Improve English Through Writing - Adventure Story Builder - 1 - Up We Go! - 6 - EnglishAnyone.com

2,707 views ・ 2011-07-18

EnglishAnyone


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
0
710
5789
00:06
my
1
6499
400
00:06
my or full description adventure
2
6899
1581
ma
ma ou description complète aventure
00:08
or full description adventure
3
8480
400
00:08
or full description adventure story
4
8880
140
ou description complèteaventure
ou description complèteaventure histoire
00:09
story
5
9020
400
00:09
story built and to learn how to
6
9420
1490
histoire
histoire construite et apprendre à
00:10
built and to learn how to
7
10910
200
construireet apprendre à
00:11
built and to learn how to improve your English through
8
11110
990
construire et apprendre à améliorer votre anglais en
00:12
improve your English through
9
12100
400
00:12
improve your English through writing
10
12500
290
00:12
writing
11
12790
400
améliorant votre anglaisen
améliorant votre anglaisen écrivant en
écrivant en
00:13
writing please read video description
12
13190
1529
écrivant veuillez lire la description de la vidéo
00:14
please read video description
13
14719
400
veuillezlireladescription de la vidéo
00:15
please read video description below
14
15119
770
00:15
below
15
15889
400
veuillezlireladescription de la vidéo ci-
dessous ci-dessous ci-
00:16
below if you take time to improve your
16
16289
1471
dessous si vous prenez le temps d'améliorer votre
00:17
if you take time to improve your
17
17760
330
si vous prenez letempsd'améliorer votre
00:18
if you take time to improve your English Buy rating
18
18090
690
00:18
English Buy rating
19
18780
400
si vous prenez le temps d'améliorer votre note d'
achat en
00:19
English Buy rating market story we'll help you by
20
19180
2400
anglais note d'achat en anglais note d'achat en anglais histoire du marché nous allons vous aider par
00:21
market story we'll help you by
21
21580
80
00:21
market story we'll help you by checking your grammar
22
21660
830
l'histoire du marchénousvous aiderons par
l'histoire du marché nous vous aiderons en vérifiant votre grammaire en
00:22
checking your grammar
23
22490
400
00:22
checking your grammar enjoy
24
22890
3540
vérifiant votre grammaire en
vérifiant votre grammaire profiter
00:26
enjoy
25
26430
400
00:26
enjoy george's wait for G have been
26
26830
1900
profiter
apprécier
00:28
george's wait for G have been
27
28730
120
00:28
george's wait for G have been married for many years
28
28850
1470
depuis de nombreuses années
00:30
married for many years
29
30320
400
00:30
married for many years the look to stay at home watch
30
30720
2180
marié depuis de nombreuses années
marié depuis de nombreuses années le look pour rester à la maison regarder
00:32
the look to stay at home watch
31
32900
370
le look pourrester à la maison regarder
00:33
the look to stay at home watch movies
32
33270
390
00:33
movies
33
33660
400
le look pourrester à la maison regarder des
films
00:34
movies and play with their it cat
34
34060
2460
films et jouer avec leur chat
00:36
and play with their it cat
35
36520
400
00:36
and play with their it cat their married life has been nice
36
36920
1290
et jouer avec leurchat
et jouer avec leur chat leur vie conjugale a été agréable
00:38
their married life has been nice
37
38210
400
00:38
their married life has been nice on interest
38
38610
1220
leur vie conjugaleaétéagréable
leur vie conjugale a été agréable sur l'intérêt
00:39
on interest
39
39830
400
surintérêt
00:40
on interest they have never travelled work
40
40230
2060
sur intérêt ils n'ont jamais voyagé travail
00:42
they have never travelled work
41
42290
190
00:42
they have never travelled work done anything exciting
42
42480
930
ilsn'ont jamaisvoyagé travail
ils n'ont jamais voyagé travail fait quelque chose d'excitant
00:43
done anything exciting
43
43410
400
00:43
done anything exciting until now
44
43810
3550
fait quelque chose d'excitant
