Wake / Awake / Woke / Awoke - 'Rise and shine' - English Addict 237- 🚨LIVE CHAT🚨 - Sun 19th Feb 2023

2,912 views ・ 2023-02-19

English Addict with Mr Duncan


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

05:13
Welcome to today's livestream.
0
313779
4071
Bienvenue dans la diffusion en direct d'aujourd'hui.
05:18
I hope you are feeling well.
1
318217
2869
J'espère que vous vous sentez bien.
05:42
Mm. Oh, we are back together again.
2
342074
6473
Mm. Oh, nous sommes de nouveau ensemble.
05:48
I often ask myself, What is this?
3
348580
2570
Je me demande souvent, Qu'est-ce que c'est ?
05:51
Is this a radio show?
4
351150
1568
Est-ce une émission de radio ?
05:52
Is it a TV programme?
5
352718
2069
Est-ce un programme télévisé ?
05:54
Or is it one of those podcasts?
6
354787
3103
Ou est-ce l'un de ces podcasts ?
05:58
I like to say that this is everything.
7
358490
3737
J'aime dire que c'est tout.
06:02
It is whatever you want it to be.
8
362227
2236
C'est ce que vous voulez qu'il soit.
06:04
It might be your best friend.
9
364730
1768
C'est peut-être votre meilleur ami.
06:06
It might be your worst enemy. Who knows?
10
366498
3070
C'est peut-être votre pire ennemi. Qui sait?
06:09
I hope that what I'm doing here is helpful to you.
11
369968
4672
J'espère que ce que je fais ici vous sera utile.
06:14
Hi, everybody. This is Mr. Duncan in England.
12
374907
2736
Salut tout le monde. C'est M. Duncan en Angleterre.
06:17
How are you today? Are you okay?
13
377676
1969
Comment allez-vous aujourd'hui? Êtes-vous d'accord?
06:19
I hope so.
14
379645
1468
Je l'espère.
06:21
Are you feeling happy today?
15
381113
2602
Vous sentez-vous heureux aujourd'hui ?
06:23
I hope you are feeling good because I am back with you.
16
383982
3637
J'espère que tu vas bien car je suis de retour avec toi.
06:27
And yes, for those who are wondering, this is live.
17
387920
5105
Et oui, pour ceux qui se demandent, c'est en direct.
06:33
2:04 o'clock on a Sunday.
18
393292
4237
2h04 un dimanche.
06:37
I hope your sun is going as well as it possibly can.
19
397529
4505
J'espère que ton soleil va aussi bien que possible.
06:42
I hope it is going pretty good.
20
402067
2569
J'espère que ça se passe plutôt bien.
06:44
Not too bad. Here.
21
404870
1301
Pas mal. Ici.
06:46
We have a very busy day, a very busy livestream.
22
406171
5072
Nous avons une journée très chargée, un livestream très chargé.
06:51
Also, next week is going to be busy.
23
411243
2135
De plus, la semaine prochaine s'annonce chargée.
06:53
There is an extra livestream next week.
24
413378
4038
Il y a un livestream supplémentaire la semaine prochaine.
06:58
Details about that to follow in a few moments.
25
418517
2836
Des détails à ce sujet suivront dans quelques instants.
07:01
So I hope you are having a good day.
26
421353
2569
Alors j'espère que vous passez une bonne journée.
07:04
My name is Mr.
27
424256
1334
Je m'appelle M.
07:05
Duncan and I am one of those.
28
425590
3270
Duncan et je suis l'un d'entre eux.
07:08
I am an English addict.
29
428860
2203
Je suis un toxicomane anglais.
07:11
I love the English language so much.
30
431063
3870
J'aime tellement la langue anglaise.
07:15
I like talking about it.
31
435434
1568
J'aime en parler.
07:17
I like using it and also I like sharing my excitement
32
437002
5539
J'aime l'utiliser et j'aime aussi partager mon enthousiasme
07:23
with you as well.
33
443141
2636
avec vous.
07:25
So I hope you're feeling good today.
34
445777
1569
Alors j'espère que tu te sens bien aujourd'hui.
07:27
Yes, we are now coming live from my little studio here in Much Wenlock,
35
447346
5105
Oui, nous venons maintenant en direct de mon petit studio ici à Much Wenlock,
07:32
and we are broadcasting to you as life
36
452918
3370
et nous vous diffusons la vie
07:36
as life can be.
37
456288
3236
comme la vie peut l'être.
07:39
So that is the introduction out of the way.
38
459524
3037
Voilà donc l'introduction à l'écart.
07:42
And now it's time to do this
39
462561
3170
Et maintenant, il est temps de le faire
07:46
for the next 2 hours.
40
466264
2570
pendant les 2 prochaines heures.
07:48
You have me
41
468834
2235
Vous m'avez
07:51
for a whole 2 hours, and I
42
471136
2936
pendant 2 heures entières, et j'espère
07:54
hopefully have you as well for a whole 2 hours.
43
474106
5372
vous avoir aussi pendant 2 heures entières.
07:59
It's a beautiful day, by the way.
44
479478
1701
C'est une belle journée, au fait.
08:01
I can't begin my live stream without mentioning the weather.
45
481179
4438
Je ne peux pas commencer ma diffusion en direct sans mentionner la météo.
08:05
We are having a lovely day. Mr.
46
485617
2569
Nous passons une belle journée. M.
08:08
Steve was just outside doing a little bit of gardening and he said
47
488186
4872
Steve était juste à l'extérieur en train de jardiner un peu et il a dit
08:13
it feels as if spring has already arrived.
48
493525
4104
qu'il avait l'impression que le printemps était déjà arrivé. Tiens
08:17
So there it is.
49
497629
1068
voilà.
08:18
The view from my studio window.
50
498697
2702
La vue depuis la fenêtre de mon studio.
08:21
Everything looking rather nice, the grass is looking green, the trees,
51
501399
5206
Tout a l'air plutôt beau, l'herbe est verte, les arbres,
08:27
some of the trees are starting to come out,
52
507572
3871
certains arbres commencent à sortir,
08:32
but we are still a very long way from spring.
53
512110
5405
mais nous sommes encore très loin du printemps.
08:38
If I was honest with you, we still have a little way to go.
54
518283
3637
Si j'ai été honnête avec vous, nous avons encore un peu de chemin à parcourir.
08:42
A few more weeks of this
55
522220
2169
Encore quelques semaines
08:45
and I suppose we could have cold weather.
56
525123
2503
et je suppose que nous pourrions avoir un temps froid.
08:47
We could even have snow.
57
527659
2369
On pourrait même avoir de la neige.
08:50
But at the moment none of that
58
530028
2836
Mais pour le moment, aucune de ces
08:53
lovely sunny, mild weather apps lutely perfect.
59
533832
5906
belles applications ensoleillées et douces n'est vraiment parfaite.
09:00
Perfect for me because over the past week I've been busy.
60
540038
3503
Parfait pour moi parce que la semaine dernière, j'ai été occupé.
09:03
Of course, I am still doing my new health regime
61
543875
4204
Bien sûr, je suis toujours en train de suivre mon nouveau régime de santé
09:08
and I have to say
62
548680
2536
et je dois dire que
09:11
I have lost some weight.
63
551649
2970
j'ai perdu du poids.
09:15
I have lost just over half a stone in weight and I am so pleased.
64
555220
5972
J'ai perdu un peu plus d'une demi-pierre de poids et je suis tellement content.
09:21
So my stomach is now becoming a little slimmer,
65
561459
4338
Donc mon estomac devient maintenant un peu plus mince,
09:26
not quite as fat and podgy
66
566164
3036
pas aussi gros et gonflé
09:29
as it was a few weeks ago.
67
569768
2469
qu'il y a quelques semaines.
09:33
Yes, I know I did eat too much food over Christmas.
68
573037
3671
Oui, je sais que j'ai mangé trop de nourriture à Noël.
09:36
That is the big one.
69
576708
1635
C'est le gros problème.
09:38
So whenever you have a public holiday or a festival, you know what it's like.
70
578343
4771
Ainsi, chaque fois que vous avez un jour férié ou un festival, vous savez ce que c'est.
09:43
It's very easy to start eating too much food.
71
583415
4070
Il est très facile de commencer à manger trop de nourriture.
09:47
And I was putting a little bit of weight on.
72
587485
2169
Et je prenais un peu de poids.
09:51
So I've decided and this is now my
73
591055
2536
J'ai donc décidé et c'est maintenant
09:53
my fifth week, five weeks now I've been doing this.
74
593858
3837
ma cinquième semaine, cinq semaines maintenant que je fais ça.
09:58
I'm I'm getting lots of exercise, taking lots of walks.
75
598129
4204
Je fais beaucoup d'exercice, je fais beaucoup de promenades.
10:02
Also, I've changed my diet as well.
76
602834
2969
De plus, j'ai aussi changé mon alimentation.
10:05
I have cut out most of the sugary food.
77
605904
4404
J'ai coupé la plupart des aliments sucrés.
10:11
I'm having porridge every morning.
78
611209
2369
Je prends du porridge tous les matins.
10:14
So I suppose you might say that I'm turning my life around.
79
614012
4237
Donc je suppose que vous pourriez dire que je change ma vie.
10:18
We all have to do it.
80
618249
1735
Nous devons tous le faire.
10:19
We all have to do it.
81
619984
1235
Nous devons tous le faire.
10:21
No one is exempt.
82
621219
2869
Personne n'est exempté.
10:24
No one is immune to sometimes
83
624489
3603
Personne n'est à l'abri de devoir parfois
10:28
having to sit down and re-evaluate their life.
84
628426
4371
s'asseoir et réévaluer sa vie.
10:32
You have to look at what you are doing in your life.
85
632830
3671
Vous devez regarder ce que vous faites dans votre vie.
10:36
Am I doing the right things?
86
636768
1801
Est-ce que je fais les bonnes choses ?
10:38
Am I doing things that might cause me harm?
87
638569
4338
Est-ce que je fais des choses qui pourraient me faire du mal ?
10:43
And I did that and I decided
88
643174
3003
Et j'ai fait ça et j'ai décidé
10:46
that I was causing harm to myself.
89
646177
2870
que je me faisais du mal.
10:49
So I'm now eating healthily
90
649681
2502
Donc, je mange maintenant sainement
10:52
and I have to say I feel great and I know that I am losing weight,
91
652183
5873
et je dois dire que je me sens bien et je sais que je perds du poids,
10:58
so I feel quite happy about that.
92
658356
2536
donc je me sens très heureux à ce sujet.
11:01
We have a busy live stream today
93
661426
2335
Nous avons une diffusion en direct chargée aujourd'hui
11:04
talking about something we all do,
94
664862
2436
pour parler de quelque chose que nous faisons tous,
11:07
something we often do in the morning.
95
667832
3537
quelque chose que nous faisons souvent le matin.
11:12
We often do that thing
96
672804
2836
Nous faisons souvent cette chose
11:15
in bed,
97
675640
1802
au lit,
11:17
maybe alone or maybe with someone nearby.
98
677709
5038
peut-être seul ou peut-être avec quelqu'un à proximité.
11:22
Of course I am talking about
99
682980
3604
Bien sûr, je parle de se
11:26
waking up in the morning
100
686584
2703
réveiller le matin
11:29
to become awake, to wake up,
101
689821
3003
pour s'éveiller, se réveiller,
11:33
to come out of that state of unconsciousness.
102
693357
5372
sortir de cet état d'inconscience.
11:38
You wake up.
103
698729
2136
Tu te réveilles.
11:40
So that's what we are talking about today. We do have Mr.
104
700865
3403
C'est donc de cela dont nous parlons aujourd'hui. Nous avons M.
11:44
Steve here telling us all about his special week because it was his birthday.
105
704268
5472
Steve ici qui nous parle de sa semaine spéciale parce que c'était son anniversaire.
11:50
We had a nice time.
106
710107
1469
Nous avons passé un bon moment.
11:51
Even though there were some disasters.
107
711576
3236
Même s'il y a eu des catastrophes.
11:54
We did have a couple of problems
108
714812
2936
Nous avons eu quelques problèmes
11:58
on Steve's birthday.
109
718149
4004
le jour de l'anniversaire de Steve.
12:02
Shall I give you more details?
110
722153
2369
Dois-je vous donner plus de détails ?
12:04
Not at the moment.
111
724956
967
Pas pour le moment.
12:05
We will see what Steve says later on.
112
725923
2569
Nous verrons ce que Steve dira plus tard.
12:09
Yes, Steve is another year old.
113
729026
2303
Oui, Steve a encore un an.
12:11
He feels okay.
114
731329
1735
Il se sent bien.
12:14
He's now
115
734765
1302
Il est maintenant
12:16
he's still older than me.
116
736634
2202
il est encore plus âgé que moi.
12:18
But as I always say, I am catching Mr.
117
738836
3103
Mais comme je le dis toujours, je rattrape M.
12:21
Steve up.
118
741939
768
Steve.
12:22
So every time Mr. Steve has a birthday
119
742707
2402
Donc, chaque fois que M. Steve a un anniversaire
12:26
after that, of course I have a birthday,
120
746244
3069
après cela, bien sûr, j'ai un anniversaire,
12:29
so I have to wait now until August before I am in another year older.
121
749547
5305
donc je dois attendre maintenant jusqu'en août avant d'avoir une autre année de plus. Il
12:35
We might have some people missing today.
122
755353
2335
se peut que certaines personnes manquent à l'appel aujourd'hui.
12:37
I believe Claudia is is on holiday at the moment by the seaside.
123
757688
5706
Je crois que Claudia est en vacances en ce moment au bord de la mer.
12:44
Can I just say I am slightly
124
764095
2435
Puis-je juste dire que je suis un peu
12:46
jealous of that, To be honest.
125
766864
3470
jaloux de ça, pour être honnête.
12:50
I really feel as if I need a holiday.
126
770334
2336
J'ai vraiment l'impression d'avoir besoin de vacances.
12:53
I don't know about you, but I have not had a holiday
127
773270
4705
Je ne sais pas pour vous, mais je n'ai pas pris de vacances
12:59
since 2019
128
779043
2102
depuis 2019
13:03
and I really need one.
129
783814
1635
et j'en ai bien besoin.
13:05
We might be talking about that later on as well.
130
785449
3304
On en reparlera peut-être plus tard aussi.
13:08
Yes, we have the live chat.
131
788919
1469
Oui, nous avons le chat en direct.
13:10
Hello, Live chat. It's nice to see you here.
132
790388
3269
Bonjour, chat en direct. C'est un plaisir de vous voir ici.
13:13
Of course, it wouldn't be the live chat without you right here.
133
793924
5306
Bien sûr, ce ne serait pas le chat en direct sans vous ici.
13:19
Who was first on today's live chat?
134
799597
2869
Qui était le premier sur le chat en direct d'aujourd'hui ?
13:22
I went, Oh, very interesting.
135
802466
3704
Je suis allé, Oh, très intéressant.
13:26
Hello, Vitesse.
136
806504
1301
Bonjour Vitesse. Toutes nos
13:27
Congratulations. The champion is still at the top.
137
807805
3036
félicitations. Le champion est toujours au sommet.
13:31
You are first on today's live chat.
138
811275
10711
Vous êtes le premier sur le chat en direct d'aujourd'hui.
13:41
Very good.
139
821986
600
Très bien.
13:42
You see a very good thumbs up there from me.
140
822586
3337
Vous voyez un très bon coup de pouce de ma part.
13:47
Do you know what I haven't done for a long time?
141
827191
2069
Savez-vous ce que je n'ai pas fait depuis longtemps ?
13:49
I haven't done my fancy pants.
142
829260
3970
Je n'ai pas fait mon pantalon fantaisie.
13:53
So I suppose I should say congratulations, Vitus.
143
833230
3370
Donc je suppose que je devrais dire félicitations, Vitus.
13:56
And I would like to send you a very special fancy pants dance
144
836600
5005
Et j'aimerais vous envoyer une danse de pantalon fantaisie très spéciale
14:01
right now.
145
841906
14047
en ce moment.
14:15
That's enough. We can't have too much excitement.
146
855953
2469
C'est assez. Nous ne pouvons pas avoir trop d'excitation.
14:19
We are only 12 minutes into the show.
147
859390
3436
Nous ne sommes qu'à 12 minutes du spectacle.
14:22
I need to reserve some of my energy.
148
862826
2803
J'ai besoin de réserver une partie de mon énergie.
14:26
I might be getting healthier, I might be getting fitter.
149
866263
3504
Je pourrais être en meilleure santé, je pourrais être plus en forme.
14:29
But I still need to be careful because it isn't really making the younger.
150
869767
5405
Mais je dois quand même faire attention car ça ne rajeunit pas vraiment.
14:36
That's. That's the real thing.
151
876740
1402
C'est. C'est la vraie chose.
14:38
I want to change.
152
878142
1468
Je veux changer.
14:39
I want to be 20 years younger.
153
879610
2002
Je veux avoir 20 ans de moins.
14:41
That would be ever so nice.
154
881612
2436
Ce serait toujours aussi agréable.
14:44
Hello. Also to rehab.
155
884048
1768
Bonjour. Aussi en cure de désintoxication.
14:45
Rehab is here as well on the live chat.
156
885816
3337
Rehab est également présent sur le chat en direct.
14:49
Nice to see you here as well.
157
889153
1268
Ravi de vous voir ici aussi.
14:50
Rehab also we have Francesca Waheed is here as well.
158
890421
4804
Rehab aussi nous avons Francesca Waheed est ici aussi.
14:55
Hello, Wahid, Nice to see you here.
159
895225
2636
Bonjour, Wahid, Ravi de vous voir ici.
14:58
Takhar is here as well.
160
898429
2269
Takhar est également présent.
15:00
We also have Rosa.
161
900931
1702
Nous avons aussi Rosa.
15:02
Regina Gomes. Hello to you.
162
902633
3136
Régina Gomes. Bonjour à vous.
15:05
Nice to see you.
163
905869
1302
Ravi de vous voir. Le
15:07
Chime change my says hello, Mr.
164
907171
3470
carillon change mon salut, M.
15:10
Duncan. How are you doing? I'm okay, thank you very much.
165
910641
2936
Duncan. Comment allez-vous? Je vais bien, merci beaucoup.
15:13
I am getting pretty excited at the moment because spring is coming.
166
913977
5272
Je suis assez excité en ce moment parce que le printemps arrive.
15:19
We are having the most glorious day here.
167
919249
2836
Nous passons la journée la plus glorieuse ici.
15:22
And of course the days are starting
168
922786
2736
Et bien sûr les jours commencent
15:25
to get longer with the light.
169
925522
3837
à s'allonger avec la lumière.
15:29
So our days or the daylight is now staying for much longer.
170
929359
5639
Ainsi, nos jours ou la lumière du jour restent maintenant beaucoup plus longtemps.
15:35
So the days are slowly getting brighter. And
171
935165
4204
Alors les jours s'éclaircissent petit à petit. Et
15:40
I have to say I'm really looking forward to springtime.
172
940938
2836
je dois dire que j'ai vraiment hâte d'être au printemps.
15:43
I have to say
173
943774
1435
Je dois dire que
15:45
Valentine is here.
174
945609
1568
Valentine est là.
15:47
Hello, Valentine.
175
947177
1101
Bonjour, Valentin.
15:48
Beatrice as well. Hello, Beatrice.
176
948278
2202
Béatrice aussi. Bonjour, Béatrice.
15:50
Nice to see you back.
177
950480
1569
Ravi de vous revoir.
15:52
One of my regulars on the livestream, Maria.
178
952049
4271
Une de mes habituées du livestream, Maria.
15:56
We also have who else is here today?
179
956320
2836
Nous avons aussi qui d'autre est ici aujourd'hui?
15:59
Oh, a lot of people saying hello to Mr. Duncan.
180
959790
2936
Oh, beaucoup de gens disent bonjour à M. Duncan.
16:02
That's me, by the way.
181
962759
2903
C'est moi, d'ailleurs.
16:05
Who else is here? Florence We have Florence.
182
965662
2569
Qui d'autre est ici ? Florence Nous avons Florence.
16:08
We also have. Oh, hello, Tomic.
183
968632
2235
Nous avons aussi. Oh, bonjour, Tomic.
16:11
I have some good news for you.
184
971101
1568
J'ai de bonne nouvelles pour vous.
16:12
Tomic Today We are playing a little game if we have time.
185
972669
6607
Tomic Today Nous jouons à un petit jeu si nous avons le temps.
16:19
And as long as Mr.
186
979409
901
Et tant que M.
16:20
Steve doesn't talk too much, we will try to play a little game
187
980310
6407
Steve ne parle pas trop, nous essaierons également de jouer à un petit jeu
16:27
towards the end of today's live stream also.
188
987084
3803
vers la fin de la diffusion en direct d'aujourd'hui.
16:30
Oh, can I say hello to Louis?
189
990887
2903
Oh, puis-je dire bonjour à Louis ?
16:33
Mendez is here today.
190
993790
3671
Mendez est ici aujourd'hui.
16:37
Hello, Louis. Nice to see you here as well.
191
997461
2302
Bonjour Louis. Ravi de vous voir ici aussi.
16:41
Hello also to
192
1001264
1802
Bonjour aussi à
16:43
oh, we also have Pedro Beaumont
193
1003066
3337
oh, nous avons aussi Pedro Beaumont qui
16:47
watching in Brazil.
194
1007437
1268
regarde au Brésil.
16:48
Hello, Pedro. Nice to see you here as well.
195
1008705
2903
Bonjour, Pedro. Ravi de vous voir ici aussi.
16:51
Ooh, Dom is here, the old man in Bangkok.
196
1011942
4538
Ooh, Dom est là, le vieil homme de Bangkok.
16:56
Hello to you, Dom.
197
1016980
1401
Bonjour à toi Dom.
16:58
Nice to see you here as well.
198
1018381
1769
Ravi de vous voir ici aussi.
17:00
Lots of people joining in.
199
1020150
2235
Beaucoup de gens se sont joints à nous.
17:02
I had a lovely message during the week from someone saying, Mr.
200
1022385
4071
J'ai reçu un charmant message au cours de la semaine de quelqu'un disant, M.
17:06
Duncan, I am a secret
201
1026456
3904
Duncan, je suis un
17:10
admirer of you.
202
1030761
2335
admirateur secret de vous.
17:14
I'm always a bit worried
203
1034931
1268
Je suis toujours un peu inquiet
17:16
when someone starts their message with that because I never know what's coming next.
204
1036199
4705
quand quelqu'un commence son message par ça parce que je ne sais jamais ce qui va suivre.
17:20
But can I can I just say thank you very much for your lovely comments
205
1040904
3804
Mais puis- je simplement vous remercier pour vos adorables commentaires
17:24
over the past couple of weeks about my livestreams.
206
1044708
2702
au cours des deux dernières semaines sur mes diffusions en direct.
17:27
I do appreciate it. I really do.
207
1047410
2269
Je l'apprécie. Je fais vraiment.
17:30
It always makes me happy.
208
1050313
3504
Cela me rend toujours heureux.
17:33
Hello to h t who says Ni Hao from
209
1053817
4738
Bonjour à h t qui dit Ni Hao de
17:39
Zhong wor, which is China of course.
210
1059189
2936
Zhong wor, qui est la Chine bien sûr.
17:42
Hello to h t watching in the People's Republic of China.
211
1062125
5739
Bonjour à h t watch en République populaire de Chine.
17:47
And please, please, can you please send one of those big balloons
212
1067864
5372
Et s'il vous plaît, s'il vous plaît, pouvez-vous s'il vous plaît envoyer un de ces gros ballons
17:55
to my house?
213
1075105
1468
chez moi ?
17:56
Because, well, to be honest with you,
214
1076573
2836
Parce que, pour être honnête avec vous,
17:59
I feel as if I didn't do enough on Mr.
215
1079643
3069
j'ai l'impression de ne pas avoir fait assez pour
18:02
Steve's birthday.
216
1082712
1702
l'anniversaire de M. Steve.
18:04
So if I could get one of those big Chinese balloons to come over my house
217
1084414
4204
Donc, si je pouvais faire venir un de ces gros ballons chinois au-dessus de ma maison
18:09
and maybe you could write a big message on the side of it, wishing Mr.
218
1089152
4271
et peut-être que vous pourriez écrire un gros message sur le côté, souhaitant à M.
18:13
Steve a late happy birthday.
219
1093423
3136
Steve un joyeux anniversaire en retard.
18:16
I would be so pleased about that. I really would.
220
1096559
2470
J'en serais tellement content. Je le ferais vraiment.
18:19
Hello. Also to Alessandra.
221
1099596
2636
Bonjour. Aussi à Alessandra.
18:22
Hello to Alessandra.
222
1102232
1668
Bonjour à Alessandra.
18:23
And hello to everyone on the live chat.
223
1103900
3237
Et bonjour à tous sur le chat en direct.
18:27
Yes, we have made it all the way to the end of another week.
224
1107137
4538
Oui, nous avons fait tout le chemin jusqu'à la fin d'une autre semaine.
18:31
And another weekend.
225
1111675
2168
Et un autre week-end.
18:33
It is Sunday, everyone.
226
1113843
17651
C'est dimanche, tout le monde.
18:51
Mm hmm.
227
1131494
2636
Mm hum.
18:55
I'm just drinking some water.
228
1135365
1668
Je bois juste de l'eau.
18:57
Excuse me.
229
1137033
2035
Excuse-moi.
18:59
If you remember last week, I had a few problems with my throat.
230
1139068
3170
Si vous vous souvenez la semaine dernière, j'ai eu quelques problèmes avec ma gorge.
19:03
It is much better.
231
1143640
1067
C'est beaucoup mieux.
19:04
Thank you very much for asking.
232
1144707
1502
Merci beaucoup d'avoir demandé.
19:06
That's very kind of you.
233
1146209
2502
C'est très gentil de votre part.
19:08
English addict is here For those wondering what this is, it is a live stream
234
1148711
5039
Addict anglais est ici Pour ceux qui se demandent ce que c'est, c'est un flux en direct qui
19:13
coming to you live right now.
235
1153750
3670
vient à vous en direct en ce moment.
19:17
So whatever happens over the next hour and 10 minutes
236
1157720
5039
Donc, quoi qu'il arrive au cours de la prochaine heure et 10 minutes
19:23
or should I say hour and 40 minutes,
237
1163026
2903
ou devrais-je dire heure et 40 minutes,
19:26
because I am with you for 2 hours on Sunday. But
238
1166796
5372
car je suis avec vous pendant 2 heures dimanche. Mais
19:33
shall I tell you now what is happening?
239
1173870
1802
dois-je vous dire maintenant ce qui se passe ?
19:35
Okay. I'm going to tell you what is happening next week.
240
1175672
2936
D'accord. Je vais vous dire ce qui se passe la semaine prochaine.
19:38
On Tuesday, we will be with you with an extra livestream,
241
1178942
5639
Mardi, nous serons avec vous avec un livestream supplémentaire,
19:44
because on Tuesday it is Pancake Day.
242
1184581
4571
car mardi c'est le jour des crêpes.
19:49
Next Tuesday.
243
1189385
1835
Mardi prochain.
19:51
So I will be with you live.
244
1191220
2403
Je serai donc avec vous en direct.
19:53
On Tuesday, I will be in the kitchen
245
1193623
3704
Mardi, je serai en cuisine
19:57
making some pancakes, live.
246
1197527
3837
à faire des crêpes, en direct.
20:01
And Mr.
247
1201364
1001
Et M.
20:02
Steve will be joining us as well.
248
1202365
1935
Steve se joindra également à nous.
20:04
Of course, we will be making them together.
249
1204300
2336
Bien sûr, nous les fabriquerons ensemble.
20:06
We will both be tossing pancakes.
250
1206936
4204
Nous allons tous les deux lancer des crêpes.
20:11
You might even say you might even say that we are a couple
251
1211140
3070
Vous pourriez même dire que vous pourriez même dire que nous sommes un couple
20:14
or we will be a couple of tosses on Tuesday.
252
1214477
3770
ou que nous serons quelques lancers mardi.
20:18
We will be making some pancakes live
253
1218648
2903
Nous allons faire quelques crêpes en live
20:21
next Tuesday because it is pancake Day.
254
1221818
3603
mardi prochain car c'est la fête des crêpes.
20:25
So I hope you will join us for that.
255
1225822
2269
J'espère donc que vous vous joindrez à nous pour cela.
20:28
Something a little unusual.
256
1228124
2569
Quelque chose d'un peu inhabituel.
20:30
We don't normally do livestreams on Tuesday, but because it is pancake day on Tuesday,
257
1230693
5639
Normalement, nous ne faisons pas de diffusions en direct le mardi, mais comme c'est le jour des crêpes le mardi,
20:36
a lot of people will be celebrating that.
258
1236632
4839
beaucoup de gens vont le célébrer.
20:41
Can I say hello to Magdalena? Hello, Magdalena.
259
1241471
3136
Puis-je dire bonjour à Magdalena ? Bonjour Madeleine.
20:44
Nice to see you here as well.
260
1244640
1569
Ravi de vous voir ici aussi.
20:46
Lots of people joining us on the live chat.
261
1246209
2869
Beaucoup de gens nous rejoignent sur le chat en direct.
20:49
Rosa.
262
1249178
1569
Rosa.
20:50
Now, Van Kumari is here as well.
263
1250747
2836
Maintenant, Van Kumari est ici aussi.
20:53
Can I say hello to you again?
264
1253850
2002
Puis-je encore vous dire bonjour ?
20:55
Thank you for rejoining.
265
1255918
2069
Merci de nous avoir rejoint.
20:57
I have noticed over the past few weeks we have a lot of new viewers
266
1257987
5506
J'ai remarqué au cours des dernières semaines que nous avons beaucoup de nouveaux téléspectateurs
21:04
who are coming back again and again.
267
1264327
2836
qui reviennent encore et encore.
21:07
So I have a feeling that maybe, perhaps I am doing something right.
268
1267163
5672
J'ai donc le sentiment que peut-être, peut-être que je fais quelque chose de bien.
21:13
I hope so.
269
1273002
1802
Je l'espère.
21:14
Steve will be here.
270
1274804
1368
Steve sera là.
21:16
We are also talking about words and phrases.
271
1276172
3937
Nous parlons aussi de mots et de phrases.
21:20
Connect it to
272
1280109
1335
Connectez-le au fait
21:22
being awake, waking up in the morning in your bed.
273
1282712
4738
d'être éveillé, de vous réveiller le matin dans votre lit.
21:27
The first thing you do, What is the first thing you do in the morning when you wake up?
274
1287950
4305
La première chose que tu fais, Quelle est la première chose que tu fais le matin en te réveillant ?
21:33
I wonder
275
1293522
1335
Je me demande
21:36
if you want to answer the question.
276
1296092
1268
si vous voulez répondre à la question.
21:37
You can, but please keep it clean.
277
1297360
2936
Vous pouvez, mais s'il vous plaît, gardez-le propre.
21:40
So over the past few days I have been
278
1300296
3303
Donc, au cours des derniers jours, j'ai
21:43
increasing my exercise.
279
1303833
3270
augmenté mon exercice.
21:47
This week I did around 30,000 steps.
280
1307336
5706
Cette semaine, j'ai fait environ 30 000 pas.
21:53
Now I know what you're thinking, Mr. Duncan.
281
1313409
2069
Maintenant, je sais ce que vous pensez, M. Duncan.
21:55
That does not sound like many steps, but to me it is.
282
1315478
3270
Cela ne ressemble pas à beaucoup d'étapes, mais pour moi, ça l'est.
21:58
It's a lot of exercise.
283
1318748
1801
C'est beaucoup d'exercice.
22:00
And because of that, I am slowly losing weight.
284
1320549
2803
Et à cause de cela, je perds du poids lentement.
22:03
I feel so fit,
285
1323352
2569
Je me sens tellement en forme,
22:06
I have to say, and I really do feel good at the moment.
286
1326589
2536
je dois dire, et je me sens vraiment bien en ce moment.
22:09
I can't remember the last time I felt so good if I was completely honest with you.
287
1329458
5940
Je ne me souviens pas de la dernière fois où je me suis senti aussi bien si j'étais complètement honnête avec toi.
22:15
But these days I think a lot of people
288
1335998
2503
Mais ces jours-ci, je pense que beaucoup de gens
22:19
have started using technology
289
1339068
2502
ont commencé à utiliser la technologie
22:22
to to measure
290
1342772
2369
pour mesurer
22:25
their health or to maintain their health
291
1345141
3770
leur santé ou pour maintenir leur santé
22:29
or maybe something that helps them
292
1349445
2135
ou peut-être quelque chose qui les aide
22:32
to to take care of their health.
293
1352047
2503
à prendre soin de leur santé. Et
22:35
What about you?
294
1355918
1435
toi?
22:37
Do you use technology to stay fit?
295
1357353
3937
Utilisez-vous la technologie pour rester en forme ?
22:41
Now, these days, there are things you can wear on your wrist.
296
1361724
3403
Maintenant, de nos jours, il y a des choses que vous pouvez porter à votre poignet.
22:45
This is not one of them, by the way.
297
1365461
1768
Ce n'en est pas un, d'ailleurs.
22:47
This is an old watch that I've had since the mid 1990s.
298
1367229
5039
C'est une vieille montre que j'ai depuis le milieu des années 1990.
