"I don't understand the accents of native English speakers..."

45,122 views ・ 2017-04-26

EnglishAnyone


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
hi there I'm Drew Badger the world's
0
0
1800
salut, je suis Drew Badger, le
00:01
first and number one English Fluency
1
1800
2220
premier et numéro un guide de maîtrise de l'anglais au monde
00:04
Guide and in this video I'm going to
2
4020
1920
et dans cette vidéo, je vais
00:05
answer a question i received from two
3
5940
2489
répondre à une question que j'ai reçue de deux
00:08
different people these are Jason and
4
8429
2161
personnes différentes, ce sont Jason et
00:10
Mohammed so thanks for the question and
5
10590
2310
Mohammed, alors merci pour la question
00:12
this is how can I understand or learn to
6
12900
2880
et c'est comment puis-je comprendre ou apprendre à
00:15
understand different accents so
7
15780
2100
comprendre différents accents donc
00:17
different accents from different
8
17880
1319
différents accents de différents
00:19
speakers not only in America are there
9
19199
2611
locuteurs non seulement en Amérique y a-t-il
00:21
different accents depending on where you
10
21810
1889
des accents différents selon l'endroit où vous
00:23
live like the north or the south or the
11
23699
1830
vivez comme le nord ou le sud ou l'
00:25
East or the west or the Midwest there
12
25529
2311
est ou l'ouest ou le Midwest il
00:27
are lots of different ways that people
13
27840
1290
y a beaucoup de façons différentes que les gens
00:29
speak even if they're using the same
14
29130
1680
parlent même s'ils utilisent les mêmes
00:30
words but not only that between
15
30810
2339
mots mais pas seulement entre
00:33
different countries as well I don't
16
33149
1741
différents pays aussi je ne
00:34
sound like a British speaker I suppose I
17
34890
2460
parle pas comme un locuteur britannique je suppose que je
00:37
could I could try to speak like a
18
37350
1830
pourrais je pourrais essayer de parler comme un
00:39
British I can't I can't actually speak
19
39180
2039
britannique je ne peux pas je ne peux pas vraiment parler
00:41
british english i could probably like if
20
41219
1680
britannique anglais je pourrais probablement aimer si
00:42
somebody practice with me there's some
21
42899
1741
quelqu'un s'entraînait avec moi il y a des
00:44
british teachers out there you want to
22
44640
1410
professeurs britanniques là-bas tu veux
00:46
do like a video where we could we could
23
46050
1800
faire comme une vidéo où nous pourrions nous pourrions
00:47
practice you could try to speak and like
24
47850
2910
pratiquer tu pourrais essayer de parler et comme
00:50
an American yeah I'm again i'm not doing
25
50760
2520
un américain ouais je suis encore je ne le fais
00:53
it i'm not doing it very well but anyway
26
53280
1680
pas je je ne suis pas le faire très bien mais de toute façon
00:54
there are different accents for
27
54960
2099
il y a différents accents pour
00:57
different places and it's really like
28
57059
1921
différents endroits et c'est vraiment comme si
00:58
it's a pain in the ass to learn with one
29
58980
2520
c'était chiant d'apprendre avec une
01:01
thing you're a learner and you're like
30
61500
1829
chose tu es un apprenant et tu es comme d'
01:03
okay I'm trying to learn the American
31
63329
1650
accord j'essaie d'apprendre l'
01:04
accent but wow there are many American
32
64979
1861
accent américain mais wow il y a beaucoup d'
01:06
accents and okay I also have to
33
66840
1860
accents américains et d'accord je dois aussi
01:08
understand maybe some British speakers
34
68700
1770
comprendre peut-être certains locuteurs britanniques
01:10
or Australians or you know people from
35
70470
2009
ou australiens ou vous connaissez des gens d'
01:12
South Africa or wherever and even beyond
36
72479
3481
Afrique du Sud ou d'ailleurs et même au
01:15
that all the non-native speakers because
37
75960
1920
-delà tous les locuteurs non natifs parce
01:17
there are now more non-native speakers
38
77880
1950
qu'il y a maintenant plus de locuteurs non natifs
