Rain and water idioms / English Addict Live Lesson / Sunday 12th January 2020 / Mr Duncan + Mr Steve

7,767 views ・ 2020-01-12

English Addict with Mr Duncan


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

02:36
they say that life is full of surprises it is full of ups and downs thrills and
0
156320
8240
họ nói rằng cuộc sống đầy rẫy những điều bất ngờ, nó đầy những thăng trầm, hồi hộp và
02:44
spills sometimes you have to take the rough with the smooth here we go then
1
164569
8161
tràn ngập đôi khi bạn phải trải qua khó khăn với suôn sẻ.
02:52
hello and welcome to another English addict live from the UK how are you
2
172730
8069
03:00
today are you okay I hope so
3
180800
4580
Tôi hy vọng như vậy
03:14
mmm-hmm whoo it looks very nice outside we have a lot of sunshine at the moment
4
194560
8530
mmm-hmm whoo, bên ngoài trông rất đẹp, chúng ta có rất nhiều ánh nắng vào lúc này,
03:23
however don't be fooled by the weather it looks very nice outside let's have
5
203090
6690
tuy nhiên đừng để bị thời tiết đánh lừa, bên ngoài trông rất đẹp, hãy
03:29
another look shall we it's looking rather lovely and glorious
6
209780
4170
nhìn một lần nữa chúng ta sẽ thấy nó trông khá đáng yêu và lộng lẫy,
03:33
you can see the sun shining in the distance across the landscape of
7
213950
6060
bạn có thể thấy mặt trời chiếu sáng từ xa qua phong cảnh của
03:40
Shropshire yes it does look nice but apparently later on today we are going
8
220010
5130
Shropshire vâng, nó trông rất đẹp nhưng có vẻ như sau ngày hôm nay chúng ta
03:45
to get lots of heavy rain and winds as well strong winds will be lashing the UK
9
225140
9210
sẽ có nhiều mưa lớn và gió cũng như những cơn gió mạnh sẽ ập đến Vương quốc Anh
03:54
later on so it looks as if the weather here in the UK is going to get very
10
234350
6030
sau này nên có vẻ như thời tiết ở đây tại Vương quốc Anh sẽ trở nên rất
04:00
rough and very turbulent later on so here we are hi everybody this is mr.
11
240380
8730
khó khăn và rất hỗn loạn sau này, vì vậy chúng tôi xin chào mọi người, đây là ông.
04:09
Duncan in England how are you today are you okay I hope so
12
249110
6150
Duncan ở Anh hôm nay bạn thế nào, bạn có ổn không Tôi hy vọng
04:15
are you happy I hope so here we go first of all I wasn't with
13
255260
6840
bạn có hạnh phúc không Tôi hy vọng vì vậy chúng ta bắt đầu trước hết Tôi đã không ở bên
04:22
you on Friday now I'm not going to talk too much about this today because it is
14
262100
4620
bạn vào thứ Sáu bây giờ Tôi sẽ không nói quá nhiều về điều này hôm nay vì đó là
04:26
something that is very personal and something that I'm having to cope with
15
266720
6930
một số đó là chuyện rất riêng tư và là điều mà tôi đang phải đối phó
04:33
at the moment in my real life away from YouTube suffice it to say I wasn't with
16
273650
7590
vào thời điểm này trong cuộc sống thực của mình khi không có YouTube, đủ để nói rằng tôi đã không ở cùng các
04:41
you on Friday for which I apologise I know lots of people were waiting for me
17
281240
5070
bạn vào thứ Sáu và tôi xin lỗi vì tôi biết rất nhiều người đang đợi tôi
04:46
but I wasn't there unfortunately on Thursday night my
18
286310
3660
nhưng Thật không may, tôi đã không ở đó vào tối thứ Năm,
04:49
mother was rushed into hospital and that is where she is now and that is all I'm
19
289970
4980
mẹ tôi được đưa vào bệnh viện và đó là nơi bà đang ở và đó là tất cả những gì tôi
04:54
going to say about that today so my mother at the moment is at the moment in
20
294950
5880
sẽ nói về điều đó hôm nay vì vậy mẹ tôi hiện đang ở trong
05:00
hospital so that's the reason why I wasn't with you on Friday for which I
21
300830
4830
bệnh viện nên đó là lý do tại sao tôi không ở bên bạn vào thứ Sáu và tôi
05:05
apologise there were things happening that I could not control you know what
22
305660
6960
xin lỗi vì đã có những điều xảy ra mà tôi không thể kiểm soát được.
05:12
life is like sometimes things come along out of the blue without warning and that
23
312620
8250
05:20
as they say his life I suppose I suppose that's what you would call it
24
320870
6000
đó là những gì bạn sẽ gọi nó,
05:26
we have the live chat we have lots of things to talk about I haven't prepared
25
326870
6280
chúng tôi có cuộc trò chuyện trực tiếp, chúng tôi có rất nhiều thứ để ta nói về
05:33
too many things today because I've been busy with other things doing other stuff
26
333150
5070
việc hôm nay tôi chưa chuẩn bị nhiều thứ vì tôi bận việc khác làm việc khác
05:38
as I just mentioned a little bit busy over the past couple of days with
27
338220
5340
như tôi vừa đề cập là mấy ngày qua hơi bận với
05:43
certain things however I am here to talk to you live and of course we have the
28
343560
5490
một số việc nhất định tuy nhiên tôi ở đây để nói chuyện trực tiếp với bạn và tất nhiên chúng ta cũng có
05:49
live chat as well let us not forget the live chat I am at the moment trying to
29
349050
7380
trò chuyện trực tiếp, đừng quên trò chuyện trực tiếp Hiện tại tôi đang cố gắng để
05:56
get the live chat on the screen there it is oh hello to everyone hello to the
30
356430
8760
có được cuộc trò chuyện trực tiếp trên màn hình, đó là ồ xin chào các bạn xin chào các bạn đến với
06:05
live chat and nice to see you all here today
31
365190
2909
cuộc trò chuyện trực tiếp và rất vui được gặp tất cả các bạn ở đây hôm nay
06:08
I wonder who was first on today's live chat let's have a look
32
368099
5091
Tôi tự hỏi ai là người đầu tiên trong cuộc trò chuyện trực tiếp hôm nay, hãy xem nào
06:13
Marwa Marwa or muwah I hope I pronounced your name right hello to you welcome to
33
373190
7750
Marwa Marwa hoặc muwah. Tôi hy vọng tôi đã phát âm đúng tên của bạn.
06:20
the live chat and guess what you are first today
34
380940
7179
06:31
let's keep our spirits up today I'm sure I'm not the only person having problems
35
391820
7900
Tôi không phải là người duy nhất gặp vấn đề
06:39
in the world so let's not dwell on that for too long
36
399720
4590
trên thế giới, vì vậy chúng ta đừng suy nghĩ về điều đó quá lâu
06:44
hello to you hello also to me tests hello - hi Lee Kwang hello Pappy
37
404310
6990
xin chào bạn, xin chào, tôi cũng đang kiểm tra, xin chào - chào Lee Kwang xin chào Pappy
06:51
hello Jimmy Jimmy from Hong Kong hello to you
38
411300
4320
xin chào Jimmy Jimmy từ Hồng Kông xin chào bạn
06:55
I like your your little icon your little emoji I like that it looks like a little
39
415620
7710
Tôi thích biểu tượng nhỏ của bạn biểu tượng cảm xúc nhỏ của bạn, tôi thích nó trông giống như một
07:03
pig does it have anything to do with the Chinese New Year I wonder
40
423330
5010
con lợn nhỏ phải không Có gì liên quan đến Tết Nguyên Đán Tôi tự hỏi
07:08
hello Guadalupe hello Martha hello pal Mira hello Antonia Maria hello Maria
41
428340
8100
xin chào Guadalupe xin chào Martha xin chào bạn Mira xin chào Antonia Maria xin chào Maria
07:16
nice to see you here as well also Hank Rai and Olga
42
436440
8520
rất vui được gặp bạn ở đây cũng như Hank Rai và Olga
07:24
hello also grace Noemi Pat you Cory Chris oh my goodness so many people here
43
444960
7290
xin chào cả Grace Noemi Pat bạn Cory Chris ôi trời ơi, rất nhiều người ở đây
07:32
already hello Helena as well Maria again Kristina
44
452250
6450
rồi chào Helena nữa Maria nữa Kristina
07:38
hello Kristina how are you I'm okay thank you very much I'm not too bad I
45
458700
6390
chào Kristina bạn khỏe không tôi ổn cảm ơn bạn rất nhiều Tôi không tệ lắm Tôi
07:45
really can't complain I always think to myself there are people in the world
46
465090
5190
thực sự không thể phàn nàn Tôi luôn nghĩ rằng có những người trên thế giới
07:50
much worse off than myself and that's what I like to think about and it always
47
470280
6480
còn tồi tệ hơn tôi rất nhiều và đó là những gì tôi muốn nghĩ đến và nó luôn
07:56
keeps me going you see hello also - sassy sassy hello also
48
476760
6710
khiến tôi tiếp tục.
08:03
Belarusian hi Belarusian nice to see you here as well something that I saw on the
49
483470
7960
08:11
live chat last Wednesday we were talking about retiring last week and I noticed
50
491430
7140
Tôi nhận thấy
08:18
that Belarusian mentioned I noticed that you mentioned on the live chat that you
51
498570
5400
rằng người Bêlarut đã đề cập Tôi nhận thấy rằng bạn đã đề cập trong cuộc trò chuyện trực tiếp rằng bạn
08:23
have a friend who is still working and they are into their seventies so they
52
503970
6390
có một người bạn vẫn đang làm việc và họ đã ngoài 70 nên họ
08:30
are over the age of 70 and they are still doing their job I think that's
53
510360
5700
đã ngoài 70 tuổi và họ vẫn đang làm công việc của mình. Tôi nghĩ điều đó
08:36
incredible very interesting so we were talking last
54
516060
4890
thật phi thường rất thú vị vì vậy tuần trước chúng tôi đã nói
08:40
week about retire and for those who were getting worried
55
520950
4799
về việc nghỉ hưu và đối với những người đang lo lắng thì
08:45
no I'm not thinking of retiring just yet however as I said at the start of
56
525749
8460
không, tôi chưa nghĩ đến việc nghỉ hưu, tuy nhiên như tôi đã nói khi bắt đầu
08:54
today's livestream you never know we never know what is around the corner
57
534209
5011
buổi phát trực tiếp hôm nay, bạn không bao giờ biết chúng ta không bao giờ biết điều gì đang
08:59
waiting for us so as far as I'm aware and as far as I can tell at the moment
58
539220
7159
chờ đợi xung quanh chúng tôi theo như tôi biết và theo như tôi có thể nói vào lúc này,
09:06
sadly and I don't have a crystal ball I cannot see into the future but I would
59
546379
6341
thật đáng buồn và tôi không có quả cầu pha lê, tôi không thể nhìn thấy tương lai nhưng tôi
09:12
like to continue doing this for as long as possible and I suppose for as long as
60
552720
7559
muốn tiếp tục làm việc này càng lâu càng tốt và tôi giả sử
09:20
you want me to do it so if you want me to do this I will carry on doing it is
61
560279
5250
bạn muốn tôi làm điều đó miễn là bạn muốn tôi làm điều đó, vì vậy nếu bạn muốn tôi làm điều này, tôi sẽ tiếp tục làm điều đó, đó
09:25
that a deal okay that's what we'll do then mr. Bruno Beatrice
62
565529
6120
là một thỏa thuận ổn, đó là những gì chúng ta sẽ làm sau đó thưa ông. Bruno Beatrice
09:31
apparently it's very hot at the moment in Argentina there are many parts of the
63
571649
4800
rõ ràng là vào lúc này trời rất nóng ở Argentina, có nhiều nơi
09:36
world suffering extreme weather we have Australia I suppose a lot of people have
64
576449
6420
trên thế giới đang phải chịu thời tiết khắc nghiệt, chúng ta có Úc. Tôi cho rằng rất nhiều người
09:42
been talking about that one also we have other parts of the world suffering
65
582869
4470
đã nói về điều đó, chúng ta cũng có những nơi khác trên thế giới cũng phải chịu
09:47
severe weather as well here in the UK we are about to have some severe weather
66
587339
7110
thời tiết khắc nghiệt ở đây Ở Vương quốc Anh, chúng tôi sắp có một số thời tiết khắc nghiệt,
09:54
would you like to have a look at what is coming our way
67
594449
3420
bạn có muốn xem điều gì đang đến với chúng tôi
09:57
here it is so here is the weather for the next 24 hours and you will see there
68
597869
9690
ở đây không, đây là thời tiết trong 24 giờ tới và bạn sẽ thấy
10:07
is a storm heading towards us storm Brendon that's what they've called
69
607559
7470
có một cơn bão đang tiến về phía chúng tôi, bão Brendon đó là những gì họ đã gọi
10:15
it apparently the the weather forecasters in Ireland have named this
70
615029
6090
nó rõ ràng là các nhà dự báo thời tiết ở Ireland đã đặt tên cho
10:21
particular storm storm Brendon so there it is you can see it flying towards us
71
621119
8010
cơn bão đặc biệt này là cơn bão Brendon nên bạn có thể thấy nó bay về phía chúng ta
10:29
and also we can have a closer look as well so let's get in a little closer so
72
629129
7260
và chúng ta cũng có thể quan sát kỹ hơn vì vậy hãy đến gần hơn một chút
10:36
there it is again the UK and there is the storm that is heading our way
73
636389
6200
lại là Vương quốc Anh và có một cơn bão đang tiến về phía chúng ta,
10:42
storm Brendon and this is going to hit the UK tonight and also early tomorrow
74
642589
7571
cơn bão Brendon và cơn bão này sẽ tấn công Vương quốc Anh vào tối nay và cả sáng sớm mai,
10:50
morning so a very big storm coming towards the UK
75
650160
5000
vì vậy một cơn bão rất lớn đang tiến về Vương quốc Anh
10:55
now and apparently where I live the wind will be very strong around 85 miles an
76
655160
9299
bây giờ và rõ ràng là nơi tôi sống ở đó. ind sẽ rất mạnh với tốc độ khoảng 85 dặm một
11:04
hour so we are going to get a very strong storm coming our way tonight and
77
664459
6990
giờ vì vậy chúng ta sẽ có một cơn bão rất mạnh ập đến vào tối nay và
11:11
it looks as if it's going to be a rather violent storm a rather ferocious storm
78
671449
6661
có vẻ như nó sẽ là một cơn bão khá dữ dội một cơn bão khá dữ dội
11:18
and maybe there will be some damage caused by this particular storm as well
79
678110
6750
và có thể sẽ có một số thiệt hại do cơn bão đặc biệt này cũng vậy,
11:24
oh my goodness I don't like the sound of that to be honest
80
684860
6240
trời ơi, thành thật mà nói, tôi không thích âm thanh của điều đó
11:31
so as we always say as a storm arrives or if a storm is on the way we always
81
691100
7140
vì vậy chúng tôi luôn nói khi một cơn bão đến hoặc nếu một cơn bão đang ập đến, chúng tôi luôn
11:38
tell people to batten down the hatches I love that expression if you have to
82
698240
7260
bảo mọi người hãy đóng cửa sập lại. Tôi thích cách diễn đạt đó nếu bạn phải
11:45
batten down the hatches it means you have to seal all of your doors and
83
705500
4800
đập cửa sập, điều đó có nghĩa là bạn phải bịt kín tất cả cửa ra vào và
11:50
windows you have to make sure that they are locked and everything is secure
84
710300
4680
cửa sổ, bạn phải đảm bảo rằng chúng được khóa và mọi thứ đều an toàn
11:54
because the wind is approaching the storm is on its ways so we have a very
85
714980
6089
vì gió đang tiến đến cơn bão đang trên đường đến nên chúng ta có rất
12:01
big storm on its way right now here in the UK we might talk a little bit about
86
721069
7051
nhiều cơn bão đang trên đường đến ngay bây giờ tại Vương quốc Anh, chúng ta có thể nói một chút về
12:08
that later on it around about half past two around ten minutes from now
87
728120
5990
điều đó sau vào khoảng hai giờ rưỡi khoảng mười phút kể từ bây giờ,
12:14
hopefully we will get mr. Steve on the live chat today I am tempting mr. Steve
88
734110
9099
hy vọng chúng ta sẽ nhận được mr. Steve trong cuộc trò chuyện trực tiếp hôm nay Tôi đang cám dỗ ông. Steve
12:23
with a very nice snack so this is another one of mr. Steve's favorite
89
743209
5940
với một bữa ăn nhẹ rất ngon nên đây là một món khác của ông. Món ăn vặt yêu thích của Steve
12:29
snacks and today it is a digestive biscuit with a little bit of cheddar
90
749149
6690
và hôm nay nó là bánh quy tiêu hóa với một ít
12:35
cheese on top can you see the piece of cheddar cheese I happen to know that mr.
91
755839
6091
pho mát cheddar bên trên. Bạn có thấy miếng pho mát cheddar mà tôi tình cờ biết được không?
12:41
Steve loves digestive biscuits with a little piece of cheddar cheese so that's
92
761930
7680
Steve thích bánh quy tiêu hóa với một ít pho mát cheddar nên đó là
12:49
what we're doing today we will be tempting we will be luring mr. Steve
93
769610
5849
những gì chúng ta đang làm hôm nay chúng ta sẽ bị cám dỗ, chúng ta sẽ dụ ông. Steve
12:55
into the studio with that particular snack but the big question is
94
775459
9350
vào trường quay với món ăn nhẹ đặc biệt đó nhưng câu hỏi lớn là
13:05
will Steve take the bait if you take the bait
95
785180
6099
liệu Steve có cắn câu không nếu bạn cắn câu
13:11
it means you actually take the thing or you go towards the thing that is being
96
791279
5310
có nghĩa là bạn thực sự lấy món đó hay bạn hướng tới thứ đang được
13:16
used to tempt you so that's what I'm doing today I will be using one of mr.
97
796589
6211
dùng để cám dỗ bạn nên đó là điều tôi đang làm hôm nay tôi sẽ sử dụng một trong những mr.
13:22
Steve's favorite snacks to get him onto the live chat and also into my studio as
98
802800
7170
Món ăn vặt yêu thích của Steve để đưa anh ấy vào cuộc trò chuyện trực tiếp và cũng như vào phòng thu của tôi
13:29
well lots of people on the live stream hello blues bird where are you mr.
99
809970
8520
cũng như rất nhiều người trên luồng trực tiếp xin chào chú chim xanh, bạn ở đâu, ông.
13:38
Duncan I'm here right now live from England and as long as nothing else
100
818490
8880
Duncan Tôi hiện đang ở đây sống từ Anh và miễn là không có gì khác
13:47
happens in my life I am normally with you on Sunday Wednesday and Friday from
101
827370
7469
xảy ra trong cuộc sống của tôi, tôi thường ở bên bạn vào Chủ nhật Thứ Tư và Thứ Sáu từ
13:54
2 p.m. UK time so you can catch me right here on YouTube on Sunday Wednesday and
102
834839
6750
2 giờ chiều. Giờ Vương quốc Anh nên bạn có thể bắt gặp tôi ngay tại đây trên YouTube vào 2 giờ chiều Chủ Nhật, Thứ Tư và
14:01
Friday 2 p.m. UK time don't forget to check the time difference where you are
103
841589
7611
Thứ Sáu. Giờ Vương quốc Anh, đừng quên kiểm tra chênh lệch múi giờ bạn đang ở đâu,
14:09
so that is when I am on and for those who want to get in touch you are more
104
849200
6250
đó là khi tôi đang ở trên và đối với những người muốn liên lạc, bạn
14:15
than welcome to send me an email you can follow me on Facebook and also if you
105
855450
6360
rất vui lòng gửi email cho tôi, bạn có thể theo dõi tôi trên Facebook và cả nếu bạn
14:21
want to you could help me to continue with my work by sending a small donation
106
861810
21970
muốn bạn có thể giúp tôi tiếp tục công việc của mình bằng cách gửi một khoản đóng góp nhỏ.
14:43
I see that's interesting apparently
107
883780
8150
Tôi thấy điều đó thật thú vị. Hình như
14:54
apparently this year the Chinese New Year is the year of the snake apparently
108
894660
7810
năm nay Tết Nguyên Đán là năm con rắn, hình như
15:02
it's the stake year which happens to be my birth year as well so my Chinese
109
902470
8130
đó là năm cổ phần cũng là năm sinh của tôi.
15:10
zodiac sign is the snake so oh yeah that's interesting the snake is the
110
910600
10560
Cung hoàng đạo Trung Quốc là con rắn, vì vậy ồ , thật thú vị, con rắn là
15:21
biggest reason why he is going to join us thank you very much your snack looks
111
921160
6690
lý do lớn nhất khiến anh ấy tham gia cùng chúng tôi, cảm ơn bạn rất nhiều, bữa ăn nhẹ của bạn trông
15:27
very tempting well I hope it is I hope mr. Steve will be tempted into the
112
927850
6360
rất hấp dẫn. Tôi hy vọng đó là tôi. Tôi hy vọng ông. Steve sẽ bị cám dỗ vào trường
15:34
studio by my lovely snack that I've spent such a long time preparing for him
113
934210
6900
quay bởi món ăn nhẹ đáng yêu của tôi mà tôi đã dành rất nhiều thời gian để chuẩn bị cho anh ấy.
15:41
I hope I was in the kitchen working very hard and this is the snack that I will
114
941110
7350
Tôi hy vọng rằng tôi đã làm việc rất chăm chỉ trong bếp và đây là món ăn nhẹ mà tôi sẽ
15:48
be feeding mr. Steve today hopefully he will come in and he will be very excited
115
948460
7500
cho anh ấy ăn. Steve hôm nay hy vọng anh ấy sẽ đến và anh ấy sẽ rất phấn khích
15:55
when he sees today's snack that I've prepared for mr. Steve mm-hmm so that
116
955960
9180
khi nhìn thấy bữa ăn nhẹ hôm nay mà tôi đã chuẩn bị cho ông. Steve mm-hmm
16:05
coming in around about seven minutes from now hello Irene nice to see you
117
965140
5490
vậy khoảng bảy phút nữa sẽ đến, xin chào Irene, rất vui được gặp bạn
16:10
here today busy week here in the UK busy for me for
118
970630
4770
ở đây hôm nay. Tuần bận rộn ở đây ở Vương quốc Anh bận rộn vì tôi vì
16:15
reasons that I mentioned earlier the royal family oh what a difficult few
119
975400
8250
những lý do mà tôi đã đề cập trước đó gia đình hoàng gia ồ
16:23
months they've had what so the latest of the royal family saga apparently Megan
120
983650
10320
họ đã trải qua vài tháng khó khăn chuyện mới nhất của câu chuyện gia đình hoàng gia rõ ràng là Megan
16:33
and Harry they want to leave they want to leave the UK they don't want to stay
121
993970
5130
và Harry họ muốn rời đi họ muốn rời Vương quốc Anh họ không muốn
16:39
in the UK anymore they want to be far away from the royal family as far away
122
999100
5940
ở lại Vương quốc Anh nữa họ muốn cách xa hoàng gia càng xa
16:45
as possible I think this happens a lot though in families don't you don't you
123
1005040
5130
càng tốt Tôi nghĩ rằng điều này xảy ra rất nhiều mặc dù trong các gia đình, bạn không
16:50
find sometimes families are either very close together they are very close and
124
1010170
6840
thấy đôi khi các gia đình rất gần nhau, họ rất thân thiết
16:57
the keeping touch all the time or a family
125
1017010
4380
và luôn giữ liên lạc hoặc một gia đình
17:01
can be very distant so maybe the children leave home and
126
1021390
4950
có thể rất xa cách nên có thể con cái bỏ nhà đi và
17:06
maybe they move to another country or another part of the country you were
127
1026340
5670
có thể họ chuyển đến một quốc gia khác hoặc một vùng khác của đất nước bạn đang
17:12
living in or they are living in and so they become distant they become very
128
1032010
6660
sống hoặc họ đang sống và vì vậy họ trở nên xa cách họ trở nên
17:18
distant very far away from each other maybe they don't communicate very often
129
1038670
5790
rất xa cách rất xa nhau có thể họ cũng không thường xuyên liên lạc
17:24
as well so there are times when a family can be very distant maybe they don't
130
1044460
5940
nên có những lúc một gia đình có thể rất xa kiến có lẽ họ không
17:30
communicate with each other as much as they should and there are very very
131
1050400
6020
giao tiếp với nhau nhiều như họ nên làm và có rất
17:36
various reasons for that many reasons why that can happen so yes very
132
1056420
7330
nhiều lý do cho rất nhiều lý do tại sao điều đó có thể xảy ra vì vậy vâng, rất
17:43
interesting a lot of people here in the UK are preoccupied at the moment with
133
1063750
5790
thú vị, rất nhiều người ở Vương quốc Anh đang bận tâm vào lúc này
17:49
what is happening in the British royal family Luis Mendez hello Luis nice to
134
1069540
7710
là gì xảy ra trong gia đình hoàng gia Anh Luis Mendez xin chào Luis rất vui được
17:57
see you back and apparently you are very happy to see me yes I'm here again today
135
1077250
6060
gặp lại bạn và có vẻ như bạn rất vui khi gặp tôi vâng hôm nay tôi lại ở đây
18:03
on a Sunday yes I didn't mention did you know it's Sunday
136
1083310
9110
vào Chủ nhật vâng tôi không đề cập đến bạn có biết đó là Chủ nhật không
18:27
thank you very much for your company we are having a busy day today
137
1107950
6279
cảm ơn bạn rất nhiều vì công ty của bạn, hôm nay chúng tôi đang có một ngày bận rộn.
