LIVE ENGLISH LISTENING - 22nd August 2018 - Late and Live lesson - Mr Duncan & Mr Steve

5,409 views ・ 2018-08-23

English Addict with Mr Duncan


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

02:29
so here we go again another Wednesday night has arrived
0
149709
5011
quindi ci risiamo un altro mercoledì sera è arrivato
02:34
coming up on tonight's live stream mr. Steve will be here showing us something
1
154720
6790
in diretta streaming di stasera mr. Steve sarà qui a mostrarci qualcosa
02:41
that he's never showed anyone on the livestream before and of course I will
2
161510
6780
che non ha mai mostrato a nessuno durante il live streaming e ovviamente anche io
02:48
be showing something to you as well the same rules apply something I have
3
168290
6510
mostrerò qualcosa a te, si applicano le stesse regole, qualcosa che
02:54
never shown on the live stream also we'll be talking about our new feature
4
174800
5850
non ho mai mostrato durante il live streaming, inoltre parleremo del nostro nuovo funzione
03:00
on the live stream our live subtitles we are going to test them out tonight to
5
180650
8610
sul live streaming i nostri sottotitoli live li testeremo stasera per
03:09
see how well they work and of course you are more than welcome to join in on the
6
189260
5460
vedere come funzionano bene e ovviamente sei più che benvenuto a unirti alla
03:14
live chat and you can join us also on our lovely country sidewalk that we are
7
194720
6450
live chat e puoi unirti a noi anche sul nostro adorabile marciapiede di campagna che noi in questo
03:21
taking at the moment after all it's Wednesday night it's just after
8
201170
6030
momento dopotutto è mercoledì sera sono appena passate le
03:27
10 o'clock here in the UK and this is late and live English
9
207200
4740
10 qui nel Regno Unito e questo è tardi e inglese dal vivo
03:48
it most certainly is late and live English here we go again
10
228060
5460
è sicuramente tardi e inglese dal vivo eccoci di nuovo
03:53
and I'm hoping that we have some success tonight with the live subtitles even
11
233520
9840
e spero che avremo un certo successo stasera con i sottotitoli dal vivo anche
04:03
though I have a horrible feeling that they're not working properly already
12
243360
3330
se ho l'orribile sensazione che non stiano già funzionando correttamente
04:06
even now I know that this isn't going to work out so so that was quick wasn't it
13
246690
6019
anche ora so che non funzionerà quindi è stato veloce, vero?
04:12
we are now live in the studio mr. Steve will be coming later on and it looks as
14
252709
5620
Ora siamo in studio, signor . Steve verrà più tardi e sembra
04:18
if mr. Steve wants a lovely big kiss oh I wonder why I wonder what that's all
15
258329
6931
che il sig. Steve vuole un bel bacio grande oh mi chiedo perché mi chiedo di cosa si
04:25
about so here we go it is a Wednesday night I hope you are well and happy and
16
265260
7950
tratta quindi eccoci qui è un mercoledì sera spero che tu stia bene e felice e
04:33
I hope you are ready for some English hi everybody this is mr. Duncan in England
17
273210
8459
spero che tu sia pronto per un po 'di inglese ciao a tutti questo è il sig. Duncan in Inghilterra
04:41
how are you today are you ok I hope so are you happy well are you happy I hope
18
281669
8101
come stai oggi stai bene spero che tu sia felice bene sei felice spero di
04:49
so I am feeling very exhausted at the
19
289770
4170
si Mi sento molto esausto in questo
04:53
moment because we've had a very busy day we went for a big walk you may have seen
20
293940
5820
momento perché abbiamo avuto una giornata molto impegnativa siamo andati a fare una bella passeggiata che potresti aver visto
04:59
the live stream earlier we did a live stream this afternoon during our walk
21
299760
5880
il live streaming di prima abbiamo fatto un live streaming oggi pomeriggio durante la nostra passeggiata
05:05
and to be honest with you I'm a little bit tired my legs are aching everything
22
305640
6800
e ad essere onesto con te sono un po' stanco mi fanno male le gambe tutto
05:12
feels very very sore let's see if these live subtitles are working this is
23
312440
6640
sembra molto molto dolorante vediamo se questi sottotitoli dal vivo funzionano questo è
05:19
something that I've been working on for the last couple of days something that
24
319080
5040
qualcosa che io' ho lavorato negli ultimi due giorni qualcosa che
05:24
I've been trying to get working now I'm going to try it one more time this is
25
324120
6240
ho cercato di far funzionare ora ci proverò ancora una volta questo è
05:30
something that I've put on my computer and I was trying to be clever but it
26
330360
5910
qualcosa che ho messo sul mio computer e stavo cercando di essere intelligente ma
05:36
looks as if my plan has not turned out because look it's coming up in a
27
336270
5940
sembra che il mio piano non sia andato a buon fine perché guarda sta arrivando in una
05:42
different language I don't know why I want English please give me English I
28
342210
8990
lingua diversa non so perché voglio l'inglese per favore dammi l'inglese
05:51
don't know why the language is coming up in the wrong language but this
29
351200
7350
non so perché la lingua sta arrivando nella lingua sbagliata ma questo
05:58
is something that I am trying to sort out this is a piece of software that
30
358550
6240
è qualcosa che sto cercando di risolvere questo è un software che
06:04
I've been trying to get to work in fact it looks as if it's trying to work but
31
364790
9840
ho cercato di far funzionare in effetti sembra che stia cercando di funzionare ma
06:14
it's not doing very well so there that was quick
32
374630
3780
non sta andando molto bene quindi è stato veloce
06:18
that was a very quick test of maybe the most useless piece of software in the
33
378410
5850
è stato molto veloce test forse del software più inutile del
06:24
world so that was very short-lived so here we go it is Wednesday night and as
34
384260
5580
mondo, quindi è stato di breve durata quindi eccoci qui è mercoledì sera e come
06:29
I said I feel so tired tonight I have no energy I really did feel like going to
35
389840
7110
ho detto mi sento così stanco stanotte non ho energia avevo davvero voglia di andare a
06:36
bed and Steve is complaining as well because he's he's got a bad eye did you
36
396950
7170
letto e Steve si lamenta anche lui perché ha un brutto occhio hai
06:44
see the live stream this afternoon so poor mr. Steve has an eye infection
37
404120
5370
visto il live streaming questo pomeriggio così povero sig. Steve ha un'infezione agli occhi,
06:49
so his eye is all swollen it doesn't look very good at all so poor mr. Steve
38
409490
10170
quindi il suo occhio è tutto gonfio, non ha un bell'aspetto, quindi povero sig. Steve
06:59
is in the wars when we say that someone is in the walls it means that they are
39
419660
6210
è nelle guerre quando diciamo che qualcuno è nei muri significa che sta
07:05
suffering they are suffering with something or from something so poor mr.
40
425870
6750
soffrendo sta soffrendo per qualcosa o per qualcosa così povero sig.
07:12
Steve at the moment is somewhat in the wars so I hope you are well and wow we
41
432620
8430
Steve al momento è un po' in guerra quindi spero che tu stia bene e wow
07:21
have so many things to show you first of all this week we found something in the
42
441050
4800
abbiamo così tante cose da mostrarti prima di tutto questa settimana abbiamo trovato qualcosa in
07:25
garden something very unusual hidden away in the corner of the garden we
43
445850
8190
giardino qualcosa di molto insolito nascosto in un angolo del giardino abbiamo
07:34
discovered that there is a beehive or bee nest so you can say bee hive which
44
454040
8910
scoperto che c'è un alveare o un nido d'api quindi puoi dire alveare che
07:42
is where the bees set up their home and you can also say a bees nest will be
45
462950
9240
è dove le api installano la loro casa e puoi anche dire che un nido d'api sarà
07:52
nest so there it is in my garden lots and lots of bees flying out and flying
46
472190
8130
un nido quindi c'è nel mio giardino un sacco di api che volano fuori e volano
08:00
in now these particular bees are worker bees they are collecting the nectar from
47
480320
7800
dentro ora queste particolari api sono api operaie stanno raccogliendo il nettare
08:08
the nearby flowers which we will take a look at it
48
488120
3500
dai fiori vicini che daremo un'occhiata al
08:11
moment so you can see that there are many many bees now the thing with bees
49
491620
6930
momento così puoi vedere che ci sono molte molte api ora la cosa con le api
08:18
is they are quite tame they will only sting you if they see that you are a
50
498550
6990
è che sono abbastanza docili ti pungeranno solo se vedono che sei una
08:25
threat so if they think that you are a threat of some sort they will probably
51
505540
5330
minaccia quindi se pensano che tu sia una minaccia di qualche tipo probabilmente
08:30
sting you but bees don't like to sting people because quite often if a bee
52
510870
7659
ti pungeranno ma alle api non piace pungere le persone perché molto spesso se un'ape
08:38
stings a person they do risk damaging their own bodies so that's the reason
53
518529
6391
punge una persona rischiano di danneggiare i loro stessi corpi quindi questo è il motivo
08:44
why bees will not sting a person unless it's absolutely necessary so that's why
54
524920
8480
per cui le api non pungono una persona a meno che non sia assolutamente necessario ecco perché le
08:53
wasps will sting people more readily in fact a couple of weeks ago I got stung
55
533400
5110
vespe pungono le persone più facilmente infatti un paio di settimane fa sono stato punto
08:58
by a wasp a wasp decided to sting me and that wasn't much fun I can tell you so
56
538510
7350
da una vespa una vespa ha deciso di pungermi e non è stato molto divertente Posso dirti che
09:05
the WASC the wasp sting left a big mark on my arm it wasn't very nice really to
57
545860
10710
il WASC, la puntura di vespa, mi ha lasciato un grosso segno sul braccio, non è stato molto bello, a dire il
09:16
be honest and it was very painful and now you can see the bees are on one of
58
556570
6990
vero, ed è stato molto doloroso e ora puoi vedere che le api sono su uno
09:23
the flowers in the garden and they are collecting all of the pollen you can see
59
563560
5279
dei fiori del giardino e loro stanno raccogliendo tutto il polline, puoi vedere
09:28
that they are actually carrying the pollen in tiny sacks on their legs so
60
568839
8250
che in realtà stanno trasportando il polline in minuscoli sacchi sulle gambe, quindi
09:37
there you can see they are gathering all of the pollen and then they take that
61
577089
3901
puoi vedere che stanno raccogliendo tutto il polline e poi lo riportano
09:40
back to the nest and then of course it will be turned into delicious lovely I
62
580990
8849
al nido e poi ovviamente sarà trasformato in delizioso adorabile Voglio
09:49
mean so maybe in about a month's time I might I might have a look under there to
63
589839
7500
dire quindi forse tra circa un mese potrei dare un'occhiata lì sotto per
09:57
see if there is any honey that we can gather so I hope you enjoyed that
64
597339
6841
vedere se c'è del miele che possiamo raccogliere quindi spero che ti sia piaciuto
10:04
something unusual there is always something going on in my garden I'll be
65
604180
4500
qualcosa di insolito c'è sempre qualcosa da fare nel mio giardino Sarò
10:08
honest with you there is always something taking place also we have some
66
608680
5250
onesto con te c'è sempre qualcosa che accade anche noi abbiamo anche dei
10:13
flowers coming out at the moment as well besides the bees on the flowers we also
67
613930
6330
fiori che stanno uscendo al momento oltre alle api sui fiori abbiamo anche
10:20
have some other flowers coming out as well
68
620260
3900
degli altri fiori che stanno uscendo
10:24
can you see this beautiful flower this is a Japanese
69
624160
5580
puoi vedere questo bellissimo fiore questo è un Anenome giapponese
10:29
anenome and you can see that the flowers are
70
629740
5850
e puoi vedere che i fiori hanno un
10:35
looking lovely gorgeous in pink they come out very late in the season and
71
635590
4610
bell'aspetto stupendo in rosa, escono molto tardi nella stagione e
10:40
they will stay in flower until the end of October so normally these flowers
72
640200
8620
rimarranno in fiore fino alla fine di ottobre, quindi normalmente questi fiori
10:48
will last for a very long time and they are one of my most favorite flowers
73
648820
6330
dureranno molto a lungo e sono uno dei i miei fiori preferiti
10:55
I love the Japanese and enemy I think they are very colorful very vibrant and
74
655150
7730
amo i giapponesi e i nemici, penso che siano molto colorati, molto vibranti e
11:02
they also attract lots and lots of insects so that's another reason why I
75
662880
4810
attirano anche tanti, tanti insetti, quindi questa è un'altra ragione per cui mi
11:07
like to have lots of flowers in the garden it attracts the insects the
76
667690
10830
piace avere tanti fiori in giardino, attira gli insetti, le
11:18
butterflies the wasps the bees and lots of tiny flies as well you can see there
77
678520
8520
farfalle, le vespe le api e anche molte piccole mosche come puoi vedere ci
11:27
are lots of very small insects on that particular flower so there little look
78
687040
8760
sono molti insetti molto piccoli su quel particolare fiore quindi c'è un piccolo sguardo
11:35
in the garden I know that we like to look at the nature and today is no
79
695800
5250
nel giardino So che ci piace guardare la natura e oggi non fa
11:41
exception of course I am forgetting one thing what am I forgetting
80
701050
4950
eccezione ovviamente sto dimenticando una cosa cosa sto dimenticando
11:46
of course I'm forgetting the live-chat how can I forget the live-chat I can't
81
706000
6450
ovviamente sto dimenticando la chat dal vivo come posso dimenticare la chat dal vivo non riesco a
11:52
believe that I've done that so let's have a quick look at the live chat shall
82
712450
5550
credere di averlo fatto quindi diamo una rapida occhiata alla chat dal vivo dovremmo eccola qui
11:58
we here it comes Oh lots of people on the
83
718000
4230
Oh, molte persone nella
12:02
live chat so let's go back to the beginning who was first on the live chat
84
722230
8340
chat dal vivo, quindi torniamo all'inizio chi è stato il primo nella chat dal vivo
12:10
Oh Francisco Francisco congratulations you are first on the live chat and you
85
730570
8910
Oh Francisco Francisco congratulazioni sei il primo nella chat dal vivo e
12:19
know what that means you get a super-duper round of applause
86
739480
6830
sai cosa significa che ricevi un applauso fantastico
12:28
well done Francisco and congratulations for being first on the live chat in
87
748860
7270
ben fatto Francisco e congratulazioni per essere stato il primo nella live chat al
12:36
second place Alice hello Alice thanks for saying hello also Alex is here hi
88
756130
8640
secondo posto Alice ciao Alice grazie per aver salutato anche Alex è qui ciao Alex
12:44
Alex am i first no you are not first you are
89
764770
5490
sono io il primo no tu non sei il primo sei
12:50
third so maybe met better luck next time I
90
770260
3450
il terzo quindi magari la prossima volta incontrerò più fortuna
12:53
don't know what's going on there but Francisco just came first just in front
91
773710
7860
non so cosa sia sto andando avanti ma Francisco è appena arrivato prima proprio di fronte
13:01
of Alice and Alice just in front of Alex Sheeran is here as well
92
781570
6810
ad Alice e anche Alice proprio di fronte ad Alex Sheeran è qui
13:08
hello Sheeran JC Jordi hello to you thank you very much for your donation
93
788380
7350
ciao Sheeran JC Jordi ciao a te grazie mille per la tua donazione lo
13:15
last weekend on the Live Chat thanks for that very kind of you
94
795730
4500
scorso fine settimana sulla Live Chat grazie per questo molto gentile di te
13:20
Louise Mendez hello to you as well nice to see you here also we have Nicole
95
800230
8750
Louise Mendez ciao anche a te piacere di vederti qui anche noi abbiamo Nicole
13:28
bonsoir mr. Duncan hello to you thanks Nicole for joining us we've had a very
96
808980
6220
bonsoir sig. Duncan ciao a te grazie Nicole per esserti unita a noi abbiamo avuto una
13:35
busy day today and to be honest I'm feeling so tired so please don't be too
97
815200
5430
giornata molto impegnativa oggi e ad essere sincero mi sento così stanco quindi per favore non essere troppo
13:40
surprised if the live stream is very short because I really do feel like
98
820630
6030
sorpreso se il live streaming è molto breve perché ho davvero voglia di
13:46
going to bed to be honest I really want to go to bed I have subtitles provided
99
826660
7890
andare a letto ad essere sincero voglio davvero andare a letto ho i sottotitoli forniti
13:54
by YouTube it says Alex yes there are live subtitles if you are watching on
100
834550
8659
da YouTube dice Alex sì, ci sono sottotitoli dal vivo se stai guardando su
14:03
certain devices but this is something that I was just experimenting with just
101
843209
5861
determinati dispositivi ma questo è qualcosa che stavo solo sperimentando solo
14:09
to see if it would work so I might have another play with it later just to see
102
849070
4860
per vedere se avrebbe funzionato quindi potrei riprovarci più tardi solo per vedere
14:13
if I can get it to work but earlier it was working I'm not trying to get
103
853930
9180
se riesco a farlo funzionare ma prima funzionava non sto cercando di ottenere
14:23
translations I'm just trying to get the actual English subtitles to come onto
104
863110
5280
traduzioni sto solo cercando di ottenere i sottotitoli in inglese effettivi per venire
14:28
the screen I'm N or M n is here hello to you hello everyone unfortunately I
105
868390
7260
sullo schermo io' m N o M n è qui ciao a voi ciao a tutti purtroppo mi sono
14:35
missed two live lessons I was busy but I'm happy
106
875650
3360
perso due lezioni in diretta ero impegnato ma sono contento di
14:39
I'm again in the livestream I hope mr. Steve didn't notice my absence
107
879010
6780
essere di nuovo in diretta spero sig. Steve non si è accorto della mia assenza
14:45
well I'm N or M n you know mr. Steve he likes to write your names down
108
885790
9480
beh io sono N o M n sai sig. Steve gli piace scrivere i tuoi nomi
14:55
he likes to check if you are here if you are present or if you are absent so yes
109
895270
10490
gli piace controllare se sei qui se sei presente o se sei assente quindi sì
15:05
also we have Rita hello Rita I would love some of the honey and your
110
905760
8770
anche noi abbiamo Rita ciao Rita mi piacerebbe un po' di miele e
15:14
your garden as well oh okay then well maybe I will see what I can do I really
111
914530
7620
anche il tuo giardino oh okay allora bene forse vedrò cosa posso fare davvero
15:22
don't want to get stung to be honest now Dino is here how are you I'm from Brazil
112
922150
7230
non voglio essere punto ad essere onesto ora Dino è qui come stai vengo dal Brasile
15:29
thank you for your lessons yes we do have a lot of people watching in Brazil
113
929380
5250
grazie per le tue lezioni sì abbiamo un sacco di gente che ci guarda in Brasile
15:34
to be honest we do get a lot of people watching in Brazil Henrique is here
114
934630
5010
onestamente abbiamo un sacco di gente che ci guarda in Brasile Henrique è qui
15:39
hi mr. Duncan could you explain the difference between within and inside
115
939640
6270
ciao mr. Duncan potresti spiegare la differenza tra dentro e dentro
15:45
well to be honest generally they can they can mean the
116
945910
3300
beh, ad essere onesti in genere possono significare la
15:49
same thing something that is within is often contained inside so we describe
117
949210
8820
stessa cosa qualcosa che è dentro è spesso contenuto dentro quindi descriviamo
15:58
within to be something that is contained inside so by definition inside has the
118
958030
9780
dentro come qualcosa che è contenuto dentro quindi per definizione dentro ha lo
16:07
same meaning so they can be used instead of each other how is mr. Steve now will
119
967810
7620
stesso significato quindi possono essere usati uno al posto dell'altro come sta il sig. Steve ora
16:15
he be your sidekick tonight yes mr. Steve will be here but he's feeling very
120
975430
7640
sarà il tuo aiutante stasera sì, signor. Steve sarà qui ma si sente molto
16:23
fragile to be honest he's feeling very delicate because he's had a very busy
121
983070
6280
fragile ad essere onesti si sente molto delicato perché ha avuto una giornata molto impegnativa
16:29
day we were walking around we had a big walk we had a lovely meal and also we
122
989350
6960
stavamo passeggiando abbiamo fatto una bella passeggiata abbiamo mangiato benissimo e abbiamo anche
16:36
did a live stream which is now available on my You Tube channel
123
996310
5990
fatto un live streaming che ora è disponibile sul mio Canale You Tube
16:42
Belarus er is here hello classmates I'm a bit late don't worry that's all right
124
1002300
6250
Bielorussia ehm è qui ciao compagni di classe sono un po' in ritardo non preoccuparti va tutto bene
16:48
you you haven't missed much although for those who were watching
125
1008550
8070
tu non ti sei perso molto anche se per quelli che stavano guardando
16:56
this afternoon did you see Steve with his bad eye Steve has an eye infection
126
1016620
7550
questo pomeriggio hai visto Steve con il suo malocchio Steve ha un'infezione agli occhi per
17:04
which he's now getting treatment for yes Steve went to the doctors yesterday and
127
1024170
6850
cui ora sta ricevendo un trattamento sì Steve è andato dai dottori ieri e
17:11
now he is taking his his medicine to make his his eye infection go away mr.
128
1031020
10049
ora sta prendendo le sue medicine per far sparire l'infezione agli occhi, sig.
17:21
Duncan you are the best online teacher when I arrived in England we spent a lot
129
1041069
3931
Duncan sei il miglior insegnante online quando sono arrivato in Inghilterra abbiamo passato molte
17:25
of nights together oh that's great thank you very much what a pleasure to
130
1045000
5370
notti insieme oh fantastico grazie mille che piacere
17:30
fall asleep with you Thank You Ivo Ivo Ferreira and I'm very pleased to hear
131
1050370
8310
addormentarsi con te grazie Ivo Ivo Ferreira e sono molto contento di sentire
17:38
that my lessons have helped you thank you very much for your lovely message
132
1058680
4440
che le mie lezioni ti ho aiutato grazie mille per il tuo adorabile messaggio
17:43
there's a Duke hello there's a Duke I'm from Spain and I'm going to move to the
133
1063120
6840
c'è un duca ciao c'è un duca vengo dalla Spagna e
17:49
UK soon ah you're coming here oh well maybe maybe you can come round for a cup
134
1069960
6810
presto mi trasferirò nel Regno Unito ah verrai qui vabbè forse forse puoi venire per un tazza
17:56
of tea if you want there's a drink or a drug says I'm coming to the UK any
135
1076770
5670
di tè se vuoi c'è un drink o una droga dice che vengo nel Regno Unito qualche
18:02
advice well I suppose my only advice would be to make sure that your English
136
1082440
7020
consiglio beh suppongo che il mio unico consiglio sarebbe di assicurarti che il tuo inglese
18:09
is good because then that will help you to be understood as you move around and
137
1089460
9270
sia buono perché così ti aiuterà a essere capito mentre ti muovi in giro e
18:18
of course it will help you to do things in your everyday life such as buy food
138
1098730
7610
ovviamente ti aiuterà a fare cose nella vita di tutti i giorni come comprare cibo,
18:26
ask for directions and other things as well so I hope you have a great time in
139
1106340
7300
chiedere indicazioni e altre cose, quindi spero che tu ti diverta nel
18:33
the UK although at the moment the weather isn't very good we've had a lot
140
1113640
4650
Regno Unito, anche se al momento il tempo non è molto buono, noi ho
18:38
of rain today as you will be seeing later on now Dino says hi everyone hi to
141
1118290
9690
piovuto molto oggi, come vedrete più avanti ora Dino saluta tutti, ciao
18:47
you as well thanks for joining me we also have Pavel hallo Pavel Pavel is
142
1127980
8130
anche a voi grazie per esservi uniti abbiamo anche Pavel ciao Pavel Pavel sta
18:56
watching in the Czech Republic oh that's very nice thank you how do you pronounce
143
1136110
6090
guardando nella Repubblica Ceca oh è molto bello grazie come si fa tu pronunci
19:02
New Orleans I pronounce New Orleans New Orleans New
144
1142200
9380
New Orleans io pronuncio New Orleans New Orleans New
19:11
Orleans I hope that helps carry - I don't know what that means the kids are
145
1151580
10410
Orleans spero che aiuti a trasportare - non so cosa significhi che i bambini
19:21
not edible okay I don't know what that means to be honest carry des I hope mr.
146
1161990
7050
non sono commestibili ok non so cosa significhi ad essere onesto porta des spero che il sig.