01:19
than native speakers of the English
39
79830
1500
que de locuteurs natifs de la
01:21
language and they're also difficult to
40
81330
2250
langue anglaise et ils sont également difficiles à
01:23
understand so really it can be quite
41
83580
1770
comprendre, donc vraiment cela peut être assez
01:25
confusing so here's how you do it here's
42
85350
2550
déroutant alors voici comment vous le faites voici
01:27
how you solve this problem now all you
43
87900
2429
comment vous résolvez ce problème maintenant tout ce que vous avez
01:30
really need to do is take the same
44
90329
1860
vraiment besoin de faire est de prendre les mêmes
01:32
information and then you need to have it
45
92189
2581
informations et ensuite vous devez les
01:34
listen to or you need to listen to it
46
94770
2570
écouter ou vous devez l'écouter
01:37
spoken or said by different people it's
47
97340
3010
parlé ou dit par différentes personnes, c'est en
01:40
actually a really simple process and
48
100350
1650
fait un processus très simple et
01:42
it's more about finding good information
49
102000
2009
il s'agit davantage de trouver de bonnes informations
01:44
and so this is what you can do actually
50
104009
2220
et c'est donc ce que vous pouvez
01:46
right here on YouTube when you're
51
106229
1350
faire ici même sur YouTube lorsque vous en
01:47
practicing one of the basic things that
52
107579
3330
pratiquez un l'une des choses de base que
01:50
I always teach people is to listen to
53
110909
1981
j'enseigne toujours aux gens est d'écouter
01:52
music covers of different songs so maybe
54
112890
2939
des reprises musicales de différentes chansons, alors peut-être que
01:55
you have the Beatles would have a very
55
115829
1650
vous avez les Beatles qui auraient une
01:57
popular song like whatever I just like
56
117479
3990
chanson très populaire comme ce que j'aime juste
02:01
like sergeant pepper or whatever they're
57
121469
1741
comme le sergent poivre ou quoi que ce soit, ce sont
02:03
just different songs that the beatles
58
123210
2009
juste des chansons différentes que les beatles
02:05
have that are covered by a lot of
59
125219
1741
ont qui sont repris par beaucoup d'
02:06
different other musicians like maybe
60
126960
2430
autres musiciens différents comme peut-être
02:09
individual singers or whole band but to
61
129390
2940
des chanteurs individuels ou tout un groupe mais pour
02:12
cover something just me
62
132330
1170
couvrir quelque chose juste moi
02:13
that you take some music that is not
63
133500
1530
que vous prenez de la musique qui n'est pas la
02:15
yours and maybe you arrange it slightly
64
135030
2460
vôtre et peut-être que vous l'arrangez légèrement
02:17
say it in a different way but what
65
137490
2070
dites-le d'une manière différente mais ce
02:19
you're doing here is you get maybe like
66
139560
2130
que vous faites voici vous obtenez peut-être comme
02:21
John Lennon or Paul McCartney these are
67
141690
2280
John Lennon ou Paul McCartney ce sont
02:23
you know singers from the Beatles that
68
143970
1860
vous connaissez des chanteurs des Beatles
02:25
are saying something but then you can
69
145830
1320
qui disent quelque chose mais alors vous pouvez
02:27
have an American that's also singing
70
147150
2460
avoir un Américain qui chante
02:29
that that same album or that same song
71
149610
2880
aussi ce même album ou cette même chanson
02:32
or whatever I think like the whole the
72
152490
2250
ou ce que je pense comme toute la
02:34
soundtrack to the movie I and Sam it's
73
154740
2490
bande originale pour le film I and Sam, cela ne
02:37
like nothing but covers of the Beatles
74
157230
2010
ressemble à rien d'autre que des reprises des Beatles,
02:39
so if you listen to the actual Beatles
75
159240
2070
donc si vous écoutez la chanson réelle des Beatles
02:41
song but then listen to some other
76
161310
1440
mais que vous écoutez ensuite d'autres
02:42
artists saying the same thing it expands
77
162750
3600
artistes disant la même chose, cela élargit
02:46
