LIVE ENGLISH - From England - 20th May 2018 - Summer Sights - Chat - Grammar - Words - Mr Duncan

8,612 views ・ 2018-05-20

English Addict with Mr Duncan


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

02:25
Oh here we are all together again yes another week has come to an end and here
0
145680
6560
Ah işte yine beraberiz evet bir hafta daha bitti ve işte
02:32
we are now just past halfway through the month of May coming up today we have
1
152250
6959
şimdi Mayıs ayının yarısını geçtik bugün gelecek
02:39
lots of things to talk about of course the live chat will be open for you to
2
159209
4681
konuşacak çok şeyimiz var tabii ki canlı sohbet sizin için açık olacak
02:43
chat live to me sadly there is no mr. Steve today he is away rehearsing
3
163890
5940
benimle canlı sohbet ne yazık ki bay yok. Steve bugün dışarıda prova yapıyor
02:49
unfortunately also coming up today do you have any limited-edition coins in
4
169830
5070
ne yazık ki bugün de geliyor ülkenizde sınırlı sayıda madeni para var mı
02:54
your country I will be showing you some that are available right here in the UK
5
174900
4649
Size burada Birleşik Krallık'ta mevcut olanlardan bazılarını göstereceğim
02:59
and I have a feeling that one or two might be valuable ooh isn't that
6
179549
6781
ve bir veya iki tanesinin değerli olabileceğine dair bir his var ooh? O kadar
03:06
exciting also of course needless to say a big event took place yesterday here in
7
186330
6780
heyecan verici ayrıca tabii ki söylemeye gerek yok dün burada Birleşik Krallık'ta büyük bir olay
03:13
the UK the Royal Wedding occurred just 24 hours ago did you watch it and the
8
193110
8909
gerçekleşti Kraliyet Düğünü sadece 24 saat önce gerçekleşti siz onu izlediniz mi ve
03:22
even bigger question must be did I watch it all of that will be revealed later on
9
202019
5731
daha da büyük soru şu olmalı ben izledim mi bunların hepsi daha sonra açıklanacak ne de olsa Birleşik Krallık'ta bugün
03:27
after all it is Sunday afternoon here in the UK it's just after two o'clock and
10
207750
6720
Pazar öğleden sonra saat ikiyi biraz geçiyor ve
03:34
this is live English
11
214470
23930
bu canlı İngilizce yap-
03:58
do-do-do-do-do do-do-do-do-do do-do-do-do-do here we go again
12
238400
8700
do-do-do-do-do-do-do-do do -do-do-do-do yine başlıyoruz
04:07
hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are you okay
13
247190
5980
herkese merhaba ben mr. Duncan İngiltere'de bugün nasılsın iyi misin
04:13
I hope so are you happy I really really hope so so we are all here together
14
253170
8039
umarım çok mutlusundur gerçekten gerçekten umarım yani hep birlikte buradayız o
04:21
again isn't that nice it is Sunday and we are just over halfway through the
15
261209
7441
kadar güzel değil mi bugün pazar ve
04:28
month of May June is approaching I don't know about you but I feel as if this
16
268650
6720
mayıs ayının yarısındayız haziran yaklaşıyor Sizi bilmem ama ben bu
04:35
year is going by very very quickly in fact too fast I think this year is going
17
275370
7530
yıl çok çok hızlı geçiyor gibi hissediyorum aslında çok hızlı bence bu yıl
04:42
by too fast that's what I think anyway so here we go it's Sunday it's mr.
18
282900
6570
çok hızlı geçiyor zaten ben de öyle düşünüyorum o yüzden işte başlıyoruz bugünlerden pazar bu bay.
04:49
Duncan for those who don't know who I am I'm Duncan and I teach English here on
19
289470
6660
Kim olduğumu bilmeyenler için Duncan, ben Duncan ve burada YouTube'da İngilizce öğretiyorum
04:56
YouTube I've been doing this since 2006 when YouTube was just a little baby so I
20
296130
8550
Bunu YouTube'un henüz küçük bir bebek olduğu 2006 yılından beri yapıyorum, bu yüzden
05:04
was one of the first publishers one of the first regular creators on YouTube
21
304680
6090
ilk yayıncılardan biriydim ilk düzenli olanlardan biriydim. YouTube'daki içerik oluşturucular
05:10
and I am the first British person to ever teach English on YouTube not a lot
22
310770
7860
ve ben YouTube'da İngilizce öğreten ilk İngiliz kişiyim, bunu pek fazla
05:18
of people know this but it's true no check the dates if you don't believe me
23
318630
5150
insan bilmiyor ama bu doğru, bana inanmıyorsanız tarihleri ​​kontrol etmeyin, bu yüzden
05:23
so we are here live oh the weather has been so nice Oh
24
323780
5940
burada canlı yayındayız oh hava çok güzeldi Oh
05:29
yesterday I went for a walk and oh look at that all of the daisies have come out
25
329720
7090
dün yürüyüşe çıktım ve ah şuna bak papatyaların hepsi çiçek açmış
05:36
I don't know about you but I love the sight of daisies in a field so there you
26
336810
5520
seni bilmem ama ben kırdaki papatyaların görüntüsüne bayılıyorum orada
05:42
can see lots of tiny daisies and they are all coming out to say hello to the
27
342330
6540
bir sürü minik papatya görebiliyorsun ve hepsi çıkıyor gün ışığına merhaba demek
05:48
sunshine oh isn't that lovely I must be honest with you I do like the summer
28
348870
6720
o kadar güzel değil mi sana karşı dürüst olmalıyım yaz
05:55
months I am a very big fan of summer I get very excited about summer and of
29
355590
10230
aylarını seviyorum ben yazın çok büyük bir hayranıyım yaz için çok heyecanlanıyorum ve
06:05
course all of the views that you can see during those particular
30
365820
5700
tabii ki bu süre boyunca görebileceğiniz tüm manzaralar o belirli
06:11
months so as June approaches all of the lovely summer plants are coming out and
31
371520
6780
aylar, yani Haziran yaklaşırken tüm güzel yaz bitkileri çıkıyor ve
06:18
there you could see lots of lovely days is also I took a walk around much when
32
378300
4500
orada pek çok güzel gün görebilirsiniz, ayrıca
06:22
Locke and to some other places yesterday which you will be seeing a little bit
33
382800
6929
Locke'da ve dün biraz
06:29
later on so there is the view yesterday it was absolutely gorgeous in fact I
34
389729
7111
sonra göreceğiniz başka yerlerde çokça yürüyüş yaptım. yani manzara var dün kesinlikle muhteşemdi aslında
06:36
think yesterday it was too hot to walk outside it was too hot but I went for a
35
396840
6509
dün dışarıda yürümek için çok sıcaktı ama çok
06:43
lovely walk and well I did notice one thing the streets and the roads were
36
403349
8011
güzel bir yürüyüşe çıktım ve iyi bir şey fark ettim dün sokaklar ve yollar
06:51
very quiet yesterday there was hardly anyone around yesterday hardly a single
37
411360
7380
çok sessizdi dün etrafta neredeyse hiç kimse yoktu neredeyse tek bir
06:58
person do you know why yes of course the answer to that
38
418740
6149
kişi neden biliyor musunuz evet elbette bu
07:04
question is simple it was the royal wedding yesterday III supposed to have
39
424889
6571
sorunun cevabı basit dün kraliyet düğünüydü Dün
07:11
some shots here let's have a look oh here we go
40
431460
2429
07:13
this is how they celebrated the Royal Wedding yesterday in Much Wenlock so
41
433889
5520
Much Wenlock'ta Kraliyet Düğünü vardı, yani
07:19
there you can see lots and lots of Union flags hanging up and these are hanging
42
439409
6600
orada çok sayıda Birlik bayrağının asılı olduğunu görebilirsiniz ve bunlar
07:26
up outside one of the local businesses so there you can see yesterday everyone
43
446009
5910
yerel işletmelerden birinin dışına asılıyor, yani dün orada görebilirsiniz, herkes dünkü Kraliyet Düğünü
07:31
was really getting into the mood for the Royal Wedding yesterday did you watch it
44
451919
7021
için gerçekten havasına giriyordu. izledin mi
07:38
did you see the Royal Wedding yesterday I I'm going to be honest I'm going to be
45
458940
5159
dün Kraliyet Düğününü gördün mü Dürüst olacağım
07:44
completely honest because you know me I'm always truthful and honest and
46
464099
5671
Tamamen dürüst olacağım çünkü beni biliyorsun Ben her zaman doğru ve dürüstüm ve
07:49
sometimes very direct I did not watch the Royal Wedding yesterday I went out
47
469770
7530
bazen çok doğrudanım Dün Kraliyet Düğününü izlemedim ben
07:57
to do some filming I had a lovely day outside in the sunshine it was
48
477300
5280
çekim yapmak için dışarı çıktım dışarıda gün ışığında güzel bir gün geçirdim
08:02
absolutely gorgeous so I can safely say that I haven't watched any of the Royal
49
482580
7829
kesinlikle muhteşemdi bu yüzden rahatlıkla söyleyebilirim ki Kraliyet
08:10
Wedding any of it I haven't seen any of it I think last night I was watching the
50
490409
5790
Düğünü'nün hiçbirini izlemedim hiçbirini izlemedim galiba dün gece
08:16
news for around about five minutes and then I noticed there were a couple of
51
496199
4590
Yaklaşık beş dakikadır haberleri izliyordum ve sonra
08:20
pictures of the newlyweds Harry and Megan of
52
500789
8411
yeni evliler Harry ve Megan'ın birkaç fotoğrafının olduğunu fark ettim
08:29
course I find it interesting that their surnames Windsor and Merkel if you join
53
509200
6930
tabii ki ilginç buldum, soyadları Windsor ve Merkel'i
08:36
them together you get Winkle so maybe in the future they will be known as the
54
516130
6210
birleştirirseniz Winkle elde edersiniz, bu yüzden belki de gelecekte winkles olarak bilinecekler
08:42
winkles I think so so if you combine Windsor and Merkel together you get
55
522340
7680
sanırım öyle yani Windsor ve Merkel'i birleştirirseniz
08:50
Winkle so I think from now on I will call them the winkles yes that's exactly
56
530020
7410
Winkle elde edersiniz bu yüzden sanırım bundan sonra onlara winkles diyeceğim evet tam olarak bunu
08:57
what I'm going to do the live chat is on we will go to the live chat in a moment
57
537430
5670
yapacağım canlı sohbet bizde birazdan canlı sohbete gireceğiz
09:03
but we have some other things to look at his well believe it or not because there
58
543100
6930
ama bakacağımız başka şeyler var onun iyi inansın ya da inanmasın çünkü
09:10
is sadly and absentee today there is a person who is not here sadly mr. Steve
59
550030
8130
bugün üzgün ve devamsız olan bir kişi var burada ne yazık ki bayım. Steve
09:18
isn't here today he's very busy but here he is right now to explain why he isn't
60
558160
8160
bugün burada değil, çok meşgul ama bugün neden burada olmadığını açıklamak için burada.
09:26
here today hello there I'm got an apology to make as unfortunately I can't
61
566320
7350
09:33
be here today I'm at a rehearsal for my show
62
573670
4860
09:38
San Marino in two weeks time mr. Duncan of course he's going to struggle he's
63
578530
6240
iki hafta içinde programım San Marino mr. Duncan elbette mücadele edecek
09:44
gonna struggle without me we know that but it just please be gentle with him
64
584770
4740
bensiz mücadele edecek bunu biliyoruz ama lütfen ona karşı nazik ol elinden gelenin
09:49
just help him to do the best job he can but he's not you know he without me he
65
589510
6090
en iyisini yapmasına yardım et ama o sen değil o bensiz
09:55
just falls apart these days so I mean just you know do what you can and give
66
595600
5880
bu günlerde dağılıyor yani demek istiyorum sadece elinden geleni yap ve
10:01
him all the support you can because he's gonna need it without me there to
67
601480
4380
ona elinden gelen tüm desteği ver çünkü onu desteklemek için ben yokken buna ihtiyacı olacak çünkü
10:05
support him cuz really I'm the star oh well no I've taken over really now
68
605860
5480
gerçekten yıldız benim oh pekala hayır gerçekten şimdi devraldım
10:11
and oh I just love it I love being on the stage I love Big O I was just
69
611340
8800
ve oh sadece onu seviyorum ben sahnede olmayı seviyorum, Big O'yu seviyorum, tam da
10:20
talking about you I was just saying what a wonderful teacher you are and and how
70
620140
3510
senden bahsediyordum, ne kadar harika bir öğretmen olduğunu ve
10:23
that without you there I just can't cope this was supposed to be just a very
71
623650
4560
sensiz nasıl başa çıkamayacağımı söylüyordum, bunun çok hızlı bir mesaj olması gerekiyordu,
10:28
quick message I didn't think mr. Steve was going to be reading the Magna Carta
72
628210
4110
yapmadım' bence bay Steve, Magna Carta'yı okuyacaktı,
10:32
out so so while you hear today Steve I know you have a
73
632320
4650
bu yüzden siz bugün dinlerken Steve biliyorum ki bir
10:36
rehearsal but when does your show actually start when does it begin a week
74
636970
4440
provanız var ama şovunuz ne zaman başlıyor bir hafta
10:41
on Thursday a week on Thursday so not next Thursday the Thursday after
75
641410
5910
Perşembe bir hafta Perşembe hafta Perşembe yani gelecek Perşembe değil Perşembe Perşembe sonrası evetten
10:47
Thursday after yes Wow and I'm going to be looking very Spanish and hopefully
76
647320
6570
sonra Vay canına ve çok İspanyol görüneceğim ve umarım
10:53
I'll have the costume next week and we can that we can show wanna get you over
77
653890
8310
önümüzdeki hafta kostümü alırım ve bunu gösterebiliriz seni aşmak istiyorum
11:02
so I can actually be on the camera no the cameras over there there's the
78
662200
8160
böylece gerçekten kamerada olabilirim hayır kameralar orada
11:10
camera it doesn't matter so have a lovely show without me mr. Duncan okay
79
670360
8300
kamera var önemli değil o yüzden bensiz güzel bir şov geçirin bay. Duncan tamam,
11:18
you project better than you you are now thanks very much on the stage I will
80
678810
7000
şimdi olduğundan daha iyi yansıtıyorsun, sahnede çok teşekkürler, mikrofon olmadan
11:25
project that's better no the microphone it's a shame Steve
81
685810
6209
daha iyi yansıtacağım, bu utanç verici Steve
11:32
because today I was going to allow you to do all of the definitions of the word
82
692019
5911
çünkü bugün kelime kümesinin tüm tanımlarını yapmana izin verecektim
11:37
set but sadly we can't because mr. Steve isn't here isn't that a shame it's an
83
697930
5610
ama ne yazık ki yapabiliriz çünkü bay Steve'in burada olmaması utanç verici değil mi, ne yazık ki
11:43
opportunity that's been missed unfortunately by the way next Sunday and
84
703540
6090
önümüzdeki Pazar bu arada kaçırılan bir fırsat ve
11:49
this is something we're going to reveal right now it's exclusive next Sunday mr.
85
709630
5340
bu, şu anda açıklayacağımız bir şey, sadece önümüzdeki Pazar gününe özel Bay.
11:54
Steve is going to appear on the live stream in his costume well I might have
86
714970
7170
Steve canlı yayında kostümüyle görünecek pekala
12:02
it out not entirely sure okay we'll just have to wait and see I'm hoping to pick
87
722140
4949
tam olarak emin olmayabilirim tamam sadece bekleyip görmemiz gerekecek
12:07
it up on Thursday look the Sun setting this the Sun is going down over there I
88
727089
5911
Perşembe günü almayı umuyorum bak güneş batıyor güneş gidiyor aşağıda
12:13
think it's just going behind a cloud don't get too excited mr. Duncan I
89
733000
3630
sanırım bir bulutun arkasına geçiyor fazla heyecanlanmayın bayım. Duncan
12:16
always get excited about everything and look can you see can you see the
90
736630
3800
her zaman her şey için heyecanlanırım ve bak
12:20
rhododendron look of the rhododendron rhododendron the rhododendron is looking
91
740430
5980
ormangülü ormangülü görünümünü görebiliyor musun ormangülü şu
12:26
amazing at the moment I'm ever so pleased but about by just how amazing it
92
746410
5970
anda harika görünüyor çok memnunum ama bunun
12:32
looks about the less seven weeks this thing has been slowly coming out and now
93
752380
6690
yedi haftadan daha kısa bir sürede ne kadar harika göründüğü hakkında. şey yavaş yavaş dışarı çıkıyor ve şimdi
12:39
look it's all red and lovely fully out yet mr. Duncan it's going to look even
94
759070
6240
bakın hepsi kırmızı ve güzel, henüz bayım. Duncan,
12:45
better in another week it's all red and lovely just like mr. Steve
95
765310
4860
bir hafta sonra daha da iyi görünecek, tıpkı Mr. Steve
12:50
right so I'm going to say ta ta for now and hopefully I shall see you all on
96
770170
6280
haklı, bu yüzden şimdilik ta ta diyeceğim ve umarım hepinizi
12:56
Wednesday is that correct mr. Duncan are you going to be live on Wednesday I will
97
776450
5639
çarşamba günü göreceğim, bu doğru mu bay. Duncan çarşamba canlı yayında olacak mısın ben
13:02
be here also on Wednesday so so shall i bye-bye that's mr. Steve he will be with
98
782089
9601
de çarşamba günü burada olacağım yani ben de güle güle o bay. Steve
13:11
us on Wednesday and also hopefully next Sunday as well in his costume for San
99
791690
9370
Çarşamba günü bizimle olacak ve umarım önümüzdeki Pazar da İspanyol
13:21
Marino where he will be playing a Spanish man I really can't wait to see that
100
801060
8720
bir adamı oynayacağı San Marino kostümüyle o
13:51
ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba so there he was recorded yesterday mr. Steeves sending a
101
831700
6610
ba-ba-ba-ba-ba-ba-'yı görmek için gerçekten sabırsızlanıyorum. ba yani dün bay kaydedildi. Steeves
13:58
special message sadly he isn't here today he's so busy because he has a show
102
838310
7290
özel bir mesaj gönderiyor ne yazık ki bugün burada değil çok meşgul çünkü yaklaşan bir şovu var
14:05
coming up but as I mentioned just I think next Sunday hopefully if
103
845600
6090
ama az önce bahsettiğim gibi umarım önümüzdeki Pazar
14:11
everything goes as planned mr. Steve will have his costume and he is going to
104
851690
4649
her şey planlandığı gibi giderse bay. Steve kostümünü giyecek ve
14:16
appear on the live stream next Sunday dressed as the character
105
856339
5791
önümüzdeki Pazar canlı yayında, oynadığı oyunda oynayacağı karakterin kılığında görünecek,
14:22
that he will be playing in the play that he is doing he is performing in so I'm
106
862130
7860
bu yüzden pek
14:29
really looking forward to see that I can hardly wait to see that to be honest
107
869990
4469
yapamayacağımı görmek için gerçekten sabırsızlanıyorum. dürüst olmak gerekirse
14:34
did you see the rhododendron in the garden oh let's have a close look at the
108
874459
4981
bahçedeki ormangülü gördün mü oh hadi ormangülüne yakından bakalım
14:39
rhododendron because it is looking fantastic now oh look at that
109
879440
4649
çünkü şimdi harika görünüyor oh bak şu
14:44
isn't it beautiful I think the rhododendron is one of the most
110
884089
4461
güzel değil mi bence ormangülü en
14:48
beautiful and unusual flowers that there is I think it's a beautiful beautiful
111
888550
5920
güzellerinden biri ve Olağandışı çiçekler var Bence bu çok güzel bir
14:54
plant and this one has grown quite a lot over the past five years since we moved
112
894470
7050
bitki ve bu bitki biz buraya taşındığımızdan beri son beş yılda oldukça büyüdü bu
15:01
here so we have been taking extra special care of this particular plant we
113
901520
6900
yüzden bu özel bitkiye ekstra özel ilgi gösteriyoruz
15:08
have been giving it lots of nutrients and because of that it has well it's
114
908420
8070
ona bol miktarda besin veriyoruz ve bu yüzden iyi
15:16
looking very healthy let's put it that way so there it is the rhododendron is
115
916490
4800
görünüyor çok sağlıklı görünüyor hadi bu şekilde koyalım yani ormangülü
15:21
now officially in bloom oh my goodness I just want to go outside now I want to
116
921290
8340
şimdi resmen çiçek açtı aman tanrım, şimdi dışarı çıkmak istiyorum
15:29
run up to the rhododendron and give it a great big hug I really do I am
117
929630
7199
ormangülüne koşup ona kocaman bir öpücük vermek istiyorum sarıl gerçekten
15:36
forgetting something but in a moment we will have a look at the live chat but
118
936829
3661
bir şey unutuyorum ama birazdan canlı sohbete bir göz atacağız ama her şeyden
15:40
first of all I have to say a special hello to a group of students at Mema
119
940490
6360
önce Türkiye'de Ankara'daki Mema Kemal Ortaokulundaki bir grup öğrenciye özel bir merhaba demek zorundayım
15:46
Kemal Middle School in Ankara in Turkey and there is a reason for that because
120
946850
7260
ve orada bir bunun nedeni,
15:54
they recently went on a special trip they did and that trip was
121
954110
9720
yakın zamanda özel bir geziye gitmeleri ve bu gezinin
16:03
because of me so a big hello to me ma Kemal middle school in Ankara in Turkey
122
963830
10040
benim yüzümden olmasıydı, geçen hafta Ankara'daki Kemal ortaokulundan bana kocaman bir merhaba
16:13
who last week went for a lovely trip to the same place that I filmed in in
123
973870
5950
16:19
Turkey during my special lesson about going on holiday so can I say a special
124
979820
5460
Türkiye'de tatile gitmekle ilgili özel dersim sırasında hepinize özel bir merhaba diyebilir miyim
16:25
hello to you all and hopefully maybe next week or the week after they are
125
985280
7680
ve umarım önümüzdeki hafta veya ondan sonraki hafta
16:32
going to send me a special video that they made right there so I'm hoping that
126
992960
6600
bana orada yaptıkları özel bir videoyu gönderirler, umarım
16:39
it will be here maybe next week or the week after I have a feeling it will be
127
999560
4380
öyle olur belki haftaya ya da ondan sonraki hafta burada olacak, bir
16:43
the week after next so they have made a special lesson and they were all wearing
128
1003940
5220
sonraki hafta olacak gibi hissediyorum, bu yüzden özel bir ders yaptılar ve hepsi
16:49
t-shirts with my photograph on in fact they named the trip mr. Duncan's trip so
129
1009160
8480
benim fotoğrafım olan tişörtler giyiyorlardı, aslında gezinin adını Mr. Duncan'ın gezisi
16:57
thank you very much for that and once again a very big hello and I'm looking
130
1017640
5380
bunun için çok teşekkür ederim ve bir kez daha çok büyük bir merhaba ve
17:03
forward to seeing the video of your trip mee-mah
131
1023020
3510
gezinizin videosunu görmek için sabırsızlanıyorum mee-mah
17:06
Kemal middle school in Ankara Turkey I have been to Turkey twice and I had a
132
1026530
7800
Kemal ortaokul Ankara Türkiye Türkiye'ye iki kez gittim ve süper bir gezim oldu.
