FRIDAY FUN / English Addict 66 - LIVE / 1st MAY 2020 / More STRANGE English Words / with Mr Duncan

5,087 views ・ 2020-05-01

English Addict with Mr Duncan


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

04:28
yes look I'm here again I know a lot of people weren't sure you were wondering
0
268540
7379
sim, olhe, estou aqui de novo, sei que muitas pessoas não tinham certeza de que você estava se perguntando
04:35
whether or not I was going to appear today well here is the answer to your
1
275919
5671
se eu iria ou não aparecer hoje. Bem, aqui está a resposta para sua
04:41
question hi everybody welcome here we go again it's Friday it's a brand new month
2
281590
7410
pergunta. mês de
04:49
power to the people and let's all dance around the Maypole it's May the 1st and
3
289000
7650
poder para o povo e vamos todos dançar em torno do Maypole é 1º de maio e
04:56
this is English addict coming to you live from the birthplace of English
4
296650
6210
este é o viciado em inglês vindo até você ao vivo do local de nascimento do inglês
05:02
which just happens to be England
5
302860
4320
que por acaso é a Inglaterra
05:20
greetings to the proletariat nice to see you today hi everybody this is mr.
6
320520
6500
saudações ao proletariado prazer em vê- los hoje oi pessoal aqui é o sr .
05:27
Duncan in England how are you today are you ok I hope so are you happy I
7
327020
8070
Duncan, na Inglaterra, como você está hoje,
05:35
really really hope you are happy today I am quite happy for two reasons
8
335090
5970
você está bem? Espero que esteja feliz.
05:41
first of all we have finally said goodbye to April I can't begin to tell
9
341060
7199
05:48
you how much I have hated the month of April it was a really stinky month don't
10
348259
8101
eu odiei muito o mês de abril foi um mês realmente fedorento
05:56
you think so can you think of another word another adjectives that you can use
11
356360
6839
você não acha? você pode pensar em outra palavra outros adjetivos que você pode usar
06:03
to describe April how would you describe the month of April how would you
12
363199
6180
para descrever abril como você descreveria o mês de abril como você
06:09
describe it what adjectives would you use mine is stinky I don't know why I
13
369379
7290
o descreveria quais adjetivos você usaria o meu é fedorento não sei por que
06:16
think stinky it was a really stinky month it was unpleasant to say the least
14
376669
6691
acho fedorento foi um mês realmente fedorento foi desagradável para dizer o mínimo
06:23
so one word one English word which English word would you use to describe
15
383360
8779
então uma palavra uma palavra em inglês qual palavra em inglês você usaria para descrever
06:32
April because April has gone now we can talk about her all we want we can talk
16
392139
6941
abril porque abril se foi agora podemos fale sobre ela o quanto quisermos podemos falar
06:39
all about April if you want to but how would you describe April would you say
17
399080
5670
sobre abril se quiser, mas como você descreveria abril diria que
06:44
April was a good month mr. Duncan are you crazy of course it wasn't what would
18
404750
8550
abril foi um bom mês, sr. Duncan você está louco claro que não foi o que
06:53
you say it was a bad month what would you say hello to everyone
19
413300
6690
você diria que foi um mês ruim o que você diria olá a todos
06:59
today and of course it is May the first not only that it's Friday
20
419990
13590
hoje e claro que é primeiro de maio não só que é sexta-feira acredite eco
07:31
believe it echo echo I'm talking in my echo my echo
21
451640
13340
eco estou falando na minha echo minha
07:44
chamber hello hi are you okay it's Friday we have made it once again to the
22
464980
9720
câmara de eco olá você está bem é sexta-feira chegamos mais uma vez ao
07:54
end of the week and what a week it has been for the past few weeks I've been
23
474700
5400
final da semana e que semana tem sido nas últimas semanas estive
08:00
with you live every day April has gone we have said goodbye to the month of
24
480100
9030
com você ao vivo todos os dias abril se foi nós dissemos adeus ao mês de
08:09
April however how would you describe April boring oh that's a good one
25
489130
9150
abril, no entanto, como você descreveria abril, chato, oh, essa é boa.
08:18
Thank You Kaelyn boring April was a boring man because there was very little
26
498280
6630
Obrigado Kaelyn, chato. April era um homem chato porque havia muito pouco
08:24
to do many people had to stay indoors what about oh I see
27
504910
7080
para fazer, muitas pessoas tinham que ficar em casa, e quanto a oh, eu vejo
08:31
strange yes Thank You Mika strange I suppose you could describe April as a
28
511990
7650
estranho, sim, obrigado Mika. estranho suponho que você poderia descrever abril como um
08:39
strange month the month of April was very strange indeed
29
519640
8420
mês estranho o mês de abril foi realmente muito estranho
08:48
Sandrine says April was freaky April was freaky
30
528540
10860
Sandrine diz que abril foi esquisito abril foi esquisito
09:00
I think so I would agree with you there hello mo said April was so so so so not
31
540140
13500
acho que sim concordo com você aí olá mo disse que abril foi tão tão não
09:13
a Greek month Chandran or Shan Dan also says strange
32
553640
5760
um mês grego Chandran ou Shan Dan também diz estranho
09:19
it was a very strange month Zorin says crappy oh yes that is a very
33
559400
8250
foi muito stra nge mês Zorin diz ruim oh sim essa é uma
09:27
strong word if something is crappy it means it wasn't very good
34
567650
5550
palavra muito forte se algo é ruim significa que não foi muito bom
09:33
so something that isn't very good something that you didn't enjoy maybe
35
573200
4440
então algo que não é muito bom algo que você não gostou talvez
09:37
something that you think isn't a good thing we can describe as crappy it was a
36
577640
7260
algo que você acha que não é bom coisa que podemos descrever como uma porcaria foi um
09:44
crappy month the word crap by the way is a very rude word in British English it
37
584900
8340
mês porcaria a palavra porcaria a propósito é uma palavra muito rude em inglês britânico
09:53
means poop I was really hoping to get through today's lesson without saying
38
593240
6780
significa cocô eu realmente esperava terminar a aula de hoje sem dizer
10:00
poop unfortunately there it was there it was crappy hmm I think so it was a very
39
600020
6990
cocô infelizmente lá estava ela foi uma porcaria hmm eu acho que foi um
10:07
crappy month the month of April talking at the live chat I suppose I should also
40
607010
7590
mês muito ruim o mês de abril conversando no chat ao vivo acho que eu também deveria
10:14
say hello to everyone on the live chat anyway hello to everyone on the live
41
614600
6660
dizer olá a todos no chat ao vivo de qualquer maneira olá a todos no
10:21
chat anyway flower oh hello flower Espoir you guess what
42
621260
8610
chat ao vivo de qualquer maneira flor olá flor Espoir você adivinha o que
10:29
you were first on today's live chat
43
629870
6110
você era primeiro no bate-papo ao vivo de hoje
10:43
amazing amazing amazing it really was Thank You flower Vitas you were second
44
643530
12730
incrível incrível incrível realmente foi Obrigado flor Vitas você foi o segundo
10:56
today hmm your finger I think is becoming very
45
656260
5070
hoje hmm seu dedo acho que está ficando muito
11:01
tired because it would appear that you can't click it very quickly these days
46
661330
4890
cansado porque parece que você não pode clicar muito rapidamente hoje em dia
11:06
maybe you have worn your finger out it has become useless because of all of the
47
666220
8640
talvez você tenha desgastado seu dedo tem porque algum inútil por causa de todos os
11:14
clicking also flower thank you very much you have a very fast finger you have the
48
674860
6600
cliques também flor muito obrigado você tem um dedo muito rápido você tem o
11:21
fastest finger in the world maybe no sin says hello mog mog hello mog mog nice to
49
681460
8760
dedo mais rápido do mundo talvez nenhum pecado diga olá mog mog olá mog mog bom
11:30
see you back again haven't seen you for a while I haven't seen you for a while
50
690220
7160
ver você de volta faz um tempo que não te vejo há um tempo
11:37
hello also Anna peeker thank you for your little wave and also
51
697380
6010
olá também Anna Peeker obrigada pelo seu aceno e também pelo
11:43
your beautiful rainbow as well of course that has become the symbol of hope for
52
703390
6860
seu lindo arco-íris também é claro que se tornou o símbolo de esperança para
11:50
the future during the past few weeks hello also franceska kaylynn and also
53
710250
10360
o futuro durante as últimas semanas olá também franceska kaylynn e também
12:00
Peter hello Peter nice to see you again sujin is here de
54
720610
6180
Peter olá Peter bom ver você de novo sujin está aqui de
12:06
Vaca or de Vaca is here I can't hear you it's okay yes I hope you can hear me now
55
726790
9710
Vaca ou de Vaca está aqui eu não consigo te ouvir está tudo bem sim espero que você possa me ouvir agora
12:16
maybe I should go to my window and shout but I think that might annoy the
56
736500
6430
talvez eu devesse ir até minha janela e gritar mas acho que isso pode incomodar os
12:22
neighbors to be honest Beatriz says hi mr. Duncan happy workers
57
742930
5490
vizinhos para ser honesto Beatriz diz oi sr. Duncan feliz
12:28
day power to the people that's what they say isn't it yes you
58
748420
5970
dia dos trabalhadores poder para as pessoas é o que eles dizem não é sim você
12:34
are right may is here it is the 1st of May and for
59
754390
4650
está certo maio é aqui é 1º de maio e para
12:39
many people the 1st of May is quite an important period so the 1st of May is an
60
759040
7830
muitas pessoas o 1º de maio é um período bastante importante então o 1º de maio é um
12:46
important day for many people here in the UK
61
766870
4680
importante dia para muitas pessoas aqui no Reino Unido
12:51
we are talking about May as well but many people think of May the first as
62
771550
7350
estamos falando de maio também, mas muitas pessoas pensam em primeiro de maio como
12:58
yes as I said just for the workers we often think of May Day as being the day
63
778900
9010
sim, como eu disse apenas para os trabalhadores, muitas vezes pensamos no primeiro de maio como sendo o dia
13:07
for the workers all the workers will rise and they will get their rights
64
787910
6140
dos trabalhadores todos os trabalhadores vão se levantar e eles terão seus direitos
13:14
International Workers day so hello to all of the workers around the world if
65
794050
5980
Dia Internacional dos Trabalhadores, então, olá a todos os trabalhadores ao redor do mundo, se
13:20
you are working at the moment or maybe you have been furloughed in your job
66
800030
5880
você estiver trabalhando no momento ou talvez tenha sido dispensado em seu trabalho,
13:25
which means you can't do it at the moment it is International Workers day
67
805910
5730
o que significa que você não pode fazê-lo no momento, é Trabalhadores Internacionais dia é o que
13:31
that is what it is also today it is something else as well
68
811640
6920
é hoje também é outra coisa também é
13:38
it is BHEL tain can you see that word baile tain or Beltane it is the start of
69
818560
12580
BHEL tain consegues ver aquela palavra baile tain ou Beltane é o início do
13:51
summer in the Celtic calendar because the Celtic calendar today it would be
70
831140
6390
verão no calendário celta porque no calendário celta hoje seria
13:57
the 21st of March so in the Celtic calendar it is officially the start of
71
837530
7910
21 de março então no calendário celta é oficialmente o início de
14:05
summer in the Celtic calendar and of course here in the UK there are many
72
845440
6340
verão no calendário celta e, claro, aqui no Reino Unido existem muitas
14:11
traditions that would take place in the past we would have lots of fair maidens
73
851780
6570
tradições que aconteceriam no passado, teríamos muitas donzelas lindas lá,
14:18
there they are
74
858350
2960
elas estão
14:21
dancing around the very phallic maypole and may the first is often celebrated as
75
861790
10150
dançando ao redor do próprio mastro fálico e o primeiro maio é frequentemente celebrado como
14:31
a way of wishing that the forthcoming harvest will be fruitful it is all about
76
871940
8000
uma forma de desejando que a próxima colheita seja frutífera é tudo sobre
14:39
fertility and that is the reason why all of the fair maidens dance around the
77
879940
7030
fertilidade e essa é a razão pela qual todas as belas donzelas dançam ao redor do
14:46
Maypole at the beginning of May it is something that hopefully will bring lots
78
886970
6180
mastro no início de maio é algo que, com sorte, trará
14:53
of good fortune for the farmers their crops will grow their animals will stay
79
893150
8460
muita sorte para os agricultores, suas colheitas irão crescer seus animais permanecerão
15:01
strong and all the fair maidens we'll find a handsome man I think I just
80
901610
8159
fortes e todas as belas donzelas encontraremos um homem bonito acho que acabei de
15:09
made that last part up to that that that last part isn't real I made it up
81
909769
5461
inventar essa última parte para que essa última parte não seja real eu inventei
15:15
although come to think of it it might actually be true Mayday I'm not calling
82
915230
8069
embora pensando bem pode realmente seja verdade Mayday, a propósito, não estou ligando para
15:23
Mayday by the way for those who were wondering so I'm not calling Mayday
83
923299
6111
Mayday para aqueles que estavam se perguntando, então não estou ligando para Mayday
15:29
because you will call Mayday if you have a problem if you are in
84
929410
6130
porque você ligará para Mayday se tiver um problema se estiver com
15:35
trouble or danger maybe if you are flying an aeroplane and suddenly you
85
935540
5459
problemas ou perigo talvez se estiver pilotando um avião e de repente você
15:40
have engine trouble like Harrison Ford did did you see
86
940999
6570
teve problemas de motor como Harrison Ford você viu
15:47
Harrison Ford once again I think between you and me I think Harrison Ford
87
947569
7200
Harrison Ford mais uma vez eu penso cá entre nós eu acho que Harrison Ford
15:54
when he's flying his aeroplane I think that he's imagining himself in the
88
954769
6451
quando ele está pilotando seu avião eu acho que ele está se imaginando no
16:01
Millennium Falcon that's what I think so he flies it like he flew the Millennium
89
961220
6329
Millennium Falcon é o que eu penso então ele voa como ele voou o Millennium
16:07
Falcon in Star Wars so that's why he's always having problems with his plane
90
967549
4611
Falcon em Star Wars então é por isso que ele está sempre tendo problemas com seu avião
16:12
because I think he he thinks he thinks is doing the Kessel run that's what I
91
972160
7209
porque eu acho que ele pensa que está fazendo a corrida de Kessel é o que eu
16:19
think so this week Harrison Ford got into trouble he flew over a very busy
92
979369
6410
acho então esta semana Harrison Ford teve problemas ele voou sobre uma pista muito movimentada
16:25
runway at an airport and another plane I believe was trying to take off or land
93
985779
7110
em um aeroporto e outro avião que eu acredito que estava tentando decolar ou pousar
16:32
as Harrison Ford went across in his airplane or as he calls it his
94
992889
8651
quando Harrison Ford atravessou em seu avião ou como ele chama de seu
16:41
Millennium Falcon so I think so naughty Harrison Ford not naughty
95
1001540
5430
Millennium Falcon então eu acho tão travesso Harrison Ford não travesso
16:46
Harrison Ford oh if he was here now I would put him over my knee and I'd spank
96
1006970
6690
Harrison Ford oh se ele estivesse aqui agora eu o colocaria por cima do meu joelho e eu daria uma palmada no
16:53
his bottom until it was cherry red I really would what thanks for joining me
97
1013660
6989
traseiro dele até ficar vermelho cereja eu realmente daria o que obrigado por se juntar a mim
17:00
today if you're wondering what on earth this is this is my new show it's called
98
1020649
4770
hoje se você está se perguntando o que diabos é isso este é o meu novo show chama-se
17:05
how long will it take for YouTube to start disconnecting my livestream like
99
1025419
6811
quanto tempo vai demorar para o YouTube s torta desconectando minha transmissão ao vivo como
17:12
yesterday did you see yesterday I don't know what was happening but YouTube
100
1032230
6100
ontem você viu ontem eu não sei o que estava acontecendo mas o YouTube
17:18
cutting off my connection very annoying fortunately YouTube being very clever
101
1038330
9740
cortando minha conexão muito irritante felizmente o YouTube sendo muito inteligente
17:28
managed to produce the whole livestream so you can watch yesterday's livestream
102
1048070
6210
conseguiu produzir toda a transmissão ao vivo para que você possa assistir a transmissão ao vivo de ontem
17:34
complete you can hello to Connell hi Connell nice to see you here as well it
103
1054280
8470
completa você pode olá para Connell oi Connell, bom ver você aqui também,
17:42
is May the 1st it is when the a common man rises up and says look we want our
104
1062750
8790
é 1º de maio, é quando um homem comum se levanta e diz: olha, queremos nossos
17:51
rights if you wanted to work for Oh for you we have to have our rights
105
1071540
8190
direitos, se você quiser trabalhar para você, temos que ter nossos direitos,
17:59
hello also to Francesca maybe this environment has affected your
106
1079730
6330
olá também para Francesca, talvez isso o ambiente afetou seu
18:06
behavior so smooth I don't know what you mean I'm not sure what you mean by that
107
1086060
6450
comportamento de forma tão suave, não sei o que você quer dizer, não tenho certeza do que quer dizer com isso,
18:12
I'm intrigued mr. Duncan I would like to congratulate you on the first of May I
108
1092510
7170
estou intrigado, sr. Duncan, gostaria de parabenizá-lo no dia primeiro de maio,
18:19
wish you to be healthy and wealthy well I am one of those things no not the
109
1099680
16710
desejo que você seja saudável e rico, bem, sou uma dessas coisas, não, não a
18:36
second one I'm not the second one maybe the first one I am but the second one
110
1116390
5040
segunda, não sou a segunda, talvez a primeira, eu sou, mas a segunda,
18:41
definitely not I hope you will stay strong and live long me too as the
111
1121430
7530
definitivamente não, espero que você fique forte e viva muito, eu também, como os
18:48
vulcans used to say live long and prosper I think so and look what
112
1128960
6870
vulcanos costumavam dizer, viva muito e prospere, acho que sim e veja o que
18:55
happened to mr. Spock hello Chandon good evening sir good evening to you as well
113
1135830
5880
aconteceu com o sr. Spock olá Chandon boa noite senhor boa noite para você também
19:01
nice to see you here your magnolia tree is spectacular thank you we also have
114
1141710
6000
prazer em vê-lo aqui sua árvore de magnólia é espetacular obrigado também temos
19:07
some big trees of magnolias with some different flowers you can have white
115
1147710
5330
algumas grandes árvores de magnólias com algumas flores diferentes você pode ter
19:13
magnolias you can also have pink magnolias
116
1153040
4360
magnólias brancas você também pode ter magnólias rosa
19:17
so the magnolias in my garden is pink magna well actually purple it's sort of
117
1157400
8400
então as magnólias no meu jardim é rosa magna bem na verdade roxo é meio
19:25
purple purple pink I know we had an argument the other week
118
1165800
5880
roxo roxo rosa eu sei que tivemos uma discussão na outra semana
19:31
didn't we about my tie because some people said that my tie is pink and some
119
1171680
5880
não foi sobre minha gravata porque algumas pessoas disseram que minha gravata é rosa e outras
19:37
people said that it's purple so here are some lovely magnolia leaves and also
120
1177560
6690
pessoas disseram que é roxa então aqui estão algumas lindas folhas de magnólia e também
19:44
some lovely flowers on my magnolia tree Oh
121
1184250
4740
algumas lindas flores na minha árvore de magnólia Oh,
19:48
also as we saw yesterday we also have my apple blossom as you can see it's very
122
1188990
8070
também, como vimos ontem, também temos minha flor de macieira, como você pode ver, está muito
19:57
windy today outside it is blowing a gale outside at the moment so there is my
123
1197060
6900
vento hoje lá fora, está soprando um vendaval lá fora no momento, então aqui está minha
20:03
lovely apple blossom coming out as well I must say this year my apple tree is
124
1203960
7230
adorável flor de macieira saindo também devo dizer que este ano minha macieira
20:11
looking rather healthy I don't know how it's happened but last year
125
1211190
5670
parece bastante saudável não sei como isso aconteceu mas no ano passado
20:16
my poor apple tree looked really unwell it didn't look very well at all but now
126
1216860
7050
minha pobre macieira parecia muito doente não parecia muito bem mas agora
20:23
it looks very healthy and there is lots and lots of apple blossom growing on my
127
1223910
6660
parece muito saudável hy e há muitas e muitas flores de macieira crescendo na minha
20:30
apple tree at the moment so who knows we might have lots of nice apples growing
128
1230570
7650
macieira no momento, então quem sabe podemos ter muitas maçãs bonitas crescendo
20:38
on the apple tree this year Palmyra
129
1238220
11360
na macieira este ano Palmyra
20:49
hello also petrol hello Pedro Pedro at the moment by the way he has so I hope
130
1249940
12730
olá também gasolina olá Pedro Pedro no momento pelo jeito que ele tem então eu espero que
21:02
you're wearing your mask Pedro I hope you are feeling alright I can't complain
131
1262670
8900
você esteja usando sua máscara Pedro eu espero que você esteja se sentindo bem eu não posso reclamar
21:11
says Pedro that's good that's the spirit that's the attitude that will get you
132
1271570
6670
diz Pedro isso é bom esse é o espírito essa é a atitude que vai fazer você
21:18
through any adversity whatever goes wrong in your life keep that attitude
133
1278240
5850
passar por qualquer adversidade aconteça o que acontecer na sua vida mantenha essa atitude
21:24
and you'll be alright hello Valentin hello also franceska mr.
