Phrasal Verbs with Run - Visual Guide to Phrasal Verbs from EnglishAnyone.com

224,062 views ・ 2015-03-13

EnglishAnyone


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:02
0
2750
2690
00:05
let's begin with run
1
5440
400
00:05
let's begin with run you already know about the kind
2
5840
2569
commençons par courir
commençons par courir tu connais déjà le genre
00:08
you already know about the kind
3
8409
400
00:08
you already know about the kind of running you do with your legs
4
8809
1521
tu connais déjà le genre
tu connais déjà le genre de course que tu fais avec tes jambes
00:10
of running you do with your legs
5
10330
400
00:10
of running you do with your legs people and many animals with
6
10730
2610
de courir tu fais avec tes jambes
de courir tu fais avec tes jambes les gens et beaucoup des animaux avec des
00:13
people and many animals with
7
13340
210
00:13
people and many animals with legs can run
8
13550
1640
gens et denombreux animaux avec des
gens et de nombreux animaux avec des jambes peuvent courir les
00:15
legs can run
9
15190
400
00:15
legs can run but what else runs an engine may
10
15590
5190
jambespeuventcourir les
jambes peuvent courir mais quoi d'autre fait tourner un moteur peut
00:20
but what else runs an engine may
11
20780
330
mais quoi d'autre fait tourner un moteurpeut
00:21
but what else runs an engine may not have legs but its parts
12
21110
2359
mais quoi d'autre fait tourner un moteur peut ne pas avoir de jambes mais ses parties
00:23
not have legs but its parts
13
23469
400
00:23
not have legs but its parts still move in quick repetitive
14
23869
1611
n'en ont pas les jambesmais sesparties
n'ont pas de jambes mais ses parties bougent toujours de manière répétitive rapide
00:25
still move in quick repetitive
15
25480
400
00:25
still move in quick repetitive cycles
16
25880
560
se déplacent encore de manière répétitive rapide
se déplacent encore de manière répétitive rapide cycles
00:26
cycles
17
26440
400
00:26
cycles just like your arms and legs do
18
26840
1340
cycles
cycles tout comme vos bras et vos jambes font
00:28
just like your arms and legs do
19
28180
400
00:28
just like your arms and legs do when you run the engine in this
20
28580
3900
tout comme vos bras et vos jambes font
tout comme vos bras et vos jambes font quand vous faites tourner le moteur dans ce
00:32
when you run the engine in this
21
32480
119
00:32
when you run the engine in this taxi is running even though the
22
32599
2221
quand vous faites tourner le moteur dans ce
quand vous faites tourner le moteur dans ce taxi tourne même si le
00:34
taxi is running even though the
23
34820
300
taxi tournemême si le
00:35
taxi is running even though the taxi isn't moving the motor
24
35120
3119
taxi tourne même si le taxi ne bouge pas le
00:38
taxi isn't moving the motor
25
38239
390
00:38
taxi isn't moving the motor inside a vacuum cleaner also
26
38629
1971
taxi à moteurtourne nebouge paslemoteur
taxi ne bouge pas le moteur à l'intérieur d'un aspirateur également à l'
00:40
inside a vacuum cleaner also
27
40600
400
intérieur d'unaspirateurégalement à l'
00:41
inside a vacuum cleaner also runs this woman is running a
28
41000
3030
intérieur d'un aspirateur fonctionne également cette femme fait tourner une
00:44
runs this woman is running a
29
44030
90
00:44
runs this woman is running a vacuum running motors turn the
30
44120
3000
coursecette femmefaittourner une
course cette femme fait tourner un aspirateur les moteurs tournent le
00:47
vacuum running motors turn the
31
47120
119
00:47
vacuum running motors turn the hands of a clock and a movie
32
47239
2701
les moteurs fonctionnant sous vide tournent les moteurs fonctionnant sous
vide tournent les aiguilles d'une horloge et d'un film les
00:49
hands of a clock and a movie
33
49940
389
aiguilles d'une horlogeet d'un film les
00:50
hands of a clock and a movie that's three hours long as a
34
50329
1741
aiguilles d'une horloge et d'un film qui dure trois heures comme un
00:52
that's three hours long as a
35
52070
120
00:52
that's three hours long as a three-hour running time the
36
52190
2840
qui dure trois heures comme un
qui dure trois heures comme un trois -heure de fonctionnement les
00:55
three-hour running time the
37
55030
400
00:55
three-hour running time the batteries that power this toy
38
55430
1260
trois heures de fonctionnementles
trois heures de fonctionnement les batteries qui alimentent ce jouet les
00:56
batteries that power this toy
39
56690
330
batteries qui alimentent ce jouet les
00:57
batteries that power this toy helicopter also run batteries
40
57020
2569
batteries qui alimentent cet hélicoptère jouet font également fonctionner les batteries l'
00:59
helicopter also run batteries
41
59589
400
00:59
helicopter also run batteries may not have moving parts but
42
59989
1490
hélicoptère fontégalementfonctionner lesbatteries l'
hélicoptère font également fonctionner les batteries peuvent ne pas avoir de pièces mobiles mais
01:01
may not have moving parts but
43
61479
400
01:01
may not have moving parts but they power a cycle of energy
44
61879
1730
peuvent ne pas avoir de pièces mobilesmais
peuvent ne pas avoir de pièces mobiles mais ils alimentent un cycle d'énergie
01:03
they power a cycle of energy
45
63609
400
ils alimententun cycle d'énergie
01:04
they power a cycle of energy when batteries are powering
46
64009
2210
ils alimentent un cycle d'énergie lorsque les batteries fonctionnent
01:06
when batteries are powering
47
66219
400
01:06
when batteries are powering something
48
66619
531
lorsque les batteries alimentent
quand les piles alimentent quelque
01:07
something
49
67150
400
01:07
something they're running think of water
50
67550
1980
chose quelque chose quelque
chose qu'ils font fonctionner pensent à l'eau
01:09
they're running think of water
51
69530
360
01:09
they're running think of water cycling around our planet in a
52
69890
2100
ils fontcoulerpensent à l'
eau ils coulent pensent à l'eau qui fait le tour de notre planète en faisant le
01:11
cycling around our planet in a
53
71990
150
tour de notre planèteen faisant le
01:12
cycling around our planet in a similar way moving water runs
54
72140
2900
tour de notre planète d'une manière similaire l'eau en mouvement coule de la
01:15
similar way moving water runs
55
75040
400
01:15
similar way moving water runs this faucet is dripping this
56
75440
4040
mêmefaçonl'eau en mouvementcoule de la
même façon l'eau en mouvement coule ce robinet goutte ce
01:19
this faucet is dripping this
57
79480
400
01:19
this faucet is dripping this faucet is running
58
79880
1850
cerobinet gouttece
ce robinet goutte ce robinet coule le
01:21
faucet is running
59
81730
400
robinet coule le
01:22
faucet is running now that you have a good
60
82130
1650
robinet
01:23
now that you have a good
61
83780
269
01:24
now that you have a good understanding of what run means
62
84049
1581
coule que vous avez une bonne compréhension de ce que run signifie
01:25
understanding of what run means
63
85630
400
comprendre de ce que run signifie
01:26
understanding of what run means let's see what happens when we
64
86030
1530
comprendre de ce que run signifie
01:27
let's see what happens when we
65
87560
210
01:27
let's see what happens when we combine run with other words to
66
87770
1830
01:29
combine run with other words to
67
89600
210
01:29
combine run with other words to form some very useful phrasal
68
89810
1549
combiner run avec d'autres mots pour former une forme de phrase très utile une forme de phrase
01:31
form some very useful phrasal
69
91359
400
01:31
form some very useful phrasal verbs
70
91759
1331
très utile des verbes à particule très utiles des
01:33
verbs
71
93090
400
01:33
verbs first these flashlights have
72
93490
1769
verbes des
verbes d'abord ces lampes de poche ont
01:35
first these flashlights have
73
95259
180
01:35
first these flashlights have batteries that run and as the
74
95439
2460
d'abordceslampes de poche ont d'
abord ces lampes de poche ont des piles qui fonctionnent et au fur et à mesure que les
01:37
batteries that run and as the
75
97899
121
piles fonctionnentetque les
01:38
batteries that run and as the batteries run their ability to
76
98020
1680
piles fonctionnent et que les piles fonctionnent leur capacité à fonctionner sur
01:39
batteries run their ability to
77
99700
90
01:39
batteries run their ability to power the flashlights decreases
78
99790
3050
piles leur capacité à fonctionner sur
piles leur capacité à alimenter les lampes de poche diminuent la
01:42
power the flashlights decreases
79
102840
400
puissance les lampes de pochediminuent la
01:43
power the flashlights decreases instead of saying decrease
80
103240
1310
puissance les lampes de poche diminuent au lieu de dire diminuer
01:44
instead of saying decrease
81
104550
400
01:44
instead of saying decrease though we can combine run with
82
104950
1770
au lieu dedire diminuer
au lieu de dire diminuer bien que nous puissions combiner run avec
01:46
though we can combine run with
83
106720
210
01:46
though we can combine run with another word to express the same
84
106930
1770
bien que nouspuissions combiner run avec
bien que nous puissions combiner run avec un autre mot pour exprimer le même
01:48
another word to express the same
85
108700
239
01:48
another word to express the same idea in a more conversational
86
108939
2001
un autre mot pour exprimer le même
un autre mot pour exprimer le même idée dans une idée plus conversationnelle
01:50
idea in a more conversational
87
110940
400
01:51
idea in a more conversational way which combination sounds
88
111340
2309
dans une idée plus conversationnelle d'une manière plus conversationnelle quelle combinaison sonne
01:53
way which combination sounds
89
113649
181
01:53
way which combination sounds best run up run over run down or
90
113830
4279
commequellecombinaison sonne
comme quelle combinaison sonne le
01:58
best run up run over run down or
91
118109
400
01:58
best run up run over run down or run in run down over time the
92
118509
6390
mieux l'arrêt ou l'arrêt dans le temps l'arrêt dans le temps
02:04
run in run down over time the
93
124899
271
l'arrêtdans letemps
02:05
run in run down over time the power of a battery runs down
94
125170
1589
l'arrêt dans le temps t la puissance d'une batterie s'épuise la
02:06
power of a battery runs down
95
126759
121
02:06
power of a battery runs down until it's completely gone
96
126880
2209
puissance d'une batterie s'épuise la
puissance d'une batterie s'épuise jusqu'à ce qu'elle soit complètement épuisée
02:09
until it's completely gone
97
129089
400
02:09
until it's completely gone so to run something down means
98
129489
2481
jusqu'à ce qu'elle soit
complètement épuisée jusqu'à ce qu'elle soit complètement épuisée
02:11
so to run something down means
99
131970
400
02:12
so to run something down means to decrease reduce or bring it
100
132370
2070
diminuer réduire ou l'amener
02:14
to decrease reduce or bring it
101
134440
90
02:14
to decrease reduce or bring it lower from this general idea we
102
134530
3060
à diminuer réduire ou l'amener
à diminuer réduire ou l'amener plus bas à partir de cette idée générale nous
02:17
lower from this general idea we
103
137590
149
02:17
lower from this general idea we get the literal use of run down
104
137739
1981
abaissons àpartir decette idée générale nous
abaissons à partir de cette idée générale nous obtenons l'utilisation littérale de délabré
02:19
get the literal use of run down
105
139720
180
02:19
get the literal use of run down the Lions began to eat the zebra
106
139900
3260
obtenir l'utilisation littérale dedélabré
obtenir l'utilisation littérale de dévaler les Lions ont commencé à manger le zèbre
02:23
the Lions began to eat the zebra
107
143160
400
02:23
the Lions began to eat the zebra they had run down the Lions
108
143560
2450
lesLions ontcommencé à manger le zèbre
les Lions ont commencé à manger le zèbre ils avaient abattu les Lions
02:26
they had run down the Lions
109
146010
400
02:26
they had run down the Lions chase the zebra until they
110
146410
1470
ils avaient abattu lesLions
ils avaient abattu les Lions chassaient le zèbre jusqu'à ce qu'ils
02:27
chase the zebra until they
111
147880
150
chasserlezèbrejusqu'à cequ'ils
02:28
chase the zebra until they captured it and then began to
112
148030
1890
chassent le zèbre jusqu'à ce qu'ils le capturent puis commencent à le
02:29
captured it and then began to
113
149920
180
capturer puis commencent à le
02:30
captured it and then began to eat it
114
150100
440
02:30
eat it
115
150540
400
02:30
eat it the idea of running down also
116
150940
2330
capturer puis commencent à le manger le
manger le
manger l'idée de couler aussi
02:33
the idea of running down also
117
153270
400
02:33
the idea of running down also gives us these related but more
118
153670
1649
l'idée de couleraussi
l'idée de courir vers le bas nous donne aussi ces liens mais plus
02:35
gives us these related but more
119
155319
271
02:35
gives us these related but more figurative uses running down
120
155590
2760
nous donne ces liensmaisplus
nous donne ces usages liés mais plus figuratifs qui coulent
02:38
figurative uses running down
121
158350
330
02:38
figurative uses running down this list of cities
122
158680
950
des usages figuratifs qui coulent
des usages figuratifs qui coulent cette liste de villes
02:39
this list of cities
123
159630
400
cette liste de villes
02:40
this list of cities I think we can find a good
124
160030
1110
cette liste de villes je pense nous pouvons trouver un bien
02:41
I think we can find a good
125
161140
60
02:41
I think we can find a good location for our trip
126
161200
1759
je pense que nouspouvonstrouver un bien
je pense que nous pouvons trouver un bon endroit pour notre voyage
02:42
location for our trip
127
162959
400
endroit pour notre voyage
02:43
location for our trip reading quickly down this list
128
163359
2041
endroit pour notre voyage lire rapidement cette liste
02:45
reading quickly down this list
129
165400
330
02:45
reading quickly down this list of cities
130
165730
410
lire rapidement cette liste
lire rapidement cette liste de villes
02:46
of cities
131
166140
400
02:46
of cities I think we can find a good
132
166540
1110
de villes
de villes je pense que nous pouvons trouver un bon
02:47
I think we can find a good
133
167650
89
02:47
I think we can find a good location for our trip
134
167739
1671
je pense que nouspouvonstrouver un bon
je pense que nous pouvons trouver un bon endroit pour notre voyage
02:49
location for our trip
135
169410
400
02:49
location for our trip my health has run down a bit
136
169810
2100
lieu pour notre voyage
lieu pour notre voyage ma santé s'est un peu détériorée
02:51
my health has run down a bit
137
171910
210
ma santé s'est un peu détériorée
02:52
my health has run down a bit lately so I'm getting my body
138
172120
1580
mon la santé s'est un peu détériorée ces derniers temps donc je reçois mon corps
02:53
lately so I'm getting my body
139
173700
400
ces derniers temps donc je
02:54
lately so I'm getting my body checked my health has been
140
174100
2100
reçois mon corps ces derniers temps donc je fais vérifier mon corps ma santé a été
02:56
checked my health has been
141
176200
240
02:56
checked my health has been getting worse lately so I'm
142
176440
1680
vérifiée ma santé a été vérifiée ma santé s'est détériorée ces derniers temps donc je
02:58
getting worse lately so I'm
143
178120
390
02:58
getting worse lately so I'm getting my body checked
144
178510
1490
ça va de mal en pis ces derniers temps donc mon état
s'aggrave ces derniers temps donc je fais vérifier mon corps faire vérifier
03:00
getting my body checked
145
180000
400
03:00
getting my body checked I spent two hours running down
146
180400
2120
mon corps faire vérifier mon corps j'ai passé deux heures à courir
03:02
I spent two hours running down
147
182520
400
03:02
I spent two hours running down reports at the office
148
182920
1280
j'aipassé deuxheures àcourir
