📺 LIVE from ENGLAND / Thursday 23rd April 2020 / William Shakespeare Day - Learn English - Mr Duncan

5,413 views ・ 2020-04-23

English Addict with Mr Duncan


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

05:25
they say our love won't pay the rent we
0
325120
2940
họ nói rằng tình yêu của chúng ta sẽ không trả tiền thuê nhà mà chúng ta
05:28
won't find out until it's spent well I don't know how long this will last but
1
328060
8580
sẽ không phát hiện ra cho đến khi nó được sử dụng tốt Tôi không biết điều này sẽ kéo dài bao lâu nhưng
05:36
all I know is you've got me and I've got you I've got you babe and you've got me babe
2
336640
9500
tất cả những gì tôi biết là bạn có tôi và tôi có bạn tôi có bạn yêu và bạn đã có tôi, bạn yêu,
05:46
we've got each other babe hi everybody
3
346340
3320
chúng ta đã có nhau, chào mọi người,
05:49
this is mr. Duncan in a very noisy England how are you today are you okay I
4
349660
5790
đây là ông. Duncan ở một nước Anh rất ồn ào, hôm nay bạn thế nào, bạn có ổn không. Tôi
05:55
hope so are you happy well are you happy I
5
355450
5010
hy vọng bạn có hạnh phúc không? Bạn có hạnh phúc không. Tôi
06:00
really hope you are feeling good today I am back with you once more for those who
6
360460
5580
thực sự hy vọng hôm nay bạn cảm thấy tốt. Tôi trở lại với bạn một lần nữa cho những người
06:06
don't know what this is perhaps you were you have just woken up in your bed in a
7
366040
5790
không biết đây có lẽ là bạn. có phải bạn vừa thức dậy trên giường với tâm
06:11
state of confusion and maybe you have grabbed your smartphone and you have
8
371830
7260
trạng bối rối và có thể bạn đã chộp lấy điện thoại thông minh của mình và
06:19
started to watch something but unfortunately you have no idea what it
9
379090
4560
bắt đầu xem thứ gì đó nhưng tiếc là bạn không biết đó
06:23
is because you are still half asleep my name is Duncan and I teach English here
10
383650
5880
là gì vì bạn vẫn còn ngái ngủ tên tôi là Duncan và tôi dạy Tiếng Anh ở đây
06:29
on YouTube I've been doing this fair for such a long time how long have I been
11
389530
6180
trên YouTube Tôi đã tổ chức hội chợ này được một thời gian dài như vậy Tôi đã làm việc này được bao lâu rồi
06:35
doing this nearly 14 years I've been here on YouTube doing this and have I
12
395710
7050
gần 14 năm tôi đã ở đây trên YouTube để làm việc này và tôi
06:42
ever had any thanks from YouTube no and he gift any special award no nothing
13
402760
11040
đã bao giờ nhận được lời cảm ơn nào từ YouTube chưa và anh ấy có món quà đặc biệt nào không giải thưởng không có gì
06:53
they just ignore me they push me aside like a dirty hankerchief do I care not
14
413800
9780
họ chỉ phớt lờ tôi họ đẩy tôi sang một bên như một chiếc khăn tay bẩn thỉu tôi có thực sự quan tâm không
07:03
really to be honest I'm not really bothered to be honest I don't really
15
423580
5610
thành thật mà nói Tôi không thực sự bận tâm thành thật mà nói Tôi không thực sự
07:09
care about it too much hello to the live chat yes the live chat
16
429190
5190
quan tâm đến nó quá nhiều xin chào trò chuyện trực tiếp vâng trực tiếp trò chuyện
07:14
is up and running thank you very much for joining me today
17
434380
3900
đang hoạt động, cảm ơn bạn rất nhiều vì đã tham gia cùng tôi hôm nay
07:18
we have V tests hello to Vitesse also a bid Ivan Corey and Luis guess what you
18
438280
9780
w Tôi có các bài kiểm tra V xin chào Vitesse cũng là một cuộc đấu giá Ivan Corey và Luis đoán xem
07:28
were all first on today's live chat congratulations to
19
448060
4990
tất cả các bạn là người đầu tiên trong cuộc trò chuyện trực tiếp hôm nay, xin chúc mừng,
07:33
yeah we are so happy because we are first today's livestream and I am very
20
453050
13180
vâng, chúng tôi rất vui vì chúng tôi là người đầu tiên phát trực tiếp ngày hôm nay và tôi rất
07:46
happy to be here with you again as you may have noticed already my voice is not
21
466230
5730
vui khi được ở đây với bạn một lần nữa với tư cách là bạn có thể đã nhận thấy giọng nói của tôi
07:51
too good today unfortunately I have a slight slight problem with my throat and
22
471960
8900
hôm nay không được tốt, tiếc là tôi có một chút vấn đề nhỏ với cổ họng và
08:00
now before you ask no it is nothing to do with it is nothing to do with that
23
480860
8440
bây giờ trước khi bạn hỏi không, không liên quan gì đến điều đó không liên quan gì đến điều đó
08:09
whatsoever I am suffering from hay fever my seasonal allergy has returned you may
24
489300
8730
bất cứ điều gì tôi đang bị sốt cỏ khô dị ứng theo mùa của tôi đã trở lại, bạn có thể
08:18
have noticed at the start of today's livestream you would have been able to
25
498030
4200
nhận thấy khi bắt đầu phát trực tiếp ngày hôm nay, bạn có thể
08:22
see lots of green fields and also yellow fields the yellow is actually rapeseed
26
502230
8460
thấy rất nhiều cánh đồng xanh và cả những cánh đồng màu vàng, màu vàng thực sự là hạt cải dầu
08:30
and that is what is causing my hay fever at the moment can you believe it it's
27
510690
8550
và đó là nguyên nhân gây ra cơn sốt cỏ khô của tôi vào lúc này, bạn có tin
08:39
been quiet here all morning there hasn't been a single sound just the birds
28
519240
6320
được không ở đây yên tĩnh cả buổi sáng không có một âm thanh nào chỉ có tiếng chim
08:45
singing in the trees and just three minutes ago someone started to use their
29
525560
7740
hót trên cây và chỉ ba phút trước ai đó đã bắt đầu sử dụng
08:53
chainsaw in the garden can you believe it so just as I was about to start my
30
533300
5770
cưa máy của họ trong vườn, bạn có tin được không khi tôi chuẩn bị bắt đầu cuộc sống của mình
08:59
livestream someone decided to start doing that behind me typical anyway I'm
31
539070
11070
tôi đã quyết định bắt đầu làm điều đó đằng sau tôi điển hình dù sao tôi cũng
09:10
here enough complaining I will not moan I will not grow I will
32
550140
5490
ở đây phàn nàn đủ rồi Tôi sẽ không rên rỉ Tôi sẽ không lớn lên Tôi sẽ
09:15
not complain about anything because I am here with you and I'm very happy to do
33
555630
5910
không phàn nàn về bất cứ điều gì vì tôi ở đây với bạn và tôi rất vui khi làm điều
09:21
it I really am thank you very much for your
34
561540
2430
đó. Tôi thực sự cảm ơn bạn rất nhiều vì sự đồng hành
09:23
lovely company before I go any further can I say a special thank you I always
35
563970
6480
đáng yêu của bạn trước khi tôi tiến xa hơn, tôi có thể nói lời cảm ơn đặc biệt không. Tôi luôn
09:30
like to say thank you especially when it is really well
36
570450
4890
muốn nói lời cảm ơn đặc biệt khi điều đó thực sự
09:35
deserved
37
575340
2480
xứng đáng.
09:39
can I say a big thank you to Donato pace Thank You Donato pace for your lovely
38
579430
9690
Tôi có thể gửi lời cảm ơn sâu sắc đến Donato pace Cảm ơn Donato pace vì sự đáng yêu của bạn không?
09:49
donation which I received yesterday after my livestream ended so thank you
39
589120
6430
khoản quyên góp mà tôi đã nhận được ngày hôm qua sau khi buổi phát trực tiếp của tôi kết thúc, vì vậy cảm ơn bạn
09:55
very much for your lovely donation to Don at O pace thank you very much for
40
595550
7230
rất nhiều vì khoản quyên góp đáng yêu của bạn cho Don at O ​​speed, cảm ơn bạn rất nhiều
10:02
your lovely donation and there you can see the address as well so that is the
41
602780
4860
vì khoản quyên góp đáng yêu của bạn và bạn cũng có thể thấy địa chỉ ở đó, đó là
10:07
address if you want to send a small donation you are more than welcome to do
42
607640
3870
địa chỉ nếu bạn muốn gửi một khoản đóng góp nhỏ mà bạn rất sẵn lòng làm
10:11
so I do everything for free I've been doing it for free since 2006 I'm not
43
611510
8520
vì vậy tôi làm mọi thứ miễn phí Tôi đã làm miễn phí từ năm 2006. Tôi không
10:20
joking so I will never promote any other products I will never take money from
44
620030
8520
nói đùa vì vậy tôi sẽ không bao giờ quảng cáo bất kỳ sản phẩm nào khác. Tôi sẽ không bao giờ lấy tiền từ
10:28
companies I will never charge for my lessons
45
628550
4050
các công ty. Tôi sẽ không bao giờ tính phí đối với các bài học của tôi,
10:32
everything is free however if you want to help me to continue with my work a
46
632600
5910
mọi thứ đều miễn phí tuy nhiên, nếu bạn muốn giúp tôi tiếp tục công việc của mình, hãy
10:38
little donation on PayPal and there is the address thank you once again to
47
638510
7370
quyên góp một chút trên PayPal và có địa chỉ, cảm ơn bạn một lần nữa với
10:45
Donato pace you get an extra special mention because of your donation thank
48
645880
8140
Donato, bạn sẽ nhận được một đề cập đặc biệt hơn vì khoản đóng góp của bạn, cảm ơn
10:54
you very much I really do wish I had my applause unfortunately I'm not in the
49
654020
7020
bạn rất nhiều. Tôi thực sự ước mình có vỗ tay tiếc là tôi không ở trong
11:01
studio at the moment so I can't do it thank you very much to Donato pace for
50
661040
6480
phòng thu vào lúc này nên tôi không thể làm điều đó cảm ơn bạn rất nhiều đến Donato tốc độ vì
11:07
your donation thank you very much I really do appreciate all of your help
51
667520
6960
sự đóng góp của bạn cảm ơn bạn rất nhiều Tôi thực sự đánh giá cao tất cả sự giúp đỡ của bạn
11:14
thank you very much and don't forget I am with you every day during this
52
674480
8250
cảm ơn bạn rất nhiều và đừng quên Tôi ở bên bạn mỗi ngày trong
11:22
strange crisis that we are all experiencing I am experiencing it you
53
682730
6450
cuộc khủng hoảng kỳ lạ này mà tất cả chúng ta đang trải qua Tôi cũng đang trải qua điều đó, bạn
11:29
are we are all in a very similar situation I hope you are here today and
54
689180
8370
cũng vậy, tất cả chúng ta đều ở trong một tình huống rất giống nhau Tôi hy vọng bạn có mặt ở đây hôm nay và
11:37
if you're not please hurry up because I've started already nice to see so many
55
697550
6720
nếu bạn không vui lòng nhanh lên vì tôi đã bắt đầu rồi rất vui được gặp rất nhiều
11:44
people here hello also to Rosa hello Rosa nice to see you on the live chat
56
704270
8280
người ở đây xin chào Rosa xin chào Rosa rất vui được gặp bạn trên cuộc trò chuyện trực tiếp
11:52
very nice to see so many people here already we also have Alex hello Alex
57
712550
8779
rất vui được gặp rất nhiều người ở đây chúng tôi cũng có Alex xin chào
12:01
your scenery is beautiful thank you very much
58
721329
4711
Alex phong cảnh của bạn rất đẹp cảm ơn bạn rất nhiều
12:06
unfortunately you might hear some rather annoying sounds behind me I don't know
59
726040
9580
tiếc là bạn có thể nghe thấy một số âm thanh khó chịu đằng sau tôi tôi không' Tôi không biết
12:15
what my neighbor is doing but there is a neighbor living not next door but a few
60
735620
5490
hàng xóm của tôi đang làm gì nhưng có một người hàng xóm không sống bên cạnh mà cách đó vài
12:21
houses away and they have decided to start cutting all of their trees and
61
741110
7099
ngôi nhà và họ đã quyết định bắt đầu chặt tất cả cây cối và bụi rậm của mình,
12:28
bushes unfortunately hello Noemi hi the hay fever and
62
748209
6880
thật không may, xin chào Noemi, xin chào, cơn sốt cỏ khô và
12:35
isolation is going to last some days into the future I think so my
63
755089
6060
sự cô lập sẽ kéo dài vài ngày tới tương lai tôi nghĩ vậy nên
12:41
hay fever normally lasts for maybe five or six weeks isn't that nice
64
761149
7100
bệnh sốt cỏ khô của tôi thường kéo dài khoảng năm hoặc sáu tuần thì không tốt
12:48
so I have isolation I have locked down I have no jaffa cakes and I have hay
65
768249
10570
lắm nên tôi bị cô lập Tôi bị nhốt Tôi không có bánh jaffa và tôi cũng bị sốt cỏ khô
12:58
fever as well so I'm really suffering from that even though I do realize that
66
778819
5520
nên tôi thực sự đau khổ vì điều đó mặc dù tôi nhận ra rằng
13:04
there are people around the world who are suffering much more during this very
67
784339
7281
có những người trên khắp thế giới đang phải chịu đựng nhiều hơn trong khoảng thời gian rất
13:11
unfortunate period of time things are not going very well
68
791620
5699
đáng tiếc này, mọi thứ không suôn sẻ
13:17
hello mokey Ali hello to you as well I believe
69
797319
4690
xin chào mokey Ali xin chào các bạn Tôi cũng tin rằng
13:22
today is the start of Ramadan so hello to everyone who is celebrating the
70
802009
6330
hôm nay là bắt đầu của tháng Ramadan vì vậy xin chào tất cả những ai đang tổ chức
13:28
festival of Ramadan I know it will be very different this year a lot of people
71
808339
4290
lễ hội Ramadan Tôi biết năm nay sẽ rất khác rất nhiều người
13:32
like to go to visit the big special place the sacred place in Mecca they do
72
812629
10861
thích đến thăm nơi đặc biệt lớn, nơi linh thiêng ở Mecca, họ làm
13:43
something called the Hajj which is where they go and they
73
823490
4110
một việc gọi là Hajj , đó là nơi họ đến và họ
13:47
celebrate during that particular time and every person every person who
74
827600
5729
ăn mừng trong thời gian đó. thời gian cụ thể và mỗi người, mỗi người
13:53
follows the Muslim faith has to visit there at least once in their life
75
833329
5630
theo đức tin Hồi giáo đều phải đến đó ít nhất một lần trong đời,
13:58
however this year I think things will be slightly different unfortunately due to
76
838959
7341
tuy nhiên năm nay tôi nghĩ mọi thứ sẽ hơi khác một chút vì
14:06
you know what I'm going to say because of I think so hello to Francisco have
77
846300
11970
bạn biết tôi sẽ nói gì vì tôi nghĩ vậy xin chào đến Francisco
14:18
you got any cats hello from ELQ or ELQ in the southeast of Spain
78
858270
8580
bạn có con mèo nào không xin chào từ ELQ hoặc ELQ ở phía đông nam Tây Ban Nha
14:26
hello Francisco Francisco sempia I don't have a cat
79
866850
5910
xin chào Francisco Francisco sempia Tôi không có mèo
14:32
I don't have any pets hmm I suppose mr. Steve is a pet so uh I do have one pet
80
872760
8820
Tôi không có thú cưng nào hmm Tôi cho là ông. Steve là một con vật cưng nên uh tôi có một con vật cưng
14:41
and that is mr. Steve I have to take care of him all the time the only thing
81
881580
6390
và đó là ông. Steve Tôi phải chăm sóc anh ấy mọi lúc, điều duy nhất
14:47
I regret is the fact that he is still not house trained it is taking me a very
82
887970
7200
tôi tiếc là anh ấy vẫn chưa được huấn luyện tại nhà, tôi đã mất rất
14:55
long time to house-train mr. Steve it really is
83
895170
4700
nhiều thời gian để huấn luyện anh ấy tại nhà. Steve thật là
14:59
hello - ELISA hello ELISA it is my first day here thank you very much
84
899870
7840
xin chào - ELISA xin chào ELISA đây là ngày đầu tiên của tôi ở đây cảm ơn bạn rất
15:07
it is nice to meet you it is nice to meet you as well
85
907710
3390
nhiều rất vui được gặp bạn rất vui được gặp bạn cũng như
15:11
welcome if it is your first time please let me know welcome to ELISA nice to see
86
911100
8340
chào mừng nếu đây là lần đầu tiên của bạn xin vui lòng cho tôi biết chào mừng đến với ELISA rất vui được gặp
15:19
you here today Oh blimey okay I just literally had a
87
919440
5850
hôm nay bạn ở đây Ôi trời được rồi Tôi thực sự bị
15:25
heart attack I won't tell you what just happened but I nearly had a heart attack
88
925290
8130
đau tim Tôi sẽ không nói cho bạn biết chuyện gì vừa xảy ra nhưng tôi gần như lên cơn đau tim
15:33
then something very strange just happened I don't know if you noticed
89
933420
16820
và một điều gì đó rất kỳ lạ vừa xảy ra Tôi không biết bạn có nhận thấy
15:50
someone was creeping around beside me hello Cory is there another wait way to
90
950690
10000
ai đó đang bò xung quanh bên cạnh tôi xin chào Cory có cách nào khác để
16:00
donate well you can always make a donation here on the super chat right
91
960690
4770
quyên góp hay không, bạn luôn có thể quyên góp tại đây trên siêu trò chuyện
16:05
here right now I use PayPal because many people seem to like it a lot of people
92
965460
6420
ngay tại đây. Tôi sử dụng PayPal vì nhiều người có vẻ thích nó,
16:11
seem to have PayPal accounts nowadays but of course you can also make a
93
971880
6000
ngày nay nhiều người dường như có tài khoản PayPal nhưng tất nhiên bạn cũng có thể
16:17
donation here and of course I have a patreon site as
94
977880
5110
quyên góp ở đây và tất nhiên tôi cũng có một trang web
16:22
well and I have a lovely group of people who make small donations every month so
95
982990
7289
patreon và tôi có một nhóm người đáng yêu quyên góp nhỏ hàng tháng, vì vậy
16:30
it's great thank you very much so there are other ways to do it you can use the
96
990279
6060
thật tuyệt, cảm ơn bạn rất nhiều vì vậy có nhiều cách khác để làm điều đó, bạn có thể sử dụng
16:36
super chat right here you can use PayPal and also you can use the patreon as well
97
996339
8511
siêu trò chuyện đúng không ở đây bạn có thể sử dụng PayPal và bạn cũng có thể Tôi cũng sử dụng patreon
16:44
so I hope that is helpful to you I have been trying some cures some remedies for
98
1004850
10480
vì vậy tôi hy vọng điều đó hữu ích với bạn Tôi đã thử một số cách chữa trị bệnh
16:55
hay fever I've been trying lots of different
99
1015330
2550
sốt cỏ khô Tôi đã thử rất nhiều cách khác nhau
16:57
things over the past couple of days two days ago someone I can't remember who
100
1017880
7100
trong vài ngày qua. Hai ngày trước, một người nào đó mà tôi không thể nhớ là ai
17:04
recommended that I should try raspberry or raspberries with tea and I decided to
101
1024980
7959
khuyên tôi nên thử dùng quả mâm xôi hoặc quả mâm xôi với trà và tôi đã quyết định
17:12
try it and can I just say I think it may have worked it did give me some relief
102
1032939
6861
thử và tôi có thể nói rằng tôi nghĩ nó có thể có tác dụng, nó đã giúp tôi nhẹ nhõm hơn
17:19
the other things I've tried include honey as well I've been having honey in
103
1039800
6519
những thứ khác mà tôi đã thử bao gồm cả mật ong.
17:26
my tea instead of sugar I'm not sure if that helped I don't know maybe a little
104
1046319
7201
trong trà của tôi thay vì đường Tôi không chắc liệu điều đó có giúp ích
17:33
so I have been trying some some cures and that's what I'm saying they are
105
1053520
6300
17:39
cures so maybe they work maybe they don't work but I have been trying them
106
1059820
5720
gì không. nhưng tôi đã cố gắng
17:45
to be honest with you I've been getting very desperate for a cure for my hay
107
1065540
7150
để họ thành thật với bạn, thành thật mà nói, tôi đã rất tuyệt vọng về cách chữa khỏi bệnh sốt cỏ khô của mình
17:52
fever to be honest and of course a lot of people think that it isn't hay fever
108
1072690
6090
và tất nhiên nhiều người nghĩ rằng đó không phải là bệnh sốt cỏ khô,
17:58
some people think that I have but I don't trust me I definitely definitely
109
1078780
7290
một số người nghĩ rằng tôi mắc phải nhưng Tôi không tin tưởng tôi Tôi chắc chắn chắc chắn
18:06
don't have that thing hello quran kareem nice to see you back here again
110
1086070
8250
không có thứ đó xin chào quran kareem rất vui được gặp lại bạn ở đây
18:14
hello yes iya hello also Corey did I just see my nephew pee I thought I just
111
1094320
12480
xin chào vâng iya xin chào Corey có phải tôi vừa nhìn thấy cháu tôi đi tiểu tôi nghĩ tôi vừa
18:26
saw my nephew here on the live chat or did I just imagine it
112
1106800
5890
nhìn thấy cháu tôi ở đây trong cuộc trò chuyện trực tiếp hay tôi chỉ tưởng tượng thôi
18:32
I'm trying to find no oh yes there we go hello Damien my nephew is now watching
113
1112690
9900
Tôi đang cố tìm không ồ vâng chúng ta đi xin chào Damien cháu tôi hiện đang xem
18:42
as well all of my family are slowly coming on to YouTube to watch me I would
114
1122590
7679
cũng như tất cả gia đình tôi đang dần truy cập YouTube để xem tôi. Tôi sẽ
18:50
imagine they are missing me do you think so
115
1130269
3980
tưởng tượng rằng họ đang nhớ tôi, bạn có nghĩ vậy
18:54
okay maybe not hello Damien good afternoon mr. Duncan I hope you are
116
1134249
4870
không, có lẽ không, xin chào Damien, chào buổi chiều ông. Duncan, tôi hy vọng bạn
18:59
well and mr. Steve are keeping well the same to you as well I hope you are okay
117
1139119
5430
khỏe và ông. Steve cũng giữ thái độ tốt với bạn. Tôi hy vọng bạn sẽ ổn
19:04
during this very strange peculiar time I must admit I am slowly losing my mind
118
1144549
9320
trong khoảng thời gian đặc biệt kỳ lạ này. Tôi phải thừa nhận rằng tôi đang dần mất trí
19:13
but I'm trying to keep hold of reality it's not easy it's not easy and we do
119
1153869
9730
nhưng tôi đang cố gắng nắm bắt thực tế. Điều đó không dễ, không dễ và chúng ta
19:23
have another two and a half weeks of this so we have two and a half weeks
120
1163599
4341
có. hai tuần rưỡi nữa của điều này vì vậy chúng tôi có hai tuần rưỡi
19:27
still of all of this weirdness hello walk fuck tie I have to be careful how I
121
1167940
9699
vẫn còn tất cả những điều kỳ lạ này xin chào, tôi phải cẩn thận với cách tôi
19:37
say that hello to you and hello i watch your videos every night thank you very
122
1177639
7410
nói xin chào và xin chào, tôi xem video của bạn mỗi tối, cảm ơn bạn rất
19:45
much and it's nice to see you here again I would imagine that it is now
123
1185049
5401
nhiều và rất vui được gặp lại bạn ở đây. Tôi sẽ tưởng tượng rằng
19:50
late in Vietnam it must be very late at night maybe 10 o'clock
124
1190450
7319
ở Việt Nam bây giờ đã muộn, có lẽ là rất khuya, có lẽ là 10 giờ
19:57
perhaps so I think now in Vietnam it must be about 20 minutes past 10:00 at
125
1197769
6090
vì vậy tôi nghĩ bây giờ ở Việt Nam, chắc là khoảng 20 phút 10:00
20:03
night very late mr. Duncan nice to see you and nice to see you have a good day
126
1203859
6390
tối. ông muộn Duncan rất vui được gặp bạn và chúc bạn một ngày tốt lành.
