3 Advanced Phrases That Make You Sound Like A Native English Speaker

66,687 views ・ 2017-01-17

EnglishAnyone


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
hi there I'm Drew Badger the world
0
0
1439
cześć, jestem Drew Badger,
00:01
number 1 English Fluency Guide and in
1
1439
2101
przewodnik po języku angielskim numer 1 na świecie. W
00:03
this video I'm going to be covering
2
3540
1410
tym filmie opowiem o
00:04
something very special something
3
4950
1980
czymś bardzo wyjątkowym, czymś
00:06
advanced but also very useful that
4
6930
2100
zaawansowanym, ale także bardzo przydatnym, z którego
00:09
native speakers often use and this is
5
9030
1770
często korzystają native speakerzy.
00:10
native recaps and native transition now
6
10800
2969
00:13
a recap means just to go back over
7
13769
2491
oznacza po prostu wrócić do
00:16
something and typically what will happen
8
16260
2220
czegoś i zwykle
00:18
in a conversation is somebody will be
9
18480
2219
w rozmowie ktoś
00:20
explaining something and then at the end
10
20699
1920
coś wyjaśni, a na koniec
00:22
of that maybe they'll give a very short
11
22619
2070
może przedstawi bardzo krótkie
00:24
summary in the same way like I do with
12
24689
2371
podsumowanie w taki sam sposób, jak ja robię to z
00:27
these videos so i will explain something
13
27060
2160
tymi filmami, więc wyjaśnić coś,
00:29
maybe spend a couple of minutes
14
29220
1049
może spędzić kilka minut
00:30
explaining whatever the lesson is about
15
30269
1711
wyjaśniając, o czym jest lekcja,
00:31
and then at the end I'll go back and say
16
31980
2130
a potem na koniec wrócę i powiem, że
00:34
today we did this so you'll see this in
17
34110
1980
dzisiaj to zrobiliśmy, więc zobaczysz to na
00:36
lessons and it's you know just kind of
18
36090
1649
lekcjach i wiesz, że to po prostu
00:37
like a normal thing in everyday life but
19
37739
2221
normalna rzecz w codzienności, ale
00:39
the interesting thing is that if you can
20
39960
1740
interesującą rzeczą jest to, że jeśli możesz
00:41
use this same pattern when you're using
21
41700
2429
użyć tego samego wzorca podczas korzystania z
00:44
your own conversations or in your own
22
44129
2160
własnych konwersacji lub we własnych
00:46
conversations you can sound much more
23
46289
1801
konwersacjach, możesz brzmieć o wiele bardziej
00:48
native by doing the same thing so you
24
48090
2430
natywnie, robiąc to samo, dzięki czemu
00:50
can use your regular even if you're
25
50520
1830
możesz używać swojego zwykłego, nawet jeśli
00:52
speaking in a textbook way you can speak
26
52350
2490
mówiąc w sposób podręcznikowy, możesz
00:54
normally in an everyday way again and
27
54840
2100
znowu mówić normalnie, w codzienny sposób, a na
00:56
then at the end of something you can
28
56940
1560
końcu czegoś możesz
00:58
come back with the native sounding
29
58500
1770
wrócić z natywnie brzmiącą
01:00
phrase something that's conversational
30
60270
2219
frazą, coś, co jest konwersacyjne
01:02
and native that an actual native speaker
31
62489
2161
i natywne, czego użyłby prawdziwy native speaker,
01:04
would use and then you sound much more
32
64650
1860
a wtedy brzmisz znacznie bardziej
01:06
native so it's a way of combining the
33
66510
2700
natywnie jest to sposób na połączenie
01:09
normal english that you would use maybe
34
69210
1860
normalnego angielskiego, którego użyłbyś może
01:11
something again from a textbook but with
35
71070
1979
znowu czegoś z podręcznika, ale z
01:13
a free that comes back and recaps that
36
73049
2640
wolnym, które wraca i podsumowuje to,
01:15
and you can also use these phrases as
37
75689
2701
możesz także użyć tych zwrotów jako
01:18
transitions and I don't want to give too
38
78390
2159
przejść i nie chcę podawać
01:20
many of them so we will cover to recaps
39
80549
2401
ich zbyt wiele, więc omówimy podsumowania
01:22
and one transition in this video let's
40
82950
2340
i jedno przejście w tym filmie