j'ai passé deux heures à rédiger des rapports au bureau des
03:04
reports at the office
149
184200
400
03:04
reports at the office I spent two hours looking for
150
184600
2569
rapports au bureau
des rapports au bureau j'ai passé deux heures à chercher
03:07
I spent two hours looking for
151
187169
400
03:07
I spent two hours looking for and finally finding reports at
152
187569
2161
j'aipassé deuxheures àchercher
j'ai passé deux heures à chercher et enfin à trouver des rapports à
03:09
and finally finding reports at
153
189730
330
et enfin à trouver des rapportsà
03:10
and finally finding reports at the office
154
190060
529
03:10
the office
155
190589
400
03:10
the office now listen to some of the uses
156
190989
2671
et enfin à trouver des rapports au bureau
le bureau
le bureau maintenant écouter quelques-unes des utilisations
03:13
now listen to some of the uses
157
193660
299
03:13
now listen to some of the uses of run down in the following
158
193959
1611
maintenantécoutez quelques-unes des utilisations
maintenant écoutez quelques-unes des utilisations de délabré dans la suite
03:15
of run down in the following
159
195570
400
03:15
of run down in the following story
160
195970
500
de délabrédansla suite
de délabrédansl' histoire suivante histoire
03:16
story
161
196470
400
03:16
story the organizers of the rodeo
162
196870
1850
histoire les organisateurs du rodéo
03:18
the organizers of the rodeo
163
198720
400
les organisateurs du rodéo
03:19
the organizers of the rodeo finally ran down Felix and Jose
164
199120
1949
les organisateurs du rodéo a finalement couru sur Felix et Jose a
03:21
finally ran down Felix and Jose
165
201069
361
03:21
finally ran down Felix and Jose after searching for them for an
166
201430
1800
finalement couru surFelixetJose a
finalement couru sur Felix et Jose après les avoir recherchés pendant un
03:23
after searching for them for an
167
203230
270
03:23
after searching for them for an hour
168
203500
559
aprèsles
avoir recherchés après les avoirrecherchéspendantune heure
03:24
hour
169
204059
400
03:24
hour they had run down their
170
204459
1530
ho ur
heure ils avaient épuisé leurs
03:25
they had run down their
171
205989
150
ils avaient épuisé leurs
03:26
they had run down their batteries quite a bit after a
172
206139
1380
ils avaient épuisé leurs batteries un peu après les
03:27
batteries quite a bit after a
173
207519
211
03:27
batteries quite a bit after a long morning at the rodeo
174
207730
1520
batteries un peuaprès les
batteries un peu après une longue matinée au rodéo
03:29
long morning at the rodeo
175
209250
400
03:29
long morning at the rodeo so they've been taking a nap
176
209650
1730
longue matinée au rodéo
longue matinée au rodéo donc ils ont fait la sieste
03:31
so they've been taking a nap
177
211380
400
03:31
so they've been taking a nap running down the list of
178
211780
1679
donc ils ont fait la sieste
donc ils ont fait la sieste courir sur la liste de
03:33
running down the list of
179
213459
90
03:33
running down the list of participants
180
213549
620
courirsur la liste de
courirsur la liste des participants
03:34
participants
181
214169
400
03:34
participants Felix and jose are two of the
182
214569
1591
participants
participants Félix et jose sont deux des
03:36
Felix and jose are two of the
183
216160
90
03:36
Felix and jose are two of the best unfortunately though the
184
216250
2549
Félixet josesontdeuxdes
Felix et jose sont deux des meilleurs malheureusement bien que le
03:38
best unfortunately though the
185
218799
151
03:38
best unfortunately though the cowboys tried hard to run down
186
218950
1680
meilleur malheureusement bien que le
meilleur malheureusement bien que les cowboys se sont efforcés d'écraser les
03:40
cowboys tried hard to run down
187
220630
270
03:40
cowboys tried hard to run down there last cat
188
220900
720
cowboys se sontefforcés d'écraser les
cowboys se sont efforcés d'écraser là dernier chat
03:41
there last cat
189
221620
400
làdernierchat
03:42
there last cat in the end it was just too
190
222020
1800
là dernier chat à la fin c'était juste trop
03:43
in the end it was just too
191
223820
180
à la finc'étaittrop
03:44
in the end it was just too strong for them
192
224000
3320
à la fin c'était juste trop fort pour eux
03:47
strong for them
193
227320
400
03:47
strong for them now
194
227720
650
fort pour eux
fort pour eux maintenant
03:48
now
195
228370
400
03:48
now if rundown means to decrease
196
228770
1940
maintenant
maintenant si délabré signifie diminuer
03:50
if rundown means to decrease
197
230710
400
sidélabrésignifie diminuer
03:51
if rundown means to decrease something
198
231110
410
03:51
something
199
231520
400
03:51
something what do you think run-up might
200
231920
1460
sidélabrésignifie diminuer quelque
chose quelque chose quelque
chose que pensez-vous que l'accélération pourrait
03:53
what do you think run-up might
201
233380
400
03:53
what do you think run-up might mean if you guess that it means
202
233780
4200
que pensez-vous que l'accélérationpourrait
que pensez-vous que l'accélération pourrait signifier si vous devinez que cela signifie
03:57
mean if you guess that it means
203
237980
240
signifie si vousdevinezquecela signifie
03:58
mean if you guess that it means to increase or go higher
204
238220
1850
signifie si vous devinez que cela signifie augmenter ou
04:00
to increase or go higher
205
240070
400
04:00
to increase or go higher quickly you're right when you
206
240470
2640
augmenter augmenter ou
augmenter augmenter ou augmenter rapidement tu as raison quand tu as
04:03
quickly you're right when you
207
243110
90
04:03
quickly you're right when you run up a flag
208
243200
950
vitetu asraison quandtu as
vite tu as raison quand tu brandis
04:04
run up a flag
209
244150
400
04:04
run up a flag you raise it from the bottom of
210
244550
1320
un drapeau élevez-le du bas de
04:05
you raise it from the bottom of
211
245870
210
vousélevez-ledu bas de
04:06
you raise it from the bottom of a flagpole to the top
212
246080
1790
vous élevez-le du bas d'un mât de drapeau vers le haut
04:07
a flagpole to the top
213
247870
400
unmâtde drapeau vers lehaut
04:08
a flagpole to the top however we don't say that a
214
248270
2010
un mât de drapeau vers le haut cependant nous ne disons pas cela un
04:10
however we don't say that a
215
250280
60
04:10
however we don't say that a battery is running up when one
216
250340
1890
cependant nous ne disons pas cela a
Cependant, nous ne disons pas qu'une batterie est en cours de fonctionnement lorsqu'une
04:12
battery is running up when one
217
252230
270
04:12
battery is running up when one is charging run-up can also mean
218
252500
2850
batterie est en cours de fonctionnementlorsqu'une
batterie est en cours de fonctionnement lorsqu'une batterie est en
04:15
is charging run-up can also mean
219
255350
330
04:15
is charging run-up can also mean to approach someone or something
220
255680
1640
charge signifie approcher quelqu'un ou quelque
04:17
to approach someone or something
221
257320
400
04:17
to approach someone or something quickly
222
257720
619
chose approcher quelqu'un ou quelque chose approcher quelqu'un ou quelque
chose ing rapidement
04:18
quickly
223
258339
400
04:18
quickly the boy ran up to the ball and
224
258739
2521
rapidement
rapidement le garçon a couru vers le ballon et
04:21
the boy ran up to the ball and
225
261260
270
04:21
the boy ran up to the ball and kicked it
226
261530
650
le garçon a couru vers le ballonet
le garçon a couru vers le ballon et l'a frappé a
04:22
kicked it
227
262180
400
04:22
kicked it we also use run up in a more
228
262580
2640
donné un
coup de pied a donné un coup de pied nous utilisons également courir dans un plus
04:25
we also use run up in a more
229
265220
210
04:25
we also use run up in a more figurative way to talk about
230
265430
1560
nous utilisons également courir dans un plus
nous utilisons également courir d'une manière plus figurative pour parler d'une
04:26
figurative way to talk about
231
266990
150
manière figurative de parler d'une
04:27
figurative way to talk about quickly accumulating things like
232
267140
1950
manière figurative de parler d'accumuler rapidement des choses comme
04:29
quickly accumulating things like
233
269090
360
04:29
quickly accumulating things like money
234
269450
350
04:29
money
235
269800
400
accumuler rapidement deschoses comme
accumuler rapidement deschoses comme de l' argent de l'
argent de l'
04:30
money the country is running up a
236
270200
2220
argent le pays accumule un
04:32
the country is running up a
237
272420
120
04:32
the country is running up a massive amount of debt
238
272540
1670
le pays accumule un
le pays accumule une énorme dette une
04:34
massive amount of debt
239
274210
400
04:34
massive amount of debt I ran up a really large bill on
240
274610
2730
énorme dette une
énorme dette j'ai une très grosse facture sur
04:37
I ran up a really large bill on
241
277340
210
04:37
I ran up a really large bill on my credit card
242
277550
620
j'ai une très grosse facture sur
j'ai une très grosse facture sur ma
04:38
my credit card
243
278170
400
04:38
my credit card buying drinks for everyone at
244
278570
1260
carte de
crédit carte acheter des boissons pour tout le monde à
04:39
buying drinks for everyone at
245
279830
330
acheter des boissons pour tout le monde à
04:40
buying drinks for everyone at the bar now let's see these uses
246
280160
3110
acheter des boissons pour tout le monde au bar maintenant voyons ces utilisations
04:43
the bar now let's see these uses
247
283270
400
04:43
the bar now let's see these uses of run up in action in the
248
283670
1680
le bar maintenantvoyons ces utilisations
le bar maintenant voyons ces utilisations de run up en action dans le
04:45
of run up in action in the
249
285350
90
04:45
of run up in action in the following short story a girl ran
250
285440
3210
derun upenactiondansle
de courir en action dans la nouvelle suivante une fille a couru
04:48
following short story a girl ran
251
288650
360
après une nouvelleunefille a couru
04:49
following short story a girl ran up to her twin sister and
252
289010
1010
après une nouvelle une fille a couru vers sa sœur jumelle et
04:50
up to her twin sister and
253
290020
400
04:50
up to her twin sister and revealed the secret their father
254
290420
2670
jusqu'à sa sœur jumelle et
jusqu'à sa sœur jumelle et a révélé le secret leur père a
04:53
revealed the secret their father
255
293090
390
04:53
revealed the secret their father had just finished building them
256
293480
980
révélé le secretleur père a
révélé le secret leur père venait de finir de les
04:54
had just finished building them
257
294460
400
04:54
had just finished building them a treehouse for their birthday
258
294860
1130
construire venait de finir de les
construire venait de finir de les construire une cabane dans les arbres pour leur anniversaire
04:55
a treehouse for their birthday
259
295990
400
unecabanedans les arbres pour leur anniversaire
04:56
a treehouse for their birthday but they weren't supposed to
260
296390
1860
une cabane dans les arbres pour leur anniversaire mais ils n'étaient pas censés
04:58
but they weren't supposed to
261
298250
60
04:58
but they weren't supposed to know about it until the
262
298310
960
maisils n'étaient pas censés à
mais ils n'étaient pas censés le savoir jusqu'à
04:59
know about it until the
263
299270
300
04:59
know about it until the following day the girls are
264
299570
2430
ce qu'ils le
sachent jusqu'au jour suivant les filles sont le
05:02
following day the girls are
265
302000
120
05:02
following day the girls are definitely excited but their
266
302120
1830
lendemainlesfilles sont le
lendemain les filles sont définitivement excitées mais elles sont
05:03
definitely excited but their
267
303950
150
définitivement excitéesmais elles sont
05:04
definitely excited but their mother probably won't be when
268
304100
1650
définitivement excitées mais leur mère ne sera probablement pas quand
05:05
mother probably won't be when
269
305750
330
mère ne sera probablement pasquand
05:06
mother probably won't be when she discovers that her husband
270
306080
1400
mère ne sera probablement pas quand elle découvre que son mari
05:07
she discovers that her husband
271
307480
400
05:07
she discovers that her husband ran up ten thousand dollars
272
307880
1730
elle découvre que son mari
elle découvre s que son mari a accumulé dix mille dollars
05:09
ran up ten thousand dollars
273
309610
400
a accumulédixmille dollars
05:10
ran up ten thousand dollars worth of charges on their credit
274
310010
1290
a accumulé dix mille
05:11
worth of charges on their credit
275
311300
90
05:11
worth of charges on their credit card to pay for the new tree
276
311390
1980
dollars de frais sur leur crédit de frais sur leur crédit
de frais sur leur carte de crédit pour payer la nouvelle
05:13
card to pay for the new tree
277
313370
330
05:13
card to pay for the new tree house
278
313700
1160
carte d'arbre pour payer la nouvelle
carte arbre pour payer la nouvelle
05:14
house
279
314860
400
05:15
house next what's happening here
280
315260
5330
05:20
next what's happening here
281
320590
400
05:20
next what's happening here cars are running into each other
282
320990
3020
05:24
cars are running into each other
283
324010
400
05:24
cars are running into each other the basic literal idea of run
284
324410
2550
cabane dans les arbres
05:26
the basic literal idea of run
285
326960
270
idée de courir
05:27
the basic literal idea of run into is to enter something for
286
327230
1670
l'idée littérale de base de courir dans est d'entrer quelque chose pour
05:28
into is to enter something for
287
328900
400
dans est d'entrer quelque chosepour
05:29
into is to enter something for the space that something else
288
329300
1200
dans est d'entrer quelque chose pour l'espace qu'autre chose
05:30
the space that something else
289
330500
330
05:30
the space that something else occupies quickly
290
330830
1340
l'espace qu'autre chose
l'espace qu'autre chose occupe rapidement
05:32
occupies quickly
291
332170
400
05:32
occupies quickly I ran into my house when it
292
332570
2970
occuperapidement
occupe rapidement j'ai couru dans ma maison quand il
05:35
I ran into my house when it
293
335540
120
05:35
I ran into my house when it started to rain
294
335660
1700
j'ai couru dans ma maison quand il
j'ai couru dans ma maison quand il a commencé à pleuvoir a
05:37
started to rain
295
337360
400
05:37
started to rain I entered my house quickly by
296
337760
1350
commencé à
05:39
I entered my house quickly by
297
339110
240
05:39
I entered my house quickly by running when it started to rain
298
339350
1940
pleuvoir rouge
ma maison rapidement par je suis entré rapidement dans ma maison en courant quand il a commencé à pleuvoir en
05:41
running when it started to rain
299
341290
400
05:41
running when it started to rain colors run into one another when
300
341690
2450
courantquandil a commencé à pleuvoir en
courant quand il a commencé à pleuvoir les couleurs se mélangent
05:44
colors run into one another when
301
344140
400
05:44
colors run into one another when mixed just as two things can
302
344540
4140
quand les
couleurs se mélangent quand les couleurs se mélangent deux choses peuvent se
05:48
mixed just as two things can
303
348680
210
05:48
mixed just as two things can physically enter each other's
304
348890
1260
mélanger tout comme deux choses peuvent se
mélanger tout comme deux choses peuvent entrer physiquement l'
05:50
physically enter each other's
305
350150
300
05:50
physically enter each other's space something can also enter
306
350450
1800
une dans l'autre
entrer physiquement l'une dans l'autre quelque chose peut aussi entrer dans l'
05:52
space something can also enter
307
352250
390
05:52
space something can also enter the space of something
308
352640
770
espacequelque chosepeut aussi entrer dans l'
espace quelque chose peut aussi entrer dans l'espace de quelque chose