18:34
I've had a busy week how was your week hello also - Anna last Saturday
138
1114229
6270
Tôi đã có một tuần bận rộn. Tuần của bạn thế nào, xin chào - Anna Thứ bảy tuần trước
18:40
says Anna I went to the hospital to see a friend of mine who has had brain
139
1120499
6240
nói Anna Tôi đến bệnh viện để gặp một người bạn của tôi, người này đã phải
18:46
surgery now that sounds serious that sounds rather serious she was not
140
1126739
6600
phẫu thuật não, điều đó nghe có vẻ nghiêm trọng. khá nghiêm túc, cô ấy không
18:53
bad and I was absolutely emotional when she could speak better and singing her
141
1133339
8340
tệ và tôi vô cùng xúc động khi cô ấy có thể nói hay hơn và hát những
19:01
perfect songs so yes I think it is a worrying time especially if someone is
142
1141679
6180
bài hát hoàn hảo của mình nên vâng, tôi nghĩ đó là khoảng thời gian đáng lo ngại, đặc biệt nếu ai đó
19:07
going in going into hospital for surgery if they are going in for an operation or
143
1147859
5400
sắp vào bệnh viện để phẫu thuật nếu họ sắp phẫu thuật hoặc
19:13
something like that so it can be very difficult as you know if you are a
144
1153259
4890
một cái gì đó giống như vì vậy nó có thể rất khó vì bạn biết nếu bạn là
19:18
regular viewer you will know that I hate hospitals very much I don't like
145
1158149
4171
người xem thường xuyên, bạn sẽ biết rằng tôi rất ghét bệnh viện. Tôi không thích
19:22
hospitals whether I am a patient or a visitor or even if I'm just walking past
146
1162320
8489
bệnh viện cho dù tôi là bệnh nhân hay khách hay thậm chí nếu tôi chỉ đi ngang qua
19:30
a hospital I just don't want to look I don't want to think about it too much so
147
1170809
6800
bệnh viện Tôi chỉ không muốn nhìn. Tôi không muốn nghĩ về nó quá nhiều nên
19:37
I've spent the last two days at a hospital so as you can imagine I wasn't
148
1177609
8500
tôi đã dành hai ngày qua ở bệnh viện nên bạn có thể tưởng tượng rằng tôi không
19:46
enjoying it very much hello Corey what about the strikes in Paris Irene and
149
1186109
5910
thích điều đó lắm, chào Corey, còn các cuộc đình công thì sao? ở Paris Irene và
19:52
also Luis is well maybe Luis Mendez can also talk about this very interesting to
150
1192019
6750
cả Luis, có lẽ Luis Mendez cũng có thể nói về điều này. Rất thú vị cần
19:58
note that here in the UK on British television on the news here in the UK
151
1198769
6890
lưu ý rằng ở Vương quốc Anh trên truyền hình Anh trên bản tin ở đây tại Vương quốc Anh,
20:05
they are not talking about the riots in France at all they're not mentioning
152
1205659
7661
họ không hề nói về các cuộc bạo loạn ở Pháp. nhắc đến
20:13
them at all it's very strange so I've been forced I've actually had to
153
1213320
5880
chúng thì thật lạ lùng nên tôi buộc phải
20:19
go and find another news source outside the UK to find out about what's
154
1219200
6419
đi tìm một nguồn tin tức khác bên ngoài Vương quốc Anh để tìm hiểu về những gì
20:25
happening in France so a lot of dramatic things taking place and apparently the
155
1225619
6390
đang xảy ra ở Pháp nên có rất nhiều điều kịch tính đang diễn ra và rõ ràng là
20:32
reason for the protests is a change to way that pensions are worked out and
156
1232009
7681
lý do cho việc đó. các cuộc biểu tình là một sự thay đổi đối với cách tính lương hưu và
20:39
given to those in France and it would appear that the French government is
157
1239690
5250
trao cho những người ở Pháp và tôi Có vẻ như chính phủ Pháp đang
20:44
slowly backing down albeit temporarily hello netra hello to you as well
158
1244940
11359
dần lùi bước mặc dù tạm thời xin chào netra xin chào các bạn cũng như
20:56
hello also to Palmyra hello Hannon Hannon Hannon asks who is
159
1256330
7270
xin chào Palmyra xin chào Hannon Hannon Hannon hỏi ông là ai
21:03
mr. Steve well hopefully we will see mr. Steve soon because I have one of his
160
1263600
7470
. Steve cũng hy vọng chúng ta sẽ gặp ông. Steve sớm thôi vì tôi có một trong những
21:11
favorite snacks right here in the studio there it is so today I will be tempting
161
1271070
6030
món ăn nhẹ yêu thích của anh ấy ngay tại đây trong studio , vì vậy hôm nay tôi sẽ hấp dẫn
21:17
mr. Steve hopefully he will take the bait and he will come into the studio to
162
1277100
6270
ông. Steve hy vọng anh ấy sẽ cắn câu và anh ấy sẽ đến phòng thu để
21:23
join us and there you can see what we are using today
163
1283370
3990
tham gia cùng chúng tôi và ở đó bạn có thể thấy những gì chúng tôi đang sử dụng hôm nay
21:27
a lovely digestive biscuit with some cheese very nice I like the look of that
164
1287360
8720
một chiếc bánh quy tiêu hóa đáng yêu với một ít phô mai rất đẹp Tôi thích vẻ ngoài của nó và
21:36
also we have a couple of subjects to talk about today phrases idioms
165
1296080
6959
chúng tôi cũng có một vài chủ đề để nói về ngày hôm nay các cụm từ thành ngữ
21:43
connected to rain and water and I suppose to make the actual subject a
166
1303039
8171
liên quan đến mưa và nước và tôi cho rằng để làm cho chủ đề thực tế
21:51
little broader we could expand a little bit more and say general weather as well
167
1311210
6660
rộng hơn một chút, chúng ta có thể mở rộng hơn một chút và nói cả thời tiết chung,
21:57
so we will look at that in a little while also what is the difference
168
1317870
5640
vì vậy chúng ta sẽ xem xét điều đó một chút nữa sự khác biệt
22:03
between this word and this word so what are the difference is or what is the
169
1323510
9270
giữa từ này và từ này vậy sự khác biệt là gì hoặc sự
22:12
difference between these two words a little bit later on I will be talking
170
1332780
6660
khác biệt giữa hai từ này lát nữa tôi sẽ nói
22:19
about them and maybe mr. Steve will be talking to us about his plans for the
171
1339440
8700
về chúng và có thể là mr. Steve sẽ nói chuyện với chúng tôi về kế hoạch tương lai của anh ấy
22:28
future because we were talking about retiring last week I'm not retiring yet
172
1348140
5669
vì chúng tôi đã nói về việc nghỉ hưu vào tuần trước. Tôi vẫn chưa nghỉ hưu
22:33
but we will see what happens however a lot of people do retire as an early age
173
1353809
6721
nhưng chúng ta sẽ xem điều gì sẽ xảy ra. Tuy nhiên, nhiều người nghỉ hưu sớm,
22:40
some people retire later in life some people never retire they carry on doing
174
1360530
6690
một số người nghỉ hưu muộn hơn. mọi người không bao giờ nghỉ hưu họ tiếp tục làm
22:47
the things that they've always done forever
175
1367220
3330
những việc mà họ đã luôn làm
22:50
and ever until they drop a bit like Belarusian
176
1370550
4650
mãi mãi cho đến khi họ sa sút một chút giống như người Bêlarut
22:55
who is still working as a dentist even though they are now into their seventies
177
1375200
6390
vẫn đang làm nha sĩ mặc dù họ đã ngoài bảy mươi
23:01
and they are still doing their wood job the job that they obviously enjoy I
178
1381590
5190
và họ vẫn đang làm công việc gỗ của mình rằng họ rõ ràng thích thú Tôi
23:06
think so it would appear that Britain is going to
179
1386780
5190
nghĩ vậy nên có vẻ như nước Anh sẽ
23:11
have some fun with these storms alongside its southern Ally Australia
180
1391970
7380
có một chút niềm vui với những cơn bão này cùng với Đồng minh phía nam của họ là
23:19
well it's a little bit the opposite early we're going to have lots of rain
181
1399350
4410
Úc, hơi ngược lại sớm một chút, chúng ta sẽ có nhiều mưa
23:23
and in Australia in Australia they're having lots of hot weather but it is
182
1403760
7200
và ở Úc ở Úc, họ ' đang có nhiều thời tiết nóng nhưng hiện đang là
23:30
summer there don't forget it is summer in Australia at the moment
183
1410960
5100
mùa hè, đừng quên hiện tại ở Úc đang là mùa hè,
23:36
hello also - Celia or should I say Cecilia hello to you we are having very
184
1416060
8070
xin chào - Celia hay tôi nên nói là Cecilia, xin chào bạn, chúng tôi đang có
23:44
hot weather in Belo Horizonte it feels like I am living in hell I know the
185
1424130
10350
thời tiết rất nóng ở Belo Horizonte, cảm giác như tôi đang sống trong địa ngục tôi biết
23:54
feeling hello my seam oh yes the royal family is in trouble I saw a photo where
186
1434480
7050
cảm giác xin chào đường may của tôi ồ vâng, hoàng gia đang gặp rắc rối tôi đã xem một bức ảnh
24:01
the Queen drove without a seatbelt and also a driving licence well I don't
187
1441530
7170
mà Nữ hoàng lái xe mà không thắt dây an toàn và cũng có bằng lái xe. Tôi không
24:08
think the Queen had a driving licence did you know that I don't think the
188
1448700
4410
nghĩ Nữ hoàng có bằng lái xe, bạn có biết rằng tôi đừng nghĩ rằng
24:13
Queen actually holds a driver's licence I heard that many years ago how true it
189
1453110
6300
Nữ hoàng thực sự có bằng lái xe Tôi đã nghe nói điều đó từ nhiều năm trước, sự thật như thế nào
24:19
is I have no idea but I heard many years ago that the Queen actually doesn't hold
190
1459410
8210
thì tôi không biết nhưng nhiều năm trước tôi đã nghe nói rằng Nữ hoàng thực sự không
24:27
either a passport or a driving license she doesn't have either of those things
191
1467620
6240
có hộ chiếu hay bằng lái xe , bà ấy không có có một trong hai thứ đó
24:33
because well she's the queen to be honest with you I mean everyone knows
192
1473860
5290
bởi vì cô ấy là nữ hoàng, thành thật mà nói với bạn, ý tôi là mọi người đều biết
24:39
who the queen is I suppose her face is everywhere on stamps on coins on notes
193
1479150
11270
nữ hoàng là ai. Tôi cho rằng khuôn mặt của cô ấy ở khắp mọi nơi trên tem trên tiền xu,
24:50
so all sorts of British currency has a picture of the Queen on it
194
1490420
6900
vì vậy tất cả các loại tiền của Anh đều có hình Nữ hoàng trên đó
24:57
hello also Chryst's in the Philippines there is a volcano mount mount thar
195
1497320
7150
xin chào Ngoài ra, Chryst's ở Philippines, có một ngọn núi lửa trên núi
25:04
which has erupted after many after many after a long time causing people to
196
1504470
6120
thar đã phun trào sau nhiều lần sau một thời gian dài khiến mọi người phải
25:10
evacuate from the area hello Anna as well so many people are here now we are
197
1510590
6510
sơ tán khỏi khu vực, xin chào Anna cũng như vậy, rất nhiều người đang ở đây.
25:17
going to take a short break and then after that mr. Steve hopefully will be
198
1517100
6480
sau đó ông. Steve hy vọng sẽ
25:23
joining us so a quick break and then hopefully we will have mr. Steve here in
199
1523580
5670
tham gia cùng chúng tôi để nghỉ ngơi nhanh chóng và sau đó hy vọng chúng tôi sẽ có mr. Steve ở đây
25:29
the studio I will get a little snack ready and hopefully I will be able to
200
1529250
7620
trong studio, tôi sẽ chuẩn bị sẵn một chút đồ ăn nhẹ và hy vọng tôi sẽ có thể
25:36
tempt mr. Steve into the studio
201
1536870
52099
cám dỗ được ông. Steve vào phòng thu
26:28
there he is mr. Steve what what was he doing there it looked like he was
202
1588969
5860
ở đó, anh ấy là ông. Steve, anh ấy đang làm gì ở đó, có vẻ như anh ấy đang
26:34
fighting with something no in fact it was mr. Steve with his poncho doing his
203
1594829
7050
chiến đấu với thứ gì đó không thực tế đó là ông. Steve với chiếc áo poncho của anh ấy đang thực hiện
26:41
poncho dance something we recorded a couple of years ago and the rain is on
204
1601879
6360
điệu nhảy poncho mà chúng tôi đã ghi lại vài năm trước và trời đang
26:48
the way so we will all be wearing our Poncho's this time tomorrow because it
205
1608239
6150
mưa nên tất cả chúng tôi sẽ mặc áo Poncho vào thời điểm này vào ngày mai vì có
26:54
looks as if there is a ferocious storm heading this way however now wait wait a
206
1614389
6600
vẻ như có một cơn bão dữ dội đang tiến về phía này, tuy nhiên bây giờ hãy đợi đã đợi một
27:00
moment we have something more important to talk about than the weather we have a
207
1620989
5211
chút chúng ta có chuyện quan trọng hơn để nói về thời tiết chúng ta có một vị
27:06
special guest but unfortunately our special guest sometimes is very shy so
208
1626200
8199
khách đặc biệt nhưng tiếc là vị khách đặc biệt của chúng ta đôi khi rất nhút nhát nên
27:14
today I have decided to make a little snack there it is can you see it there
209
1634399
5940
hôm nay tôi quyết định làm một món ăn nhẹ ở đó.
27:20
is the snack for my special guest but unfortunately he is a very shy person as
210
1640339
6960
vị khách đặc biệt của tôi nhưng thật không may, bạn biết đấy, anh ấy là một người rất nhút nhát
27:27
you know and what we have to do we have to lure him into the studio so I will
211
1647299
7290
và những gì chúng ta phải làm là dụ anh ấy vào trường quay nên tôi sẽ
27:34
leave the snack here and hopefully we will be able to tempt mr. Steve into the
212
1654589
7440
để bữa ăn nhẹ ở đây và hy vọng chúng ta sẽ có thể dụ được anh ấy. Steve vào
27:42
studio it might take a couple of moments it might take a few seconds so please
213
1662029
5550
phòng thu, có thể mất vài phút , có thể mất vài giây, vì vậy hãy
27:47
bear with me trust me it will be worth the wait so here we go we have to tempt
214
1667579
9300
kiên nhẫn với tôi, tin tôi rằng nó sẽ đáng để chờ đợi vì vậy chúng ta bắt đầu, chúng ta phải cám dỗ
27:56
mr. Steve into the studio
215
1676879
3860
ông. Steve vào phòng thu
28:04
Oh gotcha we've got him again we've got mr. Steve we've caught him there is no
216
1684320
25650
Oh gotcha, chúng ta lại có anh ấy, chúng ta có ông. Steve, chúng tôi đã bắt được hắn, lần này ông không còn đường
28:29
escape for you this time mr. Steve you are here you are now forced onto the
217
1709970
8850
thoát đâu, ông. Steve, bạn đang ở đây, bạn hiện đang bị buộc phải
28:38
internet in front of all these lovely people so what do you think about that
218
1718820
6439
truy cập internet trước mặt tất cả những người đáng yêu này, vậy bạn nghĩ sao về việc
28:45
it's a very dry I need some water mr. Duncan have some water I can't swallow
219
1725259
7420
nó rất khô, tôi cần một ít nước, thưa ông. Duncan có một ít nước Tôi không thể nuốt
28:52
it I can't produce enough saliva mr. Steve doesn't normally have difficulty
220
1732679
6181
nó Tôi không thể tiết đủ nước bọt mr. Steve thường không gặp khó khăn
28:58
swallowing things but today today you can't get it in Oh have you got it down
221
1738860
5189
khi nuốt mọi thứ nhưng hôm nay hôm nay bạn không thể nuốt nó vào Ồ bạn đã nuốt nó xuống chưa
29:04
oh that's better mr. Duncan Oh once again we've managed to lure me to the
222
1744049
11880
oh điều đó tốt hơn thưa ông. Duncan Oh một lần nữa, chúng tôi đã thu hút được tôi đến
29:15
live stream okay with a tasty snack and that was of
223
1755929
5671
buổi phát trực tiếp bằng một bữa ăn nhẹ ngon miệng và
29:21
course a digestive biscuit a wholemeal biscuit with cheese on yes my mouth one
224
1761600
8340
tất nhiên đó là bánh quy tiêu hóa bánh quy bột mì với pho mát vâng, vâng, một
29:29
of your favourite snacks well mr. Duncan can you see what I've
225
1769940
4770
trong những món ăn nhẹ yêu thích của bạn, thưa ông. Duncan bạn có thể thấy những gì tôi đã
29:34
got on today now you can't know I knew harm I knew this was going to happen but
226
1774710
6540
làm hôm nay bây giờ bạn không thể biết được Tôi biết điều đó sẽ xảy ra Tôi biết điều này sẽ xảy ra nhưng
29:41
not me to jump up and down wait don't don't jump anywhere what I will do is I
227
1781250
4259
không phải tôi nhảy lên nhảy xuống chờ đợi đừng nhảy bất cứ nơi nào tôi sẽ làm gì
29:45
will set one of the other cameras up and you can go in stand in front of the
228
1785509
4530
sẽ thiết lập một trong các máy quay khác và bạn có thể đứng trước
29:50
other camera I've got a very special t-shirt on today viewers hello to
229
1790039
4081
máy quay kia. Hôm nay tôi có một chiếc áo thun rất đặc biệt dành cho
29:54
everybody in the world wide web of English mr. Duncan of courses that
230
1794120
6299
người xem. Tất nhiên, Duncan
30:00
probably already said that today but no a friend of mine has been on a tour of a
231
1800419
7470
có lẽ đã nói điều đó hôm nay nhưng không có một người bạn nào của tôi tham gia chuyến du lịch đến một
30:07
continent he was there for three weeks on holiday and he toured many different
232
1807889
6420
lục địa, anh ấy đã ở đó trong ba tuần vào kỳ nghỉ và anh ấy đã đi thăm nhiều
30:14
countries in a certain continent now I maybe you could guess which one it was
233
1814309
4881
quốc gia khác nhau ở một lục địa nào đó.
30:19
maybe 10 anybody get a little if I say Condor maybe that will give somebody a
234
1819190
7440
có lẽ 10 người sẽ nhận được một chút nếu tôi nói Condor có thể điều đó sẽ cho ai đó
30:26
clue but he went to various countries in this continent and many of you will know
235
1826630
4170
manh mối nhưng anh ấy đã đến nhiều quốc gia khác nhau ở lục địa này và nhiều người trong số các bạn sẽ biết
30:30
it's a particular continent that I wish to visit ok show us things very jealous
236
1830800
6270
đó là một lục địa cụ thể mà tôi muốn đến thăm.
30:37
Condor is that the same spelling as the bird I'm not sure mr. Duncan I'm not
237
1837070
5070
rằng cách viết giống như con chim, tôi không chắc lắm, thưa ông. Duncan Tôi không
30:42
sure no okay do you notice I'm a little taller today
238
1842140
3420
chắc không được bạn có để ý hôm nay tôi cao hơn một chút
30:45
yes have you noticed as well because well for two reasons one Steve is
239
1845560
4920
vâng bạn cũng có để ý không vì hai lý do một là Steve đang đi
30:50
wearing a pair of strainers sneakers their running shoes but they have a very
240
1850480
7140
một đôi giày thể thao có dây buộc giày chạy bộ của họ nhưng chúng có
30:57
thick sole so mr. Steve is looking taller also I've slightly repositioned
241
1857620
5490
đế rất dày nên ông . Steve trông cũng cao hơn Tôi cũng đã định vị lại
31:03
the camera as well so the camera is it is slightly different that's why I'm
242
1863110
5430
máy ảnh một chút nên máy ảnh hơi khác một chút, đó là lý do tại sao tôi
31:08
having difficulty getting can you just move over Steve yes of Cour you likes to
243
1868540
4080
gặp khó khăn trong việc xác định bạn có thể di chuyển qua Steve vâng của Cour bạn thích
31:12
push me off the screen I'm not pushing you off I'm just moving you over so
244
1872620
4050
đẩy tôi ra khỏi màn hình. không đẩy bạn ra Tôi chỉ di chuyển bạn qua vì vậy hãy
31:16
going show over there on the other camera show your t-shirt your t-shirt
245
1876670
5130
hiển thị ở đó trên máy ảnh khác cho áo phông của bạn áo phông
31:21
your special t-shirt now don't forget we can't hear you it's a it's a camera but
246
1881800
5400
của bạn áo phông đặc biệt của bạn bây giờ đừng quên chúng tôi không thể nghe thấy bạn đó là máy ảnh nhưng
31:27
it has no microphone unfortunately so so here is mr. Steve coming onto your
247
1887200
5970
thật không may, nó không có micrô nên đây là mr. Bây giờ Steve đang xuất hiện trên
31:33
screen now there he is oh I like that Steve well we can't hear what you're
248
1893170
8610
màn hình của bạn, anh ấy đấy, ồ tôi thích Steve lắm, chúng tôi không thể nghe thấy bạn đang
31:41
saying because you're not on the microphone in
249
1901780
4290
nói gì vì thực tế là bạn không cầm micrô.
31:46
fact I think I prefer it with you not on that so there is mr. Steve with his
250
1906070
9150
Tôi nghĩ tôi thích có bạn hơn nên có ông. Steve với
31:55
lovely t-shirt and and one of your work colleagues brought this back for you
251
1915220
6260
chiếc áo phông đáng yêu của anh ấy và một trong những đồng nghiệp làm việc của bạn đã mang cái này về cho bạn
32:01
so very nice very nice what does it say on the back yes Oh turn around
252
1921480
8850
rất đẹp rất tuyệt nó nói gì ở mặt sau vâng Ồ quay lại
32:10
No
253
1930330
3000
Không
32:13
so it says Kolker eric weeper maybe that is something in the Peruvian language so
254
1933840
10960
vậy nó nói Kolker eric weeper có lẽ đó là thứ gì đó bằng tiếng Peru vì vậy
32:24
come on come back Steve apparently Steve seems to think that he's a fashion model
255
1944800
8070
hãy quay lại Steve rõ ràng Steve dường như nghĩ rằng anh ấy là một người mẫu thời trang
32:32
I'm not sure about that so you're back so it's Peru Peru that is correct
256
1952870
6960
Tôi không chắc về điều đó vì vậy bạn đã quay lại Vì vậy, Peru Peru chính là
32:39
friend of mine in fact he went to Brazil Peru Argentina Ecuador him and his wife
257
1959830
7620
bạn của tôi trên thực tế anh ấy đã đến Brazil Peru Argentina Ecuador anh ấy và anh ấy vợ
32:47
went all over the place it must have cost him a fortune you must you must
258
1967450
3540
đi khắp nơi chắc hẳn anh ấy phải tốn cả một gia tài chắc hẳn bạn
32:50
have been a bit jealous as well because you want to go to Brazil yes I do well
259
1970990
5010
cũng phải ghen tị một chút vì bạn muốn đến Brazil vâng tôi làm rất tốt
32:56
I'd like to go to South America so he's been to quite a few of the countries he
260
1976000
3870
Tôi muốn đến Nam Mỹ vì vậy anh ấy đã đến khá nhiều một số quốc gia anh
32:59
did a bit of a tour a tour for three weeks while he was away all his
261
1979870
5850
ấy đã thực hiện một chuyến lưu diễn một chuyến lưu diễn trong ba tuần khi anh ấy đi vắng, tất cả
33:05
customers left him and went elsewhere because he was away so no I'm only
262
1985720
5430
khách hàng của anh ấy đã rời bỏ anh ấy và đi nơi khác vì anh ấy đi vắng nên không, tôi chỉ
33:11
joking a strange thing to say well I was jealous jealous green with jealousy
263
1991150
5460
nói đùa một điều kỳ lạ để nói rằng tôi ghen tị xanh với sự ghen tị
33:16
because he went to visit South America with his partner well his wife but
264
1996610
6150
vì anh ấy đã đi thăm Nam Mỹ với đối tác của mình vợ nhưng
33:22
they've been married for many years I love the way you used you seemed to sort
265
2002760
5220
họ đã kết hôn nhiều năm rồi tôi thích cách bạn đã sử dụng bạn dường như
33:27
of divide being a partner with being a wife but technically it's the same thing
266
2007980
4350
phân chia giữa việc là bạn đời với việc là vợ nhưng về mặt kỹ thuật thì đó là một điều giống nhau
33:32
isn't it yes but if you say partner yes normally
267
2012330
4080
phải không có nhưng nếu bạn nói đối tác có thì bình thường
33:36
means unmarried normally means unmarried you say my partner in life you've just
268
2016410
5100
có nghĩa là chưa kết hôn bình thường có nghĩa là chưa lập gia đình, bạn nói đối tác của tôi trong cuộc sống, bạn vừa để
33:41
noticed mr. Duncan there's some very extensive cobwebs the lights in the
269
2021510
6810
ý đến ông. Duncan có một số mạng nhện rất dày, đèn trong
33:48
studio are highlighting what can only be described as very poor tidiness in mr.
270
2028320
7410
studio đang làm nổi bật thứ chỉ có thể được mô tả là sự ngăn nắp rất kém ở ông.
33:55
Duncan's mr. Duke Steve DS I'm the web's the web's are
271
2035730
5520
ông Duncan. Duke Steve DS Tôi là trang web trang web
34:01
everywhere they're gigantic those aren't webs they look like webs to
272
2041250
4200
ở khắp mọi nơi chúng khổng lồ đó không phải là trang web chúng trông giống như trang web đối với
34:05
me mr. Duncan the mat the spider must be about that big yes okay I'm going to
273
2045450
5640
tôi thưa ông. Duncan tấm thảm con nhện phải to cỡ đó vâng được rồi tôi
34:11
come in here with a feather duster okay then well I would do if it wasn't
274
2051090
4230
sẽ vào đây với một chiếc khăn lau lông vũ được rồi tôi sẽ làm nếu không phải
34:15
for the fact that I've thrown the feather duster away because it's useless
275
2055320
2880
vì thực tế là tôi đã vứt chiếc khăn lau lông đi vì nó vô dụng
34:18
and living all this information a feather duster that's what you use to
276
2058200
3689
và sống với tất cả những thông tin này, một chiếc chổi lông vũ là thứ bạn dùng để
34:21
get rid of cobwebs in the corners of your rooms but my mother always had
277
2061889
4770
quét mạng nhện trong các góc phòng nhưng mẹ tôi luôn có
34:26
feather duster which she used but they're actually very poor at the job
278
2066659
4591
chiếc chổi lông vũ mà bà ấy hay dùng nhưng chúng thực sự rất kém trong công việc này
34:31
because they leave feathers come off the does anybody know what a feather duster
279
2071250
5730
vì chúng khiến lông rơi ra khỏi tường. có ai biết máy hút bụi lông vũ
34:36
is I think I think I think there are feather dusters in other countries it's
280
2076980
4470
là gì không tôi nghĩ tôi nghĩ tôi nghĩ ở các quốc gia khác cũng có máy hút bụi lông vũ,
34:41
just it's a pole and it's got lots of feathers concentrated into the top and
281
2081450
6089
chỉ là nó là một cây cột và nó có rất nhiều lông vũ tập trung ở phía trên và
34:47
the idea is the feathers will get rid of all the cobwebs and spiders so they're
282
2087539
4471
ý tưởng là những chiếc lông vũ sẽ loại bỏ hết mạng nhện và nhện nên chúng
34:52
not very effective it's just basically something you use for dusting bit of a
283
2092010
3809
không hiệu quả lắm, về cơ bản, nó chỉ là thứ bạn sử dụng để phủi bụi một
34:55
sort of a brush with a long handle but it's got made of feathers yes yeah
284
2095819
3990
loại bàn chải có cán dài nhưng nó được làm bằng lông vũ, vâng,
34:59
but the clue is in the word feather well I don't know if people use feather
285
2099809
4081
nhưng manh mối nằm ở từ lông vũ, tôi không biết nếu mọi người sử dụng chổi lông
35:03
dusters in it can be they're very ticklish there if you buy a feather
286
2103890
5760
vũ trong đó có thể được chúng rất nhột nhột ở đó nếu bạn mua một chiếc khăn lau lông vũ,
35:09
duster it's often got connotations with sort of how can I put it mr. Duncan
287
2109650
6050
nó thường có ý nghĩa như thế nào tôi có thể nói như thế nào thưa ông. Duncan
35:15
don't know recreational activities involve some form of stimulation
288
2115700
6399
không biết các hoạt động giải trí liên quan đến một số hình thức kích
35:22
what feather dusters are used in a way aren't they you've never heard this at
289
2122099
6151
thích máy hút bụi lông vũ được sử dụng theo cách nào phải không, bạn chưa bao giờ nghe thấy điều này,
35:28
all yes they they are because I think if you sort of rub a feather duster over
290
2128250
3660
vâng, đúng vậy, bởi vì tôi nghĩ nếu bạn chà một chiếc khăn lau lông vũ lên
35:31
somebody's body it's supposed to be so I've heard it's supposed to be arousing
291
2131910
4679
cơ thể ai đó nó được cho là như vậy nên tôi nghe nói nó được cho là kích thích
35:36
Oh a feather duster you must have heard of that yes he's led a sheltered life
292
2136589
5581
Ồ, một chiếc khăn lau lông vũ, bạn hẳn đã nghe nói về điều đó, vâng, anh ấy đã có một cuộc sống được che chở
35:42
well well I mean I've just heard about it's just what people say so I forgot to
293
2142170
7590
tốt, ý tôi là tôi chỉ mới nghe về nó, đó chỉ là những gì mọi người nói nên tôi quên
35:49
change the camera by the way everyone's complaining they're all saying mr.
294
2149760
3930
thay đổi máy ảnh bằng cách mọi người phàn nàn tất cả họ đang nói mr.
