LIVE ENGLISH - From England - 20th May 2018 - Summer Sights - Chat - Grammar - Words - Mr Duncan

8,605 views ・ 2018-05-20

English Addict with Mr Duncan


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

02:25
Oh here we are all together again yes another week has come to an end and here
0
145680
6560
Oh, aqui estamos todos juntos novamente, sim, mais uma semana chegou ao fim e aqui
02:32
we are now just past halfway through the month of May coming up today we have
1
152250
6959
estamos agora, passando da metade do mês de maio, chegando hoje, temos
02:39
lots of things to talk about of course the live chat will be open for you to
2
159209
4681
muitas coisas para conversar, é claro que o bate-papo ao vivo estará aberto para você.
02:43
chat live to me sadly there is no mr. Steve today he is away rehearsing
3
163890
5940
bate-papo ao vivo para mim, infelizmente, não há mr. Steve hoje ele está fora ensaiando
02:49
unfortunately also coming up today do you have any limited-edition coins in
4
169830
5070
infelizmente também chega hoje você tem alguma moeda de edição limitada em
02:54
your country I will be showing you some that are available right here in the UK
5
174900
4649
seu país vou mostrar algumas que estão disponíveis aqui no Reino Unido
02:59
and I have a feeling that one or two might be valuable ooh isn't that
6
179549
6781
e tenho a sensação de que uma ou duas podem ser valiosas ooh is isso
03:06
exciting also of course needless to say a big event took place yesterday here in
7
186330
6780
também é emocionante, é claro, nem preciso dizer que um grande evento aconteceu ontem aqui no
03:13
the UK the Royal Wedding occurred just 24 hours ago did you watch it and the
8
193110
8909
Reino Unido, o casamento real ocorreu apenas 24 horas atrás, você assistiu e a
03:22
even bigger question must be did I watch it all of that will be revealed later on
9
202019
5731
pergunta ainda maior deve ser: eu assisti tudo isso será revelado mais tarde
03:27
after all it is Sunday afternoon here in the UK it's just after two o'clock and
10
207750
6720
afinal é domingo à tarde aqui no Reino Unido passa um pouco das duas horas e
03:34
this is live English
11
214470
23930
aqui é ao vivo inglês
03:58
do-do-do-do-do do-do-do-do-do do-do-do-do-do here we go again
12
238400
8700
do-do-do-do-do do-do-do-do-do do-do-do-do-do do-do-do-do- do aqui vamos nós de novo
04:07
hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are you okay
13
247190
5980
oi pessoal aqui é o sr. Duncan, na Inglaterra, como você está hoje, você está bem,
04:13
I hope so are you happy I really really hope so so we are all here together
14
253170
8039
espero que sim, você está feliz?
04:21
again isn't that nice it is Sunday and we are just over halfway through the
15
261209
7441
04:28
month of May June is approaching I don't know about you but I feel as if this
16
268650
6720
Não sei quanto a você, mas sinto que este
04:35
year is going by very very quickly in fact too fast I think this year is going
17
275370
7530
ano está passando muito, muito rápido, na verdade, muito rápido. Acho que este ano está
04:42
by too fast that's what I think anyway so here we go it's Sunday it's mr.
18
282900
6570
passando muito rápido.
04:49
Duncan for those who don't know who I am I'm Duncan and I teach English here on
19
289470
6660
Duncan para quem não sabe quem eu sou sou Duncan e ensino inglês aqui no
04:56
YouTube I've been doing this since 2006 when YouTube was just a little baby so I
20
296130
8550
YouTube faço isso desde 2006 quando o YouTube era apenas um bebezinho então
05:04
was one of the first publishers one of the first regular creators on YouTube
21
304680
6090
fui um dos primeiros editores um dos primeiros regulares criadores no YouTube
05:10
and I am the first British person to ever teach English on YouTube not a lot
22
310770
7860
e eu sou o primeiro britânico a ensinar inglês no YouTube, poucas
05:18
of people know this but it's true no check the dates if you don't believe me
23
318630
5150
pessoas sabem disso, mas é verdade, não verifique as datas se você não acredita em mim,
05:23
so we are here live oh the weather has been so nice Oh
24
323780
5940
então estamos aqui ao vivo, oh, o tempo está tão bom.
05:29
yesterday I went for a walk and oh look at that all of the daisies have come out
25
329720
7090
ontem eu fui dar uma volta e oh olha que todas as margaridas saíram
05:36
I don't know about you but I love the sight of daisies in a field so there you
26
336810
5520
não sei vocês mas eu adoro ver margaridas num campo então você
05:42
can see lots of tiny daisies and they are all coming out to say hello to the
27
342330
6540
pode ver muitas margaridas minúsculas e todas elas estão saindo para dizer olá ao
05:48
sunshine oh isn't that lovely I must be honest with you I do like the summer
28
348870
6720
sol oh não é adorável devo ser honesto com você eu gosto dos
05:55
months I am a very big fan of summer I get very excited about summer and of
29
355590
10230
meses de verão sou um grande fã do verão fico muito animado com o verão e,
06:05
course all of the views that you can see during those particular
30
365820
5700
claro, com todas as vistas que você pode ver durante nesses
06:11
months so as June approaches all of the lovely summer plants are coming out and
31
371520
6780
meses em particular, à medida que junho se aproxima, todas as lindas plantas de verão estão surgindo e
06:18
there you could see lots of lovely days is also I took a walk around much when
32
378300
4500
aí você pode ver e muitos dias adoráveis também andei muito quando
06:22
Locke and to some other places yesterday which you will be seeing a little bit
33
382800
6929
Locke e para alguns outros lugares ontem que você verá um pouco
06:29
later on so there is the view yesterday it was absolutely gorgeous in fact I
34
389729
7111
mais tarde então há a vista ontem estava absolutamente lindo na verdade eu
06:36
think yesterday it was too hot to walk outside it was too hot but I went for a
35
396840
6509
acho que ontem estava muito quente para caminhar lá fora estava muito quente mas eu fui dar um
06:43
lovely walk and well I did notice one thing the streets and the roads were
36
403349
8011
passeio adorável e bem eu notei uma coisa as ruas e as estradas estavam
06:51
very quiet yesterday there was hardly anyone around yesterday hardly a single
37
411360
7380
muito silenciosas ontem quase não havia ninguém por perto ontem quase uma única
06:58
person do you know why yes of course the answer to that
38
418740
6149
pessoa você sabe porque sim claro a resposta para essa
07:04
question is simple it was the royal wedding yesterday III supposed to have
39
424889
6571
pergunta é simples era o casamento real ontem III deveria ter
07:11
some shots here let's have a look oh here we go
40
431460
2429
algumas fotos aqui vamos dar uma olhada oh aqui vamos nós foi
07:13
this is how they celebrated the Royal Wedding yesterday in Much Wenlock so
41
433889
5520
assim que eles celebraram o casamento real ontem em Much Wenlock então
07:19
there you can see lots and lots of Union flags hanging up and these are hanging
42
439409
6600
lá você pode ver muitas e muitas bandeiras da União penduradas e estes estão
07:26
up outside one of the local businesses so there you can see yesterday everyone
43
446009
5910
pendurados do lado de fora de um dos negócios locais então aí você pode ver ontem todo mundo
07:31
was really getting into the mood for the Royal Wedding yesterday did you watch it
44
451919
7021
estava realmente entrando no clima para o casamento real ontem você assistiu
07:38
did you see the Royal Wedding yesterday I I'm going to be honest I'm going to be
45
458940
5159
você viu o casamento real ontem eu vou b e honesto vou ser
07:44
completely honest because you know me I'm always truthful and honest and
46
464099
5671
completamente honesto porque você me conhece sou sempre sincero e honesto e
07:49
sometimes very direct I did not watch the Royal Wedding yesterday I went out
47
469770
7530
às vezes muito direto não assisti ao casamento real ontem saí
07:57
to do some filming I had a lovely day outside in the sunshine it was
48
477300
5280
para fazer algumas filmagens tive um dia adorável lá fora sob o sol foi
08:02
absolutely gorgeous so I can safely say that I haven't watched any of the Royal
49
482580
7829
absolutamente lindo, então posso dizer com segurança que não assisti a nada do casamento real.
08:10
Wedding any of it I haven't seen any of it I think last night I was watching the
50
490409
5790
08:16
news for around about five minutes and then I noticed there were a couple of
51
496199
4590
algumas
08:20
pictures of the newlyweds Harry and Megan of
52
500789
8411
fotos dos recém-casados ​​Harry e Megan,
08:29
course I find it interesting that their surnames Windsor and Merkel if you join
53
509200
6930
claro, acho interessante que seus sobrenomes Windsor e Merkel, se você os
08:36
them together you get Winkle so maybe in the future they will be known as the
54
516130
6210
juntar, obterá Winkle, então talvez no futuro eles sejam conhecidos como
08:42
winkles I think so so if you combine Windsor and Merkel together you get
55
522340
7680
winkles, acho que sim, se você combinar Windsor e Merkel juntos vocês pegam o
08:50
Winkle so I think from now on I will call them the winkles yes that's exactly
56
530020
7410
Winkle então acho que de agora em diante vou chamá-los de winkles sim é exatamente isso que
08:57
what I'm going to do the live chat is on we will go to the live chat in a moment
57
537430
5670
vou fazer o chat ao vivo está ativado iremos para o chat ao vivo em um momento
09:03
but we have some other things to look at his well believe it or not because there
58
543100
6930
mas temos algumas outras coisas para olhe bem para ele acredite ou não porque lá
09:10
is sadly and absentee today there is a person who is not here sadly mr. Steve
59
550030
8130
eu s infelizmente e ausente hoje há uma pessoa que não está aqui infelizmente sr. Steve
09:18
isn't here today he's very busy but here he is right now to explain why he isn't
60
558160
8160
não está aqui hoje, ele está muito ocupado, mas aqui está ele agora para explicar por que não está
09:26
here today hello there I'm got an apology to make as unfortunately I can't
61
566320
7350
aqui hoje, olá, tenho um pedido de desculpas, pois infelizmente não posso
09:33
be here today I'm at a rehearsal for my show
62
573670
4860
estar aqui hoje, estou em um ensaio para meu show
09:38
San Marino in two weeks time mr. Duncan of course he's going to struggle he's
63
578530
6240
San Marino em duas semanas, sr. Duncan, claro, ele vai lutar, ele
09:44
gonna struggle without me we know that but it just please be gentle with him
64
584770
4740
vai lutar sem mim, nós sabemos disso, mas por favor, seja gentil com ele,
09:49
just help him to do the best job he can but he's not you know he without me he
65
589510
6090
apenas ajude-o a fazer o melhor trabalho que puder, mas ele não é, você sabe, ele sem mim, ele
09:55
just falls apart these days so I mean just you know do what you can and give
66
595600
5880
simplesmente desmorona hoje em dia, então quero dizer apenas você sabe, faça o que puder e dê a
10:01
him all the support you can because he's gonna need it without me there to
67
601480
4380
ele todo o apoio que puder, porque ele vai precisar sem mim lá para
10:05
support him cuz really I'm the star oh well no I've taken over really now
68
605860
5480
apoiá-lo, porque realmente eu sou a estrela, bem, não, eu assumi o controle agora
10:11
and oh I just love it I love being on the stage I love Big O I was just
69
611340
8800
e, oh, eu simplesmente amo isso. amo estar no palco eu amo Big O eu estava
10:20
talking about you I was just saying what a wonderful teacher you are and and how
70
620140
3510
falando sobre você eu estava apenas dizendo que professor maravilhoso você é e
10:23
that without you there I just can't cope this was supposed to be just a very
71
623650
4560
como sem você lá eu simplesmente não consigo lidar isso era para ser apenas uma
10:28
quick message I didn't think mr. Steve was going to be reading the Magna Carta
72
628210
4110
mensagem muito rápida eu não Não acho que o Sr. Steve ia ler a Magna Carta
10:32
out so so while you hear today Steve I know you have a
73
632320
4650
então enquanto você ouve hoje Steve eu sei que você tem um
10:36
rehearsal but when does your show actually start when does it begin a week
74
636970
4440
ensaio, mas quando seu show realmente começa quando começa uma semana
10:41
on Thursday a week on Thursday so not next Thursday the Thursday after
75
641410
5910
na quinta uma semana na quinta então não na próxima quinta na quinta depois da
10:47
Thursday after yes Wow and I'm going to be looking very Spanish and hopefully
76
647320
6570
quinta depois sim Uau e eu vou parecer muito espanhol e espero
10:53
I'll have the costume next week and we can that we can show wanna get you over
77
653890
8310
ter a fantasia na próxima semana e podemos que possamos mostrar quero te superar
11:02
so I can actually be on the camera no the cameras over there there's the
78
662200
8160
para que eu possa realmente estar na câmera não as câmeras ali está a
11:10
camera it doesn't matter so have a lovely show without me mr. Duncan okay
79
670360
8300
câmera não importa, então tenha um lindo show sem mim, sr. Duncan ok
11:18
you project better than you you are now thanks very much on the stage I will
80
678810
7000
você projeta melhor do que você está agora muito obrigado no palco vou
11:25
project that's better no the microphone it's a shame Steve
81
685810
6209
projetar isso é melhor sem o microfone é uma pena Steve
11:32
because today I was going to allow you to do all of the definitions of the word
82
692019
5911
porque hoje eu ia permitir que você fizesse todas as definições do
11:37
set but sadly we can't because mr. Steve isn't here isn't that a shame it's an
83
697930
5610
conjunto de palavras, mas infelizmente não podemos não porque o sr. Steve não está aqui, não é uma pena, é uma
11:43
opportunity that's been missed unfortunately by the way next Sunday and
84
703540
6090
oportunidade que foi perdida, infelizmente, no próximo domingo e
11:49
this is something we're going to reveal right now it's exclusive next Sunday mr.
85
709630
5340
isso é algo que vamos revelar agora, é exclusivo no próximo domingo, sr.
11:54
Steve is going to appear on the live stream in his costume well I might have
86
714970
7170
Steve vai aparecer na transmissão ao vivo em seu traje bem, talvez eu
12:02
it out not entirely sure okay we'll just have to wait and see I'm hoping to pick
87
722140
4949
não tenha certeza, ok, teremos que esperar e ver, espero pegá-
12:07
it up on Thursday look the Sun setting this the Sun is going down over there I
88
727089
5911
lo na quinta-feira, olhe o sol se pondo, o sol está indo lá em baixo,
12:13
think it's just going behind a cloud don't get too excited mr. Duncan I
89
733000
3630
acho que está passando por trás de uma nuvem, não fique muito animado, sr. Duncan, eu
12:16
always get excited about everything and look can you see can you see the
90
736630
3800
sempre fico empolgado com tudo e olhe, você pode ver, você pode ver a
12:20
rhododendron look of the rhododendron rhododendron the rhododendron is looking
91
740430
5980
aparência do rododendro rododendro rododendro o rododendro está com uma aparência
12:26
amazing at the moment I'm ever so pleased but about by just how amazing it
92
746410
5970
incrível no momento estou muito satisfeito, mas sobre o quão incrível
12:32
looks about the less seven weeks this thing has been slowly coming out and now
93
752380
6690
parece em menos de sete semanas isso coisa foi saindo lentamente e agora
12:39
look it's all red and lovely fully out yet mr. Duncan it's going to look even
94
759070
6240
olhe que está tudo vermelho e lindo totalmente fora ainda sr. Duncan vai ficar ainda
12:45
better in another week it's all red and lovely just like mr. Steve
95
765310
4860
melhor daqui a uma semana está todo vermelho e lindo como o sr. Steve
12:50
right so I'm going to say ta ta for now and hopefully I shall see you all on
96
770170
6280
certo, então vou dizer ta ta por enquanto e espero ver todos vocês na
12:56
Wednesday is that correct mr. Duncan are you going to be live on Wednesday I will
97
776450
5639
quarta-feira está correto sr. Duncan, você estará ao vivo na quarta-feira.