134
1284090
6930
e você vai ficar tudo bem olá Valentin olá também franceska sr.
21:31
Duncan I was referring to all of your trees and bushes and flowers I think I
135
1291020
4890
Duncan, eu estava me referindo a todas as suas árvores, arbustos e flores, acho que
21:35
would be more relaxed in that environment rather than the city oh I
136
1295910
5250
ficaria mais relaxado naquele ambiente do que na cidade, oh,
21:41
see what you mean there is no thing like being in the countryside as I
137
1301160
5250
entendo o que você quer dizer, não há nada como estar no campo, pois
21:46
often say I love the countryside very much if I had a choice would I rather
138
1306410
6600
sempre digo que amo o campo muito se eu pudesse escolher se eu preferiria
21:53
live in the city or the countryside I was I would always choose the
139
1313010
4950
viver na cidade ou no campo eu sempre escolheria o
21:57
countryside every time no doubt about it hello Hugo Hugo Hernandez hello to you
140
1317960
9930
campo todas as vezes sem dúvida olá Hugo Hugo Hernandez olá para você
22:07
nice to see you again Belarusian hello Belarusian the live
141
1327890
5669
prazer em vê-lo novamente bielorrusso olá bielorrusso a
22:13
stream is at 10 a.m. here in Argentina and it is time to do a lot of things
142
1333559
5611
transmissão ao vivo é às 10 da manhã aqui na Argentina e é hora de fazer muitas coisas
22:19
soon I will be cooking you know I won't be able to resist asking what are you
143
1339170
8280
em breve estarei cozinhando você sabe não vou resistir a perguntar o que você está
22:27
cooking today is it something nice we will be cooking something later on every
144
1347450
5910
cozinhando hoje é algo legal estaremos cozinhando algo mais tarde toda
22:33
Friday this is something that has become traditional in this house not
145
1353360
7860
sexta-feira isso é algo que se tornou tradicional nesta casa, não
22:41
necessarily your house but this house we have a tradition every Friday we like to
146
1361220
6870
necessariamente na sua casa, mas nesta casa, temos uma tradição toda sexta-feira, gostamos de
22:48
have curry every Friday night so I will be showing one of my earlier video
147
1368090
8940
comer curry toda sexta-feira à noite, então mostrarei uma das minhas gravações de vídeo anteriores
22:57
recordings that I did with mr. Steve in the kitchen because every Friday we
148
1377030
5580
que fiz com o sr. Steve na cozinha porque todas as sextas-feiras
23:02
always have curry in fact I have no choice to be honest
149
1382610
6260
sempre comemos curry na verdade não tenho escolha para ser honesto
23:08
Steve says having curry tonight and that's it I have no say I have no say in
150
1388870
10000
Steve disse comendo curry esta noite e é isso não tenho nada a dizer não tenho nada a dizer sobre
23:18
the matter which means I can't make a decision myself I can't say what I think
151
1398870
6720
o assunto o que significa que não posso tomar uma decisão sozinho não posso dizer o que eu acho que
23:25
I have to have curry terrible hello I rank sour hello to you in the all die by
152
1405590
15120
tenho que ter curry terrível olá eu classifico azedo olá para você em todos os dados por
23:40
region in the Basque Country there is a live connection at five o'clock English
153
1420710
6150
região no País Basco há uma conexão ao vivo às cinco horas,
23:46
time with The Awl or die by bird center and it is a great
154
1426860
7110
horário inglês, com The Awl ou die by bird center e é um grande
23:53
living museum of nature I like the sound of that so that is
155
1433970
6610
museu vivo da natureza, gosto do som disso, então na
24:00
actually five o'clock today British time I'm going to check that I'm going to
156
1440580
5850
verdade são cinco horas hoje, horário britânico, vou verificar se vou
24:06
have a look at that I don't know if you've noticed but on YouTube there are
157
1446430
3900
dar uma olhada nisso, não sei se você Eu notei, mas no YouTube há
24:10
lots of live streams lots of nature live streams on YouTube as well and some of
158
1450330
6720
muitas transmissões ao vivo, muitas transmissões ao vivo da natureza no YouTube também e algumas
24:17
them are fantastic I remember about three years ago there was a web camera
159
1457050
6330
delas são fantásticas.
24:23
and it was following the the lives of a group of giraffes who remembers that and
160
1463380
9950
quem lembra disso e
24:33
there was a little giraffe that was born and this tiny giraffe was walking around
161
1473330
6970
tinha uma girafinha que nasceu e essa girafinha andava um volta
24:40
it was trying to walk on its little thin legs it was the cutest thing I've ever
162
1480300
5940
tentando andar nas perninhas finas foi a coisa mais fofa que eu já
24:46
seen hello - mirela pink Magnolia is male
163
1486240
7010
vi alô - mirela rosa Magnólia é macho
24:53
white Magnolia is female and smells smells wonderful I must be honest with
164
1493250
8320
branco Magnólia é fêmea e tem um cheiro maravilhoso devo ser sincero com
25:01
you the pink Magnolia or purple doesn't have
165
1501570
5190
você o rosa Magnólia ou roxo não não tem
25:06
any smell at all it doesn't have any fragrance which I was surprised by
166
1506760
5270
nenhum cheiro, não tem nenhuma fragrância, o que me surpreendeu,
25:12
however my lovely lovely lilac has a wonderful scent so I also have a lilac
167
1512030
10180
no entanto, meu lindo e adorável lilás tem um perfume maravilhoso, então também tenho uma
25:22
tree in the garden and to be honest with you a few moments ago I opened my window
168
1522210
6210
árvore de lilás no jardim e, para ser honesto com você, alguns momentos atrás, abri minha janela
25:28
here in the studio and the first thing I could smell was lilac I could smell the
169
1528420
8790
aqui no estúdio e a primeira coisa que eu pude sentir foi o lilás eu pude sentir o cheiro do
25:37
lilac tree which is around the front of the garden very far away from my studio
170
1537210
7710
lilás que fica na frente do jardim muito longe do meu estúdio
25:44
so the scent the smell the aroma from my lovely lilac tree is actually going all
171
1544920
8700
então o cheiro o cheiro o aroma do meu adorável lilás está realmente indo para todo
25:53
the way around the house in the wind it's great I'm really enjoying it hello
172
1553620
7170
o caminho pela casa ao vento é ótimo estou gostando muito olá
26:00
- Pete Petra hello we'll also 2ts
173
1560790
7580
- Pete Petra olá também vamos 2ts
26:08
Blue Thunder hello blue Thunder where are you guess what guys I'm now at the
174
1568450
6310
Blue Thunder olá blue Thunder onde vocês adivinham pessoal estou agora no
26:14
hospital because of a car crash my leg was slightly broke goodness me what is
175
1574760
9509
hospital por causa de um acidente de carro minha perna estava um pouco quebrado, meu Deus, o que está
26:24
happening at the moment with my viewers could you all please stay safe I hope
176
1584269
5010
acontecendo em t momento com meus telespectadores, todos vocês poderiam ficar seguros, espero que estejam
26:29
you are all right blue thunder you win car I believe your real name is Sol
177
1589279
6421
bem, blue thunder, vocês ganharam o carro, acredito que seu nome verdadeiro é Sol.
26:35
Thank You blue thunder for letting me know that you are also having difficulty
178
1595700
6660
Obrigado blue thunder por me avisar que você também está tendo dificuldades
26:42
at the moment but something quite different from Pedro so I hope you are
179
1602360
4860
no momento, mas algo bem diferente do Pedro então espero que esteja
26:47
all right please keep in touch let us know how your leg is feeling so who else
180
1607220
5669
bem por favor mantenha contato deixe-nos saber como está sua perna então quem mais
26:52
was in the car was anyone else injured is everyone else all right
181
1612889
5750
estava no carro mais alguém se machucou está todo mundo bem chocante
26:58
shocking quite shocking hello Adarsh hello mr. Duncan I have been
182
1618639
7961
bastante chocante olá Adarsh ​​olá sr. Duncan, tenho me
27:06
trying so hard but my English is not improving often I lack confidence while
183
1626600
6179
esforçado tanto, mas meu inglês não está melhorando, muitas vezes, sinto falta de confiança ao
27:12
speaking and end up an articulated could you help well this is something I've
184
1632779
8610
falar e acabo ficando articulado, você poderia me ajudar? Isso é algo que
27:21
mentioned before speaking is the hardest part of learning any language it really
185
1641389
6000
mencionei antes. Falar é a parte mais difícil de aprender qualquer idioma.
27:27
is I know I say this very often but speaking is the hardest part you can
186
1647389
6181
Eu digo isso com muita frequência, mas falar é a parte mais difícil, você pode
27:33
learn the words you can remember the words you can read the words you can
187
1653570
5550
aprender as palavras, você pode se lembrar das palavras, você pode ler as palavras, você pode
27:39
understand English but when it comes to speaking as I said before it is a little
188
1659120
7289
entender o inglês, mas quando se trata de falar, como eu disse antes, é um
27:46
bit like performing it is a little bit like going on to the stage to give a
189
1666409
5101
pouco como atuar, é um um pouco como subir ao palco para fazer uma
27:51
performance so all you have to do is do it more you have to become accustomed to
190
1671510
7680
performance então tudo que você tem que fazer é fazer mais você tem que se acostumar a
27:59
speaking English because for all of your life you've been speaking another
191
1679190
4199
falar inglês porque durante toda a sua vida você falou outro
28:03
language and now suddenly you have to do this it's different and maybe you feel a
192
1683389
5851
idioma e agora de repente você tem que fazer isso é diferente e talvez você se sinta um
28:09
little shy doing it in front of other people but I always suggest that you
193
1689240
5279
pouco tímido fazendo isso na frente de outras pessoas, mas eu sempre sugiro que você
28:14
should record your voice so try to make a recording listen to the sound of
194
1694519
5650
grave sua voz, então tente fazer uma gravação ouça o som da
28:20
voice as you speak you have to love what you do whatever it is and speaking
195
1700169
8911
voz enquanto fala você tem que amar o que faz o que como é e falar
28:29
English is no exception so confidence comes from doing something again and
196
1709080
6539
inglês não é exceção, então a confiança vem de fazer algo de novo e de novo
28:35
again and again the more you do it the easier it becomes and the easier it
197
1715619
6660
e de novo quanto mais você faz, mais fácil se torna e quanto mais fácil se
28:42
becomes the more you want to do it it's as
198
1722279
3900
torna mais você quer fazer é tão
28:46
simple as that
199
1726179
2480
simples quanto isso
28:49
hello - alle pika hello Anna pika I have read an interesting news article this
200
1729139
11561
olá - alle pika olá Anna pika Eu li um artigo de notícias interessante esta
29:00
morning it seems that people affected by
201
1740700
4490
manhã parece que as pessoas afetadas por
29:05
will have antibodies that will protect them well some people are not sure at
202
1745399
5740
terão anticorpos que as protegerão bem algumas pessoas não têm certeza
29:11
the moment there seems to be conflicting reports about whether a person will then
203
1751139
4441
no momento parece haver relatos conflitantes sobre se uma pessoa
29:15
be protected after they have had the thing that I can't mention hello pal
204
1755580
9990
será protegida depois que eles tive a coisa que não posso mencionar olá amigo
29:25
Mira mr. Duncan I wrote about a new British hero who raised money to help
205
1765570
6479
Mira sr. Duncan, escrevi sobre um novo herói britânico que levantou dinheiro para ajudar
29:32
the hospitals yes that that was that is true I always call him major tarma
206
1772049
7681
os hospitais sim, isso é verdade.
29:39
because I always think of the David Bowie song but yes he has been raising
207
1779730
4919
29:44
money he was a hundred yesterday a hundred years old it is a sad fact
208
1784649
6840
cem anos de idade, é um fato triste,
29:51
though it is sad that someone has to raise money to actually support
209
1791489
5430
embora seja triste que alguém tenha que arrecadar dinheiro para realmente apoiar
29:56
something that we are actually already paying for in this country so it is a
210
1796919
5940
algo que já estamos pagando neste país, então é
30:02
strange thing the National Health Service is the service in the UK that
211
1802859
6961
estranho que o Serviço Nacional de Saúde seja o serviço no Reino Unido que
30:09
provides free health care but we all pay for it
212
1809820
4589
fornece assistência médica gratuita, mas todos nós pagamos
30:14
through our taxes so through our tax we pay towards it but over the years
213
1814409
7850
por meio de nossos impostos, portanto, através de nossos impostos, pagamos para isso, mas ao longo dos anos,
30:22
unfortunately the National Health Service has become more overrun with
214
1822259
6701
infelizmente, o Serviço Nacional de Saúde tornou-se mais saturado de
30:28
people becoming ill having sickness and there is always a shortage of
215
1828960
6560
pessoas adoecendo e sempre há falta de
30:35
doctors nurses and also beds in the hospitals so it is a sad thing it is a
216
1835520
8399
médicos, enfermeiras e também leitos nos hospitais, então é uma coisa triste, é um
30:43
sad fact that someone has to raise money to support something that has been there
217
1843919
7291
fato triste que alguém tenha que arrecadar dinheiro para apoiar algo que está lá
30:51
for many many years some people feel rather annoyed about it
218
1851210
5849
há muitos anos, algumas pessoas se sentem bastante irritadas com isso,
30:57
to be honest
219
1857059
2931
para ser honesto,
31:00
hello Adrian mr. Duncan what do you mean with curry as a cooked dish you eat each
220
1860590
7780
hel oi Adriano sr. Duncan, o que você quer dizer com curry como um prato cozido que você come toda
31:08
Friday is it chicken with rice for instance what mr. Steve makes every
221
1868370
5939
sexta-feira, é frango com arroz, por exemplo, o que o sr. Steve faz toda
31:14
Friday is actually fish it is a fish curry so quite often he will put fish in
222
1874309
6661
sexta-feira é na verdade peixe é um caril de peixe então muitas vezes ele vai colocar peixe no
31:20
the curry and we will have spicy curry with rice always brown rice very nice
223
1880970
8370
caril e teremos caril picante com arroz sempre arroz integral arroz integral muito bom
31:29
brown rice I like it very much so that's what we're having every Friday and in a
224
1889340
6449
eu gosto muito então é isso que estamos comendo cada Sexta-feira e em
31:35
few moments we are going to take a look at one such night every Friday we always
225
1895789
8041
alguns momentos vamos dar uma olhada em uma dessas noites todas as sextas-feiras sempre
31:43
have curry today also we're going to have a look at some strange English
226
1903830
6719
temos curry hoje também vamos dar uma olhada em algumas palavras estranhas em inglês
31:50
words strange words in the English
227
1910549
10071
palavras estranhas em inglês
32:03
that's what we're doing later hello everyone I didn't have the notification
228
1923170
5560
é o que faremos mais tarde olá a todos não recebi a notificação
32:08
on time again sorry Noemi I did send out the
229
1928730
4470
a tempo novamente desculpe Noemi enviei a
32:13
notification and also I did put a message on my little message board on
230
1933200
6050
notificação e também coloquei uma mensagem no meu pequeno quadro de mensagens no
32:19
Facebook and also on my youtube channel however this is a problem that's been
231
1939250
7660
Facebook e também no meu canal do youtube no entanto este é um problema que vem
32:26
going on for a very long time I tell people that I will be on unfortunately
232
1946910
6420
acontecendo há muito tempo eu digo às pessoas que estarei on infelizmente
32:33
many people don't realize I am on because they don't get notified
233
1953330
6260
muitas pessoas não percebem que estou on porque não são notificadas
32:39
unfortunately hello also franceska hello - oh I see
234
1959590
14770
infelizmente olá também franceska olá - oh eu vejo
32:54
Devo Devo chat or Java hello mr. Duncan I'm a teenager from
235
1974360
5610
Devo Devo chat ou Java olá sr. Duncan, sou um adolescente da
32:59
Russian how can I support my English level during the lockdown well one of
236
1979970
6480
Rússia, como posso manter meu nível de inglês durante o bloqueio? Bem, uma das
33:06
the ways of doing it of course is watching English movies with captions
237
1986450
7290
maneiras de fazer isso, é claro, é assistir a filmes em inglês com legendas.
