LIVE ENGLISH LISTENING - 22nd August 2018 - Late and Live lesson - Mr Duncan & Mr Steve

5,409 views ・ 2018-08-23

English Addict with Mr Duncan


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

02:29
so here we go again another Wednesday night has arrived
0
149709
5011
Vì vậy, chúng ta lại bắt đầu một đêm thứ Tư khác đã đến
02:34
coming up on tonight's live stream mr. Steve will be here showing us something
1
154720
6790
trong buổi phát trực tiếp tối nay thưa ông. Steve sẽ ở đây cho chúng ta thấy điều gì đó
02:41
that he's never showed anyone on the livestream before and of course I will
2
161510
6780
mà anh ấy chưa bao giờ cho bất kỳ ai xem trên buổi phát trực tiếp trước đây và tất nhiên tôi
02:48
be showing something to you as well the same rules apply something I have
3
168290
6510
sẽ cho bạn xem điều gì đó cũng như các quy tắc tương tự áp dụng cho điều mà tôi
02:54
never shown on the live stream also we'll be talking about our new feature
4
174800
5850
chưa bao giờ cho thấy trên buổi phát trực tiếp, chúng tôi cũng sẽ nói về sản phẩm mới của chúng tôi. giới thiệu
03:00
on the live stream our live subtitles we are going to test them out tonight to
5
180650
8610
phụ đề trực tiếp trên luồng trực tiếp của chúng tôi, chúng tôi sẽ kiểm tra chúng tối nay để
03:09
see how well they work and of course you are more than welcome to join in on the
6
189260
5460
xem chúng hoạt động tốt như thế nào và tất nhiên rất hoan nghênh bạn tham gia
03:14
live chat and you can join us also on our lovely country sidewalk that we are
7
194720
6450
trò chuyện trực tiếp và bạn cũng có thể tham gia cùng chúng tôi trên vỉa hè đất nước đáng yêu mà chúng tôi dù sao thì
03:21
taking at the moment after all it's Wednesday night it's just after
8
201170
6030
bây giờ cũng là tối thứ Tư, mới hơn
03:27
10 o'clock here in the UK and this is late and live English
9
207200
4740
10 giờ ở Vương quốc Anh và thế này là muộn và tiếng Anh trực
03:48
it most certainly is late and live English here we go again
10
228060
5460
tiếp chắc chắn là muộn và tiếng Anh trực tiếp ở đây chúng ta lại bắt đầu
03:53
and I'm hoping that we have some success tonight with the live subtitles even
11
233520
9840
và tôi hy vọng rằng chúng ta sẽ đạt được một số thành công tối nay với phụ đề trực tiếp
04:03
though I have a horrible feeling that they're not working properly already
12
243360
3330
mặc dù tôi có một cảm giác khủng khiếp rằng chúng không hoạt động bình thường
04:06
even now I know that this isn't going to work out so so that was quick wasn't it
13
246690
6019
ngay cả bây giờ tôi biết rằng điều này sẽ không thành công nên điều đó thật nhanh phải không
04:12
we are now live in the studio mr. Steve will be coming later on and it looks as
14
252709
5620
bây giờ chúng ta đang sống trong phòng thu mr . Steve sẽ đến sau và có vẻ
04:18
if mr. Steve wants a lovely big kiss oh I wonder why I wonder what that's all
15
258329
6931
như ông. Steve muốn một nụ hôn nồng nàn đáng yêu ồ, tôi tự hỏi tại sao tôi tự hỏi đó là tất cả những
04:25
about so here we go it is a Wednesday night I hope you are well and happy and
16
265260
7950
gì vậy nên chúng ta bắt đầu, hôm nay là tối thứ Tư. Tôi hy vọng các bạn khỏe và hạnh phúc và
04:33
I hope you are ready for some English hi everybody this is mr. Duncan in England
17
273210
8459
tôi hy vọng các bạn đã sẵn sàng học tiếng Anh, xin chào mọi người, đây là ông. Duncan ở Anh,
04:41
how are you today are you ok I hope so are you happy well are you happy I hope
18
281669
8101
hôm nay bạn thế nào, bạn có ổn không, tôi hy vọng bạn có hạnh phúc không, bạn có hạnh phúc không, tôi hy vọng
04:49
so I am feeling very exhausted at the
19
289770
4170
vì vậy tôi cảm thấy rất mệt mỏi vào
04:53
moment because we've had a very busy day we went for a big walk you may have seen
20
293940
5820
lúc này vì chúng tôi đã có một ngày rất bận rộn.
04:59
the live stream earlier we did a live stream this afternoon during our walk
21
299760
5880
buổi phát trực tiếp trước đó chúng tôi đã phát trực tiếp vào chiều nay trong lúc đi bộ
05:05
and to be honest with you I'm a little bit tired my legs are aching everything
22
305640
6800
và thành thật mà nói với các bạn, tôi hơi mệt, chân tôi đang đau, mọi thứ đều
05:12
feels very very sore let's see if these live subtitles are working this is
23
312440
6640
cảm thấy rất rất đau, hãy xem phụ đề trực tiếp có hoạt động hay không, đây là
05:19
something that I've been working on for the last couple of days something that
24
319080
5040
điều mà tôi' Tôi đã làm việc trong vài ngày qua, một thứ mà
05:24
I've been trying to get working now I'm going to try it one more time this is
25
324120
6240
tôi đang cố gắng làm việc bây giờ tôi sẽ thử lại một lần nữa, đây là
05:30
something that I've put on my computer and I was trying to be clever but it
26
330360
5910
thứ mà tôi đã đưa vào máy tính của mình và tôi đã cố tỏ ra thông minh nhưng có
05:36
looks as if my plan has not turned out because look it's coming up in a
27
336270
5940
vẻ như kế hoạch của tôi không thành công vì nhìn nó xuất hiện ở một
05:42
different language I don't know why I want English please give me English I
28
342210
8990
ngôn ngữ khác Tôi không biết tại sao tôi muốn tiếng Anh. Làm ơn cho tôi tiếng Anh. Tôi
05:51
don't know why the language is coming up in the wrong language but this
29
351200
7350
không biết tại sao ngôn ngữ lại xuất hiện bằng một ngôn ngữ khác nhưng đây
05:58
is something that I am trying to sort out this is a piece of software that
30
358550
6240
là thứ gì đó mà tôi đang cố gắng giải quyết đây là một phần mềm mà
06:04
I've been trying to get to work in fact it looks as if it's trying to work but
31
364790
9840
tôi đã cố gắng lấy trên thực tế, có vẻ như nó đang cố gắng hoạt động nhưng hoạt động
06:14
it's not doing very well so there that was quick
32
374630
3780
không tốt lắm nên
06:18
that was a very quick test of maybe the most useless piece of software in the
33
378410
5850
đó là một bài kiểm tra rất nhanh có lẽ là phần mềm vô dụng nhất trên thế giới nên phần mềm này chỉ tồn tại
06:24
world so that was very short-lived so here we go it is Wednesday night and as
34
384260
5580
rất ngắn nên ở đây chúng tôi Bây giờ là tối thứ Tư và như
06:29
I said I feel so tired tonight I have no energy I really did feel like going to
35
389840
7110
tôi đã nói, tối nay tôi cảm thấy rất mệt mỏi, tôi không có năng lượng. Tôi thực sự cảm thấy muốn đi
06:36
bed and Steve is complaining as well because he's he's got a bad eye did you
36
396950
7170
ngủ và Steve cũng đang phàn nàn vì anh ấy bị đau mắt. Bạn có
06:44
see the live stream this afternoon so poor mr. Steve has an eye infection
37
404120
5370
xem buổi phát trực tiếp chiều nay không, tội nghiệp ông. . Steve bị nhiễm trùng mắt
06:49
so his eye is all swollen it doesn't look very good at all so poor mr. Steve
38
409490
10170
nên mắt anh ấy sưng húp, trông không được ổn lắm, tội nghiệp anh. Steve
06:59
is in the wars when we say that someone is in the walls it means that they are
39
419660
6210
is in the wars when we say that someone is in the wall, điều đó có nghĩa là họ đang
07:05
suffering they are suffering with something or from something so poor mr.
40
425870
6750
đau khổ họ đang đau khổ vì điều gì đó hoặc vì điều gì đó nên tội nghiệp ông.
07:12
Steve at the moment is somewhat in the wars so I hope you are well and wow we
41
432620
8430
Hiện tại Steve đang tham gia một số cuộc chiến vì vậy tôi hy vọng bạn vẫn khỏe và ồ chúng tôi
07:21
have so many things to show you first of all this week we found something in the
42
441050
4800
có rất nhiều thứ để cho bạn thấy trước hết trong tuần này chúng tôi đã tìm thấy một thứ gì đó trong
07:25
garden something very unusual hidden away in the corner of the garden we
43
445850
8190
vườn một thứ gì đó rất khác thường được giấu ở góc vườn mà chúng tôi đã
07:34
discovered that there is a beehive or bee nest so you can say bee hive which
44
454040
8910
phát hiện ra rằng có một tổ ong hoặc tổ ong, vì vậy bạn có thể nói tổ ong
07:42
is where the bees set up their home and you can also say a bees nest will be
45
462950
9240
là nơi ong làm tổ và bạn cũng có thể nói tổ ong sẽ
07:52
nest so there it is in my garden lots and lots of bees flying out and flying
46
472190
8130
làm tổ vì vậy trong vườn của tôi có rất nhiều ong bay ra bay
08:00
in now these particular bees are worker bees they are collecting the nectar from
47
480320
7800
vào bây giờ những con ong cụ thể này là ong thợ chúng đang thu thập mật hoa từ
08:08
the nearby flowers which we will take a look at it
48
488120
3500
những bông hoa gần đó mà chúng ta sẽ xem xét nó
08:11
moment so you can see that there are many many bees now the thing with bees
49
491620
6930
ngay để bạn có thể thấy rằng có rất nhiều con ong bây giờ vấn đề với ong
08:18
is they are quite tame they will only sting you if they see that you are a
50
498550
6990
là chúng khá thuần hóa chúng sẽ chỉ chích bạn nếu chúng thấy rằng bạn là một
08:25
threat so if they think that you are a threat of some sort they will probably
51
505540
5330
mối đe dọa, vì vậy nếu chúng nghĩ rằng bạn là một mối đe dọa nào đó, chúng có thể sẽ
08:30
sting you but bees don't like to sting people because quite often if a bee
52
510870
7659
đốt bạn nhưng ong không thích đốt người vì khá thường xuyên nếu một con ong
08:38
stings a person they do risk damaging their own bodies so that's the reason
53
518529
6391
đốt một người, chúng có nguy cơ làm hỏng cơ thể của chính chúng vì vậy đó là lý do
08:44
why bees will not sting a person unless it's absolutely necessary so that's why
54
524920
8480
tại sao ong sẽ không chích người trừ khi điều đó thực sự cần thiết, vì vậy đó là lý do tại sao
08:53
wasps will sting people more readily in fact a couple of weeks ago I got stung
55
533400
5110
ong bắp cày sẽ dễ dàng đốt người hơn. Thực tế là vài tuần trước, tôi bị
08:58
by a wasp a wasp decided to sting me and that wasn't much fun I can tell you so
56
538510
7350
ong bắp cày đốt, một con ong bắp cày quyết định đốt tôi và điều đó không vui lắm. Tôi có thể nói với bạn như
09:05
the WASC the wasp sting left a big mark on my arm it wasn't very nice really to
57
545860
10710
vậy WASC. để lại một vết hằn lớn trên cánh tay của tôi, thành thật mà nói thì nó không đẹp lắm
09:16
be honest and it was very painful and now you can see the bees are on one of
58
556570
6990
và nó rất đau và bây giờ bạn có thể thấy những con ong đang đậu trên một trong
09:23
the flowers in the garden and they are collecting all of the pollen you can see
59
563560
5279
những bông hoa trong vườn và chúng đang thu thập tất cả phấn hoa, bạn có thể thấy
09:28
that they are actually carrying the pollen in tiny sacks on their legs so
60
568839
8250
điều đó chúng thực sự đang mang phấn hoa trong những chiếc túi nhỏ trên chân để
09:37
there you can see they are gathering all of the pollen and then they take that
61
577089
3901
bạn có thể thấy chúng đang thu thập tất cả phấn hoa và sau đó chúng mang
09:40
back to the nest and then of course it will be turned into delicious lovely I
62
580990
8849
về tổ và tất nhiên nó sẽ trở nên ngon lành,
09:49
mean so maybe in about a month's time I might I might have a look under there to
63
589839
7500
ý tôi là vậy có lẽ trong khoảng khoảng thời gian một tháng, tôi có thể xem xét dưới đó
09:57
see if there is any honey that we can gather so I hope you enjoyed that
64
597339
6841
xem có mật ong nào mà chúng ta có thể thu thập được không, vì vậy tôi hy vọng bạn thích điều
10:04
something unusual there is always something going on in my garden I'll be
65
604180
4500
gì đó bất thường luôn có điều gì đó xảy ra trong khu vườn của tôi. Tôi sẽ
10:08
honest with you there is always something taking place also we have some
66
608680
5250
thành thật với bạn rằng luôn có một cái gì đó đang diễn ra chúng tôi cũng có một số
10:13
flowers coming out at the moment as well besides the bees on the flowers we also
67
613930
6330
bông hoa sắp ra hiện tại ngoài những con ong trên hoa chúng tôi còn
10:20
have some other flowers coming out as well
68
620260
3900
có một số loài hoa khác sắp ra hoa
10:24
can you see this beautiful flower this is a Japanese
69
624160
5580
bạn có thể thấy bông hoa xinh đẹp này đây là một
10:29
anenome and you can see that the flowers are
70
629740
5850
cây hải quỳ Nhật Bản và bạn có thể thấy rằng những bông hoa có
10:35
looking lovely gorgeous in pink they come out very late in the season and
71
635590
4610
màu hồng trông rất đẹp chúng nở rất muộn vào mùa và
10:40
they will stay in flower until the end of October so normally these flowers
72
640200
8620
chúng sẽ nở hoa cho đến cuối tháng 10, vì vậy thông thường những bông hoa
10:48
will last for a very long time and they are one of my most favorite flowers
73
648820
6330
này sẽ tồn tại rất lâu và chúng là một trong những loài hoa yêu thích nhất của
10:55
I love the Japanese and enemy I think they are very colorful very vibrant and
74
655150
7730
tôi. Tôi yêu người Nhật và kẻ thù. Tôi nghĩ chúng rất sặc sỡ rất rực rỡ và
11:02
they also attract lots and lots of insects so that's another reason why I
75
662880
4810
chúng cũng thu hút rất nhiều côn trùng vì vậy đó là một lý do khác tại sao tôi
11:07
like to have lots of flowers in the garden it attracts the insects the
76
667690
10830
thích có nhiều hoa trong vườn nó thu hút côn trùng
11:18
butterflies the wasps the bees and lots of tiny flies as well you can see there
77
678520
8520
bướm ong bắp cày ong và rất nhiều ruồi nhỏ bạn cũng có thể thấy có
11:27
are lots of very small insects on that particular flower so there little look
78
687040
8760
rất nhiều côn trùng rất nhỏ trên đó loài hoa đặc biệt đó nên có rất ít diện mạo
11:35
in the garden I know that we like to look at the nature and today is no
79
695800
5250
trong vườn Tôi biết rằng chúng ta thích ngắm nhìn thiên nhiên và hôm nay cũng không
11:41
exception of course I am forgetting one thing what am I forgetting
80
701050
4950
ngoại lệ Tất nhiên tôi đang quên một điều Tôi đang quên điều gì
11:46
of course I'm forgetting the live-chat how can I forget the live-chat I can't
81
706000
6450
tất nhiên là tôi quên cuộc trò chuyện trực tiếp làm sao tôi có thể quên cuộc trò chuyện trực tiếp Tôi không thể
11:52
believe that I've done that so let's have a quick look at the live chat shall
82
712450
5550
tin rằng tôi đã làm điều đó vì vậy hãy xem nhanh cuộc trò chuyện trực tiếp
11:58
we here it comes Oh lots of people on the
83
718000
4230
chúng ta sẽ đến đây Ồ có rất nhiều người trong
12:02
live chat so let's go back to the beginning who was first on the live chat
84
722230
8340
cuộc trò chuyện trực tiếp vì vậy chúng ta hãy quay lại từ đầu ai là người đầu tiên cuộc trò chuyện trực tiếp
12:10
Oh Francisco Francisco congratulations you are first on the live chat and you
85
730570
8910
Oh Francisco Francisco xin chúc mừng bạn là người đầu tiên tham gia cuộc trò chuyện trực tiếp và bạn
12:19
know what that means you get a super-duper round of applause
86
739480
6830
biết điều đó có nghĩa là gì bạn đã nhận được một tràng pháo tay
12:28
well done Francisco and congratulations for being first on the live chat in
87
748860
7270
tuyệt vời quá Francisco và xin chúc mừng vì đã là người đầu tiên trong cuộc trò chuyện trực tiếp ở
12:36
second place Alice hello Alice thanks for saying hello also Alex is here hi
88
756130
8640
vị trí thứ hai Alice xin chào Alice cảm ơn vì đã nói xin chào Alex cũng ở đây chào
12:44
Alex am i first no you are not first you are
89
764770
5490
Alex tôi là người đầu tiên không bạn không phải là người đầu tiên bạn là người
12:50
third so maybe met better luck next time I
90
770260
3450
thứ ba vì vậy có thể gặp may mắn hơn vào lần tới Tôi
12:53
don't know what's going on there but Francisco just came first just in front
91
773710
7860
không biết chuyện gì đang xảy ra ở đó nhưng Francisco chỉ đến đầu tiên ngay trước
13:01
of Alice and Alice just in front of Alex Sheeran is here as well
92
781570
6810
mặt Alice và Alice ngay trước mặt Alex Sheeran cũng ở đây
13:08
hello Sheeran JC Jordi hello to you thank you very much for your donation
93
788380
7350
xin chào Sheeran JC Jordi xin chào bạn, cảm ơn bạn rất nhiều vì sự đóng góp của bạn
13:15
last weekend on the Live Chat thanks for that very kind of you
94
795730
4500
vào cuối tuần trước trong Trò chuyện trực tiếp, cảm ơn vì sự tốt bụng của bạn
13:20
Louise Mendez hello to you as well nice to see you here also we have Nicole
95
800230
8750
Louise Mendez xin chào bạn cũng như rất vui được gặp bạn ở đây, chúng tôi cũng có Nicole
13:28
bonsoir mr. Duncan hello to you thanks Nicole for joining us we've had a very
96
808980
6220
bonsoir Ông. Duncan xin chào các bạn, cảm ơn Nicole vì đã tham gia cùng chúng tôi, hôm nay chúng tôi đã có một
13:35
busy day today and to be honest I'm feeling so tired so please don't be too
97
815200
5430
ngày rất bận rộn và thành thật mà nói, tôi cảm thấy rất mệt mỏi, vì vậy đừng quá
13:40
surprised if the live stream is very short because I really do feel like
98
820630
6030
ngạc nhiên nếu buổi phát trực tiếp quá ngắn vì tôi thực sự muốn
13:46
going to bed to be honest I really want to go to bed I have subtitles provided
99
826660
7890
tham gia. Thành thật mà nói, tôi thực sự muốn đi ngủ. Tôi có phụ đề do YouTube cung cấp,
13:54
by YouTube it says Alex yes there are live subtitles if you are watching on
100
834550
8659
nó nói Alex, vâng, có phụ đề trực tiếp nếu bạn đang xem trên
14:03
certain devices but this is something that I was just experimenting with just
101
843209
5861
một số thiết bị nhất định nhưng đây là thứ mà tôi chỉ đang thử nghiệm
14:09
to see if it would work so I might have another play with it later just to see
102
849070
4860
để xem nó có hoạt động không vì vậy tôi có thể thử lại với nó sau chỉ để xem
14:13
if I can get it to work but earlier it was working I'm not trying to get
103
853930
9180
liệu tôi có thể làm cho nó hoạt động được không nhưng trước đó nó đã hoạt động. Tôi không cố gắng lấy
14:23
translations I'm just trying to get the actual English subtitles to come onto
104
863110
5280
bản dịch. Tôi chỉ cố gắng đưa phụ đề tiếng Anh thực sự
14:28
the screen I'm N or M n is here hello to you hello everyone unfortunately I
105
868390
7260
lên màn hình. m N hay M n ở đây xin chào các bạn xin chào mọi người rất tiếc là tôi
14:35
missed two live lessons I was busy but I'm happy
106
875650
3360
đã bỏ lỡ hai buổi học trực tiếp Tôi đang bận nhưng tôi rất vui
14:39
I'm again in the livestream I hope mr. Steve didn't notice my absence
107
879010
6780
Tôi lại tham gia buổi phát trực tiếp Tôi hy vọng mr. Steve không nhận thấy rõ sự vắng mặt của tôi.
14:45
well I'm N or M n you know mr. Steve he likes to write your names down
108
885790
9480
Tôi là N hoặc M, bạn biết đấy, ông. Steve anh ấy thích viết tên của bạn ra giấy
14:55
he likes to check if you are here if you are present or if you are absent so yes
109
895270
10490
anh ấy thích kiểm tra xem bạn có ở đây không nếu bạn có mặt hoặc nếu bạn vắng mặt vì vậy vâng,
15:05
also we have Rita hello Rita I would love some of the honey and your
110
905760
8770
chúng tôi cũng có Rita xin chào Rita Tôi cũng thích một ít mật ong
15:14
your garden as well oh okay then well maybe I will see what I can do I really
111
914530
7620
và khu vườn của bạn ồ được rồi thì tốt có lẽ tôi sẽ thấy những gì tôi có thể làm. Tôi thực
15:22
don't want to get stung to be honest now Dino is here how are you I'm from Brazil
112
922150
7230
sự không muốn bị đốt thành thật mà nói bây giờ Dino đang ở đây, bạn khỏe không. Tôi đến từ Brazil,
15:29
thank you for your lessons yes we do have a lot of people watching in Brazil
113
929380
5250
cảm ơn vì những bài học của bạn, vâng, chúng tôi có rất nhiều người đang xem ở Brazil.
15:34
to be honest we do get a lot of people watching in Brazil Henrique is here
114
934630
5010
thành thật mà nói, chúng tôi có rất nhiều người đang xem ở Brazil Henrique đang ở đây
15:39
hi mr. Duncan could you explain the difference between within and inside
115
939640
6270
chào ông. Duncan, bạn có thể giải thích sự khác biệt giữa bên trong và bên trong
15:45
well to be honest generally they can they can mean the
116
945910
3300
thành thật mà nói, nói chung họ có thể có nghĩa
15:49
same thing something that is within is often contained inside so we describe
117
949210
8820
giống như một thứ gì đó bên trong thường được chứa bên trong vì vậy chúng tôi mô tả
15:58
within to be something that is contained inside so by definition inside has the
118
958030
9780
bên trong là một thứ được chứa bên trong nên theo định nghĩa bên trong có
16:07
same meaning so they can be used instead of each other how is mr. Steve now will
119
967810
7620
cùng ý nghĩa để chúng có thể được sử dụng thay thế cho nhau như thế nào là mr. Steve bây giờ
16:15
he be your sidekick tonight yes mr. Steve will be here but he's feeling very
120
975430
7640
anh ấy sẽ là bạn đồng hành của bạn tối nay chứ, thưa ông. Steve sẽ ở đây nhưng thành thật mà nói anh ấy cảm thấy rất
16:23
fragile to be honest he's feeling very delicate because he's had a very busy
121
983070
6280
mong manh, anh ấy cảm thấy rất mong manh vì anh ấy đã có một ngày rất bận rộn,
16:29
day we were walking around we had a big walk we had a lovely meal and also we
122
989350
6960
chúng tôi đã đi dạo xung quanh, chúng tôi đã có một cuộc đi dạo lớn, chúng tôi đã có một bữa ăn ngon và chúng tôi cũng
16:36
did a live stream which is now available on my You Tube channel
123
996310
5990
đã phát trực tiếp hiện đã có trên trang web của tôi. Kênh You Tube
16:42
Belarus er is here hello classmates I'm a bit late don't worry that's all right
124
1002300
6250
Belarus er ở đây xin chào các bạn cùng lớp Tôi đến hơi muộn, đừng lo lắng, không sao đâu
16:48
you you haven't missed much although for those who were watching
125
1008550
8070
bạn, bạn không bỏ lỡ nhiều mặc dù đối với những người đã xem
16:56
this afternoon did you see Steve with his bad eye Steve has an eye infection
126
1016620
7550
chiều nay, bạn có thấy Steve bị đau mắt không Steve bị nhiễm trùng mắt
17:04
which he's now getting treatment for yes Steve went to the doctors yesterday and
127
1024170
6850
mà anh ấy hiện đang được điều trị vâng Steve đã đến bác sĩ ngày hôm qua và
17:11
now he is taking his his medicine to make his his eye infection go away mr.
128
1031020
10049
bây giờ anh ấy đang uống thuốc để làm cho bệnh nhiễm trùng mắt của anh ấy biến mất thưa ông.
17:21
Duncan you are the best online teacher when I arrived in England we spent a lot
129
1041069
3931
Duncan, bạn là giáo viên trực tuyến giỏi nhất khi tôi đến Anh, chúng tôi đã dành rất
17:25
of nights together oh that's great thank you very much what a pleasure to
130
1045000
5370
nhiều đêm bên nhau ồ, thật tuyệt, cảm ơn bạn rất nhiều, thật vui khi được
17:30
fall asleep with you Thank You Ivo Ivo Ferreira and I'm very pleased to hear
131
1050370
8310
ngủ với bạn. Cảm ơn Ivo Ivo Ferreira và tôi rất vui khi biết
17:38
that my lessons have helped you thank you very much for your lovely message
132
1058680
4440
rằng bài học của tôi đã giúp bạn, cảm ơn bạn rất nhiều vì tin nhắn dễ thương của bạn,
17:43
there's a Duke hello there's a Duke I'm from Spain and I'm going to move to the
133
1063120
6840
có một Công tước, xin chào, có một Công tước, tôi đến từ Tây Ban Nha và tôi sẽ
17:49
UK soon ah you're coming here oh well maybe maybe you can come round for a cup
134
1069960
6810
sớm chuyển đến Vương quốc Anh.
17:56
of tea if you want there's a drink or a drug says I'm coming to the UK any
135
1076770
5670
tách trà nếu bạn muốn có đồ uống hoặc thuốc nói rằng tôi sắp đến Vương quốc Anh.
18:02
advice well I suppose my only advice would be to make sure that your English
136
1082440
7020
Lời khuyên nào cũng được. Tôi cho rằng lời khuyên duy nhất của tôi là hãy đảm bảo rằng tiếng Anh của bạn
18:09
is good because then that will help you to be understood as you move around and
137
1089460
9270
tốt vì điều đó sẽ giúp bạn được hiểu khi bạn di chuyển xung quanh
18:18
of course it will help you to do things in your everyday life such as buy food
138
1098730
7610
và tất nhiên nó sẽ giúp bạn làm những việc trong cuộc sống hàng ngày như mua thức ăn,
18:26
ask for directions and other things as well so I hope you have a great time in
139
1106340
7300
hỏi đường và những thứ khác, vì vậy tôi hy vọng bạn có một khoảng thời gian tuyệt vời ở
18:33
the UK although at the moment the weather isn't very good we've had a lot
140
1113640
4650
Vương quốc Anh mặc dù hiện tại thời tiết không tốt lắm.
18:38
of rain today as you will be seeing later on now Dino says hi everyone hi to
141
1118290
9690
hôm nay trời mưa nhiều như các bạn sẽ thấy sau này Dino nói xin chào mọi người xin chào
18:47
you as well thanks for joining me we also have Pavel hallo Pavel Pavel is
142
1127980
8130
bạn cũng như cảm ơn vì đã tham gia cùng tôi, chúng tôi cũng có Pavel xin chào Pavel Pavel đang
18:56
watching in the Czech Republic oh that's very nice thank you how do you pronounce
143
1136110
6090
xem ở Cộng hòa Séc ồ điều đó thật tuyệt, cảm ơn bạn. Bạn phát âm thế nào về
19:02
New Orleans I pronounce New Orleans New Orleans New
144
1142200
9380
New Orleans Tôi phát âm là New Orleans New Orleans New
19:11
Orleans I hope that helps carry - I don't know what that means the kids are
145
1151580
10410
Orleans Tôi hy vọng điều đó sẽ giúp mang - Tôi không Tôi không biết điều đó có nghĩa là những đứa trẻ
19:21
not edible okay I don't know what that means to be honest carry des I hope mr.
146
1161990
7050
không thể ăn được. Tôi không biết điều đó có nghĩa là gì. Tôi hy vọng ông.
19:29
Steve has a speedy recovery thanks Alice I think he is feeling much better even
147
1169040
6060
Steve đã hồi phục nhanh chóng, cảm ơn Alice. Tôi nghĩ anh ấy đã cảm thấy tốt hơn nhiều
19:35
though we are very very tired because we had a very long walk today we walked for
148
1175100
7440
mặc dù chúng tôi rất rất mệt vì hôm nay chúng tôi đã đi bộ rất lâu, chúng tôi đã đi bộ
19:42
quite a long distance and so we are both feeling very tired yl y el suit sole tan
149
1182540
9120
một quãng đường khá dài và vì vậy cả hai chúng tôi đều cảm thấy rất mệt mỏi.