your range for being able to understand
78
166350
2040
votre gamme pour pouvoir pour comprendre
02:48
different speakers so maybe like again a
79
168390
2099
différents orateurs, alors peut-être encore une fois qu'un
02:50
British person is saying it we're
80
170489
2401
Britannique le dit, nous
02:52
singing something in the case of the
81
172890
1470
chantons quelque chose dans le cas de la
02:54
song or you get maybe a American or an
82
174360
3240
chanson ou vous obtenez peut-être un Américain ou un
02:57
Australian anybody like that so if i'm
83
177600
1980
Australien, quelqu'un comme ça, donc si je
02:59
thinking like even you know children's
84
179580
1590
pense que même vous connaissez la musique pour enfants,
03:01
music you can get different versions of
85
181170
2430
vous peut obtenir différentes versions de
03:03
this in like just go on youtube and look
86
183600
1980
cela, comme simplement aller sur youtube et
03:05
up like children's children's songs and
87
185580
3360
rechercher des chansons pour enfants et
03:08
you'll hear the different versions of
88
188940
1560
vous entendrez les différentes versions de
03:10
that depending on if it's like british
89
190500
1500
cela selon si c'est comme britannique
03:12
whatever like look up look up even like
90
192000
4519
quoi que ce soit comme regarder regarder même
03:16
like five little monkeys jumping on the
91
196519
2741
comme cinq petits singes sautant sur le
03:19
bed so i do like a song like this for my
92
199260
2610
lit donc j'aime une chanson comme celle-ci pour ma
03:21
daughter maybe she'll watch some videos
93
201870
1619
fille peut-être qu'elle regardera des vidéos
03:23
on youtube that are singing a song but
94
203489
2191
sur youtube qui chantent une chanson mais
03:25
there are many different versions of
95
205680
1320
il existe de nombreuses versions différentes de
03:27
that so people will sing you know
96
207000
2580
celle-ci afin que les gens chantent vous savez
03:29
whatever different versions of that and
97
209580
1530
quelles que soient les différentes versions de cela et
03:31
she can hear the different intonation
98
211110
2250
elle peut entendre le intonation différente
03:33
the different accents all these things
99
213360
2250
les différents accents toutes ces choses
03:35
just by listening to the same thing in
100
215610
2280
simplement en écoutant la même chose de
03:37
different ways and this is exactly why
101
217890
2310
différentes manières et c'est exactement pourquoi
03:40
we do this in master English
102
220200
1110
nous le faisons dans une
03:41
conversation in the fluency course when
103
221310
2429
conversation en anglais maître dans le cours de fluidité lorsque les
03:43
people can listen to the one the one
104
223739
2641
gens peuvent écouter le une seule
03:46
sting like the one story or maybe like a
105
226380
3210
pique comme une histoire ou peut-être comme
03:49
couple of phrases and then hear a bunch
106
229590
2280
quelques phrases, puis entendez un tas
03:51
of different people from different
107
231870
1280
de personnes différentes de
03:53
different parts of the world saying
108
233150
2290
différentes parties du monde dire
03:55
those things because you're getting
109
235440
1170
ces choses parce que vous vous
03:56
listening practice and when you're
110
236610
1830
entraînez à écouter et quand vous vous
03:58
practicing with those people see you
111
238440
2310
entraînez avec ces gens, voyez vous
04:00
practice shadowing with them which means
112
240750
1980
pratiquez l'observation avec eux, ce qui signifie que
04:02
you're speaking at the exact same time
113
242730
1650
vous parlez exactement au même moment
04:04
or you're just repeating with those
114
244380
1500
ou que vous répétez simplement avec ces
04:05
people but this is what again kind of
115
245880
1919
personnes, mais c'est ce qui
04:07
stretches your accent so I can listen to
116
247799
2071
étire encore une fois votre accent afin que je puisse écouter
04:09
British speakers and I can I can try to
117
249870
2190