35:53
Duncan changed the camera we can just see your empty studio I forgot to change
295
2153690
3960
Duncan đã thay đổi máy ảnh, chúng tôi chỉ có thể thấy studio trống của bạn Tôi quên thay đổi
35:57
it you see that that that's what people were seeing oh I see right so everything
296
2157650
5070
nó, bạn thấy rằng đó là những gì mọi người đang thấy ồ tôi hiểu đúng vì vậy mọi thứ
36:02
that we've just said has been fairly pointless
297
2162720
2639
mà chúng tôi vừa nói đều khá vô nghĩa,
36:05
well no wicked well we can still be heard but not seen it's a good job we've
298
2165359
5551
không có gì xấu xa, chúng tôi vẫn có thể nghe thấy nhưng không được xem đó là một công việc tốt, chúng tôi đã
36:10
got people watching some people might prefer that of course then you might
299
2170910
3990
có những người đang xem một số người có thể thích điều đó tất nhiên rồi bạn
36:14
prefer not to be able to see is it's a little bit like a podcast so close your
300
2174900
4889
có thể không muốn xem nó hơi giống một podcast nên hãy
36:19
eyes and imagine that you are listening to a podcast and it's pretty much the
301
2179789
6361
nhắm mắt lại và tưởng tượng rằng bạn đang nghe một podcast và nó
36:26
same thing really so so this is a podcast with pictures isn't that nice
302
2186150
6929
thực sự gần như giống nhau vì vậy đây là một podcast có hình ảnh
36:33
not very pretty pictures though no I think in fact to be honest with I think
303
2193079
4740
không đẹp lắm hình ảnh không đẹp lắm mặc dù không tôi nghĩ thực tế là thành thật mà nói tôi nghĩ
36:37
I prefer this view so this is where I normally sit Steve in this chair can you
304
2197819
5670
tôi thích góc nhìn này hơn nên đây là nơi tôi thường ngồi Steve trên chiếc ghế này, bạn có thể
36:43
see in the distance there was a chair and that is where I spend a lot of my
305
2203489
4110
thấy ở đằng xa có một chiếc ghế và đó là nơi tôi dành nhiều
36:47
time sitting editing typing sending emails reading emails so the corner of
306
2207599
10321
thời gian để ngồi chỉnh sửa, đánh máy, gửi email, đọc email, vì vậy góc
36:57
my studio over there is where I spend a lot of my time doing hosing composing
307
2217920
7020
phòng thu của tôi ở đằng kia là nơi tôi dành nhiều thời gian để làm hosing sáng tác
37:04
and writing and doing all sorts of things so and you can see the clock of
308
2224940
4919
và viết và làm tất cả s nhiều thứ như vậy và tất nhiên bạn cũng có thể nhìn thấy đồng
37:09
course in the distance as well it is just coming up to quarter to three mr.
309
2229859
5430
hồ ở đằng xa vì nó chỉ sắp đến ba giờ kém mười lăm.
37:15
Steve yes well just above that clock and to
310
2235289
3540
Steve vâng vâng, ngay phía trên chiếc đồng hồ đó và
37:18
the left are all the cobwebs and I'm going to get a duster out they don't get
311
2238829
5131
bên trái là toàn mạng nhện và tôi sẽ lấy khăn lau bụi ra, chúng không
37:23
rid of them somebody says poor spiders why would we have to remove the Nets you
312
2243960
10529
loại bỏ chúng, ai đó nói những con nhện tội nghiệp tại sao chúng ta phải loại bỏ Mạng,
37:34
mean webs of course I tell you what I'm going to try and focus on those webs
313
2254489
5730
ý bạn là tất nhiên là mạng Tôi cho bạn biết những gì tôi sẽ thử và tập trung vào những mạng nhện đó
37:40
because now I want to see them I want to see the cobwebs in my studio would you
314
2260219
4530
bởi vì bây giờ tôi muốn xem chúng. Tôi muốn xem mạng nhện trong phòng thu của mình. Bạn có
37:44
like to see the cobwebs in the studio because Steve now has embarrassed me I'm
315
2264749
5310
muốn xem mạng nhện trong phòng thu không vì bây giờ Steve đã làm tôi xấu hổ.
37:50
embarrassed I am ashamed you'll have to come to this view mr. Duncan okay where
316
2270059
5101
xấu hổ, tôi xấu hổ vì bạn sẽ phải đến với quan điểm này, ông. Duncan ổn,
37:55
the light is catching them yes well um the reason we don't want cobwebs and
317
2275160
9059
nơi ánh sáng bắt được chúng, vâng, ừm , lý do chúng tôi không muốn mạng
38:04
spiders in the house is because they multiply just like what animals do once
318
2284219
6270
nhện trong nhà là vì chúng sinh sôi nảy nở giống như những gì động vật làm khi
38:10
you leave them to themselves and in fact this studio where mr. Duncan first moved
319
2290489
5431
bạn để chúng một mình và thực tế là studio này nơi ông. Duncan lần đầu tiên chuyển đến
38:15
in seven years ago had and all I can describe as an as an infestation of
320
2295920
7520
vào bảy năm trước đã có và tất cả những gì tôi có thể mô tả là một sự phá hoại của
38:23
spiders so something's infested it means there's a lot of them so and we usually
321
2303440
6879
loài nhện nên thứ gì đó bị nhiễm khuẩn có nghĩa là có rất nhiều chúng như vậy và chúng ta thường
38:30
use that word to refer to creatures like mice an infestation of mice or rats
322
2310319
6650
sử dụng từ đó để chỉ những sinh vật như chuột sự xâm nhập của chuột nhắt hoặc
38:36
spiders fleas you would normally use the word in that way to describe to many of
323
2316969
7931
nhện chuột bọ chét, bạn thường sử dụng từ này để mô tả cho nhiều
38:44
a particular animal or insect in one place in a room in a house and when we
324
2324900
7139
loài động vật hoặc côn trùng cụ thể ở một nơi trong phòng trong nhà và khi chúng tôi
38:52
remove certain cupboards obvious that the previous residents had
325
2332039
4351
dọn dẹp một số tủ nhất định, rõ ràng là những người cư trú trước đó đã
38:56
not bothered to get rid of the spiders and they've been Luck hunt you couldn't
326
2336390
4500
không bận tâm đến việc loại bỏ lũ nhện và chúng là trò chơi May mắn, bạn không thể
39:00
count them there were hundreds of them and the problem is you do really don't
327
2340890
3660
đếm được chúng có hàng trăm con và vấn đề là bạn thực sự không
39:04
want them because they've become a bit of a pain in the neck yes here we go
328
2344550
4290
muốn chúng bởi vì chúng đã trở nên hơi khó chịu ở cổ, vâng, chúng ta bắt đầu
39:08
so here are the cobwebs apparently these are the cobwebs the cobwebs that mr.
329
2348840
7050
vì vậy đây là mạng nhện rõ ràng đây là mạng nhện mạng nhện mà ông.
39:15
Steve was talking about there they are they're not that bad well not from that
330
2355890
5250
Steve đã nói về việc họ không tệ đến mức đó, không phải từ
39:21
angle mr. Duncan from this angle they look a lot I don't think you can really
331
2361140
4380
góc độ đó, thưa ông. Duncan từ góc độ này họ trông rất giống tôi không nghĩ bạn thực sự có thể
39:25
see them from where you are where are you going no that's it you come over to
332
2365520
4380
nhìn thấy họ từ nơi bạn đang ở đâu bạn đang đi không đó là bạn đến
39:29
where I am mr. Duncan more over this way and you will see what I mean
333
2369900
3990
chỗ tôi, thưa ông. Duncan nhiều hơn theo cách này và bạn sẽ thấy những gì tôi muốn nói
39:33
okay then well unfortunately my equipment doesn't do that never mind I
334
2373890
4979
được rồi, thật không may, thiết bị của tôi không làm được điều đó, đừng bận tâm. Tôi
39:38
have I have Awkward equipment a light is catching them my assuming my equipment
335
2378869
5371
có. Tôi có thiết bị khó sử dụng, một ánh sáng đang bắt chúng tôi cho rằng thiết bị của tôi
39:44
is awkward not the first time I've had that said to me cobwebs yes that's what
336
2384240
5520
rất khó sử dụng không phải lần đầu tiên tôi gặp phải. điều đó nói với tôi rằng mạng nhện vâng, đó là những gì
39:49
we use to describe the the spiders spin cobwebs don't though because they catch
337
2389760
6960
chúng tôi sử dụng để mô tả những con nhện giăng tơ không phải vì chúng bắt
39:56
their prey flies and well there's some spiders eat other spiders in fact the
338
2396720
7590
ruồi và con mồi của chúng và có một số con nhện ăn những con nhện khác trên thực tế là những
40:04
spiders that we had infested in the room here our particular type of spider
339
2404310
6600
con nhện mà chúng tôi đã lây nhiễm trong phòng ở đây, loại cụ thể của chúng tôi của con nhện
40:10
called what what do they call mr. Duncan I can't remember their cellar spiders
340
2410910
5850
được gọi là những gì họ gọi là mr. Duncan Tôi không thể nhớ những con nhện trong hầm rượu của
40:16
they've got very very long legs and very small bodies compared to a normal spider
341
2416760
5540
chúng có đôi chân rất dài và cơ thể rất nhỏ so với một con nhện bình thường
40:22
so they're about that big and they hang from the corners of the room and if you
342
2422300
7270
nên chúng to cỡ đó và chúng treo ở các góc phòng và nếu bạn
40:29
go near them they vibrate very rapidly because they think you can't see them
343
2429570
4070
đến gần chúng thì chúng sẽ rung lên rất nhanh vì chúng nghĩ rằng bạn không thể nhìn thấy chúng
40:33
but they actually catch other spiders which is something quite unusual if
344
2433640
8020
nhưng chúng thực sự bắt những con nhện khác , điều này khá bất thường nếu
40:41
they're cannibals in a wave if you think about it they're eating other spiders so
345
2441660
5640
chúng là kẻ ăn thịt đồng loại trong một làn sóng nếu bạn nghĩ về điều đó, chúng đang ăn những con nhện khác
40:47
out of I've been talking to the neighbors and apparently lots of the
346
2447300
5220
nên tôi đã nói chuyện với những người hàng xóm và dường như rất nhiều người
40:52
neighbors also have a problem with these types of spiders they're normally found
347
2452520
4560
hàng xóm cũng gặp vấn đề với những loại nhện này, chúng thường được tìm thấy
40:57
in dark places hence their name celer spider so the normally found in
348
2457080
7289
ở những nơi tối tăm, do đó chúng có tên là nhện celer nên những loại thường được tìm thấy trong
41:04
dark cellars or room where it's damp horrible I don't like
349
2464369
6490
hầm tối hoặc căn phòng ẩm ướt thật kinh khủng. Tôi không thích
41:10
them because when you go into into the gala there's millions of them in our
350
2470859
4440
chúng bởi vì khi bạn bước vào buổi dạ tiệc, có hàng triệu người trong nhà để xe của chúng tôi
41:15
garage where I keep the car millions I would say is their multiplied very very
351
2475299
5461
, nơi tôi giữ chiếc xe hàng triệu người, tôi có thể nói rằng họ nhân lên rất rất
41:20
rapidly and you go in and they drop on you they do so you know here we go that
352
2480760
6180
nhanh và bạn bước vào và họ lao vào bạn, họ làm như vậy, vì vậy bạn biết chúng tôi đi tới đây mà
41:26
I think we've got I think we might have we might have it I think we've gotten
353
2486940
4830
tôi nghĩ rằng chúng tôi Tôi nghĩ chúng ta có thể có không có nó tôi nghĩ chúng tôi đã có
41:31
one of the things there it is can you see it there we go it's not it's not
354
2491770
5009
một trong những thứ ở đó bạn có thể thấy nó ở đó chúng tôi đi nó không
41:36
very clear on the picture but you can see a cobweb that's the problem with
355
2496779
3931
rõ ràng trên hình ảnh nhưng bạn có thể thấy một mạng nhện đó là vấn đề với
41:40
cobwebs the problem with cobwebs is you can't
356
2500710
3180
mạng nhện vấn đề với mạng nhện là bạn có thể Tôi không
41:43
see them very clearly and that's the reason why I can't see them so you can
357
2503890
5550
nhìn thấy chúng rõ ràng và đó là lý do tại sao tôi không thể nhìn thấy chúng nên bạn có thể
41:49
see that there is a cobweb one of many cobwebs in my studio I don't know why
358
2509440
6060
thấy rằng có một mạng nhện, một trong nhiều mạng nhện trong studio của tôi. Tôi không biết tại sao
41:55
mr. Steve wants to embarrass me so much
359
2515500
5059
thưa ông. Steve muốn làm tôi bẽ mặt quá
42:00
Sarina said yes didn't we have some spiders in a box we did we had I was
360
2520740
5650
Sarina nói vâng, không phải chúng tôi có vài con nhện trong hộp mà chúng tôi đã có. Tôi đang
42:06
looking after a friend's tarantulas which of course a very big spiders about
361
2526390
5340
chăm sóc những con nhện tarantula của một người bạn , tất nhiên là một con nhện rất lớn, to
42:11
as big as your hand mr. Duncan's there pointing out the cobwebs so yes satoru
362
2531730
7139
bằng bàn tay của bạn. Duncan ở đó chỉ ra những mạng nhện nên vâng, satoru,
42:18
you know we were looking after my friend's tarantulas but he's now got
363
2538869
5670
bạn biết đấy, chúng tôi đang chăm sóc những con nhện tarantula của bạn tôi nhưng giờ anh ấy đã lấy
42:24
them back because he was renting somewhere and he wasn't allowed to keep
364
2544539
4201
lại chúng vì anh ấy đang thuê một nơi nào đó và anh ấy không được phép
42:28
pets not even spiders so we had them for a year they've gone back now he's
365
2548740
5190
nuôi thú cưng, thậm chí cả nhện nên chúng tôi đã giữ chúng trong một năm. bây giờ anh ấy đã về rồi, anh ấy
42:33
looking after them so we're glad to get them out of the house so what have you
366
2553930
7950
đang chăm sóc họ nên chúng tôi rất vui khi được đưa họ ra khỏi nhà, vậy
42:41
been talking about today mr. Duncan I feel as though I've been boring
367
2561880
2640
hôm nay anh đã nói về chuyện gì vậy anh? Duncan Tôi cảm thấy như thể tôi đã làm mọi người nhàm chán.
42:44
everybody we've we've mainly been talking about cobwebs I think I've been
368
2564520
5130
Chúng ta chủ yếu nói về mạng nhện. Tôi nghĩ rằng tôi đã tham gia.
42:49
on I think 85% of today's live stream has been as talking about cobwebs so
369
2569650
6959
Tôi nghĩ rằng 85% buổi phát trực tiếp hôm nay là nói về mạng nhện, vì vậy
42:56
thank you Steve anyway for letting me know about the cobweb that was really
370
2576609
4940
dù sao cũng cảm ơn Steve vì đã cho phép tôi biết về mạng nhện thực
43:01
really useful Christine of course is right when you
371
2581549
3581
sự rất hữu ích Christine tất nhiên là đúng khi bạn
43:05
live in the countryside it's normal to have spied as it is because there's a
372
2585130
4530
sống ở nông thôn, việc theo dõi là điều bình thường vì có
43:09
lot more of them and they they they come into the house when you've got the
373
2589660
3780
rất nhiều mạng nhện và chúng vào nhà khi bạn có
43:13
windows open in the summer I've seen them crawling in
374
2593440
3330
cửa sổ mở vào mùa hè, tôi đã thấy chúng bò trong
43:16
another thing that those spiders are also called daddy longlegs spiders
375
2596770
4320
một thứ khác mà những con nhện đó còn được gọi là nhện chân dài bố,
43:21
that's the other word for them so they that there are a particular type of
376
2601090
3660
đó là cách gọi khác của chúng để chúng có một loại nhện cụ thể
43:24
spider and until we moved here we we hadn't really seen them before but this
377
2604750
6840
và cho đến khi chúng tôi chuyển đến đây, chúng tôi đã không thực sự biết đã từng nhìn thấy chúng trước đây nhưng
43:31
house is full of them and every year we try not to kill them Steve don't we we
378
2611590
5820
ngôi nhà này đầy chúng và hàng năm chúng tôi cố gắng không giết chúng Steve phải không chúng tôi
43:37
try our best how mayor says that let me go and fetch
379
2617410
2820
cố gắng hết sức làm sao thị trưởng nói rằng hãy để tôi đi lấy
43:40
something oh I know what Steve is going to get that the thing that Steve is now
380
2620230
6630
thứ gì đó ồ tôi biết Steve sẽ lấy thứ đó mà Steve
43:46
going to get was the first-ever mystery item on my first ever live chat my first
381
2626860
7080
sắp nhận được là điều bí ẩn đầu tiên mục trong cuộc trò chuyện trực tiếp đầu tiên của tôi
43:53
ever live stream ID mr. Duncan no we fetching my device here there we go let
382
2633940
7500
ID phát trực tiếp đầu tiên của tôi mr. Duncan không, chúng tôi đang lấy thiết bị của tôi ở đây, chúng tôi đi để
44:01
me give you the full view are you sure that's not your your douche it's not a
383
2641440
4620
tôi cung cấp cho bạn chế độ xem đầy đủ. Bạn có chắc đó không phải là douche của bạn không, nó không phải là
44:06
lightsaber it looks like something you insert something that you insert
384
2646060
6980
thanh kiếm ánh sáng, nó trông giống như thứ gì đó bạn chèn thứ gì đó mà bạn chèn vào
44:13
somewhere always rude aren't you mr. Duncan well in fact this is a humane way
385
2653040
8790
đâu đó luôn thô lỗ phải không, ông. Duncan thực tế đây là một cách nhân đạo
44:21
Hugh may Humane if something is humane it means that what does it mean mr. do
386
2661830
5440
Hugh có thể Nhân đạo nếu điều gì đó nhân đạo thì điều đó có nghĩa là gì thưa ông. làm
44:27
something humane means it will not cause any strain or suffering that's it or
387
2667270
6089
điều gì đó nhân đạo có nghĩa là nó sẽ không gây ra bất kỳ căng thẳng hay đau khổ nào, đó là điều đó hay
44:33
fear in someone so you are doing something without causing any any
388
2673359
4981
nỗi sợ hãi ở ai đó, vì vậy bạn đang làm điều gì đó mà không gây ra bất kỳ
44:38
cruelty or without being cruel so for example if your cat maybe you have a cat
389
2678340
7140
hành vi tàn ác nào hoặc không tàn ác, ví dụ nếu con mèo của bạn có thể bạn có một con mèo,
44:45
maybe you have a very old pussy and your pussy is old and it's seen better days
390
2685480
6450
có thể bạn có một con mèo rất già và âm hộ của bạn đã cũ và nó đã có những ngày tốt đẹp hơn
44:51
and unfortunately your old cat can no longer walk its ill and clearly its
391
2691930
8640
và thật không may, con mèo già của bạn không còn có thể đi lại được nữa và rõ ràng là nó
45:00
suffering so sometimes people will have their animal put down but the Mayland
392
2700570
7620
đang rất đau khổ nên đôi khi mọi người sẽ hạ gục con vật của họ nhưng
45:08
the method the method is humane so they do it humanely so maybe I think normally
393
2708190
8340
phương pháp của Mayland là nhân đạo nên họ làm điều đó một cách nhân đạo nên có thể Tôi nghĩ thông thường
45:16
they use an injection so maybe they inject something into the animal to make
394
2716530
4740
họ dùng thuốc tiêm nên có thể họ tiêm thứ gì đó vào con vật để làm cho
45:21
it sleepy and then it will slowly go to sleep forever a non humane way of
395
2721270
6839
nó buồn ngủ và sau đó nó sẽ từ từ đi vào giấc ngủ vĩnh viễn, một cách giết mèo không nhân
45:28
killing a cat for example to just sort of hit it a lot
396
2728109
4631
đạo chẳng hạn như đánh nó nhiều
45:32
that's it beat it with a stick and kick it so that
397
2732740
3330
là nó đánh nó bằng một cây gậy và đá nó, đó
45:36
would be a non humane way of so a humane way of removing spot while they talk
398
2736070
5370
sẽ là một cách không nhân đạo vì vậy một cách nhân đạo để loại bỏ vết bẩn trong khi họ nói
45:41
about it when you people meat eaters of course if you're going to kill animals
399
2741440
8100
về nó khi bạn là những người ăn thịt, tất nhiên nếu bạn định giết động vật
45:49
to eat them you most people want to know that that animal has been killed
400
2749540
4470
để ăn thịt chúng thì hầu hết mọi người đều muốn biết rằng con vật đó đã bị giết một
45:54
humanely yes so quickly so it doesn't suffer I'm going to be honest with you
401
2754010
4350
cách nhân đạo, vâng, quá nhanh nên nó không đau đớn. Tôi sẽ thành thật với bạn
45:58
Steve I've not met met many vegetarians who who just eat non animal products who
402
2758360
8760
Steve, tôi chưa gặp nhiều người ăn chay , những người chỉ ăn những sản phẩm không phải động vật, những
46:07
are happy with even humane killing no but if you're a meat-eater you don't
403
2767120
5970
người hài lòng với việc giết người thậm chí là nhân đạo, nhưng nếu bạn là người ăn thịt bạn
46:13
want to you don't want your animal to have suffered when it's done that's true
404
2773090
3360
không muốn bạn không muốn con vật của bạn phải chịu đau khổ khi nó được thực hiện đúng
46:16
yeah but what about if your see some people think that plants have feelings
405
2776450
5610
vậy nhưng nếu bạn thấy một số người nghĩ rằng thực vật có cảm xúc
46:22
don't they so how do you kill a plant humanely yes is it vegetable there's no
406
2782060
5640
thì sao, vậy bạn thì sao? giết một cái cây một cách nhân đạo vâng, nó có phải là rau
46:27
such there's a little carrot what about the little carrot living in the ground a
407
2787700
4740
46:32
little carrot minding its own business just living and having a lovely day
408
2792440
5460
46:37
thinking oh this is nice isn't it oh I've got my I've got my lovely little
409
2797900
4500
không. đã có của tôi Tôi đã có không gian ấm áp nhỏ đáng yêu của mình
46:42
warm space in the ground and my little my little leaves are coming out into the
410
2802400
7080
trong lòng đất và những chiếc lá bé nhỏ của tôi đang vươn mình dưới
46:49
beautiful sunshine and that little carrot is having a lovely time and then
411
2809480
5070
ánh nắng tuyệt đẹp và củ cà rốt nhỏ đó đang có một khoảng thời gian đáng yêu và rồi
46:54
suddenly someone comes along and pulls it out of the ground
412
2814550
4050
đột nhiên ai đó đến và kéo nó ra khỏi mặt đất
46:58
shops its head off and then slices it into little pieces after skinning it and
413
2818600
7830
cắt bỏ phần đầu của nó và sau đó cắt nó thành từng miếng nhỏ Họ lột da
47:06
and then they boil it in water or eat it raw yes so this is used to catch spiders
414
2826430
6870
và sau đó họ đun sôi trong nước hoặc ăn sống, vâng, vì vậy thứ này được dùng để bắt nhện
47:13
in the house so it's got a little and you hear that we can all hear that Steve
415
2833300
6140
trong nhà nên nó có một chút và bạn nghe rằng tất cả chúng ta đều có thể nghe thấy rằng Steve
47:19
it's like a vacuum cleaner and it sucks the spider you put it up to the ceiling
416
2839440
4649
nó giống như một chiếc máy hút bụi và nó hút con nhện bạn đặt nó lên trần nhà
47:24
in you you turn this on and it sucks it in and then you let it out outside hmm
417
2844089
6270
bạn bật cái này lên và nó hút nó vào rồi bạn thả nó ra bên ngoài hmm
47:30
and that's what I do so let's see if I can find one in your room no no I wasn't
418
2850359
4710
và đó là những gì tôi làm vì vậy hãy xem liệu tôi có thể tìm thấy một cái trong phòng của bạn không không tôi không có
47:35
planning on this being a whole live stream there's one under your cap try
419
2855069
11010
kế hoạch về việc đây là toàn bộ luồng trực tiếp, có một luồng dưới nắp của bạn, hãy cố
47:46
not to sit my brain up well so that was very interesting for bringing up that
420
2866079
8121
gắng đừng để tôi suy nghĩ kỹ vì vậy điều đó rất thú vị khi đưa ra
47:54
terrible cobweb in the corner of the studio thank you very much you can
421
2874200
5349
mạng nhện khủng khiếp đó ở góc trường quay, cảm ơn bạn rất nhiều, bạn
47:59
actually see the live chat there as well now by the way
422
2879549
2550
thực sự có thể xem cuộc trò chuyện trực tiếp ở đó như Vâng, nhân tiện,
48:02
brilliant done something very lovely for you it's not nice because yes I like to
423
2882099
5791
rực rỡ đã làm điều gì đó rất đáng yêu cho bạn, điều đó không tốt chút nào bởi vì vâng, tôi thích
48:07
look at the live chat somebody just said there what is the meaning of the idiom
424
2887890
3120
xem cuộc trò chuyện trực tiếp ai đó vừa nói ở đó.
48:11
get a rain check if you get a rain check it means you put something off to
425
2891010
5069
một cái gì đó chuyển sang
48:16
another day or another time so a rain check is something that your arranged to
426
2896079
5460
một ngày khác hoặc một thời điểm khác để kiểm tra mưa là điều mà bạn Tôi đã sắp xếp để
48:21
do at a later date because an event has been cancelled or called off so maybe a
427
2901539
7560
thực hiện vào một ngày sau đó vì một sự kiện đã bị hủy bỏ hoặc hoãn lại nên có thể một
48:29
sporting event is supposed to happen but unfortunately it rains so the person
428
2909099
7230
sự kiện thể thao đáng lẽ sẽ diễn ra nhưng không may trời mưa nên người đó
48:36
will receive something that says you can come to the next game or the next match
429
2916329
5700
sẽ nhận được một thứ gì đó nói rằng bạn có thể tham gia trận đấu tiếp theo hoặc trận đấu tiếp theo.
48:42
so quite often is an idiom we will say I will give you a rain check it means we
430
2922029
6810
khá thường xuyên là một thành ngữ chúng ta sẽ nói I will give you a rain check có nghĩa là chúng ta
48:48
will do something at a later date because I can't do it at the moment
431
2928839
5601
sẽ làm gì đó vào một ngày sau đó bởi vì tôi không thể làm điều đó vào lúc này,
48:54
unfortunately like the the weather idioms rain on my parade
432
2934440
5080
tiếc là giống như thành ngữ thời tiết mưa trong cuộc diễu hành của tôi
48:59
yet dispatch you to spoil someone's fun to take away the enjoyment of something
433
2939520
6089
nhưng phái bạn làm hỏng niềm vui của ai đó khi lấy đi niềm vui của một thứ gì đó
49:05
maybe a person comes along and they try to take away your happiness or your
434
2945609
4950
có thể một người đi cùng và họ cố gắng lấy đi hạnh phúc của bạn hoặc
49:10
spirit of joy and contentment so someone comes along and they try to take it away
435
2950559
7050
tinh thần vui vẻ và mãn nguyện của bạn vì vậy ai đó đi cùng và họ cố gắng lấy đi
49:17
they try to rain on your parade yes so if you were having a nice outdoor parade
436
2957609
6901
họ cố gắng làm mưa làm gió trên cuộc diễu hành của bạn, vâng, nếu bạn đang có một cuộc diễu hành ngoài trời tuyệt vời
49:24
and all everyday and it rained it would ruin that parade so it doesn't mean
437
2964510
4230
và tất cả các ngày và trời mưa sẽ làm hỏng cuộc diễu hành đó, vì vậy điều đó không có
49:28
literally rain they could ruin it in other ways they can
438
2968740
3360
nghĩa là mưa theo nghĩa đen mà họ có thể làm hỏng nó theo những cách khác mà họ có
49:32
be nasty to you or they could hit you or they could do something that would make
439
2972100
5910
thể khó chịu với bạn hoặc họ có thể đánh bạn hoặc họ có thể làm điều gì đó sẽ làm
49:38
that event that you're part of unpleasant satury no mentions euthanasia
440
2978010
5870
điều đó sự kiện mà bạn là một phần của bão hòa khó chịu không đề cập đến cái chết êm dịu
49:43
now I suppose euthanasia is one of those subjects that is very hard just to talk
441
2983880
6940
bây giờ tôi cho rằng cái chết êm dịu là một trong những chủ đề rất khó để nói
49:50
about without any preparation but basically we are talking about putting
442
2990820
5690
về nó mà không có bất kỳ sự chuẩn bị nào nhưng về cơ bản chúng ta đang nói về việc đặt
49:56
someone and by that I mean an animal or a person out of their misery
443
2996510
6820
ai đó và ý tôi là động vật hoặc con người ra khỏi sự khốn khổ của
50:03
so we are entering a very big subject there quite a large subject that so not
444
3003330
5850
chúng, vì vậy chúng ta đang bước vào một chủ đề rất lớn, có một chủ đề khá lớn, vì vậy bạn không
50:09
only would you would you put an animal out of its misery
445
3009180
4650
chỉ muốn đưa một con vật ra khỏi sự khốn khổ của nó,
50:13
so euthanasia quite often is used with animals we often say that they are put
446
3013830
5700
vì vậy cái chết êm dịu thường được sử dụng với động vật, chúng ta thường nói rằng chúng bị
50:19
out put down or in American English they say put put out
447
3019530
5580
loại bỏ. hoặc trong tiếng Anh Mỹ họ nói put out
50:25
I'm sure it's put out I think euthanasia is mainly used though isn't it mr.