22:52
So this watch is not a smartwatch,
299
1372268
3136
Cette montre n'est donc pas une smartwatch,
22:55
but there are watches that you can buy nowadays
300
1375938
3570
mais il existe des montres que vous pouvez acheter de nos jours
23:00
that you can look at and they will monitor your health.
301
1380009
4171
que vous pouvez regarder et qui surveilleront votre santé.
23:04
So what about you?
302
1384513
1135
Alors et toi?
23:05
Do you use technology to stay fit?
303
1385648
3236
Utilisez-vous la technologie pour rester en forme ?
23:08
I know when I'm out and about, I do see a lot of people
304
1388918
3136
Je sais que lorsque je suis en déplacement, je vois beaucoup de gens
23:12
walking around and they all have devices.
305
1392054
3270
se promener et ils ont tous des appareils.
23:16
Some of them are strapped to that arm.
306
1396058
3303
Certains d'entre eux sont attachés à ce bras.
23:19
I've noticed that some people nowadays wear things on their leg as well
307
1399361
4471
J'ai remarqué que de nos jours certaines personnes portent aussi des choses sur leur jambe
23:24
to monitor
308
1404867
1735
pour surveiller
23:26
their their steps
309
1406602
2536
leurs pas
23:29
and their heart rate and even their blood pressure.
310
1409638
3137
et leur fréquence cardiaque et même leur tension artérielle.
23:33
So what about you? Do you use anything?
311
1413075
2302
Alors et toi? Utilisez-vous quelque chose?
23:35
I have to be honest with you, I do use an app in my phone.
312
1415744
6173
Je dois être honnête avec vous, j'utilise une application sur mon téléphone.
23:41
I do use an app that measures the steps that I take.
313
1421917
4204
J'utilise une application qui mesure les pas que je fais.
23:46
So when I go for a walk, I can I can measure
314
1426422
4070
Ainsi, lorsque je vais me promener, je peux mesurer
23:50
the amount of steps that I've taken.
315
1430993
3070
le nombre de pas que j'ai effectués.
23:54
And I know what you're going to say.
316
1434330
1601
Et je sais ce que tu vas dire.
23:55
You're you're going to say, Mr.
317
1435931
1568
Vous allez dire, monsieur
23:57
Duncan, those things are not completely accurate.
318
1437499
3170
Duncan, que ces choses ne sont pas tout à fait exactes.
24:01
They they're not actually precise measurements,
319
1441470
4137
Ce ne sont pas vraiment des mesures précises,
24:06
but that doesn't matter because at least I get some idea.
320
1446308
3037
mais cela n'a pas d'importance car au moins j'ai une idée.
24:09
I get a rough idea of how many steps I'm taking.
321
1449511
4738
J'ai une idée approximative du nombre de pas que je fais.
24:14
So what about you?
322
1454683
2069
Alors et toi?
24:16
Do you use technology to stay fit?
323
1456752
4271
Utilisez-vous la technologie pour rester en forme ?
24:21
Do you have something that helps?
324
1461323
1935
Avez-vous quelque chose qui aide?
24:23
You may be one of those little Fitbits that you have on your wrist.
325
1463258
5439
Vous faites peut-être partie de ces petits Fitbits que vous avez au poignet.
24:29
Maybe you have a special app in your phone
326
1469264
3637
Peut-être avez-vous une application spéciale sur votre téléphone
24:33
or maybe something you carry around with you.
327
1473235
3036
ou peut-être quelque chose que vous emportez avec vous.
24:36
Maybe you have a fitness machine
328
1476638
3103
Peut-être avez-vous un appareil de fitness
24:39
at home, maybe something that you can run on.
329
1479975
2769
à la maison, peut-être quelque chose sur lequel vous pouvez courir.
24:43
So I know a lot of people these days.
330
1483378
2236
Donc, je connais beaucoup de gens ces jours-ci.
24:45
Well, in fact, during lockdown,
331
1485614
2970
Eh bien, en fait, pendant le confinement,
24:48
a lot of people did become more conscious
332
1488884
2936
beaucoup de gens sont devenus plus conscients
24:52
of getting exercise because many people had to stay in their homes.
333
1492321
4738
de faire de l'exercice parce que beaucoup de gens ont dû rester chez eux.
24:58
So I think it would be fair to say
334
1498327
1535
Je pense donc qu'il serait juste de dire
24:59
that during the pandemic, during 2020
335
1499862
5372
que pendant la pandémie, en 2020
25:05
and quite likely 2021,
336
1505901
2936
et très probablement en 2021,
25:09
many people were starting to exercise at home.
337
1509204
3570
de nombreuses personnes ont commencé à faire de l'exercice à la maison.
25:12
So I think a lot of people did buy exercise
338
1512875
3436
Donc, je pense que beaucoup de gens ont acheté
25:16
machines, things that they can use to train on, maybe something to help you run,
339
1516311
6206
des machines d'exercice, des choses sur lesquelles ils peuvent s'entraîner , peut-être quelque chose pour vous aider à courir,
25:22
maybe something to help you maintain
340
1522517
3137
peut-être quelque chose pour vous aider à maintenir
25:25
your body strength, perhaps.
341
1525654
2736
votre force corporelle, peut-être.
25:29
But yes, there are many ways
342
1529358
2402
Mais oui, il existe de nombreuses façons
25:31
of of monitoring your health.
343
1531760
2936
de surveiller votre santé.
25:35
But I have to be honest, I don't go completely crazy over it.
344
1535130
3704
Mais je dois être honnête, je n'en deviens pas complètement fou.
25:39
So the only thing I ever use is the app
345
1539368
2969
Donc, la seule chose que j'utilise est l'application
25:42
on my phone, which allows me to monitor
346
1542337
2903
sur mon téléphone, qui me permet de surveiller
25:45
the number of steps that I'm taking because I think it's always a good idea
347
1545507
4771
le nombre de pas que je fais parce que je pense que c'est toujours une bonne idée
25:50
to have some sort of clue
348
1550779
2970
d'avoir une sorte d'indice
25:54
or some sort of idea of how many steps you've done during the day.
349
1554082
5506
ou une sorte d'idée du nombre étapes que vous avez faites pendant la journée.
25:59
So on average, I want
350
1559855
2903
Donc, en moyenne, je veux
26:03
eventually to do
351
1563892
1969
finir par faire
26:05
around 10,000 steps every day.
352
1565861
4538
environ 10 000 pas par jour.
26:10
So that would be very nice.
353
1570399
1901
Ce serait donc très bien.
26:12
And of course I am quite lucky because I live in the countryside
354
1572300
3037
Et bien sûr, j'ai beaucoup de chance car je vis à la campagne
26:15
and there are many places for me to walk around in.
355
1575771
3737
et il y a beaucoup d'endroits où me promener.
26:21
But I think.
356
1581443
1134
Mais je pense.
26:22
Yes, rehab. Hello. Rehab.
357
1582577
2269
Oui, rééducation. Bonjour. Désintox.
26:24
Rehab says I use a health app on my phone.
358
1584880
5138
Rehab dit que j'utilise une application de santé sur mon téléphone.
26:30
And I know there are many people now who use these things and there are different types
359
1590018
5038
Et je sais qu'il y a maintenant beaucoup de gens qui utilisent ces choses et il existe différents types
26:35
of application that you can buy nowadays and use on your phone.
360
1595056
4138
d'applications que vous pouvez acheter de nos jours et utiliser sur votre téléphone.
26:39
So all I'm interested in, to be honest, is, is knowing how many steps
361
1599694
5239
Donc tout ce qui m'intéresse, pour être honnête, c'est de savoir combien de pas
26:44
I've taken during the day.
362
1604933
2603
j'ai fait dans la journée.
26:48
Hello, Inaki.
363
1608703
1168
Bonjour Inaki.
26:49
Oh, hello, Inaki.
364
1609871
2269
Oh, bonjour, Inaki.
26:52
Nice to see you here today.
365
1612607
3003
Ravi de vous voir ici aujourd'hui.
26:55
Yes, he is with us in a few moments.
366
1615610
2269
Oui, il est avec nous dans quelques instants.
26:57
We do have Mr. Steve.
367
1617879
1702
Nous avons M. Steve.
26:59
He will be with us in the studio telling us about his birthday.
368
1619581
6707
Il sera avec nous dans le studio pour nous parler de son anniversaire.
27:06
We will also be taking a close look at a certain part of Mr.
369
1626288
3670
Nous examinerons également de près une certaine partie du
27:09
Steve's body today.
370
1629958
4371
corps de M. Steve aujourd'hui.
27:14
What will we be looking at?
371
1634329
2603
Qu'allons-nous regarder ?
27:17
Which part of Mr. Steve's body are we going to look at?
372
1637399
2802
Quelle partie du corps de M. Steve allons-nous examiner ?
27:20
And I wonder.
373
1640235
1435
Et je me demande.
27:21
Paul Mehra says, I like to wear the watch
374
1641670
2902
Paul Mehra dit, j'aime porter la montre
27:25
that counts my steps.
375
1645173
2569
qui compte mes pas.
27:27
I think so.
376
1647976
867
Je pense que oui.
27:28
I think these days a lot of people like to have a device on the wrist and whilst
377
1648843
5439
Je pense que de nos jours, beaucoup de gens aiment avoir un appareil au poignet et pendant qu'ils
27:34
they're walking the the device will show them
378
1654282
4038
marchent, l'appareil leur montrera
27:38
how many steps they are actually taking.
379
1658320
3403
combien de pas ils font réellement.
27:42
But I think it is a good thing to have and
380
1662357
2803
Mais je pense que c'est une bonne chose à avoir et
27:45
I think it is a good thing to to take care of your health.
381
1665360
3670
je pense que c'est une bonne chose à prendre soin de votre santé.
27:50
It is something that both myself and Mr.
382
1670632
2069
C'est quelque chose que moi et M.
27:52
Steve have realised because we are not getting younger, we are getting older
383
1672701
5238
Steve avons réalisé parce que nous ne rajeunissons pas, nous vieillissons
27:58
and some might say that we are at the
384
1678540
2202
et certains pourraient dire que nous sommes au
28:02
the dangerous stage of life
385
1682310
3470
stade dangereux de la vie
28:05
where if you don't take care of yourself,
386
1685780
2870
où si vous ne prenez pas soin de vous,
28:09
maybe later on you will suffer all sorts of illnesses.
387
1689284
3737
peut-être plus tard sur vous souffrirez de toutes sortes de maladies.
28:13
So yes, I am going to try my best to stay healthy for as long as possible,
388
1693021
5138
Alors oui, je vais faire de mon mieux pour rester en bonne santé aussi longtemps que possible,
28:19
Roser says.
389
1699294
901
dit Roser.
28:20
No, I exercise without
390
1700195
2435
Non, je m'entraîne sans
28:24
the fitness machine.
391
1704732
1569
l'appareil de fitness.
28:26
I use dumbbells.
392
1706301
2802
J'utilise des haltères.
28:29
Of course, dumbbells are very useful.
393
1709537
3270
Bien sûr, les haltères sont très utiles.
28:32
They are weights that you can lift.
394
1712807
2369
Ce sont des poids que vous pouvez soulever.
28:35
You can use your your muscles
395
1715510
2336
Vous pouvez utiliser vos muscles
28:38
and also the joints in your shoulders and your chest and your neck.
396
1718213
4170
ainsi que les articulations de vos épaules, de votre poitrine et de votre cou.
28:42
So dumbbells are very useful.
397
1722684
6106
Les haltères sont donc très utiles.
28:48
One thing I've never tried, I've never tried Pilates.
398
1728790
4037
Une chose que je n'ai jamais essayée, je n'ai jamais essayé le Pilates.
28:53
Has anyone done that?
399
1733328
1868
Quelqu'un at-il fait cela?
28:55
The only thing I know about polarities
400
1735196
2403
La seule chose que je sais sur les polarités,
28:57
is that you bounce up and down on that giant ball.
401
1737865
3237
c'est que vous rebondissez sur cette balle géante.
29:01
But apparently there are other things that you do as well beside that.
402
1741569
3837
Mais apparemment, il y a d'autres choses que vous faites aussi à côté de cela.
29:05
But whenever I think of polarity, I always think of
403
1745740
3270
Mais chaque fois que je pense à la polarité, je pense toujours
29:09
of that big rubber ball
404
1749377
2236
à cette grosse balle en caoutchouc
29:12
that that you bounce up and down on.
405
1752080
6139
sur laquelle vous rebondissez.
29:18
Some people go to the gym as well.
406
1758219
2069
Certaines personnes vont aussi à la gym.
29:21
I tried that many years ago.
407
1761823
2035
J'ai essayé il y a de nombreuses années.
29:23
I did join a gym in Wolverhampton where we lived there,
408
1763858
4872
J'ai rejoint une salle de gym à Wolverhampton où nous vivions là-bas,
29:29
but I didn't go very many times because I felt a little bit embarrassed.
409
1769297
3837
mais je n'y suis pas allé très souvent parce que je me sentais un peu gêné.
29:33
You know, I'm a very shy person.
410
1773835
1902
Tu sais, je suis quelqu'un de très timide.
29:35
You might not believe it, but I am quite shy.
411
1775737
2602
Vous ne le croirez peut-être pas, mais je suis assez timide.
29:40
So going to the gym
412
1780108
2068
Donc aller à la gym
29:42
and showing people my body
413
1782176
3070
et montrer mon corps aux gens
29:45
was not the sort of thing that I enjoyed doing.
414
1785246
2703
n'était pas le genre de chose que j'aimais faire.
29:47
I will be honest with you, I did not enjoy it.
415
1787949
3870
Je vais être honnête avec vous, je n'ai pas apprécié.
29:52
So I do prefer to walk around.
416
1792220
4638
Alors je préfère me promener.
29:56
Maybe outside, maybe across the countryside,
417
1796858
4905
Peut-être à l'extérieur, peut-être à travers la campagne,
30:01
the fields, the meadows and the woods.
418
1801929
3971
les champs, les prés et les bois.
30:05
But no, I've never I've never done
419
1805900
2936
Mais non, je n'ai jamais
30:09
anything in a gym for a long period of time.
420
1809370
4238
rien fait dans une salle de sport depuis longtemps.
30:13
I can't do it.
421
1813608
1067
Je ne peux pas le faire.
30:14
I'm sorry.
422
1814675
634
Je suis désolé.
30:15
I'm too.
423
1815309
968
Je suis aussi.
30:16
I'm too self-conscious. If I was honest with you.
424
1816277
3170
Je suis trop gêné. Si j'étais honnête avec toi.
30:20
Oh, Claudia is here.
425
1820948
1669
Oh, Claudia est là.
30:22
Hello, Claudia.
426
1822617
1034
Bonjour Claudie. C'est
30:23
Nice to see you here.
427
1823651
1635
un plaisir de vous voir ici.
30:25
Have you arrived
428
1825286
2269
Vous êtes
30:27
All? Are you at the seaside now?
429
1827889
2502
tous arrivés ? Êtes-vous au bord de la mer maintenant?
30:30
I know that you might be travelling by bus
430
1830391
2436
Je sais que vous voyagez peut-être en bus
30:33
on a certain day, but are you there now?
431
1833728
4371
un certain jour, mais y êtes-vous maintenant ?
30:38
Please let us know where you are.
432
1838099
2002
S'il vous plaît laissez-nous savoir où vous êtes.
30:40
Very nice.
433
1840101
2903
Très beau.
30:43
We are, of course, looking forward to meeting up.
434
1843004
2636
Nous avons bien sûr hâte de nous retrouver.
30:45
If we have a chance to meet up, we would love to do it.
435
1845640
3169
Si nous avons l'occasion de nous rencontrer, nous serions ravis de le faire.
30:49
We haven't planned anything yet.
436
1849076
1735
Nous n'avons encore rien prévu.
30:50
A lot of people have asked Mr.
437
1850811
2503
Beaucoup de gens ont demandé à M.
30:53
Duncan what is going to happen about the reunion
438
1853314
5072
Duncan ce qui allait se passer à propos de la réunion
30:59
or the meetup that we might be having in Paris?
439
1859520
3904
ou de la rencontre que nous pourrions avoir à Paris ?
31:03
Well, as far as I know, we still haven't arranged anything at the moment.
440
1863758
4838
Eh bien, autant que je sache, nous n'avons toujours rien arrangé pour le moment.
31:08
There is nothing arranged.
441
1868596
2436
Il n'y a rien d'arrangé.
31:11
As I mentioned last week, there are a lot of strikes, a lot of industrial action
442
1871032
5839
Comme je l'ai mentionné la semaine dernière, il y a beaucoup de grèves, beaucoup d'actions revendicatives
31:17
both here in the UK and also over in France.
443
1877204
4105
ici au Royaume-Uni et aussi en France.
31:21
So we will see what happens.
444
1881642
3170
Nous verrons donc ce qui se passe.
31:26
Magdalena says, I used to go to the gym
445
1886180
2870
Magdalena dit, j'avais l'habitude d'aller au gymnase
31:29
because of problems with my back, but I quit during the pandemic.
446
1889050
5071
à cause de problèmes de dos, mais j'ai arrêté pendant la pandémie.
31:34
I think so.
447
1894488
1635
Je pense que oui.
31:36
I think I don't like it.
448
1896123
1902
Je pense que je n'aime pas ça.
31:38
I just feel too self-conscious when I'm at the gym.
449
1898025
4405
Je me sens juste trop gêné quand je suis au gymnase.
31:42
I just can't do it.
450
1902430
1167
Je ne peux pas le faire.
31:43
I don't like to think of people looking at me, staring at my body
451
1903597
4638
Je n'aime pas penser que les gens me regardent, fixent mon corps
31:48
whilst I'm doing things, Christina says.
452
1908235
5773
pendant que je fais des choses, dit Christina.
31:54
I find fitness machines very useful in the gym,
453
1914008
3837
Je trouve les appareils de fitness très utiles en salle de sport,
31:58
but I prefer making or doing outdoor sports.
454
1918212
5372
mais je préfère faire ou faire du sport en plein air.
32:03
Yes, I think there is nothing better
455
1923584
3203
Oui, je pense qu'il n'y a rien de mieux
32:07
than going out into the fresh air
456
1927221
3136
que de sortir à l'air frais
32:10
if you can do it, if you can go outside your house
457
1930658
3703
si vous pouvez le faire, si vous pouvez sortir de chez vous
32:14
and walk around and enjoy the fresh air,
458
1934762
2669
et vous promener et profiter de l'air frais,
32:17
then I think that is always a good option.
459
1937832
3370
alors je pense que c'est toujours une bonne option.
32:21
I think so.
460
1941202
767
Je pense que oui.
32:23
I think sometimes if you spend too much time indoors,
461
1943270
3237
Je pense que parfois si vous passez trop de temps à l'intérieur,
32:27
even if you go to the gym, I think it can be a little
462
1947341
3971
même si vous allez à la gym, je pense que cela peut être un peu
32:32
unhealthy because you are breathing
463
1952513
1935
malsain parce que vous respirez l'
32:34
in everyone else's air.
464
1954448
4538
air de tout le monde.
32:38
So I don't know, maybe, maybe in certain ways going to the gym is healthy for you and good for you,
465
1958986
5872
Donc je ne sais pas, peut-être, peut-être qu'à certains égards, aller à la gym est sain pour vous et bon pour vous,
32:44
but in other ways, maybe it isn't.
466
1964992
2603
mais à d'autres égards, peut-être que ce n'est pas le cas.
32:48
I wonder if Mr.
467
1968762
901
Je me demande si M.
32:49
Steve has anything to say about that.
468
1969663
2102
Steve a quelque chose à dire à ce sujet.
32:52
We will find out in a few moments because Steve will be with us.
469
1972333
3703
Nous le saurons dans quelques instants car Steve sera avec nous.
32:56
He's going to join us in a few moments from now.
470
1976437
3370
Il va nous rejoindre dans quelques instants.
33:00
Don't go away.
471
1980774
1168
Ne partez pas.
35:25
Doo doo doo doo doo doo.
472
2125352
3003
Doo doo doo doo doo doo.
35:29
We haven't had any rain for quite a long time, actually.
473
2129156
4137
Nous n'avons pas eu de pluie depuis assez longtemps, en fait.
35:33
I don't know why, but we haven't had much rainfall over the past few days.
474
2133293
4638
Je ne sais pas pourquoi, mais nous n'avons pas eu beaucoup de pluie ces derniers jours.
35:38
Anyway, enough of that because coming up now,
475
2138298
3237
Quoi qu'il en soit, assez de ça parce que maintenant,
35:42
as live is live can be, It's Mr.
476
2142469
2703
comme le live est en direct, c'est M.
35:45
Steve.
477
2145172
600
35:45
He is on his way now.
478
2145772
16950
Steve.
Il est en route maintenant.
36:07
Here he comes.
479
2167427
2536
Tiens le voilà.
36:10
Mr. Steve, we
480
2170030
1935
M. Steve, nous
36:11
are on our life in the studio and he is here.
481
2171965
3870
sommes sur notre vie en studio et il est ici.
36:16
He has made it.
482
2176269
1969
Il l'a fait.
36:18
He's been very busy in the garden.
483
2178538
2036
Il a été très occupé dans le jardin.
36:21
Hello. Hello, everyone.
484
2181208
1701
Bonjour. Bonjour à tous. De
36:22
Wonderful viewers from across the world. Hello, Mr.
485
2182909
2569
merveilleux téléspectateurs du monde entier. Re-bonjour, M.
36:25
Duncan again, Even though, of course, I saw you first thing this morning. Yes.
486
2185478
5439
Duncan, même si, bien sûr, je vous ai vu ce matin à la première heure. Oui.
36:30
When we woke up. Yes, I have been in the garden.
487
2190917
3537
Quand nous nous sommes réveillés. Oui, j'ai été dans le jardin.
36:34
It's a beautiful spring like day.
488
2194454
4037
C'est un beau printemps comme jour.
36:38
I won't say it's a spring day because we're still in winter.
489
2198658
2870
Je ne dirai pas que c'est un jour de printemps car nous sommes encore en hiver.
36:41
Definitely.
490
2201595
1401
Certainement.
36:42
But it must be about 14 degrees outside. Wow.
491
2202996
3070
Mais il doit faire environ 14 degrés dehors. Ouah.
36:46
It's probably about 80 degrees in your studio.
492
2206066
3436
Il fait probablement environ 80 degrés dans votre studio.
36:49
It's very hot in here, Mr. Duncan.
493
2209502
1735
Il fait très chaud ici, M. Duncan.
36:51
It's a light. It's always hot in here.
494
2211237
2002
C'est une lumière. Il fait toujours chaud ici.
36:53
Yes, it's feels hot, but it was nice and cool and outside.
495
2213440
3570
Oui, il fait chaud, mais il faisait beau et frais et dehors.
36:57
And people have been talking about exercise.
496
2217677
2436
Et les gens ont parlé d'exercice.
37:00
I noticed I was having a sneak
497
2220113
3136
J'ai remarqué que je jetais un coup d'œil
37:03
look at the live chat before I came on.
498
2223249
3037
au chat en direct avant de venir.
37:06
Well, what I was talking about, I mentioned the fact that I am
499
2226286
3703
Eh bien, ce dont je parlais, j'ai mentionné le fait que
37:09
I've increased my health regime and I've lost weight.
500
2229989
4538
j'ai augmenté mon régime de santé et que j'ai perdu du poids.
37:14
Half a stone. Yes, of weight.
501
2234527
2670
Une demi-pierre. Oui, du poids.
37:17
No longer part of my body,
502
2237697
2936
Ne faisant plus partie de mon corps,
37:20
My tummy is getting fatter and fatter.
503
2240900
3003
Mon ventre devient de plus en plus gros.
37:24
And I talked about going to the gym as well because we tried it,
504
2244270
3471
Et j'ai aussi parlé d'aller à la gym parce qu'on a essayé,
37:27
didn't we, for a while, but we gave up because we don't like it.
505
2247741
3370
n'est-ce pas, pendant un moment, mais on a abandonné parce qu'on n'aime pas ça.
37:31
We just don't like going to the gym, being on show in front of all those other people in this.
506
2251111
5538
Nous n'aimons tout simplement pas aller au gymnase, être exposés devant toutes ces autres personnes.
37:36
Well, there's all those strange noises as well.
507
2256916
3137
Eh bien, il y a aussi tous ces bruits étranges.
37:40
It wasn't so much that when the lifting things, they go, Oh,
508
2260487
5639
Ce n'était pas tant que quand ils soulevaient des choses, ils disaient, Oh,
37:47
some of them do, some of them do now.
509
2267494
2435
certains le font, certains le font maintenant.
37:49
It was just the inconvenience of it having to drive there.
510
2269929
5039
C'était juste l'inconvénient d' avoir à conduire là-bas.
37:54
It takes quite a lot of time out of your day
511
2274968
2636
Cela prend beaucoup de temps de votre journée
37:58
if you want to get fit,
512
2278505
3336
si vous voulez vous mettre en forme,
38:01
then I don't necessarily think you have to do all those weights.
513
2281841
3237
alors je ne pense pas nécessairement que vous deviez faire tous ces poids.
38:05
It depends what you want to do.
514
2285078
1001
Cela dépend de ce que vous voulez faire.
38:06
I mean, if you're trying to build your body up, yes.
515
2286079
2402
Je veux dire, si vous essayez de construire votre corps, oui.
38:08
Then unless you've got a home gym, then yeah, you can't build up muscles at home.
516
2288481
4838
Ensuite, à moins que vous n'ayez une salle de gym à domicile, alors oui, vous ne pouvez pas développer vos muscles à la maison.
38:13
It's difficult. You need the proper equipment.
517
2293319
2102
Il est difficile. Vous avez besoin du matériel adéquat.
38:15
And I just say these days it is the biggest thing,
518
2295455
5972
Et je dis juste ces jours-ci que c'est la plus grande chose,
38:21
the biggest craze amongst young people now, and I know it myself.
519
2301427
5406
le plus grand engouement chez les jeunes maintenant, et je le sais moi-même.
38:26
It's just too much to tell you.
520
2306833
1635
C'est juste trop de choses à vous dire.
38:28
I haven't got I have to get to the talk.
521
2308468
2769
Je n'ai pas besoin de parler.
38:31
Now. Let me just finish the sentence.
522
2311571
2669
Maintenant. Laissez-moi finir la phrase.
38:34
The biggest craze at the moment amongst young people,
523
2314240
2770
Le plus gros engouement du moment chez les jeunes,
38:37
bodybuilding, it's the big thing.
524
2317543
2536
la musculation, c'est le gros lot.
38:40
You might not, but yes, if you go onto Instagram,
525
2320079
4138
Peut-être pas, mais oui, si vous allez sur Instagram, il y
38:44
there are lots of people now of all ages,
526
2324617
3237
a maintenant beaucoup de gens de tous âges,
38:48
and they are they're building their they're doing the weights, they're lifting
527
2328121
4237
et ils construisent leur poids, ils soulèvent de grosses
38:52
big, heavy things above their heads
528
2332358
2870
choses lourdes au-dessus de leur tête
38:55
and they're building their muscles.
529
2335528
2169
et ils construisent leurs muscles.
38:58
And I suppose in a way I did get a little bit of encouragement
530
2338297
4138
Et je suppose que d'une certaine manière, j'ai été un peu encouragé
39:02
from watching some of the health videos
531
2342835
2236
en regardant certaines des vidéos sur la santé
39:05
on the Internet because it's great to see people transition
532
2345505
3503
sur Internet parce que c'est formidable de voir les gens passer
39:09
from from being overweight
533
2349609
2469
d'un surpoids
39:12
and unhealthy to, I suppose, a more healthy weight.
534
2352078
5906
et d'une mauvaise santé à, je suppose, un poids plus sain.
39:18
So, so so it did give me a little bit of encouragement.
535
2358785
2836
Donc, alors, ça m'a donné un peu d'encouragement.
39:21
So everyone says that the Internet is a bad thing,
536
2361921
3437
Alors tout le monde dit qu'Internet est une mauvaise chose,
39:25
but actually it helped to encourage me
537
2365358
3270
mais en fait, cela m'a encouragé à
39:29
to start taking more care of my health and bodybuilding.
538
2369095
4071
commencer à prendre davantage soin de ma santé et de ma musculation.
39:33
Apparently I won't be doing that by the way.
539
2373166
2302
Apparemment je ne ferai pas ça d'ailleurs.
39:36
Well, young people always want to, you know,
540
2376202
2536
Eh bien, les jeunes veulent toujours, vous savez,
39:39
build their bodies and look, look fit and healthy.
541
2379138
2670
construire leur corps et avoir l'air en forme et en bonne santé.
39:42
And of course, we like to look at pictures of young people
542
2382041
2770
Et bien sûr, nous aimons regarder des photos de jeunes
39:45
who have fit bodies because who wants to look at the picture of an old person?
543
2385144
3837
qui ont des corps en forme parce que qui veut regarder la photo d'une personne âgée ?
39:49
Nobody.
544
2389282
1134
Personne.
39:50
So, yes, send me the pictures.
545
2390583
1902
Alors, oui, envoyez-moi les photos.
39:52
You have to tell me where to look at.
546
2392485
1468
Vous devez me dire où regarder.
39:53
Look at these lovely, gorgeous hunks online.
547
2393953
2636
Regardez ces beaux mecs magnifiques en ligne.
39:56
Mr. Duncan, People have been talking about their various
548
2396589
3170
M. Duncan, Les gens ont parlé de leurs diverses
39:59
exercise experiences.
549
2399759
3670
expériences d'exercice.
40:03
And you were talking about monitoring your steps. Yes.
550
2403429
3337
Et vous parliez de surveiller vos pas. Oui.
40:06
Using while you use your phone, don't you?
551
2406766
3937
Utiliser pendant que vous utilisez votre téléphone, n'est-ce pas ?
40:10
Because most sort of smartphones, you can do that.
552
2410703
3704
Parce que la plupart des types de smartphones, vous pouvez le faire.
40:14
You don't have to have one of these watches.
553
2414407
1768
Vous n'êtes pas obligé d'avoir une de ces montres. Ce
40:16
Not so they do.
554
2416175
1301
n'est pas le cas.
40:17
All they actually do is connect to your phone anyway.
555
2417476
2736
De toute façon, tout ce qu'ils font, c'est se connecter à votre téléphone.
40:20
So it's basically the same app.
556
2420413
2235
Il s'agit donc essentiellement de la même application.
40:22
It's just connecting so you can look at your watch
557
2422648
3337
Il s'agit simplement de se connecter pour que vous puissiez regarder votre montre
40:26
and see what you're doing as you're going along.
558
2426452
3971
et voir ce que vous faites au fur et à mesure.
40:30
I don't think the thing is, so you can over monitor this.
559
2430489
2937
Je ne pense pas que ce soit le cas, vous pouvez donc surveiller cela.
40:33
I mean, Inaki says that I don't,
560
2433793
2702
Je veux dire, Inaki dit que non,
40:36
that they don't find it useful to have one of these.
561
2436962
2703
qu'ils ne trouvent pas utile d'en avoir un.
40:40
I mean
562
2440800
667
Je veux dire
40:41
when I used to do exercise when I was younger, it was never about the number of steps.
563
2441467
5105
quand je faisais de l'exercice quand j'étais plus jeune, ce n'était jamais une question de nombre de pas.
40:46
It was the amount of time or the distance that you went.
564
2446572
3203
C'était le temps ou la distance parcourue.
40:50
So I you can't get a bit obsessed with the,
565
2450443
3069
Donc, je ne peux pas être un peu obsédé par le,
40:53
with the number of steps.
566
2453512
3137
avec le nombre d'étapes.
40:56
Whereas if you just go out for half an hour's exercise,
567
2456782
3137
Alors que si vous ne sortez que pour une demi-heure d'exercice,
41:00
you can enjoy it knowing that you will probably you will do enough steps
568
2460386
4137
vous pouvez en profiter en sachant que vous ferez probablement assez de pas
41:04
without have to necessarily constantly be monitoring how many steps you're doing.
569
2464990
3838
sans avoir à surveiller constamment le nombre de pas que vous faites.
41:09
Well, all I all I want to do is have an idea
570
2469028
2569
Eh bien, tout ce que je veux faire, c'est avoir une idée du
41:12
how many steps I'm walking
571
2472398
2402
nombre de pas que je fais
41:14
so I can take that particular route again and again.
572
2474800
4171
pour pouvoir emprunter cet itinéraire particulier encore et encore.
41:19
I know they're not 100%, but at least you have a sort of idea,
573
2479305
5138
Je sais qu'ils ne sont pas à 100 %, mais au moins vous avez une sorte d'idée,
41:24
a rough idea of how many steps you're doing.
574
2484443
2970
une idée approximative du nombre d'étapes que vous faites.
41:27
And I think it's working it.
575
2487780
1802
Et je pense que ça marche. Il n'y
41:29
There's no doubt about it.
576
2489582
1234
a aucun doute là-dessus.
41:30
It's definitely working. I'm losing weight.
577
2490816
1969
Ça marche définitivement. Je perds du poids.
41:32
Catarina says, Yes, you can go for walks,
578
2492785
2602
Catarina dit, Oui, vous pouvez vous promener,
41:35
you can go for walks, or you can get some some sort of home equipment, some basic things,
579
2495988
5706
vous pouvez vous promener, ou vous pouvez vous procurer une sorte d'équipement pour la maison, des choses de base,
41:42
because you can use your body weight to get fit in a lot of respect.