les locuteurs britanniques et je peux essayer de
04:12
say like a like a cockney accent or like
118
252060
3030
dire comme un accent cockney ou comme
04:15
a British accent you know what I'm
119
255090
1950
un accent britannique, vous savez ce que
04:17
trying to sound like posh or whatever
120
257040
2009
j'essaie de paraître chic ou quoi que ce soit
04:19
and I again I like I sound really bad
121
259049
2041
et encore une fois, j'aime que je sonne vraiment mal
04:21
even when i was living in England for a
122
261090
1770
même quand je vivais en Angleterre pendant
04:22
couple of a couple of months I couldn't
123
262860
2280
quelques mois, je pouvais Je ne
04:25
speak very well but any
124
265140
1610
parle pas très bien,
04:26
it was like fun to try to copy what
125
266750
1680
mais c'était amusant d'essayer de copier ce que les
04:28
people were saying and have them try to
126
268430
1500
gens disaient et de les faire essayer de
04:29
do an American accent anyway if you're
127
269930
3000
faire un accent américain de toute façon si vous
04:32
listening to people doing these things
128
272930
1500
écoutez des gens faire ces choses,
04:34
it's really easy so music covers is one
129
274430
2670
c'est vraiment facile, donc les reprises musicales sont une
04:37
way to do it another is looking for
130
277100
2100
façon de faire un autre cherche
04:39
maybe quotes by like famous quotes oh
131
279200
3360
peut-être des citations comme des citations célèbres oh
04:42
you look right up on YouTube for famous
132
282560
1470
vous cherchez directement sur YouTube des
04:44
quotes by somebody or a famous speech or
133
284030
3780
citations célèbres de quelqu'un ou un discours
04:47
a famous play or a famous yet again
134
287810
3090
célèbre ou une pièce de théâtre célèbre ou encore une
04:50
anything that would be spoken by a
135
290900
1860
chose célèbre qui serait prononcée par un
04:52
number of people so it could be a famous
136
292760
1740
certain nombre de personnes, donc cela pourrait être une
04:54
story of famous song anything like that
137
294500
2580
histoire célèbre de chanson célèbre quelque chose comme ça,
04:57
but again you're looking for different
138
297080
1950
mais encore une fois, vous recherchez différentes
04:59
versions of that thing spoken by
139
299030
1770
versions de cette chose parlée par
05:00
different people and also if you can
140
300800
2360
différentes personnes et aussi si vous pouvez des
05:03
people from different countries so
141
303160
1840
personnes de différents pays, donc
05:05
America Britain Canada Australia any any
142
305000
4500
Amérique Grande-Bretagne Canada Australie n'importe quel
05:09
english-speaking country or anybody
143
309500
1710
pays anglophone ou n'importe qui
05:11
really around the world that's saying
144
311210
1530
vraiment dans le monde qui dit
05:12
that particular thing so this is how you
145
312740
1920
cette chose particulière donc c'est comme ça que vous le
05:14
do it this is how you develop the habit
146
314660
1980
faites c'est comme ça que vous développez l'habitude
05:16
of doing it you don't just listen to one
147
316640
1980
de le faire vous ne vous contentez pas d'écouter une
05:18
person like don't just listen to me say
148
318620
2040
personne comme ne vous contentez pas de m'écouter dire
05:20
something you got to get lots of
149
320660
1350
quelque chose vous devez obtenir beaucoup de
05:22
different people just the same way a
150
322010
2040
personnes différentes de la même manière qu'un
05:24
native speaker does and over time not
151
324050
2400
natif l'orateur fait et au fil du temps, non
05:26
only listening but you try to repeat
152
326450
1950
seulement en écoutant, mais vous essayez de répéter
05:28
what they say so it's not just listening
153
328400
2280
ce qu'il dit, donc ce n'est pas seulement écouter,
05:30
you have to say it back you have to
154
330680
1560
vous devez le répéter, vous devez le
05:32
repeat it along with people or shadow
155
332240
2489
répéter avec les gens ou l'ombre à
05:34
again you're saying it at the same time
156
334729
