English - Late and Live - 25th April 2018 - Chat - Live Messages - Improve your Listening

4,341 views ・ 2018-04-25

English Addict with Mr Duncan


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

02:38
Wow it's such a windy night here in the UK the wind is blowing very strongly
0
158720
8460
Uau, está uma noite tão ventosa aqui no Reino Unido o vento está soprando muito forte
02:47
talking of wind there is an expression in the English language to get wind of
1
167189
7450
falando de vento há uma expressão na língua inglesa para ficar sabendo de
02:54
something you get wind of something if you get wind of something it means you
2
174639
6091
algo você fica sabendo de algo se você fica sabendo de algo significa que você
03:00
hear about something you receive some information in your ear
3
180730
5939
ouve sobre algo que você receber alguma informação em seu ouvido
03:06
perhaps you overhear a conversation taking place or maybe someone whispers
4
186669
7050
talvez você tenha ouvido uma conversa acontecendo ou talvez alguém sussurre
03:13
the information into your ear directly are you receiving some information now
5
193719
7291
a informação em seu ouvido diretamente você está recebendo alguma informação agora
03:21
is there something that you are getting wind of at this very moment I hope so
6
201010
7050
há algo que você está sabendo neste exato momento Espero que sim
03:28
because it's just after 10 o'clock here in the UK it's a Wednesday night and
7
208060
5399
porque já passa das 10 horas aqui no Reino Unido é uma quarta-feira à noite e
03:33
this is English late and live
8
213459
17291
aqui é inglês tarde e ao vivo
03:51
yeah
9
231370
3000
sim obrigado obrigado obrigado obrigado
03:55
thank you thank you thank you oh thank you very much for that oh how kind of
10
235870
6399
oh muito obrigado por isso oh que gentil de
04:02
you that is very kind indeed hi everybody this is mr. Duncan in England
11
242269
8250
sua parte isso é muito gentil de fato oi pessoal aqui é o sr. Duncan, na Inglaterra,
04:10
how are you today are you okay I hope so are you happy
12
250519
6231
como você está hoje, você está bem,
04:16
well are you happy I really hope so yes we've all made it to the middle of the
13
256750
6669
espero que sim, você está feliz, bem, você está feliz?
04:23
week it is Wednesday night here in the UK I don't know what time it is where
14
263419
6000
que horas são onde
04:29
you are because I'm not there I am right here in England and my name is mr.
15
269419
7231
você está porque não estou aí estou bem aqui na Inglaterra e meu nome é sr.
04:36
Duncan and guess what I do I teach English on YouTube and I have been doing
16
276650
5609
Duncan e adivinhe o que eu faço, eu ensino inglês no YouTube e faço
04:42
that for over 11 years it's true I am virtually the first person to start
17
282259
8811
isso há mais de 11 anos, é verdade, sou praticamente a primeira pessoa a começar a
04:51
teaching English on YouTube I'm not joking and not lying honestly
18
291070
6670
ensinar inglês no YouTube.
04:57
would I lie to you by the way talking of YouTube can I just say a big happy
19
297740
8609
falando do YouTube, posso apenas dizer um grande feliz
05:06
birthday to YouTube yes YouTube is celebrating its birthday
20
306349
6301
aniversário para o YouTube, sim, o YouTube está comemorando seu aniversário
05:12
this week so a big happy birthday happy birthday to YouTube 13 years yes this
21
312650
13049
esta semana, então, um grande feliz aniversário, feliz aniversário para o YouTube, 13 anos, sim, esta
05:25
week the anniversary of YouTube itself 13 years ago can anyone tell me what the
22
325699
8881
semana, o aniversário do próprio YouTube, 13 anos atrás, alguém pode me dizer o que o
05:34
first ever YouTube video was the first ever video uploaded to YouTube does
23
334580
7410
primeiro vídeo do YouTube foi o primeiro vídeo carregado no YouTube
05:41
anyone know what it is can someone tell me what it is because it is YouTube's
24
341990
7310
alguém sabe o que é alguém pode me dizer o que é porque é o
05:49
13th birthday and I've been on YouTube for nearly 12 years so almost for the
25
349300
9880
aniversário de 13 anos do YouTube e eu estou no YouTube há quase 12 anos, então quase
05:59
whole of YouTube's existence I have been on YouTube
26
359180
5160
todo o YouTube existência estive no YouTube
06:04
teaching English it's true I'm not joking why
27
364340
3240
ensinando inglês é verdade não estou brincando por que por que
06:07
why would I joke about that it's a very windy evening very windy as we mentioned
28
367580
6480
eu iria brincar que está uma noite muito ventosa muito vento como mencionamos
06:14
earlier we have a lot of wind at the moment a very breezy night and there you
29
374060
6870
anteriormente temos muito vento no momento uma noite muito ventosa e aí você
06:20
can see one of the trees near my house blowing in the wind
30
380930
6090
pode vejo uma das árvores perto da minha casa balançando ao vento
06:27
oh yes the answer my friend is blowin in the wind the answer is blowin in the
31
387020
10230
oh sim a resposta meu amigo está soprando ao vento a resposta está soprando ao
06:37
wind yes it is so I hope you are okay I've had a busy
32
397250
6150
vento sim espero que esteja bem tive uma
06:43
week doing all sorts of things I am still renovating the kitchen I have got
33
403400
7710
semana ocupada fazendo todo tipo de coisas ainda estou reformando a cozinha tenho que
06:51
to carry on doing that tomorrow we have a special guest coming to stay here in
34
411110
6059
continuar fazendo isso amanhã temos um convidado especial vindo para ficar aqui em
06:57
around about three weeks time so I'm getting the kitchen renovated because
35
417169
5761
cerca de três semanas então estou reformando a cozinha porque já
07:02
it's been five years without any work being done in the kitchen so I'm doing
36
422930
6539
faz cinco anos sem nenhum trabalho sendo feito em a cozinha, então estou fazendo
07:09
that at the moment and I will continue doing it tomorrow so I will be very busy
37
429469
5551
isso no momento e continuarei fazendo amanhã, então estarei muito ocupado
07:15
for the rest of this week and don't forget also I will be back with you on
38
435020
4290
pelo resto desta semana e não se esqueça também estarei de volta com você no
07:19
Sunday as well you may have noticed that I am a man now I know that not many men
39
439310
7770
domingo, você deve ter notado que eu sou um homem agora, eu sei que não há mais muitos homens
07:27
are teaching English anymore on YouTube I am probably one of the few left but
40
447080
6449
ensinando inglês no YouTube.
07:33
there are lots of sexy ladies yes it would appear that there are lots and
41
453529
6091
07:39
lots of sexy ladies who are teaching English and it would appear that
42
459620
4349
e parece que
07:43
everyone wants to watch them now they don't want to watch me it's a little
43
463969
4950
todo mundo quer assistir agora eles não querem t para me assistir é um pouco
07:48
unfair don't you think so the live chat is up and running now I was a little bit
44
468919
7891
injusto você não acha então o chat ao vivo está funcionando agora eu estava um pouco
07:56
distracted tonight I'm going to be honest with you I was slightly
45
476810
4460
distraído esta noite vou ser honesto com você eu estava um pouco
08:01
distracted tonight because I realized that my favorite TV presenter was on
46
481270
7000
distraído esta noite porque percebi que minha TV favorita apresentador estava na
08:08
television tonight so I did spend about half an hour
47
488270
4040
televisão hoje à noite, então passei cerca de meia hora
08:12
watching my favorite TV channel which is a shopping channel I'm not joking what
48
492310
7120
assistindo meu canal de TV favorito, que
08:19
you can see down there there is my favorite TV channel and it
49
499430
6300
08:25
is a shopping channel and the presenter you can see now is my favorite presenter
50
505730
5340
é um canal de compras. posso ver agora é meu apresentador favorito
08:31
on that particular channel he is very very crazy and some might say he's a
51
511070
6630
naquele canal em particular ele é muito louco e alguns podem dizer que ele é um
08:37
little bit like me because some people accuse me of the same thing can you
52
517700
5130
pouco parecido comigo porque algumas pessoas me acusam da mesma coisa você pode
08:42
believe it so there he is I was watching him
53
522830
3060
acreditar então lá está ele eu estava assistindo ele
08:45
tonight and I got very very distracted so coming up tonight we have lots of
54
525890
9810
esta noite e eu fiquei muito, muito distraído, então chegando esta noite, temos muitas
08:55
things for you we have uses of the word fine if you can think of any yourself
55
535700
7110
coisas para você, temos usos da palavra bom, se você puder pensar em algum,
09:02
you are more than welcome to join in uses of the word fine and there are
56
542810
7830
você é mais do que bem-vindo a se juntar aos usos da palavra bom e há
09:10
quite a few in the English language and we have a mystery object as well tonight
57
550640
6780
alguns no língua inglesa e temos um meu objeto misterioso também esta noite
09:17
now I think I will introduce the mystery object after Steve arrives so mr. Steve
58
557420
6360
agora acho que vou apresentar o objeto misterioso depois que Steve chegar, então sr. Steve
09:23
will be here in around about 20 minutes yes he is out as usual on a Wednesday
59
563780
7470
estará aqui em cerca de 20 minutos sim, ele saiu como de costume na quarta-feira
09:31
evening he is rehearsing for a show that he is appearing in so mr. Steve will be
60
571250
6360
à noite, ele está ensaiando para um show em que aparecerá no sr. Steve estará
09:37
here a little bit later on and we do have we have a mystery object I'm not
61
577610
7380
aqui um pouco mais tarde e nós temos um objeto misterioso.
09:44
joking so much coming tonight on this live
62
584990
4200
09:49
stream yes it's live English live right across YouTube and you are more than
63
589190
7950
09:57
welcome to join in
64
597140
15109
10:13
it is Wednesday night and after 10 o'clock of course I am here with you
65
613090
7270
Quarta-feira à noite e depois das 22h, é claro, estou aqui com você ao
10:20
live every Wednesday at 10:00 p.m. UK time and also every Sunday live for two
66
620360
8010
vivo todas as quartas-feiras às 22h. Horário do Reino Unido e também todos os domingos, ao vivo por duas
10:28
hours every Sunday from 2 p.m. UK time so lots of things to look at during the
67
628370
8220
horas, todos os domingos, das 14h às 22h. horário do Reino Unido tantas coisas para ver durante a
10:36
week let's have a look at the live chat shall we because the live chat is on oh
68
636590
4940
semana vamos dar uma olhada no chat ao vivo porque o chat ao vivo está ligado oh
10:41
yes someone recognized my singing yes I was
69
641530
4240
sim alguém reconheceu meu canto sim eu estava
10:45
singing a song thank you very much for recognizing it that is that is very kind
70
645770
6540
cantando uma música muito obrigado por reconhecer isso é isso é muito gentil
10:52
of you lots of people on live chat let's have a look at some of the people Oh
71
652310
7230
da sua parte muitas pessoas no chat ao vivo vamos dar uma olhada em algumas das pessoas Oh
10:59
Belarusian Belarus EU was here first well done to you hi everyone Alamgir is
72
659540
7890
Bielorrússia Bielorrússia UE esteve aqui primeiro parabéns oi pessoal Alamgir está
11:07
here as well patricia daniela ana also Tomic is here
73
667430
7230
aqui também patricia daniela ana também Tomic está aqui oi
11:14
hi there i decided to drop by but only to say hello because i'm about to hit
74
674660
6360
aí eu decidi passe por aqui, mas apenas para dizer olá, porque estou prestes a cair
11:21
the sack so it sounds to me as if Tomic is about
75
681020
4650
na cama, então me parece que Tomic está prestes
11:25
to go to sleep Anna is here I am happy to be here with
76
685670
4980
a dormir Anna está aqui, estou feliz por estar aqui com todos
11:30
you all thank you Anna Berlin for you and also Belarus yeah
77
690650
8430
vocês, obrigado Anna Berlin por você e também Belarus sim
11:39
again watching in Argentina Alamgir what time is it now there well where where I
78
699080
9150
novamente assistindo na Argentina Alamgir que horas são agora aí bem onde
11:48
am now it's about quarter past 10:00 at night
79
708230
3290
estou agora são cerca de 10:15 da noite
11:51
Nicole is here as well hello Nicole thank you for joining me on this
80
711520
5290
Nicole também está aqui olá Nicole obrigado por se juntar a mim nesta
11:56
Wednesday evening canal is here oh it's very good that we can hear you you are
81
716810
6150
quarta-feira à noite o canal está aqui oh é muito bom que podemos ouvi-lo você é
12:02
more than welcome yes I am streaming live right now Anna recognized the song
82
722960
8610
mais que bem-vindo sim eu estou transmitindo ao vivo agora Anna reconheceu a música
12:11
that I was singing Bob Dylan's classic song blowin in the wind the answer my
83
731570
7560
que eu estava cantando o clássico de Bob Dylan soprando no vento a resposta meu
12:19
friend is blowin in the wind so lots of people on the live chat Pedro
84
739130
6910
amigo está soprando no vento muitas pessoas no chat ao vivo Pedro
12:26
is here oh it's nice to see you here as well
85
746040
2870
está aqui oh é bom ver você aqui também
12:28
alik OB oh yes well done Alec Alec says the first ever video on YouTube was
86
748910
10570
alik OB oh sim muito bem Alec Alec diz que o primeiro vídeo no YouTube foi
12:39
called me at the zoo you are right that is in fact the first-ever video uploaded
87
759480
9360
chamado eu no zoológico você está certo que é na verdade o primeiro vídeo enviado
12:48
to YouTube you are spot-on well done well done for that
88
768840
4440
para o YouTube você está certo muito bem muito bem por isso
12:53
so yes the the very first video because YouTube is celebrating its 13th birthday
89
773280
6810
então sim o o primeiro vídeo porque o YouTube está comemorando seu 13º aniversário
13:00
this week hello from Russia it's nice to see you today Thank You Alice you are
90
780090
6900
esta semana olá da Rússia é bom ver você hoje Obrigado Alice você é
13:06
more than welcome also you've an crystal and Aurora is
91
786990
6930
mais que bem-vinda também você tem um cristal e Aurora está
13:13
here as well what is the temperature there the temperature here in the UK
92
793920
4350
aqui também qual é a temperatura lá a temperatura aqui no Reino Unido,
13:18
where it's quite cold at the moment it's cooled down we had a lovely week last
93
798270
5970
onde está muito frio no momento em que esfriou, tivemos uma semana adorável na
13:24
week with the weather but sadly this week it's gone very cool also we have
94
804240
8840
semana passada com o clima, mas, infelizmente, esta semana foi muito legal também temos
13:33
Bernardo hello Bernardo nice to see you here lots of people on the live chat
95
813080
5230
Bernardo olá Bernardo bom ver você aqui muitas pessoas no chat ao vivo
13:38
it's great to see you all here and it's nice to see so many people getting
96
818310
5390
é ótimo ver você tudo aqui e é bom ver tantas pessoas se
13:43
involved hello from spading oh thank you Bernardo I was wondering where you were
97
823700
7540
envolvendo olá de spading oh obrigado Bernardo eu queria saber onde você estava
13:51
watching so now I know you are watching in Spain hello sir how are you
98
831240
7050
assistindo então agora eu sei que você está assistindo na Espanha olá senhor como vai você
13:58
Alba da oh by Dilla Malad is here as well
99
838290
5480
Alba da oh por Dilla Malad está aqui também
14:03
Wilson Cheng apparently Wilson is watching in England
100
843770
5850
Wilson Cheng aparentemente Wilson está assistindo na Inglaterra
14:09
Wilson whereabouts in England are you watching I am very intrigued I'm very
101
849620
8170
Wilson paradeiro na Inglaterra você está assistindo Estou muito intrigado Estou muito
14:17
interested to find out where you are watching so there it is the live chat
102
857790
6300
interessado em saber onde você está assistindo então aqui está o bate-papo ao vivo
14:24
and you are more than welcome to get involved as well because that's why we
103
864090
4260
e você é mais do que bem-vindo para se envolver também porque é por isso que
14:28
are here I'm here to help you with your English and also you are welcome to join
104
868350
6420
estamos aqui, estou aqui para ajudá-lo com o seu inglês e também você está convidado a participar
14:34
in and if you just want to sit there maybe you are feeling a little bit
105
874770
4710
e se você quiser apenas sentar lá, talvez esteja se sentindo um pouco
14:39
shy maybe too shy to get involved with the live stream but don't worry you can
106
879480
8070
tímido, talvez muito tímido para se envolver com a transmissão ao vivo, mas não se preocupe, você pode
14:47
sit there and you can practice your listening skills instead does that sound
107
887550
5820
sentar aí e praticar suas habilidades de escuta
14:53
like a good idea I think so so it's YouTube's birthday YouTube is 13
108
893370
8250
parece uma boa ideia Acho que sim, então é o aniversário do YouTube O YouTube faz 13
15:01
years old this week but the strange thing is I haven't actually heard
109
901620
6600
anos esta semana, mas o estranho é que ainda não ouvi
15:08
YouTube talk about their birthday they haven't even mentioned it this week I
110
908220
6210
falar do YouTube sobre eles aniversário eles nem mencionaram esta semana eu
15:14
haven't heard anyone on YouTube or seen anyone from YouTube mentioning their
111
914430
7409
não ouvi ninguém no YouTube ou vi ninguém do YouTube mencionando seu
15:21
birthday at all which I find very very interesting yes very interesting indeed
112
921839
7881
aniversário, o que eu acho muito, muito interessante, sim, muito interessante, de fato,
15:29
there are some beautiful colors in my garden at the moment do you want to see
113
929720
5859
há algumas cores lindas em meu jardim no momento. você quer ver
15:35
what's going on in the garden Oh take a look at this oh look at that look at
114
935579
7141
o que está acontecendo no jardim Oh, dê uma olhada nisso, oh, veja
15:42
that isn't that incredible the beauty of nature the colors look at that oh my
115
942720
10920
aquilo, não é tão incrível a beleza da natureza, as cores olham isso, meu
15:53
goodness you can see the blue sky you can see the green of the leaves and you
116
953640
6210
Deus, você pode ver o céu azul, você pode ver o verde das folhas e você
15:59
can see the pink of the magnolias the magnolia tree is looking very nice
117
959850
7020
pode ver o rosa das magnólias a árvore de magnólia está com uma aparência muito bonita
16:06
at the moment I must say it has come out and it is looking rather rather nice I