580
2502194
4104
parce que vous pouvez utiliser votre poids corporel pour vous mettre en forme avec beaucoup de respect.
41:46
So press ups, you think,
581
2506298
2436
Donc, les pompes, vous pensez,
41:49
yeah, you can use your own body weight to tone yourself up,
582
2509568
3270
oui, vous pouvez utiliser votre propre poids corporel pour vous tonifier,
41:53
going for walks, obviously for the aerobic side of it and then press ups is good.
583
2513239
5772
faire des promenades, évidemment pour le côté aérobie, puis les pompes sont bonnes.
41:59
Obviously if your arms and your chest and your back you can do
584
2519011
3103
Évidemment, si vos bras, votre poitrine et votre dos, vous pouvez faire des redressements
42:02
sit ups using the weight of your body to flatten your stomach.
585
2522114
4238
assis en utilisant le poids de votre corps pour aplatir votre ventre.
42:06
You can do squats for you, for your legs.
586
2526752
4738
Vous pouvez faire des squats pour vous, pour vos jambes.
42:12
There's an awful lot you can do at home.
587
2532591
2302
Il y a énormément de choses que vous pouvez faire à la maison.
42:14
Yeah, I think there's a lot of them, a lot of exercises you can take without having to use equipment,
588
2534893
5306
Oui, je pense qu'il y en a beaucoup, beaucoup d'exercices que vous pouvez faire sans avoir à utiliser d'équipement, sans
42:20
having to spend big money on on going to the gym. Yes.
589
2540199
3270
avoir à dépenser beaucoup d'argent pour aller au gymnase. Oui.
42:23
Well, you have a few weights.
590
2543502
1935
Eh bien, vous avez quelques poids.
42:25
Well, the only the only thing I have. Yes.
591
2545437
2203
Eh bien, la seule chose que j'ai. Oui.
42:27
Just just for your arms and your upper body.
592
2547640
2068
Juste juste pour vos bras et votre haut du corps.
42:29
Yes. It's difficult to you need dumbbells for you, you pecs.
593
2549708
4004
Oui. C'est difficile d'avoir besoin d'haltères pour vous, vos pectoraux.
42:34
It's no impact.
594
2554313
934
C'est sans impact.
42:35
Sorry.
595
2555247
334
42:35
You're these muscles, triceps, biceps
596
2555581
3837
Désolé.
Vous êtes ces muscles, triceps, biceps
42:40
for your biceps.
597
2560619
868
pour vos biceps.
42:41
You need something, some weight for that.
598
2561487
2469
Vous avez besoin de quelque chose, un peu de poids pour ça.
42:43
It's difficult to unless you've got a bar and you're going to lift yourself up on a bar somewhere. Yes.
599
2563956
6006
C'est difficile à moins que vous n'ayez une barre et que vous vous hissiez sur une barre quelque part. Oui.
42:50
Then yes, you can do that.
600
2570162
1535
Alors oui, vous pouvez le faire.
42:51
But I haven't got a bar, so I just use dumbbells for my biceps.
601
2571697
4104
Mais je n'ai pas de barre, donc j'utilise juste des haltères pour mes biceps.
42:55
I think a lot of I think a lot of people I think a lot of people
602
2575801
4037
Je pense que beaucoup de je pense que beaucoup de gens
43:00
like to lean
603
2580873
2302
aiment s'appuyer
43:03
on the bar, if you get my meaning.
604
2583175
3070
sur la barre, si vous comprenez ce que je veux dire.
43:06
Yes. You know, when they're drinking the beer and things like that.
605
2586245
3003
Oui. Vous savez, quand ils boivent de la bière et des choses comme ça.
43:09
But to h t in China, h t in China.
606
2589515
3903
Mais h t en Chine, h t en Chine.
43:13
Hello. H t
607
2593418
2236
Bonjour. H t
43:15
says that we in China
608
2595721
2002
dit qu'en Chine,
43:17
we do a lot of meditation, which is good for your health.
609
2597723
3236
nous faisons beaucoup de méditation, ce qui est bon pour la santé.
43:21
And of course you have to consider not just your physical, but your mental
610
2601393
3604
Et bien sûr, vous devez tenir compte non seulement de votre santé physique, mais aussi de votre
43:26
health, don't you, when it comes to you.
611
2606064
2870
santé mentale, n'est-ce pas, quand il s'agit de vous.
43:28
Yeah, this isn't just about your physical, it's about your mental.
612
2608934
3103
Oui, il ne s'agit pas seulement de votre physique, il s'agit de votre mental.
43:32
It's keeping stress levels down.
613
2612037
2169
Il maintient les niveaux de stress bas.
43:34
So a lot of people are now I've mentioned this before,
614
2614206
2536
Donc, beaucoup de gens sont maintenant, je l'ai déjà mentionné,
43:36
I do do meditation have done it most of my life.
615
2616742
2903
je fais de la méditation, je l'ai fait la majeure partie de ma vie.
43:40
And it does help, really does help
616
2620546
2702
Et ça aide, ça aide vraiment
43:43
to calm everything down.
617
2623248
1869
à tout calmer.
43:45
They but you have to do it regularly.
618
2625117
2002
Ils mais vous devez le faire régulièrement.
43:47
Otherwise it otherwise you get into it.
619
2627119
2602
Sinon sinon tu rentres dedans.
43:49
You get out of the good habits of doing it and then you soon regress.
620
2629721
3904
Vous perdez les bonnes habitudes de le faire et puis vous régressez rapidement.
43:53
Well, as I've said before, healthy body,
621
2633625
2970
Eh bien, comme je l'ai déjà dit, corps sain,
43:56
healthy mind, it's an expression that we often use in English.
622
2636628
3637
esprit sain, c'est une expression que nous utilisons souvent en anglais.
44:00
And I think it is
623
2640265
1035
Et je pense que c'est
44:02
true.
624
2642301
600
44:02
And another thing that a lot of people forget about is sleep.
625
2642901
5305
vrai.
Et une autre chose que beaucoup de gens oublient est le sommeil. Le
44:08
Sleep is a great part of your your health regime.
626
2648206
5172
sommeil est une grande partie de votre régime de santé.
44:13
So making sure that you do get plenty of sleep.
627
2653378
4038
Assurez-vous donc de bien dormir.
44:17
I must admit, since I've started doing more exercise
628
2657416
2936
Je dois admettre que depuis que j'ai commencé à faire plus d'exercice
44:20
and taking more care of my general health, I sleep
629
2660686
4337
et à prendre davantage soin de ma santé générale, je dors
44:26
amazingly well.
630
2666091
2069
incroyablement bien.
44:28
It's incredible.
631
2668160
734
44:28
I just go to sleep and I'll have a refreshing
632
2668894
2803
C'est incroyable.
Je vais juste dormir et j'aurai une bonne
44:32
night's sleep.
633
2672164
2202
nuit de sommeil.
44:34
That's good, Mr. Dan Good.
634
2674733
1101
C'est bien, monsieur Dan Good.
44:35
Now, of course, gardening is very good exercise, isn't it?
635
2675834
2603
Maintenant, bien sûr, le jardinage est un très bon exercice, n'est-ce pas ?
44:38
Magdalena has ordered 700
636
2678437
3303
Magdalena a commandé 700
44:41
litres of soil, which sounds like an awful lot of soil.
637
2681740
4137
litres de terre, ce qui ressemble à beaucoup de terre.
44:45
It's good exercise, though, if you're if you're moving the.
638
2685877
2870
C'est un bon exercice, cependant, si vous bougez.
44:49
If you're doing gardening.
639
2689081
1334
Si vous faites du jardinage.
44:50
I think gardening is a very good type of exercise as well.
640
2690415
3737
Je pense que le jardinage est aussi un très bon type d'exercice .
44:54
Those black plastic bags contain about 20 litres.
641
2694152
4672
Ces sacs en plastique noir contiennent environ 20 litres.
44:58
So that's about 30. That how it's coming?
642
2698824
2135
Donc ça fait environ 30. C'est comme ça que ça se passe ?
45:00
It's probably coming in a big amount.
643
2700959
1668
Cela vient probablement en grande quantité.
45:02
But the other bit that'll be a lot of bags are lots of bags of soil.
644
2702627
4405
Mais l'autre partie qui fera beaucoup de sacs, c'est beaucoup de sacs de terre.
45:07
I need to get some.
645
2707032
801
45:07
So Mr.
646
2707833
533
J'ai besoin d'avoir quelques.
Alors M.
45:08
Juncker because we need to, I need to grasp some area.
647
2708366
3337
Juncker, parce que nous en avons besoin, j'ai besoin de saisir un domaine. D'
45:11
Okay that's it. Okay.
648
2711770
967
accord, c'est tout. D'accord.
45:12
For last year.
649
2712737
634
Pour l'année dernière.
45:13
But gardening of course is very, very good for all round fitness because you're
650
2713371
5673
Mais le jardinage est bien sûr très, très bon pour la forme physique car vous
45:19
using all sorts of muscles.
651
2719044
1902
utilisez toutes sortes de muscles.
45:20
You can get a bad back in the garden though, if you're not careful.
652
2720946
3336
Vous pouvez cependant avoir mal au dos dans le jardin si vous ne faites pas attention.
45:24
Well, this is one of the things about exercise.
653
2724416
2102
Eh bien, c'est l'une des choses à propos de l'exercice.
45:26
If you start doing exercise after not doing any exercise
654
2726518
5439
Si vous commencez à faire de l'exercice après n'avoir fait aucun exercice
45:31
for a long time, what you find is you might damage or injury yourself.
655
2731957
4904
pendant une longue période, vous découvrirez que vous risquez de vous blesser ou de vous blesser.
45:36
So you have to do it carefully and steadily.
656
2736861
2603
Vous devez donc le faire avec soin et constance.
45:39
So you do have to be careful that you don't overdo it
657
2739998
2970
Vous devez donc faire attention à ne pas en faire trop
45:43
and then you might make yourself worse if you do too much.
658
2743768
3971
et vous pourriez vous aggraver si vous en faites trop.
45:48
And as I always say, if you if you have any doubts about your health,
659
2748073
3837
Et comme je le dis toujours, si vous avez des doutes sur votre santé,
45:51
always make sure you check with your doctor
660
2751910
3437
assurez-vous toujours de consulter votre médecin
45:55
before you start any type of exercise.
661
2755347
3436
avant de commencer tout type d'exercice.
45:58
It's always a very good piece of advice.
662
2758783
2436
C'est toujours un très bon conseil.
46:01
Yes. A suggestion of a book from Pedro The Godfather.
663
2761853
4538
Oui. Une suggestion de livre de Pedro Le Parrain.
46:06
Yes, I might.
664
2766391
1001
Oui, je pourrais.
46:07
That would be a good book to read.
665
2767392
1568
Ce serait un bon livre à lire.
46:08
You have absolutely no intention of reading books?
666
2768960
3437
Vous n'avez absolument aucune intention de lire des livres ?
46:12
Well, I do, actually.
667
2772797
1869
Eh bien, je le sais, en fait.
46:14
I do want to to to start reading books.
668
2774666
2235
Je veux commencer à lire des livres.
46:16
I think it would be relaxing.
669
2776901
1335
Je pense que ce serait relaxant.
46:19
Failing that, I'll just watch the film.
670
2779637
2670
A défaut, je me contenterai de regarder le film.
46:22
But yeah, that's not the point, is it?
671
2782307
3737
Mais oui, ce n'est pas le sujet, n'est-ce pas ?
46:26
Well, you know what they did that, you know Marlon Brando
672
2786044
2936
Eh bien, vous savez ce qu'ils ont fait, vous connaissez Marlon Brando
46:29
to make him look a little bit more mean.
673
2789214
3370
pour le rendre un peu plus méchant.
46:32
They actually got got him to put pieces of tissue paper in his mouth like this.
674
2792884
5572
En fait, ils l'ont fait mettre des morceaux de papier de soie dans sa bouche comme ça. Eh
46:38
Well, uh, well, interesting.
675
2798556
4305
bien, euh, eh bien, intéressant.
46:42
Mr. Duncan.
676
2802861
3703
Monsieur Duncan.
46:46
Yes, Pedro, Of course
677
2806564
2136
Oui, Pedro, bien sûr que
46:50
you've come to the clinic to know
678
2810168
2736
tu es venu à la clinique pour savoir que
46:53
you come into my office and you show me no respect.
679
2813438
4371
tu viens dans mon bureau et que tu ne me montres aucun respect.
46:58
You show me no respect.
680
2818510
2268
Vous ne me montrez aucun respect.
47:00
You don't get it.
681
2820778
1035
Vous ne comprenez pas.
47:01
Why do you disrespect a family what do you do?
682
2821813
4338
Pourquoi manquez-vous de respect à une famille, que faites-vous ?
47:06
You disrespect my family.
683
2826618
2335
Vous manquez de respect à ma famille.
47:10
Oh, Fred,
684
2830088
2102
Oh, Fred,
47:12
I think, Fred, that he he
685
2832257
2903
je pense, Fred, qu'il a
47:17
instructed that it is about
686
2837295
2402
dit qu'il
47:20
taking fishing.
687
2840965
1902
s'agissait de pêcher.
47:22
And then you must make sure he is swimming with the fishes afterwards.
688
2842867
6040
Et puis vous devez vous assurer qu'il nage avec les poissons par la suite.
47:30
Have you finished, Mr.
689
2850608
901
Avez-vous terminé, monsieur
47:31
Duncan?
690
2851509
2669
Duncan?
47:34
As I was saying, Pedro, of course, knows all about bodybuilding.
691
2854178
3437
Comme je le disais, Pedro, bien sûr, sait tout sur la musculation.
47:38
And of course he's saying that sort of precepts are fairly basic.
692
2858783
3770
Et bien sûr, il dit que ce genre de préceptes est assez basique.
47:42
Yes, they are.
693
2862553
1369
Oui, ils sont.
47:43
But I don't want to
694
2863922
2635
Mais je ne veux pas
47:47
build up muscle.
695
2867659
1268
me muscler.
47:48
I just want to stay fit. I want to keep my muscle fit.
696
2868927
2535
Je veux juste rester en forme. Je veux garder mes muscles en forme.
47:51
But you are supposed to do a certain amount of weight
697
2871629
3270
Mais vous êtes censé faire une certaine quantité de
47:55
training because that stimulates certain hormones and keeps you young.
698
2875600
3637
musculation parce que cela stimule certaines hormones et vous garde jeune.
47:59
Yes, it's right hormone and it is your body.
699
2879237
3770
Oui, c'est la bonne hormone et c'est votre corps.
48:03
And I know this seems obvious, but your body is incredibly complex.
700
2883007
5539
Et je sais que cela semble évident, mais votre corps est incroyablement complexe.
48:08
It seems simple.
701
2888846
1535
Cela semble simple.
48:10
You just put things in here and then it comes out the other end.
702
2890381
3671
Vous venez de mettre des choses ici et puis ça sort à l'autre bout.
48:14
But it's it's a bit more complicated than that.
703
2894552
2836
Mais c'est un peu plus compliqué que ça.
48:17
You have to make sure that you are you are taking care of everything.
704
2897388
4271
Vous devez vous assurer que vous vous occupez de tout.
48:21
Use it or lose it.
705
2901859
1302
Utilise le ou perd le.
48:23
Yes, that's the phrase.
706
2903161
1268
Oui, c'est la phrase.
48:24
Use it or lose it through the brain.
707
2904429
3103
Utilisez-le ou perdez-le par le cerveau.
48:27
If you stop using a muscle, it will waste away.
708
2907532
2235
Si vous arrêtez d'utiliser un muscle, il dépérira.
48:29
If you don't use your brain, it will become lazy.
709
2909767
3237
Si vous n'utilisez pas votre cerveau, il deviendra paresseux.
48:34
Yeah.
710
2914338
401
48:34
So if you want it. Yeah.
711
2914739
1635
Ouais.
Alors si tu le veux. Ouais.
48:36
If you want to stay fit, it's quite you know, you've got to make a lot of effort.
712
2916374
4438
Si vous voulez rester en forme, c'est tout à fait, vous savez, vous devez faire beaucoup d'efforts.
48:40
That's the problem with it.
713
2920812
1101
C'est le problème avec ça.
48:41
And that's why a lot of people don't bother. No.
714
2921913
2269
Et c'est pourquoi beaucoup de gens ne s'en soucient pas. Non. Eh bien
48:44
Well it's, it's much easier to sit down in front of the television
715
2924182
4204
, c'est beaucoup plus facile de s'asseoir devant la télévision
48:48
and just eat cakes.
716
2928886
2937
et de manger des gâteaux.
48:51
Yeah.
717
2931823
333
Ouais.
48:52
And just at some point you, you know, you look at some people and you just think,
718
2932156
3837
Et juste à un moment donné, vous, vous savez, vous regardez certaines personnes et vous pensez juste, je
48:56
I wonder when you just gave up
719
2936294
2802
me demande quand vous venez d'abandonner
48:59
because you look at some people and you just think at some point
720
2939096
2770
parce que vous regardez certaines personnes et vous pensez juste qu'à un moment donné
49:01
they must have just thought, Oh, I can't be bothered, I'm just going to eat,
721
2941866
4771
elles ont dû penser, Oh, je peux ne vous inquiétez pas, je vais juste manger,
49:07
drink, smoke, do whatever I like, and I'm not going to worry about it.
722
2947071
4905
boire, fumer, faire ce que je veux, et je ne vais pas m'en soucier.
49:12
It must be quite nice, actually. I wonder what they actually do.
723
2952176
2569
Ça doit être plutôt sympa, en fait. Je me demande ce qu'ils font réellement.
49:14
Yeah, it's lovely if you worry about it.
724
2954812
1869
Ouais, c'est bien si tu t'inquiètes pour ça.
49:16
I'm sure some people just give up and then just
725
2956681
3637
Je suis sûr que certaines personnes abandonnent, puis
49:20
maybe they just don't feel guilty and they don't feel good about it.
726
2960351
3937
peut-être qu'elles ne se sentent pas coupables et qu'elles ne se sentent pas bien à ce sujet.
49:24
The problem is they end up being unhealthy and then they have to go to a hospital
727
2964288
4071
Le problème est qu'ils finissent par être en mauvaise santé et ensuite ils doivent aller à l'hôpital
49:28
and then doctors and nurses have to keep them alive because of their bad habits.
728
2968659
4838
, puis les médecins et les infirmières doivent les maintenir en vie à cause de leurs mauvaises habitudes.
49:33
So I think maybe in some ways it is
729
2973864
3037
Donc, je pense que peut-être que d'une certaine manière,
49:36
it is eventually in the future, you are going to pay the price for it.
730
2976901
5172
c'est finalement dans le futur que vous allez en payer le prix.
49:42
But some people think, well, I just don't care.
731
2982073
2002
Mais certaines personnes pensent, eh bien, je m'en fous.
49:44
I'm going to die anyway, so I might as well just enjoy myself
732
2984075
3703
Je vais mourir de toute façon, alors autant m'amuser
49:49
and drink, drink, smoke, take drugs,
733
2989046
2870
et boire, boire, fumer, me droguer,
49:51
do whatever I like because I'm going only going one way anyway.
734
2991916
4004
faire ce que je veux parce que je n'irai que dans un sens de toute façon.
49:55
So, you know, what are you staying alive for anyway?
735
2995920
3603
Alors, tu sais, pourquoi restes-tu en vie de toute façon ?
49:59
As we said, as somebody pointed out, a well-known comedian.
736
2999523
4071
Comme nous l'avons dit, comme quelqu'un l'a souligné, un comédien bien connu.
50:03
Yes, you can you can live very, very healthily all your life
737
3003594
3470
Oui, vous pouvez vivre très, très sainement toute votre vie
50:07
and you might extend your life by ten years, but they're the worst ten years because, you know,
738
3007064
5773
et vous pouvez prolonger votre vie de dix ans, mais ce sont les dix pires années parce que, vous savez,
50:13
you don't want to be saving time at the back end
739
3013437
3404
vous ne voulez pas gagner du temps à la fin
50:16
unless you've got something that you're really keen to do and your still,
740
3016841
4738
à moins que vous n'ayez quelque chose que vous avez vraiment envie de faire et que vous êtes toujours,
50:21
you know, for example, I want to live to 100 because Hayley's come it's coming back
741
3021612
4471
vous savez, par exemple, je veux vivre jusqu'à 100 ans parce que Hayley est venue, ça reviendra
50:27
exactly on my hundredth birthday.
742
3027451
2436
exactement le jour de mon centième anniversaire.
50:29
So I want to be alive for that.
743
3029887
2603
Donc je veux être en vie pour ça.
50:32
I don't know whether that's a worthwhile goal.
744
3032490
2168
Je ne sais pas si c'est un objectif valable.
50:35
Anyway, talking of the body, the human body, we're going to have a look at Mr.
745
3035292
4638
Quoi qu'il en soit, en parlant de corps, de corps humain, nous allons jeter un coup d'œil à M.
50:39
Steve Body, because you had your birthday last week.
746
3039930
3204
Steve Body, car vous avez fêté votre anniversaire la semaine dernière.
50:43
It was a bit of a disaster.
747
3043734
2136
C'était un peu une catastrophe.
50:45
I bought Mr.
748
3045870
1067
J'ai acheté
50:46
Steve a gift, but Steve didn't like it, so I had to send it back.
749
3046937
5172
un cadeau à M. Steve, mais Steve ne l'aimait pas, alors j'ai dû le renvoyer.
50:52
I had to send the gift back.
750
3052376
1869
J'ai dû renvoyer le cadeau.
50:54
It wasn't that I didn't like it.
751
3054245
2302
Ce n'était pas que je n'aimais pas ça.
50:56
He threw them at me.
752
3056547
1635
Il me les a lancés.
50:58
He said, What?
753
3058182
1201
Il a dit quoi?
50:59
What have you bought for me?
754
3059383
1602
Qu'est-ce que tu m'as acheté ?
51:00
I can't use these.
755
3060985
1234
Je ne peux pas les utiliser.
51:02
I liked them. Yes. They just didn't fit. Yeah.
756
3062219
3137
Je les aimais. Oui. Ils ne correspondaient tout simplement pas. Ouais.
51:05
So I bought something for Mr.
757
3065356
1368
Alors j'ai acheté quelque chose que M.
51:06
Steve to wear on his feet when he's relaxing in the house.
758
3066724
3637
Steve portera aux pieds quand il se détendra à la maison.
51:10
But they were too small, so I had to send them back.
759
3070361
2936
Mais ils étaient trop petits, j'ai donc dû les renvoyer.
51:13
So I have to find something else now to buy, Mr.
760
3073297
4004
Je dois donc trouver quelque chose d'autre à acheter maintenant, M.
51:17
Steve. We will see what happens.
761
3077301
1835
Steve. On verra ce qu'il se passe.
51:19
But as I was saying, Steve is now another year older,
762
3079136
3937
Mais comme je le disais, Steve a maintenant un an de plus,
51:23
but it would appear that he's actually getting younger and we have proof because
763
3083107
4871
mais il semblerait qu'il rajeunisse et nous en avons la preuve à cause
51:29
of Mr.
764
3089046
467
51:29
Steve's nose.
765
3089513
1468
du
nez de M. Steve.
51:30
We noticed that Steve
766
3090981
2469
Nous avons remarqué que Steve
51:34
has a spot on his nose.
767
3094652
3003
avait une tache sur le nez.
51:37
Would you like to see it? Look at that.
768
3097988
2436
Aimerais-tu le voir? Regarde ça.
51:40
So normally teenagers get spots don't totally on their nose.
769
3100791
4738
Donc, normalement, les adolescents ont des taches qui ne sont pas totalement sur leur nez.
51:45
They do. Yes.
770
3105529
968
Ils font. Oui.
51:46
But Mr.
771
3106497
867
Mais M.
51:47
Steve has the pimple.
772
3107364
2469
Steve a le bouton.
51:50
John said.
773
3110401
567
51:50
You see, I'm just like teenagers do.
774
3110968
3203
Jean a dit.
Vous voyez, je suis comme les adolescents.
51:54
That's it.
775
3114338
534
51:54
I've got teenage hormones coursing through my veins.
776
3114872
3603
C'est ça.
J'ai des hormones d'adolescent qui coulent dans mes veines.
51:58
Mr. Duncan. It's incredible.
777
3118475
2336
Monsieur Duncan. C'est incroyable.
52:00
It must be because spring is in the air, I would say.
778
3120811
2436
Ce doit être parce que le printemps est dans l'air, je dirais.
52:03
But that's enough of my pimple, Mr. Duncan.
779
3123247
2736
Mais ça suffit de mon bouton, M. Duncan.
52:05
I think it's fun.
780
3125983
734
Je pense que c'est amusant.
52:06
I think it's fascinating.
781
3126717
2035
Je pense que c'est fascinant.
52:08
Well, I haven't had a spot for a long time, so maybe it's.
782
3128752
2569
Eh bien, je n'ai pas eu de place depuis longtemps, alors peut-être que ça l'est.
52:11
Maybe it's.
783
3131422
467
52:11
I think it's because spring's on the way.
784
3131889
1768
Peut-être que c'est.
Je pense que c'est parce que le printemps est en route.
52:13
The hormones are starting to activate themselves.
785
3133657
4304
Les hormones commencent à s'activer.
52:17
You know, that's what happens, isn't it?
786
3137961
1936
Vous savez, c'est ce qui se passe, n'est-ce pas ?
52:19
As spring comes, that's enough of my spot, Mr. Duncan.
787
3139897
2969
Avec l'arrivée du printemps, c'est assez de ma place, M. Duncan.
52:22
So there it is out of the screen.
788
3142900
1968
Donc là, c'est hors de l'écran.
52:24
We will remember this forever and ever.
789
3144868
2236
Nous nous souviendrons de cela pour toujours et à jamais.
52:27
The time Mr.
790
3147104
1201
La fois où M.
52:28
Steve had a pimple on his nose.
791
3148305
3103
Steve avait un bouton sur le nez.
52:31
The things I have to put up with what Mr.
792
3151608
1802
Les choses que je dois supporter avec ce que M.
52:33
Duncan shows to the rest of the world.
793
3153410
2035
Duncan montre au reste du monde.
52:35
Private things that I'd rather keep to myself.
794
3155679
2336
Des choses privées que je préfère garder pour moi.
52:38
You should be flattered.
795
3158015
934
Vous devriez être flatté.
52:39
Well, I'll be flattered if.
796
3159917
1468
Eh bien, je serais flatté si.
52:41
If a teenager makes a pass at me.
797
3161385
4671
Si un adolescent me fait des avances.
52:46
But if not, then I won't be impressed.
798
3166056
3270
Mais sinon, je ne serai pas impressionné.
52:49
Okay, well, you know.
799
3169626
2002
Bon, eh bien, tu sais.
52:51
Well, I feel that this, this, this section
800
3171628
3070
Eh bien, je pense que cette, cette, cette section
52:54
might be used in evidence at some point.
801
3174698
2069
pourrait être utilisée comme preuve à un moment donné.
52:58
Is it a rare skin disease?
802
3178735
1569
Est-ce une maladie de peau rare ?
53:00
Well, it could well be, yes. No, it's. It's just a spot.
803
3180304
2736
Eh bien, cela pourrait bien être le cas, oui. Non c'est. C'est juste un endroit.
53:03
It is a spot.
804
3183774
901
C'est un endroit.
53:04
We call them zits.
805
3184675
2168
Nous les appelons zits.
53:06
A zit. Zit.
806
3186843
1736
Un bouton. Zit.
53:08
So when we say the word zit, we mean pimple or spot.
807
3188579
4738
Ainsi, lorsque nous disons le mot zit, nous entendons un bouton ou une tache.
53:13
So that's what Mr.
808
3193750
868
C'est donc ce que M.
53:14
Steve has at the moment on his face.
809
3194618
2135
Steve a en ce moment sur son visage.
53:16
Mr. Steve has a pimple,
810
3196753
2703
M. Steve a un bouton,
53:19
a little pimple on his news.
811
3199756
3037
un petit bouton sur ses nouvelles.
53:23
I took that photograph yesterday whilst
812
3203994
2035
J'ai pris cette photo hier pendant que
53:26
we were eating our scones.
813
3206029
2870
nous mangions nos scones.
53:29
Maybe. Yes.
814
3209132
968
Peut être. Oui.
53:30
As Rahim says, maybe I've got oily skin because that's sort of T-Zone, isn't it?
815
3210100
6406
Comme le dit Rahim, j'ai peut-être la peau grasse parce que c'est une sorte de zone T, n'est-ce pas ?
53:36
As they call it.
816
3216506
1302
Comme ils l'appellent.
53:37
That's the oily zone, isn't it? Down the floor.
817
3217808
2402
C'est la zone grasse, n'est-ce pas ? Au sol.
53:40
Head down down there.
818
3220210
1768
Descendez là-bas.
53:41
That's your sort of oily zone.
819
3221978
1802
C'est votre genre de zone grasse.
53:43
So yes, maybe I need to
820
3223780
2503
Alors oui, peut-être que je dois
53:47
seal off.
821
3227517
1001
sceller.
53:48
Yeah.
822
3228518
568
Ouais.
53:49
Or maybe I need to exfoliate. Yes.
823
3229086
2602
Ou peut-être que j'ai besoin d'exfolier. Oui.
53:52
A lot of people do that nowadays.
824
3232089
1434
Beaucoup de gens font ça de nos jours.
53:53
They put something on their face too, to take away all of the top layer.
825
3233523
3671
Ils ont aussi mis quelque chose sur leur visage pour enlever toute la couche supérieure.
53:57
But my skin is normally very greasy.
826
3237427
2870
Mais ma peau est normalement très grasse.
54:00
So I do have greasy skin, which I think over time is actually better.
827
3240630
5172
J'ai donc la peau grasse, ce qui, je pense, s'améliore avec le temps.
54:06
I think it's better to have greasy skin than very dry skin because I think dry skin,
828
3246169
5673
Je pense qu'il vaut mieux avoir la peau grasse que la peau très sèche parce que je pense que la peau est sèche,
54:12
but age is quicker, so I feel quite lucky.
829
3252976
4037
mais l'âge est plus rapide, donc je me sens plutôt chanceux.
54:17
So maybe that's one of the reasons why I don't look as if I'm a couple of years off 60.
830
3257013
4738
Alors peut-être que c'est l'une des raisons pour lesquelles je n'ai pas l'air d'être à quelques années de mes 60 ans.
54:22
And that's because I think my my oily skin is preserving me.
831
3262219
5272
Et c'est parce que je pense que ma peau grasse me préserve.
54:27
Well, maybe it's the lights in the studio.
832
3267524
2035
Eh bien, c'est peut-être les lumières du studio.
54:30
Okay, well,
833
3270160
2602
D'accord, d'
54:32
all right.
834
3272762
301
accord.
54:33
Steve is going to
835
3273063
1902
Steve va
54:36
want to start peeling that onion
836
3276766
2169
vouloir commencer à éplucher cet oignon
54:40
tonight.
837
3280871
400
ce soir.
54:41
We're looking at a great subject, by the way, something that I don't like doing, something that Mr.
838
3281271
5872
Nous examinons un excellent sujet, soit dit en passant, quelque chose que je n'aime pas faire, quelque chose que M.
54:47
Steve does and something that I think you do
839
3287143
3604
Steve fait et quelque chose que je pense que vous faites
54:50
as well out there in YouTube land, waking up,
840
3290747
3570
aussi là-bas sur YouTube, se réveiller,
54:54
being awake, you wake up in the morning,
841
3294885
3003
être éveillé, vous réveillez-vous le matin,
54:57
I wonder what the first thing you do in the morning when you wake up.
842
3297888
4070
je me demande quelle est la première chose que vous faites le matin lorsque vous vous réveillez.
55:01
That's what we're looking at.
843
3301958
1001
C'est ce que nous envisageons.
55:02
Lots of words and phrases and maybe some confusing words.
844
3302959
5205
Beaucoup de mots et de phrases et peut-être des mots déroutants.
55:08
Hopefully we can explain them Today on the live chat.
845
3308164
4338
Espérons que nous pourrons les expliquer aujourd'hui sur le chat en direct. Les
55:13
Mr. Steve's plans for those who are wondering, Mr.
846
3313803
4572
plans de M. Steve pour ceux qui se demandent, la
55:18
Steve's lovely plant is doing very well at the moment.
847
3318375
3270
jolie plante de M. Steve se porte très bien en ce moment.
55:21
Would you like to see it?
848
3321945
1134
Aimerais-tu le voir?
55:23
You mean the Amaryllis?
849
3323079
2236
Tu veux dire l'Amaryllis ?
55:25
The Amaryllis plant?
850
3325315
1935
La plante Amaryllis ?
55:27
Yes. Yes.
851
3327250
1068
Oui. Oui.
55:28
It's looking fairly spectacular. Yes, here it is.
852
3328318
2936
Ça a l'air assez spectaculaire. Oui c'est ici.
55:31
So. And
853
3331354
868
Donc. Et
55:33
look at that.
854
3333189
2269
regardez ça.
55:35
It was ready for my birthday, wasn't it, Mr. Duncan?
