Rain and water idioms / English Addict Live Lesson / Sunday 12th January 2020 / Mr Duncan + Mr Steve

7,756 views ・ 2020-01-12

English Addict with Mr Duncan


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

02:36
they say that life is full of surprises it is full of ups and downs thrills and
0
156320
8240
dicen que la vida está llena de sorpresas está llena de altibajos emociones y
02:44
spills sometimes you have to take the rough with the smooth here we go then
1
164569
8161
derrames a veces tienes que tomar lo duro con lo suave aquí vamos entonces
02:52
hello and welcome to another English addict live from the UK how are you
2
172730
8069
hola y bienvenido a otro adicto al inglés en vivo desde el Reino Unido cómo estás
03:00
today are you okay I hope so
3
180800
4580
hoy estás bien Eso espero,
03:14
mmm-hmm whoo it looks very nice outside we have a lot of sunshine at the moment
4
194560
8530
mmm-hmm, se ve muy bien afuera , tenemos mucho sol en este momento,
03:23
however don't be fooled by the weather it looks very nice outside let's have
5
203090
6690
sin embargo, no se deje engañar por el clima, se ve muy bien afuera, echemos
03:29
another look shall we it's looking rather lovely and glorious
6
209780
4170
otro vistazo, se ve bastante hermoso y
03:33
you can see the sun shining in the distance across the landscape of
7
213950
6060
glorioso. el sol brillando en la distancia a través del paisaje de
03:40
Shropshire yes it does look nice but apparently later on today we are going
8
220010
5130
Shropshire, sí, se ve bien, pero aparentemente más tarde hoy vamos
03:45
to get lots of heavy rain and winds as well strong winds will be lashing the UK
9
225140
9210
a tener mucha lluvia y vientos fuertes, y los vientos fuertes azotarán el Reino Unido
03:54
later on so it looks as if the weather here in the UK is going to get very
10
234350
6030
más tarde, por lo que parece que el clima aquí en el Reino Unido va a ser muy
04:00
rough and very turbulent later on so here we are hi everybody this is mr.
11
240380
8730
duro y muy turbulento más adelante, así que aquí estamos, hola a todos, soy el sr.
04:09
Duncan in England how are you today are you okay I hope so
12
249110
6150
Duncan en Inglaterra, ¿cómo estás hoy ? ¿Estás bien
04:15
are you happy I hope so here we go first of all I wasn't with
13
255260
6840
04:22
you on Friday now I'm not going to talk too much about this today because it is
14
262100
4620
04:26
something that is very personal and something that I'm having to cope with
15
266720
6930
? eso es muy personal y es algo con lo que tengo que lidiar
04:33
at the moment in my real life away from YouTube suffice it to say I wasn't with
16
273650
7590
en este momento en mi vida real lejos de YouTube. Basta con decir que no estuve
04:41
you on Friday for which I apologise I know lots of people were waiting for me
17
281240
5070
contigo el viernes, por lo que te pido disculpas. Sé que mucha gente me estaba esperando,
04:46
but I wasn't there unfortunately on Thursday night my
18
286310
3660
pero Desafortunadamente, no estuve allí el jueves por la noche. Mi
04:49
mother was rushed into hospital and that is where she is now and that is all I'm
19
289970
4980
madre fue llevada de urgencia al hospital y ahí es donde está ahora y eso es todo lo que
04:54
going to say about that today so my mother at the moment is at the moment in
20
294950
5880
voy a decir al respecto hoy, así que mi madre en este momento está en el
05:00
hospital so that's the reason why I wasn't with you on Friday for which I
21
300830
4830
hospital, así que ese es el razón por la que no estuve contigo el viernes por lo que te
05:05
apologise there were things happening that I could not control you know what
22
305660
6960
pido disculpas pasaron cosas que no pude controlar sabes cómo
05:12
life is like sometimes things come along out of the blue without warning and that
23
312620
8250
es la vida a veces las cosas llegan de la nada sin previo aviso y eso
05:20
as they say his life I suppose I suppose that's what you would call it
24
320870
6000
como dicen su vida supongo supongo así es como lo llamarías
05:26
we have the live chat we have lots of things to talk about I haven't prepared
25
326870
6280
tenemos el chat en vivo tenemos muchas cosas para ta Habla de que no he preparado
05:33
too many things today because I've been busy with other things doing other stuff
26
333150
5070
demasiadas cosas hoy porque he estado ocupado con otras cosas haciendo otras cosas,
05:38
as I just mentioned a little bit busy over the past couple of days with
27
338220
5340
como acabo de mencionar, un poco ocupado en los últimos días con
05:43
certain things however I am here to talk to you live and of course we have the
28
343560
5490
ciertas cosas, sin embargo, estoy aquí para hablar contigo en vivo y por supuesto, también tenemos el
05:49
live chat as well let us not forget the live chat I am at the moment trying to
29
349050
7380
chat en vivo, no olvidemos el chat en vivo, en este momento estoy tratando de
05:56
get the live chat on the screen there it is oh hello to everyone hello to the
30
356430
8760
obtener el chat en vivo en la pantalla, ahí está, oh, hola a todos, hola al
06:05
live chat and nice to see you all here today
31
365190
2909
chat en vivo y es un placer verlos a todos aquí hoy
06:08
I wonder who was first on today's live chat let's have a look
32
368099
5091
Me pregunto quién fue el primero en el chat en vivo de hoy, echemos un vistazo a
06:13
Marwa Marwa or muwah I hope I pronounced your name right hello to you welcome to
33
373190
7750
Marwa Marwa o muwah. Espero haber pronunciado bien tu nombre
06:20
the live chat and guess what you are first today
34
380940
7179
06:31
let's keep our spirits up today I'm sure I'm not the only person having problems
35
391820
7900
. No soy la única persona que tiene problemas
06:39
in the world so let's not dwell on that for too long
36
399720
4590
en el mundo, así que no nos detengamos demasiado en eso.
06:44
hello to you hello also to me tests hello - hi Lee Kwang hello Pappy
37
404310
6990
06:51
hello Jimmy Jimmy from Hong Kong hello to you
38
411300
4320
06:55
I like your your little icon your little emoji I like that it looks like a little
39
415620
7710
tu pequeño emoji me gusta que parece un
07:03
pig does it have anything to do with the Chinese New Year I wonder
40
423330
5010
cerdito tiene Cualquier cosa que tenga que ver con el Año Nuevo Chino Me pregunto
07:08
hello Guadalupe hello Martha hello pal Mira hello Antonia Maria hello Maria
41
428340
8100
hola Guadalupe hola Martha hola amigo Mira hola Antonia Maria hola Maria me
07:16
nice to see you here as well also Hank Rai and Olga
42
436440
8520
alegro de verte aquí también Hank Rai y Olga
07:24
hello also grace Noemi Pat you Cory Chris oh my goodness so many people here
43
444960
7290
hola también Grace Noemi Pat you Cory Chris Oh, Dios mío, tanta gente aquí
07:32
already hello Helena as well Maria again Kristina
44
452250
6450
ya hola Helena también Maria de nuevo Kristina
07:38
hello Kristina how are you I'm okay thank you very much I'm not too bad I
45
458700
6390
hola Kristina cómo estás estoy bien muchas gracias no estoy tan mal
07:45
really can't complain I always think to myself there are people in the world
46
465090
5190
realmente no me puedo quejar siempre pienso que hay personas en el mundo
07:50
much worse off than myself and that's what I like to think about and it always
47
470280
6480
mucho peor que yo y eso es en lo que me gusta pensar y siempre
07:56
keeps me going you see hello also - sassy sassy hello also
48
476760
6710
me mantiene en marcha. ¿Ves? hola también: descarado descarado hola también
08:03
Belarusian hi Belarusian nice to see you here as well something that I saw on the
49
483470
7960
bielorruso hola bielorruso me alegro de verte aquí también algo que vi en el
08:11
live chat last Wednesday we were talking about retiring last week and I noticed
50
491430
7140
chat en vivo el miércoles pasado estábamos hablando de retirarnos la semana pasada y Me di cuenta de
08:18
that Belarusian mentioned I noticed that you mentioned on the live chat that you
51
498570
5400
que bielorruso mencionó Me di cuenta de que mencionaste en el chat en vivo que
08:23
have a friend who is still working and they are into their seventies so they
52
503970
6390
tienes un amigo que todavía está trabajando y tiene más de 70 años, por lo que
08:30
are over the age of 70 and they are still doing their job I think that's
53
510360
5700
tiene más de 70 años y todavía está haciendo su trabajo. Creo que es
08:36
incredible very interesting so we were talking last
54
516060
4890
increíble. muy interesante, estuvimos hablando la
08:40
week about retire and for those who were getting worried
55
520950
4799
semana pasada sobre la jubilación y para aquellos que estaban preocupados,
08:45
no I'm not thinking of retiring just yet however as I said at the start of
56
525749
8460
no, no estoy pensando en retirarme todavía, sin embargo, como dije al comienzo de
08:54
today's livestream you never know we never know what is around the corner
57
534209
5011
la transmisión en vivo de hoy, nunca se sabe, nunca sabemos lo que está esperando a la vuelta de la esquina.
08:59
waiting for us so as far as I'm aware and as far as I can tell at the moment
58
539220
7159
nosotros, por lo que sé y por lo que puedo decir en este momento,
09:06
sadly and I don't have a crystal ball I cannot see into the future but I would
59
546379
6341
lamentablemente y no tengo una bola de cristal, no puedo ver el futuro, pero me
09:12
like to continue doing this for as long as possible and I suppose for as long as
60
552720
7559
gustaría continuar haciendo esto el mayor tiempo posible y yo supongamos que mientras
09:20
you want me to do it so if you want me to do this I will carry on doing it is
61
560279
5250
usted quiera que lo haga, si
09:25
that a deal okay that's what we'll do then mr. Bruno Beatrice
62
565529
6120
quiere que lo haga, continuaré haciéndolo. Bruno Beatrice
09:31
apparently it's very hot at the moment in Argentina there are many parts of the
63
571649
4800
Aparentemente hace mucho calor en este momento en Argentina, hay muchas partes del
09:36
world suffering extreme weather we have Australia I suppose a lot of people have
64
576449
6420
mundo que sufren un clima extremo, tenemos Australia, supongo que mucha gente ha
09:42
been talking about that one also we have other parts of the world suffering
65
582869
4470
estado hablando de eso, también tenemos otras partes del mundo que sufren
09:47
severe weather as well here in the UK we are about to have some severe weather
66
587339
7110
un clima severo aquí. en el Reino Unido estamos a punto de tener un clima severo
09:54
would you like to have a look at what is coming our way
67
594449
3420
¿le gustaría echar un vistazo a lo que se avecina
09:57
here it is so here is the weather for the next 24 hours and you will see there
68
597869
9690
aquí está así que aquí está el clima para las próximas 24 horas y verá que
10:07
is a storm heading towards us storm Brendon that's what they've called
69
607559
7470
hay una tormenta que se dirige hacia nosotros tormenta Brendon así es como lo han
10:15
it apparently the the weather forecasters in Ireland have named this
70
615029
6090
llamado, aparentemente los meteorólogos en Irlanda han llamado a esta
10:21
particular storm storm Brendon so there it is you can see it flying towards us
71
621119
8010
tormenta en particular tormenta Brendon, así que ahí está, pueden verlo volar hacia nosotros
10:29
and also we can have a closer look as well so let's get in a little closer so
72
629129
7260
y también podemos verlo más de cerca, así que acerquémonos un poco más.
10:36
there it is again the UK and there is the storm that is heading our way
73
636389
6200
allí está nuevamente el Reino Unido y está la tormenta que se dirige hacia nosotros, la
10:42
storm Brendon and this is going to hit the UK tonight and also early tomorrow
74
642589
7571
tormenta Brendon, y esto va a golpear el Reino Unido esta noche y también mañana temprano,
10:50
morning so a very big storm coming towards the UK
75
650160
5000
por lo que ahora viene una tormenta muy grande hacia el Reino
10:55
now and apparently where I live the wind will be very strong around 85 miles an
76
655160
9299
Unido y aparentemente donde vivo el w y será muy fuerte alrededor de 85 millas por
11:04
hour so we are going to get a very strong storm coming our way tonight and
77
664459
6990
hora, por lo que esta noche se nos presentará una tormenta muy fuerte
11:11
it looks as if it's going to be a rather violent storm a rather ferocious storm
78
671449
6661
y parece que va a ser una tormenta bastante violenta, una tormenta bastante feroz
11:18
and maybe there will be some damage caused by this particular storm as well
79
678110
6750
y tal vez habrá algunos daños causados ​​por esta tormenta en particular también,
11:24
oh my goodness I don't like the sound of that to be honest
80
684860
6240
oh Dios mío, no me gusta cómo suena eso para ser honesto,
11:31
so as we always say as a storm arrives or if a storm is on the way we always
81
691100
7140
así que como siempre decimos cuando llega una tormenta o si una tormenta está en camino, siempre le
11:38
tell people to batten down the hatches I love that expression if you have to
82
698240
7260
decimos a la gente que cierre las escotillas. Me encanta esa expresión. si tiene que
11:45
batten down the hatches it means you have to seal all of your doors and
83
705500
4800
asegurar las escotillas, significa que tiene que sellar todas las puertas y
11:50
windows you have to make sure that they are locked and everything is secure
84
710300
4680
ventanas, debe asegurarse de que estén cerradas con llave y que todo esté seguro
11:54
because the wind is approaching the storm is on its ways so we have a very
85
714980
6089
porque el viento se acerca, la tormenta está en camino, así que tenemos una
12:01
big storm on its way right now here in the UK we might talk a little bit about
86
721069
7051
gran tormenta en camino ahora mismo aquí en el Reino Unido, podríamos hablar un poco
12:08
that later on it around about half past two around ten minutes from now
87
728120
5990
sobre eso más tarde, alrededor de las dos y media, alrededor de diez minutos a partir de ahora, con
12:14
hopefully we will get mr. Steve on the live chat today I am tempting mr. Steve
88
734110
9099
suerte, conseguiremos al Sr. Steve en el chat en vivo hoy estoy tentando al sr. Steve
12:23
with a very nice snack so this is another one of mr. Steve's favorite
89
743209
5940
con un refrigerio muy agradable, así que este es otro de mr. Los bocadillos favoritos de Steve
12:29
snacks and today it is a digestive biscuit with a little bit of cheddar
90
749149
6690
y hoy es una galleta digestiva con un poco de
12:35
cheese on top can you see the piece of cheddar cheese I happen to know that mr.
91
755839
6091
queso cheddar encima, ¿puedes ver el trozo de queso cheddar? Sé que el Sr.
12:41
Steve loves digestive biscuits with a little piece of cheddar cheese so that's
92
761930
7680
A Steve le encantan las galletas digestivas con un pedacito de queso cheddar, así que eso es
12:49
what we're doing today we will be tempting we will be luring mr. Steve
93
769610
5849
lo que haremos hoy, seremos tentadores, atraeremos al Sr. Steve
12:55
into the studio with that particular snack but the big question is
94
775459
9350
al estudio con ese refrigerio en particular, pero la gran pregunta es
13:05
will Steve take the bait if you take the bait
95
785180
6099
si Steve morderá el anzuelo. Si muerdes el
13:11
it means you actually take the thing or you go towards the thing that is being
96
791279
5310
anzuelo, significa que realmente tomas la cosa o vas hacia la cosa que se está
13:16
used to tempt you so that's what I'm doing today I will be using one of mr.
97
796589
6211
usando para tentarte, así que eso es lo que estoy haciendo. hoy usaré uno de mr.
13:22
Steve's favorite snacks to get him onto the live chat and also into my studio as
98
802800
7170
Los refrigerios favoritos de Steve para llevarlo al chat en vivo y también a mi estudio,
13:29
well lots of people on the live stream hello blues bird where are you mr.
99
809970
8520
así como mucha gente en la transmisión en vivo hola pájaro de blues, ¿dónde está, sr.
13:38
Duncan I'm here right now live from England and as long as nothing else
100
818490
8880
Duncan, estoy aquí ahora mismo en vivo desde Inglaterra y mientras no pase nada más
13:47
happens in my life I am normally with you on Sunday Wednesday and Friday from
101
827370
7469
en mi vida, normalmente estoy contigo los domingos, miércoles y viernes de
13:54
2 p.m. UK time so you can catch me right here on YouTube on Sunday Wednesday and
102
834839
6750
2 p.m. Hora del Reino Unido, así que puedes verme aquí mismo en YouTube los domingos, miércoles y
14:01
Friday 2 p.m. UK time don't forget to check the time difference where you are
103
841589
7611
viernes a las 2 p.m. Hora del Reino Unido, no se olvide de verificar la diferencia horaria en la que se encuentra
14:09
so that is when I am on and for those who want to get in touch you are more
104
849200
6250
para que sea cuando estoy conectado y para aquellos que quieran ponerse en contacto, son más
14:15
than welcome to send me an email you can follow me on Facebook and also if you
105
855450
6360
que bienvenidos a enviarme un correo electrónico, pueden seguirme en Facebook y también si
14:21
want to you could help me to continue with my work by sending a small donation
106
861810
21970
Quiero que me ayudes a continuar con mi trabajo enviando una pequeña donación
14:43
I see that's interesting apparently
107
883780
8150
. Veo que es interesante. Al
14:54
apparently this year the Chinese New Year is the year of the snake apparently
108
894660
7810
parecer, este año, el Año Nuevo chino es el año de la serpiente. Al
15:02
it's the stake year which happens to be my birth year as well so my Chinese
109
902470
8130
parecer, es el año de la estaca, que también es mi año de nacimiento, así que mi El
15:10
zodiac sign is the snake so oh yeah that's interesting the snake is the
110
910600
10560
signo del zodiaco chino es la serpiente, así que, oh sí, eso es interesante. La serpiente es la
15:21
biggest reason why he is going to join us thank you very much your snack looks
111
921160
6690
principal razón por la que se unirá a nosotros. Muchas gracias, su merienda parece
15:27
very tempting well I hope it is I hope mr. Steve will be tempted into the
112
927850
6360
muy tentadora. Bueno, espero que lo sea. Steve se verá tentado a entrar en el
15:34
studio by my lovely snack that I've spent such a long time preparing for him
113
934210
6900
estudio por mi deliciosa merienda que he pasado tanto tiempo preparándole
15:41
I hope I was in the kitchen working very hard and this is the snack that I will
114
941110
7350
. Espero haber estado en la cocina trabajando muy duro y esta es la merienda que le daré de
15:48
be feeding mr. Steve today hopefully he will come in and he will be very excited
115
948460
7500
comer al Sr. Steve hoy espero que entre y se emocione mucho
15:55
when he sees today's snack that I've prepared for mr. Steve mm-hmm so that
116
955960
9180
cuando vea la merienda de hoy que preparé para el sr. Steve mm-hmm, así
16:05
coming in around about seven minutes from now hello Irene nice to see you
117
965140
5490
que vendré dentro de unos siete minutos, hola, Irene, me alegro de verte
16:10
here today busy week here in the UK busy for me for
118
970630
4770
aquí hoy, una semana ocupada aquí en el Reino Unido, ocupado para mí por las
16:15
reasons that I mentioned earlier the royal family oh what a difficult few
119
975400
8250
razones que mencioné anteriormente, la familia real, oh, qué
16:23
months they've had what so the latest of the royal family saga apparently Megan
120
983650
10320
meses tan difíciles han tenido. que tal lo ultimo de la saga de la familia real al parecer Megan
16:33
and Harry they want to leave they want to leave the UK they don't want to stay
121
993970
5130
y Harry quieren irse quieren irse del Reino Unido ya no quieren quedarse
16:39
in the UK anymore they want to be far away from the royal family as far away
122
999100
5940
en el Reino Unido quieren estar lejos de la familia real lo mas
16:45
as possible I think this happens a lot though in families don't you don't you
123
1005040
5130
lejos posible yo Creo que esto sucede mucho, aunque en las familias, ¿no es cierto? A
16:50
find sometimes families are either very close together they are very close and
124
1010170
6840
veces, las familias están muy unidas, están muy unidas y se
16:57
the keeping touch all the time or a family
125
1017010
4380
mantienen en contacto todo el tiempo, o una familia
17:01
can be very distant so maybe the children leave home and
126
1021390
4950
puede ser muy distante, por lo que tal vez los niños se vayan de casa y
17:06
maybe they move to another country or another part of the country you were
127
1026340
5670
tal vez se mudan a otro país o a otra parte del país en el que usted
17:12
living in or they are living in and so they become distant they become very
128
1032010
6660
vivía o en el que viven y por eso se vuelven distantes se vuelven muy
17:18
distant very far away from each other maybe they don't communicate very often
129
1038670
5790
distantes muy lejos el uno del otro tal vez no se comunican muy a
17:24
as well so there are times when a family can be very distant maybe they don't
130
1044460
5940
menudo así que hay momentos en los que una familia puede ser muy distante y tal vez no se
17:30
communicate with each other as much as they should and there are very very
131
1050400
6020
comunican entre sí tanto como deberían y hay
17:36
various reasons for that many reasons why that can happen so yes very
132
1056420
7330
muchas, muchas razones por las que eso puede suceder, así que sí, muy
17:43
interesting a lot of people here in the UK are preoccupied at the moment with
133
1063750
5790
interesante, mucha gente aquí en el Reino Unido está preocupada en este momento con
17:49
what is happening in the British royal family Luis Mendez hello Luis nice to
134
1069540
7710
lo que es pasando en la familia real británica Luis Méndez hola Luis me alegro de
17:57
see you back and apparently you are very happy to see me yes I'm here again today
135
1077250
6060
verte de vuelta y aparentemente estás muy feliz de verme sí estoy aquí de nuevo
18:03
on a Sunday yes I didn't mention did you know it's Sunday
136
1083310
9110
hoy domingo sí no lo mencioné sabías que es domingo
18:27
thank you very much for your company we are having a busy day today
137
1107950
6279
muchas gracias por tu compañía estamos teniendo un día ocupado hoy
18:34
I've had a busy week how was your week hello also - Anna last Saturday
138
1114229
6270
he tenido una semana ocupada cómo estuvo tu semana hola también - Anna el sábado pasado
18:40
says Anna I went to the hospital to see a friend of mine who has had brain
139
1120499
6240
dice Anna fui al hospital a ver a un amigo mío que ha tenido una
18:46
surgery now that sounds serious that sounds rather serious she was not
140
1126739
6600
cirugía cerebral ahora eso suena serio eso suena bastante seria, no estaba
18:53
bad and I was absolutely emotional when she could speak better and singing her
141
1133339
8340
mal y me emocioné mucho cuando pudo hablar mejor y cantar sus
19:01
perfect songs so yes I think it is a worrying time especially if someone is
142
1141679
6180
canciones perfectas, así que sí, creo que es un momento preocupante, especialmente si alguien
19:07
going in going into hospital for surgery if they are going in for an operation or
143
1147859
5400
va a ir al hospital para una cirugía, si van a operar o
19:13
something like that so it can be very difficult as you know if you are a
144
1153259
4890
algo asi por lo tanto, puede ser muy difícil, como saben, si es un
19:18
regular viewer you will know that I hate hospitals very much I don't like
145
1158149
4171
espectador habitual, sabrá que odio mucho los hospitales. No me gustan los
19:22
hospitals whether I am a patient or a visitor or even if I'm just walking past
146
1162320
8489
hospitales, ya sea que sea un paciente o un visitante, o incluso si solo paso por
19:30
a hospital I just don't want to look I don't want to think about it too much so
147
1170809
6800
un hospital. Simplemente no quiero mirar , no quiero pensar demasiado en eso
19:37
I've spent the last two days at a hospital so as you can imagine I wasn't
148
1177609
8500
, así que pasé los últimos dos días en un hospital, así que, como puedes imaginar, no lo estaba
19:46
enjoying it very much hello Corey what about the strikes in Paris Irene and
149
1186109
5910
disfrutando mucho, hola, Corey, ¿qué pasa con las huelgas? en París Irene y
19:52
also Luis is well maybe Luis Mendez can also talk about this very interesting to
150
1192019
6750
también Luis está bien tal vez Luis Méndez también puede hablar de esto muy interesante
19:58
note that here in the UK on British television on the news here in the UK
151
1198769
6890
notar que aquí en el Reino Unido en la televisión británica en las noticias aquí en el Reino Unido
20:05
they are not talking about the riots in France at all they're not mentioning
152
1205659
7661
no están hablando de los disturbios en Francia en absoluto, no lo están
20:13
them at all it's very strange so I've been forced I've actually had to
153
1213320
5880
mencionarlos en absoluto es muy extraño, así que me he visto obligado
20:19
go and find another news source outside the UK to find out about what's
154
1219200
6419
a buscar otra fuente de noticias fuera del Reino Unido para averiguar qué está
20:25
happening in France so a lot of dramatic things taking place and apparently the
155
1225619
6390
sucediendo en Francia, por lo que están ocurriendo muchas cosas dramáticas y aparentemente el
20:32
reason for the protests is a change to way that pensions are worked out and
156
1232009
7681
motivo de la protestas es un cambio en la forma en que las pensiones se calculan y
20:39
given to those in France and it would appear that the French government is
157
1239690
5250
dan a los de Francia y yo Parecería que el gobierno francés está
20:44
slowly backing down albeit temporarily hello netra hello to you as well
158
1244940
11359
retrocediendo lentamente aunque temporalmente hola netra hola a ti también
20:56
hello also to Palmyra hello Hannon Hannon Hannon asks who is
159
1256330
7270
hola también a Palmyra hola Hannon Hannon Hannon pregunta quién es el
21:03
mr. Steve well hopefully we will see mr. Steve soon because I have one of his
160
1263600
7470
sr. Steve, bueno, espero que veamos al sr. Steve pronto porque tengo uno de sus
21:11
favorite snacks right here in the studio there it is so today I will be tempting
161
1271070
6030
bocadillos favoritos aquí en el estudio, así que hoy estaré tentando al
21:17
mr. Steve hopefully he will take the bait and he will come into the studio to
162
1277100
6270
Sr. Steve, con suerte, morderá el anzuelo y vendrá al estudio para
21:23
join us and there you can see what we are using today
163
1283370
3990
unirse a nosotros y allí pueden ver lo que estamos usando hoy,
21:27
a lovely digestive biscuit with some cheese very nice I like the look of that
164
1287360
8720
una deliciosa galleta digestiva con un poco de queso, muy agradable, me gusta cómo se ve,
21:36
also we have a couple of subjects to talk about today phrases idioms
165
1296080
6959
también tenemos un par de temas para hablemos de las frases de hoy
21:43
connected to rain and water and I suppose to make the actual subject a
166
1303039
8171
relacionadas con la lluvia y el agua y supongo que para hacer el tema real un
21:51
little broader we could expand a little bit more and say general weather as well
167
1311210
6660
poco más amplio, podríamos expandirnos un poco más y decir el clima general también,
21:57
so we will look at that in a little while also what is the difference
168
1317870
5640
así que veremos eso en un momento y también cuál es la diferencia
22:03
between this word and this word so what are the difference is or what is the
169
1323510
9270
entre esta palabra y esta palabra entonces cuál es la diferencia o cuál es la
22:12
difference between these two words a little bit later on I will be talking
170
1332780
6660
diferencia entre estas dos palabras un poco más adelante hablaré
22:19
about them and maybe mr. Steve will be talking to us about his plans for the
171
1339440
8700
de ellas y tal vez el sr. Steve nos hablará sobre sus planes para el
22:28
future because we were talking about retiring last week I'm not retiring yet
172
1348140
5669
futuro porque estuvimos hablando de jubilarse la semana pasada. Todavía no me jubilaré,
22:33
but we will see what happens however a lot of people do retire as an early age
173
1353809
6721
pero veremos qué sucede. Sin embargo, muchas personas se jubilan a una edad temprana.
