Aria Update - And How to Sound More Like A Native English Speaker

39,321 views ・ 2015-11-10

EnglishAnyone


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:01
0
1620
2820
00:04
well hello out there all of you
1
4440
150
00:04
well hello out there all of you fans and friends and family
2
4590
1519
bem olĂĄ a todos vocĂȘs
bem olĂĄ a todos vocĂȘs fĂŁs e amigos e famĂ­lia
00:06
fans and friends and family
3
6109
400
00:06
fans and friends and family outing you too bland i have here
4
6509
1470
fĂŁs e amigos e famĂ­lia
fĂŁs e amigos e famĂ­lia mostrando vocĂȘs tambĂ©m sem graça eu tenho aqui mostrando vocĂȘs tambĂ©m sem graça eu
00:07
outing you too bland i have here
5
7979
361
tenhoaqui
00:08
outing you too bland i have here with the three month update of
6
8340
2280
mostrando vocĂȘs tambĂ©m sem graça eu tenho aqui com a atualização de trĂȘs meses de
00:10
with the three month update of
7
10620
360
00:10
with the three month update of my daughter Arya Arya you want
8
10980
1500
coma atualização detrĂȘs mesesde
com a atualização de trĂȘs meses da minha filha Arya Arya vocĂȘ quer
00:12
my daughter Arya Arya you want
9
12480
150
00:12
my daughter Arya Arya you want to say hello hello
10
12630
2660
minha filhaArya AryavocĂȘquer
minha filha Arya Arya vocĂȘ quer dizer olĂĄ olĂĄ
00:15
to say hello hello
11
15290
400
00:15
to say hello hello and get a little closer for
12
15690
900
para dizerolĂĄ olĂĄ
para dizer olĂĄ olĂĄ e obter um pouco mais perto
00:16
and get a little closer for
13
16590
120
00:16
and get a little closer for everyone we kind of got the same
14
16710
3270
echegar um pouco mais perto
e chegar um pouco mais perto de todos nĂłs meio que temos o mesmo
00:19
everyone we kind of got the same
15
19980
300
todos nĂłsmeio quetemosomesmo
00:20
everyone we kind of got the same haircut - I saw a haircut and I
16
20280
2400
todos nĂłs meio que temos o mesmo corte de cabelo - eu vi um corte de cabelo e eu
00:22
haircut - I saw a haircut and I
17
22680
90
00:22
haircut - I saw a haircut and I thought to myself man that's a
18
22770
1260
cortei o cabelo- euvium corte de cabeloe corte de
cabelo - eu vi um corte de cabelo e pensei comigo mesmo, cara, isso Ă© um
00:24
thought to myself man that's a
19
24030
30
00:24
thought to myself man that's a cool haircut I want to get a
20
24060
1110
pensamento para mim, cara,Ă©um
pensamento para mim, cara, esse Ă© um
00:25
cool haircut I want to get a
21
25170
90
00:25
cool haircut I want to get a haircut like that
22
25260
740
corte de cabelo legal. corte de cabelo assim
00:26
haircut like that
23
26000
400
00:26
haircut like that what do you think Aria you're
24
26400
2660
hai rcut assim
corte de cabelo assim o que vocĂȘ acha Aria vocĂȘ Ă©
00:29
what do you think Aria you're
25
29060
400
00:29
what do you think Aria you're going to be going to be internet
26
29460
960
o que vocĂȘ acha AriavocĂȘ Ă© o que
vocĂȘ acha Aria vocĂȘ vai ser internet vai
00:30
going to be going to be internet
27
30420
360
00:30
going to be going to be internet famous
28
30780
530
ser internet vai ser internet vai
ser famoso da internet famoso famoso
00:31
famous
29
31310
400
00:31
famous maybe and this is actually a bib
30
31710
3050
talvez e este Ă© realmente um babador
00:34
maybe and this is actually a bib
31
34760
400
talvez eeste Ă© realmente umbabador
00:35
maybe and this is actually a bib that her grandmother made for
32
35160
2039
talvez e este Ă© realmente um babador que sua avĂł fez para que sua
00:37
that her grandmother made for
33
37199
180
00:37
that her grandmother made for her japanese grandmother
34
37379
1251
avĂł fez para
que sua avĂł fez para sua avĂł japonesa
00:38
her japanese grandmother
35
38630
400
sua avĂłjaponesa
00:39
her japanese grandmother very nice they already can you
36
39030
3180