19:29
Steve has a speedy recovery thanks Alice I think he is feeling much better even
147
1169040
6060
Steve ha una pronta guarigione grazie Alice Penso che si senta molto meglio anche
19:35
though we are very very tired because we had a very long walk today we walked for
148
1175100
7440
se siamo molto molto stanchi perché abbiamo fatto una camminata molto lunga oggi abbiamo camminato per
19:42
quite a long distance and so we are both feeling very tired yl y el suit sole tan
149
1182540
9120
una distanza piuttosto lunga e quindi ci sentiamo entrambi molto stanchi
19:51
says I've been watching you since you started broadcasting and I'm overwhelmed
150
1191660
5550
dice che ti guardo da quando hai iniziato a trasmettere e sono sopraffatto
19:57
to catch you this time it is the first time so greetings to mr. Steve oh thank
151
1197210
6810
nel vederti questa volta è la prima volta quindi saluti al sig. Steve oh grazie mille,
20:04
you very much y al that's very kind of you
152
1204020
3690
è molto gentile da parte tua
20:07
so if it's your first time I think I will give you a little blanket balls
153
1207710
6830
quindi se è la tua prima volta penso che ti darò un po' di palle di coperta
20:15
a nice round of applause to where al-sultan for being here for the first
154
1215309
9511
un bel giro di applausi a dove al-sultan per essere qui per la prima
20:24
time isn't that lovely Gretl says yes I
155
1224820
5429
volta non è quello adorabile Gretl dice di sì io
20:30
I often fall asleep with you oh okay then yes a lot of people say that the
156
1230249
5941
spesso mi addormento con te oh ok allora sì molte persone dicono che il
20:36
sound of my voice makes makes people very sleepy Nell Dino says the Internet
157
1236190
8849
suono della mia voce rende le persone molto assonnate Nell Dino dice che Internet
20:45
is incredible I agree with you yes the Internet is amazing I must admit I love
158
1245039
7140
è incredibile sono d'accordo con te sì Internet è fantastico devo ammetterlo io lo adoro
20:52
it fernando hello fernando thanks for
159
1252179
3661
fernando ciao fernando grazie per esserti
20:55
joining tonight we are live on youtube on a Wednesday night the 22nd of August
160
1255840
8010
unito stasera siamo in diretta su youtube un mercoledì sera il 22 agosto
21:03
just a few more days and then August will be behind us it will be over
161
1263850
7579
ancora pochi giorni e poi agosto sarà alle nostre spalle sarà finita
21:11
hello mr. Duncan nice to be with you t GN t Jenny's here as well
162
1271429
5671
ciao mr. Duncan è gentile a stare con te t GN t Anche Jenny è qui
21:17
Sergio says if all your neighbors have black eyes as well no wonder they find
163
1277100
8110
Sergio dice che se anche tutti i tuoi vicini hanno gli occhi neri non c'è da stupirsi che
21:25
you a bit scary oh I say you've been listening to Steve that's what Steve
164
1285210
5789
ti trovino un po' spaventoso oh io dico che hai ascoltato Steve è quello che ha
21:30
said today he said that the neighbours are all afraid of me they're not
165
1290999
5520
detto Steve oggi l'ha detto i vicini hanno tutti paura di me non lo sono
21:36
honestly they're not I think Steve was was making a joke there but it would
166
1296519
5880
onestamente non lo sono penso che Steve stesse scherzando lì ma
21:42
appear that lots of people have taken the joke very seriously yes the summer
167
1302399
5610
sembrerebbe che molte persone abbiano preso lo scherzo molto sul serio sì l'estate
21:48
is coming to an end it's starting to get dark very early now oh dear
168
1308009
6990
sta finendo sta iniziando a fa buio molto presto adesso oh cielo
21:54
the days are already getting shorter can you believe it hello from Moscow a
169
1314999
7920
le giornate si stanno già accorciando puoi crederci ciao da Mosca una
22:02
vessel vassilisa vassilisa nice to see you and a big hello to Moscow and reek
170
1322919
8630
nave vassilisa vassilisa piacere di vederti e un grande saluto a Mosca e puzza
22:11
and reek is it special or a special we normally say special if we want to
171
1331549
8950
e puzza è speciale o speciale normalmente diciamo speciale se noi voglio
22:20
emphasize the fact that something is special if we want to single out
172
1340499
4770
sottolineare il fatto che qualcosa è speciale se vogliamo evidenziare
22:25
something we can say especially so I might say this greeting is
173
1345269
6921
qualcosa che possiamo dire in modo particolare quindi potrei dire che questo saluto è
22:32
especially for you so that means that I am stressing the fact that the thing in
174
1352190
7960
specialmente per te quindi ciò significa che sto sottolineando il fatto che la cosa in
22:40
question is directed in one place especially AB dree command says hello I
175
1360150
12600
questione è diretta in un punto in particolare Il comando AB dree dice ciao,
22:52
am from Somalia thank you very much for joining me and it's nice to see so many
176
1372750
6990
vengo dalla Somalia, grazie mille per esserti unito a me ed è bello vedere così tante
22:59
people here on the live chat we will rejoin the live chat a little bit later
177
1379740
5189
persone qui nella chat dal vivo, ci ricongiungeremo alla chat dal vivo un po' più tardi,
23:04
on don't worry I won't forget you now we are going to take a look at one of my
178
1384929
4711
non preoccuparti, non ti dimenticherò ora daremo un'occhiata a una delle mie
23:09
lessons but we do have a lot of things still to come including mr. Steve
179
1389640
7220
lezioni, ma abbiamo ancora molte cose da fare, incluso il sig. Steve si
23:16
putting on his raincoat also we will take a look at the walk that we had
180
1396860
9130
mette anche l'impermeabile, daremo un'occhiata alla passeggiata che abbiamo fatto
23:25
today we went to a beautiful place and mr. Steve and myself we will show you
181
1405990
6900
oggi, siamo andati in un posto bellissimo e il sig. Io e Steve vi mostreremo
23:32
something that we've never shown you before so something that we are going to
182
1412890
4860
qualcosa che non vi abbiamo mai mostrato prima, quindi qualcosa che
23:37
show you on camera and then we are going to talk about it as a way of describing
183
1417750
5760
vi mostreremo davanti alla telecamera e poi ne parleremo come un modo per descrivere
23:43
something so don't forget don't forget you can use this livestream as a way of
184
1423510
8340
qualcosa quindi non dimenticate non dimentica che puoi usare questo live streaming come un modo per
23:51
improving your listening and you can do that right now because we are going to
185
1431850
5880
migliorare il tuo ascolto e puoi farlo proprio ora perché daremo
23:57
take a look at one of my full English lessons and this is taken from full
186
1437730
6179
un'occhiata a una delle mie lezioni di inglese complete e questo è tratto
24:03
English number five
187
1443909
13761
dall'inglese completo numero cinque
24:25
hi everybody and welcome to mr. Duncan's full English number five I thought I
188
1465180
7120
ciao a tutti e benvenuto a mr . Il numero cinque in inglese completo di Duncan Ho pensato di
24:32
would start off today's edition with a selfie just in case you're watching this
189
1472300
5730
iniziare l'edizione di oggi con un selfie nel caso tu lo guardi
24:38
in 2050 and you don't know what to sell for years I'm not going to tell you and
190
1478030
5910
nel 2050 e non sai cosa vendere per anni Non te lo dirò e
24:43
you won't be able to ask me in person because I'm dead oh there you are
191
1483940
8070
tu non lo farai puoi chiedermelo di persona perché sono morto oh ci sei
24:52
hi everybody this is mr. Duncan's full English number five
192
1492010
5820
ciao a tutti questo è il sig. Il numero cinque inglese completo di Duncan
24:57
my name is mr. Duncan and I'm ever so pleased to meet you we are all here
193
1497830
6120
mi chiamo mr. Duncan e io siamo davvero felici di conoscerti, siamo tutti qui
25:03
again to take a peek into that wonderful world of English so let us all join
194
1503950
6830
di nuovo per dare un'occhiata a quel meraviglioso mondo inglese, quindi uniamoci tutti per
25:10
hands and say the magic words for goodness sake mr. Duncan we haven't got
195
1510780
6610
mano e diciamo le parole magiche per l'amor del cielo, sig. Duncan, non abbiamo
25:17
all day get on with it
196
1517390
3800
tutto il giorno, vai avanti,
25:46
can you see what sort of weather we're having here today well there is poor
197
1546860
8530
puoi vedere che tipo di tempo c'è qui oggi, beh, tanto
25:55
visibility for a start it isn't a clear day by any means it is a foggy day here
198
1555390
7890
per cominciare c'è poca visibilità, non è affatto una giornata serena, è una giornata nebbiosa qui a
26:03
in England we can use foggy as an idiom to describe the inability to remember
199
1563280
6480
Inghilterra possiamo usare foggy come espressione idiomatica per descrivere l'incapacità di ricordare
26:09
something we can say I haven't the foggiest idea which means you do not
200
1569760
7470
qualcosa possiamo dire non ho la più pallida idea il che significa che non
26:17
remember or you cannot recall a certain event or a piece of information
201
1577230
5030
ricordi o non riesci a ricordare un certo evento o un'informazione la
26:22
today's fog has been caused by warm and cold air colliding with each other
202
1582260
6700
nebbia di oggi è stata causata dal caldo e l' aria fredda che si scontra l'una con l'altra
26:28
this fog is made up of tiny particles of moisture you often see fog forming in
203
1588960
7680
questa nebbia è composta da minuscole particelle di umidità si vede spesso la nebbia formarsi
26:36
the early morning or evening or as the temperature changes the subject of
204
1596640
5640
al mattino presto o alla sera o quando la temperatura cambia l'argomento del
26:42
weather is a fascinating one and for the typical English person such as myself it
205
1602280
6270
tempo è affascinante e per la tipica persona inglese come me
26:48
is a subject that is often discussed in general day-to-day conversation the two
206
1608550
17490
è un argomento che viene spesso discusso nelle conversazioni quotidiane generali le due
27:06
words shown here may look similar but they are in fact very different the
207
1626040
6510
parole mostrate qui possono sembrare simili ma in realtà sono molto diverse le
27:12
words perspective and prospective are often confused that is to say one is
208
1632550
6990
parole prospettiva e prospettiva sono spesso confuse, vale a dire che si
27:19
used instead of the other first of all the word perspective defines the way in
209
1639540
7230
usa una invece dell'altra prima di tutto la parola prospettiva definisce il modo in
27:26
which things are seen how an object appears depending on its size shape and
210
1646770
6890
cui le cose sono viste come appare un oggetto a seconda delle sue dimensioni forma e
27:33
relative distance from other things around it in drawing and painting
211
1653660
6270
relativa distanza da altre cose intorno ad esso nel disegno e nella pittura la
27:39
perspective is used to give the illusion of depth and distance we can also use
212
1659930
7210
prospettiva è usata per dare l'illusione di profondità e distanza possiamo anche usarla
27:47
this word to express a person's view of the world as their point of view a
213
1667140
6260
questa parola per esprimere la visione del mondo di una persona come il suo punto di vista la
27:53
person's perspective of the world the views and opinions held by us all come
214
1673400
8170
prospettiva del mondo di una persona i punti di vista e le opinioni che abbiamo tutti provengono
28:01
from our own perspective
215
1681570
3890
dalla nostra prospettiva
28:07
then there is the word prospective which means something that is expected or is
216
1687840
6420
poi c'è la parola prospettiva che significa qualcosa che ci si aspetta o che ci si
28:14
expecting to be done in the future something that is likely to happen at a
217
1694260
5340
aspetta essere fatto in futuro qualcosa che probabilmente accadrà in un
28:19
later date is prospective I have a prospective client coming to my office
218
1699600
6510
secondo momento è potenziale Ho un potenziale cliente che verrà nel mio ufficio
28:26
tomorrow so now there is no need to get these words confused ever again I have
219
1706110
7590
domani, quindi ora non c'è bisogno di confondere mai più queste parole
28:33
given you a clearer perspective of what the differences are I have done this for
220
1713700
5729
Ti ho dato una prospettiva più chiara di ciò che il le differenze sono che l'ho fatto per
28:39
you now and for all the prospective online students who will join me in the
221
1719429
7081
te ora e per tutti i potenziali studenti online che si uniranno a me in
28:46
future can you see what I have here this is a saucepan full of boiling water the
222
1726510
21779
futuro puoi vedere cosa ho qui questa è una pentola piena di acqua bollente l'
29:08
hot water is producing steam steam is produced when water vaporizes normally
223
1748289
9510
acqua calda sta producendo vapore viene prodotto vapore quando l'acqua vaporizza normalmente il
29:17
water vapor cannot be seen but it is possible to show it when extreme
224
1757799
5461
vapore acqueo non si vede ma è possibile mostrarlo quando si
29:23
temperatures are used for example when hot vapor meets cool air this is one of
225
1763260
8370
usano temperature estreme ad esempio quando il vapore caldo incontra l'aria fredda questoèuno
29:31
the ways in which clouds are formed the process is called
226
1771630
5330
dei modi in cui si formano le nuvole il processo è chiamato
29:36
evaporation the word steam can be used in other ways for example a person can
227
1776960
8290
evaporazione la parola vapore puòessere usata in altri modi, ad esempio, in cui una persona può
29:45
let off steam this expression means that a person will release their tension and
228
1785250
6559
sfogarsi questa espressione significa che una persona rilascerà la propria tensione e l'
29:51
pent up energy by doing something the action is normally a physical one such
229
1791809
7240
energia repressa facendo qualcosa l' azione è normalmente fisica come
29:59
as going for a run having a dance or in
230
1799049
8071
andare a correre ballare o in
30:07
extreme cases screaming out loud it would prefer to say that we all need to
231
1807120
8670
casi estremi urlare ad alta voce preferirei dire che prima o poi tutti abbiamo bisogno di
30:15
let off steam at some point it's time to take a look at another part of English
232
1815790
11340
sfogarci è tempo di dare un'occhiata a un'altra parte della
30:27
grammar continuing the theme of punctuation that we started in the last
233
1827130
5220
grammatica inglese continuando il tema della punteggiatura che abbiamo iniziato nell'ultimo
30:32
fall English today we will take a look at the dreaded apostrophe this
234
1832350
6690
autunno inglese oggi daremo uno sguardo al temuto apostrofo questo
30:39
particular punctuation mark is a controversial one as its use has been
235
1839040
4860
particolare segno di punteggiatura è controverso poiché il suo uso è stato
30:43
widely disputed over the years even now there seems to be some confusion over
236
1843900
6000
ampiamente contestato nel corso degli anni anche ora sembra esserci una certa confusione su
30:49
how it should be used in general English the apostrophe serves two purposes to
237
1849900
13350
come dovrebbe essere usato nell'inglese generale l'apostrofo ha due scopi per
31:03
show the possessive quality of something and to show that a word has been
238
1863250
5730
mostrare la qualità possessiva di qualcosa e per mostrare che una parola è stata
31:08
shortened or a sentence has been made shorter in the possessive sense the
239
1868980
6360
accorciata o una frase è stata accorciata in senso possessivo l'
31:15
apostrophe shows that one thing belongs to another for example Duncan's pen
240
1875340
7010
apostrofo mostra che una cosa appartiene a un'altra per esempio la penna di Duncan la
31:22
jill's pencil st. Paul's Cathedral the apostrophe can come at the end of the
241
1882350
8110
matita di Jill st. Paul's Cathedral l' apostrofo può trovarsi alla fine della
31:30
possessive word for example the teacher's college is over there a
242
1890460
5990
parola possessiva, ad esempio il college dell'insegnante è laggiù un
31:36
commonly confused use of the apostrophe comes with the word
243
1896450
4660
uso comunemente confuso dell'apostrofo viene fornito con la parola
31:41
it's the apostrophe here shows the contraction of it is it's my birthday
244
1901110
7920
è l'apostrofo qui mostra la contrazione di è oggi è il mio compleanno
31:49
today when the apostrophe is not used then the
245
1909030
4320
quando l'apostrofo è non usato allora
31:53
possessive tense is being expressed a mouse has no fur on its tail another
246
1913350
7470
viene espresso il tempo possessivo un topo non ha pelo sulla coda un altro
32:00
common mistake made with the apostrophe is to use it to show the plural of
247
1920820
4380
errore comune fatto con l'apostrofo è usarlo per mostrare il plurale di
32:05
ordinary words this is incorrect once again the apostrophe is only used
248
1925200
7530
parole ordinarie questo non è corretto ancora una volta l'apostrofo viene usato solo
32:12
when you wish to show a possessive clause or the contraction
249
1932730
4290
quando si desidera mostrare una clausola possessiva o la contrazione
32:17
of a word or sentence dude dude dude to do I hope you enjoyed that and you can
250
1937020
16260
di una parola o frase amico amico amico da fare Spero che ti sia piaciuto e che tu possa
32:33
watch all of my full English lessons on my youtube channel
251
1953280
18440
guardare tutte le mie lezioni di inglese complete sul mio canale youtube
32:51
dip-dip dip-dip do yes we are live and just to prove it there it is look live
252
1971720
6790
dip-dip dip-dip do yes siamo in diretta e solo per dimostrare è lì guarda dal vivo
32:58
is live can be at just after 25 minutes to 11 oh my goodness it's it's so late
253
1978510
10410
è dal vivo può essere solo dopo 25 minuti alle 11 oh mio Dio è così tardi
33:08
all of the neighbors are now in bed fast asleep
254
1988920
3450
tutti i vicini sono ora a letto profondamente addormentati
33:12
but no no I'm still here but I'm not alone someone else is with me as well
255
1992370
6930
ma no no sono ancora qui ma non sono solo qualcun altro è anche con me
33:19
can you guess who it is can you guess does anyone know who is
256
1999300
3540
puoi indovinare chi è puoi indovinare qualcuno sa chi è
33:22
standing right next to me now at this very moment
257
2002840
4460
proprio accanto a me ora in questo preciso momento
33:27
it's mr. Steve here we are again this event it seems like only yesterday that
258
2007300
10870
è il sig. Steve eccoci di nuovo questo evento sembra solo ieri che
33:38
I was standing here but of course it was Sunday and now it's Wednesday and of
259
2018170
4620
ero qui ma ovviamente era domenica e ora è mercoledì e
33:42
course we were out and about today during the livestream
260
2022790
2730
ovviamente eravamo in giro oggi durante il live streaming
33:45
we were on a lovely walk weren't we we were it was it was delightful because I
261
2025520
5610
stavamo facendo una bella passeggiata, vero? dove è stato è stato delizioso perché ieri
33:51
didn't feel very well yesterday we were going to do it yesterday but of course
262
2031130
4770
non mi sentivo molto bene lo avremmo fatto ieri ma ovviamente a
33:55
because of my nasty eye yes then we've we stayed in yesterday I was trying to
263
2035900
7020
causa del mio occhio cattivo sì allora siamo rimasti a casa ieri stavo cercando di
34:02
get Steve to agree to have my camera here in the studio zoom right in on his
264
2042920
5580
convincere Steve ad accettare di avere il mio la telecamera qui nello studio ingrandisce il suo
34:08
eye he was feeling very very self-conscious so I thought I said no
265
2048500
5340
occhio si sentiva molto a disagio quindi ho pensato di aver detto di no
34:13
okay then but we had a lovely day to day we went to a very nice place and there
266
2053840
5790
ok allora ma abbiamo passato una bella giornata siamo andati in un posto molto carino e lì
34:19
we can see some shots so we went to a place called Church Stretton
267
2059630
4680
possiamo vedere alcuni scatti così siamo andati in un posto chiamato Church Stretton
34:24
which is about 40 minutes away from where we live not not not that far away
268
2064310
5010
che è a circa 40 minuti da dove viviamo non non così lontano
34:29
is it no 40 minutes it's probably not even that far mr. Duncan I would say
269
2069320
4350
non sono 40 minuti probabilmente non è nemmeno così lontano sig. Duncan direi
34:33
probably 30 minutes okay but we had a had a lovely time and a nice walk and it
270
2073670
6270
probabilmente 30 minuti ok ma ci siamo divertiti molto e abbiamo fatto una bella passeggiata e
34:39
wasn't too sunny so we didn't have to put Sun cream on no I still had my hat
271
2079940
5430
non c'era troppo sole quindi non abbiamo dovuto metterci la crema solare no avevo ancora il cappello
34:45
on and there we are those me walking through the woods there Steve looking
272
2085370
6450
ed eccoci qui io che cammino nel bosco lì Steve
34:51
very looking various I hope you very distant Steve's walking off into the
273
2091820
4890
sembra molto diverso spero che tu sia molto distante Steve si sta
34:56
distance but look it's a beautiful place and the it's very close to another very
274
2096710
5040
allontanando ma guarda è un posto bellissimo ed è molto vicino a un'altra
35:01
well known area called the long and yes which is a sort of a series of
275
2101750
6900
zona molto conosciuta chiamata il lungo e sì che è una specie di serie di
35:08
quite high hills part of the structure Hills group of Hills Hills and there I
276
2108650
9270
colline piuttosto alte parte della struttura Hills gruppo di Hills Hills e lì
35:17
am leaning on a on a railing yes I think we can see that trying to to look
277
2117920
7170
sono appoggiato a una ringhiera sì, penso che possiamo vederlo cercando di sembrare
35:25
interested and you of course filmed everything in sight how'd you do mr.
278
2125090
6030
interessato e ovviamente hai filmato tutto ciò che vedevi come hai fatto signor .
35:31
Duncan yes I walk on ahead and then I think where's mr. Duncan you know you're
279
2131120
4020
Duncan sì vado avanti e poi penso dov'è il sig. Duncan lo sai che stai
35:35
taking all of the fun out of this walking this is something we've done
280
2135140
4560
togliendo tutto il divertimento da questa camminata questa è una cosa che abbiamo fatto
35:39
today and my legs are really tired I was saying earlier that I'd I don't
281
2139700
4980
oggi e le mie gambe sono davvero stanche stavo dicendo prima che non avrei
35:44
actually feel like doing this tonight I was I was so tired my legs are aching
282
2144680
5400
proprio voglia di farlo stasera ero io ero così stanco che mi fanno male le gambe
35:50
now I was thinking want one evening if we if we have a busy day Steve what I
283
2150080
5310
adesso stavo pensando se vogliamo una sera se abbiamo una giornata impegnativa Steve cosa
35:55
was thinking of doing we could we could actually just do it sort of sitting down
284
2155390
3870
stavo pensando di fare potremmo farlo potremmo davvero farlo semplicemente sedendoci
35:59
on the sofa or or maybe we could get some little beds and we can lie down and
285
2159260
5760
sul divano o forse potremmo prendere alcuni lettini e possiamo sdraiarci e
36:05
actually do the livestream whilst whilst lying down but oh look at the view and
286
2165020
4980
fare effettivamente il live streaming mentre siamo sdraiati ma oh guarda il panorama e
36:10
this is what we had to eat we had a nice meal but we also had a cake as well and
287
2170000
7760
questo è quello che abbiamo dovuto mangiare abbiamo fatto un buon pasto ma abbiamo anche mangiato una torta e
36:17
there I am eating a Chelsea burn Chelsea burn we talked about that yet well we
288
2177760
6310
lì sto mangiando un Chelsea brucia Chelsea brucia ne abbiamo parlato ma beh, ne abbiamo
36:24
talked about that this afternoon for those who who watch the livestream oh
289
2184070
3960
parlato questo pomeriggio per coloro che guardano il live streaming oh
36:28
that's right so in case you didn't that is a particular type of cake it's one of
290
2188030
6540
esatto, quindi nel caso non l'avessi fatto è un particolare tipo di torta è una delle
36:34
my favorites it's a rolled-up bread dough with the currants and raisins in
291
2194570
6930
mie preferite è arrotolata pasta di pane con il ribes e l'uvetta al
36:41
the middle and some cinnamon and then you bake it in the oven I put a put a
292
2201500
4230
centro e un po' di cannella e poi la cuoci in forno ci metto sopra una
36:45
glaze a sugar glaze on top and that's one of my favorites then there you are
293
2205730
4830
glassa una glassa di zucchero e questa è una delle mie preferite allora eccoti che
36:50
eating a rocky road it is rocky road and that is absolutely delicious it's full
294
2210560
8070
mangi una strada rocciosa è una strada rocciosa ed è assolutamente delizioso è pieno
36:58
of chocolate and marshmallow and biscuit and chocolate and marshmallow and
295
2218630
6570
di cioccolato e marshmallow e biscotto e cioccolato e marshmallow e
37:05
biscuit oh it's just everything and the bag it's very its high in fat isn't it
296
2225200
7350
biscotto oh è proprio tutto e la borsa è molto ricca di grassi non è
37:12
that particular oh my goodness oh that the bag was dripping with grease
297
2232550
3480
così particolare oh mio Dio oh che la borsa grondava di grasso gocciolante
37:16
dripping with grease because its base just fat it was just a big block of fat
298
2236030
5520
con grasso perché la sua base era solo grassa era solo un grosso blocco di grasso
37:21
basically with biscuits stuffed in the middle but but I needed my energy look
299
2241550
4920
fondamentalmente con biscotti ripieni nel mezzo ma ma avevo bisogno della mia energia guarda
37:26
there it is isn't that lovely look at that mmm I
300
2246470
3150
lì non è così bello guarda quel mmm
37:29
want to take a bite out of the screen it was very well I had a bit of it it
301
2249620
3960
voglio dare un morso al schermo è stato molto bene ne ho avuto un po'
37:33
gave me indigestion oh that's a shame oh sure we want to know that yes and there
302
2253580
6960
mi ha fatto venire l'indigestione oh è un peccato oh certo vogliamo sapere che sì e lì
37:40
that obviously been a fire yes we noticed that part of the walk a lot of
303
2260540
6150
ovviamente c'è stato un incendio sì abbiamo notato quella parte della camminata molto del
37:46
the a lot of the bushes were actually burnt so it looks like they had a big
304
2266690
5370
molto del i cespugli sono stati effettivamente bruciati quindi sembra che abbiano avuto un grande
37:52
fire here it does I I think that was I think they were gorse bushes which is a
305
2272060
5630
incendio qui lo fa Penso che fosse penso che fossero cespugli di ginestre che è una
37:57
type of sort of bush with spines on it oh you wouldn't want to walk through it
306
2277690
6790
specie di cespuglio con spine su di esso oh non vorresti attraversarlo
38:04
no and that was in there the rectory would now rectory of course is where er
307
2284480
5610
no e quello era lì la canonica sarebbe ora canonica ovviamente è dove ehm
38:10
where a priest lives or the vicar at so the Church of the local church so
308
2290090
5610
dove vive un prete o il vicario così la Chiesa della chiesa locale così
38:15
normally the place where that where the vicar will live they call it the rectory
309
2295700
5130
normalmente il luogo dove quello dove vivrà il vicario lo chiamano la canonica
38:20
the rectory First Church of England isn't it of course we're talking about
310
2300830
3930
la canonica Prima Chiesa di L'Inghilterra non è certo di cui stiamo parlando
38:24
here yeah I guess so and this is that this is a walk that's laughs it's very
311
2304760
6570
qui sì immagino di sì e questo è che questa è una passeggiata che fa ridere sono
38:31
me it's very near it's very near to one of the the churches there's not not very
312
2311330
7110
proprio io è molto vicino è molto vicino a una delle chiese non è molto
38:38
far away from here so yeah a church Stretton if you ever come to the UK
313
2318440
4920
lontano da qui quindi sì, un Church Stretton se mai vieni nel Regno Unito
38:43
because we had someone earlier Steve who said that they were actually coming to
314
2323360
5700
perché abbiamo avuto qualcuno prima Steve che ha detto che sarebbero effettivamente venuti
38:49
the UK yes to live did you see it Oh to live no I haven't been watching because
315
2329060
4530
nel Regno Unito sì per vivere l'hai visto Oh per vivere no non ho guardato perché
38:53
I was on the phone to my mother oh I came on live telling her about my Paulie
316
2333590
5580
ero sul telefono a mia madre oh sono venuto in diretta raccontandole del mio Paulie
38:59
I oh so what did your mum suggest have it removed yes just go to the doctors
317
2339170
7890
io oh quindi cosa ha suggerito tua madre di rimuoverlo sì basta andare dai dottori
39:07
and out there put some leeches on it and they will suck the infection out mmm I
318
2347060
6210
e là fuori mettici sopra delle sanguisughe e loro succhieranno l'infezione mmm non lo so
39:13
don't like the sound of that mr. Duncan is that what you mean she thought I'd
319
2353270
4110
t piace il suono di quel mr. Duncan è quello che intendi lei pensava che ce l'
39:17
got it because I've been feeding the cows on the back field and I hadn't
320
2357380
5220
avessi perché ho dato da mangiare alle mucche nel campo sul retro e non mi ero
39:22
washed my hands and rubbed my eyes but it wasn't that no the garden I don't
321
2362600
4380
lavato le mani e sfregato gli occhi ma non era così no il giardino non lo faccio
39:26
that you got it from the cow I think something went into your eye and then
322
2366980
3510
che l'hai preso dalla mucca penso che ti sia entrato qualcosa nell'occhio e poi
39:30
it's obviously become sort of very dirty under the arms
323
2370490
3790
è diventato ovviamente molto sporco sotto le braccia i
39:34
your fists you keep telling people but I look at can we just clear this up once
324
2374280
6270
tuoi pugni continui a dirlo alla gente ma guardo, possiamo chiarire una volta
39:40
and for all I didn't I didn't punch Steve it's very
325
2380550
6420
per tutte non l'ho fatto Non ho preso a pugni Steve, è molto
39:46
tempting sometimes very tempting but I didn't I didn't punch
326
2386970
5070
allettante a volte molto allettante ma non l'ho fatto Non ho preso a pugni Non ho
39:52
I didn't pinch Steve at all yeah out of violent man are you
327
2392040
3390
pizzicato Steve per niente sì, sei un uomo violento
39:55
as I said earlier as I said on the livestream today when we were out
328
2395430
4740
come ho detto prima come ho detto nel live streaming oggi quando noi ero fuori a
40:00
walking I never leave any marks no not really I like I like your shirt by the
329
2400170
8430
camminare non lascio mai segni no non proprio mi piace mi piace la tua camicia tra l'altro è
40:08
way it's old thing I just threw it on it's very good
330
2408600
3300
vecchia l'ho appena indossata va molto bene
40:11
shall we have a look at something else it happened today because it did start
331
2411900
3720
diamo un'occhiata a qualcos'altro è successo oggi perché ha iniziato a
40:15
raining didn't it it did start to rain in fact there were a couple walking
332
2415620
4050
piovere no se ha iniziato a piovere infatti c'erano una coppia che camminava
40:19
ahead of us while they were behind us and then they were we let them by and
333
2419670
4910
davanti a noi mentre loro erano dietro di noi e poi li abbiamo lasciati passare e
40:24
going up this hill towards the summit of the long wind the summit the top and
334
2424580
7890
salendo su questa collina verso la cima del vento lungo la cima la cima e
40:32
they suddenly turned back and it was starting to rain and they wanted to get
335
2432470
5410
loro improvvisamente sono tornati indietro e stava iniziando a piovere e volevano
40:37
back before they got wet like the rain didn't turn out to be that bad but
336
2437880
4890
tornare prima che si bagnassero come se la pioggia non si fosse rivelata poi così grave, ma
40:42
nevertheless I thought I should protect myself against the rain so what mr.
