Phrasal Verbs with Run - Visual Guide to Phrasal Verbs from EnglishAnyone.com

224,062 views ・ 2015-03-13

EnglishAnyone


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:02
0
2750
2690
00:05
let's begin with run
1
5440
400
00:05
let's begin with run you already know about the kind
2
5840
2569
zacznijmy od biegania
zacznijmy od biegania już wiesz o rodzaju, który już
00:08
you already know about the kind
3
8409
400
00:08
you already know about the kind of running you do with your legs
4
8809
1521
znasz o rodzaju, który już znasz o rodzaju biegania, który
00:10
of running you do with your legs
5
10330
400
00:10
of running you do with your legs people and many animals with
6
10730
2610
wykonujesz nogami zwierzęta z
00:13
people and many animals with
7
13340
210
00:13
people and many animals with legs can run
8
13550
1640
ludźmi iwiele zwierząt z
ludźmi i wiele zwierząt z nogami może biegać nogi mogą biegać nogi
00:15
legs can run
9
15190
400
00:15
legs can run but what else runs an engine may
10
15590
5190
mogą biegać ale co jeszcze napędza silnik może
00:20
but what else runs an engine may
11
20780
330
ale co jeszcze napędza silnikmoże ale
00:21
but what else runs an engine may not have legs but its parts
12
21110
2359
co jeszcze napędza silnik może nie mieć nóg ale jego części
00:23
not have legs but its parts
13
23469
400
00:23
not have legs but its parts still move in quick repetitive
14
23869
1611
nie mają nogi,ale jegoczęści
nie mają nóg, ale jego części wciąż poruszają się szybko, powtarzalnie,
00:25
still move in quick repetitive
15
25480
400
00:25
still move in quick repetitive cycles
16
25880
560
wciąż poruszają się, szybko,powtarzalnie,
wciąż poruszają się w szybkich,powtarzalnych cyklach,
00:26
cycles
17
26440
400
00:26
cycles just like your arms and legs do
18
26840
1340
cyklach, tak jak twoje ręce i nogi, tak
00:28
just like your arms and legs do
19
28180
400
00:28
just like your arms and legs do when you run the engine in this
20
28580
3900
jak twoje ręce i nogi, tak
jak twoje ręce i nogi, kiedy uruchamiasz silnik w tym
00:32
when you run the engine in this
21
32480
119
00:32
when you run the engine in this taxi is running even though the
22
32599
2221
kiedy uruchamiasz silnik w tym kiedy
00:34
taxi is running even though the
23
34820
300
00:35
taxi is running even though the taxi isn't moving the motor
24
35120
3119
uruchamiasz silnik
00:38
taxi isn't moving the motor
25
38239
390
00:38
taxi isn't moving the motor inside a vacuum cleaner also
26
38629
1971
taksówka silnikowa nie porusza się silnik wewnątrz odkurzacza także wewnątrz
00:40
inside a vacuum cleaner also
27
40600
400
odkurzaczarównież wewnątrz odkurzacza też jedzie ta
00:41
inside a vacuum cleaner also runs this woman is running a
28
41000
3030
kobieta biegnie ta
00:44
runs this woman is running a
29
44030
90
00:44
runs this woman is running a vacuum running motors turn the
30
44120
3000
kobieta biegnie ta
kobieta jedzie odkurzacz działa silniki obracają
00:47
vacuum running motors turn the
31
47120
119
00:47
vacuum running motors turn the hands of a clock and a movie
32
47239
2701
odkurzacz działająsilnikiobrócić
próżnię uruchomione silniki obrócić wskazówki zegara i film
00:49
hands of a clock and a movie
33
49940
389
wskazówki zegaraifilm
00:50
hands of a clock and a movie that's three hours long as a
34
50329
1741
wskazówki zegara i film, który trwa trzy godziny jak to trwa
00:52
that's three hours long as a
35
52070
120
00:52
that's three hours long as a three-hour running time the
36
52190
2840
trzy godziny jak
trzy godziny jak trzygodzinny bieg czas
00:55
three-hour running time the
37
55030
400
00:55
three-hour running time the batteries that power this toy
38
55430
1260
trzygodzinny czas pracy
trzygodzinny czas pracy baterie zasilające tę zabawkę
00:56
batteries that power this toy
39
56690
330
baterie zasilające tę zabawkę
00:57
batteries that power this toy helicopter also run batteries
40
57020
2569
baterie zasilające ten zabawkowy helikopter także baterie do
00:59
helicopter also run batteries
41
59589
400
00:59
helicopter also run batteries may not have moving parts but
42
59989
1490
helikoptera również baterie do helikoptera
baterie do helikoptera również mogą nie mieć ruchomych części, ale
01:01
may not have moving parts but
43
61479
400
01:01
may not have moving parts but they power a cycle of energy
44
61879
1730
mogą nie mieć ruchome części,ale
mogą nie mieć ruchomych części, ale zasilają obieg energii zasilają obieg energii zasilają obieg energii,
01:03
they power a cycle of energy
45
63609
400
01:04
they power a cycle of energy when batteries are powering
46
64009
2210
01:06
when batteries are powering
47
66219
400
01:06
when batteries are powering something
48
66619
531
gdy zasilają baterie płyną
01:07
something
49
67150
400
01:07
something they're running think of water
50
67550
1980
01:09
they're running think of water
51
69530
360
01:09
they're running think of water cycling around our planet in a
52
69890
2100
pomyślo wodzie
oni płyną pomyśl o wodzie obiegającej naszą planetę obiegającej naszą
01:11
cycling around our planet in a
53
71990
150
planetę obiegającej naszą planetę obiegającej naszą
01:12
cycling around our planet in a similar way moving water runs
54
72140
2900
planetę w podobny sposób poruszająca się woda płynie w podobny
01:15
similar way moving water runs
55
75040
400
01:15
similar way moving water runs this faucet is dripping this
56
75440
4040
sposóbporuszająca się woda płynie
podobnie poruszająca się woda płynie z tego kranu kapie
01:19
this faucet is dripping this
57
79480
400
01:19
this faucet is dripping this faucet is running
58
79880
1850
tenkran cieknieten
kran cieknie ten kran
01:21
faucet is running
59
81730
400
cieknie kran cieknie
01:22
faucet is running now that you have a good
60
82130
1650
kran cieknie teraz, kiedy masz dobrze
01:23
now that you have a good
61
83780
269
teraz, kiedy masz dobrze
01:24
now that you have a good understanding of what run means
62
84049
1581
teraz, kiedy dobrze
01:25
understanding of what run means
63
85630
400
rozumiesz, co oznacza bieganie
01:26
understanding of what run means let's see what happens when we
64
86030
1530
co oznacza run zobaczmy, co się stanie, gdy
01:27
let's see what happens when we
65
87560
210
01:27
let's see what happens when we combine run with other words to
66
87770
1830
zobaczymy, co się stanie, gdy
zobaczymy, co się stanie, gdy połączymy run z innymi słowami, aby
01:29
combine run with other words to
67
89600
210
01:29
combine run with other words to form some very useful phrasal
68
89810
1549
połączyćrun z innymi słowami, aby
połączyć run z innymi słowami, aby utworzyć bardzo użyteczną
01:31
form some very useful phrasal
69
91359
400
01:31
form some very useful phrasal verbs
70
91759
1331
formę frazową bardzo przydatną
formę frazową niektóre bardzo przydatne czasowniki frazowe
01:33
verbs
71
93090
400
01:33
verbs first these flashlights have
72
93490
1769
01:35
first these flashlights have
73
95259
180
01:35
first these flashlights have batteries that run and as the
74
95439
2460
czasowniki najpierw
01:37
batteries that run and as the
75
97899
121
01:38
batteries that run and as the batteries run their ability to
76
98020
1680
01:39
batteries run their ability to
77
99700
90
01:39
batteries run their ability to power the flashlights decreases
78
99790
3050
zdolność do zasilania latarek zmniejsza
01:42
power the flashlights decreases
79
102840
400
moc latarkizmniejsza moc
01:43
power the flashlights decreases instead of saying decrease
80
103240
1310
latarki zmniejsza zamiast mówić zmniejszaj zamiast
01:44
instead of saying decrease
81
104550
400
01:44
instead of saying decrease though we can combine run with
82
104950
1770
mówić zmniejszaj zamiast
mówić zmniejszaj chociaż możemy połączyć biegnij z chociaż
01:46
though we can combine run with
83
106720
210
01:46
though we can combine run with another word to express the same
84
106930
1770
możemy połączyć biegnij z
chociaż możemy połączyć biegnij z innym słowem, aby wyrazić to samo
01:48
another word to express the same
85
108700
239
01:48
another word to express the same idea in a more conversational
86
108939
2001
inne słowo, aby wyrazić to samo inne
słowo, aby wyrazić tę samą myśl w bardziej konwersacyjnym
01:50
idea in a more conversational
87
110940
400
pomyśle wbardziej konwersacyjnym
01:51
idea in a more conversational way which combination sounds
88
111340
2309
pomyśle w bardziej konwersacyjny sposób która kombinacja brzmi
01:53
way which combination sounds
89
113649
181
01:53
way which combination sounds best run up run over run down or
90
113830
4279
tak, która kombinacjabrzmi
tak, która kombinacja brzmi najlepiej
01:58
best run up run over run down or
91
118109
400
01:58
best run up run over run down or run in run down over time the
92
118509
6390
run overrun down lub
best run up run over run down lub run in run down time
02:04
run in run down over time the
93
124899
271
02:05
run in run down over time the power of a battery runs down
94
125170
1589
02:06
power of a battery runs down
95
126759
121
02:06
power of a battery runs down until it's completely gone
96
126880
2209
spada, aż całkowicie zniknie, aż całkowicie
02:09
until it's completely gone
97
129089
400
02:09
until it's completely gone so to run something down means
98
129489
2481
zniknie, aż całkowicie zniknie, więc spuścić coś oznacza, że ​​ spuścić
02:11
so to run something down means
99
131970
400
coś oznacza, że ​​spuścić
02:12
so to run something down means to decrease reduce or bring it
100
132370
2070
coś, oznacza zmniejszyć zmniejszyć lub doprowadzić do zmniejszenia,
02:14
to decrease reduce or bring it
101
134440
90
02:14
to decrease reduce or bring it lower from this general idea we
102
134530
3060
zmniejszyć lub sprowadzić do
zmniejszenia, zmniejszyć lub sprowadzić niżej od tego ogólnego pomysłu,
02:17
lower from this general idea we
103
137590
149
02:17
lower from this general idea we get the literal use of run down
104
137739
1981
niżej
od tego ogólnego pomysłu, niżej od tego ogólnego pomysłu, otrzymujemy dosłowne użycie spływania, dosłowne
02:19
get the literal use of run down
105
139720
180
02:19
get the literal use of run down the Lions began to eat the zebra
106
139900
3260
użyciespływania, dosłowne użycie spływania,
dosłowne użycie spływania, Lwy zaczęły zjadać zebry,
02:23
the Lions began to eat the zebra
107
143160
400
02:23
the Lions began to eat the zebra they had run down the Lions
108
143560
2450
Lwyzaczęły zjedz zebrę lwy
zaczęły zjadać zebrę ścigają lwy lwy ścigają lwy ścigają lwy ścigają zebrę,
02:26
they had run down the Lions
109
146010
400
02:26
they had run down the Lions chase the zebra until they
110
146410
1470
aż ścigają zebrę, dopóki nie ścigają zebry,
02:27
chase the zebra until they
111
147880
150
02:28
chase the zebra until they captured it and then began to
112
148030
1890
aż ją złapią, a potem zaczęli
02:29
captured it and then began to
113
149920
180
chwytać to, a potem zaczął to
02:30
captured it and then began to eat it
114
150100
440
02:30
eat it
115
150540
400
02:30
eat it the idea of running down also
116
150940
2330
łapać, a potem zaczął jeść to jeść to jeść to
pomysł spłynięcia również pomysł
02:33
the idea of running down also
117
153270
400
02:33
the idea of running down also gives us these related but more
118
153670
1649
spłynięcia również
pomysł spłynięcia również daje nam te powiązane, ale więcej
02:35
gives us these related but more
119
155319
271
02:35
gives us these related but more figurative uses running down
120
155590
2760
daje nam te pokrewne,alewięcej
daje nam te pokrewne, ale bardziej symboliczne zastosowania zanikają
02:38
figurative uses running down
121
158350
330
02:38
figurative uses running down this list of cities
122
158680
950
zastosowania symboliczne zanikają
zastosowania symboliczne zanikają ta lista miast
02:39
this list of cities
123
159630
400
ta lista miast
02:40
this list of cities I think we can find a good
124
160030
1110
ta lista miast myślę, że możemy znaleźć dobre myślę, że
02:41
I think we can find a good
125
161140
60
02:41
I think we can find a good location for our trip
126
161200
1759
możemyznaleźć dobre
myślę, że możemy znaleźć dobrą lokalizację dla miejsce naszej wycieczki miejsce naszej wycieczki miejsce naszej wycieczki
02:42
location for our trip
127
162959
400
02:43
location for our trip reading quickly down this list
128
163359
2041
szybko przeczytaj tę listę
02:45
reading quickly down this list
129
165400
330
02:45
reading quickly down this list of cities
130
165730
410
przeczytaj szybko tę listę
przeczytaj szybko tę listę miast miast
02:46
of cities
131
166140
400
02:46
of cities I think we can find a good
132
166540
1110
miast myślę, że możemy znaleźć dobre myślę, że
02:47
I think we can find a good
133
167650
89
02:47
I think we can find a good location for our trip
134
167739
1671
możemyznaleźć dobre
myślę, że możemy znaleźć dobre miejsce na naszą wycieczkę miejsce naszej podróży miejsce naszej
02:49
location for our trip
135
169410
400
02:49
location for our trip my health has run down a bit
136
169810
2100
podróży moje zdrowie trochę się pogorszyło moje
02:51
my health has run down a bit
137
171910
210
zdrowie trochę się pogorszyło moje
02:52
my health has run down a bit lately so I'm getting my body
138
172120
1580
zdrowie ostatnio trochę się pogorszyło więc ostatnio dbam o swoje ciało
02:53
lately so I'm getting my body
139
173700
400
więc robięswoje
02:54
lately so I'm getting my body checked my health has been
140
174100
2100
moje ciało zostało ostatnio sprawdzone moje zdrowie zostało sprawdzone moje
02:56
checked my health has been
141
176200
240
02:56
checked my health has been getting worse lately so I'm
142
176440
1680
zdrowie zostało sprawdzone moje zdrowie ostatnio się pogorszyło więc
02:58
getting worse lately so I'm
143
178120
390
02:58
getting worse lately so I'm getting my body checked
144
178510
1490
ostatnio się pogarszam więc ostatnio coraz gorzej
03:00
getting my body checked
145
180000
400
03:00
getting my body checked I spent two hours running down
146
180400
2120
moje ciało
sprawdzane moje ciało sprawdzane spędziłem dwie godziny biegając
03:02
I spent two hours running down
147
182520
400
03:02