22:40
some people retire later in life some people never retire they carry on doing
174
1360530
6690
Algunas personas se jubilan más tarde. las personas nunca se jubilan, continúan haciendo
22:47
the things that they've always done forever
175
1367220
3330
las cosas que siempre han hecho por
22:50
and ever until they drop a bit like Belarusian
176
1370550
4650
siempre hasta que se caen un poco como los bielorrusos
22:55
who is still working as a dentist even though they are now into their seventies
177
1375200
6390
que todavía trabajan como dentistas a pesar de que ahora tienen más de setenta años
23:01
and they are still doing their wood job the job that they obviously enjoy I
178
1381590
5190
y todavía están haciendo su trabajo de carpintería. que obviamente disfrutan, creo
23:06
think so it would appear that Britain is going to
179
1386780
5190
que parece que Gran Bretaña se
23:11
have some fun with these storms alongside its southern Ally Australia
180
1391970
7380
divertirá con estas tormentas junto con su aliado del sur, Australia,
23:19
well it's a little bit the opposite early we're going to have lots of rain
181
1399350
4410
bueno, es un poco lo contrario, temprano, lloverá mucho
23:23
and in Australia in Australia they're having lots of hot weather but it is
182
1403760
7200
y en Australia en Australia. hace mucho calor pero es
23:30
summer there don't forget it is summer in Australia at the moment
183
1410960
5100
verano allí no olvides que es verano en Australia en este momento
23:36
hello also - Celia or should I say Cecilia hello to you we are having very
184
1416060
8070
hola también - Celia o debería decirte Cecilia hola estamos haciendo mucho
23:44
hot weather in Belo Horizonte it feels like I am living in hell I know the
185
1424130
10350
calor en Belo Horizonte se siente como si estuviera viviendo en el infierno conozco el
23:54
feeling hello my seam oh yes the royal family is in trouble I saw a photo where
186
1434480
7050
sentimiento hola mi costura oh sí la familia real está en problemas vi una foto donde
24:01
the Queen drove without a seatbelt and also a driving licence well I don't
187
1441530
7170
la reina conducía sin cinturón de seguridad y también sin licencia de conducir bueno no
24:08
think the Queen had a driving licence did you know that I don't think the
188
1448700
4410
creo que la reina tuviera licencia de conducir ¿sabías que yo No creas que la
24:13
Queen actually holds a driver's licence I heard that many years ago how true it
189
1453110
6300
Reina en realidad tiene una licencia de conducir . Escuché eso hace muchos años, qué tan cierto
24:19
is I have no idea but I heard many years ago that the Queen actually doesn't hold
190
1459410
8210
es. No tengo idea, pero hace muchos años escuché que la Reina en realidad no tiene
24:27
either a passport or a driving license she doesn't have either of those things
191
1467620
6240
pasaporte ni licencia de conducir. tener cualquiera de esas cosas
24:33
because well she's the queen to be honest with you I mean everyone knows
192
1473860
5290
porque bueno, para ser honesto contigo, ella es la reina. Quiero decir, todos saben
24:39
who the queen is I suppose her face is everywhere on stamps on coins on notes
193
1479150
11270
quién es la reina.
24:50
so all sorts of British currency has a picture of the Queen on it
194
1490420
6900
24:57
hello also Chryst's in the Philippines there is a volcano mount mount thar
195
1497320
7150
también Chryst's en Filipinas hay un volcán en el monte thar
25:04
which has erupted after many after many after a long time causing people to
196
1504470
6120
que ha entrado en erupción después de muchos, después de muchos, después de mucho tiempo, lo que provocó que la gente
25:10
evacuate from the area hello Anna as well so many people are here now we are
197
1510590
6510
evacuara el área. Hola, Anna, también hay mucha gente aquí.
25:17
going to take a short break and then after that mr. Steve hopefully will be
198
1517100
6480
despues de eso sr. Steve, con suerte, se
25:23
joining us so a quick break and then hopefully we will have mr. Steve here in
199
1523580
5670
unirá a nosotros, así que un breve descanso y luego, con suerte, tendremos al Sr. Steve aquí en
25:29
the studio I will get a little snack ready and hopefully I will be able to
200
1529250
7620
el estudio prepararé un pequeño refrigerio y espero poder
25:36
tempt mr. Steve into the studio
201
1536870
52099
tentar al Sr. Steve en el estudio
26:28
there he is mr. Steve what what was he doing there it looked like he was
202
1588969
5860
allí es mr. Steve, ¿qué estaba haciendo allí? Parecía que estaba
26:34
fighting with something no in fact it was mr. Steve with his poncho doing his
203
1594829
7050
peleando con algo, no, de hecho, era el Sr. Steve con su poncho haciendo su
26:41
poncho dance something we recorded a couple of years ago and the rain is on
204
1601879
6360
poncho dance, algo que grabamos hace un par de años y la lluvia está
26:48
the way so we will all be wearing our Poncho's this time tomorrow because it
205
1608239
6150
en camino, así que todos usaremos nuestros ponchos mañana a esta hora porque
26:54
looks as if there is a ferocious storm heading this way however now wait wait a
206
1614389
6600
parece que hay una tormenta feroz dirigiéndose hacia aquí, pero ahora espera espera un
27:00
moment we have something more important to talk about than the weather we have a
207
1620989
5211
momento tenemos algo más importante de que hablar que el clima tenemos un
27:06
special guest but unfortunately our special guest sometimes is very shy so
208
1626200
8199
invitado especial pero desafortunadamente nuestro invitado especial a veces es muy tímido así que
27:14
today I have decided to make a little snack there it is can you see it there
209
1634399
5940
hoy he decidido hacer un pequeño refrigerio ahí está puedes verlo ahí
27:20
is the snack for my special guest but unfortunately he is a very shy person as
210
1640339
6960
está el refrigerio para mi invitado especial, pero lamentablemente es una persona muy tímida,
27:27
you know and what we have to do we have to lure him into the studio so I will
211
1647299
7290
como saben, y lo que tenemos que hacer es atraerlo al estudio, así que
27:34
leave the snack here and hopefully we will be able to tempt mr. Steve into the
212
1654589
7440
dejaré la merienda aquí y, con suerte , podremos tentar al Sr. Steve en el
27:42
studio it might take a couple of moments it might take a few seconds so please
213
1662029
5550
estudio, puede tomar un par de minutos, puede tomar unos segundos, así que
27:47
bear with me trust me it will be worth the wait so here we go we have to tempt
214
1667579
9300
tengan paciencia, confíen en mí, valdrá la pena la espera, así que aquí vamos, tenemos que tentar al
27:56
mr. Steve into the studio
215
1676879
3860
Sr. Steve en el estudio
28:04
Oh gotcha we've got him again we've got mr. Steve we've caught him there is no
216
1684320
25650
Oh te tengo lo tenemos de nuevo tenemos mr. Steve lo hemos atrapado no hay
28:29
escape for you this time mr. Steve you are here you are now forced onto the
217
1709970
8850
escapatoria para usted esta vez mr. Steve, estás aquí, ahora estás obligado a conectarte a
28:38
internet in front of all these lovely people so what do you think about that
218
1718820
6439
Internet frente a toda esta gente encantadora, entonces, ¿qué piensas sobre eso?
28:45
it's a very dry I need some water mr. Duncan have some water I can't swallow
219
1725259
7420
Es un lugar muy seco. Necesito un poco de agua. Duncan toma un poco de agua. No puedo
28:52
it I can't produce enough saliva mr. Steve doesn't normally have difficulty
220
1732679
6181
tragarla. No puedo producir suficiente saliva. Steve normalmente no tiene dificultad
28:58
swallowing things but today today you can't get it in Oh have you got it down
221
1738860
5189
para tragar cosas, pero hoy, hoy, no puedes
29:04
oh that's better mr. Duncan Oh once again we've managed to lure me to the
222
1744049
11880
tragarlo. Duncan Oh, una vez más, logramos atraerme a la
29:15
live stream okay with a tasty snack and that was of
223
1755929
5671
transmisión en vivo con un refrigerio sabroso y, por
29:21
course a digestive biscuit a wholemeal biscuit with cheese on yes my mouth one
224
1761600
8340
supuesto, una galleta digestiva, una galleta integral con queso en sí, mi boca, uno
29:29
of your favourite snacks well mr. Duncan can you see what I've
225
1769940
4770
de sus refrigerios favoritos, bueno, Sr. Duncan, ¿puedes ver lo que
29:34
got on today now you can't know I knew harm I knew this was going to happen but
226
1774710
6540
tengo hoy? Ahora no puedes saber. Sabía que había daño. Sabía que esto iba a pasar, pero
29:41
not me to jump up and down wait don't don't jump anywhere what I will do is I
227
1781250
4259
no yo para saltar arriba y abajo .
29:45
will set one of the other cameras up and you can go in stand in front of the
228
1785509
4530
configuraré una de las otras cámaras y puedes pararte frente a la
29:50
other camera I've got a very special t-shirt on today viewers hello to
229
1790039
4081
otra cámara. Tengo una camiseta muy especial para los espectadores de hoy. hola a
29:54
everybody in the world wide web of English mr. Duncan of courses that
230
1794120
6299
todos en la red mundial de inglés mr. Duncan, por supuesto,
30:00
probably already said that today but no a friend of mine has been on a tour of a
231
1800419
7470
probablemente ya dijo eso hoy, pero ningún amigo mío ha estado de gira por un
30:07
continent he was there for three weeks on holiday and he toured many different
232
1807889
6420
continente, estuvo allí durante tres semanas de vacaciones y recorrió muchos
30:14
countries in a certain continent now I maybe you could guess which one it was
233
1814309
4881
países diferentes en un continente determinado. Ahora, tal vez puedas adivinar cuál. fue
30:19
maybe 10 anybody get a little if I say Condor maybe that will give somebody a
234
1819190
7440
tal vez 10 alguien se entere un poco si digo Cóndor tal vez eso le dará una
30:26
clue but he went to various countries in this continent and many of you will know
235
1826630
4170
pista a alguien pero fue a varios países en este continente y muchos de ustedes sabrán
30:30
it's a particular continent that I wish to visit ok show us things very jealous
236
1830800
6270
que es un continente en particular que deseo visitar ok muéstranos cosas muy celoso
30:37
Condor is that the same spelling as the bird I'm not sure mr. Duncan I'm not
237
1837070
5070
Cóndor es que la misma ortografía que el pájaro no estoy seguro mr. Duncan, no estoy
30:42
sure no okay do you notice I'm a little taller today
238
1842140
3420
seguro, no, ¿te das cuenta de que soy un poco más
30:45
yes have you noticed as well because well for two reasons one Steve is
239
1845560
4920
30:50
wearing a pair of strainers sneakers their running shoes but they have a very
240
1850480
7140
30:57
thick sole so mr. Steve is looking taller also I've slightly repositioned
241
1857620
5490
alto hoy? . Steve se ve más alto, también he reposicionado ligeramente
31:03
the camera as well so the camera is it is slightly different that's why I'm
242
1863110
5430
la cámara, por lo que la cámara es ligeramente diferente, por eso
31:08
having difficulty getting can you just move over Steve yes of Cour you likes to
243
1868540
4080
tengo dificultades para conseguirlo. ¿Puedes moverte? Steve, sí, por supuesto, te gusta
31:12
push me off the screen I'm not pushing you off I'm just moving you over so
244
1872620
4050
empujarme fuera de la pantalla. no te empujo, solo te estoy moviendo, así
31:16
going show over there on the other camera show your t-shirt your t-shirt
245
1876670
5130
que muéstrame allí en la otra cámara muestra tu camiseta tu
31:21
your special t-shirt now don't forget we can't hear you it's a it's a camera but
246
1881800
5400
camiseta tu camiseta especial ahora no olvides que no podemos oírte es una es una cámara pero
31:27
it has no microphone unfortunately so so here is mr. Steve coming onto your
247
1887200
5970
lamentablemente no tiene micrófono, así que aquí está el Sr. Steve entra en tu
31:33
screen now there he is oh I like that Steve well we can't hear what you're
248
1893170
8610
pantalla ahora ahí está, oh, me gusta eso, Steve, bueno, no podemos escuchar lo que dices
31:41
saying because you're not on the microphone in
249
1901780
4290
porque no estás en el micrófono, de
31:46
fact I think I prefer it with you not on that so there is mr. Steve with his
250
1906070
9150
hecho, creo que prefiero que no estés en eso, así que está el Sr. Steve con su
31:55
lovely t-shirt and and one of your work colleagues brought this back for you
251
1915220
6260
hermosa camiseta y uno de tus compañeros de trabajo te trajo
32:01
so very nice very nice what does it say on the back yes Oh turn around
252
1921480
8850
esto muy bonito muy bonito ¿Qué dice en la parte de atrás? Sí Oh, date la vuelta
32:10
No
253
1930330
3000
No,
32:13
so it says Kolker eric weeper maybe that is something in the Peruvian language so
254
1933840
10960
así que dice Kolker Eric Wereper Tal vez eso sea algo en el idioma peruano así
32:24
come on come back Steve apparently Steve seems to think that he's a fashion model
255
1944800
8070
que vamos, vuelve Steve aparentemente Steve parece pensar que es un modelo de moda
32:32
I'm not sure about that so you're back so it's Peru Peru that is correct
256
1952870
6960
No estoy seguro de eso así que estás de vuelta así que es Perú Perú es correcto
32:39
friend of mine in fact he went to Brazil Peru Argentina Ecuador him and his wife
257
1959830
7620
amigo mío, de hecho, fue a Brasil Perú Argentina Ecuador él y su mi esposa se
32:47
went all over the place it must have cost him a fortune you must you must
258
1967450
3540
fue por todos lados debe haberle costado una fortuna usted debe
32:50
have been a bit jealous as well because you want to go to Brazil yes I do well
259
1970990
5010
haber estado un poco celoso también porque quiere ir a Brasil sí me va bien
32:56
I'd like to go to South America so he's been to quite a few of the countries he
260
1976000
3870
me gustaría ir a América del Sur así que él ha estado en bastante algunos de los países en los que
32:59
did a bit of a tour a tour for three weeks while he was away all his
261
1979870
5850
hizo una pequeña gira una gira durante tres semanas mientras estaba fuera todos sus
33:05
customers left him and went elsewhere because he was away so no I'm only
262
1985720
5430
clientes lo dejaron y se fueron a otro lado porque él estaba fuera, así que no, solo estoy
33:11
joking a strange thing to say well I was jealous jealous green with jealousy
263
1991150
5460
bromeando, algo extraño para decir, bueno, estaba celoso, celoso, verde. con celos
33:16
because he went to visit South America with his partner well his wife but
264
1996610
6150
porque se fue a visitar sudamerica con su pareja pues su esposa,
33:22
they've been married for many years I love the way you used you seemed to sort
265
2002760
5220
pero han estado casados ​​durante muchos años. Me encanta la forma en que lo usaste.
33:27
of divide being a partner with being a wife but technically it's the same thing
266
2007980
4350
Parecías dividir ser pareja de ser esposa, pero técnicamente es lo mismo,
33:32
isn't it yes but if you say partner yes normally
267
2012330
4080
¿no?
33:36
means unmarried normally means unmarried you say my partner in life you've just
268
2016410
5100
significa soltero dices mi pareja en la vida te acabas de dar
33:41
noticed mr. Duncan there's some very extensive cobwebs the lights in the
269
2021510
6810
cuenta mr. Duncan, hay algunas telarañas muy extensas, las luces en el
33:48
studio are highlighting what can only be described as very poor tidiness in mr.
270
2028320
7410
estudio están resaltando lo que solo puede describirse como muy mal orden en el Sr.
33:55
Duncan's mr. Duke Steve DS I'm the web's the web's are
271
2035730
5520
El señor de Duncan. Duke Steve DS Soy la red la red está en
34:01
everywhere they're gigantic those aren't webs they look like webs to
272
2041250
4200
todas partes son gigantes esas no son redes me parecen redes
34:05
me mr. Duncan the mat the spider must be about that big yes okay I'm going to
273
2045450
5640
mr. Duncan, la alfombra, la araña debe ser así de grande, sí, está bien, voy a
34:11
come in here with a feather duster okay then well I would do if it wasn't
274
2051090
4230
entrar aquí con un plumero, está bien, entonces lo haría si no fuera
34:15
for the fact that I've thrown the feather duster away because it's useless
275
2055320
2880
por el hecho de que tiré el plumero porque es inútil.
34:18
and living all this information a feather duster that's what you use to
276
2058200
3689
y viviendo toda esta informacion un plumero que es el que usas para
34:21
get rid of cobwebs in the corners of your rooms but my mother always had
277
2061889
4770
deshacerte de las telarañas en los rincones de tus cuartos pero mi madre siempre tenia
34:26
feather duster which she used but they're actually very poor at the job
278
2066659
4591
un plumero el cual usaba pero en realidad son muy malos en el trabajo
34:31
because they leave feathers come off the does anybody know what a feather duster
279
2071250
5730
porque dejan plumas que se salen de la ¿Alguien sabe qué es un
34:36
is I think I think I think there are feather dusters in other countries it's
280
2076980
4470
plumero? Creo que creo que hay plumeros en otros países, es
34:41
just it's a pole and it's got lots of feathers concentrated into the top and
281
2081450
6089
solo que es un palo y tiene muchas plumas concentradas en la parte superior y
34:47
the idea is the feathers will get rid of all the cobwebs and spiders so they're
282
2087539
4471
la idea es que las plumas se desharán de todas las telarañas y arañas, por lo que
34:52
not very effective it's just basically something you use for dusting bit of a
283
2092010
3809
no son muy efectivos, es básicamente algo que usas para quitar el polvo, una
34:55
sort of a brush with a long handle but it's got made of feathers yes yeah
284
2095819
3990
especie de cepillo con un mango largo, pero está hecho de plumas, sí, sí,
34:59
but the clue is in the word feather well I don't know if people use feather
285
2099809
4081
pero la pista está en la palabra pluma, bueno , no sé si la gente usa
35:03
dusters in it can be they're very ticklish there if you buy a feather
286
2103890
5760
plumeros en él puede ser son muy delicados allí si compras un
35:09
duster it's often got connotations with sort of how can I put it mr. Duncan
287
2109650
6050
plumero, a menudo tiene connotaciones con una especie de cómo puedo decirlo, sr. Duncan
35:15
don't know recreational activities involve some form of stimulation
288
2115700
6399
no sabe que las actividades recreativas involucran algún tipo de estimulación de
35:22
what feather dusters are used in a way aren't they you've never heard this at
289
2122099
6151
qué manera se usan los plumeros ¿ no es así? nunca has escuchado esto en
35:28
all yes they they are because I think if you sort of rub a feather duster over
290
2128250
3660
absoluto sí, lo son porque creo que si frotas un plumero sobre
35:31
somebody's body it's supposed to be so I've heard it's supposed to be arousing
291
2131910
4679
el cuerpo de alguien se supone que debe ser así que he oído que se supone que debe ser excitante
35:36
Oh a feather duster you must have heard of that yes he's led a sheltered life
292
2136589
5581
Oh, un plumero del que debes haber oído hablar de eso, sí, ha llevado una vida protegida
35:42
well well I mean I've just heard about it's just what people say so I forgot to
293
2142170
7590
bueno bueno quiero decir que acabo de enterarme es solo lo que dice la gente, así que olvidé
35:49
change the camera by the way everyone's complaining they're all saying mr.
294
2149760
3930
cambiar la cámara por cierto todo el mundo se queja de que todos dicen mr.
35:53
Duncan changed the camera we can just see your empty studio I forgot to change
295
2153690
3960
Duncan cambió la cámara, solo podemos ver tu estudio vacío, olvidé
35:57
it you see that that that's what people were seeing oh I see right so everything
296
2157650
5070
cambiarlo, ves que eso es lo que la gente estaba viendo.
