LIVE English Lesson - SUN 27th AUGUST 2017 - Learn to Speak English - irony / idioms / prepositions

9,856 views

2017-08-27 ・ English Addict with Mr Duncan


New videos

LIVE English Lesson - SUN 27th AUGUST 2017 - Learn to Speak English - irony / idioms / prepositions

9,856 views ・ 2017-08-27

English Addict with Mr Duncan


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

02:32
Today I'm sad to tell that the Big Ben Bell will not be ringing for a while
0
152890
7240
Hoje estou triste em dizer que o sino do Big Ben não tocará por um tempo,
02:40
so instead just for you I will do the Bing bongs and I hope it makes you smile.
1
160130
7710
então, apenas para você, tocarei os Bing Bongs e espero que isso o faça sorrir.
02:47
It's 2 o'clock Bing bong and this is live English.
2
167840
6460
São 2 horas Bing bong e isto é inglês ao vivo.
03:31
here we go again yes it is Sunday once more and of course that can only mean
3
211040
10940
aqui vamos nós de novo sim é domingo mais uma vez e é claro que isso só pode significar
03:41
one thing yes it means that I am on the internet
4
221980
5010
uma coisa sim significa que estou na internet
03:46
once again talking to you as live as live can be hi everybody hello there how
5
226990
8550
mais uma vez falando com vocês ao vivo como ao vivo pode ser oi pessoal olá
03:55
are you today are you ok I hope so are you the dog happy I hope so welcome to
6
235540
11610
tudo bem Espero que você esteja feliz, o cachorro, espero que seja bem-vindo a
04:07
another live English here we go it's live on a Sunday it is Sunday the 27th
7
247150
5580
outro inglês ao vivo, aqui vamos nós, é ao vivo em um domingo, é domingo, 27
04:12
of August we will soon be saying goodbye to August and September is just around
8
252730
6930
de agosto, em breve estaremos nos despedindo de agosto e setembro
04:19
the corner I'm in a very good mood today because this weekend we have an extra
9
259660
5220
está chegando. um humor muito bom hoje porque neste fim de semana temos um
04:24
day on Monday it is a bank holiday so no one will be working in the UK on Monday
10
264880
9660
dia extra na segunda-feira é um feriado bancário então ninguém estará trabalhando no Reino Unido na segunda-feira então temos
04:34
so we have an extra long weekend so I'm feeling very happy today because
11
274540
5340
um fim de semana extra longo então estou me sentindo muito feliz hoje porque
04:39
tomorrow I can stay in bed all day by the way I blocked the toilet this
12
279880
8340
amanhã eu posso ficar na cama o dia todo pelo jeito eu bloqueei o banheiro esta
04:48
morning what a morning I've had I blocked the toilet I spent 20 minutes
13
288220
7020
manhã que manhã eu tive eu bloqueei o banheiro eu passei 20 minutos
04:55
upstairs trying to unblock the toilet do you want to know why I blocked the
14
295240
5580
lá em cima tentando desbloquear o banheiro você quer saber porque eu bloqueei o
05:00
toilet really I think I will save that for another time so here we go then Wow
15
300820
7340
banheiro realmente eu acho que vou guarde isso para outra hora, então aqui vamos nós Uau,
05:08
hasn't this week gone quickly I don't know about you but this week has gone by
16
308160
4810
esta semana não passou tão rápido Eu não sei sobre você, mas esta semana passou
05:12
very very fast so I have a super long weekend and another thing a very
17
312970
5970
muito, muito rápido, então eu tenho um fim de semana super longo e outra coisa muito
05:18
exciting thing is that the weather at the moment is beautiful this week it's
18
318940
6300
emocionante é que o tempo no momento está lindo esta semana tem
05:25
been very busy also in my garden it's been very busy would you like to have a
19
325240
4470
sido muito movimentada também no meu jardim é estive muito ocupado gostaria de dar uma
05:29
look outside in my garden lots of birds feeding on the bird feeders this week
20
329710
5280
olhada lá fora no meu jardim muitos pássaros se alimentando nos alimentadores de pássaros esta semana
05:34
you can see a little blue tit and also lots of
21
334990
5600
você pode ver um chapim azul e também muitos
05:40
birds joining in on the bird feeder I always like to show you the goings on I
22
340590
5130
pássaros se juntando ao comedouro de pássaros eu sempre gosto de mostrar a você o que está acontecendo em Eu
05:45
always like to show you what is happening in my garden and you can see a
23
345720
4770
sempre gosto de mostrar o que está acontecendo no meu jardim e você pode ver
05:50
few birds there feeding from the bird feeders a very busy week this week with
24
350490
7140
alguns pássaros se alimentando dos comedouros de pássaros uma semana muito ocupada esta semana com a
05:57
nature I've had all sorts of animals in my garden including rabbits we had the
25
357630
8640
natureza Eu tive todos os tipos de animais em meu jardim incluindo coelhos nós tivemos o
06:06
little vowel the vowel came back and also I've got the bulls all of the balls
26
366270
6900
pequena vogal a vogal voltou e também tenho os touros todas as bolas
06:13
at the moment are still at the back of the house although I have noticed that
27
373170
4680
no momento ainda estão na parte de trás da casa embora eu tenha notado que
06:17
two of the bulls have actually disappeared oh no we have the two bulls
28
377850
7290
dois dos touros realmente desapareceram oh não, nós temos os dois touros
06:25
gone I have a feeling they've been sent away for slaughter
29
385140
5460
desaparecidos tenho a sensação de que eles foram enviados para o abate
06:30
oh dear so there are only eight bulls left in my garden now so there you can
30
390600
7320
oh dea r então só restam oito touros no meu jardim agora então você pode
06:37
see the birds blue tit and also I think that's a great tit as well so you can
31
397920
7080
ver os pássaros chapim azul e também acho que é um grande chapim também então você pode
06:45
see them there some tits flying away what else do we have
32
405000
7110
vê-los lá alguns peitos voando o que mais temos
06:52
oh look here oh look it's a long-tailed tit of all the tits I think my most
33
412110
7980
oh olhe aqui oh olha é o peitão rabo-comprido de todos os peitinhos eu acho que o meu
07:00
favourite tit of all must be the long-tailed tit what a lovely tit isn't
34
420090
10890
peitão favorito de todos deve ser o peitão rabo-comprido que peit lindo não é
07:10
that beautiful I think they have lovely little cute
35
430980
2550
tão lindo acho que eles tem
07:13
faces they're very lovely oh oh now there there are two two birds now
36
433530
7020
rostinhos lindos e fofos eles são muito lindos oh oh agora há dois dois pássaros agora
07:20
there's a blue tit and also a great Oh a long-tailed tit it's getting very
37
440550
7500
há um chapim azul e também um grande oh um chapim de rabo comprido está ficando muito
07:28
chaotic now okay Birds we've had enough of you I normally get complaints when I
38
448050
6630
caótico agora ok Pássaros já tivemos o suficiente de você Eu normalmente recebo reclamações quando
07:34
show the birds sometimes people say yeah mr. Duncan why do you keep showing us
39
454680
6210
mostro os pássaros às vezes as pessoas dizem sim senhor . Duncan, por que você continua nos mostrando
07:40
the birds we have no interest in Birds well some people do some people are very
40
460890
8190
os pássaros nos quais não temos interesse? Pássaros, bem, algumas pessoas, sim, algumas pessoas estão muito
07:49
interested in birds we call it ornithology
41
469080
4790
interessadas em pássaros, chamamos isso de ornitologia
07:53
the study of birds is ornithology did you know that? coming up today
42
473870
7290
o estudo dos pássaros é ornitologia, você sabia disso? chegando hoje
08:01
then we have lots of things coming away it's a bank holiday weekend we have an
43
481160
4020
então temos muitas coisas chegando é um fim de semana de feriado bancário temos um
08:05
extra long weekend so tomorrow everyone in the UK will be having an extra day
44
485180
7890
fim de semana extra longo então amanhã todos no Reino Unido terão um dia extra
08:13
for their weekend isn't that lovely Wow and the weather this week is beautiful
45
493070
6180
para o fim de semana não é tão adorável Uau e o clima esta semana está lindo
08:19
in fact today the weather is gorgeous now this is very unusual because
46
499250
5520
na verdade, hoje o tempo está lindo agora isso é muito incomum porque
08:24
normally during a bank holiday weekend normally the weather is terrible but can
47
504770
5520
normalmente durante um fim de semana de feriado normalmente o tempo está terrível, mas
08:30
you believe it this weekend the weather is amazing so later on hopefully later
48
510290
5820
você pode acreditar que este fim de semana o tempo está incrível então mais tarde esperamos que mais
08:36
on we will be going outside live now it depends on one or two things but later
49
516110
7559
tarde estaremos saindo ao vivo agora depende em uma ou duas coisas, mas mais tarde
08:43
on hopefully I will be outside and of course need I mention that mr. Steve
50
523669
7621
espero estar fora e, claro, preciso mencionar que o sr. Steve
08:51
will be here today he will be here with some flash phrases and also he will be
51
531290
6780
estará aqui hoje ele estará aqui com algumas frases rápidas e também estará
08:58
here live at 3 o'clock and hopefully also we will go outside with mr. Steve
52
538070
7139
aqui ao vivo às 3 horas e esperamos também sair com o sr. Steve
09:05
into the garden because it's such a beautiful day today
53
545209
3481
para o jardim porque está um dia tão lindo hoje
09:08
I really don't want to waste the day because it's a beautiful day absolutely
54
548690
6000
eu realmente não quero desperdiçar o dia porque está um dia lindo absolutamente
09:14
lovely so August is disappearing of course in a
55
554690
3839
adorável então agosto está desaparecendo é claro que daqui a
09:18
few days time it will be the 20th anniversary of Princess Diana's death
56
558529
5571
alguns dias será o 20º aniversário da morte da princesa Diana
09:24
can you believe it 20 years since Princess Diana was tragically killed in
57
564100
7590
pode você acredita que 20 anos desde que a princesa Diana foi tragicamente morta em
09:31
Paris in the accident of course the car accident that took place a very
58
571690
6790
Paris no acidente é claro o acidente de carro que ocorreu um
09:38
controversial subject even to this day people are still talking about it
59
578480
5580
assunto muito controverso até hoje as pessoas ainda estão falando sobre isso
09:44
so in a few days time on the 31st of August it will be the 20th anniversary
60
584060
5490
então daqui a alguns dias no dia 31 de agosto será o 20º aniversário
09:49
of the death of Princess Diana I can't believe it to be honest with you those
61
589550
5220
da morte da princesa Diana eu não posso acreditar, para ser honesto com você esses
09:54
twenty years have gone by very quickly where were you when Princess Diana died
62
594770
5850
vinte anos se passaram muito rapidamente onde você estava quando a princesa Diana morreu
10:00
what were you doing do you remember we have lots of people today on the live
63
600620
5820
o que você estava fazendo você se lembra que temos muitas pessoas hoje no chat ao vivo,
10:06
chat oh my goodness it's so busy already we
64
606440
4530
oh meu Deus, já está tão ocupado, estamos há
10:10
are ten minutes into today's live stream and already lots of people want to say
65
610970
6059
dez minutos na transmissão ao vivo de hoje e muitas pessoas querem dizer
10:17
hello on the live chat and mal is here hello I'm al thank you for joining me
66
617029
5641
olá no chat ao vivo e mal está aqui, olá, eu sou obrigado por se juntar a mim
10:22
today on the live chat we have lots of things coming up today lots of questions
67
622670
5240
hoje no dia chat ao vivo temos muitas coisas chegando hoje muitas perguntas em
10:27
first of all do you ever complain about things
68
627910
5230
primeiro lugar você já reclamou das coisas
10:33
do you ever complain now there is a sort of train of thought there is a thinking
69
633140
9900
você já reclamou agora há uma espécie de linha de pensamento há um pensamento
10:43
there is a belief that British people enjoy complaining I don't know if this
70
643040
6960
há uma crença de que os britânicos gostam de reclamar eu não sei se isso
10:50
is true but apparently the British really do enjoy complaining but do you
71
650000
8160
é verdade, mas aparentemente os britânicos realmente gostam de reclamar, mas
10:58
ever complain about anything do you ever kick up a fuss about something if you
72
658160
7110
11:05
kick up a fuss it means that you complain about it you make a complaint
73
665270
4879
você já reclamou de alguma coisa?
11:10
you kick up a fuss so that's what complain means you kick up a fuss you
74
670149
8251
reclamar então é isso que significa reclamar você faz barulho
11:18
have bad things to say about a particular product or person or maybe
75
678400
8559
tem coisas ruins a dizer sobre um determinado produto ou pessoa ou talvez
11:26
you complain about a situation such as the weather you might say oh the weather
76
686959
5701
você reclama de uma situação como o tempo você pode dizer oh o tempo
11:32
today is is terrible so you might complain about the weather being
77
692660
6240
hoje está terrível então você pode reclama que o tempo está
11:38
terrible you might also complain about the weather being too hot so sometimes
78
698900
7500
péssimo você também pode reclamar que o tempo está muito quente então às vezes as
11:46
people complain even when the weather is nice so that is one of the questions
79
706400
5939
pessoas reclamam mesmo quando o tempo está bom então essa é uma das perguntas
11:52
today do you ever complain about things some
80
712339
5101
hoje você já reclamou de coisas que algumas
11:57
people don't like to complain they feel a little embarrassed to do it and
81
717440
6260
pessoas não reclamam gostam de reclamar eles se sentem um pouco envergonhados de fazer isso e
12:03
another question today have you ever written a review for something for
82
723700
6639
outra pergunta hoje você já escreveu uma crítica sobre algo, por
12:10
example on Amazon or TripAdvisor so they are today's questions general questions
83
730339
7831
exemplo, na Amazon ou TripAdvisor então são as perguntas de hoje perguntas gerais
12:18
have you ever written a review for something a lot of people nowadays
84
738170
4909
você já escreveu uma crítica sobre algo que muitas pessoas hoje em dia
12:23
when they buy something they like to write a review they give their own
85
743079
6240
quando eles compram algo que gostam de escrever uma resenha eles dão sua própria
12:29
opinion they talk about what they think about the product they give their
86
749319
7520
opinião eles falam sobre o que pensam sobre o produto eles dão sua
12:36
opinion on something normally a product or maybe a place so
87
756839
6700
opinião sobre algo normalmente um produto ou talvez um lugar então
12:43
have you ever written a review for something now later on we are going to
88
763539
7980
você já escreveu uma resenha sobre algo agora mais tarde estamos vou
12:51
take a look at one of my Amazon reviews because from time to time I like to
89
771519
5670
dar uma olhada em uma das minhas resenhas da Amazon porque de vez em quando gosto de
12:57
write Amazon reviews so if I buy something on Amazon sometimes I like to
90
777189
7290
escrever resenhas da Amazon, então, se eu comprar algo na Amazon, às vezes gosto de
13:04
leave a little review they call it feedback feedback so feedback is the
91
784479
8460
deixar uma pequena resenha, eles chamam de feedback feedback, então feedback é o que
13:12
thing that comes back to you or maybe the seller or maybe the person that sold
92
792939
6390
volta para você ou talvez o vendedor ou talvez a pessoa que vendeu
13:19
something to you so you send them your response you give them a review you
93
799329
6240
algo para você então você envia a eles sua resposta você dá a eles uma avaliação você
13:25
review the product you give them your feedback your feedback what you think of
94
805569
7380
analisa o produto você dá a eles seu feedback seu feedback o que você acha do
13:32
their product so have you ever written a review a review
95
812949
6271
produto deles, então você já escreveu uma resenha uma resenha
13:39
have you ever reviewed a product for example on Amazon or perhaps TripAdvisor
96
819220
8869
você já avaliou um produto, por exemplo, na Amazon ou talvez no TripAdvisor,
13:48
maybe you've been on a lovely holiday somewhere and you've used the internet
97
828089
6460
talvez você tenha passado férias em algum lugar e tenha usado a Internet
13:54
to express your views also do you ever complain a lot of people especially
98
834549
7350
para expressar suas opiniões também você já reclamou de muitas pessoas, especialmente dos
14:01
English people now there is a little bit of a myth or maybe a stereotype that
99
841899
7590
ingleses agora, há um pouco de mito ou talvez um estereótipo de que os
14:09
English people enjoy complaining I don't know if this is true sometimes I
100
849489
6390
ingleses gostam de reclamar eu não sei se isso é verdade às vezes eu
14:15
complain about things but not always not always but sometimes people do complain
101
855879
8120
reclamo das coisas, mas nem sempre nem sempre, mas às vezes as pessoas reclamam
14:23
about many things
102
863999
3720
de muitas coisas
14:30
some people complain that English is a pain to learn remember and recite some
103
870139
6430
algumas pessoas reclamam que o inglês é uma dor de aprender lembre-se e recite algumas
14:36
people they fuss they curse Bonin curse that they have to stay up all night well
104
876569
4620
pessoas eles reclamam eles amaldiçoam Bonin amaldiçoam que eles têm que ficar acordados a noite toda bem
14:41
people don't whine because things will be fine I can promise you that in a
105
881189
4471
as pessoas não reclamam porque as coisas vão ficar bem eu posso te prometer que em um
14:45
flash for there's a man about town who will help you calm down and ease all
106
885660
5609
piscar de olhos há um homem na cidade que irá ajudá-lo a se acalmar e aliviar todas as
14:51
your worries in a - you'll find him on the net
107
891269
4021
suas preocupações em um - você o encontrará na net
14:55
yes he's easy to get just a few clicks away that's all so people I shout it
108
895290
5909
sim, ele é fácil de obter apenas alguns cliques de distância isso é tudo então gente eu grito de
15:01
again till I'm blue if you're learning English here's what you must do tap this
109
901199
6510
novo até Estou triste se você está aprendendo inglês aqui está o que você deve fazer toque neste
15:07
short address and click with your mouse be you at Annette bar or alone in your
110
907709
5280
endereço curto e clique com o mouse seja você no bar Annette ou sozinho em sua
15:12
house there's no course of action that could be finer youtube.com slash Duncan
111
912989
7410
casa não há curso de ação que poderia ser melhor youtube.com slash Duncan
15:20
in China and that is the address of my YouTube channel
112
920399
6560
na China e esse é o endereço do meu canal no YouTube,
15:26
so now there is no need to complain about how difficult English is to learn
113
926959
6550
então agora não há necessidade de reclamar sobre o quão difícil é aprender inglês,
15:33
you don't have to worry I am here to ease all of those worries about the
114
933509
7050
você não precisa se preocupar, estou aqui para aliviar todas essas preocupações sobre o
15:40
English language so don't worry okay okay by the way I have been here on
115
940559
5731
idioma inglês, então não se preocupe, ok ok, a propósito, estou aqui no
15:46
YouTube doing this for nearly 11 years
116
946290
5299
YouTube fazendo isso há quase 11 anos
15:52
incredible I have been on YouTube doing this for nearly 11 years so you know
117
952790
5409
incrível. Estou no YouTube fazendo isso há quase 11 anos, então você sabe
15:58
that you are in the right place because I've been doing it for so long so much
118
958199
5700
que está no lugar certo porque eu tenho feito isso por tanto tempo, tanto
16:03
experience Live Chat is very busy today let's have a look who is on the live
119
963899
7050
experiência O bate-papo ao vivo está muito ocupado hoje, vamos dar uma olhada em quem está no
16:10
chat Karn new June is here as usual hello carnage Irwin hi to you Eleanor is
120
970949
8281
bate-papo ao vivo Karn novo junho está aqui como sempre olá carnificina Irwin oi para você Eleanor está
16:19
here hello Eleanor nice to see you again on the live chat English with Zara or
121
979230
7859
aqui olá Eleanor prazer em vê-lo novamente no bate-papo ao vivo Inglês com Zara ou
16:27
Zara English with Zara says I need a friend well you've come to the right
122
987089
8011
Zara Inglês com Zara diz que eu preciso de um amigo bem, você veio ao
16:35
place because we are all here together sharing our knowledge of the English
123
995100
6299
lugar certo porque estamos todos aqui juntos compartilhando nosso conhecimento da língua inglesa
16:41
language Kien mac is here hello keen mac thanks
124
1001399
5401
Kien mac está aqui, olá, afiado mac, obrigado
16:46
for joining me today ad nan Adnan Khan is here
125
1006800
5520
por se juntar a mim hoje ad nan Adnan Khan está aqui,
16:52
hello mr. Duncan how are you today my name is Adnan and I am watching in
126
1012320
6930
olá, sr. Duncan, como você está hoje, meu nome é Adnan e estou assistindo no
16:59
Pakistan I am very happy to learn the English language with you so much thank
127
1019250
7079
Paquistão, estou muito feliz em aprender inglês com você,
17:06
you very much for that of course you are in the right place today because it's
128
1026329
5581
muito obrigado por isso, é claro que você está no lugar certo hoje, porque é
17:11
live English all away shall we have our first flash phrase shall we here is
129
1031910
7830
inglês ao vivo. nós temos nossa primeira frase flash vamos aqui é a
17:19
today's first flash phrase with of course mr. Steve see red see red is an
130
1039740
17700
primeira frase flash de hoje com, claro, sr. Steve see red see red é uma
17:37
English phrase the phrase see red is an English expression that means to lose
131
1057440
6060
frase em inglês a frase see red é uma expressão em inglês que significa perder a
17:43
one's temper if you suddenly become enraged by something we can say that you
132
1063500
5100
paciência se de repente você ficar furioso com algo, podemos dizer que você
17:48
are seeing red for example that parking ticket on my car made me see red the
133
1068600
8250
está vendo vermelho, por exemplo, aquela multa de estacionamento no meu carro me fez ver vermelho os
17:56
parents were left seeing red after finding the huge phone bill their son
134
1076850
3840
pais ficaram vendo vermelho depois de descobrir a enorme conta de telefone que seu filho
18:00
had run up to see red is to lose your temper or to become enraged to become
135
1080690
7260
havia pago ver vermelho é perder a paciência ou ficar com raiva ficar
18:07
cross or angry over something is to see read the phrase relates to the so called
136
1087950
5220
zangado ou zangado com alguma coisa é ver leia a frase refere-se à chamada
18:13
red mist that people describe seeing when they get angry see red hmm Thank
137
1093170
11190
névoa vermelha que as pessoas descrevem ver quando ficam com raiva ver vermelho hmm
18:24
You mr. Steve
138
1104360
2780
Obrigado sr. Steve
18:29
and we will see much more of mr. Steve later on he will be back with us with
139
1109360
5460
e veremos muito mais do sr. Mais tarde, Steve estará de volta conosco com
18:34
some flash phrases and of course he will be live here right here don't go away
140
1114820
6419
algumas frases rápidas e, claro, ele estará ao vivo aqui, não vá embora,
18:41
because live English is with you right through till four o'clock UK time you
141
1121239
6150
porque o inglês ao vivo está com você até as quatro horas, horário do Reino Unido.