I spent two hours running down reports at the office
148
182920
1280
spędziłem dwiegodziny
biegając spędziłem dwie godziny przeglądając raporty w biurze
03:04
reports at the office
149
184200
400
03:04
reports at the office I spent two hours looking for
150
184600
2569
raporty w biurze
raporty w biurze spędziłem dwie godziny na szukaniu
03:07
I spent two hours looking for
151
187169
400
03:07
I spent two hours looking for and finally finding reports at
152
187569
2161
spędziłem dwiegodziny naszukaniu
ja spędziłem dwie godziny szukając i wreszcie znajdując raporty w i wreszcie
03:09
and finally finding reports at
153
189730
330
znajdując raporty w i
03:10
and finally finding reports at the office
154
190060
529
03:10
the office
155
190589
400
03:10
the office now listen to some of the uses
156
190989
2671
wreszcie znajdując raporty w biurze biuro
teraz słucham niektórych zastosowań teraz
03:13
now listen to some of the uses
157
193660
299
03:13
now listen to some of the uses of run down in the following
158
193959
1611
słuchamniektórych zastosowań
teraz słucham niektórych zastosowań zaniedbanego w dalszej części w następnej historii w następnej historii w następnej historii w następnej historii
03:15
of run down in the following
159
195570
400
03:15
of run down in the following story
160
195970
500
03:16
story
161
196470
400
03:16
story the organizers of the rodeo
162
196870
1850
03:18
the organizers of the rodeo
163
198720
400
03:19
the organizers of the rodeo finally ran down Felix and Jose
164
199120
1949
03:21
finally ran down Felix and Jose
165
201069
361
03:21
finally ran down Felix and Jose after searching for them for an
166
201430
1800
Jose po szukaniu ich po szukaniu ich
03:23
after searching for them for an
167
203230
270
03:23
after searching for them for an hour
168
203500
559
poszukaniuichprzez godzinę godzinę
03:24
hour
169
204059
400
03:24
hour they had run down their
170
204459
1530
wyczerpały się ich
03:25
they had run down their
171
205989
150
wyczerpały
03:26
they had run down their batteries quite a bit after a
172
206139
1380
się ich baterie całkiem się wyczerpały po
03:27
batteries quite a bit after a
173
207519
211
03:27
batteries quite a bit after a long morning at the rodeo
174
207730
1520
bateriach całkiem sporopo
bateriach trochę po długim poranku na rodeo
03:29
long morning at the rodeo
175
209250
400
03:29
long morning at the rodeo so they've been taking a nap
176
209650
1730
długi poranek na rodeo
długi poranek na rodeo więc zdrzemnęli się zdrzemnęli
03:31
so they've been taking a nap
177
211380
400
03:31
so they've been taking a nap running down the list of
178
211780
1679
więc zdrzemnęli się
03:33
running down the list of
179
213459
90
03:33
running down the list of participants
180
213549
620
w dół listy
wybieganie w dółlista uczestników uczestnicy uczestnicy
03:34
participants
181
214169
400
03:34
participants Felix and jose are two of the
182
214569
1591
Felix i jose to dwaj
03:36
Felix and jose are two of the
183
216160
90
03:36
Felix and jose are two of the best unfortunately though the
184
216250
2549
Felixi josetodwaj
Felix i jose to dwaj najlepsi niestety chociaż
03:38
best unfortunately though the
185
218799
151
03:38
best unfortunately though the cowboys tried hard to run down
186
218950
1680
najlepsi niestety chociaż
najlepsi niestety chociaż kowboje bardzo się starali uciekać
03:40
cowboys tried hard to run down
187
220630
270
03:40
cowboys tried hard to run down there last cat
188
220900
720
kowboje bardzosię starali
kowboje bardzo się starali biec tam ostatni kot
03:41
there last cat
189
221620
400
tamostatnikot
03:42
there last cat in the end it was just too
190
222020
1800
tam ostatni kot na koniec było po prostu za późno na
03:43
in the end it was just too
191
223820
180
03:44
in the end it was just too strong for them
192
224000
3320
koniec było po prostu za mocno dla nich był
03:47
strong for them
193
227320
400
03:47
strong for them now
194
227720
650
dla nich za
silny dla nich teraz teraz teraz
03:48
now
195
228370
400
03:48
now if rundown means to decrease
196
228770
1940
jeśli wybieg
03:50
if rundown means to decrease
197
230710
400
oznacza spadek jeśli wybieg oznacza
03:51
if rundown means to decrease something
198
231110
410
03:51
something
199
231520
400
03:51
something what do you think run-up might
200
231920
1460
03:53
what do you think run-up might
201
233380
400
03:53
what do you think run-up might mean if you guess that it means
202
233780
4200
spadek zgadnij, że to oznacza
03:57
mean if you guess that it means
203
237980
240
oznacza, jeśli zgadniesz, że to znaczy, jeśli
03:58
mean if you guess that it means to increase or go higher
204
238220
1850
zgadniesz, że oznacza to wzrost lub wzrost, wzrost
04:00
to increase or go higher
205
240070
400
04:00
to increase or go higher quickly you're right when you
206
240470
2640
lub wzrost,
wzrost lub wzrost, szybko, masz rację, kiedy
04:03
quickly you're right when you
207
243110
90
04:03
quickly you're right when you run up a flag
208
243200
950
szybko,maszrację, kiedy
szybko, masz rację kiedy podnosisz flagę podnosisz
04:04
run up a flag
209
244150
400
04:04
run up a flag you raise it from the bottom of
210
244550
1320
flagę
podnosisz flagę od dołu
04:05
you raise it from the bottom of
211
245870
210
podnosisz jąoddołu
04:06
you raise it from the bottom of a flagpole to the top
212
246080
1790
podnosisz od dołu masztu do góry
04:07
a flagpole to the top
213
247870
400
masztdogóry
04:08
a flagpole to the top however we don't say that a
214
248270
2010
maszt do na górze jednak nie mówimy, że a
04:10
however we don't say that a
215
250280
60
04:10
however we don't say that a battery is running up when one
216
250340
1890
jednak nie mówimy, że a
jednak nie mówimy, że bateria się naładuje, gdy jedna
04:12
battery is running up when one
217
252230
270
04:12
battery is running up when one is charging run-up can also mean
218
252500
2850
bateria się naładuje, gdyjedna
bateria się naładuje, gdy jedna się ładuje, może oznacza również,
04:15
is charging run-up can also mean
219
255350
330
04:15
is charging run-up can also mean to approach someone or something
220
255680
1640
że szarżujerozbiegmoże również oznaczać, że
szarżuje rozbieg może również oznaczać zbliżanie się do kogoś lub czegoś
04:17
to approach someone or something
221
257320
400
04:17
to approach someone or something quickly
222
257720
619
zbliżanie się do kogoś lub czegoś
zbliżanie się do kogoś lub czegoś szybko szybko
04:18
quickly
223
258339
400
04:18
quickly the boy ran up to the ball and
224
258739
2521
szybko chłopiec podbiegł do piłki, a
04:21
the boy ran up to the ball and
225
261260
270
04:21
the boy ran up to the ball and kicked it
226
261530
650
chłopiec podbiegł do piłkai
chłopiec podbiegli do piłki i kopnęli ją
04:22
kicked it
227
262180
400
04:22
kicked it we also use run up in a more
228
262580
2640
kopnęli ją kopnęli ją
04:25
we also use run up in a more
229
265220
210
04:25
we also use run up in a more figurative way to talk about
230
265430
1560
też używamy podbiegnij w więcej
04:26
figurative way to talk about
231
266990
150
04:27
figurative way to talk about quickly accumulating things like
232
267140
1950
przenośny sposób mówienia o szybko gromadzących się rzeczach, takich jak
04:29
quickly accumulating things like
233
269090
360
04:29
quickly accumulating things like money
234
269450
350
04:29
money
235
269800
400
szybkogromadzące sięrzeczy, takie jak szybko
gromadzące się rzeczy, takie jak pieniądze pieniądze
04:30
money the country is running up a
236
270200
2220
04:32
the country is running up a
237
272420
120
04:32
the country is running up a massive amount of debt
238
272540
1670
04:34
massive amount of debt
239
274210
400
04:34
massive amount of debt I ran up a really large bill on
240
274610
2730
pieniądze wystawił mi naprawdę duży rachunek wystawił mi
04:37
I ran up a really large bill on
241
277340
210
04:37
I ran up a really large bill on my credit card
242
277550
620
naprawdę duży rachunek
wystawił naprawdę duży rachunek na mojej karcie kredytowej
04:38
my credit card
243
278170
400
04:38
my credit card buying drinks for everyone at
244
278570
1260
moją kartę kredytową
moją kartę kredytową kupowanie drinków dla wszystkich w
04:39
buying drinks for everyone at
245
279830
330
kupowanie drinków dla wszystkich w
04:40
buying drinks for everyone at the bar now let's see these uses
246
280160
3110
kupowanie drinków dla wszystkich w barze teraz zobaczmy te zastosowania
04:43
the bar now let's see these uses
247
283270
400
04:43
the bar now let's see these uses of run up in action in the
248
283670
1680
drążka
teraz zobaczmy te zastosowania drążka teraz zobaczmy te zastosowania biegu
04:45
of run up in action in the
249
285350
90
04:45
of run up in action in the following short story a girl ran
250
285440
3210
w akcji
04:48
following short story a girl ran
251
288650
360
dziewczyna pobiegła
04:49
following short story a girl ran up to her twin sister and
252
289010
1010
po opowiadaniu dziewczyna podbiegła do swojej siostry bliźniaczki i do
04:50
up to her twin sister and
253
290020
400
04:50
up to her twin sister and revealed the secret their father
254
290420
2670
swojej siostry bliźniaczki i
do swojej siostry bliźniaczki i wyjawiła sekret ich ojciec
04:53
revealed the secret their father
255
293090
390
04:53
revealed the secret their father had just finished building them
256
293480
980
ujawnił sekret ichojciec
wyjawił sekret ich ojciec właśnie skończył budować oni właśnie
04:54
had just finished building them
257
294460
400
04:54
had just finished building them a treehouse for their birthday
258
294860
1130
skończyli budować
właśnie skończyli budować im domek na drzewie na urodziny domek na drzewie na
04:55
a treehouse for their birthday
259
295990
400
urodziny domek na drzewie
04:56
a treehouse for their birthday but they weren't supposed to
260
296390
1860
na urodziny ale nie powinni ale nie mieli
04:58
but they weren't supposed to
261
298250
60
04:58
but they weren't supposed to know about it until the
262
298310
960
o tym wiedzieć dopóki się
04:59
know about it until the
263
299270
300
04:59
know about it until the following day the girls are
264
299570
2430
o tym nie dowiedzą aż się
dowiem o tym do następnego dnia dziewczyny są
05:02
following day the girls are
265
302000
120
05:02
following day the girls are definitely excited but their
266
302120
1830
następnego dniadziewczyny są
następnego dnia dziewczyny są zdecydowanie podekscytowane ale
05:03
definitely excited but their
267
303950
150
zdecydowanie podekscytowaneale
05:04
definitely excited but their mother probably won't be when
268
304100
1650
zdecydowanie podekscytowane ale ich matki prawdopodobnie nie będzie kiedy
05:05
mother probably won't be when
269
305750
330
matka prawdopodobnie nie będziekiedy
05:06
mother probably won't be when she discovers that her husband
270
306080
1400
matka prawdopodobnie nie będzie, kiedy odkryje, że jej mąż
05:07
she discovers that her husband
271
307480
400
05:07
she discovers that her husband ran up ten thousand dollars
272
307880
1730
odkryje, że jej mąż
odkryje, że jej mąż przekroczył dziesięć tysięcy dolarów
05:09
ran up ten thousand dollars
273
309610
400
05:10
ran up ten thousand dollars worth of charges on their credit
274
310010
1290
przekroczył dziesięć tysięcy dolarów obciążył ich kredyt
05:11
worth of charges on their credit
275
311300
90
05:11
worth of charges on their credit card to pay for the new tree
276
311390
1980
wartości opłat na ich kredyt
na ich karcie kredytowej aby zapłacić za nową
05:13
card to pay for the new tree
277
313370
330
05:13
card to pay for the new tree house
278
313700
1160
kartę do drzewa aby zapłacić za
nową kartę do drzewa aby zapłacić za nowy domek na drzewie
05:14
house
279
314860
400
05:15
house next what's happening here
280
315260
5330
05:20
next what's happening here
281
320590
400
05:20
next what's happening here cars are running into each other
282
320990
3020
05:24
cars are running into each other
283
324010
400
05:24
cars are running into each other the basic literal idea of run
284
324410
2550
domek na drzewie inne
samochody wjeżdżają na siebie podstawową dosłowną ideą wjechania podstawową
05:26
the basic literal idea of run
285
326960
270
05:27
the basic literal idea of run into is to enter something for
286
327230
1670
dosłowną ideą wjechania jest wjechanie w coś w to
05:28
into is to enter something for
287
328900
400
wjechanie w coś w to
05:29
into is to enter something for the space that something else
288
329300
1200
wjechanie w coś w przestrzeń to coś innego w
05:30
the space that something else
289
330500
330
05:30
the space that something else occupies quickly
290
330830
1340
przestrzeń to cośinnego
przestrzeń, którą coś innego zajmuje szybko
05:32
occupies quickly
291
332170
400
05:32
occupies quickly I ran into my house when it
292
332570
2970
zajmuje szybko
zajmuje szybko wpadłem do domu kiedy to
05:35
I ran into my house when it
293
335540
120
05:35
I ran into my house when it started to rain
294
335660
1700
wpadłem do domu kiedy to
wpadłem do domu kiedy zaczęło padać
05:37
started to rain
295
337360
400
05:37
started to rain I entered my house quickly by
296
337760
1350
zaczęło padać zaczęło
padać szybko wszedłem do domu przez
05:39
I entered my house quickly by
297
339110
240
05:39
I entered my house quickly by running when it started to rain
298
339350
1940
szybko wszedłem do domu przez
wszedłem do domu szybko biegnąc kiedy zaczął padać deszcz
05:41
running when it started to rain
299
341290
400
05:41
running when it started to rain colors run into one another when
300
341690
2450
biegłem kiedyzaczął padać deszcz
biegłem kiedy zaczął padać deszcz kolory nachodzą na siebie kiedy
05:44
colors run into one another when
301
344140
400
05:44
colors run into one another when mixed just as two things can
302
344540
4140
kolory nachodzą na siebiekiedy
kolory nachodzą na siebie gdy są zmieszane tylko tak jak dwie rzeczy
05:48
mixed just as two things can
303
348680
210
05:48
mixed just as two things can physically enter each other's
304
348890
1260
mogą się mieszać
tak jak dwie
05:50
physically enter each other's
305
350150
300
05:50
physically enter each other's space something can also enter
306
350450