fait quelque chose d'excitant jusqu'à maintenant
00:47
until now
45
47360
400
00:47
until now today beer throwing caution to
46
47760
1399
jusqu'àmaintenant
jusqu'à maintenant aujourd'hui
00:49
today beer throwing caution to
47
49159
400
00:49
today beer throwing caution to the week
48
49559
921
00:50
the week
49
50480
400
00:50
the week they're trying something wild
50
50880
1110
lasemaine
la semaine ils essaient quelque chose de sauvage
00:51
they're trying something wild
51
51990
400
ilsessaient quelque chose desauvage
00:52
they're trying something wild and unexpected 20
52
52390
1600
ils essaient quelque chose de sauvage et d'inattendu 20
00:53
and unexpected 20
53
53990
400
etinattendu20
00:54
and unexpected 20 wedding anniversary today
54
54390
2150
et inattendu 20 anniversaire de mariage
00:56
wedding anniversary today
55
56540
400
00:56
wedding anniversary today they're climbing Mount Everest
56
56940
1660
aujourd'hui
anniversaire de mariage aujourd'hui anniversaire de mariage aujourd'hui ils escaladent l'Everest
00:58
they're climbing Mount Everest
57
58600
400
ilsescaladentMont Everest
00:59
they're climbing Mount Everest what are the cherry what will be
58
59000
2620
ils escaladent le mont Everest quelles sont les cerises quelles seront
01:01
what are the cherry what will be
59
61620
259
01:01
what are the cherry what will be do
60
61879
5000
01:01
do
61
61879
301
quelles sontlescerises chapeau seront
quelles sontlescerisesqu'est-ce qu'il va
01:02
do do they look excited are they
62
62180
2589
faire faire ils ont l'air excités ils
01:04
do they look excited are they
63
64769
121
01:04
do they look excited are they ready
64
64890
60
01:04
ready
65
64950
400
ont l'airexcités
ils ont l'airexcitéssont-ils prêts
01:05
ready for an adventure
66
65350
3510
prêts pour une aventure
01:08
for an adventure
67
68860
400
pour uneaventure
01:09
for an adventure georgian G departed the
68
69260
1640
pour une aventure G géorgien est parti le
01:10
georgian G departed the
69
70900
130
G géorgien est parti le
01:11
georgian G departed the mountainside
70
71030
570
01:11
mountainside
71
71600
400
géorgien G a quitté le flanc de la montagne le
flanc de la
01:12
mountainside you and walk by moving down into
72
72000
2220
montagne vous et marchez en descendant vers
01:14
you and walk by moving down into
73
74220
280
01:14
you and walk by moving down into the forest
74
74500
410
01:14
the forest
75
74910
400
vousetmarchez endescendant
vers vous et marchez en descendant dans la forêt
la forêt
01:15
the forest though john was hot and sticky
76
75310
2449
la forêt bien que jean soit chaud et collant
01:17
though john was hot and sticky
77
77759
400
bien quejean soitchaud et collant
01:18
though john was hot and sticky keeping it night
78
78159
4071
bien que jean soit chaud et collant le garder la nuit le
01:22
keeping it night
79
82230
400
01:22
keeping it night descending into the tree State
80
82630
1490
garder lanuit le
garder la nuit descendant dans l'arbre État
01:24
descending into the tree State
81
84120
400
01:24
descending into the tree State came across
82
84520
500
descendant dans l'arbreÉtat
descendant dans l'arbre État rencontré
01:25
came across
83
85020
400
01:25
came across bald man slowly on you'd car
84
85420
3040
rencontré rencontré homme chauve lentement sur votre voiture
01:28
bald man slowly on you'd car
85
88460
400
01:28
bald man slowly on you'd car trees georgian change it never
86
88860
2480
homme chauvelentementsurvotrevoiture
chauve homme lentement sur ta voiture arbres géorgien changer ça jamais
01:31
trees georgian change it never
87
91340
230
01:31
trees georgian change it never seen such shitty
88
91570
670
arbresgéorgien changer ça jamais
arbres géorgien changer ça jamais vu une telle merde
01:32
seen such shitty
89
92240
400
01:32
seen such shitty what was the man do what was he
90
92640
2800
vu une tellemerde
vu une telle merde itty qu'est-ce que l'homme a fait qu'est-ce qu'il était qu'est-ce
