Wake / Awake / Woke / Awoke - 'Rise and shine' - English Addict 237- 🚨LIVE CHAT🚨 - Sun 19th Feb 2023

Wake / Awake / Woke / Awoke - 'Rise and shine' - English Addict 237- 🚨LIVE CHAT🚨 - CN 19/02/2023

2,907 views

2023-02-19 ・ English Addict with Mr Duncan


New videos

Wake / Awake / Woke / Awoke - 'Rise and shine' - English Addict 237- 🚨LIVE CHAT🚨 - Sun 19th Feb 2023

Wake / Awake / Woke / Awoke - 'Rise and shine' - English Addict 237- 🚨LIVE CHAT🚨 - CN 19/02/2023

2,907 views ・ 2023-02-19

English Addict with Mr Duncan


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video.

05:13
Welcome to today's livestream.
0
313779
4071
Chào mừng đến với buổi phát trực tiếp ngày hôm nay.
05:18
I hope you are feeling well.
1
318217
2869
Tôi hy vọng bạn đang cảm thấy tốt.
05:42
Mm. Oh, we are back together again.
2
342074
6473
Mm. Ồ, chúng ta đã trở lại với nhau một lần nữa.
05:48
I often ask myself, What is this?
3
348580
2570
Tôi thường tự hỏi mình, Đây là gì?
05:51
Is this a radio show?
4
351150
1568
Đây có phải là một chương trình radio?
05:52
Is it a TV programme?
5
352718
2069
Nó là một chương trình truyền hình?
05:54
Or is it one of those podcasts?
6
354787
3103
Hay nó là một trong những podcast đó?
05:58
I like to say that this is everything.
7
358490
3737
Tôi muốn nói rằng đây là tất cả.
06:02
It is whatever you want it to be.
8
362227
2236
Nó là bất cứ điều gì bạn muốn nó được.
06:04
It might be your best friend.
9
364730
1768
Nó có thể là người bạn tốt nhất của bạn.
06:06
It might be your worst enemy. Who knows?
10
366498
3070
Nó có thể là kẻ thù tồi tệ nhất của bạn. Ai biết?
06:09
I hope that what I'm doing here is helpful to you.
11
369968
4672
Tôi hy vọng rằng những gì tôi đang làm ở đây là hữu ích cho bạn.
06:14
Hi, everybody. This is Mr. Duncan in England.
12
374907
2736
Chào mọi người. Đây là ông Duncan ở Anh.
06:17
How are you today? Are you okay?
13
377676
1969
Bạn hôm nay thế nào? Bạn có ổn không?
06:19
I hope so.
14
379645
1468
Tôi cũng mong là như vậy.
06:21
Are you feeling happy today?
15
381113
2602
Hôm nay bạn có cảm thấy hạnh phúc không?
06:23
I hope you are feeling good because I am back with you.
16
383982
3637
Tôi hy vọng bạn cảm thấy tốt vì tôi đã trở lại với bạn.
06:27
And yes, for those who are wondering, this is live.
17
387920
5105
Và vâng, đối với những người đang thắc mắc, đây là trực tiếp.
06:33
2:04 o'clock on a Sunday.
18
393292
4237
2:04 giờ Chủ nhật.
06:37
I hope your sun is going as well as it possibly can.
19
397529
4505
Tôi hy vọng mặt trời của bạn sẽ diễn ra tốt nhất có thể.
06:42
I hope it is going pretty good.
20
402067
2569
Tôi hy vọng nó sẽ khá tốt.
06:44
Not too bad. Here.
21
404870
1301
Không tệ lắm. Đây.
06:46
We have a very busy day, a very busy livestream.
22
406171
5072
Chúng tôi có một ngày rất bận rộn, một buổi phát trực tiếp rất bận rộn.
06:51
Also, next week is going to be busy.
23
411243
2135
Ngoài ra, tuần tới sẽ bận rộn.
06:53
There is an extra livestream next week.
24
413378
4038
Có thêm một buổi livestream vào tuần tới.
06:58
Details about that to follow in a few moments.
25
418517
2836
Chi tiết về điều đó để làm theo trong một vài phút.
07:01
So I hope you are having a good day.
26
421353
2569
Vì vậy, tôi hy vọng bạn đang có một ngày tốt lành.
07:04
My name is Mr.
27
424256
1334
Tên tôi là ông
07:05
Duncan and I am one of those.
28
425590
3270
Duncan và tôi là một trong số đó.
07:08
I am an English addict.
29
428860
2203
Tôi là một người nghiện tiếng Anh.
07:11
I love the English language so much.
30
431063
3870
Tôi yêu ngôn ngữ tiếng Anh rất nhiều.
07:15
I like talking about it.
31
435434
1568
Tôi thích nói về nó.
07:17
I like using it and also I like sharing my excitement
32
437002
5539
Tôi thích sử dụng nó và tôi cũng thích chia sẻ sự phấn khích của mình
07:23
with you as well.
33
443141
2636
với bạn.
07:25
So I hope you're feeling good today.
34
445777
1569
Vì vậy, tôi hy vọng bạn đang cảm thấy tốt ngày hôm nay.
07:27
Yes, we are now coming live from my little studio here in Much Wenlock,
35
447346
5105
Vâng, chúng tôi hiện đang phát trực tiếp từ studio nhỏ của tôi ở đây tại Many Wenlock,
07:32
and we are broadcasting to you as life
36
452918
3370
và chúng tôi đang phát sóng cho bạn một cách sống động
07:36
as life can be.
37
456288
3236
nhất có thể.
07:39
So that is the introduction out of the way.
38
459524
3037
Vì vậy, đó là phần giới thiệu ra khỏi con đường.
07:42
And now it's time to do this
39
462561
3170
Và bây giờ là lúc để làm điều này
07:46
for the next 2 hours.
40
466264
2570
trong 2 giờ tới.
07:48
You have me
41
468834
2235
Bạn có tôi
07:51
for a whole 2 hours, and I
42
471136
2936
trong suốt 2 giờ, và tôi
07:54
hopefully have you as well for a whole 2 hours.
43
474106
5372
hy vọng cũng có bạn trong suốt 2 giờ.
07:59
It's a beautiful day, by the way.
44
479478
1701
Nhân tiện, đó là một ngày đẹp trời.
08:01
I can't begin my live stream without mentioning the weather.
45
481179
4438
Tôi không thể bắt đầu phát trực tiếp mà không đề cập đến thời tiết.
08:05
We are having a lovely day. Mr.
46
485617
2569
Chúng tôi đang có một ngày đáng yêu. Ông
08:08
Steve was just outside doing a little bit of gardening and he said
47
488186
4872
Steve vừa ra ngoài làm vườn một chút và ông ấy nói rằng
08:13
it feels as if spring has already arrived.
48
493525
4104
có vẻ như mùa xuân đã đến.
08:17
So there it is.
49
497629
1068
Vậy là xong.
08:18
The view from my studio window.
50
498697
2702
Khung cảnh nhìn từ cửa sổ phòng thu của tôi.
08:21
Everything looking rather nice, the grass is looking green, the trees,
51
501399
5206
Mọi thứ trông khá đẹp, cỏ trông xanh tươi, cây cối,
08:27
some of the trees are starting to come out,
52
507572
3871
một số cây cối đang bắt đầu đâm chồi nảy lộc,
08:32
but we are still a very long way from spring.
53
512110
5405
nhưng chúng ta vẫn còn một chặng đường rất dài mới đến mùa xuân.
08:38
If I was honest with you, we still have a little way to go.
54
518283
3637
Nếu tôi thành thật với bạn, chúng ta vẫn còn một chặng đường ngắn phía trước.
08:42
A few more weeks of this
55
522220
2169
Một vài tuần nữa
08:45
and I suppose we could have cold weather.
56
525123
2503
và tôi cho rằng chúng ta có thể có thời tiết lạnh.
08:47
We could even have snow.
57
527659
2369
Chúng tôi thậm chí có thể có tuyết.
08:50
But at the moment none of that
58
530028
2836
Nhưng tại thời điểm này, không có
08:53
lovely sunny, mild weather apps lutely perfect.
59
533832
5906
ứng dụng thời tiết nắng đẹp, ôn hòa nào hoàn hảo.
09:00
Perfect for me because over the past week I've been busy.
60
540038
3503
Hoàn hảo cho tôi vì hơn tuần qua tôi đã bận rộn.
09:03
Of course, I am still doing my new health regime
61
543875
4204
Tất nhiên, tôi vẫn đang thực hiện chế độ sức khỏe mới của mình
09:08
and I have to say
62
548680
2536
và phải nói rằng
09:11
I have lost some weight.
63
551649
2970
tôi đã giảm được một số cân nặng.
09:15
I have lost just over half a stone in weight and I am so pleased.
64
555220
5972
Tôi đã giảm được hơn nửa cân nặng và tôi rất hài lòng.
09:21
So my stomach is now becoming a little slimmer,
65
561459
4338
Vì vậy, bụng của tôi bây giờ trở nên thon gọn hơn một chút,
09:26
not quite as fat and podgy
66
566164
3036
không còn béo và phì nộn
09:29
as it was a few weeks ago.
67
569768
2469
như vài tuần trước.
09:33
Yes, I know I did eat too much food over Christmas.
68
573037
3671
Vâng, tôi biết tôi đã ăn quá nhiều thức ăn trong dịp Giáng sinh.
09:36
That is the big one.
69
576708
1635
Đó là cái lớn.
09:38
So whenever you have a public holiday or a festival, you know what it's like.
70
578343
4771
Vì vậy, bất cứ khi nào bạn có một ngày nghỉ lễ hoặc lễ hội, bạn sẽ biết nó như thế nào.
09:43
It's very easy to start eating too much food.
71
583415
4070
Rất dễ bắt đầu ăn quá nhiều thức ăn.
09:47
And I was putting a little bit of weight on.
72
587485
2169
Và tôi đã tăng cân một chút.
09:51
So I've decided and this is now my
73
591055
2536
Vì vậy, tôi đã quyết định và đây là
09:53
my fifth week, five weeks now I've been doing this.
74
593858
3837
tuần thứ năm của tôi, năm tuần nay tôi đã làm việc này.
09:58
I'm I'm getting lots of exercise, taking lots of walks.
75
598129
4204
Tôi đang tập thể dục nhiều, đi bộ nhiều.
10:02
Also, I've changed my diet as well.
76
602834
2969
Ngoài ra, tôi cũng đã thay đổi chế độ ăn uống của mình.
10:05
I have cut out most of the sugary food.
77
605904
4404
Tôi đã cắt bỏ hầu hết các thức ăn có đường.
10:11
I'm having porridge every morning.
78
611209
2369
Tôi đang ăn cháo mỗi sáng.
10:14
So I suppose you might say that I'm turning my life around.
79
614012
4237
Vì vậy, tôi cho rằng bạn có thể nói rằng tôi đang xoay chuyển cuộc sống của mình.
10:18
We all have to do it.
80
618249
1735
Tất cả chúng ta phải làm điều đó.
10:19
We all have to do it.
81
619984
1235
Tất cả chúng ta phải làm điều đó.
10:21
No one is exempt.
82
621219
2869
Không ai được miễn trừ.
10:24
No one is immune to sometimes
83
624489
3603
Không ai miễn nhiễm với việc đôi khi
10:28
having to sit down and re-evaluate their life.
84
628426
4371
phải ngồi xuống và đánh giá lại cuộc sống của họ.
10:32
You have to look at what you are doing in your life.
85
632830
3671
Bạn phải nhìn vào những gì bạn đang làm trong cuộc sống của bạn.
10:36
Am I doing the right things?
86
636768
1801
Tôi có đang làm những điều đúng đắn không?
10:38
Am I doing things that might cause me harm?
87
638569
4338
Tôi có đang làm những việc có thể gây hại cho tôi không?
10:43
And I did that and I decided
88
643174
3003
Và tôi đã làm điều đó và tôi quyết định
10:46
that I was causing harm to myself.
89
646177
2870
rằng tôi đang gây hại cho chính mình.
10:49
So I'm now eating healthily
90
649681
2502
Vì vậy, bây giờ tôi đang ăn uống lành mạnh
10:52
and I have to say I feel great and I know that I am losing weight,
91
652183
5873
và tôi phải nói rằng tôi cảm thấy rất tuyệt và tôi biết rằng mình đang giảm cân,
10:58
so I feel quite happy about that.
92
658356
2536
vì vậy tôi cảm thấy khá vui vì điều đó.
11:01
We have a busy live stream today
93
661426
2335
Hôm nay chúng ta có một buổi phát trực tiếp bận rộn
11:04
talking about something we all do,
94
664862
2436
nói về một việc mà tất cả chúng ta đều làm,
11:07
something we often do in the morning.
95
667832
3537
một việc chúng ta thường làm vào buổi sáng.
11:12
We often do that thing
96
672804
2836
Chúng tôi thường làm chuyện ấy
11:15
in bed,
97
675640
1802
trên giường,
11:17
maybe alone or maybe with someone nearby.
98
677709
5038
có thể một mình hoặc có thể với ai đó bên cạnh.
11:22
Of course I am talking about
99
682980
3604
Tất nhiên tôi đang nói về
11:26
waking up in the morning
100
686584
2703
việc thức dậy vào buổi sáng
11:29
to become awake, to wake up,
101
689821
3003
để trở nên tỉnh táo, tỉnh dậy,
11:33
to come out of that state of unconsciousness.
102
693357
5372
thoát ra khỏi trạng thái vô thức đó.
11:38
You wake up.
103
698729
2136
Bạn thức dậy.
11:40
So that's what we are talking about today. We do have Mr.
104
700865
3403
Vì vậy, đó là những gì chúng ta đang nói về ngày hôm nay. Chúng tôi có ông
11:44
Steve here telling us all about his special week because it was his birthday.
105
704268
5472
Steve ở đây kể cho chúng tôi nghe về tuần lễ đặc biệt của ông ấy vì hôm đó là sinh nhật của ông ấy.
11:50
We had a nice time.
106
710107
1469
Chúng tôi đã có một thời gian tốt đẹp.
11:51
Even though there were some disasters.
107
711576
3236
Mặc dù đã có một số thảm họa.
11:54
We did have a couple of problems
108
714812
2936
Chúng tôi đã có một vài vấn đề
11:58
on Steve's birthday.
109
718149
4004
vào ngày sinh nhật của Steve.
12:02
Shall I give you more details?
110
722153
2369
Tôi sẽ cung cấp cho bạn thêm chi tiết?
12:04
Not at the moment.
111
724956
967
Không phải lúc này.
12:05
We will see what Steve says later on.
112
725923
2569
Chúng ta sẽ xem những gì Steve nói sau.
12:09
Yes, Steve is another year old.
113
729026
2303
Vâng, Steve đã thêm một tuổi.
12:11
He feels okay.
114
731329
1735
Anh ấy cảm thấy ổn.
12:14
He's now
115
734765
1302
Anh ấy bây giờ
12:16
he's still older than me.
116
736634
2202
anh ấy vẫn lớn tuổi hơn tôi.
12:18
But as I always say, I am catching Mr.
117
738836
3103
Nhưng như tôi luôn nói, tôi đang bắt
12:21
Steve up.
118
741939
768
kịp ông Steve.
12:22
So every time Mr. Steve has a birthday
119
742707
2402
Vì vậy, mỗi lần ông Steve có sinh nhật
12:26
after that, of course I have a birthday,
120
746244
3069
sau đó, tất nhiên tôi cũng có sinh nhật,
12:29
so I have to wait now until August before I am in another year older.
121
749547
5305
vì vậy tôi phải đợi đến tháng 8 trước khi tôi già thêm một tuổi.
12:35
We might have some people missing today.
122
755353
2335
Chúng tôi có thể có một số người mất tích ngày hôm nay.
12:37
I believe Claudia is is on holiday at the moment by the seaside.
123
757688
5706
Tôi tin rằng Claudia đang đi nghỉ ở bờ biển vào lúc này.
12:44
Can I just say I am slightly
124
764095
2435
Tôi có thể nói rằng tôi hơi
12:46
jealous of that, To be honest.
125
766864
3470
ghen tị với điều đó không, Thành thật mà nói.
12:50
I really feel as if I need a holiday.
126
770334
2336
Tôi thực sự cảm thấy như thể tôi cần một kỳ nghỉ.
12:53
I don't know about you, but I have not had a holiday
127
773270
4705
Tôi không biết về bạn, nhưng tôi đã không có kỳ nghỉ nào
12:59
since 2019
128
779043
2102
kể từ năm 2019
13:03
and I really need one.
129
783814
1635
và tôi thực sự cần một kỳ nghỉ.
13:05
We might be talking about that later on as well.
130
785449
3304
Chúng ta cũng có thể nói về điều đó sau này.
13:08
Yes, we have the live chat.
131
788919
1469
Vâng, chúng tôi có trò chuyện trực tiếp.
13:10
Hello, Live chat. It's nice to see you here.
132
790388
3269
Xin chào, Trò chuyện trực tiếp. Rất vui được gặp bạn ở đây.
13:13
Of course, it wouldn't be the live chat without you right here.
133
793924
5306
Tất nhiên, đó sẽ không phải là cuộc trò chuyện trực tiếp nếu không có bạn ở đây.
13:19
Who was first on today's live chat?
134
799597
2869
Ai là người đầu tiên trong cuộc trò chuyện trực tiếp hôm nay?
13:22
I went, Oh, very interesting.
135
802466
3704
Tôi đã đi, Ồ, rất thú vị.
13:26
Hello, Vitesse.
136
806504
1301
Xin chào, Vitesse.
13:27
Congratulations. The champion is still at the top.
137
807805
3036
Chúc mừng. Nhà vô địch vẫn đứng đầu.
13:31
You are first on today's live chat.
138
811275
10711
Bạn là người đầu tiên trong cuộc trò chuyện trực tiếp hôm nay.
13:41
Very good.
139
821986
600
Rất tốt.
13:42
You see a very good thumbs up there from me.
140
822586
3337
Bạn thấy một ngón tay cái rất tốt lên từ tôi.
13:47
Do you know what I haven't done for a long time?
141
827191
2069
Anh có biết lâu rồi em không làm gì không?
13:49
I haven't done my fancy pants.
142
829260
3970
Tôi vẫn chưa hoàn thành chiếc quần ưa thích của mình.
13:53
So I suppose I should say congratulations, Vitus.
143
833230
3370
Vì vậy, tôi cho rằng tôi nên nói lời chúc mừng, Vitus.
13:56
And I would like to send you a very special fancy pants dance
144
836600
5005
Và ngay bây giờ
14:01
right now.
145
841906
14047
tôi xin gửi đến các bạn một điệu nhảy quần lạ mắt vô cùng đặc sắc .
14:15
That's enough. We can't have too much excitement.
146
855953
2469
Thế là đủ rồi. Chúng ta không thể có quá nhiều phấn khích.
14:19
We are only 12 minutes into the show.
147
859390
3436
Chúng tôi chỉ còn 12 phút nữa trong chương trình.
14:22
I need to reserve some of my energy.
148
862826
2803
Tôi cần phải dự trữ một số năng lượng của tôi.
14:26
I might be getting healthier, I might be getting fitter.
149
866263
3504
Tôi có thể trở nên khỏe mạnh hơn, tôi có thể trở nên khỏe mạnh hơn.
14:29
But I still need to be careful because it isn't really making the younger.
150
869767
5405
Nhưng tôi vẫn cần phải cẩn thận vì nó không thực sự làm cho trẻ hơn.
14:36
That's. That's the real thing.
151
876740
1402
Đó là. Đó là điều thực sự.
14:38
I want to change.
152
878142
1468
Tôi muốn thay đổi.
14:39
I want to be 20 years younger.
153
879610
2002
Tôi muốn trẻ lại 20 tuổi.
14:41
That would be ever so nice.
154
881612
2436
Điều đó sẽ rất tốt đẹp.
14:44
Hello. Also to rehab.
155
884048
1768
Xin chào. Cũng để cai nghiện.
14:45
Rehab is here as well on the live chat.
156
885816
3337
Rehab cũng ở đây trên cuộc trò chuyện trực tiếp.
14:49
Nice to see you here as well.
157
889153
1268
Rất vui được gặp bạn ở đây.
14:50
Rehab also we have Francesca Waheed is here as well.
158
890421
4804
Phục hồi chức năng, chúng tôi cũng có Francesca Waheed ở đây.
14:55
Hello, Wahid, Nice to see you here.
159
895225
2636
Xin chào, Wahid, Rất vui được gặp bạn ở đây.
14:58
Takhar is here as well.
160
898429
2269
Takhar cũng ở đây.
15:00
We also have Rosa.
161
900931
1702
Chúng tôi cũng có Rosa.
15:02
Regina Gomes. Hello to you.
162
902633
3136
Regina Gomes. Chào bạn.
15:05
Nice to see you.
163
905869
1302
Rất vui được gặp bạn.
15:07
Chime change my says hello, Mr.
164
907171
3470
Chime change my nói xin chào, ông
15:10
Duncan. How are you doing? I'm okay, thank you very much.
165
910641
2936
Duncan. Bạn dạo này thế nào? Tôi không sao, cảm ơn bạn rất nhiều.
15:13
I am getting pretty excited at the moment because spring is coming.
166
913977
5272
Lúc này tôi đang khá phấn khích vì mùa xuân đang đến.
15:19
We are having the most glorious day here.
167
919249
2836
Chúng ta đang có ngày huy hoàng nhất ở đây.
15:22
And of course the days are starting
168
922786
2736
Và tất nhiên, ngày bắt đầu
15:25
to get longer with the light.
169
925522
3837
dài hơn với ánh sáng.
15:29
So our days or the daylight is now staying for much longer.
170
929359
5639
Vì vậy, ngày của chúng ta hoặc ánh sáng ban ngày hiện đang tồn tại lâu hơn nữa.
15:35
So the days are slowly getting brighter. And
171
935165
4204
Vì vậy, những ngày đang dần trở nên tươi sáng hơn. Và
15:40
I have to say I'm really looking forward to springtime.
172
940938
2836
tôi phải nói rằng tôi thực sự mong chờ mùa xuân.
15:43
I have to say
173
943774
1435
Phải nói là
15:45
Valentine is here.
174
945609
1568
Valentine đến rồi.
15:47
Hello, Valentine.
175
947177
1101
Xin chào Valentine.
15:48
Beatrice as well. Hello, Beatrice.
176
948278
2202
Beatrice cũng vậy. Xin chào, Beatrice.
15:50
Nice to see you back.
177
950480
1569
Rất vui được gặp lại quý vị.
15:52
One of my regulars on the livestream, Maria.
178
952049
4271
Maria, một trong những người thường xuyên phát trực tiếp của tôi.
15:56
We also have who else is here today?
179
956320
2836
Chúng ta còn có ai ở đây hôm nay?
15:59
Oh, a lot of people saying hello to Mr. Duncan.
180
959790
2936
Ồ, rất nhiều người chào ông Duncan.
16:02
That's me, by the way.
181
962759
2903
Nhân tiện, đó là tôi.
16:05
Who else is here? Florence We have Florence.
182
965662
2569
Ai khác ở đây? Florence Chúng tôi có Florence.
16:08
We also have. Oh, hello, Tomic.
183
968632
2235
Chúng tôi cũng có. Ồ, xin chào, Tomic.
16:11
I have some good news for you.
184
971101
1568
Tôi có một số tin tốt cho bạn.
16:12
Tomic Today We are playing a little game if we have time.
185
972669
6607
Tomic Hôm nay chúng ta sẽ chơi một trò chơi nhỏ nếu có thời gian.
16:19
And as long as Mr.
186
979409
901
Và miễn là ông
16:20
Steve doesn't talk too much, we will try to play a little game
187
980310
6407
Steve không nói quá nhiều, chúng tôi sẽ cố gắng chơi một trò chơi nhỏ
16:27
towards the end of today's live stream also.
188
987084
3803
vào cuối buổi phát trực tiếp hôm nay.
16:30
Oh, can I say hello to Louis?
189
990887
2903
Ồ, tôi có thể chào Louis được không?
16:33
Mendez is here today.
190
993790
3671
Mendez ở đây hôm nay.
16:37
Hello, Louis. Nice to see you here as well.
191
997461
2302
Xin chào, Louis. Rất vui được gặp bạn ở đây.
16:41
Hello also to
192
1001264
1802
Cũng xin chào
16:43
oh, we also have Pedro Beaumont
193
1003066
3337
ồ, chúng tôi cũng có Pedro Beaumont
16:47
watching in Brazil.
194
1007437
1268
xem ở Brazil.
16:48
Hello, Pedro. Nice to see you here as well.
195
1008705
2903
Xin chào, Pedro. Rất vui được gặp bạn ở đây.
16:51
Ooh, Dom is here, the old man in Bangkok.
196
1011942
4538
Ooh, Dom đây rồi, ông già ở Bangkok.
16:56
Hello to you, Dom.
197
1016980
1401
Chào bạn, Dom.
16:58
Nice to see you here as well.
198
1018381
1769
Rất vui được gặp bạn ở đây.
17:00
Lots of people joining in.
199
1020150
2235
Rất nhiều người tham gia.
17:02
I had a lovely message during the week from someone saying, Mr.
200
1022385
4071
Tôi đã nhận được một tin nhắn đáng yêu trong tuần từ một người nào đó nói rằng, Ông
17:06
Duncan, I am a secret
201
1026456
3904
Duncan, tôi là một
17:10
admirer of you.
202
1030761
2335
người hâm mộ thầm kín ông.
17:14
I'm always a bit worried
203
1034931
1268
Tôi luôn hơi lo lắng
17:16
when someone starts their message with that because I never know what's coming next.
204
1036199
4705
khi ai đó bắt đầu tin nhắn của họ với điều đó bởi vì tôi không bao giờ biết điều gì sẽ xảy ra tiếp theo.
17:20
But can I can I just say thank you very much for your lovely comments
205
1040904
3804
Nhưng tôi có thể nói lời cảm ơn rất nhiều vì những bình luận đáng yêu của bạn
17:24
over the past couple of weeks about my livestreams.
206
1044708
2702
trong vài tuần qua về buổi phát trực tiếp của tôi không.
17:27
I do appreciate it. I really do.
207
1047410
2269
Tôi đánh giá cao nó. Tôi thực sự làm.
17:30
It always makes me happy.
208
1050313
3504
Nó luôn luôn làm cho tôi hạnh phúc.
17:33
Hello to h t who says Ni Hao from
209
1053817
4738
Xin chào ht, người nói Ni Hao từ
17:39
Zhong wor, which is China of course.
210
1059189
2936
Zhong wor, tất nhiên là Trung Quốc.
17:42
Hello to h t watching in the People's Republic of China.
211
1062125
5739
Xin chào ht đang xem ở Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa.
17:47
And please, please, can you please send one of those big balloons
212
1067864
5372
Và làm ơn, làm ơn, bạn có thể vui lòng gửi một trong những quả bóng bay lớn đó
17:55
to my house?
213
1075105
1468
đến nhà tôi được không?
17:56
Because, well, to be honest with you,
214
1076573
2836
Bởi vì, thành thật mà nói với bạn,
17:59
I feel as if I didn't do enough on Mr.
215
1079643
3069
tôi cảm thấy như thể mình đã làm chưa đủ vào
18:02
Steve's birthday.
216
1082712
1702
ngày sinh nhật của ông Steve.
18:04
So if I could get one of those big Chinese balloons to come over my house
217
1084414
4204
Vì vậy, nếu tôi có thể mang một trong những quả bóng bay lớn của Trung Quốc đến nhà tôi
18:09
and maybe you could write a big message on the side of it, wishing Mr.
218
1089152
4271
và có thể bạn có thể viết một thông điệp lớn ở bên cạnh nó, chúc ông
18:13
Steve a late happy birthday.
219
1093423
3136
Steve sinh nhật muộn vui vẻ.
18:16
I would be so pleased about that. I really would.
220
1096559
2470
Tôi sẽ rất hài lòng về điều đó. Tôi thực sự muốn.
18:19
Hello. Also to Alessandra.
221
1099596
2636
Xin chào. Còn với Alessandra.
18:22
Hello to Alessandra.
222
1102232
1668
Xin chào Alessandra.
18:23
And hello to everyone on the live chat.
223
1103900
3237
Và xin chào mọi người trong cuộc trò chuyện trực tiếp.
18:27
Yes, we have made it all the way to the end of another week.
224
1107137
4538
Vâng, chúng tôi đã làm được đến hết một tuần nữa.
18:31
And another weekend.
225
1111675
2168
Và một ngày cuối tuần khác.
18:33
It is Sunday, everyone.
226
1113843
17651
Hôm nay là chủ nhật nhé mọi người.
18:51
Mm hmm.
227
1131494
2636
ừm ừm.
18:55
I'm just drinking some water.
228
1135365
1668
Tôi chỉ đang uống một chút nước.
18:57
Excuse me.
229
1137033
2035
Xin lỗi.
18:59
If you remember last week, I had a few problems with my throat.
230
1139068
3170
Nếu bạn còn nhớ tuần trước, tôi có một vài vấn đề với cổ họng.
19:03
It is much better.
231
1143640
1067
Nó tốt hơn nhiều.
19:04
Thank you very much for asking.
232
1144707
1502
Cảm ơn bạn rất nhiều vì đã hỏi.
19:06
That's very kind of you.
233
1146209
2502
Bạn thật tốt bụng.
19:08
English addict is here For those wondering what this is, it is a live stream
234
1148711
5039
Người nghiện tiếng Anh ở đây Đối với những người thắc mắc đây là gì, đây là một luồng trực tiếp
19:13
coming to you live right now.
235
1153750
3670
đến với bạn trực tiếp ngay bây giờ.
19:17
So whatever happens over the next hour and 10 minutes
236
1157720
5039
Vì vậy, bất cứ điều gì xảy ra trong 1 giờ 10 phút tới
19:23
or should I say hour and 40 minutes,
237
1163026
2903
hay tôi nên nói là 1 giờ 40 phút,
19:26
because I am with you for 2 hours on Sunday. But
238
1166796
5372
bởi vì tôi sẽ ở bên bạn trong 2 giờ vào Chủ nhật. Nhưng
19:33
shall I tell you now what is happening?
239
1173870
1802
bây giờ tôi sẽ nói cho bạn biết chuyện gì đang xảy ra chứ?
19:35
Okay. I'm going to tell you what is happening next week.
240
1175672
2936
Được rồi. Tôi sẽ cho bạn biết những gì đang xảy ra vào tuần tới.
19:38
On Tuesday, we will be with you with an extra livestream,
241
1178942
5639
Vào thứ Ba, chúng tôi sẽ đồng hành cùng bạn với một buổi phát trực tiếp bổ sung,
19:44
because on Tuesday it is Pancake Day.
242
1184581
4571
vì thứ Ba là Ngày bánh kếp.
19:49
Next Tuesday.
243
1189385
1835
Thứ Ba tới.
19:51
So I will be with you live.
244
1191220
2403
Vì vậy, tôi sẽ được sống với bạn.
19:53
On Tuesday, I will be in the kitchen
245
1193623
3704
Vào thứ ba, tôi sẽ vào bếp
19:57
making some pancakes, live.
246
1197527
3837
làm một ít bánh kếp, trực tiếp.
20:01
And Mr.
247
1201364
1001
Và ông
20:02
Steve will be joining us as well.
248
1202365
1935
Steve cũng sẽ tham gia cùng chúng tôi.
20:04
Of course, we will be making them together.
249
1204300
2336
Tất nhiên, chúng tôi sẽ làm chúng cùng nhau.
20:06
We will both be tossing pancakes.
250
1206936
4204
Cả hai chúng ta sẽ tung bánh kếp.
20:11
You might even say you might even say that we are a couple
251
1211140
3070
Bạn thậm chí có thể nói rằng bạn thậm chí có thể nói rằng chúng tôi là một cặp
20:14
or we will be a couple of tosses on Tuesday.
252
1214477
3770
hoặc chúng tôi sẽ là một cặp tung vào thứ ba.
20:18
We will be making some pancakes live
253
1218648
2903
Chúng tôi sẽ làm một số bánh kếp trực tiếp
20:21
next Tuesday because it is pancake Day.
254
1221818
3603
vào thứ Ba tới vì đó là Ngày bánh kếp.
20:25
So I hope you will join us for that.
255
1225822
2269
Vì vậy, tôi hy vọng bạn sẽ tham gia với chúng tôi cho điều đó.
20:28
Something a little unusual.
256
1228124
2569
Một cái gì đó hơi bất thường.
20:30
We don't normally do livestreams on Tuesday, but because it is pancake day on Tuesday,
257
1230693
5639
Chúng tôi thường không phát trực tiếp vào thứ Ba, nhưng vì thứ Ba là ngày bánh kếp nên
20:36
a lot of people will be celebrating that.
258
1236632
4839
rất nhiều người sẽ ăn mừng điều đó.
20:41
Can I say hello to Magdalena? Hello, Magdalena.
259
1241471
3136
Tôi có thể chào Magdalena được không? Xin chào, Magdalena.
20:44
Nice to see you here as well.
260
1244640
1569
Rất vui được gặp bạn ở đây.
20:46
Lots of people joining us on the live chat.
261
1246209
2869
Rất nhiều người tham gia với chúng tôi trên cuộc trò chuyện trực tiếp.
20:49
Rosa.
262
1249178
1569
hoa hồng.
20:50
Now, Van Kumari is here as well.
263
1250747
2836
Bây giờ, Van Kumari cũng ở đây.
20:53
Can I say hello to you again?
264
1253850
2002
Tôi có thể nói xin chào với bạn một lần nữa?
20:55
Thank you for rejoining.
265
1255918
2069
Cảm ơn bạn đã tham gia lại.
20:57
I have noticed over the past few weeks we have a lot of new viewers
266
1257987
5506
Tôi đã nhận thấy trong vài tuần qua, chúng tôi có rất nhiều người xem mới
21:04
who are coming back again and again.
267
1264327
2836
quay lại nhiều lần.
21:07
So I have a feeling that maybe, perhaps I am doing something right.
268
1267163
5672
Vì vậy, tôi có cảm giác rằng có lẽ, có lẽ tôi đang làm điều gì đó đúng đắn.
21:13
I hope so.
269
1273002
1802
Tôi cũng mong là như vậy.
21:14
Steve will be here.
270
1274804
1368
Steve sẽ ở đây.
21:16
We are also talking about words and phrases.
271
1276172
3937
Chúng ta cũng đang nói về các từ và cụm từ.
21:20
Connect it to
272
1280109
1335
Kết nối nó với
21:22
being awake, waking up in the morning in your bed.
273
1282712
4738
việc tỉnh táo, thức dậy vào buổi sáng trên giường của bạn.
21:27
The first thing you do, What is the first thing you do in the morning when you wake up?
274
1287950
4305
Điều đầu tiên bạn làm, Điều đầu tiên bạn làm vào buổi sáng khi thức dậy là gì?
21:33
I wonder
275
1293522
1335
Tôi tự hỏi
21:36
if you want to answer the question.
276
1296092
1268
nếu bạn muốn trả lời câu hỏi.
21:37
You can, but please keep it clean.
277
1297360
2936
Bạn có thể, nhưng hãy giữ nó sạch sẽ.
21:40
So over the past few days I have been
278
1300296
3303
Vì vậy, trong vài ngày qua tôi đã
21:43
increasing my exercise.
279
1303833
3270
tăng cường tập thể dục.
21:47
This week I did around 30,000 steps.
280
1307336
5706
Tuần này tôi đã thực hiện khoảng 30.000 bước.
21:53
Now I know what you're thinking, Mr. Duncan.
281
1313409
2069
Bây giờ tôi biết ông đang nghĩ gì, ông Duncan.
21:55
That does not sound like many steps, but to me it is.
282
1315478
3270
Điều đó nghe có vẻ không giống như nhiều bước, nhưng với tôi thì đúng như vậy.
21:58
It's a lot of exercise.
283
1318748
1801
Đó là rất nhiều tập thể dục.
22:00
And because of that, I am slowly losing weight.
284
1320549
2803
Và vì điều đó, tôi đang dần giảm cân.
22:03
I feel so fit,
285
1323352
2569
Tôi cảm thấy rất khỏe mạnh,
22:06
I have to say, and I really do feel good at the moment.
286
1326589
2536
tôi phải nói rằng, và tôi thực sự cảm thấy tốt vào lúc này.
22:09
I can't remember the last time I felt so good if I was completely honest with you.
287
1329458
5940
Tôi không thể nhớ lần cuối cùng tôi cảm thấy rất tốt nếu tôi hoàn toàn thành thật với bạn.