1800
05:52
space something can also enter
307
352250
390
05:52
space something can also enter the space of something
308
352640
770
rzeczymogą się mieszać
05:53
the space of something
309
353410
400
05:53
the space of something non-physical the story they're
310
353810
3450
coś
przestrzeń czegoś niefizycznego historia
05:57
non-physical the story they're
311
357260
150
05:57
non-physical the story they're telling about the huge fish they
312
357410
1650
niefizyczna historia
niefizyczna historia którą opowiadają o wielkiej rybie którą
05:59
telling about the huge fish they
313
359060
180
05:59
telling about the huge fish they caught is running into the realm
314
359240
1730
opowiadają o wielkiej rybie którą
opowiadają o wielkiej rybie którą złapali biegnie do królestwa
06:00
caught is running into the realm
315
360970
400
złapali do królestwa
06:01
caught is running into the realm of the unbelievable
316
361370
1640
złapali do królestwa niewiarygodne niewiarygodne z
06:03
of the unbelievable
317
363010
400
06:03
of the unbelievable the story they're telling about
318
363410
2390
06:05
the story they're telling about
319
365800
400
06:06
the story they're telling about the huge fish they caught is
320
366200
1350
niewiarygodnych czy
06:07
the huge fish they caught is
321
367550
360
06:07
the huge fish they caught is starting to sound more
322
367910
950
ta wielka ryba, którą złowili,to
ta wielka ryba, którą złowili, zaczyna brzmieć coraz bardziej,
06:08
starting to sound more
323
368860
400
zaczynabrzmieć bardziej,
06:09
starting to sound more unbelievable
324
369260
1640
zaczynabrzmieć bardziej niewiarygodnie niewiarygodnie
06:10
unbelievable
325
370900
400
06:11
unbelievable the cost to build a new stadium
326
371300
2520
niewiarygodnie. koszt budowy nowego stadionu
06:13
the cost to build a new stadium
327
373820
360
kosztbudowy nowego stadionu
06:14
the cost to build a new stadium could run into the millions
328
374180
2510
koszt budowy nowego stadionu może może dojść do milionów
06:16
could run into the millions
329
376690
400
06:17
could run into the millions the cost to build a new stadium
330
377090
1920
może dojść do milionów
06:19
the cost to build a new stadium
331
379010
330
06:19
the cost to build a new stadium could reach and enter a range of
332
379340
2250
06:21
could reach and enter a range of
333
381590
90
06:21
could reach and enter a range of numbers in the millions of
334
381680
1430
sięgnąć i wprowadzić zakres liczb w milionach
06:23
numbers in the millions of
335
383110
400
06:23
numbers in the millions of dollars
336
383510
530
liczb w milionach
liczb w milionach dolarów dolarów
06:24
dollars
337
384040
400
06:24
dollars note that the ideas of running
338
384440
3170
dolarów zauważ, że idee biegania
06:27
note that the ideas of running
339
387610
400
zauważ, że idee biegania
06:28
note that the ideas of running up a bill and a bill running
340
388010
1610
zauważ, że idee nabijania rachunku i nabijania rachunku
06:29
up a bill and a bill running
341
389620
400
rachuneki rachunek
06:30
up a bill and a bill running into a large amount of money are
342
390020
1700
biegnące rachunek i rachunek na dużą sumę pieniędzy są
06:31
into a large amount of money are
343
391720
400
06:32
into a large amount of money are related but slightly different
344
392120
2030
na dużą sumę pieniędzy są powiązane, ale nieco inne
06:34
related but slightly different
345
394150
400
06:34
related but slightly different we talked about running a bill
346
394550
1860
powiązane, ale nieco inne
powiązane, ale nieco inne rozmawialiśmy o bieganiu rachunek
06:36
we talked about running a bill
347
396410
360
06:36
we talked about running a bill up when we want to focus on the
348
396770
1740
rozmawialiśmy oprowadzeniurachunku
rozmawialiśmy o wystawianiu rachunku kiedy chcemy się skupić na
06:38
up when we want to focus on the
349
398510
210
06:38
up when we want to focus on the speed at which the amount is
350
398720
1740
wzroście kiedychcemy się skupić na
wzroście kiedy chcemy skupić się na szybkości z jaką kwota jest
06:40
speed at which the amount is
351
400460
150
06:40
speed at which the amount is increasing a bill running into a
352
400610
3210
szybkością z jaką kwota jest
prędkość, z jaką kwota rośnie rachunek przechodzi w rachunek
06:43
increasing a bill running into a
353
403820
120
06:43
increasing a bill running into a high range of amounts however is
354
403940
1880
rosnący rachunek
rośnie rachunek przechodzi w wysoki zakres kwot jednak jest
06:45
high range of amounts however is
355
405820
400
wysoki zakres kwotjest
06:46
high range of amounts however is concerned with the total amount
356
406220
1230
wysoki zakres kwot jednak dotyczy całkowitej kwoty, której dotyczy
06:47
concerned with the total amount
357
407450
240
06:47
concerned with the total amount the actual range of high numbers
358
407690
2300
całkowita kwota
dotyczy całkowitej kwoty rzeczywistego zakresu
06:49
the actual range of high numbers
359
409990
400
wysokich liczb rzeczywistego
06:50
the actual range of high numbers so you can actually run up a
360
410390
2730
zakresu wysokich liczb rzeczywistego zakresu wysokich liczb
06:53
so you can actually run up a
361
413120
60
06:53
so you can actually run up a bill that also runs into a very
362
413180
2040
na bardzo
06:55
bill that also runs into a very
363
415220
330
06:55
bill that also runs into a very high dollar range from the
364
415550
3090
rachunek, który również trafia na bardzo
rachunek, który również trafia na bardzo wysoki przedział dolarów od
06:58
high dollar range from the
365
418640
150
06:58
high dollar range from the literal idea of entering a space
366
418790
1550
wysokiego przedziału dolarów od
wysokiego przedziału dolarów od dosłownego pomysłu wejścia w kosmos
07:00
literal idea of entering a space
367
420340
400
07:00
literal idea of entering a space or range quickly we get the more
368
420740
1890
dosłownego pomysłuwejścia w kosmos
dosłownego pomysłu wejścia w przestrzeń lub zakres szybko dostajemy więcej lub
07:02
or range quickly we get the more
369
422630
180
07:02
or range quickly we get the more figurative meaning of meeting
370
422810
1410
zakres szybkodostajemy więcej lub
zakres szybko dostajemy bardziej przenośne znaczenie spotkania
07:04
figurative meaning of meeting
371
424220
390
07:04
figurative meaning of meeting something usually negative or
372
424610
1700
przenośne znaczeniespotkania przenośne
znaczenie spotkania coś zwykle negatywnego lub
07:06
something usually negative or
373
426310
400
07:06
something usually negative or someone unexpectedly
374
426710
1670
cośzwyklenegatywnego lub
coś zwykle negatywnego lub ktoś nieoczekiwanie
07:08
someone unexpectedly
375
428380
400
07:08
someone unexpectedly we ran into a traffic jam caused
376
428780
3140
ktoś nieoczekiwanie
ktoś nieoczekiwanie wpadliśmy w korek wpadliśmy w
07:11
we ran into a traffic jam caused
377
431920
400
korek wpadliśmy w korek wpadliśmy w korek w wyniku wypadku przez
07:12
we ran into a traffic jam caused by an accident
378
432320
1070
wypadek
07:13
by an accident
379
433390
400
07:13
by an accident we encountered an unexpected
380
433790
1500
przez wypadek napotkaliśmy nieoczekiwany
07:15
we encountered an unexpected
381
435290
300
07:15
we encountered an unexpected blockage of cars caused by an
382
435590
2700
napotkaliśmy nieoczekiwany
napotkaliśmy nieoczekiwany zator samochodów spowodowany
07:18
blockage of cars caused by an
383
438290
180
07:18
blockage of cars caused by an accident
384
438470
650
zatorem samochodówspowodowanych
zablokowaniem samochodówspowodowanych wypadkiem wypadek
07:19
accident
385
439120
400
07:19
accident we ran into a problem when we
386
439520
2700
napotkaliśmy problem kiedy
07:22
we ran into a problem when we
387
442220
150
07:22
we ran into a problem when we discovered a hole in the roof
388
442370
1850
napotkaliśmy problem kiedy
napotkaliśmy problem kiedy odkryliśmy dziurę w dachu
07:24
discovered a hole in the roof
389
444220
400
07:24
discovered a hole in the roof we met an unexpected problem
390
444620
2040
odkryliśmy dziurę w dachu
odkryliśmy dziurę w dachu napotkaliśmy nieoczekiwany problem
07:26
we met an unexpected problem
391
446660
210
07:26
we met an unexpected problem when we discovered a hole in the
392
446870
2250
napotkaliśmy nieoczekiwany problem
napotkaliśmy nieoczekiwany problem kiedy odkryliśmy dziurę w dachu kiedy
07:29
when we discovered a hole in the
393
449120
120
07:29
when we discovered a hole in the roof
394
449240
410
07:29
roof
395
449650
400
odkryliśmy dziurę w dachu
kiedy odkryliśmy dziurę w dachu na dachu dach
07:30
roof I ran into a friend of mine
396
450050
2400
wpadłem na mojego przyjaciela
07:32
I ran into a friend of mine
397
452450
240
07:32
I ran into a friend of mine while at the mall
398
452690
860
jawpadłemnamojego przyjaciela
wpadłem na mojego przyjaciela w centrum handlowym w centrum handlowym w
07:33
while at the mall
399
453550
400
07:33
while at the mall i unexpectedly met a friend of
400
453950
2550
centrum handlowym niespodziewanie spotkałem przyjaciela
07:36
i unexpectedly met a friend of
401
456500
120
07:36
i unexpectedly met a friend of mine while at the mall
402
456620
1340
nieoczekiwanie spotkałem przyjaciela
niespodziewanie spotkałem mojego przyjaciela w centrum handlowym
07:37
mine while at the mall
403
457960
400
mójpodczasw centrum handlowym kopalnia w
07:38
mine while at the mall you can also use the phrasal
404
458360
2270
centrum handlowym możesz również użyć wyrażenia frazowego możesz
07:40
you can also use the phrasal
405
460630
400
również użyć wyrażenia frazowego możesz
07:41
you can also use the phrasal verb bump into when meeting
406
461030
1830
również użyć czasownika frazowego wpaść na spotkanie czasownik
07:42
verb bump into when meeting
407
462860
270
wpaść naspotkanie
07:43
verb bump into when meeting people unexpectedly as you're
408
463130
1890
czasownik wpaść na spotkanie z ludźmi nieoczekiwanie jako jesteście
07:45
people unexpectedly as you're
409
465020
210
07:45
people unexpectedly as you're probably not actually running
410
465230
1400
ludźmi nieoczekiwaniejakojesteście
ludźmi nieoczekiwanie, ponieważ prawdopodobnie tak naprawdę nie biegniecie
07:46
probably not actually running
411
466630
400
prawdopodobnie niebiegniecie prawdopodobnie
07:47
probably not actually running when these meetings happen now
412
467030
2510
nie biegniecie,
07:49
when these meetings happen now
413
469540
400
07:49
when these meetings happen now see if you can get the idea of
414
469940
1500
kiedy te spotkania się teraz
07:51
see if you can get the idea of
415
471440
270
07:51
see if you can get the idea of run into with the examples in
416
471710
2100
odbędą pomysł
zobaczyć, czy możesz wpaść na pomysł
07:53
run into with the examples in
417
473810
150
07:53
run into with the examples in the following short story when i
418
473960
3030
07:56
the following short story when i
419
476990
90
07:57
the following short story when i was out on a country road
420
477080
1310
wiejska droga
07:58
was out on a country road
421
478390
400
07:58
was out on a country road I ran into three friends of mine
422
478790
1530
byłana wiejskiej drodze
była na wiejskiej drodze wpadłem na trzech moich przyjaciół
08:00
I ran into three friends of mine
423
480320
300
08:00
I ran into three friends of mine on their bikes they explained
424
480620
2180
wpadłem natrzechmoich przyjaciół
wpadłem na trzech moich przyjaciół na ich rowerach wyjaśnili na
08:02
on their bikes they explained
425
482800
400
swoich rowerachwyjaśnili
08:03
on their bikes they explained that a truck almost ran into
426
483200
1560
na swoich rowerach wyjaśnili że prawie wjechała ciężarówka że
08:04
that a truck almost ran into
427
484760
90
08:04
that a truck almost ran into them on the road
428
484850
1520
prawie wjechała
08:06
them on the road
429
486370
400
08:06
them on the road it's a good thing the bikes were
430
486770
1860
08:08
it's a good thing the bikes were
431
488630
150
08:08
it's a good thing the bikes were safe though because the cost to
432
488780
1980
ciężarówka
byli jednak bezpieczni, ponieważ koszt ich zabezpieczenia,
08:10
safe though because the cost to
433
490760
60
08:10
safe though because the cost to fix them could run into the
434
490820
1350
ponieważ koszty ich zabezpieczenia, mogły pochłonąć koszty ich
08:12
fix them could run into the
435
492170
180
08:12
fix them could run into the thousands of dollars
436
492350
1190
naprawy, ponieważ koszty ich naprawy mogły pochłonąć ich koszty, po wysłuchaniu ich historii
mogły wynieść tysiące dolarów
08:13
thousands of dollars
437
493540
400
08:13
thousands of dollars after hearing their story we
438
493940
2100
tysiące dolarów
tysiące dolarów my
08:16
after hearing their story we
439
496040
240
08:16
after hearing their story we decided to run into the city and
440
496280
1740
powysłuchaniuichhistorii my po
wysłuchaniu ich historii zdecydowaliśmy się pobiec do miasta i
08:18
decided to run into the city and
441
498020
240
08:18
decided to run into the city and get lunch
442
498260
3330
zdecydowaliśmy się pobiec do miasta i
zdecydowaliśmy się pobiec do miasta i zjeść obiad zjeść obiad
08:21
get lunch
443
501590
400
08:21
get lunch next would you say that time
444
501990
1370
zjeść obiad następny czy
08:23
next would you say that time
445
503360
400
08:23
next would you say that time represented by the sand looks
446
503760
1710
powiedziałbyś wtedy następnym razem
następnie czy powiedziałbyś, że czas reprezentowany przez piasek
08:25
represented by the sand looks
447
505470
300
08:25
represented by the sand looks like it's running in running off
448
505770
1830
wygląda jak piasek jest reprezentowany przez piasek
08:27
like it's running in running off
449
507600
300
08:27
like it's running in running off running over or runnin out of
450
507900
2190
08:30
running over or runnin out of
451
510090
330
08:30
running over or runnin out of this hourglass
452
510420
2300
wybiegania lub wybiegania z tej klepsydry ta
08:32
this hourglass
453
512720
400
08:33
this hourglass yep it's running out
454
513120
3020
klepsydra ta klepsydra tak
08:36
yep it's running out
455
516140
400
08:36
yep it's running out it's running out of the upper
456
516540