33:13
you can watch my live streams you can watch all sorts of video lessons not
238
1993740
6750
33:20
only from myself but other people as well but I'm live with you here on
239
2000490
12750
de mim, mas também de outras pessoas, mas estou ao vivo com você aqui no
33:33
YouTube and it is a good way of listening and learning English because
240
2013240
4920
YouTube e é uma boa maneira de ouvir e aprender inglês porque
33:38
it is spontaneous this is live right now so at the moment it is 23 minutes away
241
2018160
9450
é espontâneo isso é ao vivo agora, então no momento está a 23 minutos
33:47
from 3 o'clock in the afternoon on a Friday afternoon in fact hello Frances
242
2027610
8880
das 3 o' relógio à tarde em uma tarde de sexta-feira, de fato, olá, Frances,
33:56
hello also ts nice to see you here as well so many people are here mr. Duncan
243
2036490
7320
olá, também é bom ver você aqui também, tantas pessoas estão aqui, sr. Duncan
34:03
when do you think you will be able to go back into your garden asks Anna the
244
2043810
5190
quando você acha que poderá voltar para o seu jardim pergunta a Anna o
34:09
weather at the moment is very strange we've had a lot of rain today I will
245
2049000
6210
tempo no momento está muito estranho tivemos muita chuva hoje vou
34:15
just show you outside you might be able to see outside at the moment it is
246
2055210
5250
apenas mostrar a você lá fora você pode ser capaz de ver lá fora no momento na
34:20
actually quite sunny so the sun is shining on my apple blossom it is also
247
2060460
8520
verdade, está bastante ensolarado, então o sol está brilhando na minha flor de macieira também está
34:28
shining on my Magnolia however this morning it was also very dull and cloudy
248
2068980
8910
brilhando na minha magnólia, no entanto, esta manhã também estava muito nublado e
34:37
it looked as if it was going to rain so at the moment here in the UK the weather
249
2077890
5460
parecia que ia chover, então no momento aqui no Reino Unido o clima
34:43
is very unsettled I am hoping maybe next week to go into
250
2083350
7500
está muito instável espero que talvez na próxima semana volte para
34:50
the garden again at the moment it is not looking good because the weather is
251
2090850
5819
o jardim no momento não está parecendo bom porque o tempo está
34:56
changing so often at the moment so often I hope that answers your question
252
2096669
7771
mudando com tanta frequência no momento com tanta frequência espero que responda sua pergunta
35:04
Oh Luis Luis Mendez is here again guess what we are going to have a look around
253
2104440
7320
Oh Luis Luis Mendez está aqui novamente adivinhe vamos dar uma olhada em
35:11
Paris in a short while as well it is a year since I went to Paris can you
254
2111760
7530
Paris daqui a pouco também faz um ano desde que fui a Paris, você pode
35:19
believe it a year since I went to Paris so we are
255
2119290
4410
acreditar, um ano desde que fui a Paris, então vamos
35:23
going to look at a video clip a little bit later on of me in Paris also would
256
2123700
9300
ver um videoclipe um pouco mais tarde de mim em Paris também
35:33
you like to see a little bit of nature with mr. Steve here we go
257
2133000
3750
gostaria de ver um pouco da natureza com senhor. Steve aqui vamos nós
35:36
very close to our house there is one of our neighbors and they have horses and I
258
2136750
7410
muito perto de nossa casa há um dos nossos vizinhos e eles têm cavalos e eu
35:44
remember last year when mr. Steve and myself we were going for a walk and we
259
2144160
4620
me lembro do ano passado quando o sr. Eu e o Steve estávamos a dar um passeio e
35:48
came across our neighbors horses and they are so lovely
260
2148780
7640
encontrámos os cavalos dos nossos vizinhos e eles são tão adoráveis
36:22
you
261
2182370
2060
vocês são
38:05
you
262
2285420
2060
38:36
so cute some lovely horses in my neighbor's field
263
2316240
5410
tão fofos alguns cavalos adoráveis ​​no campo do meu vizinho
38:41
oh isn't that nice I know yesterday we were talking a lot about nature and we
264
2321650
6359
oh não é tão bom sei que ontem falámos muito sobre a natureza e nós
38:48
were talking about birds and at the moment the birds are going crazy outside
265
2328009
5241
estavam falando de passarinhos e no momento os passarinhos estão enlouquecendo lá fora
38:53
building their nests some of them have already got little chicks to take care
266
2333250
7119
fazendo seus ninhos alguns deles já tem pintinhos pra
39:00
of so a lot going on at the moment hello - Grazyna hello Grazyna nice to see you
267
2340369
8220
cuidar então muita coisa acontecendo no momento alô - Grazyna alô Grazyna que bom te ver
39:08
here today Noemi I am happy because the gardener
268
2348589
3750
aqui hoje Noemi I estou feliz porque o jardineiro
39:12
has cut the grass we have been going on for two months without the grass being
269
2352339
8520
cortou a grama estamos há dois meses sem cortar a grama
39:20
cut and we've had a lot of rain so I imagine the grass will grow very quickly
270
2360859
6301
e tivemos muita chuva então imagino que a grama vai crescer muito rápido
39:27
if you have lots of rain and it looked like the jungle I imagine it did
271
2367160
7159
se tiver muita chuva e parecia a selva eu ​​imagino que sim
39:34
fortunately he has started to work again so Noemi it looks as if you have your
272
2374319
6010
felizmente ele começou a trabalhar de novo então Noemi parece que você tem seu
39:40
gardener back after crazy April so now it's come to an end and a pika Steve is
273
2380329
8940
jardineiro de volta depois de abril maluco então agora chegou ao fim e um pika Steve é
39:49
a very horse friendly man or he is very horse friendly that means he gets along
274
2389269
8760
um homem muito amigo dos cavalos ou ele é muito amigo dos cavalos isso significa que ele se dá bem
39:58
with horses and animals I don't know why but both of us both myself and Steve we
275
2398029
7560
com ho rss e animais não sei por que mas nós dois eu e Steve
40:05
always get along with animals quite well we do I don't know why but we do would
276
2405589
7321
sempre nos damos muito bem com animais nós nos damos não sei por que mas nos damos
40:12
you like to come with me on a little trip we are going to take a trip to a
277
2412910
6209
você gostaria de vir comigo em uma pequena viagem que estamos indo para fazer uma viagem para um
40:19
place that isn't very far away from this country we are going to hop across the
278
2419119
5160
lugar que não é muito longe deste país vamos atravessar o
40:24
English Channel we are going across to France to have a little tour around one
279
2424279
9151
Canal da Mancha vamos atravessar a França para fazer um pequeno passeio por uma
40:33
of the most romantic cities in the world Paris
280
2433430
6409
das cidades mais românticas do mundo Paris
42:12
oh I really love that so there it was some shots taken last year during my
281
2532740
7379
oh I realmente amo isso, então aqui estão algumas fotos tiradas no ano passado durante minha
42:20
trip to Paris with mr. Steve we had a free holiday exactly one year ago can
282
2540119
8551
viagem a Paris com o sr. Steve nós tivemos um feriado livre exatamente um ano atrás
42:28
you believe it
283
2548670
2660
você pode acreditar que é
42:39
interesting ah Bonjour Madame Monsieur Jim Appel Missa danke
284
2559390
8560
interessante ah Bonjour Madame Monsieur Jim Appel Missa danke
42:47
hello there Lala nice to see you here today I am wearing my my little red
285
2567950
8250
olá Lala bom ver você aqui hoje estou usando minha pequena
42:56
beret I hope you are enjoying my fashion style today very nice mm hello to the
286
2576200
8220
boina vermelha espero que você esteja gostando do meu estilo de moda hoje muito bom olá para o
43:04
live chat nice to see you all here as well
287
2584420
2940
bate-papo ao vivo bom ver todos vocês aqui também
43:07
Paris is love where we think of Paris we often think of romance we think of
288
2587360
6380
Paris é amor onde pensamos em Paris muitas vezes pensamos em romance pensamos em
43:13
sitting maybe in a lovely cafe looking out across the Paris skyline and in the
289
2593740
8050
sentar talvez em um café adorável olhando para o horizonte de Paris e ao
43:21
distance twinkling in the night sky the Eiffel Tower and everything is very
290
2601790
6900
longe brilhando no céu noturno, a Torre Eiffel e tudo é muito
43:28
lovely so we had a lovely time last year in Paris thank you very much to mr.
291
2608690
5220
lindo, então nos divertimos muito no ano passado em Paris, muito obrigado ao sr.
43:33
Steeves company because they gave it to us they gave us a free holiday in Paris
292
2613910
5220
Steeves empresa porque eles nos deram eles nos deram um feriado grátis em Paris
43:39
last year and I still can't believe it didn't cost us anything
293
2619130
6410
no ano passado e eu ainda não posso acreditar que não nos custou nada
43:45
quite amazing mr. Duncan at the moment Paris is dead what a pity it is a large
294
2625540
6010
incrível sr. Duncan no momento Paris está morta que pena é uma grande
43:51
prison I would imagine it is so I thought it would be nice to have a
295
2631550
4800
prisão eu imagino que seja então pensei que seria bom dar uma
43:56
little look at a time a period of time when things were different we might even
296
2636350
8460
olhada em uma época um período em que as coisas eram diferentes poderíamos até
44:04
have a little trip along the Seine later on would you like to do that but right
297
2644810
5820
fazer uma pequena viagem ao longo do Sena mais tarde você gostaria de fazer isso, mas
44:10
now we are going to take a look at something that has become quite a
298
2650630
4890
agora vamos dar uma olhada em algo que se tornou uma
44:15
tradition over the past two or three years in this house every Friday night
299
2655520
7280
tradição nos últimos dois ou três anos nesta casa todas as sextas à noite
44:22
we will make our traditional Friday night meal it is our lovely delicious
300
2662800
12840
faremos nossa tradicional refeição de sexta à noite é a nossa adorável e deliciosa
44:35
spicy curry night
301
2675640
5280
noite de caril picante
44:53
oh hello there welcome to my kitchen it is now Friday night and I am busy here
302
2693859
7640
oh olá bem-vindo à minha cozinha agora é sexta-feira à noite e estou ocupada aqui a
45:01
preparing my special Friday night treat mr. Steve will be coming down soon to
303
2701499
7421
preparar o meu mimo especial de sexta-feira à noite sr. Steve virá em breve para
45:08
help me but for now I am here by myself and can you see what I'm doing I'm
304
2708920
6179
me ajudar, mas por enquanto estou aqui sozinho e você pode ver o que estou fazendo estou
45:15
peeling some potatoes we need to have some potatoes peeled peel it's a very
305
2715099
9990
descascando algumas batatas precisamos descascar algumas batatas casca é uma
45:25
interesting word the word peel can actually be used in many ways for
306
2725089
6091
palavra muito interessante a palavra casca pode realmente pode ser usado de várias maneiras, por
45:31
example peel can mean to remove some things slowly for example you peel the
307
2731180
8609
exemplo, descascar pode significar remover algumas coisas lentamente, por exemplo, você descasca a
45:39
skin from a potato you peel the potato also peel can be described as removing
308
2739789
10950
casca de uma batata, você descasca a batata também descascar pode ser descrito como remover
45:50
your clothes slowly so again it is something you are taking off very slowly
309
2750739
7980
suas roupas lentamente, novamente, é algo que você está tirando muito lentamente.
45:58
so you peel your clothes off also the word peel can mean to wring the
310
2758719
9441
você tira a roupa também a palavra casca pode significar torcer o
46:08
dean a bell the sound of a bell ringing can be described as peel and of course
311
2768160
10569
reitor um sino o som de um sino tocando pode ser descrito como casca e claro o
46:18
the thing that you remove from the potato can also be called peel so the
312
2778729
8040
que você remove da batata também pode ser chamado de casca então a
46:26
word peel can be used in many many different ways so as I mentioned we are
313
2786769
5881
palavra casca pode ser usado de muitas maneiras diferentes, então, como mencionei, vamos
46:32
having curry tonight ah yes every Friday night mr. Steve and
314
2792650
5669
comer curry esta noite ah sim toda sexta à noite sr. Steve e
46:38
myself we always have a delicious curry so mr. Steve will be joining me very
315
2798319
5490
eu sempre comemos um curry delicioso, então o sr. Steve vai se juntar a mim muito em
46:43
soon here in the kitchen and between you and me he will be doing all of the hard
316
2803809
7321
breve aqui na cozinha e entre você e eu, ele fará todo o
46:51
work all I have to do is peel these potatoes I think some of these potatoes
317
2811130
9000
trabalho duro, tudo o que tenho a fazer é descascar essas batatas.
47:00
have actually become a little bit rotten so I'm gonna have to be very careful
318
2820130
7170
vou ter que ter muito cuidado
47:07
or peeling these potatoes I have to make sure that all of the rotten parts are
319
2827300
9210
ou descascar essas batatas tenho que ter certeza de que todas as partes podres foram
47:16
removed because of course no one wants to eat rotten potatoes of course not mr.
320
2836510
11190
removidas porque é claro que ninguém quer comer batatas podres é claro que não o sr.
47:27
Steve will be joining me a little bit later on the live stream and also here
321
2847700
6630
Steve se juntará a mim um pouco mais tarde na transmissão ao vivo e também aqui
47:34
in the kitchen because mr. Steve will be cooking for curry so all I'm doing for
322
2854330
6150
na cozinha porque o sr. Steve estará cozinhando curry, então tudo o que estou fazendo por
47:40
now is preparing the meal preparing the potatoes but to be honest with you mr.
323
2860480
8430
enquanto é preparar a refeição preparando as batatas, mas para ser honesto com você, sr.
47:48
Steve will be doing most of the work we will wait for a few moments for mr.
324
2868910
8010
Steve fará a maior parte do trabalho, esperaremos alguns momentos pelo sr.
47:56
Steve to come down the stairs and join me here in the kitchen so as you can see
325
2876920
9210
Steve para descer as escadas e se juntar a mim aqui na cozinha para que você possa ver o
48:06
mr. Steve has now joined me in the kitchen so what are we eating tonight
326
2886130
6450
sr. Steve agora se juntou a mim na cozinha, então o que vamos comer hoje à noite,
48:12
mr. Steve curry having a curry tonight so I've got everything that I need laid
327
2892580
7530
sr. Steve curry tendo um curry hoje à noite, então eu tenho tudo o que preciso
48:20
out here and it's a strange curry this because it's my own sort of concoction
328
2900110
6990
colocado aqui e é um curry estranho isso porque é meu próprio tipo de mistura
48:27
there's a word concoction and caption and it's mr. Steve's special mixture
329
2907100
6540
há uma mistura de palavras e legenda e é sr. Receita especial de mistura especial de Steve
48:33
special recipe it's a bit of this a bit of that so I'm starting off with some
330
2913640
5940
é ​​um pouco disso um pouco daquilo então estou começando com algumas
48:39
red split lentils there we go she's not being as close to the camera lentils
331
2919580
8960
lentilhas vermelhas lá vamos nós ela não está tão perto das lentilhas da câmera
48:48
because I like mint wasn't a curry and the good oh yes lentils are very good
332
2928540
6460
porque eu gosto de hortelã não era um curry e o bom oh sim, lentilhas são muito boas
48:55
for you so this particular curry is going to be a fish curry and also with
333
2935000
8310
para você, então este curry em particular vai ser um curry de peixe e também com
49:03
the lentils as well and what style of curry is it Steve so this is a
334
2943310
5160
as lentilhas e que estilo de curry é Steve, então este é um
49:08
particular style of curry okay these take about
335
2948470
8549
estilo particular de curry ok, eles levam cerca de
49:17
mr. cook must say we are enjoying the banging so banging away in the kitchen
336
2957019
8130
sr. o cozinheiro deve dizer que estamos gostando de bater então bater na cozinha
49:25
so I'll just put this onto the stove or the cooker and we'll get that cooking so
337
2965149
8700
então vou colocar isso no fogão ou no fogão e vamos cozinhar então
49:33
I'm going over here so how long do we have to cook the lentils for how long do
338
2973849
6120
estou indo para cá então quanto tempo temos para cozinhar o lentilhas por quanto tempo
49:39
they take Steve right the lentils take about 20 minutes which is what I just
339
2979969
4710
eles levam Steve certo as lentilhas levam cerca de 20 minutos que é o que eu acabei de
49:44
said oh right so this is what we're having we're having buna style curry if
340
2984679
10050
dizer oh certo então é isso que estamos comendo estamos tendo curry estilo buna se
49:54
you can give it a bit more buna buna style which is in the thing of
341
2994729
5850
você puder dar um pouco mais estilo buna buna que é nisso que o
50:00
it the thing I love about this Steve is that this this tastes is good as a curry
342
3000579
6720
que eu amo sobre isso Steve é que isso tem um gosto bom como um curry
50:07
that you would have in a restaurant so if you went to a restaurant and had had
343
3007299
4740
que você comeria em um restaurante, então se você fosse a um restaurante e comesse
50:12
a buna it would taste as good as this stuff in the jar we're not being
344
3012039
6390
um buna, teria um gosto tão bom quanto isso a propósito, não estamos sendo
50:18
sponsored by the way just in case you think we're being sponsored by this
345
3018429
3990
patrocinados, caso você pense que estamos sendo patrocinados por esta
50:22
company we're not loitering but should you wish to contact a Zenda and ask her
346
3022419
6180
empresa, não estamos demorando, mas se você desejar entrar em contato com uma Zenda e pedir a ela
50:28
to sponsor and we would be very happily do so because yes just in case Loyd
347
3028599
5100
para patrocinar, ficaremos muito felizes em fazer então porque sim, caso Loyd
50:33
Grossman is watching and you would like to sponsor my English lessons please
348
3033699
5760
Grossman esteja assistindo e você gostaria de patrocinar minhas aulas de inglês, por favor,
50:39
please get in touch thank you very much let's give him another plug because
349
3039459
4410
em contato muito obrigado vamos dar a ele outro plug porque
50:43
there's lots of other flavours that was the buna which is essentially a very
350
3043869
6300
há muitos outros sabores que era o buna que é essencialmente um
50:50
curry based around onions and tomatoes onions and tomatoes well I think there's
351
3050169
7350
curry muito baseado em cebolas e tomates cebolas e tomates bem eu acho que há
50:57
all Curry's about onions in heaven over that one got a lot of tomatoes in we
352
3057519
4470
todo Curry sobre cebolas no céu sobre esse tem muitos tomates
51:01
could also have a Rogan Josh there we go a Rogan Josh which tomatoes and fried
353
3061989
8730
também poderíamos ter um Rogan Josh lá vamos nós um Rogan Josh que tomates e
51:10
onions with ginger and coriander Oh delicious I must admit there's one thing
354
3070719
5610
cebolas fritas com gengibre e coentros Oh delicioso devo admitir que há uma coisa que
51:16
I love about curries it's when it has lots of ginger in it not many people
355
3076329
6240
adoro nos caril é quando tem muito gengibre não são muitos pessoas
51:22
like ginger some people hate ginger and what's the other one Steve the other one
356
3082569
5640
gostam de gengibre algumas pessoas odeiam gengibre e qual é o outro?