448
3025110
4590
Tôi chắc rằng nó đã dập tắt Tôi nghĩ cái chết êm dịu chủ yếu được sử dụng mặc dù phải không thưa ông.
50:29
Duncan in reference to human quite often yes so to end the suffering of a person
449
3029700
6690
Duncan liên quan đến con người khá thường xuyên, vâng, vì vậy để chấm dứt sự đau khổ của một người
50:36
to end the suffering of a human being we often talk about euthanasia but not
450
3036390
6210
để chấm dứt sự đau khổ của một con người, chúng ta thường nói về cái chết êm dịu nhưng không phải
50:42
the best subject to be talking about today by the way it's a very
451
3042600
3150
là chủ đề hay nhất để nói đến ngày nay, đây là một
50:45
controversial subject because most countries because a doctor would never
452
3045750
6860
chủ đề rất gây tranh cãi bởi vì hầu hết các quốc gia bởi vì một bác sĩ sẽ không bao giờ
50:52
intentionally kill a person or end a person's life even though they are
453
3052610
7870
cố ý giết một người hoặc kết thúc cuộc sống của một người ngay cả khi họ đang
51:00
suffering and have no chance of living doctors are not allowed to the and it
454
3060480
4620
đau khổ và không có cơ hội sống.
51:05
allowed to they have sworn they have to swear so when a doctor becomes a doctor
455
3065100
5400
51:10
they have to swear not to cause any harm or distress or suffering to a human
456
3070500
5880
phải thề sẽ không gây ra bất kỳ tổn hại hay đau khổ hay đau khổ nào cho con người,
51:16
being at all so they call it the Hippocratic oath that they have to take
457
3076380
4610
vì vậy họ gọi đó là lời thề Hippocrates rằng họ phải thực hiện
51:20
yes but of course if you decided you wanted to end your own life or you
458
3080990
8590
nhưng tất nhiên nếu bạn quyết định muốn kết thúc cuộc sống của chính mình hoặc bạn
51:29
wanted somebody to end your life for you because you were suffering then that is
459
3089580
6300
muốn ai đó kết thúc cuộc sống của bạn cho bạn bởi vì bạn đã đau khổ thì đó là
51:35
a very controversial subject which we won't get into because if you want you
460
3095880
4140
một chủ đề rất gây tranh cãi mà chúng tôi sẽ không đề cập đến bởi vì nếu bạn muốn, bạn
51:40
can't do it in this country it's not allowed it's against the law and I think
461
3100020
2970
không thể làm điều đó ở đất nước này, điều đó không được phép, điều đó là vi phạm pháp luật và tôi nghĩ
51:42
it is in most countries Switzerland so you have to go to Switzerland if you
462
3102990
4289
điều đó ở hầu hết c nước Thụy Sĩ, vì vậy bạn phải đến Thụy Sĩ nếu bạn
51:47
want to do if you want to end your life humanely obviously and you want somebody
463
3107279
8460
muốn nếu bạn muốn kết thúc cuộc sống của mình một cách nhân đạo rõ ràng và bạn muốn người
51:55
else to do it for you so what I suppose is but could you describe suicide as as
464
3115739
6800
khác làm điều đó cho bạn, vì vậy tôi cho là vậy nhưng bạn có thể mô tả tự tử như một cái
52:02
euthanasia I think with euthanasia I think the point is that you get somebody
465
3122539
4691
chết êm dịu không, tôi nghĩ với cái chết êm dịu Tôi nghĩ vấn đề là bạn nhờ người
52:07
else to end your life for you okay but obviously that's not the same as murder
466
3127230
6079
khác kết liễu cuộc đời mình cho bạn, nhưng rõ ràng điều đó không giống với tội giết người,
52:13
obviously there's a difference there so you amaze you is that you you've got a
467
3133309
4540
rõ ràng có một sự khác biệt ở đó nên bạn ngạc nhiên là bạn
52:17
terminal illness and you want for example you've got a terminal illness
468
3137849
3811
mắc bệnh nan y và bạn muốn chẳng hạn 'bị bệnh nan y,
52:21
you've got six months to live or a year to live
469
3141660
3629
bạn có sáu tháng để sống hoặc một năm để sống
52:25
but for that entire time you are going to really suffer the doctors have said
470
3145289
5040
nhưng trong suốt thời gian đó, bạn sẽ thực sự đau khổ, các bác sĩ đã nói
52:30
there's no chance of you surviving no chance of you recovering ever so some
471
3150329
6750
rằng bạn không có cơ hội sống sót, không có cơ hội nào để bạn hồi phục nên một số
52:37
people might decide that they want their life to end but they want somebody to do
472
3157079
6690
người có thể quyết định rằng họ muốn cuộc sống của họ kết thúc nhưng họ muốn ai đó làm điều
52:43
it in a humane way for them doctors can't do it it's not legal for anybody
473
3163769
4260
đó một cách nhân đạo cho họ. Bác sĩ không thể làm điều đó, bất kỳ
52:48
to do it in this country if you do that you will go to prison so if if you if
474
3168029
4921
ai làm điều đó ở đất nước này là không hợp pháp. Nếu bạn làm điều đó, bạn sẽ phải vào tù. bạn nếu
52:52
you stood by that the railway track and you got your friend to push you in front
475
3172950
4559
bạn đứng bên đường sắt đó ck và bạn đã bị bạn của bạn đẩy bạn
52:57
of the train but that that's humane isn't it would you say that's humane
476
3177509
5691
trước đầu tàu nhưng điều đó có
53:03
probably not it's pretty fast isn't it I think that's humane and I think with
477
3183200
5589
53:08
humane you don't want a lot of mess afterwards oh I see I think that you
478
3188789
4260
nhân đạo không. rất nhiều mớ hỗn độn sau đó ồ tôi hiểu tôi nghĩ rằng bạn
53:13
know you want the body to remain fairly intact
479
3193049
2341
biết bạn muốn cơ thể vẫn còn khá nguyên vẹn
53:15
okay no it's the typical situation is that somebody's got terminal cancer
480
3195390
4939
được không đó là tình huống điển hình là ai đó bị ung thư
53:20
terminal cancer okay well you cancer that can't be operated on no nothing can
481
3200329
7000
giai đoạn cuối ung thư giai đoạn cuối được rồi bạn ung thư không thể phẫu thuật không có gì có thể
53:27
treat it's you Bibi's gone to the point where there is no turning back it's
482
3207329
4111
điều trị đó là bạn Bibi đã đi đến mức không thể quay đầu lại đó là điểm
53:31
terminal it's terminal and but you know those last few months of your life are
483
3211440
4470
cuối nhưng bạn biết rằng những tháng cuối cùng của cuộc đời bạn
53:35
going to be pretty awful so you ask a relative for example it could be your
484
3215910
6119
sẽ khá tồi tệ nên bạn hỏi một người họ hàng chẳng hạn, đó có thể là người bạn
53:42
partner who loves you very much will you when it gets really bad and I
485
3222029
4740
đời của bạn, người rất yêu bạn. bạn sẽ rất nhiều khi nó trở nên thực sự tồi tệ và tôi
53:46
can't help myself anymore will you end my life for me and that's you can't do
486
3226769
7980
không thể giúp bản thân mình được nữa, bạn sẽ kết liễu cuộc đời mình vì tôi và đó là bạn không thể làm
53:54
it it's not legal in this country because that person would probably go to
487
3234749
3780
điều đó là không hợp pháp ở đất nước này bởi vì người đó có thể sẽ vào
53:58
prison from even though the person was gonna die
488
3238529
3251
tù mặc dù người đó đằng
54:01
anyway so you had to go to Switzerland it's still classed as murder yes it's
489
3241780
4260
nào cũng chết nên bạn phải đi t o Thụy Sĩ nó vẫn bị coi là giết người vâng, đúng vậy,
54:06
there there is no there is no way of taking a person's life without being
490
3246040
4380
không có cách nào tước đi mạng sống của một người mà không bị
54:10
somehow charged with murder or manslaughter that's another one isn't it
491
3250420
6540
buộc tội giết người hoặc ngộ sát bằng cách nào đó, đó là một tội khác phải không,
54:16
I don't know why they call it manslaughter they should call it person
492
3256960
3750
tôi không biết tại sao họ gọi đó là ngộ sát mà họ nên gọi
54:20
slaughter it's interesting that euthanasia has got the word Youth in it
493
3260710
4500
nó giết người thật thú vị khi cái chết êm dịu có từ Tuổi trẻ trong đó.
54:25
I think I mean it's not about the same but youth usually means life and doesn't
494
3265210
5550
Tôi nghĩ ý tôi là nó không giống nhau nhưng tuổi trẻ thường có nghĩa là cuộc sống và không phải
54:30
it why are you th of course it's spelt
495
3270760
4110
sao bạn, tất nhiên nó được đánh vần
54:34
differently but it's but it's pronounced the same as an action it's euthanize yes
496
3274870
5550
khác nhưng nó nhưng nó được phát âm giống như một hành động đó là cái chết êm dịu
54:40
that's right somebody just asked about an idiom what is the meaning of you can
497
3280420
5010
vâng đúng vậy ai đó vừa hỏi về một thành ngữ ý nghĩa của từ bạn có thể
54:45
lead a horse to water but you can't make it drink yes well maybe maybe I want mr.
498
3285430
5580
dắt ngựa đến chỗ có nước nhưng bạn không thể bắt nó uống vâng vâng có lẽ tôi muốn mr.
54:51
Steve to to take some advice from me maybe I want to give mr. Steve some some
499
3291010
6450
Steve để nhận một số lời khuyên từ tôi có lẽ tôi muốn cho ông. Steve một số
54:57
of my wisdom that I've gathered during my long and productive long productive
500
3297460
8670
trí tuệ của tôi mà tôi đã thu thập được trong suốt cuộc đời làm việc lâu dài và hiệu quả
55:06
long life so I want to pass on something to mr. Steve a piece of advice something
501
3306130
6780
lâu dài của mình, vì vậy tôi muốn truyền lại điều gì đó cho ông. Steve một lời khuyên mà
55:12
I want to let Steve know about and I believe it will help him to change his
502
3312910
5220
tôi muốn cho Steve biết và tôi tin rằng nó sẽ giúp anh ấy thay đổi cuộc sống của mình
55:18
life and make it better however maybe mr. Steve won't take the advice maybe
503
3318130
7350
và làm cho nó tốt hơn tuy nhiên có lẽ mr. Steve sẽ không nghe theo lời khuyên có lẽ
55:25
Steve will just ignore my advice and just say but what does mr. Duncan know
504
3325480
6060
Steve sẽ phớt lờ lời khuyên của tôi và chỉ nói nhưng những gì mr. Duncan biết
55:31
about that he knows nothing water what a stupid idiot
505
3331540
4320
về điều đó anh ấy không biết gì cả nước thật là một tên ngốc ngu ngốc
55:35
I'm going to ignore his advice so that's where the expression comes from you can
506
3335860
6240
Tôi sẽ bỏ qua lời khuyên của anh ấy vì vậy đó là nơi mà biểu hiện xuất phát từ bạn có thể
55:42
lead mr. Steve to water but you can't make him drink that's it but in that
507
3342100
6330
dẫn dắt ông. Steve cho nước nhưng bạn không thể bắt anh ấy uống, thế thôi nhưng trong
55:48
case when we are talking about the idiom it's a horse yes
508
3348430
5460
trường hợp đó khi chúng ta đang nói về thành ngữ, đó là một con ngựa, vâng
55:53
advice that you might give to somebody but if they don't take up that advice
509
3353890
4380
lời khuyên mà bạn có thể đưa ra cho ai đó nhưng nếu họ không tiếp thu lời khuyên
55:58
then that's their choice they don't you know you can't make somebody do
510
3358270
4560
đó thì đó là lựa chọn của họ. bạn không biết bạn không thể khiến ai đó làm
56:02
something oh yes which right now that's all right yes
511
3362830
8550
điều gì đó ồ vâng, ngay bây giờ không sao đâu
56:11
yes change the subject from murder to marry life yes that's just lighten
512
3371380
5770
vâng, đổi chủ đề từ giết người sang cuộc sống hôn nhân vâng, điều đó chỉ làm nhẹ
56:17
things up but it's light in the mood let's talk about something that's a bit
513
3377150
3480
mọi thứ nhưng tâm trạng nhẹ nhàng, hãy nói về điều gì đó một chút
56:20
happy you started it by mentioning cobwebs it's amazing how a conversation
514
3380630
5760
rất vui vì bạn đã bắt đầu nó bằng cách đề cập đến mạng nhện, thật tuyệt vời khi một cuộc trò chuyện
56:26
can go from one subject to another so because of here we go I will show you
515
3386390
4140
có thể chuyển từ chủ đề này sang chủ đề khác, vì vậy chúng ta bắt đầu đây, tôi sẽ chỉ cho bạn
56:30
because because of this cobweb in my studio we ended up talking about
516
3390530
5160
vì mạng nhện này trong studio của tôi, chúng ta đã kết thúc cuộc nói chuyện về cái
56:35
euthanasia isn't that strange how one subject or one topic can lead to
517
3395690
6240
chết êm dịu. một chủ đề hoặc một chủ đề có thể dẫn đến một chủ đề
56:41
another isn't it weird yes we're not getting good feedback about talking on
518
3401930
6090
khác, điều đó có lạ không, vâng, vâng, chúng tôi không nhận được phản hồi tốt về việc nói về
56:48
the subject of euthanasia no well I'm sure I'm sure a lot of
519
3408020
3990
chủ đề trợ tử.
56:52
people are against it for for various reasons moral or religious reasons so
520
3412010
5700
hoặc lý do tôn giáo nên
56:57
yes I could imagine that so in Switzerland it is it isn't allowed in
521
3417710
6000
tôi có thể tưởng tượng e rằng ở Thụy Sĩ, điều đó không được phép ở
57:03
Switzerland right so where did I get that from wait well people did
522
3423710
4380
Thụy Sĩ đúng không, vậy tôi lấy cái đó từ đâu, chờ đã, mọi người đã làm
57:08
Switzerland it isn't allowed to end someone's life those who came to die
523
3428090
4530
Thụy Sĩ không được phép kết liễu cuộc đời của ai đó những người đã chết
57:12
here they have to do it by themselves yes well that's what I thought well when
524
3432620
5460
ở đây họ phải tự mình làm điều đó. à đó là điều tôi đã nghĩ tốt khi
57:18
you said that I thought that the person has to still do it themselves because I
525
3438080
4560
bạn nói rằng tôi nghĩ rằng người đó vẫn phải tự làm điều đó vì tôi
57:22
saw a documentary about this very moving documentary about a man who had an
526
3442640
5130
đã xem một bộ phim tài liệu về bộ phim tài liệu rất cảm động này về một người đàn ông mắc một
57:27
illness that was going to destroy his his body and I think his brain and he
527
3447770
5670
căn bệnh sắp hủy hoại cơ thể của anh ấy và tôi nghĩ anh ấy bộ não và anh ấy
57:33
decided to go to another country Switzerland but when they do it you
528
3453440
6450
quyết định đến một quốc gia khác Thụy Sĩ nhưng khi họ làm điều đó, bạn
57:39
still have to do it yourself yes but people can give you the medicines don't
529
3459890
5040
vẫn phải tự làm điều đó đúng nhưng mọi người có thể cho bạn thuốc không
57:44
that's it and you might and yes it's like it's like I don't know it's like if
530
3464930
5370
phải vậy và bạn có thể và vâng, giống như là tôi không biết đó là giống như nếu
57:50
you owned a railway track and you had a large steam train so the steam train and
531
3470300
6330
bạn sở hữu một đường ray xe lửa và bạn có một đoàn tàu hơi nước lớn, vậy tàu hơi nước
57:56
the railway track are there and they're yours but and then you let the steam
532
3476630
5580
và đường ray ở đó và chúng là của bạn nhưng sau đó bạn để
58:02
train go but then you say to the person right there there's the track there's
533
3482210
4650
tàu chạy nhưng sau đó bạn nói với người ở ngay đó có đường ray có
58:06
the steam train but you have to step in front of it would that be right always
534
3486860
8190
tàu hơi nước nhưng bạn phải bước trước mặt nó sẽ luôn đúng
58:15
with the jumping onto a train track mr. doe everybody knows how mr. Duncan will
535
3495050
5340
với việc nhảy lên đường ray, thưa ông. doe mọi người đều biết làm thế nào mr. Duncan sẽ tự
58:20
end his life if he wants to blood is thicker
536
3500390
3810
kết liễu đời mình nếu anh ta muốn máu tanh
58:24
water that's a good idiom it means that your close relatives are essentially
537
3504200
7139
nước sôi, đó là một thành ngữ hay, điều đó có nghĩa là những người thân thiết của bạn về cơ bản
58:31
more important than a peep from the friends that's essentially what it means
538
3511339
3811
quan trọng hơn một cái nhìn trộm từ bạn bè, đó thực chất là ý nghĩa của nó
58:35
so no matter what your family do to you you will always forgive them that's what
539
3515150
7560
nên dù gia đình bạn có làm gì với bạn thì bạn sẽ luôn tha thứ cho họ đó là
58:42
the phrase means you will always figure you will forgive them far more things
540
3522710
3629
ý nghĩa của cụm từ bạn sẽ luôn nghĩ rằng bạn sẽ tha thứ cho họ nhiều điều hơn nữa
58:46
and you would forget you forgive your friends
541
3526339
2911
và bạn sẽ quên rằng bạn tha thứ cho bạn bè của bạn
58:49
so what Lud ie blood relatives so you will accept a lot more from your your
542
3529250
6000
vậy Lud tức là những người ruột thịt nên bạn sẽ chấp nhận nhiều hơn từ
58:55
family bad things and indiscretions and things that might annoy you so you might
543
3535250
6839
gia đình mình những điều tồi tệ và sự bừa bãi và những điều mà có thể làm bạn khó chịu, vì vậy bạn có thể
59:02
lose a friend or get rid of a friend from your life for doing something
544
3542089
4171
mất một người bạn hoặc loại bỏ một người bạn khỏi cuộc sống của mình vì đã làm điều gì đó,
59:06
however you might be more forgiving when it comes to one of your family members
545
3546260
4440
tuy nhiên, bạn có thể sẽ dễ dàng tha thứ hơn khi liên quan đến một trong những thành viên trong gia đình
59:10
if your brother or sister stole some some money from you for example yes or
546
3550700
5310
của bạn nếu anh chị em của bạn đã lấy trộm một số tiền của bạn chẳng hạn. hoặc
59:16
from you or from another relative yes from an or from another relative or even
547
3556010
4470
từ bạn hoặc từ một người thân khác có từ một hoặc từ một người họ hàng khác hoặc thậm chí
59:20
from anybody else not so if they've even if they committed a crime a they'd
548
3560480
3900
từ bất kỳ ai khác không phải vậy nếu họ đã phạm tội và họ đã
59:24
murdered somebody you would be more likely to accept and forgive them and
549
3564380
6170
giết ai đó thì nhiều khả năng bạn sẽ không o chấp nhận và tha thứ cho họ
59:30
then you would if it was somebody who wasn't a relative ie the water is me is
550
3570550
6100
rồi bạn sẽ làm thế nếu đó là người không phải họ hàng tức là nước là tôi
59:36
somebody who isn't a relative that's it because of course evolution in terms of
551
3576650
6240
là ai đó không phải là họ hàng đó thôi vì tất nhiên sự tiến hóa về mặt
59:42
evolution and survival it's our families that are more
552
3582890
3479
tiến hóa và sinh tồn chính gia đình chúng ta mới là điều quan trọng hơn
59:46
important and no matter what they do the survival of the family unit is most
553
3586369
4771
quan trọng và bất kể họ làm gì thì sự sống còn của đơn vị gia đình là
59:51
important because you're passing on your genes anyway
554
3591140
3410
quan trọng nhất bởi vì dù sao thì bạn cũng đang truyền gen của mình,
59:54
anyway what do you mean anyway I didn't finish my sentence that's not some
555
3594550
3760
ý bạn là gì, tôi chưa nói hết câu.
59:58
things to show using rain because we have a storm coming storm do we yes what
556
3598310
7200
bão sắp tới bão chúng tôi có
60:05
do you say when you've got a storm coming we better batten down the hatches
557
3605510
3180
bạn nói gì khi bạn có một cơn bão sắp tới chúng ta tốt hơn hết là đập sập cửa sập
60:08
yes I've done that one already okay storm brain I was in the garden storm
558
3608690
5810
vâng tôi đã làm xong một cái rồi đó được rồi não bão tôi đang ở trong vườn cơn bão
60:14
Brendan is on its way streamed and Brendan it's been a it's
559
3614500
4810
Brendan đang trên đường phát trực tuyến và Brendan đó là was a Nó
60:19
actually been named by the Irish Meteorological Organization so they've
560
3619310
5460
thực sự được đặt tên bởi Tổ chức Khí tượng Ailen vì vậy họ đã
60:24
named it so that's why it has an Irish name you see it so Brendan storm storm
561
3624770
7380
đặt tên cho nó, đó là lý do tại sao nó có tên tiếng Ailen bạn thấy đó. Brendan bão bão
60:32
Oh Brendan
562
3632150
3520
Oh Brendan
60:35
save something for a rainy day see there is another one you see see what I did
563
3635670
4910
tiết kiệm một cái gì đó cho một ngày mưa xem có một cái khác bạn thấy không tôi
60:40
that rainy you see it's raining rainy day save something for a rainy day you
564
3640580
6130
mưa đó bạn có thấy không trời mưa ngày mưa tiết kiệm thứ gì đó cho ngày mưa bạn
60:46
put something back until you really need it you really need something so you put
565
3646710
7380
cất thứ gì đó trở lại cho đến khi bạn thực sự cần nó bạn thực sự cần thứ gì đó nên bạn cất
60:54
it away or you put it somewhere safe until you need it
566
3654090
5070
nó đi hoặc bạn cất nó ở nơi an toàn cho đến khi bạn cần
60:59
you put something away or save something for a rainy day when you really need it
567
3659160
6570
bạn cất thứ gì đó đi hoặc để dành thứ gì đó cho ngày mưa khi bạn thực sự cần nó
61:05
you look at you what could you use it as an example for that types of food maybe
568
3665730
4500
bạn nhìn bạn cái gì bạn có thể lấy nó làm ví dụ cho loại thực phẩm đó có thể là
61:10
money money yes mostly mostly people will save money for a rainy day and what
569
3670230
7590
tiền tiền vâng hầu hết mọi người sẽ tiết kiệm tiền cho một ngày mưa và ý
61:17
we mean by rainy day and that idiom is bad luck so when you get some bad luck
570
3677820
6090
chúng tôi là ngày mưa và thành ngữ đó là xui xẻo vì vậy khi bạn gặp một số điều xui xẻo
61:23
yes or a situation where you leave something where you need something
571
3683910
4020
vâng hoặc một tình huống mà bạn để lại thứ gì đó khi bạn cần thứ gì đó
61:27
so money yes something happens oh maybe something breaks down or your car breaks
572
3687930
4620
để kiếm tiền vâng có điều gì đó xảy ra ồ có thể thứ gì đó bị hỏng hoặc xe của bạn bị
61:32
down you need to have it repaired so you've saved some money for the rainy
573
3692550
3720
hỏng bạn cần phải sửa nó vì vậy bạn đã tiết kiệm được một số tiền cho
61:36
day when things aren't going so well hmm hello also to Palmyra
574
3696270
6330
ngày mưa khi mọi thứ Tôi không khỏe lắm hmm cũng xin chào Palmyra,
61:42
hello Belarusian I was told by a friend's grandmother who was 10 years
575
3702600
4950
xin chào người Bêlarut Tôi được bà của một người bạn, người
61:47
spent 10 years in bed that she couldn't move she couldn't talk but when somebody
576
3707550
5250
đã 10 năm nằm liệt giường trong 10 năm, nói rằng bà không thể cử động, bà không thể nói chuyện nhưng khi ai đó
61:52
talked to her a tear could be seen from her I very sad so sometimes you might
577
3712800
6500
nói chuyện với bà thì nước mắt có thể rơi nhìn thấy từ cô ấy tôi rất buồn vì vậy đôi khi bạn có thể
61:59
appear to be completely unresponsive but maybe you still you are still aware what
578
3719300
8140
tỏ ra hoàn toàn không phản ứng nhưng có thể bạn vẫn nhận thức được những gì
62:07
is happening around you palmyra says in their country they say we say save
579
3727440
4710
đang xảy ra xung quanh
62:12
something for a black day yes and when things are going wrong that's it so save
580
3732150
5130
62:17
it for a rainy day catch a falling star and put it in your pocket save it save
581
3737280
8280
mình trong một ngày mưa, hãy bắt một ngôi sao rơi và bỏ vào túi của bạn, hãy
62:25
it for a rainy day patro says here that his brother always
582
3745560
5930
để dành, để dành cho một ngày mưa, patro nói ở đây rằng anh trai của anh ấy luôn
62:31
stole money from him from his savings box but he always forgave him well
583
3751490
4200
lấy trộm tiền của anh ấy từ hộp tiết kiệm nhưng anh ấy luôn tha thứ cho anh ấy.
62:35
that's it but if a friend did that you'd probably or somebody you didn't know
584
3755690
4830
rằng bạn có thể hoặc ai đó mà bạn không
62:40
very well you can call the police it is strange how we are more willing to
585
3760520
4350
biết rõ bạn có thể gọi cảnh sát thật kỳ lạ khi chúng ta sẵn sàng
62:44
forgive a family member for their for their bad behavior because because
586
3764870
5370
tha thứ cho một thành viên trong gia đình vì hành vi xấu của họ bởi vì
62:50
what's most important to most people is the family unit mother father
587
3770240
6770
điều quan trọng nhất đối với hầu hết mọi người là đơn vị gia đình mẹ cha
62:57
grandparents children so you will forgive a lot for them because you don't
588
3777010
6340
ông bà con cái vì vậy bạn sẽ tha thứ cho họ rất nhiều bởi vì bạn không
63:03
want to give up that relationship but then that's all about passing on your
589
3783350
3300
muốn từ bỏ mối quan hệ đó nhưng đó là tất cả về việc di truyền gen của bạn
63:06
genes yes so you seem obsessed you seem obsessed today with kissing on your
590
3786650
5640
vâng vì vậy bạn có vẻ bị ám ảnh hôm nay bạn có vẻ bị ám ảnh với việc hôn lên bạn
63:12
genes I'm not particularly obsessed with that how are your genes they're gonna
591
3792290
5880
nes Tôi không đặc biệt bị ám ảnh bởi điều đó làm thế nào gen của bạn chúng sẽ
63:18
stay with me got any children have you got any wise or exes well I did far as I
592
3798170
5820
ở lại với tôi có con không bạn có người khôn ngoan hay người yêu cũ tốt Tôi đã làm theo những gì tôi
63:23
know I've never fathered a child as far as I know there are no I have no
593
3803990
5100
biết Tôi chưa bao giờ có con theo như tôi biết ở đó không, tôi không có
63:29
offspring a little mini Steve as far as I know there's nobody out there I wonder
594
3809090
5790
con cái chút nào Steve nhỏ bé theo như tôi biết thì không có ai ở ngoài đó.