17:14
super-duper time right let's have a look the live chat is up and running yes it
133
1034330
5910
yanlış zaman doğru hadi bir göz atalım canlı sohbet çalışıyor ve çalışıyor evet
17:20
is so let's see what's going on there shall we
134
1040240
3410
öyleyse orada neler olup bittiğine bir bakalım
17:23
right oh yes we have a lot of chatting taking place on the live chat if I can
135
1043650
7870
tamam mı oh evet canlı sohbette çokça sohbetimiz var eğer
17:31
just get it to come up on the screen that would be very very nice I don't
136
1051520
6150
açabilirsem yukarıya ekranda bu çok çok güzel olurdu
17:37
know why sometimes this live chat has a mind of its own so here it is the live
137
1057670
7110
neden bazen bu canlı sohbetin kendine ait bir aklı var bilmiyorum yani işte canlı
17:44
chat yes finally it is on the screen so for those who are wondering the live
138
1064780
6300
sohbet evet sonunda ekranda yani merak edenler için canlı
17:51
chat is available now you can say hello if you want right now yes it's live we
139
1071080
6660
sohbet mevcut şimdi istersen merhaba diyebilirsin hemen şimdi evet canlı
17:57
are now live at 20 minutes past 2:00 on a Sunday afternoon the 20th of May 2018
140
1077740
6720
şimdi 20 Mayıs 2018 Pazar öğleden sonra saat 2:00'yi 20 dakika geçe canlı yayındayız canlı
18:04
it is as live as live can be just for you so let's have a look see who has
141
1084460
8190
olabildiğince canlı tam size göre bir bakalım bakalım
18:12
been on so far can I say a big hello - Julie oh hello Julie and Daniella did
142
1092650
11280
şimdiye kadar kimler geldi kocaman bir merhaba diyebilir miyim - Julie oh merhaba Julie ve Daniella daha önce de bahsettiğim
18:23
you watch the live Royal Wedding as I mentioned earlier I did not watch it I
143
1103930
5130
gibi Royal Wedding'i canlı izlediniz mi ben izlemedim
18:29
did not watch the Royal Wedding for various reasons well actually yesterday
144
1109060
5190
Royal Wedding'i çeşitli nedenlerle izlemedim aslında dün izledim
18:34
I was out and about I was walking and filming and preparing some bits for
145
1114250
5430
dışarıda dolaşıyordum ve bugünün canlı yayını için bazı parçaları çekiyor ve hazırlıyordum
18:39
today's livestream Oh mr. Duncan the rapeseed flowers are
146
1119680
4860
Oh mr. Duncan kolza tohumu çiçekleri çok
18:44
beautiful well Belarusian we will be seeing some
147
1124540
4950
güzel Belaruslu
18:49
more of those later on because I have a special video that I filmed walking
148
1129490
7200
daha sonra onlardan biraz daha göreceğiz çünkü etrafta dolaşırken çektiğim
18:56
around and showing you some of the beautiful summer sites around the area
149
1136690
4290
ve size yaşadığım bölgedeki güzel yazlık sitelerden bazılarını gösteren özel bir videom var
19:00
in which I live and also can I say get well soon - Belarusian I think you are
150
1140980
7170
ve ayrıca şunu söyleyebilir miyim? geçmiş olsun - Belarusian Sanırım bugün bize
19:08
feeling a little better because you have joined us today so I hope you are
151
1148150
4620
katıldığınız için biraz daha iyi hissediyorsunuz, umarım
19:12
feeling much better after your recent trip to the doctor's ala Mika says hi
152
1152770
8460
son zamanlarda doktora gittiğinizden sonra çok daha iyi hissediyorsunuzdur ala Mika merhaba diyor
19:21
mr. Duncan hello to you as well Pedro is here you are very patriotic
153
1161230
5120
bay. Duncan sana da merhaba Pedro burada, bugün çok vatanseversin,
19:26
today well I'm trying to be but I didn't watch the Royal Wedding yesterday I
154
1166350
6430
olmaya çalışıyorum ama dün Kraliyet Düğünü'nü izlemedim,
19:32
didn't see it and yesterday when I was in town I almost got into trouble I
155
1172780
7020
görmedim ve dün şehirdeyken neredeyse başım belaya giriyordu. Kraliyet Düğünü'nü izlemediğim için
19:39
almost got into a fight with someone because I wasn't watching the Royal
156
1179800
5070
neredeyse biriyle kavga ediyordum
19:44
Wedding hmm hello mr. Duncan hello everyone I'm late again sue cat don't
157
1184870
6420
hmm merhaba bayım. Duncan herkese merhaba yine geç kaldım dava kedi merak etmeyin
19:51
worry it's nice to see you to see you very very nice I have an English flag
158
1191290
7380
sizi görmek güzel sizi görmek güzel çok çok güzel benim ingiliz bayrağım var
19:58
not a UK flag oh I see so you have the Red Cross you don't have the red white
159
1198670
7170
ingiliz bayrağı değil oh görüyorum yani sende kızıl haç var sende kırmızı yok beyaz
20:05
and blue sue capped the days it's look beautiful yes oh I love Daisy so much I
160
1205840
6780
ve mavi sue şapkalı günleri güzel görünüyor evet oh papatyayı çok seviyorum
20:12
love looking at a field full of daisies and also dandelions as well I like
161
1212620
6840
papatyalarla ve karahindibalarla dolu bir tarlaya bakmayı seviyorum
20:19
dandelions they are very interesting plants Olga says yes I watched the
162
1219460
6990
karahindibaları severim çok ilginç bitkiler Olga evet diyor
20:26
wedding ceremony it was great but who was the lady in grey
163
1226450
4530
düğün törenini izledim harikaydı ama
20:30
with the leaves which read the poetry about winter and rain I don't know
164
1230980
7410
kış ve yağmurla ilgili şiiri okuyan grili, yapraklı bayan kimdi bilmiyorum
20:38
because I didn't see it maybe someone else can answer that question the World
165
1238390
4260
çünkü ben görmedim belki başka biri bu soruyu cevaplayabilir Dünya
20:42
Cup is approaching yes we are just a few days away from the World Cup which is
166
1242650
5910
Kupası yaklaşıyor evet sadece birkaç gün uzaktayız
20:48
taking place in Russia so we will see what happens there it should be very
167
1248560
5880
Rusya'da düzenlenen Dünya Kupası'ndan, yani orada ne olacağını göreceğiz, çok ilginç olmalı
20:54
interesting I don't follow football myself but you
168
1254440
4140
Kendim futbolu takip etmiyorum ama
20:58
know Lewis is here hello Lewis or Louie I am a shy person but I'll say good
169
1258580
6000
Lewis burada, merhaba Lewis veya Louie, utangaç biriyim ama iyi diyeceğim
21:04
afternoon all the same you are welcome Louis Louie Mendez you are welcome to
170
1264580
5340
öğleden sonra yine de hoşgeldin Louis Louie Mendez merhaba
21:09
say hello even if you are shy it's fine by me Roz Ann no I did not see the Royal
171
1269920
8430
diyebilirsin utangaç olsan bile benim için sorun değil Roz Ann hayır Kraliyet
21:18
Wedding I didn't watch it tsukete is asking to see mr. Steve dressed up in
172
1278350
9630
Düğününü izlemedim İzlemedim tsukete bayım görmek istiyor. Steve,
21:27
his costume for the play that he's appearing in well hopefully next Sunday
173
1287980
6030
iyi bir şekilde rol aldığı oyun için kostümünü giydi, umarım önümüzdeki Pazar
21:34
we should have mr. Steve wearing his costume next Sunday and es says I love
174
1294010
6930
Mr. Steve gelecek Pazar kostümünü giyiyor ve es
21:40
your sense of humor thank you very much for that I always try to be happy as I
175
1300940
6690
espri anlayışını çok sevdiğimi söylüyor bunun için çok teşekkür ederim her zaman mutlu olmaya çalışıyorum çünkü
21:47
always say life is too long to be miserable well done Julie gee our parent
176
1307630
6660
her zaman hayat mutsuz olmak için çok uzun diyorum aferin Julie gee ebeveynimiz
21:54
Lee Julie ji has passed an exam so can I also send my congratulations to Julie as
177
1314290
7410
Lee Julie ji geçti sınav bu yüzden Julie'ye tebriklerimi de gönderebilir miyim
22:01
well well done well done on your success hello from Moscow I love your lessons
178
1321700
7040
aferin aferin başarın için aferin Moskova'dan merhaba derslerini seviyorum
22:08
Svetlana hello Svetlana Svetlana rocky no oh I
179
1328740
5290
Svetlana merhaba Svetlana Svetlana rocky hayır oh bu
22:14
love your name by the way that's a great name so thanks for joining me today
180
1334030
4650
arada ismini seviyorum bu harika bir isim bu yüzden bugün bana katıldığın için teşekkürler
22:18
on the live chat mr. Duncan what is the difference between while and during well
181
1338680
7860
canlı sohbette Mr. Duncan, while ve while arasındaki fark nedir,
22:26
while is whilst one thing is taking place
182
1346540
3690
bir şey olurken
22:30
another thing is happening and during is something that happens whilst something
183
1350230
7980
başka bir şey oluyor ve sırasında, bir şey olurken olan bir şey,
22:38
is occurring so they are actually very similar in meaning
184
1358210
5539
yani aslında anlam olarak çok benzerler
22:43
Miriam asks are you married mr. Duncan well I didn't watch the Royal Wedding
185
1363749
8410
Miriam evli misiniz diye soruyor bay. Duncan, dün Kraliyet Düğününü izlemedim
22:52
yesterday but I am actually thinking of getting married I'm not sure when but
186
1372159
4681
ama aslında evlenmeyi düşünüyorum ne zaman olduğundan emin değilim ama
22:56
maybe maybe this year maybe next year who knows Mario hello Mario
187
1376840
7380
belki bu yıl belki gelecek yıl kim bilir Mario merhaba Mario
23:04
greetings from Brazil and you are very welcome because that is why we are all
188
1384220
5610
Brezilya'dan selamlar ve çok hoş geldiniz çünkü bu yüzden hepimiz
23:09
here to share our love of the English language that is the reason why we are
189
1389830
5880
İngilizceye olan sevgimizi paylaşmak için buradayız bu yüzden
23:15
all here today to do that thing I have one or two things to talk about today we
190
1395710
8099
bugün hepimiz bu şeyi yapmak için buradayız bugün konuşacak bir iki şeyim var
23:23
are going to talk about rare coins rare coins now I'm not talking about old
191
1403809
7950
ender madeni paralar hakkında konuşacağız ender madeni paralar şimdi ben eski
23:31
coins I'm actually talking about coins that can be used nowadays so money
192
1411759
7790
madeni paralardan bahsetmiyorum aslında günümüzde kullanılabilecek madeni paralardan bahsediyorum yani para
23:39
currency so types of coins and the reason why I'm mentioning this is
193
1419549
6580
birimi yani madeni para türleri ve bundan bahsetmemin nedeni
23:46
because there are many many coins that are in circulation now that are quite
194
1426129
7170
şu anda dolaşımda olan ve
23:53
rare here in the UK and I have some of them here we will have a look at those a
195
1433299
5641
burada oldukça nadir olan pek çok madeni para olması. Birleşik Krallık'ta ve bende bunlardan bazıları var, bunlara biraz sonra bakacağız
23:58
little bit later on but that is what we will be talking
196
1438940
4410
ama bugün konuşacağımız şey bu,
24:03
about today of course other things as well to talk
197
1443350
3959
elbette başka şeylerden de bahsedeceğiz,
24:07
about it would appear that lots of people did watch the Royal Wedding
198
1447309
4710
görünüşe göre birçok insan izlemiş Dün Kraliyet Düğünü
24:12
yesterday now I went into town yesterday and I said to someone I was in the Baker
199
1452019
5640
şimdi dün kasabaya gittim ve birine Baker dükkanında olduğumu söyledim
24:17
shop and I mentioned that I wasn't interested in the Royal Wedding and all
200
1457659
6811
ve Kraliyet Düğünü ile ilgilenmediğimi söyledim ve
24:24
of the people around me was so shocked they couldn't believe it now this was
201
1464470
5640
çevremdeki tüm insanlar o kadar şok oldular ki buna inanamadılar. şimdi bu
24:30
yesterday afternoon so the wedding had already taken place you see so I said
202
1470110
5429
dün öğleden sonraydı, bu yüzden düğün çoktan yapılmıştı, ben de
24:35
that I hadn't watched it and they couldn't believe it
203
1475539
2671
onu izlemediğimi söyledim ve
24:38
it was if I just said something really offensive but I hadn't all I said was
204
1478210
7319
gerçekten saldırgan bir şey söylediğime inanamadılar ama tüm söylediğim
24:45
I'm not really interested in the Royal Wedding I didn't watch it and everyone
205
1485529
5010
Kraliyet Düğünü ile pek ilgilenmiyorum İzlemedim ve herkes
24:50
was quite surprised in fact one person says don't mention that
206
1490539
6451
oldukça şaşırdı aslında bir kişi bundan
24:56
here because people will get very angry with you
207
1496990
4880
burada bahsetmeyin çünkü insanlar şimdi size çok kızacak
25:01
now the last time I looked uh I was under the impression that this was a
208
1501870
6910
son baktığımda uh altındaydım Buranın
25:08
free country where you could express your opinions freely and openly so all I
209
1508780
5250
fikirlerinizi özgürce ve açıkça ifade edebileceğiniz özgür bir ülke olduğu izlenimini edindim, bu yüzden tek
25:14
said was I wasn't interested in the Royal Wedding and everyone was so
210
1514030
4800
söylediğim Kraliyet Düğünü ile ilgilenmediğimdi ve herkes o kadar
25:18
surprised they they they they almost seemed angry I don't hate the royal
211
1518830
8340
şaşırdı ki neredeyse kızgın görünüyorlardı Kraliyet ailesinden nefret etmiyorum
25:27
family can we just make that clear now I don't hate them but there are certain
212
1527170
5160
şimdi bunu açıklığa kavuşturabilir miyiz, onlardan nefret etmiyorum ama bazı
25:32
things that I am interested in in certain things that I'm not interested
213
1532330
4080
şeylere ilgim var, bazı şeylere ilgi duymuyorum,
25:36
in it just happens to be the way I am so some people like certain things whilst
214
1536410
7560
sadece ben böyleyim, bu yüzden bazı insanlar bazı şeyleri severken
25:43
other people dislike certain things that is the way the world works especially in
215
1543970
7800
diğerleri insanlar bazı şeylerden hoşlanmaz, dünyanın işleyişi böyledir, özellikle
25:51
this country the live chat is very very busy let's have another look quickly at
216
1551770
5640
bu ülkede canlı sohbet çok çok meşgul hadi canlı sohbete hızlıca bir göz atalım Bugün
25:57
the live chat I don't know what's going on today the live chat seems to have a
217
1557410
6090
neler olup bittiğini bilmiyorum canlı sohbetin
26:03
mind of its own let's have a look at the live chat shall we
218
1563500
6720
aklı başında gibi görünüyor kendi canlı sohbete bir göz atalım
26:10
here it is I never look at the Royal Wedding but yesterday I saw the wedding
219
1570220
6810
burada mı Kraliyet Düğününe hiç bakmadım ama dün
26:17
feast just by chance says Helena well I I didn't watch it at all I didn't see
220
1577030
7770
tesadüfen düğün ziyafetini gördüm diyor Helena peki ben hiç izlemedim
26:24
any of it not one second Tomic oh oh sorry Thomas freak Thomas
221
1584800
8400
hiçbirini görmedim bir saniye bile değil Tomic oh oh üzgünüm Thomas manyağı Thomas
26:33
freak hello from the Czech Republic keep going with your great work we can learn
222
1593200
5190
manyak Çek Cumhuriyeti'nden merhaba harika çalışmanıza devam edin
26:38
lots from your nice language thank you very much I recommend your channel to my
223
1598390
4590
güzel dilinizden çok şey öğrenebiliriz çok teşekkür ederim kanalınızı öğrencilerime becerilerini geliştirmeleri için tavsiye ediyorum
26:42
students to improve their skills Thank You Thomas and thank you for your
224
1602980
4550
Teşekkürler Thomas ve teşekkürler tavsiyen için teşekkür ederim
26:47
recommendation I do appreciate it
225
1607530
4500
26:52
sujin agrees with my opinion yes well not everyone likes the same thing we
226
1612300
8470
sujin benim fikrime katılıyor evet herkes aynı şeyi sevmez biz
27:00
can't always like the same thing sometimes people like something and
227
1620770
5039
her zaman aynı şeyi sevemeyiz bazen insanlar bir şeyi beğenir
27:05
sometimes they don't it's just the way human beings
228
1625809
4151
bazen
27:09
happen to be it's so crazy what that person told you about the royal wedding
229
1629960
5459
sevmezler o kişinin size kraliyet düğünü hakkında söyledikleri o kadar çılgıncaydı ki
27:15
I know I was actually warned not to say anything
230
1635419
4380
biliyorum aslında hiçbir şey söylememem konusunda uyarıldım
27:19
they actually warned me they said be careful mr. Duncan what you're saying
231
1639799
5671
onlar beni gerçekten uyardılar dikkatli olun dediler bayım. Duncan, burada ne diyorsun,
27:25
around here people around here love the royal family so if you say that you
232
1645470
7500
buradaki insanlar kraliyet ailesini seviyor, bu yüzden
27:32
didn't watch the Royal Wedding then they might think that you are a bad person
233
1652970
8659
Kraliyet Düğünü'nü izlemediğini söylersen, o zaman senin kötü biri olduğunu düşünebilirler
27:41
Tomic says I have to put a complaint forward you have been ignoring my posts
234
1661629
5231
Tomic, seni şikayet etmem gerektiğini söylüyor.