20:10
I will have a maths test at 9 p.m. can you give me some advice I have a feeling
127
1210249
8640
Tôi sẽ có bài kiểm tra toán lúc 9 giờ tối. bạn có thể cho tôi một lời khuyên không. Tôi có cảm giác
20:18
I might be the last person you should be taking advice from when it comes to
128
1218889
5431
rằng tôi có thể là người cuối cùng mà bạn nên nhận lời khuyên khi nói đến
20:24
mathematics because I am useless useless at maths I am don't ask me I can't even
129
1224320
14099
toán học bởi vì tôi vô dụng, vô dụng trong môn toán. Tôi không hỏi tôi.
20:38
add up on my fingers I even get confused when I count over ten in fact if I count
130
1238419
7641
các ngón tay tôi thậm chí còn bối rối khi đếm hơn mười trên thực tế nếu tôi đếm
20:46
above ten I have to take my shoes and socks off and if I want to count to 13 I
131
1246060
7850
trên mười tôi phải cởi giày và tất ra và nếu tôi muốn đếm đến 13 tôi
20:53
have to take all of my clothes off so as you can see I often avoid doing any
132
1253910
7450
phải cởi hết quần áo ra để bạn có thể nhìn thấy tôi thường xuyên Thành thật mà nói, hãy tránh làm bất kỳ phép
21:01
mathematics to be honest because it might get me arrested
133
1261360
4500
toán nào vì nó có thể khiến tôi bị bắt
21:05
hello Shekar Shekar Adam hello to you nice to see you here
134
1265860
5490
xin chào Shekar Shekar Adam xin chào bạn rất vui được gặp bạn ở đây
21:11
Meeker its Meeker watching in Japan and yes I am still having my dream my
135
1271350
9030
Meeker Meeker của nó đang xem ở Nhật Bản và vâng, tôi vẫn đang có giấc mơ của mình,
21:20
special dream of riding on the bullet train in Japan maybe one day Radheshyam
136
1280380
10070
giấc mơ đặc biệt của tôi là được đi trên tàu cao tốc ở Nhật Bản có lẽ một ngày nào đó Radheshyam
21:30
please can you tell me some interesting stories once upon a time there was a
137
1290450
6490
làm ơn bạn có thể kể cho tôi nghe vài câu chuyện thú vị ngày xửa ngày xưa có một
21:36
weird man called duncan and he decided one day instead of sitting in his
138
1296940
9060
người đàn ông kỳ lạ tên là duncan và một ngày nọ, anh ta quyết định thay vì ngồi trong
21:46
bedroom he should do something a little bit more interesting and Here I am now
139
1306000
8000
phòng ngủ, anh ta nên làm điều gì đó thú vị hơn một chút và bây giờ tôi đang ở đây
21:54
I'm not sure if that was an interesting story talking of stories by the way
140
1314000
5290
. tôi không chắc đó có phải là một câu chuyện thú vị nói về nhà kho không tức là nhân tiện
21:59
talking of stories it is the birthday and also the death day of a certain
141
1319290
9930
nói chuyện, đó là ngày sinh nhật và cũng là ngày mất của một
22:09
person do you know whose birthday we are all commemorating today do you know if
142
1329220
8010
người nào đó bạn có biết hôm nay tất cả chúng ta đang kỷ niệm sinh nhật của ai không bạn biết nếu
22:17
you think you know write it down now and press ENTER and then I will see it so if
143
1337230
8370
bạn nghĩ rằng bạn biết hãy viết nó ra ngay bây giờ và nhấn ENTER rồi tôi sẽ xem vì vậy nếu
22:25
you think you know whose birthday it is today he lived a very long time ago
144
1345600
7290
bạn nghĩ rằng bạn biết hôm nay là sinh nhật của ai thì anh ấy đã sống cách đây rất lâu
22:32
but he did like he was very fond of writing please any idea who it might be
145
1352890
9230
nhưng anh ấy có vẻ như rất thích viết lách, xin vui lòng cho biết đó có thể là ai
22:42
Adelina watching in Portugal the weather in Portugal hasn't been very good
146
1362120
6310
Adelina đang xem ở Bồ Đào Nha thời tiết ở Bồ Đào Nha không được tốt lắm
22:48
recently I've noticed I think recently in Portugal you've had a lot of rain
147
1368430
6810
gần đây tôi đã nhận thấy Tôi nghĩ gần đây ở Bồ Đào Nha bạn đã có rất nhiều mưa Đã
22:55
it's almost 1 year since I went to Portugal I can't believe how fast time
148
1375240
6069
gần 1 năm kể từ khi tôi đến Bồ Đào Nha Tôi không thể tin được thời gian trôi nhanh như thế
23:01
is going by her load to rwan you'll see your birds are singing very nicely thank
149
1381309
8941
nào khi tải của cô ấy đến rwan bạn sẽ thấy những chú chim của mình đang hót rất hay cảm ơn
23:10
you very much the birds are very happy today because
150
1390250
2519
bạn rất nhiều lũ chim hôm nay rất vui vì
23:12
I've put some food in the garden for them they have been complaining
151
1392769
6380
tôi đã để một ít thức ăn trong vườn cho chúng chúng
23:19
sometimes in the morning I will hear a tapping sound when I look out to the
152
1399149
10421
thỉnh thoảng kêu vào buổi sáng tôi sẽ nghe thấy tiếng gõ khi tôi nhìn ra
23:29
window there are birds sitting outside the window and they are tapping on the
153
1409570
5069
cửa sổ có những con chim đang đậu bên ngoài cửa sổ và họ đang gõ vào
23:34
window they are telling me come on mr. Duncan give us some food
154
1414639
4201
cửa sổ nói với tôi đi nào Mr. Duncan cho chúng tôi ít thức ăn
23:38
why are you neglecting the birds so I put some food out yesterday and the
155
1418840
6329
tại sao bạn lại bỏ bê lũ chim vậy hôm qua tôi đã để một ít thức ăn và
23:45
birds have all come into the garden and they sound very happy they do they sound
156
1425169
11250
lũ chim đã vào vườn và chúng kêu rất vui vẻ chúng có vẻ
23:56
very happy hello to Mert hello Mert how beautiful and colorful your garden is I
157
1436419
9781
rất vui mừng chào Mert xin chào Mert khu vườn của bạn thật đẹp và đầy màu sắc làm sao Tôi
24:06
am a landscape arctic architect and I love English gardens so your job Mert is
158
1446200
8069
là một kiến ​​trúc sư cảnh quan vùng Bắc cực và tôi yêu những khu vườn kiểu Anh nên công việc của bạn Mert
24:14
actually taking care of people's gardens maybe maybe perhaps you would like to
159
1454269
8101
thực sự là chăm sóc khu vườn của mọi người có thể có lẽ bạn muốn
24:22
come and take care of this
160
1462370
4279
đến và chăm sóc điều này
24:26
because mr. Steve he is getting old mr. Steve unfortunately sometimes he finds
161
1466740
7090
bởi vì ông. Steve ông ấy đang già đi ông ạ. Steve thật không may, đôi khi anh ấy thấy
24:33
this very hard work I know I know it's a shame isn't it hello mahi-mahi de Mardi
162
1473830
13160
công việc này rất khó khăn Tôi biết tôi biết điều đó thật đáng tiếc phải không xin chào mahi-mahi de Mardi
24:46
Mardi rose' hello mr. Duncan and others nice to see you here Diego is here Diego
163
1486990
8110
Mardi rose' xin chào ông. Duncan và những người khác rất vui được gặp bạn ở đây Diego ở đây Diego
24:55
Pope says I love your shirt thank you very much I thought I would wear
164
1495100
6150
Pope nói tôi yêu chiếc áo sơ mi của bạn, cảm ơn bạn rất nhiều Tôi nghĩ hôm nay tôi sẽ mặc
25:01
something colorful today something with lots of nice colours blue yellow red
165
1501250
6630
thứ gì đó sặc sỡ thứ gì đó có nhiều màu sắc đẹp xanh lam vàng đỏ
25:07
so that is what I'm doing today this is one of my many t-shirts this I have had
166
1507880
7320
vì vậy đó là những gì tôi đang làm hôm nay đây là một trong số rất nhiều áo thun của tôi, cái này tôi đã có
25:15
this for many years you will not believe how long I've had this fall okay I'm
167
1515200
7890
cái này trong nhiều năm rồi, bạn sẽ không tin được tôi đã mặc nó trong mùa thu này bao lâu đâu.
25:23
going to tell you over 20 years this particular item of clothing I bought
168
1523090
8910
25:32
this over 20 years ago way back in the 1990's you might think mr. Duncan it
169
1532000
7860
trở lại những năm 1990, bạn có thể nghĩ mr. Duncan,
25:39
looks like it's come from maybe the 1970s sometimes your clothing looks a
170
1539860
7290
có vẻ như nó đến từ những năm 1970, đôi khi quần áo của bạn trông
25:47
little bit out of date you seem to be dressing like someone
171
1547150
4889
hơi lỗi thời, có vẻ như bạn đang ăn mặc giống như một người nào đó
25:52
from the 1960s or 1970s maybe but it is something bright something cheerful and
172
1552039
7821
từ những năm 1960 hoặc 1970 nhưng đó là thứ gì đó tươi sáng, vui vẻ và
25:59
hopefully it will brighten your day up
173
1559860
5610
hy vọng nó sẽ làm tươi sáng ngày của bạn
26:05
yeah and I hope also it will brighten my day as well make everything nice and
174
1565470
7000
yeah và Tôi cũng hy vọng nó sẽ làm tươi sáng một ngày của tôi cũng như làm cho mọi thứ trở nên đẹp đẽ và
26:12
colorful hello Abdullah hello also Federico is here another fan
175
1572470
7350
đầy màu sắc xin chào Abdullah xin chào Federico cũng ở đây, một người hâm mộ
26:19
of my shirt thank you very much this is a very unusual t-shirt because it's
176
1579820
5940
áo sơ mi khác của tôi cảm ơn bạn rất nhiều đây là một chiếc áo phông rất khác thường bởi vì nó
26:25
actually made of wool can you believe it so this t-shirt is not actually cotton
177
1585760
8549
thực sự được làm bằng len, bạn có tin được không chiếc áo phông này không thực sự là cotton
26:34
it is actually is it it is actually made of wool it is woolen very unusual you
178
1594309
7441
mà thực ra nó được làm bằng len nó là len rất khác thường bạn
26:41
don't often find woollen t-shirts but this one is made of wool hello -
179
1601750
9409
không thường tìm thấy những chiếc áo phông len nhưng chiếc áo này được làm bằng len xin chào -
26:51
Francesca Bovey hello all Soviet Vizu who is watching in Vietnam apparently it
180
1611159
8831
Francesca Bovey xin chào tất cả các Vizu của Liên Xô. đang xem ở Việt Nam hình như
26:59
is 8:30 in Vietnam oh that's good so it's actually not too late in Vietnam
181
1619990
6689
là 8:30 ở Việt Nam ồ, tốt quá, ở Việt Nam thực ra cũng không muộn
27:06
that it's nice to know hello Satyam watching in India I have a lot of
182
1626679
8281
lắm, thật vui được biết xin chào Satyam đang xem ở Ấn Độ Tôi có rất nhiều
27:14
new viewers a new a lot of new students watching in India so a big hello to
183
1634960
5820
người xem mới rất nhiều sinh viên mới đang xem ở Ấn Độ rất tốt g xin chào
27:20
India as well Rohnert is here wow so many
184
1640780
4739
Ấn Độ cũng như Rohnert ở đây wow rất nhiều
27:25
people quran kareem asks what time do you wake up and what time do you go to
185
1645519
8701
người quran kareem hỏi bạn thức dậy lúc mấy giờ và bạn đi
27:34
sleep I normally wake up around about 7:30 in the morning normally I go to bed
186
1654220
7410
ngủ lúc mấy giờ Tôi thường thức dậy vào khoảng 7:30 sáng bình thường tôi đi ngủ
27:41
quite late I am a person who does not like to go to bed too early so quite
187
1661630
6240
khá muộn Tôi tôi là người không thích đi ngủ quá sớm nên
27:47
often I will go to bed at around midnight sometimes a little later than
188
1667870
7169
tôi thường đi ngủ vào khoảng nửa đêm đôi khi muộn hơn thế một chút
27:55
that so it depends really it depends sometimes I might be watching
189
1675039
5100
nên điều đó thực sự tùy thuộc vào đôi khi tôi có thể đang
28:00
the news or maybe a good TV show or maybe a movie and then it might finish
190
1680139
7890
xem tin tức hoặc có thể là một chương trình truyền hình hay hoặc có thể là một bộ phim và sau đó nó có thể kết thúc
28:08
very late so quite often I will go to bed at around about midnight normally
191
1688029
7640
rất muộn nên tôi thường đi ngủ vào khoảng nửa đêm, thông thường
28:16
food makes us and the birds happy as well you are right
192
1696809
8171
thức ăn khiến chúng tôi và những chú chim cũng vui vẻ, bạn nói đúng vậy
28:24
soo Jin definitely I can't disagree with you there
193
1704980
4340
soo Jin chắc chắn tôi không thể không đồng ý với bạn ở đó
28:29
angel hello mr. Duncan from Mexico a big hi to Mexico as well nice to see you
194
1709320
6849
. Duncan từ Mexico gửi lời chào thân ái đến Mexico cũng như rất vui được gặp bạn
28:36
here live every day during lockdown wherever you are in the world remember
195
1716169
7890
ở đây trực tiếp hàng ngày trong thời gian phong tỏa cho dù bạn ở đâu trên thế giới, hãy nhớ rằng
28:44
you are not alone we are all sharing very similar situations all around the
196
1724059
7141
bạn không đơn độc, tất cả chúng ta đều đang chia sẻ những tình huống rất giống nhau trên
28:51
world hello also LTE LTE Nord I like that one
197
1731200
7650
toàn thế giới, xin chào LTE LTE Nord Tôi thích điều đó một ông
28:58
very nice mr. Duncan do you ever wear shalwar and camis I'm not quite sure
198
1738850
11309
rất đẹp. Duncan bạn đã bao giờ mặc shalwar và camis chưa. Tôi không chắc
29:10
what they are I have a feeling they might be a certain type of clothing I've
199
1750159
5221
chúng là gì. Tôi có cảm giác chúng có thể là một loại quần áo nào đó. Tôi
29:15
never tried never tried a shalwar or a camis I think I can safely say I've
200
1755380
7230
chưa bao giờ thử chưa bao giờ thử shalwar hoặc camis. Tôi nghĩ tôi có thể yên tâm nói rằng tôi đã
29:22
never tried them thank you study point for your question
201
1762610
4760
chưa bao giờ thử chúng, cảm ơn điểm nghiên cứu cho câu hỏi của
29:27
you are welcome to Portugal mr. Duncan yes I was it Portugal last year I
202
1767370
5890
bạn, chào mừng bạn đến với Bồ Đào Nha, ông. Duncan vâng tôi là người Bồ Đào Nha năm ngoái tôi
29:33
actually did a lie stream from Portugal and also last year
203
1773260
5879
thực sự đã phát trực tiếp từ Bồ Đào Nha và năm ngoái
29:39
I did a live stream from Paris I was actually standing on a street corner in
204
1779139
8010
tôi đã phát trực tiếp từ Paris Tôi thực sự đang đứng ở một góc phố ở
29:47
Paris talking to everyone live and I was there for a very long time it was a very
205
1787149
8340
Paris nói chuyện trực tiếp với mọi người và tôi đã ở đó rất lâu đó là một
29:55
strange live stream I must admit thank you very much for
206
1795489
4741
buổi phát trực tiếp rất kỳ lạ. Tôi phải thừa nhận rằng cảm ơn bạn rất nhiều vì đã
30:00
joining me today so many messages sometimes I might forget or not notice
207
1800230
6720
tham gia cùng tôi hôm nay, rất nhiều tin nhắn đôi khi tôi có thể quên hoặc không để ý
30:06
your messages so if I do that I do apologize but sometimes I get lots of
208
1806950
6859
tin nhắn của bạn nên nếu tôi làm vậy thì tôi xin lỗi nhưng đôi khi tôi nhận được rất nhiều
30:13
messages on the live stream your your t-shirt is vintage it is I would say
209
1813809
8710
tin nhắn trên luồng trực tiếp của bạn. áo phông của bạn là kiểu cổ điển tôi sẽ nói
30:22
that this particular item of clothing is definitely vintage it is old it is over
210
1822519
9240
rằng món quần áo đặc biệt này chắc chắn là kiểu cổ điển nó đã cũ nó đã hơn
30:31
20 years old I think I think it might be around 23 or maybe 24 years old this
211
1831759
9510
20 năm tuổi tôi nghĩ tôi nghĩ món đồ này có thể khoảng 23 hoặc có thể 24 tuổi
30:41
item of clothing so I hope it doesn't look too old or worn out however you may
212
1841269
7831
nên tôi hy vọng nó trông không quá cũ hay sờn rách tuy nhiên bạn có thể
30:49
have noticed quite often I will take very good care of my clothes so my
213
1849100
5459
để ý khá thường xuyên. Tôi sẽ chăm sóc quần áo của mình rất cẩn thận nên quần áo của tôi
30:54
clothes often look quite nice and sometimes they look new but they're not
214
1854559
6031
thường trông khá đẹp và đôi khi chúng trông như mới nhưng chúng không phải
31:00
they are not new so whose birthday are we celebrating today whose birthday are
215
1860590
9360
là mới. Vậy sinh nhật của ai? hôm nay chúng ta đang kỷ niệm sinh nhật của ai
31:09
we celebrating today it is a person who sadly is no longer around he died a long
216
1869950
7409
chúng ta kỷ niệm ngày hôm nay đó là một người buồn bã không còn ở bên anh ấy đã chết từ
31:17
time ago but whose birthday are we celebrating and talking about today
217
1877359
7221
lâu nhưng chúng ta đang tổ chức sinh nhật cho ai và nói về ngày hôm nay
31:24
study point asks a question that I had the other day why is Queen Elizabeth
218
1884580
6309
điểm nghiên cứu đặt câu hỏi rằng tôi đã có một câu hỏi hôm trước tại sao Nữ hoàng Elizabeth
31:30
also the queen of Australia because it dates back to colonial times when there
219
1890889
8670
cũng là nữ hoàng của Úc vì nó có từ thời thuộc địa khi
31:39
were many countries that were I want to say Wren occupied some people might say
220
1899559
11190
có nhiều quốc gia mà tôi muốn nói Wren bị chiếm đóng, một số người có thể nói
31:50
occupied so in the past we used to have a lot of colonies around the world
221
1910749
6060
bị chiếm đóng nên trong quá khứ chúng tôi từng có rất nhiều thuộc địa trên khắp thế giới
31:56
Australia was one of them and they decided that they wanted to keep their
222
1916809
5610
Úc là một trong số đó và họ quyết định rằng họ muốn để giữ
32:02
connection with the UK and that is the reason why the Queen of England is still
223
1922419
5521
mối liên hệ của họ với Vương quốc Anh và đó là lý do tại sao Nữ hoàng Anh vẫn
32:07
the figurehead in Australia I hope I answered that question
224
1927940
6559
là người đứng đầu ở Úc. Tôi hy vọng tôi đã trả lời câu hỏi đó rằng
32:14
she is very popular in Australia and of course the Queen of England this week
225
1934499
5821
bà ấy rất nổi tiếng ở Úc và tất nhiên là Nữ hoàng Anh tuần này cũng
32:20
celebrated her 94th birthday as well
226
1940320
5699
tổ chức sinh nhật lần thứ 94 của bà ấy.