118
966870
6630
no momento devo dizer que saiu e está com uma aparência bastante agradável devo
16:13
must say so there it is the magnolia tree is looking rather splendid very
119
973500
8120
dizer então aí está a árvore de magnólia está com uma aparência bastante esplêndido muito
16:21
lovely and one of my neighbors also has a magnolia tree but her magnolia tree is
120
981620
7420
adorável e um dos meus vizinhos também tem uma árvore de magnólia, mas a árvore de magnólia dela é
16:29
white but it's it's quite magnificent it's actually larger than mine believe
121
989040
7320
branca, mas é muito magnífica, na verdade é maior que a minha, acredite
16:36
it or not and the view today wasn't too bad we had some sunshine and can you see
122
996360
7469
ou não, e a vista hoje não foi tão ruim, tivemos um pouco de sol e você pode ver
16:43
in the distance you can see there are many fields that are growing
123
1003829
7230
na distância e você pode ver que há muitos campos que estão crescendo com
16:51
that are having something called rapeseed you can see all of the yellow
124
1011059
6600
algo chamado colza, você pode ver todas as
16:57
patches across the landscape and that is rapeseed growing around the area so
125
1017659
9360
manchas amarelas na paisagem e que é colza crescendo ao redor da área, então
17:07
there it is a video that I shot today and you can see looking across into the
126
1027019
5851
aqui está um vídeo que gravei hoje e você pode ver olhando para
17:12
distance and many farmers now are growing rapeseed it's something that has
127
1032870
9179
longe e muitos agricultores agora estão cultivando colza é algo que
17:22
occurred over the past maybe ten years more and more UK farmers are now growing
128
1042049
9411
ocorreu nos últimos dez anos, mais e mais fazendeiros do Reino Unido estão cultivando
17:31
rapeseed and of course rapeseed is very useful it can be used as food or it can
129
1051460
10929
colza e, claro, a colza é muito útil, pode ser usada como alimento ou pode
17:42
be used in the food industry and it can be used as a form of fuel as well it is
130
1062389
6721
ser usada na indústria alimentícia e também pode ser usado como uma forma de combustível, é o
17:49
what you call biofuel so rapeseed is a very popular crop these days especially
131
1069110
10080
que você chama de biocombustível, então a colza é uma cultura muito popular hoje em dia, especialmente
17:59
in this area but one of the problems with rapeseed is that I think it makes
132
1079190
8699
nesta área, mas um dos problemas com a colza é que eu acho que ela faz
18:07
my hay fever very bad so that's the problem with hay fever all sorts of
133
1087889
6240
meu feno febre muito forte, então esse é o problema com a febre do feno, todos os tipos de
18:14
things can affect the actual illness so every year I suffer with hay fever but
134
1094129
9091
coisas podem afetar a doença real, então todo ano eu sofro com febre do feno, mas
18:23
when the rapeseed comes out my hay fever gets really really bad it gets quite
135
1103220
8029
quando a colza sai, minha febre do feno fica muito, muito ruim, fica muito
18:31
serious indeed so there you can see looking into the distance you can see
136
1111249
4660
sério, então o você pode ver olhando para longe você pode ver
18:35
the yellow fields and all of those fields contain rapeseed a very popular
137
1115909
9900
os campos amarelos e todos esses campos contêm colza uma cultura muito popular
18:45
crop that is growing in this area so what about where you live what types of
138
1125809
7350
que está crescendo nesta área então e onde você mora que tipos de
18:53
crops grow where you live anything in particular any particular types of crop
139
1133159
6781
culturas crescem onde você mora qualquer coisa em particular qualquer particular tipos de colheita
18:59
grow where you are if you want to let me know you are more than
140
1139940
4820
crescem onde você está, se você quiser me avisar, você é mais do que
19:04
welcome to tell me on the live chat so there it was a beautiful view today
141
1144760
5100
bem-vindo para me dizer no chat ao vivo, então lá estava uma bela vista hoje
19:09
sunny but quite cool it would appear that summer has disappeared hopefully
142
1149860
9390
ensolarado, mas muito legal, parece que o verão desapareceu, espero que
19:19
only temporarily the live chat is on for those who are interested in getting
143
1159250
7200
apenas temporariamente o ao vivo o chat está ativado para aqueles que estão interessados ​​em se
19:26
involved it is an amazing collection of colors thank you very much for that
144
1166450
7190
envolver é uma incrível coleção de cores muito obrigado por isso
19:33
let's have a look oh that's interesting I've never seen my live chat do that
145
1173640
7450
vamos dar uma olhada oh que interessante eu nunca vi meu chat ao vivo fazer isso
19:41
before okay see if we get that back come on come back come back to mr. Duncan
146
1181090
6120
antes ok veja se conseguimos voltar volte em voltar voltar para mr. Duncan,
19:47
please I will try and get that sorted out because it looks as if it's getting
147
1187210
6240
por favor, vou tentar resolver isso, porque parece que está ficando
19:53
a bit crazy there come on this is life by the way come on come back I don't
148
1193450
11220
um pouco louco, vamos, essa é a vida, a propósito, vamos, volte, não
20:04
know why that's done that I will see what I can do about that later oh there
149
1204670
3900
sei por que isso foi feito, vou ver o que posso fazer sobre que mais tarde oh lá
20:08
it is but I think we're heading back now back to where we should be there it is
150
1208570
4820
está mas acho que estamos voltando agora de volta para onde deveríamos estar lá é
20:13
thank you very much the flowers are in bloom
151
1213390
4660
muito obrigado as flores estão desabrochando
20:18
it is spring in the northern hemisphere thank you Anna for that you are very
152
1218050
5460
é primavera no hemisfério norte obrigado Anna por isso de
20:23
welcome no problem how can we call the thing used for closing bottles you can
153
1223510
8700
nada não problema como podemos chamar a coisa usada para fechar garrafas você pode
20:32
use a cork quite often used for wine bottles and of course you can use other
154
1232210
8490
usar uma rolha frequentemente usada para garrafas de vinho e é claro que você pode usar outras
20:40
things such as a screw top now it would appear that I have one right here in
155
1240700
7320
coisas como uma tampa de rosca agora parece que eu tenho uma aqui na
20:48
fact I actually have a screw top right here so would you like to see it here it
156
1248020
8670
verdade eu realmente tenho uma tampa de rosca bem aqui então você gostaria de vê-la aqui
20:56
is for those who are interested here it is I'm just going to take the screw off
157
1256690
9900
é para aqueles que estão interessados ​​aqui está eu só vou tirar a rosca
21:06
and then we will have a look so yes how to describe this particular item you can
158
1266590
7470
e então vamos dar uma olhada então sim como descrever este item em particular você pode
21:14
describe this as a screw top or you can describe it as a cap cap so just like
159
1274060
8880
descreva isso como uma tampa de rosca ou você pode descrevê-lo como uma tampa, assim como
21:22
the cap that I'm wearing on my head you can use the same word to describe this
160
1282940
6270
a tampa t chapéu que estou usando na minha cabeça, você pode usar a mesma palavra para descrevê-lo,
21:29
so it is a cap or a top and you screw the top onto the bottle so this is a
161
1289210
11790
então é uma tampa ou uma tampa e você enrosca a tampa na garrafa, então esta é uma
21:41
screw cap or a screw top so I hope that helps you
162
1301000
7290
tampa de rosca ou uma tampa de rosca, então espero que ajude você.
21:48
I do like answering your questions if I can answer I will if I can't answer then
163
1308290
7650
gostaria de responder às suas perguntas, se eu puder responder, eu o farei, se não puder responder,
21:55
I will maybe answer it on Sunday I will see see what happens so lots of people
164
1315940
6330
talvez responda no domingo. Verei o que acontece, então muitas pessoas
22:02
on the live chat let's have another look and let's see if we can get it right
165
1322270
4170
no chat ao vivo, vamos dar uma olhada e ver se conseguimos certo
22:06
this time ah okay then
166
1326440
5070
desta vez ah ok então
22:11
hi mr. Duncan I'm watching you from Mexico hello to Rosie very nice to see
167
1331510
5010
oi sr. Duncan estou te observando do México olá a Rosie muito bom ver
22:16
you Rosie also Miriam is here hi Miriam nice to see you again I am Brazilian
168
1336520
6440
você Rosie também Miriam está aqui oi Miriam bom te ver de novo sou brasileiro
22:22
from San Paolo and I'm learning a lot of things with you thank you very much
169
1342960
6540
de San Paolo e estou aprendendo muitas coisas com você muito obrigado
22:29
Aurora says here there are many crops beans rice and tobacco also coffee as
170
1349500
11260
Aurora diz aqui há muitas colheitas feijão arroz e tabaco também café
22:40
well so lots of different things are grown where you are Miriam another
171
1360760
6090
também muitas coisas diferentes são cultivadas onde você está Miriam outra
22:46
Miriam so we had Miri Ann and now we have Miriam hi Miriam how are you I'm
172
1366850
7770
Miriam então tivemos Miri Ann e agora temos Miriam oi Miriam como vai você estou
22:54
okay thank you very much but once again a very very busy week I have been so
173
1374620
6510
bem muito obrigado mas, mais uma vez, uma semana muito, muito ocupada. Tenho estado tão
23:01
busy I can't begin to tell you how busy I have been this week I think mr. Steve
174
1381130
5490
ocupado que não posso começar a dizer o quão ocupado estive esta semana, acho que o sr. Steve
23:06
has just arrived by the way mr. Duncan there is a tree of mangoes in my back
175
1386620
10890
acaba de chegar pelo caminho mr. Duncan tem uma mangueira no quintal da minha
23:17
garden Oh Pedro Pedro you are teasing me how could you do that
176
1397510
6960
casa Ai Pedro Pedro você está me provocando como pode fazer isso
23:24
I love mangoes so much I really do like mangoes so yes I
177
1404470
7620
Eu amo tanto mangas eu realmente gosto de mangas então sim eu
23:32
I like mangoes and I'm very very jealous that you have fresh mangoes growing in
178
1412090
7170
gosto de mangas e tenho muita inveja de você ter mangas frescas crescendo em
23:39
your garden luan LaJuan Diane says hello mr. Duncan it's my first time joining
179
1419260
7919
seu jardim luan LaJuan Diane diz olá sr. Duncan é a primeira vez que entro
23:47
the live chat I am excited so thank you Luana Luana Diane I hope I
180
1427179
6691
no chat ao vivo Estou animado, então obrigada Luana Luana Diane Espero ter
23:53
pronounced your name right welcome to the live chat and welcome to the world
181
1433870
4950
pronunciado seu nome corretamente bem-vindo ao chat ao vivo e bem-vindo ao mundo
23:58
of live English yes I'm live every single Wednesday 10
182
1438820
7800
do inglês ao vivo sim, estou ao vivo todas as quartas-feiras às
24:06
p.m. UK time and every Sunday every Sunday as well just to remind you so you
183
1446620
10260
22h. Horário do Reino Unido e todos os domingos, todos os domingos, também, apenas para lembrá-lo, para que você
24:16
can see it there it is every Sunday 2 p.m. and every Wednesday
184
1456880
5750
possa ver lá, são todos os domingos às 14h. e todas as quartas-feiras às
24:22
10 p.m. and don't forget both of those are UK time yes they are mr. Steve will
185
1462630
9820
22h. e não se esqueça de que ambos são hora do Reino Unido, sim, eles são o sr. Steve
24:32
be here in the moment because I think I can hear I can hear his car coming down
186
1472450
6750
estará aqui no momento porque acho que posso ouvir, posso ouvir o carro dele descendo
24:39
the drive or is that coming up the drive because the driveway outside our house
187
1479200
7979
a entrada ou está subindo a entrada porque a entrada da garagem fora de nossa casa
24:47
is actually on a slope so the driveway goes upwards so when mr. Steve drives
188
1487179
7980
é na verdade uma ladeira, então a entrada da garagem sobe, então quando o sr. Steve sai dirigindo
24:55
off when he leaves he drives down and when he arrives back when he comes back
189
1495159
9270
quando ele sai ele dirige para baixo e quando ele volta quando ele
25:04
when he returns he drives up up the drive because the driveway outside my
190
1504429
8461
volta quando ele volta ele dirige para cima porque a entrada da garagem fora da minha
25:12
house is literally up hill it's true so the live chat is very busy tonight thank
191
1512890
8340
casa é literalmente uma subida é verdade então o chat ao vivo está muito ocupado hoje à noite
25:21
you very much so many people are here
192
1521230
4130
muito obrigado muitas pessoas estão aqui
25:25
apparently Louise says here it is very hot because it is summer time it's
193
1525630
8049
aparentemente Louise diz aqui está muito quente porque é verão
25:33
supposed to be summer now here in the UK it's early summer here in the UK early
194
1533679
6360
deveria ser verão agora aqui no Reino Unido é início do verão aqui no Reino Unido início do
25:40
summer hey mr. Duncan as soon as you can I would like you to visit
195
1540039
5791
verão ei sr. Duncan assim que puder gostaria que visitasse
25:45
my city in Sao Paulo Thank You Mirian I do get a lot of invitations to be honest
196
1545830
7919
minha cidade em São Paulo Obrigado Mirian recebo muitos convites para ser sincero
25:53
I get so many invitations from many people andreas here are the best coffee
197
1553749
7591
recebo tantos convites de muitas pessoas andreas aqui estão as melhores
26:01
crops can you guess the country well I'm going to have a guess it might be I'm
198
1561340
8339
safras de café você consegue adivinhar o país bem, vou ter um palpite, pode ser que vou ter
26:09
going to get into trouble now for this it might be Colombia or it might be
199
1569679
5931
problemas agora, pode ser a Colômbia ou pode ser o
26:15
Brazil that's all I'm saying Mostafa is here hello mr. Duncan from
200
1575610
8379
Brasil, é só isso que estou dizendo. Mostafa está aqui, alô, sr. Duncan, do
26:23
Iraq many thanks for your live streams they are very helpful Thank You mr. fir
201
1583989
6420
Iraque, muito obrigado por suas transmissões ao vivo, eles são muito úteis Obrigado, sr. abeto
26:30
and I'm so pleased to hear that my lessons have been useful
202
1590409
6360
e estou muito feliz em saber que minhas aulas foram úteis
26:36
Nicole says I have had hay fever for many many years just like me yes I've
203
1596769
6301
Nicole diz que eu tive febre do feno por muitos anos assim como eu sim eu
26:43
had a fever for so many years since I was a child I used to be affected very
204
1603070
7530
tive febre por tantos anos desde que eu era criança Eu costumava ser afetado muito, muito
26:50
very badly by hay fever when I was a kid it used to make me very ill indeed but
205
1610600
8250
mal pela febre do feno quando eu era criança, costumava me deixar muito doente, mas
26:58
as I've got older as I've become older the hay fever is not as bad as it used
206
1618850
6899
à medida que envelheci, a febre do feno não é tão ruim quanto costumava
27:05
to be fortunately so over the years the hay fever every year has subsided it is
207
1625749
10170
ser, felizmente, ao longo dos anos o a febre do feno diminuiu todos os anos,
27:15
not a serious having said that as I said earlier the rapeseed which is now
208
1635919
7980
não é sério ter dito que, como eu disse antes, a colza que agora está
27:23
growing near my house the rapeseed does cause hay fever
209
1643899
6780
crescendo perto de minha casa a colza causa febre do feno
27:30
it causes bad hay fever for me so I have a feeling that I am quite allergic to
210
1650679
7911
causa febre do feno ruim para mim, então tenho a sensação de que sou bastante alérgico ao
27:38
rapeseed pollen so it's actually the pollen from the rapeseed that causes a
211
1658590
6730
pólen de colza, então na verdade é o pólen da colza que causa um
27:45
problem sadly for those who are wondering what I do I teach English on
212
1665320
8130
problema, infelizmente, para aqueles que estão se perguntando o que eu faço. Eu ensino inglês no
27:53
YouTube and now I'm going to show you a little bit of one of my lessons and
213
1673450
5850
YouTube e agora vou mostrar um pouco de uma das minhas aulas e
27:59
is one of my full English lessons an excerpt from mr. Duncan's full English
214
1679300
8870
é uma das minhas aulas de inglês completas um trecho do sr. O número 19 em inglês completo de Duncan
28:08
number 19 here is a good example of an English word that is often used
215
1688170
13210
aqui é um bom exemplo de uma palavra em inglês que é frequentemente usada
28:21
incorrectly the word paraphrase is one that is often misused it is on occasion
216
1701380
7500
incorretamente a palavra paráfrase é frequentemente mal utilizada é ocasionalmente
28:28
placed within a sentence by mistake to paraphrase something means to change the
217
1708880
5760
colocada dentro de uma frase por engano parafrasear algo significa mudar o
28:34
wording of a sentence so as to make it clearer to emphasize the meaning of
218
1714640
6150
texto de uma frase de modo para tornar mais claro enfatizar o significado de
28:40
something might require you to paraphrase you reword a sentence so as
219
1720790
7290
algo pode exigir que você parafraseie você reformule uma frase para torná-la
28:48
to make it appear more clear teachers often paraphrase sentences so as to
220
1728080
5820
mais clara os professores costumam parafrasear frases para
28:53
allow their students to recognize the important points of a subject to express
221
1733900
6240
permitir que seus alunos reconheçam os pontos importantes de um assunto para expressar
29:00
something in as clear a way as possible might require some paraphrasing to take
222
1740140
6000
algo em da maneira mais clara possível pode exigir algumas paráfrases
29:06
place even here in my English lessons I often paraphrase so as to ensure that
223
1746140
7410
mesmo aqui nas minhas aulas de inglês eu costumo parafrasear para garantir que
29:13
my explanations come across as clearly as they can many people believe that to
224
1753550
7590
minhas explicações sejam o mais claras possível muitas pessoas acreditam que
29:21
paraphrase is to shorten a sentence this is not true to emphasize and clarify a
225
1761140
8430
parafrasear é encurtar uma frase isso não é verdadeiro para enfatizar e esclarecer uma
29:29
sentence is to paraphrase the word originates from the Greek word para
226
1769570
6180
frase é parafrasear a palavra se origina da palavra grega para
29:35
which means modification and phrasing which means tell
227
1775750
20820
que significa modificação e frase que significa dizer
