English - Late and Live - 25th April 2018 - Chat - Live Messages - Improve your Listening

4,341 views ・ 2018-04-25

English Addict with Mr Duncan


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

02:38
Wow it's such a windy night here in the UK the wind is blowing very strongly
0
158720
8460
Ồ, thật là một đêm lộng gió ở Vương quốc Anh, gió thổi rất mạnh.
02:47
talking of wind there is an expression in the English language to get wind of
1
167189
7450
Nói về gió, có một thành ngữ trong tiếng Anh là get wind of
02:54
something you get wind of something if you get wind of something it means you
2
174639
6091
something you get wind of something nếu bạn nhận được gió về điều gì đó, điều đó có nghĩa là bạn
03:00
hear about something you receive some information in your ear
3
180730
5939
nghe thấy về điều gì đó. nhận một số thông tin vào tai
03:06
perhaps you overhear a conversation taking place or maybe someone whispers
4
186669
7050
bạn có lẽ bạn tình cờ nghe được một cuộc trò chuyện đang diễn ra hoặc có thể ai đó thì thầm
03:13
the information into your ear directly are you receiving some information now
5
193719
7291
trực tiếp thông tin vào tai bạn. bạn có đang nhận được một số thông tin
03:21
is there something that you are getting wind of at this very moment I hope so
6
201010
7050
không.
03:28
because it's just after 10 o'clock here in the UK it's a Wednesday night and
7
208060
5399
o'clock here in UK it's a Wednesday night and
03:33
this is English late and live
8
213459
17291
this is English late and live
03:51
yeah
9
231370
3000
yeah
03:55
thank you thank you thank you oh thank you very much for that oh how kind of
10
235870
6399
thank you thank you thank you oh cảm ơn các bạn rất nhiều vì điều đó oh thật tốt bụng làm sao
04:02
you that is very kind indeed hi everybody this is mr. Duncan in England
11
242269
8250
bạn thật sự rất tốt bụng xin chào mọi người đây là ông. Duncan ở
04:10
how are you today are you okay I hope so are you happy
12
250519
6231
Anh hôm nay bạn khỏe không, bạn có ổn không Tôi hy vọng bạn có hạnh
04:16
well are you happy I really hope so yes we've all made it to the middle of the
13
256750
6669
phúc không, bạn có hạnh phúc không Tôi thực sự hy vọng vì vậy, vâng, tất cả chúng ta đã làm được đến giữa
04:23
week it is Wednesday night here in the UK I don't know what time it is where
14
263419
6000
tuần, bây giờ là tối thứ Tư ở Vương quốc Anh, tôi không biết mấy giờ rồi bạn đang ở đâu
04:29
you are because I'm not there I am right here in England and my name is mr.
15
269419
7231
vì tôi không có ở đó tôi đang ở ngay tại nước Anh và tên tôi là mr.
04:36
Duncan and guess what I do I teach English on YouTube and I have been doing
16
276650
5609
Duncan và đoán xem tôi đang làm gì Tôi dạy tiếng Anh trên YouTube và tôi đã làm việc
04:42
that for over 11 years it's true I am virtually the first person to start
17
282259
8811
đó hơn 11 năm, đúng là tôi gần như là người đầu tiên bắt đầu
04:51
teaching English on YouTube I'm not joking and not lying honestly
18
291070
6670
dạy tiếng Anh trên YouTube. Tôi không nói đùa và không nói dối một cách trung thực.
04:57
would I lie to you by the way talking of YouTube can I just say a big happy
19
297740
8609
Tôi sẽ nói dối bạn bằng cách nói chuyện của YouTube, tôi có thể nói một lời chúc mừng
05:06
birthday to YouTube yes YouTube is celebrating its birthday
20
306349
6301
sinh nhật lớn tới YouTube không, vâng, YouTube sẽ tổ chức sinh nhật
05:12
this week so a big happy birthday happy birthday to YouTube 13 years yes this
21
312650
13049
vào tuần này vì vậy một sinh nhật vui vẻ, chúc mừng sinh nhật YouTube 13 năm, vâng,
05:25
week the anniversary of YouTube itself 13 years ago can anyone tell me what the
22
325699
8881
tuần này là ngày kỷ niệm chính YouTube 13 năm trước.
05:34
first ever YouTube video was the first ever video uploaded to YouTube does
23
334580
7410
video đầu tiên trên YouTube là video đầu tiên được tải lên YouTube có
05:41
anyone know what it is can someone tell me what it is because it is YouTube's
24
341990
7310
ai biết đó là gì không ai có thể cho tôi biết đó là gì không
05:49
13th birthday and I've been on YouTube for nearly 12 years so almost for the
25
349300
9880
05:59
whole of YouTube's existence I have been on YouTube
26
359180
5160
sự tồn tại Tôi đã
06:04
teaching English it's true I'm not joking why
27
364340
3240
dạy tiếng Anh trên YouTube đó là sự thật Tôi không nói đùa tại
06:07
why would I joke about that it's a very windy evening very windy as we mentioned
28
367580
6480
sao tôi lại nói đùa rằng đó là một buổi tối rất gió rất gió như chúng tôi đã đề cập
06:14
earlier we have a lot of wind at the moment a very breezy night and there you
29
374060
6870
trước đó chúng tôi có rất nhiều gió vào lúc này một đêm rất mát mẻ và bạn
06:20
can see one of the trees near my house blowing in the wind
30
380930
6090
có thể ở đó nhìn thấy một trong những cái cây gần nhà tôi bị gió thổi
06:27
oh yes the answer my friend is blowin in the wind the answer is blowin in the
31
387020
10230
ồ vâng câu trả lời của bạn tôi là gió thổi câu trả lời là
06:37
wind yes it is so I hope you are okay I've had a busy
32
397250
6150
gió thổi đúng vậy tôi hy vọng bạn không sao Tôi đã có một tuần bận rộn
06:43
week doing all sorts of things I am still renovating the kitchen I have got
33
403400
7710
để làm đủ thứ những thứ tôi vẫn đang cải tạo nhà bếp Tôi phải
06:51
to carry on doing that tomorrow we have a special guest coming to stay here in
34
411110
6059
tiếp tục làm điều đó vào ngày mai, chúng tôi có một vị khách đặc biệt sẽ đến ở lại đây trong
06:57
around about three weeks time so I'm getting the kitchen renovated because
35
417169
5761
khoảng ba tuần nữa vì vậy tôi sẽ cải tạo nhà bếp
07:02
it's been five years without any work being done in the kitchen so I'm doing
36
422930
6539
vì đã năm năm rồi mà không có công việc nào được thực hiện trong nhà bếp vì vậy tôi đang làm việc
07:09
that at the moment and I will continue doing it tomorrow so I will be very busy
37
429469
5551
đó vào lúc này và tôi sẽ tiếp tục làm việc đó vào ngày mai vì vậy tôi sẽ rất bận rộn
07:15
for the rest of this week and don't forget also I will be back with you on
38
435020
4290
trong thời gian còn lại của tuần này và đừng quên tôi cũng sẽ trở lại với bạn vào
07:19
Sunday as well you may have noticed that I am a man now I know that not many men
39
439310
7770
Chủ nhật cũng như bạn có thể để ý rằng bây giờ tôi là đàn ông Tôi biết rằng không còn nhiều đàn ông
07:27
are teaching English anymore on YouTube I am probably one of the few left but
40
447080
6449
dạy tiếng Anh trên YouTube nữa. Tôi có lẽ là một trong số ít còn lại nhưng
07:33
there are lots of sexy ladies yes it would appear that there are lots and
41
453529
6091
có rất nhiều phụ nữ gợi cảm vâng, có vẻ như sẽ có rất
07:39
lots of sexy ladies who are teaching English and it would appear that
42
459620
4349
rất nhiều phụ nữ gợi cảm đang dạy tiếng Anh và có vẻ như
07:43
everyone wants to watch them now they don't want to watch me it's a little
43
463969
4950
mọi người đều muốn xem chúng bây giờ họ không muốn Đừng theo dõi tôi, điều đó hơi
07:48
unfair don't you think so the live chat is up and running now I was a little bit
44
468919
7891
bất công, bạn có nghĩ vậy không, vì vậy cuộc trò chuyện trực tiếp đã bắt đầu và đang chạy.
07:56
distracted tonight I'm going to be honest with you I was slightly
45
476810
4460
08:01
distracted tonight because I realized that my favorite TV presenter was on
46
481270
7000
08:08
television tonight so I did spend about half an hour
47
488270
4040
tối nay người dẫn chương trình đã lên truyền hình nên tôi đã dành khoảng nửa giờ
08:12
watching my favorite TV channel which is a shopping channel I'm not joking what
48
492310
7120
để xem kênh TV yêu thích của mình, đó là kênh mua sắm. Tôi không đùa đâu.
08:19
you can see down there there is my favorite TV channel and it
49
499430
6300
Bạn có thể thấy ở dưới đó là kênh TV yêu thích của tôi và đó
08:25
is a shopping channel and the presenter you can see now is my favorite presenter
50
505730
5340
là kênh mua sắm và người dẫn chương trình là bạn. có thể thấy bây giờ là người dẫn chương trình yêu thích của tôi
08:31
on that particular channel he is very very crazy and some might say he's a
51
511070
6630
trên kênh cụ thể đó, anh ấy rất rất điên và một số người có thể nói rằng anh ấy
08:37
little bit like me because some people accuse me of the same thing can you
52
517700
5130
hơi giống tôi vì một số người buộc tội tôi về điều tương tự, bạn có
08:42
believe it so there he is I was watching him
53
522830
3060
tin được không vì vậy anh ấy ở đó. Tôi đã xem anh ấy
08:45
tonight and I got very very distracted so coming up tonight we have lots of
54
525890
9810
tối nay và tôi đã rất rất mất tập trung vì vậy tối nay chúng tôi có rất nhiều
08:55
things for you we have uses of the word fine if you can think of any yourself
55
535700
7110
điều dành cho bạn, chúng tôi có cách sử dụng từ tốt nếu bạn có thể tự nghĩ ra từ nào đó,
09:02
you are more than welcome to join in uses of the word fine and there are
56
542810
7830
bạn rất hoan nghênh tham gia sử dụng từ tốt và có
09:10
quite a few in the English language and we have a mystery object as well tonight
57
550640
6780
khá nhiều trong ngôn ngữ tiếng Anh và chúng tôi có một đồ vật bí ẩn cũng vậy tối
09:17
now I think I will introduce the mystery object after Steve arrives so mr. Steve
58
557420
6360
nay tôi nghĩ tôi sẽ giới thiệu đồ vật bí ẩn sau khi Steve đến nên thưa ông. Steve
09:23
will be here in around about 20 minutes yes he is out as usual on a Wednesday
59
563780
7470
sẽ ở đây trong khoảng 20 phút nữa, vâng, anh ấy ra ngoài như thường lệ vào tối thứ Tư
09:31
evening he is rehearsing for a show that he is appearing in so mr. Steve will be
60
571250
6360
, anh ấy đang tập dượt cho một chương trình mà anh ấy sẽ xuất hiện trong so mr. Steve sẽ
09:37
here a little bit later on and we do have we have a mystery object I'm not
61
577610
7380
ở đây muộn hơn một chút và chúng ta có một đối tượng bí ẩn. Tôi không
09:44
joking so much coming tonight on this live
62
584990
4200
đùa quá nhiều vào tối nay trong buổi phát trực tiếp này,
09:49
stream yes it's live English live right across YouTube and you are more than
63
589190
7950
vâng, đó là buổi phát trực tiếp bằng tiếng Anh trực tiếp trên YouTube và rất
09:57
welcome to join in
64
597140
15109
hoan nghênh bạn tham gia.
10:13
it is Wednesday night and after 10 o'clock of course I am here with you
65
613090
7270
Tất nhiên là tối thứ Tư và sau 10 giờ, tôi ở đây với bạn
10:20
live every Wednesday at 10:00 p.m. UK time and also every Sunday live for two
66
620360
8010
phát trực tiếp vào thứ Tư hàng tuần lúc 10:00 tối. Giờ Vương quốc Anh và cả Chủ nhật hàng tuần trực tiếp trong hai
10:28
hours every Sunday from 2 p.m. UK time so lots of things to look at during the
67
628370
8220
giờ vào Chủ nhật hàng tuần từ 2 giờ chiều. Thời gian ở Vương quốc Anh có rất nhiều thứ để xem xét trong
10:36
week let's have a look at the live chat shall we because the live chat is on oh
68
636590
4940
tuần, chúng ta hãy xem cuộc trò chuyện trực tiếp nhé vì cuộc trò chuyện trực tiếp đang bật ồ
10:41
yes someone recognized my singing yes I was
69
641530
4240
vâng, ai đó đã nhận ra giọng hát của tôi, vâng, tôi đang
10:45
singing a song thank you very much for recognizing it that is that is very kind
70
645770
6540
hát một bài hát, cảm ơn bạn rất nhiều vì đã nhận ra điều đó các bạn rất tốt bụng,
10:52
of you lots of people on live chat let's have a look at some of the people Oh
71
652310
7230
rất nhiều người đang trò chuyện trực tiếp, hãy cùng xem qua một số người. Ồ
10:59
Belarusian Belarus EU was here first well done to you hi everyone Alamgir is
72
659540
7890
Belarus Belarus EU đã ở đây lần đầu tiên làm rất tốt với các bạn, chào mọi người, Alamgir cũng
11:07
here as well patricia daniela ana also Tomic is here
73
667430
7230
ở đây và patricia daniela ana, Tomic cũng ở đây,
11:14
hi there i decided to drop by but only to say hello because i'm about to hit
74
674660
6360
xin chào, tôi đã quyết định ghé qua nhưng chỉ để nói xin chào vì tôi sắp
11:21
the sack so it sounds to me as if Tomic is about
75
681020
4650
lâm bồn nên tôi nghe như thể Tomic
11:25
to go to sleep Anna is here I am happy to be here with
76
685670
4980
sắp đi ngủ Anna ở đây. Tôi rất vui được ở đây
11:30
you all thank you Anna Berlin for you and also Belarus yeah
77
690650
8430
với tất cả các bạn, cảm ơn Anna Berlin vì bạn và cả Belarus vâng
11:39
again watching in Argentina Alamgir what time is it now there well where where I
78
699080
9150
một lần nữa đang xem ở Argentina Alamgir bây giờ là mấy giờ ở đó tôi
11:48
am now it's about quarter past 10:00 at night
79
708230
3290
đang ở đâu bây giờ khoảng 10:00 tối
11:51
Nicole is here as well hello Nicole thank you for joining me on this
80
711520
5290
Nicole cũng ở đây xin chào Nicole cảm ơn bạn đã tham gia cùng tôi trên
11:56
Wednesday evening canal is here oh it's very good that we can hear you you are
81
716810
6150
kênh tối thứ Tư này ở đây ồ nó rất thật tốt khi chúng tôi có thể nghe thấy bạn, bạn rất
12:02
more than welcome yes I am streaming live right now Anna recognized the song
82
722960
8610
được chào đón, vâng, tôi Tôi đang phát trực tiếp ngay bây giờ Anna nhận ra bài hát
12:11
that I was singing Bob Dylan's classic song blowin in the wind the answer my
83
731570
7560
mà tôi đang hát bài hát kinh điển của Bob Dylan thổi trong gió câu trả lời
12:19
friend is blowin in the wind so lots of people on the live chat Pedro
84
739130
6910
bạn tôi đang thổi trong gió rất nhiều người trong cuộc trò chuyện trực tiếp Pedro
12:26
is here oh it's nice to see you here as well
85
746040
2870
cũng ở đây ồ, thật vui khi gặp bạn ở đây
12:28
alik OB oh yes well done Alec Alec says the first ever video on YouTube was
86
748910
10570
alik OB ồ vâng, làm rất tốt Alec Alec nói rằng video đầu tiên trên YouTube được
12:39
called me at the zoo you are right that is in fact the first-ever video uploaded
87
759480
9360
gọi là tôi ở sở thú, bạn nói đúng, đó thực tế là video đầu tiên được tải
12:48
to YouTube you are spot-on well done well done for that
88
768840
4440
lên YouTube, bạn đã hoàn thành xuất sắc việc đó
12:53
so yes the the very first video because YouTube is celebrating its 13th birthday
89
773280
6810
nên vâng. video đầu tiên vì YouTube sẽ kỷ niệm sinh nhật lần thứ 13
13:00
this week hello from Russia it's nice to see you today Thank You Alice you are
90
780090
6900
vào tuần này. Xin chào từ Nga, rất vui được gặp bạn hôm nay. Cảm ơn Alice, bạn
13:06
more than welcome also you've an crystal and Aurora is
91
786990
6930
rất hoan nghênh, bạn cũng là một viên pha lê và Aurora
13:13
here as well what is the temperature there the temperature here in the UK
92
793920
4350
cũng ở đây. Nhiệt độ ở đó nhiệt độ ở đây là bao nhiêu? ở Vương quốc Anh
13:18
where it's quite cold at the moment it's cooled down we had a lovely week last
93
798270
5970
, nơi thời tiết khá lạnh, hiện tại nó đã hạ nhiệt, chúng tôi đã có một
13:24
week with the weather but sadly this week it's gone very cool also we have
94
804240
8840
tuần trước với thời tiết dễ chịu nhưng thật đáng buồn là tuần này trời cũng rất mát mẻ, chúng tôi có
13:33
Bernardo hello Bernardo nice to see you here lots of people on the live chat
95
813080
5230
Bernardo, xin chào Bernardo, rất vui được gặp bạn ở đây, rất nhiều người đang trò chuyện trực tiếp
13:38
it's great to see you all here and it's nice to see so many people getting
96
818310
5390
. rất vui được gặp bạn tất cả ở đây và thật vui khi thấy nhiều người
13:43
involved hello from spading oh thank you Bernardo I was wondering where you were
97
823700
7540
tham gia xin chào từ spading ồ cảm ơn bạn Bernardo Tôi đang thắc mắc bạn đang
13:51
watching so now I know you are watching in Spain hello sir how are you
98
831240
7050
xem ở đâu nên bây giờ tôi biết bạn đang xem ở Tây Ban Nha xin chào ngài, bạn có khỏe không
13:58
Alba da oh by Dilla Malad is here as well
99
838290
5480
Alba da oh của Dilla Malad cũng ở đây
14:03
Wilson Cheng apparently Wilson is watching in England
100
843770
5850
Wilson Cheng rõ ràng Wilson đang xem ở Anh
14:09
Wilson whereabouts in England are you watching I am very intrigued I'm very
101
849620
8170
Wilson ở đâu ở Anh bạn đang xem tôi rất tò mò Tôi rất
14:17
interested to find out where you are watching so there it is the live chat
102
857790
6300
muốn biết bạn đang xem ở đâu vì vậy đó là cuộc trò chuyện trực tiếp
14:24
and you are more than welcome to get involved as well because that's why we
103
864090
4260
và bạn cũng rất vui lòng tham gia vì đó là lý do tại sao chúng
14:28
are here I'm here to help you with your English and also you are welcome to join
104
868350
6420
tôi ở đây Tôi ở đây để giúp bạn học tiếng Anh và bạn cũng được hoan nghênh tham
14:34
in and if you just want to sit there maybe you are feeling a little bit
105
874770
4710
gia và nếu bạn chỉ muốn ngồi đó, có thể bạn cảm thấy hơi
14:39
shy maybe too shy to get involved with the live stream but don't worry you can
106
879480
8070
ngại có thể quá ngại tham gia phát trực tiếp nhưng đừng lo lắng bạn có thể
14:47
sit there and you can practice your listening skills instead does that sound
107
887550
5820
ngồi đó và bạn có thể thực hành kỹ năng nghe của mình thay vì điều đó nghe có
14:53
like a good idea I think so so it's YouTube's birthday YouTube is 13
108
893370
8250
vẻ là một ý tưởng hay. Tôi nghĩ vậy nên hôm nay là sinh nhật của YouTube. Tuần này YouTube tròn 13
15:01
years old this week but the strange thing is I haven't actually heard
109
901620
6600
tuổi nhưng điều kỳ lạ là tôi chưa thực sự nghe
15:08
YouTube talk about their birthday they haven't even mentioned it this week I
110
908220
6210
YouTube nói chuyện. về họ sinh nhật họ thậm chí còn chưa nhắc đến trong tuần này
15:14
haven't heard anyone on YouTube or seen anyone from YouTube mentioning their
111
914430
7409
Tôi chưa nghe thấy ai trên YouTube hoặc chưa thấy ai trên YouTube nhắc đến
15:21
birthday at all which I find very very interesting yes very interesting indeed
112
921839
7881
sinh nhật của họ, điều mà tôi thấy rất rất thú vị vâng rất thú vị, thực sự
15:29
there are some beautiful colors in my garden at the moment do you want to see
113
929720
5859
có một số màu sắc đẹp trong khu vườn của tôi vào lúc này. bạn muốn xem
15:35
what's going on in the garden Oh take a look at this oh look at that look at
114
935579
7141
chuyện gì đang xảy ra trong vườn Ồ hãy nhìn cái này ồ nhìn cái nhìn
15:42
that isn't that incredible the beauty of nature the colors look at that oh my
115
942720
10920
đó không phải là không thể tin được vẻ đẹp của thiên nhiên màu sắc nhìn vào đó trời
15:53
goodness you can see the blue sky you can see the green of the leaves and you
116
953640
6210
ơi bạn có thể thấy bầu trời xanh bạn có thể thấy màu xanh của lá và bạn
15:59
can see the pink of the magnolias the magnolia tree is looking very nice
117
959850
7020
có thể thấy màu hồng của cây mộc lan cây mộc lan trông rất đẹp
16:06
at the moment I must say it has come out and it is looking rather rather nice I
118
966870
6630
vào lúc này tôi phải nói là nó đã ra và nó trông khá đẹp Tôi
16:13
must say so there it is the magnolia tree is looking rather splendid very
119
973500
8120