18:47
can catch me of course every Sunday many people still ask mr. Duncan when are you
142
1127389
6120
Domingo muitas pessoas ainda perguntam ao sr. Duncan quando você está
18:53
on when can I catch you live you can find
143
1133509
3630
ligado quando posso pegá-lo ao vivo você pode
18:57
me on the internet every Sunday from 2:00 p.m. UK time it is live English all
144
1137139
7051
me encontrar na internet todos os domingos a partir das 14:00 hora do Reino Unido é inglês ao vivo
19:04
the way today something very sad last week happened we lost an entertainer we
145
1144190
7650
hoje algo muito triste aconteceu na semana passada perdemos um artista
19:11
lost a legend of comedy Jerry Lewis the comedian maybe you you haven't heard of
146
1151840
8459
perdemos uma lenda da comédia Jerry Lewis o comediante talvez você não tenha ouvido falar de
19:20
Jerry Lewis but he was a very big name many years ago a famous comedian he
147
1160299
6181
Jerry Lewis mas ele era um grande nome muitos anos atrás um comediante famoso, ele
19:26
appeared in many films such as the Nutty Professor he also performed with Dean
148
1166480
6269
apareceu em muitos filmes, como o Professor Nutty, ele também atuou com Dean
19:32
Martin and also I think he also appeared with SATA Sammy Davis jr. and also Frank
149
1172749
6961
Martin e também acho que ele também apareceu com SATA Sammy Davis jr. e também Frank
19:39
Sinatra as well so Jerry Lewis died last week a brilliant funny man and of course
150
1179710
7640
Sinatra, então Jerry Lewis morreu na semana passada, um homem brilhante e engraçado e, claro,
19:47
he went on to influence Jim Carrey so if it wasn't for Jerry Lewis we would we
151
1187350
7720
ele influenciou Jim Carrey, então, se não fosse por Jerry Lewis,
19:55
would not have Jim Carrey so a very influential man and of course
152
1195070
5959
não teríamos Jim Carrey, um homem muito influente e de claro que
20:01
he appeared in one of my all-time favorite movies this is a movie I've
153
1201029
5470
ele apareceu em um dos meus filmes favoritos de todos os tempos este é um filme que eu já
20:06
mentioned many times the King of Comedy if you've never seen this movie I
154
1206499
5910
mencionei muitas vezes o Rei da Comédia se você nunca viu este filme eu
20:12
suggest you see it it is a very very good movie funny movie it is a comedy it
155
1212409
6421
sugiro que você o veja é um filme muito bom filme engraçado é uma comédia
20:18
is also a satire of being a celebrity or maybe someone who wants to be a
156
1218830
8279
também é uma sátira de ser uma celebridade ou talvez alguém que quer ser uma
20:27
celebrity how do you become famous this film kind of discusses it in its content
157
1227109
8461
celebridade como você se torna famoso este filme meio que discute isso em seu conteúdo
20:35
so the King of Comedy starring Robert De Niro and of course the late
158
1235570
7560
então o Rei da Comédia estrelado por Robert De Niro e, claro, o falecido
20:43
eight jerry lewis who we sadly lost last week aged 91 he was 91 years old and
159
1243130
8130
oito jerry lewis que infelizmente perdemos na semana passada aos 91 anos ele tinha 91 anos e
20:51
jerry lewis for many years raised a lot of money for good causes
160
1251260
4470
jerry lewis por muitos anos levantou muito dinheiro para boas causas
20:55
in fact they estimate it was billions billions of dollars raised for charities
161
1255730
9510
na verdade eles estimam que foram bilhões bilhões de dólares arrecadados para instituições de caridade
21:05
by jerry lewis over the years so there let's have a look again another look at
162
1265240
6720
por jerry lewis ao longo dos anos então vamos lá dê uma olhada novamente outro olhar para
21:11
the film that i recommend this is one of my all-time favorite movies it is a
163
1271960
5070
o filme th em eu recomendo este é um dos meus filmes favoritos de todos os tempos é um
21:17
brilliant movie Robert De Niro Jerry Lewis the king of comedy if you haven't
164
1277030
6600
filme brilhante Robert De Niro Jerry Lewis o rei da comédia se você ainda não
21:23
seen it I suggest you do would you like to have a look at some idioms to do with
165
1283630
8700
viu eu sugiro que veja gostaria de dar uma olhada em alguns idiomas para fazer com
21:32
milk I think I have quite a few to offer you would you'd like to see some idioms
166
1292330
7980
leite acho que tenho algumas para oferecer a você gostaria de ver algumas expressões idiomáticas
21:40
to do with milk okay
167
1300310
3830
relacionadas com leite ok
21:54
English is full of all sorts of interesting words and sentences today
168
1314289
5441
Inglês está cheio de todo tipo de palavras e frases interessantes hoje
21:59
I'm going to tell you about an English idiom and an English proverb related to
169
1319730
5850
vou falar sobre uma expressão idiomática inglesa e um provérbio inglês relacionado a
22:05
one thing milk first of all the idiom is to milk something in its usual form the
170
1325580
9420
uma coisa leite antes de mais nada a expressão é ordenhar algo em sua forma usual a
22:15
sentence milks something refers to obtaining milk from an animal you milk a
171
1335000
10470
frase ordenha algo se refere a obter leite de um animal você ordenha uma
22:25
cow you milk a goat however as an idiom to milk something means to make more of
172
1345470
7890
vaca você ordenha uma cabra porém como uma expressão ordenhar algo significa fazer mais
22:33
an event or situation than is reasonable for example you have a slight cold but
173
1353360
7199
um evento ou situação do que é razoável, por exemplo, você está com um leve resfriado, mas
22:40
you insist on being treated as if you have something really serious wrong with
174
1360559
5161
insiste em ser tratado como se tivesse algo muito sério de errado com
22:45
you you want to get as much attention as possible and take advantage of the
175
1365720
5579
você.
22:51
situation oh I feel so ill could you make me a nice sandwich I feel too weak
176
1371299
8311
tão doente você poderia me fazer um bom s e que eu me sinto muito fraco
22:59
to do it myself be careful you might end up being accused of milking the slight
177
1379610
6660
para fazer isso sozinho tenha cuidado você pode acabar sendo acusado de ordenhar o leve
23:06
cold you have so as to get more attention than is necessary
178
1386270
5779
resfriado que você tem para chamar mais atenção do que o necessário
23:13
normally when something bad happens to someone we will show a certain amount of
179
1393580
4690
normalmente quando algo ruim acontece com alguém nós mostraremos uma certa
23:18
sympathy and give comfort but you have to be careful not to milk that kindness
180
1398270
6710
simpatia e daremos conforto, mas você tem que ter cuidado para não ordenhar essa gentileza
23:24
to take advantage of someone over a period of time can also be referred to
181
1404980
4780
de tirar vantagem de alguém durante um período de tempo também pode ser chamado
23:29
as milking this often relates to the misuse of trust and money he was milking
182
1409760
7919
de ordenha, isso geralmente está relacionado ao uso indevido de confiança e dinheiro que ele estava ordenhando
23:37
the company accounts for many months before being caught
183
1417679
6261
nas contas da empresa por muitos meses antes de ser pego
23:45
there is also a proverb in English that concerns milk which is there is no use
184
1425380
6370
também existe um provérbio em inglês que diz respeito ao leite que é não adianta
23:51
crying over spilt milk this phrase means that there is no point in getting upset
185
1431750
6240
chorar pelo leite derramado essa frase significa que não adianta ficar chateado
23:57
over something that has already occurred the event has already happened and there
186
1437990
6600
com algo que já aconteceu o evento já aconteceu e não
24:04
is nothing you can do about it there is no use crying over spilt milk
187
1444590
4950
há nada que você possa fazer sobre isso não adianta chorar pelo leite derramado
24:09
on a positive note the milk of human kindness is a nice expression that
188
1449540
7530
em uma nota positiva o leite da bondade humana é uma bela expressão que
24:17
describes the care and consideration given by people genuine care and
189
1457070
7280
descreve o cuidado e a consideração dispensados ​​pelas pessoas cuidado e
24:24
compassion is the milk of human kindness
190
1464350
5820
compaixão genuínos são o leite da bondade humana
25:12
did it can you see the moon the moon is moving around the moon can you see the
191
1512420
15970
fez isso você pode ver a lua a lua está se movendo ao redor da lua você pode ver a
25:28
moon doo doo doo doo doo doo doo doo doo did you see the Eclipse last week the
192
1528390
5940
lua doo doo doo doo doo doo doo doo doo você viu o Eclipse na semana passada o
25:34
Eclipse that happened mainly over the United States and Canada so not everyone
193
1534330
7590
Eclipse que aconteceu principalmente nos Estados Unidos e Canadá, então nem todo mundo
25:41
saw it but a lot of people watched it on television
194
1541920
3210
viu, mas muitas pessoas assistiram na televisão,
25:45
so the Eclipse happened last week it is normally when the Moon moves
195
1545130
5549
então o Eclipse aconteceu na semana passada, normalmente é quando a Lua se move
25:50
across the Sun and blocks the light out completely and last week in the United
196
1550679
7261
através do Sol e bloqueia a luz completamente e na semana passada nos Estados Unidos
25:57
States they had a super duper Eclipse in fact they had to wait a hundred years to
197
1557940
8489
eles tiveram um eclipse super duper na verdade, eles tiveram que esperar cem anos para
26:06
see it so that's why it was so special and apparently here in the UK we won't
198
1566429
6870
vê-lo, então é por isso que foi tão especial e, aparentemente, aqui no Reino Unido não
26:13
have a total eclipse for another 90 years 90 so we have to wait for 90 years
199
1573299
10291
teremos um eclipse total por mais 90 anos 90, então temos que esperar 90 anos
26:23
before we have a total eclipse here in the studio later on we are going to have
200
1583590
7350
antes de termos um eclipse total aqui no estúdio mais tarde teremos
26:30
our own live eclipse so I hope you will be watching and don't worry you won't
201
1590940
7440
nosso próprio eclipse ao vivo então espero que você esteja assistindo e não se preocupe você não terá que
26:38
have to wear any strange glasses you won't have to cover your eyes it will be
202
1598380
4650
usar óculos estranhos você não terá que cobrir seus olhos vai estar
26:43
completely safe but later on we will be having our own eclipse
203
1603030
6090
completamente seguro, mas mais tarde teremos nosso próprio eclipse
26:49
in the studio did you see it on television isn't it fascinating but
204
1609120
5250
no estúdio você viu na televisão não é fascinante mas
26:54
sadly here in the UK we have to wait for another 90 years before we get to have
205
1614370
7140
infelizmente aqui no Reino Unido temos que esperar mais 90 anos antes de termos
27:01
our own special eclipse it's not fair really is it so did you see the Eclipse
206
1621510
6650
nosso próprio eclipse especial não é justo realmente é assim você viu o Eclipse
27:08
another question last night did you see the boxing match a lot of people like to
207
1628160
7720
outro pergunta ontem à noite você viu a luta de boxe muitas pessoas gostam de
27:15
watch boxing personally I think it's a little bit cruel
208
1635880
5400
assistir ao boxe pessoalmente eu acho um pouco cruel eu
27:21
I think boxing is a slightly cruel sport because you're watching too
209
1641280
4019
acho que o boxe é um esporte um pouco cruel porque você está assistindo também
27:25
human beings punch each other and of course the aim is to knock the person
210
1645299
7681
seres humanos se socando e claro que o objetivo é nocautear a pessoa
27:32
out you want to make the other person unconscious so some people think that
211
1652980
6569
queres deixar a outra pessoa inconsciente por isso algumas pessoas pensam que o
27:39
boxing is a slightly barbaric sport whilst others think that boxing is okay
212
1659549
5730
boxe é um desporto ligeiramente bárbaro enquanto outras pensam que o boxe é
27:45
it's good fun it's interesting to watch I'm not I'm not too sure myself I think
213
1665279
5661
bom é divertido é interessante de ver não tenho eu próprio não tenho a certeza acho que
27:50
personally I think that boxing is a little barbaric for this day in age
214
1670940
5829
pessoalmente acho que o boxe é um pouco bárbaro para os dias de hoje
27:56
don't you think we live in a very civilized world so I'm not sure if if
215
1676769
5240
você não acha que vivemos em um mundo muito civilizado então não tenho certeza se o
28:02
boxing still has a place in this civilized world I am not sure what do I
216
1682009
6311
boxe ainda tem um lugar neste mundo civilizado não tenho certeza do que fazer Eu
28:08
know what do I know I'm just an English teacher for goodness sake yesterday mr.
217
1688320
7349
sei o que eu sei, sou apenas um chá inglês cher pelo amor de Deus ontem sr.
28:15
Steve and myself went to see mr. Steve's mum and on the way we were in the car
218
1695669
6661
Steve e eu fomos ver o sr. A mãe de Steve e no caminho estávamos no carro,
28:22
would you like to hear our little song we were singing in the car this is
219
1702330
5400
você gostaria de ouvir nossa musiquinha que estávamos cantando
28:27
something that I filmed yesterday on our journey so that was yesterday in the car
220
1707730
23429
no carro? A
28:51
going to banbury to see mr. Steve's mum and as you can see we were very very
221
1731159
5010
mãe de Steve e, como você pode ver, estávamos muito, muito
28:56
happy very excited to be doing that so yesterday we went to mr. Steve's mom a
222
1736169
5460
felizes, muito empolgados por fazer isso, então ontem fomos ao sr. A mãe de Steve
29:01
few people have said mr. Duncan have you got a new hat yes this is one of my new
223
1741629
5010
algumas pessoas disseram mr. Duncan, você tem um chapéu novo, sim, este é um dos meus novos
29:06
hats I I actually bought this hat yesterday when I went to banbury I saw
224
1746639
5071
chapéus. Na verdade, comprei este chapéu ontem, quando fui a Banbury. Vi
29:11
some nice hats hanging up in a shop so I thought I would buy myself a new hat do
225
1751710
6000
alguns chapéus bonitos pendurados em uma loja, então pensei em comprar um novo chapéu para mim.
29:17
you like it do you like my new hat some people asked mr. Duncan where did you
226
1757710
6089
você gosta do meu chapéu novo, algumas pessoas perguntaram ao sr. Duncan, onde você
29:23
get that hat where did you get of that hat
227
1763799
5360
conseguiu esse chapéu, onde você conseguiu esse chapéu? O
29:29
live-chat is up and running don't forget mr. Steve is on his way he has
228
1769159
8911
bate-papo ao vivo está funcionando. Não se esqueça do Sr. Steve está a caminho, ele tem
29:38
two more flash phrases and of course in half an hour we have mr. Steve live he's
229
1778070
6240
mais duas frases rápidas e, claro, em meia hora, temos o sr. Steve ao vivo ele está
29:44
right here in the studio live I can't believe it
230
1784310
5100
bem aqui no estúdio ao vivo eu não posso acreditar
29:49
thanks a lot for all of your lovely messages by the way from last week mega
231
1789410
6000
muito obrigado por todas as suas mensagens adoráveis ​​a propósito da semana passada mega
29:55
chips is here all meg Meg chips my girlfriend says I complain like an 80
232
1795410
10620
chips está aqui todos os meg Meg chips minha namorada diz que eu reclamo como um
30:06
year old man so mess chips 87 his girlfriend says he
233
1806030
8250
homem de 80 anos então bagunça fichas 87 a namorada dele diz que ele
30:14
complains like an old man of 80 years old
234
1814280
6110
reclama como um velho de 80 anos
30:20
Xavier or Java or Xavier I like to say Xavier
235
1820390
5830
Xavier ou Java ou Xavier eu gosto de dizer que Xavier
30:26
sounds quite nice doesn't it it also allows me to clear my throat
236
1826220
4100
soa muito bem não é também me permite pigarrear
30:30
Xavier Garces says thanks for being so constant thank you very much for that I
237
1830320
6940
Xavier Garces agradece por ser tão constante obrigado muito obrigado por isso eu
30:37
am like the North Star some people say that I'm very similar to the North Star
238
1837260
6690
sou como a Estrela do Norte algumas pessoas dizem que eu sou muito parecido com a Estrela do Norte
30:43
we are both constant we are always on time and regular Nicole Jeffrey is here
239
1843950
9530
nós dois somos constantes estamos sempre no horário e regular Nicole Jeffrey está aqui
30:53
hello mr. Duncan most of the people tend to complain about things including me
240
1853480
9120
olá sr. Duncan a maioria das pessoas tende a reclamar das coisas inclusive eu
31:02
okay Nicole what do you normally complain about what do you complain
241
1862600
5440
ok Nicole do que você normalmente reclama do que
31:08
about do you ever complain I think I think we
242
1868040
4560
você reclama você já reclamou eu acho que
31:12
all complain from time to time don't you do you think the same thing as me I
243
1872600
4860
todos nós reclamamos de vez em quando você não pensa a mesma coisa como eu,
31:17
think we all sometimes complain but there is a stereotype there is a cliche
244
1877460
10340
acho que todos nós às vezes reclamamos, mas há um estereótipo, há um clichê
31:27
surrounding English people because people say that English people always
245
1887800
5410
em torno dos ingleses, porque as pessoas dizem que os ingleses sempre
31:33
complain we don't honestly we are not a nation of
246
1893210
4380
reclamam, honestamente, não somos uma nação de
31:37
complainers even though a lot of people think we are but we're not honestly we
247
1897590
4470
queixosos, embora muitas pessoas pensem que somos, mas nós não somos honestos nós
31:42
don't complain all the time yes a bee a bee yes I have a new hat you are right
248
1902060
9130
não reclamamos o tempo todo sim uma abelha uma abelha sim eu tenho um chapéu novo você está certo
31:51
the live chat is very busy today carve oh hyung says my father always
249
1911190
8380
o chat ao vivo está muito ocupado hoje carve oh hyung diz que meu pai sempre
31:59
complains about me all the time so always carve oh hyung what are you
250
1919570
7800
reclama de mim o tempo todo então sempre carve oh hyung, o que você está
32:07
doing though maybe you are doing something bad or maybe you are annoying
251
1927370
3960
fazendo, embora talvez você esteja fazendo algo ruim ou talvez você esteja irritando
32:11
your father perhaps eddying al Nahas says i always kick up a fuss
252
1931330
9300
seu pai, talvez perturbando al Nahas diz que eu sempre faço barulho
32:20
every time things go the opposite way that I planned them to go that can be a
253
1940630
7649
toda vez que as coisas acontecem da maneira oposta que eu planejei, isso pode ser um
32:28
good reason for complaining when something doesn't go the way you planned
254
1948279
3691
bom motivo para reclamar ng quando algo não sai do jeito que você
32:31
it to when something you planned goes wrong I think you have a good excuse I
255
1951970
8069
planejou quando algo que você planejou dá errado eu acho que você tem uma boa desculpa eu acho que está tudo
32:40
think that's okay I think if things go wrong you have a
256
1960039
3781
bem eu acho que se as coisas derem errado você tem uma
32:43
very good excuse to complain I think so but some people complain over trivial
257
1963820
7109
ótima desculpa para reclamar eu acho que sim, mas algumas pessoas reclamar de coisas triviais coisas
32:50
things small things so things that are very trivial or unimportant some people
258
1970929
7711
pequenas então coisas que são muito triviais ou sem importância algumas pessoas
32:58
complain about them so can people do complain but they do say that the
259
1978640
4740
reclamam delas então as pessoas podem reclamar mas dizem que os
33:03
British complain a lot I don't think it's true
260
1983380
4769
britânicos reclamam muito não acho que seja verdade
33:08
I really don't lots of other things to talk about today here are some words
261
1988149
6630
realmente não tenho muitas outras coisas para falar hoje aqui estão algumas palavras
33:14
that people don't use anymore have you ever heard the word CAD CAD I will write
262
1994779
8010
que as pessoas não usam mais você já ouviu a palavra CAD CAD Vou
33:22
it down for you I thought I had written it down but I haven't CAD is an
263
2002789
6811
anotar para você pensei que tinha anotado mas não tenho CAD é uma
33:29
interesting word this is a word used in the past in English so there it is can
264
2009600
7620
palavra interessante isso é um palavra usada no passado em inglês então aí está
33:37
you see it CAD it is an English word that was used
265
2017220
3870
você pode ver CAD é uma palavra em inglês que foi usada há
33:41
many years ago but do you know what it means
266
2021090
3300
muitos anos mas você sabe o que significa
33:44
CAD c a d cat i will tell you the word cad means dishonorable a dishonorable
267
2024390
14519
CAD c a d gato eu vou te dizer a palavra cad significa desonroso uma
33:58
person or a person who treats women in a dishonorable way
268
2038909
6120
pessoa desonrosa ou Sentido: uma pessoa que trata as mulheres de maneira desonrosa
34:05
so that is a word we used to use a lot in English but you don't hear this word
269
2045029
6030
para que at é uma palavra que costumávamos usar muito em inglês, mas você não ouve mais essa palavra
34:11
used very often anymore CAD you might describe a man who has many girlfriends
270
2051059
7381
usada com frequência CAD você pode descrever um homem que tem muitas namoradas
34:18
as a CAD CAD it's a great expression it's a great word I love it also another
271
2058440
10679
como CAD CAD é uma ótima expressão é uma ótima palavra eu também adoro
34:29
one spiv spiv shall i write that one down for you as well spiv these are
272
2069119
9750
outro spiv spiv devo escrever esse para você também spiv essas são
34:38
words that used to be used a lot in English there it is it's a great word
273
2078869
5131
palavras que costumavam ser muito usadas em inglês aí está é uma ótima palavra
34:44
again it's another word that describes a type of person spiv I don't know why I'm
274
2084000
9240
novamente é outra palavra que descreve um tipo de pessoa spiv eu não conheço por que estou
34:53
teaching you words that we don't use anymore
275
2093240
2549
ensinando palavras que não usamos mais
34:55
I don't know why I'm doing that really but it just seemed like a good idea
276
2095789
4290
não sei por que estou fazendo isso realmente, mas parecia uma boa ideia
35:00
spiff what is a spife I will tell you a spiv is a smartly dressed man who makes
277
2100079
7831
spiff o que é um spife vou te dizer um spiv é um homem bem vestido quem ganha
35:07
a living by disreputable disreputable dealings ah look at that word I love
278
2107910
12990
a vida negociando desonestamente desonesta ah olhe para essa palavra eu amo
35:20
that word disreputable can you say that can you say it after me
279
2120900
5939
essa palavra desonrosa você pode dizer isso você pode dizer isso depois de mim
35:26
1 2 3 disreputable disreputable there are a lot of syllables in that word one
280
2126839
10291
1 2 3 desonrosa desonrosa há muitas sílabas nessa palavra
35:37
more time through disreputable dis rep YouTube or disreputable can you say that
281
2137130
12239
mais uma vez através de desonra desrespeitada YouTube ou de má reputação você pode dizer isso
35:49
can you say it fast disreputable he has a disreputable character noon
282
2149369
9920
você pode dizer isso rápido de má reputação ele tem uma di meio-dia de personagem respeitável
35:59
I hope you enjoyed that word coming up later on we have mr. Steve oh my
283
2159520
4800
Espero que tenha gostado dessa palavra que vem mais tarde, temos o sr. Steve, oh meu
36:04
goodness I have had so much mail this week come through concerning mr. Steve a
284
2164320
7440
Deus, recebi tantos e-mails esta semana sobre o sr. Steve um
36:11
lot of people saying mr. Steve we love you mr. Steve can we see more of mr.