29:59
can you see what I'm doing here I'm moving these empty plastic bottles to
228
1799080
6760
você pode veja o que estou fazendo aqui estou movendo essas garrafas de plástico vazias para
30:05
the recycling box at the back of my house
229
1805840
2520
a caixa de reciclagem na parte de trás da minha casa
30:08
they will then be collected by the local recycling plant and taken to a place
230
1808360
4799
elas serão coletadas pela usina de reciclagem local e levadas para um local
30:13
where they will be melted down and reused to recycle is the process of
231
1813159
6421
onde serão derretidas e reutilizadas para reciclagem é o processo de
30:19
reusing something over and over these days recycling is carried out all around
232
1819580
5550
reutilizar algo repetidamente hoje em dia a reciclagem é realizada em todo
30:25
the world almost anything can be recycled
233
1825130
4080
o mundo quase tudo pode ser reciclado
30:29
the most commonly recycled materials include water paper and plastic many
234
1829210
8339
os materiais mais comumente reciclados incluem papel d'água e plástico muitos
30:37
electrical devices can now be recycled to most metallic objects are also
235
1837549
5701
dispositivos elétricos agora podem ser reciclados a maioria dos objetos metálicos também são
30:43
recyclable from discarded cans right up to disused cars many things these days
236
1843250
7590
recicláveis ​​a partir do lixo latas até carros em desuso muitas coisas hoje em dia
30:50
can be recycled we often hear the word sustainable used when discussing
237
1850840
6059
podem ser recicladas muitas vezes ouvimos a palavra sustentável quando falamos de
30:56
recycling this word refers to the action of maintaining a balance between the use
238
1856899
4981
reciclagem esta palavra refere-se à ação de manter um equilíbrio entre o uso
31:01
and replacement of materials needed for the manufacturing of everyday items
239
1861880
5990
e a substituição de materiais necessários para a fabricação de itens do dia a dia
31:07
sustainable forests and sustainable oceans being the two most common places
240
1867870
6070
florestas sustentáveis ​​e oceanos sustentáveis ​​sendo os dois lugares mais comuns
31:13
where things such as wood gas and oil are found
241
1873940
6199
onde coisas como gás de madeira e petróleo são encontrados
31:34
it's time to take a look at another buzzword a buzzword is a word or phrase
242
1894290
6280
é hora de dar uma olhada em outro buzzw palavra da moda é uma palavra ou frase
31:40
that is used during a certain period or is generally popular today's buzz word
243
1900570
7080
usada durante um determinado período ou geralmente popular palavra da moda de hoje
31:47
is prank the word prank can be used as both a noun and verb a practical joke or
244
1907650
9210
é brincadeira a palavra brincadeira pode ser usada tanto como substantivo quanto como verbo uma piada ou
31:56
trick played on someone is a prank to do something mischievous to someone so as
245
1916860
6900
truque pregado em alguém é uma brincadeira para fazer algo travesso com alguém para
32:03
to get a reaction from them is prank you play a prank on someone or you prank
246
1923760
7890
obter uma reação deles é uma pegadinha você prega uma partida em alguém ou você prega uma peça em
32:11
someone you create a fictitious or fake situation for someone to deal with such
247
1931650
6540
alguém você cria uma situação fictícia ou falsa para alguém lidar com isso
32:18
as an angry phone call this is a prank another example is you might arrange for
248
1938190
8610
como um telefonema raivoso isso é uma pegadinha outro exemplo é você pode fazer com que
32:26
a friend to be arrested by someone pretending to
249
1946800
3510
um amigo seja preso por alguém que finge
32:30
be a police officer to make someone believe that something bad is happening
250
1950310
4440
ser um policial para fazer alguém acreditar que algo ruim está acontecendo
32:34
when it isn't is to prank someone the prank is the trick or joke to prank
251
1954750
8370
quando não é é pregar uma peça em alguém a pegadinha é o truque ou piada pregar uma peça em
32:43
someone is the action of playing a prank pranks are quite amusing for those
252
1963120
6360
alguém é a ação de pregar uma peça pegadinhas são bastante divertidas para quem está
32:49
watching from afar but not so for the victim of the prank we can use the
253
1969480
6750
assistindo de longe, mas não tanto para a vítima da pegadinha podemos usar a
32:56
phrase hoax to mean prank you hoax someone it's a hoax believe it or not
254
1976230
9690
frase hoax para significar pegadinha você engana alguém é uma farsa acredite ou não
33:05
the word prank has been in use for over 400 years
255
1985920
7020
a palavra pegadinha está em uso há mais de 400 anos
33:12
how are you enjoying today's full English is it okay I hope so
256
1992940
7500
como são você aprecia lendo o inglês completo de hoje está tudo bem Espero que sim,
33:22
they say that English can be a confusing language to learn with many clauses and
257
2002420
5650
eles dizem que o inglês pode ser um idioma confuso para aprender com muitas cláusulas e
33:28
rules to remember a good example being the differences between the words less
258
2008070
5400
regras para lembrar um bom exemplo sendo as diferenças entre as palavras less
33:33
and fewer in standard English you should only use fewer with things that are
259
2013470
5880
e less no inglês padrão você só deve usar less com as coisas que são
33:39
countable and less with things that are uncountable in their general use the
260
2019350
6569
contáveis ​​e menos com coisas que são incontáveis ​​em seu uso geral as
33:45
words less and fewer refer to having a smaller amount or not so much of
261
2025919
4861
palavras menos e menos referem-se a ter uma quantidade menor ou não tanto de
33:50
something so less is used with uncountable things less sugar less water
262
2030780
6570
algo tão menos é usado com coisas incontáveis ​​menos açúcar menos água
33:57
less light less money less time whereas fewer is used with countable things
263
2037350
8810
menos luz menos dinheiro menos tempo enquanto menos é usado com coisas contáveis
34:06
fewer cats fewer people fewer words fewer days we often use less and less in
264
2046160
9040
menos gatos menos pessoas menos palavras menos dias geralmente usamos menos e menos em
34:15
a sentence to show a decrease or steady fall it is worth remembering that when
265
2055200
5790
uma frase para mostrar uma diminuição ou queda constante vale a pena lembrar que quando
34:20
numbers are being discussed the word less is used to show that one number is
266
2060990
5129
números estão sendo discutidos a palavra menos é usada para mostrar que um número é
34:26
smaller than the other less than 3 less than 10 the confusion between less and a
267
2066119
8010
menor que o outro menor que 3 menor que 10 a confusão entre menos e
34:34
few is a common one even among native English speakers
268
2074129
6050
alguns é comum mesmo entre falantes nativos de inglês
35:06
yes here we go and guess who's here now please give a
269
2106870
6730
sim aqui vamos nós e adivinhe quem está aqui agora por favor dê uma salva
35:13
round of applause he is here to join us live on YouTube
270
2113600
4710
de palmas ele está aqui para se juntar a nós ao vivo no YouTube
35:18
it's mr. Steve Steve is here hooray know everyone I've appeared while you was
271
2118310
14430
é o sr. Steve Steve está aqui, viva a todos, eu apareci enquanto você estava
35:32
showing that lesson well I think I think they've guessed that I'd say it's great
272
2132740
6960
mostrando aquela lição, bem, acho que eles adivinharam que eu diria que é ótimo,
35:39
it's great that Steve isn't already explaining everything just in case you
273
2139700
3990
é ótimo que Steve ainda não esteja explicando tudo, caso você
35:43
haven't noticed Steve is here now there he is
274
2143690
3780
não tenha percebi Steve está aqui agora lá está ele não
35:47
I'm saying nothing hello Steve hello mr. Duncan how are you oh I'm okay but a
275
2147470
5430
estou dizendo nada olá Steve olá sr. Duncan, como vai você, oh, estou bem, mas uma
35:52
very busy week here and also in the UK because we had some big news this week
276
2152900
5430
semana muito ocupada aqui e também no Reino Unido, porque tivemos grandes novidades esta semana,
35:58
didn't we in the UK and and for once it had nothing to do with brexit I'm so
277
2158330
7470
não é no Reino Unido e, pela primeira vez, não teve nada a ver com o brexit.
36:05
pleased that we had some news in the UK that had nothing to do with a brexit can
278
2165800
6510
satisfeito por termos notícias no Reino Unido que não tinham nada a ver com um brexit,
36:12
you guess what it was can you guess what the big news story was this week the
279
2172310
5010
36:17
thing that everyone is talking about at the moment can you guess what it is
280
2177320
4830
você consegue adivinhar o que foi?
36:22
is it another mouth to feed it is another mouth for the great British
281
2182150
6110
é outra boca para alimentar é outra boca para o grande
36:28
taxpayer to to pay out and to give money to yet another hungry mouth but it's no
282
2188260
10300
contribuinte britânico pagar e dar dinheiro a mais uma boca faminta mas não é uma
36:38
ordinary mouth it is a mouth of a prince thank you no thank you canal Thank You
283
2198560
7530
boca comum é a boca de um príncipe obrigado não obrigado canal Obrigado
36:46
Otis Thank You Marion Thank You mr. fur thank you Anna Anna I think Anna is one
284
2206090
6840
Otis Obrigado Você Marion Obrigado mr. pelo obrigado Anna Anna eu acho que Anna é uma
36:52
of your biggest your lovely hellos now Thirteen's I think Anna is one of your
285
2212930
4800
das suas maiores seus adoráveis ​​olás agora Treze anos eu acho que Anna é uma das suas
36:57
biggest friends is she I think so you Hamza says I look like Robin who's Robin
286
2217730
7860
maiores amigas é ela eu acho que sim você Hamza diz que eu pareço Robin que é Robin
37:05
I don't know o Berlin for you hello hello to you too was an accent that I'm
287
2225590
10200
eu não sei o Berlim para você olá olá para você também foi um sotaque que eu sou
37:15
limber o is from Peru hello sight
288
2235790
3640
flexível o é do Peru olá visão
37:19
Peru hello to Peru healthy nutrition I like the sound of that I'm into health
289
2239430
4770
Peru olá para o Peru nutrição saudável eu gosto do som disso eu gosto de saúde
37:24
and nutrition are mad aljalja al Jill Arne yes good nutrition that's what we
290
2244200
9000
e nutrição são loucos aljalja al Jill Arne sim boa nutrição é isso que nós
37:33
want hello Alec OB o hello to Percy as well
291
2253200
4290
quero olá Alec OB o olá para Percy também
37:37
Percy Percy Gamboa I is it your first time here because I'm always interested
292
2257490
6660
Percy Percy Gamboa é sua primeira vez aqui porque estou sempre interessado
37:44
to speak to people who are first time chatters because there are a lot of
293
2264150
7110
em falar com pessoas que estão conversando pela primeira vez porque há muitas
37:51
people watching but they don't get involved
294
2271260
3569
pessoas assistindo, mas elas não se envolvem
37:54
apparently Hamza says roben is a famous football player in Bayern Munchen this
295
2274829
7200
aparentemente Hamza diz que roben é um jogador de futebol famoso no Bayern Munchen isso
38:02
that the chats gone mad I can't say a Jew everyone now yes everything was
296
2282029
4681
que os chats enlouqueceram não posso dizer judeu todo mundo agora sim tudo estava
38:06
disappearing off the screen everyone wants to say hello to you because you're
297
2286710
3510
desaparecendo da tela todo mundo quer dizer olá para você porque você é
38:10
so popular can you say hello hello how lovely what a lovely greeting that's
298
2290220
9359
tão popular você pode dizer olá olá que lindo que lindo gre eting essa é
38:19
the best greeting I've had all day do you realize it might take us the rest
299
2299579
3421
a melhor saudação que tive durante todo o dia você percebe que pode levar o resto
38:23
of the night to actually say hello to everyone all of mr. Steeves fans I'm not
300
2303000
4859
da noite para realmente dizer olá a todos todos do sr. Fãs de Steeves, não estou
38:27
joking Matt the Beth greeting I've had all day so yes we have a new Royal baby
301
2307859
4861
brincando Matt, a Beth, saudação que tive o dia todo, então sim, temos um novo bebê real,
38:32
yet another royal mouth for the taxpayer to feed and now as of yet as of this
302
2312720
7619
mais uma boca real para o contribuinte alimentar e agora, a partir desta
38:40
Wednesday night there is still no name for the new Prince Bernardo says yes yes
303
2320339
8311
noite de quarta-feira, ainda não há nome para o novo príncipe Bernardo diz sim sim
38:48
it was the new baby it was a couple of days ago that we we we saw the arrival
304
2328650
6419
era o novo bebé foi há uns dias que nós nós vimos a chegada
38:55
well we didn't personally see the arrival this is one thing they don't do
305
2335069
4500
bem não vimos pessoalmente a chegada isto é uma coisa que eles ainda não fazem
38:59
yet we don't have live births on television could you imagine that can
306
2339569
6240
nós não temos nascimentos vivos na televisão você pode imaginar que você pode
39:05
you imagine in the future maybe there will be a reality TV show where a member
307
2345809
5250
imaginar no futuro talvez haja um reality show onde um membro
39:11
of the royal family actually gives birth live on television because anything goes
308
2351059
6571
da família real realmente dá à luz ao vivo na televisão porque vale tudo
39:17
nowadays they are so desperate for viewers so I think you might have a live
309
2357630
5880
hoje em dia eles estão tão desesperados por telespectadores então eu acho que você pode ter um
39:23
royal birth one day the whole thing on camera in high definition
310
2363510
6049
nascimento real ao vivo um dia a coisa toda na câmera em alta definição
39:29
Wow can you imagine that by the way if you're trying to
311
2369559
4251
Uau, você pode imaginar isso, a propósito, se você está tentando um
39:33
interesting fact here Oh which mr. Duncan knows as well about
312
2373810
5150
fato interessante aqui Oh, que sr. Duncan também conhece os
39:38
environmental aspects if you're trying to save the planet
313
2378960
4170
aspectos ambientais se você está tentando salvar o planeta
39:43
what is the the biggest thing you can do if you're trying to if you're trying to
314
2383130
4690
qual é a maior coisa que você pode fazer se você está tentando se você está tentando
39:47
come down on your co2 emission or cut down on your use of of the planet's
315
2387820
6180
diminuir sua emissão de co2 ou reduzir seu uso de dos recursos do planeta
39:54
resources I know what you're gonna say the single biggest thing you can do I
316
2394000
3990
eu sei o que você vai dizer a maior coisa que você pode fazer eu
39:57
know by far that outweighs everything recycling forget recycling forget forget
317
2397990
7020
sei de longe que supera tudo a reciclagem esqueça a reciclagem esqueça esqueça
40:05
not having a car forget flying while flying actually there's probably the
318
2405010
5430
não ter um carro esqueça voar enquanto voa na verdade provavelmente é a
40:10
second biggest thing you can do to cut out to save say the environment what's
319
2410440
4440
segunda maior coisa que você pode fazer para corte para salvar diga o meio ambiente qual é
40:14
the number-one biggest thing so so any guesses so the thing that if you don't
320
2414880
5520
a coisa mais importante então qualquer palpite então o que se você não
40:20
do it will help to save the planet massively beyond anything you could
321
2420400
4380
fizer isso ajudará a salvar o planeta massivamente além de qualquer coisa que você
40:24
possibly do and late today let's just say we've already given a clue a little
322
2424780
8640
poderia fazer e tarde de hoje vamos apenas dizer que nós ' já dei uma pista uma
40:33
pink screaming yes if you want to save the planet don't have children don't
323
2433420
9030
rosazinha gritando sim se queres salvar o planeta não tenhas filhos não
40:42
have as many yes don't have as many or don't have any because you just think if
324
2442450
6210
tenhas tantos sim não tenhas tantos ou não tens porque só pensas se
40:48
you haven't not saying don't have children is you could have children but
325
2448660
3980
não tens não dizendo não ter filhos é que você poderia ter filhos mas
40:52
you know maybe you know it could every time you bring a child into the world
326
2452640
4000
você sabe que talvez você saiba que toda vez que você traz uma criança ao mundo,
40:56
that you instantly double the amount of pollution that that child throughout its
327
2456640
6300
você dobra instantaneamente a quantidade de poluição que essa criança ao longo de toda a sua
41:02
entire life will create every time a child pops out a new disaster appears on
328
2462940
10650
vida criará toda vez que uma criança aparecer um novo desastre aparecer
41:13
the planet so maybe you could have you could cut down on the amount of children
329
2473590
4020
no planeta então talvez você poderia ter você poderia reduzir a quantidade de filhos que
41:17
you have but that's one of them the most environmentally damaging things that a
330
2477610
4560
você tem mas essa é uma das coisas mais prejudiciais ao meio ambiente que um
41:22
human being can do is to have a child let's take the emotion out of it the
331
2482170
5160
ser humano pode fazer é ter um filho vamos tirar a emoção disso a
41:27
emotion of wanting a child can you explain why though what why is it so bad
332
2487330
5910
emoção de querer um filho você pode explicar por que mas por que é tão ruim
41:33
well not saying it's bad for your bad to have children per second okay why but
333
2493240
5970
não estou dizendo que é ruim para você ter filhos por segundo ok por que mas
41:39
you've said you've made the statement so why is it bad for the environment okay
334
2499210
4050
você disse que fez a declaração então por que é ruim para o meio ambiente ok
41:43
well you think of how much stuff you use in your lifetime how much food
335
2503260
5280
bem você pensa em quantas coisas você usa em sua vida a quantidade de comida que
41:48
you eat which which generates Co tubes there but if you if you that if you're
336
2508540
5670
come, o que gera tubos de Co lá, mas se você é
41:54
vegetarian or whether you're whether you're a meat-eating you still gotta
337
2514210
3600
vegetariano ou come carne, ainda precisa
41:57
make that food that takes energy when as you grow up the clothes the food then
338
2517810
6930
fazer aquela comida que consome energia quando conforme você cresce as roupas a comida então
42:04
you but you might start to drive and then you fly in aeroplanes and go on
339
2524740
3390