1320
08:37
it's running out of the upper
457
517860
270
08:38
it's running out of the upper section of the glass to run out
458
518130
2990
08:41
section of the glass to run out
459
521120
400
08:41
section of the glass to run out means to exit quickly expire or
460
521520
2220
sekcja szkła do
wyczerpania część szkła do wyczerpania
08:43
means to exit quickly expire or
461
523740
330
08:44
means to exit quickly expire or be exhausted
462
524070
1520
08:45
be exhausted
463
525590
400
08:45
be exhausted notice the related meanings of
464
525990
1530
08:47
notice the related meanings of
465
527520
330
08:47
notice the related meanings of run out in these examples
466
527850
1790
pokrewne znaczenia słowa zabrakło w tych przykładach
08:49
run out in these examples
467
529640
400
zabrakło w tychprzykładach zabrakło w
08:50
run out in these examples I had to run out to the store to
468
530040
2090
tych przykładach musiałem biec do sklepu musiałem biec do sklepu
08:52
I had to run out to the store to
469
532130
400
08:52
I had to run out to the store to buy a few things I had to leave
470
532530
2580
musiałem biec do sklepu, żeby kupić kilka rzeczy musiałem wyjść
08:55
buy a few things I had to leave
471
535110
180
08:55
buy a few things I had to leave my home quickly and go to the
472
535290
1710
kupić kilka rzeczymusiałem wyjść
kupić kilka rzeczy musiałem szybko wyjść z domu i szybko iść do
08:57
my home quickly and go to the
473
537000
90
08:57
my home quickly and go to the store to buy a few things
474
537090
1940
domu i szybko pojechać do
domu i iść do sklepu kupić kilka rzeczy
08:59
store to buy a few things
475
539030
400
08:59
store to buy a few things what will we do if we run out of
476
539430
2430
kilka rzeczy
do kupienia kilka rzeczy co zrobimy, jeśli skończy nam się co zrobimy, jeśli
09:01
what will we do if we run out of
477
541860
150
09:02
what will we do if we run out of oil
478
542010
530
09:02
oil
479
542540
400
09:02
oil what will we do if we exhaust
480
542940
2090
skończy nam się
09:05
what will we do if we exhaust
481
545030
400
09:05
what will we do if we exhaust our supply of oil
482
545430
1310
co zrobimy, jeśli skończy nam się olej wyczerpiemy się
co zrobimy, jeśli wyczerpiemy nasze zapasy ropy
09:06
our supply of oil
483
546740
400
nasze zapasy ropy nasze
09:07
our supply of oil I need to renew my driver's
484
547140
2390
zapasy ropy muszę
09:09
I need to renew my driver's
485
549530
400
09:09
I need to renew my driver's license before it runs out next
486
549930
1500
odnowić prawo jazdy muszę odnowić
prawo jazdy muszę odnowić prawo jazdy, zanim się skończy następne
09:11
license before it runs out next
487
551430
210
09:11
license before it runs out next month
488
551640
770
prawo jazdy, zanim się skończy następne
prawo jazdy, zanim wygaśnie następny miesiąc miesiąc miesiąc
09:12
month
489
552410
400
09:12
month I need to renew my driver's
490
552810
1550
muszę odnowić prawo jazdy muszę
09:14
I need to renew my driver's
491
554360
400
09:14
I need to renew my driver's license before it expires next
492
554760
1860
odnowić
prawo jazdy muszę odnowić prawo jazdy, zanim wygaśnie następne
09:16
license before it expires next
493
556620
330
09:16
license before it expires next month now
494
556950
2120
prawo jazdy, zanim wygaśnie następne
prawo jazdy, zanim wygaśnie następny miesiąc teraz
09:19
month now
495
559070
400
09:19
month now watches these uses of run out
496
559470
1500
miesiąc teraz
miesiąc teraz zegarki te zastosowania wyczerpanych
09:20
watches these uses of run out
497
560970
270
zegarków te zastosowaniawyczerpanych
09:21
watches these uses of run out appeared together in the
498
561240
1200
zegarków te zastosowania wyczerpały się pojawiły się razem w
09:22
appeared together in the
499
562440
150
09:22
appeared together in the following short story
500
562590
1340
pojawił się razem w pojawił się
razem w następnym opowiadaniu następującym
09:23
following short story
501
563930
400
opowiadaniu
09:24
following short story oh no i've run out of some
502
564330
2400
następującym opowiadaniu o nie skończyło mi się trochę o
09:26
oh no i've run out of some
503
566730
240
09:26
oh no i've run out of some things I need to make dinner
504
566970
1850
nieja skończyły misięniektóre rzeczy, o
nie, skończyły mi się niektóre rzeczy muszę zrobić obiad
09:28
things I need to make dinner
505
568820
400
rzeczy muszę zrobić obiad
09:29
things I need to make dinner can I borrow the keys to your
506
569220
1740
rzeczy muszę zrobić obiad mogę pożyczyć klucze do puszki pożyczyć
09:30
can I borrow the keys to your
507
570960
90
klucze do puszki
09:31
can I borrow the keys to your car so I can run out quickly and
508
571050
1680
pożyczyć kluczyki do twojego samochodu, żebym mógł szybko biec i
09:32
car so I can run out quickly and
509
572730
300
samochód, żebym mógł szybko biec i
09:33
car so I can run out quickly and get the ingredients I need the
510
573030
2360
samochód, żebym mógł szybko biec i zdobyć składniki, których potrzebuję, zdobądź składniki, których
09:35
get the ingredients I need the
511
575390
400
09:35
get the ingredients I need the food's already cooking and
512
575790
1280
potrzebuję,
zdobądź składniki, których potrzebuję, jedzenie już się gotuje i
09:37
food's already cooking and
513
577070
400
09:37
food's already cooking and time's running out before the
514
577470
1320
jedzeniejuż się gotuje i
jedzenie już się gotuje i czas ucieka zanim skończy się
09:38
time's running out before the
515
578790
120
09:38
time's running out before the store closes
516
578910
1810
czas zanim skończy się
czas zanim sklep zostanie zamknięty
09:40
store closes
517
580720
400
sklep zostanie zamknięty
09:41
store closes next let's say you're driving in
518
581120
2730
sklep zostanie zamknięty następny powiedzmy, że jedziesz następny powiedzmy, że
09:43
next let's say you're driving in
519
583850
210
jedziesz
09:44
next let's say you're driving in your car leaves the road with
520
584060
2000
następny powiedzmy ty' ponownie jedziesz swoim samochodem zjeżdżasz z drogi swoim
09:46
your car leaves the road with
521
586060
400
09:46
your car leaves the road with your car be running over running
522
586460
1370
samochodem zjeżdżasz z drogi swoim
09:47
your car be running over running
523
587830
400
09:48
your car be running over running off running under or running out
524
588230
2010
samochodem zjeżdżasz z drogi swoim samochodem
09:50
off running under or running out
525
590240
360
09:50
off running under or running out of the road your car would be
526
590600
4410
zjechać z drogi
zjechać pod lub zjechać z drogi twój samochód zjechałby
09:55
of the road your car would be
527
595010
150
09:55
of the road your car would be running off the road and when
528
595160
3060
z drogi twój samochódzjechałby z drogi twój
samochód zjechałby z drogi i kiedy zjeżdżasz z drogi i
09:58
running off the road and when
529
598220
210
09:58
running off the road and when you're driving off the road
530
598430
1020
kiedy
zjeżdżasz z drogi i kiedy jedziesz zjeżdżasz z drogi jedziesz z
09:59
you're driving off the road
531
599450
90
09:59
you're driving off the road you're off-roading notice that
532
599540
3150
drogi jedziesz z drogi jedziesz w
terenie
10:02
you're off-roading notice that
533
602690
180
10:02
you're off-roading notice that when you run out you leave an
534
602870
1770
zauważ, że jedziesz w terenie
zauważ, że jedziesz w terenie kończy się opuszczasz
10:04
when you run out you leave an
535
604640
120
10:04
when you run out you leave an enclosed area like a box or
536
604760
1890
kiedy się kończy opuszczasz zamknięty obszar jak pudełko lub
10:06
enclosed area like a box or
537
606650
180
10:06
enclosed area like a box or building when you run off by
538
606830
2670
zamknięty obszar jak pudełkolub
zamknięty obszar jak pudełko lub budynek kiedy uciekasz przez budynek kiedy
10:09
building when you run off by
539
609500
330
10:09
building when you run off by contrast you leave an uncovered
540
609830
1520
uciekasz przez
budynek kiedy uciekasz przez kontrast ty zostawiasz odsłonięty
10:11
contrast you leave an uncovered
541
611350
400
10:11
contrast you leave an uncovered area like a road or park
542
611750
2300
kontrast
pozostawiasz nieosłonięty kontrast
10:14
area like a road or park
543
614050
400
10:14
area like a road or park generally the idea of runoff is
544
614450
2370
10:16
generally the idea of runoff is
545
616820
390
10:17
generally the idea of runoff is to leave an area or make
546
617210
1230
opuścić obszar lub
10:18
to leave an area or make
547
618440
240
10:18
to leave an area or make something else leave quickly
548
618680
1610
opuścić obszarlub
opuścić obszar lub sprawić, by coś innego szybko opuścić coś innego opuścić szybko
10:20
something else leave quickly
549
620290
400
10:20
something else leave quickly here are a few literal uses of
550
620690
2399
coś innego opuścić szybko tutaj jest kilka dosłownych zastosowań tutaj jest
10:23
here are a few literal uses of
551
623089
241
10:23
here are a few literal uses of runoff the bear ran off the
552
623330
5330
kilkadosłownychzastosowań
tutaj jest kilka dosłownych zastosowań tutaj spływ niedźwiedź spływ
10:28
runoff the bear ran off the
553
628660
400
niedźwiedź spływ
10:29
runoff the bear ran off the water runs off the rocks
554
629060
1700
niedźwiedź spływ woda
10:30
water runs off the rocks
555
630760
400
spływ ze skał woda spływ ze skał woda spływ ze skał
10:31
water runs off the rocks I ran off some covers of the
556
631160
2940
10:34
I ran off some covers of the
557
634100
90
10:34
I ran off some covers of the book i quickly printed some
558
634190
2760
kilka okładek książki szybko wydrukowałem jakąś
10:36
book i quickly printed some
559
636950
210
książkęszybko wydrukowałem jakąś
10:37
book i quickly printed some covers of the book
560
637160
1430
książkę szybko wydrukowałem kilka okładek książek
10:38
covers of the book
561
638590
400
10:38
covers of the book now listen for the different
562
638990
2660
okładki książek okładki
książki teraz posłuchaj różnych teraz
10:41
now listen for the different
563
641650
400
posłuchajróżnych
10:42
now listen for the different meanings of runoff in the
564
642050
1380
teraz posłuchaj różnych znaczeń runoff w
10:43
meanings of runoff in the
565
643430
60
10:43
meanings of runoff in the following short story the
566
643490
2720
znaczenia słowa spływ w znaczeniu spływu
10:46
following short story the
567
646210
400
10:46
following short story the criminals had already run off
568
646610
1650
10:48
criminals had already run off
569
648260
329
10:48
criminals had already run off before the police arrived they
570
648589
2811
10:51
before the police arrived they
571
651400
400
10:51
before the police arrived they had been running off thousands
572
651800
1070
przyjechała policja uciekali tysiące uciekali
10:52
had been running off thousands
573
652870
400
10:53
had been running off thousands of counterfeit dollars with a
574
653270
1500
tysiące fałszywych dolarów z fałszywymi
10:54
of counterfeit dollars with a
575
654770
60
10:54
of counterfeit dollars with a stolen printing press the ink
576
654830
3090
dolarami ze skradzioną prasą drukarską atrament
10:57
stolen printing press the ink
577
657920
300
skradzioną prasą drukarską
10:58
stolen printing press the ink they were using was still
578
658220
860
skradzioną prasą drukarską atrament wciąż używali wciąż używali wciąż używali
10:59
they were using was still
579
659080
400
10:59
they were using was still running off the printing press
580
659480
1260
uciekali z prasy drukarskiej
11:00
running off the printing press
581
660740
360
uciekali z prasy drukarskiej
11:01
running off the printing press and into a bucket on the floor
582
661100
1670
uciekali z prasy drukarskiej do wiadra na podłodze
11:02
and into a bucket on the floor
583
662770
400
i do wiadra na podłodze
11:03
and into a bucket on the floor when the police arrived
584
663170
2590
i do wiadra na podłodze kiedy policja przyjechała
11:05
when the police arrived
585
665760
400
kiedy przyjechałapolicja kiedy
11:06
when the police arrived next if runoff means to leave
586
666160
2719
przyjechała policja następny jeśli spływ oznacza odjazd
11:08
next if runoff means to leave
587
668879
400
następny jeżelispływ
11:09
next if runoff means to leave quickly
588
669279
410
11:09
quickly
589
669689
400
oznacza odjazd następny jeśli odpływ oznacza odjazd
11:10
quickly what do you think run on means
590
670089
1821
szybko
11:11
what do you think run on means
591
671910
400
11:12
what do you think run on means if you guess that it means to
592
672310
4230
biegnij oznacza jeśli zgadniesz, że to oznacza
11:16
if you guess that it means to
593
676540
299
11:16
if you guess that it means to stay or continue your right here
594
676839
3171
11:20
stay or continue your right here
595
680010
400
11:20
stay or continue your right here are too literal uses of run on
596
680410
2449
11:22
are too literal uses of run on
597
682859
400
zbyt dosłowneużycie run on
11:23
are too literal uses of run on I hope this performance doesn't
598
683259
1680
jest zbyt dosłownym użyciem run on Mam nadzieję, że ten
11:24
I hope this performance doesn't
599
684939
330
występ nie Mam
11:25
I hope this performance doesn't run on for much longer because i
600
685269
1610
nadzieję, że ten
11:26
run on for much longer because i
601
686879
400
11:27
run on for much longer because i need to go to the bathroom
602
687279
1460
występ nie na dłużej, bo muszę iść do łazienki
11:28
need to go to the bathroom
603
688739
400
muszę iść dołazienki muszę
11:29
need to go to the bathroom I hope this performance doesn't
604
689139
1921
iść do łazienki mam nadzieję, że ten występ nie ma mam nadzieję, że
11:31
I hope this performance doesn't
605
691060
329
11:31
I hope this performance doesn't continue for much longer because
606
691389
1431
ten występ nie ma
11:32
continue for much longer because
607
692820
400
o wiele dłużej,ponieważ
11:33
continue for much longer because i need to go to the bathroom
608
693220
1790
trwa to znacznie dłużej, ponieważ muszę iść do łazienki, muszę iść do
11:35
i need to go to the bathroom
609
695010
400
11:35
i need to go to the bathroom I just asked the guy what time