01:25
begin now the first one just so you
41
85290
1710
zacznijmy teraz od pierwszego, abyś je
01:27
understand these we're using these
42
87000
1710
zrozumiał używamy tych
01:28
transitions and recaps as a way of
43
88710
2400
przejść i podsumowań jako sposobu na ponowne
01:31
explaining something again in a native
44
91110
2490
wyjaśnienie czegoś w natywny
01:33
way so you're actually repeating
45
93600
1620
sposób, więc właściwie powtarzasz się
01:35
yourself or in the case of a transition
46
95220
2969
lub w w przypadku przejścia, którego
01:38
you're just using this as a way to kind
47
98189
2101
używasz po prostu jako sposobu na
01:40
of move into something else
48
100290
1410
przejście do czegoś innego,
01:41
these are actually really two different
49
101700
1620
są to tak naprawdę dwie różne
01:43
categories of things because a recap is
50
103320
2579
kategorie rzeczy, ponieważ podsumowanie
01:45
a little bit different from a transition
51
105899
1531
różni się trochę od przejścia,
01:47
but i just wanted to give you a taste of
52
107430
2130
ale chciałem tylko dać ci przedsmak
01:49
bolt in this video so the first one is
53
109560
2280
śruby w tym filmie, więc pierwszy to
01:51
let's say I'm describing a situation and
54
111840
2880
powiedzmy, że opisuję sytuację i
01:54
it's maybe a negative thing so a
55
114720
1800
może to być negatywna rzecz, więc
01:56
situation where i get myself into some
56
116520
2820
sytuacja, w której wpakuję się w
01:59
trouble so I was maybe wasting time I
57
119340
2489
kłopoty, więc może marnowałem czas
02:01
should have been practicing your
58
121829
1140
Powinienem był ćwiczyć
02:02
studying but you know in the end I
59
122969
2341
naukę, ale wiesz w końcu
02:05
decided not to do that thing now when
60
125310
2129
zdecydowałem się tego nie robić teraz, kiedy
02:07
I'm telling these stories I'm again at
61
127439
1891
opowiadam te historie, znowu jestem w
02:09
this point just using very regular
62
129330
2430
tym momencie, po prostu używam bardzo zwykłego
02:11
language I'm speaking like an eight
63
131760
1680
języka, mówię jak
02:13
speaker but at the same time I haven't
64
133440
1860
ośmiolatek, ale jednocześnie nie
02:15
used any more colorful idioms or recap
65
135300
2790
używam już więcej kolorowe idiomy lub podsumować
02:18
the sentences in any special way so in
66
138090
2880
zdania w jakikolwiek specjalny sposób, więc w
02:20
this case I'm describing situations
67
140970
2100
tym przypadku opisuję sytuacje, w
02:23
where maybe i do something and it's not
68
143070
1920
których może coś robię i nie jest to
02:24
very successful or at created a problem
69
144990
2730
zbyt udane lub stworzyło
02:27
for myself so I begin by creating this
70
147720
2550
sobie problem, więc zaczynam od stworzenia tej
02:30
situation i'm telling the story but at
71
150270
2310
sytuacji, opowiadam historię, ale na
02:32
the end I recap that by saying and then
72
152580
3240
koniec podsumowuję to, mówiąc, a potem
02:35
I painted myself into a corner so I
73
155820
2640
zamalowałem się w kącie, więc
02:38
painted myself into a corner now this is
74
158460
2910
zamalowałem się w kącie, teraz to
02:41
a great way of telling the story but
75
161370
2220
świetny sposób na opowiedzenie historii, ale
02:43
they recapping it with something that
76
163590
1470
podsumowują to czymś, co
02:45
sounds a bit more interesting like I
77
165060
1920
brzmi trochę bardziej interesująco, jakbym się
02:46
painted myself into a corner now to
78
166980
2940
wmalował róg teraz, aby
02:49
paint yourself into a corner is a
79
169920
1590
zamalować się w kącie, to
02:51
regular casual expression that native
80
171510
1860
zwykłe, swobodne wyrażenie, które native
02:53
speakers understand and use frequently
81
173370
1740
speakerzy rozumieją i często używają,
02:55
when they're talking about if you're
82
175110
2130
gdy mówią o tym, czy
02:57
imagining yourself inside a room and