22:15
But these days I think a lot of people
288
1335998
2503
Nhưng những ngày này, tôi nghĩ rằng nhiều người
22:19
have started using technology
289
1339068
2502
đã bắt đầu sử dụng công nghệ
22:22
to to measure
290
1342772
2369
để đo lường
22:25
their health or to maintain their health
291
1345141
3770
sức khỏe của họ hoặc để duy trì sức khỏe của họ
22:29
or maybe something that helps them
292
1349445
2135
hoặc có thể là thứ gì đó giúp họ
22:32
to to take care of their health.
293
1352047
2503
chăm sóc sức khỏe của mình.
22:35
What about you?
294
1355918
1435
Còn bạn thì sao?
22:37
Do you use technology to stay fit?
295
1357353
3937
Bạn có sử dụng công nghệ để giữ dáng không?
22:41
Now, these days, there are things you can wear on your wrist.
296
1361724
3403
Ngày nay, có những thứ bạn có thể đeo trên cổ tay.
22:45
This is not one of them, by the way.
297
1365461
1768
Nhân tiện, đây không phải là một trong số họ.
22:47
This is an old watch that I've had since the mid 1990s.
298
1367229
5039
Đây là một chiếc đồng hồ cũ mà tôi đã có từ giữa những năm 1990.
22:52
So this watch is not a smartwatch,
299
1372268
3136
Vì vậy, chiếc đồng hồ này không phải là một chiếc đồng hồ thông minh,
22:55
but there are watches that you can buy nowadays
300
1375938
3570
nhưng có những chiếc đồng hồ mà bạn có thể mua ngày nay
23:00
that you can look at and they will monitor your health.
301
1380009
4171
mà bạn có thể nhìn và chúng sẽ theo dõi sức khỏe của bạn.
23:04
So what about you?
302
1384513
1135
Vậy còn bạn thì sao?
23:05
Do you use technology to stay fit?
303
1385648
3236
Bạn có sử dụng công nghệ để giữ dáng không?
23:08
I know when I'm out and about, I do see a lot of people
304
1388918
3136
Tôi biết khi ra ngoài, tôi thấy rất nhiều người
23:12
walking around and they all have devices.
305
1392054
3270
đi bộ xung quanh và họ đều có thiết bị.
23:16
Some of them are strapped to that arm.
306
1396058
3303
Một số trong số họ được buộc vào cánh tay đó.
23:19
I've noticed that some people nowadays wear things on their leg as well
307
1399361
4471
Tôi đã nhận thấy rằng một số người ngày nay cũng đeo những thứ ở chân
23:24
to monitor
308
1404867
1735
để theo dõi
23:26
their their steps
309
1406602
2536
bước đi
23:29
and their heart rate and even their blood pressure.
310
1409638
3137
, nhịp tim và thậm chí cả huyết áp của họ.
23:33
So what about you? Do you use anything?
311
1413075
2302
Vậy còn bạn thì sao? Bạn có dùng gì không?
23:35
I have to be honest with you, I do use an app in my phone.
312
1415744
6173
Tôi phải thành thật với bạn, tôi sử dụng một ứng dụng trong điện thoại của mình.
23:41
I do use an app that measures the steps that I take.
313
1421917
4204
Tôi sử dụng một ứng dụng đo lường các bước mà tôi thực hiện.
23:46
So when I go for a walk, I can I can measure
314
1426422
4070
Vì vậy, khi tôi đi dạo, tôi có thể đo
23:50
the amount of steps that I've taken.
315
1430993
3070
số bước mà tôi đã đi.
23:54
And I know what you're going to say.
316
1434330
1601
Và tôi biết những gì bạn sẽ nói.
23:55
You're you're going to say, Mr.
317
1435931
1568
Ông định nói, ông
23:57
Duncan, those things are not completely accurate.
318
1437499
3170
Duncan, những điều đó không hoàn toàn chính xác.
24:01
They they're not actually precise measurements,
319
1441470
4137
Chúng không thực sự là phép đo chính xác,
24:06
but that doesn't matter because at least I get some idea.
320
1446308
3037
nhưng điều đó không thành vấn đề vì ít nhất tôi cũng hiểu được một số ý tưởng.
24:09
I get a rough idea of how many steps I'm taking.
321
1449511
4738
Tôi có một ý tưởng sơ bộ về số bước tôi đang thực hiện.
24:14
So what about you?
322
1454683
2069
Vậy còn bạn thì sao?
24:16
Do you use technology to stay fit?
323
1456752
4271
Bạn có sử dụng công nghệ để giữ dáng không?
24:21
Do you have something that helps?
324
1461323
1935
Bạn có một cái gì đó giúp đỡ?
24:23
You may be one of those little Fitbits that you have on your wrist.
325
1463258
5439
Bạn có thể là một trong những chiếc Fitbit nhỏ mà bạn có trên cổ tay.
24:29
Maybe you have a special app in your phone
326
1469264
3637
Có thể bạn có một ứng dụng đặc biệt trong điện thoại
24:33
or maybe something you carry around with you.
327
1473235
3036
hoặc có thể thứ gì đó bạn mang theo bên mình.
24:36
Maybe you have a fitness machine
328
1476638
3103
Có thể bạn có máy tập thể dục
24:39
at home, maybe something that you can run on.
329
1479975
2769
ở nhà, có thể thứ gì đó mà bạn có thể chạy.
24:43
So I know a lot of people these days.
330
1483378
2236
Vì vậy, tôi biết rất nhiều người những ngày này.
24:45
Well, in fact, during lockdown,
331
1485614
2970
Chà, trên thực tế, trong thời gian phong tỏa,
24:48
a lot of people did become more conscious
332
1488884
2936
nhiều người đã có ý thức
24:52
of getting exercise because many people had to stay in their homes.
333
1492321
4738
tập thể dục hơn vì nhiều người phải ở trong nhà của họ.
24:58
So I think it would be fair to say
334
1498327
1535
Vì vậy, tôi nghĩ sẽ công bằng khi nói
24:59
that during the pandemic, during 2020
335
1499862
5372
rằng trong thời kỳ đại dịch, năm 2020
25:05
and quite likely 2021,
336
1505901
2936
và rất có thể là năm 2021,
25:09
many people were starting to exercise at home.
337
1509204
3570
nhiều người đã bắt đầu tập thể dục tại nhà.
25:12
So I think a lot of people did buy exercise
338
1512875
3436
Vì vậy, tôi nghĩ rằng nhiều người đã mua
25:16
machines, things that they can use to train on, maybe something to help you run,
339
1516311
6206
máy tập thể dục, những thứ mà họ có thể sử dụng để tập luyện, có thể là thứ gì đó giúp bạn chạy,
25:22
maybe something to help you maintain
340
1522517
3137
có thể là thứ gì đó giúp bạn duy trì
25:25
your body strength, perhaps.
341
1525654
2736
sức mạnh cơ thể, có lẽ.
25:29
But yes, there are many ways
342
1529358
2402
Nhưng vâng, có nhiều cách
25:31
of of monitoring your health.
343
1531760
2936
để theo dõi sức khỏe của bạn.
25:35
But I have to be honest, I don't go completely crazy over it.
344
1535130
3704
Nhưng tôi phải thành thật mà nói, tôi không hoàn toàn phát điên vì nó.
25:39
So the only thing I ever use is the app
345
1539368
2969
Vì vậy, thứ duy nhất tôi từng sử dụng là ứng dụng
25:42
on my phone, which allows me to monitor
346
1542337
2903
trên điện thoại, ứng dụng này cho phép tôi theo dõi
25:45
the number of steps that I'm taking because I think it's always a good idea
347
1545507
4771
số bước mà tôi đang thực hiện vì tôi nghĩ luôn luôn là một ý tưởng hay
25:50
to have some sort of clue
348
1550779
2970
nếu có một số manh mối
25:54
or some sort of idea of how many steps you've done during the day.
349
1554082
5506
hoặc một ý tưởng nào đó về số bước. các bước bạn đã thực hiện trong ngày.
25:59
So on average, I want
350
1559855
2903
Vì vậy, trung bình,
26:03
eventually to do
351
1563892
1969
cuối cùng tôi muốn thực hiện
26:05
around 10,000 steps every day.
352
1565861
4538
khoảng 10.000 bước mỗi ngày.
26:10
So that would be very nice.
353
1570399
1901
Vì vậy, đó sẽ là rất tốt đẹp.
26:12
And of course I am quite lucky because I live in the countryside
354
1572300
3037
Và tất nhiên tôi khá may mắn vì tôi sống ở nông thôn
26:15
and there are many places for me to walk around in.
355
1575771
3737
và có rất nhiều nơi để tôi dạo quanh.
26:21
But I think.
356
1581443
1134
Nhưng tôi nghĩ.
26:22
Yes, rehab. Hello. Rehab.
357
1582577
2269
Vâng, phục hồi chức năng. Xin chào. Trại cai nghiện.
26:24
Rehab says I use a health app on my phone.
358
1584880
5138
Rehab nói rằng tôi sử dụng một ứng dụng sức khỏe trên điện thoại của mình.
26:30
And I know there are many people now who use these things and there are different types
359
1590018
5038
Và tôi biết hiện nay có rất nhiều người sử dụng những thứ này và có nhiều loại
26:35
of application that you can buy nowadays and use on your phone.
360
1595056
4138
ứng dụng khác nhau mà ngày nay bạn có thể mua và sử dụng trên điện thoại của mình.
26:39
So all I'm interested in, to be honest, is, is knowing how many steps
361
1599694
5239
Thành thật mà nói, tất cả những gì tôi quan tâm là biết
26:44
I've taken during the day.
362
1604933
2603
mình đã đi bao nhiêu bước trong ngày.
26:48
Hello, Inaki.
363
1608703
1168
Xin chào, Inaki.
26:49
Oh, hello, Inaki.
364
1609871
2269
Ồ, xin chào, Inaki.
26:52
Nice to see you here today.
365
1612607
3003
Rất vui được gặp bạn ở đây hôm nay.
26:55
Yes, he is with us in a few moments.
366
1615610
2269
Vâng, anh ấy sẽ ở với chúng tôi trong một vài khoảnh khắc.
26:57
We do have Mr. Steve.
367
1617879
1702
Chúng tôi có ông Steve.
26:59
He will be with us in the studio telling us about his birthday.
368
1619581
6707
Anh ấy sẽ ở cùng chúng tôi trong phòng thu để kể cho chúng tôi về ngày sinh nhật của anh ấy.
27:06
We will also be taking a close look at a certain part of Mr.
369
1626288
3670
Hôm nay chúng ta cũng sẽ xem xét kỹ một phần
27:09
Steve's body today.
370
1629958
4371
cơ thể của ông Steve.
27:14
What will we be looking at?
371
1634329
2603
Chúng ta sẽ xem xét những gì?
27:17
Which part of Mr. Steve's body are we going to look at?
372
1637399
2802
Chúng ta sẽ xem phần nào trên cơ thể ông Steve?
27:20
And I wonder.
373
1640235
1435
Và tôi tự hỏi.
27:21
Paul Mehra says, I like to wear the watch
374
1641670
2902
Paul Mehra nói, tôi thích đeo chiếc đồng hồ
27:25
that counts my steps.
375
1645173
2569
đếm bước chân của mình.
27:27
I think so.
376
1647976
867
Tôi nghĩ vậy.
27:28
I think these days a lot of people like to have a device on the wrist and whilst
377
1648843
5439
Tôi nghĩ ngày nay rất nhiều người thích có một thiết bị trên cổ tay và trong khi
27:34
they're walking the the device will show them
378
1654282
4038
họ đang đi bộ, thiết bị sẽ hiển thị
27:38
how many steps they are actually taking.
379
1658320
3403
số bước họ thực sự đang đi.
27:42
But I think it is a good thing to have and
380
1662357
2803
Nhưng tôi nghĩ rằng đó là một điều tốt để có và
27:45
I think it is a good thing to to take care of your health.
381
1665360
3670
tôi nghĩ rằng đó là một điều tốt để chăm sóc sức khỏe của bạn.
27:50
It is something that both myself and Mr.
382
1670632
2069
Đó là điều mà cả tôi và ông
27:52
Steve have realised because we are not getting younger, we are getting older
383
1672701
5238
Steve đều nhận ra vì chúng ta không trẻ lại mà ngày càng già đi
27:58
and some might say that we are at the
384
1678540
2202
và có người sẽ nói rằng chúng ta đang ở
28:02
the dangerous stage of life
385
1682310
3470
giai đoạn nguy hiểm của cuộc đời
28:05
where if you don't take care of yourself,
386
1685780
2870
mà nếu không chăm sóc bản thân,
28:09
maybe later on you will suffer all sorts of illnesses.
387
1689284
3737
có thể sau này trên người bạn sẽ phải chịu đựng đủ thứ bệnh tật.
28:13
So yes, I am going to try my best to stay healthy for as long as possible,
388
1693021
5138
Vì vậy, vâng, tôi sẽ cố gắng hết sức để giữ sức khỏe càng lâu càng tốt,
28:19
Roser says.
389
1699294
901
Roser nói.
28:20
No, I exercise without
390
1700195
2435
Không, tôi tập thể dục mà không có
28:24
the fitness machine.
391
1704732
1569
máy tập thể dục.
28:26
I use dumbbells.
392
1706301
2802
Tôi sử dụng quả tạ.
28:29
Of course, dumbbells are very useful.
393
1709537
3270
Tất nhiên, quả tạ rất hữu ích.
28:32
They are weights that you can lift.
394
1712807
2369
Chúng là những trọng lượng mà bạn có thể nâng.
28:35
You can use your your muscles
395
1715510
2336
Bạn có thể sử dụng cơ bắp của mình
28:38
and also the joints in your shoulders and your chest and your neck.
396
1718213
4170
cũng như các khớp ở vai, ngực và cổ.
28:42
So dumbbells are very useful.
397
1722684
6106
Vì vậy, quả tạ rất hữu ích.
28:48
One thing I've never tried, I've never tried Pilates.
398
1728790
4037
Một điều tôi chưa bao giờ thử, tôi chưa bao giờ thử Pilates.
28:53
Has anyone done that?
399
1733328
1868
Có ai đã làm điều đó?
28:55
The only thing I know about polarities
400
1735196
2403
Điều duy nhất tôi biết về các cực
28:57
is that you bounce up and down on that giant ball.
401
1737865
3237
là bạn nảy lên và xuống trên quả bóng khổng lồ đó.
29:01
But apparently there are other things that you do as well beside that.
402
1741569
3837
Nhưng rõ ràng có những thứ khác mà bạn cũng làm bên cạnh đó.
29:05
But whenever I think of polarity, I always think of
403
1745740
3270
Nhưng bất cứ khi nào tôi nghĩ về sự phân cực, tôi luôn nghĩ đến
29:09
of that big rubber ball
404
1749377
2236
quả bóng cao su lớn
29:12
that that you bounce up and down on.
405
1752080
6139
mà bạn nảy lên nảy xuống.
29:18
Some people go to the gym as well.
406
1758219
2069
Một số người đi đến phòng tập thể dục là tốt.
29:21
I tried that many years ago.
407
1761823
2035
Tôi đã thử điều đó từ nhiều năm trước.
29:23
I did join a gym in Wolverhampton where we lived there,
408
1763858
4872
Tôi đã tham gia một phòng tập thể dục ở Wolverhampton nơi chúng tôi sống ở đó,
29:29
but I didn't go very many times because I felt a little bit embarrassed.
409
1769297
3837
nhưng tôi đã không đến nhiều lần vì tôi cảm thấy hơi xấu hổ.
29:33
You know, I'm a very shy person.
410
1773835
1902
Bạn biết đấy, tôi là một người rất nhút nhát.
29:35
You might not believe it, but I am quite shy.
411
1775737
2602
Bạn có thể không tin, nhưng tôi khá nhút nhát.
29:40
So going to the gym
412
1780108
2068
Vì vậy, đến phòng tập thể dục
29:42
and showing people my body
413
1782176
3070
và cho mọi người thấy cơ thể của mình
29:45
was not the sort of thing that I enjoyed doing.
414
1785246
2703
không phải là điều mà tôi thích làm.
29:47
I will be honest with you, I did not enjoy it.
415
1787949
3870
Tôi sẽ thành thật với bạn, tôi không thích nó.
29:52
So I do prefer to walk around.
416
1792220
4638
Vì vậy, tôi thích đi bộ xung quanh hơn.
29:56
Maybe outside, maybe across the countryside,
417
1796858
4905
Có thể là bên ngoài, có thể là băng qua vùng nông thôn,
30:01
the fields, the meadows and the woods.
418
1801929
3971
cánh đồng, đồng cỏ và rừng cây.
30:05
But no, I've never I've never done
419
1805900
2936
Nhưng không, tôi chưa bao giờ Tôi chưa bao giờ làm
30:09
anything in a gym for a long period of time.
420
1809370
4238
bất cứ điều gì trong phòng tập thể dục trong một thời gian dài.
30:13
I can't do it.
421
1813608
1067
Tôi không thể làm điều đó.
30:14
I'm sorry.
422
1814675
634
Tôi xin lỗi.
30:15
I'm too.
423
1815309
968
Tôi cũng vậy.
30:16
I'm too self-conscious. If I was honest with you.
424
1816277
3170
Tôi quá tự ti. Nếu tôi thành thật với bạn.
30:20
Oh, Claudia is here.
425
1820948
1669
Ồ, Claudia đang ở đây.
30:22
Hello, Claudia.
426
1822617
1034
Xin chào, Claudia.
30:23
Nice to see you here.
427
1823651
1635
Rất vui được gặp các bạn ở đây.
30:25
Have you arrived
428
1825286
2269
Bạn đã đến
30:27
All? Are you at the seaside now?
429
1827889
2502
hết chưa? Bạn đang ở bên bờ biển bây giờ?
30:30
I know that you might be travelling by bus
430
1830391
2436
Tôi biết rằng bạn có thể đi du lịch bằng xe buýt
30:33
on a certain day, but are you there now?
431
1833728
4371
vào một ngày nào đó, nhưng bây giờ bạn có ở đó không?
30:38
Please let us know where you are.
432
1838099
2002
Xin vui lòng cho chúng tôi biết bạn đang ở đâu.
30:40
Very nice.
433
1840101
2903
Rất đẹp.
30:43
We are, of course, looking forward to meeting up.
434
1843004
2636
Tất nhiên, chúng tôi rất mong được gặp mặt.
30:45
If we have a chance to meet up, we would love to do it.
435
1845640
3169
Nếu chúng ta có cơ hội gặp nhau, chúng ta rất muốn làm điều đó.
30:49
We haven't planned anything yet.
436
1849076
1735
Chúng tôi chưa lên kế hoạch gì cả.
30:50
A lot of people have asked Mr.
437
1850811
2503
Rất nhiều người đã hỏi ông
30:53
Duncan what is going to happen about the reunion
438
1853314
5072
Duncan điều gì sẽ xảy ra về cuộc hội ngộ
30:59
or the meetup that we might be having in Paris?
439
1859520
3904
hoặc cuộc gặp gỡ mà chúng ta có thể có ở Paris?
31:03
Well, as far as I know, we still haven't arranged anything at the moment.
440
1863758
4838
À, theo như tôi biết thì hiện tại chúng tôi vẫn chưa thu xếp được gì cả.
31:08
There is nothing arranged.
441
1868596
2436
Không có gì được sắp xếp.
31:11
As I mentioned last week, there are a lot of strikes, a lot of industrial action
442
1871032
5839
Như tôi đã đề cập vào tuần trước, có rất nhiều cuộc đình công, rất nhiều hành động công nghiệp
31:17
both here in the UK and also over in France.
443
1877204
4105
cả ở Anh và cả ở Pháp.
31:21
So we will see what happens.
444
1881642
3170
Vì vậy, chúng tôi sẽ xem những gì xảy ra.
31:26
Magdalena says, I used to go to the gym
445
1886180
2870
Magdalena nói, tôi đã từng đến phòng tập thể dục
31:29
because of problems with my back, but I quit during the pandemic.
446
1889050
5071
vì bị đau lưng, nhưng tôi đã bỏ cuộc trong thời gian xảy ra đại dịch.
31:34
I think so.
447
1894488
1635
Tôi nghĩ vậy.
31:36
I think I don't like it.
448
1896123
1902
Tôi nghĩ rằng tôi không thích nó.
31:38
I just feel too self-conscious when I'm at the gym.
449
1898025
4405
Tôi chỉ cảm thấy quá tự ti khi ở phòng tập thể dục.
31:42
I just can't do it.
450
1902430
1167
Tôi chỉ không thể làm điều đó.
31:43
I don't like to think of people looking at me, staring at my body
451
1903597
4638
Christina nói : “Tôi không thích nghĩ đến việc mọi người nhìn chằm chằm vào cơ thể của tôi
31:48
whilst I'm doing things, Christina says.
452
1908235
5773
khi tôi đang làm việc gì đó.
31:54
I find fitness machines very useful in the gym,
453
1914008
3837
Tôi thấy các máy tập thể dục rất hữu ích trong phòng tập thể dục,
31:58
but I prefer making or doing outdoor sports.
454
1918212
5372
nhưng tôi thích làm hoặc chơi các môn thể thao ngoài trời hơn.
32:03
Yes, I think there is nothing better
455
1923584
3203
Vâng, tôi nghĩ không có gì tốt
32:07
than going out into the fresh air
456
1927221
3136
hơn là ra ngoài hít thở không khí trong lành
32:10
if you can do it, if you can go outside your house
457
1930658
3703
nếu bạn có thể làm điều đó, nếu bạn có thể ra khỏi nhà
32:14
and walk around and enjoy the fresh air,
458
1934762
2669
và đi bộ xung quanh và tận hưởng không khí trong lành,
32:17
then I think that is always a good option.
459
1937832
3370
thì tôi nghĩ đó luôn là một lựa chọn tốt.
32:21
I think so.
460
1941202
767
Tôi nghĩ vậy.
32:23
I think sometimes if you spend too much time indoors,
461
1943270
3237
Tôi nghĩ đôi khi nếu bạn dành quá nhiều thời gian trong nhà,
32:27
even if you go to the gym, I think it can be a little
462
1947341
3971
ngay cả khi bạn đến phòng tập thể dục, tôi nghĩ điều đó có thể hơi
32:32
unhealthy because you are breathing
463
1952513
1935
không tốt cho sức khỏe vì bạn đang hít thở
32:34
in everyone else's air.
464
1954448
4538
không khí của người khác.
32:38
So I don't know, maybe, maybe in certain ways going to the gym is healthy for you and good for you,
465
1958986
5872
Vì vậy, tôi không biết, có thể, có thể theo một số cách nhất định, đến phòng tập thể dục là lành mạnh và tốt cho bạn,
32:44
but in other ways, maybe it isn't.
466
1964992
2603
nhưng theo những cách khác, có thể không.
32:48
I wonder if Mr.
467
1968762
901
Tôi tự hỏi nếu ông
32:49
Steve has anything to say about that.
468
1969663
2102
Steve có bất cứ điều gì để nói về điều đó.
32:52
We will find out in a few moments because Steve will be with us.
469
1972333
3703
Chúng tôi sẽ tìm ra trong giây lát vì Steve sẽ ở cùng chúng tôi.
32:56
He's going to join us in a few moments from now.
470
1976437
3370
Anh ấy sẽ tham gia cùng chúng tôi trong một vài phút nữa kể từ bây giờ.
33:00
Don't go away.
471
1980774
1168
Đừng đi xa.
35:25
Doo doo doo doo doo doo.
472
2125352
3003
Doo doo doo doo doo doo.
35:29
We haven't had any rain for quite a long time, actually.
473
2129156
4137
Chúng tôi đã không có mưa trong một thời gian dài, thực sự.
35:33
I don't know why, but we haven't had much rainfall over the past few days.
474
2133293
4638
Tôi không biết tại sao, nhưng chúng tôi không có nhiều mưa trong vài ngày qua.
35:38
Anyway, enough of that because coming up now,
475
2138298
3237
Dù sao đi nữa, như vậy là đủ rồi vì sắp tới đây,
35:42
as live is live can be, It's Mr.
476
2142469
2703
trực tiếp là trực tiếp, Đó là ông
35:45
Steve.
477
2145172
600
35:45
He is on his way now.
478
2145772
16950
Steve.
Bây giờ anh ấy đang trên đường đến.
36:07
Here he comes.
479
2167427
2536
Anh ấy đến đây.
36:10
Mr. Steve, we
480
2170030
1935
Anh Steve, chúng tôi
36:11
are on our life in the studio and he is here.
481
2171965
3870
đang sống trong phòng thu và anh ấy ở đây.
36:16
He has made it.
482
2176269
1969
Anh ấy đã làm được.
36:18
He's been very busy in the garden.
483
2178538
2036
Anh ấy đang rất bận rộn trong vườn.
36:21
Hello. Hello, everyone.
484
2181208
1701
Xin chào. Xin chào tất cả mọi người.
36:22
Wonderful viewers from across the world. Hello, Mr.
485
2182909
2569
Người xem tuyệt vời từ khắp nơi trên thế giới. Xin chào, ông
36:25
Duncan again, Even though, of course, I saw you first thing this morning. Yes.
486
2185478
5439
Duncan một lần nữa, Mặc dù, tất nhiên, tôi đã nhìn thấy ông lần đầu tiên sáng nay. Đúng.
36:30
When we woke up. Yes, I have been in the garden.
487
2190917
3537
Khi chúng tôi thức dậy. Vâng, tôi đã ở trong vườn.
36:34
It's a beautiful spring like day.
488
2194454
4037
Đó là một mùa xuân đẹp như ban ngày.
36:38
I won't say it's a spring day because we're still in winter.
489
2198658
2870
Tôi sẽ không nói đó là một ngày mùa xuân bởi vì chúng ta vẫn đang ở trong mùa đông.
36:41
Definitely.
490
2201595
1401
Chắc chắn.
36:42
But it must be about 14 degrees outside. Wow.
491
2202996
3070
Nhưng chắc ngoài trời khoảng 14 độ. Ồ.
36:46
It's probably about 80 degrees in your studio.
492
2206066
3436
Có thể là khoảng 80 độ trong studio của bạn.
36:49
It's very hot in here, Mr. Duncan.
493
2209502
1735
Ở đây rất nóng, ông Duncan.
36:51
It's a light. It's always hot in here.
494
2211237
2002
Đó là một ánh sáng. Ở đây luôn nóng.
36:53
Yes, it's feels hot, but it was nice and cool and outside.
495
2213440
3570
Vâng, trời có vẻ nóng, nhưng bên ngoài rất đẹp và mát mẻ.
36:57
And people have been talking about exercise.
496
2217677
2436
Và mọi người đã nói về tập thể dục.
37:00
I noticed I was having a sneak
497
2220113
3136
Tôi nhận thấy rằng mình đã
37:03
look at the live chat before I came on.
498
2223249
3037
xem lén cuộc trò chuyện trực tiếp trước khi bắt đầu.
37:06
Well, what I was talking about, I mentioned the fact that I am
499
2226286
3703
Chà, những gì tôi đang nói, tôi đã đề cập đến thực tế là tôi
37:09
I've increased my health regime and I've lost weight.
500
2229989
4538
đã tăng cường chế độ sức khỏe và giảm cân.
37:14
Half a stone. Yes, of weight.
501
2234527
2670
Nửa viên đá. Vâng, trọng lượng.
37:17
No longer part of my body,
502
2237697
2936
Không còn một phần cơ thể của tôi,
37:20
My tummy is getting fatter and fatter.
503
2240900
3003
Bụng tôi ngày càng béo hơn.
37:24
And I talked about going to the gym as well because we tried it,
504
2244270
3471
Và tôi đã nói về việc đi đến phòng tập thể dục bởi vì chúng tôi đã thử nó,
37:27
didn't we, for a while, but we gave up because we don't like it.
505
2247741
3370
phải không, trong một thời gian, nhưng chúng tôi đã bỏ cuộc vì chúng tôi không thích nó.
37:31
We just don't like going to the gym, being on show in front of all those other people in this.
506
2251111
5538
Chúng tôi chỉ không thích đến phòng tập thể dục, thể hiện trước tất cả những người khác trong việc này.
37:36
Well, there's all those strange noises as well.
507
2256916
3137
Vâng, có tất cả những tiếng động kỳ lạ là tốt.
37:40
It wasn't so much that when the lifting things, they go, Oh,
508
2260487
5639
Không nhiều đến mức khi nâng đồ vật, họ nói, Ồ,
37:47
some of them do, some of them do now.
509
2267494
2435
một số người trong số họ làm, một số người trong số họ làm bây giờ.
37:49
It was just the inconvenience of it having to drive there.
510
2269929
5039
Đó chỉ là sự bất tiện khi phải lái xe đến đó. Bạn
37:54
It takes quite a lot of time out of your day
511
2274968
2636
sẽ mất khá nhiều thời gian trong ngày
37:58
if you want to get fit,
512
2278505
3336
nếu muốn có thân hình cân đối,
38:01
then I don't necessarily think you have to do all those weights.
513
2281841
3237
vậy thì tôi không nhất thiết nghĩ rằng bạn phải tập tất cả những mức tạ đó.
38:05
It depends what you want to do.
514
2285078
1001
Nó phụ thuộc vào những gì bạn muốn làm.
38:06
I mean, if you're trying to build your body up, yes.
515
2286079
2402
Ý tôi là, nếu bạn đang cố gắng xây dựng cơ thể của mình, vâng.
38:08
Then unless you've got a home gym, then yeah, you can't build up muscles at home.
516
2288481
4838
Sau đó, trừ khi bạn có một phòng tập thể dục tại nhà, thì vâng, bạn không thể xây dựng cơ bắp ở nhà.
38:13
It's difficult. You need the proper equipment.
517
2293319
2102
Thật khó. Bạn cần các thiết bị thích hợp.
38:15
And I just say these days it is the biggest thing,
518
2295455
5972
Và tôi chỉ nói những ngày này đó là điều lớn nhất,
38:21
the biggest craze amongst young people now, and I know it myself.
519
2301427
5406
cơn sốt lớn nhất trong giới trẻ bây giờ, và bản thân tôi biết điều đó.
38:26
It's just too much to tell you.
520
2306833
1635
Nó chỉ là quá nhiều để nói với bạn.
38:28
I haven't got I have to get to the talk.
521
2308468
2769
Tôi không có, tôi phải nói chuyện.
38:31
Now. Let me just finish the sentence.
522
2311571
2669
Hiện nay. Hãy để tôi nói hết câu.
38:34
The biggest craze at the moment amongst young people,
523
2314240
2770
Cơn sốt lớn nhất vào lúc này trong giới trẻ,
38:37
bodybuilding, it's the big thing.
524
2317543
2536
thể hình, đó là điều lớn lao.
38:40
You might not, but yes, if you go onto Instagram,
525
2320079
4138
Bạn có thể không, nhưng vâng, nếu bạn truy cập Instagram,
38:44
there are lots of people now of all ages,
526
2324617
3237
hiện có rất nhiều người ở mọi lứa tuổi
38:48
and they are they're building their they're doing the weights, they're lifting
527
2328121
4237
và họ đang xây dựng cơ thể của họ, họ đang tập tạ, họ đang nâng
38:52
big, heavy things above their heads
528
2332358
2870
những vật to, nặng trên đầu
38:55
and they're building their muscles.
529
2335528
2169
và họ đang xây dựng cơ bắp của họ.
38:58
And I suppose in a way I did get a little bit of encouragement
530
2338297
4138
Và tôi cho rằng theo một cách nào đó, tôi đã nhận được một chút khích lệ
39:02
from watching some of the health videos
531
2342835
2236
khi xem một số video về sức khỏe
39:05
on the Internet because it's great to see people transition
532
2345505
3503
trên Internet vì thật tuyệt khi thấy mọi người chuyển
39:09
from from being overweight
533
2349609
2469
từ tình trạng thừa cân
39:12
and unhealthy to, I suppose, a more healthy weight.
534
2352078
5906
và không khỏe mạnh sang, tôi cho là, cân nặng khỏe mạnh hơn.
39:18
So, so so it did give me a little bit of encouragement.
535
2358785
2836
Vì vậy, vì vậy nó đã cho tôi một chút khuyến khích.
39:21
So everyone says that the Internet is a bad thing,
536
2361921
3437
Vì vậy, mọi người nói rằng Internet là một thứ xấu,
39:25
but actually it helped to encourage me
537
2365358
3270
nhưng thực ra nó đã giúp khuyến khích tôi
39:29
to start taking more care of my health and bodybuilding.
538
2369095
4071
bắt đầu quan tâm nhiều hơn đến sức khỏe và vóc dáng của mình.
39:33
Apparently I won't be doing that by the way.
539
2373166
2302
Rõ ràng tôi sẽ không làm điều đó bằng cách này.
39:36
Well, young people always want to, you know,
540
2376202
2536
Chà, những người trẻ tuổi luôn muốn, bạn biết đấy,
39:39
build their bodies and look, look fit and healthy.
541
2379138
2670
xây dựng cơ thể và ngoại hình của họ, trông cân đối và khỏe mạnh.
39:42
And of course, we like to look at pictures of young people
542
2382041
2770
Và tất nhiên, chúng tôi thích xem ảnh của những người trẻ
39:45
who have fit bodies because who wants to look at the picture of an old person?
543
2385144
3837
có thân hình cân đối vì ai muốn xem ảnh của một người già?
39:49
Nobody.
544
2389282
1134
Không ai.
39:50
So, yes, send me the pictures.
545
2390583
1902
Vì vậy, vâng, gửi cho tôi những bức ảnh.
39:52
You have to tell me where to look at.
546
2392485
1468
Bạn phải cho tôi biết nơi để xem xét.
39:53
Look at these lovely, gorgeous hunks online.
547
2393953
2636
Hãy nhìn những anh chàng đáng yêu, tuyệt đẹp này trên mạng.
39:56
Mr. Duncan, People have been talking about their various
548
2396589
3170
Thưa ông Duncan, Mọi người đã nói về
39:59
exercise experiences.
549
2399759
3670
những kinh nghiệm tập luyện khác nhau của họ.
40:03
And you were talking about monitoring your steps. Yes.
550
2403429
3337
Và bạn đang nói về việc theo dõi các bước của bạn. Đúng.
40:06
Using while you use your phone, don't you?
551
2406766
3937
Sử dụng trong khi bạn sử dụng điện thoại của bạn, phải không?
40:10
Because most sort of smartphones, you can do that.
552
2410703
3704
Bởi vì hầu hết các loại điện thoại thông minh, bạn có thể làm điều đó.
40:14
You don't have to have one of these watches.
553
2414407
1768
Bạn không cần phải có một trong những chiếc đồng hồ này.
40:16
Not so they do.
554
2416175
1301
Không phải như vậy họ làm.
40:17
All they actually do is connect to your phone anyway.
555
2417476
2736
Tất cả những gì họ thực sự làm là kết nối với điện thoại của bạn.
40:20
So it's basically the same app.
556
2420413
2235
Vì vậy, về cơ bản nó là cùng một ứng dụng.
40:22
It's just connecting so you can look at your watch
557
2422648
3337
Nó chỉ kết nối để bạn có thể nhìn vào đồng hồ của mình
40:26
and see what you're doing as you're going along.
558
2426452
3971
và biết bạn đang làm gì khi đang đi.
40:30
I don't think the thing is, so you can over monitor this.
559
2430489
2937
Tôi không nghĩ vấn đề là như vậy, vì vậy bạn có thể theo dõi quá mức điều này.
40:33
I mean, Inaki says that I don't,
560
2433793
2702
Ý tôi là, Inaki nói rằng tôi không biết,
40:36
that they don't find it useful to have one of these.
561
2436962
2703
rằng họ không thấy hữu ích khi có một trong những thứ này.
40:40
I mean
562
2440800
667
Ý tôi là
40:41
when I used to do exercise when I was younger, it was never about the number of steps.
563
2441467
5105
khi tôi tập thể dục khi tôi còn trẻ, nó không bao giờ là về số bước.
40:46
It was the amount of time or the distance that you went.
564
2446572
3203
Đó là lượng thời gian hoặc khoảng cách mà bạn đã đi.
40:50
So I you can't get a bit obsessed with the,
565
2450443
3069
Vì vậy, tôi không thể bị ám ảnh một chút
40:53
with the number of steps.
566
2453512
3137
với số bước.
40:56
Whereas if you just go out for half an hour's exercise,
567
2456782
3137
Trong khi nếu bạn chỉ ra ngoài tập thể dục trong nửa giờ,
41:00
you can enjoy it knowing that you will probably you will do enough steps
568
2460386
4137
bạn có thể tận hưởng nó khi biết rằng bạn có thể sẽ thực hiện đủ các bước
41:04
without have to necessarily constantly be monitoring how many steps you're doing.
569
2464990
3838
mà không nhất thiết phải liên tục theo dõi xem bạn đang thực hiện bao nhiêu bước.