337
2442770
5490
comunque ho pensato che avrei dovuto proteggermi dalla pioggia, quindi cosa mr.
40:48
Steve did he went into his bag and he found something very useful
338
2448260
53540
Steve è andato nella sua borsa e ha trovato qualcosa di molto utile
41:41
there is mr. Steve going off up the hill wearing his big plastic bag
339
2501800
19609
c'è il sig. Steve che va su per la collina indossando la sua grande borsa di plastica
42:02
yes it is live and what we are trying to do tonight I've been trying to get
340
2522460
6639
sì, è live e quello che stiamo cercando di fare stasera ho cercato di far
42:09
something working I've got I've got some new software but it was a complete
341
2529099
5371
funzionare qualcosa che ho ho del nuovo software ma è stato un completo
42:14
disaster Steve oh dear a complete disaster
342
2534470
5579
disastro Steve oh caro un disastro completo
42:20
so I'm going to try it one more time now I tried to put this on the screen but
343
2540049
4921
quindi ci proverò ancora una volta ora ho provato a metterlo sullo schermo ma
42:24
but all of the words that were coming up just didn't make any sense and then
344
2544970
5160
tutte le parole che stavano uscendo non avevano alcun senso e poi
42:30
someone said Mr Duncan it looks like Spanish so we will try one more time
345
2550130
6030
qualcuno ha detto che il signor Duncan sembra come lo spagnolo, quindi proveremo ancora una volta
42:36
here it is oh okay it still appears to be Spanish I hello
346
2556160
8480
qui va bene, sembra ancora spagnolo, ciao,
42:44
how bizarre it's very strange why is it coming up in Spanish mr.
347
2564640
6399
quanto è bizzarro, è molto strano perché viene fuori in spagnolo, sig.
42:51
Duncan I don't know it doesn't even make any sense
348
2571039
4431
Duncan non lo so non ha nemmeno senso la
42:55
technology I told you before mr. Duncan do not rely on technology but anyway
349
2575890
5500
tecnologia te l'ho detto prima del sig. Duncan non fa affidamento sulla tecnologia ma comunque
43:01
back to the rain poncho this is quite fascinating though I'm I'm quite
350
2581390
4380
tornando al poncho antipioggia questo è piuttosto affascinante anche se sono piuttosto
43:05
fascinated to see what this does on the screen because it doesn't make any sense
351
2585770
4860
affascinato nel vedere cosa fa sullo schermo perché non ha alcun senso
43:10
I've got that poncho here mr. Duncan oh okay mr. Stephens mr. Steeves got the
352
2590630
4860
ho quel poncho qui signor . Duncan oh va bene sig. Stefano Sig. Steeves ha preso il
43:15
poncho the rain poncho in fact we showed this in when we wrote went too late
353
2595490
6480
poncho il poncho antipioggia in effetti l'abbiamo mostrato quando abbiamo scritto è andato troppo tardi
43:21
Verne we didn't we we went to Lake Verne we and we had these in the bag we have
354
2601970
4619
Verne non l'abbiamo fatto siamo andati al Lago Verne noi e avevamo questi nella borsa li abbiamo
43:26
these in the bag just in case it rains just in case but it didn't but today it
355
2606589
4200
nella borsa nel caso piovesse solo nel caso ma non è successo ma oggi è
43:30
did and I put it on and we thought we'd make a little funny video why don't you
356
2610789
4441
successo e l'ho messo su e abbiamo pensato di fare un piccolo video divertente perché non
43:35
put it on it you won't you put it on now I'm a bit hot so it comes in this little
357
2615230
4920
lo metti tu non lo metti ora sono un po' caldo quindi arriva in questa piccola
43:40
bag and obviously it's got a resealable top so the idea is you can actually the
358
2620150
9030
borsa e ovviamente ha una parte superiore richiudibile quindi l'idea è che puoi effettivamente l'
43:49
idea is you can actually fold this up and put it back in the back yes however
359
2629180
4710
idea è che puoi effettivamente piegarlo e rimetterlo nella parte posteriore sì comunque
43:53
well let's have a go however there is a problem I'm sure we can do it mr. Duncan
360
2633890
5600
bene proviamo comunque c'è un problema Sono sicuro che possiamo farcela sig. Duncan
43:59
I've got to get this this into this bag yes I think they get it right they it
361
2639490
10030
devo metterlo in questa borsa sì penso che abbiano capito bene
44:09
can't be that difficult listen are you going
362
2649520
4400
non può essere così difficile ascolta stai andando
44:14
do we have a camera that I don't know about there we go we can reuse this you
363
2654820
9370
abbiamo una macchina fotografica di cui non so niente possiamo riutilizzarla
44:24
see and next time it rains I think I deserve some applause for that mr.
364
2664190
10680
vedi e la prossima volta che piove penso di meritarmi qualche applauso per quel sig.
44:34
Duncan
365
2674870
2180
Duncan
44:37
don't don't touch the equipment you can never touch my equipment what you
366
2677740
4690
non toccare l'attrezzatura non puoi mai toccare la mia attrezzatura quello che
44:42
actually deserve are some badly translated captions I don't know what's
367
2682430
5940
meriti davvero sono alcune didascalie tradotte male non so cosa sta
44:48
going on why why is that coming up just like a mess it's French is it French I'm
368
2688370
7320
succedendo perché perché sta arrivando proprio come un casino è francese è francese io'
44:55
not sure what that is what why is why is this translation tool why is it coming
369
2695690
7020
Non sono sicuro di cosa sia perché è perché è questo strumento di traduzione perché sta
45:02
up all over the place I don't know but I think you should abandon it I think so I
370
2702710
4290
arrivando dappertutto non lo so ma penso che dovresti abbandonarlo penso di sì
45:07
think we will fade that out we'll do a bit more testing forgives a bit more
371
2707000
5460
penso che lo svaniremo faremo un un po 'più di test perdona un po' più di
45:12
tests I know I only started testing it today so I think I should have waited
372
2712460
4470
test So che ho iniziato a testarlo solo oggi, quindi penso che avrei dovuto aspettare
45:16
but there we go that'll do I'll put that back in the bag and we can use it next
373
2716930
4500
ma ecco fatto, lo rimetto nella borsa e possiamo usarlo la prossima
45:21
time we go that's great isn't it that really that really looks great it is
374
2721430
6200
volta che andiamo fantastico non è davvero che sembra davvero fantastico è
45:27
would you like to have a look at the live chat No
375
2727630
4200
vorresti dare un'occhiata alla chat dal vivo No
45:31
okay good night everybody good night goodbye one day by rank there's no live
376
2731830
6940
ok buona notte a tutti buona notte arrivederci un giorno per grado non c'è la
45:38
chat of course I want to look at the live chat mr. Duncan okay have you been
377
2738770
3480
chat dal vivo ovviamente voglio guardare la chat dal vivo Sig. Duncan, ok, l'hai
45:42
keeping it away so I don't get distracted okay Gretel's laughing yes I
378
2742250
6330
tenuto lontano così non mi distraggo, ok, Gretel sta ridendo, sì, mi è
45:48
liked as soon as the camera goes on me I like to mess around and have you got
379
2748580
5160
piaciuto non appena la telecamera mi riprende mi piace scherzare e hai
45:53
anything else that I messed around and today to show the viewers later on or is
380
2753740
4590
qualcos'altro che ho incasinato e oggi da mostrare agli spettatori più tardi o è che
45:58
that it oh you did something very unusual where you pretended to be an
381
2758330
5010
oh hai fatto qualcosa di molto insolito in cui hai finto di essere un
46:03
angry youth do you remember that yes I saw I saw these railings and I thought
382
2763340
7290
giovane arrabbiato ti ricordi che sì ho visto ho visto queste ringhiere e ho pensato
46:10
oh I could just go along there with a big stick that you used to do when
383
2770630
3600
oh potrei semplicemente andare lì con un grosso bastone che facevi quando
46:14
you're at school to annoy everybody okay so here's mr. Steve acting really
384
2774230
3510
sei a scuola per infastidire tutti ok, ecco il sig. Steve si comporta in modo davvero
46:17
tough as he goes along the side of some railings with a large stick
385
2777740
8900
duro mentre cammina lungo il lato di alcune ringhiere con un grosso bastone,
46:31
that's it that's it I thought it was well ten seconds I was
386
2791950
5770
ecco, ecco, ho pensato che fossero passati ben dieci secondi, ero
46:37
amazingness that was amazing that's like Rockford well it is actually for that
387
2797720
8760
incredibile, è stato fantastico, è come Rockford, beh, in realtà è per quel
46:46
poncho but when the poncho was in the bag too big to start off with it was
388
2806480
6300
poncho ma quando il poncho era dentro la borsa troppo grande per iniziare era
46:52
folded very neatly and very tightly hmm so I think it would be virtually
389
2812780
4260
piegata in modo molto ordinato e molto stretto hmm quindi penso che sarebbe praticamente
46:57
impossible to get it back in there hmm see Gretel says I have to have a round
390
2817040
5730
impossibile rimetterla lì hmm vedi Gretel dice che devo fare un
47:02
of applause Oh Manila is DC is says good night oh no
391
2822770
6329
applauso Oh Manila è DC dice bene notte oh no
47:09
good night there but she said good night okay well done so Kara gestured it's
392
2829099
6661
buonanotte lì ma lei ha detto buonanotte okay ben fatto quindi Kara ha fatto un gesto che è
47:15
Spanish oh I see there's Fernando says earlier today I spotted in the window of
393
2835760
7170
spagnolo oh vedo che c'è Fernando dice prima oggi ho visto nella vetrina del
47:22
the local bakery what they call an English pudding oh okay
394
2842930
4890
panificio locale quello che chiamano un budino inglese oh ok
47:27
I'd like to take a picture to send to you but sadly I haven't I didn't have my
395
2847820
5610
mi piacerebbe prendere una foto da inviarti ma purtroppo non ce l'ho Non avevo il
47:33
mobile phone with me English pudding I don't know what that could be
396
2853430
4409
cellulare con me Pudding inglese Non so cosa potrebbe essere
47:37
there's no such thing here called English pudding
397
2857839
3091
qui non esiste una cosa chiamata Pudding inglese
47:40
we don't have English pudding so I'm intrigued I'm very intrigued so if you
398
2860930
5700
non abbiamo Pudding inglese quindi io sono incuriosito sono molto incuriosito quindi se
47:46
see it again Fernando take a picture send it to me and maybe we will be able
399
2866630
5400
lo vedi di nuovo Fernando scatta una foto mandamelo e forse saremo in grado
47:52
to identify it exactly using ah our twin brains we will
400
2872030
5640
di identificarlo esattamente usando ah i nostri cervelli gemelli
47:57
put our brains together to make one complete super brain and then maybe we
401
2877670
5850
metteremo insieme i nostri cervelli per creare un super cervello completo e allora forse
48:03
can work out what it is ah look Carrodus just at the top there
402
2883520
5339
possiamo capire di cosa si tratta ah guarda Carrodus proprio in cima ci
48:08
has given some some good advice on how to treat my bad eye a magic cure put on
403
2888859
9841
ha dato qualche buon consiglio su come trattare il mio malocchio una cura magica metti su
48:18
a warm come compress okay with camera arty which of course is what was
404
2898700
5460
un impacco caldo va bene con la fotocamera artistica che ovviamente è quello che è stato
48:24
recommended on the NHS of website what are you using an old sock well I was
405
2904160
6540
raccomandato sul NHS del sito web cosa stai usando un vecchio calzino bene io stavo
48:30
using an old when it was a clean sock Steve was using an old sock he was
406
2910700
4500
usando un vecchio quando era un calzino pulito Steve stava usando un vecchio calzino stava
48:35
soaking the sock it's an old sport sock
407
2915200
3750
immergendo il calzino è un vecchio calzino sportivo
48:38
and then he soaked it in warm water and put it on his eye well I haven't got a
408
2918950
4350
e poi l'ha immerso in acqua tiepida e messo l'ha sull'occhio beh non ho una
48:43
flannel I haven't got a proper there's a cloth I'm not sure if a song anyway I
409
2923300
6390
flanella non ho una vera e propria c'è un panno non sono sicuro se una canzone comunque
48:49
think it was making it worse the doctor told me not to do that despite the
410
2929690
4350
penso che stesse peggiorando le cose il dottore mi ha detto di non farlo nonostante il
48:54
advice on the NHS website which is our health service here their website says
411
2934040
6870
consiglio su il sito web del NHS che è il nostro servizio sanitario qui il loro sito web dice che
49:00
if you get a bad eye like this put a warm towel on it with hot water but the
412
2940910
6330
se hai un brutto occhio come questo mettici sopra un asciugamano caldo con acqua calda ma il
49:07
doctor said don't do that if anything you should put cold water on it's okay
413
2947240
5310
dottore ha detto di non farlo se qualcosa dovresti mettere acqua fredda va bene
49:12
the opposite the opposite but anyway there we go everyone's got their own
414
2952550
3840
il contrario l'opposto ma comunque ci siamo ognuno ha le proprie
49:16
ideas but I I thought it was working hmm raybert from Kurdistan is here says hi
415
2956390
5880
idee ma io pensavo stesse funzionando hmm raybert dal Kurdistan è qui dice ciao
49:22
oh that's nice Sergio says a hooligan presume he means me that's Steve here we
416
2962270
5280
oh che bello Sergio dice un teppista presumo intenda me quello sono
49:27
go here's Steve again Nicole I am tired Nicole I feel drained here's something
417
2967550
5190
Steve eccoci ecco di nuovo Steve Nicole sono stanco Nicole Mi sento svuotato ecco qualcosa
49:32
right here's Steve again being a hooligan neighbours I'm sure at some
418
2972740
12480
proprio qui c'è di nuovo Steve che fa il teppista vicini sono sicuro che a un certo
49:45
point everyone has done that at some point well I tell you what I used to do
419
2985220
6119
punto l'hanno fatto tutti a un certo punto ti dico cosa facevo
49:51
I used to put little lollipop sticks on my bicycle and then when he rode the
420
2991339
5760
ero solito mettere dei bastoncini di lecca-lecca sulla mia bicicletta e poi quando lui andava in
49:57
bike the lollipop stick would rattle on the spokes of the wheel oh yes what does
421
2997099
5671
bicicletta il bastoncino del lecca-lecca faceva tintinnare sui raggi della ruota oh sì cosa
50:02
Jeff say there he's got in the use of the word set yes like how mr. Steve
422
3002770
5190
dice Jeff lì che ha nell'uso della parola set sì come come il sig. Steve si è
50:07
snuck in set in the live stream okay when did you do that did I I don't know
423
3007960
6540
intrufolato sul set nel live streaming ok quando l'hai fatto vero non lo so
50:14
I don't remember that maybe maybe you said we are going to set off did you say
424
3014500
6390
non ricordo che forse hai detto che partiremo hai detto che sta
50:20
that he's saying I snuck in a use of the word set I sneaked at him yes
425
3020890
6270
dicendo che mi sono intrufolato in un uso della parola set Mi sono avvicinato di soppiatto a lui sì
50:27
snuck very that the correct use there Jeff very well done
426
3027160
5189
furtivamente molto che l'uso corretto lì Jeff molto ben fatto
50:32
how I got that in I don't remember saying that there we go
427
3032349
6361
come l'ho ottenuto non ricordo di aver detto che ci siamo
50:38
I don't remember saying it so I'm just at all
428
3038710
4350
non ricordo di averlo detto quindi sono solo che
50:43
you must have been sending me a message over the Internet
429
3043060
4049
devi essere stato inviandomi un messaggio su Internet
50:47
Jeff for me to use the word set I must have pick that up and then use it
430
3047109
7931
Jeff per farmi usare la parola set devo averla presa e poi usata
50:55
but I don't even see I don't even remember doing it
431
3055040
2460
ma non vedo nemmeno non ricordo nemmeno di averlo fatto
50:57
so snuck is the past tense of sneak so you sneak you have snuck you snook so
432
3057500
7350
quindi snuck è il passato di sneak quindi tu sneak you have snuck you snook so
51:04
sneak is the actual active and snuck is the past tense so you sneak in you snuck
433
3064850
9930
sneak è l'effettivo attivo e snuck è il passato quindi ti intrufoli ti intrufoli è
51:14
in it's quite interesting it is sorry thank you very much for that Jeff very
434
3074780
5540
abbastanza interessante mi dispiace grazie mille per quella
51:20
unusual sweetness Mitra says hello there mr. Duncan and my lovely mr. Steve will
435
3080320
7960
dolcezza molto insolita di Jeff Mitra saluta lì mr. Duncan e il mio adorabile sig. Steve ne avrà di
51:28
have will have less of that I've got a new fan look and so his sweetness Mitra
436
3088280
4560
meno Ho un nuovo look da fan e quindi la sua dolcezza Mitra
51:32
right look we've got ire seller from Egypt watching let's have a look oh yes
437
3092840
7110
guarda bene abbiamo un venditore ire dall'Egitto che guarda diamo un'occhiata oh sì
51:39
- ayah hello ayah and also to Valentin Valentin
438
3099950
5340
- ayah ciao ayah e anche a Valentin Valentin
51:45
mr. Deng Cohen you can try to set up a default language
439
3105290
3750
mr. Deng Cohen puoi provare a impostare una lingua predefinita
51:49
for your live subtitles I will try although having said that there are live
440
3109040
5040
per i tuoi sottotitoli dal vivo Proverò anche se avendo detto che ci sono
51:54
subtitles on YouTube but I was just playing with something today because I
441
3114080
5220
sottotitoli dal vivo su YouTube ma stavo solo giocando con qualcosa oggi perché l'ho
51:59
noticed it and I thought I would try and use it but it would appear that it
442
3119300
4500
notato e ho pensato di provare a usarlo ma sembrerebbe che
52:03
doesn't really work because whenever I put it on the screen it makes no sense
443
3123800
4520
non funzioni davvero perché ogni volta che lo metto sullo schermo non ha senso
52:08
Fernando is going to send us the picture of that English pudding oh yes I can't
444
3128320
5290
Fernando ci manderà la foto di quel budino inglese oh sì non
52:13
wait to see that Louis Lewis Mendes said that he used to
445
3133610
5340
vedo l'ora di vedere che Louis Lewis Mendes ha detto che lui era solito
52:18
annoy somebody like I did on the on the the railings oh you the same thing to
446
3138950
7950
infastidire qualcuno come facevo io sulla ringhiera oh tu la stessa cosa per
52:26
annoy somebody and that's where that's what people used to do at school
447
3146900
3420
infastidire qualcuno ed è lì che è quello che la gente faceva a scuola
52:30
yeah it is to go all the way along side the the railings with a big stick making
448
3150320
5460
sì è andare lungo tutta la ringhiera con un grosso bastone facendo
52:35
this loud noise to annoy everybody yes and suddenly I must have done that when
449
3155780
3690
questo forte rumore per infastidire tutti sì e all'improvviso devo averlo fatto quando
52:39
I was younger just so Steve even though he's older for the average teenager by
450
3159470
8370
ero più giovane proprio così Steve anche se è più grande per l'adolescente medio di
52:47
many many years he still likes to do this
451
3167840
4730
molti molti anni gli piace ancora farlo
52:55
I love the way you walk so what can you please take us through that what is that
452
3175060
8130
Amo il modo in cui cammini quindi cosa puoi per favore portaci attraverso quella cos'è quella
53:03
walk it was supposed to be a sort of a a defiant sort of thuggish schoolboy sort
453
3183190
9480
camminata doveva essere una specie di una specie di scolaretto delinquente provocatorio una specie
53:12
of rebellious walk a sort of what it was supposed I was going to say vandal oh
454
3192670
6440
di camminata ribelle una specie di quello che doveva dire stavo per dire vandalo oh
53:19
thank you all yob mulana DC says that too watching from Taiwan and says that
455
3199110
8170
grazie a tutti yob mulana DC dice anche quello guardando da Taiwan e dice che
53:27
she enjoys watching it so thank you very much indeed
456
3207280
3180
le piace guardarlo quindi grazie mille davvero grazie
53:30
Thank You melona and it's very kind of you to say look Valentin Valentin Agha
457
3210460
6090
melona ed è molto gentile da parte tua dirmi guarda Valentin Valentin Agha
53:36
clef go ups that go back slightly give me a second
458
3216550
3780
chiavi che salgono leggermente indietro dammi un secondo
53:40
Steve I only have one pair of hands ah and if Jeff is watching he will notice
459
3220330
6450
Steve ho solo un paio di mani ah e se Jeff sta guardando noterà
53:46
that Valentin has offered up a use of the word set mr. Duncan
460
3226780
5550
che Valentin ha offerto l'uso della parola set mr. Duncan
53:52
you can try to set up a default language for your life subtitles thank you very
461
3232330
6060
puoi provare a impostare una lingua predefinita per i sottotitoli della tua vita grazie
53:58
much Valentin I did two uses of the word set I did just read that out did you
462
3238390
4980
mille Valentin
54:03
yes all right so you're paying no you're paying no attention Chun Doong says hi
463
3243370
5490
Chun Doong dice ciao
54:08
oh I'll get from Magadan oh yes that's right
464
3248860
7230
oh ti risponderò da Magadan oh sì va bene
54:16
of course hello Olga hello to you who's five five five five five watching us
465
3256090
8850
certo ciao Olga ciao a te che sei cinque cinque cinque cinque cinque ci guardi
54:24
from Egypt that's two people watching us from Egypt we have a lot of people
466
3264940
3330
dall'Egitto ci sono due persone che ci guardano dall'Egitto abbiamo un sacco di gente che ci
54:28
watching in Egypt I would tell you now I will tell you now where we have a lot of
467
3268270
3900
guarda in Egitto lo farei te lo dico ora te lo dico ora dove abbiamo un sacco di
54:32
people watching we have over the past couple of months we now have a lot of
468
3272170
5220
gente che guarda negli ultimi due mesi ora abbiamo un sacco di
54:37
people watching in India Wow a lot of people watching in India so if you are
469
3277390
6900
gente che guarda in India Wow, un sacco di gente guarda in India, quindi se stai
54:44
watching in India can I say a big hello to all those who have started watching
470
3284290
4560
guardando in India puoi Dico un grande saluto a tutti coloro che hanno iniziato a guardare
54:48
in India and I know because I can check you see I can check to see how many
471
3288850
6120
in India e lo so perché posso controllarti, posso controllare per vedere quante