13:02
be here also on Wednesday so so shall i bye-bye that's mr. Steve he will be with
98
782089
9601
Estarei aqui também na quarta -feira. Steve, ele estará
13:11
us on Wednesday and also hopefully next Sunday as well in his costume for San
99
791690
9370
conosco na quarta-feira e também no próximo domingo, em sua fantasia para San
13:21
Marino where he will be playing a Spanish man I really can't wait to see that
100
801060
8720
Marino, onde ele interpretará um espanhol. Mal posso esperar para ver aquele
13:51
ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba so there he was recorded yesterday mr. Steeves sending a
101
831700
6610
ba-ba-ba-ba-ba-ba- ba então lá ele foi gravado ontem mr. Steeves enviando uma
13:58
special message sadly he isn't here today he's so busy because he has a show
102
838310
7290
mensagem especial, infelizmente, ele não está aqui hoje, ele está tão ocupado porque tem um show
14:05
coming up but as I mentioned just I think next Sunday hopefully if
103
845600
6090
chegando, mas como mencionei, acho que no próximo domingo, espero que se
14:11
everything goes as planned mr. Steve will have his costume and he is going to
104
851690
4649
tudo correr como planejado, sr. Steve terá sua fantasia e
14:16
appear on the live stream next Sunday dressed as the character
105
856339
5791
aparecerá na transmissão ao vivo no próximo domingo vestido como o personagem
14:22
that he will be playing in the play that he is doing he is performing in so I'm
106
862130
7860
que ele interpretará na peça que ele está interpretando, então estou
14:29
really looking forward to see that I can hardly wait to see that to be honest
107
869990
4469
realmente ansioso para ver que dificilmente posso espere para ver isso, para ser honesto,
14:34
did you see the rhododendron in the garden oh let's have a close look at the
108
874459
4981
você viu o rododendro no jardim oh vamos dar uma olhada no
14:39
rhododendron because it is looking fantastic now oh look at that
109
879440
4649
rododendro porque está fantástico agora oh olhe que
14:44
isn't it beautiful I think the rhododendron is one of the most
110
884089
4461
não é lindo eu acho o rododendro é um dos mais
14:48
beautiful and unusual flowers that there is I think it's a beautiful beautiful
111
888550
5920
bonitos e flores incomuns que existem Eu acho que é uma planta linda e bonita
14:54
plant and this one has grown quite a lot over the past five years since we moved
112
894470
7050
e esta cresceu bastante nos últimos cinco anos desde que nos mudamos para
15:01
here so we have been taking extra special care of this particular plant we
113
901520
6900
cá, por isso temos tomado um cuidado extra especial com esta planta em particular,
15:08
have been giving it lots of nutrients and because of that it has well it's
114
908420
8070
temos dado a ela muitos nutrientes e por causa disso está
15:16
looking very healthy let's put it that way so there it is the rhododendron is
115
916490
4800
parecendo muito saudável vamos colocar dessa forma então aí está o rododendro
15:21
now officially in bloom oh my goodness I just want to go outside now I want to
116
921290
8340
agora está oficialmente em flor oh meu Deus eu só quero ir lá fora agora eu quero
15:29
run up to the rhododendron and give it a great big hug I really do I am
117
929630
7199
correr até o rododendro e dar-lhe um grande abraço eu rea lly estou
15:36
forgetting something but in a moment we will have a look at the live chat but
118
936829
3661
esquecendo algo, mas em um momento vamos dar uma olhada no bate-papo ao vivo, mas
15:40
first of all I have to say a special hello to a group of students at Mema
119
940490
6360
antes de tudo, tenho que dizer um olá especial a um grupo de alunos da Mema
15:46
Kemal Middle School in Ankara in Turkey and there is a reason for that because
120
946850
7260
Kemal Middle School em Ancara, na Turquia, e há uma razão para isso porque
15:54
they recently went on a special trip they did and that trip was
121
954110
9720
eles recentemente fizeram uma viagem especial e essa viagem foi
16:03
because of me so a big hello to me ma Kemal middle school in Ankara in Turkey
122
963830
10040
por minha causa, então um grande olá para mim, minha escola secundária Kemal em Ancara, na Turquia,
16:13
who last week went for a lovely trip to the same place that I filmed in in
123
973870
5950
que na semana passada fez uma viagem adorável para o mesmo lugar que eu filmei na
16:19
Turkey during my special lesson about going on holiday so can I say a special
124
979820
5460
Turquia durante minha aula especial sobre sair de férias, então posso dizer um
16:25
hello to you all and hopefully maybe next week or the week after they are
125
985280
7680
olá especial a todos vocês e espero que talvez na próxima semana ou na semana seguinte eles
16:32
going to send me a special video that they made right there so I'm hoping that
126
992960
6600
me enviem um vídeo especial que fizeram ali, então espero que
16:39
it will be here maybe next week or the week after I have a feeling it will be
127
999560
4380
seja aqui talvez na próxima semana ou na semana seguinte, tenho a sensação de que será
16:43
the week after next so they have made a special lesson and they were all wearing
128
1003940
5220
na semana seguinte, então eles fizeram uma aula especial e estavam todos vestindo
16:49
t-shirts with my photograph on in fact they named the trip mr. Duncan's trip so
129
1009160
8480
camisetas com minha fotografia, na verdade, eles chamaram a viagem de sr. A viagem de Duncan,
16:57
thank you very much for that and once again a very big hello and I'm looking
130
1017640
5380
muito obrigado por isso e mais uma vez um grande olá e estou
17:03
forward to seeing the video of your trip mee-mah
131
1023020
3510
ansioso para ver o vídeo de sua viagem mee-mah
17:06
Kemal middle school in Ankara Turkey I have been to Turkey twice and I had a
132
1026530
7800
Kemal escola secundária em Ancara Turquia Eu estive na Turquia duas vezes e tive uma
17:14
super-duper time right let's have a look the live chat is up and running yes it
133
1034330
5910
super- hora certa, vamos dar uma olhada, o bate-papo ao vivo está funcionando sim,
17:20
is so let's see what's going on there shall we
134
1040240
3410
então vamos ver o que está acontecendo, certo? oh,
17:23
right oh yes we have a lot of chatting taking place on the live chat if I can
135
1043650
7870
sim, temos muitos bate-papos acontecendo no bate-papo ao vivo, se eu puder
17:31
just get it to come up on the screen that would be very very nice I don't
136
1051520
6150
fazê-lo aparecer na tela isso seria muito bom não
17:37
know why sometimes this live chat has a mind of its own so here it is the live
137
1057670
7110
sei porque às vezes esse chat ao vivo tem vontade própria então aqui está o chat ao vivo
17:44
chat yes finally it is on the screen so for those who are wondering the live
138
1064780
6300
sim finalmente está na tela então para aqueles que estão se perguntando o chat ao vivo
17:51
chat is available now you can say hello if you want right now yes it's live we
139
1071080
6660
está disponível agora você pode dizer olá, se quiser agora sim, é ao vivo
17:57
are now live at 20 minutes past 2:00 on a Sunday afternoon the 20th of May 2018
140
1077740
6720
agora estamos ao vivo 20 minutos depois das 2:00 em uma tarde de domingo, 20 de maio de 2018,
18:04
it is as live as live can be just for you so let's have a look see who has
141
1084460
8190
é tão ao vivo quanto o ao vivo pode ser apenas para você, então vamos dar uma olhada ver quem
18:12
been on so far can I say a big hello - Julie oh hello Julie and Daniella did
142
1092650
11280
esteve até agora posso dizer um grande olá - Julie oh olá Julie e Daniella
18:23
you watch the live Royal Wedding as I mentioned earlier I did not watch it I
143
1103930
5130
você assistiu ao vivo Royal Wedding a s Eu mencionei anteriormente, eu não assisti Eu
18:29
did not watch the Royal Wedding for various reasons well actually yesterday
144
1109060
5190
não assisti o Casamento Real por várias razões bem, na verdade ontem eu
18:34
I was out and about I was walking and filming and preparing some bits for
145
1114250
5430
estava fora Eu estava andando e filmando e preparando algumas partes para a
18:39
today's livestream Oh mr. Duncan the rapeseed flowers are
146
1119680
4860
transmissão ao vivo de hoje Oh sr. Duncan, as flores de colza são
18:44
beautiful well Belarusian we will be seeing some
147
1124540
4950
lindas, bem bielorrussas, veremos
18:49
more of those later on because I have a special video that I filmed walking
148
1129490
7200
mais algumas delas mais tarde, porque tenho um vídeo especial que filmei andando por
18:56
around and showing you some of the beautiful summer sites around the area
149
1136690
4290
aí e mostrando alguns dos belos locais de verão na área
19:00
in which I live and also can I say get well soon - Belarusian I think you are
150
1140980
7170
em que moro e também posso dizer fique bem logo - bielorrusso Acho que você está
19:08
feeling a little better because you have joined us today so I hope you are
151
1148150
4620
se sentindo um pouco melhor porque se juntou a nós hoje, então espero que esteja
19:12
feeling much better after your recent trip to the doctor's ala Mika says hi
152
1152770
8460
se sentindo muito melhor depois de sua recente visita ao ala do médico Mika diz oi
19:21
mr. Duncan hello to you as well Pedro is here you are very patriotic
153
1161230
5120
sr. Duncan olá para você também Pedro está aqui você é muito patriota
19:26
today well I'm trying to be but I didn't watch the Royal Wedding yesterday I
154
1166350
6430
hoje bem estou tentando ser mas não assisti ao casamento real ontem
19:32
didn't see it and yesterday when I was in town I almost got into trouble I
155
1172780
7020
não vi e ontem quando estava na cidade quase me meti em enrascadas
19:39
almost got into a fight with someone because I wasn't watching the Royal
156
1179800
5070
quase briguei com alguém porque não estava assistindo ao
19:44
Wedding hmm hello mr. Duncan hello everyone I'm late again sue cat don't
157
1184870
6420
casamento real hmm olá sr. Duncan olá a todos estou atrasado de novo processe gato não se
19:51
worry it's nice to see you to see you very very nice I have an English flag
158
1191290
7380
preocupe é bom ver vocês ver vocês muito muito bom eu tenho uma bandeira inglesa
19:58
not a UK flag oh I see so you have the Red Cross you don't have the red white
159
1198670
7170
não uma bandeira do Reino Unido oh eu vejo então você tem a Cruz Vermelha você não tem o vermelho
20:05
and blue sue capped the days it's look beautiful yes oh I love Daisy so much I
160
1205840
6780
sue branco e azul cobriu os dias está lindo sim oh eu amo tanto a Daisy
20:12
love looking at a field full of daisies and also dandelions as well I like
161
1212620
6840
adoro olhar para um campo cheio de margaridas e também dentes-de-leão também gosto de
20:19
dandelions they are very interesting plants Olga says yes I watched the
162
1219460
6990
dentes-de-leão são plantas muito interessantes Olga diz que sim assisti à
20:26
wedding ceremony it was great but who was the lady in grey
163
1226450
4530
cerimônia de casamento foi ótimo mas quem era a senhora de cinza
20:30
with the leaves which read the poetry about winter and rain I don't know
164
1230980
7410
com as folhas que lia a poesia sobre o inverno e a chuva não sei
20:38
because I didn't see it maybe someone else can answer that question the World
165
1238390
4260
porque não vi talvez outra pessoa possa responder a essa pergunta a
20:42
Cup is approaching yes we are just a few days away from the World Cup which is
166
1242650
5910
copa do mundo se aproxima sim estamos a poucos dias da Copa do Mundo que está
20:48
taking place in Russia so we will see what happens there it should be very
167
1248560
5880
acontecendo na Rússia então vamos ver o que acontece lá deve ser muito
20:54
interesting I don't follow football myself but you
168
1254440
4140
interessante eu não acompanho futebol, mas você
20:58
know Lewis is here hello Lewis or Louie I am a shy person but I'll say good
169
1258580
6000
sabe que Lewis está aqui olá Lewis ou Louie eu sou uma pessoa tímida, mas vou dizer bom
21:04
afternoon all the same you are welcome Louis Louie Mendez you are welcome to
170
1264580
5340
tarde tudo a mesma coisa de nada Louis Louie Mendez de nada
21:09
say hello even if you are shy it's fine by me Roz Ann no I did not see the Royal
171
1269920
8430
s olá mesmo se você for tímido por mim tudo bem Roz Ann não eu não vi o
21:18
Wedding I didn't watch it tsukete is asking to see mr. Steve dressed up in
172
1278350
9630
casamento real eu não assisti tsukete está pedindo para ver o sr. Steve se vestiu com
21:27
his costume for the play that he's appearing in well hopefully next Sunday
173
1287980
6030
sua fantasia para a peça em que está aparecendo, espero que no próximo domingo
21:34
we should have mr. Steve wearing his costume next Sunday and es says I love
174
1294010
6930
tenhamos o sr. Steve vestindo sua fantasia no próximo domingo e es diz que adoro
21:40
your sense of humor thank you very much for that I always try to be happy as I
175
1300940
6690
seu senso de humor, muito obrigado por isso. Sempre tento ser feliz, pois
21:47
always say life is too long to be miserable well done Julie gee our parent
176
1307630
6660
sempre digo que a vida é muito longa para ser miserável
21:54
Lee Julie ji has passed an exam so can I also send my congratulations to Julie as
177
1314290
7410
exame, também posso enviar meus parabéns a Julie,
22:01
well well done well done on your success hello from Moscow I love your lessons
178
1321700
7040
muito bem, parabéns pelo seu sucesso, olá de Moscou, adoro suas aulas
22:08
Svetlana hello Svetlana Svetlana rocky no oh I
179
1328740
5290
22:14
love your name by the way that's a great name so thanks for joining me today
180
1334030
4650
22:18
on the live chat mr. Duncan what is the difference between while and during well
181
1338680
7860
no chat ao vivo mr. Duncan, qual é a diferença entre enquanto e durante bem
22:26
while is whilst one thing is taking place
182
1346540
3690
enquanto uma coisa está acontecendo,
22:30
another thing is happening and during is something that happens whilst something
183
1350230
7980
outra coisa está acontecendo e durante algo que acontece enquanto algo
22:38
is occurring so they are actually very similar in meaning
184
1358210
5539
está ocorrendo, então eles são realmente muito semelhantes no significado de
22:43
Miriam asks are you married mr. Duncan well I didn't watch the Royal Wedding
185
1363749
8410
Miriam pergunta se você é casado, sr. Duncan, bem, eu não assisti ao casamento real
22:52
yesterday but I am actually thinking of getting married I'm not sure when but
186
1372159
4681
ontem, mas na verdade estou pensando em me casar, não tenho certeza de quando, mas
22:56
maybe maybe this year maybe next year who knows Mario hello Mario
187
1376840
7380
talvez este ano, talvez no próximo ano, quem sabe Mario olá Mario
23:04
greetings from Brazil and you are very welcome because that is why we are all
188
1384220
5610
saudações do Brasil e você é muito bem-vindo porque é por isso estamos todos
23:09
here to share our love of the English language that is the reason why we are
189
1389830
5880
aqui para compartilhar nosso amor pela língua inglesa, essa é a razão pela qual estamos
23:15
all here today to do that thing I have one or two things to talk about today we
190
1395710
8099
todos aqui hoje para fazer isso. Tenho uma ou duas coisas para falar hoje,
23:23
are going to talk about rare coins rare coins now I'm not talking about old
191
1403809
7950
vamos falar sobre moedas raras, moedas raras, agora estou não estou falando de
23:31
coins I'm actually talking about coins that can be used nowadays so money
192
1411759
7790
moedas antigas, na verdade estou falando de moedas que podem ser usadas hoje em dia.
23:39
currency so types of coins and the reason why I'm mentioning this is
193
1419549
6580
23:46
because there are many many coins that are in circulation now that are quite
194
1426129
7170
23:53
rare here in the UK and I have some of them here we will have a look at those a
195
1433299
5641
no Reino Unido e eu tenho alguns deles aqui, vamos dar uma olhada neles um
23:58
little bit later on but that is what we will be talking
196
1438940
4410
pouco mais tarde, mas é sobre isso que falaremos
24:03
about today of course other things as well to talk
197
1443350
3959
hoje, é claro, outras coisas também para falar,
24:07
about it would appear that lots of people did watch the Royal Wedding
198
1447309
4710
parece que muitas pessoas assistiram o casamento real
24:12
yesterday now I went into town yesterday and I said to someone I was in the Baker
199
1452019
5640
ontem agora eu entrei para a cidade ontem e eu disse a alguém que estava na
24:17
shop and I mentioned that I wasn't interested in the Royal Wedding and all
200
1457659
6811
padaria e mencionei que não estava interessado no casamento real e todas
24:24
of the people around me was so shocked they couldn't believe it now this was
201
1464470
5640
as pessoas ao meu redor ficaram tão chocadas que não podiam acreditar agora que era
24:30
yesterday afternoon so the wedding had already taken place you see so I said
202
1470110
5429
ontem à tarde, então o o casamento já tinha acontecido sabe então eu disse
24:35
that I hadn't watched it and they couldn't believe it
203
1475539
2671
que não tinha assistido e eles não acreditaram
24:38
it was if I just said something really offensive but I hadn't all I said was
204
1478210
7319
era se eu tivesse dito algo realmente ofensivo mas não tinha tudo o que eu disse foi que
24:45
I'm not really interested in the Royal Wedding I didn't watch it and everyone
205
1485529
5010
não estou realmente interessado no Casamento Real Eu não assisti e todos
24:50
was quite surprised in fact one person says don't mention that
206
1490539
6451
ficaram bastante surpresos na verdade uma pessoa disse não mencione isso
24:56
here because people will get very angry with you
207
1496990
4880
aqui porque as pessoas vão ficar muito bravas com você
25:01
now the last time I looked uh I was under the impression that this was a
208
1501870
6910
agora a última vez que eu olhei uh eu tinha a impressão de que este era um
25:08
free country where you could express your opinions freely and openly so all I
209
1508780
5250
país livre onde você poderia expressar suas opiniões livremente e abertamente, então tudo que eu
25:14
said was I wasn't interested in the Royal Wedding and everyone was so
210
1514030
4800
disse foi que não estava interessado no casamento real e todos ficaram tão
25:18
surprised they they they they almost seemed angry I don't hate the royal
211
1518830
8340
surpresos que quase pareceram com raiva eu ​​não odeio a
25:27
family can we just make that clear now I don't hate them but there are certain
212
1527170
5160
família real, podemos apenas deixar isso claro agora Eu não os odeio, mas há certas
25:32
things that I am interested in in certain things that I'm not interested
213
1532330
4080
coisas que eu sou Interessado em certas coisas nas quais não estou interessado,
25:36
in it just happens to be the way I am so some people like certain things whilst
214
1536410
7560
acontece que sou assim, algumas pessoas gostam de certas coisas, enquanto
25:43
other people dislike certain things that is the way the world works especially in
215
1543970
7800
outras pessoas não gostam de certas coisas, é assim que o mundo funciona, especialmente
25:51
this country the live chat is very very busy let's have another look quickly at
216
1551770
5640
neste país, o bate-papo ao vivo é muito, muito ocupado vamos dar outra olhada rapidamente
25:57
the live chat I don't know what's going on today the live chat seems to have a
217
1557410
6090
no chat ao vivo não sei o que está acontecendo hoje o chat ao vivo parece ter
26:03
mind of its own let's have a look at the live chat shall we
218
1563500
6720
vontade própria vamos dar uma olhada no chat ao vivo vamos
26:10
here it is I never look at the Royal Wedding but yesterday I saw the wedding
219
1570220
6810
aqui é eu nunca olho para o casamento real mas ontem eu vi a
26:17
feast just by chance says Helena well I I didn't watch it at all I didn't see
220
1577030
7770
festa de casamento por acaso diz Helena bem eu eu não assisti nada não vi
26:24
any of it not one second Tomic oh oh sorry Thomas freak Thomas
221
1584800
8400
nada disso nem um segundo Tomic oh oh desculpe Thomas esquisito Thomas
26:33
freak hello from the Czech Republic keep going with your great work we can learn
222
1593200
5190
esquisito olá da República Tcheca continue com seu ótimo trabalho podemos aprender
26:38
lots from your nice language thank you very much I recommend your channel to my
223
1598390
4590
muito com sua linguagem agradável muito obrigado eu recomendo seu canal para meus
26:42
students to improve their skills Thank You Thomas and thank you for your
224
1602980
4550
alunos melhorarem suas habilidades Obrigado Thomas e obrigado por sua
26:47
recommendation I do appreciate it
225
1607530
4500
recomendação eu aprecio isso
26:52
sujin agrees with my opinion yes well not everyone likes the same thing we
226
1612300
8470
sujin concorda com minha opinião sim bem nem todo mundo gosta da mesma coisa
27:00
can't always like the same thing sometimes people like something and
227
1620770
5039
pudermos 'nem sempre gosto da mesma coisa as vezes as pessoas gostam de algo e
27:05
sometimes they don't it's just the way human beings
228
1625809
4151
as vezes não é apenas o jeito que os seres humanos
27:09
happen to be it's so crazy what that person told you about the royal wedding
229
1629960
5459
são é tão louco o que essa pessoa te contou sobre o casamento real
27:15
I know I was actually warned not to say anything
230
1635419
4380
eu sei que na verdade fui avisado para não dizer nada
27:19
they actually warned me they said be careful mr. Duncan what you're saying
231
1639799
5671
eles realmente me avisou que eles disseram para ter cuidado, sr. Duncan, o que você está dizendo
27:25
around here people around here love the royal family so if you say that you
232
1645470
7500
aqui, as pessoas amam a família real, então se você disser que
27:32
didn't watch the Royal Wedding then they might think that you are a bad person
233
1652970
8659
não assistiu ao casamento real, eles podem pensar que você é uma pessoa má.