sua avĂł japonesa muito bom eles jĂĄ podem vocĂȘ
00:42
very nice they already can you
37
42210
59
00:42
very nice they already can you say hello
38
42269
530
00:42
say hello
39
42799
400
muitobom elesjĂĄ podem vocĂȘ
muito bom eles jĂĄ podem dizer olĂĄ diga
olĂĄ
00:43
say hello what are you just going to do a
40
43199
1261
diga olĂĄ o que vocĂȘ vai fazer o que
00:44
what are you just going to do a
41
44460
90
00:44
what are you just going to do a little bit anyway I thought I
42
44550
2219
vocĂȘ vai fazer o
que vocĂȘ vai fazer um pouco de qualquer maneira eu pensei um
00:46
little bit anyway I thought I
43
46769
121
00:46
little bit anyway I thought I would just give an update
44
46890
660
pouco dequalquer maneiraeupensei um
pouco de qualquer maneira eu pensei em apenas dar uma atualização
00:47
would just give an update
45
47550
149
00:47
would just give an update because people were asking about
46
47699
1230
sódaruma atualização
só dar uma atualização porque as pessoas estavam perguntando sobre
00:48
because people were asking about
47
48929
150
porque aspessoas estavam perguntando sobre
00:49
because people were asking about her as well as you know friends
48
49079
1170
porque pessoas estavam perguntando sobre ela, assim como vocĂȘ conhece os amigos
00:50
her as well as you know friends
49
50249
301
00:50
her as well as you know friends and family i'd like to give
50
50550
1140
dela, assim como vocĂȘ conhece os amigos
dela, assim como vocĂȘ conhece os amigos e a famĂ­lia que eu gostaria de dar
00:51
and family i'd like to give
51
51690
239
00:51
and family i'd like to give pictures of people but nothing's
52
51929
2030
e a famĂ­lia que eugostaria dedar
e a famĂ­lia que eu gostaria de dar fotos de pessoas, mas nada Ă©
00:53
pictures of people but nothing's
53
53959
400
fotosde pessoas, mas nada Ă©
00:54
pictures of people but nothing's as nice as being able to see
54
54359
1531
fotos de pessoas, mas nada Ă© tĂŁo bom quanto poder ver
00:55
as nice as being able to see
55
55890
179
tĂŁo bom quanto poder ver
00:56
as nice as being able to see your own video especially if you
56
56069
1441
tĂŁo bom quanto poder ver seu prĂłprio vĂ­deo especialmente se vocĂȘ
00:57
your own video especially if you
57
57510
90
00:57
your own video especially if you can't see her cute self in
58
57600
1139
seu prĂłpriovĂ­deoespecialmente sevocĂȘ seu
prĂłprio vĂ­deo especialmente se vocĂȘ nĂŁo consegue ver o eu fofo dela
00:58
can't see her cute self in
59
58739
361
00:59
can't see her cute self in person but she's doing well and
60
59100
2210
nĂŁo consegue ver o eu fofo dela pessoalmente, mas ela estĂĄ indo bem e
01:01
person but she's doing well and
61
61310
400
01:01
person but she's doing well and she's she doesn't really speak
62
61710
2219
pessoalmente, mas ela estĂĄ indo bem e
pessoalmente, mas ela estĂĄ indo bem e ela realmente nĂŁo fala
01:03
she's she doesn't really speak
63
63929
241
ela Ă© ela nĂŁo fala mesmo ela Ă©
01:04
she's she doesn't really speak so much in the afternoon but in
64
64170
1590
ela nĂŁo fala muito Ă  tarde mas
01:05
so much in the afternoon but in
65
65760
300
tanto Ă  tarde mas
01:06
so much in the afternoon but in the morning when she wakes up
66
66060
1110
tanto Ă  tarde mas de manhĂŁ quando ela acorda de manhĂŁ
01:07
the morning when she wakes up
67
67170
90
01:07
the morning when she wakes up she likes of rare and make lots
68
67260
1980
quando ela acorda
de manhĂŁ quando ela acorda ela gosta de mal passado e faz muito
01:09
she likes of rare and make lots
69
69240
180
01:09
she likes of rare and make lots of noise and are you don't have
70
69420
2070
ela gosta de mal passado nd faz muito
ela gosta de raro e faz muito barulho e vocĂȘ nĂŁo tem
01:11
of noise and are you don't have
71
71490
120
01:11
of noise and are you don't have anything to say
