' PLAYING THE FOOL ' and other 'play' phrases / Learn English - LIVE - with Mr Duncan in England

3,028 views ・ 2022-07-13

English Addict with Mr Duncan


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

03:52
Looking through the window of love,
0
232683
4253
Olhando pela janela do amor,
03:57
the window of love.
1
237236
5005
a janela do amor.
04:02
Here we go again. Yes, we are back. Hello, everyone.
2
242608
2536
Aqui vamos nós outra vez. Sim, estamos de volta. Olá pessoal.
04:05
It is another beautiful day
3
245411
2969
É outro lindo dia
04:08
here in England, as you can see out of the window right now.
4
248447
3470
aqui na Inglaterra, como você pode ver pela janela agora.
04:12
We are looking across the landscape
5
252251
3837
Estamos observando a paisagem
04:16
of Shropshire, which is the area in which I live.
6
256288
3971
de Shropshire, que é a área em que moro.
04:20
Yes, it is English addict coming to you live and direct
7
260259
4404
Sim, é um viciado em inglês vindo até você ao vivo e direto
04:24
from the birthplace of English, which just happens to be.
8
264663
3904
do local de nascimento do inglês, que por acaso é.
04:29
Oh, I think you know where it is.
9
269168
3070
Ah, acho que você sabe onde fica.
04:32
Yes, it is England.
10
272538
10577
Sim, é a Inglaterra.
04:43
They believe it to.
11
283449
4704
Eles acreditam que sim.
04:48
It's a hot one, babe.
12
288687
2169
É quente, querida.
04:51
It is really, really hot today.
13
291056
2203
Está muito, muito quente hoje.
04:53
It is very hot in the studio.
14
293692
2236
Está muito quente no estúdio.
04:55
My poor computer. He's making some very strange noises.
15
295928
3370
Meu pobre computador. Ele está fazendo barulhos muito estranhos.
04:59
I think it might burst into flames any second now.
16
299331
5739
Acho que pode explodir em chamas a qualquer momento.
05:05
Sue, have I suddenly disappeared?
17
305404
1568
Sue, eu desapareci de repente?
05:06
If I suddenly vanish from YouTube, you will know why.
18
306972
2803
Se eu desaparecer de repente do YouTube, você saberá o porquê.
05:10
Hi, everybody.
19
310809
2002
Oi pessoal.
05:12
Shall we do it?
20
312811
1368
Vamos fazer isso?
05:14
This is Mr. Duncan in England.
21
314446
2036
Este é o Sr. Duncan na Inglaterra.
05:16
How are you today?
22
316515
1135
Como você está hoje?
05:17
Are you okay? I hope so.
23
317650
2068
Você está bem? Espero que sim.
05:19
Are you happy?
24
319752
1635
Você está feliz?
05:21
Are you feeling happy today?
25
321387
2502
Você está se sentindo feliz hoje?
05:24
I hope you are feeling good.
26
324189
1569
Espero que você esteja se sentindo bem.
05:25
I hope you're feeling as happy as can be.
27
325758
4371
Espero que você esteja se sentindo o mais feliz possível.
05:30
As happy as Larry.
28
330129
2168
Tão feliz quanto Larry.
05:32
I'm not quite sure who Larry is,
29
332965
2302
Não tenho muita certeza de quem é Larry,
05:35
but I have heard he is a very happy man.
30
335768
3370
mas ouvi dizer que ele é um homem muito feliz.
05:39
Here we go, then. Yes, my name is Duncan.
31
339738
2303
Aqui vamos nós, então. Sim, meu nome é Duncan.
05:42
I talk about the English language.
32
342041
2068
Eu falo sobre a língua inglesa.
05:44
You might say that I am one of those up there.
33
344109
3037
Você pode dizer que eu sou um daqueles lá em cima.
05:47
I am an English addict.
34
347980
2335
Eu sou um viciado em inglês.
05:50
And I have a feeling, a little feeling going down my left leg
35
350315
5206
E tenho a sensação, uma pequena sensação descendo pela minha perna esquerda,
05:55
that you might also be an English addict as well.
36
355654
4571
de que você também pode ser um viciado em inglês.
06:00
So that's me.
37
360759
2102
Então sou eu. É
06:02
That's it, really.
38
362895
1134
isso, realmente.
06:04
That's all I need to say.
39
364029
1535
Isso é tudo que eu preciso dizer.
06:05
I suppose I could give you some other information as well.
40
365564
3870
Suponho que também poderia lhe dar outras informações.
06:10
I am just over six foot tall.
41
370269
2669
Tenho pouco mais de um metro e oitenta de altura.
06:13
Is that interesting?
42
373872
2303
Isso é interessante?
06:16
Do you feel better now that you know that?
43
376175
2469
Você se sente melhor agora que sabe disso?
06:19
I have size nine feet.
44
379878
2536
Eu tenho tamanho nove pés.
06:23
Size nine.
45
383482
1868
Tamanho nove.
06:25
I have very big feet. And Mr.
46
385350
2336
Eu tenho pés muito grandes. E o Sr.
06:27
Steve always makes fun of my feet.
47
387686
3704
Steve sempre tira sarro dos meus pés.
06:31
He says my toes are too long.
48
391657
3603
Ele diz que meus dedos são muito longos.
06:36
Is there any part of your body?
49
396428
3904
Existe alguma parte do seu corpo?
06:40
Maybe I shouldn't do this.
50
400699
2269
Talvez eu não devesse fazer isso.
06:42
Should I do it?
51
402968
1301
Devo fazer isso?
06:44
Is there any part of your body that is unusual?
52
404269
4471
Existe alguma parte do seu corpo que é incomum?
06:48
I, you know, I'm in trouble already.
53
408840
2136
Eu, você sabe, eu já estou em apuros.
06:50
Already? I am in trouble.
54
410976
1802
Já? Eu estou com problemas.
06:52
I've only been on for 5 minutes,
55
412778
2669
Estou ligado há apenas 5 minutos
06:56
and already I'm in big trouble.
56
416081
2703
e já estou em apuros.
06:58
So my feet are rather unusual.
57
418784
2869
Portanto, meus pés são bastante incomuns.
07:02
They're long, slim.
58
422287
1802
Eles são longos, finos.
07:04
But also my toes are almost like fingers.
59
424089
4972
Mas também meus dedos dos pés são quase como dedos.
07:09
That's what Mr. Steve often says.
60
429661
1902
Isso é o que o Sr. Steve costuma dizer.
07:11
He says, My feet are very similar to the Pink Panther.
61
431563
4671
Ele diz: Meus pés são muito parecidos com os da Pantera Cor-de-Rosa.
07:17
A cartoon character.
62
437235
1402
Um personagem de desenho animado.
07:18
Have you ever seen The Pink Panther?
63
438637
2169
Você já assistiu A Pantera Cor de Rosa?
07:21
He has very large feet.
64
441073
1968
Ele tem pés muito grandes.
07:23
And Mr.
65
443041
401
07:23
Steve says that my feet are very similar to the pink Panther because they're long,
66
443442
6273
E o Sr.
Steve diz que meus pés são muito parecidos com os da Pantera rosa porque são longos,
07:30
but they're not pink, fortunately.
67
450716
2335
mas não são rosa, felizmente.
07:33
Well, not today anyway.
68
453251
3637
Bem, não hoje de qualquer maneira.
07:36
So, yes, we have made it all the way to the middle of the week and also
69
456888
5105
Então, sim, chegamos até o meio da semana e também
07:42
almost not quite the middle of
70
462227
2970
quase não chegamos ao meio
07:46
the week and the month as well,
71
466264
3370
da semana e do mês também,
07:50
because it is Wednesday.
72
470602
17584
porque é quarta-feira.
08:08
Beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep, gimme, gimme, gimme, gimme, gimme, gimme.
73
488186
5172
Bip, bip, bip, bip, bip, bip, bip, bip, me dê, me dê, me dê, me dê, me dê, me dê.
08:13
Do you do
74
493658
2236
Você faz
08:16
my feet?
75
496962
867
meus pés?
08:17
Oh, big size nine.
76
497829
2670
Oh, grande tamanho nove.
08:20
Now, I'm sure there are people out there who have even larger feet.
77
500499
4804
Agora, tenho certeza de que existem pessoas por aí com pés ainda maiores.
08:25
I bet your feet are larger than mine.
78
505470
2236
Aposto que seus pés são maiores que os meus.
08:28
Is it unusual for a woman to have big feet?
79
508206
3704
É incomum uma mulher ter pés grandes?
08:31
I wonder, is that a personal question?
80
511943
4271
Eu me pergunto, isso é uma pergunta pessoal?
08:37
I wonder what the average size
81
517048
2169
Eu me pergunto qual é o tamanho médio
08:39
of a woman's foot actually is.
82
519417
2937
do pé de uma mulher.
08:43
Because many years ago I know I've told you this before, but not for a long time.
83
523221
4505
Porque há muitos anos eu sei que já lhe disse isso antes, mas não por muito tempo.
08:48
Many years ago I was working in sales
84
528226
3237
Muitos anos atrás eu trabalhava com vendas
08:51
and for a short time I worked in a shoe shop.
85
531463
4204
e por um curto período trabalhei em uma sapataria.
08:55
Can you believe it?
86
535900
1302
Você acredita nisso?
08:57
Can you imagine me bending down
87
537202
2903
Você pode me imaginar me curvando
09:00
and handling people's stinky feet?
88
540639
3269
e lidando com os pés fedorentos das pessoas?
09:04
I used to do it a very long time ago in my youth
89
544509
3403
Eu costumava fazer isso há muito tempo, na minha juventude,
09:09
when things were tough and I had to do
90
549414
3604
quando as coisas eram difíceis e eu tinha que fazer o que fosse necessário
09:13
whatever it took to get on in this world.
91
553685
3203
para sobreviver neste mundo.
09:16
So yes, I did work in a shoe shop and for a while I was on the ladies department
92
556921
5940
Então, sim, eu trabalhei em uma sapataria e por um tempo estive no departamento feminino
09:23
and I noticed that ladies
93
563561
2636
e notei que as
09:26
women often have small feet.
94
566364
4304
mulheres costumam ter pés pequenos.
09:30
And also the way in which women's feet are
95
570668
3070
E também a forma como os pés das mulheres são
09:33
measured is slightly different from men's.
96
573738
3237
medidos é ligeiramente diferente da dos homens. Os
09:38
Men's feet, of course, quite often large.
97
578143
3370
pés dos homens, é claro, costumam ser grandes.
09:41
I would say the average size of a man's foot
98
581713
3670
Eu diria que o tamanho médio do pé de um homem
09:45
is maybe eight or eight and a half.
99
585583
4572
é talvez oito ou oito e meio.
09:50
That is I think that is 42 in European size.
100
590688
5272
Acho que é 42 no tamanho europeu.
09:56
So that's the other problem.
101
596361
1368
Então esse é o outro problema.
09:57
When you are measuring a person's feet, the measurements in different countries
102
597729
4304
Quando você está medindo os pés de uma pessoa, as medidas em diferentes países
10:02
are slightly different.
103
602033
1268
são ligeiramente diferentes.
10:03
So here in the UK we say size nine.
104
603301
3770
Então, aqui no Reino Unido, dizemos tamanho nove.
10:07
However, on the continent it is size 43,
105
607539
5038
No entanto, no continente é tamanho 43,
10:13
which is quite confusing when you think about it.
106
613678
2703
o que é bastante confuso quando você pensa sobre isso.
10:16
But I think women's feet generally are smaller than men's feet,
107
616581
5572
Mas acho que os pés das mulheres geralmente são menores que os pés dos homens,
10:22
more dainty.
108
622387
2969
mais delicados.
10:25
I definitely don't have dainty feet.
109
625990
2903
Eu definitivamente não tenho pés delicados.
10:29
If there is one part of my body that I am ashamed of.
110
629594
5038
Se há uma parte do meu corpo da qual me envergonho.
10:37
Okay, maybe two parts of my body that I'm ashamed of.