27:41
Tomic says I have to put a complaint forward you have been ignoring my posts
234
1661629
5231
ignorando minhas postagens
27:46
here for a while well I'm not anymore and can I just say that I don't ignore
235
1666860
6149
aqui por um tempo bem, não estou mais e posso apenas dizer que não ignoro
27:53
anyone sometimes I don't see the messages because it is not always on my
236
1673009
5880
ninguém às vezes não vejo as mensagens porque nem sempre está na minha
27:58
screen so that's the reason why so I'm looking at the messages now but when I
237
1678889
8880
tela, então é por isso que estou olhando as mensagens agora mas quando
28:07
do this I'm not looking at the messages so if you send a message now I won't see
238
1687769
8280
faço isso não estou olhando as mensagens então se você mandar uma mensagem agora eu não vou ver
28:16
it but if you send a message now I will see it so that's the way it works I
239
1696049
8671
mas se você mandar uma mensagem agora eu vou ver então é assim que funciona eu
28:24
can't quite believe I'm explaining all of these things but sometimes you have
240
1704720
4980
posso não acredito que estou explicando todas essas coisas, mas às vezes você tem que
28:29
to you see sometimes you have to so here in the UK we have had lots of rare coins
241
1709700
8939
ver, às vezes você precisa, então aqui no Reino Unido tivemos muitas moedas raras
28:38
issued over the past 10 years I would say so since the start of the new
242
1718639
7260
emitidas nos últimos 10 anos, eu diria que desde o início do novo
28:45
millennium there have been lots of special coins and today I'm going to
243
1725899
4410
milênio surgiram muitas moedas especiais e hoje vou
28:50
show you some of those coins now I've heard that these particular coins are
244
1730309
7651
mostrar algumas dessas moedas agora ouvi dizer que são As moedas em particular são
28:57
very valuable and here they are so you can see these are for those who are
245
1737960
5789
muito valiosas e aqui estão elas, para que você possa ver, elas são para aqueles que estão
29:03
familiar with UK currency we have pounds and pence and these three coins are all
246
1743749
9800
familiarizados com a moeda do Reino Unido, temos libras e pence e essas três moedas são todas de
29:13
50 pence pieces so they are all worth 50 pence you can see are at the top left
247
1753549
9701
50 pence, então todas valem 50 pence, você pode ver que estão em no canto superior esquerdo
29:23
there is a special coin with Peter Rabbit and at the bottom in the center
248
1763250
6570
há uma moeda especial com Peter Rabbit e na parte inferior no centro
29:29
you can also see another character connected to Peter Rabbit squirrel
249
1769820
5910
você também pode ver outro personagem conectado ao esquilo Peter Rabbit
29:35
Nutkin and at the top right you can see a special coin commemorating the Battle
250
1775730
6630
Nutkin e no canto superior direito você pode ver uma moeda especial comemorando a Batalha
29:42
of Hastings and that particular coin was issued in 2016 but apparently all of
251
1782360
7410
de Hastings e aquela moeda em particular foi emitida em 2016, mas aparentemente todas
29:49
these coins are supposed to be valuable I don't know how valuable they are but
252
1789770
7890
essas moedas devem ser valiosas, não sei o quão valiosas elas são, mas
29:57
apparently they are supposed to be valuable so there is the first one Enid
253
1797660
6180
aparentemente elas devem ser valiosas, então há a primeira,
30:03
Blyton's Peter Rabbit Pete oh no not not Enid Blyton Beatrix Potter I do
254
1803840
7350
Peter Rabbit Pete, de Enid Blyton, oh, não, não, não, Enid Blyton Beatrix Potter, peço
30:11
apologize for that Enid Blyton was a different author
255
1811190
4560
desculpas por Enid Blyton ser uma autora
30:15
altogether so Beatrix Potter wrote some books about these characters Peter
256
1815750
7410
completamente diferente, então Beatrix Potter escreveu alguns livros sobre esses personagens, Peter
30:23
Rabbit so there is the first one and then there is squirrel Nutkin another
257
1823160
9650
Rabbit, então há o primeiro e depois o esquilo Nutkin, outro
30:32
character and finally we have a special coin commemorating the Battle of
258
1832810
8320
personagem e, finalmente, temos uma moeda especial comemorando a Batalha de
30:41
Hastings of course for those who know their history they will know that the
259
1841130
6210
Hastings, claro, para aqueles que conhecem sua história, saberão que a
30:47
Battle of Hastings occurred in 1066 a very long time ago a very long time ago
260
1847340
11100
Batalha de Hastings ocorreu em 1066, muito, muito tempo atrás, muito, muito tempo atrás,
30:58
in fact a very very long time ago not quite a thousand years so there we go
261
1858440
7680
na verdade, muito, muito tempo atrás, não mil anos então lá vamos nós
31:06
some rare coins but the question is do you have similar things in your country
262
1866120
6120
algumas moedas raras mas a questão é se você tem coisas semelhantes em seu país
31:12
do you have rare coins in your country now I don't mean old coins because I
263
1872240
6180
você tem moedas raras em seu país agora não quero dizer moedas antigas porque
31:18
know that old coins can be very very valuable because they are old and rare
264
1878420
4560
sei que moedas antigas podem ser muito valiosas porque eles são antigos e raros,
31:22
but I'm talking about coins that you can spend now and sometimes they have very
265
1882980
6180
mas estou falando de moedas que você pode gastar agora e às vezes eles têm
31:29
special limited editions so do you have them in your country I am very
266
1889160
8010
edições limitadas muito especiais, então você os tem em seu país?
31:37
Dean to find out how much these coins are worth so I actually have them here
267
1897170
7650
tê-los aqui
31:44
with me now so there is the you probably can't see it I will try to make it clear
268
1904820
6240
comigo agora então é isso que você provavelmente não pode ver vou tentar deixar claro
31:51
on the camera so there is the Battle of Hastings coin I don't know how much that
269
1911060
7320
na câmera então tem a moeda da Batalha de Hastings não sei quanto
31:58
is worth but I have heard that some of these coins might be worth up to fifty
270
1918380
6600
vale mas ouvi dizer algumas dessas moedas podem valer até cinquenta
32:04
pounds if you have one so I don't know if these are rare coins or not or how
271
1924980
7590
libras se você tiver uma, então não sei se são moedas raras ou não ou
32:12
much they are worth or whether or not they are actually valuable maybe they
272
1932570
6600
quanto valem ou se são realmente valiosas ou não talvez
32:19
are worth noting maybe they they have no value whatsoever
273
1939170
4430
sejam dignas de nota talvez não tenham nenhum valor
32:23
maybe they are just worth fifty pence would you like to have a look at today's
274
1943600
5710
talvez valham apenas cinquenta pence você gostaria de dar uma olhada nos
32:29
mystery idioms because on a Sunday we always have mystery idioms so just
275
1949310
6630
idiomas misteriosos de hoje porque em um domingo sempre temos idiomas misteriosos então
32:35
before we have a look at one of my special full English lessons in the
276
1955940
5640
antes de darmos uma olhada em uma das minhas aulas especiais de inglês completas ao
32:41
sunshine here are today's mystery idioms there is the first one so these are
277
1961580
6990
sol aqui estão os idiomas misteriosos de hoje há o primeiro então estes são
32:48
well-known expressions in the English language all you have to do is tell me
278
1968570
5070
expressões bem conhecidas na língua inglesa tudo o que você precisa fazer é me dizer
32:53
what they are so it is a well-known expression in English and here is the
279
1973640
6840
o que são então é uma expressão bem conhecida em inglês e aqui está o
33:00
second mystery idiom it is a well known expression can you see the wedding ring
280
1980480
8210
segundo idioma misterioso é uma expressão bem conhecida você pode ver a aliança de casamento
33:08
do you think that's do you think that's Meg's wedding ring can I call her meg is
281
1988690
6880
fazer você acha que isso é o anel de casamento de Meg posso chamá-la de meg está
33:15
that okay can I call Megan Markel Meg or is that
282
1995570
5910
tudo bem posso chamar Megan Markel de Meg ou isso é
33:21
inappropriate I'm not sure and there is the first mystery idiom all you have to
283
2001480
5460
inapropriado não tenho certeza e aí está a primeira expressão misteriosa tudo o que você precisa
33:26
do is tell me what those phrases are all you have to do is tell me what you see
284
2006940
5580
fazer é me dizer o que aqueles frases são tudo que você tem que d o é diga-me o que você vê
33:32
on the screen of course I will give you the answer later on I will give them all
285
2012520
5460
na tela é claro que eu lhe darei a resposta mais tarde eu darei todas
33:37
to you later so now we are going to take a look at
286
2017980
3840
a você mais tarde então agora vamos dar uma olhada em
33:41
one of my full English lessons this is a special lesson that I made I think about
287
2021820
6270
uma das minhas aulas de inglês completas esta é uma lição especial que Eu pensei há cerca de
33:48
three years ago and this was filmed on a very hot day in
288
2028090
6660
três anos e isto foi filmado num dia muito quente no
33:54
my garden can you see what sort of day it is here today is a hot day it is a
289
2034750
23670
meu jardim vocês podem ver que tipo de dia é hoje aqui é um dia quente é um
34:18
Midsummer's day this seasonal period is when the days are at their longest and
290
2058420
5700
dia de solstício de verão este período sazonal é quando os dias estão no seu auge mais longos e com
34:24
quite often their hottest a hot day can be described in many ways it's a
291
2064120
7040
bastante frequência o mais quente um dia quente pode ser descrito de várias maneiras é um
34:31
scorching day it's scorching hot today it's a sweltering day to swell tip is to
292
2071160
8440
dia escaldante está escaldante hoje é um dia sufocante para inchar dica é
34:39
feel uncomfortably hot it's baking hot today it's burning hot this sort of
293
2079600
8310
sentir-se desconfortavelmente quente está muito quente hoje está muito quente este tipo de
34:47
weather makes me feel all sweaty and sticky if you stay out in the Sun too
294
2087910
5790
clima me faz sentir tudo suado e pegajoso se você ficar exposto ao sol por muito
34:53
long you will burn your skin will turn red
295
2093700
4770
tempo, sua pele ficará vermelha
34:58
from the sun's ultraviolet radiation too much exposure to harsh sunlight will
296
2098470
6420
devido à radiação ultravioleta do sol, muita exposição à luz solar intensa
35:04
literally burn your skin which can lead to serious health issues later
297
2104890
5840
literalmente queimará sua pele, o que pode levar a sérios problemas de saúde mais tarde,
35:10
ironically exposure to UV light is necessary for the production of vitamin
298
2110730
5770
ironicamente, a exposição à luz ultravioleta é necessário para o produção de vitamina
35:16
d2 in the human body so a hot day like this can be described as hot scorching
299
2116500
9290
d2 no corpo humano, então um dia quente como este pode ser descrito como quente escaldante sufocante
35:25
sweltering dry baking the extreme heat is overwhelming oppressive harsh and
300
2125790
12900
seco cozimento o calor extremo é esmagador opressor áspero e
35:38
unbearable
301
2138840
7980
insuportável
35:55
oh my goodness I'm so thirsty I feel parched I'm gasping for water to
302
2155279
11460
oh meu Deus estou com tanta sede que sinto sede estou ofegando por água para
36:06
refresh yourself by drinking something cold is to quench your thirst
303
2166739
5430
refrescar-se bebendo algo gelado é saciar a sede
36:12
your thirst is the need and the drink is what will satisfy that first we can also
304
2172169
7020
sua sede é a necessidade e a bebida é o que vai saciar que primeiro também podemos
36:19
use the word thirst to show the desire to do something or to obtain something
305
2179189
5640
usar a palavra sede para mostrar o desejo de fazer algo ou de obter algo
36:24
beneficial you can have a thirst for knowledge a thirst for social
306
2184829
6510
benéfico você pode ter sede conhecimento uma sede de
36:31
interaction we can also use the need for food hunger as an idiom for want and
307
2191339
6180
interação social também podemos usar a necessidade de fome de comida como uma expressão para querer e
36:37
desire i hunger for your soft embrace I'm hungry for success both hunger and
308
2197519
9330
desejar tenho fome do seu abraço suave tenho fome de sucesso tanto a fome quanto a
36:46
thirst are often feelings that need to be satisfied that's better
309
2206849
30041
sede são muitas vezes sentimentos que precisam ser satisfeitos é melhor que haja
37:16
there can be no doubting just how hot it is today it is so hard to escape the
310
2236890
6420
não tenha dúvidas de como está quente hoje é tão difícil escapar do
37:23
heat by the way the word heat can relate to other things besides temperature we
311
2243310
6720
calor pela forma como a palavra calor pode se relacionar com outras coisas além da temperatura
37:30
can use heat as an idiom for danger or trouble let's wait here until the heat
312
2250030
6420
podemos usar calor como uma expressão para perigo ou problema vamos esperar aqui até l o calor
37:36
has died down to feel the heat means to be aware of possible dangers or an
313
2256450
6180
diminuiu sentir o calor significa estar ciente de possíveis perigos ou de uma
37:42
approaching situation that might cause you trouble we can say that the heat is
314
2262630
5820
situação que se aproxima que pode lhe causar problemas podemos dizer que o calor está
37:48
on which means that a tough situation is happening then there is things are
315
2268450
7830
forte, o que significa que uma situação difícil está acontecendo então as coisas estão
37:56
really heating up now this means that there is tension and maybe a sense of
316
2276280
6690
realmente esquentando agora isso significa que há tensão e talvez uma sensação de
38:02
excitement in the air to be in hot water means to be in
317
2282970
5940
empolgação no ar estar em apuros significa estar em
38:08
serious trouble then there is a heat which is around in a contest or
318
2288910
7100
sérios problemas então há uma bateria que está por perto em uma competição ou
38:16
competition a part of a contest can be called a heat
319
2296010
5760
competição uma parte de uma competição pode ser chamada de bateria
38:21
congratulations mr. Duncan you are through to the next heat
320
2301770
24449
parabéns sr. Duncan, você passou para a próxima bateria,
38:59
ah this is a much better place to be standing if you want to escape the harsh
321
2339680
6270
ah, este é um lugar muito melhor para ficar, se você quiser escapar do
39:05
sunshine then you will need to find a nice shady place in which to hide from
322
2345950
5700
sol forte, então você precisará encontrar um bom lugar com sombra para se esconder
39:11
those nasty UV rays you need to shade yourself from the Sun whenever possible
323
2351650
5969
daqueles raios ultravioleta desagradáveis, você precisa se proteger do Sol sempre que possível
39:17
a shady spot gives you relief from the sunshine and the heat the word shady can
324
2357619
7740
um local sombreado alivia a luz do sol e o calor a palavra sombreado
39:25
also mean suspicious or untrustworthy we can describe a person we don't trust as
325
2365359
6301
também pode significar suspeito ou indigno de confiança podemos descrever uma pessoa em quem não confiamos como
39:31
being shady a shady character is a person who should not be trusted a shady
326
2371660
7800
obscuro um personagem obscuro é uma pessoa em quem não se deve confiar um
39:39
deal is an exchange or business deal that is being dishonestly carried out
327
2379460
5800
acordo obscuro é uma troca ou negócio que está sendo realizado de forma desonesta
40:07
there are many ways to keep yourself cool on a hot day a quick way of doing
328
2407720
5400
há muitas maneiras de se refrescar em um dia quente uma maneira rápida de fazer
40:13
this is to use one of these this is an electric fan a set of blades rotate to
329
2413120
8220
isso é usar um destes este é um ventilador elétrico para o qual um conjunto de pás gira
40:21
produce a flow of refreshing air very nice when you need to feel cooler
330
2421340
6630
produz um fluxo de ar refrescante muito bom quando você precisa se sentir mais fresco
40:27
without making much effort a fan can also be something you used to cool
331
2427970
4890
sem fazer muito esforço um ventilador também pode ser algo com o qual você costumava se refrescar
40:32
yourself off with by waving it whilst holing it in your hand any large flat
332
2432860
6120
balançando-o enquanto o segura na mão qualquer objeto grande e plano
40:38
object can be used as a fan such as a piece of cardboard or a magazine or even
333
2438980
10340
pode ser usado como ventilador como uma torta ce de papelão ou uma revista ou mesmo
40:49
one of mr. Duncan's old flip-flops on second thoughts I think I'll stick with
334
2449320
9070
um do sr. Os velhos chinelos de Duncan pensando bem Acho que vou ficar com
40:58
the electric fan it's much less effort
335
2458390
17370
o ventilador elétrico é muito menos esforço
41:21
like shoes and socks with shorts oh what a fashion faux pas they appear
336
2481470
6610
como sapatos e meias com shorts oh que gafe fashion eles parecem
41:28
so art together when looked at from afar shorts with black shoes and socks should
337
2488080
6840
tão artísticos quando vistos de longe shorts com sapatos pretos e meias
41:34
never ever be seen even if you squint the sight is still quite obscene black
338
2494920
7680
nunca deve ser visto, mesmo que você aperte os olhos, a visão ainda é bastante obscena
41:42
shoes and socks with shorts please be off and make it quick as those black
339
2502600
5250
sapatos pretos e meias com shorts, por favor, saia e seja rápido, pois esses
41:47
shoes socks with shorts are making me feel quite sick