19:51
says I've been watching you since you started broadcasting and I'm overwhelmed
150
1191660
5550
nói rằng tôi đã theo dõi bạn kể từ khi bạn bắt đầu phát sóng và tôi rất vui
19:57
to catch you this time it is the first time so greetings to mr. Steve oh thank
151
1197210
6810
khi được gặp bạn lần này, đây là lần đầu tiên nên xin gửi lời chào đến ông. Steve ồ, cảm ơn
20:04
you very much y al that's very kind of you
152
1204020
3690
bạn rất nhiều. Bạn
20:07
so if it's your first time I think I will give you a little blanket balls
153
1207710
6830
thật tốt. Vì vậy, nếu đây là lần đầu tiên của bạn, tôi nghĩ rằng tôi sẽ dành cho bạn
20:15
a nice round of applause to where al-sultan for being here for the first
154
1215309
9511
một tràng pháo tay nhỏ dành cho al-sultan vì đã đến đây lần đầu
20:24
time isn't that lovely Gretl says yes I
155
1224820
5429
tiên phải không? Gretl đáng yêu nói có tôi
20:30
I often fall asleep with you oh okay then yes a lot of people say that the
156
1230249
5941
tôi thường ngủ với bạn ồ được rồi có rất nhiều người nói rằng
20:36
sound of my voice makes makes people very sleepy Nell Dino says the Internet
157
1236190
8849
âm thanh giọng nói của tôi làm cho mọi người rất buồn ngủ Nell Dino nói Internet
20:45
is incredible I agree with you yes the Internet is amazing I must admit I love
158
1245039
7140
thật tuyệt vời Tôi đồng ý với bạn vâng Internet thật tuyệt vời tôi phải thừa nhận tôi yêu
20:52
it fernando hello fernando thanks for
159
1252179
3661
nó fernando xin chào fernando cảm ơn vì đã
20:55
joining tonight we are live on youtube on a Wednesday night the 22nd of August
160
1255840
8010
tham gia tối nay chúng tôi đang phát trực tiếp trên youtube vào tối thứ Tư ngày 22 tháng 8
21:03
just a few more days and then August will be behind us it will be over
161
1263850
7579
chỉ vài ngày nữa và rồi tháng 8 sẽ ở phía sau chúng ta, nó sẽ kết thúc
21:11
hello mr. Duncan nice to be with you t GN t Jenny's here as well
162
1271429
5671
xin chào ông. Duncan rất vui được ở bên bạn t GN t Jenny cũng ở đây
21:17
Sergio says if all your neighbors have black eyes as well no wonder they find
163
1277100
8110
Sergio nói nếu tất cả hàng xóm của bạn cũng có đôi mắt đen thì không có gì lạ khi họ thấy
21:25
you a bit scary oh I say you've been listening to Steve that's what Steve
164
1285210
5789
bạn hơi đáng sợ ồ tôi nói bạn đã nghe Steve đó là những gì Steve
21:30
said today he said that the neighbours are all afraid of me they're not
165
1290999
5520
nói hôm nay anh ấy đã nói rằng tất cả những người hàng xóm đều sợ tôi, họ không
21:36
honestly they're not I think Steve was was making a joke there but it would
166
1296519
5880
thành thật mà họ không. Tôi nghĩ Steve đang đùa ở đó nhưng có
21:42
appear that lots of people have taken the joke very seriously yes the summer
167
1302399
5610
vẻ như nhiều người đã coi trò đùa này rất nghiêm túc, vâng, mùa
21:48
is coming to an end it's starting to get dark very early now oh dear
168
1308009
6990
hè sắp kết thúc, nó bắt đầu. bây giờ trời tối rất sớm ôi trời
21:54
the days are already getting shorter can you believe it hello from Moscow a
169
1314999
7920
ơi, ngày đã ngắn lại rồi, bạn có tin được không, xin chào từ Moscow, một
22:02
vessel vassilisa vassilisa nice to see you and a big hello to Moscow and reek
170
1322919
8630
con tàu vassilisa vassilisa, rất vui được gặp bạn và một lời chào nồng nhiệt tới Moscow và mùi hôi thối
22:11
and reek is it special or a special we normally say special if we want to
171
1331549
8950
nó đặc biệt hay đặc biệt chúng ta thường nói đặc biệt nếu chúng ta muốn
22:20
emphasize the fact that something is special if we want to single out
172
1340499
4770
nhấn mạnh sự thật rằng điều gì đó đặc biệt nếu chúng ta muốn chọn ra
22:25
something we can say especially so I might say this greeting is
173
1345269
6921
điều gì đó chúng ta có thể nói đặc biệt vì vậy tôi có thể nói lời chào này
22:32
especially for you so that means that I am stressing the fact that the thing in
174
1352190
7960
đặc biệt dành cho bạn, điều đó có nghĩa là tôi đang nhấn mạnh sự thật rằng
22:40
question is directed in one place especially AB dree command says hello I
175
1360150
12600
điều được đề cập hướng đến một nơi đặc biệt AB ba chiều và nói xin chào,
22:52
am from Somalia thank you very much for joining me and it's nice to see so many
176
1372750
6990
tôi đến từ Somalia, cảm ơn bạn rất nhiều vì đã tham gia cùng tôi và thật vui khi thấy rất nhiều
22:59
people here on the live chat we will rejoin the live chat a little bit later
177
1379740
5189
người ở đây trong cuộc trò chuyện trực tiếp, chúng tôi sẽ tham gia lại cuộc trò chuyện trực tiếp sau một thời gian ngắn,
23:04
on don't worry I won't forget you now we are going to take a look at one of my
178
1384929
4711
đừng lo lắng, tôi sẽ không quên bạn bây giờ chúng tôi sẽ xem qua một trong những
23:09
lessons but we do have a lot of things still to come including mr. Steve
179
1389640
7220
bài học của tôi nhưng chúng ta vẫn còn rất nhiều thứ phải làm, bao gồm cả ông. Steve
23:16
putting on his raincoat also we will take a look at the walk that we had
180
1396860
9130
cũng mặc áo mưa vào, chúng ta sẽ xem chuyến đi bộ mà chúng ta đã có
23:25
today we went to a beautiful place and mr. Steve and myself we will show you
181
1405990
6900
hôm nay, chúng ta đã đến một nơi tuyệt đẹp và thưa ông. Steve và bản thân tôi, chúng tôi sẽ cho bạn xem
23:32
something that we've never shown you before so something that we are going to
182
1412890
4860
một thứ mà chúng tôi chưa bao giờ cho bạn xem trước đây, vì vậy một thứ mà chúng tôi sẽ
23:37
show you on camera and then we are going to talk about it as a way of describing
183
1417750
5760
cho bạn xem trên máy ảnh và sau đó chúng tôi sẽ nói về nó như một cách để mô tả
23:43
something so don't forget don't forget you can use this livestream as a way of
184
1423510
8340
điều gì đó, vì vậy đừng quên đừng quên quên rằng bạn có thể sử dụng buổi phát trực tiếp này như một cách để
23:51
improving your listening and you can do that right now because we are going to
185
1431850
5880
cải thiện khả năng nghe của mình và bạn có thể làm điều đó ngay bây giờ vì chúng ta sẽ
23:57
take a look at one of my full English lessons and this is taken from full
186
1437730
6179
xem qua một trong những bài học tiếng Anh đầy đủ của tôi và bài học này được lấy từ bài học
24:03
English number five
187
1443909
13761
tiếng Anh đầy đủ số 5
24:25
hi everybody and welcome to mr. Duncan's full English number five I thought I
188
1465180
7120
xin chào mọi người và chào mừng đến với mr . Toàn bộ số 5 bằng tiếng Anh của Duncan Tôi nghĩ rằng tôi
24:32
would start off today's edition with a selfie just in case you're watching this
189
1472300
5730
sẽ bắt đầu ấn bản hôm nay bằng một bức ảnh tự sướng đề phòng trường hợp bạn đang xem nội dung này
24:38
in 2050 and you don't know what to sell for years I'm not going to tell you and
190
1478030
5910
vào năm 2050 và bạn không biết nên bán gì trong nhiều năm. Tôi sẽ không nói cho bạn biết và
24:43
you won't be able to ask me in person because I'm dead oh there you are
191
1483940
8070
bạn sẽ không biết có thể hỏi tôi trực tiếp vì tôi đã chết ồ bạn là
24:52
hi everybody this is mr. Duncan's full English number five
192
1492010
5820
ai, chào mọi người, đây là ông. Số năm tiếng Anh đầy đủ của Duncan
24:57
my name is mr. Duncan and I'm ever so pleased to meet you we are all here
193
1497830
6120
my name is mr. Duncan và tôi rất vui được gặp bạn, tất cả chúng ta lại ở đây
25:03
again to take a peek into that wonderful world of English so let us all join
194
1503950
6830
để xem qua thế giới tiếng Anh tuyệt vời đó, vì vậy tất cả chúng ta hãy chung
25:10
hands and say the magic words for goodness sake mr. Duncan we haven't got
195
1510780
6610
tay và nói những từ kỳ diệu vì lợi ích của ông. Duncan, chúng tôi không có
25:17
all day get on with it
196
1517390
3800
cả ngày để làm việc với nó,
25:46
can you see what sort of weather we're having here today well there is poor
197
1546860
8530
bạn có thể thấy hôm nay thời tiết ở đây như thế nào không,
25:55
visibility for a start it isn't a clear day by any means it is a foggy day here
198
1555390
7890
ban đầu thì tầm nhìn kém, trời không quang đãng bằng mọi cách, đây là một ngày có sương mù ở đây
26:03
in England we can use foggy as an idiom to describe the inability to remember
199
1563280
6480
Nước Anh, chúng ta có thể sử dụng sương mù như một thành ngữ để mô tả việc không thể nhớ được
26:09
something we can say I haven't the foggiest idea which means you do not
200
1569760
7470
điều gì đó mà chúng ta có thể nói I have not the foggiest idea nghĩa là bạn không
26:17
remember or you cannot recall a certain event or a piece of information
201
1577230
5030
nhớ hoặc bạn không thể nhớ lại một sự kiện hoặc một thông tin nào đó.
26:22
today's fog has been caused by warm and cold air colliding with each other
202
1582260
6700
và không khí lạnh va chạm với nhau
26:28
this fog is made up of tiny particles of moisture you often see fog forming in
203
1588960
7680
, sương mù này được tạo thành từ các hạt hơi ẩm nhỏ mà bạn thường thấy sương mù hình thành vào
26:36
the early morning or evening or as the temperature changes the subject of
204
1596640
5640
sáng sớm hoặc chiều tối hoặc khi nhiệt độ thay đổi, chủ đề
26:42
weather is a fascinating one and for the typical English person such as myself it
205
1602280
6270
thời tiết là một điều thú vị và đối với một người Anh điển hình như tôi
26:48
is a subject that is often discussed in general day-to-day conversation the two
206
1608550
17490
đó là một chủ đề thường được thảo luận trong cuộc trò chuyện hàng ngày nói chung, hai
27:06
words shown here may look similar but they are in fact very different the
207
1626040
6510
từ được hiển thị ở đây có thể trông giống nhau nhưng thực tế chúng rất khác nhau, các
27:12
words perspective and prospective are often confused that is to say one is
208
1632550
6990
từ quan điểm và triển vọng thường bị nhầm lẫn nghĩa là
27:19
used instead of the other first of all the word perspective defines the way in
209
1639540
7230
sử dụng từ này thay vì từ kia đầu tiên phối cảnh từ xác định cách
27:26
which things are seen how an object appears depending on its size shape and
210
1646770
6890
nhìn mọi thứ cách một vật thể xuất hiện tùy thuộc vào kích thước của nó hình dạng và
27:33
relative distance from other things around it in drawing and painting
211
1653660
6270
khoảng cách tương đối với những thứ khác xung quanh nó trong vẽ và
27:39
perspective is used to give the illusion of depth and distance we can also use
212
1659930
7210
phối cảnh hội họa được sử dụng để tạo ảo giác về chiều sâu và khoảng cách chúng ta cũng có thể sử
27:47
this word to express a person's view of the world as their point of view a
213
1667140
6260
dụng từ này để thể hiện quan điểm của một người về thế giới như quan điểm của họ quan điểm của một
27:53
person's perspective of the world the views and opinions held by us all come
214
1673400
8170
người về thế giới quan điểm và ý kiến ​​​​của tất cả chúng ta đều xuất phát
28:01
from our own perspective
215
1681570
3890
từ quan điểm của chính chúng ta
28:07
then there is the word prospective which means something that is expected or is
216
1687840
6420
thì có từ triển vọng có nghĩa là điều gì đó được mong đợi hoặc đang
28:14
expecting to be done in the future something that is likely to happen at a
217
1694260
5340
mong đợi được thực hiện trong tương lai điều gì đó có khả năng xảy ra vào một
28:19
later date is prospective I have a prospective client coming to my office
218
1699600
6510
ngày sau đó là triển vọng Tôi có một khách hàng tiềm năng đến văn phòng của tôi
28:26
tomorrow so now there is no need to get these words confused ever again I have
219
1706110
7590
vào ngày mai vì vậy bây giờ không cần phải nhầm lẫn những từ này nữa. Tôi đã
28:33
given you a clearer perspective of what the differences are I have done this for
220
1713700
5729
cho bạn một góc nhìn rõ ràng hơn về sự khác biệt của tôi đã làm điều này cho
28:39
you now and for all the prospective online students who will join me in the
221
1719429
7081
bạn bây giờ và cho tất cả các sinh viên trực tuyến tương lai sẽ tham gia cùng tôi trong
28:46
future can you see what I have here this is a saucepan full of boiling water the
222
1726510
21779
tương lai bạn có thể thấy những gì tôi có ở đây đây là một cái chảo đầy nước sôi
29:08
hot water is producing steam steam is produced when water vaporizes normally
223
1748289
9510
nước nóng tôi hơi nước được tạo ra khi nước bốc hơi, thông thường
29:17
water vapor cannot be seen but it is possible to show it when extreme
224
1757799
5461
không thể nhìn thấy hơi nước nhưng có thể thấy nó khi
29:23
temperatures are used for example when hot vapor meets cool air this is one of
225
1763260
8370
sử dụng nhiệt độ khắc nghiệt, ví dụ như khi hơi nóng gặp không khí mát, đây là một
29:31
the ways in which clouds are formed the process is called
226
1771630
5330
trong những cách hình thành mây, quá trình này được gọi là
29:36
evaporation the word steam can be used in other ways for example a person can
227
1776960
8290
bốc hơi, từ hơi nước có thể được sử dụng theo những cách khác, ví dụ: một người có
29:45
let off steam this expression means that a person will release their tension and
228
1785250
6559
thể xả hơi, cụm từ này có nghĩa là một người sẽ giải phóng căng thẳng và
29:51
pent up energy by doing something the action is normally a physical one such
229
1791809
7240
năng lượng dồn nén của họ bằng cách làm một việc gì đó mà hành động đó thường là hoạt động thể chất, chẳng hạn
29:59
as going for a run having a dance or in
230
1799049
8071
như chạy bộ, tập thể dục. khiêu vũ hoặc trong
30:07
extreme cases screaming out loud it would prefer to say that we all need to
231
1807120
8670
những trường hợp nghiêm trọng là hét to, tốt hơn là nên nói rằng tất cả chúng ta đều
30:15
let off steam at some point it's time to take a look at another part of English
232
1815790
11340
cần xả hơi vào một lúc nào đó, đã đến lúc xem qua một phần khác của ngữ pháp tiếng Anh
30:27
grammar continuing the theme of punctuation that we started in the last
233
1827130
5220
tiếp tục chủ đề về dấu câu mà chúng ta đã bắt đầu vào
30:32
fall English today we will take a look at the dreaded apostrophe this
234
1832350
6690
mùa thu năm ngoái trong tiếng Anh hôm nay chúng ta sẽ xem xét dấu nháy đơn đáng sợ, dấu
30:39
particular punctuation mark is a controversial one as its use has been
235
1839040
4860
chấm câu đặc biệt này là một dấu chấm gây tranh cãi vì việc sử dụng nó đã bị
30:43
widely disputed over the years even now there seems to be some confusion over
236
1843900
6000
tranh cãi rộng rãi trong nhiều năm, thậm chí bây giờ dường như có một số nhầm lẫn về
30:49
how it should be used in general English the apostrophe serves two purposes to
237
1849900
13350
cách sử dụng. nó nên được sử dụng trong tiếng Anh nói chung , dấu nháy đơn phục vụ hai mục đích để
31:03
show the possessive quality of something and to show that a word has been
238
1863250
5730
thể hiện tính chất sở hữu của một thứ gì đó và để chỉ ra rằng một từ đã được
31:08
shortened or a sentence has been made shorter in the possessive sense the
239
1868980
6360
rút ngắn hoặc một câu đã được rút ngắn theo nghĩa sở hữu, chẳng hạn,
31:15
apostrophe shows that one thing belongs to another for example Duncan's pen
240
1875340
7010
dấu nháy đơn cho thấy một thứ thuộc về một thứ khác Duncan's pen
31:22
jill's pencil st. Paul's Cathedral the apostrophe can come at the end of the
241
1882350
8110
jill's pencil st. Paul's Cathedral dấu nháy đơn có thể xuất hiện ở cuối
31:30
possessive word for example the teacher's college is over there a
242
1890460
5990
từ sở hữu, ví dụ như trường đại học của giáo viên ở đằng kia, một cách
31:36
commonly confused use of the apostrophe comes with the word
243
1896450
4660
sử dụng dấu nháy đơn thường bị nhầm lẫn khi đi kèm với từ
31:41
it's the apostrophe here shows the contraction of it is it's my birthday
244
1901110
7920
it's dấu nháy đơn ở đây cho thấy sự rút gọn của nó.
31:49
today when the apostrophe is not used then the
245
1909030
4320
không được sử dụng thì thể
31:53
possessive tense is being expressed a mouse has no fur on its tail another
246
1913350
7470
sở hữu đang được diễn đạt một con chuột không có lông ở đuôi. Một
32:00
common mistake made with the apostrophe is to use it to show the plural of
247
1920820
4380
sai lầm phổ biến khác với dấu nháy đơn là sử dụng nó để chỉ số nhiều của
32:05
ordinary words this is incorrect once again the apostrophe is only used
248
1925200
7530
các từ thông thường, điều này không chính xác một lần nữa, dấu nháy đơn chỉ được sử dụng
32:12
when you wish to show a possessive clause or the contraction
249
1932730
4290
khi bạn muốn thể hiện một mệnh đề sở hữu hoặc sự rút gọn
32:17
of a word or sentence dude dude dude to do I hope you enjoyed that and you can
250
1937020
16260
của một từ hoặc câu dude dude dude to do Tôi hy vọng bạn thích điều đó và bạn có thể
32:33
watch all of my full English lessons on my youtube channel
251
1953280
18440
xem tất cả các bài học tiếng Anh đầy đủ của tôi trên kênh youtube của tôi
32:51
dip-dip dip-dip do yes we are live and just to prove it there it is look live
252
1971720
6790
dip-dip dip-dip do yes we are live and just to certificate nó ở đó nó đang phát
32:58
is live can be at just after 25 minutes to 11 oh my goodness it's it's so late
253
1978510
10410
trực tiếp có thể phát trực tiếp sau 25 phút nữa đến 11 giờ ôi trời ơi đã muộn thế này rồi
33:08
all of the neighbors are now in bed fast asleep
254
1988920
3450
tất cả những người hàng xóm giờ đã đi ngủ say
33:12
but no no I'm still here but I'm not alone someone else is with me as well
255
1992370
6930
nhưng không không tôi vẫn ở đây nhưng tôi không cô đơn với ai khác là với tôi như
33:19
can you guess who it is can you guess does anyone know who is
256
1999300
3540
bạn có đoán được đó là ai không bạn đoán xem có ai biết người đang
33:22
standing right next to me now at this very moment
257
2002840
4460
đứng ngay bên cạnh tôi lúc
33:27
it's mr. Steve here we are again this event it seems like only yesterday that
258
2007300
10870
này chính là ông. Steve đây, chúng ta lại tham gia sự kiện này, có vẻ như mới hôm qua
33:38
I was standing here but of course it was Sunday and now it's Wednesday and of
259
2018170
4620
tôi còn đứng ở đây nhưng tất nhiên hôm nay là Chủ nhật và bây giờ là thứ Tư và
33:42
course we were out and about today during the livestream
260
2022790
2730
tất nhiên là chúng tôi đã ra ngoài và khoảng hôm nay trong buổi phát trực tiếp,
33:45
we were on a lovely walk weren't we we were it was it was delightful because I
261
2025520
5610
chúng tôi đã đi dạo thật tuyệt phải không? có phải nó rất thú vị vì
33:51
didn't feel very well yesterday we were going to do it yesterday but of course
262
2031130
4770
hôm qua tôi cảm thấy không được khỏe lắm, chúng tôi định làm việc đó vào ngày hôm qua nhưng tất nhiên là
33:55
because of my nasty eye yes then we've we stayed in yesterday I was trying to
263
2035900
7020
vì mắt tôi khó chịu, vâng, vậy thì chúng tôi đã ở lại ngày hôm qua.
34:02
get Steve to agree to have my camera here in the studio zoom right in on his
264
2042920
5580
máy quay ở đây trong trường quay phóng to ngay vào
34:08
eye he was feeling very very self-conscious so I thought I said no
265
2048500
5340
mắt anh ấy, anh ấy cảm thấy rất rất ngượng ngùng nên tôi nghĩ lúc đó tôi đã nói không
34:13
okay then but we had a lovely day to day we went to a very nice place and there
266
2053840
5790
sao nhưng chúng tôi đã có một ngày đẹp trời, chúng tôi đã đến một nơi rất đẹp và ở đó
34:19
we can see some shots so we went to a place called Church Stretton
267
2059630
4680
chúng tôi có thể xem một số bức ảnh nên chúng tôi đã đến một nơi gọi là Church Stretton
34:24
which is about 40 minutes away from where we live not not not that far away
268
2064310
5010
cách nơi chúng tôi sống khoảng 40 phút không phải không
34:29
is it no 40 minutes it's probably not even that far mr. Duncan I would say
269
2069320
4350
xa lắm phải không 40 phút có lẽ cũng không xa lắm thưa ông. Duncan Tôi sẽ nói
34:33
probably 30 minutes okay but we had a had a lovely time and a nice walk and it
270
2073670
6270
có lẽ là 30 phút thôi nhưng chúng tôi đã có một khoảng thời gian đáng yêu và đi dạo vui vẻ và
34:39
wasn't too sunny so we didn't have to put Sun cream on no I still had my hat
271
2079940
5430
trời không quá nắng nên chúng tôi không cần phải thoa kem chống nắng. Không, tôi vẫn đội
34:45
on and there we are those me walking through the woods there Steve looking
272
2085370
6450
mũ và chúng tôi ở đó tôi đi bộ qua khu rừng ở đó Steve
34:51
very looking various I hope you very distant Steve's walking off into the
273
2091820
4890
trông rất đa dạng Tôi hy vọng bạn ở rất xa Steve đang đi bộ về phía
34:56
distance but look it's a beautiful place and the it's very close to another very
274
2096710
5040
xa nhưng hãy nhìn xem đó là một nơi tuyệt đẹp và nó rất gần với một
35:01
well known area called the long and yes which is a sort of a series of
275
2101750
6900
khu vực rất nổi tiếng khác có tên là the long và vâng, đó là một loại một loạt các
35:08
quite high hills part of the structure Hills group of Hills Hills and there I
276
2108650
9270
ngọn đồi khá cao một phần của cấu trúc Hills nhóm Hills Hills và ở đó tôi
35:17
am leaning on a on a railing yes I think we can see that trying to to look
277
2117920
7170
đang dựa vào lan can, vâng tôi nghĩ chúng ta có thể thấy điều đó đang cố tỏ ra
35:25
interested and you of course filmed everything in sight how'd you do mr.
278
2125090
6030
thích thú và tất nhiên là bạn đã quay phim mọi thứ trong tầm mắt bạn làm thế nào thưa ông .
35:31
Duncan yes I walk on ahead and then I think where's mr. Duncan you know you're
279
2131120
4020
Duncan vâng, tôi đi trước và sau đó tôi nghĩ ông đang ở đâu. Duncan bạn biết bạn đang
35:35
taking all of the fun out of this walking this is something we've done
280
2135140
4560
tận hưởng tất cả niềm vui từ việc đi bộ này đây là điều chúng ta đã làm
35:39
today and my legs are really tired I was saying earlier that I'd I don't
281
2139700
4980
hôm nay và chân tôi thực sự mệt mỏi Tôi đã nói trước đó rằng tôi
35:44
actually feel like doing this tonight I was I was so tired my legs are aching
282
2144680
5400
thực sự không cảm thấy muốn làm điều này tối nay tôi là tôi Tôi đã quá mệt mỏi, chân tôi giờ đang nhức nhối.
35:50
now I was thinking want one evening if we if we have a busy day Steve what I
283
2150080
5310
Tôi đang nghĩ muốn một buổi tối nếu chúng ta có một ngày bận rộn Steve, những gì tôi
35:55
was thinking of doing we could we could actually just do it sort of sitting down
284
2155390
3870
đang nghĩ đến, chúng ta có thể làm, chúng ta thực sự có thể làm điều đó bằng cách ngồi
35:59
on the sofa or or maybe we could get some little beds and we can lie down and
285
2159260
5760
xuống ghế sofa hoặc hoặc có lẽ chúng ta có thể lấy một vài chiếc giường nhỏ và chúng tôi có thể nằm xuống và
36:05
actually do the livestream whilst whilst lying down but oh look at the view and
286
2165020
4980
thực sự phát trực tiếp trong khi nằm nhưng ôi hãy nhìn vào khung cảnh và
36:10
this is what we had to eat we had a nice meal but we also had a cake as well and
287
2170000
7760
đây là những gì chúng tôi phải ăn, chúng tôi đã có một bữa ăn ngon nhưng chúng tôi cũng có một chiếc bánh
36:17
there I am eating a Chelsea burn Chelsea burn we talked about that yet well we
288
2177760
6310
và tôi đang ăn ở đó Chelsea burn Chelsea burn chúng ta đã nói về điều đó nhưng chúng ta cũng
36:24
talked about that this afternoon for those who who watch the livestream oh
289
2184070
3960
đã nói về điều đó vào chiều nay cho những ai xem buổi phát trực tiếp
36:28
that's right so in case you didn't that is a particular type of cake it's one of
290
2188030
6540
ồ đúng rồi, vậy trong trường hợp bạn không biết thì đó là một loại bánh đặc biệt, đó là một trong
36:34
my favorites it's a rolled-up bread dough with the currants and raisins in
291
2194570
6930
những món yêu thích của tôi đó là bánh cuộn lại bột bánh mì với quả lý chua và nho khô
36:41
the middle and some cinnamon and then you bake it in the oven I put a put a
292
2201500
4230
ở giữa và một ít quế, sau đó bạn nướng tôi Trong lò tôi đặt một
36:45
glaze a sugar glaze on top and that's one of my favorites then there you are
293
2205730
4830
lớp men một lớp men đường lên trên và đó là một trong những món yêu thích của tôi sau đó bạn đang
36:50
eating a rocky road it is rocky road and that is absolutely delicious it's full
294
2210560
8070
ăn một con đường đầy đá đó là một con đường đầy đá và nó hoàn toàn ngon tuyệt nó có
36:58
of chocolate and marshmallow and biscuit and chocolate and marshmallow and
295
2218630
6570
đầy sô cô la và kẹo dẻo và bánh quy và sô cô la và kẹo dẻo và
37:05
biscuit oh it's just everything and the bag it's very its high in fat isn't it
296
2225200
7350
bánh quy ồ nó chỉ là tất cả mọi thứ và cái túi nó rất nhiều chất béo nó
37:12
that particular oh my goodness oh that the bag was dripping with grease
297
2232550
3480
không đặc biệt lắm ôi trời ơi cái túi nhỏ
37:16
dripping with grease because its base just fat it was just a big block of fat
298
2236030
5520
giọt dầu mỡ nhỏ giọt vì đáy của nó chỉ là chất béo về cơ bản nó chỉ là một khối chất béo lớn
37:21
basically with biscuits stuffed in the middle but but I needed my energy look
299
2241550
4920
với bánh quy được nhồi ở giữa nhưng tôi cần năng lượng của mình nhìn kìa,
37:26
there it is isn't that lovely look at that mmm I
300
2246470
3150
nhìn nó không đáng yêu lắm mmm tôi
37:29
want to take a bite out of the screen it was very well I had a bit of it it
301
2249620
3960
muốn cắn một miếng ra khỏi màn hình nó rất tốt Tôi đã ăn một chút nó
37:33
gave me indigestion oh that's a shame oh sure we want to know that yes and there
302
2253580
6960
khiến tôi khó tiêu ồ đó là thật xấu hổ, ồ chắc chắn chúng tôi muốn biết điều đó đúng và
37:40
that obviously been a fire yes we noticed that part of the walk a lot of
303
2260540
6150
rõ ràng là có một đám cháy, vâng, chúng tôi nhận thấy rằng một phần của lối đi,
37:46
the a lot of the bushes were actually burnt so it looks like they had a big
304
2266690
5370
rất nhiều bụi cây đã thực sự bị cháy nên có vẻ như họ đã có một
37:52
fire here it does I I think that was I think they were gorse bushes which is a
305
2272060
5630
đám cháy lớn ở đây. nghĩ rằng đó là tôi nghĩ chúng là những bụi cây kim tước, đó là một
37:57
type of sort of bush with spines on it oh you wouldn't want to walk through it
306
2277690
6790
loại bụi cây có gai trên đó ồ bạn sẽ không muốn đi qua nó
38:04
no and that was in there the rectory would now rectory of course is where er
307
2284480
5610
không và đó là trong đó nhà xứ bây giờ nhà xứ tất nhiên là
38:10
where a priest lives or the vicar at so the Church of the local church so
308
2290090
5610
nơi ở của một linh mục hoặc cha sở tại đó Nhà thờ của nhà thờ địa phương Vì vậy,
38:15
normally the place where that where the vicar will live they call it the rectory
309
2295700
5130
thông thường, nơi mà cha sở sẽ sống, họ gọi nó là nhà thờ
38:20
the rectory First Church of England isn't it of course we're talking about
310
2300830
3930
nhà thờ đầu tiên của nước Anh, không phải tất nhiên chúng ta đang nói về nó
38:24
here yeah I guess so and this is that this is a walk that's laughs it's very
311
2304760
6570
ở đây, vâng tôi đoán vậy và đây là một cuộc dạo chơi gây cười nó rất
38:31
me it's very near it's very near to one of the the churches there's not not very
312
2311330
7110
với tôi nó rất gần nó rất gần với một trong những nhà thờ cách đây không
38:38
far away from here so yeah a church Stretton if you ever come to the UK
313
2318440
4920
xa lắm nên vâng, một nhà thờ Stretton nếu bạn từng đến Vương quốc Anh
38:43
because we had someone earlier Steve who said that they were actually coming to
314
2323360
5700
bởi vì chúng tôi đã có một người Steve trước đó nói rằng họ thực sự sẽ
38:49
the UK yes to live did you see it Oh to live no I haven't been watching because
315
2329060
4530
đến Vương quốc Anh. to live bạn đã xem chưa Oh to live no Tôi chưa xem vì
38:53
I was on the phone to my mother oh I came on live telling her about my Paulie
316
2333590
5580
tôi đang nói chuyện điện thoại với mẹ tôi ồ tôi đã phát trực tiếp để nói với bà ấy về Paulie của
38:59
I oh so what did your mum suggest have it removed yes just go to the doctors
317
2339170
7890
tôi Tôi ồ vậy mẹ của bạn đã đề nghị gì để xóa nó đi vâng chỉ cần truy cập các bác sĩ
39:07
and out there put some leeches on it and they will suck the infection out mmm I
318
2347060
6210
và ngoài đó đặt một số con đỉa vào nó và chúng sẽ hút nhiễm trùng n ra mmm Tôi
39:13
don't like the sound of that mr. Duncan is that what you mean she thought I'd
319
2353270
4110
không thích âm thanh của ông đó. Duncan đó là ý của bạn, cô ấy nghĩ rằng tôi đã
39:17
got it because I've been feeding the cows on the back field and I hadn't
320
2357380
5220
nhận nó bởi vì tôi đã cho bò ăn ở cánh đồng sau và tôi đã không
39:22
washed my hands and rubbed my eyes but it wasn't that no the garden I don't
321
2362600
4380
rửa tay và dụi mắt nhưng đó không phải là khu vườn mà tôi không biết
39:26
that you got it from the cow I think something went into your eye and then
322
2366980
3510
rằng bạn đã lấy nó từ con bò Tôi nghĩ có thứ gì đó lọt vào mắt bạn và sau
39:30
it's obviously become sort of very dirty under the arms
323
2370490
3790
đó rõ ràng là nó trở nên rất bẩn dưới cánh tay
39:34
your fists you keep telling people but I look at can we just clear this up once
324
2374280
6270
của bạn. nắm đấm của bạn, bạn vẫn nói với mọi người nhưng tôi xem xét liệu chúng ta có thể làm rõ chuyện này một lần
39:40
and for all I didn't I didn't punch Steve it's very
325
2380550
6420
và mãi mãi không? Tôi không đấm Steve điều đó rất
39:46
tempting sometimes very tempting but I didn't I didn't punch
326
2386970
5070
hấp dẫn đôi khi rất hấp dẫn nhưng tôi không đấm
39:52
I didn't pinch Steve at all yeah out of violent man are you
327
2392040
3390
tôi không hề véo Steve đúng không anh bạn bạo lực
39:55
as I said earlier as I said on the livestream today when we were out
328
2395430
4740
như tôi đã nói trước đó như tôi đã nói trong buổi phát trực tiếp hôm nay khi chúng ta đi bộ ra ngoài
40:00
walking I never leave any marks no not really I like I like your shirt by the
329
2400170
8430
tôi không bao giờ để lại bất kỳ dấu vết nào không không thực sự tôi thích tôi thích chiếc áo sơ mi của bạn bởi vì
40:08
way it's old thing I just threw it on it's very good
330
2408600
3300
nó cũ rồi tôi mới ném nó vào nó rất
40:11
shall we have a look at something else it happened today because it did start
331
2411900
3720
tốt chúng ta sẽ xem xét điều gì khác xảy ra hôm nay vì trời bắt đầu
40:15
raining didn't it it did start to rain in fact there were a couple walking
332
2415620
4050
mưa phải không trời bắt đầu mưa, thực tế là có một cặp đôi đi
40:19
ahead of us while they were behind us and then they were we let them by and
333
2419670
4910
trước chúng tôi trong khi họ đi sau chúng tôi và sau đó họ để mặc họ ngang qua và
40:24
going up this hill towards the summit of the long wind the summit the top and
334
2424580
7890
đi lên ngọn đồi này về phía đỉnh của ngọn gió dài đỉnh đỉnh và
40:32
they suddenly turned back and it was starting to rain and they wanted to get
335
2432470
5410
họ đột nhiên quay lại và trời bắt đầu mưa và họ muốn
40:37
back before they got wet like the rain didn't turn out to be that bad but
336
2437880
4890
quay lại trước khi bị ướt như thể mưa không tệ đến thế nhưng
40:42
nevertheless I thought I should protect myself against the rain so what mr.