36:02
that we've just said has been fairly pointless
297
2162720
2639
36:05
well no wicked well we can still be heard but not seen it's a good job we've
298
2165359
5551
pero no visto, es un buen trabajo,
36:10
got people watching some people might prefer that of course then you might
299
2170910
3990
tenemos gente mirando, algunas personas podrían preferir eso, por supuesto, entonces quizás
36:14
prefer not to be able to see is it's a little bit like a podcast so close your
300
2174900
4889
prefieras no poder ver, es un poco como un podcast, así que cierra los
36:19
eyes and imagine that you are listening to a podcast and it's pretty much the
301
2179789
6361
ojos e imagina que estás escuchando un podcast y es más o menos
36:26
same thing really so so this is a podcast with pictures isn't that nice
302
2186150
6929
lo mismo, así que este es un podcast con imágenes, no es tan bueno,
36:33
not very pretty pictures though no I think in fact to be honest with I think
303
2193079
4740
no son imágenes muy bonitas, aunque no, creo que, de hecho, para ser honesto, creo
36:37
I prefer this view so this is where I normally sit Steve in this chair can you
304
2197819
5670
que prefiero esta vista, así que aquí es donde normalmente me siento Steve en esta silla se puede
36:43
see in the distance there was a chair and that is where I spend a lot of my
305
2203489
4110
ver en la distancia había una silla y ahí es donde paso mucho
36:47
time sitting editing typing sending emails reading emails so the corner of
306
2207599
10321
tiempo sentado editando escribiendo enviando correos electrónicos leyendo correos electrónicos así que la esquina de
36:57
my studio over there is where I spend a lot of my time doing hosing composing
307
2217920
7020
mi estudio es donde paso mucho tiempo limpiando componer
37:04
and writing and doing all sorts of things so and you can see the clock of
308
2224940
4919
y escribir y hacer todo s ort de cosas así y se puede ver el reloj, por
37:09
course in the distance as well it is just coming up to quarter to three mr.
309
2229859
5430
supuesto, en la distancia también está llegando a las tres menos cuarto mr.
37:15
Steve yes well just above that clock and to
310
2235289
3540
Steve, sí, justo encima de ese reloj y a
37:18
the left are all the cobwebs and I'm going to get a duster out they don't get
311
2238829
5131
la izquierda están todas las telarañas y voy a sacar un plumero, no se
37:23
rid of them somebody says poor spiders why would we have to remove the Nets you
312
2243960
10529
deshacen de ellas, alguien dice pobres arañas, ¿por qué tendríamos que quitar las redes?
37:34
mean webs of course I tell you what I'm going to try and focus on those webs
313
2254489
5730
Te digo lo que voy a intentar y centrarme en esas telarañas
37:40
because now I want to see them I want to see the cobwebs in my studio would you
314
2260219
4530
porque ahora quiero verlas quiero ver las telarañas en mi estudio te
37:44
like to see the cobwebs in the studio because Steve now has embarrassed me I'm
315
2264749
5310
gustaría ver las telarañas en el estudio porque Steve ahora me ha avergonzado estoy
37:50
embarrassed I am ashamed you'll have to come to this view mr. Duncan okay where
316
2270059
5101
avergonzado estoy avergonzado de que tenga que venir a esta vista mr. Duncan, está bien, dónde
37:55
the light is catching them yes well um the reason we don't want cobwebs and
317
2275160
9059
los atrapa la luz, sí, bueno, la razón por la que no queremos telarañas y
38:04
spiders in the house is because they multiply just like what animals do once
318
2284219
6270
arañas en la casa es porque se multiplican como lo hacen los animales una vez
38:10
you leave them to themselves and in fact this studio where mr. Duncan first moved
319
2290489
5431
que los dejas solos y, de hecho, este estudio donde el Sr. Duncan se mudó por primera vez
38:15
in seven years ago had and all I can describe as an as an infestation of
320
2295920
7520
hace siete años y todo lo que puedo describir es una infestación de
38:23
spiders so something's infested it means there's a lot of them so and we usually
321
2303440
6879
arañas, por lo que algo está infestado, significa que hay muchas, y generalmente
38:30
use that word to refer to creatures like mice an infestation of mice or rats
322
2310319
6650
usamos esa palabra para referirnos a criaturas como ratones una infestación de ratones o ratas
38:36
spiders fleas you would normally use the word in that way to describe to many of
323
2316969
7931
arañas pulgas, normalmente usaría la palabra de esa manera para describir a muchos de
38:44
a particular animal or insect in one place in a room in a house and when we
324
2324900
7139
un animal o insecto en particular en un lugar en una habitación de una casa y cuando
38:52
remove certain cupboards obvious that the previous residents had
325
2332039
4351
quitamos ciertos armarios, es obvio que los residentes anteriores
38:56
not bothered to get rid of the spiders and they've been Luck hunt you couldn't
326
2336390
4500
no se habían molestado en deshacerse de las arañas y han sido una caza de la suerte, no podías
39:00
count them there were hundreds of them and the problem is you do really don't
327
2340890
3660
contarlos, había cientos de ellos y el problema es que realmente no los
39:04
want them because they've become a bit of a pain in the neck yes here we go
328
2344550
4290
quieres porque se han convertido en un dolor de cabeza, sí, aquí vamos,
39:08
so here are the cobwebs apparently these are the cobwebs the cobwebs that mr.
329
2348840
7050
así que aquí están los telarañas aparentemente estas son las telarañas las telarañas que mr.
39:15
Steve was talking about there they are they're not that bad well not from that
330
2355890
5250
Steve estaba hablando de que ahí están, no son tan malos, bueno, no desde ese
39:21
angle mr. Duncan from this angle they look a lot I don't think you can really
331
2361140
4380
ángulo, el sr. Duncan desde este ángulo se ven mucho. No creo que realmente puedas
39:25
see them from where you are where are you going no that's it you come over to
332
2365520
4380
verlos desde
39:29
where I am mr. Duncan more over this way and you will see what I mean
333
2369900
3990
donde estás. Duncan más sobre esta manera y verás lo que quiero decir,
39:33
okay then well unfortunately my equipment doesn't do that never mind I
334
2373890
4979
está bien, entonces bueno, lamentablemente mi equipo no hace eso, no importa,
39:38
have I have Awkward equipment a light is catching them my assuming my equipment
335
2378869
5371
tengo, tengo un equipo incómodo, una luz los está atrapando, suponiendo que mi equipo
39:44
is awkward not the first time I've had that said to me cobwebs yes that's what
336
2384240
5520
es incómodo, no es la primera vez que lo tengo. eso me dijo telarañas, sí, eso es lo
39:49
we use to describe the the spiders spin cobwebs don't though because they catch
337
2389760
6960
que usamos para describir las arañas que tejen telarañas, pero no lo hacen porque atrapan a
39:56
their prey flies and well there's some spiders eat other spiders in fact the
338
2396720
7590
sus presas moscas y bueno, hay algunas arañas que se comen a otras arañas, de hecho, las
40:04
spiders that we had infested in the room here our particular type of spider
339
2404310
6600
arañas que habíamos infestado en la habitación aquí son de nuestro tipo particular. de araña
40:10
called what what do they call mr. Duncan I can't remember their cellar spiders
340
2410910
5850
llamado qué qué llaman mr. Duncan, no puedo recordar sus arañas de sótano
40:16
they've got very very long legs and very small bodies compared to a normal spider
341
2416760
5540
, tienen patas muy, muy largas y cuerpos muy pequeños en comparación con una araña normal,
40:22
so they're about that big and they hang from the corners of the room and if you
342
2422300
7270
por lo que son así de grandes y cuelgan de las esquinas de la habitación y si
40:29
go near them they vibrate very rapidly because they think you can't see them
343
2429570
4070
te acercas a ellas, vibran. muy rápidamente porque creen que no puedes verlos,
40:33
but they actually catch other spiders which is something quite unusual if
344
2433640
8020
pero en realidad atrapan otras arañas, lo cual es algo bastante inusual
40:41
they're cannibals in a wave if you think about it they're eating other spiders so
345
2441660
5640
si son caníbales en una ola, si lo piensas bien, se están comiendo otras arañas,
40:47
out of I've been talking to the neighbors and apparently lots of the
346
2447300
5220
así que he estado hablando con los vecinos y aparentemente muchos de los
40:52
neighbors also have a problem with these types of spiders they're normally found
347
2452520
4560
vecinos también tienen un problema con este tipo de arañas, normalmente se encuentran
40:57
in dark places hence their name celer spider so the normally found in
348
2457080
7289
en lugares oscuros, de ahí su nombre celer spider, por lo que normalmente se encuentran en
41:04
dark cellars or room where it's damp horrible I don't like
349
2464369
6490
sótanos oscuros o habitaciones donde hay una humedad horrible. No me
41:10
them because when you go into into the gala there's millions of them in our
350
2470859
4440
gustan porque cuando entras en la gala hay millones de ellos en nuestro
41:15
garage where I keep the car millions I would say is their multiplied very very
351
2475299
5461
garaje donde guardo el coche millones diría que se multiplican muy muy
41:20
rapidly and you go in and they drop on you they do so you know here we go that
352
2480760
6180
rápidamente y entras y te caen encima lo hacen así que sabes aquí vamos que
41:26
I think we've got I think we might have we might have it I think we've gotten
353
2486940
4830
creo que tengo creo que podríamos tener podríamos lo tengo creo que tenemos
41:31
one of the things there it is can you see it there we go it's not it's not
354
2491770
5009
una de las cosas ahí está puedes verlo ahí vamos no es no está
41:36
very clear on the picture but you can see a cobweb that's the problem with
355
2496779
3931
muy claro en la imagen pero puedes ver una telaraña ese es el problema con las
41:40
cobwebs the problem with cobwebs is you can't
356
2500710
3180
telarañas el problema con las telarañas es que puedes No los
41:43
see them very clearly and that's the reason why I can't see them so you can
357
2503890
5550
veo muy claro y esa es la razón por la que no puedo verlos, así que puede
41:49
see that there is a cobweb one of many cobwebs in my studio I don't know why
358
2509440
6060
ver que hay una telaraña, una de tantas telarañas en mi estudio, no sé por qué,
41:55
mr. Steve wants to embarrass me so much
359
2515500
5059
sr. Steve quiere avergonzarme tanto.
42:00
Sarina said yes didn't we have some spiders in a box we did we had I was
360
2520740
5650
Sarina dijo que sí, ¿no?, teníamos algunas arañas en una caja
42:06
looking after a friend's tarantulas which of course a very big spiders about
361
2526390
5340
42:11
as big as your hand mr. Duncan's there pointing out the cobwebs so yes satoru
362
2531730
7139
que teníamos. Duncan está allí señalando las telarañas, así que sí, satoru
42:18
you know we were looking after my friend's tarantulas but he's now got
363
2538869
5670
, sabes que estábamos cuidando las tarántulas de mi amigo, pero ahora
42:24
them back because he was renting somewhere and he wasn't allowed to keep
364
2544539
4201
las recuperó porque estaba alquilando un lugar y no se le permitía tener
42:28
pets not even spiders so we had them for a year they've gone back now he's
365
2548740
5190
mascotas, ni siquiera arañas, así que las tuvimos durante un año. Regresé y ahora los está
42:33
looking after them so we're glad to get them out of the house so what have you
366
2553930
7950
cuidando, así que estamos contentos de sacarlos de la casa, ¿de qué ha
42:41
been talking about today mr. Duncan I feel as though I've been boring
367
2561880
2640
estado hablando hoy, Sr. Duncan, siento que he estado aburriendo a
42:44
everybody we've we've mainly been talking about cobwebs I think I've been
368
2564520
5130
todos, hemos estado hablando principalmente de telarañas.
42:49
on I think 85% of today's live stream has been as talking about cobwebs so
369
2569650
6959
42:56
thank you Steve anyway for letting me know about the cobweb that was really
370
2576609
4940
Yo sé acerca de la telaraña que fue realmente
43:01
really useful Christine of course is right when you
371
2581549
3581
muy útil. Christine, por supuesto, tiene razón cuando
43:05
live in the countryside it's normal to have spied as it is because there's a
372
2585130
4530
vives en el campo. Es normal que te hayan espiado porque hay
43:09
lot more of them and they they they come into the house when you've got the
373
2589660
3780
muchos más y entran en la casa cuando tienes
43:13
windows open in the summer I've seen them crawling in
374
2593440
3330
las ventanas se abren en el verano, las he visto gatear en
43:16
another thing that those spiders are also called daddy longlegs spiders
375
2596770
4320
otra cosa, esas arañas también se llaman arañas de patas largas de papá,
43:21
that's the other word for them so they that there are a particular type of
376
2601090
3660
esa es la otra palabra para ellas, así que hay un tipo particular de
43:24
spider and until we moved here we we hadn't really seen them before but this
377
2604750
6840
araña y hasta que nos mudamos aquí, realmente no lo habíamos hecho. Los he visto antes, pero esta
43:31
house is full of them and every year we try not to kill them Steve don't we we
378
2611590
5820
casa está llena de ellos y todos los años tratamos de no matarlos, Steve, ¿no es así? Hacemos todo
43:37
try our best how mayor says that let me go and fetch
379
2617410
2820
lo posible, cómo dice el alcalde, déjame ir a buscar
43:40
something oh I know what Steve is going to get that the thing that Steve is now
380
2620230
6630
algo, oh, sé lo que Steve conseguirá. que Steve ahora
43:46
going to get was the first-ever mystery item on my first ever live chat my first
381
2626860
7080
va a obtener fue el primer misterio artículo en mi primer chat en vivo mi
43:53
ever live stream ID mr. Duncan no we fetching my device here there we go let
382
2633940
7500
primera identificación de transmisión en vivo mr. Duncan, no, vamos a buscar mi dispositivo, aquí vamos,
44:01
me give you the full view are you sure that's not your your douche it's not a
383
2641440
4620
déjame darte una vista completa, ¿estás seguro de que no es
44:06
lightsaber it looks like something you insert something that you insert
384
2646060
6980
44:13
somewhere always rude aren't you mr. Duncan well in fact this is a humane way
385
2653040
8790
tu idiota? Duncan, bueno, de hecho, esta es una forma humana.
44:21
Hugh may Humane if something is humane it means that what does it mean mr. do
386
2661830
5440
Hugh puede ser humano. Si algo es humano, significa que ¿qué significa mr. hacer
44:27
something humane means it will not cause any strain or suffering that's it or
387
2667270
6089
algo humano significa que no causará ninguna tensión o sufrimiento, eso es todo, o
44:33
fear in someone so you are doing something without causing any any
388
2673359
4981
miedo en alguien, por lo que está haciendo algo sin causar
44:38
cruelty or without being cruel so for example if your cat maybe you have a cat
389
2678340
7140
crueldad o sin ser cruel, por ejemplo, si su gato tal vez tenga un gato,
44:45
maybe you have a very old pussy and your pussy is old and it's seen better days
390
2685480
6450
tal vez tenga un [ __ ] muy viejo y tu [ __ ] es viejo y ha visto días mejores
44:51
and unfortunately your old cat can no longer walk its ill and clearly its
391
2691930
8640
y desafortunadamente tu gato viejo ya no puede caminar, está enfermo y claramente está
45:00
suffering so sometimes people will have their animal put down but the Mayland
392
2700570
7620
sufriendo, por lo que a veces las personas sacrificarán a su animal, pero
45:08
the method the method is humane so they do it humanely so maybe I think normally
393
2708190
8340
el método Mayland es humanitario, así que lo hacen de manera humanitaria, así que tal vez. Creo que
45:16
they use an injection so maybe they inject something into the animal to make
394
2716530
4740
normalmente usan una inyección, así que tal vez le inyecten algo al animal para que
45:21
it sleepy and then it will slowly go to sleep forever a non humane way of
395
2721270
6839
se duerma y luego se dormirá lentamente para siempre. Una forma no humana de
45:28
killing a cat for example to just sort of hit it a lot
396
2728109
4631
matar a un gato, por ejemplo, para golpearlo mucho.
45:32
that's it beat it with a stick and kick it so that
397
2732740
3330
con un palo y patéalo, así que esa
45:36
would be a non humane way of so a humane way of removing spot while they talk
398
2736070
5370
sería una forma poco humana de quitar la mancha mientras hablan
45:41
about it when you people meat eaters of course if you're going to kill animals
399
2741440
8100
de eso cuando ustedes son carnívoros, por supuesto, si van a matar animales
45:49
to eat them you most people want to know that that animal has been killed
400
2749540
4470
para comérselos, la mayoría de la gente quiere saber que ese animal ha sido asesinado
45:54
humanely yes so quickly so it doesn't suffer I'm going to be honest with you
401
2754010
4350
humanamente, sí, tan rápido para que no sufra. Voy a ser honesto contigo,
45:58
Steve I've not met met many vegetarians who who just eat non animal products who
402
2758360
8760
Steve. No he conocido.
46:07
are happy with even humane killing no but if you're a meat-eater you don't
403
2767120
5970
eres un carnívoro no
46:13
want to you don't want your animal to have suffered when it's done that's true
404
2773090
3360
quieres no quieres que tu animal haya sufrido cuando lo hace eso es cierto,
46:16
yeah but what about if your see some people think that plants have feelings
405
2776450
5610
sí, pero ¿qué pasa si ves que algunas personas piensan que las plantas tienen sentimientos
46:22
don't they so how do you kill a plant humanely yes is it vegetable there's no
406
2782060
5640
, no es así? ¿cómo lo haces? matar una planta humanamente sí es un vegetal no hay
46:27
such there's a little carrot what about the little carrot living in the ground a
407
2787700
4740
tal hay una pequeña zanahoria ¿qué pasa con la pequeña zanahoria que vive en el suelo una
46:32
little carrot minding its own business just living and having a lovely day
408
2792440
5460
pequeña zanahoria ocupándose de sus propios asuntos simplemente viviendo y teniendo un hermoso día
46:37
thinking oh this is nice isn't it oh I've got my I've got my lovely little
409
2797900
4500
pensando oh esto es agradable ¿no es así oh yo tengo mi pequeño y encantador
46:42
warm space in the ground and my little my little leaves are coming out into the
410
2802400
7080
espacio cálido en el suelo y mis pequeñas mis pequeñas hojas están saliendo a la
46:49
beautiful sunshine and that little carrot is having a lovely time and then
411
2809480
5070
hermosa luz del sol y esa pequeña zanahoria se está divirtiendo mucho y de
46:54
suddenly someone comes along and pulls it out of the ground
412
2814550
4050
repente alguien viene y la saca del suelo
46:58
shops its head off and then slices it into little pieces after skinning it and
413
2818600
7830
le quita la cabeza y luego la corta en pedacitos er, lo despellejan
47:06
and then they boil it in water or eat it raw yes so this is used to catch spiders
414
2826430
6870
y luego lo hierven en agua o lo comen crudo, sí, así que esto se usa para atrapar arañas
47:13
in the house so it's got a little and you hear that we can all hear that Steve
415
2833300
6140
en la casa, así que tiene un poco y escuchas que todos podemos escuchar que
47:19
it's like a vacuum cleaner and it sucks the spider you put it up to the ceiling
416
2839440
4649
Steve es como una aspiradora y chupa el araña lo pones hasta el techo
47:24
in you you turn this on and it sucks it in and then you let it out outside hmm
417
2844089
6270
dentro de ti enciendes esto y lo succiona y luego lo dejas salir afuera hmm
47:30
and that's what I do so let's see if I can find one in your room no no I wasn't
418
2850359
4710
y eso es lo que hago así que veamos si puedo encontrar uno en tu habitación no no no estaba
47:35
planning on this being a whole live stream there's one under your cap try
419
2855069
11010
planeando en esto es una transmisión en vivo completa , hay una debajo de su gorra, trate de
47:46
not to sit my brain up well so that was very interesting for bringing up that
420
2866079
8121
no sentar mi cerebro bien, así que fue muy interesante por mencionar esa
47:54
terrible cobweb in the corner of the studio thank you very much you can
421
2874200
5349
terrible telaraña en la esquina del estudio, muchas gracias, en
47:59
actually see the live chat there as well now by the way
422
2879549
2550
realidad puede ver el chat en vivo allí como bueno, por cierto,
48:02
brilliant done something very lovely for you it's not nice because yes I like to
423
2882099
5791
genial, hice algo muy bonito para ti, no es agradable porque sí, me gusta
48:07
look at the live chat somebody just said there what is the meaning of the idiom
424
2887890
3120
mirar el chat en vivo, alguien acaba de decir cuál es el significado de la expresión idiomática
48:11
get a rain check if you get a rain check it means you put something off to
425
2891010
5069
obtener un cheque de lluvia si obtienes un cheque de lluvia significa que pones algo para
48:16
another day or another time so a rain check is something that your arranged to
426
2896079
5460
otro día u otro momento, por lo que un control de lluvia es algo que usted r arregló para
48:21
do at a later date because an event has been cancelled or called off so maybe a
427
2901539
7560
hacerlo en una fecha posterior porque un evento ha sido cancelado o cancelado, por lo que tal vez
48:29
sporting event is supposed to happen but unfortunately it rains so the person
428
2909099
7230
se suponga que ocurra un evento deportivo, pero desafortunadamente llueve, por lo que la persona
48:36
will receive something that says you can come to the next game or the next match
429
2916329
5700
recibirá algo que dice que puede ir al próximo juego o al próximo partido,
48:42
so quite often is an idiom we will say I will give you a rain check it means we
430
2922029
6810
así que muy a menudo es una expresión idiomática, decimos te daré un aviso de lluvia, significa
48:48
will do something at a later date because I can't do it at the moment
431
2928839
5601
que haremos algo en una fecha posterior porque no puedo hacerlo en este momento,
48:54
unfortunately like the the weather idioms rain on my parade
432
2934440
5080
lamentablemente, como el clima, las expresiones llueven en mi
48:59
yet dispatch you to spoil someone's fun to take away the enjoyment of something
433
2939520
6089
desfile y te envían a estropear alguien es divertido para quitarle el disfrute de algo
49:05
maybe a person comes along and they try to take away your happiness or your
434
2945609
4950
tal vez una persona viene y trata de quitarte tu felicidad o tu
49:10
spirit of joy and contentment so someone comes along and they try to take it away
435
2950559
7050
espíritu de alegría y satisfacción entonces alguien viene y trata de
49:17
they try to rain on your parade yes so if you were having a nice outdoor parade
436
2957609
6901
quitártelo intenta llover sobre tu desfile sí entonces si estabas teniendo un buen desfile al aire libre
49:24
and all everyday and it rained it would ruin that parade so it doesn't mean
437
2964510
4230
y todos los días y llovía arruinaría ese desfile, así que no significa
49:28
literally rain they could ruin it in other ways they can
438
2968740
3360
literalmente que llueva, podrían arruinarlo de otras maneras, pueden
49:32
be nasty to you or they could hit you or they could do something that would make
439
2972100
5910
ser desagradables contigo o podrían golpearte o podrían hacer algo que haría
49:38
that event that you're part of unpleasant satury no mentions euthanasia
440
2978010
5870
eso caso de que seas parte de satury desagradable no menciona la eutanasia
49:43
now I suppose euthanasia is one of those subjects that is very hard just to talk
441
2983880
6940
ahora supongo que la eutanasia es uno de esos temas que es muy difícil de
49:50
about without any preparation but basically we are talking about putting
442
2990820
5690
hablar sin ninguna preparación pero básicamente estamos hablando de poner a
49:56
someone and by that I mean an animal or a person out of their misery
443
2996510
6820
alguien y con eso me refiero a un animal o una persona sacarlos de su miseria, por
50:03
so we are entering a very big subject there quite a large subject that so not
444
3003330
5850
lo que estamos entrando en un tema muy amplio, un tema bastante amplio que no
50:09
only would you would you put an animal out of its misery
445
3009180
4650
solo sacaría a un animal de su miseria,
50:13
so euthanasia quite often is used with animals we often say that they are put
446
3013830
5700
por lo que la eutanasia se usa con bastante frecuencia con animales, a menudo decimos que
50:19
out put down or in American English they say put put out
447
3019530
5580
son sacrificados o en inglés americano dicen apagar,
50:25
I'm sure it's put out I think euthanasia is mainly used though isn't it mr.