285
2171760
5850
monte de gente dizendo mr. Steve nós amamos você, sr. Steve podemos ver mais do sr.
36:17
Steve well you will be able to see a lot of mr. Steve later survey because he
286
2177610
5790
Steve, bem, você poderá ver muito do sr. Steve pesquisa mais tarde porque ele
36:23
will be here at 3 o'clock and hopefully also besides being in the studio
287
2183400
7550
estará aqui às 3 horas e espero que também além de estar no estúdio
36:30
hopefully later we will also go outside because the weather today is absolutely
288
2190950
6280
espero que mais tarde também saiamos porque o tempo hoje está absolutamente
36:37
glorious it is a glorious day today Jamelia is here
289
2197230
7440
glorioso é um dia glorioso hoje Jamelia está aqui
36:44
hello Jamelia apparently Jamelia you like the birds some people don't like
290
2204670
6720
olá Jamelia aparentemente Jamelia você gosta os pássaros algumas pessoas não gostam de
36:51
birds they find them very annoying but Jamelia likes the birds very much thank
291
2211390
6420
pássaros eles os acham muito chatos mas Jamelia gosta muito dos pássaros muito obrigado
36:57
you very much for that the YouTube polyglot is here hello YouTube polyglot
292
2217810
7410
por isso o poliglota do YouTube está aqui olá poliglota do YouTube
37:05
I know that you are a big fan of my video lessons I only do certain things
293
2225220
6680
eu sei que você é um grande fã das minhas videoaulas eu só faço certas coisas
37:11
once in a blue moon that's a very interesting expression if you do
294
2231900
6730
uma vez na lua azul é uma expressão muito interessante se você fizer
37:18
something once in a blue moon it means you do it very occasionally or maybe
295
2238630
7950
algo uma vez na lua azul significa que você faz isso muito ocasionalmente ou talvez
37:26
even rarely once in a blue moon you do it very very occasionally not very often
296
2246580
9200
até raramente uma vez na lua azul você faz isso muito, muito ocasionalmente não com muita frequência
37:35
really you rarely do something yes that's a great expression I like that
297
2255780
5110
realmente você raramente faz algo sim, é uma ótima expressão, eu gosto disso,
37:40
one it kind of connects with today's theme of the Eclipse because last week
298
2260890
7620
meio que se conecta com o tema de hoje do Eclipse, porque na semana passada
37:48
we had the Eclipse and later on we are going to have a live Eclipse in the
299
2268510
7230
tivemos o Eclipse e mais tarde teremos um Eclipse ao vivo no
37:55
studio do you like that my face now looks like the moon blue those please
300
2275740
9180
estúdio. assim meu rosto agora parece a lua azul aqueles por favor,
38:04
yourself it is now 20 minutes to 3 o'clock coming up to know
301
2284920
8190
agora são 20 minutos para as 3 horas chegando para saber
38:13
far off from 20 minutes to three and mr. Steve is here at three o'clock Maria is
302
2293110
6750
longe de 20 minutos para as três e sr. Steve está aqui às três horas Maria está
38:19
here thanks Maria for joining me again today thanks so much it's lovely to see
303
2299860
5100
aqui obrigado Maria por se juntar a mim novamente hoje muito obrigado é adorável ver
38:24
my regular viewers here today Eugene is here mr. Duncan sometimes I write view
304
2304960
7770
meus espectadores regulares aqui hoje Eugene está aqui sr. Duncan às vezes eu escrevo
38:32
reviews of video games for gaming sites now I think here is a good suggestion
305
2312730
6660
resenhas de videogames para sites de jogos agora acho que aqui está uma boa sugestão
38:39
for you now this is a little tip from me one of the best ways to improve your
306
2319390
6570
para você agora esta é uma pequena dica minha uma das melhores maneiras de melhorar seu
38:45
English is to practice writing in English of course you can use a pen so
307
2325960
7500
inglês é praticar a escrita em inglês é claro que você pode usar uma caneta para que
38:53
you can write things down by hand and of course you can type as well so you can
308
2333460
6150
você possa escrever as coisas à mão e, claro, você também pode digitar para que você possa
38:59
type things so for example you might want to try to write a review about a
309
2339610
6300
digitar as coisas, por exemplo, você pode querer tentar escrever um comentário sobre um
39:05
product so if you buy something on the internet maybe afterwards you can write
310
2345910
5670
produto, então se você comprar algo na internet, talvez depois você possa escreva
39:11
a review what do you think of the product your opinion of the product so
311
2351580
9360
um comentário o que você acha do produto sua opinião sobre o produto
39:20
that is a very good way of practicing your English by typing or writing it can
312
2360940
6990
é uma ótima maneira de praticar seu inglês digitando ou escrevendo pode
39:27
be anything you want it to be you can write anything when I was a child I used
313
2367930
4260
ser qualquer coisa que você quiser pode escrever qualquer coisa quando eu era criança eu costumava
39:32
to love writing stories I used to sit and write stories many many stories and
314
2372190
6240
amar escrever histórias Eu costumava sentar e escrever histórias muitas histórias e
39:38
I would always take them to school to my English teacher so I didn't have to do
315
2378430
5430
eu sempre as levava para a escola para meu professor de inglês então eu não tinha que fazer
39:43
this for homework this is something I did myself so I didn't do it because of
316
2383860
4650
isso como lição de casa isso é algo que eu mesmo fiz então eu não fiz por causa do
39:48
homework I did it because I wanted to do it so I used to write lots of lovely
317
2388510
5600
dever de casa eu fiz porque eu queria fazer então eu costumava escrever muitas
39:54
stories for my English teacher mrs. Ryder I still remember my English
318
2394110
6070
histórias adoráveis ​​para minha professora de inglês, sra. Ryder, ainda me lembro que meus
40:00
teachers name a lovely lady turned namely Joe have you got the golden play
319
2400180
9030
professores de inglês nomearam uma adorável senhora que se tornou Joe, você tem o botão dourado de reprodução, você
40:09
button do you mean the award that YouTube gives to people now I haven't I
320
2409210
6270
quer dizer o prêmio que o YouTube dá às pessoas agora
40:15
haven't got a a golden play award or a silver one I don't have one at all I
321
2415480
6210
? não tenho nenhum não
40:21
don't know why I think YouTube doesn't like
322
2421690
5379
sei por que acho que o YouTube não gosta de
40:27
me it's not fair so no I don't have a gold play button and I don't have a
323
2427069
6361
mim não é justo então não, não tenho um botão play dourado e não tenho um
40:33
silver one even though I have over half a million subscribers it's not fair
324
2433430
5990
prateado mesmo tendo mais da metade um milhão de assinantes não é justo
40:39
Patricia French people always complain Oh Patricia I hope you are French I
325
2439420
9309
Patricia Os franceses sempre reclamam Oh Patricia espero que você seja francês
40:48
really do apparently according to Patricia not me
326
2448729
5270
realmente espero aparentemente de acordo com Patricia não eu
40:53
not me Patricia says French people always complain don't know about that
327
2453999
7931
não eu Patricia diz que os franceses sempre reclamam não sei disso
41:01
honestly there is some very interesting comments today about complaining some of
328
2461930
8549
honestamente há alguns comentários muito interessantes hoje sobre reclamando de alguns
41:10
them I can't read unfortunately I would love to read them out maybe I will save
329
2470479
6090
deles, não consigo ler, infelizmente, adoraria lê-los, talvez
41:16
those for my last ever broadcast so yes says hello mr. Duncan again tareq is
330
2476569
8160
os salve para minha última transmissão, então sim, diga olá, sr. Duncan novamente tareq
41:24
also here hello Tareq I wish that you will continue for another 50 years 50
331
2484729
7230
também está aqui olá Tareq eu desejo que você continue por mais 50 anos 50
41:31
years who knows who knows a Tsar Mossad is here watching in Egypt a big hello to
332
2491959
9810
anos quem sabe quem sabe um czar Mossad está aqui assistindo no Egito um grande olá para o
41:41
Egypt I have lots and lots of people watching in Egypt and Ray is here
333
2501769
7050
Egito Eu tenho muitas e muitas pessoas assistindo no Egito e Ray está aqui
41:48
watching in Romania a big hello to Romania I'm not sure how many viewers I
334
2508819
6331
assistindo na Romênia um grande olá para a Romênia não tenho certeza de quantos espectadores eu
41:55
have in Romania but at least I have and Ray to keep me company today thank you
335
2515150
6089
tenho na Romênia, mas pelo menos eu tenho e Ray para me fazer companhia hoje
42:01
very much for that I do appreciate it karna do insist why don't you read my
336
2521239
6750
muito obrigado por isso eu aprecio isso karna insista por que não você leu meu
42:07
comment I thought I did I read everyone's comments if I can if I if I
337
2527989
6151
comentário eu pensei que sim eu li os comentários de todos se eu puder se eu se eu os
42:14
see them if I have time so carnage 'when i don't read everyone's comments because
338
2534140
5219
ver se eu tiver tempo tão carnificina 'quando eu não leio os comentários de todos porque
42:19
sometimes people start complaining Milton hello Milton I love your name by
339
2539359
7470
às vezes as pessoas começam a reclamar Milton olá Milton eu amo seu nome
42:26
the way Milton Bravo says hi mr. Duncan wow this
340
2546829
5010
pelo maneira Milton Bravo diz oi sr. Duncan uau este
42:31
is one of my favorite YouTube channels I am very happy to greet you I have
341
2551839
5160
é um dos meus canais favoritos do YouTube Estou muito feliz em cumprimentá-lo Eu
42:36
watched your videos since 2005 thank you I am from the city of Umberto
342
2556999
6810
assisto seus vídeos desde 2005 obrigado Eu sou da cidade de Umberto
42:43
Umberto in Ecuador Thank You Milton Bravo I love your name Milton there used
343
2563809
8651
Umberto no Equador Obrigado Milton Bravo Eu amo seu nome Milton costumava haver
42:52
to be a performer called Milton Berle many years ago Alberto says there is
344
2572460
10109
um performer chamado Milton Berle há muitos anos Alberto diz que há
43:02
something wrong mr. Duncan I can't watch you well it's not my problem maybe it is
345
2582569
6210
algo errado sr. Duncan não consigo te ver bem não é problema meu talvez seja a
43:08
your internet speed I think it might be your internet speed perhaps Lucero or
346
2588779
8611
velocidade da sua internet acho que pode ser a velocidade da sua internet talvez Lucero ou
43:17
Lucero is here good afternoon mr. Duncan I woke up a
347
2597390
3959
Lucero está aqui boa tarde sr. Duncan eu acordei
43:21
few minutes ago to watch me really so you've woken up especially to
348
2601349
7561
alguns minutos atrás para me assistir realmente então você acordou especialmente para
43:28
watch me thank you very much Wow thank you thank you for giving up your sleep
349
2608910
5069
me assistir muito obrigado Uau obrigado obrigado por desistir de seu sono
43:33
so you can watch me janet is here hello Janet Janet Quintero I don't think we
350
2613979
8010
para que você possa me assistir janet está aqui olá Janet Janet Quintero eu não acho que
43:41
have ever spoke before Thank You Janet for joining me today
351
2621989
4050
nunca nos falamos antes Obrigado Janet por se juntar a mim hoje
43:46
I have found a movie for this night oh I see do you mean the king of comedy is
352
2626039
9240
eu encontrei um filme para esta noite oh entendo você quer dizer que o rei da comédia é
43:55
that what you're on about and Ray and Ray is going to watch the king of comedy
353
2635279
6000
sobre isso que você está falando e Ray e Ray vão assistir o rei da comédia
44:01
it's a great movie by the way I suggest you watch it it's very funny and also it
354
2641279
5881
é um ótimo filme a propósito sugiro que assistam é muito engraçado e também
44:07
is very modern as well even though it was made in the 1980s because it talks
355
2647160
6270
é muito moderno também apesar de ter sido feito na década de 1980 porque fala
44:13
about it discusses it shows one person trying to become famous which of course
356
2653430
7919
sobre ele discute mostra uma pessoa tentando se tornar famosa qual de curso
44:21
nowadays is commonplace because many people nowadays want to be famous some
357
2661349
7051
hoje em dia é comum porque muitas pessoas hoje em dia querem ser famosas algumas
44:28
people think I'm famous I don't know why I'm not famous honestly I'm not a
358
2668400
5069
pessoas pensam que sou famoso não sei porque não sou famoso honestamente não sou uma
44:33
superstar dear me Abdi Rasheed says hello mr. then come from Sweden I'm
359
2673469
9780
superestrela querido eu Abdi Rasheed diz olá sr. então venha da Suécia estou
44:43
watching you now in Sweden you are welcome no problem
360
2683249
5151
te observando agora na Suécia de nada sem problemas
44:51
sulla adine says here in Algeria we say my eyes are red to describe when you
361
2691450
10780
sulla adine diz aqui na Argélia dizemos que meus olhos estão vermelhos para descrever quando você
45:02
feel angry that's great thank you for telling me that so in Algeria if you
362
2702230
5160
sente raiva isso é ótimo obrigado por me dizer isso então na Argélia se você
45:07
want to express being angry you will say that your eyes are red I like it would
363
2707390
8070
quiser expressar estar com raiva você vai dizer que seus olhos estão vermelhos eu gosto
45:15
you like another flash phrase from mr. Steve and then we will have today's
364
2715460
4530
você gostaria de outra frase rápida do sr. Steve e então teremos os
45:19
mystery idioms yes don't worry I know many people out there many of you enjoy
365
2719990
7490
idiomas misteriosos de hoje sim, não se preocupe, eu sei que muitas pessoas lá fora, muitos de vocês gostam de
45:27
trying to work out what the mystery idioms are so the mystery idioms are
366
2727480
6400
tentar descobrir o que são os idiomas misteriosos, então os idiomas misteriosos estão
45:33
coming very soon but now we will have another flash phrase with mr. Steve a
367
2733880
6920
chegando muito em breve, mas agora teremos outra frase flash com senhor. Steve a
45:43
far cry from a far cry from is an English phrase we can say a far cry from
368
2743140
9120
far cry from a far cry é uma frase em inglês que podemos dizer muito longe
45:52
when we are expressing that something is not the same as it was or that two or
369
2752260
5410
quando estamos expressando que algo não é o mesmo que era ou que duas ou
45:57
more things are unalike to express a dissimilarity between one thing and
370
2757670
5640
mais coisas são diferentes para expressar uma diferença entre uma coisa e
46:03
another you can say one is a far cry from another for example the way young
371
2763310
8010
outra você pode dizer que um é muito diferente do outro por exemplo a maneira como os
46:11
people talk to their parents these days is a far cry from when I was a child the
372
2771320
5610
jovens falam com seus pais hoje em dia é muito diferente de quando eu era criança a
46:16
atmosphere here is a far cry from how it was years ago to say that something is a
373
2776930
5760
atmosfera aqui é muito diferente de como era anos atrás para dizer que algo é a
46:22
far cry from is to express the way in which one thing differs from another we
374
2782690
7020
far cry from é para expressar a maneira como uma coisa difere da outra
46:29
use a far cry from as part of a much longer sentence for example Much Wenlock
375
2789710
6270
usamos a far cry from como parte de uma frase muito mais longa por exemplo Much Wenlock
46:35
is a far cry from the big busy cities a far cry from
376
2795980
8060
está muito longe das grandes cidades movimentadas muito longe de
46:46
and of course you can see much more of mr. Steve in around about 15 minutes
377
2806960
5320
e claro você pode ver muito mais do sr. Steve em cerca de 15 minutos,
46:52
time because we will be going live with mr. Steve right here in the studio at 3
378
2812280
7230
porque estaremos ao vivo com o sr. Steve aqui no estúdio às 3
46:59
o'clock today and hopefully if we manage to do it we will go outside as well for
379
2819510
7020
horas de hoje e espero que, se conseguirmos, sairemos também para
47:06
part of today's live stream because it's a beautiful day it's an extra-long
380
2826530
5550
parte da transmissão ao vivo de hoje, porque está um lindo dia, é um
47:12
weekend everybody yeah I love the bank holiday weekends when we have a bank
381
2832080
7140
fim de semana extralongo para todos, sim, eu amo o feriado bancário fins de semana, quando temos um
47:19
holiday it normally means that you have an extra day added to the weekend
382
2839220
5310
feriado, normalmente significa que você tem um dia extra adicionado ao fim de semana,
47:24
sometimes you can have 4 days over the bank holiday
383
2844530
5730
às vezes, você pode ter 4 dias além do feriado,
47:30
so during Easter for example you can have Friday Saturday Sunday and Monday
384
2850260
6450
então durante a Páscoa, por exemplo, você pode ter sexta-feira, sábado, domingo e segunda-feira
47:36
as a holiday oh I really love the Easter Bank holidays so this weekend we have
385
2856710
7410
como feriado, oh, eu realmente amo o feriado da Páscoa, então neste fim de semana temos
47:44
the August bank holiday lots of people this weekend are going
386
2864120
5430
o feriado bancário de agosto, muitas pessoas neste fim de semana estão indo
47:49
away yesterday when we were driving to banbury mr. Steve and myself we were
387
2869550
6390
embora ontem, quando estávamos dirigindo para Banbury, sr. Steve e eu estávamos
47:55
driving to banbury and what were we doing yesterday in the car we were doing
388
2875940
4800
dirigindo para Banbury e o que estávamos fazendo ontem no carro estávamos fazendo
48:00
something very strange what what what was going on here
389
2880740
6590
algo muito estranho o que estava acontecendo aqui
48:19
right yes it is night a word a night I have no idea what was going on there
390
2899170
9149
certo sim é noite uma palavra por noite não tenho ideia do que estava acontecendo lá
48:28
so yesterday we were driving the roads were so busy yesterday they were very
391
2908319
6331
então ontem nós estávamos dirigindo as estradas estavam tão ocupadas ontem eles estavam muito,
48:34
very busy I'm sure later on I will be talking to mr. Steve about that
392
2914650
5699
muito ocupados, tenho certeza que mais tarde falarei com o sr. Steve sobre esse
48:40
particular subject because mr. Steve is crazy about cars he's crazy about cars
393
2920349
14841
assunto em particular porque o sr. Steve é louco por carros ele é louco por carros
48:55
do you ever write reviews have you ever written a review for something we have
394
2935190
6460
você já escreveu resenhas já escreveu uma resenha sobre algo que
49:01
had some replies I like to write reviews sometimes sometimes I write reviews on
395
2941650
8640
recebemos algumas respostas Eu gosto de escrever resenhas às vezes às vezes escrevo resenhas na
49:10
Amazon for example if I've bought a product and I'm very happy with it
396
2950290
6360
Amazon, por exemplo, se eu comprei um produto e eu estou muito feliz com isso,
49:16
I will write a review of course if I buy something or if I've bought something
397
2956650
6480
escreverei uma resenha, claro, se eu comprar algo ou se comprar algo
49:23
from Amazon that I'm unhappy with I will also write a review a little bit later
398
2963130
8280
da Amazon com o qual estou insatisfeito, também escreverei uma resenha um pouco mais tarde,
49:31
on we will take a look at some real reviews it's true so reviews that I have
399
2971410
6840
daremos uma olhada em alguns comentários reais é verdade, então comentários que
49:38
written and also mr. Steve will be showing us one of his reviews as well
400
2978250
4890
escrevi e também o sr. Steve vai nos mostrar uma de suas resenhas também,
49:43
so he will be showing it to you and also he will be reading it out as well Maria
401
2983140
10080
então ele vai mostrar para vocês e também vai ler em voz alta Maria
49:53
once again says hello everybody unfortunately my internet doesn't work
402
2993220
4740
mais uma vez diz olá a todos infelizmente minha internet não funcionou
49:57
very well today oh it's very frustrating don't you hate it when you want to watch
403
2997960
6210
muito bem hoje oh é muito frustrante don você odeia quando quer assistir
50:04
something on the internet and then you find that there is a problem with your
404
3004170
4230
algo na internet e então descobre que há um problema com sua
50:08
connection I know it's terrible so I do sympathize with you there Maria there is
405
3008400
5699
conexão eu sei que é terrível então eu simpatizo com você aí Maria não há
50:14
nothing worse than slow internet nothing worse
406
3014099
8571
nada pior do que internet lenta nada pior
50:23
tong lam new joe asks what does spam mean now this might be a word that
407
3023710
10599
tong lam new joe pergunta o que significa spam agora esta pode ser uma palavra que
50:34
someone has used today in the live chat so i will mention this very briefly this
408
3034309
7260
alguém usou hoje no chat ao vivo então vou mencionar isso muito brevemente isso
50:41
is spontaneous and here is a spontaneous word spam so if something is described
409
3041569
7081
é espontâneo e aqui está uma palavra espontânea spam então se algo é descrito
50:48
as spam it means it is something that you did not want something that you
410
3048650
5840
como spam significa que é algo que você não queria algo que
50:54
received but you didn't ask for spam for example you might get spam in your email
411
3054490
8950
recebeu, mas não pediu spam, por exemplo, você pode receber spam em sua caixa de e-mail;
51:03
box so if your if you have an email box or an email address you might receive
412
3063440
7230
51:10