63:34
what I wonder what a baby would look like if you had a baby if you actually
595
3814880
5100
63:39
fathered a baby it'd probably look like this really I mean let's face it Steve
596
3819980
6750
nghĩa là hãy đối mặt với điều đó Steve
63:46
looks like a a large baby anyway I mean it's incredibly sad for Humanity that
597
3826730
5250
dù sao trông cũng giống như một đứa trẻ to xác Ý tôi là thật đáng buồn cho Nhân loại
63:51
I'm not passing my genes on or not yet at least
598
3831980
3150
khi tôi không truyền gen của mình hoặc ít nhất
63:55
I mean just imagine you know the gene pool of the human race without mine in
599
3835130
5070
là chưa, ý tôi là hãy tưởng tượng bạn biết nguồn gen của loài người không có gen của tôi trong
64:00
it hmm it's very sad but you know there you go
600
3840200
3630
đó hmm nó rất buồn nhưng bạn biết đó bạn đi
64:03
so is life a person who saves things for a rainy day can be very cautious so
601
3843830
5460
, cuộc sống cũng vậy, một người tiết kiệm đồ cho ngày mưa có thể rất thận trọng vì vậy
64:09
maybe a person who saves something for a rainy day thank you Anna what is the
602
3849290
4980
có thể một người tiết kiệm được thứ gì đó cho ngày mưa cảm ơn bạn Anna
64:14
name of the person that saves money for a rainy day
603
3854270
3180
tên của người tiết kiệm tiền là gì một ngày mưa
64:17
cautious so maybe a person who is very cautious they are a person who is always
604
3857450
5250
thận trọng vì vậy có thể một người rất thận trọng họ là một người alwa bạn
64:22
mindful of the amount of money sensible or sensible a sensible person will
605
3862700
6240
quan tâm đến số tiền hợp lý hoặc hợp lý một người hợp lý sẽ
64:28
always save money for a rainy day because life isn't fair and you don't
606
3868940
5880
luôn tiết kiệm tiền cho một ngày mưa bởi vì cuộc sống không công bằng và bạn không
64:34
know what's going to happen you don't have to tell me about that one now
607
3874820
4400
biết điều gì sẽ xảy ra đôi khi bạn không cần phải nói với tôi về điều đó bây giờ
64:39
sometimes in life as I said at the of today's show sometimes life can be
608
3879220
5650
trong cuộc sống như tôi đã nói trong chương trình hôm nay đôi khi cuộc sống có thể
64:44
unfair sometimes you have ups and downs sometimes you have thrills and spills
609
3884870
7730
không công bằng đôi khi bạn có những thăng trầm đôi khi bạn có những cảm giác hồi hộp và đổ vỡ
64:52
sometimes things don't go right and here's a good one
610
3892600
3760
đôi khi mọi thứ không như ý muốn và đây là một điều tốt
64:56
he never rains but it pours it never rains but it pours
611
3896360
7800
đổ
65:04
that means when something bad happens quite often many bad things will happen
612
3904160
6180
có nghĩa là khi điều gì đó tồi tệ xảy ra khá thường xuyên, nhiều điều tồi tệ sẽ xảy
65:10
at the same time so you might find that there is more than one bad thing
613
3910340
4470
ra cùng một lúc, vì vậy bạn có thể thấy rằng có nhiều hơn một điều tồi tệ
65:14
happening so maybe this week for me there were a few things happening that
614
3914810
6270
đang xảy ra nên có thể tuần này đối với tôi, có một vài điều xảy ra mà
65:21
we've had to sort out and deal with but quite often lots of things will come
615
3921080
5100
chúng ta phải sắp xếp ra ngoài và giải quyết nhưng thường thì rất nhiều thứ sẽ đến
65:26
along at the same time witness Steve that's right so that's typically said by
616
3926180
4560
cùng lúc chứng kiến ​​​​Steve điều đó đúng vì vậy điều đó thường được nói bởi một
65:30
somebody who if you're a sort of you normally say that to cheer somebody up
617
3930740
7410
người nào đó nếu bạn là một người bạn thường nói điều đó để làm ai đó vui lên
65:38
don't you if you say that to somebody and they're having a lot they're having
618
3938150
3990
phải không nếu bạn nói điều đó với ai đó và họ đang có một rất nhiều họ đang có
65:42
a bad day hmm the car broke down then they got to work and then they cut
619
3942140
6180
một ngày tồi tệ hmm xe bị hỏng sau đó họ phải đi làm và sau đó họ
65:48
themselves on a pen some paper or and the boss shouted at them and you might
620
3948320
6060
tự rạch vào mình một vài tờ giấy hoặc và ông chủ hét vào mặt họ và bạn có thể
65:54
say to somebody to try and cheer them away never rains but it pours that's a
621
3954380
3420
nói với ai đó hãy cố gắng cổ vũ họ đi đừng bao giờ mưa nhưng nó đổ ra đó là một
65:57
terrible there and you're showing empathy to some understanding to
622
3957800
4440
điều tồi tệ và bạn đang thể hiện sự đồng cảm với một số hiểu biết với
66:02
somebody my day is terrible I I cut my finger on a piece of paper my life is
623
3962240
4860
ai đó ngày của tôi thật tồi tệ Tôi tôi cắt ngón tay của mình trên một tờ giấy cuộc sống của tôi
66:07
ruined get over you can get now it's the accumulation of different bad things all
624
3967100
5220
bị hủy hoại vượt qua bạn có thể nhận được bây giờ đó là sự tích tụ của những điều tồi tệ khác nhau
66:12
happening together you could kill someone with paper mr. Duncan maybe it
625
3972320
5130
xảy ra cùng nhau bạn có thể giết ai đó bằng giấy mr. Duncan có lẽ đó
66:17
wouldn't be a very humane way oh my goodness what's what's what's wrong with
626
3977450
4050
sẽ không phải là một cách rất nhân đạo ôi trời ơi,
66:21
you today dark thoughts today mr. Dongo dark
627
3981500
4440
hôm nay bạn bị sao thế, hôm nay bạn có những suy nghĩ đen tối, thưa ông. Dongo
66:25
thought are you saying that a piece of paper can be used as a weapon well I bet
628
3985940
5610
nghĩ rằng bạn đang nói rằng một mảnh giấy có thể được sử dụng như một vũ khí tốt Tôi cá là
66:31
they do in prison what that means now they'll be banning paper they do in
629
3991550
3870
họ làm trong tù điều đó có nghĩa là bây giờ họ sẽ cấm giấy họ làm trong
66:35
prisons I bet I bet they're always slashing each other with bits of paper
630
3995420
4050
tù Tôi cá là tôi cá là họ luôn chém nhau với những mảnh giấy
66:39
all the prisoners are covered in paper paper cuts but yes it never rains it
631
3999470
7950
tất cả các tù nhân đều bị giấy cắt nhưng vâng, trời không bao giờ mưa,
66:47
never rains but it pours it's it's a sort of your sort of and that often is
632
4007420
5190
không bao giờ mưa nhưng trời đổ nước, đó là một kiểu của bạn và đó thường là
66:52
the case it's a similar expression to say
633
4012610
2910
trường hợp, đó là một cách diễn đạt tương tự để nói
66:55
things bad things always come in threes don't they it's it's it's sort of it's
634
4015520
6450
những điều tồi tệ luôn đến với ba phải không họ, nó
67:01
almost like a part of the human psyche that we said tend to think that if one
635
4021970
3960
gần giống như một phần tâm lý con người mà chúng tôi đã nói có xu hướng nghĩ rằng nếu một
67:05
bad thing happens lots of others will probably happen at the same time and
636
4025930
4680
điều tồi tệ xảy ra thì nhiều điều khác có thể sẽ xảy ra cùng một lúc và
67:10
certainly here in the UK we say things are always bad things always come in
637
4030610
4320
chắc chắn ở đây tại Vương quốc Anh, chúng tôi nói mọi thứ là luôn luôn những điều tồi tệ luôn đến theo
67:14
threes so if one back bad thing happens you're waiting for the other two and
638
4034930
4290
ba vì vậy nếu một điều tồi tệ trở lại xảy ra, bạn đang đợi hai điều còn lại và
67:19
once you've had the third one you almost oh that's it I'm done for a while now we
639
4039220
4770
khi bạn đã có điều thứ ba, bạn gần như ồ, vậy là xong rồi, bây giờ chúng
67:23
do well have that looks we do often think that though don't we we often
640
4043990
3450
ta có vẻ ổn rồi chúng ta thường nghĩ rằng mặc dù chúng ta không thường
67:27
think that bad things bad things come along in succession groups of three so
641
4047440
6960
nghĩ rằng những điều tồi tệ Chúng xuất hiện thành từng nhóm ba người liên tiếp nên
67:34
maybe one thing happens it's bad and then another thing happens and then we
642
4054400
4620
có thể một điều tồi tệ xảy ra và sau đó một điều khác xảy ra và sau đó chúng tôi
67:39
believe that there will be another one another bad thing because we always
643
4059020
3930
tin rằng sẽ có một điều tồi tệ khác bởi vì
67:42
think that there they are always three of them we do I don't know why that is I
644
4062950
4470
chúng tôi luôn nghĩ rằng luôn có ba người trong số họ. Tôi không biết tại sao lại như
67:47
think it's and then when you've had the third one you think oh what a relief I'm
645
4067420
5070
vậy và sau đó khi bạn có cái thứ ba, bạn nghĩ ồ thật nhẹ nhõm. Bây giờ tôi
67:52
gonna have a spell now when there's no bad luck so yes it never rains but it
646
4072490
4860
sẽ có một câu thần chú khi không có điều xui xẻo nào nên vâng, trời không bao giờ mưa nhưng trời
67:57
pours is a similar expression to saying bad things always come in three hmm but
647
4077350
6930
đổ mưa là một biểu hiện tương tự với nói những điều tồi tệ luôn xảy ra trong ba tiếng hmm
68:04
that one's just a bit more specific come rain or shine come rain or shine so this
648
4084280
10230
nhưng cụ thể hơn một chút là mưa hay nắng, mưa hay nắng, vì vậy điều này
68:14
refers to any event anything that's coming your way so whatever happens come
649
4094510
8849
đề cập đến bất kỳ sự kiện nào, bất cứ điều gì sắp xảy ra với bạn, vì vậy bất cứ điều gì xảy ra, dù
68:23
rain or shine so whether something is negative or positive so come rain or
650
4103359
8460
mưa hay nắng, cho dù điều gì đó là tiêu cực hay tích cực. mưa hay
68:31
shine things will always be fine come rain or shine mr. Duncan will always be
651
4111819
6571
nắng mọi thứ sẽ luôn tốt đẹp dù mưa hay nắng thưa ông. Duncan will always be
68:38
here well on Sunday yes it is an expression which means no matter how bad
652
4118390
5130
here well on Sunday vâng, đó là một cách diễn đạt có nghĩa là cho dù mọi thứ có tồi tệ đến đâu
68:43
things get then mr. Duncan will always be here I mean not necessarily always
653
4123520
5279
đi nữa thì thưa ông. Duncan sẽ luôn ở đây Ý tôi là không nhất thiết phải luôn luôn
68:48
but that is the sort of way you could use that expression I always try to be
654
4128799
3571
nhưng đó là cách bạn có thể sử dụng cách diễn đạt đó Tôi luôn cố gắng
68:52
here unfortunately on Friday we had a little problem didn't we my mum was
655
4132370
4710
ở đây thật không may vào thứ Sáu, chúng tôi có một vấn đề nhỏ phải không, mẹ tôi đã được
68:57
taken into hospital on Thursday night oh so we've been the last two days haven't
656
4137080
4830
đưa vào bệnh viện vào tối thứ Năm ồ Vì vậy, chúng tôi đã ở hai ngày qua phải không
69:01
we you haven't explained this yet I have oh right yes yes she's been suddenly
657
4141910
5400
chúng tôi bạn chưa giải thích điều này tôi có ồ đúng vâng vâng cô ấy đột nhiên
69:07
taken very very ill so my mum's in the hospital and that's
658
4147310
5340
bị ốm rất nặng nên mẹ tôi đang ở trong bệnh viện và đó là
69:12
what we've been doing we've been going to the hospital for the past a couple of
659
4152650
3060
những gì chúng tôi đang làm chúng tôi đã đã đến bệnh viện trong vài
69:15
days so that's why I wasn't there with you on Friday but I will be with you on
660
4155710
6600
ngày qua nên đó là lý do tại sao tôi không ở đó với bạn vào thứ sáu nhưng tôi sẽ ở bên bạn vào
69:22
Wednesday don't worry this is when you can catch me by the way ah Sunday
661
4162310
4469
thứ tư đừng lo lắng, đây là lúc bạn có thể gặp tôi ah Chủ nhật
69:26
Wednesday and Friday Roger wants flags of the day flags of
662
4166779
6960
Thứ tư và Thứ sáu, Roger muốn cờ của ngày cờ
69:33
the day and the landmarks so that's where I used to we used to start the
663
4173739
4560
trong ngày và các địa danh nên đó là nơi tôi từng bắt đầu
69:38
livestream - oh you mean flight flags of the world and I was in a different part
664
4178299
4650
phát trực tiếp - ồ ý bạn là cờ bay của thế giới và tôi đã ở một nơi
69:42
of the world every year talking about different highlights of different
665
4182949
5071
khác trên thế giới mỗi năm nói về những điều khác nhau điểm nổi bật của các
69:48
countries wasn't I so yes pecho does like flags of the world say that I'll
666
4188020
6120
quốc gia khác nhau phải không tôi vậy vâng pecho thích cờ của thế giới rld nói rằng tôi sẽ
69:54
try and find it shall I try and find flags of the world
667
4194140
2820
thử và tìm nó Tôi sẽ thử và tìm các lá cờ của thế giới
69:56
Oh only Pedro likes it just didn't get good feedback did it apart from Pedro I
668
4196960
5460
Ồ chỉ có Pedro thích nó chỉ là nó không nhận được phản hồi tốt ngoài Pedro Tôi
70:02
don't remember that I've only Joe are you watching the same livestream Jamila
669
4202420
4770
không nhớ rằng tôi chỉ có Joe là bạn đang xem cùng một buổi phát trực tiếp
70:07
says mr. Steve is as right as rain hi soon as right as rain that's a good one
670
4207190
4799
Jamila nói rằng ông. Steve đúng như mưa hi ngay như mưa, đó là điều tốt
70:11
we haven't gotten unless mr. Duncan has that one here if something says right as
671
4211989
4891
mà chúng tôi chưa nhận được trừ khi ông. Duncan có cái đó ở đây nếu điều gì đó nói đúng như
70:16
rain but what does that mean mr. Dave right as rain means perfectly okay fit
672
4216880
4529
mưa nhưng điều đó có nghĩa là gì thưa ông? Dave right as rain có nghĩa là hoàn toàn ổn phù
70:21
as right as rain yes something is perfect that there are no problems
673
4221409
4351
hợp như mưa vâng có điều gì đó hoàn hảo không có vấn đề
70:25
everything is everything is as right as rain as it should be as it should be
674
4225760
5520
gì mọi thứ mọi thứ đều ổn như mưa như lẽ ra
70:31
just like rain I suppose rain is as it should be rain is rain I'm trying to
675
4231280
6090
nó phải như mưa Tôi cho rằng mưa là như mưa là như vậy mưa tôi đang cố
70:37
find the flags of the world people say I feel as right as rain
676
4237370
3599
tìm những lá cờ của thế giới mọi người nói tôi cảm thấy ổn như mưa
70:40
can't you meaning I feel healthy I feel happy I feel good
677
4240969
5491
phải không bạn có nghĩa là tôi cảm thấy khỏe mạnh tôi cảm thấy hạnh phúc tôi cảm thấy tốt
70:46
I'm as right as rain right as rain that's a very commonly used expression
678
4246460
4290
tôi ổn như mưa ngay như mưa đó là một cách diễn đạt rất thường được sử dụng
70:50
in the UK actually as opposed to feeling down in the dumps which if you say you
679
4250750
8280
ở Vương quốc Anh thực sự trái ngược với cảm giác thất vọng trong bãi rác mà nếu bạn nói bạn
70:59
feel down in the dumps that's the opposite to saying right as rain it
680
4259030
4830
cảm thấy thất vọng trong bãi rác thì ngược lại với việc nói ngay như mưa, điều đó
71:03
means you're feeling sad unhappy not necessarily ill just emotional your mood
681
4263860
9690
có nghĩa là bạn đang cảm thấy buồn không vui không nhất thiết là bị bệnh chỉ là tâm trạng của bạn
71:13
is is down down in the dumps you're really cheering everyone else
682
4273550
5220
đang sa sút bạn thực sự đang cổ vũ cho những người khác
71:18
today you're not even cheering me up I really do need cheering up today
683
4278770
5219
hôm nay bạn thậm chí không cổ vũ cho tôi. Tôi thực sự cần cổ vũ cho ngày hôm nay,
71:23
here's something to cheer you all up especially Pedro Belmont here it is it's
684
4283989
5090
đây là thứ để cổ vũ tất cả các bạn, đặc biệt là Pedro Belmont, đây là
71:29
Steve its flags of the world
685
4289079
5461
Steve là lá cờ đầu của thế giới,
74:00
so just for Pedro that was flakes of the world oh very nice
686
4440060
6610
vì vậy chỉ dành cho Pedro mà thôi là flakes of the world oh rất đẹp
74:06
very very nice now I was quite impressed with the way
687
4446670
6420
rất v rất tuyệt bây giờ tôi khá ấn tượng với cách
74:13
that I managed to do that what a big head I mean not there's no modesty there
688
4453090
7170
mà tôi đã xoay sở để làm điều đó thật là một cái đầu lớn ý tôi là không có sự khiêm tốn nào
74:20
at all is there I just know my modesty I managed to find the flags of the world
689
4460260
5300
cả ở đó tôi chỉ biết sự khiêm tốn của mình Tôi đã tìm được những lá cờ của thế giới
74:25
people are talking about a book popper Gary oh and Balzac of it that's book and
690
4465560
9340
mà mọi người đang nói về một cuốn sách popper Gary oh và Balzac của nó đó là cuốn sách và
74:34
it's a book I think I can't remember who first mentioned it now saying that it's
691
4474900
4380
đó là cuốn sách tôi nghĩ tôi không thể nhớ ai là người đầu tiên đề cập đến nó bây giờ nói rằng
74:39
it's it's a book about somebody who saves their money all the time and never
692
4479280
3450
đó là cuốn sách về một người luôn tiết kiệm tiền của họ và không bao giờ
74:42
gives it to anybody oh it's not isn't that where the word
693
4482730
3960
đưa nó cho bất kỳ ai oh nó không phải là từ
74:46
miser comes from does it I'm sure it is yes I might be mistaken but but we do
694
4486690
5190
keo kiệt bắt nguồn từ đâu tôi chắc chắn là có.
74:51
have a great word called miser it's it's a word but I think that comes from a
695
4491880
5760
74:57
story of a person who would not give their money away they would just keep it
696
4497640
4590
sẽ không cho tiền của họ mà họ sẽ chỉ giữ nó
75:02
and it would just pile up hoard their money well we've got a similar story if
697
4502230
5520
và nó sẽ tích trữ tiền của họ thật tốt. Chúng ta có một câu chuyện tương tự
75:07
it's May it may be similar to Scrooge the book that we have here so different
698
4507750
4890
nếu là tháng 5. Nó có thể giống với cuốn sách Scrooge mà chúng ta có ở đây nên các
75:12
cultures probably have different different stories regarding people who
699
4512640
5510
nền văn hóa khác nhau có thể có những khác biệt khác nhau. những câu chuyện liên quan đến những người
75:18
save their money and we've got one called Scrooge that's a great that's a
700
4518150
4540
tiết kiệm tiền của họ và chúng tôi đã có một c alled Scrooge đó là một từ tuyệt vời đó là một
75:22
great word miser so a person who keeps their money they don't like to spend
701
4522690
5550
từ tuyệt vời keo kiệt vì vậy một người giữ tiền của họ, họ không thích tiêu
75:28
money they will save it they will let it pile up in their in their room or put it
702
4528240
6240
tiền, họ sẽ tiết kiệm nó, họ sẽ để nó chất đống trong phòng của họ hoặc đặt nó
75:34
into their bed many years ago before people used banks people would often put
703
4534480
5400
trên giường của họ từ nhiều năm trước mọi người đã sử dụng ngân hàng mọi người thường để
75:39
money under their their mattress on the bed I'm a bit of a miser would you say
704
4539880
6600
tiền dưới đệm của họ trên giường Tôi hơi keo kiệt bạn sẽ nói
75:46
mr. Duncan I don't like to spend money I like to save it I've always been a saver
705
4546480
5760
ông. Duncan Tôi không thích tiêu tiền. Tôi thích tiết kiệm. Tôi luôn là người tiết kiệm
75:52
rather than a spender which is the complete opposite to my sister she's a
706
4552240
5220
hơn là tiêu xài hoang phí. Điều này hoàn toàn trái ngược với em gái tôi. Chị ấy là người
75:57
spender not a saver I'm you know that's there are typical behaviors I think I
707
4557460
6810
tiêu tiền chứ không phải tiết kiệm. Tôi là bạn biết đó là những hành vi điển hình của tôi. nghĩ rằng
76:04
spend more now but I think as you I think it's all to do with security with
708
4564270
5010
bây giờ tôi chi tiêu nhiều hơn nhưng tôi cũng nghĩ như bạn tôi nghĩ tất cả là do sự an toàn của
76:09
me I like to feel as though I'm never going
709
4569280
2410
tôi. Tôi thích cảm giác như thể tôi sẽ không bao giờ
76:11
to be in a position when I don't have any money if I lost my job you know I'd
710
4571690
4050
rơi vào tình trạng không có tiền nếu tôi mất việc. biết rằng tôi sẽ
76:15
have savings to keep me going yeah I like that security I don't think that's
711
4575740
3960
có tiền tiết kiệm để tiếp tục hoạt động vâng tôi thích sự an toàn đó Tôi không nghĩ
76:19
the same thing as a miser a miser just won't spend money at all so they won't
712
4579700
4830
điều đó giống như một kẻ keo kiệt một kẻ keo kiệt sẽ không tiêu tiền nên họ
76:24
even invest it or put it in the bank they will just keep it all around them
713
4584530
3960
thậm chí sẽ không đầu tư hoặc bỏ vào ngân hàng họ sẽ giữ nó xung quanh
76:28
it I suppose it's very similar to the fable of Midas King Midas that's another
714
4588490
7200
mình Tôi cho rằng nó rất giống với truyện ngụ ngôn về Midas Vua Midas đó là một
76:35
great story where he touched the things around him and everything magically
715
4595690
4950
câu chuyện tuyệt vời khác khi ông ấy chạm vào những thứ xung quanh mình và mọi thứ đều biến thành vàng một cách thần kỳ
76:40
turned to gold but in the end he had nothing he starved to death because he
716
4600640
4980
nhưng cuối cùng ông ấy không có gì cả ông ấy chết đói bởi vì anh
76:45
couldn't eat because every time he touched the food it turned to gold he
717
4605620
4500
ta không thể ăn bởi vì mỗi khi anh ta chạm vào thức ăn, nó biến thành vàng, anh
76:50
couldn't eat so he starved to death somebody said there was no flag of
718
4610120
5700
ta không thể ăn nên anh ta chết đói s một số người nói rằng không có cờ của
76:55
nicaragua nicaragua in there nicaragua that's a very difficult word for us to
719
4615820
7830
nicaragua nicaragua trong đó nicaragua đó là một từ rất khó để chúng tôi
77:03
pronounce nicaragua nicaragua i think of nicaragua 'yes i spell that correct easy
720
4623650
5670
phát âm nicaragua nicaragua tôi nghĩ về nicaragua 'vâng tôi đánh vần từ đó đúng dễ
77:09
pronounce that correctly easy but you are an English teacher I would expect
721
4629320
4020
phát âm chính xác dễ dàng nhưng bạn là một giáo viên tiếng Anh, tôi mong
77:13
you to be able to mr. Duncan yes well that was interesting any more any more
722
4633340
7200
bạn sẽ là có thể ông. Duncan vâng , điều đó thật thú vị, còn bất kỳ
77:20
phrases to do with the the weather mister yes I'm trying to I'm trying to
723
4640540
3900
cụm từ nào liên quan đến thời tiết nữa thưa ông, vâng, tôi đang cố gắng, tôi đang cố gắng
77:24
so we had come rain or shine here is another one and this this is one that we
724
4644440
6900
vì vậy chúng tôi đã đến mưa hay nắng đây là một cụm từ khác và đây là cụm từ mà chúng ta
77:31
often say when we want to cheer someone up we want to make them feel happy we
725
4651340
5400
thường nói khi chúng tôi muốn cổ vũ ai đó chúng tôi muốn làm cho họ cảm thấy hạnh phúc chúng tôi
77:36
want to make them feel joyous on top of the world we want them to feel bright
726
4656740
5700
muốn làm cho họ cảm thấy vui vẻ khi ở trên đỉnh thế giới chúng tôi muốn họ cảm thấy tươi sáng
77:42
and gay keep your sunny side up keep your sunny side up don't worry
727
4662440
9960
77:52
keep your sunny side up keep your sunny side up mr. Steve don't get down don't
728
4672400
6480
vui vẻ. side up keep your sunny side up mr. Steve đừng thất vọng, đừng
77:58
get miserable stay cheerful keep your sunny side yes it just means show us
729
4678880
8160
đau khổ, hãy luôn vui vẻ, hãy giữ khía cạnh tươi sáng của bạn, vâng, điều đó chỉ có nghĩa là hãy cho chúng tôi thấy tính cách
78:07
your your happy bright sunny personality and keeping good spirits even when
730
4687040
9120
vui vẻ, tươi sáng, vui vẻ của bạn và giữ tinh thần tốt ngay cả khi
78:16
things aren't going so well keep listening I don't like today I mean
731
4696160
3870
mọi thứ không suôn sẻ, hãy tiếp tục lắng nghe. Tôi không thích ngày hôm nay Ý tôi là
78:20
today I've this week or should I say the last two
732
4700030
4210
hôm nay tôi có tuần này hay tôi nên nói rằng hai
78:24
days I've had some really awful experiences but I always try to look on
733
4704240
4110
ngày qua tôi đã có một số trải nghiệm thực sự tồi tệ nhưng tôi luôn cố gắng nhìn vào
78:28
the bright side of life so sometimes you have to do it sometimes
734
4708350
4110
mặt tươi sáng của cuộc sống nên đôi khi bạn phải làm điều đó đôi khi
78:32
you have to force yourself sometimes you can do it quite easily so Pedro's seen
735
4712460
6060
bạn phải ép buộc bản thân bạn có thể làm điều đó khá dễ dàng vì vậy Pedro đã nhìn thấy
78:38
flags of the the world and now he's off oh I see you've just used us used us I
736
4718520
5070
những lá cờ của thế giới và bây giờ anh ấy đã đi rồi ồ tôi thấy bạn vừa lợi dụng chúng tôi vừa lợi dụng chúng tôi Tôi
78:43
feel I feel you stopped by joking I feel as if you spent the night with me and
737
4723590
5100
cảm thấy tôi cảm thấy bạn dừng lại bằng cách nói đùa Tôi cảm thấy như thể bạn đã qua đêm với tôi và
78:48
then you you get up in the early morning and leave before I've even woken up
738
4728690
4920
sau đó là bạn bạn thức dậy vào sáng sớm và rời đi trước khi tôi thức dậy với cái
78:53
hungry wasn't there either mr. Duncan no Nicaragua Lincoln agua I bet you any
739
4733610
5340
bụng đói cũng không có ông. Duncan no Nicaragua Lincoln agua Tôi cá với bạn bất kỳ
78:58
money I bet you ten pounds hungary is in that list it is it is there have another
740
4738950
5520
khoản tiền nào Tôi cá với bạn 10 pound hungary nằm trong danh sách đó. Nó có một cái nhìn khác,
79:04
look keep your sunny-side up stay looking on
741
4744470
3030
hãy luôn nhìn vào mặt tươi sáng của bạn, luôn nhìn vào
79:07
the bright side of life even when things seem bad always look on
742
4747500
6330
mặt tươi sáng của cuộc sống ngay cả khi mọi thứ có vẻ tồi tệ.