01:35
what was the man do what was he
91
95440
120
01:35
what was the man do what was he thinking
92
95560
5000
01:35
thinking
93
95560
400
01:35
thinking and what story sweetie have to
94
95960
2320
quel'homme afait qu'est-cequ'il était
qu'est-ce quel'homme afait qu'est-cequ'il pensait
penser
penser et quelle histoire ma chérie doit
01:38
and what story sweetie have to
95
98280
170
01:38
and what story sweetie have to tell
96
98450
3070
etquelle histoiremachérie doit
etquelle histoiremachérie doit raconter
01:41
tell
97
101520
400
01:41
tell georgian Chi enjoy their
98
101920
1370
dire
dire géorgien Chi profiter de
01:43
georgian Chi enjoy their
99
103290
360
01:43
georgian Chi enjoy their midnight stroll through the jump
100
103650
1200
leur Chi géorgien profiter de leur
Chi géorgien profiter de leur promenade de minuit à travers le saut promenade de
01:44
midnight stroll through the jump
101
104850
380
minuit àtraverslesaut
01:45
midnight stroll through the jump would never forget their amazing
102
105230
1790
promenade de minuit à travers le saut n'oublierait jamais leur incroyable
01:47
would never forget their amazing
103
107020
400
01:47
would never forget their amazing encounter
104
107420
320
01:47
encounter
105
107740
400
n'oublierait jamaisleur incroyable
n'oublierait jamaisleur incroyable rencontre
01:48
encounter with floating unfortunate
106
108140
2180
rencontre avec flottant malheureux
01:50
with floating unfortunate
107
110320
400
01:50
with floating unfortunate relaxing evening was about to
108
110720
2160
avecflottantmalheureux
avec flottant malheureuse soirée relaxante était sur le point de se
01:52
relaxing evening was about to
109
112880
160
détendre soiréeétait sur le pointde se
01:53
relaxing evening was about to come
110
113040
40
01:53
come
111
113080
400
01:53
come to an abrupt me
112
113480
3559
détendre soiréeétait sur le pointde venir
venir
01:57
to an abrupt me
113
117039
400
01:57
to an abrupt me all at once georgian chain were
114
117439
1651
01:59
all at once georgian chain were
115
119090
110
01:59
all at once georgian chain were attacked by a group of talking
116
119200
1260
me brusquement ont été attaqués par un groupe de parler
02:00
attacked by a group of talking
117
120460
400
02:00
attacked by a group of talking monkey who
118
120860
420
attaqués par un groupedeparler
attaqués par un groupe o f singe qui parle qui singe
02:01
monkey who
119
121280
400
02:01
monkey who love designer fashion folks
120
121680
2730
qui
singe qui aime les créateurs de mode
02:04
love designer fashion folks
121
124410
400
02:04
love designer fashion folks round these parts only Karen
122
124810
1110
aiment lescréateurs demode
les créateurs aiment les créateurs de mode autour de ces parties uniquement Karen
02:05
round these parts only Karen
123
125920
360
autour deces partiesuniquement Karen
02:06
round these parts only Karen Holman baskets
124
126280
850
autour de ces parties uniquement Karen Holman
02:07
Holman baskets
125
127130
400
02:07
Holman baskets crackling the monkeys I these
126
127530
2470
02:10
crackling the monkeys I these
127
130000
340
02:10
crackling the monkeys I these Gucci
128
130340
290
02:10
Gucci
129
130630
400
ces
singes crépitants jeces Gucci
Gucci
02:11
Gucci cold out another grabbing a
130
131030
2200
Gucci froid un autre attrape un
02:13
cold out another grabbing a
131
133230
119
02:13
cold out another grabbing a jewish she
132
133349
541
02:13
jewish she
133
133890
400
rhume unautre attrapeun
rhume un autre attrape un
juif elle juive elle
02:14
jewish she with the ski
134
134290
2769
juive elle avec le ski
02:17
with the ski
135
137059
400
02:17
with the ski with their clothes on in the
136
137459
1911
avecle ski
avec le ski avec leurs vêtements dans le
02:19
with their clothes on in the
137
139370
80
02:19
with their clothes on in the monkeys have a favorite brand
138
139450
1540
avecleursvêtementsdans les