05:53
the space of something
309
353410
400
05:53
the space of something non-physical the story they're
310
353810
3450
l'espace de quelque chose
l'espace de quelque chose de non physique l'histoire qu'ils ne sont
05:57
non-physical the story they're
311
357260
150
05:57
non-physical the story they're telling about the huge fish they
312
357410
1650
pas physiquesl'histoire qu'ils ne sont
pas physiques l'histoire qu'ils racontent à propos de l'énorme poisson qu'ils
05:59
telling about the huge fish they
313
359060
180
05:59
telling about the huge fish they caught is running into the realm
314
359240
1730
racontent à propos de l'énorme poisson qu'ils
racontent à propos de l'énorme poisson qu'ils ont pêché le royaume
06:00
caught is running into the realm
315
360970
400
attrapécourt dans le royaume
06:01
caught is running into the realm of the unbelievable
316
361370
1640
attrapé court dans le royaume de l'incroyable
06:03
of the unbelievable
317
363010
400
06:03
of the unbelievable the story they're telling about
318
363410
2390
de l'incroyable
de l'incroyable l'histoire qu'ils racontent à propos de
06:05
the story they're telling about
319
365800
400
l'histoire qu'ils' racontent
06:06
the story they're telling about the huge fish they caught is
320
366200
1350
l'histoire qu'ils racontent à propos de l'énorme poisson qu'ils ont pêché est
06:07
the huge fish they caught is
321
367550
360
06:07
the huge fish they caught is starting to sound more
322
367910
950
l'énorme poisson qu'ils ont pêchéest
l'énorme poisson qu'ils ont pêché commence à sonner plus
06:08
starting to sound more
323
368860
400
commenceàsonner plus
06:09
starting to sound more unbelievable
324
369260
1640
commenceàsonner plus incroyable incroyable
06:10
unbelievable
325
370900
400
06:11
unbelievable the cost to build a new stadium
326
371300
2520
incroyable incroyable le coût de construction d'un nouveau stade
06:13
the cost to build a new stadium
327
373820
360
lecoûtde construction d'un nouveau stade
06:14
the cost to build a new stadium could run into the millions
328
374180
2510
le coût de construction d'un nouveau stade pourrait atteindre
06:16
could run into the millions
329
376690
400
des millions pourrait atteindre des millions
06:17
could run into the millions the cost to build a new stadium
330
377090
1920
pourrait atteindre des millions le coût de construction d'un nouveau stade
06:19
the cost to build a new stadium
331
379010
330
06:19
the cost to build a new stadium could reach and enter a range of
332
379340
2250
lecoûtdeconstruction d'un nouveau stade
le coût de construction d'un nouveau stade pourrait atteindre et entrer dans une plage de
06:21
could reach and enter a range of
333
381590
90
06:21
could reach and enter a range of numbers in the millions of
334
381680
1430
pourrait atteindre et entrer dans une plage de
pourrait atteindre et entrer dans une plage de nombres dans les millions de
06:23
numbers in the millions of
335
383110
400
06:23
numbers in the millions of dollars
336
383510
530
nombres dans les millions de
nombres dans les millions de dollars
06:24
dollars
337
384040
400
06:24
dollars note that the ideas of running
338
384440
3170
dollars
dollars notez que les idées de courir
06:27
note that the ideas of running
339
387610
400
notez que les idées de
06:28
note that the ideas of running up a bill and a bill running
340
388010
1610
notez que les idées de monter une facture et une facture monter une facture et une facture
06:29
up a bill and a bill running
341
389620
400
06:30
up a bill and a bill running into a large amount of money are
342
390020
1700
monter une facture et une facture monter dans une grosse somme d'argent sont
06:31
into a large amount of money are
343
391720
400
dans une grosse somme d'argentsont
06:32
into a large amount of money are related but slightly different
344
392120
2030
dans un lar ge montant d'argent sont liés mais légèrement différents
06:34
related but slightly different
345
394150
400
06:34
related but slightly different we talked about running a bill
346
394550
1860
liés mais légèrement différents
liés mais légèrement différents nous avons parlé de gérer une facture
06:36
we talked about running a bill
347
396410
360
06:36
we talked about running a bill up when we want to focus on the
348
396770
1740
nous avons parlé de
gérer une facture nous avons parlé de gérer une
06:38
up when we want to focus on the
349
398510
210
06:38
up when we want to focus on the speed at which the amount is
350
398720
1740
facture le
haut lorsque nous voulons nous concentrer sur la vitesse à laquelle le montant est la
06:40
speed at which the amount is
351
400460
150
06:40
speed at which the amount is increasing a bill running into a
352
400610
3210
vitesse à laquelle le montant est la
vitesse à laquelle le montant augmente une facture qui
06:43
increasing a bill running into a
353
403820
120
06:43
increasing a bill running into a high range of amounts however is
354
403940
1880
augmente une facture qui
augmente une facture qui augmente cependant est
06:45
high range of amounts however is
355
405820
400
une fourchette de montants élevéemaisest
06:46
high range of amounts however is concerned with the total amount
356
406220
1230
une fourchette de montants élevée mais concerne le montant total
06:47
concerned with the total amount
357
407450
240
06:47
concerned with the total amount the actual range of high numbers
358
407690
2300
concerné par le montant total
concerné par le montant total la plage réelle de nombres élevés
06:49
the actual range of high numbers
359
409990
400
laplage réelle de nombres élevés
06:50
the actual range of high numbers so you can actually run up a
360
410390
2730
la plage réelle de nombres élevés afin que vous puissiez réellement créer un
06:53
so you can actually run up a
361
413120
60
06:53
so you can actually run up a bill that also runs into a very
362
413180
2040
afin quevouspuissiezréellement générer un
afin que vous puissiez réellement générer une facture qui se heurte également à une
06:55
bill that also runs into a very
363
415220
330
06:55
bill that also runs into a very high dollar range from the
364
415550
3090
facture très élevée qui se heurte également à une
facture très élevée qui se heurte également à une fourchette de dollars très élevée fr om la
06:58
high dollar range from the
365
418640
150
06:58
high dollar range from the literal idea of entering a space
366
418790
1550
gamme de dollars élevés de la
gamme de dollars élevés de l'idée littérale d'entrer dans un espace
07:00
literal idea of entering a space
367
420340
400
07:00
literal idea of entering a space or range quickly we get the more
368
420740
1890
l'idée littérale d'entrer dans un espace
l'idée littérale d'entrer rapidement dans un espace ou une gamme nous obtenons plus
07:02
or range quickly we get the more
369
422630
180
07:02
or range quickly we get the more figurative meaning of meeting
370
422810
1410
ou unegammerapidementnousobtenons plus
ou une gamme rapidement nous obtenons le sens plus figuré de rencontrer
07:04
figurative meaning of meeting
371
424220
390
07:04
figurative meaning of meeting something usually negative or
372
424610
1700
sens figuré derencontrer
sens figuré de rencontrer quelque chose d'habituellement négatif ou
07:06
something usually negative or
373
426310
400
07:06
something usually negative or someone unexpectedly
374
426710
1670
quelque chose d'habituellementnégatif ou
quelque chose d'habituellement négatif ou quelqu'un de manière
07:08
someone unexpectedly
375
428380
400
07:08
someone unexpectedly we ran into a traffic jam caused
376
428780
3140
inattendue quelqu'un de manière inattendue quelqu'un de
07:11
we ran into a traffic jam caused
377
431920
400
07:12
we ran into a traffic jam caused by an accident
378
432320
1070
manière inattendue embouteillage causé par un accident
07:13
by an accident
379
433390
400
07:13
by an accident we encountered an unexpected
380
433790
1500
parun accident
par un accident nous avons rencontré un imprévu
07:15
we encountered an unexpected
381
435290
300
07:15
we encountered an unexpected blockage of cars caused by an
382
435590
2700
nous avons rencontré un imprévu
nous avons rencontré un blocage inattendu de voitures causé par un
07:18
blockage of cars caused by an
383
438290
180
07:18
blockage of cars caused by an accident
384
438470
650
blocage de voiturescausépar un
blocage de voiturescausépar un accident
07:19
accident
385
439120
400
07:19
accident we ran into a problem when we
386
439520
2700
accident
accident nous avons rencontré un problème lorsque nous
07:22
we ran into a problem when we
387
442220
150
07:22
we ran into a problem when we discovered a hole in the roof
388
442370
1850
avons rencontré un problème lorsque nous
avons rencontré un problème lorsque nous avons découvert un trou dans le toit
07:24
discovered a hole in the roof
389
444220
400
07:24
discovered a hole in the roof we met an unexpected problem
390
444620
2040
découvert un trou dans le toit a
découvert un trou dans le toit nous avons rencontré un problème inattendu
07:26
we met an unexpected problem
391
446660
210
07:26
we met an unexpected problem when we discovered a hole in the
392
446870
2250
nous avons rencontré un problème inattendu
nous avons rencontré un problème inattendu lorsque nous avons découvert un trou dans le
07:29
when we discovered a hole in the
393
449120
120
07:29
when we discovered a hole in the roof
394
449240
410
07:29
roof
395
449650
400
lorsque nous avons découvert un trou dans le
lorsque nous avons découvert un trou dans le toit
toit
07:30
roof I ran into a friend of mine
396
450050
2400
toit I j'ai rencontré un de mes amis
07:32
I ran into a friend of mine
397
452450
240
07:32
I ran into a friend of mine while at the mall
398
452690
860
j'airencontréun de mes amis
j'ai rencontré un de mes amis au centre
07:33
while at the mall
399
453550
400
07:33
while at the mall i unexpectedly met a friend of
400
453950
2550
commercial au centre
commercial au centre commercial j'ai rencontré de manière inattendue un ami de
07:36
i unexpectedly met a friend of
401
456500
120
07:36
i unexpectedly met a friend of mine while at the mall
402
456620
1340
j'ai rencontré demanière inattendueun ami de
j'ai rencontré de manière inattendue un ami de le mien au centre commercial le
07:37
mine while at the mall
403
457960
400
mienau centre commercial le
07:38
mine while at the mall you can also use the phrasal
404
458360
2270
mien au centre commercial vous pouvez également utiliser le syntagme
07:40
you can also use the phrasal
405
460630
400
vous pouvez également utiliser le
07:41
you can also use the phrasal verb bump into when meeting
406
461030
1830
syntagme vous pouvez également utiliser le
07:42
verb bump into when meeting
407
462860
270
07:43
verb bump into when meeting people unexpectedly as you're
408
463130
1890
syntagme comme vous êtes des
07:45
people unexpectedly as you're
409
465020
210
07:45
people unexpectedly as you're probably not actually running
410
465230
1400
gens de façon inattenduecommevous êtes des
gens de façon inattendue comme vous n'êtes probablement pas en train de courir
07:46
probably not actually running
411
466630
400
probablementpas en cours en
07:47
probably not actually running when these meetings happen now
412
467030
2510
fait probablement pas en cours d'exécution lorsque ces réunions ont lieu maintenant
07:49
when these meetings happen now
413
469540
400
07:49
when these meetings happen now see if you can get the idea of
414
469940
1500
lorsquecesréunions ont lieumaintenant
lorsque ces réunions s arrive maintenant voyez si vous pouvez avoir l'idée de
07:51
see if you can get the idea of
415
471440
270
07:51
see if you can get the idea of run into with the examples in
416
471710
2100
voirsivous pouvez avoir l'idée de
voir si vous pouvez avoir l'idée de rencontrer avec les exemples
07:53
run into with the examples in
417
473810
150
07:53
run into with the examples in the following short story when i
418
473960
3030
en rencontrer avec les exemples
en rencontrer avec les exemples dans la courte histoire suivante quand j'ai
07:56
the following short story when i
419
476990
90
la nouvelle suivante
07:57
the following short story when i was out on a country road
420
477080
1310
quand j'ai la nouvelle suivante quand j'étais sur une route de campagne
07:58
was out on a country road
421
478390
400
07:58
was out on a country road I ran into three friends of mine
422
478790
1530
étaitsur une route de campagne
était sur une route de campagne j'ai rencontré trois amis
08:00
I ran into three friends of mine
423
480320
300
08:00
I ran into three friends of mine on their bikes they explained
424
480620
2180
j'ai rencontrétroisamis
j'ai rencontré trois amis des miens sur leurs vélos ils ont expliqué
08:02
on their bikes they explained
425
482800
400
surleurs vélosils ontexpliqué
08:03
on their bikes they explained that a truck almost ran into
426
483200
1560
sur leurs vélos ils ont expliqué qu'un camion a failli percuter
08:04
that a truck almost ran into
427
484760
90
08:04
that a truck almost ran into them on the road
428
484850
1520
qu'un camiona failli percuter
qu'un camion a failli les heurter sur la route
08:06
them on the road
429
486370
400
08:06
them on the road it's a good thing the bikes were
430
486770
1860
eux sur la route
eux sur la route c'est bien chose que les vélos étaient,
08:08
it's a good thing the bikes were
431
488630
150
08:08
it's a good thing the bikes were safe though because the cost to
432
488780
1980
c'est une bonne chose que les vélos étaient,
c'est une bonne chose que les vélos étaient sûrs, car le coût de la
08:10
safe though because the cost to
433
490760
60
08:10
safe though because the cost to fix them could run into the
434
490820
1350
sécurité, carle coûtde la
sécurité, car le coût de les réparer pourrait se heurter à la
08:12
fix them could run into the
435
492170
180
08:12
fix them could run into the thousands of dollars
436
492350
1190
réparation, ils pourraient se heurter à la
réparation pourrait courir dans le tho des
08:13
thousands of dollars
437
493540
400
08:13
thousands of dollars after hearing their story we
438
493940
2100
milliers de dollars des
milliers de dollars après avoir entendu leur histoire nous
08:16
after hearing their story we
439
496040
240
08:16
after hearing their story we decided to run into the city and
440
496280
1740
après avoirentenduleurhistoire nous
après avoir entendu leur histoire nous avons décidé de courir dans la ville et avons décidé de courir dans la ville et avons décidé de courir dans la ville et de
08:18
decided to run into the city and
441
498020
240
08:18
decided to run into the city and get lunch
442
498260
3330
déjeuner
08:21
get lunch
443
501590
400
08:21
get lunch next would you say that time
444
501990
1370
prendre le déjeuner
prendre le prochain déjeuner diriez-vous que la
08:23
next would you say that time
445
503360
400
08:23
next would you say that time represented by the sand looks
446
503760
1710
prochaine fois diriez-vous que la
prochaine fois diriez-vous que le temps représenté par le sable semble
08:25
represented by the sand looks
447
505470
300
08:25
represented by the sand looks like it's running in running off
448
505770
1830
représenté par le sablesemble
représenté par le sable semble s'écouler comme s'il
08:27
like it's running in running off
449
507600
300
08:27
like it's running in running off running over or runnin out of
450
507900
2190
s'écoulaits'écouler
comme s'il s'écoulait s'enfuir écraser ou manquer d'
08:30
running over or runnin out of
451
510090
330
08:30
running over or runnin out of this hourglass
452
510420
2300
écraser oumanquer d'
écraser ou manquer de ce sablier
08:32
this hourglass
453
512720
400
ce sablier
08:33
this hourglass yep it's running out
454
513120
3020
ce sablier oui il s'épuise
08:36
yep it's running out
455
516140
400
08:36
yep it's running out it's running out of the upper
456
516540
1320
ouiil
s'épuise oui il s'épuise
08:37
it's running out of the upper