340
2507850
11009
sapatos pretos, meias com shorts estão me deixando muito doente,
42:33
sadly that is all I have time for today yes another full English lesson has come
341
2553540
7210
infelizmente, é tudo o que tenho tempo para hoje sim, outra aula completa de inglês chegou
42:40
to an end don't worry though because I will see
342
2560750
3240
ao fim, mas não se preocupe, porque vejo
42:43
you very soon for full English number fourteen yes it's true
343
2563990
5730
você em breve para o inglês completo número quatorze sim, é verdade,
42:49
this is mr. Duncan in a hot and sweltering England which just happens to
344
2569720
6180
aqui é o sr. Duncan em uma Inglaterra quente e sufocante que por acaso
42:55
be the birthplace of the English language saying to you thanks a lot for
345
2575900
5130
é o berço da língua inglesa dizendo a você muito obrigado por
43:01
watching me teaching you and of course until next time ta ta for now
346
2581030
9410
me assistir ensinando a você e claro até a próxima vez ta ta por enquanto
43:32
Debbie Dabdoub do did you see the little bumblebee there our wasn't it cute
347
2612289
24381
Debbie Dabdoub do você viu a abelhinha aí nossa não foi fofo
43:57
hmm and as if by coincidence can you believe it
348
2637170
5190
hmm e como se por coincidência você pode acreditar que
44:02
today is international bday it is its international day of verb' where
349
2642360
9370
hoje é aniversário internacional é o dia internacional do verbo' onde
44:11
everyone around the world thinks about how important bees are in fact here in
350
2651730
7710
todos ao redor do mundo pensam sobre como as abelhas são importantes de fato aqui
44:19
the UK many people now like to encourage bees into their garden because they are
351
2659440
5340
no Reino Unido muitas pessoas agora gostam de encorajar abelhas em seu jardim porque são
44:24
very good not only for the garden but also for the environment they are very
352
2664780
5310
muito boas não apenas para o jardim, mas também para o meio ambiente, são muito
44:30
useful for pollinating and for cross pollinating and for allowing people to
353
2670090
6950
úteis para polinização e polinização cruzada e para permitir que as pessoas
44:37
grow things in their garden so it's generally or they generally help the
354
2677040
6370
cultivem coisas em seu jardim, então geralmente ou geralmente ajudam
44:43
environment a lot so today is a special day it is world bee day May the 20th every
355
2683410
9060
muito o meio ambiente então hoje é um dia especial é o dia mundial da abelha 20 de maio de cada
44:52
year save the bees I don't know about you but I absolutely love bees aren't
356
2692470
7140
ano salve as abelhas eu não sei sobre você mas eu absolutamente amo abelhas elas não são
44:59
they nice you have to be careful though because they might sting you but bees
357
2699610
4710
legais você tem que ter cuidado porque elas podem picam-te mas as abelhas
45:04
are very lovely they are very useful and they are always nice to see in the
358
2704320
4620
são muito adoráveis ​​são muito úteis e são sempre agradáveis ​​de ver no
45:08
garden you always know that your garden is
359
2708940
2850
jardim sabes sempre que o teu jardim está
45:11
doing well you all always know that your garden is coming along nicely when you
360
2711790
6270
bem todos sabes sempre que o teu jardim está bem quando
45:18
have lots of insects living in the garden so I think it's always a very
361
2718060
3960
tens muitos insectos a viver no jardim então eu acho que é sempre um
45:22
good sign rare coins do you have any rare coins that are issued now the coins
362
2722020
8670
sinal muito bom moedas raras você tem alguma moeda rara que é emitida agora as moedas
45:30
that I've got here these are just normal coins just normal money so you don't buy
363
2730690
6150
que eu tenho aqui são apenas moedas normais apenas dinheiro normal então você não as compra
45:36
these you just have them given to you as money on a normal day-to-day basis so
364
2736840
6570
você apenas as dá para você como dinheiro no dia-a-dia normal, portanto,
45:43
these aren't special coins that you have to buy they are just freely available
365
2743410
5550
essas não são moedas especiais que você precisa comprar, elas estão disponíveis gratuitamente
45:48
and when you get one and you realize that it's very rare it is a limited
366
2748960
7320
e, quando você recebe uma e percebe que é muito rara, é uma
45:56
edition then you have to make sure you keep hold of it so I have a feeling that
367
2756280
6300
edição limitada, então você tem para ter certeza de que você o guarda, então tenho a sensação de que
46:02
some of the coins that I have here are quite rare I think so so I have three
368
2762580
6660
algumas das moedas que tenho aqui são bastante raras, acho que sim, então tenho três
46:09
and pretty sure that these coins are rare
369
2769240
4700
e tenho certeza de que essas moedas são raras
46:13
Peter Rabbit there is also squirrel Nutkin and Battle
370
2773940
6990
Peter Rabbit também há esquilo Nutkin e Battle
46:20
of Hastings 50 pence coin so they are all valued at 50 pence but apparently
371
2780930
8820
of Moeda de 50 pence de Hastings, então todas valem 50 pence, mas aparentemente
46:29
because they are very rare because they only made a few of them apparently they
372
2789750
5040
porque eles são muito raros porque eles só fizeram alguns deles aparentemente eles
46:34
are worth more than 50 pence apparently I would have thought that
373
2794790
6840
valem mais de 50 pence aparentemente eu teria pensado que
46:41
there would have been some special coins for the Royal Wedding Bert but to be
374
2801630
5100
haveria algumas moedas especiais para o casamento real Bert mas para ser
46:46
honest I haven't seen any I haven't seen any special coins or anything special
375
2806730
5490
honesto eu não vi nenhum Eu não vi nenhuma moeda especial ou nada especial
46:52
for the Royal Wedding that took place yesterday
376
2812220
2820
para o casamento real que aconteceu ontem,
46:55
did you watch the Royal Wedding I know a lot of people around the world
377
2815040
5120
você assistiu ao casamento real? Eu conheço muitas pessoas ao redor do mundo,
47:00
apparently millions and millions of people were watching the Royal Wedding
378
2820160
5020
aparentemente milhões e milhões de pessoas assistiram ao casamento real
47:05
yesterday but I didn't watch it I didn't see it because I was outside doing lots
379
2825180
6000
ontem, mas eu não assista, eu não vi porque estava lá fora fazendo
47:11
of filming the result of which you will be seeing in around about five minutes
380
2831180
6210
muitas filmagens, o resultado que você verá em cerca de cinco minutos,
47:17
time in fact I think we will do that at around about three o'clock sadly I think
381
2837390
6390
na verdade, acho que faremos isso por volta das três horas, infelizmente, acho
47:23
it is worth mentioning that there is no mr. Steve today there is no mr. Steve he
382
2843780
5700
que vale a pena mencionar que não há mr. Steve hoje não há mr. Steve ele
47:29
is not here I'm very very sorry about that but for those who are missing mr.
383
2849480
6240
não está aqui, sinto muito por isso, mas para aqueles que estão com saudades do sr.
47:35
Steve here he is doing his exercises
384
2855720
5330
Steve aqui está ele fazendo seus exercícios
47:45
Oh steady mr. Steve don't strain yourself
385
2865509
20910
Oh firme sr. Steve não se esforce,
48:06
so no mr. Steve today I'm very sorry about that but he will be with me on
386
2886419
5160
então não, sr. Steve hoje, sinto muito por isso, mas ele estará comigo na
48:11
Wednesday don't forget I am on twice a week so Sunday 2 p.m. UK time and also
387
2891579
8340
quarta-feira, não se esqueça, estou duas vezes por semana, então domingo, às 14h. Horário do Reino Unido e
48:19
you can catch me every Wednesday I will put the details on the screen for you to
388
2899919
5580
você também pode me encontrar todas as quartas-feiras. Colocarei os detalhes na tela para você
48:25
look at right now so live English streams every Sunday from 2 p.m. UK time
389
2905499
7080
ver agora, então transmissões ao vivo em inglês todos os domingos a partir das 14h. horário do Reino Unido
48:32
and every Wednesday 10 p.m. UK time there you can see now on the screen all
390
2912579
8700
e todas as quartas-feiras às 22h. Hora do Reino Unido lá você pode ver agora na tela todos
48:41
of the details so that's quite good really the live chat is very busy let's
391
2921279
7440
os detalhes então isso é muito bom realmente o chat ao vivo está muito ocupado vamos
48:48
go back shall we to the live chat I don't want to ignore the live chat Pedro
392
2928719
9630
voltar para o chat ao vivo eu não quero ignorar o chat ao vivo Pedro
48:58
says without bees and without honey there would be or without bees we would
393
2938349
7200
diz sem abelhas e sem mel haveria ou sem abelhas
49:05
be without honey yes I think so so if there were no bees we would have no
394
2945549
5190
estaríamos sem mel sim eu acho que sim então se não houvesse abelhas não teríamos
49:10
honey and that would be terrible I agree Jeff her says actually
395
2950739
7580
mel e isso seria terrível eu concordo Jeff ela diz que na verdade o
49:18
Valentine's Day is occurring today in China on the 20th of May oh I see just
396
2958319
10000
Dia dos Namorados está ocorrendo hoje na China no dia 20 de maio oh eu vejo só
49:28
because the pronunciation are v 2o is similar to what I need oh I see yes what
397
2968319
8040
porque a pronúncia é v 2o é semelhante ao que eu preciso oh eu vejo sim o que
49:36
I need well I know that in Chinese if you want to say I love you you say what
398
2976359
7470
eu preciso bem eu sei que em chinês se você quer dizer eu te amo você diz o que
49:43
I nee I love you so yes I know that and apparently today it is Valentine's Day
399
2983829
9930
eu nee eu te amo então sim eu sei disso e aparentemente hoje é Dia dos Namorados
49:53
in China Thank You Connell for that
400
2993759
4951
na China. Obrigado Connell por isso,
49:58
his theory says mr. Duncan I've just checked the internet and it says that
401
2998710
4500
sua teoria diz que o sr. Duncan acabei de verificar na internet e diz que
50:03
the Battle of Hastings coin has sold for five thousand pounds surely not that
402
3003210
8820
a moeda da Batalha de Hastings foi vendida por cinco mil libras com certeza
50:12
doesn't that doesn't sound right are you sure about that I'm going to
403
3012030
4800
não isso não parece certo você tem certeza disso vou ter que
50:16
have to check that so apparently let's have a look
404
3016830
5130
verificar isso então aparentemente vamos dar uma olhada
50:21
so this coin you are saying that this coin is worth five thousand pounds I
405
3021960
10280
então esta moeda você está dizendo que esta moeda vale cinco mil libras
50:32
don't think that's true it can't be really what my goodness I can't believe
406
3032240
9730
não acho que seja verdade não pode ser mesmo isso meu Deus não acredito
50:41
that I I'm in a state of shock we also have rare coins here in Azerbaijan such
407
3041970
7170
que eu estou em estado de choque também temos moedas raras aqui no Azerbaijão,
50:49
as the one and three epic I hope I pronounced that right kept ik orc repec
408
3049140
7260
como o um e três épicos, espero ter pronunciado que o direito mantido ik orc repec
50:56
kept ik is that right is it called the kept ik last month I was given one kept
409
3056400
6719
mantido ik é certo, é chamado de mantido ik no mês passado, recebi um mantido
51:03
ik and I still have it so that particular coin is a special limited
410
3063119
5851
ik e ainda o tenho. essa moeda em particular é uma edição limitada especial,
51:08
edition so that's a great phrase when we say that something is a limited limited
411
3068970
7080
então essa é uma ótima frase quando dizemos que algo é uma edição limitada limitada,
51:16
edition it means that there are only a certain amount of them around
412
3076050
6500
significa que há apenas uma certa quantidade deles em torno de
51:22
Barham bahama really wants me to watch the Royal Wedding
413
3082550
5380
Barham bahama realmente quer que eu assista ao casamento real
51:27
mr. Duncan you can download the royal wedding ceremony through YouTube yes I
414
3087930
5700
sr. Duncan, você pode baixar a cerimônia de casamento real através do YouTube sim,
51:33
suppose I can if I wanted to but I don't TS yes even in Indonesia the Royal
415
3093630
8910
acho que posso, se quiser, mas não TS sim, mesmo na Indonésia, o
51:42
Wedding was featured live by our national television channel is that true
416
3102540
5910
casamento real foi apresentado ao vivo pelo nosso canal de televisão nacional é verdade
51:48
- yes I think many people around the world were watching the Royal Wedding
417
3108450
6030
- sim, acho que muitas pessoas ao redor o mundo estava assistindo ao casamento real
51:54
and needless to say here in the UK lots of people were getting very excited
418
3114480
6750
e nem é preciso dizer que aqui no Reino Unido muitas pessoas ficaram muito animadas
52:01
yesterday about the Royal Wedding except for me I wasn't I was outside doing some
419
3121230
6270
ontem com o casamento real, exceto eu, eu não estava, eu estava lá fora fazendo algumas
52:07
filming for today's livestream so I I didn't
420
3127500
5070
filmagens para a transmissão ao vivo de hoje, então
52:12
he watched the Royal Wedding yesterday and apparently because of that I am a
421
3132570
6540
ele não assistiu o casamento real ontem e aparentemente por causa disso eu sou uma
52:19
very bad person apparently because I didn't watch it
422
3139110
5270
pessoa muito má aparentemente porque eu não assisti
52:24
some people yesterday in Much Wenlock town centre they warned me they said
423
3144380
6670
algumas pessoas ontem no centro da cidade de Much Wenlock eles me avisaram eles disseram
52:31
don't tell anyone don't tell anyone that you didn't watch the Royal Wedding or
424
3151050
5340
não conte a ninguém não conte a ninguém que você não t assistir ao casamento real ou
52:36
they'll they'll be very angry I couldn't believe it
425
3156390
3660
eles vão ficar com muita raiva eu ​​não podia acreditar
52:40
I thought we lived in a free country for goodness sake if you don't want to watch
426
3160050
6480
pensei que morávamos em um país livre pelo amor de Deus se você não quer assistir
52:46
the war or wedding then I don't think you have to to be honest so that's just
427
3166530
5610
a guerra ou casamento então eu não acho você tem que ser honesto, então isso é apenas
52:52
my that's just my very humble opinion to be honest so that's all I think so if
428
3172140
8070
o meu essa é apenas minha humilde opinião, para ser honesto, então é tudo que eu penso, então se
53:00
you don't want to watch it you don't have to so I didn't and some people
429
3180210
6720
você não quiser assistir, não precisa, então eu não assisti e algumas pessoas
53:06
weren't very happy about it they said that I was being unpatriotic
430
3186930
7100
não ficaram muito felizes com isso, disseram que eu estava sendo antipatriótico
53:14
I'm not sure if that's true good morning mr. Duncan and Stefano is
431
3194030
5530
não tenho certeza se isso é verdade bom dia sr. Duncan e Stefano estão
53:19
here hello Stefano nice to see you here on the live chat yes it's Sunday
432
3199560
4410
aqui olá Stefano bom ver você aqui no chat ao vivo sim é domingo
53:23
afternoon and we are live on YouTube and it's just me today
433
3203970
5970
à tarde e estamos ao vivo no YouTube e sou só eu hoje
53:29
I'm sorry mr. Steve is not here he is auditioning should I say rehearsing not
434
3209940
8340
sinto muito sr. Steve não está aqui, ele está fazendo um teste, devo dizer ensaiando, não fazendo um
53:38
auditioning he's already got the part he doesn't need to audition so if you
435
3218280
6750
teste, ele já conseguiu o papel, ele não precisa fazer um teste, então, se você
53:45
audition for something if you have an audition it means you go along
436
3225030
5310
fizer um teste para algo, se tiver um teste, significa que você vai junto
53:50
to see if you are suitable for the part so mr. dirt mr. Steve is not auditioning
437
3230340
9630
para ver se você é adequado para o papel então sr. sujeira sr. Steve não está fazendo testes,
53:59
he is actually rehearsing today kepp ik Oh apparently I did pronounced the coin
438
3239970
8270
ele está realmente ensaiando hoje kepp ik Oh, aparentemente, eu pronunciei a moeda
54:08
correctly oh it is kept pick thank you very much
439
3248240
4000
corretamente, oh, ela foi escolhida, muito obrigado
54:12
Shallah for that mr. Duncan what is your favorite football team ba ham I must be
440
3252240
6540
Shallah por aquele sr. Duncan qual é o seu time de futebol favorito ba ham devo ser
54:18
honest I don't follow football I don't follow it I know yesterday the
441
3258780
3870
honesto eu não acompanho o futebol eu não acompanho eu sei ontem o
54:22
world was it the World Cup no the FAK the FA Cup final was taking place
442
3262650
8310
mundo era a copa do mundo não a FAK a final da FA Cup estava acontecendo
54:30
yesterday I think it was Chelsea and Manchester United I can't believe I know
443
3270960
6450
ontem eu acho que foi Chelsea e Manchester United não acredito que sei
54:37
that and if if I'm right I think Manchester United were with the losers
444
3277410
5760
disso e se estiver certo acho que o Manchester United estava com os perdedores
54:43
I think Chelsea were the winners yesterday once again I didn't watch it
445
3283170
6330
acho que o Chelsea foi o vencedor ontem mais uma vez não assisti
54:49
I don't follow football to be honest mr. Duncan where is the clip that mr. Steve
446
3289500
6260
não acompanho o futebol para ser honesto sr. Duncan onde está o clipe que o sr. Steve
54:55
is wearing the ghost costume that clip is very funny oh yes I know which one
447
3295760
8200
está vestindo a fantasia de fantasma esse clipe é muito engraçado oh sim eu sei qual
55:03
you mean yes I might try to find that I will try and find that if I can find mr.