27:46
here for a while well I'm not anymore and can I just say that I don't ignore
235
1666860
6149
Bir süredir buradaki yazılarımı görmezden geliyorum artık değilim ve kimseyi görmezden gelmediğimi söyleyebilir miyim
27:53
anyone sometimes I don't see the messages because it is not always on my
236
1673009
5880
bazen mesajları göremiyorum çünkü her zaman ekranımda olmuyor o
27:58
screen so that's the reason why so I'm looking at the messages now but when I
237
1678889
8880
yüzden öyleyim şu an mesajlara bakıyorum ama
28:07
do this I'm not looking at the messages so if you send a message now I won't see
238
1687769
8280
bunu yaptığımda mesajlara bakmıyorum yani şimdi mesaj atarsan görmem
28:16
it but if you send a message now I will see it so that's the way it works I
239
1696049
8671
ama şimdi mesaj atarsan görürüm yani bu şekilde işleyebiliyorum
28:24
can't quite believe I'm explaining all of these things but sometimes you have
240
1704720
4980
Tüm bunları açıkladığıma pek inanmıyorum ama bazen
28:29
to you see sometimes you have to so here in the UK we have had lots of rare coins
241
1709700
8939
görmeniz gerekir, bazen yapmanız gerekir, bu yüzden burada Birleşik Krallık'ta son 10 yılda çok sayıda nadir madeni para bastık.
28:38
issued over the past 10 years I would say so since the start of the new
242
1718639
7260
yeni
28:45
millennium there have been lots of special coins and today I'm going to
243
1725899
4410
milenyumda çok sayıda özel madeni para vardı ve bugün
28:50
show you some of those coins now I've heard that these particular coins are
244
1730309
7651
size bu madeni paralardan bazılarını göstereceğim, şimdi bu belirli madeni paraların
28:57
very valuable and here they are so you can see these are for those who are
245
1737960
5789
çok değerli olduğunu duydum ve işte buradalar, böylece görebilirsiniz, bunlar aşina olanlar için.
29:03
familiar with UK currency we have pounds and pence and these three coins are all
246
1743749
9800
İngiltere para birimimiz pound ve peni var ve bu üç madeni paranın hepsi
29:13
50 pence pieces so they are all worth 50 pence you can see are at the top left
247
1753549
9701
50 peni adet yani hepsi 50 peni değerinde görebilirsiniz sol üstte
29:23
there is a special coin with Peter Rabbit and at the bottom in the center
248
1763250
6570
Peter Rabbit ile özel bir madeni para var ve altta merkezde
29:29
you can also see another character connected to Peter Rabbit squirrel
249
1769820
5910
de görebilirsiniz Peter Rabbit sincap
29:35
Nutkin and at the top right you can see a special coin commemorating the Battle
250
1775730
6630
Nutkin'e bağlı başka bir karakter ve sağ üstte Hastings Savaşı anısına özel bir madeni para görüyorsunuz
29:42
of Hastings and that particular coin was issued in 2016 but apparently all of
251
1782360
7410
ve bu madeni para 2016'da basılmış ama görünüşe göre
29:49
these coins are supposed to be valuable I don't know how valuable they are but
252
1789770
7890
bu paraların hepsinin değerli olması gerekiyor ne kadar değerli olduğunu bilmiyorum öyleler ama
29:57
apparently they are supposed to be valuable so there is the first one Enid
253
1797660
6180
görünüşe göre değerli olmaları gerekiyor, bu yüzden ilki var Enid
30:03
Blyton's Peter Rabbit Pete oh no not not Enid Blyton Beatrix Potter I do
254
1803840
7350
Blyton'dan Peter Rabbit Pete oh hayır değil Enid Blyton Beatrix Potter
30:11
apologize for that Enid Blyton was a different author
255
1811190
4560
Enid Blyton tamamen farklı bir yazar olduğu için özür dilerim,
30:15
altogether so Beatrix Potter wrote some books about these characters Peter
256
1815750
7410
bu yüzden Beatrix Potter bu karakterler hakkında bazı kitaplar yazdı Peter
30:23
Rabbit so there is the first one and then there is squirrel Nutkin another
257
1823160
9650
Rabbit yani birincisi var ve sonra sincap Nutkin başka bir
30:32
character and finally we have a special coin commemorating the Battle of
258
1832810
8320
karakter var ve son olarak Hastings Savaşı'nı anmak için özel bir madeni paramız var
30:41
Hastings of course for those who know their history they will know that the
259
1841130
6210
tabii ki tarihlerini bilenler bilirler
30:47
Battle of Hastings occurred in 1066 a very long time ago a very long time ago
260
1847340
11100
Hastings Savaşı'nın 1066'da çok uzun bir süre geçtiğini bileceklerdir. zaman önce çok uzun zaman önce
30:58
in fact a very very long time ago not quite a thousand years so there we go
261
1858440
7680
aslında çok çok uzun zaman önce bin yıl değil yani
31:06
some rare coins but the question is do you have similar things in your country
262
1866120
6120
bazı nadir madeni paralara gidiyoruz ama soru şu ki ülkenizde benzer şeyler var mı
31:12
do you have rare coins in your country now I don't mean old coins because I
263
1872240
6180
ülkenizde nadir madeni paralar var mı şimdi yok Eski madeni paraları kastetmiyorum çünkü
31:18
know that old coins can be very very valuable because they are old and rare
264
1878420
4560
eski madeni paraların eski ve nadir oldukları için çok çok değerli olabileceğini biliyorum
31:22
but I'm talking about coins that you can spend now and sometimes they have very
265
1882980
6180
ama şimdi harcayabileceğiniz madeni paralardan bahsediyorum ve bazen çok
31:29
special limited editions so do you have them in your country I am very
266
1889160
8010
özel sınırlı sayıda üretilirler, bu yüzden ülkenizde var mı?
31:37
Dean to find out how much these coins are worth so I actually have them here
267
1897170
7650
Bu madeni paraların ne kadar değerli olduğunu öğrenmek için çok Dean'im, bu yüzden aslında
31:44
with me now so there is the you probably can't see it I will try to make it clear
268
1904820
6240
şimdi burada yanımdalar, bu yüzden muhtemelen göremiyorsunuz, kamerada netleştirmeye çalışacağım,
31:51
on the camera so there is the Battle of Hastings coin I don't know how much that
269
1911060
7320
böylece Hastings Savaşı var Madeni para
31:58
is worth but I have heard that some of these coins might be worth up to fifty
270
1918380
6600
Değerini bilmiyorum ama bu madeni paraların bazılarının elli
32:04
pounds if you have one so I don't know if these are rare coins or not or how
271
1924980
7590
sterline kadar çıkabileceğini duydum, bu yüzden bunların nadir paralar olup olmadığını veya
32:12
much they are worth or whether or not they are actually valuable maybe they
272
1932570
6600
değerlerinin ne kadar olduğunu bilmiyorum. ya da gerçekten değerli olup olmadıkları belki
32:19
are worth noting maybe they they have no value whatsoever
273
1939170
4430
kayda değerdir belki hiçbir değeri yoktur
32:23
maybe they are just worth fifty pence would you like to have a look at today's
274
1943600
5710
belki sadece elli peni değerindedir bugünün gizemli deyimlerine bir göz atmak ister misiniz
32:29
mystery idioms because on a Sunday we always have mystery idioms so just
275
1949310
6630
çünkü pazar günleri hep gizemli deyimlerimiz olur yani hemen
32:35
before we have a look at one of my special full English lessons in the
276
1955940
5640
öncesinde gün ışığında özel tam İngilizce derslerimden birine bir göz atıyoruz işte
32:41
sunshine here are today's mystery idioms there is the first one so these are
277
1961580
6990
bugünün gizemli deyimleri burada bir ilk var bu yüzden bunlar
32:48
well-known expressions in the English language all you have to do is tell me
278
1968570
5070
İngilizcede iyi bilinen ifadeler tek yapmanız gereken bana
32:53
what they are so it is a well-known expression in English and here is the
279
1973640
6840
bunların ne olduğunu söylemek İngilizce'de iyi bilinen bir ifade ve işte
33:00
second mystery idiom it is a well known expression can you see the wedding ring
280
1980480
8210
ikinci gizemli deyim, bu iyi bilinen bir ifade, alyans yüzüğünü görebiliyor musun, sence bu
33:08
do you think that's do you think that's Meg's wedding ring can I call her meg is
281
1988690
6880
Meg'in alyansı mı, ona meg diyebilir miyim,
33:15
that okay can I call Megan Markel Meg or is that
282
1995570
5910
tamam Megan Markel'i arayabilir miyim? Meg ya da bu
33:21
inappropriate I'm not sure and there is the first mystery idiom all you have to
283
2001480
5460
uygunsuz mu emin değilim ve ilk gizemli deyim var tek
33:26
do is tell me what those phrases are all you have to do is tell me what you see
284
2006940
5580
yapman gereken bana bu ifadelerin ne olduğunu söylemek tek yapman gereken ekranda ne gördüğünü söyle
33:32
on the screen of course I will give you the answer later on I will give them all
285
2012520
5460
tabii ki sana vereceğim daha sonra cevapla hepsini
33:37
to you later so now we are going to take a look at
286
2017980
3840
sana daha sonra vereceğim bu yüzden şimdi
33:41
one of my full English lessons this is a special lesson that I made I think about
287
2021820
6270
tam İngilizce derslerimden birine bakacağız bu benim yaptığım özel bir ders sanırım yaklaşık
33:48
three years ago and this was filmed on a very hot day in
288
2028090
6660
üç yıl önce ve bu film çok sıcak bir günde çekildi
33:54
my garden can you see what sort of day it is here today is a hot day it is a
289
2034750
23670
bahçemde nasıl bir gün olduğunu görebiliyor musun burada bugün sıcak bir gün yaz
34:18
Midsummer's day this seasonal period is when the days are at their longest and
290
2058420
5700
ortası günü bu mevsimsel dönem günlerin en uzun ve
34:24
quite often their hottest a hot day can be described in many ways it's a
291
2064120
7040
çoğu zaman en sıcak olduğu zamandır sıcak bir gün birçok şekilde tarif edilebilir
34:31
scorching day it's scorching hot today it's a sweltering day to swell tip is to
292
2071160
8440
kavurucu gün bugün kavurucu sıcak bugün bunaltıcı bir gün şişkinlik
34:39
feel uncomfortably hot it's baking hot today it's burning hot this sort of
293
2079600
8310
rahatsız edici derecede sıcak hissetmektir bugün kavurucu sıcak bu tür
34:47
weather makes me feel all sweaty and sticky if you stay out in the Sun too
294
2087910
5790
havalar beni terli ve yapışkan hissettiriyor güneşte çok
34:53
long you will burn your skin will turn red
295
2093700
4770
uzun süre kalırsanız cildinizi yakarsınız
34:58
from the sun's ultraviolet radiation too much exposure to harsh sunlight will
296
2098470
6420
güneşin ultraviyole radyasyonu nedeniyle kırmızıya dönecek sert güneş ışığına çok fazla maruz kalmak
35:04
literally burn your skin which can lead to serious health issues later
297
2104890
5840
cildinizi tam anlamıyla yakacak ve bu da daha sonra ciddi sağlık sorunlarına yol açabilecektir
35:10
ironically exposure to UV light is necessary for the production of vitamin
298
2110730
5770
ironik bir şekilde UV ışığına maruz kalmak insan vücudunda d2 vitamini üretimi için gereklidir, bu
35:16
d2 in the human body so a hot day like this can be described as hot scorching
299
2116500
9290
nedenle böyle sıcak bir gün sıcak olarak tarif edilebilir kavurucu bunaltıcı
35:25
sweltering dry baking the extreme heat is overwhelming oppressive harsh and
300
2125790
12900
kuru pişirme aşırı sıcak bunaltıcı bunaltıcı sert ve
35:38
unbearable
301
2138840
7980
dayanılmaz aman
35:55
oh my goodness I'm so thirsty I feel parched I'm gasping for water to
302
2155279
11460
tanrım çok susadım kavrulmuş hissediyorum nefesim kesiliyor su içerek
36:06
refresh yourself by drinking something cold is to quench your thirst
303
2166739
5430
serinlemek için soğuk bir şeyler içmek susuzluğunuzu gidermektir
36:12
your thirst is the need and the drink is what will satisfy that first we can also
304
2172169
7020
susuzluğunuz ihtiyaç ve içecek onu tatmin edecek şeydir, öncelikle
36:19
use the word thirst to show the desire to do something or to obtain something
305
2179189
5640
susuzluk kelimesini bir şey yapma arzusunu göstermek veya faydalı bir şey elde etmek için de kullanabiliriz
36:24
beneficial you can have a thirst for knowledge a thirst for social
306
2184829
6510
bilgiye susamış olabilirsiniz sosyal
36:31
interaction we can also use the need for food hunger as an idiom for want and
307
2191339
6180
etkileşime susamış olabilirsiniz yemek ihtiyacını da kullanabiliriz istek ve arzunun bir deyimi olarak açlık i
36:37
desire i hunger for your soft embrace I'm hungry for success both hunger and
308
2197519
9330
yumuşak kucaklamanıza açım başarıya açım hem açlık hem de susuzluk
36:46
thirst are often feelings that need to be satisfied that's better
309
2206849
30041
genellikle tatmin edilmesi gereken duygulardır ki bu daha iyidir
37:16
there can be no doubting just how hot it is today it is so hard to escape the
310
2236890
6420
hiç şüphe yok bugün havanın ne kadar sıcak olduğundan emin olmak çok zor ısıdan kaçmak bu
37:23
heat by the way the word heat can relate to other things besides temperature we
311
2243310
6720
arada ısı kelimesi sıcaklık dışında başka şeylerle de ilişkilendirilebilir
37:30
can use heat as an idiom for danger or trouble let's wait here until the heat
312
2250030
6420
ısıyı tehlike veya sorun için bir deyim olarak kullanabiliriz ısı sönene kadar burada bekleyelim
37:36
has died down to feel the heat means to be aware of possible dangers or an
313
2256450
6180
ısıyı hissetmek olası tehlikelerin veya yaklaşan bir tehlikenin farkında olmak demektir
37:42
approaching situation that might cause you trouble we can say that the heat is
314
2262630
5820
canınızı sıkabilecek
37:48
on which means that a tough situation is happening then there is things are
315
2268450
7830
bir durum için hararet başladı diyebiliriz yani zor bir durum yaşanıyor demektir o zaman işler
37:56
really heating up now this means that there is tension and maybe a sense of
316
2276280
6690
gerçekten kızışıyor bu da havada gerginlik ve belki de
38:02
excitement in the air to be in hot water means to be in
317
2282970
5940
sıcakta kalma heyecanı olduğu anlamına geliyor su
38:08
serious trouble then there is a heat which is around in a contest or
318
2288910
7100
ciddi bir belada olmak demektir, o zaman bir yarışmada veya yarışmada ortalıkta bir ısınma var,
38:16
competition a part of a contest can be called a heat
319
2296010
5760
bir yarışmanın bir bölümüne kızgınlık denilebilir
38:21
congratulations mr. Duncan you are through to the next heat
320
2301770
24449
tebrikler bay. Duncan bir sonraki sıcağa geçtin
38:59
ah this is a much better place to be standing if you want to escape the harsh
321
2339680
6270
ah burası ayakta durmak için çok daha iyi bir yer sert
39:05
sunshine then you will need to find a nice shady place in which to hide from
322
2345950
5700
güneş ışığından kaçmak istiyorsan o zaman kendini
39:11
those nasty UV rays you need to shade yourself from the Sun whenever possible
323
2351650
5969
gölgelemen gereken kötü UV ışınlarından saklanabileceğin güzel bir gölgeli yer bulman gerekecek mümkün olduğunca güneşten
39:17
a shady spot gives you relief from the sunshine and the heat the word shady can
324
2357619
7740
gölgeli bir yer sizi güneş ışığından ve sıcaktan kurtarır gölgeli kelimesi
39:25
also mean suspicious or untrustworthy we can describe a person we don't trust as
325
2365359
6301
şüpheli veya güvenilmez anlamına da gelebilir güvenmediğimiz bir kişiyi gölgeli olarak tanımlayabiliriz
39:31
being shady a shady character is a person who should not be trusted a shady
326
2371660
7800
gölgeli bir karakter güvenilmemesi gereken bir kişidir gölgeli bir
39:39
deal is an exchange or business deal that is being dishonestly carried out
327
2379460
5800
anlaşma, dürüst olmayan bir şekilde yürütülen bir takas veya iş anlaşmasıdır,
40:07
there are many ways to keep yourself cool on a hot day a quick way of doing
328
2407720
5400
sıcak bir günde kendinizi serin tutmanın birçok yolu vardır, bunu yapmanın hızlı bir yolu,
40:13
this is to use one of these this is an electric fan a set of blades rotate to
329
2413120
8220
bunlardan birini kullanmaktır, bu bir elektrikli vantilatör, bir dizi kanat döner Çok çaba harcamadan daha serin hissetmeniz gerektiğinde
40:21
produce a flow of refreshing air very nice when you need to feel cooler
330
2421340
6630
çok hoş bir ferahlatıcı hava akışı üretir.