457
517860
270
08:38
it's running out of the upper section of the glass to run out
458
518130
2990
il s'écoule de la partie supérieure du verre pour s'épuiser
08:41
section of the glass to run out
459
521120
400
08:41
section of the glass to run out means to exit quickly expire or
460
521520
2220
section du verre pour s'épuiser
section du verre pour s'épuiser signifie sortir rapidement expire ou
08:43
means to exit quickly expire or
461
523740
330
signifie sortir rapidement kly expire ou
08:44
means to exit quickly expire or be exhausted
462
524070
1520
signifie sortir rapidement expirer ou être épuisé
08:45
be exhausted
463
525590
400
08:45
be exhausted notice the related meanings of
464
525990
1530
être épuisé
être épuisé notifier les significations connexes de
08:47
notice the related meanings of
465
527520
330
08:47
notice the related meanings of run out in these examples
466
527850
1790
notifier les significations connexes de
notifier les significations connexes de s'épuiser dans ces
08:49
run out in these examples
467
529640
400
exemples s'épuiserdansces
08:50
run out in these examples I had to run out to the store to
468
530040
2090
exemples s'épuiser dans ces exemples je devais manquer au magasin à
08:52
I had to run out to the store to
469
532130
400
08:52
I had to run out to the store to buy a few things I had to leave
470
532530
2580
j'aidû courirau magasin à
j'ai dû courir au magasin pour acheter quelques choses j'ai dû partir
08:55
buy a few things I had to leave
471
535110
180
08:55
buy a few things I had to leave my home quickly and go to the
472
535290
1710
acheter quelques chosesj'aidû partir
acheter quelques choses j'ai dû quitter ma maison rapidement et aller
08:57
my home quickly and go to the
473
537000
90
08:57
my home quickly and go to the store to buy a few things
474
537090
1940
chez moi rapidement et aller
chez moi rapidement et aller au magasin pour acheter quelques choses
08:59
store to buy a few things
475
539030
400
08:59
store to buy a few things what will we do if we run out of
476
539430
2430
magasin pour acheter quelques choses
magasin pour acheter quelques choses que ferons-nous si nous manquons de
09:01
what will we do if we run out of
477
541860
150
quoi ferons-nous si nous épuisé
09:02
what will we do if we run out of oil
478
542010
530
09:02
oil
479
542540
400
09:02
oil what will we do if we exhaust
480
542940
2090
que ferons-nous si nous manquons de pétrole
pétrole
pétrole que ferons-nous si nous épuisons
09:05
what will we do if we exhaust
481
545030
400
09:05
what will we do if we exhaust our supply of oil
482
545430
1310
que ferons-nous si nous épuisons
que ferons-nous si nous épuisons notre réserve de pétrole
09:06
our supply of oil
483
546740
400
notre réserve de pétrole
09:07
our supply of oil I need to renew my driver's
484
547140
2390
notre réserve de pétrole j'ai besoin pour renouveler mon permis de conduire
09:09
I need to renew my driver's
485
549530
400
09:09
I need to renew my driver's license before it runs out next
486
549930
1500
Jedois renouveler monpermis de conduire
Je dois renouveler mon permis de conduire avant qu'il ne soit épuisé n
09:11
license before it runs out next
487
551430
210
09:11
license before it runs out next month
488
551640
770
prochain permis avant qu'il ne s'épuise prochain
permis avant qu'il ne s'épuise le mois
09:12
month
489
552410
400
09:12
month I need to renew my driver's
490
552810
1550
09:14
I need to renew my driver's
491
554360
400
09:14
I need to renew my driver's license before it expires next
492
554760
1860
09:16
license before it expires next
493
556620
330
09:16
license before it expires next month now
494
556950
2120
prochain mois mois maintenant
09:19
month now
495
559070
400
09:19
month now watches these uses of run out
496
559470
1500
moismaintenant
mois maintenant montres ces utilisations de
09:20
watches these uses of run out
497
560970
270
montres épuisées ces utilisations de
09:21
watches these uses of run out appeared together in the
498
561240
1200
montres épuisées ces utilisations de épuisées sont apparues ensemble dans le
09:22
appeared together in the
499
562440
150
09:22
appeared together in the following short story
500
562590
1340
sont apparuesensemble dansle
sont apparues ensemble dans la
09:23
following short story
501
563930
400
nouvelle suivante après la
09:24
following short story oh no i've run out of some
502
564330
2400
nouvelle après la nouvelle oh non j'ai couru je
09:26
oh no i've run out of some
503
566730
240
09:26
oh no i've run out of some things I need to make dinner
504
566970
1850
n'en ai plus oh non je n'enai plus
oh non je n'ai plus de choses j'ai besoin de faire des choses pour le dîner
09:28
things I need to make dinner
505
568820
400
j'ai besoin de faire des choses pour le dîner j'ai besoin de faire des
09:29
things I need to make dinner can I borrow the keys to your
506
569220
1740
choses pour le dîner puis-je emprunter les clés de votre
09:30
can I borrow the keys to your
507
570960
90
puis-je emprunter le clés de votre
09:31
can I borrow the keys to your car so I can run out quickly and
508
571050
1680
boîte j'emprunte les clés de votre voiture pour que je puisse courir rapidement et
09:32
car so I can run out quickly and
509
572730
300
voiture pour que je puisse courir rapidement et
09:33
car so I can run out quickly and get the ingredients I need the
510
573030
2360
voiture pour que je puisse courir rapidement et obtenir les ingrédients dont j'ai besoin pour
09:35
get the ingredients I need the
511
575390
400
09:35
get the ingredients I need the food's already cooking and
512
575790
1280
obtenir les ingrédients dontj'aibesoin pour
obtenir les ingrédients que je besoin du truc d est déjà en train de
09:37
food's already cooking and
513
577070
400
09:37
food's already cooking and time's running out before the
514
577470
1320
cuisiner et la
nourriture est déjà en train de cuire et la nourriture est déjà en train de cuire et le temps s'écoule avant que le
09:38
time's running out before the
515
578790
120
09:38
time's running out before the store closes
516
578910
1810
temps ne s'écoule avant que le
temps ne s'écoule avant que le magasin ferme le
09:40
store closes
517
580720
400
magasin ferme le
09:41
store closes next let's say you're driving in
518
581120
2730
magasin ferme ensuite disons que vous arrivez en voiture
09:43
next let's say you're driving in
519
583850
210
ensuite disons que vous arrivez en voiture
09:44
next let's say you're driving in your car leaves the road with
520
584060
2000
ensuite disons que vous conduisez dans votre voiture quitte la route avec
09:46
your car leaves the road with
521
586060
400
09:46
your car leaves the road with your car be running over running
522
586460
1370
votre voiture quitte la route avec
votre voiture quitte la route avec votre voiture écraser
09:47
your car be running over running
523
587830
400
votre voiture écraser votre voiture écraserécraser
09:48
your car be running over running off running under or running out
524
588230
2010
votre voiture
09:50
off running under or running out
525
590240
360
09:50
off running under or running out of the road your car would be
526
590600
4410
écraser passer
sous ou sortir de la route passer sous ou sortir de la route votre voiture serait hors de la route votre voiture serait hors de la route votre voiture sortirait
09:55
of the road your car would be
527
595010
150
09:55
of the road your car would be running off the road and when
528
595160
3060
de
la route et
09:58
running off the road and when
529
598220
210
09:58
running off the road and when you're driving off the road
530
598430
1020
lors de la sortie de la route et
lors de la sortie de la route et quand tu es en train de sortir de la route
09:59
you're driving off the road
531
599450
90
09:59
you're driving off the road you're off-roading notice that
532
599540
3150
tu es en train de sortir de
la route tu es en train de sortir de la route
10:02
you're off-roading notice that
533
602690
180
10:02
you're off-roading notice that when you run out you leave an
534
602870
1770
laisse un
10:04
when you run out you leave an
535
604640
120
10:04
when you run out you leave an enclosed area like a box or
536
604760
1890
quand tu à courtvousquittezun
lorsque vous êtes à court vous quittez un espace clos comme une boîte ou
10:06
enclosed area like a box or
537
606650
180
10:06
enclosed area like a box or building when you run off by
538
606830
2670
un espace clos comme une boîteou
un espace clos comme une boîte ou un bâtiment lorsque vous vous enfuyez en
10:09
building when you run off by
539
609500
330
10:09
building when you run off by contrast you leave an uncovered
540
609830
1520
construisantlorsquevous vous enfuyez en
construisant lorsque vous vous enfuyez par contraste vous laisser un
10:11
contrast you leave an uncovered
541
611350
400
10:11
contrast you leave an uncovered area like a road or park
542
611750
2300
contraste découvert vous laissez un
contraste découvert vous laissez une zone non couverte comme une route ou un parc
10:14
area like a road or park
543
614050
400
10:14
area like a road or park generally the idea of runoff is
544
614450
2370
commeune route ou un
parc comme une route ou un parc généralement l'idée de ruissellement est
10:16
generally the idea of runoff is
545
616820
390
généralement l'idée de ruissellement est
10:17
generally the idea of runoff is to leave an area or make
546
617210
1230
généralement l'idée de ruissellement est de quitter une zone ou
10:18
to leave an area or make
547
618440
240
10:18
to leave an area or make something else leave quickly
548
618680
1610
faire quitter une zoneou
faire quitter une zone ou faire autre chose partir rapidement
10:20
something else leave quickly
549
620290
400
10:20
something else leave quickly here are a few literal uses of
550
620690
2399
quelque chose d'autre partir rapidement
quelque chose d'autre partir rapidement voici quelques utilisations littérales de
10:23
here are a few literal uses of
551
623089
241
10:23
here are a few literal uses of runoff the bear ran off the
552
623330
5330
voici quelquesutilisations littérales de
voici quelques utilisations littérales de le ruissellement l'ours s'enfuit
10:28
runoff the bear ran off the
553
628660
400
le
10:29
runoff the bear ran off the water runs off the rocks
554
629060
1700
ruissellement l'ours s'enfuit le ruissellement l'ours s'enfuit l'eau s'écoule des rochers l'
10:30
water runs off the rocks
555
630760
400
eau s'écoule des rochers l'
10:31
water runs off the rocks I ran off some covers of the
556
631160
2940
eau s'écoule des rochers
10:34
I ran off some covers of the
557
634100
90
10:34
I ran off some covers of the book i quickly printed some
558
634190
2760
une couverture s du livre j'ai rapidement imprimé un
10:36
book i quickly printed some
559
636950
210
livrej'airapidement imprimé un
10:37
book i quickly printed some covers of the book
560
637160
1430
livre j'ai rapidement imprimé quelques couvertures du livre
10:38
covers of the book
561
638590
400
10:38
covers of the book now listen for the different
562
638990
2660
couvertures du livre
couvertures du livre maintenant écoutez les différents
10:41
now listen for the different
563
641650
400
maintenantécoutez les différents
10:42
now listen for the different meanings of runoff in the
564
642050
1380
maintenant écoutez les différentes significations du ruissellement dans le
10:43
meanings of runoff in the
565
643430
60
10:43
meanings of runoff in the following short story the
566
643490
2720
sens deruissellementdans le
sens de ruissellement dans la nouvelle suivante la
10:46
following short story the
567
646210
400
10:46
following short story the criminals had already run off
568
646610
1650
nouvelle suivante la
nouvelle suivante les criminels s'étaient déjà enfuis les
10:48
criminals had already run off
569
648260
329
10:48
criminals had already run off before the police arrived they
570
648589
2811
criminelss'étaientdéjà enfuis les
criminels s'étaient déjà enfuis avant l'arrivée de la police ils
10:51
before the police arrived they
571
651400
400
10:51
before the police arrived they had been running off thousands
572
651800
1070
avant l'arrivée de la police ils avant l'arrivée de
la police arrivés ils avaient couru des milliers
10:52
had been running off thousands
573
652870
400
avaientcouru des milliers
10:53
had been running off thousands of counterfeit dollars with a
574
653270
1500
avaient couru des milliers de faux dollars avec un
10:54
of counterfeit dollars with a
575
654770
60
10:54
of counterfeit dollars with a stolen printing press the ink
576
654830
3090
de faux dollars avec un
de faux dollars avec une presse à imprimer volée l'encre
10:57
stolen printing press the ink
577
657920
300
volée lapresse à imprimer l'encre
10:58
stolen printing press the ink they were using was still
578
658220
860
volée la presse à imprimer l'encre qu'ils utilisaient
10:59
they were using was still
579
659080
400
10:59
they were using was still running off the printing press
580
659480
1260
ils utilisaient encore ils utilisaient encore
ils utilisaient ils utilisaient encore la
11:00
running off the printing press
581
660740
360
presse à imprimer
11:01
running off the printing press and into a bucket on the floor
582
661100
1670
appuyez sur la presse à imprimer et dans un seau sur le sol
11:02
and into a bucket on the floor
583
662770
400
et dans un seau sur le sol
11:03
and into a bucket on the floor when the police arrived
584
663170
2590
et dans un seau sur le sol quand la police est arrivée
11:05
when the police arrived
585
665760
400
quandlapoliceest arrivée
11:06
when the police arrived next if runoff means to leave
586
666160
2719
quand la police est arrivée ensuite si ruissellement signifie partir
11:08
next if runoff means to leave
587
668879
400
ensuitesiruissellementsignifie laisser
11:09
next if runoff means to leave quickly
588
669279
410
11:09
quickly
589
669689
400
ensuitesi leruissellementsignifie partir rapidement
rapidement
11:10
quickly what do you think run on means
590
670089
1821
rapidement que pensez-vous courir signifie
11:11
what do you think run on means
591
671910
400
que pensez-vouscourirsignifie
11:12
what do you think run on means if you guess that it means to
592
672310
4230
que pensez-vous courir signifie si vous devinez que cela signifie
11:16
if you guess that it means to
593
676540
299
11:16
if you guess that it means to stay or continue your right here
594
676839
3171
sivousdevinez quecela signifie
si vous devinez que cela signifie rester ou continuer votre droit ici
11:20
stay or continue your right here
595
680010
400
11:20
stay or continue your right here are too literal uses of run on
596
680410
2449
rester oucontinuervotredroit ici
rester ou continuer votre droit ici sont des utilisations trop littérales de courir sur
11:22
are too literal uses of run on
597
682859
400
sont des utilisationstrop littéralesde courir sur
11:23
are too literal uses of run on I hope this performance doesn't
598
683259
1680
sont des utilisations trop littérales de courir sur
11:24
I hope this performance doesn't
599
684939
330
cette performance n'est-ce pas
11:25
I hope this performance doesn't run on for much longer because i
600
685269
1610
j'espère que cette performance ne durera pas beaucoup plus longtemps parce que je
11:26
run on for much longer because i
601
686879
400
cours beaucoup plus longtempsparce queje
11:27
run on for much longer because i need to go to the bathroom
602
687279
1460
cours beaucoup plus longtemps parce que j'ai besoin d'aller aux toilettes
11:28
need to go to the bathroom
603
688739
400
besoin d'alleraux toilettes
11:29
need to go to the bathroom I hope this performance doesn't
604
689139
1921
besoin d'aller à la salle de bain j'espère est la performance n'est-ce pas
11:31
I hope this performance doesn't
605
691060
329
11:31
I hope this performance doesn't continue for much longer because
606
691389
1431
j'espère que cette performance n'est-ce pas