111
637035
4104
Certo, talvez duas partes do meu corpo das quais me envergonho.
10:43
If we are going to get personal today, I'm willing to do it.
112
643007
3771
Se vamos ser pessoais hoje, estou disposto a fazê-lo.
10:46
No problem.
113
646911
2436
Sem problemas.
10:49
My feet.
114
649847
734
Meus pés.
10:50
I would like to change my feet.
115
650581
1535
Eu gostaria de mudar meus pés.
10:52
I would like my feet to be a little bit more pretty and attractive,
116
652116
4071
Eu gostaria que meus pés fossem um pouco mais bonitos e atraentes,
10:56
rather like my hands as well, because I have very long fingers.
117
656654
4071
assim como minhas mãos também, porque tenho dedos muito longos.
11:01
My fingers are long as you can see.
118
661025
5105
Meus dedos são longos, como você pode ver.
11:07
Hello to the live chat.
119
667065
1368
Olá ao chat ao vivo.
11:08
Already I am getting some really interesting questions concerning feet.
120
668433
5238
Já estou recebendo algumas perguntas realmente interessantes sobre os pés.
11:14
I wasn't expecting to talk about that today, but we are
121
674539
3737
Eu não esperava falar sobre isso hoje, mas estamos
11:18
and we will talk about anything really, I suppose, if you want to.
122
678810
3837
e falaremos sobre qualquer coisa, suponho, se você quiser.
11:22
It's not a problem. Oh, as a way of
123
682680
3070
Isso não é um problema. Oh, como uma
11:27
as a way of distracting you from that subject.
124
687618
2870
forma de distraí-lo desse assunto.
11:30
Look outside.
125
690755
1034
Olhe para fora.
11:31
It's a very, very nice day today.
126
691789
3504
É um dia muito, muito bom hoje.
11:35
Another hot one.
127
695293
1902
Outro quente.
11:37
And yes, the sun is out.
128
697195
1668
E sim, o sol está fora.
11:38
You can see the blue sky.
129
698863
2102
Você pode ver o céu azul.
11:40
There are some small clouds flying overhead, but
130
700965
4872
Há algumas pequenas nuvens voando acima, mas
11:46
generally it is another hot day.
131
706871
2803
geralmente é outro dia quente.
11:49
And guess what?
132
709941
1434
E adivinha?
11:51
On Sunday, sun that is coming.
133
711375
4105
Domingo, sol que vem. Vai
11:55
It is going to be.
134
715480
1568
ser.
11:57
They think the weather forecast
135
717048
2669
Eles acham que a previsão do tempo
12:00
has predicted that next Sunday
136
720384
2937
previu que o próximo domingo
12:03
is going to be the hottest day
137
723721
3937
será o dia mais quente de
12:08
ever on Sunday.
138
728025
3637
todos os domingos.
12:11
And guess what?
139
731762
734
E adivinha?
12:12
We are here on Sunday as well live.
140
732496
2603
Estamos aqui no domingo também ao vivo.
12:15
So you can join me on Sunday live.
141
735666
2202
Então você pode se juntar a mim no domingo ao vivo.
12:17
And together we can share the hottest day ever
142
737868
3838
E juntos podemos compartilhar o dia mais quente de todos
12:22
in the UK.
143
742907
1468
no Reino Unido.
12:24
They think it might reach as high as 38
144
744375
3804
Eles acham que pode chegar a 38 graus
12:29
Celsius
145
749947
2069
Celsius
12:32
or maybe even 40 on Sunday.
146
752316
3337
ou talvez até 40 no domingo.
12:36
So please think of me on Sunday because I will be here in the studio.
147
756487
4838
Então, por favor, pense em mim no domingo porque estarei aqui no estúdio.
12:41
No doubt I will be baking like a fresh scone.
148
761325
5773
Sem dúvida, estarei assando como um bolinho fresco.
12:47
I think so.
149
767465
1535
Eu penso que sim.
12:49
So that's what I'm doing this week.
150
769166
2536
Então é isso que estou fazendo esta semana.
12:51
Oh, another thing I'm doing this week.
151
771736
2469
Oh, outra coisa que estou fazendo esta semana.
12:54
Have you noticed?
152
774905
835
Você percebeu?
12:55
I've started doing some special videos on my Instagram account.
153
775740
6539
Comecei a fazer alguns vídeos especiais na minha conta do Instagram.
13:02
Many people surprised to find out that now I have Instagram.
154
782646
4505
Muita gente se surpreendeu ao saber que agora tenho Instagram.
13:07
I will put the address on the screen there.
155
787785
3737
Vou colocar o endereço na tela lá.
13:11
You can see some of the posts from my Instagram
156
791522
4238
Você pode ver alguns dos posts do meu Instagram
13:16
and here is well, here is the main profile
157
796060
4905
e aqui está bem, aqui está o perfil principal
13:21
and you can see the details there.
158
801966
2302
e você pode ver os detalhes lá.
13:25
So there is the name of my Instagram account
159
805236
4738
Portanto, há o nome da minha conta no Instagram
13:30
and there is my lovely face staring at you with a big smile.
160
810274
4071
e meu lindo rosto olhando para você com um grande sorriso.
13:35
So at the moment I have around
161
815646
1802
Então, no momento, tenho cerca de
13:37
1047 followers on Instagram,
162
817448
5372
1.047 seguidores no Instagram
13:43
and I've started putting some new videos on there every day.
163
823020
4638
e comecei a colocar alguns vídeos novos lá todos os dias.
13:47
In fact, as soon as I finish this,
164
827658
2569
Na verdade, assim que terminar isso,
13:51
I am going to go into the garden
165
831295
2202
vou para o jardim
13:54
and I will go over to Instagram
166
834298
2169
e vou para o Instagram
13:56
to make a new short lesson on there.
167
836767
3337
para fazer uma nova aula curta por lá.
14:00
So I am keeping myself rather busy this week.
168
840538
2635
Então, estou me mantendo bastante ocupado esta semana.
14:03
There it is for a few more moments on the screen.
169
843407
4271
Lá está por mais alguns momentos na tela.
14:08
The real Mr. Duncan.
170
848579
2402
O verdadeiro Sr. Duncan.
14:11
That's me, by the way.
171
851148
3103
Aliás, sou eu.
14:14
Another thing to mention this week,
172
854618
2336
Outra coisa a mencionar esta semana,
14:17
I've been doing some special live streams, short
173
857421
4104
tenho feito algumas transmissões ao vivo especiais,
14:21
live streams on my mobile phone, and here it is in my hand right now.
174
861558
5373
transmissões ao vivo curtas no meu celular, e aqui está na minha mão agora.
14:27
I'm not doing it today.
175
867231
1334
Eu não estou fazendo isso hoje.
14:28
Of course I'm not, because today I'm with you in my studio.
176
868565
4205
Claro que não, porque hoje estou com vocês no meu estúdio.
14:32
So I don't need to use this, but I have been coming onto YouTube
177
872770
5338
Portanto, não preciso usar isso, mas tenho entrado no YouTube
14:38
and doing some short livestreams.
178
878442
2436
e feito algumas transmissões ao vivo curtas.
14:41
What do you think? Is it a good idea?
179
881312
2702
O que você acha? É uma boa ideia?
14:44
Is it a good idea if I come on from time to time and say hello?
180
884148
5038
É uma boa ideia se eu aparecer de vez em quando e dizer olá?
14:49
Normally I will be using my mobile phone.
181
889720
2769
Normalmente estarei usando meu celular.
14:52
So if you think it's a good idea, I might do it more often.
182
892489
3470
Então, se você acha que é uma boa ideia, posso fazer isso com mais frequência.
14:56
Please let me know if you would like to do that and if you would like to watch
183
896593
4004
Por favor, deixe-me saber se você gostaria de fazer isso e se você gostaria de assistir a
15:01
some spontaneous live streams as well.
184
901098
3437
algumas transmissões ao vivo espontâneas também.
15:04
Please let me know
185
904535
2969
Por favor, deixe-me saber
15:07
and I will do it just for you.
186
907838
2803
e eu vou fazer isso só para você.
15:11
Hello to the live chat.
187
911842
1468
Olá ao chat ao vivo.
15:13
Oh, very interesting.
188
913310
2302
Muito interessante.
15:15
We have a very intriguing situation
189
915612
3304
Temos uma situação muito intrigante
15:18
taking place on the live chat.
190
918916
3136
ocorrendo no chat ao vivo.
15:22
Oh, the champion is back.
191
922085
3437
Ah, o campeão está de volta.
15:26
He's back.
192
926190
1234
Ele voltou.
15:27
Congratulations, Vitesse.
193
927424
2136
Parabéns, Vitesse.
15:29
Congratulations to you.
194
929560
1701
Parabéns para você.
15:31
You are first on today's live chat.
195
931261
11011
Você é o primeiro no chat ao vivo de hoje.
15:42
It's too hot.
196
942272
968
Esta muito quente.
15:43
It's too hot to give applause.
197
943240
3270
Está muito calor para aplaudir.
15:47
I'm hot already.
198
947811
1268
Já estou com calor.
15:49
My poor computer is now running at at around
199
949079
3971
Meu pobre computador agora está rodando a cerca de
15:53
89 degrees, which I think might be too hot.
200
953050
3937
89 graus, o que eu acho que pode estar muito quente.
15:57
So if I suddenly disappear today, you will know why.
201
957588
3136
Então, se eu desaparecer de repente hoje, você saberá por quê.
16:00
You will know that I.
202
960724
1835
Você saberá que eu.
16:02
My computer has burst into flames and I would not be surprised if that happened.
203
962926
5806
Meu computador pegou fogo e eu não ficaria surpreso se isso acontecesse.
16:09
Hello. Also Zika.
204
969166
2135
Olá. Também zika.
16:11
We also have Claudia. Hello, Claudia.
205
971301
3103
Também temos Cláudia. Olá, Cláudia.
16:14
I hope you are keeping well there as well.
206
974738
2569
Espero que você esteja bem por aí também.
16:17
Magdalena, hello to you.
207
977741
2369
Madalena, olá para você.
16:20
Thank you for joining me again.
208
980110
1535
Obrigado por se juntar a mim novamente.
16:21
Yes, we do have I think we have to
209
981645
4204
Sim, acho que temos que
16:26
Magda Lena's watching.
210
986750
2269
vigiar Magda Lena.
16:29
I think we might have to. Hmm.
211
989186
2869
Acho que talvez precisemos. Hum.
16:32
Very interesting.
212
992556
1268
Muito interessante.
16:33
So hello to Magdalena P.
213
993824
2736
Olá, Magdalena P.
16:37
Thank you very much for joining me again today.
214
997227
3070
Muito obrigado por se juntar a mim novamente hoje.
16:40
We also have Paolo.
215
1000297
2035
Também temos Paulo.
16:42
Paolo. Mm.
216
1002966
2403
Paulo. Milímetros.
16:45
Nice to see you here.
217
1005369
1768
Bom te ver aqui.
16:47
Would you like to see something that Paolo has sent
218
1007137
4471
Gostaria de ver algo que Paolo enviou
16:52
and he has also posted it on his YouTube channel.
219
1012242
5472
e também postou em seu canal no YouTube.
16:58
So, Paolo.
220
1018014
1068
Então, Paulo.
16:59
Hello, Paolo. So I hope you are watching.
221
1019082
2803
Olá, Paolo. Então eu espero que você esteja assistindo.
17:02
Here is the song
222
1022085
2970
Aqui está a música
17:05
that Paolo has decided to sing all about
223
1025989
4171
que Paolo decidiu cantar sobre
17:11
Me. Hello, Mr.
224
1031695
2035
mim. Olá, Sr.
17:13
like twice a week is to feel for me and for all your viewers.
225
1033730
5606
duas vezes por semana é para sentir por mim e por todos os seus telespectadores.
17:19
I think so. Please.
226
1039336
2435
Eu penso que sim. Por favor.
17:21
Three times a week it would be better.
227
1041771
3204
Três vezes por semana seria melhor.
17:24
Much better. I think so.
228
1044975
1935
Muito melhor. Eu penso que sim.