448
3303960
6240
você quer dizer sim eu posso tentar descobrir isso vou tentar descobrir se eu puder encontrar o sr.
55:10
Steve dressed in his Halloween costume I will try to find it I'm not sure where
449
3310200
6510
Steve vestido com sua fantasia de Halloween Vou tentar encontrar Não tenho certeza de onde
55:16
it is now Geoff says it looks like some guys are truly obsessed with the Royal
450
3316710
6599
está agora Geoff diz que parece que alguns caras estão realmente obcecados com o
55:23
Wedding but one like me but someone like me just doesn't care about it yes I
451
3323309
6720
casamento real, mas um como eu, mas alguém como eu simplesmente não se importa com isso sim,
55:30
think so Geoff so some people are interested and some people are not it is
452
3330029
6030
acho que sim Geoff, então algumas pessoas estão interessadas e outras não é assim que as
55:36
just the way things are sometimes I think you're right I agree with you
453
3336059
6081
coisas são às vezes acho que você está certo concordo com você
55:42
Martha is here hello Martha Martha Poland
454
3342140
4030
Martha está aqui olá Martha Martha Polônia
55:46
I watched the Royal Wedding well that's good I hope you enjoyed it
455
3346170
6020
eu assisti ao casamento real bem isso é bom espero você gostou
55:52
Xavier or javi err says we want to know the truth about mr. Steve what do you
456
3352190
6580
Xavier ou javi err diz que queremos saber a verdade sobre o sr. Steve, o que você
55:58
mean the truth I don't know what you mean by that
457
3358770
4289
quer dizer com a verdade, não sei o que você quer dizer com isso,
56:03
is there something you know about mr. Steve that I don't is there something
458
3363059
5131
há algo que você sabe sobre o sr. Steve que eu não sei, há algo
56:08
that you you know about mr. Steve I've just realized we haven't had a look
459
3368190
6629
que você sabe sobre o sr. Steve, acabei de perceber que não demos uma olhada lá
56:14
outside today so we do have a live image outside we have a camera outside in fact
460
3374819
9811
fora hoje, então temos uma imagem ao vivo do lado de fora, temos uma câmera do lado de fora.
56:24
if we have time I might go outside as well so there it is that is now a live
461
3384630
5790
56:30
view outside you might see some of the birds flying by so you can hear
462
3390420
7410
lá fora você pode ver alguns pássaros voando então você pode ouvir
56:37
the sounds as well you can hear the sounds of the birds and also the view
463
3397830
6800
os sons também você pode ouvir os sons dos pássaros e também a visão
56:44
that is a live view the sun is shining in fact it is so hot today it is very
464
3404630
7180
que é uma visão ao vivo o sol está brilhando na verdade está tão quente hoje está muito
56:51
hot here so in the second hour I might go into the garden I might actually go
465
3411810
6420
quente aqui então na segunda hora eu poderia ir para o jardim eu poderia realmente
56:58
outside I might go outside live to chat to you in the second hour of the
466
3418230
8790
sair eu poderia sair ao vivo para conversar com você na segunda hora da
57:07
livestream meanwhile on the live chat apparently what's happening with mr.
467
3427020
11160
transmissão ao vivo enquanto isso no chat ao vivo aparentemente o que está acontecendo com o sr.
57:18
Steve that everyone is talking about I don't know I don't know why well I know
468
3438180
4380
Steve, de quem todo mundo está falando, não sei, não sei por que, bem, sei de
57:22
one thing mr. Steve is appearing in a play a musical play and he will be doing
469
3442560
8130
uma coisa, sr. Steve está aparecendo em uma peça musical e ele fará
57:30
that in a couple of weeks but hopefully next week he will be wearing his costume
470
3450690
5210
isso em algumas semanas, mas espero que na próxima semana ele esteja vestindo sua fantasia
57:35
because he will be dressed as a Spanish pirate so hopefully next week we will
471
3455900
8140
porque ele estará vestido como um pirata espanhol, então esperamos que na próxima semana
57:44
get a chance to see mr. Steve wearing his special costume I really really hope
472
3464040
6930
tenhamos a chance de ver senhor. Steve vestindo sua fantasia especial Eu realmente espero
57:50
so in a moment we are going to take a lovely walk now what we are about to see
473
3470970
7350
que em um momento nós vamos dar um passeio adorável agora o que estamos prestes a ver
57:58
is a special lesson that I made yesterday so a lot of people have asked
474
3478320
5970
é uma lição especial que eu fiz ontem, então muitas pessoas perguntaram ao
58:04
mr. Duncan can you please do more lessons can you please record some more
475
3484290
5010
sr. Duncan, por favor, você pode fazer mais aulas, por favor, você pode gravar mais algumas
58:09
video lessons where you are walking around so I will show you that in a few
476
3489300
5010
aulas em vídeo onde você está andando, então eu vou te mostrar isso em alguns
58:14
moments but first of all there is something else that I have to show you
477
3494310
4380
momentos, mas antes de tudo, há outra coisa que eu tenho que mostrar a você
58:18
my kitchen yes last week I finished decorating the kitchen would you like to
478
3498690
8580
minha cozinha sim semana passada eu terminei de decorar a cozinha gostaria de dar
58:27
have a look at it so here it is here is the redecorated kitchen I must say it
479
3507270
6180
uma olhada então aqui está aqui está a cozinha redecorada devo dizer que
58:33
looks a lot better now it looks very clean and tidy so there it is I have
480
3513450
5340
está muito melhor agora está muito limpa e arrumada então aí está
58:38
finished redecorating the kitchen I have put wallpaper on the walls and and also
481
3518790
9060
terminei de redecorar a cozinha coloquei papel de parede nas paredes e também
58:47
I've painted the doors so the doors look lovely
482
3527850
3840
pintei as portas então as portas estão lindas
58:51
now so there it is there is the kitchen painted and looking very very clean very
483
3531690
7139
agora então lá está a cozinha pintada e parecendo muito, muito limpa muito
58:58
smart so I was very busy last week in fact I've been very busy for the past
484
3538829
7921
elegante então eu estava muito ocupado semana passada na verdade eu estive muito ocupado nas últimas
59:06
two weeks redecorating the kitchen so that's what I've been up to but now
485
3546750
7109
duas semanas redecorando a cozinha, então é isso que eu tenho feito, mas agora
59:13
everything looks lovely in clean in the kitchen isn't that nice the only thing I
486
3553859
6361
tudo parece lindo e limpo na cozinha não é tão bom a única coisa que
59:20
have to do now is replace the floor because the floor looks a bit dirty so
487
3560220
5520
tenho que fazer agora é substituir o chão porque o chão parece um pouco sujo então
59:25
there it is you can see the floor there that is very old that floor so that is
488
3565740
5879
aí está você pode ver o chão th o chão é muito velho então é
59:31
the only thing I have to do now I have to change the floor I also put a new
489
3571619
4651
a única coisa que tenho que fazer agora tenho que trocar o chão também coloquei uma nova
59:36
light in as well do you like the new light yes everything looks lovely and
490
3576270
5420
luz também você gosta da nova luz sim tudo parece lindo e
59:41
clean in the kitchen so I feel very proud of the work that I did I really do
491
3581690
9460
limpo na cozinha então eu sinto muito orgulho do trabalho que fiz
59:51
enjoy decorating in fact many years ago I used to do it by as a occupation I
492
3591150
10169
gosto muito de decorar na verdade muitos anos atrás eu costumava fazer isso como ocupação eu
60:01
used to be a professional decorator many many years ago many many years ago in a
493
3601319
9030
costumava ser um decorador profissional muitos anos atrás muitos anos atrás em uma
60:10
different life so here we go it's just after three o'clock and now we are going
494
3610349
4861
vida diferente então aqui estamos nós vá já passa das três horas e agora vamos
60:15
to take a look at something special something that I recorded yesterday and
495
3615210
5690
dar uma olhada em algo especial algo que gravei ontem e
60:20
you will see that I am walking around enjoying some of the beautiful summer
496
3620900
7840
você verá que estou andando por aí apreciando algumas das belas paisagens de verão
60:28
sights
497
3628740
2420
61:32
a few days ago I was actually walking through this very field here and if you
498
3692120
8220
alguns dias atrás eu estava realmente caminhando este mesmo campo aqui e se você se
61:40
remember I promised that I would show you the bloom of the wild garlic so as
499
3700340
7110
lembra, prometi que mostraria a você a flor do alho selvagem para que
61:47
you can see all of the wild garlic has now come into bloom and hmm I really do
500
3707450
9630
você possa ver que todo o alho selvagem agora floresceu e hmm, eu realmente
61:57
wish you could smell the aroma in the air it smells very garlicky
501
3717080
26690
gostaria que você pudesse sentir o aroma no ar cheira muito alho
62:23
filming in the woods on a summer's day might look like a very enjoyable way to
502
3743770
4690
filmando na floresta em um verão pode parecer uma forma muito agradável de
62:28
pass the time it might look like something that is
503
3748460
3060
passar o tempo pode parecer algo
62:31
very pleasurable and relaxing however there are some things you have to beware
504
3751520
6210
muito agradável e relaxante no entanto há algumas coisas com as quais deve ter cuidado
62:37
of such as small obstacles hidden in the undergrowth for example this tiny piece
505
3757730
8430
como pequenos obstáculos escondidos na vegetação rasteira por exemplo este pedacinho
62:46
of wood look this little piece of wood it looks so innocent doesn't it however
506
3766160
6240
de madeira olha este pedacinho de madeira parece tão inocente não é no entanto
62:52
if I were to step on this piece of wood and if it were to roll underneath my
507
3772400
6330
se eu pisar neste pedaço de madeira e se ele rolar debaixo do meu
62:58
foot as I step onto it I could fall over I might break an arm or a leg or even
508
3778730
9630
pé quando eu pisar nele eu posso cair posso quebrar um braço ou um perna ou,
63:08
worse my neck
509
3788360
14940
pior ainda, meu pescoço,
63:51
if you were watching at the start of today's livestream you would have seen
510
3831150
4740
se você estivesse assistindo no início da transmissão ao vivo de hoje, teria
63:55
me standing in front of this lovely field
511
3835890
3780
me visto em pé na frente deste lindo campo,
63:59
isn't it beautiful I must say it really does feel as if summer is in the air now
512
3839670
5579
não é lindo? Devo dizer que realmente parece que o verão está no ar agora
64:05
because of this this particular field is full of rapeseed now this is something
513
3845249
8641
por causa de este campo em particular está cheio de colza agora isso é algo
64:13
that I've been showing you over the past couple of weeks during my live streams
514
3853890
4199
que tenho mostrado a vocês nas últimas semanas durante minhas transmissões ao vivo
64:18
and now we can see it up close and personal
515
3858089
18930
e agora podemos ver isso de perto e pessoalmente
64:39
as I've mentioned before rapeseed is used for making food oils and also for
516
3879410
7929
como mencionei antes colza é usado para fazer óleos alimentares e também para a
64:47
making biofuels as well modern fuels which are made from things that are
517
3887339
8431
produção de biocombustíveis s também combustíveis modernos que são feitos de coisas que são
64:55
renewable so these plants every year will grow and they can be harvested to
518
3895770
7230
renováveis ​​para que essas plantas cresçam todos os anos e possam ser colhidas para
65:03
make biofuels it is something that has become very popular just to show how
519
3903000
6329
fazer biocombustíveis é algo que se tornou muito popular apenas para mostrar como os
65:09
popular biofuels are nowadays many of the fields in this area are full of
520
3909329
6711
biocombustíveis são populares hoje em dia em muitos dos campos neste área estão cheias de
65:16
rapeseed which is good for the environment but not very good news for
521
3916040
4960
colza, o que é bom para o meio ambiente, mas não é uma boa notícia para
65:21
me because I suffer from hay fever every single year I get terrible hay fever
522
3921000
7290
mim, porque sofro de febre do feno todos os anos, fico com uma terrível febre do feno
65:28
which causes me to sneeze it makes my eyes very itchy
523
3928290
5940
que me faz espirrar, de fato, meus olhos coçam muito
65:34
in fact as I'm standing here now I can feel my nose becoming very itchy I feel
524
3934230
6960
quando estou de pé aqui agora sinto meu nariz coçando muito sinto
65:41
as if I want to sneeze so there you can see it the beautiful rapeseed growing
525
3941190
7340
vontade de espirrar então aí você pode ver a bela colza crescendo
65:48
around the area in which I live many people asking mr. Duncan where do you
526
3948530
6819
ao redor da área em que moro muitas pessoas perguntando ao sr. Duncan onde você
65:55
live where do you normally broadcast your live streams from normally I
527
3955349
5781
mora onde você normalmente transmite suas transmissões ao vivo normalmente eu
66:01
broadcast from my little studio in Much Wenlock which is situated in the county
528
3961130
6850
transmito do meu pequeno estúdio em Much Wenlock que está situado no condado
66:07
of Shropshire
529
3967980
23299
de Shropshire
66:31
you know there's nothing I enjoy more on a day like this than going for a wonder
530
3991279
7290
você sabe que não há nada que eu goste mais em um dia como este do que ir para uma maravilha
66:38
the word wonder can have more than one meaning it could also be spelt in
531
3998569
5740
o a palavra maravilha pode ter mais de um significado também pode ser escrita de
66:44
different ways there is wonder with a and wonder with o
532
4004309
9141
maneiras diferentes há maravilha com a e maravilha com o
66:53
wonder with a means to roam around you roam around in a casual way you wonder
533
4013450
11560
maravilha com um meio de vagar você vagueia de uma forma casual você imagina você
67:05
you wonder around the field you wonder around the town and then there is wonder
534
4025010
8609
imagina pelo campo você imagina pelo campo cidade e então há maravilha
67:13
spelt with an O that particular wonder means to be amazed by something
535
4033619
7470
escrito com um O essa maravilha em particular significa ficar maravilhado com algo
67:21
something that is amazing to think about is a wonder you might say wonders of the
536
4041089
8190
algo que é incrível de se pensar é uma maravilha você pode dizer maravilhas do
67:29
universe or wonders of nature so there are two different types of wonder now I
537
4049279
9871
universo ou maravilhas da natureza então existem dois tipos diferentes de maravilhas agora eu
67:39
am going for a wonder over there
538
4059150
15530
estou indo para uma maravilha lá
67:54
you
539
4074680
25070
você
68:21
do-do-do-do-do oh I hope you enjoyed that some beautiful sights and sounds
540
4101140
5980
do-do-do-do-do oh Espero que você tenha gostado de algumas belas paisagens e sons
68:27
from yesterday I went for a lovely walk so whilst you were watching the Royal
541
4107120
5880
de ontem Eu fui para uma caminhada adorável então enquanto você assistia ao
68:33
Wedding I was walking around enjoying the sunshine and talking about some of
542
4113000
6960
Casamento Real Eu estava andando por aí e aproveitando o sol e conversando sobre algumas das
68:39
the surrounding scenery in my area so I hope you enjoyed that a lot of people
543
4119960
5700
paisagens ao redor da minha área, então espero que você tenha gostado de muitas pessoas
68:45
writing to me asking mr. Duncan please do more of the lovely lessons where you
544
4125660
5639
me escreverem perguntando ao sr. Duncan, por favor, faça mais lições adoráveis ​​em que você
68:51
are running running well sometimes I'm running especially if the bull is
545
4131299
5190
está correndo, correndo bem, às vezes, estou correndo, especialmente se o touro está
68:56
chasing me and walking around the beautiful countryside so I hope you
546
4136489
5370
me perseguindo e andando pela bela paisagem, então espero que você
69:01
enjoyed that a lot of people on the live chat oh by the way Pedro I have found
547
4141859
6451
tenha gostado de muitas pessoas no bate-papo ao vivo, a propósito Pedro encontrei
69:08
the video of mr. Steve dressed in his Halloween costume would you like to see
548
4148310
7259
o vídeo do sr. Steve vestido com sua fantasia de Halloween, você gostaria de vê-
69:15
it so here is mr. Steve sadly today there is no mr. Steve on the live chat
549
4155569
7861
lo, então aqui está o sr. Steve infelizmente hoje não há mr. Steve no chat ao vivo
69:23
I'm very sorry about that did it get cold in here is it just me I
550
4163430
6170
Sinto muito por isso ficou frio aqui sou só eu
69:29
think it's you mr. Steve oh dear so that's mr. Steve he is normally here on
551
4169600
10060
acho que é você sr. Steve, oh querido, então esse é o sr. Steve ele normalmente está aqui
69:39
a Sunday and he normally joins me on Wednesday as well sadly today he is very
552
4179660
5940
no domingo e normalmente se junta a mim na quarta-feira também infelizmente hoje ele está muito
69:45
busy it is international b-day it is world day of the bee so what
553
4185600
10620
ocupado é aniversário internacional é o dia mundial das abelhas então o que
69:56
do you think do you like bees there are people who keep bees they keep them and
554
4196220
5190
você acha você gosta de abelhas há pessoas que mantêm abelhas eles as criam e
70:01
they like to take the honey from their little hives what do you call a person
555
4201410
8100
gostam de tirar o mel de suas colméias como se chama uma pessoa
70:09
who loves taking care of bees do you know do you know what a person who likes
556
4209510
6420
que ama cuidar de abelhas você sabe como se chama uma pessoa que gosta de
70:15
taking care of bees is called what do you call a person who takes care
557
4215930
7800
cuidar de abelhas como se chama uma pessoa quem cuida
70:23
of bees a person who liked to look after bees or they keep them in a place and
558
4223730
6350
de abelhas uma pessoa que gostava de cuidar de abelhas ou as mantinham em um lugar e
70:30
they normally each year they take away the honey and then they make
559
4230080
5619
normalmente todos os anos tiravam o mel e depois faziam
70:35
some lovely fresh honey I don't know about you but I love honey on my cereal
560
4235699
4710
um lindo mel fresco Não sei você, mas eu adoro mel em meu cereal
70:40
in the morning my breakfast cereal I love it in the morning beekeeper well
561
4240409
6420
de manhã meu cereal matinal eu adoro de manhã apicultor bem essa
70:46
that is one word there is another word as well that means a person who looks
562
4246829
5580
é uma palavra tem outra palavra também que significa uma pessoa que cuida de
70:52
after bees lots of people are saying beekeeper but what is it
563
4252409
6900
abelhas muitas pessoas estão dizendo apicultor mas o que é o que é
70:59
what is it I've been asked to show the mystery idioms okay let's have a look
564
4259309
6480
isso eu tenho pediram para mostrar os idiomas misteriosos ok, vamos dar uma olhada
71:05
shall we Mystery idiom time there is the first
565
4265789
3180
we Mystery idiom time há o primeiro
71:08
one for those who missed them earlier the
566
4268969
4380
para aqueles que perderam antes os
71:13
mystery idioms just say what you see these are well known expressions in the
567
4273349
5640
mistérios idioms apenas diga o que você vê essas são expressões bem conhecidas no
71:18
English language and there is the second one but what is the mystery idiom so two
568
4278989
7831
idioma inglês e há o segundo mas qual é o idioma misterioso então duas
71:26
things for you to think about the person who keeps bees yes does anyone know what
569
4286820
8639
coisas para você pense na pessoa que cria abelhas sim alguém sabe como
71:35
you call a person who keeps bees you can say beekeeper but there is another
570
4295459
9111
você chama uma pessoa que cria abelhas você pode dizer apicultor mas há outra
71:44
expression as well another one it's true but what is it if you think you know
571
4304570
7389
expressão também outra é verdade mas o que é se você acha que sabe
71:51
what it is let me know a lot of people saying beekeeper yes
572
4311959
4381
o que é deixe-me saber um muitas pessoas dizem apicultor sim
71:56
beekeeper but there is another name as well a person who looks after bees they
573
4316340
7560
apicultor mas há outro nome também uma pessoa que cuida das abelhas eles
72:03
keep bees normally in it looks like a white box but inside all of the bees
574
4323900
7440
mantêm as abelhas normalmente parece uma caixa branca mas dentro de todas as abelhas
72:11
build their hives and of course produce honey bees are very very useful
575
4331340
7079
constroem suas colméias e é claro produzem mel as abelhas são muito úteis
72:18
creatures they are and that's the reason why today we are having world
576
4338419
7140
criaturas que eles são e é por isso que hoje estamos tendo
72:25
b-day yes world bday
577
4345559
6710
aniversário mundial sim aniversário mundial
72:32