avec leurs vêtements dans les singes ont une marque préférée les
02:20
monkeys have a favorite brand
139
140990
400
singes ont une marquepréférée les
02:21
monkeys have a favorite brand and how with the monkeys able to
140
141390
2240
singes ont une marque préférée et comment avec les singes capables
02:23
and how with the monkeys able to
141
143630
130
02:23
and how with the monkeys able to speak
142
143760
3240
et commentavec les singes capables
et commentavec les singes capablesde parler
02:27
speak
143
147000
400
02:27
speak after escaping from the monkeys
144
147400
1540
parler
parler après s'être échappé du singes
02:28
after escaping from the monkeys
145
148940
400
après avoir échappé auxsinges
02:29
after escaping from the monkeys with most
146
149340
230
02:29
with most
147
149570
400
02:29
with most they're fine clothes georgian
148
149970
1339
après avoir échappé aux singes avec la plupart
avec la plupart
avec la plupart ils vont bien c lothes géorgiens
02:31
they're fine clothes georgian
149
151309
400
02:31
they're fine clothes georgian Jane injured two key glowing
150
151709
1271
ils sont de beaux vêtements géorgiens
ils sont de beaux vêtements géorgiens Jane blessée deux touches incandescentes
02:32
Jane injured two key glowing
151
152980
400
Jane blessée deux touchesincandescentes
02:33
Jane injured two key glowing with beautiful
152
153380
539
02:33
with beautiful
153
153919
400
Jane blessée deux touches incandescentes avec beau
avecbeau
02:34
with beautiful colorful late they saw what
154
154319
1931
avec beau coloré tard ils ont vu quel
02:36
colorful late they saw what
155
156250
280
02:36
colorful late they saw what appeared to be an amazing
156
156530
1240
colorétardils ont vu quel
coloré tard ils ont vu quoi semblait être un incroyable
02:37
appeared to be an amazing
157
157770
400
semblait être un incroyable
02:38
appeared to be an amazing Luzon lived closer to examine it
158
158170
5419
semblait être un incroyable Luzon habitait plus près pour l'examiner
02:43
Luzon lived closer to examine it
159
163589
400
02:43
Luzon lived closer to examine it to their surprise the blue fine
160
163989
2191
Luzon habitaitplus prèspour l'examiner
Luzon habitait plus près
02:46
to their surprise the blue fine
161
166180
400
02:46
to their surprise the blue fine was track it
162
166580
1200
pour l'examiner très bien était la piste c'était la
02:47
was track it
163
167780
400
02:48
was track it the tracking appeared to be
164
168180
1190
piste c'était la piste le suivi semblait être
02:49
the tracking appeared to be
165
169370
110
02:49
the tracking appeared to be protecting a secret treat
166
169480
1840
lesuivisemblait être
le suivi semblait protéger un traitement secret
02:51
protecting a secret treat
167
171320
400
02:51
protecting a secret treat was speaking with large like
168
171720
1739
protégerun traitement secret
protéger un traitement secret parlait avec grand comme
02:53
was speaking with large like
169
173459
391
02:53
was speaking with large like secret of
170
173850
739
parlaitavec grand
comme parlait avec grand comme secret de
02:54
secret of
171
174589
400
02:54
secret of georgian she moved closer
172
174989
1570
secret de
secret de géorgien elle s'est rapprochée
02:56
georgian she moved closer
173
176559
400
02:56
georgian she moved closer quietly to listen in on their
174
176959
2241
géorgienne elle s'estrapprochée
géorgienne elle s'est rapprochée calme ly pour écouter leur
02:59
quietly to listen in on their
175
179200
150
02:59
quietly to listen in on their conversation
176
179350
620
02:59
conversation
177
179970
400
tranquillement pourécouterleur
tranquillement pourécouterleur conversation
03:00
conversation what were they discuss where
178
180370
2400
03:02
what were they discuss where
179
182770
400
03:03
what were they discuss where were the bird and the dragon
180
183170
849
03:04
were the bird and the dragon
181
184019
331
03:04
were the bird and the dragon from
182
184350
290
03:04
from
183