79:13
the bright side of life I do I do do do do do thank you very
743
4753830
5460
mặt tươi sáng của cuộc sống Tôi làm tôi làm làm làm cảm ơn
79:19
much to song so yes a miser apparently is from the Latin Missouri as' poor and
744
4759290
6170
bài hát của bạn rất nhiều vì vậy vâng, một người keo kiệt dường như đến từ tiếng Latinh Missouri vì 'nghèo và
79:25
lack of generosity so a miser actually comes from Latin I suppose there's no
745
4765460
7330
thiếu hào phóng nên một kẻ keo kiệt thực sự đến từ tiếng Latinh Tôi cho rằng thực sự không có gì
79:32
surprise there really see you later Pedro Pedro is going you can also say
746
4772790
6150
ngạc nhiên hẹn gặp lại Pedro Pedro sẽ đi bạn cũng có thể nói
79:38
look on the bright side yes you can look on the bright side of life the sunny
747
4778940
5490
hãy nhìn vào khía cạnh tươi sáng vâng bạn có thể nhìn vào khía cạnh tươi sáng của cuộc sống mặt tươi sáng
79:44
side the positive side the the fun side anything that gives you that feeling of
748
4784430
8160
mặt tích cực mặt vui vẻ bất cứ điều gì mang lại cho bạn cảm giác
79:52
positivity and makes you feel happy I suppose yes because if you stay positive
749
4792590
5160
tích cực và khiến bạn cảm thấy hạnh phúc Tôi giả sử là có bởi vì nếu bạn sống tích cực
79:57
it's difficult because I you wouldn't call me the most positive person in the
750
4797750
4770
thì thật khó vì tôi bạn sẽ không gọi tôi là người tích cực nhất
80:02
world would you mr. Duncan I've always been my father said to me I
751
4802520
5100
thế giới đúng không thưa ông. Duncan Tôi luôn là cha tôi nói với tôi Tôi
80:07
can still remember him telling me you're a pessimist not an optimist
752
4807620
6720
vẫn có thể nhớ ông ấy nói với tôi rằng bạn là một người bi quan không phải là một người lạc quan
80:14
amongst other things and then I was only about seven or eight at the time and
753
4814340
3510
trong số những thứ khác và khi đó tôi chỉ khoảng bảy hoặc tám tuổi và
80:17
that stayed with me ever since he probably shouldn't have said that
754
4817850
3180
điều đó đã ở lại với tôi kể từ khi ông có lẽ lẽ ra tôi không nên nói điều đó
80:21
because I do tend to look on I'd tend to look for the worst things that can
755
4821030
5430
bởi vì tôi có xu hướng nhìn vào Tôi có xu hướng tìm kiếm những điều tồi tệ nhất có thể
80:26
happen yes don't I yes I don't tend to think you're the complete opposite mr.
756
4826460
5010
xảy ra vâng không tôi vâng Tôi không có xu hướng nghĩ rằng bạn hoàn toàn trái ngược với ông.
80:31
Duncan always thinks everything's going to be alright and will work
757
4831470
2930
Duncan luôn nghĩ rằng mọi thứ rồi sẽ ổn và sẽ ổn thôi
80:34
I was on the opposite end I would think things if it can go wrong it will and
758
4834400
4980
Tôi ở phía ngược lại Tôi sẽ nghĩ mọi thứ nếu nó có thể đi sai hướng thì nó sẽ và
80:39
probably will so we're both in extremes you're an optimist I'm a pessimist yes I
759
4839380
6990
có thể sẽ như vậy Vì vậy cả hai chúng ta đều ở thái cực bạn là người lạc quan Tôi là người bi quan vâng tôi
80:46
am quite optimistic even last night last night we got back late last night from
760
4846370
4320
Tôi khá lạc quan ngay cả đêm qua đêm qua chúng tôi đã trở về muộn vào đêm qua
80:50
the hospital very traumatic day and we got back we decided to have a little
761
4850690
4740
từ bệnh viện vào một ngày rất đau thương và chúng tôi đã trở lại chúng tôi quyết định uống một chút
80:55
beer didn't we we thought let's have a beer
762
4855430
2430
bia phải không chúng tôi nghĩ chúng ta hãy uống bia
80:57
we rarely drink beer but last night go on okay that this is a good
763
4857860
7470
chúng tôi hiếm khi uống bia nhưng đêm qua hãy tiếp tục được rồi, đây là một
81:05
indication of our different carers so as so I thought I said to Steve I said
764
4865330
5400
dấu hiệu tốt về những người chăm sóc khác nhau của chúng tôi, vì vậy tôi nghĩ rằng tôi đã nói với Steve rằng tôi nói
81:10
let's have a beer we've got a couple of cans of beer they've been in the
765
4870730
4560
hãy uống một ly bia, chúng ta có một vài lon bia đã để
81:15
cupboard for a long time but I thought let's have a beer so we opened the beer
766
4875290
4950
trong tủ lâu rồi nhưng tôi nghĩ chúng ta hãy uống bia vì vậy chúng tôi đã mở bia
81:20
and I poured the beer into two small glasses so we had half of the can each
767
4880240
7520
và tôi rót bia vào hai ly nhỏ để chúng tôi có một nửa lon mỗi
81:27
Steve so this gives you an insight into Steve's brain Steve instead of just
768
4887760
6430
Steve, điều này giúp bạn hiểu rõ hơn về bộ não của Steve Steve thay vì chỉ
81:34
enjoying the beer instead of enjoying the beer and just having a little moment
769
4894190
5670
thưởng thức bia thay vì thưởng thức bia và chỉ có một chút thời gian
81:39
of relaxation he decides to look at the cam that the beer had come out of to see
770
4899860
7170
thư giãn, anh ấy quyết định xem camera tại bia đã được mang ra để xem
81:47
when the sell-by date was or the use-by date and he says oh oh I don't think we
771
4907030
6780
ngày bán hết hoặc hạn sử dụng và anh ấy nói ồ ồ tôi không nghĩ chúng ta
81:53
should drink this beer oh it says December 2019 oh I don't I
772
4913810
5280
nên uống loại bia này ồ nó ghi tháng 12 năm 2019 ồ tôi không tôi
81:59
don't think we should drink that I said to Steve I said look for goodness sake I
773
4919090
4440
không' Tôi đã nói với Steve rằng chúng ta không nên uống. Tôi nói hãy tìm kiếm lòng tốt. Tôi
82:03
just enjoy the bloody beer yes because I because I've because I've read all this
774
4923530
4830
chỉ thưởng thức thứ bia đẫm máu, vâng bởi vì tôi vì tôi đã đọc tất cả
82:08
information on canned food that metals and chemicals leach out into the food
775
4928360
6270
thông tin này về thực phẩm đóng hộp mà kim loại và hóa chất ngấm vào thực phẩm
82:14
and and I didn't enjoy it at all I only drank half of it and threw the rest away
776
4934630
4980
và và tôi không thích chút nào Tôi chỉ uống một nửa và ném phần còn lại đi
82:19
I was convinced it was going to make me ill well I drank it I had my I had my
777
4939610
5160
Tôi tin rằng nó sẽ khiến tôi phát ốm Tôi đã uống nó Tôi đã uống rồi Tôi đã
82:24
beer and I enjoyed it and all you've done Steve is bring all
778
4944770
5310
uống bia của mình và tôi rất thích nó và tất cả những gì bạn có xong rồi Steve đang mang tất
82:30
all that negativity onto yourself that's you I that just that's the way I am it
779
4950080
5850
cả những điều tiêu cực đó lên chính bạn đó là bạn Tôi đó là con người của tôi
82:35
is it certainly is and well I used to work with somebody when I worked in the
780
4955930
4680
nó chắc chắn là như vậy và tôi đã từng làm việc với ai đó khi tôi làm việc trong
82:40
hospital I mentioned this the other week I used to work with somebody he was
781
4960610
5100
bệnh viện Tôi đã đề cập điều này vào tuần trước tôi từng làm việc cùng ai đó anh ấy
82:45
always very downbeat he was always looked down in
782
4965710
4920
luôn rất lạc quan anh ấy luôn bị coi thường trong
82:50
the dumps he was always negative everything was his in fact his whole
783
4970630
4400
đống đổ nát anh ấy luôn tiêu cực mọi thứ là của anh ấy trên thực tế là toàn bộ cách cư xử của anh
82:55
deportment was you know he said it went around like that he was it was the same
784
4975030
5200
ấy bạn có biết anh ấy nói nó đi vòng quanh như thế anh ấy bằng
83:00
age as me I know he's a bit older than me at I'm sorry I've got to stop you
785
4980230
3510
tuổi tôi tôi biết anh ấy lớn hơn tôi một chút Tôi xin lỗi tôi phải ngăn bạn
83:03
Steve just use a word that I haven't heard for about 35 years
786
4983740
4560
Steve chỉ sử dụng một từ mà tôi chưa nghe thấy trong khoảng 35 năm, cách cư
83:08
deportment it portman do your deport I've never talked about that is a word
787
4988300
6120
xử, portman, hãy thực hiện cách cư xử của bạn. Tôi chưa bao giờ nói đến đó là một từ
83:14
that is actually a word that has more cobwebs on it than in the corner of my
788
4994420
5550
thực sự là một từ có nhiều mạng nhện hơn là trong góc phòng làm việc của tôi,
83:19
studio right no one ever talks about deportment well deportment means how do
789
4999970
5610
không ai từng nói về cách cư xử tốt.
83:25
you carry yourself your posture your posture and you walk when you stand up
790
5005580
4650
bạn tự giữ tư thế của mình tư thế của bạn và bạn bước đi khi bạn đứng lên
83:30
have you got good deportment you're bad deport deportment do you hold yourself
791
5010230
5460
bạn có tư thế tốt không bạn có tư thế xấu bạn có giữ tư thế
83:35
up and stand erect and walk with a positive stance ballerinas have good
792
5015690
10860
và đứng thẳng và bước đi với tư thế tích cực các diễn viên ba lê có tư thế tốt
83:46
deportment okay because you walk and people that are in the in the Armed
793
5026550
5310
không sao vì bạn đi bộ và mọi người đang ở trong Lực
83:51
Forces have good deportment so it's it's it's it means that you carry yourself
794
5031860
4680
lượng vũ trang có cách cư xử tốt, vì vậy điều đó có nghĩa là bạn cư xử đúng mực
83:56
you know you're not slouching I just love the way that you mentioned
795
5036540
3840
bạn biết bạn không xuề xòa. Tôi chỉ thích cách bạn đề cập đến các
84:00
ballerinas and people in the army have you got good deportment let's see if
796
5040380
6150
nữ diễn viên ba lê và những người trong quân đội. Bạn có cách cư xử tốt không, hãy xem
84:06
people use this phrase at all we've got and noisy bird outside I upset that
797
5046530
8690
mọi người có sử dụng cụm từ này ở tất cả chúng ta đã đi t và tiếng chim ồn ào bên ngoài Tôi buồn rằng
84:15
what's that what bird is it mr. Duncan what do you think it is I can't remember
798
5055220
4150
con chim đó là con gì vậy ông. Duncan bạn nghĩ đó là gì Tôi không thể
84:19
the name oh for goodness sake you're gonna be in the next bit to my mother so
799
5059370
7370
nhớ tên ồ vì chúa, bạn sẽ ở bên cạnh mẹ tôi
84:29
did people hear that loud sort of metallic call of the pheasant I went
800
5069350
6730
nên mọi người có nghe thấy tiếng kêu lớn như kim loại của con gà lôi mà tôi đã đi ra
84:36
outside earlier and I upset him he was hiding in the bushes and he flew off it
801
5076080
3780
ngoài trước đó không và tôi buồn anh ta, anh ta đang trốn trong bụi rậm và anh ta đã hoảng loạn bay ra khỏi đó,
84:39
you know in a panic okay Tomic says I'm a wimp thanks for that
802
5079860
6840
bạn biết đấy, được rồi, được rồi Tomic nói, tôi là một kẻ yếu đuối, cảm ơn vì điều đó,
84:46
yes it's true I'm not a wimp I'm not a wimp
803
5086700
3870
vâng, đó là sự thật, tôi không phải
84:50
a wimp is somebody who cowers from a weak person yes I'm not a weak person he
804
5090570
6960
là một kẻ nhút nhát. một người yếu đuối, vâng, tôi không phải là một người yếu đuối, anh
84:57
didn't stand up for himself and is afraid to
805
5097530
4340
ấy không đứng lên vì chính mình và sợ
85:01
stand up to people or to take on new challenges that isn't actually me just a
806
5101870
6940
đứng lên trước mọi người hoặc đón nhận những thử thách mới mà thực ra không phải tôi chỉ là một
85:08
weak weak person or with a person with a weak character yes you can't stand are
807
5108810
5190
người yếu đuối yếu đuối hoặc với một người có tính cách yếu đuối, vâng, bạn luôn không thể chịu đựng được
85:14
you always if you if you say your negative or somebody who is thinks
808
5114000
7110
nếu bạn nói điều tiêu cực của mình hoặc ai đó đang nghĩ
85:21
negatively that that's not the same thing as a wimp that's a different thing
809
5121110
2910
tiêu cực rằng điều đó không giống với một kẻ hèn nhát mà đó là một điều hoàn toàn khác.
85:24
all together a wimp is somebody who doesn't stand up for himself it's just
810
5124020
3540
bản thân nó chỉ là
85:27
we a weak person yes weak that's it that is not me mr. Duncan I can stand up for
811
5127560
4980
chúng tôi một người yếu đuối vâng yếu đó không phải là tôi mr. Duncan Tôi có thể tự đứng lên bảo vệ
85:32
myself iced you wait okay we get it I find that
812
5132540
4800
bản thân mình, bạn đợi đã, được rồi, chúng tôi hiểu rồi. Tôi thấy điều đó
85:37
very hard to believe somebody says I don't have a good Department
813
5137340
4370
rất khó tin. Ai đó nói rằng tôi không có một Bộ phận tốt.
85:41
yes Department report yes it means if you slouch I will put the word if you
814
5141710
6460
85:48
slouch your shoulders around and your neck is bent and you sort of shuffle
815
5148170
5310
xung quanh và cổ của bạn bị cong và bạn hơi xáo trộn
85:53
about deportment it means you carry yourself
816
5153480
3600
về cách cư xử, điều đó có nghĩa là bạn
85:57
no nice positive way your neck is straight your shoulders are back and I
817
5157080
6750
không cư xử theo cách tích cực nào.
86:03
think it makes you you feel more positive if you walk and that actually
818
5163830
6090
86:09
is a scientific fact if you actually feel when you see somebody if they're
819
5169920
8370
nếu bạn thực sự cảm thấy khi bạn nhìn thấy ai đó nếu họ
86:18
feeling worried or afraid they they sort of you know they their whole deportment
820
5178290
6870
cảm thấy lo lắng hoặc sợ hãi thì họ giống như bạn biết họ, toàn bộ hành vi của họ
86:25
changes and they they sort of go into themselves but if you they've found that
821
5185160
4890
thay đổi và họ sẽ tự đi vào chính mình nhưng nếu bạn thấy rằng
86:30
if you actually I'm gonna increase your make your mood better by just standing
822
5190050
6060
nếu bạn thực sự thì tôi sẽ tăng cường làm cho tâm trạng của bạn tốt hơn bằng cách chỉ cần đứng yên
86:36
okay and acting like you were positive and that actually changes it has a hand
823
5196110
6000
và hành động như thể bạn là người tích cực và điều đó thực sự thay đổi nó có
86:42
effect of changing your mood so doing something physical change can change
824
5202110
3510
tác dụng thay đổi tâm trạng của bạn, vì vậy hãy làm điều gì đó thay đổi về thể chất có thể thay
86:45
your mind okay as well as the other way round okay
825
5205620
2910
đổi suy nghĩ của bạn cũng như ngược lại.
86:48
let's let's draw a line under that yes graceful way of carrying yourself here's
826
5208530
5220
chúng ta hãy vạch ra một ranh giới bên dưới cách thể hiện bản thân một cách
86:53
another one it's all water under the bridge something that has happened that
827
5213750
5160
86:58
you want to forget about maybe a disagreement that you've had with
828
5218910
4079
duyên dáng đúng
87:02
someone that you know maybe something that you want to forget about maybe you
829
5222989
4741
vậy. để quên đi việc có thể bạn
87:07
had a fight with your friend or partner and now you want to forget all about it
830
5227730
6120
đã đánh nhau với bạn bè hoặc đối tác của mình và bây giờ bạn muốn quên đi tất cả về điều đó,
87:13
we can say that it is all water under the bridge it's over
831
5233850
5999
chúng ta có thể nói rằng nước chảy qua cầu rồi, chuyện đã qua rồi,
87:19
with let's forget about our differences let's forget about the fights that we
832
5239849
4890
hãy quên đi những khác biệt của chúng ta, hãy quên đi những xích mích mà chúng ta
87:24
had wouldn't it be lovely if the USA and Iran said let's forget about it it's all
833
5244739
8820
đã có Thật tuyệt nếu Hoa Kỳ và Iran nói rằng hãy quên chuyện đó đi,
87:33
water under the bridge of course it isn't going to happen because things
834
5253559
3750
tất nhiên là điều đó sẽ không xảy ra bởi vì mọi thứ
87:37
have really escalated over the past few days yes for reasons I'm not going to go
835
5257309
6330
đã thực sự leo thang trong vài ngày qua, vâng vì những lý do tôi sẽ không đi
87:43
into just like water that flows constantly flows and new water comes
836
5263639
5040
giống như nước chảy liên tục chảy và nước mới xuất
87:48
along in life events happen they go and new events come along and you know it's
837
5268679
7110
hiện trong cuộc sống các sự kiện xảy ra chúng đi và các sự kiện mới đến và bạn biết nó
87:55
don't keep hanging on to those past events let it flow away let it flow away
838
5275789
7710
không bám vào những sự kiện quá khứ đó hãy để nó trôi đi hãy để nó trôi đi
88:03
just like water would under a bridge flow away and you have arguments or
839
5283499
4980
giống như nước ld dưới một cây cầu trôi đi và bạn có những cuộc cãi vã hoặc
88:08
friends or family and sometimes for a long people weeks or months or years in
840
5288479
9240
bạn bè hoặc gia đình và đôi khi kéo dài hàng tuần, hàng tháng hoặc hàng năm trong
88:17
some cases I had a friend well-known in speak 2 for 10 years or never again and
841
5297719
4230
một số trường hợp, tôi có một người bạn nổi tiếng ở speak 2 trong 10 năm hoặc không bao giờ gặp lại và
88:21
then when you meet up when you talk about it you think oh that's not so bad
842
5301949
3181
sau đó khi bạn gặp lại khi bạn nói về nó, bạn nghĩ ồ điều đó không tệ lắm
88:25
and then you say then they might say well I apologize for what I did to you
843
5305130
4799
và sau đó bạn nói thì họ có thể nói tốt. Tôi xin lỗi vì những gì tôi đã làm với bạn
88:29
those bad things I did to you and you might say let's forget about it it's
844
5309929
4380
những điều tồi tệ mà tôi đã làm với bạn và bạn có thể nói hãy quên chuyện đó đi.
88:34
water under the bridge you've just gone you've just reminded me of something I
845
5314309
3810
'vừa đi bạn vừa nhắc tôi nhớ lại một điều mà tôi
88:38
remember many years ago my father and my my uncle virtually getting into a
846
5318119
6960
nhớ cách đây nhiều năm, bố tôi và chú tôi gần như
88:45
fistfight in the back garden of our house when
847
5325079
3960
đánh nhau ở vườn sau nhà khi
88:49
they were trying to put a green house up in the back garden and my father called
848
5329039
5850
họ đang cố dựng một ngôi nhà xanh ở vườn sau và bố tôi gọi
88:54
my uncle a wimp he called him a wimp and and my uncle
849
5334889
5371
chú tôi là đồ khốn nạn , ông ấy gọi chú ấy là đồ khốn nạn và chú tôi
89:00
got very angry and they started sort of but they weren't really fighting with
850
5340260
5189
đã rất tức giận và họ bắt đầu đánh nhau nhưng họ không thực sự đánh nhau bằng
89:05
their fists but it almost became violent however my uncle left the house in a
851
5345449
6601
nắm đấm mà nó gần như trở nên bạo lực tuy nhiên chú tôi đã vội vã rời khỏi nhà
89:12
hurry he sped off in his Citroen he had one of these cars called a Citroen
852
5352050
5759
, ông ấy đã tăng tốc trên chiếc Citroen của mình, anh ấy có một trong những chiếc xe này tên là Ci
89:17
French car and and he was very strange because when you started the car up it
853
5357809
5221
xe hơi của Pháp và anh ấy rất kỳ lạ vì khi bạn khởi động xe,
89:23
would it would rise on a cushion of air very strange I always thought his car
854
5363030
6360
nó sẽ nổi lên trên một lớp đệm không khí rất kỳ lạ. Tôi luôn nghĩ chiếc xe của anh
89:29
was like something from the future so if you remember Citron's during the early
855
5369390
6660
ấy giống như một thứ gì đó đến từ tương lai, vì vậy nếu bạn còn nhớ Citron's vào đầu
89:36
1980s they actually looked like cars in the future because they would they would
856
5376050
4920
những năm 1980 thì họ thực sự trông giống như những chiếc ô tô trong tương lai bởi vì chúng sẽ
89:40
take off they would hover slightly when you started live up yes they did you
857
5380970
6240
cất cánh, chúng sẽ bay lơ lửng một chút khi bạn bắt đầu sống, vâng, đúng vậy,
89:47
they were very comfortable though they were they did have I think sort of air
858
5387210
4650
chúng rất thoải mái mặc dù chúng có. Tôi nghĩ là loại
89:51
Springs and so they were very comfortable hmm Tomic I forgive you for
859
5391860
4620
lò xo không khí và vì vậy chúng rất thoải mái hmm Tomic Tôi tha thứ cho bạn vì đã
89:56
calling me a wimp it's water under the bridge
860
5396480
2940
gọi tôi là kẻ yếu đuối,
89:59
however accurate you were I think he probably meant because I was frightened
861
5399420
4080
dù bạn có nói chính xác đến đâu đi nữa. Tôi nghĩ có lẽ anh ấy muốn nói vậy vì tôi sợ hãi
90:03
at the sound of the bird so yes when it comes to things like that maybe I am a
862
5403500
5040
trước tiếng chim kêu nên vâng, khi nói đến những điều như vậy, có lẽ tôi
90:08
bit of a wimp yes if an animal came near me or somebody looked angry and wanted
863
5408540
5790
hơi nhút nhát. nếu một con vật đến gần tôi hoặc ai đó trông có vẻ tức giận và
90:14
to beat me up I think I would be a bit of a wimp if someone is really scared we
864
5414330
3960
muốn đánh tôi, tôi nghĩ tôi sẽ hơi yếu đuối nếu ai đó thực sự sợ hãi, chúng ta
90:18
can say that they are afraid of their own shadow maybe a person who is who is
865
5418290
4980
có thể nói rằng họ sợ cái bóng của chính họ, có thể một người là
90:23
a real coward or a person who is a wimp if you said to somebody there's a spider
866
5423270
7110
một hèn nhát thực sự d hoặc một người nhút nhát nếu bạn nói với ai đó có một con nhện
90:30
in the corner of that room will you remove it and somebody might scream and
867
5430380
6300
ở góc phòng đó, bạn sẽ dọn nó đi và ai đó có thể hét lên và
90:36
they might not like the spider and you might call them a wimp you wouldn't
868
5436680
3570
họ có thể không thích con nhện và bạn có thể gọi họ là một con nhện, bạn có
90:40
maybe not you wouldn't call a girl a wimp if she didn't like if she didn't
869
5440250
4200
thể không thích bạn sẽ không gọi một cô gái là đồ nhát nếu cô ấy không thích nếu cô ấy không
90:44
like a spider you would call a man a wimp if if he couldn't pick up a spider
870
5444450
4260
thích một con nhện, bạn sẽ gọi một người đàn ông là đồ nhát nếu anh ta không thể nhặt một con nhện
90:48
and put it out but we win well we all know that women don't like spiders
871
5448710
3720
và dập tắt nó nhưng tất cả chúng ta đều thắng biết rằng dù sao thì phụ nữ cũng không thích nhện,
90:52
anyway so so you don't have to say that do you really not to a woman but you
872
5452430
3810
vì vậy bạn không cần phải nói điều đó với phụ nữ nhưng bạn
90:56
would to a man because all women all women every single woman on the planet
873
5456240
5000
sẽ nói với đàn ông bởi vì tất cả phụ nữ, tất cả phụ nữ, mọi phụ nữ trên hành
91:01
that they're all afraid of spiders aren't you I know you are you're sitting
874
5461240
4420
tinh này đều sợ hãi nhện phải không bạn Tôi biết bạn là bạn đang ngồi
91:05
there now saying mr. Duncan you're right I am a woman and I'm afraid of spiders
875
5465660
6660
đó bây giờ nói rằng ông. Duncan, bạn nói đúng, tôi là phụ nữ và tôi sợ nhện,
91:12
are I think so I'm I'm a hundred and one percent sure that that's true our mech
876
5472320
6120
tôi nghĩ vậy nên tôi chắc chắn một trăm lẻ một phần trăm rằng đó là sự thật mà cỗ máy của chúng tôi
91:18
was saying it in reference to the point that I only drunk I overstated that my
877
5478440
6780
đã nói điều đó liên quan đến điểm mà tôi chỉ say rượu. phóng đại rằng lo lắng của tôi
91:25
worries about the beer being out of date as usual I was worried that I might get
878
5485220
5330
về việc bia hết hạn sử dụng như mọi khi tôi lo lắng rằng tôi có thể bị
91:30
poison baby always happens over cautious over cautious anything Steve does he's
879
5490550
7480
ngộ độc em bé luôn xảy ra thận trọng hơn thận trọng với bất cứ điều gì Steve làm anh ấy
91:38
always worried we can't have any fun early without Steve finding one
880
5498030
5190
luôn lo lắng chúng tôi không thể vui vẻ sớm nếu không có Steve tìm một người
91:43
to worry about anything whatever it is anything I always look for
881
5503220
5710
để lo lắng về bất cứ điều gì bất kể đó là gì bất cứ điều gì tôi luôn tìm kiếm
91:48
I mean it's healthy in a way to always be able to see whether somebody thought
882
5508930
6840
Ý tôi là nó lành mạnh theo cách luôn có thể biết liệu ai đó có nghĩ rằng
91:55
something is dangerous or not that's okay what could go wrong that's healthy
883
5515770
4410
điều gì đó nguy hiểm hay không điều đó không sao điều gì có thể xảy ra điều đó tốt cho sức khỏe
92:00
but if you fixate on that too much then it becomes a bit of a disorder hmm
884
5520180
6390
nhưng nếu bạn tập trung vào điều đó quá nhiều thì nó sẽ trở nên hơi của một chứng rối loạn hmm
92:06
and you there's only so much you can do in situations to to mitigate the danger
885
5526570
8730
và bạn chỉ có thể làm rất nhiều điều trong các tình huống để giảm thiểu nguy
92:15
of something to reduce if you mitigate something it means you reduce okay I'm
886
5535300
6720
cơ giảm thiểu điều gì đó nếu bạn giảm thiểu điều gì đó có nghĩa là bạn giảm bớt được tôi
92:22
loving your choice of words deportment is is the best word that I've heard in a
887
5542020
5460
yêu sự lựa chọn từ ngữ của bạn. cách cư xử là từ tốt nhất mà tôi' đã nghe
92:27
long time deportment well if you don't carry on don't explain it all again when
888
5547480
5790
từ lâu ổn nếu bạn không tiếp tục, đừng giải thích lại tất cả khi
92:33
you're young as you get old okay you mustn't let it slide if you
889
5553270
4110
bạn còn trẻ khi bạn già đi, được rồi, bạn không được để nó trượt nếu bạn
92:37
don't have to explain it again there is a rewind button on the player so you can
890
5557380
5580
không cần phải giải thích lại, có một nút tua lại trên người chơi để bạn có thể
92:42
if you want to know what's what deportment means go back about 15
891
5562960
4470
nếu bạn muốn biết ý nghĩa của việc trục xuất, hãy quay lại khoảng 15
92:47
minutes on the live stream and you will see Steve talking about a word that no
892
5567430
5970
phút trên luồng trực tiếp và bạn sẽ thấy Steve nói về một từ mà không
92:53
one on the planet uses anymore Cecilia is not not afraid of spiders but is
893
5573400
5820
ai trên hành tinh này sử dụng nữa. Cecilia không sợ nhện mà
92:59
afraid of snakes yeah I think I would be pretty afraid of snakes I would yes it
894
5579220
4680
sợ nhện rắn vâng tôi nghĩ rằng tôi sẽ khá sợ rắn Tôi sẽ vâng điều đó
93:03
depends where it is really I mean in this country you shouldn't need to be
895
5583900
4800
phụ thuộc vào nơi nó thực sự ở đâu ý tôi là ở đất nước này bạn không cần phải
93:08
afraid of snakes because we haven't really got any poisonous snakes but what
896
5588700
5250
sợ rắn vì chúng tôi thực sự không có bất kỳ loài rắn độc nào nhưng
93:13
if they what if there's a lot of snakes around you and they don't know got
897
5593950
3840
nếu chúng thì sao nếu xung quanh bạn có rất nhiều rắn và chúng không biết bạn có
93:17
baseball bats can you be afraid of them then I think so I would it also depends
898
5597790
7350
gậy bóng chày thì bạn có sợ chúng không thì tôi nghĩ vậy tôi cũng vậy, điều đó còn phụ thuộc vào
93:25
where the snake is maybe it's going up your trouser leg in which case you have
899
5605140
3720
vị trí của con rắn có thể nó sẽ chui lên ống quần của bạn trong trường hợp đó bạn
93:28
to be very afraid we have I believe do we not soon a tea
900
5608860
9030
phải là rất sợ chúng tôi có tôi tin rằng chúng tôi sẽ không sớm một
93:37
cake we come a tea waiting a tea cake in a cup of tea waiting yes very nice we're
901
5617890
6450
chiếc bánh trà chúng tôi đến một chiếc trà đang đợi một chiếc bánh trà trong cốc o f trà đang đợi vâng, rất tuyệt, hôm nay chúng tôi sẽ pha trà
93:44
doing a slightly longer one today because I wasn't here on Friday because
902
5624340
4080
lâu hơn một chút vì tôi không ở đây vào thứ sáu vì
93:48
my poor mummy was taken into hospital she's still in hospital now thanks for
903
5628420
4800
người mẹ tội nghiệp của tôi đã được đưa vào bệnh viện , bà ấy vẫn đang nằm viện, nhân tiện, cảm ơn vì
93:53
your lovely messages by the way thanks a lot today
904
5633220
3359
những tin nhắn đáng yêu của bạn, cảm ơn rất nhiều hôm nay
93:56
want to talk too much about it but yes
905
5636579
4221
muốn nói quá nhiều về nó nhưng vâng,
94:08
silence on the live stream that must be a first that doesn't happen very often
906
5648970
4269
im lặng trên luồng trực tiếp, đây phải là lần đầu tiên điều này không thường xuyên xảy ra, đây
94:13
be the first time that's ever happened the only time we get silence on here is
907
5653239
3631
là lần đầu tiên điều đó xảy ra, lần duy nhất chúng ta im lặng ở đây là
94:16
when I forget to open the microphone a lot of snakes in Brazil that is correct
908
5656870
7230
khi tôi quên mở micrô rất nhiều. rắn ở Brazil, đúng
94:24
I've heard this yes yes well in in the forests giant anacondas and and adders
909
5664100
7260
vậy, tôi đã nghe điều này, vâng, vâng, trong rừng, trăn khổng lồ và rắn cộng
94:31
and all sorts of rattlesnakes probably I think rattlesnakes are more in the sort
910
5671360
4860
đồng và tất cả các loại rắn đuôi chuông, có lẽ tôi nghĩ rằng rắn đuôi chuông xuất hiện nhiều hơn ở các
94:36
of desert II areas but yes lots of venomous dangerous snakes what we've
911
5676220
5850
khu vực sa mạc II nhưng vâng, rất nhiều loài rắn độc nguy hiểm. 'Tôi đã
94:42
seen programs about that every year hundreds thousands of people die oh my
912
5682070
6330
xem các chương trình về điều đó hàng năm có hàng trăm nghìn người chết ôi
94:48
god is a hundred is it hundreds of millions I think it's Millions
913
5688400
3360
chúa ơi là một trăm có phải là hàng trăm triệu không Tôi nghĩ đó là Hàng triệu
94:51
is it billion uh Dyer snake bites because they they all you you have to
914
5691760
5520
có phải là tỷ uh Dyer rắn cắn bởi vì chúng tất cả các bạn phải
94:57
have your limbs chopped off and all sorts of things Steve have you ever come
915
5697280
3300
bị chặt chân tay và tất cả các loại những điều Steve đã bao giờ bạn
95:00
face to face with a snake uh yes because my friends what kind of snake you're
916
5700580
8310
đối mặt với một con rắn uh vâng bởi vì các bạn của tôi bạn đang nói về loại rắn gì
95:08
talking about mr. Duncan I don't know what you mean what do you know what you
917
5708890
5730
thưa ông. Duncan Tôi không hiểu ý của bạn là gì bạn biết những gì bạn
95:14
met all these I've just realized these running shoes are very uncomfortable
918
5714620
2820
đã gặp tất cả những điều này Tôi vừa nhận ra rằng những đôi giày chạy bộ này rất khó chịu
95:17
okay Glenda needles in my feet they're not very good running shoes if they're
919
5717440
5790
được không Glenda kim vào chân tôi chúng không phải là đôi giày chạy tốt nếu chúng
95:23
making your feet hurt I know but they're not mean you're not meant to stand in
920
5723230
3990
làm cho đôi chân của bạn đau, tôi biết nhưng chúng không có nghĩa là bạn không có ý định đứng trong
95:27
them you meant to run in them that's probably rather uncomfortable what brand
921
5727220
3330
chúng mà bạn định chạy trong chúng, điều đó có lẽ khá khó chịu.