apparently according to Aurora let's have a look shall we on the live chat a
578
4352329
5620
aparentemente de acordo com Aurora vamos dar uma olhada no chat ao vivo
72:37
lot of people want to want to speak about bees apparently I can't he eat
579
4357949
5340
muitas pessoas querem querer falar sobre abelhas aparentemente eu não posso ele come
72:43
honey I always get stomach ache it is very
580
4363289
4261
mel eu sempre fico com dor de estômago é muito
72:47
eat some people think that honey is very sickly yes very sickly very sickly it
581
4367550
6990
comer algumas pessoas pensam que o mel é muito doentio sim muito doentio muito doentio
72:54
can make you feel very sick or unwell have you heard of smart hives is it true
582
4374540
8840
pode fazer você se sentir muito doente ou doente você já ouviu falar de urticária inteligente é verdade
73:03
Palmyra or Palmyra I'm not sure what a smart hive is I don't know yes somebody
583
4383380
11799
Palmyra ou Palmyra eu não sou com certeza o que é uma colmeia inteligente não sei sim alguém
73:15
has said a purist a purist is a person who looks after bees an a purist Tanic
584
4395179
11221
disse um purista um purista é uma pessoa que cuida de abelhas um purista Tanic
73:26
says hayver i'm not sure if it's hayver but a purist apiarist
585
4406400
7799
diz hayver não tenho certeza se é hayver mas um apicultor purista
73:34
not many people are familiar with that word but yes an a purist it cost me an
586
4414199
8971
com quem poucas pessoas estão familiarizadas essa palavra, mas sim um purista me custou um
73:43
arm and a leg is one of the guesses from Nikolai
587
4423170
3659
braço e uma perna é um dos palpites de Nikolai
73:46
Thank You Nikolai for that are you right we will find out later on Julie is here
588
4426829
5931
Obrigado Nikolai por isso, você está certo, descobriremos mais tarde Julie está aqui
73:52
Julia hello Julia thank you very much for your
589
4432760
4060
Julia olá Julia muito obrigado por seus
73:56
guesses on the mystery idioms as well that's very nice of you
590
4436820
5779
palpites sobre as expressões misteriosas também é muito legal da sua parte bate-
74:02
live chat very busy I will be going outside a little bit later on because it
591
4442599
5951
papo ao vivo muito ocupado vou sair um pouco mais tarde porque
74:08
is an absolutely gorgeous day it seems a shame to be inside yesterday I was
592
4448550
6180
está um dia absolutamente lindo parece uma pena estar aqui ontem eu estava
74:14
outside filming and it was beautiful today it is absolutely gorgeous shall we
593
4454730
4829
fora filmando e estava lindo hoje está absolutamente lindo, vamos
74:19
have a look outside let's have a little look outside and there you can hear the
594
4459559
7741
dar uma olhada lá fora, vamos dê uma olhada lá fora e lá você pode ouvir os
74:27
sounds of Mother Nature oh yes it is quite breezy there is a little bit of a
595
4467300
7919
sons da Mãe Natureza oh sim está bastante ventoso há um pouco de
74:35
wind today but you can see that it's very sunny very bright have you ever
596
4475219
7201
vento hoje mas você pode ver que está muito ensolarado muito claro você já
74:42
been to Windsor Castle asks Jobin no I've never been to Windsor Castle
597
4482420
5670
esteve no Castelo de Windsor pergunta a Jobin não Eu nunca estive no Castelo de Windsor
74:48
ever I've never been to Windsor either I've never been there the live chat is
598
4488090
7830
nunca Eu nunca estive em Windsor também eu nunca estive lá o chat ao vivo está
74:55
very busy the people are very busy bees thank you
599
4495920
4770
muito ocupado as pessoas estão muito ocupadas abelhas obrigado
75:00
Bella Bella is right yes you are correct Bella there is an expression in English
600
4500690
6890
Bella Bella está certa sim você está correto Bella há uma expressão em inglês
75:07
busy bee if a person is a busy bee it means they are very active they have
601
4507580
6790
abelha ocupada se uma pessoa é uma abelha ocupada, significa que ela é muito ativa, ela tem
75:14
lots of things to do well then are you a busy being mr. Duncan I saw a video of
602
4514370
8820
muitas coisas para fazer bem, então você está ocupado sendo o sr. Duncan, vi um vídeo de
75:23
beekeepers that made a new kind of a Perez where they don't do any harm to
603
4523190
7290
apicultores que fizeram um novo tipo de Perez onde não fazem mal às
75:30
the bees whilst they are taking the honey yes normally when they take the
604
4530480
5489
abelhas enquanto estão tirando o mel sim normalmente quando tiram o
75:35
honey out of the apiary an apiary is where they keep the bees
605
4535969
6421
mel do apiário um apiário é onde eles guardam o mel abelhas
75:42
and the bees live inside the apiary how is your kitchen renovation oh did you
606
4542390
8940
e as abelhas vivem dentro do apiário como está a reforma da sua cozinha oh você sentiu
75:51
miss it oh I was showing it to you just would you like to have another look so
607
4551330
5490
falta oh eu estava mostrando para você só gostaria de dar uma olhada então
75:56
here is the kitchen it is now finished I finished my lovely
608
4556820
3780
aqui está a cozinha agora está terminada terminei minha linda
76:00
kitchen it is now looking very clean and very tidy I've done all of the
609
4560600
5849
cozinha está agora parecendo muito limpo e muito arrumado Eu fiz toda a
76:06
redecorating I've painted and I've also put wallpaper on the walls so everything
610
4566449
7290
redecoração que pintei e também coloquei papel de parede nas paredes para que tudo
76:13
looks very neat and very tidy and as you can see I have also painted
611
4573739
5281
fique muito limpo e muito arrumado e como você pode ver eu também pintei
76:19
the door as well so everything is looking lovely now in the kitchen my
612
4579020
5610
a porta também tudo está lindo agora na cozinha meu
76:24
work is complete everything is done the only thing I need to do now is put put
613
4584630
7740
trabalho está completo tudo está feito a única coisa que preciso fazer agora é colocar
76:32
the new floor down on on the floor the floor needs replacing because it's very
614
4592370
5130
o novo piso no chão o piso precisa ser substituído porque está muito
76:37
old and dirty yes it does look better I do agree with you the kitchen does look
615
4597500
7710
velho e sujo sim parece melhor eu concordo com você a cozinha parece
76:45
much better I think so shall we go outside would you like to spend a few
616
4605210
5670
muito melhor nk então vamos lá fora você gostaria de passar alguns
76:50
moments outside because it seems such a shame not to go outside so that's what
617
4610880
6390
momentos lá fora porque parece uma pena não sair então é isso que
76:57
we're going to do right now I think we will go outside and I will talk to you
618
4617270
6800
vamos fazer agora acho que vamos sair e vou falar com você
77:04
weird a mobile phone is that a good idea okay let's go outside right now just a
619
4624369
11730
estranho a celular é uma boa ideia ok vamos lá fora agora só um
77:16
moment please bear with me
620
4636099
4580
momento por favor tenha paciência comigo
78:12
so here we are outside now live is live can be I hope you are okay and I hope
621
4692280
5610
então aqui estamos nós do lado de fora agora ao vivo é ao vivo pode ser espero que esteja bem e espero que
78:17
you can hear me alright so we are now live and we have the live chat as well
622
4697890
5220
você possa me ouvir bem então agora estamos ao vivo e temos o bate-papo ao vivo também,
78:23
let's see I hope it's working if not I am in big
623
4703110
3840
vamos ver, espero que esteja funcionando, caso contrário, estou em um
78:26
big trouble oh thank you ts thank you for your lovely lovely compliment about
624
4706950
6000
grande problema. oh, obrigado ts, obrigado por seu adorável elogio sobre
78:32
my kitchen yes it does look better I think so
625
4712950
4670
minha cozinha sim, parece melhor, acho que
78:37
it looks very lovely yes the flooring the flooring so when we say the flooring
626
4717620
8680
está muito bonito sim, o piso o piso, então, quando dizemos o piso,
78:46
we mean the floor area so I need to replace the flooring what if someone
627
4726300
11970
queremos dizer a área do piso, então preciso substituir o piso e se alguém
78:58
comes behind out of nowhere and creeps you out Thank You Jobin I'm hoping that
628
4738270
5850
aparecer do nada e te assustar Obrigado Jobin Espero que
79:04
that doesn't happen you see so I'm hoping that no one comes up behind me
629
4744120
7950
isso não aconteça, veja, então eu espero que ninguém venha atrás de mim
79:12
and scares me I really do what is the name of the flower that has purple blue
630
4752070
6690
e me assuste eu realmente faço qual é o nome disso e flor que tem cor azul púrpura
79:18
colour mr. Duncan over there do you mean over there so the blue I'm not actually
631
4758760
6600
mr. Duncan ali quer dizer ali então o azul não tenho
79:25
sure what that is I think I think that over there is actually busy Lizzy
632
4765360
4860
certeza do que é isso acho acho que ali está realmente ocupada Lizzy
79:30
do you remember last week we were talking about that particular plant so
633
4770220
4980
você se lembra semana passada estávamos falando sobre aquela planta em particular então
79:35
there you can see busy Lizzy some busy Lizzy beautiful blue plants the nature
634
4775200
8640
aí você pode ver a movimentada Lizzy alguns ocupados Lizzy lindas plantas azuis a natureza
79:43
around your house is gorgeous Thank You Maria for that it's very kind of you to
635
4783840
4320
ao redor de sua casa é linda Obrigado Maria por isso é muito gentil da sua parte
79:48
say at the moment there is there is someone flying around in an aeroplane I
636
4788160
7820
dizer que no momento há alguém voando em um avião Acho que
79:55
think they're trying to get on my live stream I hear the plane is doing
637
4795980
7240
eles estão tentando entrar na minha transmissão ao vivo Ouvi dizer que o avião está fazendo
80:03
aerobatics outside yes you are right it is going round and round quite often we
638
4803220
6630
acrobacias lá fora sim, você está certo, ele está girando e girando com bastante frequência, temos
80:09
get many people doing their their flying training so you might get some pilots
639
4809850
5790
muitas pessoas fazendo seu treinamento de vôo, então você pode encontrar alguns pilotos
80:15
who are who are being taught how to fly planes and you might find that they will
640
4815640
5820
que estão aprendendo a pilotar aviões e você pode descobrir isso eles
80:21
be flying over here dear mr. Duncan the last time I asked
641
4821460
6110
estarão voando aqui querido sr. Duncan, da última vez que perguntei
80:27
you about the birds voice I didn't mean cuckoo but now I know what the bird is
642
4827570
6359
sobre a voz do pássaro, não quis dizer cuco, mas agora sei o que é o pássaro, é
80:33
it is the Dove the wild pigeon oh I see it's like a is that what you mean we
643
4833929
15421
a Pomba, o pombo selvagem, oh, vejo que é como um, é isso que você quer dizer,
80:49
call that sound COO so the sound that the pigeon makes is COO see double Oh
644
4849350
8430
chamamos esse som de COO, então o som que o pombo faz é COO veja duplo Oh
80:57
puh
645
4857780
2750
puh
81:02
did you hear the pheasant over there there is a pheasant just behind me
646
4862719
4480
você ouviu o faisão ali há um faisão logo atrás de mim
81:07
calling because the male pheasants are now gathering their horns together
647
4867199
8121
chamando porque os faisões machos estão agora juntando seus chifres
81:15
it's true so the male pheasant normally has about five or six females that he
648
4875320
7960
é verdade então o faisão macho normalmente tem cerca de cinco ou seis fêmeas que ele
81:23
takes care of as it were hmm it's true your tie looks too
649
4883280
8250
cuida como se fosse hmm é verdade sua gravata parece muito
81:31
gorgeous or maybe very gorgeous so it's not too gorgeous you might say that your
650
4891530
7020
linda ou talvez muito linda então não é muito linda você pode dizer que sua
81:38
tie looks very gorgeous or really gorgeous thank you for your compliment I
651
4898550
8060
gravata parece muito linda ou realmente linda obrigado pelo seu elogio eu
81:46
can hear many sounds of birds yes the birds are all around me and a few
652
4906610
6549
posso ouvir muitos sons de pássaros sim o os pássaros estão ao meu redor e, alguns
81:53
moments ago I mentioned the cuckoo
653
4913159
4520
momentos atrás, mencionei o cuco
81:58
yesterday night whilst I was outside filming with mr. Steve we actually heard
654
4918640
7059
ontem à noite enquanto estava filmando com o sr. Steve na verdade ouvimos
82:05
a cuckoo calling which is a very unusual sound you don't often hear the sound of
655
4925699
7381
um cuco chamando que é um som muito incomum você não costuma ouvir o som do
82:13
the cuckoo so yesterday evening we got very excited
656
4933080
4500
cuco então ontem à noite ficamos muito animados
82:17
here in the garden because we actually heard the sound of a cuckoo calling
657
4937580
6829
aqui no jardim porque na verdade ouvimos o som de um cuco chamando
82:24
hello mr. Duncan Jamelia hello Jamelia where have you been have you been
658
4944409
6491
olá sr. Duncan Jamelia olá Jamelia onde você esteve você esteve
82:30
watching replays of the Royal Wedding maybe yes there are lots of birds
659
4950900
8600
assistindo replays do Casamento Real talvez sim há muitos pássaros
82:39
lots of birds flying around me you might be able to hear a Zdenek that sound
660
4959500
13330
muitos pássaros voando ao meu redor você pode ser capaz de ouvir um Zdenek aquele
82:52
there that was a Zdenek there was a male Zdenek sitting just over there in the
661
4972830
8610
som ali era um Zdenek havia um Zdenek masculino sentado logo ali na
83:01
tree so that sound is a dunnock yes you can hear lots of sounds of the birds you
662
4981440
7320
árvore de modo que o som é um dunnock sim você pode ouvir muitos sons dos pássaros você
83:08
are right so it wasn't a cuckoo no okay then so it was the sound of a dove
663
4988760
10280
está certo então não era um cuco não ok então era o som de uma pomba
83:19
Jackie from China is watching hello Jackie nice to see you here
664
4999040
5620
Jackie da China está assistindo olá Jackie, prazer em vê-lo aqui
83:24
on the live chat a big Niihau to you as well so welcome Jackie it's nice to see
665
5004660
6090
no bate-papo ao vivo, um grande Niihau para você também, então seja bem-vindo, Jackie, é bom ver
83:30
you here where are you going to travel this summer I'm not sure where I'm going
666
5010750
6750
você aqui, para onde você vai viajar neste verão, não tenho certeza para onde vou
83:37
to travel because I'm so busy doing this and to be honest I don't feel like
667
5017500
5490
viajar porque estou tão ocupado fazendo isso e, para ser honesto, não tenho vontade de
83:42
traveling anywhere because because look I have all of this so so really why
668
5022990
6870
viajar para lugar nenhum porque, olha, eu tenho tudo isso, então, realmente,
83:49
would I want to travel anywhere why would I want to go anywhere when I have
669
5029860
4380
por que eu iria querer viajar para qualquer lugar? as
83:54
all of this beautiful surrounding the colors of the tree behind you are so
670
5034240
5790
cores da árvore atrás de você são tão
84:00
beautiful it seems very windy yes Bella it is a little bit breezy today you
671
5040030
5400
bonitas que parecem muito wi sim, Bella, está um pouco ventoso hoje, você
84:05
might notice that the trees are blowing slightly so yes there is a little bit of
672
5045430
5430
pode notar que as árvores estão soprando levemente, então sim, há um pouco de
84:10
a breeze so that that particular tree there is the cherry tree so every year
673
5050860
6390
brisa, então aquela árvore em particular é a cerejeira, então todos os anos
84:17
that tree has lots of beautiful purple blossom so yes it is very nice
674
5057250
7130
essa árvore tem muitas lindas flores roxas então sim é muito legal
84:24
Edie Nilson hello ed Nilson I haven't seen you for a long time
675
5064380
5320
Edie Nilson olá ed Nilson faz muito tempo que não te vejo
84:29
I am from Brazil and I love you so much you are helping me a lot with my English
676
5069700
5070
sou do Brasil e te amo muito você está me ajudando muito com meu inglês
84:34
if you want to practice my English can call me okay
677
5074770
6750
se quiser praticar meu inglês pode me ligar ok,
84:41
I'm not sure about that I'm not sure if I can call you personally
678
5081520
6429
não tenho certeza disso, não tenho certeza se posso ligar para você pessoalmente, o que
84:47
what's up with the weather in the UK it's better than Spain Thank You Carlos
679
5087949
5371
está acontecendo com o clima no Reino Unido, é melhor do que na Espanha, obrigado Carlos,
84:53
yes you are right during the past few days we have had the most amazing
680
5093320
4859
sim, você está certo, nos últimos dias tivemos o clima mais incrível
84:58
weather here it's been very hot today it's around about 23 degrees today 23 so
681
5098179
7621
aqui está muito quente hoje está em torno de 23 graus hoje 23 então
85:05
it's very pleasant in fact it's so warm I have actually
682
5105800
4560
está muito agradável na verdade está tão quente eu realmente
85:10
come outside in my t-shirt so I'm wearing my t-shirt outside
683
5110360
5190
vim para fora com minha camiseta então estou vestindo minha camiseta lá fora
85:15
because it's so warm you are right hello mr. Duncan hello new incarnate here yes
684
5115550
12930
porque está tão quente você está certo olá senhor. Duncan, olá, novo encarnado aqui sim,
85:28
a lot of people in southern Europe are enduring the rain at the moment they are
685
5128480
7320
muitas pessoas no sul da Europa estão suportando a chuva no momento em que estão
85:35
having to put up with lots of rain so it would appear that we are having better
686
5135800
5970
tendo que aguentar muita chuva, então parece que estamos tendo um
85:41
weather here in England than they are in southern Europe
687
5141770
6390
clima melhor aqui na Inglaterra do que no sul da Europa
85:48
and normally there the weather is always beautiful at this time of year YouTube
688
5148160
8550
e normalmente lá o clima é sempre lindo nessa época do ano O YouTube
85:56
has just started a new scheme called fan funding so there is something now where
689
5156710
7380
acabou de iniciar um novo esquema chamado financiamento de fãs, então agora há algo em que
86:04
you can actually donate money every month and through that you will get lots
690
5164090
5010
você pode doar dinheiro todos os meses e, por meio disso, receberá
86:09
of special extra things that other people can't get it is very similar to
691
5169100
6119
muitas coisas extras especiais que outras pessoas podem não entendi é muito parecido com o
86:15
patreon I think they call it fans sponsorships so they call it
692
5175219
6151
patreon, acho que eles chamam isso de patrocínio de fãs,
86:21
sponsorships you can actually get people now to sponsor you directly through
693
5181370
4760
86:26
YouTube so that's something that has been offered to me but what what do you
694
5186130
5560
então eles
86:31
think do you think it's a good idea I think it's very similar to the way in
695
5191690
4650
chamam de patrocínio. acho que é uma boa ideia eu acho que é muito parecido com a forma
86:36
which patreon works here in South Brazil it is 9 degrees oh that's very cold
696
5196340
8879
como o patreon trabalha aqui no sul do Brasil está 9 graus oh está muito frio está
86:45
that's very cold and it's early morning where you are
697
5205219
3571
muito frio e é de manhã cedo onde você está de manhã
86:48
early morning now in Brazil here it's nice and warm have you been busy these
698
5208790
8550
cedo ng agora no Brasil aqui está bom e quente você esteve ocupado esses
86:57
days I really enjoyed watching Harry's wedding
699
5217340
4409
dias eu realmente gostei de assistir o casamento de Harry,
87:01
but where is mr. Steve sadly mr. Steve is very busy today because he is
700
5221749
5130
mas onde está o sr. Steve, infelizmente, sr. Steve está muito ocupado hoje porque está
87:06
rehearsing for a show that he's appearing in so yes that's the reason
701
5226879
7230
ensaiando para um show em que está aparecendo, então sim, essa é a razão pela
87:14
why yes I have been very busy we had mr. Steve's mother last week she came to
702
5234109
7500
qual sim, tenho estado muito ocupado, tivemos o sr. A mãe de Steve na semana passada ela veio
87:21
stay here and I have been very busy redecorating the kitchen I have just
703
5241609
11190
ficar aqui e eu tenho estado muito ocupado redecorando a cozinha que acabei de
87:32
been to and I have just been in well one refers to a place I have just been to
704
5252799
8490
visitar e acabei de entrar bem um se refere a um lugar que acabei de visitar
87:41
the shops I have just been to the garage I have just been to my neighbors but
705
5261289
8040
nas lojas acabei de visitar a garagem que acabei de visitar meus vizinhos, mas
87:49
when we say in we mean a particular place so I've just been in the
706
5269329
7140
quando dizemos em, queremos dizer um lugar específico, então acabei de passar no
87:56
supermarket so you are in there so they actually do mean the same thing I have
707
5276469
10920
supermercado, então você está lá, então eles realmente significam a mesma coisa.