54:54
people are watching in certain countries and we do now have a lot of people
472
3294970
5370
persone stanno guardando in alcuni paesi e ora abbiamo un sacco di persone che
55:00
watching that's realistic in India Nicole is asked me is my day Lia still
473
3300340
5790
guardano che è realistico in India Mi viene chiesto a Nicole è il mio giorno Lia è ancora
55:06
alive yes it is but it's not looking its it's not looking good I've got some
474
3306130
4699
viva sì lo è ma non sembra non ha un bell'aspetto ho un po' di
55:10
flour got about four flowers on it now maybe we'll show that on Sunday we are
475
3310829
4260
farina ci sono sopra circa quattro fiori ora forse dimostreremo che domenica
55:15
of course coming towards the end of summer and and many plants and flowers
476
3315089
3840
ovviamente andremo verso il fine dell'estate e molte piante e fiori
55:18
will start to wither away and and they will prepare for the onset of autumn and
477
3318929
6740
inizieranno ad appassire e si prepareranno per l'inizio dell'autunno e
55:25
winter we don't think about that so you must refer Mustafa
478
3325669
5950
dell'inverno non ci pensiamo quindi devi riferire Mustafa
55:31
from Iraq my first time to attend the live lesson but I always listen to your
479
3331619
6840
dall'Iraq la prima volta che partecipo alla lezione dal vivo ma io ascolta sempre le tue
55:38
lessons even when I'm asleep Thank You Mustafa I thank you and welcome if it's
480
3338459
4800
lezioni anche quando dormo Grazie Mustafa ti ringrazio e benvenuto se è la
55:43
your first time to actually say hello I think that deserves a round of applause
481
3343259
7430
prima volta che mi saluti davvero penso che meriti un applauso
55:53
well I'm just pretending vassilisa says it's a pleasure to hear real English yes
482
3353989
9040
beh sto solo fingendo vassilisa dice che è un piacere sentirlo vero Inglese sì grazie
56:03
thank you very much and with lots of new people hmm
483
3363029
4111
mille e con un sacco di nuove persone hmm
56:07
poor as is from Greece Salonika in Greece have we had anybody from Greece
484
3367140
6599
povero come lo è dalla Grecia Salonicco in Grecia abbiamo avuto qualcuno dalla Grecia
56:13
before you we do have viewers in Greece but not many I'll be honest with you we
485
3373739
4560
prima di te abbiamo spettatori in Grecia ma non molti sarò onesto con te
56:18
don't have a lot of people watching in Greece few people in Turkey quite a few
486
3378299
3720
non abbiamo un sacco di persone che guardano in Grecia poche persone in Turchia un bel po'
56:22
into Turkey very popular and of course we've been to Greece to Corfu we've been
487
3382019
6210
in Turchia molto popolare e ovviamente siamo stati in Grecia a Corfù siamo stati
56:28
to Turkey as well and a turkey call from that twice we went went to a beautiful
488
3388229
5070
anche in Turchia e una chiamata di tacchino da quella due volte siamo andati in un bellissimo
56:33
Greek island I've got a fly buzzing around me there is there is I'm glad
489
3393299
4920
Isola greca Ho una mosca che mi ronza intorno c'è c'è sono contento che
56:38
you've noticed Steve there is a fly that's in the studio and I think it is
490
3398219
4290
tu abbia notato Steve c'è una mosca che è nello studio e penso che stia
56:42
trying to hijack the live stream there it is it's always some insect in here
491
3402509
5250
cercando di dirottare il live streaming ecco è sempre un insetto qui dentro
56:47
mr. Duncan only explanation thank you very much Gretl says he looked like my
492
3407759
8550
sig. L'unica spiegazione di Duncan grazie mille Gretl dice che sembrava mio
56:56
nephew when walked around any Baba I'm not sure what that means I think
493
3416309
3900
nipote quando andava in giro con qualsiasi Baba Non sono sicuro di cosa significhi Penso che
57:00
they're on about you really again they're on about this
494
3420209
3600
stiano parlando di te davvero di nuovo stanno parlando di questo
57:03
oh I Steve this somebody said earlier that
495
3423809
6800
oh io Steve questo qualcuno ha detto prima che
57:10
I can't remember what they said now maybe you could no I won't ask you to go back
496
3430609
4821
non riesco a ricordare cosa hanno detto ora forse non potresti no non ti chiederò di tornare indietro ci sono
57:15
there's two flies in here mr. Duncan two flies as two flies yes is that a wrapper
497
3435430
7270
due mosche qui dentro sig. Duncan due mosche come due mosche sì è che un involucro
57:22
that sounds like the name of a wrapper to fly Jeff says it's time to split
498
3442700
4859
che suona come il nome di un involucro per volare Jeff dice che è ora di spaccare la
57:27
firewood for the winter oh dear it's very true yeah but we don't bother
499
3447559
4020
legna da ardere per l'inverno oh cielo è verissimo sì ma non ci preoccupiamo di
57:31
doing that we're very lazy so we just order our firewood and it comes already
500
3451579
4770
farlo siamo molto pigri quindi ordiniamo solo la nostra legna da ardere e arriva già
57:36
chopped up yes we don't we don't want axes around the house here because
501
3456349
4260
tagliata sì, non vogliamo qui le asce intorno alla casa perché
57:40
mister you know mr. Duncan he's quite a violent man
502
3460609
3121
signore, sai, signor. Duncan è un uomo piuttosto violento
57:43
I don't want an axe lying around the house here's something I want to talk
503
3463730
4259
Non voglio un'ascia in giro per casa ecco qualcosa di cui voglio
57:47
about Steve what what year is this now well we're in 2018 mr. Duncan its 2018
504
3467989
9300
parlare Steve che anno è questo adesso beh siamo nel 2018 sig. Duncan è il 2018
57:57
and we live in the United Kingdom and you would think that people would be
505
3477289
7260
e viviamo nel Regno Unito e penseresti che le persone
58:04
aware now of basic things basic hygiene standards hygiene standards wouldn't you
506
3484549
8730
ora sarebbero consapevoli delle cose basilari standard di igiene di base standard di igiene non
58:13
say well Nicole is talking about nasty food in India so million people oh no it
507
3493279
9181
diresti bene Nicole sta parlando di cibo cattivo in India quindi milioni di persone oh no
58:22
was a flood sorry that was a float I was a flood yes to do with food can you
508
3502460
4200
era un inondazione scusa che era un galleggiante ero un'inondazione sì a che fare con il cibo puoi
58:26
believe it a million people were displaced so that that's a million
509
3506660
4939
crederci un milione di persone sono state sfollate quindi questo è un milione
58:31
that's a million people having to to move from one place to another a million
510
3511599
6881
che è un milione di persone che devono spostarsi da un posto all'altro un milione di
58:38
people can you even imagine what that must be like
511
3518480
3990
persone puoi anche solo immaginare cosa deve essere come
58:42
it must be oh it's it's obviously tragedy I hope but yeah I hope nobody's
512
3522470
7589
deve essere oh è ovviamente una tragedia spero ma sì spero che nessuno sia
58:50
have been nobody's died oh they have yes I think about 80 no I think it's
513
3530059
5641
stato nessuno è morto oh loro sì penso circa 80 no penso che
58:55
actually for the last time I heard I think it was 400 good grief 400 so it's
514
3535700
5129
in realtà sia per l'ultima volta che l'ho sentito penso che fosse 400 buon dolore 400 quindi è
59:00
terrible yes the some of the worst storms for many years in fact and it's
515
3540829
5700
terribile sì, alcune delle peggiori tempeste da molti anni in effetti e
59:06
been crazy this year the weather all around the world including here we've
516
3546529
4590
quest'anno è stato pazzesco il tempo in tutto il mondo, incluso qui abbiamo
59:11
had we've had a crazy summer of hot weather and we it was like the Sahara in
517
3551119
5720
avuto un'estate pazzesca di caldo e noi era come il Sahara in
59:16
certain parts of the UK was that hot yes have you been to Moscow
518
3556839
7930
alcune parti del Regno Unito faceva così caldo sì sei stata a Mosca
59:24
vassilisa no I haven't but I would love to go we've never been to Russia he's
519
3564769
5381
vassilisa no non ci sono andata ma mi piacerebbe andarci non siamo mai stati in Russia lui è la
59:30
the most annoying fly in here me I will have to get my big shoes keeps landing
520
3570150
4649
mosca più fastidiosa qui dentro io dovrò prendere le mie scarpe grandi continua ad atterrare
59:34
on my head bite it feels like he's biting me I'm
521
3574799
3570
sulla mia testa mordere sembra che mi stia mordendo
59:38
not surprised you know everything is attracted to me
522
3578369
4021
non mi sorprende sai che tutto è attratto da me
59:42
even flies even flies so as I was saying before you started talking all over me
523
3582390
6149
anche le mosche anche le mosche quindi come dicevo prima che iniziassi a parlarmi addosso
59:48
you would think that basic hygiene standards would be would be taken as
524
3588539
5961
penseresti che le norme igieniche di base sarebbero essere inteso come
59:54
understood these days so imagine my surprise the other day
525
3594500
5740
inteso in questi giorni quindi immagina la mia sorpresa l'altro giorno
60:00
look at this ah this looks like we go to the toilet quite a lot because this is
526
3600240
5430
guarda questo ah sembra che andiamo spesso in bagno perché
60:05
this is a lot of toilet paper you see when I see an offer and offer in a
527
3605670
4980
questa è molta carta igienica che vedi quando vedo un'offerta e un'offerta in un
60:10
supermarket and offer a sale that was 16 rolls for four pounds for a good deal
528
3610650
7860
supermercato e offrire una vendita che era di 16 rotoli per quattro sterline per un buon affare
60:18
four pounds for all of this yes that's amazing it was anyway it was it was a
529
3618510
5880
quattro sterline per tutto questo sì, è fantastico è stato comunque era
60:24
lot cheaper than normal so when I see these offers I buy them because you know
530
3624390
4619
molto più economico del normale quindi quando vedo queste offerte le compro perché sai
60:29
you've got to use this stuff haven't you look it's landed on your head wait there
531
3629009
8810
che ' devo usare questa roba non hai visto che è atterrato sulla tua testa aspetta lì lo
60:39
did you know it's still flying around I'm not very annoying I'm now trying
532
3639109
7601
sapevi che sta ancora volando in giro non sono molto fastidioso ora sto provando
60:46
such an aggressive fly oh do you okay yes as you were saying you think that
533
3646710
6119
una mosca così aggressiva oh va bene sì come dicevi tu pensa che
60:52
you know I wouldn't I wonder why this is going to come to an end soon what the
534
3652829
5970
tu sappia che non lo farei Mi chiedo perché tutto questo finirà presto quale
60:58
world the livestreams why did you say that yes you would think in this day and
535
3658799
4831
mondo i live streaming perché hai detto che sì, penseresti in questo giorno ed
61:03
age people know how to use toilet paper yes you would think that people would
536
3663630
4590
età le persone sanno come usare la carta igienica sì, penseresti che le persone
61:08
know how to use toilet paper normally I would say your mother would teach you
537
3668220
6329
saprebbero come usare la carta igienica normalmente direi che tua madre ti insegnerebbe
61:14
how to use toilet paper out to use toilet paper so by the time you're old
538
3674549
6570
come usare la carta igienica per usare la carta igienica quindi quando sarai
61:21
enough to go to a supermarket and buy toilet paper then by that stage you've
539
3681119
7021
abbastanza grande per andare in un supermercato e comprare la carta igienica allora a quel punto in un
61:28
sort of got the hang of how to use toilet how to use how to use taller you
540
3688140
6179
certo senso hai capito come usare il bagno come usare come usare più alto
61:34
wouldn't think that you would need instruction you
541
3694319
3271
non penseresti che avresti bisogno di istruzioni
61:37
think that you would need instructions how to wipe your bum exactly so imagine
542
3697590
4680
pensi che avresti bisogno di istruzioni su come pulirti esattamente il sedere quindi immagina
61:42
my surprise when I looked at the back of this packet and take a close look it
543
3702270
6630
la mia sorpresa quando ho guardato sul retro di questo pacchetto e dai un'occhiata da vicino,
61:48
actually tells you on the back how to wipe your bottom look at that now I
544
3708900
6600
in realtà ti dice sul retro come pulirti il ​​sedere guarda che ora
61:55
can't believe it look use three to four sheets per wipe wipe it from the front
545
3715500
7710
non posso crederci guarda usa tre o quattro fogli per salvietta puliscilo dalla parte anteriore
62:03
to the back and until clean get all the poo off you use one or two and ryx wash
546
3723210
9540
a quella posteriore e fino a quando non pulisci togli tutta la cacca ne usi uno o due e ryx laviamo asciugiamo
62:12
let's pat dry with toilet tissue pat dry host of a friend at school called pat
547
3732750
7560
con la carta igienica tamponando l' ospite di un amico a scuola chiamato pat
62:20
dry so can you actually believe that steve that's just because i can't
548
3740310
7650
dry quindi puoi davvero credere che steve sia solo perché non riesco a
62:27
believe that this is something that is real i can't it's actually telling you
549
3747960
4950
credere che sia qualcosa di reale non posso in realtà ti sta dicendo
62:32
how to wipe your bottom on the back of this packet of toilet paper
550
3752910
5580
come pulirti il ​​sedere sul retro di questo pacchetto di carta igienica
62:38
if you you would think that if you are you're intelligent enough to be an evil
551
3758490
6930
se tu pensassi che se lo sei sei abbastanza intelligente da essere un malvagio
62:45
you've actually got to the point in your life when you've got enough money you've
552
3765420
4590
devi davvero il punto della tua vita in cui hai abbastanza soldi hai
62:50
got a job you've got enough money to be able to go to the supermarket and buy
553
3770010
5220
un lavoro hai abbastanza soldi per poter andare al supermercato e comprarti la
62:55
your own toilet paper yes then you think you wouldn't need to be told how to use
554
3775230
4620
carta igienica sì allora pensi che non avresti bisogno che te lo dicessero come si usa
62:59
you think by now that you would all know how to do that who is buying toilet
555
3779850
5070
pensi ormai che sapresti tutti come si fa chi sta comprando la
63:04
paper thinking oh how do I use that this is very complicated how do I use it
556
3784920
5520
carta igienica pensando oh come si usa che è molto complicato come si usa
63:10
I wish there are instructions on the back of this to tell me how to use this
557
3790440
4710
vorrei che ci fossero le istruzioni sul retro per dirmelo come usarlo
63:15
because I I was I was actually putting it in my ears I I thought this was to go
558
3795150
6390
perché io lo stavo effettivamente mettendolo nelle mie orecchie pensavo che questo dovesse entrare
63:21
into your ears but apparently on the back here it says that that you actually
559
3801540
5160
nelle tue orecchie ma a quanto pare sul retro qui dice che in realtà ti
63:26
wipe your bottom with it so that's amazing so really amazing thank you very
560
3806700
5190
pulisci il sedere con esso quindi è fantastico davvero fantastico grazie mille
63:31
much andrex for telling us how to use toilet for telling us how to how to use
561
3811890
5400
molto andrex per averci detto come usare la toilette per averci detto come usare la
63:37
toilet paper because what they're really trying to do didn't notice that they're
562
3817290
5700
carta igienica perché quello che stanno davvero cercando di fare non si è accorto che
63:42
they're trying to get you to buy a second product oh yes they're trying to
563
3822990
4230
stanno cercando di convincerti a comprare un secondo prodotto oh sì stanno cercando di
63:47
get you to buy some wipes because they're saying that toilet paper
564
3827220
5110
convincerti a comprare delle salviette perché dicono che la carta igienica
63:52
is not enough uh you've got to use some kind of wipe okay wipe as well so
565
3832330
5580
non è sufficiente uh devi usare un qualche tipo di salvietta va bene anche strofinare quindi
63:57
they're actually saying that their their basic product is no good
566
3837910
3120
in realtà stanno dicendo che il loro prodotto di base non è bene
64:01
exactly you can't have that you've got to also have some washlets yes so
567
3841030
5760
esattamente non puoi avere che devi avere anche dei washlets sì quindi
64:06
those are those are washlets so I think they're just wet wipe set probably
568
3846790
3660
quelli sono quelli sono washlets quindi penso che siano solo set di salviettine umidificate probabilmente
64:10
what we would call wet wipes but but it is we found that very humorous yes I
569
3850450
5490
quello che chiameremmo salviettine umidificate ma ma lo abbiamo trovato molto divertente sì,
64:15
can't so I couldn't believe it can it can anybody there now wherever you are
570
3855940
5970
non posso, quindi non potevo crederci, può, può, chiunque sia lì ora, ovunque tu sia
64:21
and whatever country you are living in please go and look at your toilet paper
571
3861910
5640
e in qualunque paese vivi, per favore, vai a dare un'occhiata alla tua confezione di carta igienica,
64:27
packing I think this is only in the UK see if it tells you on the back
572
3867550
5400
penso che questo sia solo nel Regno Unito, vedi se te lo dice sul retro
64:32
howdy because what we want to know is how do you use toilet paper in different
573
3872950
5430
ciao perché quello che vogliamo sapere è come si usa la carta igienica in diversi
64:38
countries is it different what we have to how you would use it in this clip
574
3878380
3750
paesi è diverso quello che abbiamo da come lo useresti in questa clip
64:42
well we know it isn't because we travel to other countries and I know that's why
575
3882130
3120
beh sappiamo che non è perché viaggiamo in altri paesi e io so che è per questo che
64:45
I'm just joking I'm being funny I assume I'm saying you know let's compare
576
3885250
4020
sto solo scherzando sono divertente presumo sto dicendo che sai confrontiamo le
64:49
instructions on toilet paper for example in Egypt okay or in India or in anybody
577
3889270
8460
istruzioni sulla carta igienica per esempio in Egitto ok o in India o in chiunque
64:57
watching now Russia other instructions on the back of your packet of toilet
578
3897730
5370
guardi ora Russia altre istruzioni sul retro del tuo pacchetto di
65:03
paper please tell us you know I like what's that I like my favorite toilets
579
3903100
7350
carta igienica per favore dicci che sai mi piace quello che mi piace i miei bagni preferiti
65:10
are the ones that are in Malaysia because they have those little Jets of
580
3910450
5310
sono quelli che sono in Malesia perché hanno quei piccoli getti d'
65:15
water so so they they have a little jet of water that comes up and and also some
581
3915760
7320
acqua quindi hanno un piccolo getto d'acqua che sale e anche alcuni
65:23
of them have a little shower next to the toilet so you can actually have a little
582
3923080
3900
di loro fai una piccola doccia accanto al gabinetto così puoi effettivamente fare una
65:26
little downstairs shower whilst whilst you're in the very high genic very good
583
3926980
4800
piccola doccia al piano di sotto mentre sei in altissima genetica molto bene
65:31
so they have those in Malaysia so I like that idea I like that very much they
584
3931780
4740
quindi hanno quelli in Malesia quindi mi piace l'idea mi piace molto che
65:36
should have those here but it's amazing I for many years I thought that people
585
3936520
5130
dovrebbero avere quelli ecco, ma è incredibile, per molti anni ho pensato che le persone
65:41
here are becoming a little more stupid so we have to be told now how to do this
586
3941650
5490
qui stessero diventando un po' più stupide, quindi ora dobbiamo dirci come fare,
65:47
how to use toilet paper done we are in the United Kingdom because obviously you
587
3947140
6210
come usare la carta igienica, siamo nel Regno Unito, perché ovviamente
65:53
could probably sue that company if somebody used it the wrong way and got
588
3953350
5790
potresti fare causa a quella compagnia se qualcuno lo usava nel modo sbagliato e prendeva
65:59
an infection they could probably sue and Rex and say oh well you didn't make
589
3959140
5500
un'infezione, probabilmente poteva citare in giudizio e Rex e dire vabbè, non hai
66:04
plain how I had to use it how did you get it I was stuffing them up inside
590
3964640
4649
chiarito come dovevo usarlo, come l'hai preso, li stavo infilando dentro
66:09
themselves okay instead about perhaps they were just leaving them there or
591
3969289
4921
di sé, okay, invece forse loro li stavamo solo lasciando lì o
66:14
something and so what and Rex are doing there is covering this because don't
592
3974210
4710
qualcosa del genere e quindi quello che stanno facendo lì e Rex è coprire questo perché non
66:18
forget when McDonald's do Reverend years ago somebody suing McDonald what's
593
3978920
4770
dimenticare quando McDonald's fece il reverendo anni fa qualcuno fece causa a McDonald cosa
66:23
McDonald's got to do it toilet paper only if you'd let me talk and finish the
594
3983690
4139
deve fare McDonald's carta igienica solo se mi lasci parlare e finire il
66:27
I don't know that was set the sentence and then he would see what at point I
595
3987829
4020
non so che è stata fissata la sentenza e poi avrebbe visto cosa
66:31
was trying to make I don't know what company where is this going
596
3991849
3031
stavo cercando di fare a quel punto non so quale azienda dove sta andando
66:34
well I'll tell you McDonald's were sued about ten years ago okay because
597
3994880
9739
bene ti dirò che McDonald's è stato citato in giudizio circa dieci anni fa ok perché
66:44
somebody burnt their lips their mouth on the coffee and they sued McDonald's
598
4004619
5740
qualcuno si è bruciato le labbra sul caffè e hanno fatto causa a McDonald's
66:50
because they said McDonald's didn't warn them that the coffee was hot
599
4010359
4740
perché hanno detto che McDonald's non li aveva avvertiti che il caffè era caldo
66:55
I thought they'd spilt it down themselves well I something like that
600
4015099
3601
pensavo che se lo fossero versato da soli beh io qualcosa del genere