72
71610
560
barulho evocĂȘnĂŁo tem
barulho e vocĂȘ nĂŁo tem nada a dizer
01:12
anything to say
73
72170
400
01:12
anything to say not really well she's feeling a
74
72570
2970
nada a dizer
nada a dizer nĂŁo muito bem ela Ă©
01:15
not really well she's feeling a
75
75540
30
01:15
not really well she's feeling a little quiet right now she also
76
75570
1170
nĂŁo se sentindo muito bem ela nĂŁo estĂĄ sesentindo muito
bem ela estå se sentindo um pouco quieta agora ela também um
01:16
little quiet right now she also
77
76740
240
01:16
little quiet right now she also just woke up from a nap but also
78
76980
2340
pouco quieta agora ela também um
pouco quieta agora ela também acabou de acordar de uma soneca mas também acabou de
01:19
just woke up from a nap but also
79
79320
240
01:19
just woke up from a nap but also for the learners out there
80
79560
2390
acordar de uma sonecamas também acabou de
acordar acordei de uma soneca mas também para os alunos lå fora
01:21
for the learners out there
81
81950
400
para osalunos lĂĄ fora
01:22
for the learners out there I figured I would just talk a
82
82350
990
para os alunos aĂ­ fora eu pensei em apenas falar a pensei em apenas falar a
01:23
I figured I would just talk a
83
83340
90
01:23
I figured I would just talk a little bit about how i'm
84
83430
780
pensei em falar um pouco sobre como eu sou
01:24
little bit about how i'm
85
84210
240
01:24
little bit about how i'm speaking with her so right now
86
84450
1290
pequeno um pouco sobre comoestou um pouco sobre
como estou falando com ela entĂŁo agora
01:25
speaking with her so right now
87
85740
240
01:25
speaking with her so right now i'm using my regular english
88
85980
2390
falando com ela agora
falando com ela entĂŁo agora estou usando meu inglĂȘs normal
01:28
i'm using my regular english
89
88370
400
01:28
i'm using my regular english speaking voice the same way i
90
88770
1230
estou usando meu inglĂȘs normal
estou usando meu voz normal em inglĂȘs da mesma forma que eu
01:30
speaking voice the same way i
91
90000
90
01:30
speaking voice the same way i would be speaking with any other
92
90090
1170
voz falada da mesma forma queeu falo
falando a voz da mesma forma que eu falaria com qualquer outro
01:31
would be speaking with any other
93
91260
210
01:31
would be speaking with any other native speaker so she's getting
94
91470
1560
falaria com qualquer outro falaria
com qualquer outro falante nativo entĂŁo ela estĂĄ se tornando falante
01:33
native speaker so she's getting
95
93030
270
01:33
native speaker so she's getting to listen to the sound and the
96
93300
2730
nativa entĂŁo ela estĂĄ se tornando
falante nativa entĂŁo ela estĂĄ ouvindo o som e
01:36
to listen to the sound and the
97
96030
30
01:36
to listen to the sound and the flow of the English language and
98
96060
1880
ouvindo o some
ouvir o som e o fluxo da lĂ­ngua inglesa e o
01:37
flow of the English language and
99
97940
400
fluxo da lĂ­nguainglesae o
01:38
flow of the English language and then in addition to that I just
100
98340
1200
fluxo da língua inglesa e, além disso, além disso, além disso,
01:39
then in addition to that I just
101
99540
240
01:39
then in addition to that I just have you know times when I'm
102
99780
1590
alĂ©m disso, acabei de ter vocĂȘ sabe as horas em que eu
01:41
have you know times when I'm
103
101370
180
01:41
have you know times when I'm like reading a book or when we
104
101550
3600
tenho vocĂȘ sabe as horas em queeu
tenho vocĂȘ sabe as horas em que eu gosto de ler um livro ou quando nĂłs
01:45
like reading a book or when we
105
105150
120
01:45
like reading a book or when we have you know i can show her a
106
105270
1740
gostamos de ler um livroouquando nĂłs
gostamos de ler um livro ou quando nĂłs temos vocĂȘ sabe que eu posso mostrar ela vocĂȘ
01:47