40:27
without making much effort a fan can also be something you used to cool
331
2427970
4890
40:32
yourself off with by waving it whilst holing it in your hand any large flat
332
2432860
6120
40:38
object can be used as a fan such as a piece of cardboard or a magazine or even
333
2438980
10340
bir karton parçası veya bir dergi veya hatta
40:49
one of mr. Duncan's old flip-flops on second thoughts I think I'll stick with
334
2449320
9070
bir bay. Duncan'ın eski parmak arası terlikleri ikinci kez düşündüğümde sanırım
40:58
the electric fan it's much less effort
335
2458390
17370
elektrikli vantilatöre bağlı kalacağım çok daha az çaba şortlu
41:21
like shoes and socks with shorts oh what a fashion faux pas they appear
336
2481470
6610
ayakkabılar ve çoraplar oh ne moda taklidi görünüyorlar
41:28
so art together when looked at from afar shorts with black shoes and socks should
337
2488080
6840
uzaktan bakıldığında çok sanat görünüyorlar siyah ayakkabılar ve çoraplı şortlar gözlerinizi
41:34
never ever be seen even if you squint the sight is still quite obscene black
338
2494920
7680
kıssanız bile asla görülmemeli görüntü hala oldukça müstehcen siyah
41:42
shoes and socks with shorts please be off and make it quick as those black
339
2502600
5250
ayakkabılar ve şortlu çoraplar lütfen çıkın ve çabuk olun çünkü o siyah
41:47
shoes socks with shorts are making me feel quite sick
340
2507850
11009
ayakkabılar şortlu çoraplar beni oldukça hasta ediyor
42:33
sadly that is all I have time for today yes another full English lesson has come
341
2553540
7210
ne yazık ki bugünlük vaktim bu kadar evet bir tam İngilizce dersi daha
42:40
to an end don't worry though because I will see
342
2560750
3240
sona erdi merak etmeyin çünkü
42:43
you very soon for full English number fourteen yes it's true
343
2563990
5730
sizi çok yakında tam İngilizce on dört numara için göreceğim evet bu doğru
42:49
this is mr. Duncan in a hot and sweltering England which just happens to
344
2569720
6180
bu mr. Duncan, İngiliz dilinin doğum yeri olan sıcak ve bunaltıcı bir İngiltere'de, sana
42:55
be the birthplace of the English language saying to you thanks a lot for
345
2575900
5130
43:01
watching me teaching you and of course until next time ta ta for now
346
2581030
9410
ders vermemi izlediğiniz için çok teşekkür ediyor ve elbette bir dahaki sefere kadar,
43:32
Debbie Dabdoub do did you see the little bumblebee there our wasn't it cute
347
2612289
24381
Debbie Dabdoub oradaki küçük yaban arısını gördünüz mü? sevimli değil miydi
43:57
hmm and as if by coincidence can you believe it
348
2637170
5190
hmm ve sanki tesadüfen
44:02
today is international bday it is its international day of verb' where
349
2642360
9370
bugünün uluslararası doğum günü olduğuna inanabiliyor musunuz,
44:11
everyone around the world thinks about how important bees are in fact here in
350
2651730
7710
dünyanın her yerindeki herkesin arıların ne kadar önemli olduğunu düşündüğü uluslararası fiil günü, aslında burada
44:19
the UK many people now like to encourage bees into their garden because they are
351
2659440
5340
Birleşik Krallık'ta birçok insan şimdi teşvik etmeyi seviyor arıları bahçelerine alırlar çünkü
44:24
very good not only for the garden but also for the environment they are very
352
2664780
5310
sadece bahçe için değil çevre için de çok iyidirler
44:30
useful for pollinating and for cross pollinating and for allowing people to
353
2670090
6950
tozlaşma ve çapraz tozlaşma için çok faydalıdırlar ve insanların
44:37
grow things in their garden so it's generally or they generally help the
354
2677040
6370
bahçelerinde bir şeyler yetiştirmelerine izin verirler bu nedenle genellikle veya genellikle çevreye çok yardımcı olurlar
44:43
environment a lot so today is a special day it is world bee day May the 20th every
355
2683410
9060
yani bugün özel bir gün dünya arı günü her yıl 20 mayıs
44:52
year save the bees I don't know about you but I absolutely love bees aren't
356
2692470
7140
arıları kurtarın sizi bilmem ama ben arıları çok severim çok
44:59
they nice you have to be careful though because they might sting you but bees
357
2699610
4710
tatlılar değil mi yine de dikkatli olmalısınız çünkü sizi sokabilirler ama arılar
45:04
are very lovely they are very useful and they are always nice to see in the
358
2704320
4620
çok sevimliler çok kullanışlılar ve bahçede görmek her zaman güzel
45:08
garden you always know that your garden is
359
2708940
2850
45:11
doing well you all always know that your garden is coming along nicely when you
360
2711790
6270
45:18
have lots of insects living in the garden so I think it's always a very
361
2718060
3960
her zaman çok
45:22
good sign rare coins do you have any rare coins that are issued now the coins
362
2722020
8670
iyi bir işaret nadir madeni paralar şu anda çıkarılan nadir madeni paralarınız var mı
45:30
that I've got here these are just normal coins just normal money so you don't buy
363
2730690
6150
burada sahip olduğum madeni paralar bunlar sadece normal madeni paralar, bu yüzden bunları satın almazsınız,
45:36
these you just have them given to you as money on a normal day-to-day basis so
364
2736840
6570
sadece size para olarak vermelerini sağlarsınız normal bir günlük bazda, yani
45:43
these aren't special coins that you have to buy they are just freely available
365
2743410
5550
bunlar satın almanız gereken özel madeni paralar değil, sadece ücretsiz olarak mevcutlar
45:48
and when you get one and you realize that it's very rare it is a limited
366
2748960
7320
ve bir tane aldığınızda ve bunun çok nadir olduğunu fark ettiğinizde, bunun sınırlı bir
45:56
edition then you have to make sure you keep hold of it so I have a feeling that
367
2756280
6300
sürüm olduğunu, o zaman sakladığınızdan emin olmalısınız. tutun, böylece
46:02
some of the coins that I have here are quite rare I think so so I have three
368
2762580
6660
burada sahip olduğum madeni paralardan bazılarının oldukça nadir olduğu hissine kapılıyorum, bu yüzden üç tane var
46:09
and pretty sure that these coins are rare
369
2769240
4700
ve bu madeni paraların nadir olduğundan oldukça eminim
46:13
Peter Rabbit there is also squirrel Nutkin and Battle
370
2773940
6990
Peter Rabbit ayrıca sincap Nutkin ve Battle
46:20
of Hastings 50 pence coin so they are all valued at 50 pence but apparently
371
2780930
8820
of Hastings 50 peni madeni para var. hepsi 50 peni değerinde ama görünüşe göre
46:29
because they are very rare because they only made a few of them apparently they
372
2789750
5040
çok nadir oldukları için çünkü sadece birkaç tane yaptılar görünüşe göre
46:34
are worth more than 50 pence apparently I would have thought that
373
2794790
6840
50 peniden daha değerliler görünüşe göre
46:41
there would have been some special coins for the Royal Wedding Bert but to be
374
2801630
5100
Royal Wedding Bert için bazı özel madeni paralar olacağını düşünürdüm ama
46:46
honest I haven't seen any I haven't seen any special coins or anything special
375
2806730
5490
dürüst olmak gerekirse dün gerçekleşen Kraliyet Düğünü için herhangi bir özel madeni para veya özel bir şey görmedim
46:52
for the Royal Wedding that took place yesterday
376
2812220
2820
46:55
did you watch the Royal Wedding I know a lot of people around the world
377
2815040
5120
Kraliyet Düğününü izlediniz mi Dünya çapında birçok insan tanıyorum,
47:00
apparently millions and millions of people were watching the Royal Wedding
378
2820160
5020
görünüşe göre milyonlarca ve milyonlarca insan izliyordu Dün Kraliyet Düğünü
47:05
yesterday but I didn't watch it I didn't see it because I was outside doing lots
379
2825180
6000
ama izlemedim, görmedim çünkü dışarıda çok
47:11
of filming the result of which you will be seeing in around about five minutes
380
2831180
6210
fazla çekim yapıyordum, bunun sonucunu yaklaşık beş dakika sonra göreceksin
47:17
time in fact I think we will do that at around about three o'clock sadly I think
381
2837390
6390
aslında sanırım bunu yaklaşık olarak yapacağız. saat üçte maalesef bay
47:23
it is worth mentioning that there is no mr. Steve today there is no mr. Steve he
382
2843780
5700
olmadığını belirtmekte fayda var diye düşünüyorum . Steve bugün bay yok. Steve o
47:29
is not here I'm very very sorry about that but for those who are missing mr.
383
2849480
6240
burada değil bunun için çok çok üzgünüm ama eksik olanlar için bayım.
47:35
Steve here he is doing his exercises
384
2855720
5330
Steve burada egzersizlerini yapıyor
47:45
Oh steady mr. Steve don't strain yourself
385
2865509
20910
Oh sakin olun bayım. Steve kendini zorlama, bu
48:06
so no mr. Steve today I'm very sorry about that but he will be with me on
386
2886419
5160
yüzden hayır bay. Steve bugün bunun için çok üzgünüm ama çarşamba günü benimle olacak
48:11
Wednesday don't forget I am on twice a week so Sunday 2 p.m. UK time and also
387
2891579
8340
unutma haftada iki gündeyim yani pazar 14:00 İngiltere saati ve ayrıca
48:19
you can catch me every Wednesday I will put the details on the screen for you to
388
2899919
5580
beni her Çarşamba yakalayabilirsiniz, hemen bakmanız için detayları ekrana koyacağım, bu
48:25
look at right now so live English streams every Sunday from 2 p.m. UK time
389
2905499
7080
yüzden her Pazar saat 14: 00'ten itibaren canlı İngilizce yayınları. Birleşik Krallık saati
48:32
and every Wednesday 10 p.m. UK time there you can see now on the screen all
390
2912579
8700
ve her Çarşamba 22:00 Birleşik Krallık saatini şimdi ekranda tüm
48:41
of the details so that's quite good really the live chat is very busy let's
391
2921279
7440
ayrıntıları görebilirsiniz, yani bu oldukça iyi gerçekten canlı sohbet çok meşgul hadi geri dönelim mi
48:48
go back shall we to the live chat I don't want to ignore the live chat Pedro
392
2928719
9630
canlı sohbete dönelim Canlı sohbeti görmezden gelmek istemiyorum Pedro
48:58
says without bees and without honey there would be or without bees we would
393
2938349
7200
arılar olmadan ve olmadan diyor bal olurdu ya da arılar
49:05
be without honey yes I think so so if there were no bees we would have no
394
2945549
5190
olmasaydı balsız olurduk evet öyle düşünüyorum yani arılar olmasaydı
49:10
honey and that would be terrible I agree Jeff her says actually
395
2950739
7580
balımız olmazdı ve bu korkunç olurdu Jeff ona aslında
49:18
Valentine's Day is occurring today in China on the 20th of May oh I see just
396
2958319
10000
Sevgililer Günü'nün bugün Çin'de 20 Mayıs'ta olduğunu söylüyor oh anlıyorum
49:28
because the pronunciation are v 2o is similar to what I need oh I see yes what
397
2968319
8040
çünkü telaffuz are v 2o ihtiyacım olana benziyor oh görüyorum evet neye
49:36
I need well I know that in Chinese if you want to say I love you you say what
398
2976359
7470
ihtiyacım olduğunu iyi biliyorum ki Çince'de seni seviyorum demek istersen ne
49:43
I nee I love you so yes I know that and apparently today it is Valentine's Day
399
2983829
9930
istediğimi söyle seni seviyorum yani evet biliyorum ve görünüşe göre bugün
49:53
in China Thank You Connell for that
400
2993759
4951
Çin'de Sevgililer Günü, teorisinin söylediği için Connell'e teşekkür ederim
49:58
his theory says mr. Duncan I've just checked the internet and it says that
401
2998710
4500
bay. Duncan az önce interneti kontrol ettim ve
50:03
the Battle of Hastings coin has sold for five thousand pounds surely not that
402
3003210
8820
Battle of Hastings madeni parasının beş bin sterline satıldığını söylüyor kesinlikle bu kulağa
50:12
doesn't that doesn't sound right are you sure about that I'm going to
403
3012030
4800
doğru gelmiyor değil mi emin misiniz kontrol etmem gerekecek
50:16
have to check that so apparently let's have a look
404
3016830
5130
yani görünüşe göre bir bakalım
50:21
so this coin you are saying that this coin is worth five thousand pounds I
405
3021960
10280
bu madeni para bu madeni paranın beş bin lira değerinde olduğunu söylüyorsunuz Bunun
50:32
don't think that's true it can't be really what my goodness I can't believe
406
3032240
9730
doğru olduğunu düşünmüyorum Allahım gerçekten ne olamaz İnanamıyorum
50:41
that I I'm in a state of shock we also have rare coins here in Azerbaijan such
407
3041970
7170
şoktayım burada Azerbaycan'da
50:49
as the one and three epic I hope I pronounced that right kept ik orc repec
408
3049140
7260
bir ve üç destanı gibi nadide madeni paralarımız da var.
50:56
kept ik is that right is it called the kept ik last month I was given one kept
409
3056400
6719
51:03
ik and I still have it so that particular coin is a special limited
410
3063119
5851
o madeni para özel bir sınırlı
51:08
edition so that's a great phrase when we say that something is a limited limited
411
3068970
7080
sayıdadır, bu yüzden bir şeyin sınırlı sayıda
51:16
edition it means that there are only a certain amount of them around
412
3076050
6500
üretildiğini söylediğimizde bu harika bir ifadedir, bu Barham çevresinde bunlardan yalnızca belirli bir miktarın olduğu anlamına gelir
51:22
Barham bahama really wants me to watch the Royal Wedding
413
3082550
5380
Bahama gerçekten Kraliyet Düğünü'nü izlememi istiyor
51:27
mr. Duncan you can download the royal wedding ceremony through YouTube yes I
414
3087930
5700
bay. Duncan kraliyet düğünü törenini YouTube aracılığıyla indirebilirsin evet
51:33
suppose I can if I wanted to but I don't TS yes even in Indonesia the Royal
415
3093630
8910
istesem indirebilirim ama TS yapmıyorum evet Endonezya'da bile Kraliyet
51:42
Wedding was featured live by our national television channel is that true
416
3102540
5910
Düğünü ulusal televizyon kanalımız tarafından canlı yayınlandı bu doğru
51:48
- yes I think many people around the world were watching the Royal Wedding
417
3108450
6030
- evet bence çevredeki birçok insan dünya Kraliyet Düğünü'nü izliyordu
51:54
and needless to say here in the UK lots of people were getting very excited
418
3114480
6750
ve söylemeye gerek yok, burada Birleşik Krallık'ta dün benim dışımda pek çok insan Kraliyet Düğünü için çok heyecanlandı.
52:01
yesterday about the Royal Wedding except for me I wasn't I was outside doing some
419
3121230
6270
52:07
filming for today's livestream so I I didn't
420
3127500
5070
52:12
he watched the Royal Wedding yesterday and apparently because of that I am a
421
3132570
6540
dün Kraliyet Düğünü ve görünüşe göre bu yüzden
52:19
very bad person apparently because I didn't watch it
422
3139110
5270
çok kötü bir insanım görünüşe göre onu izlemediğim için
52:24
some people yesterday in Much Wenlock town centre they warned me they said
423
3144380
6670
dün Much Wenlock şehir merkezinde bazı insanlar beni uyardılar
52:31
don't tell anyone don't tell anyone that you didn't watch the Royal Wedding or
424
3151050
5340
kimseye söyleme dediler, yapmadığını kimseye söyleme ' Kraliyet Düğünü'nü izleme yoksa
52:36
they'll they'll be very angry I couldn't believe it
425
3156390
3660
çok kızarlar inanamadım Tanrı aşkına
52:40
I thought we lived in a free country for goodness sake if you don't want to watch
426
3160050
6480
özgür bir ülkede yaşadığımızı sanıyordum
52:46
the war or wedding then I don't think you have to to be honest so that's just
427
3166530
5610
savaşı ya da düğünü izlemek istemiyorsan o zaman sanmıyorum dürüst olmalısın, bu sadece
52:52
my that's just my very humble opinion to be honest so that's all I think so if
428
3172140
8070
benim, dürüst olmak gerekirse bu benim çok mütevazi görüşüm, yani tüm düşündüğüm bu, eğer
53:00
you don't want to watch it you don't have to so I didn't and some people
429
3180210
6720
izlemek istemiyorsan izlemene gerek yok, ben izlemedim ve bazı insanlar
53:06
weren't very happy about it they said that I was being unpatriotic
430
3186930
7100
izlemedi' Vatansever olmadığımı söylediler buna pek sevinmedim
53:14
I'm not sure if that's true good morning mr. Duncan and Stefano is
431
3194030
5530
Bunun doğru olup olmadığından emin değilim günaydın Bay. Duncan ve Stefano
53:19
here hello Stefano nice to see you here on the live chat yes it's Sunday
432
3199560
4410
burada merhaba Stefano sizi burada canlı sohbette görmek güzel evet bugün Pazar
53:23
afternoon and we are live on YouTube and it's just me today
433
3203970
5970
öğleden sonra YouTube'da canlı yayındayız ve bugün sadece ben varım
53:29
I'm sorry mr. Steve is not here he is auditioning should I say rehearsing not
434
3209940
8340
Üzgünüm bayım. Steve burada değil seçmelere gidiyor seçmelere değil prova demeliyim
53:38
auditioning he's already got the part he doesn't need to audition so if you
435
3218280
6750
o zaten seçmelere ihtiyacı olmayan rolü aldı bu yüzden bir
53:45
audition for something if you have an audition it means you go along
436
3225030
5310
şey için seçmelere girerseniz seçmelere katılırsanız bu
53:50
to see if you are suitable for the part so mr. dirt mr. Steve is not auditioning
437
3230340
9630
rol için uygun olup olmadığınızı görmek için birlikte gitmeniz anlamına gelir yani bay kir bey Steve seçmelere katılmıyor,
53:59
he is actually rehearsing today kepp ik Oh apparently I did pronounced the coin
438
3239970
8270
aslında bugün prova yapıyor kepp ik Oh görünüşe göre madeni parayı doğru telaffuz etmişim
54:08
correctly oh it is kept pick thank you very much
439
3248240
4000
oh seçilmiş tutulmuş çok teşekkürler
54:12
Shallah for that mr. Duncan what is your favorite football team ba ham I must be
440
3252240
6540
Shallah bunun için bay. Duncan en sevdiğin futbol takımı ne ba ham
54:18
honest I don't follow football I don't follow it I know yesterday the
441
3258780
3870
Dürüst olmalıyım Futbolu takip etmiyorum Takip etmiyorum biliyorum dün
54:22
world was it the World Cup no the FAK the FA Cup final was taking place
442
3262650
8310
dünya Dünya Kupasıydı hayır FAK dün FA Cup finali yapılıyordu
54:30
yesterday I think it was Chelsea and Manchester United I can't believe I know
443
3270960
6450
sanırım öyleydi Chelsea ve Manchester United Bunu bildiğime inanamıyorum
54:37
that and if if I'm right I think Manchester United were with the losers
444
3277410
5760
ve eğer haklıysam, Manchester United'ın kaybedenler tarafında olduğunu düşünüyorum
54:43
I think Chelsea were the winners yesterday once again I didn't watch it
445
3283170
6330
Dün bir kez daha Chelsea kazanan oldu Onu izlemedim
54:49
I don't follow football to be honest mr. Duncan where is the clip that mr. Steve
446
3289500
6260
Futbolu olmak için takip etmiyorum dürüst bey Bay Duncan'ın klibi nerede? Steve
54:55
is wearing the ghost costume that clip is very funny oh yes I know which one
447
3295760
8200
hayalet kostümü giyiyor o klip çok komik oh evet hangisini
55:03
you mean yes I might try to find that I will try and find that if I can find mr.