17:26
When I give you this song, this second song for you,
229
1046910
12779
Quando eu te dou essa música, essa segunda música pra você,
17:39
I get a little satisfaction
230
1059689
3437
eu fico com um pouco de satisfação
17:47
when watching.
231
1067397
1435
ao assistir.
17:48
Was having this lesson.
232
1068832
5205
Estava tendo esta lição.
17:54
Don't you go to your
233
1074037
2970
Não vá para
17:58
anybody.
234
1078341
901
ninguém.
17:59
This is evocative.
235
1079242
3704
Isso é evocativo.
18:02
I like my life
236
1082946
9343
Eu gosto da minha vida
18:17
and that drive and I like
237
1097260
3170
e desse passeio e gosto
18:24
without you.
238
1104167
1268
sem você.
18:25
My God, no
239
1105435
2636
Meu Deus, nenhum
18:31
reminder.
240
1111241
1735
lembrete.
18:32
And like, with all this time,
241
1112976
7474
E assim, com todo esse tempo,
18:40
I got to know.
242
1120450
6239
eu fiquei sabendo.
18:46
I don't know. Does
243
1126689
3070
Não sei.
19:00
thank you very much to Paolo for that.
244
1140003
2035
Muito obrigado a Paolo por isso.
19:02
And what a brilliant song all about my live lessons.
245
1142038
6273
E que música brilhante sobre minhas aulas ao vivo.
19:08
But also I believe you are singing about the fact
246
1148311
4071
Mas também acredito que você está cantando sobre o fato
19:12
that you want more of this.
247
1152749
3770
de querer mais disso.
19:16
Really? Well, guess what?
248
1156519
2069
Realmente? Bem, adivinhe?
19:18
At the moment I am with you almost every day doing my normal live streams
249
1158588
5372
No momento, estou com vocês quase todos os dias fazendo minhas transmissões ao vivo normais
19:23
and also doing some extra live streams as well on my phone.
250
1163960
3770
e também fazendo algumas transmissões ao vivo extras no meu telefone.
19:27
So thank you very much, Paolo, and thank you for your song
251
1167997
3270
Então, muito obrigado, Paolo, e obrigado por sua música
19:31
dedicated to my lessons and how much you appreciate them.
252
1171534
5305
dedicada às minhas aulas e o quanto você as aprecia.
19:36
Thank you very much. I am I moved, actually.
253
1176839
3070
Muito obrigado. Estou emocionado, na verdade.
19:40
And can I say that you play the guitar very well indeed.
254
1180410
5405
E posso dizer que você toca violão muito bem mesmo.
19:45
Yes, a few years ago.
255
1185815
1502
Sim, há alguns anos.
19:47
Well, when I say a few, I mean around about 30 years ago,
256
1187317
5572
Bem, quando digo alguns, quero dizer cerca de 30 anos atrás,
19:54
I used to work in a shoe shop
257
1194023
2002
eu trabalhava em uma sapataria
19:56
and I had to spend every day
258
1196426
2502
e tinha que passar todos os dias
19:59
handling touching people's feet.
259
1199829
4938
lidando com os pés das pessoas.
20:04
And to be honest with you, at first I did not enjoy it.
260
1204767
4038
E para ser sincero com você, no começo não gostei.
20:09
I didn't like it at all.
261
1209205
1735
Eu não gostei nada disso.
20:10
But of course, if you are doing a job that you don't really want to
262
1210940
3037
Mas é claro, se você está fazendo um trabalho que realmente não quer
20:13
do, then
263
1213977
3403
fazer,
20:17
you have no choice.
264
1217380
1335
não tem escolha.
20:18
You have to do it.
265
1218715
2969
Você tem que fazer.
20:21
I didn't like it at first, especially men,
266
1221684
2870
Eu não gostava no começo, principalmente os homens,
20:25
when I had to serve men
267
1225788
2436
quando eu tinha que atender os homens
20:28
and they would take their shoes off
268
1228224
2136
e eles tiravam os sapatos com
20:31
quite often they would be quite stinky women.
269
1231427
5939
bastante frequência, ficavam bem fedorentas.
20:37
No, I don't know why, but I never noticed
270
1237366
4271
Não, não sei por quê, mas nunca percebi
20:41
whether a woman had smelly feet or not.
271
1241637
3170
se uma mulher tinha pés fedorentos ou não.
20:45
But definitely men.
272
1245308
2402
Mas definitivamente homens.
20:47
Quite often they would come in on a very hot day
273
1247710
2803
Muitas vezes eles vinham em um dia muito quente
20:50
like today, and they would want a new pair of shoes
274
1250546
3404
como hoje, e eles queriam um novo par de sapatos
20:54
and they would take their shoes off and oh dear, oh dear.
275
1254317
4571
e tiravam os sapatos e, oh, oh, oh, querido.
20:59
It was as if someone had left cheese
276
1259222
3970
Era como se alguém tivesse deixado queijo do lado
21:04
outside in the hot sunlight.
277
1264127
2802
de fora sob o sol quente.
21:08
Not a
278
1268798
333
Não é uma
21:09
pleasant thing, to be honest, but this is much better.
279
1269131
3237
coisa agradável, para ser honesto, mas isso é muito melhor.
21:12
I enjoy this much more.
280
1272902
2269
Eu gosto muito mais disso.
21:15
There are no terrible smells in this job.
281
1275171
5372
Não há cheiros terríveis neste trabalho.
21:20
Unless Mr. Steve is here, of course.
282
1280543
2235
A menos que o Sr. Steve esteja aqui, é claro.
21:22
And maybe he lets out a little Pete.
283
1282778
3571
E talvez ele solte um pouco de Pete.
21:26
A little beep beep, beep, beep, beep.
284
1286983
3536
Um bip bip, bip, bip, bip.
21:31
Hmm. Maybe.
285
1291654
1535
Hum. Talvez.
21:33
Can I say hello to Mondo?
286
1293756
2302
Posso dizer olá para o Mondo?
21:36
Hello.
287
1296392
1335
Olá.
21:37
Yes, it is hot today.
288
1297727
2802
Sim, está quente hoje.
21:40
It is around about
289
1300529
3370
Está por volta de
21:44
I think it's about 26, maybe 27 Celsius today.
290
1304000
4671
26, talvez 27 graus Celsius hoje.
21:48
So it is warm.
291
1308938
1802
Então é quente.
21:50
However, down south in the south of England,
292
1310740
3770
No entanto, no sul da Inglaterra,
21:54
it is around 30 degrees, maybe even 31.
293
1314644
4537
está em torno de 30 graus, talvez até 31.
21:59
So on the south east coast, that is where it is
294
1319181
4171
Então, na costa sudeste, é onde está
22:03
the warmest and it is very hot at the moment
295
1323352
3270
mais quente e está muito quente no momento
22:07
here in the UK and it's going to get hotter.
296
1327690
2903
aqui no Reino Unido e vai ficar mais quente.
22:10
So on Sunday we can share together
297
1330826
2536
Então, no domingo, podemos compartilhar juntos
22:13
the hottest day ever that's ever, ever happened.
298
1333696
4304
o dia mais quente de todos os tempos.
22:18
On Sunday.
299
1338000
1368
No domingo.
22:19
Coming up today, we have lots of things to show you.
300
1339368
2302
Chegando hoje, temos muitas coisas para mostrar a você.
22:21
I suppose I might show you something unusual here.
301
1341670
5206
Suponho que posso mostrar-lhe algo incomum aqui.
22:27
Now, this is something that I don't
302
1347009
2536
Agora, isso é algo que
22:29
normally do, but I'm going to do it now.
303
1349912
3036
normalmente não faço, mas vou fazer agora.
22:34
Would you like to have a
304
1354350
1001
Gostaria de dar uma
22:35
look at the cameras that I use?
305
1355351
4037
olhada nas câmeras que eu uso?
22:40
So these are the cameras that I'm using today to bring all of the images.
306
1360089
4738
Essas são as câmeras que estou usando hoje para trazer todas as imagens.
22:44
Here they are.
307
1364827
1368
Aqui estão eles.
22:46
So here is the first camera
308
1366929
1602
Aqui está a primeira câmera
22:48
that I'm using today and you can see the view.
309
1368531
2969
que estou usando hoje e vocês podem ver a vista.
22:51
So that is the main view looking out of the window.
310
1371734
3837
Essa é a visão principal olhando pela janela.
22:56
A lot of people don't believe that these cameras are actually live, but they are.
311
1376138
4271
Muitas pessoas não acreditam que essas câmeras sejam realmente ao vivo, mas são.
23:00
And here is the other camera.
312
1380776
1702
E aqui está a outra câmera.
23:02
This one is a much smaller camera.
313
1382478
2002
Esta é uma câmera muito menor.
23:04
This is my old canon camera.
314
1384480
2069
Esta é a minha velha câmera canon.
23:06
And there you can see today's view on the screen
315
1386849
3403
E lá você pode ver a exibição de hoje na tela
23:10
right now.
316
1390252
4038
agora.
23:14
And then
317
1394290
1368
E então
23:16
my big main camera,
318
1396058
2302
minha grande câmera principal,
23:18
which is showing the the background behind me.
319
1398360
5739
que mostra o fundo atrás de mim.
23:24
So there they are just to prove
320
1404400
2068
Então, lá estão eles apenas para provar
23:27
that I do use three cameras
321
1407970
2536
que eu uso três câmeras
23:30
during my live streams to show the view.
322
1410739
2469
durante minhas transmissões ao vivo para mostrar a visão.
23:33
There is the proof.
323
1413642
1802
Aí está a prova.
23:35
I don't know why people doubt me.
324
1415444
2503
Não sei porque as pessoas duvidam de mim.
23:38
Shouldn't really.
325
1418847
1102
Não deveria realmente.
23:41
It's rude.
326
1421617
2703
É rude.
23:44
And there it is. You can see today's view behind me.
327
1424320
2602
E aí está. Você pode ver a visão de hoje atrás de mim.
23:46
That is live.
328
1426922
968
Isso é ao vivo.
23:47
Looking out of the window, I believe a helicopter just went past.
329
1427890
4071
Olhando pela janela, acredito que um helicóptero acabou de passar.
23:52
Did you see the helicopter?
330
1432027
2569
Você viu o helicóptero?
23:54
A helicopter just went by.
331
1434797
1568
Um helicóptero acabou de passar.
23:56
I don't know what it was doing. Very unusual.
332
1436365
2803
Eu não sei o que estava fazendo. Muito incomum.
23:59
Hello to can I say hello to.
333
1439768
2570
Olá para posso dizer olá para.
24:02
Okay. Okay. Hello, Octo.
334
1442338
3570
OK. OK. Olá, Outubro.
24:05
Nice to see you here today.
335
1445974
1335
Prazer em ver você aqui hoje.
24:07
A lot of new names joining me today.
336
1447309
3170
Um monte de novos nomes se juntando a mim hoje.
24:11
We have beyond Awake.
337
1451080
2002
Temos além de Awake.
24:13
We also have 100 day OBE as well.
338
1453148
4004
Também temos OBE de 100 dias.
24:17
Yes, I agree with you.
339
1457619
1702
Sim, eu concordo com você.
24:19
Paolo is very good at playing the guitar.
340
1459321
4505
Paolo é muito bom em tocar violão.
24:23
I think so.
341
1463859
1602
Eu penso que sim.
24:25
Hello to Morale.
342
1465994
2336
Saudações a Morales.
24:28
Or should I say morale?
343
1468330
4138
Ou devo dizer moral?
24:32
Morale
344
1472468
2068
Moral
24:36
near or far.
345
1476638
3704
perto ou longe.
24:40
There will always be
346
1480542
2336
Sempre haverá
24:43
morale.
347
1483045
2035
moral.
24:45
Morale boost.
348
1485113
4772
Aumento de moral.
24:49
Hello, Mama Wah, who apparently has dainty feet.
349
1489885
5205
Olá, Mama Wah, que aparentemente tem pés delicados.
24:55
Dainty? It's a nice word, isn't it?