448
3025110
4590
estoy seguro de que está apagado, creo que la eutanasia se usa principalmente, aunque ¿no es así, sr.
50:29
Duncan in reference to human quite often yes so to end the suffering of a person
449
3029700
6690
Duncan, en referencia a los humanos, a menudo sí, así que para terminar con el sufrimiento de una persona
50:36
to end the suffering of a human being we often talk about euthanasia but not
450
3036390
6210
para terminar con el sufrimiento de un ser humano , a menudo hablamos de eutanasia, pero no es
50:42
the best subject to be talking about today by the way it's a very
451
3042600
3150
el mejor tema para hablar hoy, por cierto, es un
50:45
controversial subject because most countries because a doctor would never
452
3045750
6860
tema muy controvertido porque la mayoría de los países porque un médico nunca
50:52
intentionally kill a person or end a person's life even though they are
453
3052610
7870
mataría intencionalmente a una persona o terminaría con la vida de una persona a pesar de que está
51:00
suffering and have no chance of living doctors are not allowed to the and it
454
3060480
4620
sufriendo y no tiene ninguna posibilidad de vivir. a los médicos no se les permite hacerlo y se
51:05
allowed to they have sworn they have to swear so when a doctor becomes a doctor
455
3065100
5400
les permite jurar que tienen que jurar, así que cuando un médico se convierte en médico
51:10
they have to swear not to cause any harm or distress or suffering to a human
456
3070500
5880
, tienen que jurar no causar ningún daño, angustia o sufrimiento a un ser humano,
51:16
being at all so they call it the Hippocratic oath that they have to take
457
3076380
4610
así lo llaman el juramento hipocrático que tienen que hacer
51:20
yes but of course if you decided you wanted to end your own life or you
458
3080990
8590
sí, pero por supuesto si decidiste que querías terminar con tu propia vida o si
51:29
wanted somebody to end your life for you because you were suffering then that is
459
3089580
6300
querías que alguien terminara tu vida por ti porque estabas sufriendo entonces ese es
51:35
a very controversial subject which we won't get into because if you want you
460
3095880
4140
un tema muy controvertido en el que no vamos a entrar porque si quieres
51:40
can't do it in this country it's not allowed it's against the law and I think
461
3100020
2970
no puedes hacerlo en este país no está permitido es contra la ley y creo
51:42
it is in most countries Switzerland so you have to go to Switzerland if you
462
3102990
4289
que es en la mayoría c países Suiza, así que tienes que ir a Suiza si
51:47
want to do if you want to end your life humanely obviously and you want somebody
463
3107279
8460
quieres hacerlo si quieres terminar con tu vida humanamente, obviamente, y quieres que alguien
51:55
else to do it for you so what I suppose is but could you describe suicide as as
464
3115739
6800
más lo haga por ti, así que lo que supongo es, pero ¿podrías describir el suicidio como
52:02
euthanasia I think with euthanasia I think the point is that you get somebody
465
3122539
4691
eutanasia? Creo que con eutanasia. Creo que el punto es que consigues que alguien
52:07
else to end your life for you okay but obviously that's not the same as murder
466
3127230
6079
más termine con tu vida por ti, está bien, pero obviamente eso no es lo mismo que asesinar,
52:13
obviously there's a difference there so you amaze you is that you you've got a
467
3133309
4540
obviamente hay una diferencia allí, así que te sorprende que tienes una
52:17
terminal illness and you want for example you've got a terminal illness
468
3137849
3811
enfermedad terminal y quieres, por ejemplo, tiene una enfermedad terminal
52:21
you've got six months to live or a year to live
469
3141660
3629
le quedan seis meses de vida o un año de vida
52:25
but for that entire time you are going to really suffer the doctors have said
470
3145289
5040
pero durante todo ese tiempo va a sufrir de verdad los médicos han dicho que
52:30
there's no chance of you surviving no chance of you recovering ever so some
471
3150329
6750
no hay posibilidad de que sobreviva ninguna posibilidad de que se recupere nunca así que algunas
52:37
people might decide that they want their life to end but they want somebody to do
472
3157079
6690
personas podrían deciden que quieren terminar con su vida pero quieren que alguien lo
52:43
it in a humane way for them doctors can't do it it's not legal for anybody
473
3163769
4260
haga de una manera humana para ellos los médicos no pueden hacerlo no es legal que nadie lo
52:48
to do it in this country if you do that you will go to prison so if if you if
474
3168029
4921
haga en este país si haces eso irás a prisión así que si si tu si
52:52
you stood by that the railway track and you got your friend to push you in front
475
3172950
4559
te paraste por que el ferrocarril tra ck y conseguiste que tu amigo te empujara
52:57
of the train but that that's humane isn't it would you say that's humane
476
3177509
5691
frente al tren, pero eso es humano, ¿no crees que eso es humano?
53:03
probably not it's pretty fast isn't it I think that's humane and I think with
477
3183200
5589
Probablemente no, es bastante rápido
53:08
humane you don't want a lot of mess afterwards oh I see I think that you
478
3188789
4260
, ¿no? mucho desorden después, oh, ya veo, creo que
53:13
know you want the body to remain fairly intact
479
3193049
2341
sabes que quieres que el cuerpo permanezca bastante intacto,
53:15
okay no it's the typical situation is that somebody's got terminal cancer
480
3195390
4939
está bien, no, la situación típica es que alguien tiene cáncer
53:20
terminal cancer okay well you cancer that can't be operated on no nothing can
481
3200329
7000
terminal, cáncer terminal, está bien, tu cáncer no se puede operar, nada se puede
53:27
treat it's you Bibi's gone to the point where there is no turning back it's
482
3207329
4111
tratar eres tú Bibi se ha ido al punto donde no hay vuelta atrás es
53:31
terminal it's terminal and but you know those last few months of your life are
483
3211440
4470
terminal es terminal y pero sabes que esos últimos meses de tu vida
53:35
going to be pretty awful so you ask a relative for example it could be your
484
3215910
6119
van a ser bastante horribles entonces le preguntas a un familiar por ejemplo podría ser tu
53:42
partner who loves you very much will you when it gets really bad and I
485
3222029
4740
pareja que te quiere mucho Cuánto harás cuando las cosas se pongan realmente mal y
53:46
can't help myself anymore will you end my life for me and that's you can't do
486
3226769
7980
ya no pueda ayudarme a mí mismo. Terminarás con mi vida por mí y eso es que no puedes
53:54
it it's not legal in this country because that person would probably go to
487
3234749
3780
hacerlo. No es legal en este país porque esa persona probablemente iría a
53:58
prison from even though the person was gonna die
488
3238529
3251
prisión aunque la persona Iba a morir de
54:01
anyway so you had to go to Switzerland it's still classed as murder yes it's
489
3241780
4260
todos modos, así que tenías que irte. o Suiza, todavía está clasificado como asesinato.
54:06
there there is no there is no way of taking a person's life without being
490
3246040
4380
54:10
somehow charged with murder or manslaughter that's another one isn't it
491
3250420
6540
54:16
I don't know why they call it manslaughter they should call it person
492
3256960
3750
54:20
slaughter it's interesting that euthanasia has got the word Youth in it
493
3260710
4500
Es interesante que la palabra eutanasia tenga la palabra Juventud
54:25
I think I mean it's not about the same but youth usually means life and doesn't
494
3265210
5550
. Creo que no se trata de lo mismo, pero la juventud generalmente significa vida y ¿
54:30
it why are you th of course it's spelt
495
3270760
4110
no es así? ¿Por qué eres tú? Por supuesto, se escribe de manera
54:34
differently but it's but it's pronounced the same as an action it's euthanize yes
496
3274870
5550
diferente, pero se pronuncia igual que una acción es la eutanasia
54:40
that's right somebody just asked about an idiom what is the meaning of you can
497
3280420
5010
sí es cierto alguien acaba de preguntar acerca de una expresión idiomática cuál es el significado de usted puede
54:45
lead a horse to water but you can't make it drink yes well maybe maybe I want mr.
498
3285430
5580
llevar a un caballo al agua pero no puede hacer que beba sí bueno tal vez tal vez quiero mr.
54:51
Steve to to take some advice from me maybe I want to give mr. Steve some some
499
3291010
6450
Steve para tomar algunos consejos de mí tal vez quiero darle mr. Steve, algo
54:57
of my wisdom that I've gathered during my long and productive long productive
500
3297460
8670
de mi sabiduría que he reunido durante mi larga y productiva larga y productiva
55:06
long life so I want to pass on something to mr. Steve a piece of advice something
501
3306130
6780
larga vida, así que quiero transmitirle algo al Sr. Steve, un consejo
55:12
I want to let Steve know about and I believe it will help him to change his
502
3312910
5220
que quiero que Steve sepa y creo que lo ayudará a cambiar su
55:18
life and make it better however maybe mr. Steve won't take the advice maybe
503
3318130
7350
vida y mejorarla, sin embargo, tal vez el Sr. Steve no aceptará el consejo, tal vez
55:25
Steve will just ignore my advice and just say but what does mr. Duncan know
504
3325480
6060
Steve simplemente ignore mi consejo y simplemente diga, pero ¿qué hace el sr. Duncan
55:31
about that he knows nothing water what a stupid idiot
505
3331540
4320
sabe que no sabe nada de agua, qué idiota estúpido
55:35
I'm going to ignore his advice so that's where the expression comes from you can
506
3335860
6240
. Voy a ignorar su consejo, así que de ahí viene la expresión. Puedes
55:42
lead mr. Steve to water but you can't make him drink that's it but in that
507
3342100
6330
llevar al sr. Steve al agua, pero no puedes obligarlo a beber, eso es todo, pero en ese
55:48
case when we are talking about the idiom it's a horse yes
508
3348430
5460
caso, cuando hablamos del idioma, es un caballo, sí, un
55:53
advice that you might give to somebody but if they don't take up that advice
509
3353890
4380
consejo que podrías darle a alguien, pero si no acepta ese consejo,
55:58
then that's their choice they don't you know you can't make somebody do
510
3358270
4560
entonces es su elección. ¿No sabes que no puedes obligar a alguien a hacer
56:02
something oh yes which right now that's all right yes
511
3362830
8550
algo? Oh, sí, lo que en este momento está bien. Sí,
56:11
yes change the subject from murder to marry life yes that's just lighten
512
3371380
5770
cambia el tema del asesinato a la vida matrimonial.
56:17
things up but it's light in the mood let's talk about something that's a bit
513
3377150
3480
56:20
happy you started it by mentioning cobwebs it's amazing how a conversation
514
3380630
5760
feliz que lo empezaste mencionando telarañas es increíble como una conversación
56:26
can go from one subject to another so because of here we go I will show you
515
3386390
4140
puede ir de un tema a otro así que aquí vamos te lo mostraré
56:30
because because of this cobweb in my studio we ended up talking about
516
3390530
5160
porque por culpa de esta telaraña en mi estudio terminamos hablando de
56:35
euthanasia isn't that strange how one subject or one topic can lead to
517
3395690
6240
eutanasia no es tan raro como uno tema o un tema puede conducir a
56:41
another isn't it weird yes we're not getting good feedback about talking on
518
3401930
6090
otro ¿no es extraño? sí, no estamos recibiendo buenos comentarios sobre hablar sobre
56:48
the subject of euthanasia no well I'm sure I'm sure a lot of
519
3408020
3990
el tema de la eutanasia no, bueno, estoy seguro, estoy seguro de que mucha
56:52
people are against it for for various reasons moral or religious reasons so
520
3412010
5700
gente está en contra por varias razones morales o razones religiosas así que
56:57
yes I could imagine that so in Switzerland it is it isn't allowed in
521
3417710
6000
sí podría imaginar e eso es así en Suiza no está permitido en
57:03
Switzerland right so where did I get that from wait well people did
522
3423710
4380
Suiza cierto así que de dónde saqué eso de espera bueno la gente lo hizo en
57:08
Switzerland it isn't allowed to end someone's life those who came to die
523
3428090
4530
Suiza no está permitido acabar con la vida de alguien los que vinieron a morir
57:12
here they have to do it by themselves yes well that's what I thought well when
524
3432620
5460
aquí tienen que hacerlo solos sí bueno, eso es lo que pensé bien cuando
57:18
you said that I thought that the person has to still do it themselves because I
525
3438080
4560
dijiste que pensé que la persona todavía tiene que hacerlo por sí misma porque
57:22
saw a documentary about this very moving documentary about a man who had an
526
3442640
5130
vi un documental sobre este documental muy conmovedor sobre un hombre que tenía una
57:27
illness that was going to destroy his his body and I think his brain and he
527
3447770
5670
enfermedad que iba a destruir su cuerpo y creo que su cerebro y
57:33
decided to go to another country Switzerland but when they do it you
528
3453440
6450
decidió irse a otro país, Suiza, pero cuando lo hacen,
57:39
still have to do it yourself yes but people can give you the medicines don't
529
3459890
5040
todavía tienes que hacerlo tú mismo, sí, pero la gente puede darte las medicinas, no
57:44
that's it and you might and yes it's like it's like I don't know it's like if
530
3464930
5370
es así, y es posible que sí, es como es como no lo sé. como si
57:50
you owned a railway track and you had a large steam train so the steam train and
531
3470300
6330
fueras dueño de una vía férrea y tuvieras un gran tren de vapor, así que el tren de vapor y
57:56
the railway track are there and they're yours but and then you let the steam
532
3476630
5580
la vía del tren están ahí y son tuyos, pero luego dejas
58:02
train go but then you say to the person right there there's the track there's
533
3482210
4650
ir el tren de vapor, pero luego le dices a la persona que está ahí está la vía está
58:06
the steam train but you have to step in front of it would that be right always
534
3486860
8190
el tren de vapor pero hay que pisar en frente de eso sería correcto siempre
58:15
with the jumping onto a train track mr. doe everybody knows how mr. Duncan will
535
3495050
5340
con el salto a una vía de tren mr. doe todo el mundo sabe cómo mr. Duncan
58:20
end his life if he wants to blood is thicker
536
3500390
3810
terminará con su vida si quiere sangre es agua más espesa
58:24
water that's a good idiom it means that your close relatives are essentially
537
3504200
7139
esa es una buena expresión significa que tus parientes cercanos son esencialmente
58:31
more important than a peep from the friends that's essentially what it means
538
3511339
3811
más importantes que un pío de los amigos eso es esencialmente lo que significa,
58:35
so no matter what your family do to you you will always forgive them that's what
539
3515150
7560
así que no importa lo que tu familia te haga, siempre lo harás. perdónalos, eso es lo
58:42
the phrase means you will always figure you will forgive them far more things
540
3522710
3629
que significa la frase, siempre pensarás que les perdonarás muchas más cosas
58:46
and you would forget you forgive your friends
541
3526339
2911
y olvidarías que perdonas a tus amigos,
58:49
so what Lud ie blood relatives so you will accept a lot more from your your
542
3529250
6000
así que Lud, es decir, parientes consanguíneos, así que aceptarás muchas más
58:55
family bad things and indiscretions and things that might annoy you so you might
543
3535250
6839
cosas malas e indiscreciones de tu familia y cosas que podría molestarlo, por lo que podría
59:02
lose a friend or get rid of a friend from your life for doing something
544
3542089
4171
perder a un amigo o deshacerse de un amigo de su vida por hacer algo;
59:06
however you might be more forgiving when it comes to one of your family members
545
3546260
4440
sin embargo, podría ser más indulgente con uno de los miembros de su familia
59:10
if your brother or sister stole some some money from you for example yes or
546
3550700
5310
si su hermano o hermana le robaron algo de dinero, por ejemplo, sí o
59:16
from you or from another relative yes from an or from another relative or even
547
3556010
4470
de usted o de otro pariente sí de un o de otro pariente o incluso
59:20
from anybody else not so if they've even if they committed a crime a they'd
548
3560480
3900
de cualquier otra persona no así que si han incluso si han cometido un crimen que han
59:24
murdered somebody you would be more likely to accept and forgive them and
549
3564380
6170
asesinado a alguien es más probable que t o aceptarlos y perdonarlos y
59:30
then you would if it was somebody who wasn't a relative ie the water is me is
550
3570550
6100
luego lo harías si fuera alguien que no fuera un pariente, es decir, el agua soy yo soy
59:36
somebody who isn't a relative that's it because of course evolution in terms of
551
3576650
6240
alguien que no es un pariente eso es todo porque, por supuesto, la evolución en términos de
59:42
evolution and survival it's our families that are more
552
3582890
3479
evolución y supervivencia son nuestras familias las que son más
59:46
important and no matter what they do the survival of the family unit is most
553
3586369
4771
importante y no importa lo que hagan, la supervivencia de la unidad familiar es lo más
59:51
important because you're passing on your genes anyway
554
3591140
3410
importante porque estás transmitiendo tus genes de todos
59:54
anyway what do you mean anyway I didn't finish my sentence that's not some
555
3594550
3760
modos, ¿qué quieres decir? No terminé mi oración, esas no son algunas
59:58
things to show using rain because we have a storm coming storm do we yes what
556
3598310
7200
cosas para mostrar usando lluvia porque tenemos un tormenta que se avecina tormenta ¿nosotros
60:05
do you say when you've got a storm coming we better batten down the hatches
557
3605510
3180
sí qué dices cuando se avecina una tormenta es mejor que cerremos las escotillas
60:08
yes I've done that one already okay storm brain I was in the garden storm
558
3608690
5810
sí, ya he hecho eso, ya está bien cerebro de tormenta estaba en el jardín tormenta
60:14
Brendan is on its way streamed and Brendan it's been a it's
559
3614500
4810
Brendan está en camino transmitido y Brendan está ha sido un en
60:19
actually been named by the Irish Meteorological Organization so they've
560
3619310
5460
realidad ha sido nombrado por la Organización Meteorológica Irlandesa por lo que lo han
60:24
named it so that's why it has an Irish name you see it so Brendan storm storm
561
3624770
7380
nombrado así que es por eso que tiene un nombre irlandés lo ves así que Brendan tormenta tormenta
60:32
Oh Brendan
562
3632150
3520
Oh Brendan
60:35
save something for a rainy day see there is another one you see see what I did
563
3635670
4910
guarda algo para un día lluvioso mira hay otro ves lo que yo hizo
60:40
that rainy you see it's raining rainy day save something for a rainy day you
564
3640580
6130
eso lluvioso ves que es llueve un día lluvioso guarda algo para un día lluvioso guardas
60:46
put something back until you really need it you really need something so you put
565
3646710
7380
algo hasta que realmente lo necesitas realmente necesitas algo así que
60:54
it away or you put it somewhere safe until you need it
566
3654090
5070
lo guardas o lo pones en un lugar seguro hasta que lo
60:59
you put something away or save something for a rainy day when you really need it
567
3659160
6570
necesitas guardas algo o guardas algo para un día lluvioso cuando realmente lo necesitas,
61:05
you look at you what could you use it as an example for that types of food maybe
568
3665730
4500
mírate, ¿qué podrías usar como ejemplo para ese tipo de comida, tal vez
61:10
money money yes mostly mostly people will save money for a rainy day and what
569
3670230
7590
dinero, dinero, sí, en su mayoría, la mayoría de las personas ahorrarán dinero para un día lluvioso y qué
61:17
we mean by rainy day and that idiom is bad luck so when you get some bad luck
570
3677820
6090
queremos decir con día lluvioso y esa expresión es mala suerte, así que cuando tener algo de mala suerte,
61:23
yes or a situation where you leave something where you need something
571
3683910
4020
sí, o una situación en la que dejas algo donde necesitas algo,
61:27
so money yes something happens oh maybe something breaks down or your car breaks
572
3687930
4620
así que dinero, sí, algo sucede, oh, tal vez algo se descompone o tu automóvil se
61:32
down you need to have it repaired so you've saved some money for the rainy
573
3692550
3720
descompone, necesitas repararlo, por lo que has ahorrado algo de dinero para el
61:36
day when things aren't going so well hmm hello also to Palmyra
574
3696270
6330
día lluvioso cuando las cosas no van tan bien hmm hola también a Palmyra
61:42
hello Belarusian I was told by a friend's grandmother who was 10 years
575
3702600
4950
hola bielorruso La abuela de un amigo que tenía 10 años
61:47
spent 10 years in bed that she couldn't move she couldn't talk but when somebody
576
3707550
5250
pasó 10 años en la cama me dijo que no podía moverse, no podía hablar, pero cuando alguien le
61:52
talked to her a tear could be seen from her I very sad so sometimes you might
577
3712800
6500
hablaba, podía brotar una lágrima. visto de ella yo muy triste, a veces puede
61:59
appear to be completely unresponsive but maybe you still you are still aware what
578
3719300
8140
parecer que no respondes por completo, pero tal vez aún eres consciente de lo
62:07
is happening around you palmyra says in their country they say we say save
579
3727440
4710
que sucede a tu alrededor palmyra dice que en su país dicen que decimos guardar
62:12
something for a black day yes and when things are going wrong that's it so save
580
3732150
5130
algo para un día negro, sí, y cuando las cosas van mal, eso es todo, así que
62:17
it for a rainy day catch a falling star and put it in your pocket save it save
581
3737280
8280
guárdalo para un dia de lluvia coge una estrella fugaz y metela en el bolsillo guárdala
62:25
it for a rainy day patro says here that his brother always
582
3745560
5930
guárdala para un día de lluvia patro aquí dice que su hermano siempre
62:31
stole money from him from his savings box but he always forgave him well
583
3751490
4200
le robaba dinero de su caja de ahorros pero siempre lo perdonaba pues
62:35
that's it but if a friend did that you'd probably or somebody you didn't know
584
3755690
4830
eso es todo pero si un amigo lo hizo que probablemente usted o alguien que no conocía
62:40
very well you can call the police it is strange how we are more willing to
585
3760520
4350
muy bien puede llamar a la policía. Es extraño cómo estamos más dispuestos a
62:44
forgive a family member for their for their bad behavior because because
586
3764870
5370
perdonar a un miembro de la familia por su mal comportamiento porque
62:50
what's most important to most people is the family unit mother father
587
3770240
6770
lo más importante para la mayoría de las personas es la unidad familiar. madre padre
62:57
grandparents children so you will forgive a lot for them because you don't
588
3777010
6340
abuelos hijos así que perdonarás mucho por ellos porque no
63:03
want to give up that relationship but then that's all about passing on your
589
3783350
3300
quieres renunciar a esa relación pero entonces todo se trata de transmitir tus
63:06
genes yes so you seem obsessed you seem obsessed today with kissing on your
590
3786650
5640
genes sí entonces pareces obsesionado pareces obsesionado hoy con besarte en tu
63:12
genes I'm not particularly obsessed with that how are your genes they're gonna
591
3792290
5880
ge nes, no estoy particularmente obsesionado con eso, ¿cómo están tus genes? Se
63:18
stay with me got any children have you got any wise or exes well I did far as I
592
3798170
5820
quedarán conmigo. ¿Tienes hijos? ¿ Tienes algún sabio o ex? Bueno, lo hice hasta donde
63:23
know I've never fathered a child as far as I know there are no I have no
593
3803990
5100
sé. son no no tengo
63:29
offspring a little mini Steve as far as I know there's nobody out there I wonder
594
3809090
5790
descendencia un pequeño mini Steve que yo sepa no hay nadie por ahí
63:34
what I wonder what a baby would look like if you had a baby if you actually
595
3814880
5100
63:39
fathered a baby it'd probably look like this really I mean let's face it Steve
596
3819980
6750
63:46
looks like a a large baby anyway I mean it's incredibly sad for Humanity that
597
3826730
5250
Quiero decir, seamos sinceros, Steve parece un bebé grande de todos modos. Quiero decir, es increíblemente triste para la humanidad que
63:51
I'm not passing my genes on or not yet at least
598
3831980
3150
no esté transmitiendo mis genes o todavía no.