184640
400
oiseauet le dragon de
03:05
from and what was the tree the dragon
184
185040
2040
de et quel était l'arbre le dragon
03:07
and what was the tree the dragon
185
187080
400
03:07
and what was the tree the dragon was protecting
186
187480
3430
et quel était l'arbre le dragon
et quel était l'arbre le dragon protégeait
03:10
was protecting
187
190910
400
03:11
was protecting after hearing that great story
188
191310
1320
protégeait protégeait après avoir entendu cette belle histoire
03:12
after hearing that great story
189
192630
400
après avoir entenducettebelle histoire
03:13
after hearing that great story from the track in any crypt
190
193030
1240
après avoir entendu cette belle histoire de la piste dans n'importe quelle crypte
03:14
from the track in any crypt
191
194270
400
03:14
from the track in any crypt and learning about the purpose
192
194670
1640
delapistedans n'importe quellecrypte
de la piste dans n'importe quelle crypte et apprendre le but
03:16
and learning about the purpose
193
196310
400
03:16
and learning about the purpose secret tree
194
196710
710
et apprendre lebut
et apprendre le but arbre secret arbre
03:17
secret tree
195
197420
400
03:17
secret tree georgian chain continued on
196
197820
2280
secret arbre secret chaîne
03:20
georgian chain continued on
197
200100
150
03:20
georgian chain continued on their church the Sun rose
198
200250
1980
géorgienne continue la
chaîne géorgienne continue la chaîne géorgienne continue le leur église le soleil s'est levé
03:22
their church the Sun rose
199
202230
400
03:22
their church the Sun rose revealing ancient sea built in
200
202630
1910
leur église le soleils'est levé
leur église le soleil s'est levé révélant la mer antique construite je n
03:24
revealing ancient sea built in
201
204540
160
03:24
revealing ancient sea built in the mountains the word by
202
204700
1890
révélant l'ancienne mer construite en
révélant l'ancienne mer construite dans les montagnes le mot près
03:26
the mountains the word by
203
206590
110
03:26
the mountains the word by inviting
204
206700
440
des montagnesle mot près
des montagnesle mot en invitant
03:27
inviting
205
207140
400
03:27
inviting or georgian Jane headed towards
206
207540
2000
invitant
invitant ou géorgien Jane se dirigeant vers
03:29
or georgian Jane headed towards
207
209540
400
03:29
or georgian Jane headed towards the old see
208
209940
620
ougéorgien Jane sedirigeantvers
ou géorgien Jane se dirigeant vers l'ancien voir
03:30
the old see
209
210560
380
03:30
the old see at the
210
210940
3360
l'ancien voir
l'ancien voir à la
03:34
at the
211
214300
350
03:34
at the treats georgian gene welcome by
212
214650
2540
àla
à la friandises gène géorgien bienvenue par
03:37
treats georgian gene welcome by
213
217190
230
03:37
treats georgian gene welcome by to
214
217420
20
03:37
to
215
217440
400
03:37
to call spine fees after if
216
217840
3050
traite gène géorgienbienvenuepar
traite gène géorgienbienvenuepar
à appeler frais de dos après si
03:40
call spine fees after if
217
220890
230
appelfrais de dosaprèssi
03:41
call spine fees after if interest night
218
221120
580
03:41
interest night
219
221700
350
appel frais de dos après si intérêt nuit
intérêt nuit
03:42
interest night georgian jane looks forward to d
220
222050
2450
intérêt nuit géorgienne jane attend avec impatience d
03:44
georgian jane looks forward to d
221
224500
400
03:44
georgian jane looks forward to d the black siege
222
224900
560
géorgien jane attend avecimpatience d
géorgien jane attend avec impatience d le siège noir le
03:45
the black siege
223
225460
400
03:45
the black siege georgian gene be chained first
224
225860
2340
siège noir le
siège noir gène géorgien être enchaîné premier
03:48
georgian gene be chained first
225
228200
400
03:48
georgian gene be chained first guests in the sea
226
228600
660
gène géorgienêtreenchaînépremier
gène géorgien être enchaîné premiers invités dans la mer
03:49