448
3303960
6240
kastettiğinizi biliyorum evet onu bulmaya çalışabilirim deneyeceğim ve onu bulabilirsem onu ​​bulacağım bay.
55:10
Steve dressed in his Halloween costume I will try to find it I'm not sure where
449
3310200
6510
Steve Cadılar Bayramı kostümünü giymiş Onu bulmaya çalışacağım şimdi nerede olduğundan emin değilim
55:16
it is now Geoff says it looks like some guys are truly obsessed with the Royal
450
3316710
6599
Geoff, bazı erkeklerin Kraliyet Düğünü'ne gerçekten takıntılı göründüğünü söylüyor
55:23
Wedding but one like me but someone like me just doesn't care about it yes I
451
3323309
6720
ama benim gibi biri ama benim gibi biri bunu umursamıyor evet
55:30
think so Geoff so some people are interested and some people are not it is
452
3330029
6030
bence öyle Geoff bu yüzden bazı insanlar ilgileniyor ve bazı insanlar değil
55:36
just the way things are sometimes I think you're right I agree with you
453
3336059
6081
bazen işler böyle oluyor haklısın sana katılıyorum
55:42
Martha is here hello Martha Martha Poland
454
3342140
4030
Martha burada merhaba Martha Martha Polonya
55:46
I watched the Royal Wedding well that's good I hope you enjoyed it
455
3346170
6020
Kraliyet Düğününü iyi izledim bu iyi umarım hoşunuza gitti
55:52
Xavier or javi err says we want to know the truth about mr. Steve what do you
456
3352190
6580
Xavier veya javi err, bay hakkındaki gerçeği bilmek istediğimizi söylüyor. Steve, doğruyu ne demek istiyorsun, bununla ne
55:58
mean the truth I don't know what you mean by that
457
3358770
4289
demek
56:03
is there something you know about mr. Steve that I don't is there something
458
3363059
5131
istediğini bilmiyorum, Mr. Bay Steve hakkında bilmediğin bir şey var mı bilmiyorum
56:08
that you you know about mr. Steve I've just realized we haven't had a look
459
3368190
6629
. Steve, bugün dışarıyı görmediğimizi yeni fark ettim,
56:14
outside today so we do have a live image outside we have a camera outside in fact
460
3374819
9811
bu yüzden dışarıda canlı bir görüntümüz var, dışarıda bir kameramız var, aslında
56:24
if we have time I might go outside as well so there it is that is now a live
461
3384630
5790
vaktimiz olursa ben de dışarı çıkabilirim, işte orada, şimdi canlı bir
56:30
view outside you might see some of the birds flying by so you can hear
462
3390420
7410
görüntü dışarıda bazı kuşların uçtuğunu görebilirsin, böylece sesleri duyabilirsin
56:37
the sounds as well you can hear the sounds of the birds and also the view
463
3397830
6800
kuşların seslerini duyabilirsin ve ayrıca
56:44
that is a live view the sun is shining in fact it is so hot today it is very
464
3404630
7180
canlı bir görüntü olan manzara güneş parlıyor aslında hava çok sıcak bugün çok
56:51
hot here so in the second hour I might go into the garden I might actually go
465
3411810
6420
sıcak burada yani ikinci saatte bahçeye çıkabilirim Aslında dışarı çıkabilirim Canlı yayının
56:58
outside I might go outside live to chat to you in the second hour of the
466
3418230
8790
ikinci saatinde sizinle canlı sohbet etmek için dışarı çıkabilirim
57:07
livestream meanwhile on the live chat apparently what's happening with mr.
467
3427020
11160
bu arada canlı sohbette görünüşe göre mr.
57:18
Steve that everyone is talking about I don't know I don't know why well I know
468
3438180
4380
Herkesin bahsettiği Steve Bilmiyorum neden bilmiyorum
57:22
one thing mr. Steve is appearing in a play a musical play and he will be doing
469
3442560
8130
Bay bir şeyi iyi biliyorum. Steve bir müzikal oyunda rol alıyor ve
57:30
that in a couple of weeks but hopefully next week he will be wearing his costume
470
3450690
5210
bunu birkaç hafta içinde yapacak ama umarım önümüzdeki hafta kostümünü giyecek
57:35
because he will be dressed as a Spanish pirate so hopefully next week we will
471
3455900
8140
çünkü İspanyol korsan gibi giyinmiş olacak ve umarım önümüzdeki hafta onu
57:44
get a chance to see mr. Steve wearing his special costume I really really hope
472
3464040
6930
görme şansımız olur. Bay. Steve özel kostümünü giyiyor gerçekten çok umuyorum
57:50
so in a moment we are going to take a lovely walk now what we are about to see
473
3470970
7350
ki birazdan güzel bir yürüyüşe çıkacağız şimdi görmek üzere olduğumuz şey dün
57:58
is a special lesson that I made yesterday so a lot of people have asked
474
3478320
5970
yaptığım özel bir ders bu yüzden pek çok insan
58:04
mr. Duncan can you please do more lessons can you please record some more
475
3484290
5010
Bay Steve'e sordu. Duncan lütfen daha fazla ders yapar mısın lütfen etrafta dolaşırken biraz daha video dersi kaydeder misin bu
58:09
video lessons where you are walking around so I will show you that in a few
476
3489300
5010
yüzden sana bunu birkaç dakika içinde göstereceğim
58:14
moments but first of all there is something else that I have to show you
477
3494310
4380
ama her şeyden önce sana mutfağımı göstermem gereken başka bir şey var
58:18
my kitchen yes last week I finished decorating the kitchen would you like to
478
3498690
8580
evet geçen hafta evet Mutfağın dekorasyonunu bitirdim
58:27
have a look at it so here it is here is the redecorated kitchen I must say it
479
3507270
6180
bir göz atmak ister misiniz işte burada yeniden dekore edilmiş mutfak
58:33
looks a lot better now it looks very clean and tidy so there it is I have
480
3513450
5340
Şimdi çok daha iyi göründüğünü söylemeliyim çok temiz ve derli toplu duruyor yani işte
58:38
finished redecorating the kitchen I have put wallpaper on the walls and and also
481
3518790
9060
mutfağı yeniden dekore etmeyi bitirdim koydum duvarlarda duvar kağıdı ve ayrıca
58:47
I've painted the doors so the doors look lovely
482
3527850
3840
kapıları boyadım, böylece kapılar
58:51
now so there it is there is the kitchen painted and looking very very clean very
483
3531690
7139
şimdi çok güzel görünüyor, işte orada mutfak boyalı ve çok çok temiz görünüyor çok
58:58
smart so I was very busy last week in fact I've been very busy for the past
484
3538829
7921
akıllı bu yüzden geçen hafta çok meşguldüm aslında çok meşguldüm son
59:06
two weeks redecorating the kitchen so that's what I've been up to but now
485
3546750
7109
iki haftadır mutfağı yeniden dekore ediyorum, bu yüzden yaptığım buydu ama şimdi
59:13
everything looks lovely in clean in the kitchen isn't that nice the only thing I
486
3553859
6361
mutfakta her şey çok güzel görünüyor, o kadar da güzel değil, şimdi yapmam gereken tek şey
59:20
have to do now is replace the floor because the floor looks a bit dirty so
487
3560220
5520
zemini değiştirmek çünkü zemin biraz görünüyor kirli yani
59:25
there it is you can see the floor there that is very old that floor so that is
488
3565740
5879
oradaki zemini görebilirsiniz orası çok eski o zemin yani
59:31
the only thing I have to do now I have to change the floor I also put a new
489
3571619
4651
şimdi yapmam gereken tek şey bu zemini değiştirmem gerekiyor ayrıca yeni bir
59:36
light in as well do you like the new light yes everything looks lovely and
490
3576270
5420
ışık da koydum yeni ışığı beğendiniz mi evet mutfakta her şey güzel ve
59:41
clean in the kitchen so I feel very proud of the work that I did I really do
491
3581690
9460
temiz görünüyor bu yüzden yaptığım işle gurur duyuyorum
59:51
enjoy decorating in fact many years ago I used to do it by as a occupation I
492
3591150
10169
dekorasyon yapmaktan gerçekten zevk alıyorum aslında yıllar önce bunu bir meslek olarak yapıyordum
60:01
used to be a professional decorator many many years ago many many years ago in a
493
3601319
9030
uzun yıllar önce profesyonel bir dekoratördüm birçok yıllar önce
60:10
different life so here we go it's just after three o'clock and now we are going
494
3610349
4861
farklı bir hayatta yani işte başlıyoruz saat üçten hemen sonra ve şimdi
60:15
to take a look at something special something that I recorded yesterday and
495
3615210
5690
dün kaydettiğim özel bir şeye bakacağız ve
60:20
you will see that I am walking around enjoying some of the beautiful summer
496
3620900
7840
göreceksiniz ki güzel yazın tadını çıkararak dolaşıyorum.
60:28
sights
497
3628740
2420
manzaralar
61:32
a few days ago I was actually walking through this very field here and if you
498
3692120
8220
birkaç gün önce burada tam da bu tarlada yürüyordum ve hatırlarsanız size
61:40
remember I promised that I would show you the bloom of the wild garlic so as
499
3700340
7110
yabani sarımsağın çiçeklerini göstereceğime söz vermiştim, böylece
61:47
you can see all of the wild garlic has now come into bloom and hmm I really do
500
3707450
9630
tüm yabani sarımsakların artık çiçek açtığını görebilirsiniz ve hmm gerçekten
61:57
wish you could smell the aroma in the air it smells very garlicky
501
3717080
26690
havadaki kokuyu bir duyabilseniz keşke çok sarmısak gibi kokuyor
62:23
filming in the woods on a summer's day might look like a very enjoyable way to
502
3743770
4690
bir yaz günü ormanda çekim yapmak çok keyifli bir zaman geçirme yolu gibi görünebilir
62:28
pass the time it might look like something that is
503
3748460
3060
62:31
very pleasurable and relaxing however there are some things you have to beware
504
3751520
6210
çok zevkli ve rahatlatıcı bir şey gibi görünebilir ancak bazı şeyler var ki çalılıkların
62:37
of such as small obstacles hidden in the undergrowth for example this tiny piece
505
3757730
8430
arasına gizlenmiş küçük engellere dikkat etmeliyim mesela bu küçücük
62:46
of wood look this little piece of wood it looks so innocent doesn't it however
506
3766160
6240
tahta parçası bu küçük tahta parçasına bak ne kadar masum görünüyor değil mi ama
62:52
if I were to step on this piece of wood and if it were to roll underneath my
507
3772400
6330
ben bu tahta parçasına bassam ve yuvarlansa ayağımın altında üzerine
62:58
foot as I step onto it I could fall over I might break an arm or a leg or even
508
3778730
9630
bastığımda düşebilirim bir kolumu veya bacağımı kırabilirim hatta
63:08
worse my neck
509
3788360
14940
daha kötüsü boynumu bugünün canlı yayının
63:51
if you were watching at the start of today's livestream you would have seen
510
3831150
4740
başında izleseydin
63:55
me standing in front of this lovely field
511
3835890
3780
beni bu güzel sahanın önünde dururken görürdün
63:59
isn't it beautiful I must say it really does feel as if summer is in the air now
512
3839670
5579
değil mi? çok güzel söylemeliyim ki gerçekten de şu anda havada yaz varmış gibi hissettiriyor
64:05
because of this this particular field is full of rapeseed now this is something
513
3845249
8641
çünkü bu özel alan kolza tohumuyla dolu şimdi bu
64:13
that I've been showing you over the past couple of weeks during my live streams
514
3853890
4199
size son birkaç haftadır canlı yayınlarım sırasında gösterdiğim bir şey
64:18
and now we can see it up close and personal
515
3858089
18930
ve şimdi
64:39
as I've mentioned before rapeseed is used for making food oils and also for
516
3879410
7929
daha önce de belirttiğim gibi yakından ve kişisel olarak görebiliriz kolza, gıda yağları ve ayrıca
64:47
making biofuels as well modern fuels which are made from things that are
517
3887339
8431
biyoyakıtların yanı sıra yenilenebilir şeylerden yapılan modern yakıtlar yapmak için kullanılır,
64:55
renewable so these plants every year will grow and they can be harvested to
518
3895770
7230
böylece bu bitkiler her yıl büyür ve hasat edilebilirler.
65:03
make biofuels it is something that has become very popular just to show how
519
3903000
6329
biyoyakıt yapmak, günümüzde biyoyakıtların ne kadar popüler olduğunu göstermek için çok popüler hale gelen bir şey.
65:09
popular biofuels are nowadays many of the fields in this area are full of
520
3909329
6711
65:16
rapeseed which is good for the environment but not very good news for
521
3916040
4960
65:21
me because I suffer from hay fever every single year I get terrible hay fever
522
3921000
7290
bir yıl hapşırmama neden olan korkunç saman nezlesi alıyorum aslında
65:28
which causes me to sneeze it makes my eyes very itchy
523
3928290
5940
gözlerimi çok kaşındırıyor
65:34
in fact as I'm standing here now I can feel my nose becoming very itchy I feel
524
3934230
6960
şu anda burada dururken burnumun çok kaşındığını hissedebiliyorum
65:41
as if I want to sneeze so there you can see it the beautiful rapeseed growing
525
3941190
7340
hapşırmak istiyormuşum gibi hissediyorum ki orada görebilesiniz Yaşadığım bölgenin çevresinde yetişen güzel kolza tohumu diye
65:48
around the area in which I live many people asking mr. Duncan where do you
526
3948530
6819
soran birçok insan var. Duncan nerede yaşıyorsun
65:55
live where do you normally broadcast your live streams from normally I
527
3955349
5781
normalde canlı yayınlarını nereden yayınlıyorsun Shropshire ilçesinde bulunan
66:01
broadcast from my little studio in Much Wenlock which is situated in the county
528
3961130
6850
Much Wenlock'taki küçük stüdyomdan yayın yapıyorum
66:07
of Shropshire
529
3967980
23299
66:31
you know there's nothing I enjoy more on a day like this than going for a wonder
530
3991279
7290
böyle bir günde bir mucizeye gitmekten daha çok zevk aldığım bir şey olmadığını biliyorsun.
66:38
the word wonder can have more than one meaning it could also be spelt in
531
3998569
5740
harika kelimesinin birden fazla anlamı olabilir, farklı şekillerde de hecelenebilir
66:44
different ways there is wonder with a and wonder with o
532
4004309
9141
66:53
wonder with a means to roam around you roam around in a casual way you wonder
533
4013450
11560
67:05
you wonder around the field you wonder around the town and then there is wonder
534
4025010
8609
kasaba ve sonra
67:13
spelt with an O that particular wonder means to be amazed by something
535
4033619
7470
bir O ile hecelenen bir mucize var, bu özel mucize, bir şeye hayret etmek anlamına gelir,
67:21
something that is amazing to think about is a wonder you might say wonders of the
536
4041089
8190
düşünülmesi şaşırtıcı olan bir şey, evrenin harikaları
67:29
universe or wonders of nature so there are two different types of wonder now I
537
4049279
9871
veya doğanın harikaları diyebileceğiniz bir mucizedir, yani şimdi iki farklı türde harika vardır ben
67:39
am going for a wonder over there
538
4059150
15530
orada bir merak için gidiyorum
67:54
you
539
4074680
25070
68:21
do-do-do-do-do oh I hope you enjoyed that some beautiful sights and sounds
540
4101140
5980
yap-yap-yap-yap oh umarım dünden bazı güzel görüntüler ve sesler hoşunuza gitmiştir
68:27
from yesterday I went for a lovely walk so whilst you were watching the Royal
541
4107120
5880
ben güzel bir yürüyüşe çıktım bu yüzden siz Kraliyet
68:33
Wedding I was walking around enjoying the sunshine and talking about some of
542
4113000
6960
Düğününü izlerken ben etrafta dolaşıyordum güneş ışığı ve
68:39
the surrounding scenery in my area so I hope you enjoyed that a lot of people
543
4119960
5700
bölgemdeki çevredeki bazı manzaralardan bahsediyorum, bu yüzden umarım birçok insanın
68:45
writing to me asking mr. Duncan please do more of the lovely lessons where you
544
4125660
5639
bana yazmasından bay. Duncan lütfen güzel derslerden daha fazlasını yap,
68:51
are running running well sometimes I'm running especially if the bull is
545
4131299
5190
bazen iyi koşarsın, ben de koşarım, özellikle de boğa
68:56
chasing me and walking around the beautiful countryside so I hope you
546
4136489
5370
beni kovalıyorsa ve güzel kırlarda yürüyorsa, umarım
69:01
enjoyed that a lot of people on the live chat oh by the way Pedro I have found
547
4141859
6451
canlı sohbetteki pek çok insan bundan keyif almışsındır oh bu arada Pedro
69:08
the video of mr. Steve dressed in his Halloween costume would you like to see
548
4148310
7259
Bay'ın videosunu buldum. Steve Cadılar Bayramı kostümünü giymiş, onu görmek ister miydiniz, işte
69:15
it so here is mr. Steve sadly today there is no mr. Steve on the live chat
549
4155569
7861
burada Mr. Steve ne yazık ki bugün bay yok. Canlı sohbette Steve Bunun
69:23
I'm very sorry about that did it get cold in here is it just me I
550
4163430
6170
için çok üzgünüm burası soğudu mu sadece ben mi
69:29
think it's you mr. Steve oh dear so that's mr. Steve he is normally here on
551
4169600
10060
Sanırım sizsiniz bay. Steve oh canım, yani bu bay. Steve normalde
69:39
a Sunday and he normally joins me on Wednesday as well sadly today he is very
552
4179660
5940
Pazar günü buradadır ve normalde Çarşamba günü de bana katılır, ne yazık ki bugün çok
69:45
busy it is international b-day it is world day of the bee so what
553
4185600
10620
meşgul, uluslararası doğum günü, dünya arı günü, ne
69:56
do you think do you like bees there are people who keep bees they keep them and
554
4196220
5190
düşünüyorsun arıları sever misin tutan insanlar var arıları beslerler ve küçük
70:01
they like to take the honey from their little hives what do you call a person
555
4201410
8100
kovanlarından balı almayı severler
70:09
who loves taking care of bees do you know do you know what a person who likes
556
4209510
6420
arılarla ilgilenmeyi seven kişiye ne denir biliyor musunuz
70:15
taking care of bees is called what do you call a person who takes care
557
4215930
7800
arılarla ilgilenmeyi seven kişiye ne denir biliyor musunuz insana ne denir
70:23
of bees a person who liked to look after bees or they keep them in a place and
558
4223730
6350
arılara kim bakar arılara bakmayı seven kişi veya onları bir yerde tutarlar ve
70:30
they normally each year they take away the honey and then they make
559
4230080
5619
normalde her yıl balı alırlar ve sonra çok
70:35
some lovely fresh honey I don't know about you but I love honey on my cereal
560
4235699
4710
güzel taze bal yaparlar seni bilmem ama ben balı severim
70:40
in the morning my breakfast cereal I love it in the morning beekeeper well
561
4240409
6420
sabah mısır gevreğim kahvaltılık mısır gevreğimi sabahları severim arıcı o
70:46
that is one word there is another word as well that means a person who looks
562
4246829
5580
bir kelime var başka bir kelime de arılara bakan anlamına gelir bir
70:52
after bees lots of people are saying beekeeper but what is it
563
4252409
6900
çok kişi arıcı diyor ama nedir
70:59
what is it I've been asked to show the mystery idioms okay let's have a look
564
4259309
6480
bu ne ben Gizemli deyimleri göstermeniz istendi tamam hadi bir bakalım mı?