lots of spam so we use the word spam to describe things that you receive that
413
3070670
8369
spam de palavras para d escreva coisas que você recebe que
51:19
you don't want normally through the internet so I hope that helps you there
414
3079039
5480
normalmente não deseja através da internet, então espero que ajude você lá
51:24
lots and lots of words today we are talking about a little bit later on we
415
3084519
6250
muitas e muitas palavras hoje estamos falando um pouco mais tarde
51:30
are going to have a look at one of my ask mr. Duncan lessons many years ago I
416
3090769
5671
vamos dar uma olhada em uma das minhas perguntas sr. . Duncan Lessons, muitos anos atrás, eu
51:36
did a series of lessons where I answered questions about the English language so
417
3096440
5339
fiz uma série de aulas em que respondi a perguntas sobre o idioma inglês
51:41
a little bit later on we will have a look at one of my ask mr. Duncan lessons
418
3101779
5191
. Duncan
51:46
also we will be taking a look at one of my lessons about complaining and making
419
3106970
6089
também vamos dar uma olhada em uma das minhas lições sobre reclamar e fazer
51:53
a complaint because that is also one of today's questions do you ever complain
420
3113059
5611
uma reclamação porque essa também é uma das perguntas de hoje você já reclamou
51:58
about things do you ever kick up a fuss if you kick
421
3118670
4830
das coisas você já fez barulho se você fez
52:03
up a fuss it means you complain you complain in a
422
3123500
5579
barulho significa que você reclame você reclama de uma
52:09
very angry way so if you complain in an angry way we can say that you kick up a
423
3129079
8161
forma muito zangada então se você reclamar de uma forma zangada podemos dizer que você faz
52:17
fuss shall we have a look at today's mystery idioms yeah here they come
424
3137240
7379
barulho vamos dar uma olhada nas expressões de mistério de hoje sim, aí vêm elas as
52:24
today's mystery idioms are on the way all you have to do is take a look at the
425
3144619
7021
expressões de mistério de hoje estão a caminho tudo o que você precisa fazer é dar uma olhada nas
52:31
pictures you will see some pictures and all you have to do is tell me
426
3151640
5670
fotos, você verá algumas fotos e tudo que você precisa fazer é me dizer
52:37
what the well-known expression or idiom is in English and also what the meaning
427
3157310
6540
qual é a expressão ou idioma conhecido em inglês e também qual é o significado
52:43
is if you know the meaning please let me know so here is today's first mystery
428
3163850
6390
se você souber o significado, por favor me avise então aqui está o primeiro idioma misterioso de hoje
52:50
idiom here it is I'm not sure if this is easy it might be a little easy for some
429
3170240
6840
aqui está não tenho certeza se isso é fácil pode ser um pouco fácil para algumas
52:57
people so there is today's first mystery idiom but do you know what it is just
430
3177080
9050
pessoas então aqui está o primeiro idioma misterioso de hoje mas você sabe o que é apenas
53:06
say what you see say what you see and here is the second mystery idiom I think
431
3186130
11980
diga o que você vê diga o que você vê e aqui é o segundo idioma misterioso, acho que
53:18
this one is very easy I don't know why I've made today's mystery idioms very
432
3198110
7110
este é muito fácil, eu d não sei por que fiz as expressões de mistério de hoje muito
53:25
easy so these are common expressions in English just say what you see and there
433
3205220
9960
fáceis então essas são expressões comuns em inglês apenas diga o que você vê e aí
53:35
is the first one again and for those who missed it here is the second mystery
434
3215180
7380
está a primeira de novo e para aqueles que perderam aqui está a segunda
53:42
idiom there they are if you think you know what they are
435
3222560
3750
expressão de mistério aí estão elas se você acho que você sabe o que eles são,
53:46
please let me know and of course the answers will be revealed at the end of
436
3226310
6420
por favor, deixe-me saber e, claro, as respostas serão reveladas no final da
53:52
today's live stream so I hope you will stay with me till then mr. Steve is on
437
3232730
6780
transmissão ao vivo de hoje, então espero que você fique comigo até então, sr. Steve está
53:59
the way everybody ladies and gentlemen boys and girls he will be here very soon
438
3239510
4230
a caminho, senhoras e senhores, meninos e meninas, ele estará aqui em breve,
54:03
live in the studio if you were watching last week I was talking all about Big
439
3243740
7710
ao vivo no estúdio, se você estivesse assistindo na semana passada, eu estava falando sobre o Big
54:11
Ben because Big Ben has been switched off
440
3251450
3930
Ben, porque o Big Ben foi desativado, o
54:15
it has Big Ben has been turned off for four years so whilst they are doing some
441
3255380
8550
Big Ben foi desativado. por quatro anos, então, enquanto eles estão fazendo alguns
54:23
major repairs some essential repairs to Big Ben be the Bell itself the boom the
442
3263930
9240
reparos importantes, alguns reparos essenciais no Big Ben, seja o próprio sino, o boom, o
54:33
Bell will stay silent just in case you missed last week's live stream here it
443
3273170
7200
sino permanecerá silencioso caso você tenha perdido a transmissão ao vivo da semana passada aqui
54:40
is in 25 seconds
444
3280370
3410
é em 25 segundos
55:08
did you see that oh yes I hope you enjoyed that that was the whole of last
445
3308940
5380
você viu isso ah sim eu espero que tenha gostado que esse foi todo o
55:14
week's live English dream in 25 seconds so now you know just in case you missed
446
3314320
6060
sonho de inglês ao vivo da semana passada em 25 segundos, então agora você sabe, caso tenha perdido o
55:20
last week's stream it is available on my youtube channel as are many of my video
447
3320380
7200
stream da semana passada, ele está disponível no meu canal do youtube, assim como muitas das minhas
55:27
lessons let me just show you here you can find all of my playlists under this
448
3327580
6180
videoaulas, deixe-me mostrar aqui você pode encontrar todas as minhas playlists neste
55:33
video so everything that I've ever made on YouTube can be found under this video
449
3333760
7740
vídeo então tudo que eu já fiz no YouTube pode ser encontrado neste vídeo
55:41
so you will see all of my playlists some people don't realize that I have a
450
3341500
6600
então você verá todas as minhas playlists algumas pessoas não percebem que eu tenho um
55:48
youtube channel it's true my youtube channel is Duncan in China that is the
451
3348100
10200
canal no youtube é verdade meu canal no youtube é Duncan em Chin a esse é o
55:58
name of my youtube channel many people ask why why do you call it
452
3358300
6060
nome do meu canal no youtube, muitas pessoas perguntam por que você o chama de
56:04
Duncan in China well the reason is because when I was living in China I
453
3364360
4820
Duncan na China, bem, a razão é porque quando eu morava na China,
56:09
created this YouTube channel so Duncan in China is the name of my youtube
454
3369180
7150
criei este canal no YouTube, então Duncan na China é o nome do meu
56:16
channel because I created this way back in 2006 can you believe it 2006 is when
455
3376330
8700
canal no youtube porque eu criei desta forma em 2006 acreditas que foi em 2006 que
56:25
I made this channel I created everything you see here the channel that you are
456
3385030
6150
criei este canal criei tudo o que vês aqui o canal que estás a
56:31
looking at now was created nearly 11 years ago by the way can I tell you now
457
3391180
8730
ver agora foi criado há quase 11 anos a propósito posso dizer-te agora que
56:39
there is something special coming in October because in October I will be
458
3399910
5910
há algo especial a caminho em outubro, porque em outubro estarei
56:45
celebrating my 11th year on YouTube and there is something extra special coming
459
3405820
5370
comemorando meu 11º ano no YouTube e há algo muito especial vindo em
56:51
your way in October I want to tell you now I
460
3411190
4140
sua direção em outubro.
56:55
really do but I can't I can't my lips are sealed
461
3415330
8380
57:03
so today's mystery idioms let's have another look before mr. Steve arrives
462
3423710
5760
expressões idiomáticas, vamos dar uma olhada antes do sr. Steve chega
57:09
here is today's mystery idiom moment
463
3429470
9120
aqui é o momento do idioma misterioso de hoje
57:18
just say what you see that's all you have to do say what you see and there is
464
3438770
6100
apenas diga o que você vê isso é tudo que você precisa fazer diga o que você vê e aí está
57:24
the second mystery idiom just say what you see if you see it say it it's as
465
3444870
9570
o segundo idioma misterioso apenas diga o que você vê se você o vir diga é tão
57:34
easy as that back to the live chat because I have quite a few people to say
466
3454440
6990
fácil quanto isso de volta ao show chat porque tenho bastante gente para cumprimentar o
57:41
hello to
467
3461430
2300
57:45
Jordao oh hello jordão jordão Jonas says yes mr. Duncan I watched the boxing
468
3465620
8440
Jordao ai ola jordão jordão Jonas diz sim sr. Duncan, assisti à
57:54
match last night and the result was fair ah and just I just waited for that
469
3474060
8970
luta de boxe ontem à noite e o resultado foi justo, ah, e apenas esperei por esse
58:03
result so the result that that happened Floyd Mayweather I love that name if
470
3483030
7920
resultado, então o resultado que aconteceu Floyd Mayweather, eu amo esse nome, se
58:10
ever there was a name that sounded like a boxer Floyd Mayweather sounds like it
471
3490950
6180
alguma vez houve um nome que soasse como um boxeador Floyd Mayweather soa como ele
58:17
do you know another name that sounds like a boxer Anakin Skywalker Anakin
472
3497130
6510
você conhece outro nome que soa como um boxeador Anakin Skywalker Anakin
58:23
Skywalker would be a great name for a boxer you can almost hear it can't you
473
3503640
5010
Skywalker seria um ótimo nome para um boxeador você quase pode ouvi-lo não pode
58:28
in the blue corner it's Floyd Mayweather and in the red corner its Anakin
474
3508650
6420
no canto azul é Floyd Mayweather e no canto vermelho é Anakin
58:35
Skywalker but no lightsaber of course because that's unfair it's not allowed
475
3515070
6570
Skywalker mas sem sabre de luz de claro porque isso é injusto não é permitido
58:41
in boxing no punching below the belt and no lightsabers Nikolai is here mr.
476
3521640
10470
no boxe sem socos abaixo da cintura e sem sabres de luz Nikolai está aqui sr.
58:52
Duncan modern people complain more than people who lived in the past I think
477
3532110
6030
Duncan, as pessoas modernas reclamam mais do que as pessoas que viveram no passado.
58:58
you're right there I think it might have a point Nikolai I think many people in
478
3538140
6030
59:04
society nowadays are very spoiled they are pampered in
479
3544170
5220
59:09
spoiled sometimes when you have everything you want you can feel as if
480
3549390
5160
podes sentir que
59:14
you you want more you can always feel as if you are being I don't know left out
481
3554550
7340
queres mais podes sempre sentir que não sei se estás a ser deixado de fora por
59:21
so we often complain about things even though we have everything we want so yes
482
3561890
6010
isso muitas vezes reclamamos das coisas embora tenhamos tudo o que queremos por isso sim o
59:27
nicolai says modern people complain more than people who lived in the past I
483
3567900
7040
nicolai diz que as pessoas modernas reclamam mais do que as pessoas que viveram em no passado
59:34
complain rather frequently about other people I think that's very common
484
3574940
6130
reclamo com bastante frequência de outras pessoas acho que isso é muito comum
59:41
sometimes I agree with the sentence the hell it's the others oh I've never heard
485
3581070
7440
às vezes concordo com a frase diabos são os outros oh nunca ouvi falar
59:48
of that sentence before I've never heard of that but we do tend to complain about
486
3588510
5130
dessa frase antes nunca ouvi falar disso mas tendemos a reclamar de
59:53
other people and their behavior especially in public places we often
487
3593640
5130
outros pessoas e seu comportamento especialmente em locais públicos muitas vezes
59:58
complain about what someone is doing right you know what's coming next yes
488
3598770
6840
reclamamos sobre o que alguém está fazendo certo você sabe o que está por vir sim
60:05
you do of course you do because it's coming up to three o'clock and mr. Steve
489
3605610
6480
você sabe claro que sabe porque já são três horas e o sr. Steve
60:12
is on his way
490
3612090
3530
está a caminho
60:44
we
491
3644070
2570
nós
60:46
oh I'm so excited here because it's three o'clock exactly now of course Big
492
3646960
8100
oh estou tão animado aqui porque são exatamente três horas agora é claro que o Big
60:55
Ben is not working at the moment there are no bongs from Big Ben so instead
493
3655060
5940
Ben não está funcionando no momento não há cachimbos do Big Ben então ao invés disso
61:01
it's three o'clock and here is mr. Steve with the Big Ben bongs there we go is it
494
3661000
20550
são três horas e aqui está o sr. Steve com os bongs do Big Ben lá vamos nós são
61:21
three o'clock is it it certainly feels like three o'clock now well that was
495
3681550
4410
três horas certamente parece que são três horas agora bem isso foi
61:25
very very that was that was brilliant I thought that was really Big Ben then
496
3685960
5600
muito muito isso foi brilhante pensei que era mesmo o Big Ben então
61:31
it's well I nearly did an extra one I thought I'll just keep going into a
497
3691560
5710
está bem quase fiz um um extra pensei em continuar indo para uma
61:37
fourth or a fifth wonder I thought never to stop at three because I don't want to
498
3697270
4080
quarta ou quinta maravilha pensei em nunca parar em três porque não quero
61:41
upset mr. Duncan I did I didn't know youth life show
499
3701350
3210
chatear o sr. Duncan, sim, não conhecia o programa de vida da juventude,
61:44
I didn't know you could do impressions yes apparently have you have you spoken
500
3704560
5310
não sabia que você poderia fazer impressões sim, aparentemente, você já falou
61:49
about the Big Ben bond which is sounds strange because it's a crack in the Bell
501
3709870
6930
sobre o vínculo do Big Ben, o que parece estranho porque é uma rachadura no Bell,
61:56
I don't he's known about that no I didn't but aspect though apparently
502
3716800
4670
eu não sei, ele não sabe disso que não, mas aspecto, embora aparentemente
62:01
the the Bell Big Ben Bell Big Ben I'll say it in a minute Big Ben's Bell
503
3721470
8980
o Sino Big Ben Sino Big Ben direi em um minuto Sino do Big Ben
62:10
that's very bees for three bongs actually has has a crack in it I didn't
504
3730450
8520
que é muito abelhas para três cachimbos na verdade tem uma rachadura Eu não
62:18
know that yep apparently and that's why it makes a slightly strange sound okay
505
3738970
6390
sabia disso sim aparentemente e é por isso que faz um som um pouco estranho ok
62:25
let's get rid of Big Ben now so so say goodbye to Big Ben it is mr. Steve oh my
506
3745360
5880
vamos nos livrar do Big Ben agora então diga adeus ao Big Ben é o sr. Steve oh meu
62:31
goodness good afternoon good afternoon he is not just a master of impressions
507
3751240
4760
Deus boa tarde boa tarde ele não é apenas um mestre das impressões
62:36
or years old he is also a master of disguises I didn't recognize you then
508
3756000
4780
ou anos ele também é um mestre dos disfarces eu não reconheci você então
62:40
you you you looked exactly like Big Ben oh my good
509
3760780
3390
você você parecia exatamente com o Big Ben oh meu bom
62:44
so mr. Steve is here have you had a good week mr. Steve I have indeed I've had a
510
3764170
4620
então sr. Steve está aqui, você teve uma boa semana, sr. Steve, de fato, tive uma
62:48
great week and that's been positive of course always be positive and yes I've
511
3768790
5760
ótima semana e isso foi positivo, claro, sempre seja positivo e sim,
62:54
had a very good week thank you very much in to you mr. Duncan have you had a good
512
3774550
2610
tive uma semana muito boa, muito obrigado a você, sr. Duncan você teve uma boa
62:57
week I've had a very good week I've got a new hat here
513
3777160
3220
semana eu tive uma semana muito boa eu tenho um chapéu novo aqui
63:00
today because of course yesterday we went shopping yesterday didn't we yes
514
3780380
4229
hoje porque é claro ontem nós fomos às compras ontem não
63:04
you did we did we went shopping in Banbury yes I came with you that is
515
3784609
4500
foi sim você nós fomos às compras em Banbury sim eu vim com você está
63:09
right on whether they were that you were driving the car yes and you were you
516
3789109
4470
certo sobre se eles estavam que você estava dirigindo o carro sim e você
63:13
were particularly anxious to get yourself a new hat I have it because
517
3793579
5581
estava particularmente ansioso para comprar um chapéu novo eu o tenho porque o
63:19
your old one was getting a bit well you've had it a few years and let's just
518
3799160
4139
seu antigo estava ficando um pouco bom você o tem há alguns anos e vamos apenas
63:23
say it's gone through a few wash cycles I have washed that matter I've washed
519
3803299
4951
diga que passou por alguns ciclos de lavagem eu lavei esse assunto eu lavei
63:28
that hat so many times it might look good on camera but in in in reality it's
520
3808250
6119
esse chapéu tantas vezes que pode parecer bom na câmera mas na realidade é
63:34
a it's a little faded a bit yellow so Sosa's so dear viewer what do you think
521
3814369
5400
um pouco desbotado um pouco amarelo então Sosa é tão querido espectador o que fazer você acha
63:39
do you think my new hat is nice or do you prefer my old hat so please let me
522
3819769
4290
que meu chapéu novo é legal ou você prefere meu chapéu velho então por favor me
63:44
know if you like if you like my new hat please let me know and if you don't like
523
3824059
4081
diga se você gostou se você gostou do meu chapéu novo por favor me avise e se você não gostar por
63:48
it please please don't complain now we are talking about that today mr. Steve
524
3828140
6119
favor não reclame agora estamos falando sobre isso hoje mr. Steve
63:54
do you ever complain yes sometimes I complain but like a lot of British
525
3834259
7171
você já reclamou sim às vezes eu reclamo, mas como muitos
64:01
people often reluctant and complain and we just normally sit there and put up
526
3841430
6300
britânicos muitas vezes relutam e reclamam e nós normalmente sentamos lá e aturamos
64:07
with their particularly restaurants have you have you talked about that about the
527
3847730
3240
seus restaurantes em particular você já falou sobre isso sobre o
64:10
British people being reluctant to complain about things traditionally this
528
3850970
4500
povo britânico relutar em reclamar das coisas Tradicionalmente,
64:15
this is the strange thing because apparently and this is what you often
529
3855470
3690
isso é estranho porque aparentemente e isso é o que você costuma
64:19
hear from people who talk about the habits of the British people so not just
530
3859160
5849
ouvir de pessoas que falam sobre os hábitos do povo britânico, não apenas do
64:25
English people but British people is the fact that we do tend to complain a lot
531
3865009
5671
povo inglês, mas do povo britânico é o fato de que tendemos a reclamar muito,
64:30
we often complain when the weather is hot it's too hot and when it's raining
532
3870680
4619
muitas vezes reclamamos quando o tempo está quente está muito calor e quando está a chover
64:35
it's too wet and when it's windy it's too windy when it's dry it's too dry so
533
3875299
6720
está muito húmido e quando está a ventar está muito vento quando está seco está muito seco por isso existe
64:42
there is a kind of stereotype some people think that especially English
534
3882019
6300
uma espécie de estereótipo que algumas pessoas pensam que especialmente os ingleses
64:48
people but maybe British people in general tend to complain a lot but what
535
3888319
5311
mas talvez os britânicos em geral tendam a queixar-se muito, mas o
64:53
about you do you like to complain mr. Steve well yes we see we complain and
536
3893630
4800
que você gosta de reclamar mr. Steve bem, sim, vemos que reclamamos e
64:58
moan to each other but then it's if something happens for example at a
537
3898430
4169
reclamamos um com o outro, mas é se algo acontecer, por exemplo, em um
65:02
restaurant or say we did get a bad meal then with shy to complain then and
538
3902599
6571
restaurante ou dissermos que comemos uma refeição ruim, então com vergonha de reclamar e
65:09
caused a scene because that that doesn't seem right
539
3909170
4110
causamos uma cena porque isso não parece certo
65:13
for British people to do that traditionally I think it's more so now
540
3913280
4080
para Os britânicos fazem isso tradicionalmente, acho que é mais comum agora,
65:17
but yes if you're in a restaurant if the meals not quite right say you're in
541
3917360
4350
mas sim, se você estiver em um restaurante, se as refeições não estiverem corretas, diga que você está na
65:21
America I don't want to wish to stereotype here but I think American
542
3921710
4860
América. Não quero estereotipar aqui, mas acho que os americanos
65:26
people are very quick to say well that's not right and that needs to be put right
543
3926570
4440
são muito rápido para dizer bem, isso não está certo e isso precisa ser corrigido
65:31
my chips are cold although the sandwich doesn't taste nice and they get it
544
3931010
4140
minhas batatas fritas estão frias, embora o sanduíche não tenha um gosto bom e eles o
65:35
changed quickly but we tend not to do that so well I know what I tend to do if
545
3935150
4560
trocam rapidamente, mas tendemos a não fazer isso tão bem.