você, mas você pode começar a dirigir e depois voar em aviões e sair de
42:08
holiday so all that all the stuff that you use think the words and the word
340
2528130
5880
férias, então todas as coisas que você usa pensam nas palavras e na palavra
42:14
Steve co2 the word Steve's looking for its resources in yes the environmental
341
2534010
7020
Steve co2 a palavra Steve está procurando seus recursos em sim o
42:21
impact the total environmental impact that one person has throughout their
342
2541030
3930
impacto ambiental o o impacto ambiental total que uma pessoa tem ao longo de sua
42:24
lifetime is massive so if you have two children you've doubled trebled the
343
2544960
6720
vida é enorme, então se você tem dois filhos, você dobrou e triplicou a
42:31
amount of of stuff that will be used or resources in the future boy yeah if you
344
2551680
5610
quantidade de coisas que serão usadas ou recursos no futuro menino, sim, se você
42:37
have two children it triples well there's you know for 75 years if you
345
2557290
6569
tem dois filhos, triplica bem, você sabe por 75 anos se você
42:43
have one child that you have one jar that's fine but I'm Charlie yeah so no
346
2563859
5311
tem um filho que você tem um pote tudo bem mas eu sou Charlie sim então não mas
42:49
but if you're still alive you're still there anyway yeah you were there anyway
347
2569170
3960
se você ainda está vivo você ainda está lá de qualquer maneira sim você estava lá de qualquer maneira
42:53
so I think it's just double isn't it if you have two children
348
2573130
3000
então eu acho que é apenas o dobro não é se você tem dois filhos,
42:56
well let's don't go into that yes but anyway but oh the point I was making is
349
2576130
4969
bem, não vamos entrar nisso sim, mas de qualquer maneira, mas o que eu queria dizer é
43:01
that children have the greatest environmental impact of anything I think
350
2581099
6071
que as crianças têm o maior impacto ambiental de qualquer coisa. Acho que acho que
43:07
I think I think Steve is actually doing the show to the neighbors tonight maybe
351
2587170
4320
Steve está realmente fazendo o show para os vizinhos esta noite talvez talvez se
43:11
maybe if a volcano goes up well yes a volcano eruption maybe that's another
352
2591490
6839
um vulcão sobe bem sim uma erupção vulcânica talvez seja outro
43:18
interesting fact volcano - you have a big volcanic eruption hmm it's
353
2598329
4411
fato interessante vulcão - você tem uma grande erupção vulcânica hmm é
43:22
equivalent to something like all the cars in the world for about 20 years
354
2602740
6119
equivalente a algo como todos os carros do mundo por cerca de 20 anos
43:28
amount of amount of pollution that they produce if you have a massive volcanic
355
2608859
4621
quantidade de quantidade de poluição que eles produzem se você tiver um erupção vulcânica massiva
43:33
eruption it just wipes out anything that cars do it's a bit like what saw the
356
2613480
5580
simplesmente apaga tudo o que os carros fazem é um pouco como o que matou os
43:39
dinosaurs off I suppose it's a bit like that so you you get you get all of the
357
2619060
4769
dinossauros suponho que seja um pouco assim então você pega você pega toda a
43:43
pollution and all also if it's bad on earth you might it might also affect
358
2623829
4591
poluição e tudo também se for ruim na terra você também pode afeta
43:48
other things on the planet isn't it something now let's have a look at the
359
2628420
3090
outras coisas no planeta não é algo agora vamos dar uma olhada no
43:51
live chat created some kind of controversy coming about now having true
360
2631510
6829
chat ao vivo criou algum tipo de controvérsia surgindo agora tendo verdade
43:58
just finish the sentence and coming out with I would love to finish a sentence
361
2638339
5801
apenas termine a frase e saindo com eu adoraria terminar uma frase
44:04
more week not with me on clearly not the live chat is busy let's have a look
362
2644140
7639
mais uma semana não comigo claramente não o chat ao vivo está ocupado vamos dar uma olhada
44:11
talking about saving the planet I recycle my trash all my rubbish and
363
2651779
6580
falando sobre salvar o planeta eu reciclo meu lixo todo meu lixo e
44:18
water Thank You Miri n for that yes because in the full English lesson that
364
2658359
5220
água Obrigado Miri n por isso sim porque na aula de inglês completa que acabamos de
44:23
we just watched we were talking about recycling plastic as well anything else
365
2663579
5030
assistir estávamos conversando g sobre reciclar plástico também qualquer outra coisa
44:28
sorry recycling plastic yes I'm being I'm being a little controversial because
366
2668609
5260
desculpe reciclar plástico sim, estou sendo um pouco controverso porque
44:33
obviously I'm not suggesting that nobody ever has children oh well with the human
367
2673869
3960
obviamente não estou sugerindo que ninguém nunca tenha filhos bem com a
44:37
race with Diane we're not actually saying that what we're saying
368
2677829
3480
raça humana com Diane não estamos realmente dizendo isso o que estamos dizendo
44:41
just making a fact yes making effect making us making a statement that when
369
2681309
6151
apenas fazendo um fato sim fazendo efeito fazendo-nos fazer uma declaração de que quando
44:47
you produce a child it does it does obviously have an environmental impact
370
2687460
4799
você produz uma criança isso obviamente tem um impacto ambiental
44:52
yeah just looking at that just taking emotion out of it yes I think we've got
371
2692259
6300
sim apenas olhando para isso apenas tirando a emoção disso sim eu acho que nós temos acho que
44:58
that across I don't think we need to keep yes well I think we have I think
372
2698559
3480
não precisamos manter sim, bem, acho que temos, acho que as
45:02
people think I think people understand that we're not saying you should never
373
2702039
4111
pessoas pensam, acho que as pessoas entendem que não estamos dizendo que você
45:06
have children ever again what we're saying is the impact that
374
2706150
3540
nunca mais deve ter filhos, o que estamos dizendo é o impacto que
45:09
every new child has yes so when a new baby when a new baby pops out would you
375
2709690
9389
cada nova criança tem sim então quando um novo bebê quando um novo bebê sai você
45:19
like to hear the sound of a baby popping out oh go on
376
2719079
3440
gostaria de ouvir o som de um bebê saindo oh continue
45:22
well there it was no yeah here it is again I can't hear it okay the sound of
377
2722519
13151
bem lá estava não sim aqui está de novo não consigo ouvir bem o som de
45:35
a baby popping out and and this is the sound of the Royal baby popping out you
378
2735670
5849
um bebê saindo e esse é o som do bebê real saindo t você
45:41
want to hear the Royal baby popping out go on so this is the sound of the Royal
379
2741519
4230
quer ouvir o bebê real saindo continue então este é o som do
45:45
baby coming out
380
2745749
3560
bebê real saindo
45:50
nope the Royal baby see the Royal baby gets a round of applause afterwards yes
381
2750719
7451
não o bebê real veja o bebê real recebe uma salva de palmas depois sim
45:58
so that's what happened mr. Steve yes what mr. Steve have you ever had a fine
382
2758170
13949
então foi isso que aconteceu sr. Steve sim o que mr. Steve, você já levou
46:12
while driving I don't think Steve wants to talk about that it's a very sore
383
2772119
4531
46:16
point the answer is yes Nicole I've had a few a few issues with speeding over
384
2776650
10199
alguma multa enquanto
46:26
the years but having said that having driven for over 30 years I didn't get a
385
2786849
4980
dirigia? por mais de 30 anos eu não recebi uma
46:31
single speeding ticket until the last four years and then I got three on the
386
2791829
6120
única multa por excesso de velocidade até os últimos quatro anos e então eu tenho três no
46:37
trot because they've got no bar speed cameras every I wasn't doing very much I
387
2797949
5010
trote porque eles não têm radares de velocidade todos eu não estava fazendo muito, quero
46:42
mean I've got for example it's the speed limit is 30 miles an hour I was only
388
2802959
5490
dizer, eu tenho para exemplo é o limite de velocidade é de 30 milhas por hora eu estava
46:48
doing 34 and I got fined for that which I think was very unfair yes I know okay
389
2808449
7380
fazendo apenas 34 e fui multado por isso que eu acho muito injusto sim eu sei ok
46:55
okay I think we've got it Steve yes Steve has it in one word yes see that's
390
2815829
5940
ok acho que entendemos Steve sim Steve tem em uma palavra sim veja isso
47:01
all you needed to say yes because we're looking at uses of the word fine so in
391
2821769
5910
tudo o que você precisava dizer sim porque estamos vendo usos da palavra multa então
47:07
that sense fine can mean penalty so a penalty for doing something that you
392
2827679
7380
nesse sentido multa pode significar penalidade então uma penalidade por fazer algo que você
47:15
shouldn't something that is against the law you will be fined that they they
393
2835059
7650
não deveria algo que é contra a lei você será multado que eles
47:22
give you a fine normally in the sense of money you have to pay a penalty an
394
2842709
7921
derem você uma multa normalmente no sentido de dinheiro você tem que pagar uma multa uma
47:30
amount of money as a fine so there is one use of the word fine yes very good
395
2850630
8760
quantia em dinheiro como multa então existe uso da palavra bom sim muito bom
47:39
but getting a fine is not fine no that's another use of fine you're
396
2859390
7049
mas receber uma multa não é bom não esse é outro uso de multa você está
47:46
racing ahead now Steve and racing ahead so another use of the word fine is
397
2866439
6350
correndo na frente agora Steve e correndo na frente então outro uso da palavra multa é
47:52
pleasant or agreeable so something that is good or agreeable or something that
398
2872789
8200
agradável ou agradável então algo que é bom ou agradável ou algo que
48:00
is pleasant we can say that it's fine it's fine you you accept it you
399
2880989
6641
é agradável podemos dizer que está bem está bem tu aceitas
48:07
agree with it your weather today is fine so when the
400
2887630
4290
concordas com isso o teu tempo hoje está bom então quando o
48:11
weather is agreeable if it's a nice sunny day you can say that the weather
401
2891920
5730
tempo está bom se está um belo dia de sol podes dizer que o tempo
48:17
is fine so there are many many ways of using the
402
2897650
5699
está bom então há muitos muitas maneiras de usar a
48:23
word fine isn't it a fine day today mr. Duncan
403
2903349
4770
palavra bom não é um bom dia hoje sr. Duncan
48:28
it certainly is it's it's it's a very fine night as well because we have live
404
2908119
5730
certamente é é é uma noite muito boa também porque nós temos
48:33
English with our Leighton live every single Wednesday you can catch do you
405
2913849
6901
inglês ao vivo com nosso Leighton ao vivo toda quarta-feira você pode assistir você
48:40
know when when I was growing up hmm there were around 4 I think about four
406
2920750
7260
sabe quando quando eu era criança hmm havia cerca de 4 eu acho que cerca de quatro
48:48
four and a half billion people on the planet four and a half billion the word
407
2928010
6329
quatro e meio bilhões de pessoas no planeta quatro bilhões e meio a palavra
48:54
that was around nineteen seventy something like that okay and I think
408
2934339
5490
que era por volta de mil novecentos e setenta algo assim tudo bem e acho que
48:59
since then it's practically doubled yes in the last forty years yes because the
409
2939829
7551
desde então praticamente dobrou sim nos últimos quarenta anos sim porque a
49:07
population is around seven something now seven something billion if anyone could
410
2947380
5020
população está em torno de sete e poucos agora sete e poucos bilhões se alguém pudesse
49:12
look that up for us to see what the current population of the world is there
411
2952400
3689
procure isso para vermos qual é a população atual do mundo,
49:16
is a there is actually a website that gives you the the count of the exact
412
2956089
5181
existe um site que fornece a contagem da
49:21
population of planet Earth I don't know how they do it it's it's almost as if
413
2961270
4630
população exata do planeta Terra, não sei como eles fazem isso, é quase como se
49:25
it's almost as if they have a man running around checking on all of the
414
2965900
4949
é quase como se eles tivessem um homem correndo por aí verificando todos os
49:30
babies popping out by the way the sound of a baby popping out is this there it
415
2970849
7500
bebês saindo pelo jeito o som de um bebê saindo é isso aí é o
49:38
is what you sounded like mr. Duncan when you were born I came out I was very
416
2978349
6601
que você parecia sr. Duncan quando você nasceu eu saí eu era muito
49:44
small I just I came out very easily I just sort of flopped out was that crying
417
2984950
6000
pequeno eu só saí com muita facilidade eu meio que desabei foi aquele
49:50
sound very soon after your mother was crying as well ma'am
418
2990950
6360
som de choro logo depois que sua mãe estava chorando também senhora
49:57
my mother's been crying ever since ever since I was born fine I think I think it
419
2997310
8820
minha mãe tem chorado desde que eu nasceu bem acho que acho que
50:06
is saluting between two or more people I don't know what that means
420
3006130
3689
é uma saudação entre duas ou mais pessoas não sei o que isso significa
50:09
I think we've missed we've missed some of the things here there was a comment
421
3009819
5821
acho que perdemos algumas coisas aqui houve um comentário
50:15
earlier about environmental impact of farts yes it's
422
3015640
5669
anterior sobre o impacto ambiental dos peidos sim é
50:21
just at the top there yes who said that now we can't quite see so animal farts
423
3021309
5460
apenas no topo, sim, quem disse que agora não podemos ver, então peidos de animais
50:26
yes that's that's right let me just try and do this this is
424
3026769
4680
sim, isso mesmo, deixe-me tentar fazer isso isso é
50:31
something I did earlier and I made a right mess of it
425
3031449
2550
algo que eu fiz antes e fiz uma bagunça lá
50:33
there we go our dough oh yes do you know that the farts from animals and people
426
3033999
9590
vamos nós nossa massa oh sim você sabe que os peidos de animais e pessoas
50:43
some people in particular some people make more farts than others I'm not
427
3043589
5860
algumas pessoas em particular algumas pessoas soltam mais peidos do que outras não estou
50:49
saying Who Bernardo yes you are right I suppose so yes yes you might say that
428
3049449
6181
dizendo quem Bernardo sim você está certo eu suponho que sim sim você pode dizer que
50:55
the reason for that is because farts contain that a gas called methane
429
3055630
8750
a razão disso é porque os peidos contêm que um gás chamado metano
51:04
methane methane which has an impact on global warming in a similar way that co2
430
3064380
9939
metano metano que tem um impacto sobre aquecimento global de forma semelhante ao co2,
51:14
does but methane has a greater impact so all the animals particularly ruminants
431
3074319
7740
mas o metano tem um impacto maior, então todos os animais, particularmente ruminantes,
51:22
like cows ruminants so a vegetarian a animal that eats lots of plant material
432
3082059
6900
como vacas ruminantes, então um vegetariano, um animal que come muito material vegetal,
51:28
is producing large amounts of methane through there through wind shall we say
433
3088959
6780
está produzindo grandes quantidades de metano através do vento, digamos,
51:35
use the wind gas gas from their digestive processes
434
3095739
5010
use o gás de vento gás de seus processos digestivos
51:40
yes and methane has a high impact on global warming or you might say you
435
3100749
6240
sim e metano tem um alto impacto no aquecimento global ou você pode dizer que
51:46
might also say Trump as well Trump because in in British English in British
436
3106989
6000
também pode dizer Trump também Trump porque em inglês britânico em
51:52
English Trump means fart so if you let out a fart we can say that you have let
437
3112989
5580
inglês britânico Trump significa peido, então se você soltar um peido, podemos dizer que você
51:58
out a Trump you have trumped blown off blowing off so there are many words for
438
3118569
5280
soltou um Trump que você superou explodiu explodindo então há muitas palavras para
52:03
that I don't know I don't know what it is about these live streams we always
439
3123849
4081
isso eu não sei eu não sei o que há nessas transmissões ao vivo sempre
52:07
end up talking about things like that by the way we have a mystery object tonight
440
3127930
6329
acabamos falando sobre coisas assim a propósito nós temos um objeto misterioso esta noite
52:14
shall we reveal the mystery object now don't reveal all of it Steve we're just
441
3134259
5970
devemos revelar o objeto misterioso agora não revele tudo Steve vamos apenas
52:20
going to reveal a little bit of it so here is a little bit can you see it
442
3140229
5520
revelar um pouco dele então aqui está um pouco você pode ver
52:25
there it is there is a little part of the mystery object
443
3145749
5600
aí está ali está um pouco parte do mistério o bject
52:31
if you blink you might miss it so there it is the mystery object looks like a
444
3151349
7181
se você piscar você pode perder então aí está o objeto misterioso parece uma
52:38
snake it likes Steve well it seems to like you so there it is tonight's oh
445
3158530
7190
cobra ele gosta de Steve bem parece gostar de você então aí está esta noite oh
52:45
that's enough for people to guess it is for now so I will show a little bit more
446
3165720
6310
isso é o suficiente para as pessoas adivinharem que é por enquanto então eu vou mostrar um pouco um pouco mais
52:52
later we are busy renovating the kitchen at the moment and during the week well
447
3172030
5640
tarde estamos ocupados reformando a cozinha no momento e durante a semana bem no
52:57
last weekend last weekend we went to look at some flooring that looks nice
448
3177670
8730
fim de semana passado fim de semana passado fomos ver um piso que parece bom
53:06
now this is the floor that we I think we've decided on this halfway yes you
449
3186400
5550
agora este é o piso que nós acho que decidimos a meio caminho sim você
53:11
have well I haven't decided for that that's the floor so what what do you
450
3191950
5190
tem bem, eu ainda não decidi por isso, esse é o piso, então o que você
53:17
think about it out there in YouTube land what do you think about our choice of
451
3197140
5280
acha disso lá no YouTube, o que você acha da nossa escolha de
53:22
floor now the problem with our floor is that it's not solid it is actually
452
3202420
6120
piso?