71:05
shall we Mystery idiom time there is the first
565
4265789
3180
71:08
one for those who missed them earlier the
566
4268969
4380
71:13
mystery idioms just say what you see these are well known expressions in the
567
4273349
5640
71:18
English language and there is the second one but what is the mystery idiom so two
568
4278989
7831
bir ama gizemli deyim nedir yani arı besleyen
71:26
things for you to think about the person who keeps bees yes does anyone know what
569
4286820
8639
kişi hakkında düşünmeniz için iki şey evet arı
71:35
you call a person who keeps bees you can say beekeeper but there is another
570
4295459
9111
besleyen kişiye ne denir biliyor mu arıcı diyebilirsiniz ama başka bir
71:44
expression as well another one it's true but what is it if you think you know
571
4304570
7389
ifade daha var bir de başka bir doğru ama ne ne olduğunu bildiğini düşünüyorsan
71:51
what it is let me know a lot of people saying beekeeper yes
572
4311959
4381
bana bir çok insan arıcı evet
71:56
beekeeper but there is another name as well a person who looks after bees they
573
4316340
7560
arıcı diyor ama başka bir isim daha var arılara bakan bir kişi
72:03
keep bees normally in it looks like a white box but inside all of the bees
574
4323900
7440
arıları normalde içinde tutuyorlar beyaz bir kutu gibi görünüyor ama tüm arıların içinde
72:11
build their hives and of course produce honey bees are very very useful
575
4331340
7079
kovanlarını inşa etmek ve tabii ki üretmek bal arıları çok çok faydalı
72:18
creatures they are and that's the reason why today we are having world
576
4338419
7140
yaratıklar ve bu yüzden bugün dünya
72:25
b-day yes world bday
577
4345559
6710
doğum günü yaşıyoruz evet dünya doğum günü
72:32
apparently according to Aurora let's have a look shall we on the live chat a
578
4352329
5620
görünüşe göre Aurora'ya göre bir bakalım canlı sohbette bir
72:37
lot of people want to want to speak about bees apparently I can't he eat
579
4357949
5340
çok insan var mı arılar hakkında konuşmak istiyorum anlaşılan
72:43
honey I always get stomach ache it is very
580
4363289
4261
bal yiyemiyorum bal yiyemiyorum sürekli midem ağrıyor
72:47
eat some people think that honey is very sickly yes very sickly very sickly it
581
4367550
6990
çok yiyorum bazı insanlar balın çok hastalıklı olduğunu düşünüyor evet çok hastalıklı çok hastalıklı
72:54
can make you feel very sick or unwell have you heard of smart hives is it true
582
4374540
8840
seni çok hasta veya rahatsız hissettirebilir akıllı kovanlar doğru mu
73:03
Palmyra or Palmyra I'm not sure what a smart hive is I don't know yes somebody
583
4383380
11799
Palmyra mı yoksa Palmyra mı Akıllı kovanın ne olduğundan emin değilim Bilmiyorum evet biri
73:15
has said a purist a purist is a person who looks after bees an a purist Tanic
584
4395179
11221
pürist dedi pürist arılara bakan kişidir pürist Tanic
73:26
says hayver i'm not sure if it's hayver but a purist apiarist
585
4406400
7799
hayver diyor emin değilim bu samancı ama saf arıcı
73:34
not many people are familiar with that word but yes an a purist it cost me an
586
4414199
8971
pek çok insan bu kelimeye aşina değil ama evet bir saf arıcı bu bana bir
73:43
arm and a leg is one of the guesses from Nikolai
587
4423170
3659
kol ve bir bacağa mal oldu Nikolai'nin tahminlerinden biri
73:46
Thank You Nikolai for that are you right we will find out later on Julie is here
588
4426829
5931
Teşekkürler Nikolai bunun için haklısın daha sonra öğreneceğiz Julie işte
73:52
Julia hello Julia thank you very much for your
589
4432760
4060
Julia merhaba Julia, gizemli deyimler hakkındaki tahminlerin için de çok teşekkür ederim,
73:56
guesses on the mystery idioms as well that's very nice of you
590
4436820
5779
bu çok hoş,
74:02
live chat very busy I will be going outside a little bit later on because it
591
4442599
5951
canlı sohbet çok meşgul, biraz sonra dışarı çıkacağım çünkü
74:08
is an absolutely gorgeous day it seems a shame to be inside yesterday I was
592
4448550
6180
kesinlikle harika bir gün, içeride olmak utanç verici görünüyor dün
74:14
outside filming and it was beautiful today it is absolutely gorgeous shall we
593
4454730
4829
dışarıda çekim yapıyordum ve hava çok güzeldi bugün kesinlikle muhteşem
74:19
have a look outside let's have a little look outside and there you can hear the
594
4459559
7741
dışarıya bir bakalım mı hadi biraz dışarıya bakalım ve orada
74:27
sounds of Mother Nature oh yes it is quite breezy there is a little bit of a
595
4467300
7919
Tabiat Ana'nın seslerini duyabilirsiniz oh evet oldukça esintili biraz
74:35
wind today but you can see that it's very sunny very bright have you ever
596
4475219
7201
rüzgar var bugün ama görebiliyorsun hava çok güneşli çok parlak
74:42
been to Windsor Castle asks Jobin no I've never been to Windsor Castle
597
4482420
5670
Windsor Kalesi'ne hiç gittin mi Jobin'e sorar hayır Windsor Kalesi'ne hiç gitmedim
74:48
ever I've never been to Windsor either I've never been there the live chat is
598
4488090
7830
Windsor'a da hiç gitmedim Ben de oraya hiç gitmedim canlı sohbet
74:55
very busy the people are very busy bees thank you
599
4495920
4770
çok meşgul insanlar çok meşgul arılar teşekkür ederim
75:00
Bella Bella is right yes you are correct Bella there is an expression in English
600
4500690
6890
Bella Bella haklı evet sen haklısın Bella İngilizce meşgul arı diye bir tabir var
75:07
busy bee if a person is a busy bee it means they are very active they have
601
4507580
6790
eğer bir kişi meşgul arı ise bu onun çok aktif olduğu anlamına gelir
75:14
lots of things to do well then are you a busy being mr. Duncan I saw a video of
602
4514370
8820
yapacak çok şeyleri var iyi o zaman sen bir bey olmakla meşgul Duncan balı alırken arılara zarar vermedikleri
75:23
beekeepers that made a new kind of a Perez where they don't do any harm to
603
4523190
7290
yeni bir tür Perez yapan arıcıların bir videosunu gördüm
75:30
the bees whilst they are taking the honey yes normally when they take the
604
4530480
5489
evet normalde
75:35
honey out of the apiary an apiary is where they keep the bees
605
4535969
6421
balı arı kovanından çıkardıklarında arı kovanı sakladıkları yerdir arılar
75:42
and the bees live inside the apiary how is your kitchen renovation oh did you
606
4542390
8940
ve arılar arı kovanının içinde yaşar mutfağınız nasıl yenilendi ah
75:51
miss it oh I was showing it to you just would you like to have another look so
607
4551330
5490
özlediniz mi ah size gösteriyordum bir daha bakmak ister misiniz
75:56
here is the kitchen it is now finished I finished my lovely
608
4556820
3780
işte mutfak şimdi bitti güzelim
76:00
kitchen it is now looking very clean and very tidy I've done all of the
609
4560600
5849
mutfağımı bitirdim şimdi çok temiz ve düzenli görünüyor Boyadığım tüm tadilatları yaptım
76:06
redecorating I've painted and I've also put wallpaper on the walls so everything
610
4566449
7290
ve ayrıca duvarlara duvar kağıdı koydum, böylece her şey
76:13
looks very neat and very tidy and as you can see I have also painted
611
4573739
5281
çok düzgün ve çok düzenli görünüyor ve gördüğünüz gibi kapıyı da boyadım.
76:19
the door as well so everything is looking lovely now in the kitchen my
612
4579020
5610
şimdi mutfakta her şey çok güzel görünüyor
76:24
work is complete everything is done the only thing I need to do now is put put
613
4584630
7740
işim tamamlandı her şey bitti şimdi yapmam gereken tek şey
76:32
the new floor down on on the floor the floor needs replacing because it's very
614
4592370
5130
yeni zemini yere sermek zeminin değiştirilmesi gerekiyor çünkü çok
76:37
old and dirty yes it does look better I do agree with you the kitchen does look
615
4597500
7710
eski ve kirli evet daha iyi görünüyor ben sana katılıyorum mutfak
76:45
much better I think so shall we go outside would you like to spend a few
616
4605210
5670
çok daha iyi görünüyor bence o yüzden dışarı çıkalım mı dışarıda birkaç dakika geçirmek ister misin
76:50
moments outside because it seems such a shame not to go outside so that's what
617
4610880
6390
çünkü dışarı çıkmamak çok ayıp görünüyor bu yüzden
76:57
we're going to do right now I think we will go outside and I will talk to you
618
4617270
6800
şu anda yapacağımız şey bu sanırım biz dışarı çıkacağım ve seninle
77:04
weird a mobile phone is that a good idea okay let's go outside right now just a
619
4624369
11730
garip konuşacağım bir cep telefonu bu iyi bir fikir tamam şimdi dışarı çıkalım sadece bir
77:16
moment please bear with me
620
4636099
4580
dakika lütfen bana katlan o
78:12
so here we are outside now live is live can be I hope you are okay and I hope
621
4692280
5610
yüzden işte dışarıdayız şimdi canlı yayında olabilir umarım iyisindir ve umarım
78:17
you can hear me alright so we are now live and we have the live chat as well
622
4697890
5220
beni iyi duyabiliyorsun, bu yüzden şimdi canlı yayındayız ve canlı sohbetimiz de var bakalım
78:23
let's see I hope it's working if not I am in big
623
4703110
3840
umarım çalışıyordur, yoksa başım
78:26
big trouble oh thank you ts thank you for your lovely lovely compliment about
624
4706950
6000
büyük belada demektir oh teşekkür ederim mutfağımla ilgili güzel iltifatınız için teşekkür ederim
78:32
my kitchen yes it does look better I think so
625
4712950
4670
daha iyi bence bu yüzden
78:37
it looks very lovely yes the flooring the flooring so when we say the flooring
626
4717620
8680
çok güzel görünüyor evet döşeme döşeme döşeme yani döşeme dediğimizde
78:46
we mean the floor area so I need to replace the flooring what if someone
627
4726300
11970
döşeme alanını kastediyoruz bu yüzden döşemeyi değiştirmem gerekiyor ya birisi
78:58
comes behind out of nowhere and creeps you out Thank You Jobin I'm hoping that
628
4738270
5850
aniden arkadan gelir ve seni korkutursa Teşekkürler Jobin umarım
79:04
that doesn't happen you see so I'm hoping that no one comes up behind me
629
4744120
7950
bunun olmayacağını görüyorsunuz, umarım kimse arkamdan gelip beni
79:12
and scares me I really do what is the name of the flower that has purple blue
630
4752070
6690
korkutmaz, gerçekten mor mavi rengi olan çiçeğin adı nedir bayım
79:18
colour mr. Duncan over there do you mean over there so the blue I'm not actually
631
4758760
6600
. Duncan orada mı yani maviyi mi kastediyorsun Bunun ne olduğundan gerçekten
79:25
sure what that is I think I think that over there is actually busy Lizzy
632
4765360
4860
emin değilim Sanırım orada gerçekten meşgul Lizzy
79:30
do you remember last week we were talking about that particular plant so
633
4770220
4980
geçen hafta o bitki hakkında konuştuğumuzu hatırlıyor musun böylece
79:35
there you can see busy Lizzy some busy Lizzy beautiful blue plants the nature
634
4775200
8640
orada meşgul Lizzy'yi görebilirsin biraz yoğun Lizzy güzel mavi bitkiler
79:43
around your house is gorgeous Thank You Maria for that it's very kind of you to
635
4783840
4320
evinizin etrafındaki doğa muhteşem Harika teşekkürler Maria bunun için çok naziksiniz
79:48
say at the moment there is there is someone flying around in an aeroplane I
636
4788160
7820
şu anda uçakta uçan biri var
79:55
think they're trying to get on my live stream I hear the plane is doing
637
4795980
7240
sanırım canlı yayınıma girmeye çalışıyorlar Uçağın
80:03
aerobatics outside yes you are right it is going round and round quite often we
638
4803220
6630
dışarıda akrobasi yaptığını duydum, evet haklısın, sık sık dönüyor ve dönüyor,
80:09
get many people doing their their flying training so you might get some pilots
639
4809850
5790
birçok insanın uçuş eğitimini yapmasına neden oluyoruz, bu nedenle uçakları nasıl uçuracağını öğreten bazı pilotlar alabilirsiniz
80:15
who are who are being taught how to fly planes and you might find that they will
640
4815640
5820
ve bunu bulabilirsiniz.
80:21
be flying over here dear mr. Duncan the last time I asked
641
4821460
6110
buraya uçuyor olacaklar sevgili bayım. Duncan sana en son
80:27
you about the birds voice I didn't mean cuckoo but now I know what the bird is
642
4827570
6359
kuşların sesini sorduğumda guguk kuşu demek istemedim ama şimdi kuşun ne olduğunu biliyorum
80:33
it is the Dove the wild pigeon oh I see it's like a is that what you mean we
643
4833929
15421
bu yabani güvercin Güvercin oh anlıyorum a gibi bir şey demek istediğin
80:49
call that sound COO so the sound that the pigeon makes is COO see double Oh
644
4849350
8430
bu sese COO diyoruz yani güvercinin çıkardığı ses COO çift gör Oh
80:57
puh
645
4857780
2750
puh
81:02
did you hear the pheasant over there there is a pheasant just behind me
646
4862719
4480
oradaki sülün duydunuz mu hemen arkamda bir sülün
81:07
calling because the male pheasants are now gathering their horns together
647
4867199
8121
sesleniyor çünkü erkek sülünler artık boynuzlarını bir araya topluyorlar
81:15
it's true so the male pheasant normally has about five or six females that he
648
4875320
7960
bu doğru yani erkek sülün normalde yaklaşık beş altı dişisi vardır
81:23
takes care of as it were hmm it's true your tie looks too
649
4883280
8250
olduğu gibi ilgileniyor hmm doğru kravatın çok
81:31
gorgeous or maybe very gorgeous so it's not too gorgeous you might say that your
650
4891530
7020
muhteşem görünüyor ya da belki çok muhteşem yani çok muhteşem değil
81:38
tie looks very gorgeous or really gorgeous thank you for your compliment I
651
4898550
8060
kravatının çok muhteşem ya da gerçekten muhteşem göründüğünü söyleyebilirsin iltifatın için teşekkürler
81:46
can hear many sounds of birds yes the birds are all around me and a few
652
4906610
6549
birçok kuş sesi duyabiliyorum evet etrafımda kuşlar var ve birkaç
81:53
moments ago I mentioned the cuckoo
653
4913159
4520
dakika önce dün
81:58
yesterday night whilst I was outside filming with mr. Steve we actually heard
654
4918640
7059
gece dışarıda Mr. Steve aslında
82:05
a cuckoo calling which is a very unusual sound you don't often hear the sound of
655
4925699
7381
bir guguk kuşu sesi duyduk ki bu çok alışılmadık bir sestir, guguk kuşunun sesini pek duymazsınız bu
82:13
the cuckoo so yesterday evening we got very excited
656
4933080
4500
yüzden dün akşam
82:17
here in the garden because we actually heard the sound of a cuckoo calling
657
4937580
6829
burada bahçede çok heyecanlandık çünkü gerçekten merhaba bayım diyen bir guguk kuşunun sesini duyduk
82:24
hello mr. Duncan Jamelia hello Jamelia where have you been have you been
658
4944409
6491
. Duncan Jamelia merhaba Jamelia neredeydin
82:30
watching replays of the Royal Wedding maybe yes there are lots of birds
659
4950900
8600
Kraliyet Düğünü tekrarlarını izliyordun belki evet bir sürü kuş var
82:39
lots of birds flying around me you might be able to hear a Zdenek that sound
660
4959500
13330
etrafımda uçan bir sürü kuş var bir Zdenek duyabilirsin o ses
82:52
there that was a Zdenek there was a male Zdenek sitting just over there in the
661
4972830
8610
orada bir Zdenekti orada bir erkek Zdenek vardı ağacın hemen orada oturuyor,
83:01
tree so that sound is a dunnock yes you can hear lots of sounds of the birds you
662
4981440
7320
bu yüzden ses bir dunnock evet kuşların pek çok sesini duyabiliyorsunuz
83:08
are right so it wasn't a cuckoo no okay then so it was the sound of a dove
663
4988760
10280
haklısınız yani guguk kuşu değildi hayır tamam o zaman güvercin sesiydi
83:19
Jackie from China is watching hello Jackie nice to see you here
664
4999040
5620
Çin'den Jackie merhaba izliyor Jackie seni canlı sohbette burada görmek güzel
83:24
on the live chat a big Niihau to you as well so welcome Jackie it's nice to see
665
5004660
6090
sana da büyük bir Niihau yani hoşgeldin Jackie seni burada görmek güzel
83:30
you here where are you going to travel this summer I'm not sure where I'm going
666
5010750
6750
bu yaz nereye seyahat edeceksin Nereye seyahat edeceğimden emin değilim
83:37
to travel because I'm so busy doing this and to be honest I don't feel like
667
5017500
5490
çünkü ben bunu yapmakla çok meşgulüm ve dürüst olmak gerekirse
83:42
traveling anywhere because because look I have all of this so so really why
668
5022990
6870
hiçbir yere seyahat etmek istemiyorum çünkü bak bunların hepsine sahibim o yüzden gerçekten neden herhangi bir yere
83:49
would I want to travel anywhere why would I want to go anywhere when I have
669
5029860
4380
seyahat etmek isteyeyim ki etrafımdaki tüm bu güzelliğe sahipken neden herhangi bir yere gitmek isteyeyim?