65:39
I go to a restaurant I don't like the meal instead of complaining I just won't
546
3939710
2580
ir a um restaurante não gosto da refeição em vez de reclamar só não
65:42
go back whereas in fact if you were to complain you would be giving useful
547
3942290
5280
voltarei ao passo que, na verdade, se você reclamasse, estaria dando um
65:47
feedback back to the owners and to the chef and maybe they'd change their ways
548
3947570
5670
feedback útil aos proprietários e ao chef e talvez eles mudassem de opinião maneiras
65:53
yes that's oh yeah we we tend to complain a moan a lot in groups with
549
3953240
5400
sim isso é oh sim nós tendemos a reclamar muito gemer muito em grupos com
65:58
friends work colleagues but their member out we probably would be reluctant to
550
3958640
5460
amigos wo rk colegas, mas o membro deles provavelmente estaríamos relutantes em
66:04
complain about for example a bad meal at a restaurant that's just the psyche of
551
3964100
6780
reclamar, por exemplo, uma refeição ruim em um restaurante que é apenas a psique da
66:10
the British English person of a psyche yes that's just it just sort of the way
552
3970880
7350
pessoa do inglês britânico de uma psique sim, é apenas a maneira como
66:18
we behave is a type of behave so the way of the way of behaving the way of
553
3978230
3720
nos comportamos é um tipo de comportamento então a maneira de se comportar a maneira de
66:21
thinking your your way of being a human in here so your psyche is your
554
3981950
7230
pensar sua sua maneira de ser humano aqui então sua psique é sua
66:29
personality or your way of behaving we don't like to cause a scene of us it's
555
3989180
4440
personalidade ou sua maneira de se comportar não gostamos de causar uma cena de nós é
66:33
true I don't certainly some people are very
556
3993620
4890
verdade eu certamente não algumas pessoas são muito
66:38
inhibited when it comes to complaining of course there are ways of complaining
557
3998510
5390
inibidas quando se trata de reclamar é claro que existem maneiras de reclamar
66:43
without showing your face you can actually write reviews now this is
558
4003900
5890
sem mostrar o rosto você pode realmente escrever comentários agora isso é
66:49
something I mentioned earlier and I'm going to mention now have you ever
559
4009790
4800
algo que mencionei anteriormente e vou mencionar agora você já
66:54
written a review for something now this is something that we're going to talk
560
4014590
4440
escreveu um comentário sobre algo agora isso é algo sobre o qual falaremos
66:59
about for a few moments because earlier I mentioned that writing in English is a
561
4019030
6930
por alguns momentos, porque antes mencionei que escrever em inglês é uma
67:05
good way of practicing your your English generally so what I think is a good idea
562
4025960
6510
boa maneira de praticar seu inglês em geral, então acho que é uma boa ideia
67:12
what the thing you can do is to actually go to a website if you've purchased
563
4032470
4290
o que você pode fazer é realmente g o para um site, se você comprou
67:16
something off the internet or on Amazon and you are happy with it you can write
564
4036760
6540
algo na Internet ou na Amazon e está satisfeito com isso, pode escrever
67:23
a review now mr. Steve I leave that you have one of your reviews
565
4043300
7290
um comentário agora, sr. Steve, deixo que você tem um de seus comentários
67:30
right here I do I've now printed it out for me earlier
566
4050590
3660
aqui, eu já imprimi para mim antes, é
67:34
that's it and the review is right here now this is mr. Steve's actual review
567
4054250
9900
isso e o comentário está aqui agora, este é o sr. Revisão real de Steve
67:44
I'm going to put it on the screen now here it is oh that's mine
568
4064150
3300
Vou colocá-la na tela agora aqui está oh essa é minha
67:47
that's my review where is mr. Steve review there it is we get it eventually
569
4067450
5310
essa é minha crítica onde está o sr. Revisão de Steve lá é que nós conseguimos eventualmente,
67:52
so there is mr. Steve review and I believe you have this review in your
570
4072760
4410
então há o sr. Revisão de Steve e acredito que você também tenha esta revisão em
67:57
hand as well I do here it is would you like to read it out for us
571
4077170
5310
mãos.
68:02
shall I shall I show the the viewers what what I was reviewing first you can
572
4082480
5370
68:07
yes oh let's have a look at the product shall we right so you know it's it's
573
4087850
4140
no produto vamos acertar então você sabe é
68:11
almost as if we didn't rehearse this I just go down here and get it back there
574
4091990
8220
quase como se não tivéssemos ensaiado isso eu apenas desço aqui e pego de volta lá vamos é
68:20
we go it's a did you go into the basement there anybody recognize that
575
4100210
5310
um você foi para o porão lá alguém reconhece
68:25
does that look flop many people realize not many people realize that I actually
576
4105520
3420
isso parece um fracasso muitas pessoas percebo que muitas pessoas não percebem que eu realmente
68:28
have a basement here hold this out that might give another clue underneath my
577
4108940
5250
tenho um porão aqui espere isso pode dar outra pista embaixo do meu
68:34
studio there is a basement it's a tire pressure gauge there we go
578
4114190
5730
estúdio há um porão é um medidor de pressão de pneu lá vamos nós
68:39
that goes on your tire on your on your valve of your tire or your bike or your
579
4119920
4470
que vai no seu pneu na sua na sua válvula do seu pneu ou no seu bicicleta ou seu
68:44
car whatever you under inflate sure it does go you're being very quickly I
580
4124390
3990
carro, o que quer que você infle, certifique-se de que funciona, você está sendo muito rápido.
68:48
think the viewers aren't having it you were just a blur then was I I'll hold it
581
4128380
4320
68:52
up hold it up carefully and slowly there's no rush we have we have a whole
582
4132700
4680
temos temos um todo
68:57
we have a whole 50 minutes yet so don't worry there's no rush okay there's the
583
4137380
5370
temos 50 minutos inteiros ainda então não w orry não há pressa ok há o
69:02
product then what goes well right that goes into your tire valve screws in like
584
4142750
6990
produto então o que vai bem certo que vai para os parafusos da válvula do pneu assim
69:09
that this end here as I'm sure people would be familiar with if they ever pump
585
4149740
6960
este fim aqui como tenho certeza que as pessoas estariam familiarizadas se alguma vez
69:16
up the tires on their car what's wrong with this it won't come out it's good
586
4156700
4470
enchessem os pneus do carro o que há de errado com isso não vai sair é bom
69:21
job oh there we go gotta get that way around that's something live right that
587
4161170
6330
trabalho oh lá vamos nós temos que dar a volta isso é algo vivo certo aquele
69:27
bit goes in there in the socket of your car somewhere so you get 12 volts of
588
4167500
5940
pedaço vai lá na tomada do seu carro em algum lugar então você tem 12 volts de
69:33
power so so like so whether you plug that in so you
589
4173440
4850
energia então se você ligar isso então você
69:38
it uses electricity yes your car battery although won't run it down because it
590
4178290
5700
usa eletricidade sim a bateria do seu carro embora não vá descarregar porque
69:43
doesn't use much and then you set the dial as to what pressure you want
591
4183990
5700
não usa muito e então você define a pressão que deseja
69:49
pressure your car tires pressure I love that word pressure pressure pressure and
592
4189690
6140
pressão pressão dos pneus do seu carro eu amo essa palavra pressão pressão pressão
69:55
and then this particular one which is why I wanted to buy this particular one
593
4195830
5170
e então este em particular é por isso que eu queria comprar este em particular
70:01
is if you're a bit obsessed about checking your tire pressures which gotta
594
4201000
6630
é se você está um pouco obcecado em verificar a pressão dos pneus, o que tenho que
70:07
admit I am a bit obsessed with tire pressures on my car just one of many of
595
4207630
6240
admitir que estou um pouco obcecado com a pressão dos pneus do meu carro apenas um dos muitos do
70:13
mr. Steve's obsession as if obsessed every week I will religiously check my
596
4213870
5150
sr. A obsessão de Steve como se estivesse obcecada toda semana vou verificar religiosamente a
70:19
tire pressures on the car and but it's a bit of a I don't like doing it because
597
4219020
7900
pressão dos pneus do carro e mas é meio que não gosto de fazer isso porque
70:26
normally in in the old days you'd have a separate gauge it have a foot pump I'm
598
4226920
4740
normalmente nos velhos tempos você teria um medidor separado e uma bomba de pé Tenho
70:31
sure people might have used foot pump so they might use it on their bike but I
599
4231660
4140
certeza de que as pessoas podem ter usado bomba de pé, então podem usá-la em suas bicicletas, mas eu
70:35
use it on the car and then you'd use a foot pump but then you have to check
600
4235800
4320
uso no carro e então você usaria uma bomba de pé, mas então você tem que verificar
70:40
that it's at the right pressure so you would then use a little handheld tire
601
4240120
4500
se está na pressão certa, então você usaria use um pequeno
70:44
pressure gauge and you'd keep doing this and then maybe letting a bit out pumping
602
4244620
4590
medidor de pressão de pneu portátil e continue fazendo isso e, em seguida, talvez deixando um pouco de bombear
70:49
a bit more in and eventually the pressure would be right but it takes
603
4249210
3240
um pouco mais e, eventualmente, a pressão estaria certa, mas leva
70:52
some time but if you've got one of these which is why I bought one you just set
604
4252450
6330
algum tempo, mas se você tiver um desses, é por isso Eu comprei um você apenas ajusta
70:58
the pressure plug it in press the button and when it stops your tires are at the
605
4258780
6480
a pressão liga ele aperta o botão e quando ele para seus pneus estão na
71:05
right pressure and that's the reason why they call it an automatic automatic yes
606
4265260
6660
pressão certa e é por isso que eles chamam de automático sim
71:11
automatic and it's also got lights on it so if I was say broken down by the side
607
4271920
5400
automático e também tem luzes acesas então se eu fosse dizer quebrado na beira
71:17
of the roadside I could switch a flashing light on there we go and that
608
4277320
5670
da estrada eu poderia acender uma luz piscando lá nós g o e isso
71:22
would keep me safe in fact I've even used it if I've done
609
4282990
4410
me manteria seguro, na verdade, eu até usei se fiz a
71:27
my tyre pressures at night so there's there's obsession for you doing your
610
4287400
5730
pressão dos pneus à noite, então há uma obsessão por você fazer a
71:33
tire pressures doc can you just tell me it was so so why why is it so important
611
4293130
5640
pressão dos pneus, doc, você pode me dizer que foi assim, então por que é assim? importante
71:38
to check your tire pressure well Holocaust if you've got a tire that's
612
4298770
6450
verificar bem a pressão dos pneus Holocausto se você tem um pneu que está
71:45
going down slowly for example you've got a slow puncture well tire pressures that
613
4305220
5850
baixando lentamente, por exemplo, você tem um furo lento bem as pressões dos pneus que
71:51
are not at their optimal level and all tire
614
4311070
3900
não estão em seu nível ideal e todos os pneus
71:54
or all car manufacturers will publish the tire pressures that the car needs to
615
4314970
6120
ou todos os fabricantes de automóveis publicarão as pressões dos pneus que o carro precisa estar estará
72:01
be at will be in your manual there we go getting a bit nerdy now and
616
4321090
5330
no seu manual lá vamos nós ficando um pouco nerd agora e
72:06
but if it's not at the right pressure yes for example and it's they usually to
617
4326420
4750
mas se não estiver na pressão certa sim por exemplo e é eles geralmente para
72:11
Loeb let's face it people don't normally go around retire pressures that are too
618
4331170
4080
Loeb vamos encarar isso as pessoas normalmente não saem por aí com pressões de aposentadoria que são muito
72:15
high they're normally going around retire pressures that are too low and
619
4335250
3810
altas, eles normalmente estão circulando, retire as pressões que são muito baixas e
72:19
that's using up more fuel than you should do in the car because it's
620
4339060
5100
isso está consumindo mais combustível do que você deveria no carro porque está
72:24
increasing resistance on the road the tire against the road surface but more
621
4344160
6090
aumentando a resistência na estrada o pneu contra a superfície da estrada, mas mais
72:30
importantly than that it's actually not safe an under of late under inflated
622
4350250
5280
importante do que isso na verdade não é seguro e seguro Ultimamente, o pneu com pouca pressão,
72:35
tire even if it's down by just a small amount will mean that your stopping
623
4355530
4530
mesmo que esteja um pouco abaixo, significa que suas
72:40
distances will be increased particularly if the road is wet and you'll be more
624
4360060
6870
distâncias de parada serão aumentadas, especialmente se a estrada estiver molhada e você estará mais
72:46
susceptible to aquaplaning if you hit faculty learning that is if the car tire
625
4366930
6410
suscetível à aquaplanagem se atingir o aprendizado da faculdade, ou seja, o pneu do carro
72:53
hits standing water on the road which you can get in a heavy downpour if it
626
4373340
6250
atinge água parada na estrada que você pode pegar em uma chuva forte se
72:59
hits that pool of water then and you're going quite fast then the whole the
627
4379590
6540
atingir aquela poça de água então e você estiver indo muito rápido então todo o
73:06
whole car can skid can aquaplane on the water and if your tire pressures
628
4386130
5400
carro pode derrapar pode aquaplanar na água e se a pressão dos pneus
73:11
particularly front ones are too low it's your car's more susceptible to that it's
629
4391530
5220
particularmente os dianteiros são muito baixos é o seu carro é mais suscetível a isso
73:16
a very interesting word there are some interesting we're aquaplaning we're
630
4396750
3180
é uma palavra muito interessante há alguns interessantes estamos aquaplanando estamos
73:19
playing I don't think I don't think that is a word that I would ever expect to
631
4399930
4110
jogando acho que não acho que essa é uma palavra que eu esperaria
73:24
use on one of my live English lessons aqua play so it's kind of the action of
632
4404040
4530
usar em um das minhas aulas de inglês ao vivo aqua play, então é meio que a ação da
73:28
the wheel and the water hitting each other a bit like for example a water
633
4408570
4560
roda e a água batendo uma na outra um pouco como, por exemplo, um
73:33
skier hmm if you get up enough speed are on skis on water you can literally just
634
4413130
6480
esquiador aquático hmm se você ganhar velocidade suficiente estiver em esquis na água, você pode literalmente simplesmente
73:39
skip over the water yeah and she's going to slowly the skis go under so your car
635
4419610
4980
pular a água sim e ela vai desacelerar ly os esquis afundam então seu carro
73:44
once it's going at a certain speed if it hits water on the road it will it will
636
4424590
5160
uma vez que está indo a uma certa velocidade se bater na água na estrada ele irá
73:49
just go straight on it the car tire won't be hitting the road the tarmac
637
4429750
5700
apenas seguir em frente o pneu do carro não estará atingindo a estrada o asfalto
73:55
underneath so you will lose grip and you will just go say you going around a bend
638
4435450
3360
embaixo então você perderá aderência e você simplesmente vai dizer que está fazendo uma curva
73:58
you'll just go straight on there's some sort of resistance that it's it's a it's
639
4438810
4140
você simplesmente segue em frente há algum tipo de resistência que é
74:02
a sort of physics thing isn't it a physics thing it's a physics thing
640
4442950
3490
um tipo de coisa física não é uma coisa física é uma coisa física
74:06
over a certain speed and your tire pressures are important because if
641
4446440
5009
acima de uma certa velocidade e seu pneu as pressões são importantes porque, se
74:11
they're too low you're more susceptible to this so let's have a look at your
642
4451449
4741
estiverem muito baixas, você fica mais suscetível a isso, então vamos dar uma olhada em sua
74:16
review because you were very happy with this product weren't you yes I'd read in
643
4456190
4170
análise, porque você ficou muito feliz com este produto, não é?
74:20
car magazines about this there's lots of these out there similar products can I
644
4460360
4500
esses produtos semelhantes, posso
74:24
just say that we're not selling this by the way some people might think they
645
4464860
4170
apenas dizer que não estamos vendendo isso, a propósito, algumas pessoas podem pensar que
74:29
were being sponsored by this product but but the fact is because Steve is
646
4469030
3780
estão sendo patrocinados por este produto, mas o fato é que Steve está
74:32
reviewing it on his Amazon profile or on his Amazon account I think it's only
647
4472810
6869
analisando-o em seu perfil da Amazon ou em sua conta da Amazon. acho que é
74:39
fair to explain what the product actually is that he's reviewing so
648
4479679
4201
justo explicar o que o produto realmente é que ele está analisando, então
74:43
that's the reason why we're showing it we're not getting paid any money for
649
4483880
4770
essa é a razão pela qual estamos mostrando isso, não estamos recebendo nenhum dinheiro por
74:48
this I wish we were that would be nice
650
4488650
2400
74:51
wouldn't it maybe each week we could review a product and then maybe someone
651
4491050
4230
isso.
74:55
could could give us some money to do it so that would be very are you are you
652
4495280
3990
nos algum dinheiro para fazê-lo de modo que seria muito você está
74:59
paying me mr. Duncan for appearing on your on your show you will be getting
653
4499270
4590
me pagando sr. Duncan, por aparecer em seu programa, você receberá
75:03
some residuals I shall wait for those wait for those big checks to arrive I
654
4503860
6839
alguns resíduos. Vou esperar que esses cheques grandes cheguem.