855
3335458
2636
C'était prêt pour mon anniversaire, n'est-ce pas, M. Duncan ?
55:38
The flowers were out. It was.
856
3338094
2069
Les fleurs étaient sorties. C'était.
55:40
It was miraculous on Mr.
857
3340163
2236
C'était miraculeux le jour de
55:42
Steve's birthday that the flower opened out.
858
3342399
2669
l'anniversaire de M. Steve que la fleur se soit ouverte.
55:45
And there you can see it.
859
3345368
968
Et là, vous pouvez le voir.
55:46
So it's an Amaryllis, This particular one is called a Red Lion.
860
3346336
4971
C'est donc une Amaryllis, celle-ci en particulier s'appelle un Lion Rouge.
55:51
Apparently, there are hundreds of types
861
3351574
2670
Apparemment, il existe des centaines de types
55:54
of this particular plant, and it's called a Red Lion.
862
3354778
3570
de cette plante particulière, et on l'appelle Red Lion.
55:58
This one.
863
3358348
634
55:58
And I think it's because the flower looks like a lion's mane.
864
3358982
4137
Celui-ci.
Et je pense que c'est parce que la fleur ressemble à une crinière de lion.
56:03
I think so.
865
3363620
1368
Je pense que oui.
56:05
And hip.
866
3365121
501
56:05
Bystrom it.
867
3365622
1268
Et hanche.
Bystrom.
56:06
Bystrom Have you heard of that word that must be the Latin name for it.
868
3366890
3870
Bystrom Avez-vous entendu parler de ce mot qui doit en être le nom latin.
56:10
I think that is the general genus of that particular type of plant.
869
3370760
4238
Je pense que c'est le genre général de ce type particulier de plante. Il
56:14
So there are many types of this plant, but this one is amazing, I have to say, and it isn't often
870
3374998
6940
existe donc de nombreux types de cette plante, mais celle-ci est incroyable, je dois dire, et ce n'est pas souvent
56:21
that I'm impressed by anything, Steve, but
871
3381938
2636
que je suis impressionné par quoi que ce soit, Steve, mais
56:25
that I'm pretty impressed by this flower.
872
3385208
3870
que je suis assez impressionné par cette fleur. Le
56:29
There it is.
873
3389078
568
56:29
So you can see now it's coming out and you've got the pollen
874
3389646
3737
voilà.
Donc vous pouvez voir maintenant qu'il sort et que le pollen
56:34
coming out as well.
875
3394417
1335
sort également.
56:35
And that thing at the bottom, I think, is that stigma,
876
3395752
3770
Et cette chose en bas, je pense, c'est cette stigmatisation, ces
56:40
statements and stigmas. Yes.
877
3400590
1802
déclarations et cette stigmatisation. Oui.
56:42
I can't remember which is which.
878
3402392
1301
Je ne me souviens plus lequel est lequel.
56:43
I think the stamens are the lady parts and the stigma is the male part,
879
3403693
6073
Je pense que les étamines sont les parties féminines et le stigmate est la partie masculine,
56:49
which is the whole thing at the bottom, I think.
880
3409933
2936
qui est tout en bas, je pense.
56:52
Have you seen it now it's pointing outwards.
881
3412869
2069
L'avez-vous vu maintenant qu'il pointe vers l'extérieur.
56:55
Now that's that's that's the feet. That's the female.
882
3415071
2703
Voilà, ce sont les pieds. C'est la femelle.
56:58
Oh, okay then. So where's the male bit.
883
3418274
2102
Oh ok alors. Alors, où est le mâle.
57:00
Well I think, I think they are those stamens aren't they, with all the pollen on pollen this seed isn't it.
884
3420376
5372
Eh bien, je pense, je pense que ce sont ces étamines, n'est-ce pas , avec tout le pollen sur le pollen, cette graine n'est-ce pas.
57:05
You know, think of it like that.
885
3425915
2002
Vous savez, pensez-y comme ça.
57:08
Okay. I would, yes.
886
3428084
1768
D'accord. Je le ferais, oui.
57:09
Um, yeah, it's pretty spectacular.
887
3429852
3771
Um, ouais, c'est assez spectaculaire.
57:13
I'm going to go round after this live stream and.
888
3433623
3170
Je vais faire le tour après ce flux en direct et.
57:17
And thank my neighbour
889
3437393
2536
Et remerciez ma voisine de
57:19
for giving it to us and show her the picture of it.
890
3439929
3637
nous l'avoir donné et montrez-lui la photo.
57:23
Because I did.
891
3443566
1001
Parce que je l'ai fait.
57:24
We, we swap plants or swap is the wrong word.
892
3444567
3937
Nous, nous échangeons des plantes ou échangeons n'est pas le bon mot.
57:28
We give each other plants from our garden.
893
3448504
2670
On se donne des plantes de notre jardin.
57:31
So I give her things from my garden
894
3451841
3003
Alors je lui ai donné des choses de mon jardin
57:34
and I gave her a part of your giant Dunkin plant.
895
3454844
3237
et je lui ai donné une partie de ta plante Dunkin géante.
57:38
Oh, the one that gets to about eight foot tall.
896
3458114
4338
Oh, celui qui atteint environ huit pieds de haut.
57:43
And she likes unusual plants.
897
3463252
2870
Et elle aime les plantes inhabituelles.
57:46
So I gave her a cutting from this, and it grew in our garden.
898
3466122
4538
Alors je lui en ai donné une bouture, et elle a poussé dans notre jardin.
57:50
It had spectacular flowers.
899
3470660
1501
Il avait des fleurs spectaculaires.
57:53
And she's giving me this in return.
900
3473463
1501
Et elle me donne ça en retour.
57:54
She's given me other things as well.
901
3474964
3270
Elle m'a aussi donné d'autres choses.
57:58
So if anyone and you want is a keen gardener, well, now when you start putting plants
902
3478234
5239
Donc, si quelqu'un et que vous voulez est un jardinier passionné, eh bien, maintenant, lorsque vous commencez à planter des plantes
58:03
in after a few years, they start to multiply themselves.
903
3483473
4337
après quelques années, elles commencent à se multiplier.
58:07
Then they and then you get too many of them and you have to do a bit of digging to thin them out a bit.
904
3487810
7274
Ensuite, ils sont trop nombreux et vous devez creuser un peu pour les éclaircir un peu.
58:15
Yeah.
905
3495151
334
58:15
And I and you know, give them to neighbours because it might be nice for them to put them in their garden.
906
3495485
6473
Ouais.
Et moi et vous savez, on les donne aux voisins car ce serait peut-être sympa pour eux de les mettre dans leur jardin.
58:21
Yeah.
907
3501991
234
Ouais.
58:22
So, so it's, it's added a little bit of colour
908
3502225
2769
Donc, c'est, ça a ajouté un peu de couleur
58:25
to the kitchen so, so we are quite enjoying that.
909
3505461
2703
à la cuisine, donc, nous apprécions vraiment cela.
58:28
Claudia is off to the seaside.
910
3508231
1768
Claudia est partie au bord de la mer.
58:29
Yes I know.
911
3509999
1401
Oui je sais.
58:31
And she's taking some
912
3511400
2336
Et elle prend de la
58:33
sun cream with her mum.
913
3513736
2436
crème solaire avec sa maman.
58:36
She's going to sunbathe, she says
914
3516172
3136
Elle va bronzer, elle dit que
58:40
I will take a sun bath.
915
3520376
2002
je vais prendre un bain de soleil.
58:42
Claudia says yes, I'm going to sunbathe is what we normally say, but that's fine.
916
3522378
5005
Claudia dit oui, je vais prendre un bain de soleil, c'est ce que nous disons normalement, mais ça va.
58:47
I've bought a good sunscreen to protect my skin.
917
3527917
3804
J'ai acheté une bonne crème solaire pour protéger ma peau.
58:51
Now, I found out the other day, Mr.
918
3531954
1769
Maintenant, je l'ai découvert l'autre jour, M.
58:53
Duncan, because we've got sunscreen.
919
3533723
1968
Duncan, parce que nous avons de la crème solaire.
58:55
I've had sunscreen for like five, six years in the drawer.
920
3535691
3837
J'ai eu de la crème solaire pendant cinq, six ans dans le tiroir.
59:00
And apparently it loses its effectiveness after a year.
921
3540262
4305
Et apparemment il perd de son efficacité au bout d'un an.
59:04
And you should throw it away and buy new sunscreen, apparently.
922
3544934
4705
Et vous devriez le jeter et acheter un nouvel écran solaire, apparemment.
59:10
So I've been putting this on and it probably hasn't been working.
923
3550139
3971
Donc j'ai mis ça et ça n'a probablement pas fonctionné.
59:14
It probably stopped working years ago.
924
3554110
1768
Il a probablement cessé de fonctionner il y a des années.
59:15
That's probably the reason why Mr. Steele is getting lots of.
925
3555878
2402
C'est probablement la raison pour laquelle M. Steele en reçoit beaucoup.
59:18
That's it.
926
3558614
1135
C'est ça.
59:19
That's it. You see, you're destroying your skin.
927
3559782
2336
C'est ça. Vous voyez, vous détruisez votre peau.
59:22
Yeah, that's it.
928
3562818
768
Ouais c'est ça.
59:23
So it's a yeah, change your sunscreen.
929
3563586
3236
Donc c'est un ouais, changez votre crème solaire.
59:26
Apparently. I don't know how to that.
930
3566822
1569
Apparemment. Je ne sais pas comment faire ça.
59:28
Maybe this is a rumour that's put out by the companies that make sunscreen,
931
3568391
4070
Il s'agit peut-être d'une rumeur diffusée par les entreprises qui fabriquent des crèmes solaires,
59:32
but they normally have to make us buy new sunscreen every year.
932
3572461
2803
mais elles doivent normalement nous faire acheter de nouvelles crèmes solaires chaque année.
59:35
They only have something on the side, Steve, that says use by.
933
3575331
2836
Ils ont seulement quelque chose sur le côté, Steve, qui dit à utiliser avant.
59:38
So nobody there's something that says you must use it by
934
3578567
2903
Donc, personne n'y a quelque chose qui dit que vous devez l'utiliser par
59:41
Yes because you can get the bacteria growing in it as well apparently.
935
3581871
4304
Oui parce que vous pouvez aussi avoir des bactéries qui s'y développent apparemment.
59:46
But whether it stops working, I don't know because some of the ingredients are sort of white mineral.
936
3586175
8175
Mais si cela cesse de fonctionner, je ne sais pas parce que certains des ingrédients sont une sorte de minéral blanc.
59:54
So I can't see how that would stop working, too.
937
3594383
2836
Donc je ne vois pas comment cela cesserait de fonctionner aussi.
59:57
Yeah, Giovani has a question.
938
3597286
1568
Ouais, Giovani a une question.
59:58
Back to the live chat. Oh, how was your day earlier?
939
3598854
2670
Retour au chat en direct. Oh, comment était ta journée d'avant ?
60:01
I think it's time to check mine, which is stored for the winter.
940
3601957
3637
Je pense qu'il est temps de vérifier le mien, qui est stocké pour l'hiver.
60:05
Yes, ours is also stored away.
941
3605594
3203
Oui, le nôtre est également stocké.
60:09
We will be planting it in a few weeks and hopefully it will come back to life.
942
3609298
4705
Nous allons le planter dans quelques semaines et j'espère qu'il reviendra à la vie.
60:14
And our beautiful Dahlia, with its gorgeous
943
3614003
3436
Et notre beau Dahlia, avec ses magnifiques
60:17
red flowers will be back in bloom. Yes.
944
3617773
3237
fleurs rouges sera de retour en fleurs. Oui.
60:21
Thank you for asking, Giovanni.
945
3621010
2569
Merci d'avoir demandé, Giovanni.
60:23
Yes, I have it wrapped up.
946
3623579
1835
Oui, je l'ai bouclé.
60:25
It's being protected from the frost, the sort of bulb bit
947
3625414
3537
C'est être protégé du gel, le genre d'ampoule qui a mordu
60:30
Cuba.
948
3630185
868
Cuba.
60:31
I think they are the official, the sort of technical name
949
3631053
3470
Je pense qu'ils sont le nom officiel, le genre de nom technique
60:35
for for the root on a dahlia.
950
3635157
3170
pour la racine d'un dahlia.
60:38
And yes, I will plant that out probably when there's no risk of frost,
951
3638861
5405
Et oui, je le planterai probablement quand il n'y aura pas de risque de gel,
60:44
which in the UK is really April.
952
3644566
3604
ce qui au Royaume-Uni est vraiment avril.
60:48
You can still get frosts.
953
3648604
1535
Vous pouvez toujours avoir des gelées.
60:50
Yeah. Night frosts in March.
954
3650139
2068
Ouais. Gelées nocturnes en mars.
60:52
So I will plant it out in April.
955
3652207
1635
Je le planterai donc en avril.
60:53
Here we have, we can have snow sometimes in April.
956
3653842
4205
Ici nous avons, nous pouvons avoir de la neige parfois en avril.
60:58
I might I think.
957
3658647
1168
Je pourrais penser.
60:59
I think in fact I think after we moved here we had lots
958
3659815
4104
Je pense qu'en fait, je pense qu'après avoir déménagé ici, nous avons eu beaucoup,
61:03
and lots of snow after we moved here way back in 2013 and we did have lots and lots of snow
959
3663919
5873
beaucoup de neige après notre déménagement ici en 2013 et nous avons eu beaucoup, beaucoup de neige
61:09
and I think it can snow as late as April here in this country.
960
3669792
5472
et je pense qu'il peut neiger jusqu'en avril ici dans ce pays.
61:15
So even though it looks nice today, I think we still have a long way to go before
961
3675264
5539
Donc même s'il fait beau aujourd'hui, je pense qu'il nous reste encore beaucoup de chemin à faire avant de
61:20
we can say that spring has arrived
962
3680803
3503
pouvoir dire que le printemps est arrivé
61:24
when officially I suppose it's March, isn't it?
963
3684373
2636
alors qu'officiellement je suppose que c'est mars, n'est-ce pas ?
61:27
There was some kind of solstice or something. That's it.
964
3687776
2336
Il y avait une sorte de solstice ou quelque chose comme ça. C'est ça.
61:30
That's when the clocks tend to change as well at the end of March. Yes.
965
3690112
3804
C'est à ce moment-là que les horloges ont tendance à changer également à la fin du mois de mars. Oui.
61:33
So we'll have to wait until then.
966
3693916
1201
Nous devrons donc attendre jusque-là.
61:35
So we have once the first was not far off, is it?
967
3695117
2169
Donc, nous avons une fois le premier n'était pas loin, n'est-ce pas?
61:37
What do you mean.
968
3697319
634
Que veux-tu dire.
61:38
We need at the end of February. It's quite scary.
969
3698253
2436
Nous avons besoin fin février. C'est assez effrayant.
61:40
I can't believe it. So yes. What March is here?
970
3700689
3504
Je ne peux pas le croire. Donc oui. Quel mars est ici?
61:45
We're getting into spring.
971
3705661
1168
Nous arrivons au printemps.
61:46
It's getting exciting.
972
3706829
1034
Ça devient excitant.
61:47
Mr. Duncan has lovely long days and we'll be able to do lots of things.
973
3707863
3971
M. Duncan a de belles longues journées et nous pourrons faire beaucoup de choses.
61:51
Maybe extra live streams.
974
3711834
1935
Peut-être des flux en direct supplémentaires.
61:53
Talking of which, don't forget, we are with you on Tuesday.
975
3713769
3837
En parlant de ça, n'oubliez pas, nous sommes avec vous mardi.
61:57
Next Tuesday, if you want to see a couple
976
3717940
2736
Mardi prochain, si vous voulez voir quelques
62:00
of tosses, then myself and Mr.
977
3720676
4070
lancers, alors moi et M.
62:04
Steve, we will be tossing our pancakes on Tuesday
978
3724746
5039
Steve, nous lancerons nos crêpes mardi en
62:10
live here on YouTube this Tuesday.
979
3730185
2970
direct ici sur YouTube ce mardi.
62:13
Mr. Duncan, isn't it? Yes, Yes.
980
3733155
2035
Monsieur Duncan, n'est-ce pas ? Oui oui.
62:15
Well, that's next.
981
3735190
1001
Eh bien, c'est la prochaine.
62:16
The next Tuesday that we're having is next Tuesday.
982
3736191
2836
Le prochain mardi que nous aurons est mardi prochain.
62:19
Yes, that depends on how you say that, just because you went to that.
983
3739261
3437
Oui, cela dépend de la façon dont vous dites cela, simplement parce que vous y êtes allé.
62:22
But yeah, in two days time.
984
3742698
2402
Mais oui, dans deux jours.
62:25
So on Tuesday, Pancake Day, the 21st of February,
985
3745100
4538
Alors mardi, jour des crêpes, le 21 février,
62:29
we will be live in the kitchen, make it to dates
986
3749972
2702
nous serons en direct dans la cuisine, rendez-vous
62:33
because we will be there and we will be able to
987
3753008
2869
car nous serons là et nous pourrons
62:37
make and hopefully enjoy some homemade pancakes.
988
3757145
4405
faire et, espérons-le, déguster des crêpes maison.
62:41
Well, Mario Stroker reminds us
989
3761583
2469
Eh bien, Mario Stroker nous rappelle
62:45
that it was a complete disaster when Mr.
990
3765787
3404
que c'était un désastre complet quand M.
62:49
Duncan tried to make pancakes the last time
991
3769191
2502
Duncan a essayé de faire des crêpes la dernière fois, c'est ce que se
62:52
is what to marry is is saying here was that last year,
992
3772694
2936
marier, c'est dire ici, c'était l'année dernière,
62:56
the year before, I think wasn't that well, two years since we did it, it wasn't a disaster when we did it.
993
3776198
4871
l'année d'avant, je pense que ce n'était pas si bien, deux ans depuis que nous l'avons fait, ce n'était pas un désastre quand nous l'avons fait.
63:01
You did a great job.
994
3781069
1936
Vous avez fait un très bon travail.
63:03
I think it was probably yourself maybe last year then,
995
3783005
2836
Je pense que c'était peut-être vous-même l'année dernière alors,
63:05
because I can't remember if I did it last year anyway, the important thing is
996
3785907
5406
parce que je ne me souviens pas si je l'ai fait l'année dernière de toute façon, l'important est que
63:11
we are doing it this year on Tuesday from 2 p.m.
997
3791580
4237
nous le fassions cette année mardi à partir de 14 heures.
63:16
live in the kitchen, Mr. Steve and myself.
998
3796151
2536
vivent dans la cuisine, M. Steve et moi-même.
63:19
We will be tossing pancakes is a good joke
999
3799054
4204
Nous lancerons des crêpes est une bonne blague
63:23
from VHS, you know, which is related to exercise.
1000
3803258
5272
de VHS, vous savez, qui est liée à l'exercice.
63:29
I burnt 1500 calories yesterday.
1001
3809097
2836
J'ai brûlé 1500 calories hier.
63:33
I left the cake in the oven for too long.
1002
3813368
3270
J'ai laissé le gâteau au four trop longtemps.
63:36
Oh, that's a good one.
1003
3816638
1368
Oh, c'est un bon.
63:38
We test.
1004
3818006
567
63:38
Thank you for that.
1005
3818573
3037
Nous testons.
Merci pour ça.
63:41
Oh, very good.
1006
3821610
901
Oh très bien.
63:42
Very good.
1007
3822511
600
Très bien.
63:43
I like that.
1008
3823111
1101
J'aime ça.
63:44
That's worth remembering.
1009
3824212
1201
Cela vaut la peine d'être rappelé.
63:45
But remember, though, I was.
1010
3825413
3003
Mais rappelez-vous, cependant, je l'étais.
63:48
That was good. I like that, master.
1011
3828517
1334
C'était bien. J'aime ça, maître.
63:49
So if you burn food, you could say that you are also burning
1012
3829851
4438
Donc, si vous brûlez de la nourriture, vous pourriez dire que vous brûlez également
63:54
calories.
1013
3834289
4171
des calories.
63:58
You see, Rose is also saying that we need to do a better job this time when we make the pancakes. Yes.
1014
3838460
5906
Tu vois, Rose dit aussi que nous devons faire un meilleur travail cette fois quand nous faisons les pancakes. Oui.
64:04
Well, so you all have a different memory to us.
1015
3844933
3403
Eh bien, vous avez tous un souvenir différent de nous.
64:08
Say to us, I'm thinking it was very good, but obviously it wasn't quite
1016
3848670
4137
Dites-nous, je pense que c'était très bien, mais évidemment ce n'était pas aussi
64:12
so good as we remember it.
1017
3852807
2837
bien que dans nos souvenirs.
64:15
I think think this may have been when I wasn't what was on my own.
1018
3855944
3670
Je pense que c'était peut-être quand je n'étais pas ce qui était tout seul.
64:19
I don't think you were with us when I made a I think it was last year.
1019
3859748
3670
Je ne pense pas que tu étais avec nous quand j'ai fait un je pense que c'était l'année dernière.
64:23
I think I made a terrible job of it last year.
1020
3863418
2936
Je pense que j'en ai fait un très mauvais travail l'année dernière.
64:26
Anyway, again, I was just saying that I will have you make a better job of it.
1021
3866354
4571
Quoi qu'il en soit, encore une fois, je disais juste que je vous ferai faire un meilleur travail.
64:30
Maybe you did do it last year. Yes.
1022
3870925
4071
Peut-être que vous l'avez fait l'année dernière. Oui.
64:34
Giovanni says that they'll be working, so that's fine.
1023
3874996
3370
Giovanni dit qu'ils vont travailler, alors ça va.
64:39
You can you can look at it later on afterwards.
1024
3879034
2802
Vous pouvez vous pouvez le regarder plus tard après.
64:41
That's the beauty of YouTube.
1025
3881970
2803
C'est la beauté de YouTube.
64:44
Even if you miss it, you can watch it as many times as you want.
1026
3884773
4471
Même si vous le manquez, vous pouvez le regarder autant de fois que vous le souhaitez.
64:49
So we have our big subject coming up today,
1027
3889678
3703
Nous avons donc notre grand sujet qui arrive aujourd'hui,
64:53
a topic, the topic which is waking up in the morning.
1028
3893381
4538
un sujet, le sujet qui se réveille le matin.
64:57
So all of the words, all of the phrases
1029
3897919
3904
Ainsi, tous les mots, toutes les phrases
65:02
will be connected to waking up,
1030
3902023
2736
seront liés au réveil,
65:05
to coming out of unconsciousness,
1031
3905260
3703
à la sortie de l'inconscience, à
65:09
coming out of your your dream state, as we call it.
1032
3909230
4805
la sortie de votre état de rêve, comme nous l'appelons.
65:14
So we're not talking about sleep today.
1033
3914035
2803
On ne parle donc pas de sommeil aujourd'hui.
65:17
We're talking about being awake or waking up the many words
1034
3917038
5806
Nous parlons d'être éveillé ou de réveiller les nombreux mots
65:22
and phrases that can be used to describe that.
1035
3922844
3904
et expressions qui peuvent être utilisés pour décrire cela.
65:28
Before we get on to that, can I just
1036
3928750
2903
Avant de passer à cela, puis-je simplement
65:31
ask a couple of questions here?
1037
3931653
3537
poser quelques questions ici ?
65:35
Olga has bought a new frying pan
1038
3935290
2836
Olga a acheté une nouvelle poêle à frire
65:38
and is going to try it on Pancake Day.
1039
3938827
2836
et va l'essayer le jour de la crêpe.
65:41
Oh, so maybe you could film yourself
1040
3941696
3437
Oh, alors peut-être que vous pourriez vous filmer
65:45
and show it to us and we could show it on the live stream.
1041
3945567
2969
et nous le montrer et nous pourrions le montrer en direct.
65:49
Tom Rox asks, Can you explain what tossing means?
1042
3949537
5072
Tom Rox demande, pouvez-vous expliquer ce que signifie lancer ?
65:54
Tossing is when you throw something up in the air
1043
3954909
3837
Le lancer, c'est quand vous lancez quelque chose en l'air
65:59
and then you catch it again.
1044
3959113
3304
et que vous l'attrapez à nouveau.
66:02
So you throw it up and then you catch it so you can toss a ball.
1045
3962417
5572
Alors vous le lancez et ensuite vous l'attrapez pour pouvoir lancer une balle.
66:08
You might toss a ball to another person.
1046
3968456
2803
Vous pourriez lancer une balle à une autre personne.
66:11
So you throw it and another person catches it.
1047
3971526
4004
Alors vous le lancez et une autre personne l'attrape.
66:15
So normally something that is thrown from one person to another,
1048
3975830
4104
Donc, normalement, quelque chose qui est jeté d'une personne à une autre,
66:20
or maybe if you are doing it yourself, a lot of people
1049
3980234
2737
ou peut-être que si vous le faites vous-même, beaucoup de gens
66:22
can toss something in the air.
1050
3982971
2969
peuvent lancer quelque chose en l'air.
66:26
I'm going to toss this go.
1051
3986240
2036
Je vais jeter ça.
66:28
I'm tossing it in the air.
1052
3988276
1368
Je le lance en l'air.
66:29
Yes. So, sir, Mr..
1053
3989644
1468
Oui. Donc, monsieur, M..
66:31
Mr.. Steve there was tossing.
1054
3991112
2569
M.. Steve était là.
66:33
I'm real.
1055
3993848
868
Je suis réel.
66:34
Well, that time I explain One of the other meanings of
1056
3994716
4504
Eh bien, cette fois-ci, j'explique Une des autres significations de
66:39
there is another meaning that's very dirty and rude,
1057
3999520
2403
there est une autre signification qui est très sale et grossière,
66:42
but we don't do that here because there might be adults watching.
1058
4002490
4037
mais nous ne le faisons pas ici car il pourrait y avoir des adultes qui regardent.
66:46
And he's just pizza dough.
1059
4006527
1268
Et c'est juste de la pâte à pizza.
66:47
Yes, You can make the lead. Yes, you toss it.
1060
4007795
2403
Oui, vous pouvez prendre la tête. Oui, tu le jettes.
66:50
So you turned pizza dough and you throw it in the air and then you catch it again.
1061
4010431
5906
Alors vous avez tourné la pâte à pizza et vous la jetez en l'air et puis vous la rattrapez à nouveau.
66:57
Francesca says, Can you say flip over?
1062
4017405
2369
Francesca dit, Pouvez-vous dire retournez-vous?
67:00
Well, you can with a pancake. Can
1063
4020308
3637
Eh bien, vous pouvez avec une crêpe. Pouvez-
67:04
you can flip the pancake over.
1064
4024345
2236
vous retourner la crêpe.
67:06
But normally, if it's going in, if you just flip it over, it means it's not going into the air.
1065
4026581
4804
Mais normalement, s'il rentre, si vous le retournez, cela signifie qu'il ne va pas dans les airs.
67:11
You're just turning it over. You're just turning it over.
1066
4031419
2336
Vous ne faites que le retourner. Vous ne faites que le retourner.
67:13
But if you literally if it's going into the air and landing
1067
4033755
3003
Mais si vous littéralement s'il s'envole dans les airs et atterrit à
67:16
back down again, then it means you're tossing it in the air.
1068
4036758
2602
nouveau, cela signifie que vous le lancez en l'air.
67:19
So it's got to go up and down again.
1069
4039894
3136
Il doit donc encore monter et descendre.
67:23
If you just turn it over, then you're flipping it over. Yes.
1070
4043030
2870
Si vous le retournez simplement, vous le retournez. Oui.
67:25
From one side to the other.
1071
4045967
2002
D'un côté à l'autre.
67:27
So, yes, you're right.
1072
4047969
1301
Alors, oui, tu as raison.
67:29
You could also toss a coin.
1073
4049270
1902
Vous pouvez également lancer une pièce de monnaie.
67:31
Yeah.
1074
4051172
334
67:31
So maybe if you are trying to make a decision on something,
1075
4051506
3536
Ouais.
Alors peut-être que si vous essayez de prendre une décision sur quelque chose,
67:35
you might toss a coin in the air and see where it lands.
1076
4055042
4538
vous pourriez lancer une pièce en l'air et voir où elle atterrit.
67:39
Yes, If that was a coin, you toss it into the air.
1077
4059580
3404
Oui, si c'était une pièce de monnaie, vous la lancez en l'air.
67:42
Heads or tails, Mr. Duncan.
1078
4062984
1835
Pile ou face, monsieur Duncan.
67:44
Oh, well, it's neither, because it isn't a coin.
1079
4064819
2769
Oh, eh bien, ce n'est ni l'un ni l'autre, parce que ce n'est pas une pièce de monnaie.
67:47
I'm demonstrating, You say?
1080
4067889
1201
Je manifeste, dis-tu ?
67:49
Because I was wondering visually.
1081
4069090
1601
Parce que je me demandais visuellement.
67:50
I was wondering how long it would take you to realise that that was not many dancing.
1082
4070691
4038
Je me demandais combien de temps il vous faudrait pour réaliser que ce n'était pas beaucoup de danse.
67:54
Well, Matt says this.
1083
4074829
967
Eh bien, Matt dit ceci.
67:55
Matt Dallas says, yes, you can toss a coin.
1084
4075796
2203
Matt Dallas dit, oui, vous pouvez lancer une pièce. Il y en a
67:58
So there are many.
1085
4078499
1335
donc beaucoup.
67:59
Well, there is at least two different explanation for that word meanings.
1086
4079834
4137
Eh bien, il y a au moins deux explications différentes pour ce mot.
68:03
It can also say there's an expression I could not.
1087
4083971
3570
Cela peut aussi dire qu'il y a une expression que je ne pouvais pas.
68:07
I couldn't give a toss, which means you don't care.
1088
4087742
4571
Je m'en fous, ce qui veut dire que tu t'en fous.
68:12
So I don't care about that.
1089
4092313
2069
Donc je m'en fous de ça.
68:14
I, I couldn't give a toss.
1090
4094382
2535
Je, je n'en pouvais rien.
68:17
I just don't care about it.
1091
4097218
2335
Je m'en fous.
68:19
I couldn't give a toss about football.
1092
4099987
3003
Je me fous du football.
68:23
I couldn't give a toss about politics.
1093
4103124
3370
Je me fous de la politique.
68:27
I swear.
1094
4107862
300
Je jure.
68:28
I'm just laughing at some
1095
4108162
2069
Je ris juste de certains
68:31
a. But yes, exactly.
1096
4111399
3303
a. Mais oui, exactement.
68:34
I think on Tuesday, a lot of people will be tossing at the same time as this.
1097
4114702
3637
Je pense que mardi, beaucoup de gens lanceront en même temps que ça.
68:38
So if you want to watch us on Tuesday, whilst we are in the kitchen,
1098
4118539
4338
Donc, si vous voulez nous regarder mardi, pendant que nous sommes dans la cuisine,
68:43
you can also toss with us as well.
1099
4123177
3337
vous pouvez également jouer avec nous.
68:46
So all you need is some, some batter, some eggs and a little bit of milk, some salt.
1100
4126514
5272
Donc, tout ce dont vous avez besoin, c'est de, de la pâte, des œufs et un peu de lait, du sel.
68:51
Isn't that a different YouTube channel about a hot frying pan?
1101
4131786
4070
N'est-ce pas une chaîne YouTube différente sur une poêle à frire chaude ?
68:56
And we can all toss together?
1102
4136590
2069
Et nous pouvons tous mélanger?
68:59
Yes. On Tuesday.
1103
4139093
1234
Oui. Mardi.
69:00
And what if they stick to the ceiling?
1104
4140327
1869
Et s'ils collent au plafond ?
69:02
Yes, of course, Inaki, That's what
1105
4142196
2402
Oui, bien sûr, Inaki, c'est ça c'est ça
69:06
that's what the humour.
1106
4146100
1201
l'humour.
69:07
That's always a humorous side as you throw it up and it sticks to the ceiling.
1107
4147301
3303
C'est toujours un côté humoristique car vous le jetez et ça colle au plafond.
69:10
But fortunately in our house, all of the food that we cook ends up stuck to the ceiling.
1108
4150604
5839
Mais heureusement dans notre maison, tous les aliments que nous cuisinons finissent collés au plafond.
69:16
So. So you won't notice the difference.
1109
4156443
2136
Donc. Vous ne remarquerez donc pas la différence.
69:19
That's true, yes.
1110
4159513
2636
C'est vrai, oui.
69:22
And Claudia, of course, is going to be very good at making pancakes because Claudia is a very good cook.
1111
4162149
6173
Et Claudia, bien sûr, va être très douée pour faire des pancakes parce que Claudia est une très bonne cuisinière.
69:28
Do we know what Claudia is cooking today?
1112
4168322
4538
Sait-on ce que Claudia cuisine aujourd'hui ?
69:32
We don't know.
1113
4172860
1034
Nous ne savons pas.
69:33
We don't.
1114
4173894
534
Nous ne le faisons pas.
69:34
Well, Claudia is on holiday, so she's not cooking.
1115
4174428
3470
Eh bien, Claudia est en vacances, donc elle ne cuisine pas.
69:37
Maybe she's going out for a meal, having a rest.
1116
4177898
2403
Peut-être qu'elle sort pour un repas, qu'elle se repose.
69:40
Yes, I think Claudia is preparing.
1117
4180334
1969
Oui, je pense que Claudia se prépare.