j'espère que cette performance ne durera pas plus longtemps parce que
11:32
continue for much longer because
607
692820
400
continuer beaucoup plus longtempsparce que
11:33
continue for much longer because i need to go to the bathroom
608
693220
1790
continuer beaucoup plus longtemps parce que je dois aller aux toilettes
11:35
i need to go to the bathroom
609
695010
400
11:35
i need to go to the bathroom I just asked the guy what time
610
695410
2569
j'aibesoin d'alleraux toilettes dont
j'ai besoin pour aller aux toilettes j'ai juste demandé au gars quelle heure
11:37
I just asked the guy what time
611
697979
400
j'aijuste demandé au gars quelle heure
11:38
I just asked the guy what time it was but he ran on and on
612
698379
2161
j'ai juste demandé au gars quelle heure il était mais il a couru encore et encore
11:40
it was but he ran on and on
613
700540
330
11:40
it was but he ran on and on about his colorful shirt
614
700870
1669
mais il a couru encore et encore à propos de sa chemise colorée à
11:42
about his colorful shirt
615
702539
400
11:42
about his colorful shirt I just asked the guy what time
616
702939
1850
propos de sa chemise colorée à
propos de sa chemise colorée j'ai juste demandé au gars quelle heure
11:44
I just asked the guy what time
617
704789
400
j'aijuste demandéau gars quelle heure
11:45
I just asked the guy what time it was but he continued to speak
618
705189
1650
j'ai juste demandé au gars quelle heure il était mais il a continué à
11:46
it was but he continued to speak
619
706839
331
parler c'étaitmaisil acontinué à
11:47
it was but he continued to speak about his colorful shirt
620
707170
1639
parler c'était mais il a continué à parler de sa chemise colorée
11:48
about his colorful shirt
621
708809
400
de sa chemise colorée
11:49
about his colorful shirt here's another related literal
622
709209
2660
de sa chemise colorée voici un autre littéral connexe
11:51
here's another related literal
623
711869
400
voici un autre littéral connexe
11:52
here's another related literal use of run on this portable
624
712269
2670
voici une autre utilisation littérale connexe de courir sur ce portable
11:54
use of run on this portable
625
714939
390
utiliser decourir surce portable
11:55
use of run on this portable drill runs on batteries
626
715329
2210
utiliser de courir sur cette perceuse portable fonctionne o n piles la
11:57
drill runs on batteries
627
717539
400
11:57
drill runs on batteries this portable drill continues to
628
717939
2240
perceuse fonctionne sur piles la
perceuse fonctionne sur piles cette perceuse portable continue
12:00
this portable drill continues to
629
720179
400
12:00
this portable drill continues to operate with battery power
630
720579
1641
cette perceuse portable continue
cette perceuse portable continue de fonctionner sur batterie
12:02
operate with battery power
631
722220
400
12:02
operate with battery power this enormous truck actually
632
722620
2310
fonctionne sur batterie
fonctionne sur batterie cet énorme camion en fait
12:04
this enormous truck actually
633
724930
269
cet énorme camion en fait
12:05
this enormous truck actually runs on water not oil this
634
725199
3590
cet énorme camion fonctionne en fait à l'eau pas à l'huile ça
12:08
runs on water not oil this
635
728789
400
marcheà l'eau pas à l'huileça
12:09
runs on water not oil this enormous truck is actually
636
729189
1161
marche à l'eau pas au pétrole cet énorme camion est en fait un
12:10
enormous truck is actually
637
730350
400
12:10
enormous truck is actually powered by water not oil now
638
730750
3470
énorme camion est en fait un
énorme camion est en fait alimenté par de l'eau pas du pétrole maintenant
12:14
powered by water not oil now
639
734220
400
12:14
powered by water not oil now watches these uses of run-on
640
734620
1500
alimenté par de l'eau pas du pétrolemaintenant
alimenté par de l'eau pas du pétrole regarde maintenant ces utilisations des montres run-on
12:16
watches these uses of run-on
641
736120
329
12:16
watches these uses of run-on appear together in the following
642
736449
1641
ces utilisations des montresrun-on
ces utilisations du run-on apparaissent ensemble dans ce qui suit
12:18
appear together in the following
643
738090
400
12:18
appear together in the following short story
644
738490
860
12:19
short story
645
739350
400
12:19
short story I love to let you run on all
646
739750
2539
12:22
I love to let you run on all
647
742289
400
12:22
I love to let you run on all afternoon telling me about each
648
742689
1911
je te laisse courir tout l'après-midi me parler de chaque
12:24
afternoon telling me about each
649
744600
400
après-midime parler de chaque
12:25
afternoon telling me about each of your favorite foods but I'm
650
745000
1939
après-midi me parler de chaque après-midi de vos aliments préférés mais je suis
12:26
of your favorite foods but I'm
651
746939
400
de vos aliments préférésmais je suis
12:27
of your favorite foods but I'm running late so unfortunately we
652
747339
2940
de vos aliments préférés mais je suis en retard donc malheureusement nous sommes
12:30
running late so unfortunately we
653
750279
211
12:30
running late so unfortunately we can't let our meal run on for
654
750490
1560
en retarddoncmalheureusementnous sommes
en retard donc malheureusement nous ne pouvons pas laisser notre repas durer pendant
12:32
can't let our meal run on for
655
752050
300
12:32
can't let our meal run on for much longer
656
752350
769
peut ' Je ne
peux pas laisser notre repas durer car je ne peux pas laisser notre repas durer beaucoup plus longtemps,
12:33
much longer
657
753119
400
12:33
much longer but when we leave i can give you
658
753519
2490
beaucoup plus longtemps, mais quand nous partons, je peux vous donner,
12:36
but when we leave i can give you
659
756009
60
12:36
but when we leave i can give you a ride home in my car that runs
660
756069
1741
maisquandnous partons,jepeux vous donner,
mais quand nous partons, je peux vous ramener à la maison. ma voiture qui
12:37
a ride home in my car that runs
661
757810
329
rentre chez moi dans ma voiture qui
12:38
a ride home in my car that runs on biofuel
662
758139
2631
rentre chez moi dans ma voiture qui roule au biocarburant
12:40
on biofuel
663
760770
400
aubiocarburant
12:41
on biofuel you now know what run off and
664
761170
1500
au biocarburant tu sais maintenant ce qui coule et
12:42
you now know what run off and
665
762670
210
12:42
you now know what run off and run on me
666
762880
920
tu sais maintenant ce qui coule et
tu sais maintenant ce qui coule et coule sur moi
12:43
run on me
667
763800
400
cours surmoi
12:44
run on me so what do you think it means to
668
764200
1310
cours sur moi alors que pensez-vous que cela signifie
12:45
so what do you think it means to
669
765510
400
12:45
so what do you think it means to run away the literal meaning of
670
765910
4859
donc que pensez-vous que cela signifie
donc que pensez-vous que cela signifie de s'enfuir le sens littéral de
12:50
run away the literal meaning of
671
770769
331
s'enfuirlesens littéral de
12:51
run away the literal meaning of runaway is to leave quickly by
672
771100
1679
s'enfuir le sens littéral de s'enfuir est partir vite en
12:52
runaway is to leave quickly by
673
772779
240
fuguec'est partir vite en
12:53
runaway is to leave quickly by running often with the
674
773019
1531
fugue c'est partir vite en courant souvent avec le
12:54
running often with the
675
774550
120
12:54
running often with the additional meaning of escaping
676
774670
1340
courirsouventavec le
courir souvent avec la signification supplémentaire d'échapper à la
12:56
additional meaning of escaping
677
776010
400
12:56
additional meaning of escaping from something here are too
678
776410
2160
signification supplémentaire de s'échapper à la
signification supplémentaire de s'échapper de quelque chose ici sont aussi
12:58
from something here are too
679
778570
180
12:58
from something here are too literal examples of runaway the
680
778750
2929
de quelque choseicisontaussi
de quelque chose ici sont trop des exemples littéraux de fugue les
13:01
literal examples of runaway the
681
781679
400
exemples littéraux defugueles
13:02
literal examples of runaway the two qualities ran away before we
682
782079
1941
exemples littéraux de fugue le deux qualités se sont enfuies avant que nous
13:04
two qualities ran away before we
683
784020
400
13:04
two qualities ran away before we could catch them
684
784420
920
deux qualités se soient enfuies avant que nous puissions les attraper nous avons pu les attraper nous avons pu les
13:05
could catch them
685
785340
400
13:05
could catch them the bear ran away with a piece
686
785740
2730
attraper l'ours s'est enfui avec un morceau
13:08
the bear ran away with a piece
687
788470
390
13:08
the bear ran away with a piece of meat
688
788860
710
l'ours s'est enfui avec un morceau
l'ours s'est enfui avec un morceau de viande
13:09
of meat
689
789570
400
13:09
of meat runaway can have the same basic
690
789970
2959
de viande
de viande la fugue peut avoir la même
13:12
runaway can have the same basic
691
792929
400
fugue de base peutavoir lamême
13:13
runaway can have the same basic meaning as runoff
692
793329
1521
fugue de base peut avoir la même signification de base que le ruissellement
13:14
meaning as runoff
693
794850
400
signifie que leruissellement
13:15
meaning as runoff but run away is used more than
694
795250
1350
signifie que le ruissellement mais la fugue est utilisée plus que
13:16
but run away is used more than
695
796600
390
13:16
but run away is used more than leaving for extended periods of
696
796990
1340
mais lafugueest utilisée plusque
mais la fugue est utilisée plus que de partir pendant de longues périodes de
13:18
leaving for extended periods of
697
798330
400
13:18
leaving for extended periods of time
698
798730
530
partirpendant de longues périodes de
partirpendant de longues périodes de temps
13:19
time
699
799260
400
13:19
time an animal that runs off will
700
799660
2070
temps un animal qui s'enfuit sera
13:21
an animal that runs off will
701
801730
330
un un imal qui s'enfuitsera
13:22
an animal that runs off will probably return again shortly
702
802060
1910
un animal qui s'enfuit reviendra probablement sous peu reviendra
13:23
probably return again shortly
703
803970
400
probablementsouspeu
13:24
probably return again shortly the more figurative meaning of
704
804370
2399
reviendra probablement sous peu
13:26
the more figurative meaning of
705
806769
180
13:26
the more figurative meaning of runaway is to leave permanently
706
806949
1670
13:28
runaway is to leave permanently
707
808619
400
13:29
runaway is to leave permanently escaping a situation like a
708
809019
2101
partir définitivement échapper à une situation comme
13:31
escaping a situation like a
709
811120
149
13:31
escaping a situation like a teenager running away from home
710
811269
2061
échapper àune situation comme
échapper à une situation comme un adolescent s'enfuyant de chez lui
13:33
teenager running away from home
711
813330
400
13:33
teenager running away from home riding the freight train the boy
712
813730
2219
adolescent s'enfuyantde chez lui
adolescent s'enfuyant de chez lui sur le train de marchandises le garçon
13:35
riding the freight train the boy
713
815949
151
surle train de marchandiseslegarçon
13:36
riding the freight train the boy ran away from home when his
714
816100
1470
sur le train de marchandises le le garçon s'est enfui de la maison quand il
13:37
ran away from home when his
715
817570
150
13:37
ran away from home when his parents said he couldn't get
716
817720
1530
s'estenfui de la maison quand il
s'est enfui de la maison quand ses parents ont dit qu'il ne pouvait pas avoir les
13:39
parents said he couldn't get
717
819250
240
13:39
parents said he couldn't get married
718
819490
499
13:39
married
719
819989
400
parents ont dit qu'il ne pouvait pas avoir les
parents ont dit qu'il ne pouvait pas se marier se
marier se
13:40
married riding the freight train the boy
720
820389
2010
marier monter le train de marchandises le garçon
13:42
riding the freight train the boy
721
822399
180
13:42
riding the freight train the boy escaped his home not intending
722
822579
1881
monterletrain de marchandises le garçon
dans le train de marchandises le garçon s'est échappé de chez lui sans intention
13:44
escaped his home not intending
723
824460
400
13:44
escaped his home not intending to return when his parents said
724
824860
1550
s'est échappé de chez luin'a pas l'intention
s'est échappé de sa ho je n'avais pas l'intention de revenir quand ses parents ont dit
13:46
to return when his parents said
725
826410
400
13:46
to return when his parents said he couldn't get married now
726
826810
2749
de revenirquandses parents ont dit
de revenir quand ses parents ont dit qu'il ne pouvait pas se marier maintenant
13:49
he couldn't get married now
727
829559
400
13:49
he couldn't get married now watches these uses of runaway
728
829959
1371
il ne pouvait pas se mariermaintenant
il ne pouvait pas se marier maintenant regarde ces utilisations de l'emballement
13:51
watches these uses of runaway
729
831330
400
13:51
watches these uses of runaway appear together in the following
730
831730
1579
montre ces utilisations de
montres d'emballement ces utilisations d'emballement apparaissent ensemble dans ce qui suit
13:53
appear together in the following
731
833309
400
13:53
appear together in the following short story
732
833709
1100
apparaissentensembledansce qui suit
apparaissent ensemble dans le suivant histoire
13:54
short story
733
834809
400
13:55
short story Sally wasn't the same after her
734
835209
2461
courte histoire courte Sally n'était plus la même après elle
13:57
Sally wasn't the same after her
735
837670
270
13:57
Sally wasn't the same after her dog ran away she had forgotten
736
837940
2900
Sallyn'était plus la même après elle
Sally n'était plus la même après que son chien s'est enfui elle avait oublié que le chien s'était enfui elle avait oublié que le
14:00
dog ran away she had forgotten
737
840840
400
chiens'était
14:01
dog ran away she had forgotten to close the gate that kept it
738
841240
1560
enfui elle avait oublié de fermer le portail qui le
14:02
to close the gate that kept it
739
842800
149
14:02
to close the gate that kept it in the yard
740
842949
831
gardait fermer le portail qui le
gardait fermer le portail qui
14:03
in the yard
741
843780
400
14:04
in the yard Sally's even thought about
742
844180
1649
le gardait Sally a même pensé à
14:05
Sally's even thought about
743
845829
61
14:05
Sally's even thought about running away because she's been
744
845890
1530
Sally amême pensé à
Sally a même pensé à s'enfuir parce qu'elle s'est
14:07
running away because she's been
745
847420
180
14:07
running away because she's been so sad
746
847600
920
enfuie parcequ'elle s'est
enfuie parce qu'elle a été si triste
14:08
so sad
747
848520
400
14:08
so sad hopefully her dog will return
748
848920
2039
si triste
si triste j'espère que son chien reviendra
14:10
hopefully her dog will return
749
850959
331
j'espère qu'elle le chienreviendra
14:11
hopefully her dog will return soon
750
851290
760
j'espère que son chienreviendra bientôt
14:12
soon
751
852050
400
14:12
soon next have a look at the water
752
852450
3060
bientôt
bientôt ensuite jetez un coup d'œil à l'eau
14:15
next have a look at the water
753
855510
300
14:15
next have a look at the water running into this glass
754
855810
2090
ensuite jetez un coup d'œil à l'eau
ensuite jetez un coup d'œil à l'eau qui coule dans ce verre
14:17
running into this glass
755
857900
400
coule dans ce verre
14:18
running into this glass what happens when the water
756
858300
1650
coule dans ce verre que se passe-t-il quand l'eau
14:19
what happens when the water
757
859950
330
quoi se passe quand l'eau
14:20
what happens when the water exceeds the space inside the
758
860280
1920
ce qui se passe quand l'eau dépasse l'espace à l'intérieur
14:22