1681
nouveau, vous le dites en même temps que les
05:36
people do but that's what helps you get
157
336410
1950
gens le font, mais c'est ce qui vous aide à être
05:38
really excited and really able to
158
338360
2130
vraiment excité et vraiment capable de
05:40
understand all these different things so
159
340490
1980
comprendre toutes ces différentes choses, donc
05:42
it's a really simple thing same content
160
342470
2370
c'est une chose très simple même contenu
05:44
different people you know different
161
344840
1800
différentes personnes que vous connaissez différentes
05:46
however many different people you can
162
346640
1710
cependant beaucoup de personnes différentes vous pouvez
05:48
get but the more you can get the better
163
348350
1950
obtenir mais plus vous pouvez obtenir le
05:50
well I hope I have answered that for
164
350300
2190
mieux j'espère avoir répondu que
05:52
both Jason and Mohamed and for anyone
165
352490
1679
pour Jason et Mohamed et pour tous
05:54
else that's you know trying to figure
166
354169
1921
ceux que vous connaissez essayant de
05:56
out how to understand native speakers
167
356090
1920
comprendre comment comprendre des locuteurs natifs
05:58
with different accents but anyway
168
358010
1290
avec des accents différents, mais de toute façon,
05:59
hopefully that solves it for you and you
169
359300
1920
j'espère que cela résout le problème pour vous et vous
06:01
get out and you practice remember it's
170
361220
1770
sortez et vous pratiquez, rappelez-vous qu'il
06:02
not about just listening to people it's
171
362990
1800
ne s'agit pas seulement d'écouter les gens, il
06:04
about developing the habit of a native
172
364790
2460
s'agit développer l'habitude d'un locuteur natif
06:07
English speaker so learn like a native
173
367250
1950
anglais alors apprenez comme un locuteur natif
06:09
English speaker if you want to sound
174
369200
1560
anglais si vous voulez avoir l'
06:10
like a native English speaker and be
175
370760
1950
air d'un locuteur natif anglais et être
06:12
able to listen like one well that's it
176
372710
1860
capable d'écouter comme un locuteur natif anglais et être capable d'écouter comme un locuteur
06:14
for this video I hope you have enjoyed
177
374570
1260
06:15
it if you have do click that like button
178
375830
1620
natif anglais bouton J'aime
06:17
become a subscriber to the YouTube
179
377450
2160
devenez abonné à la
06:19
channel if you haven't already and most
180
379610
2160
chaîne YouTube si vous ne l'avez pas déjà fait et
06:21
importantly if you struggle not only
181
381770
1800
surtout si vous avez des difficultés non seulement
06:23
with maybe your accent or you're
182
383570
1349
avec votre accent ou si vous
06:24
listening in general or you have any
183
384919
2101
écoutez en général ou vous avez d'
06:27
other problems with your fluency click
184
387020
1920
autres problèmes avec votre maîtrise de l'anglais cliquez
06:28
on the link in this video or on the link
185
388940
1680
sur le lien dans cette vidéo ou sur le lien
06:30
in the description below this video to
186
390620
1620
dans la description ci-dessous cette vidéo pour
06:32
take our free English fluency quiz it
187
392240
2730
répondre à notre quiz gratuit sur la maîtrise de l'anglais, cela
06:34
will help you focus on exactly what you
188
394970
1830
vous aidera à vous concentrer sur exactement ce que vous
06:36
need to improve in order to become a
189
396800
2190
devez améliorer pour devenir un
06:38
confident too
190
398990
820
confiant trop
06:39
speaker and I look forward to seeing you
191
399810
1560
haut-parleur et j'ai hâte de vous voir
06:41
as you take that quiz have a fantastic
192
401370
2400
pendant que vous répondez à ce quiz passez une
06:43
day click on the link to take that quiz
193
403770
2070
journée fantastique cliquez sur le lien pour répondre à ce quiz
06:45
and I will see you in the next video bye
194
405840
2160
et je vous verrai dans la prochaine vidéo bye
06:48
bye
195
408000
2030
bye
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7