32:26
hello two Emanuela hello to you it looks like a polo shirt but without the
227
1946200
8679
xin chào hai Emanuela xin chào bạn nó trông giống như một chiếc áo sơ mi polo nhưng không có
32:34
buttons yes the design of this shirt is very similar to a polo shirt I think you
228
1954879
6540
nút vâng, thiết kế của chiếc áo này rất giống với áo sơ mi polo tôi nghĩ bạn
32:41
are right it does look very similar however it is made of wool maybe not the
229
1961419
8340
nói đúng nó trông rất giống tuy nhiên nó thật điên rồ Đồ len có lẽ không phải là
32:49
best thing to wear today because it's quite warm it is around 22 degrees
230
1969759
5071
thứ tốt nhất để mặc hôm nay vì trời khá ấm, nhiệt độ khoảng 22 độ
32:54
Celsius 22 Celsius today we are having a lovely period a lovely period of weather
231
1974830
10459
C 22 độ C hôm nay chúng ta đang có một khoảng thời gian dễ chịu một khoảng thời gian thời tiết dễ chịu
33:05
so I'm outside standing under my little gazebo today Oh for those who are
232
1985289
7210
nên hôm nay tôi ở bên ngoài đứng dưới vọng lâu nhỏ của mình Ôi cho những ai đang
33:12
wondering I have had some questions about my gazebo mr. Duncan can you tell
233
1992499
8941
tự hỏi tôi đã có một số câu hỏi về vọng lâu của tôi mr. Duncan, bạn có thể cho
33:21
us about your gazebo well at the moment I am standing under my gazebo and here
234
2001440
9390
chúng tôi biết về vọng lâu của bạn vào thời điểm tôi đang đứng dưới vọng lâu của mình và đây là vọng lâu của tôi và
33:30
it is so there it is there is a picture of the thing that I am standing
235
2010830
4709
nó có một bức tranh về thứ mà tôi đang đứng
33:35
underneath right now and there is the word gazebo gazebo a gazebo is a
236
2015539
7260
bên dưới ngay bây giờ và có từ vọng lâu vọng lâu là vọng lâu một
33:42
lightweight structure used as shelter so you will often use a gazebo as shelter
237
2022799
9120
cấu trúc nhẹ được sử dụng làm nơi trú ẩn, vì vậy bạn sẽ thường sử dụng vọng lâu làm nơi trú ẩn
33:51
when you want to keep yourself dry or maybe you want to protect yourself
238
2031919
5431
khi bạn muốn giữ cho mình khô ráo hoặc có thể bạn muốn bảo vệ mình
33:57
from the harsh sunshine you will sit underneath a gazebo a lightweight
239
2037350
8050
khỏi ánh nắng gay gắt bạn sẽ ngồi bên dưới vọng lâu một
34:05
structure used as shelter and there it is there you can see it on the
240
2045400
6180
cấu trúc nhẹ được sử dụng làm nơi trú ẩn và nó ở đó bạn có thể nhìn thấy nó trên
34:11
photograph so I will leave that on the screen so you can see it there is my
241
2051580
9440
bức ảnh vì vậy tôi sẽ để nó trên màn hình để bạn có thể thấy nó có
34:21
gazebo and that is what it looks like so that is the thing that I'm actually
242
2061020
5950
vọng lâu của tôi và nó trông như thế nào vì vậy đó là thứ mà tôi thực sự
34:26
standing underneath right no dude gazebo I love that word it sounds like
243
2066970
10230
đang đứng bên dưới phải không có vọng lâu anh bạn tôi yêu cái đó từ nó nghe
34:37
it sounds like a very fun word to say and use I think so so whose birthday are
244
2077200
7920
có vẻ như là một từ rất thú vị để nói và sử dụng tôi nghĩ vậy nên
34:45
we talking about today I will give you a clue I will give you a little clue he
245
2085120
5460
hôm nay chúng ta đang nói về sinh nhật của ai tôi sẽ cho bạn một manh mối
34:50
was a famous writer he wrote many plays many famous plays that are performed
246
2090580
7110
vở kịch được thực hiện
34:57
right now around the world in fact more people have performed his plays and his
247
2097690
9830
giàn ht bây giờ trên khắp thế giới trên thực tế, nhiều người đã biểu diễn các vở kịch và sonnet của anh ấy
35:07
sonnets ah mr. Duncan you are giving us a clue than any other writer in history
248
2107520
7860
ah mr. Duncan, bạn đang cho chúng tôi một manh mối hơn bất kỳ nhà văn nào khác trong lịch sử,
35:15
incredible amazing hello also to Christina again also hello
249
2115380
7750
thật tuyệt vời, xin chào Christina, một lần nữa, xin
35:23
to Adrien floorman hello to Adrian and yes you are right
250
2123130
6270
chào Adrien Floorman, xin chào Adrian và vâng, đúng là bạn
35:29
today we are celebrating the birthday and also the death day of William
251
2129400
7650
hôm nay chúng ta kỷ niệm sinh nhật và cũng là ngày mất của William
35:37
Shakespeare I'm not joking why would I joke about that
252
2137050
10640
Shakespeare. không nói đùa tại sao tôi lại nói đùa rằng
35:48
I am not joking at all
253
2148640
4699
tôi không đùa chút nào
36:14
and back mr. Duncan where did you go then where did you disappear to I was on
254
2174190
8050
và quay lại thưa ông. Duncan bạn đã đi đâu rồi bạn biến mất ở đâu Tôi
36:22
my hands and knees some people might say nothing new there nothing new there
255
2182240
6900
đang quỳ gối một số người có thể nói không có gì mới không có gì mới ở đó
36:29
so today is the birthday or should I say also the death day of William
256
2189140
8310
vì vậy hôm nay là sinh nhật hay tôi nên nói cũng là ngày mất của William
36:37
Shakespeare so you can see he was born in 1564 a very long time ago so in the
257
2197450
9810
Shakespeare để bạn có thể thấy ông ấy là sinh năm 1564 cách đây rất lâu nên vào
36:47
middle of the 16th century William Shakespeare was born which of course was
258
2207260
7050
giữa thế kỷ 16 William Shakespeare được sinh ra, tất nhiên đó là
36:54
a very important period of time it was a time when many things were changing the
259
2214310
5610
một khoảng thời gian rất quan trọng, đó là thời điểm mà nhiều thứ đang thay đổi
36:59
way this country was ruled changed Scotland and England became one they
260
2219920
13110
cách cai trị đất nước này đã thay đổi Scotland và Anh trở thành một
37:13
were both ruled by the same king which I believe was I want to say James the
261
2233030
6750
là cả hai đều được cai trị bởi cùng một vị vua mà tôi tin là tôi muốn nói James
37:19
fourth but he was also known as James the first here in England it's very
262
2239780
8940
thứ tư nhưng ông ấy còn được gọi là James đầu tiên ở Anh, thật
37:28
confusing William Shakespeare was born at a very important time when things
263
2248720
5880
khó hiểu William Shakespeare được sinh ra vào thời điểm rất quan trọng khi mọi thứ
37:34
were changing things were altering lots of ways lots of old-fashioned ways were
264
2254600
7350
đang thay đổi mọi thứ thay đổi rất nhiều cách rất nhiều cách thức cổ điển đã
37:41
pushed aside new ways of thinking came along William Shakespeare was a person
265
2261950
6720
bị gạt bỏ sang một bên cách suy nghĩ mới xuất hiện William Shakespeare là một
37:48
who wrote plays poems he was also a person who created many phrases that we
266
2268670
10680
người viết kịch thơ ông ấy cũng là người đã tạo ra nhiều cụm từ mà chúng ta
37:59
used now did you know that there are many phrases that William Shakespeare
267
2279350
5010
sử dụng bây giờ bạn có biết không bởi vì có nhiều cụm từ mà William Shakespeare
38:04
created in his writing that we still use now so you might describe William
268
2284360
7980
đã tạo ra trong bài viết của mình mà chúng ta vẫn sử dụng cho đến ngày nay, vì vậy bạn có thể mô tả William
38:12
Shakespeare as the creator of middle English and also maybe the grandfather
269
2292340
7950
Shakespeare là người tạo ra tiếng Anh trung đại và cũng có thể là ông nội
38:20
or great-great-great grandfather of modern English so that is the reason why
270
2300290
7540
hoặc ông cố của tiếng Anh hiện đại, vì vậy đó là lý do tại
38:27
even nowadays people often talk about William Shakespeare he was a person who
271
2307830
4590
sao ngày nay mọi người thường nói về William Shakespeare, ông ấy là người đã
38:32
created a lot of interest in language there was also a lot of changes taking
272
2312420
6120
tạo ra nhiều hứng thú với ngôn ngữ , cũng có rất nhiều thay đổi diễn
38:38
place with the way people received information more people could read
273
2318540
5630
ra với cách mọi người tiếp nhận thông tin, nhiều người có thể đọc hơn
38:44
things were changing so you might say that many things were changing during
274
2324170
5380
mọi thứ đang thay đổi, vì vậy bạn có thể nói rằng nhiều điều đã thay đổi trong
38:49
that period of time certainly during William Shakespeare's life many changes
275
2329550
7100
khoảng thời gian đó chắc chắn trong cuộc đời của William Shakespeare, nhiều thay đổi
38:56
took place and the interesting thing is William Shakespeare himself was
276
2336650
6940
đã diễn ra và điều thú vị là chính William Shakespeare
39:03
responsible for some of those changes we are also celebrating here in the UK we
277
2343590
6780
chịu trách nhiệm cho một số thay đổi đó, chúng tôi cũng đang kỷ niệm ở Vương quốc Anh này, chúng tôi
39:10
are celebrating English language day so that is a day now that has been put
278
2350370
5760
đang kỷ niệm ngày tiếng Anh vì vậy đó là một ngày bây giờ điều đó đã được
39:16
aside to celebrate the birth and death of William Shakespeare and also for
279
2356130
8430
gác lại để kỷ niệm ngày sinh và cái chết của William Shakespeare và cũng để
39:24
people to step back and enjoy that beautiful language that we call English
280
2364560
6110
mọi người lùi lại và tận hưởng điều đó một ngôn ngữ đẹp đẽ mà chúng tôi gọi là tiếng Anh
39:30
so yes I think I think it's a very interesting subject actually I suppose I
281
2370670
6400
nên vâng tôi nghĩ tôi nghĩ đó thực sự là một chủ đề rất thú vị. Tôi cho rằng tôi
39:37
could talk all about English and William Shakespeare for the rest of the day but
282
2377070
5670
có thể nói tất cả về tiếng Anh và William Shakespeare cả ngày nhưng
39:42
don't worry I won't one of the interesting things about William
283
2382740
4590
đừng lo, tôi sẽ không nói một trong những điều thú vị về William
39:47
Shakespeare is there there is very little known about his life very strange
284
2387330
6720
Shakespeare có rất ít thông tin về cuộc đời của ông ấy, rất kỳ lạ
39:54
isn't it so he is a very prominent person a very famous person
285
2394050
5060
phải không vì vậy ông ấy là một người rất nổi bật, một người rất nổi tiếng,
39:59
unfortunately there are very few records of his actual life so many of the things
286
2399110
7750
tiếc là có rất ít ghi chép về cuộc đời thực của ông ấy nên có rất nhiều điều
40:06
that people understand about him the things we know about him quite often
287
2406860
5700
mà mọi người hiểu về ông ấy. những điều chúng tôi biết về anh ấy
40:12
have come from other people talking about his life so quite often it is hard
288
2412560
6360
thường đến từ những người khác nói về cuộc đời của anh ấy, vì vậy thường rất khó,
40:18
especially when you go back three four hundred years sometimes it is very hard
289
2418920
8760
đặc biệt là khi bạn quay ngược lại ba bốn trăm năm trước, đôi khi rất khó
40:27
to find records or evidence of a person's life fortunately for us William
290
2427680
10140
để tìm thấy hồ sơ hoặc bằng chứng về cuộc đời của một người, thật may mắn cho chúng tôi William
40:37
Shakespeare enjoyed writing so he writing has survived however a lot of
291
2437820
7020
Shakespeare rất thích viết nên anh ấy viết vẫn tồn tại tuy nhiên rất nhiều
40:44
the information about his actual life is very Shady very unclear hazy so I think
292
2444840
13860
thông tin về cuộc sống thực của anh ấy rất mờ ám rất mơ hồ không rõ ràng nên tôi nghĩ
40:58
William Shakespeare is a very interesting person because there are
293
2458700
3570
William Shakespeare là một người rất thú vị bởi vì họ Có
41:02
many things that people say about him that may or may not be true for example
294
2462270
5010
nhiều điều người ta nói về ông ấy có thể đúng hoặc có thể không đúng, chẳng hạn như trước đây
41:07
a lot of people have debated in the past about William Shakespeare's religion
295
2467280
5670
có nhiều người tranh luận về tôn giáo của William Shakespeare,
41:12
some people said he was a Protestant some people said he was a secret
296
2472950
4620
một số người nói ông ấy theo đạo Tin lành, một số người nói ông ấy
41:17
Catholic because at that time it was illegal to be a Catholic it was actually
297
2477570
7020
theo đạo Công giáo bí mật vì vào thời điểm đó theo Công giáo là
41:24
illegal to be Catholic so it's very interesting a very interesting period of
298
2484590
5490
bất hợp pháp, theo Công giáo thực sự là bất hợp pháp, vì vậy thật thú vị, một khoảng thời gian rất thú vị
41:30
time as I said earlier William Shakespeare grew up in a very
299
2490080
6440
như tôi đã nói trước đó William Shakespeare lớn lên trong một
41:36
interesting time when many things were changing politically and also socially
300
2496520
7000
thời kỳ rất thú vị khi nhiều thứ đang thay đổi về mặt chính trị và xã hội cũng
41:43
things were altering a lot did you know that did you say that William
301
2503520
5760
đang thay đổi. bạn có biết rằng bạn đã nói rằng William
41:49
Shakespeare died on the same day he was born
302
2509280
3360
Shakespeare qua đời vào cùng ngày ông ấy được sinh
41:52
it is believed yeah it is believed that he died on the same day he was born
303
2512640
9540
ra người ta tin rằng vâng người ta tin rằng ông ấy qua đời vào cùng ngày ông ấy được sinh ra
42:02
however there is no exact date of William Shakespeare's birth the only
304
2522180
7080
tuy nhiên không có ngày sinh chính xác của William Shakespeare
42:09
record we have is the date on which William Shakespeare was baptised however
305
2529260
6660
hồ sơ duy nhất chúng tôi có là ngày mà William Shakespeare được rửa tội tuy nhiên
42:15
over the years people have decided to make the 23rd of April the birth date of
306
2535920
9470
trong nhiều năm, người ta đã quyết định chọn ngày 23 tháng 4 là ngày sinh của
42:25
William Shakespeare strangely enough it is also the date on which he died as
307
2545390
7630
William Shakespeare, thật kỳ lạ, đó cũng là ngày trên đó ông ấy cũng chết
42:33
well so he died on the 23rd of April 1616 a very long time ago which is why a
308
2553020
9300
nên ông ấy mất vào ngày 23 tháng 4 năm 1616 cách đây rất lâu, đó là lý do tại sao
42:42
lot of the information about his life is is not very clear there are some things
309
2562320
7440
nhiều thông tin về cuộc đời của ông ấy không rõ ràng lắm, có một số điều
42:49
about him that we know nothing such as his general opinion about
310
2569760
9470
về ông ấy mà chúng ta không biết gì, chẳng hạn như tướng quân của ông ấy quan điểm về
42:59
society or life so he never really wrote about his personal feelings however once
311
2579230
7420
xã hội hay cuộc sống nên ông ấy chưa bao giờ thực sự viết về cảm xúc cá nhân của mình, tuy nhiên một lần
43:06
again people quite often will study William Shakespeare's writing and they
312
2586650
5340
nữa mọi người thường nghiên cứu bài viết của William Shakespeare và họ
43:11
will try to lift clues from his writing about his own life he was well-known for
313
2591990
11030
sẽ cố gắng tìm ra manh mối từ bài viết của ông ấy về cuộc đời của chính mình.
43:23
liking the ladies however some people said that William Shakespeare also liked
314
2603020
6700
mọi người nói rằng William Shakespeare cũng thích
43:29
the men as well either way there is no evidence to support either of those
315
2609720
7290
những người đàn ông theo cách nào đó, không có bằng chứng nào chứng minh cho một trong những
43:37
things he did get married at a very young age he got married at 18 so he did
316
2617010
8760
điều đó.
43:45
married very young which may or may not have affected his life there is even
317
2625770
6690
cuộc đời của anh ấy thậm chí còn có
43:52
doubt or there is even uncertainty about how he died so we don't actually know
318
2632460
6960
sự nghi ngờ hoặc thậm chí không chắc chắn về cách anh ấy chết vì vậy chúng tôi không thực sự
43:59
how William Shakespeare died all we know is that it was sudden it was unexpected
319
2639420
6770
biết William Shakespeare đã chết như thế nào, tất cả những gì chúng tôi biết là thật bất ngờ, thật bất ngờ,
44:06
however there is one thing that William Shakespeare enjoyed doing can you guess
320
2646190
6490
tuy nhiên có một điều mà William Shakespea Bạn có đoán được
44:12
what it is
321
2652680
2389
nó đang
44:16
drinking William Shakespeare was very fond of beer so he would often be seen
322
2656869
6911
uống
44:23
in pubs he would go out with some of his other friends very notable people and
323
2663780
5370
44:29
they would all sit drinking and it is said that that's what happened one night
324
2669150
6480
gì không? chuyện gì đã xảy ra vào một đêm
44:35
after drinking a lot of beer apparently he died suddenly even though to this day
325
2675630
10350
sau khi uống rất nhiều bia rõ ràng là ông ấy đột ngột qua đời mặc dù cho đến ngày nay
44:45
we are not actually clear how it happened anyway
326
2685980
4200
chúng tôi vẫn chưa thực sự rõ ràng chuyện đó xảy ra như thế nào dù sao
44:50
he left a lot of things as his legacy he left thirty-nine plays we also had a
327
2690180
6990
ông ấy cũng để lại rất nhiều thứ như di sản của mình ông ấy để lại ba mươi chín vở kịch chúng tôi cũng có một
44:57
hundred and fifty-four sonnets a hundred and fifty-four sonnets and did you know
328
2697170
5880
trăm năm mươi -bốn bài sonnet một trăm năm mươi bốn bài sonnet và bạn có biết
45:03
they were all published at the same time there is a huge tome of William
329
2703050
5710
tất cả chúng đều được xuất bản cùng lúc có một bộ sưu tập khổng lồ các
45:08
Shakespeare's sonnets he also wrote two long plays as well
330
2708760
7160
bài sonnet của William Shakespeare, ông ấy cũng đã viết hai vở kịch dài cũng như các
45:15
narrative plays or I suppose the better way of describing them would be poems so
331
2715920
7420
vở kịch kể chuyện hoặc tôi cho rằng đây là cách tốt hơn để mô tả chúng sẽ là những bài thơ nên
45:23
they were narrative poems however they were written with not only
332
2723340
5310
chúng là những bài thơ tự sự tuy nhiên chúng được viết không chỉ
45:28
the author's voice but also the voices of the characters in the poem which is
333
2728650
5460
bằng giọng điệu của tác giả mà còn bằng giọng điệu của các nhân vật trong bài thơ, điều này
45:34
quite unusual it is a very unusual way of writing poetry hello Anna
334
2734110
6840
khá khác thường đó là một cách viết thơ rất khác thường xin chào Anna
45:40
hello Sergio yesterday would have been Lenin's birthday yes you mentioned that
335
2740950
6240
xin chào Ser gio hôm qua lẽ ra là sinh nhật của Lênin phải, bạn đã đề cập rằng
45:47
didn't you yesterday Lenin he would have been he would have been a hundred and
336
2747190
7290
phải không hôm qua bạn Lênin, ông ấy sẽ là ngày hôm qua ông ấy đã
45:54
fifty yesterday and I was drunk as I
337
2754480
6530
150 tuổi và tôi đã say vì tôi
46:02
can't say that I'm very sorry I can't say that unfortunately Thank You Sergio
338
2762180
6550
không thể nói rằng tôi rất xin lỗi, tôi không thể nói điều đó thật không may Cảm ơn Sergio
46:08
I I hope you enjoyed your celebration I hope you enjoyed celebrating the birth
339
2768730
6389
Tôi hy vọng bạn thích lễ kỷ niệm của mình Tôi hy vọng bạn thích kỷ niệm
46:15
date of Lenin even though yesterday I got a little bit confused because I
340
2775119
5250
ngày sinh của Lenin mặc dù hôm qua tôi hơi bối rối vì tôi
46:20
thought you were talking about John Lennon to be honest yeah life was the
341
2780369
9481
nghĩ bạn đang nói về John Lennon thành thật mà nói, vâng cuộc sống là điều
46:29
best it is now a mess what the hell says Ivan that almost sounds like something
342
2789850
8580
tuyệt vời nhất bây giờ là một mớ hỗn độn Ivan nói cái quái gì mà nghe gần giống như thứ mà
46:38
William Shakespeare would write yes we are living in crazy times these are the
343
2798430
6320
William Shakespeare sẽ viết vâng, chúng ta đang sống trong thời kỳ điên rồ, đây là những thời điểm
46:44
best of times these are the worst of times
344
2804750
4300
tuyệt vời nhất, đây là những thời điểm tồi tệ nhất
46:49
oh that sounds familiar
345
2809050
3680
ồ nghe có vẻ như
46:55
black catcher is here hello to you as well thank you very much Luis hello Luis
346
2815140
7320
người bắt bóng đen quen thuộc cũng ở đây xin chào các bạn, cảm ơn bạn rất nhiều Luis xin chào Luis
47:02
yes Luis well done thank you very much for
347
2822460
3580
vâng Luis làm rất tốt cảm ơn bạn rất nhiều vì đã
47:06
bringing that up there are people who think that William Shakespeare never
348
2826040
4770
đưa ra điều đó có những người nghĩ rằng William Shakespeare chưa bao giờ
47:10
existed yes there are people who actually doubt whether or not William
349
2830810
5820
tồn tại vâng, có những người thực sự nghi ngờ liệu William Shakespeare có hay không
47:16
Shakespeare even existed because all we have are pictures
350
2836630
6360
n tồn tại bởi vì tất cả những gì chúng tôi có là những bức tranh
47:22
wood carvings things that have been engraved so we don't really have a
351
2842990
8610
chạm khắc gỗ những thứ đã được khắc nên chúng tôi không thực sự có một
47:31
photograph of William Shakespeare unfortunately they didn't have cameras
352
2851600
5550
bức ảnh của William Shakespeare, tiếc là họ không có máy ảnh
47:37
or webcams or cellphones with 25 megapixel cameras built-in unfortunately
353
2857150
10650
hoặc webcam hoặc điện thoại di động có camera 25 megapixel tích hợp, tiếc
47:47
so there is very little proof that William Shakespeare did exist however
354
2867800
6270
là có rất nhiều rất ít bằng chứng cho thấy William Shakespeare đã tồn tại tuy nhiên
47:54
you can look at documents such as birth certificates we can also find out about
355
2874070
5880
bạn có thể xem các tài liệu như giấy khai sinh, chúng tôi cũng có thể tìm hiểu về
47:59
his parents as well so we know that they existed we even know the house in which
356
2879950
5160
cha mẹ của anh ấy để chúng tôi biết rằng họ đã tồn tại, chúng tôi thậm chí còn biết ngôi nhà mà
48:05
they lived which can be visited so you can actually visit stratford-upon-avon
357
2885110
5580
họ đã sống có thể được đến thăm để bạn có thể thực sự đến thăm Stratford-upon-avon
48:10
and you can visit Shakespeare's birthplace so that is very interesting
358
2890690
5880
và bạn có thể đến thăm nơi sinh của Shakespeare, điều đó rất thú vị,
48:16
yes there are people who think that William Shakespeare was was just a
359
2896570
6030
vâng, có những người nghĩ rằng William Shakespeare chỉ là một điều
48:22
figment he wasn't even real so yes a very
360
2902600
4380
hư cấu , ông ấy thậm chí không có thật nên vâng, một điều rất
48:26
interesting thing even though he is so deeply set in all of the English
361
2906980
9030
thú vị mặc dù ông ấy rất sâu sắc trong tất cả ngôn ngữ tiếng Anh
48:36
language it is very hard to speak English without using one of William
362
2916010
5340
, rất khó để nói tiếng Anh mà không sử dụng một trong
48:41
Shakespeare's phrases very hard a little bit later on I am going to show you I'm
363
2921350
6660
những cụm từ của William Shakespeare, rất khó một lát sau tôi sẽ cho bạn thấy Tôi
48:48
going to show you some of the phrases that William Shakespeare created and
364
2928010
5030
sẽ cho bạn thấy một số cụm từ mà William Shakespeare đã tạo ra và
48:53
many of them are still used now which I suppose is one of the reasons why
365
2933040
7140
nhiều cụm từ trong số đó vẫn còn được sử dụng mà tôi cho rằng đó là một trong những lý do tại sao
49:00
William Shakespeare is seen as a very important figure when it comes to the
366
2940180
6490
William Shakespeare được coi là một nhân vật rất quan trọng khi nói đến
49:06
English language so not only are we celebrating William
367
2946670
4080
ngôn ngữ tiếng Anh, vì vậy chúng ta không chỉ kỷ niệm ngày
49:10
Shakespeare's birth and death we are also celebrating the English language
368
2950750
5580
sinh của William Shakespeare và cái chết, chúng ta cũng đang kỷ niệm ngày
49:16
with English language day here in the UK so that is quite useful really when you
369
2956330
6930
tiếng Anh với ngày tiếng Anh ở Vương quốc Anh, vì vậy điều đó thực sự hữu ích khi bạn
49:23
think about it because I teach English on YouTube and today is English language
370
2963260
6060
nghĩ về nó vì tôi dạy tiếng Anh trên YouTube và hôm nay là ngày tiếng Anh
49:29
day and William Shakespeare's birthday maybe but it's definitely his death day
371
2969320
9380
và có thể là sinh nhật của William Shakespeare nhưng đó chắc chắn là ngày mất của ông ấy ngày
49:38
if he existed interesting isn't it you will often find that historical figures
372
2978700
8220
nếu anh ta tồn tại thật thú vị phải không, bạn sẽ thường thấy rằng các nhân vật lịch sử
49:46
as hit people from history quite often they will have a lot of information that
373
2986920
6340
là những người trong lịch sử khá thường xuyên họ sẽ có rất nhiều thông tin
49:53
cannot be proved so there is information about them but there are very few ways
374
2993260
6540
không thể chứng minh được nên có thông tin về họ nhưng có rất ít cách để
49:59
of actually checking or verifying the fact that they existed there are many
375
2999800
7470
kiểm tra thực tế hoặc xác minh sự thật rằng chúng tồn tại, có rất
50:07
many situations where that has happened many times maybe in a hundred years
376
3007270
8310
nhiều tình huống đã xảy ra nhiều lần có lẽ trong một trăm năm nữa
50:15
people will doubt that I existed maybe all of my youtube videos will disappear
377
3015580
7460
mọi người sẽ nghi ngờ rằng tôi tồn tại có thể tất cả các video trên youtube của tôi sẽ biến mất
50:23
and there will be stories passed from generation to generation
378
3023040
5710
và sẽ có những câu chuyện được truyền từ thế hệ này sang thế hệ khác
50:28
about a mysterious man who used to appear in a vision people used to have
379
3028750
6120
về một người đàn ông bí ẩn từng xuất hiện trong ảo ảnh mà mọi người từng có
50:34
visions of this man and he would talk to them about English and lots of strange
380
3034870
5850
ảo ảnh về người đàn ông này và anh ấy sẽ nói chuyện với họ về tiếng Anh và nhiều điều ngẫu nhiên kỳ lạ.