exceeds the space inside the
759
862200
390
14:22
exceeds the space inside the glass the water runs over the
760
862590
4970
dépasse l'espace à l'intérieur
dépasse l'espace à l'intérieur du verre l'eau coule sur le
14:27
glass the water runs over the
761
867560
400
14:27
glass the water runs over the top of the glass of course the
762
867960
3180
verre l'eau coule sur le
verre l'eau coule sur le dessus du verre bien sûr le
14:31
top of the glass of course the
763
871140
270
14:31
top of the glass of course the water that runs over the top of
764
871410
1740
dessus du verrebien sûrle
haut du verre bien sûr l'eau qui coule sur le dessus de l'
14:33
water that runs over the top of
765
873150
150
14:33
water that runs over the top of the glass also runs down the
766
873300
1890
eauquicoule sur le dessus de l'
eau qui coule sur le dessus du verre coule aussi le
14:35
the glass also runs down the
767
875190
300
14:35
the glass also runs down the side of the glass but we want to
768
875490
2640
le verrecoule aussi le
le verre coule aussi sur le côté du verre mais nous voulons à
14:38
side of the glass but we want to
769
878130
60
14:38
side of the glass but we want to focus just on the idea of
770
878190
1980
côté du verremaisnousvoulons à
côté du verre mais nous voulons nous concentrer uniquement sur l'idée de se
14:40
focus just on the idea of
771
880170
180
14:40
focus just on the idea of running over right now
772
880350
1610
concentrer uniquement sur l'idée de se
concentrer uniquement sur l'idée d'écraser en ce moment en
14:41
running over right now
773
881960
400
train d'écraser en ce moment
14:42
running over right now the basic literal meaning of run
774
882360
2460
r unning over en ce moment le sens littéral de base de run
14:44
the basic literal meaning of run
775
884820
360
le sens littéral de base derun
14:45
the basic literal meaning of run over is to cross a point or move
776
885180
2370
le sens littéral de base de run over est de franchir un point ou de se déplacer
14:47
over is to cross a point or move
777
887550
300
14:47
over is to cross a point or move over the top of something
778
887850
920
estde franchirunpointou de se
déplacer est de franchir un point ou de se déplacer au-dessus de quelque chose
14:48
over the top of something
779
888770
400
au-dessus de quelque chose
14:49
over the top of something quickly
780
889170
710
14:49
quickly
781
889880
400
au-dessus de quelque chose rapidement
rapidement
14:50
quickly the water is running over the
782
890280
1860
rapidement l'eau coule sur le
14:52
the water is running over the
783
892140
390
14:52
the water is running over the top of the rock
784
892530
1280
l'eau coule sur le
l'eau coule sur le sommet du rocher
14:53
top of the rock
785
893810
400
sommet du rocher
14:54
top of the rock the water is flowing quickly
786
894210
2000
sommet du rocher l'eau coule rapidement
14:56
the water is flowing quickly
787
896210
400
14:56
the water is flowing quickly over the top of the rock
788
896610
1970
le l'eau coule rapidement
l'eau coule rapidement au sommet du rocher
14:58
over the top of the rock
789
898580
400
14:58
over the top of the rock the rabbit got run over a
790
898980
3530
au sommet du rocher
au sommet du rocher le lapin s'est fait écraser sur un
15:02
the rabbit got run over a
791
902510
400
15:02
the rabbit got run over a vehicle hit and drove on top of
792
902910
2220
le lapin s'est fait écraser surun
le lapin s'est fait écraser sur un véhicule a heurté et a continué sa route le
15:05
vehicle hit and drove on top of
793
905130
270
15:05
vehicle hit and drove on top of the rabbit from this basic idea
794
905400
3230
dessus du véhicule heurte et roule sur le
véhicule heurte et roule sur le lapin à partir de cette idée de base
15:08
the rabbit from this basic idea
795
908630
400
le lapin à partir decetteidée de base
15:09
the rabbit from this basic idea we moved to figuratively
796
909030
1010
le lapin à partir de cette idée de base nous sommes passés au figuré
15:10
we moved to figuratively
797
910040
400
15:10
we moved to figuratively exceeding something non-physical
798
910440
1760
nous sommespassésau figuré
nous sommes passés au figuré dépassant quelque chose
15:12
exceeding something non-physical
799
912200
400
15:12
exceeding something non-physical the meeting at the warehouse ran
800
912600
3320
la réunion à l'entrepôt s'est déroulée la
15:15
the meeting at the warehouse ran
801
915920
400
réunion à l'entrepôt s'est déroulée
15:16
the meeting at the warehouse ran over so we finished late
802
916320
1940
la réunion à l'entrepôt s'est déroulée alors nous avons terminé en retard
15:18
over so we finished late
803
918260
400
15:18
over so we finished late the meeting at the warehouse
804
918660
1440
doncnous avons terminé en
retard alors nous avons terminé en retard la réunion à l'entrepôt
15:20
the meeting at the warehouse
805
920100
300
15:20
the meeting at the warehouse exceeded the time planned for it
806
920400
2030
la réunion à l'entrepôt
la réunion à l'entrepôt a dépassé l'heure prévue pour elle a
15:22
exceeded the time planned for it
807
922430
400
15:22
exceeded the time planned for it so we finished late the
808
922830
2630
dépassél'heureprévuepour elle a
dépassé l'heure prévue donc nous avons fini en retard
15:25
so we finished late the
809
925460
400
15:25
so we finished late the construction is running over
810
925860
1200
donc nous avons fini en retard
donc nous avons fini en retard la construction est en cours de
15:27
construction is running over
811
927060
120
15:27
construction is running over budget
812
927180
560
15:27
budget
813
927740
400
construction est en cours de
construction est en train de dépasser le budget
budget
15:28
budget so we'll need to ask for more
814
928140
1470
budget donc nous devrons demander plus
15:29
so we'll need to ask for more
815
929610
180
15:29
so we'll need to ask for more money the construction is
816
929790
2030
doncnous devronsdemander plus
donc nous devrons demander plus d'argent la construction c'est de l'
15:31
money the construction is
817
931820
400
argent la construction c'est de l'
15:32
money the construction is exceeding the budget so we'll
818
932220
1890
argent la construction dépasse le budget donc nous allons
15:34
exceeding the budget so we'll
819
934110
180
15:34
exceeding the budget so we'll need to ask for more money now
820
934290
3560
dépasser le budgetdoncnous allons
dépasser le budget donc nous devrons demander plus d'argent maintenant
15:37
need to ask for more money now
821
937850
400
besoindedemander plus d'argentmaintenant
15:38
need to ask for more money now watches these uses of run over
822
938250
1650
besoin de demander plus d'argent maintenant regarder es ces utilisations des
15:39
watches these uses of run over
823
939900
390
montres écrasées ces utilisations des
15:40
watches these uses of run over up here together in the
824
940290
1260
montres écrasées ces utilisations de l'écrasement ici ensemble dans le
15:41
up here together in the
825
941550
180
15:41
up here together in the following short story
826
941730
1250
hautici ensembledansle
haut ici ensemble dans la
15:42
following short story
827
942980
400
courte histoire suivante après une histoire
15:43
following short story my day has been going from bad
828
943380
2760
courte après une histoire courte ma journée va de mal
15:46
my day has been going from bad
829
946140
180
15:46
my day has been going from bad to worse
830
946320
1040
mon
ma journée est allée de mal en pis ma journée est allée de mal en pis
15:47
to worse
831
947360
400
15:47
to worse I wasn't ready at work so my
832
947760
2310
en pis
en
15:50
I wasn't ready at work so my
833
950070
120
15:50
I wasn't ready at work so my presentation ran over then I had
834
950190
3240
pis J'ai fait
15:53
presentation ran over then I had
835
953430
180
15:53
presentation ran over then I had to run over to the parking lot
836
953610
1500
courir la présentationpuisj'ai fait
courir la présentation puis j'ai dû courir vers le parking
15:55
to run over to the parking lot
837
955110
150
15:55
to run over to the parking lot at the end of the day because it
838
955260
1560
pour courir vers le parking
pour courir vers le parking à la fin de la journée parce
15:56
at the end of the day because it
839
956820
270
qu'à la fin de la journéeparce que
15:57
at the end of the day because it was raining on my drive home
840
957090
2540
à la fin de la journée parce qu'il pleuvait sur le chemin du
15:59
was raining on my drive home
841
959630
400
retour il pleuvait sur le chemin du
16:00
was raining on my drive home I ran over a cat and at home
842
960030
2910
retour il pleuvait sur le chemin du retour j'ai écrasé un chat et à la maison
16:02
I ran over a cat and at home
843
962940
210
j'ai écrasé un chatetà lamaison
16:03
I ran over a cat and at home while i was distracted by a fire
844
963150
1850
j'ai écrasé un chat et à à la maison alors que j'étais distrait par un incendie
16:05
while i was distracted by a fire
845
965000
400
16:05
while i was distracted by a fire burning my computer
846
965400
1430
alors quej'étaisdistrait parun incendie
alors que j'étais distrait provoqué par un incendie brûlant mon ordinateur
16:06
burning my computer
847
966830
400
brûlant mon ordinateur
16:07
burning my computer the water in the bathtub ran
848
967230
1580
brûlant
16:08
the water in the bathtub ran
849
968810
400
16:09
the water in the bathtub ran over
850
969210
1580
16:10
over
851
970790
400
16:11
over next can you guess what word
852
971190
1320
16:12
next can you guess what word
853
972510
270
16:12
next can you guess what word goes with run in this scene
854
972780
1430
mon ordinateur quel mot va avec courir dans cette scène
16:14
goes with run in this scene
855
974210
400
16:14
goes with run in this scene through two guys are running
856
974610
5220
va avec courir dans cettescène
va avec courir dans cette scène à travers deux gars courent à
16:19
through two guys are running
857
979830
210
traversdeuxgars courent à
16:20
through two guys are running through a canyon to run through
858
980040
2760
travers deux gars courent à travers un canyon pour
16:22
through a canyon to run through
859
982800
150
16:22
through a canyon to run through something means to move quickly
860
982950
1200
traverser uncanyonpour
traverser un canyon parcourir quelque chose signifie se déplacer rapidement
16:24
something means to move quickly
861
984150
330
16:24
something means to move quickly through it from one side to the
862
984480
1800
quelque chose signifie se déplacer rapidement
quelque chose signifie se déplacer rapidement
16:26
through it from one side to the
863
986280
90
16:26
through it from one side to the other or from start to finish
864
986370
3200
d'un côté à l'autre d'un côté à l'autre ou du début à l'
16:29
other or from start to finish
865
989570
400
16:29
other or from start to finish here are a few literal uses of
866
989970
1680
autreoudu début à fin
autre ou du début à la fin voici quelques utilisations littérales de
16:31
here are a few literal uses of
867
991650
210
16:31
here are a few literal uses of run through in spring a river
868
991860
2700
voici quelquesutilisations littérales de
voici quelques utilisations littérales de traverser au printemps une rivière
16:34
run through in spring a river
869
994560
360
16:34
run through in spring a river runs through this desert in
870
994920
2390
couleauprintempsunerivière
coule à travers gh au printemps une rivière traverse ce désert en
16:37
runs through this desert in
871
997310
400
16:37
runs through this desert in spring a river flows from one
872
997710
1710
traverse ce déserten
traverse ce désert au printemps une rivière coule d'une
16:39
spring a river flows from one
873
999420
150
16:39
spring a river flows from one side of this desert to the other
874
999570
1800
sourceunerivièrecoule d'une
source une rivière coule d'un côté de ce désert à l'autre
16:41
side of this desert to the other
875
1001370
360
16:41
side of this desert to the other the bike chain runs through the
876
1001730
3000
côté de ce désert pour de l'autre
côté de ce désert à l'autre la chaîne du vélo passe par le
16:44
the bike chain runs through the
877
1004730
300
lachaîne du vélo passeparle
16:45
the bike chain runs through the derailleur the bike chain passes
878
1005030
2540
la chaîne du vélo passe par le dérailleur la chaîne du vélo passe par le dérailleur la chaîne
16:47
derailleur the bike chain passes
879
1007570
400
16:47
derailleur the bike chain passes quickly through the derailleur
880
1007970
1280
duvélo passe par le
dérailleur la chaîne du vélo passe rapidement par le dérailleur
16:49
quickly through the derailleur
881
1009250
400
16:49
quickly through the derailleur move or he'll run you through
882
1009650
2720
rapidement par ledérailleur
rapidement à travers le mouvement du dérailleur ou il vous exécutera à travers le
16:52
move or he'll run you through
883
1012370
400
16:52
move or he'll run you through with his sword move or he'll
884
1012770
2760
mouvementou il vous exécutera à travers le
mouvement ou il vous exécutera avec son mouvement d'épée ou il fera
16:55
with his sword move or he'll
885
1015530
180
16:55
with his sword move or he'll stab you with his sword
886
1015710
2060
avec sonmouvement d'épéeou il fera
avec son mouvement d'épée ou il va te poignarder avec son épée
16:57
stab you with his sword
887
1017770
400
te poignarder avec son épée
16:58
stab you with his sword we can also apply this idea of
888
1018170
2390
te poignarder avec son épée nous pouvons également appliquer cette idée de
17:00
we can also apply this idea of
889
1020560
400
17:00
we can also apply this idea of moving quickly through a
890
1020960
860
nous pouvons également appliquer cette idée de
nous pouvons également appliquer cette idée de se déplacer rapidement à
17:01
moving quickly through a
891
1021820
400
travers un mouvement rapide à travers un
17:02
moving quickly through a physical space to moving quickly
892
1022220
1830
rapidement à travers un espace physique pour se déplacer rapidement
17:04
physical space to moving quickly
893
1024050
300
17:04
physical space to moving quickly through an activity or
894
1024350
1020
espace physiquepour sedéplacerrapidement
espace physique pour se déplacer rapidement à travers une activité ou à
17:05
through an activity or
895
1025370
270
17:05
through an activity or exhausting a resource if you run
896
1025640
3569
travers une activité ou à
travers une activité ou épuiser une ressource si vous courez
17:09
exhausting a resource if you run
897
1029209
240
17:09
exhausting a resource if you run through the book
898
1029449
590
épuiser une ressourcesivouscourez
épuiser une ressource si vous courez à travers le livre à
17:10
through the book
899
1030039
400
17:10
through the book you may miss something important
900
1030439
1730
travers le livre à
travers le livre vous pouvez manquer quelque chose d'important
17:12
you may miss something important
901
1032169
400
17:12
you may miss something important if you read the book hastily you
902
1032569
2271
vous pouvez manquer quelque chose d'important
vous pouvez manquer quelque chose d'important si vous lisez le livre à la hâte vous
17:14
if you read the book hastily you
903
1034840
400
si vous lisez le livre à la hâtevous
17:15
if you read the book hastily you may miss something important
904
1035240
2630
si vous lisez le livre à la hâte vous pouvez manquer quelque chose d'important
17:17
may miss something important
905
1037870
400
peut manquer quelque chose important
17:18
may miss something important the teacher runs through the
906
1038270
1169
peut manquer quelque chose d'important
17:19
the teacher runs through the
907
1039439
91
17:19
the teacher runs through the example again to ensure everyone
908
1039530
1940
l'enseignant répète le l'enseignant répète le l'enseignant répète l'exemple pour s'assurer que tout le monde réitère l'
17:21
example again to ensure everyone
909
1041470
400
17:21