83
177240
2820
wyobrażasz sobie siebie w pokoju i
03:00
instead of starting at the door I may be
84
180060
2880
zamiast zaczynać od drzwi, mogę być
03:02
like as a way to get out of the room
85
182940
1560
jak sposób wyjść z pokoju,
03:04
when you're finished if you're painting
86
184500
1650
kiedy skończysz, jeśli malujesz
03:06
the floor of a room and you start
87
186150
2040
podłogę w pokoju i zaczynasz
03:08
painting and then you you reach a corner
88
188190
1860
malować, a potem docierasz do rogu, w którym
03:10
where you can't move at that point so
89
190050
2010
nie możesz się ruszyć, więc
03:12
you paint and no no you realize you're
90
192060
2310
malujesz i nie, nie, zdajesz sobie sprawę, że
03:14
stuck so you're you know it's kind of a
91
194370
1740
utkniesz, więc wiesz, że to trochę
03:16
stupid thing you would do you painted
92
196110
1680
głupia rzecz, którą byś zrobił zamalowałeś się
03:17
yourself into a corner if you walk then
93
197790
3120
w kącie, jeśli idziesz, wiesz, że
03:20
you know you're going to step on the
94
200910
1350
nadepniesz na
03:22
paint and mess up the paint and it
95
202260
1620
farbę i zepsujesz farbę, a to
03:23
creates all these problems so this is a
96
203880
1650
stwarza wszystkie te problemy więc jest to
03:25
way of describing in a casual way in a
97
205530
2400
sposób na opisanie w swobodny sposób w
03:27
conversational way that you created a
98
207930
2160
konwersacyjny sposób, że stworzyłeś
03:30
problem for yourself but notice what's
99
210090
1920
sobie problem, ale zauważ, co się
03:32
really happening here
100
212010
1199
tutaj naprawdę dzieje.
03:33
I'm describing something and I don't
101
213209
1530
Opisuję coś i nie
03:34
need to add that point at the end I
102
214739
2071
muszę dodawać tego punktu na końcu.
03:36
don't need to use that expression but
103
216810
1980
trzeba użyć tego wyrażenia, ale
03:38
this is something that people do when
104
218790
1560
jest to coś, co ludzie robią, kiedy
03:40
they're speaking English they will
105
220350
1290
mówią po angielsku, będą
03:41
explain something and again you might do
106
221640
1710
coś wyjaśniać i znowu możesz
03:43
this in your own native language as well
107
223350
1380
to zrobić również w swoim ojczystym języku,
03:44
but this is a very common thing native
108
224730
2460
ale jest to bardzo powszechna rzecz, dla której native
03:47
speakers will explain something and then
109
227190
1590
speakerzy coś wyjaśniają, a potem
03:48
they will recap it in a conversation way
110
228780
2280
podsumuję to w rozmowie,
03:51
so they will explain something yeah i
111
231060
1709
żeby coś wyjaśnili tak,
03:52
did this and then there was this other
112
232769
1171
zrobiłem to, a potem była inna
03:53
thing and I'm explaining just a regular
113
233940
1710
rzecz i wyjaśniam zwykłą
03:55
story so I painted myself into our
114
235650
2790
historię, więc namalowałem się w naszym
03:58
corner or I ended up painting myself
115
238440
2579
kącie lub skończyłem malując się
04:01
into a corner i ended up painting myself
116
241019
2401
w kącie skończyłem chowając się
04:03
into a corner
117
243420
1380
w kącie,
04:04
our next example is if it's something
118
244800
1469
naszym następnym przykładem jest to, że jeśli jest to coś
04:06
positive now just like the previous one
119
246269
2611
pozytywnego, teraz tak jak poprzedni,
04:08
you can practice that and use that as a
120
248880
2010
możesz to przećwiczyć i wykorzystać jako
04:10
way of telling a story and then adding
121
250890
1710
sposób na opowiedzenie historii, a następnie dodać,
04:12
that at the end this is another native
122
252600
2340
że na koniec jest to kolejne
04:14
recap where you can put something again
123
254940
1859
podsumowanie rodzimych użytkowników, w którym możesz umieścić coś znowu
04:16
it's instead of describing a problem
124
256799
2190
to zamiast opisywać problem,
04:18
that you create for yourself this is
125