83:54
all of this beautiful surrounding the colors of the tree behind you are so
670
5034240
5790
arkandaki ağacın renkleri çok
84:00
beautiful it seems very windy yes Bella it is a little bit breezy today you
671
5040030
5400
güzel çok rüzgarlı görünüyor evet Bella bugün biraz esintili
84:05
might notice that the trees are blowing slightly so yes there is a little bit of
672
5045430
5430
ağaçların hafifçe uçtuğunu fark edebilirsin bu yüzden evet biraz
84:10
a breeze so that that particular tree there is the cherry tree so every year
673
5050860
6390
esinti var yani oradaki belirli ağaç kiraz ağaç yani her yıl
84:17
that tree has lots of beautiful purple blossom so yes it is very nice
674
5057250
7130
o ağaçta bir sürü güzel mor çiçek var yani evet çok güzel
84:24
Edie Nilson hello ed Nilson I haven't seen you for a long time
675
5064380
5320
Edie Nilson merhaba Ed Nilson seni uzun zamandır görmüyorum
84:29
I am from Brazil and I love you so much you are helping me a lot with my English
676
5069700
5070
ben Brezilyalıyım ve seni o kadar çok seviyorum ki bana çok yardımcı oluyorsun İngilizcemle
84:34
if you want to practice my English can call me okay
677
5074770
6750
pratik yapmak istersen beni arayabilirsin tamam
84:41
I'm not sure about that I'm not sure if I can call you personally
678
5081520
6429
bundan emin değilim seni kişisel olarak arayabileceğimden emin değilim Birleşik
84:47
what's up with the weather in the UK it's better than Spain Thank You Carlos
679
5087949
5371
Krallık'ta havanın nesi var İspanya'dan daha iyi Teşekkürler Carlos
84:53
yes you are right during the past few days we have had the most amazing
680
5093320
4859
evet haklısın son birkaç gündür
84:58
weather here it's been very hot today it's around about 23 degrees today 23 so
681
5098179
7621
burada hava çok sıcaktı bugün yaklaşık 23 derece civarında bugün 23 bu yüzden
85:05
it's very pleasant in fact it's so warm I have actually
682
5105800
4560
çok hoş aslında çok sıcak Aslında
85:10
come outside in my t-shirt so I'm wearing my t-shirt outside
683
5110360
5190
dışarı tişörtümle geldim bu yüzden giyiyorum t-shirt dışarısı
85:15
because it's so warm you are right hello mr. Duncan hello new incarnate here yes
684
5115550
12930
çok sıcak çünkü haklısın merhaba bayım. Duncan merhaba burada yeni enkarne evet evet
85:28
a lot of people in southern Europe are enduring the rain at the moment they are
685
5128480
7320
Güney Avrupa'daki pek çok insan şu anda çok fazla yağmura katlanmak zorunda oldukları için yağmura katlanıyorlar, bu yüzden
85:35
having to put up with lots of rain so it would appear that we are having better
686
5135800
5970
85:41
weather here in England than they are in southern Europe
687
5141770
6390
burada İngiltere'de havanın güney Avrupa'dakinden daha iyi olduğu görülüyor
85:48
and normally there the weather is always beautiful at this time of year YouTube
688
5148160
8550
ve normalde yılın bu zamanında hava her zaman güzeldir YouTube
85:56
has just started a new scheme called fan funding so there is something now where
689
5156710
7380
hayran bağışı adı verilen yeni bir plan başlattı, yani artık
86:04
you can actually donate money every month and through that you will get lots
690
5164090
5010
her ay gerçekten para bağışlayabileceğiniz bir şey var ve bu sayede
86:09
of special extra things that other people can't get it is very similar to
691
5169100
6119
diğer insanların yapabileceği birçok özel ekstra şey elde edeceksiniz. Patreon'a çok benziyor
86:15
patreon I think they call it fans sponsorships so they call it
692
5175219
6151
sanırım buna hayran sponsorluğu diyorlar yani sponsorluk diyorlar aslında
86:21
sponsorships you can actually get people now to sponsor you directly through
693
5181370
4760
artık insanların size doğrudan YouTube üzerinden sponsor olmalarını sağlayabilirsiniz
86:26
YouTube so that's something that has been offered to me but what what do you
694
5186130
5560
yani bu bana teklif edilen bir şey ama siz ne
86:31
think do you think it's a good idea I think it's very similar to the way in
695
5191690
4650
düşünüyorsunuz? Bence bu iyi bir fikir
86:36
which patreon works here in South Brazil it is 9 degrees oh that's very cold
696
5196340
8879
Patreon'un burada Güney Brezilya'da çalışma şekline çok benziyor, 9 derece oh bu çok soğuk,
86:45
that's very cold and it's early morning where you are
697
5205219
3571
çok soğuk ve sabahın erken saatlerinde,
86:48
early morning now in Brazil here it's nice and warm have you been busy these
698
5208790
8550
şimdi sabahın erken saatlerinde Brezilya'da, burası güzel ve sıcak var bu
86:57
days I really enjoyed watching Harry's wedding
699
5217340
4409
aralar meşgulsün Harry'nin düğününü izlemekten gerçekten keyif aldım
87:01
but where is mr. Steve sadly mr. Steve is very busy today because he is
700
5221749
5130
ama Mr. Steve ne yazık ki Mr. Steve bugün çok meşgul çünkü rol
87:06
rehearsing for a show that he's appearing in so yes that's the reason
701
5226879
7230
aldığı bir şov için prova yapıyor bu yüzden evet bu yüzden evet
87:14
why yes I have been very busy we had mr. Steve's mother last week she came to
702
5234109
7500
çok meşguldüm baylar. Steve'in annesi geçen hafta
87:21
stay here and I have been very busy redecorating the kitchen I have just
703
5241609
11190
burada kalmaya geldi ve ben az önce gittiğim mutfağı yeniden dekore etmekle çok meşguldüm
87:32
been to and I have just been in well one refers to a place I have just been to
704
5252799
8490
ve az önce iyi durumdayım bir yerden bahsediyor Az önce
87:41
the shops I have just been to the garage I have just been to my neighbors but
705
5261289
8040
dükkanlara gittim Az önce garaja gittim komşularıma yeni gittim ama '
87:49
when we say in we mean a particular place so I've just been in the
706
5269329
7140
dediğimiz zaman belirli bir yeri kastediyoruz yani ben
87:56
supermarket so you are in there so they actually do mean the same thing I have
707
5276469
10920
süpermarketteydim yani sen oradasın yani onlar aslında aynı şeyi kastediyor
88:07
been to London I was staying in London I have been in London so you can use both
708
5287389
10110
Londra'ya gittim Londra'da kalıyordum Londra'da bulundum, ikisini de kullanabilirsin
88:17
of them and they mean relatively the same thing here in Turkey the weather is
709
5297499
4530
ve nispeten aynı anlama geliyorlar burada Türkiye'de hava
88:22
hot Hatice yes I think so I would imagine the weather is very hot in
710
5302029
5910
sıcak Hatice evet sanırım bu yüzden Türkiye'de havanın yılın çoğu için çok sıcak olduğunu hayal ediyorum
88:27
Turkey for most of the year that the weather in Turkey is hot I think so so
711
5307939
8280
ki Türkiye'deki hava sıcak bence bu yüzden
88:36
go ahead mr. Duncan with your new feature on YouTube you are worth it yes
712
5316219
5010
devam edin bay. Duncan, YouTube'daki yeni özelliğinizle buna değersiniz evet,
88:41
I think the scheme is very similar to patreon so I do have some supporters who
713
5321229
6930
planın patreon'a çok benzediğini düşünüyorum, bu yüzden
88:48
support me every month to allow my work to continue because I spend a lot of my
714
5328159
5580
her ay işime devam etmem için beni destekleyen bazı destekçilerim var çünkü
88:53
free time a lot of my time a lot of my life arranging these live streams and
715
5333739
7110
boş zamanımın çoğunu çokça harcıyorum. hayatımın büyük bir kısmı bu canlı yayınları düzenlemek ve
89:00
also recording my lessons as well I would really like to see the busy Lizzie
716
5340849
6470
aynı zamanda derslerimi kaydetmekle meşgul Lizzie'yi yakından görmek isterdim,
89:07
close up well maybe another time not today because I can't move I can't move
717
5347319
6130
belki başka bir zaman bugün değil çünkü hareket edemiyorum kamerayı hareket ettiremiyorum
89:13
the camera and fortunately but yes maybe on Wednesday I
718
5353449
4081
ve neyse ki ama evet belki çarşamba günü meşgul Lizzy Edmondson'ın
89:17
will get some very close shots of the busy Lizzy Edmondson I watch you every
719
5357530
7439
çok yakın çekimlerini yapacağım her pazar sizi izliyorum sizinle İngilizce
89:24
Sunday thanks for helping me learn English with you thank you very much I'm
720
5364969
5400
öğrenmeme yardım ettiğiniz için teşekkürler çok teşekkür ederim
89:30
glad to hear that I will go back inside now because it is
721
5370369
3841
şimdi tekrar içeri gireceğimi duyduğuma sevindim çünkü bu
89:34
now half past 3:00 3:30 on a Sunday afternoon and you are watching live
722
5374210
6960
şimdi 3:00 buçuk Pazar öğleden sonra 3:30 ve siz
89:41
English with me mr. Duncan Thank You mr. pheasant the pheasant sounds very
723
5381170
6540
benimle canlı İngilizce izliyorsunuz bay. Duncan teşekkür ederim bay sülün sülün sesi çok
89:47
excited I think it must be mating season
724
5387710
6529
heyecanlı sanırım çiftleşme mevsimi olmalı
90:35
I am now back indoors back in my studio so at least now we know it is live
725
5435520
8820
şimdi stüdyoma geri döndüm yani en azından artık canlı olduğunu biliyoruz bu yüzden bugün
90:44
definitely so it's a Sunday afternoon and live English is here right now live
726
5444340
9760
bir Pazar öğleden sonra ve canlı İngilizce şu anda burada canlı
90:54
chat is very busy it is very difficult to read all of the messages correctly
727
5454100
7560
sohbet çok meşgul dışarıdayken tüm mesajları doğru okumak çok zor çünkü
91:01
when I'm outside because of the sunlight it's actually very difficult to read
728
5461660
6390
güneş ışığından dolayı bazen ekranda ne yazdığını okumak gerçekten çok zor
91:08
sometimes what is on the screen you rip my name wrong oh I'm very sorry about
729
5468050
6900
ismimi yanlış yazıyorsun oh
91:14
that jung-hoon says it is 34 degrees here in
730
5474950
6920
jung-hoon bunun için çok üzgünüm diyor 34 derece burada
91:21
Formosa Formosa Taiwan of course Formosa is the original name
731
5481870
7300
Formosa Formosa Tayvan tabii ki Formosa Tayvan'ın orijinal adıdır,
91:29
of Taiwan so hello to all my lovely Taiwanese friends I have a friend who
732
5489170
5370
bu yüzden tüm sevimli Tayvanlı arkadaşlarıma merhaba
91:34
lives in Taiwan called Ben Benjamin Wu hello to you me Kira's
733
5494540
8760
Tayvan'da yaşayan Ben Benjamin Wu adında bir arkadaşım var size merhaba ben Kira
91:43
here yes Mika thanks for your lovely comments
734
5503300
2970
burada evet Mika hakkındaki güzel yorumlarınız için teşekkürler
91:46
about the birds today the weather was so nice so I took an 18 kilometer through
735
5506270
7110
bugün kuşlar hava çok güzeldi bu yüzden ormanın içinden 18 kilometre yol aldım
91:53
the woods I did that yesterday I hope you enjoyed it I bet the weather is
736
5513380
5700
dün yaptım umarım beğenmişsinizdir bahse girerim şu
91:59
lovely there at the moment I bet everything looks so amazing oh I would
737
5519080
5070
anda orada hava çok güzeldir bahse girerim her şey çok harika görünüyor oh
92:04
love to love to go on a similar walk it sounds like fun if I win the lottery one
738
5524150
7950
gitmeyi çok isterim benzer bir yürüyüşte eğlenceli geliyor bir gün piyangoyu kazanırsam
92:12
day I will donate you half of my money thank you need you in car I think the
739
5532100
7140
paramın yarısını sana bağışlayacağım teşekkürler arabada sana ihtiyacın var bence
92:19
chances of you winning the lottery are very small just like everyone else
740
5539240
6380
piyangoyu kazanma şansın herkes gibi çok az
92:25
EMM Sesker says it is such a beautiful day in Much Wenlock yes it is it's
741
5545620
5830
EMM Sesker diyor ki Much Wenlock'ta çok güzel bir gün evet burası
92:31
absolutely amazing here the weather yesterday was incredible
742
5551450
4899
kesinlikle harika dün hava inanılmazdı Beyaz
92:36
Belarus year says it seems really beautiful the place where you live yes I
743
5556349
6551
Rusya yılı yaşadığınız yerin gerçekten güzel göründüğünü söylüyor evet
92:42
have noticed actually on me codes Facebook page I have actually noticed
744
5562900
5969
aslında bende fark ettim kodlar Facebook sayfası Aslında
92:48
some really nice photographs of the nature so I I know that mica enjoys
745
5568869
7111
bazı gerçekten güzel fotoğraflar fark ettim doğa bu yüzden Mika'nın
92:55
walking very much Edmilson mr. Duncan I need to talk with my English oh I see
746
5575980
12199
yürümeyi çok sevdiğini biliyorum Edmilson Mr. Duncan İngilizcemle konuşmam gerekiyor oh
93:08
some of that I cannot read properly so I'm not going to try make myself look at
747
5588179
6520
bazılarını görüyorum düzgün okuyamıyorum bu yüzden kendimi hiç incelemeye çalışmayacağım sanırım
93:14
all I think you've been learning English since 2010 I think that's what it says
748
5594699
9061
2010'dan beri İngilizce öğreniyorsun sanırım öyle diyor zaten
93:23
anyway I love walking yes me too
749
5603760
3569
seviyorum yürümek evet ben de
93:27
I would imagine mica you are very very fit I think so very fit and healthy
750
5607329
7491
hayal ederdim mika çok çok fitsin bence çok çok fit ve sağlıklı
93:34
yes walking is good for the heart it is very very relaxing sometimes it is nice
751
5614820
7660
evet yürümek kalbe iyi geliyor çok çok rahatlatıcı bazen
93:42
to get out and about you can relax your mind and your body as well at the same
752
5622480
7289
dışarı çıkmak güzel ve bu konuda hem zihnini hem de vücudunu rahatlatabilirsin peki aynı
93:49
time me Calland says hello from pail vada in Kazakhstan
753
5629769
6901
zamanda ben Calland, Kazakistan'daki pail vada'dan merhaba diyor,
93:56
hello to you thanks for joining me I will be here for about another 15
754
5636670
4529
bana katıldığınız için teşekkürler, yaklaşık 15 dakika daha burada olacağım
94:01
minutes and then I'm going I'm back on Wednesday of course I will be back at
755
5641199
7460
ve sonra gidiyorum Çarşamba günü geri dönüyorum tabii ki geri döneceğim
94:08
the usual time 10 o'clock 10:00 p.m. on Wednesday I will be here live yes it's
756
5648659
6460
normal saat 10:00 22:00 çarşamba canlı yayında burada olacağım evet
94:15
true I feel as if I have something else to show you really do I I feel as if
757
5655119
7051
doğru sana gösterecek başka bir şeyim varmış gibi hissediyorum gerçekten var sanki sana göstermek
94:22
there is something else that I wanted to show to you no I don't think so I think
758
5662170
4650
istediğim başka bir şey varmış gibi hissediyorum hayır sanmıyorum bu yüzden
94:26
that's it early Wow can you believe because there's no mr. Steve I I've
759
5666820
4589
erken olduğunu düşünüyorum Vay canına inanabiliyor musun çünkü bay yok. Steve ben Kelimenin
94:31
literally got nothing else to show you that's very unusual I should have stayed
760
5671409
6451
tam anlamıyla size gösterecek başka hiçbir şeyim yok bu çok sıra dışı
94:37
outside really so on the live chat we have sooo cat says Jung Hyung sang there
761
5677860
8609
gerçekten dışarıda kalmalıydım bu yüzden canlı sohbette sooo kedimiz var Jung Hyung'un
94:46
is a probe in schooled Formosa in Argentina to really
762
5686469
5641
Arjantin'de okullu Formosa'da bir soruşturma olduğunu söylediğini gerçekten
94:52
I did not know that thanks for letting me know sue camped that's very
763
5692110
4410
bilmiyordum bana haber verdiğin için teşekkürler sue camped bu çok
94:56
interesting I like that information to be honest here's something I wanted to
764
5696520
5850
ilginç bu bilgiyi dürüst olmak gerekirse burada benim de bahsetmek istediğim bir şey var
95:02
mention as well something I was going to mention in fact I mentioned it on
765
5702370
4680
aslında bahsedeceğim bir şeyden
95:07
Wednesday but I didn't have time to talk about it so I'm going to talk about it
766
5707050
5700
çarşamba günü bahsetmiştim ama bunun hakkında konuşacak zamanım olmadı o yüzden Şimdi bunun hakkında konuşacağım,
95:12
now so do you ever watch TV documentaries now last week there was a
767
5712750
7830
bu yüzden hiç TV belgeselleri izliyor musunuz, geçen hafta
95:20
very interesting documentary on television all about heart transplants
768
5720580
6450
televizyonda kalp nakilleriyle ilgili çok ilginç bir belgesel vardı
95:27
and they actually showed a heart transplant being carried out you could
769
5727030
6750
ve gerçekten bir kalp nakli yapıldığını gösterdiler,
95:33
actually see the heart being put into another person's body it was incredible
770
5733780
5820
gerçekten kalbin yerleştirildiğini görebiliyordunuz. başka birinin vücudu inanılmazdı
95:39
and they actually started the heart up you could see the moment where the heart
771
5739600
6020
ve aslında kalbi harekete geçirdiler, kalbin atmaya başladığı anı görebiliyordunuz,
95:45
started to beat it was quite incredible now not everyone likes to watch those
772
5745620
5170
bu oldukça inanılmazdı, artık herkes bu
95:50
sorts of documentaries because there's lots of blood and lots of operations so
773
5750790
6480
tür belgeselleri izlemekten hoşlanmıyor çünkü çok fazla kan ve çok fazla ameliyat var.