95:30
are they a six that does not sound like a brand that's never heard of them Steve
922
5730550
13140
Chúng là nhãn hiệu gì vậy một số sáu nghe có vẻ không phải là một nhãn hiệu chưa bao giờ nghe nói về chúng Steve
95:43
has bought some cheap sneakers no they're not a six a SC i I think
923
5743690
7260
đã mua một số giày thể thao rẻ tiền không, chúng không phải là số sáu a SC tôi nghĩ đại loại
95:50
something like oh it's basics no it's not basics it starts with an A it starts
924
5750950
4680
như ồ đó là điều cơ bản không, không phải điều cơ bản nó bắt đầu bằng chữ A nó bắt đầu
95:55
with an A hey Ashton a six let me have a look let's see if I can I've seen I've
925
5755630
6090
bằng chữ A này Ashton a sáu để tôi xem thử xem tôi có thể không đã thấy tôi đã
96:01
seen the there we go these are my running shoes stinky stinky running
926
5761720
8310
thấy ở đó chúng ta đi đây là đôi giày chạy bộ của tôi hôi thối giày chạy
96:10
shoes a six a si CS that's the first time I've ever worn them because I
927
5770030
7980
bộ sáu a si CS đó là lần đầu tiên tôi mang chúng vì tôi
96:18
bought the Museu bought these they were in a sale I do a lot of run
928
5778010
4090
đã mua bảo tàng đã mua những thứ này chúng đang được giảm giá Tôi mua rất nhiều chạy
96:22
and I bought them in a sale you can't smell this there's nothing wrong with
929
5782100
5220
và tôi đã mua chúng trong một đợt giảm giá, bạn không thể ngửi thấy mùi này, không có gì sai với
96:27
that there's no that fast just the glue Lucas I've never I've never actually
930
5787320
5160
việc không có nhanh như vậy chỉ là g lue Lucas Tôi chưa bao giờ Tôi chưa bao giờ thực sự
96:32
it's the first time I've ever worn them because I bought them at the end of the
931
5792480
3810
đây là lần đầu tiên tôi đi chúng vì tôi đã mua chúng vào cuối
96:36
summer and they were in a sale and I needed some more new running shoes but
932
5796290
7050
mùa hè và chúng đang được giảm giá và tôi cần thêm một số giày chạy bộ mới
96:43
of course it's winter now and I didn't want to get them dirty and muddy so I
933
5803340
4500
nhưng tất nhiên bây giờ là mùa đông bây giờ và tôi không muốn làm chúng bẩn và dính bùn nên
96:47
haven't actually used these I've been using my winter running shoes which are
934
5807840
4950
tôi chưa thực sự sử dụng những thứ này. Tôi đang sử dụng đôi giày chạy bộ mùa đông của mình được
96:52
designed for running in this so yes they were actually quite expensive there are
935
5812790
8760
thiết kế để chạy trong điều này nên vâng, chúng thực sự khá đắt,
97:01
people can you believe it there are people who actually enjoy smelling and
936
5821550
4410
bạn có thể tin được không mọi người Có những người thực sự thích ngửi và
97:05
sniffing other people's shoes they actually find it stimulating I don't
937
5825960
6780
ngửi giày của người khác, họ thực sự thấy điều đó thật kích thích. Tôi không
97:12
know why they do that because I can't stand I hate the smell you wimp mr.
938
5832740
5520
biết tại sao họ lại làm như vậy bởi vì tôi không thể chịu được. Tôi ghét mùi của bạn, thưa ông.
97:18
Duncan you wimp I think that's like saying you that you
939
5838260
4200
Duncan bạn yếu đuối Tôi nghĩ điều đó giống như nói với bạn rằng bạn
97:22
like smelling other people's farm you can see I haven't I haven't even been
940
5842460
3980
thích ngửi trang trại của người khác bạn có thể thấy tôi không Tôi thậm chí còn chưa
97:26
running in these you haven't used them look how clean the soles are that's why
941
5846440
4600
chạy trong những thứ này bạn chưa sử dụng chúng, hãy nhìn xem đế giày sạch như thế nào đó là lý do tại sao
97:31
I've got them on in the house because I actually took them straight out of the
942
5851040
3900
tôi có chúng trong nhà bởi vì tôi thực sự đã lấy chúng ra khỏi
97:34
box so I should be using these insulating when the weather is better
943
5854940
3320
hộp vì vậy tôi nên sử dụng những thứ cách nhiệt này khi thời tiết tốt hơn
97:38
okay I I I'm I'm sure you're really pleased to hear all of that news about
944
5858260
5890
. Tôi chắc chắn rằng bạn rất vui khi nghe tất cả những tin tức về
97:44
mr. Steve's new sneakers back to snakes no I haven't come face to fit the only
945
5864150
4760
ông. Giày thể thao mới của Steve trở lại với rắn không, tôi chưa gặp mặt để phù hợp với điều duy nhất
97:48
yes okay I won't say that there is what you call this an idiom another another
946
5868910
6730
vâng, tôi sẽ không nói rằng có những gì bạn gọi đây là thành ngữ hay một
97:55
word for shall I say it mr. Duncan it's a little rude no probably not no no
947
5875640
5940
từ khác cho tôi sẽ nói điều đó thưa ông. Duncan nó hơi thô lỗ không có lẽ không không
98:01
don't well I think it's just not rude
948
5881580
4980
không không tốt Tôi nghĩ nó không thô lỗ
98:06
yes I suppose I suppose it can be a sort of euphemism euphemism not an idiom not
949
5886560
5370
vâng tôi cho rằng tôi cho rằng đó có thể là một loại uyển ngữ uyển ngữ không phải là thành ngữ không
98:11
not not a euthanasia ism like a euphemism an alternative word for
950
5891930
5550
phải không phải là trợ tử
98:17
something if you were to use the word trouser snake that was a trouser snake
951
5897480
8340
nếu bạn sử dụng từ rắn quần là một con rắn quần
98:25
look can I just say that you have opened this door and now you must walk through
952
5905820
4230
thì tôi có thể nói rằng bạn đã mở cánh cửa này và bây giờ bạn phải bước qua
98:30
now you opened the door didn't I saying have you come face to face with any
953
5910050
3960
bây giờ bạn đã mở cửa không phải tôi nói bạn đã đối mặt với bất kỳ
98:34
snake Eyez is not and snakes and then you giggled you
954
5914010
3439
con rắn nào Eyez không phải và rắn và sau đó bạn cười khúc khích bạn
98:37
mention snakes now somebody has mentioned snakes on here right you sure
955
5917449
3601
đề cập đến rắn bây giờ ai đó đã đề cập đến rắn ở đây phải không bạn chắc chắn rằng
98:41
it was it was now I can't remember either yes so Sam or Sam or us man asks
956
5921050
8939
đó là bây giờ Tôi không thể nhớ có vậy Sam hoặc Sam hoặc chúng tôi hỏi
98:49
where are you in Britain we are in a place called Much Wenlock Much Wenlock
957
5929989
3991
bạn đang ở đâu ở Anh, chúng tôi đang ở một nơi được gọi là Many Wenlock Many Wenlock
98:53
is a tiny little town and we lived there so does anybody know what the phrase
958
5933980
7560
là một thị trấn nhỏ bé và chúng tôi đã sống ở đó, vậy có ai biết cụm từ
99:01
trouser snake means it's a part of the body part of the body it's a part of the
959
5941540
5940
rắn ống quần có nghĩa là gì đó là một bộ phận của cơ thể một bộ phận của cơ thể đó là một bộ phận
99:07
male body it's a man's body part so women don't have trouser snakes well
960
5947480
8730
của cơ thể đàn ông đó là bộ phận cơ thể của đàn ông nên phụ nữ không có rắn quần
99:16
actually they might they might nowadays actually nowadays they might you see you
961
5956210
5009
thực sự họ có thể họ ngày nay có thể thực sự ngày nay họ có thể bạn thấy bạn
99:21
see we live in this world where everyone wants to swap and change it's a little
962
5961219
5911
thấy chúng ta sống trong thế giới này nơi mọi người đều muốn trao đổi và thay đổi nó
99:27
bit like having one of those modern drills have you seen those tools that
963
5967130
4859
hơi giống như có một trong những máy khoan hiện đại đó bạn đã thấy những công cụ đó mà
99:31
you can buy and you can put anything on the end of them and some people like to
964
5971989
5340
bạn có thể mua và bạn có thể đặt bất cứ thứ gì vào cuối trong số họ và một số người thích
99:37
change their tools so they take that off and put something else on there instead
965
5977329
5731
thay đổi công cụ của họ nên họ tháo cái đó ra và đặt thứ khác vào đó thay vào đó, vì
99:43
so yet they might so a lady might have a trouser snake she might decide that
966
5983060
5670
vậy họ có thể có một người phụ nữ có một con rắn ống quần, cô ấy có thể quyết định rằng
99:48
that's what she wants for her birthday hi Lee Kwang says why didn't you buy
967
5988730
4320
đó là thứ cô ấy muốn cho ngày sinh nhật của mình hi Lee Kwang nói tại sao chẳng phải bạn đã mua
99:53
Nike shoes that better than Asics well that's a matter of opinion
968
5993050
5279
giày Nike tốt hơn Asics sao, đó là vấn đề quan điểm được
99:58
okay matter of opinion so that's something that probably can't be proved
969
5998329
6051
thôi vấn đề quan điểm vì vậy đó là điều có thể không thể chứng minh được
100:04
but is something that you could debate how do you prove then well that's why
970
6004380
5739
nhưng là điều mà bạn có thể tranh luận về cách bạn chứng minh thì đó là lý do tại sao
100:10
it's a matter of opinion you say a matter of opinion you're
971
6010119
3361
đó là vấn đề của ý kiến bạn nói một vấn đề quan điểm bạn đang
100:13
referring to a subject that you can't actually prove one way or the other or
972
6013480
4560
đề cập đến một chủ đề mà bạn không thể thực sự chứng minh bằng cách này hay cách khác hoặc
100:18
would be difficult to prove so it's dependent on I think in different
973
6018040
5940
sẽ khó chứng minh vì vậy điều đó phụ thuộc vào tôi nghĩ ở các
100:23
countries different brands have different levels of status Nike or Nike
974
6023980
6929
quốc gia khác nhau, các thương hiệu khác nhau có mức độ khác nhau tatus Nike hoặc Nike
100:30
I don't know how you pronounce it now Nike Nike in the 80s and 90s and the UK
975
6030909
5971
Tôi không biết bây giờ bạn phát âm nó như thế nào Nike Nike vào những năm 80 và 90 và đêm ở Vương quốc Anh
100:36
night he was the top brand I think it was if you had Nike trained as zero
976
6036880
7140
, anh ấy là thương hiệu hàng đầu Tôi nghĩ đó là nếu bạn đã đào tạo Nike bằng 0
100:44
really something there were many brands I wear but Nike was one of
977
6044020
5010
thực sự là một thứ có rất nhiều thương hiệu tôi mặc nhưng Nike là một trong những thương hiệu
100:49
top ones but now I don't think they're in the UK I don't think Nike are quite
978
6049030
3660
hàng đầu nhưng bây giờ tôi không nghĩ họ đang ở Vương quốc Anh. Tôi không nghĩ Nike được
100:52
seen as one of the top brands any well there was a little bit of controversy
979
6052690
5240
coi là một trong những thương hiệu hàng đầu, cũng có một chút tranh cãi
100:57
about Nike wasn't that so I think it was all to do with the the American football
980
6057930
6610
về Nike phải không? Tôi nghĩ tất cả là do các cầu thủ bóng đá Mỹ
101:04
players not kneeling or kneeling on the ground and I think it had something to
981
6064540
3930
không quỳ hoặc quỳ trên mặt đất và tôi nghĩ việc quỳ gối có liên quan gì đó
101:08
do with that taking a knee so I think it has to do that okay talking about
982
6068470
6870
nên tôi nghĩ phải làm như vậy thôi, nói về
101:15
trouser snakes is woken Jeff up he's made a copy jeff has woken up Jeff was
983
6075340
5610
rắn cạp quần đã đánh thức Jeff dậy anh ấy đã tạo một bản sao jeff đã đánh thức Jeff
101:20
there but the mention of trouser snake and we certainly they were the comment
984
6080950
3930
ở đó nhưng đề cập đến con rắn ống quần và chúng tôi chắc chắn họ là nhận xét
101:24
we certainly know how to get Jeff's attention yes a big snake in the
985
6084880
5010
chúng tôi chắc chắn biết cách thu hút sự chú ý của Jeff vâng, một con rắn lớn trong
101:29
trousers says Cecilia Cecilia I'm surprised that Cecilia would say that
986
6089890
5780
quần nói Cecilia Cecilia Tôi ngạc nhiên rằng Cecilia sẽ nói rằng
101:35
I'm finding out a lot of things today about you out there in YouTube land but
987
6095670
7180
hôm nay tôi đang tìm hiểu rất nhiều điều về bạn trên YouTube land bu
101:42
yes Santa Reno says of course the police if you're looking for somebody that's
988
6102850
6060
vâng, tất nhiên, Santa Reno nói rằng cảnh sát nếu bạn đang tìm kiếm ai đó đang
101:48
missing a missing person or you want to find somebody you you give the dog the
989
6108910
5450
mất tích một người mất tích hoặc bạn muốn tìm ai đó, bạn đưa cho chó
101:54
somebody's shoe or underwear and of course they will having very good scent
990
6114360
6070
giày hoặc đồ lót của ai đó và tất nhiên họ sẽ có trí nhớ mùi hương rất tốt.
102:00
memory they they will track down that person they have a keen sense of smell
991
6120430
6150
theo dõi người đó họ có khứu giác nhạy bén
102:06
yes certain types of dogs not all dogs I mean you never see a chihuahua on it in
992
6126580
7500
vâng, một số loại chó nhất định không phải tất cả chó Ý tôi là bạn không bao giờ nhìn thấy một con chihuahua trên đó trong
102:14
a search party looking for someone I tell you the reason I use Asics over
993
6134080
4620
một nhóm tìm kiếm đang tìm kiếm ai đó Tôi cho bạn biết lý do tôi sử dụng Asics thay
102:18
over Nikes because I've got very wide feet very broad feet and this particular
994
6138700
7980
vì Nikes vì ​​tôi đã có bàn chân rất rộng Bàn chân rất rộng và thương hiệu đặc biệt này
102:26
brand it tends to have a much broader fitting when I used to be when I was
995
6146680
8040
nó có xu hướng vừa vặn rộng hơn nhiều khi tôi
102:34
young because did they have did they have sneakers then a few years ago just
996
6154720
5490
còn nhỏ bởi vì họ có giày thể thao rồi vài năm trước chỉ
102:40
run around in bare feet through the mud so when I was when I was growing up my
997
6160210
5310
chạy loanh quanh bằng chân trần qua bùn Vì vậy, khi tôi còn nhỏ, khi tôi lớn lên
102:45
mummy and daddy took me to a shoe shop to be measured to have shoes used to do
998
6165520
6270
, bố mẹ tôi đã đưa tôi đến một cửa hàng giày để được đo giày.
102:51
you remember in the I don't know if people do this and at least I'd say in
999
6171790
3270
102:55
the olden days but when we used to grow up when you went to where we used to
1000
6175060
3960
ngày xưa nhưng khi chúng ta lớn lên khi bạn đến nơi chúng ta đã từng
102:59
grow up maybe they still do it for children I suppose they do
1001
6179020
3869
lớn lên có lẽ họ vẫn làm điều đó cho trẻ em. Tôi cho rằng
103:02
they put your foot into a measure and find out what size your foot is here for
1002
6182889
4741
họ có đo chân của bạn và tìm ra cỡ chân của bạn ở đây vì
103:07
they give you the but what shoes to wear and it does help you know you're not
1003
6187630
5009
họ đưa cho bạn nhưng nên đi giày gì và điều đó giúp bạn biết bạn đang ở đâu không
103:12
just going to put any any shoe on a child are you were a big clown shoe can
1004
6192639
4560
phải cứ đi xỏ giày cho đứa trẻ là bạn đã là một chú hề to xác, bạn có thể
103:17
you see your son or daughter walking around with giant long shoes just
1005
6197199
4411
nhìn thấy con trai hay con gái mình đi loanh quanh với đôi giày dài khổng lồ chỉ
103:21
because the person in the shop couldn't be bothered to measure their foot so
1006
6201610
4230
vì người trong cửa hàng không buồn đo chân chúng
103:25
quite often with a child you have to measure their foot because their feet
1007
6205840
4260
thường xuyên không với một đứa trẻ, bạn phải đo chân của chúng vì chân
103:30
are still growing and I used to work in Footwear you do many years not anymore
1008
6210100
6510
chúng vẫn đang phát triển và tôi đã từng làm việc trong ngành Giày dép bạn làm nhiều năm không còn nữa
103:36
rather you do that's the present tense although big did although past ten
1009
6216610
4710
mà bạn làm đó là thì hiện tại mặc dù lớn đã làm mặc dù đã qua mười tuổi
103:41
although due to the smell in the studio it feels as if I am working in Footwear
1010
6221320
4890
mặc dù do mùi trong xưởng vẽ. cảm thấy như thể tôi đang làm việc trong Giày dép
103:46
again joking but the point I was making mr. Duncan okay you won't make I was
1011
6226210
4050
một lần nữa nói đùa nhưng quan điểm tôi đang làm cho ông. Duncan được rồi, bạn sẽ không làm cho tôi đang
103:50
making a point you you rudely interrupted were you making a point what
1012
6230260
4020
làm rõ vấn đề của bạn mà bạn đã ngắt lời một cách thô lỗ phải không?
103:54
was the point I was making something about something about the shoes I was
1013
6234280
5820
104:00
making it I was making a point about the shoes what were we saying just before
1014
6240100
3869
ngay trước
104:03
you you interrupted me so it's up to you to remind me of what I was talking about
1015
6243969
6411
khi bạn ngắt lời tôi, vì vậy bạn phải nhắc tôi nhớ những gì tôi đang nói. Bạn
104:10
what are you talking about says jamila steve has no idea he called yes about
1016
6250380
7239
đang nói về cái gì
104:17
broad fitting that was it Thank You Tomic for reminding me so I
1017
6257619
5491
vậy
104:23
read your your your message and then it reminded me so they used to say to me
1018
6263110
5299
? tin nhắn của bạn và sau đó nó nhắc nhở tôi nên họ thường nói với tôi
104:28
when I was a child the assistant in the shops used to say Oh has he got six toes
1019
6268409
7051
khi tôi còn là một đứa trẻ, người bán hàng trong các cửa hàng thường nói Ồ, anh ấy có sáu ngón chân
104:35
because my foot was so wide they used to laugh and joke they could never find
1020
6275460
4719
vì bàn chân của tôi quá rộng, họ thường cười và đùa rằng họ không bao giờ tìm thấy
104:40
feet as shoes to fit my wide feet and they used to joke that I had six toes so
1021
6280179
7471
bàn chân như đôi giày để vừa với bàn chân rộng của tôi và họ thường nói đùa rằng tôi có sáu ngón chân, vì
104:47
there you go I just thought I'd just throw that little story in Wow well I
1022
6287650
4589
vậy bạn cứ nói đi. Tôi chỉ nghĩ rằng tôi chỉ cần ném câu chuyện nhỏ đó vào Chà, tôi
104:52
still have broad feet what is the difference between an idiom and a
1023
6292239
3690
vẫn có bàn chân rộng. sự khác biệt giữa thành ngữ và thành ngữ là gì
104:55
euphemism well an idiom is something that is often used in a way that it's
1024
6295929
6241
uyển ngữ, thành ngữ là cái gì đó thường được sử dụng trong một cách mà nó
105:02
not designed to be used so an idiom is a kind of expression however euphemism is
1025
6302170
6330
không được thiết kế để sử dụng nên thành ngữ là một kiểu diễn đạt tuy nhiên cách nói uyển ngữ
105:08
something slightly different so you will say something that is rude
1026
6308500
5130
hơi khác một chút, vì vậy bạn sẽ nói điều gì đó thô lỗ,
105:13
good or naughty or something that might be offensive but you use something else
1027
6313630
6020
tốt hoặc nghịch ngợm hoặc điều gì đó có thể gây khó chịu nhưng bạn lại sử dụng điều gì
105:19
that isn't offensive in its place for example I'm trying to think of well
1028
6319650
7240
đó khác không gây khó chịu trong ví dụ như vị trí của nó tôi đang cố gắng suy nghĩ kỹ
105:26
I suppose trouser snake trouser snake trouser snake is a euphemism for the
1029
6326890
6450
Tôi cho rằng quần rắn quần rắn quần rắn là một uyển ngữ cho
105:33
mail app latest ogre said it when I said it well I was going to say appendage I
1030
6333340
7680
ứng dụng thư mới nhất yêu tinh đã nói điều đó khi tôi nói rõ tôi sẽ nói phần phụ Tôi đã
105:41
said her pending and he said the other word a euphemism another way of
1031
6341020
5780
nói cô ấy đang chờ xử lý và anh ấy nói nói cách khác, một uyển ngữ một cách khác của
105:46
different word or expression for something there we go but okay what are
1032
6346800
11830
từ hoặc cách diễn đạt khác cho một thứ gì đó chúng ta đi nhưng được rồi,
105:58
you talking to Nike has an offer running shoes so Tomic says that you can get
1033
6358630
6600
bạn đang nói chuyện gì với Nike có một ưu đãi giày chạy bộ nên Tomic nói rằng bạn có thể mua
106:05
wider shoe fittings in Nike that's good to know is it I feel like it working in
1034
6365230
6660
các phụ kiện giày rộng hơn ở Nike, điều đó thật tốt khi biết là tôi cảm thấy thích nó lại làm việc
106:11
the shoe shop again you did you worked in a shoe shop this many years many
1035
6371890
4020
trong tiệm giày bạn đã từng làm việc trong một tiệm giày
106:15
years many many years ago before I've before I got a proper job I used to
1036
6375910
5250
nhiều năm rất nhiều năm trước đây rất nhiều năm trước khi tôi có một công việc thích hợp Tôi đã từng
106:21
spend all day looking at people's stinky feet it was only a part-time short
1037
6381160
5840
dành cả ngày để nhìn vào bàn chân hôi hám của mọi người đó chỉ là một phần -thời gian ngắn
106:27
affair before I went on to become an international YouTube star well that the
1038
6387000
9220
chuyện trước khi tôi trở thành một ngôi sao YouTube quốc tế,
106:36
thing no Amy al sir says I wear Nike sneakers seems that they're very very
1039
6396220
7500
điều mà không có Amy al sir nói rằng tôi đi giày thể thao Nike có vẻ như chúng rất rất
106:43
popular is Nike welcome to sneaker talk a new podcast where we talk for hours
1040
6403720
7680
phổ biến.