50:40
random subjects and though he would appear as if by magic
381
3040720
4530
các môn học và mặc dù anh ta sẽ xuất hiện như thể có phép thuật
50:45
and then suddenly he would disappear his name was Duncan and he taught
382
3045250
10610
và rồi đột nhiên anh ta biến mất tên anh ta là Duncan và anh ta dạy
50:55
English maybe a hundred years from now
383
3055860
5670
tiếng Anh có lẽ một trăm năm nữa
51:02
what am I on about mr. Duncan you are so big headed your hubris is far too strong
384
3062880
9880
tôi đang nói gì về ông. Duncan, bạn thật to gan, hôm nay sự kiêu ngạo của bạn quá mạnh mẽ,
51:12
today the hubris is strong in me today I don't
385
3072760
6150
hôm nay sự kiêu ngạo trong tôi rất mạnh. Tôi không
51:18
know why hello Francesca also too I've asked hello mr. Duncan
386
3078910
6360
biết tại sao, xin chào Francesca, tôi cũng đã hỏi xin chào ông. Duncan
51:25
what are we learning today what words I am looking at some phrases some special
387
3085270
6930
hôm nay chúng ta học những từ gì Tôi đang xem một số cụm từ một số cụm từ đặc
51:32
phrases that were created by William Shakespeare and they are used now in
388
3092200
6410
biệt được tạo ra bởi William Shakespeare và chúng hiện được sử dụng bằng
51:38
English so there you look like mr. bean thank you very much I'm not sure if that
389
3098610
9430
tiếng Anh nên bạn trông giống như mr. đậu cảm ơn bạn rất nhiều Tôi không chắc đó có phải
51:48
is a compliment or not is that a compliment I don't know I'm not sure if
390
3108040
6120
là lời khen hay không. Đó có phải là lời khen không. Tôi không biết. Tôi không chắc
51:54
that is a compliment or not you look like mr. bean I'm not sure I will have
391
3114160
7830
đó có phải là lời khen hay không. Bạn trông giống ông. bean Tôi không chắc mình sẽ
52:01
to think about that think about it Shakespeare is a big writer he was he
392
3121990
7290
phải nghĩ về điều đó nghĩ về nó Shakespeare là một nhà văn vĩ đại, ông
52:09
was the person who helped push the English language forwards so a lot of
393
3129280
6510
ấy là người đã giúp thúc đẩy ngôn ngữ tiếng Anh tiến lên nên nhiều
52:15
people feel that he is partially responsible for the emergence or
394
3135790
8160
người cảm thấy rằng ông ấy chịu trách nhiệm một phần cho sự xuất hiện hoặc
52:23
creation of middle English so many people see William Shakespeare as not
395
3143950
6120
sáng tạo tiếng Anh trung lưu, vì vậy nhiều người coi William Shakespeare không
52:30
just a a playwright but also a person who actually created middle English he
396
3150070
8040
chỉ là một nhà viết kịch mà còn là người thực sự tạo ra tiếng Anh trung lưu, ông ấy
52:38
moved into that period and helped the English language to move forward so he
397
3158110
6690
đã chuyển sang thời kỳ đó và giúp ngôn ngữ tiếng Anh tiến lên nên
52:44
he is more than just a writer he is a person who shaped the language
398
3164800
5370
ông ấy không chỉ là một nhà văn mà ông ấy còn là một người đã định hình ngôn ngữ
52:50
that I'm speaking now right in front of this camera hello what is your accent is
399
3170170
9930
mà tôi đang nói bây giờ ngay trước máy quay này xin chào, giọng của bạn là gì, giọng
53:00
it British or American well I am mr. Duncan I live in England I teach English
400
3180100
6630
Anh hay Mỹ, tôi là ông. Duncan Tôi sống ở Anh Tôi dạy tiếng Anh
53:06
in England and I am English so I am British and this English that
401
3186730
6720
ở Anh và tôi là người Anh nên tôi là người Anh và tiếng Anh mà
53:13
you are listening to is British so I am a British person speaking English in
402
3193450
5250
bạn đang nghe này là của người Anh nên tôi là một người Anh nói tiếng Anh ở
53:18
England and I am a British man speaking British English
403
3198700
5750
Anh và tôi là một người Anh nói tiếng Anh theo kiểu Anh
53:24
hello mr. Duncan what are we learning today I think I've already answered that
404
3204450
5470
xin chào ông. Duncan hôm nay chúng ta học gì Tôi nghĩ tôi đã trả lời câu hỏi đó của
53:29
one mr. Duncan you've already answered that
405
3209920
5380
ông. Duncan bạn đã trả lời
53:35
question mr. Duncan does anyone have Shakespeare as a surname in the UK that
406
3215300
9750
câu hỏi đó mr. Duncan có ai lấy họ là Shakespeare ở Vương quốc Anh không, đó
53:45
is a brilliant question it's really good I like that question that is a really
407
3225050
5790
là một câu hỏi tuyệt vời, nó thực sự hay. Tôi thích câu hỏi đó. Đó là một
53:50
good question I think actually that might be one of the best questions that
408
3230840
5040
câu hỏi thực sự hay. Tôi nghĩ thực sự đó có thể là một trong những câu hỏi hay nhất mà
53:55
anyone has ever asked there is a problem though there is a slight problem because
409
3235880
9690
bất kỳ ai từng hỏi. Có một vấn đề. có một vấn đề nhỏ bởi vì
54:05
I don't know the answer and I'm sorry about that is is there a Shakespeare or
410
3245570
5430
tôi không biết câu trả lời và tôi xin lỗi về điều đó là có một Shakespeare hay
54:11
is there a Shakespeare family now to be honest with you I don't know I've never
411
3251000
5250
có một gia đình Shakespeare bây giờ thành thật với bạn tôi không biết Tôi chưa bao giờ
54:16
heard of anyone in modern times called Shakespeare I suppose it's a bit like
412
3256250
7680
nghe nói về bất cứ ai trong thời hiện đại được gọi là Shakespeare Tôi cho rằng nó hơi giống
54:23
Hitler I'm not saying that Shakespeare and Hitler were similar but I'm saying
413
3263930
6840
Hitler Tôi không nói rằng Shakespeare và Hitler giống nhau nhưng tôi đang nói
54:30
that you don't get any Shakespeare's any more I haven't met any Shakespeare's I
414
3270770
4980
rằng bạn không còn biết bất kỳ Shakespeare nào nữa Tôi chưa gặp bất kỳ Shakespeare nào
54:35
haven't met any descendants or any relatives of William Shakespeare and you
415
3275750
9300
Tôi chưa gặp bất kỳ hậu duệ hoặc bất kỳ người thân nào của William Shakespeare và bạn
54:45
don't you don't get many Hitler's either what's your name Oh my name's mr. Hitler
416
3285050
9110
không, bạn không có nhiều Hitler, tên bạn là gì Oh my name's mr. Hitler
54:58
have I got the job
417
3298510
3540
có tôi có việc
55:05
hello to LAN hello LAN Fung new in hello it is interesting the first time that I
418
3305800
9309
xin chào LAN xin chào LAN Fung mới vào xin chào thật thú vị đây là lần đầu tiên tôi
55:15
heard about Shakespeare so it is the first time this is your introduction to
419
3315109
6121
nghe nói về Shakespeare nên đây là lần đầu tiên đây là lần đầu tiên bạn giới thiệu về
55:21
William Shakespeare William Shakespeare was the writer of many plays many famous
420
3321230
6210
William Shakespeare William Shakespeare là tác giả của nhiều vở kịch và nhiều bản sonnet nổi tiếng
55:27
sonnets many things that people still quote and talk about to this very day
421
3327440
7340
nhiều điều mà người ta vẫn trích dẫn và nói đến cho đến tận ngày nay
55:34
even though he died a long time ago in 1616 at the start of the 17th century so
422
3334780
8920
mặc dù ông ấy đã chết từ lâu vào năm 1616 vào đầu thế kỷ 17, vậy là
55:43
400 years 400 years ago he died and here we are still talking about him so he
423
3343700
8730
400 năm 400 năm trước ông ấy đã chết và ở đây chúng ta vẫn đang nói về ông ấy vì vậy ông ấy
55:52
really did make a very big impression a lot of people remember his work and his
424
3352430
5669
thực sự đã làm tạo ấn tượng rất lớn, rất nhiều người nhớ đến công việc và lời nói của anh ấy,
55:58
words so yes I like him very much when hello weddy Chen Wei Chen mr.
425
3358099
8101
vì vậy vâng, tôi rất thích anh ấy khi chào đám cưới Chen Wei Chen mr.
56:06
Duncan I can hear your accent is clear with
426
3366200
3210
Duncan Tôi có thể nghe thấy giọng của bạn rõ ràng với
56:09
normal speed could you try speaking faster for two minutes no I'm not going
427
3369410
6570
tốc độ bình thường, bạn có thể thử nói nhanh hơn trong hai phút không, tôi sẽ không
56:15
to speak faster why would I want to speak faster if I speak too quickly then
428
3375980
5490
nói nhanh hơn tại sao tôi lại muốn nói nhanh hơn nếu tôi nói quá nhanh thì
56:21
people won't be able to understand what I'm saying so if I speak too fast then
429
3381470
3180
mọi người sẽ không thể hiểu những gì Tôi đang nói vậy nếu tôi nói quá nhanh thì
56:24
you weren't going to understand what I'm saying and then people say Oh mr.
430
3384650
2280
bạn sẽ không hiểu tôi đang nói gì và sau đó mọi người sẽ nói Oh mr.
56:26
Lincoln we can't stand what you're saying could you please slow down
431
3386930
1919
Lincoln, chúng tôi không thể chịu được những gì bạn đang nói, bạn có thể vui lòng nói chậm lại
56:28
you see so if I talk too quickly then it will confuse people and then they won't
432
3388849
4531
không, nếu tôi nói quá nhanh thì điều đó sẽ khiến mọi người bối rối và sau đó họ sẽ
56:33
have a clue what I'm talking about you said I mean do you mean okay yep your
433
3393380
11280
không hiểu tôi đang nói về điều gì. nghĩa là được rồi vâng nền của bạn
56:44
background is very nice thank you very much the background is okay you might be
434
3404660
6360
rất đẹp cảm ơn bạn rất nhiều nền không sao bạn có
56:51
able to hear my neighbor's cock one of my neighbors has a cock and it always
435
3411020
8610
thể nghe thấy tiếng gà của hàng xóm của tôi một trong những người hàng xóm của tôi có một con gà trống và nó luôn
56:59
wakes me up in the morning every morning
436
3419630
5330
đánh thức tôi dậy vào mỗi buổi
57:07
what hello aunt roan hello also Sergio again there is a
437
3427299
9221
sáng xin chào dì roan xin chào Sergio một lần nữa có
57:16
theory that the philosopher Francis Bacon I'm hungry please don't mention
438
3436520
10140
giả thuyết cho rằng nhà triết học Francis Bacon Tôi đói xin đừng nhắc đến
57:26
bacon Francis Bacon the philosopher there is a
439
3446660
4830
thịt xông khói Francis Bacon nhà triết học có
57:31
theory that he wrote with the pseudonym bull pseudonym a pseudonym is a name
440
3451490
9750
giả thuyết cho rằng ông đã viết với bút danh bull bút danh bút danh là một cái tên
57:41
that you give yourself that hides your real identity pseudonym it comes from
441
3461240
7530
mà bạn đặt cho mình để che giấu danh tính thực sự của bạn bút danh nó bắt nguồn từ
57:48
the French language pseudonym you are writing under a different name there is
442
3468770
7860
tiếng Pháp bút danh bạn đang viết dưới một cái tên khác có
57:56
a theory yes there are many theories and many thoughts about William Shakespeare
443
3476630
4669
một lý thuyết vâng, có nhiều lý thuyết và nhiều suy nghĩ về William Shakespeare
58:01
he is a very strange man because there are many things that people say about
444
3481299
6131
, ông ấy là một người đàn ông rất kỳ lạ vì có nhiều điều mà mọi người nói về
58:07
him things that have been written about him that may or may not be true we don't
445
3487430
6929
ông ấy. gs đã được viết về anh ấy có thể đúng hoặc có thể không đúng, chúng tôi
58:14
even know his birthday really we don't really know when he was born but we
446
3494359
5041
thậm chí không biết ngày sinh của anh ấy thực sự chúng tôi không thực sự biết anh ấy sinh khi nào nhưng chúng tôi
58:19
assume it was around the 23rd of April because he was baptised on the 26th of
447
3499400
8219
cho rằng đó là vào khoảng ngày 23 tháng 4 vì anh ấy đã được rửa tội vào ngày 26 của
58:27
April three days later so they think it was around this period of time when he
448
3507619
7651
tháng 4, ba ngày sau, vì vậy họ nghĩ rằng đó là khoảng thời gian khi anh ấy
58:35
was born who I could talk about William Shakespeare every day forever and ever
449
3515270
5819
được sinh ra, người mà tôi có thể nói về William Shakespeare mỗi ngày
58:41
and ever but I'm not going to don't worry I watched your live stream in
450
3521089
6841
mãi mãi nhưng tôi sẽ không lo lắng, tôi đã xem luồng trực tiếp của bạn trong
58:47
which you let me see your grandfather and grandmother's pictures your
451
3527930
4800
mà bạn đã cho tôi xem những bức ảnh của ông và bà của bạn
58:52
grandma's nickname was Dolly you are right yes Wow you you remember things
452
3532730
6569
Biệt danh của bà bạn là Dolly bạn nói đúng vâng Wow bạn nhớ mọi thứ
58:59
very clearly there thank you Anna yes my grandmother her name was Dolly
453
3539299
5131
rất rõ ràng cảm ơn bạn Anna vâng bà tôi tên cô ấy là Dolly
59:04
that was her nickname because she would always do the washing she used to use a
454
3544430
5939
đó là biệt danh của cô ấy vì cô ấy luôn giặt đồ mà cô ấy đã sử dụng sử dụng một
59:10
special device a piece of wood that would you would use to wash your clothes
455
3550369
5551
thiết bị đặc biệt một miếng gỗ mà bạn sẽ dùng để giặt quần áo của mình
59:15
and it was called a doli doli it was a big thing with a
456
3555920
5250
và nó được gọi là doli doli, đó là một vật lớn có
59:21
handle and he would push down and turn it in the days before we had washing
457
3561170
7410
tay cầm và anh ấy sẽ ấn xuống và xoay nó vào những ngày trước khi chúng tôi có máy giặt.
59:28
machines in the days before we had automatic washing machines a long time
458
3568580
4380
những ngày trước khi chúng tôi có aut máy giặt omatic lâu lắm
59:32
ago so thank you very much yes thank you Emma for remembering that there was one
459
3572960
6420
rồi nên cảm ơn bạn rất nhiều vâng, cảm ơn Emma vì đã nhớ rằng có
59:39
of my live streams a while ago when I showed lots of pictures of my family I
460
3579380
5720
một buổi phát trực tiếp của tôi cách đây không lâu khi
59:45
showed my grandparents I showed other members of my family my sister's also my
461
3585100
7390
tôi cho các thành viên khác trong gia đình xem rất nhiều hình ảnh của gia đình tôi. chị gái cũng là
59:52
father and mother as well I do remember that lesson goodbye mr. Duncan goodbye
462
3592490
7890
cha và mẹ của tôi nữa. Tôi nhớ bài học đó tạm biệt ông. Duncan tạm biệt
60:00
everyone I have a test to take good luck Ivan
463
3600380
4140
mọi người Tôi có một bài kiểm tra để chúc may mắn Ivan
60:04
with your tests I'm sorry that I can't help you really because I'm not very
464
3604520
4830
với các bài kiểm tra của bạn. Tôi xin lỗi vì tôi thực sự không thể giúp bạn vì tôi không
60:09
good at mathematics but I hope you do well can I wish you all the best with
465
3609350
7020
giỏi toán lắm nhưng tôi hy vọng bạn sẽ làm tốt. Chúc bạn mọi điều tốt đẹp nhất
60:16
your mathematic exam see you later and let me know how you get on
466
3616370
7400
kỳ thi toán của bạn gặp lại bạn sau và cho tôi biết làm thế nào bạn nhận được
60:26
hi mr. Duncan the background is great being Tong thank you very much bien
467
3626770
6460
chào ông. Nền của Duncan thật tuyệt vời Tong cảm ơn bạn rất nhiều bien
60:33
you're very kind I've been on for one hour already how fast has this gone I
468
3633230
7350
bạn rất tốt bụng Tôi đã học được một giờ rồi, điều này trôi qua nhanh như thế nào Tôi
60:40
can't believe how fast today's lesson is going by already one hour Tao Tao Tao
469
3640580
7730
không thể tin được bài học hôm nay đã trôi qua nhanh như thế nào trong một giờ Tao Tao Tao
60:48
hello I am majoring in the English language and I often watch movies from
470
3648310
6850
xin chào Tôi đang học chuyên ngành tiếng Anh và tôi thường xem các bộ phim của
60:55
America and Europe and I tried to read directly what the actors and actresses
471
3655160
7260
Mỹ và Châu Âu và tôi đã cố gắng đọc trực tiếp những gì các diễn
61:02
are saying that is a good idea if you are lucky enough to have captions on
472
3662420
5820
viên nói, đó là một ý tưởng hay nếu bạn đủ may mắn để có phụ đề
61:08
your movies you can read what the person is saying don't forget you can also have
473
3668240
6060
trên phim của mình, bạn có thể đọc được những gì. người đang nói đừng quên bạn cũng có thể có
61:14
captions now on the live stream if you press C or if you activate the captions
474
3674300
7560
phụ đề ngay bây giờ trên luồng trực tiếp nếu bạn nhấn C hoặc nếu bạn kích hoạt phụ đề thì
61:21
you can actually have subtitles now on the live stream I know it's incredible
475
3681860
6900
bạn thực sự có thể có phụ đề ngay bây giờ trên luồng trực tiếp.