63:55
I mean just imagine you know the gene pool of the human race without mine in
599
3835130
5070
64:00
it hmm it's very sad but you know there you go
600
3840200
3630
es muy triste, pero sabes, ahí lo tienes,
64:03
so is life a person who saves things for a rainy day can be very cautious so
601
3843830
5460
así es la vida, una persona que guarda cosas para un día lluvioso puede ser muy cautelosa, así que
64:09
maybe a person who saves something for a rainy day thank you Anna what is the
602
3849290
4980
tal vez una persona que ahorra algo para un día lluvioso, gracias Anna, ¿cómo se
64:14
name of the person that saves money for a rainy day
603
3854270
3180
llama la persona para la que ahorra dinero? un día lluvioso,
64:17
cautious so maybe a person who is very cautious they are a person who is always
604
3857450
5250
cauteloso, así que tal vez una persona que es muy cautelosa es una persona que siempre está ys
64:22
mindful of the amount of money sensible or sensible a sensible person will
605
3862700
6240
consciente de la cantidad de dinero sensata o sensata una persona sensata
64:28
always save money for a rainy day because life isn't fair and you don't
606
3868940
5880
siempre ahorrará dinero para un día lluvioso porque la vida no es justa y no
64:34
know what's going to happen you don't have to tell me about that one now
607
3874820
4400
sabes lo que va a pasar no tienes que contarme sobre eso ahora a
64:39
sometimes in life as I said at the of today's show sometimes life can be
608
3879220
5650
veces en la vida como dije en el programa de hoy a veces la vida puede ser
64:44
unfair sometimes you have ups and downs sometimes you have thrills and spills
609
3884870
7730
injusta a veces tienes altibajos a veces tienes emociones y derrames a
64:52
sometimes things don't go right and here's a good one
610
3892600
3760
veces las cosas no van bien y aquí hay una
64:56
he never rains but it pours it never rains but it pours
611
3896360
7800
buena nunca llueve pero llueve a cántaros nunca llueve pero vierte
65:04
that means when something bad happens quite often many bad things will happen
612
3904160
6180
eso significa que cuando algo malo sucede con bastante frecuencia sucederán muchas cosas malas
65:10
at the same time so you might find that there is more than one bad thing
613
3910340
4470
al mismo tiempo, por lo que es posible que descubras que está sucediendo más de una cosa mala,
65:14
happening so maybe this week for me there were a few things happening that
614
3914810
6270
así que tal vez esta semana para mí sucedieron algunas cosas que
65:21
we've had to sort out and deal with but quite often lots of things will come
615
3921080
5100
tuvimos que arreglar salir y tratar, pero muy a menudo sucederán muchas
65:26
along at the same time witness Steve that's right so that's typically said by
616
3926180
4560
cosas al mismo tiempo, fíjate, Steve , así es, por lo general, lo dice
65:30
somebody who if you're a sort of you normally say that to cheer somebody up
617
3930740
7410
alguien que, si eres un poco, normalmente dices eso para animar a alguien,
65:38
don't you if you say that to somebody and they're having a lot they're having
618
3938150
3990
¿no es así? si dices eso a alguien y están teniendo una Mucho ellos están teniendo
65:42
a bad day hmm the car broke down then they got to work and then they cut
619
3942140
6180
un mal día hmm el auto se descompuso entonces se pusieron a trabajar y luego se
65:48
themselves on a pen some paper or and the boss shouted at them and you might
620
3948320
6060
cortaron con un bolígrafo o un papel o y el jefe les gritó y podrías
65:54
say to somebody to try and cheer them away never rains but it pours that's a
621
3954380
3420
decirle a alguien que trate de animarlos nunca llueve pero llueve a cántaros eso es
65:57
terrible there and you're showing empathy to some understanding to
622
3957800
4440
terrible allí y estás mostrando empatía a un poco de comprensión a
66:02
somebody my day is terrible I I cut my finger on a piece of paper my life is
623
3962240
4860
alguien mi día es terrible me corté el dedo con un pedazo de papel mi vida está
66:07
ruined get over you can get now it's the accumulation of different bad things all
624
3967100
5220
arruinada supéralo puedes superarlo ahora es la acumulación de diferentes cosas malas que
66:12
happening together you could kill someone with paper mr. Duncan maybe it
625
3972320
5130
suceden juntas podrías matar a alguien con papel mr. Duncan tal vez
66:17
wouldn't be a very humane way oh my goodness what's what's what's wrong with
626
3977450
4050
no sería una forma muy humana oh Dios mío qué es lo que te pasa
66:21
you today dark thoughts today mr. Dongo dark
627
3981500
4440
hoy pensamientos oscuros hoy mr. Dongo,
66:25
thought are you saying that a piece of paper can be used as a weapon well I bet
628
3985940
5610
pensamiento oscuro, ¿estás diciendo que un trozo de papel se puede usar como arma? Bueno, apuesto a
66:31
they do in prison what that means now they'll be banning paper they do in
629
3991550
3870
que lo hacen en prisión. ¿Qué significa eso? Ahora prohibirán el papel que usan en las
66:35
prisons I bet I bet they're always slashing each other with bits of paper
630
3995420
4050
prisiones. pedazos de papel
66:39
all the prisoners are covered in paper paper cuts but yes it never rains it
631
3999470
7950
todos los prisioneros están cubiertos de papel cortes de papel pero sí, nunca llueve
66:47
never rains but it pours it's it's a sort of your sort of and that often is
632
4007420
5190
nunca llueve pero llueve a cántaros es una especie de tu tipo y ese suele ser
66:52
the case it's a similar expression to say
633
4012610
2910
el caso es una expresión similar para decir
66:55
things bad things always come in threes don't they it's it's it's sort of it's
634
4015520
6450
cosas malas las cosas siempre vienen de tres en tres ¿No es
67:01
almost like a part of the human psyche that we said tend to think that if one
635
4021970
3960
cierto? Es casi como una parte de la psique humana que dijimos que tiende a pensar que si
67:05
bad thing happens lots of others will probably happen at the same time and
636
4025930
4680
sucede una cosa mala, muchas otras probablemente sucederán al mismo tiempo y
67:10
certainly here in the UK we say things are always bad things always come in
637
4030610
4320
ciertamente aquí en el Reino Unido decimos que las cosas son siempre las cosas malas siempre vienen de
67:14
threes so if one back bad thing happens you're waiting for the other two and
638
4034930
4290
tres en tres, así que si vuelve a pasar algo malo, estás esperando a los otros dos y
67:19
once you've had the third one you almost oh that's it I'm done for a while now we
639
4039220
4770
una vez que hayas tenido el tercero, casi, oh, eso es todo, terminé por un tiempo ahora,
67:23
do well have that looks we do often think that though don't we we often
640
4043990
3450
nos va bien tener ese aspecto. a menudo pensamos que, aunque no lo hacemos, a menudo
67:27
think that bad things bad things come along in succession groups of three so
641
4047440
6960
pensamos que las cosas malas son malas. las cosas vienen en sucesiones grupos de tres entonces a
67:34
maybe one thing happens it's bad and then another thing happens and then we
642
4054400
4620
lo mejor pasa una cosa es mala y luego pasa otra y luego
67:39
believe that there will be another one another bad thing because we always
643
4059020
3930
creemos que habrá otra otra cosa mala porque siempre
67:42
think that there they are always three of them we do I don't know why that is I
644
4062950
4470
pensamos que ahí siempre son tres hacemos yo no no sé por qué
67:47
think it's and then when you've had the third one you think oh what a relief I'm
645
4067420
5070
creo que es y luego cuando has tenido el tercero piensas oh qué alivio voy
67:52
gonna have a spell now when there's no bad luck so yes it never rains but it
646
4072490
4860
a tener un hechizo ahora cuando no hay mala suerte así que sí, nunca llueve pero
67:57
pours is a similar expression to saying bad things always come in three hmm but
647
4077350
6930
cae a cántaros es una expresión similar a decir cosas malas siempre vienen en tres hmm, pero
68:04
that one's just a bit more specific come rain or shine come rain or shine so this
648
4084280
10230
ese es un poco más específico llueva o truene llueva o truene así que esto se
68:14
refers to any event anything that's coming your way so whatever happens come
649
4094510
8849
refiere a cualquier evento cualquier cosa que se te presente así que pase lo que pase
68:23
rain or shine so whether something is negative or positive so come rain or
650
4103359
8460
llueva o truene así que si algo es negativo o positivo entonces llueva o
68:31
shine things will always be fine come rain or shine mr. Duncan will always be
651
4111819
6571
truene las cosas siempre estarán bien llueva o truene mr. Duncan siempre estará
68:38
here well on Sunday yes it is an expression which means no matter how bad
652
4118390
5130
aquí bien el domingo, sí, es una expresión que significa que no importa lo mal
68:43
things get then mr. Duncan will always be here I mean not necessarily always
653
4123520
5279
que se pongan las cosas, entonces el sr. Duncan siempre estará aquí, quiero decir, no necesariamente siempre,
68:48
but that is the sort of way you could use that expression I always try to be
654
4128799
3571
pero ese es el tipo de forma en que podrías usar esa expresión. Siempre trato de estar
68:52
here unfortunately on Friday we had a little problem didn't we my mum was
655
4132370
4710
aquí, lamentablemente, el viernes tuvimos un pequeño problema, ¿no es así? Mi madre
68:57
taken into hospital on Thursday night oh so we've been the last two days haven't
656
4137080
4830
fue hospitalizada el jueves por la noche, oh. así que hemos estado los últimos dos días
69:01
we you haven't explained this yet I have oh right yes yes she's been suddenly
657
4141910
5400
, ¿no es así? Todavía no me has explicado esto. Ah, claro, sí, sí, de repente se ha
69:07
taken very very ill so my mum's in the hospital and that's
658
4147310
5340
puesto muy, muy enferma, así que mi madre está en el hospital y eso es
69:12
what we've been doing we've been going to the hospital for the past a couple of
659
4152650
3060
lo que hemos estado haciendo. Estuve yendo al hospital durante los últimos
69:15
days so that's why I wasn't there with you on Friday but I will be with you on
660
4155710
6600
días, por eso no estuve contigo el viernes, pero estaré contigo el
69:22
Wednesday don't worry this is when you can catch me by the way ah Sunday
661
4162310
4469
miércoles, no te preocupes, aquí es cuando puedes atraparme, por cierto, el domingo, el
69:26
Wednesday and Friday Roger wants flags of the day flags of
662
4166779
6960
miércoles y El viernes, Roger quiere banderas del día, banderas
69:33
the day and the landmarks so that's where I used to we used to start the
663
4173739
4560
del día y puntos de referencia, así que ahí es donde solía comenzar la
69:38
livestream - oh you mean flight flags of the world and I was in a different part
664
4178299
4650
transmisión en vivo. Oh, te refieres a las banderas de vuelo del mundo y yo estaba en una parte diferente
69:42
of the world every year talking about different highlights of different
665
4182949
5071
del mundo cada año hablando de diferentes lo más destacado de diferentes
69:48
countries wasn't I so yes pecho does like flags of the world say that I'll
666
4188020
6120
países, ¿no? Así que sí, al pecho le gustan las banderas del mundo. Diría que
69:54
try and find it shall I try and find flags of the world
667
4194140
2820
trataré de encontrarlo ¿Debería tratar de encontrar banderas del mundo?
69:56
Oh only Pedro likes it just didn't get good feedback did it apart from Pedro I
668
4196960
5460
Oh, solo a Pedro le gusta, solo que no recibió buenos comentarios, lo hice aparte de Pedro
70:02
don't remember that I've only Joe are you watching the same livestream Jamila
669
4202420
4770
, no recuerdo que solo Joe, ¿ estás mirando? la misma transmisión en vivo Jamila
70:07
says mr. Steve is as right as rain hi soon as right as rain that's a good one
670
4207190
4799
dice mr. Steve es tan bueno como la lluvia hola tan pronto como la lluvia esa es una buena
70:11
we haven't gotten unless mr. Duncan has that one here if something says right as
671
4211989
4891
que no hemos recibido a menos que el sr. Duncan tiene ese aquí si algo dice tan bien como la
70:16
rain but what does that mean mr. Dave right as rain means perfectly okay fit
672
4216880
4529
lluvia, pero ¿qué significa eso, mr. Dave bien como la lluvia significa perfectamente bien encajar
70:21
as right as rain yes something is perfect that there are no problems
673
4221409
4351
tan bien como la lluvia sí algo es perfecto que no hay problemas
70:25
everything is everything is as right as rain as it should be as it should be
674
4225760
5520
todo está todo tan bien como la lluvia como debería ser como debería
70:31
just like rain I suppose rain is as it should be rain is rain I'm trying to
675
4231280
6090
ser como la lluvia supongo que la lluvia es como debería ser la lluvia es lluvia Estoy tratando de
70:37
find the flags of the world people say I feel as right as rain
676
4237370
3599
encontrar las banderas del mundo la gente dice que me siento tan bien como la lluvia
70:40
can't you meaning I feel healthy I feel happy I feel good
677
4240969
5491
¿no es así? Me siento saludable me siento feliz me siento bien
70:46
I'm as right as rain right as rain that's a very commonly used expression
678
4246460
4290
estoy tan bien como la lluvia bien como la lluvia esa es una expresión muy común
70:50
in the UK actually as opposed to feeling down in the dumps which if you say you
679
4250750
8280
en el Reino Unido, en realidad, en lugar de sentirse deprimido, que si dices que te
70:59
feel down in the dumps that's the opposite to saying right as rain it
680
4259030
4830
sientes deprimido, eso es lo opuesto a decir tan bien como la lluvia,
71:03
means you're feeling sad unhappy not necessarily ill just emotional your mood
681
4263860
9690
significa que te sientes triste, infeliz, no necesariamente enfermo, solo emocional, tu estado de ánimo
71:13
is is down down in the dumps you're really cheering everyone else
682
4273550
5220
está deprimido. los vertederos realmente estás animando a todos los demás
71:18
today you're not even cheering me up I really do need cheering up today
683
4278770
5219
hoy ni siquiera me estás animando a mí realmente necesito
71:23
here's something to cheer you all up especially Pedro Belmont here it is it's
684
4283989
5090
animarme hoy aquí hay algo para animarlos a todos especialmente a Pedro Belmont aquí es
71:29
Steve its flags of the world
685
4289079
5461
Steve sus banderas del mundo
74:00
so just for Pedro that was flakes of the world oh very nice
686
4440060
6610
así que solo para Pedro eso fue copos del mundo oh muy bonito
74:06
very very nice now I was quite impressed with the way
687
4446670
6420
muy v muy bien ahora me quedé bastante impresionado con la forma en
74:13
that I managed to do that what a big head I mean not there's no modesty there
688
4453090
7170
que me las arreglé para hacer eso qué gran cabeza quiero decir no, no hay modestia allí
74:20
at all is there I just know my modesty I managed to find the flags of the world
689
4460260
5300
en absoluto está ahí solo sé mi modestia logré encontrar las banderas del mundo la
74:25
people are talking about a book popper Gary oh and Balzac of it that's book and
690
4465560
9340
gente está hablando de un book popper Gary oh y Balzac de eso es libro
74:34
it's a book I think I can't remember who first mentioned it now saying that it's
691
4474900
4380
y es un libro Creo que no puedo recordar quién lo mencionó por primera vez ahora diciendo que
74:39
it's it's a book about somebody who saves their money all the time and never
692
4479280
3450
es es es un libro sobre alguien que ahorra su dinero todo el tiempo y nunca se lo
74:42
gives it to anybody oh it's not isn't that where the word
693
4482730
3960
da a nadie oh es no no es de ahí de donde viene la palabra
74:46
miser comes from does it I'm sure it is yes I might be mistaken but but we do
694
4486690
5190
avaro ¿lo hace? estoy seguro que es sí, podría estar equivocado pero
74:51
have a great word called miser it's it's a word but I think that comes from a
695
4491880
5760
tenemos una gran palabra llamada avaro es una palabra pero creo que viene de la
74:57
story of a person who would not give their money away they would just keep it
696
4497640
4590
historia de una persona que no regalarían su dinero,
75:02
and it would just pile up hoard their money well we've got a similar story if
697
4502230
5520
simplemente lo mantendrían y acumularían su dinero bueno, tenemos una historia similar
75:07
it's May it may be similar to Scrooge the book that we have here so different
698
4507750
4890
si es mayo, puede ser similar a Scrooge, el libro que tenemos aquí, por lo que las diferentes
75:12
cultures probably have different different stories regarding people who
699
4512640
5510
culturas probablemente tengan diferentes historias sobre personas que
75:18
save their money and we've got one called Scrooge that's a great that's a
700
4518150
4540
ahorran su dinero y tenemos una c dijo Scrooge eso es genial esa es una
75:22
great word miser so a person who keeps their money they don't like to spend
701
4522690
5550
gran palabra avaro así que una persona que guarda su dinero no le gusta gastar
75:28
money they will save it they will let it pile up in their in their room or put it
702
4528240
6240
dinero lo ahorrará lo dejará acumular en su habitación o lo pondrá
75:34
into their bed many years ago before people used banks people would often put
703
4534480
5400
en su cama hace muchos años antes la gente usaba bancos la gente a menudo ponía
75:39
money under their their mattress on the bed I'm a bit of a miser would you say
704
4539880
6600
dinero debajo de su colchón en la cama Soy un poco avaro, ¿diría usted,
75:46
mr. Duncan I don't like to spend money I like to save it I've always been a saver
705
4546480
5760
sr. Duncan, no me gusta gastar dinero, me gusta ahorrarlo, siempre he sido un ahorrador en
75:52
rather than a spender which is the complete opposite to my sister she's a
706
4552240
5220
lugar de un gastador, lo cual es todo lo contrario a mi hermana, ella es una
75:57
spender not a saver I'm you know that's there are typical behaviors I think I
707
4557460
6810
gastadora, no una ahorradora . creo que
76:04
spend more now but I think as you I think it's all to do with security with
708
4564270
5010
gasto más ahora pero creo que como usted creo que todo tiene que ver con la seguridad conmigo
76:09
me I like to feel as though I'm never going
709
4569280
2410
me gusta sentir que nunca voy
76:11
to be in a position when I don't have any money if I lost my job you know I'd
710
4571690
4050
a estar en una posición en la que no tengo dinero si pierdo mi trabajo usted sé que
76:15
have savings to keep me going yeah I like that security I don't think that's
711
4575740
3960
tendría ahorros para seguir adelante, sí, me gusta esa seguridad, no creo que sea
76:19
the same thing as a miser a miser just won't spend money at all so they won't
712
4579700
4830
lo mismo que un avaro, un avaro simplemente no gastará dinero en absoluto, así que ni
76:24
even invest it or put it in the bank they will just keep it all around them
713
4584530
3960
siquiera lo invertirán o lo pondrán en el banco , simplemente lo mantendrán a su
76:28
it I suppose it's very similar to the fable of Midas King Midas that's another
714
4588490
7200
alrededor, supongo que es muy similar a la fábula de Midas El rey Midas, esa es otra
76:35
great story where he touched the things around him and everything magically
715
4595690
4950
gran historia en la que tocó las cosas a su alrededor y todo se
76:40
turned to gold but in the end he had nothing he starved to death because he
716
4600640
4980
convirtió mágicamente en oro, pero al final no tenía nada, se murió de hambre. porque
76:45
couldn't eat because every time he touched the food it turned to gold he
717
4605620
4500
no podía comer porque cada vez que tocaba la comida se convertía en oro
76:50
couldn't eat so he starved to death somebody said there was no flag of
718
4610120
5700
no podía comer así que se murió de hambre Alguien dijo que no había bandera de
76:55
nicaragua nicaragua in there nicaragua that's a very difficult word for us to
719
4615820
7830
nicaragua nicaragua allí nicaragua esa es una palabra muy difícil de pronunciar para nosotros
77:03
pronounce nicaragua nicaragua i think of nicaragua 'yes i spell that correct easy
720
4623650
5670
nicaragua nicaragua pienso en nicaragua 'sí, lo deletreo correctamente, fácil,
77:09
pronounce that correctly easy but you are an English teacher I would expect
721
4629320
4020
pronuncio correctamente, fácil, pero usted es profesor de inglés, espero
77:13
you to be able to mr. Duncan yes well that was interesting any more any more
722
4633340
7200
que lo sea capaz de mr. Duncan, sí, eso fue interesante. Más
77:20
phrases to do with the the weather mister yes I'm trying to I'm trying to
723
4640540
3900
frases que ver con el señor del clima.
77:24
so we had come rain or shine here is another one and this this is one that we
724
4644440
6900
77:31
often say when we want to cheer someone up we want to make them feel happy we
725
4651340
5400
queremos animar a alguien queremos que se sienta feliz
77:36
want to make them feel joyous on top of the world we want them to feel bright
726
4656740
5700
queremos que se sienta feliz en la cima del mundo queremos que se sienta brillante
77:42
and gay keep your sunny side up keep your sunny side up don't worry
727
4662440
9960
y alegre mantén tu lado soleado arriba mantén tu lado soleado arriba no te preocupes
77:52
keep your sunny side up keep your sunny side up mr. Steve don't get down don't
728
4672400
6480
mantén tu lado soleado lado hacia arriba mantenga su lado soleado hacia arriba mr. Steve, no te desanimes, no te
77:58
get miserable stay cheerful keep your sunny side yes it just means show us
729
4678880
8160
pongas miserable, mantente alegre, mantén tu lado alegre, sí, solo significa que nos muestres
78:07
your your happy bright sunny personality and keeping good spirits even when
730
4687040
9120
tu personalidad feliz, brillante y soleada y mantener el buen ánimo, incluso cuando las
78:16
things aren't going so well keep listening I don't like today I mean
731
4696160
3870
cosas no van tan bien, sigue escuchando. No me gusta hoy. Quiero decir,
78:20
today I've this week or should I say the last two
732
4700030
4210
hoy he tenido esta semana o debería decir los últimos dos
78:24
days I've had some really awful experiences but I always try to look on
733
4704240
4110
días he tenido algunas experiencias realmente horribles , pero siempre trato de ver
78:28
the bright side of life so sometimes you have to do it sometimes
734
4708350
4110
el lado positivo de la vida, así que a veces tienes que hacerlo a veces
78:32
you have to force yourself sometimes you can do it quite easily so Pedro's seen
735
4712460
6060
tienes que forzarte a ti mismo a veces puedes hacerlo con bastante facilidad así que Pedro ha visto
78:38
flags of the the world and now he's off oh I see you've just used us used us I
736
4718520
5070
banderas del mundo y ahora se va oh ya veo que acabas de usarnos nos usaste
78:43
feel I feel you stopped by joking I feel as if you spent the night with me and
737
4723590
5100
siento siento que te detuviste bromeando siento como si pasaras la noche conmigo y
78:48
then you you get up in the early morning and leave before I've even woken up
738
4728690
4920
luego tú te levantas temprano en la mañana y te vas antes de que me haya despertado con
78:53
hungry wasn't there either mr. Duncan no Nicaragua Lincoln agua I bet you any
739
4733610
5340
hambre tampoco estaba allí el sr. Duncan no Nicaragua Lincoln agua Te apuesto cualquier
78:58
money I bet you ten pounds hungary is in that list it is it is there have another
740
4738950
5520
dinero Te apuesto diez libras hungría está en esa lista está allí
79:04
look keep your sunny-side up stay looking on
741
4744470
3030
echa otra mirada mantén tu lado soleado hacia arriba sigue mirando
79:07
the bright side of life even when things seem bad always look on
742
4747500
6330
el lado bueno de la vida incluso cuando las cosas parezcan malas siempre mira
79:13
the bright side of life I do I do do do do do thank you very
743
4753830
5460
el lado positivo de la vida yo sí sí sí muchas
79:19
much to song so yes a miser apparently is from the Latin Missouri as' poor and
744
4759290
6170
gracias a la canción así que sí, un avaro aparentemente es del Misuri latino como 'pobre y
79:25
lack of generosity so a miser actually comes from Latin I suppose there's no
745
4765460
7330
falta de generosidad, así que un avaro en realidad viene del latín, supongo que no hay
79:32
surprise there really see you later Pedro Pedro is going you can also say
746
4772790
6150
sorpresa allí realmente hasta luego pedro pedro se va también puedes decir
79:38
look on the bright side yes you can look on the bright side of life the sunny
747
4778940
5490
mira el lado bueno si puedes mirar el lado bueno de la vida el lado soleado el
79:44
side the positive side the the fun side anything that gives you that feeling of
748
4784430
8160
lado positivo el lado divertido cualquier cosa que te dé ese sentimiento de
79:52
positivity and makes you feel happy I suppose yes because if you stay positive
749
4792590
5160
positivismo y te haga sentir feliz yo Supongo que sí, porque si te mantienes
79:57
it's difficult because I you wouldn't call me the most positive person in the
750
4797750
4770
positivo es difícil porque yo no me llamarías la persona más positiva del
80:02
world would you mr. Duncan I've always been my father said to me I
751
4802520
5100
mundo, ¿verdad, sr. Duncan , siempre he sido mi padre, me dijo,
80:07
can still remember him telling me you're a pessimist not an optimist
752
4807620
6720
todavía puedo recordarlo diciéndome que eres pesimista, no optimista,
80:14
amongst other things and then I was only about seven or eight at the time and
753
4814340
3510
entre otras cosas, y luego solo tenía siete u ocho años en ese momento y
80:17
that stayed with me ever since he probably shouldn't have said that
754
4817850
3180
eso se quedó conmigo desde que probablemente no debería haber dicho
80:21
because I do tend to look on I'd tend to look for the worst things that can
755
4821030
5430
eso porque tiendo a observar tiendo a buscar las peores cosas que pueden
80:26
happen yes don't I yes I don't tend to think you're the complete opposite mr.