106:51
and hours about foot width and they're obviously comfortable and I think
1041
6411400
5760
chiều rộng và chúng rõ ràng là thoải mái và tôi nghĩ
106:57
certain brands because of your feet shape of your feet certain brands are
1042
6417160
5910
một số nhãn hiệu nhất định do hình dạng bàn chân của bạn, một số nhãn hiệu nhất định sẽ
107:03
more comfortable for you than others eisah like Adidas shoes but anyway okay
1043
6423070
8240
thoải mái cho bạn hơn những nhãn hiệu khác eisah như giày Adidas nhưng dù sao cũng không sao
107:11
is there someone else in this room if there's someone there who's that I'm
1044
6431310
7060
nếu có ai đó ở trong phòng này nếu có ai đó là tôi
107:18
thinking I'm looking off when I'm thinking and our brains working away you
1045
6438370
4500
Tôi đang nghĩ rằng tôi đang nhìn đi chỗ khác khi tôi đang suy nghĩ và bộ não của chúng ta đang hoạt động.
107:22
are always looking off do you have flat feet no I don't have flat
1046
6442870
4500
Bạn luôn luôn nhìn đi chỗ khác. Bạn có bàn chân bẹt không? Tôi không có
107:27
feet up with a lovely arch but a lovely arch in my foot I don't have flat feet
1047
6447370
5580
bàn chân bẹt với một vòm đáng yêu nhưng một vòm đáng yêu ở chân tôi 'không có bàn chân bẹt
107:32
no but they're they're quite wide I can walk on water
1048
6452950
4410
không nhưng chúng khá rộng Tôi có thể đi trên mặt nước
107:37
actually they're so wide and many people say to me you know aren't you you can
1049
6457360
5700
thực sự chúng rất rộng và nhiều người nói với tôi rằng bạn biết không bạn có thể
107:43
walk on water you're such a wonderful person if you say to somebody if you
1050
6463060
7560
đi trên mặt nước bạn thật là một người tuyệt vời nếu bạn nói với ai đó nếu bạn
107:50
someone's walking on water if you say someone's walking on water they're there
1051
6470620
3480
ai đó đang đi bộ trên mặt nước nếu bạn nói một số một người đang đi trên mặt nước,
107:54
of course going back to biblical times if you talk about the Bible cause Jesus
1052
6474100
7470
tất nhiên họ sẽ quay trở lại thời kỳ Kinh thánh nếu bạn nói về Kinh thánh vì Chúa Giê-xu
108:01
Christ could have walk on water if you believe the stories of course so if
1053
6481570
4890
Christ có thể đi trên mặt nước nếu bạn tin vào những câu chuyện, tất nhiên, vì vậy nếu
108:06
somebody says to you all you can walk on water they're saying that you're at the
1054
6486460
5010
ai đó nói với bạn tất cả những gì bạn có thể đi trên mặt nước, họ ' đang nói rằng bạn ở
108:11
same level as as Jesus but we must be careful what we say there's a very
1055
6491470
7500
cùng cấp độ với Chúa Giê-su nhưng chúng ta phải cẩn thận với những gì mình nói có một
108:18
naughty boy well there was a famous story wasn't that famous story in the
1056
6498970
5400
cậu bé rất nghịch ngợm, vâng, có một câu chuyện nổi tiếng không phải là câu chuyện nổi tiếng trong
108:24
Bible in the Bible where Jesus walked on water I remember these stories because
1057
6504370
8010
Kinh thánh trong Kinh thánh Chúa Giê-su đi trên mặt nước tôi nhớ những câu chuyện này bởi
108:32
we sort of grew up with them Indian school did is there actually a story
1058
6512380
4740
vì chúng tôi lớn lên cùng với chúng Trường học Ấn Độ đã làm thực sự có một câu chuyện
108:37
where he does walk on water oh yes there is yes there's one where we
1059
6517120
5790
mà anh ấy đi trên mặt nước ồ vâng vâng vâng có một câu chuyện mà chúng tôi
108:42
drink a lot of water we walked on water definitely I remember it was a other guy
1060
6522910
5190
uống rất nhiều nước chắc chắn chúng tôi đã đi trên mặt nước tôi nhớ đó là một câu chuyện khác người
108:48
that could part the water Noah and there was it wasn't Noah and there was the
1061
6528100
6270
có thể rẽ nước Nô- ê và đó không phải là Nô-ê và người
108:54
other no no no I met with the ark it was Moses Moses parted the waters you're
1062
6534370
7620
kia không không không tôi đã gặp con tàu đó là Môi-se Môi-se rẽ nước bạn
109:01
right yes if you believe this if you believe it you know
1063
6541990
3090
đúng, vâng nếu bạn tin điều này nếu bạn tin điều đó bạn biết đấy
109:05
always Doris did you learn much about the Bible at school because you seem to
1064
6545080
4710
luôn luôn Doris bạn học nhiều về Kinh thánh ở trường bởi vì bạn dường như
109:09
be making this stuff up Tomic says you've offended people who
1065
6549790
3810
đang bịa chuyện Tomic nói rằng bạn đã xúc phạm những người
109:13
work in shoe shops now by saying yes then I got a proper job well yes well
1066
6553600
7170
làm việc trong các cửa hàng giày bây giờ bằng cách nói đồng ý, sau đó tôi đã có một công việc phù hợp, vâng, vâng,
109:20
well no one starts a career it's offended all just assistants shop
1067
6560770
5100
không ai bắt đầu sự nghiệp, tất cả đều bị xúc phạm.
109:25
assistants just people have a shoe shop around the world shoe shops but it is
1068
6565870
4890
cửa hàng giày trên toàn thế giới các cửa hàng giày
109:30
but it is the worst job in the world it can't be the worst job in the world mr.
1069
6570760
5220
nhưng nó là công việc tồi tệ nhất trên thế giới nó không thể là công việc tồi tệ nhất trên thế giới thưa ông.
109:35
Cain I think you should you know not deed
1070
6575980
5280
Cain Tôi nghĩ bạn nên biết rằng bạn không nên
109:41
yourself into a Heimlich digging your hole I've done it I've done the job and
1071
6581260
4170
tự lừa mình thành một Heimlich đào hố của bạn Tôi đã hoàn thành nó Tôi đã hoàn thành công việc
109:45
and so I I'm in a position where I can actually say that that job literally
1072
6585430
5640
và vì vậy tôi đang ở một vị trí mà tôi thực sự có thể nói rằng công việc đó thực sự
109:51
stinks literally you have to spend all day you get people coming in off the
1073
6591070
4800
bốc mùi theo đúng nghĩa đen mà bạn có dành cả ngày để khiến mọi người đi ngoài
109:55
streets and they want to be measured or they want to try on a pair of shoes and
1074
6595870
5550
đường và họ muốn được đo hoặc họ muốn thử một đôi giày và
110:01
I used to have to put up with some of the worst smelling feet ever some of
1075
6601420
7500
tôi đã từng phải chịu đựng một số bàn chân có mùi tồi tệ nhất từng có trong
110:08
some of the feet were awful certain sometimes the toes were all sticking out
1076
6608920
5190
số một số bàn chân thật kinh khủng, đôi khi tất cả các ngón chân đều lòi ra ngoài.
110:14
the ends bye-bye belarus belarus is going see you
1077
6614110
3810
110:17
later belarus is already gone see you later talking of bad jobs when
1078
6617920
4980
110:22
we were visiting your mother in hospital that suddenly reminds you of what nurses
1079
6622900
6660
110:29
have to do in a hospital okay they have to do some things which you would never
1080
6629560
7500
làm trong bệnh viện được không, họ phải làm một số việc mà bạn sẽ không bao giờ
110:37
want to have to do normally in normal everyday life would you there I mean the
1081
6637060
6450
muốn phải làm bình thường trong cuộc sống hàng ngày bình thường, ý tôi là những
110:43
things that they have to do to care for people in hospital that's got to be one
1082
6643510
4680
việc họ phải làm để chăm sóc những người trong bệnh viện phải là một
110:48
of the most fantastic jobs to do and it's not very well-paid I wouldn't know
1083
6648190
6450
trong những công việc tuyệt vời nhất để làm và nó không tốt lắm- được trả tiền Tôi sẽ không biết
110:54
some of the things that you have to do if you're a new job to admire that is oh
1084
6654640
4230
một số điều bạn phải làm nếu bạn là một công việc mới để ngưỡng mộ đó là ồ,
110:58
here we go we've got it we've got a new nickname for mr. Steve we want we can
1085
6658870
4410
chúng ta bắt đầu, chúng ta đã có nó, chúng ta có một biệt danh mới cho ông. Steve chúng tôi muốn chúng tôi có thể
111:03
call mr. Steve The Hobbit because vicars hobbits this is another
1086
6663280
7560
gọi mr. Steve Người Hobbit bởi vì cha sở người Hobbit đây là một
111:10
book this time we're not talking about Dino The Hobbit mr. Duncan we read that
1087
6670840
4800
cuốn sách khác lần này chúng ta không nói về Dino Người Hobbit mr. Duncan chúng tôi đã đọc rằng
111:15
at school did you okay you're not you're not getting it
1088
6675640
3780
ở trường bạn có ổn không bạn không sao bạn không
111:19
confused with the Bible are you it would appear that you are but yes they're all
1089
6679420
5069
nhầm lẫn nó với Kinh thánh phải không?
111:24
stories they are stories that's true but yes because in the story by Tolkien
1090
6684489
7071
Tolkien
111:31
Junior Tolkien yes I know I know mr. Duncan
1091
6691560
3880
Junior Tolkien vâng tôi biết tôi biết ông. Đàn
111:35
junior Tolkien yeah that's his what was his name then his full name
1092
6695440
3799
em Duncan Tolkien vâng đó là tên của anh ấy, tên đầy đủ của anh ấy là
111:39
Jon I don't know Jeremiah Jacob I don't know what his first day was but he's
1093
6699239
8500
Jon Tôi không biết Jeremiah Jacob Tôi không biết ngày đầu tiên của anh ấy
111:47
known as Jo so it's not the same guy that wrote Game of Thrones but
1094
6707739
3841
như thế nào nhưng anh ấy được biết đến với cái tên Jo nên đó không phải là người đã viết Game of Thrones nhưng
111:51
apparently the hobbits all of the hobbits
1095
6711580
3400
rõ ràng là các hobbit tất cả các hobbit
111:54
very wide feet their feet are almost square shaped because they have their
1096
6714980
5280
có bàn chân rất rộng, bàn chân của họ gần như hình vuông vì họ có
112:00
large so yes you are right mr. steve is full of himself
1097
6720260
5880
kích thước lớn nên vâng, bạn nói đúng, thưa ông. steve tràn đầy bản thân
112:06
it says serene I'm it's all acting I'm just joke I just Joe thank you for I'm
1098
6726140
5730
nó nói thanh thản Tôi chỉ đang diễn thôi tôi chỉ đùa thôi tôi chỉ Joe cảm ơn vì tôi đang
112:11
doing it for comic effect finally someone has noticed that Steve is really
1099
6731870
4410
làm điều đó để tạo hiệu ứng truyện tranh cuối cùng cũng có người nhận ra rằng Steve thực sự rất
112:16
full of himself thank you thank you very much Oh somebody nutrient Trin knew in
1100
6736280
8270
tự cao cảm ơn cảm ơn rất nhiều Ôi ai đó dinh dưỡng mà Trin biết khi
112:24
watching in Vietnam says hello it's my very first time that I'm here
1101
6744550
5470
xem ở Việt Nam nói xin chào, đây là lần đầu tiên tôi đến đây
112:30
thank you very much Trin thanks rien new wind you deserve a round of applause I
1102
6750020
5310
cảm ơn bạn rất nhiều Trin cảm ơn rien gió mới bạn xứng đáng được một tràng pháo tay Tôi
112:35
think so welcome to my live chat
1103
6755330
12039
nghĩ vậy chào mừng bạn đến với cuộc trò chuyện trực tiếp của tôi
112:47
it's always nice to know that we've got new people watching and they make
1104
6767369
4451
, thật tuyệt khi biết điều đó chúng tôi có những người mới đang xem và họ đưa ra
112:51
comment so it's nice to know when anyone's watching because a lot of time
1105
6771820
4589
nhận xét nên thật tuyệt khi biết khi nào có người đang xem vì nhiều
112:56
people are watching but they're not making comments so we don't know they're
1106
6776409
3601
người đang xem nhưng họ không đưa ra nhận xét nên chúng tôi không biết họ
113:00
there so ask us a question I'm not usually here of course no Steve's
1107
6780010
5189
ở đó, vì vậy hãy đặt câu hỏi cho chúng tôi. 'Tôi không thường ở đây, tất nhiên là không, Steve
113:05
normally off with the off somewhere else he's off with the fair is people seem to
1108
6785199
4831
thường cởi quần áo ở một nơi khác mà anh ấy đi dự hội chợ. Mọi người dường như
113:10
think we're promoting brands you're adidas nike a6 I will get them all in
1109
6790030
6510
nghĩ rằng chúng tôi đang quảng cáo nhãn hiệu bạn là adidas nike a6 Tôi sẽ mặc tất cả chúng vào
113:16
I've only been wearing adidas clothes on my videos for about the past twelve or
1110
6796540
6540
Tôi chỉ mặc adidas thôi quần áo trên video của tôi trong khoảng 12 hoặc
113:23
thirteen years well of course we'd love to be sponsored by any of those
1111
6803080
4530
13 năm qua tất nhiên rồi chúng tôi muốn được tài trợ bởi bất kỳ
113:27
particular brands wouldn't we mr. Duncan or anyone
1112
6807610
3600
thương hiệu cụ thể nào, phải không ông. Duncan hoặc bất cứ ai,
113:31
whatever you do maybe I don't know maybe you run a shoe shop and you want to
1113
6811210
5670
bất kể bạn làm gì, có thể tôi không biết, có thể bạn điều hành một cửa hàng giày và bạn muốn
113:36
sponsor me although I have a feeling I have a feeling after today I don't think
1114
6816880
8549
tài trợ cho tôi mặc dù tôi có cảm giác rằng tôi có cảm giác sau ngày hôm nay, tôi không nghĩ sẽ
113:45
any shoe shop or any shoe manufacturer is going to they're not going to sponsor
1115
6825429
5190
có bất kỳ cửa hàng giày hay nhà sản xuất giày nào họ sẽ không tài trợ cho
113:50
this on burnt your bridges there mr. dome I have another idiom we've got in
1116
6830619
5161
điều này khi đốt cháy những cây cầu của bạn ở đó, ông. mái vòm Tôi có một thành ngữ khác mà chúng tôi có trong
113:55
there burn two bridges it means that there's no way back you
1117
6835780
4649
đó đốt cháy hai cây cầu, điều đó có nghĩa là bạn đã nói hoặc làm điều gì đó không có cách nào quay trở lại
114:00
said or done something it is so upsetting that there's no way
1118
6840429
4591
, điều đó thật khó chịu đến
114:05
that you can go back to where you were before okay with a person or an
1119
6845020
5369
mức bạn không thể quay lại nơi bạn đã ở trước khi đồng ý với một người hoặc một người.
114:10
organization so for example you might leave your job and you might before you
1120
6850389
9991
chẳng hạn như bạn có thể rời bỏ công việc của mình và bạn có thể trước khi
114:20
go you might swear at the boss and tell him to get lost and say you're the worst
1121
6860380
7680
đi, bạn có thể chửi mắng ông chủ và bảo ông ta cút đi và nói rằng bạn là ông chủ tồi tệ nhất
114:28
boss ever or do something awful if you might you might have a poo on his office
1122
6868060
4349
từ ​​trước đến nay hoặc làm điều gì đó tồi tệ nếu bạn có thể.
114:32
desk exactly you take a dump you could just take a giant wet stee something so
1123
6872409
5341
bàn văn phòng chính xác là bạn đổ rác bạn chỉ có thể lấy một thứ gì đó ướt sũng
114:37
bad big poo on his desk that you could never
1124
6877750
2580
khổng lồ trên bàn làm việc của anh ấy đến nỗi bạn không bao giờ có thể
114:40
go back to that job again so no one would ever accept you back in no matter
1125
6880330
3630
quay lại công việc đó nữa vì vậy sẽ không ai chấp nhận bạn trở lại cho dù thế nào đi chăng nữa
114:43
what never whereas if you just left and just sort of say goodbye I hope
1126
6883960
4830
nếu bạn chỉ rời đi và chỉ nói lời tạm biệt. Tôi hy vọng
114:48
everything goes all right in the future you might have had a job offer back
1127
6888790
3360
mọi thứ sẽ ổn thỏa trong tương lai, bạn có thể đã nhận được một lời mời làm việc
114:52
there but because you made a dump on his desk and mr. Duncan said you don't have
1128
6892150
4199
ở đó nhưng vì bạn đã đổ một đống lên bàn của anh ấy và ông. Duncan nói rằng bạn không cần
114:56
to go back say I've never done that I've never
1129
6896349
2790
phải quay lại nói rằng tôi chưa bao giờ làm điều đó rằng tôi chưa bao giờ
114:59
actually taken a giant dump on any boss or any boss's desk just so we're clear
1130
6899139
7321
thực sự đổ lỗi cho bất kỳ ông chủ nào hoặc bất kỳ bàn làm việc nào của ông chủ chỉ để chúng ta rõ
115:06
on that when are we going mr. Duncan
1131
6906460
3570
ràng rằng khi nào chúng ta sẽ gặp ông. Duncan,
115:10
we're not dark outside it's getting dark in Hungary it's getting dark in here
1132
6910030
4819
chúng ta không tối bên ngoài, trời đang tối ở Hungary, ở đây cũng tối,
115:14
well we were talking about euthanasia oh yeah there's a very dark subject I'd say
1133
6914849
5051
chúng ta đang nói về cái chết êm dịu, ồ vâng, có một chủ đề rất đen tối, tôi muốn nói
115:19
that and wonder that we've moved on from and now we've returned to thanks to you
1134
6919900
4650
điều đó và tự hỏi rằng chúng ta đã chuyển đi và bây giờ chúng ta đã quay trở lại cảm ơn bạn
115:24
thank you Steve well we're going in a moment because
1135
6924550
3689
cảm ơn bạn Steve chúng tôi sẽ đi trong giây lát vì
115:28
we've been here for two hours so an extra long one just the way Steve
1136
6928239
5130
chúng tôi đã ở đây được hai giờ nên một khoảng thời gian dài hơn theo cách Steve
115:33
likes it today today nobody Ben anyway now I won't go back to trouser snake
1137
6933369
10891
thích hôm nay hôm nay không ai Ben dù sao bây giờ tôi sẽ không quay lại với con rắn
115:44
we've dealt with that one okay so another thing to mention today we were
1138
6944260
5640
chúng tôi đã giải quyết vấn đề đó ổn, vì vậy một điều khác cần đề cập hôm nay chúng tôi đã
115:49
able to tempt mr. Steve into the studio by offering this one of mr. Steve's
1139
6949900
9239
có thể cám dỗ ông. Steve vào phòng thu bằng cách cung cấp cái này của mr.
115:59
favorite snacks but the big question is what will the snack be next week what
1140
6959139
5941
Món ăn vặt yêu thích của Steve nhưng câu hỏi lớn là món ăn nhẹ vào tuần tới
116:05
will they the snack that I will be using to tempt mr. Steve into the studio what
1141
6965080
6450
sẽ là món gì Món ăn nhẹ mà tôi sẽ dùng để cám dỗ ông. Steve vào phòng thu
116:11
would it be next week find out don't forget also I'm back with you on
1142
6971530
5730
tuần sau sẽ như thế nào, hãy tìm hiểu đừng quên, tôi cũng sẽ quay lại với bạn vào
116:17
Wednesday and Friday as well hopefully and also next Sunday we'll be back
1143
6977260
7229
thứ Tư và thứ Sáu, hy vọng và cả Chủ nhật tới chúng ta sẽ quay lại
116:24
together next Sunday won't we yes if you let me mr. Duncan we will see what
1144
6984489
4831
với nhau vào Chủ nhật tới, chúng tôi sẽ quay lại với nhau vào Chủ nhật tới, phải không nếu bạn cho phép tôi thưa ông. Duncan chúng ta sẽ xem chuyện gì
116:29
happened are you inviting me on next Sunday if the fates allow we will need
1145
6989320
6330
đã xảy ra nếu bạn mời tôi vào Chủ nhật tới nếu số phận cho phép chúng ta sẽ cần
116:35
so long we will be here that's a Christmas song
1146
6995650
5000
rất lâu, chúng ta sẽ ở đây đó là một bài hát Giáng sinh,
116:40
well I'll toddle off shall I mr. don't guess I'll go prepare the tea and tea
1147
7000650
7420
tôi sẽ chập chững đi. đừng đoán tôi sẽ đi chuẩn bị trà và
116:48
cakes I am I'm quite hungry I'm quite peckish to be honest do you want another
1148
7008070
5549
bánh trà. Tôi rất đói. Thành thật mà nói, tôi khá đói. Bạn có muốn
116:53
quick sniff of my virtually unused trainers no no we won't do that I do not
1149
7013619
6991
đánh hơi nhanh những đôi giày thể thao hầu như không được sử dụng của tôi không, không, chúng tôi sẽ không làm điều đó. không
117:00
want to sniff you I think this is some kind of fetish no I don't want to sniff
1150
7020610
4080
muốn đánh hơi bạn Tôi nghĩ đây là một loại tôn sùng nào đó không tôi không muốn đánh
117:04
your sneakers to be honest deep-fried Mars bar no we're just having yes and
1151
7024690
5779
hơi giày thể thao của bạn thành thật thanh Mars chiên giòn không chúng tôi chỉ có vâng và
117:10
we'll be preparing the meal for tonight we haven't got salmon tonight because we
1152
7030469
4831
chúng tôi sẽ chuẩn bị bữa ăn cho tối nay chúng tôi trú ẩn Không có cá hồi tối nay vì chúng
117:15
haven't got any in the fridge we need to do a shop so we haven't discussed that
1153
7035300
4800
tôi không có bất kỳ thứ gì trong tủ lạnh, chúng tôi cần đi mua sắm nên chúng tôi chưa thảo luận về điều đó với
117:20
mr. Duncan what we're going to eat tonight oh maybe we can discuss that
1154
7040100
3750
ông. Duncan tối nay chúng ta sẽ ăn gì ồ có lẽ chúng ta có thể thảo luận
117:23
later beans on toast when we're not doing a live stream ta ta everybody and
1155
7043850
5000
về món bánh mì nướng đậu sau khi chúng ta không phát trực tiếp với mọi người và
117:28
hopefully see you next week bye bye he's gone mr. Steve has left the building
1156
7048850
8050
hy vọng gặp lại các bạn vào tuần sau, tạm biệt, ông ấy đã đi rồi ông. Steve đã rời khỏi tòa nhà
117:36
K says are you having a deep-fried Mars bar I like the sound of that do you
1157
7056900
6720
K nói có phải bạn đang ăn một thanh Mars chiên giòn không. Tôi thích âm thanh của món đó bạn có
117:43
know what I actually fancy a deep-fried Mars bar that sounds quite nice in fact
1158
7063620
6060
biết tôi thực sự thích một thanh Mars chiên giòn nghe có vẻ khá ngon. Thực
117:49
well I'm going it's time to say goodbye I've been here for two hours I hope
1159
7069680
5220
tế là tôi sẽ nói. tạm biệt, tôi đã ở đây được hai giờ. Tôi hy vọng
117:54
you've enjoyed today's busy lesson sorry once again for not being with you on
1160
7074900
5250
bạn thích bài học bận rộn hôm nay, một lần nữa xin lỗi vì đã không ở bên bạn vào
118:00
Friday as I explained earlier some circumstances some things occurred that
1161
7080150
7020
thứ Sáu vì tôi đã giải thích trước đó về một số trường hợp, một số việc xảy ra mà
118:07
I had to sort out thank you very much for your company thank you for watching
1162
7087170
4950
tôi phải giải quyết. Cảm ơn bạn rất nhiều vì sự đồng hành của bạn cảm ơn bạn đã xem,
118:12
I will see you on Wednesday at 2 p.m. UK time also don't forget if
1163
7092120
6540
tôi sẽ gặp bạn vào thứ Tư lúc 2 giờ chiều. Thời gian ở Vương quốc Anh cũng đừng quên nếu
118:18
you want to don't forget you can like and subscribe if you like what you're
1164
7098660
6660
bạn muốn đừng quên bạn có thể thích và đăng ký nếu bạn thích những gì bạn đang
118:25
watching don't forget to give me a lovely like click like now go on click
1165
7105320
12810
xem đừng quên cho tôi một lượt thích đáng yêu bấm thích bây giờ hãy tiếp tục bấm
118:38
like it's easy you just move down under the video and click like give me a
1166
7118130
9569
thích thật dễ dàng bạn chỉ cần di chuyển xuống bên dưới video và nhấp thích, hãy cho tôi một
118:47
lovely fresh thumbs up and also if you like this you can also give me your time
1167
7127699
9211
ngón tay cái mới đáng yêu và ngoài ra nếu bạn thích điều này, bạn cũng có thể dành cho tôi thời gian của bạn
118:56
every week with a subscription so maybe you can subscribe to my channel as well
1168
7136910
5789
mỗi tuần bằng cách đăng ký để có thể bạn cũng có thể đăng ký kênh của tôi.
119:02
that's it it's time to go almost time to say goodbye thank you very much to Maria
1169
7142699
5431
để nói lời tạm biệt, cảm ơn bạn rất nhiều đến Maria
119:08
Rosa Olga thank you very much for watching me during this live stream a
1170
7148130
6210
Rosa Olga, cảm ơn bạn rất nhiều vì đã theo dõi tôi trong buổi phát trực tiếp này, một buổi phát trực tiếp
119:14
very long one today very long thanks also to mr. Steve for joining me today I
1171
7154340
6960
rất dài ngày hôm nay, rất dài, cũng xin cảm ơn ông. Steve đã tham gia cùng tôi hôm nay Tôi
119:21
enjoyed your company well he said you're welcome by Anna
1172
7161300
9360
rất thích công ty của bạn , anh ấy nói rằng bạn được chào đón bởi Anna
119:30
bye rosa bye-bye - hi Lee Kwang pal Mira
1173
7170660
6270
bye rosa bye-bye - xin chào Lee Kwang pal Mira
119:36
very great to see you all here today thanks for your lovely messages of
1174
7176930
4440
rất vui được gặp tất cả các bạn ở đây hôm nay, cảm ơn vì những tin nhắn động viên đáng yêu của bạn
119:41
support during my rather difficult time I will be back with you on Wednesday at
1175
7181370
6690
trong khoảng thời gian khá khó khăn của tôi. sẽ trở lại với bạn vào Thứ Tư lúc
119:48
2 p.m. UK time this is mr. Duncan in the birthplace of
1176
7188060
4860
2 giờ chiều. Vương quốc Anh thời gian này là ông. Duncan ở nơi sản sinh ra
119:52
English saying thanks for watching see you on Wednesday
1177
7192920
4310
tiếng Anh nói lời cảm ơn vì đã xem, hẹn gặp lại bạn vào thứ Tư,
119:57
take care stay safe and of course until the next time we meet right here on youtube...
1178
7197230
7750
hãy giữ gìn sức khỏe và tất nhiên là cho đến lần gặp tiếp theo chúng ta gặp nhau ngay tại đây trên youtube...
120:09
Tatar for now
1179
7209380
1200
Tatar for now
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7