41:09
Well, all I all I want to do is have an idea
570
2469028
2569
Chà, tất cả những gì tôi muốn làm là biết
41:12
how many steps I'm walking
571
2472398
2402
mình đang đi bao nhiêu bước
41:14
so I can take that particular route again and again.
572
2474800
4171
để có thể đi đi lại lại con đường cụ thể đó.
41:19
I know they're not 100%, but at least you have a sort of idea,
573
2479305
5138
Tôi biết chúng không chính xác 100%, nhưng ít nhất bạn cũng có một ý tưởng,
41:24
a rough idea of how many steps you're doing.
574
2484443
2970
một ý tưởng sơ bộ về số bước bạn đang thực hiện.
41:27
And I think it's working it.
575
2487780
1802
Và tôi nghĩ rằng nó đang làm việc đó.
41:29
There's no doubt about it.
576
2489582
1234
Không có nghi ngờ gì về điều đó.
41:30
It's definitely working. I'm losing weight.
577
2490816
1969
Nó chắc chắn hoạt động. Tôi đang giảm cân.
41:32
Catarina says, Yes, you can go for walks,
578
2492785
2602
Catarina nói, Đúng vậy, bạn có thể đi bộ,
41:35
you can go for walks, or you can get some some sort of home equipment, some basic things,
579
2495988
5706
bạn có thể đi bộ, hoặc bạn có thể mua một số loại thiết bị gia đình, một số thứ cơ bản,
41:42
because you can use your body weight to get fit in a lot of respect.
580
2502194
4104
bởi vì bạn có thể sử dụng trọng lượng cơ thể của mình để có được thân hình cân đối.
41:46
So press ups, you think,
581
2506298
2436
Vì vậy, chống đẩy, bạn nghĩ,
41:49
yeah, you can use your own body weight to tone yourself up,
582
2509568
3270
vâng, bạn có thể sử dụng trọng lượng cơ thể của chính mình để săn chắc cơ thể,
41:53
going for walks, obviously for the aerobic side of it and then press ups is good.
583
2513239
5772
đi dạo, rõ ràng là đối với khía cạnh hiếu khí của nó và sau đó chống đẩy là tốt.
41:59
Obviously if your arms and your chest and your back you can do
584
2519011
3103
Rõ ràng là nếu cánh tay, ngực và lưng của bạn, bạn có thể thực hiện
42:02
sit ups using the weight of your body to flatten your stomach.
585
2522114
4238
động tác ngồi dậy bằng cách sử dụng trọng lượng cơ thể để làm phẳng bụng.
42:06
You can do squats for you, for your legs.
586
2526752
4738
Bạn có thể tập squats cho bạn, cho đôi chân của bạn.
42:12
There's an awful lot you can do at home.
587
2532591
2302
Có rất nhiều thứ bạn có thể làm ở nhà.
42:14
Yeah, I think there's a lot of them, a lot of exercises you can take without having to use equipment,
588
2534893
5306
Vâng, tôi nghĩ có rất nhiều bài tập mà bạn có thể thực hiện mà không cần sử dụng thiết bị,
42:20
having to spend big money on on going to the gym. Yes.
589
2540199
3270
không phải bỏ ra số tiền lớn để đến phòng tập. Đúng.
42:23
Well, you have a few weights.
590
2543502
1935
Vâng, bạn có một vài trọng lượng.
42:25
Well, the only the only thing I have. Yes.
591
2545437
2203
Chà, thứ duy nhất mà tôi có. Đúng.
42:27
Just just for your arms and your upper body.
592
2547640
2068
Chỉ dành cho cánh tay và phần thân trên của bạn.
42:29
Yes. It's difficult to you need dumbbells for you, you pecs.
593
2549708
4004
Đúng. Thật khó để bạn cần những quả tạ cho bạn, bạn pecs.
42:34
It's no impact.
594
2554313
934
Nó không có tác động.
42:35
Sorry.
595
2555247
334
42:35
You're these muscles, triceps, biceps
596
2555581
3837
Lấy làm tiếc.
Bạn là những cơ này, cơ tam đầu, cơ nhị đầu
42:40
for your biceps.
597
2560619
868
cho bắp tay của bạn.
42:41
You need something, some weight for that.
598
2561487
2469
Bạn cần một cái gì đó, một số trọng lượng cho điều đó.
42:43
It's difficult to unless you've got a bar and you're going to lift yourself up on a bar somewhere. Yes.
599
2563956
6006
Rất khó trừ khi bạn có một quán bar và bạn sẽ nâng mình lên một quán bar ở đâu đó. Đúng.
42:50
Then yes, you can do that.
600
2570162
1535
Sau đó, có, bạn có thể làm điều đó.
42:51
But I haven't got a bar, so I just use dumbbells for my biceps.
601
2571697
4104
Nhưng tôi không có thanh tạ nên tôi chỉ tập tạ cho bắp tay.
42:55
I think a lot of I think a lot of people I think a lot of people
602
2575801
4037
Tôi nghĩ rất nhiều Tôi nghĩ rất nhiều người Tôi nghĩ rất nhiều người
43:00
like to lean
603
2580873
2302
thích dựa
43:03
on the bar, if you get my meaning.
604
2583175
3070
vào quầy bar, nếu bạn hiểu ý tôi.
43:06
Yes. You know, when they're drinking the beer and things like that.
605
2586245
3003
Đúng. Bạn biết đấy, khi họ uống bia và những thứ tương tự.
43:09
But to h t in China, h t in China.
606
2589515
3903
Nhưng để ht ở Trung Quốc, ht ở Trung Quốc.
43:13
Hello. H t
607
2593418
2236
Xin chào. H t
43:15
says that we in China
608
2595721
2002
nói rằng ở Trung Quốc
43:17
we do a lot of meditation, which is good for your health.
609
2597723
3236
chúng tôi thiền định rất nhiều, điều này rất tốt cho sức khỏe của bạn.
43:21
And of course you have to consider not just your physical, but your mental
610
2601393
3604
Và tất nhiên bạn phải xem xét không chỉ về thể chất mà cả
43:26
health, don't you, when it comes to you.
611
2606064
2870
sức khỏe tinh thần của bạn, phải không, khi nói đến bạn.
43:28
Yeah, this isn't just about your physical, it's about your mental.
612
2608934
3103
Vâng, đây không chỉ là về thể chất của bạn, mà còn về tinh thần của bạn.
43:32
It's keeping stress levels down.
613
2612037
2169
Nó đang giữ mức độ căng thẳng xuống.
43:34
So a lot of people are now I've mentioned this before,
614
2614206
2536
Vì vậy, rất nhiều người bây giờ tôi đã đề cập đến điều này trước đây,
43:36
I do do meditation have done it most of my life.
615
2616742
2903
tôi thực sự đã thực hiện thiền định trong phần lớn cuộc đời mình.
43:40
And it does help, really does help
616
2620546
2702
Và nó giúp ích, thực sự giúp
43:43
to calm everything down.
617
2623248
1869
làm dịu mọi thứ.
43:45
They but you have to do it regularly.
618
2625117
2002
Họ nhưng bạn phải làm điều đó thường xuyên.
43:47
Otherwise it otherwise you get into it.
619
2627119
2602
Nếu không, nếu không thì bạn nhận được vào nó.
43:49
You get out of the good habits of doing it and then you soon regress.
620
2629721
3904
Bạn thoát ra khỏi những thói quen tốt để thực hiện nó và sau đó bạn sẽ sớm thụt lùi.
43:53
Well, as I've said before, healthy body,
621
2633625
2970
Vâng, như tôi đã nói trước đây, cơ thể khỏe mạnh,
43:56
healthy mind, it's an expression that we often use in English.
622
2636628
3637
tâm trí lành mạnh, đó là một cách diễn đạt mà chúng ta thường sử dụng trong tiếng Anh.
44:00
And I think it is
623
2640265
1035
Và tôi nghĩ đó là
44:02
true.
624
2642301
600
44:02
And another thing that a lot of people forget about is sleep.
625
2642901
5305
sự thật.
Và một điều nữa mà nhiều người quên mất đó là giấc ngủ.
44:08
Sleep is a great part of your your health regime.
626
2648206
5172
Giấc ngủ là một phần quan trọng trong chế độ sức khỏe của bạn.
44:13
So making sure that you do get plenty of sleep.
627
2653378
4038
Vì vậy, hãy đảm bảo rằng bạn ngủ đủ giấc.
44:17
I must admit, since I've started doing more exercise
628
2657416
2936
Tôi phải thừa nhận rằng, kể từ khi tôi bắt đầu tập thể dục nhiều hơn
44:20
and taking more care of my general health, I sleep
629
2660686
4337
và quan tâm nhiều hơn đến sức khỏe tổng thể của mình, tôi đã ngủ
44:26
amazingly well.
630
2666091
2069
tốt một cách đáng kinh ngạc.
44:28
It's incredible.
631
2668160
734
44:28
I just go to sleep and I'll have a refreshing
632
2668894
2803
Không thể tin được.
Anh chỉ cần đi ngủ và em sẽ có một
44:32
night's sleep.
633
2672164
2202
giấc ngủ sảng khoái.
44:34
That's good, Mr. Dan Good.
634
2674733
1101
Tốt quá, ông Dan Good.
44:35
Now, of course, gardening is very good exercise, isn't it?
635
2675834
2603
Bây giờ, tất nhiên, làm vườn là một bài tập thể dục rất tốt, phải không?
44:38
Magdalena has ordered 700
636
2678437
3303
Magdalena đã đặt mua 700
44:41
litres of soil, which sounds like an awful lot of soil.
637
2681740
4137
lít đất, nghe có vẻ là rất nhiều đất.
44:45
It's good exercise, though, if you're if you're moving the.
638
2685877
2870
Tuy nhiên, đó là một bài tập tốt nếu bạn đang di chuyển.
44:49
If you're doing gardening.
639
2689081
1334
Nếu bạn đang làm vườn.
44:50
I think gardening is a very good type of exercise as well.
640
2690415
3737
Tôi nghĩ làm vườn cũng là một loại bài tập rất tốt.
44:54
Those black plastic bags contain about 20 litres.
641
2694152
4672
Những túi nhựa đen đó chứa khoảng 20 lít.
44:58
So that's about 30. That how it's coming?
642
2698824
2135
Vì vậy, đó là khoảng 30. Đó là cách nó đến?
45:00
It's probably coming in a big amount.
643
2700959
1668
Nó có thể đến với số lượng lớn.
45:02
But the other bit that'll be a lot of bags are lots of bags of soil.
644
2702627
4405
Nhưng một phần khác sẽ có rất nhiều túi là rất nhiều túi đất.
45:07
I need to get some.
645
2707032
801
45:07
So Mr.
646
2707833
533
Tôi cần lấy một ít.
Vì vậy, ông
45:08
Juncker because we need to, I need to grasp some area.
647
2708366
3337
Juncker vì chúng ta cần, tôi cần phải nắm bắt một số lĩnh vực.
45:11
Okay that's it. Okay.
648
2711770
967
Được rồi đó là nó. Được rồi.
45:12
For last year.
649
2712737
634
Cho năm ngoái.
45:13
But gardening of course is very, very good for all round fitness because you're
650
2713371
5673
Nhưng làm vườn tất nhiên là rất, rất tốt cho thể lực toàn diện vì bạn đang
45:19
using all sorts of muscles.
651
2719044
1902
sử dụng tất cả các loại cơ bắp.
45:20
You can get a bad back in the garden though, if you're not careful.
652
2720946
3336
Tuy nhiên, bạn có thể gặp trở ngại trong vườn nếu không cẩn thận.
45:24
Well, this is one of the things about exercise.
653
2724416
2102
Vâng, đây là một trong những điều về tập thể dục.
45:26
If you start doing exercise after not doing any exercise
654
2726518
5439
Nếu bạn bắt đầu tập thể dục sau một thời gian dài không tập thể dục
45:31
for a long time, what you find is you might damage or injury yourself.
655
2731957
4904
, điều bạn nhận thấy là bạn có thể tự làm mình bị thương hoặc bị thương.
45:36
So you have to do it carefully and steadily.
656
2736861
2603
Vì vậy, bạn phải làm điều đó một cách cẩn thận và đều đặn.
45:39
So you do have to be careful that you don't overdo it
657
2739998
2970
Vì vậy, bạn phải cẩn thận rằng bạn không lạm dụng nó
45:43
and then you might make yourself worse if you do too much.
658
2743768
3971
và sau đó bạn có thể làm cho bản thân tồi tệ hơn nếu bạn làm quá nhiều.
45:48
And as I always say, if you if you have any doubts about your health,
659
2748073
3837
Và như tôi luôn nói, nếu bạn có bất kỳ nghi ngờ nào về sức khỏe của mình,
45:51
always make sure you check with your doctor
660
2751910
3437
hãy luôn đảm bảo rằng bạn đã kiểm tra với bác sĩ
45:55
before you start any type of exercise.
661
2755347
3436
trước khi bắt đầu bất kỳ loại bài tập nào.
45:58
It's always a very good piece of advice.
662
2758783
2436
Nó luôn luôn là một lời khuyên rất tốt.
46:01
Yes. A suggestion of a book from Pedro The Godfather.
663
2761853
4538
Đúng. Một gợi ý về một cuốn sách từ Pedro The Godfather.
46:06
Yes, I might.
664
2766391
1001
Vâng, tôi có thể.
46:07
That would be a good book to read.
665
2767392
1568
Đó sẽ là một cuốn sách hay để đọc.
46:08
You have absolutely no intention of reading books?
666
2768960
3437
Bạn hoàn toàn không có ý định đọc sách?
46:12
Well, I do, actually.
667
2772797
1869
Vâng, tôi làm, thực sự.
46:14
I do want to to to start reading books.
668
2774666
2235
Tôi muốn bắt đầu đọc sách.
46:16
I think it would be relaxing.
669
2776901
1335
Tôi nghĩ rằng nó sẽ được thư giãn.
46:19
Failing that, I'll just watch the film.
670
2779637
2670
Nếu không, tôi sẽ chỉ xem phim.
46:22
But yeah, that's not the point, is it?
671
2782307
3737
Nhưng vâng, đó không phải là vấn đề, phải không?
46:26
Well, you know what they did that, you know Marlon Brando
672
2786044
2936
Chà, bạn biết họ đã làm gì mà, bạn biết Marlon Brando
46:29
to make him look a little bit more mean.
673
2789214
3370
để khiến anh ấy trông xấu tính hơn một chút.
46:32
They actually got got him to put pieces of tissue paper in his mouth like this.
674
2792884
5572
Họ thực sự bắt anh ấy nhét những mảnh khăn giấy vào miệng như thế này.
46:38
Well, uh, well, interesting.
675
2798556
4305
Chà, uh, thú vị đấy.
46:42
Mr. Duncan.
676
2802861
3703
Ông Duncan.
46:46
Yes, Pedro, Of course
677
2806564
2136
Vâng, Pedro, Tất nhiên là
46:50
you've come to the clinic to know
678
2810168
2736
bạn đã đến phòng khám để biết rằng
46:53
you come into my office and you show me no respect.
679
2813438
4371
bạn đến văn phòng của tôi và bạn không tôn trọng tôi.
46:58
You show me no respect.
680
2818510
2268
Bạn cho tôi thấy không tôn trọng.
47:00
You don't get it.
681
2820778
1035
Bạn không nhận được nó.
47:01
Why do you disrespect a family what do you do?
682
2821813
4338
Tại sao bạn không tôn trọng một gia đình bạn làm gì?
47:06
You disrespect my family.
683
2826618
2335
Anh coi thường gia đình tôi.
47:10
Oh, Fred,
684
2830088
2102
Ồ, Fred,
47:12
I think, Fred, that he he
685
2832257
2903
tôi nghĩ, Fred, rằng anh ấy
47:17
instructed that it is about
686
2837295
2402
đã hướng dẫn rằng đó là về việc
47:20
taking fishing.
687
2840965
1902
đi câu cá.
47:22
And then you must make sure he is swimming with the fishes afterwards.
688
2842867
6040
Và sau đó bạn phải chắc chắn rằng anh ấy đang bơi cùng đàn cá sau đó.
47:30
Have you finished, Mr.
689
2850608
901
Anh xong chưa, anh
47:31
Duncan?
690
2851509
2669
Duncan?
47:34
As I was saying, Pedro, of course, knows all about bodybuilding.
691
2854178
3437
Như tôi đã nói, Pedro, tất nhiên, biết tất cả về thể hình.
47:38
And of course he's saying that sort of precepts are fairly basic.
692
2858783
3770
Và tất nhiên, anh ấy nói rằng loại giới luật này khá cơ bản.
47:42
Yes, they are.
693
2862553
1369
Đúng vậy.
47:43
But I don't want to
694
2863922
2635
Nhưng tôi không muốn
47:47
build up muscle.
695
2867659
1268
xây dựng cơ bắp.
47:48
I just want to stay fit. I want to keep my muscle fit.
696
2868927
2535
Tôi chỉ muốn giữ dáng. Tôi muốn giữ cho cơ bắp của tôi phù hợp.
47:51
But you are supposed to do a certain amount of weight
697
2871629
3270
Nhưng bạn phải thực hiện một số
47:55
training because that stimulates certain hormones and keeps you young.
698
2875600
3637
bài tập tạ nhất định vì điều đó kích thích một số hormone nhất định và giúp bạn trẻ lâu.
47:59
Yes, it's right hormone and it is your body.
699
2879237
3770
Vâng, đó là hormone đúng và nó là cơ thể của bạn.
48:03
And I know this seems obvious, but your body is incredibly complex.
700
2883007
5539
Và tôi biết điều này có vẻ hiển nhiên, nhưng cơ thể bạn vô cùng phức tạp.
48:08
It seems simple.
701
2888846
1535
Nó có vẻ đơn giản.
48:10
You just put things in here and then it comes out the other end.
702
2890381
3671
Bạn chỉ cần đặt mọi thứ ở đây và sau đó nó sẽ xuất hiện ở đầu kia.
48:14
But it's it's a bit more complicated than that.
703
2894552
2836
Nhưng nó phức tạp hơn thế một chút.
48:17
You have to make sure that you are you are taking care of everything.
704
2897388
4271
Bạn phải chắc chắn rằng bạn đang lo liệu mọi thứ.
48:21
Use it or lose it.
705
2901859
1302
Dùng nó hoặc mất nó.
48:23
Yes, that's the phrase.
706
2903161
1268
Vâng, đó là cụm từ.
48:24
Use it or lose it through the brain.
707
2904429
3103
Sử dụng nó hoặc mất nó thông qua não.
48:27
If you stop using a muscle, it will waste away.
708
2907532
2235
Nếu bạn ngừng sử dụng một cơ bắp, nó sẽ lãng phí.
48:29
If you don't use your brain, it will become lazy.
709
2909767
3237
Nếu bạn không sử dụng bộ não của mình, nó sẽ trở nên lười biếng.
48:34
Yeah.
710
2914338
401
48:34
So if you want it. Yeah.
711
2914739
1635
Vâng.
Vì vậy, nếu bạn muốn nó. Vâng.
48:36
If you want to stay fit, it's quite you know, you've got to make a lot of effort.
712
2916374
4438
Nếu bạn muốn giữ dáng, bạn biết đấy, bạn phải nỗ lực rất nhiều.
48:40
That's the problem with it.
713
2920812
1101
Đó là vấn đề với nó.
48:41
And that's why a lot of people don't bother. No.
714
2921913
2269
Và đó là lý do tại sao nhiều người không bận tâm. Không.
48:44
Well it's, it's much easier to sit down in front of the television
715
2924182
4204
Đúng vậy, việc ngồi trước tivi
48:48
and just eat cakes.
716
2928886
2937
và chỉ ăn bánh ngọt sẽ dễ dàng hơn nhiều.
48:51
Yeah.
717
2931823
333
Vâng.
48:52
And just at some point you, you know, you look at some people and you just think,
718
2932156
3837
Và đến một lúc nào đó bạn, bạn biết đấy, bạn nhìn vào một số người và bạn chỉ nghĩ,
48:56
I wonder when you just gave up
719
2936294
2802
Tôi tự hỏi khi nào bạn bỏ cuộc
48:59
because you look at some people and you just think at some point
720
2939096
2770
vì bạn nhìn vào một số người và bạn nghĩ rằng đến một lúc nào đó
49:01
they must have just thought, Oh, I can't be bothered, I'm just going to eat,
721
2941866
4771
họ hẳn đã nghĩ, Ồ, tôi không phiền đâu, tôi chỉ đi ăn,
49:07
drink, smoke, do whatever I like, and I'm not going to worry about it.
722
2947071
4905
uống, hút thuốc, làm bất cứ điều gì tôi muốn. thích, và tôi sẽ không lo lắng về điều đó.
49:12
It must be quite nice, actually. I wonder what they actually do.
723
2952176
2569
Nó phải khá đẹp, thực sự. Tôi tự hỏi những gì họ thực sự làm.
49:14
Yeah, it's lovely if you worry about it.
724
2954812
1869
Vâng, thật đáng yêu nếu bạn lo lắng về nó.
49:16
I'm sure some people just give up and then just
725
2956681
3637
Tôi chắc rằng một số người chỉ bỏ cuộc và sau đó
49:20
maybe they just don't feel guilty and they don't feel good about it.
726
2960351
3937
có lẽ họ không cảm thấy tội lỗi và họ không cảm thấy hài lòng về điều đó.
49:24
The problem is they end up being unhealthy and then they have to go to a hospital
727
2964288
4071
Vấn đề là cuối cùng họ trở nên không khỏe mạnh và sau đó họ phải đến bệnh viện
49:28
and then doctors and nurses have to keep them alive because of their bad habits.
728
2968659
4838
và sau đó các bác sĩ và y tá phải giữ họ sống vì những thói quen xấu của họ.
49:33
So I think maybe in some ways it is
729
2973864
3037
Vì vậy, tôi nghĩ có thể theo một số cách,
49:36
it is eventually in the future, you are going to pay the price for it.
730
2976901
5172
cuối cùng thì trong tương lai, bạn sẽ phải trả giá cho nó.
49:42
But some people think, well, I just don't care.
731
2982073
2002
Nhưng một số người nghĩ, tốt, tôi không quan tâm.
49:44
I'm going to die anyway, so I might as well just enjoy myself
732
2984075
3703
Dù sao thì tôi cũng sẽ chết, vì vậy tôi cũng có thể tận hưởng bản thân mình
49:49
and drink, drink, smoke, take drugs,
733
2989046
2870
và uống, uống, hút thuốc, dùng ma túy,
49:51
do whatever I like because I'm going only going one way anyway.
734
2991916
4004
làm bất cứ điều gì tôi thích vì dù sao thì tôi cũng chỉ đi một chiều.
49:55
So, you know, what are you staying alive for anyway?
735
2995920
3603
Vì vậy, bạn biết đấy, bạn đang sống để làm gì?
49:59
As we said, as somebody pointed out, a well-known comedian.
736
2999523
4071
Như chúng tôi đã nói, như ai đó đã chỉ ra, một diễn viên hài nổi tiếng.
50:03
Yes, you can you can live very, very healthily all your life
737
3003594
3470
Vâng, bạn có thể, bạn có thể sống rất, rất khỏe mạnh suốt đời
50:07
and you might extend your life by ten years, but they're the worst ten years because, you know,
738
3007064
5773
và bạn có thể kéo dài tuổi thọ của mình thêm mười năm, nhưng đó là mười năm tồi tệ nhất bởi vì, bạn biết đấy,
50:13
you don't want to be saving time at the back end
739
3013437
3404
bạn không muốn tiết kiệm thời gian ở cuối cuộc đời
50:16
unless you've got something that you're really keen to do and your still,
740
3016841
4738
trừ khi bạn có điều gì đó mà bạn thực sự muốn làm và bạn vẫn muốn,
50:21
you know, for example, I want to live to 100 because Hayley's come it's coming back
741
3021612
4471
chẳng hạn như bạn biết đấy, tôi muốn sống đến 100 tuổi vì Hayley đã đến, nó sẽ trở lại
50:27
exactly on my hundredth birthday.
742
3027451
2436
đúng vào ngày sinh nhật thứ một trăm của tôi.
50:29
So I want to be alive for that.
743
3029887
2603
Vì vậy, tôi muốn được sống cho điều đó.
50:32
I don't know whether that's a worthwhile goal.
744
3032490
2168
Tôi không biết liệu đó có phải là một mục tiêu đáng giá hay không.
50:35
Anyway, talking of the body, the human body, we're going to have a look at Mr.
745
3035292
4638
Dù sao đi nữa, nói về cơ thể, cơ thể con người, chúng ta sẽ xem ông
50:39
Steve Body, because you had your birthday last week.
746
3039930
3204
Steve Body, vì tuần trước ông có sinh nhật.
50:43
It was a bit of a disaster.
747
3043734
2136
Đó là một chút thảm họa.
50:45
I bought Mr.
748
3045870
1067
Tôi đã mua cho ông
50:46
Steve a gift, but Steve didn't like it, so I had to send it back.
749
3046937
5172
Steve một món quà, nhưng ông Steve không thích nó, vì vậy tôi phải gửi trả lại.
50:52
I had to send the gift back.
750
3052376
1869
Tôi đã phải gửi lại món quà.
50:54
It wasn't that I didn't like it.
751
3054245
2302
Không phải là tôi không thích nó.
50:56
He threw them at me.
752
3056547
1635
Anh ném chúng vào tôi.
50:58
He said, What?
753
3058182
1201
Anh ấy nói, Cái gì?
50:59
What have you bought for me?
754
3059383
1602
Bạn đã mua gì cho tôi?
51:00
I can't use these.
755
3060985
1234
Tôi không thể sử dụng những thứ này.
51:02
I liked them. Yes. They just didn't fit. Yeah.
756
3062219
3137
Tôi thích chúng. Đúng. Họ chỉ không phù hợp. Vâng.
51:05
So I bought something for Mr.
757
3065356
1368
Vì vậy, tôi đã mua một thứ gì đó để ông
51:06
Steve to wear on his feet when he's relaxing in the house.
758
3066724
3637
Steve mang vào chân khi ông ấy thư giãn trong nhà.
51:10
But they were too small, so I had to send them back.
759
3070361
2936
Nhưng chúng quá nhỏ, vì vậy tôi phải gửi chúng trở lại.
51:13
So I have to find something else now to buy, Mr.
760
3073297
4004
Vì vậy, bây giờ tôi phải tìm thứ khác để mua, ông
51:17
Steve. We will see what happens.
761
3077301
1835
Steve. Chúng tôi sẽ xem những gì sẽ xảy ra.
51:19
But as I was saying, Steve is now another year older,
762
3079136
3937
Nhưng như tôi đã nói, Steve bây giờ đã già thêm một tuổi,
51:23
but it would appear that he's actually getting younger and we have proof because
763
3083107
4871
nhưng có vẻ như anh ấy thực sự đang trẻ ra và chúng tôi có bằng chứng vì chiếc mũi của
51:29
of Mr.
764
3089046
467
51:29
Steve's nose.
765
3089513
1468
anh
Steve.
51:30
We noticed that Steve
766
3090981
2469
Chúng tôi nhận thấy rằng Steve
51:34
has a spot on his nose.
767
3094652
3003
có một đốm trên mũi.
51:37
Would you like to see it? Look at that.
768
3097988
2436
Bạn có muốn xem không? Nhìn kìa.
51:40
So normally teenagers get spots don't totally on their nose.
769
3100791
4738
Vì vậy, thông thường thanh thiếu niên có những đốm không hoàn toàn trên mũi.
51:45
They do. Yes.
770
3105529
968
Họ làm. Đúng.
51:46
But Mr.
771
3106497
867
Nhưng ông
51:47
Steve has the pimple.
772
3107364
2469
Steve có mụn.
51:50
John said.
773
3110401
567
51:50
You see, I'm just like teenagers do.
774
3110968
3203
John nói.
Bạn thấy đấy, tôi cũng giống như thanh thiếu niên.
51:54
That's it.
775
3114338
534
51:54
I've got teenage hormones coursing through my veins.
776
3114872
3603
Đó là nó.
Tôi có hormone tuổi teen chảy trong huyết quản.
51:58
Mr. Duncan. It's incredible.
777
3118475
2336
Ông Duncan. Không thể tin được.
52:00
It must be because spring is in the air, I would say.
778
3120811
2436
Chắc hẳn là vì mùa xuân đang ở trong không khí, tôi sẽ nói vậy.
52:03
But that's enough of my pimple, Mr. Duncan.
779
3123247
2736
Nhưng mụn của tôi thế là đủ rồi, ông Duncan.
52:05
I think it's fun.
780
3125983
734
Tôi nghĩ đó là niềm vui.
52:06
I think it's fascinating.
781
3126717
2035
Tôi nghĩ nó thật hấp dẫn.
52:08
Well, I haven't had a spot for a long time, so maybe it's.
782
3128752
2569
Chà, tôi đã không có chỗ trong một thời gian dài, vì vậy có lẽ nó.
52:11
Maybe it's.
783
3131422
467
52:11
I think it's because spring's on the way.
784
3131889
1768
Có lẽ đó là.
Tôi nghĩ đó là vì mùa xuân đang đến.
52:13
The hormones are starting to activate themselves.
785
3133657
4304
Các hormone đang bắt đầu tự kích hoạt.
52:17
You know, that's what happens, isn't it?
786
3137961
1936
Bạn biết đấy, đó là những gì sẽ xảy ra, phải không?
52:19
As spring comes, that's enough of my spot, Mr. Duncan.
787
3139897
2969
Khi mùa xuân đến, thế là đủ cho vị trí của tôi, ông Duncan.
52:22
So there it is out of the screen.
788
3142900
1968
Vì vậy, có nó ra khỏi màn hình.
52:24
We will remember this forever and ever.
789
3144868
2236
Chúng tôi sẽ ghi nhớ điều này mãi mãi.
52:27
The time Mr.
790
3147104
1201
Lần ông
52:28
Steve had a pimple on his nose.
791
3148305
3103
Steve bị nổi mụn trên mũi.
52:31
The things I have to put up with what Mr.
792
3151608
1802
Những điều tôi phải chịu đựng những gì ông
52:33
Duncan shows to the rest of the world.
793
3153410
2035
Duncan thể hiện với phần còn lại của thế giới.
52:35
Private things that I'd rather keep to myself.
794
3155679
2336
Những điều riêng tư mà tôi thà giữ cho riêng mình.
52:38
You should be flattered.
795
3158015
934
Bạn nên được tâng bốc.
52:39
Well, I'll be flattered if.
796
3159917
1468
Chà, tôi sẽ rất hãnh diện nếu.
52:41
If a teenager makes a pass at me.
797
3161385
4671
Nếu một thiếu niên vượt qua tôi.
52:46
But if not, then I won't be impressed.
798
3166056
3270
Nhưng nếu không, thì tôi sẽ không ấn tượng.
52:49
Okay, well, you know.
799
3169626
2002
Được rồi, tốt, bạn biết.
52:51
Well, I feel that this, this, this section
800
3171628
3070
Chà, tôi cảm thấy rằng phần này, phần này, phần này
52:54
might be used in evidence at some point.
801
3174698
2069
có thể được sử dụng làm bằng chứng vào một lúc nào đó.
52:58
Is it a rare skin disease?
802
3178735
1569
Nó có phải là một bệnh ngoài da hiếm gặp?
53:00
Well, it could well be, yes. No, it's. It's just a spot.
803
3180304
2736
Vâng, nó cũng có thể được, vâng. Không, nó là. Nó chỉ là một chỗ.
53:03
It is a spot.
804
3183774
901
Đó là một điểm.
53:04
We call them zits.
805
3184675
2168
Chúng tôi gọi chúng là mụn.
53:06
A zit. Zit.
806
3186843
1736
Một mụn nhọt. Chết tiệt.
53:08
So when we say the word zit, we mean pimple or spot.
807
3188579
4738
Vì vậy, khi chúng tôi nói từ zit, chúng tôi có nghĩa là nổi mụn hoặc đốm.
53:13
So that's what Mr.
808
3193750
868
Vì vậy, đó là những gì ông
53:14
Steve has at the moment on his face.
809
3194618
2135
Steve có vào lúc này trên khuôn mặt của mình.
53:16
Mr. Steve has a pimple,
810
3196753
2703
Ông Steve có một cái mụn,
53:19
a little pimple on his news.
811
3199756
3037
một cái mụn nhỏ trên bản tin của ông ấy.
53:23
I took that photograph yesterday whilst
812
3203994
2035
Tôi đã chụp bức ảnh đó ngày hôm qua khi
53:26
we were eating our scones.
813
3206029
2870
chúng tôi đang ăn bánh nướng.
53:29
Maybe. Yes.
814
3209132
968
Có lẽ. Đúng.
53:30
As Rahim says, maybe I've got oily skin because that's sort of T-Zone, isn't it?
815
3210100
6406
Như Rahim nói, có lẽ tôi có làn da dầu vì đó là loại vùng chữ T, phải không?
53:36
As they call it.
816
3216506
1302
Khi họ gọi nó.
53:37
That's the oily zone, isn't it? Down the floor.
817
3217808
2402
Đó là vùng da dầu, phải không? Xuống sàn.
53:40
Head down down there.
818
3220210
1768
Đi xuống dưới đó.
53:41
That's your sort of oily zone.
819
3221978
1802
Đó là loại vùng da dầu của bạn.
53:43
So yes, maybe I need to
820
3223780
2503
Vì vậy, có, có lẽ tôi cần phải
53:47
seal off.
821
3227517
1001
niêm phong.
53:48
Yeah.
822
3228518
568
Vâng.
53:49
Or maybe I need to exfoliate. Yes.
823
3229086
2602
Hoặc có lẽ tôi cần phải tẩy tế bào chết. Đúng.
53:52
A lot of people do that nowadays.
824
3232089
1434
Rất nhiều người làm điều đó ngày nay.
53:53
They put something on their face too, to take away all of the top layer.
825
3233523
3671
Họ cũng bôi một thứ gì đó lên mặt để lấy đi lớp trên cùng.
53:57
But my skin is normally very greasy.
826
3237427
2870
Nhưng da của tôi bình thường rất nhờn.
54:00
So I do have greasy skin, which I think over time is actually better.
827
3240630
5172
Vì vậy, tôi có làn da nhờn, điều mà tôi nghĩ theo thời gian thực sự tốt hơn.
54:06
I think it's better to have greasy skin than very dry skin because I think dry skin,
828
3246169
5673
Mình nghĩ da dầu sẽ tốt hơn da rất khô vì mình nghĩ da khô
54:12
but age is quicker, so I feel quite lucky.
829
3252976
4037
nhưng lão hóa nhanh hơn nên mình thấy mình khá may mắn.
54:17
So maybe that's one of the reasons why I don't look as if I'm a couple of years off 60.
830
3257013
4738
Vì vậy, có lẽ đó là một trong những lý do khiến tôi trông không như thể tôi đã ngoài 60 vài tuổi.
54:22
And that's because I think my my oily skin is preserving me.
831
3262219
5272
Và đó là vì tôi nghĩ rằng làn da dầu của mình đang bảo vệ tôi.
54:27
Well, maybe it's the lights in the studio.
832
3267524
2035
Chà, có lẽ đó là ánh sáng trong studio.
54:30
Okay, well,
833
3270160
2602
Được rồi, tốt,
54:32
all right.
834
3272762
301
được rồi.
54:33
Steve is going to
835
3273063
1902
Steve sẽ
54:36
want to start peeling that onion
836
3276766
2169
muốn bắt đầu bóc củ hành đó
54:40
tonight.
837
3280871
400
tối nay.
54:41
We're looking at a great subject, by the way, something that I don't like doing, something that Mr.
838
3281271
5872
Nhân tiện, chúng ta đang xem xét một chủ đề tuyệt vời, điều mà tôi không thích làm, điều mà ông
54:47
Steve does and something that I think you do
839
3287143
3604
Steve làm và điều mà tôi nghĩ bạn
54:50
as well out there in YouTube land, waking up,
840
3290747
3570
cũng làm ở vùng đất YouTube, thức dậy,
54:54
being awake, you wake up in the morning,
841
3294885
3003
thức dậy, bạn Thức dậy vào buổi sáng,
54:57
I wonder what the first thing you do in the morning when you wake up.
842
3297888
4070
tôi tự hỏi điều đầu tiên bạn làm vào buổi sáng khi thức dậy là gì.
55:01
That's what we're looking at.
843
3301958
1001
Đó là những gì chúng tôi đang xem xét.
55:02
Lots of words and phrases and maybe some confusing words.
844
3302959
5205
Rất nhiều từ và cụm từ và có thể một số từ khó hiểu.
55:08
Hopefully we can explain them Today on the live chat.