337
2442770
5490
tuy nhiên tôi nghĩ rằng tôi nên tự bảo vệ mình khỏi cơn mưa vậy thì sao thưa ông.
40:48
Steve did he went into his bag and he found something very useful
338
2448260
53540
Steve đã làm anh ấy đi vào túi của mình và anh ấy tìm thấy một thứ rất hữu ích
41:41
there is mr. Steve going off up the hill wearing his big plastic bag
339
2501800
19609
ở đó là mr. Steve đang đi lên đồi với chiếc túi nhựa lớn
42:02
yes it is live and what we are trying to do tonight I've been trying to get
340
2522460
6639
vâng, nó đang được phát trực tiếp và những gì chúng ta đang cố gắng làm tối nay Tôi đã cố gắng làm cho
42:09
something working I've got I've got some new software but it was a complete
341
2529099
5371
một cái gì đó hoạt động được Tôi có một số phần mềm mới nhưng đó hoàn toàn là một
42:14
disaster Steve oh dear a complete disaster
342
2534470
5579
thảm họa Steve trời ơi, một thảm họa hoàn toàn
42:20
so I'm going to try it one more time now I tried to put this on the screen but
343
2540049
4921
nên tôi sẽ thử lại một lần nữa. Tôi đã cố gắng đưa cái này lên màn hình
42:24
but all of the words that were coming up just didn't make any sense and then
344
2544970
5160
nhưng tất cả các từ hiện ra đều không có ý nghĩa gì và sau đó
42:30
someone said Mr Duncan it looks like Spanish so we will try one more time
345
2550130
6030
ai đó nói rằng có vẻ như ông Duncan thích tiếng Tây Ban Nha, vì vậy chúng tôi sẽ thử một lần nữa
42:36
here it is oh okay it still appears to be Spanish I hello
346
2556160
8480
ở đây, không sao, nó vẫn có vẻ là tiếng Tây Ban Nha. Tôi xin chào
42:44
how bizarre it's very strange why is it coming up in Spanish mr.
347
2564640
6399
, thật kỳ lạ, thật kỳ lạ, tại sao nó lại xuất hiện bằng tiếng Tây Ban Nha, thưa ông.
42:51
Duncan I don't know it doesn't even make any sense
348
2571039
4431
Duncan Tôi không biết nó thậm chí còn chẳng có ý nghĩa gì với
42:55
technology I told you before mr. Duncan do not rely on technology but anyway
349
2575890
5500
công nghệ mà tôi đã nói với bạn trước đây thưa ông. Duncan không dựa vào công nghệ nhưng dù sao thì việc
43:01
back to the rain poncho this is quite fascinating though I'm I'm quite
350
2581390
4380
quay lại với chiếc áo poncho đi mưa, điều này khá hấp dẫn mặc dù tôi khá
43:05
fascinated to see what this does on the screen because it doesn't make any sense
351
2585770
4860
thích thú khi xem điều này làm được gì trên màn hình bởi vì nó chẳng có ý nghĩa gì cả.
43:10
I've got that poncho here mr. Duncan oh okay mr. Stephens mr. Steeves got the
352
2590630
4860
Tôi có chiếc poncho đó ở đây mr . Duncan ồ được rồi ông. ông Stephens. Steeves đã lấy
43:15
poncho the rain poncho in fact we showed this in when we wrote went too late
353
2595490
6480
áo poncho áo poncho đi mưa thực tế chúng tôi đã thể hiện điều này khi chúng tôi viết thư đi quá muộn
43:21
Verne we didn't we we went to Lake Verne we and we had these in the bag we have
354
2601970
4619
Verne chúng tôi không có chúng tôi đã đến Hồ Verne chúng tôi và chúng tôi có những thứ này trong túi chúng tôi có
43:26
these in the bag just in case it rains just in case but it didn't but today it
355
2606589
4200
những thứ này trong túi đề phòng trời mưa chỉ trong trường hợp nhưng nó đã không xảy ra nhưng hôm nay nó
43:30
did and I put it on and we thought we'd make a little funny video why don't you
356
2610789
4441
đã xảy ra và tôi đã đeo nó vào và chúng tôi nghĩ rằng chúng tôi sẽ làm một video vui nhộn nhỏ tại sao bạn không
43:35
put it on it you won't you put it on now I'm a bit hot so it comes in this little
357
2615230
4920
đeo nó vào bạn sẽ không đeo nó bây giờ tôi hơi nóng nên nó được đựng trong chiếc túi nhỏ này
43:40
bag and obviously it's got a resealable top so the idea is you can actually the
358
2620150
9030
và rõ ràng là nó có phần trên có thể khóa lại được nên ý tưởng là bạn thực sự có thể
43:49
idea is you can actually fold this up and put it back in the back yes however
359
2629180
4710
ý tưởng là bạn thực sự có thể gấp cái này lại và đặt nó trở lại phía sau vâng, tuy nhiên
43:53
well let's have a go however there is a problem I'm sure we can do it mr. Duncan
360
2633890
5600
chúng ta hãy thử đi tuy nhiên có vấn đề Tôi chắc rằng chúng ta có thể làm được thưa ông. Duncan
43:59
I've got to get this this into this bag yes I think they get it right they it
361
2639490
10030
Tôi phải cho cái này vào cái túi này, vâng tôi nghĩ họ hiểu đúng rồi,
44:09
can't be that difficult listen are you going
362
2649520
4400
không khó lắm đâu nghe này, bạn có đi
44:14
do we have a camera that I don't know about there we go we can reuse this you
363
2654820
9370
không chúng tôi có một chiếc máy ảnh mà tôi không biết về chúng tôi có thể tái sử dụng cái này bạn
44:24
see and next time it rains I think I deserve some applause for that mr.
364
2664190
10680
thấy đấy và lần sau trời mưa tôi nghĩ tôi xứng đáng nhận được một tràng pháo tay cho ông đó.
44:34
Duncan
365
2674870
2180
Duncan
44:37
don't don't touch the equipment you can never touch my equipment what you
366
2677740
4690
đừng chạm vào thiết bị, bạn không bao giờ có thể chạm vào thiết bị của tôi, những gì bạn
44:42
actually deserve are some badly translated captions I don't know what's
367
2682430
5940
thực sự xứng đáng là một số chú thích được dịch sai. Tôi không biết chuyện gì
44:48
going on why why is that coming up just like a mess it's French is it French I'm
368
2688370
7320
đang xảy ra tại sao nó lại xuất hiện như một mớ hỗn độn đó là tiếng Pháp phải không? Tôi
44:55
not sure what that is what why is why is this translation tool why is it coming
369
2695690
7020
không chắc đó là gì tại sao tại sao lại là công cụ dịch thuật này tại sao nó lại xuất
45:02
up all over the place I don't know but I think you should abandon it I think so I
370
2702710
4290
hiện ở khắp mọi nơi Tôi không biết nhưng tôi nghĩ bạn nên bỏ nó đi Tôi nghĩ vậy tôi
45:07
think we will fade that out we'll do a bit more testing forgives a bit more
371
2707000
5460
nghĩ chúng ta sẽ loại bỏ nó chúng ta sẽ làm một thử nghiệm thêm một chút sẽ tha thứ cho nhiều thử nghiệm hơn một chút.
45:12
tests I know I only started testing it today so I think I should have waited
372
2712460
4470
Tôi biết tôi chỉ mới bắt đầu thử nghiệm nó hôm nay vì vậy tôi nghĩ rằng tôi nên đợi
45:16
but there we go that'll do I'll put that back in the bag and we can use it next
373
2716930
4500
nhưng chúng ta sẽ làm thôi. Tôi sẽ đặt nó trở lại vào túi và chúng ta có thể sử dụng nó vào
45:21
time we go that's great isn't it that really that really looks great it is
374
2721430
6200
lần tới. tuyệt phải không nó thực sự trông rất tuyệt đó
45:27
would you like to have a look at the live chat No
375
2727630
4200
là bạn có muốn xem cuộc trò chuyện trực tiếp Không được
45:31
okay good night everybody good night goodbye one day by rank there's no live
376
2731830
6940
rồi, chúc mọi người ngủ ngon, tạm biệt một ngày nào đó theo thứ hạng, tất nhiên là không có cuộc trò chuyện trực tiếp nào
45:38
chat of course I want to look at the live chat mr. Duncan okay have you been
377
2738770
3480
. Tôi muốn xem cuộc trò chuyện trực tiếp Ông. Duncan, được rồi, bạn đã
45:42
keeping it away so I don't get distracted okay Gretel's laughing yes I
378
2742250
6330
cất nó đi để tôi không bị phân tâm nhé. Gretel đang cười, vâng, tôi
45:48
liked as soon as the camera goes on me I like to mess around and have you got
379
2748580
5160
thích ngay khi máy quay quay về phía tôi. Tôi thích quậy phá và bạn có
45:53
anything else that I messed around and today to show the viewers later on or is
380
2753740
4590
thứ gì khác mà tôi đã lộn xộn và hôm nay để cho người xem xem sau này hay
45:58
that it oh you did something very unusual where you pretended to be an
381
2758330
5010
là ồ bạn đã làm điều gì đó rất bất thường khi bạn giả vờ là một
46:03
angry youth do you remember that yes I saw I saw these railings and I thought
382
2763340
7290
thanh niên giận dữ bạn có nhớ rằng vâng tôi đã thấy tôi đã thấy những lan can này và tôi nghĩ
46:10
oh I could just go along there with a big stick that you used to do when
383
2770630
3600
ồ tôi có thể đi theo đó với một cây gậy lớn mà bạn đã từng làm khi
46:14
you're at school to annoy everybody okay so here's mr. Steve acting really
384
2774230
3510
bạn đang ở trường để làm phiền mọi người được rồi, vậy đây là mr. Steve hành động thực sự
46:17
tough as he goes along the side of some railings with a large stick
385
2777740
8900
cứng rắn khi anh ấy đi dọc theo một bên của một số lan can với một cây gậy lớn
46:31
that's it that's it I thought it was well ten seconds I was
386
2791950
5770
đó chính là tôi nghĩ rằng nó đã được mười giây rồi tôi
46:37
amazingness that was amazing that's like Rockford well it is actually for that
387
2797720
8760
thật tuyệt vời điều đó thật tuyệt vời giống như Rockford, nó thực sự dành cho
46:46
poncho but when the poncho was in the bag too big to start off with it was
388
2806480
6300
chiếc poncho đó nhưng khi chiếc poncho được mặc vào chiếc túi quá lớn để bắt đầu với nó đã được
46:52
folded very neatly and very tightly hmm so I think it would be virtually
389
2812780
4260
gấp rất gọn gàng và rất chặt chẽ hmm vì vậy tôi nghĩ rằng hầu như
46:57
impossible to get it back in there hmm see Gretel says I have to have a round
390
2817040
5730
không thể cho nó trở lại đó hmm thấy đấy Gretel nói tôi phải có một
47:02
of applause Oh Manila is DC is says good night oh no
391
2822770
6329
tràng pháo tay Oh Manila là DC nói tốt tối ồ không
47:09
good night there but she said good night okay well done so Kara gestured it's
392
2829099
6661
chúc ngủ ngon ở đó nhưng cô ấy nói chúc ngủ ngon, làm tốt lắm nên Kara ra hiệu đó là
47:15
Spanish oh I see there's Fernando says earlier today I spotted in the window of
393
2835760
7170
tiếng Tây Ban Nha ồ tôi hiểu rồi Fernando nói hôm nay tôi phát hiện trong cửa sổ
47:22
the local bakery what they call an English pudding oh okay
394
2842930
4890
của tiệm bánh địa phương cái mà họ gọi là bánh pudding kiểu Anh ồ được rồi
47:27
I'd like to take a picture to send to you but sadly I haven't I didn't have my
395
2847820
5610
tôi muốn lấy một bức ảnh muốn gửi cho bạn nhưng tiếc là tôi không có. Tôi không mang theo
47:33
mobile phone with me English pudding I don't know what that could be
396
2853430
4409
điện thoại di động Bánh pudding kiểu Anh Tôi không biết đó có thể là
47:37
there's no such thing here called English pudding
397
2857839
3091
gì ở đây không có thứ gọi là bánh pudding kiểu Anh ở đây
47:40
we don't have English pudding so I'm intrigued I'm very intrigued so if you
398
2860930
5700
chúng tôi không có bánh pudding kiểu Anh nên tôi Tôi tò mò Tôi rất tò mò vì vậy nếu bạn
47:46
see it again Fernando take a picture send it to me and maybe we will be able
399
2866630
5400
thấy nó một lần nữa Fernando chụp ảnh gửi cho tôi và có lẽ chúng ta sẽ có thể
47:52
to identify it exactly using ah our twin brains we will
400
2872030
5640
xác định chính xác nó bằng cách sử dụng ah bộ não song sinh của chúng ta, chúng ta sẽ
47:57
put our brains together to make one complete super brain and then maybe we
401
2877670
5850
kết hợp bộ não của chúng ta lại với nhau để tạo thành một siêu bộ não hoàn chỉnh và sau đó có lẽ chúng ta
48:03
can work out what it is ah look Carrodus just at the top there
402
2883520
5339
có thể tìm ra nó là gì ah Carrodus ở trên cùng
48:08
has given some some good advice on how to treat my bad eye a magic cure put on
403
2888859
9841
đã đưa ra một số lời khuyên hữu ích về cách chữa mắt kém của tôi, một phương pháp chữa bệnh kỳ diệu,
48:18
a warm come compress okay with camera arty which of course is what was
404
2898700
5460
chườm ấm, đi kèm với máy ảnh , tất nhiên đó là những gì được
48:24
recommended on the NHS of website what are you using an old sock well I was
405
2904160
6540
đề xuất trên trang web NHS. Bạn đang sử dụng một chiếc tất cũ là gì? Tôi đang
48:30
using an old when it was a clean sock Steve was using an old sock he was
406
2910700
4500
sử dụng một chiếc tất cũ khi đó là một chiếc tất sạch Steve đang sử dụng một chiếc tất cũ anh ấy đang
48:35
soaking the sock it's an old sport sock
407
2915200
3750
ngâm chiếc tất đó là một chiếc tất thể thao cũ
48:38
and then he soaked it in warm water and put it on his eye well I haven't got a
408
2918950
4350
và sau đó anh ấy ngâm nó trong nước ấm và đặt nó lên mắt anh ấy thật tốt Tôi không có
48:43
flannel I haven't got a proper there's a cloth I'm not sure if a song anyway I
409
2923300
6390
vải nỉ Tôi không có quần áo phù hợp. Tôi không chắc đó có phải là một bài hát hay không. Tôi
48:49
think it was making it worse the doctor told me not to do that despite the
410
2929690
4350
nghĩ điều đó sẽ khiến tình hình trở nên tồi tệ hơn. Bác sĩ bảo tôi không được làm điều đó bất chấp
48:54
advice on the NHS website which is our health service here their website says
411
2934040
6870
lời khuyên trên trang web NHS, dịch vụ y tế của chúng tôi ở đây trang web của họ cho biết.
49:00
if you get a bad eye like this put a warm towel on it with hot water but the
412
2940910
6330
nếu bạn bị đau mắt như thế này, hãy đắp một chiếc khăn ấm với nước nóng nhưng
49:07
doctor said don't do that if anything you should put cold water on it's okay
413
2947240
5310
bác sĩ r đã nói đừng làm vậy nếu có gì bạn nên dội nước lạnh vào thì không
49:12
the opposite the opposite but anyway there we go everyone's got their own
414
2952550
3840
sao ngược lại ngược lại nhưng dù sao thì chúng ta đi rồi mọi người đều có ý kiến ​​​​của riêng mình
49:16
ideas but I I thought it was working hmm raybert from Kurdistan is here says hi
415
2956390
5880
nhưng tôi nghĩ nó đang hoạt động hmm raybert từ Kurdistan đang ở đây nói xin chào
49:22
oh that's nice Sergio says a hooligan presume he means me that's Steve here we
416
2962270
5280
, thật tuyệt Sergio nói một kẻ côn đồ cho rằng anh ta muốn nói với tôi đó là Steve đây chúng ta
49:27
go here's Steve again Nicole I am tired Nicole I feel drained here's something
417
2967550
5190
lại đi đây Steve lại Nicole Tôi mệt mỏi Nicole Tôi cảm thấy kiệt sức ở đây có điều gì đó
49:32
right here's Steve again being a hooligan neighbours I'm sure at some
418
2972740
12480
ngay đây Steve lại là một người hàng xóm côn đồ Tôi chắc chắn rằng một
49:45
point everyone has done that at some point well I tell you what I used to do
419
2985220
6119
lúc nào đó mọi người đã làm điều đó một lúc nào đó tôi nói với bạn những gì tôi đã từng làm trước đây
49:51
I used to put little lollipop sticks on my bicycle and then when he rode the
420
2991339
5760
tôi thường đặt những que kẹo mút nhỏ lên xe đạp của mình và sau đó khi anh ấy
49:57
bike the lollipop stick would rattle on the spokes of the wheel oh yes what does
421
2997099
5671
đạp xe, que kẹo mút sẽ kêu lạch cạch trên nan hoa của bánh xe ồ vâng
50:02
Jeff say there he's got in the use of the word set yes like how mr. Steve
422
3002770
5190
Jeff nói gì ở đó anh ấy có cách sử dụng từ thiết lập vâng như thế nào Mr. Steve đã
50:07
snuck in set in the live stream okay when did you do that did I I don't know
423
3007960
6540
lẻn vào trường quay trong buổi phát trực tiếp, được rồi, bạn đã làm điều đó khi nào tôi không biết
50:14
I don't remember that maybe maybe you said we are going to set off did you say
424
3014500
6390
Tôi không nhớ rằng có lẽ bạn đã nói rằng chúng ta sẽ khởi hành, bạn có nói
50:20
that he's saying I snuck in a use of the word set I sneaked at him yes
425
3020890
6270
rằng anh ấy đang nói rằng tôi đã lẻn sử dụng từ này không thiết lập Tôi đã lén lút với anh ấy, vâng, tôi đã
50:27
snuck very that the correct use there Jeff very well done
426
3027160
5189
lén lút rất nhiều. Việc sử dụng đúng ở đó Jeff đã làm rất tốt.
50:32
how I got that in I don't remember saying that there we go
427
3032349
6361
Làm thế nào tôi có được điều đó. Tôi không nhớ đã nói rằng chúng ta sẽ đến đó.
50:38
I don't remember saying it so I'm just at all
428
3038710
4350
Tôi không nhớ đã nói điều đó vì vậy tôi chỉ là
50:43
you must have been sending me a message over the Internet
429
3043060
4049
bạn chắc hẳn đã gửi cho tôi một tin nhắn qua Internet
50:47
Jeff for me to use the word set I must have pick that up and then use it
430
3047109
7931
Jeff để tôi sử dụng bộ từ Tôi phải nhặt nó lên và sau đó sử dụng nó
50:55
but I don't even see I don't even remember doing it
431
3055040
2460
nhưng tôi thậm chí không thấy Tôi thậm chí không nhớ đã làm điều đó
50:57
so snuck is the past tense of sneak so you sneak you have snuck you snook so
432
3057500
7350
vì vậy lén lút là thì quá khứ của lén lút vậy bạn lén lút bạn đã lén bạn lén lút vì vậy
51:04
sneak is the actual active and snuck is the past tense so you sneak in you snuck
433
3064850
9930
lén lút là chủ động thực sự và lén lút là thì quá khứ vì vậy bạn lẻn vào bạn lẻn
51:14
in it's quite interesting it is sorry thank you very much for that Jeff very
434
3074780
5540
vào điều đó khá thú vị, xin lỗi, cảm ơn bạn rất nhiều vì
51:20
unusual sweetness Mitra says hello there mr. Duncan and my lovely mr. Steve will
435
3080320
7960
sự ngọt ngào rất khác thường của Jeff. Mitra nói xin chào, thưa ông. Duncan và ông đáng yêu của tôi. Steve sẽ
51:28
have will have less of that I've got a new fan look and so his sweetness Mitra
436
3088280
4560
có sẽ có ít hơn Tôi đã có một diện mạo mới dành cho người hâm mộ và vì vậy, Mitra ngọt ngào của anh ấy,
51:32
right look we've got ire seller from Egypt watching let's have a look oh yes
437
3092840
7110
hãy nhìn ngay chúng tôi đã có người bán ire từ Ai Cập đang xem chúng ta hãy xem ồ vâng
51:39
- ayah hello ayah and also to Valentin Valentin
438
3099950
5340
- ayah xin chào ayah và cả Valentin Valentin
51:45
mr. Deng Cohen you can try to set up a default language
439
3105290
3750
mr. Deng Cohen, bạn có thể thử thiết lập ngôn ngữ mặc định
51:49
for your live subtitles I will try although having said that there are live
440
3109040
5040
cho phụ đề trực tiếp của mình. Tôi sẽ thử mặc dù đã nói rằng có phụ đề trực tiếp
51:54
subtitles on YouTube but I was just playing with something today because I
441
3114080
5220
trên YouTube nhưng hôm nay tôi chỉ nghịch một thứ vì tôi
51:59
noticed it and I thought I would try and use it but it would appear that it
442
3119300
4500
nhận thấy nó và tôi nghĩ mình sẽ thử sử dụng nó nhưng có vẻ như nó
52:03
doesn't really work because whenever I put it on the screen it makes no sense
443
3123800
4520
không thực sự hiệu quả bởi vì bất cứ khi nào tôi đưa nó lên màn hình, chẳng có lý do gì mà
52:08
Fernando is going to send us the picture of that English pudding oh yes I can't
444
3128320
5290
Fernando lại gửi cho chúng tôi bức ảnh về món bánh pudding kiểu Anh đó ồ vâng, tôi rất nóng
52:13
wait to see that Louis Lewis Mendes said that he used to
445
3133610
5340
lòng muốn xem Louis Lewis Mendes đã nói rằng anh ấy đã từng
52:18
annoy somebody like I did on the on the the railings oh you the same thing to
446
3138950
7950
làm phiền ai đó giống như tôi đã làm trên lan can ồ bạn cũng làm như vậy để
52:26
annoy somebody and that's where that's what people used to do at school
447
3146900
3420
làm phiền ai đó và đó là nơi mà đó là những gì mọi người thường làm ở trường
52:30
yeah it is to go all the way along side the the railings with a big stick making
448
3150320
5460
vâng, đó là đi dọc theo lan can bằng một cây gậy lớn
52:35
this loud noise to annoy everybody yes and suddenly I must have done that when
449
3155780
3690
tiếng ồn lớn này làm phiền mọi người vâng và đột nhiên tôi phải làm điều đó khi
52:39
I was younger just so Steve even though he's older for the average teenager by
450
3159470
8370
tôi còn trẻ nên Steve mặc dù anh ấy lớn hơn nhiều so với một thiếu niên bình thường
52:47
many many years he still likes to do this
451
3167840
4730
nhưng anh ấy vẫn thích làm điều này
52:55
I love the way you walk so what can you please take us through that what is that
452
3175060
8130
Tôi thích cách bạn đi bộ vậy bạn có thể làm gì đưa chúng ta qua đó là gì
53:03
walk it was supposed to be a sort of a a defiant sort of thuggish schoolboy sort
453
3183190
9480
bước đi đó được cho là một kiểu đi bộ kiểu côn đồ ngang ngược của một cậu học sinh
53:12
of rebellious walk a sort of what it was supposed I was going to say vandal oh
454
3192670
6440
kiểu đi nổi loạn một kiểu mà nó được cho là tôi sẽ nói kẻ phá hoại ồ
53:19
thank you all yob mulana DC says that too watching from Taiwan and says that
455
3199110
8170
cảm ơn tất cả các bạn yob mulana DC nói điều đó cũng đang xem từ Đài Loan và nói rằng
53:27
she enjoys watching it so thank you very much indeed
456
3207280
3180
cô ấy rất thích xem nó nên thực sự cảm ơn bạn rất nhiều
53:30
Thank You melona and it's very kind of you to say look Valentin Valentin Agha
457
3210460
6090
Cảm ơn bạnmelona và bạn thật tốt bụng khi nói rằng hãy nhìn Valentin Valentin Agha
53:36
clef go ups that go back slightly give me a second
458
3216550
3780
khóa nhạc đi lên quay lại một chút cho tôi một giây
53:40
Steve I only have one pair of hands ah and if Jeff is watching he will notice
459
3220330
6450
Steve Tôi chỉ có một đôi tay thôi ah và nếu Jeff đang xem thì anh ấy sẽ nhận thấy
53:46
that Valentin has offered up a use of the word set mr. Duncan
460
3226780
5550
rằng Valentin đã đề nghị sử dụng từ set mr. Duncan,
53:52
you can try to set up a default language for your life subtitles thank you very
461
3232330
6060
bạn có thể thử thiết lập ngôn ngữ mặc định cho phụ đề cuộc sống của mình, cảm ơn bạn rất
53:58
much Valentin I did two uses of the word set I did just read that out did you
462
3238390
4980
nhiều.