66:58
but they sued McDonald's because the they said the coffee was hot and it
601
4018700
4560
ma hanno fatto causa a McDonald's perché hanno detto che il caffè era caldo e li ha
67:03
burnt them and there was no warning on the coffee I mean you know everybody
602
4023260
4289
bruciati e non c'era nessun avvertimento sul caffè Voglio dire, sai che tutti
67:07
knows coffee is gonna be hot so you have to be pretty stupid so they're obviously
603
4027549
4351
sanno che il caffè sarà caldo quindi devi essere piuttosto stupido quindi ovviamente sono
67:11
just so all companies since then now feel as though they have to put
604
4031900
5100
solo così tutte le aziende da allora ora si sentono come se avessero mettere
67:17
everything on their product in order to protect themselves against that fly is
605
4037000
6180
tutto sul loro prodotto per proteggersi da quella mosca è
67:23
really annoying mr. day how do they get in here
606
4043180
4169
davvero fastidioso sig. giorno come fanno ad entrare qui,
67:27
well I subjected to the toilet they sent some invitations out earlier I've
607
4047349
4531
bene, sono andato in bagno, hanno inviato alcuni inviti prima,
67:31
invited me these are actually invited flies I actually invited them I sent
608
4051880
4229
mi hanno invitato, queste sono in realtà mosche invitate, in realtà le ho invitate, ho inviato dei
67:36
little telegrams out some little bumblebees took them and they invited
609
4056109
5190
piccoli telegrammi, alcuni piccoli bombi li hanno presi e hanno invitato
67:41
the Flies to the studio tonight so they're having a little tour of the
610
4061299
3361
le mosche al studio stasera quindi faranno un piccolo tour dello
67:44
studio yes maybe's got it yes so maybe says I don't think there will be
611
4064660
7859
studio sì forse ce l'hanno sì forse quindi forse dice che non credo che ci sarà uno
67:52
different style of wiping no I think I think no Jimmy that we did not buy the
612
4072519
5070
stile diverso di pulizia no penso penso di no Jimmy che non abbiamo comprato le
67:57
wipes I think I think bottoms are pretty much the same everywhere in the world
613
4077589
4801
salviette penso di sì penso che i fondi siano praticamente gli stessi ovunque nel mondo ha
68:02
Rockford said and Rex is the toilet paper for beginners I think so
614
4082390
6149
detto Rockford e Rex è la carta igienica per i principianti, penso di sì
68:08
Jeff says that in the hills is it California Jeff is I can't remember now
615
4088539
5941
Jeff dice che sulle colline è la California Jeff è non ricordo ora
68:14
I don't know they use newspaper but we used to at home if we ran out of
616
4094480
6139
non so che usano il giornale ma facevamo a casa se finivamo se
68:20
if we ran out of toilet paper at home when I was a kid we used to just get
617
4100619
5131
finivamo la carta igienica a casa quando ero bambino prendevamo solo
68:25
copies of of the newspapers and we used to tear them into strips and then we
618
4105750
4829
copie dei giornali e li facevamo a strisce e poi usavamo usavamo un
68:30
would use we would use newspaper and that's not very good although it came in
619
4110579
4950
giornale e non va molto bene anche se ti è stato
68:35
very useful if you if you had a bit of constipation because then you could sit
620
4115529
4261
molto utile se hai avuto un po' di stitichezza perché poi potresti stare seduto
68:39
on the toilet for a very long time so you could read the toilet paper before
621
4119790
4529
sul water per molto tempo in modo da poter leggere la carta igienica prima di
68:44
you used it Nicole said that she's using leaves oh okay
622
4124319
6300
usarla Nicole ha detto che sta usando se ne va oh okay
68:50
and of course that that's what you do isn't it if you get caught out if you're
623
4130619
5631
e ovviamente questo è quello che fai non è vero se vieni scoperto se sei
68:56
away from civilization you're on a long walk say today for example we were on a
624
4136250
5920
lontano dalla civiltà stai facendo una lunga passeggiata dì oggi per esempio stavamo facendo una
69:02
long walk and suddenly I had to go to the toilet we you would use the leaf
625
4142170
4679
lunga passeggiata e all'improvviso sono dovuto andare al gabinetto noi useresti la foglia no non lo sono non
69:06
wouldn't you I'm not I'm not going to have a poo in Church Stretton
626
4146849
3841
farò la cacca a Church Stretton
69:10
yeah but sometimes but you're not there but it woods and imagine yours in a wood
627
4150690
4619
sì ma a volte ma tu non ci sei ma è bosco e immagina il tuo in un bosco
69:15
somewhere it's suddenly you've got the urge to go to the toilet and you can't
628
4155309
3330
da qualche parte è improvvisamente hai l' impulso di andare in bagno e non puoi tornare
69:18
possibly make it back in time to a toilet do you just hold it in yeah but
629
4158639
4920
indietro nel tempo in un bagno, tienilo dentro sì ma
69:23
if you couldn't but but you just I don't know you just put your finger up there
630
4163559
4500
se non puoi ma ma tu non so che hai appena messo il tuo dito lassù
69:28
you might have duck when you would use a leaf so that's what Nicole is suggesting
631
4168059
4200
potresti avere l'anatra quando useresti una foglia quindi è quello che suggerisce Nicole
69:32
but make sure you get the right leaf because you might accidentally get a
632
4172259
3121
ma assicurati di prendere la foglia giusta perché potresti accidentalmente prendere
69:35
nettle you see if you use a nettle and you wipe with the nettle that could be
633
4175380
4169
un'ortica vedi se usi un'ortica e pulisci con l'ortica che potrebbe essere
69:39
very very uncomfortable Alex but Wilde says that they were using toilet paper
634
4179549
5310
molto molto a disagio Alex ma Wilde dice che stavano usando carta igienica
69:44
newspaper but I suppose it's a form of recycling Hey do you remember do you
635
4184859
5550
giornale ma suppongo che sia una forma di riciclo
69:50
remember that toilet paper that you used to be able to get it was like it was
636
4190409
3390
69:53
like really slippery cyber e eyes or toilet paper yeah it's horrible it was
637
4193799
5791
e gli occhi o la carta igienica sì, è orribile era era
69:59
it was this is ordinary paper now you wouldn't want to wipe your bottom with
638
4199590
4859
questa è carta normale ora non vorresti pulirti il ​​sedere con
70:04
that would you well not not now we're not at this very moment no what I'm
639
4204449
5761
quello vorresti bene no non ora non siamo proprio in questo momento no quello che sto
70:10
saying is that normal paper you wouldn't want to
640
4210210
2670
dicendo è che carta normale che non vorresti
70:12
well the toilet paper that when we drew up was the the main toilet paper that
641
4212880
5400
bene la carta igienica che quando abbiamo steso era la carta igienica principale che
70:18
was around was was basically like that but it was even tougher it was like I
642
4218280
6839
c'era in giro era praticamente così ma era ancora più dura era come se
70:25
don't know what it was made of it was it was just it was like grease proof paper
643
4225119
5301
non sapessi di cosa fosse fatta era solo che era come carta oleata
70:30
well it was actually what it was they they medicated it with that it was
644
4230420
5009
beh in realtà era quello con cui l'avevano medicato che
70:35
supposed to be more hygienic it was revolting but it was all slippery
645
4235429
5161
doveva essere più igienico era rivoltante ma era tutto scivoloso
70:40
you couldn't there was nothing you couldn't get any you couldn't get any
646
4240590
4379
non potevi non c'era niente che non potevi ottenere qualsiasi cosa non riuscissi a ottenere alcuna
70:44
grip nothing soaked into it you're gonna go in too far now you couldn't get any
647
4244969
4591
presa niente di inzuppato in esso andrai troppo lontano ora non potresti ottenere alcuna
70:49
grip so quite often your hand would slip and then well though there would be more
648
4249560
5730
presa così abbastanza spesso la tua mano scivolerebbe e poi beh anche se ce ne sarebbero di più
70:55
there would be more pool on your fingers than there was on the actual toilet
649
4255290
3780
ci sarebbe più pozzanghera sul tuo dita rispetto a quelle che c'erano sulla carta igienica vera e propria
70:59
paper and that's no good is it newspaper says Valentin hello Valentin hello
650
4259070
7320
e non va bene è vero il giornale dice Valentin ciao Valentin ciao
71:06
Valentina probably unhealthy for toilet affairs yes because I would imagine your
651
4266390
5130
Valentina probabilmente malsano per gli affari igienici sì perché immagino che il tuo
71:11
your your bottom will end up black with the ink from the paper I love the phrase
652
4271520
6840
tuo sedere finirà nero con l'inchiostro della carta Amo la frase
71:18
toilet affairs yes that's very good phrase so you could say I'm just going
653
4278360
5400
affari del gabinetto sì, questa è un'ottima frase quindi potresti dire che sto solo
71:23
out of the room I need to take care of some toilet affairs I love that that a
654
4283760
6060
uscendo dalla stanza ho bisogno di occuparmi di alcuni affari del gabinetto mi piace che un
71:29
liaison in a toilet you tell me we better not go down that route it is very
655
4289820
7800
collegamento in un gabinetto mi dici che è meglio non seguire quella strada è molto
71:37
important this information about toilet paper is put on the back exactly it's
656
4297620
4440
importante questa informazione sulla carta igienica è messa esattamente sul retro è
71:42
vital we cannot live without instructions on how to use toilet paper
657
4302060
4020
vitale non possiamo vivere senza istruzioni su come usare la carta igienica
71:46
yes you could also use it to blow your nose and also you can also use it to to
658
4306080
6210
sì potresti usarla anche per soffiarti il naso e puoi usarla anche per
71:52
get dead flies off the windscreen of your car perhaps if you buy a box of
659
4312290
5970
togliere le mosche morte dal parabrezza della tua auto forse se compri una scatola di
71:58
tissues maybe that'll have instructions on it from now on to tell you how to how
660
4318260
4439
fazzoletti forse d'ora in poi ci saranno istruzioni su di esso per dirti come si fa a
72:02
do you blow your nose with a tissue that's it I need to be told
661
4322699
3721
soffiarsi il naso con un fazzoletto tutto qui ho bisogno che mi venga detto
72:06
yeah I'm think I know that's it so and Rik's know who makes a Kleenex make
662
4326420
6600
sì, penso che io so che è così e Rik sa chi fa un Kleenex fa
72:13
tissues don't that's a common brand in in the UK Kleenex tissues I'm going to
663
4333020
5730
fazzoletti non è un marchio comune nel Regno Unito Fazzoletti Kleenex
72:18
write to them and say that I've had a bad nose infection and I've got tissue
664
4338750
7650
scriverò loro e dirò che ho avuto una brutta infezione al naso e ho avuto fazzoletto
72:26
all down inside my nose and the reason is I didn't know how to use the tissues
665
4346400
5910
tutto dentro il mio naso e il motivo è che non sapevo come usare correttamente i fazzoletti
72:32
properly and I'm suing you for not having instructions on how to use
666
4352310
4139
e ti sto citando in giudizio per non avere istruzioni su come usare i
72:36
tissues I was putting them into my eyes yeah that's right maybe that's what you
667
4356449
5641
fazzoletti Me li stavo mettendo negli occhi sì è vero forse è quello che tu mi ha fatto
72:42
did into my mouth you know my nose is running but I I
668
4362090
4320
in bocca sai che mi cola il naso ma io
72:46
didn't know what to do with it and there were no instructions I'm suing you
669
4366410
3180
non sapevo cosa farne e non c'erano istruzioni ti faccio causa
72:49
because I got it I got all my esophagus was blocked up with tissues their
670
4369590
5910
perché ce l'ho ho tutto il mio esofago era ostruito con i tessuti il ​​loro
72:55
esophagus yes that's it yeah the tube that runs from your the
671
4375500
5250
esofago sì è così sì, il tubo che va dalla parte
73:00
back of your throat down to your stomach yes we know what it is I'm just
672
4380750
2820
posteriore della gola fino allo stomaco sì, sappiamo cos'è, lo sto solo
73:03
explaining in case people don't know or you know it's a word that probably
673
4383570
4350
spiegando nel caso in cui le persone non lo sappiano o tu sappia che è una parola che probabilmente
73:07
people wouldn't be familiar with it's not something it would normally learn as
674
4387920
4380
la gente non conoscerebbe è non qualcosa che normalmente imparerebbe come
73:12
part of an English lesson no absolutely and certainly you wouldn't you wouldn't
675
4392300
4050
parte di una lezione di inglese no assolutamente e certamente non
73:16
find English teachers talking about how to white your bottom it would appear
676
4396350
4740
troveresti insegnanti di inglese che parlano di come sbiancare il sedere sembrerebbe
73:21
that Nicole is really enjoying tonight's live stream very interesting topic that
677
4401090
5670
che Nicole si stia davvero godendo il live streaming di stasera argomento molto interessante quel
73:26
paper is very rigid says George yes this is a yes I think I think this is the
678
4406760
6120
documento è molto rigido dice George sì questo è un sì penso penso che questa sia la
73:32
paper that this is the paper that we grew up with now I don't imagine as well
679
4412880
4620
carta che questa sia la carta con cui siamo cresciuti ora non immagino così bene
73:37
that the if you were to use a newspaper the ink and not only would it make your
680
4417500
6000
che se tu usassi un giornale l'inchiostro e non solo renderebbe il tuo
73:43
bottom black the the ink would probably give you cancer cancer of Uranus I would
681
4423500
7980
sedere nero l'inchiostro probabilmente ti darebbe il cancro cancro di Urano
73:51
think because that ink is probably not a good place to be putting in sensitive
682
4431480
6600
penserei perché quell'inchiostro probabilmente non è un buon posto per mettere in
73:58
parts of your body black ink from newspaper probably cause cancer I would
683
4438080
5190
parti sensibili del tuo corpo l'inchiostro nero del giornale probabilmente causerebbe il cancro penserei anche se anche se
74:03
think although although although in some cases it might actually improve the
684
4443270
3720
anche se in alcuni casi potrebbe effettivamente migliorare il
74:06
newspaper reblog wants to know how can I get to America oh it's very difficult
685
4446990
7710
reblog del giornale vuole sapere come posso arrivare in America oh è molto difficile è
74:14
it's a very long way it's I'm afraid that the the new president there isn't
686
4454700
8100
una strada molto lunga temo che il nuovo presidente non ci sia
74:22
isn't letting people in very easily know well we're not in America by the way I
687
4462800
4170
non faccia entrare molto le persone facilmente so bene che non siamo in America dal modo in cui
74:26
get the feeling that free vlog thinks we are in the United States but we are not
688
4466970
4560
ho la sensazione che il vlog gratuito pensi che siamo negli Stati Uniti ma non lo siamo siamo
74:31
we are live from England Maori where is the Duncan I think we should go to
689
4471530
9600
in diretta dall'Inghilterra Maori dov'è il Duncan Penso che dovremmo andare in
74:41
America and sell down and teach English from there or you probably get more
690
4481130
6020
America e vendere giù e insegna l'inglese da lì o probabilmente ottieni più
74:47
revenue from the live stream so we're here in in England yeah now we're not
691
4487150
10570
entrate dal live streaming quindi siamo qui in Inghilterra sì ora non siamo venuti
74:57
come you did you actually forget where you
692
4497720
1739
hai davvero dimenticato dove
74:59
were then I did yes we are here in England that's it yes we are a very long
693
4499459
10380
eri allora l'ho fatto sì siamo qui in Inghilterra è così sì siamo molto
75:09
way from America so we are we are not in the United States we are in England I
694
4509839
6421
lontani dall'America, quindi non siamo negli Stati Uniti, siamo in Inghilterra,
75:16
believe you have something to show us Steve I do
695
4516260
3500
credo che tu abbia qualcosa da mostrarci Steve, faccio del
75:19
good now this is something we were going to do on Sunday but we didn't have time
696
4519760
6310
bene ora, questa è una cosa che avremmo fatto domenica ma non l'abbiamo fatto avere tempo
75:26
because we ran out of time there was not enough time time ran out the time was
697
4526070
9119
perché abbiamo finito il tempo non c'era abbastanza tempo il tempo è finito il tempo è stato
75:35
very short we had no time to do it fly is biting me no it isn't it's cuddling
698
4535189
11850
pochissimo non abbiamo avuto tempo per farlo volare mi sta mordendo no non è
75:47
you it's not a mystery object because as I reveal to the camera but this is
699
4547039
5761
ti sta coccolando non è un oggetto misterioso perché come rivelo a la macchina fotografica ma questa è
75:52
something we were going to do on Sunday but there is something very very creepy
700
4552800
4739
una cosa che avremmo fatto domenica ma c'è qualcosa di molto molto inquietante
75:57
and eerie about this something very almost I want to use the word psychic
701
4557539
10460
e inquietante in questo qualcosa quasi quasi voglio usare la parola sensitivo
76:07
psychic yes so something very strange happened ah I
702
4567999
4781
sensitivo sì quindi è successo qualcosa di molto strano ah
76:12
asked Steve on Sunday to choose something at random anything anything
703
4572780
6109
domenica ho chiesto a Steve di scegliere qualcosa a caso qualsiasi cosa
76:18
for the live stream to show and then Steve came to me and said oh I'm going
704
4578889
8621
per il live streaming da mostrare e poi Steve è venuto da me e ha detto oh
76:27
to use this on the live stream now I couldn't believe it and the reason why
705
4587510
4979
lo userò nel live streaming ora non ci potevo credere e il motivo
76:32
is because the night before I had a dream about doing that feature
706
4592489
5070
è perché la notte prima ho fatto un sogno riguardo a quella funzione che
76:37
I had sometimes I do sometimes I dream my live streams and then that gives me
707
4597559
6360
avevo a volte lo faccio a volte sogno i miei live streaming e poi questo mi dà
76:43
ideas of things to do on the live stream so some of the things that you see on
708
4603919
4350
idee su cose da fare nel live streaming quindi alcune delle cose che vedete
76:48
here are actually creations of my dreams believe it or not so you dreamt although
709
4608269
6301
qui sono in realtà creazioni dei miei sogni che ci crediate o no hai sognato anche se
76:54
some people might say that they are nightmares
710
4614570
2279
alcune persone potrebbero dire che sono incubi
76:56
so I dreamt of the very thing that Steve chose yeah and I had no idea that he was
711
4616849
7830
quindi ho sognato proprio la cosa che Steve ha scelto sì e non avevo idea che
77:04
going to choose that I have no way of actually proving that the dream took
712
4624679
4650
avrebbe scelto lui non ho modo di provare effettivamente che il sogno è
77:09
place well I saw your face but my real shocked I was actually physically
713
4629329
4560
avvenuto bene ho visto il tuo faccia ma il mio vero shock ero davvero
77:13
shocked I was so shocked because I dreamt that Steve had this thing in his
714
4633889
5161
scioccato fisicamente ero così scioccato perché ho sognato che Steve aveva questa cosa in
77:19
hand and it's random I could I couldn't have known that he would have chosen
715
4639050
4919
mano ed è casuale che potevo non potevo sapere che l'avrebbe scelto
77:23
that so Steve is going to show you something that he's never shown before
716
4643969
6000
quindi Steve ti mostrerà qualcosa che non ha mai mostrato prima
77:29
on a live stream why am i sharing it again I've just said it's something that
717
4649969
5820
in un live streaming perché lo condivido di nuovo Ho appena detto che è qualcosa che
77:35
we've never shown before so you have something you've never shown okay you
718
4655789
4380
non abbiamo mai mostrato prima quindi hai qualcosa che non hai mai mostrato ok
77:40
can tell us what it's all about I'm white and I believe you also have a
719
4660169
4381
puoi dirci di cosa si tratta io sono bianco e credo che anche voi
77:44
have a sentence as well here it is ladies and gentlemen boys and girls this
720
4664550
5429
abbiate una frase eccola signore e signori ragazzi e ragazze questo
77:49
is the object that I'm showing should I show it against a different background
721
4669979
5480
è l'oggetto che sto mostrando dovrei mostrarlo su uno sfondo diverso
77:55
there we go it is a it's made of porcelain and it's a white elephant as
722
4675459
9821
eccolo è fatto di porcellana e è un elefante bianco come
78:05
you can see it's got a nice little trunk but it can be used it was a gift to me
723
4685280
7080
puoi vedere ha una bella proboscide ma può essere usato è stato un regalo per me
78:12
and it can be used to make tea say you put the tea bag in there or the real tea
724
4692360
6929
e può essere usato per fare il tè diciamo che ci metti la bustina del tè o il vero tè
78:19
and then you would make yourself a nice cup of tea but why what is the
725
4699289
4950
e poi lo faresti te una bella tazza di tè ma perché qual è il
78:24
significance of this elephant a nice clothes a nice clothes view in goes the
726
4704239
9871
significato di questo elefante un bel vestito un bel vestito guarda dentro entra il
78:34
tea in goes the hot water nice cup of tea lifted up then let people see it
727
4714110
5670
tè entra l'acqua calda bella tazza di tè sollevata poi lascia che la gente lo veda
78:39
well they can see it mr. Duncan so there we go it's a white elephant it was given
728
4719780
4469
bene possono vederlo sig. Duncan quindi eccoci, è un elefante bianco che mi è stato
78:44
to me as a gift after a show I was in because when we're in shows we often
729
4724249
6091
regalato dopo uno spettacolo a cui ero presente perché quando siamo agli spettacoli spesso ci
78:50
give each other gifts and this was a white elephant given to me from the show
730
4730340
5219
facciamo dei regali e questo era un elefante bianco che mi è stato dato dallo spettacolo
78:55
after we finished the King and I and the significance of I'll put it down now mr.
731
4735559
5730
dopo che finito il re e io e il significato di lo metterò giù ora sig.