phải nói rằng đó là cây mộc lan trông khá lộng lẫy rất
16:21
lovely and one of my neighbors also has a magnolia tree but her magnolia tree is
120
981620
7420
đáng yêu và một trong những người hàng xóm của tôi cũng có một cây mộc lan nhưng cây mộc lan của cô ấy có
16:29
white but it's it's quite magnificent it's actually larger than mine believe
121
989040
7320
màu trắng nhưng nó khá tráng lệ nó thực sự lớn hơn tôi
16:36
it or not and the view today wasn't too bad we had some sunshine and can you see
122
996360
7469
tin hay không và quang cảnh hôm nay không tệ lắm chúng ta có chút nắng và bạn có thấy không
16:43
in the distance you can see there are many fields that are growing
123
1003829
7230
ở xa e bạn có thể thấy có nhiều cánh đồng đang phát triển
16:51
that are having something called rapeseed you can see all of the yellow
124
1011059
6600
có một thứ gọi là hạt cải dầu, bạn có thể thấy tất cả các mảng màu vàng
16:57
patches across the landscape and that is rapeseed growing around the area so
125
1017659
9360
trên toàn cảnh và đó là hạt cải dầu đang phát triển xung quanh khu vực nên
17:07
there it is a video that I shot today and you can see looking across into the
126
1027019
5851
đây là video tôi quay hôm nay và bạn có thể xem nhìn về phía
17:12
distance and many farmers now are growing rapeseed it's something that has
127
1032870
9179
xa và nhiều nông dân hiện đang trồng hạt cải dầu, đó là điều đã
17:22
occurred over the past maybe ten years more and more UK farmers are now growing
128
1042049
9411
xảy ra trong quá khứ, có thể là mười năm nữa, ngày càng có nhiều nông dân ở Vương quốc Anh trồng
17:31
rapeseed and of course rapeseed is very useful it can be used as food or it can
129
1051460
10929
hạt cải dầu và tất nhiên hạt cải dầu rất hữu ích, nó có thể được dùng làm thực phẩm hoặc có thể
17:42
be used in the food industry and it can be used as a form of fuel as well it is
130
1062389
6721
được sử dụng trong ngành công nghiệp thực phẩm và nó cũng có thể được sử dụng như một dạng nhiên liệu, đó là
17:49
what you call biofuel so rapeseed is a very popular crop these days especially
131
1069110
10080
cái mà bạn gọi là nhiên liệu sinh học, vì vậy hạt cải dầu là một loại cây trồng rất phổ biến ngày nay, đặc biệt là
17:59
in this area but one of the problems with rapeseed is that I think it makes
132
1079190
8699
ở khu vực này nhưng một trong những vấn đề với hạt cải dầu là tôi nghĩ nó
18:07
my hay fever very bad so that's the problem with hay fever all sorts of
133
1087889
6240
làm cỏ khô cho tôi sốt rất nặng nên đó là vấn đề với bệnh sốt cỏ khô, tất cả
18:14
things can affect the actual illness so every year I suffer with hay fever but
134
1094129
9091
mọi thứ có thể ảnh hưởng đến căn bệnh thực tế nên năm nào tôi cũng bị sốt cỏ khô nhưng
18:23
when the rapeseed comes out my hay fever gets really really bad it gets quite
135
1103220
8029
khi hạt cải dầu ra hoa, bệnh sốt cỏ khô của tôi trở nên thực sự tồi tệ, nó thực sự trở nên khá
18:31
serious indeed so there you can see looking into the distance you can see
136
1111249
4660
nghiêm trọng nên bạn có thể thấy khi nhìn ra xa bạn có thể thấy
18:35
the yellow fields and all of those fields contain rapeseed a very popular
137
1115909
9900
những cánh đồng màu vàng và tất cả những cánh đồng đó đều có hạt cải dầu, một
18:45
crop that is growing in this area so what about where you live what types of
138
1125809
7350
loại cây trồng rất phổ biến đang phát triển ở khu vực này, vậy còn nơi bạn sống thì sao, loại
18:53
crops grow where you live anything in particular any particular types of crop
139
1133159
6781
cây trồng nào phát triển ở nơi bạn sống. các loại cây trồng
18:59
grow where you are if you want to let me know you are more than
140
1139940
4820
phát triển ở nơi bạn đang ở nếu bạn muốn cho tôi biết bạn rất
19:04
welcome to tell me on the live chat so there it was a beautiful view today
141
1144760
5100
vui lòng cho tôi biết trong cuộc trò chuyện trực tiếp vì vậy hôm nay
19:09
sunny but quite cool it would appear that summer has disappeared hopefully
142
1149860
9390
trời có nắng đẹp nhưng khá mát mẻ có vẻ như mùa hè đã biến mất hy vọng
19:19
only temporarily the live chat is on for those who are interested in getting
143
1159250
7200
chỉ là tạm thời cuộc sống trò chuyện được bật cho những ai muốn
19:26
involved it is an amazing collection of colors thank you very much for that
144
1166450
7190
tham gia đó là một bộ sưu tập màu sắc tuyệt vời, cảm ơn bạn rất nhiều vì điều đó,
19:33
let's have a look oh that's interesting I've never seen my live chat do that
145
1173640
7450
hãy xem nào, ồ thật thú vị. Tôi chưa bao giờ thấy cuộc trò chuyện trực tiếp của mình làm như vậy
19:41
before okay see if we get that back come on come back come back to mr. Duncan
146
1181090
6120
trước đây, được rồi, hãy xem chúng tôi có quay lại không. on come back quay lại với mr. Duncan
19:47
please I will try and get that sorted out because it looks as if it's getting
147
1187210
6240
làm ơn, tôi sẽ cố gắng giải quyết chuyện đó vì có vẻ như mọi chuyện đang
19:53
a bit crazy there come on this is life by the way come on come back I don't
148
1193450
11220
trở nên điên rồ, nhân tiện, đây là cuộc sống, quay lại đi. Tôi không
20:04
know why that's done that I will see what I can do about that later oh there
149
1204670
3900
biết tại sao điều đó lại xảy ra. Tôi sẽ xem mình có thể làm được gì. rằng sau này, ồ,
20:08
it is but I think we're heading back now back to where we should be there it is
150
1208570
4820
đúng rồi nhưng tôi nghĩ bây giờ chúng ta đang quay trở lại nơi chúng ta nên ở đó,
20:13
thank you very much the flowers are in bloom
151
1213390
4660
cảm ơn bạn rất nhiều những bông hoa đang nở,
20:18
it is spring in the northern hemisphere thank you Anna for that you are very
152
1218050
5460
bây giờ là mùa xuân ở bán cầu bắc, cảm ơn Anna vì bạn rất
20:23
welcome no problem how can we call the thing used for closing bottles you can
153
1223510
8700
hoan nghênh. vấn đề làm thế nào chúng ta có thể gọi thứ được sử dụng để đóng chai bạn có thể
20:32
use a cork quite often used for wine bottles and of course you can use other
154
1232210
8490
sử dụng nút chai thường được sử dụng cho chai rượu vang và tất nhiên bạn có thể sử dụng những
20:40
things such as a screw top now it would appear that I have one right here in
155
1240700
7320
thứ khác chẳng hạn như nắp vặn bây giờ có vẻ như tôi có một cái ở ngay đây trên
20:48
fact I actually have a screw top right here so would you like to see it here it
156
1248020
8670
thực tế tôi thực sự có một đầu vít ngay tại đây, vì vậy bạn có muốn xem nó ở đây không,
20:56
is for those who are interested here it is I'm just going to take the screw off
157
1256690
9900
đây là dành cho những ai quan tâm. Tôi sẽ tháo vít ra
21:06
and then we will have a look so yes how to describe this particular item you can
158
1266590
7470
và sau đó chúng ta sẽ xem xét, vâng, làm thế nào để mô tả mặt hàng cụ thể này, bạn có thể
21:14
describe this as a screw top or you can describe it as a cap cap so just like
159
1274060
8880
mô tả đây là một cái nắp vặn hoặc bạn có thể mô tả nó như một cái nắp đậy giống như
21:22
the cap that I'm wearing on my head you can use the same word to describe this
160
1282940
6270
cái nắp t chiếc mũ tôi đang đội trên đầu, bạn có thể sử dụng cùng một từ để mô tả cái này
21:29
so it is a cap or a top and you screw the top onto the bottle so this is a
161
1289210
11790
vậy nó là mũ lưỡi trai hay mũ và bạn vặn phần trên vào chai vậy đây là
21:41
screw cap or a screw top so I hope that helps you
162
1301000
7290
nắp vặn hay mũ có vít nên tôi hy vọng điều đó sẽ giúp ích cho
21:48
I do like answering your questions if I can answer I will if I can't answer then
163
1308290
7650
bạn thích trả lời câu hỏi của bạn nếu tôi có thể trả lời tôi sẽ trả lời nếu tôi không thể trả lời thì
21:55
I will maybe answer it on Sunday I will see see what happens so lots of people
164
1315940
6330
tôi có thể sẽ trả lời vào Chủ nhật. Tôi sẽ xem điều gì xảy ra rất nhiều người
22:02
on the live chat let's have another look and let's see if we can get it right
165
1322270
4170
trong cuộc trò chuyện trực tiếp, hãy xem xét lại và xem liệu chúng ta có thể nhận được không nó đúng
22:06
this time ah okay then
166
1326440
5070
lúc này ah được rồi
22:11
hi mr. Duncan I'm watching you from Mexico hello to Rosie very nice to see
167
1331510
5010
chào ông. Duncan Tôi đang theo dõi bạn từ Mexico xin chào Rosie rất vui được gặp
22:16
you Rosie also Miriam is here hi Miriam nice to see you again I am Brazilian
168
1336520
6440
bạn Rosie cũng có Miriam ở đây chào Miriam rất vui được gặp lại bạn Tôi là người Brazil
22:22
from San Paolo and I'm learning a lot of things with you thank you very much
169
1342960
6540
đến từ San Paolo và tôi đang học được rất nhiều điều với bạn cảm ơn bạn rất nhiều
22:29
Aurora says here there are many crops beans rice and tobacco also coffee as
170
1349500
11260
Aurora nói rằng ở đây có nhiều cây trồng đậu gạo và thuốc lá cũng như cà
22:40
well so lots of different things are grown where you are Miriam another
171
1360760
6090
phê rất nhiều thứ khác nhau được trồng nơi bạn là Miriam khác
22:46
Miriam so we had Miri Ann and now we have Miriam hi Miriam how are you I'm
172
1366850
7770
Miriam vì vậy chúng tôi đã có Miri Ann và bây giờ chúng tôi có Miriam chào Miriam, bạn
22:54
okay thank you very much but once again a very very busy week I have been so
173
1374620
6510
khỏe không, cảm ơn bạn rất nhiều nhưng một lần nữa lại là một tuần rất rất bận rộn Tôi đã rất
23:01
busy I can't begin to tell you how busy I have been this week I think mr. Steve
174
1381130
5490
bận rộn Tôi không thể bắt đầu cho bạn biết tuần này tôi đã bận rộn như thế nào Tôi nghĩ rằng ông. Steve
23:06
has just arrived by the way mr. Duncan there is a tree of mangoes in my back
175
1386620
10890
vừa mới đến bằng cách mr. Duncan có một cây xoài trong vườn sau nhà tôi
23:17
garden Oh Pedro Pedro you are teasing me how could you do that
176
1397510
6960
Oh Pedro Pedro bạn đang trêu chọc tôi sao bạn có thể làm vậy
23:24
I love mangoes so much I really do like mangoes so yes I
177
1404470
7620
tôi yêu xoài rất nhiều Tôi thực sự thích xoài nên vâng
23:32
I like mangoes and I'm very very jealous that you have fresh mangoes growing in
178
1412090
7170
tôi thích xoài và tôi rất ghen tị vì bạn có xoài tươi đang phát triển
23:39
your garden luan LaJuan Diane says hello mr. Duncan it's my first time joining
179
1419260
7919
trong khu vườn của bạn luan LaJuan Diane nói xin chào mr. Duncan, đây là lần đầu tiên tôi tham
23:47
the live chat I am excited so thank you Luana Luana Diane I hope I
180
1427179
6691
gia trò chuyện trực tiếp. Tôi rất vui vì vậy cảm ơn bạn Luana Luana Diane Tôi hy vọng tôi đã
23:53
pronounced your name right welcome to the live chat and welcome to the world
181
1433870
4950
phát âm đúng tên của bạn chào mừng bạn đến với cuộc trò chuyện trực tiếp và chào mừng đến với thế
23:58
of live English yes I'm live every single Wednesday 10
182
1438820
7800
giới tiếng Anh trực tiếp vâng, tôi phát trực tiếp vào 10 giờ tối thứ Tư hàng tuần
24:06
p.m. UK time and every Sunday every Sunday as well just to remind you so you
183
1446620
10260
. Giờ Vương quốc Anh và mỗi Chủ nhật hàng tuần cũng chỉ để nhắc bạn để bạn
24:16
can see it there it is every Sunday 2 p.m. and every Wednesday
184
1456880
5750
có thể thấy nó ở đó là 2 giờ chiều Chủ nhật hàng tuần. và 10 giờ tối thứ Tư hàng tuần
24:22
10 p.m. and don't forget both of those are UK time yes they are mr. Steve will
185
1462630
9820
. và đừng quên cả hai đều là giờ của Vương quốc Anh, vâng, họ là ông. Steve sẽ
24:32
be here in the moment because I think I can hear I can hear his car coming down
186
1472450
6750
ở đây vào lúc này vì tôi nghĩ rằng tôi có thể nghe thấy Tôi có thể nghe thấy tiếng xe của anh ấy đang đi xuống
24:39
the drive or is that coming up the drive because the driveway outside our house
187
1479200
7979
đường lái xe hoặc đang đi lên vì đường lái xe ra ngoài nhà chúng tôi
24:47
is actually on a slope so the driveway goes upwards so when mr. Steve drives
188
1487179
7980
thực sự ở trên một con dốc nên đường lái xe đi lên nên khi ông. Steve lái xe
24:55
off when he leaves he drives down and when he arrives back when he comes back
189
1495159
9270
đi khi anh ấy rời đi, anh ấy lái xe xuống và khi anh ấy quay lại khi anh ấy quay lại
25:04
when he returns he drives up up the drive because the driveway outside my
190
1504429
8461
khi anh ấy quay lại, anh ấy lái xe lên đường lái xe vì đường lái xe ra ngoài
25:12
house is literally up hill it's true so the live chat is very busy tonight thank
191
1512890
8340
nhà tôi thực sự là lên đồi, đó là sự thật nên cuộc trò chuyện trực tiếp tối nay rất bận, cảm ơn
25:21
you very much so many people are here
192
1521230
4130
bạn rất nhiều rất nhiều người đang ở đây
25:25
apparently Louise says here it is very hot because it is summer time it's
193
1525630
8049
rõ ràng là Louise nói ở đây rất nóng vì đang là mùa
25:33
supposed to be summer now here in the UK it's early summer here in the UK early
194
1533679
6360
hè lẽ ra bây giờ ở đây là mùa hè ở Vương quốc Anh bây giờ là đầu mùa hè ở đây ở Vương quốc Anh là đầu
25:40
summer hey mr. Duncan as soon as you can I would like you to visit
195
1540039
5791
mùa hè chào ông. Duncan ngay khi bạn có thể Tôi muốn bạn đến thăm
25:45
my city in Sao Paulo Thank You Mirian I do get a lot of invitations to be honest
196
1545830
7919
thành phố của tôi ở Sao Paulo Cảm ơn bạn Mirian Thành thật mà
25:53
I get so many invitations from many people andreas here are the best coffee
197
1553749
7591
nói tôi nhận được rất nhiều lời mời Tôi nhận được rất nhiều lời mời từ nhiều người và đây là nơi trồng cà phê ngon nhất,
26:01
crops can you guess the country well I'm going to have a guess it might be I'm
198
1561340
8339
bạn có thể đoán đất nước Chà, tôi đoán là có thể bây giờ tôi
26:09
going to get into trouble now for this it might be Colombia or it might be
199
1569679
5931
sẽ gặp rắc rối vì điều này , có thể là Colombia hoặc có thể là
26:15
Brazil that's all I'm saying Mostafa is here hello mr. Duncan from
200
1575610
8379
Brazil, đó là tất cả những gì tôi đang nói. Mostafa ở đây xin chào ông. Duncan từ
26:23
Iraq many thanks for your live streams they are very helpful Thank You mr. fir
201
1583989
6420
Iraq rất cảm ơn vì các luồng trực tiếp của bạn, chúng rất hữu ích Cảm ơn ông. linh sam
26:30
and I'm so pleased to hear that my lessons have been useful
202
1590409
6360
và tôi rất vui khi biết rằng những bài học của tôi rất hữu ích
26:36
Nicole says I have had hay fever for many many years just like me yes I've
203
1596769
6301
Nicole nói rằng tôi đã bị sốt cỏ khô trong nhiều năm giống như tôi, vâng, tôi đã
26:43
had a fever for so many years since I was a child I used to be affected very
204
1603070
7530
bị sốt rất nhiều năm kể từ khi còn là một đứa trẻ, tôi đã từng bị ảnh hưởng rất
26:50
very badly by hay fever when I was a kid it used to make me very ill indeed but
205
1610600
8250
rất nặng bởi bệnh sốt cỏ khô khi tôi còn là một đứa trẻ, nó thực sự khiến tôi bị ốm nặng nhưng
26:58
as I've got older as I've become older the hay fever is not as bad as it used
206
1618850
6899
khi tôi già đi khi tôi già đi , bệnh sốt cỏ khô không còn tệ như trước nữa,
27:05
to be fortunately so over the years the hay fever every year has subsided it is
207
1625749
10170
thật may mắn là trong những năm qua, bệnh sốt cỏ khô hàng năm đã giảm bớt nó
27:15
not a serious having said that as I said earlier the rapeseed which is now
208
1635919
7980
không phải là vấn đề nghiêm trọng như tôi đã nói trước đó hạt cải dầu hiện
27:23
growing near my house the rapeseed does cause hay fever
209
1643899
6780
đang mọc gần nhà tôi hạt cải dầu gây ra bệnh sốt cỏ khô
27:30
it causes bad hay fever for me so I have a feeling that I am quite allergic to
210
1650679
7911
nó gây ra bệnh sốt cỏ khô cho tôi nên tôi có cảm giác rằng mình khá dị ứng
27:38
rapeseed pollen so it's actually the pollen from the rapeseed that causes a
211
1658590
6730
phấn hoa từ hạt cải dầu nên thực tế phấn hoa từ hạt cải dầu gây ra
27:45
problem sadly for those who are wondering what I do I teach English on
212
1665320
8130
vấn đề đáng buồn cho những ai đang thắc mắc tôi làm gì Tôi dạy tiếng Anh trên
27:53
YouTube and now I'm going to show you a little bit of one of my lessons and
213
1673450
5850
YouTube và bây giờ tôi sẽ cho bạn xem một chút về một trong những bài học của tôi và
27:59
is one of my full English lessons an excerpt from mr. Duncan's full English
214
1679300
8870
là một trong số đó bài học tiếng Anh đầy đủ của tôi một đoạn trích từ mr. Bài viết đầy đủ bằng tiếng Anh của Duncan
28:08
number 19 here is a good example of an English word that is often used
215
1688170
13210
số 19 ở đây là một ví dụ điển hình về một từ tiếng Anh thường được sử dụng
28:21
incorrectly the word paraphrase is one that is often misused it is on occasion
216
1701380
7500
sai từ paraphrase là một từ thường bị sử dụng sai đôi khi nó được
28:28
placed within a sentence by mistake to paraphrase something means to change the
217
1708880
5760
đặt nhầm trong một câu để diễn giải điều gì đó có nghĩa là thay đổi cách diễn
28:34
wording of a sentence so as to make it clearer to emphasize the meaning of
218
1714640
6150
đạt của câu vì vậy như để làm cho nó rõ ràng hơn để nhấn mạnh ý nghĩa của
28:40
something might require you to paraphrase you reword a sentence so as
219
1720790
7290
một cái gì đó có thể yêu cầu bạn diễn giải lại một câu
28:48
to make it appear more clear teachers often paraphrase sentences so as to
220
1728080
5820
để làm cho nó rõ ràng hơn, giáo viên thường diễn giải các câu để
28:53
allow their students to recognize the important points of a subject to express
221
1733900
6240
cho phép học sinh của họ nhận ra những điểm quan trọng của một chủ đề để diễn đạt
29:00
something in as clear a way as possible might require some paraphrasing to take
222
1740140
6000
một cái gì đó trong một cách rõ ràng nhất có thể có thể yêu cầu một số diễn giải diễn
29:06
place even here in my English lessons I often paraphrase so as to ensure that
223
1746140
7410
ra ngay cả ở đây trong các bài học tiếng Anh của tôi, tôi thường diễn giải để đảm bảo rằng
29:13
my explanations come across as clearly as they can many people believe that to
224
1753550
7590
những lời giải thích của tôi trở nên rõ ràng nhất có thể mà nhiều người có thể tin rằng
29:21
paraphrase is to shorten a sentence this is not true to emphasize and clarify a
225
1761140
8430
diễn giải là rút ngắn một câu, đây không phải là đúng để nhấn mạnh và làm rõ một
29:29
sentence is to paraphrase the word originates from the Greek word para
226
1769570
6180
câu là để diễn giải từ bắt nguồn từ từ para trong tiếng Hy Lạp
29:35
which means modification and phrasing which means tell
227
1775750
20820
có nghĩa là sửa đổi và diễn đạt có nghĩa là
29:59
can you see what I'm doing here I'm moving these empty plastic bottles to
228
1799080
6760
cho bạn biết. xem tôi đang làm gì ở đây Tôi đang chuyển những chai nhựa rỗng này vào
30:05
the recycling box at the back of my house
229
1805840
2520
thùng tái chế ở phía sau nhà
30:08
they will then be collected by the local recycling plant and taken to a place
230
1808360
4799
, sau đó chúng sẽ được nhà máy tái chế địa phương thu gom và đưa đến