258989
1351
który sam sobie stwarzasz, to
04:20
describing something positive and it's
126
260340
2070
opisanie czegoś pozytywnego, a
04:22
also using a cultural reference which i
127
262410
2370
także użycie odniesienia kulturowego, którego
04:24
highly recommend you use now
128
264780
1590
bardzo polecam użyć teraz
04:26
isn't video where I want to talk about
129
266370
1470
nie jest to film, w którym chcę mówić o
04:27
too many cultural references but the
130
267840
2190
zbyt wielu odniesieniach kulturowych, ale
04:30
important thing is that when you're
131
270030
1350
ważna rzecz polega na tym, że kiedy
04:31
listening to things like this if you
132
271380
1800
słuchasz takich rzeczy, jeśli
04:33
don't quite understand something it
133
273180
1650
czegoś nie do końca rozumiesz,
04:34
could be that native speakers may be
134
274830
2490
może to oznaczać, że native speakerzy
04:37
using a quote from a movie or some other
135
277320
2700
używają cytatu z filmu lub
04:40
thing in popular culture like a song or
136
280020
2220
czegoś innego w kulturze popularnej, na przykład piosenki lub
04:42
some political thing like you know Trump
137
282240
2250
czegoś politycznego, jak wiesz Trump
04:44
recently make America great again so now
138
284490
2610
niedawno uczynił Amerykę znowu wielką, więc teraz
04:47
people are saying make other things
139
287100
1710
ludzie mówią, aby inne rzeczy
04:48
great again like make it will make this
140
288810
2400
znów były wspaniałe, na przykład spraw, aby ta
04:51
restaurant great again or whatever so
141
291210
2010
restauracja znów była świetna, czy cokolwiek innego, więc
04:53
people take that and it becomes a
142
293220
1560
ludzie to przyjmują i staje się to
04:54
cultural reference that people use in
143
294780
1740
kulturowym odniesieniem, którego ludzie używają w
04:56
their everyday conversation so if you
144
296520
1950
codziennych rozmowach, więc jeśli
04:58
use something like make America great
145
298470
1800
użyjesz czegoś takiego sprawić, że Ameryka
05:00
again or make you know my country great
146
300270
2459
znów będzie wspaniała lub sprawi, że poznasz mój kraj
05:02
again you know whatever that is even as
147
302729
1981
znowu wspaniały wiesz, cokolwiek to jest, nawet jako
05:04
a joke people think that's funny because
148
304710
1769
żart, ludzie myślą, że to zabawne, ponieważ w tym przykładzie
05:06
they're just talking about something
149
306479
1351
mówią tylko o czymś,
05:07
thats related to popular culture now in
150
307830
3300
co jest związane z kulturą popularną,
05:11
this example if I'm describing something
151
311130
1890
jeśli opisuję coś,
05:13
where I'm maybe feeling lucky
152
313020
2220
w czym ja może czuję się szczęściarzem,
05:15
like I go out and I mean like a famous
153
315240
3000
jakbym wychodził na miasto, to znaczy jak słynna
05:18
movie star
154
318240
1200
gwiazda filmowa,
05:19
I'm just walking along the street and I
155
319440
2009
po prostu idę ulicą i
05:21
see wow it's like leonardo dicaprio and
156
321449
3000
widzę, wow, to jak Leonardo DiCaprio i
05:24
for some reason maybe he watched a
157
324449
2071
z jakiegoś powodu może obejrzał
05:26
YouTube video of mine and he said hey
158
326520
2100
mój film na YouTube i powiedział hej,
05:28
drew like you should come on my private
159
328620
2010
rysuj na przykład powinieneś popłynąć ze mną na moim prywatnym
05:30
yacht with me and we're going to have a
160
330630
1590
jachcie i będziemy mieć
05:32
party and it's going to be awesome and I
161
332220
1620
imprezę i będzie super, a ja
05:33
say wow so I'm describing this story but
162
333840
2850
mówię wow, więc opisuję tę historię, ale
05:36
i'm still using very basic language but
163
336690
2220
wciąż używam bardzo prostego języka, ale
05:38
then I recap that at the end by saying
164
338910
2129
potem podsumowuję to na koniec mówiąc, że
05:41
it was like I found the golden ticket
165
341039
3541