350
1495357
2102
Guloseima? É uma palavra bonita, não é?
24:57
If something is dainty, it is small and well-formed,
351
1497759
4738
Se algo é delicado, é pequeno e bem formado,
25:03
sometimes fragile.
352
1503365
2469
às vezes frágil.
25:06
So maybe a fragile thing, something that might easily break,
353
1506068
4504
Então, talvez uma coisa frágil, algo que pode quebrar facilmente,
25:10
can also be described as dainty, small, perfectly formed.
354
1510873
5538
também pode ser descrita como delicada, pequena, perfeitamente formada.
25:17
So apparently Marwa has
355
1517546
2369
Então, aparentemente, Marwa tem
25:21
dainty feet. Very nice.
356
1521016
2135
pés delicados. Muito legal.
25:23
I wish my feet were dainty, but they're not my feet
357
1523151
4004
Eu gostaria que meus pés fossem delicados, mas eles não são meus pés
25:27
long and weird and I have big
358
1527623
2602
longos e estranhos e eu tenho
25:31
toes that look like fingers.
359
1531893
2069
dedões que parecem dedos.
25:34
I think so.
360
1534663
1234
Eu penso que sim.
25:35
Very useful for hanging upside down from branches, I believe.
361
1535897
3671
Muito útil para pendurar de cabeça para baixo em galhos, acredito.
25:39
Hello, sunshine.
362
1539935
1535
Olá raio de luz.
25:41
Hello to you as well.
363
1541470
1301
Olá para você também.
25:42
Nice to see you here.
364
1542771
2469
Bom te ver aqui.
25:45
Hello to modern bar.
365
1545240
1468
Olá ao bar moderno.
25:46
When the humidity is 70 and the temperature
366
1546708
3003
Quando a umidade for de 70 e a temperatura
25:50
is between 50 and 55 Celsius,
367
1550078
3404
estiver entre 50 e 55 graus Celsius,
25:54
come and tell me that the weather is hot because you are now living in bliss.
368
1554016
4671
venha e me diga que o tempo está quente porque você agora está vivendo em êxtase.
25:59
You are in paradise.
369
1559021
2502
Você está no paraíso.
26:01
Yes, I suppose so.
370
1561523
1235
Sim, eu acho que sim.
26:02
But you have to remember something
371
1562758
3303
Mas você tem que se lembrar de algo
26:06
here in Britain, the UK or here
372
1566795
3370
aqui na Grã-Bretanha, no Reino Unido ou aqui
26:10
in England, we are quite often
373
1570165
5606
na Inglaterra, muitas vezes ficamos
26:17
annoyed by the weather.
374
1577139
2068
irritados com o clima.
26:19
Always, I think I mentioned this yesterday.
375
1579207
2469
Sempre, acho que mencionei isso ontem.
26:21
We are always annoyed by the weather.
376
1581910
1935
Estamos sempre irritados com o tempo.
26:23
We always complain about the weather.
377
1583845
1902
Sempre reclamamos do tempo.
26:25
Either too hot, too cold, too wet, too windy.
378
1585747
4471
Ou muito quente, muito frio, muito úmido, muito ventoso.
26:30
So whatever the weather is doing, whatever the weather
379
1590819
2970
Então, seja qual for o clima, seja qual for o clima
26:34
is doing on that particular day
380
1594289
3070
naquele dia específico
26:37
here in the UK, people will complain.
381
1597692
2803
aqui no Reino Unido, as pessoas vão reclamar.
26:40
They will always say, Oh, it's too heart, it's too hot,
382
1600762
4471
Eles sempre dirão: Oh, é muito coração, é muito quente
26:46
or maybe it's too cold.
383
1606268
4170
ou talvez seja muito frio.
26:50
So yes, so it doesn't have to be very hot
384
1610438
3070
Então sim, então não precisa estar muito quente
26:53
here for people to complain.
385
1613975
2169
aqui para as pessoas reclamarem.
26:56
So I don't know what's going to happen on Sunday
386
1616978
3270
Portanto, não sei o que vai acontecer no domingo,
27:00
when apparently we are going to reach maybe 39
387
1620715
4905
quando aparentemente chegaremos a 39
27:05
or 40 Celsius here in the UK.
388
1625620
3404
ou 40 graus Celsius aqui no Reino Unido.
27:09
It's never happened before, ever.
389
1629691
2069
Nunca aconteceu antes, nunca.
27:11
In history it's never happened.
390
1631760
2869
Na história isso nunca aconteceu.
27:16
Hello, Dave Newberg.
391
1636331
2402
Olá, David Newberg.
27:18
Hello, Dave.
392
1638733
1068
Olá, Dave.
27:19
You are apparently watching in a very hot Air France.
393
1639801
5272
Aparentemente, você está assistindo em um Air France muito quente.
27:25
It is amazing how many people watch in France.
394
1645340
3837
É incrível quantas pessoas assistem na França.
27:29
And I'm always happy to see you here.
395
1649177
2336
E fico sempre feliz em vê-lo aqui.
27:31
Very nice.
396
1651813
1235
Muito legal.
27:33
Hello.
397
1653048
433
27:33
Can Chan Can Chan Kumara.
398
1653481
4405
Olá.
Can Chan Can Chan Kumara.
27:37
Hello to you.
399
1657886
901
Olá para você.
27:38
Nice to see you here.
400
1658787
3537
Bom te ver aqui.
27:42
Have you put my photograph on your profile?
401
1662324
3670
Você colocou minha fotografia em seu perfil?
27:46
Because that looks like me.
402
1666027
2703
Porque isso se parece comigo.
27:48
Either that or you are my twin
403
1668797
2168
Ou isso ou você é meu gêmeo
27:53
Can Chan, I think you.
404
1673601
4038
Can Chan, acho que você.
27:57
You might be my long lost twin.
405
1677772
3203
Você pode ser meu gêmeo perdido há muito tempo.
28:01
I think so.
406
1681242
1402
Eu penso que sim.
28:02
Hello.
407
1682811
400
Olá.
28:03
Also to can I say hello to.
408
1683211
3403
Também para posso dizer olá para.
28:06
Oh Vittoria is here.
409
1686614
1802
Oh Vittoria está aqui.
28:08
Thank you very much for joining me as well.
410
1688416
2069
Muito obrigado por se juntar a mim também.
28:10
We have a lot of things to talk about today.
411
1690785
2202
Temos muitas coisas para conversar hoje.
28:13
We are looking at words and phrases connected to play the word play
412
1693188
6172
Estamos olhando para palavras e frases conectadas para jogar o jogo de palavras
28:19
and we will be going through all of the uses of the word play as well.
413
1699694
6306
e vamos passar por todos os usos do jogo de palavras também.
28:26
And let's just say there are many uses of the word play
414
1706000
5539
E digamos que há muitos usos da palavra jogo
28:31
and we will be looking at that a little bit later on.
415
1711840
3103
e veremos isso um pouco mais tarde.
28:34
But first, actually, I have a lot of nature to show you today as well.
416
1714943
5805
Mas primeiro, na verdade, tenho muita natureza para mostrar a vocês hoje também.
28:40
I've just realised lots of things connected to nature.
417
1720748
4605
Acabei de perceber muitas coisas ligadas à natureza.
28:46
Two nights
418
1726454
634
Duas noites
28:47
ago I decided to go outside and do a little bit of filming.
419
1727088
4104
atrás, decidi sair e filmar um pouco.
28:51
As many of the farmers around here are preparing
420
1731759
4738
Como muitos dos agricultores por aqui estão se preparando
28:57
and some of them have already started their summer harvest.
421
1737031
4538
e alguns deles já começaram a colheita de verão.
29:02
So I thought it would be nice to have a look at a video
422
1742003
3704
Então, pensei que seria bom dar uma olhada em um vídeo
29:05
that I filmed two days ago
423
1745707
2869
que gravei há dois dias,
29:09
as one farmer was beginning
424
1749410
3737
quando um fazendeiro estava começando
29:14
to collect
425
1754182
2135
a coletar
29:16
and bring in the summer harvest.
426
1756317
222822
e trazer a colheita do verão.
32:59
I hope you enjoyed that.
427
1979139
2069
Eu espero que você tenha gostado disso.
33:01
A beautiful sight from my window the other night, just two nights ago.
428
1981208
5472
Uma bela vista da minha janela na outra noite, apenas duas noites atrás.
33:06
And yes, it would appear that the summer harvest
429
1986680
3237
E sim, parece que a colheita de verão
33:09
has begun
430
1989917
3503
começou
33:20
to do pretty deep.
431
2000194
4971
a ser bastante profunda.
33:25
It's heart.
432
2005165
3070
É coração.
33:28
I'm sure you are becoming annoyed, maybe
433
2008235
3170
Tenho certeza de que você está ficando irritado, talvez
33:31
tired, maybe you don't want to hear me say it.
434
2011405
3103
cansado, talvez não queira me ouvir dizer isso.
33:34
But it is hot.
435
2014508
2236
Mas está quente.
33:36
Very hot, incredibly hot here in the studio
436
2016744
3870
Muito calor, incrivelmente quente aqui no estúdio
33:40
because I have to have the windows closed because the flies are coming in.
437
2020614
5205
porque tenho que fechar as janelas porque as moscas estão entrando.
33:46
And then also I have to keep the door closed because Mr.
438
2026320
3904
E também tenho que manter a porta fechada porque o Sr.
33:50
Steve is doing things.
439
2030224
4337
Steve está fazendo coisas.
33:54
He came back from work at the very same moment
440
2034561
4271
Ele voltou do trabalho no mesmo momento em
33:58
that I started my live stream so I could hear Mr.
441
2038832
3037
que comecei minha transmissão ao vivo para ouvir o Sr.
34:01
Steve entering the house.
442
2041869
3336
Steve entrando na casa.
34:05
Hello? 100.
443
2045205
968
Olá? 100.
34:06
Debbie, those cameras seem very expensive, but of course, they are necessary
444
2046173
5172
Debbie, essas câmeras parecem muito caras, mas é claro que são necessárias
34:11
to to create the find videos like this.
445
2051678
3237
para criar vídeos como este.
34:15
Yes, I have a few cameras.
446
2055315
2736
Sim, tenho algumas câmeras.
34:18
Some of them are not good quality whilst others are professional quality.
447
2058051
5539
Alguns deles não são de boa qualidade, enquanto outros são de qualidade profissional.
34:23
So they all have their own uses.
448
2063590
2269
Portanto, todos eles têm seus próprios usos.
34:25
But yes, you are right.
449
2065859
1335
Mas sim, você está certo.
34:27
In fact, just as a matter of interest for those
450
2067194
3103
Aliás, só por
34:30
who are interested, the camera that is showing me
451
2070297
3370
curiosidade, a câmera que está me mostrando
34:34
is a Nikon DSLR.
452
2074668
4004
é uma Nikon DSLR.
34:39
It's a Nikon DE 600,
453
2079806
2770
É uma Nikon DE 600,
34:42
which is actually photographing me
454
2082576
2235
que na verdade está me fotografando
34:46
behind me.
455
2086647
1568
atrás de mim.
34:48
That is something else.
456
2088515
1068
Isso é outra coisa.
34:49
That is a Panasonic camera for those who are interested.
457
2089583
4071
Essa é uma câmera Panasonic para quem estiver interessado.
34:53
Hello, Mondo.
458
2093654
1601
Olá, Mondo.
34:55
You have a very good nature.
459
2095255
2069
Você tem uma natureza muito boa.
34:57
And if I was an elder, I suppose I can visit this beautiful nature.
460
2097324
3971
E se eu fosse um ancião, suponho que poderia visitar esta bela natureza.
35:01
But unfortunately, I am too young.
461
2101561
2436
Mas, infelizmente, sou muito jovem.
35:04
Well, maybe one day that one of the things to have, if you are young,
462
2104331
4271
Bem, talvez um dia uma das coisas a se ter, se você é jovem,
35:08
is to have plans for your future.
463
2108635
4071
seja ter planos para o seu futuro. Não
35:12
There's nothing wrong with that.
464
2112706
1969
há nada de errado com isso.