51:28
is the old favorite tikka masala you know if you're not keen
357
3088209
7201
51:35
on a strong curry that's the one to have tikka masala so that's quite a mild one
358
3095410
6060
51:41
quite a mild one with with lots of cream and the yogurt in it so it's a bit more
359
3101470
4650
um com muito creme e iogurte, então engorda um pouco mais
51:46
fattening than your average calorie so that particular one isn't very healthy
360
3106120
5220
do que a média de calorias, então esse em particular não é muito saudável
51:51
now I bought these they were on offer today really yes they're normally around
361
3111340
5460
agora.
51:56
2 pounds 20 a jar okay but they were on offer today for a pound a pound each so
362
3116800
7500
s 20 a jarra tudo bem, mas eles estavam em oferta hoje por uma libra a libra cada, então
52:04
I got a a dozen of them 12 of them today so keep them in there and so you know
363
3124300
6600
eu tenho uma dúzia deles 12 deles hoje, então mantenha-os lá e você sabe,
52:10
saving a lot of money I tell you what they used to do there's only I'm being
364
3130900
4260
economizando muito dinheiro Eu digo a você o que eles costumavam fazer só estou sendo
52:15
very pedantic here pedantic there's another word but antique means very
365
3135160
4170
muito pedante aqui pedante há outra palavra mas antigo significa muito
52:19
picky a person who picks the fine details all the faults out of everything
366
3139330
6750
exigente uma pessoa que escolhe os detalhes finos todas as falhas de tudo
52:26
when they first brought these curries out years ago they used to have 425
367
3146080
7130
quando eles trouxeram esses caril anos atrás eles costumavam ter 425
52:33
grams per jar and then they shrunk the jars down and charge the same price
368
3153210
8310
gramas por pote e então eles encolheram os potes e cobraram o mesmo preço
52:41
happens a lot nowadays you know you know the same thing happens to chocolate bars
369
3161520
4480
acontece muito hoje em dia você sabe você sabe a mesma coisa acontece com as barras de chocolate
52:46
as well they keep making chocolate bars or boxes of chocolates smaller and
370
3166000
5970
também eles continuam fazendo barras de chocolate ou caixas de chocolates cada vez
52:51
smaller and every time they do that they don't reduce the price so they make the
371
3171970
6630
menores e toda vez que eles fazem isso eles não reduzem o preço então eles diminuem o
52:58
product smaller but they don't lower the price they charge exactly the same thing
372
3178600
5790
produto mas não abaixam o preço eles cobram exatamente a mesma coisa
53:04
it really annoys me yes and the problem is that's not quite enough for - the jar
373
3184390
4770
isso realmente me incomoda sim e o problema é que não é o suficiente para - o frasco
53:09
isn't quite big enough for two rows previously it was so I have to bulk it
374
3189160
4260
não é grande o suficiente para duas linhas antes dele foi então eu tenho que aumentar
53:13
out with some lentils I had a bit more of my own curry powder into it and well
375
3193420
5820
com algumas lentilhas eu coloquei um pouco mais do meu próprio curry em pó e bem,
53:19
you'll see what else I add in to turn this from what is what they're already
376
3199240
6030
você verá o que mais eu adiciono para transformar isso do que é o que eles já são
53:25
very good that I add some extras to it to spice it up even more so mr. Steve
377
3205270
5010
muito bons que eu adiciono alguns extras para apimentar até mais ainda mr. Steve
53:30
uses this particular mix but also he adds his own little magic ingredients as
378
3210280
9120
usa essa mistura em particular, mas também adiciona seus próprios pequenos ingredientes mágicos,
53:39
well right I'm gonna keep my eye eye on those lentils but
379
3219400
4830
certo? Vou ficar de olho nessas lentilhas, mas
53:44
they boil over very easily I've just realized I'm starting to sound like Loyd
380
3224230
5670
elas fervem com muita facilidade.
53:49
Grossman this is how Loyd Grossman taught
381
3229900
5540
como Loyd Grossman ensinou
53:55
hello my name is Loyd Grossman I don't think anyone will know I don't think
382
3235440
8470
olá meu nome é Loyd Grossman acho que ninguém vai saber acho que ninguém
54:03
anyone will know who lured Grossman is but anyway he used to be on television
383
3243910
4740
vai saber quem atraiu Grossman é mas de qualquer forma ele costumava estar na televisão
54:08
all the time but nowadays he nowadays he is a celebrity ship ok so while that
384
3248650
13860
o tempo todo mas hoje em dia ele é uma celebridade ok então enquanto as
54:22
lentils are cooking I'm going to prepare some other things so mr. Steve has just
385
3262510
36360
lentilhas estão cozinhando eu vou preparar algumas outras coisas então sr. Steve acabou de
54:58
rinsed the rice we really do like sweet potatoes home just one just one oh yes
386
3298870
30620
enxaguar o arroz nós realmente gostamos de batata-doce em casa apenas um apenas um oh sim
55:34
the lentils are very prone to boiling over the lentil so I shall just peel
387
3334610
7750
as lentilhas são muito propensas a ferver sobre a lentilha então vou apenas descascar
55:42
this service sweet potato like so and I like to cook the sweet potatoes in with
388
3342360
11520
esta batata-doce assim e gosto de cozinhar as batatas-doces com
55:53
the rice rather than cooking them separately because then you'll retain a
389
3353880
7080
o arroz em vez de cozinhá-los separadamente, porque assim você retém
56:00
lot of the goodness that comes out of it and it saves a saucepan retain I love
390
3360960
6210
muito da bondade que sai dele e economiza uma panela reter adoro
56:07
that word retain if you retain something you keep it back you keep it back you
391
3367170
6750
essa palavra reter se você reter algo você retém você retém você
56:13
preserve it you retain those in with the rice like that and there we go oh yes
392
3373920
18510
retém você reter aqueles com o arroz assim e lá vamos nós ah sim
56:32
there we go and so that in with the rice and I'll
393
3392430
3150
lá vamos nós e então entrar com o arroz e vou
56:35
put those on for a slow cook
394
3395580
3740
colocá-los para cozinhar lentamente
56:47
and I'm also going to educate with little rubbish here I'm gonna put some
395
3407240
6570
e também vou educar com um pouco de lixo aqui estou vou colocar alguns
56:53
extra tomatoes in well but I'm also going to rinse the tomatoes to get rid
396
3413810
15930
tomates extras, mas também vou enxaguar os tomates para me livrar
57:09
of the pesticides which you might think sounded strange this is something that
397
3429740
5100
dos pesticidas, o que você pode achar estranho, isso é algo que
57:14
Steve does a lot actually he does it all the time so this is something Steve does
398
3434840
5220
Steve faz muito, na verdade, ele faz isso o tempo todo, então isso é algo que Steve faz
57:20
he always he rinses everything and I mean everything in vinegar even his
399
3440060
7290
ele sempre ele enxágua tudo e eu quero dizer tudo g no vinagre até os
57:27
strawberries when he has strawberries he even does does it with the strawberries
400
3447350
5250
morangos dele quando ele tem morangos ele faz até com os morangos
57:32
so he puts the strawberries on vinegar because he he thinks it will get rid of
401
3452600
5010
então ele põe os morangos no vinagre porque ele acha que vai tirar
57:37
all the horrible additives and pesticides that are on the vegetables
402
3457610
6750
todos os aditivos e pesticidas horríveis que estão nos vegetais
57:44
and also on the fruit it does this is a mixture of water vinegar and salt and
403
3464360
9540
e também nas frutas ele faz isso é uma mistura de vinagre de água e sal e
57:53
then I just five minutes soak any fruit or vegetable well not all fruit and
404
3473900
6450
então eu apenas cinco minutos de molho qualquer fruta ou vegetal bem, não todas as frutas e
58:00
vegetables but ones that I think are going to be prone to collecting the
405
3480350
4290
vegetais, mas aqueles que eu acho que serão propensos a coletar os
58:04
pesticides and like strawberries things like that strawberries and I like to
406
3484640
5190
pesticidas e como morangos coisas assim morangos e Eu gosto de
58:09
wash tomatoes strawberries and do do it with blackberries Steve yes fruit any
407
3489830
9420
lavar tomates morangos e fazer isso com amoras Steve sim fruta
58:19
any fruit that could have been sprayed so most fruit most fruit I don't bother
408
3499250
4980
qualquer fruta que poderia ter sido pulverizada então a maioria das frutas a maioria das frutas eu não me incomodo
58:24
with if it's not organic if it's organic then I don't bother but if it's not
409
3504230
6240
se não for orgânico se for orgânico então não me incomodo mas se for não
58:30
organic I will always rinse it just in case there are a few pesticides lurking
410
3510470
5880
orgânico vou sempre enxaguar para o caso de haver alguns pesticidas à espreita
58:36
on the outside you might notice here by the way that these potatoes these sweet
411
3516350
9210
do lado de fora você pode notar aqui pelo jeito que essas batatas essas
58:45
potatoes are organic can you see on there can you see they are actually
412
3525560
7410
batatas doces são orgânicas você pode ver aí você pode ver e na verdade são
58:52
organic sweet potatoes so with the rice and so was
413
3532970
6030
batatas doces orgânicas então com o arroz e também
58:59
who are the lentils now let's see how the lentils are doing because they need
414
3539000
6720
quem são as lentilhas agora vamos ver como estão as lentilhas porque elas precisam de uma
59:05
a stir I've got the wooden spoon I'm gonna give them a stir so I'm going over
415
3545720
7080
mexida eu tenho a colher de pau vou mexê-las então eu vou indo
59:12
here right so the lentils nicely cooked so next stage is to add the curry sauce
416
3552800
13790
aqui para as lentilhas bem cozidas, então a próxima etapa é adicionar o molho de curry
59:26
boom no we're going store that in yeah
417
3566590
8730
boom não, vamos armazenar isso sim,
59:35
swing it out with a bit of water because just to get all the lovely juice out of
418
3575380
8620
balance-o com um pouco de água, porque apenas para obter todo o suco adorável de
59:44
there quick stir I'm slaving away in the kitchen slaving away it's an expression
419
3584000
12810
lá, mexa rapidamente eu estou escravizando na cozinha escravizando é uma expressão
59:56
often used to describe someone who's working hard in the kitchen some garlic
420
3596810
4860
frequentemente usada para descrever alguém que está trabalhando duro na cozinha alguns
60:01
granules cuz I can't be bothered to buy fresh garlic and cut it up that is
421
3601670
4800
grânulos de alho porque não posso me incomodar em comprar alho fresco e cortá-lo que é
60:06
better but this is a substitute so I'll add some garlic granules I will add the
422
3606470
7920
melhor, mas este é um substituto, então Vou adicionar alguns grânulos de alho, vou adicionar o
60:14
fish so I've got mackerel in spring water which I've drained and I'm going
423
3614390
10050
peixe, então tenho cavala na água da nascente que escorri e vou
60:24
to add those in now if there's some I'll say one thing Steve it's very fishy
424
3624440
7590
adicioná-los agora, se houver algum, direi uma coisa Steve, é muito suspeito
60:32
the smell macro is one of the smelliest fish it's very smelly but in that curry
425
3632030
10260
o cheiro macro é um dos peixes mais fedorentos é muito fedorento mas naquele caril
60:42
it's very nice and it's very healthy because it's got lots of healthy fats in
426
3642290
6570
é muito bom e é muito saudável porque tem muita gordura saudável
60:48
it mackerel and we've got a small tin in there so we've got some protein mmm and
427
3648860
8720
cavala e temos uma lata pequena aí então temos um pouco de proteína mmm e vou
60:57
I shall bring that to the boil I will add my tomatoes which are now happily
428
3657580
8650
levar para ferver vou adicionar meus tomates que agora estão felizmente
61:06
devoid of pesticides d'void
429
3666230
4340
desprovidos de pesticidas d 'void
61:10
that's a great word if something is devoid it is it is without it is without
430
3670570
5730
essa é uma ótima palavra se algo é desprovido é sem é sem é
61:16
it it is devoid there's already a lot of tomatoes in this curry sauce but I like
431
3676300
8550
desprovido já tem muitos tomates neste molho de curry mas eu gosto
61:24
to add some fresh tomatoes as well just for a bit of added flavor so we can
432
3684850
7680
de adicionar alguns tomates frescos também só para dar um pouco de sabor então podemos
61:32
leave that to cook but when it's come to the boil and just before we serve it I
433
3692530
6390
deixar isso para cozinhar, mas quando estiver fervendo e pouco antes de servirmos,
61:38
won't have this as a final addition and it's my favorite it's garam masala we
434
3698920
9810
não vou ter isso como uma adição final e é o meu favorito, é garam masala,
61:48
saw that earlier earlier earlier we were talking all about Somozas Somozas at the
435
3708730
8640
vimos que antes, antes, estávamos falando sobre Somozas Somozas em no
61:57
start of today's livestream we talked about some Moses and I said that mr.
436
3717370
5850
início da transmissão ao vivo de hoje conversamos sobre alguns Moisés e eu disse que o sr.
62:03
Steve likes to put that in his baked beans I add this to everything it's
437
3723220
8310
Steve gosta de colocar isso em seus feijões cozidos eu adiciono isso a tudo é
62:11
absolutely delicious it's aromatic spicy it's not it's not strong in the sense
438
3731530
7890
absolutamente delicioso é aromático picante não é não é forte no sentido
62:19
that it's it's hot it's just very flavoursome so you can add this to
439
3739420
6240
de que é quente é muito saboroso então você pode adicionar isso a
62:25
everything oh I just love the smell of it so I'm gonna add that in in about 5
440
3745660
6240
tudo oh eu simplesmente amo o cheiro de então eu vou adicionar isso em cerca de 5
62:31
minutes time for those who
441
3751900
10080
minutos para aqueles que
62:41
just joined us hello this is mr. Steve and mr. Duncan on a Friday night but for
442
3761980
8040
acabaram de se juntar a nós, olá, este é o sr. Steve e o Sr. Duncan em uma sexta-feira à noite, mas para
62:50
those who are worried that this is not a live stream don't worry it is we will be
443
3770020
5700
aqueles que estão preocupados que isso não seja uma transmissão ao vivo, não se preocupe, estaremos de
62:55
back live in a few moments but at the moment we are cooking curry if you just
444
3775720
7770
volta ao vivo em alguns momentos, mas no momento estamos cozinhando curry, se você
63:03
want to cook some fish and give it a little bit of flavor you can just
445
3783490
4410
quiser apenas cozinhar um pouco de peixe e dê um pouco de sabor, você pode simplesmente
63:07
sprinkle this on to fish to meat to anything just to give it a bit of a bit
446
3787900
4590
polvilhá-lo no peixe, na carne ou em qualquer coisa, apenas para dar um pouco
63:12
of an Indian sort of curry flavor but without making it too hot I love it
447
3792490
7050
de sabor indiano ao curry, mas sem deixá-lo muito quente.