guests in the sea
227
229260
360
03:49
guests in the sea within read 100 years many of
228
229620
3520
invités danslamer
invités dans la mer dans lire 100 ans beaucoup de
03:53
within read 100 years many of
229
233140
150
03:53
within read 100 years many of the citizens themselves were
230
233290
1330
dans lire 100ansbeaucoup de
dans lire 100 ans beaucoup de citoyens eux-mêmes étaient
03:54
the citizens themselves were
231
234620
400
lescitoyens eux-mêmes étaient
03:55
the citizens themselves were or the one sounds years old
232
235020
5230
les citoyens eux-mêmes étaient ou celui qui a l'air des années
04:00
or the one sounds years old
233
240250
400
04:00
or the one sounds years old what was the secret you with
234
240650
2450
ou celui qui a l'air desannées
ou celui qui a l'air des années quel était le secret vous avec
04:03
what was the secret you with
235
243100
400
04:03
what was the secret you with treasures
236
243500
410
04:03
treasures
237
243910
400
quelétaitlesecret vousavec
quelétaitlesecret vousavec des trésors des
trésors des
04:04
treasures the elusive the city georgian G
238
244310
2380
trésors l'insaisissable la ville géorgien G
04:06
the elusive the city georgian G
239
246690
400
l'insaisissable la ville géorgien G
04:07
the elusive the city georgian G how would our heroes decide to
240
247090
2620
l'insaisissable la ville géorgien G comment nos héros décideraient-ils
04:09
how would our heroes decide to
241
249710
170
04:09
how would our heroes decide to be
242
249880
80
04:09
be
243
249960
400
comment noshéros décideraient-ils
comment noshéros décideraient-ils d' être
04:10
be irritates in the ancient city
244
250360
4860
être irrite dans l'ancienne ville
04:15
irritates in the ancient city
245
255220
400
04:15
irritates in the ancient city georgian G were invited to meet
246
255620
2119
irrite l'ancienne ville
irrite dans le ancienne ville géorgien G ont été invités à rencontrer
04:17
georgian G were invited to meet
247
257739
271
géorgienG ont étéinvités àrencontrer
04:18
georgian G were invited to meet with two
248
258010
359
04:18
with two
249
258369
400
04:18
with two oldest and wisest elders as the
250
258769
2881
géorgien G ont été invités à rencontrer deux avec
deux
avec deux anciens les plus âgés et les plus sages en tant qu'anciens les
04:21
oldest and wisest elders as the
251
261650
170
04:21
oldest and wisest elders as the ascended the mountain trail
252
261820
1320
plus âgéset les plussages entant qu'anciens les
plus âgés et les plus sages alors que le sentier de montagne montait le
04:23
ascended the mountain trail
253
263140
400
04:23
ascended the mountain trail for their meaty a traveled
254
263540
1770
sentier de montagne a
monté le sentier de montagne pour leur charnu a voyagé
04:25
for their meaty a traveled
255
265310
400
04:25
for their meaty a traveled through spectacular guard
256
265710
1160
pour leurcharnu a voyagé
pour leur charnu a parcouru spect garde aculaire
04:26
through spectacular guard
257
266870
400
pargarde
04:27
through spectacular guard team with beautiful white
258
267270
1490
spectaculaire par garde spectaculaire équipe avec de beaux blancs
04:28
team with beautiful white
259
268760
330
équipeavec debeauxblancs
04:29
team with beautiful white creates after more than three
260
269090
4330
équipe avec de beaux blancs crée après plus de trois
04:33
creates after more than three
261
273420
400
04:33
creates after more than three hours Klein georgian gene
262
273820
2070
créeaprèsplusdetrois
crée après plus de trois heures Klein georgian gene
04:35
hours Klein georgian gene
263
275890
350
heuresKlein georgian gene
04:36
hours Klein georgian gene finally
264
276240
380
04:36
finally
265
276620
400
heuresKlein georgian gene enfin
enfin
04:37
finally reach the whole the to filters
266
277020
1920
enfin atteindre l'ensemble les filtres
04:38
reach the whole the to filters
267
278940
400
atteindre l'ensemble les filtres
04:39