30:13
where they will be melted down and reused to recycle is the process of
231
1813159
6421
nơi nấu chảy và tái sử dụng để tái chế là quá trình
30:19
reusing something over and over these days recycling is carried out all around
232
1819580
5550
tái sử dụng một thứ gì đó nhiều lần ngày nay việc tái chế được thực hiện trên toàn
30:25
the world almost anything can be recycled
233
1825130
4080
thế giới hầu hết mọi thứ đều có thể được tái chế
30:29
the most commonly recycled materials include water paper and plastic many
234
1829210
8339
các vật liệu được tái chế phổ biến nhất bao gồm giấy nước và nhựa nhiều
30:37
electrical devices can now be recycled to most metallic objects are also
235
1837549
5701
thiết bị điện hiện có thể được tái chế cho hầu hết các đồ vật bằng kim loại cũng
30:43
recyclable from discarded cans right up to disused cars many things these days
236
1843250
7590
có thể được tái chế từ đồ bỏ đi lon cho đến ô tô không sử dụng, nhiều thứ ngày nay
30:50
can be recycled we often hear the word sustainable used when discussing
237
1850840
6059
có thể được tái chế, chúng ta thường nghe thấy từ bền vững được sử dụng khi thảo luận về
30:56
recycling this word refers to the action of maintaining a balance between the use
238
1856899
4981
tái chế, từ này đề cập đến hành động duy trì sự cân bằng giữa việc sử dụng
31:01
and replacement of materials needed for the manufacturing of everyday items
239
1861880
5990
và thay thế các vật liệu cần thiết để sản xuất các vật dụng hàng ngày
31:07
sustainable forests and sustainable oceans being the two most common places
240
1867870
6070
rừng bền vững và đại dương bền vững là hai nơi phổ biến nhất
31:13
where things such as wood gas and oil are found
241
1873940
6199
mà những thứ như khí đốt từ gỗ và dầu mỏ được tìm
31:34
it's time to take a look at another buzzword a buzzword is a word or phrase
242
1894290
6280
thấy, đã đến lúc xem xét một buzzw khác ord một từ thông dụng là một từ hoặc cụm từ
31:40
that is used during a certain period or is generally popular today's buzz word
243
1900570
7080
được sử dụng trong một khoảng thời gian nhất định hoặc nói chung là phổ biến ngày nay từ thông dụng
31:47
is prank the word prank can be used as both a noun and verb a practical joke or
244
1907650
9210
là chơi khăm từ chơi khăm có thể được sử dụng như một danh từ và động từ một trò đùa thực tế hoặc
31:56
trick played on someone is a prank to do something mischievous to someone so as
245
1916860
6900
đánh lừa ai đó là một trò chơi khăm để làm điều gì đó chơi khăm ai đó
32:03
to get a reaction from them is prank you play a prank on someone or you prank
246
1923760
7890
để gây phản ứng từ họ là chơi khăm bạn chơi khăm ai đó hoặc bạn chơi khăm
32:11
someone you create a fictitious or fake situation for someone to deal with such
247
1931650
6540
ai đó bạn tạo ra một tình huống hư cấu hoặc giả tạo để ai đó giải quyết chẳng hạn
32:18
as an angry phone call this is a prank another example is you might arrange for
248
1938190
8610
như một cuộc điện thoại tức giận đây là một trò chơi khăm một ví dụ khác là bạn có thể dàn xếp để
32:26
a friend to be arrested by someone pretending to
249
1946800
3510
một người bạn bị bắt giữ bởi một người giả
32:30
be a police officer to make someone believe that something bad is happening
250
1950310
4440
làm cảnh sát để khiến ai đó tin rằng có điều gì đó tồi tệ đang xảy ra trong
32:34
when it isn't is to prank someone the prank is the trick or joke to prank
251
1954750
8370
khi thực tế không phải vậy
32:43
someone is the action of playing a prank pranks are quite amusing for those
252
1963120
6360
trò chơi khăm khá thú vị đối với những người
32:49
watching from afar but not so for the victim of the prank we can use the
253
1969480
6750
xem từ xa nhưng không phải vậy đối với nạn nhân của trò chơi khăm, chúng ta có thể sử dụng
32:56
phrase hoax to mean prank you hoax someone it's a hoax believe it or not
254
1976230
9690
cụm từ chơi khăm để có nghĩa là chơi khăm bạn chơi khăm ai đó đó là trò lừa bịp tin hay
33:05
the word prank has been in use for over 400 years
255
1985920
7020
không từ chơi khăm đã được sử dụng hơn 400 năm rồi thì
33:12
how are you enjoying today's full English is it okay I hope so
256
1992940
7500
sao? Bạn có thích Tôi hy vọng
33:22
they say that English can be a confusing language to learn with many clauses and
257
2002420
5650
họ nói rằng tiếng Anh có thể là một ngôn ngữ khó học với nhiều mệnh đề và
33:28
rules to remember a good example being the differences between the words less
258
2008070
5400
quy tắc để ghi nhớ một ví dụ điển hình là sự khác biệt giữa các từ ít hơn
33:33
and fewer in standard English you should only use fewer with things that are
259
2013470
5880
và ít hơn trong tiếng Anh chuẩn, bạn chỉ nên sử dụng ít hơn với những thứ những thứ
33:39
countable and less with things that are uncountable in their general use the
260
2019350
6569
đếm được và ít hơn với những thứ không đếm được trong cách sử dụng chung của chúng, những
33:45
words less and fewer refer to having a smaller amount or not so much of
261
2025919
4861
từ ít hơn và ít hơn đề cập đến việc có một lượng nhỏ hơn hoặc không quá nhiều của
33:50
something so less is used with uncountable things less sugar less water
262
2030780
6570
một thứ gì đó so less được sử dụng với những thứ không đếm được ít đường ít nước
33:57
less light less money less time whereas fewer is used with countable things
263
2037350
8810
ít ánh sáng ít tiền ít thời gian hơn trong khi ít hơn được sử dụng với những thứ đếm được
34:06
fewer cats fewer people fewer words fewer days we often use less and less in
264
2046160
9040
less cats less people less từ less ngày chúng ta thường sử dụng less and less trong
34:15
a sentence to show a decrease or steady fall it is worth remembering that when
265
2055200
5790
một câu để thể hiện sự sụt giảm hoặc giảm dần, điều đáng ghi nhớ là khi các
34:20
numbers are being discussed the word less is used to show that one number is
266
2060990
5129
con số đang được thảo luận, từ less được sử dụng để chỉ ra rằng một con số là
34:26
smaller than the other less than 3 less than 10 the confusion between less and a
267
2066119
8010
nhỏ hơn cái kia nhỏ hơn 3 nhỏ hơn 10 sự nhầm lẫn giữa ít hơn và một
34:34
few is a common one even among native English speakers
268
2074129
6050
vài là một điều phổ biến ngay cả trong số những người nói tiếng Anh bản địa
35:06
yes here we go and guess who's here now please give a
269
2106870
6730
vâng, chúng ta bắt đầu và đoán xem ai đang ở đây bây giờ, vui lòng cho biết một
35:13
round of applause he is here to join us live on YouTube
270
2113600
4710
tràng pháo tay cho anh ấy ở đây để tham gia trực tiếp với chúng tôi trên YouTube,
35:18
it's mr. Steve Steve is here hooray know everyone I've appeared while you was
271
2118310
14430
đó là ông. Steve Steve ở đây hoan hô mọi người biết tôi đã xuất hiện trong khi bạn đang
35:32
showing that lesson well I think I think they've guessed that I'd say it's great
272
2132740
6960
trình bày bài học đó tôi nghĩ tôi nghĩ họ đã đoán rằng tôi sẽ nói thật tuyệt
35:39
it's great that Steve isn't already explaining everything just in case you
273
2139700
3990
thật tuyệt khi Steve chưa giải thích mọi thứ đề phòng bạn chưa giải thích
35:43
haven't noticed Steve is here now there he is
274
2143690
3780
nhận thấy Steve ở đây bây giờ anh ấy ở đó
35:47
I'm saying nothing hello Steve hello mr. Duncan how are you oh I'm okay but a
275
2147470
5430
Tôi không nói gì xin chào Steve xin chào ông. Duncan, bạn khỏe không, tôi ổn nhưng một
35:52
very busy week here and also in the UK because we had some big news this week
276
2152900
5430
tuần rất bận rộn ở đây và cả ở Vương quốc Anh vì tuần này chúng ta có một số tin tức quan trọng,
35:58
didn't we in the UK and and for once it had nothing to do with brexit I'm so
277
2158330
7470
phải không chúng ta ở Vương quốc Anh và và lần đầu tiên nó không liên quan gì đến brexit.
36:05
pleased that we had some news in the UK that had nothing to do with a brexit can
278
2165800
6510
rất vui vì chúng tôi có một số tin tức ở Vương quốc Anh không liên quan gì đến brexit
36:12
you guess what it was can you guess what the big news story was this week the
279
2172310
5010
bạn có đoán được đó là tin gì không bạn có đoán được tin tức quan trọng trong tuần này là
36:17
thing that everyone is talking about at the moment can you guess what it is
280
2177320
4830
gì không mọi người đang nói về điều gì vào lúc này bạn có đoán được đó là tin gì không
36:22
is it another mouth to feed it is another mouth for the great British
281
2182150
6110
đó có phải là một miệng khác để nuôi nó là một miệng khác để người
36:28
taxpayer to to pay out and to give money to yet another hungry mouth but it's no
282
2188260
10300
đóng thuế vĩ đại của Anh trả tiền và đưa tiền cho một cái miệng đói khác nhưng đó không phải là
36:38
ordinary mouth it is a mouth of a prince thank you no thank you canal Thank You
283
2198560
7530
miệng bình thường mà đó là miệng của một hoàng tử cảm ơn bạn không cảm ơn kênh Cảm ơn
36:46
Otis Thank You Marion Thank You mr. fur thank you Anna Anna I think Anna is one
284
2206090
6840
Otis Cảm ơn Bạn Marion Cảm ơn ông. cảm ơn bạn Anna Anna Tôi nghĩ Anna là một
36:52
of your biggest your lovely hellos now Thirteen's I think Anna is one of your
285
2212930
4800
trong những lời chào đáng yêu nhất của bạn bây giờ Mười ba tôi nghĩ Anna là một trong
36:57
biggest friends is she I think so you Hamza says I look like Robin who's Robin
286
2217730
7860
những người bạn thân nhất của bạn là cô ấy Tôi nghĩ vậy bạn Hamza nói tôi trông giống Robin ai là Robin
37:05
I don't know o Berlin for you hello hello to you too was an accent that I'm
287
2225590
10200
Tôi không biết o Berlin đối với bạn xin chào xin chào bạn cũng là một giọng nói mà tôi là người
37:15
limber o is from Peru hello sight
288
2235790
3640
khập khiễng o đến từ Peru xin chào cảnh tượng
37:19
Peru hello to Peru healthy nutrition I like the sound of that I'm into health
289
2239430
4770
Peru xin chào Peru dinh dưỡng lành mạnh Tôi thích âm thanh của điều đó Tôi yêu sức khỏe
37:24
and nutrition are mad aljalja al Jill Arne yes good nutrition that's what we
290
2244200
9000
và dinh dưỡng điên cuồng aljalja al Jill Arne vâng dinh dưỡng tốt đó là những gì chúng tôi
37:33
want hello Alec OB o hello to Percy as well
291
2253200
4290
muốn chào Alec OB o xin chào Percy cũng như
37:37
Percy Percy Gamboa I is it your first time here because I'm always interested
292
2257490
6660
Percy Percy Gamboa Tôi là lần đầu tiên bạn đến đây vì tôi luôn
37:44
to speak to people who are first time chatters because there are a lot of
293
2264150
7110
muốn nói chuyện với những người lần đầu trò chuyện vì có rất nhiều
37:51
people watching but they don't get involved
294
2271260
3569
người đang xem nhưng họ không tham gia
37:54
apparently Hamza says roben is a famous football player in Bayern Munchen this
295
2274829
7200
rõ ràng Hamza nói Roben là một cầu thủ bóng đá nổi tiếng ở Bayern Munchen, điều này
38:02
that the chats gone mad I can't say a Jew everyone now yes everything was
296
2282029
4681
khiến cuộc trò chuyện trở nên điên cuồng Tôi không thể nói một người Do Thái, mọi người bây giờ vâng, mọi thứ đang
38:06
disappearing off the screen everyone wants to say hello to you because you're
297
2286710
3510
biến mất khỏi màn hình, mọi người đều muốn chào bạn vì bạn
38:10
so popular can you say hello hello how lovely what a lovely greeting that's
298
2290220
9359
rất nổi tiếng, bạn có thể nói không xin chào xin chào thật đáng yêu thật đáng yêu và đó là
38:19
the best greeting I've had all day do you realize it might take us the rest
299
2299579
3421
lời chào tốt nhất mà tôi có cả ngày, bạn có nhận ra rằng chúng ta có thể mất cả đêm còn lại
38:23
of the night to actually say hello to everyone all of mr. Steeves fans I'm not
300
2303000
4859
để thực sự nói lời chào với tất cả mọi người của mr. Những người hâm mộ Steeves Tôi không
38:27
joking Matt the Beth greeting I've had all day so yes we have a new Royal baby
301
2307859
4861
nói đùa đâu Matt the Beth, tôi đã có cả ngày nên vâng, chúng tôi có một em bé Hoàng gia mới
38:32
yet another royal mouth for the taxpayer to feed and now as of yet as of this
302
2312720
7619
và một cái miệng hoàng gia khác để người nộp thuế nuôi và cho đến
38:40
Wednesday night there is still no name for the new Prince Bernardo says yes yes
303
2320339
8311
tối thứ Tư tuần này vẫn chưa có tên cho Hoàng tử mới Bernardo nói vâng vâng
38:48
it was the new baby it was a couple of days ago that we we we saw the arrival
304
2328650
6419
đó là em bé mới sinh cách đây vài ngày chúng tôi chúng tôi đã thấy sự xuất hiện
38:55
well we didn't personally see the arrival this is one thing they don't do
305
2335069
4500
tốt, chúng tôi không đích thân thấy sự xuất hiện đây là một điều họ chưa làm
38:59
yet we don't have live births on television could you imagine that can
306
2339569
6240
nhưng chúng tôi không có những ca sinh trực tiếp trên truyền hình
39:05
you imagine in the future maybe there will be a reality TV show where a member
307
2345809
5250
bạn có thể tưởng tượng được không?
39:11
of the royal family actually gives birth live on television because anything goes
308
2351059
6571
39:17
nowadays they are so desperate for viewers so I think you might have a live
309
2357630
5880
có một buổi
39:23
royal birth one day the whole thing on camera in high definition
310
2363510
6049
sinh nhật hoàng gia trực tiếp vào một ngày nào đó, toàn bộ sự việc trên máy ảnh ở độ nét cao
39:29
Wow can you imagine that by the way if you're trying to
311
2369559
4251
Chà, nhân tiện, bạn có thể tưởng tượng điều đó không nếu bạn đang cố gắng tìm hiểu
39:33
interesting fact here Oh which mr. Duncan knows as well about
312
2373810
5150
sự thật thú vị ở đây Ồ, thưa ông. Duncan biết rõ về
39:38
environmental aspects if you're trying to save the planet
313
2378960
4170
các khía cạnh môi trường nếu bạn đang cố gắng cứu hành tinh
39:43
what is the the biggest thing you can do if you're trying to if you're trying to
314
2383130
4690
thì điều lớn nhất bạn có thể làm nếu bạn đang cố gắng là gì nếu bạn đang cố
39:47
come down on your co2 emission or cut down on your use of of the planet's
315
2387820
6180
gắng giảm lượng khí thải CO2 hoặc cắt giảm việc sử dụng về các
39:54
resources I know what you're gonna say the single biggest thing you can do I
316
2394000
3990
nguồn tài nguyên của hành tinh tôi biết bạn sẽ nói gì điều lớn nhất duy nhất bạn có thể làm mà tôi
39:57
know by far that outweighs everything recycling forget recycling forget forget
317
2397990
7020
biết cho đến nay nó quan trọng hơn mọi thứ tái chế quên tái chế quên quên quên
40:05
not having a car forget flying while flying actually there's probably the
318
2405010
5430
không có ô tô quên bay trong khi bay thực sự có lẽ đây là
40:10
second biggest thing you can do to cut out to save say the environment what's
319
2410440
4440
điều lớn thứ hai bạn có thể làm để cắt ra để cứu môi trường, điều
40:14
the number-one biggest thing so so any guesses so the thing that if you don't
320
2414880
5520
quan trọng nhất số một là gì, vì vậy hãy đoán xem điều gì mà nếu bạn không
40:20
do it will help to save the planet massively beyond anything you could
321
2420400
4380
làm điều đó sẽ giúp cứu hành tinh một cách ồ ạt ngoài bất cứ điều gì bạn có
40:24
possibly do and late today let's just say we've already given a clue a little
322
2424780
8640
thể làm và cuối ngày hôm nay, hãy nói rằng chúng ta' đã đưa ra manh mối một chút
40:33
pink screaming yes if you want to save the planet don't have children don't
323
2433420
9030
màu hồng hét lên có nếu bạn muốn cứu hành tinh không có con không
40:42
have as many yes don't have as many or don't have any because you just think if
324
2442450
6210
có nhiều có không có nhiều hoặc không có con nào vì bạn chỉ nghĩ nếu
40:48
you haven't not saying don't have children is you could have children but
325
2448660
3980
bạn không có không phải nói không có con là bạn có thể có con nhưng
40:52
you know maybe you know it could every time you bring a child into the world
326
2452640
4000
bạn biết đấy, có thể bạn biết rằng mỗi khi bạn sinh ra một đứa trẻ
40:56
that you instantly double the amount of pollution that that child throughout its
327
2456640
6300
, bạn sẽ ngay lập tức nhân đôi lượng ô nhiễm mà đứa trẻ đó trong suốt cuộc đời của nó
41:02
entire life will create every time a child pops out a new disaster appears on
328
2462940
10650
sẽ tạo ra mỗi khi một đứa trẻ ra đời, một thảm họa mới xuất hiện trên
41:13
the planet so maybe you could have you could cut down on the amount of children
329
2473590
4020
hành tinh nên có thể bạn bạn có thể cắt giảm số lượng trẻ em
41:17
you have but that's one of them the most environmentally damaging things that a
330
2477610
4560
bạn có nhưng đó là một trong những điều gây hại cho môi trường nhất mà
41:22
human being can do is to have a child let's take the emotion out of it the
331
2482170
5160
con người có thể làm là có một đứa trẻ, hãy bỏ cảm xúc ra khỏi nó,
41:27
emotion of wanting a child can you explain why though what why is it so bad
332
2487330
5910
cảm xúc muốn có con bạn có thể giải thích được không tại sao mặc dù vậy tại sao nó lại tệ như vậy
41:33
well not saying it's bad for your bad to have children per second okay why but
333
2493240
5970
cũng không nói việc có con mỗi giây có hại cho bạn được không sao nhưng
41:39
you've said you've made the statement so why is it bad for the environment okay
334
2499210
4050
bạn đã nói rằng bạn đã đưa ra tuyên bố vậy tại sao điều đó lại có hại cho môi trường
41:43
well you think of how much stuff you use in your lifetime how much food
335
2503260
5280
được bạn nghĩ xem có bao nhiêu thứ bạn sử dụng bao nhiêu thực phẩm
41:48
you eat which which generates Co tubes there but if you if you that if you're
336
2508540
5670
bạn ăn trong đời sẽ tạo ra các ống Co ở đó nhưng nếu bạn cho rằng nếu bạn
41:54
vegetarian or whether you're whether you're a meat-eating you still gotta
337
2514210
3600
ăn chay hay cho dù bạn là người ăn thịt thì bạn vẫn phải
41:57
make that food that takes energy when as you grow up the clothes the food then
338
2517810
6930
tạo ra thực phẩm đó để lấy năng lượng khi khi bạn lớn lên quần áo thức ăn sau đó là
42:04
you but you might start to drive and then you fly in aeroplanes and go on
339
2524740
3390
bạn nhưng bạn có thể bắt đầu lái xe và sau đó bạn bay trên máy bay và đi
42:08
holiday so all that all the stuff that you use think the words and the word
340
2528130
5880
nghỉ để tất cả những thứ bạn sử dụng hãy nghĩ đến các từ và từ
42:14
Steve co2 the word Steve's looking for its resources in yes the environmental
341
2534010
7020
Steve co2 từ Steve đang tìm kiếm tài nguyên của nó trong vâng
42:21
impact the total environmental impact that one person has throughout their
342
2541030
3930
tác động môi trường tổng tác động môi trường mà một người gây ra trong suốt cuộc đời của họ
42:24
lifetime is massive so if you have two children you've doubled trebled the
343
2544960
6720
là rất lớn, vì vậy nếu bạn có hai con, bạn đã nhân đôi gấp ba
42:31
amount of of stuff that will be used or resources in the future boy yeah if you
344
2551680
5610
số lượng đồ đạc sẽ được sử dụng hoặc tài nguyên trong tương lai.