53:28
suspended so we can't have proper tiles we can't have anything too hard so this
453
3208540
6840
não podemos ter ladrilhos apropriados não podemos ter nada muito duro então este
53:35
is a special type of floor covering so there it is so what do you think about
454
3215380
6860
é um tipo especial de revestimento de piso então aí está então o que você acha da
53:42
the choice that we've made now we think that this is what we're going to have
455
3222240
5550
escolha que fizemos agora achamos que é isso que somos vai ter
53:47
yes it looks like tiles but in fact it's something called lino which is which is
456
3227790
9340
sim parece ladrilho mas na verdade é uma coisa chamada lino wh ich é
53:57
basically plastic which looks like it's something else yes it's made of it's
457
3237130
6150
basicamente plástico que parece ser outra coisa sim é
54:03
made of a kind of polyvinyl so it's actually vinyl so it's a form of plastic
458
3243280
6150
feito de um tipo de polivinil então na verdade é vinil então é uma forma de plástico
54:09
but it's very hard-wearing and of course because of the way it's made it looks
459
3249430
5640
mas é muito resistente e claro por causa da forma como é feito parece
54:15
very realistic so if you walk into the room and you look around it does look
460
3255070
5279
muito realista, então se você entrar na sala e olhar em volta, parece
54:20
quite realistic and it's easy to clean and it's cheap it's easy to clean and
461
3260349
5041
bastante realista e é fácil de limpar e é barato é fácil de limpar e
54:25
it's quite cheap yes mr. Steve likes that part don't you yes oh look mr. Coco
462
3265390
6180
é muito barato sim, sr. Steve gosta dessa parte, não é? Coco
54:31
from Poland Oh mr. Coco hello hello I said that
463
3271570
3510
da Polônia Oh mr. Coco, olá, olá, eu disse que o
54:35
global warming has been created to slow down world energy consumption so there
464
3275080
4560
aquecimento global foi criado para diminuir o consumo mundial de energia, então
54:39
we go then mr. Coco along with a lot of people thinks that there's
465
3279640
4450
vamos lá, sr. Coco junto com muitas pessoas pensa que é
54:44
it's a bit of a it's a bit fake when people talk some people don't believe in
466
3284090
4800
um pouco falso quando as pessoas falam algumas pessoas não acreditam no
54:48
global warming they think that it's a conspiracy a conspiracy and that doesn't
467
3288890
5670
aquecimento global elas pensam que é uma conspiração uma conspiração e isso
54:54
really exist and I'm not going to comment on that because I don't really
468
3294560
4500
realmente não existe e eu sou não vou comentar sobre isso porque realmente não
54:59
know I don't think anyone really knows well I think the thing is the planet the
469
3299060
5640
sei acho que ninguém sabe muito bem acho que a coisa é o planeta o
55:04
problem is that we're looking at global warming we're measuring it as human
470
3304700
4230
problema é que estamos olhando para o aquecimento global estamos medindo-o como seres humanos
55:08
beings over an incredibly small span of time because the human life is finite it
471
3308930
6810
ao longo de um período de tempo incrivelmente pequeno porque a vida humana é finita
55:15
is a very short period of time we always think our lives are long and finished
472
3315740
5400
é um período de tempo muito curto sempre pensamos que nossas vidas são longas e acabadas
55:21
mister don't convert human lives are brief they are very finite just yet so
473
3321140
8820
senhor não se converta vidas humanas são breves são muito finitas ainda então
55:29
we think that this is a large period of time we've only got measurements on the
474
3329960
7830
pensamos que isso é um grande período de tempo, temos apenas medições da
55:37
planets temperature going back a hundred years we've only got a hundred years of
475
3337790
5550
temperatura dos planetas que remontam a cem anos, temos apenas cem anos de
55:43
measurements so we're making these these predictions based on an amount of data
476
3343340
7530
medições, então estamos fazendo essas previsões com base em uma quantidade de dados
55:50
which if you take it over geological time which is millions of years is an
477
3350870
5130
que, se você considerar geológicos tempo que é de milhões de anos é uma
55:56
incredible credibly small amount of time so yes it does look like it's warming
478
3356000
6090
incrível uma quantidade de tempo incrivelmente pequena, então sim, parece que está esquentando,
56:02
but we don't know we have no idea what the cycles are in the planet hmm over
479
3362090
6590
mas não sabemos, não temos ideia de quais são os ciclos no planeta hmm ao longo de
56:08
hundreds and thousands of years so we've really no idea whether we've got
480
3368680
5650
centenas e milhares de anos, então realmente não temos ideia se temos
56:14
anything to do with it or not well we'd probably have but it's you know it's one
481
3374330
6120
alguma coisa a ver com isso ou não, provavelmente teríamos, mas você sabe, é uma
56:20
of those things we think it is but we don't really know yes won't really know
482
3380450
4200
daquelas coisas que pensamos que é, mas realmente não sabemos sim, provavelmente não saberemos
56:24
for probably a thousand years but what the real trend is or even a million
483
3384650
4620
por mil anos, mas qual é a tendência real ou mesmo um milhão de
56:29
years it might take another hundred thousand years to actually find out what
484
3389270
3930
anos, pode levar mais cem mil anos para realmente descobrir qual é
56:33
the result of what we're doing now is and that's the the real paradox of life
485
3393200
5820
o resultado do que estamos fazendo agora e esse é o verdadeiro paradoxo da vida
56:39
of these sorts of things because our lives are so short and so that there is
486
3399020
6090
desse tipo de coisa, porque nossas vidas são tão curtas e não há
56:45
no human being that is survived long enough to say oh yes we had some global
487
3405110
5550
nenhum ser humano sobreviveu o suficiente para dizer oh sim tivemos algum
56:50
warming 700 years ago or five thousand years ago or seven thousand years
488
3410660
6669
aquecimento global 700 anos atrás ou cinco mil anos atrás ou sete mil
56:57
years ago there's no one really recording that and if we had a major
489
3417329
6111
anos atrás não há ninguém realmente registrando isso e se tivéssemos uma grande
57:03
volcanic eruption like Matson Helens the last big one was nineteen
490
3423440
4899
erupção vulcânica como Matson Helens o último grande era mil novecentos e
57:08
eighty-something in a it was in America Matson I know it wasn't America it was
491
3428339
4740
oitenta e tantos em um era na América Matson, eu sei que não era a América, era a
57:13
Iceland my aunt's and Helens where was that but don't think that was 1987 I
492
3433079
6121
Islândia, minha tia e Helens, onde era isso, mas não pense que foi em 1987, não
57:19
can't remember where that was now but if we have another major one like that that
493
3439200
4619
consigo me lembrar onde era agora, mas se tivéssemos outro grande como esse,
57:23
that would that's equivalent to all the co2 produced by humanities over decades
494
3443819
8420
isso seria equivalente a todo o co2 produzido pela humanidade ao longo de décadas,
57:32
so you know we are producing a lot but it's compared to what would happen if
495
3452239
4990
então você sabe que estamos produzindo muito, mas é comparado ao que aconteceria se
57:37
there was a large volcanic eruption it's really nothing yes
496
3457229
3390
houvesse uma grande erupção vulcânica, não é realmente nada, sim,
57:40
buzzing nothing but it's it's certainly well it's insignificant when you compare
497
3460619
4860
zumbido, mas é certamente bom, é insignificante quando comparado
57:45
it to the big picture so the big picture really is hundreds of thousands of years
498
3465479
6780
a o quadro geral, então o quadro geral realmente é de centenas de milhares de anos
57:52
or maybe hundreds of millions of years and here we are with our tiny little
499
3472259
5220
ou talvez centenas de milhões de anos e aqui estamos nós com nossos minúsculos
57:57
life spans of 60 or 70 years going oh I think there's a problem it's very hard
500
3477479
8010
períodos de vida de 60 ou 70 anos, oh, acho que há um problema, é muito difícil
58:05
to judge it and that's the other problem because it's happening very slowly and
501
3485489
4980
julgá-lo e esse é o outro problema porque está acontecendo muito lentamente e
58:10
we can't really see the impact in our lifetime you sort of can you can see
502
3490469
4711
não podemos realmente ver o impacto em nossa vida você pode ver
58:15
that there's climate change going on I mean when we were growing up you had
503
3495180
5099
que há mudanças climáticas acontecendo quero dizer, quando estávamos crescendo você tinha
58:20
hard winters and and and hot summers and now all the seasons seem to have blended
504
3500279
5340
invernos difíceis e e e verões quentes e agora todas as estações parecem ter se misturado
58:25
into into one almost well except for the this one this one yeah
505
3505619
5480
quase bem em uma, exceto esta esta sim, então a
58:31
so climate change is happening but we don't know whether that's normal over a
506
3511099
4841
mudança climática está acontecendo, mas não sabemos se isso é normal ao longo de um
58:35
cycle anyway mm-hm and because you know it doesn't seem to have any great impact
507
3515940
5639
ciclo de qualquer maneira mm-hm e porque você sabe disso não parece ter nenhum grande impacto
58:41
there's known real there's no real force telling us that we really should do
508
3521579
6270
é conhecido real não há nenhuma força real nos dizendo que realmente devemos fazer
58:47
anything to change it because in our lifetimes we can't see that it's having
509
3527849
3450
algo para mudar isso porque em nossas vidas não podemos ver que está tendo
58:51
a big big impact so it's almost like we're saying well let's let the next
510
3531299
4020
um grande impacto então é quase como se estivéssemos dizendo bem, vamos deixar a próxima
58:55
generation sort it out well that's always being away though because I think
511
3535319
4050
geração resolver isso bem, mas isso está sempre longe, porque
58:59
I think it's only recently that we've become aware of all this anyway so it's
512
3539369
4321
acho que é apenas recentemente que nos tornamos cientes de tudo isso de qualquer maneira, então
59:03
not like we would think thinking of this a hundred years ago
513
3543690
3269
não é como se pensássemos nisso cem anos atrás.
59:06
we've only been thinking about this for the last 30 or 40 years
514
3546959
4111
só tenho pensado nisso nos últimos 30 ou 40 anos,
59:11
society it's just it's definitely the scientists can show that we have
515
3551070
4230
sociedade, é definitivamente, os cientistas podem mostrar que
59:15
increased levels of co2 in the atmosphere because since the Industrial
516
3555300
3660
aumentamos os níveis de co2 na atmosfera porque, desde a Revolução Industrial,
59:18
Revolution hmm we have increased levels of co2 have
517
3558960
5400
aumentamos os níveis de co2
59:24
increased and it's probably almost certainly due to that but the impact
518
3564360
3780
e é provavelmente quase certamente devido a isso, mas o impacto
59:28
that that's happening having nobody really knows yet know but it's probably
519
3568140
4890
que está acontecendo ninguém realmente sabe ainda, mas provavelmente é
59:33
best to try and reduce pollution levels because it's CEO two isn't the only
520
3573030
4770
melhor tentar reduzir os níveis de poluição porque o CEO dois não é a única
59:37
thing it says somebody else pointed out it's break dust its particles from
521
3577800
5090
coisa que diz, alguém apontou que é quebrar a poeira de suas partículas
59:42
engines particularly diesel engines all sorts of things all this is a massive
522
3582890
4660
motores particularmente motores a diesel todos os tipos de coisas tudo isso é um
59:47
subject so beyond said no I don't really want to get this let's cut I don't want
523
3587550
7440
assunto enorme então além disse não eu realmente não quero entender isso vamos cortar eu não quero
59:54
the mystery object mr. Duncan I don't really want to get bogged down with this
524
3594990
4770
o objeto misterioso sr. Duncan, eu realmente não quero ficar atolado com isso,
59:59
is it's okay for a short period but then it becomes very tedious and boring I
525
3599760
5730
está tudo bem por um curto período, mas depois torna-se muito tedioso e chato. Eu
60:05
like talking about the environment anyway
526
3605490
3750
gosto de falar sobre o meio ambiente de
60:09
anyway this thing could be connected with the environment Francisco
527
3609240
5040
qualquer maneira, isso pode estar relacionado ao meio ambiente
60:14
hi mr. Duncan mr. Steve is it possible to add a new section in your live lesson
528
3614280
5160
. Duncan Sr. Steve, é possível adicionar uma nova seção em sua aula ao vivo
60:19
just for learning vocabulary associated with images well I do try to do
529
3619440
5490
apenas para aprender vocabulário associado a imagens?