example again to ensure everyone understands the teacher briefly
910
1041870
2579
exemplepours'assurer que tout le monde réitère l'
exemple pour s'assurer que tout le monde
17:24
understands the teacher briefly
911
1044449
240
17:24
understands the teacher briefly summarizes and explains the
912
1044689
1770
comprend l'enseignant comprend brièvement
l'enseignant comprend brièvement l'enseignant résume et explique brièvement le
17:26
summarizes and explains the
913
1046459
120
17:26
summarizes and explains the example again to ensure everyone
914
1046579
1851
résume et explique le
résume et explique le exemple à nouveau pour garantir tout le monde
17:28
example again to ensure everyone
915
1048430
400
17:28
example again to ensure everyone understands will keep running
916
1048830
3210
exemple à nouveaupourgarantir tout le monde
exemple à nouveau pour garantir que tout le monde comprend continuera à courir
17:32
understands will keep running
917
1052040
330
17:32
understands will keep running through this scene until it's
918
1052370
1200
comprendcontinuera à
courir comprend continuera à parcourir cette scène jusqu'à ce qu'elle soit à
17:33
through this scene until it's
919
1053570
390
17:33
through this scene until it's perfect
920
1053960
650
travers cette scène jusqu'à ce qu'elle soit à
travers cette scène jusqu'à ce qu'elle soit parfaite
17:34
perfect
921
1054610
400
parfaite
17:35
perfect we'll continue to rehearse this
922
1055010
1800
parfaite nous continuerons à répéter ceci
17:36
we'll continue to rehearse this
923
1056810
300
nouscontinueronsàrépétercela
17:37
we'll continue to rehearse this scene until it's perfect
924
1057110
2090
nous continuerons à répéter cette scène jusqu'à ce que ce soit la scène parfaite
17:39
scene until it's perfect
925
1059200
400
17:39
scene until it's perfect she ran through all of the money
926
1059600
2580
jusqu'àce que ce soit la
scène parfaite jusqu'à ce que ce soit parfait elle a dépensé
17:42
she ran through all of the money
927
1062180
270
17:42
she ran through all of the money she'd save for her two week
928
1062450
1170
tout l'argent qu'elle a dépensé
tout l'argent qu'elle a dépensé elle économiserait pour ses deux semaines
17:43
she'd save for her two week
929
1063620
180
17:43
she'd save for her two week vacation on the third day
930
1063800
2490
elle économiseraitpoursesdeux semaines
elle économiserait pour ses deux semaines de vacances le troisième jour de
17:46
vacation on the third day
931
1066290
400
17:46
vacation on the third day she quickly spent all of the
932
1066690
1829
vacancesletroisièmejour de
vacances le troisième jour elle a rapidement dépensé tout le
17:48
she quickly spent all of the
933
1068519
120
17:48
she quickly spent all of the money she'd save for her two
934
1068639
1231
elle a rapidement dépensé tout le
elle a rapidement dépensé tout l'argent qu'elle aurait économisé pour ses deux
17:49
money she'd save for her two
935
1069870
269
argent qu'elle auraitéconomisépourses deux
17:50
money she'd save for her two week vacation on the third day
936
1070139
2101
argent qu'elle aurait économisé pour ses deux semaines de vacances le troisième jour
17:52
week vacation on the third day
937
1072240
210
17:52
week vacation on the third day now
938
1072450
1850
semaine devacancesletroisièmejour
semainevacancesletroisièmejour maintenant
17:54
now
939
1074300
400
17:54
now watches these uses of run
940
1074700
1260
maintenant
maintenant montres ces utilisations de run
17:55
watches these uses of run
941
1075960
299
montres ces utilisations derun
17:56
watches these uses of run through appear together in the
942
1076259
1561
watchs ces utilisations de run through apparaissent ensemble dans le
17:57
through appear together in the
943
1077820
89
17:57
through appear together in the following short story
944
1077909
2450
traversapparaissentensemble dansle
travers apparaissent ensemble dans la
18:00
following short story
945
1080359
400
18:00
following short story I've already told the story of
946
1080759
1620
nouvelle suivante suite de la
nouvelle suite de la nouvelle I 'ai déjà raconté l'histoire de
18:02
I've already told the story of
947
1082379
91
18:02
I've already told the story of how I became able to run through
948
1082470
1620
j'ai déjà raconté l'histoire de j'ai déjà raconté comment je suis devenu capable de courir à travers
18:04
how I became able to run through
949
1084090
179
18:04
how I became able to run through the tunnel really fast but all
950
1084269
2341
comment je suis devenu capable de courir à travers
comment je suis devenu capable de courir dans le tunnel très vite mais tout
18:06
the tunnel really fast but all
951
1086610
390
le tunneltrèsvitemaistout
18:07
the tunnel really fast but all run through the story again for
952
1087000
1430
le tunnel très vite mais tous parcourent à nouveau l'histoire pour
18:08
run through the story again for
953
1088430
400
18:08
run through the story again for you
954
1088830
350
parcourirànouveau l'histoirepour
parcourirànouveau l'histoirepour toi
18:09
you
955
1089180
400
18:09
you I began by running through many
956
1089580
1979
toi
toi j'ai commencé par parcourir beaucoup
18:11
I began by running through many
957
1091559
271
18:11
I began by running through many books on speed racing to learn
958
1091830
1799
j'ai commencé par parcourir beaucoup
j'ai commencé par parcourir de nombreux livres sur les courses de vitesse pour apprendre des
18:13
books on speed racing to learn
959
1093629
300
18:13
books on speed racing to learn how to get faster
960
1093929
1220
livres sur les courses de vitessepour apprendre des
livres sur les courses de vitesse pour apprendre à aller plus vite
18:15
how to get faster
961
1095149
400
18:15
how to get faster i also created a training
962
1095549
1820
comment aller plus vite
comment aller plus vite j'ai aussi créé une formation
18:17
i also created a training
963
1097369
400
18:17
i also created a training program in a forest that I ran
964
1097769
1770
j'aiaussi crééuntr aining
j'ai également créé un programme d'entraînement dans une forêt que j'ai exécuté
18:19
program in a forest that I ran
965
1099539
331
18:19
program in a forest that I ran through every day to strengthen
966
1099870
1430
programme dans une forêt que j'ai exécuté programme dans une forêt que j'ai traversé tous les jours pour renforcer
18:21
through every day to strengthen
967
1101300
400
18:21
through every day to strengthen my legs
968
1101700
1030
chaque jour pour
renforcer chaque jour pour renforcer mes jambes
18:22
my legs
969
1102730
400
mes jambes
18:23
my legs finally I spent many days
970
1103130
1290
mes jambes enfin je passé plusieurs jours
18:24
finally I spent many days
971
1104420
150
18:24
finally I spent many days running through the city to
972
1104570
1160
enfinj'aipassé plusieurs jours
enfin j'ai passé plusieurs jours à courir à travers la ville à
18:25
running through the city to
973
1105730
400
courir à travers la villeà
18:26
running through the city to become the fastest runner in the
974
1106130
1860
courir à travers la ville pour devenir le coureur le plus rapide du
18:27
become the fastest runner in the
975
1107990
180
devenir le coureur le plus rapide du
18:28
become the fastest runner in the world
976
1108170
1090
devenir le coureur le plus rapide du monde
18:29
world
977
1109260
400
18:29
world finally what's happening here
978
1109660
2630
monde
monde enfin ce qui se passe ici
18:32
finally what's happening here
979
1112290
400
18:32
finally what's happening here a man ran across a natural rock
980
1112690
4790
enfin ce qui se passe ici
enfin ce qui se passe ici un homme a traversé un rocher naturel
18:37
a man ran across a natural rock
981
1117480
400
18:37
a man ran across a natural rock bridge the literal meaning of
982
1117880
2370
un homme a traversé un rocher naturel
un homme a traversé un rocher naturel pont le sens littéral de
18:40
bridge the literal meaning of
983
1120250
360
18:40
bridge the literal meaning of run across means to reach and or
984
1120610
2280
pontlesens littéral de
pont le sens littéral de traverser signifie atteindre et/
18:42
run across means to reach and or
985
1122890
240
ou traverser signifie atteindre et/
18:43
run across means to reach and or cross or cover an area quickly
986
1123130
2360
ou traverser signifie atteindre et/ou traverser ou couvrir une zone
18:45
cross or cover an area quickly
987
1125490
400
18:45
cross or cover an area quickly this dog is running across a
988
1125890
2240
traverser oucouvrir rapidement une zone
traverser ou couvrir rapidement une zone zone rapidement ce chien traverse un
18:48
this dog is running across a
989
1128130
400
18:48
this dog is running across a frozen lake
990
1128530
1130
ce chien traverse un
ce chien traverse un lac gelé lac
18:49
frozen lake
991
1129660
400
18:50
frozen lake it's not safe to run across the
992
1130060
2210
gelé lac gelé il n'est pas sûr de traverser le
18:52
it's not safe to run across the
993
1132270
400
18:52
it's not safe to run across the street here because of the
994
1132670
1290
il n'est pas sûr de traverser le
il n'est pas sûr de traverser la rue ici parce que de la
18:53
street here because of the
995
1133960
60
rue ici à cause de la
18:54
street here because of the streetcars the related
996
1134020
2870
rue ici à cause du
18:56
streetcars the related
997
1136890
400
18:57
streetcars the related figurative meaning of run across
998
1137290
1400
18:58
figurative meaning of run across
999
1138690
400
18:59
figurative meaning of run across is to find or discover something
1000
1139090
1710
19:00
is to find or discover something
1001
1140800
300
19:01
is to find or discover something unexpectedly think of moving
1002
1141100
3180
tramway trouver ou découvrir quelque chose de manière inattendue penser à se déplacer de
19:04
unexpectedly think of moving
1003
1144280
180
19:04
unexpectedly think of moving quickly while doing something
1004
1144460
1310
manière inattenduepenser à sedéplacer de
manière inattendue penser à se déplacer rapidement tout en faisant quelque chose
19:05
quickly while doing something
1005
1145770
400
rapidement tout en faisant quelque chose
19:06
quickly while doing something and crossing the area where some
1006
1146170
1890
rapidement tout en faisant quelque chose et traverser la zone où certains
19:08
and crossing the area where some
1007
1148060
270
19:08
and crossing the area where some object is as you watch these
1008
1148330
1800
ettraverser la zone où certains
et traverser la zone où se trouve un objet comme vous regardez ces
19:10
object is as you watch these
1009
1150130
210
19:10
object is as you watch these next examples they ran across a
1010
1150340
3470
objetspendant quevous regardez ces
objets pendant que vous regardez ces exemples suivants, ils ont parcouru un
19:13
next examples they ran across a
1011
1153810
400
exemple suivantt héa rencontré un
19:14
next examples they ran across a bunch of rare books when
1012
1154210
1100
prochain exemple ils ont rencontré un tas de livres rares quand un
19:15
bunch of rare books when
1013
1155310
400
19:15
bunch of rare books when cleaning the abandoned house
1014
1155710
1610
tas de livres rares quand un
tas de livres rares en nettoyant la maison abandonnée en
19:17
cleaning the abandoned house
1015
1157320
400
19:17
cleaning the abandoned house we ran across a great street
1016
1157720
2550
nettoyant la maison abandonnée en
nettoyant la maison abandonnée nous avons traversé une grande rue
19:20
we ran across a great street
1017
1160270
330
19:20
we ran across a great street market while on our bus tour of
1018
1160600
1760
nous avons traversé une granderue
nous a traversé un grand marché de rue lors de notre visite en bus du
19:22
market while on our bus tour of
1019
1162360
400
19:22
market while on our bus tour of the city the students ran across
1020
1162760
2790
marchélorsdenotrevisite en bus du
marché lors de notre visite en bus de la ville les étudiants ont traversé
19:25
the city the students ran across
1021
1165550
210
19:25
the city the students ran across some useful websites when
1022
1165760
1530
la villelesétudiantsont traversé
la ville les étudiants ont parcouru des sites Web utiles quand
19:27
some useful websites when
1023
1167290
240
19:27
some useful websites when working on their project run
1024
1167530
3200
certains utiles sites Weblorsque
certains sites Web utiles lorsqu'ils travaillent sur leur projet s'exécutent
19:30
working on their project run
1025
1170730
400
travaillent sur leur projets'exécutent
19:31
working on their project run across is similar to run into
1026
1171130
1640
travaillent sur leur projet exécuté à travers est similaire à rencontré à
19:32
across is similar to run into
1027
1172770
400
travers est similaire à rencontréà
19:33
across is similar to run into but while run into is used more
1028
1173170
2280
travers est similaire à rencontré à travers mais pendant que rencontré est plus utilisé
19:35
but while run into is used more
1029
1175450
210
19:35
but while run into is used more for meeting people and
1030
1175660
1100
maispendant rencontré est plus utilisé
mais tandis que run into est utilisé plus pour rencontrer des gens et
19:36
for meeting people and
1031
1176760
400
pour rencontrer des gens et
19:37
for meeting people and potentially negative situations
1032
1177160
1730
pour rencontrer des gens et des situations potentiellement négatives des
19:38
potentially negative situations
1033
1178890
400
situations potentiellement négatives
19:39
potentially negative situations run across is used more for
1034
1179290
1770
p les situations potentiellement négatives
19:41
run across is used more for
1035
1181060
330
19:41
run across is used more for positive encounters and finding
1036
1181390
1520
rencontrées sont davantage utilisées pour les rencontres rencontrées sont davantage utilisées pour les rencontres partagées sont davantage utilisées pour les rencontres positives et la recherche
19:42
positive encounters and finding
1037
1182910
400
de rencontres positives et la recherche
19:43
positive encounters and finding objects you would run into a
1038
1183310
2880
de rencontres positives et la recherche d'objets que vous rencontreriez dans des
19:46
objects you would run into a
1039
1186190
90
19:46
objects you would run into a friend but you would run across
1040
1186280
1550
objets quevous rencontreriez dans des
objets que vous rencontreriez un ami mais tu rencontrerais un
19:47
friend but you would run across
1041
1187830
400
amimaistu rencontrerais un
19:48
friend but you would run across the lost keys
1042
1188230
950
ami mais tu rencontrerais les clés
19:49
the lost keys
1043
1189180
400
19:49
the lost keys you've been looking for just
1044
1189580
2090
perdues les clés
perdues les clés perdues tu cherchais juste
19:51
you've been looking for just
1045
1191670
400
tu cherchais juste
19:52
you've been looking for just think of physically running
1046
1192070
830
19:52
think of physically running
1047
1192900
400
tu cherchais penses juste de courir physiquement
pensez à courir physiquement
19:53
think of physically running across some keys on your floor
1048
1193300
1590
pensez à courir physiquement sur certaines touches de votre sol
19:54
across some keys on your floor
1049
1194890
270
sur certaines touches de votre sol
19:55
across some keys on your floor and running into the space your
1050
1195160
2160
sur certaines touches de votre sol et courez dans l'espace que vous
19:57
and running into the space your
1051
1197320
210
19:57
and running into the space your friend occupies ultimately the
1052
1197530
3030
et courez dans l'espace que vous
et courez dans l'espace que votre ami occupe finalement l'
20:00
friend occupies ultimately the
1053
1200560
270
20:00
friend occupies ultimately the speed of your motion is
1054
1200830
1200
amioccupefinalementl'
ami occupe finalement la vitesse de votre mouvement est la
20:02
speed of your motion is
1055
1202030
150
20:02
speed of your motion is important when deciding which