42:37
have two children it triples well there's you know for 75 years if you
345
2557290
6569
trong 75 năm nếu bạn
42:43
have one child that you have one jar that's fine but I'm Charlie yeah so no
346
2563859
5311
có một đứa con thì bạn có một cái lọ cũng không sao nhưng tôi là Charlie vâng, không
42:49
but if you're still alive you're still there anyway yeah you were there anyway
347
2569170
3960
nhưng nếu bạn vẫn còn sống thì dù sao thì bạn vẫn ở đó vâng dù sao thì bạn cũng đã ở đó
42:53
so I think it's just double isn't it if you have two children
348
2573130
3000
nên tôi nghĩ nó chỉ gấp đôi thôi phải không Nếu bạn có hai con thì
42:56
well let's don't go into that yes but anyway but oh the point I was making is
349
2576130
4969
tốt, chúng ta đừng đi sâu vào vấn đề đó, vâng, nhưng dù sao đi nữa nhưng ồ, vấn đề tôi đang
43:01
that children have the greatest environmental impact of anything I think
350
2581099
6071
nói là trẻ em có tác động môi trường lớn nhất so với bất cứ điều gì tôi nghĩ
43:07
I think I think Steve is actually doing the show to the neighbors tonight maybe
351
2587170
4320
tôi nghĩ tôi nghĩ Steve thực sự đang biểu diễn cho những người hàng xóm tối nay có lẽ có
43:11
maybe if a volcano goes up well yes a volcano eruption maybe that's another
352
2591490
6839
lẽ nếu một ngọn núi lửa đang phun trào vâng, một vụ phun trào núi lửa có lẽ đó là một
43:18
interesting fact volcano - you have a big volcanic eruption hmm it's
353
2598329
4411
sự thật thú vị khác về núi lửa - bạn có một vụ phun trào núi lửa lớn hmm, nó
43:22
equivalent to something like all the cars in the world for about 20 years
354
2602740
6119
tương đương với một thứ giống như tất cả ô tô trên thế giới trong khoảng 20 năm
43:28
amount of amount of pollution that they produce if you have a massive volcanic
355
2608859
4621
lượng ô nhiễm mà chúng tạo ra nếu bạn có một
43:33
eruption it just wipes out anything that cars do it's a bit like what saw the
356
2613480
5580
vụ phun trào núi lửa lớn nó chỉ quét sạch mọi thứ mà ô tô làm nó hơi giống thứ đã cưa đổ
43:39
dinosaurs off I suppose it's a bit like that so you you get you get all of the
357
2619060
4769
khủng long Tôi cho rằng nó hơi giống như vậy nên bạn sẽ nhận được tất cả sự
43:43
pollution and all also if it's bad on earth you might it might also affect
358
2623829
4591
ô nhiễm và tất cả nếu điều đó tồi tệ trên trái đất thì bạn cũng có thể ảnh hưởng đến
43:48
other things on the planet isn't it something now let's have a look at the
359
2628420
3090
những thứ khác trên hành
43:51
live chat created some kind of controversy coming about now having true
360
2631510
6829
43:58
just finish the sentence and coming out with I would love to finish a sentence
361
2638339
5801
44:04
more week not with me on clearly not the live chat is busy let's have a look
362
2644140
7639
tinh phải không? rõ ràng là không phải cuộc trò chuyện trực tiếp đang bận, hãy xem
44:11
talking about saving the planet I recycle my trash all my rubbish and
363
2651779
6580
nói về việc cứu hành tinh này. Tôi tái chế rác của mình, tất cả rác và nước của tôi.
44:18
water Thank You Miri n for that yes because in the full English lesson that
364
2658359
5220
44:23
we just watched we were talking about recycling plastic as well anything else
365
2663579
5030
về việc tái chế nhựa cũng như bất cứ thứ gì khác,
44:28
sorry recycling plastic yes I'm being I'm being a little controversial because
366
2668609
5260
xin lỗi tái chế nhựa, vâng, tôi đang gây tranh cãi một chút vì
44:33
obviously I'm not suggesting that nobody ever has children oh well with the human
367
2673869
3960
rõ ràng là tôi không gợi ý rằng không ai từng có con, ồ với loài
44:37
race with Diane we're not actually saying that what we're saying
368
2677829
3480
người với Diane, chúng tôi không thực sự nói điều đó những gì chúng tôi đang nói
44:41
just making a fact yes making effect making us making a statement that when
369
2681309
6151
chỉ đang tạo ra sự thật, vâng, đang tạo ra hiệu ứng khiến chúng tôi đưa ra tuyên bố rằng khi
44:47
you produce a child it does it does obviously have an environmental impact
370
2687460
4799
bạn sinh ra một đứa trẻ, điều đó rõ ràng là có tác động đến môi trường,
44:52
yeah just looking at that just taking emotion out of it yes I think we've got
371
2692259
6300
vâng, chỉ cần nhìn vào điều đó, chỉ cần loại bỏ cảm xúc, vâng, tôi nghĩ chúng ta đã có
44:58
that across I don't think we need to keep yes well I think we have I think
372
2698559
3480
điều đó xuyên suốt tôi không nghĩ chúng ta cần phải giữ đúng tôi nghĩ chúng ta có tôi nghĩ
45:02
people think I think people understand that we're not saying you should never
373
2702039
4111
mọi người nghĩ tôi nghĩ mọi người hiểu rằng chúng tôi không nói rằng bạn không bao giờ nên
45:06
have children ever again what we're saying is the impact that
374
2706150
3540
có con nữa những gì chúng tôi đang nói là tác động mà
45:09
every new child has yes so when a new baby when a new baby pops out would you
375
2709690
9389
mọi đứa trẻ mới có vậy khi một đứa trẻ mới chào đời khi một đứa trẻ mới chào đời bạn có
45:19
like to hear the sound of a baby popping out oh go on
376
2719079
3440
muốn nghe âm thanh của một đứa trẻ chui ra không oh cứ tiếp tục
45:22
well there it was no yeah here it is again I can't hear it okay the sound of
377
2722519
13151
đó không có vâng vâng đây là một lần nữa tôi không thể nghe thấy được âm thanh của
45:35
a baby popping out and and this is the sound of the Royal baby popping out you
378
2735670
5849
một đứa trẻ bật ra và đây là âm thanh của em bé Hoàng gia bật ra Bạn có
45:41
want to hear the Royal baby popping out go on so this is the sound of the Royal
379
2741519
4230
muốn nghe em bé Hoàng gia xuất hiện không, hãy tiếp tục vì vậy đây là âm thanh của
45:45
baby coming out
380
2745749
3560
em bé Hoàng gia xuất hiện không
45:50
nope the Royal baby see the Royal baby gets a round of applause afterwards yes
381
2750719
7451
em bé Hoàng gia nhìn thấy em bé Hoàng gia nhận được một tràng pháo tay sau đó
45:58
so that's what happened mr. Steve yes what mr. Steve have you ever had a fine
382
2758170
13949
vâng, đó là điều đã xảy ra thưa ông. Steve có những gì ông. Steve, bạn đã bao giờ bị phạt
46:12
while driving I don't think Steve wants to talk about that it's a very sore
383
2772119
4531
khi lái xe chưa. Tôi không nghĩ Steve muốn nói về vấn đề đó. Đó là một vấn đề rất nhức nhối.
46:16
point the answer is yes Nicole I've had a few a few issues with speeding over
384
2776650
10199
Câu trả lời là có Nicole. Tôi đã gặp một vài vấn đề với việc chạy quá tốc độ
46:26
the years but having said that having driven for over 30 years I didn't get a
385
2786849
4980
trong nhiều năm nhưng đã nói rằng đã lái xe. trong hơn 30 năm, tôi đã không nhận được một giấy
46:31
single speeding ticket until the last four years and then I got three on the
386
2791829
6120
phạt chạy quá tốc độ nào cho đến bốn năm qua và sau đó tôi đã bị phạt ba
46:37
trot because they've got no bar speed cameras every I wasn't doing very much I
387
2797949
5010
lần vì họ không có máy ghi tốc độ mỗi lần tôi không làm gì nhiều,
46:42
mean I've got for example it's the speed limit is 30 miles an hour I was only
388
2802959
5490
ý tôi là tôi đã bị phạt ví dụ như giới hạn tốc độ là 30 dặm một giờ Tôi mới chỉ chạy
46:48
doing 34 and I got fined for that which I think was very unfair yes I know okay
389
2808449
7380
34 dặm và tôi đã bị phạt vì điều đó mà tôi nghĩ là rất không công bằng vâng tôi biết được rồi được
46:55
okay I think we've got it Steve yes Steve has it in one word yes see that's
390
2815829
5940
rồi tôi nghĩ chúng ta hiểu rồi Steve vâng Steve hiểu một cách ngắn gọn vâng thấy đó
47:01
all you needed to say yes because we're looking at uses of the word fine so in
391
2821769
5910
tất cả những gì bạn cần nói có bởi vì chúng tôi đang xem xét cách sử dụng từ tốt nên
47:07
that sense fine can mean penalty so a penalty for doing something that you
392
2827679
7380
theo nghĩa đó, tiền phạt có thể có nghĩa là hình phạt, hình phạt vì làm điều gì đó mà bạn
47:15
shouldn't something that is against the law you will be fined that they they
393
2835059
7650
không nên làm điều gì đó trái luật, bạn sẽ bị phạt mà họ
47:22
give you a fine normally in the sense of money you have to pay a penalty an
394
2842709
7921
đưa ra bạn bị phạt thông thường theo nghĩa tiền bạn phải trả tiền phạt một
47:30
amount of money as a fine so there is one use of the word fine yes very good
395
2850630
8760
số tiền như một khoản tiền phạt vì vậy có trên Việc sử dụng từ tốt vâng rất tốt
47:39
but getting a fine is not fine no that's another use of fine you're
396
2859390
7049
nhưng bị phạt thì không ổn không, đó là một cách sử dụng khác của tiền phạt
47:46
racing ahead now Steve and racing ahead so another use of the word fine is
397
2866439
6350
bây giờ bạn đang chạy đua về phía trước Steve và chạy về phía trước vì vậy một cách sử dụng khác của từ phạt là
47:52
pleasant or agreeable so something that is good or agreeable or something that
398
2872789
8200
dễ chịu hoặc dễ chịu vì vậy một cái gì đó tốt hoặc dễ chịu hoặc điều gì đó
48:00
is pleasant we can say that it's fine it's fine you you accept it you
399
2880989
6641
dễ chịu, chúng ta có thể nói rằng không sao, không sao đâu bạn chấp nhận nó, bạn
48:07
agree with it your weather today is fine so when the
400
2887630
4290
đồng ý với nó.
48:11
weather is agreeable if it's a nice sunny day you can say that the weather
401
2891920
5730
48:17
is fine so there are many many ways of using the
402
2897650
5699
nhiều cách sử dụng
48:23
word fine isn't it a fine day today mr. Duncan
403
2903349
4770
từ tốt hôm nay không phải là một ngày đẹp trời sao, thưa ông. Duncan
48:28
it certainly is it's it's it's a very fine night as well because we have live
404
2908119
5730
, chắc chắn rồi, đó cũng là một đêm tuyệt vời vì chúng tôi có chương trình trực tiếp
48:33
English with our Leighton live every single Wednesday you can catch do you
405
2913849
6901
bằng tiếng Anh với Leighton của chúng tôi trực tiếp vào mỗi Thứ Tư duy nhất mà bạn có thể xem
48:40
know when when I was growing up hmm there were around 4 I think about four
406
2920750
7260
khi tôi lớn lên hmm, có khoảng 4 giờ rưỡi tôi nghĩ khoảng
48:48
four and a half billion people on the planet four and a half billion the word
407
2928010
6329
bốn giờ rưỡi tỷ người trên hành tinh bốn tỷ rưỡi
48:54
that was around nineteen seventy something like that okay and I think
408
2934339
5490
từ khoảng năm 1970 đại loại như thế được rồi và tôi nghĩ
48:59
since then it's practically doubled yes in the last forty years yes because the
409
2939829
7551
kể từ đó nó thực tế đã tăng gấp đôi đúng trong bốn mươi năm qua đúng vậy bởi vì
49:07
population is around seven something now seven something billion if anyone could
410
2947380
5020
dân số hiện nay khoảng bảy tỷ gì đó bảy tỷ nếu ai đó có thể
49:12
look that up for us to see what the current population of the world is there
411
2952400
3689
hãy tra cứu điều đó để chúng tôi biết dân số hiện tại của thế giới là bao nhiêu
49:16
is a there is actually a website that gives you the the count of the exact
412
2956089
5181
Có một trang web thực sự cung cấp cho bạn số lượng
49:21
population of planet Earth I don't know how they do it it's it's almost as if
413
2961270
4630
dân số chính xác của hành tinh Trái đất. Tôi không biết họ làm điều đó như thế nào, nó gần như thể
49:25
it's almost as if they have a man running around checking on all of the
414
2965900
4949
cứ như thể họ có một người đàn ông đang chạy xung quanh để kiểm tra tất cả những
49:30
babies popping out by the way the sound of a baby popping out is this there it
415
2970849
7500
đứa trẻ sơ sinh bằng cách nghe thấy âm thanh của một đứa trẻ sơ sinh
49:38
is what you sounded like mr. Duncan when you were born I came out I was very
416
2978349
6601
. Duncan khi bạn được sinh ra Tôi ra đời Tôi rất
49:44
small I just I came out very easily I just sort of flopped out was that crying
417
2984950
6000
nhỏ Tôi chỉ là tôi ra ngoài rất dễ dàng Tôi chỉ hơi thất vọng là tiếng khóc đó
49:50
sound very soon after your mother was crying as well ma'am
418
2990950
6360
rất nhanh sau khi mẹ bạn cũng khóc, thưa
49:57
my mother's been crying ever since ever since I was born fine I think I think it
419
2997310
8820
bà mẹ tôi đã khóc kể từ đó kể từ khi tôi chào đời tốt Tôi nghĩ tôi nghĩ đó
50:06
is saluting between two or more people I don't know what that means
420
3006130
3689
là cách chào giữa hai người trở lên. Tôi không biết điều đó có nghĩa là
50:09
I think we've missed we've missed some of the things here there was a comment
421
3009819
5821
gì Tôi nghĩ chúng ta đã bỏ lỡ chúng ta đã bỏ lỡ một số điều ở đây đã có một nhận xét
50:15
earlier about environmental impact of farts yes it's
422
3015640
5669
trước đó về tác động môi trường của xì hơi vâng, đúng vậy
50:21
just at the top there yes who said that now we can't quite see so animal farts
423
3021309
5460
ngay trên đầu kia, vâng, ai đã nói rằng bây giờ chúng ta không thể nhìn thấy tiếng xì hơi của động vật,
50:26
yes that's that's right let me just try and do this this is
424
3026769
4680
vâng, đúng vậy, hãy để tôi thử và làm điều này, đây là
50:31
something I did earlier and I made a right mess of it
425
3031449
2550
điều tôi đã làm trước đó và tôi đã làm nó lộn xộn ở
50:33
there we go our dough oh yes do you know that the farts from animals and people
426
3033999
9590
đó, chúng ta sẽ làm bột của mình ồ vâng, bạn có biết rằng tiếng xì hơi từ động vật và con người,
50:43
some people in particular some people make more farts than others I'm not
427
3043589
5860
một số người, đặc biệt là một số người, một số người đánh rắm nhiều hơn những người khác. Tôi không
50:49
saying Who Bernardo yes you are right I suppose so yes yes you might say that
428
3049449
6181
nói. Bạn là ai Bernardo, vâng, bạn đúng, tôi cho rằng vậy, vâng, bạn có thể nói rằng
50:55
the reason for that is because farts contain that a gas called methane
429
3055630
8750
lý do cho điều đó là do trong tiếng xì hơi có chứa rằng một loại khí gọi là mêtan
51:04
methane methane which has an impact on global warming in a similar way that co2
430
3064380
9939
mêtan mêtan có tác động đến sự nóng lên toàn cầu theo cách tương tự như
51:14
does but methane has a greater impact so all the animals particularly ruminants
431
3074319
7740
co2 nhưng khí mê-tan có tác động lớn hơn, vì vậy tất cả các loài động vật đặc biệt là động vật nhai lại
51:22
like cows ruminants so a vegetarian a animal that eats lots of plant material
432
3082059
6900
như bò nhai lại, vì vậy một động vật ăn chay ăn nhiều nguyên liệu thực vật
51:28
is producing large amounts of methane through there through wind shall we say
433
3088959
6780
đang tạo ra một lượng lớn khí mê-tan qua đó thông qua gió, chúng ta sẽ nói
51:35
use the wind gas gas from their digestive processes
434
3095739
5010
sử dụng khí gió khí từ quá trình tiêu hóa của chúng
51:40
yes and methane has a high impact on global warming or you might say you
435
3100749
6240
vâng và khí mê-tan có tác động lớn đến sự nóng lên toàn cầu hoặc bạn có thể nói bạn
51:46
might also say Trump as well Trump because in in British English in British
436
3106989
6000
cũng có thể nói Trump cũng như Trump vì trong tiếng Anh Anh trong
51:52
English Trump means fart so if you let out a fart we can say that you have let
437
3112989
5580
tiếng Anh Anh Trump có nghĩa là xì hơi nên nếu bạn xì hơi chúng ta có thể nói rằng bạn đã đưa
51:58
out a Trump you have trumped blown off blowing off so there are many words for
438
3118569
5280
ra một Trump mà bạn đã thổi phồng lên vì vậy có rất nhiều từ cho
52:03
that I don't know I don't know what it is about these live streams we always
439
3123849
4081
điều đó Tôi không biết Tôi không biết nó là gì về những luồng trực tiếp này, cuối cùng chúng ta luôn
52:07
end up talking about things like that by the way we have a mystery object tonight
440
3127930
6329
nói về những điều như vậy chúng ta có một vật bí ẩn tối
52:14
shall we reveal the mystery object now don't reveal all of it Steve we're just
441
3134259
5970
nay chúng ta sẽ tiết lộ vật bí ẩn bây giờ đừng tiết lộ tất cả Steve chúng ta
52:20
going to reveal a little bit of it so here is a little bit can you see it
442
3140229
5520
sẽ tiết lộ một chút về nó vì vậy đây là một chút, bạn có thể thấy
52:25
there it is there is a little part of the mystery object
443
3145749
5600
nó ở đó không, có một chút một phần của bí ẩn o bject
52:31
if you blink you might miss it so there it is the mystery object looks like a
444
3151349
7181
nếu bạn chớp mắt bạn có thể bỏ lỡ nó vì vậy có một vật thể bí ẩn trông giống như một
52:38
snake it likes Steve well it seems to like you so there it is tonight's oh
445
3158530
7190
con rắn nó rất thích Steve nó có vẻ thích bạn nên nó ở đó tối nay ồ
52:45
that's enough for people to guess it is for now so I will show a little bit more
446
3165720
6310
mọi người đoán thế là đủ rồi nên tôi sẽ chỉ ra một chút lát
52:52
later we are busy renovating the kitchen at the moment and during the week well
447
3172030
5640
nữa chúng tôi đang bận cải tạo nhà bếp vào lúc này và trong tuần trước,
52:57
last weekend last weekend we went to look at some flooring that looks nice
448
3177670
8730
cuối tuần trước, cuối tuần trước, chúng tôi đã đi xem một số sàn nhà trông đẹp
53:06
now this is the floor that we I think we've decided on this halfway yes you
449
3186400
5550
bây giờ đây là sàn nhà mà chúng tôi nghĩ rằng chúng tôi đã quyết định giữa chừng, vâng, bạn
53:11
have well I haven't decided for that that's the floor so what what do you
450
3191950
5190
có à tôi vẫn chưa quyết định đó là sàn vậy bạn
53:17
think about it out there in YouTube land what do you think about our choice of
451
3197140
5280
nghĩ sao về nó ngoài đó trên vùng đất YouTube bạn nghĩ gì về sự lựa chọn sàn của chúng tôi
53:22
floor now the problem with our floor is that it's not solid it is actually
452
3202420
6120
bây giờ vấn đề với sàn của chúng tôi là nó không vững chắc nó thực sự
53:28
suspended so we can't have proper tiles we can't have anything too hard so this
453
3208540
6840
bị treo nên chúng tôi không thể có gạch phù hợp chúng tôi không thể có bất cứ thứ gì quá cứng vì vậy đây
53:35
is a special type of floor covering so there it is so what do you think about
454
3215380
6860
là một loại trải sàn đặc biệt vì vậy nó có vậy bạn nghĩ sao
53:42
the choice that we've made now we think that this is what we're going to have
455
3222240
5550
về lựa chọn mà chúng tôi đã đưa ra bây giờ chúng tôi nghĩ rằng đây là những gì chúng tôi sẽ
53:47
yes it looks like tiles but in fact it's something called lino which is which is
456
3227790
9340
có, nó trông giống như gạch nhưng thực tế nó là thứ gọi là lino wh ich
53:57
basically plastic which looks like it's something else yes it's made of it's
457
3237130
6150
về cơ bản là nhựa trông giống như một thứ gì đó khác vâng, nó được
54:03
made of a kind of polyvinyl so it's actually vinyl so it's a form of plastic
458
3243280
6150
làm từ một loại polyvinyl nên nó thực sự là nhựa vinyl nên nó là một dạng nhựa
54:09
but it's very hard-wearing and of course because of the way it's made it looks
459
3249430
5640
nhưng nó rất cứng và tất nhiên là do cách nó được tạo ra.