60:24
everything the problem is if I do that then people will complain that that's
530
3624930
4140
60:29
boring and they don't want to do that so I do lots of things whilst the live
531
3629070
6330
então eu faço muitas coisas enquanto a transmissão ao vivo
60:35
stream is going on so I don't want to concentrate on one thing for too long
532
3635400
5040
está acontecendo, então não quero me concentrar em uma coisa por muito tempo,
60:40
such as mr. Steve talking about the environment so the mystery here we goes
533
3640440
7680
como o sr. Steve falando sobre o ambiente então o mistério aqui vamos nós
60:48
I knew who said the mystery idiom but in fact it's a mystery object look at that
534
3648120
4590
eu sabia quem disse a expressão misteriosa mas na verdade é um objeto misterioso olhe para
60:52
that song there's a bit more now what could that be what's on the end of there
535
3652710
6050
aquela música tem um pouco mais agora o que poderia ser o que está no final
60:58
it looks a bit like something you would find maybe in a laboratory or a maze
536
3658760
7300
parece um pouco algo que você encontraria talvez em um laboratório ou em um labirinto de
61:06
pickle or a hospital maybe going into someone's ear or maybe up their nose or
537
3666060
8330
picles ou em um hospital talvez entrando no ouvido de alguém ou talvez no nariz ou
61:14
your unmentionables somewhere else so there's a little bit of a clue a little
538
3674480
8800
em algum lugar não mencionável então há uma pequena pista um
61:23
bit more yes we'll show you a little bit more later on hey guess
539
3683280
3240
pouco mais sim nós mostraremos a você um pouco um pouco mais tarde hey adivinha
61:26
what this week it is happy birthday to youtube it is YouTube's birthday this
540
3686520
7019
o que esta semana é feliz aniversário para o youtube é o aniversário do YouTube esta
61:33
week is it yes let me guess let me guess 13 years it is 13 years do I get a prize
541
3693539
9361
semana é sim deixe-me adivinhar deixe-me adivinhar 13 anos são 13 anos eu ganho um prêmio
61:42
not ruined I didn't know that I guessed it because you've been on it 12 years
542
3702900
3240
não arruinado eu não sabia que eu adivinhou porque você está nele há 12 anos,
61:46
haven't you yeah 11 years 11 years and now I'm in my 12th year so yes I am just
543
3706140
7740
não é? 11 anos 11 anos e agora estou no meu 12º ano, então sim, sou um
61:53
just slightly younger than YouTube itself so yes I am one as I said earlier
544
3713880
6780
pouco mais jovem que o próprio YouTube
62:00
I'm one of the first if not the first English teacher to teach English on
545
3720660
7260
sou um dos primeiros, senão o primeiro, professor de inglês a ensinar inglês no
62:07
YouTube way back in 2006 October the 31st all those years ago
546
3727920
8010
YouTube em 31 de outubro de 2006, todos aqueles anos atrás,
62:15
when YouTube was a completely different site and everything was dare I say much
547
3735930
6540
quando o YouTube era um site completamente diferente e tudo era ouso dizer muito
62:22
better they liked you then didn't they YouTube liked me then YouTube doesn't
548
3742470
4889
melhor eles gostaram de você do que não gostaram do YouTube gostaram de mim então o YouTube não
62:27
like me anymore because I'm not a sexy lady it have disappeared if I was a sexy
549
3747359
4680
gosta mais de mim porque eu não sou um senhora sexy teria desaparecido se eu fosse uma
62:32
lady or a computer player a person who likes playing computer games or a music
550
3752039
6510
senhora sexy ou um jogador de computador uma pessoa que gosta de jogar jogos de computador ou uma
62:38
star or a person who just talks about I shouldn't have brought that subject up
551
3758549
9181
estrela da música ou uma pessoa que só fala sobre eu não deveria ter levantado esse assunto
62:47
movies you know so yes I am not considered as being hip and trendy or
552
3767730
9020
filmes você sabe então sim eu não sou considerado como sendo moderno e moderno ou
62:56
viewable anymore by YouTube sadly I am now officially on the scrapheap so thank
553
3776750
6609
visível pelo YouTube, infelizmente, agora estou oficialmente na sucata, então obrigado,
63:03
you don't say that mr. Duncan Thank You YouTube maybe well 13 he said I
554
3783359
7170
não diga que o sr. Duncan Obrigado YouTube talvez bem 13 ele disse que eu
63:10
shouldn't have got mr. Duncan on that subject he on went on about me talking
555
3790529
4351
não deveria ter sr. Duncan sobre esse assunto, ele falou sobre eu falar
63:14
about the environment but once you get mr. Duncan on YouTube he soon gets upset
556
3794880
5219
sobre o meio ambiente, mas assim que você pegar o sr. Duncan no YouTube ele logo fica chateado é
63:20
it's a hosepipe says Belarusian is it a hos pastor it's a kite it's a pipe it's
557
3800099
6510
uma mangueira diz bielorrusso é um hos pastor é uma pipa é um cachimbo é
63:26
a tube certainly it's a tube what kind of a tube okay I'm going to show another
558
3806609
9781
um tubo com certeza é um tubo que tipo de tubo ok vou mostrar outra
63:36
part of the of the mystery object now another part
559
3816390
5939
parte do objeto misterioso agora, outra parte,
63:42
I'm not going to make this easy I don't think if we showed the whole thing
560
3822329
5561
não vou tornar isso fácil, acho que se mostrássemos tudo, as
63:47
people would really guess anyway there it is David who's just put something up
561
3827890
9719
pessoas realmente adivinhariam, de qualquer maneira, é David quem acabou de colocar algo lá em cima,
63:57
there the subtitles if you're new to this channel the subtitles will go on
562
3837609
7410
as legendas, se você é novo neste canal, as legendas vai continuar
64:05
they can't appear because we're live at the moment we are now yes we're now
563
3845019
4740
eles não podem aparecer porque estamos ao vivo no momento estamos agora sim agora estamos
64:09
talking to you live so this is a live broadcast so we can't put subtitles on
564
3849759
5881
falando com você ao vivo então esta é uma transmissão ao vivo então não podemos colocar legendas
64:15
because we don't know what we're going to say next and the system isn't that
565
3855640
3869
porque não sabemos o que estamos 'vou dizer a seguir e o sistema ainda não é tão
64:19
clever yet but when we've finished a mr. Duncan has finished the subtitles we'll
566
3859509
5641
inteligente, mas quando terminarmos um mr. Duncan terminou as legendas,
64:25
go on about an hour or two afterwards when the the lesson that the live lesson
567
3865150
4619
continuaremos cerca de uma ou duas horas depois, quando a lição que a lição ao vivo
64:29
will then appear on mr. Duncan's channel and it will have subtitles on it then
568
3869769
4861
aparecerá no sr. Duncan e ele terá legendas nele, então
64:34
won't it it will yes hopefully even though having said that YouTube has been
569
3874630
4919
não vai, sim, espero, mesmo tendo dito que o YouTube tem sido
64:39
very awkward over the past couple of weeks putting my subtitles on so as I
570
3879549
6030
muito estranho nas últimas semanas colocando minhas legendas, então, como
64:45
mentioned earlier it would appear that that I'm not really considered
571
3885579
3860
mencionei anteriormente, parece que eu não sou realmente considerado
64:49
considered as being and we don't know why though worthy we think it's maybe if
572
3889439
5740
como sendo e não sabemos por que, embora digno, achamos que talvez se
64:55
you go over to ours you know if I if I was some spotty faced teenager living in
573
3895179
6211
você for para o nosso, você sabe se eu se eu fosse um adolescente com rosto manchado morando
65:01
the United States
574
3901390
4740
nos Estados Unidos
65:06
hmm that looks really creepy by the way on the screen I don't think you realize
575
3906130
5139
hmm, isso parece realmente assustador por sinal na tela acho que você não percebeu o
65:11
just how creepy that looked Oh the fact that your arm was off the screen Marlene
576
3911269
13560
quão assustador isso parecia Oh, o fato de seu braço estar fora da tela Marlene
65:24
I'm playing a violin when when people are sad that's what they do don't they
577
3924829
4381
estou tocando violino quando quando as pessoas estão tristes é isso que elas fazem não é que
65:29
they play violins it's mr. Duncan's always going on about
578
3929210
3780
elas tocam violino é o sr . Duncan está sempre falando sobre o
65:32
YouTube hating him you want to see my socks I'm wearing some lovely socks
579
3932990
3779
YouTube o odiar você quer ver minhas meias estou usando meias lindas
65:36
tonight these are the socks that I'm wearing that right now there we go a
580
3936769
3361
esta noite essas são as meias que estou usando agora lá vamos nós uma
65:40
live view of my feet look at that aren't my feet lovely tonight and wearing my
581
3940130
6090
exibição ao vivo dos meus pés olhem que não são meus pés lindos esta noite e vestindo minhas
65:46
walking socks tonight and now my toes are falling in love with each other look
582
3946220
6270
meias esta noite e agora meus dedos estão se apaixonando um pelo outro olhe
65:52
at that oh so there they are my socks my walking socks because we had a walk
583
3952490
6900
para isso oh então aí estão minhas meias minhas meias porque nós caminhamos
65:59
earlier and I forgot to change them so there are my lovely nice comfortable
584
3959390
5250
mais cedo e eu esqueci de trocá-las então aí estão minhas lindas boas e confortáveis
66:04
walking socks as a way of breaking up the conversation so what is the mystery
585
3964640
7350
meias de caminhada como uma forma de interromper a conversa, então qual é o
66:11
object sherry - all mister there's a little bit of it so here is here it
586
3971990
4829
objeto misterioso xerez - tudo senhor, há um pouco disso, então aqui
66:16
comes now I'm going to show you all of it in one go brace yourselves
587
3976819
6000
está, agora vou mostrar tudo de uma vez, preparem-se
66:22
I'm trying to get it in the right position here we go he's being brewed
588
3982819
4311
Estou tentando colocá-lo na posição certa aqui vamos ele está sendo preparado
66:27
this we're going to get some very rude answers fantasies shall I demonstrate
589
3987130
5949
isso vamos obter algumas respostas muito rudes fantasias devo demonstrar
66:33
what can be done with this
590
3993079
3591
o que pode ser feito com isso
66:44
I think that's the quietest mr. Steve has been all night so there it is what
591
4004180
5220
acho que é o mais silencioso sr. Steve esteve a noite toda então aí está o que é para que serve
66:49
what's it for what's it for but what am I going to use
592
4009400
4439
mas para que vou usar
66:53
it for this I could have many uses but what am I going to use it for lot to be
593
4013839
7411
isso para isso eu poderia ter muitos usos mas para que vou usar muito para ser
67:01
honest I dread to think what this could be used for it could be used for many
594
4021250
4380
honesto tenho medo de pensar no que isso poderia ser usado para isso poderia ser usado para muitas
67:05
things I bought it on Amazon okay that that gives a lot away for a specific
595
4025630
9179
coisas Eu comprei na Amazon ok, isso revela muito para um
67:14
purpose I don't think it's what it's meant to be used for yes it is it is a
596
4034809
6990
propósito específico Eu não acho que é para o que deveria ser usado sim, é um
67:21
medical device it's not it's not for making vapor so it's not it's nothing to
597
4041799
5431
dispositivo médico não é não é para fazer vapor então não tem nada a
67:27
do with vapor or or drugs an enema yes yes Jeff Jeff one's ed says is it an
598
4047230
9510
ver com vapor ou drogas um enema sim sim Jeff Jeff um ed diz é um
67:36
enema is it for lubrication mr. cocoa you're very you're actually
599
4056740
5879
enema é para lubrificação sr. cacau, você é muito, na verdade,
67:42
very near mr. cocoa very good yes very near aha is it for milk or to give
600
4062619
7980
muito próximo do sr. cacau muito bom sim muito próximo aha é para leite ou para dar
67:50
medicine to an animal I suppose yes you could use it for giving medicine to an
601
4070599
5611
remédio para um animal suponho que sim você poderia usá-lo para dar remédio para um
67:56
animal that that is exactly on where I bought this from this well Amazon I
602
4076210
7260
animal que é exatamente onde eu comprei isso desse poço Amazon eu
68:03
bought it on that is what it was advertised as for giving milk or
603
4083470
6540
comprei isso é o que foi anunciado para dar leite ou
68:10
nutrients to to an animal because you can put it in a cat's mouth or something
604
4090010
4620
nutrientes a um animal porque você pode colocar na boca de um gato ou algo assim
68:14
a cat or and then well maybe a larger animal maybe a larger animal than a kid
605
4094630
6990
um gato ou e então bem talvez um animal maior talvez um animal maior que uma criança
68:21
you imagine putting all that into a cat I think I think it would fly around the
606
4101620
4170
você imagina colocar tudo isso em um gato Eu acho que ele iria voar pela
68:25
room I like a balloon so well done that is what it is advertised for but I'm not
607
4105790
5759
sala eu gosto de um balão tão bem feito que é para isso que é anunciado mas eu não
68:31
going to use it for that cat somebody else was very close when they said can
608
4111549
4650
vou usá-lo para aquele gato outra pessoa estava muito perto quando eles disseram que
68:36
you bring up the live chat again mister you could put it up a cat's bottom I
609
4116199
3301
você pode abrir o show converse de novo, senhor, você poderia colocá-lo no traseiro de um gato,
68:39
suppose and give it you know a little bit of air mr. Duncan can bring up the
610
4119500
7080
suponho, e dar-lhe um pouco de ar, senhor. Duncan pode abrir o
68:46
live chat again somebody's a nose cleaner yes there we go for your a
611
4126580
4320
bate-papo ao vivo novamente, alguém limpa o nariz sim, lá vamos nós para o seu
68:50
catheter well yes well musa says yes Moose's right that's what
612
4130900
6930
cateter, sim, bem, musa diz sim, Moose está certo, é
68:57
was advertised for but ultimate is closed when he says it's for the car
613
4137830
5100
para isso que foi anunciado, mas o final está fechado quando ele diz que é para o carro,
69:02
it's not on the car and mean me know whether Mina yes Mina yes also dark Oh
614
4142930
8159
não está no carro e Quer dizer, eu sei se Mina sim Mina sim também escuro Oh
69:11
dark oh who said is it a public enemy number one I like that but it's never
615
4151089
5371
escuro oh quem disse é um inimigo público número um eu gosto disso mas nunca é
69:16
because it's a play on words instead of enemy he said anamur of course an enema
616
4156460
6510
porque é um jogo de palavras em vez de inimigo ele disse anamur claro um enema acho que
69:22
I suppose we should mention what an Emer enema is it's hard to say by the way
617
4162970
5369
devemos mencionar o que um enema Emer é difícil dizer, a propósito,
69:28
enema it's it's for cleaning out your your back end if you have some problems
618
4168339
6991
enema é para limpar o seu back-end se você tiver alguns problemas
69:35
there you can put something up there and then you push water in there and then it
619
4175330
6630
lá, você pode colocar algo lá em cima e então você empurra a água lá e então
69:41
clears everything out but I think maybe Pikachu this isn't for doing that I can
620
4181960
5790
limpa tudo, mas eu acho que talvez Pikachu, isso não é para fazer isso, posso, posso
69:47
I can tell you now it does look like it it does look like that it does look like
621
4187750
4800
dizer agora, parece que parece que parece que
69:52
that should go up your bottom and that maybe should be full of yes so we get it
622
4192550
5760
deve subir no seu traseiro e que talvez deva estar cheio de sim, então entendemos,
69:58
mr. Duncan but two people have been very very close if you come by right okay so
623
4198310
7740
sr. Duncan, mas duas pessoas estiveram muito, muito próximas se você vier bem, então
70:06
we've got to suck petrol from a car okay so I am going to use it not on a car but
624
4206050
6780
temos que sugar a gasolina de um carro, então vou usá-la não em um carro, mas
70:12
what did mr. Duncan show a video of me doing on Sunday anyone that watched on
625
4212830
7260
o que o sr. Duncan mostra um vídeo meu fazendo no domingo qualquer um que assistiu no
70:20
Sunday what was I doing on Sunday that's what I'm going to use it for no use it
626
4220090
7680
domingo o que eu estava fazendo no domingo é isso que vou usar para não usar
70:27
on and it is for sucking fluids from an engine but what huh but what and if you
627
4227770
10800
e é para sugar fluidos de um motor mas o que hein mas o que e se você
70:38
were watching on Sunday you will know what at one of mr. Duncan's little video
628
4238570
5960
estava assistindo no domingo, você saberá o que em um dos mr. Inserção de vídeo do Duncan
70:44
insert ah Jeff's got it Jeff Jeff is yes it's there's there's the winner
629
4244530
9280
ah Jeff entendeu Jeff Jeff é sim é aí é o vencedor
70:53
there's no no there's no winner please four is a winner yes yes yes no there's
630
4253810
4950
não há não não há vencedor por favor quatro é um vencedor sim sim sim não
70:58
no winner because the winner means a prize has to happen we don't give prizes
631
4258760
4380
não há vencedor porque o vencedor significa que um prêmio tem que acontecer nós não damos prêmios
71:03
I am going to use it we have a correct answer I'm going to use it for sucking
632
4263140
6750
Vou usá-lo temos uma resposta correta Vou usá-lo para sugar
71:09
the oil out the lawnmower yes yes so steve is going
633
4269890
4730
o óleo do cortador de grama sim sim então steve vai
71:14
to you steve is going to use us so can you show is roughly what you're going to
634
4274620
4410
até você steve vai nos usar então você pode mostrar mais ou menos o que você vai para
71:19
do well without the lawnmower it's difficult well okay I'll be the
635
4279030
3720
fazer bem sem o cortador de grama é difícil bem ok eu serei o
71:22
lawnmower oh don't be rude mr. Duncan I'm so I'm
636
4282750
5850
cortador de grama oh não seja rude sr. Duncan, eu sou
71:28
the lawnmower okay my lawnmower isn't a very expensive one so it hasn't got a
637
4288600
5670
o cortador de grama, ok, meu cortador de grama não é muito caro, então não tem um
71:34
drain for the oil so it's just got a place where you put the oil in but
638
4294270
8070
dreno para o óleo, então só tem um lugar onde você coloca o óleo, mas não
71:42
there's nothing to let the old oil drain out so every year I've got to change the
639
4302340
4290
há nada para deixar o velho dreno de óleo, então todo ano eu tenho que trocar o
71:46
oil gonna have new oil in the lawnmower engine just as you would in a car so I'm
640
4306630
7170
óleo, vou ter óleo novo no motor do cortador de grama, assim como você faria em um carro, então vou
71:53
going to push that in normally what I do is I take the cap off and then I tip the
641
4313800
5430
empurrar normalmente o que faço é tirar a tampa e depois Eu viro a
71:59
whole machine upside down because it hasn't got to drain how old as I said
642
4319230
4440
máquina toda de cabeça para baixo porque ela não precisa drenar quantos anos eu disse
72:03
and that's well it's quite difficult to do because it's quite heavy so I'm going
643
4323670
5100
e isso é bem difícil de fazer porque é muito pesada, então vou
72:08
to use this I was thought I was being clever I'm going to push it in there
644
4328770
4380
usar isso, pensei que estava sendo esperto. vou empurrá-lo para lá,
72:13
suck all the oil out it hold 400 mils so I have to do this four times because
645
4333150
5670
sugar todo o óleo, segurar 400 mils, então tenho que fazer isso quatro vezes, porque
72:18
this whole 200 mil then I'm going to change the oil and that's going to be my
646
4338820
4890
todos esses 200 mil, então vou trocar o óleo e esse será o meu, é isso que
72:23
that's what I'm going to use it for so well done Jeff mr. Duncan I'll send you
647
4343710
3750
vou fazer usá-lo para tão bem feito Jeff mr. Duncan, vou enviar-lhe
72:27
a very expensive prize through the post won't you mr. Duncan he's joking he
648
4347460
6570
um prêmio muito caro pelo correio, não é, sr. Duncan, ele está brincando, ele
72:34
won't there's no prize sorry but well done for getting it right
649
4354030
4470
não vai, não há prêmio, desculpe, mas muito bem por acertar
72:38
that means Jeff was watching on Sunday must have been because he must have
650
4358500
4170