610
695410
2569
łazienki,
muszę iść do łazienki, tylko
11:37
I just asked the guy what time
611
697979
400
11:38
I just asked the guy what time it was but he ran on and on
612
698379
2161
zapytałem faceta, o której godzinie. to był czas ale biegł dalej i biegł
11:40
it was but he ran on and on
613
700540
330
11:40
it was but he ran on and on about his colorful shirt
614
700870
1669
ale biegł i biegł
ale biegł i gadał o swojej kolorowej koszuli
11:42
about his colorful shirt
615
702539
400
11:42
about his colorful shirt I just asked the guy what time
616
702939
1850
o swojej kolorowej koszuli
o jego kolorowej koszuli po prostu zapytałem faceta o której godzinie po prostu
11:44
I just asked the guy what time
617
704789
400
zapytałemfaceta co godzina
11:45
I just asked the guy what time it was but he continued to speak
618
705189
1650
właśnie zapytałem faceta, która jest godzina, ale on nadal mówił, że
11:46
it was but he continued to speak
619
706839
331
była,alenadal mówił, że była,
11:47
it was but he continued to speak about his colorful shirt
620
707170
1639
ale nadal mówił o swojej kolorowej koszuli
11:48
about his colorful shirt
621
708809
400
o swojej kolorowej koszuli
11:49
about his colorful shirt here's another related literal
622
709209
2660
o swojej kolorowej koszuli tutaj jest inny powiązany dosłowny
11:51
here's another related literal
623
711869
400
tutaj jest inny pokrewnydosłowny
11:52
here's another related literal use of run on this portable
624
712269
2670
tutaj jest inne pokrewne dosłowne użycie run na tym urządzeniu przenośnym użycie
11:54
use of run on this portable
625
714939
390
run na tymprzenośnym
11:55
use of run on this portable drill runs on batteries
626
715329
2210
użyciu run na tej przenośnej wiertarce działa na baterie
11:57
drill runs on batteries
627
717539
400
11:57
drill runs on batteries this portable drill continues to
628
717939
2240
wiertarka działa na bateriach
wiertarka działa na bateriach ta przenośna wiertarka kontynuuje
12:00
this portable drill continues to
629
720179
400
12:00
this portable drill continues to operate with battery power
630
720579
1641
tę przenośną wiertarkę
kontynuuje tę przenośną wiertarkę nadal działa z zasilanie z baterii
12:02
operate with battery power
631
722220
400
12:02
operate with battery power this enormous truck actually
632
722620
2310
działa z zasilaniem z baterii działa z zasilaniem z baterii
12:04
this enormous truck actually
633
724930
269
12:05
this enormous truck actually runs on water not oil this
634
725199
3590
12:08
runs on water not oil this
635
728789
400
12:09
runs on water not oil this enormous truck is actually
636
729189
1161
12:10
enormous truck is actually
637
730350
400
12:10
enormous truck is actually powered by water not oil now
638
730750
3470
jest faktycznie zasilany wodą nie olejem teraz
12:14
powered by water not oil now
639
734220
400
12:14
powered by water not oil now watches these uses of run-on
640
734620
1500
zasilany wodą nie olejemteraz
zasilany wodą nie olejem teraz zegarki te zastosowania zegarków nakręcanych te zastosowania zegarków nakręcanych
12:16
watches these uses of run-on
641
736120
329
12:16
watches these uses of run-on appear together in the following
642
736449
1641
te zastosowania nakręcanych pojawiają się razem w następujących
12:18
appear together in the following
643
738090
400
12:18
appear together in the following short story
644
738490
860
pojawiają sięrazem wnastępujące
pojawiają się razem w poniższym opowiadaniu opowiadanie opowiadanie
12:19
short story
645
739350
400
12:19
short story I love to let you run on all
646
739750
2539
uwielbiam pozwalać ci biegać po wszystkim
12:22
I love to let you run on all
647
742289
400
12:22
I love to let you run on all afternoon telling me about each
648
742689
1911
uwielbiampozwalać ci biegać po wszystkim
uwielbiam pozwalać ci biegać przez całe popołudnie opowiadając mi o każdym
12:24
afternoon telling me about each
649
744600
400
popołudniuopowiadającmi o każdym
12:25
afternoon telling me about each of your favorite foods but I'm
650
745000
1939
popołudniu opowiadając mi o każde z twoich ulubionych potraw ale jestem
12:26
of your favorite foods but I'm
651
746939
400
z twoich ulubionych potrawale jestem
12:27
of your favorite foods but I'm running late so unfortunately we
652
747339
2940
z twoich ulubionych potraw ale spóźniam się więc niestety spóźniamy się niestety
12:30
running late so unfortunately we
653
750279
211
12:30
running late so unfortunately we can't let our meal run on for
654
750490
1560
spóźniamy się więc niestety nie możemy pozwolić aby nasz posiłek trwał przez
12:32
can't let our meal run on for
655
752050
300
12:32
can't let our meal run on for much longer
656
752350
769
puszkę nie możemy pozwolić, aby nasz posiłek trwał
dłużej,
12:33
much longer
657
753119
400
12:33
much longer but when we leave i can give you
658
753519
2490
ale kiedy wychodzimy, mogę cię podwieźć,
12:36
but when we leave i can give you
659
756009
60
12:36
but when we leave i can give you a ride home in my car that runs
660
756069
1741
alekiedywychodzimy,mogę ci dać,
ale kiedy wychodzimy, mogę cię podwieźć do domu w moim samochodzie, który jedzie do
12:37
a ride home in my car that runs
661
757810
329
domu w
12:38
a ride home in my car that runs on biofuel
662
758139
2631
moim samochodzie, który jedzie do domu, w moim samochodzie, który jest zasilany
12:40
on biofuel
663
760770
400
12:41
on biofuel you now know what run off and
664
761170
1500
biopaliwem
12:42
you now know what run off and
665
762670
210
12:42
you now know what run off and run on me
666
762880
920
12:43
run on me
667
763800
400
biegnij namnie
12:44
run on me so what do you think it means to
668
764200
1310
biegnij na mnie więc jak myślisz co to znaczy
12:45
so what do you think it means to
669
765510
400
12:45
so what do you think it means to run away the literal meaning of
670
765910
4859
tak jak myślisz co to znaczy jak
myślisz co to znaczy uciec dosłowne znaczenie słowa
12:50
run away the literal meaning of
671
770769
331
uciecdosłowne znaczenie słowa
12:51
run away the literal meaning of runaway is to leave quickly by
672
771100
1679
uciec dosłowne znaczenie słowa uciec to szybko odejść przez
12:52
runaway is to leave quickly by
673
772779
240
ucieczkęto szybko odejść przez
12:53
runaway is to leave quickly by running often with the
674
773019
1531
ucieczkę to szybko odejść przez ucieczkę często z biegiem
12:54
running often with the
675
774550
120
12:54
running often with the additional meaning of escaping
676
774670
1340
często z
biegiem często z dodatkowym znaczeniem ucieczki
12:56
additional meaning of escaping
677
776010
400
12:56
additional meaning of escaping from something here are too
678
776410
2160
dodatkowym znaczeniem ucieczki
dodatkowym znaczeniem ucieczki od czegoś tutaj też są
12:58
from something here are too
679
778570
180
12:58
from something here are too literal examples of runaway the
680
778750
2929
od czegośtutajsąteż
z czegoś tutaj są zbyt dosłowne przykłady ucieczki
13:01
literal examples of runaway the
681
781679
400
dosłowne
13:02
literal examples of runaway the two qualities ran away before we
682
782079
1941
przykłady ucieczki dosłowne przykłady ucieczki
13:04
two qualities ran away before we
683
784020
400
13:04
two qualities ran away before we could catch them
684
784420
920
13:05
could catch them
685
785340
400
13:05
could catch them the bear ran away with a piece
686
785740
2730
uciekł z kawałkiem
13:08
the bear ran away with a piece
687
788470
390
13:08
the bear ran away with a piece of meat
688
788860
710
niedźwiedź uciekł z kawałkiem
niedźwiedź uciekł z kawałkiem mięsa
13:09
of meat
689
789570
400
13:09
of meat runaway can have the same basic
690
789970
2959
z mięsa
z mięsa uciekł może mieć ten sam podstawowy
13:12
runaway can have the same basic
691
792929
400
uciekinier możemieć ten sampodstawowy
13:13
runaway can have the same basic meaning as runoff
692
793329
1521
uciekinier może mieć takie samo podstawowe znaczenie jak odpływ
13:14
meaning as runoff
693
794850
400
znaczenie jakoodpływ
13:15
meaning as runoff but run away is used more than
694
795250
1350
znaczenie jako spływ ale ucieczka jest używana częściej niż
13:16
but run away is used more than
695
796600
390
13:16
but run away is used more than leaving for extended periods of
696
796990
1340
ale ucieczkajest używana częściejniż
ale ucieczka jest używana częściej niż wychodzenie na dłuższe okresy
13:18
leaving for extended periods of
697
798330
400
13:18
leaving for extended periods of time
698
798730
530
wychodzenie nadłuższe okresy
wychodzeniena dłuższe okresy czas
13:19
time
699
799260
400
13:19
time an animal that runs off will
700
799660
2070
zwierzę, które ucieka, będzie
13:21
an animal that runs off will
701
801730
330
zwierzę, które ucieknie
13:22
an animal that runs off will probably return again shortly
702
802060
1910
zwierzę, które ucieknie, prawdopodobnie wróci wkrótce prawdopodobnie
13:23
probably return again shortly
703
803970
400
13:24
probably return again shortly the more figurative meaning of
704
804370
2399
wróci wkrótce prawdopodobnie
13:26
the more figurative meaning of
705
806769
180
13:26
the more figurative meaning of runaway is to leave permanently
706
806949
1670
13:28
runaway is to leave permanently
707
808619
400
wróci wkrótce
13:29
runaway is to leave permanently escaping a situation like a
708
809019
2101
permanentna ucieczka od sytuacji jak
13:31
escaping a situation like a
709
811120
149
13:31
escaping a situation like a teenager running away from home
710
811269
2061
ucieczka odsytuacji jak ucieczka od
sytuacji jak nastolatek uciekająca z domu
13:33
teenager running away from home
711
813330
400
13:33
teenager running away from home riding the freight train the boy
712
813730
2219
nastolatkauciekającaz domu
nastolatka uciekająca z domu jadąc pociągiem towarowym chłopiec
13:35
riding the freight train the boy
713
815949
151
jadącypociągiem towarowymchłopiec
13:36
riding the freight train the boy ran away from home when his
714
816100
1470
jadący pociągiem towarowym chłopiec jechał z dala od domu kiedy jego
13:37
ran away from home when his
715
817570
150
13:37
ran away from home when his parents said he couldn't get
716
817720
1530
uciekł z domu kiedy jego
uciekł z domu kiedy jego rodzice powiedzieli, że nie może dostać
13:39
parents said he couldn't get
717
819250
240
13:39
parents said he couldn't get married
718
819490
499
13:39
married
719
819989
400
rodzice powiedzieli, że nie może dostać
rodzice powiedzieli, że nie może się ożenić ożenił się jechał
13:40
married riding the freight train the boy
720
820389
2010
pociągiem towarowym chłopiec
13:42
riding the freight train the boy
721
822399
180
13:42
riding the freight train the boy escaped his home not intending
722
822579
1881
jechałpociągiem towarowymwyszkolić chłopca
jadącego pociągiem towarowym chłopiec uciekł z domu bez zamiaru
13:44
escaped his home not intending
723
824460
400
13:44
escaped his home not intending to return when his parents said
724
824860
1550
uciekł z domubezzamiaru
uciekł z domu bez zamiaru powrotu kiedy jego rodzice kazali wrócić kiedy jego
13:46
to return when his parents said
725
826410
400
13:46
to return when his parents said he couldn't get married now
726
826810
2749
rodzice kazali
wrócić kiedy jego rodzice powiedzieli, że nie może się teraz ożenić
13:49
he couldn't get married now
727
829559
400
13:49
he couldn't get married now watches these uses of runaway
728
829959
1371
on
teraz nie mógł się ożenić
13:51
watches these uses of runaway
729
831330
400
13:51
watches these uses of runaway appear together in the following
730
831730
1579
13:53
appear together in the following
731
833309
400
13:53
appear together in the following short story
732
833709
1100
13:54
short story
733
834809
400
13:55
short story Sally wasn't the same after her
734
835209
2461
nie było już po niej
13:57
Sally wasn't the same after her
735
837670
270
13:57
Sally wasn't the same after her dog ran away she had forgotten
736
837940
2900
Sally niebyła już taka sama po jej
Sally nie była już taka sama po ucieczce jej psa zapomniała o ucieczce psa
14:00
dog ran away she had forgotten
737
840840
400
zapomniała o ucieczce
14:01
dog ran away she had forgotten to close the gate that kept it
738
841240
1560
psa zapomniała zamknąć bramę, która ją
14:02
to close the gate that kept it
739
842800
149
14:02
to close the gate that kept it in the yard
740
842949
831
zamykała brama, która go trzymała,
żeby zamknąć bramę, która go trzymała na podwórku na podwórku na podwórku
14:03
in the yard
741
843780
400
14:04
in the yard Sally's even thought about
742
844180
1649
14:05
Sally's even thought about
743
845829
61
14:05
Sally's even thought about running away because she's been
744
845890
1530
14:07
running away because she's been
745
847420
180
14:07
running away because she's been so sad
746
847600
920
14:08
so sad
747
848520
400
14:08
so sad hopefully her dog will return
748
848920
2039
tak smutno tak smutno miejmy nadzieję, że jej
14:10
hopefully her dog will return
749
850959
331
14:11
hopefully her dog will return soon
750
851290
760
pieswróci
14:12
soon
751
852050
400
14:12
soon next have a look at the water
752
852450
3060
14:15
next have a look at the water
753
855510
300
14:15
next have a look at the water running into this glass
754
855810
2090
14:17
running into this glass
755
857900
400
szkło
14:18
running into this glass what happens when the water
756
858300
1650
wpada do tego szkła co się dzieje, gdy woda
14:19
what happens when the water
757
859950
330
co się dzieje, gdy woda
14:20
what happens when the water exceeds the space inside the
758
860280
1920
co się dzieje, gdy woda przekracza przestrzeń wewnątrz
14:22
exceeds the space inside the
759
862200
390
14:22
exceeds the space inside the glass the water runs over the
760
862590
4970
przekracza przestrzeń wewnątrz
przekracza przestrzeń wewnątrz szkła
14:27
glass the water runs over the
761
867560
400
14:27
glass the water runs over the top of the glass of course the
762
867960
3180
woda spływa po
szkle oczywiście spływa po szklance oczywiście po
14:31
top of the glass of course the
763
871140
270
14:31
top of the glass of course the water that runs over the top of
764
871410
1740