54:03
yes all right so you're paying no you're paying no attention Chun Doong says hi
463
3243370
5490
Chun Doong nói xin chào
54:08
oh I'll get from Magadan oh yes that's right
464
3248860
7230
ồ tôi sẽ nhận được từ Magadan ồ vâng đúng vậy
54:16
of course hello Olga hello to you who's five five five five five watching us
465
3256090
8850
tất nhiên xin chào Olga xin chào bạn, người năm năm năm năm năm đang theo dõi chúng ta
54:24
from Egypt that's two people watching us from Egypt we have a lot of people
466
3264940
3330
từ Ai Cập đó là hai người đang theo dõi chúng ta từ Ai Cập chúng ta có rất nhiều người
54:28
watching in Egypt I would tell you now I will tell you now where we have a lot of
467
3268270
3900
đang theo dõi ở Ai Cập. Tôi sẽ cho bạn biết bây giờ tôi sẽ cho bạn biết bây giờ chúng tôi có rất nhiều
54:32
people watching we have over the past couple of months we now have a lot of
468
3272170
5220
người xem ở đâu trong vài tháng qua, chúng tôi hiện có rất nhiều
54:37
people watching in India Wow a lot of people watching in India so if you are
469
3277390
6900
người đang xem ở Ấn Độ Ồ, rất nhiều người đang xem ở Ấn Độ nên nếu bạn đang
54:44
watching in India can I say a big hello to all those who have started watching
470
3284290
4560
xem ở Ấn Độ thì có thể Tôi gửi lời chào thân ái tới tất cả những người đã bắt đầu xem
54:48
in India and I know because I can check you see I can check to see how many
471
3288850
6120
ở Ấn Độ và tôi biết vì tôi có thể kiểm tra các bạn thấy đấy. Tôi có thể kiểm tra xem có bao nhiêu
54:54
people are watching in certain countries and we do now have a lot of people
472
3294970
5370
người đang xem ở một số quốc gia nhất định và chúng tôi hiện có rất nhiều người
55:00
watching that's realistic in India Nicole is asked me is my day Lia still
473
3300340
5790
đang xem điều đó là thực tế ở Ấn Độ Nicole được hỏi tôi là ngày của tôi Lia vẫn
55:06
alive yes it is but it's not looking its it's not looking good I've got some
474
3306130
4699
còn sống vâng đó là b nhưng nó trông không đẹp nó trông không đẹp lắm Tôi có một ít
55:10
flour got about four flowers on it now maybe we'll show that on Sunday we are
475
3310829
4260
bột mì có khoảng bốn bông hoa trên đó bây giờ có lẽ chúng tôi sẽ cho thấy rằng vào Chủ nhật,
55:15
of course coming towards the end of summer and and many plants and flowers
476
3315089
3840
tất nhiên chúng tôi sẽ đến vào cuối mùa hè và nhiều cây và hoa
55:18
will start to wither away and and they will prepare for the onset of autumn and
477
3318929
6740
sẽ bắt đầu khô héo đi và họ sẽ chuẩn bị cho sự khởi đầu của mùa thu và
55:25
winter we don't think about that so you must refer Mustafa
478
3325669
5950
mùa đông, chúng tôi không nghĩ về điều đó vì vậy bạn phải giới thiệu Mustafa
55:31
from Iraq my first time to attend the live lesson but I always listen to your
479
3331619
6840
từ Iraq lần đầu tiên tôi tham gia buổi học trực tiếp nhưng tôi luôn lắng nghe bài học của bạn
55:38
lessons even when I'm asleep Thank You Mustafa I thank you and welcome if it's
480
3338459
4800
ngay cả khi tôi đang ngủ Cảm ơn bạn Mustafa Tôi cảm ơn và hoan nghênh nếu đây là
55:43
your first time to actually say hello I think that deserves a round of applause
481
3343259
7430
lần đầu tiên bạn thực sự nói xin chào. Tôi nghĩ điều đó xứng đáng được một tràng pháo tay.
55:53
well I'm just pretending vassilisa says it's a pleasure to hear real English yes
482
3353989
9040
Tôi chỉ đang giả vờ vassilisa nói thật vui khi được nghe tiếng Anh thực sự, vâng,
56:03
thank you very much and with lots of new people hmm
483
3363029
4111
cảm ơn bạn rất nhiều và cùng với rất nhiều người mới hmm
56:07
poor as is from Greece Salonika in Greece have we had anybody from Greece
484
3367140
6599
nghèo như đến từ Hy Lạp Salonika ở Hy Lạp, chúng tôi có ai đến từ Hy Lạp
56:13
before you we do have viewers in Greece but not many I'll be honest with you we
485
3373739
4560
trước bạn không, chúng tôi có người xem ở Hy Lạp nhưng không nhiều. Tôi thành thật với bạn, chúng
56:18
don't have a lot of people watching in Greece few people in Turkey quite a few
486
3378299
3720
tôi không có nhiều người xem ở Hy Lạp, ít người ở Thổ Nhĩ Kỳ khá nhiều vài người
56:22
into Turkey very popular and of course we've been to Greece to Corfu we've been
487
3382019
6210
vào Thổ Nhĩ Kỳ rất phổ biến và tất nhiên chúng tôi đã đã đến Hy Lạp đến Corfu chúng tôi cũng đã
56:28
to Turkey as well and a turkey call from that twice we went went to a beautiful
488
3388229
5070
đến Thổ Nhĩ Kỳ và một con gà tây gọi từ đó hai lần chúng tôi đã đến một hòn đảo xinh đẹp của
56:33
Greek island I've got a fly buzzing around me there is there is I'm glad
489
3393299
4920
Hy Lạp Tôi có một con ruồi vo ve xung quanh tôi ở đó, tôi rất vui vì
56:38
you've noticed Steve there is a fly that's in the studio and I think it is
490
3398219
4290
bạn đã chú ý đến Steve có một con ruồi đang ở trong studio và tôi nghĩ nó đang
56:42
trying to hijack the live stream there it is it's always some insect in here
491
3402509
5250
cố chiếm quyền phát sóng trực tiếp ở đó, nó luôn có một số côn trùng ở đây
56:47
mr. Duncan only explanation thank you very much Gretl says he looked like my
492
3407759
8550
thưa ông. Lời giải thích duy nhất của Duncan, cảm ơn bạn rất nhiều Gretl nói rằng anh ấy trông giống
56:56
nephew when walked around any Baba I'm not sure what that means I think
493
3416309
3900
cháu trai của tôi khi đi dạo quanh bất kỳ Baba nào. Tôi không chắc điều đó có nghĩa là gì. Tôi nghĩ
57:00
they're on about you really again they're on about this
494
3420209
3600
họ lại nói về bạn một lần nữa họ lại nói về điều này
57:03
oh I Steve this somebody said earlier that
495
3423809
6800
ồ tôi Steve điều này ai đó đã nói trước đó rằng
57:10
I can't remember what they said now maybe you could no I won't ask you to go back
496
3430609
4821
tôi không thể nhớ những gì họ đã nói bây giờ có lẽ bạn không thể Tôi sẽ không yêu cầu bạn quay lại
57:15
there's two flies in here mr. Duncan two flies as two flies yes is that a wrapper
497
3435430
7270
có hai con ruồi ở đây thưa ông. Duncan hai con ruồi như hai con ruồi vâng đó là một cái
57:22
that sounds like the name of a wrapper to fly Jeff says it's time to split
498
3442700
4859
bọc nghe giống như tên của một cái bọc để bay Jeff nói đã đến lúc chẻ
57:27
firewood for the winter oh dear it's very true yeah but we don't bother
499
3447559
4020
củi cho mùa đông ôi trời điều đó rất đúng nhưng chúng tôi không bận tâm
57:31
doing that we're very lazy so we just order our firewood and it comes already
500
3451579
4770
làm điều đó chúng tôi rất lười Vì vậy, chúng tôi chỉ cần đặt mua củi của chúng tôi và nó đã được
57:36
chopped up yes we don't we don't want axes around the house here because
501
3456349
4260
chặt sẵn, vâng, chúng tôi không muốn, chúng tôi không muốn dùng rìu xung quanh nhà ở đây vì
57:40
mister you know mr. Duncan he's quite a violent man
502
3460609
3121
thưa ông, ông biết đấy. Duncan, anh ấy là một người đàn ông khá bạo lực
57:43
I don't want an axe lying around the house here's something I want to talk
503
3463730
4259
Tôi không muốn có một cái rìu nằm xung quanh nhà, đây là điều tôi muốn nói
57:47
about Steve what what year is this now well we're in 2018 mr. Duncan its 2018
504
3467989
9300
về Steve, năm nay là năm nào, chúng ta đang ở năm 2018, thưa ông. Duncan là năm 2018
57:57
and we live in the United Kingdom and you would think that people would be
505
3477289
7260
và chúng tôi sống ở Vương quốc Anh và bạn sẽ nghĩ rằng bây giờ mọi người sẽ
58:04
aware now of basic things basic hygiene standards hygiene standards wouldn't you
506
3484549
8730
nhận thức được những điều cơ bản về các tiêu chuẩn vệ sinh cơ bản tiêu chuẩn vệ sinh, bạn có
58:13
say well Nicole is talking about nasty food in India so million people oh no it
507
3493279
9181
nói hay không Nicole đang nói về thực phẩm bẩn ở Ấn Độ nên hàng triệu người ồ không, đó
58:22
was a flood sorry that was a float I was a flood yes to do with food can you
508
3502460
4200
là một lũ lụt xin lỗi đó là một cái phao Tôi là một trận lũ vâng liên quan đến thức ăn bạn có
58:26
believe it a million people were displaced so that that's a million
509
3506660
4939
tin được không một triệu người đã phải di dời vì vậy đó là một triệu
58:31
that's a million people having to to move from one place to another a million
510
3511599
6881
đó là một triệu người phải di chuyển từ nơi này sang nơi khác một triệu
58:38
people can you even imagine what that must be like
511
3518480
3990
người bạn có thể tưởng tượng được không chắc hẳn là như
58:42
it must be oh it's it's obviously tragedy I hope but yeah I hope nobody's
512
3522470
7589
vậy nó phải như vậy ồ rõ ràng đó là một bi kịch tôi hy vọng nhưng vâng tôi hy vọng không ai là
58:50
have been nobody's died oh they have yes I think about 80 no I think it's
513
3530059
5641
không ai chết ồ họ có tôi nghĩ khoảng 80 không Tôi nghĩ đó
58:55
actually for the last time I heard I think it was 400 good grief 400 so it's
514
3535700
5129
thực sự là lần cuối cùng tôi nghe Tôi nghĩ đó là 400 thật đau lòng 400 Vì vậy,
59:00
terrible yes the some of the worst storms for many years in fact and it's
515
3540829
5700
thật khủng khiếp, vâng, thực tế là một số cơn bão tồi tệ nhất trong nhiều năm và
59:06
been crazy this year the weather all around the world including here we've
516
3546529
4590
thời tiết năm nay trên toàn thế giới thật điên rồ, bao gồm cả ở đây,
59:11
had we've had a crazy summer of hot weather and we it was like the Sahara in
517
3551119
5720
chúng tôi đã trải qua một mùa hè nóng nực điên cuồng và chúng tôi giống như sa mạc Sahara ở
59:16
certain parts of the UK was that hot yes have you been to Moscow
518
3556839
7930
một số vùng của Vương quốc Anh nóng quá phải không bạn đã đến Moscow
59:24
vassilisa no I haven't but I would love to go we've never been to Russia he's
519
3564769
5381
vassilisa chưa Tôi chưa từng nhưng tôi rất muốn đi chúng tôi chưa bao giờ đến Nga anh ấy là
59:30
the most annoying fly in here me I will have to get my big shoes keeps landing
520
3570150
4649
con ruồi khó chịu nhất ở đây tôi Tôi sẽ phải lấy đôi giày to
59:34
on my head bite it feels like he's biting me I'm
521
3574799
3570
của mình để cắn vào đầu tôi cảm giác như anh ấy đang cắn tôi. Tôi
59:38
not surprised you know everything is attracted to me
522
3578369
4021
không ngạc nhiên khi bạn biết mọi thứ đều bị tôi thu hút
59:42
even flies even flies so as I was saying before you started talking all over me
523
3582390
6149
ngay cả ruồi thậm chí cả ruồi vì vậy như tôi đã nói trước khi bạn bắt đầu nói về tôi
59:48
you would think that basic hygiene standards would be would be taken as
524
3588539
5961
bạn sẽ nghĩ rằng các tiêu chuẩn vệ sinh cơ bản sẽ được
59:54
understood these days so imagine my surprise the other day
525
3594500
5740
hiểu như những ngày này vì vậy hãy tưởng tượng sự ngạc nhiên của tôi vào một ngày khác khi
60:00
look at this ah this looks like we go to the toilet quite a lot because this is
526
3600240
5430
nhìn vào điều này ah, có vẻ như chúng ta đi vệ sinh khá nhiều bởi vì
60:05
this is a lot of toilet paper you see when I see an offer and offer in a
527
3605670
4980
đây là rất nhiều giấy vệ sinh mà bạn thấy khi tôi thấy một đề nghị và đề nghị trong
60:10
supermarket and offer a sale that was 16 rolls for four pounds for a good deal
528
3610650
7860
siêu thị và đề nghị giảm giá 16 cuộn với giá 4 bảng cho một thỏa thuận tốt
60:18
four pounds for all of this yes that's amazing it was anyway it was it was a
529
3618510
5880
4 bảng cho tất cả những thứ này, vâng, điều đó thật tuyệt vời, dù sao thì nó cũng
60:24
lot cheaper than normal so when I see these offers I buy them because you know
530
3624390
4619
rẻ hơn rất nhiều so với bình thường nên khi tôi thấy những ưu đãi này, tôi đã mua chúng vì bạn biết rằng
60:29
you've got to use this stuff haven't you look it's landed on your head wait there
531
3629009
8810
bạn phải sử dụng thứ này bạn không thấy nó đáp xuống đầu bạn à,
60:39
did you know it's still flying around I'm not very annoying I'm now trying
532
3639109
7601
bạn có biết nó không vẫn bay xung quanh Tôi không khó chịu lắm Bây giờ tôi đang
60:46
such an aggressive fly oh do you okay yes as you were saying you think that
533
3646710
6119
thử một con ruồi hung hãn ồ bạn có sao không vâng như bạn đang nói bạn nghĩ rằng
60:52
you know I wouldn't I wonder why this is going to come to an end soon what the
534
3652829
5970
bạn biết tôi sẽ không Tôi tự hỏi tại sao điều này sẽ sớm kết thúc?
60:58
world the livestreams why did you say that yes you would think in this day and
535
3658799
4831
thế giới các buổi phát trực tiếp tại sao bạn nói rằng có bạn sẽ nghĩ thời đại ngày nay
61:03
age people know how to use toilet paper yes you would think that people would
536
3663630
4590
người ta biết sử dụng giấy vệ sinh đúng vậy bạn sẽ nghĩ rằng mọi người sẽ
61:08
know how to use toilet paper normally I would say your mother would teach you
537
3668220
6329
biết sử dụng giấy vệ sinh bình thường Tôi sẽ nói mẹ bạn sẽ dạy bạn
61:14
how to use toilet paper out to use toilet paper so by the time you're old
538
3674549
6570
cách sử dụng nhà vệ sinh giấy ra để sử dụng giấy vệ sinh, vì vậy khi bạn
61:21
enough to go to a supermarket and buy toilet paper then by that stage you've
539
3681119
7021
đủ lớn để đi siêu thị và mua giấy vệ sinh thì đến giai đoạn đó bạn
61:28
sort of got the hang of how to use toilet how to use how to use taller you
540
3688140
6179
đã hiểu rõ về cách sử dụng nhà vệ sinh cách sử dụng cách sử dụng cao hơn bạn
61:34
wouldn't think that you would need instruction you
541
3694319
3271
sẽ Tôi không nghĩ rằng bạn sẽ cần hướng dẫn mà bạn
61:37
think that you would need instructions how to wipe your bum exactly so imagine
542
3697590
4680
nghĩ rằng bạn sẽ cần hướng dẫn cách lau mông chính xác, vì vậy hãy tưởng tượng
61:42
my surprise when I looked at the back of this packet and take a close look it
543
3702270
6630
sự ngạc nhiên của tôi khi nhìn vào mặt sau của gói này và xem kỹ mặt sau nó
61:48
actually tells you on the back how to wipe your bottom look at that now I
544
3708900
6600
thực sự cho bạn biết cách lau mông của bạn. nhìn từ dưới lên bây giờ tôi
61:55
can't believe it look use three to four sheets per wipe wipe it from the front
545
3715500
7710
không thể tin được nó nhìn sử dụng ba đến bốn tờ Mỗi lần lau, hãy lau từ trước
62:03
to the back and until clean get all the poo off you use one or two and ryx wash
546
3723210
9540
ra sau và cho đến khi sạch hết phân, bạn sử dụng một hoặc hai lần và rửa ryx,
62:12
let's pat dry with toilet tissue pat dry host of a friend at school called pat
547
3732750
7560
hãy thấm khô bằng khăn giấy vệ sinh, lau khô chủ nhà của một người bạn ở trường tên là vỗ
62:20
dry so can you actually believe that steve that's just because i can't
548
3740310
7650
khô, vậy bạn có thực sự tin điều đó không steve đó chỉ vì tôi không thể
62:27
believe that this is something that is real i can't it's actually telling you
549
3747960
4950
tin rằng đây là thứ có thật tôi không thể nó thực sự đang nói cho bạn
62:32
how to wipe your bottom on the back of this packet of toilet paper
550
3752910
5580
biết cách lau mông của bạn ở mặt sau của gói giấy vệ sinh này
62:38
if you you would think that if you are you're intelligent enough to be an evil
551
3758490
6930
nếu bạn nghĩ rằng nếu bạn là bạn đủ thông minh để trở thành ác quỷ
62:45
you've actually got to the point in your life when you've got enough money you've
552
3765420
4590
bạn đã thực sự đạt đến điểm trong đời khi bạn có đủ tiền bạn
62:50
got a job you've got enough money to be able to go to the supermarket and buy
553
3770010
5220
có một công việc bạn có đủ tiền để có thể đi siêu thị và mua
62:55
your own toilet paper yes then you think you wouldn't need to be told how to use
554
3775230
4620
giấy vệ sinh cho riêng mình vâng, sau đó bạn nghĩ rằng bạn sẽ không cần phải nói cách sử dụng
62:59
you think by now that you would all know how to do that who is buying toilet
555
3779850
5070
bạn nghĩ rằng bây giờ tất cả các bạn sẽ biết cách làm điều đó ai đang mua giấy vệ sinh
63:04
paper thinking oh how do I use that this is very complicated how do I use it
556
3784920
5520
đang nghĩ ồ làm thế nào để tôi sử dụng cái này rất phức tạp làm thế nào để tôi sử dụng
63:10
I wish there are instructions on the back of this to tell me how to use this
557
3790440
4710
nó ước gì có hướng dẫn ở mặt sau để cho tôi biết cách sử dụng cái này
63:15
because I I was I was actually putting it in my ears I I thought this was to go
558
3795150
6390
bởi vì tôi tôi đã thực sự đặt tôi t vào tai tôi Tôi nghĩ cái này sẽ đi
63:21
into your ears but apparently on the back here it says that that you actually
559
3801540
5160
vào tai bạn nhưng rõ ràng ở mặt sau nó nói rằng bạn thực sự
63:26
wipe your bottom with it so that's amazing so really amazing thank you very
560
3806700
5190
lau mông của mình bằng nó, điều đó thật tuyệt vời, thực sự tuyệt vời, cảm ơn bạn rất
63:31
much andrex for telling us how to use toilet for telling us how to how to use
561
3811890
5400
nhiều andrex vì đã cho chúng tôi biết cách sử dụng nhà vệ sinh để nói chúng tôi cách sử dụng
63:37
toilet paper because what they're really trying to do didn't notice that they're
562
3817290
5700
giấy vệ sinh bởi vì những gì họ thực sự đang cố gắng làm không nhận thấy rằng
63:42
they're trying to get you to buy a second product oh yes they're trying to
563
3822990
4230
họ đang cố thuyết phục bạn mua sản phẩm thứ hai ồ vâng, họ đang cố thuyết
63:47
get you to buy some wipes because they're saying that toilet paper
564
3827220
5110
phục bạn mua một số khăn lau bởi vì họ đang nói rằng giấy vệ sinh
63:52
is not enough uh you've got to use some kind of wipe okay wipe as well so
565
3832330
5580
là không đủ, uh bạn phải sử dụng một loại khăn lau nào đó, được rồi, vì vậy
63:57
they're actually saying that their their basic product is no good
566
3837910
3120
họ thực sự đang nói rằng sản phẩm cơ bản của họ không tốt,
64:01
exactly you can't have that you've got to also have some washlets yes so
567
3841030
5760
chính xác là bạn không thể có được cũng phải có một số khăn rửa mặt, vâng,
64:06
those are those are washlets so I think they're just wet wipe set probably
568
3846790
3660
đó là những chiếc khăn rửa mặt nên tôi nghĩ chúng chỉ là bộ khăn ướt, có lẽ
64:10
what we would call wet wipes but but it is we found that very humorous yes I
569
3850450
5490
chúng ta sẽ gọi là khăn ướt nhưng chúng tôi thấy rằng điều đó rất hài hước, vâng, tôi
64:15
can't so I couldn't believe it can it can anybody there now wherever you are
570
3855940
5970
không thể nên tôi không thể tin được nó có thể nó có thể bất cứ ai ở đó bây giờ cho dù bạn đang ở đâu
64:21
and whatever country you are living in please go and look at your toilet paper
571
3861910
5640
và bất kể bạn đang sống ở quốc gia nào, hãy đi và nhìn vào bạn gói giấy vệ sinh của
64:27
packing I think this is only in the UK see if it tells you on the back
572
3867550
5400
bạn Tôi nghĩ cái này chỉ có ở Vương quốc Anh, hãy xem nó có cho bạn biết ở mặt sau không, xin
64:32
howdy because what we want to know is how do you use toilet paper in different
573
3872950
5430
chào vì điều chúng tôi muốn biết là bạn sử dụng giấy vệ sinh ở các
64:38
countries is it different what we have to how you would use it in this clip
574
3878380
3750
quốc gia khác nhau như thế nào. Chúng tôi có gì khác với cách bạn sử dụng nó ở các quốc gia khác clip
64:42
well we know it isn't because we travel to other countries and I know that's why
575
3882130
3120
này chúng tôi biết rõ không phải vì chúng tôi đi du lịch đến các quốc gia khác và tôi biết đó là lý do tại sao
64:45
I'm just joking I'm being funny I assume I'm saying you know let's compare
576
3885250
4020
tôi chỉ nói đùa thôi. Tôi rất buồn cười. Tôi cho rằng tôi đang nói rằng bạn biết đấy, hãy so sánh các
64:49
instructions on toilet paper for example in Egypt okay or in India or in anybody
577
3889270
8460
hướng dẫn về giấy vệ sinh chẳng hạn như ở Ai Cập được không ở Ấn Độ hoặc ở bất kỳ ai
64:57
watching now Russia other instructions on the back of your packet of toilet
578
3897730
5370
đang xem Nga các hướng dẫn khác ở mặt sau gói giấy vệ sinh của bạn,
65:03
paper please tell us you know I like what's that I like my favorite toilets
579
3903100
7350
vui lòng cho chúng tôi biết bạn biết tôi thích cái gì mà tôi thích Nhà vệ sinh yêu thích của tôi
65:10
are the ones that are in Malaysia because they have those little Jets of
580
3910450
5310
là những cái ở Malaysia vì chúng có những Tia
65:15
water so so they they have a little jet of water that comes up and and also some
581
3915760
7320
nước nhỏ như vậy họ có một tia nước nhỏ phun lên và một số người
65:23
of them have a little shower next to the toilet so you can actually have a little
582
3923080
3900
trong số họ có một vòi hoa sen nhỏ bên cạnh nhà vệ sinh, vì vậy bạn thực sự có thể tắm một
65:26
little downstairs shower whilst whilst you're in the very high genic very good
583
3926980
4800
chút ở tầng dưới trong khi bạn đang ở tầng lớp rất cao
65:31
so they have those in Malaysia so I like that idea I like that very much they
584
3931780
4740
nên họ có những người ở Malaysia vì vậy tôi thích ý tưởng đó tôi l Tôi rất thích rằng họ
65:36
should have those here but it's amazing I for many years I thought that people
585
3936520
5130
nên có những thứ đó ở đây nhưng thật ngạc nhiên. Trong nhiều năm, tôi đã nghĩ rằng mọi người
65:41
here are becoming a little more stupid so we have to be told now how to do this
586
3941650
5490
ở đây đang trở nên ngu ngốc hơn một chút nên bây giờ chúng tôi phải được hướng dẫn cách làm điều này,
65:47
how to use toilet paper done we are in the United Kingdom because obviously you
587
3947140
6210
cách sử dụng giấy vệ sinh, chúng tôi đang ở Vương quốc Anh bởi vì rõ ràng là bạn
65:53
could probably sue that company if somebody used it the wrong way and got
588
3953350
5790
có thể kiện công ty đó nếu ai đó sử dụng nó sai cách và bị
65:59
an infection they could probably sue and Rex and say oh well you didn't make
589
3959140
5500
nhiễm trùng, họ có thể kiện và Rex và nói rằng ồ, bạn đã không nói
66:04
plain how I had to use it how did you get it I was stuffing them up inside
590
3964640
4649
rõ tôi phải sử dụng nó như thế nào. Làm thế nào bạn lấy được nó.
66:09
themselves okay instead about perhaps they were just leaving them there or
591
3969289
4921
Thay vào đó, họ ổn thôi thay vào đó về việc có lẽ họ chỉ để chúng ở đó hay
66:14
something and so what and Rex are doing there is covering this because don't
592
3974210
4710
gì đó và vì vậy những gì và Rex đang làm ở đó đang che đậy điều này bởi vì đừng
66:18
forget when McDonald's do Reverend years ago somebody suing McDonald what's
593
3978920
4770
quên khi McDonald's làm Reverend nhiều năm trước, ai đó đã kiện McDonald
66:23
McDonald's got to do it toilet paper only if you'd let me talk and finish the
594
3983690
4139
McDonald's phải làm gì chỉ khi giấy vệ sinh bạn sẽ để tôi nói và kết thúc
66:27
I don't know that was set the sentence and then he would see what at point I
595
3987829
4020
câu nói Tôi không biết điều đó đã được đặt ra và sau đó anh ấy sẽ thấy tôi
66:31
was trying to make I don't know what company where is this going
596
3991849
3031
đang cố gắng làm gì ở điểm nào Tôi không biết công ty nào mọi việc đang tiến
66:34
well I'll tell you McDonald's were sued about ten years ago okay because
597
3994880
9739
triển tốt đẹp Tôi sẽ nói với bạn McDonald's đã bị kiện khoảng mười năm trước y bởi vì
66:44
somebody burnt their lips their mouth on the coffee and they sued McDonald's
598
4004619
5740
ai đó đã làm bỏng miệng họ vì cà phê và họ đã kiện McDonald's
66:50
because they said McDonald's didn't warn them that the coffee was hot
599
4010359
4740
vì họ nói rằng McDonald's đã không cảnh báo họ rằng cà phê rất nóng.