69:42
Either preparing to go away on holiday or is already there.
1118
4182303
4237
Soit il se prépare à partir en vacances, soit il est déjà sur place.
69:46
But I know that you are going to have a lovely time.
1119
4186540
2603
Mais je sais que tu vas passer un bon moment.
69:49
I am slightly jealous because we haven't had a holiday since 2009.
1120
4189143
6039
Je suis un peu jaloux car nous n'avons pas pris de vacances depuis 2009.
69:55
We've got to be quick. You know, if we're going to Paris to meet up.
1121
4195249
2903
Il faut faire vite. Tu sais, si on va à Paris pour se retrouver.
69:58
I've noticed some of the comments today.
1122
4198152
2369
J'ai remarqué certains des commentaires d'aujourd'hui.
70:00
If we don't get our skates on, that's a good phrase.
1123
4200521
3103
Si nous ne chaussons pas nos patins, c'est une bonne phrase.
70:03
Get our skates on.
1124
4203958
1267
Enfilez nos patins.
70:05
If you get if you get your skates on, it means you you do something in a hurry.
1125
4205225
4505
Si vous obtenez si vous mettez vos patins, cela signifie que vous faites quelque chose à la hâte.
70:09
You you have to do something quickly.
1126
4209763
2036
Tu dois faire quelque chose rapidement.
70:11
You have to get your skates on. Hurry up.
1127
4211999
2736
Il faut chausser ses patins. Dépêche-toi.
70:15
Well, if we don't, people are arranging to meet up
1128
4215002
2602
Eh bien, si nous ne le faisons pas, les gens s'arrangent pour se retrouver
70:18
in Paris themselves with without us.
1129
4218005
3170
eux-mêmes à Paris sans nous.
70:21
Oh, I see. So we've got to be.
1130
4221208
2002
Oh je vois. Alors nous devons l'être.
70:23
You know, that's so you could you could have an English addict meet up with us too.
1131
4223510
5606
Tu sais, c'est pour que tu puisses faire venir un accro anglais aussi.
70:29
Well, because we keep saying we're going to we don't we never actually say when we're going to do it.
1132
4229116
4204
Eh bien, parce que nous n'arrêtons pas de dire que nous allons le faire, nous ne disons jamais vraiment quand nous allons le faire.
70:33
So that's true, right?
1133
4233320
1602
Alors c'est vrai, non ?
70:34
Let's do that this week, Mr. Duncan.
1134
4234922
1835
Faisons cela cette semaine, monsieur Duncan.
70:36
Let's make that a mission.
1135
4236757
1368
Faisons-en une mission.
70:38
Is this before or after you read a book?
1136
4238125
2436
Est-ce avant ou après avoir lu un livre ?
70:40
Is before or after yet? No, I won't say anything.
1137
4240561
2469
C'est déjà avant ou après ? Non, je ne dirai rien.
70:44
Yes, yes.
1138
4244131
901
Oui oui.
70:45
I've got to read books.
1139
4245032
734
70:45
I've got it isn't tossing.
1140
4245766
901
Je dois lire des livres.
Je l'ai ne tourne pas.
70:46
And then I've got to sort out our trip to Paris.
1141
4246667
3236
Et puis je dois régler notre voyage à Paris.
70:49
Not necessarily in that order.
1142
4249903
2303
Pas nécessairement dans cet ordre.
70:52
So, yeah, I'm going.
1143
4252206
1701
Donc, oui, j'y vais.
70:53
That's on my to do list.
1144
4253907
1702
C'est sur ma liste de choses à faire.
70:55
Mr. Duncan, is it? Yes. Sort out.
1145
4255609
3070
Monsieur Duncan, n'est-ce pas? Oui. Trier.
70:58
So it's just going to pretend to write that down.
1146
4258679
1868
Donc, il va juste faire semblant d'écrire cela.
71:00
I'm writing it down.
1147
4260547
1001
Je l'écris.
71:01
So that date for Paris meet? Yes.
1148
4261548
3037
Alors cette date pour le meeting de Paris ? Oui.
71:05
We were thinking of June.
1149
4265085
2169
Nous pensions à juin.
71:08
Or maybe early July.
1150
4268055
2002
Ou peut-être début juillet.
71:10
We will see what happens and of course in June, in a few weeks, of course, we have
1151
4270057
5906
Nous verrons ce qui se passera et bien sûr en juin, dans quelques semaines, bien sûr,
71:16
we have a big event taking place here in England.
1152
4276163
4304
nous avons un grand événement qui se déroule ici en Angleterre.
71:20
We have we have the coronation of King Charles.
1153
4280467
4438
Nous avons le couronnement du roi Charles.
71:24
He will officially have his big crown dropped on his head
1154
4284905
5105
Il aura officiellement sa grande couronne sur la tête
71:30
and he will be the king of everything, basically.
1155
4290978
2936
et il sera le roi de tout, en gros.
71:35
Right.
1156
4295716
433
Droite.
71:36
Okay.
1157
4296149
1135
D'accord.
71:37
Yes. Giovanni, of course, you can ask another question.
1158
4297417
5372
Oui. Giovanni, bien sûr, vous pouvez poser une autre question.
71:42
Oh, in Italy, I think Pancake Day is the Wednesday of the ashes.
1159
4302789
4605
Oh, en Italie, je pense que le Pancake Day est le mercredi des cendres.
71:47
It's not the same thing as pancake. What?
1160
4307761
1702
Ce n'est pas la même chose que la crêpe. Quoi?
71:49
It's pancake.
1161
4309463
634
C'est de la crêpe.
71:50
Yes, but it's all it's all related to those things.
1162
4310097
3103
Oui, mais c'est tout, tout est lié à ces choses.
71:53
So it's basically what we did years ago was just to put all of these things,
1163
4313200
5305
Donc, c'est essentiellement ce que nous avons fait il y a des années, c'était simplement de mettre toutes ces choses,
71:58
all of the food that we had left over and make the pancake from it.
1164
4318505
4505
toute la nourriture qu'il nous restait et d'en faire la crêpe.
72:03
So it can also be seen as symbolic as well from a religious point of view.
1165
4323010
5639
Ainsi, il peut également être considéré comme symbolique d'un point de vue religieux.
72:09
Yes, that is correct.
1166
4329282
1168
Oui c'est correct.
72:10
Olmec, you if you don't sleep very well
1167
4330450
3270
Olmèque, vous si vous ne dormez pas très bien
72:13
and you're restless in your sleep, then you can say you tossed and turned.
1168
4333787
4838
et que vous êtes agité dans votre sommeil, alors vous pouvez dire que vous tourniez et vous retourniez.
72:18
You might.
1169
4338658
3070
Tu pourrais.
72:21
Yeah. Yeah. That that is that is correct.
1170
4341728
2636
Ouais. Ouais. C'est ça c'est correct.
72:24
I guess what we're doing today we are playing fill in the blanks.
1171
4344398
4270
Je suppose que ce que nous faisons aujourd'hui, nous jouons à remplir les blancs.
72:28
Oh right.
1172
4348668
1335
Ah d'accord.
72:30
So We are going to at least one person as we be watching.
1173
4350003
2803
Nous allons donc voir au moins une personne pendant que nous regardons.
72:32
Okay, Steve, let me just set this up.
1174
4352839
2770
OK, Steve, laisse-moi mettre ça en place.
72:36
So first of all, we're going
1175
4356543
2369
Donc tout d'abord, nous allons
72:38
to have today's subject and then after that, we are going to play
1176
4358912
3937
avoir le sujet d'aujourd'hui et après cela, nous allons jouer le
72:43
today's Fill in the Blanks.
1177
4363283
4138
Fill in the Blanks d'aujourd'hui.
72:47
So that is coming up a little bit later on.
1178
4367521
2202
Donc ça arrive un peu plus tard.
72:49
Here's something interesting. Mr.
1179
4369823
1368
Voici quelque chose d'intéressant. M.
72:51
Domke better be Zeus, yet we call them
1180
4371191
3470
Domke ferait mieux d'être Zeus, pourtant nous les appelons
72:54
Zeus, yet we don't know if it's the correct pronunciation.
1181
4374661
2469
Zeus, mais nous ne savons pas si c'est la bonne prononciation.
72:57
We have one of the sheets.
1182
4377697
2236
Nous avons une des feuilles.
72:59
Steve dence on today
1183
4379933
2836
Steve dence aujourd'hui
73:03
X Matt.
1184
4383937
801
X Matt.
73:04
John Asthma. John
1185
4384738
3904
Jean Asthme. John
73:08
Lots of x's in the names accent.
1186
4388975
3204
Beaucoup de x dans l'accent des noms.
73:12
So welcome, welcome.
1187
4392445
2036
Alors bienvenue, bienvenue.
73:14
And that's what's incredible to have a pupil of somebody
1188
4394481
4905
Et c'est ça qui est incroyable d'avoir un élève de quelqu'un
73:19
who is watching us I believe you were watching you were watching on Wednesday as well.
1189
4399719
4071
qui nous regarde je crois que tu regardais tu regardais aussi mercredi.
73:23
Really?
1190
4403957
1001
Vraiment?
73:24
Yes, I was out here.
1191
4404958
1168
Oui, j'étais ici.
73:26
Yes, we were here together.
1192
4406126
2102
Oui, nous étions ici ensemble.
73:28
Yeah, that's right.
1193
4408228
934
Oui c'est vrai.
73:29
On Wednesday.
1194
4409162
2703
Mercredi.
73:31
Who's asking you how old you are?
1195
4411865
2135
Qui te demande quel âge tu as ?
73:34
Me. This year I will be 58.
1196
4414200
4372
Moi. Cette année, j'aurai 58 ans.
73:38
So I'm officially almost officially
1197
4418738
2436
Je suis donc officiellement presque officiellement à
73:41
two years away from 60.
1198
4421608
3270
deux ans d'avoir 60 ans.
73:45
Olga says about the king's coronation.
1199
4425612
3236
Olga parle du couronnement du roi.
73:49
Yes, it does seem complicated.
1200
4429149
2602
Oui, cela semble compliqué.
73:51
So just a very quick explanation.
1201
4431751
2102
Alors juste une explication très rapide.
73:54
He is the king now, but he hasn't been officially crowned.
1202
4434120
4838
Il est le roi maintenant, mais il n'a pas été officiellement couronné.
73:59
So that's the long that's the ceremony, isn't it,
1203
4439326
2902
Alors c'est la longue c'est la cérémonie, n'est-ce pas,
74:02
where he has to have the crown put on his head?
1204
4442228
3938
où il doit se faire mettre la couronne sur la tête ?
74:06
Yeah, that's the coronation.
1205
4446199
2436
Oui, c'est le couronnement.
74:08
The literally the coronation.
1206
4448635
2202
Le littéralement le couronnement.
74:10
The crown going on your head.
1207
4450837
1835
La couronne qui va sur ta tête.
74:12
It comes from the word coronet, which of course means crown.
1208
4452672
3137
Il vient du mot couronne, qui signifie bien sûr couronne.
74:15
So when you coronate someone, you are putting a crown on them.
1209
4455809
3870
Ainsi, lorsque vous couronnez quelqu'un, vous lui mettez une couronne.
74:19
You are laying the crown on their head.
1210
4459679
2302
Vous posez la couronne sur leur tête.
74:21
So as soon as the Queen died, he immediately was the king.
1211
4461981
4371
Ainsi, dès que la reine est morte, il était immédiatement le roi.
74:27
But all this is is a symbolic
1212
4467587
3270
Mais tout cela n'est qu'une
74:33
ceremony.
1213
4473526
768
cérémonie symbolique.
74:34
It's like being engaged to be married.
1214
4474294
2602
C'est comme être fiancé pour se marier.
74:37
And then you have the official ceremony where you get married.
1215
4477397
3704
Et puis vous avez la cérémonie officielle où vous vous mariez.
74:41
So I think it's probably the best way of looking at it.
1216
4481101
3069
Je pense donc que c'est probablement la meilleure façon de voir les choses.
74:44
Anyway, we have we have King Charles.
1217
4484370
2837
Quoi qu'il en soit, nous avons le roi Charles.
74:47
It will all be official in a few weeks from now.
1218
4487207
2902
Tout sera officiel dans quelques semaines.
74:50
Everyone getting very excited, mainly because we get I think it's three days holiday. Is it?
1219
4490109
5940
Tout le monde est très excité, principalement parce que nous avons je pense que c'est trois jours de vacances. Est-ce?
74:56
I think we are getting a public holiday, so I really couldn't care less about the coronation.
1220
4496349
5105
Je pense que nous obtenons un jour férié, donc je ne me soucie vraiment pas du couronnement.
75:02
But I do like the fact that we might be able to have a bit of fun
1221
4502021
2570
Mais j'aime le fait que nous pourrions avoir un peu de plaisir
75:04
and games on here, maybe on the same day.
1222
4504591
3069
et de jeux ici, peut-être le même jour.
75:07
So maybe we could have our own coronation.
1223
4507660
2203
Alors peut-être qu'on pourrait avoir notre propre couronnement.
75:09
Yes, we could have our own crown was a good idea.
1224
4509863
3370
Oui, nous pourrions avoir notre propre couronne était une bonne idée.
75:13
Maybe I could be crowned the King of English.
1225
4513266
5172
Je pourrais peut-être être couronné roi d'Angleterre.
75:19
That would be very nice. What an ego.
1226
4519205
1935
Ce serait très gentil. Quel ego.
75:22
Yes, Yes.
1227
4522108
1735
Oui oui.
75:23
Stomach.
1228
4523843
567
Estomac.
75:24
If you if you aren't sleeping very well at night,
1229
4524410
2703
Si vous ne dormez pas très bien la nuit,
75:28
the correct order is to toss and turn.
1230
4528181
3036
l'ordre correct est de se tourner et de se retourner.
75:31
Yes. If it's the other way round, it's something else entirely different.
1231
4531251
3970
Oui. Si c'est l'inverse, c'est autre chose de complètement différent.
75:35
Which I'm sure is exactly what you into.
1232
4535455
3136
Ce qui, j'en suis sûr, est exactement ce qui vous intéresse.
75:38
I think he's being rude. Yes, but we like that.
1233
4538758
2436
Je pense qu'il est grossier. Oui, mais on aime ça.
75:41
So it doesn't.
1234
4541194
834
Ce n'est donc pas le cas.
75:42
You're being very rude, Right?
1235
4542028
2202
Vous êtes très impoli, n'est-ce pas ?
75:44
Okay.
1236
4544230
1068
D'accord.
75:46
Rude Rude Tomic rude
1237
4546065
3203
Rude Rude Tomic, grossier
75:49
at some make said that the Wednesday stream is a drag
1238
4549702
2670
à certains moments, a dit que le stream du mercredi était un frein, ce qui
75:53
which is a joke of course because we were talking about drag queen you that's it
1239
4553306
4137
est bien sûr une blague parce que nous parlions de drag queen, c'est
75:58
I think things can go by so slowly like today's live stream anyway right.
1240
4558277
4939
tout.
76:03
I've got to get on because we're not going to have time.
1241
4563249
2069
Je dois continuer parce que nous n'aurons pas le temps.
76:05
I can already see we're not going have time, right.
1242
4565318
2335
Je vois déjà qu'on n'aura pas le temps, hein.
76:07
To do anything else.
1243
4567653
2436
Pour faire autre chose.
76:10
So this is English addict, everyone, I hope you are having a good day.
1244
4570089
3971
Alors c'est English addict, tout le monde, j'espère que vous passez une bonne journée.
76:14
It's a beautiful day here in the
1245
4574060
2269
C'est une belle journée ici
76:17
and the sun is out.
1246
4577397
2202
et le soleil est au rendez-vous.
76:19
And as Mr.
1247
4579599
600
Et comme M.
76:20
Steve mentioned earlier, it's looking lovely Looking.
1248
4580199
3704
Steve l'a mentionné plus tôt, ça a l'air ravissant.
76:24
Is it? Isn't that amazing?
1249
4584170
1501
Est-ce? N'est-ce pas incroyable?
76:25
I can feel hormones rising, Mr.
1250
4585671
1969
Je peux sentir les hormones monter, M.
76:27
Duncan, as long as that's the only thing that's rising.
1251
4587640
2402
Duncan, tant que c'est la seule chose qui monte.
76:30
Well, they come together, don't they usually.
1252
4590710
2436
Eh bien, ils se réunissent, n'est-ce pas d'habitude.
76:33
Do they Really. Well that's what spring does, doesn't it?
1253
4593246
2369
Vraiment. Eh bien, c'est ce que fait le printemps, n'est-ce pas ?
76:35
It's sort of, you know, it sort of gets your sort of reproductive organs going.
1254
4595615
4804
C'est en quelque sorte, vous savez, cela fait fonctionner votre sorte d'organes reproducteurs.
76:40
Does it really? Yes, it does.
1255
4600419
1802
Est-ce vraiment? Oui.
76:42
Well, that's a natural thing, isn't it?
1256
4602221
2303
Eh bien, c'est une chose naturelle, n'est-ce pas?
76:44
I mean, look at the birds outside at the moment.
1257
4604724
1935
Je veux dire, regardez les oiseaux dehors en ce moment.
76:46
They're mating, right?
1258
4606659
801
Ils s'accouplent, non ?
76:47
There's no tomorrow. Even at your age.
1259
4607460
2335
Il n'y a pas de lendemain. Même à ton âge.
76:49
Yes, at any age, I think even at your age, it hasn't all fallen to pieces yet.
1260
4609795
4805
Oui, à tout âge, je pense que même à votre âge, tout n'est pas encore tombé en morceaux.
76:54
It hasn't. It hasn't gone rusty. Not yet, no. So
1261
4614600
3170
Ce n'est pas le cas. Il n'a pas rouillé. Pas encore, non. Alors
76:58
anyway, stand standby, everyone.
1262
4618938
1201
quoi qu'il en soit, restez en attente, tout le monde.
77:00
We have today's subject coming up and are talking all about waking
1263
4620139
4037
Nous avons le sujet d'aujourd'hui à venir et parlons de se
77:04
up, being awake, being conscious, something that Mr.
1264
4624176
4572
réveiller, d'être éveillé, d'être conscient, quelque chose que M.
77:08
Steve rarely is to
1265
4628748
3637
Steve fait rarement
77:15
and he did it it
1266
4635354
6106
et il l'a fait
77:22
the bill.
1267
4642595
1902
le projet de loi.
77:24
We are still here by the way.
1268
4644497
1234
Nous sommes toujours là d'ailleurs.
77:25
Don't worry, we haven't gone yet.
1269
4645731
2002
Ne vous inquiétez pas, nous ne sommes pas encore partis.
77:27
I know a lot of people are wishing we would.
1270
4647733
2469
Je sais que beaucoup de gens souhaitent que nous le fassions.
77:30
Today we are looking at an interesting subject.
1271
4650202
2503
Aujourd'hui, nous nous penchons sur un sujet intéressant.
77:32
I think it is anyway wake up
1272
4652705
2469
Je pense que c'est de toute façon réveiller
77:35
and you can see their wake up
1273
4655841
3404
et vous pouvez voir leur
77:39
exclamation mark.
1274
4659245
2169
point d'exclamation de réveil.
77:41
And the reason why I put there is quite often
1275
4661414
2903
Et la raison pour laquelle j'y ai mis c'est que très souvent
77:44
we will say wake up when we want someone
1276
4664317
3370
nous disons réveillez-vous quand nous voulons que quelqu'un se
77:48
to wake up from their sleep
1277
4668220
2870
réveille de son sommeil
77:51
so maybe they are asleep and you want someone to wake up.
1278
4671090
3303
alors peut-être qu'il dort et que vous voulez que quelqu'un se réveille.
77:54
And my mother used to often
1279
4674760
2703
Et ma mère avait l'habitude de
77:57
shout up the stairs and she would say, Duncan, are you getting up?
1280
4677563
4304
crier dans les escaliers et elle disait, Duncan, tu te lèves ?
78:01
Wake up, wake up, Duncan, come on,
1281
4681867
2703
Réveille-toi, réveille-toi, Duncan, allez,
78:05
get out of bed, you lazy boy.
1282
4685137
2736
sors du lit, espèce de paresseux.
78:08
But did she swear? Did? Yes.
1283
4688374
2035
Mais a-t-elle juré ? A fait? Oui.
78:10
She swore a lot but.
1284
4690709
2403
Elle a beaucoup juré mais.
78:13
But I think sometimes I did deserve it.
1285
4693245
2837
Mais je pense que parfois je l'ai mérité.
78:16
As we discovered, she still does it anyway.
1286
4696082
2669
Comme nous l'avons découvert, elle le fait toujours de toute façon.
78:19
Steve. Steve, up.
1287
4699318
2436
Steve. Steve, debout.
78:21
We have.
1288
4701754
534
Nous avons.
78:22
We have a subject to talk about.
1289
4702288
2435
Nous avons un sujet à aborder.
78:25
Please wake.
1290
4705524
2603
Veuillez vous réveiller.
78:28
So now if someone wakes or they wake,
1291
4708127
5138
Alors maintenant, si quelqu'un se réveille ou qu'il se réveille,
78:33
we are using it as a verb to become conscious,
1292
4713999
3270
nous l'utilisons comme un verbe pour devenir conscient,
78:37
to be aware or to become aware.
1293
4717837
3870
être conscient ou devenir conscient.
78:41
So it is interesting how we use these these words in many different ways.
1294
4721707
3904
Il est donc intéressant de voir comment nous utilisons ces mots de différentes manières.
78:45
Also, another word that you might not hear very often anymore rules
1295
4725878
4738
En outre, un autre mot que vous n'entendez peut-être plus très souvent règle que
78:50
you rouse someone, but it is still used in common English.
1296
4730916
4905
vous réveillez quelqu'un, mais il est toujours utilisé dans l'anglais courant.
78:56
So to bring about a certain situation or to encourage people to do
1297
4736088
4071
Donc, provoquer une certaine situation ou encourager les gens à faire
79:00
something is also a use of the word rouse.
1298
4740159
3837
quelque chose est aussi une utilisation du mot réveiller.
79:04
You might rouse a reaction,
1299
4744330
3036
Vous pourriez provoquer une réaction,
79:07
you might rouse a person from their sleep.
1300
4747866
3738
vous pourriez réveiller une personne de son sommeil.
79:11
You are making them become conscious of everything around them.
1301
4751870
4472
Vous leur faites prendre conscience de tout ce qui les entoure.
79:16
So I think that's quite a nice word.
1302
4756842
2402
Je pense donc que c'est un joli mot. A
79:19
What time does she normally wake?
1303
4759378
3170
quelle heure se réveille-t-elle normalement ? A
79:23
What time does she normally wake?
1304
4763182
2636
quelle heure se réveille-t-elle normalement ?
79:26
So from being asleep to being conscious, you you wake
1305
4766385
5405
Donc d'être endormi à être conscient, vous vous réveillez
79:32
or you wake up.
1306
4772925
1268
ou vous vous réveillez.
79:34
Yes. Anyway,
1307
4774193
1635
Oui. Quoi qu'il en soit,
79:36
you need to wake at around 6 a.m.
1308
4776428
4438
vous devez vous réveiller vers 6 heures du matin.
79:41
So again, you are using the word wake to show
1309
4781266
2770
Encore une fois, vous utilisez le mot réveil pour montrer
79:44
that the person is asleep, but then they will be awake.
1310
4784036
4705
que la personne dort, mais qu'elle sera alors réveillée.
79:48
They will wake up at 6ama person can wake.
1311
4788941
4805
Ils se réveilleront à 6 heures, une personne peut se réveiller.
79:54
Something causes
1312
4794480
2102
Quelque chose provoque le
79:56
a person to wake so you can wake yourself up.
1313
4796915
3637
réveil d'une personne afin que vous puissiez vous réveiller vous-même.
80:01
You open your eyes and you are awake.
1314
4801153
2703
Vous ouvrez les yeux et vous êtes éveillé.
80:03
But of course you might also wake another person up
1315
4803856
4404
Mais bien sûr, vous pourriez aussi réveiller une autre personne
80:08
or maybe something wakes you up.
1316
4808460
2603
ou peut-être que quelque chose vous réveille.
80:12
I wake up at dawn or don't wake up.
1317
4812131
4771
Je me réveille à l'aube ou je ne me réveille pas.
80:16
The neighbours don't make too much noise, don't
1318
4816902
3170
Les voisins ne font pas trop de bruit, ne
80:20
wake up the neighbours because they will be angry.
1319
4820072
3136
réveillez pas les voisins car ils seront en colère.
80:23
I'd wake up the neighbours.
1320
4823675
1135
Je réveillerais les voisins.
80:24
Mr. Duncan, if I went out early in my Ford Mustang, that would wake up the neighbours,
1321
4824810
6006
Monsieur Duncan, si je sortais tôt dans ma Ford Mustang, cela réveillerait les voisins,
80:30
even though you don't have one.
1322
4830983
1301
même si vous n'en avez pas.
80:32
Even though I don't have one, it would wake them up unless I put it on silent mode
1323
4832284
4271
Même si je n'en ai pas, ça les réveillerait à moins que je ne le mette en mode silencieux
80:37
Anyway, here's another one.
1324
4837556
2669
Quoi qu'il en soit, en voici un autre.
80:40
The word up is often used after Wake.
1325
4840225
4138
Le mot up est souvent utilisé après Wake.
80:44
So it's interesting how sometimes we do this
1326
4844763
3036
Il est donc intéressant de voir comment parfois nous mettons cela
80:47
put up next to the word
1327
4847966
3103
à côté du mot
80:51
that we are describing or using as a verb.
1328
4851336
2670
que nous décrivons ou utilisons comme verbe.
80:54
There's another good example.
1329
4854273
1001
Il y a un autre bon exemple.
80:55
Can you think of another example where we use up next to a word
1330
4855274
4571
Pouvez-vous penser à un autre exemple où nous utilisons jusqu'à à côté d'un mot
81:00
shut?
1331
4860979
901
fermé ?
81:01
Yes, you can shut up.
1332
4861880
2169
Oui, tu peux te taire.
81:05
Maybe you shut up your shop.
1333
4865050
2202
Peut-être avez-vous fermé votre boutique.
81:07
You are closing your business for the day or maybe permanently.
1334
4867252
4638
Vous fermez votre entreprise pour la journée ou peut-être définitivement.
81:12
You are going out of business.
1335
4872124
1902
Vous sortez des affaires.
81:14
You shut up your shop.
1336
4874026
2002
Vous avez fermé votre boutique.
81:16
Or maybe you tell a person to be quiet.
1337
4876028
2002
Ou peut-être dites-vous à une personne de se taire.
81:18
Oh, I wish you would.
1338
4878563
2136
Oh, j'aimerais que tu le fasses.
81:20
Shut up.
1339
4880699
1368
Fermez-la.
81:22
Shut up! Be quiet. Yes, shut up.
1340
4882100
2403
Fermez-la! Soyez silencieux. Oui, tais-toi.
81:24
Cool is another one.
1341
4884836
2203
Cool en est une autre.
81:27
You might call up someone.
1342
4887039
2369
Vous pourriez appeler quelqu'un.
81:29
You call up a friend, You phone a friend, you phone a colleague.
1343
4889775
5538
Vous appelez un ami, vous appelez un ami, vous appelez un collègue.
81:35
You call up, you call them, you call that person.
1344
4895313
4572
Vous appelez, vous les appelez, vous appelez cette personne.
81:40
So the word up is often used after Wake.
1345
4900619
2736
Ainsi, le mot up est souvent utilisé après Wake.
81:43
I normally wake up around 7 a.m..
1346
4903522
3904
Je me réveille normalement vers 7 heures du matin.
81:49
We have the past tense, of course, to wake up.
1347
4909027
3404
Nous avons le passé, bien sûr, pour nous réveiller.
81:53
You woke up, You woke up.
1348
4913065
3370
Tu t'es réveillé, tu t'es réveillé.
81:56
I woke up as it was getting light.
1349
4916435
2469
Je me suis réveillé alors qu'il commençait à faire jour.
81:59
I woke up as it was getting light.
1350
4919237
2903
Je me suis réveillé alors qu'il commençait à faire jour.
82:02
And that's something we've noticed.
1351
4922474
2002
Et c'est quelque chose que nous avons remarqué.
82:04
Yes. It's starting get light in the morning.
1352
4924476
2970
Oui. Il commence à faire jour le matin.
82:08
Normally it's very dark during the winter, in the mornings,
1353
4928680
2903
Normalement, il fait très sombre pendant l'hiver, le matin,
82:11
but we've noticed that it's starting to get light, which means we'll have to go to bed earlier.
1354
4931583
5005
mais nous avons remarqué qu'il commence à faire jour, ce qui signifie que nous devrons nous coucher plus tôt.
82:16
Otherwise we will be woken up by the light
1355
4936621
4505
Sinon, nous serons réveillés par la lumière
82:21
coming in from behind the curtains, from the sun.
1356
4941226
5339
venant de derrière les rideaux, du soleil. Le
82:26
My neighbour's dog woke me up.
1357
4946565
3803
chien de mon voisin m'a réveillé.
82:31
We know that one very well. That way.
1358
4951303
1701
Nous le connaissons très bien celui-là. De cette façon.
82:33
Unfortunately, we do.
1359
4953004
2203
Malheureusement, nous le faisons.
82:35
Although the other day of course, we were woken up
1360
4955207
2802
Bien que l'autre jour, bien sûr, nous avons été réveillés
82:38
by the sound of the milk delivery van
1361
4958777
4771
par le bruit de la camionnette de livraison de lait qui
82:44
going next to something like 5:00 in the morning
1362
4964783
3003
passait à côté de quelque chose comme 5 heures du matin en
82:48
clinking bottles.
1363
4968887
2803
faisant tinter les bouteilles.
82:51
Do you ever get woken up?
1364
4971690
1268
Vous arrive-t-il de vous réveiller ?
82:52
Do you have milk delivered?
1365
4972958
1568
Faites-vous livrer du lait ?
82:54
You are to houses.
1366
4974526
1735
Vous êtes aux maisons.
82:56
It's not it's not something that happens very often now.
1367
4976261
3503
Ce n'est pas quelque chose qui arrive très souvent maintenant.
82:59
But these days most people get it from the supermarkets.
1368
4979764
2903
Mais de nos jours, la plupart des gens l'achètent dans les supermarchés.
83:02
But some people sort of old fashioned people
1369
4982667
3904
Mais certaines personnes, un peu à l'ancienne, se
83:07
get to have their milk delivered on a van.
1370
4987105
3437
font livrer leur lait dans une camionnette.
83:10
So my neighbour's dog woke me up.
1371
4990642
3737
Alors le chien de mon voisin m'a réveillé.
83:14
It's very annoying.
1372
4994379
4805
C'est vraiment agaçant.
83:19
Go like that. You see?
1373
4999184
2035
Allez comme ça. Tu vois?
83:21
It can be very annoying.
1374
5001286
1068
Cela peut être très ennuyeux.
83:22
We shan't out of the window, you know.
1375
5002354
2602
Nous ne sortirons pas par la fenêtre, vous savez.
83:25
Shut up. Yes.
1376
5005557
1301
Fermez-la. Oui.
83:26
So that stupid dog it.
1377
5006858
1935
Alors ce chien stupide.
83:28
We can also use a wake and to express.
1378
5008793
4104
On peut aussi utiliser une veillée et s'exprimer.
83:32
Wake up.
1379
5012897
1235
Réveillez-vous.
83:34
You can awaken me before you leave.
1380
5014132
3637
Vous pouvez me réveiller avant de partir.
83:37
And also as a past tense awoken or you awoke.
1381
5017769
4571
Et aussi comme un passé éveillé ou tu t'es réveillé.
83:42
So you wake up and in the past you awoke
1382
5022907
4038
Alors vous vous réveillez et dans le passé vous vous êtes réveillé
83:47
or you woke up you awakened.
1383
5027378
3571
ou vous vous êtes réveillé vous vous êtes réveillé.
83:51
Can also be the present tense.
1384
5031649
2403
Peut aussi être le présent.
83:54
You awaken.
1385
5034052
1635
Vous vous réveillez.
83:55
Maybe if you make person aware
1386
5035687
2502
Peut-être que si vous faites aussi prendre conscience à une personne
83:58
of something as well, you can use the word awaken.
1387
5038189
3137
de quelque chose, vous pouvez utiliser le mot éveiller.
84:01
So maybe something that you didn't know before and now you know it.
1388
5041759
3571
Alors peut-être quelque chose que vous ne saviez pas avant et maintenant vous le savez.
84:05
You can say thank you.
1389
5045430
1635
Vous pouvez dire merci.
84:07
You have awakened my interest.
1390
5047065
3770
Vous avez éveillé mon intérêt.
84:10
You have made me interested.
1391
5050835
2336
Vous m'avez intéressé.
84:13
You have made me realise that something is the way.
1392
5053171
4237
Vous m'avez fait réaliser que quelque chose est le chemin.
84:17
Yes, it is.
1393
5057408
768
Oui c'est le cas.
84:18
You can awaken a passion in somebody, can't you? Yes.
1394
5058176
3270
Vous pouvez éveiller une passion chez quelqu'un, n'est-ce pas ? Oui.
84:22
That's commonly used in that context.
1395
5062046
4505
C'est couramment utilisé dans ce contexte.