35:14
Make a list of the things you would like to do in your life
465
2114675
3303
Faça uma lista das coisas que você gostaria de fazer na sua vida
35:17
and then try to do them
466
2117978
2135
e depois tente fazê-las.
35:21
something very strange happened yesterday.
467
2121581
2236
Algo muito estranho aconteceu ontem.
35:23
I was in my conservatory and I noticed a small insect on the window
468
2123817
6406
Eu estava no meu jardim de inverno e notei um pequeno inseto na janela
35:31
and then I realised what it was.
469
2131425
1735
e então percebi o que era. Na
35:33
It was actually a grasshopper.
470
2133160
2068
verdade era um gafanhoto.
35:35
Would you like to have a look at it?
471
2135695
1102
Gostaria de dar uma olhada nele?
35:36
So there it is that that is the actual grasshopper
472
2136797
3003
Então é isso que é o gafanhoto real
35:40
that was on my window yesterday.
473
2140834
1835
que estava na minha janela ontem.
35:42
I took a photograph with my mobile phone.
474
2142669
2302
Tirei uma fotografia com o meu telemóvel.
35:45
But the strange thing is, if you look closely,
475
2145372
3003
Mas o estranho é que, se você olhar de perto,
35:48
it actually looks as if it's smiling.
476
2148842
4438
parece que está sorrindo.
35:53
It looks as if it has a smile on its face, which I love.
477
2153280
3470
Parece que tem um sorriso no rosto, o que eu amo.
35:56
I think I think that's quite nice.
478
2156750
2002
Eu acho que isso é muito bom. Na
35:58
I actually thought maybe the grasshopper was smiling for me
479
2158752
4404
verdade, pensei que talvez o gafanhoto estivesse sorrindo para mim
36:03
because I was taking its photograph, so I thought that was rather nice.
480
2163757
3403
porque eu estava tirando uma foto dele, então achei isso muito legal.
36:07
A little strange moment of nature yesterday with a grasshopper.
481
2167160
5539
Um pequeno momento estranho da natureza ontem com um gafanhoto.
36:12
And yes, we do get grasshoppers here
482
2172699
3570
E sim, temos gafanhotos aqui
36:16
in the UK and this time of year you can find them in many places,
483
2176770
5105
no Reino Unido e nesta época do ano você pode encontrá-los em muitos lugares,
36:21
including sometimes inside your house as well.
484
2181875
3670
inclusive às vezes dentro de sua casa também.
36:26
So there it was, some more nature coming up in a few moments.
485
2186079
4271
Então lá estava, um pouco mais da natureza surgindo em alguns momentos.
36:30
We have
486
2190350
567
Temos
36:32
a baby blackbird
487
2192018
2069
um bebê melro
36:34
learning to drink water
488
2194087
2269
aprendendo a beber água
36:37
coming up.
489
2197424
600
chegando.
36:38
Also, we have baby pigeons as well.
490
2198024
3637
Além disso, também temos pombos bebês.
36:41
Have you ever seen a baby pigeon?
491
2201661
2303
Você já viu um pombo bebê?
36:44
Well, guess what?
492
2204130
1202
Bem, adivinhe?
36:45
You are going to see one today right here on the live stream.
493
2205332
3937
Você vai ver um hoje aqui na transmissão ao vivo.
36:50
Can I say happy birthday, by the way?
494
2210470
2469
A propósito, posso dizer feliz aniversário?
36:52
Happy birthday to two famous actors
495
2212973
3103
Parabéns a dois atores famosos que
36:56
celebrating their birthdays today.
496
2216509
2670
comemoram seus aniversários hoje.
36:59
Happy birthday to Harrison Ford
497
2219479
3704
Feliz aniversário para Harrison Ford
37:03
and also Patrick Stewart.
498
2223717
2302
e também para Patrick Stewart.
37:06
They are both celebrating their birthdays.
499
2226720
2769
Ambos estão comemorando seus aniversários.
37:09
Harrison Ford is 80 today.
500
2229923
3036
Harrison Ford tem 80 anos hoje.
37:13
Can you believe it?
501
2233059
2002
Você acredita nisso?
37:15
Indiana Jones is 80.
502
2235061
2369
Indiana Jones tem 80 anos.
37:19
That's incredible.
503
2239199
1334
Isso é incrível.
37:20
And he has been filming a new movie,
504
2240533
3404
E ele está filmando um novo filme,
37:23
a new Indiana Jones movie.
505
2243937
4104
um novo filme de Indiana Jones.
37:28
Interesting.
506
2248675
901
Interessante.
37:29
And also, Patrick Stewart is 82 today.
507
2249576
3970
E também, Patrick Stewart tem 82 anos hoje.
37:33
So happy birthday to those two guys.
508
2253580
2302
Então feliz aniversário para esses dois caras.
37:36
Both of them, of course, connected to science fiction,
509
2256216
3904
Ambos, claro, ligados à ficção científica,
37:40
Harrison Ford, Star Wars and Blade Runner.
510
2260253
2970
Harrison Ford, Star Wars e Blade Runner.
37:43
And of course, Patrick Stewart connected to Star Trek
511
2263690
5238
E, claro, Patrick Stewart se conectou a Star Trek
37:49
and also X-Men as well.
512
2269295
3003
e também aos X-Men.
37:53
I'm not sure is X-Men.
513
2273199
2403
Não tenho certeza se é X-Men.
37:55
Science fiction.
514
2275935
1135
Ficção científica.
37:59
I want to say it is,
515
2279138
1836
Quero dizer que sim,
38:00
but I'm sure someone, one of those comic book geeks
516
2280974
3904
mas tenho certeza de que alguém, um daqueles geeks de quadrinhos,
38:05
will write to me and say, Hello, Mr.
517
2285712
2802
vai me escrever e dizer: Olá, Sr.
38:08
Duncan.
518
2288514
1035
Duncan.
38:09
We would like to say that you are wrong.
519
2289549
2135
Gostaríamos de dizer que você está errado.
38:12
The X-Men is not science fiction.
520
2292252
3703
Os X-Men não são ficção científica.
38:16
It is actually a superhero.
521
2296256
2769
Na verdade é um super-herói.
38:19
The classification is superhero comic book
522
2299559
3904
A classificação é superpotências de quadrinhos de super-heróis
38:24
superpowers.
523
2304464
2035
.
38:26
Heroes.
524
2306499
1902
Heróis.
38:28
Mr. Duncan.
525
2308401
1668
Sr. Duncan.
38:30
Okay. Okay, that's fine.
526
2310937
1034
OK. OK tudo bem.
38:31
If you want to say that to me, you can't.
527
2311971
2836
Se você quer dizer isso para mim, você não pode.
38:34
Anyway, happy birthday to those two actors.
528
2314807
2336
Enfim, feliz aniversário para esses dois atores.
38:37
Anyway, thank you very, very much.
529
2317176
3771
De qualquer forma, muito, muito obrigado.
38:40
Also, we have. Oh, Christina is here.
530
2320980
3037
Além disso, nós temos. Oh, Christina está aqui.
38:44
Hello, Van.
531
2324617
1969
Olá Van.
38:46
Vanke.
532
2326586
1168
Vanke.
38:47
Who says Mr. Duncan.
533
2327754
2002
Quem diz o Sr. Duncan.
38:49
What are they harvesting?
534
2329756
2002
O que eles estão colhendo?
38:52
They are harvesting wheat
535
2332191
3137
Eles estão colhendo trigo
38:56
at the moment.
536
2336362
1068
no momento.
38:57
So they have been harvesting wheat over the past couple of days.
537
2337430
4137
Então eles estão colhendo trigo nos últimos dias.
39:02
But also, we have other fields
538
2342168
3136
Mas também temos outros campos
39:05
nearby that have barley as well.
539
2345338
2803
próximos que também têm cevada.
39:08
So this year it would appear that many farmers
540
2348641
2903
Portanto, este ano parece que muitos agricultores
39:11
are actually growing barley and wheat
541
2351544
3570
estão realmente cultivando cevada e trigo
39:15
at this time of year.
542
2355748
2903
nesta época do ano.
39:19
Vitesse asks, Was that a locust or a grasshopper?
543
2359285
4271
Vitesse pergunta: Isso foi um gafanhoto ou um gafanhoto? Na
39:23
It's actually a grasshopper.
544
2363890
1968
verdade é um gafanhoto.
39:25
We don't get locusts in this country.
545
2365858
2369
Não temos gafanhotos neste país.
39:28
Fortune Alley.
546
2368261
1201
Beco da Fortuna.
39:29
But we do get grasshoppers, which are much smaller.
547
2369462
3403
Mas temos gafanhotos, que são muito menores.
39:33
But they also can be annoying as well,
548
2373766
2603
Mas eles também podem ser irritantes,
39:36
especially when they're in your house and you are trying to catch them.
549
2376736
5105
especialmente quando estão em sua casa e você está tentando pegá-los.
39:42
Very, very difficult.
550
2382241
1602
Muito, muito difícil.
39:45
Hello.
551
2385044
567
39:45
Also to
552
2385611
2603
Olá.
Também para o
39:48
English nerd.
553
2388714
1502
nerd inglês.
39:50
Hello, English nerd.
554
2390216
1902
Olá, nerd inglês.
39:52
Thank you very much.
555
2392118
1601
Muito obrigado.
39:53
Thank you very much for that. Yes, hello.
556
2393719
3170
Muito obrigado por isso. Sim Olá.
39:56
Also to
557
2396889
2536
Também para
40:01
we have some very interesting messages today coming through.
558
2401127
2903
recebermos algumas mensagens muito interessantes hoje.
40:04
Thank you very much.
559
2404063
1935
Muito obrigado.
40:05
I won't answer all of them, but I always try my best to.
560
2405998
3437
Não vou responder a todos, mas sempre tento o meu melhor.
40:09
Anyway, coming up in a few moments, we are looking at words
561
2409468
3370
De qualquer forma, daqui a pouco, veremos palavras
40:12
and phrases connected to the word play.
562
2412838
2603
e frases relacionadas ao jogo de palavras.
40:16
Play to play.
563
2416175
2436
Jogar para jogar.
40:18
And also, I will be explaining and expressing
564
2418611
3270
E também explicarei e expressarei
40:21
all of the different uses as well of the word play.
565
2421914
3804
todos os diferentes usos do jogo de palavras.
40:26
But first of all, would you like to see a baby pitch in?
566
2426085
4838
Mas antes de tudo, você gostaria de ver um bebê participando?
40:31
Have you ever seen a baby pigeon ever in your life?
567
2431457
4071
Você já viu um pombo bebê em sua vida?
40:35
Well, guess what?
568
2435561
1301
Bem, adivinhe?
40:36
In a few moments, in fact, a few seconds from now,
569
2436862
4004
Daqui a pouco, na verdade, daqui a alguns segundos,
40:41
you are going to see one in my garden.
570
2441200
45946
você vai ver um no meu jardim.
41:29
Oh, there
571
2489882
67267
Oh,
42:37
are many baby pigeons around at the moment.
572
2557149
4037
há muitos pombos bebês por aí no momento.
42:41
And there you can see one of them that has been in my garden.
573
2561186
3704
E aí você pode ver um deles que esteve no meu jardim.
42:45
In fact, there are one or two, although I have to say, sadly, this year
574
2565157
5439
Na verdade, há um ou dois, embora eu tenha que dizer, infelizmente, que este ano
42:51
there aren't as many as last year.
575
2571263
3303
não são tantos quanto no ano passado.
42:54
And the reason is, I think lots of predators
576
2574967
2702
E a razão é que muitos predadores
42:57
have been coming into the garden and they've been taking the eggs.
577
2577669
3337
estão entrando no jardim e pegando os ovos.
43:01
And I know this for a fact, because I found lots of shells in the garden.
578
2581640
5539
E eu sei disso com certeza, porque encontrei muitas conchas no jardim.
43:07
Small shells that have been broken open
579
2587746
2603
Pequenas conchas que foram quebradas
43:10
by predators such as magpies.
580
2590682
3304
por predadores como pegas.