63:19
and it's lovely in baked beans that is one of the problems with curry because
448
3799540
5819
esse é um dos problemas do caril porque
63:25
some people don't like it too spicy but they do like the flavor and the aroma of
449
3805359
7051
algumas pessoas não gostam muito picante mas gostam do sabor e do aroma
63:32
the spices but they don't want it too hot they don't want the curry to burn
450
3812410
5340
das especiarias mas não querem muito quente não querem que o caril queime a
63:37
their mouth out yes and what makes a curried hot of course is the chili and
451
3817750
5900
boca fora sim e o que faz um curry quente é claro é o chili e é isso
63:43
that's what makes it very hot whereas this is everything but it doesn't have
452
3823650
6910
que o torna muito quente enquanto isso é tudo, mas não tem
63:50
the chili in it so it gives you the flavor without the heat spice so I'm
453
3830560
6750
o chili nele, então dá o sabor sem o tempero quente, então estou
63:57
ready to add the garam masala now because this is all cooked the fish is
454
3837310
5700
pronto para adicione o garam masala agora porque está tudo cozido o peixe
64:03
already cooked anyway the lentils are cooked so I'm going to add this in I
455
3843010
5480
já está cozido de qualquer maneira as lentilhas estão cozidas então estou vou adicionar isso em eu
64:08
need a teaspoon as we said earlier mister
456
3848490
10140
preciso de uma colher de chá como dissemos antes senhor
64:24
here we go here comes the garam masala only a teaspoon because otherwise you
457
3864200
8490
aqui vamos nós aqui vem o garam masala apenas uma colher de chá porque senão você
64:32
can't taste anything else oh all the smell coming off there absolutely my
458
3872690
18450
não pode provar mais nada oh todo o cheiro saindo lá absolutamente minha
64:51
mouth is watering at the prospect of eating this lentil fish curry and as I
459
3891140
9689
boca está salivando com a perspectiva de comendo este caril de peixe com lentilha e enquanto
65:00
speak the rice is coming to the boil and we've got the sweet potatoes in there as
460
3900829
5101
falo o arroz está a ferver e temos as batatas-doces lá
65:05
well cooking with them so that's coming to the boil so I think that's about it
461
3905930
5460
também a cozinhar com elas de modo que está a ferver então acho que é isso
65:11
we're nearly ready to eat now give it ten minutes oh no I'm gonna go ahead and
462
3911390
4620
estamos quase prontos para comer agora espere dez minutos oh não, eu vou em frente e
65:16
do the exercise mr. Steve is going upstairs he almost forgot there did you
463
3916010
4500
fazer o exercício sr. Steve está subindo ele quase esqueceu lá você
65:20
see that he forgot that he had to go and do his exercises upstairs don't worry
464
3920510
6630
viu que ele esqueceu que ele tinha que ir fazer os exercícios lá em cima não se preocupe
65:27
you won't see that right bye for now I'm back in the studio or are you gonna film
465
3927140
9000
você não vai ver isso tchau por enquanto estou de volta ao estúdio ou você vai filmar
65:36
is eating this we'll just carry on shall we so we will be back in a moment at the
466
3936140
5939
está comendo isso vamos continuar então estaremos de volta em um momento na
65:42
dinner table so we will actually be sitting at the dining table ready to eat
467
3942079
5221
mesa de jantar então estaremos realmente sentados na mesa de jantar prontos para comer
65:47
the meal right now through the wonders of modern editing so there it is
468
3947300
11910
a refeição agora mesmo através das maravilhas da edição moderna então aí está
65:59
our Friday night curry is ready to eat and now we will return you back to the
469
3959210
10109
nosso curry de sexta à noite está pronto para comer e agora vamos devolvê-lo ao
66:09
studio no mr. Steve that's my potato
470
3969319
7101
estúdio, não sr. Steve, essa é a minha batata,
66:24
oh I must be honest gonna be honest I have to be honest with you that has made
471
3984420
10050
oh, devo ser honesto, vou ser honesto, tenho que ser honesto com você, isso
66:34
me very hungry watching Steve prepare that curry has really got my juices
472
3994470
5299
me deixou com muita fome vendo Steve preparar aquele curry, realmente me deixou com
66:39
flowing my mouth is now watering and that is what we are having tonight we
473
3999769
7181
água na boca e agora é isso que teremos hoje à noite.
66:46
are having that exact meal tonight I hope you enjoyed that something a little
474
4006950
4859
estão fazendo exatamente aquela refeição hoje à noite. Espero que tenham gostado de algo um pouco
66:51
different I know a lot of people loved watching mr. Steve in the kitchen he is
475
4011809
5071
diferente. Sei que muitas pessoas adoraram assistir o Sr. Steve na cozinha ele é
66:56
a master of cookery I think so he's amazing he has so many abilities as we
476
4016880
8130
um mestre da culinária eu acho que ele é incrível ele tem tantas habilidades como
67:05
were talking about yesterday I think it might be safe to say that Steve is
477
4025010
5420
estávamos falando ontem eu acho que pode ser seguro dizer que Steve é
67:10
multi-talented multi-talented I think so thank you very much for your lovely
478
4030430
6609
multi-talentoso multi-talentoso eu acho que sim muito obrigado pelos seus adoráveis
67:17
comments as well I was able to speak to you through the live chat as well as we
479
4037039
6000
comentários também, pude falar com você através do chat ao vivo, assim como
67:23
were all watching that together including me all I can say now is I feel
480
4043039
6540
estávamos todos assistindo juntos, incluindo eu, tudo o que posso dizer agora é que estou com
67:29
hungry I really do I really want to eat I want to eat that curry to be honest
481
4049579
6680
fome, realmente quero comer, quero comer isso curry, para ser sincero,
67:36
unfortunately I have to wait for a little bit longer there were some
482
4056259
4810
infelizmente, tenho que esperar um pouco mais. Havia algumas
67:41
interesting words as well in that video mr. Steve was mentioning a lot of words
483
4061069
6331
palavras interessantes também naquele vídeo, sr. Steve estava mencionando muitas palavras
67:47
and I did explain some of them in the live chat so I hope that was helpful to
484
4067400
6959
e eu expliquei algumas delas no chat ao vivo, então espero que tenha sido útil para
67:54
you as well we are going to look at some strange English words in a few moments
485
4074359
8311
você também. Vamos ver algumas palavras estranhas em inglês em alguns momentos,
68:02
but a couple of things I want to show you I have been asked mr. Duncan can you
486
4082670
5699
mas algumas coisas que eu quero mostrar- lhe que me perguntaram mr. Duncan, você pode
68:08
tell us where in the UK you are whereabouts actually are you so I'm
487
4088369
6031
nos dizer onde no Reino Unido você está, paradeiro na verdade, então
68:14
going to show you now where I am on the map so here you can see a little
488
4094400
7230
vou mostrar agora onde estou no mapa, então aqui você pode ver um pequeno
68:21
map and I will also bring up on the screen my pointer ah so now I can show
489
4101630
9150
mapa e também exibirei na tela meu ponteiro ah então agora eu posso
68:30
you exactly where I am dude you do so that is where I am in the UK that is my
490
4110780
8430
te mostrar exatamente onde eu estou cara, você faz isso é onde eu estou no Reino Unido que é a minha
68:39
location in that area it is much Wenlock in Shropshire and over here this area
491
4119210
9030
localização naquela área é muito Wenlock em Shropshire e aqui esta área
68:48
here is Wales this is Wales a beautiful country a
492
4128240
7010
aqui é o País de Gales este é o País de Gales um belo país um
68:55
beautiful place very scenic and there are lots of lovely places to visit by
493
4135250
6580
lindo lugar muito pitoresco e há muitos lugares adoráveis ​​para visitar perto
69:01
the sea as well so we have Wales here then we have England England is quite a
494
4141830
8220
do mar também, então temos o País de Gales aqui, então temos a Inglaterra A Inglaterra é uma
69:10
large area so all of this all of this right up to here is England down here we
495
4150050
9600
área bastante grande, então tudo isso tudo isso até aqui é a Inglaterra aqui embaixo
69:19
have London so London is way down here and I am up there so now you can see how
496
4159650
7230
temos Londres então Londres é bem aqui embaixo e eu estou lá em cima então agora você pode ver a que
69:26
far away I am from London I'm around a hundred and around a
497
4166880
6960
distância estou de Londres estou a cerca de cento e
69:33
hundred and sixty miles away from London so you can see there is quite a distance
498
4173840
5660
cento e sessenta milhas de distância de Londres então você pode ver que há uma boa distância
69:39
between us and down here we have Cornwall again Cornwall is a beautiful
499
4179500
7840
entre nós e aqui embaixo temos a Cornualha novamente A Cornualha é um
69:47
County there are many lovely places around this part of the world over here
500
4187340
8220
condado lindo, há muitos lugares adoráveis nesta parte do mundo aqui
69:55
there is a place called hope Cove and Hope Cove is a place that we visited in
501
4195560
6000
há um lugar chamado Hope Cove e Hope Cove é um lugar que visitamos em
70:01
one of our English lessons we actually went to a place called hope Cove so
502
4201560
5700
uma de nossas aulas de inglês. Na verdade, fomos a um lugar chamado Hope Cove, então
70:07
there you can see exactly where I am in the UK for those who keep asking mr.
503
4207260
6720
lá você pode ver exatamente onde estou no Reino Unido para aqueles que continuam perguntando ao sr.
70:13
Duncan where are you can you show us the map now you know I am walk right up
504
4213980
5550
Duncan, onde você está, pode nos mostrar o mapa, agora você sabe que estou andando até lá,
70:19
there so I am inland when we say inland it means you are not by the sea you are
505
4219530
9060
70:28
far away from the land and up here for those who are
506
4228590
5730
então estou no interior.
70:34
interested up here is Lake Verne we so this is where you will find Lake Verne
507
4234320
7080
aqui em cima é o Lago Verne, então é aqui que você encontrará o caminho do Lago Verne,
70:41
way a place that I visited many times over the years so I hope that was useful
508
4241400
6420
um lugar que visitei muitas vezes ao longo dos anos, então espero que tenha sido útil
70:47
to you I'd like to show you things that are different sometimes and today is no
509
4247820
7770
para você. Gostaria de mostrar coisas que às vezes são diferentes e hoje não é
70:55
exception it is absolutely no exception whatsoever
510
4255590
5450
exceção é absolutamente nenhuma exceção
71:01
so now you know where I am in the UK for those who have been asking now you know
511
4261040
8400
então agora você sabe onde estou no Reino Unido para aqueles que têm perguntado agora você sabe
71:09
Brighton hello Anna Brighton is Brighton a beautiful place
512
4269440
5620
Brighton olá Anna Brighton é Brighton um lugar lindo
71:15
to visit it is by the seaside lots of fresh air lots of seagulls flying over
513
4275060
7470
para se visitar é à beira-mar muito ar fresco muitas gaivotas voando sobre
71:22
your head lots of delicious food lots of nice tasty things to sample in Brighton
514
4282530
8720
sua cabeça muita comida deliciosa muitas coisas saborosas para provar em Brighton
71:31
definitely are we still talking about food I'm not sure I'm not sure hello
515
4291250
7000
definitivamente ainda estamos falando sobre comida não tenho certeza não tenho certeza olá
71:38
tomorrow they say a talented person is talented at everything I'm not sure
516
4298250
5730
amanhã eles dizem que uma pessoa talentosa é talentosa em tudo sobre o que não tenho certeza
71:43
about that I don't think I really have any talents
517
4303980
4020
que eu acho que não tenho nenhum talento
71:48
I think mr. Steve is more talented than me he can sing he can remember lots of
518
4308000
6780
acho que sr. Steve é ​​mais talentoso do que eu ele pode cantar ele pode se lembrar de muitos
71:54
scripts he has a very good memory he can retain things very easily in his memory
519
4314780
8160
scripts ele tem uma memória muito boa ele pode reter coisas facilmente em sua memória
72:02
so sometimes I feel slightly jealous of Steve because he can retain a lot of
520
4322940
6870
então às vezes eu sinto um pouco de inveja de Steve porque ele pode reter muitas
72:09
information very quickly unfortunately I'm not very good at that I'm not good
521
4329810
6060
informações muito rapidamente infelizmente eu não sou muito bom nisso não sou bom
72:15
at remembering lots and lots of words or scripts so if I had to appear in a play
522
4335870
7559
em lembrar muitas e muitas palavras ou scripts então se eu tivesse que aparecer em uma peça
72:23
I would be hopeless because I would never be able to remember all of the
523
4343429
5281
eu ficaria desesperado porque eu nunca seria capaz de lembrar todas as
72:28
words all of the script that I would have to use on the stage I wouldn't be
524
4348710
7830
palavras de todo o script que eu teria que usar no palco eu não
72:36
able to do it I'm afraid shall we go back to France we were in
525
4356540
5400
poderia fazer isso eu tenho medo de voltarmos para a França nós estávamos na
72:41
France just now and we are going to take another
526
4361940
2980
França agora e vamos dar uma
72:44
look this time we are going for a little sale along the River Seine
527
4364920
8630
olhada desta vez estamos indo um pouco venda ao longo do rio Sena
74:27
OhLaLa very nice and there it was some scenes from my trip to Paris last year I
528
4467289
9690
OhLaLa muito bom e lá estavam algumas cenas da minha viagem a Paris ano passado
74:36
hope you enjoyed that something a little different today we are showing a lot of
529
4476979
5051
espero que tenham gostado algo um pouco diferente hoje estamos mostrando muitas
74:42
things today have you noticed would you like to go
530
4482030
2759
coisas hoje já repararam gostariam de entrar
74:44
inside a bird's nest right now I was talking all about nature yesterday and
531
4484789
5011
em um passarinho ninho agora eu estava falando tudo sobre a natureza ontem e
74:49
in my garden there are many birds building nests and it reminded me of the
532
4489800
6419
no meu jardim tem muitos pássaros fazendo ninhos e isso me lembrou da
74:56
time when I had some birds nesting in one of my little bird boxes and guess
533
4496219
6840
época em que eu tinha alguns pássaros fazendo ninhos em uma das minhas caixinhas de pássaros e adivinhem
75:03
what I was also able to record the action all of the things going on inside
534
4503059
7500
eu também pude gravar a ação de todas as coisas que aconteciam dentro
75:10
the bird box so this is something that I recorded when I was living in my
535
4510559
6810
da caixa de pássaros Então, isso é algo que gravei quando morava na minha
75:17
previous house I actually set up a web camera and also I was able to monitor
536
4517369
9571
casa anterior. Na verdade, configurei uma câmera da web e também pude monitorar
75:26
what was going on and there you can see there is a bird actually building its
537
4526940
4769
o que estava acontecendo e lá você pode ver que há um pássaro construindo seu
75:31
nest so on the screen now you can see the bird is actually putting some of
538
4531709
8030
ninho na tela. agora você pode ver que o pássaro está colocando um pouco de
75:39
well you have grass and you have lots of things including moss as well things
539
4539739
6130
bem, você tem grama e muitas coisas, incluindo musgo, bem como coisas
75:45
that are commonly found in the average garden such as grass and moss and that
540
4545869
6360
que são comumente encontradas em um jardim comum, como grama e musgo, e aquele
75:52
particular bird is building its nest inside the bird box so this is something
541
4552229
7441
pássaro em particular está construindo seu ninho dentro do pássaro caixa então isso é algo que
75:59
I was very pleased about because I was able to actually record it would you
542
4559670
5219
me deixou muito satisfeito porque eu realmente consegui gravá-la você
76:04
like to have a look at the chicks so we've had a look at the mother and now
543
4564889
4380
gostaria de dar uma olhada nos filhotes então nós demos uma olhada na mãe e agora
76:09
we are going to have a look at the chicks inside the nest so this is a
544
4569269
7470
vamos dar uma olhada nos filhotes dentro do ninho, então isso é um
76:16
little bit later on after a 2 or 3 weeks you can see the chicks have been born
545
4576739
5190
pouco mais tarde, após 2 ou 3 semanas, você pode ver que os filhotes nasceram,
76:21
they've hatched out and there they are getting ready to accept some more food
546
4581929
6601
eles eclodiram e lá estão eles se preparando para aceitar mais comida
76:28
from the parent so look at that that is an actual shot filmed in my previous
547
4588530
6719
dos pais, então veja que é uma cena real filmada em meu
76:35
garden that I used to have before I moved here
548
4595249
3841
jardim anterior que Eu costumava ter antes de me mudar para cá
76:39
and you can see there are lots of little birds these are actually baby blue tits
549
4599090
8270
e você pode ver que há muitos passarinhos, na verdade são peitos azul-bebê, na
76:47
they are actually baby blue tits and at the moment there are many nests around
550
4607360
6580
verdade são peitos azul-bebê e, no momento, há muitos ninhos ao redor
76:53
the area where I live they are all over the place all over the
551
4613940
4920
da área onde eu moro, eles estão por toda parte por todo o
76:58
place there are nests everywhere so I hope you enjoyed that something a little
552
4618860
5970
lado há ninhos por todo o lado por isso espero que tenham gostado dessa coisa um pouco
77:04
unusual again I am showing you some unusual things today don't you think I
553
4624830
6830
invulgar de novo estou a mostrar-vos algumas coisas invulgares hoje não acham que eu
77:11
think so as well
554
4631660
3390
também acho
77:16
latina says I like the way you say Oh Lala
555
4636580
3940
latina diz gosto da forma como dizes Oh Lala os
77:20
French people are usually who use Ola ooh la la when something wrong has
556
4640520
6750
franceses são geralmente quem usa Ola ooh la la quando algo errado
77:27
happened oh I see I don't know why I always feel excited if I feel excited I
557
4647270
6870
aconteceu oh eu vejo não sei por que sempre me sinto animado se me sinto animado
77:34
always think of something surprising something delightful but apparently
558
4654140
10340
sempre penso em algo surpreendente algo delicioso mas aparentemente os
77:44
French people usually use it when something horrible has happened or if
559
4664480
4930
franceses costumam usar quando algo horrível aconteceu ou eu Se
77:49
they are shocked about something we will see you are very keen on birds mr.
560
4669410
4650
eles ficarem chocados com algo, veremos que você gosta muito de pássaros, sr.