to było tak, jakbym znalazł złoty bilet, jakbym
05:44
it was like I found the golden ticket so
166
344580
2399
znalazł złoty bilet, więc
05:46
thank finding the golden ticket this is
167
346979
2071
dzięki znalezieniu złotego biletu jest to
05:49
a cultural reference from the movie
168
349050
1739
odniesienie kulturowe z filmu
05:50
Charlie and the Chocolate Factory or
169
350789
1621
Charlie i fabryka czekolady lub
05:52
even the book or Willy Wonka and the
170
352410
1500
nawet książki lub Willy Wonka i
05:53
Chocolate willy wonka and the chocolate
171
353910
2069
czekolada willy wonka i
05:55
factory or charlie and the chocolate
172
355979
1771
fabryka czekolady lub charlie i fabryka czekolady
05:57
factory
173
357750
870
05:58
I forget the name of it maybe it's two
174
358620
1410
zapomniałem nazwy może to dwie
06:00
different things I mean it's the same
175
360030
1800
różne rzeczy to znaczy to ten sam
06:01
idea but anyway when you're when you're
176
361830
2580
pomysł ale w każdym razie kiedy
06:04
using something like this you're taking
177
364410
1620
używasz czegoś takiego, bierzesz
06:06
that cultural reference and you're just
178
366030
1740
to odniesienie kulturowe i po prostu
06:07
putting it at the end of the story just
179
367770
2310
umieszczasz to na końcu historii,
06:10
to make it sound more native so it
180
370080
1800
aby brzmiało bardziej natywnie, więc to
06:11
doesn't change anything but it just
181
371880
1680
niczego nie zmienia, ale po prostu
06:13
makes you sound like you're telling a
182
373560
1829
sprawia, że ​​​​brzmi to tak, jakbyś opowiadał
06:15
better story and you're using an
183
375389
2011
lepszą historię i używał
06:17
interesting way of completing that story
184
377400
2370
interesującego sposobu dokończ tę historię,
06:19
but you really again not changing
185
379770
1679
ale naprawdę znowu
06:21
anything about it so Leonardo DiCaprio
186
381449
2431
nic w niej nie zmieniasz, więc Leonardo DiCaprio
06:23
came into my life funny that a let's go
187
383880
2370
pojawił się w moim życiu zabawne, że chodźmy do wiesz,
06:26
to the you know yahoo got a bunch of
188
386250
1919
yahoo, jest tam grupa
06:28
people there were going to have a party
189
388169
1201
ludzi, którzy będą mieli imprezę,
06:29
I said okay
190
389370
1440
powiedziałem, okej,
06:30
it was like I found the golden ticket so
191
390810
2190
to było tak, jakbym znalazł złoty bilet więc
06:33
in the book in the movie Charlie the
192
393000
2159
w książce w filmie Charlie
06:35
main character he finds the golden the
193
395159
2310
główny bohater znajduje złoty
06:37
golden ticket in a bar of chocolate and
194
397469
2371
złoty bilet w tabliczce czekolady
06:39
and he uses that to go to the chocolate
195
399840
2160
i używa go, aby udać się do
06:42
factory and it changed his life forever
196
402000
1650
fabryki czekolady i to zmieniło jego życie na zawsze,
06:43
so people all over the world were
197
403650
1799
więc ludzie na całym świecie
06:45
looking for these golden tickets but he
198
405449
2011
szukali za te złote bilety, ale on
06:47
was the lucky one who found it so in my
199
407460
1950
był tym szczęściarzem, który go znalazł, więc w moim
06:49
case instead of just saying i was lucky
200
409410
2130
przypadku zamiast po prostu mówić, że miałem szczęście,
06:51
i'm using a cultural reference that
201
411540
2250
używam odniesienia kulturowego, które
06:53
makes that same point by saying it was
202
413790
2010
wskazuje na to samo, mówiąc, że to było
06:55
like I found the golden ticket or it was
203
415800
2610
tak, jakbym znalazł złoty bilet lub to było
06:58
like I found a golden ticket now the
204
418410
2280
jak Znalazłem złoty bilet, teraz
07:00
last one will cover is a native
205
420690
1590
ostatni, który obejmie, to
07:02
transition and a transition just means
206
422280
2460
przejście natywne, a przejście oznacza po prostu, że
07:04
we're talking about one thing and then
207
424740