66:55
I thought they'd spilt it down themselves well I something like that
600
4015099
3601
Tôi nghĩ rằng họ đã tự làm đổ cà phê. Tôi đại loại như vậy
66:58
but they sued McDonald's because the they said the coffee was hot and it
601
4018700
4560
nhưng họ đã kiện McDonald's vì họ nói rằng cà phê rất nóng và nó làm
67:03
burnt them and there was no warning on the coffee I mean you know everybody
602
4023260
4289
cháy chúng và không có cảnh báo nào trên cà phê. Ý tôi là bạn biết đấy, mọi người đều
67:07
knows coffee is gonna be hot so you have to be pretty stupid so they're obviously
603
4027549
4351
biết cà phê sẽ nóng nên bạn phải khá ngu ngốc nên rõ ràng là họ
67:11
just so all companies since then now feel as though they have to put
604
4031900
5100
chỉ như vậy nên tất cả các công ty kể từ đó đến giờ đều cảm thấy như thể họ phải đặt
67:17
everything on their product in order to protect themselves against that fly is
605
4037000
6180
mọi thứ lên sản phẩm của mình để bảo vệ bản thân khỏi con ruồi đó
67:23
really annoying mr. day how do they get in here
606
4043180
4169
thực sự rất khó chịu thưa ông. ngày làm thế nào để họ vào đây
67:27
well I subjected to the toilet they sent some invitations out earlier I've
607
4047349
4531
tốt tôi nói với nhà vệ sinh họ đã gửi một số lời mời ra ngoài trước đó tôi đã
67:31
invited me these are actually invited flies I actually invited them I sent
608
4051880
4229
mời tôi đây thực sự là những con ruồi được mời tôi thực sự đã mời họ tôi đã gửi
67:36
little telegrams out some little bumblebees took them and they invited
609
4056109
5190
những bức điện nhỏ ra ngoài một số con ong vò vẽ nhỏ đã lấy chúng và họ đã mời
67:41
the Flies to the studio tonight so they're having a little tour of the
610
4061299
3361
những con ruồi đến nhà studio tối nay vì vậy họ sẽ có một chuyến tham quan
67:44
studio yes maybe's got it yes so maybe says I don't think there will be
611
4064660
7859
studio nhỏ vâng có lẽ hiểu rồi nên có thể nói rằng tôi không nghĩ sẽ
67:52
different style of wiping no I think I think no Jimmy that we did not buy the
612
4072519
5070
có phong cách lau khác không tôi nghĩ tôi nghĩ là không Jimmy rằng chúng tôi đã không mua
67:57
wipes I think I think bottoms are pretty much the same everywhere in the world
613
4077589
4801
khăn lau tôi nghĩ tôi nghĩ rằng đáy gần như giống nhau ở mọi nơi trên thế giới
68:02
Rockford said and Rex is the toilet paper for beginners I think so
614
4082390
6149
Rockford đã nói và Rex là giấy vệ sinh cho người mới bắt đầu Tôi nghĩ vậy
68:08
Jeff says that in the hills is it California Jeff is I can't remember now
615
4088539
5941
Jeff nói rằng ở trên đồi là California Jeff là tôi bây giờ tôi không thể nhớ
68:14
I don't know they use newspaper but we used to at home if we ran out of
616
4094480
6139
Tôi không biết họ sử dụng báo nhưng chúng tôi đã từng ở nhà nếu chúng tôi
68:20
if we ran out of toilet paper at home when I was a kid we used to just get
617
4100619
5131
hết giấy vệ sinh ở nhà khi tôi còn là một đứa trẻ, chúng tôi thường chỉ lấy
68:25
copies of of the newspapers and we used to tear them into strips and then we
618
4105750
4829
những tờ báo và chúng tôi thường xé chúng thành dải và sau đó chúng tôi
68:30
would use we would use newspaper and that's not very good although it came in
619
4110579
4950
sẽ sử dụng chúng tôi sẽ sử dụng báo và điều đó không tốt lắm mặc dù nó được
68:35
very useful if you if you had a bit of constipation because then you could sit
620
4115529
4261
sử dụng rất nhiều tốt nếu bạn bị táo bón một chút vì sau đó bạn có thể ngồi
68:39
on the toilet for a very long time so you could read the toilet paper before
621
4119790
4529
trong nhà vệ sinh rất lâu để bạn có thể đọc giấy vệ sinh trước
68:44
you used it Nicole said that she's using leaves oh okay
622
4124319
6300
khi sử dụng Nicole nói rằng cô ấy đang sử dụng lá cây ồ được rồi
68:50
and of course that that's what you do isn't it if you get caught out if you're
623
4130619
5631
và tất nhiên đó là điều bạn làm phải không nếu bạn bị phát hiện nếu bạn
68:56
away from civilization you're on a long walk say today for example we were on a
624
4136250
5920
rời xa nền văn minh, bạn đang đi bộ đường dài, ví dụ hôm nay chúng tôi đang
69:02
long walk and suddenly I had to go to the toilet we you would use the leaf
625
4142170
4679
đi bộ đường dài và đột nhiên tôi phải đi vệ sinh, chúng tôi sẽ sử dụng chiếc
69:06
wouldn't you I'm not I'm not going to have a poo in Church Stretton
626
4146849
3841
lá' không phải bạn đâu Tôi sẽ không đi ị ở Church Stretton
69:10
yeah but sometimes but you're not there but it woods and imagine yours in a wood
627
4150690
4619
đúng nhưng đôi khi nhưng bạn không ở đó nhưng đó là khu rừng và hãy tưởng tượng bạn đang ở trong một khu rừng
69:15
somewhere it's suddenly you've got the urge to go to the toilet and you can't
628
4155309
3330
ở đâu đó thì đột nhiên bạn muốn đi vệ sinh và bạn không
69:18
possibly make it back in time to a toilet do you just hold it in yeah but
629
4158639
4920
thể quay ngược thời gian vào nhà vệ sinh, bạn có thể giữ nó đúng không nhưng
69:23
if you couldn't but but you just I don't know you just put your finger up there
630
4163559
4500
nếu bạn không thể nhưng bạn chỉ là tôi không biết bạn chỉ cần đặt ngón tay lên đó
69:28
you might have duck when you would use a leaf so that's what Nicole is suggesting
631
4168059
4200
bạn có thể có vịt khi bạn muốn sử dụng một chiếc lá, đó là những gì Nicole đang gợi ý
69:32
but make sure you get the right leaf because you might accidentally get a
632
4172259
3121
nhưng hãy chắc chắn rằng bạn lấy đúng chiếc lá vì bạn có thể vô tình lấy được một
69:35
nettle you see if you use a nettle and you wipe with the nettle that could be
633
4175380
4169
cây tầm ma mà bạn nhìn thấy nếu bạn sử dụng một cây tầm ma và bạn lau bằng cây tầm ma có thể
69:39
very very uncomfortable Alex but Wilde says that they were using toilet paper
634
4179549
5310
rất khó chịu Alex nhưng Wilde nói rằng họ đang sử dụng giấy vệ sinh, giấy
69:44
newspaper but I suppose it's a form of recycling Hey do you remember do you
635
4184859
5550
báo nhưng tôi cho rằng đó là một hình thức tái chế Này bạn có nhớ bạn có
69:50
remember that toilet paper that you used to be able to get it was like it was
636
4190409
3390
nhớ giấy vệ sinh mà bạn từng có thể hiểu rồi, nó giống
69:53
like really slippery cyber e eyes or toilet paper yeah it's horrible it was
637
4193799
5791
như mắt mạng hoặc giấy vệ sinh thực sự trơn trượt vâng, thật kinh khủng,
69:59
it was this is ordinary paper now you wouldn't want to wipe your bottom with
638
4199590
4859
đó là đây là giấy thông thường bây giờ bạn sẽ không muốn lau mông của mình bằng thứ
70:04
that would you well not not now we're not at this very moment no what I'm
639
4204449
5761
đó. Rất nhanh, không, điều tôi đang
70:10
saying is that normal paper you wouldn't want to
640
4210210
2670
nói là loại giấy bình thường mà bạn sẽ không muốn làm
70:12
well the toilet paper that when we drew up was the the main toilet paper that
641
4212880
5400
tốt.
70:18
was around was was basically like that but it was even tougher it was like I
642
4218280
6839
70:25
don't know what it was made of it was it was just it was like grease proof paper
643
4225119
5301
không biết nó được làm từ gì nó chỉ là nó giống như giấy thấm dầu mỡ thôi
70:30
well it was actually what it was they they medicated it with that it was
644
4230420
5009
, thực ra nó là thứ mà họ đã tẩm thuốc cho nó, nó được
70:35
supposed to be more hygienic it was revolting but it was all slippery
645
4235429
5161
cho là hợp vệ sinh hơn, nó thật kinh tởm nhưng nó trơn trượt
70:40
you couldn't there was nothing you couldn't get any you couldn't get any
646
4240590
4379
bạn không thể không có gì bạn không thể có được bất kỳ bạn coul không nắm được bất kỳ chỗ bám nào,
70:44
grip nothing soaked into it you're gonna go in too far now you couldn't get any
647
4244969
4591
không có gì thấm vào đó, bạn sẽ đi quá xa bây giờ bạn không thể nắm được bất kỳ chỗ
70:49
grip so quite often your hand would slip and then well though there would be more
648
4249560
5730
nắm nào nên tay bạn sẽ bị trượt khá thường xuyên và sau đó, mặc
70:55
there would be more pool on your fingers than there was on the actual toilet
649
4255290
3780
dù sẽ có nhiều vũng nước trên ngón tay của bạn hơn có trên giấy vệ sinh thực tế
70:59
paper and that's no good is it newspaper says Valentin hello Valentin hello
650
4259070
7320
và điều đó không tốt phải không tờ báo nói Valentin xin chào Valentin xin chào
71:06
Valentina probably unhealthy for toilet affairs yes because I would imagine your
651
4266390
5130
Valentina có lẽ không tốt cho việc đi vệ sinh vâng vì tôi sẽ tưởng tượng
71:11
your your bottom will end up black with the ink from the paper I love the phrase
652
4271520
6840
mông của bạn sẽ bị đen bởi vết mực từ giấy Tôi thích cụm từ
71:18
toilet affairs yes that's very good phrase so you could say I'm just going
653
4278360
5400
vấn đề vệ sinh vâng, đó là một cụm từ rất hay nên bạn có thể nói rằng tôi vừa mới
71:23
out of the room I need to take care of some toilet affairs I love that that a
654
4283760
6060
ra khỏi phòng. Tôi cần lo một số công việc trong nhà vệ sinh. Tôi thích việc một
71:29
liaison in a toilet you tell me we better not go down that route it is very
655
4289820
7800
liên lạc viên trong nhà vệ sinh nói với tôi rằng tốt hơn hết chúng ta không nên đi theo con đường đó, điều đó rất
71:37
important this information about toilet paper is put on the back exactly it's
656
4297620
4440
quan trọng. thông tin này về giấy vệ sinh được đặt ở mặt sau, chính xác là nó
71:42
vital we cannot live without instructions on how to use toilet paper
657
4302060
4020
rất quan trọng, chúng ta không thể sống mà không có hướng dẫn về cách sử dụng giấy vệ sinh,
71:46
yes you could also use it to blow your nose and also you can also use it to to
658
4306080
6210
vâng, bạn cũng có thể dùng nó để xì mũi và bạn cũng có thể dùng nó để
71:52
get dead flies off the windscreen of your car perhaps if you buy a box of
659
4312290
5970
đuổi ruồi chết khỏi kính chắn gió của xe của bạn có lẽ tôi Nếu bạn mua một hộp
71:58
tissues maybe that'll have instructions on it from now on to tell you how to how
660
4318260
4439
khăn giấy, có thể từ giờ trở đi hộp đó sẽ có hướng dẫn cho bạn biết
72:02
do you blow your nose with a tissue that's it I need to be told
661
4322699
3721
cách xì mũi bằng khăn giấy , đó là điều tôi cần được nói.
72:06
yeah I'm think I know that's it so and Rik's know who makes a Kleenex make
662
4326420
6600
Rik biết ai sản xuất khăn giấy Kleenex
72:13
tissues don't that's a common brand in in the UK Kleenex tissues I'm going to
663
4333020
5730
không phải là nhãn hiệu phổ biến ở Vương quốc Anh Khăn giấy Kleenex. Tôi sẽ
72:18
write to them and say that I've had a bad nose infection and I've got tissue
664
4338750
7650
viết thư cho họ và nói rằng tôi bị nhiễm trùng mũi nặng và tôi có đầy khăn giấy
72:26
all down inside my nose and the reason is I didn't know how to use the tissues
665
4346400
5910
bên trong. mũi và lý do là tôi đã không biết cách sử dụng khăn giấy
72:32
properly and I'm suing you for not having instructions on how to use
666
4352310
4139
đúng cách và tôi đang kiện bạn vì không có hướng dẫn về cách sử dụng
72:36
tissues I was putting them into my eyes yeah that's right maybe that's what you
667
4356449
5641
khăn giấy. Tôi đã đưa chúng vào mắt tôi đúng vậy, có lẽ đó là điều bạn
72:42
did into my mouth you know my nose is running but I I
668
4362090
4320
đã làm với miệng tôi. biết tôi đang chảy nước mũi nhưng tôi
72:46
didn't know what to do with it and there were no instructions I'm suing you
669
4366410
3180
không biết phải làm gì với nó và không có hướng dẫn nào cả. Tôi kiện bạn
72:49
because I got it I got all my esophagus was blocked up with tissues their
670
4369590
5910
vì tôi hiểu rồi.
72:55
esophagus yes that's it yeah the tube that runs from your the
671
4375500
5250
từ phía
73:00
back of your throat down to your stomach yes we know what it is I'm just
672
4380750
2820
sau cổ họng của bạn xuống dạ dày của bạn, vâng, chúng tôi biết nó là gì. Tôi chỉ đang
73:03
explaining in case people don't know or you know it's a word that probably
673
4383570
4350
giải thích trong trường hợp mọi người không biết hoặc bạn biết đấy, đó là một từ mà có lẽ
73:07
people wouldn't be familiar with it's not something it would normally learn as
674
4387920
4380
mọi người sẽ không quen thuộc với nó, nó không phải là thứ mà nó thường học như
73:12
part of an English lesson no absolutely and certainly you wouldn't you wouldn't
675
4392300
4050
một phần của bài học tiếng Anh.
73:16
find English teachers talking about how to white your bottom it would appear
676
4396350
4740
có vẻ
73:21
that Nicole is really enjoying tonight's live stream very interesting topic that
677
4401090
5670
như Nicole đang thực sự thích buổi phát trực tiếp tối nay chủ đề rất thú vị mà
73:26
paper is very rigid says George yes this is a yes I think I think this is the
678
4406760
6120
tờ báo rất cứng nhắc nói George vâng, đây là đồng ý Tôi nghĩ tôi nghĩ đây là
73:32
paper that this is the paper that we grew up with now I don't imagine as well
679
4412880
4620
tờ báo đây là tờ báo mà chúng ta đã lớn lên bây giờ tôi không tưởng tượng như
73:37
that the if you were to use a newspaper the ink and not only would it make your
680
4417500
6000
Chà, nếu bạn sử dụng một tờ báo, mực không chỉ làm cho mông của bạn bị
73:43
bottom black the the ink would probably give you cancer cancer of Uranus I would
681
4423500
7980
đen mà mực có thể khiến bạn bị ung thư Uranus Tôi sẽ
73:51
think because that ink is probably not a good place to be putting in sensitive
682
4431480
6600
nghĩ vì mực đó có lẽ không phải là nơi tốt để đặt vào những
73:58
parts of your body black ink from newspaper probably cause cancer I would
683
4438080
5190
bộ phận nhạy cảm trên cơ thể bạn, mực đen từ báo có thể gây ung thư, tôi
74:03
think although although although in some cases it might actually improve the
684
4443270
3720
nghĩ mặc dù mặc dù trong một số trường hợp, nó thực sự có thể cải thiện
74:06
newspaper reblog wants to know how can I get to America oh it's very difficult
685
4446990
7710
báo reblog muốn biết làm thế nào tôi có thể đến Mỹ ồ, rất khó,
74:14
it's a very long way it's I'm afraid that the the new president there isn't
686
4454700
8100
đó là một chặng đường rất dài tôi e rằng tổng thống mới không ở đó
74:22
isn't letting people in very easily know well we're not in America by the way I
687
4462800
4170
sẽ không để mọi người dễ dàng biết rõ rằng chúng tôi không ở Mỹ bằng cách này, tôi
74:26
get the feeling that free vlog thinks we are in the United States but we are not
688
4466970
4560
có cảm giác rằng vlog miễn phí nghĩ rằng chúng tôi đang ở Hoa Kỳ nhưng chúng tôi đang ở không phải
74:31
we are live from England Maori where is the Duncan I think we should go to
689
4471530
9600
chúng tôi đang phát trực tiếp từ Anh Maori đâu là Duncan Tôi nghĩ chúng ta nên đến
74:41
America and sell down and teach English from there or you probably get more
690
4481130
6020
Mỹ và bán hàng và dạy tiếng Anh từ đó hoặc bạn có thể kiếm thêm
74:47
revenue from the live stream so we're here in in England yeah now we're not
691
4487150
10570
doanh thu từ luồng trực tiếp vì vậy chúng tôi đang ở Anh, vâng bây giờ chúng tôi không
74:57
come you did you actually forget where you
692
4497720
1739
đến đây bạn đã thực sự quên mất bạn đang ở đâu
74:59
were then I did yes we are here in England that's it yes we are a very long
693
4499459
10380
rồi tôi đã làm đúng, chúng tôi đang ở Anh, đúng vậy, chúng tôi
75:09
way from America so we are we are not in the United States we are in England I
694
4509839
6421
cách Mỹ rất xa nên chúng tôi không ở Hoa Kỳ, chúng tôi đang ở Anh, tôi
75:16
believe you have something to show us Steve I do
695
4516260
3500
tin rằng bạn có điều gì đó muốn thể hiện chúng tôi Steve Tôi làm
75:19
good now this is something we were going to do on Sunday but we didn't have time
696
4519760
6310
tốt bây giờ đây là điều chúng tôi định làm vào Chủ nhật nhưng chúng tôi không có thời gian
75:26
because we ran out of time there was not enough time time ran out the time was
697
4526070
9119
vì chúng tôi hết thời gian không có đủ thời gian hết thời gian
75:35
very short we had no time to do it fly is biting me no it isn't it's cuddling
698
4535189
11850
rất ngắn chúng tôi không có thời gian để làm điều đó bay đang cắn tôi không, không phải nó đang âu yếm
75:47
you it's not a mystery object because as I reveal to the camera but this is
699
4547039
5761
bạn, nó không phải là một đối tượng bí ẩn bởi vì khi tôi tiết lộ trước máy ảnh nhưng điều này là
75:52
something we were going to do on Sunday but there is something very very creepy
700
4552800
4739
điều mà chúng tôi định làm vào Chủ nhật nhưng có điều gì đó rất rất đáng sợ
75:57
and eerie about this something very almost I want to use the word psychic
701
4557539
10460
và kỳ lạ về điều này, điều gì đó gần như tôi muốn sử dụng từ nhà ngoại
76:07
psychic yes so something very strange happened ah I
702
4567999
4781
cảm tâm linh vâng, vì vậy một điều gì đó rất kỳ lạ đã xảy ra ah Tôi
76:12
asked Steve on Sunday to choose something at random anything anything
703
4572780
6109
đã yêu cầu Steve vào Chủ nhật chọn ngẫu nhiên một thứ gì đó bất cứ thứ gì
76:18
for the live stream to show and then Steve came to me and said oh I'm going
704
4578889
8621
để luồng trực tiếp hiển thị và sau đó Steve đến gặp tôi và nói ồ, tôi sẽ
76:27
to use this on the live stream now I couldn't believe it and the reason why
705
4587510
4979
sử dụng tính năng này trên luồng trực tiếp ngay bây giờ. Tôi không thể tin được và lý do
76:32
is because the night before I had a dream about doing that feature
706
4592489
5070
là vì đêm hôm trước tôi đã mơ về việc thực hiện tính năng đó
76:37
I had sometimes I do sometimes I dream my live streams and then that gives me
707
4597559
6360
Đôi khi tôi mơ thấy các luồng trực tiếp của mình và sau đó điều đó cho tôi
76:43
ideas of things to do on the live stream so some of the things that you see on
708
4603919
4350
ý tưởng về những việc cần làm trên luồng trực tiếp, vì vậy một số thứ mà bạn thấy
76:48
here are actually creations of my dreams believe it or not so you dreamt although
709
4608269
6301
ở đây thực sự là sáng tạo trong giấc mơ của tôi. Tin hay không thì bạn cũng mơ mặc dù
76:54
some people might say that they are nightmares
710
4614570
2279
một số mọi người có thể nói rằng chúng là ác mộng
76:56
so I dreamt of the very thing that Steve chose yeah and I had no idea that he was
711
4616849
7830
nên tôi đã mơ về chính thứ mà Steve đã chọn vâng và tôi không biết rằng anh ấy
77:04
going to choose that I have no way of actually proving that the dream took
712
4624679
4650
sẽ chọn rằng tôi không có cách nào chứng minh rằng giấc mơ diễn
77:09
place well I saw your face but my real shocked I was actually physically
713
4629329
4560
ra tốt đẹp Tôi đã nhìn thấy khuôn mặt của bạn nhưng thực tế của tôi bị sốc tôi đã được actua cơ thể
77:13
shocked I was so shocked because I dreamt that Steve had this thing in his
714
4633889
5161
tôi bị sốc Tôi đã rất sốc vì tôi đã mơ thấy Steve có thứ này trong
77:19
hand and it's random I could I couldn't have known that he would have chosen
715
4639050
4919
tay và thật ngẫu nhiên tôi có thể Tôi không thể biết rằng anh ấy sẽ chọn
77:23
that so Steve is going to show you something that he's never shown before
716
4643969
6000
cái đó vì vậy Steve sẽ cho bạn xem một thứ mà anh ấy chưa bao giờ cho thấy trước đây
77:29
on a live stream why am i sharing it again I've just said it's something that
717
4649969
5820
phát trực tiếp tại sao tôi lại chia sẻ nó Tôi vừa nói đó là thứ mà
77:35
we've never shown before so you have something you've never shown okay you
718
4655789
4380
chúng tôi chưa từng thể hiện trước đây vì vậy bạn có thứ mà bạn chưa từng thể hiện được, bạn
77:40
can tell us what it's all about I'm white and I believe you also have a
719
4660169
4381
có thể cho chúng tôi biết đó là tất cả những gì về tôi là người da trắng và tôi tin rằng bạn cũng có a
77:44
have a sentence as well here it is ladies and gentlemen boys and girls this
720
4664550
5429
cũng có một câu ở đây đó là thưa quý vị và các bạn nam và nữ đây
77:49
is the object that I'm showing should I show it against a different background
721
4669979
5480
là đồ vật mà tôi đang trưng bày. Tôi có nên trưng bày nó trên một nền khác
77:55
there we go it is a it's made of porcelain and it's a white elephant as
722
4675459
9821
không, chúng ta bắt đầu, nó được làm bằng sứ và nó là một con voi trắng như
78:05
you can see it's got a nice little trunk but it can be used it was a gift to me
723
4685280
7080
bạn có thể thấy nó có một cái rương nhỏ xinh xắn nhưng nó có thể được sử dụng nó là một món quà cho tôi
78:12
and it can be used to make tea say you put the tea bag in there or the real tea
724
4692360
6929
và nó có thể được dùng để pha trà nói rằng bạn cho túi trà vào đó hoặc trà thật
78:19
and then you would make yourself a nice cup of tea but why what is the
725
4699289
4950
và sau đó bạn sẽ pha cho mình một tách trà ngon nhưng tại sao
78:24
significance of this elephant a nice clothes a nice clothes view in goes the
726
4704239
9871
ý nghĩa của con voi này là gì một bộ quần áo đẹp một bộ quần áo đẹp xem đi
78:34
tea in goes the hot water nice cup of tea lifted up then let people see it
727
4714110
5670
trà trong đi nước nóng tách trà đẹp nâng lên sau đó để mọi người nhìn thấy
78:39
well they can see it mr. Duncan so there we go it's a white elephant it was given
728
4719780
4469
rõ họ có thể nhìn thấy nó thưa ông. Duncan vì vậy chúng tôi đi đó là một con voi trắng nó được tặng
78:44
to me as a gift after a show I was in because when we're in shows we often
729
4724249
6091
cho tôi như một món quà sau một buổi biểu diễn mà tôi tham gia bởi vì khi chúng tôi tham gia các buổi biểu diễn, chúng tôi thường
78:50
give each other gifts and this was a white elephant given to me from the show
730
4730340
5219
tặng quà cho nhau và đây là một con voi trắng được tặng cho tôi từ buổi biểu diễn
78:55
after we finished the King and I and the significance of I'll put it down now mr.
731
4735559
5730
sau khi chúng tôi tham gia. đã hoàn thành Vua và tôi và ý nghĩa của việc tôi sẽ đặt nó xuống ngay bây giờ thưa ông.
79:01
Duncan because I don't want to I don't want to drop it what is the significance
732
4741289
5310
Duncan bởi vì tôi không muốn, tôi không muốn bỏ nó, ý nghĩa của nó là gì
79:06
well in in Thailand and in other countries my and ma India then the white
733
4746599
12270
ở Thái Lan và ở các quốc gia khác của tôi và Ấn Độ thì
79:18
elephant has quite a lot of significance and in the story that I was in in this
734
4758869
6181
con voi trắng có khá nhiều ý nghĩa và trong câu chuyện mà tôi đã tham gia
79:25
in this show the King of Siam is given a white elephant because if you normally
735
4765050
7649
trong chương trình này, Vua Xiêm được tặng một con voi trắng bởi vì nếu bình thường
79:32
elephants aren't white they like a gray color ah yes
736
4772699
4110
voi của bạn không có màu trắng thì chúng thích màu xám ah đúng
79:36
but the tradition is that if you find a white elephant and they do exist they're
737
4776809
3930
nhưng truyền thống là nếu bạn tìm thấy một con voi trắng và chúng tồn tại thì chúng
79:40
not completely white then you must give it to the king of Thailand okay because
738
4780739
7911
không hoàn toàn màu trắng thì bạn phải đưa nó cho vua Thái Lan nhé vì
79:48
then I got the country right no yes yes I never it was called Siam and I getting
739
4788650
8650
sau đó tôi đã nhận được đất nước đúng không, vâng, tôi chưa bao giờ nó được gọi là Xiêm La và tôi bị
79:57
mixed up this island yeah that's right I I missed the old word for Thailand yes I
740
4797300
4770
nhầm lẫn với hòn đảo này vâng đúng vậy tôi đã bỏ lỡ từ cũ của Thái Lan, vâng tôi
80:02
know but I couldn't remember then right for that exact minute there and so if
741
4802070
5819
biết nhưng tôi sau đó không thể nhớ chính xác vào phút đó ở đó và vì vậy nếu
80:07
you find a white elephant roaming in the forest you give it to the king and it's
742
4807889
3060
bạn tìm thấy một con voi trắng đang đi lang thang trong rừng, bạn hãy dâng nó cho nhà vua và điều đó
80:10
good luck and apparently that hat happens in Burma as well and there that
743
4810949
5880
thật may mắn và dường như chiếc mũ đó cũng xảy ra ở Miến Điện và ở đó
80:16
it's a sort of a right elephants are quite rare so when you see them there
744
4816829
5611
đó là một loại voi đúng là khá hiếm nên khi bạn nhìn thấy chúng có
80:22
good luck and I think even today the king of Burma has white elephants and so
745
4822440
4650
g thật may mắn và tôi nghĩ ngay cả ngày nay vua Miến Điện có voi trắng và
80:27
does the king of Thailand still have white elephants because it's a sign of
746
4827090
3509
vua Thái Lan cũng vậy vẫn có voi trắng vì đó là dấu hiệu của
80:30
good luck I might be wrong there but I look like a PDA told me that the king of
747
4830599
4441
sự may mắn. Tôi có thể sai ở đó nhưng tôi trông giống như một PDA nói với tôi rằng vua
80:35
Burma still has a white elephant and so today in fact I think he's got five and
748
4835040
4559
Miến Điện vẫn có một con voi trắng và vì vậy thực tế là ngày nay tôi nghĩ rằng nó có năm
80:39
so does he the king of Thailand so it's a sign of good luck but in Indian
749
4839599
5821
con và vua của Thái Lan cũng vậy, đó là một dấu hiệu của sự may mắn nhưng trong
80:45
culture as Thailand by the way I'm showing you where Thai lenders in Indian
750
4845420
5819
văn hóa Ấn Độ cũng như Thái Lan bằng cách này, tôi đang chỉ cho bạn vị trí của những người cho vay Thái Lan trong
80:51
culture and Hindu culture of a little more precise I can't see without my
751
4851239
6451
văn hóa Ấn Độ và văn hóa Ấn Độ giáo chính xác hơn một chút Tôi không thể nhìn thấy nếu không có
80:57
glasses then it's sacred the white elephant is
752
4857690
3690
kính thì con voi trắng rất
81:01
sacred so this is we're talking of the the Indian elephant or the Asian
753
4861380
5730
linh thiêng nên đây là chúng ta đang nói về voi Ấn Độ hay voi châu Á
81:07
elephant there's two types of elephants there's an African elephant as well but
754
4867110
4379
có hai loại voi có một con voi châu Phi tốt nhưng
81:11
we're talking about this fly mr. Duncan is driving me mad ah you've put it here
755
4871489
5971
chúng ta đang nói về con ruồi này, ông. Duncan đang làm tôi phát điên ah bạn đã đặt nó ở
81:17
haven't you deliberately to annoy me well sorry what it's just freely
756
4877460
4650
đây không phải bạn cố tình làm phiền tôi à xin lỗi những gì nó chỉ là
81:22
something that you believe I've done I've actually put a fly in the room so
757
4882110
4259
một thứ tự do mà bạn tin rằng tôi đã làm Tôi thực sự đã đặt một con ruồi trong phòng để
81:26
that was given to me as for good luck mr. white elephant is good luck you do
758
4886369
4951
nó được đưa cho tôi như để chúc may mắn mr. con voi trắng thật may mắn
81:31
you do come up with some very strange ideas you use Steve thinks I've trained
759
4891320
4319
bạn có nghĩ ra một số ý tưởng rất kỳ lạ mà bạn sử dụng Steve nghĩ rằng tôi đã huấn luyện
81:35
this fly to attack him because apparently every now and then
760
4895639
4030
con ruồi này để tấn công anh ta bởi vì dường như thỉnh thoảng cứ
81:39
like one in a thousand or 100 million elephants or something a very pale and
761
4899669
6570
như một trong một nghìn hoặc một trăm triệu con voi hoặc thứ gì đó rất nhợt nhạt và
81:46
this is true so today they're not if somebody's got very pale skin and eyes
762
4906239
9570
điều này đúng nên ngày nay chúng không phải nếu ai đó có làn da và đôi mắt rất nhợt nhạt
81:55
as a human you mean Albina Albee no they're not
763
4915809
4050
như một con người, ý bạn là Albina Albee không, chúng không
81:59
actually Albie no elephants although they could be it's an actual specific
764
4919859
6151
thực sự là Albie không có voi mặc dù chúng có thể là một loại voi cụ thể thực sự
82:06
type of elephant which is quite rare so there we go
765
4926010
4290
khá hiếm nên có chúng tôi đi
82:10
that's the story which I could have done in half the time I think so but white a
766
4930300
5909
đó là câu chuyện mà tôi có thể đã làm trong một nửa thời gian tôi nghĩ vậy nhưng màu trắng một
82:16
white elephant there we go so so this this particular thing make the eye
767
4936209
4260
con voi trắng ở đó chúng tôi đi vì vậy điều đặc biệt này làm cho mắt
82:20
infection I'm blaming that so this this was a gift was it it was a gift because
768
4940469
4980
bị nhiễm trùng Tôi đổ lỗi cho điều đó vì vậy đây là một món quà phải không một món quà bởi vì
82:25
I was in the king and I the show and in the show the King of Siam is given a
769
4945449
5851
tôi đã ở trong buổi biểu diễn của vua và tôi và trong buổi biểu diễn, Vua Xiêm được tặng một
82:31
gift as a white elephant or a white elephant is found
770
4951300
2549
món quà là một con voi trắng hoặc một con voi trắng không được tìm
82:33
no please and that's a sign of good luck please didn't tell us that all over
771
4953849
3630
thấy và đó là một dấu hiệu của sự may mắn. xin vui lòng không cho chúng tôi biết điều đó
82:37
again he dies in the show which yeah okay wouldn't think that was good luck
772
4957479
4110
một lần nữa anh ấy chết trong chương trình, vâng, tôi sẽ không nghĩ đó là sự may mắn
82:41
but spoilers but it's a although that's a show it's actually true that's that's
773
4961589
4890
nhưng có những kẻ phá đám nhưng đó là một chương trình mặc dù đó là một chương trình thực sự đúng đó là
82:46
what they used to do in fact I think they still do yes
774
4966479
2730
những gì họ thường làm trên thực tế tôi nghĩ họ vẫn làm đúng
82:49
so the white elephant or an elephant that appears white it's not actually
775
4969209
4350
vì vậy con voi trắng hoặc một con voi có màu trắng nó không thực sự
82:53
white it's just I just said it appears wise that's what I'm saying
776
4973559
4320
màu trắng chỉ là tôi vừa nói có vẻ như đó là điều tôi đang nói một cách khôn ngoan
82:57
so it isn't why it appears to be why didn't get rid of that giant version of
777
4977879
4171
nên không phải tại sao có vẻ như đó là lý do tại sao không loại bỏ phiên bản khổng lồ của
83:02
me on the screen it's putting me off list it there's the screens all over the
778
4982050
3750
tôi trên màn hình, nó khiến tôi bị loại khỏi danh sách nó có màn hình ở khắp mọi
83:05
place here and there's one zoomed in I look like the size of an elephant but
779
4985800
4919
nơi ở đây và ở đó một phóng to Tôi trông giống như kích thước của một con voi nhưng
83:10
there's a phrase in English as a phrase in English mr. Duncan yeah it
780
4990719
7890
có một cụm từ bằng tiếng Anh như một cụm từ bằng tiếng Anh mr. Duncan vâng,
83:18
nikohl says is it now B no elephant well according to where I looked it up it can
781
4998609
5820
nikohl nói có phải bây giờ B không có con voi nào. Theo nơi tôi tìm kiếm, nó có thể
83:24
be an albino elephant but it doesn't have to be and usually it isn't there is
782
5004429
4590
là một con voi bạch tạng nhưng không nhất thiết phải như vậy và thường thì không có.