61:28
it is incredible so you can actually watch
476
3688760
2880
61:31
my livestream now and there will be captions press C on your keyboard but
477
3691640
9330
đang phát trực tiếp và sẽ có chú thích nhấn C trên bàn phím của bạn nhưng
61:40
not on the live chat you don't have to enter C on the live chat don't do that
478
3700970
4650
không phải trong cuộc trò chuyện trực tiếp bạn không cần phải nhập C trong cuộc trò chuyện trực tiếp, đừng làm điều đó
61:45
just take your finger and press C and the captions will appear like magic
479
3705620
9890
chỉ cần lấy ngón tay của bạn và nhấn C và chú thích sẽ xuất hiện như một phép thuật
61:55
hello - lil says I can hear the cock I think you can by the way I am about to
480
3715510
12130
xin chào - lil nói tôi có thể nghe thấy con [ __ ] tôi gầy bạn có thể nhân tiện tôi sắp
62:07
sneeze
481
3727640
2420
hắt hơi
62:19
ever says sorry about that I had a little sneeze then hmm unfortunately I
482
3739120
6100
bao giờ nói xin lỗi về việc tôi đã hắt hơi một chút rồi hmm thật không may là tôi
62:25
had a little sneeze because I'm suffering from no not know I have hay
483
3745220
11430
bị hắt hơi một chút vì tôi đang bị không biết tôi bị sốt cỏ khô
62:36
fever I am suffering from hay fever yes my neighbor's cock makes makes me wake
484
3756650
8010
Tôi đang bị sốt cỏ khô vâng của tôi Con gà trống của hàng xóm khiến tôi thức
62:44
up in the morning I wake up and I'm always disturbed by my neighbor's cock
485
3764660
7160
dậy vào buổi sáng Tôi thức dậy và tôi luôn bị quấy rầy bởi con gà trống của hàng xóm
62:51
hello - what what
486
3771820
6960
xin chào - cái gì
62:59
hello - um Trump hello also aivars if we are talking
487
3779260
7300
xin chào - um Trump xin chào cũng aivars nếu chúng ta đang nói
63:06
about your accent and I have to say that I find it easy to understand the one in
488
3786560
4890
về giọng của bạn và tôi phải nói rằng tôi thấy nó dễ hiểu cái ở
63:11
Birmingham is completely different searing beaming um if you go to
489
3791450
5070
Birmingham hoàn toàn khác cười rạng rỡ ừm nếu bạn đến
63:16
Birmingham this is our people speaking beaming y'all right y'all right uncle
490
3796520
5880
Birmingham đây là người của chúng tôi đang nói cười rạng rỡ đúng không các bạn chú
63:22
from beaming you young come from crazy Heath let go from Tipton beaming the
491
3802400
8250
từ cười rạng rỡ bạn trẻ đến từ điên Heath buông Tipton cười rạng rỡ
63:30
Birmingham accent is very hard very hard to understand you're right
492
3810650
6000
giọng Birmingham là rất khó rất khó hiểu bạn nói đúng
63:36
Thank You aivars hello also - hello learn with Faisal hello Faisal learn
493
3816650
9210
Cảm ơn bạn aivars cũng xin chào - xin chào học với Faisal xin chào Faisal học
63:45
with Faisal I'm just wondering what do you teach
494
3825860
5130
với Faisal Tôi chỉ tự hỏi bạn dạy gì
63:50
can you tell me what do you teach do you teach English like me
495
3830990
3900
bạn có thể cho tôi biết bạn dạy gì bạn có dạy tiếng Anh như tôi không
63:54
I wonder Mizuki mr. Duncan it's me Mizuki
496
3834890
7370
tôi thắc mắc Ông Mizuki Duncan đó là tôi Mizuki
64:02
today can you answer my question about what is ironic I have thought about it
497
3842260
7120
hôm nay bạn có thể trả lời câu hỏi của tôi về điều mỉa mai không. Tôi đã nghĩ về nó
64:09
many times ironic is a situation or action that has
498
3849380
4860
rất nhiều lần. Trớ trêu là một tình huống hoặc hành động có
64:14
an opposite meaning so you are going against the thing you are doing a person
499
3854240
6360
ý nghĩa ngược lại, vì vậy bạn đang đi ngược lại điều bạn đang làm. Một người
64:20
might do something ironically you might listen to a certain type of music but
500
3860600
6720
có thể làm điều gì đó trớ trêu thay bạn có thể nghe một thể loại nhạc nhất định nhưng
64:27
you don't really like it you are just listening to it I
501
3867320
3960
bạn không thực sự thích nó mà bạn chỉ đang nghe thôi I
64:31
Ronna CLE two things that reverse the meanings or have some sort of impact by
502
3871280
10070
Ronna CLE hai thứ đảo ngược ý nghĩa hoặc có tác động nào đó bằng cách
64:41
reversing the meanings can be ironic something ironic for example you might
503
3881350
10030
đảo ngược ý nghĩa có thể mỉa mai một điều gì đó mỉa mai chẳng hạn bạn có thể
64:51
have a relative who gives birth to a child however that same day is the date
504
3891380
9540
có một người họ hàng sinh con tuy nhiên ngày hôm đó lại là
65:00
when maybe another member of your family died so you might find that there is
505
3900920
6210
ngày có thể một thành viên khác trong gia đình bạn mất nên bạn có thể thấy hai điều đó có
65:07
irony in those two things because they are opposite you are creating an
506
3907130
5700
sự trớ trêu vì chúng đối lập nhau bạn đang tạo
65:12
opposite feeling from the thing that is actually happening so we are often using
507
3912830
5550
cảm giác đối lập với sự việc thực sự xảy ra vì vậy chúng ta thường sử dụng
65:18
irony to show an opposite something is giving an opposite meaning irony you are
508
3918380
8160
sự mỉa mai để chỉ ra một điều ngược lại điều gì đó đang mang lại ý nghĩa ngược lại sự mỉa mai bạn đang
65:26
using irony people might behave in a certain way even though they don't mean
509
3926540
6390
sử dụng sự mỉa mai mọi người có thể cư xử theo một cách nhất định mặc dù họ không có ý
65:32
it they are just being ironic sometimes sarcasm so if you are
510
3932930
6300
đó mỉa mai đôi khi mỉa mai, vì vậy nếu bạn
65:39
sarcastic you might describe being sarcastic as a type of irony you are
511
3939230
8070
mỉa mai, bạn có thể mô tả mỉa mai như một kiểu mỉa mai bạn
65:47
being ironic because you don't really mean it you are reversing the meaning of
512
3947300
5070
đang mỉa mai bởi vì bạn không thực sự có ý đó, bạn đang đảo ngược ý nghĩa của
65:52
what you are doing
513
3952370
2630
những gì bạn đang làm,
65:58
we need advice to succeed in this life and do many things in our life please
514
3958780
7320
chúng ta cần lời khuyên để thành công trong cuộc sống này và Làm nhiều điều trong cuộc sống của chúng ta, làm ơn,
66:06
well I suppose life is one of those things that comes along and you never
515
3966100
5320
tôi cho rằng cuộc sống là một trong những điều xảy ra và bạn không bao giờ
66:11
expect it I must be honest with you I never expected to be alive I didn't it
516
3971420
7590
mong đợi nó. Tôi phải thành thật với bạn. Tôi chưa bao giờ mong đợi được sống. Tôi đã không. Đó
66:19
was a really big surprise and even every day every day even though I've been
517
3979010
5100
là một bất ngờ thực sự lớn và thậm chí mỗi ngày. mỗi ngày mặc dù tôi đã
66:24
alive for many many years every day it's still a very nice surprise when I open
518
3984110
7590
sống trong nhiều năm nhưng mỗi ngày tôi vẫn rất ngạc nhiên khi
66:31
my eyes and I look around and I think I can do this again I have another one of
519
3991700
7050
mở mắt ra và nhìn xung quanh và tôi nghĩ mình có thể làm điều này một lần nữa.
66:38
these these lovely lovely things another day to walk around breathe in
520
3998750
8280
đi loanh quanh hít thở
66:47
the air hello to Sidra wonderful teacher thank you very
521
4007030
7500
không khí xin chào Sidra, giáo viên tuyệt vời, cảm ơn cô
66:54
much that's very kind of you to say thank you very much
522
4014530
4069
rất nhiều, cô thật tốt bụng khi nói lời cảm ơn cô rất nhiều
66:58
Shekar asks how do I get captions from my mobile phone if you go up there at
523
4018599
8621
Shekar hỏi làm cách nào để tôi nhận được phụ đề từ điện thoại di động của mình nếu cô đi lên đó
67:07
the top of your screen you will see that there is an option so if you put your
524
4027220
7170
ở đầu màn hình của cô. sẽ thấy rằng có một tùy chọn vì vậy nếu bạn đặt
67:14
finger on your screen you will then see up there there is a set of options so
525
4034390
9330
ngón tay lên màn hình, bạn sẽ thấy có một tập hợp các tùy chọn, vì vậy
67:23
click up there and then you will see captions it will say captions and you
526
4043720
6180
hãy nhấp vào đó và sau đó bạn sẽ thấy phụ đề, nó sẽ hiện phụ đề và bạn
67:29
turn on the captions so you use the settings in the corner of the screen if
527
4049900
7290
bật phụ đề, vì vậy bạn sử dụng cài đặt ở góc của màn hình nếu
67:37
you are watching on a mobile device however if you are watching on your
528
4057190
6510
bạn đang xem trên thiết bị di động, tuy nhiên nếu bạn đang xem trên
67:43
computer all you have to do is take your finger and press C that's it and then
529
4063700
6960
máy tính, tất cả những gì bạn phải làm là lấy ngón tay của mình và nhấn C thế là xong và sau
67:50
the captions will appear as if by magic I've just realised that is not easy to
530
4070660
7530
đó phụ đề sẽ xuất hiện như thể có phép thuật. Tôi vừa nhận ra rằng không phải vậy dễ
67:58
explain it isn't easy to explain that so I hope I explained it clearly the
531
4078190
7770
giải thích không dễ giải thích điều đó vì vậy tôi hy vọng tôi đã giải thích rõ ràng con
68:05
pheasant I can hear the pheasant says Vitesse yes
532
4085960
4260
gà lôi tôi có thể nghe thấy con gà lôi nói Vitesse vâng
68:10
the pheasant has been wandering around here not in the garden because I've been
533
4090220
6269
con gà lôi đã đi lang thang quanh đây không phải trong vườn vì tôi đã
68:16
outside you see there he is did you hear him so the pheasant is
534
4096489
4980
ở bên ngoài bạn thấy đấy. bạn có nghe thấy anh ấy không vậy con gà lôi
68:21
nearby unfortunately he's not in the garden so the mr. pheasant as I call him
535
4101469
8471
ở gần đó tiếc là anh ấy không có ở trong vườn nên ông. gà lôi khi tôi gọi anh ấy
68:29
he is nearby Adrian do people have many first names in England I have three
536
4109940
8050
anh ấy ở gần đây Adrian có nhiều người có nhiều tên ở Anh không, tôi có
68:37
first names of which one is William what about you and mr. Steve well my real
537
4117990
6180
ba tên trong đó một tên là William, còn bạn và ông thì sao? Steve
68:44
name has three names not a lot of people know that but I have actually three
538
4124170
6060
à, tên thật của tôi có ba cái tên không nhiều người biết nhưng thực ra tôi có ba
68:50
names Steve Steve has three names as well
539
4130230
6510
cái tên Steve Steve cũng có ba tên và
68:56
Steve's middle name is David which is after his father so his father's name
540
4136740
8520
tên đệm của Steve là David, đặt theo tên của cha anh ấy nên cha anh ấy tên
69:05
was David so David is mr. Steve's middle name my middle name is James zani AB or
541
4145260
14220
là David nên David là mr. Tên đệm của Steve tên đệm của tôi là James zani AB hoặc
69:19
Zainab mr. Duncan can you teach us to speak English because I love I love the
542
4159480
6480
Zainab mr. Bạn có thể dạy chúng tôi nói
69:25
language and I do not I can not understand the differences between that
543
4165960
6060
tiếng Anh không.
69:32
and similar languages if you travel around any place you will hear different
544
4172020
7380
69:39
types of dialect or accent so in the UK in the United States in most countries
545
4179400
8850
Hoa Kỳ ở hầu hết các quốc gia
69:48
there are different ways of using the local language and the bird has landed
546
4188250
15030
đều có những cách sử dụng ngôn ngữ địa phương khác nhau và con chim đã hạ cánh
70:03
next to me hello hello little bird can you see me that was the pheasant did you
547
4203280
10740
bên cạnh tôi xin chào xin chào chú chim nhỏ bạn có thấy tôi đó là con gà lôi không bạn có
70:14
hear the pheasant that was mr. pheasant saying hello it is a nice day today
548
4214020
7580
nghe thấy con gà lôi đó là ông không. chim trĩ nói xin chào, hôm nay là một ngày đẹp trời,
70:21
fortunately there is not so much wind so you can see that the wind is not so
549
4221600
5830
may mắn thay, không có nhiều gió nên bạn có thể thấy rằng hôm nay gió không quá
70:27
strong today fortunately hello also to Husein there
550
4227430
7080
mạnh, may mắn thay, xin chào Husein cũng có
70:34
are idioms and slang for some kinds of expression there are many things that
551
4234510
6720
những thành ngữ và tiếng lóng cho một số kiểu diễn đạt, có rất nhiều thứ
70:41
can be expressed in an informal way so quite often slang
552
4241230
6030
có thể thể hiện một cách không chính thức vì vậy tiếng lóng thường
70:47
is used informally you never use slang if you are doing something in a formal
553
4247260
8160
được sử dụng một cách không chính thức bạn không bao giờ sử dụng tiếng lóng nếu bạn đang làm điều gì đó một
70:55
way so if you are trying to give a very good impression if you are trying to
554
4255420
5580
cách trang trọng vì vậy nếu bạn đang cố gắng tạo ấn tượng rất tốt nếu bạn đang cố gắng thể hiện
71:01
look your best in front of someone never use slang ever never I can hear the
555
4261000
8580
tốt nhất trước mặt ai đó đừng bao giờ sử dụng tiếng lóng chưa bao giờ tôi có thể nghe thấy
71:09
sound of a lumber mill it isn't that it is one of my neighbors they are cutting
556
4269580
7230
âm thanh của một xưởng gỗ, không phải đó là một trong những người hàng xóm của tôi, họ đang
71:16
their bushes they are cutting some of the bushes in their garden that is what
557
4276810
6210
cắt bụi cây của họ, họ đang cắt một số bụi cây trong vườn của họ, đó là những gì
71:23
is happening there on trim oh hello you you are quoting a little bit of
558
4283020
6900
đang xảy ra ở đó, ồ xin chào bạn đang trích dẫn một chút của
71:29
Shakespeare to be or not to be that is the question
559
4289920
11299
Shakespeare để trở thành hay không, đó là câu hỏi mà
71:43
slings and arrows are flying around and I am trying to avoid them all thank you
560
4303920
9670
cáp treo và mũi tên đang bay xung quanh và tôi đang cố gắng tránh tất cả chúng, cảm ơn bạn
71:53
very much for oh I've just had a donation come through on the super chat
561
4313590
4590
rất nhiều vì ồ, tôi vừa nhận được một khoản quyên góp trên siêu trò chuyện
71:58
thank you very much let me find out who it's from
562
4318180
3840
cảm ơn bạn rất nhiều cho m e tìm xem đó là ai từ
72:02
hello fur our fur our fair Ross says mr. Duncan you are a wonderful teacher thank
563
4322020
7560
xin chào lông của chúng ta lông của chúng ta Ross nói ông. Duncan, bạn là một giáo viên tuyệt vời, cảm
72:09
you for your amazing lessons thank you for our that's very kind of you thank
564
4329580
4200
ơn bạn vì những bài học tuyệt vời của bạn, cảm ơn vì những bài học tuyệt vời của bạn.
72:13
you also for your super checked donation thank you very much that is very kind of
565
4333780
5790
72:19
you thank you thank you also to Noemi Ana will erode liver roma romeo and
566
4339570
12180
roma romeo và
72:31
juliet is one of the most famous stories ever written and told a very famous
567
4351750
8070
juliet là một trong những câu chuyện nổi tiếng nhất từng được viết và kể một câu chuyện rất nổi tiếng
72:39
story filled with love hatred disagreement violence death in fact one
568
4359820
14210
chứa đầy tình yêu hận thù bất đồng bạo lực chết chóc trên thực tế, một
72:54
of the things that Shakespeare liked to explore was the way in which human
569
4374030
4650
trong những điều mà Shakespeare thích khám phá là cách con
72:58
beings act towards each other also the way in which we think so I always get
570
4378680
6210
người cư xử với nhau cách chúng ta suy nghĩ nên tôi luôn
73:04
the feeling that William Shakespeare was very interested in psychology he seemed
571
4384890
4800
có cảm giác rằng William Shakespeare rất quan tâm đến tâm lý học, ông ấy dường như
73:09
very interested in not only the conscious but also the the subconscious
572
4389690
6360
rất quan tâm đến không chỉ ý thức mà còn cả tiềm thức
73:16
the things that lie in the back of our minds the things that we rarely talk
573
4396050
5100
những điều nằm sâu trong tâm trí chúng ta những điều mà chúng ta hiếm khi nói
73:21
about so that is one of the reasons why William Shakespeare has been very
574
4401150
5010
đến vì vậy đó là một trong những lý do tại sao William Shakespeare đã rất
73:26
popular for all of these years four hundred years because of the way he used
575
4406160
6570
nổi tiếng trong suốt bốn trăm năm qua vì cách ông ấy sử dụng
73:32
English the way he created English and also the way he explored the human
576
4412730
6930
tiếng Anh, cách ông ấy tạo ra tiếng Anh và cũng là cách anh ấy khám phá tình trạng con người
73:39
condition as well so many reasons why many reasons teaching English
577
4419660
10950
cũng như rất nhiều lý do tại sao nhiều lý do dạy tiếng Anh
73:50
seems to be your vocation says aivars you are right this is the thing that I
578
4430610
5250
dường như là nghề nghiệp của bạn nói aivars bạn đúng đây là điều mà tôi
73:55
live to do I live to do this when I wake up when I breathe in the air I am
579
4435860
7800
sống để làm Tôi sống để làm điều này khi tôi thức dậy khi tôi hít thở không khí Tôi đang
74:03
teaching English it's the same thing as far as I'm concerned so for me teaching
580
4443660
6870
dạy tiếng Anh, đó cũng là điều tôi quan tâm nên đối với tôi dạy
74:10
English is the same as breathing it is a natural thing it feels natural hello
581
4450530
11100
tiếng Anh cũng giống như việc hít thở, đó là điều tự nhiên, nó cảm thấy tự nhiên xin chào
74:21
Abdul hello Abdul how are you today nice to see you here as well so William
582
4461630
7920
Abdul xin chào Abdul, hôm nay bạn có khỏe không, rất vui được gặp bạn ở đây. William
74:29
Shakespeare shaped the way in which the English language was formed created he
583
4469550
6540
Shakespeare đã định hình cách hình thành ngôn ngữ tiếng Anh, ông đã
74:36
lived through a very interesting period of time from the Jacobean time around
584
4476090
7800
sống trong một khoảng thời gian rất thú vị từ thời Jacobean vào khoảng
74:43
the time when the monarchy here in the UK or here in Britain changed Scotland
585
4483890
6840
thời gian khi chế độ quân chủ ở đây tại Vương quốc Anh hoặc ở đây tại Anh đã thay đổi Scotland
74:50
and England became unified they were ruled by the same person something that
586
4490730
7380
và nước Anh trở nên thống nhất, họ được cai trị bởi cùng một người điều gì
74:58
was very unusual and of course in the future something
587
4498110
4110
đó rất bất thường và tất nhiên trong tương lai điều gì
75:02
that would have a lot of consequences some of them good and some of them not
588
4502220
5550
đó sẽ gây ra nhiều hậu quả một số tốt và một số
75:07
so good
589
4507770
2450
không tốt
75:11
hello to renal sing renal sing hello marina nice to see you here today
590
4511420
8980
xin chào thận hát thận hát xin chào marina rất vui được gặp bạn ở đây ngày
75:20
and a big hello to India once again thank you very much
591
4520400
4680
và một lời chào lớn đến Ấn Độ một lần nữa cảm ơn bạn rất nhiều
75:25
I believe you are now following me I think you are following me on Instagram
592
4525080
5910
Tôi tin rằng bạn hiện đang theo dõi tôi Tôi nghĩ bạn đang theo dõi tôi trên
75:30
is that right I think so welcome welcome lucky Beach hello lucky Beach it is as
593
4530990
10800
Instagram đúng vậy tôi nghĩ vậy chào mừng chào mừng Bãi biển may mắn xin chào Bãi biển may mắn nó
75:41
natural as breathing yes that is how I feel about the English language for me
594
4541790
6030
tự nhiên như hơi thở vâng đó là tôi cảm thấy thế nào về ngôn ngữ tiếng Anh đối với tôi
75:47
it comes just as the next breath of air
595
4547820
8150
nó đến giống như hơi thở tiếp theo của không khí
75:56
hello Vitesse hello Payton hello Peyton breathing is more
596
4556600
5290
xin chào Vitesse xin chào Payton xin chào Peyton Thở
76:01
natural than speaking English but many people find in their lives that there is
597
4561890
6900
tự nhiên hơn nói tiếng Anh nhưng nhiều người nhận thấy trong cuộc sống của họ rằng có
76:08
something that they feel born to do something they feel born to express
598
4568790
6240
điều gì đó mà họ cảm thấy được sinh ra để làm điều gì đó họ cảm thấy được sinh ra để thể hiện
76:15
maybe something they are interested in maybe a subject maybe a thing that they
599
4575030
4920
có thể điều gì đó mà họ quan tâm có thể là chủ đề có thể là điều
76:19
are passionate about maybe a person who likes painting a person who likes
600
4579950
7430
họ đam mê có thể là người thích vẽ tranh người thích
76:27
creating things with their hands it becomes something that is not only your
601
4587380
7120
tạo ra mọi thứ bằng tay, nó trở thành thứ không chỉ là
76:34
work but also your hobby it becomes your vocation the thing that takes over your
602
4594500
5430
công việc mà còn là sở thích của bạn. trở thành thiên chức của bạn điều
76:39
life completely find something you love to do and let it kill you slowly have
603
4599930
9180
hoàn toàn chiếm lấy cuộc sống của bạn tìm ra thứ gì đó bạn yêu thích để làm và để nó giết chết bạn từ từ
76:49
you ever heard of that expression I know it's not a very nice expression but it
604
4609110
4830
bạn đã bao giờ nghe đến cụm từ đó chưa tôi biết đó không phải là một cách giải thích hay ho cho lắm ssion nhưng đó
76:53
is one that's quite true quite true find something you love and
605
4613940
5520
là một điều hoàn toàn đúng, khá đúng, hãy tìm thứ gì đó bạn yêu thích và
76:59
let it kill you hello to Carmen where is English best
606
4619460
6770
để nó giết bạn.
77:06
spoken where is English best spoken well I suppose if you have other
607
4626230
6849
77:13
people around you who can speak English then I would say that that is the best
608
4633079
4440
rằng đó là
77:17
time to do it definitely
609
4637519
3741
thời điểm tốt nhất để làm điều đó chắc chắn
77:21
Mizuki mr. Duncan please wash your hands before eating and after using the toilet
610
4641829
5290
Mizuki mr. Duncan vui lòng rửa tay trước khi ăn và sau khi đi vệ sinh,
77:27
I do that as mr. Steve been spreading horrible rumors about me again as mr.