77:54
Duncan that is true I can't I can't lie I do like nature very much Ernesto is
561
4674060
9300
Duncan isso é verdade eu não posso eu não posso mentir eu gosto muito da natureza Ernesto é
78:03
the first day of May the Labor Day also in the UK to be honest with you we don't
562
4683360
6360
o primeiro dia de maio o Dia do Trabalho também no Reino Unido para ser honesto com você nós
78:09
really observe Labor Day here we do have a labor movement one of our main
563
4689720
6330
realmente não observamos o Dia do Trabalho aqui nós temos um movimento trabalhista, um de nossos principais
78:16
political parties is actually the Labour Party so they are the opposite of the
564
4696050
6480
partidos políticos é na verdade o Partido Trabalhista, então eles são o oposto dos
78:22
Conservatives so we have the Labour Party and their origins stem from I want
565
4702530
9720
Conservadores, então temos o Partido Trabalhista e suas origens vêm de, quero
78:32
to say left-wing ideology and we'll leave it at that okay we will leave it
566
4712250
5850
dizer, ideologia de esquerda e vamos deixar por isso mesmo. vamos deixar
78:38
at that I don't want to get too deep into politics to be honest with you but
567
4718100
6000
assim, não quero me aprofundar muito na política para ser honesto com você, mas
78:44
yes we do certain people do observe Labor Day not everyone so here in the UK
568
4724100
6840
sim, algumas pessoas observam o Dia do Trabalho, nem todos, então aqui no Reino Unido
78:50
we also have our traditions with the arrival of
569
4730940
4949
também temos nossas tradições com a chegada do
78:55
summer and many people believe that if they wish if they celebrate in certain
570
4735889
6780
verão e muitas pessoas acreditam que, se quiserem, se celebrarem de certas
79:02
ways then their crops and their animals will be healthy and there will be lots
571
4742669
7410
maneiras, então suas colheitas e seus animais serão saudáveis ​​e haverá
79:10
of food for everyone to eat as the year goes on so we often have lots of
572
4750079
6721
muita comida para todos comerem com o passar do ano, então muitas vezes temos muitas
79:16
ceremonies or lots of festivals however this year as you can imagine there are
573
4756800
4949
cerimônias ou muitos festivais. este ano, como você pode imaginar,
79:21
non we are having no festivals this year many people normally wake up very early
574
4761749
5970
não há nenhum festival ivals este ano muitas pessoas normalmente acordam muito cedo
79:27
on this day and they observe the rise of the Sun and made the first because the
575
4767719
7891
neste dia e observam o nascer do sol e fizeram o primeiro porque o
79:35
Celtic summer begins today on May the 1st I hope you understood that because I
576
4775610
9690
verão celta começa hoje em 1º de maio espero que você tenha entendido isso porque
79:45
almost did I almost understood it oh I see Lewis says you are right you can
577
4785300
7919
quase entendi quase entendi oh eu veja Lewis diz que você está certo você
79:53
also say oh la la if you are excited I think so as you can imagine I use that
578
4793219
9150
também pode dizer oh la la se você está animado eu acho que sim, como você pode imaginar eu uso muito essa
80:02
word a lot lights mr. Steve with some food la la I like it I always feel like
579
4802369
11340
palavra luzes sr. Steve com um pouco de comida la la eu gosto sempre tenho vontade de
80:13
going along to the to the - one of the lekars lefel or something like that and
580
4813709
7230
ir junto ao - um dos lekars lefel ou algo assim e
80:20
watching the ladies lifting their legs up very high as they do the can-can
581
4820939
6020
observar as senhoras levantando as pernas bem alto enquanto fazem o can-can
80:26
something like that do you like the sea mr. Duncan because I know that you can't
582
4826959
5710
algo assim fazer você gosta do mar mr. Duncan porque eu sei que você não sabe
80:32
swim that is true I can't swim I am very good at drowning III I won an award at
583
4832669
8520
nadar é verdade eu não sei nadar eu sou muito bom em afogamento III eu ganhei um prêmio na
80:41
school they gave me a special award for drowning it was a huge brick because
584
4841189
8010
escola eles me deram um prêmio especial por afogamento era um tijolo enorme porque
80:49
they said that I swam like a brick in other words I would sink straight to the
585
4849199
8040
eles disseram que eu nadei como um tijolo em outras palavras eu afundaria direto para o
80:57
bottom of the pool so I'm not very good at swimming you are right however I do
586
4857239
5641
fundo da piscina então não sou muito bom em nadar você está certo porém eu
81:02
like to be beside the cease I do like to be beside the sea
587
4862880
7940
gosto de estar ao lado do cessar eu gosto de estar ao lado do mar
81:10
definitely hello Christine how do you make your fish curry well the video that
588
4870820
9100
definitivamente olá Christine como vai você faz seu curry de peixe bem o vídeo que
81:19
you just watched with me and mr. Steve that is actually it that is us making
589
4879920
4500
você acabou de assistir comigo e com o sr. Steve, na verdade, somos nós fazendo
81:24
our mackerel curry even though to be honest with you Steve does cheat a
590
4884420
7320
nosso curry de cavala, embora, para ser honesto com você, Steve trapaceie um
81:31
little bit because he uses something that he buys in a jar you see mm-hmm yes
591
4891740
7320
pouco porque ele usa algo que ele compra em uma jarra
81:39
mr. Duncan have you ever visited Brittany and Normandy these are
592
4899060
5070
. Duncan, você já visitou a Bretanha e a Normandia, essas são
81:44
beautiful regions well Brittany can you believe it on my
593
4904130
4890
regiões lindas, bem, a Bretanha, você acredita? Do lado do meu
81:49
father's side my family originated in Brittany I am part French
594
4909020
7920
pai, minha família se originou na Bretanha.
81:56
I hope you don't mind but yes on my father's side I do have a little bit of
595
4916940
5940
de
82:02
French inside me I don't know what part but I do have a little French inside me
596
4922880
9650
francês dentro de mim não sei que parte mas eu tenho um pouco de francês dentro de mim
82:12
not to be confused with a little Frenchman hello to Francesca hello also
597
4932530
7270
não deve ser confundido com um pequeno francês olá para Francesca olá também
82:19
Lewis again Louis lives around 10 kilometers southwest of Paris but by the
598
4939800
9060
Lewis novamente Louis mora cerca de 10 quilômetros a sudoeste de Paris mas pelo
82:28
Metro so if if Lewis uses the Metro he can be at the Eiffel Tower in just 20
599
4948860
8340
metrô então se se Lewis usa o metrô ele pode estar na Torre Eiffel em apenas 20
82:37
minutes that's amazing one of the things I was impressed with when I was in Paris
600
4957200
4890
minutos isso é incrível uma das coisas que me impressionou quando estava em Paris
82:42
was the Metro amazing the underground system of trains the network of trains
601
4962090
9180
foi o metrô incrível o sistema subterrâneo de trens a rede de trens
82:51
underground in Paris I was really impressed with it even though everyone
602
4971270
5940
subterrâneos em Paris fiquei realmente impressionado com ele, embora todos
82:57
kept warning me to be careful they said be careful if you are going to use the
603
4977210
6000
continuassem me alertando para ter cuidado, eles disseram, tome cuidado se você for usar o
83:03
Metro be careful everyone kept saying that I don't know why but apparently
604
4983210
5010
metrô, tome cuidado, todos diziam que eu não sei por que, mas aparentemente
83:08
people often will will pick your pockets they will steal things from your pockets
605
4988220
5550
as pessoas costumam roubar seus bolsos, eles vão roubar coisas de seus bolsos,
83:13
but we didn't see anything like that nothing bad happened during our time in
606
4993770
5010
mas não vimos nada parecido, nada de ruim aconteceu durante nosso tempo em
83:18
Paris in fact we had a wonderful time I really
607
4998780
3160
Paris, na verdade, nos
83:21
enjoyed it very much Thank You mr. Duncan for this nice
608
5001940
4679
divertimos muito. Gostei muito, muito obrigado, sr. Duncan, por esta boa
83:26
information you are welcome no problem I thought now I think actually we will now
609
5006619
7171
informação, de nada, não há problema, pensei agora, acho que, na verdade, agora
83:33
have a look at some more strange English words we are going to look at some more
610
5013790
13639
vamos dar uma olhada em algumas palavras inglesas
83:47
strange English words beyond right now more strange English words it is true
611
5027429
9460
mais estranhas.
83:56
that the English language is made up of many words
612
5036889
3961
a língua inglesaécomposta por muitas palavras
84:00
some of them common some of them are very familiar some of them are not so
613
5040850
6990
algumas delas comuns algumas delas são muito familiares algumas delas não são tão
84:07
familiar even though they are used quite often so we are going to look at some
614
5047840
5190
familiares embora sejam usadas com bastante frequência por isso vamos ver algumas
84:13
strange English words right now the first English word we are going to
615
5053030
6750
palavras estranhas em inglês agora mesmo a primeira palavra em inglês nós vamos
84:19
use is Steve have you ever heard of this word the first word is Steve this can be
616
5059780
12270
usar é Steve você já ouviu falar dessa palavra a primeira palavra é Steve isso pode ser
84:32
used as a noun or a verb Steve can mean to keep something away so
617
5072050
6870
usado como um substantivo ou um verbo Steve pode significar manter algo longe então
84:38
if you want to keep something far away from you you will push it away you will
618
5078920
5130
se você quiser manter algo longe de você você vai empurrar afasta-o vais
84:44
prevent it from getting near you you stave something also as a noun it is a
619
5084050
6750
evitar que se aproxime de ti afia algo também como substantivo é um
84:50
type of weapon it is a long pole quite often used as a weapon it is often used
620
5090800
9300
tipo de arma é uma vara comprida bastante usada como arma é frequentemente usada
85:00
as a weapon also a long piece of wood that goes upwards as well when you're
621
5100100
4530
como arma também um pedaço comprido de madeira que vai para cima também quando você está
85:04
building a building a piece of wood that goes up like that is also called a stave
622
5104630
8420
construindo ing um edifício um pedaço de madeira que sobe assim também é chamado de pauta
85:13
Steve have you ever heard that word before Steve Lewis says but pickpockets
623
5113050
9520
Steve você já ouviu essa palavra antes Steve Lewis diz mas batedores de carteira
85:22
are everywhere in all the great cities you are right I'm not just saying in
624
5122570
5160
estão por toda parte em todas as grandes cidades você está certo não estou dizendo apenas em
85:27
Paris I'm just saying that's what people kept telling me when I was there but to
625
5127730
4469
Paris eu' Só estou dizendo que era isso que as pessoas ficavam me dizendo quando eu estava lá, mas, para
85:32
be honest with you I've never been to a city in my life
626
5132199
3911
ser honesto com você, nunca estive em uma cidade na minha vida
85:36
that didn't have crime taking place all around me to be honest including London
627
5136110
5750
que não tivesse crimes acontecendo ao meu redor, para ser honesto, incluindo
85:41
London in fact might be worse than Paris ah mr. Duncan I can't believe you said
628
5141860
5710
Londres. ser pior do que Paris ah sr. Duncan, não acredito que você disse
85:47
that I will get in trouble for that
629
5147570
3659
que eu teria problemas por causa desse
85:51
definitely conundrum he's an interesting word the word is conundrum conundrum
630
5151229
8211
definitivamente enigma ele é uma palavra interessante a palavra é enigma enigma
85:59
isn't that great I love that word there it is
631
5159440
3179
não é tão bom eu amo essa palavra aí é
86:02
conundrum a conundrum is a type of puzzle something that you have to think
632
5162619
8141
enigma enigma é um tipo de quebra-cabeça algo que você tem que pensar
86:10
about carefully to actually solve the question or the puzzle is a conundrum
633
5170760
9080
com cuidado para realmente resolver a questão ou o quebra-cabeça é um enigma
86:19
something that you have to think carefully about a problem or a situation
634
5179840
5049
algo que você tem que pensar cuidadosamente sobre um problema ou uma situação
86:24
that is not easy to solve it will involve a lot of thinking that thing is
635
5184889
10440
que não é fácil de resolver envolverá muito pensamento que a coisa é
86:35
a conundrum something that you have to work out it
636
5195329
5310
um enigma algo que você tem que resolver
86:40
can be something you have to say something you have to work out
637
5200639
4670
pode ser algo que você tem que dizer algo que você tem que resolver
86:45
mathematics for example you can have a conundrum something that you have to
638
5205309
5500
matemática por exemplo você pode ter um enigma algo que você tem que
86:50
work out in your head something you have to spend time trying to work out
639
5210809
6741
resolver na sua cabeça algo que você tem que gastar tempo tentando resolver
86:57
something you have to solve that make it takes time is a conundrum here's another
640
5217550
10179
algo que você tem que resolver resolver isso leva tempo é um enigma aqui está
87:07
one oh this is one of my favorite words I'm sure I've used this word in the past
641
5227729
5901
outro oh esta é uma das minhas palavras favoritas tenho certeza que já usei esta palavra no passado
87:13
jibber-jabber I like this word very much jibba jabba
642
5233630
4710
jibber-jabber gosto muito desta palavra jibba jabba jibber jabber
87:18
jibber jabber jibber jabber - jibber jabber is to talk endlessly you won't
643
5238340
8949
jibber jabber - jibber jabber é falar sem parar você não para de
87:27
stop talking you jibber jabber you talk in an excited
644
5247289
5281
falar seu jibber jabber você fala de um
87:32
way you won't stop talking oh I'm so excited I'm so excited because across
645
5252570
8250
jeito animado você não para de falar oh estou tão animado estou tão animado porque do outro lado das
87:40
the hills I can't stop talking about it I can't stop talking
646
5260820
7140
colinas não consigo parar de falar sobre isso eu não consigo parar de falar
87:47
oh please I wish you wouldn't jibber-jabber so much jibber-jabber
647
5267960
6960
oh por favor eu gostaria que você não tagarelasse tanto tagarela
87:54
talk excitedly you are always talking about something talking talking talking
648
5274920
5070
fala animadamente você está sempre falando sobre algo falando falando falando
87:59
talking talking like that it can be rather annoying some people say that I
649
5279990
7400
falando falando assim pode ser bastante irritante algumas pessoas dizem que eu
88:07
jibber-jabber I don't know what you mean how dare you oh how dare you go on Greta
650
5287390
8800
tagarela- jabber eu não sei o que você quer dizer como ousa oh como ousa continuar Greta
88:16
you tell them how dare you yes how dare you say that I can't believe it
651
5296190
7620
você diz a eles como se atreve sim como ousa dizer isso eu não posso acreditar
88:23
jibber-jabber talking a lot in an excited way oh I like this one can you
652
5303810
9150
jibber-jabber falando muito de um jeito animado oh eu gosto esta você pode
88:32
read this word it's a great word this one a very unusual a very strange word
653
5312960
9440
ler esta palavra é uma ótima palavra esta aqui muito incomum uma palavra muito estranha
88:42
it might look like a word that is hard to pronounce the word is paraphernalia
654
5322400
11490
pode parecer uma palavra difícil de pronunciar a palavra é uma parafernália
88:53
can you say that again mr. Duncan I will paraphernalia paraphernalia
655
5333890
9570
pode dizer isso de novo sr. Duncan I will parafernália parafernália
89:03
paraphernalia things that you use to perform a job or a task things that you
656
5343460
8230
parafernália coisas que você usa para realizar um trabalho ou uma tarefa coisas que você
89:11
have around you that you need to perform a certain action or something that you
657
5351690
5790
tem ao seu redor que você precisa para realizar uma determinada ação ou algo que você
89:17
need in your job the things that you have around you that you used regularly
658
5357480
4400
precisa em seu trabalho as coisas que você tem ao seu redor que você usa regularmente
89:21
maybe you carry your paraphernalia around in a small bag you have things
659
5361880
8560
talvez você carregue sua parafernália em uma pequena bolsa você tem coisas
89:30
around you that you need to use lots of items that are nearby for you to use
660
5370440
7530
ao seu redor que você precisa usar muitos itens que estão por perto para você usar
89:37
maybe in your job maybe something you knew you need to perform a certain task
661
5377970
6500
talvez no seu trabalho talvez algo que você sabia que precisa para realizar uma determinada tarefa
89:44
you have your paraphernalia paraphernalia I love that word
662
5384470
6900
você tem sua parafernália parafernália Eu amo essa palavra
89:51
paraphernalia and of course in the middle you have those strange
663
5391370
6000
parafernália e é claro que no meio você tem aquelas
89:57
occurrences there Pera
664
5397370
3300
ocorrências estranhas lá Pera
90:00
pH so this part of the word is actually pronounced like the letter F para fern
665
5400670
12250
pH então essa parte da palavra é realmente pronunciada como a letra F para fern
90:12
Elia paraphernalia great word I like it and it says my wife always likes to
666
5412920
9210
Elia parafernália ótima palavra eu gosto e diz que minha esposa sempre gosta de
90:22
jibber-jabber a jibber-jabber my wife she always likes to give each other
667
5422130
7680
tagarelar -jabber um jibber-jabber minha esposa ela sempre gosta de dar um ao outro
90:29
jibber jabber jabber jabber jabber jabber jabber jabber jabber jabber
668
5429810
2550
jibber jabber jabber jabber jabber jabber jabber jabber jabber jabber
90:32
jabber jabber yes I know what you mean I'm not saying anything else I'm not
669
5432360
5940
jabber jabber sim, eu sei o que você quer dizer, eu não digo falando mais nada não estou
90:38
saying anything else Rosa says 241 kilometers is roughly the distance
670
5438300
11340
dizendo mais nada Rosa diz 241 quilômetros é mais ou menos a distância
90:49
between London and where I live yes I think so I think you're right it is
671
5449640
5490
entre Londres e onde eu moro sim eu acho que sim eu acho que você está certo é
90:55
around 240 kilometers from where I live to London paraphernalia I love that word
672
5455130
10920
cerca de 240 quilômetros de onde eu moro para parafernália de Londres eu amo essa palavra
91:06
very much here's another one oh now this is a thing this is a thing
673
5466050
6060
muito aqui está outro oh agora isso é uma coisa isso é uma coisa
91:12
so this names something Bracken Bracken Bracken is a type of plant it is a type
674
5472110
8790
então isso dá um nome a algo Bracken Bracken Bracken é um tipo de planta é um tipo
91:20
of fern and you will often see it if you are walking around an area of forest so
675
5480900
8760
de samambaia e você frequentemente a verá se estiver andando por uma área de floresta então
91:29
you will see the trees above you climbing into the sky but normally
676
5489660
5789
você verá as árvores acima de você subindo para o céu, mas normalmente ao
91:35
around you you'll have lots of Bracken and this is what Bracken looks like so
677
5495449
7321
seu redor você terá muitos Bracken e é assim que Bracken se parece, então
91:42
there it is Bracken you will see it often in movies when people are trying