43:14
In fact, quite often magpies will rob
581
2594253
3703
De fato, muitas vezes as pegas roubam
43:18
from other birds nests.
582
2598490
2569
ninhos de outros pássaros.
43:21
Unfortunately, and they will break the eggs
583
2601093
3036
Infelizmente, e eles vão quebrar os ovos
43:24
and eat what is inside.
584
2604129
2503
e comer o que está dentro.
43:27
But we have I think we have about two at the moment.
585
2607132
3537
Mas acho que temos cerca de dois no momento.
43:30
We have two baby pigeons that are in the garden and they they look very
586
2610669
5339
Temos dois pombos bebés que estão no jardim e eles parecem muito
43:36
what's the word?
587
2616942
1235
qual é a palavra?
43:38
They seem bewildered by the environment around them.
588
2618177
5939
Eles parecem confusos com o ambiente ao seu redor.
43:44
Because what you have to remember.
589
2624683
1735
Porque o que você tem que lembrar. Os
43:46
Baby pigeons will actually stay in the nest until they are fully grown.
590
2626418
5305
filhotes de pombos ficarão no ninho até que estejam totalmente crescidos.
43:52
So they don't fledge.
591
2632057
1502
Então eles não fogem.
43:53
They don't leave the nest until they are actually fully grown.
592
2633559
3837
Eles não deixam o ninho até que estejam totalmente crescidos.
43:57
They are almost adult size.
593
2637763
2369
Eles são quase tamanho adulto. É
44:01
So that's why you never see
594
2641600
1635
por isso que você nunca vê
44:03
very small pigeons or baby pigeons.
595
2643235
3704
pombos muito pequenos ou filhotes.
44:06
You never see them because quite often they will stay in the nest until they are fully grown.
596
2646939
6005
Você nunca os vê porque muitas vezes eles ficam no ninho até que estejam totalmente crescidos.
44:12
Palmira is here.
597
2652944
2169
Palmeira está aqui.
44:15
Oh, Mr.
598
2655147
433
44:15
Duncan, I am following more than three months
599
2655580
3704
Oh, Sr.
Duncan, estou seguindo há mais de três meses
44:20
of a family of seagulls near my window on the roof.
600
2660018
5839
uma família de gaivotas perto da minha janela no telhado.
44:26
My mother.
601
2666291
1635
Minha mãe.
44:27
Oh, the mum, the dad and the newborn baby.
602
2667926
2870
Oh, a mãe, o pai e o bebê recém-nascido.
44:30
It is very interesting.
603
2670796
1902
É muito interessante.
44:32
There is something fascinating and magical
604
2672698
4270
Há algo fascinante e mágico
44:37
about being very close to something happening in nature.
605
2677536
4971
em estar muito perto de algo que está acontecendo na natureza.
44:42
So I agree with you.
606
2682874
1068
Então eu concordo com você.
44:43
I think it's amazing.
607
2683942
1001
Eu acho que é incrível.
44:44
I think it's one of the most amazing things.
608
2684943
2469
Eu acho que é uma das coisas mais incríveis.
44:47
If you can actually be in a place where something
609
2687813
3536
Se você puder realmente estar em um lugar onde algo
44:51
maybe unusual or something connected with nature is actually occurring.
610
2691716
5339
talvez incomum ou algo relacionado à natureza esteja realmente ocorrendo.
44:57
So thank you, Palmira. And please
611
2697222
2536
Então, obrigado, Palmira. E, por favor,
45:01
keep us notified
612
2701059
1668
mantenha-nos informados
45:02
of what is happening with the baby
613
2702727
2403
sobre o que está acontecendo com a gaivota bebê
45:06
seagull
614
2706565
1334
45:08
outside your window.
615
2708600
1301
fora de sua janela.
45:09
Quite amazing.
616
2709901
1802
Bastante surpreendente.
45:11
It is amazing also if you go abroad.
617
2711837
2369
É incrível também se você for para o exterior.
45:14
I remember one time, Mr.
618
2714206
1635
Lembro-me de uma vez, Sr.
45:15
Steve and myself, we went to where was it?
619
2715841
2869
Steve e eu, fomos para onde estava?
45:18
We went to Madeira and there was one particular place
620
2718710
3937
Fomos para a Madeira e houve um lugar em particular que
45:22
we visited and there were lots of tiny,
621
2722647
2670
visitamos e havia muitos
45:26
tiny little lizards running around.
622
2726218
4104
lagartos minúsculos correndo por aí.
45:30
And then they would if you if you put your hand on the ground,
623
2730322
3103
E então eles iriam se você colocasse a mão no chão,
45:33
they would go on to your hand and they would start biting your hand.
624
2733458
5172
eles iriam para a sua mão e começariam a morder a sua mão.
45:39
But it felt very strange.
625
2739331
1534
Mas parecia muito estranho.
45:40
It wasn't painful, and they didn't draw blood.
626
2740865
3637
Não foi doloroso e eles não tiraram sangue.
45:45
But I think they were just interested
627
2745003
2736
Mas acho que eles estavam apenas interessados
45:48
in the new experience of walking around on your hand.
628
2748607
3870
na nova experiência de andar com a mão.
45:52
So quite, quite interesting. Yes.
629
2752777
1902
Muito, muito interessante. Sim.
45:54
If you visit other countries, other places that you've never been before,
630
2754679
3837
Se você visitar outros países, outros lugares onde nunca esteve antes,
45:58
you might find that you will come across unusual insects
631
2758950
4938
poderá descobrir que encontrará insetos
46:05
or animals.
632
2765156
2036
ou animais incomuns.
46:07
So today we are looking very briefly at
633
2767559
2869
Portanto, hoje estamos analisando brevemente as
46:10
words and phrases connected to play.
634
2770528
3504
palavras e frases relacionadas ao jogo.
46:14
It is a common word in the English language,
635
2774699
3237
É uma palavra comum na língua inglesa,
46:17
one that is used quite a lot,
636
2777969
3804
bastante usada,
46:22
but it also has lots of different uses as well,
637
2782307
3403
mas também tem muitos usos diferentes,
46:25
lots of different ways of being expressed.
638
2785977
2803
muitas maneiras diferentes de se expressar.
46:29
So I thought very briefly we would go through
639
2789247
2736
Então, pensei brevemente em passar pela
46:32
most of the definitions of the word play.
640
2792283
5673
maioria das definições do jogo de palavras.
46:38
So first of all, first of all, number one
641
2798590
2602
Portanto, antes de mais nada,
46:41
play means to engage in activity for enjoyment and recreation
642
2801493
5138
brincar primeiro significa se envolver em uma atividade para diversão e recreação,
46:46
rather than a serious or practical purpose.
643
2806865
3904
em vez de um propósito sério ou prático.
46:51
So something that is being done, but it's not being done in a serious way,
644
2811069
4538
Então, algo que está sendo feito, mas não está sendo feito de maneira séria,
46:55
maybe some of recreation is often
645
2815907
4838
talvez parte da recreação seja frequentemente
47:01
described as play
646
2821045
2503
descrita como brincadeira
47:06
to also a verb.
647
2826151
2135
para também um verbo.
47:08
Play means with an object engage
648
2828286
4037
Brincar significa com um objeto envolver-se
47:12
in a game or activity for enjoyment.
649
2832323
3704
em um jogo ou atividade para diversão.
47:16
Of course, quite often we will talk about sports.
650
2836127
3337
Claro, muitas vezes falaremos sobre esportes.
47:19
Different types of sport where you are
651
2839998
2736
Diferentes tipos de esporte em que você
47:23
maybe kicking a ball or maybe you are hitting a ball.
652
2843067
3871
talvez esteja chutando uma bola ou talvez esteja batendo em uma bola.
47:27
You are using something to play
653
2847438
3604
Você está usando algo para praticar
47:31
a sport.
654
2851776
2469
um esporte.
47:35
Another verb
655
2855880
1068
Outro verbo
47:36
play can also mean to amuse oneself
656
2856948
3136
jogar também pode significar divertir-se
47:40
by engaging in imaginative pretence at play.
657
2860084
5306
envolvendo-se em brincadeiras imaginativas.
47:46
To imagine, to daydream, to wonder off in your thoughts.
658
2866157
5272
Imaginar, sonhar acordado, maravilhar-se em seus pensamentos.
47:52
You amuse yourself as a way of passing the time.
659
2872830
3771
Você se diverte como forma de passar o tempo.
47:56
And there are many ways of doing that.
660
2876934
3104
E há muitas maneiras de fazer isso.
48:00
Many ways.
661
2880038
1501
Várias maneiras.
48:02
Another verb play can also mean when used with an object,
662
2882140
4571
Outro verbo play também pode significar quando usado com um objeto,
48:07
it can mean represent a character
663
2887578
2536
pode significar representar um personagem
48:10
in a theatrical performance or a film.
664
2890314
3404
em uma performance teatral ou em um filme.
48:14
So you might play a part,
665
2894118
3003
Então você pode desempenhar um papel,
48:17
the part or the role of a certain character in a movie or
666
2897588
5639
o papel ou o papel de um determinado personagem em um filme ou
48:24
a theatre production.
667
2904962
3070
uma produção teatral. Mais
48:28
Once again, we have another verb.
668
2908199
2102
uma vez, temos outro verbo.
48:30
Play can also mean to make a move in a game.
669
2910301
4538
Jogar também pode significar fazer uma jogada em um jogo.
48:35
Maybe you show a card
670
2915406
2503
Talvez você mostre uma carta
48:38
if you are playing a card game, or maybe you move a piece.
671
2918509
4672
se estiver jogando um jogo de cartas ou talvez mova uma peça.
48:43
If you are playing chess or dominoes
672
2923514
4038
Se você estiver jogando xadrez ou dominó
48:47
or maybe checkers.
673
2927552
5105
ou talvez damas.
48:52
Here's another one,
674
2932790
768
Aqui está outro,
48:54
another verb.
675
2934525
1435
outro verbo.
48:55
The word play to cause music or other sounds to be heard
676
2935960
5639
A palavra play para fazer com que música ou outros sons sejam ouvidos
49:01
through the use of a device is play.
677
2941666
4171
através do uso de um dispositivo é play.
49:06
So you might play some music on your phone
678
2946204
5005
Então você pode tocar algumas músicas em seu telefone
49:12
for other people to listen to.
679
2952243
2235
para outras pessoas ouvirem.
49:14
Or maybe you listen to it by yourself.
680
2954512
2703
Ou talvez você ouça sozinho.
49:17
You play some music.
681
2957515
4604
Você toca alguma música.
49:22
You are listening to the music,
682
2962887
3070
Você está ouvindo a música,
49:25
which means that you are playing the music.
683
2965957
4137
o que significa que está tocando a música.
49:30
Another verb the word play
684
2970995
2336
Outro verbo da palavra jogar
49:34
a position being held by someone taking part
685
2974265
3403
uma posição ocupada por alguém que participa
49:38
in a sporting event is play.
686
2978002
3303
de um evento esportivo é jogar.
49:42
We might also say position.
687
2982306
2102
Podemos também dizer posição.
49:44
So a person is playing in a certain position in
688
2984542
4838
Portanto, uma pessoa está jogando em uma determinada posição
49:49
or a certain role whilst
689
2989647
2569
ou em um determinado papel enquanto
49:54
doing a sport
690
2994318
2102
pratica um esporte
49:57
or taking part in a sport.
691
2997955
2036
ou participa de um esporte.
50:00
Another one.
692
3000458
567
Outro.
50:01
Number eight, another verb without an object to move lightly
693
3001025
4638
Número oito, outro verbo sem objeto para se mover levemente
50:05
and appear to dance around is play.
694
3005663
4137
e parecer dançar é jogar.
50:10
So maybe the sun light is shining through the leaves on a tree.
695
3010034
5372
Então talvez a luz do sol esteja brilhando através das folhas de uma árvore.
50:15
And you might say that the sunlight light is playing with the leaves,
696
3015706
5272
E você pode dizer que a luz do sol está brincando com as folhas,
50:21
the light is shimmering.