88:07
been to London I was staying in London I have been in London so you can use both
708
5287389
10110
estive em Londres, então você pode usar os dois
88:17
of them and they mean relatively the same thing here in Turkey the weather is
709
5297499
4530
e eles significam relativamente a mesma coisa aqui na Turquia o clima é
88:22
hot Hatice yes I think so I would imagine the weather is very hot in
710
5302029
5910
quente Hatice sim, acho que sim, imagino que o clima seja muito quente na
88:27
Turkey for most of the year that the weather in Turkey is hot I think so so
711
5307939
8280
Turquia durante a maior parte do ano em que o clima na Turquia é quente eu acho que sim, então
88:36
go ahead mr. Duncan with your new feature on YouTube you are worth it yes
712
5316219
5010
vá em frente mr. Duncan, com seu novo recurso no YouTube, você vale a pena sim,
88:41
I think the scheme is very similar to patreon so I do have some supporters who
713
5321229
6930
acho que o esquema é muito semelhante ao patreon, então tenho alguns apoiadores que
88:48
support me every month to allow my work to continue because I spend a lot of my
714
5328159
5580
me apoiam todos os meses para permitir que meu trabalho continue porque passo muito do meu
88:53
free time a lot of my time a lot of my life arranging these live streams and
715
5333739
7110
tempo livre muito meu tempo muito da minha vida organizando essas transmissões ao vivo e
89:00
also recording my lessons as well I would really like to see the busy Lizzie
716
5340849
6470
também gravando minhas aulas eu realmente gostaria de ver a ocupada Lizzie de
89:07
close up well maybe another time not today because I can't move I can't move
717
5347319
6130
perto bem talvez outra hora não hoje porque eu não posso me mover eu não posso mover
89:13
the camera and fortunately but yes maybe on Wednesday I
718
5353449
4081
a câmera e felizmente mas sim, talvez na quarta-feira eu
89:17
will get some very close shots of the busy Lizzy Edmondson I watch you every
719
5357530
7439
consiga algumas fotos bem de perto da ocupada Lizzy Edmondson Eu assisto você todos
89:24
Sunday thanks for helping me learn English with you thank you very much I'm
720
5364969
5400
os domingos obrigado por me ajudar a aprender inglês com você muito obrigado estou
89:30
glad to hear that I will go back inside now because it is
721
5370369
3841
feliz em saber que vou voltar para dentro agora porque é
89:34
now half past 3:00 3:30 on a Sunday afternoon and you are watching live
722
5374210
6960
agora 3:30 3:30 em uma tarde de domingo e você está assistindo
89:41
English with me mr. Duncan Thank You mr. pheasant the pheasant sounds very
723
5381170
6540
inglês ao vivo comigo, sr. Duncan Obrigado Sr. faisão o faisão parece muito
89:47
excited I think it must be mating season
724
5387710
6529
animado acho que deve ser a época de acasalamento agora
90:35
I am now back indoors back in my studio so at least now we know it is live
725
5435520
8820
estou de volta ao meu estúdio então pelo menos agora sabemos que é ao vivo
90:44
definitely so it's a Sunday afternoon and live English is here right now live
726
5444340
9760
definitivamente então é uma tarde de domingo e o inglês ao vivo está aqui agora o
90:54
chat is very busy it is very difficult to read all of the messages correctly
727
5454100
7560
bate-papo ao vivo está muito ocupado é muito difícil ler todas as mensagens corretamente
91:01
when I'm outside because of the sunlight it's actually very difficult to read
728
5461660
6390
quando estou do lado de fora por causa da luz do sol é realmente muito difícil ler
91:08
sometimes what is on the screen you rip my name wrong oh I'm very sorry about
729
5468050
6900
às vezes o que está na tela você rasgou meu nome errado oh, sinto muito por
91:14
that jung-hoon says it is 34 degrees here in
730
5474950
6920
isso jung-hoon diz que é 34 graus aqui em
91:21
Formosa Formosa Taiwan of course Formosa is the original name
731
5481870
7300
Formosa Formosa Taiwan claro Formosa é o nome original
91:29
of Taiwan so hello to all my lovely Taiwanese friends I have a friend who
732
5489170
5370
de Taiwan então olá a todos os meus adoráveis amigos taiwaneses Eu tenho um amigo que
91:34
lives in Taiwan called Ben Benjamin Wu hello to you me Kira's
733
5494540
8760
mora em Taiwan chamado Ben Benjamin Wu olá para você eu Kira está
91:43
here yes Mika thanks for your lovely comments
734
5503300
2970
aqui sim Mika obrigado por seus amáveis ​​comentários
91:46
about the birds today the weather was so nice so I took an 18 kilometer through
735
5506270
7110
sobre os pássaros hoje o tempo estava tão bom então eu percorri 18 quilômetros
91:53
the woods I did that yesterday I hope you enjoyed it I bet the weather is
736
5513380
5700
pela floresta fiz isso ontem espero que tenham gostado aposto que o clima está
91:59
lovely there at the moment I bet everything looks so amazing oh I would
737
5519080
5070
lindo lá no momento aposto que tudo parece tão incrível oh eu
92:04
love to love to go on a similar walk it sounds like fun if I win the lottery one
738
5524150
7950
adoraria ir com um caminhada semelhante parece divertido se eu ganhar na loteria um
92:12
day I will donate you half of my money thank you need you in car I think the
739
5532100
7140
dia vou doar metade do meu dinheiro obrigado preciso de você no carro acho que as
92:19
chances of you winning the lottery are very small just like everyone else
740
5539240
6380
chances de você ganhar na loteria são muito pequenas assim como todo mundo
92:25
EMM Sesker says it is such a beautiful day in Much Wenlock yes it is it's
741
5545620
5830
EMM Sesker diz que é uma lindo dia em Much Wenlock sim é
92:31
absolutely amazing here the weather yesterday was incredible
742
5551450
4899
absolutamente incrível aqui o tempo ontem estava incrível
92:36
Belarus year says it seems really beautiful the place where you live yes I
743
5556349
6551
Bielorrússia ano diz que parece muito lindo o lugar onde você mora sim eu
92:42
have noticed actually on me codes Facebook page I have actually noticed
744
5562900
5969
notei na verdade em minha página de códigos no Facebook eu realmente notei
92:48
some really nice photographs of the nature so I I know that mica enjoys
745
5568869
7111
algumas fotos muito legais da natureza então eu sei que mica gosta
92:55
walking very much Edmilson mr. Duncan I need to talk with my English oh I see
746
5575980
12199
muito de passear sr. Edmilson. Duncan, preciso falar com o meu inglês, oh, vejo
93:08
some of that I cannot read properly so I'm not going to try make myself look at
747
5588179
6520
um pouco disso, não consigo ler direito, então não vou tentar me obrigar a olhar.
93:14
all I think you've been learning English since 2010 I think that's what it says
748
5594699
9061
Acho que você está aprendendo inglês desde 2010. Acho que é isso que diz.
93:23
anyway I love walking yes me too
749
5603760
3569
andando sim eu também
93:27
I would imagine mica you are very very fit I think so very fit and healthy
750
5607329
7491
imagino mica você está muito bem em forma eu acho tão bem em forma e saudável
93:34
yes walking is good for the heart it is very very relaxing sometimes it is nice
751
5614820
7660
sim caminhar faz bem para o coração é muito relaxante às vezes é bom
93:42
to get out and about you can relax your mind and your body as well at the same
752
5622480
7289
sair e você pode relaxar sua mente e seu corpo como bem, ao mesmo
93:49
time me Calland says hello from pail vada in Kazakhstan
753
5629769
6901
tempo, eu Calland diz olá de pail vada no Cazaquistão
93:56
hello to you thanks for joining me I will be here for about another 15
754
5636670
4529
olá para você obrigado por se juntar a mim estarei aqui por mais 15
94:01
minutes and then I'm going I'm back on Wednesday of course I will be back at
755
5641199
7460
minutos e depois irei estou de volta na quarta-feira é claro estarei de volta
94:08
the usual time 10 o'clock 10:00 p.m. on Wednesday I will be here live yes it's
756
5648659
6460
ao hora habitual 10 horas 22:00 na quarta estarei aqui ao vivo sim é
94:15
true I feel as if I have something else to show you really do I I feel as if
757
5655119
7051
verdade eu sinto que tenho mais alguma coisa para te mostrar realmente eu sinto como se
94:22
there is something else that I wanted to show to you no I don't think so I think
758
5662170
4650
houvesse algo mais que eu queria te mostrar não eu acho que não acho que é
94:26
that's it early Wow can you believe because there's no mr. Steve I I've
759
5666820
4589
isso cedo Wow você pode acreditar porque não há mr. Steve eu
94:31
literally got nothing else to show you that's very unusual I should have stayed
760
5671409
6451
literalmente não tenho mais nada para te mostrar isso é muito incomum eu deveria ter ficado do lado
94:37
outside really so on the live chat we have sooo cat says Jung Hyung sang there
761
5677860
8609
de fora realmente então no chat ao vivo nós temos muuuito gato diz Jung Hyung cantou
94:46
is a probe in schooled Formosa in Argentina to really
762
5686469
5641
há uma sonda na escola Formosa na Argentina para realmente
94:52
I did not know that thanks for letting me know sue camped that's very
763
5692110
4410
eu não sabia disso obrigado por me avisar sue camped isso é muito
94:56
interesting I like that information to be honest here's something I wanted to
764
5696520
5850
interessante eu gosto dessa informação para ser honesto aqui está algo que eu queria
95:02
mention as well something I was going to mention in fact I mentioned it on
765
5702370
4680
mencionar também algo que eu ia mencionar na verdade eu mencionei na
95:07
Wednesday but I didn't have time to talk about it so I'm going to talk about it
766
5707050
5700
quarta-feira mas não tive tempo de falar sobre isso então Eu vou falar sobre isso
95:12
now so do you ever watch TV documentaries now last week there was a
767
5712750
7830
agora, então você já assistiu a documentários na
95:20
very interesting documentary on television all about heart transplants
768
5720580
6450
TV? o
95:27
and they actually showed a heart transplant being carried out you could
769
5727030
6750
95:33
actually see the heart being put into another person's body it was incredible
770
5733780
5820
corpo de outra pessoa foi incrível
95:39
and they actually started the heart up you could see the moment where the heart
771
5739600
6020
e eles realmente fizeram o coração disparar você podia ver o momento em que o coração
95:45
started to beat it was quite incredible now not everyone likes to watch those
772
5745620
5170
começou a bater foi incrível agora nem todo mundo gosta de assistir esse
95:50
sorts of documentaries because there's lots of blood and lots of operations so
773
5750790
6480
tipo de documentário b porque há muito sangue e muitas operações, então
95:57
lots of people don't like to watch those sorts of things but sometimes I find
774
5757270
4170
muitas pessoas não gostam de assistir a esse tipo de coisa, mas às vezes eu
96:01
them very fascinating but there is a problem sometimes maybe these sorts of
775
5761440
5880
as acho muito fascinantes, mas às vezes há um problema, talvez esses tipos de
96:07
programs are appearing too often maybe they are being used as a form of
776
5767320
4649
programas estejam aparecendo com muita frequência, talvez estejam sendo usados como uma forma de
96:11
entertainment rather than education so I think sometimes TV documentaries can be
777
5771969
7801
entretenimento em vez de educação, então acho que às vezes os documentários de TV podem ser
96:19
a little too more Kish more Kish that's an interesting word I will write that
778
5779770
6780
um pouco mais kish mais kish essa é uma palavra interessante vou escrever essa palavra
96:26
word down for you I was going to write it down but I forgot so more Kish
779
5786550
8240
para você eu ia escrever mas esqueci muito mais kish
96:37
if something is more Kish it means that it is invading someone's personal moment
780
5797260
12030
se algo é mais kish significa que está invadindo o momento pessoal de alguém
96:49
it is very invasive you are glamorizing something that is
781
5809290
4530
é muito invasivo você está glamorizando algo que é
96:53
unpleasant or maybe you are cheapening you are making something very serious or
782
5813820
7500
desagradável ou talvez você esteja barateando você está fazendo algo muito sério ou
97:01
something very upsetting very cheap so I think these days a lot of programs on
783
5821320
7200
muito perturbador muito barato então eu acho que hoje em dia muitos programas em
97:08
television are just quite more Koosh they like to exploit people's
784
5828520
6860
televisão são apenas muito mais Koosh, eles gostam de explorar as
97:15
vulnerabilities and emotions so even though I do like watching documentaries
785
5835380
6400
vulnerabilidades e emoções das pessoas, então, embora eu goste de assistir a documentários
97:21
on television I do like watching TV documentaries sometimes they can be a
786
5841780
4740
na televisão, gosto de assistir a documentários de TV ries às vezes eles podem ser um
97:26
little more Koosh they seem to be taking advantage of a person's problem or maybe
787
5846520
9300
pouco mais Koosh eles parecem estar tirando vantagem do problema de uma pessoa ou talvez
97:35
something that is wrong in their lives so I think sometimes especially when we
788
5855820
6090
algo que está errado em suas vidas então eu acho que às vezes especialmente quando
97:41
have programs about people who are living with not much money maybe they
789
5861910
5130
temos programas sobre pessoas que vivem com pouco dinheiro talvez
97:47
are poor and then the documentary maker will go and film them and you will see
790
5867040
4680
sejam pobres e então o documentarista irá filmá-los e você verá
97:51
how they live but sometimes I think that those types of documentaries are a
791
5871720
5040
como eles vivem, mas às vezes acho que esses tipos de documentários são um
97:56
little more Kisch they seem to be glamorizing the person's suffering for
792
5876760
8340
pouco mais Kisch, eles parecem glamorizar o sofrimento da pessoa para
98:05
entertainment purposes so that's what I think anyway sometimes I think
793
5885100
4260
fins de entretenimento, então é isso que eu penso de qualquer maneira às vezes eu acho que
98:09
television does trivialize people's suffering I think so the live chat is
794
5889360
9330
a televisão banaliza o sofrimento das pessoas acho que sim o chat ao vivo é
98:18
very busy oh I see you spent over 11 years making videos on
795
5898690
6450
muito ocupado oh vejo que você passou mais de 11 anos fazendo vídeos no
98:25
YouTube you please keep going and be strong well of course I will I
796
5905140
7349
YouTube por favor continue e seja forte claro que vou
98:32
have no intention of quitting so I will not be going anywhere so don't worry
797
5912489
5581
não tenho intenção de desistir então não vou ser indo a qualquer lugar então não se preocupe
98:38
about that ts says I like watching wildlife
798
5918070
4760
com isso ts diz que eu gosto de assistir documentários sobre vida selvagem
98:42
documentaries on television me too I love watching David Attenborough
799
5922830
7290
na televisão eu também adoro assistir David Attenborough
98:50
hello my name is David Attenborough and this is how I talk
800
5930120
8620
olá meu nome é David Attenborough e isso é como eu falo
98:58
very close to the microphone Ricardo says can I use those words in EE you you
801
5938740
12420
bem perto do microfone Ricardo diz posso usar essas palavras em EE você você eu
99:11
I don't know what you mean by that Bella says I like to watch documentaries about
802
5951160
6800
não sei o que você quer dizer com isso Bella diz eu gosto de assistir documentários sobre
99:17
investigations I used to watch Mayday and airplane crash investigation yes I
803
5957960
8320
investigações eu costumava assistir Mayday e investigação de acidente de avião sim eu
99:26
must be honest sometimes I watch documentary programs about plane crashes
804
5966280
5720
devo ser sincero às vezes assisto a programas de documentários sobre acidentes de avião
99:32