95:57
lots of people don't like to watch those sorts of things but sometimes I find
774
5757270
4170
insanlar bu tür şeyleri izlemeyi sevmezler ama bazen
96:01
them very fascinating but there is a problem sometimes maybe these sorts of
775
5761440
5880
çok etkileyici buluyorum ama bir sorun var bazen bu tür
96:07
programs are appearing too often maybe they are being used as a form of
776
5767320
4649
programlar çok sık çıkıyor belki eğitimden çok eğlence olarak kullanılıyor diye
96:11
entertainment rather than education so I think sometimes TV documentaries can be
777
5771969
7801
düşünüyorum bazen TV belgeselleri
96:19
a little too more Kish more Kish that's an interesting word I will write that
778
5779770
6780
biraz daha fazla Kish daha Kish olabilir bu ilginç bir kelime Bu
96:26
word down for you I was going to write it down but I forgot so more Kish
779
5786550
8240
kelimeyi senin için yazacağım ben yazacaktım ama unuttum daha fazla Kish
96:37
if something is more Kish it means that it is invading someone's personal moment
780
5797260
12030
eğer bir şey daha Kish ise bu birinin kişisel anını işgal ediyor demektir
96:49
it is very invasive you are glamorizing something that is
781
5809290
4530
çok istilacı hoş olmayan bir şeyi güzelleştiriyorsunuz
96:53
unpleasant or maybe you are cheapening you are making something very serious or
782
5813820
7500
ya da belki ucuzlaştırıyorsunuz çok ciddi bir şeyi yapıyorsunuz ya da
97:01
something very upsetting very cheap so I think these days a lot of programs on
783
5821320
7200
çok üzücü bir şeyi çok ucuza yapıyorsunuz bu yüzden bugünlerde televizyondaki pek çok programın daha çok
97:08
television are just quite more Koosh they like to exploit people's
784
5828520
6860
Koosh olduğunu düşünüyorum insanların savunmasızlıklarını sömürmeyi seviyorlar
97:15
vulnerabilities and emotions so even though I do like watching documentaries
785
5835380
6400
ve duygular bu yüzden televizyonda belgesel izlemeyi sevsem de
97:21
on television I do like watching TV documentaries sometimes they can be a
786
5841780
4740
televizyon belgeselleri izlemeyi seviyorum bazen
97:26
little more Koosh they seem to be taking advantage of a person's problem or maybe
787
5846520
9300
biraz daha Koosh olabiliyorlar bir kişinin probleminden veya belki de
97:35
something that is wrong in their lives so I think sometimes especially when we
788
5855820
6090
hayatlarında yanlış olan bir şeyden faydalanıyor gibi görünüyorlar bu yüzden bazen özellikle düşünüyorum çok az parayla yaşayan
97:41
have programs about people who are living with not much money maybe they
789
5861910
5130
insanlarla ilgili programlarımız olduğunda belki
97:47
are poor and then the documentary maker will go and film them and you will see
790
5867040
4680
fakirdirler ve sonra belgeselci gidip onları filme alır ve
97:51
how they live but sometimes I think that those types of documentaries are a
791
5871720
5040
nasıl yaşadıklarını görürsünüz ama bazen bu tür belgesellerin
97:56
little more Kisch they seem to be glamorizing the person's suffering for
792
5876760
8340
biraz daha Kisch göründüğünü düşünüyorum. eğlence amacıyla kişinin acısını güzelleştirmek
98:05
entertainment purposes so that's what I think anyway sometimes I think
793
5885100
4260
yani bence de bu zaten bazen
98:09
television does trivialize people's suffering I think so the live chat is
794
5889360
9330
televizyonun insanların acılarını önemsizleştirdiğini düşünüyorum bu yüzden canlı sohbet
98:18
very busy oh I see you spent over 11 years making videos on
795
5898690
6450
çok meşgul oh görüyorum 11 yılı aşkın bir süredir YouTube'da video çekerek geçirmişsin
98:25
YouTube you please keep going and be strong well of course I will I
796
5905140
7349
lütfen devam et ve ol güçlü pekala tabii ki
98:32
have no intention of quitting so I will not be going anywhere so don't worry
797
5912489
5581
bırakmaya niyetim yok bu yüzden hiçbir yere gitmeyeceğim bu yüzden endişelenme
98:38
about that ts says I like watching wildlife
798
5918070
4760
98:42
documentaries on television me too I love watching David Attenborough
799
5922830
7290
televizyonda vahşi yaşam belgeselleri izlemeyi seviyorum ben de David Attenborough izlemeyi seviyorum
98:50
hello my name is David Attenborough and this is how I talk
800
5930120
8620
merhaba benim adım David Attenborough ve bu mikrofona çok yakın konuşma şeklim bu
98:58
very close to the microphone Ricardo says can I use those words in EE you you
801
5938740
12420
99:11
I don't know what you mean by that Bella says I like to watch documentaries about
802
5951160
6800
99:17
investigations I used to watch Mayday and airplane crash investigation yes I
803
5957960
8320
99:26
must be honest sometimes I watch documentary programs about plane crashes
804
5966280
5720
dürüst olmalıyım bazen uçak kazalarıyla ilgili belgesel programları izliyorum
99:32
yes I think they might be a little unpleasant to watch also medical
805
5972000
8680
evet sanırım onları izlemek biraz nahoş olabilir ayrıca tıbbi
99:40
detectives and investigations about crimes there are many of these programs
806
5980680
5700
dedektifleri ve suçlarla ilgili soruşturmaları da bu programlardan çok var
99:46
I tell you one program I'm going to tell you about a program now that is shown on
807
5986380
6990
size bir program söylüyorum size bir programdan bahsedeceğim şimdi burada televizyonda gösteriliyor,
99:53
TV here I don't know if it's shown anywhere else but they talk about famous
808
5993370
4260
başka bir yerde gösteriliyor mu bilmiyorum ama
99:57
people who have died and they talk about the circumstances and all of the medical
809
5997630
5700
ölen ünlü insanlardan bahsediyorlar ve öldükleri koşullardan ve tüm tıbbi
100:03
things involved with the way in which they died and there have been some very
810
6003330
4860
şeylerden bahsediyorlar.
100:08
famous ones here in the UK there was one about Michael Jackson and the
811
6008190
5850
Birleşik Krallık'ta çok ünlü olanlardan bazıları Michael Jackson ve
100:14
circumstances surrounding his death also who else I'm trying to think who else
812
6014040
6180
onun ölümüyle ilgili koşullar hakkındaydı ve başka kimi düşünmeye çalışıyorum
100:20
now oh there was one on the other night about Marilyn Monroe and the way she
813
6020220
5760
şimdi başka kim var oh geçen gece Marilyn Monroe ve onun nasıl
100:25
died so some people think that Marilyn Monroe committed suicide and other
814
6025980
5850
öldüğü hakkında bir tane vardı. insanlar Marilyn Monroe'nun intihar ettiğini düşünüyor ve diğerleri
100:31
people think that she was murdered a bit of a conspiracy theory in fact so there
815
6031830
7500
onun öldürüldüğünü düşünüyor aslında biraz komplo teorisi yani
100:39
are some programs on television that talk about the way in which famous
816
6039330
3420
televizyonda ünlülerin nasıl
100:42
people died or how they met their deaths but I'm not sure if that's a good
817
6042750
7200
öldüklerinden veya ölümlerini nasıl karşıladıklarından bahseden bazı programlar var ama ben bunun
100:49
subject for a TV program maybe it is a little bit more Kish more Kish it's a
818
6049950
9840
bir TV programı için iyi bir konu olup olmadığından emin değilim belki biraz daha fazla Kish daha fazla Kish
100:59
great word that back to the live chat and then I will be
819
6059790
5479
canlı sohbete geri dönmek harika bir kelime ve sonra
101:05
going in around about five minutes thank you very much the views of the cities
820
6065269
10370
yaklaşık beş dakika içinde gideceğim görüşlere çok teşekkür ederim
101:15
from the top is a good program to watch oh yes I know what you mean are you
821
6075639
6221
en tepeden şehirler izlemek için iyi bir program oh evet, ne demek istediğini biliyorum, binaların
101:21
talking about people who climb to the top of buildings is that what you're
822
6081860
5069
tepesine tırmanan insanlardan mı bahsediyorsun,
101:26
talking about natus says I like watching documentaries
823
6086929
3991
natus'tan bahsettiğin şey,
101:30
especially on National Geographic so I think Nauta likes watching nature
824
6090920
7250
özellikle National Geographic'te belgesel izlemeyi seviyorum, bu yüzden sanırım Nauta doğa belgesellerini izlemeyi seviyor
101:38
documentaries Martha says please don't go mr. Duncan please well I have some
825
6098170
8049
Martha lütfen gitme diyor bay. Duncan lütfen pekala
101:46
other things to do you see jf Kennedy yes there was a documentary about the
826
6106219
8101
yapacak başka işlerim var anlıyor musun jf Kennedy evet jf Kennedy'nin ölümüyle ilgili bir belgesel vardı onun
101:54
death of jf Kennedy you are right the circumstances surrounding his death I
827
6114320
7259
ölümüyle ilgili koşullar konusunda haklısın
102:01
think we all know what happened there he was shot he was actually shot in the
828
6121579
5221
Sanırım hepimiz orada ne olduğunu biliyoruz o vuruldu o aslında vuruldu Dürüst olmak gerekirse,
102:06
head which is something that not many people recover from to be honest sue
829
6126800
5730
pek çok insanın kurtulamadığı bir şey olan kafa, dürüst olmak
102:12
kept I love documentaries about famous people me too I like finding out about
830
6132530
6209
gerekirse, ünlü insanlar hakkındaki belgeselleri ben de seviyorum, ünlü insanlar hakkında bilgi edinmeyi seviyorum,
102:18
famous people I like to find out about their life story I also like to find out
831
6138739
8340
onların hayat hikayelerini öğrenmeyi seviyorum, ayrıca
102:27
about famous people before they were famous yes you can learn and practice
832
6147079
7620
ünlü insanları onlar gelmeden önce öğrenmeyi seviyorum. ünlüydü evet bu tür programları
102:34
and improve your English by watching these types of programmes yes I think so
833
6154699
4860
izleyerek İngilizce öğrenebilir, pratik yapabilir ve geliştirebilirsin evet bence
102:39
you are right bye-bye mr. Duncan yes I will be going
834
6159559
4770
haklısın bye-bye bay. Duncan evet
102:44
soon which English teacher do you like to watch on YouTube are you asking me
835
6164329
8310
birazdan gideceğim YouTube'da hangi İngilizce öğretmenini izlemeyi seviyorsun
102:52
that question I must admit I don't I don't watch many
836
6172639
3600
bu soruyu bana mı soruyorsun itiraf etmeliyim ki
102:56
many English teachers on YouTube I like watching mr. vid mr. Duncan's videos
837
6176239
7710
YouTube'da çok fazla İngilizce öğretmeni izlemiyorum izlemeyi seviyorum bay. video bay Duncan'ın videoları
103:03
most of all Thank You Belarusian for your support there thank you very much
838
6183949
5121
En çok Duncan'ın videoları Desteğiniz için teşekkürler Belarusian orada çok teşekkür ederim
103:09
the problem is YouTube has a different plan
839
6189070
6180
sorun şu ki YouTube'un farklı bir planı var
103:15
yes yes Mukesh can be disgusting yes so a horrible tasteless way something that
840
6195250
10780
evet evet Mukesh iğrenç olabilir evet bu yüzden korkunç tatsız bir yol
103:26
is made to look glamorous or entertaining but in fact isn't we can
841
6206030
8250
göz alıcı veya eğlenceli görünmek için yapılmış bir şey ama aslında değil'
103:34
describe it as being more Koosh more Koosh human curiosity can sometimes be
842
6214280
8040
Bunu daha Koosh daha Koosh olarak tanımlayabiliriz insan merakı bazen
103:42
quite more Koosh before I go we are going to have a look at the mystery
843
6222320
6839
oldukça daha Koosh olabilir ben gitmeden önce gizemli
103:49
idioms here they come now so these are the answers to the mystery idioms well
844
6229159
6211
deyimlere bir göz atacağız şimdi geliyorlar yani bunlar gizemli deyimlerin cevapları
103:55
done to all those who got them right the answer to the first one a lot of people
845
6235370
6180
herkese aferin onları doğru anlayanlar ilk sorunun cevabını birçok insan
104:01
got this right work around the clock the meaning a very long period of
846
6241550
6859
doğru anladı 24 saat çalışmak, yani bir şeyi zamanında bitirmek için hem gece hem de gündüz devam eden çok uzun bir
104:08
productivity or labor that goes on through both the day and night to finish
847
6248409
5051
üretkenlik veya emek dönemi anlamına gelir.
104:13
something on time you might have to work around the clock so well done if you got
848
6253460
7380
24 saat çalışmak çok iyi yapılır, eğer
104:20
that right and the second mystery idiom a lot of people got this one correct you
849
6260840
9030
bunu doğru anladıysanız ve ikinci gizemli deyimi birçok insan bunu doğru anladıysa,
104:29
have to pay or maybe something cost an arm and a leg the meaning is to pay a
850
6269870
9119
ödemeniz gerekir veya belki bir şey bir kol ve bacağa mal olur, anlamı
104:38
very high price for something a very expensive item can be described as
851
6278989
4291
bir şey için çok yüksek bir bedel ödemektir. çok pahalı bir şey
104:43
costing an arm and a leg the thing you bought was very expensive it cost an arm
852
6283280
7950
bir kol ve bir bacağa mal olmak olarak tanımlanabilir satın aldığınız şey çok pahalıydı bir kol
104:51
and a leg so there they are today's mystery idioms have been sold and I will
853
6291230
8429
ve bacağa mal oldu yani işte bunlar günümüzün gizemli deyimleri satıldı ve
104:59
be going in a moment I like nature documentaries I must admit I do like
854
6299659
6270
birazdan gideceğim doğa belgesellerini severim ben itiraf etmeliyim ki
105:05
watching documentaries about nature and wildlife and their natural habitat
855
6305929
7770
doğa, vahşi yaşam ve onların doğal yaşam alanları hakkında belgeseller izlemeyi seviyorum
105:13
so yes I do like those sorts of documentaries especially when they are
856
6313699
7351
bu yüzden evet bu tür belgeselleri seviyorum özellikle de
105:21
being presented by David Attenborough I think he's amazing and he's 92 now
857
6321050
6210
David Attenborough tarafından sunulduklarında bence o harika ve şu anda 92 yaşında
105:27
can you believe it David Attenborough is now 92 years old incredible thank you
858
6327260
11790
buna inanabiliyor musunuz David Attenborough şimdi 92 yaşında inanılmaz,
105:39
very much for your messages today so many people apparently yes well if you
859
6339050
6030
mesajlarınız için çok teşekkür ederim bugün pek çok insan görünüşe göre evet pekala
105:45
want to sell your kidney betel you can you can some people do sell their
860
6345080
5370
böbreğinizi satmak istiyorsanız yapabilirsiniz bazı insanlar
105:50
kidneys or their organs to make money I don't think I would do that I'm not I'm
861
6350450
7800
para kazanmak için böbreklerini veya organlarını satabilir Bunu yapacağımı sanmıyorum Ben
105:58
not that desperate not yet anyway
862
6358250
4550
o kadar çaresiz değilim henüz değil zaten
106:02
goodbye mr. Duncan hope you are fine all day thanking a-doin and I hope you have
863
6362980
5500
hoşçakalın bayım. Duncan umarım bütün gün iyisindir ve bir şeye teşekkür ediyorsundur ve
106:08
a nice time there in Vietnam I hope so in Spanish we can say that something
864
6368480
8850
umarım orada Vietnam'da iyi vakit
106:17
costs an I of the face very similar I think that must have a very similar
865
6377330
6900
geçirmişsindir.
106:24
meaning I think so I am going to leave you now it's time to say goodbye I will
866
6384230
7200
öyle düşün seni bırakacağım şimdi veda zamanı
106:31
be back on Wednesday at 10 p.m. UK time don't forget 10 p.m. UK time can I also
867
6391430
7080
çarşamba günü saat 22:00'de döneceğim. İngiltere saati 22:00'yi unutma. Birleşik Krallık zamanı ayrıca
106:38
say a big thank you to the following people I want to also say thank you to
868
6398510
7830
aşağıdaki insanlara büyük bir teşekkür edebilir miyim Çalışmamı
106:46
all of my lovely patrons for supporting my work there we go some of the lovely
869
6406340
7530
destekledikleri için tüm sevgili patronlarıma da teşekkür etmek istiyorum oradaki bazı sevimli
106:53
people supporting my work and allowing it to continue thank you very much and
870
6413870
6030
insanlar çalışmamı destekledi ve devam etmesine izin verdiler çok teşekkür ederim çok ve
106:59
last week I had a new patreon ding bai so thank you very much I will be adding
871
6419900
10290
geçen hafta yeni bir patreon ding bai'im vardı, bu yüzden çok teşekkür ederim,
107:10
your name to the list of all my patrons and also a big THANK YOU to Arina Thank
872
6430190
8880
adınızı tüm müşterilerimin listesine ekleyeceğim ve ayrıca Arina'ya büyük TEŞEKKÜRLER Geçen hafta
107:19
You arena or arena for your PayPal donation last week very kind of you
873
6439070
6510
PayPal bağışınız için arena veya arenaya teşekkür ederim çok nazik
107:25
indeed and of course if you wish to make a small donation or a large donation on
874
6445580
5580
gerçekten ve tabii ki PayPal'da küçük bir bağış veya büyük bir bağış yapmak istiyorsanız,
107:31
PayPal you are more than welcome to do so you can catch me every Sunday from
875
6451160
6450
memnuniyetle karşılarsınız, böylece beni her Pazar saat
107:37
2:00 p.m. and every Wednesday so don't forget that for those who are
876
6457610
4730
14: 00'ten itibaren yakalayabilirsiniz. ve her çarşamba yani ne
107:42
wondering when I am on and many people ask mr. Duncan when can we catch
877
6462340
5399
zaman varım diyenler ve çoğu kişi soran baylar için bunu unutmayın. Duncan
107:47
you live twice a week Sunday and Wednesday also can I just mention that
878
6467739
9661
sizi haftada iki kez Pazar ve Çarşamba ne zaman canlı yakalayabiliriz ayrıca
107:57
all of my lessons are available under this video so all of my lessons are
879
6477400
6120
tüm derslerimin bu videonun altında olduğunu belirtebilir miyim yani tüm derslerim
108:03
available underneath this video all of my playlists are available so that's it
880
6483520
7949
bu videonun altında mevcut tüm oynatma listelerim mevcut yani bu kadar
108:11
I think we are there we have reached the end of today's live English I will see
881
6491469
5670
Bugünkü canlı İngilizce'nin sonuna geldik
108:17
you Wednesday 10 p.m. UK time if you can't make it don't worry you can always
882
6497139
6031
Çarşamba 22:00'de görüşürüz. İngiltere saatinde yapamazsanız endişelenmeyin, YouTube'da her zaman
108:23
watch it again on YouTube and of course this live chat will be available later
883
6503170
6449
tekrar izleyebilirsiniz ve elbette bu canlı sohbet daha sonra
108:29
with subtitles so you can watch this again later on and there will be
884
6509619
6781
altyazılı olarak sunulacak, böylece bunu daha sonra tekrar izleyebilirsiniz ve
108:36
subtitles on the screen as well so one last look at the live chat and then I am
885
6516400
6239
ekranda şu şekilde altyazılar olacaktır: peki canlı sohbete son bir kez bakıyorum ve sonra
108:42
going thank you not oh thanks a million for the lessons you are welcome thanks
886
6522639
6031
gidiyorum teşekkürler hayır dersler için milyonlarca teşekkürler hoşgeldiniz
108:48
for your time go see you you are welcome once again - yes thank you sir stay
887
6528670
6299
zaman ayırdığınız için teşekkürler gidin görüşürüz bir kez daha hoş geldiniz - evet teşekkürler efendim
108:54
happy and healthy I will try my best to tell for now from Martha bye-bye from
888
6534969
7741
mutlu ve sağlıklı kalın ben yapacağım Şimdilik Martha'dan Maria'ya güle güle
109:02
Maria why is it 10 p.m. UK time because on Wednesday I like to do a late stream
889
6542710
11540
saatin neden 10 olduğunu anlatmak için elimden gelenin en iyisini yapmaya çalışın. İngiltere zamanı çünkü Çarşamba günü Güney Amerika'da izleyenler için geç bir akış yapmayı seviyorum, bu yüzden
109:14
for those who are watching in South America so I try to do to live streams
890
6554250
7300
109:21
each week so on Wednesday a lot of people in South America like to watch
891
6561550
5609
her hafta canlı yayın yapmaya çalışıyorum, bu yüzden Çarşamba günü Güney Amerika'da birçok insan izlemekten hoşlanıyor
109:27
and on Sunday a lot of people on the other side of the world who are a head
892
6567159
6841
ve Pazar günü birçok insan dünyanın diğer tarafında
109:34
of the UK they like to watch so that's the reason why bye bye Nicole as bye bye
893
6574000
7739
İngiltere'nin başındakiler izlemeyi seviyorlar, bu yüzden Nicole'e güle güle
109:41
battle and also bye bye - JC Jordi thank you very much see you later
894
6581739
8400
savaş ve ayrıca güle güle - JC Jordi çok teşekkür ederim sonra görüşürüz
109:50
and of course you know what's coming next
895
6590139
3301
ve tabii ki ne olduğunu biliyorsunuz sıradaki
109:53
yes you do until the next time we meet right
896
6593440
4139
evet, YouTube'da bir dahaki sefere buluşana kadar,
109:57
here on YouTube this is mr. Duncan in England saying
897
6597579
3681
bu bay. Duncan İngiltere'de
110:01
well you know what I'm going to say next
898
6601260
3700
iyi ki bundan sonra ne söyleyeceğimi biliyorsun diyerek
110:08
ta ta for now 8-)
899
6608640
1320
şimdilik 8-)
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7