845
3308164
4338
Hy vọng rằng chúng tôi có thể giải thích chúng Hôm nay trên cuộc trò chuyện trực tiếp.
55:13
Mr. Steve's plans for those who are wondering, Mr.
846
3313803
4572
Kế hoạch của ông Steve dành cho những ai đang thắc mắc,
55:18
Steve's lovely plant is doing very well at the moment.
847
3318375
3270
cái cây đáng yêu của ông Steve hiện đang hoạt động rất tốt.
55:21
Would you like to see it?
848
3321945
1134
Bạn có muốn xem không?
55:23
You mean the Amaryllis?
849
3323079
2236
Ý bạn là Amaryllis?
55:25
The Amaryllis plant?
850
3325315
1935
Cây Amaryllis?
55:27
Yes. Yes.
851
3327250
1068
Đúng. Đúng.
55:28
It's looking fairly spectacular. Yes, here it is.
852
3328318
2936
Nó trông khá ngoạn mục. Vâng nó đây.
55:31
So. And
853
3331354
868
Vì thế. Và
55:33
look at that.
854
3333189
2269
nhìn vào đó.
55:35
It was ready for my birthday, wasn't it, Mr. Duncan?
855
3335458
2636
Nó đã sẵn sàng cho sinh nhật của tôi, phải không, ông Duncan?
55:38
The flowers were out. It was.
856
3338094
2069
Những bông hoa đã ra. Nó đã được.
55:40
It was miraculous on Mr.
857
3340163
2236
Thật kỳ diệu vào
55:42
Steve's birthday that the flower opened out.
858
3342399
2669
ngày sinh nhật của ông Steve, bông hoa đã nở.
55:45
And there you can see it.
859
3345368
968
Và ở đó bạn có thể thấy nó.
55:46
So it's an Amaryllis, This particular one is called a Red Lion.
860
3346336
4971
Vì vậy, nó là Amaryllis, Loài đặc biệt này được gọi là Sư tử đỏ.
55:51
Apparently, there are hundreds of types
861
3351574
2670
Rõ ràng, có hàng trăm loại
55:54
of this particular plant, and it's called a Red Lion.
862
3354778
3570
cây đặc biệt này và nó được gọi là Sư tử đỏ.
55:58
This one.
863
3358348
634
55:58
And I think it's because the flower looks like a lion's mane.
864
3358982
4137
Cái này.
Và tôi nghĩ đó là vì bông hoa trông giống bờm sư tử.
56:03
I think so.
865
3363620
1368
Tôi nghĩ vậy.
56:05
And hip.
866
3365121
501
56:05
Bystrom it.
867
3365622
1268
Và hông.
Bỏ qua nó.
56:06
Bystrom Have you heard of that word that must be the Latin name for it.
868
3366890
3870
Bystrom Bạn đã nghe nói về từ đó phải là tên Latinh của nó chưa.
56:10
I think that is the general genus of that particular type of plant.
869
3370760
4238
Tôi nghĩ đó là chi chung của loại thực vật cụ thể đó.
56:14
So there are many types of this plant, but this one is amazing, I have to say, and it isn't often
870
3374998
6940
Vì vậy, có rất nhiều loại cây này, nhưng tôi phải nói rằng loại này thật tuyệt vời, và tôi thường không
56:21
that I'm impressed by anything, Steve, but
871
3381938
2636
ấn tượng với bất cứ thứ gì, Steve, nhưng
56:25
that I'm pretty impressed by this flower.
872
3385208
3870
tôi khá ấn tượng với loài hoa này.
56:29
There it is.
873
3389078
568
56:29
So you can see now it's coming out and you've got the pollen
874
3389646
3737
Nó đây rồi.
Vì vậy, bạn có thể thấy bây giờ nó đang ra và bạn
56:34
coming out as well.
875
3394417
1335
cũng có phấn hoa.
56:35
And that thing at the bottom, I think, is that stigma,
876
3395752
3770
Và điều cuối cùng, tôi nghĩ, đó là sự kỳ thị,
56:40
statements and stigmas. Yes.
877
3400590
1802
những tuyên bố và sự kỳ thị. Đúng.
56:42
I can't remember which is which.
878
3402392
1301
Tôi không thể nhớ cái nào là cái nào.
56:43
I think the stamens are the lady parts and the stigma is the male part,
879
3403693
6073
Tôi nghĩ rằng nhị hoa là bộ phận của phụ nữ và nhụy là bộ phận của nam giới,
56:49
which is the whole thing at the bottom, I think.
880
3409933
2936
đó là toàn bộ ở phía dưới, tôi nghĩ vậy.
56:52
Have you seen it now it's pointing outwards.
881
3412869
2069
Bạn có thấy nó bây giờ nó hướng ra ngoài.
56:55
Now that's that's that's the feet. That's the female.
882
3415071
2703
Bây giờ đó là bàn chân. Đó là con cái.
56:58
Oh, okay then. So where's the male bit.
883
3418274
2102
Oh được rồi. Vì vậy, đâu là bit nam.
57:00
Well I think, I think they are those stamens aren't they, with all the pollen on pollen this seed isn't it.
884
3420376
5372
Tôi nghĩ, tôi nghĩ chúng là nhị hoa phải không, với tất cả phấn hoa trên phấn hoa, hạt này phải không.
57:05
You know, think of it like that.
885
3425915
2002
Bạn biết đấy, hãy nghĩ về nó như thế.
57:08
Okay. I would, yes.
886
3428084
1768
Được rồi. Tôi sẽ, vâng.
57:09
Um, yeah, it's pretty spectacular.
887
3429852
3771
Ừm, vâng, nó khá ngoạn mục.
57:13
I'm going to go round after this live stream and.
888
3433623
3170
Tôi sẽ đi một vòng sau luồng trực tiếp này và.
57:17
And thank my neighbour
889
3437393
2536
Và cảm ơn người hàng xóm của tôi
57:19
for giving it to us and show her the picture of it.
890
3439929
3637
đã đưa nó cho chúng tôi và cho cô ấy xem hình ảnh của nó.
57:23
Because I did.
891
3443566
1001
Bởi vì tôi đã làm.
57:24
We, we swap plants or swap is the wrong word.
892
3444567
3937
Chúng tôi, chúng tôi trao đổi thực vật hoặc trao đổi là từ sai.
57:28
We give each other plants from our garden.
893
3448504
2670
Chúng tôi tặng nhau cây từ khu vườn của chúng tôi.
57:31
So I give her things from my garden
894
3451841
3003
Vì vậy, tôi đưa cho cô ấy những thứ từ khu vườn của tôi
57:34
and I gave her a part of your giant Dunkin plant.
895
3454844
3237
và tôi đã tặng cô ấy một phần của cây Dunkin khổng lồ của bạn.
57:38
Oh, the one that gets to about eight foot tall.
896
3458114
4338
Ồ, cái cao khoảng 8 feet.
57:43
And she likes unusual plants.
897
3463252
2870
Và cô ấy thích những loại cây khác thường.
57:46
So I gave her a cutting from this, and it grew in our garden.
898
3466122
4538
Vì vậy, tôi đã đưa cho cô ấy một đoạn cắt từ cái này, và nó đã mọc trong vườn của chúng tôi.
57:50
It had spectacular flowers.
899
3470660
1501
Nó có những bông hoa ngoạn mục.
57:53
And she's giving me this in return.
900
3473463
1501
Và cô ấy sẽ trả lại tôi cái này.
57:54
She's given me other things as well.
901
3474964
3270
Cô ấy cũng cho tôi những thứ khác nữa.
57:58
So if anyone and you want is a keen gardener, well, now when you start putting plants
902
3478234
5239
Vì vậy, nếu bất kỳ ai và bạn muốn là một người làm vườn giỏi, thì bây giờ khi bạn bắt đầu trồng cây
58:03
in after a few years, they start to multiply themselves.
903
3483473
4337
sau một vài năm, chúng sẽ bắt đầu tự sinh sôi nảy nở.
58:07
Then they and then you get too many of them and you have to do a bit of digging to thin them out a bit.
904
3487810
7274
Sau đó, họ và sau đó bạn nhận được quá nhiều trong số họ và bạn phải đào một chút để làm mỏng chúng ra một chút.
58:15
Yeah.
905
3495151
334
58:15
And I and you know, give them to neighbours because it might be nice for them to put them in their garden.
906
3495485
6473
Vâng.
Và tôi và bạn biết đấy, hãy tặng chúng cho những người hàng xóm vì họ có thể đặt chúng trong vườn của họ sẽ rất tuyệt.
58:21
Yeah.
907
3501991
234
Vâng. Vì vậy, đúng vậy, nó đã thêm một chút màu sắc
58:22
So, so it's, it's added a little bit of colour
908
3502225
2769
58:25
to the kitchen so, so we are quite enjoying that.
909
3505461
2703
vào nhà bếp, vì vậy chúng tôi khá thích thú với điều đó.
58:28
Claudia is off to the seaside.
910
3508231
1768
Claudia ra biển.
58:29
Yes I know.
911
3509999
1401
Vâng tôi biết.
58:31
And she's taking some
912
3511400
2336
Và cô ấy đang dùng
58:33
sun cream with her mum.
913
3513736
2436
kem chống nắng với mẹ.
58:36
She's going to sunbathe, she says
914
3516172
3136
Cô ấy sẽ tắm nắng, cô ấy nói
58:40
I will take a sun bath.
915
3520376
2002
tôi sẽ tắm nắng.
58:42
Claudia says yes, I'm going to sunbathe is what we normally say, but that's fine.
916
3522378
5005
Claudia nói đúng, tôi sẽ đi tắm nắng, đó là những gì chúng ta thường nói, nhưng điều đó không sao cả.
58:47
I've bought a good sunscreen to protect my skin.
917
3527917
3804
Tôi đã mua một loại kem chống nắng tốt để bảo vệ làn da của mình.
58:51
Now, I found out the other day, Mr.
918
3531954
1769
Bây giờ, tôi đã phát hiện ra vào một ngày khác, thưa ông
58:53
Duncan, because we've got sunscreen.
919
3533723
1968
Duncan, bởi vì chúng ta có kem chống nắng.
58:55
I've had sunscreen for like five, six years in the drawer.
920
3535691
3837
Tôi đã có kem chống nắng khoảng năm, sáu năm trong ngăn kéo.
59:00
And apparently it loses its effectiveness after a year.
921
3540262
4305
Và dường như nó mất tác dụng sau một năm.
59:04
And you should throw it away and buy new sunscreen, apparently.
922
3544934
4705
Và rõ ràng là bạn nên vứt nó đi và mua kem chống nắng mới.
59:10
So I've been putting this on and it probably hasn't been working.
923
3550139
3971
Vì vậy, tôi đã đặt cái này vào và nó có thể không hoạt động.
59:14
It probably stopped working years ago.
924
3554110
1768
Nó có lẽ đã ngừng hoạt động từ nhiều năm trước.
59:15
That's probably the reason why Mr. Steele is getting lots of.
925
3555878
2402
Đó có lẽ là lý do tại sao ông Steele nhận được rất nhiều.
59:18
That's it.
926
3558614
1135
Đó là nó.
59:19
That's it. You see, you're destroying your skin.
927
3559782
2336
Đó là nó. Bạn thấy đấy, bạn đang tự hủy hoại làn da của mình đấy.
59:22
Yeah, that's it.
928
3562818
768
Vâng, đó là nó.
59:23
So it's a yeah, change your sunscreen.
929
3563586
3236
Vì vậy, vâng, thay đổi kem chống nắng của bạn.
59:26
Apparently. I don't know how to that.
930
3566822
1569
Rõ ràng. Tôi không biết làm thế nào để điều đó.
59:28
Maybe this is a rumour that's put out by the companies that make sunscreen,
931
3568391
4070
Có thể đây là tin đồn do các công ty sản xuất kem chống nắng tung ra,
59:32
but they normally have to make us buy new sunscreen every year.
932
3572461
2803
nhưng thông thường họ phải bắt chúng ta mua kem chống nắng mới mỗi năm.
59:35
They only have something on the side, Steve, that says use by.
933
3575331
2836
Họ chỉ có một cái gì đó ở bên cạnh, Steve, nói rằng hãy sử dụng.
59:38
So nobody there's something that says you must use it by
934
3578567
2903
Vì vậy, không có điều gì nói rằng bạn phải sử dụng nó bằng cách
59:41
Yes because you can get the bacteria growing in it as well apparently.
935
3581871
4304
Có bởi vì rõ ràng bạn cũng có thể khiến vi khuẩn phát triển trong đó.
59:46
But whether it stops working, I don't know because some of the ingredients are sort of white mineral.
936
3586175
8175
Nhưng liệu nó có ngừng hoạt động hay không, tôi không biết vì một số thành phần là loại khoáng chất màu trắng.
59:54
So I can't see how that would stop working, too.
937
3594383
2836
Vì vậy, tôi không thể thấy nó cũng sẽ ngừng hoạt động như thế nào.
59:57
Yeah, Giovani has a question.
938
3597286
1568
Vâng, Giovani có một câu hỏi.
59:58
Back to the live chat. Oh, how was your day earlier?
939
3598854
2670
Quay lại trò chuyện trực tiếp. Ồ, ngày hôm trước của bạn thế nào?
60:01
I think it's time to check mine, which is stored for the winter.
940
3601957
3637
Tôi nghĩ đã đến lúc kiểm tra của tôi, thứ được cất giữ cho mùa đông.
60:05
Yes, ours is also stored away.
941
3605594
3203
Vâng, của chúng tôi cũng được lưu trữ đi.
60:09
We will be planting it in a few weeks and hopefully it will come back to life.
942
3609298
4705
Chúng tôi sẽ trồng nó trong vài tuần nữa và hy vọng nó sẽ sống lại.
60:14
And our beautiful Dahlia, with its gorgeous
943
3614003
3436
Và cây thược dược xinh đẹp của chúng ta, với
60:17
red flowers will be back in bloom. Yes.
944
3617773
3237
những bông hoa màu đỏ tuyệt đẹp sẽ lại nở rộ. Đúng.
60:21
Thank you for asking, Giovanni.
945
3621010
2569
Cảm ơn bạn đã hỏi, Giovanni.
60:23
Yes, I have it wrapped up.
946
3623579
1835
Vâng, tôi đã gói nó lại.
60:25
It's being protected from the frost, the sort of bulb bit
947
3625414
3537
Nó đang được bảo vệ khỏi sương giá, một loại sương giá
60:30
Cuba.
948
3630185
868
ở Cuba.
60:31
I think they are the official, the sort of technical name
949
3631053
3470
Tôi nghĩ chúng là tên chính thức, loại tên kỹ thuật
60:35
for for the root on a dahlia.
950
3635157
3170
dành cho rễ của cây thược dược.
60:38
And yes, I will plant that out probably when there's no risk of frost,
951
3638861
5405
Và vâng, có lẽ tôi sẽ trồng nó khi không có nguy cơ bị đóng băng,
60:44
which in the UK is really April.
952
3644566
3604
mà ở Vương quốc Anh thực sự là tháng Tư.
60:48
You can still get frosts.
953
3648604
1535
Bạn vẫn có thể bị sương giá.
60:50
Yeah. Night frosts in March.
954
3650139
2068
Vâng. Sương đêm tháng ba.
60:52
So I will plant it out in April.
955
3652207
1635
Vì vậy, tôi sẽ trồng nó vào tháng Tư.
60:53
Here we have, we can have snow sometimes in April.
956
3653842
4205
Ở đây chúng tôi có, đôi khi chúng tôi có thể có tuyết vào tháng Tư.
60:58
I might I think.
957
3658647
1168
Tôi có thể tôi nghĩ.
60:59
I think in fact I think after we moved here we had lots
958
3659815
4104
Tôi nghĩ trên thực tế, tôi nghĩ sau khi chúng tôi chuyển đến đây, chúng tôi đã có rất
61:03
and lots of snow after we moved here way back in 2013 and we did have lots and lots of snow
959
3663919
5873
nhiều tuyết sau khi chúng tôi chuyển đến đây vào năm 2013 và chúng tôi đã có rất nhiều tuyết
61:09
and I think it can snow as late as April here in this country.
960
3669792
5472
và tôi nghĩ có thể có tuyết rơi vào cuối tháng 4 ở đất nước này.
61:15
So even though it looks nice today, I think we still have a long way to go before
961
3675264
5539
Vì vậy, mặc dù hôm nay trời có vẻ đẹp, tôi nghĩ chúng ta vẫn còn một chặng đường dài trước khi
61:20
we can say that spring has arrived
962
3680803
3503
có thể nói rằng mùa xuân đã đến
61:24
when officially I suppose it's March, isn't it?
963
3684373
2636
khi chính thức tôi cho rằng đó là tháng Ba, phải không?
61:27
There was some kind of solstice or something. That's it.
964
3687776
2336
Có một số loại chí hoặc một cái gì đó. Đó là nó.
61:30
That's when the clocks tend to change as well at the end of March. Yes.
965
3690112
3804
Đó là khi đồng hồ có xu hướng thay đổi vào cuối tháng Ba. Đúng.
61:33
So we'll have to wait until then.
966
3693916
1201
Vì vậy, chúng ta sẽ phải đợi cho đến lúc đó.
61:35
So we have once the first was not far off, is it?
967
3695117
2169
Vậy là chúng ta đã có lần đầu tiên cách đây không xa phải không anh?
61:37
What do you mean.
968
3697319
634
Ý anh là gì.
61:38
We need at the end of February. It's quite scary.
969
3698253
2436
Chúng tôi cần vào cuối tháng Hai. Nó khá đáng sợ.
61:40
I can't believe it. So yes. What March is here?
970
3700689
3504
Tôi không thể tin được. Vì vậy, có. Tháng ba gì đây?
61:45
We're getting into spring.
971
3705661
1168
Chúng ta đang bước vào mùa xuân.
61:46
It's getting exciting.
972
3706829
1034
Nó đang trở nên thú vị.
61:47
Mr. Duncan has lovely long days and we'll be able to do lots of things.
973
3707863
3971
Ông Duncan có những ngày dài tuyệt vời và chúng ta sẽ có thể làm được nhiều việc.
61:51
Maybe extra live streams.
974
3711834
1935
Có thể thêm luồng trực tiếp.
61:53
Talking of which, don't forget, we are with you on Tuesday.
975
3713769
3837
Nói về điều đó, đừng quên, chúng tôi sẽ ở bên bạn vào thứ Ba.
61:57
Next Tuesday, if you want to see a couple
976
3717940
2736
Thứ Ba tới, nếu bạn muốn xem một vài
62:00
of tosses, then myself and Mr.
977
3720676
4070
màn tung, thì tôi và ông
62:04
Steve, we will be tossing our pancakes on Tuesday
978
3724746
5039
Steve, chúng ta sẽ tung bánh kếp vào thứ Ba
62:10
live here on YouTube this Tuesday.
979
3730185
2970
trực tiếp tại đây trên YouTube vào thứ Ba tuần này.
62:13
Mr. Duncan, isn't it? Yes, Yes.
980
3733155
2035
Anh Duncan phải không? Vâng vâng.
62:15
Well, that's next.
981
3735190
1001
Vâng, đó là tiếp theo.
62:16
The next Tuesday that we're having is next Tuesday.
982
3736191
2836
Thứ Ba tới mà chúng ta có là Thứ Ba tới.
62:19
Yes, that depends on how you say that, just because you went to that.
983
3739261
3437
Vâng, điều đó phụ thuộc vào cách bạn nói điều đó, chỉ vì bạn đã đi đến đó.
62:22
But yeah, in two days time.
984
3742698
2402
Nhưng vâng, trong thời gian hai ngày.
62:25
So on Tuesday, Pancake Day, the 21st of February,
985
3745100
4538
Vì vậy, vào Thứ Ba, Ngày Bánh kếp, ngày 21 tháng 2,
62:29
we will be live in the kitchen, make it to dates
986
3749972
2702
chúng tôi sẽ sống trong bếp, hẹn hò
62:33
because we will be there and we will be able to
987
3753008
2869
vì chúng tôi sẽ ở đó và chúng tôi sẽ có thể
62:37
make and hopefully enjoy some homemade pancakes.
988
3757145
4405
làm và hy vọng được thưởng thức một số món bánh kếp tự làm.
62:41
Well, Mario Stroker reminds us
989
3761583
2469
Chà, Mario Stroker nhắc nhở chúng ta
62:45
that it was a complete disaster when Mr.
990
3765787
3404
rằng đó là một thảm họa hoàn toàn khi ông
62:49
Duncan tried to make pancakes the last time
991
3769191
2502
Duncan cố gắng làm bánh kếp lần cuối cùng
62:52
is what to marry is is saying here was that last year,
992
3772694
2936
là gì để kết hôn đang nói ở đây là năm ngoái,
62:56
the year before, I think wasn't that well, two years since we did it, it wasn't a disaster when we did it.
993
3776198
4871
năm trước, tôi nghĩ không được tốt lắm, hai năm kể từ khi chúng tôi làm điều đó, nó không phải là một thảm họa khi chúng tôi làm điều đó.
63:01
You did a great job.
994
3781069
1936
Bạn đã làm một công việc tuyệt vời.
63:03
I think it was probably yourself maybe last year then,
995
3783005
2836
Tôi nghĩ đó có thể là chính bạn vào năm ngoái,
63:05
because I can't remember if I did it last year anyway, the important thing is
996
3785907
5406
bởi vì dù sao thì tôi cũng không thể nhớ mình đã làm điều đó vào năm ngoái hay chưa, điều quan trọng là
63:11
we are doing it this year on Tuesday from 2 p.m.
997
3791580
4237
năm nay chúng ta sẽ làm điều đó vào thứ Ba từ 2 giờ chiều,
63:16
live in the kitchen, Mr. Steve and myself.
998
3796151
2536
sống trong bếp, ông Steve và tôi .
63:19
We will be tossing pancakes is a good joke
999
3799054
4204
Chúng ta sẽ tung bánh kếp là một trò đùa hay
63:23
from VHS, you know, which is related to exercise.
1000
3803258
5272
của VHS, bạn biết đấy, có liên quan đến việc tập thể dục.
63:29
I burnt 1500 calories yesterday.
1001
3809097
2836
Tôi đã đốt cháy 1500 calo ngày hôm qua.
63:33
I left the cake in the oven for too long.
1002
3813368
3270
Tôi đã để bánh trong lò quá lâu.
63:36
Oh, that's a good one.
1003
3816638
1368
Oh, đó là một trong những tốt.
63:38
We test.
1004
3818006
567
63:38
Thank you for that.
1005
3818573
3037
Chúng tôi kiểm tra.
Cảm ơn vì điều đó.
63:41
Oh, very good.
1006
3821610
901
Ồ rất tốt.
63:42
Very good.
1007
3822511
600
Rất tốt.
63:43
I like that.
1008
3823111
1101
Tôi thích điều đó.
63:44
That's worth remembering.
1009
3824212
1201
Điều đó đáng ghi nhớ.
63:45
But remember, though, I was.
1010
3825413
3003
Nhưng hãy nhớ, mặc dù, tôi đã.
63:48
That was good. I like that, master.
1011
3828517
1334
Điều đó thật tốt. Tôi thích điều đó, chủ nhân.
63:49
So if you burn food, you could say that you are also burning
1012
3829851
4438
Vì vậy, nếu bạn đốt cháy thức ăn, bạn có thể nói rằng bạn cũng đang đốt cháy
63:54
calories.
1013
3834289
4171
calo.
63:58
You see, Rose is also saying that we need to do a better job this time when we make the pancakes. Yes.
1014
3838460
5906
Bạn thấy đấy, Rose cũng đang nói rằng lần này chúng ta cần phải làm tốt hơn khi làm bánh kếp. Đúng.
64:04
Well, so you all have a different memory to us.
1015
3844933
3403
Vâng, vì vậy tất cả các bạn có một bộ nhớ khác với chúng tôi.
64:08
Say to us, I'm thinking it was very good, but obviously it wasn't quite
1016
3848670
4137
Nói với chúng tôi, tôi nghĩ nó rất tốt, nhưng rõ ràng là nó không
64:12
so good as we remember it.
1017
3852807
2837
tốt như chúng tôi nhớ.
64:15
I think think this may have been when I wasn't what was on my own.
1018
3855944
3670
Tôi nghĩ rằng điều này có thể xảy ra khi tôi không phải là chính mình.
64:19
I don't think you were with us when I made a I think it was last year.
1019
3859748
3670
Tôi không nghĩ rằng bạn đã ở với chúng tôi khi tôi thực hiện một Tôi nghĩ rằng đó là vào năm ngoái.
64:23
I think I made a terrible job of it last year.
1020
3863418
2936
Tôi nghĩ rằng tôi đã làm một công việc tồi tệ của nó năm ngoái.
64:26
Anyway, again, I was just saying that I will have you make a better job of it.
1021
3866354
4571
Dù sao, một lần nữa, tôi chỉ nói rằng tôi sẽ yêu cầu bạn làm tốt hơn công việc đó.
64:30
Maybe you did do it last year. Yes.
1022
3870925
4071
Có lẽ bạn đã làm điều đó năm ngoái. Đúng.
64:34
Giovanni says that they'll be working, so that's fine.
1023
3874996
3370
Giovanni nói rằng họ sẽ làm việc, nên không sao đâu.
64:39
You can you can look at it later on afterwards.
1024
3879034
2802
Bạn có thể bạn có thể nhìn vào nó sau này sau đó.
64:41
That's the beauty of YouTube.
1025
3881970
2803
Đó là vẻ đẹp của YouTube.
64:44
Even if you miss it, you can watch it as many times as you want.
1026
3884773
4471
Ngay cả khi bạn bỏ lỡ nó, bạn có thể xem nó bao nhiêu lần tùy thích.
64:49
So we have our big subject coming up today,
1027
3889678
3703
Vì vậy, chúng ta có chủ đề lớn của chúng ta ngày hôm nay,
64:53
a topic, the topic which is waking up in the morning.
1028
3893381
4538
một chủ đề, chủ đề đang thức dậy vào buổi sáng.
64:57
So all of the words, all of the phrases
1029
3897919
3904
Vì vậy, tất cả các từ, tất cả các cụm từ
65:02
will be connected to waking up,
1030
3902023
2736
sẽ được kết nối với việc thức dậy,
65:05
to coming out of unconsciousness,
1031
3905260
3703
thoát khỏi trạng thái vô thức,
65:09
coming out of your your dream state, as we call it.
1032
3909230
4805
thoát khỏi trạng thái mơ của bạn, như chúng tôi gọi nó.
65:14
So we're not talking about sleep today.
1033
3914035
2803
Vì vậy hôm nay chúng ta không nói về giấc ngủ.
65:17
We're talking about being awake or waking up the many words
1034
3917038
5806
Chúng ta đang nói về việc thức dậy hoặc đánh thức nhiều từ
65:22
and phrases that can be used to describe that.
1035
3922844
3904
và cụm từ có thể được sử dụng để mô tả điều đó.
65:28
Before we get on to that, can I just
1036
3928750
2903
Trước khi chúng ta bắt tay vào việc đó, tôi có thể
65:31
ask a couple of questions here?
1037
3931653
3537
hỏi một vài câu hỏi ở đây không?
65:35
Olga has bought a new frying pan
1038
3935290
2836
Olga đã mua một chiếc chảo rán mới
65:38
and is going to try it on Pancake Day.
1039
3938827
2836
và sẽ dùng thử vào Ngày bánh kếp.
65:41
Oh, so maybe you could film yourself
1040
3941696
3437
Ồ, vậy có lẽ bạn có thể tự quay phim
65:45
and show it to us and we could show it on the live stream.
1041
3945567
2969
và cho chúng tôi xem và chúng tôi có thể chiếu nó trên luồng trực tiếp.
65:49
Tom Rox asks, Can you explain what tossing means?
1042
3949537
5072
Tom Rox hỏi, Bạn có thể giải thích tung có nghĩa là gì không?
65:54
Tossing is when you throw something up in the air
1043
3954909
3837
Tung là khi bạn tung một vật gì đó lên không trung
65:59
and then you catch it again.
1044
3959113
3304
rồi bắt lại.
66:02
So you throw it up and then you catch it so you can toss a ball.
1045
3962417
5572
Vì vậy, bạn ném nó lên và sau đó bạn bắt lấy nó để bạn có thể tung một quả bóng.
66:08
You might toss a ball to another person.
1046
3968456
2803
Bạn có thể ném một quả bóng cho người khác.
66:11
So you throw it and another person catches it.
1047
3971526
4004
Vì vậy, bạn ném nó và một người khác bắt nó.
66:15
So normally something that is thrown from one person to another,
1048
3975830
4104
Vì vậy, thông thường thứ gì đó được ném từ người này sang người khác,
66:20
or maybe if you are doing it yourself, a lot of people
1049
3980234
2737
hoặc có thể nếu bạn tự làm việc đó, rất nhiều người
66:22
can toss something in the air.
1050
3982971
2969
có thể tung thứ gì đó lên không trung.
66:26
I'm going to toss this go.
1051
3986240
2036
Tôi sẽ tung cái này đi.
66:28
I'm tossing it in the air.
1052
3988276
1368
Tôi đang tung nó lên không trung.
66:29
Yes. So, sir, Mr..
1053
3989644
1468
Đúng. Vì vậy, thưa ông, ông..
66:31
Mr.. Steve there was tossing.
1054
3991112
2569
ông.. Steve đã tung tăng.
66:33
I'm real.
1055
3993848
868
Tôi là thật.
66:34
Well, that time I explain One of the other meanings of
1056
3994716
4504
Chà, lần đó tôi giải thích Một trong những ý nghĩa khác của
66:39
there is another meaning that's very dirty and rude,
1057
3999520
2403
còn có một nghĩa khác là rất bẩn thỉu và thô lỗ,
66:42
but we don't do that here because there might be adults watching.
1058
4002490
4037
nhưng chúng tôi không làm vậy ở đây vì có thể có người lớn đang xem.
66:46
And he's just pizza dough.
1059
4006527
1268
Và anh ấy chỉ là bột bánh pizza.
66:47
Yes, You can make the lead. Yes, you toss it.
1060
4007795
2403
Có, Bạn có thể dẫn đầu. Vâng, bạn ném nó.
66:50
So you turned pizza dough and you throw it in the air and then you catch it again.
1061
4010431
5906
Vì vậy, bạn đã nhào bột bánh pizza và ném nó lên không trung, sau đó bạn lại bắt lấy nó.
66:57
Francesca says, Can you say flip over?
1062
4017405
2369
Francesca nói, Bạn có thể nói lật lại không?
67:00
Well, you can with a pancake. Can
1063
4020308
3637
Vâng, bạn có thể với một chiếc bánh kếp.
67:04
you can flip the pancake over.
1064
4024345
2236
Bạn có thể lật bánh kếp lên được không .
67:06
But normally, if it's going in, if you just flip it over, it means it's not going into the air.
1065
4026581
4804
Nhưng thông thường, nếu nó bay vào, nếu bạn chỉ lật nó lại, có nghĩa là nó không bay vào không trung.
67:11
You're just turning it over. You're just turning it over.
1066
4031419
2336
Bạn chỉ đang lật nó lại. Bạn chỉ đang lật nó lại.
67:13
But if you literally if it's going into the air and landing
1067
4033755
3003
Nhưng nếu bạn thực sự nếu nó bay lên không trung và hạ cánh
67:16
back down again, then it means you're tossing it in the air.
1068
4036758
2602
trở lại, thì điều đó có nghĩa là bạn đang tung nó lên không trung.
67:19
So it's got to go up and down again.
1069
4039894
3136
Vì vậy, nó phải đi lên và đi xuống một lần nữa.
67:23
If you just turn it over, then you're flipping it over. Yes.
1070
4043030
2870
Nếu bạn chỉ lật nó lại, thì bạn đang lật nó lại. Đúng.
67:25
From one side to the other.
1071
4045967
2002
Từ bên này sang bên kia.
67:27
So, yes, you're right.
1072
4047969
1301
Vì vậy, vâng, bạn đúng.
67:29
You could also toss a coin.
1073
4049270
1902
Bạn cũng có thể tung đồng xu.
67:31
Yeah.
1074
4051172
334
67:31
So maybe if you are trying to make a decision on something,
1075
4051506
3536
Vâng.
Vì vậy, có thể nếu bạn đang cố gắng đưa ra quyết định về điều gì đó,
67:35
you might toss a coin in the air and see where it lands.
1076
4055042
4538
bạn có thể tung một đồng xu lên không trung và xem nó rơi ở đâu.
67:39
Yes, If that was a coin, you toss it into the air.
1077
4059580
3404
Vâng, nếu đó là một đồng xu, bạn tung nó lên không trung.
67:42
Heads or tails, Mr. Duncan.
1078
4062984
1835
Đầu hay đuôi, ông Duncan.
67:44
Oh, well, it's neither, because it isn't a coin.
1079
4064819
2769
Ồ, không phải đâu, bởi vì nó không phải là một đồng xu.
67:47
I'm demonstrating, You say?
1080
4067889
1201
Tôi đang chứng minh, Bạn nói gì?
67:49
Because I was wondering visually.
1081
4069090
1601
Bởi vì tôi đã tự hỏi trực quan.
67:50
I was wondering how long it would take you to realise that that was not many dancing.
1082
4070691
4038
Tôi đã tự hỏi sẽ mất bao lâu để bạn nhận ra rằng đó không phải là khiêu vũ nhiều.
67:54
Well, Matt says this.
1083
4074829
967
Chà, Matt nói điều này.
67:55
Matt Dallas says, yes, you can toss a coin.
1084
4075796
2203
Matt Dallas nói, vâng, bạn có thể tung đồng xu.
67:58
So there are many.
1085
4078499
1335
Vì vậy, có rất nhiều.
67:59
Well, there is at least two different explanation for that word meanings.
1086
4079834
4137
Chà, có ít nhất hai cách giải thích khác nhau cho nghĩa của từ đó.
68:03
It can also say there's an expression I could not.
1087
4083971
3570
Nó cũng có thể nói có một biểu hiện tôi không thể.
68:07
I couldn't give a toss, which means you don't care.
1088
4087742
4571
Tôi không thể ném, có nghĩa là bạn không quan tâm.
68:12
So I don't care about that.
1089
4092313
2069
Vì vậy, tôi không quan tâm đến điều đó.
68:14
I, I couldn't give a toss.
1090
4094382
2535
Tôi, tôi không thể ném.
68:17
I just don't care about it.
1091
4097218
2335
Tôi chỉ không quan tâm đến nó.
68:19
I couldn't give a toss about football.
1092
4099987
3003
Tôi không thể đưa ra một tung về bóng đá.
68:23
I couldn't give a toss about politics.
1093
4103124
3370
Tôi không thể nói về chính trị.
68:27
I swear.
1094
4107862
300
Tôi thề. Tôi chỉ cười vào một số
68:28
I'm just laughing at some
1095
4108162
2069
68:31
a. But yes, exactly.
1096
4111399
3303
a. Nhưng vâng, chính xác.
68:34
I think on Tuesday, a lot of people will be tossing at the same time as this.
1097
4114702
3637
Tôi nghĩ vào thứ ba, rất nhiều người sẽ ném cùng một lúc như thế này.
68:38
So if you want to watch us on Tuesday, whilst we are in the kitchen,
1098
4118539
4338
Vì vậy, nếu bạn muốn xem chúng tôi vào thứ Ba, trong khi chúng tôi đang ở trong bếp,
68:43
you can also toss with us as well.
1099
4123177
3337
bạn cũng có thể chơi với chúng tôi.
68:46
So all you need is some, some batter, some eggs and a little bit of milk, some salt.
1100
4126514
5272
Vì vậy, tất cả những gì bạn cần là một ít, một ít bột, một ít trứng và một ít sữa, một ít muối.
68:51
Isn't that a different YouTube channel about a hot frying pan?
1101
4131786
4070
Đó không phải là một kênh YouTube khác về chảo rán nóng sao?
68:56
And we can all toss together?
1102
4136590
2069
Và tất cả chúng ta có thể ném cùng nhau?
68:59
Yes. On Tuesday.
1103
4139093
1234
Đúng. Vào thứ ba.
69:00
And what if they stick to the ceiling?
1104
4140327
1869
Và nếu chúng dính vào trần nhà thì sao?
69:02
Yes, of course, Inaki, That's what
1105
4142196
2402
Vâng, tất nhiên, Inaki, Đó là những gì
69:06
that's what the humour.
1106
4146100
1201
hài hước.
69:07
That's always a humorous side as you throw it up and it sticks to the ceiling.
1107
4147301
3303
Đó luôn là khía cạnh hài hước khi bạn ném nó lên và nó dính vào trần nhà.
69:10
But fortunately in our house, all of the food that we cook ends up stuck to the ceiling.