1800
mówimy o jednej rzeczy, a potem
07:06
we will explain something else but we
208
426540
2189
wyjaśnimy coś innego, ale
07:08
need to connect these two ideas and
209
428729
1861
musimy połączyć te dwa pomysły i
07:10
we're trying to do this in an
210
430590
1049
próbujemy to zrobić w
07:11
interesting way to tell a more
211
431639
1561
interesujący sposób, aby opowiedzieć bardziej
07:13
interesting story so let's say I'm
212
433200
2490
interesującą historię, więc powiedzmy, że
07:15
talking about maybe in this case we
213
435690
2250
mówię o może w tym przypadku
07:17
could actually use a good situation or a
214
437940
2310
moglibyśmy właściwie wykorzystać dobrą lub
07:20
bad situation so we'll do the bad
215
440250
1560
złą sytuację, więc najpierw zajmiemy się złą
07:21
situation first
216
441810
1410
sytuacją
07:23
I'm walking home and I don't have an
217
443220
2730
idę do domu i nie Nie mam
07:25
umbrella and it starts to rain and I
218
445950
2040
parasola i zaczyna padać i
07:27
start describing all these bad things
219
447990
1649
zaczynam opisywać te wszystkie złe rzeczy,
07:29
that dog runs up and like biting my leg
220
449639
3181
które pies podbiega i jak gryzie mnie w nogę
07:32
and I dropped my books in the water and
221
452820
3330
i upuściłem książki do wody, a
07:36
then so in just when I thought things
222
456150
2610
potem wszedłem, kiedy myślałem, że
07:38
couldn't get any worse so this is again
223
458760
2370
gorzej już być nie może więc to znowu
07:41
a native transition right here this
224
461130
1860
natywne przejście tutaj, w tym
07:42
point where native speakers will use it
225
462990
2070
momencie, w którym native speakerzy użyją go
07:45
exactly like that and just when I
226
465060
2100
dokładnie w ten sposób i właśnie wtedy, gdy
07:47
thought it couldn't get any worse
227
467160
2670
myślałem, że nie może być gorzej
07:49
and just when I thought it couldn't get
228
469830
1470
i właśnie wtedy, gdy myślałem, że nie może być
07:51
any worse or just when I thought it
229
471300
2010
gorzej lub po prostu wtedy, gdy myślałem
07:53
couldn't get any worse
230
473310
1350
gorzej być nie może
07:54
I like I get struck by lightning so i
231
474660
2550
07:57
get like lightning comes down in exact
232
477210
2639
07:59
meet and I get struck by lightning
233
479849
1921
08:01
so I'm explaining something and then i
234
481770
1560
08:03
use the native transition in the middle
235
483330
2010
08:05
to say and just when I thought it
236
485340
1740
Pomyślałem, że
08:07
couldn't get any worse than this really
237
487080
2459
nie może być gorzej niż ta naprawdę
08:09
bad thing happens as well again you can
238
489539
1981
zła rzecz się zdarza i znów możesz
08:11
also use the same thing in a good
239
491520
1530
użyć tej samej rzeczy w dobrej
08:13
situation so and just when I thought it
240
493050
2310
sytuacji, więc i właśnie wtedy, gdy myślałem, że
08:15
couldn't get any better
241
495360
2010
nie może być lepiej
08:17
and just when I thought it couldn't get
242
497370
1290
i właśnie wtedy, gdy myślałem, że może' nie będzie
08:18
any better so this is where you're
243
498660
1319
lepiej, więc tutaj
08:19
describing a good situation so I meet
244
499979
2671
opisujesz dobrą sytuację, więc spotykam
08:22
leonardo dicaprio and he takes me on to
245
502650
2400
leonardo dicaprio, zabiera mnie na
08:25
the yacht and he gives me like a million
246
505050
2910
jacht i daje mi milion
08:27
dollars and just when I thought it
247
507960
1800
dolarów, a kiedy już myślałem, że
08:29
couldn't get any better he said hey
248
509760
2490
nie może być lepiej, powiedział hej, czy
08:32
would you like to have this boat for
249
512250
1500
chciałbyś mieć tę łódź za
08:33
free and I say wow
250
513750
1289
darmo, a ja mówię wow,
08:35
yes that would be amazing so in this
251
515039
1951
tak, to byłoby niesamowite, więc w tym
08:36
example again we're taking an idea we're
252
516990
2130