54:15
very realistic so if you walk into the room and you look around it does look
460
3255070
5279
rất thực tế vì vậy nếu bạn bước vào phòng và bạn nhìn xung quanh thì nó trông
54:20
quite realistic and it's easy to clean and it's cheap it's easy to clean and
461
3260349
5041
khá thực tế và nó rất dễ lau chùi và rẻ nó rất dễ lau chùi và
54:25
it's quite cheap yes mr. Steve likes that part don't you yes oh look mr. Coco
462
3265390
6180
nó khá rẻ đúng vậy thưa ông. Steve thích phần đó phải không bạn, vâng, hãy nhìn ông. Coco
54:31
from Poland Oh mr. Coco hello hello I said that
463
3271570
3510
từ Ba Lan Oh mr. Coco xin chào xin chào Tôi đã nói rằng
54:35
global warming has been created to slow down world energy consumption so there
464
3275080
4560
sự nóng lên toàn cầu đã được tạo ra để làm chậm quá trình tiêu thụ năng lượng trên thế giới, vì vậy
54:39
we go then mr. Coco along with a lot of people thinks that there's
465
3279640
4450
chúng ta sẽ đi thôi thưa ông. Coco cùng với rất nhiều người nghĩ rằng
54:44
it's a bit of a it's a bit fake when people talk some people don't believe in
466
3284090
4800
có một chút gì đó hơi giả tạo khi mọi người nói rằng một số người không tin vào
54:48
global warming they think that it's a conspiracy a conspiracy and that doesn't
467
3288890
5670
sự nóng lên toàn cầu họ nghĩ rằng đó là một âm mưu một âm mưu và điều đó không
54:54
really exist and I'm not going to comment on that because I don't really
468
3294560
4500
thực sự tồn tại và tôi sẽ không bình luận về điều đó bởi vì tôi không thực sự
54:59
know I don't think anyone really knows well I think the thing is the planet the
469
3299060
5640
biết Tôi không nghĩ có ai thực sự hiểu rõ. Tôi nghĩ vấn đề là hành tinh,
55:04
problem is that we're looking at global warming we're measuring it as human
470
3304700
4230
vấn đề là chúng ta đang xem xét sự nóng lên toàn cầu, chúng ta đang đo lường nó như con
55:08
beings over an incredibly small span of time because the human life is finite it
471
3308930
6810
người trên một khoảng thời gian vô cùng nhỏ bởi vì đời người là hữu hạn nó
55:15
is a very short period of time we always think our lives are long and finished
472
3315740
5400
là một khoảng thời gian rất ngắn chúng tôi luôn nghĩ rằng cuộc đời của chúng tôi là dài và kết thúc
55:21
mister don't convert human lives are brief they are very finite just yet so
473
3321140
8820
thưa ông đừng biến cuộc sống của con người là ngắn ngủi họ chỉ là rất hữu hạn vì vậy
55:29
we think that this is a large period of time we've only got measurements on the
474
3329960
7830
chúng tôi nghĩ rằng đây là một một khoảng thời gian dài chúng tôi chỉ có các phép đo về
55:37
planets temperature going back a hundred years we've only got a hundred years of
475
3337790
5550
nhiệt độ của các hành tinh trong vòng một trăm năm trở lại đây, chúng tôi chỉ có các phép đo trong một trăm năm
55:43
measurements so we're making these these predictions based on an amount of data
476
3343340
7530
vì vậy chúng tôi đưa ra những dự đoán này dựa trên một lượng dữ liệu
55:50
which if you take it over geological time which is millions of years is an
477
3350870
5130
mà nếu bạn kiểm tra địa chất. thời gian kéo dài hàng triệu năm là một điều
55:56
incredible credibly small amount of time so yes it does look like it's warming
478
3356000
6090
không thể tin được một khoảng thời gian nhỏ đáng tin cậy nên vâng, có vẻ như nó đang nóng lên
56:02
but we don't know we have no idea what the cycles are in the planet hmm over
479
3362090
6590
nhưng chúng ta không biết rằng chúng ta không biết chu kỳ của hành tinh là gì hmm trong
56:08
hundreds and thousands of years so we've really no idea whether we've got
480
3368680
5650
hàng trăm và hàng nghìn năm nên chúng ta thực sự không biết liệu mình có
56:14
anything to do with it or not well we'd probably have but it's you know it's one
481
3374330
6120
gì hay không để làm với nó hoặc không tốt, chúng tôi có thể có nhưng bạn biết đấy, đó là một
56:20
of those things we think it is but we don't really know yes won't really know
482
3380450
4200
trong những điều chúng tôi nghĩ là như vậy nhưng chúng tôi không thực sự biết, vâng, có
56:24
for probably a thousand years but what the real trend is or even a million
483
3384650
4620
lẽ hàng nghìn năm nữa chúng tôi mới thực sự biết nhưng xu hướng thực sự là gì hoặc thậm chí một triệu
56:29
years it might take another hundred thousand years to actually find out what
484
3389270
3930
năm có thể mất hàng trăm nghìn năm nữa để thực sự tìm ra
56:33
the result of what we're doing now is and that's the the real paradox of life
485
3393200
5820
kết quả của những gì chúng ta đang làm bây giờ là gì và đó là nghịch lý thực sự của cuộc
56:39
of these sorts of things because our lives are so short and so that there is
486
3399020
6090
sống của những thứ này bởi vì cuộc sống của chúng ta quá ngắn ngủi và do đó có
56:45
no human being that is survived long enough to say oh yes we had some global
487
3405110
5550
không có con người nào sống sót đủ lâu để nói ồ vâng, chúng ta đã có một số sự
56:50
warming 700 years ago or five thousand years ago or seven thousand years
488
3410660
6669
nóng lên toàn cầu cách đây 700 năm hoặc năm nghìn năm hoặc bảy nghìn
56:57
years ago there's no one really recording that and if we had a major
489
3417329
6111
năm trước, không có ai thực sự ghi lại điều đó và nếu chúng ta có một
57:03
volcanic eruption like Matson Helens the last big one was nineteen
490
3423440
4899
vụ phun trào núi lửa lớn như Matson Helens lần trước một cái lớn là mười chín
57:08
eighty-something in a it was in America Matson I know it wasn't America it was
491
3428339
4740
tám mươi trong một nó là ở Mỹ Matson, tôi biết đó không phải là Mỹ, đó là
57:13
Iceland my aunt's and Helens where was that but don't think that was 1987 I
492
3433079
6121
Iceland, dì của tôi và Helens ở đâu nhưng đừng nghĩ đó là năm 1987. Tôi
57:19
can't remember where that was now but if we have another major one like that that
493
3439200
4619
không thể nhớ đó là đâu bây giờ nhưng nếu chúng ta có một giải đấu lớn khác như thế thì
57:23
that would that's equivalent to all the co2 produced by humanities over decades
494
3443819
8420
đó sẽ là tương đương với tất cả khí CO2 do các ngành khoa học nhân văn tạo ra trong nhiều thập kỷ,
57:32
so you know we are producing a lot but it's compared to what would happen if
495
3452239
4990
vì vậy bạn biết đấy, chúng tôi đang sản xuất rất nhiều nhưng so với những gì sẽ xảy ra nếu
57:37
there was a large volcanic eruption it's really nothing yes
496
3457229
3390
có một vụ phun trào núi lửa lớn thì thực sự không có gì, vâng,
57:40
buzzing nothing but it's it's certainly well it's insignificant when you compare
497
3460619
4860
không có gì ồn ào nhưng nó chắc chắn là không đáng kể khi bạn so sánh
57:45
it to the big picture so the big picture really is hundreds of thousands of years
498
3465479
6780
nó với bức tranh lớn nên bức tranh lớn thực sự là hàng trăm nghìn năm
57:52
or maybe hundreds of millions of years and here we are with our tiny little
499
3472259
5220
hoặc có thể là hàng trăm triệu năm và chúng ta đang ở đây với những khoảng thời
57:57
life spans of 60 or 70 years going oh I think there's a problem it's very hard
500
3477479
8010
gian sống nhỏ nhoi kéo dài 60 hoặc 70 năm của mình ồ tôi nghĩ có một vấn đề rất khó
58:05
to judge it and that's the other problem because it's happening very slowly and
501
3485489
4980
để đánh giá nó và đó là vấn đề khác bởi vì nó diễn ra rất chậm và
58:10
we can't really see the impact in our lifetime you sort of can you can see
502
3490469
4711
chúng ta không thể thực sự nhìn thấy tác động trong cuộc đời của mình, bạn có thể thấy
58:15
that there's climate change going on I mean when we were growing up you had
503
3495180
5099
rằng có sự thay đổi khí hậu đang diễn ra, ý tôi là khi chúng ta lớn lên, bạn đã trải qua
58:20
hard winters and and and hot summers and now all the seasons seem to have blended
504
3500279
5340
những mùa đông khắc nghiệt và và mùa hè nóng bức và bây giờ tất cả các mùa dường như đã hòa quyện
58:25
into into one almost well except for the this one this one yeah
505
3505619
5480
thành một gần như hoàn hảo ngoại trừ mùa này, mùa này vâng,
58:31
so climate change is happening but we don't know whether that's normal over a
506
3511099
4841
vì vậy biến đổi khí hậu đang diễn ra nhưng chúng ta không biết liệu điều đó có bình thường trong một
58:35
cycle anyway mm-hm and because you know it doesn't seem to have any great impact
507
3515940
5639
chu kỳ hay không mm-hm và bởi vì bạn biết điều đó dường như không có bất kỳ tác động lớn
58:41
there's known real there's no real force telling us that we really should do
508
3521579
6270
nào, thực tế đã biết, không có lực lượng thực sự nào nói với chúng tôi rằng chúng tôi thực sự nên làm
58:47
anything to change it because in our lifetimes we can't see that it's having
509
3527849
3450
bất cứ điều gì để thay đổi nó bởi vì trong cuộc đời của chúng tôi, chúng tôi không thể thấy rằng nó có
58:51
a big big impact so it's almost like we're saying well let's let the next
510
3531299
4020
tác động lớn nên gần giống như chúng tôi nói tốt thôi, hãy để thế hệ tiếp theo
58:55
generation sort it out well that's always being away though because I think
511
3535319
4050
giải quyết ổn thỏa điều đó luôn luôn tránh xa bởi vì tôi nghĩ rằng
58:59
I think it's only recently that we've become aware of all this anyway so it's
512
3539369
4321
tôi nghĩ rằng dù sao thì cũng chỉ gần đây chúng ta mới nhận thức được tất cả những điều này nên
59:03
not like we would think thinking of this a hundred years ago
513
3543690
3269
không giống như chúng ta sẽ nghĩ về điều này từ hàng trăm năm trước
59:06
we've only been thinking about this for the last 30 or 40 years
514
3546959
4111
chúng ta' xã hội mới chỉ nghĩ về điều này trong 30 hoặc 40 năm qua
59:11
society it's just it's definitely the scientists can show that we have
515
3551070
4230
, chắc chắn là các nhà khoa học có thể chỉ ra rằng chúng ta đã
59:15
increased levels of co2 in the atmosphere because since the Industrial
516
3555300
3660
tăng mức co2 trong khí quyển bởi vì kể từ
59:18
Revolution hmm we have increased levels of co2 have
517
3558960
5400
cuộc Cách mạng Công nghiệp hmm, chúng ta đã tăng mức co2 đã
59:24
increased and it's probably almost certainly due to that but the impact
518
3564360
3780
tăng và đó là có lẽ gần như chắc chắn là do điều đó nhưng tác động
59:28
that that's happening having nobody really knows yet know but it's probably
519
3568140
4890
mà điều đó đang xảy ra thì không ai thực sự biết nhưng có lẽ
59:33
best to try and reduce pollution levels because it's CEO two isn't the only
520
3573030
4770
tốt nhất là nên thử và giảm mức độ ô nhiễm bởi vì CEO thứ hai không phải là điều duy
59:37
thing it says somebody else pointed out it's break dust its particles from
521
3577800
5090
nhất mà ai đó đã chỉ ra rằng nó phá vỡ các hạt bụi của nó
59:42
engines particularly diesel engines all sorts of things all this is a massive
522
3582890
4660
động cơ, đặc biệt là động cơ diesel, tất cả các loại, tất cả, đây là một
59:47
subject so beyond said no I don't really want to get this let's cut I don't want
523
3587550
7440
chủ đề lớn nên ngoài việc nói không, tôi không thực sự muốn hiểu điều này, hãy cắt bỏ. Tôi không
59:54
the mystery object mr. Duncan I don't really want to get bogged down with this
524
3594990
4770
muốn vật thể bí ẩn thưa ông. Duncan Tôi thực sự không muốn bị sa lầy vào điều này,
59:59
is it's okay for a short period but then it becomes very tedious and boring I
525
3599760
5730
nó ổn trong một thời gian ngắn nhưng sau đó nó trở nên rất tẻ nhạt và nhàm chán. Dù sao thì tôi
60:05
like talking about the environment anyway
526
3605490
3750
cũng thích nói về môi trường. Dù
60:09
anyway this thing could be connected with the environment Francisco
527
3609240
5040
sao thì điều này cũng có thể được kết nối với
60:14
hi mr. Duncan mr. Steve is it possible to add a new section in your live lesson
528
3614280
5160
môi trường. Ông Duncan Steve có thể thêm một phần mới trong bài học trực tiếp của bạn
60:19
just for learning vocabulary associated with images well I do try to do
529
3619440
5490
chỉ để học từ vựng liên quan đến hình ảnh hay không. Tôi cố gắng làm
60:24
everything the problem is if I do that then people will complain that that's
530
3624930
4140
mọi thứ, vấn đề là nếu tôi làm điều đó thì mọi người sẽ phàn nàn rằng điều đó
60:29
boring and they don't want to do that so I do lots of things whilst the live
531
3629070
6330
thật nhàm chán và họ không muốn làm điều đó Vì vậy, tôi làm rất nhiều việc trong khi buổi phát trực tiếp
60:35
stream is going on so I don't want to concentrate on one thing for too long
532
3635400
5040
đang diễn ra nên tôi không muốn tập trung vào một việc quá lâu,
60:40
such as mr. Steve talking about the environment so the mystery here we goes
533
3640440
7680
chẳng hạn như Mr. Steve đang nói về môi trường nên bí ẩn ở đây chúng ta bắt đầu
60:48
I knew who said the mystery idiom but in fact it's a mystery object look at that
534
3648120
4590
Tôi biết ai đã nói thành ngữ bí ẩn nhưng thực tế nó là một vật thể bí ẩn, hãy nhìn vào
60:52
that song there's a bit more now what could that be what's on the end of there
535
3652710
6050
bài hát đó bây giờ có thêm một chút gì đó có thể là gì ở phần cuối của
60:58
it looks a bit like something you would find maybe in a laboratory or a maze
536
3658760
7300
nó trông hơi giống thứ gì đó bạn sẽ tìm thấy có thể trong phòng thí nghiệm hoặc
61:06
pickle or a hospital maybe going into someone's ear or maybe up their nose or
537
3666060
8330
dưa muối trong mê cung hoặc bệnh viện có thể đi vào tai ai đó hoặc có thể lên mũi họ hoặc
61:14
your unmentionables somewhere else so there's a little bit of a clue a little
538
3674480
8800
những thứ không thể nhắc đến của bạn ở một nơi khác vì vậy có một chút manh mối thêm một
61:23
bit more yes we'll show you a little bit more later on hey guess
539
3683280
3240
chút nữa vâng, chúng tôi sẽ chỉ cho bạn một chút tí nữa hehe đoán
61:26
what this week it is happy birthday to youtube it is YouTube's birthday this
540
3686520
7019
xem tuần này chúc mừng sinh nhật youtube tuần này là sinh nhật YouTube
61:33
week is it yes let me guess let me guess 13 years it is 13 years do I get a prize
541
3693539
9361
phải không nào để tôi đoán để tôi đoán 13 năm là 13 năm tôi có nhận được giải thưởng
61:42
not ruined I didn't know that I guessed it because you've been on it 12 years
542
3702900
3240
không bị hủy hoại Tôi không biết rằng tôi đoán được rồi vì bạn đã tham gia nó 12 năm rồi
61:46
haven't you yeah 11 years 11 years and now I'm in my 12th year so yes I am just
543
3706140
7740
đúng không 11 năm 11 năm và bây giờ tôi đang học năm thứ 12 nên vâng, tôi
61:53
just slightly younger than YouTube itself so yes I am one as I said earlier
544
3713880
6780
chỉ trẻ hơn YouTube một chút nên vâng, tôi là một người như tôi đã nói trước
62:00
I'm one of the first if not the first English teacher to teach English on
545
3720660
7260
đó Tôi là một trong những giáo viên tiếng Anh đầu tiên dạy tiếng Anh trên
62:07
YouTube way back in 2006 October the 31st all those years ago
546
3727920
8010
YouTube trở lại năm 2006 tháng 10, ngày 31 tất cả những năm trước
62:15
when YouTube was a completely different site and everything was dare I say much
547
3735930
6540
khi YouTube là một trang web hoàn toàn khác và mọi thứ tôi dám nói
62:22
better they liked you then didn't they YouTube liked me then YouTube doesn't
548
3742470
4889
tốt hơn nhiều họ thích bạn thì YouTube không thích tôi rồi YouTube không
62:27
like me anymore because I'm not a sexy lady it have disappeared if I was a sexy
549
3747359
4680
thích tôi nữa vì tôi không phải là một quý cô gợi cảm nó đã biến mất nếu tôi là một
62:32
lady or a computer player a person who likes playing computer games or a music
550
3752039
6510
phụ nữ gợi cảm hay một người chơi máy tính, một người thích chơi trò chơi trên máy tính hoặc một
62:38
star or a person who just talks about I shouldn't have brought that subject up
551
3758549
9181
ngôi sao ca nhạc hoặc một người chỉ nói về chủ đề
62:47
movies you know so yes I am not considered as being hip and trendy or
552
3767730
9020
đó. được coi là sành điệu và hợp thời trang hoặc
62:56
viewable anymore by YouTube sadly I am now officially on the scrapheap so thank
553
3776750
6609
có thể xem được nữa bởi YouTube, thật đáng buồn là giờ đây tôi đã chính thức có mặt trên bản lưu niệm, vì vậy cảm ơn
63:03
you don't say that mr. Duncan Thank You YouTube maybe well 13 he said I
554
3783359
7170
bạn đừng nói rằng ông. Duncan Thank You YouTube có lẽ cũng 13 anh ấy nói tôi
63:10
shouldn't have got mr. Duncan on that subject he on went on about me talking
555
3790529
4351
không nên có mr. Duncan về chủ đề đó, anh ấy tiếp tục về việc tôi nói
63:14
about the environment but once you get mr. Duncan on YouTube he soon gets upset
556
3794880
5219
về môi trường nhưng một khi bạn nhận được ông. Duncan trên YouTube, anh ấy nhanh chóng cảm thấy khó chịu
63:20
it's a hosepipe says Belarusian is it a hos pastor it's a kite it's a pipe it's
557
3800099
6510
đó là ống vòi nói Người Bêlarut đó là mục sư hos đó là diều đó là ống đó
63:26
a tube certainly it's a tube what kind of a tube okay I'm going to show another
558
3806609
9781
là ống chắc chắn đó là ống loại ống gì được tôi sẽ cho xem một
63:36
part of the of the mystery object now another part
559
3816390
5939
phần khác của vật thể bí ẩn bây giờ là một phần khác
63:42
I'm not going to make this easy I don't think if we showed the whole thing
560
3822329
5561
Tôi sẽ không làm cho điều này trở nên dễ dàng. Tôi không nghĩ rằng nếu chúng tôi chiếu toàn bộ nội dung thì
63:47
people would really guess anyway there it is David who's just put something up
561
3827890
9719
mọi người sẽ thực sự đoán được, đó là David, người vừa đặt
63:57
there the subtitles if you're new to this channel the subtitles will go on
562
3837609
7410
phụ đề lên đó nếu bạn mới xem phụ đề của kênh này sẽ tiếp tục
64:05
they can't appear because we're live at the moment we are now yes we're now
563
3845019
4740
họ không thể xuất hiện vì hiện tại chúng tôi đang phát trực tiếp , chúng tôi hiện đang
64:09
talking to you live so this is a live broadcast so we can't put subtitles on
564
3849759
5881
nói chuyện trực tiếp với bạn nên đây là chương trình phát sóng trực tiếp nên chúng tôi không thể đặt phụ đề
64:15
because we don't know what we're going to say next and the system isn't that
565
3855640
3869
vì chúng tôi không biết những gì chúng tôi ' sẽ nói tiếp theo và hệ thống vẫn
64:19
clever yet but when we've finished a mr. Duncan has finished the subtitles we'll
566
3859509
5641
chưa thông minh lắm nhưng khi chúng tôi hoàn thành một mr. Duncan đã hoàn thành phụ đề, chúng tôi sẽ
64:25
go on about an hour or two afterwards when the the lesson that the live lesson
567
3865150
4619
tiếp tục khoảng một hoặc hai giờ sau khi bài học mà bài học trực tiếp
64:29
will then appear on mr. Duncan's channel and it will have subtitles on it then
568
3869769
4861
sau đó sẽ xuất hiện trên mr. Kênh của Duncan và nó sẽ có phụ đề trên đó, vậy thì
64:34
won't it it will yes hopefully even though having said that YouTube has been
569
3874630
4919
nó sẽ không có, hy vọng là có mặc dù đã nói rằng YouTube đã
64:39
very awkward over the past couple of weeks putting my subtitles on so as I
570
3879549
6030
rất khó xử trong vài tuần qua khi đưa phụ đề của tôi vào nên như tôi
64:45
mentioned earlier it would appear that that I'm not really considered
571
3885579
3860
đã đề cập trước đó, có vẻ như tôi ' Tôi không thực sự được
64:49
considered as being and we don't know why though worthy we think it's maybe if
572
3889439
5740
coi là hiện hữu và chúng tôi không biết tại sao mặc dù xứng đáng nhưng chúng tôi nghĩ có lẽ nếu
64:55
you go over to ours you know if I if I was some spotty faced teenager living in
573
3895179
6211
bạn đến chỗ của chúng tôi, bạn sẽ biết nếu tôi là một thiếu niên có khuôn mặt đốm sống
65:01
the United States
574
3901390
4740
ở Hoa Kỳ
65:06
hmm that looks really creepy by the way on the screen I don't think you realize
575
3906130
5139
hmm, nhân tiện trông rất đáng sợ trên màn hình Tôi không nghĩ bạn nhận
65:11
just how creepy that looked Oh the fact that your arm was off the screen Marlene
576
3911269
13560
ra điều đó trông đáng sợ như thế nào Ồ thực tế là cánh tay của bạn đã rời khỏi màn hình Marlene
65:24
I'm playing a violin when when people are sad that's what they do don't they
577
3924829
4381
Tôi đang chơi vĩ cầm Khi mọi người buồn, đó là điều họ không làm
65:29
they play violins it's mr. Duncan's always going on about
578
3929210
3780
Họ chơi vĩ cầm đó là ông . Duncan luôn nói về việc
65:32
YouTube hating him you want to see my socks I'm wearing some lovely socks
579
3932990
3779
YouTube ghét anh ta, bạn muốn xem đôi tất của tôi. Tối nay tôi đang đi một đôi tất đáng yêu.