1056
1202180
1170
vitesse de votre mouvement est la
vitesse de votre mouvement est importante pour décider lequel
20:03
important when deciding which
1057
1203350
390
20:03
important when deciding which phrasal verb to use if you're
1058
1203740
2790
important au moment de décider lequel
important au moment de décider quel verbe à particule utiliser si vous êtes
20:06
phrasal verb to use if you're
1059
1206530
150
20:06
phrasal verb to use if you're walking
1060
1206680
350
verbe à particule à utilisersivous êtes
verbe à particule à utilisersivous marchez en
20:07
walking
1061
1207030
400
20:07
walking you might come across or
1062
1207430
1280
marchant en
marchant vous pourriez rencontrer ou
20:08
you might come across or
1063
1208710
400
vous pourriez rencontrer ou
20:09
you might come across or unexpectedly encounter a lake
1064
1209110
2150
vous pourriez rencontrer ou rencontrer un lac de manière inattendue rencontrer un lac de
20:11
unexpectedly encounter a lake
1065
1211260
400
20:11
unexpectedly encounter a lake if you're moving quickly though
1066
1211660
1740
manière inattendue rencontrerunlac de
manière inattendue si vous vous déplacez rapidement si
20:13
if you're moving quickly though
1067
1213400
270
20:13
if you're moving quickly though you run across the lake now
1068
1213670
3440
vous vousdéplacez rapidement
si vous vous déplacez rapidement si vous traversez le lac en
20:17
you run across the lake now
1069
1217110
400
20:17
you run across the lake now watches these uses of run across
1070
1217510
2210
courant
maintenant regarde ces utilisations de courir à travers
20:19
watches these uses of run across
1071
1219720
400
montresces utilisations de courir à travers
20:20
watches these uses of run across appeared together in the
1072
1220120
1260
montres ces utilisations de courir à travers sont apparus ensemble dans le
20:21
appeared together in the
1073
1221380
180
20:21
appeared together in the following short story i was
1074
1221560
3360
sont apparusensemble dansle
sont apparus ensemble dans la nouvelle suivante je
20:24
following short story i was
1075
1224920
210
suivais une nouvelleje
20:25
following short story i was running across a field of dried
1076
1225130
1670
suivais une nouvelle je courais à travers un champ de
20:26
running across a field of dried
1077
1226800
400
course séchée àtraversun champ de
20:27
running across a field of dried grass in Africa when i ran
1078
1227200
1800
course séchée à travers un champ d'herbe séchée en Afrique quand j'ai couru de l'
20:29
grass in Africa when i ran
1079
1229000
360
20:29
grass in Africa when i ran across a leopard
1080
1229360
1250
herbeenAfrique quand j'aicouru de l'
herbe en Afrique quand j'ai couru à travers un léopard
20:30
across a leopard
1081
1230610
400
ac ross un léopard à
20:31
across a leopard I had already run across some
1082
1231010
2250
travers un léopard j'en avais déjà croisé quelques-uns
20:33
I had already run across some
1083
1233260
240
20:33
I had already run across some other animals earlier but the
1084
1233500
1800
j'enavais déjà croisé quelques-
uns j'avais déjà croisé d'autres animaux plus tôt mais les
20:35
other animals earlier but the
1085
1235300
120
20:35
other animals earlier but the leopard was the cool
1086
1235420
1160
autres animauxplus tôt maisles
autres animaux plus tôt mais le léopard était le
20:36
leopard was the cool
1087
1236580
400
20:36
leopard was the cool list I just hope the leopard
1088
1236980
2340
léopard cool étaitle
léopard cool était le liste cool j'espère juste la
20:39
list I just hope the leopard
1089
1239320
390
20:39
list I just hope the leopard doesn't run across me later when
1090
1239710
1560
liste des léopardsj'espèrejustela
liste des léopards j'espère juste que le léopard ne me traversera pas plus tard quand
20:41
doesn't run across me later when
1091
1241270
300
20:41
doesn't run across me later when it's looking for something to
1092
1241570
1380
il ne me traversera pas plus tardquand
il ne me traversera pas plus tard quand il cherche quelque chose à
20:42
it's looking for something to
1093
1242950
150
chercher pour quelque chose
20:43
it's looking for something to eat
1094
1243100
1090
c'est à larecherche de quelque chose à manger
20:44
eat
1095
1244190
400
20:44
eat now for a last review
1096
1244590
2630
manger
manger maintenant pour une dernière révision
20:47
now for a last review
1097
1247220
400
20:47
now for a last review answer the following questions
1098
1247620
1039
maintenantpourune dernière révision
maintenant pour une dernière révision répondre aux questions suivantes
20:48
answer the following questions
1099
1248659
400
répondre aux questions suivantes
20:49
answer the following questions using what you've learned in
1100
1249059
1261
répondre aux questions suivantes en utilisant ce que vous avez appris en
20:50
using what you've learned in
1101
1250320
89
20:50
using what you've learned in this video
1102
1250409
1071
utilisant ce que vous avez appris en
utilisant ce que vous avez appris dans cette vidéo
20:51
this video
1103
1251480
400
20:51
this video what's a native way of saying
1104
1251880
1679
cettevidéo
cette vidéo quelle est une manière native de dire
20:53
what's a native way of saying
1105
1253559
360
20:53
what's a native way of saying that there's no food left in
1106
1253919
1171
quelle est unemanière native de dire
quelle est une manière native de dire qu'il ne reste plus de nourriture
20:55
that there's no food left in
1107
1255090
329
20:55
that there's no food left in your kitchen because you ate it
1108
1255419
1681
qu'iln'y apas de f
il ne reste plus de nourriture dans ta cuisine parce que tu l'as mangé
20:57
your kitchen because you ate it
1109
1257100
120
20:57
your kitchen because you ate it all
1110
1257220
2059
ta cuisineparce quetu l'as mangé
ta cuisineparce quetu as tout mangé
20:59
all
1111
1259279
400
20:59
all you've run out of food
1112
1259679
4491
tout ce que tu n'as plus de nourriture
21:04
you've run out of food
1113
1264170
400
21:04
you've run out of food what are you doing when you're
1114
1264570
2760
tu n'as plus de nourriture
tu n'as plus nourriture qu'est-ce que tu fais quand tu es
21:07
what are you doing when you're
1115
1267330
150
21:07
what are you doing when you're running up a bill on your credit
1116
1267480
1590
que fais-tu quand tu es
que fais-tu quand tu as une facture sur ton crédit
21:09
running up a bill on your credit
1117
1269070
390
21:09
running up a bill on your credit card
1118
1269460
5289
avoir une facture sur ton crédit
avoir une facture sur ta carte de crédit carte
21:14
card
1119
1274749
400
21:15
card you're spending a lot of money
1120
1275149
4161
carte tu tu dépenses beaucoup d'argent
21:19
you're spending a lot of money
1121
1279310
400
21:19
you're spending a lot of money I could say that I accidentally
1122
1279710
2419
tu dépenses beaucoup d'argent tu dépenses beaucoup d'
21:22
I could say that I accidentally
1123
1282129
400
21:22
I could say that I accidentally met an old friend of mine from
1124
1282529
1230
21:23
met an old friend of mine from
1125
1283759
300
argent un vieil ami à moi de
21:24
met an old friend of mine from school on a vacation or that I
1126
1284059
3120
rencontré un vieil ami à moi de l'école en vacances ou que j'étais à l'
21:27
school on a vacation or that I
1127
1287179
90
21:27
school on a vacation or that I had what
1128
1287269
5091
écoleenvacancesouquej'étais à l'
école en vacances ou que j'avais ce
21:32
had what
1129
1292360
400
21:32
had what I'd run into an old friend of
1130
1292760
2280
qui
avait ce qui avait ce que j'avais rencontré un vieil ami de
21:35
I'd run into an old friend of
1131
1295040
210
21:35
I'd run into an old friend of mine from school on a vacation
1132
1295250
3350
moi 'j'ai rencontré un vieil ami de
je rencontrais un vieil ami à moi de l'école en vacances le
21:38
mine from school on a vacation
1133
1298600
400
mien de l'écolesurunva cation
21:39
mine from school on a vacation what are you doing when you
1134
1299000
2880
mine de l'école en vacances que fais-tu quand
21:41
what are you doing when you
1135
1301880
150
tu que fais-tu quand tu
21:42
what are you doing when you explain a plan again
1136
1302030
1700
que fais-tu quand tu réexpliques un plan
21:43
explain a plan again
1137
1303730
400
réexpliques unplan
21:44
explain a plan again summarizing it quickly you're
1138
1304130
6380
réexpliques un plan récapitule rapidement tu
21:50
summarizing it quickly you're
1139
1310510
400
21:50
summarizing it quickly you're running through the plan
1140
1310910
1220
récapitules rapidementtu
récapitules c'est rapide vous parcourez le plan en
21:52
running through the plan
1141
1312130
400
21:52
running through the plan how might i accidentally find
1142
1312530
4160
cours d'exécutionle plan en
cours d'exécution le plan comment pourrais-je trouver accidentellement
21:56
how might i accidentally find
1143
1316690
400
comment pourrais-jetrouver accidentellement
21:57
how might i accidentally find some lost pictures in my home
1144
1317090
2060
comment pourrais-je trouver accidentellement des photos perdues chez moi
21:59
some lost pictures in my home
1145
1319150
400
21:59
some lost pictures in my home I might run across them while
1146
1319550
6150
desphotos perdueschez moi
des photos perdues chez moi Je pourrais courir sur eux pendant que
22:05
I might run across them while
1147
1325700
330
jepourraiscourir sur euxpendant que
22:06
I might run across them while cleaning wolves would try to do
1148
1326030
4770
je pourrais courir sur eux pendant que les loups nettoyeurs essaieraient de faire
22:10
cleaning wolves would try to do
1149
1330800
270
lesloups nettoyeurs essaieraient de faire
22:11
cleaning wolves would try to do what
1150
1331070
200
22:11
what
1151
1331270
400
22:11
what when chasing a deer
1152
1331670
5600
lesloups nettoyeurs essaieraient de faire quoi
quoi
quoi en chassant un cerf
22:17
when chasing a deer
1153
1337270
400
22:17
when chasing a deer run it down the wolves would try
1154
1337670
3120
en chassant un cerf
en chassant un le cerf le ferait tomber les loups essaieraient de le
22:20
run it down the wolves would try
1155
1340790
270
faire tomberlesloups essaieraient de le
22:21
run it down the wolves would try to run the deer down
1156
1341060
2030
faire tomber les loups essaieraient de faire tomber
22:23
to run the deer down
1157
1343090
400
22:23
to run the deer down what's the more conversational
1158
1343490
2930
le cerf pour faire tomber le cerf
pour faire tomber le cerf ce qui est le plus conversati onal
22:26
what's the more conversational
1159
1346420
400
22:26
what's the more conversational way of saying that you'll
1160
1346820
900
quelle estla
façon la plus conversationnelle de dire que vous
22:27
way of saying that you'll
1161
1347720
180
22:27
way of saying that you'll quickly print many copies of a
1162
1347900
1860
allez dire que vous
allez dire que vous allez rapidement imprimer plusieurs copies d'un
22:29
quickly print many copies of a
1163
1349760
120
22:29
quickly print many copies of a menu
1164
1349880
4700
rapidementimprimerplusieurs copies d'un
rapidementimprimerplusieurs copies d'un menu
22:34
menu
1165
1354580
400
22:34
menu you'll run off many copies of a
1166
1354980
2370
menu
menu tu vas faire plusieurs copies d'un
22:37
you'll run off many copies of a
1167
1357350
90
22:37
you'll run off many copies of a menu
1168
1357440
3110
tu vasfaireplusieurscopies d'un
tu vasfaireplusieurscopies d'un menu
22:40
menu
1169
1360550
400
22:40
menu what probably happened to the
1170
1360950
1440
menu
menu ce qui est probablement arrivé au
22:42
what probably happened to the
1171
1362390
120
22:42
what probably happened to the dead dog in the middle of the
1172
1362510
1680
ce qui est probablement arrivé au
ce qui est probablement arrivé au chien mort dans le au milieu du
22:44
dead dog in the middle of the
1173
1364190
150
22:44
dead dog in the middle of the busy street
1174
1364340
5210
chien mortau milieu du
chien mort au milieu de la rue animée rue
22:49
busy street
1175
1369550
400
22:49
busy street it probably got run over someone
1176
1369950
2990
animée rue animée il a probablement été écrasé par quelqu'un
22:52
it probably got run over someone
1177
1372940
400
il a probablement été écrasé parquelqu'un
22:53
it probably got run over someone probably ran over the dog
1178
1373340
2569
il a probablement été écrasé quelqu'un a probablement écrasé le chien a
22:55
probably ran over the dog
1179
1375909
400
probablementécrasé le le chien
22:56
probably ran over the dog how else could you say that the
1180
1376309
3120
a probablement écrasé le chien,
22:59
how else could you say that the
1181
1379429
331
22:59
how else could you say that the vehicle is powered by orange
1182
1379760
1460
sinon comment pourriez-vous dire quele
comment pourriez-vous dire que le véhicule est propulsé par orange le
23:01
vehicle is powered by orange
1183
1381220
400
23:01
vehicle is powered by orange juice
1184
1381620
5230
véhiculeestpropulsé par le véhicule orange
estpropulsé par le jus d'orange
23:06
juice
1185
1386850
400
jus de
23:07
juice you could say that it runs on
1186
1387250
1320
jus vous pourriez dire tha ça roule
23:08
you could say that it runs on
1187
1388570
270
23:08
you could say that it runs on orange shoes the vehicle runs on
1188
1388840
2520
on pourrait dire qu'il roule
on pourrait dire qu'il roule avec des chaussures oranges le véhicule roule avec
23:11
orange shoes the vehicle runs on
1189
1391360
240
23:11
orange shoes the vehicle runs on orange juice a dog that doesn't
1190
1391600
4620
des chaussures oranges le véhicule roule avec
des chaussures oranges le véhicule roule avec du jus d'orange un chien qui ne fait pas
23:16
orange juice a dog that doesn't
1191
1396220
360
23:16
orange juice a dog that doesn't like its owner might try to do
1192
1396580
1530
de jus d'orangeunchien qui n'en fait pas
ce n'est pas du jus d'orange un chien qui n'aime pas son propriétaire pourrait essayer de faire ce
23:18
like its owner might try to do
1193
1398110
300
23:18
like its owner might try to do what
1194
1398410
3050
quesonpropriétaire pourrait essayer de faire
commesonpropriétaire pourrait essayer de faire quoi
23:21
what
1195
1401460
400
23:21
what run away
1196
1401860
2990
quoi
quoi s'enfuir
23:24
run away
1197
1404850
400
23:25
run away the dog might try to run away
1198
1405250
1790
s'enfuir s'enfuir le chien pourrait essayer de s'enfuir
23:27
the dog might try to run away
1199
1407040
400
23:27
the dog might try to run away excellent work
1200
1407440
3560
le chien pourrait essayer de s'enfuir
le chien pourrait essayer de s'enfuir excellent travail
23:31
excellent work
1201
1411000
400
23:31
excellent work keep reviewing and using what
1202
1411400
1470
excellent travail
excellent travail continuez à revoir et à utiliser ce que
23:32
keep reviewing and using what
1203
1412870
180
continuez à réviser et à utiliser ce
23:33
keep reviewing and using what you've learned in your writing
1204
1413050
980
continuez à réviser et à utiliser ce que vous avez appris dans votre écriture
23:34
you've learned in your writing
1205
1414030
400
23:34
you've learned in your writing and conversations and you'll
1206
1414430
1560
vous avez appris dans votre écriture
vous avez appris dans votre écriture et vos conversations et vous et vos
23:35
and conversations and you'll
1207
1415990
120
conversations etvous
23:36
and conversations and you'll master these phrasal verbs in no
1208
1416110
2070
et vos conversations et vous maîtriserez ces verbes à particule en aucun
23:38
master these phrasal verbs in no
1209
1418180
180
23:38
master these phrasal verbs in no time
1210
1418360
800
maîtrisez ces verbes à particule en aucun
maîtrisez ces verbes à particule en un rien de temps
23:39
time
1211
1419160
400
23:39
time see you in the next video
1212
1419560
6000
temps
temps à bientôt dans la vidéo suivante
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7