84:26
That may be you've been around somebody for a long time and never really notice them.
1396
5066551
5005
C'est peut-être que vous avez côtoyé quelqu'un pendant longtemps et que vous ne l'avez jamais vraiment remarqué.
84:31
And then suddenly you hear that they are awake.
1397
5071556
2235
Et puis soudain, vous entendez qu'ils sont réveillés.
84:34
Some passion inside you because is something they do or something
1398
5074559
3704
Une certaine passion à l'intérieur de vous parce que c'est quelque chose qu'ils font ou quelque chose
84:38
they wear or something they say Yes, Awaken
1399
5078263
3370
qu'ils portent ou quelque chose qu'ils disent Oui, Awaken en
84:42
is another one.
1400
5082800
1235
est un autre.
84:44
The word weight.
1401
5084035
1702
Le mot poids.
84:45
Now, this is interesting because it doesn't look like a real word, but it is waked.
1402
5085737
4170
Maintenant, c'est intéressant parce que ça ne ressemble pas à un vrai mot, mais c'est réveillé.
84:50
Really?
1403
5090375
600
84:50
Yes, It is an officially out right?
1404
5090975
4204
Vraiment?
Oui, c'est une sortie officielle, n'est-ce pas ?
84:55
Yes. Yes, it is in the Oxford English Dictionary.
1405
5095179
2970
Oui. Oui, c'est dans l'Oxford English Dictionary.
84:58
Before anyone says Mr.
1406
5098149
1468
Avant que quelqu'un ne dise M.
84:59
Lancome, the word waked is not real waked.
1407
5099617
3370
Lancôme, le mot réveillé n'est pas vraiment réveillé.
85:03
The word waked is often as wrong, but it is correct.
1408
5103521
5672
Le mot réveillé est souvent aussi faux, mais il est correct.
85:09
You can use waked.
1409
5109193
1769
Vous pouvez utiliser waked.
85:10
The fire alarm waked me.
1410
5110962
2602
L'alarme incendie m'a réveillé.
85:13
It doesn't seem right, does it?
1411
5113564
1602
Cela ne semble pas correct, n'est-ce pas ?
85:15
And I agree with you.
1412
5115166
1401
Et je suis d'accord avec toi.
85:16
It doesn't seem right.
1413
5116567
901
Cela ne semble pas juste.
85:17
I was right up by the neighbours. Doughnuts.
1414
5117468
2269
J'étais juste à côté des voisins. Beignets. A
85:19
What time do you like to be waked?
1415
5119971
2636
quelle heure aimez-vous être réveillé ?
85:22
Is not strange.
1416
5122607
1535
N'est-ce pas étrange. Il y
85:24
So there are certain situations in English where something seems incorrect or not.
1417
5124142
5038
a donc certaines situations en anglais où quelque chose semble incorrect ou non.
85:29
Right. But in fact it is.
1418
5129180
3370
Droite. Mais en fait ça l'est. Nous y
85:32
Here we go.
1419
5132550
501
voilà.
85:33
Some ways of expressing wake
1420
5133051
1968
Certaines façons d'exprimer s'éveiller
85:36
to wake up, to
1421
5136120
2569
pour se réveiller,
85:39
awaken, to have waked,
1422
5139357
3103
s'éveiller, s'être réveillé, être
85:43
to be woke, to have a woke to be woken.
1423
5143361
5605
réveillé, avoir un réveil pour être réveillé.
85:49
Now, the last one, of course, as I said earlier, to be woken means something
1424
5149200
4838
Maintenant, le dernier, bien sûr, comme je l'ai dit plus tôt, être réveillé signifie que quelque chose
85:55
is causing you to become awake, to be woken.
1425
5155106
5372
vous amène à vous réveiller, à vous réveiller.
86:01
And of course we have the word woke, which
1426
5161112
2436
Et bien sûr, nous avons le mot réveillé, qui
86:04
of course has become a word
1427
5164749
2069
bien sûr est devenu un mot
86:06
that a lot of people use as a buzz word,
1428
5166818
2635
que beaucoup de gens utilisent comme un mot à la mode,
86:09
which means a person who is over cautious or
1429
5169821
3503
ce qui signifie une personne trop prudente ou
86:14
tolerant, or maybe a person who is always thinking about
1430
5174392
4838
tolérante, ou peut-être une personne qui se demande toujours
86:19
whether or not they are offending other people.
1431
5179463
3003
si oui ou non ils offensent les autres.
86:22
So they make of provisions and they
1432
5182466
3704
Alors ils font des provisions et ils
86:26
they make sure that they always say the right things and include everyone.
1433
5186370
4138
s'assurent de toujours dire les bonnes choses et d'inclure tout le monde.
86:30
But of course, you can't do that too much.
1434
5190875
2636
Mais bien sûr, vous ne pouvez pas trop en faire.
86:33
And quite often people will use the word woke
1435
5193511
3370
Et très souvent, les gens utiliseront le mot réveillé
86:37
to to describe that type of action.
1436
5197615
2369
pour décrire ce type d'action.
86:41
Very topical subject or that type or that type of person.
1437
5201152
3804
Sujet très actuel ou ce type ou ce type de personne.
86:45
And of course, I suppose we should say that if a person is not awake,
1438
5205957
4304
Et bien sûr, je suppose que nous devrions dire que si une personne n'est pas éveillée,
86:50
a person who is not awake is unconscious.
1439
5210962
4070
une personne qui n'est pas éveillée est inconsciente.
86:56
Also a word that a lot of people spell incorrectly,
1440
5216200
3904
Aussi un mot que beaucoup de gens n'écrivent pas correctement,
87:01
you are asleep, you are un aware.
1441
5221105
3670
vous dormez, vous n'êtes pas au courant.
87:05
So maybe a person who is not awake might be at work
1442
5225209
4204
Alors peut-être qu'une personne qui n'est pas éveillée est peut-être au travail
87:09
and maybe they are not concentrating on job.
1443
5229814
2836
et peut-être qu'elle ne se concentre pas sur son travail.
87:13
You might say that that person is not awake even though they are awake,
1444
5233351
4704
Vous pourriez dire que cette personne n'est pas éveillée même si elle est éveillée,
87:18
but they're not concentrating very well on their job.
1445
5238456
3670
mais elle ne se concentre pas très bien sur son travail.
87:22
They might not be aware of what they are doing because they are
1446
5242393
3804
Ils pourraient ne pas être conscients de ce qu'ils font parce qu'ils ont
87:26
maybe sleepy, maybe the night before they've stayed awake too late.
1447
5246564
4104
peut-être sommeil, peut-être que la nuit précédente ils sont restés éveillés trop tard.
87:30
Normally you would associate the word unconscious with being hit over the head, wouldn't you?
1448
5250668
5772
Normalement, vous associez le mot inconscient au fait d'être frappé à la tête, n'est-ce pas ?
87:37
You would. Yeah.
1449
5257007
1702
Vous le feriez. Ouais.
87:39
Yes. If you get hit the head, you are,
1450
5259677
3136
Oui. Si vous êtes frappé à la tête,
87:42
you are rendered unconscious.
1451
5262980
4471
vous perdez connaissance.
87:47
But people often do use that to try and describe how somebody is in a very deep sleep.
1452
5267451
6073
Mais les gens l'utilisent souvent pour essayer de décrire comment quelqu'un est dans un sommeil très profond.
87:53
I was so I was in a deep I was unconscious.
1453
5273958
4371
J'étais tellement j'étais dans un profond j'étais inconscient.
88:00
Well, it is the state that you go into anyway, isn't it?
1454
5280097
2403
Eh bien, c'est l'état dans lequel vous entrez de toute façon, n'est-ce pas ?
88:02
It is to be like being in a coma as well.
1455
5282533
3236
C'est comme être dans le coma aussi.
88:05
We often think of coma as, as a very deep
1456
5285769
3871
Nous pensons souvent au coma comme à un sommeil très profond
88:10
sleep in fact one that you can't actually wake up from.
1457
5290441
3970
dont on ne peut pas vraiment se réveiller.
88:14
Yes. You say, oh that's, so sleepy, I've gone into a coma.
1458
5294411
4638
Oui. Vous dites, oh c'est, si somnolent, je suis tombé dans le coma.
88:19
And of course what you're doing there is exaggerating the state of sleep
1459
5299550
4171
Et bien sûr, ce que vous faites là, c'est exagérer l'état de sommeil
88:24
because you don't want to be in a coma But when we often think of head injuries,
1460
5304021
4438
parce que vous ne voulez pas être dans le coma. Mais quand on pense souvent aux blessures à la tête,
88:28
maybe if a person has brain damage, maybe from an accident,
1461
5308959
3337
peut-être que si une personne a des lésions cérébrales, peut-être à cause d'un accident,
88:32
they might also be unconscious,
1462
5312296
2903
elle pourrait aussi être inconscients,
88:35
but they be awoken. Yes.
1463
5315399
3370
mais qu'ils soient réveillés. Oui.
88:38
If you're if you're unconscious, it means you're not awake.
1464
5318769
2903
Si vous êtes inconscient, cela signifie que vous n'êtes pas éveillé.
88:41
But you wouldn't normally say.
1465
5321939
2135
Mais vous ne diriez pas normalement.
88:44
You would normally say, I've woken up.
1466
5324074
1602
Vous diriez normalement, je me suis réveillé.
88:45
You wouldn't you wouldn't say I went to sleep last night.
1467
5325676
3270
Tu ne dirais pas que je me suis endormi la nuit dernière.
88:48
You wouldn't say I went unconscious.
1468
5328946
2402
Vous ne diriez pas que j'ai perdu connaissance.
88:51
You might say I had a lot to drink and I.
1469
5331548
3904
Vous pourriez dire que j'ai beaucoup bu et je.
88:55
And I fell unconscious on the set. Yes.
1470
5335452
2636
Et je suis tombé inconscient sur le plateau. Oui.
88:58
It's normally used dramatically.
1471
5338422
1568
Il est normalement utilisé de façon dramatique.
88:59
Usually dramatically, because unconscious normally is associated with
1472
5339990
3804
Habituellement de façon spectaculaire, parce que l'inconscient est normalement associé à
89:04
a you don't want to be in.
1473
5344862
1568
une situation dans laquelle vous ne voulez pas être.
89:06
He turned to the head drunk and drugged.
1474
5346430
2869
Il s'est tourné vers la tête ivre et drogué.
89:09
Okay, we've got to move on.
1475
5349600
1168
D'accord, nous devons passer à autre chose.
89:10
Steve, Wake is the opposite.
1476
5350768
2569
Steve, Wake est le contraire.
89:13
When we say a person is awake, they are conscious,
1477
5353337
2969
Quand nous disons qu'une personne est éveillée, elle est consciente,
89:16
they are awake, they are aware.
1478
5356807
2569
elle est éveillée, elle est consciente.
89:19
So you might also use the opposite when we are talking about a person at work
1479
5359810
4905
Donc, vous pouvez également utiliser le contraire lorsque nous parlons d'une personne au travail,
89:25
you have to stay awake in your job and that can be me.
1480
5365048
3971
vous devez rester éveillé dans votre travail et cela peut être moi.
89:29
That can mean maybe you have to stay conscious, but also you have to
1481
5369019
3437
Cela peut signifier que vous devez peut-être rester conscient, mais aussi que vous devez
89:32
be aware of what is happening around you.
1482
5372856
3537
être conscient de ce qui se passe autour de vous.
89:36
Maybe you are a security guard and you have to stay awake.
1483
5376393
5005
Peut-être que vous êtes un agent de sécurité et que vous devez rester éveillé.
89:41
You have to stay alert.
1484
5381632
2469
Vous devez rester vigilant.
89:44
So I think that's quite a good way of looking
1485
5384101
3370
Je pense donc que c'est une assez bonne façon de voir
89:47
at those two words.
1486
5387504
3203
ces deux mots.
89:50
We can also say that a person gets up, they get up.
1487
5390707
4472
On peut aussi dire qu'une personne se lève, elle se lève.
89:55
So normally when we use that phrase,
1488
5395913
2969
Donc, normalement, lorsque nous utilisons cette expression,
89:58
we mean the person actually getting out of bed.
1489
5398882
2870
nous entendons la personne qui se lève réellement du lit.
90:02
So they wake up and maybe straight away
1490
5402052
3403
Alors ils se réveillent et peut-être qu'ils se lèvent tout de suite
90:05
they get up, they get out of bed, or they rise.
1491
5405789
4271
, qu'ils sortent du lit ou qu'ils se lèvent. A
90:10
What time do you rise in the morning?
1492
5410060
3337
quelle heure vous levez-vous le matin ? A
90:13
What time does he normally get up?
1493
5413797
3303
quelle heure se lève-t-il normalement ?
90:18
I won't get out of bed until I am ready.
1494
5418068
3203
Je ne sortirai pas du lit tant que je ne serai pas prêt.
90:21
So you get up or you get out.
1495
5421638
2736
Alors tu te lèves ou tu sors.
90:24
You get out of bed.
1496
5424541
2336
Vous sortez du lit.
90:26
A person who wakes up early.
1497
5426877
2669
Personne qui se lève tôt.
90:29
Oh, now, Mr.
1498
5429546
1802
Oh, maintenant, M.
90:31
Steve, sometimes you wake up very early in the morning.
1499
5431348
3971
Steve, parfois vous vous réveillez très tôt le matin.
90:35
You like to have a drink of water,
1500
5435585
2103
Vous aimez boire un verre d'eau,
90:38
or maybe you downstairs and look at the sunrise.
1501
5438288
3203
ou peut-être que vous descendez et regardez le lever du soleil.
90:42
You might say that you were up with the lark.
1502
5442426
3303
Vous pourriez dire que vous étiez avec l'alouette.
90:46
I was up with the lark. This morning.
1503
5446496
2736
J'étais debout avec l'alouette. Ce matin.
90:49
It means you got up early with the birds. Yes.
1504
5449466
3971
Cela signifie que vous vous êtes levé tôt avec les oiseaux. Oui.
90:53
And I presume the lark is a bird that starts
1505
5453870
2670
Et je présume que l'alouette est un oiseau qui commence à
90:56
singing particularly early? Yes.
1506
5456540
3270
chanter particulièrement tôt ? Oui.
90:59
If you're up with the lark or with the birds, you can say it means you get up.
1507
5459810
5071
Si vous êtes debout avec l'alouette ou avec les oiseaux, vous pouvez dire que cela signifie que vous vous levez.
91:05
Basically as the sun is getting up, the sun is rising
1508
5465048
3203
Fondamentalement, lorsque le soleil se lève, le soleil se lève
91:10
because that's when the birds normally start singing.
1509
5470020
2269
car c'est à ce moment-là que les oiseaux commencent normalement à chanter.
91:12
Yes. You've got down there and early birds. Yes.
1510
5472622
2470
Oui. Vous avez là-bas et les lève-tôt. Oui.
91:15
So that the person who gets up early can also be described as an early bird.
1511
5475258
5272
Ainsi, la personne qui se lève tôt peut aussi être décrite comme un lève-tôt. Oh la
91:20
My my.
1512
5480530
968
la.
91:21
I had a boss many years ago that used to use the phrase
1513
5481498
4838
Il y a de nombreuses années, j'ai eu un patron qui utilisait l'expression "
91:26
an early bird catches word. Yes.
1514
5486336
2569
un lève-tôt attrape le mot". Oui.
91:30
Because obviously, if you
1515
5490841
2335
Parce qu'évidemment, si vous
91:33
if a bird is awake, it might be the first one to see the worm and get the food.
1516
5493176
5172
si un oiseau est éveillé, il pourrait être le premier à voir le ver et à obtenir la nourriture.
91:38
But in the context it was being used in my workplace
1517
5498915
3470
Mais dans le contexte où il était utilisé sur mon lieu de travail,
91:42
was that he was encouraging me to
1518
5502385
2903
il m'encourageait à
91:45
to drop my business cards
1519
5505922
2636
laisser tomber mes clients de cartes de visite
91:48
customers, to try and get sales,
1520
5508558
2169
, à essayer d'obtenir des ventes,
91:51
to try and get in before other sales companies sales force
1521
5511161
4971
à essayer d'entrer avant que les autres forces de vente des sociétés de vente ne
91:56
people were out there, get your card in early, get to the surgery early,
1522
5516132
5806
soient là-bas, obtenez votre carte au début, arrivez tôt au cabinet,
92:02
get to the place where I'm going to sell my goods before another company.
1523
5522272
4972
arrivez à l'endroit où je vais vendre mes marchandises avant une autre entreprise.
92:07
Then I will stand a better chance of selling something.
1524
5527244
2635
Alors j'aurai plus de chances de vendre quelque chose.
92:10
So the early bird catches the worm.
1525
5530547
2335
Ainsi, le lève-tôt attrape le ver.
92:12
So if you say if you get in quickly, if you get in early, then you have more chance of success.
1526
5532882
5406
Donc, si vous dites que si vous entrez rapidement, si vous entrez tôt, vous avez plus de chances de réussir.
92:18
That's it.
1527
5538288
1401
C'est ça.
92:19
To be up at the crack of dawn
1528
5539889
2837
Se lever à l'aube
92:24
and not say I'm not saying anything else about that
1529
5544127
2236
et ne pas dire que je ne dis rien d'autre à ce sujet en
92:27
is another one.
1530
5547697
668
est une autre.
92:28
Wake up and it kind just Yeah, no, I'm not.
1531
5548365
4471
Réveillez-vous et c'est gentil juste Ouais, non, je ne le suis pas.
92:33
There is another way of using that, but I'm not.
1532
5553336
2703
Il y a une autre façon de l'utiliser, mais ce n'est pas mon cas.
92:36
I'm not going to say that we need to be out of bed at the crack of dawn.
1533
5556039
4905
Je ne vais pas dire que nous devons nous lever à l'aube.
92:41
So as the sun is rising, maybe outside your window, you can hear Mr.
1534
5561211
5539
Alors que le soleil se lève, peut-être à l'extérieur de votre fenêtre, vous pouvez entendre le
92:46
Cockerel crowing. Perhaps not.
1535
5566750
3003
chant de M. Cockerel. Peut-être pas.
92:50
We need to be out of bed at the crack of dawn
1536
5570220
3737
Nous devons nous lever à l'aube
92:54
as daylight approaches or begins.
1537
5574424
4905
lorsque la lumière du jour approche ou commence.
92:59
We have to get up.
1538
5579829
1101
Nous devons nous lever.
93:00
We have to be up at the crack of dawn.
1539
5580930
3103
Nous devons nous lever à l'aube.
93:04
Wake up Call. I was going to say. Oh, yes.
1540
5584601
3069
Réveil téléphonique. J'allais dire. Oh oui.
93:07
Maybe you receive a call in the morning to tell you to wake up.
1541
5587670
4138
Peut-être recevez-vous un appel le matin pour vous dire de vous réveiller.
93:13
Maybe. Yes.
1542
5593176
1201
Peut être. Oui.
93:14
Maybe if you're staying at a hotel, you book a wake up call.
1543
5594377
4138
Peut-être que si vous séjournez dans un hôtel, vous réservez un appel de réveil.
93:19
People don't do that very much now because they've got alarms on their phones.
1544
5599449
4004
Les gens ne le font plus beaucoup maintenant parce qu'ils ont des alarmes sur leurs téléphones.
93:24
But it's sometimes like a failsafe, isn't it?
1545
5604521
2969
Mais c'est parfois comme une sécurité intégrée, n'est-ce pas ?
93:28
You can get someone to wake you up
1546
5608358
2836
Vous pouvez parfois demander à quelqu'un de vous réveiller
93:32
sometimes.
1547
5612662
534
.
93:33
Sometimes it's not easy to wake in the morning.
1548
5613196
2135
Parfois, ce n'est pas facile de se réveiller le matin.
93:35
Sometimes you don't want to wake up
1549
5615932
2769
Parfois, vous ne voulez pas réveiller
93:39
the phrase, Oh, here's a good phrase.
1550
5619736
2102
la phrase, Oh, voici une bonne phrase.
93:41
We have some phrases.
1551
5621838
901
Nous avons quelques phrases.
93:42
Now before we finish this part.
1552
5622739
1668
Maintenant, avant de terminer cette partie.
93:44
Okay, wake the dead.
1553
5624407
2069
OK, réveillez les morts.
93:47
If you.
1554
5627443
968
Si tu.
93:48
If you wake the dead, of course you can't wake the dead.
1555
5628411
3604
Si vous réveillez les morts, bien sûr vous ne pouvez pas réveiller les morts.
93:52
Can't you?
1556
5632415
968
Vous ne pouvez pas ?
93:53
But it is used as an expression to show that a person is making too much noise.
1557
5633383
5305
Mais il est utilisé comme une expression pour montrer qu'une personne fait trop de bruit.
93:59
Or maybe something is too loud or extremely noisy.
1558
5639088
3804
Ou peut-être que quelque chose est trop fort ou extrêmement bruyant.
94:03
Keep that down.
1559
5643226
2002
Gardez ça bas.
94:05
You will wake the dead.
1560
5645528
3203
Vous réveillerez les morts.
94:08
It's a good one. Yes. Yes.
1561
5648731
1869
C'est un bon. Oui. Oui.
94:10
If your children are screaming and shouting a lot, maybe you could use that to scare them.
1562
5650600
5472
Si vos enfants crient et crient beaucoup, vous pourriez peut-être utiliser cela pour les effrayer.
94:16
Stop shouting and screaming.
1563
5656639
1635
Arrêtez de crier et de hurler.
94:18
You wake the dead and that may scare them.
1564
5658274
3337
Vous réveillez les morts et cela peut leur faire peur.
94:22
I think it's called more because they're so noisy.
1565
5662078
3170
Je pense que ça s'appelle plus parce qu'ils sont tellement bruyants.
94:25
Even those that are no longer living might might be be raw bamboo
1566
5665648
4805
Même ceux qui ne vivent plus pourraient être du bambou brut
94:30
for use as dawn cracks.
1567
5670453
3237
à utiliser comme fissures à l'aube.
94:33
Is that rude?
1568
5673690
1301
Est-ce impoli?
94:34
I don't read that, Steve.
1569
5674991
2069
Je ne lis pas ça, Steve.
94:37
Oh, okay.
1570
5677560
1368
Oh d'accord.
94:38
Oh, yes.
1571
5678928
801
Oh oui.
94:39
Sorry. Yeah, I fell for it.
1572
5679729
1768
Désolé. Ouais, j'ai craqué pour ça.
94:41
I fell for it. Move on. Of course.
1573
5681497
2670
Je suis tombé dedans. Passez. Bien sûr.
94:44
So you might wake the dead.
1574
5684767
1702
Ainsi, vous pourriez réveiller les morts.
94:46
You might also say Weeki Wachee,
1575
5686469
4237
Vous pourriez aussi dire Weeki Wachee,
94:51
Reiki, reiki wakey wakey.
1576
5691007
2402
Reiki, reiki wakey wakey.
94:53
Rise and shine. Okay, that might be coming up.
1577
5693743
2502
Lever et briller. D'accord, cela pourrait arriver.
94:56
Okay.
1578
5696512
568
D'accord.
94:57
Weeki Wachee often said jokingly,
1579
5697080
3470
Weeki Wachee a souvent dit en plaisantant,
95:01
when waking someone so maybe a person you are going up to wake them up
1580
5701117
4471
lorsque vous réveillez quelqu'un, alors peut-être une personne que vous allez réveiller
95:05
and you might say wakey wakey.
1581
5705988
3771
et vous pourriez dire wakey wakey.
95:10
Maybe you've gone downstairs, make a cup of tea
1582
5710026
3570
Peut-être que vous êtes descendu, faites une tasse de thé
95:13
and you bring it up and you go Weeki Wachee
1583
5713596
2436
et que vous l'apportez et que vous allez Weeki Wachee
95:16
usually said to children, but you can obviously use it to your partner.
1584
5716732
4038
dit généralement aux enfants, mais vous pouvez évidemment l'utiliser pour votre partenaire.
95:20
Yes. Anyone?
1585
5720770
867
Oui. N'importe qui?
95:21
Yes. Normally jokingly you normally use jokingly that said
1586
5721637
3704
Oui. Normalement en plaisantant, vous utilisez normalement en plaisantant qui a dit
95:27
yes. Here's another one.
1587
5727009
3904
oui. En voici un autre.
95:31
This is something that Steve
1588
5731514
2736
C'est quelque chose que Steve,
95:34
I'm I'm sorry, Steve.
1589
5734250
2069
je suis, je suis désolé, Steve.
95:36
I'm sorry.
1590
5736319
1268
Je suis désolé.
95:37
Wide awake, garden
1591
5737653
5606
Bien éveillé, alerte au jardin
95:44
alert,
1592
5744327
1568
,
95:47
very aware,
1593
5747196
2302
très conscient,
95:49
fully conscious.
1594
5749498
5172
pleinement conscient.
95:54
Oh, right. Yes. Yeah. Okay, Stop it then.
1595
5754670
2436
Ah, c'est vrai. Oui. Ouais. Bon, arrête alors.
95:57
Stop it.
1596
5757340
2502
Arrête ça.
95:59
I'm often off in a fantasy world of my own.
1597
5759842
3437
Je suis souvent dans mon propre monde imaginaire.
96:03
I do not particularly alert or very aware.
1598
5763546
3904
Je ne suis pas particulièrement alerte ou très conscient.
96:07
So to be wide awake means you are in the moment you are
1599
5767483
3237
Donc, être bien éveillé signifie que vous êtes au moment où vous êtes
96:10
very aware of what is happening around you.
1600
5770720
3336
très conscient de ce qui se passe autour de vous.
96:14
You are wide awake.
1601
5774323
3203
Vous êtes bien éveillé.
96:17
I suppose the opposite would be drowsy or sleepy.
1602
5777526
4505
Je suppose que le contraire serait somnolent ou somnolent.
96:22
You are feeling sleepy, the opposite of wide awake.
1603
5782531
4772
Vous vous sentez somnolent, le contraire de bien éveillé.
96:27
So that's not. It's quite an interesting one.
1604
5787636
2470
Alors ce n'est pas le cas. C'est assez intéressant. Nous y
96:30
Here we go.
1605
5790106
600
96:30
A phrase you might say It's time to get up.
1606
5790706
3037
voilà.
Une phrase que vous pourriez dire Il est temps de se lever.
96:34
It's time to get up.
1607
5794610
2336
C'est l'heure de se lever.
96:37
It's time to get out of bed.
1608
5797480
1801
Il est temps de sortir du lit.
96:39
You have to get up for work.
1609
5799281
1469
Vous devez vous lever pour aller travailler.
96:40
Or maybe you have an urgent appointment to attend to.
1610
5800750
4337
Ou peut-être avez-vous un rendez-vous urgent à respecter.
96:46
It's time to get out of this pit.
1611
5806622
4204
Il est temps de sortir de ce gouffre.
96:50
My mother used to say this to me in the morning.
1612
5810826
2436
Ma mère me disait ça le matin.
96:53
She said, Come on, Duncan, get out of that pit.
1613
5813262
2536
Elle a dit : Allez, Duncan, sors de cette fosse.
96:56
It's an expression that is used.
1614
5816799
2202
C'est une expression qui est utilisée.
96:59
It doesn't mean that you're your bed is a hole in the ground.
1615
5819001
4104
Cela ne signifie pas que votre lit est un trou dans le sol.
97:03
It just says, Come on, get out of that place where you're spending too much time.
1616
5823672
4705
Ça dit juste : Allez, sors de cet endroit où tu passes trop de temps.
97:08
Get out of your pit.
1617
5828677
1602
Sortez de votre fosse.
97:10
It's time to get up. Yes.
1618
5830279
3403
C'est l'heure de se lever. Oui.
97:13
Oh, here's a good one.
1619
5833682
1602
Oh, en voici une bonne.
97:15
Open one's eyes.
1620
5835284
2102
Ouvrir les yeux.
97:17
Now, I think this is an interesting one, Steve.
1621
5837419
2736
Maintenant, je pense que c'est intéressant, Steve.
97:20
So can you think of a use of that
1622
5840155
2636
Alors pouvez-vous penser à une utilisation de cette
97:22
open, open one's eyes?
1623
5842791
2470
ouverture, ouvrez les yeux ?
97:25
I didn't open my eyes until.
1624
5845394
1768
Je n'ai pas ouvert les yeux jusqu'à.
97:27
Yes, yes.
1625
5847162
1302
Oui oui.
97:28
The indication there is that you didn't really wake up properly.
1626
5848464
2869
L'indication est que vous ne vous êtes pas vraiment réveillé correctement.
97:31
You might have been walking around doing things, but.
1627
5851901
2502
Vous avez peut-être marché autour de faire des choses, mais.
97:34
Oh, open your eyes. Oh, yes.
1628
5854937
1535
Ah, ouvre les yeux. Oh oui.
97:36
That's when you suddenly get an understanding for something.
1629
5856472
3670
C'est alors que vous comprenez soudainement quelque chose.
97:40
Maybe you didn't understand something
1630
5860542
3037
Peut-être que vous n'avez pas compris quelque chose
97:43
that somebody said or a situation and then suddenly.
1631
5863579
2903
que quelqu'un a dit ou une situation et puis tout à coup.
97:46
Oh, oh yes.
1632
5866615
3137
Ah, ah oui.
97:49
Or maybe you've come to a realisation about something that you didn't know before.
1633
5869752
5305
Ou peut-être vous êtes-vous rendu compte de quelque chose que vous ne saviez pas auparavant.
97:55
Maybe you're a climate denier.
1634
5875557
3938
Peut-être êtes-vous un négationniste du climat.
97:59
Mm hmm.
1635
5879495
467
97:59
Maybe you don't believe in climate change, but then somebody shows you some evidence
1636
5879962
5572
Mm hum.
Peut-être que vous ne croyez pas au changement climatique, mais alors quelqu'un vous montre des preuves
98:05
and you say, Well, you've really opened my eyes to that.
1637
5885534
3437
et vous dites : Eh bien, vous m'avez vraiment ouvert les yeux là-dessus.
98:09
I can now believe what you're saying.
1638
5889371
2069
Je peux maintenant croire ce que vous dites.
98:11
I'm not saying that is true.
1639
5891440
1568
Je ne dis pas que c'est vrai.
98:13
It's just an example.
1640
5893008
1301
C'est juste un exemple.
98:14
So the phrase open one's eyes, you open your eyes.
1641
5894309
3204
Donc la phrase ouvre les yeux, tu ouvres les yeux.
98:17
It means to wake you become conscious, you wake up,
1642
5897513
3336
Cela signifie se réveiller, vous devenez conscient, vous vous réveillez,
98:20
you open your eyes, or of course you become aware of something.
1643
5900849
4572
vous ouvrez les yeux, ou bien sûr vous prenez conscience de quelque chose.
98:25
Something you didn't know before.
1644
5905421
1735
Quelque chose que vous ne saviez pas avant.
98:27
Yes, you now know, you open your eyes,
1645
5907156
3904
Oui, vous savez maintenant, vous ouvrez les yeux,
98:31
maybe to a certain part of reality
1646
5911060
3336
peut-être sur une certaine partie de la réalité
98:34
that you didn't realise existed, or a person. Hmm.
1647
5914863
3637
dont vous ne soupçonniez pas l'existence, ou sur une personne. Hmm.
98:38
Maybe you had a work colleague and you
1648
5918634
4571
Peut-être aviez-vous un collègue de travail et vous
98:44
thought they were quite nice.
1649
5924506
2303
pensiez qu'il était plutôt gentil.
98:46
You didn't know much about, but you had a chat with them.
1650
5926809
2502
Vous n'en saviez pas grand-chose, mais vous avez discuté avec eux.
98:49
And then somebody said, Oh, let me tell you a thing or two about them.
1651
5929311
4438
Et puis quelqu'un a dit, Oh, laissez-moi vous dire une chose ou deux à leur sujet.
98:54
And it turns out that they're not very nice and they they've done lots of bad things.
1652
5934249
4538
Et il s'avère qu'ils ne sont pas très gentils et qu'ils ont fait beaucoup de mauvaises choses.
98:58
And then you say, Well, I've really opened my eyes
1653
5938787
2603
Et puis vous dites, Eh bien, j'ai vraiment ouvert les yeux
99:02
about that person.
1654
5942691
1435
sur cette personne.
99:04
Thank you for telling me to become very aware. Yes.
1655
5944126
3003
Merci de me dire de devenir très conscient. Oui.
99:07
The idea was that you were blind blinkers, you couldn't see the truth.
1656
5947129
3837
L'idée était que vous étiez des œillères aveugles, vous ne pouviez pas voir la vérité.
99:11
Okay. And now suddenly you can.
1657
5951333
2436
D'accord. Et maintenant, tout à coup, vous pouvez.
99:13
We also have another one to say.
1658
5953769
1835
Nous avons aussi un autre à dire.
99:15
A person who wakes up, we can say that they are back in the land of the living
1659
5955604
4271
Une personne qui se réveille, on peut dire qu'elle est de retour au pays des vivants
99:20
again. It doesn't mean that person was dead.
1660
5960909
2136
. Cela ne veut pas dire que cette personne était morte.
99:23
It just means that they were asleep.
1661
5963412
1768
Cela signifie simplement qu'ils dormaient.
99:25
They weren't doing anything. They were inactive.