isso significa que Jeff estava assistindo no domingo, deve ter sido porque ele deve ter
72:42
guessed when he saw me mowing the lawn you would note he was very busy yes
651
4362670
5400
adivinhado quando me viu cortando a grama, você notaria que ele estava muito ocupado,
72:48
graces so there it is though there it is the mystery object went by so quickly so
652
4368070
5010
sim, graças. lá está, embora lá esteja o objeto misterioso que passou tão rápido que
72:53
it's being used for removing the oil from mr. Steve's lawnmower although some
653
4373080
7830
está sendo usado para remover o óleo do sr. O cortador de grama de Steve, embora
73:00
all the way I have a feeling it might be used for something else as well don't I
654
4380910
5600
eu tenha a sensação de que pode ser usado para outra coisa também não, eu
73:06
only ordered I did order to how many joking he's ordered a big one it's huge
655
4386510
6340
só pedi eu pedi quantas piadas ele pediu um grande é enorme
73:12
I don't know what he's going to do with that one can you see what I've got in my
656
4392850
7560
eu não sei o que ele vai fazer com esse você pode ver o que eu tenho na minha
73:20
hand do you like that it's a torch yes why have you got a torch look at
657
4400410
8250
mão você gosta que é uma tocha sim por que você tem uma tocha olhe para
73:28
that can you see the beam of light is shining on mr. Steve the light shines on
658
4408660
7710
isso você pode ver o feixe de luz está brilhando no sr. Steve a luz brilha sobre
73:36
the righteous it's actually this looks like the sort of thing a doctor would
659
4416370
4590
os justos na verdade parece o tipo de coisa que um médico
73:40
use if he was open wide Steve not a pretty sight so this is a torch so we
660
4420960
12779
usaria se estivesse aberto Steve não é uma visão bonita então esta é uma tocha então
73:53
tend to call this a torch in British English but of course you can also you
661
4433739
4861
tendemos a chamar isso de tocha em inglês britânico mas é claro que você você também pode
73:58
call it a flashlight a flashlight flashlight so a lot of people will say
662
4438600
5940
chamá-lo de lanterna uma lanterna lanterna então muitas pessoas dirão
74:04
flashlights if they are maybe American yes they might use flashlights but in
663
4444540
6960
lanternas se forem talvez americanos sim, eles podem usar lanternas mas em
74:11
British English we tend to call this a torch now of course you can also say
664
4451500
5820
inglês britânico tendemos a chamar isso de tocha agora é claro que você também pode dizer
74:17
lamp as well so it's a kind of lamp so anything that gives off light can be
665
4457320
5910
lâmpada também é um tipo de lâmpada então qualquer coisa que emite luz pode ser
74:23
described as a lamp so an electric light is a lamp and this also could be
666
4463230
6630
descrita como uma lâmpada então uma luz elétrica é uma lâmpada e isso também pode ser
74:29
described as a lamp especially if it's you sure if it's fixed yes you couldn't
667
4469860
5460
descrito como uma lâmpada especialmente se você tem certeza se está consertado sim você não poderia
74:35
have a lamp it's so fixed yes normally if it's fixed it will be a lamp and did
668
4475320
5970
ter uma lâmpada é então consertado sim normalmente se for consertado será uma lâmpada e
74:41
you know George but of course torch can be used as a
669
4481290
4080
você conhecia George mas é claro que a tocha pode ser usada como um
74:45
verb as well give us an example mr. Duncan if you set fire to something if
670
4485370
6809
verbo também nos dê um exemplo sr. Duncan se você colocar fogo em alguma coisa se
74:52
you set fire to a house you torch the house so you set fire to it you start a
671
4492179
7290
você colocar fogo em uma casa você incendeia a casa então você põe fogo nela você começa um
74:59
fire you torch the house the house was torched he went around the back and
672
4499469
7921
incêndio você incendeia a casa a casa foi incendiada ele deu a volta nos fundos e
75:07
torched the shed so if you torch something it means you set fire to it
673
4507390
6630
incendiou o galpão então se você incendiar algo significa que você colocou fogo nele
75:14
and of course before these were invented people used fire as a way of finding
674
4514020
8040
e, claro, antes de serem inventados, as pessoas usavam o fogo como uma forma de
75:22
their way around at night so before they had electricity and torches like this
675
4522060
5790
se orientar à noite, então antes de terem eletricidade e tochas como essa,
75:27
they used to use flames so that's really how it came to be you can turn this
676
4527850
6510
eles costumavam usar chamas, então foi assim que veio a ser você pode transformar esta
75:34
torch into a lamp really yes if you take this off
677
4534360
4830
tocha em uma lâmpada realmente sim se você tirar isso
75:39
oh this should be fun this to be fun there we go oh you can take that off and
678
4539190
4560
oh isso deve ser divertido isso para ser divertido lá vamos nós oh você pode tirar isso e
75:43
then you can set it down on a table mm-hmm and it becomes a fixed light oh I
679
4543750
5220
então você pode colocá-lo em uma mesa mm-hmm e se torna um fixo luz oh eu
75:48
see so it becomes it then becomes a lamp it's not hot so if you're in the room
680
4548970
5880
vejo então se torna então se torna uma lâmpada não está quente então se você estiver na sala
75:54
you can just I feel like I feel like I'm et yes interesting fascinating so there
681
4554850
17310
você pode apenas eu sinto que eu sinto que sou et sim interessante fascinante então lá
76:12
we go also lamp can be used in British English
682
4572160
3300
vamos nós também a lâmpada pode ser usada em inglês Inglês
76:15
to me hit someone so if you hit a person if you punch them we can say that you
683
4575460
6720
para mim, bata em alguém, então se você bater em uma pessoa, se você der um soco nela, podemos dizer que você a
76:22
lamp them you lamp them yes if I talk too much mr. Duncan might lamp me yes
684
4582180
7560
abade. u lâmpada-los sim, se eu falar muito mr. Duncan pode me abater sim,
76:29
it's not that common these days to use that expression but I think you'll find
685
4589740
5220
não é tão comum hoje em dia usar essa expressão, mas acho que você descobrirá
76:34
it still is used in maybe in certain parts of the south so yes they might
686
4594960
5670
que ainda é usada talvez em certas partes do sul, então sim, eles podem
76:40
lamp you might lamp someone yes Jeff Jeff it's obviously got experience of
687
4600630
5160
abater você pode abater alguém sim Jeff Jeff obviamente tem experiência disso
76:45
this so Jeff a turkey baster yes well that was the other thing I was going to
688
4605790
6690
então Jeff um peru baster sim, bem, essa era a outra coisa que eu ia
76:52
buy was a turkey baster baster and Jeff and obviously must have done this
689
4612480
10410
comprar era um peru baster baster e Jeff e obviamente deve ter feito isso
77:02
himself at some point so interesting so I suppose you could also use the word
690
4622890
8250
sozinho em algum momento tão interessante então eu suponho que você também poderia usar a palavra
77:11
because this reminds me of something that you you use in adopter surgery so
691
4631140
7050
porque isso lembra me de algo que você usa na cirurgia de adoção então
77:18
does that come off it now they've they've glued that on I was gonna break
692
4638190
5940
isso sai agora eles colaram isso eu ia quebrar
77:24
it out the Duncan I was going to rip that off it looks like something you
693
4644130
4470
o Duncan eu ia arrancar isso parece algo que você
77:28
know when you have an injection in your arm it looks a bit like a like a syringe
694
4648600
5220
sabe quando você tem uma injeção no seu braço parece um pouco com uma seringa
77:33
that is a syringe so the name of this part this part here that is called a
695
4653820
7680
que é uma seringa então o nome desta parte esta parte aqui que é chamada de seringa
77:41
syringe syringe if a doctor came at you with a syringe that big I think you'd
696
4661500
8220
seringa se um médico viesse até você com uma seringa desse tamanho eu acho que você
77:49
scream with a needle about that long I think
697
4669720
2819
gritaria com uma agulha desse tamanho, acho
77:52
that's used in comedy films isn't it when the doctors coming up to you in a
698
4672539
4890
que é usada em filmes de comédia não é quando os médicos vêm até você em um
77:57
comedy film with an injection is it because normally a syringe for human use
699
4677429
4551
filme de comédia com uma injeção é porque normalmente uma seringa para uso humano
78:01
would only contain about 1 min or Mele 1 1 watt 1 mil what's what's one milk 1
700
4681980
7570
conteria apenas cerca de 1 min ou Mele 1 1 watt 1 mil o que é um leite 1
78:09
mil it's a very small amount of fluid you mean a milliliter a milliliter or 1
701
4689550
4710
mil é um quantidade muito pequena de fluido você quer dizer um mililitro um mililitro ou 1
78:14
mil there's a hundred mils in there there's not very often that you you
702
4694260
4379
mil há cem mils lá dentro não é muito frequente você
78:18
might get an injection with 10 mil or 10 milliliters of some drugs but normally 1
703
4698639
8821
pode receber uma injeção com 10 mil ou 10 mililitros de algumas drogas, mas normalmente 1
78:27
or 1/2 half a mil ok but a hundred mil you wouldn't normally have that stuck
704
4707460
5099
ou 1/2 meio mil ok, mas cem mil você normalmente não teria isso preso
78:32
inside you unless you were unless you were out cold suddenly talking about the
705
4712559
5281
dentro de você, a menos que estivesse, a menos que estivesse resfriado de repente, falar sobre o
78:37
environment seems interesting I'm strangely fascinated by this by the way
706
4717840
5819
meio ambiente parece interessante. Estou estranhamente fascinado por isso, a
78:43
what's a turkey baster I take well it's it's a tube hmm with that you can pump
707
4723659
8281
propósito, o que é um peru? tubo hmm com isso você pode bombear
78:51
like that and it's got a long a long nozzle on it and you use it for sucking
708
4731940
4679
assim e tem um bocal comprido nele e você o usa para sugar
78:56
the fat out of the tray mmm and it's for basting it's for basting so you put the
709
4736619
6991
a gordura da bandeja mmm e é para regar é para regar então você coloca o
79:03
oil on top of the turkey whilst it's cooking yes I'm very bad at drawing okay
710
4743610
7710
óleo em cima do peru enquanto está cozinhando sim eu sou muito ruim em desenhar ok
79:11
this should be interesting mr. Steve is now drawing a picture for us all so just
711
4751320
6870
isso deve ser interessante sr. Steve agora está desenhando um desenho para todos nós, então
79:18
stand by
712
4758190
2509
esperem,
79:23
come on Leonardo da Vinci quickly what
713
4763699
6090
vamos lá, Leonardo da Vinci, rapidamente.
79:29
that's my attempt at drawing a turkey baster I won't be able to see that
714
4769820
6419
Essa é minha tentativa de desenhar um
79:36
they're about that big big tube on the end and and you and you you suck up the
715
4776239
6730
peru. você e você você suga a
79:42
fat like that and then you you drop you you can baste your you can base your
716
4782969
4500
gordura assim e aí você deixa você você pode regar a sua você pode basear a sua
79:47
meat it doesn't have to be just used for Turkey it can be used for other things
717
4787469
5400
carne ela não precisa ser usada apenas para peru ela pode ser usada para outras coisas
79:52
so I think I think when you're cooking meat in a tray all the fact comes off in
718
4792869
5850
então eu acho que quando você tá cozinhando carne em uma assadeira tudo sai
79:58
the oven and but sometimes you want to put that
719
4798719
3121
no forno e mas as vezes você quer colocar aquela
80:01
fat back on top of the meat you can use a spoon or
720
4801840
4579
gordura de volta em cima da carne pode usar uma colher ou
80:06
or a brush but a turkey baster that looks really rude that's so so that
721
4806419
7740
ou um pincel mas um baster de peru que fica bem grosseiro isso é tão
80:14
that end that end there you squeeze and then that's like a glass tube so yes I
722
4814159
6300
aquela ponta aquela ponta aí você aperta e então é como um tubo de vidro então sim eu
80:20
could have used that Jeff but I decided I wanted to use this I've just that
723
4820459
6750
poderia ter usado aquele Jeff mas eu decidi que queria usar isso eu só que
80:27
looks quite rude actually is this I probably shouldn't show this again I'll
724
4827209
5250
parece muito rude na verdade é isso eu provavelmente não deveria mostrar isso de novo Vou
80:32
share it on Sunday and it'll be black because all the oil will be inside well
725
4832459
5611
compartilhar no domingo e ficará preto porque todo o óleo estará dentro bem,
80:38
I'm assuming it's oil actually it's very clean the oil in my lawn though I don't
726
4838070
5009
estou assumindo que é óleo na verdade está muito limpo o óleo no meu gramado embora eu não
80:43
think it really needs changing but you're supposed to change every year
727
4843079
2660
ache que realmente precise ser trocado mas você deveria trocar todo ano
80:45
fascinating are these the sorts of things that you talk about when you go
728
4845739
5771
fascinante é esse o tipo de coisa que você fala quando vai
80:51
to your rehearsals do you talk about the the cleanliness of the oil in your
729
4851510
3629
aos seus ensaios você fala sobre o a limpeza do óleo em seu
80:55
lawnmower and things like that in your thoughts on the environment I like to
730
4855139
6960
cortador de grama e coisas assim em seus pensamentos sobre o meio ambiente eu gosto de
81:02
talk about the environment I like to talk about cars
731
4862099
2850
falar sobre o meio ambiente eu gosto de falar sobre carros
81:04
I can talk about cars all night as you well know Nicole says is it is TV a
732
4864949
9480
eu posso falar sobre carros a noite toda como você bem sabe Nicole diz é a TV uma
81:14
reality show oh you mean you mean this it is a bit
733
4874429
5520
realidade show oh você quer dizer isso é um pouco
81:19
like a reality show this this is spontaneous and lies soap opera yes a
734
4879949
7040
como um reality show isso é espontâneo e novela de mentiras sim um
81:26
hairdryer without the wire I don't know what that means you can inspire or
735
4886989
7061
secador de cabelo sem fio não sei o que isso significa você pode inspirar ou
81:34
aspire your Salathe with it when you go to the dentist
736
4894050
3839
aspirar seu Salathe com ele quando for o dentista
81:37
oh yes I suppose you could suck yes it can be used for extracting that's true
737
4897889
4920
ah sim suponho que você poderia chupar sim pode ser usado para extrair isso é verdade
81:42
normally used for extracting liquid liquid no you're not going to use it on
738
4902809
5460
normalmente usado para extrair líquido líquido não você não vai usar na
81:48
my water okay I want to see if it works Steve wants to use it on my water no no
739
4908269
6870
minha água ok quero ver se funciona Steve quer usar em minha água não não
81:55
Steve you can't no I said no I don't want to do you mean I wanna see what the
740
4915139
9480
Steve você não pode não eu disse não eu não quero Quer dizer, quero ver qual é a
82:04
section power of this syringe is you can find out at the weekend when you use it
741
4924619
3991
potência da seção desta seringa, você pode descobrir no fim de semana, quando usá-la
82:08
on your lawnmower I think the balls I think that's perfect for my lawnmower I
742
4928610
4829
em seu cortador de grama, acho que as bolas são perfeitas para o meu cortador de grama.
82:13
think so as well we are going very film it and then we
743
4933439
3810
filma e aí a gente
82:17
can show it on Sunday one more you of the word fine if something is fine
744
4937249
7811
pode mostrar no domingo mais um tu da palavra bom se uma coisa está bem
82:25
it can be very what oh I will all I will give you a clue flour flour flour the
745
4945060
11670
pode ser muito o que ah eu vou tudo eu vou te dar uma pista farinha farinha farinha as
82:36
things you use for making bread is very fine very fine so it is composed of very
746
4956730
9450
coisas que você usa para fazer pão é muito bom muito fino então é composto de
82:46
small particles it is fine says something that is very fine also you can
747
4966180
8280
partículas muito pequenas é fino diz algo que é muito fino também você pode
82:54
have sandpaper sandpaper is something you use for smoothing wood and you can
748
4974460
6540
ter uma lixa lixa é algo que você usa para alisar madeira e você pode
83:01
have very fine sandpaper it means it is very the pieces the particles of sand
749
4981000
7980
ter uma lixa muito fina significa que é muito as peças as partículas de areia
83:08
are very small it's normally used for smoothing wood so sandpaper so fine
750
4988980
7790
são muito pequeno é normalmente usado para alisar madeira tão lixa tão fina
83:16
something made up of very small particles such as flour coffee if you
751
4996770
7780
algo feito de partículas muito pequenas como farinha café se você
83:24
grew if you you can if you finely ground if you finely grind something hmm it
752
5004550
6150
crescer se puder se moer finamente se moer algo bem fino hmm
83:30
means that you you grind it down into very small particles or like flour very
753
5010700
8040
significa que você moer bem pequenas partículas ou li ke farinha muito
83:38
fine so you've got coffee for example if you want to grow if you've got a coffee
754
5018740
4770
fina então você tem café por exemplo se você quiser crescer se você tiver um
83:43
grinder you grind that down into very small particles
755
5023510
4290
moedor de café você moer isso em partículas muito pequenas
83:47
there's only ground coffee and as I said earlier something can be fine as well so
756
5027800
6150
só há café moído e como eu disse anteriormente algo pode estar bom também então
83:53
maybe if you describe coffee as fine it might mean that it's ground to a
757
5033950
5820
talvez se você descrever o café como fino, isso pode significar que é moído até virar
83:59
powder also it might mean that it's very good quality so if something is fine it
758
5039770
6330
pó, também pode
84:06
also means it's very good quality something is very to it it's been made
759
5046100
6210
significar que é de muito boa qualidade;
84:12
or produced to a very high standard so yes lots of uses of the word fine it's
760
5052310
6240
padrão então sim muitos usos da palavra bem é
84:18
quite interesting that many of these simple words have many many uses in the
761
5058550
6060
bastante interessante que muitas dessas palavras simples tenham muitos usos no
84:24
english language like the word set exam for example yes the word set i imagined
762
5064610
7200
idioma inglês como a palavra conjunto exame por exemplo sim a palavra conjunto eu imaginei
84:31
that the word set has many many meanings maybe on Sunday
763
5071810
3720
que a palavra conjunto tem muitos significados talvez em Domingo
84:35
Steve perhaps on Sunday we could look at the word set does that sound like a good
764
5075530
8970
Steve talvez no domingo possamos olhar para a palavra conjunto isso soa como uma boa
84:44
idea so on Sunday when we return because we are going in a moment on Sunday when
765
5084500
6570
ideia então no domingo quando voltarmos porque estamos indo em um momento no domingo quando
84:51
we return we will talk about the uses of the word set does that sound good
766
5091070
5250
retornarmos falaremos sobre os usos da palavra conjunto isso soa bom
84:56
we've been trying to do that for the last three weeks and also some possible
767
5096320
4109
nós estivemos t tentando fazer isso nas últimas três semanas e também alguns
85:00
names for the new Royal baby I'm thinking maybe Lamar or is it a boy
768
5100429
9121
nomes possíveis para o novo bebê real Estou pensando talvez Lamar ou é um menino sim claro que é
85:09
some yeses of course it's a ball I haven't seen the news it's Prince
769
5109550
4160
um baile não vi as notícias é Prince
85:13
something maybe they could just call it Prince half after the late pop star so
770
5113710
5800
algo talvez eles pudessem apenas chame-o de Prince meio depois da estrela pop falecida,
85:19
so maybe is a tribute to Prince they could actually just call him Prince so
771
5119510
5550
então talvez seja uma homenagem a Prince, eles poderiam realmente chamá-lo de Prince, então
85:25
he would be Prince Prince I think now call him a traditional Kings names and
772
5125060
8010
ele seria Prince Prince.