szklance oczywiście po szklance woda
14:33
water that runs over the top of
765
873150
150
14:33
water that runs over the top of the glass also runs down the
766
873300
1890
spływa po szklance woda
spływa po szklance
14:35
the glass also runs down the
767
875190
300
14:35
the glass also runs down the side of the glass but we want to
768
875490
2640
kieliszekrównieżspływa
kieliszek spływa też po kielichu ale my chcemy z
14:38
side of the glass but we want to
769
878130
60
14:38
side of the glass but we want to focus just on the idea of
770
878190
1980
boku kieliszkaalechcemy z
boku kieliszka ale chcemy skupić się tylko na idei
14:40
focus just on the idea of
771
880170
180
14:40
focus just on the idea of running over right now
772
880350
1610
skupienia się tylko na idei
skupienia tylko na pomysł przejechania w tej chwili
14:41
running over right now
773
881960
400
przejechania w tej chwili
14:42
running over right now the basic literal meaning of run
774
882360
2460
przejechania w tej chwili podstawowe dosłowne znaczenie słowa przebieg
14:44
the basic literal meaning of run
775
884820
360
podstawowe dosłowne znaczenie słowaprzebieg
14:45
the basic literal meaning of run over is to cross a point or move
776
885180
2370
podstawowe dosłowne znaczenie słowa przejechanie to przekroczenie punktu lub przesunięcie
14:47
over is to cross a point or move
777
887550
300
14:47
over is to cross a point or move over the top of something
778
887850
920
toprzekroczeniepunktulubprzesunąć
to przekroczyć punkt lub przejechać nad czymś
14:48
over the top of something
779
888770
400
nad czymś nad czymś nad
14:49
over the top of something quickly
780
889170
710
14:49
quickly
781
889880
400
czymś szybko szybko
14:50
quickly the water is running over the
782
890280
1860
szybko woda płynie nad
14:52
the water is running over the
783
892140
390
14:52
the water is running over the top of the rock
784
892530
1280
wodą płynie nad
wodą płynie po wierzchołku skały
14:53
top of the rock
785
893810
400
nad skałą
14:54
top of the rock the water is flowing quickly
786
894210
2000
szczyt skały woda płynie szybko
14:56
the water is flowing quickly
787
896210
400
14:56
the water is flowing quickly over the top of the rock
788
896610
1970
woda płynie szybko
woda płynie szybko nad skałą nad skałą
14:58
over the top of the rock
789
898580
400
14:58
over the top of the rock the rabbit got run over a
790
898980
3530
nad skałą nad skałą królik został przejechany przez
15:02
the rabbit got run over a
791
902510
400
15:02
the rabbit got run over a vehicle hit and drove on top of
792
902910
2220
królika uciekł po
króliku zostałem przejechany po pojeździe potrąciłem i przejechałem po
15:05
vehicle hit and drove on top of
793
905130
270
15:05
vehicle hit and drove on top of the rabbit from this basic idea
794
905400
3230
pojeździe potrąciłem i pojechałem po pojeździe
potrąciłem i przejechałem po króliku z tego podstawowego pomysłu
15:08
the rabbit from this basic idea
795
908630
400
królik ztegopodstawowego pomysłu
15:09
the rabbit from this basic idea we moved to figuratively
796
909030
1010
królik z tego podstawowego pomysłu przeszliśmy do w przenośni
15:10
we moved to figuratively
797
910040
400
15:10
we moved to figuratively exceeding something non-physical
798
910440
1760
przenieśliśmy siędo w przenośni przenieśliśmy się do
przenośni przekroczyliśmy coś niefizycznego
15:12
exceeding something non-physical
799
912200
400
15:12
exceeding something non-physical the meeting at the warehouse ran
800
912600
3320
przekroczyliśmy coś niefizycznego
15:15
the meeting at the warehouse ran
801
915920
400
15:16
the meeting at the warehouse ran over so we finished late
802
916320
1940
przekroczyliśmy coś
15:18
over so we finished late
803
918260
400
15:18
over so we finished late the meeting at the warehouse
804
918660
1440
niefizycznego skończyło się późno
więc skończyliśmy późno spotkanie w magazynie spotkanie w
15:20
the meeting at the warehouse
805
920100
300
15:20
the meeting at the warehouse exceeded the time planned for it
806
920400
2030
magazynie spotkanie w
magazynie przekroczyło zaplanowany czas
15:22
exceeded the time planned for it
807
922430
400
15:22
exceeded the time planned for it so we finished late the
808
922830
2630
przekroczyło planowany czas
przekroczyło planowany czas więc skończyliśmy późno
15:25
so we finished late the
809
925460
400
15:25
so we finished late the construction is running over
810
925860
1200
więc skończyliśmy późno
więc skończyliśmy późno budowa trwa
15:27
construction is running over
811
927060
120
15:27
construction is running over budget
812
927180
560
15:27
budget
813
927740
400
budowa trwa dłużej
budowa przekracza budżet budżet budżet
15:28
budget so we'll need to ask for more
814
928140
1470
więc będziemy musieli poprosić o więcej
15:29
so we'll need to ask for more
815
929610
180
15:29
so we'll need to ask for more money the construction is
816
929790
2030
więc będziemy musieli poprosić o więcej to
15:31
money the construction is
817
931820
400
pieniądze budowa to pieniądze
15:32
money the construction is exceeding the budget so we'll
818
932220
1890
budowa przekracza budżet więc
15:34
exceeding the budget so we'll
819
934110
180
15:34
exceeding the budget so we'll need to ask for more money now
820
934290
3560
przekroczymy budżetwięc
przekroczymy budżet więc będziemy musieli poprosić o więcej
15:37
need to ask for more money now
821
937850
400
pieniędzy musimyteraz
15:38
need to ask for more money now watches these uses of run over
822
938250
1650
poprosić o więcej pieniędzy teraz ogląda te zastosowania przejechania
15:39
watches these uses of run over
823
939900
390
obserwuje te zastosowania przejechania
15:40
watches these uses of run over up here together in the
824
940290
1260
obserwuje te zastosowania przejechania tutaj razem w
15:41
up here together in the
825
941550
180
15:41
up here together in the following short story
826
941730
1250
górzetutaj razem w
górze tutaj razem w następnym opowiadaniu
15:42
following short story
827
942980
400
za opowiadaniem
15:43
following short story my day has been going from bad
828
943380
2760
za opowiadaniem mój dzień zaczyna się od złego
15:46
my day has been going from bad
829
946140
180
15:46
my day has been going from bad to worse
830
946320
1040
mój dzieńbył corazgorszy mój
dzień był coraz gorszy, coraz gorszy,
15:47
to worse
831
947360
400
15:47
to worse I wasn't ready at work so my
832
947760
2310
coraz gorszy nie byłem gotowy w pracy, więc
15:50
I wasn't ready at work so my
833
950070
120
15:50
I wasn't ready at work so my presentation ran over then I had
834
950190
3240
mój
nie byłem gotowy w pracy, więc mój potem miałem
15:53
presentation ran over then I had
835
953430
180
15:53
presentation ran over then I had to run over to the parking lot
836
953610
1500
przejechaną prezentacjępotemmiałem
przejechaną prezentację potem musiałem biec na parking
15:55
to run over to the parking lot
837
955110
150
15:55
to run over to the parking lot at the end of the day because it
838
955260
1560
biec na parking
biec na parking pod koniec dnia bo to na
15:56
at the end of the day because it
839
956820
270
koniec dniabo
15:57
at the end of the day because it was raining on my drive home
840
957090
2540
pod koniec dnia padało w drodze do domu
15:59
was raining on my drive home
841
959630
400
padało w drodze do domu
16:00
was raining on my drive home I ran over a cat and at home
842
960030
2910
padało w drodze do domu przejechałem kota i w domu
16:02
I ran over a cat and at home
843
962940
210
przejechałem kotaiwdomu
16:03
I ran over a cat and at home while i was distracted by a fire
844
963150
1850
przejechałem kota i w domu, kiedy rozpraszał mnie ogień, gdy rozpraszał mnie ogień,
16:05
while i was distracted by a fire
845
965000
400
16:05
while i was distracted by a fire burning my computer
846
965400
1430
kiedy rozpraszał mnie ogień, spalił się mój komputer, spalił się mój
16:06
burning my computer
847
966830
400
komputer, spalił się mój
16:07
burning my computer the water in the bathtub ran
848
967230
1580
komputer, woda w wannie płynęła, płynęła
16:08
the water in the bathtub ran
849
968810
400
woda w wannie,płynęła
16:09
the water in the bathtub ran over
850
969210
1580
woda w wannie dalej nad dalej czy
16:10
over
851
970790
400
16:11
over next can you guess what word
852
971190
1320
możesz odgadnąć jakie słowo
16:12
next can you guess what word
853
972510
270
16:12
next can you guess what word goes with run in this scene
854
972780
1430
następne możesz odgadnąć jakie słowo
następne możesz odgadnąć jakie słowo pasuje do biegu w tej scenie
16:14
goes with run in this scene
855
974210
400
16:14
goes with run in this scene through two guys are running
856
974610
5220
idzie do biegu w tejscenie
idzie do biegu w tej scenie dwóch facetów biegnie
16:19
through two guys are running
857
979830
210
przezdwóchfacetów biegnie przez
16:20
through two guys are running through a canyon to run through
858
980040
2760
dwóch facetów biegnie przez kanion biec
16:22
through a canyon to run through
859
982800
150
16:22
through a canyon to run through something means to move quickly
860
982950
1200
przezkanionbiec przez
kanion biec przez coś oznacza szybkie poruszanie się coś oznacza
16:24
something means to move quickly
861
984150
330
16:24
something means to move quickly through it from one side to the
862
984480
1800
szybkie poruszanie się
coś oznacza szybkie przemieszczanie się z jednej strony na drugą przez
16:26
through it from one side to the
863
986280
90
16:26
through it from one side to the other or from start to finish
864
986370
3200
to z jednej strony na
przez to z jednej strony na drugą lub od początku do końca
16:29
other or from start to finish
865
989570
400
16:29
other or from start to finish here are a few literal uses of
866
989970
1680
innelubod początku do końca
inne lub od początku do końca oto kilka dosłownych zastosowań oto
16:31
here are a few literal uses of
867
991650
210
16:31
here are a few literal uses of run through in spring a river
868
991860
2700
kilkadosłownychzastosowań
oto kilka dosłownych zastosowań przejechać w wiosna rzeka
16:34
run through in spring a river
869
994560
360
16:34
run through in spring a river runs through this desert in
870
994920
2390
przepływawiosnąrzeka przepływa wiosną
rzeka przepływa przez tę pustynię przepływa przez tę
16:37
runs through this desert in
871
997310
400
16:37
runs through this desert in spring a river flows from one
872
997710
1710
pustynię
przepływa przez tę pustynię wiosną
16:39
spring a river flows from one
873
999420
150
16:39
spring a river flows from one side of this desert to the other
874
999570
1800
rzekawypływa z jednego źródła
rzeka płynie z jednej strony z tej pustyni na drugą
16:41
side of this desert to the other
875
1001370
360
16:41
side of this desert to the other the bike chain runs through the
876
1001730
3000
stronę tej pustyni na drugą
stronę tej pustyni na drugą łańcuch rowerowy przebiega przez łańcuch
16:44
the bike chain runs through the
877
1004730
300
rowerowy przebiega przez łańcuch rowerowy przebiega przez
16:45
the bike chain runs through the derailleur the bike chain passes
878
1005030
2540
przerzutkę łańcuch
16:47
derailleur the bike chain passes
879
1007570
400
16:47
derailleur the bike chain passes quickly through the derailleur
880
1007970
1280
rowerowy przechodzi przez
przerzutkę łańcuch przechodzi szybko przez przerzutkę szybko przez przerzutkę szybko przez przerzutkę
16:49
quickly through the derailleur
881
1009250
400
16:49
quickly through the derailleur move or he'll run you through
882
1009650
2720
ruch albo on przejedzie cię
16:52
move or he'll run you through
883
1012370
400
16:52
move or he'll run you through with his sword move or he'll
884
1012770
2760
ruchemalbo przejedzie cię
ruchem albo przebije cię ruchem miecza albo ruchem
16:55
with his sword move or he'll
885
1015530
180
16:55
with his sword move or he'll stab you with his sword
886
1015710
2060
mieczaalbo on
poruszy się swoim mieczem albo dźgnie cię swoim mieczem
16:57
stab you with his sword
887
1017770
400
dźgnie cię swoim mieczem
16:58
stab you with his sword we can also apply this idea of
888
1018170
2390
dźgnie cię swoim mieczem możemy również zastosować ten pomysł możemy również
17:00
we can also apply this idea of
889
1020560
400
17:00
we can also apply this idea of moving quickly through a
890
1020960
860
zastosować ten pomysł
możemy również zastosować ten pomysł szybkiego poruszania się przez
17:01
moving quickly through a
891
1021820
400
szybkie poruszanie się przez
17:02
moving quickly through a physical space to moving quickly
892
1022220
1830
szybkie poruszanie się przez przestrzeń fizyczną do szybkiego poruszania się przestrzeń fizyczna do
17:04
physical space to moving quickly
893
1024050
300
17:04
physical space to moving quickly through an activity or
894
1024350
1020
szybkiego poruszania się przez przestrzeń fizyczną do
szybkiego poruszania się przez czynność lub
17:05
through an activity or
895
1025370
270
17:05
through an activity or exhausting a resource if you run
896
1025640
3569
przez czynność lub
przez czynność lub wyczerpanie zasobu jeśli biegniesz
17:09
exhausting a resource if you run
897
1029209
240
17:09
exhausting a resource if you run through the book
898
1029449
590
wyczerpując zasób zasób jeśli przejrzysz książkę
17:10
through the book
899
1030039
400
17:10
through the book you may miss something important
900
1030439
1730
przez książkę możesz przegapić coś ważnego
17:12
you may miss something important
901
1032169
400
17:12
you may miss something important if you read the book hastily you
902
1032569
2271
możesz przegapić coś ważnego
możesz przegapić coś ważnego jeśli czytasz książkę w pośpiechu ty jeśli
17:14
if you read the book hastily you
903
1034840
400
czytasz książkę w pośpiechuty
17:15
if you read the book hastily you may miss something important
904
1035240
2630
jeśli czytasz książkę w pośpiechu może przegapić coś ważnego
17:17
may miss something important
905
1037870
400
może przegapić coś ważnego
17:18
may miss something important the teacher runs through the
906
1038270
1169
może przegapić coś ważnego nauczyciel przechodzi przez nauczyciela nauczyciel
17:19
the teacher runs through the
907
1039439
91
17:19