1662
5965180
3003
Ils ne faisaient rien. Ils étaient inactifs.
99:28
But we can say that that person is back in the land of the living.
1663
5968183
3670
Mais on peut dire que cette personne est de retour au pays des vivants.
99:32
Oh, I see.
1664
5972154
1034
Oh je vois.
99:33
You've decided to get up.
1665
5973188
2002
Vous avez décidé de vous lever.
99:35
Oh, I see. You're back in the of the living.
1666
5975657
2703
Oh je vois. Vous êtes de retour dans le monde des vivants.
99:38
It's very nice.
1667
5978360
834
C'est très gentil.
99:39
If you were a several of you sitting around maybe having a family event and you were sitting down,
1668
5979194
5439
Si vous étiez plusieurs d'entre vous assis autour peut-être d'un événement familial et que vous étiez assis,
99:44
somebody fell asleep and then they woke up
1669
5984866
2870
quelqu'un s'est endormi et puis ils se sont réveillés
99:47
and then you would say that to the, Oh, you're back in the land of the living, are you?
1670
5987736
3237
et ensuite vous diriez ça au, Oh, vous êtes de retour dans le pays des vivants, es-tu?
99:51
And everyone would laugh about it.
1671
5991340
1468
Et tout le monde en rirait.
99:52
So you are awake again after a good rest often
1672
5992808
3470
Ainsi, vous êtes à nouveau réveillé après un bon repos souvent
99:56
said, often said sarcastically, in fact.
1673
5996278
3503
dit, souvent dit sarcastiquement, en fait.
100:00
And I think Tomek gave us
1674
6000549
3603
Et je pense que Tomek nous a donné
100:04
this earlier wake up and smell the coffee.
1675
6004152
3304
ce réveil plus tôt et sent le café.
100:07
You might tell a person to wake up and smell the coffee.
1676
6007956
3604
Vous pourriez dire à une personne de se réveiller et de sentir le café.
100:11
It is time to see things as they really are
1677
6011860
3837
Il est temps de revoir les choses telles qu'elles sont
100:15
so again, it's a little bit like Open your eyes.
1678
6015997
2937
vraiment, c'est un peu comme ouvrir les yeux.
100:19
Yeah. Something.
1679
6019234
1268
Ouais. Quelque chose.
100:20
It's time to see things as they really are.
1680
6020502
2769
Il est temps de voir les choses telles qu'elles sont vraiment.
100:23
Wake up and smell the coffee.
1681
6023305
3103
Réveillez-vous et sentez le café.
100:26
Become aware of something that maybe you were not aware of before.
1682
6026408
5505
Prenez conscience de quelque chose dont vous n'étiez peut-être pas conscient auparavant.
100:32
Yes, it's often used in a sarcastic way
1683
6032013
3003
Oui, c'est souvent utilisé de façon sarcastique
100:35
to somebody, isn't it?
1684
6035016
2670
pour quelqu'un, n'est-ce pas ?
100:38
Quite often, yes, it can be, yes.
1685
6038153
2636
Assez souvent, oui, ça peut l'être, oui.
100:40
But normally, if we're trying to draw attention to something that happens in reality,
1686
6040789
4504
Mais normalement, si nous essayons d'attirer l'attention sur quelque chose qui se passe dans la réalité,
100:45
yes something happens in the real world quite often,
1687
6045360
3537
oui, quelque chose se passe assez souvent dans le monde réel,
100:48
something brutal or maybe unfair.
1688
6048897
2803
quelque chose de brutal ou peut-être d'injuste.
100:52
It's time to wake up and smell the coffee.
1689
6052067
3637
Il est temps de se réveiller et de sentir le café.
100:55
The early bird gets the worm.
1690
6055704
1368
Le monde appartient à ceux qui se lèvent tôt.
100:57
Yes, we test. We've explained that one.
1691
6057072
1635
Oui, nous testons. Nous avons expliqué celui-là.
100:58
But thank you very much for it. Again,
1692
6058707
2669
Mais merci beaucoup pour cela. Encore une fois,
101:02
referring to the fact that
1693
6062978
2335
en se référant au fait que
101:05
if you get up early are more likely to get injured, you'll get an advantage over something or somebody
1694
6065313
5172
si vous vous levez tôt, vous êtes plus susceptible de vous blesser, vous aurez un avantage sur quelque chose ou quelqu'un
101:10
else.
1695
6070485
901
d'autre.
101:11
Tomek has made an interesting point about wake up call.
1696
6071386
4338
Tomek a fait un point intéressant sur le réveil. Le
101:15
Wake up call can also be something that makes you change your life.
1697
6075724
3637
réveil peut aussi être quelque chose qui vous fait changer de vie.
101:20
Maybe something, maybe you have a heart attack
1698
6080028
2836
Peut-être que quelque chose, peut-être que vous avez une crise cardiaque
101:23
or maybe something goes wrong in your.
1699
6083365
2569
ou peut-être que quelque chose ne va pas dans votre.
101:25
You might say that that was a wakeup call. Yes.
1700
6085934
3070
Vous pourriez dire que c'était un signal d'alarme. Oui.
101:29
A warning of maybe something bad
1701
6089037
3170
Un avertissement de peut-être quelque chose de mauvais
101:32
happening in the future or maybe something even worse. Yes.
1702
6092207
3970
qui se passe dans le futur ou peut-être quelque chose de pire encore. Oui.
101:36
Maybe you go to the doctor and you have a a blood test.
1703
6096177
3537
Peut-être que vous allez chez le médecin et que vous avez un test sanguin. Un
101:40
Another example.
1704
6100348
1402
autre exemple.
101:41
And you've got a very high cholesterol, high blood pressure.
1705
6101750
3770
Et vous avez un taux de cholestérol très élevé, une tension artérielle élevée.
101:45
And that is a wake up call that you need to start looking after yourself and taking exercise.
1706
6105520
5405
Et c'est un signal d'alarme dont vous avez besoin pour commencer à prendre soin de vous et à faire de l'exercice.
101:51
But you can use that in many other ways is something that Steve does a lot.
1707
6111459
3637
Mais vous pouvez l'utiliser de bien d'autres façons, c'est quelque chose que Steve fait beaucoup.
101:55
He often gets out of bed on the wrong side.
1708
6115363
4004
Il sort souvent du lit du mauvais côté.
101:59
You get out of bed on the wrong side, or we can say that you
1709
6119367
3070
Vous sortez du lit du mauvais côté, ou on peut dire que vous
102:02
get out on the wrong side of the bed.
1710
6122437
3103
sortez du mauvais côté du lit.
102:06
It means you wake up feeling angry and bad tempered.
1711
6126007
3303
Cela signifie que vous vous réveillez en colère et de mauvaise humeur.
102:09
So maybe someone comes down in the morning and they they seem really unhappy.
1712
6129611
4704
Alors peut-être que quelqu'un descend le matin et qu'il a l'air vraiment mécontent.
102:14
You might say, Oh, I see.
1713
6134315
1802
Vous pourriez dire, Oh, je vois. Qu'est-
102:16
What's wrong?
1714
6136117
567
102:16
Did you get out of bed on the wrong side this morning?
1715
6136684
3070
ce qui ne va pas?
Vous êtes-vous levé du mauvais côté ce matin ?
102:20
It doesn't mean you're literally doing that.
1716
6140054
2336
Cela ne signifie pas que vous faites littéralement cela.
102:22
It's it's a figurative, isn't it? Yes.
1717
6142490
2436
C'est du figuratif, n'est-ce pas ? Oui.
102:25
It just simply means that you are bad tempered.
1718
6145126
4271
Cela signifie simplement que vous êtes de mauvaise humeur. La
102:29
First thing in the morning is a good one. I like that one.
1719
6149531
2269
première chose du matin est bonne. J'aime bien celui-ci.
102:31
I actually like them.
1720
6151866
801
Je les aime vraiment.
102:32
We've got a couple of more certain person months as you explain Morning Glory as well.
1721
6152667
5072
Nous avons quelques mois supplémentaires pendant que vous expliquez Morning Glory également.
102:38
That is when you wake
1722
6158706
901
C'est quand vous vous
102:39
up in the morning and this is something that affects men.
1723
6159607
2970
réveillez le matin et c'est quelque chose qui affecte les hommes.
102:43
Our work work.
1724
6163545
1668
Notre travail fonctionne.
102:45
Sorry, You ask me to do it.
1725
6165213
1535
Désolé, vous me demandez de le faire.
102:46
Well, I wasn't going to yes, I wasn't going to wake up in the morning
1726
6166748
3270
Eh bien, je n'allais pas oui, je n'allais pas me réveiller le matin
102:50
and you notice something, You noticed something very unusual.
1727
6170952
3904
et vous remarquez quelque chose, vous remarquez quelque chose de très inhabituel.
102:54
Maybe it's a little bit of sunlight coming through the curtain,
1728
6174856
3537
C'est peut-être un peu de soleil qui traverse le rideau,
102:59
but you feel
1729
6179227
1668
mais vous vous sentez
103:01
awake, you feel excited
1730
6181462
2403
éveillé, vous vous sentez excité
103:04
by the dawning of a new day.
1731
6184832
3571
par l'aube d'un nouveau jour.
103:09
Men normally under a certain age,
1732
6189337
2469
Les hommes normalement sous un certain âge,
103:12
get their lovely morning
1733
6192307
3003
obtiennent leur belle gloire du matin
103:15
glory as the day starts
1734
6195677
2636
au début de la journée
103:18
and they feel ready to to take off and to
1735
6198313
3870
et ils se sentent prêts à décoller et à
103:22
to take on whatever the day has full.
1736
6202784
3336
affronter tout ce que la journée a rempli.
103:26
And of course, what it really means is, is the glorious sunrise.
1737
6206120
3804
Et bien sûr, ce que cela signifie vraiment , c'est le lever de soleil glorieux.
103:29
Yeah, that's what I just said.
1738
6209924
1035
Oui, c'est ce que je viens de dire.
103:30
Look out of the window.
1739
6210959
2969
Regarde par la fenêtre.
103:33
It does mean something else and we'll let you look it up.
1740
6213928
2403
Cela signifie autre chose et nous vous laisserons le rechercher.
103:36
There are ways of waking up.
1741
6216464
1435
Il y a des façons de se réveiller.
103:37
Of course you can wake up naturally.
1742
6217899
2402
Bien sûr, vous pouvez vous réveiller naturellement.
103:40
Maybe you wake up to the sound of the birds or
1743
6220301
2736
Peut-être que vous vous réveillez au son des oiseaux ou
103:43
Steve just said, There's the sunrise coming through the window.
1744
6223171
3737
Steve vient de dire, il y a le lever du soleil qui passe par la fenêtre.
103:46
Oh, maybe you have an alarm clock.
1745
6226974
2436
Oh, peut-être que vous avez un réveil.
103:49
Or maybe there is some disturbance.
1746
6229977
2770
Ou peut-être qu'il y a des perturbations.
103:52
Maybe a dog barking or a noisy neighbour starting that car.
1747
6232747
4037
Peut-être un chien qui aboie ou un voisin bruyant qui démarre cette voiture.
103:57
And of course, the partner can also wake you up in the morning as well.
1748
6237085
4638
Et bien sûr, le partenaire peut également vous réveiller le matin.
104:01
Maybe they are restless.
1749
6241723
1768
Peut-être sont-ils agités.
104:03
Maybe they have to go to the toilet for a wee wee
1750
6243491
2502
Peut-être qu'ils doivent aller aux toilettes pour un pipi
104:06
and they have to go maybe three or four times during the night.
1751
6246761
3370
et ils doivent y aller peut-être trois ou quatre fois pendant la nuit.
104:10
I'm not saying that anyone does that no one here does that,
1752
6250131
5172
Je ne dis pas que personne ne le fait, personne ici ne le fait,
104:16
but perhaps, perhaps your
1753
6256270
1635
mais peut-être que votre
104:17
partner wakes you up in the morning as well, Giovanni says.
1754
6257905
3103
partenaire vous réveille aussi le matin, dit Giovanni.
104:21
Is there a phrase get out of bed on the wrong foot?
1755
6261976
2536
Existe-t-il une phrase sortir du lit du mauvais pied ?
104:24
No, I think no, I think what you're referring to there is
1756
6264879
3270
Non, je pense que non, je pense que ce à quoi vous faites référence ici, c'est
104:28
get off on the wrong foot or on the wrong footing.
1757
6268516
3670
partir du mauvais pied ou sur un mauvais pied.
104:32
Which means? Which means you make a bad start.
1758
6272186
2836
Ce qui signifie? Ce qui signifie que vous prenez un mauvais départ.
104:35
Yes. Say in a new job or you've met somebody new and you upset them,
1759
6275890
6139
Oui. Dites dans un nouvel emploi ou vous avez rencontré quelqu'un de nouveau et vous le contrariez,
104:42
or you get into an argument and you say, Well, I think we've got off on the wrong foot.
1760
6282029
3637
ou vous vous disputez et vous dites, Eh bien, je pense que nous sommes partis du mauvais pied.
104:46
I didn't I don't mean that.
1761
6286267
1435
Je ne voulais pas dire ça.
104:47
Yes, it's not that's not about waking up.
1762
6287702
2169
Oui, il ne s'agit pas de se réveiller.
104:49
But thank you because it's useful to me to explain that phrase.
1763
6289871
3403
Mais merci car il m'est utile d'expliquer cette phrase.
104:53
So to waken, to become awake, to regain consciousness,
1764
6293274
5272
Donc s'éveiller, devenir éveillé, reprendre conscience,
104:59
to be awake, not sleep, to be conscious.
1765
6299247
4404
être éveillé, pas dormir, être conscient.
105:03
So you can see there is a slight difference between those two words
1766
6303885
3803
Vous pouvez donc voir qu'il y a une légère différence entre ces deux mots
105:07
to waken and to be awake.
1767
6307688
2836
réveiller et être éveillé.
105:10
One, the process or the action of going from sleep
1768
6310758
3270
L'un, le processus ou l'action de passer du sommeil
105:14
to being conscious, and the other one is being conscious.
1769
6314629
4537
à la conscience, et l'autre est d'être conscient.
105:19
And guess what, Steve?
1770
6319166
1268
Et devinez quoi, Steve ?
105:20
That is it for today's subject.
1771
6320434
4605
C'est tout pour le sujet d'aujourd'hui.
105:25
So is there a phrase says Inaki, if you wake up,
1772
6325840
5172
Alors y a-t-il une phrase dit Inaki, si vous vous réveillez,
105:31
you are not bad tempered, but you don't feel rested when you wake up.
1773
6331012
4671
vous n'êtes pas de mauvaise humeur, mais vous ne vous sentez pas reposé lorsque vous vous réveillez.
105:36
I think you would just say you just feel as though you haven't had a good night's sleep.
1774
6336250
4138
Je pense que vous diriez simplement que vous vous sentez comme si vous n'aviez pas eu une bonne nuit de sommeil.
105:40
Just feel tired. Yeah.
1775
6340388
1501
Sentez-vous juste fatigué. Ouais.
105:41
So there's a specific phrase for that.
1776
6341889
2369
Il y a donc une expression spécifique pour cela.
105:44
You might say that you had a restless night. Yes.
1777
6344258
3604
Vous pourriez dire que vous avez eu une nuit agitée. Oui.
105:48
Oh, yes, I don't feel as if I slept
1778
6348229
3303
Oh, oui, je n'ai pas l'impression d'avoir
105:51
very well, so I don't feel very good this morning.
1779
6351832
3737
très bien dormi, donc je ne me sens pas très bien ce matin.
105:55
I had a restless night.
1780
6355569
2002
J'ai passé une nuit agitée.
105:57
It means that I find it very difficult to get to sleep anyway.
1781
6357571
4205
Cela signifie que j'ai de toute façon beaucoup de mal à m'endormir .
106:01
Steve, we have something really exciting coming up.
1782
6361776
2602
Steve, nous avons quelque chose de vraiment excitant à venir. La
106:04
Beatrice's surprise.
1783
6364378
1402
surprise de Béatrice.
106:05
Steve Beatrice says that they say you can get out of bed with with the left.
1784
6365780
4437
Steve Beatrice dit qu'ils disent que vous pouvez sortir du lit avec la gauche.
106:10
Oh, I see. So?
1785
6370217
1135
Oh je vois. Donc?
106:11
So that is the expression that's used there.
1786
6371352
2035
C'est donc l'expression qui est utilisée ici.
106:13
Oh, right.
1787
6373387
701
Ah, c'est vrai.
106:14
Yes. Anyway, Steve, please. So yeah, okay.
1788
6374088
3136
Oui. Quoi qu'il en soit, Steve, s'il vous plaît. Alors oui, d'accord.
106:17
That's
1789
6377591
267
C'est
106:18
how I
1790
6378826
634
comme ça que je
106:19
to, I want to say please stop talking, but I won't, I won't do that.
1791
6379460
3904
, je veux te dire s'il te plait arrête de parler, mais je ne le ferai pas, je ne le ferai pas. Nous y
106:23
Here we go. Steve, are you excited?
1792
6383597
1869
voilà. Steve, es-tu excité ?
106:25
Because back by popular demand, we have our game
1793
6385466
5472
Parce que de retour à la demande générale, nous avons notre jeu
106:31
with a new intro and new intro. Yes.
1794
6391205
3036
avec une nouvelle intro et une nouvelle intro. Oui.
106:34
How exciting.
1795
6394241
834
Comme c'est excitant.
106:35
Now, are you excited?
1796
6395075
1202
Maintenant, êtes-vous excité?
106:36
Ready?
1797
6396277
600
106:36
You are excited?
1798
6396877
1001
Prêt?
Vous êtes excité?
106:37
No, I think so.
1799
6397878
1468
Non, je pense que oui.
106:39
Yes. Here we go.
1800
6399346
1569
Oui. Nous y voilà.
106:40
It's time to fill in those blanks.
1801
6400915
4237
Il est temps de remplir ces blancs.
106:45
Fill in the blanks.
1802
6405152
868
Remplir les espaces vides.
106:46
Fill in the blanks to do it And fill in the blanks.
1803
6406020
2469
Remplissez les blancs pour le faire Et remplissez les blancs.
106:48
Fill In the blanks.
1804
6408489
1001
Remplir les espaces vides.
106:49
To fill in the blanks.
1805
6409490
1601
Pour remplir les blancs.
106:51
Fill in the blanks. Fill in the blanks.
1806
6411091
2470
Remplir les espaces vides. Remplir les espaces vides.
106:53
Fill in the blanks.
1807
6413561
2302
Remplir les espaces vides.
106:56
Fill in the blanks.
1808
6416397
1067
Remplir les espaces vides.
106:57
D like that? Yes.
1809
6417464
2436
D comme ça? Oui.
106:59
That reminds me of the of a television program.
1810
6419900
3437
Cela me rappelle une émission télévisée.
107:03
Okay. From many years ago.
1811
6423337
2536
D'accord. Depuis de nombreuses années.
107:05
It fill in the blanks, everyone.
1812
6425873
3904
Il remplit les blancs, tout le monde.
107:09
We are going to fill in those blanks.
1813
6429777
2035
Nous allons remplir ces blancs.
107:11
All we have to do is look at a sentence.
1814
6431812
2936
Tout ce que nous avons à faire est de regarder une phrase.
107:14
There will be some words missing.
1815
6434748
1669
Il manquera quelques mots.
107:16
And what you have to do is in the blanks.
1816
6436417
2402
Et ce que vous avez à faire est dans les blancs.
107:19
It's as simple as that, really.
1817
6439186
2035
C'est aussi simple que ça, vraiment.
107:21
It couldn't be simpler even if I tried to make it more simple.
1818
6441722
5105
Cela ne pourrait pas être plus simple même si j'essayais de le rendre plus simple. Y
107:26
Is it connected to
1819
6446860
1435
est-il connecté
107:30
it? Is it going to be anything?
1820
6450531
1701
? Est-ce que ça va être quelque chose?
107:32
It could be any.
1821
6452232
534
107:32
Well, you'll see the sentence in a moment.
1822
6452766
2002
Cela pourrait être n'importe lequel.
Eh bien, vous verrez la phrase dans un instant.
107:34
I haven't hidden anything.
1823
6454768
2102
Je n'ai rien caché. Tiens
107:36
So there it is.
1824
6456870
1068
voilà.
107:37
So write the sentences today I something
1825
6457938
3937
Alors écrivez les phrases aujourd'hui je quelque chose
107:42
to something to the
1826
6462142
2970
à quelque chose à
107:45
something so you can add your own words in there
1827
6465646
4171
quelque chose afin que vous puissiez y ajouter vos propres mots
107:50
or you can add a certain selection of words.
1828
6470384
4638
ou vous pouvez ajouter une certaine sélection de mots.
107:55
Maybe the words that I've chosen to add.
1829
6475322
2569
Peut-être les mots que j'ai choisi d'ajouter.
107:58
So we will see what happens.
1830
6478492
1668
Nous verrons donc ce qui se passe.
108:00
It will be interesting to see
1831
6480160
3671
Il sera intéressant de voir
108:04
what you have for me
1832
6484531
4004
ce que vous avez pour moi
108:08
and what we're looking for here is correct.
1833
6488535
2803
et ce que nous recherchons ici est correct.
108:11
Grammar. Yes. So not just any old words.
1834
6491605
3103
Grammaire. Oui. Donc pas n'importe quels vieux mots.
108:14
They've got to actually make grammatical sense in the English.
1835
6494708
5005
Ils doivent avoir un sens grammatical en anglais.
108:19
In the English language. Yes.
1836
6499713
1702
En langue anglaise. Oui.
108:21
So just give it a try.
1837
6501415
1368
Alors essayez-le.
108:22
Don't be shy that there are no wrong answers.
1838
6502783
2836
N'ayez pas peur qu'il n'y ait pas de mauvaises réponses.
108:26
Although if there is a wrong answer, I will correct you.
1839
6506453
3470
Bien que s'il y a une mauvaise réponse, je vous corrigerai.
108:30
But give it a try.
1840
6510424
1368
Mais essayez-le.
108:31
Don't be shy or else you will make Mr.
1841
6511792
2803
Ne sois pas timide, sinon tu feras
108:34
Duncan cry.
1842
6514595
1001
pleurer M. Duncan.
108:36
And we don't want that
1843
6516797
1868
Et nous ne le voulons pas
108:38
yet. We've got some suggestions already today.
1844
6518999
3570
encore. Nous avons déjà quelques suggestions aujourd'hui.
108:42
I need to go to the toilet just once a day.
1845
6522569
3103
Je n'ai besoin d'aller aux toilettes qu'une fois par jour.
108:46
Let's say you don't go every two.
1846
6526106
2035
Disons que vous n'y allez pas tous les deux.
108:48
I suppose it could be a number two, couldn't it?
1847
6528141
2670
Je suppose que ça pourrait être un numéro deux, n'est-ce pas ?
108:50
It could be talking about that.
1848
6530811
1368
Ça pourrait parler de ça.
108:52
Yes. Francesca,
1849
6532179
2269
Oui. Francesca,
108:54
today I have to go to the office now.
1850
6534448
3336
aujourd'hui je dois aller au bureau maintenant.
108:57
Before the pandemic.
1851
6537784
1836
Avant la pandémie.
108:59
We would never use that phrase because we would be going every day.
1852
6539620
2969
Nous n'utiliserions jamais cette expression parce que nous y irions tous les jours.
109:02
But now, of course, a lot of people work from home.
1853
6542589
2269
Mais maintenant, bien sûr, beaucoup de gens travaillent à domicile.
109:05
I've got a friend who only goes into the office twice a week now.
1854
6545892
4138
J'ai un ami qui ne va au bureau que deux fois par semaine maintenant.
109:10
He used to go every day now and you guys twice a week.
1855
6550063
2903
Il avait l'habitude d'y aller tous les jours maintenant et vous deux fois par semaine.
109:12
So you can say that phrase today.
1856
6552966
2936
Vous pouvez donc dire cette phrase aujourd'hui.
109:15
I need to go to the office or today I have to go to the
1857
6555902
3070
Je dois aller au bureau ou aujourd'hui je dois aller au
109:18
office is used more frequently, I think.
1858
6558972
3370
bureau est utilisé plus fréquemment, je pense.
109:23
Yes, I think it can.
1859
6563343
2603
Oui, je pense que c'est possible.
109:25
It's almost people have become part time with with their office hours.
1860
6565946
5672
C'est presque les gens qui sont devenus à temps partiel avec leurs heures de bureau.
109:32
So they might go in, as you said, just a couple of times a week.
1861
6572052
3503
Ils peuvent donc entrer, comme vous l'avez dit, seulement quelques fois par semaine.
109:35
And then the rest of the time they are working from home.
1862
6575555
3003
Et puis le reste du temps, ils travaillent à domicile.
109:38
It's a good one from Lois today.
1863
6578558
1535
C'en est une bonne de Lois aujourd'hui.
109:40
I have to go to the dentist.
1864
6580093
2636
Je dois aller chez le dentiste.
109:42
Today I have to go to the dentist.
1865
6582863
3336
Aujourd'hui, je dois aller chez le dentiste.
109:46
I to go and see Claudia. Hmm.
1866
6586199
2169
Je dois aller voir Claudia. Hmm.
109:49
To have my teeth looked at. Yes.
1867
6589136
2869
Pour faire examiner mes dents. Oui.
109:52
Oh, it could be, Doctor.
1868
6592372
2002
Oh, c'est possible, docteur.
109:54
It could be all manner of things.
1869
6594374
3203
Cela pourrait être toutes sortes de choses.
109:58
Gynaecologist. Yes.
1870
6598178
2402
Gynécologue. Oui.
110:01
Yeah.
1871
6601681
401
Ouais.
110:02
Yeah, it could be. Yes.
1872
6602082
4137
Ouais, ça pourrait l'être. Oui.
110:06
Yeah. Today I have to go to the pool. Yes.
1873
6606219
3604
Ouais. Aujourd'hui, je dois aller à la piscine. Oui.
110:09
Or I want to go to the pool.
1874
6609823
2369
Ou je veux aller à la piscine.
110:12
I want to go to the
1875
6612192
2202
Je veux aller au
110:15
park. Hmm.
1876
6615996
1801
parc. Hmm.
110:17
So anyway, so you can see.
1877
6617797
2269
Donc de toute façon, pour que vous puissiez voir.
110:20
Oh, I said that. Yes.
1878
6620066
1936
Ah, j'ai dit ça. Oui.
110:22
Today I wish to go to the park. It's.
1879
6622002
2369
Aujourd'hui, je souhaite aller au parc. C'est.
110:24
Well done. Yes.
1880
6624704
1902
Bien joué. Oui.
110:26
I suppose there is another word we could use there after I.
1881
6626606
4238
Je suppose qu'il y a un autre mot que nous pourrions utiliser après je.
110:31
Something that you must do.
1882
6631845
3670
Quelque chose que vous devez faire.
110:35
Something that is very important.
1883
6635515
2669
Quelque chose qui est très important.
110:39
So there is another word that you could put in there.
1884
6639019
2636
Donc, il y a un autre mot que vous pourriez mettre là-dedans.
110:42
Something you must do, something you you have to do or need to.
1885
6642055
6373
Quelque chose que vous devez faire, quelque chose que vous devez faire ou devez faire.
110:48
Yes, well, that's the word I was alluding to.
1886
6648461
2937
Oui, eh bien, c'est le mot auquel je faisais allusion.
110:52
That is the day I have to go to the supermarket.
1887
6652699
2970
C'est le jour où je dois aller au supermarché.
110:56
So as today,
1888
6656036
2202
Alors comme aujourd'hui,
110:58
Inaki says, today I want to listen to the cockerel.
1889
6658238
3637
dit Inaki, aujourd'hui je veux écouter le coq.
111:02
You might you might hear the cockerel in a moment
1890
6662709
2836
Vous pourriez entendre le coq à un moment
111:06
when the time is up for this question.
1891
6666212
3104
où le temps est écoulé pour cette question.
111:10
So any more answers coming through?
1892
6670050
2035
Alors d'autres réponses à venir?
111:12
Well, Beatrice says today I want to go to the restaurant.
1893
6672085
3036
Eh bien, Béatrice dit aujourd'hui que je veux aller au restaurant.
111:16
You would probably say go to a restaurant
1894
6676322
2803
Vous diriez probablement aller au restaurant
111:20
unless you had a specific restaurant in.
1895
6680060
3570
à moins que vous n'ayez un restaurant spécifique
111:23
Mind. Maybe you own the restaurant. Yes.
1896
6683630
2669
. Peut-être que vous possédez le restaurant. Oui.
111:26
Maybe you if you own the restaurant or you work there
1897
6686299
3003
Peut-être que si vous êtes propriétaire du restaurant ou que vous y travaillez
111:29
and you work there today, I have to go to the restaurant.
1898
6689502
2870
et que vous y travaillez aujourd'hui, je dois aller au restaurant.
111:32
But if you are going out for a meal,
1899
6692872
2336
Mais si vous sortez pour un repas,
111:36
you would say go to a restaurant.
1900
6696943
2336
vous diriez d'aller au restaurant.
111:39
But yes, if you own a restaurant, you would go to the restaurant or to my restaurant.
1901
6699279
5005
Mais oui, si vous possédez un restaurant, vous irez au restaurant ou à mon restaurant.
111:44
Yes. Normally, if there's a personal connection or a specific thing, you will use that. So.
1902
6704284
7073
Oui. Normalement, s'il y a un lien personnel ou une chose spécifique, vous l'utiliserez. Donc.
111:51
So that is correct.
1903
6711357
1135
C'est donc exact.
111:52
Actually, you have a personal involvement.
1904
6712492
2769
En fait, vous avez une implication personnelle.
111:55
We can't go to see Claudia to get our teeth fixed because Claudia is on holiday now.
1905
6715395
4571
Nous ne pouvons pas aller voir Claudia pour faire soigner nos dents car Claudia est en vacances maintenant.
111:59
We forgot. That's it. Maybe.
1906
6719966
1935
Nous avons oublié. C'est ça. Peut être.
112:01
Maybe Claudia Could be treating people's teeth on the beach.
1907
6721901
3604
Peut-être que Claudia soigne les dents des gens sur la plage.
112:05
Maybe they've got sand between their teeth.
1908
6725872
2903
Ils ont peut-être du sable entre les dents.
112:09
Maybe. Yeah, exactly. Yes.
1909
6729542
2069
Peut être. Oui exactement. Oui.
112:11
And you need to perform some emergency dental work on the beach.
1910
6731611
5072
Et vous devez effectuer des soins dentaires d'urgence sur la plage.
112:16
On the beach?
1911
6736683
667
Sur la plage? La
112:17
Somebody's tooth falls after they break a tooth.
1912
6737350
2336
dent de quelqu'un tombe après qu'il se soit cassé une dent.
112:19
You can just.
1913
6739853
734
Vous pouvez juste.
112:20
You can just rinse their mouth out with seawater water.
1914
6740587
2402
Vous pouvez simplement rincer leur bouche avec de l'eau de mer.
112:23
It might be a bit salty.
1915
6743122
1535
C'est peut-être un peu salé.
112:24
And then here we go.
1916
6744657
868
Et puis on y va.
112:25
Would you like to see the answer?
1917
6745525
1234
Aimeriez-vous voir la réponse?
112:26
So this is the answer that I have here.
1918
6746759
3370
C'est donc la réponse que j'ai ici.
112:31
If I can see where it is there it is. Yes.
1919
6751264
2736
Si je peux voir où c'est là c'est. Oui.
112:34
So here is the answer.
1920
6754434
1468
Voici donc la réponse.
112:35
Thank you, Mr.
1921
6755902
634
Merci, monsieur
112:36
Cockerel.
1922
6756536
3970
Cockerel.
112:40
You see,
1923
6760506
901
Vous voyez,
112:42
you're not disappointed that he was Mr.
1924
6762075
2836
vous n'êtes pas déçu qu'il soit M.
112:44
Cockerel.
1925
6764911
1134
Cockerel.
112:46
And the the answer that I've got here.
1926
6766713
2535
Et la réponse que j'ai ici.
112:49
Actually, here it is. He's the one that I've got.
1927
6769248
2269
En fait, c'est ici. C'est lui que j'ai.
112:51
Mr. Steve, You're the man
1928
6771517
2970
M. Steve, vous êtes l'homme
112:54
today.
1929
6774487
1435
d'aujourd'hui.
112:55
I need to go to the supermarket.
1930
6775922
4671
Je dois aller au supermarché.
113:01
So maybe there is something you need to buy.
1931
6781194
1968
Alors peut-être qu'il y a quelque chose que vous devez acheter. Il y
113:03
Maybe there is some food that you've run out of or you are short of.
1932
6783162
3904
a peut-être de la nourriture dont vous avez manqué ou dont vous manquez.
113:07
So today I need to go to the supermarket.
1933
6787700
4038
Alors aujourd'hui, je dois aller au supermarché.
113:11
So we often use the word need when something has to be done,
1934
6791838
3837
Nous utilisons donc souvent le mot besoin quand quelque chose doit être fait,
113:16
something important, something crucial,
1935
6796109
2469
quelque chose d'important, quelque chose de crucial,
113:18
something that has to be done, it must be done.
1936
6798778
2903
quelque chose qui doit être fait, cela doit être fait.
113:21
You need to do it.