756
4826460
5010
pasar
80:31
Duncan always thinks everything's going to be alright and will work
757
4831470
2930
Duncan siempre piensa que todo va a estar bien y funcionará
80:34
I was on the opposite end I would think things if it can go wrong it will and
758
4834400
4980
Yo estaba en el extremo opuesto Pienso que las cosas pueden salir mal y
80:39
probably will so we're both in extremes you're an optimist I'm a pessimist yes I
759
4839380
6990
probablemente saldrán así que ambos estamos en los extremos eres optimista Soy pesimista sí yo
80:46
am quite optimistic even last night last night we got back late last night from
760
4846370
4320
soy bastante optimista incluso anoche anoche volvimos tarde anoche
80:50
the hospital very traumatic day and we got back we decided to have a little
761
4850690
4740
del hospital un día muy traumático y volvimos decidimos tomar un poco de
80:55
beer didn't we we thought let's have a beer
762
4855430
2430
cerveza ¿no es así? pensamos vamos a tomar una
80:57
we rarely drink beer but last night go on okay that this is a good
763
4857860
7470
cerveza rara vez tomamos cerveza pero anoche seguimos está bien, esta es una buena
81:05
indication of our different carers so as so I thought I said to Steve I said
764
4865330
5400
indicación de nuestros diferentes cuidadores, así que pensé que le dije a Steve dije
81:10
let's have a beer we've got a couple of cans of beer they've been in the
765
4870730
4560
vamos a tomar una cerveza tenemos un par de latas de cerveza han estado en el
81:15
cupboard for a long time but I thought let's have a beer so we opened the beer
766
4875290
4950
armario durante mucho tiempo pero pensé bebamos una cerveza así que abrimos la cerveza
81:20
and I poured the beer into two small glasses so we had half of the can each
767
4880240
7520
y vertí la cerveza en dos vasos pequeños para que tuviéramos la mitad de la lata cada
81:27
Steve so this gives you an insight into Steve's brain Steve instead of just
768
4887760
6430
Steve así que esto te da una idea del cerebro de Steve Steve en lugar de simplemente
81:34
enjoying the beer instead of enjoying the beer and just having a little moment
769
4894190
5670
disfrutar la cerveza en lugar de disfrutar la cerveza y simplemente Teniendo un pequeño momento
81:39
of relaxation he decides to look at the cam that the beer had come out of to see
770
4899860
7170
de relajación, decide mirar la cámara. en la cerveza había salido para ver
81:47
when the sell-by date was or the use-by date and he says oh oh I don't think we
771
4907030
6780
cuándo era la fecha de caducidad o la fecha de caducidad y dice oh oh no creo que
81:53
should drink this beer oh it says December 2019 oh I don't I
772
4913810
5280
debamos beber esta cerveza oh dice diciembre de 2019 oh no lo
81:59
don't think we should drink that I said to Steve I said look for goodness sake I
773
4919090
4440
hago No creo que debamos beber eso. Le dije a Steve. Dije mira por el amor de Dios.
82:03
just enjoy the bloody beer yes because I because I've because I've read all this
774
4923530
4830
Simplemente disfruto la [ __ ] cerveza.
82:08
information on canned food that metals and chemicals leach out into the food
775
4928360
6270
82:14
and and I didn't enjoy it at all I only drank half of it and threw the rest away
776
4934630
4980
y no lo disfruté en absoluto solo bebí la mitad y tiré el
82:19
I was convinced it was going to make me ill well I drank it I had my I had my
777
4939610
5160
resto estaba convencido de que me iba a enfermar bueno lo bebí tomé mi tomé mi
82:24
beer and I enjoyed it and all you've done Steve is bring all
778
4944770
5310
cerveza y lo disfruté y todo lo que has hecho Steve es traer
82:30
all that negativity onto yourself that's you I that just that's the way I am it
779
4950080
5850
toda esa negatividad sobre ti mismo ese eres tú yo así soy yo
82:35
is it certainly is and well I used to work with somebody when I worked in the
780
4955930
4680
ciertamente lo es y bueno yo solía trabajar con alguien cuando trabajaba en el
82:40
hospital I mentioned this the other week I used to work with somebody he was
781
4960610
5100
hospital mencioné esto la otra semana solía trabajar con alguien siempre fue
82:45
always very downbeat he was always looked down in
782
4965710
4920
muy
82:50
the dumps he was always negative everything was his in fact his whole
783
4970630
4400
pesimista siempre fue despreciado siempre fue negativo todo era suyo de hecho todo su
82:55
deportment was you know he said it went around like that he was it was the same
784
4975030
5200
comportamiento ¿Sabes? Él dijo que era así. Tenía la misma
83:00
age as me I know he's a bit older than me at I'm sorry I've got to stop you
785
4980230
3510
edad que yo. Sé que es un poco mayor que yo. Lo siento. Tengo que detenerte.
83:03
Steve just use a word that I haven't heard for about 35 years
786
4983740
4560
durante unos 35 años
83:08
deportment it portman do your deport I've never talked about that is a word
787
4988300
6120
comportamiento es portman haz tu deporte Nunca he hablado de eso es una palabra
83:14
that is actually a word that has more cobwebs on it than in the corner of my
788
4994420
5550
que en realidad es una palabra que tiene más telarañas que en la esquina de mi
83:19
studio right no one ever talks about deportment well deportment means how do
789
4999970
5610
estudio, ¿verdad? Nadie habla nunca de comportamiento bueno comportamiento significa cómo
83:25
you carry yourself your posture your posture and you walk when you stand up
790
5005580
4650
te comportas tu postura tu postura y caminas cuando te pones de pie
83:30
have you got good deportment you're bad deport deportment do you hold yourself
791
5010230
5460
tienes buen comportamiento tienes mal comportamiento te mantienes
83:35
up and stand erect and walk with a positive stance ballerinas have good
792
5015690
10860
erguido y te paras erguido y caminas con una postura positiva las bailarinas tienen buen
83:46
deportment okay because you walk and people that are in the in the Armed
793
5026550
5310
comportamiento bien porque caminas y la gente eso Estás en las Fuerzas
83:51
Forces have good deportment so it's it's it's it means that you carry yourself
794
5031860
4680
Armadas. Tienes buen comportamiento, así que significa que te portas
83:56
you know you're not slouching I just love the way that you mentioned
795
5036540
3840
bien. Sabes que no te estás encorvando.
84:00
ballerinas and people in the army have you got good deportment let's see if
796
5040380
6150
84:06
people use this phrase at all we've got and noisy bird outside I upset that
797
5046530
8690
usa esta frase en todo lo que hagamos t y pájaro ruidoso afuera Me molestó que
84:15
what's that what bird is it mr. Duncan what do you think it is I can't remember
798
5055220
4150
qué es eso qué pájaro es mr. Duncan, ¿qué crees que es? No puedo recordar
84:19
the name oh for goodness sake you're gonna be in the next bit to my mother so
799
5059370
7370
el nombre, oh, por el amor de Dios, vas a estar en la siguiente parte de mi madre.
84:29
did people hear that loud sort of metallic call of the pheasant I went
800
5069350
6730
¿La gente escuchó ese tipo de llamada metálica fuerte del faisán?
84:36
outside earlier and I upset him he was hiding in the bushes and he flew off it
801
5076080
3780
él, estaba escondido en los arbustos y salió volando,
84:39
you know in a panic okay Tomic says I'm a wimp thanks for that
802
5079860
6840
ya sabes, en pánico, está bien, Tomic dice que soy un cobarde, gracias por eso,
84:46
yes it's true I'm not a wimp I'm not a wimp
803
5086700
3870
sí, es verdad, no soy un cobarde, no soy un cobarde,
84:50
a wimp is somebody who cowers from a weak person yes I'm not a weak person he
804
5090570
6960
un cobarde es alguien que se encoge de miedo. una persona débil sí, no soy una persona débil él
84:57
didn't stand up for himself and is afraid to
805
5097530
4340
no se defendió y tiene miedo de
85:01
stand up to people or to take on new challenges that isn't actually me just a
806
5101870
6940
enfrentarse a la gente o de asumir nuevos desafíos que en realidad no soy yo solo una
85:08
weak weak person or with a person with a weak character yes you can't stand are
807
5108810
5190
persona débil débil o con una persona con una carácter débil sí, no puedes soportarlo,
85:14
you always if you if you say your negative or somebody who is thinks
808
5114000
7110
¿siempre eres si dices que eres negativo o alguien que lo es piensa
85:21
negatively that that's not the same thing as a wimp that's a different thing
809
5121110
2910
negativamente que eso no es lo mismo que un cobarde eso es algo diferente en
85:24
all together a wimp is somebody who doesn't stand up for himself it's just
810
5124020
3540
conjunto un cobarde es alguien que no defiende él mismo es solo
85:27
we a weak person yes weak that's it that is not me mr. Duncan I can stand up for
811
5127560
4980
que una persona débil sí débil eso es eso no soy yo mr. Duncan, puedo defenderme,
85:32
myself iced you wait okay we get it I find that
812
5132540
4800
helado, espera, está bien, lo conseguimos. Me resulta
85:37
very hard to believe somebody says I don't have a good Department
813
5137340
4370
muy difícil creer que alguien diga que no tengo un buen Departamento,
85:41
yes Department report yes it means if you slouch I will put the word if you
814
5141710
6460
sí Informe del Departamento, sí, significa que si te encorvas, daré la palabra si
85:48
slouch your shoulders around and your neck is bent and you sort of shuffle
815
5148170
5310
encorvas los hombros. alrededor y tu cuello está doblado y arrastras los pies
85:53
about deportment it means you carry yourself
816
5153480
3600
sobre el comportamiento significa que no te comportas de
85:57
no nice positive way your neck is straight your shoulders are back and I
817
5157080
6750
una manera agradable y positiva tu cuello está recto tus hombros están hacia atrás y
86:03
think it makes you you feel more positive if you walk and that actually
818
5163830
6090
creo que te hace sentir más positivo si caminas y eso en realidad
86:09
is a scientific fact if you actually feel when you see somebody if they're
819
5169920
8370
es un hecho científico si realmente sientes cuando ves a alguien si se
86:18
feeling worried or afraid they they sort of you know they their whole deportment
820
5178290
6870
siente preocupado o temeroso es como que sabes que todo su comportamiento
86:25
changes and they they sort of go into themselves but if you they've found that
821
5185160
4890
cambia y como que se meten en sí mismos pero si han descubierto que
86:30
if you actually I'm gonna increase your make your mood better by just standing
822
5190050
6060
si en realidad voy a aumentar su mejorar su estado de ánimo con solo estar
86:36
okay and acting like you were positive and that actually changes it has a hand
823
5196110
6000
bien y actuar como si fuera positivo y eso realmente cambia, tiene un
86:42
effect of changing your mood so doing something physical change can change
824
5202110
3510
efecto manual de cambiar su estado de ánimo, por lo que hacer un cambio físico puede cambiar
86:45
your mind okay as well as the other way round okay
825
5205620
2910
su mente, está bien, así como al revés, está bien
86:48
let's let's draw a line under that yes graceful way of carrying yourself here's
826
5208530
5220
vamos a trazar una línea debajo de esa forma elegante de llevarte aquí hay
86:53
another one it's all water under the bridge something that has happened that
827
5213750
5160
otra es todo agua debajo del puente algo que ha sucedido que
86:58
you want to forget about maybe a disagreement that you've had with
828
5218910
4079
quieres olvidar tal vez un desacuerdo que has tenido con
87:02
someone that you know maybe something that you want to forget about maybe you
829
5222989
4741
alguien que conoces tal vez algo que quieres para olvidarte tal vez
87:07
had a fight with your friend or partner and now you want to forget all about it
830
5227730
6120
tuviste una pelea con tu amigo o pareja y ahora quieres olvidar todo eso
87:13
we can say that it is all water under the bridge it's over
831
5233850
5999
podemos decir que todo es agua debajo del puente
87:19
with let's forget about our differences let's forget about the fights that we
832
5239849
4890
se termino olvidemos nuestras diferencias olvidemos las peleas que
87:24
had wouldn't it be lovely if the USA and Iran said let's forget about it it's all
833
5244739
8820
tuvimos ¿No sería maravilloso si EE. UU. e Irán dijeran que lo olvidemos? Todo es
87:33
water under the bridge of course it isn't going to happen because things
834
5253559
3750
agua debajo del puente. Por supuesto que no va a suceder porque las cosas
87:37
have really escalated over the past few days yes for reasons I'm not going to go
835
5257309
6330
realmente se han intensificado en los últimos días. Sí, por razones no voy a ir.
87:43
into just like water that flows constantly flows and new water comes
836
5263639
5040
al igual que el agua que fluye fluye constantemente y llega agua nueva
87:48
along in life events happen they go and new events come along and you know it's
837
5268679
7110
en la vida, los eventos suceden, van y surgen nuevos eventos y sabes que
87:55
don't keep hanging on to those past events let it flow away let it flow away
838
5275789
7710
no sigas aferrándote a esos eventos pasados, déjala fluir,
88:03
just like water would under a bridge flow away and you have arguments or
839
5283499
4980
déjala fluir como el agua. ld debajo de un puente fluye lejos y tienes discusiones o
88:08
friends or family and sometimes for a long people weeks or months or years in
840
5288479
9240
amigos o familiares y, a veces, durante largas semanas, meses o años, en
88:17
some cases I had a friend well-known in speak 2 for 10 years or never again and
841
5297719
4230
algunos casos, tuve un amigo conocido en hablar 2 durante 10 años o nunca más y
88:21
then when you meet up when you talk about it you think oh that's not so bad
842
5301949
3181
luego cuando te encuentras cuando hablas de eso piensas oh eso no es tan malo
88:25
and then you say then they might say well I apologize for what I did to you
843
5305130
4799
y luego dices entonces ellos podrían decir bueno me disculpo por lo que te hice
88:29
those bad things I did to you and you might say let's forget about it it's
844
5309929
4380
esas cosas malas que te hice y podrías decir olvidémoslo es
88:34
water under the bridge you've just gone you've just reminded me of something I
845
5314309
3810
agua debajo del puente tú te acabas de ir me acabas de recordar algo que
88:38
remember many years ago my father and my my uncle virtually getting into a
846
5318119
6960
recuerdo hace muchos años mi padre y mi tío prácticamente se
88:45
fistfight in the back garden of our house when
847
5325079
3960
pelearon a puñetazos en el jardín trasero de nuestra casa
88:49
they were trying to put a green house up in the back garden and my father called
848
5329039
5850
cuando intentaban poner un invernadero en el jardín trasero y mi padre llamó a
88:54
my uncle a wimp he called him a wimp and and my uncle
849
5334889
5371
mi tío cobarde él lo llamó cobarde y mi tío
89:00
got very angry and they started sort of but they weren't really fighting with
850
5340260
5189
se enojó mucho y empezaron a pelear pero en realidad no estaban peleando con
89:05
their fists but it almost became violent however my uncle left the house in a
851
5345449
6601
los puños pero casi se volvió violento sin embargo mi tío salió de la casa a
89:12
hurry he sped off in his Citroen he had one of these cars called a Citroen
852
5352050
5759
toda prisa él aceleró en su Citroen tenía uno de estos autos llamado Ci Troen
89:17
French car and and he was very strange because when you started the car up it
853
5357809
5221
French car y él era muy extraño porque cuando arrancabas el
89:23
would it would rise on a cushion of air very strange I always thought his car
854
5363030
6360
auto se levantaba sobre un colchón de aire muy extraño. Siempre pensé que su auto
89:29
was like something from the future so if you remember Citron's during the early
855
5369390
6660
era como algo del futuro, así que si recuerdas el de Citron a principios de la década de
89:36
1980s they actually looked like cars in the future because they would they would
856
5376050
4920
1980, en realidad parecían autos en el futuro porque
89:40
take off they would hover slightly when you started live up yes they did you
857
5380970
6240
despegarían flotarían levemente cuando comenzaras a vivir arriba sí lo
89:47
they were very comfortable though they were they did have I think sort of air
858
5387210
4650
hicieron eran muy cómodos aunque tenían creo que una especie de resortes de aire
89:51
Springs and so they were very comfortable hmm Tomic I forgive you for
859
5391860
4620
y por lo tanto eran muy cómodos hmm Tomic Te perdono por
89:56
calling me a wimp it's water under the bridge
860
5396480
2940
llamarme cobarde, es agua debajo del puente, por
89:59
however accurate you were I think he probably meant because I was frightened
861
5399420
4080
muy preciso que hayas sido, creo que probablemente quiso decir porque estaba asustado
90:03
at the sound of the bird so yes when it comes to things like that maybe I am a
862
5403500
5040
por el sonido del pájaro, así que sí, cuando se trata de cosas así, tal vez soy un
90:08
bit of a wimp yes if an animal came near me or somebody looked angry and wanted
863
5408540
5790
poco cobarde, sí. si un animal se me acercara o alguien pareciera enojado y
90:14
to beat me up I think I would be a bit of a wimp if someone is really scared we
864
5414330
3960
quisiera golpearme creo que sería un poco cobarde si alguien está realmente asustado
90:18
can say that they are afraid of their own shadow maybe a person who is who is
865
5418290
4980
podemos decir que tiene miedo de su propia sombra tal vez una persona que es
90:23
a real coward or a person who is a wimp if you said to somebody there's a spider
866
5423270
7110
un verdadero cobarde d o una persona que es un cobarde si le dices a alguien que hay una araña
90:30
in the corner of that room will you remove it and somebody might scream and
867
5430380
6300
en la esquina de esa habitación, ¿la quitarías y alguien podría gritar
90:36
they might not like the spider and you might call them a wimp you wouldn't
868
5436680
3570
y podría no gustarle la araña y podrías llamarlo cobarde?
90:40
maybe not you wouldn't call a girl a wimp if she didn't like if she didn't
869
5440250
4200
no llamarías cobarde a una chica si no le gustara si no le
90:44
like a spider you would call a man a wimp if if he couldn't pick up a spider
870
5444450
4260
gustara una araña llamarías cobarde a un hombre si no pudiera recoger una araña
90:48
and put it out but we win well we all know that women don't like spiders
871
5448710
3720
y apagarla pero ganamos bien todos sé que a las mujeres no les gustan las arañas de
90:52
anyway so so you don't have to say that do you really not to a woman but you
872
5452430
3810
todos modos, así que no tienes que decir eso , ¿realmente no a una mujer pero lo
90:56
would to a man because all women all women every single woman on the planet
873
5456240
5000
harías a un hombre porque todas las mujeres, todas las mujeres, todas las mujeres del planeta a las
91:01
that they're all afraid of spiders aren't you I know you are you're sitting
874
5461240
4420
que tienen miedo? arañas no eres tú sé que eres estás sentado
91:05
there now saying mr. Duncan you're right I am a woman and I'm afraid of spiders
875
5465660
6660
allí ahora diciendo mr. Duncan, tienes razón . Soy una mujer y tengo miedo de las arañas.
91:12
are I think so I'm I'm a hundred and one percent sure that that's true our mech
876
5472320
6120
Creo que sí. Estoy ciento uno por ciento seguro de que eso es cierto
91:18
was saying it in reference to the point that I only drunk I overstated that my
877
5478440
6780
. exagerado que mis
91:25
worries about the beer being out of date as usual I was worried that I might get
878
5485220
5330
preocupaciones acerca de que la cerveza esté vencida, como de costumbre, me preocupaba que me
91:30
poison baby always happens over cautious over cautious anything Steve does he's
879
5490550
7480
envenenen, el bebé siempre pasa por ser más cauteloso que cauteloso, todo lo que hace Steve, él
91:38
always worried we can't have any fun early without Steve finding one
880
5498030
5190
siempre está preocupado de que no podamos divertirnos temprano sin que Steve encuentre a alguien
91:43
to worry about anything whatever it is anything I always look for
881
5503220
5710
de quien preocuparse. sea ​​lo que sea algo que siempre busco,
91:48
I mean it's healthy in a way to always be able to see whether somebody thought
882
5508930
6840
quiero decir que es saludable de una manera que siempre puede ver si alguien pensó que
91:55
something is dangerous or not that's okay what could go wrong that's healthy
883
5515770
4410
algo es peligroso o no está bien lo que podría salir mal eso es saludable
92:00
but if you fixate on that too much then it becomes a bit of a disorder hmm
884
5520180
6390
pero si te fijas demasiado en eso, entonces se vuelve un poco de un trastorno hmm
92:06
and you there's only so much you can do in situations to to mitigate the danger
885
5526570
8730
y tú solo hay mucho que puedes hacer en situaciones para mitigar el peligro
92:15
of something to reduce if you mitigate something it means you reduce okay I'm
886
5535300
6720
de algo para reducir si mitigas algo significa que reduce bien Me
92:22
loving your choice of words deportment is is the best word that I've heard in a
887
5542020
5460
encanta tu elección de palabras comportamiento es la mejor palabra que yo he escuchado en
92:27
long time deportment well if you don't carry on don't explain it all again when
888
5547480
5790
mucho tiempo deportm ent bueno, si no continúas, no lo expliques todo de nuevo cuando
92:33
you're young as you get old okay you mustn't let it slide if you
889
5553270
4110
seas joven a medida que envejeces, está bien, no debes dejarlo pasar si
92:37
don't have to explain it again there is a rewind button on the player so you can
890
5557380
5580
no tienes que explicarlo de nuevo, hay un botón de rebobinado en el jugador para que puedas,
92:42
if you want to know what's what deportment means go back about 15
891
5562960
4470
si quieres saber qué significa el comportamiento, retrocede unos 15
92:47
minutes on the live stream and you will see Steve talking about a word that no
892
5567430
5970
minutos en la transmisión en vivo y verás a Steve hablando sobre una palabra que
92:53
one on the planet uses anymore Cecilia is not not afraid of spiders but is
893
5573400
5820
ya nadie en el planeta usa. Cecilia no le tiene miedo a las arañas, pero sí a las
92:59
afraid of snakes yeah I think I would be pretty afraid of snakes I would yes it
894
5579220
4680
serpientes, sí, creo que le tendría bastante miedo a las serpientes, sí,
93:03
depends where it is really I mean in this country you shouldn't need to be
895
5583900
4800
depende de dónde sea realmente, quiero decir, en este país no deberías tener
93:08
afraid of snakes because we haven't really got any poisonous snakes but what
896
5588700
5250
miedo de las serpientes porque realmente no tenemos serpientes venenosas, pero ¿y
93:13
if they what if there's a lot of snakes around you and they don't know got
897
5593950
3840
si ellas qué? Si hay muchas serpientes a tu alrededor y no saben que tienes
93:17
baseball bats can you be afraid of them then I think so I would it also depends
898
5597790
7350
bates de béisbol, ¿puedes tenerles miedo? Entonces creo que sí. También depende de
93:25
where the snake is maybe it's going up your trouser leg in which case you have
899
5605140
3720
dónde esté la serpiente.