83:29
a every sometimes just there are these white elephants appear mm-hmm
783
5009019
5940
Đôi khi chỉ có những con voi trắng này. xuất hiện mm-hmm
83:34
they just appear they just appear porcelain teapot that's correct
784
5014959
6350
họ vừa xuất hiện họ chỉ xuất hiện ấm trà bằng sứ đó chính xác là
83:41
Mohammed and that's somebody else from Egypt hello porcelain white elephant yes
785
5021369
7210
Mohammed và đó là một người khác đến từ Ai Cập xin chào voi trắng bằng sứ vâng voi
83:48
Asian and African elephant what's the difference
786
5028579
3271
châu Á và châu Phi có gì khác biệt
83:51
I think the Asian elephant is slightly smaller and the African elephant is a
787
5031850
8460
tôi nghĩ voi châu Á nhỏ hơn một chút và voi châu Phi
84:00
bit bigger I believe and giving you a clue what he is yes they are they are
788
5040310
8820
lớn hơn một chút Tôi tin và cho bạn manh mối về con người của nó. Đúng vậy, chúng
84:09
slightly different I think the Asian elephant is smaller and it's and it was
789
5049130
3300
hơi khác một chút. Tôi nghĩ voi châu Á nhỏ hơn và nó đã được
84:12
used a lot apparently for Wars and used on the land a lot I think the Asian
790
5052430
6960
sử dụng rất nhiều trong các cuộc Chiến tranh và được sử dụng rất nhiều trên đất liền. Tôi nghĩ voi châu Á
84:19
elephant is easier to sort of train as a sort of a working animal the ears one's
791
5059390
6300
dễ phân loại hơn đoàn tàu như một loại động vật đang làm việc đôi tai của một con
84:25
got bigger ears what has one has large ears that they flap around and the
792
5065690
6300
có đôi tai to hơn con có đôi tai lớn để vẫy xung quanh và những con
84:31
others have very small ears that they are doing who remembers the Disney film
793
5071990
5940
khác có đôi tai rất nhỏ đang làm việc. Ai còn nhớ bộ phim Disney
84:37
Dumbo and they are actually remaking that as a live-action movie and it's
794
5077930
6720
Dumbo và chúng đang hành động Cuối cùng nó sẽ được làm lại thành một bộ phim hành động trực tiếp và nó
84:44
going to be released later this year so you will believe that elephants can fly
795
5084650
5160
sẽ được phát hành vào cuối năm nay, vì vậy bạn sẽ tin rằng những con voi có thể bay
84:49
there we go Alice yes that's an interesting fact there my and ma had a
796
5089810
5490
đến đó chúng ta đi Alice vâng đó là một sự thật thú vị đó tôi và mẹ có một
84:55
royal family yes and and and there are L symbols or emblems of long life or good
797
5095300
9900
gia đình hoàng gia vâng và và có L biểu tượng hoặc biểu tượng của cuộc sống lâu dài hoặc
85:05
luck mm-hmm Hindu culture they're quite revered as well apparently sacred is the
798
5105200
6150
may mắn mm-hmm Văn hóa Ấn Độ giáo chúng khá được tôn kính và dường như rất linh thiêng là
85:11
word Alice says the Thailand's royal family does not have a white elephant at
799
5111350
4560
từ Alice nói hoàng gia Thái Lan không có voi trắng
85:15
the moment oh right okay of course there is another use of white elephant yes
800
5115910
5430
vào lúc này ồ đúng rồi tất nhiên là có cách sử dụng khác của con voi trắng vâng,
85:21
it's a phrase in English the phrase white elephant if you say something's a
801
5121340
5490
đó là một cụm từ trong tiếng Anh cụm từ con voi trắng nếu bạn nói thứ gì đó là
85:26
white elephant it's a it's usually a building or some kind of project and
802
5126830
4980
con voi trắng thì nó thường là một tòa nhà hoặc một loại dự án
85:31
it's something that costs an awful lot of money to build and then has really no
803
5131810
7080
nào đó và đó là thứ tốn rất nhiều tiền để xây dựng và sau đó thực sự không có tác
85:38
use after it's built yeah so somebody probably usually somebody who's very
804
5138890
5670
dụng gì nó được xây dựng đúng vậy nên ai đó có lẽ thường là ai đó rất
85:44
confident got a lot of money a big ego an industrialist well think oh I want to
805
5144560
7680
tự tin có nhiều tiền một cái tôi lớn một nhà công nghiệp nghĩ ồ tôi muốn
85:52
build this giant building and I'll fill it full of full of companies and all
806
5152240
5340
xây dựng tòa nhà khổng lồ này và tôi sẽ lấp đầy nó với đầy đủ các công ty và tất cả những
85:57
this sort of thing and they build it cost them a fortune and then nobody
807
5157580
4530
thứ mỏng manh này g và họ xây dựng nó tốn rất nhiều tiền và sau đó không ai
86:02
wants to use it there are those in China a white elephant so it's
808
5162110
4440
muốn sử dụng nó, có những người ở Trung Quốc là một con voi trắng nên đó là
86:06
something that costs a lot of money to build and then is is useless and the
809
5166550
7110
thứ tốn rất nhiều tiền để xây dựng và sau đó trở nên vô dụng và
86:13
owner then probably tries to get get rid of it can you think of an example of a
810
5173660
5340
chủ sở hữu sau đó có thể sẽ cố gắng loại bỏ bạn có thể nghĩ về một ví dụ về một
86:19
white elephant well there are many white elephants there well for example in
811
5179000
4170
con voi trắng không, có rất nhiều voi trắng ở đó, ví dụ như ở
86:23
China there are lots of cities that have lots of buildings that have been
812
5183170
4500
Trung Quốc, có rất nhiều thành phố có rất nhiều tòa nhà đã được
86:27
constructed they've been put up and no one is living in them so they are now
813
5187670
5700
xây dựng, chúng đã được xây dựng và không có ai sống trong đó họ nên bây giờ họ đang
86:33
standing there empty they are white elephants well the in America when the
814
5193370
6660
đứng đó trống rỗng họ là những con voi trắng ở Mỹ khi
86:40
everyone's heard of the Empire State Building yes well that was a white
815
5200030
4770
mọi người đều nghe nói về Tòa nhà Empire State, vâng, đó là một
86:44
elephant after it was first built it cost a fortune to build and hardly any
816
5204800
4830
con voi trắng sau khi nó được xây dựng lần đầu tiên, nó tốn rất nhiều tiền để xây dựng và hầu như không có
86:49
companies wanted to move into it and it was many decades apparently before it
817
5209630
5460
công ty nào muốn chuyển đi vào đó và dường như phải mất nhiều thập kỷ trước khi nó
86:55
had full occupancy as they say and so it was described at the time as a white
818
5215090
6630
được lấp đầy như người ta nói và vì vậy nó được mô tả vào thời điểm đó như một
87:01
elephant hmm I mean it's a famous building now of course so something that
819
5221720
3360
con voi trắng hmm, ý tôi là bây giờ nó là một tòa nhà nổi tiếng, vì vậy thứ gì đó
87:05
is seen as useless or something that seems like a huge waste of money can be
820
5225080
6180
được coi là vô dụng hoặc thứ gì đó có thể nhìn thấy ms giống như một sự lãng phí tiền bạc khổng lồ có thể được
87:11
described as a white elephant Belarusian says yes I remember going to the cinema
821
5231260
5070
mô tả như một con voi trắng Belarusian nói có tôi nhớ đã đến rạp chiếu phim
87:16
to see Dumbo that was the first time I went to see a movie I was about five
822
5236330
6870
để xem Dumbo, đó là lần đầu tiên tôi đi xem một bộ phim Tôi khoảng
87:23
years old oh okay so you have fond memories of that particular film English
823
5243200
5910
năm tuổi ồ được rồi, bạn có những kỷ niệm đẹp của bộ phim đặc biệt đó Pháp
87:29
mage well Marge says ghost town in China yes they've not seen that heaven here
824
5249110
6000
sư người Anh Marge nói thị trấn ma ở Trung Quốc vâng, họ chưa thấy thiên đường ở đây
87:35
yes well when I first went to China there are lots of buildings that were
825
5255110
4110
vâng vâng khi tôi lần đầu tiên đến Trung Quốc, có rất nhiều tòa nhà
87:39
empty at that time the buildings were being put up and that was way back in
826
5259220
5270
bỏ trống vào thời điểm đó các tòa nhà đang được xây dựng và đó là quay trở lại
87:44
2003 wera dad says I've been watching your
827
5264490
3640
năm 2003, bố nói rằng tôi đã xem video của bạn
87:48
videos for a long time finally I can contact with you mr. Duncan reah
828
5268130
4890
trong một thời gian dài cuối cùng tôi cũng có thể liên lạc với bạn, ông. Duncan reah
87:53
okay REO quoi - hello to you and I think because it's your first time to contact
829
5273020
6090
okay REO quoi - xin chào bạn và tôi nghĩ vì đây là lần đầu tiên bạn liên lạc với
87:59
me I think you can have a round of applause
830
5279110
4790
tôi. Tôi nghĩ bạn có thể cho một tràng pháo tay
88:07
there you go welcome I hope you have a nice time here we've talked about some
831
5287429
5320
ở đó. Chào mừng bạn. Tôi hy vọng bạn có một khoảng thời gian vui vẻ ở đây. Chúng ta đã nói về một số
88:12
very strange things and we've seen some very strange things tonight haven't we
832
5292749
7861
điều rất kỳ lạ. và chúng ta đã thấy một số điều rất kỳ lạ tối nay phải không
88:20
Steve we have some very strange things indeed
833
5300610
49200
Steve, chúng ta thực sự có một số điều rất kỳ lạ
89:10
oh my goodness that was amazing that was incredible I can't believe
834
5350739
6931
ôi trời ơi điều đó thật tuyệt vời thật không thể tin được Tôi không thể tin rằng
89:17
Steve actually did that
835
5357670
16539
Steve thực sự đã làm điều
89:34
it is a Wednesday night here in the UK it's now just after 11:30 at night and
836
5374690
8400
đó vào một đêm thứ Tư ở Vương quốc Anh. bây giờ chỉ sau 11:30 đêm và
89:43
this is live English on a Wednesday late in live and mr. Steve has decided to
837
5383090
6330
đây là chương trình trực tiếp bằng tiếng Anh vào thứ Tư muộn trong chương trình trực tiếp và ông. Steve đã quyết định làm
89:49
model his amazing raincoat though the reason I put it on is to protect myself mr.
838
5389420
7870
mẫu áo mưa tuyệt vời của anh ấy mặc dù lý do tôi mặc nó là để bảo vệ bản thân, thưa ông.
89:57
duncan against this fly that's buzzing around your studio oh and
839
5397290
5190
duncan chống lại con ruồi vo ve quanh studio của bạn ồ và
90:02
it seems to be landing on me and then biting me you know I'm putting this on
840
5402480
4590
nó dường như đang đáp xuống tôi và sau đó cắn tôi bạn biết tôi đang mặc cái này
90:07
for that I think it looks quite nice you know what I suggest I think you should
841
5407070
3149
vì tôi nghĩ nó trông khá đẹp bạn biết tôi gợi ý gì không Tôi nghĩ
90:10
you should put that over there like that and maybe maybe you could glue it shut
842
5410219
7051
bạn nên mặc ở đằng kia như thế và có lẽ bạn có thể dán nó lại đi
90:17
duncan what are you trying to do to me you trying to suffocate me no I would
843
5417270
4590
duncan bạn đang cố làm gì với tôi bạn đang cố làm tôi nghẹt thở không tôi sẽ
90:21
never do that there's that fly I can see it there oh no it's very hot so hot
844
5421860
4920
không bao giờ làm điều đó có con ruồi đó tôi có thể nhìn thấy nó ở đó ồ không ở đây rất nóng quá
90:26
under here mr. Duncan can you get it useless
845
5426780
9050
nóng Ông. Duncan, bạn có thể làm cho nó vô dụng,
90:35
thanks very much just to prove that I was wearing it I shall now take it off I
846
5435890
6960
cảm ơn rất nhiều chỉ để chứng minh rằng tôi đã đeo nó. Bây giờ tôi sẽ cởi nó ra. Tôi
90:43
think we know you're wearing it we have eyes did you enjoy that I did so we've
847
5443150
8710
nghĩ chúng tôi biết bạn đang đeo nó, chúng tôi có mắt, bạn có thích điều đó không?
90:51
done a lot of things today I'm gonna be honest with you Steve I am absolutely
848
5451860
4400
hôm nay tôi sẽ thành thật với bạn Steve Tôi thực sự
90:56
bushed tired but you're stood I'm just lightening up and to be honest I'm
849
5456260
6670
mệt mỏi nhưng bạn đã đứng dậy Tôi chỉ nhẹ đi và thành thật mà nói tôi
91:02
really annoyed at that fly that a fly is starting to annoy me now Jeff says I look
850
5462930
6780
thực sự khó chịu với con ruồi đó rằng một con ruồi đang bắt đầu làm phiền tôi bây giờ Jeff nói tôi trông
91:09
like a condom it looks like a giant condom there is no answer to OMG what do
851
5469710
8009
giống như một chiếc bao cao su trông giống như một chiếc bao cao su khổng lồ không có câu trả lời cho OMG
91:17
we know about Morocco says free vlog I know that the food is gorgeous yes now
852
5477719
6000
chúng ta biết gì về Ma-rốc nói vlog miễn phí Tôi biết rằng đồ ăn rất tuyệt vâng, bây giờ
91:23
let me think Moroccan food there are there are a lot of tasty things in
853
5483719
6031
hãy để tôi nghĩ đồ ăn Ma-rốc có rất nhiều món ngon ở
91:29
Morocco yes the food is probably only one of them and the food is quite nice
854
5489750
4980
Ma-rốc vâng, thức ăn có lẽ chỉ là một trong số đó và thức ăn cũng khá
91:34
as well Moroccan food right now let me think
855
5494730
4440
ngon. Thức ăn Ma-rốc ngay bây giờ để tôi nghĩ
91:39
now it looks like couscous but is it couscous is that Moroccan couscous
856
5499170
8100
bây giờ nó trông giống như couscous nhưng couscous có phải là couscous couscous của Ma-rốc
91:47
couscous which is sort of looks like little bits fine pieces of wheat think
857
5507270
5790
trông giống như những mẩu lúa mì nhỏ không? nghĩ
91:53
couscous it might be maybe you can tell us free vlog I had a friend at school
858
5513060
4710
couscous có thể bạn có thể cho chúng tôi biết vlog miễn phí tôi có một người bạn ở trường
91:57
called couscous he was an exchange student was he from Morocco mr. don't
859
5517770
5699
ca anh ấy là couscous, anh ấy là một sinh viên trao đổi, anh ấy đến từ Ma-rốc, ông. không
92:03
know that's it just end the joke there that's it
860
5523469
1951
biết đó chỉ là kết thúc trò đùa ở đó
92:05
don't don't dwell on it don't dwell on the joke I don't get it greetings from
861
5525420
5250
thôi đừng quá chú tâm vào nó đừng chú tâm vào trò đùa Tôi không hiểu điều đó lời chào từ
92:10
Scotland alessandro duce Oh Scotland good news we know that what are
862
5530670
9509
Scotland alessandro duce Ôi Scotland có một tin tốt là chúng tôi biết
92:20
you eating haggis as we speak only the nice little flag as well that's nice
863
5540179
6711
bạn là gì ăn haggis vì chúng tôi chỉ nói lá cờ nhỏ xinh cũng rất tuyệt
92:26
Alessandro's where are you from are you from Scotland are you visiting Scotland
864
5546890
5890
Alessandro bạn đến từ đâu bạn đến từ Scotland bạn có đến thăm Scotland không
92:32
I think Alessandro does not sound very Scottish yeah it is we were right there
865
5552780
5490
Tôi nghĩ Alessandro nghe có vẻ không giống người Scotland lắm vâng chúng tôi đã ở ngay đó
92:38
we go free vlog we were a couscous is from Morocco okay then so that put that
866
5558270
8070
chúng tôi làm vlog miễn phí chúng tôi là anh em họ đến từ Ma-rốc, được rồi, vậy hãy mặc
92:46
poncho but what have you done to this live you given it something I'll get my
867
5566340
4140
chiếc áo poncho đó nhưng bạn đã làm gì với buổi biểu diễn trực tiếp này.
92:50
big I've got my big device that you can you can get the Flies with it's it's
868
5570480
5420
92:55
Casablanca was that in Morocco then yes of course
869
5575900
4569
Ma-rốc thì vâng, tất nhiên là
93:00
Humphrey Bogart was in Casablanca Casablanca famous film here's looking at
870
5580469
6661
Humphrey Bogart đã tham gia bộ phim nổi tiếng Casablanca Casablanca đây đang nhìn
93:07
you kid did he actually say that no there we go play it again Sam he didn't
871
5587130
5880
cậu nhóc, anh ấy có thực sự nói rằng không, chúng ta chơi lại đi Sam, anh ấy cũng không
93:13
say that either yes what is the name of the object which
872
5593010
4229
nói vậy, vâng , tên của vật
93:17
kills the flies ah well we've got we've got an electrified
873
5597239
4311
giết ruồi là gì à, chúng ta đã có, chúng ta đã có một số điện khí hóa
93:21
some electric fly killer haven't we mr. Duncan we have landed on my head again I
874
5601550
6060
kẻ giết ruồi không phải chúng tôi mr. Duncan, chúng tôi lại rơi trúng đầu tôi.
93:27
don't think that's the one we're gonna have to smash this studio up to get this
875
5607610
4629
Tôi không nghĩ đó là thứ mà chúng tôi phải đập phá xưởng vẽ này để lấy thứ này.
93:32
I can't believe this these flies are really good with them why are they
876
5612239
4651
Tôi không thể tin được là lũ ruồi này rất tốt với chúng. Tại sao chúng lại
93:36
attacking you we're going to move this white elephant over they can't see down
877
5616890
4590
tấn công bạn? sẽ di chuyển con voi trắng này qua đó mà họ không thể nhìn thấy ở dưới
93:41
there so it's nice yes thanks we're on the scream oh I'll do that again then
878
5621480
4469
đó nên thật tuyệt, vâng, cảm ơn, chúng tôi đang hét lên ồ, tôi sẽ làm điều đó một lần nữa, sau đó
93:45
I'm going to move this white elephant down here
879
5625949
4681
tôi sẽ di chuyển con voi trắng này xuống đây
93:50
safer you know what I think is making them crazy I think it's actually the
880
5630630
3779
an toàn hơn, bạn biết tôi nghĩ gì không đang làm chúng phát điên lên Tôi nghĩ đó thực sự là do
93:54
lights I think that the bright lights are making the flies go a little bit
881
5634409
4560
ánh sáng Tôi nghĩ rằng ánh sáng rực rỡ đang khiến lũ ruồi
93:58
crazy something like sticking something into
882
5638969
4230
phát điên lên một chút gì đó giống như dính thứ gì đó vào người
94:03
me you should be so lucky I'm in Scotland
883
5643199
3331
tôi bạn nên thật may mắn Tôi đang ở Scotland
94:06
for my holidays well come down too much hemlock and visit yes Casablanca is in
884
5646530
5340
cho kỳ nghỉ của mình, tôi sẽ gặp quá nhiều khó khăn và ghé thăm vâng Casablanca ở
94:11
Morocco yeah there we go come down and see us we don't mind we don't get many
885
5651870
4860
Ma-rốc vâng, chúng tôi đi xuống và gặp chúng tôi, chúng tôi không phiền, chúng tôi không có nhiều
94:16
people coming to see us because they're all scared of mr. Steve why because it
886
5656730
5130
người đến gặp chúng tôi vì tất cả họ đều sợ ông. Steve tại sao vì đó là
94:21
because of his because of his big freaky eye my mad prancing around the various
887
5661860
6930
vì anh ấy vì đôi mắt to kỳ dị của anh ấy tôi điên cuồng nhảy nhót khắp các vùng khác
94:28
parts of the countryside and in Shropshire we went we went for an Indian
888
5668790
5730
nhau của vùng nông thôn và ở Shropshire, chúng tôi đã đi, chúng tôi đã đi ăn một
94:34
meal last night in a way we did we should stop fidgeting with things we've
889
5674520
5070
bữa ăn Ấn Độ tối qua theo cách mà chúng tôi đã làm, chúng tôi nên ngừng loay hoay với những thứ mình có
94:39
got Alice and Ross from Italy we went for a very oh wait there a second I'm
890
5679590
7379
có Alice và Ross từ Ý, chúng tôi đã đi rất lâu ồ, đợi một chút
94:46
gonna I'm gonna get that fly I've got a spare hat you're gonna get the not many
891
5686969
4681
tôi sẽ lấy con ruồi đó Tôi có một chiếc mũ dự phòng, bạn sẽ nhận được Không nhiều
94:51
people realize that I have actually two of these hats look this is I'm letting
892
5691650
4410
người nhận ra rằng tôi thực sự có hai chiếc những chiếc mũ này nhìn này, tôi đang tiết lộ cho
94:56
you in on a secret now I actually have two of these hats so there isn't just
893
5696060
5099
bạn một bí mật bây giờ tôi thực sự có hai trong số những chiếc mũ này vì vậy không chỉ
95:01
one there are two so I have a standby hat so there you go
894
5701159
5391
có một mà có hai chiếc vì vậy tôi có một chiếc mũ dự phòng vì vậy bạn cứ đi
95:06
but these these flies are paying in here it is this could be the nestle object so
895
5706550
6430
nhưng những con ruồi này đang trả tiền ở đây nó có thể là đối tượng nép nên
95:12
this is the thing that we use and mr. Duncan it's electric yes it sends about
896
5712980
8390
đây là thứ mà chúng tôi sử dụng và ông. Duncan, nó là điện, vâng, nó gửi khoảng
95:21
20,000 volts through this piece of metal and so you get the fly and then it
897
5721370
7360
20.000 vôn qua miếng kim loại này và vì vậy bạn lấy được con ruồi và sau đó nó làm
95:28
electrocutes the fly let me see if you can get it mr. Duncan oh you missed I'm
898
5728730
8909
con ruồi bị điện giật, hãy để tôi xem bạn có thể lấy được không, thưa ông. Duncan oh bạn đã bỏ lỡ Tôi
95:37
useless you know I am absolutely the lights I think it is
899
5737639
4891
vô dụng bạn biết tôi hoàn toàn là ánh sáng Tôi nghĩ đó là
95:42
the light yes well you've got two hats on mr. dim the lights are attracting
900
5742530
3660
ánh sáng vâng, bạn đã có hai chiếc mũ trên ông. ánh sáng mờ đang thu hút
95:46
them if we keep very quiet everyone please please be quiet psyching I can
901
5746190
7560
chúng nếu chúng ta giữ im lặng mọi người làm ơn hãy im lặng tâm lý tôi có thể
95:53
get this fly there it is
902
5753750
3440
bắt con ruồi này ở đó đó là
95:59
what held away again how do they do that I hate flies so much these are mad
903
5759630
6520
thứ đã bị giữ lại. Làm thế nào để chúng làm được mà tôi ghét ruồi rất nhiều, chúng thật điên rồ,
96:06
these are mud flies finished we better get it before we go mrs. honey heads no
904
5766150
5220
đây là những con ruồi bùn đã hoàn thành, chúng ta nên lấy nó trước khi chúng tôi đi bà. cái đầu cưng không
96:11
no it's not I don't want to be electrocuted I've got a bad eyes it is
905
5771370
4850
không không phải tôi không muốn bị điện giật Tôi có một đôi mắt xấu nó
96:16
electrocuted electrocuted yes any more about anything more about white temp do
906
5776220
7870
bị điện giật điện giật vâng bất cứ điều gì nữa về bất cứ điều gì nữa về nhiệt độ trắng làm điều
96:24
that mr. Duncan I don't my eye I don't want it to get worse this is great shall
907
5784090
6120
đó thưa ông. Duncan Tôi không có mắt tôi Tôi không muốn nó trở nên tồi tệ hơn, thật tuyệt,
96:30
we just stay on all night Ingrid Bergman was in Casablanca we talked about Ingrid
908
5790210
4080
chúng ta sẽ ở lại cả đêm. Ingrid Bergman đã ở Casablanca, chúng tôi đã nói về Ingrid
96:34
Bergman the other night and it was sooo cat that got the name right she was in
909
5794290
4950
Bergman vào đêm hôm trước và thật tuyệt khi con mèo đó có tên đúng như vậy. trong
96:39
Murder on the Orient Express she was where is she tonight sue cat Addison
910
5799240
5370
Giết người trên chuyến tàu tốc hành Phương Đông cô ấy ở đâu tối nay cô ấy kiện con mèo Addison
96:44
what Ingrid Bergman
911
5804610
3320
cái gì Ingrid Bergman
96:48
ladies and gentlemen Ingrid Bergman the cows are sacred in India - that is
912
5808120
5070
thưa quý vị Ingrid Bergman những con bò là linh thiêng ở Ấn Độ -
96:53
correct Ingrid Bergman is here on TV Nicole saw
913
5813190
6660
đúng vậy Ingrid Bergman ở đây trên TV Nicole thấy
96:59
an Indian woman breastfeeding a baby deer interesting what's wrong with that
914
5819850
5990
một phụ nữ Ấn Độ cho một con hươu con bú thật thú vị có chuyện gì với điều
97:05
that's perfectly okay that's that's normal for around here we live in the
915
5825840
5080
đó hoàn toàn ổn điều đó là bình thường vì quanh đây chúng tôi sống ở
97:10
countryside you want to see some of the things that happen around here Martin's
916
5830920
3900
vùng nông thôn bạn muốn xem một số điều xảy ra quanh đây Martin
97:14
here and he says that the Flies must find his attractive it must be my eye
917
5834820
4320
ở đây và anh ấy nói rằng Ruồi phải thấy anh ấy hấp dẫn, đó phải là con mắt của tôi,
97:19
they must think they can they can land and put the eggs in there I think it's
918
5839140
3900
họ phải nghĩ họ có thể họ có thể hạ cánh và đặt những quả trứng vào đó Tôi nghĩ đó là
97:23
Steve's breath Alice says we're using the electric flying catch they're trying
919
5843040
4620
hơi thở của Steve Alice nói rằng chúng tôi đang sử dụng cái bắt bay bằng điện họ đang
97:27
to lay eggs in his mouth they think it's a corpse
920
5847660
3410
cố đẻ trứng vào miệng anh ấy họ nghĩ đó là một xác chết
97:31
it's probably my bad breath mosquitos of work go on get it mr. Duncan oh he's got
921
5851070
9460
đó có thể là hơi thở của tôi bị muỗi đốt của công việc tiếp tục có được nó mr. Duncan oh anh ấy hiểu
97:40
he's got it he's got it he's got one of them look there's the other one
922
5860530
3480
anh ấy hiểu rồi anh ấy hiểu rồi anh ấy có một trong số chúng nhìn kìa con kia
97:44
look there's the other one on there quickly get it Oh
923
5864010
4100
nhìn kìa con kia ở đó nhanh lên lấy nó Ồ
97:53
have you got both of them you've got one of them this oh I can throw a burning
924
5873080
5880
bạn có cả hai rồi bạn có một trong số chúng cái này ồ tôi có thể ném một
97:58
fly Oh mr. Duncan you don't have to it's dead I think it's dead oh that's that's
925
5878960
5790
ruồi cháy Oh mr. Duncan bạn không cần phải nó chết rồi Tôi nghĩ nó chết rồi ồ điều đó thật
98:04
barbaric okay it's dead your fly problem has been solved but not who though this
926
5884750
9960
dã man được rồi nó đã chết vấn đề về ruồi của bạn đã được giải quyết nhưng không phải ai mặc dù điều này
98:14
- yes I've just I've just got them both have you had them both the other one
927
5894710
3930
- vâng tôi chỉ tôi vừa có cả hai bạn đã có cả hai một con khác
98:18
then it's on the floor it's no it's now a small black crisp we can relax at last
928
5898640
5280
thì nó ở trên sàn, không phải bây giờ nó là một mảnh vụn nhỏ màu đen, chúng ta có thể thư giãn khi nhìn lần cuối
98:23
look there's a dead fly I wonder if that's ever been done before live on air
929
5903920
4320
có một con ruồi chết Tôi tự hỏi liệu điều đó đã từng được thực hiện trước khi phát sóng trực tiếp
98:28
Oh
930
5908240
2330
Oh
98:30
one dead fly and there's another dead fly you do realize I'm now going to hell
931
5910880
5310
một con ruồi chết và có một con ruồi chết khác bạn có nhận ra tôi ' Bây giờ tôi sẽ xuống địa ngục
98:36
for killing these flies you were going to hell anyway so I wouldn't worry okay
932
5916190
4290
vì đã giết những con ruồi này, dù sao thì bạn cũng sẽ xuống địa ngục nên tôi sẽ không lo lắng, được rồi,
98:40
so there we go every leg missing the evidence I don't think he's too worried
933
5920480
8280
vì vậy chúng tôi đi từng chân và mất bằng chứng. Thành thật mà nói, anh ấy không lo lắng
98:48
about losing a leg to be honest no oh that's it well now we kill the flies
934
5928760
4800
về việc mất một chân. tốt bây giờ chúng ta giết những con ruồi
98:53
we've got to go though you realize we'll probably be shut down now by YouTube for
935
5933560
4380
mà chúng ta phải đi mặc dù bạn nhận ra rằng chúng ta có thể sẽ bị YouTube đóng cửa ngay bây giờ vì
98:57
committing murder live on air factually killed something live on air mr. Duncan
936
5937940
4500
phạm tội giết người trực tiếp trên thực tế đã giết một thứ gì đó trực tiếp trên sóng, thưa ông. Duncan
99:02
yeah that that will that will send the algorithms through to somebody in you
937
5942440
5340
vâng, điều đó sẽ gửi các thuật toán đến ai đó trong bạn
99:07
choose a big light flashing in YouTube headquarters now fly killed live on
938
5947780
6390
chọn một ánh sáng lớn nhấp nháy trong trụ sở YouTube bây giờ ruồi bị giết trực tiếp trên
99:14
YouTube video you will probably shut you down look the one thing the most
939
5954170
4710
video YouTube, bạn có thể sẽ tắt máy xem một điều
99:18
important thing is the Flies will no longer be attacking you
940
5958880
5510
quan trọng nhất là Ruồi sẽ không còn nữa đang tấn công bạn
99:24
Chandrika says finally the buzzing will stop well unfortunately mr. Duncan will
941
5964390
6670
Chandrika nói cuối cùng thì tiếng vo vo cũng sẽ dừng lại, thật không may, thưa ông. Duncan sẽ
99:31
carry on talking so the buzzing will not stop ah do you see what I did there mr.