have you know i can show her a
107
107010
90
01:47
have you know i can show her a picture because she really likes
108
107100
990
sabe queeuposso mostrar a ela
vocĂȘ sabe que eu posso mostrar a ela uma foto porque ela gosta muito de
01:48
picture because she really likes
109
108090
360
01:48
picture because she really likes looking at art you know that
110
108450
1170
fotosporque
ela gosta muito de fotos porque ela gosta muito de ver arte vocĂȘ sabe disso
01:49
looking at art you know that
111
109620
150
01:49
looking at art you know that kind of thing she likes designs
112
109770
1220
olhando artevocĂȘsabe disso
olhando arte vocĂȘ sabe isso k tipo de coisa que ela gosta de desenhos
01:50
kind of thing she likes designs
113
110990
400
tipo de coisa que ela gosta de desenhos
01:51
kind of thing she likes designs so i can show her a picture of
114
111390
1980
tipo de coisa que ela gosta de desenhos para que eu possa mostrar a ela uma foto de para que
01:53
so i can show her a picture of
115
113370
120
01:53
so i can show her a picture of something and then get very
116
113490
900
eupossa mostrar a ela uma foto de
para que eu possa mostrar a ela uma foto de alguma coisa e entĂŁo pegar muito
01:54
something and then get very
117
114390
270
01:54
something and then get very specific with the language i'm
118
114660
1170
alguma coisa e entĂŁo obter muito
algo e depois ser muito especĂ­fico com o idioma sou
01:55
specific with the language i'm
119
115830
360
especĂ­fico com o idiomasou
01:56
specific with the language i'm using so i can do
120
116190
1010
especĂ­fico com o idioma que estou usando para que eu possa
01:57
using so i can do
121
117200
400
01:57
using so i can do nice easy contrast like red ball
122
117600
2390
usar para queeupossa
usar para que eu possa fazer bom contraste fĂĄcil como bola vermelha
01:59
nice easy contrast like red ball
123
119990
400
legal contraste fĂĄcilcomo bola vermelha bom
02:00
nice easy contrast like red ball green ball and as long as i'm
124
120390
1650
contraste fĂĄcil como bola vermelha bola verde e contanto que eu seja
02:02
green ball and as long as i'm
125
122040
120
02:02
green ball and as long as i'm showing her something this is
126
122160
1200
bola verdeecontanto queeu seja
bola verde e contanto que eu mostre algo a ela isso estĂĄ
02:03
showing her something this is
127
123360
120
02:03
showing her something this is that comprehensible input so
128
123480
1910
mostrando a ela algo isso estĂĄ
mostrando a ela algo isto Ă© aquela entrada compreensĂ­vel entĂŁo
02:05
that comprehensible input so
129
125390
400
02:05
that comprehensible input so this is the things that you can
130
125790
1050
aquela entrada compreensĂ­vel entĂŁo
aquela entrada compreensĂ­vel entĂŁo estas sĂŁo as coisas que vocĂȘ pode
02:06
this is the things that you can
131
126840
150
02:06
this is the things that you can understand that she needs in
132
126990
1560
estas sĂŁo as coisas que vocĂȘ pode
estas sĂŁo as coisas que vocĂȘ pode entender que ela precisa
02:08
understand that she needs in
133
128550
329
02:08
understand that she needs in order to start actually
134
128879
630
entender que ela precisa
entender que ela precisa para começar a agir aliar
02:09
order to start actually
135
129509
301
02:09
order to start actually developing you know
136
129810
1080
ordem para começar realmente
ordem para começar realmente desenvolver vocĂȘ sabe
02:10
developing you know
137
130890
330
desenvolver vocĂȘ sabe
02:11
developing you know good sense of grammar so she
138
131220
1830
desenvolver vocĂȘ sabe bom senso de gramĂĄtica entĂŁo ela
02:13
good sense of grammar so she
139
133050
180
02:13
good sense of grammar so she needs both of these things one
140
133230
1910
bom senso de gramĂĄticaentĂŁoela
bom senso de gramĂĄtica entĂŁo ela precisa dessas duas coisas uma