79:01
Duncan because I don't want to I don't want to drop it what is the significance
732
4741289
5310
Duncan perché non voglio non voglio lasciarlo cadere qual è il significato
79:06
well in in Thailand and in other countries my and ma India then the white
733
4746599
12270
bene in Tailandia e in altri paesi mia e mia India quindi l'
79:18
elephant has quite a lot of significance and in the story that I was in in this
734
4758869
6181
elefante bianco ha molto significato e nella storia in cui mi trovavo in questo
79:25
in this show the King of Siam is given a white elephant because if you normally
735
4765050
7649
in questo spettacolo al re del Siam viene dato un elefante bianco perché se normalmente gli
79:32
elephants aren't white they like a gray color ah yes
736
4772699
4110
elefanti non sono bianchi a loro piace un colore grigio ah sì
79:36
but the tradition is that if you find a white elephant and they do exist they're
737
4776809
3930
ma la tradizione è che se trovi un elefante bianco ed esistono
79:40
not completely white then you must give it to the king of Thailand okay because
738
4780739
7911
non sono completamente bianco, allora devi darlo al re della Thailandia ok perché
79:48
then I got the country right no yes yes I never it was called Siam and I getting
739
4788650
8650
poi ho capito bene il paese no sì sì non l'ho mai chiamato Siam e mi sono
79:57
mixed up this island yeah that's right I I missed the old word for Thailand yes I
740
4797300
4770
confuso con quest'isola sì è vero mi mancava la vecchia parola per la Thailandia sì lo so
80:02
know but I couldn't remember then right for that exact minute there and so if
741
4802070
5819
ma io non riuscivo a ricordare allora giusto per quel minuto esatto lì e quindi se
80:07
you find a white elephant roaming in the forest you give it to the king and it's
742
4807889
3060
trovi un elefante bianco che vaga nella foresta lo dai al re ed è
80:10
good luck and apparently that hat happens in Burma as well and there that
743
4810949
5880
buona fortuna e apparentemente quel cappello succede anche in Birmania e lì che
80:16
it's a sort of a right elephants are quite rare so when you see them there
744
4816829
5611
è una specie di gli elefanti giusti sono piuttosto rari quindi quando li vedi lì
80:22
good luck and I think even today the king of Burma has white elephants and so
745
4822440
4650
buona fortuna e penso che anche oggi il re della Birmania abbia elefanti bianchi e anche
80:27
does the king of Thailand still have white elephants because it's a sign of
746
4827090
3509
il re della Thailandia ha ancora elefanti bianchi perché è un segno di
80:30
good luck I might be wrong there but I look like a PDA told me that the king of
747
4830599
4441
buona fortuna potrei sbagliarmi lì ma io sembra che un PDA mi abbia detto che il re della
80:35
Burma still has a white elephant and so today in fact I think he's got five and
748
4835040
4559
Birmania ha ancora un elefante bianco e quindi oggi in effetti penso che ne abbia cinque e
80:39
so does he the king of Thailand so it's a sign of good luck but in Indian
749
4839599
5821
anche lui il re della Thailandia quindi è un segno di buona fortuna ma nella
80:45
culture as Thailand by the way I'm showing you where Thai lenders in Indian
750
4845420
5819
cultura indiana come la Thailandia tra l'altro Ti sto mostrando dove i prestatori tailandesi nella
80:51
culture and Hindu culture of a little more precise I can't see without my
751
4851239
6451
cultura indiana e nella cultura indù sono un po' più precisi Non riesco a vedere senza i miei
80:57
glasses then it's sacred the white elephant is
752
4857690
3690
occhiali, quindi è sacro l'elefante bianco è
81:01
sacred so this is we're talking of the the Indian elephant or the Asian
753
4861380
5730
sacro quindi stiamo parlando dell'elefante indiano o dell'asiatico
81:07
elephant there's two types of elephants there's an African elephant as well but
754
4867110
4379
elefante ci sono due tipi di elefanti c'è anche un elefante africano ma
81:11
we're talking about this fly mr. Duncan is driving me mad ah you've put it here
755
4871489
5971
stiamo parlando di questa mosca mr. Duncan mi sta facendo impazzire ah l'hai messo qui
81:17
haven't you deliberately to annoy me well sorry what it's just freely
756
4877460
4650
non l'hai deliberatamente infastidito da me beh scusa cosa è solo liberamente
81:22
something that you believe I've done I've actually put a fly in the room so
757
4882110
4259
qualcosa che credi che io abbia fatto in realtà ho messo una mosca nella stanza così
81:26
that was given to me as for good luck mr. white elephant is good luck you do
758
4886369
4951
mi è stata data per quanto riguarda la buona fortuna sig. l'elefante bianco porta fortuna ti
81:31
you do come up with some very strange ideas you use Steve thinks I've trained
759
4891320
4319
vengono in mente delle idee molto strane che usi Steve pensa che io abbia addestrato
81:35
this fly to attack him because apparently every now and then
760
4895639
4030
questa mosca ad attaccarlo perché a quanto pare ogni tanto
81:39
like one in a thousand or 100 million elephants or something a very pale and
761
4899669
6570
come uno su mille o 100 milioni di elefanti o qualcosa di molto pallido e
81:46
this is true so today they're not if somebody's got very pale skin and eyes
762
4906239
9570
questo è vero quindi oggi non lo sono se qualcuno ha la pelle e gli occhi molto pallidi
81:55
as a human you mean Albina Albee no they're not
763
4915809
4050
come un essere umano intendi Albina Albee no non sono in
81:59
actually Albie no elephants although they could be it's an actual specific
764
4919859
6151
realtà Albie no elefanti anche se potrebbero essere è un vero
82:06
type of elephant which is quite rare so there we go
765
4926010
4290
tipo specifico di elefante che è piuttosto raro quindi lì andiamo
82:10
that's the story which I could have done in half the time I think so but white a
766
4930300
5909
questa è la storia che avrei potuto fare in metà del tempo penso di sì ma bianco un
82:16
white elephant there we go so so this this particular thing make the eye
767
4936209
4260
elefante bianco eccoci così quindi questa cosa particolare rende l'
82:20
infection I'm blaming that so this this was a gift was it it was a gift because
768
4940469
4980
infezione agli occhi sto incolpando che quindi questo era un regalo era lo era un regalo perché
82:25
I was in the king and I the show and in the show the King of Siam is given a
769
4945449
5851
ero nel re e io lo spettacolo e nello spettacolo il re del Siam riceve un
82:31
gift as a white elephant or a white elephant is found
770
4951300
2549
regalo come un elefante bianco o si trova un elefante bianco
82:33
no please and that's a sign of good luck please didn't tell us that all over
771
4953849
3630
no per favore e questo è un segno di buona fortuna per favore non dircelo
82:37
again he dies in the show which yeah okay wouldn't think that was good luck
772
4957479
4110
muore di nuovo nello show che sì ok non penserei che sia stata una buona fortuna
82:41
but spoilers but it's a although that's a show it's actually true that's that's
773
4961589
4890
ma spoiler ma è un sebbene sia uno spettacolo
82:46
what they used to do in fact I think they still do yes
774
4966479
2730
in realtà è vero è quello che facevano in realtà penso che lo facciano ancora sì
82:49
so the white elephant or an elephant that appears white it's not actually
775
4969209
4350
quindi l'elefante bianco o un elefante che sembra bianco in realtà non è
82:53
white it's just I just said it appears wise that's what I'm saying
776
4973559
4320
bianco è solo che ho appena detto che sembra saggio è quello che sto dicendo
82:57
so it isn't why it appears to be why didn't get rid of that giant version of
777
4977879
4171
quindi non è il motivo per cui sembra essere il motivo per cui non si è sbarazzato di quella versione gigante di
83:02
me on the screen it's putting me off list it there's the screens all over the
778
4982050
3750
me sullo schermo è mettendomi fuori elenco ci sono schermi dappertutto
83:05
place here and there's one zoomed in I look like the size of an elephant but
779
4985800
4919
qui e ce n'è uno ingrandito sembro delle dimensioni di un elefante ma
83:10
there's a phrase in English as a phrase in English mr. Duncan yeah it
780
4990719
7890
c'è una frase in inglese come una frase in inglese mr. Duncan sì,
83:18
nikohl says is it now B no elephant well according to where I looked it up it can
781
4998609
5820
Nikohl dice che è ora B no elefante beh secondo dove l'ho cercato può
83:24
be an albino elephant but it doesn't have to be and usually it isn't there is
782
5004429
4590
essere un elefante albino ma non deve essere e di solito non lo è c'è
83:29
a every sometimes just there are these white elephants appear mm-hmm
783
5009019
5940
ogni tanto solo ci sono questi elefanti bianchi appaiono mm-hmm appaiono
83:34
they just appear they just appear porcelain teapot that's correct
784
5014959
6350
appena appaiono solo teiera di porcellana è corretto
83:41
Mohammed and that's somebody else from Egypt hello porcelain white elephant yes
785
5021369
7210
Mohammed e questo è qualcun altro dall'Egitto ciao elefante bianco di porcellana sì
83:48
Asian and African elephant what's the difference
786
5028579
3271
elefante asiatico e africano qual è la differenza
83:51
I think the Asian elephant is slightly smaller and the African elephant is a
787
5031850
8460
penso che l'elefante asiatico sia leggermente più piccolo e l'elefante africano sia un
84:00
bit bigger I believe and giving you a clue what he is yes they are they are
788
5040310
8820
po 'più grande I credo e darti un indizio su cosa sia sì, sono
84:09
slightly different I think the Asian elephant is smaller and it's and it was
789
5049130
3300
leggermente diversi penso che l' elefante asiatico sia più piccolo ed è ed è stato
84:12
used a lot apparently for Wars and used on the land a lot I think the Asian
790
5052430
6960
usato molto apparentemente per le guerre e usato molto sulla terraferma penso che l'
84:19
elephant is easier to sort of train as a sort of a working animal the ears one's
791
5059390
6300
elefante asiatico sia più facile da ordinare di treno come una specie di animale da lavoro le orecchie uno
84:25
got bigger ears what has one has large ears that they flap around and the
792
5065690
6300
ha le orecchie più grandi quello che ha uno ha le orecchie grandi che sventolano e gli
84:31
others have very small ears that they are doing who remembers the Disney film
793
5071990
5940
altri hanno orecchie molto piccole che stanno facendo chi ricorda il film Disney
84:37
Dumbo and they are actually remaking that as a live-action movie and it's
794
5077930
6720
Dumbo e in realtà lo stanno rifacendo come un film d'azione dal vivo e
84:44
going to be released later this year so you will believe that elephants can fly
795
5084650
5160
uscirà entro la fine dell'anno quindi crederai che gli elefanti possano volare
84:49
there we go Alice yes that's an interesting fact there my and ma had a
796
5089810
5490
lì andiamo Alice sì questo è un fatto interessante lì mia e ma avevano una
84:55
royal family yes and and and there are L symbols or emblems of long life or good
797
5095300
9900
famiglia reale sì e e e ci sono simboli L o emblemi di lungo vita o buona
85:05
luck mm-hmm Hindu culture they're quite revered as well apparently sacred is the
798
5105200
6150
fortuna mm-hmm cultura indù sono anche abbastanza venerati apparentemente sacra è la
85:11
word Alice says the Thailand's royal family does not have a white elephant at
799
5111350
4560
parola Alice dice che la famiglia reale thailandese non ha un elefante bianco
85:15
the moment oh right okay of course there is another use of white elephant yes
800
5115910
5430
al momento oh giusto ok ovviamente c'è un altro uso dell'elefante bianco sì
85:21
it's a phrase in English the phrase white elephant if you say something's a
801
5121340
5490
è una frase in inglese la frase elefante bianco se dici qualcosa è un
85:26
white elephant it's a it's usually a building or some kind of project and
802
5126830
4980
elefante bianco è un di solito è un edificio o un qualche tipo di progetto ed
85:31
it's something that costs an awful lot of money to build and then has really no
803
5131810
7080
è qualcosa che costa un sacco di soldi per costruire e poi non ha davvero alcuna
85:38
use after it's built yeah so somebody probably usually somebody who's very
804
5138890
5670
utilità dopo che è stato costruito sì quindi qualcuno probabilmente di solito qualcuno che è molto
85:44
confident got a lot of money a big ego an industrialist well think oh I want to
805
5144560
7680
fiducioso ha un sacco di soldi un grande ego un industriale beh pensa oh voglio
85:52
build this giant building and I'll fill it full of full of companies and all
806
5152240
5340
costruire questo gigantesco edificio e lo riempirò di aziende e tutto
85:57
this sort of thing and they build it cost them a fortune and then nobody
807
5157580
4530
questo genere di cose e loro lo costruiscono costa loro un fortuna e poi nessuno
86:02
wants to use it there are those in China a white elephant so it's
808
5162110
4440
vuole usarla ci sono quelli in Cina un elefante bianco quindi è una
86:06
something that costs a lot of money to build and then is is useless and the
809
5166550
7110
cosa che costa un sacco di soldi costruirla e poi è inutile e il
86:13
owner then probably tries to get get rid of it can you think of an example of a
810
5173660
5340
proprietario poi probabilmente cerca di liberarsene ti viene in mente un esempio di un
86:19
white elephant well there are many white elephants there well for example in
811
5179000
4170
elefante bianco beh ci sono molti elefanti bianchi lì beh per esempio in
86:23
China there are lots of cities that have lots of buildings that have been
812
5183170
4500
Cina ci sono molte città che hanno molti edifici che sono stati
86:27
constructed they've been put up and no one is living in them so they are now
813
5187670
5700
costruiti sono stati costruiti e nessuno ci vive quindi ora sono
86:33
standing there empty they are white elephants well the in America when the
814
5193370
6660
lì vuoti sono elefanti bianchi beh in America quando
86:40
everyone's heard of the Empire State Building yes well that was a white
815
5200030
4770
tutti hanno sentito parlare dell'Empire State Building sì beh quello era un
86:44
elephant after it was first built it cost a fortune to build and hardly any
816
5204800
4830
elefante bianco dopo che è stato costruito per la prima volta è costato una fortuna costruirlo e quasi nessuna
86:49
companies wanted to move into it and it was many decades apparently before it
817
5209630
5460
azienda voleva trasferirsi lì e apparentemente ci sono voluti molti decenni prima che
86:55
had full occupancy as they say and so it was described at the time as a white
818
5215090
6630
fosse completamente occupato come si dice e quindi all'epoca era descritto come un
87:01
elephant hmm I mean it's a famous building now of course so something that
819
5221720
3360
elefante bianco hmm voglio dire che ora è un edificio famoso ovviamente quindi qualcosa che
87:05
is seen as useless or something that seems like a huge waste of money can be
820
5225080
6180
è visto come inutile o qualcosa che sembra un enorme spreco di denaro può essere
87:11
described as a white elephant Belarusian says yes I remember going to the cinema
821
5231260
5070
descritto come dice un elefante bianco bielorusso di sì, ricordo di essere andato al cinema
87:16
to see Dumbo that was the first time I went to see a movie I was about five
822
5236330
6870
a vedere Dumbo quella era la prima volta che andavo a vedere un film avevo circa cinque
87:23
years old oh okay so you have fond memories of that particular film English
823
5243200
5910
anni oh okay quindi hai bei ricordi di quel particolare film Il
87:29
mage well Marge says ghost town in China yes they've not seen that heaven here
824
5249110
6000
mago inglese beh Marge dice fantasma città in Cina sì non hanno visto quel paradiso qui
87:35
yes well when I first went to China there are lots of buildings that were
825
5255110
4110
sì beh quando sono andato in Cina per la prima volta ci sono molti edifici che erano
87:39
empty at that time the buildings were being put up and that was way back in
826
5259220
5270
vuoti a quel tempo gli edifici venivano costruiti ed era il lontano
87:44
2003 wera dad says I've been watching your
827
5264490
3640
2003 quando papà dice che ho guardo i tuoi
87:48
videos for a long time finally I can contact with you mr. Duncan reah
828
5268130
4890
video da molto tempo finalmente posso contattarti sig. Duncan reah
87:53
okay REO quoi - hello to you and I think because it's your first time to contact
829
5273020
6090
ok REO quoi - ciao a te e penso perché è la prima volta che mi contatti
87:59
me I think you can have a round of applause
830
5279110
4790
penso che tu possa fare un applauso eccoti
88:07
there you go welcome I hope you have a nice time here we've talked about some
831
5287429
5320
benvenuto spero che tu ti diverta qui abbiamo parlato di alcune
88:12
very strange things and we've seen some very strange things tonight haven't we
832
5292749
7861
cose molto strane e abbiamo visto cose molto strane stasera, non è vero
88:20
Steve we have some very strange things indeed
833
5300610
49200
Steve, abbiamo davvero cose molto strane oh
89:10
oh my goodness that was amazing that was incredible I can't believe
834
5350739
6931
mio Dio, è stato fantastico, è stato incredibile, non posso credere
89:17
Steve actually did that
835
5357670
16539
che l'abbia fatto davvero Steve,
89:34
it is a Wednesday night here in the UK it's now just after 11:30 at night and
836
5374690
8400
è un mercoledì sera qui nel Regno Unito, è ora poco dopo le 11:30 di sera e
89:43
this is live English on a Wednesday late in live and mr. Steve has decided to
837
5383090
6330
questo è in inglese dal vivo un mercoledì in ritardo dal vivo e il sig. Steve ha deciso di
89:49
model his amazing raincoat though the reason I put it on is to protect myself mr.
838
5389420
7870
modellare il suo fantastico impermeabile anche se il motivo per cui l'ho indossato è per proteggermi, sig.
89:57
duncan against this fly that's buzzing around your studio oh and
839
5397290
5190
duncan contro questa mosca che ronza intorno al tuo studio oh e
90:02
it seems to be landing on me and then biting me you know I'm putting this on
840
5402480
4590
sembra che si atterri su di me e poi mi morda sai che lo sto mettendo su
90:07
for that I think it looks quite nice you know what I suggest I think you should
841
5407070
3149
per quello penso che sia molto carino sai cosa ti suggerisco penso che dovresti
90:10
you should put that over there like that and maybe maybe you could glue it shut
842
5410219
7051
dovresti metterlo quello laggiù in quel modo e forse forse potresti incollarlo chiuso
90:17
duncan what are you trying to do to me you trying to suffocate me no I would
843
5417270
4590
duncan cosa stai cercando di farmi stai cercando di soffocarmi no
90:21
never do that there's that fly I can see it there oh no it's very hot so hot
844
5421860
4920
non lo farei mai quella c'è quella mosca la vedo lì oh no fa molto caldo così caldo
90:26
under here mr. Duncan can you get it useless
845
5426780
9050
qui sotto Sig. Duncan puoi renderlo inutile
90:35
thanks very much just to prove that I was wearing it I shall now take it off I
846
5435890
6960
grazie mille solo per dimostrare che lo stavo indossando ora lo toglierò
90:43
think we know you're wearing it we have eyes did you enjoy that I did so we've
847
5443150
8710
penso che sappiamo che lo indossi abbiamo gli occhi ti è piaciuto che l'ho fatto così abbiamo
90:51
done a lot of things today I'm gonna be honest with you Steve I am absolutely
848
5451860
4400
fatto un sacco di cose oggi sarò onesto con te Steve sono assolutamente
90:56
bushed tired but you're stood I'm just lightening up and to be honest I'm
849
5456260
6670
stanco ma tu sei in piedi mi sto solo alleggerendo e ad essere onesto sono
91:02
really annoyed at that fly that a fly is starting to annoy me now Jeff says I look
850
5462930
6780
davvero infastidito da quella mosca che una mosca sta iniziando a infastidirmi ora Jeff dice che io
91:09
like a condom it looks like a giant condom there is no answer to OMG what do
851
5469710
8009
sembra un preservativo sembra un preservativo gigante non c'è risposta a OMG cosa
91:17
we know about Morocco says free vlog I know that the food is gorgeous yes now
852
5477719
6000
sappiamo del Marocco dice un vlog gratuito so che il cibo è meraviglioso sì ora
91:23
let me think Moroccan food there are there are a lot of tasty things in
853
5483719
6031
fammi pensare cibo marocchino ci sono ci sono molte cose gustose in
91:29
Morocco yes the food is probably only one of them and the food is quite nice
854
5489750
4980
Marocco sì, il cibo è probabilmente solo uno di questi e anche il cibo è abbastanza buono Il
91:34
as well Moroccan food right now let me think
855
5494730
4440
cibo marocchino in questo momento fammi pensare
91:39
now it looks like couscous but is it couscous is that Moroccan couscous
856
5499170
8100
ora sembra couscous ma è couscous è quel couscous marocchino
91:47
couscous which is sort of looks like little bits fine pieces of wheat think
857
5507270
5790
che è una specie di piccoli pezzi di grano pensa che il
91:53
couscous it might be maybe you can tell us free vlog I had a friend at school
858
5513060
4710
couscous potrebbe essere forse puoi dircelo vlog gratuito Avevo un amico a scuola
91:57
called couscous he was an exchange student was he from Morocco mr. don't
859
5517770
5699
chiamato couscous era uno studente di scambio era lui dal Marocco sig. non
92:03
know that's it just end the joke there that's it
860
5523469
1951
so che è finita la battuta lì è così
92:05
don't don't dwell on it don't dwell on the joke I don't get it greetings from
861
5525420
5250
non soffermarti non soffermarti sulla battuta non capisco saluti dalla
92:10
Scotland alessandro duce Oh Scotland good news we know that what are
862
5530670
9509
Scozia alessandro duce Oh Scozia buone notizie sappiamo che cosa sei
92:20
you eating haggis as we speak only the nice little flag as well that's nice
863
5540179
6711
mangiando haggis mentre parliamo anche solo la bella bandierina è carino
92:26
Alessandro's where are you from are you from Scotland are you visiting Scotland
864
5546890
5890
Alessandro da dove vieni vieni dalla Scozia stai visitando la Scozia
92:32
I think Alessandro does not sound very Scottish yeah it is we were right there
865
5552780
5490
penso che Alessandro non suoni molto scozzese sì è che eravamo proprio lì
92:38
we go free vlog we were a couscous is from Morocco okay then so that put that
866
5558270
8070
andiamo gratis vlog eravamo un couscous viene dal Marocco, va bene, quindi metti quel
92:46
poncho but what have you done to this live you given it something I'll get my
867
5566340
4140
poncho ma cosa hai fatto a questo live gli hai dato qualcosa che prenderò il mio
92:50
big I've got my big device that you can you can get the Flies with it's it's
868
5570480
5420
grande ho il mio grande dispositivo che puoi puoi prendere le mosche con esso è
92:55
Casablanca was that in Morocco then yes of course
869
5575900
4569
Casablanca era quello in Marocco allora sì, certo
93:00
Humphrey Bogart was in Casablanca Casablanca famous film here's looking at
870
5580469
6661
Humphrey Bogart era a Casablanca Il famoso film di Casablanca qui ti sta guardando
93:07
you kid did he actually say that no there we go play it again Sam he didn't
871
5587130
5880
ragazzo ha davvero detto che no, andiamo a riprodurlo di nuovo Sam non ha
93:13
say that either yes what is the name of the object which
872
5593010
4229
detto nemmeno questo sì come si chiama l'oggetto che
93:17
kills the flies ah well we've got we've got an electrified
873
5597239
4311
uccide le mosche ah beh abbiamo abbiamo un elettrificato
93:21
some electric fly killer haven't we mr. Duncan we have landed on my head again I
874
5601550
6060
qualche moscerino elettrico non è vero sig. Duncan, siamo atterrati di nuovo sulla mia testa
93:27
don't think that's the one we're gonna have to smash this studio up to get this
875
5607610
4629
Non penso che sia quello che dovremo distruggere questo studio per ottenere questo
93:32
I can't believe this these flies are really good with them why are they
876
5612239
4651
Non posso credere che queste mosche siano davvero brave con loro perché
93:36
attacking you we're going to move this white elephant over they can't see down
877
5616890
4590
ti stanno attaccando siamo sposterò questo elefante bianco laggiù non possono vedere
93:41
there so it's nice yes thanks we're on the scream oh I'll do that again then
878
5621480
4469
quindi è bello sì grazie siamo sull'urlo oh lo farò di nuovo allora
93:45
I'm going to move this white elephant down here
879
5625949
4681
sposterò questo elefante bianco quaggiù più
93:50
safer you know what I think is making them crazy I think it's actually the
880
5630630
3779
al sicuro sai cosa penso li sta facendo impazzire penso che in realtà siano le
93:54
lights I think that the bright lights are making the flies go a little bit
881
5634409
4560
luci penso che le luci forti stiano facendo impazzire le mosche
93:58
crazy something like sticking something into
882
5638969
4230
qualcosa come ficcarmi qualcosa dentro
94:03
me you should be so lucky I'm in Scotland
883
5643199
3331
dovresti essere così fortunato sono in Scozia
94:06
for my holidays well come down too much hemlock and visit yes Casablanca is in
884
5646530
5340
per le mie vacanze beh scendi troppa cicuta e visita sì Casablanca è in
94:11
Morocco yeah there we go come down and see us we don't mind we don't get many
885
5651870
4860
Marocco sì ecco andiamo a trovarci non ci importa se non ci vengono molte
94:16
people coming to see us because they're all scared of mr. Steve why because it
886
5656730
5130
persone a trovarci perché hanno tutti paura del sig. Steve perché perché a
94:21
because of his because of his big freaky eye my mad prancing around the various
887
5661860
6930
causa sua a causa del suo grande occhio bizzarro il mio folle saltellare per le varie
94:28
parts of the countryside and in Shropshire we went we went for an Indian
888
5668790
5730
parti della campagna e nello Shropshire siamo andati siamo andati a mangiare un
94:34
meal last night in a way we did we should stop fidgeting with things we've
889
5674520
5070
pasto indiano la scorsa notte in un modo che abbiamo fatto dovremmo smetterla di giocherellare con le cose che abbiamo
94:39
got Alice and Ross from Italy we went for a very oh wait there a second I'm
890
5679590
7379
ho ricevuto Alice e Ross dall'Italia siamo andati a fare un oh aspetta lì un secondo vado a
94:46
gonna I'm gonna get that fly I've got a spare hat you're gonna get the not many
891
5686969
4681
prendere quella mosca ho un cappello di scorta che capirai che non molte
94:51
people realize that I have actually two of these hats look this is I'm letting
892
5691650
4410
persone si rendono conto che in realtà ne ho due questi cappelli guarda questo è che
94:56
you in on a secret now I actually have two of these hats so there isn't just
893
5696060
5099
ti sto svelando un segreto ora in realtà ho due di questi cappelli quindi non ce n'è solo
95:01
one there are two so I have a standby hat so there you go
894
5701159
5391
uno ce ne sono due quindi ho un cappello di riserva quindi eccoti
95:06
but these these flies are paying in here it is this could be the nestle object so
895
5706550
6430
ma queste queste mosche stanno pagando qui è questo potrebbe essere l'oggetto nestle quindi
95:12
this is the thing that we use and mr. Duncan it's electric yes it sends about
896
5712980
8390
questa è la cosa che usiamo e mr. Duncan è elettrico sì, invia circa
95:21
20,000 volts through this piece of metal and so you get the fly and then it
897
5721370
7360
20.000 volt attraverso questo pezzo di metallo e quindi prendi la mosca e poi
95:28
electrocutes the fly let me see if you can get it mr. Duncan oh you missed I'm
898
5728730
8909
fulmina la mosca fammi vedere se riesci a prenderla signor. Duncan oh ti sei perso sono
95:37
useless you know I am absolutely the lights I think it is
899
5737639
4891
inutile sai che sono assolutamente le luci penso che sia
95:42
the light yes well you've got two hats on mr. dim the lights are attracting
900
5742530
3660
la luce sì beh hai due cappelli su mr. abbassate le luci li attirerete
95:46
them if we keep very quiet everyone please please be quiet psyching I can
901
5746190
7560
se rimaniamo molto tranquilli tutti per favore state zitti psyching posso
95:53
get this fly there it is
902
5753750
3440
prendere questa mosca lì è
95:59
what held away again how do they do that I hate flies so much these are mad
903
5759630
6520
ciò che ha trattenuto di nuovo come fanno che odio così tanto le mosche questi sono pazzi
96:06
these are mud flies finished we better get it before we go mrs. honey heads no
904
5766150
5220
queste sono mosche del fango finite che è meglio che ci prendiamo prima di andare, signora. teste di miele no no non lo è
96:11
no it's not I don't want to be electrocuted I've got a bad eyes it is
905
5771370
4850
non voglio essere fulminato ho una brutta vista è
96:16
electrocuted electrocuted yes any more about anything more about white temp do
906
5776220
7870
fulminato fulminato sì più niente di più sulla temperatura bianca fallo
96:24
that mr. Duncan I don't my eye I don't want it to get worse this is great shall
907
5784090
6120
mr. Duncan non ho il mio occhio non voglio che peggiori questo è fantastico dovremmo
96:30
we just stay on all night Ingrid Bergman was in Casablanca we talked about Ingrid
908
5790210
4080
restare tutta la notte Ingrid Bergman era a Casablanca abbiamo parlato di Ingrid
96:34
Bergman the other night and it was sooo cat that got the name right she was in
909
5794290
4950
Bergman l'altra sera ed è stato talmente gatto che ha capito bene il nome lei era in
96:39
Murder on the Orient Express she was where is she tonight sue cat Addison
910
5799240
5370
Assassinio sull'Orient Express lei era dov'è stasera fa causa al gatto Addison
96:44
what Ingrid Bergman
911
5804610
3320
cosa Ingrid Bergman
96:48
ladies and gentlemen Ingrid Bergman the cows are sacred in India - that is
912
5808120
5070
signore e signori Ingrid Bergman le mucche sono sacre in India - esatto
96:53
correct Ingrid Bergman is here on TV Nicole saw
913
5813190
6660
Ingrid Bergman è qui in TV Nicole ha visto
96:59
an Indian woman breastfeeding a baby deer interesting what's wrong with that
914
5819850
5990
una donna indiana che allattava un cerbiatto interessante cosa c'è che non va va
97:05
that's perfectly okay that's that's normal for around here we live in the
915
5825840
5080
benissimo è normale perché da queste parti viviamo in
97:10
countryside you want to see some of the things that happen around here Martin's
916
5830920
3900
campagna vuoi vedere alcune delle cose che succedono qui Martin è
97:14
here and he says that the Flies must find his attractive it must be my eye
917
5834820
4320
qui e dice che le Mosche devono trovare il suo attraente deve essere il mio occhio
97:19
they must think they can they can land and put the eggs in there I think it's
918
5839140
3900
devono pensare possono atterrare e mettere le uova lì dentro Penso che sia l'
97:23
Steve's breath Alice says we're using the electric flying catch they're trying
919
5843040
4620
alito di Steve Alice dice che stiamo usando la presa volante elettrica stanno cercando
97:27
to lay eggs in his mouth they think it's a corpse
920
5847660
3410
di deporre le uova nella sua bocca pensano che sia un cadavere
97:31
it's probably my bad breath mosquitos of work go on get it mr. Duncan oh he's got
921
5851070
9460
probabilmente è il mio alito cattivo zanzare del lavoro andare su prendilo mr. Duncan oh ce l'ha ce l'ha ce l'ha ce l'ha
97:40
he's got it he's got it he's got one of them look there's the other one
922
5860530
3480
uno di loro guarda c'è l'altro
97:44
look there's the other one on there quickly get it Oh
923
5864010
4100
guarda c'è l'altro lì velocemente prendilo Oh li hai
97:53
have you got both of them you've got one of them this oh I can throw a burning
924
5873080
5880
entrambi ne hai uno questo oh posso lanciare un
97:58
fly Oh mr. Duncan you don't have to it's dead I think it's dead oh that's that's
925
5878960
5790
mosca che brucia Oh mr. Duncan non devi è morto penso che sia morto oh questo è
98:04
barbaric okay it's dead your fly problem has been solved but not who though this
926
5884750
9960
barbaro ok è morto il tuo problema con la mosca è stato risolto ma non chi pensava questo -
98:14
- yes I've just I've just got them both have you had them both the other one
927
5894710
3930
sì, li ho appena li ho entrambi li hai avuti entrambi il l'altro
98:18
then it's on the floor it's no it's now a small black crisp we can relax at last
928
5898640
5280
poi è sul pavimento no è ora un piccolo croccante nero possiamo rilassarci finalmente
98:23
look there's a dead fly I wonder if that's ever been done before live on air
929
5903920
4320
guarda c'è una mosca morta mi chiedo se sia mai stato fatto prima dal vivo in onda
98:28
Oh
930
5908240
2330
oh
98:30
one dead fly and there's another dead fly you do realize I'm now going to hell
931
5910880
5310
una mosca morta e c'è un'altra mosca morta ti rendi conto che io' Ora andrò all'inferno
98:36
for killing these flies you were going to hell anyway so I wouldn't worry okay
932
5916190
4290
per aver ucciso queste mosche, tu saresti comunque andato all'inferno, quindi non mi preoccuperei ok, quindi
98:40
so there we go every leg missing the evidence I don't think he's too worried
933
5920480
8280
eccoci a ogni gamba senza le prove Non penso che sia troppo preoccupato
98:48
about losing a leg to be honest no oh that's it well now we kill the flies
934
5928760
4800
di perdere una gamba ad essere onesto no oh è così beh, ora uccidiamo le mosche,
98:53
we've got to go though you realize we'll probably be shut down now by YouTube for
935
5933560
4380
dobbiamo andare, anche se ti rendi conto che probabilmente verremo chiusi ora da YouTube per
98:57
committing murder live on air factually killed something live on air mr. Duncan
936
5937940
4500
aver commesso un omicidio in diretta, di fatto ha ucciso qualcosa in diretta, sig. Duncan
99:02
yeah that that will that will send the algorithms through to somebody in you
937
5942440
5340
sì, quello che invierà gli algoritmi a qualcuno in te
99:07
choose a big light flashing in YouTube headquarters now fly killed live on
938
5947780
6390
scegli una grande luce lampeggiante nel quartier generale di YouTube ora vola ucciso dal vivo sul
99:14
YouTube video you will probably shut you down look the one thing the most
939
5954170
4710
video di YouTube probabilmente ti spegnerai guarda l'unica cosa la
99:18
important thing is the Flies will no longer be attacking you
940
5958880
5510
cosa più importante è che le mosche non lo faranno più ti sto attaccando
99:24
Chandrika says finally the buzzing will stop well unfortunately mr. Duncan will
941
5964390
6670
Chandrika dice che finalmente il ronzio si fermerà, purtroppo il sig. Duncan
99:31
carry on talking so the buzzing will not stop ah do you see what I did there mr.