1937
6801981
2603
Vous devez le faire.
113:25
So I think I think that was a good start.
1938
6805418
2669
Donc je pense que c'était un bon début.
113:28
I think it's fair.
1939
6808087
2036
Je pense que c'est juste.
113:30
It was a very, very good start. So yes.
1940
6810523
2636
C'était un très, très bon début. Donc oui.
113:33
Yeah. Here's another one. Steve,
1941
6813359
1835
Ouais. En voici un autre. Steve,
113:36
are you ready?
1942
6816129
1167
es-tu prêt ?
113:37
This is this is game Two
1943
6817296
2036
C'est c'est le jeu Deux
113:40
fingers at the ready. Yes.
1944
6820633
2102
doigts prêts. Oui.
113:42
Okay. Type of way. Type type tie.
1945
6822735
2202
D'accord. Type de voie. Tapez le type cravate.
113:44
Something we want to something you already sounds very rude.
1946
6824937
5906
Quelque chose que nous voulons quelque chose que vous semblez déjà très grossier.
113:50
Yes. In your mind may in your filthy disgusting mind
1947
6830843
4071
Oui. Dans votre esprit, dans votre esprit sale et dégoûtant,
113:55
I something want to something
1948
6835414
3270
je veux quelque chose de
113:58
you something.
1949
6838684
4038
vous quelque chose.
114:02
We could be using one of those the words that were used earlier to describe
1950
6842722
4037
Nous pourrions utiliser l'un de ces mots qui ont été utilisés plus tôt pour décrire
114:07
a certain disturbed sleep pattern.
1951
6847593
2770
un certain schéma de sommeil perturbé.
114:10
Yeah. Maybe you are turning.
1952
6850563
2436
Ouais. Peut-être que vous tournez.
114:13
Or what's the other one?
1953
6853266
2702
Ou c'est quoi l'autre ?
114:15
I something want to.
1954
6855968
1902
Je veux quelque chose.
114:17
Something you something.
1955
6857870
2736
Quelque chose vous quelque chose.
114:20
I've got get.
1956
6860873
768
J'ai obtenu.
114:21
You haven't read it.
1957
6861641
700
Vous ne l'avez pas lu.
114:22
We're going to get lots of read answers for this.
1958
6862341
2002
Nous allons obtenir beaucoup de réponses lues à ce sujet.
114:24
Mr. Duncan.
1959
6864343
1001
Monsieur Duncan.
114:25
Can I just say when I wrote this earlier, I didn't realise how rude that could be.
1960
6865344
4138
Puis-je simplement dire que lorsque j'ai écrit cela plus tôt, je n'avais pas réalisé à quel point cela pouvait être grossier.
114:29
If you decided to add certain words, I.
1961
6869949
5472
Si vous avez décidé d'ajouter certains mots, je.
114:35
Well, Valentine started the ball rolling.
1962
6875688
3537
Eh bien, Valentine a ouvert le bal.
114:39
Hey, that's a good phrase to start the ball rolling. Yes.
1963
6879458
4438
Hé, c'est une bonne phrase pour lancer le bal . Oui.
114:43
That means that somebody has, as
1964
6883896
3070
Cela signifie que quelqu'un a
114:46
has started giving a suggestion.
1965
6886999
2603
commencé à faire une suggestion.
114:50
So maybe you're at work and the boss is after ideas about how you can increase sales.
1966
6890469
5539
Alors peut-être que vous êtes au travail et que le patron est à la recherche d'idées sur la façon dont vous pouvez augmenter les ventes.
114:56
Nobody says anything.
1967
6896008
1335
Personne ne dit rien.
114:57
And then somebody somebody suddenly says, well, maybe we could do this.
1968
6897343
3770
Et puis quelqu'un quelqu'un dit soudainement, eh bien, peut-être qu'on pourrait faire ça.
115:01
And then the boss might say, Good, thank you for getting the ball rolling.
1969
6901113
4138
Et puis le patron pourrait dire, Bien, merci d'avoir lancé le bal.
115:05
Yeah. Somebody start something off.
1970
6905251
1868
Ouais. Quelqu'un commence quelque chose.
115:07
Yes. The action of beginning something or to be the first person
1971
6907119
4004
Oui. L'action de commencer quelque chose ou d'être la première personne
115:11
to do something in a process
1972
6911123
3537
à faire quelque chose dans un processus
115:14
where where other people will then be involved.
1973
6914827
3003
où d'autres personnes seront ensuite impliquées.
115:18
So the first person to do it, the first person to start.
1974
6918130
3837
Donc, la première personne à le faire, la première personne à commencer.
115:22
So somehow that reasonably clean.
1975
6922468
2469
Donc, d'une manière ou d'une autre, c'est raisonnablement propre.
115:24
I always want to see you happy.
1976
6924937
1635
Je veux toujours te voir heureux.
115:26
Thank you, Valentino.
1977
6926572
1501
Merci Valentin.
115:28
I really want.
1978
6928073
1302
Je veux vraiment.
115:29
Thank you. Valentino Bamboo.
1979
6929375
2135
Merci. Bambou Valentino.
115:31
Hello.
1980
6931911
2068
Bonjour.
115:33
I really want to touch you, darling.
1981
6933979
2970
Je veux vraiment te toucher, chérie.
115:38
I really have.
1982
6938651
1034
J'ai vraiment.
115:39
I know you talk to me.
1983
6939685
2336
Je sais que tu me parles.
115:42
Well, we don't know.
1984
6942021
1802
Eh bien, nous ne savons pas.
115:43
But let's assume.
1985
6943823
867
Mais supposons.
115:44
Assume that I have to say, these days I'm glad of any attention that I get.
1986
6944690
5372
Supposons que je dois dire, ces jours-ci, je suis heureux de toute l'attention que je reçois.
115:50
To be honest.
1987
6950996
467
Pour être honnête.
115:51
I do want to tell you something I don't wear.
1988
6951463
3804
Je veux te dire quelque chose que je ne porte pas.
115:55
I don't. I do.
1989
6955267
1068
Je ne sais pas. Je fais.
115:56
I do want to tell you something.
1990
6956335
1335
Je veux te dire quelque chose.
115:57
Yeah, that fits.
1991
6957670
3403
Ouais, ça va.
116:01
This is.
1992
6961073
400
116:01
I don't want to tell you something about bitches that I do want to talk.
1993
6961473
3938
C'est.
Je ne veux pas te dire quelque chose sur les [ __ ] dont je veux parler.
116:05
Oh, I see. Straight. Yeah. Oh, yes, it could be.
1994
6965411
3637
Oh je vois. Droit. Ouais. Oh, oui, ça pourrait l'être.
116:09
I don't want to tell you something or I don't want to tell you anything.
1995
6969048
3303
Je ne veux rien te dire ou je ne veux rien te dire.
116:13
And I think anything would be better.
1996
6973118
2303
Et je pense que n'importe quoi serait mieux.
116:15
I don't want to see you again.
1997
6975621
3537
Je ne veux plus te revoir.
116:19
Yeah, says Maria. This is a good one. Yes.
1998
6979158
3170
Oui, dit Maria. C'est une bonne. Oui.
116:22
So you can see there are many choices that you have that they're coming through thick and fast. Yes.
1999
6982695
5071
Vous pouvez donc voir qu'il y a beaucoup de choix qui s'offrent à vous et qu'ils traversent vite et bien. Oui.
116:27
Now If you say that they're coming through thick and fast,
2000
6987766
3204
Maintenant, si vous dites qu'ils viennent à travers épais et rapide,
116:30
it means you're getting lots and lots and lots of suggestions for things.
2001
6990970
4437
cela signifie que vous obtenez beaucoup, beaucoup, beaucoup de suggestions pour des choses.
116:35
Things are happening very quickly.
2002
6995507
2603
Les choses vont très vite.
116:38
Lots of things are happening at the same time.
2003
6998110
2202
Beaucoup de choses se passent en même temps.
116:40
It's coming thick and fast as it were
2004
7000312
2836
Il vient épais et rapide pour ainsi dire
116:45
anymore.
2005
7005317
968
plus.
116:46
Let's have a look.
2006
7006618
835
Regardons.
116:47
I'm just reading out the correct ones, Tom.
2007
7007453
2068
Je lis juste les bons, Tom.
116:49
I never want to see you upset.
2008
7009621
2203
Je ne veux jamais te voir bouleversé.
116:52
I never want to see you upset.
2009
7012858
3904
Je ne veux jamais te voir bouleversé.
116:57
And possible.
2010
7017029
867
116:57
I never want to see you cry.
2011
7017896
2002
Et possibles.
Je ne veux jamais te voir pleurer.
116:59
I never want to see you in pain.
2012
7019898
2036
Je ne veux jamais te voir souffrir.
117:02
I never want to tell you lies, says Gallina.
2013
7022067
4304
Je ne veux jamais te mentir, dit Gallina.
117:07
Yes, Well, yeah, that fits.
2014
7027005
2970
Oui, eh bien, oui, ça convient.
117:09
I never want to tell you or I don't want to tell you lies.
2015
7029975
3170
Je ne veux jamais te le dire ou je ne veux pas te dire de mensonges.
117:13
Louis has a good one.
2016
7033145
1935
Louis en a une bonne.
117:15
I also want to tell you something,
2017
7035080
4004
Je veux aussi vous dire quelque chose,
117:19
so maybe you can use that as a reply.
2018
7039451
2369
alors peut-être que vous pouvez l'utiliser comme réponse.
117:22
So maybe a person tells you something that they
2019
7042087
3137
Alors peut-être qu'une personne vous dit quelque chose qu'elle
117:25
they want to keep a secret, but they trust you.
2020
7045224
3270
veut garder secret, mais elle vous fait confiance.
117:29
And then you might say, I also want to tell you something.
2021
7049194
5105
Et puis vous pourriez dire, je veux aussi vous dire quelque chose.
117:34
So maybe you would tell them a secret.
2022
7054299
2336
Alors peut-être leur diriez-vous un secret.
117:36
Now Tom's come up with a good one.
2023
7056635
1501
Maintenant, Tom en a trouvé un bon.
117:38
Related to today's subject about breaking up.
2024
7058136
2670
Lié au sujet d'aujourd'hui sur la rupture.
117:41
I never I don't want to wake you up.
2025
7061273
2836
Je ne veux jamais te réveiller.
117:44
Yes, I don't want to wake you up.
2026
7064977
2102
Oui, je ne veux pas te réveiller.
117:47
Yeah, it's very good.
2027
7067079
967
Ouais, c'est très bien.
117:48
Very good.
2028
7068046
1001
Très bien.
117:49
That fits in perfectly, perfectly with today's subject.
2029
7069047
3204
Cela cadre parfaitement, parfaitement avec le sujet d'aujourd'hui.
117:52
So now you can see why we play this game.
2030
7072384
2269
Alors maintenant, vous pouvez voir pourquoi nous jouons à ce jeu.
117:54
It gives you a chance to think about the way sentences are formed,
2031
7074653
3937
Cela vous donne l'occasion de réfléchir à la façon dont les phrases sont formées,
117:58
but also you can put certain words in there as well.
2032
7078590
4538
mais vous pouvez également y insérer certains mots.
118:03
We Are going to try and squeeze another one in.
2033
7083128
3871
Nous allons essayer d'en presser un autre.
118:07
Zuzana, I don't want to see you sad.
2034
7087432
1936
Zuzana, je ne veux pas te voir triste.
118:09
Yes, I also want.
2035
7089368
2702
Oui, je veux aussi.
118:12
Yeah, yeah. Okay. Steve, Moving on
2036
7092070
2803
Yeah Yeah. D'accord. Steve, Passons
118:17
to the answer
2037
7097609
2670
à la réponse que
118:20
I have here is
2038
7100279
2335
j'ai ici est
118:24
Oh. Oh, right. Yes.
2039
7104449
2069
Oh. Ah, c'est vrai. Oui.
118:26
I never want to see you again.
2040
7106518
5005
Je ne veux plus jamais te revoir.
118:32
I never want to see you again.
2041
7112190
3237
Je ne veux plus jamais te revoir.
118:35
Quite often I've lost count of how many people have said this to me in my life.
2042
7115427
5172
Très souvent, j'ai perdu le compte du nombre de personnes qui m'ont dit cela dans ma vie.
118:40
I never want to see you again.
2043
7120999
4004
Je ne veux plus jamais te revoir.
118:45
Chance, Chance seven. And thank you for.
2044
7125003
2469
Chance, chance sept. Et merci pour. Je
118:47
Haven't read them all out.
2045
7127873
867
ne les ai pas tous lus.
118:48
Some of them aren't quite grammatically correct, I think.
2046
7128740
3437
Certains d'entre eux ne sont pas tout à fait grammaticalement corrects, je pense.
118:52
I think most of them were pretty good. Most Of them are pretty good.
2047
7132177
2536
Je pense que la plupart d'entre eux étaient plutôt bons. La plupart d'entre eux sont assez bons.
118:54
This one or two here I can see quite dramatically because
2048
7134713
3203
Celui-ci ou deux ici, je peux voir de façon assez spectaculaire parce que
118:57
I think that the words are what I think.
2049
7137916
3036
je pense que les mots sont ce que je pense.
119:00
I notice with other languages.
2050
7140952
1502
Je remarque avec d'autres langues.
119:02
It's the words often come in two different languages, different.
2051
7142454
3136
Ce sont les mots qui viennent souvent dans deux langues différentes, différentes.
119:05
They live in French. Yes.
2052
7145590
1468
Ils vivent en français. Oui.
119:07
And so to make them grammatically correct in English,
2053
7147058
2703
Et donc pour les rendre grammaticalement corrects en anglais,
119:10
they have to go in the correct in the right way.
2054
7150328
3104
ils doivent aller dans le bon sens.
119:13
Yes, Certainly verbs tend to be in different places.
2055
7153432
3470
Oui, certainement les verbes ont tendance à être à des endroits différents.
119:16
Anyway, I wanted to squeeze, but thank you.
2056
7156902
2235
Quoi qu'il en soit, je voulais serrer, mais merci.
119:19
I want to squeeze one more in.
2057
7159137
1635
Je veux en presser un de plus.
119:22
As the vicar said to the actress.
2058
7162040
1969
Comme l'a dit le vicaire à l'actrice.
119:24
And what
2059
7164009
2869
Et quel
119:27
something.
2060
7167045
1301
quelque chose.
119:28
Okay, here we go. Steve, this is.
2061
7168346
1802
Bon, on y va. Steve, c'est ça.
119:30
We should be something off.
2062
7170148
3404
Nous devrions être quelque chose hors.
119:33
Something. Right.
2063
7173552
1568
Quelque chose. Droite.
119:35
So this might be suitable for this time of the day for us.
2064
7175120
2602
Cela pourrait donc convenir à cette heure de la journée pour nous.
119:38
We should be something off, something.
2065
7178156
4972
Nous devrions être quelque chose hors, quelque chose.
119:43
This is the final one.
2066
7183128
1535
C'est le dernier.
119:44
Before we go, we've just 4 minutes left.
2067
7184663
3370
Avant de partir, il ne nous reste que 4 minutes.
119:48
We might actually finish at the right time.
2068
7188333
3003
Nous pourrions en fait terminer au bon moment.
119:51
Stay and. We will see what happens.
2069
7191336
2035
Restez et. On verra ce qu'il se passe.
119:53
So here it is.
2070
7193672
1701
Alors voilà. Le
119:55
Final one, a fill in the blank.
2071
7195373
2369
dernier, un remplissage dans le vide.
119:57
We should be something off, something.
2072
7197742
5139
Nous devrions être quelque chose hors, quelque chose.
120:02
So maybe there is a sense of urgency in this sentence.
2073
7202881
6239
Alors peut-être qu'il y a un sentiment d'urgence dans cette phrase.
120:09
Mm hmm.
2074
7209354
634
120:09
Well, maybe some of you will come up with different suggestions,
2075
7209988
4838
Mm hum.
Eh bien, peut-être que certains d'entre vous feront des suggestions différentes,
120:15
so we will see what happens. Yes.
2076
7215694
2068
alors nous verrons ce qui se passera. Oui.
120:18
Do you? Never. Some by my vehicle.
2077
7218930
2302
Est-ce que tu? Jamais. Certains par mon véhicule.
120:21
Wake me up.
2078
7221232
1068
Réveillez-moi.
120:22
Um, I know Moby.
2079
7222300
2369
Euh, je connais Moby.
120:25
Moby. He's the guy with no hair.
2080
7225437
2435
Moby. C'est le gars sans cheveux.
120:27
He looks a bit like me
2081
7227872
1235
Il me ressemble un peu
120:30
or me.
2082
7230375
500
120:30
Yeah, we should be something off.
2083
7230875
3170
ou moi.
Ouais, on devrait être quelque chose hors.
120:34
Something
2084
7234512
1735
Quelque chose que
120:40
we should be calling off
2085
7240418
2836
nous devrions annuler
120:43
the stream.
2086
7243822
1635
le flux.
120:45
Now, that doesn't fit in there, unfortunately.
2087
7245557
2169
Maintenant, cela ne rentre pas là-dedans, malheureusement.
120:47
Right?
2088
7247726
767
Droite?
120:48
That doesn't fit grammatically.
2089
7248493
2002
Cela ne correspond pas grammaticalement.
120:50
But it so says I should be.
2090
7250495
3237
Mais il dit que je devrais l'être.
120:53
I should.
2091
7253732
967
Je devrais.
120:54
I should be
2092
7254699
1468
Je devrais
120:57
turning off
2093
7257268
3070
éteindre le
121:00
the stove.
2094
7260338
1335
poêle.
121:01
Well, there is only one word at the end, one blank space.
2095
7261673
4037
Eh bien, il n'y a qu'un seul mot à la fin, un espace vide.
121:06
So we have missing words.
2096
7266177
2536
Nous avons donc des mots manquants.
121:09
So that means we need to replace that blank space
2097
7269180
3137
Cela signifie donc que nous devons remplacer cet espace vide
121:12
with two words and we need an extra
2098
7272317
3203
par deux mots et nous avons besoin de
121:16
three.
2099
7276654
534
trois mots supplémentaires.
121:17
You need an extra word in there term for that.
2100
7277589
3236
Vous avez besoin d'un mot supplémentaire dans ce terme pour cela.
121:21
For that to be right. Hmm.
2101
7281159
3670
Pour que ce soit juste. Hmm.
121:24
So we should be sold off tomorrow.
2102
7284829
2369
Nous devrions donc être vendus demain.
121:27
Sold out would be correct.
2103
7287565
2436
Épuisé serait correct. Le
121:30
Sound off isn't well.
2104
7290001
1535
son n'est pas bon.
121:31
Sold off can mean just something is is.
2105
7291536
2969
Vendu peut signifier que quelque chose est.
121:34
If you want to get rid of something quickly, you might have to sell it off.
2106
7294572
3904
Si vous voulez vous débarrasser de quelque chose rapidement, vous devrez peut-être le vendre.
121:38
Yeah, but we should be sold off.
2107
7298877
2435
Oui, mais nous devrions être vendus.
121:42
I suppose.
2108
7302280
567
121:42
Sold out is better if you run out of something, if you have nothing left.
2109
7302847
4671
Je suppose.
Épuisé, c'est mieux si vous manquez de quelque chose, si vous n'avez plus rien.
121:47
Sort of is tricky.
2110
7307619
800
Sorte de est délicat.
121:48
People are saying, Yeah, I think it is. It's a but.
2111
7308419
2603
Les gens disent, oui, je pense que ça l'est. C'est un mais.
121:51
But it might be very suitable for this time of the day.
2112
7311022
4071
Mais cela pourrait très bien convenir à cette heure de la journée.
121:55
So I'm giving you a clue there.
2113
7315093
2235
Je vous donne donc un indice.
121:57
So maybe something that will be happening soon.
2114
7317328
2803
Alors peut-être quelque chose qui arrivera bientôt.
122:00
Well, maybe in a few moments it will be soon. Mm.
2115
7320565
4704
Eh bien, peut-être que dans quelques instants ce sera bientôt. Mm.
122:05
We should be switch off
2116
7325737
2669
On devrait couper
122:08
electricity.
2117
7328406
2102
l'électricité.
122:11
Yes it isn't.
2118
7331142
1168
Oui, ce n'est pas le cas.
122:12
Yes, yes.
2119
7332310
901
Oui oui.
122:13
It's this is interesting.
2120
7333211
1268
C'est que c'est intéressant.
122:14
This one. Yes, this is interesting.
2121
7334479
2068
Celui-ci. Oui, c'est intéressant.
122:16
So far nobody's actually come up with a phrase that is grammatically correct.
2122
7336781
4338
Jusqu'à présent, personne n'a trouvé de phrase grammaticalement correcte.
122:22
It should be getting.
2123
7342253
1101
Ça devrait aller.
122:23
Yeah we should be getting off that.
2124
7343354
2202
Ouais on devrait s'en sortir.
122:26
Yeah, that's grammatically correct.
2125
7346557
1702
Oui, c'est grammaticalement correct.
122:28
We should be getting off that. Hmm.
2126
7348259
2169
On devrait s'en sortir. Hmm.
122:30
If you were talking about a subject, maybe or or there
2127
7350428
4705
Si vous parliez d'un sujet, peut-être ou ou là
122:36
you should be.
2128
7356401
867
vous devriez être.
122:37
We should be getting off there if you are driving on the motorway.
2129
7357268
3370
Nous devrions descendre là-bas si vous conduisez sur l'autoroute.
122:40
Yeah, maybe there is a place where you have to turn off.
2130
7360905
2436
Ouais, peut-être qu'il y a un endroit où tu dois éteindre.
122:43
We should be getting off there.
2131
7363808
2402
On devrait descendre là-bas.
122:46
So you might be very close to what I am
2132
7366677
4672
Vous pourriez donc être très proche de ce que je
122:52
looking for.
2133
7372350
1301
recherche.
122:53
Thomas said we should be set off now.
2134
7373651
2936
Thomas a dit qu'il fallait partir maintenant.
122:58
That's almost right. Hmm.
2135
7378322
2002
C'est presque exact. Hmm.
123:01
If you were to
2136
7381058
2303
Si vous deviez
123:03
make the words set into setting, we should be setting off now.
2137
7383461
4705
mettre les mots en décor, nous devrions partir maintenant.
123:08
Which means?
2138
7388466
867
Ce qui signifie?
123:09
Which means we need to start the journey leave.
2139
7389333
3571
Ce qui signifie que nous devons commencer le congé de voyage.
123:13
We need to.
2140
7393104
801
123:13
We should be setting off now. Setting.
2141
7393905
2936
Nous devons le faire.
Nous devrions partir maintenant. Paramètre.
123:16
Otherwise we will be late.
2142
7396841
1535
Sinon, nous serons en retard.
123:18
Yes, so that is right.
2143
7398376
2302
Oui, donc c'est vrai.
123:20
You just need to have the word setting in here, Steve.
2144
7400678
3270
Vous avez juste besoin que le mot soit inscrit ici, Steve.
123:24
Oh, here's one from Map Hack.
2145
7404048
2002
Oh, en voici un de Map Hack.
123:26
We should be signing off soon.
2146
7406050
2536
Nous devrions signer bientôt.
123:29
Yes, Yes, we should be signing off soon.
2147
7409120
3503
Oui, oui, nous devrions signer bientôt. Ce qui
123:32
Meaning that you're. You're going. Yeah. Leaving. Yes.
2148
7412723
3237
signifie que vous êtes. Vous allez. Ouais. Sortie. Oui.
123:36
It's a it's. Yeah.
2149
7416127
1568
C'est un c'est. Ouais.
123:37
So if you sign off, it means you are leaving.
2150
7417695
2903
Donc, si vous vous déconnectez, cela signifie que vous partez.
123:40
You are going to saying goodbye.
2151
7420598
2402
Vous allez dire au revoir.
123:43
My answer is very interesting.
2152
7423734
2403
Ma réponse est très intéressante.
123:46
Here we go, Steve. Oh, here's one more.
2153
7426137
2502
C'est parti, Steve. Oh, en voici un de plus.
123:48
You just.
2154
7428639
1035
Vous juste.
123:49
I've got to go.
2155
7429674
533
Je dois partir.
123:50
Steve should be logging off shortly.
2156
7430207
2303
Steve devrait bientôt se déconnecter.
123:52
Who is logging off soon?
2157
7432710
1268
Qui se déconnecte bientôt ?
123:53
Yes. Yeah, logging off. Yeah. So you're.
2158
7433978
2936
Oui. Ouais, déconnexion. Ouais. Alors vous êtes.
123:56
You're getting a better idea of what that word should be than what the first one anyway.
2159
7436948
5405
Vous obtenez une meilleure idée de ce que ce mot devrait être que ce que le premier de toute façon.
124:02
Yeah.
2160
7442453
467
Ouais.
124:03
And, Steve, the show is ending.
2161
7443187
1835
Et, Steve, le spectacle se termine.
124:05
It's ending. We've got it. Here we go.
2162
7445022
2202
Ça se termine. Nous l'avons. Nous y voilà.
124:07
What's your suggestion, Mr. Duncan?
2163
7447692
1568
Quelle est votre suggestion, monsieur Duncan? Ça y
124:10
There it is, Mr.
2164
7450261
667
124:10
Cockerel.
2165
7450928
1235
est, monsieur
Cockerel.
124:12
And the answer that I have before we leave is, oh,
2166
7452163
5038
Et la réponse que j'ai avant de partir est, oh,
124:17
we should be heading off.
2167
7457435
3803
nous devrions partir.
124:21
Heading off?
2168
7461238
1602
Vous partez ?
124:22
If you.
2169
7462840
701
Si tu.
124:23
If you are heading off, it means you are leaving.
2170
7463541
3737
Si vous partez, cela signifie que vous partez.
124:27
It's a bit like what you said setting off.
2171
7467712
2035
C'est un peu ce que tu as dit en partant.
124:29
If you set off, it means you leave.
2172
7469947
2703
Si vous partez, cela signifie que vous partez.
124:32
If you are heading off, it means you are leaving as well.
2173
7472950
5439
Si vous partez, cela signifie que vous partez également.
124:38
And that's exactly what we are about to to 17.
2174
7478689
6106
Et c'est exactement ce que nous sommes sur le point de faire 17.
124:44
We should be taking off now
2175
7484795
2736
Nous devrions décoller maintenant
124:47
or soon or soon. Yes.
2176
7487531
2803
ou bientôt ou bientôt. Oui.
124:50
So maybe an aeroplane so now is immediately.
2177
7490334
2936
Alors peut-être qu'un avion alors maintenant est immédiatement.
124:53
Soon is in a short while.
2178
7493537
3137
Bientôt est dans peu de temps.
124:57
So there is a difference. But they are both.
2179
7497074
2870
Il y a donc une différence. Mais ils sont tous les deux.
124:59
You can use both of them and that's it.
2180
7499944
1668
Vous pouvez utiliser les deux et c'est tout.
125:01
That's it. Steve.
2181
7501612
667
C'est ça. Steve.
125:02
Mark, we should be getting off here. Yes, that's it. Steve.
2182
7502279
2603
Mark, on devrait descendre ici. Oui c'est ça. Steve.
125:04
Yeah. Good time to go. We finished.
2183
7504949
2168
Ouais. Bon moment pour y aller. Nous avons terminé.
125:07
We've done a service to the world of English and we are back.
2184
7507485
6172
Nous avons rendu service au monde anglophone et nous sommes de retour.
125:13
And can I just say I will make a point of mentioning this.
2185
7513757
3204
Et puis-je simplement dire que je ferai un point de mentionner cela.
125:17
We are back on Tuesday.
2186
7517494
2036
Nous sommes de retour mardi.
125:19
Oh, I know what you're thinking.
2187
7519530
2169
Oh, je sais ce que tu penses.
125:21
Oh, we are back on Tuesday.
2188
7521699
2169
Oh, nous sommes de retour mardi.
125:24
We have Pancake Day.
2189
7524235
1935
Nous avons la journée des crêpes.
125:26
We will be live in the studio together tossing
2190
7526170
4471
Nous serons ensemble en studio en train de lancer
125:31
pancakes.
2191
7531609
1968
des crêpes.
125:33
That is what we are doing on Tuesday.
2192
7533577
3170
C'est ce que nous faisons mardi.
125:36
Yours is right as well, August.
2193
7536747
1535
Vous avez également raison, August.
125:38
That is correct. Yes.
2194
7538282
2369
C'est exact. Oui.
125:41
Thank you for all your contributions to the livestream.
2195
7541018
2769
Merci pour toutes vos contributions au livestream.
125:43
It's been very lively today and very enjoyable as it always is.
2196
7543787
3804
Ça a été très animé aujourd'hui et très agréable comme toujours.
125:48
And we've had a laugh, had a few laughs, haven't we, today?
2197
7548025
2736
Et nous avons bien ri, bien ri, n'est-ce pas, aujourd'hui ?
125:51
And that's always a bonus
2198
7551829
2202
Et c'est toujours un bonus
125:54
if we can have a laugh as well as teach you at the same time.
2199
7554331
3704
si nous pouvons rire et vous apprendre en même temps.
125:58
Well, Mr.
2200
7558502
434
125:58
Duncan, I shall go into the kitchen and put the kettle on.
2201
7558936
3303
Eh bien, monsieur
Duncan, je vais aller dans la cuisine et mettre la bouilloire en marche.
126:02
I shall try and stay awake.
2202
7562573
1935
Je vais essayer de rester éveillé.
126:04
Okay. I'm usually quite tired after the live streams.
2203
7564508
2436
D'accord. Je suis généralement assez fatigué après les diffusions en direct.
126:07
You don't normally rush me off, Mr. Don't know.
2204
7567711
2436
Normalement, vous ne me précipitez pas, M. Je ne sais pas.
126:10
It depends.
2205
7570447
467
126:10
If you stay for another half an hour.
2206
7570914
1702
Ça dépend.
Si vous restez encore une demi-heure.
126:12
If you're well, then that's fine. Well, you can. Yes,
2207
7572616
2269
Si vous allez bien, c'est très bien. Bien, vous pouvez. Oui
126:16
Yes. It's been lovely today.
2208
7576520
1435
oui. Il a fait beau aujourd'hui.
126:17
Okay.
2209
7577955
300
D'accord.
126:18
And I'll see you on with Mr.
2210
7578255
2236
Et je vous reverrai avec M.
126:20
Duncan on Tuesday. Tuesday
2211
7580491
2769
Duncan mardi. Mardi
126:23
when we will be tossing the pancakes.
2212
7583260
2202
quand nous lancerons les pancakes.
126:25
Yes. See?
2213
7585462
1936
Oui. Voir? A
126:27
See you then, Mr. Steve.
2214
7587398
1267
bientôt, monsieur Steve.
126:28
I am.
2215
7588665
2203
Je suis.
126:31
I have a feeling Steve does not want to go.
2216
7591769
3169
J'ai l'impression que Steve ne veut pas y aller.
126:34
I think he wants to stay here all day.
2217
7594938
2102
Je pense qu'il veut rester ici toute la journée.
126:37
If I was honest with.
2218
7597040
1569
Si j'étais honnête avec.
126:38
But of course he will be very tired and he needs his lie down.
2219
7598609
4938
Mais bien sûr, il sera très fatigué et il a besoin de s'allonger.
126:43
I think so.
2220
7603580
1035
Je pense que oui.
126:44
It's almost time to say goodbye.
2221
7604615
2636
Il est presque temps de dire au revoir.
126:47
It's almost time to say cheerio.
2222
7607584
2903
Il est presque temps de dire cheerio.
126:50
But don't forget, as I said, we have an extra
2223
7610487
3237
Mais n'oubliez pas, comme je l'ai dit, nous avons une
126:54
live stream on Tuesday.
2224
7614224
2536
diffusion en direct supplémentaire mardi.
126:57
I am with you from 2 p.m.
2225
7617027
2870
Je suis avec vous à partir de 14h.
126:59
UK time on Tuesday we will be live in the kitchen
2226
7619963
3771
Mardi, heure du Royaume-Uni, nous serons en direct dans la cuisine
127:04
and we are going to be making pancakes.
2227
7624101
5038
et nous allons faire des crêpes.
127:09
I hope you will enjoy that.
2228
7629139
2202
J'espère que vous apprécierez cela.
127:11
That is all we have time for.
2229
7631708
1635
C'est tout ce dont nous avons le temps.
127:13
I hope you have had a good time.
2230
7633343
2770
J'espère que vous avez passé un bon moment.
127:16
I hope you have enjoyed everything that has happened
2231
7636813
3771
J'espère que vous avez apprécié tout ce qui s'est passé
127:20
and I will see you on Tuesday 2 p.m.
2232
7640951
2536
et je vous verrai mardi à 14h.
127:23
UK time.
2233
7643687
1034
L'heure de 'Angleterre.
127:24
We will be together making pancakes
2234
7644721
3304
Nous allons faire ensemble des pancakes
127:28
and until then, you know what's coming next.
2235
7648659
2902
et d'ici là, vous savez ce qui s'en vient.
127:31
Yes, you do.
2236
7651561
3304
Oui, vous le faites.
127:34
Until the next time we meet here...
2237
7654865
1701
Jusqu'à la prochaine fois que nous nous rencontrons ici...
127:43
ta ta for now.
2238
7663573
1135
ta ta pour l'instant.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7