02:15
needs both of these things one
141
135140
400
02:15
needs both of these things one to get the overall sense and
142
135540
1470
precisa dessas duascoisas ela
precisa de ambas dessas coisas, uma para obter o sentido geral e obter
02:17
to get the overall sense and
143
137010
150
02:17
to get the overall sense and flow of the language and the
144
137160
1170
o sentido geral e
obter o sentido geral e o fluxo da linguagem e o
02:18
flow of the language and the
145
138330
60
02:18
flow of the language and the other to get the very specific
146
138390
1160
fluxo da linguagem e o
fluxo da linguagem e o outro para obter o outro muito especĂ­fico
02:19
other to get the very specific
147
139550
400
02:19
other to get the very specific things to understand the rules
148
139950
1110
para obter o muito especĂ­fico
outro para pegar as coisas muito especĂ­ficas para entender as regras
02:21
things to understand the rules
149
141060
390
02:21
things to understand the rules so she can start speaking
150
141450
890
coisas para entender as regras
coisas para entender as regras para que ela possa começar a falar para que ela possa
02:22
so she can start speaking
151
142340
400
02:22
so she can start speaking because she will begin using
152
142740
1500
começar a falar para que
ela possa começar a falar porque ela vai começar a usar
02:24
because she will begin using
153
144240
390
02:24
because she will begin using those things or more as she
154
144630
2880
porqueelavai começar a usar
porque ela vai começar a usar essas coisas ou mais conforme ela
02:27
those things or more as she
155
147510
60
02:27
those things or more as she begins to speak you feeling
156
147570
1500
essas coisasoumaisconformeela
essas coisas ou mais conforme ela começar a falar vocĂȘ sentindo
02:29
begins to speak you feeling
157
149070
330
02:29
begins to speak you feeling sleepy
158
149400
380
02:29
sleepy
159
149780
400
começaafalarvocĂȘ sentindo
começaafalarvocĂȘ fe eling sonolento sonolento
02:30
sleepy hey but also you know maybe
160
150180
3630
ei mas tambĂ©m vocĂȘ sabe talvez
02:33
hey but also you know maybe
161
153810
330
eimas tambĂ©m vocĂȘ sabe talvez
02:34
hey but also you know maybe sometimes I'll speak to her in
162
154140
1200
ei mas tambĂ©m vocĂȘ sabe talvez Ă s vezes eu vou falar com ela Ă s
02:35
sometimes I'll speak to her in
163
155340
150
02:35
sometimes I'll speak to her in Japanese or I'll speak to her in
164
155490
1500
vezeseu voufalarcom ela Ă s
vezes eu vou falar com ela em japonĂȘs ou eu vou falar com ela em
02:36
Japanese or I'll speak to her in
165
156990
120
japonĂȘsouvoufalarcom ela em
02:37
Japanese or I'll speak to her in Chinese i'll give her some
166
157110
750
02:37
Chinese i'll give her some
167
157860
150
japonĂȘs ou vou falar com ela em chinĂȘs vou dar um pouco de
chinĂȘs para ela voudar umpouco de
02:38
Chinese i'll give her some chinese right now
168
158010
690
02:38
chinese right now
169
158700
300
chinĂȘs para ela vou dar um pouco de chinĂȘs para ela agora
chinĂȘsagora
02:39
chinese right now Aria change your but seems you
170
159000
2220
ChinĂȘs agora Aria mudou seu mas parece que vocĂȘ
02:41
Aria change your but seems you
171
161220
120
02:41
Aria change your but seems you could see what you have to
172
161340
1310
Aria mudou seu mas parece quevocĂȘ
Aria mudou seu mas parece que vocĂȘ podia ver o que vocĂȘ tem que ver o que
02:42
could see what you have to
173
162650
400
vocĂȘtem que
02:43
could see what you have to I'm just kidding that wasn't
174
163050
810
02:43
I'm just kidding that wasn't
175
163860
300
ver o que vocĂȘ tem que estou sĂł brincando nĂŁo foi
eu sĂł estoubrincandoissonĂŁo era
02:44
I'm just kidding that wasn't Chinese at all i just made that
176
164160
1290
sĂł brincadeira nĂŁo era nada chinĂȘs acabei de fazer aquele