93:28
to be very afraid we have I believe do we not soon a tea
900
5608860
9030
mucho miedo tenemos creo que no pronto un
93:37
cake we come a tea waiting a tea cake in a cup of tea waiting yes very nice we're
901
5617890
6450
pastel de té venimos un té esperando un pastel de té en una taza o f té esperando sí muy bien vamos a
93:44
doing a slightly longer one today because I wasn't here on Friday because
902
5624340
4080
hacer uno un poco más largo hoy porque no estuve aquí el viernes porque
93:48
my poor mummy was taken into hospital she's still in hospital now thanks for
903
5628420
4800
mi pobre mamá fue llevada al hospital ella todavía está en el hospital ahora gracias por
93:53
your lovely messages by the way thanks a lot today
904
5633220
3359
sus encantadores mensajes por cierto muchas gracias hoy
93:56
want to talk too much about it but yes
905
5636579
4221
quiero hable demasiado sobre eso, pero sí,
94:08
silence on the live stream that must be a first that doesn't happen very often
906
5648970
4269
silencio en la transmisión en vivo, esa debe ser la primera vez que no sucede muy a menudo,
94:13
be the first time that's ever happened the only time we get silence on here is
907
5653239
3631
es la primera vez que sucede, la única vez que tenemos silencio aquí es
94:16
when I forget to open the microphone a lot of snakes in Brazil that is correct
908
5656870
7230
cuando me olvido de abrir el micrófono muchas veces. serpientes en Brasil eso es correcto
94:24
I've heard this yes yes well in in the forests giant anacondas and and adders
909
5664100
7260
He escuchado esto sí sí bien en los bosques anacondas gigantes y
94:31
and all sorts of rattlesnakes probably I think rattlesnakes are more in the sort
910
5671360
4860
víboras y todo tipo de serpientes de cascabel probablemente creo que las serpientes de cascabel están más en el tipo
94:36
of desert II areas but yes lots of venomous dangerous snakes what we've
911
5676220
5850
de áreas desérticas II pero sí muchas serpientes venenosas peligrosas lo que nosotros He
94:42
seen programs about that every year hundreds thousands of people die oh my
912
5682070
6330
visto programas sobre eso cada año, cientos de miles de personas mueren, oh, Dios mío,
94:48
god is a hundred is it hundreds of millions I think it's Millions
913
5688400
3360
son cien, son cientos de millones, creo que son millones,
94:51
is it billion uh Dyer snake bites because they they all you you have to
914
5691760
5520
son miles de millones.
94:57
have your limbs chopped off and all sorts of things Steve have you ever come
915
5697280
3300
tipos de Steve, ¿alguna vez te has encontrado
95:00
face to face with a snake uh yes because my friends what kind of snake you're
916
5700580
8310
cara a cara con una serpiente? Sí, porque mis amigos, ¿de qué tipo de serpiente estás
95:08
talking about mr. Duncan I don't know what you mean what do you know what you
917
5708890
5730
hablando? Duncan, no sé a qué te refieres, qué sabes, qué
95:14
met all these I've just realized these running shoes are very uncomfortable
918
5714620
2820
conociste a todos estos. Me acabo de dar cuenta de que estos zapatos para correr son muy incómodos,
95:17
okay Glenda needles in my feet they're not very good running shoes if they're
919
5717440
5790
está bien, Glenda, agujas en mis pies, no son muy buenos zapatos para correr si te
95:23
making your feet hurt I know but they're not mean you're not meant to stand in
920
5723230
3990
hacen los pies. duele lo sé, pero no significan que no debes pararte en
95:27
them you meant to run in them that's probably rather uncomfortable what brand
921
5727220
3330
ellos querías correr en ellos probablemente sea bastante incómodo qué marca
95:30
are they a six that does not sound like a brand that's never heard of them Steve
922
5730550
13140
son un seis que no suena como una marca que nunca ha oído hablar de ellos Steve
95:43
has bought some cheap sneakers no they're not a six a SC i I think
923
5743690
7260
ha comprado algunos zapatillas baratas no, no son un seis un SC creo que
95:50
something like oh it's basics no it's not basics it starts with an A it starts
924
5750950
4680
algo así como oh, son básicos no, no son básicos comienza con A comienza
95:55
with an A hey Ashton a six let me have a look let's see if I can I've seen I've
925
5755630
6090
con A oye Ashton un seis déjame echar un vistazo a ver si puedo he he visto he
96:01
seen the there we go these are my running shoes stinky stinky running
926
5761720
8310
visto el ahí vamos estos son mis zapatos para correr apestosos zapatos para correr apestosos
96:10
shoes a six a si CS that's the first time I've ever worn them because I
927
5770030
7980
un seis a si CS esa es la primera vez que los uso porque
96:18
bought the Museu bought these they were in a sale I do a lot of run
928
5778010
4090
compré el Museu compré estos estaban en una oferta hago un montón de corre
96:22
and I bought them in a sale you can't smell this there's nothing wrong with
929
5782100
5220
y los compré en una venta no puedes oler esto no hay nada de malo en
96:27
that there's no that fast just the glue Lucas I've never I've never actually
930
5787320
5160
eso no hay tan rápido solo el g lue lucas, nunca, nunca, en
96:32
it's the first time I've ever worn them because I bought them at the end of the
931
5792480
3810
realidad, es la primera vez que los uso porque los compré a fines del
96:36
summer and they were in a sale and I needed some more new running shoes but
932
5796290
7050
verano y estaban en una oferta y necesitaba más zapatos para correr nuevos, pero
96:43
of course it's winter now and I didn't want to get them dirty and muddy so I
933
5803340
4500
por supuesto es invierno. ahora y no quería ensuciarlos y embarrarlos, así que en
96:47
haven't actually used these I've been using my winter running shoes which are
934
5807840
4950
realidad no los he usado. He estado usando mis zapatos para correr de invierno que están
96:52
designed for running in this so yes they were actually quite expensive there are
935
5812790
8760
diseñados para correr en esto, así que sí, en realidad eran bastante caros. Hay
97:01
people can you believe it there are people who actually enjoy smelling and
936
5821550
4410
gente, ¿puedes creer? Si hay personas que realmente disfrutan oler y
97:05
sniffing other people's shoes they actually find it stimulating I don't
937
5825960
6780
oler los zapatos de otras personas, en realidad lo encuentran estimulante. No
97:12
know why they do that because I can't stand I hate the smell you wimp mr.
938
5832740
5520
sé por qué lo hacen porque no puedo soportar. Odio el olor, cobarde mr.
97:18
Duncan you wimp I think that's like saying you that you
939
5838260
4200
Duncan, cobarde , creo que es como decirte que te
97:22
like smelling other people's farm you can see I haven't I haven't even been
940
5842460
3980
gusta oler la granja de otras personas, puedes ver que no, ni siquiera he estado
97:26
running in these you haven't used them look how clean the soles are that's why
941
5846440
4600
corriendo con estos, no los has usado, mira lo limpias que están las suelas, por
97:31
I've got them on in the house because I actually took them straight out of the
942
5851040
3900
eso tengo en la casa porque en realidad los saqué directamente de la
97:34
box so I should be using these insulating when the weather is better
943
5854940
3320
caja, así que debería usar estos aislantes cuando el clima sea mejor, está
97:38
okay I I I'm I'm sure you're really pleased to hear all of that news about
944
5858260
5890
bien, estoy seguro de que está muy contento de escuchar todas las noticias sobre el
97:44
mr. Steve's new sneakers back to snakes no I haven't come face to fit the only
945
5864150
4760
Sr. Las nuevas zapatillas de Steve de vuelta a las serpientes no, no he llegado a la cara para encajar el único
97:48
yes okay I won't say that there is what you call this an idiom another another
946
5868910
6730
sí, está bien, no diré que existe lo que llamas un modismo, otra
97:55
word for shall I say it mr. Duncan it's a little rude no probably not no no
947
5875640
5940
palabra más para decirlo, ¿señor? Duncan es un poco grosero no probablemente no no
98:01
don't well I think it's just not rude
948
5881580
4980
no no bien creo que no es grosero
98:06
yes I suppose I suppose it can be a sort of euphemism euphemism not an idiom not
949
5886560
5370
sí supongo supongo que puede ser una especie de eufemismo eufemismo no un modismo no
98:11
not not a euthanasia ism like a euphemism an alternative word for
950
5891930
5550
no no eutanasia ismo como un eufemismo una palabra alternativa para
98:17
something if you were to use the word trouser snake that was a trouser snake
951
5897480
8340
algo si tuvieras que usar la palabra serpiente de pantalones que era una serpiente de pantalones,
98:25
look can I just say that you have opened this door and now you must walk through
952
5905820
4230
mira, ¿puedo decir que abriste esta puerta y ahora debes atravesar
98:30
now you opened the door didn't I saying have you come face to face with any
953
5910050
3960
ahora que abriste la puerta?
98:34
snake Eyez is not and snakes and then you giggled you
954
5914010
3439
Eyez no lo es y serpientes y luego te reíste
98:37
mention snakes now somebody has mentioned snakes on here right you sure
955
5917449
3601
mencionas serpientes ahora alguien ha mencionado serpientes aquí, seguro
98:41
it was it was now I can't remember either yes so Sam or Sam or us man asks
956
5921050
8939
que era ahora No puedo recordar si sí así que Sam o Sam o nosotros el hombre pregunta
98:49
where are you in Britain we are in a place called Much Wenlock Much Wenlock
957
5929989
3991
dónde estás en Gran Bretaña estamos en un lugar llamado Much Wenlock Much Wenlock
98:53
is a tiny little town and we lived there so does anybody know what the phrase
958
5933980
7560
es un pueblito diminuto y vivíamos allí así que alguien sabe qué significa la frase
99:01
trouser snake means it's a part of the body part of the body it's a part of the
959
5941540
5940
serpiente de pantalones es parte del cuerpo parte del cuerpo es parte del cuerpo masculino es parte del
99:07
male body it's a man's body part so women don't have trouser snakes well
960
5947480
8730
cuerpo de un hombre así que las mujeres no tengo serpientes de pantalones, bueno, en
99:16
actually they might they might nowadays actually nowadays they might you see you
961
5956210
5009
realidad podrían ser podría hoy en día en realidad hoy en día podrían ver
99:21
see we live in this world where everyone wants to swap and change it's a little
962
5961219
5911
ver que vivimos en este mundo donde todos quieren intercambiar y cambiar es un
99:27
bit like having one of those modern drills have you seen those tools that
963
5967130
4859
poco como tener uno de esos taladros modernos ¿has visto esas herramientas que
99:31
you can buy and you can put anything on the end of them and some people like to
964
5971989
5340
puedes comprar y puedes poner cualquier cosa al final? de ellos y a algunas personas les gusta
99:37
change their tools so they take that off and put something else on there instead
965
5977329
5731
cambiar sus herramientas, así que se quitan eso y se ponen algo más en su lugar,
99:43
so yet they might so a lady might have a trouser snake she might decide that
966
5983060
5670
por lo que aún podrían hacer que una dama tenga una serpiente para pantalones y pueda decidir que
99:48
that's what she wants for her birthday hi Lee Kwang says why didn't you buy
967
5988730
4320
eso es lo que quiere para su cumpleaños hola Lee Kwang dice por qué ¿No
99:53
Nike shoes that better than Asics well that's a matter of opinion
968
5993050
5279
compraste zapatos Nike que son mejores que los de Asics? Bueno, eso es una cuestión de opinión,
99:58
okay matter of opinion so that's something that probably can't be proved
969
5998329
6051
está bien, una cuestión de opinión, así que eso es algo que probablemente no se pueda probar,
100:04
but is something that you could debate how do you prove then well that's why
970
6004380
5739
pero es algo que podrías debatir, ¿cómo lo pruebas? Entonces, es por eso
100:10
it's a matter of opinion you say a matter of opinion you're
971
6010119
3361
que es una cuestión de opinión dices una cuestión de opinión te estás
100:13
referring to a subject that you can't actually prove one way or the other or
972
6013480
4560
refiriendo a un tema que en realidad no puedes probar de una forma u otra o
100:18
would be difficult to prove so it's dependent on I think in different
973
6018040
5940
sería difícil de probar por lo que depende de Creo que en diferentes
100:23
countries different brands have different levels of status Nike or Nike
974
6023980
6929
países diferentes marcas tienen diferentes niveles de s tatus Nike o Nike
100:30
I don't know how you pronounce it now Nike Nike in the 80s and 90s and the UK
975
6030909
5971
No sé cómo se pronuncia ahora Nike Nike en los años 80 y 90 y la noche del Reino Unido
100:36
night he was the top brand I think it was if you had Nike trained as zero
976
6036880
7140
él era la mejor marca Creo que si Nike hubiera entrenado como cero
100:44
really something there were many brands I wear but Nike was one of
977
6044020
5010
realmente algo había muchas marcas que uso, pero Nike fue una de las
100:49
top ones but now I don't think they're in the UK I don't think Nike are quite
978
6049030
3660
mejores, pero ahora no creo que estén en el Reino Unido. No creo que Nike sea
100:52
seen as one of the top brands any well there was a little bit of controversy
979
6052690
5240
vista como una de las mejores marcas, bueno, hubo un poco de controversia
100:57
about Nike wasn't that so I think it was all to do with the the American football
980
6057930
6610
sobre Nike, ¿no era así? Creo que todo tuvo que ver con que los
101:04
players not kneeling or kneeling on the ground and I think it had something to
981
6064540
3930
jugadores de fútbol americano no se arrodillaran o se arrodillaran en el suelo y creo que tuvo algo que
101:08
do with that taking a knee so I think it has to do that okay talking about
982
6068470
6870
ver con que se arrodillaran, así que creo que tiene que ver con eso, está bien, hablando de
101:15
trouser snakes is woken Jeff up he's made a copy jeff has woken up Jeff was
983
6075340
5610
serpientes en los pantalones se despierta Jeff ha hecho una copia jeff se ha despertado Jeff estaba
101:20
there but the mention of trouser snake and we certainly they were the comment
984
6080950
3930
allí pero la mención de la culebra del pantalón y nosotros ciertamente éramos el comentario
101:24
we certainly know how to get Jeff's attention yes a big snake in the
985
6084880
5010
ciertamente sabemos cómo llamar la atención de Jeff sí, una gran culebra en los
101:29
trousers says Cecilia Cecilia I'm surprised that Cecilia would say that
986
6089890
5780
pantalones dice Cecilia Cecilia me sorprende que Cecilia dijera que
101:35
I'm finding out a lot of things today about you out there in YouTube land but
987
6095670
7180
estoy averiguando muchas cosas hoy sobre ti en YouTube land bu
101:42
yes Santa Reno says of course the police if you're looking for somebody that's
988
6102850
6060
Sí, Santa Reno dice que, por supuesto, la policía si estás buscando a alguien que está
101:48
missing a missing person or you want to find somebody you you give the dog the
989
6108910
5450
extraviando a una persona desaparecida o si quieres encontrar a alguien, le das al perro el
101:54
somebody's shoe or underwear and of course they will having very good scent
990
6114360
6070
zapato o la ropa interior de alguien y, por supuesto, tendrán muy buena
102:00
memory they they will track down that person they have a keen sense of smell
991
6120430
6150
memoria olfativa. rastrear a esa persona tienen un agudo sentido del olfato
102:06
yes certain types of dogs not all dogs I mean you never see a chihuahua on it in
992
6126580
7500
sí ciertos tipos de perros no todos los perros Quiero decir que nunca ves un chihuahua en
102:14
a search party looking for someone I tell you the reason I use Asics over
993
6134080
4620
un grupo de búsqueda buscando a alguien Te digo la razón por la que uso Asics en
102:18
over Nikes because I've got very wide feet very broad feet and this particular
994
6138700
7980
lugar de Nike porque tengo tengo pies muy anchos pies muy anchos y esta
102:26
brand it tends to have a much broader fitting when I used to be when I was
995
6146680
8040
marca en particular tiende a tener un ajuste mucho más amplio cuando yo solía ser cuando era
102:34
young because did they have did they have sneakers then a few years ago just
996
6154720
5490
joven porque tenían zapatillas deportivas entonces hace unos años simplemente
102:40
run around in bare feet through the mud so when I was when I was growing up my
997
6160210
5310
corrían descalzos por el barro así que cuando era niño, mi
102:45
mummy and daddy took me to a shoe shop to be measured to have shoes used to do
998
6165520
6270
mamá y mi papá me llevaron a una zapatería para que me midieran para tener zapatos usados ​​¿
102:51
you remember in the I don't know if people do this and at least I'd say in
999
6171790
3270
te acuerdas en el no sé si la gente hace esto y al menos diría en
102:55
the olden days but when we used to grow up when you went to where we used to
1000
6175060
3960
el En los viejos tiempos, pero cuando solíamos crecer cuando ibas a donde nosotros solía
102:59
grow up maybe they still do it for children I suppose they do
1001
6179020
3869
crecer tal vez todavía lo hacen para los niños.
103:02
they put your foot into a measure and find out what size your foot is here for
1002
6182889
4741
103:07
they give you the but what shoes to wear and it does help you know you're not
1003
6187630
5009
no
103:12
just going to put any any shoe on a child are you were a big clown shoe can
1004
6192639
4560
le voy a poner ningún zapato a un niño eres un gran zapato de payaso ¿
103:17
you see your son or daughter walking around with giant long shoes just
1005
6197199
4411
puedes ver a tu hijo o hija caminando con zapatos largos gigantes solo
103:21
because the person in the shop couldn't be bothered to measure their foot so
1006
6201610
4230
porque la persona en la tienda no se molestó en medir su pie con
103:25
quite often with a child you have to measure their foot because their feet
1007
6205840
4260
tanta frecuencia? con un niño hay que medirle el pie porque le
103:30
are still growing and I used to work in Footwear you do many years not anymore
1008
6210100
6510
siguen creciendo los pies y yo trabajaba en Calzado haces muchos años ya no mas
103:36
rather you do that's the present tense although big did although past ten
1009
6216610
4710
bien haces ese es el tiempo presente aunque grande hizo aunque pasado diez
103:41
although due to the smell in the studio it feels as if I am working in Footwear
1010
6221320
4890
aunque por el olor en el estudio eso se siente como si estuviera trabajando en Calzado
103:46
again joking but the point I was making mr. Duncan okay you won't make I was
1011
6226210
4050
nuevamente bromeando, pero el punto que estaba diciendo mr. Duncan está bien, no lo harás.
103:50
making a point you you rudely interrupted were you making a point what
1012
6230260
4020
Estaba hablando de un punto que interrumpiste de manera grosera. Estabas hablando de un punto. ¿Cuál
103:54
was the point I was making something about something about the shoes I was
1013
6234280
5820
era el punto?
104:00
making it I was making a point about the shoes what were we saying just before
1014
6240100
3869
justo antes de
104:03
you you interrupted me so it's up to you to remind me of what I was talking about
1015
6243969
6411
que me interrumpieras, así que depende de ti recordarme de lo que estaba hablando de
104:10
what are you talking about says jamila steve has no idea he called yes about
1016
6250380
7239
qué estás hablando dice jamila steve no tiene idea él llamó sí sobre
104:17
broad fitting that was it Thank You Tomic for reminding me so I
1017
6257619
5491
ajuste ancho eso fue todo Gracias Tomic por recordármelo así que
104:23
read your your your message and then it reminded me so they used to say to me
1018
6263110
5299
leí tu tu tu mensaje y luego me recordó, así que solían decirme
104:28
when I was a child the assistant in the shops used to say Oh has he got six toes
1019
6268409
7051
cuando era niño, el asistente en las tiendas solía decir Oh, tiene seis dedos en los pies
104:35
because my foot was so wide they used to laugh and joke they could never find
1020
6275460
4719
porque mi pie era tan ancho que solían reírse y bromear que nunca podrían encontrar
104:40
feet as shoes to fit my wide feet and they used to joke that I had six toes so
1021
6280179
7471
pies como zapatos para adaptarse a mis pies anchos y solían bromear diciendo que tenía seis dedos en los pies, así que
104:47
there you go I just thought I'd just throw that little story in Wow well I
1022
6287650
4589
ahí lo tienes, solo pensé en contar esa pequeña historia en Wow, bueno,
104:52
still have broad feet what is the difference between an idiom and a
1023
6292239
3690
todavía tengo pies anchos, ¿cuál es la diferencia entre un modismo y un
104:55
euphemism well an idiom is something that is often used in a way that it's
1024
6295929
6241
eufemismo bueno, un modismo es algo que se usa a menudo en un de manera que no está
105:02
not designed to be used so an idiom is a kind of expression however euphemism is
1025
6302170
6330
diseñado para usarse, por lo que un modismo es un tipo de expresión; sin embargo, el eufemismo es
105:08
something slightly different so you will say something that is rude
1026
6308500
5130
algo ligeramente diferente, por lo que dirá algo que es grosero,
105:13
good or naughty or something that might be offensive but you use something else
1027
6313630
6020
bueno o malo o algo que podría ser ofensivo, pero usa algo más
105:19
that isn't offensive in its place for example I'm trying to think of well
1028
6319650
7240
que no es ofensivo en su lugar, por ejemplo, estoy tratando de pensar en bueno
105:26
I suppose trouser snake trouser snake trouser snake is a euphemism for the
1029
6326890
6450
, supongo que la serpiente del pantalón la serpiente del pantalón es un eufemismo para la
105:33
mail app latest ogre said it when I said it well I was going to say appendage I
1030
6333340
7680
aplicación de correo. El último ogro lo dijo cuando lo dije bien. Iba a decir apéndice.
105:41
said her pending and he said the other word a euphemism another way of
1031
6341020
5780
otra palabra, un eufemismo, otra forma de
105:46
different word or expression for something there we go but okay what are
1032
6346800
11830
palabra o expresión diferente para algo, ahí vamos, pero está bien, ¿de qué
105:58
you talking to Nike has an offer running shoes so Tomic says that you can get
1033
6358630
6600
estás hablando?