697
3021078
3370
a luz está brilhando.
50:24
Or maybe something appears to be moving
698
3024849
3703
Ou talvez algo pareça estar se movendo
50:29
in a very attractive way.
699
3029787
3070
de uma forma muito atraente.
50:33
Another one,
700
3033124
1301
Outro,
50:35
another verb, as you can see
701
3035126
1835
outro verbo, como você pode ver,
50:36
there are many uses of the word play.
702
3036961
2903
há muitos usos da palavra jogo.
50:40
To perform on a musical instrument is play.
703
3040464
4405
Tocar em um instrumento musical é tocar.
50:44
Of course you might play guitar like Paolo did earlier on
704
3044935
5172
Claro que você pode tocar guitarra como Paolo tocou anteriormente no
50:51
number ten.
705
3051542
1368
número dez.
50:52
To be at play is self amusement.
706
3052910
5372
Estar no jogo é auto-diversão.
50:58
So maybe you are doing something to occupy yourself
707
3058716
3203
Então, talvez você esteja fazendo algo para se ocupar
51:01
in in a fun way or an amusing way.
708
3061919
3570
de uma forma divertida ou divertida.
51:05
You play, you are at play.
709
3065856
3570
Você joga, você está no jogo.
51:09
So that is a noun.
710
3069960
1669
Então isso é um substantivo.
51:11
We are using that as a noun,
711
3071629
2469
Estamos usando isso como um substantivo,
51:15
another noun connected to play
712
3075266
2102
outro substantivo ligado a desempenhar
51:17
the conducting of a sporting match.
713
3077668
3203
a condução de uma partida esportiva.
51:21
It is the second day of play.
714
3081338
2803
É o segundo dia de jogo.
51:24
So you are saying that that sporting
715
3084642
2702
Então você está dizendo que aquele esporte
51:27
the thing is still carrying on.
716
3087344
2169
ainda está acontecendo.
51:29
It is the second day of play.
717
3089913
3337
É o segundo dia de jogo.
51:34
A sporting event is being held.
718
3094451
5306
Um evento esportivo está sendo realizado.
51:39
Number 12, a pre rehearsed
719
3099823
3804
Número 12, uma
51:43
theatrical performance is play.
720
3103627
2703
performance teatral pré-ensaiada é encenada.
51:46
You put on a play once again, we are using this as a noun.
721
3106930
5272
Você encena uma peça mais uma vez, estamos usando isso como um substantivo. O
51:52
Mr. Steve will be appearing
722
3112536
3003
Sr. Steve vai participar
51:56
in a play this weekend
723
3116507
2802
de uma peça neste fim de semana
52:00
and I will be going along to see it on Saturday.
724
3120878
3436
e eu irei assistir no sábado.
52:06
Another noun play
725
3126083
2169
Outro substantivo é
52:08
a button or switch used to activate a device.
726
3128852
4205
um botão ou interruptor usado para ativar um dispositivo.
52:13
So perhaps you might press
727
3133557
2436
Então, talvez você possa pressionar
52:17
a play button.
728
3137728
1802
um botão de reprodução.
52:19
The play button is something you press.
729
3139530
3203
O botão play é algo que você pressiona.
52:23
It is an actual thing.
730
3143033
2202
É uma coisa real.
52:25
It is an object.
731
3145235
1602
É um objeto.
52:26
The thing you press
732
3146837
2402
A única coisa que você pressiona
52:29
is the play button.
733
3149339
3204
é o botão play.
52:33
And now
734
3153877
1769
E agora
52:36
we have some phrases connected to play.
735
3156213
5038
temos algumas frases conectadas para tocar.
52:41
Here is a well-known expression a person who likes to play dangerously
736
3161518
5439
Aqui está uma expressão bem conhecida de uma pessoa que gosta de jogar perigosamente
52:47
or do things that might be risky or dangerous.
737
3167024
4237
ou fazer coisas que podem ser arriscadas ou perigosas.
52:51
We might say that a person will play with fire,
738
3171929
3637
Podemos dizer que uma pessoa vai brincar com fogo,
52:56
so that describes
739
3176667
2102
então isso descreve
52:58
the action of doing something dangerous,
740
3178769
3003
a ação de fazer algo perigoso,
53:01
doing something that might bring harm to you.
741
3181772
3370
fazer algo que pode trazer danos a você.
53:05
You play with fire.
742
3185809
2002
Você brinca com fogo.
53:08
You are doing something risky or dangerous.
743
3188445
4104
Você está fazendo algo arriscado ou perigoso.
53:12
It might bring harm your way.
744
3192549
4405
Isso pode trazer danos ao seu caminho.
53:17
A person might play hard to get.
745
3197087
3036
Uma pessoa pode jogar duro para conseguir.
53:20
Maybe a person is interested
746
3200657
3804
Talvez uma pessoa esteja interessada
53:24
or attracted to another, but that person
747
3204494
4405
ou atraída por outra, mas essa pessoa
53:30
pretends not to be interested.
748
3210100
2636
finge não estar interessada.
53:32
They are pretending not to care,
749
3212736
2202
Eles estão fingindo não se importar,
53:35
even though they also would like
750
3215372
3036
embora também gostariam de
53:38
to get to know that person much better.
751
3218408
2670
conhecer essa pessoa muito melhor.
53:41
So if you play hard to get, you are pretending to be distant
752
3221645
4805
Portanto, se você se faz de difícil, está fingindo estar distante
53:46
and uninterested, especially
753
3226850
3437
e desinteressado, especialmente
53:50
if someone is pursuing your relationship with you.
754
3230287
3603
se alguém está perseguindo seu relacionamento com você.
53:55
You play hard to get.
755
3235692
3370
Você joga duro para conseguir.
53:59
Here is something that I am often accused of.
756
3239062
2736
Aqui está algo de que sou frequentemente acusado.
54:02
People accuse me of playing the fool.
757
3242199
2669
As pessoas me acusam de bancar o tolo.
54:05
If you play the fool, it means you act in a silly or childish way.
758
3245102
6506
Se você bancar o tolo, isso significa que você age de maneira boba ou infantil.
54:12
Mr. Duncan.
759
3252242
968
Sr. Duncan.
54:13
He always likes to play the fool.
760
3253210
2435
Ele sempre gosta de bancar o tolo.
54:16
He pretends to be silly and childish.
761
3256213
4104
Ele finge ser bobo e infantil.
54:21
Or maybe he pretends to be stupid.
762
3261351
4404
Ou talvez ele finja ser estúpido.
54:27
He likes to play the fool.
763
3267090
3370
Ele gosta de bancar o tolo.
54:30
Play around.
764
3270694
1134
Brinque.
54:31
Oh, now, this is a very interesting phrase that is often used in English.
765
3271828
5839
Oh, agora, esta é uma frase muito interessante que é frequentemente usada em inglês.
54:38
If someone likes to play around,
766
3278101
3237
Se alguém gosta de brincar,
54:41
it means they don't want to stay loyal to one person.
767
3281805
4504
significa que não quer permanecer leal a uma pessoa.
54:46
They want to have as many experi ences as possible.
768
3286576
5172
Eles querem ter tantas experiências quanto possível.
54:52
Quite often used when we are talking about relationships.
769
3292682
3637
Muito usado quando falamos de relacionamentos.
54:56
So maybe a man who likes to have lots of different girlfriends.
770
3296620
3637
Então talvez um homem que goste de ter várias namoradas diferentes.
55:00
We might say that he likes to play around.
771
3300557
3170
Podemos dizer que ele gosta de brincar.
55:04
Or maybe
772
3304894
1335
Ou talvez
55:06
if a man is in a relationship or a woman, maybe in a marriage,
773
3306229
4605
se um homem está em um relacionamento ou uma mulher, talvez em um casamento,
55:11
and maybe that person likes to go and look for other people outside the relationship.
774
3311434
6240
e talvez essa pessoa goste de procurar outras pessoas fora do relacionamento.
55:18
We might say that that person likes to play around.
775
3318141
4271
Podemos dizer que essa pessoa gosta de brincar.
55:23
Naughty.
776
3323647
1201
Danadinho.
55:25
Here's another one. Play dead.
777
3325215
2068
Aqui está mais um. Fingir de morto.
55:27
A person might play dead.
778
3327851
2235
Uma pessoa pode se fingir de morta.
55:30
Quite often in nature, an insect
779
3330353
3604
Muitas vezes na natureza, um inseto
55:33
or an animal will pretend to be dead
780
3333957
3303
ou um animal finge estar morto
55:40
to put off the predator.
781
3340296
1635
para espantar o predador.
55:41
So maybe if a predator comes down and the insect is aware of it,
782
3341931
4905
Então, talvez se um predador descer e o inseto perceber,
55:47
it will pretend to be dead.
783
3347103
2670
ele fingirá estar morto.
55:50
And then the bird
784
3350740
2069
E então o pássaro
55:53
or the predator will fly away or move away.
785
3353309
4472
ou o predador voará ou se afastará.
55:58
Play dead.
786
3358615
1368
Fingir de morto.
55:59
So to pretend to be dead,
787
3359983
2302
Então, para fingir que está morto,
56:03
you act as if you are dead.
788
3363119
4238
você age como se estivesse morto.
56:08
And quite often this is used as a defence mechanism in nature
789
3368191
4605
E muitas vezes isso é usado como um mecanismo de defesa da natureza
56:14
to play up.
790
3374597
1202
para brincar.
56:15
Oh, if something plays up,
791
3375799
3136
Ah, se alguma coisa acontecer,
56:19
it means it is not acting or behaving in the way that it should.
792
3379202
5339
significa que não está agindo ou se comportando da maneira que deveria.
56:25
Maybe a child will play up.
793
3385041
2336
Talvez uma criança brinque.
56:28
They are being really annoying.
794
3388111
2436
Eles estão sendo realmente irritantes.
56:30
They are making a noise or a mess.
795
3390547
2102
Eles estão fazendo barulho ou bagunça.
56:33
They play up or if something is not working,
796
3393149
4171
Eles tocam ou se algo não está funcionando,
56:37
maybe your television or your mobile phone is not working properly.
797
3397320
4371
talvez sua televisão ou seu celular não esteja funcionando corretamente.
56:42
We can say that your phone is playing up.
798
3402025
4004
Podemos dizer que seu telefone está tocando.
56:46
It is not working properly.
799
3406029
3270
Não está funcionando corretamente.
56:49
Here's another one.
800
3409299
1668
Aqui está mais um.
56:51
Play out.
801
3411501
1701
Jogue fora.
56:53
To finish or to continue a story.
802
3413202
5506
Terminar ou continuar uma história.
56:59
Maybe you want to see how a story ends.
803
3419142
2969
Talvez você queira ver como uma história termina.
57:02
You want to see how that story will play out.
804
3422378
4038
Você quer ver como essa história vai se desenrolar.
57:07
Also, something you are doing towards the end of an event.
805
3427150
4905
Além disso, algo que você está fazendo no final de um evento.
57:12
Maybe you play a piece of music at the very end of a show or a live stream.
806
3432588
7641
Talvez você toque uma música bem no final de um show ou transmissão ao vivo.
57:20
You play out.
807
3440663
1802
Você joga fora.
57:22
You are finishing with that thing.
808
3442465
2736
Você está terminando com essa coisa.
57:25
So if you want to see how something will play out, you want to see how it will end,
809
3445702
4838
Então, se você quer ver como algo vai acontecer, você quer ver como isso vai acabar,
57:31
how it will finish.
810
3451074
3269
como vai terminar.
57:34
When one person is chasing another person.
811
3454577
2469
Quando uma pessoa está perseguindo outra pessoa.
57:37
You might say that they are playing cat and mouse.
812
3457547
3770
Você pode dizer que eles estão brincando de gato e rato.
57:41
One person is pursuing or following
813
3461884
3237
Uma pessoa está perseguindo ou seguindo
57:45
and the other one is trying to avoid that person.
814
3465722
4104
e a outra está tentando evitá-la.
57:50
They are playing
815
3470359
1035
Eles estão brincando de
57:53
cat and mouse.