611
4647119
12570
tôi làm điều đó với tư cách là ông. Steve lại lan truyền những tin đồn khủng khiếp về tôi với tư cách là ông.
77:39
Steve been telling you that I don't wash my hands after I've had a poop it's not
612
4659689
6300
Steve đã nói với bạn rằng tôi không rửa tay sau khi đi đại tiện, điều
77:45
true it is not true I tell you yes I'm I'm keeping my hands
613
4665989
7470
đó không đúng, không đúng.
77:53
clean I'm keeping everything clean from the top of my head to the tip of my toes
614
4673459
10821
78:11
shall we have a look at some expressions and phrases that William Shakespeare is
615
4691749
7680
chúng ta sẽ xem xét một số thành ngữ và cụm từ mà William Shakespeare
78:19
responsible for would you like to have a look right now okay
616
4699429
5490
chịu trách nhiệm. Bạn có muốn xem ngay bây giờ được không,
78:29
oh my goodness oh my goodness did you know that William Shakespeare created
617
4709960
8910
trời ơi, trời ơi, bạn có biết rằng William Shakespeare đã tạo
78:38
that phrase oh my goodness so that is a phrase that William Shakespeare created
618
4718870
8840
ra cụm từ đó không? trời ơi, đó là một cụm từ mà William Shakespeare đã tạo ra
78:47
he coined the expression if you kind something it is a verb it means you have
619
4727710
7150
, ông ấy đã tạo ra cụm từ nếu bạn gõ một cái gì đó, nó là một động từ, nó có nghĩa là bạn đã
78:54
created something that is permanent you you create a thing that becomes
620
4734860
5360
tạo ra một thứ gì đó vĩnh viễn, bạn tạo ra một thứ trở thành
79:00
permanent maybe a new word or a new phrase you coin the phrase you make
621
4740220
7650
vĩnh viễn, có thể là một từ mới hoặc một cụm từ mới mà bạn đồng ý cụm từ bạn làm cho
79:07
something appear and then it becomes permanent William Shakespeare so here we
622
4747870
8290
một cái gì đó xuất hiện và sau đó nó trở thành vĩnh viễn William Shakespeare, vì vậy ở đây chúng ta chuyển
79:16
go English phrases created by the one and
623
4756160
4800
sang các cụm từ tiếng Anh do
79:20
only William Shakespeare because today is English language day it's also the
624
4760960
7950
William Shakespeare duy nhất tạo ra bởi vì hôm nay là ngày học tiếng Anh, đó cũng là
79:28
birthday and the death day of William Shakespeare and he has been very
625
4768910
7110
ngày sinh nhật và ngày mất của William Shakespeare và ông ấy đã đã rất
79:36
influential over the years he really has it really has been so influential excuse
626
4776020
7080
có ảnh hưởng trong những năm qua anh ấy thực sự có nó thực sự rất có ảnh hưởng, xin lỗi,
79:43
me I just dropped my paper on the floor
627
4783100
8240
tôi vừa làm rơi tờ báo của mình xuống sàn
79:51
that's better so words and phrases most of these are phrases that have been
628
4791490
10480
, điều đó tốt hơn nên các từ và cụm từ hầu hết là những cụm từ đã
80:01
created by William Shakespeare here in his plays his sonnets things that we use
629
4801970
10110
được William Shakespeare tạo ra ở đây trong vở kịch sonnet của anh ấy. mà chúng ta sử dụng
80:12
nowadays that were created by the great man the bard a lot of people refer to
630
4812080
7260
ngày nay được tạo ra bởi người đàn ông vĩ đại, người hát rong, rất nhiều người nhắc đến
80:19
the bard when they talk about William Shakespeare here's the first one so this
631
4819340
7800
người hát rong khi họ nói về William Shakespeare, đây là câu đầu tiên nên đây
80:27
is a phrase that was actually created by William Shakespeare to be in a pickle if
632
4827140
6960
là cụm từ thực sự được tạo ra bởi William Shakespeare.
80:34
you are in a pickle it means you are in a difficult
633
4834100
5560
đang ở trong tình thế khó khăn có nghĩa là bạn đang ở trong
80:39
situation you are in a difficult situation so you might find yourself in
634
4839660
9300
tình thế khó khăn bạn đang ở trong tình thế khó khăn vì vậy bạn có thể thấy mình đang ở trong tình thế
80:48
a very difficult situation you are in a pickle I am in a pickle I'm in a pickle
635
4848960
8760
rất khó khăn bạn đang ở tình thế khó khăn Tôi đang ở
80:57
I have a difficult situation that I can't solve or resolve I am in a pickle
636
4857720
8750
tình thế khó khăn Tôi đang ở tình thế khó khăn Tôi không thể giải quyết hoặc giải quyết Tôi đang ở trong tình trạng khó xử
81:06
William Shakespeare thank you William Shakespeare thank you very much for that
637
4866470
7390
William Shakespeare cảm ơn bạn William Shakespeare cảm ơn bạn rất nhiều vì
81:13
expression here's another one maybe a person who is nice kind generous a
638
4873860
8610
cách diễn đạt đó đây là một người khác có thể là một người tốt bụng, tốt bụng, hào phóng, một
81:22
person who often gives more than they take has a heart of gold heart of gold
639
4882470
11040
người thường cho đi nhiều hơn những gì họ cho đi ke has a heart of gold trái tim vàng
81:33
is a phrase that was used first by William Shakespeare
640
4893510
6150
là cụm từ được William Shakespeare sử dụng đầu tiên
81:39
so William Shakespeare created heart of gold a person who has a very generous
641
4899660
6900
nên William Shakespeare đã tạo ra trái tim vàng một người có bản chất rất hào phóng
81:46
nature a very kind heart in fact you might say they have a heart of gold a
642
4906560
12320
một trái tim rất nhân hậu trên thực tế bạn có thể nói họ có trái tim vàng a
81:59
difficult situation see you later mizuki is going see you later
643
4919510
10710
hoàn cảnh khó khăn gặp lại bạn sau mizuki sẽ gặp lại bạn sau
82:10
Hamid Raza you can ignore me but you cannot ignore money and those who deign
644
4930220
8530
Hamid Raza bạn có thể bỏ qua tôi nhưng bạn không thể bỏ qua tiền và những người từ chối
82:18
donate money that's wonderful I don't think I'm ignoring anyone am i ignoring
645
4938750
6120
quyên góp tiền thật tuyệt vời Tôi không nghĩ rằng tôi đang phớt lờ bất cứ ai.
82:24
you am i ignoring you I don't ignore people normally unless I have a very
646
4944870
5790
Đừng phớt lờ mọi người một cách bình thường trừ khi tôi có lý do rất chính
82:30
good reason here's another good one
647
4950660
5960
đáng đây là một lý do hay khác.
82:38
I don't know what's going on today with my paper he keeps blowing around here's
648
4958640
9480
Tôi không biết chuyện gì đang xảy ra với bài báo của tôi hôm nay anh ấy cứ thổi bay đây là
82:48
another good one this was also created by William
649
4968120
4110
một lý do hay khác đây cũng là tác phẩm của William
82:52
Shakespeare I suppose it's fair to mention I suppose
650
4972230
4440
Shakespeare Tôi cho rằng thật công bằng khi đề cập đến tôi giả sử
82:56
I should mention that some of the phrases that William Shakespeare created
651
4976670
6020
tôi nên đề cập rằng một số cụm từ mà William Shakespeare đã tạo ra,
83:02
some of them already existed however because William Shakespeare used
652
4982690
8020
một số trong số chúng đã tồn tại tuy nhiên vì William Shakespeare đã sử dụng
83:10
them in his plays his sonnets they actually became a permanent thing that
653
4990710
7320
chúng trong các vở kịch sonnet của mình nên chúng thực sự đã trở thành một thứ vĩnh viễn mà
83:18
lots of other people then knew about so sometimes you might find that some of
654
4998030
7290
nhiều người khác Tôi biết về điều này nên đôi khi bạn có thể thấy rằng một số
83:25
William Shakespeare's phrases were actually around before good riddance I
655
5005320
7320
cụm từ của William Shakespeare thực sự đã xuất hiện trước câu đố hay Tôi
83:32
love this one good riddance maybe a person who you dislike maybe a person
656
5012640
7650
thích câu đố hay này có thể là một người mà bạn không thích có thể là một
83:40
who is annoying they are in the room with you and they are being really
657
5020290
5310
người gây phiền nhiễu họ đang ở trong phòng với bạn và họ đang thực sự
83:45
annoying and then suddenly they leave the room they go somewhere else they
658
5025600
5730
khó chịu và rồi đột nhiên họ rời khỏi phòng họ đi nơi khác họ
83:51
leave they depart and you will say good riddance good riddance you are glad to
659
5031330
8550
rời đi họ khởi hành và bạn sẽ nói câu trả lời tốt câu trả lời tốt bạn rất vui khi
83:59
see something go you are pleased that something has left something has gone
660
5039880
7760
thấy thứ gì đó biến mất bạn hài lòng vì thứ gì đó đã rời đi thứ gì đó đã biến mất
84:07
good riddance good riddance that is something that I didn't like I am so
661
5047640
7840
tốt câu đố tốt câu trả lời đó là điều mà tôi không thích Tôi rất
84:15
glad that it has gone good riddance Shakespeare that's who you have to thank
662
5055480
9740
vui vì nó đã trôi qua tốt đẹp Shakespeare đó là người mà bạn phải cảm ơn
84:25
you have to thank mr. Shakespeare for that BBC learning made a series of
663
5065220
11440
bạn phải cảm ơn ông. Shakespeare cho việc học BBC đó đã làm một loạt
84:36
videos about words and idioms created by Shakespeare did they really is that what
664
5076660
6630
video về các từ và thành ngữ do Shakespeare tạo ra. Họ có thực sự là những
84:43
the BBC did the BBC always copying me they are always copying me all the time
665
5083290
9930
gì BBC đã làm BBC luôn sao chép tôi họ luôn sao chép tôi mọi lúc
84:53
here's another one fight fire with fire this is also from mr. Shakespeare if you
666
5093220
8200
đây là một người khác chữa cháy bằng lửa đây cũng là từ Ông. Shakespeare nếu bạn
85:01
fight fire with fire you are using the same force or the same
667
5101420
5100
dùng lửa để chữa cháy thì bạn đang sử dụng cùng một lực lượng hoặc cùng
85:06
amount of aggression against the thing that is causing you harm you fight fire
668
5106520
7350
mức độ gây hấn với thứ đang gây hại cho bạn, bạn
85:13
with fire and this is something that quite often happens if you are trying to
669
5113870
5820
dùng lửa để chữa cháy và đây là điều khá thường xảy ra nếu bạn đang cố gắng
85:19
put out a large fire sometimes you will use a small fire to put the large fire
670
5119690
7470
dập tắt một đám cháy lớn đôi khi bạn sẽ sử dụng một ngọn lửa nhỏ để dập tắt ngọn lửa lớn
85:27
out it sounds strange but it's true you can have a situation where you will
671
5127160
5850
nghe có vẻ lạ nhưng sự thật là bạn có thể gặp phải một tình huống mà bạn sẽ
85:33
start a controlled fire and that will put out the main fire
672
5133010
6450
bắt đầu một đám cháy có kiểm soát và điều đó sẽ dập tắt đám cháy chính
85:39
so sometimes we might say fight fire with fire
673
5139460
5640
vì vậy đôi khi chúng ta có thể nói chữa cháy bằng lửa
85:45
William Shakespeare he created this phrase and we still use it you still use
674
5145100
7920
William Shakespeare anh ấy đã tạo ra cụm từ này và chúng tôi vẫn sử dụng nó, bạn vẫn sử
85:53
this phrase right now here's another one
675
5153020
6080
dụng cụm từ này ngay bây giờ, đây là một
85:59
lie low lie low this means to keep yourself hidden away from other people
676
5159550
9610
cụm từ khác.
86:09
if you lie low it means you go into hiding you hide yourself away maybe the
677
5169160
8160
86:17
police are looking for you maybe the authority is looking for you
678
5177320
5720
đang tìm kiếm bạn có thể chính quyền đang tìm kiếm bạn
86:23
so you have to go and hide yourself away so you can't be found you lie low if you
679
5183040
10720
vì vậy bạn phải đi và ẩn mình đi để không thể tìm thấy bạn
86:33
lie low it means you hide yourself away from
680
5193760
5190
86:38
other people you hide yourself away from other people so they cannot find you and
681
5198950
9540
tôi với những người khác để họ không thể tìm thấy bạn và
86:48
put you in jail bated breath that's it I just showed you what that means baited
682
5208490
13050
tống bạn vào tù. Tôi chỉ cho bạn biết điều đó có nghĩa là
87:01
breath
683
5221540
2360
87:04
something that happens that makes you feel slightly anxious worried concerned
684
5224830
8100
gì. Điều gì đó xảy ra khiến bạn cảm thấy hơi lo lắng lo lắng. Có
87:12
maybe you are waiting for something to happen
685
5232930
3100
thể bạn đang chờ đợi điều gì đó xảy ra. Có
87:16
maybe something exciting is going to happen in a moment you wait with bated
686
5236030
9570
thể điều gì đó thú vị sắp xảy ra. xảy ra trong một khoảnh khắc bạn chờ đợi với
87:25
breath baited you are holding your breath you are drawing in a very deep
687
5245600
7530
hơi thở dồn dập bạn đang nín thở bạn đang hít một
87:33
breath because something exciting or terrible is about to happen you are
688
5253130
7980
hơi thật sâu vì điều gì đó thú vị hoặc khủng khiếp sắp xảy ra bạn đang
87:41
waiting with bated breath you almost can't breathe you are so anxious or
689
5261110
9270
chờ đợi với hơi thở dồn dập bạn gần như không thể thở được bạn rất lo lắng hoặc
87:50
excited you can't breathe you are waiting with bated breath that comes
690
5270380
7350
phấn khích, bạn không thể thở được, bạn đang chờ đợi với hơi thở dồn dập đến
87:57
from mr. Shakespeare thank you very much thank you mr. Shakespeare thank you very
691
5277730
9990
từ ông. Shakespeare cảm ơn bạn rất nhiều cảm ơn ông. Shakespeare cảm ơn bạn rất
88:07
much what time is it mr. Duncan it is now
692
5287720
3960
nhiều, mấy giờ rồi ông. Duncan, bây giờ là
88:11
whit's half-past three there it is
693
5291680
5060
ba giờ rưỡi tối ở đó
88:19
it is now half past three here in the UK I don't know what time it is where you
694
5299290
6550
bây giờ là ba giờ rưỡi ở đây tại Vương quốc Anh Tôi không biết bạn đang ở đâu
88:25
are because I'm not there you see I'm here in England on a beautiful day the
695
5305840
7440
vì tôi không ở đó, bạn thấy đấy, tôi đang ở Anh vào một ngày một ngày đẹp trời những
88:33
birds are singing mr. Duncan is sneezing
696
5313280
5870
chú chim đang hót Mr. Duncan đang hắt hơi,
88:41
can you see that something might set your teeth on edge
697
5321250
8520
bạn có thấy rằng thứ gì đó có thể khiến răng bạn khó chịu
88:49
something will set your teeth on edge maybe a feeling that you get when your
698
5329770
6550
thứ gì đó sẽ khiến răng bạn khó chịu có thể là cảm giác mà bạn có khi
88:56
teeth become painful maybe something that your teeth are very sensitive to
699
5336320
7730
răng bị đau có thể là thứ gì đó mà răng bạn rất nhạy cảm,
89:04
also we can use this as an expression to mean something that makes you feel
700
5344050
5710
chúng ta cũng có thể sử dụng điều này như một cách diễn đạt để có nghĩa là điều gì đó khiến bạn cảm thấy
89:09
uncomfortable or maybe something that makes you feel horrified or disgust
701
5349760
5770
không thoải mái hoặc có thể là điều gì đó khiến bạn cảm thấy kinh hoàng hoặc ghê tởm
89:15
or something that makes you feel nervous or upset we can say that it puts your
702
5355530
6840
hoặc điều gì đó khiến bạn cảm thấy lo lắng hoặc khó chịu, chúng ta có thể nói rằng điều đó khiến bạn
89:22
teeth on edge something that's so bad or horrible that it makes you feel very
703
5362370
8490
89:30
uncomfortable maybe sometimes you might eat something very cold have you ever
704
5370860
6450
khó chịu. đôi khi bạn có thể ăn thứ gì đó rất lạnh bạn đã bao giờ
89:37
done that have you ever put something in your mouth it's very cold and your teeth
705
5377310
5160
làm điều đó chưa bao giờ bạn đã bao giờ cho thứ gì đó vào miệng chưa. trời rất lạnh và răng của bạn
89:42
hurt and that is your teeth being put on it sets your teeth on edge something
706
5382470
12270
bị đau và đó là răng của bạn bị mắc kẹt.
89:54
that makes you feel uncomfortable something that is difficult so we can
707
5394740
4560
khó khăn nên chúng tôi có thể
89:59
use this as a figure of speech also we can use it literally as well so you can
708
5399300
7590
sử dụng cụm từ này như một cách nói bóng bẩy, chúng tôi cũng có thể sử dụng nó theo nghĩa đen vì vậy bạn
90:06
actually have pain in your teeth something will set your teeth on edge
709
5406890
8090
thực sự có thể bị đau răng, điều gì đó sẽ khiến bạn khó chịu
90:15
hello - its hello Emmett I am here but I am late it's okay don't worry as I
710
5415340
9460
xin chào - xin chào Emmett, tôi ở đây nhưng tôi đến muộn, không sao đâu, đừng lo lắng vì tôi
90:24
always say it is better to be late than never
711
5424800
5220
luôn nói thà muộn còn hơn không.
90:30
I wonder if Shakespeare created that I wonder if Shakespeare created that
712
5430020
7050
Tôi tự hỏi liệu Shakespeare có tạo ra điều đó không. Tôi tự hỏi liệu Shakespeare có tạo ra câu
90:37
expression it is better to be late than never
713
5437070
3570
nói đó thà muộn còn hơn không
90:40
oh to go full circle if you go full circle
714
5440640
6360
oh để đi hết một vòng nếu bạn đi hết một vòng
90:47
it means you arrive back at the place where you started you go full circle you
715
5447000
8130
có nghĩa là bạn quay lại nơi bạn bắt đầu bạn đi hết một vòng bạn
90:55
go all the way round and you end up you finish back where you started because
716
5455130
7650
đi hết một vòng và cuối cùng bạn về đích ở nơi bạn bắt đầu vì
91:02
you have gone full circle full circle you go oh hello - Sarah hello Sarah or
717
5462780
14130
bạn đã đi hết một vòng tròn bạn go oh xin chào - Sarah xin chào Sarah hoặc
91:16
Sarah hello to you watching in Spain I hope everything is all right where you
718
5476910
5670
Sarah xin chào các bạn đang xem ở Tây Ban Nha Tôi hy vọng mọi thứ đều ổn ở nơi bạn
91:22
are I hope your life is going smoothly I know we are living through strange time
719
5482580
7159
đang ở Tôi hy vọng cuộc sống của bạn sẽ diễn ra suôn sẻ Tôi biết chúng ta đang sống trong thời kỳ kỳ lạ
91:29
some people seem to think that everything will be coming to an end soon
720
5489739
4471
Một số người dường như nghĩ rằng mọi thứ sẽ đến một kết thúc sớm
91:34
things will be getting better soon some people think some people don't
721
5494210
6250
mọi thứ sẽ sớm trở nên tốt đẹp hơn một số người nghĩ rằng một số người không
91:40
think it all remains to be seen the future is not ours to guess
722
5500460
6870
nghĩ rằng tất cả vẫn còn để xem tương lai không phải của chúng ta để đoán
91:47
unfortunately we have to wait we have to be patient you have to wait for time to
723
5507330
7080
thật không may chúng ta phải chờ đợi chúng ta phải kiên nhẫn bạn phải chờ đợi thời gian
91:54
reveal itself so so something that is so so if something is average something
724
5514410
12210
tiết lộ chính nó vì vậy một cái gì đó là như vậy vì vậy nếu một cái gì đó là trung bình một cái gì
92:06
that is an interesting something that is not interesting something that is
725
5526620
6860
đó thú vị một cái gì đó không thú vị một cái gì đó
92:13
neither good nor bad we can say that it is so so so so it's not good it's not
726
5533480
11560
không tốt cũng không xấu chúng ta có thể nói rằng nó rất tốt vì vậy nó không tốt nó không
92:25
bad it's so-so
727
5545040
6199
tệ nó rất tốt
92:33
thank you mr. Shakespeare thank you for that very kind of you to write that down
728
5553070
6520
cảm ơn ông. Shakespeare cảm ơn bạn vì chính bạn đã viết ra điều đó vào
92:39
one day 400 years ago here's another one Oh
729
5559590
6860
một ngày cách đây 400 năm, đây là một ngày khác Oh
92:46
mr. Duncan that's a very naughty word naked truth what is the naked truth what
730
5566450
8140
mr. Duncan đó là một từ rất nghịch ngợm.