1108
4150604
5839
Nhưng may mắn thay, trong nhà của chúng tôi, tất cả thức ăn chúng tôi nấu đều bị mắc kẹt trên trần nhà.
69:16
So. So you won't notice the difference.
1109
4156443
2136
Vì thế. Vì vậy, bạn sẽ không nhận thấy sự khác biệt.
69:19
That's true, yes.
1110
4159513
2636
Đó là sự thật, vâng.
69:22
And Claudia, of course, is going to be very good at making pancakes because Claudia is a very good cook.
1111
4162149
6173
Và Claudia, tất nhiên, sẽ rất giỏi làm bánh kếp vì Claudia là một đầu bếp rất giỏi.
69:28
Do we know what Claudia is cooking today?
1112
4168322
4538
Chúng ta có biết hôm nay Claudia nấu món gì không?
69:32
We don't know.
1113
4172860
1034
Chúng tôi không biết.
69:33
We don't.
1114
4173894
534
Chúng tôi không.
69:34
Well, Claudia is on holiday, so she's not cooking.
1115
4174428
3470
Chà, Claudia đang đi nghỉ nên cô ấy không nấu ăn.
69:37
Maybe she's going out for a meal, having a rest.
1116
4177898
2403
Có thể cô ấy ra ngoài ăn uống, nghỉ ngơi.
69:40
Yes, I think Claudia is preparing.
1117
4180334
1969
Vâng, tôi nghĩ Claudia đang chuẩn bị.
69:42
Either preparing to go away on holiday or is already there.
1118
4182303
4237
Hoặc chuẩn bị đi nghỉ hoặc đã ở đó.
69:46
But I know that you are going to have a lovely time.
1119
4186540
2603
Nhưng tôi biết rằng bạn sẽ có một thời gian đáng yêu.
69:49
I am slightly jealous because we haven't had a holiday since 2009.
1120
4189143
6039
Tôi hơi ghen tị vì chúng tôi đã không có kỳ nghỉ nào kể từ năm 2009.
69:55
We've got to be quick. You know, if we're going to Paris to meet up.
1121
4195249
2903
Chúng tôi phải nhanh lên. Bạn biết đấy, nếu chúng ta đến Paris để gặp nhau.
69:58
I've noticed some of the comments today.
1122
4198152
2369
Tôi đã nhận thấy một số ý kiến ​​ngày hôm nay.
70:00
If we don't get our skates on, that's a good phrase.
1123
4200521
3103
Nếu chúng ta không đi giày trượt, đó là một cụm từ hay.
70:03
Get our skates on.
1124
4203958
1267
Mang giày trượt của chúng tôi vào.
70:05
If you get if you get your skates on, it means you you do something in a hurry.
1125
4205225
4505
If you get if you get your skates on, điều đó có nghĩa là bạn đang vội vàng làm gì đó.
70:09
You you have to do something quickly.
1126
4209763
2036
Bạn phải làm một cái gì đó một cách nhanh chóng.
70:11
You have to get your skates on. Hurry up.
1127
4211999
2736
Bạn phải mang giày trượt vào. Nhanh lên.
70:15
Well, if we don't, people are arranging to meet up
1128
4215002
2602
Chà, nếu không, mọi người sẽ tự sắp xếp để gặp nhau
70:18
in Paris themselves with without us.
1129
4218005
3170
ở Paris mà không có chúng tôi.
70:21
Oh, I see. So we've got to be.
1130
4221208
2002
Ồ, tôi hiểu rồi. Vì vậy, chúng tôi phải được.
70:23
You know, that's so you could you could have an English addict meet up with us too.
1131
4223510
5606
Bạn biết đấy, đó là cách bạn có thể mời một người nghiện tiếng Anh đến gặp chúng tôi.
70:29
Well, because we keep saying we're going to we don't we never actually say when we're going to do it.
1132
4229116
4204
Chà, bởi vì chúng tôi cứ nói rằng chúng tôi sẽ làm, chúng tôi không bao giờ thực sự nói khi nào chúng tôi sẽ làm điều đó.
70:33
So that's true, right?
1133
4233320
1602
Vì vậy, đó là sự thật, phải không?
70:34
Let's do that this week, Mr. Duncan.
1134
4234922
1835
Hãy làm điều đó trong tuần này, ông Duncan.
70:36
Let's make that a mission.
1135
4236757
1368
Hãy coi đó là một nhiệm vụ.
70:38
Is this before or after you read a book?
1136
4238125
2436
Đây là trước hay sau khi bạn đọc một cuốn sách?
70:40
Is before or after yet? No, I won't say anything.
1137
4240561
2469
Là trước hay sau chưa? Không, tôi sẽ không nói gì cả.
70:44
Yes, yes.
1138
4244131
901
Vâng vâng.
70:45
I've got to read books.
1139
4245032
734
70:45
I've got it isn't tossing.
1140
4245766
901
Tôi phải đọc sách.
Tôi đã có nó không phải là ném.
70:46
And then I've got to sort out our trip to Paris.
1141
4246667
3236
Và sau đó tôi phải sắp xếp chuyến đi của chúng tôi đến Paris.
70:49
Not necessarily in that order.
1142
4249903
2303
Không nhất thiết phải theo thứ tự đó.
70:52
So, yeah, I'm going.
1143
4252206
1701
Vì vậy, vâng, tôi sẽ đi.
70:53
That's on my to do list.
1144
4253907
1702
Đó là trong danh sách việc cần làm của tôi.
70:55
Mr. Duncan, is it? Yes. Sort out.
1145
4255609
3070
Anh Duncan phải không? Đúng. Chọn ra.
70:58
So it's just going to pretend to write that down.
1146
4258679
1868
Vì vậy, nó sẽ giả vờ viết ra điều đó.
71:00
I'm writing it down.
1147
4260547
1001
Tôi đang viết nó ra.
71:01
So that date for Paris meet? Yes.
1148
4261548
3037
Vì vậy, ngày gặp nhau ở Paris? Đúng.
71:05
We were thinking of June.
1149
4265085
2169
Chúng tôi đã nghĩ về tháng Sáu.
71:08
Or maybe early July.
1150
4268055
2002
Hoặc có thể là đầu tháng Bảy.
71:10
We will see what happens and of course in June, in a few weeks, of course, we have
1151
4270057
5906
Chúng ta sẽ xem điều gì sẽ xảy ra và tất nhiên là vào tháng 6, tất nhiên là trong vài tuần nữa, chúng ta có
71:16
we have a big event taking place here in England.
1152
4276163
4304
một sự kiện lớn diễn ra ở đây tại Anh.
71:20
We have we have the coronation of King Charles.
1153
4280467
4438
Chúng ta có lễ đăng quang của Vua Charles.
71:24
He will officially have his big crown dropped on his head
1154
4284905
5105
Anh ấy sẽ chính thức đội chiếc vương miện lớn trên đầu
71:30
and he will be the king of everything, basically.
1155
4290978
2936
và về cơ bản, anh ấy sẽ là vua của mọi thứ.
71:35
Right.
1156
4295716
433
Phải.
71:36
Okay.
1157
4296149
1135
Được rồi.
71:37
Yes. Giovanni, of course, you can ask another question.
1158
4297417
5372
Đúng. Giovanni, tất nhiên, bạn có thể hỏi một câu hỏi khác.
71:42
Oh, in Italy, I think Pancake Day is the Wednesday of the ashes.
1159
4302789
4605
Ồ, ở Ý, tôi nghĩ Ngày Bánh kếp là Thứ Tư Lễ Tro.
71:47
It's not the same thing as pancake. What?
1160
4307761
1702
Nó không giống như bánh kếp. Cái gì?
71:49
It's pancake.
1161
4309463
634
Đó là bánh kếp.
71:50
Yes, but it's all it's all related to those things.
1162
4310097
3103
Vâng, nhưng tất cả đều liên quan đến những thứ đó.
71:53
So it's basically what we did years ago was just to put all of these things,
1163
4313200
5305
Vì vậy, về cơ bản, những gì chúng tôi làm cách đây nhiều năm chỉ là bỏ tất cả những thứ này,
71:58
all of the food that we had left over and make the pancake from it.
1164
4318505
4505
tất cả thức ăn còn thừa và làm bánh kếp từ chúng.
72:03
So it can also be seen as symbolic as well from a religious point of view.
1165
4323010
5639
Vì vậy, nó cũng có thể được coi là biểu tượng từ quan điểm tôn giáo.
72:09
Yes, that is correct.
1166
4329282
1168
Vâng, đó là chính xác.
72:10
Olmec, you if you don't sleep very well
1167
4330450
3270
Olmec, bạn nếu bạn ngủ không ngon
72:13
and you're restless in your sleep, then you can say you tossed and turned.
1168
4333787
4838
và trằn trọc trong giấc ngủ, thì bạn có thể nói rằng bạn trằn trọc.
72:18
You might.
1169
4338658
3070
Bạn có thể.
72:21
Yeah. Yeah. That that is that is correct.
1170
4341728
2636
Vâng. Vâng. Đó là điều đó là chính xác.
72:24
I guess what we're doing today we are playing fill in the blanks.
1171
4344398
4270
Tôi đoán những gì chúng ta đang làm hôm nay chúng ta đang chơi điền vào chỗ trống.
72:28
Oh right.
1172
4348668
1335
Ô đúng rồi.
72:30
So We are going to at least one person as we be watching.
1173
4350003
2803
Vì vậy, chúng tôi sẽ đến ít nhất một người khi chúng tôi đang theo dõi.
72:32
Okay, Steve, let me just set this up.
1174
4352839
2770
Được rồi, Steve, hãy để tôi thiết lập điều này.
72:36
So first of all, we're going
1175
4356543
2369
Vì vậy, trước hết, chúng ta sẽ
72:38
to have today's subject and then after that, we are going to play
1176
4358912
3937
học chủ đề của ngày hôm nay và sau đó, chúng ta sẽ chơi trò chơi
72:43
today's Fill in the Blanks.
1177
4363283
4138
Điền vào chỗ trống của ngày hôm nay.
72:47
So that is coming up a little bit later on.
1178
4367521
2202
Vì vậy, điều đó sẽ đến sau một chút.
72:49
Here's something interesting. Mr.
1179
4369823
1368
Đây là một cái gì đó thú vị. Ông
72:51
Domke better be Zeus, yet we call them
1180
4371191
3470
Domke tốt hơn là Zeus, nhưng chúng tôi gọi họ
72:54
Zeus, yet we don't know if it's the correct pronunciation.
1181
4374661
2469
là Zeus, nhưng chúng tôi không biết liệu đó có phải là cách phát âm chính xác hay không.
72:57
We have one of the sheets.
1182
4377697
2236
Chúng tôi có một trong các tờ.
72:59
Steve dence on today
1183
4379933
2836
Steve từ chối ngày hôm nay
73:03
X Matt.
1184
4383937
801
X Matt.
73:04
John Asthma. John
1185
4384738
3904
John hen suyễn. John
73:08
Lots of x's in the names accent.
1186
4388975
3204
Rất nhiều x trong tên trọng âm.
73:12
So welcome, welcome.
1187
4392445
2036
Vì vậy, chào mừng, chào mừng.
73:14
And that's what's incredible to have a pupil of somebody
1188
4394481
4905
Và đó là điều đáng kinh ngạc khi có một học sinh của ai đó
73:19
who is watching us I believe you were watching you were watching on Wednesday as well.
1189
4399719
4071
đang theo dõi chúng tôi. Tôi tin rằng bạn đang xem bạn cũng đang xem vào thứ Tư.
73:23
Really?
1190
4403957
1001
Thật sự?
73:24
Yes, I was out here.
1191
4404958
1168
Vâng, tôi đã ở ngoài đây.
73:26
Yes, we were here together.
1192
4406126
2102
Vâng, chúng tôi đã ở đây cùng nhau.
73:28
Yeah, that's right.
1193
4408228
934
Vâng đúng rồi.
73:29
On Wednesday.
1194
4409162
2703
Vào thứ Tư.
73:31
Who's asking you how old you are?
1195
4411865
2135
Ai đang hỏi bạn bao nhiêu tuổi?
73:34
Me. This year I will be 58.
1196
4414200
4372
Tôi. Năm nay tôi sẽ 58.
73:38
So I'm officially almost officially
1197
4418738
2436
Vì vậy, tôi chính thức gần như chính thức
73:41
two years away from 60.
1198
4421608
3270
cách 60 hai năm nữa.
73:45
Olga says about the king's coronation.
1199
4425612
3236
Olga nói về lễ đăng quang của nhà vua.
73:49
Yes, it does seem complicated.
1200
4429149
2602
Vâng, nó có vẻ phức tạp.
73:51
So just a very quick explanation.
1201
4431751
2102
Vì vậy, chỉ cần một lời giải thích rất nhanh chóng.
73:54
He is the king now, but he hasn't been officially crowned.
1202
4434120
4838
Bây giờ anh ấy là vua, nhưng anh ấy chưa đăng quang chính thức.
73:59
So that's the long that's the ceremony, isn't it,
1203
4439326
2902
Vì vậy, đó là thời gian dài của buổi lễ, phải không,
74:02
where he has to have the crown put on his head?
1204
4442228
3938
nơi anh ấy phải đội vương miện trên đầu?
74:06
Yeah, that's the coronation.
1205
4446199
2436
Vâng, đó là lễ đăng quang.
74:08
The literally the coronation.
1206
4448635
2202
Lễ đăng quang theo đúng nghĩa đen.
74:10
The crown going on your head.
1207
4450837
1835
Vương miện đi trên đầu của bạn.
74:12
It comes from the word coronet, which of course means crown.
1208
4452672
3137
Nó xuất phát từ từ coronet, tất nhiên có nghĩa là vương miện.
74:15
So when you coronate someone, you are putting a crown on them.
1209
4455809
3870
Vì vậy, khi bạn đăng quang ai đó, bạn đang đội vương miện cho họ.
74:19
You are laying the crown on their head.
1210
4459679
2302
Bạn đang đội vương miện lên đầu họ.
74:21
So as soon as the Queen died, he immediately was the king.
1211
4461981
4371
Vì vậy, ngay sau khi Nữ hoàng băng hà, anh ta lập tức lên làm vua.
74:27
But all this is is a symbolic
1212
4467587
3270
Nhưng tất cả điều này là một
74:33
ceremony.
1213
4473526
768
buổi lễ tượng trưng.
74:34
It's like being engaged to be married.
1214
4474294
2602
Nó giống như đính hôn để kết hôn.
74:37
And then you have the official ceremony where you get married.
1215
4477397
3704
Và sau đó bạn có buổi lễ chính thức nơi bạn kết hôn.
74:41
So I think it's probably the best way of looking at it.
1216
4481101
3069
Vì vậy, tôi nghĩ rằng đó có lẽ là cách tốt nhất để xem xét nó.
74:44
Anyway, we have we have King Charles.
1217
4484370
2837
Dù sao, chúng ta có Vua Charles.
74:47
It will all be official in a few weeks from now.
1218
4487207
2902
Tất cả sẽ chính thức trong một vài tuần kể từ bây giờ.
74:50
Everyone getting very excited, mainly because we get I think it's three days holiday. Is it?
1219
4490109
5940
Mọi người đều rất hào hứng, chủ yếu là vì chúng tôi nghĩ rằng đó là kỳ nghỉ ba ngày. Là nó?
74:56
I think we are getting a public holiday, so I really couldn't care less about the coronation.
1220
4496349
5105
Tôi nghĩ rằng chúng tôi đang có một kỳ nghỉ lễ, vì vậy tôi thực sự không quan tâm đến lễ đăng quang.
75:02
But I do like the fact that we might be able to have a bit of fun
1221
4502021
2570
Nhưng tôi thích thực tế là chúng ta có thể có một chút niềm vui
75:04
and games on here, maybe on the same day.
1222
4504591
3069
và các trò chơi ở đây, có thể trong cùng một ngày.
75:07
So maybe we could have our own coronation.
1223
4507660
2203
Vì vậy, có lẽ chúng ta có thể có lễ đăng quang của riêng mình.
75:09
Yes, we could have our own crown was a good idea.
1224
4509863
3370
Vâng, chúng tôi có thể có vương miện của riêng mình là một ý tưởng hay.
75:13
Maybe I could be crowned the King of English.
1225
4513266
5172
Có lẽ tôi có thể được trao vương miện Vua tiếng Anh.
75:19
That would be very nice. What an ego.
1226
4519205
1935
Điều đó sẽ rất tuyệt. Thật là một cái tôi.
75:22
Yes, Yes.
1227
4522108
1735
Vâng vâng.
75:23
Stomach.
1228
4523843
567
Cái bụng.
75:24
If you if you aren't sleeping very well at night,
1229
4524410
2703
Nếu bạn không ngủ ngon vào ban đêm,
75:28
the correct order is to toss and turn.
1230
4528181
3036
thứ tự đúng là trằn trọc và trở mình.
75:31
Yes. If it's the other way round, it's something else entirely different.
1231
4531251
3970
Đúng. Nếu ngược lại, nó là một thứ hoàn toàn khác.
75:35
Which I'm sure is exactly what you into.
1232
4535455
3136
Mà tôi chắc chắn là chính xác những gì bạn vào.
75:38
I think he's being rude. Yes, but we like that.
1233
4538758
2436
Tôi nghĩ anh ấy thật thô lỗ. Vâng, nhưng chúng tôi thích điều đó.
75:41
So it doesn't.
1234
4541194
834
Vì vậy, nó không.
75:42
You're being very rude, Right?
1235
4542028
2202
Bạn đang rất thô lỗ, phải không?
75:44
Okay.
1236
4544230
1068
Được rồi.
75:46
Rude Rude Tomic rude
1237
4546065
3203
Rude Rude Tomic đã thô lỗ
75:49
at some make said that the Wednesday stream is a drag
1238
4549702
2670
tại một số nơi nói rằng luồng thứ Tư là một sự lôi kéo
75:53
which is a joke of course because we were talking about drag queen you that's it
1239
4553306
4137
, tất nhiên đó là một trò đùa bởi vì chúng tôi đang nói về nữ hoàng kéo, bạn đó chính là
75:58
I think things can go by so slowly like today's live stream anyway right.
1240
4558277
4939
tôi nghĩ mọi thứ có thể trôi qua rất chậm như luồng trực tiếp hôm nay.
76:03
I've got to get on because we're not going to have time.
1241
4563249
2069
Tôi phải tiếp tục vì chúng ta sẽ không có thời gian.
76:05
I can already see we're not going have time, right.
1242
4565318
2335
Tôi đã có thể thấy chúng ta sẽ không có thời gian, phải không.
76:07
To do anything else.
1243
4567653
2436
Để làm bất cứ điều gì khác.
76:10
So this is English addict, everyone, I hope you are having a good day.
1244
4570089
3971
Vì vậy, đây là người nghiện tiếng Anh, tất cả mọi người, tôi hy vọng các bạn có một ngày tốt lành.
76:14
It's a beautiful day here in the
1245
4574060
2269
Đó là một ngày đẹp trời ở đây
76:17
and the sun is out.
1246
4577397
2202
và mặt trời đã tắt.
76:19
And as Mr.
1247
4579599
600
Và như ông
76:20
Steve mentioned earlier, it's looking lovely Looking.
1248
4580199
3704
Steve đã đề cập trước đó, nó trông rất đáng yêu.
76:24
Is it? Isn't that amazing?
1249
4584170
1501
Là nó? Đó không phải là tuyệt vời sao?
76:25
I can feel hormones rising, Mr.
1250
4585671
1969
Tôi có thể cảm thấy hormone tăng lên, ông
76:27
Duncan, as long as that's the only thing that's rising.
1251
4587640
2402
Duncan, miễn là đó là thứ duy nhất đang tăng lên.
76:30
Well, they come together, don't they usually.
1252
4590710
2436
Chà, họ đến với nhau, không phải họ thường sao.
76:33
Do they Really. Well that's what spring does, doesn't it?
1253
4593246
2369
Họ có thực sự không. Vâng, đó là những gì mùa xuân làm, phải không?
76:35
It's sort of, you know, it sort of gets your sort of reproductive organs going.
1254
4595615
4804
Bạn biết đấy, nó giống như giúp các cơ quan sinh sản của bạn hoạt động.
76:40
Does it really? Yes, it does.
1255
4600419
1802
Liệu nó thực sự? Vâng, nó làm.
76:42
Well, that's a natural thing, isn't it?
1256
4602221
2303
Chà, đó là một điều tự nhiên, phải không?
76:44
I mean, look at the birds outside at the moment.
1257
4604724
1935
Ý tôi là, hãy nhìn những con chim bên ngoài vào lúc này.
76:46
They're mating, right?
1258
4606659
801
Họ đang giao phối, phải không?
76:47
There's no tomorrow. Even at your age.
1259
4607460
2335
Không có ngày mai. Ngay cả ở tuổi của bạn.
76:49
Yes, at any age, I think even at your age, it hasn't all fallen to pieces yet.
1260
4609795
4805
Vâng, ở bất kỳ độ tuổi nào, tôi nghĩ ngay cả ở tuổi của bạn, tất cả vẫn chưa sụp đổ.
76:54
It hasn't. It hasn't gone rusty. Not yet, no. So
1261
4614600
3170
Nó không có. Nó không bị gỉ. Chưa có. Vì vậy
76:58
anyway, stand standby, everyone.
1262
4618938
1201
, dù sao, đứng chờ, tất cả mọi người.
77:00
We have today's subject coming up and are talking all about waking
1263
4620139
4037
Chúng ta sắp có chủ đề hôm nay và đang nói về việc thức dậy
77:04
up, being awake, being conscious, something that Mr.
1264
4624176
4572
, tỉnh táo, có ý thức, điều mà ông
77:08
Steve rarely is to
1265
4628748
3637
Steve hiếm khi làm
77:15
and he did it it
1266
4635354
6106
và ông ấy đã làm điều đó
77:22
the bill.
1267
4642595
1902
theo dự luật.
77:24
We are still here by the way.
1268
4644497
1234
Nhân tiện, chúng tôi vẫn ở đây.
77:25
Don't worry, we haven't gone yet.
1269
4645731
2002
Đừng lo, chúng tôi chưa đi đâu.
77:27
I know a lot of people are wishing we would.
1270
4647733
2469
Tôi biết rất nhiều người đang ước chúng tôi sẽ như vậy.
77:30
Today we are looking at an interesting subject.
1271
4650202
2503
Hôm nay chúng ta đang xem xét một chủ đề thú vị.
77:32
I think it is anyway wake up
1272
4652705
2469
Tôi nghĩ dù sao thì nó cũng thức dậy
77:35
and you can see their wake up
1273
4655841
3404
và bạn có thể thấy
77:39
exclamation mark.
1274
4659245
2169
dấu chấm than đánh thức của họ.
77:41
And the reason why I put there is quite often
1275
4661414
2903
Và lý do tại sao tôi đưa ra là chúng ta thường
77:44
we will say wake up when we want someone
1276
4664317
3370
nói dậy khi chúng ta muốn ai đó
77:48
to wake up from their sleep
1277
4668220
2870
thức dậy
77:51
so maybe they are asleep and you want someone to wake up.
1278
4671090
3303
vì vậy có thể họ đang ngủ và bạn muốn ai đó đánh thức.
77:54
And my mother used to often
1279
4674760
2703
Và mẹ tôi thường
77:57
shout up the stairs and she would say, Duncan, are you getting up?
1280
4677563
4304
hét lên cầu thang và bà nói, Duncan, con dậy chưa?
78:01
Wake up, wake up, Duncan, come on,
1281
4681867
2703
Dậy đi, dậy đi Duncan, ra
78:05
get out of bed, you lazy boy.
1282
4685137
2736
khỏi giường đi thằng lười.
78:08
But did she swear? Did? Yes.
1283
4688374
2035
Nhưng cô ấy có thề không? Làm? Đúng.
78:10
She swore a lot but.
1284
4690709
2403
Cô đã thề rất nhiều nhưng.
78:13
But I think sometimes I did deserve it.
1285
4693245
2837
Nhưng tôi nghĩ đôi khi tôi xứng đáng với điều đó.
78:16
As we discovered, she still does it anyway.
1286
4696082
2669
Như chúng tôi đã phát hiện ra, cô ấy vẫn làm điều đó.
78:19
Steve. Steve, up.
1287
4699318
2436
Steve. Steve, lên.
78:21
We have.
1288
4701754
534
Chúng ta có.
78:22
We have a subject to talk about.
1289
4702288
2435
Chúng tôi có một chủ đề để nói về.
78:25
Please wake.
1290
4705524
2603
Xin hãy thức tỉnh.
78:28
So now if someone wakes or they wake,
1291
4708127
5138
Vì vậy, bây giờ nếu ai đó thức dậy hoặc họ thức dậy,
78:33
we are using it as a verb to become conscious,
1292
4713999
3270
chúng tôi đang sử dụng nó như một động từ để trở nên có ý thức,
78:37
to be aware or to become aware.
1293
4717837
3870
nhận thức hoặc trở thành nhận thức.
78:41
So it is interesting how we use these these words in many different ways.
1294
4721707
3904
Vì vậy, thật thú vị khi chúng ta sử dụng những từ này theo nhiều cách khác nhau.
78:45
Also, another word that you might not hear very often anymore rules
1295
4725878
4738
Ngoài ra, một từ khác mà bạn có thể không còn nghe thấy thường xuyên nữa quy tắc
78:50
you rouse someone, but it is still used in common English.
1296
4730916
4905
bạn đánh thức ai đó, nhưng nó vẫn được sử dụng trong tiếng Anh thông dụng.
78:56
So to bring about a certain situation or to encourage people to do
1297
4736088
4071
Vì vậy, để tạo ra một tình huống nhất định hoặc để khuyến khích mọi người làm
79:00
something is also a use of the word rouse.
1298
4740159
3837
điều gì đó cũng là một cách sử dụng từ động cơ.
79:04
You might rouse a reaction,
1299
4744330
3036
Bạn có thể khơi dậy một phản ứng,
79:07
you might rouse a person from their sleep.
1300
4747866
3738
bạn có thể đánh thức một người khỏi giấc ngủ của họ.
79:11
You are making them become conscious of everything around them.
1301
4751870
4472
Bạn đang khiến họ trở nên có ý thức về mọi thứ xung quanh.
79:16
So I think that's quite a nice word.
1302
4756842
2402
Vì vậy, tôi nghĩ rằng đó là một từ khá tốt đẹp.
79:19
What time does she normally wake?
1303
4759378
3170
Cô ấy thường thức dậy lúc mấy giờ?
79:23
What time does she normally wake?
1304
4763182
2636
Cô ấy thường thức dậy lúc mấy giờ?
79:26
So from being asleep to being conscious, you you wake
1305
4766385
5405
Vì vậy, từ khi ngủ đến khi có ý thức, bạn thức dậy
79:32
or you wake up.
1306
4772925
1268
hoặc bạn thức dậy.
79:34
Yes. Anyway,
1307
4774193
1635
Đúng. Dù sao đi nữa,
79:36
you need to wake at around 6 a.m.
1308
4776428
4438
bạn cần thức dậy vào khoảng 6 giờ sáng
79:41
So again, you are using the word wake to show
1309
4781266
2770
Vì vậy, một lần nữa, bạn đang sử dụng từ đánh thức để chỉ
79:44
that the person is asleep, but then they will be awake.
1310
4784036
4705
rằng người đó đang ngủ, nhưng sau đó họ sẽ thức dậy.
79:48
They will wake up at 6ama person can wake.
1311
4788941
4805
Họ sẽ thức dậy lúc 6 giờ sáng.
79:54
Something causes
1312
4794480
2102
Điều gì đó khiến
79:56
a person to wake so you can wake yourself up.
1313
4796915
3637
một người thức giấc để bạn có thể đánh thức chính mình.
80:01
You open your eyes and you are awake.
1314
4801153
2703
Bạn mở mắt ra và bạn tỉnh giấc.
80:03
But of course you might also wake another person up
1315
4803856
4404
Nhưng tất nhiên bạn cũng có thể đánh thức người khác
80:08
or maybe something wakes you up.
1316
4808460
2603
hoặc có thể có thứ gì đó đánh thức bạn.
80:12
I wake up at dawn or don't wake up.
1317
4812131
4771
Tôi thức dậy lúc bình minh hoặc không thức dậy.
80:16
The neighbours don't make too much noise, don't
1318
4816902
3170
Hàng xóm đừng ồn ào quá, đừng
80:20
wake up the neighbours because they will be angry.
1319
4820072
3136
đánh thức hàng xóm vì họ sẽ giận đấy.
80:23
I'd wake up the neighbours.
1320
4823675
1135
Tôi sẽ đánh thức những người hàng xóm.
80:24
Mr. Duncan, if I went out early in my Ford Mustang, that would wake up the neighbours,
1321
4824810
6006
Ông Duncan, nếu tôi ra ngoài sớm trên chiếc Ford Mustang của mình, điều đó sẽ đánh thức những người hàng xóm,
80:30
even though you don't have one.
1322
4830983
1301
mặc dù ông không có.
80:32
Even though I don't have one, it would wake them up unless I put it on silent mode
1323
4832284
4271
Mặc dù tôi không có cái này, nhưng nó sẽ đánh thức họ trừ khi tôi đặt nó ở chế độ im lặng.
80:37
Anyway, here's another one.
1324
4837556
2669
Dù sao, đây là một cái khác.
80:40
The word up is often used after Wake.
1325
4840225
4138
Từ up thường được dùng sau Wake.
80:44
So it's interesting how sometimes we do this
1326
4844763
3036
Vì vậy, thật thú vị khi đôi khi chúng ta làm điều này
80:47
put up next to the word
1327
4847966
3103
bên cạnh từ
80:51
that we are describing or using as a verb.
1328
4851336
2670
mà chúng ta đang mô tả hoặc sử dụng như một động từ.
80:54
There's another good example.
1329
4854273
1001
Có một ví dụ tốt khác.
80:55
Can you think of another example where we use up next to a word
1330
4855274
4571
Bạn có thể nghĩ ra một ví dụ khác mà chúng ta sử dụng up bên cạnh từ
81:00
shut?
1331
4860979
901
đóng không?
81:01
Yes, you can shut up.
1332
4861880
2169
Vâng, bạn có thể im lặng.
81:05
Maybe you shut up your shop.
1333
4865050
2202
Có lẽ bạn đóng cửa cửa hàng của bạn.
81:07
You are closing your business for the day or maybe permanently.
1334
4867252
4638
Bạn sẽ đóng cửa doanh nghiệp của mình trong ngày hoặc có thể vĩnh viễn.
81:12
You are going out of business.
1335
4872124
1902
Bạn sắp ngừng kinh doanh.
81:14
You shut up your shop.
1336
4874026
2002
Bạn đóng cửa hàng của bạn.
81:16
Or maybe you tell a person to be quiet.
1337
4876028
2002
Hoặc có thể bạn bảo một người im lặng.
81:18
Oh, I wish you would.
1338
4878563
2136
Ồ, tôi ước bạn sẽ làm thế.
81:20
Shut up.
1339
4880699
1368
Câm miệng.
81:22
Shut up! Be quiet. Yes, shut up.
1340
4882100
2403
Câm miệng! Hãy yên lặng. Vâng, im lặng.
81:24
Cool is another one.
1341
4884836
2203
Mát mẻ là một số khác.
81:27
You might call up someone.
1342
4887039
2369
Bạn có thể gọi cho ai đó.
81:29
You call up a friend, You phone a friend, you phone a colleague.
1343
4889775
5538
Bạn gọi cho một người bạn, Bạn gọi cho một người bạn, bạn gọi cho một đồng nghiệp.
81:35
You call up, you call them, you call that person.
1344
4895313
4572
Bạn gọi lên, bạn gọi cho họ, bạn gọi cho người đó.
81:40
So the word up is often used after Wake.
1345
4900619
2736
Vì vậy từ up thường được dùng sau Wake.
81:43
I normally wake up around 7 a.m..
1346
4903522
3904
Tôi thường thức dậy vào khoảng 7 giờ sáng.
81:49
We have the past tense, of course, to wake up.
1347
4909027
3404
Tất nhiên, chúng ta có thì quá khứ để thức dậy.
81:53
You woke up, You woke up.
1348
4913065
3370
Anh tỉnh rồi, anh tỉnh rồi.
81:56
I woke up as it was getting light.
1349
4916435
2469
Tôi thức dậy khi trời vừa sáng.
81:59
I woke up as it was getting light.
1350
4919237
2903
Tôi thức dậy khi trời vừa sáng.
82:02
And that's something we've noticed.
1351
4922474
2002
Và đó là điều chúng tôi nhận thấy.
82:04
Yes. It's starting get light in the morning.
1352
4924476
2970
Đúng. Trời bắt đầu sáng.
82:08
Normally it's very dark during the winter, in the mornings,
1353
4928680
2903
Thông thường, trời rất tối vào buổi sáng vào mùa đông,
82:11
but we've noticed that it's starting to get light, which means we'll have to go to bed earlier.
1354
4931583
5005
nhưng chúng tôi nhận thấy rằng trời bắt đầu sáng, điều đó có nghĩa là chúng tôi sẽ phải đi ngủ sớm hơn.
82:16
Otherwise we will be woken up by the light
1355
4936621
4505
Nếu không, chúng ta sẽ bị đánh thức bởi ánh sáng
82:21
coming in from behind the curtains, from the sun.
1356
4941226
5339
chiếu vào từ phía sau rèm cửa, từ mặt trời.
82:26
My neighbour's dog woke me up.
1357
4946565
3803
Con chó nhà hàng xóm đánh thức tôi dậy.
82:31
We know that one very well. That way.
1358
4951303
1701
Chúng tôi biết điều đó rất rõ. Theo cách đó.
82:33
Unfortunately, we do.
1359
4953004
2203
Thật không may, chúng tôi làm.
82:35
Although the other day of course, we were woken up
1360
4955207
2802
Mặc dù vào một ngày khác, tất nhiên, chúng tôi đã bị đánh thức
82:38
by the sound of the milk delivery van
1361
4958777
4771
bởi âm thanh của chiếc xe giao sữa
82:44
going next to something like 5:00 in the morning
1362
4964783
3003
chạy bên cạnh lúc 5 giờ sáng,
82:48
clinking bottles.
1363
4968887
2803
tiếng chai lanh canh.
82:51
Do you ever get woken up?
1364
4971690
1268
Bạn có bao giờ thức dậy không?
82:52
Do you have milk delivered?
1365
4972958
1568
Bạn có giao sữa không?
82:54
You are to houses.
1366
4974526
1735
Bạn đang ở nhà.
82:56
It's not it's not something that happens very often now.
1367
4976261
3503
Nó không phải là một cái gì đó xảy ra rất thường xuyên bây giờ.
82:59
But these days most people get it from the supermarkets.
1368
4979764
2903
Nhưng ngày nay hầu hết mọi người mua nó từ các siêu thị.
83:02
But some people sort of old fashioned people
1369
4982667
3904
Nhưng một số người thuộc kiểu người cổ hủ
83:07
get to have their milk delivered on a van.
1370
4987105
3437
được giao sữa trên xe tải.
83:10
So my neighbour's dog woke me up.
1371
4990642
3737
Vì vậy, con chó của hàng xóm của tôi đánh thức tôi dậy.
83:14
It's very annoying.
1372
4994379
4805
Nó rất khó chịu.
83:19
Go like that. You see?
1373
4999184
2035
Đi như vậy. Bạn thấy không?
83:21
It can be very annoying.
1374
5001286
1068
Nó có thể rất khó chịu.
83:22
We shan't out of the window, you know.
1375
5002354
2602
Chúng tôi sẽ không ra khỏi cửa sổ, bạn biết đấy.
83:25
Shut up. Yes.
1376
5005557
1301
Câm miệng. Đúng.
83:26
So that stupid dog it.
1377
5006858
1935
Vì vậy, con chó ngu ngốc đó.
83:28
We can also use a wake and to express.
1378
5008793
4104
Chúng ta cũng có thể sử dụng một đánh thức và để diễn đạt.
83:32
Wake up.
1379
5012897
1235
Thức dậy.
83:34
You can awaken me before you leave.
1380
5014132
3637
Bạn có thể đánh thức tôi trước khi bạn rời đi.
83:37
And also as a past tense awoken or you awoke.
1381
5017769
4571
Và cũng như quá khứ đánh thức hoặc bạn đánh thức.
83:42
So you wake up and in the past you awoke
1382
5022907
4038
Vì vậy, bạn thức dậy và trong quá khứ bạn đã thức dậy
83:47
or you woke up you awakened.
1383
5027378
3571
hoặc bạn thức dậy, bạn đã thức dậy.
83:51
Can also be the present tense.
1384
5031649
2403
Cũng có thể là thì hiện tại.