75:10
don't think I've revealed the name of this product there are lots of them out
655
4510699
3150
Acho que não revelei o nome deste produto, existem muitos por
75:13
there but this one caught my eye because I read car magazines as I revealed a few
656
4513849
7140
aí, mas este chamou minha atenção porque eu leio revistas de carros como eu revelei há algumas
75:20
weeks ago avid car magazine reader avid avid yes that means I do do it a lot I'm
657
4520989
6031
semanas ávido leitor de revistas de carros ávido ávido sim isso significa que eu faço muito estou
75:27
very keen on doing it avid is that right which is very good
658
4527020
3360
muito interessado em fazê-lo ávido é isso certo que é muito bom
75:30
yes avid avid does something have you you you up you are passionate about
659
4530380
4109
sim ávido ávido faz algo tem você você é apaixonado por
75:34
something has unit you do something with passion you are an avid reader of car
660
4534489
5190
algo tem unidade você faz algo com paixão você é um ávido leitor de
75:39
magazines I am exactly so they give reviews of products in the
661
4539679
5551
revistas de carros eu sou exatamente assim eles dão resenhas de produtos nas
75:45
car magazines so they will review different products they will review car
662
4545230
5310
revistas de carros então eles vão avaliar diferentes produtos eles vão avaliar pneus de carros
75:50
tires they will test for example if you wax
663
4550540
4260
eles vão testar, por exemplo, se você encerar
75:54
your car they'll test the various products that you can use to make your
664
4554800
4529
seu carro, eles vão testar os vários produtos que você pode usar para deixar seu
75:59
car look shiny and one particular week they tested car tire pressure gauges and
665
4559329
6961
carro brilhante e, em uma determinada semana, eles testaram os medidores de pressão dos pneus do carro e
76:06
I wanted a new one because my other one had broken and this one as I said you
666
4566290
5429
eu queria um novo porque o meu outro quebrou e esse como eu disse você
76:11
set the gauge and it does it automatically so you don't have to worry
667
4571719
3630
define o medidor e ele faz isso automaticamente então você não precisa se preocupar
76:15
about what the pressure is this will work okay then
668
4575349
3221
com a pressão isso vai funcionar bem
76:18
so this was selling it's almost like we're doing one of these shopping
669
4578570
2850
então isso estava vendendo é quase como se estivéssemos fazendo um desses
76:21
channels here it is it's a shopping channel if for those who have just
670
4581420
3690
canais de compras aqui é um canal de compras se para quem acabou de se
76:25
joined us it is an English lesson this live English everything you're watching
671
4585110
4470
juntar a nós é uma aula de inglês esse inglês ao vivo tudo que você está assistindo
76:29
at the moment is completely live it's mr. Steve and mr. Duncan it's not a
672
4589580
3630
no momento é totalmente ao vivo é o sr. Steve e o Sr. Duncan, não é um
76:33
shopping channel okay let's have a look at your review then right it is so would
673
4593210
4590
canal de compras ok, vamos dar uma olhada em sua resenha, então certo, então
76:37
you like to read this review I've always now I don't normally write reviews but
674
4597800
4740
você gostaria de ler esta
76:42
because I particularly like this product I wrote a review well it was let's vote
675
4602540
6060
resenha? foi vamos votar
76:48
off Amazon and Amazon tend to to prompt you to review the product so I thought
676
4608600
5610
fora da Amazon e a Amazon tende a solicitar que você analise o produto, então pensei que
76:54
on this occasion I will I just put it down and what did I write about this
677
4614210
5610
desta vez vou apenas colocá-lo no papel e o que escrevi sobre este
76:59
product whose name we will not will not reveal I put great products and just
678
4619820
6300
produto cujo nome não revelaremos, coloquei ótimos produtos e simplesmente
77:06
does the job no more having to take the nozzle off and check the pressure with a
679
4626120
6210
faz o trabalho sem ter que tirar o bico e verificar a pressão com um
77:12
separate gauge just set the number on the dial and wait for it to stop it's
680
4632330
6450
medidor separado basta definir o número no mostrador e esperar que ele pare é
77:18
accurate - I've had this product for two years and it's still working perfectly
681
4638780
6180
preciso - eu tenho este produto há dois anos e ainda está funcionando
77:24
long leads and very well designed so that they can be round neatly back
682
4644960
5400
cabos perfeitamente longos e muito bem projetados para que possam ser arredondados perfeitamente
77:30
afterwards the whole thing then fits nicely back into the strong case I've
683
4650360
5820
depois a coisa toda se encaixa perfeitamente no estojo forte Eu
77:36
got the case down there but I won't show it no wonder car magazines give this
684
4656180
4500
tenho o estojo lá, mas não vou mostrá-lo, não é de admirar que as revistas de carros dêem um
77:40
product good ratings the only reason I didn't give it five stars I gave it four
685
4660680
5490
bom produto classificações a única razão pela qual eu não g ive cinco estrelas, dei quatro
77:46
stars by the way mr. Duncan four stars out of five I didn't give it five stars
686
4666170
4190
estrelas, a propósito, sr. Duncan quatro estrelas em cinco Eu não dei cinco estrelas
77:50
because it's fiddly to unscrew the nozzle from the tire valve and unless
687
4670360
6820
porque é complicado desparafusar o bocal da válvula do pneu e, a menos que
77:57
you do it just the right way a load of air hisses out rather annoyingly and you
688
4677180
6270
você faça isso da maneira certa, uma carga de ar sibila irritantemente e você
78:03
end up having to do the tire again you do also need quite strong fingers and
689
4683450
6240
acaba tendo que fazer o pneu de novo, você também precisa de dedos bastante fortes e
78:09
it's particularly difficult to unscrew if your fingers are cold a better design
690
4689690
5820
é particularmente difícil desaparafusar se seus dedos estiverem frios, um design melhor
78:15
would have been one of those quick release nozzles with a little lever that
691
4695510
4020
teria sido um daqueles bicos de liberação rápida com uma pequena alavanca que
78:19
just Springs the nozzle off quickly that aside this is the best tire tire
692
4699530
5670
apenas salta o bico rapidamente que, de lado, este é o melhor pneu
78:25
inflator I've used it is a little fiddly because you you make all that effort of
693
4705200
5400
inflador de pneu que eu usei é um pouco complicado porque você faz todo aquele esforço de
78:30
pumping it up and then you to unscrew it as you unscrew all the air
694
4710600
3270
bombear e depois você desparafusá-lo enquanto desparafusa todo o ar
78:33
hisses auntie you have to be very quick quick to get it off there are quite a
695
4713870
5220
sibila tia você tem que ser muito rápido rápido para tirá-lo há bastante
78:39
few words in that actual review of yours let's have a quick look at some of the
696
4719090
5610
algumas palavras nessa sua revisão real vamos dar uma olhada rápida em algumas das
78:44
words now right we will have a look at the actual review again it was on the
697
4724700
5400
palavras agora vamos dar uma olhada na revisão real novamente estava na
78:50
screen and it is back on the screen so let's have a look at some of the words
698
4730100
4020
tela e está de volta na tela então vamos dar uma olhada em algumas das palavras
78:54
first of all let's have a look nos fiddly what'swhat's fiddly if something
699
4734120
10050
antes de tudo vamos h dê uma olhada não complicado o que é complicado se algo
79:04
is fiddly bid Li right that means it's awkward or difficult to do and it's
700
4744170
6270
é complicado lance Li certo isso significa que é estranho ou difícil de fazer e
79:10
normally refers to small things doesn't it so for example this nozzle screws
701
4750440
7140
normalmente se refere a pequenas coisas não é assim por exemplo este bocal aparafusa
79:17
into the tire valve but it's oh it's a bit fiddly to get off because it's it's
702
4757580
5790
na válvula do pneu mas é oh é um um pouco complicado para sair porque é
79:23
quite tight you need strong fingers and it's awkward around the tire it's fiddly
703
4763370
6390
muito apertado você precisa de dedos fortes e é desajeitado ao redor do pneu é muito
79:29
fiddly so something very fiddly yes can you think of another example of
704
4769760
6180
complicado então algo muito complicado sim você pode pensar em outro exemplo de
79:35
something being fiddly for example if you were trying to try to screw out I
705
4775940
4560
algo sendo complicado por exemplo se você estivesse tentando desaparafusar eu
79:40
say even putting up plug together and you wanted a wire a plug up to put in a
706
4780500
5490
diga até mesmo colocando o plugue junto e você queria um fio um plugue para colocar em uma
79:45
main socket that's fiddly because the wires you've got three wires I mean
707
4785990
6210
tomada principal que é complicado porque os fios você tem três fios quero dizer
79:52
you're alive and alive and earth and a neutral wire you know coke and you have
708
4792200
6450
você está vivo e vivo e terra e um fio neutro você sabe coque e você tem
79:58
to screw them in and it's that they're little screws that you have to push the
709
4798650
4320
que aparafusá-los e é que eles são pequenos parafusos que você tem que empurrar o
80:02
wire under it's it's all a bit small and tight and you would say it was fiddly
710
4802970
5760
fio por baixo é tudo um pouco pequeno e apertado e você diria que é complicado
80:08
yeah if you're trying to handle things or do things that are very small or
711
4808730
4610
sim se você está tentando lidar com as coisas ou fazer coisas que são muito pequenos ou
80:13
handle things that are tiny and you have to do it with precision so something
712
4813340
6730
lidar com coisas que ar e minúsculo e você tem que fazer isso com precisão, então algo
80:20
that you have to do precisely on a very small scale can be very fiddly Italy I
713
4820070
7250
que você tem que fazer com precisão em uma escala muito pequena pode ser muito complicado Itália, eu
80:27
like that word that's great let's have a little look at your review let's see if
714
4827320
3910
gosto dessa palavra que é ótima, vamos dar uma olhada em seu comentário, vamos ver se
80:31
there is anything else there have a look here any that aside what do you mean it
715
4831230
7740
há mais alguma coisa lá dê uma olhada aqui de lado o que você quer dizer com isso o que
80:38
what do we mean if we say that aside what are we actually expressing there
716
4838970
4940
queremos dizer se dissermos isso de lado o que estamos realmente expressando aí
80:43
well what we're saying is that little thing that I talked about
717
4843910
4029
bem o que estamos dizendo é aquela coisinha sobre a qual falei
80:47
beforehand I said that I talked a lot about the product that I liked all these
718
4847939
5280
anteriormente eu disse que falei muito sobre o produto que eu gostei de todos esses
80:53
different features and then I pointed out one feature that I didn't like so
719
4853219
4621
recursos diferentes e, em seguida, apontei um recurso que não gostei, então
80:57
that's one small feature out of a lot of features so that's really not it is
720
4857840
6329
esse é um pequeno recurso entre muitos recursos, então isso não é realmente
81:04
important but it's not that important because I still like the product so I
721
4864169
2760
importante, mas não é tão importante porque eu ainda gosto do produto, então eu
81:06
would then say yeah all these other things are good that thing I've just
722
4866929
3420
diria sim, todas essas outras coisas são boas aquela coisa que acabei de
81:10
spoken about that aside so that thing I talked about the nozzle being fiddly
723
4870349
5431
falar sobre isso de lado então aquela coisa que eu falei sobre o bocal ser complicado isso de
81:15
that aside so take that to one side take that away I still like the product as I
724
4875780
6689
lado então leve isso para o lado tire isso eu ainda gosto do produto como eu
81:22
said that aside this is the best tire inflator I've used because no products
725
4882469
5280
disse que de lado isso é o melhor inflador de pneus que já usei porque nenhum produto
81:27
going to be 100% perfect it's unlikely so there's always going to be one or two
726
4887749
5700
será 100% perfeito é improvável então sempre haverá uma ou duas
81:33
things you don't like but so if you want to say what it's good but apart from
727
4893449
5820
coisas que você não gosta mas então se você quiser dizer o que é bom mas tirando
81:39
this little thing that aside it's fine it's a good product yes so so you're
728
4899269
6060
essa coisinha isso de lado está tudo bem é um bom produto sim então então você está
81:45
talking about the thing but then you you push the thing to the side because even
729
4905329
4261
falando sobre a coisa mas então você empurra a coisa para o lado porque mesmo
81:49
though it's a thing that is may be annoying or something worth mentioning
730
4909590
5099
que seja uma coisa que pode ser irritante ou algo que vale a pena mencionar
81:54
you can easily push it aside that aside there are lots of good things to say so
731
4914689
7050
você pode facilmente empurrá-lo de lado que de lado, há muitas coisas boas a dizer, então
82:01
that one bad thing to say but there are lots of good things to say so that bad
732
4921739
4920
uma coisa ruim a dizer, mas há muitas coisas boas a dizer, então essa
82:06
thing we can push it aside that aside we can push it away and talk about the
733
4926659
6510
coisa ruim podemos deixar de lado isso de lado podemos deixar de lado e falar sobre as
82:13
positive things instead yes because overall you're trying to say that the
734
4933169
4140
coisas positivas em vez disso sim porque no geral, você está tentando dizer que as
82:17
positive things outweigh this one thing you could you could say that about a
735
4937309
3090
coisas positivas superam essa única coisa que você poderia dizer sobre uma
82:20
person couldn't you you could say somebody at work or colleague yeah you
736
4940399
5490
pessoa você não poderia dizer alguém no trabalho ou colega sim você
82:25
could say well they're they're very good at their job they're they said that yes
737
4945889
4800
poderia dizer bem eles são eles são muito bons em o trabalho deles eles disseram que sim,
82:30
but yes he doesn't wash very well does he's a bit smelly but that aside he's a
738
4950689
5430
mas sim, ele não ele é um pouco fedorento, mas tirando isso, ele é uma
82:36
great person an extreme example perhaps I can hear you laughing but you could
739
4956119
7471
ótima pessoa, um exemplo extremo, talvez eu possa ouvir você rindo, mas você poderia
82:43
say that well maybe maybe they they they chew their fingernails
740
4963590
3659
dizer que bem, talvez talvez eles eles roam as unhas
82:47
that's not laughing that's heavy breathing business mr. Steve can you
741
4967249
4740
isso não está rindo isso é respiração pesada sr. Steve, você pode
82:51
show us your nozzle again oh yes would you like to see mr. Steve's
742
4971989
5101
nos mostrar seu bico de novo, oh, sim, você gostaria de ver o sr. Bocal de Steve,
82:57
nozzle he was mr. Steve's big nozzle come on they're having yeah that's not
743
4977090
5550
ele era o sr. O bocal grande de Steve, eles estão tendo sim, esse não é o
83:02
the nozzle that's the nozzle there we go for but goodness sakes
744
4982640
9900
bocal, é o bocal, vamos lá, mas pelo amor de Deus,
83:12
mr. Steve mr. Steve tried to grab his nozzle but instead he grabbed something
745
4992540
5250
sr. Steve Sr. Steve tentou agarrar seu bocal, mas em vez disso ele agarrou algo
83:17
he grabbed something else that bit you see screws on to the top are we going
746
4997790
6960
ele agarrou outra coisa que mordeu você vê parafusos no topo estamos indo
83:24
too far talking about I got your tires you think I just lived the word nozzle I
747
5004750
5520
longe demais falando sobre eu peguei seus pneus você acha que eu apenas vivi a palavra bico eu
83:30
think nozzle whether I'm gonna write that down cause that that might be that
748
5010270
3870
acho bico se eu sou vou escrever isso porque pode ser que
83:34
the brilliant the brilliant our most brilliant word today well let me just
749
5014140
4410
o brilhante o brilhante nossa palavra mais brilhante hoje bem, deixe-me
83:38
write that down so sure sure is your nozzle again mister you have again let's
750
5018550
7260
escrever isso com certeza é o seu bico de novo senhor você tem de novo vamos
83:45
have a look at your nozzle long thin nozzle that's it that's it so there is
751
5025810
3570
dar uma olhada no seu bico longo bico fino é isso é isso então há
83:49
the nozzle normally a very small thing that attaches to something else
752
5029380
4440
o bico normalmente uma coisa muito pequena que se liga a outra coisa
83:53
a novel yes this one screws on but some of them just push on and you've got a
753
5033820
6210
um romance sim este aparafusa mas alguns deles apenas empurram e você tem uma
84:00
little lever that's accusative I think we will leave the definition of screwing
754
5040030
3570
pequena alavanca que é acusativa acho que vamos deixar a definição de aparafusar
84:03
for another time shall we shall we leave tyre inflater do you think do you think
755
5043600
5160
para outra hora devemos deixar o inflador de pneus você acha que você acha que
84:08
we I think so I think I think we've done we've done tyre inflators what happed
756
5048760
4260
nós eu acho que sim eu acho que nós terminamos nós fizemos infladores de pneus o que aconteceu
84:13
sorry to interrupt perhaps to say is there anybody there watching today who
757
5053020
5160
desculpe interromper talvez para dizer tem alguém aí assistindo hoje que
84:18
likes to pump up their car tyres and check the pressure is there anybody
758
5058180
3420
gosta de bombeie os pneus do carro e verifique a pressão há alguém aí
84:21
there still watching is there anyone like me who is obsessed with I'm not the
759
5061600
7080
ainda observando há alguém como eu obcecado por não sou o
84:28
only one who's obsessed with that with tyre pressures my mother is the same I
760
5068680
5580
único obcecado por isso com a pressão dos pneus minha mãe é a mesma aposto que
84:34
bet I don't think I have ever ever sat for nearly 24 minutes talking about tyre
761
5074260
9120
não acho Eu já fiquei sentado por quase 24 minutos falando sobre inflação de pneus
84:43
inflation my mother always thinks her car tyres
762
5083380
3000
minha mãe sempre acha que os pneus de seu carro
84:46
are a flat shoe it says when I can't go to visit will you check check my tyre
763
5086380
5190
são um sapato furado ela diz quando eu não posso ir visitar você verifica a pressão dos meus pneus
84:51
pressures pleased because she always thinks they look flat but they very
764
5091570
4740
satisfeita porque ela sempre acha que eles parecem furados, mas eles
84:56
rarely are but but you're very helpful that's why that's why you do it and I
765
5096310
5970
raramente são, mas você é muito útil é por isso que é por isso que você faz isso e eu
85:02
take this with me yes that's why you do it you see because
766
5102280
3330
levo isso comigo sim é por isso que você faz isso você vê porque
85:05
you're such a helpful chap I think so so that was that that was a positive review
767
5105610
5790
você é um cara tão útil eu acho que sim então foi isso que foi um revisão positiva
85:11
of a product very good no that's excellent
768
5111400
2480
de um produto muito bom não, isso é excelente
85:13
and as I said earlier and reviewing things writing things writing reviews
769
5113880
5310
e como eu disse anteriormente e revisar coisas escrever coisas escrever resenhas
85:19
writing anything is a very good way of practicing your English exactly we're
770
5119190
7049
escrever qualquer coisa é uma maneira muito boa de praticar seu inglês exatamente vamos
85:26
going to go outside in a minute but we are going to take a look at a lesson all
771
5126239
4201
sair em um minuto, mas vamos levar uma olhada em uma lição
85:30
about making complaints and leaning and we are going to do that right now
772
5130440
5849
sobre ma rei reclamações e inclinações e vamos fazer isso agora mesmo
85:36
afterwards we are going to go outside myself and also mr. Steve will be
773
5136289
6781
depois vamos sair eu e também o sr. Steve estará do lado de
85:43
outside underneath the damson tree and we will be talking all about irony do
774
5143070
8399
fora debaixo do pé de ameixa e falaremos sobre ironia,
85:51
you know what irony is and also we'll be taking a look at one of mr. Steve's
775
5151469
4650
você sabe o que é ironia e também daremos uma olhada em um dos mr. Os produtos de Steve
85:56
products that he bought recently we will be having live unboxing
776
5156119
10161
que ele comprou recentemente teremos uma desembalagem ao vivo,
86:23
you know the world of English is a fun and exciting place to be I'm so glad you
777
5183000
6270
vocês sabem que o mundo do inglês é um lugar divertido e empolgante para se estar
86:29
could join me for another lesson
778
5189270
3530
87:01
hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are you ok I
779
5221990
6630
. Duncan, na Inglaterra, como você está hoje,
87:08
hope so are you happy I hope so in this lesson we will look at a common social
780
5228620
8410
você está bem? Espero que sim.
87:17
action that most of us will find ourselves doing from time to time making
781
5237030
6360
87:23
a complaint
782
5243390
3200
88:04
the word complaint is a noun and means a statement that is made concerning
783
5284340
5530
Sentido: substantivo e significa uma declaração feita sobre
88:09
something which is unsatisfactory or not to your liking
784
5289870
4410
algo que é insatisfatório ou não do seu agrado
88:14
you say that you are not happy about the quality of something you show your
785
5294280
5010
você diz que não está feliz com a qualidade de algo você mostra seu
88:19
disappointment verbally there are many words connected to complaint or complain
786
5299290
7950
desapontamento verbalmente há muitas palavras relacionadas a reclamação ou reclamação
88:27
such as criticize gripe grumble object MOU protests whimper and whinge excuse
787
5307240
19380
como criticar queixa resmungar objeto MOU protestos choramingam e reclamam com licença
88:46
me a moment I'm a little thirsty they hit the spot when you complain to
788
5326620
11040
um momento estou com um pouco de sede eles atingem o ponto quando você reclama com
88:57
someone we say that you make a complaint you put forward your complaint you draw
789
5337660
8880
alguém dizemos que você faz uma reclamação você apresenta sua reclamação você chama a
89:06
attention to a problem you have found a fault you show your dissatisfaction
790
5346540
8990
atenção para um problema você encontrou uma falha você mostra sua insatisfação
89:15
there are two ways of making a complaint you can make it in a nice way or you can
791
5355530
8440
há duas maneiras de fazer uma reclamação você pode fazê-la de uma forma simpática ou pode
89:23
make it in a rude way nice ways to make it in place excuse me this food does not
792
5363970
9840
fazê-la de uma forma rude boas maneiras de fazê-la no lugar desculpe-me esta comida não tem o
89:33
taste right could I have another meal sent to me instead I have found a fault
793
5373810
6840
gosto certo eu poderia ter outro em vez disso, a refeição dela me foi enviada. Encontrei um defeito
89:40
with this shirt could I please replace it with another one
794
5380650
5370
nesta camisa, poderia substituí- la por outra?