942
5971060
5220
tiếp tục nói nên tiếng vo vo sẽ không ngừng ah, bạn có thấy tôi đã làm gì ở đó không, ông.
99:36
Duncan I did see what I think you need some of this how do you use it have no
943
5976280
9510
Duncan Tôi đã thấy những gì tôi nghĩ bạn cần một số thứ này, bạn sử dụng nó như thế nào, không
99:45
idea this is the bloodthirsty livestreams as Alice goodness me we've
944
5985790
6240
biết đây là buổi phát trực tiếp khát máu như Alice, trời ơi,
99:52
just we've just had mass murder here in the studio feel to fly one the one thing
945
5992030
5040
chúng tôi vừa mới xảy ra vụ giết người hàng loạt ở đây trong trường quay. điều
99:57
I've noticed is when you zap them they smoke I do yes that's quite powerful
946
5997070
5340
tôi nhận thấy là khi bạn hạ gục chúng, chúng hút thuốc. Tôi đồng ý, điều đó khá mạnh
100:02
that is you know yeah the fly still in there and the fly
947
6002410
3990
đó là bạn biết đấy, vâng, con ruồi vẫn ở trong đó và con ruồi
100:06
still always gone so gory oh right well mr. Duncan how long are we going to stay
948
6006400
7920
vẫn luôn biến mất. Duncan chúng ta sẽ sống bao lâu
100:14
on live I don't know I think you're still alive I think well the name of the
949
6014320
6750
Tôi không biết Tôi nghĩ bạn vẫn còn sống Tôi nghĩ rõ tên của
100:21
insect that smells very bad when you smash it mr. Steve says Nicole I don't
950
6021070
5129
loài côn trùng có mùi rất khó chịu khi bạn đập nó, ông. Steve nói Nicole Tôi không
100:26
know I've never heard of that one before Carlos says it's a funny way of learning
951
6026199
6451
biết Tôi chưa bao giờ nghe nói về điều đó trước đây Carlos nói đó là một cách học
100:32
English yes it's making a funny noise free vlog says marry your daughter to me
952
6032650
7730
tiếng Anh vui nhộn vâng, nó đang tạo ra một tiếng ồn vui nhộn vlog miễn phí nói hãy cưới con gái của bạn với tôi
100:40
make sure what we haven't got a daughter sorry it was a sacred fly very precious
953
6040380
7210
đảm bảo rằng chúng ta chưa có con gái xin lỗi đó là một con ruồi linh thiêng rất quý giá
100:47
in Tim bucha says surgeon all I can say is I hope they're an acreage fly I hope
954
6047590
5970
ở Tim bucha nói rằng bác sĩ phẫu thuật tất cả những gì tôi có thể nói là tôi hy vọng chúng là một con ruồi có diện tích lớn. Tôi hy vọng
100:53
there are no countries watching where the fly is say yes or else I am in big
955
6053560
5820
không có quốc gia nào theo dõi nơi con ruồi nói đồng ý nếu không tôi sẽ
100:59
trouble because if you notice Steve didn't do anything he got me to do it so
956
6059380
6000
gặp rắc rối lớn vì nếu bạn để ý Steve đã không làm bất cứ điều gì anh ấy bắt tôi làm vì vậy
101:05
I'm the one that's there's going to be a pretty face I'm not a pretty face look
957
6065380
6990
tôi là người sẽ có một khuôn mặt xinh đẹp Tôi không phải là một khuôn mặt xinh đẹp
101:12
at me My yes there's glasses but about the glasses I need to put those on
958
6072370
7680
nhìn tôi này Vâng, có kính nhưng về cặp kính thì tôi cần phải đeo chúng
101:20
stinkbug stinkbug never heard of that one if it was a white fly that would
959
6080050
5580
bọ xít bọ xít chưa bao giờ nghe nói về con đó nếu nó là một con ruồi trắng
101:25
have been sacred that would have been lucky but it's a black fly so I've never
960
6085630
4470
sẽ rất linh thiêng sẽ rất may mắn nhưng đó là một con ruồi đen nên tôi chưa bao giờ
101:30
seen a white fly unless it's been sprayed with paint so we still have
961
6090100
7110
nhìn thấy một con ruồi trắng trừ khi nó được phun sơn nên chúng tôi vẫn có
101:37
viewers I'm sure we do they're fascinating because you know we've just
962
6097210
4469
người xem. tôi chắc chắn rằng chúng tôi làm chúng rất hấp dẫn bởi vì bạn biết đấy, chúng tôi
101:41
literally had murder here in the studio I have a look why don't you go down the
963
6101679
5881
vừa thực hiện một vụ giết người ở đây trong studio . hãy nhìn xem tại sao bạn không đi xuống dòng
101:47
lifestream bit more you know you know years years from now people are going to
964
6107560
4770
đời thêm một chút nữa bạn biết bạn biết nhiều năm nữa mọi người
101:52
be talking about me and they're going to say that mr. Duncan he wouldn't kill a
965
6112330
5099
sẽ nói về tôi và họ sẽ nói rằng ông. Duncan, anh ấy sẽ không giết một
101:57
fly I've got news for you actually yes I would especially if they're annoying mr.
966
6117429
7741
con ruồi. Tôi thực sự có tin cho bạn, vâng, tôi sẽ đặc biệt nếu họ đang làm phiền ông.
102:05
Steve because I have to protect him you see from everything from everything that
967
6125170
4770
Steve bởi vì tôi phải bảo vệ anh ấy mà bạn nhìn thấy khỏi mọi thứ khỏi mọi thứ
102:09
might harm him and that includes flies these were mad flies sure definitely
968
6129940
6120
có thể gây hại cho anh ấy và bao gồm cả những con ruồi, đây là những con ruồi điên chắc chắn là
102:16
your lights they're probably very high in you
969
6136060
3550
đèn của bạn, chúng có thể rất cao trong
102:19
light so we're probably our skin is aging I probably ought to wear Sun cream
970
6139610
5190
ánh sáng của bạn nên có lẽ da của chúng ta đang lão hóa. bôi kem chống nắng
102:24
and I'm in this studio mister don't because there's lights if that's doing
971
6144800
3450
và tôi đang ở trong studio này, thưa ông, đừng vì có đèn nếu điều đó đang làm điều
102:28
that if that is though if your lights are doing that to the Flies what are
972
6148250
3420
đó nếu đó là nếu đèn của bạn đang làm điều đó với Ruồi thì
102:31
they doing to us I don't understand well because if it's sending the Flies mad
973
6151670
7160
chúng đang làm gì với chúng tôi, tôi không hiểu rõ vì nếu đó là khiến Ruồi phát điên lên
102:38
minded they've got these big eyes ever no they go right across their head so
974
6158830
3760
vì chúng có đôi mắt to này không bao giờ chúng đi ngang qua đầu chúng nên
102:42
maybe the light is so bright is just making them go mad yes their eyes are a
975
6162590
4290
có lẽ ánh sáng quá chói chỉ khiến chúng phát điên, vâng, đôi mắt của chúng là một
102:46
cold compound eyes they're not actually eye is they're actually little cells are
976
6166880
6630
đôi mắt kép lạnh lùng, chúng không thực sự là mắt phải không ' bạn thực sự là một tế bào nhỏ, bạn có phải là
102:53
you the clever one mr. Duncan do you remember the film called the fly where
977
6173510
6540
người thông minh không? Duncan bạn có nhớ bộ phim tên là con ruồi trong
103:00
it was an experiment this scientist was trying to to do teleportation wasn't
978
6180050
5310
đó có một thí nghiệm mà nhà khoa học này đang cố gắng dịch chuyển tức thời không phải
103:05
they and unfortunately a fly got into the into the chamber with him and when
979
6185360
4710
họ và thật không may, một con ruồi đã bay vào buồng cùng với anh ta và khi
103:10
he teleported into the other chamber he was he was half fly half man it was very
980
6190070
7830
anh ta dịch chuyển sang căn phòng khác thì anh ta đã nửa bay nửa người đó là
103:17
good film it was half fly half Jeff Goldblum yes was he in that film you're
981
6197900
8400
một bộ phim rất hay đó là một nửa người nửa bay Jeff Goldblum vâng, có phải anh ta trong bộ phim đó, bạn là
103:26
a savage says Alex you are you should be ashamed of yourself fancy killing poor
982
6206300
4080
một kẻ man rợ nói Alex, bạn là bạn, bạn nên xấu hổ vì bản thân thích giết
103:30
defenseless flies well there are people on the planet who today have done far
983
6210380
6000
những con ruồi tội nghiệp không có khả năng tự vệ, có những người trên hành tinh này hôm nay đã làm
103:36
worse than that yes but that's where it starts mr. Duncan you kill flies today
984
6216380
5400
tồi tệ hơn thế nhiều, vâng, nhưng đó là nơi nó bắt đầu, thưa ông. Duncan hôm nay bạn giết ruồi
103:41
well no a couple of days ago you punched me in the eye now you've killed two
985
6221780
5070
tốt không, vài ngày trước bạn đã đấm vào mắt tôi bây giờ bạn đã giết được hai
103:46
flies what's going on yeah but I'm looking I'm not going to chase human
986
6226850
5040
con ruồi, chuyện gì đang xảy ra vậy vâng nhưng tôi đang nhìn Tôi sẽ không đuổi theo con
103:51
beings around with this am i yes tea ass has just arrived I'll tell you you've
987
6231890
4200
người xung quanh với thứ này đúng không tôi uống trà ass vừa mới đến Tôi sẽ nói với bạn rằng bạn đã
103:56
missed you've missed something tonight you've missed a lot of miss murder
988
6236090
2880
bỏ lỡ bạn đã bỏ lỡ điều gì đó tối nay bạn đã bỏ lỡ rất nhiều vụ giết người,
103:58
you've you've missed lots of interesting chat about toilet paper and how to use
989
6238970
6270
bạn đã bỏ lỡ rất nhiều cuộc trò chuyện thú vị về giấy vệ sinh và cách sử dụng
104:05
it we've we've had some live flies although
990
6245240
5520
chúng ta đã chúng tôi đã có một số con ruồi sống mặc
104:10
they're not live anymore unfortunately but Steve Steve made me do it he did he
991
6250760
6510
dù thật không may là chúng không còn sống nữa nhưng Steve Steve đã bắt tôi làm điều đó anh ấy
104:17
made me do it he forced me you saw it we've come an
992
6257270
4470
đã bắt tôi làm điều đó anh ấy bắt tôi làm điều đó bạn thấy đấy, chúng tôi đã đến một người hỗ
104:21
enabler we have evidence we have evidence
993
6261740
3920
trợ chúng tôi có bằng chứng chúng tôi có bằng chứng
104:25
well TS we were going now we are going in a moment you have to watch the live
994
6265660
5500
rõ ràng TS chúng tôi chúng ta sẽ tiếp tục ngay bây giờ chúng ta sẽ tiếp tục trong giây lát bạn phải xem luồng trực tiếp
104:31
stream
995
6271160
2030
104:33
non-live after we've gone believe me you would be well worth watching I probably
996
6273200
6270
không trực tiếp sau khi chúng tôi đi, hãy tin tôi rằng bạn sẽ rất đáng xem. Tôi có thể
104:39
cut to about halfway through I would cut to this point where you just join in I
997
6279470
4830
cắt đến khoảng nửa chừng Tôi sẽ cắt đến điểm này khi bạn chỉ cần tham gia Tôi
104:44
would just go right to this point which which is basically the end with 11
998
6284300
6780
sẽ đi thẳng vào điểm này , về cơ bản là kết thúc với 11
104:51
minutes 12 minutes as I'll have when we're staying on - 12 minutes away from
999
6291080
4740
phút 12 phút như tôi sẽ có khi chúng tôi ở lại n - 12 phút nữa là đến
104:55
midnight that's quite useful cuz I've gotta take my my tablets midnight which
1000
6295820
4860
nửa đêm, điều đó khá hữu ích vì tôi phải uống thuốc vào nửa đêm,
105:00
ones the antibiotics for my eye infection I've got to take my tablets as
1001
6300680
4650
đó là thuốc kháng sinh cho bệnh nhiễm trùng mắt của tôi. Tôi cũng phải uống
105:05
well for my brain you've run out of those years ago yes that's it the Flies
1002
6305330
6660
thuốc cho não của mình, bạn đã hết cách đây nhiều năm rồi vâng, chính là Ruồi
105:11
have very strong vision unlike me at the moment hmm but not not strong enough for
1003
6311990
5100
có tầm nhìn rất tốt không giống như tôi vào lúc này hmm nhưng không đủ mạnh
105:17
anything else to talk about how are we gonna eat out the next 12 minutes mr.
1004
6317090
4170
để nói bất cứ điều gì khác về việc chúng ta sẽ ăn ở ngoài như thế nào trong 12 phút tới thưa ông.
105:21
Dean I was going to talk about some some strange English words that eat yes eek
1005
6321260
6300
Dean Tôi định nói về một số từ tiếng Anh kỳ lạ ăn vâng eek
105:27
okay then eek Alti yes if you eat something out it means you keep it going
1006
6327560
6810
được rồi eek Alti vâng nếu bạn ăn gì đó ở ngoài có nghĩa là bạn tiếp tục
105:34
for longer than it probably should do so we've got ten minutes probably well
1007
6334370
7680
ăn lâu hơn mức bình thường nên chúng ta có 10 phút có lẽ cũng
105:42
probably 11 minutes to go and we find ourself in a situation where we've got
1008
6342050
5250
có thể là 11 còn vài phút nữa và chúng tôi thấy mình đang ở trong một tình huống mà chúng tôi
105:47
to somehow fill those 11 minutes so rather than just end now we'll just eat
1009
6347300
6870
phải bằng cách nào đó lấp đầy 11 phút đó, vì vậy thay vì kết thúc ngay bây giờ, chúng tôi sẽ đi ăn,
105:54
get out so we'll just there we go we've used that word previously that we used
1010
6354170
7560
đi ra ngoài vì vậy chúng tôi sẽ đến đó, chúng tôi đã sử dụng từ đó trước đây chúng tôi đã sử dụng
106:01
it last week didn't we mr. Duncan well I just used it because I learnt how to use
1011
6361730
4110
nó tuần trước phải không ông. Duncan tốt Tôi chỉ sử dụng nó bởi vì tôi đã học cách sử dụng
106:05
it last week we'd thanks to mr. Duncan we did we use this last week on Sunday
1012
6365840
6480
nó vào tuần trước, chúng tôi cảm ơn ông. Duncan chúng tôi đã làm chúng tôi đã sử dụng điều này vào tuần trước vào Chủ nhật
106:12
we should have idioms with flies yes that's a good idea that's what we'll do
1013
6372320
5610
chúng tôi nên có thành ngữ với ruồi vâng đó là một ý kiến ​​hay đó là những gì chúng ta sẽ làm
106:17
Alice will have idioms with flies I'm going to write that down now idioms how
1014
6377930
5550
Alice sẽ có thành ngữ với ruồi Bây giờ tôi sẽ viết thành ngữ đó làm thế
106:23
do you spell idioms mr. Duncan how many joking you don't know how to spell idiom
1015
6383480
5070
nào để bạn đánh vần các thành ngữ thưa ông. Duncan có bao nhiêu trò đùa rằng bạn không biết cách đánh vần các thành ngữ thành
106:28
idioms with flies that's what we'll do as no flies on you mr. Duncan there's
1016
6388550
5160
ngữ với ruồi đó là những gì chúng tôi sẽ làm khi không có ruồi trên bạn, ông. Duncan có
106:33
one you see I've just thought of one straight up I mean we've eked out a
1017
6393710
2940
một cái bạn thấy đấy Tôi vừa mới nghĩ ra một cái. Ý tôi là chúng ta đã tính toán
106:36
whole minute on that very soon we will have to fly ah yes
1018
6396650
4500
cả phút về điều đó rất sớm thôi chúng ta sẽ phải bay ah vâng
106:41
which means we'll have to go away are we doing Sunday's show now
1019
6401150
4790
, điều đó có nghĩa là chúng ta sẽ phải đi xa, chúng ta đang thực hiện chương trình Chủ nhật bây giờ
106:45
do you have sticky insect in your garden no we don't have stick insects in the UK
1020
6405940
4920
bạn có côn trùng dính trong vườn của bạn không không, chúng tôi không có côn trùng dính ở Anh
106:50
they they don't I mustn't survive Steve sometimes says that I'm like a
1021
6410860
5820
, chúng không có.
106:56
sticky more when he was younger he was very thin and so I used to say he looked
1022
6416680
3900
Tôi đã từng nói rằng anh ấy trông
107:00
like a stick insect yes used to call me a mantis yes because your arms look like
1023
6420580
6030
giống như một con bọ que vâng, từng gọi tôi là bọ ngựa, vâng bởi vì cánh tay của bạn trông giống như
107:06
the arms of a praying mantis I do have very long arms you do they were quite
1024
6426610
6540
cánh tay của một con bọ ngựa Tôi có cánh tay rất dài, bạn có làm chúng khá
107:13
skinny it was nice you know so some strange words so eek means to
1025
6433150
4860
gầy, thật tuyệt, bạn biết đấy , một số từ lạ Vì vậy, eek có nghĩa là
107:18
make something less longer but we looked at that last week which is so we have
1026
6438010
5130
làm cho một cái gì đó ngắn hơn nhưng chúng tôi đã xem xét điều đó vào tuần trước, vì vậy chúng tôi có
107:23
something else here's here's an interesting word Steve gasm gasm a very
1027
6443140
5790
một cái gì đó khác. Đây là một từ thú
107:28
unusual word engagement gazaam so what does gasm mean gazaam means well if you
1028
6448930
10020
107:38
are buying a house yes example and this is allowed in the UK not in Scotland so
1029
6458950
9290
vị vâng, ví dụ và điều này được cho phép ở Vương quốc Anh chứ không phải ở Scotland, vì
107:48
the person that was watching in Scotland today if you if you go to buy a house
1030
6468240
5940
vậy người đó đã Tching ở Scotland ngày nay nếu bạn đi mua một ngôi nhà
107:54
and you you there somebody comes to buy your house say you would say we wanted
1031
6474180
6100
và bạn có ai đó đến mua ngôi nhà của bạn nói rằng bạn sẽ nói rằng chúng tôi
108:00
to sell this house mr. Duncan and somebody came along and said yes I want
1032
6480280
3780
muốn bán ngôi nhà này, ông. Duncan và một người nào đó đã đến và nói có, tôi
108:04
to buy your house and then you have to sort out a time when you sign all the
1033
6484060
5610
muốn mua ngôi nhà của bạn và sau đó bạn phải sắp xếp thời gian khi bạn ký tất cả các
108:09
papers and it becomes legal but literally on the day that they might
1034
6489670
7800
giấy tờ và nó trở thành hợp pháp nhưng theo nghĩa đen vào ngày mà họ có thể
108:17
have agreed with you to buy your house and sign all the papers they can
1035
6497470
4680
đã đồng ý với bạn để mua ngôi nhà của bạn và ký vào tất cả các giấy tờ mà họ có thể
108:22
suddenly turn around and say no I don't want it anymore and that's called that's
1036
6502150
5190
đột nhiên quay lại và nói không, tôi không muốn nó nữa và đó được gọi là đó là
108:27
an example of a Bagas UMP no it isn't where isn't it no isn't that Gizem if
1037
6507340
5400
một ví dụ về Bagas UMP không, không phải đâu, không phải đâu, không phải Gizem nếu
108:32
you are if you let me carry on that story all right I just love the sound of
1038
6512740
6120
bạn là nếu bạn hãy để tôi tiếp tục câu chuyện đó được thôi. Tôi chỉ thích
108:38
your voice gossip means to to actually take a
1039
6518860
3810
giọng nói của bạn nói chuyện tầm phào nghĩa là thực sự kiếm được
108:42
higher profit from another person what I was about to say so like I did like your
1040
6522670
7620
lợi nhuận cao hơn từ người khác những gì tôi sắp nói vì vậy giống như tôi đã
108:50
your sentence was whining oh yes that's it that's right so I've sort of got it
1041
6530290
4140
thích câu nói của bạn là rên rỉ ồ đúng rồi đúng vậy Vì vậy, tôi đã hiểu
108:54
wrong so if you accept an offer for your house and then someone else comes a
1042
6534430
5690
sai, vì vậy nếu bạn chấp nhận một lời đề nghị cho ngôi nhà của bạn và sau đó một người khác
109:00
with a better offer that's it you date you change their mind at the last moment
1043
6540120
5700
đưa ra lời đề nghị tốt hơn, đó là ngày bạn đổi ý vào phút cuối,
109:05
so instead of giving the house to you they give it to the person who made the
1044
6545820
4770
vì vậy thay vì đưa căn nhà cho bạn, họ lại đưa nó cho người đưa ra
109:10
higher offer and that action is called gasm so yes someone comes along and they
1045
6550590
6990
lời đề nghị cao hơn và hành động đó được gọi là gasm vì vậy có một số một người đến và họ
109:17
offer more money for the property have a sort of right you were nearly right I
1046
6557580
4770
đề nghị nhiều tiền hơn cho bất động sản có một loại quyền bạn đã gần như đúng Tôi
109:22
was on the way so I am blaming the other so how long have you been an estate
1047
6562350
5400
đang trên đường đi nên tôi đang đổ lỗi cho người kia vậy bạn đã làm môi giới bất động
109:27
agent never so there we go another one it was about house buying so I was right
1048
6567750
7830
sản bao lâu rồi chưa bao giờ vậy chúng ta sẽ bàn về một vấn đề khác mua nhà vì vậy tôi đã đúng
109:35
you were I won't ask you this time I'll just do it myself
1049
6575580
3540
bạn đã đúng Tôi sẽ không hỏi bạn lần này tôi sẽ chỉ tự làm điều đó
109:39
goat goat goat that means to encourage somebody to do something
1050
6579120
5990
dê dê dê có nghĩa là khuyến khích ai đó làm điều gì đó
109:45
yes you're right so if you goat you're actually tempting a person you are
1051
6585110
6340
vâng bạn đúng vì vậy nếu bạn dê thì bạn đang thực sự cám dỗ một người bạn
109:51
actually encourage them or enticing them to do something that may be bad yes so
1052
6591450
6300
thực sự đang khuyến khích họ hoặc dụ dỗ họ làm điều gì đó có thể
109:57
you can go to someone into doing something quite often we will use it in
1053
6597750
4500
110:02
a negative way to mean to get someone to do something bad like mr. Steve goaded
1054
6602250
7260
là xấu. Steve xúi
110:09
me into killing those flies he goaded me so Steve goaded me gold to get someone
1055
6609510
11250
tôi giết những con ruồi mà anh ấy xúi giục tôi nên Steve đã xúi giục tôi rất nhiều để bắt ai đó
110:20
to do something quite often something bad say for example we were in lovely
1056
6620760
6150
làm điều gì đó khá thường xuyên, chẳng hạn như
110:26
Church Stretton today and we saw this lovely building and I said Mr to mr.
1057
6626910
8040
hôm nay chúng tôi ở Church Stretton xinh đẹp và chúng tôi đã nhìn thấy tòa nhà xinh xắn này và tôi đã nói Mr với mr.
110:34
Duncan why don't you spray paint all over the front of that building go on
1058
6634950
5820
Duncan tại sao bạn không phun sơn khắp mặt trước của tòa nhà đó, tiếp tục đi
110:40
mr. Duncan and you say no I'm not gonna do that that's bad that's bad I said go
1059
6640770
4440
ông. Duncan và bạn nói không Tôi sẽ không làm điều đó thật tệ điều đó thật tệ Tôi đã nói tiếp
110:45
on it'll be fun go on oh why you a chicken come on do it mr. Duncan okay
1060
6645210
4620
tục đi sẽ rất vui tiếp tục ồ tại sao bạn lại là một con gà trống, hãy làm điều đó đi ông. Duncan được rồi
110:49
and I could be that would be an example of goading you into doing something that
1061
6649830
5220
và tôi có thể là một ví dụ về việc khuyến khích bạn làm điều gì đó mà
110:55
yes we should otherwise what for example if you were children hmm and children
1062
6655050
6300
vâng, chúng ta nên làm nếu không thì sao, chẳng hạn nếu bạn là trẻ em hmm và trẻ
111:01
are always told by their parents not to play on a rail on railway lines because
1063
6661350
4050
em luôn được cha mẹ dặn không được chơi trên đường ray trên các tuyến đường sắt vì
111:05
it's dangerous yes it's very dangerous very dangerous don't do it we're not
1064
6665400
4170
nó nguy hiểm vâng nó rất nguy hiểm rất nguy hiểm đừng làm thế chúng tôi không
111:09
saying play on railway lines no but other
1065
6669570
2980
nói chơi trên đường ray không nhưng những
111:12
children will goat children will go to their friends into running across the
1066
6672550
5939
đứa trẻ khác sẽ dê con sẽ chạy theo bạn bè của chúng để chạy băng qua
111:18
railway line yes because it'll be they say oh go on your chicken run across
1067
6678489
4351
đường ray vâng bởi vì chúng sẽ nói ồ tiếp tục đi bạn gà chạy ngang qua
111:22
them they wouldn't run across the lines I wouldn't normally do it
1068
6682840
3660
chúng chúng sẽ không chạy ngang qua đường tôi thường không làm
111:26
so that's goading some so please don't don't play on the railway line each I'm
1069
6686500
4469
vậy nên điều đó thật khó chịu vì vậy xin đừng chơi trên đường sắt mỗi lần tôi
111:30
itching sir it's that fly where of those flies beam did they go your trouser leg
1070
6690969
5011
ngứa ngáy thưa ngài. ở đây họ có đi ống quần của bạn
111:35
very hot in here mr. Duncan so so today I go did I go did mr. Steve into being a
1071
6695980
9150
rất nóng không, thưa ông? Duncan so so today I go did I go did mr. Steve trở thành một ông
111:45
little naughty mr. Steve you are you are so so naughty doing you goaded me into
1072
6705130
13589
hơi nghịch ngợm. Steve, bạn thật là nghịch ngợm khi làm bạn xúi tôi
111:58
putting that rain poncho on as well and and and made me prance up and down in in
1073
6718719
5551
mặc cái áo poncho đi mưa đó và khiến tôi tung tăng trong
112:04
a picturesque beauty spot I didn't force you to do that you did it on you did it
1074
6724270
5820
một địa điểm đẹp như tranh vẽ. Tôi không ép bạn làm điều đó bạn đã làm điều đó với bạn.