92:54
is it when we talk about naked truths it is actually clear honesty the clear
731
5574590
8820
93:03
honesty you are being honest in a very clear way or maybe you expose what is
732
5583410
9930
93:13
real the naked truth is the thing that has been revealed to be true the naked
733
5593340
9840
điều đã được tiết lộ là sự thật sự thật trần trụi
93:23
truth what is real quite often things that we try to hide maybe there is
734
5603180
5850
điều có thật thường là những điều chúng ta cố gắng che giấu có thể có
93:29
something in your life that you don't want people to know about you will hide
735
5609030
4350
điều gì đó trong cuộc sống của bạn mà bạn không muốn mọi người biết về bạn sẽ giấu
93:33
it away but one day people find out the naked truth dead
736
5613380
8600
nó đi nhưng một ngày nào đó mọi người sẽ tìm ra
93:41
do the naked truth the reality I will be with you for another 25 minutes 25
737
5621980
15000
tôi sẽ ở bên bạn thêm 25 phút nữa 25
93:56
minutes and then I'm going 25 minutes and then I am going he's a nice one
738
5636980
10759
phút nữa rồi tôi đi 25 phút rồi tôi sẽ đi anh ấy
94:07
maybe if you are a person who always reveals your true emotions a person who
739
5647739
6821
có thể là một người tốt nếu bạn là người luôn bộc lộ sự thật của mình cảm xúc một người
94:14
cannot hide their real emotions a person who cannot hold back what they are
740
5654560
6390
không thể che giấu cảm xúc thật của họ một người không thể kìm nén những gì họ đang
94:20
really feeling inside you wear your heart on your sleeve a person who might
741
5660950
8910
thực sự cảm thấy bên trong bạn đeo trái tim vào tay áo một người có thể
94:29
wear their heart on their sleeve you wear your heart on your sleeve you give
742
5669860
11070
đeo trái tim vào tay áo của họ bạn đeo trái tim vào tay áo bạn cho
94:40
away you show you express all of your deep true emotions you hide nothing so
743
5680930
9330
đi bạn thể hiện bạn thể hiện tất cả về những cảm xúc chân thật sâu thẳm của bạn bạn không che giấu điều gì nên
94:50
you don't hide your feelings you allow everyone to know how you feel you let
744
5690260
7110
bạn không che giấu cảm xúc của mình bạn cho phép mọi người biết cảm giác của bạn bạn cho
94:57
everyone know about your emotions your feelings you reveal everything about
745
5697370
4740
mọi người biết về cảm xúc của bạn cảm xúc của bạn bạn tiết lộ mọi thứ về
95:02
yourself some people believe that it is bad some people think that you should
746
5702110
6870
bản thân một số người tin rằng điều đó là xấu một số người nghĩ rằng bạn không nên để
95:08
not wear your heart on your sleeve because then people might exploit or
747
5708980
8250
trái tim trên tay áo vì khi đó người ta có thể khai thác
95:17
take advantage of your vulnerability so sometimes sometimes it is not good to
748
5717230
9810
hoặc lợi dụng sự yếu đuối của bạn nên đôi khi đôi khi không nên để
95:27
wear your heart on your sleeve sometimes you should not give away or expose or
749
5727040
7610
trái tim trên tay áo đôi khi bạn không nên cho đi hay phơi bày hay
95:34
reveal your true emotions because someone might someone might take
750
5734650
9760
bộc lộ cảm xúc thật của mình vì ai đó có thể có thể
95:44
advantage of it here's a nice one this is a way of
751
5744410
7980
tận dụng nó đây là một cách hay đây là một cách
95:52
looking at life in a very casual a very relaxed a very open way you might say
752
5752390
11240
nhìn cuộc sống một cách rất bình thường rất thoải mái một cách rất cởi mở bạn có thể nói
96:03
come what may come what may whatever happens whatever happens come what may
753
5763630
8550
đến điều gì có thể đến điều gì có thể xảy ra bất cứ điều gì xảy ra bất cứ điều gì xảy ra bất cứ điều gì xảy ra
96:12
whatever occurs whatever comes my way whatever happens in my life I will try
754
5772180
8950
bất cứ điều gì xảy ra theo cách của tôi bất cứ điều gì xảy ra trong cuộc sống của tôi, tôi sẽ cố gắng
96:21
my best to deal with it I will try my best to solve the problem as it arrives
755
5781130
7970
hết sức để giải quyết nó. Tôi sẽ cố gắng hết sức để giải quyết vấn đề khi nó đến.
96:29
come what may whatever happens whatever comes my way come what may
756
5789100
8430
96:37
so maybe you are enjoying your day and you don't really worry about what might
757
5797530
7120
Vì vậy, có thể bạn đang tận hưởng một ngày của mình và bạn không thực sự lo lắng về những gì có thể
96:44
happen come what may whatever occurs whatever comes my way I will try my best
758
5804650
8330
xảy ra, bất cứ điều gì có thể xảy ra, bất cứ điều gì xảy ra với tôi. Tôi sẽ cố gắng hết sức
96:52
to cope with come what may Fabiana is here hello Fabiana nice to see you here
759
5812980
12580
để đối phó với những gì có thể xảy ra. Fabiana ở đây xin chào Fabiana, rất vui được gặp bạn ở đây.
97:05
as well we are talking about words and mainly phrases phrases created by
760
5825560
9660
chúng ta đang nói về các từ và chủ yếu là các cụm từ các cụm từ do William Shakespeare tạo ra bởi
97:15
William Shakespeare because it is a special day here in England we are
761
5835220
5310
vì đây là một ngày đặc biệt ở Anh, chúng tôi
97:20
celebrating William Shakespeare's birthday and also the day he died it is
762
5840530
6900
kỷ niệm sinh nhật của William Shakespeare và cũng là ngày ông mất, đó cũng là ngày tiếng Anh và nhân tiện, đó cũng là ngày
97:27
also English language day and by the way it's also st. George's Day today as well
763
5847430
8400
thánh. Ngày của George hôm nay cũng như
97:35
st. George's Day so a lot of stuff a lot of things going on at the moment come
764
5855830
7020
st. Ngày của George rất nhiều thứ rất nhiều thứ đang diễn ra vào lúc này
97:42
what may whatever happens in my life I will try to deal with it come what may
765
5862850
12590
điều gì có thể xảy ra trong cuộc sống của tôi tôi sẽ cố gắng giải quyết nó đến điều gì có thể
97:56
whatever happens wherever comes your way
766
5876710
5009
xảy ra bất cứ nơi nào bạn đến
98:04
here is another one here's an interesting one quite often used in
767
5884659
6431
đây là một điều khác đây là một điều thú vị khá thường xuyên được sử dụng trong
98:11
social situations if you have a social situation where people are meeting and
768
5891090
6330
các tình huống xã hội nếu bạn có một tình huống xã hội nơi mọi người đang gặp gỡ và
98:17
gathering together break the ice you might want to break the ice
769
5897420
8219
tụ tập cùng nhau phá băng, bạn có thể muốn phá băng
98:25
so this is an expression that means to start a conversation or to bring the
770
5905639
9721
vì vậy đây là một cách diễn đạt có nghĩa là bắt đầu một cuộc trò chuyện hoặc
98:35
silence to an end maybe you have an awkward moment
771
5915360
4500
kết thúc sự im lặng có thể bạn có khoảnh khắc khó xử
98:39
maybe you arrive at a party and you don't know anyone there you don't know
772
5919860
6000
có thể bạn đến một bữa tiệc và bạn không biết ai ở đó bạn không biết
98:45
any of the people they are all strangers you try to break the ice you try to do
773
5925860
7199
bất kỳ người nào họ đều là người lạ bạn cố gắng phá vỡ lớp băng bạn cố gắng làm
98:53
something to introduce yourself or to start a conversation with someone you
774
5933059
8341
điều gì đó để giới thiệu bản thân hoặc bắt đầu cuộc trò chuyện với ai đó bạn
99:01
try to break the ice maybe if you are trying to get a person to speak to you
775
5941400
6179
cố gắng phá vỡ lớp băng có thể nếu bạn đang cố gắng để một
99:07
who refuses to talk you are trying to find something that will break the ice
776
5947579
8330
người từ chối nói chuyện với bạn, bạn đang cố gắng tìm thứ gì đó sẽ phá vỡ lớp băng,
99:15
you are trying to find a way of starting a conversation with someone who doesn't
777
5955909
8141
bạn đang cố gắng tìm cách bắt đầu cuộc trò chuyện với một người không' không
99:24
want to talk to you break the ice you start a conversation you break the
778
5964050
6779
muốn để nói chuyện với bạn phá vỡ lớp băng bạn bắt đầu một cuộc trò chuyện bạn phá vỡ sự
99:30
silence you break the cold response the feeling of being unsure silence you
779
5970829
14310
im lặng bạn phá vỡ phản ứng lạnh lùng cảm giác im lặng không chắc chắn bạn
99:45
break the ice
780
5985139
2690
phá vỡ lớp
99:48
did you see the be a little bee just flew past my face
781
5988610
8440
băng bạn có thấy con ong nhỏ vừa bay qua mặt tôi
99:57
here's another one these are all expressions phrases created by William
782
5997050
5170
đây là một biểu hiện khác đây đều là những biểu hiện những cụm từ do William Shakespeare tạo ra
100:02
Shakespeare he is today's guest of honor on the
783
6002220
4470
hôm nay anh ấy là khách mời danh dự trong buổi
100:06
livestream Oh if something suddenly if something suddenly vanishes if something
784
6006690
16410
phát trực tiếp Oh if something anything anything Bỗng nhiên nếu một thứ gì đó đột ngột biến mất nếu một thứ gì đó
100:23
suddenly disappears we can say that it vanishes or it will vanish into thin air
785
6023100
9990
đột ngột biến mất chúng ta có thể nói rằng nó biến mất hoặc nó sẽ biến mất vào không khí
100:33
to suddenly disappear without trace maybe a person suddenly leaves the room
786
6033090
8420
để đột nhiên biến mất không dấu vết có thể một người đột nhiên rời khỏi phòng
100:41
but you didn't see them go out you didn't see them leave you can say that
787
6041510
6820
nhưng bạn không thấy họ đi ra ngoài bạn không thấy họ rời đi bạn có thể nói rằng
100:48
they they seemed to vanish into thin air to suddenly be absent to suddenly
788
6048330
8910
họ dường như họ tan biến vào không khí mỏng đột nhiên vắng mặt đột nhiên
100:57
disappear or vanish you vanish into thin air Thank You mr. Shakespeare for that
789
6057240
9810
biến mất hoặc biến mất bạn tan biến vào không khí mỏng Cảm ơn ông. Shakespeare vì điều đó
101:07
one thank you very much mr. Shakespeare
790
6067050
6590
cảm ơn bạn rất nhiều mr. Shakespeare
101:23
hello Anna oh I think I think maybe there is is
791
6083199
4540
xin chào Anna oh tôi nghĩ tôi nghĩ có thể
101:27
there an argument is there a fight taking place on my live chat and come on
792
6087739
7190
có một cuộc tranh cãi đang diễn ra trong cuộc trò chuyện trực tiếp của tôi và hãy
101:34
calm down everyone there is enough trouble at the moment in the world
793
6094929
5221
bình tĩnh lại mọi người, hiện tại trên thế giới đã có đủ rắc rối rồi
101:40
without my live chat making things worse so please everyone just calm down take a
794
6100150
6910
nếu không có cuộc trò chuyện trực tiếp của tôi khiến mọi thứ trở nên tồi tệ hơn nên làm ơn mọi người bình tĩnh hít một
101:47
deep breath have a cup of tea or a cup of coffee
795
6107060
4380
hơi thật sâu uống một tách trà hoặc một tách cà phê
101:51
or maybe a bottle of wine maybe you could get something from the
796
6111440
10350
hoặc có thể là một chai rượu vang có thể bạn có thể lấy thứ gì đó từ
102:01
refrigerator maybe a nice snack come on everyone let's be friendly let's be nice
797
6121790
6560
tủ lạnh có thể là một món ăn nhẹ ngon miệng nào mọi người hãy thân thiện
102:08
let's be polite there is enough hatred violence in the world I like that one
798
6128350
15610
đi nào lịch sự đi nào đủ hận thù bạo lực trên thế giới tôi thích cái đó
102:23
Sergio thank you very much sergio one of my
799
6143960
3420
Sergio cảm ơn bạn rất nhiều sergio một trong những
102:27
favorite quotes fools grow without watering i like that that is brilliant
800
6147380
8850
câu nói yêu thích của tôi những kẻ ngốc lớn lên mà không cần tưới nước tôi thích điều đó thật tuyệt vời
102:36
a fool will always get more foolish without any encouragement or help I like
801
6156230
10080
một kẻ ngốc sẽ luôn trở nên ngu ngốc hơn nếu không có bất kỳ sự khuyến khích hay giúp đỡ nào tôi thích
102:46
that one I must remember that one it reminds me of another one which is let
802
6166310
5849
câu đó tôi phải ghi nhớ cái đó nó làm tôi nhớ đến một cái khác khiến
102:52
me think someone is having a lot of fun on their motorbike interesting the
803
6172159
12480
tôi nghĩ rằng ai đó đang rất vui vẻ trên chiếc xe máy của họ, thật thú vị,
103:04
countryside is not always quiet not always sometimes there are people making
804
6184639
6540
vùng nông thôn không phải lúc nào cũng yên tĩnh, đôi khi có những người gây
103:11
a lot of noise sometimes what was I going to say I was going to say
805
6191179
7141
ra nhiều tiếng ồn nên Đôi khi tôi định nói gì Tôi định nói
103:18
something then but I can't remember oh yes it is better to be thought a fool
806
6198320
6050
gì đó nhưng tôi không thể nhớ ồ vâng, thà bị coi là một kẻ ngốc còn
103:24
than to open your mouth and remove all doubt I like that one
807
6204370
5470
hơn là mở miệng ra và loại bỏ mọi nghi ngờ. Tôi thích điều đó.
103:29
it is better to be thought a fool and to open your mail and remove all doubt I
808
6209840
9110
đồ ngốc và để mở thư của bạn và loại bỏ mọi nghi ngờ Tôi
103:38
like that one very much I like it vanish into thin air means to suddenly
809
6218950
10300
thích cái đó rất nhiều Tôi thích nó biến mất vào không khí có nghĩa là đột nhiên
103:49
disappear like that you see here's another one here's another one every one
810
6229250
12960
biến mất như thế bạn thấy đây là một cái khác đây là một cái khác mỗi cái
104:02
oh yes I like this one dead as a doornail
811
6242210
6630
ồ vâng tôi thích cái này chết như một cái đinh
104:08
dead as a doornail thank you mr. Shakespeare for giving us this something
812
6248840
9120
chết như một cái đinh cửa cảm ơn ông. Shakespeare vì đã cho chúng ta thứ
104:17
that is dead as a doornail is lifeless it has no life left in it it is devoid
813
6257960
9240
đã chết như cái đinh đóng cửa không còn sự sống nó không còn sự sống nó không còn sự sống nó đã không còn tồn tại nó đã
104:27
of life it has ceased to be it has shuffled off this mortal coil
814
6267200
8880
xáo trộn khỏi cuộn dây sinh tử này
104:36
oh that's also Shakespeare by the way it is gone to join the choir invisible it
815
6276080
7530
ồ đó cũng là Shakespeare bằng cách nó đã biến mất để tham gia dàn đồng ca vô hình nó
104:43
has shuffled down the curtain
816
6283610
4160
đã kéo rèm xuống
104:49
this parrot is as dead as a doornail did you see what I did then dead as a
817
6289120
11770
con vẹt này chết như cái đinh bạn có thấy tôi đã làm gì không rồi chết như cái
105:00
doornail something that is dead as a doornail is lifeless it no longer has
818
6300890
6840
đinh cái gì đó đã chết như cái đinh không còn sự sống nó không còn
105:07
life it is dead now that's what I call a dead parrot it is as dead as a doornail
819
6307730
12410
sự sống nó đã chết bây giờ đó là cái tôi gọi một con vẹt đã chết nó chết như một cái đinh cửa
105:20
hello to OTS is here hello TS nice to see you here we are talking about
820
6320200
7690
xin chào OTS ở đây xin chào TS rất vui được gặp bạn ở đây chúng ta đang nói về
105:27
William Shakespeare because today is not only his birthday it's also the day he
821
6327890
5700
William Shakespeare vì hôm nay không chỉ là sinh nhật của anh ấy mà còn là ngày anh ấy
105:33
died we think we're not sure we don't
822
6333590
4770
qua đời chúng tôi nghĩ rằng chúng tôi không chắc mình đã Tôi
105:38
actually know when William Shakespeare was born the actual date
823
6338360
5429
thực sự không biết ngày sinh thực sự của William Shakespeare
105:43
so most people assume it is around the 23rd of April which is why we are
824
6343789
5761
nên hầu hết mọi người cho rằng đó là vào khoảng ngày 23 tháng 4, đó là lý do tại sao chúng ta
105:49
celebrating it today however he died on this day as well in 1616 400 years ago
825
6349550
10609
tổ chức lễ kỷ niệm ngày hôm nay tuy nhiên ông ấy cũng đã qua đời vào ngày này vào năm 1616 400 năm trước,
106:00
this is a good one I like this one very much very much I like this one love is
826
6360159
8591
đây là một điều tốt tôi thích cái này rất nhiều tôi thích cái này Tình yêu là
106:08
blind we often wonder around in this world with only our emotions to keep us
827
6368750
10199
mù quáng ta thường băn khoăn trên thế giới này chỉ có cảm xúc bầu bạn
106:18
company sometimes we might lose control of our emotions sometimes we might fall
828
6378949
9301
đôi khi ta có thể mất kiểm soát cảm xúc đôi khi ta có thể
106:28
in luck and sometimes we can't control the feeling whoever that person may be
829
6388250
8329
gặp may và đôi khi ta không thể kiểm soát được cảm xúc.
106:36
whoever we end up falling in love with one thing is true look is blind it
830
6396579
11980
yêu một thứ là sự thật nhìn là mù quáng nó
106:48
really is love is blind quite often when we fall
831
6408559
6210
thực sự là tình yêu mù quáng khá thường xuyên
106:54
in love we will lose control of our emotions
832
6414769
3180
khi yêu chúng ta sẽ mất kiểm soát cảm xúc của mình
106:57
you might also decide that love can happen anywhere to anyone at any moment
833
6417949
7790
bạn cũng có thể quyết định rằng tình yêu có thể xảy ra ở bất cứ đâu với bất kỳ ai vào bất kỳ lúc nào
107:05
love is blind hello Anna I promise I will never mention the BBC anymore I
834
6425739
10391
tình yêu là mù quáng xin chào Anna Tôi hứa tôi sẽ không bao giờ nhắc đến BBC nữa Tôi
107:16
should think so definitely never never mention the BBC again okay
835
6436130
10259
nên nghĩ như vậy chắc chắn không bao giờ nhắc đến BBC nữa được rồi
107:26
maybe you can hello please can you help me I'm watching something alone on my
836
6446389
11491
có lẽ bạn có thể xin chào, làm ơn, bạn có thể giúp tôi không Tôi đang xem một mình trên
107:37
computer but I know I'm not alone quick I didn't lock the door
837
6457880
5489
máy tính nhưng tôi biết tôi không cô đơn nhanh lên không khóa cửa
107:43
I can feel he is coming in quiet everyone that was an interesting story
838
6463369
7730
tôi có thể cảm thấy anh ấy đang đến trong im lặng mọi người đó là một câu chuyện thú vị
107:51
thank you I don't want to say your name because I might say something rude
839
6471099
5831
cảm ơn bạn tôi không muốn nói tên của bạn bởi vì tôi có thể nói điều gì đó thô lỗ
107:56
thank you hi I will call you foo fook can I say fook fook ty thank you for
840
6476930
14130
cảm ơn bạn xin chào tôi sẽ gọi bạn là foo fook tôi có thể gọi là fook không fook ty cảm ơn vì cửa hàng
108:11
your story here's another one oh yes oh now this is also connected to love you
841
6491060
9240
của bạn Đây là một cái khác ồ vâng ồ bây giờ điều này cũng được kết nối với tình yêu bạn
108:20
see did you see what I did there so I connected love is blind with this
842
6500300
6650
thấy đấy bạn có thấy những gì tôi đã làm ở đó vì vậy tôi đã kết nối tình yêu mù quáng với điều này
108:26
because sometimes the green-eyed monster can also come along when you are in love
843
6506950
8440
bởi vì đôi khi con quái vật mắt xanh cũng có thể xuất hiện khi bạn đang yêu
108:35
a person who is jealous a person who is possessive we can
844
6515390
7530
một người ghen tuông một người có tính chiếm hữu mà chúng ta có thể
108:42
describe as having the green-eyed monster so quite often when we talk
845
6522920
7080
mô tả là có con quái vật mắt xanh nên khá thường xuyên khi chúng ta nói
108:50
about jealousy maybe you want something that another person has you covet their
846
6530000
9060
về sự ghen tuông có thể bạn muốn thứ gì đó mà người khác có bạn thèm muốn
108:59
belongings which by the way is one of the deadly sins in the Ten Commandments
847
6539060
8750
đồ đạc của họ, đây là một trong những tội lỗi chết người trong Mười Điều răn
109:07
you shouldn't look at your neighbor's car you should not look at anything that
848
6547810
5920
bạn không được nhìn vào xe của hàng xóm bạn không được nhìn vào bất cứ thứ gì
109:13
your neighbor has and want it for yourself because it's a sin apparently
849
6553730
7310
mà hàng xóm của bạn có và muốn nó cho mình vì đó là một tội lỗi rõ ràng
109:21
according to Moses it is a sin the green-eyed monster is a way of
850
6561040
8740
theo Môi-se đó là tội lỗi con quái vật mắt xanh là một cách
109:29
expressing jealousy if you are jealous of another person maybe they have a
851
6569780
5400
thể hiện sự ghen tị nếu bạn ghen tị với người khác có thể họ có một
109:35
beautiful girlfriend but you want to have that beautiful girlfriend instead
852
6575180
5190
cô bạn gái xinh đẹp nhưng bạn lại muốn có cô bạn gái xinh đẹp đó thay vào đó
109:40
you will feel jealous you will feel Envy you want that thing
853
6580370
7800
bạn sẽ cảm thấy ghen tị bạn sẽ cảm thấy ghen tị bạn muốn thứ mà
109:48
you want it jealousy to be jealous is
854
6588170
7850
bạn muốn ghen tị ghen tị
109:56
to lose control of your emotions normally over something that another
855
6596690
6120
là mất kiểm soát. cảm xúc của bạn bình thường đối với điều gì đó mà
110:02
person has jealous you feel jealousy to be jealous is often seen as a very
856
6602810
8190
người khác ghen tị bạn cảm thấy ghen tị ghen tị thường được coi là một
110:11
negative emotion it can get you into a lot of trouble a lot of trouble it can
857
6611000
7140
cảm xúc rất tiêu cực nó có thể khiến bạn gặp rất nhiều rắc rối rất nhiều rắc rối nó có thể
110:18
create a lot of trouble Thank You um the green-eyed monster you are jealous with
858
6618140
8700
tạo ra rất nhiều rắc rối Cảm ơn bạn um- quái vật có mắt bạn ghen tị với
110:26
something someone has but you don't that is true so maybe you want something that
859
6626840
7230
thứ mà ai đó có nhưng bạn không có điều đó là sự thật vì vậy có thể bạn muốn thứ
110:34
your neighbor has maybe your neighbor has a new car but that car you feel
860
6634070
9629
mà hàng xóm của bạn có có thể hàng xóm của bạn có một chiếc ô tô mới nhưng chiếc xe đó bạn cảm thấy
110:43
jealous jealous the green-eyed monster
861
6643699
6831
ghen tị ghen tị với con quái vật mắt xanh
110:51
how I think I just had a paper cut I think I've got a paper cut
862
6651640
5740
Tôi nghĩ tôi chỉ bị đứt giấy Tôi nghĩ tôi bị đứt giấy
110:57
can you see what's happening I am actually injuring myself for you I'm
863
6657380
6060
bạn có thấy chuyện gì đang xảy ra không Tôi thực sự đang tự làm mình bị thương vì bạn Tôi
111:03
actually injuring my body I just I just gave myself a paper cut here's another
864
6663440
7020
thực sự đang làm cơ thể mình bị thương Tôi chỉ tự làm mình bị đứt giấy Đây là một vết
111:10
one if you are trying to find something if you are running around looking for
865
6670460
6870
khác nếu bạn đang cố tìm thứ gì đó nếu bạn đang chạy loanh quanh để tìm kiếm
111:17
something but maybe that thing does not exist or maybe it is pointless some
866
6677330
6810
thứ gì đó nhưng có thể thứ đó không tồn tại hoặc có thể thật vô nghĩa một số người
111:24
think that you are doing that is a waste of time you are trying to find something
867
6684140
6349
nghĩ rằng bạn đang làm điều đó thật lãng phí thời gian bạn đang cố gắng tìm kiếm thứ gì đó
111:30
maybe something that isn't there we can describe it as a wild goose chase wild
868
6690489
9131
có thể thứ gì đó không có ở đó chúng ta có thể mô tả nó như một con ngỗng trời e
111:39
goose chase so when we say wild goose chase we mean you are doing something
869
6699620
7170
cuộc rượt đuổi ngỗng trời vì vậy khi chúng tôi nói cuộc rượt đuổi ngỗng trời, chúng tôi muốn nói rằng bạn đang làm điều gì
111:46
that is pointless you are searching for something that you can't find you are
870
6706790
6960
đó vô nghĩa bạn đang tìm kiếm thứ gì đó mà bạn không thể tìm thấy bạn đang
111:53
going everywhere to find something but you are wasting your time you have been
871
6713750
8040
đi khắp nơi để tìm thứ gì đó nhưng bạn đang lãng phí thời gian của mình bạn đã được
112:01
sent on a wild goose chase you are going everywhere
872
6721790
8040
gửi đến một cuộc rượt đuổi ngỗng trời bạn đang đi khắp mọi nơi
112:09
you are searching everywhere you are trying to find something but you can't
873
6729830
5490
bạn đang tìm kiếm mọi nơi bạn đang cố gắng tìm thứ gì đó nhưng bạn không thể
112:15
because you are on a wild goose chase I
874
6735320
6380
vì bạn đang đuổi theo một con ngỗng trời Tôi
112:23
will be going in a few moments we have another five minutes the clock is
875
6743230
9460
sẽ đi trong giây lát nữa chúng ta còn năm phút nữa đồng
112:32
ticking very soon the Bell will be tolling for us as this lesson comes to
876
6752690
12150
hồ sẽ tích tắc Chuông sẽ vang lên cho chúng ta khi bài học này
112:44
an end something that makes you feel afraid something that makes you feel
877
6764840
8480
kết thúc điều gì đó khiến bạn cảm thấy sợ hãi điều gì đó khiến bạn cảm thấy
112:53
frightened something that makes you feel nervous something that makes you feel
878
6773320
6870
sợ hãi điều gì đó khiến bạn cảm thấy lo lắng điều gì đó khiến bạn cảm thấy
113:00
very scared it might make your hair stand on end something that makes your
879
6780190
9760
rất sợ hãi điều gì đó có thể khiến bạn dựng tóc gáy điều gì đó khiến bạn sợ hãi
113:09
hair stand on end is something that makes you feel very scared or afraid
880
6789950
5630
tóc dựng ngược là thứ khiến bạn cảm thấy rất sợ hãi hoặc sợ hãi
113:15
maybe you you receive a sudden shock maybe you suddenly feel cold perhaps
881
6795580
9550
có thể bạn bạn bị giật bất ngờ có thể bạn đột nhiên cảm thấy lạnh có thể
113:25
there is some cold air blowing past you and maybe your hair will stand on end so
882
6805130
11820
có luồng khí lạnh nào đó thổi qua bạn và có thể tóc bạn sẽ dựng đứng cuối cùng, vì vậy
113:36
when we say that your hair stands on end that happens your hair will stand on end
883
6816950
10830
khi chúng tôi nói rằng tóc của bạn dựng đứng , điều đó xảy ra, tóc của bạn sẽ dựng đứng
113:47
because you feel very afraid scared you feel suddenly cold it makes your hair
884
6827780
9180
vì bạn cảm thấy rất sợ hãi, sợ hãi, bạn cảm thấy lạnh đột ngột, nó khiến tóc bạn
113:56
stand on end
885
6836960
5060
dựng đứng
114:02
hello to everybody on the live chat hello Anna
886
6842020
9910
xin chào mọi người trong cuộc trò chuyện trực tiếp, xin chào Anna
114:11
hello Vitesse hello Pedro Belmont is here today joining us on the live chat
887
6851930
10140
xin chào Vitesse xin chào Pedro Belmont có mặt ở đây hôm nay để tham gia trò chuyện trực tiếp với chúng tôi,
114:22
here's another one hang on wait there something is wrong let me just try this
888
6862070
8570
đây là một cuộc trò chuyện khác, hãy chờ đợi, có điều gì đó không ổn, hãy để tôi thử điều này.