65:36
tonight these are the socks that I'm wearing that right now there we go a
580
3936769
3361
Đây là đôi tất tôi đang đi. Bây giờ chúng ta
65:40
live view of my feet look at that aren't my feet lovely tonight and wearing my
581
3940130
6090
xem trực tiếp đôi chân của tôi. Hãy nhìn xem đó không phải của tôi. đôi chân đáng yêu tối nay và mang
65:46
walking socks tonight and now my toes are falling in love with each other look
582
3946220
6270
vớ đi bộ của tôi tối nay và bây giờ các ngón chân của tôi đang yêu nhau nhìn
65:52
at that oh so there they are my socks my walking socks because we had a walk
583
3952490
6900
vào đó ồ, đó là tất của tôi vớ đi bộ của tôi bởi vì chúng tôi đã đi dạo
65:59
earlier and I forgot to change them so there are my lovely nice comfortable
584
3959390
5250
trước đó và tôi quên thay chúng nên có những đôi tất đáng yêu của tôi những
66:04
walking socks as a way of breaking up the conversation so what is the mystery
585
3964640
7350
đôi tất đi bộ thoải mái tuyệt vời như một cách để kết thúc cuộc trò chuyện vậy vật thể bí ẩn là gì
66:11
object sherry - all mister there's a little bit of it so here is here it
586
3971990
4829
sherry - tất cả thưa ngài có một chút về nó nên đây là đây,
66:16
comes now I'm going to show you all of it in one go brace yourselves
587
3976819
6000
bây giờ tôi sẽ cho các bạn xem tất cả những thứ đó trong một lần.
66:22
I'm trying to get it in the right position here we go he's being brewed
588
3982819
4311
Tôi đang cố gắng đặt nó vào đúng vị trí đây, chúng tôi đi, anh ấy đang ủ
66:27
this we're going to get some very rude answers fantasies shall I demonstrate
589
3987130
5949
cái này, chúng tôi sẽ nhận được một số câu trả lời rất thô lỗ. Tôi sẽ chứng minh
66:33
what can be done with this
590
3993079
3591
những gì có thể được thực hiện với
66:44
I think that's the quietest mr. Steve has been all night so there it is what
591
4004180
5220
điều này. Steve đã ở cả đêm nên nó là cái
66:49
what's it for what's it for but what am I going to use
592
4009400
4439
gì vậy nó dùng để làm gì nhưng tôi sẽ dùng
66:53
it for this I could have many uses but what am I going to use it for lot to be
593
4013839
7411
nó để làm gì. Tôi có thể có nhiều công dụng nhưng thành thật mà nói thì tôi sẽ sử dụng nó để làm
67:01
honest I dread to think what this could be used for it could be used for many
594
4021250
4380
gì. Tôi rất sợ khi nghĩ đến cái gì đây có thể được sử dụng cho nó có thể được sử dụng cho nhiều
67:05
things I bought it on Amazon okay that that gives a lot away for a specific
595
4025630
9179
thứ Tôi đã mua nó trên Amazon, được rồi, điều đó mang lại rất nhiều lợi ích cho một mục đích cụ thể.
67:14
purpose I don't think it's what it's meant to be used for yes it is it is a
596
4034809
6990
Tôi không nghĩ mục đích sử dụng của nó là vâng, đó là một
67:21
medical device it's not it's not for making vapor so it's not it's nothing to
597
4041799
5431
thiết bị y tế, không phải vậy nó không phải để tạo ra hơi nên nó không phải là không liên quan
67:27
do with vapor or or drugs an enema yes yes Jeff Jeff one's ed says is it an
598
4047230
9510
gì đến hơi hoặc thuốc xổ vâng vâng Jeff Jeff one's ed nói
67:36
enema is it for lubrication mr. cocoa you're very you're actually
599
4056740
5879
nó là thuốc xổ phải không ông. ca cao bạn rất bạn thực sự
67:42
very near mr. cocoa very good yes very near aha is it for milk or to give
600
4062619
7980
rất gần mr. ca cao rất tốt vâng, rất gần aha nó dùng để lấy sữa hay
67:50
medicine to an animal I suppose yes you could use it for giving medicine to an
601
4070599
5611
cho động vật uống thuốc. Tôi cho rằng có, bạn có thể dùng nó để cho
67:56
animal that that is exactly on where I bought this from this well Amazon I
602
4076210
7260
động vật uống thuốc. Chính xác là nơi tôi đã mua cái này từ cái giếng này Amazon. Tôi
68:03
bought it on that is what it was advertised as for giving milk or
603
4083470
6540
đã mua nó trên đó là những gì nó được quảng cáo là cung cấp sữa hoặc
68:10
nutrients to to an animal because you can put it in a cat's mouth or something
604
4090010
4620
chất dinh dưỡng cho động vật bởi vì bạn có thể cho nó vào miệng mèo hoặc thứ gì đó cho
68:14
a cat or and then well maybe a larger animal maybe a larger animal than a kid
605
4094630
6990
mèo và sau đó có thể là một con vật lớn hơn có thể là một con vật lớn hơn một đứa trẻ
68:21
you imagine putting all that into a cat I think I think it would fly around the
606
4101620
4170
mà bạn tưởng tượng sẽ cho tất cả những thứ đó vào một con mèo Tôi nghĩ tôi nghĩ nó sẽ bay quanh
68:25
room I like a balloon so well done that is what it is advertised for but I'm not
607
4105790
5759
phòng. Tôi thích một quả bóng bay được làm rất tốt, đó là những gì nó được quảng cáo nhưng tôi sẽ không
68:31
going to use it for that cat somebody else was very close when they said can
608
4111549
4650
sử dụng nó cho con mèo đó. Ai đó ở rất gần khi họ nói rằng bạn có thể
68:36
you bring up the live chat again mister you could put it up a cat's bottom I
609
4116199
3301
phát trực tiếp không trò chuyện lại đi ông, ông có thể đặt nó lên đáy của một con mèo, tôi
68:39
suppose and give it you know a little bit of air mr. Duncan can bring up the
610
4119500
7080
cho rằng và cho nó biết một chút không khí, ông. Duncan có thể mở lại
68:46
live chat again somebody's a nose cleaner yes there we go for your a
611
4126580
4320
cuộc trò chuyện trực tiếp ai đó làm sạch mũi, vâng, vâng, chúng tôi đi lấy
68:50
catheter well yes well musa says yes Moose's right that's what
612
4130900
6930
ống thông tiểu
68:57
was advertised for but ultimate is closed when he says it's for the car
613
4137830
5100
cho
69:02
it's not on the car and mean me know whether Mina yes Mina yes also dark Oh
614
4142930
8159
bạn. nghĩa là tôi biết liệu Mina có Mina cũng có dark Oh
69:11
dark oh who said is it a public enemy number one I like that but it's never
615
4151089
5371
dark oh ai nói đó có phải là kẻ thù công khai số một tôi thích điều đó nhưng không bao giờ
69:16
because it's a play on words instead of enemy he said anamur of course an enema
616
4156460
6510
vì đó là một cách chơi chữ thay vì kẻ thù, anh ấy nói anamur tất nhiên là thuốc xổ
69:22
I suppose we should mention what an Emer enema is it's hard to say by the way
617
4162970
5369
tôi cho rằng chúng ta nên đề cập đến điều gì thật khó để nói thuốc xổ Emer là gì, thật khó để nói
69:28
enema it's it's for cleaning out your your back end if you have some problems
618
4168339
6991
thuốc xổ là để làm sạch phần sau của bạn nếu bạn gặp một số vấn đề
69:35
there you can put something up there and then you push water in there and then it
619
4175330
6630
ở đó, bạn có thể đặt một thứ gì đó lên đó và sau đó bạn đẩy nước vào đó và sau đó nó
69:41
clears everything out but I think maybe Pikachu this isn't for doing that I can
620
4181960
5790
sẽ làm sạch mọi thứ nhưng tôi nghĩ có thể Pikachu, cái này không phải để làm điều đó. Tôi có
69:47
I can tell you now it does look like it it does look like that it does look like
621
4187750
4800
thể nói với bạn bây giờ nó trông giống như nó trông giống như nó trông giống
69:52
that should go up your bottom and that maybe should be full of yes so we get it
622
4192550
5760
như nó sẽ đi lên phía dưới của bạn và điều đó có lẽ sẽ hoàn toàn đồng ý vì vậy chúng tôi hiểu rồi
69:58
mr. Duncan but two people have been very very close if you come by right okay so
623
4198310
7740
thưa ông. Duncan nhưng hai người đã rất thân thiết nếu bạn đi ngang qua được rồi, vì vậy
70:06
we've got to suck petrol from a car okay so I am going to use it not on a car but
624
4206050
6780
chúng ta phải hút xăng từ một chiếc ô tô, vì vậy tôi sẽ không sử dụng nó trên ô tô nhưng
70:12
what did mr. Duncan show a video of me doing on Sunday anyone that watched on
625
4212830
7260
ông đã làm gì. Duncan chiếu một đoạn video quay cảnh tôi làm vào Chủ nhật có ai đã xem vào
70:20
Sunday what was I doing on Sunday that's what I'm going to use it for no use it
626
4220090
7680
Chủ nhật tôi đã làm gì vào Chủ nhật đó là thứ tôi sẽ sử dụng nó để không sử
70:27
on and it is for sucking fluids from an engine but what huh but what and if you
627
4227770
10800
dụng và nó dùng để hút chất lỏng từ động cơ nhưng cái gì hả nhưng cái gì và nếu bạn
70:38
were watching on Sunday you will know what at one of mr. Duncan's little video
628
4238570
5960
đã xem vào Chủ nhật, bạn sẽ biết những gì ở một trong những ông. Chèn video nhỏ của Duncan
70:44
insert ah Jeff's got it Jeff Jeff is yes it's there's there's the winner
629
4244530
9280
ah Jeff hiểu rồi Jeff Jeff à vâng, có người chiến thắng
70:53
there's no no there's no winner please four is a winner yes yes yes no there's
630
4253810
4950
ở đó không không không có người chiến thắng làm ơn bốn là người chiến thắng vâng vâng vâng không không
70:58
no winner because the winner means a prize has to happen we don't give prizes
631
4258760
4380
có người chiến thắng vì người chiến thắng có nghĩa là giải thưởng phải xảy ra chúng tôi không trao giải thưởng
71:03
I am going to use it we have a correct answer I'm going to use it for sucking
632
4263140
6750
Tôi sẽ sử dụng nó, chúng tôi có câu trả lời chính xác. Tôi sẽ sử dụng nó để
71:09
the oil out the lawnmower yes yes so steve is going
633
4269890
4730
hút dầu ra khỏi máy cắt cỏ.
71:14
to you steve is going to use us so can you show is roughly what you're going to
634
4274620
4410
để
71:19
do well without the lawnmower it's difficult well okay I'll be the
635
4279030
3720
làm tốt mà không có máy cắt cỏ, điều đó thật khó, được thôi, tôi sẽ là người
71:22
lawnmower oh don't be rude mr. Duncan I'm so I'm
636
4282750
5850
cắt cỏ, đừng thô lỗ thưa ông. Tôi là Duncan nên tôi là
71:28
the lawnmower okay my lawnmower isn't a very expensive one so it hasn't got a
637
4288600
5670
máy cắt cỏ nhé máy cắt cỏ của tôi không phải là loại đắt tiền lắm nên nó không có
71:34
drain for the oil so it's just got a place where you put the oil in but
638
4294270
8070
ống xả dầu nên nó chỉ có một chỗ để bạn đổ dầu vào nhưng
71:42
there's nothing to let the old oil drain out so every year I've got to change the
639
4302340
4290
không có gì để cho cái cũ dầu chảy ra ngoài nên hàng năm tôi phải thay
71:46
oil gonna have new oil in the lawnmower engine just as you would in a car so I'm
640
4306630
7170
dầu sẽ có dầu mới trong động cơ máy cắt cỏ giống như bạn làm trong ô tô nên tôi
71:53
going to push that in normally what I do is I take the cap off and then I tip the
641
4313800
5430
sẽ đẩy nó vào bình thường, những gì tôi làm là tháo nắp ra và sau đó Tôi
71:59
whole machine upside down because it hasn't got to drain how old as I said
642
4319230
4440
lộn ngược toàn bộ cái máy vì nó không phải tiêu hao bao nhiêu tuổi như tôi đã nói
72:03
and that's well it's quite difficult to do because it's quite heavy so I'm going
643
4323670
5100
và điều đó cũng khá khó thực hiện vì nó khá nặng nên tôi sẽ
72:08
to use this I was thought I was being clever I'm going to push it in there
644
4328770
4380
sử dụng cái này Tôi đã nghĩ rằng mình thật thông minh. sẽ đẩy nó vào đó
72:13
suck all the oil out it hold 400 mils so I have to do this four times because
645
4333150
5670
hút hết dầu ra nó giữ được 400 triệu nên tôi phải làm việc này bốn lần
72:18
this whole 200 mil then I'm going to change the oil and that's going to be my
646
4338820
4890
vì hết 200 triệu này thì tôi sẽ thay dầu và đó sẽ là của tôi
72:23
that's what I'm going to use it for so well done Jeff mr. Duncan I'll send you
647
4343710
3750
đó là những gì tôi sẽ làm sử dụng nó cho rất tốt Jeff mr. Duncan Tôi sẽ gửi cho bạn
72:27
a very expensive prize through the post won't you mr. Duncan he's joking he
648
4347460
6570
một giải thưởng rất đắt tiền qua đường bưu điện phải không ông. Duncan, anh ấy đang nói đùa rằng anh ấy
72:34
won't there's no prize sorry but well done for getting it right
649
4354030
4470
sẽ không có giải thưởng, xin lỗi nhưng đã làm rất tốt vì đã làm đúng
72:38
that means Jeff was watching on Sunday must have been because he must have
650
4358500
4170
, điều đó có nghĩa là Jeff đã xem vào Chủ nhật chắc hẳn là vì anh ấy đã
72:42
guessed when he saw me mowing the lawn you would note he was very busy yes
651
4362670
5400
đoán được khi nhìn thấy tôi cắt cỏ, bạn sẽ lưu ý rằng anh ấy rất bận, vâng.
72:48
graces so there it is though there it is the mystery object went by so quickly so
652
4368070
5010
ở đó, mặc dù đó là vật thể bí ẩn trôi qua quá nhanh nên
72:53
it's being used for removing the oil from mr. Steve's lawnmower although some
653
4373080
7830
nó được sử dụng để loại bỏ dầu khỏi ông. Máy cắt cỏ của Steve mặc
73:00
all the way I have a feeling it might be used for something else as well don't I
654
4380910
5600
dù tôi có cảm giác rằng nó cũng có thể được sử dụng cho việc khác. Tôi
73:06
only ordered I did order to how many joking he's ordered a big one it's huge
655
4386510
6340
chỉ đặt hàng. Tôi đã đặt hàng bao nhiêu trò đùa. Anh ấy đã đặt hàng một cái lớn. Nó rất lớn.