112:10
yourself you did it without any goading that God myself I think you actually
1075
6730090
6000
chính bạn đã làm điều đó mà không có bất kỳ sự khích lệ nào mà chính Chúa tôi nghĩ bạn thực sự
112:16
goaded yourself
1076
6736090
49480
đã tự thúc đẩy chính mình
113:05
you're never right you are never right
1077
6785570
5830
bạn không bao giờ đúng bạn không bao giờ đúng
113:11
you goaded me into doing that mr. Duncan okay that I didn't want to do it at all
1078
6791400
5090
bạn đã xúi giục tôi làm điều đó mà ông. Duncan được rồi, tôi không muốn làm điều đó
113:16
five minutes away from midnight and we are coming towards the end of the
1079
6796490
5170
cách nửa đêm năm phút nữa và chúng tôi sắp kết thúc buổi
113:21
livestream I hope you've enjoyed this we will be going at midnight because well
1080
6801660
6150
phát trực tiếp. Tôi hy vọng bạn thích điều này, chúng tôi sẽ bắt đầu vào lúc nửa đêm vì
113:27
basically I am so tired we've had a very busy day we'll leave you with something
1081
6807810
5400
cơ bản là tôi rất mệt, chúng tôi' chúng tôi đã có một ngày rất bận rộn, chúng tôi sẽ để lại cho bạn một số thứ
113:33
yes look sorry Oh Alice says is goed the same as egg on yes yes it is yes you
1082
6813210
7530
vâng, có vẻ xin lỗi Oh Alice nói mọi việc diễn ra giống như quả trứng trên vâng vâng đúng vậy bạn
113:40
goat someone you egg them on egg them on you encourage them to do it entice
1083
6820740
4890
dê ai đó bạn đánh trứng họ vào trứng họ bạn khuyến khích họ làm điều đó lôi kéo họ
113:45
induce yes entice induce goad egg on yes egg on a cottage is probably yeah egg on
1084
6825630
8730
đồng ý lôi cuốn trứng vào có trứng trên một ngôi nhà nhỏ có lẽ là vâng trứng trên
113:54
is the idiom for it so we we had a lovely drive today now lots of people
1085
6834360
6480
là thành ngữ cho nó vì vậy chúng tôi đã có một chuyến lái xe đáng yêu ngày hôm nay, bây giờ rất nhiều người
114:00
like seeing mr. Steve Drive so here we go yes sorry sorry what M
1086
6840840
8390
thích nhìn thấy ông. Steve Drive vậy chúng ta đi đây vâng xin lỗi xin lỗi cái gì M
114:09
Seska Osmo yes is traveling to England tomorrow Oh
1087
6849230
6130
Seska Osmo vâng ngày mai sẽ đi du lịch đến Anh Ồ
114:15
and going to Buckinghamshire whoo to visit their daughter what is the weather
1088
6855360
5580
và sẽ đến Buckinghamshire whoo để thăm con gái của họ thời tiết
114:20
like cloudy yes it's very cloudy and and towards the
1089
6860940
4530
như thế nào nhiều mây vâng trời rất nhiều mây và đến
114:25
end of the week it's going to get quite chilly quite cold so we've had all of
1090
6865470
4560
cuối tuần trời sẽ khá lạnh khá lạnh nên bây giờ chúng ta đã có tất
114:30
the hot sunshine now and it looks as if summer is coming to an end but it is
1091
6870030
5940
cả nắng nóng và có vẻ như mùa hè sắp kết thúc nhưng trời
114:35
quite cold maybe a little bit of rain as well but it's been very warm today so
1092
6875970
6630
khá lạnh, có thể có một chút mưa nhưng hôm nay trời rất ấm nên
114:42
you'll need to as we always advise anybody coming to England you will need
1093
6882600
5070
bạn sẽ cần như chúng tôi luôn khuyên bất cứ ai đến Anh bạn sẽ
114:47
to put all sorts of clothes in you need to put short sleeve things in you'll
1094
6887670
6000
cần mặc đủ loại quần áo vào bạn cần mặc những thứ ngắn tay vào bạn sẽ
114:53
need to put long sleeve and you'll need jumpers because you never know what the
1095
6893670
3630
cần mặc áo dài tay và bạn sẽ cần áo liền quần vì bạn không bao giờ biết
114:57
weather's going to be like from one day to the next you never know in England
1096
6897300
4380
thời tiết sẽ ra sao giống như từ ngày này sang ngày khác mà bạn không bao giờ biết ở Anh
115:01
mm-hmm but Buckinghamshire is a very posh very nice part of England
1097
6901680
6240
mm-hmm nhưng Buckinghamshire là một phần rất sang trọng rất đẹp của nước Anh
115:07
Buckinghamshire we have a lovely time what were you going to say mr. Duncan I
1098
6907920
5010
Buckinghamshire chúng tôi đã có một khoảng thời gian tuyệt vời. Bạn định nói gì thưa ông? Duncan
115:12
was going to say that mr. Steve is a very good driver
1099
6912930
4320
Tôi định nói rằng ông. Steve là một người lái xe rất giỏi,
115:17
lots of people get very alarmed and scared when they see the view of the
1100
6917250
8040
rất nhiều người đã rất hoảng hốt và sợ hãi khi họ nhìn thấy quang cảnh
115:25
road as we drive along so I thought I would show something from today so this
1101
6925290
5670
con đường khi chúng tôi lái xe dọc theo, vì vậy tôi nghĩ rằng tôi sẽ thể hiện điều gì đó từ hôm nay vì vậy đây
115:30
is today as we were driving back from church Stretton and it's a very nice
1102
6930960
4890
là ngày hôm nay khi chúng tôi đang lái xe từ nhà thờ Stretton trở về và đó là một
115:35
area lots of lovely trees so we are now driving along the road and you can see
1103
6935850
5520
khu vực rất đẹp có nhiều cây cối đáng yêu nên chúng tôi hiện đang lái xe trên đường và bạn có thể thấy
115:41
that the cars are coming in the wrong direction you could see on the road
1104
6941370
4200
rằng những chiếc ô tô đang đi sai hướng bạn có thể thấy
115:45
there is the number 30 on the road and that means that is the speed limit you
1105
6945570
5970
trên đường có biển số 30 và điều đó có nghĩa là đó là giới hạn tốc độ bạn
115:51
cannot go over 30 miles an hour normally in a residential area 40 now
1106
6951540
6990
không thể đi hơn 30 dặm một giờ bình thường trong khu dân cư 40
115:58
it's gone up to 40 now it's 40 everyone's got their lights on because
1107
6958530
3390
giờ đã tăng lên 40 giờ là 40. Mọi người đều bật đèn vì
116:01
it started to rain it got very dark hmm turning coming up to the right please
1108
6961920
8550
trời bắt đầu mưa trời rất tối hmm rẽ phải, vui lòng
116:10
answer that question says Val Sultan but what was the question what was the
1109
6970470
5430
trả lời câu hỏi đó Val nói Sultan nhưng câu hỏi là gì Câu hỏi là gì
116:15
question Val Val Sultan we can't answer the
1110
6975900
4920
Val Val Sultan chúng ta không thể trả lời
116:20
question if we don't know what it is maybe it's somewhere back there can we
1111
6980820
4050
câu hỏi nếu chúng ta không biết nó là gì có lẽ nó ở đâu đó sau đó chúng ta có thể
116:24
look for a red head if we can find it we will answer that question before we go
1112
6984870
7440
tìm một cái đầu đỏ nếu chúng ta có thể tìm thấy nó, chúng ta sẽ trả lời câu hỏi đó câu hỏi trước khi chúng tôi đi,
116:32
we've got two minutes ask the question again please to save us having to keep
1113
6992310
5640
chúng tôi có hai phút hãy hỏi lại câu hỏi để chúng tôi không phải tiếp tục
116:37
going back because sometimes we can't read all the messages out we just
1114
6997950
4290
quay lại vì đôi khi chúng tôi không thể đọc hết tất cả các tin nhắn, chúng
116:42
haven't got time I can't find it I can't find it Steve no can't see anything
1115
7002240
5730
tôi không có thời gian Tôi không thể tìm thấy nó Tôi không thể tìm thấy nó Steve không thể nhìn thấy gì
116:47
there Martin yes Martin Martin yes Martin we've been wearing those
1116
7007970
8310
đó Martin vâng Martin Martin vâng Martin chúng tôi đã đeo những chiếc
116:56
sunglasses a lot an awful lot they ran behind you
1117
7016280
3810
kính râm đó rất nhiều, chúng chạy sau lưng bạn
117:00
if you look at some of the past lives the live streams the last two we've been
1118
7020090
4560
nếu bạn xem lại một số kiếp trước, các buổi phát trực tiếp hai lần trước chúng tôi đã
117:04
wearing them yes and you know we found them very useful indeed we've used them
1119
7024650
6690
đeo chúng, vâng và bạn biết chúng tôi đã tìm thấy chúng thực sự rất hữu ích, chúng tôi đã sử dụng chúng
117:11
in little videos that we've made and there you go we've got them on now I
1120
7031340
5840
trong các video nhỏ mà chúng tôi đã tạo và đến đó, chúng tôi đã có
117:17
haven't got mine on okay I won't put it on then look 30 seconds mr. Duncan 30
1121
7037180
5860
chúng. Duncan còn 30
117:23
seconds to go it's okay we started late don't worry so there we go yes these
1122
7043040
6840
giây nữa không sao đâu, chúng tôi bắt đầu muộn, đừng lo lắng vì vậy chúng tôi đi thôi, vâng, những chiếc
117:29
sunglasses came in very useful we wore them last
1123
7049880
3140
kính râm này rất hữu ích, chúng tôi đã đeo chúng vào
117:33
week when we went on holiday on the beach and we are wearing them now
1124
7053020
5670
tuần trước khi chúng tôi đi nghỉ ở bãi biển và chúng tôi đang đeo chúng bây giờ
117:38
as you can see ah well I can't see because I'm wearing the sunglasses while
1125
7058690
6690
như bạn có thể thấy đấy. Tôi không thể nhìn thấy vì tôi đang đeo kính râm trong khi
117:45
or Val Sultan says when I was in England I would bathe that was bathing when I
1126
7065380
6900
hoặc Val Sultan nói khi tôi ở Anh tôi sẽ tắm đó là tắm khi tôi ở
117:52
was England when I was in England I can't read because of the sunglasses way
1127
7072280
4110
Anh khi tôi ở Anh Tôi không thể đọc được vì kính râm
117:56
there when I was in England I would bathe or I was bathing or I bathed when
1128
7076390
8400
ở đó khi tôi ở Anh tôi sẽ tắm hoặc tôi đang tắm hoặc tôi đã tắm khi
118:04
you say bathe do you mean sunbathe if you sunbathe it means you lie in the
1129
7084790
6540
bạn nói tắm, ý bạn là tắm nắng nếu bạn tắm nắng có nghĩa là bạn nằm dưới
118:11
Sun if you bathe it means also you can go into the water and bathe and of
1130
7091330
7620
ánh mặt trời nếu bạn tắm cũng có nghĩa là bạn có thể xuống nước và tắm và
118:18
course if you wash yourself we you bathe so actually the word bathe has has many
1131
7098950
7470
tất nhiên nếu bạn tắm rửa sạch sẽ, chúng tôi bạn tắm nên thực ra từ tắm có nhiều
118:26
meanings and many uses could have been sunbathing because we've had such lovely
1132
7106420
3840
nghĩa và nhiều cách sử dụng có thể là tắm nắng bởi vì chúng tôi có
118:30
weather that person could have been sunbathing yeah thank you that was quick
1133
7110260
6510
thời tiết dễ chịu đến mức mọi người có thể tắm nắng vâng, cảm ơn bạn, điều đó thật nhanh
118:36
that's very good yes eating some chocolate oh really yes
1134
7116770
4890
, rất tốt, vâng, ăn một ít sô cô la ồ thật đấy vâng
118:41
that's not fair Geoff we haven't got any chocolate nearby oh look Rach can ask
1135
7121660
8100
, điều đó không công bằng Geoff, chúng tôi không có c hocolate gần đó oh xem này Rach có thể hỏi
118:49
would anyone marry me that's a very interesting offer I don't think anyone
1136
7129760
6060
có ai cưới tôi không, đó là một lời đề nghị rất thú vị.
118:55
has ever asked someone to marry them certainly a random person no no well we
1137
7135820
7920
119:03
won't be marrying you well I don't know then send us a picture Oh Steve might be
1138
7143740
5850
gửi cho chúng tôi một bức ảnh Oh Steve có
119:09
up for it yes we I want to see pics stats and and also how much money you've
1139
7149590
7710
thể đồng ý, vâng, chúng tôi muốn xem số liệu thống kê về bức ảnh và cả số tiền bạn
119:17
got III must admit this this actual livestream has become and I've got to
1140
7157300
6060
có III phải thừa nhận rằng buổi phát trực tiếp thực tế này đã trở thành và tôi phải
119:23
say I'm willing to I'm willing to to put up with let's say less good looks for
1141
7163360
9570
nói rằng tôi sẵn sàng Tôi sẵn sàng chịu đựng giả sử ngoại hình kém đẹp
119:32
more money what what what's going on I'll trade our trade good looks for
1142
7172930
6180
hơn để có nhiều tiền hơn chuyện gì đang xảy ra vậy tôi sẽ đánh đổi ngoại hình ưa nhìn của chúng ta để lấy
119:39
money so mr. Steve is looking for someone with lots of money that would
1143
7179110
4650
tiền vậy thưa ông. Steve đang tìm kiếm một người có nhiều tiền mà có
119:43
appear to be it now I'd never do that okay it looks
1144
7183760
4140
vẻ như bây giờ tôi sẽ không bao giờ làm điều đó được đâu, có vẻ như
119:47
would always come first okay yeah I'm quite sure what's going on
1145
7187900
3690
sẽ luôn là ưu tiên hàng đầu, được rồi, vâng, tôi khá chắc chắn những gì đang diễn ra
119:51
now it's before money I just want to see pictures you know someone says can you
1146
7191590
4259
bây giờ, đó là trước khi có tiền. Tôi chỉ muốn xem những bức ảnh của bạn biết ai đó nói bạn có thể
119:55
know anybody there my mind you they're probably not honor about us it could be
1147
7195849
4051
biết bất cứ ai ở đó tâm trí của tôi bạn có lẽ họ không tôn trọng chúng tôi đó có thể là
119:59
anybody on the line I know that they're asking us know if they were asking us to
1148
7199900
4259
bất kỳ ai trên đường dây tôi biết rằng họ đang hỏi chúng tôi biết nếu họ yêu cầu chúng tôi
120:04
marry them and I think they would ask us see here on Sunday Belarusian Oh someone
1149
7204159
6810
kết hôn với họ và tôi nghĩ họ sẽ hỏi chúng tôi xem ở đây vào Chủ nhật Bêlarut Ồ ai đó
120:10
asked about my t-shirt earlier this is a lovely t-shirt that was given to me many
1150
7210969
4801
đã hỏi về chiếc áo phông của tôi trước đó đây là chiếc áo phông đáng yêu đã được tặng cho tôi nhiều
120:15
years ago this this came all the way from langkawi in malaysia just to prove
1151
7215770
6389
năm trước cái này đến từ langkawi ở malaysia chỉ để chứng minh rằng
120:22
you've been there well I I was there but someone went to langkawi and they
1152
7222159
5580
bạn đã ở đó rất tốt Tôi tôi đã ở đó nhưng ai đó đã đến langkawi và họ
120:27
actually bought this for me I thought it was quite nice sir I've had this since
1153
7227739
6380
thực sự đã mua cái này cho tôi. Tôi nghĩ nó khá đẹp thưa ông. Tôi đã có cái này từ
120:34
1997 it looks like it twenty years I've got threadbare mr. ding it isn't
1154
7234119
6011
năm 1997, có vẻ như đã hai mươi năm rồi . ding nó không phải là
120:40
threadbare there's nothing wrong with wearing out there's nothing wrong with
1155
7240130
3390
sợi chỉ, không có gì sai khi mặc ra ngoài, chiếc áo phông này không có vấn đề gì
120:43
this t-shirt as long as I don't lift my arms up don't lift your arms up mr.
1156
7243520
5159
miễn là tôi không giơ tay lên, đừng giơ tay lên, thưa ông.
120:48
Duncan we don't want to see that horror he's got hold mr. Duncan wears t-shirts
1157
7248679
6500
Duncan, chúng tôi không muốn thấy nỗi kinh hoàng mà anh ấy đã nắm giữ ông. Duncan mặc áo phông
120:55
and so they literally wear out we don't want to see that who do you think you
1158
7255179
4301
và vì vậy chúng bị sờn rách theo đúng nghĩa đen, chúng tôi không muốn thấy rằng bạn nghĩ bạn
120:59
are Madonna she was 60 last week Madonna every year any videos of Madonna
1159
7259480
6449
là ai Madonna tuần trước cô ấy 60 tuổi Madonna mỗi năm bất kỳ video nào của Madonna
121:05
she's always had her arms up showing her armpits don't know why but anyway well
1160
7265929
5371
cô ấy luôn giơ hai tay lên để lộ nách. biết tại sao nhưng dù sao cũng
121:11
yes in 1986 by by Alice not recently idioms for flies yes I've got it here
1161
7271300
6120
có vào năm 1986 bởi Alice không phải gần đây thành ngữ dành cho ruồi vâng tôi có nó ở đây
121:17
fly idioms I've written it down look at that oh yes that's very clear we could
1162
7277420
7049
thành ngữ bay tôi đã viết nó ra nhìn vào đó ồ vâng điều đó rất rõ ràng tất cả chúng ta đều có thể
121:24
all fly okay then they're going now buh-bye Olga bye bye bye she sent us a
1163
7284469
7621
bay được rồi bây giờ chúng sẽ bay buh-bye Olga bye bye cô ấy đã gửi cho chúng tôi một
121:32
couple of hearts and hearts that's very nice yes and hopefully my eye will be
1164
7292090
4620
vài trái tim và trái tim rất đẹp vâng và hy vọng mắt tôi sẽ
121:36
better yes that one of the Flies has just been resurrected from the dead no
1165
7296710
7050
tốt hơn vâng một trong những con Ruồi vừa được hồi sinh từ cõi chết không
121:43
that's not the Flies that's the electricity about to go off electricity
1166
7303760
3330
đó không phải là Ruồi đó là điện sắp tắt điện
121:47
I think our electricity go quickly just the lights just flashed I think I think
1167
7307090
4980
tôi nghĩ điện của chúng tôi mất rất nhanh chỉ là đèn vừa nhấp nháy tôi nghĩ tôi
121:52
our electricity is about yes oh we better go quickly
1168
7312070
3569
nghĩ điện của chúng tôi sắp hết rồi ồ chúng ta nên đi nhanh lên
121:55
goodbye I'm gonna get well obviously yes but that's because we kill
1169
7315639
6901
tạm biệt tôi sẽ khỏe lại rõ ràng là có nhưng đó là vì chúng tôi đã giết được
122:02
those two flies oh my goodness did you see that the electricity went off very
1170
7322540
4199
hai con ruồi đó ôi trời ơi đúng không bạn thấy rằng điện bị tắt rất
122:06
bright somebody from China but we're just going all right then I'm just I'm
1171
7326739
4081
sáng someb ody đến từ Trung Quốc nhưng chúng tôi sẽ ổn thôi sau đó tôi chỉ
122:10
more worried about the electricity going off to be honest oh my gosh yes
1172
7330820
5690
lo lắng hơn về việc mất điện thành thật mà nói ôi trời ơi
122:16
what we're in a third-world country here tonight okay that's that's great I'm
1173
7336510
6010
vâng chúng tôi đang ở một quốc gia thuộc thế giới thứ ba ở đây tối nay được rồi điều đó thật tuyệt tôi '
122:22
sorry to anyone watching in a third-world country but that was Steve
1174
7342520
4110
xin lỗi những ai đang xem ở một quốc gia thuộc thế giới thứ ba nhưng đó là Steve
122:26
not me goodbye Marty we're going now hello Pedro yes stop saying hello Steve
1175
7346630
6540
không phải tôi tạm biệt Marty chúng tôi sẽ đi bây giờ xin chào Pedro vâng, đừng nói xin chào Steve
122:33
we're saying goodbye please let us say goodbye because I think we are about to
1176
7353170
4799
chúng tôi đang nói lời tạm biệt xin hãy để chúng tôi nói lời tạm biệt vì tôi nghĩ chúng ta sắp
122:37
lose TS is getting ready for work I think we're about to lose the power bye
1177
7357969
4081
thua TS đang chuẩn bị đi làm Tôi nghĩ chúng ta sắp mất điện tạm
122:42
bye OTS the like day work did you see the lights flickering it actually did
1178
7362050
5640
biệt OTS giống như ngày làm việc bạn có thấy ánh đèn nhấp nháy điều đó thực sự đã
122:47
happen wow that was great from Mexico that was creepy bye bye Mexico
1179
7367690
7290
xảy ra wow điều đó thật tuyệt vời từ Mexico thật rùng rợn tạm biệt Mexico
122:54
maybe it's the spirit of those flies come back to haunt me
1180
7374980
3989
có lẽ đó là tinh thần của những con ruồi đó quay lại ám ảnh tôi
122:58
Pedro we're going now they're going now sorry Pedro Pedro has just arrived good
1181
7378969
5791
Pedro chúng tôi sẽ đi bây giờ họ sẽ đi bây giờ xin lỗi Pedro Pedro vừa mới đến chúc
123:04
night Martin we've been on for two hours and relaxed so no one's marrying me well
1182
7384760
4740
ngủ ngon Martin chúng tôi đã ở trong hai giờ và thư giãn vì vậy không ai cưới tôi tốt
123:09
we want to see pictures yes but you are missing one important point Steve what's
1183
7389500
5670
chúng tôi muốn xem ảnh có nhưng bạn đang thiếu một điểm quan trọng Steve là gì
123:15
that I think we're wet is a man I'm open to offers okay then Hwang is going to
1184
7395170
7620
mà tôi nghĩ chúng ta ướt là một người đàn ông tôi là o bút để cung cấp được rồi Hwang sẽ đi
123:22
school Rai is saying goodbye bye gentlemen says Muhammed papilla nage
1185
7402790
6840
học Rai đang nói lời tạm biệt tạm biệt các quý ông nói Muhammed papilla nage
123:29
says bye bye Mika ode hello Mika how are things in Japan because I
1186
7409630
5520
nói tạm biệt Mika ode xin chào Mika mọi thứ ở Nhật Bản thế nào rồi vì tôi
123:35
believe you are having a big big tornado at the moment either one there is a
1187
7415150
5100
tin rằng bạn đang gặp một cơn lốc xoáy lớn vào lúc này hoặc là có một
123:40
tornado or typhoon so there are lots of terrible bad really awful storms at the
1188
7420250
6120
lốc xoáy hoặc bão vì vậy có rất nhiều cơn bão khủng khiếp thực sự khủng khiếp vào
123:46
moment nikka AG nicaragua i could say it tonight i couldn't say it the other
1189
7426370
5010
lúc này nikka AG nicaragua tôi có thể nói điều đó tối nay tôi không thể nói điều đó vào đêm khác
123:51
night Nicaragua I thought it says goodbye I
1190
7431380
3810
Nicaragua Tôi nghĩ nó nói lời tạm biệt Tôi
123:55
thought it was Azerbaijan you couldn't say robot says that he's a cute guy well
1191
7435190
4740
nghĩ đó là Azerbaijan bạn không thể nói rô bốt nói rằng anh ấy là một chàng trai dễ thương, hãy
123:59
send us a picture it's just very odd no don't send us a picture please don't
1192
7439930
5220
gửi cho chúng tôi một bức ảnh. Nó rất kỳ quặc. Không, đừng gửi cho chúng tôi một bức ảnh, làm ơn đừng
124:05
send us a picture it's bad enough already I think YouTube are going to
1193
7445150
3690
gửi cho chúng tôi một bức ảnh, điều đó đủ tệ rồi. Tôi nghĩ YouTube sẽ đích
124:08
come round personally and take my computer away no just you
1194
7448840
6120
thân đến và lấy đi máy tính của tôi. chỉ cần bạn
124:14
know take into account the I isn't normally like this
1195
7454960
2940
biết hãy tính đến tôi bình thường không như thế này
124:17
no hmm although that is the best bit a swollen eye is the best part of mr.
1196
7457900
6810
không hmm mặc dù đó là điều tốt nhất một chút sưng mắt là phần tốt nhất của ông.
124:24
Steve just me wood versus past tense yes Wood says vile why not while a
1197
7464710
9450
Steve chỉ tôi gỗ so với thì quá khứ vâng Gỗ nói thấp hèn tại sao không trong khi một
124:34
sultan I'll send Thunder I'm going I'm going delirious now I think you should
1198
7474160
6900
sultan Tôi sẽ gửi Thunder Tôi sẽ đi Bây giờ tôi đang mê sảng Tôi nghĩ bạn
124:41
just go to be honest shall we go would yes would you would
1199
7481060
6570
nên đi thành thật mà nói chúng ta sẽ đi được không bạn sẽ
124:47
you go it's the present tense yes that's it would would you well it
1200
7487630
5160
đi đó là thì hiện tại, vâng, đó là bạn sẽ tốt, nó cũng
124:52
can be also asked if if you you actually ask a request or a question so would you
1201
7492790
6210
có thể được hỏi nếu bạn thực sự đưa ra một yêu cầu hoặc một câu hỏi, vậy bạn có
124:59
like to come to my house would you would you so you are actually offering
1202
7499000
5180
muốn đến nhà tôi không, bạn có muốn như vậy không, vì vậy bạn đang thực sự đưa
125:04
offering right would you like go you keep keeping me on
1203
7504180
4930
ra lời đề nghị đúng không. đi bạn cứ giữ tôi trên
125:09
him mr. Duncan okay to go by going now to tar for now guitar for now I'll say
1204
7509110
5430
anh ấy mr. Bây giờ tôi sẽ nói
125:14
that to you I say to everybody else's fate to me nobody can see is no make us
1205
7514540
4650
điều đó với bạn Tôi nói với số phận của mọi người khác đối với tôi không ai có thể nhìn thấy là không làm cho chúng ta
125:19
bigger mr. Duncan make is bigger Mary there's no answer to that and don't
1206
7519190
7410
lớn hơn thưa ông. Duncan làm lớn hơn Mary không có câu trả lời cho điều đó và đừng
125:26
forget we want we want pictures of the car yes robot cars want pictures please
1207
7526600
7770
quên chúng tôi muốn chúng tôi muốn hình ảnh của chiếc xe ô tô rô-bốt muốn có hình ảnh làm
125:34
are you okay pictures stats how much money run the bank all that sort of
1208
7534370
5640
ơn bạn có ổn không hình ảnh thống kê bao nhiêu tiền chạy ngân hàng tất cả những
125:40
thing all the important things having a stroke
1209
7540010
3380
thứ đó tất cả những thứ quan trọng có
125:43
tada for now bye Steve now you faded me off I'm just trying to work out what to
1210
7543390
8230
bây giờ tạm biệt Steve, bây giờ bạn đã làm tôi thất vọng Tôi chỉ đang cố gắng tìm ra những việc phải
125:51
do with you I think I think we will we will have lot one last look admit it mr.
1211
7551620
5040
làm với bạn Tôi nghĩ tôi nghĩ chúng ta sẽ nhìn nhau lần cuối.
125:56
Steve being very unruly
1212
7556660
4550
Steve rất ngỗ ngược
126:06
that's it mr. Steve has gone he has disappeared and I'm going to disappear
1213
7566710
7450
, đó là ông. Steve đã ra đi, anh ấy đã biến mất và tôi sẽ biến mất
126:14
in her because I'm not quite sure what is actually happening to be honest did
1214
7574160
5580
trong cô ấy bởi vì tôi không chắc điều gì đang thực sự xảy ra.
126:19
you see the lights they were going off and coming back on again it was very
1215
7579740
4050
126:23
very scary I think it's the ghosts of those two flies Thank You Gretel
1216
7583790
9450
đó là bóng ma của hai con ruồi đó Cảm ơn bạn Gretel
126:33
thank you Shirin thanks for everyone who has got involved we've been on for two
1217
7593240
5490
cảm ơn bạn Shirin cảm ơn vì tất cả những người đã tham gia chúng tôi đã tham gia được hai
126:38
hours in five minutes time flies are very well done there whale whale suit
1218
7598730
8040
giờ trong năm phút thời gian ruồi được thực hiện rất tốt ở đó cá voi phù hợp với cá voi
126:46
al-sultan very well done so I will see one Sunday we are here Sunday 2:00
1219
7606770
7260
al-sultan được thực hiện rất tốt vì vậy tôi sẽ xem một Chủ nhật chúng tôi ở đây Chủ nhật 2:00
126:54
o'clock UK time 2:00 p.m. for those who are wondering let's have a look on the
1220
7614030
7260
giờ Vương quốc Anh 2:00 chiều. cho những ai đang thắc mắc, hãy xem trên
127:01
screen live English every Sunday 2:00 p.m. UK time and every Wednesday 10:00
1221
7621290
9630
màn hình trực tiếp tiếng Anh lúc 2:00 chiều Chủ Nhật hàng tuần . Giờ Vương quốc Anh và 10:00 tối thứ Tư hàng tuần
127:10
p.m. UK time and I will see you then I hope you have a great week
1222
7630920
5400
. Giờ Vương quốc Anh và tôi sẽ gặp bạn sau đó, tôi hy vọng bạn có một tuần tuyệt vời, hãy
127:16
enjoy the rest of your week mr. Steve is on holiday at the moment so he is
1223
7636320
5010
tận hưởng những ngày còn lại trong tuần của bạn, thưa ông. Hiện tại Steve đang trong kỳ nghỉ nên anh ấy
127:21
feeling very relaxed almost too relaxed to be honest so see one Sunday this is
1224
7641330
7320
cảm thấy rất thoải mái, gần như quá thoải mái để thành thật mà nói, vì vậy hãy xem một ngày Chủ nhật, đây là
127:28
mr. duncan in the birthplace of English saying thanks for watching and of course
1225
7648650
6890
ông. duncan ở nơi sinh của tiếng Anh nói cảm ơn vì đã xem và tất
127:35
well do I have to say it I suppose I do until the next time we meet here on the
1226
7655540
7900
nhiên tôi phải nói điều đó. Tôi cho rằng tôi sẽ nói cho đến lần sau chúng ta gặp nhau ở đây trên
127:43
world wide web that is the Internet to some people this is mr. Duncan saying...
1227
7663440
7180
mạng toàn cầu, đó là Internet đối với một số người, đây là ông. Duncan nói...
127:54
ta ta for now 8-)
1228
7674180
1540
ta ta bây giờ 8-)
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7