85:33
that I judge isn't one but one of them is George already all right then what
773
5133070
8220
deles já é George certo então
85:41
what Kings names are there we haven't had a Henry we've got a Henry and what
774
5141290
4710
quais são os nomes dos reis não temos um Henry temos um Henry e
85:46
about what about Frederick Prince Frederick it would be something like
775
5146000
5670
quanto a Frederick Prince Frederick seria algo assim
85:51
that it'll be a regal name when we say regal we mean something pertaining to
776
5151670
6210
será um nome real quando nós dizer real queremos dizer algo relacionado a
85:57
them what about family what about hands hands are you made a German name yes
777
5157880
5759
eles e a família e as mãos mãos você fez um nome alemão sim
86:03
because and then that might be a little a little tribute to their to their
778
5163639
4710
porque e então isso pode ser um pequeno tributo à sua
86:08
German heritage because of course our royal family comes actually from Royal
779
5168349
5961
herança alemã porque é claro que nossa família real vem da real
86:14
German heritage Frederick I think that's a German Frederick I like Frederick
780
5174310
5320
Alemanha herança Frederick eu acho esse é um Frederick alemão, eu gosto de Frederick,
86:19
actually is a name yes Prince ake Prince Fred that would be amazing at that one
781
5179630
5370
na verdade, é um nome sim, príncipe, como príncipe Fred, seria incrível
86:25
for a while half way Frederick I have a feeling it's going to be something like
782
5185000
4520
por um tempo no meio do caminho Frederick, tenho a sensação de que será algo como
86:29
Charles or maybe Philip as a as a tribute so this is my guess now no one
783
5189520
8349
Charles ou talvez Philip como um tributo, então isso é o meu palpite, agora ninguém
86:37
has said anything yet so I think it's going to be something like Philip after
784
5197869
4201
disse nada ainda, então acho que será algo como Philip depois
86:42
the Duke of Edinburgh who is now about 100
785
5202070
4380
do duque de Edimburgo, que agora tem cerca de 100
86:46
sixteen years old and of course he won't be around forever so maybe they will
786
5206450
6510
dezesseis anos e é claro que ele não estará por perto para sempre, então talvez
86:52
they will call him Phillip as a tribute to the Duke of Edinburgh ah so remember
787
5212960
6570
eles liguem. ele Phillip como uma homenagem ao duque de Edimburgo ah então lembre-se
86:59
where you heard that first it was right here on late and live so I think it
788
5219530
5190
de onde você ouviu que primeiro foi aqui no final da tarde e ao vivo então acho que
87:04
might be Phillip that's what that's what my money is on not that I gamble ever
789
5224720
5190
pode ser Phillip é nisso que está meu dinheiro não que eu aposte sempre
87:09
the live chat is very busy by the way it is Oh someone says Edward yes yes Edward
790
5229910
7290
o chat ao vivo é muito ocupado a propósito Oh, alguém disse Edward sim sim Edward
87:17
a very regal name a very royal name what did yes I like I like noise eater
791
5237200
8220
um nome muito real um nome muito real o que sim eu gosto eu gosto de comedor de barulho
87:25
says Prince Donald well maybe because Donald Trump is coming to the UK in July
792
5245420
6990
diz príncipe Donald bem talvez porque Donald Trump está vindo para o Reino Unido em julho
87:32
so I will be going down to London to wave to him as he as he gets off his
793
5252410
5250
então eu estarei indo para Londres para acenar para ele enquanto ele quando ele sai do
87:37
plane Arthur apparently he's going to land his plane at the back of Buckingham
794
5257660
5130
avião, Arthur, aparentemente, ele vai pousar no fundo do Palácio de Buckingham,
87:42
Palace so that should be interesting what's
795
5262790
3900
então deve ser interessante qual é a
87:46
that offer Jamila says Arthur oh I like Arthur that's another good one I think
796
5266690
7260
oferta? Jamila diz Arthur, oh, eu gosto de Arthur, esse é outro bom.
87:53
it's going to be Philip I think so after after King Arthur and the round table
797
5273950
6570
depois do Rei Arthur e da mesa redonda
88:00
yes but but did you know that the round table didn't even exist nobody even
798
5280520
5760
sim mas mas você sabia que a mesa redonda nem existia ninguém
88:06
knows if it was real or not well I think I think I think Arthur's probably made
799
5286280
5580
sabe se era real ou não bem eu acho acho que acho que Arthur provavelmente também
88:11
up as well well a lot of it yes that's the point I'm making yes a lot of it is
800
5291860
4980
inventou bem muito disso sim esse é o ponto que estou querendo dizer, sim, muito disso é
88:16
just fictitious so Prince Edward at the moment people say interestingly enough
801
5296840
5850
apenas fictício, então o príncipe Edward, no momento, as pessoas dizem, curiosamente,
88:22
hmm people always say I look like Prince Edward yes you have a few things in
802
5302690
5430
hmm, as pessoas sempre dizem que eu pareço o príncipe Edward, sim, você tem algumas coisas em
88:28
common with Prince Edward you look at Prince head we then look at mr. Steve
803
5308120
3060
comum com o príncipe Edward, você olha para a cabeça do príncipe então olhamos para o sr. Steve
88:31
and you will see similarities my eyes are quite close together which is a lot
804
5311180
5400
e você verão semelhanças, meus olhos estão bem próximos, o que é que muitos da
88:36
of the Royals have eyes which are quite close together yeah you have a very
805
5316580
3420
realeza têm olhos
88:40
royal look very snooty that's it that's the one very snooty where mr. Steve
806
5320000
7350
bem próximos. Steve
88:47
drives his car he always has this very snooty look he sort of when he's driving
807
5327350
7260
dirige seu carro, ele sempre tem esse olhar muito esnobe que ele meio que quando está dirigindo é isso aquele
88:54
that's it that's the one snooty mr. Steve do you remember we went
808
5334610
5090
é o único esnobe sr. Steve, você se lembra que nós fomos a
88:59
somewhere once the wind we went to the Black Country Museum yes and we walked
809
5339700
8100
algum lugar uma vez que o vento foi para o Black Country Museum sim e nós entramos e
89:07
in and somebody said oh look Prince Edward's walked in and another one did
810
5347800
3780
alguém disse oh olha o príncipe Edward entrou e outro fez
89:11
it me okay oh okay that just recording a story from the earth that's not really a
811
5351580
8760
isso comigo ok oh ok apenas gravando uma história da terra que não é realmente uma
89:20
story that's that's the first line from a story once upon a time I went into a
812
5360340
8310
história essa é a primeira linha de uma história era uma vez eu entrei em um
89:28
pub and someone said you look like Prince Edward the end sir Steve yes
813
5368650
8880
pub e alguém disse que você se parece com o Príncipe Edward no final senhor Steve sim
89:37
Steven there be a good name maybe they could break with tradition and half
814
5377530
4920
Steven há um bom nome talvez eles pudessem quebrar a tradição e metade
89:42
Stephen wouldn't that be amazing or what about Duncan they could call it imprints
815
5382450
5340
Stephen não isso é incrível ou o que dizer de Duncan, eles poderiam chamá-lo de imprints
89:47
Duncan because that's a Scottish name and of course the Queen of England is a
816
5387790
4980
Duncan porque esse é um nome escocês e, claro, a rainha da Inglaterra é uma
89:52
big fan of Scotland she has a house in Scotland that she always goes to to
817
5392770
6210
grande fã da Escócia, ela tem uma casa na Escócia que ela sempre
89:58
visit at the end of the year so yes mr. Steve you look really noble Thank You
818
5398980
8040
visita no final do ano, então sim, sr. Steve, você parece realmente nobre Obrigado
90:07
Alice Michael yes there's another one that's a good that's a good name
819
5407020
5780
Alice Michael sim, há outro que é um bom nome
90:12
Alastair yeah clive with one thing one thing will happen if whatever name they
820
5412800
6490
Alastair sim clive com uma coisa uma coisa acontecerá se qualquer nome que eles
90:19
call this baby yeah half the half the male babies born in England we call that
821
5419290
6270
chamem esse bebê sim metade da metade dos bebês do sexo masculino nascidos na Inglaterra nós chamamos isso
90:25
name for many years afterwards because that's what tends to happen this this is
822
5425560
4050
nome por muitos anos depois porque é o que tende a acontecer isso é
90:29
a bit like for for the names of females female babies a lot of people named them
823
5429610
6780
um pouco como para os nomes de bebês do sexo feminino muitas pessoas os batizaram
90:36
after pop stars like Shania and Rihanna and oh dear talk about lack of
824
5436390
8370
com nomes de estrelas pop como Shania e Rihanna e, oh querido, fale sobre falta de
90:44
imagination are we going I'm getting tired it's time to say goodbye mr. Steve
825
5444760
12440
imaginação, vamos? estou ficando cansado é hora de dizer adeus mr. Steve
90:57
so we are going in a moment and thanks for your company tonight we're back on
826
5457200
6100
então estamos indo em um momento e obrigado por sua companhia esta noite estamos de volta no
91:03
Sunday Sunday of course we are back at 2 p.m.
827
5463300
6630
domingo Domingo claro estamos de volta às 14h. Horário do
91:09
UK time every Sunday and Wednesday 10:00
828
5469930
3450
Reino Unido todos os domingos e quartas-feiras
91:13
p.m. UK time we're back on Sunday talking about all sorts of things maybe
829
5473380
6089
22:00 horário do Reino Unido estamos de volta no domingo falando sobre todo tipo de coisas talvez
91:19
we will know what the royal baby's name is but I think I think it's going to be
830
5479469
6571
saibamos qual é o nome do bebê real mas acho que vai ser
91:26
Philip I have I have a really good feeling about that yes I think it's
831
5486040
7079
Philip tenho um pressentimento muito bom sobre isso sim acho que vai
91:33
gonna be Prince Philip so to carry on that name you see that's it it's time to
832
5493119
7591
ser Príncipe Philip, então, para continuar com esse nome, é isso, é hora de
91:40
go mr. Steve and and we will leave with one last thing that I want to show and
833
5500710
6719
ir, sr. Steve e e vamos sair com uma última coisa que quero mostrar e
91:47
this is something very special this is the last ladybird in the house this is
834
5507429
8281
isso é algo muito especial esta é a última joaninha da casa esta é
91:55
the final one and I filmed this tonight in the toilet so there I was I was
835
5515710
7170
a última e eu filmei esta noite no banheiro então lá estava eu ​​estava
92:02
having a wee wee and I noticed that there was a ladybird watching me which
836
5522880
4620
tendo um pequenininho e notei que tinha uma joaninha me observando o que
92:07
which is a little strange but I decided to film it afterwards
837
5527500
4980
é um pouco estranho mas resolvi filmar depois
92:12
and there it is it looks like it's dead but it isn't it's alive because after
838
5532480
5520
e aí está parece que está morta mas não está viva porque
92:18
after I finished filming it actually just walked off it's covered in dust
839
5538000
4739
depois que terminei de filmar na verdade só saiu está coberto de poeira
92:22
yes it's covered in dust in all sorts of things so there it is there is the last
840
5542739
4880
sim está coberto de poeira em todos os tipos de coisas então aí está aí está a última
92:27
ladybird the lady birds have all flown away or died or died most of them have
841
5547619
8080
joaninha todas as joaninhas voaram ou morreram ou morreram a maioria
92:35
probably died by now so that's it we will see you on Sunday thanks a lot for
842
5555699
6391
provavelmente já morreu então é isso vamos ver você no domingo muito obrigado por
92:42
being here I am trying to understand here that comes from beholdin hello bye
843
5562090
9960
estar aqui estou tentando entender aqui que vem de eis olá tchau
92:52
Halden we teach English here and I hope you can understand what we are saying
844
5572050
7220
Halden ensinamos inglês aqui e espero que você possa entender o que estamos dizendo
92:59
thank you can't then you can watch it again with subtitles well if you can't
845
5579270
5770
obrigado não pode então você pode assistir novamente com legendas bem se você não consegue
93:05
understand us you won't be able to understand what we're saying now so okay
846
5585040
5540
nos entender você não será capaz de entender o que estamos dizendo agora, então tudo bem,
93:10
unfortunately if you can't understand what I'm saying I won't be able to tell
847
5590580
5050
infelizmente, se você não conseguir entender o que estou dizendo, não poderei
93:15
you that there will be subtitles later because you won't be able to understand
848
5595630
4799
lhe dizer que haverá legendas mais tarde, porque você não será capaz de entenda o
93:20
what I'm saying it's it's it's like a paradox
849
5600429
3421
que estou dizendo é é como um paradoxo
93:23
pose goodnight Darko bye Darko buy just variation by Alice by Mustafa bye Nicole
850
5603850
8600
pose boa noite Darko tchau Darko compre apenas variação de Alice de Mustafa tchau Nicole
93:32
see you on Sunday we will be here live from 2 p.m. UK time and don't worry we
851
5612450
10630
até domingo estaremos aqui ao vivo a partir das 14h Horário do Reino Unido e não se preocupe,
93:43
will be here and mr. Steve will be here as well and Sunday won't you I will be
852
5623080
3930
estaremos aqui e o sr. Steve estará aqui também e no domingo, não é? Eu serei
93:47
that sounds funny talking about uses of the word set hopefully talking about
853
5627010
4920
engraçado falar sobre o uso da palavra conjunto, espero falar sobre o
93:51
uses of the word set but between you and me I think the chances of that happening
854
5631930
5340
uso da palavra conjunto, mas cá entre nós, acho que as chances disso acontecer
93:57
are pretty pretty slim to say the least Florida Jeff was from Florida well let's
855
5637270
7380
são muito pequenas. dizer no mínimo Flórida Jeff era da Flórida bem, vamos dar
94:04
have a look yes that's why he thought his English was very good your English
856
5644650
5280
uma olhada sim é por isso que ele achou o inglês dele muito bom seu inglês
94:09
is very good yes we noticed that earlier by from Florida and enjoy the rest of
857
5649930
5310
é muito bom sim notamos isso mais cedo da Flórida e aproveite o resto da
94:15
your evening because it's still evening early evening in Florida very nice yes I
858
5655240
7830
sua noite porque ainda é noite início da noite em Flórida muito legal sim
94:23
will put the subtitles on later have you oh yeah that deck yes sorry
859
5663070
7560
vou colocar as legendas mais tarde tem você oh sim aquele baralho sim desculpe
94:30
nothing carry on I laid that thought for I was going to talk about the bromance
860
5670630
5160
nada continue pensei porque ia falar sobre o bromance
94:35
between the French president and and and president Trump by calling it a bromance
861
5675790
7260
entre o presidente francês e e o presidente Trump chamando-o de bromance
94:43
the French president what's his name Emmanuel macron Emmanuel now there is a
862
5683050
6990
o Presidente francês qual é o nome dele Emmanuel macron Emmanuel agora é um
94:50
great name that that's a name that you can really get your mouth around
863
5690040
5630
grande nome que é um nome que você realmente pode falar
94:55
Emmanuelle I'll just take that bit of dandruff off there there we go if I was
864
5695670
6700
Emmanuelle vou apenas tirar essa caspa lá vamos nós se eu fosse
95:02
Donald if I was macron I would probably punch Donald Trump in the face you see
865
5702370
5040
Donald se eu fosse macron eu provavelmente daria um soco na cara de Donald Trump, você vê
95:07
for that thanks I think sorry but but they almost kissed they did they
866
5707410
6330
por isso, obrigado, desculpe, mas eles quase se beijaram, eles se beijaram, eles
95:13
were kissing on the cheeks but but there was one there was one moment where I
867
5713740
4230
estavam se beijando na bochecha, mas houve um, houve um momento em que
95:17
thought Trump and macron were going to actually kiss each of his lips it looked
868
5717970
4980
pensei que Trump e macron estavam indo realmente beijar cada um de seus lábios, parecia
95:22
like they were very close to having a very long wet and in sort of yeah both
869
5722950
6330
que eles estavam muito perto de ter um beijo muito longo e meio que sim, ambas as
95:29
of their tongues sort of intertwined in their romance shall we explain the word
870
5729280
4380
línguas estavam entrelaçadas em seu romance, devemos explicar a palavra
95:33
bromance before we go do we have to answer
871
5733660
3269
bromance antes de irmos, temos que responder
95:36
tired o-22 midnight we will talk more about this on Sunday because nice thing
872
5736929
6631
cansado o-22 meia-noite vamos falar mais sobre isso no domingo porque coisa boa
95:43
but it is interesting it will still be interesting on Sunday trust me
873
5743560
4520
mas é interessante ainda vai ser interessante no domingo confie em mim
95:48
and maybe mr. Duncan will film me using this on my lawnmower and then we can
874
5748080
6760
e talvez o sr. Duncan vai me filmar usando isso no meu cortador de grama e então podemos
95:54
share it on some videos to prove it that is what it's for yes we might we might
875
5754840
3990
compartilhar em alguns vídeos para provar que é para isso que serve sim, podemos, podemos fazer
95:58
do are you okay I'm waving goodbye Oh mr. Steve is going
876
5758830
8280
você está bem? Steve está indo
96:07
then oh thanks Steve Oh are we going together
877
5767110
3120
então oh obrigado Steve Oh vamos juntos
96:10
no mr. Steve is going to get ready he needs his beauty sleep I don't know what
878
5770230
8640
não sr. Steve vai se arrumar ele precisa de seu sono de beleza eu não sei o que
96:18
what are you doing oh I'm back Oh see you Sunday did you have to buy oh
879
5778870
9809
você está fazendo oh estou de volta oh até domingo você teve que comprar oh
96:28
it's awkward the way I have to go off yes isn't very professional I can't
880
5788679
8761
é estranho o jeito que eu tenho que sair sim não é muito profissional não
96:37
believe you bit me I will see you on Sunday and I will see you at 2 p.m. UK
881
5797440
8040
acredito que você me mordeu te vejo no domingo e te vejo às 14h. Hora do Reino Unido,
96:45
time don't forget so this is mr. Duncan saying thanks for watching and I will
882
5805480
6060
não se esqueça, então este é o sr. Duncan agradecendo por assistir e
96:51
see you live on Sunday from 2 p.m. UK time because people still ask mr. Duncan
883
5811540
6630
vejo você ao vivo no domingo a partir das 14h. Horário do Reino Unido porque as pessoas ainda perguntam ao sr. Duncan,
96:58
when are you on Sundays 2 p.m. UK time Wednesdays 10 p.m. UK time I will see
884
5818170
9330
quando você está aos domingos às 14h? Horário do Reino Unido, quartas-feiras, 22h. Horário do Reino Unido, vejo
97:07
you on Sunday and of course you know what's coming next you can see I am now
885
5827500
6000
você no domingo e é claro que você sabe o que está por vir, pode ver que agora estou
97:13
waving at 20 minutes away from midnight
886
5833500
4360
acenando a 20 minutos da meia-noite ta
97:21
ta ta for now 8-)
887
5841840
1180
ta por enquanto 8-)
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7