678
5502770
5820
aqui está Bracken, você o verá frequentemente em filmes quando as pessoas estão tentando
91:48
to make their way through the jungle you will often see people trying to to fight
679
5508590
6870
abrir caminho através do selva muitas vezes você verá pessoas tentando abrir
91:55
their way through the Bracken Bracken I love that word it's a great word so
680
5515460
8460
caminho através do Bracken Bracken eu amo essa palavra é uma ótima palavra então
92:03
Bracken is a type of green fern something you often see in areas where
681
5523920
6450
Bracken é um tipo de samambaia verde algo que você costuma ver em áreas onde
92:10
there are forests maybe a jungle area here in the UK you will find
682
5530370
7590
há florestas talvez uma área de selva aqui no Reino Unido você vai encontrar
92:17
Bracken in many places including in the area where I live there is Bracken
683
5537960
7430
sutiã cken em muitos lugares inclusive na área onde eu moro há Bracken em
92:25
everywhere there is a lot of Bracken especially near to where I live because
684
5545390
5350
todos os lugares há muitos Bracken especialmente perto de onde eu moro porque
92:30
there are many trees many forests and also many wild areas where the plants
685
5550740
6690
há muitas árvores muitas florestas e também muitas áreas selvagens onde as plantas
92:37
are able to grow wild and free mmm Bracken I like that word I like it a lot
686
5557430
11420
podem crescer selvagens e livres mmm Bracken eu gosto dessa palavra eu gosto muito dela
92:48
stickler oh here's an interesting word stickler stickler what is a stickler a
687
5568850
9930
teimoso oh aqui está uma palavra interessante teimoso teimoso o que é um teimoso uma
92:58
person who is very fussy a person who likes to do things in the correct way
688
5578780
7110
pessoa que é muito meticulosa uma pessoa que gosta de fazer as coisas da maneira correta
93:05
they always follow the rules they like to do things in the right way they like
689
5585890
7600
sempre segue as regras que gosta de fazer as coisas do jeito certo eles gostam
93:13
to do things in a very precise way the correct way they are a person who is
690
5593490
7260
de fazer as coisas de um jeito muito preciso do jeito certo eles são uma pessoa que é
93:20
very fussy about the way they do things they are a stickler stickler so maybe
691
5600750
8730
muito meticulosa com a forma como fazem as coisas eles são um teimoso teimoso então talvez
93:29
you have a boss who always insists that you arrive at work on time you must
692
5609480
7500
você tenha um chefe que sempre insiste que você chegue ao trabalho em hora você
93:36
never be late so you might say that your boss is a stickler for punctuality so
693
5616980
9360
nunca deve se atrasar então você pode dizer que seu chefe é um defensor da pontualidade então
93:46
your boss is a stickler for punctuality you must be at work on time because your
694
5626340
9270
seu chefe é um defensor da pontualidade você deve chegar no trabalho no horário porque seu
93:55
boss is a stickler for punctuality so punctuality means arriving at the
695
5635610
10860
chefe é um defensor da pontualidade então pontualidade significa chegar na
94:06
right time you are not late you arrive before or on time you must never be late
696
5646470
8640
hora certa hora em que você não está atrasado você chega antes ou na hora você nunca deve se atrasar
94:15
so a stickler is a person who is very precise about the way they do things or
697
5655110
5970
então um defensor é uma pessoa que é muito precisa sobre a maneira como faz as coisas ou
94:21
maybe the way they want other people to do things you always follow the rules
698
5661080
7850
talvez a maneira como deseja que outras pessoas façam as coisas você sempre segue as regras
94:29
mmm Anna Anna pika says I a bit of a stickler hmm I think Steve might be as
699
5669249
10450
mmm Anna Anna pika diz que eu sou um pouco teimoso hmm acho que Steve também pode ser
94:39
well I sometimes say that Steve is a stickler sometimes he likes to do things
700
5679699
5280
eu às vezes digo que Steve é ​​um teimoso às vezes ele gosta de fazer as coisas
94:44
in a very precise way not always not always Steve could also be a little
701
5684979
6750
de uma maneira muito precisa nem sempre nem sempre Steve também pode ser um pouco
94:51
careless sometimes but then again can't we all can't we all here is another one
702
5691729
5910
descuidado às vezes, mas então, novamente, não podemos todos, não podemos todos,
94:57
we are looking at strange words today strange words here is another one
703
5697639
8000
aqui está outra, estamos
95:05
wrought wrought well I like this one because it has lots of interesting uses
704
5705639
7480
95:13
of letters there so you can see W R o u g h t wrought wrought quite often if you
705
5713119
13980
olhando para palavras estranhas hoje. forjado forjado forjado com bastante frequência se você
95:27
are having something created for you maybe from iron or steel you will often
706
5727099
7710
está criando algo para você talvez de ferro ou aço você frequentemente
95:34
shape the steel or shape the metal you will twist and Bend the thing you are
707
5734809
10410
moldará o aço ou moldará o metal que você torcerá e dobrará a coisa que você está
95:45
creating so wrought just means something has been reshaped wrought you bend you
708
5745219
10020
criando então forjado significa apenas que algo foi remodelado forjado você dobra y você
95:55
twist you turn you change the shape of something that is straight wrought
709
5755239
8190
torce você vira você muda a forma de algo que é reto forjado
96:03
quite often you might see are outside someone's house you might see wrought
710
5763429
6500
com bastante frequência você pode ver que está do lado de fora da casa de alguém você pode ver
96:09
iron so what we are saying there is the iron has been twisted and bent to create
711
5769929
7510
ferro forjado então o que estamos dizendo é que o ferro foi torcido e dobrado para criar
96:17
a beautiful shape wrought I hope you like that very much
712
5777439
7401
uma bela forma forjada espero você gosta muito disso
96:24
wrote something wrought such as wrought iron twisted bent the shape has been
713
5784840
11460
escreveu algo forjado como ferro forjado torcido dobrado a forma foi
96:36
changed normally for decoration oh he's a big
714
5796300
6400
alterada normalmente para decoração oh ele é grande
96:42
one mr. Duncan that is a big one that is a big word here's another one
715
5802700
6750
sr. Duncan, essa é uma palavra grande, aqui está outra,
96:49
another word wrought lil says wrought is another difficult word to memorize
716
5809450
10110
outra palavra forjada lil diz forjada é outra palavra difícil de memorizar,
96:59
however if you write these words down as you see them don't forget you can write
717
5819560
5790
no entanto, se você escrever essas palavras como as vê, não se esqueça de que pode escrevê-
97:05
them down you can also watch this lesson again so you can understand the words
718
5825350
5880
las, também pode assistir esta lição novamente para que você possa entender as palavras com
97:11
more clearly so sometimes when you are watching my videos maybe you don't
719
5831230
5520
mais clareza então às vezes quando você está assistindo meus vídeos talvez você não
97:16
understand everything straight away later you can later you can I'm just
720
5836750
8460
entenda tudo de imediato mais tarde você pode mais tarde você pode Estou apenas
97:25
distracted because I can see someone walking their dog on my other camera
721
5845210
4890
distraído porque posso ver alguém passeando com o cachorro no meu outro câmera
97:30
would you like to have a look here we go so in the distance over there there is
722
5850100
6540
você gostaria de dar uma olhada aqui vamos nós então ao longe ali está
97:36
someone actually walking their dog can you see them in the center of the
723
5856640
5400
alguém passeando com seu cachorro você pode vê-los no centro da
97:42
picture I think it might be a farmer but he's walking along and it looks as if he
724
5862040
6540
foto eu acho que pode ser um fazendeiro mas ele está andando e parece que ele
97:48
has two dogs with him as well and that is one of the local farmers that you are
725
5868580
5220
também tem dois cachorros e esse é um dos fazendeiros locais que você está
97:53
looking at now he is actually one of the local farmers that lives around here and
726
5873800
5270
vendo agora ele é na verdade um dos fazendeiros locais que mora por aqui e
97:59
it looks as if he was taking his dogs for a little walk it's not nice a slight
727
5879070
10060
parece que ele estava levando seus cachorros para passear não é agradável uma ligeira
98:09
distraction there back to our strange English words this word is related to
728
5889130
8310
dist ração de volta às nossas estranhas palavras em inglês esta palavra está relacionada a
98:17
something I was watching earlier in fact gastronomical gastronomical we use this
729
5897440
9090
algo que eu estava assistindo anteriormente na verdade gastronômico gastronômico usamos isso
98:26
to describe anything that is related to cooking or the preparation or cooking of
730
5906530
7470
para descrever qualquer coisa relacionada à culinária ou à preparação ou cozimento de
98:34
food gastronomical you might describe something as delicious you might say
731
5914000
7950
alimentos gastronômico você pode descrever algo tão delicioso que você pode dizer
98:41
that it was a gastronomical delight a gastronomical delight refers to
732
5921950
9050
que foi uma delícia gastronômica uma delícia gastronômica se refere a uma
98:51
beautiful delicious food the opposite of course is a gastronomical disaster that
733
5931000
8290
comida deliciosa e bonita o oposto é claro que é um desastre gastronômico que
98:59
means the food wasn't very nice so in this sense we are using the word food
734
5939290
5700
significa que a comida não estava muito boa então nesse sentido estamos usando a palavra comida
99:04
and cooking the way something tastes anything related to cooking food
735
5944990
8510
e cozinhando do jeito que algo tem gosto qualquer coisa relacionada a cozinhar comida
99:13
gastronomical gastronomical and you might notice at the beginning of this
736
5953500
5020
gastronômica gastronômica e você pode notar no começo deste
99:18
world gastro also relates to the stomach as well eating and the stomach that's
737
5958520
8220
mundo gastro também se relaciona com o estômago também comer e o estômago que é
99:26
very nice another word oh here's another one this is an odd word however this
738
5966740
7860
muito bom outra palavra oh aqui está outra esta é uma palavra estranha porém esta
99:34
word has a very simple meaning so the meaning of this word is actually quite
739
5974600
4500
palavra tem um significado muito simples então o o significado desta palavra é na verdade bastante
99:39
simple quite a basic word even though it looks very strange the word is
740
5979100
7520
simples uma palavra bastante básica mesmo que pareça muito estranha a palavra é
99:46
juxtaposed juxtaposed the meaning is side by side two things are next to each
741
5986620
11290
justaposta jux taposed o significado é lado a lado duas coisas estão próximas uma da
99:57
other they are placed side by side maybe you are comparing two things you are
742
5997910
7680
outra elas são colocadas lado a lado talvez você esteja comparando duas coisas você está
100:05
putting them next to each other you juxtapose those things you put them side
743
6005590
7530
colocando-as uma ao lado da outra você justapõe essas coisas você as coloca lado
100:13
by side juxtaposed so that is an interesting word and it means to put
744
6013120
6870
a lado justapostas então isso é interessante palavra e significa colocar
100:19
something side by side you put two things
745
6019990
3300
algo lado a lado você coloca duas coisas
100:23
next next to each other or to be nearby those two things are nearby you
746
6023290
8450
próximas uma da outra ou estar perto essas duas coisas estão próximas você
100:31
juxtapose those things hmm we are having curry tonight the curry that you saw as
747
6031740
11320
justapõe essas coisas hmm vamos comer curry hoje à noite o curry que você viu
100:43
making in the kitchen that is the same meal we are going to have tonight can
748
6043060
6630
fazendo na cozinha que é a mesma refeição que vamos fazer hoje à noite,
100:49
you believe it we are actually having in fact mr. Steve insists I have no
749
6049690
6490
você acredita que estamos realmente tendo, de fato, sr. Steve insiste que não tenho
100:56
choice mr. Steve he says we always have curry on Friday nights so there you go
750
6056180
7820
escolha, sr. Steve ele diz que sempre comemos curry nas noites de sexta-feira então lá vai é isso que
101:04
that's what we're having here's another word this is a word that is very emotive
751
6064000
7740
estamos tendo aqui está outra palavra esta é uma palavra que é muito emotiva
101:11
this is a word that some people feel very strongly about in fact this word is
752
6071740
5560
esta é uma palavra que algumas pessoas consideram muito forte na verdade esta palavra
101:17
only really used by people who are against a certain type of action to be
753
6077300
7680
só é realmente usada por pessoas que são contra um certo tipo de ação para ser
101:24
honest vivisection vivisection so this is quite a dark word it means to
754
6084980
8280
honesto vivissecção vivissecção então esta é uma palavra bastante sombria significa
101:33
experiment or to do tests on living creatures so if you are doing medical
755
6093260
5850
experimentar ou fazer testes em criaturas vivas então se você estiver fazendo
101:39
tests if you are trying to find out if a certain substance harms an animal before
756
6099110
8820
exames médicos se estiver tentando descobrir se um certo substância prejudica um animal antes de ser
101:47
it is used on human beings we call that vivisection it is to act in a way that a
757
6107930
9750
usada em seres humanos chamamos isso de vivissecção é agir de uma forma que
101:57
lot of people disagree with you test products quite often wealth certainly
758
6117680
6150
muita gente discorda de você testa produtos com bastante frequência riqueza com certeza
102:03
many years ago in the cosmetic industry many companies used to test their
759
6123830
5720
muitos anos atrás na indústria cosmética muitas empresas costumavam testar seus
102:09
cosmetics on animals they used to put the cosmetics into their eyes and they
760
6129550
6970
cosméticos em animais eles costumavam colocar os cosméticos em seus olhos e eles
102:16
would force them to eat these things just to see what the effect was so you
761
6136520
5310
os forçavam a comer essas coisas só para ver qual era o efeito então você
102:21
had to test on animals that were alive many people believe that this is a very
762
6141830
6570
tinha que testar em animais que estavam vivos muitas pessoas acreditam que esta é uma
102:28
cruel way of doing it so people who are against animal testing live animal
763
6148400
7170
maneira muito cruel de fazer isso pessoas que são contra testes em animais testes com animais vivos
102:35
testing they refer to it as vivisection vivisection vivisection just means live
764
6155570
10400
eles se referem a isso como vivissecção vivissecção vivissecção significa apenas
102:45
autopsy you are cutting something open that is still alive you are operating or
765
6165970
6250
autópsia ao vivo você está abrindo algo que ainda está vivo você está operando ou
102:52
testing on something that is living not a very nice thing and there are many
766
6172220
6990
testando algo que está vivo não é uma coisa muito boa e tem muita
102:59
people who are against vivisection fortunately nowadays there are
767
6179210
5790
gente que é contra a vivissecção felizmente hoje em dia tem
103:05
companies that don't do it they have stopped carrying out vivisection oh my
768
6185000
8370
empresas que não fazem pararam de fazer vivissecção meu
103:13
goodness mr. Duncan what is that what what is that word mr. Duncan hey I know
769
6193370
10320
deus sr. Duncan o que é isso qual é essa palavra sr. Duncan, ei, eu sei que
103:23
it's a strange word mr. Duncan but it's also a big word this is a word if you've
770
6203690
9000
é uma palavra estranha, sr. Duncan, mas também é uma palavra grande, esta é uma palavra, se você
103:32
ever seen a Disney movie have you ever seen the Lion King The Lion King Akuma
771
6212690
7700
já viu um filme da Disney, você já viu o Rei Leão O Rei Leão Akuma,
103:40
let me just a cou man Matata is a lovely word Hakuna Matata
772
6220390
8820
deixe-me apenas um homem Matata é uma palavra adorável Hakuna Matata
103:49
it is often what I don't know I think I need to lie down in a dark room I think
773
6229210
11740
é frequentemente o que eu uso não sei acho que preciso me deitar em um quarto escuro acho que
104:00
so so have you ever seen a Disney film and you've seen the animals talking they
774
6240950
6030
sim você já viu um filme da Disney e viu os animais conversando eles
104:06
are almost like human beings so they have many of the characteristics many of
775
6246980
5370
são quase como seres humanos então eles têm muitas das características muitos
104:12
the mannerisms that a human being would have so you are changing an animal into
776
6252350
6800
dos maneirismos que um ser humano teria então você está mudando um animal para a
104:19
human form you are looking at something in a different way quite often an animal
777
6259150
5860
forma humana você está olhando para algo de uma maneira diferente muitas vezes um animal
104:25
or maybe a type of bird anything you are changing the form and also the
778
6265010
8580
ou talvez um tipo de pássaro qualquer coisa você está mudando a forma e também a
104:33
characteristic of an animal into something else
779
6273590
3500
característica de um animal em outra coisa
104:37
Disney if you've ever seen the Lion King that is a good example of animals having
780
6277090
6370
Disney se você já viu o Rei Leão que é um bom exemplo de animais com
104:43
human characteristics people who own dogs they will also do this to their
781
6283460
9600
características humanas pessoas que possuem cachorros também farão isso com seus
104:53
animal and I'm going to show you the word here it is and throw PO more more
782
6293060
10530
animais e vou mostrar a palavra aqui está e jogar PO mais mais
105:03
thighs anthropomorphize anthropomorphize anthropomorphize if you am prefer more
783
6303590
10020
coxas antropomorfizar antropomorfizar antropomorfizar ize se você prefere mais
105:13
thigh something and throw more thighs it means
784
6313610
5260
coxa alguma coisa e joga mais coxas significa que
105:18
you give an animal the characteristics of a human being a person they have the
785
6318870
6960
você dá a um animal as características de um ser humano uma pessoa eles têm a
105:25
personality of a human being you are transferring one thing to another animal
786
6325830
6150
personalidade de um ser humano você está transferindo uma coisa para outro animal
105:31
the way in which they behave or communicate and you will see this quite
787
6331980
6030
a maneira como eles se comportam ou se comunicam e você verá isso com bastante
105:38
often with Disney films cartoons quite often you will see the animal actually
788
6338010
7710
frequência nos desenhos animados dos filmes da Disney com bastante frequência você verá o animal realmente
105:45
talking and also behaving like a human being and this is the process this is
789
6345720
5970
falando e também se comportando como um ser humano e esse é o processo, é
105:51
what we call it and throw per morph eyes you anthropomorphize it means you change
790
6351690
8310
assim que o chamamos e lançamos olhos por metamorfose, você antropomorfiza, significa que você muda
106:00