83:54
You awaken.
1385
5034052
1635
Bạn thức tỉnh.
83:55
Maybe if you make person aware
1386
5035687
2502
Có lẽ nếu bạn làm cho mọi người nhận thức
83:58
of something as well, you can use the word awaken.
1387
5038189
3137
được điều gì đó, bạn có thể sử dụng từ đánh thức.
84:01
So maybe something that you didn't know before and now you know it.
1388
5041759
3571
Vì vậy, có thể một cái gì đó mà bạn không biết trước đây và bây giờ bạn biết nó.
84:05
You can say thank you.
1389
5045430
1635
Bạn có thể nói lời cảm ơn.
84:07
You have awakened my interest.
1390
5047065
3770
Bạn đã đánh thức sự quan tâm của tôi.
84:10
You have made me interested.
1391
5050835
2336
Bạn đã làm cho tôi quan tâm.
84:13
You have made me realise that something is the way.
1392
5053171
4237
Bạn đã làm cho tôi nhận ra rằng một cái gì đó là cách.
84:17
Yes, it is.
1393
5057408
768
Vâng, đúng vậy.
84:18
You can awaken a passion in somebody, can't you? Yes.
1394
5058176
3270
Bạn có thể đánh thức niềm đam mê trong ai đó, phải không? Đúng.
84:22
That's commonly used in that context.
1395
5062046
4505
Điều đó thường được sử dụng trong bối cảnh đó.
84:26
That may be you've been around somebody for a long time and never really notice them.
1396
5066551
5005
Đó có thể là bạn đã ở gần ai đó trong một thời gian dài và chưa bao giờ thực sự chú ý đến họ.
84:31
And then suddenly you hear that they are awake.
1397
5071556
2235
Và rồi đột nhiên bạn nghe thấy rằng họ đang thức.
84:34
Some passion inside you because is something they do or something
1398
5074559
3704
Niềm đam mê nào đó bên trong bạn bởi vì đó là thứ họ làm hoặc thứ
84:38
they wear or something they say Yes, Awaken
1399
5078263
3370
họ mặc hoặc điều họ nói Vâng, hãy đánh thức
84:42
is another one.
1400
5082800
1235
là một cái khác.
84:44
The word weight.
1401
5084035
1702
Trọng lượng từ.
84:45
Now, this is interesting because it doesn't look like a real word, but it is waked.
1402
5085737
4170
Bây giờ, điều này thật thú vị vì nó không giống một từ thực, nhưng nó được đánh thức.
84:50
Really?
1403
5090375
600
84:50
Yes, It is an officially out right?
1404
5090975
4204
Thật sự?
Vâng, nó là một chính thức ra phải không?
84:55
Yes. Yes, it is in the Oxford English Dictionary.
1405
5095179
2970
Đúng. Vâng, nó có trong Từ điển tiếng Anh Oxford.
84:58
Before anyone says Mr.
1406
5098149
1468
Trước khi bất cứ ai nói ông
84:59
Lancome, the word waked is not real waked.
1407
5099617
3370
Lancôme, từ đánh thức không thực sự đánh thức.
85:03
The word waked is often as wrong, but it is correct.
1408
5103521
5672
Từ đánh thức thường sai, nhưng nó đúng.
85:09
You can use waked.
1409
5109193
1769
Bạn có thể sử dụng đánh thức.
85:10
The fire alarm waked me.
1410
5110962
2602
Chuông báo cháy đã đánh thức tôi.
85:13
It doesn't seem right, does it?
1411
5113564
1602
Nó không có vẻ đúng, phải không?
85:15
And I agree with you.
1412
5115166
1401
Và tôi đồng ý với bạn.
85:16
It doesn't seem right.
1413
5116567
901
Nó có vẻ không đúng.
85:17
I was right up by the neighbours. Doughnuts.
1414
5117468
2269
Tôi đã ở ngay bên cạnh những người hàng xóm. bánh rán.
85:19
What time do you like to be waked?
1415
5119971
2636
Bạn muốn được đánh thức lúc mấy giờ?
85:22
Is not strange.
1416
5122607
1535
Không phải là lạ.
85:24
So there are certain situations in English where something seems incorrect or not.
1417
5124142
5038
Vì vậy, có một số tình huống trong tiếng Anh có điều gì đó có vẻ không đúng hoặc không đúng.
85:29
Right. But in fact it is.
1418
5129180
3370
Phải. Nhưng trên thực tế nó là như vậy.
85:32
Here we go.
1419
5132550
501
Chúng ta đi đây.
85:33
Some ways of expressing wake
1420
5133051
1968
Một số cách diễn đạt đánh
85:36
to wake up, to
1421
5136120
2569
thức dậy,
85:39
awaken, to have waked,
1422
5139357
3103
đánh thức, đánh thức,
85:43
to be woke, to have a woke to be woken.
1423
5143361
5605
đánh thức, đánh thức dậy.
85:49
Now, the last one, of course, as I said earlier, to be woken means something
1424
5149200
4838
Bây giờ, điều cuối cùng, tất nhiên, như tôi đã nói trước đó, bị đánh thức có nghĩa là điều gì đó
85:55
is causing you to become awake, to be woken.
1425
5155106
5372
đang khiến bạn thức dậy, bị đánh thức.
86:01
And of course we have the word woke, which
1426
5161112
2436
Và tất nhiên chúng ta có từ đánh thức, từ này
86:04
of course has become a word
1427
5164749
2069
tất nhiên đã trở thành một từ
86:06
that a lot of people use as a buzz word,
1428
5166818
2635
được nhiều người sử dụng như một từ buzz,
86:09
which means a person who is over cautious or
1429
5169821
3503
có nghĩa là một người quá thận trọng hoặc
86:14
tolerant, or maybe a person who is always thinking about
1430
5174392
4838
khoan dung, hoặc có thể là một người luôn suy nghĩ về
86:19
whether or not they are offending other people.
1431
5179463
3003
việc có nên hay không. họ đang xúc phạm người khác.
86:22
So they make of provisions and they
1432
5182466
3704
Vì vậy, họ đưa ra các điều khoản và họ
86:26
they make sure that they always say the right things and include everyone.
1433
5186370
4138
đảm bảo rằng họ luôn nói những điều đúng đắn và bao gồm tất cả mọi người.
86:30
But of course, you can't do that too much.
1434
5190875
2636
Nhưng tất nhiên, bạn không thể làm điều đó quá nhiều.
86:33
And quite often people will use the word woke
1435
5193511
3370
Và khá thường xuyên mọi người sẽ sử dụng từ đánh thức
86:37
to to describe that type of action.
1436
5197615
2369
để mô tả loại hành động đó.
86:41
Very topical subject or that type or that type of person.
1437
5201152
3804
Chủ đề rất thời sự hoặc loại đó hoặc loại người đó.
86:45
And of course, I suppose we should say that if a person is not awake,
1438
5205957
4304
Và tất nhiên, tôi cho rằng chúng ta nên nói rằng nếu một người không tỉnh táo, thì
86:50
a person who is not awake is unconscious.
1439
5210962
4070
một người không tỉnh táo là bất tỉnh.
86:56
Also a word that a lot of people spell incorrectly,
1440
5216200
3904
Cũng là một từ mà rất nhiều người đánh vần sai,
87:01
you are asleep, you are un aware.
1441
5221105
3670
bạn đang ngủ, bạn không nhận thức được.
87:05
So maybe a person who is not awake might be at work
1442
5225209
4204
Vì vậy, có thể một người không tỉnh táo có thể đang làm việc
87:09
and maybe they are not concentrating on job.
1443
5229814
2836
và có thể họ không tập trung vào công việc.
87:13
You might say that that person is not awake even though they are awake,
1444
5233351
4704
Bạn có thể nói rằng người đó không tỉnh táo mặc dù họ tỉnh táo,
87:18
but they're not concentrating very well on their job.
1445
5238456
3670
nhưng họ không tập trung tốt vào công việc của mình.
87:22
They might not be aware of what they are doing because they are
1446
5242393
3804
Họ có thể không ý thức được việc mình đang làm vì
87:26
maybe sleepy, maybe the night before they've stayed awake too late.
1447
5246564
4104
có thể họ đang buồn ngủ, có thể đêm hôm trước họ đã thức quá khuya.
87:30
Normally you would associate the word unconscious with being hit over the head, wouldn't you?
1448
5250668
5772
Thông thường bạn sẽ liên tưởng từ bất tỉnh với việc bị đánh vào đầu, phải không?
87:37
You would. Yeah.
1449
5257007
1702
Bạn muốn. Vâng.
87:39
Yes. If you get hit the head, you are,
1450
5259677
3136
Đúng. Nếu bạn bị đánh vào đầu,
87:42
you are rendered unconscious.
1451
5262980
4471
bạn sẽ bị bất tỉnh.
87:47
But people often do use that to try and describe how somebody is in a very deep sleep.
1452
5267451
6073
Nhưng mọi người thường sử dụng điều đó để cố gắng mô tả ai đó đang ngủ say như thế nào.
87:53
I was so I was in a deep I was unconscious.
1453
5273958
4371
Tôi đã ở trong một vực sâu Tôi đã bất tỉnh.
88:00
Well, it is the state that you go into anyway, isn't it?
1454
5280097
2403
Chà, dù sao thì đó cũng là trạng thái mà bạn bước vào, phải không?
88:02
It is to be like being in a coma as well.
1455
5282533
3236
Nó cũng giống như đang trong tình trạng hôn mê.
88:05
We often think of coma as, as a very deep
1456
5285769
3871
Chúng ta thường nghĩ về tình trạng hôn mê,
88:10
sleep in fact one that you can't actually wake up from.
1457
5290441
3970
thực tế là một giấc ngủ rất sâu mà bạn thực sự không thể tỉnh dậy.
88:14
Yes. You say, oh that's, so sleepy, I've gone into a coma.
1458
5294411
4638
Đúng. Bạn nói, ồ, buồn ngủ quá, tôi hôn mê mất rồi.
88:19
And of course what you're doing there is exaggerating the state of sleep
1459
5299550
4171
Và tất nhiên những gì bạn đang làm là phóng đại tình trạng của giấc ngủ
88:24
because you don't want to be in a coma But when we often think of head injuries,
1460
5304021
4438
bởi vì bạn không muốn bị hôn mê. Nhưng khi chúng ta thường nghĩ về những vết thương ở đầu,
88:28
maybe if a person has brain damage, maybe from an accident,
1461
5308959
3337
có thể nếu một người bị tổn thương não, có thể do tai nạn,
88:32
they might also be unconscious,
1462
5312296
2903
họ có thể cũng vô thức,
88:35
but they be awoken. Yes.
1463
5315399
3370
nhưng họ được đánh thức. Đúng.
88:38
If you're if you're unconscious, it means you're not awake.
1464
5318769
2903
Nếu bạn là nếu bạn bất tỉnh, điều đó có nghĩa là bạn chưa tỉnh.
88:41
But you wouldn't normally say.
1465
5321939
2135
Nhưng bình thường bạn sẽ không nói.
88:44
You would normally say, I've woken up.
1466
5324074
1602
Bạn thường nói, tôi đã thức dậy.
88:45
You wouldn't you wouldn't say I went to sleep last night.
1467
5325676
3270
Bạn sẽ không bạn sẽ không nói rằng tôi đã đi ngủ đêm qua.
88:48
You wouldn't say I went unconscious.
1468
5328946
2402
Bạn sẽ không nói rằng tôi đã bất tỉnh.
88:51
You might say I had a lot to drink and I.
1469
5331548
3904
Bạn có thể nói rằng tôi đã uống rất nhiều và tôi.
88:55
And I fell unconscious on the set. Yes.
1470
5335452
2636
Và tôi đã bất tỉnh trên phim trường. Đúng.
88:58
It's normally used dramatically.
1471
5338422
1568
Nó thường được sử dụng một cách đáng kể.
88:59
Usually dramatically, because unconscious normally is associated with
1472
5339990
3804
Thường là đột ngột, bởi vì bất tỉnh thường được kết hợp với
89:04
a you don't want to be in.
1473
5344862
1568
một điều bạn không muốn ở trong.
89:06
He turned to the head drunk and drugged.
1474
5346430
2869
Anh ta quay sang say xỉn và đánh thuốc mê.
89:09
Okay, we've got to move on.
1475
5349600
1168
Được rồi, chúng ta phải tiếp tục.
89:10
Steve, Wake is the opposite.
1476
5350768
2569
Steve, Wake thì ngược lại.
89:13
When we say a person is awake, they are conscious,
1477
5353337
2969
Khi chúng ta nói một người tỉnh thức, họ có ý thức,
89:16
they are awake, they are aware.
1478
5356807
2569
họ tỉnh thức, họ nhận thức được.
89:19
So you might also use the opposite when we are talking about a person at work
1479
5359810
4905
Vì vậy, bạn cũng có thể sử dụng từ ngược lại khi chúng ta đang nói về một người tại nơi làm việc
89:25
you have to stay awake in your job and that can be me.
1480
5365048
3971
mà bạn phải tỉnh táo trong công việc của mình và đó có thể là tôi.
89:29
That can mean maybe you have to stay conscious, but also you have to
1481
5369019
3437
Điều đó có nghĩa là có thể bạn phải tỉnh táo, nhưng bạn cũng phải
89:32
be aware of what is happening around you.
1482
5372856
3537
nhận thức được những gì đang xảy ra xung quanh bạn.
89:36
Maybe you are a security guard and you have to stay awake.
1483
5376393
5005
Có thể bạn là nhân viên bảo vệ và bạn phải luôn tỉnh táo.
89:41
You have to stay alert.
1484
5381632
2469
Bạn phải luôn tỉnh táo.
89:44
So I think that's quite a good way of looking
1485
5384101
3370
Vì vậy, tôi nghĩ rằng đó là một cách khá tốt để nhìn
89:47
at those two words.
1486
5387504
3203
vào hai từ đó.
89:50
We can also say that a person gets up, they get up.
1487
5390707
4472
Chúng ta cũng có thể nói rằng một người đứng dậy, họ đứng dậy.
89:55
So normally when we use that phrase,
1488
5395913
2969
Vì vậy, thông thường khi chúng tôi sử dụng cụm từ đó,
89:58
we mean the person actually getting out of bed.
1489
5398882
2870
chúng tôi muốn nói đến người thực sự ra khỏi giường.
90:02
So they wake up and maybe straight away
1490
5402052
3403
Vì vậy, họ thức dậy và có thể ngay lập tức
90:05
they get up, they get out of bed, or they rise.
1491
5405789
4271
họ đứng dậy, ra khỏi giường hoặc đứng dậy.
90:10
What time do you rise in the morning?
1492
5410060
3337
Bạn thức dậy lúc mấy giờ vào buổi sáng?
90:13
What time does he normally get up?
1493
5413797
3303
Anh ấy thường thức dậy lúc mấy giờ?
90:18
I won't get out of bed until I am ready.
1494
5418068
3203
Tôi sẽ không ra khỏi giường cho đến khi tôi sẵn sàng.
90:21
So you get up or you get out.
1495
5421638
2736
Vì vậy, bạn thức dậy hoặc bạn có được ra ngoài.
90:24
You get out of bed.
1496
5424541
2336
Bạn ra khỏi giường.
90:26
A person who wakes up early.
1497
5426877
2669
Một người dậy sớm.
90:29
Oh, now, Mr.
1498
5429546
1802
Ồ, bây giờ, anh
90:31
Steve, sometimes you wake up very early in the morning.
1499
5431348
3971
Steve, đôi khi anh thức dậy rất sớm vào buổi sáng.
90:35
You like to have a drink of water,
1500
5435585
2103
Bạn thích uống nước,
90:38
or maybe you downstairs and look at the sunrise.
1501
5438288
3203
hoặc có thể bạn xuống cầu thang và ngắm bình minh.
90:42
You might say that you were up with the lark.
1502
5442426
3303
Bạn có thể nói rằng bạn đã lên với chim chiền chiện.
90:46
I was up with the lark. This morning.
1503
5446496
2736
Tôi đã lên với các chiền chiện. Sáng nay.
90:49
It means you got up early with the birds. Yes.
1504
5449466
3971
Nó có nghĩa là bạn dậy sớm với những con chim. Đúng.
90:53
And I presume the lark is a bird that starts
1505
5453870
2670
Và tôi cho rằng chiền chiện là loài chim bắt đầu
90:56
singing particularly early? Yes.
1506
5456540
3270
hót đặc biệt sớm? Đúng.
90:59
If you're up with the lark or with the birds, you can say it means you get up.
1507
5459810
5071
Nếu you're up with the lark or with the Birds, bạn có thể nói it có nghĩa là bạn đã thức dậy.
91:05
Basically as the sun is getting up, the sun is rising
1508
5465048
3203
Về cơ bản, khi mặt trời mọc, mặt trời đang mọc
91:10
because that's when the birds normally start singing.
1509
5470020
2269
vì đó là lúc những chú chim thường bắt đầu hót.
91:12
Yes. You've got down there and early birds. Yes.
1510
5472622
2470
Đúng. Bạn đã xuống đó và những con chim sớm. Đúng.
91:15
So that the person who gets up early can also be described as an early bird.
1511
5475258
5272
Vì vậy, người dậy sớm cũng có thể được mô tả như một con chim sớm.
91:20
My my.
1512
5480530
968
Tôi của tôi.
91:21
I had a boss many years ago that used to use the phrase
1513
5481498
4838
Nhiều năm trước, tôi có một ông chủ thường sử dụng câu nói
91:26
an early bird catches word. Yes.
1514
5486336
2569
sớm bắt được lời. Đúng.
91:30
Because obviously, if you
1515
5490841
2335
Bởi vì rõ ràng, nếu bạn
91:33
if a bird is awake, it might be the first one to see the worm and get the food.
1516
5493176
5172
thấy một con chim còn thức, nó có thể là con đầu tiên nhìn thấy con sâu và lấy thức ăn.
91:38
But in the context it was being used in my workplace
1517
5498915
3470
Nhưng trong bối cảnh nó đang được sử dụng ở nơi làm việc của tôi,
91:42
was that he was encouraging me to
1518
5502385
2903
thì anh ấy đang khuyến khích tôi
91:45
to drop my business cards
1519
5505922
2636
bỏ danh thiếp của mình cho
91:48
customers, to try and get sales,
1520
5508558
2169
khách hàng, cố gắng đạt được doanh số bán hàng,
91:51
to try and get in before other sales companies sales force
1521
5511161
4971
cố gắng tham gia trước khi
91:56
people were out there, get your card in early, get to the surgery early,
1522
5516132
5806
những người thuộc lực lượng bán hàng của các công ty bán hàng khác ra khỏi đó, hãy lấy danh thiếp của bạn vào sớm, đi mổ sớm,
92:02
get to the place where I'm going to sell my goods before another company.
1523
5522272
4972
đến nơi bán hàng trước công ty khác.
92:07
Then I will stand a better chance of selling something.
1524
5527244
2635
Sau đó, tôi sẽ có cơ hội tốt hơn để bán một cái gì đó.
92:10
So the early bird catches the worm.
1525
5530547
2335
Vì vậy, con chim sớm bắt sâu.
92:12
So if you say if you get in quickly, if you get in early, then you have more chance of success.
1526
5532882
5406
Vì vậy, nếu bạn nói nếu bạn vào nhanh, nếu bạn vào sớm, thì bạn có nhiều cơ hội thành công hơn.
92:18
That's it.
1527
5538288
1401
Đó là nó.
92:19
To be up at the crack of dawn
1528
5539889
2837
Thức dậy vào lúc bình minh ló dạng
92:24
and not say I'm not saying anything else about that
1529
5544127
2236
và không nói rằng tôi không nói gì khác về điều đó lại
92:27
is another one.
1530
5547697
668
là một chuyện khác.
92:28
Wake up and it kind just Yeah, no, I'm not.
1531
5548365
4471
Wake up and it kind just Yeah, no, I'm not.
92:33
There is another way of using that, but I'm not.
1532
5553336
2703
Có một cách khác để sử dụng nó, nhưng tôi thì không.
92:36
I'm not going to say that we need to be out of bed at the crack of dawn.
1533
5556039
4905
Tôi sẽ không nói rằng chúng ta cần phải ra khỏi giường vào lúc bình minh ló dạng.
92:41
So as the sun is rising, maybe outside your window, you can hear Mr.
1534
5561211
5539
Vì vậy, khi mặt trời mọc, có thể bên ngoài cửa sổ của bạn, bạn có thể nghe thấy
92:46
Cockerel crowing. Perhaps not.
1535
5566750
3003
tiếng gáy của chú gà trống. Có lẽ không.
92:50
We need to be out of bed at the crack of dawn
1536
5570220
3737
Chúng ta cần ra khỏi giường vào lúc bình minh ló dạng
92:54
as daylight approaches or begins.
1537
5574424
4905
khi ánh sáng ban ngày đến gần hoặc bắt đầu.
92:59
We have to get up.
1538
5579829
1101
Chúng ta phải đứng dậy.
93:00
We have to be up at the crack of dawn.
1539
5580930
3103
Chúng ta phải thức dậy lúc bình minh ló dạng.
93:04
Wake up Call. I was going to say. Oh, yes.
1540
5584601
3069
Gọi dậy. Tôi sẽ nói. Ồ, vâng.
93:07
Maybe you receive a call in the morning to tell you to wake up.
1541
5587670
4138
Có thể bạn nhận được một cuộc gọi vào buổi sáng để bảo bạn thức dậy.
93:13
Maybe. Yes.
1542
5593176
1201
Có lẽ. Đúng.
93:14
Maybe if you're staying at a hotel, you book a wake up call.
1543
5594377
4138
Có thể nếu bạn đang ở khách sạn, bạn đặt một cuộc gọi đánh thức.
93:19
People don't do that very much now because they've got alarms on their phones.
1544
5599449
4004
Bây giờ mọi người không làm điều đó nhiều nữa vì họ đã có báo thức trên điện thoại của mình.
93:24
But it's sometimes like a failsafe, isn't it?
1545
5604521
2969
Nhưng đôi khi nó giống như một sự an toàn, phải không?
93:28
You can get someone to wake you up
1546
5608358
2836
Đôi khi bạn có thể nhờ ai đó đánh thức bạn dậy
93:32
sometimes.
1547
5612662
534
.
93:33
Sometimes it's not easy to wake in the morning.
1548
5613196
2135
Đôi khi thật không dễ để thức dậy vào buổi sáng.
93:35
Sometimes you don't want to wake up
1549
5615932
2769
Đôi khi bạn không muốn đánh thức
93:39
the phrase, Oh, here's a good phrase.
1550
5619736
2102
cụm từ, Ồ, đây là một cụm từ hay.
93:41
We have some phrases.
1551
5621838
901
Chúng tôi có một số cụm từ.
93:42
Now before we finish this part.
1552
5622739
1668
Bây giờ trước khi chúng ta kết thúc phần này.
93:44
Okay, wake the dead.
1553
5624407
2069
Được rồi, đánh thức người chết.
93:47
If you.
1554
5627443
968
Nếu bạn.
93:48
If you wake the dead, of course you can't wake the dead.
1555
5628411
3604
Nếu bạn đánh thức người chết, tất nhiên bạn không thể đánh thức người chết.
93:52
Can't you?
1556
5632415
968
bạn không thể?
93:53
But it is used as an expression to show that a person is making too much noise.
1557
5633383
5305
Nhưng nó được sử dụng như một cách diễn đạt để chỉ ra rằng một người đang gây ra quá nhiều tiếng ồn.
93:59
Or maybe something is too loud or extremely noisy.
1558
5639088
3804
Hoặc có thể một cái gì đó quá ồn ào hoặc cực kỳ ồn ào.
94:03
Keep that down.
1559
5643226
2002
Giữ nó xuống.
94:05
You will wake the dead.
1560
5645528
3203
Bạn sẽ đánh thức người chết.
94:08
It's a good one. Yes. Yes.
1561
5648731
1869
Đó là một thứ tốt. Đúng. Đúng.
94:10
If your children are screaming and shouting a lot, maybe you could use that to scare them.
1562
5650600
5472
Nếu con bạn la hét và la hét rất nhiều, có thể bạn có thể sử dụng điều đó để dọa chúng.
94:16
Stop shouting and screaming.
1563
5656639
1635
Ngừng la hét và la hét.
94:18
You wake the dead and that may scare them.
1564
5658274
3337
Bạn đánh thức người chết và điều đó có thể khiến họ sợ hãi.
94:22
I think it's called more because they're so noisy.
1565
5662078
3170
Tôi nghĩ nó được gọi nhiều hơn vì chúng quá ồn ào.
94:25
Even those that are no longer living might might be be raw bamboo
1566
5665648
4805
Ngay cả những thứ không còn sống cũng có thể là tre thô
94:30
for use as dawn cracks.
1567
5670453
3237
để sử dụng như vết nứt bình minh.
94:33
Is that rude?
1568
5673690
1301
Đó là thô lỗ?
94:34
I don't read that, Steve.
1569
5674991
2069
Tôi không đọc nó, Steve.
94:37
Oh, okay.
1570
5677560
1368
Ờ được rồi.
94:38
Oh, yes.
1571
5678928
801
Ồ, vâng.
94:39
Sorry. Yeah, I fell for it.
1572
5679729
1768
Lấy làm tiếc. Vâng, tôi đã yêu nó.
94:41
I fell for it. Move on. Of course.
1573
5681497
2670
Tôi đã yêu nó. Tiến lên. Tất nhiên rồi.
94:44
So you might wake the dead.
1574
5684767
1702
Vì vậy, bạn có thể đánh thức người chết.
94:46
You might also say Weeki Wachee,
1575
5686469
4237
Bạn cũng có thể nói Weeki Wachee,
94:51
Reiki, reiki wakey wakey.
1576
5691007
2402
Reiki, reiki Wakey Wakey.
94:53
Rise and shine. Okay, that might be coming up.
1577
5693743
2502
Tăng và tỏa sáng. Được rồi, điều đó có thể sắp xảy ra.
94:56
Okay.
1578
5696512
568
Được rồi.
94:57
Weeki Wachee often said jokingly,
1579
5697080
3470
Weeki Wachee thường nói đùa rằng,
95:01
when waking someone so maybe a person you are going up to wake them up
1580
5701117
4471
khi đánh thức một ai đó, có thể một người mà bạn định đánh thức họ dậy
95:05
and you might say wakey wakey.
1581
5705988
3771
và bạn có thể nói đánh thức tỉnh dậy.
95:10
Maybe you've gone downstairs, make a cup of tea
1582
5710026
3570
Có thể bạn đã đi xuống cầu thang, pha một tách trà
95:13
and you bring it up and you go Weeki Wachee
1583
5713596
2436
và mang nó lên và bạn đi Weeki Wachee
95:16
usually said to children, but you can obviously use it to your partner.
1584
5716732
4038
thường nói với trẻ em, nhưng rõ ràng bạn có thể sử dụng nó cho đối tác của mình.
95:20
Yes. Anyone?
1585
5720770
867
Đúng. Bất cứ ai?
95:21
Yes. Normally jokingly you normally use jokingly that said
1586
5721637
3704
Đúng. Thông thường nói đùa bạn thường sử dụng nói đùa mà nói
95:27
yes. Here's another one.
1587
5727009
3904
có. Đây là một số khác.
95:31
This is something that Steve
1588
5731514
2736
Đây là điều mà Steve
95:34
I'm I'm sorry, Steve.
1589
5734250
2069
Tôi xin lỗi, Steve.
95:36
I'm sorry.
1590
5736319
1268
Tôi xin lỗi.
95:37
Wide awake, garden
1591
5737653
5606
Tỉnh táo, tỉnh táo
95:44
alert,
1592
5744327
1568
,
95:47
very aware,
1593
5747196
2302
rất ý thức,
95:49
fully conscious.
1594
5749498
5172
hoàn toàn tỉnh táo.
95:54
Oh, right. Yes. Yeah. Okay, Stop it then.
1595
5754670
2436
Ô đúng rồi. Đúng. Vâng. Được rồi, Dừng lại đi.
95:57
Stop it.
1596
5757340
2502
Dừng lại đi.
95:59
I'm often off in a fantasy world of my own.
1597
5759842
3437
Tôi thường chìm đắm trong thế giới tưởng tượng của riêng mình.
96:03
I do not particularly alert or very aware.
1598
5763546
3904
Tôi không đặc biệt cảnh giác hoặc rất ý thức.
96:07
So to be wide awake means you are in the moment you are
1599
5767483
3237
Vì vậy, tỉnh táo có nghĩa là bạn đang ở trong thời điểm bạn
96:10
very aware of what is happening around you.
1600
5770720
3336
nhận thức rất rõ về những gì đang xảy ra xung quanh mình.
96:14
You are wide awake.
1601
5774323
3203
Bạn hoàn toàn tỉnh táo.
96:17
I suppose the opposite would be drowsy or sleepy.
1602
5777526
4505
Tôi cho rằng điều ngược lại sẽ buồn ngủ hoặc buồn ngủ.
96:22
You are feeling sleepy, the opposite of wide awake.
1603
5782531
4772
Bạn đang cảm thấy buồn ngủ, ngược lại với trạng thái tỉnh táo.
96:27
So that's not. It's quite an interesting one.
1604
5787636
2470
Vì vậy, đó không phải là. Đó là một điều khá thú vị.
96:30
Here we go.
1605
5790106
600
96:30
A phrase you might say It's time to get up.
1606
5790706
3037
Chúng ta đi đây.
Một cụm từ bạn có thể nói Đã đến lúc thức dậy.
96:34
It's time to get up.
1607
5794610
2336
Đã đến lúc phải thức dậy.
96:37
It's time to get out of bed.
1608
5797480
1801
Đã đến lúc ra khỏi giường.
96:39
You have to get up for work.
1609
5799281
1469
Bạn phải dậy đi làm.
96:40
Or maybe you have an urgent appointment to attend to.
1610
5800750
4337
Hoặc có thể bạn có một cuộc hẹn khẩn cấp để tham dự.
96:46
It's time to get out of this pit.
1611
5806622
4204
Đã đến lúc ra khỏi cái hố này.
96:50
My mother used to say this to me in the morning.
1612
5810826
2436
Mẹ tôi thường nói điều này với tôi vào buổi sáng.
96:53
She said, Come on, Duncan, get out of that pit.
1613
5813262
2536
Cô ấy nói, Nào, Duncan, ra khỏi cái hố đó.
96:56
It's an expression that is used.
1614
5816799
2202
Đó là một biểu thức được sử dụng.
96:59
It doesn't mean that you're your bed is a hole in the ground.
1615
5819001
4104
Điều đó không có nghĩa là giường của bạn là một cái lỗ trên mặt đất.
97:03
It just says, Come on, get out of that place where you're spending too much time.
1616
5823672
4705
Nó chỉ nói rằng, Nào, hãy ra khỏi nơi mà bạn đang dành quá nhiều thời gian.
97:08
Get out of your pit.
1617
5828677
1602
Ra khỏi hố của bạn.
97:10
It's time to get up. Yes.
1618
5830279
3403
Đã đến lúc phải thức dậy. Đúng.
97:13
Oh, here's a good one.
1619
5833682
1602
Ồ, đây là một cái tốt.
97:15
Open one's eyes.
1620
5835284
2102
Mở mắt ra.
97:17
Now, I think this is an interesting one, Steve.
1621
5837419
2736
Bây giờ, tôi nghĩ đây là một điều thú vị, Steve.
97:20
So can you think of a use of that
1622
5840155
2636
Vì vậy, bạn có thể nghĩ về một công dụng
97:22
open, open one's eyes?
1623
5842791
2470
mở, mở mắt của một người?
97:25
I didn't open my eyes until.
1624
5845394
1768
Tôi đã không mở mắt cho đến khi
97:27
Yes, yes.
1625
5847162
1302
Vâng vâng.
97:28
The indication there is that you didn't really wake up properly.
1626
5848464
2869
Dấu hiệu cho thấy bạn đã không thực sự thức dậy đúng cách.
97:31
You might have been walking around doing things, but.
1627
5851901
2502
Bạn có thể đã đi bộ xung quanh làm mọi thứ, nhưng.
97:34
Oh, open your eyes. Oh, yes.
1628
5854937
1535
Ồ, mở mắt ra. Ồ, vâng.
97:36
That's when you suddenly get an understanding for something.
1629
5856472
3670
Đó là khi bạn đột nhiên hiểu ra điều gì đó.
97:40
Maybe you didn't understand something
1630
5860542
3037
Có thể bạn không hiểu điều gì đó
97:43
that somebody said or a situation and then suddenly.
1631
5863579
2903
mà ai đó nói hoặc một tình huống và sau đó đột nhiên hiểu.
97:46
Oh, oh yes.
1632
5866615
3137
Ồ, vâng.
97:49
Or maybe you've come to a realisation about something that you didn't know before.
1633
5869752
5305
Hoặc có thể bạn đã nhận ra điều gì đó mà trước đây bạn không biết.
97:55
Maybe you're a climate denier.
1634
5875557
3938
Có thể bạn là người phủ nhận khí hậu.
97:59
Mm hmm.
1635
5879495
467
97:59
Maybe you don't believe in climate change, but then somebody shows you some evidence
1636
5879962
5572
ừm ừm.
Có thể bạn không tin vào biến đổi khí hậu, nhưng sau đó ai đó cho bạn xem một số bằng chứng
98:05
and you say, Well, you've really opened my eyes to that.
1637
5885534
3437
và bạn nói, Chà, bạn đã thực sự mở mang tầm mắt cho tôi về điều đó.
98:09
I can now believe what you're saying.
1638
5889371
2069
Bây giờ tôi có thể tin những gì bạn đang nói.
98:11
I'm not saying that is true.
1639
5891440
1568
Tôi không nói đó là sự thật.
98:13
It's just an example.
1640
5893008
1301
Nó chỉ là một ví dụ.
98:14
So the phrase open one's eyes, you open your eyes.
1641
5894309
3204
Vì vậy, cụm từ mở mắt ra, bạn mở mắt ra.
98:17
It means to wake you become conscious, you wake up,
1642
5897513
3336
Nó có nghĩa là đánh thức bạn trở nên có ý thức, bạn thức dậy,
98:20
you open your eyes, or of course you become aware of something.
1643
5900849
4572
bạn mở mắt ra, hoặc tất nhiên bạn nhận thức được điều gì đó.
98:25
Something you didn't know before.
1644
5905421
1735
Một cái gì đó bạn không biết trước đây.
98:27
Yes, you now know, you open your eyes,
1645
5907156
3904
Vâng, bây giờ bạn đã biết, bạn mở mắt ra,
98:31
maybe to a certain part of reality
1646
5911060
3336
có thể đến một phần nào đó của thực tại
98:34
that you didn't realise existed, or a person. Hmm.
1647
5914863
3637
mà bạn không nhận ra là có tồn tại, hoặc một con người. Hừm.
98:38
Maybe you had a work colleague and you
1648
5918634
4571
Có thể bạn có một đồng nghiệp làm việc và bạn
98:44
thought they were quite nice.
1649
5924506
2303
nghĩ họ khá tốt.
98:46
You didn't know much about, but you had a chat with them.
1650
5926809
2502
Bạn không biết nhiều về, nhưng bạn đã trò chuyện với họ.
98:49
And then somebody said, Oh, let me tell you a thing or two about them.
1651
5929311
4438
Và rồi ai đó nói, Ồ, để tôi kể cho bạn nghe đôi điều về họ.
98:54
And it turns out that they're not very nice and they they've done lots of bad things.
1652
5934249
4538
Và hóa ra họ không tốt lắm và họ đã làm rất nhiều điều xấu.
98:58
And then you say, Well, I've really opened my eyes
1653
5938787
2603
Và sau đó bạn nói, Chà, tôi đã thực sự mở rộng tầm mắt
99:02
about that person.
1654
5942691
1435
về người đó.
99:04
Thank you for telling me to become very aware. Yes.
1655
5944126
3003
Cảm ơn bạn đã nói với tôi để trở nên rất ý thức. Đúng.
99:07
The idea was that you were blind blinkers, you couldn't see the truth.
1656
5947129
3837
Ý tưởng là bạn bị mù, bạn không thể nhìn thấy sự thật.
99:11
Okay. And now suddenly you can.
1657
5951333
2436
Được rồi. Và bây giờ đột nhiên bạn có thể.
99:13
We also have another one to say.
1658
5953769
1835
Chúng tôi cũng có một cái khác để nói.
99:15
A person who wakes up, we can say that they are back in the land of the living
1659
5955604
4271
Một người thức dậy, có thể nói rằng họ đã trở lại vùng đất của người sống
99:20
again. It doesn't mean that person was dead.
1660
5960909
2136
một lần nữa. Nó không có nghĩa là người đó đã chết.