114:31
that's better something that has seen better days if
889
6871870
5680
114:37
something has seen better days it means it is old and worn out something that
890
6877550
9810
114:47
looks old worn out something that may not be useful anymore
891
6887360
8820
cũ sờn thứ gì đó có thể không còn hữu ích nữa
114:56
you can say that it has seen better days my old coat has seen better days
892
6896180
11120
bạn có thể nói rằng nó đã có những ngày tốt đẹp hơn Chiếc áo khoác cũ của tôi đã có những ngày tốt đẹp hơn
115:07
unfortunately that was that was Jenny Wren
893
6907300
8260
thật không may đó là Jenny
115:15
did you hear Jenny Wren say hello hello Jenny Wren nice to see you here Jenny
894
6915560
7110
Wren bạn có nghe thấy Jenny Wren nói xin chào xin chào Jenny Wren rất vui được gặp bạn ở đây Jenny
115:22
Wren something that has seen better days is something that is old and worn out it
895
6922670
7800
Wren thứ gì đó đã từng thấy những ngày tốt đẹp hơn là thứ gì đó đã cũ và sờn rách nó
115:30
has seen better days it is old worn out a little bit like me
896
6930470
10140
đã từng thấy những ngày tốt đẹp hơn nó đã cũ và sờn rách một chút giống như tôi
115:40
really some people might say mr. Duncan you have seen better days you are old
897
6940610
7830
thực sự một số người có thể nói rằng ông. Duncan bạn đã thấy những ngày tốt đẹp hơn bạn già rồi
115:48
you are worn out we have to throw you away on the scrap heap very nice I don't
898
6948440
12510
bạn kiệt sức chúng tôi phải vứt bạn vào đống phế liệu rất tốt Tôi không
116:00
like that I don't like it all ba ba bum
899
6960950
7070
thích điều đó Tôi không thích tất cả ba ba bum
116:08
maybe you have stayed awake all night perhaps maybe you have had a very
900
6968020
10720
có lẽ bạn đã thức cả đêm có lẽ có lẽ bạn đã có một
116:18
restless night and you can't get to sleep
901
6978740
2990
đêm rất trằn trọc và bạn không thể ngủ được
116:21
you might say that you have not slept a wink I couldn't sleep last night
902
6981730
9580
bạn có thể nói rằng bạn không ngủ được chút nào Tôi không thể ngủ đêm qua
116:31
I couldn't get to sleep I have not slept a
903
6991310
4290
Tôi không thể ngủ được Tôi không ngủ được
116:35
I have not slept a wink so with this expression we are saying that not even
904
6995600
7380
Tôi không ngủ được chút nào Vì vậy, với biểu hiện này, chúng tôi đang nói rằng ngay cả
116:42
what I was closed never mind both of them I couldn't even
905
7002980
6870
những gì tôi đã nhắm cũng không bận tâm đến cả hai Tôi thậm chí không
116:49
get one eye closed so when we say wink we close one eye like that
906
7009850
10190
thể nhắm một mắt nên khi chúng tôi nói nháy mắt, chúng tôi nhắm một mắt như
117:00
so I didn't even sleep a wink not even one wink I didn't even close
907
7020250
7780
vậy vì vậy tôi thậm chí không ngủ được dù chỉ một cái nháy mắt. một cái nháy mắt Tôi thậm chí không
117:08
one eye last night I couldn't get to sleep because I don't know why maybe I
908
7028030
7950
nhắm được một mắt đêm qua Tôi không thể ngủ được vì tôi không biết tại sao có lẽ tôi
117:15
was worried about something maybe something was on my mind however one
909
7035980
6270
đã lo lắng về điều gì đó có thể có điều gì đó đang ở trong tâm trí tôi Tuy nhiên có một
117:22
thing I do know I have not slept a wink Thank You mr. Shakespeare Thank You
910
7042250
8220
điều tôi biết là tôi đã không ngủ được một cái nháy mắt Cảm ơn ông. Shakespeare Cảm ơn
117:30
Shakespeare for that that is very kind of you
911
7050470
5270
Shakespeare vì điều đó thật tốt bụng
117:37
did you see the Blackbird there was a black bird behind me a few moments ago
912
7057870
5890
bạn có thấy Chim đen không, có một con chim đen phía sau tôi cách đây vài phút
117:43
that was a black bird feeding on the grass and a car hello and card hi
913
7063760
13740
, đó là một con chim đen đang ăn cỏ và một chiếc ô tô xin chào và gửi thiệp xin chào
117:57
everybody and mr. Duncan love you forever thank you very much that's very
914
7077500
4440
mọi người và ông. Duncan mãi mãi yêu bạn, cảm ơn bạn rất nhiều,
118:01
kind of you to say we have almost finished our list of phrases created by
915
7081940
6390
bạn thật tốt khi nói rằng chúng tôi gần như đã hoàn thành danh sách các cụm từ do William Shakespeare tạo ra,
118:08
William Shakespeare we have two more here is another one
916
7088330
5450
chúng tôi có thêm hai cụm từ nữa đây là một cụm từ khác.
118:13
something is a sorry sight a sorry sight in that sense we are saying that
917
7093780
8020
118:21
something looks awful terrible something looks old
918
7101800
7460
thứ gì đó trông khủng khiếp khủng khiếp thứ gì đó trông cũ kỹ
118:29
that was my neighbor's cock did you hear it something looks old worn-out
919
7109260
6480
đó là con gà trống của hàng xóm của tôi bạn có nghe thấy không thứ gì đó trông cũ kỹ thứ gì đó cũ
118:35
something is broken something is looking very tired something is a sorry sight so
920
7115740
10900
nát thứ gì đó trông rất mệt mỏi thứ gì đó trông rất đáng tiếc nên
118:46
quite often we will talk about the appearance of something
921
7126640
2790
chúng ta thường nói về vẻ ngoài của thứ gì
118:49
that looks old or maybe unwell perhaps a person can look a sorry sight mr. Duncan
922
7129430
10050
đó trông cũ kỹ hoặc có lẽ không khỏe có lẽ một người có thể nhìn một cái nhìn tiếc ông. Duncan
118:59
what's happened to you you look terrible you are a sorry sight a sorry sight
923
7139480
7370
chuyện gì đã xảy ra với bạn bạn trông thật tồi tệ bạn trông thật đáng tiếc một cảnh tượng đáng tiếc
119:06
something that looks horrible unpleasant or maybe something that looks unwell
924
7146850
8790
thứ gì đó trông thật khó chịu kinh khủng hoặc có thể thứ gì đó trông có vẻ không được
119:16
untidy and clean you are a sorry sight you look awful you are a sorry sight
925
7156420
13500
sạch sẽ và bừa bộn bạn thật đáng tiếc bạn trông thật đáng tiếc bạn thật đáng tiếc xin
119:34
hello Valentin I didn't sleep a wink last night it was a phrase from a simple
926
7174450
7960
chào Valentin tôi không ngủ một cái nháy mắt đêm qua đó là một cụm từ trong một
119:42
mind song who remembers it I remember Simple Minds don't you forget about me
927
7182410
11630
bài hát về tâm trí đơn giản, ai còn nhớ nó tôi nhớ Simple Minds, bạn đừng quên tôi,
119:55
don't you forget about me that one is that who you
928
7195030
6910
đừng quên tôi, đó là người mà bạn
120:01
mean Simple Minds a great group from the 1980s my pocket is now full of pieces of
929
7201940
12240
muốn nói Simple Minds một nhóm tuyệt vời từ những năm 1980 của tôi túi bây giờ đầy những mảnh
120:14
paper like yesterday so here we go
930
7214180
5930
giấy như ngày hôm qua vì vậy chúng ta bắt đầu đây
120:37
can you see what I can see can you hear what I can hear there is a helicopter
931
7237909
14141
bạn có thể thấy những gì tôi có thể thấy bạn có thể nghe thấy những gì tôi có thể nghe thấy có một chiếc trực thăng bay
120:52
going over the house at the moment
932
7252050
4399
qua nhà vào
120:58
it's almost time to say goodbye oh for goodness sake mr. Duncan for
933
7258520
6250
lúc gần như đến lúc nói lời tạm biệt ôi trời ơi, thưa ông . Duncan
121:04
goodness sake please are you going to finish your live stream for goodness
934
7264770
7829
vì Chúa, làm ơn, bạn có định kết thúc luồng phát trực tiếp của mình không
121:12
sake this is also from mr. Shakespeare thank you William Shakespeare for all of
935
7272599
7261
vì Chúa, đây cũng là từ ông. Shakespeare cảm ơn bạn William Shakespeare vì tất cả
121:19
your lovely phrases for goodness sake mr. Duncan is it time to go are you
936
7279860
6690
những cụm từ đáng yêu của bạn vì lòng tốt của bạn . Duncan đã đến lúc phải đi rồi sao bạn
121:26
leaving for goodness sake please go hurry up mr. Duncan we want to
937
7286550
6029
lại đi vì Chúa, hãy đi nhanh lên ông. Duncan, chúng tôi muốn
121:32
go to bed we have other things to do for goodness sake did you know that the word
938
7292579
6600
đi ngủ, chúng tôi có những việc khác phải làm vì lòng tốt, bạn có biết rằng từ
121:39
goodness was often substituted for God so instead of saying for God's sake
939
7299179
6391
lòng tốt thường được thay thế cho Chúa nên thay vì nói vì Chúa,
121:45
people would say for goodness sake because it sounded more polite and that
940
7305570
7020
mọi người sẽ nói vì lòng tốt vì nó nghe lịch sự hơn và chỉ
121:52
is it that is all I have time for today
941
7312590
5270
có vậy đó là tất cả những gì tôi có cho ngày hôm
121:59
do you like my trousers by the way do you like my trousers I'm going to show
942
7319929
5920
nay bạn có thích quần của tôi không nhân tiện bạn có thích quần của tôi không tôi sẽ cho
122:05
you my trousers I don't normally do this but I'm going to show you my trousers
943
7325849
5221
bạn xem quần của tôi tôi thường không làm điều này nhưng tôi sẽ cho bạn xem quần của tôi
122:11
here we go
944
7331070
2540
đây chúng ta đi
122:22
and there there is my bulge that all of my paper see so basically that is
945
7342260
11710
và có chỗ phình ra của tôi mà tất cả các bài báo của tôi đều nhìn thấy về cơ bản đó là
122:33
today's lesson you see I've put them all in my pocket thank you very much for
946
7353970
5730
bài học hôm nay bạn thấy đấy Tôi đã bỏ tất cả chúng vào túi của mình, cảm ơn các bạn rất nhiều vì đã
122:39
watching me today thank you for your company thank you I have to go now for
947
7359700
4050
theo dõi tôi hôm nay, cảm ơn các bạn đã đồng hành, cảm ơn.
122:43
goodness sake mr. Duncan for goodness sake please go for goodness sake mr.
948
7363750
6540
Chúa ơi, vì lợi ích của ông. Duncan vì lòng tốt, xin hãy đi vì lòng tốt, ông.
122:50
Duncan it's time to end it it's time to finish the livestream it is time to say
949
7370290
7380
Duncan đã đến lúc kết thúc Đã đến lúc kết thúc buổi phát trực tiếp Đã đến lúc nói
122:57
goodbye Tarzan Cheeta is here thank you very much I hope you feel better soon I
950
7377670
6660
lời tạm biệt Tarzan Cheeta ở đây cảm ơn bạn rất nhiều Tôi hy vọng bạn sẽ sớm cảm thấy khỏe hơn
123:04
have just arrived at the barracks what do you normally do after the livestream
951
7384330
6090
Tôi vừa đến doanh trại, bạn thường làm gì sau buổi phát trực tiếp thưa
123:10
mr. Duncan and also thank you for your blessings to everyone your kind thoughts
952
7390420
6000
ông. Duncan và cũng cảm ơn bạn đã chúc phúc cho mọi người những suy nghĩ và lời nói tốt đẹp của bạn.
123:16
and words what do I do after the livestream well today I'm going to have
953
7396420
6630
Tôi phải làm gì sau buổi phát trực tiếp. Hôm nay tôi sẽ uống
123:23
a cup of tea and also I'm going to have a sandwich which mr. Steve has made for
954
7403050
7410
một tách trà và tôi cũng sẽ ăn một chiếc bánh sandwich mà ông. Steve đã làm cho
123:30
me already it is waiting for me in the refrigerator so I'm going to have a cup
955
7410460
5730
tôi rồi, nó đang đợi tôi trong tủ lạnh nên tôi sẽ uống một
123:36
of tea and I'm going to have something to eat I am feeling a little bit hungry
956
7416190
4440
tách trà và tôi sẽ ăn gì đó. Tôi cảm thấy hơi
123:40
at the moment hungry thank you very much for your company today thank you for
957
7420630
6990
đói vào lúc này, cảm ơn bạn rất nhiều cho công ty của bạn ngày hôm nay cảm ơn bạn vì
123:47
your lovely donations as well it is very kind of you thank you for your company
958
7427620
4680
những đóng góp đáng yêu của bạn cũng như bạn rất tử tế cảm ơn bạn vì công ty của bạn
123:52
don't forget back tomorrow I'm here again tomorrow 2 p.m. UK time I hope I
959
7432300
9600
đừng quên quay lại vào ngày mai Tôi lại ở đây vào ngày mai 2 giờ chiều. Thời gian ở Vương quốc Anh, tôi hy vọng tôi
124:01
still have my voice because my voice is not good at the moment because of my hay
960
7441900
5190
vẫn còn giọng nói của mình vì hiện tại giọng nói của tôi không được tốt vì cơn sốt cỏ khô của tôi. Hẹn
124:07
fever see you tomorrow don't forget to give me
961
7447090
2640
gặp lại các bạn vào ngày mai, đừng quên cho tôi
124:09
a lovely like as well if you like what you see give me a lovely like if you
962
7449730
9240
một lượt thích đáng yêu nếu bạn thích những gì bạn thấy hãy cho tôi một lượt thích đáng yêu nếu bạn
124:18
liked it click underneath like and I will be very glad to see your thumb
963
7458970
9110
thích nó, hãy nhấp vào bên dưới thích và tôi sẽ rất vui khi thấy ngón tay cái của bạn
124:28
pointing up with please is that okay
964
7468080
5560
giơ lên. Làm ơn, được không,
124:33
can I have a nice thumbs up that is all I ask
965
7473640
6140
tôi có thể có một ngón tay cái đẹp, đó là tất cả những gì tôi yêu cầu,
124:39
thank you Thank You Louis Thank You Pedro thank you also Tao
966
7479780
6550
cảm ơn bạn Cảm ơn Louis Cảm ơn Pedro cũng cảm ơn bạn Tao
124:46
Thank You Isabella thank you also rangas I will have a nice day I will try my
967
7486330
9180
Cảm ơn Isabella cảm ơn bạn cũng rangas Tôi sẽ có một ngày tốt lành Tôi sẽ cố gắng hết
124:55
best to have a nice day I hope I have a super-duper day and I will see you later
968
7495510
8370
sức để có một ngày tốt đẹp Tôi hy vọng tôi có một ngày tuyệt vời và tôi sẽ gặp lại bạn sau
125:03
thank you very much once again to all of you so many people today Wow thank you
969
7503880
9030
một lần nữa cảm ơn tất cả các bạn rất nhiều rất nhiều người hôm nay Wow cảm ơn bạn
125:12
very much for all of your messages mr. Duncan thank you for another happy
970
7512910
4079
rất nhiều vì tất cả các tin nhắn của bạn mr. Duncan cảm ơn bạn vì một
125:16
ending and best regard thank you very much I'm going now
971
7516989
4831
kết thúc có hậu khác và trân trọng cảm ơn bạn rất nhiều Tôi sẽ đi ngay bây giờ
125:21
Thank You Sergio Thank You Vitesse Thank You Freddy Thank You Dorota thank you
972
7521820
9210
Cảm ơn Sergio Cảm ơn Vitesse Cảm ơn Freddy Cảm ơn Dorota cảm ơn bạn
125:31
very much for all of your company today I've enjoyed this I hope you have and of
973
7531030
6030
rất nhiều vì tất cả các công ty của bạn ngày hôm nay Tôi rất thích điều này Tôi hy vọng bạn có và
125:37
course we are living through some very strange times however I will be with you
974
7537060
4170
tất nhiên chúng ta đang sống qua những khoảng thời gian rất kỳ lạ tuy nhiên ngày mai tôi sẽ ở bên bạn,
125:41
tomorrow don't forget you are not alone I will be here with you and you will be
975
7541230
6480
đừng quên bạn không cô đơn Tôi sẽ ở đây với bạn và bạn sẽ
125:47
here with me this is mr. Duncan in the birthplace of English that is England on
976
7547710
8810
ở đây với tôi, đây là ông. Duncan ở nơi sinh của tiếng Anh đó là nước Anh vào
125:56
English language day William Shakespeare's birthday may be saying
977
7556520
7330
ngày sinh nhật của tiếng Anh William Shakespeare có thể nói
126:03
thanks for watching thanks for joining me see you tomorrow
978
7563850
3810
cảm ơn vì đã xem cảm ơn vì đã tham gia cùng tôi hẹn gặp bạn vào ngày mai
126:07
2 p.m. UK time and of course until the next time we meet here you know what's
979
7567660
7350
2 giờ chiều. Giờ Vương quốc Anh và tất nhiên cho đến lần tiếp theo chúng ta gặp nhau ở đây, bạn biết điều gì sẽ
126:15
coming next there it is no I'm not cleaning your windows
980
7575010
6750
xảy ra tiếp theo đó, không, tôi không lau cửa sổ của bạn.
126:21
I am waving goodbye
981
7581760
4180
Tôi vẫy tay tạm biệt
126:29
Tatar for now
982
7589640
1040
Tatar ngay bây giờ
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7