the teacher runs through the example again to ensure everyone
908
1039530
1940
przechodzi przez nauczyciela nauczyciel ponownie analizuje przykład, aby upewnić się, że wszyscy dają
17:21
example again to ensure everyone
909
1041470
400
17:21
example again to ensure everyone understands the teacher briefly
910
1041870
2579
ponownie przykład, aby upewnić się, że wszyscy
ponownie dają przykład, aby upewnić się, że wszyscy rozumieją nauczyciela krótko
17:24
understands the teacher briefly
911
1044449
240
17:24
understands the teacher briefly summarizes and explains the
912
1044689
1770
rozumie nauczyciela krótko
rozumie nauczyciel pokrótce podsumowuje i wyjaśnia
17:26
summarizes and explains the
913
1046459
120
17:26
summarizes and explains the example again to ensure everyone
914
1046579
1851
streszczenia i wyjaśnia
streszczenia i ponownie wyjaśnia przykład, aby wszyscy dali
17:28
example again to ensure everyone
915
1048430
400
17:28
example again to ensure everyone understands will keep running
916
1048830
3210
przykład ponownie, aby wszyscy
ponownie dali przykład, aby wszyscy zrozumieli, że będą biec,
17:32
understands will keep running
917
1052040
330
17:32
understands will keep running through this scene until it's
918
1052370
1200
rozumie, żebędąbiec,
rozumie, że będzie biec przez tę scenę, aż do końca
17:33
through this scene until it's
919
1053570
390
17:33
through this scene until it's perfect
920
1053960
650
scena, dopóki nie
skończy się ta scena, dopóki nie będzie idealna,
17:34
perfect
921
1054610
400
17:35
perfect we'll continue to rehearse this
922
1055010
1800
idealna, będziemy kontynuować próby, będziemy kontynuować próby, będziemy kontynuować próby,
17:36
we'll continue to rehearse this
923
1056810
300
17:37
we'll continue to rehearse this scene until it's perfect
924
1057110
2090
17:39
scene until it's perfect
925
1059200
400
17:39
scene until it's perfect she ran through all of the money
926
1059600
2580
aż będzie doskonała, dopóki nie będzie idealna, pieniądze, które
17:42
she ran through all of the money
927
1062180
270
17:42
she ran through all of the money she'd save for her two week
928
1062450
1170
przejrzała wszystkie pieniądze, które przejrzała wszystkie
pieniądze, które zaoszczędziłaby dla siebie
17:43
she'd save for her two week
929
1063620
180
17:43
she'd save for her two week vacation on the third day
930
1063800
2490
dwa tygodnie, które
zaoszczędziłaby dla siebie
17:46
vacation on the third day
931
1066290
400
17:46
vacation on the third day she quickly spent all of the
932
1066690
1829
trzeciego dnia szybko wydała wszystko
17:48
she quickly spent all of the
933
1068519
120
17:48
she quickly spent all of the money she'd save for her two
934
1068639
1231
szybko wydała wszystko
szybko wydała wszystkie pieniądze które zaoszczędziła na
17:49
money she'd save for her two
935
1069870
269
swoje dwa
17:50
money she'd save for her two week vacation on the third day
936
1070139
2101
pieniądze zaoszczędziła na swoje dwa tygodnie trzeci dzień
17:52
week vacation on the third day
937
1072240
210
17:52
week vacation on the third day now
938
1072450
1850
tygodniaurloptrzeciegodnia
tygodnia urloptrzeciegodnia teraz teraz teraz ogląda
17:54
now
939
1074300
400
17:54
now watches these uses of run
940
1074700
1260
17:55
watches these uses of run
941
1075960
299
17:56
watches these uses of run through appear together in the
942
1076259
1561
17:57
through appear together in the
943
1077820
89
17:57
through appear together in the following short story
944
1077909
2450
18:00
following short story
945
1080359
400
18:00
following short story I've already told the story of
946
1080759
1620
opowiadanie opowiadanie opowiadanie opowiadanie
18:02
I've already told the story of
947
1082379
91
18:02
I've already told the story of how I became able to run through
948
1082470
1620
18:04
how I became able to run through
949
1084090
179
18:04
how I became able to run through the tunnel really fast but all
950
1084269
2341
przez tunel bardzo szybko, ale przez cały tunel
18:06
the tunnel really fast but all
951
1086610
390
bardzoszybko, przezcały
18:07
the tunnel really fast but all run through the story again for
952
1087000
1430
tunel, bardzo szybko, ale wszyscy przechodzą przez historię od nowa do
18:08
run through the story again for
953
1088430
400
18:08
run through the story again for you
954
1088830
350
przechodzenia przezhistorię od nowa do
przechodzenia przezhistorię od nowadla ciebie ty ty
18:09
you
955
1089180
400
18:09
you I began by running through many
956
1089580
1979
zacząłem od przebiegnięcia przez wiele
18:11
I began by running through many
957
1091559
271
18:11
I began by running through many books on speed racing to learn
958
1091830
1799
zacząłem od biegania przez wiele
Zacząłem od przejrzenia wielu książek o wyścigach szybkościowych, aby nauczyć się
18:13
books on speed racing to learn
959
1093629
300
18:13
books on speed racing to learn how to get faster
960
1093929
1220
książek o wyścigach szybkościowych, abynauczyć się
książek o wyścigach szybkościowych, aby dowiedzieć się, jak być szybszym,
18:15
how to get faster
961
1095149
400
18:15
how to get faster i also created a training
962
1095549
1820
jak być szybszym,
jak być szybszym, stworzyłem również szkolenie,
18:17
i also created a training
963
1097369
400
18:17
i also created a training program in a forest that I ran
964
1097769
1770
stworzyłem równieżtrening,
ja też stworzyłem program treningowy w lesie, który prowadziłem
18:19
program in a forest that I ran
965
1099539
331
18:19
program in a forest that I ran through every day to strengthen
966
1099870
1430
program w lesie, który prowadziłem program w lesie, przez który biegałem codziennie aby się wzmacniać
18:21
through every day to strengthen
967
1101300
400
18:21
through every day to strengthen my legs
968
1101700
1030
każdego dnia abywzmacniać się
każdego dnia aby wzmocnić nogi moje
18:22
my legs
969
1102730
400
nogi
18:23
my legs finally I spent many days
970
1103130
1290
moje nogi w końcu spędziłem wiele dni w
18:24
finally I spent many days
971
1104420
150
18:24
finally I spent many days running through the city to
972
1104570
1160
końcuspędziłem wiele dni w
końcu spędziłem wiele dni biegnąc przez miasto
18:25
running through the city to
973
1105730
400
biegnąc przez miasto
18:26
running through the city to become the fastest runner in the
974
1106130
1860
biegając przez miasto by zostać najszybszym biegaczem w zostać
18:27
become the fastest runner in the
975
1107990
180
najszybszym biegaczem na
18:28
become the fastest runner in the world
976
1108170
1090
zostać najszybszym biegaczem na świecie
18:29
world
977
1109260
400
18:29
world finally what's happening here
978
1109660
2630
świat w końcu co się tutaj dzieje
18:32
finally what's happening here
979
1112290
400
18:32
finally what's happening here a man ran across a natural rock
980
1112690
4790
w końcu co tu się dzieje w końcu co się tu dzieje
18:37
a man ran across a natural rock
981
1117480
400
18:37
a man ran across a natural rock bridge the literal meaning of
982
1117880
2370
18:40
bridge the literal meaning of
983
1120250
360
18:40
bridge the literal meaning of run across means to reach and or
984
1120610
2280
lub przebiec
18:42
run across means to reach and or
985
1122890
240
oznacza dosięgnąć i/lub
18:43
run across means to reach and or cross or cover an area quickly
986
1123130
2360
przebiec przez oznacza dosięgnąć i/lub przebiec lub pokryć obszar szybko przejechać lub pokryć
18:45
cross or cover an area quickly
987
1125490
400
18:45
cross or cover an area quickly this dog is running across a
988
1125890
2240
obszar szybko przejechać lub pokryć obszar ten pies przebiega przez ten
18:48
this dog is running across a
989
1128130
400
18:48
this dog is running across a frozen lake
990
1128530
1130
pies przebiega przez
ten pies przebiega przez zamarzniętego jeziora zamarznięte jezioro
18:49
frozen lake
991
1129660
400
18:50
frozen lake it's not safe to run across the
992
1130060
2210
18:52
it's not safe to run across the
993
1132270
400
18:52
it's not safe to run across the street here because of the
994
1132670
1290
18:53
street here because of the
995
1133960
60
18:54
street here because of the streetcars the related
996
1134020
2870
18:56
streetcars the related
997
1136890
400
18:57
streetcars the related figurative meaning of run across
998
1137290
1400
pokrewne przenośne znaczenie słowa przebiegać przenośne znaczenie słowa
18:58
figurative meaning of run across
999
1138690
400
przebiegać
18:59
figurative meaning of run across is to find or discover something
1000
1139090
1710
przenośne znaczenie słowa przebiegać to znaleźć lub odkryć coś
19:00
is to find or discover something
1001
1140800
300
toznaleźć lub odkryć coś
19:01
is to find or discover something unexpectedly think of moving
1002
1141100
3180
to znaleźć lub odkryć coś nieoczekiwanie pomyśleć o poruszaniu się
19:04
unexpectedly think of moving
1003
1144280
180
19:04
unexpectedly think of moving quickly while doing something
1004
1144460
1310
nieoczekiwaniemyślećo poruszaniu się
nieoczekiwanie myśleć o poruszaniu się szybko podczas robienia coś
19:05
quickly while doing something
1005
1145770
400
szybko podczas robienia czegoś
19:06
quickly while doing something and crossing the area where some
1006
1146170
1890
szybko podczas robienia czegoś i przekraczania obszaru, w którym niektóre
19:08
and crossing the area where some
1007
1148060
270
19:08
and crossing the area where some object is as you watch these
1008
1148330
1800
iprzekraczania obszaru, w którym
niektóre i przekraczania obszaru, w którym znajduje się jakiś obiekt, gdy obserwujesz te obiekty, gdy
19:10
object is as you watch these
1009
1150130
210
19:10
object is as you watch these next examples they ran across a
1010
1150340
3470
obserwujesz te
obiekty, gdy obserwujesz kolejne przykłady, przez które przebiegali
19:13
next examples they ran across a
1011
1153810
400
kolejne przykładynatknęli się na następne przykłady
19:14
next examples they ran across a bunch of rare books when
1012
1154210
1100
natknęli się na kilka rzadkich książek kiedy
19:15
bunch of rare books when
1013
1155310
400
19:15
bunch of rare books when cleaning the abandoned house
1014
1155710
1610
kilka rzadkich książek kiedy
kilka rzadkich książek podczas sprzątania opuszczonego domu
19:17
cleaning the abandoned house
1015
1157320
400
19:17
cleaning the abandoned house we ran across a great street
1016
1157720
2550
sprzątania opuszczonego domu
sprzątania opuszczonego domu przebiegliśmy przez wielką ulicę
19:20
we ran across a great street
1017
1160270
330
19:20
we ran across a great street market while on our bus tour of
1018
1160600
1760
przeszliśmy przez świetnaulica
przebiegliśmy przez wielki targ uliczny podczas naszej wycieczki autobusowej po
19:22
market while on our bus tour of
1019
1162360
400
19:22
market while on our bus tour of the city the students ran across
1020
1162760
2790
rynku podczas naszejwycieczki autobusowej po rynku podczas naszej
wycieczki autobusowej po mieście uczniowie biegali po mieście
19:25
the city the students ran across
1021
1165550
210
19:25
the city the students ran across some useful websites when
1022
1165760
1530
uczniowiebiegali po
mieście uczniowie przeglądali kilka przydatnych stron internetowych kiedy
19:27
some useful websites when
1023
1167290
240
19:27
some useful websites when working on their project run
1024
1167530
3200
niektóre przydatne strony internetowekiedy niektóre
przydatne strony internetowe podczas pracy nad swoim projektem biegną
19:30
working on their project run
1025
1170730
400
pracując nad swoim projektembiegną
19:31
working on their project run across is similar to run into
1026
1171130
1640
pracując nad swoim projektem biegnij w poprzek jest podobny do wpadnij na w poprzek jest
19:32
across is similar to run into
1027
1172770
400
podobny do wpadnij na w poprzek
19:33
across is similar to run into but while run into is used more
1028
1173170
2280
jest podobny do wpadnij na ale podczas wpadnięcia jest używany częściej
19:35
but while run into is used more
1029
1175450
210
19:35
but while run into is used more for meeting people and
1030
1175660
1100
ale podczas gdynapotkasz jest używany częściej
ale podczas gdy napotkasz jest używany częściej do spotykania się z ludźmi i do
19:36
for meeting people and
1031
1176760
400
poznawania ludzi oraz
19:37
for meeting people and potentially negative situations
1032
1177160
1730
do poznawania ludzi i potencjalnie negatywnych sytuacji
19:38
potentially negative situations
1033
1178890
400
19:39
potentially negative situations run across is used more for
1034
1179290
1770
19:41
run across is used more for
1035
1181060
330
19:41
run across is used more for positive encounters and finding
1036
1181390
1520
więcej za pozytywne spotkania i znajdowanie
19:42
positive encounters and finding
1037
1182910
400
pozytywnych spotkań i
19:43
positive encounters and finding objects you would run into a
1038
1183310
2880
znajdowanie pozytywnych spotkań i znajdowanie przedmiotów, na które
19:46
objects you would run into a
1039
1186190
90
19:46
objects you would run into a friend but you would run across
1040
1186280
1550
19:47
friend but you would run across
1041
1187830
400
19:48
friend but you would run across the lost keys
1042
1188230
950
natknąłbyś się zgubione klucze zgubione klucze
19:49
the lost keys
1043
1189180
400
19:49
the lost keys you've been looking for just
1044
1189580
2090
19:51
you've been looking for just
1045
1191670
400
19:52
you've been looking for just think of physically running
1046
1192070
830
19:52
think of physically running
1047
1192900
400
19:53
think of physically running across some keys on your floor
1048
1193300
1590
19:54
across some keys on your floor
1049
1194890
270
klucze na twojej podłodze
19:55
across some keys on your floor and running into the space your
1050
1195160
2160
po niektórych klawiszach na twojej podłodze i wbiegasz w przestrzeń twój
19:57
and running into the space your
1051
1197320
210
19:57
and running into the space your friend occupies ultimately the
1052
1197530
3030
i wbiegasz w przestrzeń twój
i wbiegasz w przestrzeń, którą zajmuje twój przyjaciel ostatecznie zajmuje
20:00
friend occupies ultimately the
1053
1200560
270