106:05
wider shoe fittings in Nike that's good to know is it I feel like it working in
1034
6365230
6660
trabajaba en
106:11
the shoe shop again you did you worked in a shoe shop this many years many
1035
6371890
4020
la zapatería otra vez lo hiciste trabajaste en una zapatería tantos años muchos
106:15
years many many years ago before I've before I got a proper job I used to
1036
6375910
5250
años muchos muchos años antes de que yo antes de conseguir un trabajo decente solía
106:21
spend all day looking at people's stinky feet it was only a part-time short
1037
6381160
5840
pasar todo el día mirando los pies apestosos de las personas era solo una parte -tiempo corto
106:27
affair before I went on to become an international YouTube star well that the
1038
6387000
9220
asunto antes de convertirme en una estrella internacional de YouTube,
106:36
thing no Amy al sir says I wear Nike sneakers seems that they're very very
1039
6396220
7500
bueno, Amy al señor dice que uso zapatillas Nike, parece que son muy, muy
106:43
popular is Nike welcome to sneaker talk a new podcast where we talk for hours
1040
6403720
7680
populares, Nike es bienvenido a hablar sobre zapatillas, un nuevo podcast donde hablamos durante horas
106:51
and hours about foot width and they're obviously comfortable and I think
1041
6411400
5760
y horas sobre el pie. ancho y obviamente son cómodos y creo que
106:57
certain brands because of your feet shape of your feet certain brands are
1042
6417160
5910
ciertas marcas debido a la forma de tus pies ciertas marcas son
107:03
more comfortable for you than others eisah like Adidas shoes but anyway okay
1043
6423070
8240
más cómodas para ti que otras eisah como los zapatos Adidas pero de todos modos está bien, ¿
107:11
is there someone else in this room if there's someone there who's that I'm
1044
6431310
7060
hay alguien más en esta sala si hay alguien allí que yo
107:18
thinking I'm looking off when I'm thinking and our brains working away you
1045
6438370
4500
estoy pensando estoy mirando hacia otro lado cuando estoy pensando y nuestros cerebros están trabajando
107:22
are always looking off do you have flat feet no I don't have flat
1046
6442870
4500
siempre estás mirando hacia otro lado tienes los pies planos no, no tengo los
107:27
feet up with a lovely arch but a lovely arch in my foot I don't have flat feet
1047
6447370
5580
pies planos arriba con un hermoso arco pero un hermoso arco en mi pie no No tengo pies planos,
107:32
no but they're they're quite wide I can walk on water
1048
6452950
4410
no, pero son bastante anchos. Puedo caminar sobre el agua, de
107:37
actually they're so wide and many people say to me you know aren't you you can
1049
6457360
5700
hecho, son muy anchos y mucha gente me dice que sabes que puedes
107:43
walk on water you're such a wonderful person if you say to somebody if you
1050
6463060
7560
caminar sobre el agua. Eres una persona maravillosa. si le dices a alguien si
107:50
someone's walking on water if you say someone's walking on water they're there
1051
6470620
3480
alguien está caminando sobre el agua si le dices algo uno está caminando sobre el agua, están allí,
107:54
of course going back to biblical times if you talk about the Bible cause Jesus
1052
6474100
7470
por supuesto, retrocediendo a los tiempos bíblicos si hablas de la Biblia porque
108:01
Christ could have walk on water if you believe the stories of course so if
1053
6481570
4890
Jesucristo podría haber caminado sobre el agua si crees en las historias, por supuesto, si
108:06
somebody says to you all you can walk on water they're saying that you're at the
1054
6486460
5010
alguien te dice que todo lo que puedes caminar sobre el agua es estoy diciendo que estás al
108:11
same level as as Jesus but we must be careful what we say there's a very
1055
6491470
7500
mismo nivel que Jesús, pero debemos tener cuidado con lo que decimos, hay un
108:18
naughty boy well there was a famous story wasn't that famous story in the
1056
6498970
5400
niño muy travieso, bueno, había una historia famosa, ¿ no era esa historia famosa en la
108:24
Bible in the Bible where Jesus walked on water I remember these stories because
1057
6504370
8010
Biblia? ¿En la Biblia donde Jesús caminó sobre el agua? Recuerda estas historias porque
108:32
we sort of grew up with them Indian school did is there actually a story
1058
6512380
4740
crecimos con ellas. La escuela india lo hizo. ¿Hay realmente una historia
108:37
where he does walk on water oh yes there is yes there's one where we
1059
6517120
5790
en la que él camina sobre el agua? Oh, sí, sí, hay una en la que
108:42
drink a lot of water we walked on water definitely I remember it was a other guy
1060
6522910
5190
bebemos mucha agua. Definitivamente caminamos sobre el agua . Recuerdo que era otra. tipo
108:48
that could part the water Noah and there was it wasn't Noah and there was the
1061
6528100
6270
que pudo dividir el agua Noé y estaba no era Noé y estaba el
108:54
other no no no I met with the ark it was Moses Moses parted the waters you're
1062
6534370
7620
otro no no no me encontré con el arca era Moisés Moisés abrió las aguas tienes
109:01
right yes if you believe this if you believe it you know
1063
6541990
3090
razón sí, si crees esto si lo crees, sabes
109:05
always Doris did you learn much about the Bible at school because you seem to
1064
6545080
4710
Siempre Doris aprendiste mucho sobre la Biblia en la escuela porque pareces
109:09
be making this stuff up Tomic says you've offended people who
1065
6549790
3810
estar inventando estas cosas Tomic dice que has ofendido a las personas que
109:13
work in shoe shops now by saying yes then I got a proper job well yes well
1066
6553600
7170
trabajan en zapaterías ahora al decir sí, entonces tengo un trabajo adecuado bueno sí bueno
109:20
well no one starts a career it's offended all just assistants shop
1067
6560770
5100
bueno nadie comienza una carrera está ofendido todos son solo asistentes asistentes de tienda
109:25
assistants just people have a shoe shop around the world shoe shops but it is
1068
6565870
4890
solo la gente tiene un zapatería en todo el mundo zapaterías pero es
109:30
but it is the worst job in the world it can't be the worst job in the world mr.
1069
6570760
5220
pero es el peor trabajo del mundo no puede ser el peor trabajo del mundo mr.
109:35
Cain I think you should you know not deed
1070
6575980
5280
Caín, creo que deberías saber que no
109:41
yourself into a Heimlich digging your hole I've done it I've done the job and
1071
6581260
4170
te conviertes en un Heimlich cavando tu agujero. Lo hice.
109:45
and so I I'm in a position where I can actually say that that job literally
1072
6585430
5640
109:51
stinks literally you have to spend all day you get people coming in off the
1073
6591070
4800
para pasar todo el día tienes gente que viene de las
109:55
streets and they want to be measured or they want to try on a pair of shoes and
1074
6595870
5550
calles y quieren que las midan o quieren probarse un par de zapatos y
110:01
I used to have to put up with some of the worst smelling feet ever some of
1075
6601420
7500
yo solía tener que aguantar algunos de los pies que olían peor que nunca
110:08
some of the feet were awful certain sometimes the toes were all sticking out
1076
6608920
5190
algunos de los pies eran horribles seguro que a veces los dedos de los pies sobresalían por
110:14
the ends bye-bye belarus belarus is going see you
1077
6614110
3810
los extremos adiós bielorrusia bielorrusia te verá
110:17
later belarus is already gone see you later talking of bad jobs when
1078
6617920
4980
luego bielorrusia ya se fue hasta luego hablando de malos trabajos
110:22
we were visiting your mother in hospital that suddenly reminds you of what nurses
1079
6622900
6660
cuando visitábamos a tu madre en el hospital que de repente te recuerda lo que las enfermeras
110:29
have to do in a hospital okay they have to do some things which you would never
1080
6629560
7500
tienen que hacer hacer en un hospital, está bien, tienen que hacer algunas cosas que nunca
110:37
want to have to do normally in normal everyday life would you there I mean the
1081
6637060
6450
querrías tener que hacer normalmente en la vida cotidiana normal, ¿quieres estar ahí? Me refiero a las
110:43
things that they have to do to care for people in hospital that's got to be one
1082
6643510
4680
cosas que tienen que hacer para cuidar a las personas en el hospital.
110:48
of the most fantastic jobs to do and it's not very well-paid I wouldn't know
1083
6648190
6450
trabajos más fantásticos que hacer y no está muy bien- pagado No sabría
110:54
some of the things that you have to do if you're a new job to admire that is oh
1084
6654640
4230
algunas de las cosas que tienes que hacer si eres un nuevo trabajo para admirar eso es oh
110:58
here we go we've got it we've got a new nickname for mr. Steve we want we can
1085
6658870
4410
aquí vamos lo tenemos tenemos un nuevo apodo para el sr. Steve queremos podemos
111:03
call mr. Steve The Hobbit because vicars hobbits this is another
1086
6663280
7560
llamar a mr. Steve The Hobbit porque vicars hobbits este es otro
111:10
book this time we're not talking about Dino The Hobbit mr. Duncan we read that
1087
6670840
4800
libro esta vez no estamos hablando de Dino The Hobbit mr. Duncan, leímos que
111:15
at school did you okay you're not you're not getting it
1088
6675640
3780
en la escuela estabas bien , no lo estás
111:19
confused with the Bible are you it would appear that you are but yes they're all
1089
6679420
5069
confundiendo con la Biblia, parece que lo estás, pero sí, todas son
111:24
stories they are stories that's true but yes because in the story by Tolkien
1090
6684489
7071
historias, son historias, eso es cierto, pero sí, porque en la historia de Tolkien
111:31
Junior Tolkien yes I know I know mr. Duncan
1091
6691560
3880
Junior Tolkien sí lo sé lo sé mr. Duncan
111:35
junior Tolkien yeah that's his what was his name then his full name
1092
6695440
3799
júnior Tolkien, sí, ese es su nombre, entonces su nombre completo
111:39
Jon I don't know Jeremiah Jacob I don't know what his first day was but he's
1093
6699239
8500
Jon No lo sé Jeremiah Jacob No sé cuál fue su primer día, pero se le
111:47
known as Jo so it's not the same guy that wrote Game of Thrones but
1094
6707739
3841
conoce como Jo, así que no es el mismo tipo que escribió Game of Thrones, pero
111:51
apparently the hobbits all of the hobbits
1095
6711580
3400
aparentemente los hobbits todos los hobbits tienen
111:54
very wide feet their feet are almost square shaped because they have their
1096
6714980
5280
pies muy anchos, sus pies tienen forma casi cuadrada porque tienen sus pies
112:00
large so yes you are right mr. steve is full of himself
1097
6720260
5880
grandes, así que sí, tiene razón, señor. steve está lleno de sí
112:06
it says serene I'm it's all acting I'm just joke I just Joe thank you for I'm
1098
6726140
5730
mismo dice sereno soy todo es actuación solo estoy bromeando solo joe gracias por lo estoy
112:11
doing it for comic effect finally someone has noticed that Steve is really
1099
6731870
4410
haciendo para el efecto cómico finalmente alguien se ha dado cuenta de que steve está realmente
112:16
full of himself thank you thank you very much Oh somebody nutrient Trin knew in
1100
6736280
8270
lleno de sí mismo gracias muchas gracias Oh, alguien que Trin conoció
112:24
watching in Vietnam says hello it's my very first time that I'm here
1101
6744550
5470
mientras miraba en Vietnam dice hola, es la primera vez que estoy aquí,
112:30
thank you very much Trin thanks rien new wind you deserve a round of applause I
1102
6750020
5310
muchas gracias, Trin, gracias, rien new wind, te mereces un aplauso.
112:35
think so welcome to my live chat
1103
6755330
12039
112:47
it's always nice to know that we've got new people watching and they make
1104
6767369
4451
tenemos gente nueva mirando y hacen
112:51
comment so it's nice to know when anyone's watching because a lot of time
1105
6771820
4589
comentarios, así que es bueno saber cuándo alguien está mirando porque muchas veces la
112:56
people are watching but they're not making comments so we don't know they're
1106
6776409
3601
gente está mirando pero no están haciendo comentarios, así que no sabemos que están
113:00
there so ask us a question I'm not usually here of course no Steve's
1107
6780010
5189
allí, así que háganos una pregunta. Por lo general, no estoy aquí, por supuesto que no.
113:05
normally off with the off somewhere else he's off with the fair is people seem to
1108
6785199
4831
113:10
think we're promoting brands you're adidas nike a6 I will get them all in
1109
6790030
6510
113:16
I've only been wearing adidas clothes on my videos for about the past twelve or
1110
6796540
6540
ropa en mis videos durante los últimos doce o
113:23
thirteen years well of course we'd love to be sponsored by any of those
1111
6803080
4530
trece años, por supuesto nos encantaría ser patrocinados por cualquiera de esas
113:27
particular brands wouldn't we mr. Duncan or anyone
1112
6807610
3600
marcas en particular, ¿no sería así, sr. Duncan o cualquier persona
113:31
whatever you do maybe I don't know maybe you run a shoe shop and you want to
1113
6811210
5670
, hagas lo que hagas, tal vez no sé, tal vez tienes una zapatería y
113:36
sponsor me although I have a feeling I have a feeling after today I don't think
1114
6816880
8549
quieres patrocinarme, aunque tengo la sensación, tengo la sensación después de hoy, no creo que
113:45
any shoe shop or any shoe manufacturer is going to they're not going to sponsor
1115
6825429
5190
ninguna zapatería o fabricante de zapatos vaya a hacerlo. no van a patrocinar
113:50
this on burnt your bridges there mr. dome I have another idiom we've got in
1116
6830619
5161
esto en los puentes quemados allí mr. domo tengo otro modismo tenemos
113:55
there burn two bridges it means that there's no way back you
1117
6835780
4649
ahí quemar dos puentes significa que no hay vuelta atrás
114:00
said or done something it is so upsetting that there's no way
1118
6840429
4591
dijiste o hiciste algo es tan molesto que no hay forma de
114:05
that you can go back to where you were before okay with a person or an
1119
6845020
5369
que puedas volver a donde estabas antes de acuerdo con una persona o un
114:10
organization so for example you might leave your job and you might before you
1120
6850389
9991
organización, por ejemplo, puede dejar su trabajo y antes de
114:20
go you might swear at the boss and tell him to get lost and say you're the worst
1121
6860380
7680
irse puede maldecir al jefe y decirle que se pierda y decir que es el peor
114:28
boss ever or do something awful if you might you might have a poo on his office
1122
6868060
4349
jefe que ha existido o hacer algo horrible si pudiera tener una caca en su
114:32
desk exactly you take a dump you could just take a giant wet stee something so
1123
6872409
5341
escritorio de la oficina exactamente te tiras un basurero podrías simplemente tomar un stee mojado gigante algo tan
114:37
bad big poo on his desk that you could never
1124
6877750
2580
malo caca grande en su escritorio que nunca podrías
114:40
go back to that job again so no one would ever accept you back in no matter
1125
6880330
3630
volver a ese trabajo de nuevo para que nadie te acepte de nuevo sin importar
114:43
what never whereas if you just left and just sort of say goodbye I hope
1126
6883960
4830
qué nunca mientras que si solo se fue y me despidió. Espero que
114:48
everything goes all right in the future you might have had a job offer back
1127
6888790
3360
todo vaya bien en el futuro. Es posible que haya tenido una oferta de trabajo
114:52
there but because you made a dump on his desk and mr. Duncan said you don't have
1128
6892150
4199
allí, pero porque hizo un basurero en su escritorio y el sr. Duncan dijo que no tienes
114:56
to go back say I've never done that I've never
1129
6896349
2790
que volver atrás, decir que nunca he hecho eso, que en realidad nunca he
114:59
actually taken a giant dump on any boss or any boss's desk just so we're clear
1130
6899139
7321
hecho una gran descarga en ningún jefe o en el escritorio de ningún jefe, solo para que quede claro
115:06
on that when are we going mr. Duncan
1131
6906460
3570
cuándo vamos a ir al sr. Duncan,
115:10
we're not dark outside it's getting dark in Hungary it's getting dark in here
1132
6910030
4819
no estamos oscuros afuera, está oscureciendo en Hungría, está oscureciendo aquí,
115:14
well we were talking about euthanasia oh yeah there's a very dark subject I'd say
1133
6914849
5051
bueno, estábamos hablando de eutanasia, oh, sí, hay un tema muy oscuro, diría
115:19
that and wonder that we've moved on from and now we've returned to thanks to you
1134
6919900
4650
eso y me pregunto si nos hemos mudado y ahora hemos regresado. gracias a
115:24
thank you Steve well we're going in a moment because
1135
6924550
3689
ti gracias Steve bueno, nos vamos en un momento porque
115:28
we've been here for two hours so an extra long one just the way Steve
1136
6928239
5130
hemos estado aquí por dos horas, así que uno extra largo tal como
115:33
likes it today today nobody Ben anyway now I won't go back to trouser snake
1137
6933369
10891
le gusta a Steve hoy hoy nadie Ben de todos modos ahora no volveré a la culebra
115:44
we've dealt with that one okay so another thing to mention today we were
1138
6944260
5640
hemos lidiado con eso bien, así que otra cosa para mencionar hoy
115:49
able to tempt mr. Steve into the studio by offering this one of mr. Steve's
1139
6949900
9239
pudimos tentar al sr. Steve en el estudio ofreciendo este de mr. Los refrigerios favoritos de Steve,
115:59
favorite snacks but the big question is what will the snack be next week what
1140
6959139
5941
pero la gran pregunta es cuál será el refrigerio de la próxima semana. ¿Cuál
116:05
will they the snack that I will be using to tempt mr. Steve into the studio what
1141
6965080
6450
será el refrigerio que usaré para tentar al Sr. Steve en el estudio, ¿qué
116:11
would it be next week find out don't forget also I'm back with you on
1142
6971530
5730
sería la próxima semana? Averígualo, no lo olvides. También estoy de vuelta contigo el
116:17
Wednesday and Friday as well hopefully and also next Sunday we'll be back
1143
6977260
7229
miércoles y el viernes, con suerte, y también el próximo domingo. Estaremos
116:24
together next Sunday won't we yes if you let me mr. Duncan we will see what
1144
6984489
4831
juntos de nuevo el próximo domingo. yo señor Duncan, veremos qué
116:29
happened are you inviting me on next Sunday if the fates allow we will need
1145
6989320
6330
pasó. ¿Me invitarás el próximo domingo si el destino lo permite? Necesitaremos
116:35
so long we will be here that's a Christmas song
1146
6995650
5000
tanto tiempo. Estaremos aquí. Esa es una canción de Navidad
116:40
well I'll toddle off shall I mr. don't guess I'll go prepare the tea and tea
1147
7000650
7420
. No creas que iré a preparar el té y las
116:48
cakes I am I'm quite hungry I'm quite peckish to be honest do you want another
1148
7008070
5549
tortas de té. Tengo bastante hambre. Para ser honesto, tengo bastante hambre. ¿Quieres otra
116:53
quick sniff of my virtually unused trainers no no we won't do that I do not
1149
7013619
6991
olfateada rápida de mis zapatillas prácticamente sin usar ? no
117:00
want to sniff you I think this is some kind of fetish no I don't want to sniff
1150
7020610
4080
quiero olfatearte creo que esto es una especie de fetiche no, no quiero olfatear
117:04
your sneakers to be honest deep-fried Mars bar no we're just having yes and
1151
7024690
5779
tus zapatillas para ser honesto barra de Marte frita no, solo estamos tomando sí y
117:10
we'll be preparing the meal for tonight we haven't got salmon tonight because we
1152
7030469
4831
estaremos preparando la comida para esta noche tenemos No tengo salmón esta noche porque
117:15
haven't got any in the fridge we need to do a shop so we haven't discussed that
1153
7035300
4800
no tenemos ninguno en el refrigerador, tenemos que ir de compras, así que no hemos discutido que el
117:20
mr. Duncan what we're going to eat tonight oh maybe we can discuss that
1154
7040100
3750
sr. Duncan, lo que vamos a comer esta noche, oh, tal vez podamos discutir eso
117:23
later beans on toast when we're not doing a live stream ta ta everybody and
1155
7043850
5000
más tarde, frijoles con tostadas cuando no estemos haciendo una transmisión en vivo para todos y, con
117:28
hopefully see you next week bye bye he's gone mr. Steve has left the building
1156
7048850
8050
suerte, nos vemos la próxima semana, adiós, se ha ido, sr. Steve se ha ido del edificio
117:36
K says are you having a deep-fried Mars bar I like the sound of that do you
1157
7056900
6720
K dice ¿vas a comer una barra Mars frita? Me gusta cómo suena eso. ¿
117:43
know what I actually fancy a deep-fried Mars bar that sounds quite nice in fact
1158
7063620
6060
Sabes lo que realmente me gusta? Una barra Mars frita que suena bastante bien, de hecho,
117:49
well I'm going it's time to say goodbye I've been here for two hours I hope
1159
7069680
5220
bueno, me voy. adiós , he estado aquí durante dos horas, espero
117:54
you've enjoyed today's busy lesson sorry once again for not being with you on
1160
7074900
5250
que hayan disfrutado de la lección ocupada de hoy, lo siento una vez más por no estar con ustedes el
118:00
Friday as I explained earlier some circumstances some things occurred that
1161
7080150
7020
viernes, como expliqué anteriormente, algunas circunstancias ocurrieron, algunas cosas que
118:07
I had to sort out thank you very much for your company thank you for watching
1162
7087170
4950
tuve que resolver, muchas gracias por su compañía. gracias por
118:12
I will see you on Wednesday at 2 p.m. UK time also don't forget if
1163
7092120
6540
mirar te veré el miércoles a las 2 p.m. Hora del Reino Unido también no olvides si
118:18
you want to don't forget you can like and subscribe if you like what you're
1164
7098660
6660
quieres no olvides que puedes dar me gusta y suscribirte si te gusta lo que estás
118:25
watching don't forget to give me a lovely like click like now go on click
1165
7105320
12810
viendo
118:38
like it's easy you just move down under the video and click like give me a
1166
7118130
9569
Abajo debajo del video y haz clic en me gusta, dame un
118:47
lovely fresh thumbs up and also if you like this you can also give me your time
1167
7127699
9211
hermoso pulgar hacia arriba y, si te gusta esto, también puedes darme tu tiempo
118:56
every week with a subscription so maybe you can subscribe to my channel as well
1168
7136910
5789
cada semana con una suscripción, así que tal vez también puedas suscribirte a mi canal,
119:02
that's it it's time to go almost time to say goodbye thank you very much to Maria
1169
7142699
5431
eso es todo, es hora de irse. para despedirme muchas gracias a maria
119:08
Rosa Olga thank you very much for watching me during this live stream a
1170
7148130
6210
rosa olga muchas gracias por verme durante esta transmisión en vivo una
119:14
very long one today very long thanks also to mr. Steve for joining me today I
1171
7154340
6960
muy larga hoy muy larga gracias también al sr. Steve por acompañarme hoy.
119:21
enjoyed your company well he said you're welcome by Anna
1172
7161300
9360
Disfruté de su compañía. Bueno, él dijo: de nada. Anna,
119:30
bye rosa bye-bye - hi Lee Kwang pal Mira
1173
7170660
6270
adiós, rosa, adiós, hola, Lee Kwang, amigo Mira,
119:36
very great to see you all here today thanks for your lovely messages of
1174
7176930
4440
muy bueno verlos a todos aquí hoy, gracias por sus encantadores mensajes de
119:41
support during my rather difficult time I will be back with you on Wednesday at
1175
7181370
6690
apoyo durante mi momento bastante difícil . estará de vuelta con usted el miércoles a las
119:48
2 p.m. UK time this is mr. Duncan in the birthplace of
1176
7188060
4860
2 p.m. Hora del Reino Unido, este es el Sr. Duncan en el lugar de nacimiento del
119:52
English saying thanks for watching see you on Wednesday
1177
7192920
4310
inglés diciendo gracias por vernos nos vemos el
119:57
take care stay safe and of course until the next time we meet right here on youtube...
1178
7197230
7750
miércoles cuídate mantente a salvo y por supuesto hasta la próxima vez que nos encontremos aquí en youtube...
120:09
Tatar for now
1179
7209380
1200
Tatar por ahora
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7