942
5971060
5220
continuerà a parlare così il ronzio non si fermerà ah vedi cosa ho fatto lì sig.
99:36
Duncan I did see what I think you need some of this how do you use it have no
943
5976280
9510
Duncan, ho visto quello che penso tu abbia bisogno di un po' di questo come lo usi non ho
99:45
idea this is the bloodthirsty livestreams as Alice goodness me we've
944
5985790
6240
idea che questi siano i live streaming assetati di sangue come Alice, santo cielo, abbiamo
99:52
just we've just had mass murder here in the studio feel to fly one the one thing
945
5992030
5040
appena avuto un omicidio di massa qui in studio, sento di volare l'uno l'altro la cosa che ho
99:57
I've noticed is when you zap them they smoke I do yes that's quite powerful
946
5997070
5340
notato è che quando li colpisci loro fumano sì, è abbastanza potente, sai
100:02
that is you know yeah the fly still in there and the fly
947
6002410
3990
sì, la mosca è ancora lì dentro e la mosca è
100:06
still always gone so gory oh right well mr. Duncan how long are we going to stay
948
6006400
7920
ancora sempre sparita così cruenta oh giusto bene sig. Duncan per quanto tempo rimarremo
100:14
on live I don't know I think you're still alive I think well the name of the
949
6014320
6750
in vita non lo so penso che tu sia ancora vivo penso bene il nome
100:21
insect that smells very bad when you smash it mr. Steve says Nicole I don't
950
6021070
5129
dell'insetto che puzza molto quando lo schiacci mr. Steve dice che Nicole non lo so non ne ho mai
100:26
know I've never heard of that one before Carlos says it's a funny way of learning
951
6026199
6451
sentito parlare prima Carlos dice che è un modo divertente per imparare
100:32
English yes it's making a funny noise free vlog says marry your daughter to me
952
6032650
7730
l'inglese sì, fa un divertente vlog senza rumore dice sposami tua figlia
100:40
make sure what we haven't got a daughter sorry it was a sacred fly very precious
953
6040380
7210
assicurati che non abbiamo una figlia scusa era una mosca sacra molto preziosa
100:47
in Tim bucha says surgeon all I can say is I hope they're an acreage fly I hope
954
6047590
5970
in Tim bucha dice che il chirurgo tutto quello che posso dire è che spero che siano una mosca di superficie spero che
100:53
there are no countries watching where the fly is say yes or else I am in big
955
6053560
5820
non ci siano paesi che guardano dove si trova la mosca dì di sì altrimenti sono nei
100:59
trouble because if you notice Steve didn't do anything he got me to do it so
956
6059380
6000
guai perché se noti Steve non ha fatto niente, me l'ha fatto fare quindi
101:05
I'm the one that's there's going to be a pretty face I'm not a pretty face look
957
6065380
6990
sono io quello che ci sarà un bel faccino non sono un bel faccino
101:12
at me My yes there's glasses but about the glasses I need to put those on
958
6072370
7680
guardami il mio sì ci sono gli occhiali ma per quanto riguarda gli occhiali devo metterli stinkbug
101:20
stinkbug stinkbug never heard of that one if it was a white fly that would
959
6080050
5580
stinkbug non ne ho mai sentito parlare se fosse una mosca bianca che
101:25
have been sacred that would have been lucky but it's a black fly so I've never
960
6085630
4470
sarebbe stata sacra che sarebbe stata fortunata ma è una mosca nera quindi non ho mai
101:30
seen a white fly unless it's been sprayed with paint so we still have
961
6090100
7110
visto una mosca bianca a meno che non sia stata spruzzata con vernice quindi abbiamo ancora
101:37
viewers I'm sure we do they're fascinating because you know we've just
962
6097210
4469
spettatori io' Sono sicuro che sono affascinanti perché sai che abbiamo appena
101:41
literally had murder here in the studio I have a look why don't you go down the
963
6101679
5881
avuto letteralmente un omicidio qui in studio, do un'occhiata perché non scendi
101:47
lifestream bit more you know you know years years from now people are going to
964
6107560
4770
un po' di più nel flusso della vita sai che tra anni anni le persone lo saranno
101:52
be talking about me and they're going to say that mr. Duncan he wouldn't kill a
965
6112330
5099
parlando di me e diranno che il sig. Duncan non ucciderebbe una
101:57
fly I've got news for you actually yes I would especially if they're annoying mr.
966
6117429
7741
mosca, ho delle notizie per te, in realtà sì, lo farei soprattutto se infastidiscono il sig.
102:05
Steve because I have to protect him you see from everything from everything that
967
6125170
4770
Steve perché devo proteggerlo vedi da tutto da tutto ciò che
102:09
might harm him and that includes flies these were mad flies sure definitely
968
6129940
6120
potrebbe fargli del male e questo include le mosche queste erano mosche pazze sicuramente sicuramente le
102:16
your lights they're probably very high in you
969
6136060
3550
tue luci sono probabilmente molto alte nella tua
102:19
light so we're probably our skin is aging I probably ought to wear Sun cream
970
6139610
5190
luce quindi probabilmente la nostra pelle sta invecchiando probabilmente dovrei indossare la crema solare
102:24
and I'm in this studio mister don't because there's lights if that's doing
971
6144800
3450
e sono in questo studio, signore, no perché ci sono luci se questo lo fa se
102:28
that if that is though if your lights are doing that to the Flies what are
972
6148250
3420
è così se le tue luci lo stanno facendo alle mosche cosa ci stanno
102:31
they doing to us I don't understand well because if it's sending the Flies mad
973
6151670
7160
facendo non capisco bene perché se è mandare le mosche fuori di
102:38
minded they've got these big eyes ever no they go right across their head so
974
6158830
3760
testa loro hanno sempre questi grandi occhi no gli passano proprio sopra la testa quindi
102:42
maybe the light is so bright is just making them go mad yes their eyes are a
975
6162590
4290
forse la luce è così brillante li sta solo facendo impazzire sì i loro occhi sono
102:46
cold compound eyes they're not actually eye is they're actually little cells are
976
6166880
6630
freddi occhi composti non sono davvero occhi è loro' in realtà sei delle piccole cellule, sei
102:53
you the clever one mr. Duncan do you remember the film called the fly where
977
6173510
6540
tu quello intelligente, signor. Duncan ti ricordi il film chiamato la mosca dove
103:00
it was an experiment this scientist was trying to to do teleportation wasn't
978
6180050
5310
era un esperimento che questo scienziato stava cercando di fare teletrasporto non erano
103:05
they and unfortunately a fly got into the into the chamber with him and when
979
6185360
4710
loro e sfortunatamente una mosca è entrata nella camera con lui e quando
103:10
he teleported into the other chamber he was he was half fly half man it was very
980
6190070
7830
si è teletrasportato nell'altra camera era lui era metà mosca metà uomo è stato un
103:17
good film it was half fly half Jeff Goldblum yes was he in that film you're
981
6197900
8400
film molto bello era metà mosca metà Jeff Goldblum sì era lui in quel film sei
103:26
a savage says Alex you are you should be ashamed of yourself fancy killing poor
982
6206300
4080
un selvaggio dice Alex tu sei dovresti vergognarti di te stesso fantasia uccidere povere
103:30
defenseless flies well there are people on the planet who today have done far
983
6210380
6000
mosche indifese beh ci sono persone sul pianeta che oggi hanno fatto molto
103:36
worse than that yes but that's where it starts mr. Duncan you kill flies today
984
6216380
5400
peggio di così sì, ma è da lì che inizia il sig. Duncan tu uccidi le mosche oggi
103:41
well no a couple of days ago you punched me in the eye now you've killed two
985
6221780
5070
beh no un paio di giorni fa mi hai dato un pugno in un occhio ora hai ucciso due
103:46
flies what's going on yeah but I'm looking I'm not going to chase human
986
6226850
5040
mosche cosa sta succedendo sì ma sto guardando non ho intenzione di inseguire gli
103:51
beings around with this am i yes tea ass has just arrived I'll tell you you've
987
6231890
4200
esseri umani con questo sono io sì tè il culo è appena arrivato ti dirò ti sei
103:56
missed you've missed something tonight you've missed a lot of miss murder
988
6236090
2880
perso ti sei perso qualcosa stasera ti sei perso un sacco di miss omicidio
103:58
you've you've missed lots of interesting chat about toilet paper and how to use
989
6238970
6270
ti sei perso tante chiacchiere interessanti sulla carta igienica e su come usarla
104:05
it we've we've had some live flies although
990
6245240
5520
abbiamo abbiamo avuto alcune mosche vive anche se
104:10
they're not live anymore unfortunately but Steve Steve made me do it he did he
991
6250760
6510
non sono più vive sfortunatamente ma Steve Steve me l'ha fatto fare lui me l'ha fatto
104:17
made me do it he forced me you saw it we've come an
992
6257270
4470
fare lui mi ha costretto l'hai visto siamo diventati un fattore
104:21
enabler we have evidence we have evidence
993
6261740
3920
abilitante abbiamo le prove abbiamo le prove
104:25
well TS we were going now we are going in a moment you have to watch the live
994
6265660
5500
beh TS noi stiamo andando ora stiamo andando tra un momento devi guardare il live
104:31
stream
995
6271160
2030
streaming
104:33
non-live after we've gone believe me you would be well worth watching I probably
996
6273200
6270
non dal vivo dopo che siamo andati credimi varrebbe la pena guardarlo probabilmente
104:39
cut to about halfway through I would cut to this point where you just join in I
997
6279470
4830
taglio a circa metà taglio taglio a questo punto in cui ti unisci semplicemente
104:44
would just go right to this point which which is basically the end with 11
998
6284300
6780
Vorrei solo andare dritto a questo punto che è sostanzialmente la fine con 11
104:51
minutes 12 minutes as I'll have when we're staying on - 12 minutes away from
999
6291080
4740
minuti e 12 minuti come avrò quando rimarremo - 12 minuti a
104:55
midnight that's quite useful cuz I've gotta take my my tablets midnight which
1000
6295820
4860
mezzanotte è abbastanza utile perché devo prendere le mie compresse a mezzanotte che
105:00
ones the antibiotics for my eye infection I've got to take my tablets as
1001
6300680
4650
quelli sono gli antibiotici per la mia infezione agli occhi devo prendere anche le mie pastiglie
105:05
well for my brain you've run out of those years ago yes that's it the Flies
1002
6305330
6660
per il mio cervello che hai finito anni fa sì è così le mosche
105:11
have very strong vision unlike me at the moment hmm but not not strong enough for
1003
6311990
5100
hanno una vista molto forte a differenza di me al momento hmm ma non abbastanza forte per
105:17
anything else to talk about how are we gonna eat out the next 12 minutes mr.
1004
6317090
4170
nient'altro per parlare di come mangeremo fuori nei prossimi 12 minuti, sig.
105:21
Dean I was going to talk about some some strange English words that eat yes eek
1005
6321260
6300
Dean Stavo per parlare di alcune strane parole inglesi che mangiano sì eek
105:27
okay then eek Alti yes if you eat something out it means you keep it going
1006
6327560
6810
okay allora eek Alti sì se mangi qualcosa fuori significa che continui a farlo
105:34
for longer than it probably should do so we've got ten minutes probably well
1007
6334370
7680
più a lungo di quanto probabilmente dovrebbe fare quindi abbiamo dieci minuti probabilmente bene
105:42
probably 11 minutes to go and we find ourself in a situation where we've got
1008
6342050
5250
probabilmente 11 mancano pochi minuti e ci ritroviamo in una situazione in cui dobbiamo
105:47
to somehow fill those 11 minutes so rather than just end now we'll just eat
1009
6347300
6870
riempire in qualche modo quegli 11 minuti quindi piuttosto che finire adesso mangeremo
105:54
get out so we'll just there we go we've used that word previously that we used
1010
6354170
7560
esci fuori quindi andiamo e basta abbiamo usato quella parola prima che l'abbiamo usato la
106:01
it last week didn't we mr. Duncan well I just used it because I learnt how to use
1011
6361730
4110
scorsa settimana, vero? Duncan beh, l'ho usato solo perché ho imparato a
106:05
it last week we'd thanks to mr. Duncan we did we use this last week on Sunday
1012
6365840
6480
usarlo la scorsa settimana, grazie a mr. Duncan l'abbiamo usato la scorsa settimana domenica
106:12
we should have idioms with flies yes that's a good idea that's what we'll do
1013
6372320
5610
dovremmo avere espressioni idiomatiche con le mosche sì è una buona idea è quello che faremo
106:17
Alice will have idioms with flies I'm going to write that down now idioms how
1014
6377930
5550
Alice avrà espressioni idiomatiche con le mosche Lo scriverò ora espressioni idiomatiche come si
106:23
do you spell idioms mr. Duncan how many joking you don't know how to spell idiom
1015
6383480
5070
scrive espressioni idiomatiche mr. Duncan quanti scherzi non sai come si scrive idiomi idiomi
106:28
idioms with flies that's what we'll do as no flies on you mr. Duncan there's
1016
6388550
5160
con le mosche questo è quello che faremo perché niente mosche su di te sig. Duncan, ce n'è
106:33
one you see I've just thought of one straight up I mean we've eked out a
1017
6393710
2940
uno, vedi, ne ho appena pensato uno, voglio dire, abbiamo impiegato un
106:36
whole minute on that very soon we will have to fly ah yes
1018
6396650
4500
minuto intero su questo, molto presto dovremo volare ah sì,
106:41
which means we'll have to go away are we doing Sunday's show now
1019
6401150
4790
il che significa che dovremo andare via, stiamo facendo lo spettacolo di domenica adesso?
106:45
do you have sticky insect in your garden no we don't have stick insects in the UK
1020
6405940
4920
hai insetti appiccicosi nel tuo giardino no non abbiamo insetti stecco nel Regno Unito
106:50
they they don't I mustn't survive Steve sometimes says that I'm like a
1021
6410860
5820
loro no non devo sopravvivere Steve a volte dice che sono un po'
106:56
sticky more when he was younger he was very thin and so I used to say he looked
1022
6416680
3900
più appiccicoso quando era più giovane era molto magro e così Dicevo che
107:00
like a stick insect yes used to call me a mantis yes because your arms look like
1023
6420580
6030
sembrava un insetto stecco sì mi chiamava mantide sì perché le tue braccia sembrano
107:06
the arms of a praying mantis I do have very long arms you do they were quite
1024
6426610
6540
le braccia di una mantide religiosa io ho le braccia molto lunghe tu sì erano piuttosto
107:13
skinny it was nice you know so some strange words so eek means to
1025
6433150
4860
magre era carino sai quindi alcune parole strane so eek significa
107:18
make something less longer but we looked at that last week which is so we have
1026
6438010
5130
rendere qualcosa meno lungo ma l'abbiamo guardato la scorsa settimana, quindi abbiamo
107:23
something else here's here's an interesting word Steve gasm gasm a very
1027
6443140
5790
qualcos'altro ecco qui c'è una parola interessante Steve gasm gasm una
107:28
unusual word engagement gazaam so what does gasm mean gazaam means well if you
1028
6448930
10020
parola molto insolita fidanzamento gazaam quindi cosa significa gasm gazaam significa bene se
107:38
are buying a house yes example and this is allowed in the UK not in Scotland so
1029
6458950
9290
stai comprando una casa sì esempio e questo è consentito nel Regno Unito non in Scozia quindi
107:48
the person that was watching in Scotland today if you if you go to buy a house
1030
6468240
5940
la persona che stava guardando in Scozia oggi se tu se vai a comprare una casa
107:54
and you you there somebody comes to buy your house say you would say we wanted
1031
6474180
6100
e tu lì qualcuno viene a comprare la tua casa dici che diresti che volevamo
108:00
to sell this house mr. Duncan and somebody came along and said yes I want
1032
6480280
3780
vendere questa casa Sig. Duncan e qualcuno sono venuti e hanno detto di sì, voglio
108:04
to buy your house and then you have to sort out a time when you sign all the
1033
6484060
5610
comprare la tua casa e poi devi stabilire un momento in cui firmi tutti i
108:09
papers and it becomes legal but literally on the day that they might
1034
6489670
7800
documenti e diventa legale, ma letteralmente il giorno in cui avrebbero potuto
108:17
have agreed with you to buy your house and sign all the papers they can
1035
6497470
4680
concordare con te per comprare la tua casa e firma tutti i fogli che possono
108:22
suddenly turn around and say no I don't want it anymore and that's called that's
1036
6502150
5190
girare all'improvviso e dire no, non lo voglio più e si chiama questo è
108:27
an example of a Bagas UMP no it isn't where isn't it no isn't that Gizem if
1037
6507340
5400
un esempio di Bagas UMP no non è dove non è no non è quel Gizem se sei se
108:32
you are if you let me carry on that story all right I just love the sound of
1038
6512740
6120
tu lasciami portare avanti quella storia, va bene, adoro il suono della
108:38
your voice gossip means to to actually take a
1039
6518860
3810
tua voce, il pettegolezzo significa trarre effettivamente un
108:42
higher profit from another person what I was about to say so like I did like your
1040
6522670
7620
profitto maggiore da un'altra persona, quello che stavo per dire, quindi, come se mi piacesse,
108:50
your sentence was whining oh yes that's it that's right so I've sort of got it
1041
6530290
4140
la tua frase era piagnucolosa, oh sì, è così, è giusto quindi in un certo senso ho
108:54
wrong so if you accept an offer for your house and then someone else comes a
1042
6534430
5690
sbagliato, quindi se accetti un'offerta per la tua casa e poi qualcun altro arriva
109:00
with a better offer that's it you date you change their mind at the last moment
1043
6540120
5700
con un'offerta migliore, è così, esci con te, cambi idea all'ultimo momento,
109:05
so instead of giving the house to you they give it to the person who made the
1044
6545820
4770
quindi invece di darti la casa ti danno alla persona che ha fatto l'
109:10
higher offer and that action is called gasm so yes someone comes along and they
1045
6550590
6990
offerta più alta e quell'azione si chiama gasm quindi sì arriva qualcuno e
109:17
offer more money for the property have a sort of right you were nearly right I
1046
6557580
4770
offrono più soldi per la proprietà hai una sorta di diritto avevi quasi ragione
109:22
was on the way so I am blaming the other so how long have you been an estate
1047
6562350
5400
stavo arrivando quindi sto incolpando l'altro quindi come è da tanto che non fai l'
109:27
agent never so there we go another one it was about house buying so I was right
1048
6567750
7830
agente immobiliare quindi eccoci ne facciamo un altro riguardava l'acquisto di una casa quindi avevo ragione eri
109:35
you were I won't ask you this time I'll just do it myself
1049
6575580
3540
non te lo chiederò questa volta lo farò solo io
109:39
goat goat goat that means to encourage somebody to do something
1050
6579120
5990
capra capra capra significa incoraggiare qualcuno a fare qualcosa
109:45
yes you're right so if you goat you're actually tempting a person you are
1051
6585110
6340
sì hai ragione quindi se sei una capra in realtà stai tentando una persona in
109:51
actually encourage them or enticing them to do something that may be bad yes so
1052
6591450
6300
realtà la stai incoraggiando o invitandola a fare qualcosa che potrebbe essere brutto sì così
109:57
you can go to someone into doing something quite often we will use it in
1053
6597750
4500
puoi andare da qualcuno a fare qualcosa abbastanza spesso lo useremo in
110:02
a negative way to mean to get someone to do something bad like mr. Steve goaded
1054
6602250
7260
un modo negativo per significare convincere qualcuno a fare qualcosa di brutto come mr. Steve
110:09
me into killing those flies he goaded me so Steve goaded me gold to get someone
1055
6609510
11250
mi ha spronato a uccidere quelle mosche, mi ha spronato, quindi Steve mi ha spronato a convincere qualcuno
110:20
to do something quite often something bad say for example we were in lovely
1056
6620760
6150
a fare qualcosa abbastanza spesso qualcosa di brutto dire, ad esempio, oggi eravamo nell'adorabile
110:26
Church Stretton today and we saw this lovely building and I said Mr to mr.
1057
6626910
8040
Church Stretton e abbiamo visto questo delizioso edificio e ho detto Mr a Mr.
110:34
Duncan why don't you spray paint all over the front of that building go on
1058
6634950
5820
Duncan, perché non spruzzi la vernice su tutta la facciata di quell'edificio?