89:46
I'm not happy with the cable TV service you are providing I would like to have a
795
5386020
4890
Não estou satisfeito com o serviço de TV a cabo que você está fornecendo. Gostaria de ter um
89:50
disconnected place rumored ways to make a complaint what do you call this food
796
5390910
9930
local desconectado. você chama isso de comida tem um
90:00
it tastes disgusting get me the manager now look at this shirt it's rubbish how
797
5400840
9600
gosto nojento me chame o gerente agora olhe para essa camisa é um lixo como
90:10
can you sell this junk this cable TV service of yours is awful I hate it
798
5410440
7260
você pode vender esse lixo esse seu serviço de TV a cabo é horrível eu odeio que
90:17
coming take it away when a person complains in a rude way we can say that
799
5417700
7800
venha tire quando uma pessoa reclamar de uma forma rude nós podemos diga que
90:25
they create a fuss kick up a storm make a scene
800
5425500
7980
eles criam um alvoroço levante uma tempestade faça uma cena
90:33
caused a commotion protest out loud blow the whole thing out of proportion ooh
801
5433480
11960
cause uma comoção proteste em voz alta exploda tudo fora de proporção ooh
90:45
look what I've just found on the floor broccoli do you like broccoli it is
802
5445440
7150
olha o que acabei de encontrar no chão brócolis você gosta de brócolis é
90:52
always best to make a complaint in a calm and polite way as being rude will
803
5452590
6090
sempre melhor fazer uma reclamação de forma calma e educada, pois ser rude
90:58
only make the situation much worse and you could find yourself with a much
804
5458680
4650
só vai piorar a situação e você pode se deparar com um
91:03
larger and more serious problem to deal with
805
5463330
4820
problema muito maior e mais sério para lidar
91:12
after making the complaint you will normally receive an instant response
806
5472100
4950
depois de fazer a reclamação, você normalmente receberá uma resposta instantânea,
91:17
especially if you are making it directly in front of the other person of course
807
5477050
4990
especialmente se estiver fazendo isso di diretamente na frente da outra pessoa, é claro,
91:22
if you are making the complaint in writing then you may have to wait for a
808
5482040
4530
se você estiver fazendo a reclamação por escrito, poderá ter que esperar
91:26
long time before your complaint is handled or resolved
809
5486570
6050
muito tempo antes de sua reclamação ser tratada ou resolvida
91:33
when you receive a complaint you will usually deal with it or handle it as
810
5493730
5730
quando você receber uma reclamação, você normalmente lidará com ela ou lidará com ela o
91:39
quickly as possible you want to make the complaint go away
811
5499460
4340
mais rápido possível. tanto quanto possível você quer que a reclamação desapareça
91:43
you wish to resolve the complaint you would like to put the problem right you
812
5503800
6730
você deseja resolver a reclamação você gostaria de resolver o problema você
91:50
try to placate the person making the complaint for example oh I am so sorry
813
5510530
11340
tenta aplacar a pessoa que faz a reclamação por exemplo oh lamento muito
92:01
about that please allow me to bring you another
814
5521870
2850
por isso permita-me trazer-lhe outra
92:04
meal oh I'm terribly sorry I will fetch you a new shirt from our stockroom right
815
5524720
6630
refeição oh, sinto muito, vou buscar uma camisa nova para você em nosso estoque
92:11
now I'm sorry to hear that you are not happy with our cable TV service
816
5531350
5400
agora. Lamento saber que você não está satisfeito com nosso serviço de TV a cabo,
92:16
maybe we can offer you some different channels instead we can also make a
817
5536750
10650
talvez possamos oferecer a você alguns canais diferentes, em vez disso, também podemos fazer uma
92:27
general complaint about things around us for example the weather oh it's too cold
818
5547400
7800
reclamação geral sobre as coisas ao nosso redor por exemplo o tempo oh está muito frio
92:35
today I really do not like winter we can complain about our job Oh
819
5555200
6720
hoje eu realmente não gosto do inverno podemos reclamar do nosso trabalho oh
92:41
my boss makes me work too hard I need a holiday you can't even make a complaint
820
5561920
6630
meu chefe me faz trabalhar muito eu preciso de férias você nem pode reclamar
92:48
about yourself oh I really hates my nose it's far too long you can never find the
821
5568550
16050
de você mesmo oh eu realmente odeia meu nariz é muito comprido você nunca consegue encontrar o
93:04
end of this there is another definition of the word complaint that means you
822
5584600
5340
fim disso existe outra definição da palavra reclamação que significa que você
93:09
have an illness or you feel sick and unwell normally relating to a certain
823
5589940
5670
tem uma doença ou se sente enjoado e mal-estar normalmente relacionado a uma determinada
93:15
part of the body for example a stomach complaint or an ear complaint I think
824
5595610
10830
parte do corpo, por exemplo, uma queixa de estômago ou um reclamação de ouvido Acho que
93:26
you should go and see a doctor
825
5606440
3200
você deveria procurar um médico
93:35
making a complaint is a normal occurrence and happens very often but it
826
5615840
5950
fazer uma reclamação é uma ocorrência normal e acontece com muita frequência, mas
93:41
is best not to complain too much about things or you may find yourself being
827
5621790
4740
é melhor não reclamar muito sobre as coisas ou você pode ser
93:46
called names such as old winger mids picker or moaning mini sadly I have to
828
5626530
9870
chamado de nomes como velho ala selecionador de meio ou mini gemido infelizmente, tenho que
93:56
leave you now but please do not complain because I will see you all again very
829
5636400
5190
deixá-los agora, mas por favor, não reclame, porque verei todos vocês novamente em
94:01
soon like promise this is mr. duncan in
830
5641590
4020
breve, como prometo, este é o sr. duncan na
94:05
england saying to tar for now
831
5645610
5870
inglaterra dizendo para alcatrão por enquanto
94:28
and there it was a lesson all about making complaints do you ever complain
832
5668769
6881
e lá foi uma lição sobre como fazer reclamações você já reclamou
94:35
do you ever make complaints about maybe a product or a place or even a person in
833
5675650
6869
você já fez reclamações sobre talvez um produto ou um lugar ou mesmo uma pessoa no
94:42
the workplace of course we can make complaints about our work colleagues if
834
5682519
6031
local de trabalho é claro que podemos fazer reclamações sobre nosso trabalho colegas se
94:48
one of your work colleagues behaves in an inappropriate way we can complain
835
5688550
8009
um de seus colegas de trabalho se comportar de maneira inadequada, podemos reclamar,
94:56
about it so as promised we are going outside we are going outside live mr.
836
5696559
8670
então, como prometido, vamos sair, vamos sair ao vivo sr.
95:05
Steve is waiting for us we are talking today about lots of things we have the
837
5705229
4591
Steve está esperando por nós estamos conversando hoje sobre muitas coisas temos os
95:09
mystery idioms I will show you the mystery idioms very quickly for those
838
5709820
4319
idiomas misteriosos vou mostrar a vocês os idiomas misteriosos muito rapidamente para aqueles
95:14
who haven't seen them yet there is the second one and there is the first one
839
5714139
4371
que ainda não os viram há o segundo e há o primeiro
95:18
but what are they what are today's mystery idioms there they are we have
840
5718510
7689
mas o que são eles quais são os idiomas misteriosos de hoje aí estão eles temos
95:26
lots of people today talking on the live chat Thank You Sergio good memories mr.
841
5726199
5431
muitas pessoas hoje conversando no chat ao vivo Obrigado Sergio boas lembranças sr.
95:31
Duncan are you thinking of carry on with those those videos would you like to
842
5731630
4290
Duncan você está pensando em continuar com esses vídeos você gostaria de
95:35
carry on with those videos till you reach lesson 100 it would be great Thank
843
5735920
6150
continuar com esses vídeos até chegar à lição 100 seria ótimo Obrigado
95:42
You Sergio well of course nowadays I'm making all sorts of videos are making
844
5742070
4859
Sergio bem claro hoje em dia estou fazendo todos os tipos de vídeos estou fazendo
95:46
different types of lessons and of course I'm doing my live English as well now we
845
5746929
5190
diferentes tipos de aulas e é claro que também estou fazendo meu inglês ao vivo agora
95:52
have many many new people many new followers many new viewers are joining
846
5752119
5761
temos muitas pessoas novas muitos novos seguidores muitos novos espectadores estão entrando
95:57
every single Sunday don't forget you can catch me here live every Sunday from 2
847
5757880
7170
todos os domingos não se esqueça que você pode me pegar aqui ao vivo todos os domingos a partir das
96:05
p.m. UK time I am here live and direct on YouTube so let's go outside waiting
848
5765050
8429
14h. Horário do Reino Unido, estou aqui ao vivo e direto no YouTube, então vamos lá fora
96:13
for me in the garden is mr. Steve mr. Steve is waiting we are going live
849
5773479
5731
me esperar no jardim é o sr. Steve Sr. Steve está esperando, vamos morar lá
96:19
outside and now I will join mr. Steve as well
850
5779210
5130
fora e agora vou me juntar ao sr. Steve também,
96:24
because right now we are going to talk all about irony and also we're going to
851
5784340
6839
porque agora vamos falar sobre ironia e também vamos
96:31
take a look at one of mr. Duncan's sorry mr. Duncan's birthday present that it
852
5791179
5670
dar uma olhada em um dos personagens do sr. Duncan desculpe, sr. O presente de aniversário de Duncan que
96:36
was bought for me by mr. Steve but there is a slight problem with it so let's go
853
5796849
5881
foi comprado para mim pelo sr. Steve, mas há um pequeno problema com isso, então vamos
96:42
out to the garden right now
854
5802730
4159
para o jardim agora,
96:57
who mr. Duncan's on his way how about a shift over a bit because you won't have
855
5817709
4680
quem é o sr. Duncan está a caminho, que tal mudar um pouco porque você não vai ter
97:02
any room to get on the camera and he won't like that I can tell you ha there
856
5822389
4261
espaço para entrar na câmera e ele não
97:06
he comes ha ha here's mr. Duncan I'll just move
857
5826650
3630
vai gostar disso . Duncan, vou apenas passar,
97:10
over move over get out the way did you see that he's trying to steal my glory
858
5830280
6330
sair do caminho, você viu que ele está tentando roubar minha glória,
97:16
trying to hello trying I'm trying to steal my glory so we are live on YouTube
859
5836610
8639
tentando olá, tentando, estou tentando roubar minha glória, então estamos ao vivo no YouTube
97:25
now mr. Steve we were talking about making complaints today yes and you have
860
5845249
6631
agora, sr. Steve estávamos falando sobre fazer reclamações hoje sim e você tem
97:31
a complaint to make right now don't you well yeah well right now well I have
861
5851880
5759
uma reclamação a fazer agora não é bem sim bem agora bem eu
97:37
made a complaint about a product yes is that what you mean right
862
5857639
3630
fiz uma reclamação sobre um produto sim é isso que você quer dizer certo
97:41
a complaint about a product now I bought this product and this flies all over me
863
5861269
4381
uma reclamação sobre um produto agora eu comprei este produto e isso voa em cima de mim
97:45
here ha ha we're under this tree and there's all sorts of insects landing on
864
5865650
4440
aqui ha ha estamos debaixo desta árvore e há todos os tipos de insetos pousando em
97:50
me there's another one right so I bought this product for mr. Duncan's birthday
865
5870090
6750
mim há outro certo então comprei este produto para o sr. Aniversário de Duncan
97:56
and it didn't work so it arrived I wrapped it up gave it to him for his
866
5876840
6179
e não funcionou, então chegou. Embrulhei, dei a ele de
98:03
birthday and it didn't work so shall I show
867
5883019
3361
aniversário e não funcionou
98:06
people what it is mr. Steve bought me something for my birthday and it's
868
5886380
4469
. Steve comprou algo para mim no meu aniversário e está
98:10
broken it was broken I'll just it's down here there we go
869
5890849
4761
quebrado estava quebrado eu vou apenas está aqui embaixo vamos lá é um
98:15
it's a it was a clock if he's upside down it was a clock this is going very
870
5895610
10270
era um relógio se ele está de cabeça para baixo era um relógio isso está indo muito
98:25
well so would you like to unbox because apparently on YouTube now millions and
871
5905880
5250
bem então você gostaria de desembalar porque aparentemente no YouTube agora, milhões e
98:31
millions of people love watching other people open boxes I don't know why this
872
5911130
4559
milhões de pessoas adoram assistir outras pessoas
98:35
really I don't know why it's so popular on YouTube but lots of people millions
873
5915689
5310
98:40
of people love watching other people open boxes so mr. Steve would you like
874
5920999
5310
abrindo caixas. Steve gostaria
98:46
to open this box Lag young and show us the thing that you
875
5926309
4410
de abrir esta caixa Lag jovem e nos mostrar o que você
98:50
bought for me this is now broken right well in fact it arrived broken didn't it
876
5930719
6030
comprou para mim agora está quebrado bem na verdade chegou quebrado não é que
98:56
it doesn't work yes now this product arrived and I noticed straight away I
877
5936749
5881
não funciona sim agora este produto chegou e eu notei imediatamente Eu
99:02
thought this packaging looks a bit old and if I put that towards the camera can
878
5942630
4500
pensei que esta embalagem parece um pouco velha e se eu colocar isso em direção à câmera
99:07
you see that there that's where you get into the box
879
5947130
4650
você pode ver que é onde você entra na caixa
99:11
and I thought this looks a little worn like it's a bit it's been opened and
880
5951780
4920
e eu pensei que isso parece um pouco gasto como se fosse um pouco foi aberto e
99:16
shut a lot and also on the back there is what looks like a price label that has
881
5956700
8490
fechado muito e também em na parte de trás há o que parece ser uma etiqueta de preço que
99:25
been peeled off so my immediate thought was I bet this product is second-hand
882
5965190
5010
foi removida, então meu pensamento imediato foi: aposto que este produto é de segunda mão,
99:30
will it work properly so I was a bit worried when I packed it up for mr.
883
5970200
3360
funcionará corretamente, então fiquei um pouco preocupado quando o embalei para o sr.
99:33
Duncan that when he opened it and put the battery in that it wouldn't work
884
5973560
4260
Duncan que quando ele abriu e colocou a bateria não funcionou
99:37
and sure enough oh right let's do that let's unpack it shall we what excitement
885
5977820
6860
e com certeza oh certo vamos fazer isso vamos desempacotá-lo vamos que emoção
99:44
right so yes it's very exciting so I unpacked it like what mr. Duncan
886
5984680
6460
certo então sim é muito emocionante então eu desempacotei como o que o sr. Duncan
99:51
did I'd already had a look you could stand back a bit so that that's it yeah
887
5991140
4440
já tinha dado uma olhada, você poderia se afastar um pouco, então é isso, sim,
99:55
hold the box so here's the clock they don't make them anymore I've already
888
5995580
4860
segure a caixa, então aqui está o relógio, eles não os fabricam mais. Já
100:00
checked this product is not available so I'm not going to upset anybody so there
889
6000440
5760
verifiquei que este produto não está disponível, então não vou para chatear alguém, então lá
100:06
we go what a lovely looking clock don't you think I thought that would be nice
890
6006200
2820
vamos nós, que lindo relógio, você não acha? Achei que ficaria bom
100:09
and bright on mr. Duncan set and would show everybody the proper time and it's
891
6009020
5300
e brilhante no sr. Duncan definiu e mostraria a todos a hora certa e é
100:14
radio-controlled so it's accurate too so it says on the box one second in
892
6014320
5890
controlado por rádio, então é preciso também, então diz na caixa um segundo em
100:20
something like a million years which is very accurate however it turned out to
893
6020210
5010
algo como um milhão de anos, o que é muito preciso, no entanto, acabou
100:25
be anything but accurate because when we put the battery in it didn't work and if
894
6025220
5940
sendo tudo menos preciso, porque quando colocamos o bateria nele não funcionou e se,
100:31
while it did work that the the hands went round but it was showing the wrong
895
6031160
3450
enquanto funcionou, os ponteiros rodaram, mas estava mostrando a
100:34
time yes and no matter what we did it was showing the wrong time and you know
896
6034610
3960
hora errada sim e não importa o que fizéssemos, estava mostrando a hora errada e sabe o que
100:38
what I think mr. Duncan I think this product was secondhand I think it had
897
6038570
5730
eu acho, sr. Duncan, acho que este produto era de segunda mão, acho que foi
100:44
been returned and by somebody because it didn't work and the companies I bought
898
6044300
6270
devolvido por alguém, porque não funcionou e as empresas de quem o comprei.
100:50
it from I just packaged it back up and sent it out to
899
6050570
3960
100:54
me so I put a complaint on so we just talked about me positively reviewing
900
6054530
7110
falou sobre mim avaliando positivamente
101:01
that tire pressure gauge so well shall be giving this product anything but AG
901
6061640
5910
aquele medidor de pressão dos pneus tão bem deve dar a este produto qualquer coisa, menos AG
101:07
well it's actually probably a good product I think the problem was they
902
6067550
3750
bem, na verdade é provavelmente um bom produto Acho que o problema foi que eles
101:11
sent me a faulty one so this clock this clock gets thumbs thumbs down this this
903
6071300
8070
me enviaram um com defeito, então este relógio este relógio recebe polegares para baixo este
101:19
clock arrived broken it doesn't work it is faulty and mr. Steve believe
904
6079370
6300
relógio chegou quebrado, não funciona, está com defeito e o sr. Steve acredita
101:25
that this clock was was already returned it it already been returned by someone
905
6085670
5550
que este relógio já foi devolvido já foi devolvido por
101:31
else so because this clock is broken it is no good it doesn't work properly as
906
6091220
6860
outra pessoa então porque este relógio está quebrado não é bom ele não funciona corretamente como
101:38
described that's quite good that that's an improvement I think if it doesn't
907
6098080
8170
descrito isso é muito bom isso é uma melhoria eu acho que se não
101:46
work properly so so what are you going to do now mr. Steve what are you doing
908
6106250
3390
funcionar corretamente então o que você vai fazer agora mr. Steve, o que você está fazendo
101:49
now with this I'm well I'm going to get my money back obviously because but I
909
6109640
4440
agora com isso?