73:12
I don't know what he's going to do with that one can you see what I've got in my
656
4392850
7560
Tôi không biết anh ấy sẽ làm gì. với cái đó bạn có thể thấy những gì tôi có trong
73:20
hand do you like that it's a torch yes why have you got a torch look at
657
4400410
8250
tay không bạn có thích đó là một ngọn đuốc vâng tại sao bạn lại có một ngọn đuốc nhìn vào
73:28
that can you see the beam of light is shining on mr. Steve the light shines on
658
4408660
7710
đó bạn có thể thấy chùm ánh sáng đang chiếu vào ông không. Steve ánh sáng chiếu vào
73:36
the righteous it's actually this looks like the sort of thing a doctor would
659
4416370
4590
chính nghĩa nó thực sự giống như thứ mà bác sĩ sẽ
73:40
use if he was open wide Steve not a pretty sight so this is a torch so we
660
4420960
12779
sử dụng nếu anh ấy mở rộng Steve không phải là một cảnh đẹp vì vậy đây là một ngọn đuốc vì vậy chúng tôi
73:53
tend to call this a torch in British English but of course you can also you
661
4433739
4861
có xu hướng gọi đây là một ngọn đuốc trong tiếng Anh Anh nhưng tất nhiên là bạn bạn cũng có thể
73:58
call it a flashlight a flashlight flashlight so a lot of people will say
662
4438600
5940
gọi nó là đèn pin đèn pin đèn pin vì vậy nhiều người sẽ nói
74:04
flashlights if they are maybe American yes they might use flashlights but in
663
4444540
6960
đèn pin nếu họ có thể là người Mỹ, vâng, họ có thể sử dụng đèn pin nhưng trong
74:11
British English we tend to call this a torch now of course you can also say
664
4451500
5820
tiếng Anh Anh, chúng tôi có xu hướng gọi đây là đèn pin, tất nhiên bạn cũng có thể nói
74:17
lamp as well so it's a kind of lamp so anything that gives off light can be
665
4457320
5910
là đèn. nó là một loại đèn nên bất cứ thứ gì phát ra ánh sáng đều có thể được
74:23
described as a lamp so an electric light is a lamp and this also could be
666
4463230
6630
mô tả là đèn, vì vậy đèn điện là đèn và thứ này cũng có thể được
74:29
described as a lamp especially if it's you sure if it's fixed yes you couldn't
667
4469860
5460
mô tả là đèn, đặc biệt nếu bạn chắc chắn rằng nếu nó đã được sửa thì có, bạn không thể
74:35
have a lamp it's so fixed yes normally if it's fixed it will be a lamp and did
668
4475320
5970
có đèn. so fixed yes bình thường nếu nó được sửa thì nó sẽ là một cái đèn và
74:41
you know George but of course torch can be used as a
669
4481290
4080
bạn có biết không George nhưng tất nhiên ngọn đuốc có thể được sử dụng như một
74:45
verb as well give us an example mr. Duncan if you set fire to something if
670
4485370
6809
động từ cũng như cho chúng tôi một ví dụ mr. Duncan nếu bạn phóng hỏa thứ gì đó nếu
74:52
you set fire to a house you torch the house so you set fire to it you start a
671
4492179
7290
bạn phóng hỏa một ngôi nhà bạn đốt ngôi nhà vì vậy bạn phóng hỏa vào nó bạn bắt đầu
74:59
fire you torch the house the house was torched he went around the back and
672
4499469
7921
đốt lửa bạn đốt ngôi nhà ngôi nhà bị đốt anh ấy đi vòng ra sau và
75:07
torched the shed so if you torch something it means you set fire to it
673
4507390
6630
đốt nhà kho vậy nếu bạn đốt thứ gì đó nó có nghĩa là bạn đốt nó
75:14
and of course before these were invented people used fire as a way of finding
674
4514020
8040
và tất nhiên trước khi những thứ này được phát minh ra, con người đã sử dụng lửa như một cách để
75:22
their way around at night so before they had electricity and torches like this
675
4522060
5790
tìm đường vào ban đêm nên trước khi có điện và những ngọn đuốc như thế này,
75:27
they used to use flames so that's really how it came to be you can turn this
676
4527850
6510
họ đã từng sử dụng lửa nên đó thực sự là cách nó ra đời có thể biến
75:34
torch into a lamp really yes if you take this off
677
4534360
4830
ngọn đuốc này thành một chiếc đèn thực sự đúng vậy nếu bạn tháo nó ra
75:39
oh this should be fun this to be fun there we go oh you can take that off and
678
4539190
4560
ồ điều này sẽ rất vui điều này sẽ rất vui chúng ta cùng đi ồ bạn có thể tháo nó ra và
75:43
then you can set it down on a table mm-hmm and it becomes a fixed light oh I
679
4543750
5220
sau đó bạn có thể đặt nó xuống bàn mm-hmm và nó sẽ trở thành cố định ánh sáng ồ tôi
75:48
see so it becomes it then becomes a lamp it's not hot so if you're in the room
680
4548970
5880
thấy rồi nó trở thành nó rồi trở thành đèn nó không nóng nên nếu bạn ở trong phòng thì
75:54
you can just I feel like I feel like I'm et yes interesting fascinating so there
681
4554850
17310
bạn có thể chỉ cần tôi cảm thấy như tôi cảm thấy như tôi và vâng thú vị hấp dẫn vì vậy
76:12
we go also lamp can be used in British English
682
4572160
3300
chúng ta cũng đi đèn có thể được sử dụng bằng tiếng Anh Tiếng Anh
76:15
to me hit someone so if you hit a person if you punch them we can say that you
683
4575460
6720
với tôi đánh ai đó vì vậy nếu bạn đánh một người nếu bạn đấm họ, chúng ta có thể nói rằng bạn đánh
76:22
lamp them you lamp them yes if I talk too much mr. Duncan might lamp me yes
684
4582180
7560
họ yo u đèn họ có nếu tôi nói quá nhiều mr. Duncan có thể cho tôi biết, vâng
76:29
it's not that common these days to use that expression but I think you'll find
685
4589740
5220
, ngày nay việc sử dụng cách diễn đạt đó không phổ biến nhưng tôi nghĩ bạn sẽ thấy
76:34
it still is used in maybe in certain parts of the south so yes they might
686
4594960
5670
nó vẫn được sử dụng ở một số vùng nhất định của miền nam, vì vậy, họ có thể
76:40
lamp you might lamp someone yes Jeff Jeff it's obviously got experience of
687
4600630
5160
thắp sáng bạn có thể thắp sáng ai đó, vâng Jeff Jeff rõ ràng là có kinh nghiệm về
76:45
this so Jeff a turkey baster yes well that was the other thing I was going to
688
4605790
6690
điều này vì vậy Jeff là một người nướng thịt gà tây, vâng , đó là thứ khác mà tôi định
76:52
buy was a turkey baster baster and Jeff and obviously must have done this
689
4612480
10410
mua là một người nướng thịt gà tây và Jeff và rõ ràng là phải tự mình làm điều
77:02
himself at some point so interesting so I suppose you could also use the word
690
4622890
8250
này vào một thời điểm nào đó rất thú vị nên tôi cho rằng bạn cũng có thể sử dụng từ
77:11
because this reminds me of something that you you use in adopter surgery so
691
4631140
7050
này vì điều này nhắc nhở tôi về một thứ mà bạn bạn sử dụng trong phẫu thuật nhận con nuôi, vậy
77:18
does that come off it now they've they've glued that on I was gonna break
692
4638190
5940
nó có bong ra không bây giờ họ đã dán nó lên Tôi sẽ phá
77:24
it out the Duncan I was going to rip that off it looks like something you
693
4644130
4470
nó ra Duncan Tôi sẽ xé nó ra nó trông giống như một thứ gì đó mà bạn
77:28
know when you have an injection in your arm it looks a bit like a like a syringe
694
4648600
5220
biết khi bạn có một mũi tiêm vào cánh tay của bạn nó trông hơi giống một ống tiêm giống như ống tiêm
77:33
that is a syringe so the name of this part this part here that is called a
695
4653820
7680
đó là ống tiêm nên tên của bộ phận này bộ phận này ở đây được gọi là
77:41
syringe syringe if a doctor came at you with a syringe that big I think you'd
696
4661500
8220
ống tiêm ống tiêm nếu một bác sĩ đến với bạn với một ống tiêm lớn như vậy tôi nghĩ bạn sẽ
77:49
scream with a needle about that long I think
697
4669720
2819
hét lên với một cây kim dài như vậy tôi nghĩ
77:52
that's used in comedy films isn't it when the doctors coming up to you in a
698
4672539
4890
nó được sử dụng trong phim hài phải không khi các bác sĩ đến gặp bạn trong một
77:57
comedy film with an injection is it because normally a syringe for human use
699
4677429
4551
bộ phim hài với một mũi tiêm là bởi vì thông thường một ống tiêm cho người sử dụng
78:01
would only contain about 1 min or Mele 1 1 watt 1 mil what's what's one milk 1
700
4681980
7570
sẽ chỉ chứa khoảng 1 phút hoặc Mele 1 1 watt 1 mil một sữa là gì 1
78:09
mil it's a very small amount of fluid you mean a milliliter a milliliter or 1
701
4689550
4710
mil đó là một một lượng chất lỏng rất nhỏ, ý bạn là một mililit một mililit hoặc 1
78:14
mil there's a hundred mils in there there's not very often that you you
702
4694260
4379
triệu, có một trăm triệu trong đó, không thường xuyên lắm bạn
78:18
might get an injection with 10 mil or 10 milliliters of some drugs but normally 1
703
4698639
8821
có thể tiêm 10 triệu hoặc 10 ml một số loại thuốc nhưng thông thường là 1
78:27
or 1/2 half a mil ok but a hundred mil you wouldn't normally have that stuck
704
4707460
5099
hoặc 1/2 nửa triệu được rồi, nhưng thông thường bạn sẽ không mắc kẹt một trăm triệu mà nó mắc kẹt
78:32
inside you unless you were unless you were out cold suddenly talking about the
705
4712559
5281
trong người trừ khi bạn bị mắc kẹt trừ khi bạn bị cảm lạnh đột nhiên nói về
78:37
environment seems interesting I'm strangely fascinated by this by the way
706
4717840
5819
môi trường có vẻ thú vị. Tôi bị cuốn hút một cách kỳ lạ bởi cách
78:43
what's a turkey baster I take well it's it's a tube hmm with that you can pump
707
4723659
8281
mà tôi coi đó là một con gà tây. ống hmm với cái đó bạn có thể bơm
78:51
like that and it's got a long a long nozzle on it and you use it for sucking
708
4731940
4679
như vậy và nó có một vòi dài trên đó và bạn dùng nó để
78:56
the fat out of the tray mmm and it's for basting it's for basting so you put the
709
4736619
6991
hút mỡ ra khỏi khay mmm và nó dùng để phết nó là để phết nên bạn cho
79:03
oil on top of the turkey whilst it's cooking yes I'm very bad at drawing okay
710
4743610
7710
dầu lên trên con gà tây trong khi nó đang nấu ăn vâng, tôi vẽ rất tệ, được
79:11
this should be interesting mr. Steve is now drawing a picture for us all so just
711
4751320
6870
chứ nên thú vị thưa ông. Steve hiện đang vẽ một bức tranh cho tất cả chúng ta, vì vậy hãy
79:18
stand by
712
4758190
2509
79:23
come on Leonardo da Vinci quickly what
713
4763699
6090
đứng lên nào Leonardo da Vinci, nhanh lên nào
79:29
that's my attempt at drawing a turkey baster I won't be able to see that
714
4769820
6419
, đó là nỗ lực của tôi khi vẽ một con gà tây. Tôi sẽ không thể thấy rằng
79:36
they're about that big big tube on the end and and you and you you suck up the
715
4776239
6730
chúng đang nói về cái ống lớn ở cuối và và bạn và bạn bạn hút
79:42
fat like that and then you you drop you you can baste your you can base your
716
4782969
4500
chất béo như vậy và sau đó bạn thả bạn bạn có thể nướng bạn bạn có thể
79:47
meat it doesn't have to be just used for Turkey it can be used for other things
717
4787469
5400
làm thịt của bạn nó không nhất thiết phải được sử dụng cho Thổ Nhĩ Kỳ, nó có thể được sử dụng cho những thứ khác
79:52
so I think I think when you're cooking meat in a tray all the fact comes off in
718
4792869
5850
vì vậy tôi nghĩ tôi nghĩ khi bạn đang nấu thịt trong khay, tất cả thực tế đều chảy ra
79:58
the oven and but sometimes you want to put that
719
4798719
3121
trong lò và nhưng đôi khi bạn muốn đặt
80:01
fat back on top of the meat you can use a spoon or
720
4801840
4579
lại lớp mỡ đó lên trên miếng thịt, bạn có thể dùng thìa
80:06
or a brush but a turkey baster that looks really rude that's so so that
721
4806419
7740
hoặc bàn chải nhưng một chiếc máy phết gà tây trông thực sự thô lỗ.
80:14
that end that end there you squeeze and then that's like a glass tube so yes I
722
4814159
6300
phần cuối đó bạn bóp và sau đó nó giống như một ống thủy tinh nên vâng, tôi
80:20
could have used that Jeff but I decided I wanted to use this I've just that
723
4820459
6750
có thể đã sử dụng Jeff đó nhưng tôi quyết định tôi muốn sử dụng cái này. Tôi chỉ thấy nó
80:27
looks quite rude actually is this I probably shouldn't show this again I'll
724
4827209
5250
trông khá thô lỗ. Tôi sẽ
80:32
share it on Sunday and it'll be black because all the oil will be inside well
725
4832459
5611
chia sẻ nó vào Chủ nhật và nó sẽ có màu đen vì tất cả dầu sẽ ở bên trong.
80:38
I'm assuming it's oil actually it's very clean the oil in my lawn though I don't
726
4838070
5009
Tôi cho rằng đó thực sự là dầu. Bãi cỏ của tôi rất sạch dầu mặc dù tôi không
80:43
think it really needs changing but you're supposed to change every year
727
4843079
2660
nghĩ nó thực sự cần phải thay nhưng bạn phải thay hàng năm.
80:45
fascinating are these the sorts of things that you talk about when you go
728
4845739
5771
80:51
to your rehearsals do you talk about the the cleanliness of the oil in your
729
4851510
3629
độ sạch của dầu trong
80:55
lawnmower and things like that in your thoughts on the environment I like to
730
4855139
6960
máy cắt cỏ của bạn và những thứ tương tự như vậy trong suy nghĩ của bạn về môi trường Tôi thích
81:02
talk about the environment I like to talk about cars
731
4862099
2850
nói về môi trường Tôi thích nói về ô tô
81:04
I can talk about cars all night as you well know Nicole says is it is TV a
732
4864949
9480
Tôi có thể nói về ô tô cả đêm vì bạn biết rõ Nicole nói đó có phải là truyền hình
81:14
reality show oh you mean you mean this it is a bit
733
4874429
5520
thực tế không cho thấy ồ ý bạn là bạn muốn nói điều này hơi
81:19
like a reality show this this is spontaneous and lies soap opera yes a
734
4879949
7040
giống một chương trình thực tế đây là một vở opera xà phòng tự phát và dối trá vâng một
81:26
hairdryer without the wire I don't know what that means you can inspire or
735
4886989
7061
máy sấy tóc không có dây Tôi không biết điều đó có nghĩa là gì bạn có thể truyền cảm hứng hoặc
81:34
aspire your Salathe with it when you go to the dentist
736
4894050
3839
khao khát Salathe của mình với nó khi bạn truy cập nha sĩ
81:37
oh yes I suppose you could suck yes it can be used for extracting that's true
737
4897889
4920
ồ vâng tôi cho rằng bạn có thể hút vâng, nó có thể được sử dụng để chiết xuất điều đó đúng là
81:42
normally used for extracting liquid liquid no you're not going to use it on
738
4902809
5460
thường được sử dụng để chiết xuất chất lỏng lỏng không, bạn sẽ không sử dụng
81:48
my water okay I want to see if it works Steve wants to use it on my water no no
739
4908269
6870
nó trên nước của tôi được. nước của tôi không không
81:55
Steve you can't no I said no I don't want to do you mean I wanna see what the
740
4915139
9480
Steve bạn không thể không tôi đã nói không tôi không wa Ý bạn là tôi muốn xem
82:04
section power of this syringe is you can find out at the weekend when you use it
741
4924619
3991
công suất tiết diện của ống tiêm này là bao nhiêu, bạn có thể tìm hiểu vào cuối tuần khi bạn sử dụng nó
82:08
on your lawnmower I think the balls I think that's perfect for my lawnmower I
742
4928610
4829
trên máy cắt cỏ của mình. Tôi nghĩ những quả bóng mà tôi nghĩ là hoàn hảo cho máy cắt cỏ của tôi. Tôi
82:13
think so as well we are going very film it and then we
743
4933439
3810
cũng nghĩ vậy, chúng tôi sẽ rất quay phim nó và sau đó chúng ta
82:17
can show it on Sunday one more you of the word fine if something is fine
744
4937249
7811
có thể chiếu nó vào Chủ nhật một lần nữa bạn nói tốt nếu điều gì đó ổn
82:25
it can be very what oh I will all I will give you a clue flour flour flour the
745
4945060
11670
nó có thể rất tốt ồ tôi sẽ làm tất cả Tôi sẽ cung cấp cho bạn manh mối bột mì bột mì những
82:36
things you use for making bread is very fine very fine so it is composed of very
746
4956730
9450
thứ bạn sử dụng để làm bánh mì rất tốt tốt vì vậy nó bao gồm các
82:46
small particles it is fine says something that is very fine also you can
747
4966180
8280
hạt rất nhỏ.
82:54
have sandpaper sandpaper is something you use for smoothing wood and you can
748
4974460
6540
83:01
have very fine sandpaper it means it is very the pieces the particles of sand
749
4981000
7980
83:08
are very small it's normally used for smoothing wood so sandpaper so fine
750
4988980
7790
rất nhỏ nó thường được sử dụng để làm nhẵn gỗ nên giấy nhám rất mịn
83:16
something made up of very small particles such as flour coffee if you
751
4996770
7780
thứ gì đó được tạo thành từ những hạt rất nhỏ chẳng hạn như cà phê bột nếu bạn
83:24
grew if you you can if you finely ground if you finely grind something hmm it
752
5004550
6150
trồng nếu bạn có thể nếu bạn nghiền mịn nếu bạn nghiền mịn một thứ gì đó hmm điều đó
83:30
means that you you grind it down into very small particles or like flour very
753
5010700
8040
có nghĩa là bạn nghiền nó thành rất hạt nhỏ hoặc li ke bột rất
83:38
fine so you've got coffee for example if you want to grow if you've got a coffee
754
5018740
4770
mịn nên bạn có cà phê chẳng hạn nếu bạn muốn trồng nếu bạn có máy xay cà phê,
83:43
grinder you grind that down into very small particles
755
5023510
4290
bạn xay nó thành những hạt rất nhỏ
83:47
there's only ground coffee and as I said earlier something can be fine as well so
756
5027800
6150
thì chỉ có cà phê xay và như tôi đã nói trước đó, thứ gì đó cũng có thể ổn nên
83:53
maybe if you describe coffee as fine it might mean that it's ground to a
757
5033950
5820
có lẽ nếu bạn mô tả cà phê là tốt, điều đó có nghĩa là nó được xay thành
83:59
powder also it might mean that it's very good quality so if something is fine it
758
5039770
6330
bột, điều đó cũng có nghĩa là nó có chất lượng rất tốt, vì vậy nếu một thứ gì đó ổn thì điều đó
84:06
also means it's very good quality something is very to it it's been made
759
5046100
6210
cũng có nghĩa là nó có chất lượng rất tốt.