816
3473096
2002
gato e rato.
57:55
One person is pursuing another.
817
3475798
2536
Uma pessoa está perseguindo outra.
57:59
You play cat and mouse.
818
3479402
4037
Você brinca de gato e rato.
58:03
If you play down something to play down
819
3483639
4505
Se você minimiza algo, minimizar
58:08
something is to pretend
820
3488144
2869
algo é fingir
58:11
that something is not as serious as it really is.
821
3491347
3604
que algo não é tão sério quanto realmente é.
58:15
So if you play down something,
822
3495318
2502
Portanto, se você minimiza algo,
58:18
it means you are pretending that something is not serious.
823
3498120
4138
significa que está fingindo que algo não é sério.
58:22
Maybe You play down an injury.
824
3502959
2969
Talvez você minimize uma lesão.
58:26
Maybe you've injured yourself, but you don't want other people to know
825
3506162
3637
Talvez você tenha se machucado, mas não quer que outras pessoas saibam que
58:30
you play down your injury.
826
3510466
2503
você minimiza sua lesão.
58:33
You pretend that everything is all right.
827
3513202
2703
Você finge que está tudo bem.
58:37
Here's another one
828
3517506
1435
Aqui está outro
58:39
to be played. Mhm.
829
3519876
2869
para ser jogado. Hum.
58:43
Now this is an interesting one.
830
3523012
1969
Agora este é interessante.
58:44
To be fooled or deceived by another person.
831
3524981
3937
Ser enganado ou enganado por outra pessoa.
58:48
We might say that you have been played.
832
3528918
2269
Podemos dizer que você foi jogado.
58:51
You have been fooled or cheated or used by another person
833
3531654
5706
Você foi enganado ou enganado ou usado por outra pessoa
58:58
to be played.
834
3538027
2169
para ser jogado.
59:02
And finally,
835
3542031
2135
E, finalmente,
59:04
this is quite a good one as we are running out of time.
836
3544166
3904
este é muito bom, pois estamos ficando sem tempo.
59:08
You might play for time.
837
3548437
2937
Você pode jogar para ganhar tempo.
59:11
If a person decides to play for time, then
838
3551707
3137
Se uma pessoa decidir ganhar tempo,
59:15
you will notice that a person
839
3555144
2903
você notará que ela
59:18
is trying to delay something
840
3558314
3437
está tentando atrasar algo
59:22
or to make something last longer than it should or it needs to.
841
3562018
4471
ou fazer algo durar mais do que deveria ou precisa.
59:27
You play for time.
842
3567189
1936
Você joga para ganhar tempo.
59:29
You are hesitating.
843
3569125
1501
Você está hesitando.
59:30
You are causing a delay for a certain reason.
844
3570626
3737
Você está causando um atraso por um determinado motivo.
59:34
You play for time.
845
3574663
4171
Você joga para ganhar tempo.
59:39
Quite often a person will play for time when something bad is about to happen.
846
3579068
4838
Muitas vezes, uma pessoa joga para ganhar tempo quando algo ruim está para acontecer.
59:44
Maybe they don't want to do something.
847
3584073
2369
Talvez eles não queiram fazer algo.
59:46
Maybe a thing is about to happen.
848
3586442
2502
Talvez algo esteja prestes a acontecer.
59:48
But they try to play for time to keep
849
3588944
3404
Mas eles tentam ganhar tempo para evitar
59:53
that thing from happening.
850
3593549
2002
que isso aconteça.
59:55
You are doing something to distract from that event.
851
3595918
4137
Você está fazendo algo para distrair desse evento.
60:00
You are trying to extend your moment of comfort.
852
3600456
3670
Você está tentando estender seu momento de conforto.
60:05
You play for time
853
3605060
2770
Você joga para ganhar tempo
60:07
and that is it.
854
3607863
1669
e é isso.
60:09
I hope you enjoyed that list, that big, long list of words
855
3609665
4872
Espero que tenham gostado dessa lista, aquela grande, longa lista de palavras
60:14
and phrases connected to play.
856
3614537
3203
e frases conectadas ao play.
60:18
And of course, you can watch this again and again
857
3618307
3303
E, claro, você pode assistir isso de novo e de novo
60:21
with captions as well later on.
858
3621610
2903
com legendas também mais tarde.
60:24
So if there is anything you missed, anything you didn't understand, don't worry.
859
3624780
5072
Portanto, se houver algo que você perdeu, algo que não entendeu, não se preocupe.
60:29
You can watch all of it again on YouTube.
860
3629885
5372
Você pode assistir tudo de novo no YouTube.
60:35
I hope you've enjoyed today's live stream.
861
3635491
2035
Espero que tenham gostado da transmissão ao vivo de hoje.
60:37
One thing that I'm going to leave you with before I go.
862
3637526
3437
Uma coisa que vou deixar antes de ir.
60:41
Yesterday evening I was in the garden and I noticed
863
3641730
3204
Ontem à noite eu estava no jardim e notei que
60:44
there were lots of young black birds flying around.
864
3644934
4871
havia muitos pássaros pretos voando por aí.
60:50
And there was one blackbird that caught my eye
865
3650139
4037
E havia um melro que me chamou a atenção
60:54
because it was sitting on the Big Bird pack
866
3654877
3603
porque estava sentado no pacote do Big Bird
61:00
and it was trying to drink.
867
3660182
2536
e estava tentando beber.
61:02
But I think this particular bird
868
3662718
2502
Mas acho que esse pássaro em particular
61:05
was actually new to the world
869
3665220
2636
era realmente novo no mundo
61:07
because it seemed to be having a few difficulties.
870
3667856
3537
porque parecia estar tendo algumas dificuldades.
61:11
Here it is.
871
3671493
1302
Aqui está.
61:13
So this is a baby blackbird, a very young blackbird,
872
3673395
3170
Este é um melro bebê, um melro muito jovem,
61:17
and it's trying to drink some water.
873
3677099
3203
e está tentando beber um pouco de água.
61:20
But the only problem is it is distracted by its own reflection.
874
3680669
4738
Mas o único problema é que ele se distrai com seu próprio reflexo.
61:25
So what is actually doing is it's looking at the water, but it can see itself.
875
3685874
4838
Então, o que está realmente fazendo é olhar para a água, mas pode ver a si mesmo.
61:30
It can see its own reflection.
876
3690879
3137
Ele pode ver seu próprio reflexo.
61:34
And it's slightly confused.
877
3694016
2469
E é um pouco confuso.
61:36
It doesn't understand why.
878
3696885
1835
Não entende por quê.
61:38
It can see another blackbird
879
3698720
2570
Ele pode ver outro melro
61:41
staring back.
880
3701590
8675
olhando de volta.
61:50
And it also seems slightly afraid of the water.
881
3710265
2636
E também parece ter um pouco de medo da água.
61:53
So this little black bird who has probably
882
3713535
3337
Portanto, este passarinho preto que provavelmente
61:56
only been flying around for maybe a day or two,
883
3716872
5005
só está voando por aí há um ou dois dias,
62:03
is now trying to drink some water.
884
3723178
1902
agora está tentando beber um pouco de água.
62:05
But it doesn't really know what it is doing.
885
3725080
3203
Mas ele realmente não sabe o que está fazendo.
62:08
It is trying to learn how to do it, but it looks as if
886
3728317
6873
Ele está tentando aprender como fazê-lo, mas parece que
62:16
it looks
887
3736959
433
62:17
as if it's becoming a little bit more comfortable now with the situation.
888
3737392
3237
está ficando um pouco mais confortável agora com a situação.
62:21
Go on, have a little drink.
889
3741230
1668
Vá em frente, beba um pouco.
62:22
It's all right.
890
3742898
1568
Está tudo bem.
62:24
It's only your own reflection that you don't realise.
891
3744466
2970
É apenas o seu próprio reflexo que você não percebe.
62:27
But that is you.
892
3747436
1301
Mas isso é você.
62:28
You're looking at.
893
3748737
3070
Você está olhando.
62:31
It seems a lot more comfortable now.
894
3751807
3737
Parece muito mais confortável agora.
62:36
So this particular bird is has only left the nest
895
3756278
3637
Portanto, este pássaro em particular deixou o ninho apenas
62:40
maybe a couple of days before.
896
3760649
2102
alguns dias antes.
62:44
So this young blackbird bird
897
3764319
2870
Então este jovem melro
62:47
is learning
898
3767522
1602
está aprendendo a se
62:50
how to feed
899
3770125
1802
alimentar
62:52
and how to drink.
900
3772094
1234
e a beber.
62:53
But it's also learning how to scratch as well.
901
3773328
3370
Mas também está aprendendo a arranhar também.
62:57
I think it has a little itch.
902
3777032
1902
Acho que tem um pouco de coceira.
62:58
Isn't that gorgeous?
903
3778934
1301
Isso não é lindo?
63:00
Isn't that absolutely beautiful?
904
3780235
7574
Isso não é absolutamente lindo?
63:07
A baby blackbird.
905
3787809
1468
Um melro bebê.
63:09
And that's where we are going to end today.
906
3789277
3270
E é aí que vamos terminar hoje.
63:12
I hope you enjoy today's live stream.
907
3792714
2903
Espero que gostem da transmissão ao vivo de hoje.
63:15
I hope you have enjoyed everything today.
908
3795617
4671
Espero que tenham gostado de tudo hoje.
63:20
And yes, maybe tomorrow I might do a short live stream tomorrow on my mobile phone.
909
3800589
5939
E sim, talvez amanhã eu possa fazer uma pequena transmissão ao vivo amanhã no meu celular.
63:26
We will see what happens. I'm not making any promises.
910
3806762
2836
Veremos o que acontece. Não estou fazendo nenhuma promessa.
63:29
I am now going over to Instagram because I'm going to film
911
3809998
3504
Agora estou indo para o Instagram porque vou filmar
63:33
a new word of the day on there as well.
912
3813869
3904
uma nova palavra do dia lá também.
63:38
If you want to follow me on Instagram, my details are on the screen now.
913
3818140
5405
Se você quiser me seguir no Instagram, meus dados estão na tela agora.
63:43
That is the name of my Instagram page.
914
3823778
3571
Esse é o nome da minha página do Instagram.
63:47
And yes, I do have around 1047
915
3827983
4971
E sim, eu tenho cerca de 1.047
63:53
followers on there, so you can catch me on there as well.
916
3833555
4271
seguidores lá, então você pode me acompanhar lá também.
63:57
There is a new word being posted on Instagram.
917
3837826
4337
Há uma nova palavra sendo postada no Instagram.
64:02
Every single day. Thanks for joining me.
918
3842163
3170
Todo dia. Obrigado por se juntar a mim.
64:05
It's time for me to go now.
919
3845433
2036
É hora de eu ir agora.
64:07
I hope you enjoy today's live stream.
920
3847469
2135
Espero que gostem da transmissão ao vivo de hoje.
64:11
If I'm
921
3851540
400
64:11
not with you tomorrow, I will be back on Sunday with Mr.
922
3851940
3136
Se eu
não estiver com você amanhã, estarei de volta no domingo com o Sr.
64:15
Steve as well.
923
3855076
1001
Steve também.
64:16
We will be here. Enjoy the rest of your day.
924
3856077
2736
Estaremos aqui. Aproveite o resto do seu dia.
64:19
Stay happy.
925
3859114
1535
Fique feliz.
64:20
Keep that smile upon your face
926
3860649
2202
Mantenha esse sorriso em seu rosto
64:23
as you move amongst the human race.
927
3863752
3303
enquanto se move entre a raça humana.
64:27
And I will see you right here very soon.
928
3867989
3304
E eu vou te ver aqui muito em breve.
64:31
And of course, until the next time we meet here, you know what's coming next?
929
3871559
3971
E, claro, até a próxima vez que nos encontrarmos aqui, você sabe o que vem a seguir?
64:36
Yes, you do.
930
3876097
1535
Sim, você faz.
64:38
Of course you do.
931
3878533
1711
Claro que você faz.
64:43
ta ta for now.
932
3883805
1461
ta ta por agora.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7