yes I think they might be a little unpleasant to watch also medical
805
5972000
8680
sim acho que podem ser um pouco desagradáveis ​​de assistir também
99:40
detectives and investigations about crimes there are many of these programs
806
5980680
5700
detetives médicos e investigações sobre crimes há muitos desses programas
99:46
I tell you one program I'm going to tell you about a program now that is shown on
807
5986380
6990
eu conto um programa vou falar sobre um programa agora isso é mostrado na
99:53
TV here I don't know if it's shown anywhere else but they talk about famous
808
5993370
4260
TV aqui, não sei se é mostrado em outro lugar, mas eles falam sobre
99:57
people who have died and they talk about the circumstances and all of the medical
809
5997630
5700
pessoas famosas que morreram e falam sobre as circunstâncias e todas as
100:03
things involved with the way in which they died and there have been some very
810
6003330
4860
coisas médicas envolvidas com a maneira como eles morreram e houve alguns muito
100:08
famous ones here in the UK there was one about Michael Jackson and the
811
6008190
5850
famosos aqui no Reino Unido, havia um sobre Michael Jackson e as
100:14
circumstances surrounding his death also who else I'm trying to think who else
812
6014040
6180
circunstâncias em torno de sua morte também quem mais estou tentando pensar quem mais
100:20
now oh there was one on the other night about Marilyn Monroe and the way she
813
6020220
5760
agora oh havia um na outra noite sobre Marilyn Monroe e d a maneira como ela
100:25
died so some people think that Marilyn Monroe committed suicide and other
814
6025980
5850
morreu, então algumas pessoas pensam que Marilyn Monroe cometeu suicídio e outras
100:31
people think that she was murdered a bit of a conspiracy theory in fact so there
815
6031830
7500
pessoas pensam que ela foi assassinada um pouco como uma teoria da conspiração, na verdade, então
100:39
are some programs on television that talk about the way in which famous
816
6039330
3420
existem alguns programas na televisão que falam sobre a maneira como
100:42
people died or how they met their deaths but I'm not sure if that's a good
817
6042750
7200
pessoas famosas morreram ou como elas conheceram suas mortes, mas não tenho certeza se esse é um bom
100:49
subject for a TV program maybe it is a little bit more Kish more Kish it's a
818
6049950
9840
assunto para um programa de TV talvez seja um pouco mais Kish mais Kish é uma
100:59
great word that back to the live chat and then I will be
819
6059790
5479
ótima palavra que volta ao chat ao vivo e então
101:05
going in around about five minutes thank you very much the views of the cities
820
6065269
10370
irei em cerca de cinco minutos obrigado você muito as vistas das cidades lá
101:15
from the top is a good program to watch oh yes I know what you mean are you
821
6075639
6221
de cima é um bom programa para assistir ah sim eu sei o que você quer dizer você está
101:21
talking about people who climb to the top of buildings is that what you're
822
6081860
5069
falando de pessoas que sobem no topo de prédios é disso que você está
101:26
talking about natus says I like watching documentaries
823
6086929
3991
falando natus diz eu gosto de assistir documentários
101:30
especially on National Geographic so I think Nauta likes watching nature
824
6090920
7250
especialmente na National Geographic, então acho que Nauta gosta de assistir a
101:38
documentaries Martha says please don't go mr. Duncan please well I have some
825
6098170
8049
documentários sobre a natureza. Martha diz por favor, não vá sr. Duncan, por favor, bem, tenho
101:46
other things to do you see jf Kennedy yes there was a documentary about the
826
6106219
8101
outras coisas para fazer, veja, jf Kennedy, sim, houve um documentário sobre a
101:54
death of jf Kennedy you are right the circumstances surrounding his death I
827
6114320
7259
morte de jf Kennedy, você está certo, as circunstâncias em torno de sua morte, acho que
102:01
think we all know what happened there he was shot he was actually shot in the
828
6121579
5221
todos sabemos o que aconteceu lá, ele foi baleado, na verdade, foi baleado no
102:06
head which is something that not many people recover from to be honest sue
829
6126800
5730
cabeça que é algo de que muitas pessoas não se recuperam para ser honesto
102:12
kept I love documentaries about famous people me too I like finding out about
830
6132530
6209
processam eu adoro documentários sobre pessoas famosas eu também gosto de saber sobre
102:18
famous people I like to find out about their life story I also like to find out
831
6138739
8340
pessoas famosas gosto de saber sobre a história de vida delas também gosto de saber
102:27
about famous people before they were famous yes you can learn and practice
832
6147079
7620
sobre pessoas famosas antes delas eram famosos sim, você pode aprender, praticar
102:34
and improve your English by watching these types of programmes yes I think so
833
6154699
4860
e melhorar seu inglês assistindo a esses tipos de programas sim, acho que sim,
102:39
you are right bye-bye mr. Duncan yes I will be going
834
6159559
4770
tchau tchau sr. Duncan, sim, irei em
102:44
soon which English teacher do you like to watch on YouTube are you asking me
835
6164329
8310
breve, qual professor de inglês você gosta de assistir no YouTube? vídeo
102:52
that question I must admit I don't I don't watch many
836
6172639
3600
102:56
many English teachers on YouTube I like watching mr. vid mr. Duncan's videos
837
6176239
7710
sr. Vídeos de Duncan
103:03
most of all Thank You Belarusian for your support there thank you very much
838
6183949
5121
acima de tudo Obrigado bielorrusso pelo seu apoio muito obrigado
103:09
the problem is YouTube has a different plan
839
6189070
6180
o problema é que o YouTube tem um plano diferente
103:15
yes yes Mukesh can be disgusting yes so a horrible tasteless way something that
840
6195250
10780
sim sim Mukesh pode ser nojento sim então uma maneira horrível de mau gosto algo que
103:26
is made to look glamorous or entertaining but in fact isn't we can
841
6206030
8250
é feito para parecer glamoroso ou divertido mas na verdade não é t podemos
103:34
describe it as being more Koosh more Koosh human curiosity can sometimes be
842
6214280
8040
descrevê-lo como sendo mais Koosh mais Koosh a curiosidade humana às vezes pode ser
103:42
quite more Koosh before I go we are going to have a look at the mystery
843
6222320
6839
bem mais Koosh antes de eu ir vamos dar uma olhada nos
103:49
idioms here they come now so these are the answers to the mystery idioms well
844
6229159
6211
idiomas misteriosos aqui eles vêm agora então essas são as respostas para os idiomas misteriosos bem
103:55
done to all those who got them right the answer to the first one a lot of people
845
6235370
6180
feito a todos aqueles que acertaram a resposta da primeira muitas pessoas
104:01
got this right work around the clock the meaning a very long period of
846
6241550
6859
acertaram trabalhar o tempo todo o que significa um período muito longo de
104:08
productivity or labor that goes on through both the day and night to finish
847
6248409
5051
produtividade ou trabalho que dura dia e noite para terminar
104:13
something on time you might have to work around the clock so well done if you got
848
6253460
7380
algo a tempo que você pode ter que trabalho o tempo todo tão bem feito se você
104:20
that right and the second mystery idiom a lot of people got this one correct you
849
6260840
9030
acertou e o segundo idioma misterioso muitas pessoas acertaram este você
104:29
have to pay or maybe something cost an arm and a leg the meaning is to pay a
850
6269870
9119
tem que pagar ou talvez algo custe um braço e uma perna o significado é pagar um
104:38
very high price for something a very expensive item can be described as
851
6278989
4291
preço muito alto por algum algo um item muito caro pode ser descrito como
104:43
costing an arm and a leg the thing you bought was very expensive it cost an arm
852
6283280
7950
custando um braço e uma perna a coisa que você comprou foi muito cara custou um braço
104:51
and a leg so there they are today's mystery idioms have been sold and I will
853
6291230
8429
e uma perna então aí estão eles os idiomas misteriosos de hoje foram vendidos e eu
104:59
be going in a moment I like nature documentaries I must admit I do like
854
6299659
6270
irei em um momento eu gosto da natureza documentários Devo admitir que gosto de
105:05
watching documentaries about nature and wildlife and their natural habitat
855
6305929
7770
assistir documentários sobre a natureza, a vida selvagem e seu habitat natural,
105:13
so yes I do like those sorts of documentaries especially when they are
856
6313699
7351
então sim, gosto desse tipo de documentário, especialmente quando são
105:21
being presented by David Attenborough I think he's amazing and he's 92 now
857
6321050
6210
apresentados por
105:27
can you believe it David Attenborough is now 92 years old incredible thank you
858
6327260
11790
David Attenborough. agora com 92 anos de idade incrível
105:39
very much for your messages today so many people apparently yes well if you
859
6339050
6030
muito obrigado por suas mensagens hoje tantas pessoas aparentemente sim bem se você
105:45
want to sell your kidney betel you can you can some people do sell their
860
6345080
5370
quiser vender seu rim betel você pode algumas pessoas vendem seus
105:50
kidneys or their organs to make money I don't think I would do that I'm not I'm
861
6350450
7800
rins ou órgãos para ganhar dinheiro eu não acho que eu faria faça isso eu não estou
105:58
not that desperate not yet anyway
862
6358250
4550
tão desesperado ainda não
106:02
goodbye mr. Duncan hope you are fine all day thanking a-doin and I hope you have
863
6362980
5500
adeus sr. Duncan espero que você esteja bem o dia todo agradecendo a-doin e espero que você tenha
106:08
a nice time there in Vietnam I hope so in Spanish we can say that something
864
6368480
8850
um bom tempo lá no Vietnã espero que sim em espanhol podemos dizer que algo
106:17
costs an I of the face very similar I think that must have a very similar
865
6377330
6900
custa um eu da cara muito parecido acho que deve ter um significado muito parecido
106:24
meaning I think so I am going to leave you now it's time to say goodbye I will
866
6384230
7200
eu acho que vou deixar vocês agora é hora de me despedir
106:31
be back on Wednesday at 10 p.m. UK time don't forget 10 p.m. UK time can I also
867
6391430
7080
estarei de volta na quarta-feira às 22h. Horário do Reino Unido, não se esqueça das 22h. Hora do Reino Unido, também posso
106:38
say a big thank you to the following people I want to also say thank you to
868
6398510
7830
agradecer às seguintes pessoas. Quero também agradecer a
106:46
all of my lovely patrons for supporting my work there we go some of the lovely
869
6406340
7530
todos os meus adoráveis ​​patronos por apoiarem meu trabalho, vamos lá, algumas das
106:53
people supporting my work and allowing it to continue thank you very much and
870
6413870
6030
pessoas adoráveis ​​que apoiam meu trabalho e permitem que ele continue, muito obrigado muito e na
106:59
last week I had a new patreon ding bai so thank you very much I will be adding
871
6419900
10290
semana passada eu tive um novo patreon ding bai então muito obrigado vou adicionar
107:10
your name to the list of all my patrons and also a big THANK YOU to Arina Thank
872
6430190
8880
seu nome à lista de todos os meus patronos e também um grande OBRIGADO a Arina Obrigado
107:19
You arena or arena for your PayPal donation last week very kind of you
873
6439070
6510
arena ou arena por sua doação no PayPal na semana passada muito gentil de você
107:25
indeed and of course if you wish to make a small donation or a large donation on
874
6445580
5580
de fato e, claro, se você deseja fazer uma pequena doação ou uma grande doação no
107:31
PayPal you are more than welcome to do so you can catch me every Sunday from
875
6451160
6450
PayPal, você é mais do que bem-vindo, então você pode me encontrar todos os domingos a partir das
107:37
2:00 p.m. and every Wednesday so don't forget that for those who are
876
6457610
4730
14h. e toda quarta-feira, então não se esqueça disso para aqueles que estão
107:42
wondering when I am on and many people ask mr. Duncan when can we catch
877
6462340
5399
se perguntando quando estou on e muitas pessoas perguntam ao sr. Duncan, quando podemos pegá-lo ao
107:47
you live twice a week Sunday and Wednesday also can I just mention that
878
6467739
9661
vivo duas vezes por semana domingo e quarta-feira também posso apenas mencionar que
107:57
all of my lessons are available under this video so all of my lessons are
879
6477400
6120
todas as minhas lições estão disponíveis neste vídeo, então todas as minhas lições estão
108:03
available underneath this video all of my playlists are available so that's it
880
6483520
7949
disponíveis abaixo deste vídeo, todas as minhas listas de reprodução estão disponíveis, então é isso,
108:11
I think we are there we have reached the end of today's live English I will see
881
6491469
5670
acho que nós chegamos ao fim do inglês ao vivo de hoje, vejo
108:17
you Wednesday 10 p.m. UK time if you can't make it don't worry you can always
882
6497139
6031
você na quarta-feira, às 22h. horário do Reino Unido, se você não puder ir, não se preocupe, você sempre pode
108:23
watch it again on YouTube and of course this live chat will be available later
883
6503170
6449
assistir novamente no YouTube e, claro, este bate-papo ao vivo estará disponível mais tarde
108:29
with subtitles so you can watch this again later on and there will be
884
6509619
6781
com legendas para que você possa assistir novamente mais tarde e haverá
108:36
subtitles on the screen as well so one last look at the live chat and then I am
885
6516400
6239
legendas na tela como bem, então, uma última olhada no chat ao vivo e então eu
108:42
going thank you not oh thanks a million for the lessons you are welcome thanks
886
6522639
6031
vou obrigado não oh obrigado um milhão pelas lições de nada obrigado
108:48
for your time go see you you are welcome once again - yes thank you sir stay
887
6528670
6299
pelo seu tempo vá até você de nada mais uma vez - sim obrigado senhor fique
108:54
happy and healthy I will try my best to tell for now from Martha bye-bye from
888
6534969
7741
feliz e saudável eu vou tente o meu melhor para dizer por enquanto de Martha adeus de
109:02
Maria why is it 10 p.m. UK time because on Wednesday I like to do a late stream
889
6542710
11540
Maria por que são 22h? Horário do Reino Unido porque na quarta-feira eu gosto de fazer uma transmissão tardia
109:14
for those who are watching in South America so I try to do to live streams
890
6554250
7300
para quem está assistindo na América do Sul, então tento fazer transmissões ao vivo
109:21
each week so on Wednesday a lot of people in South America like to watch
891
6561550
5609
todas as semanas, então na quarta-feira muitas pessoas na América do Sul gostam de assistir
109:27
and on Sunday a lot of people on the other side of the world who are a head
892
6567159
6841
e no domingo muitas pessoas do outro lado do mundo, que são chefes
109:34
of the UK they like to watch so that's the reason why bye bye Nicole as bye bye
893
6574000
7739
do Reino Unido, eles gostam de assistir, então essa é a razão pela qual tchau tchau Nicole como tchau tchau
109:41
battle and also bye bye - JC Jordi thank you very much see you later
894
6581739
8400
batalha e também tchau tchau - JC Jordi muito obrigado até logo
109:50
and of course you know what's coming next
895
6590139
3301
e é claro que você sabe o que é a seguir,
109:53
yes you do until the next time we meet right
896
6593440
4139
sim, até a próxima vez que nos encontrarmos
109:57
here on YouTube this is mr. Duncan in England saying
897
6597579
3681
aqui no YouTube, este é o sr. Duncan na Inglaterra falando
110:01
well you know what I'm going to say next
898
6601260
3700
bom sabe o que vou falar a seguir ta
110:08
ta ta for now 8-)
899
6608640
1320
ta por enquanto 8-)
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7