20:00
friend occupies ultimately the speed of your motion is
1054
1200830
1200
przyjaciel ostatecznie
zajmuje przyjaciel ostatecznie prędkość twojego ruchu to
20:02
speed of your motion is
1055
1202030
150
20:02
speed of your motion is important when deciding which
1056
1202180
1170
prędkość twojego ruchu jest
szybkość twojego ruchu jest ważna przy podejmowaniu decyzji, które są
20:03
important when deciding which
1057
1203350
390
20:03
important when deciding which phrasal verb to use if you're
1058
1203740
2790
ważne przy podejmowaniu decyzji, które są ważne przy podejmowaniu decyzji, którego
20:06
phrasal verb to use if you're
1059
1206530
150
20:06
phrasal verb to use if you're walking
1060
1206680
350
czasownika frazowego użyć
20:07
walking
1061
1207030
400
20:07
walking you might come across or
1062
1207430
1280
20:08
you might come across or
1063
1208710
400
możesz natknąć się lub
20:09
you might come across or unexpectedly encounter a lake
1064
1209110
2150
możesz natknąć się lub
20:11
unexpectedly encounter a lake
1065
1211260
400
20:11
unexpectedly encounter a lake if you're moving quickly though
1066
1211660
1740
nieoczekiwanie
20:13
if you're moving quickly though
1067
1213400
270
20:13
if you're moving quickly though you run across the lake now
1068
1213670
3440
napotkać jezioro
20:17
you run across the lake now
1069
1217110
400
20:17
you run across the lake now watches these uses of run across
1070
1217510
2210
przez jezioro
teraz biegniesz przez jezioro
20:19
watches these uses of run across
1071
1219720
400
20:20
watches these uses of run across appeared together in the
1072
1220120
1260
20:21
appeared together in the
1073
1221380
180
20:21
appeared together in the following short story i was
1074
1221560
3360
20:24
following short story i was
1075
1224920
210
20:25
following short story i was running across a field of dried
1076
1225130
1670
po opowiadaniu biegłem przez pole suszy
20:26
running across a field of dried
1077
1226800
400
biegłemprzezpole suszy biegłem
20:27
running across a field of dried grass in Africa when i ran
1078
1227200
1800
przez pole suszonej trawy w Afryce kiedy biegałem po
20:29
grass in Africa when i ran
1079
1229000
360
20:29
grass in Africa when i ran across a leopard
1080
1229360
1250
trawiewAfryce kiedy biegałem po
trawie w Afryce kiedy przebiegłem przez lamparta przez
20:30
across a leopard
1081
1230610
400
lamparta
20:31
across a leopard I had already run across some
1082
1231010
2250
przez lamparta już natknąłem się na niektóre już
20:33
I had already run across some
1083
1233260
240
20:33
I had already run across some other animals earlier but the
1084
1233500
1800
natknąłem się na niektóre już
spotkałem inne zwierzęta wcześniej, ale
20:35
other animals earlier but the
1085
1235300
120
20:35
other animals earlier but the leopard was the cool
1086
1235420
1160
inne zwierzętawcześniej, ale
inne zwierzęta wcześniej, ale lampart był fajnym
20:36
leopard was the cool
1087
1236580
400
20:36
leopard was the cool list I just hope the leopard
1088
1236980
2340
lampartem byłfajnym
lampartem była fajna lista Mam tylko nadzieję, że
20:39
list I just hope the leopard
1089
1239320
390
20:39
list I just hope the leopard doesn't run across me later when
1090
1239710
1560
lista lampartów mam
tylko nadzieję, że lampart nie
20:41
doesn't run across me later when
1091
1241270
300
20:41
doesn't run across me later when it's looking for something to
1092
1241570
1380
przebiegnie mnie później
20:42
it's looking for something to
1093
1242950
150
20:43
it's looking for something to eat
1094
1243100
1090
coś do jedzenia
20:44
eat
1095
1244190
400
20:44
eat now for a last review
1096
1244590
2630
zjedz teraz do ostatniej recenzji
20:47
now for a last review
1097
1247220
400
20:47
now for a last review answer the following questions
1098
1247620
1039
teraz do ostatniejrecenzji
teraz do ostatniej recenzji odpowiedz na następujące pytania
20:48
answer the following questions
1099
1248659
400
odpowiedz na następujące pytania
20:49
answer the following questions using what you've learned in
1100
1249059
1261
odpowiedz na następujące pytania wykorzystując to, czego się nauczyłeś korzystając z tego czego się
20:50
using what you've learned in
1101
1250320
89
20:50
using what you've learned in this video
1102
1250409
1071
nauczyłeś
korzystając z tego nauczyłem się w tym filmie w tym filmie w tym
20:51
this video
1103
1251480
400
20:51
this video what's a native way of saying
1104
1251880
1679
filmie co to jest rodzimy sposób na powiedzenie
20:53
what's a native way of saying
1105
1253559
360
20:53
what's a native way of saying that there's no food left in
1106
1253919
1171
co to jestnatywnysposób na powiedzenie
co to jest natywny sposób na powiedzenie że nie ma już jedzenia w
20:55
that there's no food left in
1107
1255090
329
20:55
that there's no food left in your kitchen because you ate it
1108
1255419
1681
że nie ma już jedzenia w twojej kuchni nie ma już jedzenia ponieważ zjadłeś to
20:57
your kitchen because you ate it
1109
1257100
120
20:57
your kitchen because you ate it all
1110
1257220
2059
twoja kuchnia,bo jązjadłeś swoją
kuchnię,bo wszystkozjadłeś wszystko
20:59
all
1111
1259279
400
20:59
all you've run out of food
1112
1259679
4491
21:04
you've run out of food
1113
1264170
400
21:04
you've run out of food what are you doing when you're
1114
1264570
2760
skończyło ci się jedzenie skończyło ci się jedzenie
21:07
what are you doing when you're
1115
1267330
150
21:07
what are you doing when you're running up a bill on your credit
1116
1267480
1590
co robisz, kiedy wystawiasz rachunek na karcie kredytowej
21:09
running up a bill on your credit
1117
1269070
390
21:09
running up a bill on your credit card
1118
1269460
5289
naliczasz rachunek na
21:14
card
1119
1274749
400
21:15
card you're spending a lot of money
1120
1275149
4161
karcie kredytowej wydajesz dużo pieniędzy
21:19
you're spending a lot of money
1121
1279310
400
21:19
you're spending a lot of money I could say that I accidentally
1122
1279710
2419
wydajesz dużo pieniędzy pieniądze
wydajesz dużo pieniędzy mogłabym powiedzieć, że przypadkowo
21:22
I could say that I accidentally
1123
1282129
400
21:22
I could say that I accidentally met an old friend of mine from
1124
1282529
1230
mogłabym powiedzieć, że
21:23
met an old friend of mine from
1125
1283759
300
21:24
met an old friend of mine from school on a vacation or that I
1126
1284059
3120
przypadkowo wakacje lub że chodzę do
21:27
school on a vacation or that I
1127
1287179
90
21:27
school on a vacation or that I had what
1128
1287269
5091
szkoły na wakacjach lub że chodzę do szkoły na wakacjach lub że mam moja
21:32
had what
1129
1292360
400
21:32
had what I'd run into an old friend of
1130
1292760
2280
21:35
I'd run into an old friend of
1131
1295040
210
21:35
I'd run into an old friend of mine from school on a vacation
1132
1295250
3350
koleżanka ze szkoły na wakacjach
21:38
mine from school on a vacation
1133
1298600
400
moja ze szkoły nawakacjach
21:39
mine from school on a vacation what are you doing when you
1134
1299000
2880
moja ze szkoły na wakacjach co robisz kiedy jesteś
21:41
what are you doing when you
1135
1301880
150
co robisz kiedy
21:42
what are you doing when you explain a plan again
1136
1302030
1700
jesteś co robisz kiedy znowu wyjaśniasz plan wyjaśnij plan jeszcze raz
21:43
explain a plan again
1137
1303730
400
21:44
explain a plan again summarizing it quickly you're
1138
1304130
6380
wyjaśnij plan jeszcze raz streszczając to
21:50
summarizing it quickly you're
1139
1310510
400
21:50
summarizing it quickly you're running through the plan
1140
1310910
1220
szybko streszczając to szybko w
21:52
running through the plan
1141
1312130
400
21:52
running through the plan how might i accidentally find
1142
1312530
4160
21:56
how might i accidentally find
1143
1316690
400
21:57
how might i accidentally find some lost pictures in my home
1144
1317090
2060
domu
21:59
some lost pictures in my home
1145
1319150
400
21:59
some lost pictures in my home I might run across them while
1146
1319550
6150
kilkazagubionych zdjęćw moim domu
kilka zagubionych zdjęć w moim domu mogę na nie natknąć się na nie podczas gdy mogę na nie
22:05
I might run across them while
1147
1325700
330
22:06
I might run across them while cleaning wolves would try to do
1148
1326030
4770
natknąć się na nie podczas sprzątania wilki próbowałyby sprzątać wilki próbowałyby
22:10
cleaning wolves would try to do
1149
1330800
270
22:11
cleaning wolves would try to do what
1150
1331070
200
22:11
what
1151
1331270
400
22:11
what when chasing a deer
1152
1331670
5600
sprzątaćwilkipróbowałyby robić co
co co
kiedy gonić jelenia
22:17
when chasing a deer
1153
1337270
400
22:17
when chasing a deer run it down the wolves would try
1154
1337670
3120
kiedy gonić jelenia
kiedy gonić jelenia spłoszyć go wilki spróbowałyby go przegonić wilki spróbowałyby go
22:20
run it down the wolves would try
1155
1340790
270
22:21
run it down the wolves would try to run the deer down
1156
1341060
2030
przegonić wilki próbowałyby
22:23
to run the deer down
1157
1343090
400
22:23
to run the deer down what's the more conversational
1158
1343490
2930
przegonić jelenia przegonić jelenia
przegonić jelenia co jest bardziej konwersacyjne
22:26
what's the more conversational
1159
1346420
400
22:26
what's the more conversational way of saying that you'll
1160
1346820
900
co jest bardziej
konwersacyjne co jest bardziej konwersacyjne co jest
22:27
way of saying that you'll
1161
1347720
180
22:27
way of saying that you'll quickly print many copies of a
1162
1347900
1860
22:29
quickly print many copies of a
1163
1349760
120
22:29
quickly print many copies of a menu
1164
1349880
4700
bardziej konwersacyjne menu menu
22:34
menu
1165
1354580
400
22:34
menu you'll run off many copies of a
1166
1354980
2370
menu ubiegniesz wiele kopii
22:37
you'll run off many copies of a
1167
1357350
90
22:37
you'll run off many copies of a menu
1168
1357440
3110
ubiegnieszwielekopii
ubiegnieszwielekopii menu menu menu
22:40
menu
1169
1360550
400
22:40
menu what probably happened to the
1170
1360950
1440
co prawdopodobnie stało się z
22:42
what probably happened to the
1171
1362390
120
22:42
what probably happened to the dead dog in the middle of the
1172
1362510
1680
co prawdopodobnie stało się ze zmarłymi pies pośrodku
22:44
dead dog in the middle of the
1173
1364190
150
22:44
dead dog in the middle of the busy street
1174
1364340
5210
martwego psapośrodku
martwego psa pośrodku ruchliwej ulicy
22:49
busy street
1175
1369550
400
22:49
busy street it probably got run over someone
1176
1369950
2990
ruchliwa ulica
ruchliwa ulica prawdopodobnie kogoś przejechało prawdopodobnie kogoś
22:52
it probably got run over someone
1177
1372940
400
przejechało prawdopodobnie
22:53
it probably got run over someone probably ran over the dog
1178
1373340
2569
przejechało kogoś prawdopodobnie przejechało psa
22:55
probably ran over the dog
1179
1375909
400
prawdopodobnieprzejechał psa
22:56
probably ran over the dog how else could you say that the
1180
1376309
3120
prawdopodobnie przejechał psa jak inaczej można powiedzieć, że
22:59
how else could you say that the
1181
1379429
331
22:59
how else could you say that the vehicle is powered by orange
1182
1379760
1460
jak inaczej można powiedzieć, że
jak inaczej można powiedzieć, że pojazd jest zasilany pomarańczowym
23:01
vehicle is powered by orange
1183
1381220
400
23:01
vehicle is powered by orange juice
1184
1381620
5230
pojazdjestzasilany pomarańczowym
pojazdjestzasilany sokiem pomarańczowym sok sok
23:06
juice
1185
1386850
400
23:07
juice you could say that it runs on
1186
1387250
1320
można powiedzieć, że jeździ
23:08
you could say that it runs on
1187
1388570
270
23:08
you could say that it runs on orange shoes the vehicle runs on
1188
1388840
2520
można powiedzieć, że jeździ
można powiedzieć, że jeździ na pomarańczowych butach pojazd jeździ na
23:11
orange shoes the vehicle runs on
1189
1391360
240
23:11
orange shoes the vehicle runs on orange juice a dog that doesn't
1190
1391600
4620
pomarańczowych butach pojazd jeździ na
pomarańczowych butach pojazd jeździ na soku pomarańczowym pies, który nie pije
23:16
orange juice a dog that doesn't
1191
1396220
360
23:16
orange juice a dog that doesn't like its owner might try to do
1192
1396580
1530
soku pomarańczowegopies, który nie pije
soku pomarańczowego pies, który nie lubi swojego właściciela może próbować robić to, co
23:18
like its owner might try to do
1193
1398110
300
23:18
like its owner might try to do what
1194
1398410
3050
jegowłaściciel może próbować robić to, co
jegowłaściciel może próbować robić
23:21
what
1195
1401460
400
23:21
what run away
1196
1401860
2990
co co
uciekać uciekać
23:24
run away
1197
1404850
400
23:25
run away the dog might try to run away
1198
1405250
1790
uciekać pies może próbować uciekać
23:27
the dog might try to run away
1199
1407040
400
23:27
the dog might try to run away excellent work
1200
1407440
3560
pies może próbować uciec
pies może próbować uciec świetna robota świetna robota świetna
23:31
excellent work
1201
1411000
400
23:31
excellent work keep reviewing and using what
1202
1411400
1470
robota ciągle przeglądaj i używaj tego co
23:32
keep reviewing and using what
1203
1412870
180
ciągle przeglądaj i używaj tego
23:33
keep reviewing and using what you've learned in your writing
1204
1413050
980
ciągle przeglądaj i wykorzystuj to czego nauczyłeś się w swoim pisaniu
23:34
you've learned in your writing
1205
1414030
400
23:34
you've learned in your writing and conversations and you'll
1206
1414430
1560
nauczyłeś się w swoim pisaniu
masz nauczyłeś się w swoim pisaniu i rozmowach i będziesz
23:35
and conversations and you'll
1207
1415990
120
i rozmowy ibędziesz
23:36
and conversations and you'll master these phrasal verbs in no
1208
1416110
2070
i rozmowy i opanujesz te czasowniki frazowe w trybie no
23:38
master these phrasal verbs in no
1209
1418180
180
23:38
master these phrasal verbs in no time
1210
1418360
800
master te czasowniki frazowe w trybie no
master te czasowniki frazowe w mgnieniu oka czas do
23:39
time
1211
1419160
400
23:39
time see you in the next video
1212
1419560
6000
zobaczenia w następnym filmie
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7