99:23
It just means that they were asleep.
1661
5963412
1768
Nó chỉ có nghĩa là họ đã ngủ.
99:25
They weren't doing anything. They were inactive.
1662
5965180
3003
Họ không làm gì cả. Họ không hoạt động.
99:28
But we can say that that person is back in the land of the living.
1663
5968183
3670
Nhưng chúng ta có thể nói rằng người đó đã trở lại vùng đất của người sống.
99:32
Oh, I see.
1664
5972154
1034
Ồ, tôi hiểu rồi.
99:33
You've decided to get up.
1665
5973188
2002
Bạn đã quyết định đứng dậy.
99:35
Oh, I see. You're back in the of the living.
1666
5975657
2703
Ồ, tôi hiểu rồi. Bạn đang trở lại trong cuộc sống.
99:38
It's very nice.
1667
5978360
834
Nó rất đẹp.
99:39
If you were a several of you sitting around maybe having a family event and you were sitting down,
1668
5979194
5439
Nếu bạn là một vài người trong số các bạn ngồi xung quanh có thể có một sự kiện gia đình và bạn đang ngồi xuống,
99:44
somebody fell asleep and then they woke up
1669
5984866
2870
ai đó ngủ thiếp đi và sau đó họ thức dậy
99:47
and then you would say that to the, Oh, you're back in the land of the living, are you?
1670
5987736
3237
và sau đó bạn sẽ nói điều đó với người đó, Ồ, bạn đã trở lại vùng đất của người sống, Bạn có phải?
99:51
And everyone would laugh about it.
1671
5991340
1468
Và mọi người sẽ cười về nó.
99:52
So you are awake again after a good rest often
1672
5992808
3470
Vì vậy, bạn tỉnh táo trở lại sau khi nghỉ ngơi đầy đủ
99:56
said, often said sarcastically, in fact.
1673
5996278
3503
, thường được nói một cách mỉa mai, trên thực tế.
100:00
And I think Tomek gave us
1674
6000549
3603
Và tôi nghĩ Tomek đã cho chúng ta
100:04
this earlier wake up and smell the coffee.
1675
6004152
3304
thức dậy sớm hơn và ngửi thấy mùi cà phê.
100:07
You might tell a person to wake up and smell the coffee.
1676
6007956
3604
Bạn có thể bảo một người thức dậy và ngửi thấy mùi cà phê.
100:11
It is time to see things as they really are
1677
6011860
3837
Đã đến lúc nhìn
100:15
so again, it's a little bit like Open your eyes.
1678
6015997
2937
lại mọi thứ như thực tế của chúng, nó hơi giống như Mở mắt ra.
100:19
Yeah. Something.
1679
6019234
1268
Vâng. Thứ gì đó.
100:20
It's time to see things as they really are.
1680
6020502
2769
Đã đến lúc nhìn mọi thứ như thực tế của chúng.
100:23
Wake up and smell the coffee.
1681
6023305
3103
Thức dậy và ngửi mùi cà phê.
100:26
Become aware of something that maybe you were not aware of before.
1682
6026408
5505
Nhận thức được điều gì đó mà có thể bạn không nhận thức được trước đây.
100:32
Yes, it's often used in a sarcastic way
1683
6032013
3003
Vâng, nó thường được sử dụng theo cách châm biếm
100:35
to somebody, isn't it?
1684
6035016
2670
ai đó, phải không?
100:38
Quite often, yes, it can be, yes.
1685
6038153
2636
Khá thường xuyên, vâng, có thể, vâng.
100:40
But normally, if we're trying to draw attention to something that happens in reality,
1686
6040789
4504
Nhưng thông thường, nếu chúng ta đang cố gắng thu hút sự chú ý đến một điều gì đó xảy ra trong thực tế,
100:45
yes something happens in the real world quite often,
1687
6045360
3537
vâng, điều gì đó xảy ra trong thế giới thực khá thường xuyên,
100:48
something brutal or maybe unfair.
1688
6048897
2803
điều gì đó tàn bạo hoặc có thể là không công bằng.
100:52
It's time to wake up and smell the coffee.
1689
6052067
3637
Đã đến lúc thức dậy và ngửi thấy mùi cà phê.
100:55
The early bird gets the worm.
1690
6055704
1368
Những con chim đầu giúp sâu.
100:57
Yes, we test. We've explained that one.
1691
6057072
1635
Vâng, chúng tôi kiểm tra. Chúng tôi đã giải thích điều đó.
100:58
But thank you very much for it. Again,
1692
6058707
2669
Nhưng cảm ơn bạn rất nhiều vì nó. Một lần nữa,
101:02
referring to the fact that
1693
6062978
2335
đề cập đến thực tế là
101:05
if you get up early are more likely to get injured, you'll get an advantage over something or somebody
1694
6065313
5172
nếu bạn dậy sớm có nhiều khả năng bị thương hơn, bạn sẽ có lợi thế hơn một thứ gì đó hoặc một ai đó
101:10
else.
1695
6070485
901
khác.
101:11
Tomek has made an interesting point about wake up call.
1696
6071386
4338
Tomek đã đưa ra một điểm thú vị về cuộc gọi báo thức.
101:15
Wake up call can also be something that makes you change your life.
1697
6075724
3637
Wake up call cũng có thể là thứ khiến bạn thay đổi cuộc sống.
101:20
Maybe something, maybe you have a heart attack
1698
6080028
2836
Có thể có điều gì đó, có thể bạn bị đau tim
101:23
or maybe something goes wrong in your.
1699
6083365
2569
hoặc có thể có vấn đề gì đó xảy ra với bạn.
101:25
You might say that that was a wakeup call. Yes.
1700
6085934
3070
Bạn có thể nói rằng đó là một cuộc gọi đánh thức. Đúng.
101:29
A warning of maybe something bad
1701
6089037
3170
Một lời cảnh báo về một điều gì đó tồi tệ có thể
101:32
happening in the future or maybe something even worse. Yes.
1702
6092207
3970
xảy ra trong tương lai hoặc có thể là một điều gì đó thậm chí còn tồi tệ hơn. Đúng.
101:36
Maybe you go to the doctor and you have a a blood test.
1703
6096177
3537
Có thể bạn đến bác sĩ và bạn được xét nghiệm máu.
101:40
Another example.
1704
6100348
1402
Một vi dụ khac.
101:41
And you've got a very high cholesterol, high blood pressure.
1705
6101750
3770
Và bạn có lượng cholesterol rất cao, huyết áp cao.
101:45
And that is a wake up call that you need to start looking after yourself and taking exercise.
1706
6105520
5405
Và đó là lời cảnh tỉnh mà bạn cần bắt đầu chăm sóc bản thân và tập thể dục.
101:51
But you can use that in many other ways is something that Steve does a lot.
1707
6111459
3637
Nhưng bạn có thể sử dụng nó theo nhiều cách khác là điều mà Steve làm rất nhiều.
101:55
He often gets out of bed on the wrong side.
1708
6115363
4004
Anh ấy thường ra khỏi giường ở phía sai.
101:59
You get out of bed on the wrong side, or we can say that you
1709
6119367
3070
Bạn ra khỏi giường ở phía sai, hoặc chúng tôi có thể nói rằng bạn
102:02
get out on the wrong side of the bed.
1710
6122437
3103
ra khỏi giường ở phía sai.
102:06
It means you wake up feeling angry and bad tempered.
1711
6126007
3303
Nó có nghĩa là bạn thức dậy với cảm giác tức giận và nóng nảy.
102:09
So maybe someone comes down in the morning and they they seem really unhappy.
1712
6129611
4704
Vì vậy, có thể ai đó đi xuống vào buổi sáng và họ có vẻ thực sự không vui.
102:14
You might say, Oh, I see.
1713
6134315
1802
Bạn có thể nói, Ồ, tôi hiểu rồi.
102:16
What's wrong?
1714
6136117
567
102:16
Did you get out of bed on the wrong side this morning?
1715
6136684
3070
Chuyện gì vậy?
Sáng nay bạn có ra khỏi giường sai tư thế không?
102:20
It doesn't mean you're literally doing that.
1716
6140054
2336
Nó không có nghĩa là bạn đang làm điều đó theo nghĩa đen.
102:22
It's it's a figurative, isn't it? Yes.
1717
6142490
2436
Nó là một nghĩa bóng, phải không? Đúng.
102:25
It just simply means that you are bad tempered.
1718
6145126
4271
Nó chỉ đơn giản có nghĩa là bạn đang nóng tính.
102:29
First thing in the morning is a good one. I like that one.
1719
6149531
2269
Điều đầu tiên vào buổi sáng là một điều tốt. Tôi thích cái đó.
102:31
I actually like them.
1720
6151866
801
Tôi thực sự thích họ.
102:32
We've got a couple of more certain person months as you explain Morning Glory as well.
1721
6152667
5072
Chúng tôi đã có thêm một vài tháng người nhất định khi bạn giải thích về Morning Glory.
102:38
That is when you wake
1722
6158706
901
Đó là khi bạn thức
102:39
up in the morning and this is something that affects men.
1723
6159607
2970
dậy vào buổi sáng và đây là điều ảnh hưởng đến đàn ông.
102:43
Our work work.
1724
6163545
1668
Công việc của chúng tôi làm việc.
102:45
Sorry, You ask me to do it.
1725
6165213
1535
Xin lỗi, Bạn yêu cầu tôi làm điều đó.
102:46
Well, I wasn't going to yes, I wasn't going to wake up in the morning
1726
6166748
3270
Chà, tôi sẽ không đồng ý, tôi sẽ không thức dậy vào buổi sáng
102:50
and you notice something, You noticed something very unusual.
1727
6170952
3904
và bạn nhận thấy điều gì đó, Bạn nhận thấy điều gì đó rất bất thường.
102:54
Maybe it's a little bit of sunlight coming through the curtain,
1728
6174856
3537
Có thể chỉ một chút nắng lọt qua tấm rèm
102:59
but you feel
1729
6179227
1668
mà bạn thấy
103:01
awake, you feel excited
1730
6181462
2403
tỉnh táo, thấy phấn chấn
103:04
by the dawning of a new day.
1731
6184832
3571
trước bình minh của một ngày mới.
103:09
Men normally under a certain age,
1732
6189337
2469
Đàn ông thường dưới một độ tuổi nhất định,
103:12
get their lovely morning
1733
6192307
3003
nhận được
103:15
glory as the day starts
1734
6195677
2636
vinh quang buổi sáng đáng yêu của họ khi ngày mới bắt đầu
103:18
and they feel ready to to take off and to
1735
6198313
3870
và họ cảm thấy sẵn sàng cất cánh và
103:22
to take on whatever the day has full.
1736
6202784
3336
đảm nhận bất cứ điều gì trong ngày.
103:26
And of course, what it really means is, is the glorious sunrise.
1737
6206120
3804
Và tất nhiên, ý nghĩa thực sự của nó là mặt trời mọc huy hoàng.
103:29
Yeah, that's what I just said.
1738
6209924
1035
Vâng, đó là những gì tôi vừa nói.
103:30
Look out of the window.
1739
6210959
2969
Nhìn ra bên ngoài cửa sổ.
103:33
It does mean something else and we'll let you look it up.
1740
6213928
2403
Nó có ý nghĩa khác và chúng tôi sẽ để bạn tra cứu nó.
103:36
There are ways of waking up.
1741
6216464
1435
Có nhiều cách thức dậy.
103:37
Of course you can wake up naturally.
1742
6217899
2402
Tất nhiên bạn có thể thức dậy một cách tự nhiên.
103:40
Maybe you wake up to the sound of the birds or
1743
6220301
2736
Có thể bạn bị đánh thức bởi tiếng chim hót hoặc
103:43
Steve just said, There's the sunrise coming through the window.
1744
6223171
3737
Steve vừa nói, Bình minh đang ló rạng qua cửa sổ.
103:46
Oh, maybe you have an alarm clock.
1745
6226974
2436
Ồ, có lẽ bạn có đồng hồ báo thức.
103:49
Or maybe there is some disturbance.
1746
6229977
2770
Hoặc có thể có một số xáo trộn.
103:52
Maybe a dog barking or a noisy neighbour starting that car.
1747
6232747
4037
Có thể là tiếng chó sủa hoặc một người hàng xóm ồn ào đang khởi động chiếc xe đó.
103:57
And of course, the partner can also wake you up in the morning as well.
1748
6237085
4638
Và tất nhiên, đối tác cũng có thể đánh thức bạn vào buổi sáng.
104:01
Maybe they are restless.
1749
6241723
1768
Có lẽ họ đang bồn chồn.
104:03
Maybe they have to go to the toilet for a wee wee
1750
6243491
2502
Có thể họ phải đi vệ sinh trong một tuần
104:06
and they have to go maybe three or four times during the night.
1751
6246761
3370
và có thể họ phải đi ba hoặc bốn lần trong đêm.
104:10
I'm not saying that anyone does that no one here does that,
1752
6250131
5172
Tôi không nói rằng có ai đó làm điều đó và không có ai ở đây làm điều đó,
104:16
but perhaps, perhaps your
1753
6256270
1635
nhưng có lẽ, có lẽ
104:17
partner wakes you up in the morning as well, Giovanni says.
1754
6257905
3103
đối tác của bạn cũng đánh thức bạn dậy vào buổi sáng, Giovanni nói.
104:21
Is there a phrase get out of bed on the wrong foot?
1755
6261976
2536
Có một cụm từ ra khỏi giường trên chân sai?
104:24
No, I think no, I think what you're referring to there is
1756
6264879
3270
Không, tôi nghĩ là không, tôi nghĩ những gì bạn đang đề cập đến ở đó là
104:28
get off on the wrong foot or on the wrong footing.
1757
6268516
3670
đi nhầm chân hoặc đi nhầm chân.
104:32
Which means? Which means you make a bad start.
1758
6272186
2836
Nghĩa là? Điều đó có nghĩa là bạn có một khởi đầu tồi tệ.
104:35
Yes. Say in a new job or you've met somebody new and you upset them,
1759
6275890
6139
Đúng. Chẳng hạn trong một công việc mới hoặc bạn gặp một người mới và bạn làm họ khó chịu,
104:42
or you get into an argument and you say, Well, I think we've got off on the wrong foot.
1760
6282029
3637
hoặc bạn cãi nhau và nói, Chà, tôi nghĩ chúng ta đã đi sai hướng.
104:46
I didn't I don't mean that.
1761
6286267
1435
Tôi không có ý đó.
104:47
Yes, it's not that's not about waking up.
1762
6287702
2169
Vâng, đó không phải là về việc thức dậy.
104:49
But thank you because it's useful to me to explain that phrase.
1763
6289871
3403
Nhưng cảm ơn bạn vì nó hữu ích với tôi để giải thích cụm từ đó.
104:53
So to waken, to become awake, to regain consciousness,
1764
6293274
5272
Vì vậy, thức dậy, trở nên tỉnh thức,
104:59
to be awake, not sleep, to be conscious.
1765
6299247
4404
tỉnh lại, tỉnh thức, không phải ngủ, là tỉnh thức.
105:03
So you can see there is a slight difference between those two words
1766
6303885
3803
Vì vậy, bạn có thể thấy có một sự khác biệt nhỏ giữa hai từ
105:07
to waken and to be awake.
1767
6307688
2836
đánh thức và tỉnh thức.
105:10
One, the process or the action of going from sleep
1768
6310758
3270
Một là quá trình hoặc hành động đi từ giấc ngủ
105:14
to being conscious, and the other one is being conscious.
1769
6314629
4537
sang trạng thái có ý thức, và một là có ý thức.
105:19
And guess what, Steve?
1770
6319166
1268
Và đoán xem, Steve?
105:20
That is it for today's subject.
1771
6320434
4605
Đó là nó cho chủ đề ngày hôm nay.
105:25
So is there a phrase says Inaki, if you wake up,
1772
6325840
5172
Vì vậy, có một câu nói của Inaki, nếu bạn thức dậy,
105:31
you are not bad tempered, but you don't feel rested when you wake up.
1773
6331012
4671
bạn không xấu tính, nhưng bạn không cảm thấy được nghỉ ngơi khi thức dậy.
105:36
I think you would just say you just feel as though you haven't had a good night's sleep.
1774
6336250
4138
Tôi nghĩ bạn sẽ chỉ nói rằng bạn cảm thấy như thể bạn chưa có một giấc ngủ ngon.
105:40
Just feel tired. Yeah.
1775
6340388
1501
Chỉ cảm thấy mệt mỏi. Vâng.
105:41
So there's a specific phrase for that.
1776
6341889
2369
Vì vậy, có một cụm từ cụ thể cho điều đó.
105:44
You might say that you had a restless night. Yes.
1777
6344258
3604
Bạn có thể nói rằng bạn đã có một đêm trằn trọc. Đúng.
105:48
Oh, yes, I don't feel as if I slept
1778
6348229
3303
Ồ, vâng, tôi cảm thấy mình ngủ không
105:51
very well, so I don't feel very good this morning.
1779
6351832
3737
được ngon lắm, nên sáng nay tôi không được khỏe lắm.
105:55
I had a restless night.
1780
6355569
2002
Tôi đã có một đêm trằn trọc.
105:57
It means that I find it very difficult to get to sleep anyway.
1781
6357571
4205
Điều đó có nghĩa là dù sao thì tôi cũng rất khó ngủ.
106:01
Steve, we have something really exciting coming up.
1782
6361776
2602
Steve, chúng ta có một thứ thực sự thú vị sắp tới.
106:04
Beatrice's surprise.
1783
6364378
1402
Beatrice ngạc nhiên.
106:05
Steve Beatrice says that they say you can get out of bed with with the left.
1784
6365780
4437
Steve Beatrice nói rằng họ nói rằng bạn có thể ra khỏi giường bằng tay trái.
106:10
Oh, I see. So?
1785
6370217
1135
Ồ, tôi hiểu rồi. Vì thế?
106:11
So that is the expression that's used there.
1786
6371352
2035
Vì vậy, đó là biểu thức được sử dụng ở đó.
106:13
Oh, right.
1787
6373387
701
Ô đúng rồi.
106:14
Yes. Anyway, Steve, please. So yeah, okay.
1788
6374088
3136
Đúng. Dù sao đi nữa, Steve, làm ơn đi. Vì vậy, vâng, được rồi.
106:17
That's
1789
6377591
267
Đó là
106:18
how I
1790
6378826
634
cách tôi
106:19
to, I want to say please stop talking, but I won't, I won't do that.
1791
6379460
3904
muốn, tôi muốn nói làm ơn đừng nói nữa, nhưng tôi sẽ không, tôi sẽ không làm thế.
106:23
Here we go. Steve, are you excited?
1792
6383597
1869
Chúng ta đi đây. Steve, bạn có hào hứng không?
106:25
Because back by popular demand, we have our game
1793
6385466
5472
Bởi vì theo nhu cầu phổ biến, chúng tôi có trò chơi của mình
106:31
with a new intro and new intro. Yes.
1794
6391205
3036
với phần giới thiệu mới và phần giới thiệu mới. Đúng.
106:34
How exciting.
1795
6394241
834
Thật thú vị.
106:35
Now, are you excited?
1796
6395075
1202
Bây giờ, bạn có hào hứng không?
106:36
Ready?
1797
6396277
600
106:36
You are excited?
1798
6396877
1001
Sẵn sàng?
Bạn đang vui mừng?
106:37
No, I think so.
1799
6397878
1468
Không, tôi nghĩ vậy.
106:39
Yes. Here we go.
1800
6399346
1569
Đúng. Chúng ta đi đây.
106:40
It's time to fill in those blanks.
1801
6400915
4237
Đã đến lúc điền vào những chỗ trống đó.
106:45
Fill in the blanks.
1802
6405152
868
Điền vào chỗ trống.
106:46
Fill in the blanks to do it And fill in the blanks.
1803
6406020
2469
Điền vào chỗ trống để làm gì Và điền vào chỗ trống.
106:48
Fill In the blanks.
1804
6408489
1001
Điền vào chỗ trống.
106:49
To fill in the blanks.
1805
6409490
1601
Để điền vào chỗ trống.
106:51
Fill in the blanks. Fill in the blanks.
1806
6411091
2470
Điền vào chỗ trống. Điền vào chỗ trống.
106:53
Fill in the blanks.
1807
6413561
2302
Điền vào chỗ trống.
106:56
Fill in the blanks.
1808
6416397
1067
Điền vào chỗ trống.
106:57
D like that? Yes.
1809
6417464
2436
Đ như thế? Đúng.
106:59
That reminds me of the of a television program.
1810
6419900
3437
Điều đó làm tôi nhớ đến một chương trình truyền hình.
107:03
Okay. From many years ago.
1811
6423337
2536
Được rồi. Từ nhiều năm trước.
107:05
It fill in the blanks, everyone.
1812
6425873
3904
Nó điền vào chỗ trống, mọi người.
107:09
We are going to fill in those blanks.
1813
6429777
2035
Chúng ta sẽ điền vào những chỗ trống đó.
107:11
All we have to do is look at a sentence.
1814
6431812
2936
Tất cả những gì chúng ta phải làm là nhìn vào một câu.
107:14
There will be some words missing.
1815
6434748
1669
Sẽ có một số từ bị thiếu.
107:16
And what you have to do is in the blanks.
1816
6436417
2402
Và những gì bạn phải làm là trong khoảng trống.
107:19
It's as simple as that, really.
1817
6439186
2035
Nó đơn giản như vậy, thực sự.
107:21
It couldn't be simpler even if I tried to make it more simple.
1818
6441722
5105
Nó không thể đơn giản hơn ngay cả khi tôi đã cố gắng làm cho nó đơn giản hơn.
107:26
Is it connected to
1819
6446860
1435
Là nó kết nối với
107:30
it? Is it going to be anything?
1820
6450531
1701
nó? Nó sẽ là bất cứ điều gì?
107:32
It could be any.
1821
6452232
534
107:32
Well, you'll see the sentence in a moment.
1822
6452766
2002
Nó có thể là bất kỳ.
Vâng, bạn sẽ thấy câu trong giây lát.
107:34
I haven't hidden anything.
1823
6454768
2102
Tôi đã không giấu bất cứ điều gì.
107:36
So there it is.
1824
6456870
1068
Vậy là xong.
107:37
So write the sentences today I something
1825
6457938
3937
Vì vậy, hãy viết những câu hôm nay tôi gì đó
107:42
to something to the
1826
6462142
2970
với gì đó với
107:45
something so you can add your own words in there
1827
6465646
4171
gì đó để bạn có thể thêm từ của riêng bạn vào đó
107:50
or you can add a certain selection of words.
1828
6470384
4638
hoặc bạn có thể thêm một số từ nhất định.
107:55
Maybe the words that I've chosen to add.
1829
6475322
2569
Có lẽ những từ mà tôi đã chọn để thêm vào.
107:58
So we will see what happens.
1830
6478492
1668
Vì vậy, chúng tôi sẽ xem những gì xảy ra.
108:00
It will be interesting to see
1831
6480160
3671
Sẽ rất thú vị để xem
108:04
what you have for me
1832
6484531
4004
những gì bạn có cho tôi
108:08
and what we're looking for here is correct.
1833
6488535
2803
và những gì chúng tôi đang tìm kiếm ở đây là chính xác.
108:11
Grammar. Yes. So not just any old words.
1834
6491605
3103
Ngữ pháp. Đúng. Vì vậy, không chỉ bất kỳ từ cũ.
108:14
They've got to actually make grammatical sense in the English.
1835
6494708
5005
Họ phải thực sự hiểu ngữ pháp trong tiếng Anh.
108:19
In the English language. Yes.
1836
6499713
1702
Trong ngôn ngữ tiếng Anh. Đúng.
108:21
So just give it a try.
1837
6501415
1368
Vì vậy, chỉ cần cung cấp cho nó một thử.
108:22
Don't be shy that there are no wrong answers.
1838
6502783
2836
Đừng ngại rằng không có câu trả lời sai.
108:26
Although if there is a wrong answer, I will correct you.
1839
6506453
3470
Mặc dù nếu có một câu trả lời sai, tôi sẽ sửa cho bạn.
108:30
But give it a try.
1840
6510424
1368
Nhưng hãy thử xem.
108:31
Don't be shy or else you will make Mr.
1841
6511792
2803
Đừng ngại nếu không bạn sẽ làm cho ông
108:34
Duncan cry.
1842
6514595
1001
Duncan khóc.
108:36
And we don't want that
1843
6516797
1868
Và chúng tôi chưa muốn điều đó
108:38
yet. We've got some suggestions already today.
1844
6518999
3570
. Chúng tôi đã có một số gợi ý ngày hôm nay.
108:42
I need to go to the toilet just once a day.
1845
6522569
3103
Tôi cần đi vệ sinh chỉ một lần một ngày.
108:46
Let's say you don't go every two.
1846
6526106
2035
Giả sử bạn không đi hai lần một lần.
108:48
I suppose it could be a number two, couldn't it?
1847
6528141
2670
Tôi cho rằng nó có thể là số hai, phải không?
108:50
It could be talking about that.
1848
6530811
1368
Nó có thể nói về điều đó.
108:52
Yes. Francesca,
1849
6532179
2269
Đúng. Francesca,
108:54
today I have to go to the office now.
1850
6534448
3336
hôm nay tôi phải đến văn phòng ngay.
108:57
Before the pandemic.
1851
6537784
1836
Trước đại dịch.
108:59
We would never use that phrase because we would be going every day.
1852
6539620
2969
Chúng tôi sẽ không bao giờ sử dụng cụm từ đó bởi vì chúng tôi sẽ đi hàng ngày.
109:02
But now, of course, a lot of people work from home.
1853
6542589
2269
Nhưng bây giờ, tất nhiên, rất nhiều người làm việc tại nhà.
109:05
I've got a friend who only goes into the office twice a week now.
1854
6545892
4138
Tôi có một người bạn chỉ đến văn phòng hai lần một tuần.
109:10
He used to go every day now and you guys twice a week.
1855
6550063
2903
Anh ấy đã từng đi mỗi ngày bây giờ và các bạn hai lần một tuần.
109:12
So you can say that phrase today.
1856
6552966
2936
Vì vậy, bạn có thể nói cụm từ đó ngày hôm nay.
109:15
I need to go to the office or today I have to go to the
1857
6555902
3070
Tôi cần phải đến văn phòng hoặc hôm nay tôi phải đến
109:18
office is used more frequently, I think.
1858
6558972
3370
văn phòng được sử dụng thường xuyên hơn, tôi nghĩ vậy.
109:23
Yes, I think it can.
1859
6563343
2603
Vâng, tôi nghĩ rằng nó có thể.
109:25
It's almost people have become part time with with their office hours.
1860
6565946
5672
Gần như mọi người đã trở thành bán thời gian với giờ hành chính của họ.
109:32
So they might go in, as you said, just a couple of times a week.
1861
6572052
3503
Vì vậy, họ có thể vào, như bạn đã nói, chỉ một vài lần một tuần.
109:35
And then the rest of the time they are working from home.
1862
6575555
3003
Và sau đó thời gian còn lại họ làm việc ở nhà.
109:38
It's a good one from Lois today.
1863
6578558
1535
Đó là một điều tốt từ Lois ngày hôm nay.
109:40
I have to go to the dentist.
1864
6580093
2636
Tôi phải đi đến nha sĩ.
109:42
Today I have to go to the dentist.
1865
6582863
3336
Hôm nay tôi phải đi nha sĩ.
109:46
I to go and see Claudia. Hmm.
1866
6586199
2169
Tôi đi gặp Claudia. Hừm.
109:49
To have my teeth looked at. Yes.
1867
6589136
2869
Để có răng của tôi nhìn vào. Đúng.
109:52
Oh, it could be, Doctor.
1868
6592372
2002
Ồ, có thể đấy, bác sĩ.
109:54
It could be all manner of things.
1869
6594374
3203
Nó có thể là tất cả các cách của mọi thứ.
109:58
Gynaecologist. Yes.
1870
6598178
2402
bác sĩ phụ khoa. Đúng.
110:01
Yeah.
1871
6601681
401
Vâng.
110:02
Yeah, it could be. Yes.
1872
6602082
4137
Vâng, nó có thể được. Đúng.
110:06
Yeah. Today I have to go to the pool. Yes.
1873
6606219
3604
Vâng. Hôm nay tôi phải đi đến hồ bơi. Đúng.
110:09
Or I want to go to the pool.
1874
6609823
2369
Hoặc tôi muốn đi đến hồ bơi.
110:12
I want to go to the
1875
6612192
2202
Tôi muốn đi đến
110:15
park. Hmm.
1876
6615996
1801
công viên. Hừm.
110:17
So anyway, so you can see.
1877
6617797
2269
Vì vậy, dù sao đi nữa, để bạn có thể thấy.
110:20
Oh, I said that. Yes.
1878
6620066
1936
Ồ, tôi đã nói thế. Đúng.
110:22
Today I wish to go to the park. It's.
1879
6622002
2369
Hôm nay tôi muốn đi công viên. Của nó.
110:24
Well done. Yes.
1880
6624704
1902
Làm tốt. Đúng.
110:26
I suppose there is another word we could use there after I.
1881
6626606
4238
Tôi cho rằng có một từ khác chúng ta có thể sử dụng ở đó sau tôi.
110:31
Something that you must do.
1882
6631845
3670
Điều gì đó mà bạn phải làm.
110:35
Something that is very important.
1883
6635515
2669
Một cái gì đó rất quan trọng.
110:39
So there is another word that you could put in there.
1884
6639019
2636
Vì vậy, có một từ khác mà bạn có thể đặt vào đó.
110:42
Something you must do, something you you have to do or need to.
1885
6642055
6373
Một cái gì đó bạn phải làm, một cái gì đó bạn phải làm hoặc cần phải làm.
110:48
Yes, well, that's the word I was alluding to.
1886
6648461
2937
Vâng, đó là từ tôi đã ám chỉ.
110:52
That is the day I have to go to the supermarket.
1887
6652699
2970
Đó là ngày tôi phải đi siêu thị.
110:56
So as today,
1888
6656036
2202
Vì vậy, như hôm nay,
110:58
Inaki says, today I want to listen to the cockerel.
1889
6658238
3637
Inaki nói, hôm nay tôi muốn nghe con gà trống.
111:02
You might you might hear the cockerel in a moment
1890
6662709
2836
Bạn có thể nghe thấy tiếng gà trống trong giây lát
111:06
when the time is up for this question.
1891
6666212
3104
khi hết thời gian cho câu hỏi này.
111:10
So any more answers coming through?
1892
6670050
2035
Vì vậy, bất kỳ câu trả lời đi qua?
111:12
Well, Beatrice says today I want to go to the restaurant.
1893
6672085
3036
Chà, Beatrice nói hôm nay tôi muốn đến nhà hàng.
111:16
You would probably say go to a restaurant
1894
6676322
2803
Bạn có thể sẽ nói đi đến một nhà hàng
111:20
unless you had a specific restaurant in.
1895
6680060
3570
trừ khi bạn có một nhà hàng cụ thể.
111:23
Mind. Maybe you own the restaurant. Yes.
1896
6683630
2669
Tâm trí. Có thể bạn sở hữu nhà hàng. Đúng.
111:26
Maybe you if you own the restaurant or you work there
1897
6686299
3003
Có lẽ bạn nếu bạn sở hữu nhà hàng hoặc bạn làm việc ở đó
111:29
and you work there today, I have to go to the restaurant.
1898
6689502
2870
và bạn làm việc ở đó hôm nay, tôi phải đến nhà hàng.
111:32
But if you are going out for a meal,
1899
6692872
2336
Nhưng nếu bạn đang đi ăn,
111:36
you would say go to a restaurant.
1900
6696943
2336
bạn sẽ nói đi đến một nhà hàng.
111:39
But yes, if you own a restaurant, you would go to the restaurant or to my restaurant.
1901
6699279
5005
Nhưng vâng, nếu bạn sở hữu một nhà hàng, bạn sẽ đến nhà hàng đó hoặc đến nhà hàng của tôi.
111:44
Yes. Normally, if there's a personal connection or a specific thing, you will use that. So.
1902
6704284
7073
Đúng. Thông thường, nếu có một kết nối cá nhân hoặc một điều cụ thể, bạn sẽ sử dụng nó. Vì thế.
111:51
So that is correct.
1903
6711357
1135
Vì vậy, đó là chính xác.
111:52
Actually, you have a personal involvement.
1904
6712492
2769
Trên thực tế, bạn có một sự tham gia cá nhân.
111:55
We can't go to see Claudia to get our teeth fixed because Claudia is on holiday now.
1905
6715395
4571
Chúng tôi không thể đến gặp Claudia để sửa răng vì Claudia đang đi nghỉ.
111:59
We forgot. That's it. Maybe.
1906
6719966
1935
Chúng tôi đã quên mất. Đó là nó. Có lẽ.
112:01
Maybe Claudia Could be treating people's teeth on the beach.
1907
6721901
3604
Có lẽ Claudia có thể đang điều trị răng cho mọi người trên bãi biển.
112:05
Maybe they've got sand between their teeth.
1908
6725872
2903
Có lẽ họ đã có cát giữa răng của họ.
112:09
Maybe. Yeah, exactly. Yes.
1909
6729542
2069
Có lẽ. Vâng chính xác. Đúng.
112:11
And you need to perform some emergency dental work on the beach.
1910
6731611
5072
Và bạn cần thực hiện một số công việc nha khoa khẩn cấp trên bãi biển.
112:16
On the beach?
1911
6736683
667
Ở bãi biển?
112:17
Somebody's tooth falls after they break a tooth.
1912
6737350
2336
Răng của ai đó bị rụng sau khi họ làm gãy một chiếc răng.
112:19
You can just.
1913
6739853
734
Bạn chỉ có thể.
112:20
You can just rinse their mouth out with seawater water.
1914
6740587
2402
Bạn chỉ có thể súc miệng bằng nước biển.
112:23
It might be a bit salty.
1915
6743122
1535
Nó có thể là một chút mặn.
112:24
And then here we go.
1916
6744657
868
Và sau đó chúng ta bắt đầu.
112:25
Would you like to see the answer?
1917
6745525
1234
Bạn có muốn xem câu trả lời?
112:26
So this is the answer that I have here.
1918
6746759
3370
Vì vậy, đây là câu trả lời mà tôi có ở đây.
112:31
If I can see where it is there it is. Yes.
1919
6751264
2736
Nếu tôi có thể thấy nó ở đâu thì nó ở đó. Đúng.
112:34
So here is the answer.
1920
6754434
1468
Vì vậy, đây là câu trả lời.
112:35
Thank you, Mr.
1921
6755902
634
Cảm ơn, ông
112:36
Cockerel.
1922
6756536
3970
Gà trống.
112:40
You see,
1923
6760506
901
Bạn thấy đấy,
112:42
you're not disappointed that he was Mr.
1924
6762075
2836
bạn không thất vọng vì anh ấy là Mr.
112:44
Cockerel.
1925
6764911
1134
Cockerel.
112:46
And the the answer that I've got here.
1926
6766713
2535
Và câu trả lời mà tôi đã có ở đây.
112:49
Actually, here it is. He's the one that I've got.
1927
6769248
2269
Trên thực tế, đây là nó. Anh ấy là người mà tôi có.
112:51
Mr. Steve, You're the man
1928
6771517
2970
Ông Steve, ông là người đàn ông
112:54
today.
1929
6774487
1435
của ngày hôm nay.
112:55
I need to go to the supermarket.
1930
6775922
4671
Tôi cần đi siêu thị.
113:01
So maybe there is something you need to buy.
1931
6781194
1968
Vì vậy, có lẽ có một cái gì đó bạn cần phải mua.
113:03
Maybe there is some food that you've run out of or you are short of.
1932
6783162
3904
Có thể có một số thực phẩm mà bạn đã hết hoặc bạn đang thiếu.
113:07
So today I need to go to the supermarket.
1933
6787700
4038
Vì vậy, hôm nay tôi cần phải đi siêu thị.
113:11
So we often use the word need when something has to be done,
1934
6791838
3837
Vì vậy, chúng ta thường sử dụng từ cần khi một việc gì đó phải được thực hiện,
113:16
something important, something crucial,
1935
6796109
2469
một việc quan trọng, một việc quan trọng,
113:18
something that has to be done, it must be done.
1936
6798778
2903
một việc gì đó phải được thực hiện, nó phải được thực hiện.
113:21
You need to do it.
1937
6801981
2603
Bạn cần phải làm điều đó.
113:25
So I think I think that was a good start.
1938
6805418
2669
Vì vậy, tôi nghĩ rằng tôi nghĩ rằng đó là một khởi đầu tốt.
113:28
I think it's fair.
1939
6808087
2036
Tôi nghĩ nó công bằng.
113:30
It was a very, very good start. So yes.