110:40
mr. Duncan and you say no I'm not gonna do that that's bad that's bad I said go
1059
6640770
4440
Duncan e tu dici di no, non lo farò, è un male, è un male, ho detto, dai,
110:45
on it'll be fun go on oh why you a chicken come on do it mr. Duncan okay
1060
6645210
4620
sarà divertente, dai, oh, perché sei un pollo, dai, fallo, sig. Duncan va bene
110:49
and I could be that would be an example of goading you into doing something that
1061
6649830
5220
e io potremmo essere che sarebbe un esempio per spingerti a fare qualcosa che
110:55
yes we should otherwise what for example if you were children hmm and children
1062
6655050
6300
sì, altrimenti dovremmo, ad esempio, se tu fossi un bambino hmm e ai bambini
111:01
are always told by their parents not to play on a rail on railway lines because
1063
6661350
4050
viene sempre detto dai loro genitori di non giocare su un binario sulle linee ferroviarie perché
111:05
it's dangerous yes it's very dangerous very dangerous don't do it we're not
1064
6665400
4170
è pericoloso sì è molto pericoloso molto pericoloso non farlo non stiamo
111:09
saying play on railway lines no but other
1065
6669570
2980
dicendo di giocare sulle linee ferroviarie no ma altri
111:12
children will goat children will go to their friends into running across the
1066
6672550
5939
bambini capreranno i bambini andranno dai loro amici a correre attraverso la
111:18
railway line yes because it'll be they say oh go on your chicken run across
1067
6678489
4351
linea ferroviaria sì perché sarà loro diranno oh vai avanti il pollo corre su di
111:22
them they wouldn't run across the lines I wouldn't normally do it
1068
6682840
3660
loro non correrebbero attraverso le linee normalmente non lo farei
111:26
so that's goading some so please don't don't play on the railway line each I'm
1069
6686500
4469
quindi questo è un po 'di pungolo quindi per favore non giocare sulla linea ferroviaria ogni volta che ho
111:30
itching sir it's that fly where of those flies beam did they go your trouser leg
1070
6690969
5011
prurito signore è quella mosca dove di quelle mosche raggio le sono diventate
111:35
very hot in here mr. Duncan so so today I go did I go did mr. Steve into being a
1071
6695980
9150
molto calde le gambe dei pantaloni qui dentro, sig. Duncan così così oggi vado sono andato ho fatto il sig. Steve nell'essere un
111:45
little naughty mr. Steve you are you are so so naughty doing you goaded me into
1072
6705130
13589
po' cattivo mr. Steve, sei così cattivo nel fare che mi hai spinto a
111:58
putting that rain poncho on as well and and and made me prance up and down in in
1073
6718719
5551
mettermi anche quel poncho antipioggia e e mi hai fatto saltellare su e giù in
112:04
a picturesque beauty spot I didn't force you to do that you did it on you did it
1074
6724270
5820
un pittoresco luogo di bellezza non ti ho costretto a farlo l'hai fatto l'hai fatto tu
112:10
yourself you did it without any goading that God myself I think you actually
1075
6730090
6000
stesso l'hai fatto senza alcun incitamento che Dio stesso penso che in realtà ti sei
112:16
goaded yourself
1076
6736090
49480
incitato
113:05
you're never right you are never right
1077
6785570
5830
non hai mai ragione non hai mai ragione
113:11
you goaded me into doing that mr. Duncan okay that I didn't want to do it at all
1078
6791400
5090
mi hai spinto a farlo mr. Duncan va bene che non volevo farlo per niente a
113:16
five minutes away from midnight and we are coming towards the end of the
1079
6796490
5170
cinque minuti da mezzanotte e stiamo arrivando verso la fine del
113:21
livestream I hope you've enjoyed this we will be going at midnight because well
1080
6801660
6150
live streaming spero che ti sia piaciuto andremo a mezzanotte perché in
113:27
basically I am so tired we've had a very busy day we'll leave you with something
1081
6807810
5400
pratica sono così stanco ho avuto una giornata molto impegnativa ti lasciamo con qualcosa
113:33
yes look sorry Oh Alice says is goed the same as egg on yes yes it is yes you
1082
6813210
7530
sì scusami oh Alice dice che è andata come l'uovo sì sì lo è
113:40
goat someone you egg them on egg them on you encourage them to do it entice
1083
6820740
4890
113:45
induce yes entice induce goad egg on yes egg on a cottage is probably yeah egg on
1084
6825630
8730
sì invogliare indurre pungolo uovo su sì uovo su un cottage è probabilmente sì uovo su
113:54
is the idiom for it so we we had a lovely drive today now lots of people
1085
6834360
6480
è l'idioma per questo quindi abbiamo fatto un bel viaggio oggi ora a molte persone
114:00
like seeing mr. Steve Drive so here we go yes sorry sorry what M
1086
6840840
8390
piace vedere il sig. Steve Drive quindi eccoci qui sì scusa scusa cosa M
114:09
Seska Osmo yes is traveling to England tomorrow Oh
1087
6849230
6130
Seska Osmo sì è in viaggio per l'Inghilterra domani Oh
114:15
and going to Buckinghamshire whoo to visit their daughter what is the weather
1088
6855360
5580
e andrà nel Buckinghamshire whoo a visitare la loro figlia com'è il tempo
114:20
like cloudy yes it's very cloudy and and towards the
1089
6860940
4530
nuvoloso sì è molto nuvoloso e verso la
114:25
end of the week it's going to get quite chilly quite cold so we've had all of
1090
6865470
4560
fine della settimana sta andando fa abbastanza freddo abbastanza freddo quindi abbiamo avuto tutto
114:30
the hot sunshine now and it looks as if summer is coming to an end but it is
1091
6870030
5940
il sole caldo ora e sembra che l'estate stia volgendo al termine ma fa
114:35
quite cold maybe a little bit of rain as well but it's been very warm today so
1092
6875970
6630
abbastanza freddo forse anche un po' di pioggia ma oggi è stato molto caldo quindi
114:42
you'll need to as we always advise anybody coming to England you will need
1093
6882600
5070
farai necessario, come consigliamo sempre a chiunque venga in Inghilterra, dovrai
114:47
to put all sorts of clothes in you need to put short sleeve things in you'll
1094
6887670
6000
indossare tutti i tipi di vestiti, devi mettere le maniche corte, dovrai
114:53
need to put long sleeve and you'll need jumpers because you never know what the
1095
6893670
3630
mettere le maniche lunghe e avrai bisogno di maglioni perché non sai mai che
114:57
weather's going to be like from one day to the next you never know in England
1096
6897300
4380
tempo sta andando essere come da un giorno all'altro non si sa mai in Inghilterra
115:01
mm-hmm but Buckinghamshire is a very posh very nice part of England
1097
6901680
6240
mm-hmm ma il Buckinghamshire è una parte molto elegante e molto bella dell'Inghilterra
115:07
Buckinghamshire we have a lovely time what were you going to say mr. Duncan I
1098
6907920
5010
Buckinghamshire ci divertiamo un mondo cosa stavi per dire sig. Duncan
115:12
was going to say that mr. Steve is a very good driver
1099
6912930
4320
stavo per dire che il sig. Steve è un ottimo guidatore,
115:17
lots of people get very alarmed and scared when they see the view of the
1100
6917250
8040
molte persone si allarmano e si spaventano quando vedono la vista della
115:25
road as we drive along so I thought I would show something from today so this
1101
6925290
5670
strada mentre guidiamo, quindi ho pensato di mostrare qualcosa di oggi, quindi questo
115:30
is today as we were driving back from church Stretton and it's a very nice
1102
6930960
4890
è oggi mentre stavamo tornando da Church Stretton ed è un zona molto bella
115:35
area lots of lovely trees so we are now driving along the road and you can see
1103
6935850
5520
molti alberi adorabili quindi ora stiamo guidando lungo la strada e puoi vedere
115:41
that the cars are coming in the wrong direction you could see on the road
1104
6941370
4200
che le macchine stanno arrivando nella direzione sbagliata potresti vedere sulla strada
115:45
there is the number 30 on the road and that means that is the speed limit you
1105
6945570
5970
c'è il numero 30 sulla strada e questo significa che è il limite di velocità
115:51
cannot go over 30 miles an hour normally in a residential area 40 now
1106
6951540
6990
non puoi andare più di 30 miglia all'ora normalmente in una zona residenziale 40 ora
115:58
it's gone up to 40 now it's 40 everyone's got their lights on because
1107
6958530
3390
è salito a 40 ora sono 40 tutti hanno le luci accese perché ha
116:01
it started to rain it got very dark hmm turning coming up to the right please
1108
6961920
8550
iniziato a piovere è diventato molto buio hmm girando verso destra per favore
116:10
answer that question says Val Sultan but what was the question what was the
1109
6970470
5430
rispondi a questa domanda dice Val Sultan ma qual era la domanda qual era la
116:15
question Val Val Sultan we can't answer the
1110
6975900
4920
domanda Val Val Sultan non possiamo rispondere alla
116:20
question if we don't know what it is maybe it's somewhere back there can we
1111
6980820
4050
domanda se non sappiamo cos'è forse è da qualche parte là dietro possiamo
116:24
look for a red head if we can find it we will answer that question before we go
1112
6984870
7440
cercare una testa rossa se riusciamo a trovarla risponderemo domanda prima di andare
116:32
we've got two minutes ask the question again please to save us having to keep
1113
6992310
5640
abbiamo due minuti fai di nuovo la domanda per favore per evitare di dover continuare a tornare
116:37
going back because sometimes we can't read all the messages out we just
1114
6997950
4290
indietro perché a volte non possiamo leggere tutti i messaggi semplicemente
116:42
haven't got time I can't find it I can't find it Steve no can't see anything
1115
7002240
5730
non abbiamo tempo non riesco a trovarlo non posso' Non lo trovo Steve no non riesco a vedere niente
116:47
there Martin yes Martin Martin yes Martin we've been wearing those
1116
7007970
8310
lì Martin sì Martin Martin sì Martin abbiamo indossato quegli
116:56
sunglasses a lot an awful lot they ran behind you
1117
7016280
3810
occhiali da sole un sacco di volte ti sono corsi dietro
117:00
if you look at some of the past lives the live streams the last two we've been
1118
7020090
4560
se guardi alcuni dei live passati i live streaming gli ultimi due che abbiamo li ho
117:04
wearing them yes and you know we found them very useful indeed we've used them
1119
7024650
6690
indossati sì e sai che li abbiamo trovati molto utili in effetti li abbiamo usati
117:11
in little videos that we've made and there you go we've got them on now I
1120
7031340
5840
in piccoli video che abbiamo fatto ed ecco qua li abbiamo addosso ora
117:17
haven't got mine on okay I won't put it on then look 30 seconds mr. Duncan 30
1121
7037180
5860
non ho i miei ok non lo farò indossalo e poi guarda 30 secondi, signor. Duncan 30
117:23
seconds to go it's okay we started late don't worry so there we go yes these
1122
7043040
6840
secondi alla fine va bene abbiamo iniziato tardi non ti preoccupare quindi ci siamo sì questi
117:29
sunglasses came in very useful we wore them last
1123
7049880
3140
occhiali da sole sono stati molto utili li abbiamo indossati la scorsa
117:33
week when we went on holiday on the beach and we are wearing them now
1124
7053020
5670
settimana quando siamo andati in vacanza sulla spiaggia e li indossiamo ora
117:38
as you can see ah well I can't see because I'm wearing the sunglasses while
1125
7058690
6690
come puoi vedere ah bene Non riesco a vedere perché indosso gli occhiali da sole mentre
117:45
or Val Sultan says when I was in England I would bathe that was bathing when I
1126
7065380
6900
o Val Sultan dice che quando ero in Inghilterra facevo il bagno quando
117:52
was England when I was in England I can't read because of the sunglasses way
1127
7072280
4110
ero in Inghilterra quando ero in Inghilterra non riesco a leggere a causa degli occhiali da sole
117:56
there when I was in England I would bathe or I was bathing or I bathed when
1128
7076390
8400
lì quando ho ero in Inghilterra facevo il bagno o facevo il bagno o facevo il bagno quando
118:04
you say bathe do you mean sunbathe if you sunbathe it means you lie in the
1129
7084790
6540
dici bagno intendi prendere il sole se prendi il sole significa che ti stendi al
118:11
Sun if you bathe it means also you can go into the water and bathe and of
1130
7091330
7620
sole se fai il bagno significa anche che puoi andare in acqua e fare il bagno e
118:18
course if you wash yourself we you bathe so actually the word bathe has has many
1131
7098950
7470
ovviamente se tu lavati, noi ti lavi, quindi in realtà la parola fare il bagno ha molti
118:26
meanings and many uses could have been sunbathing because we've had such lovely
1132
7106420
3840
significati e molti usi avrebbero potuto essere prendere il sole perché abbiamo avuto un tempo così bello
118:30
weather that person could have been sunbathing yeah thank you that was quick
1133
7110260
6510
che la persona avrebbe potuto prendere il sole sì grazie è stato veloce
118:36
that's very good yes eating some chocolate oh really yes
1134
7116770
4890
è molto buono sì mangiare del cioccolato oh davvero sì,
118:41
that's not fair Geoff we haven't got any chocolate nearby oh look Rach can ask
1135
7121660
8100
non è giusto Geoff non abbiamo cioccolata nelle vicinanze oh guarda Rach può chiedere se
118:49
would anyone marry me that's a very interesting offer I don't think anyone
1136
7129760
6060
qualcuno mi sposerebbe è un'offerta molto interessante non credo che nessuno
118:55
has ever asked someone to marry them certainly a random person no no well we
1137
7135820
7920
abbia mai chiesto a qualcuno di sposarli sicuramente una persona a caso no no beh lo
119:03
won't be marrying you well I don't know then send us a picture Oh Steve might be
1138
7143740
5850
faremo ti sposerò bene non lo so allora mandaci una foto Oh Steve potrebbe essere
119:09
up for it yes we I want to see pics stats and and also how much money you've
1139
7149590
7710
d'accordo sì noi voglio vedere le statistiche delle foto e anche quanti soldi
119:17
got III must admit this this actual livestream has become and I've got to
1140
7157300
6060
hai III devo ammettere che questo live streaming è diventato e Devo dire che sono
119:23
say I'm willing to I'm willing to to put up with let's say less good looks for
1141
7163360
9570
disposto a sono disposto a sopportare diciamo meno bell'aspetto per
119:32
more money what what what's going on I'll trade our trade good looks for
1142
7172930
6180
più soldi cosa cosa sta succedendo scambierò il nostro bell'aspetto commerciale per
119:39
money so mr. Steve is looking for someone with lots of money that would
1143
7179110
4650
soldi così mr. Steve sta cercando qualcuno con un sacco di soldi che
119:43
appear to be it now I'd never do that okay it looks
1144
7183760
4140
sembrerebbe essere quello ora non lo farei mai okay, sembra che
119:47
would always come first okay yeah I'm quite sure what's going on
1145
7187900
3690
verrebbe sempre prima ok sì, sono abbastanza sicuro di cosa sta succedendo
119:51
now it's before money I just want to see pictures you know someone says can you
1146
7191590
4259
ora è prima dei soldi voglio solo vedere le tue foto so che qualcuno dice puoi
119:55
know anybody there my mind you they're probably not honor about us it could be
1147
7195849
4051
conoscere qualcuno lì la mia mente te probabilmente non sono onore per noi potrebbe essere
119:59
anybody on the line I know that they're asking us know if they were asking us to
1148
7199900
4259
qualcuno in linea so che ci stanno chiedendo sapere se ci stavano chiedendo di
120:04
marry them and I think they would ask us see here on Sunday Belarusian Oh someone
1149
7204159
6810
sposarli e penso che ci chiederebbero vedi qui di domenica bielorusso Oh qualcuno mi
120:10
asked about my t-shirt earlier this is a lovely t-shirt that was given to me many
1150
7210969
4801
ha chiesto della mia maglietta prima questa è una maglietta adorabile che mi è stata regalata molti
120:15
years ago this this came all the way from langkawi in malaysia just to prove
1151
7215770
6389
anni fa questa è arrivata da Langkawi in Malesia solo per dimostrare che ci
120:22
you've been there well I I was there but someone went to langkawi and they
1152
7222159
5580
sei stato bene io ero lì, ma qualcuno è andato a Langkawi e
120:27
actually bought this for me I thought it was quite nice sir I've had this since
1153
7227739
6380
in realtà me l'hanno comprato
120:34
1997 it looks like it twenty years I've got threadbare mr. ding it isn't
1154
7234119
6011
. ding non è
120:40
threadbare there's nothing wrong with wearing out there's nothing wrong with
1155
7240130
3390
logoro non c'è niente di sbagliato nel logorarsi non c'è niente di sbagliato in
120:43
this t-shirt as long as I don't lift my arms up don't lift your arms up mr.
1156
7243520
5159
questa maglietta finché non alzo le braccia non alzo le tue braccia sig.
120:48
Duncan we don't want to see that horror he's got hold mr. Duncan wears t-shirts
1157
7248679
6500
Duncan, non vogliamo vedere quell'orrore che ha preso, sig. Duncan indossa magliette
120:55
and so they literally wear out we don't want to see that who do you think you
1158
7255179
4301
e quindi si consumano letteralmente non vogliamo vedere chi ti credi di
120:59
are Madonna she was 60 last week Madonna every year any videos of Madonna
1159
7259480
6449
essere Madonna ha compiuto 60 anni Madonna ogni anno tutti i video di Madonna
121:05
she's always had her arms up showing her armpits don't know why but anyway well
1160
7265929
5371
ha sempre le braccia alzate mostrando le ascelle no so perché ma comunque beh
121:11
yes in 1986 by by Alice not recently idioms for flies yes I've got it here
1161
7271300
6120
sì nel 1986 di di Alice non di recente idiomi per mosche sì ce l'ho qui
121:17
fly idioms I've written it down look at that oh yes that's very clear we could
1162
7277420
7049
volare idiomi l'ho scritto guarda che oh sì è molto chiaro che
121:24
all fly okay then they're going now buh-bye Olga bye bye bye she sent us a
1163
7284469
7621
tutti potremmo volare okay allora stanno andando ora buh-ciao Olga ciao ciao ci ha mandato un
121:32
couple of hearts and hearts that's very nice yes and hopefully my eye will be
1164
7292090
4620
paio di cuori e cuori che è molto carino sì e spero che il mio occhio stia
121:36
better yes that one of the Flies has just been resurrected from the dead no
1165
7296710
7050
meglio sì che una delle mosche è appena stata resuscitata dalla morte no
121:43
that's not the Flies that's the electricity about to go off electricity
1166
7303760
3330
non sono le mosche quella è l' elettricità che sta per spegnere l'elettricità
121:47
I think our electricity go quickly just the lights just flashed I think I think
1167
7307090
4980
Penso che la nostra elettricità si esaurisca rapidamente solo le luci si sono appena accese Penso che la
121:52
our electricity is about yes oh we better go quickly
1168
7312070
3569
nostra elettricità sia circa sì oh, è meglio che andiamo in fretta
121:55
goodbye I'm gonna get well obviously yes but that's because we kill
1169
7315639
6901
addio sto per guarire ovviamente sì ma è perché uccidiamo
122:02
those two flies oh my goodness did you see that the electricity went off very
1170
7322540
4199
quelle due mosche oh mio Dio hai fatto vedi che l'elettricità si è spenta molto
122:06
bright somebody from China but we're just going all right then I'm just I'm
1171
7326739
4081
bene qualcuno dalla Cina ma stiamo andando bene allora sono solo
122:10
more worried about the electricity going off to be honest oh my gosh yes
1172
7330820
5690
più preoccupato per l'elettricità che si spegne ad essere onesti oh mio Dio sì
122:16
what we're in a third-world country here tonight okay that's that's great I'm
1173
7336510
6010
cosa siamo in un terzo mondo paese qui stasera okay è fantastico mi
122:22
sorry to anyone watching in a third-world country but that was Steve
1174
7342520
4110
dispiace per chiunque guardi in un paese del terzo mondo ma quello era Steve
122:26
not me goodbye Marty we're going now hello Pedro yes stop saying hello Steve
1175
7346630
6540
non io arrivederci Marty ora andiamo ciao Pedro sì smettila di salutare Steve
122:33
we're saying goodbye please let us say goodbye because I think we are about to
1176
7353170
4799
ci stiamo salutando per favore lasciaci salutare perché penso che stiamo per
122:37
lose TS is getting ready for work I think we're about to lose the power bye
1177
7357969
4081
perdere TS si sta preparando per il lavoro penso che stiamo per perdere il potere ciao
122:42
bye OTS the like day work did you see the lights flickering it actually did
1178
7362050
5640
ciao OTS il lavoro di un giorno simile hai visto le luci tremolanti è
122:47
happen wow that was great from Mexico that was creepy bye bye Mexico
1179
7367690
7290
successo davvero wow è stato fantastico dal Messico è stato inquietante ciao ciao Messico
122:54
maybe it's the spirit of those flies come back to haunt me
1180
7374980
3989
forse è lo spirito di quelle mosche torna a perseguitarmi
122:58
Pedro we're going now they're going now sorry Pedro Pedro has just arrived good
1181
7378969
5791
Pedro ora stiamo andando adesso loro vanno adesso scusa Pedro Pedro è appena arrivato
123:04
night Martin we've been on for two hours and relaxed so no one's marrying me well
1182
7384760
4740
buonanotte Martin siamo stati insieme per due ore e rilassati così nessuno mi sposerà beh,
123:09
we want to see pictures yes but you are missing one important point Steve what's
1183
7389500
5670
vogliamo vedere le foto sì, ma ti manca un punto importante Steve cos'è che
123:15
that I think we're wet is a man I'm open to offers okay then Hwang is going to
1184
7395170
7620
penso che siamo bagnati è un uomo sono aperto alle offerte ok allora Hwang andrà a
123:22
school Rai is saying goodbye bye gentlemen says Muhammed papilla nage
1185
7402790
6840
scuola la Rai sta salutando ciao signori dice Muhammed papilla nage
123:29
says bye bye Mika ode hello Mika how are things in Japan because I
1186
7409630
5520
dice ciao ciao Mika ode ciao Mika come vanno le cose in Giappone perché
123:35
believe you are having a big big tornado at the moment either one there is a
1187
7415150
5100
credo che tu stia avendo un grande tornado al momento o c'è un
123:40
tornado or typhoon so there are lots of terrible bad really awful storms at the
1188
7420250
6120
tornado o un tifone quindi ci sono un sacco di terribili tempeste davvero terribili al
123:46
moment nikka AG nicaragua i could say it tonight i couldn't say it the other
1189
7426370
5010
momento nikka AG nicaragua potrei dillo stasera non sono riuscito a dirlo l'altra
123:51
night Nicaragua I thought it says goodbye I
1190
7431380
3810
sera Nicaragua pensavo fosse un addio pensavo
123:55
thought it was Azerbaijan you couldn't say robot says that he's a cute guy well
1191
7435190
4740
fosse l'Azerbaigian non si poteva dire il robot dice che è un ragazzo carino beh
123:59
send us a picture it's just very odd no don't send us a picture please don't
1192
7439930
5220
mandaci una foto è solo molto strano no non mandarcela una foto per favore non
124:05
send us a picture it's bad enough already I think YouTube are going to
1193
7445150
3690
inviarci una foto è già abbastanza brutto penso che YouTube
124:08
come round personally and take my computer away no just you
1194
7448840
6120
arriverà personalmente e porterà via il mio computer no solo
124:14
know take into account the I isn't normally like this
1195
7454960
2940
sai prendi in considerazione che normalmente non sono così
124:17
no hmm although that is the best bit a swollen eye is the best part of mr.
1196
7457900
6810
no hmm anche se è il massimo po' un occhio gonfio è la parte migliore di mr.
124:24
Steve just me wood versus past tense yes Wood says vile why not while a
1197
7464710
9450
Steve solo io legno rispetto al passato sì Wood dice vile perché no mentre sono un
124:34
sultan I'll send Thunder I'm going I'm going delirious now I think you should
1198
7474160
6900
sultano manderò tuono vado sto andando in delirio ora penso che dovresti
124:41
just go to be honest shall we go would yes would you would
1199
7481060
6570
andare ad essere onesto dovremmo andare andremmo sì
124:47
you go it's the present tense yes that's it would would you well it
1200
7487630
5160
vorresti andare è il tempo presente sì, ti andrebbe bene
124:52
can be also asked if if you you actually ask a request or a question so would you
1201
7492790
6210
può anche essere chiesto se se tu effettivamente fai una richiesta o una domanda quindi
124:59
like to come to my house would you would you so you are actually offering
1202
7499000
5180
vorresti venire a casa mia, lo faresti, quindi in realtà stai offrendo
125:04
offering right would you like go you keep keeping me on
1203
7504180
4930
un'offerta giusta, ti piacerebbe vai continua a tenermi su di
125:09
him mr. Duncan okay to go by going now to tar for now guitar for now I'll say
1204
7509110
5430
lui sig. Duncan va bene andare andando ora a catrame per ora chitarra per ora te lo dico io
125:14
that to you I say to everybody else's fate to me nobody can see is no make us
1205
7514540
4650
dico a tutti gli altri il destino a me nessuno può vedere è no rendici
125:19
bigger mr. Duncan make is bigger Mary there's no answer to that and don't
1206
7519190
7410
più grandi mr. Duncan è più grande Mary non c'è risposta a questo e non
125:26
forget we want we want pictures of the car yes robot cars want pictures please
1207
7526600
7770
dimenticare che vogliamo vogliamo le foto dell'auto sì le macchine dei robot vogliono le foto per favore
125:34
are you okay pictures stats how much money run the bank all that sort of
1208
7534370
5640
stai bene foto statistiche quanti soldi gestiscono la banca tutto quel genere di
125:40
thing all the important things having a stroke
1209
7540010
3380
cose tutte le cose importanti che hanno un colpo
125:43
tada for now bye Steve now you faded me off I'm just trying to work out what to
1210
7543390
8230
tada per ora ciao Steve ora mi hai sbiadito Sto solo cercando di capire cosa
125:51
do with you I think I think we will we will have lot one last look admit it mr.
1211
7551620
5040
fare con te penso penso che lo faremo avremo molto un ultimo sguardo ammettilo sig.
125:56
Steve being very unruly
1212
7556660
4550
Steve è molto indisciplinato,
126:06
that's it mr. Steve has gone he has disappeared and I'm going to disappear
1213
7566710
7450
è così, sig. Steve se n'è andato è scomparso e io scomparirò
126:14
in her because I'm not quite sure what is actually happening to be honest did
1214
7574160
5580
in lei perché non sono del tutto sicuro di cosa stia realmente accadendo ad essere onesti hai
126:19
you see the lights they were going off and coming back on again it was very
1215
7579740
4050
visto le luci che si stavano spegnendo e riaccendendo è stato molto molto
126:23
very scary I think it's the ghosts of those two flies Thank You Gretel
1216
7583790
9450
spaventoso penso sono i fantasmi di quelle due mosche Grazie Gretel grazie
126:33
thank you Shirin thanks for everyone who has got involved we've been on for two
1217
7593240
5490
Shirin grazie a tutti coloro che sono stati coinvolti siamo stati su per due
126:38
hours in five minutes time flies are very well done there whale whale suit
1218
7598730
8040
ore in cinque minuti le mosche del tempo sono molto ben fatte lì balena costume da balena
126:46
al-sultan very well done so I will see one Sunday we are here Sunday 2:00
1219
7606770
7260
al-sultan molto ben fatto quindi lo farò vedere uno Domenica siamo qui Domenica 2:00
126:54
o'clock UK time 2:00 p.m. for those who are wondering let's have a look on the
1220
7614030
7260
ora del Regno Unito 14:00 per coloro che se lo stanno chiedendo, diamo un'occhiata sullo
127:01
screen live English every Sunday 2:00 p.m. UK time and every Wednesday 10:00
1221
7621290
9630
schermo in diretta inglese ogni domenica alle 14:00. Ora del Regno Unito e ogni mercoledì alle
127:10
p.m. UK time and I will see you then I hope you have a great week
1222
7630920
5400
22:00. Ora del Regno Unito e ci vediamo allora spero che tu abbia una settimana fantastica,
127:16
enjoy the rest of your week mr. Steve is on holiday at the moment so he is
1223
7636320
5010
goditi il ​​resto della settimana, sig. Steve è in vacanza al momento, quindi si
127:21
feeling very relaxed almost too relaxed to be honest so see one Sunday this is
1224
7641330
7320
sente molto rilassato, quasi troppo rilassato per essere onesto, quindi vedi una domenica, questo è il
127:28
mr. duncan in the birthplace of English saying thanks for watching and of course
1225
7648650
6890
sig. duncan nel luogo di nascita dell'inglese ringrazia per aver guardato e ovviamente
127:35
well do I have to say it I suppose I do until the next time we meet here on the
1226
7655540
7900
beh, devo dirlo, suppongo di farlo fino alla prossima volta che ci incontreremo qui sul
127:43
world wide web that is the Internet to some people this is mr. Duncan saying...
1227
7663440
7180
world wide web che per alcune persone è Internet, questo è il sig. Duncan dice...
127:54
ta ta for now 8-)
1228
7674180
1540
ta ta per ora 8-)
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7