What does 'typical' mean? LEARN ENGLISH with MR DUNCAN -17- #englishaddictwithmrduncan

1,367 views ・ 2025-05-22

English Addict with Mr Duncan


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Here is an interesting word that we often use
0
0
2960
Aqui está uma palavra interessante que usamos frequentemente
00:02
when we are discussing the form  or attributes of a certain thing.
1
2960
5200
quando discutimos a forma ou os atributos de uma determinada coisa.
00:08
The most common or average occurrence
2
8160
2480
A ocorrência ou aparência mais comum ou média
00:10
or appearance of something that is around us.
3
10640
4720
de algo que está ao nosso redor.
00:15
All of the words I've just used sound complex.
4
15360
4000
Todas as palavras que acabei de usar parecem complexas.
00:19
However, they are not.
5
19360
2080
Porém, não são.
00:21
The attributes of something  refers to the appearance
6
21440
3360
Os atributos de algo referem-se à aparência
00:24
or the characteristics of one particular thing.
7
24800
3840
ou às características de uma coisa específica.
00:28
Something average is seen as a mixture  of what is common and apparent.
8
28640
6800
Algo comum é visto como uma mistura do que é comum e aparente.
00:35
An average thing is something you  might see often or experience commonly.
9
35440
6800
Uma coisa comum é algo que você pode ver com frequência ou vivenciar comumente. A
00:42
Today's word that we are going  to focus on is ‘typical’.
10
42240
5040
palavra de hoje em que vamos nos concentrar é “típico”.
00:47
The word ‘typical’ is often  used when we are discussing
11
47280
3520
A palavra “típico” é frequentemente usada quando estamos discutindo
00:50
the most frequent occurrence of  something during a particular time.
12
50800
5520
a ocorrência mais frequente de algo durante um determinado período.
00:56
A common thing might be described as 'typical'.
13
56320
4640
Uma coisa comum pode ser descrita como "típica".
01:00
An occurrence that happens frequently
14
60960
2560
Uma ocorrência que acontece frequentemente
01:03
during a certain period of time  can be described as typical.
15
63520
9040
durante um certo período de tempo pode ser descrita como típica.
01:12
During a certain season, you might describe the most common types of weather event as typical.
16
72560
6960
Durante uma determinada estação, você pode descrever os tipos mais comuns de eventos climáticos como típicos.
01:19
For example, a typical English summer's day.
17
79520
3840
Por exemplo, um dia típico de verão inglês.
01:23
We might describe it as mild,  sunny with a gentle breeze.
18
83360
6080
Poderíamos descrevê-lo como ameno, ensolarado e com uma brisa suave.
01:29
That for me is a typical English summer's day.
19
89440
4960
Para mim, esse é um dia típico de verão inglês.
01:34
Perhaps you might be asked to  describe a typical day at work.
20
94400
4720
Talvez lhe peçam para descrever um dia típico de trabalho.
01:39
What normally happens during  a typical day in your job?
21
99120
4240
O que normalmente acontece durante um dia típico no seu trabalho?
01:43
Would you say your typical day is busy?
22
103360
3360
Você diria que seu dia típico é agitado?
01:46
Or maybe the work is steady?
23
106720
3360
Ou talvez o trabalho seja estável?
01:50
The situation that occurs frequently might be described as 'typical'.
24
110080
5680
A situação que ocorre frequentemente pode ser descrita como "típica".
01:55
How would you describe your typical evening?
25
115760
4720
Como você descreveria sua noite típica?
02:00
In this sense, we are asking a person to describe
26
120480
3440
Nesse sentido, estamos pedindo que a pessoa descreva
02:03
what they normally do in the evening.
27
123920
3520
o que ela normalmente faz à noite.
02:07
What is your typical evening?
28
127440
4240
Como é sua noite típica?
02:13
When it comes to talking about people,
29
133280
2480
Quando se trata de falar sobre pessoas,
02:15
it is much harder to use typical as a way of describing the average person.
30
135760
6160
é muito mais difícil usar a palavra "típico" como forma de descrever uma pessoa comum.
02:21
People are so different from each other.
31
141920
3200
As pessoas são tão diferentes umas das outras.
02:25
It is hard to single out a typical person.
32
145120
3600
É difícil destacar uma pessoa típica.
02:28
There are so many varieties and characteristics
33
148720
3280
Existem muitas variedades e características
02:32
contained within the human race.
34
152000
3040
contidas na raça humana.
02:35
It would be hard to describe a typical person.
35
155040
3920
Seria difícil descrever uma pessoa típica.
02:39
The phrase ‘single out’ means to point in one particular direction
36
159520
5200
A expressão “single out” significa apontar para uma direção específica
02:44
and choose something as an example.
37
164720
3760
e escolher algo como exemplo.
02:48
You might single out an individual for criticism.
38
168480
4800
Você pode destacar um indivíduo para receber críticas.
02:53
Sometimes it might be unfair to describe a certain type of behaviour as typical.
39
173280
7120
Às vezes pode ser injusto descrever um certo tipo de comportamento como típico.
03:00
Sometimes it is possible to be prejudiced in one's view of a typical thing.
40
180400
6000
Às vezes é possível ter preconceito em relação a uma coisa típica.
03:06
We often described this as a 'stereotype'.
41
186960
4640
Muitas vezes descrevemos isso como um "estereótipo".
03:11
We see one person behaving in a certain way,
42
191600
3280
Vemos uma pessoa se comportando de determinada maneira
03:14
and then we associate that behaviour with other similar people, quite often unfairly.
43
194880
8560
e então associamos esse comportamento a outras pessoas semelhantes, muitas vezes de forma injusta.
03:23
This would be described as a stereotype.
44
203440
4480
Isso seria descrito como um estereótipo.
03:27
The word 'type' is often used to describe something that is fixed or embedded,
45
207920
6880
A palavra "tipo" é frequentemente usada para descrever algo que é fixo ou incorporado,
03:34
normally in the form of text.
46
214800
3520
normalmente na forma de texto.
03:38
The use of the word 'typical' relates to something that appears to be common,
47
218320
4800
O uso da palavra "típico" se refere a algo que parece ser comum
03:43
or of a regular appearance or behaviour.
48
223120
4880
ou de aparência ou comportamento regular.
03:48
In nature It is possible to use the word typical
49
228000
4000
Na natureza É possível usar a palavra típico
03:52
to describe certain types of animals and plants.
50
232000
4640
para descrever certos tipos de animais e plantas.
03:57
The appearance and abundance of something that grows is often referred to as being typical.
51
237760
8880
A aparência e a abundância de algo que cresce são frequentemente chamadas de típicas.
04:06
A typical tree, a typical  sparrow, a typical flower.
52
246640
7360
Uma árvore típica, um pardal típico, uma flor típica.
04:14
Many things in nature are fixed,
53
254000
2240
Muitas coisas na natureza são fixas
04:16
and because of that they  can be described as typical.
54
256240
4960
e, por isso, podem ser descritas como típicas.
04:21
Something biological is constant.
55
261200
4160
Algo biológico é constante.
04:25
Each species is typical in its own environment.
56
265360
5120
Cada espécie é típica em seu próprio ambiente.
04:30
Synonyms of typical include  ‘usual’, ‘stock’, ‘ average’, 
57
270480
6800
Sinônimos de típico incluem ‘usual’, ‘padrão’, ‘médio’,
04:37
’normal’, and ‘commonplace’.
58
277280
3920
‘normal’ e ‘comum’.
04:41
The appearance of something that is viewed as common might also be described as 'typical'.
59
281200
10560
A aparência de algo que é visto como comum também pode ser descrita como "típica".
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7