84:12
or produced to a very high standard so yes lots of uses of the word fine it's
760
5052310
6240
tiêu chuẩn nên vâng, có rất nhiều cách sử dụng từ fine, điều
84:18
quite interesting that many of these simple words have many many uses in the
761
5058550
6060
khá thú vị là nhiều từ đơn giản này có nhiều cách sử dụng trong
84:24
english language like the word set exam for example yes the word set i imagined
762
5064610
7200
ngôn ngữ tiếng Anh như bài kiểm tra bộ từ chẳng hạn vâng, bộ từ tôi tưởng tượng
84:31
that the word set has many many meanings maybe on Sunday
763
5071810
3720
rằng bộ từ có nhiều nghĩa có thể trên Chủ nhật
84:35
Steve perhaps on Sunday we could look at the word set does that sound like a good
764
5075530
8970
Steve có lẽ vào Chủ nhật chúng ta có thể xem từ set nghe có vẻ là một
84:44
idea so on Sunday when we return because we are going in a moment on Sunday when
765
5084500
6570
ý tưởng hay nên vào Chủ nhật khi chúng ta quay lại vì chúng ta sẽ đi vào Chủ nhật khi
84:51
we return we will talk about the uses of the word set does that sound good
766
5091070
5250
chúng ta quay lại, chúng ta sẽ nói về cách sử dụng từ set đó nghe có vẻ không tốt
84:56
we've been trying to do that for the last three weeks and also some possible
767
5096320
4109
chúng tôi đã t Tôi đang cố gắng làm điều đó trong ba tuần qua và cũng có thể đặt một số
85:00
names for the new Royal baby I'm thinking maybe Lamar or is it a boy
768
5100429
9121
tên cho em bé Hoàng gia mới. Tôi đang nghĩ có thể là Lamar hay đó là một cậu bé,
85:09
some yeses of course it's a ball I haven't seen the news it's Prince
769
5109550
4160
vâng tất nhiên đó là một quả bóng Tôi chưa xem tin tức đó là Hoàng tử
85:13
something maybe they could just call it Prince half after the late pop star so
770
5113710
5800
gì đó có thể họ có thể chỉ cần gọi nó là Hoàng tử một nửa sau ngôi sao nhạc pop quá cố, vì
85:19
so maybe is a tribute to Prince they could actually just call him Prince so
771
5119510
5550
vậy có lẽ để tưởng nhớ Hoàng tử, họ thực sự có thể gọi anh ấy là Hoàng tử để
85:25
he would be Prince Prince I think now call him a traditional Kings names and
772
5125060
8010
anh ấy sẽ là Hoàng tử Hoàng tử. Tôi nghĩ bây giờ hãy gọi anh ấy là tên truyền thống của các vị Vua
85:33
that I judge isn't one but one of them is George already all right then what
773
5133070
8220
và tôi đánh giá đó không phải là một mà là một trong số họ là George đã ổn rồi, vậy
85:41
what Kings names are there we haven't had a Henry we've got a Henry and what
774
5141290
4710
tên của các vị Vua là gì ở đó, chúng ta chưa có Henry, chúng ta có Henry và
85:46
about what about Frederick Prince Frederick it would be something like
775
5146000
5670
còn Frederick thì sao, Hoàng tử Frederick, nó sẽ giống như
85:51
that it'll be a regal name when we say regal we mean something pertaining to
776
5151670
6210
thế, nó sẽ là một cái tên vương giả khi chúng ta nói vương giả, chúng tôi muốn nói điều gì đó liên quan đến
85:57
them what about family what about hands hands are you made a German name yes
777
5157880
5759
họ, còn gia đình thì sao, còn bàn tay thì sao, bạn đặt tên tiếng Đức là có
86:03
because and then that might be a little a little tribute to their to their
778
5163639
4710
bởi vì và sau đó đó có thể là một chút cống hiến cho họ đối với
86:08
German heritage because of course our royal family comes actually from Royal
779
5168349
5961
di sản Đức của họ vì tất nhiên gia đình hoàng gia của chúng tôi thực sự đến từ Hoàng gia
86:14
German heritage Frederick I think that's a German Frederick I like Frederick
780
5174310
5320
Đức di sản Frederick tôi nghĩ đó là một người Đức Frederick Tôi thích Frederick
86:19
actually is a name yes Prince ake Prince Fred that would be amazing at that one
781
5179630
5370
thực sự là một cái tên vâng Hoàng tử ake Hoàng tử Fred sẽ rất tuyệt vời với cái tên đó
86:25
for a while half way Frederick I have a feeling it's going to be something like
782
5185000
4520
trong một thời gian nửa chừng Frederick Tôi có cảm giác nó sẽ giống như
86:29
Charles or maybe Philip as a as a tribute so this is my guess now no one
783
5189520
8349
Charles hoặc có thể là Philip như một lời tri ân nên cái này tôi đoán bây giờ vẫn chưa có ai
86:37
has said anything yet so I think it's going to be something like Philip after
784
5197869
4201
nói gì nên tôi nghĩ nó sẽ giống như Philip sau
86:42
the Duke of Edinburgh who is now about 100
785
5202070
4380
khi Công tước xứ Edinburgh hiện khoảng 100,
86:46
sixteen years old and of course he won't be around forever so maybe they will
786
5206450
6510
mười sáu tuổi và tất nhiên ông ấy sẽ không ở đây mãi mãi nên có thể
86:52
they will call him Phillip as a tribute to the Duke of Edinburgh ah so remember
787
5212960
6570
họ sẽ gọi anh ấy là Phillip như một sự tôn vinh dành cho Công tước xứ Edinburgh ah, vì vậy hãy
86:59
where you heard that first it was right here on late and live so I think it
788
5219530
5190
nhớ bạn đã nghe ở đâu rằng lần đầu tiên nó ở đây vào lúc khuya và trực tiếp nên tôi nghĩ
87:04
might be Phillip that's what that's what my money is on not that I gamble ever
789
5224720
5190
có thể là Phillip đó là tiền của tôi chứ không phải tôi đánh bạc bao giờ
87:09
the live chat is very busy by the way it is Oh someone says Edward yes yes Edward
790
5229910
7290
trò chuyện trực tiếp là Nhân tiện, nó rất bận rộn Ồ ai đó nói Edward vâng vâng Edward
87:17
a very regal name a very royal name what did yes I like I like noise eater
791
5237200
8220
một cái tên rất vương giả một cái tên rất hoàng gia cái gì đã làm vâng Tôi thích Tôi thích kẻ ăn ồn ào
87:25
says Prince Donald well maybe because Donald Trump is coming to the UK in July
792
5245420
6990
nói Hoàng tử Donald có lẽ vì Donald Trump sẽ đến Vương quốc Anh vào tháng 7
87:32
so I will be going down to London to wave to him as he as he gets off his
793
5252410
5250
nên tôi sẽ đi xuống London để vẫy tay với anh ấy khi anh ấy khi anh ấy xuống
87:37
plane Arthur apparently he's going to land his plane at the back of Buckingham
794
5257660
5130
máy bay, Arthur rõ ràng anh ấy sẽ hạ cánh máy bay của mình ở phía sau
87:42
Palace so that should be interesting what's
795
5262790
3900
Cung điện Buckingham, vì vậy điều đó thật thú vị. Lời
87:46
that offer Jamila says Arthur oh I like Arthur that's another good one I think
796
5266690
7260
đề nghị đó là gì Jamila nói Arthur ồ, tôi thích Arthur, đó là một lời đề nghị hay khác. Tôi nghĩ
87:53
it's going to be Philip I think so after after King Arthur and the round table
797
5273950
6570
đó sẽ là Philip. Tôi nghĩ vậy sau sau Vua Arthur và bàn tròn
88:00
yes but but did you know that the round table didn't even exist nobody even
798
5280520
5760
vâng nhưng bạn có biết rằng bàn tròn thậm chí không tồn tại thậm chí không ai
88:06
knows if it was real or not well I think I think I think Arthur's probably made
799
5286280
5580
biết nó có thật hay không. Tôi nghĩ tôi nghĩ tôi nghĩ có lẽ Arthur cũng bịa
88:11
up as well well a lot of it yes that's the point I'm making yes a lot of it is
800
5291860
4980
ra rất nhiều. đó là điểm tôi đang nói vâng, rất nhiều điều
88:16
just fictitious so Prince Edward at the moment people say interestingly enough
801
5296840
5850
chỉ là hư cấu nên Hoàng tử Edward vào lúc này mọi người nói đủ thú vị
88:22
hmm people always say I look like Prince Edward yes you have a few things in
802
5302690
5430
hmm mọi người luôn nói tôi trông giống Hoàng tử Edward vâng, bạn có một vài
88:28
common with Prince Edward you look at Prince head we then look at mr. Steve
803
5308120
3060
điểm chung với Hoàng tử Edward, bạn nhìn vào cái đầu của Hoàng tử sau đó chúng tôi nhìn vào mr. Steve
88:31
and you will see similarities my eyes are quite close together which is a lot
804
5311180
5400
và bạn sẽ thấy những điểm tương đồng là mắt tôi khá gần nhau, đó là rất
88:36
of the Royals have eyes which are quite close together yeah you have a very
805
5316580
3420
nhiều Hoàng gia có đôi mắt khá gần nhau vâng, bạn có một vẻ ngoài rất
88:40
royal look very snooty that's it that's the one very snooty where mr. Steve
806
5320000
7350
hoàng gia rất hợm hĩnh đó là người rất hợm hĩnh mà ông. Steve
88:47
drives his car he always has this very snooty look he sort of when he's driving
807
5327350
7260
lái chiếc xe của mình, anh ấy luôn có vẻ ngoài rất hợm hĩnh khi anh ấy lái xe
88:54
that's it that's the one snooty mr. Steve do you remember we went
808
5334610
5090
, đó là một ông hợm hĩnh duy nhất. Steve, bạn có nhớ chúng ta đã đi
88:59
somewhere once the wind we went to the Black Country Museum yes and we walked
809
5339700
8100
đâu đó khi có gió, chúng ta đến Bảo tàng Black Country, vâng và chúng ta bước
89:07
in and somebody said oh look Prince Edward's walked in and another one did
810
5347800
3780
vào và ai đó nói ồ, nhìn kìa, Hoàng tử Edward bước vào và một người khác đã làm
89:11
it me okay oh okay that just recording a story from the earth that's not really a
811
5351580
8760
điều đó với tôi, được rồi, được rồi, đó chỉ là ghi lại một câu chuyện từ trái đất mà thôi. thực sự là một
89:20
story that's that's the first line from a story once upon a time I went into a
812
5360340
8310
câu chuyện đó là dòng đầu tiên của một câu chuyện ngày xưa tôi vào một
89:28
pub and someone said you look like Prince Edward the end sir Steve yes
813
5368650
8880
quán rượu và ai đó nói rằng bạn trông giống Hoàng tử Edward ở phần cuối thưa ngài Steve vâng
89:37
Steven there be a good name maybe they could break with tradition and half
814
5377530
4920
Steven có một cái tên hay có lẽ họ có thể phá vỡ truyền thống và một nửa
89:42
Stephen wouldn't that be amazing or what about Duncan they could call it imprints
815
5382450
5340
Stephen sẽ ' Điều đó thật tuyệt vời hay còn Duncan thì sao, họ có thể gọi đó là dấu ấn
89:47
Duncan because that's a Scottish name and of course the Queen of England is a
816
5387790
4980
Duncan vì đó là tên của người Scotland và tất nhiên Nữ hoàng Anh là một
89:52
big fan of Scotland she has a house in Scotland that she always goes to to
817
5392770
6210
người hâm mộ cuồng nhiệt của Scotland, bà có một ngôi nhà ở Scotland mà bà luôn đến
89:58
visit at the end of the year so yes mr. Steve you look really noble Thank You
818
5398980
8040
thăm vào cuối năm năm vì vậy có ông. Steve, bạn trông thật quý phái Cảm ơn bạn
90:07
Alice Michael yes there's another one that's a good that's a good name
819
5407020
5780
Alice Michael vâng, có một người khác tên hay đó là một cái tên hay
90:12
Alastair yeah clive with one thing one thing will happen if whatever name they
820
5412800
6490
Alastair vâng sống với một điều một điều sẽ xảy ra nếu họ
90:19
call this baby yeah half the half the male babies born in England we call that
821
5419290
6270
gọi đứa trẻ này bằng bất cứ tên nào vâng một nửa số trẻ sơ sinh nam sinh ra ở Anh mà chúng tôi gọi như vậy
90:25
name for many years afterwards because that's what tends to happen this this is
822
5425560
4050
đặt tên cho nhiều năm sau đó bởi vì đó là điều có xu hướng xảy ra, điều
90:29
a bit like for for the names of females female babies a lot of people named them
823
5429610
6780
này hơi giống với tên của các bé gái là nữ, rất nhiều người đặt tên chúng theo tên của các
90:36
after pop stars like Shania and Rihanna and oh dear talk about lack of
824
5436390
8370
ngôi sao nhạc pop như Shania và Rihanna và ôi trời,
90:44
imagination are we going I'm getting tired it's time to say goodbye mr. Steve
825
5444760
12440
chúng ta sẽ nói về sự thiếu trí tưởng tượng chứ? Tôi cảm thấy mệt mỏi, đã đến lúc nói lời tạm biệt ông. Steve
90:57
so we are going in a moment and thanks for your company tonight we're back on
826
5457200
6100
vì vậy chúng tôi sẽ đi trong giây lát và cảm ơn vì sự đồng hành của bạn tối nay chúng tôi sẽ trở lại vào
91:03
Sunday Sunday of course we are back at 2 p.m.
827
5463300
6630
Chủ nhật Chủ nhật tất nhiên chúng tôi sẽ quay lại lúc 2 giờ chiều. Giờ
91:09
UK time every Sunday and Wednesday 10:00
828
5469930
3450
Vương quốc Anh vào 10:00 tối Chủ Nhật và Thứ Tư hàng tuần
91:13
p.m. UK time we're back on Sunday talking about all sorts of things maybe
829
5473380
6089
. Thời gian ở Vương quốc Anh, chúng tôi trở lại vào Chủ nhật để nói về đủ thứ có thể
91:19
we will know what the royal baby's name is but I think I think it's going to be
830
5479469
6571
chúng tôi sẽ biết tên của em bé hoàng gia là gì nhưng tôi nghĩ tôi nghĩ đó sẽ là
91:26
Philip I have I have a really good feeling about that yes I think it's
831
5486040
7079
Philip Tôi có tôi có cảm giác thực sự tốt về điều đó vâng tôi nghĩ nó
91:33
gonna be Prince Philip so to carry on that name you see that's it it's time to
832
5493119
7591
sẽ là Hoàng tử Philip vì vậy để tiếp tục cái tên đó, bạn thấy rằng đã đến lúc phải
91:40
go mr. Steve and and we will leave with one last thing that I want to show and
833
5500710
6719
đi mr. Steve và chúng ta sẽ rời đi với một điều cuối cùng mà tôi muốn cho thấy và
91:47
this is something very special this is the last ladybird in the house this is
834
5507429
8281
đây là một điều rất đặc biệt đây là con bọ rùa cuối cùng trong nhà đây là
91:55
the final one and I filmed this tonight in the toilet so there I was I was
835
5515710
7170
con cuối cùng và tối nay tôi đã quay phim này trong nhà vệ sinh nên tôi đã
92:02
having a wee wee and I noticed that there was a ladybird watching me which
836
5522880
4620
có một wee wee và tôi nhận thấy rằng có một con bọ rùa đang nhìn tôi,
92:07
which is a little strange but I decided to film it afterwards
837
5527500
4980
điều này hơi lạ nhưng tôi quyết định quay nó sau đó
92:12
and there it is it looks like it's dead but it isn't it's alive because after
838
5532480
5520
và có vẻ như nó đã chết nhưng nó không còn sống vì sau
92:18
after I finished filming it actually just walked off it's covered in dust
839
5538000
4739
khi tôi quay xong nó thực sự chỉ là bước ra khỏi nó phủ đầy bụi
92:22
yes it's covered in dust in all sorts of things so there it is there is the last
840
5542739
4880
vâng, nó phủ đầy bụi ở đủ thứ nên đó là con
92:27
ladybird the lady birds have all flown away or died or died most of them have
841
5547619
8080
bọ rùa cuối cùng những con bọ rùa đã bay đi hoặc chết hoặc chết hầu hết chúng có
92:35
probably died by now so that's it we will see you on Sunday thanks a lot for
842
5555699
6391
lẽ đã chết rồi nên chúng ta sẽ thấy vậy thôi bạn vào Chủ nhật, cảm ơn rất nhiều vì
92:42
being here I am trying to understand here that comes from beholdin hello bye
843
5562090
9960
đã ở đây. Tôi đang cố gắng hiểu ở đây. Tôi đang cố gắng hiểu ở đây. Xin chào, tạm biệt
92:52
Halden we teach English here and I hope you can understand what we are saying
844
5572050
7220
Halden, chúng tôi dạy tiếng Anh ở đây và tôi hy vọng bạn có thể hiểu những gì chúng tôi đang nói.
92:59
thank you can't then you can watch it again with subtitles well if you can't
845
5579270
5770
Cảm ơn bạn. Không thể thì bạn có thể xem lại với phụ đề. nếu bạn không thể
93:05
understand us you won't be able to understand what we're saying now so okay
846
5585040
5540
hiểu chúng tôi bạn sẽ không thể hiểu những gì chúng ta đang nói bây giờ nên không sao,
93:10
unfortunately if you can't understand what I'm saying I won't be able to tell
847
5590580
5050
thật không may nếu bạn không thể hiểu những gì tôi đang nói. Tôi sẽ không thể nói với
93:15
you that there will be subtitles later because you won't be able to understand
848
5595630
4799
bạn rằng sẽ có phụ đề sau vì bạn sẽ không thể hiểu
93:20
what I'm saying it's it's it's like a paradox
849
5600429
3421
những gì tôi đang nói nó giống như một nghịch lý
93:23
pose goodnight Darko bye Darko buy just variation by Alice by Mustafa bye Nicole
850
5603850
8600
đặt ra chúc ngủ ngon Darko tạm biệt Darko mua biến thể của Alice by Mustafa tạm biệt Nicole hẹn
93:32
see you on Sunday we will be here live from 2 p.m. UK time and don't worry we
851
5612450
10630
gặp bạn vào Chủ nhật, chúng tôi sẽ phát trực tiếp tại đây từ 2 giờ chiều. Giờ Vương quốc Anh và đừng lo lắng, chúng tôi
93:43
will be here and mr. Steve will be here as well and Sunday won't you I will be
852
5623080
3930
sẽ ở đây và ông. Steve cũng sẽ ở đây và chủ nhật sẽ không bạn. Tôi sẽ
93:47
that sounds funny talking about uses of the word set hopefully talking about
853
5627010
4920
nói về việc sử dụng bộ từ nghe có vẻ buồn cười, hy vọng nói về cách
93:51
uses of the word set but between you and me I think the chances of that happening
854
5631930
5340
sử dụng bộ từ nhưng giữa bạn và tôi, tôi nghĩ khả năng điều đó xảy ra
93:57
are pretty pretty slim to say the least Florida Jeff was from Florida well let's
855
5637270
7380
là khá mong nói ít nhất là Florida Jeff đến từ Florida, chúng ta
94:04
have a look yes that's why he thought his English was very good your English
856
5644650
5280
hãy xem vâng, đó là lý do tại sao anh ấy nghĩ tiếng Anh của anh ấy rất tốt. Tiếng Anh của bạn
94:09
is very good yes we noticed that earlier by from Florida and enjoy the rest of
857
5649930
5310
rất tốt, vâng, chúng tôi đã nhận thấy điều đó trước đó từ Florida và hãy tận hưởng phần còn lại của
94:15
your evening because it's still evening early evening in Florida very nice yes I
858
5655240
7830
buổi tối của bạn vì trời vẫn còn buổi tối sớm ở Florida rất tuyệt, vâng, tôi
94:23
will put the subtitles on later have you oh yeah that deck yes sorry
859
5663070
7560
sẽ đặt phụ đề sau nhé bạn, vâng, bộ bài đó, vâng, xin lỗi,
94:30
nothing carry on I laid that thought for I was going to talk about the bromance
860
5670630
5160
không có gì tiếp tục. Tôi đã nghĩ rằng tôi sẽ nói về tình anh em
94:35
between the French president and and and president Trump by calling it a bromance
861
5675790
7260
giữa tổng thống Pháp và và và tổng thống Trump bằng cách gọi đó là
94:43
the French president what's his name Emmanuel macron Emmanuel now there is a
862
5683050
6990
tình anh em Tổng thống Pháp tên ông ấy là gì Emmanuel macron Emmanuel bây giờ có một
94:50
great name that that's a name that you can really get your mouth around
863
5690040
5630
cái tên rất hay, đó là một cái tên mà bạn thực sự có thể truyền tai nhau
94:55
Emmanuelle I'll just take that bit of dandruff off there there we go if I was
864
5695670
6700
Emmanuelle Tôi sẽ bỏ chút gàu đó ra khỏi đó chúng ta sẽ đi nếu tôi là
95:02
Donald if I was macron I would probably punch Donald Trump in the face you see
865
5702370
5040
Donald nếu tôi là macron, tôi có thể sẽ đấm vào mặt Donald Trump mà bạn thấy
95:07
for that thanks I think sorry but but they almost kissed they did they
866
5707410
6330
vì điều đó cảm ơn tôi nghĩ xin lỗi nhưng họ suýt hôn nhau họ
95:13
were kissing on the cheeks but but there was one there was one moment where I
867
5713740
4230
đã hôn vào má nhưng có một khoảnh khắc tôi
95:17
thought Trump and macron were going to actually kiss each of his lips it looked
868
5717970
4980
nghĩ Trump và macron là sẽ thực sự hôn lên từng đôi môi của anh ấy, có vẻ
95:22
like they were very close to having a very long wet and in sort of yeah both
869
5722950
6330
như họ sắp ướt rất lâu và đại loại là
95:29
of their tongues sort of intertwined in their romance shall we explain the word
870
5729280
4380
lưỡi của cả hai hòa quyện vào nhau trong sự lãng mạn của họ, chúng ta sẽ giải thích từ
95:33
bromance before we go do we have to answer
871
5733660
3269
bromance trước khi bắt đầu, chúng ta có phải trả lời không
95:36
tired o-22 midnight we will talk more about this on Sunday because nice thing
872
5736929
6631
mệt mỏi o-22 nửa đêm, chúng ta sẽ nói nhiều hơn về điều này vào Chủ nhật vì điều tốt đẹp
95:43
but it is interesting it will still be interesting on Sunday trust me
873
5743560
4520
nhưng thật thú vị, nó vẫn sẽ thú vị vào Chủ nhật, hãy tin tôi
95:48
and maybe mr. Duncan will film me using this on my lawnmower and then we can
874
5748080
6760
và có thể là ông. Duncan sẽ quay phim tôi sử dụng cái này trên máy cắt cỏ của tôi và sau đó chúng tôi có thể
95:54
share it on some videos to prove it that is what it's for yes we might we might
875
5754840
3990
chia sẻ nó trên một số video để chứng minh rằng đó là những gì nó dành cho vâng, chúng tôi có thể, chúng tôi có thể
95:58
do are you okay I'm waving goodbye Oh mr. Steve is going
876
5758830
8280
làm, bạn có ổn không, tôi vẫy tay chào tạm biệt Oh mr. Steve sắp đi
96:07
then oh thanks Steve Oh are we going together
877
5767110
3120
rồi ồ cảm ơn Steve Oh chúng ta sẽ đi cùng nhau
96:10
no mr. Steve is going to get ready he needs his beauty sleep I don't know what
878
5770230
8640
phải không ông. Steve chuẩn bị sẵn sàng anh ấy cần một giấc ngủ ngon Tôi không biết
96:18
what are you doing oh I'm back Oh see you Sunday did you have to buy oh
879
5778870
9809
bạn đang làm gì ồ tôi đã trở lại Ồ hẹn gặp lại vào Chủ nhật bạn có phải mua không ồ
96:28
it's awkward the way I have to go off yes isn't very professional I can't
880
5788679
8761
thật khó xử khi tôi phải đi phải không chuyên nghiệp Tôi không thể
96:37
believe you bit me I will see you on Sunday and I will see you at 2 p.m. UK
881
5797440
8040
tin rằng bạn cắn tôi Tôi sẽ gặp bạn vào Chủ nhật và tôi sẽ gặp bạn lúc 2 giờ chiều.
96:45
time don't forget so this is mr. Duncan saying thanks for watching and I will
882
5805480
6060
Thời gian của Vương quốc Anh đừng quên vì vậy đây là ông. Duncan nói cảm ơn vì đã xem và tôi sẽ
96:51
see you live on Sunday from 2 p.m. UK time because people still ask mr. Duncan
883
5811540
6630
gặp bạn trực tiếp vào Chủ nhật từ 2 giờ chiều. Giờ UK vì mọi người vẫn hỏi mr. Duncan
96:58
when are you on Sundays 2 p.m. UK time Wednesdays 10 p.m. UK time I will see
884
5818170
9330
khi nào bạn vào Chủ Nhật 2 p.m. Giờ Vương quốc Anh Thứ Tư 10 giờ tối Giờ Vương quốc Anh Tôi sẽ gặp
97:07
you on Sunday and of course you know what's coming next you can see I am now
885
5827500
6000
bạn vào Chủ nhật và tất nhiên bạn biết điều gì sẽ xảy ra tiếp theo mà bạn có thể thấy bây giờ tôi đang
97:13
waving at 20 minutes away from midnight
886
5833500
4360
vẫy tay cách nửa đêm 20 phút
97:21
ta ta for now 8-)
887
5841840
1180
ta ta bây giờ 8-)
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7