przykładzie ponownie bierzemy pomysł,
08:39
telling a story and you don't have to
253
519120
1770
opowiadamy historię i nie musisz
08:40
sound needed for the whole story but if
254
520890
2399
brzmieć na potrzebnego do całej historii, ale jeśli
08:43
you can creatively use native recaps and
255
523289
2431
potrafisz kreatywnie używać natywnych podsumowań i
08:45
native transitions it will help you
256
525720
1950
przejść natywnych, to pomoże ci to
08:47
sound much more native well I don't want
257
527670
2010
brzmieć o wiele bardziej natywnie. Cóż, nie chcę
08:49
to go too much into detail about these
258
529680
1950
wchodzić w szczegóły tego
08:51
kinds of things
259
531630
1360
rodzaju rzeczy,
08:52
but if you want to learn more of these
260
532990
1500
ale jeśli chcesz dowiedzieć się więcej o tych
08:54
things these are exactly the kinds of
261
534490
1710
rzeczach, to są dokładnie te rodzaje
08:56
things that we teach in master English
262
536200
1500
rzeczy, których uczymy podczas konwersacji w języku angielskim
08:57
conversation and the fluency course
263
537700
1860
i kursu biegłości językowej, z
08:59
which you can learn more about English
264
539560
1469
którego możesz dowiedzieć się więcej o języku angielskim na
09:01
any 1.com if you have liked this video
265
541029
2401
dowolnej stronie 1.com, jeśli podoba Ci się ten film,
09:03
to click that like button become a
266
543430
1800
kliknij ten przycisk „Lubię to”, zostań
09:05
subscriber to the YouTube channel if you
267
545230
1890
subskrybentem kanału YouTube, jeśli
09:07
haven't already and if you want to also
268
547120
1890
jeszcze tego nie zrobiłeś i jeśli chcesz również
09:09
develop this the English fluency habit
269
549010
1949
rozwinąć ten nawyk biegłości w języku angielskim,
09:10
all of the things like being able to use
270
550959
1711
wszystkie rzeczy, takie jak możliwość korzystania z
09:12
these native transitions and native
271
552670
2250
tych natywnych przejść i
09:14
recaps like a native English speaker if
272
554920
2010
podsumowań natywnych, jak rodowity użytkownik języka angielskiego, jeśli
09:16
you want to sound more conversational
273
556930
1590
chcesz brzmieć bardziej konwersacyjnie,
09:18
when you speak come to english anyone
274
558520
2040
gdy mówisz, przyjdź po angielsku, każdy
09:20
dot-com you can click on the link right
275
560560
1620
dot-com, na który możesz kliknąć na link bezpośrednio
09:22
in this video and you can take our free
276
562180
1740
w tym filmie i możesz wziąć udział w naszym bezpłatnym
09:23
fluency quiz and it will tell you
277
563920
2070
quizie dotyczącym płynności, który powie Ci
09:25
exactly what you personally need to do
278
565990
2070
dokładnie, co osobiście musisz zrobić,
09:28
in order to improve often people just
279
568060
2190
aby poprawić często ludzie
09:30
need to focus on improving one
280
570250
1770
muszą skupić się na poprawie jednego
09:32
particular fluency habit like listening
281
572020
2160
konkretnego nawyku płynności, takiego jak słuchanie
09:34
or developing new pronunciation better
282
574180
2880
lub rozwijanie nowej wymowy
09:37
pronunciation smoother pronunciation or
283
577060
2339
wymowa płynniejsza wymowa lub
09:39
also learning new vocabulary and we can
284
579399
1891
nauka nowego słownictwa, a my
09:41
help you do all of these things at
285
581290
1859
pomożemy Ci zrobić wszystkie te rzeczy po
09:43
English anyone dot-com absolutely free
286
583149
2011
angielsku każdy dot-com całkowicie za darmo,
09:45
so click on the link in this video if
287
585160
1920
więc kliknij link w tym filmie, jeśli
09:47
you'd like to take the free quiz you can
288
587080
1319
chcesz wziąć udział w darmowym quizie, możesz
09:48
get started right now and i look forward
289
588399
1560
zacząć już teraz i czekam na
09:49
to seeing you in the next video bye bye
290
589959
7130
ciebie w następnym filmie pa pa
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7