02:45
Chinese at all i just made that
177
165450
150
02:45
Chinese at all i just made that up but it brings me to a very
178
165600
2280
chinĂȘs acabei de fazer aquele
chinĂȘs acabei de inventar isso mas me leva a um ponto muito
02:47
up but it brings me to a very
179
167880
329
alto mas me traz para
02:48
up but it brings me to a very interesting and important point
180
168209
1591
cima, mas isso me leva a um ponto muito interessante e importante ponto
02:49
interesting and important point
181
169800
390
interessante e importante
02:50
interesting and important point about learning the language now
182
170190
1280
interessante e ponto importante sobre aprender o idioma agora
02:51
about learning the language now
183
171470
400
02:51
about learning the language now back when I was a teacher
184
171870
2870
sobre aprender o idiomaagora
sobre aprender o idioma agora quando eu era professor
02:54
back when I was a teacher
185
174740
400
quandoeueraprofessor
02:55
back when I was a teacher yep back when I was a teacher
186
175140
1370
quando eu era professor sim quando eu era professor
02:56
yep back when I was a teacher
187
176510
400
02:56
yep back when I was a teacher out in Japanese schools a lot of
188
176910
2070
sim quandoeuera professor
sim, quando eu era professor em escolas japonesas muito em
02:58
out in Japanese schools a lot of
189
178980
300
escolas japonesasmuito
02:59
out in Japanese schools a lot of the students who actually most
190
179280
890
em escolas japonesas muitos alunos que na verdade a maioria
03:00
the students who actually most
191
180170
400
03:00
the students who actually most of them couldn't speak very well
192
180570
1020
dos alunosque naverdade amaioria
dos alunos que na verdade a maioria deles nĂŁo falava muito bem
03:01
of them couldn't speak very well
193
181590
180
03:01
of them couldn't speak very well very confidently but I had a few
194
181770
1710
deles nĂŁo podia falar muito bem
deles não podia falar muito bem com muita confiança mas eu tinha alguns com
03:03
very confidently but I had a few
195
183480
270
03:03
very confidently but I had a few students that used to make fun
196
183750
1170
muita confiança mas tinha alguns com
muita confiança mas tinha alguns alunos que costumavam fazer piadas
03:04
students that used to make fun
197
184920
210
alunos que costumavam fazer piadas
03:05
students that used to make fun of me and the way I spoke so in
198
185130
2850
alunos que zombavam de mim e do jeito que eu falava tĂŁo
03:07
of me and the way I spoke so in
199
187980
180
de mim e do jeito que eufalava
03:08
of me and the way I spoke so in the same way that I can kind of
200
188160
1110
de mim e do jeito que eu falava tĂŁo do mesmo jeito que eu posso meio que do
03:09
the same way that I can kind of
201
189270
30
03:09
the same way that I can kind of sound like I speak Chinese I've
202
189300
1800
mesmo jeito queeumeio que da
mesma forma que eu posso soar como se eu falasse k ChinĂȘs, pareço
03:11
sound like I speak Chinese I've
203
191100
180
03:11
sound like I speak Chinese I've actually fooled a couple people
204
191280
1050
falarchinĂȘs, pareço
falar chinĂȘs, na verdade, enganei algumas pessoas, na
03:12
actually fooled a couple people
205
192330
240
03:12
actually fooled a couple people with that before but if you're
206
192570
1170
verdade, enganei algumaspessoas, na verdade,
enganei algumas pessoas com isso antes, mas se vocĂȘ jĂĄ fez
03:13
with that before but if you're
207
193740
150
03:13
with that before but if you're Chinese speaker you'll know I'm
208
193890
1200
isso antes, mas sevocĂȘ JĂĄ falei sobre
isso antes, mas se vocĂȘ fala chinĂȘs, vocĂȘ saberĂĄ que eu
03:15
Chinese speaker you'll know I'm
209
195090
179
03:15
Chinese speaker you'll know I'm not saying anything but i do