reach the whole the to filters georgian gene were amazed to
268
279340
2250
atteindre l'ensemble les filtres gène géorgien ont été étonnés de
04:41
georgian gene were amazed to
269
281590
160
04:41
georgian gene were amazed to hear that this whole
270
281750
750
gène géorgien ont été étonnésde
gène géorgien ont été étonnés d'entendre que tout cela
04:42
hear that this whole
271
282500
400
04:42
hear that this whole LD their past well the small old
272
282900
2520
entendque tout cela
entend que tout cela LD leur passé bien le petit vieux
04:45
LD their past well the small old
273
285420
130
04:45
LD their past well the small old patsy
274
285550
300
04:45
patsy
275
285850
400
LDleur passébienlepetitvieux
LDleur passébienlepetitvieux patsy
patsy
04:46
patsy future what each or changing
276
286250
4780
patsy avenir ce que chacun ou avenir changeant
04:51
future what each or changing
277
291030
400
04:51
future what each or changing learned from the two elders and
278
291430
1900
ce que chaque ou
avenir changeant ce que chacun ou changement a appris des deux anciens et a
04:53
learned from the two elders and
279
293330
400
04:53
learned from the two elders and work with the source
280
293730
790
apprisdesdeux ancienset a
appris des deux anciens et travailler avec la source
04:54
work with the source
281
294520
400
04:54
work with the source their power at the
282
294920
3750
travailler avec lasource
travailler avec la source leurs le pouvoir au
04:58
their power at the
283
298670
400
leur pouvoirau
04:59
their power at the at the Army's injured georgian
284
299070
1870
leur pouvoir au au géorgien blessé
05:00
at the Army's injured georgian
285
300940
400
de l'armée au géorgien blessé
05:01
at the Army's injured georgian chain lacked the streets to get
286
301340
1550
de l'armée à la chaîne géorgienne blessée de l'armée manquait les rues pour obtenir la
05:02
chain lacked the streets to get
287
302890
230
chaînemanquait lesruespourobtenir la
05:03
chain lacked the streets to get back down the mountain
288
303120
930
chaîne manquait les rues pour redescendre la montagne
05:04
back down the mountain
289
304050
400
05:04
back down the mountain they need some serious help from
290
304450
1870
redescendre la montagne
redescendre la montagne ils ont besoin d'une aide sérieuse de
05:06
they need some serious help from
291
306320
400
05:06
they need some serious help from their gods
292
306720
1169
ils ontbesoin d'une aide sérieuse de
ils ont besoin d'une aide sérieuse de leurs dieux
05:07
their gods
293
307889
400
leurs dieux
05:08
their gods I was their trip who did eat
294
308289
1831
leurs dieux j'étais leur voyage qui a mangé
05:10
I was their trip who did eat
295
310120
169
05:10
I was their trip who did eat meat and what on earth did they
296
310289
1891
j'étaisleurvoyage quiamangé
j'étais leur voyage qui a fait manger de la viande et qu'est-ce qu'ils ont mangé et qu'est-ce qu'ils ont mangé et qu'est-
05:12
meat and what on earth did they
297
312180
130
05:12
meat and what on earth did they do
298
312310
39
05:12
do
299
312349
400
05:12
do right part of the story below
300
312749
2170
ce qu'ils ont
fait faire la
bonne partie de l'histoire ci-dessous
05:14
right part of the story below
301
314919
400
la partie droite de l'histoireci-dessous
05:15
right part of the story below and get through it fast
302
315319
1241
la partie droite de l'histoire ci-
05:16
and get through it fast
303
316560
400
05:16
and get through it fast will be back next time with
304
316960
1900
dessous à traversvite
et passer à travers vite sera de retour la prochaine fois avec
05:18
will be back next time with
305
318860
350
sera de retour la prochainefoisavec
05:19
will be back next time with another piece
306
319210
649
05:19
another piece
307
319859
400
sera de retour la prochaine fois avec une autre pièce une autre pièce
une
05:20
another piece at the store
308
320259
6000
autre pièce au magasin
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7