1940
6810523
2636
Đó là một khởi đầu rất, rất tốt. Vì vậy, có.
113:33
Yeah. Here's another one. Steve,
1941
6813359
1835
Vâng. Đây là một số khác. Steve,
113:36
are you ready?
1942
6816129
1167
bạn đã sẵn sàng chưa?
113:37
This is this is game Two
1943
6817296
2036
Đây là trò chơi Hai
113:40
fingers at the ready. Yes.
1944
6820633
2102
ngón tay sẵn sàng. Đúng.
113:42
Okay. Type of way. Type type tie.
1945
6822735
2202
Được rồi. Loại cách. Loại cà vạt.
113:44
Something we want to something you already sounds very rude.
1946
6824937
5906
Một cái gì đó chúng tôi muốn một cái gì đó bạn đã có âm thanh rất thô lỗ.
113:50
Yes. In your mind may in your filthy disgusting mind
1947
6830843
4071
Đúng. Trong tâm trí của bạn có thể trong tâm trí ghê tởm bẩn thỉu của bạn,
113:55
I something want to something
1948
6835414
3270
tôi muốn một cái gì đó cho
113:58
you something.
1949
6838684
4038
bạn một cái gì đó.
114:02
We could be using one of those the words that were used earlier to describe
1950
6842722
4037
Chúng ta có thể sử dụng một trong những từ đã được sử dụng trước đó để mô tả
114:07
a certain disturbed sleep pattern.
1951
6847593
2770
một kiểu ngủ bị xáo trộn nào đó.
114:10
Yeah. Maybe you are turning.
1952
6850563
2436
Vâng. Có lẽ bạn đang quay.
114:13
Or what's the other one?
1953
6853266
2702
Hay cái kia là gì?
114:15
I something want to.
1954
6855968
1902
Tôi muốn một cái gì đó.
114:17
Something you something.
1955
6857870
2736
Một cái gì đó bạn một cái gì đó.
114:20
I've got get.
1956
6860873
768
Tôi đã nhận được.
114:21
You haven't read it.
1957
6861641
700
Bạn chưa đọc nó.
114:22
We're going to get lots of read answers for this.
1958
6862341
2002
Chúng tôi sẽ nhận được rất nhiều câu trả lời đọc cho điều này.
114:24
Mr. Duncan.
1959
6864343
1001
Ông Duncan.
114:25
Can I just say when I wrote this earlier, I didn't realise how rude that could be.
1960
6865344
4138
Tôi có thể nói rằng khi tôi viết điều này sớm hơn, tôi đã không nhận ra điều đó có thể thô lỗ đến mức nào.
114:29
If you decided to add certain words, I.
1961
6869949
5472
Nếu bạn quyết định thêm một số từ nhất định, tôi.
114:35
Well, Valentine started the ball rolling.
1962
6875688
3537
Chà, Valentine bắt đầu quả bóng lăn.
114:39
Hey, that's a good phrase to start the ball rolling. Yes.
1963
6879458
4438
Này, đó là một cụm từ hay để bắt đầu quả bóng lăn. Đúng.
114:43
That means that somebody has, as
1964
6883896
3070
Điều đó có nghĩa là ai đó đã
114:46
has started giving a suggestion.
1965
6886999
2603
bắt đầu đưa ra gợi ý.
114:50
So maybe you're at work and the boss is after ideas about how you can increase sales.
1966
6890469
5539
Vì vậy, có thể bạn đang ở nơi làm việc và ông chủ đang tìm kiếm những ý tưởng về cách bạn có thể tăng doanh số bán hàng.
114:56
Nobody says anything.
1967
6896008
1335
Không ai nói gì cả.
114:57
And then somebody somebody suddenly says, well, maybe we could do this.
1968
6897343
3770
Và rồi ai đó đột nhiên nói, ồ, có lẽ chúng ta có thể làm điều này.
115:01
And then the boss might say, Good, thank you for getting the ball rolling.
1969
6901113
4138
Và sau đó ông chủ có thể nói, Tốt, cảm ơn bạn đã bắt đầu làm việc.
115:05
Yeah. Somebody start something off.
1970
6905251
1868
Vâng. Ai đó bắt đầu một cái gì đó đi.
115:07
Yes. The action of beginning something or to be the first person
1971
6907119
4004
Đúng. Hành động bắt đầu một việc gì đó hoặc trở thành người đầu tiên
115:11
to do something in a process
1972
6911123
3537
làm việc gì đó trong một quá trình
115:14
where where other people will then be involved.
1973
6914827
3003
mà sau đó những người khác sẽ tham gia.
115:18
So the first person to do it, the first person to start.
1974
6918130
3837
Vì vậy, người đầu tiên làm điều đó, người đầu tiên bắt đầu.
115:22
So somehow that reasonably clean.
1975
6922468
2469
Vì vậy, bằng cách nào đó mà hợp lý sạch sẽ.
115:24
I always want to see you happy.
1976
6924937
1635
Tôi luôn muốn nhìn thấy bạn hạnh phúc.
115:26
Thank you, Valentino.
1977
6926572
1501
Cảm ơn, Valentino.
115:28
I really want.
1978
6928073
1302
Tôi thực sự muốn.
115:29
Thank you. Valentino Bamboo.
1979
6929375
2135
Cảm ơn. Tre Valentino.
115:31
Hello.
1980
6931911
2068
Xin chào.
115:33
I really want to touch you, darling.
1981
6933979
2970
Anh thực sự muốn chạm vào em, em yêu.
115:38
I really have.
1982
6938651
1034
Tôi thực sự có.
115:39
I know you talk to me.
1983
6939685
2336
Tôi biết bạn nói chuyện với tôi.
115:42
Well, we don't know.
1984
6942021
1802
Chà, chúng tôi không biết.
115:43
But let's assume.
1985
6943823
867
Nhưng hãy giả sử.
115:44
Assume that I have to say, these days I'm glad of any attention that I get.
1986
6944690
5372
Giả sử rằng tôi phải nói rằng, những ngày này tôi rất vui vì được mọi người chú ý.
115:50
To be honest.
1987
6950996
467
Một cách trung thực.
115:51
I do want to tell you something I don't wear.
1988
6951463
3804
Tôi muốn nói với bạn một cái gì đó tôi không mặc.
115:55
I don't. I do.
1989
6955267
1068
Tôi không. Tôi làm.
115:56
I do want to tell you something.
1990
6956335
1335
Tôi muốn nói với bạn điều gì đó.
115:57
Yeah, that fits.
1991
6957670
3403
Vâng, điều đó phù hợp.
116:01
This is.
1992
6961073
400
116:01
I don't want to tell you something about bitches that I do want to talk.
1993
6961473
3938
Đây là.
Tôi không muốn nói với bạn điều gì đó về những con chó cái mà tôi muốn nói.
116:05
Oh, I see. Straight. Yeah. Oh, yes, it could be.
1994
6965411
3637
Ồ, tôi hiểu rồi. Thẳng. Vâng. Ồ, vâng, nó có thể được.
116:09
I don't want to tell you something or I don't want to tell you anything.
1995
6969048
3303
Tôi không muốn nói với bạn điều gì đó hoặc tôi không muốn nói với bạn bất cứ điều gì.
116:13
And I think anything would be better.
1996
6973118
2303
Và tôi nghĩ bất cứ điều gì sẽ tốt hơn.
116:15
I don't want to see you again.
1997
6975621
3537
Tôi không muốn nhìn thấy bạn một lần nữa.
116:19
Yeah, says Maria. This is a good one. Yes.
1998
6979158
3170
Vâng, Maria nói. Đây là một người tốt. Đúng.
116:22
So you can see there are many choices that you have that they're coming through thick and fast. Yes.
1999
6982695
5071
Vì vậy, bạn có thể thấy có rất nhiều sự lựa chọn mà bạn có và chúng đang diễn ra dày đặc và nhanh chóng. Đúng.
116:27
Now If you say that they're coming through thick and fast,
2000
6987766
3204
Bây giờ Nếu bạn nói rằng chúng đang đến rất nhanh và dày đặc,
116:30
it means you're getting lots and lots and lots of suggestions for things.
2001
6990970
4437
điều đó có nghĩa là bạn đang nhận được rất nhiều và rất nhiều gợi ý về mọi thứ.
116:35
Things are happening very quickly.
2002
6995507
2603
Mọi thứ đang diễn ra rất nhanh.
116:38
Lots of things are happening at the same time.
2003
6998110
2202
Rất nhiều thứ đang xảy ra cùng một lúc.
116:40
It's coming thick and fast as it were
2004
7000312
2836
Nó đang trở nên dày đặc và nhanh chóng như trước đây
116:45
anymore.
2005
7005317
968
.
116:46
Let's have a look.
2006
7006618
835
Chúng ta hãy có một cái nhìn.
116:47
I'm just reading out the correct ones, Tom.
2007
7007453
2068
Tôi chỉ đang đọc những cái đúng thôi, Tom.
116:49
I never want to see you upset.
2008
7009621
2203
Tôi không bao giờ muốn nhìn thấy bạn buồn.
116:52
I never want to see you upset.
2009
7012858
3904
Tôi không bao giờ muốn nhìn thấy bạn buồn.
116:57
And possible.
2010
7017029
867
116:57
I never want to see you cry.
2011
7017896
2002
Và có thể.
Anh không bao giờ muốn thấy em khóc.
116:59
I never want to see you in pain.
2012
7019898
2036
Tôi không bao giờ muốn nhìn thấy bạn đau đớn.
117:02
I never want to tell you lies, says Gallina.
2013
7022067
4304
Tôi không bao giờ muốn nói dối bạn, Gallina nói.
117:07
Yes, Well, yeah, that fits.
2014
7027005
2970
Vâng, vâng, vâng, điều đó phù hợp.
117:09
I never want to tell you or I don't want to tell you lies.
2015
7029975
3170
Tôi không bao giờ muốn nói với bạn hoặc tôi không muốn nói với bạn những lời dối trá.
117:13
Louis has a good one.
2016
7033145
1935
Louis có một cái tốt.
117:15
I also want to tell you something,
2017
7035080
4004
Tôi cũng muốn nói với bạn một điều,
117:19
so maybe you can use that as a reply.
2018
7039451
2369
vì vậy có lẽ bạn có thể sử dụng nó như một câu trả lời.
117:22
So maybe a person tells you something that they
2019
7042087
3137
Vì vậy, có thể một người nói với bạn điều gì đó mà họ
117:25
they want to keep a secret, but they trust you.
2020
7045224
3270
muốn giữ bí mật, nhưng họ tin tưởng bạn.
117:29
And then you might say, I also want to tell you something.
2021
7049194
5105
Và rồi bạn có thể nói, tôi cũng muốn nói với bạn một điều.
117:34
So maybe you would tell them a secret.
2022
7054299
2336
Vì vậy, có thể bạn sẽ nói với họ một bí mật.
117:36
Now Tom's come up with a good one.
2023
7056635
1501
Bây giờ Tom nghĩ ra một cái hay.
117:38
Related to today's subject about breaking up.
2024
7058136
2670
Liên quan đến chủ đề hôm nay về việc chia tay.
117:41
I never I don't want to wake you up.
2025
7061273
2836
Tôi không bao giờ tôi không muốn đánh thức bạn dậy.
117:44
Yes, I don't want to wake you up.
2026
7064977
2102
Vâng, tôi không muốn đánh thức bạn dậy.
117:47
Yeah, it's very good.
2027
7067079
967
Vâng, nó rất tốt.
117:48
Very good.
2028
7068046
1001
Rất tốt.
117:49
That fits in perfectly, perfectly with today's subject.
2029
7069047
3204
Điều đó hoàn toàn phù hợp, hoàn hảo với chủ đề hôm nay.
117:52
So now you can see why we play this game.
2030
7072384
2269
Vì vậy, bây giờ bạn có thể thấy lý do tại sao chúng tôi chơi trò chơi này.
117:54
It gives you a chance to think about the way sentences are formed,
2031
7074653
3937
Nó cho bạn cơ hội suy nghĩ về cách hình thành câu,
117:58
but also you can put certain words in there as well.
2032
7078590
4538
nhưng bạn cũng có thể đặt một số từ nhất định vào đó.
118:03
We Are going to try and squeeze another one in.
2033
7083128
3871
Chúng tôi sẽ cố gắng ép một người khác vào.
118:07
Zuzana, I don't want to see you sad.
2034
7087432
1936
Zuzana, tôi không muốn thấy bạn buồn.
118:09
Yes, I also want.
2035
7089368
2702
Vâng, tôi cũng muốn.
118:12
Yeah, yeah. Okay. Steve, Moving on
2036
7092070
2803
Tuyệt. Được rồi. Steve, Chuyển sang
118:17
to the answer
2037
7097609
2670
câu trả lời
118:20
I have here is
2038
7100279
2335
tôi có ở đây là
118:24
Oh. Oh, right. Yes.
2039
7104449
2069
Ồ. Ô đúng rồi. Đúng.
118:26
I never want to see you again.
2040
7106518
5005
Tôi không bao giờ muốn nhìn thấy bạn một lần nữa.
118:32
I never want to see you again.
2041
7112190
3237
Tôi không bao giờ muốn nhìn thấy bạn một lần nữa.
118:35
Quite often I've lost count of how many people have said this to me in my life.
2042
7115427
5172
Tôi thường không đếm được có bao nhiêu người đã nói điều này với tôi trong đời.
118:40
I never want to see you again.
2043
7120999
4004
Tôi không bao giờ muốn nhìn thấy bạn một lần nữa.
118:45
Chance, Chance seven. And thank you for.
2044
7125003
2469
Cơ hội, cơ hội bảy. Và cảm ơn bạn đã.
118:47
Haven't read them all out.
2045
7127873
867
Chưa đọc hết chúng.
118:48
Some of them aren't quite grammatically correct, I think.
2046
7128740
3437
Một số trong số họ không hoàn toàn đúng ngữ pháp, tôi nghĩ vậy.
118:52
I think most of them were pretty good. Most Of them are pretty good.
2047
7132177
2536
Tôi nghĩ rằng hầu hết trong số họ là khá tốt. Hầu hết trong số họ là khá tốt.
118:54
This one or two here I can see quite dramatically because
2048
7134713
3203
Một hoặc hai điều này ở đây tôi có thể thấy khá rõ ràng bởi vì
118:57
I think that the words are what I think.
2049
7137916
3036
tôi nghĩ rằng những từ đó là những gì tôi nghĩ.
119:00
I notice with other languages.
2050
7140952
1502
Tôi nhận thấy với các ngôn ngữ khác.
119:02
It's the words often come in two different languages, different.
2051
7142454
3136
Đó là những từ thường có trong hai ngôn ngữ khác nhau, khác nhau.
119:05
They live in French. Yes.
2052
7145590
1468
Họ sống bằng tiếng Pháp. Đúng.
119:07
And so to make them grammatically correct in English,
2053
7147058
2703
Và vì vậy để làm cho chúng đúng ngữ pháp trong tiếng Anh,
119:10
they have to go in the correct in the right way.
2054
7150328
3104
chúng phải đi đúng theo cách đúng.
119:13
Yes, Certainly verbs tend to be in different places.
2055
7153432
3470
Vâng, Chắc chắn động từ có xu hướng ở những nơi khác nhau.
119:16
Anyway, I wanted to squeeze, but thank you.
2056
7156902
2235
Dù sao, tôi muốn bóp, nhưng cảm ơn bạn.
119:19
I want to squeeze one more in.
2057
7159137
1635
Tôi muốn nhét thêm một cái nữa vào.
119:22
As the vicar said to the actress.
2058
7162040
1969
Như cha sở đã nói với nữ diễn viên.
119:24
And what
2059
7164009
2869
Và những
119:27
something.
2060
7167045
1301
gì một cái gì đó.
119:28
Okay, here we go. Steve, this is.
2061
7168346
1802
Được rồi, bắt đầu nào. Steve, đây là.
119:30
We should be something off.
2062
7170148
3404
Chúng ta nên là một cái gì đó tắt.
119:33
Something. Right.
2063
7173552
1568
Thứ gì đó. Phải.
119:35
So this might be suitable for this time of the day for us.
2064
7175120
2602
Vì vậy, điều này có thể phù hợp cho thời gian này trong ngày đối với chúng tôi.
119:38
We should be something off, something.
2065
7178156
4972
Chúng ta nên là một cái gì đó tắt, một cái gì đó.
119:43
This is the final one.
2066
7183128
1535
Đây là cái cuối cùng.
119:44
Before we go, we've just 4 minutes left.
2067
7184663
3370
Trước khi đi, chúng ta chỉ còn 4 phút.
119:48
We might actually finish at the right time.
2068
7188333
3003
Chúng tôi thực sự có thể kết thúc vào đúng thời điểm.
119:51
Stay and. We will see what happens.
2069
7191336
2035
Ở lại và. Chúng tôi sẽ xem những gì sẽ xảy ra.
119:53
So here it is.
2070
7193672
1701
Vì vậy, đây là.
119:55
Final one, a fill in the blank.
2071
7195373
2369
Cuối cùng, điền vào chỗ trống.
119:57
We should be something off, something.
2072
7197742
5139
Chúng ta nên là một cái gì đó tắt, một cái gì đó.
120:02
So maybe there is a sense of urgency in this sentence.
2073
7202881
6239
Vì vậy, có thể có một cảm giác cấp bách trong câu này.
120:09
Mm hmm.
2074
7209354
634
120:09
Well, maybe some of you will come up with different suggestions,
2075
7209988
4838
ừm ừm.
Chà, có thể một số bạn sẽ đưa ra các đề xuất khác nhau,
120:15
so we will see what happens. Yes.
2076
7215694
2068
vì vậy chúng ta sẽ xem điều gì sẽ xảy ra. Đúng.
120:18
Do you? Never. Some by my vehicle.
2077
7218930
2302
Bạn có? Không bao giờ. Một số bằng xe của tôi.
120:21
Wake me up.
2078
7221232
1068
Đánh thức tôi.
120:22
Um, I know Moby.
2079
7222300
2369
Ừm, tôi biết Moby.
120:25
Moby. He's the guy with no hair.
2080
7225437
2435
Moby. Anh ấy là người không có tóc.
120:27
He looks a bit like me
2081
7227872
1235
Anh ấy trông hơi giống tôi
120:30
or me.
2082
7230375
500
120:30
Yeah, we should be something off.
2083
7230875
3170
hoặc tôi.
Vâng, chúng ta nên là một cái gì đó tắt.
120:34
Something
2084
7234512
1735
Một cái gì đó
120:40
we should be calling off
2085
7240418
2836
chúng ta nên gọi tắt
120:43
the stream.
2086
7243822
1635
luồng.
120:45
Now, that doesn't fit in there, unfortunately.
2087
7245557
2169
Thật không may, điều đó không phù hợp ở đó.
120:47
Right?
2088
7247726
767
Phải?
120:48
That doesn't fit grammatically.
2089
7248493
2002
Điều đó không phù hợp về mặt ngữ pháp.
120:50
But it so says I should be.
2090
7250495
3237
Nhưng nó nói rằng tôi nên như vậy.
120:53
I should.
2091
7253732
967
Tôi nên.
120:54
I should be
2092
7254699
1468
Tôi nên
120:57
turning off
2093
7257268
3070
tắt
121:00
the stove.
2094
7260338
1335
bếp.
121:01
Well, there is only one word at the end, one blank space.
2095
7261673
4037
Chà, chỉ có một từ ở cuối, một khoảng trống.
121:06
So we have missing words.
2096
7266177
2536
Vì vậy, chúng tôi có những từ bị thiếu.
121:09
So that means we need to replace that blank space
2097
7269180
3137
Vì vậy, điều đó có nghĩa là chúng ta cần thay thế khoảng trống đó
121:12
with two words and we need an extra
2098
7272317
3203
bằng hai từ và chúng ta cần thêm
121:16
three.
2099
7276654
534
ba từ.
121:17
You need an extra word in there term for that.
2100
7277589
3236
Bạn cần thêm một từ trong thuật ngữ đó cho điều đó.
121:21
For that to be right. Hmm.
2101
7281159
3670
Để điều đó trở nên đúng đắn. Hừm.
121:24
So we should be sold off tomorrow.
2102
7284829
2369
Vì vậy, chúng ta nên được bán ra vào ngày mai.
121:27
Sold out would be correct.
2103
7287565
2436
Hết hàng là đúng.
121:30
Sound off isn't well.
2104
7290001
1535
Âm thanh tắt là không tốt.
121:31
Sold off can mean just something is is.
2105
7291536
2969
Bán hết có thể có nghĩa là một cái gì đó là.
121:34
If you want to get rid of something quickly, you might have to sell it off.
2106
7294572
3904
Nếu bạn muốn thanh lý thứ gì đó nhanh chóng, bạn có thể phải bán nó đi.
121:38
Yeah, but we should be sold off.
2107
7298877
2435
Yeah, nhưng chúng ta nên bị bán rẻ.
121:42
I suppose.
2108
7302280
567
121:42
Sold out is better if you run out of something, if you have nothing left.
2109
7302847
4671
Tôi giả sử.
Bán hết sẽ tốt hơn nếu bạn hết thứ gì đó, nếu bạn không còn gì.
121:47
Sort of is tricky.
2110
7307619
800
Loại là khó khăn.
121:48
People are saying, Yeah, I think it is. It's a but.
2111
7308419
2603
Mọi người đang nói, Vâng, tôi nghĩ là vậy. Đó là một nhưng.
121:51
But it might be very suitable for this time of the day.
2112
7311022
4071
Nhưng nó có thể rất phù hợp cho thời điểm này trong ngày.
121:55
So I'm giving you a clue there.
2113
7315093
2235
Vì vậy, tôi đang cho bạn một đầu mối ở đó.
121:57
So maybe something that will be happening soon.
2114
7317328
2803
Vì vậy, có lẽ một cái gì đó sẽ xảy ra sớm.
122:00
Well, maybe in a few moments it will be soon. Mm.
2115
7320565
4704
Chà, có lẽ trong một vài khoảnh khắc nó sẽ sớm thôi. Mm.
122:05
We should be switch off
2116
7325737
2669
Chúng ta nên tắt
122:08
electricity.
2117
7328406
2102
điện.
122:11
Yes it isn't.
2118
7331142
1168
Vâng, không phải vậy.
122:12
Yes, yes.
2119
7332310
901
Vâng vâng.
122:13
It's this is interesting.
2120
7333211
1268
Đó là điều này là thú vị.
122:14
This one. Yes, this is interesting.
2121
7334479
2068
Cái này. Vâng, điều này thật thú vị.
122:16
So far nobody's actually come up with a phrase that is grammatically correct.
2122
7336781
4338
Cho đến nay chưa ai thực sự nghĩ ra một cụm từ đúng ngữ pháp.
122:22
It should be getting.
2123
7342253
1101
Nó sẽ nhận được.
122:23
Yeah we should be getting off that.
2124
7343354
2202
Vâng, chúng ta nên nhận được ra khỏi đó.
122:26
Yeah, that's grammatically correct.
2125
7346557
1702
Vâng, đó là đúng ngữ pháp.
122:28
We should be getting off that. Hmm.
2126
7348259
2169
Chúng ta nên xuống khỏi đó. Hừm.
122:30
If you were talking about a subject, maybe or or there
2127
7350428
4705
Nếu bạn đang nói về một chủ đề, có thể hoặc
122:36
you should be.
2128
7356401
867
bạn nên ở đó.
122:37
We should be getting off there if you are driving on the motorway.
2129
7357268
3370
Chúng ta nên xuống đó nếu bạn đang lái xe trên đường cao tốc.
122:40
Yeah, maybe there is a place where you have to turn off.
2130
7360905
2436
Vâng, có thể có một nơi mà bạn phải tắt.
122:43
We should be getting off there.
2131
7363808
2402
Chúng ta nên xuống đó.
122:46
So you might be very close to what I am
2132
7366677
4672
Vì vậy, bạn có thể rất gần với những gì tôi đang
122:52
looking for.
2133
7372350
1301
tìm kiếm.
122:53
Thomas said we should be set off now.
2134
7373651
2936
Thomas nói chúng ta nên khởi hành ngay bây giờ.
122:58
That's almost right. Hmm.
2135
7378322
2002
Điều đó gần như đúng. Hừm.
123:01
If you were to
2136
7381058
2303
Nếu bạn biến
123:03
make the words set into setting, we should be setting off now.
2137
7383461
4705
các từ được thiết lập thành bối cảnh, chúng ta nên khởi hành ngay bây giờ.
123:08
Which means?
2138
7388466
867
Nghĩa là?
123:09
Which means we need to start the journey leave.
2139
7389333
3571
Điều đó có nghĩa là chúng ta cần bắt đầu cuộc hành trình rời đi.
123:13
We need to.
2140
7393104
801
123:13
We should be setting off now. Setting.
2141
7393905
2936
Chúng ta cần phải.
Chúng ta nên khởi hành ngay bây giờ. Cài đặt.
123:16
Otherwise we will be late.
2142
7396841
1535
Nếu không chúng ta sẽ bị trễ.
123:18
Yes, so that is right.
2143
7398376
2302
Vâng, vậy là đúng.
123:20
You just need to have the word setting in here, Steve.
2144
7400678
3270
Bạn chỉ cần có từ thiết lập ở đây, Steve.
123:24
Oh, here's one from Map Hack.
2145
7404048
2002
Ồ, đây là một từ Map Hack.
123:26
We should be signing off soon.
2146
7406050
2536
Chúng ta nên đăng xuất sớm.
123:29
Yes, Yes, we should be signing off soon.
2147
7409120
3503
Vâng, vâng, chúng tôi sẽ sớm ký kết.
123:32
Meaning that you're. You're going. Yeah. Leaving. Yes.
2148
7412723
3237
Có nghĩa là bạn đang. Bạn đang đi. Vâng. Rời đi. Đúng.
123:36
It's a it's. Yeah.
2149
7416127
1568
Đó là một nó. Vâng.
123:37
So if you sign off, it means you are leaving.
2150
7417695
2903
Vì vậy, nếu bạn đăng xuất, điều đó có nghĩa là bạn đang rời đi.
123:40
You are going to saying goodbye.
2151
7420598
2402
Bạn sẽ nói lời tạm biệt.
123:43
My answer is very interesting.
2152
7423734
2403
Câu trả lời của tôi rất thú vị.
123:46
Here we go, Steve. Oh, here's one more.
2153
7426137
2502
Bắt đầu nào, Steve. Ồ, đây là một cái nữa.
123:48
You just.
2154
7428639
1035
Bạn chỉ.
123:49
I've got to go.
2155
7429674
533
Tôi phải đi.
123:50
Steve should be logging off shortly.
2156
7430207
2303
Steve sẽ sớm đăng xuất.
123:52
Who is logging off soon?
2157
7432710
1268
Ai đăng xuất sớm?
123:53
Yes. Yeah, logging off. Yeah. So you're.
2158
7433978
2936
Đúng. Vâng, đăng xuất. Vâng. Vậy bạn là.
123:56
You're getting a better idea of what that word should be than what the first one anyway.
2159
7436948
5405
Dù sao thì bạn cũng đang hiểu rõ hơn về từ đó nên là gì so với từ đầu tiên.
124:02
Yeah.
2160
7442453
467
Vâng.
124:03
And, Steve, the show is ending.
2161
7443187
1835
Và, Steve, chương trình sắp kết thúc.
124:05
It's ending. We've got it. Here we go.
2162
7445022
2202
Nó đang kết thúc. Chúng tôi đã có nó. Chúng ta đi đây.
124:07
What's your suggestion, Mr. Duncan?
2163
7447692
1568
Đề nghị của ông là gì, ông Duncan?
124:10
There it is, Mr.
2164
7450261
667
124:10
Cockerel.
2165
7450928
1235
Đây rồi, ông
Cockerel.
124:12
And the answer that I have before we leave is, oh,
2166
7452163
5038
Và câu trả lời mà tôi có trước khi chúng tôi rời đi là, ồ,
124:17
we should be heading off.
2167
7457435
3803
chúng ta nên khởi hành.
124:21
Heading off?
2168
7461238
1602
Đi tắt đón đầu?
124:22
If you.
2169
7462840
701
Nếu bạn.
124:23
If you are heading off, it means you are leaving.
2170
7463541
3737
Nếu bạn đang đi tắt, nó có nghĩa là bạn đang rời đi.
124:27
It's a bit like what you said setting off.
2171
7467712
2035
Nó hơi giống như những gì bạn nói khởi hành.
124:29
If you set off, it means you leave.
2172
7469947
2703
Nếu bạn khởi hành, có nghĩa là bạn rời đi.
124:32
If you are heading off, it means you are leaving as well.
2173
7472950
5439
Nếu bạn đang đi ra ngoài, điều đó có nghĩa là bạn cũng đang rời đi.
124:38
And that's exactly what we are about to to 17.
2174
7478689
6106
Và đó chính xác là những gì chúng ta sắp 17.
124:44
We should be taking off now
2175
7484795
2736
We should be take off now
124:47
or soon or soon. Yes.
2176
7487531
2803
or soon or soon. Đúng.
124:50
So maybe an aeroplane so now is immediately.
2177
7490334
2936
Vì vậy, có thể một chiếc máy bay nên bây giờ là ngay lập tức.
124:53
Soon is in a short while.
2178
7493537
3137
Sớm là trong một thời gian ngắn.
124:57
So there is a difference. But they are both.
2179
7497074
2870
Vì vậy, có một sự khác biệt. Nhưng họ là cả hai.
124:59
You can use both of them and that's it.
2180
7499944
1668
Bạn có thể sử dụng cả hai và đó là nó.
125:01
That's it. Steve.
2181
7501612
667
Đó là nó. Steve.
125:02
Mark, we should be getting off here. Yes, that's it. Steve.
2182
7502279
2603
Mark, chúng ta nên xuống ở đây. Vâng, đó là nó. Steve.
125:04
Yeah. Good time to go. We finished.
2183
7504949
2168
Vâng. Tốt thời gian để đi. Chúng tôi đã hoàn thành.
125:07
We've done a service to the world of English and we are back.
2184
7507485
6172
Chúng tôi đã thực hiện một dịch vụ cho thế giới tiếng Anh và chúng tôi đã trở lại.
125:13
And can I just say I will make a point of mentioning this.
2185
7513757
3204
Và tôi có thể nói rằng tôi sẽ đề cập đến điều này.
125:17
We are back on Tuesday.
2186
7517494
2036
Chúng tôi đã trở lại vào thứ ba.
125:19
Oh, I know what you're thinking.
2187
7519530
2169
Ồ, tôi biết bạn đang nghĩ gì.
125:21
Oh, we are back on Tuesday.
2188
7521699
2169
Oh, chúng tôi đã trở lại vào thứ ba.
125:24
We have Pancake Day.
2189
7524235
1935
Chúng ta có Ngày bánh kếp.
125:26
We will be live in the studio together tossing
2190
7526170
4471
Chúng tôi sẽ sống trong studio cùng nhau tung
125:31
pancakes.
2191
7531609
1968
bánh kếp.
125:33
That is what we are doing on Tuesday.
2192
7533577
3170
Đó là những gì chúng tôi đang làm vào thứ ba.
125:36
Yours is right as well, August.
2193
7536747
1535
Của bạn cũng đúng đấy, August.
125:38
That is correct. Yes.
2194
7538282
2369
Đúng rồi. Đúng.
125:41
Thank you for all your contributions to the livestream.
2195
7541018
2769
Cảm ơn tất cả các bạn đã đóng góp cho buổi phát trực tiếp.
125:43
It's been very lively today and very enjoyable as it always is.
2196
7543787
3804
Hôm nay nó rất sống động và rất thú vị như mọi khi.
125:48
And we've had a laugh, had a few laughs, haven't we, today?
2197
7548025
2736
Và chúng ta đã có một trận cười, có một vài trận cười, phải không, hôm nay?
125:51
And that's always a bonus
2198
7551829
2202
Và đó luôn là phần thưởng
125:54
if we can have a laugh as well as teach you at the same time.
2199
7554331
3704
nếu chúng tôi có thể vừa cười vừa dạy bạn cùng một lúc.
125:58
Well, Mr.
2200
7558502
434
125:58
Duncan, I shall go into the kitchen and put the kettle on.
2201
7558936
3303
Chà, ông
Duncan, tôi sẽ vào bếp và đặt ấm đun nước lên.
126:02
I shall try and stay awake.
2202
7562573
1935
Tôi sẽ cố gắng và tỉnh táo.
126:04
Okay. I'm usually quite tired after the live streams.
2203
7564508
2436
Được rồi. Tôi thường khá mệt mỏi sau khi phát trực tiếp.
126:07
You don't normally rush me off, Mr. Don't know.
2204
7567711
2436
Ông không thường đuổi tôi đi, ông Không biết.
126:10
It depends.
2205
7570447
467
126:10
If you stay for another half an hour.
2206
7570914
1702
Nó phụ thuộc.
Nếu bạn ở lại thêm nửa giờ nữa.
126:12
If you're well, then that's fine. Well, you can. Yes,
2207
7572616
2269
Nếu bạn khỏe, thì tốt thôi. Bạn có thể. Vâng,
126:16
Yes. It's been lovely today.
2208
7576520
1435
vâng. Hôm nay thật tuyệt.
126:17
Okay.
2209
7577955
300
Được rồi. Và tôi sẽ gặp bạn với ông
126:18
And I'll see you on with Mr.
2210
7578255
2236
126:20
Duncan on Tuesday. Tuesday
2211
7580491
2769
Duncan vào thứ ba. Thứ ba
126:23
when we will be tossing the pancakes.
2212
7583260
2202
khi chúng ta sẽ ném bánh kếp.
126:25
Yes. See?
2213
7585462
1936
Đúng. Nhìn thấy?
126:27
See you then, Mr. Steve.
2214
7587398
1267
Hẹn gặp lại, ông Steve.
126:28
I am.
2215
7588665
2203
Tôi là.
126:31
I have a feeling Steve does not want to go.
2216
7591769
3169
Tôi có cảm giác Steve không muốn đi.
126:34
I think he wants to stay here all day.
2217
7594938
2102
Tôi nghĩ anh ấy muốn ở đây cả ngày.
126:37
If I was honest with.
2218
7597040
1569
Nếu tôi thành thật với.
126:38
But of course he will be very tired and he needs his lie down.
2219
7598609
4938
Nhưng tất nhiên anh ấy sẽ rất mệt và anh ấy cần nằm xuống.
126:43
I think so.
2220
7603580
1035
Tôi nghĩ vậy.
126:44
It's almost time to say goodbye.
2221
7604615
2636
Đã gần đến lúc nói lời tạm biệt.
126:47
It's almost time to say cheerio.
2222
7607584
2903
Đã gần đến lúc nói lời cổ vũ.
126:50
But don't forget, as I said, we have an extra
2223
7610487
3237
Nhưng đừng quên, như tôi đã nói, chúng ta có thêm một
126:54
live stream on Tuesday.
2224
7614224
2536
buổi phát trực tiếp vào thứ Ba.
126:57
I am with you from 2 p.m.
2225
7617027
2870
Tôi ở bên bạn từ 2 giờ chiều
126:59
UK time on Tuesday we will be live in the kitchen
2226
7619963
3771
theo giờ Vương quốc Anh vào thứ Ba, chúng tôi sẽ trực tiếp vào bếp
127:04
and we are going to be making pancakes.
2227
7624101
5038
và chúng tôi sẽ làm bánh kếp.
127:09
I hope you will enjoy that.
2228
7629139
2202
Tôi hy vọng bạn sẽ thích điều đó.
127:11
That is all we have time for.
2229
7631708
1635
Đó là tất cả những gì chúng ta có thời gian cho.
127:13
I hope you have had a good time.
2230
7633343
2770
Tôi hy vọng bạn đã có một thời gian tốt.
127:16
I hope you have enjoyed everything that has happened
2231
7636813
3771
Tôi hy vọng bạn thích mọi thứ đã xảy ra
127:20
and I will see you on Tuesday 2 p.m.
2232
7640951
2536
và tôi sẽ gặp bạn vào thứ Ba lúc 2 giờ chiều
127:23
UK time.
2233
7643687
1034
theo giờ Vương quốc Anh.
127:24
We will be together making pancakes
2234
7644721
3304
Chúng ta sẽ cùng nhau làm bánh kếp
127:28
and until then, you know what's coming next.
2235
7648659
2902
và cho đến lúc đó, bạn biết điều gì sẽ xảy ra tiếp theo.
127:31
Yes, you do.
2236
7651561
3304
Vâng, bạn làm.
127:34
Until the next time we meet here...
2237
7654865
1701
Cho đến lần sau chúng ta gặp nhau ở đây...
127:43
ta ta for now.
2238
7663573
1135
ta ta bây giờ.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7