210
195269
1921
falo chinĂȘs, vocĂȘsaberĂĄ queeu falo
chinĂȘs, vocĂȘ saberĂĄ que eu nĂŁo estou dizendo nada, mas eu
03:17
not saying anything but i do
211
197190
150
03:17
not saying anything but i do like the sound of chinese and so
212
197340
1619
nĂŁo estoudizendo nada,mas eu
nĂŁo dizendo qualquer coisa, mas eu gosto do som do chinĂȘs e gosto do
03:18
like the sound of chinese and so
213
198959
181
som dochinĂȘs e
03:19
like the sound of chinese and so if I was trying to learn it
214
199140
1490
gosto do som do chinĂȘs e entĂŁo se eu estivesse tentando aprender se
03:20
if I was trying to learn it
215
200630
400
euestivesse tentando aprender
03:21
if I was trying to learn it I can have like a pretty good
216
201030
929
03:21
I can have like a pretty good
217
201959
181
se eu estivesse tentando aprender eu poderia ter como um muito bom
euposso ter um muito bom
03:22
I can have like a pretty good sense of how chinese sounds so
218
202140
1880
eu posso ter uma boa noção de como soa chinĂȘs tĂŁo
03:24
sense of how chinese sounds so
219
204020
400
03:24
sense of how chinese sounds so what I'd encourage you to do as
220
204420
1730
sentido de como soachinĂȘstĂŁo
sentido de como soa chinĂȘs entĂŁo o que eu encorajo vocĂȘ a fazer como o
03:26
what I'd encourage you to do as
221
206150
400
03:26
what I'd encourage you to do as a learner is also kind of make
222
206550
2130
que eu encorajo vocĂȘ a fazer o
que eu encorajo vocĂȘ a fazer como um aluno tambĂ©m Ă© meio que fazer
03:28
a learner is also kind of make
223
208680
270
03:28
a learner is also kind of make fun of English speakers
224
208950
1370
um aluno também é meio fazer
um aluno tambĂ©m Ă© meio que tirar sarro dos falantes de inglĂȘs
03:30
fun of English speakers
225
210320
400
03:30
fun of English speakers maybe not necessarily to their
226
210720
1739
diversĂŁo dos falantes de inglĂȘs diversĂŁo dos
falantes de inglĂȘs talvez nĂŁo necessariamente para seus
03:32
maybe not necessarily to their
227
212459
121
03:32
maybe not necessarily to their face directly
228
212580
1130
talvez nĂŁo necessariamente para seus
talvez nĂŁo necessariamente para seus rostos diretamente
03:33
face directly
229
213710
400
03:34
face directly what there you go well she would
230
214110
3240
face diretamente diretamente o que lĂĄ vai vocĂȘ bem ela faria o que
03:37
what there you go well she would
231
217350
240
03:37
what there you go well she would haha just starting to move
232
217590
2040
lĂĄ vocĂȘ vaibemelafaria o
que aĂ­ vocĂȘ vai bem ela iria haha ​​começando a mexer
03:39
haha just starting to move
233
219630
90
03:39
haha just starting to move around she's going to give me
234
219720
1160
hahacomeçando amexer
haha ​​começando a mexer ela vai me dar volta ela vai me
03:40
around she's going to give me
235
220880
400
dar
03:41
around she's going to give me you getting excited anyway i
236
221280
2089
volta ela vai me dar vocĂȘ ficando animado de qualquer maneira eu
03:43
you getting excited anyway i
237
223369
400
03:43
you getting excited anyway i recommend you do that as you're
238
223769
1261
vocĂȘ estĂĄ ficando empolgadode qualquer maneira eu estĂĄ ficando
empolgado de qualquer maneira eu recomendo que vocĂȘ faça isso conforme vocĂȘ recomenda que vocĂȘ faça isso conforme vocĂȘ recomenda que vocĂȘ
03:45
recommend you do that as you're
239
225030
269
03:45
recommend you do that as you're beginning to learn and you can
240
225299
1111
faça isso pois vocĂȘ estĂĄ começando a aprender e pode
03:46
beginning to learn and you can
241
226410
150
03:46
beginning to learn and you can start thinking more about how
242
226560
959
começar a aprender e pode
começar a aprender e vocĂȘ pode começar a pensar mais em como
03:47
start thinking more about how
243
227519
361
03:47