101:54
bought it up Amazon there very good it's faulty so I'll get my money back
910
6114080
2610
101:56
everybody knows that that's actually interesting what you did there
911
6116690
3450
102:00
you put that clock in front of my face because some people say to people about
912
6120140
5040
você colocou aquele relógio na frente do meu rosto porque algumas pessoas dizem para as pessoas sobre
102:05
their face they described a human face as a clock don't they do they yes they
913
6125180
4560
seu rosto eles descrevem um rosto humano como um relógio eles não fazem eles sim eles
102:09
say oh look at his clock sometimes people will say that that's they will
914
6129740
6570
dizem oh olhe para o relógio dele às vezes as pessoas dizem que é isso que eles vão
102:16
use that as an expression we can use clock as an idiom to see something to
915
6136310
4050
use isso como uma expressão podemos usar o relógio como uma expressão idiomática para ver algo para
102:20
spot something so if you clock something it means you see it you observe it you
916
6140360
5010
identificar algo, então se você cronometrar algo significa que você vê, você observa, você
102:25
notice it so did you clock that beautiful girl over there clock
917
6145370
4410
percebe, então você relogio aquela linda garota ali relogio
102:29
something so clock can be used as an idiom to mean see or observe something
918
6149780
5570
algo então relogio pode ser usado como uma expressão para significar ver ou observar algo
102:35
normally from afar you clock something you notice it he wasn't joking by the
919
6155350
7210
normalmente de longe você observa algo você percebe ele não estava brincando a
102:42
way that there is a beautiful girl over there yes and she's just run off I'm not
920
6162560
3990
propósito que há uma garota bonita ali sim e ela acabou de fugir não estou
102:46
surprised I tell you what what is going by behind us we've got the balls in a
921
6166550
5070
surpreso eu te digo o quê está passando atrás de nós temos as bolas em um
102:51
moment they're walking by at the moment loose thanks they don't come into the
922
6171620
4710
momento eles estão andando no momento soltos obrigado eles não entram no
102:56
garden so besides the broken clock we are also going to talk about something
923
6176330
4410
jardim então além do relógio quebrado também vamos falar sobre
103:00
else today something called irony irony irony I've got it written down somewhere
924
6180740
6060
outra coisa hoje algo chamado ironia ironia ironia eu tenho anotado em algum lugar
103:06
wait there he's got it written down I've got it written down somewhere just a
925
6186800
4650
espere aí ele anotou eu anotei em algum lugar só um
103:11
moment mr. Steve could you please hold the fort that's a great expression if
926
6191450
5310
momento sr. Steve, por favor, segure o forte, é uma ótima expressão se
103:16
you hold the fort it means you you stay in charge while
927
6196760
5790
você segurar o forte, significa que você fica no comando enquanto
103:22
the other person goes away so I'm in charge but I'm asking mr. Steve to hold
928
6202550
7260
a outra pessoa vai embora, então estou no comando, mas estou pedindo ao sr. Steve para segurar
103:29
the fort whilst I go away he's gone yes cause he thinks he's in charge but it's
929
6209810
8160
o forte enquanto eu vou embora ele se foi sim porque ele acha que está no comando, mas sou eu que sou o
103:37
me I'm brains behind the whole operation if
930
6217970
3359
cérebro por trás de toda a operação se
103:41
only that were true right let me show you something while mr. Duncan goes off
931
6221329
3060
isso fosse verdade, deixe-me mostrar uma coisa enquanto o sr. Duncan sai
103:44
to get his piece of paper with the word irony on well this is a tree a damson
932
6224389
6690
para pegar seu pedaço de papel com a palavra ironia bem esta é uma árvore um pé de ameixa
103:51
tree and you might be able to see they look like little plums they're not quite
933
6231079
4440
e você pode ver que eles parecem pequenas ameixas eles
103:55
ripe yet that's a bit bitter you've heard of plums these are damsons
934
6235519
6660
ainda não estão maduros isso é um pouco amargo você já ouviu falar ameixas são ameixas,
104:02
they're slightly bitter versions of plums but they make very nice Jam so I
935
6242179
5581
são versões levemente amargas de ameixas, mas fazem uma geléia muito boa, então
104:07
thought I'd talk about that while mr. Duncan goes out to get his piece of
936
6247760
3149
pensei em falar sobre isso enquanto o sr. Duncan sai para pegar seu pedaço de
104:10
paper with irony on oh that is very sour bitter sour cause it's not ripe yet well
937
6250909
7440
papel com ironia sobre oh isso é muito azedo amargo azedo porque ainda não está maduro bem
104:18
mr. Duncan's back here with his piece of paper so I shall move aside eat the
938
6258349
6030
sr. Duncan está de volta aqui com seu pedaço de papel, então vou me afastar para comer o
104:24
Danson's mr. Steve let them eat them all just dump their dams and he hasn't seen
939
6264379
5250
sr. Danson. Steve os deixou comê-los todos apenas despejaram suas represas e ele não viu
104:29
I've just done that I must be honest I don't like damsons they're they're a
940
6269629
3510
acabei de fazer isso devo ser honesto eu não gosto de ameixas elas são elas são um
104:33
little too bitter they're very bitter they're very sour I just said that okay
941
6273139
7190
pouco amargas elas são muito amargas elas são muito azedo, acabei de dizer que tudo
104:40
well here we go then irony here's the word that a lot of people misunderstand
942
6280329
5860
bem, aqui vamos nós, ironia, aqui está a palavra que muitas pessoas não entendem
104:46
now irony is often used when we want to show the opposites of an action or a
943
6286189
6510
agora, ironia é frequentemente usada quando queremos mostrar os opostos de uma ação ou
104:52
situation so when something occurs that reflects the opposite or the opposite of
944
6292699
8670
situação, então quando ocorre algo que reflete o oposto ou oposto do
105:01
what is being done we can use irony irony for example you might go along to
945
6301369
9480
que está sendo feito, podemos usar a ironia da ironia, por exemplo, você pode ir a
105:10
a place where someone teaches people how to stay fit and healthy but the person
946
6310849
7230
um lugar onde alguém ensina as pessoas a se manterem em forma e saudáveis, mas a pessoa que
105:18
giving the lessons is fat that can be irony
947
6318079
6540
dá as aulas é gorda, o que pode ser uma ironia,
105:24
so the ironic thing is that the person who is telling you to stay thin and
948
6324619
6120
então o irônico é que a pessoa quem está dizendo para você ficar magro e
105:30
healthy is fat so we have the opposite thing occurring so we can describe that
949
6330739
6810
saudável é gordo, então temos a coisa oposta acontecendo, então podemos descrever isso
105:37
as irony mr. Steve I believe you have an example of irony
950
6337549
5190
como ironia, sr. Steve, acredito que você tenha um exemplo de ironia
105:42
yes actually as you were talking about teaching then I thought of it I thought
951
6342739
3570
sim, na verdade, como você estava falando sobre ensinar, pensei nisso, pensei
105:46
of an example of irony say for example mr. Duncan who is an English teacher why
952
6346309
5980
em um exemplo de ironia, digamos, por exemplo, sr. Duncan, que é um professor de inglês, por que
105:52
to show that word irony written on a piece of paper and it was spelt
953
6352289
3630
mostrar a palavra ironia escrita em um pedaço de papel e foi escrita
105:55
incorrectly then well aside from the fact that we'd all laugh probably you
954
6355919
5670
incorretamente, além do fato de que todos nós riríamos, provavelmente você
106:01
could describe that as irony because he's supposed to be good at teaching
955
6361589
3630
poderia descrever isso como ironia, porque ele deveria ser bom em ensinar
106:05
English but then he would show you the incorrect spelling so that would be
956
6365219
3780
Inglês, mas então ele mostraria a grafia incorreta, então seria
106:08
ironic is that correct I never spell words incorrectly spell
957
6368999
6120
irônico que correto Eu nunca soletrar palavras incorretamente soletrar
106:15
sometimes okay sometimes I spell words incorrectly but this word is not
958
6375119
4850
às vezes ok às vezes eu soletrar palavras incorretamente, mas esta palavra não está
106:19
incorrect it is spelt perfectly irony so maybe an English teacher might be
959
6379969
7030
incorreta, está escrita perfeitamente ironia, então talvez um professor de inglês possa estar
106:26
teaching people how to speak English well but their English is terrible we
960
6386999
4590
ensinando as pessoas falam inglês bem, mas o inglês delas é péssimo,
106:31
could say that it's very ironic so that is another example of irony you might of
961
6391589
5550
poderíamos dizer que é muito irônico, então esse é outro exemplo de ironia você pode, é
106:37
course go along to a funeral and you go along to say goodbye to someone who has
962
6397139
7500
claro, ir a um funeral e ir se despedir de alguém que
106:44
recently died but you do it on your birthday we can say that that is sad
963
6404639
6540
morreu recentemente, mas você no seu aniversário, podemos dizer que isso é uma triste
106:51
irony so sad irony is something that happens with an opposite but it is also
964
6411179
7860
ironia, uma triste ironia é algo que acontece com um oposto, mas também é
106:59
emotional as well quite often negative emotions are connected with sad irony
965
6419039
6110
emocional, muitas vezes as emoções negativas estão conectadas com uma triste ironia
107:05
for example going to a funeral on your birthday because the two things are
966
6425149
6000
por exemplo, ir a um funeral no seu aniversário porque as duas coisas são
107:11
opposites yes so life and death yeah so you could go to a funeral but on the
967
6431149
7570
opostas sim, então a vida e a morte sim, então você poderia ir a um funeral, mas no
107:18
same day the person who's died son or daughter has a baby on the same day that
968
6438719
5160
mesmo dia a pessoa que morreu filho ou filha tem um bebê no mesmo dia que
107:23
would be slightly ironic as well I think or another one yeah you go to your
969
6443879
6210
seria um pouco irônico também, eu acho ou outro sim, você vai ao seu
107:30
doctor and he tells you to stop smoking because it's bad for your health
970
6450089
4890
médico e ele diz para você parar de fumar porque faz mal à sua saúde
107:34
and then you see him out and about puffing on cigarettes that would be
971
6454979
5930
e então você o vê por aí e sobre fumar cigarros isso seria uma
107:40
irony as well it would also be there's another word for that what would he be
972
6460909
3490
ironia também seria também há outra palavra para isso o que ele seria o que ele seria
107:44
what would he be if he was telling you if a doctor was telling you to stay
973
6464399
4500
se estivesse lhe dizendo se um médico estivesse lhe dizendo para se manter
107:48
healthy but he was smoking he would be a hypocrite hypocrite hypocrite yeah so a
974
6468899
6780
saudável mas ele estivesse fumando ele seria um hipócrita hipócrita hipócrita sim então uma
107:55
person who tells you to do something but the thing they are telling you to do
975
6475679
5010
pessoa que te diz para fazer algo mas a coisa eles estão dizendo para você fazer eles
108:00
they do the opposite so someone who is telling you to stay healthy
976
6480689
4981
fazem o oposto então alguém que está dizendo para você se manter saudável
108:05
might do something that's unhealthy we might describe them as being
977
6485670
5450
pode fazer algo que não é saudável podemos descrevê-los como
108:11
hypocritical or a hypocrite so that particular example the doctor was
978
6491120
7210
hipócritas ou hipócritas então aquele exemplo particular o médico estava
108:18
telling you not to smoke he was he was being it that's an ironic situation and
979
6498330
4170
dizendo para você não fumar ele era ele estava sendo uma situação irônica e
108:22
he's also being hypocritical at the same time and we all know I know doctors that
980
6502500
6090
ele também estava sendo hipócrita ao mesmo tempo e todos nós sabemos que eu conheço médicos que
108:28
tell you tell you to lose weight and they're about twenty stone themselves
981
6508590
3899
dizem para você perder peso e eles próprios estão com cerca de vinte quilos
108:32
over that's ironic not very good and not setting a good example but any more
982
6512489
5611
isso é irônico não muito bom e não estabelecendo um bom exemplo, mas mais alguns
108:38
examples of irony that's it I think we've used irony now so if you don't
983
6518100
3780
exemplos de ironia é isso. Acho que usamos ironia agora, então, se você não
108:41
understand what irony means now I don't think you ever will really thanks a lot
984
6521880
4770
entende o que significa ironia agora, acho que nunca entenderá, muito obrigado,
108:46
mr. Steve is that it for me we were going to talk about guardians of the
985
6526650
4110
sr. Steve é ​​que para mim íamos falar sobre os guardiões da
108:50
galaxy but we've only got ten minutes left
986
6530760
3740
galáxia, mas só temos dez minutos restantes,
108:54
but are you coming back next week would you like me to come back I would love
987
6534500
4390
mas você vai voltar na próxima semana, gostaria que eu voltasse, eu adoraria
108:58
you would you like mr. Steve to come back next week would you I can't hear
988
6538890
8880
você, gostaria que o sr. Steve para voltar na semana que vem você não consigo ouvir
109:07
anything nobody's saying anything I can hear something
989
6547770
2219
nada ninguém está dizendo nada consigo ouvir algo parece que
109:09
it sounds like it sounds like no no we don't want mr. Steve anymore no make him
990
6549989
6601
parece não não não queremos o sr. Steve não vai mais fazê-lo
109:16
go away oh well we all look at the reviews of
991
6556590
3510
ir embora oh bem, todos nós olhamos para as revisões
109:20
this lesson to see whether they're good or bad as to whether I come back next
992
6560100
6270
desta lição para ver se eles são bons ou ruins quanto a se eu voltar na próxima
109:26
week now there's a link is that a link that's going back to something that we
993
6566370
4559
semana agora há um link é que um link que está voltando para algo que nós
109:30
just talked about was reviews it is a sort of link I suppose maybe we can have
994
6570929
4261
acabei de falar sobre as críticas é uma espécie de link Acho que talvez possamos ter
109:35
reviews at this lesson anyway we will say stars for me please
995
6575190
4230
críticas nesta lição de qualquer maneira, diremos estrelas para mim, por favor,
109:39
I'm sorry mr. Steve we have to cut you short because we've only got nine
996
6579420
3000
desculpe, sr. Steve temos que interromper porque só temos nove
109:42
minutes left and then I have to go right goodbye see you next week what what are
997
6582420
6060
minutos restantes e então eu tenho que ir direto adeus até semana que vem o que
109:48
we eating tonight salmon salmon tonight everyone we're having salmon for supper
998
6588480
5730
vamos comer esta noite salmão salmão esta noite todos nós teremos salmão no jantar
109:54
fish I can't wait gonna defrost it first bye bye bye bye see you later I'm going
999
6594210
6150
peixe eu não posso espera vou descongelar primeiro tchau tchau tchau tchau até mais vou
110:00
back to the studio now
1000
6600360
3260
voltar para o estúdio agora ah
110:18
ah I'm back in the studio now goodness me
1001
6618489
7590
estou de volta ao estúdio agora meu Deus
110:26
that was that was rather chaotic don't you think I hope you enjoyed that
1002
6626079
4471
isso foi meio caótico você não acha espero que tenha gostado disso
110:30
something different we had mr. Steve in the studio and also we went outside as
1003
6630550
4890
algo diferente tivemos o sr. Steve no estúdio e também saímos também
110:35
well I'm a little out of breath because I've been running around so today's
1004
6635440
6540
estou um pouco sem fôlego porque tenho andado por aí então as
110:41
mystery idioms I will give the answer in a few moments the mystery idioms there
1005
6641980
5519
expressões de mistério de hoje darei a resposta em alguns momentos as expressões de mistério aí
110:47
is the first one and there is the second one - mystery idioms would you like a
1006
6647499
9901
é a primeira e há o segundo - idiomas misteriosos, você gostaria de um
110:57
little bit more of mr. Steve because mr. Steve has one more flash phrase one more
1007
6657400
6750
pouco mais do sr. Steve porque o sr. Steve tem mais uma frase flash, mais uma
111:04
flash phrase to show us so here is mr. Steve now with his third flash phrase
1008
6664150
6799
frase flash para nos mostrar, então aqui está o sr. Steve agora com sua terceira frase flash
111:10
you can never have too much mr. Steve
1009
6670949
4920
você nunca pode ter muito sr. Steve
111:21
a chip on one's shoulder a chip on one shoulder is an informal English phrase
1010
6681240
8300
um chip no ombro de alguém um chip no ombro é uma frase informal em inglês
111:29
the phrased chiffon one-shoulder means an ingrained feeling of resentment or
1011
6689540
6040
o fraseado chiffon one-shoulder significa um sentimento arraigado de ressentimento ou
111:35
bitterness created by a sense of inferiority we might say that a person
1012
6695580
5580
amargura criado por um sentimento de inferioridade podemos dizer que uma pessoa
111:41
has a chip on their shoulder if they act aggressively over what they view as
1013
6701160
4830
tem um chip no ombro se eles agem agressivamente sobre o que consideram
111:45
unfairness or inequality for example most of those shouting about their
1014
6705990
5790
injustiça ou desigualdade, por exemplo, a maioria daqueles que gritam sobre seus
111:51
mistreatment seemed to have a chip on their shoulder instead of complaining
1015
6711780
5120
maus-tratos parecia ter um ressentimento em vez de reclamar
111:56
they should each do something about that chip on their shoulder the phrase itself
1016
6716900
5530
cada um deveria fazer algo sobre esse ressentimento a frase em si
112:02
is often seen as offensive and is often used as a form of provocation a chip on
1017
6722430
7530
é frequentemente vista como ofensiva e é freqüentemente usado como uma forma de provocação um chip em um
112:09
one's a Shanda Oh mr. Steve you do that so well so there was today's final flash
1018
6729960
11340
Shanda Oh mr. Steve, você faz isso tão bem, então houve a frase final de hoje
112:21
phrase from mr. Steve I don't know about you but mr. Steve seems to be seems to
1019
6741300
5700
do sr. Steve, não sei sobre você, mas o sr. Steve parece estar
112:27
be popping up in my live English streams more than I do
1020
6747000
4490
aparecendo em minhas transmissões ao vivo em inglês mais do que eu
112:31
do you ever use prepositions this is something I'm going to talk about next
1021
6751490
5410
você já usa preposições, isso é algo sobre o qual falarei na próxima
112:36
week as well we're going to talk about prepositions next week but how easy is
1022
6756900
6120
semana também, falaremos sobre preposições na próxima semana, mas como é fácil é
112:43
it to spot prepositions how easy is it to find prepositions well now it's time
1023
6763020
9630
para identificar preposições quão fácil é encontrar preposições bem agora é hora
112:52
to play spot for preposition
1024
6772650
5030
de jogar local para preposição
112:58
yes it's the quiz show everybody loves to joining with sparked the preposition
1025
6778600
7660
sim é o programa de perguntas e respostas que todo mundo adora participar com provocou a preposição
113:06
and here's your host the guy who never takes no for an answer
1026
6786260
7560
e aqui está seu anfitrião o cara que nunca aceita não como resposta
113:13
George bangles
1027
6793820
4580
George bangles
113:35
hi how doody doody dipped Aboudi to you oh it's great to be here again shall I
1028
6815740
8500
oi como doody doody mergulhou Aboudi para você oh é ótimo estar aqui de novo devo
113:44
do my catchphrase shall I do my catchphrase it's nice not being dead not
1029
6824240
9960
fazer minha frase de efeito devo fazer minha frase de efeito é bom não estar morto não
113:54
being dead it's okay it's great to be here with another edition of spot the
1030
6834200
10790
estar morto está tudo bem é ótimo estar aqui com outra edição do local a
114:04
preposition where you the viewer has to spot the hidden prepositions within
1031
6844990
6940
preposição onde você o visualizador tem que identificar as preposições escondidas dentro das
114:11
sentences if you guess right you will win this amazing star prize which this
1032
6851930
7440
frases se você acertar você ganhará este incrível prêmio estrela que esta
114:19
week is this beautiful stainless steel dining set consisting of a fork and
1033
6859370
7410
semana é este lindo conjunto de jantar de aço inoxidável que consiste em um garfo e
114:26
spoon so are you ready to play it's time for our first spot the preposition here
1034
6866780
14120
colher então você está pronto para jogar é hora de r nosso primeiro ponto a preposição aqui
114:40
is today's first sentence can you spot the preposition the cat sat behind the
1035
6880900
9490
é a primeira frase de hoje você consegue identificar a preposição o gato sentou atrás do
114:50
sofa the cat sat behind the sofa can you spot it quickly quickly quickly can you
1036
6890390
9330
sofá o gato sentou atrás do sofá você consegue identificá-lo rapidamente rapidamente rapidamente você consegue
114:59
spot the preposition it's hidden in there somewhere quickly chop-chop time's
1037
6899720
10800
identificar a preposição que está escondida em algum lugar rapidamente corte-corte o tempo
115:10
up the correct answer is behind so did you get it right
1038
6910520
9210
a resposta correta está atrasada então você acertou
115:19
No ah that's too bad maybe you'll have more luck with the next one they all
1039
6919730
8310
Não ah que pena talvez você tenha mais sorte com a próxima todos eles
115:28
stood at the bus stop they all stood at the bus stop
1040
6928040
6830
pararam no ponto de ônibus todos eles pararam no ponto de ônibus
115:34
can you spot the preposition it's hidden in there somewhere
1041
6934870
5520
você consegue identificar a preposição em que está escondido em algum lugar o
115:42
time's up the correct answer is at did you get it right were you correct
1042
6942460
11290
tempo acabou a resposta correta você acertou você estava correto
115:53
if so well done and now here comes our next spot the preposition I can tell you
1043
6953750
10920
se tão bem feito e agora aqui vem nosso próximo ponto a preposição posso dizer que você está
116:04
feel angry from the look on your face I can tell you feel angry from the look on
1044
6964670
5940
com raiva pelo olhar em seu rosto posso dizer que você está com raiva do olhe para
116:10
your face quickly quickly the clock is ticking I
1045
6970610
7760
o seu rosto rapidamente rapidamente o relógio está correndo
116:19
can tell you feel angry from the look on your face here comes the answer the
1046
6979900
9250
posso dizer que você está com raiva pelo olhar em seu rosto aqui vem a resposta as
116:29
correct answers are from on did you get it right I hope you did here comes our
1047
6989150
10920
respostas corretas são de agora você acertou espero que tenha acertado aqui vem nosso
116:40
next Spa the preposition I learn English throughout the day I learn English
1048
7000070
9180
próximo Spa a preposição que eu aprendo Inglês t ao longo do dia eu aprendo inglês
116:49
throughout the day here's the answer the correct answer is throughout so how well
1049
7009250
20820
ao longo do dia aqui está a resposta a resposta correta está toda então como
117:10
did you do did you get it right
1050
7030070
4040
você se saiu você acertou
117:26
prepositions preposition yes you've got to have prepositions to
1051
7046949
7480
preposições preposição sim você tem que ter preposições para
117:34
make the sentence flow to make it really go to give it some jazz to give it some
1052
7054429
5820
fazer a frase fluir para fazê-la realmente dar certo é um pouco de jazz para dar um
117:40
pizzazz you got to how preposition thank you
1053
7060249
14580
toque especial você conseguiu como preposição
117:54
very much
1054
7074829
2390
muito obrigado
118:35
so did you spot the prepositions well did you did you spot them all I hope so
1055
7115300
7089
então você identificou bem as preposições você identificou todas elas espero que
118:42
that is almost it from me for today oh my goodness we are coming up to four
1056
7122389
5550
seja quase isso de mim por hoje oh meu Deus estamos chegando quatro
118:47
o'clock already the past two hours has gone by so fast don't you think and
1057
7127939
5580
horas já as últimas duas horas passaram tão rápido você não acha e
118:53
we've we've missed many things out today we haven't had asked mr. Duncan we
1058
7133519
5190
nós perdemos muitas coisas hoje não perguntamos ao sr. Duncan,
118:58
didn't have the live eclipse in the studio so we will do that next Sunday
1059
7138709
6091
não tivemos o eclipse ao vivo no estúdio, então faremos isso no próximo domingo,
119:04
don't forget next week it is September I hope you have a great day enjoy the rest
1060
7144800
7379
não se esqueça que na próxima semana é setembro. Espero que você tenha um ótimo dia, aproveite o resto
119:12
of your weekend before we go let's have a look at the mystery idioms shall we
1061
7152179
4770
do fim de semana antes de irmos, vamos dar uma olhada no idiomas misteriosos vamos
119:16
here they are the answers to today's mystery idioms first of all turn over a
1062
7156949
9030
aqui eles são as respostas para os idiomas misteriosos de hoje em primeiro lugar virar uma
119:25
new leaf turn over a new leaf so the picture represents the words turn over a
1063
7165979
8940
nova folha virar uma nova folha então a imagem representa as palavras virar uma
119:34
new leaf the meaning to start to act or behave in a better or more responsible
1064
7174919
6240
nova folha o significado para começar a agir ou se comportar de uma maneira melhor ou mais
119:41
way you turn over a new leaf the second mystery idiom but what is it
1065
7181159
9270
maneira responsável você vira uma nova folha a segunda linguagem misteriosa mas o que é isso
119:50
there it is a lot of people got this one right congratulations if you got it
1066
7190429
4170
aí é muita gente acertou esta parabéns se você acertou
119:54
right this particular mystery idiom will now be revealed as walk on eggshells
1067
7194599
8330
esta linguagem misteriosa em particular agora será revelada como pisar em ovos
120:02
walk on eggshells the meaning to do something cautiously so is not to cause
1068
7202929
7240
pisar em cascas de ovos o significado fazer algo cautelosamente para não causar
120:10
a fence or create problems you don't want to upset someone so you must walk
1069
7210169
6151
uma cerca ou criar problemas você não quer aborrecer alguém então você deve pisar
120:16
on eggshells there they are today's mystery idioms the solutions have been
1070
7216320
9989
em ovos aí estão eles os idiomas misteriosos de hoje as soluções foram
120:26
given the answers have been revealed it's time for me to go can you believe
1071
7226309
6451
dadas as respostas foram reveladas é hora de eu ir você pode bel já são
120:32
it four o'clock has arrived I hope you've enjoyed the past two hours don't
1072
7232760
5129
quatro horas espero que tenham gostado das últimas duas horas não se
120:37
forget this will be available later on YouTube you can watch this live stream
1073
7237889
4320
esqueçam que estará disponível mais tarde no YouTube podem assistir a esta transmissão ao vivo
120:42
as many as you want and if you want to get in
1074
7242209
4691
quantas vezes quiserem e se quiserem entrar em
120:46
touch of course there are many ways of getting in touch with me you can write
1075
7246900
4260
contato é claro há muitas maneiras de entrar em contato comigo você pode escrever
120:51
to me via my email address or of course you can follow me on Facebook the
1076
7251160
7140
para mim através do meu endereço de e-mail ou é claro que você pode me seguir no Facebook os
120:58
addresses are coming very soon thank you for your company thanks a lot for
1077
7258300
5070
endereços estão chegando muito em breve obrigado pela sua companhia muito obrigado a
121:03
everyone who has said hello today thank you very much I hope you will join me
1078
7263370
5160
todos que disseram olá hoje obrigado muito obrigado, espero que você se junte a mim no
121:08
next Sunday from 2 p.m. UK time goodbye to Valentin goodbye to Nishant
1079
7268530
8490
próximo domingo, a partir das 14h. Hora do Reino Unido adeus a Valentin adeus a Nishant
121:17
good bye to everyone Olga good bye to you
1080
7277020
4740
adeus a todos Olga adeus a você
121:21
Olga says goodbye to mr. Steve as well I think mr. Steve is saying thank you I
1081
7281760
9440
Olga se despede do sr. Steve também, acho que o sr. Steve está dizendo obrigado,
121:31
will see you next week this is mr. Duncan in the birthplace of English
1082
7291200
4750
vejo você na próxima semana, este é o sr. Duncan no berço do inglês
121:35
saying thank you very much for watching me teaching you today live across
1083
7295950
5910
dizendo muito obrigado por me assistir te ensinando hoje ao vivo pelo
121:41
YouTube and of course you know what's coming next
1084
7301860
2940
YouTube e claro você sabe o que vem a seguir
121:44
yes...ta ta for now 8-)
1085
7304800
5360
sim...ta ta por enquanto 8-)
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7