start thinking more about how how the sound of the languages
244
227880
1850
começar a pensar mais em como
começar a pensar mais em como como o som das línguas
03:49
how the sound of the languages
245
229730
400
como osomdaslĂ­nguas
03:50
how the sound of the languages overall while you're also
246
230130
1230
como o som das lĂ­nguas o geral enquanto vocĂȘ tambĂ©m estĂĄ
03:51
overall while you're also
247
231360
210
03:51
overall while you're also learning those don't know where
248
231570
1190
geral enquantovocĂȘ tambĂ©m estĂĄ
geral enquanto vocĂȘ tambĂ©m estĂĄ aprendendo aqueles nĂŁo sabem onde
03:52
learning those don't know where
249
232760
400
aprender aquelesnĂŁo sabemonde
03:53
learning those don't know where while you're also learning those
250
233160
1350
aprender aqueles nĂŁo sabem onde enquanto vocĂȘ tambĂ©m estĂĄ aprendendo aqueles
03:54
while you're also learning those
251
234510
330
03:54
while you're also learning those words and phrases
252
234840
680
enquantovocĂȘ estĂĄ tambĂ©m aprendendo essas
enquanto vocĂȘ tambĂ©m estĂĄ aprendendo aquelas palavras e frases
03:55
words and phrases
253
235520
400
03:55
words and phrases well we better sign off but i
254
235920
2039
palavras e frases palavras
e frases bem, Ă© melhor terminarmos, mas eu
03:57
well we better sign off but i
255
237959
30
03:57
well we better sign off but i just wanted to give you a quick
256
237989
810
bem, Ă©melhorencerrarmos, mas eu
bem, Ă© melhor encerrarmos, mas eu sĂł queria dar uma rĂĄpida
03:58
just wanted to give you a quick
257
238799
151
03:58
just wanted to give you a quick you know
258
238950
330
dar-lhe um rĂĄpido
sĂł queria dar-lhe um rĂĄpido vocĂȘ sabe vocĂȘ sabe vocĂȘ sabe
03:59
you know
259
239280
330
03:59
you know say hello all right who
260
239610
3229
diga olĂĄ tudo bem quem
04:02
say hello all right who
261
242839
400
disse olĂĄtudo bem quem
04:03
say hello all right who anyway we'll give her another
262
243239
1500
disse olĂĄ tudo bem quem de qualquer maneira vamos dar outro a ela de
04:04
anyway we'll give her another
263
244739
271
qualquer maneiravamosdaroutro a ela
04:05
anyway we'll give her another update in a little while but if
264
245010
1289
de qualquer maneira vamos dĂȘ a ela outra atualização daqui a pouco, mas se
04:06
update in a little while but if
265
246299
91
04:06
update in a little while but if you have any questions for me
266
246390
1020
atualizar daqui a pouco, mas se
atualizar daqui a pouco, mas se vocĂȘ tiver alguma pergunta para mim,
04:07
you have any questions for me
267
247410
60
04:07
you have any questions for me about how we're practicing or
268
247470
1500
vocĂȘ tem alguma pergunta para mim,
vocĂȘ tem alguma pergunta para mim sobre como estamos praticando ou
04:08
about how we're practicing or
269
248970
120
sobre como estamos praticandoou
04:09
about how we're practicing or anything feel free to put them
270
249090
1050
sobre como estamos praticando ou qualquer sinta-se Ă  vontade para colocĂĄ-los
04:10
anything feel free to put them
271
250140
120
04:10
anything feel free to put them in the in the comments down
272
250260
1380
qualquer coisa sinta-se Ă 
vontade para colocĂĄ-los qualquer coisa sinta-se Ă  vontade para colocĂĄ-los nos comentĂĄrios abaixo nos
04:11
in the in the comments down
273
251640
150
04:11
in the in the comments down below
274
251790
79
04:11
below
275
251869
400
comentĂĄrios abaixo nos
comentĂĄriosabaixo abaixo
04:12
below anyway by our as a back and
276
252269
2031
abaixo de qualquer maneira por nossas costas e de
04:14
anyway by our as a back and
277
254300
400
04:14
anyway by our as a back and we'll see you next time bye bye
278
254700
6000
qualquer maneira pornossaspelascostase de
qualquer maneira pelas nossas costas e nos vemos na prĂłxima tchau tchau
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7