the characteristics of one animal to another in this case we are talking
791
6360000
5580
o características de um animal para outro, neste caso, estamos falando
106:05
about animals talking like human beings and also behaving like human beings
792
6365580
6510
de animais falando como seres humanos e também se comportando como seres humanos,
106:12
it is a hard word to say you are right and throw per morph eyes and throw per
793
6372090
8430
é uma palavra difícil dizer que você está certo e lançar olhos de metamorfose e lançar
106:20
morph eyes so if you split the word up into syllables it's not so hard and
794
6380520
7970
olhos de metamorfose, então, se você dividir a palavra em sílabas não é tão difícil e
106:28
throw PO morph eyes anthropomorphize parrot is you are changing the
795
6388490
8620
jogar PO metamorfose olhos antropomorfizar papagaio é você está mudando as
106:37
characteristics of one thing to another I suppose you could say that the
796
6397110
8330
características de uma coisa para outra eu suponho que você poderia dizer que os
106:45
Egyptians used to do that they used to create sculptures and also carvings of
797
6405440
7540
egípcios costumavam eles costumavam criar esculturas e também esculturas de
106:52
animals that appeared human so maybe certain Egyptian gods they had the form
798
6412980
9600
animais que pareciam humanos então talvez certos deuses egípcios eles tinham a forma
107:02
of an animal however they also had the form of a human being they were changing
799
6422580
5430
de um animal no entanto eles também tinham a forma de um ser humano eles estavam mudando
107:08
the formation of those two animals and combining them together and for a perm
800
6428010
7350
a formação desses dois animais e combinando-os juntos e para um permanente
107:15
or thighs is what you are doing okay from one difficult word to a simple word
801
6435360
10710
ou coxas é o que você está fazendo bem de uma palavra difícil para uma palavra simples
107:26
and this is one I like
802
6446070
4040
e esta é uma que eu gosto
107:30
Wabble Wabble Wabble something will wobble if something was it means it
803
6450890
13780
Wabble Wabble Wabble algo vai balançar se algo for significa que se
107:44
moves from side to side very loosely wobble you might wobble as you walk like
804
6464670
8720
move de um lado para o outro muito vagamente balançar você pode balançar como você anda
107:53
that wobble something that moves very easily we can say that it wobbles so a
805
6473390
9640
assim balança algo que se move com muita facilidade podemos dizer que balança então uma
108:03
wobble is something that is an even something that is moving because it is
806
6483030
5730
oscilação é algo que é mesmo algo que está se movendo porque está
108:08
loose or maybe it is not straight it wobbles maybe your table at home when
807
6488760
8430
solto ou talvez não esteja reto balança talvez sua mesa em casa quando
108:17
you sit down to have your meal maybe your table will wobble it wobbles from
808
6497190
6840
você se senta para ter sua refeição talvez sua mesa vai balançar ela balança de
108:24
side to side I think so I trying to pronounce the word that you just showed
809
6504030
9810
um lado para o outro eu acho que sim estou tentando pronunciar a palavra que você acabou de mostrar
108:33
and my tongue does it find a way don't worry you can watch the lesson again and
810
6513840
7320
e minha língua dá um jeito não se preocupe pode assistir a aula de novo e
108:41
I will give you plenty of time because you could watch it forever you can watch
811
6521160
5309
eu vou te dar muito tempo porque você pode assistir para sempre você pode assistir
108:46
this lesson forever and ever you can watch it once twice or even a million
812
6526469
6421
esta lição para todo o sempre você pode assistir uma vez duas ou até um milhão de
108:52
times if you want wobble something wobbles it wobbles here's another one oh
813
6532890
10349
vezes se você quiser oscilar algo oscila oscila aqui está outra oh
109:03
okay then we have a very similar word here it looks very similar to the
814
6543239
4230
ok então temos um palavra muito parecida aqui parece muito parecida com a
109:07
previous one dabble dabble this is an English word it is used quite often a
815
6547469
8011
anterior dabble dabble esta é uma palavra em inglês é usada com bastante frequência uma
109:15
person who tries to do something maybe they do something not seriously but they
816
6555480
7259
pessoa que tenta fazer algo talvez eles façam algo não sério mas eles
109:22
try they have a go at doing it they try it not seriously but they have a go they
817
6562739
9841
tentam eles tentam fazer eles tentam não é sério, mas eles
109:32
try it they dabble in that particular thing a certain action that you try but
818
6572580
8220
tentam, eles tentam, eles se interessam por essa coisa em particular, uma certa ação que você tenta, mas
109:40
you don't do it professionally you just dabble you do it from time to time so
819
6580800
6990
não faz isso profissionalmente, você apenas se interessa, você faz isso de vez em quando, então
109:47
maybe you dabble in home decorating you do it sometimes you don't do it all the
820
6587790
7079
talvez você se interesse por decoração de casa, você faz isso às vezes você não faz isso o
109:54
time it is not your professional job you dabble dabble I like that word I like
821
6594869
8100
tempo todo não é seu trabalho profissional você se interessa por se interessa por eu gosto dessa palavra eu gosto
110:02
that word very much we only have three more words and then I will be going it's
822
6602969
9781
muito dessa palavra só temos mais três palavras e então eu vou embora está
110:12
almost time for me to go can you believe it our two hours have almost come to an
823
6612750
5880
quase na hora de eu ir você pode acredite, nossas duas horas ha ve quase chegando ao
110:18
end here's another word oh I like this one I like this one I like it a lot
824
6618630
7759
fim aqui está outra palavra oh eu gosto desta eu gosto desta eu gosto muito
110:27
yes wobble moving from side to side not straight and also not fixed not fixed so
825
6627530
8230
sim oscilação movendo-se de um lado para o outro não reto e também não fixo não fixo então
110:35
maybe a table that is not even will wobble isn't that annoying do you ever
826
6635760
6660
talvez uma mesa que não é igual vai balançar é' t tão irritante você já se
110:42
sit down in a cafe or a restaurant and you sit at the table in the table
827
6642420
4560
sentou em um café ou restaurante e você se sentou à mesa na mesa
110:46
wobbles it's so annoying it really is very annoying on trum yes dabble try
828
6646980
10829
balança é tão irritante é realmente muito irritante no trum sim mexa-se tente
110:57
something in all in the way in a certain way but not seriously you try to do it
829
6657809
6930
algo de uma certa maneira, mas não seriamente você tenta fazer isso
111:04
so what about this word what about this word ooh okay come on Duncan concentrate
830
6664739
10101
então e essa palavra e essa palavra ooh ok vamos lá Duncan concentre-se
111:14
here is another word a strange English world but it is a real word it's
831
6674840
7299
aqui é outra palavra um mundo inglês estranho mas é uma palavra real é
111:22
definitely real honestly the word is
832
6682139
5420
definitivamente real honestamente a palavra é
111:28
brouhaha brouhaha it sounds a little bit like instead it is brouhaha brouhaha
833
6688219
18301
brouhaha brouhaha soa um pouco como em vez disso é brouhaha brouhaha
111:46
brouhaha means an argument or fight something that is chaotic maybe an
834
6706520
7119
brouhaha significa uma discussão ou luta contra algo que é caótico talvez uma
111:53
argument between one or more people what how can you have an argument with
835
6713639
6181
discussão entre uma ou mais pessoas o que como você pode ter uma discussão consigo
111:59
yourself where you can I suppose I mean I could I have arguments with myself all
836
6719820
4710
mesmo onde você pode eu suponho que quero dizer eu poderia ter discussões comigo mesmo
112:04
the time no mr. Duncan you can't do that well why
837
6724530
3270
o tempo todo não sr . Duncan você não pode fazer isso bem porque
112:07
not well because you can't you just can't but I wanted but no you can't so I
838
6727800
4740
não bem porque você não pode você simplesmente não pode mas eu queria mas não você não pode então eu
112:12
suppose you can have an argument with yourself it is a bit weird so an
839
6732540
5100
suponho que você pode ter uma discussão consigo mesmo é um pouco estranho então uma
112:17
argument taking place between two or more people is a brouhaha a very noisy
840
6737640
7670
discussão acontecendo entre duas ou mais pessoas é um tumulto um desentendimento muito barulhento
112:25
disagreement a brouhaha so if your neighbors are having a fight in the
841
6745310
6070
um tumulto então se seus vizinhos estão brigando no
112:31
middle of the night and there is lots of noise coming from the house you might
842
6751380
5549
meio da noite e há muito barulho vindo da casa você pode
112:36
say who in my neighbor's house last night there was a brouhaha a brouhaha an
843
6756929
9111
dizer quem estava na casa do meu vizinho noite passada um tumulto um tumulto uma
112:46
argument a very aggressive argument normally involving shouting or maybe
844
6766040
10830
discussão uma discussão muito agressiva normalmente envolvendo gritos ou talvez
112:56
things being broken get out something like that uni Kareena imagine using all
845
6776870
14920
coisas sendo quebradas saia algo assim uni Kareena imagine usar todas
113:11
these words together for the first time when he meets someone who is a native
846
6791790
3449
essas palavras juntas pela primeira vez quando ele conhece alguém que é um
113:15
English speaker he or she would never talk to us again I'm not sure about that
847
6795239
5940
falante nativo de inglês que ele ou ela nunca faria fale com a gente de novo não tenho certeza disso acho que
113:21
I don't think so they would be very impressed I think their head their head
848
6801179
5971
não então eles ficariam muito impressionados acho que a cabeça deles
113:27
would explode I think so brouhaha is a big argument noisy argument taking place
849
6807150
9560
iria explodir acho que sim brouhaha é uma grande discussão discussão barulhenta acontecendo
113:36
people disagreeing and shouting at each other
850
6816710
4509
pessoas discordando e gritando umas com as outras
113:41
it's a brouhaha here's another one we have just two more so this is the
851
6821219
6631
é um brouhaha aqui está outro temos apenas mais dois então este é o
113:47
penultimate penultimate oh I like that word excuse me whilst I just enjoy the
852
6827850
8400
penúltimo penúltimo oh eu gosto dessa palavra desculpe-me enquanto eu apenas aprecio a
113:56
word I just said
853
6836250
2810
palavra que acabei de dizer
113:59
panel Tamera
854
6839150
3750
painel Tamera
114:04
penultimate penultimate ah that's better so here is the penultimate word by the
855
6844780
12340
penúltimo penúltimo ah isso é melhor então aqui está a penúltima palavra a
114:17
way penultimate means the second-to-last so
856
6857120
4320
propósito penúltimo significa a penúltima então
114:21
it's not the last word it is the second-to-last so the next word will be
857
6861440
6600
não é a última palavra é a penúltima então a próxima palavra será
114:28
the last word this word is the penultimate word that we are looking at
858
6868040
5250
a última palavra esta palavra é a penúltima palavra que estamos vendo
114:33
today scallywag a scallywag is a young person who is mischievous they do very
859
6873290
10710
hoje scallywag um scallywag é um jovem que é travessos eles fazem
114:44
bad things maybe they are a disruptive child or a young teenager we can
860
6884000
5340
coisas muito ruins talvez sejam uma criança perturbadora ou um jovem adolescente podemos
114:49
describe them as a scallywag scallywag I love that word it's great scallywag a
861
6889340
7140
descrevê-los como um malandro malandro adoro essa palavra é ótimo malandro um
114:56
mischievous teenager a young person who does bad things or maybe they are always
862
6896480
6900
adolescente travesso um jovem que faz coisas ruins ou talvez eles estejam sempre
115:03
doing things that they shouldn't be a disruptive young person is often
863
6903380
6930
fazendo coisas que eles não deveria ser um jovem perturbador é frequentemente
115:10
described as a scallywag it sounds made-up
864
6910310
6330
descrito como um malandro parece inventado
115:16
it isn't it is a real word you can check all of these words later if you don't
865
6916640
4620
não é é uma palavra real você pode verificar todas essas palavras mais tarde se não
115:21
believe me maybe you doubt me maybe you doubt me how could you how could you
866
6921260
6600
acreditar em mim talvez duvide de mim talvez duvide eu como c como você pode
115:27
doubt me how could you doubt me after all we've been through together after
867
6927860
9240
duvidar de mim como você pode duvidar de mim depois de tudo que passamos juntos depois
115:37
all of the adventures that we've had don't forget the adventures that we've
868
6937100
6630
de todas as aventuras que tivemos não se esqueça das aventuras que
115:43
had in the past so many adventures so I'm not lying those words are real
869
6943730
6840
tivemos no passado tantas aventuras então eu não estou mentindo essas palavras são reais
115:50
including this one this is the final word that we're looking at today before
870
6950570
5670
incluindo esta esta é a palavra final que estamos vendo hoje antes de nos
115:56
we say goodbye Harbinger Harbinger when we describes
871
6956240
6930
despedirmos Harbinger Harbinger quando descrevemos
116:03
something as a harbinger it is something that is bringing a message a certain
872
6963170
5760
algo como um arauto é algo que está trazendo uma mensagem um certo
116:08
type of message a harbinger something that comes along and gives you a
873
6968930
6100
tipo de mensagem um arauto algo que vem e dá a você uma
116:15
message or a feeling we could also use the word omen so a harbinger is
874
6975030
6669
mensagem ou um sentimento também poderíamos usar a palavra presságio, então um prenúncio é
116:21
something that comes along and it is giving you a certain feeling or
875
6981699
4380
algo que vem e está dando a você um certo sentimento ou
116:26
messenger or message so the harbinger is literally the thing
876
6986079
5491
mensageiro ou mensagem então o prenúncio é literalmente a coisa
116:31
that comes your way maybe a message or a feeling the harbinger of doom is
877
6991570
9569
que aparece em seu caminho talvez uma mensagem ou um sentimento o arauto da desgraça é
116:41
something that is coming your way that might create problems in the future
878
7001139
5360
algo que está vindo em sua direção que pode criar problemas no futuro
116:46
harbinger the bringer the bringer of bad news or bad feelings or bad events
879
7006499
11580
arauto o portador o portador de más notícias ou sentimentos ruins ou arauto de eventos ruins gosto
116:58
harbinger I like that I like it a lot Thank You Valentin Vitesse mr. Duncan is
880
7018079
12640
disso gosto muito obrigado Valentin Vitesse Sr. Duncan
117:10
there an English word can attests or is it a Spanish word I took it from the
881
7030719
5460
existe uma palavra em inglês que pode atestar ou é uma palavra em espanhol tirei da
117:16
song Hotel California the warm smell of colitas always sea colitas I'm not quite
882
7036179
9601
música Hotel California o cheiro quente de colitas sempre sea colitas não tenho
117:25
sure what that means I know that I know the song very well Hotel California it's
883
7045780
7649
certeza do que isso significa eu sei que conheço a música muito bem Hotel California está
117:33
raining oh my goodness look at the rain coming down oh my goodness it's raining
884
7053429
7340
chovendo, meu Deus, olhe a chuva caindo, meu Deus, está chovendo,
117:54
such a nice try I'm not sure what Kaleta colitas is it might be a type of it
885
7074780
15250
uma boa tentativa, não tenho certeza do que é Kaleta colitas, pode ser um tipo de,
118:10
might be a type of wine it does sound like wine doesn't it sounds like the
886
7090030
4830
pode ser um tipo de vinho parece que vinho não parece o
118:14
name of a type of wine maybe thank you very much for your company oh it's been
887
7094860
8549
nome de um tipo de vinho talvez muito obrigado pela sua companhia oh foi
118:23
so nice to have you here today yes it is nice to share the 1st of May with you I
888
7103409
7560
tão bom ter você aqui hoje sim é bom compartilhar o 1º de maio com você
118:30
hope you've enjoyed today's livestream we have talked about many things we have
889
7110969
5970
espero que tenha gostado da transmissão ao vivo de hoje temos conversamos sobre muitas coisas
118:36
made the curry in the kitchen we've looked at some very strange words we
890
7116939
7020
fizemos o curry na cozinha vimos algumas palavras muito estranhas
118:43
took a trip to Paris twice we had a little look inside a bird's nest we also
891
7123959
8401
fizemos uma viagem a Paris duas vezes demos uma olhada dentro de um ninho de pássaro também
118:52
have a look at the horses as well with mr. Steve and that's it
892
7132360
5250
demos uma olhada nos cavalos também com o sr. Steve e é isso,
118:57
I will see you again soon on YouTube I hope you've enjoyed today's live English
893
7137610
5219
vejo você de novo em breve no YouTube Espero que tenha gostado da live de hoje viciado em inglês
119:02
addict for all those who love the English language and don't forget before
894
7142829
5551
para todos aqueles que amam a língua inglesa e não se esqueça antes de
119:08
you go can you also like and subscribe give me a like and also give me a
895
7148380
8750
ir você também pode curtir e se inscrever me dê um like e também dê-me uma
119:17
subscription as well if you want to follow me there it is give me a lovely
896
7157130
4920
assinatura também, se você quiser me seguir, dê-me um lindo
119:22
thumb on my video underneath this video you will see there is a thumb please
897
7162050
9040
polegar no meu vídeo abaixo deste vídeo, você verá que há um polegar, por favor,
119:31
give me a lovely thumbs up and then YouTube will tell everyone that I exist
898
7171090
6560
dê-me um lindo polegar para cima e então o YouTube dirá a todos que eu existo
119:37
because at the moment not many people do not many people realize I'm here you see
899
7177650
5190
porque no momento, poucas pessoas, poucas pessoas percebem que estou aqui, veja,
119:42
so if you give me one of these if you give me lots of these then YouTube will
900
7182840
7540
então, se você me der um desses, se você me der muitos desses, o YouTube
119:50
share my videos with more and more people around the world oh that's nice I
901
7190380
4980
compartilhará meus vídeos com mais e mais pessoas ao redor do mundo.
119:55
like the sound of that
902
7195360
2900
como o som daquele
119:59
Palmeiras says oh when we were students at university we called our dormitory
903
7199909
5201
Palmeiras diz ah quando a gente era estudante na universidade chamávamos nosso dormitório
120:05
the Hotel California because if because it was a very popular song
904
7205110
5739
de Hotel Califórnia porque se porque era uma música muito popular
120:10
at the time that is a very old song by the way it came out many years ago the
905
7210849
6540
na época que é uma música muito antiga pelo jeito que saiu muitos anos atrás o
120:17
Hotel California it also has one of the longest introductions of any song I
906
7217389
5940
Hotel Califórnia também tem um dos lo As melhores introduções de qualquer música que eu
120:23
remember years ago when I used to do radio presenting Wow look at that look
907
7223329
7080
me lembro, anos atrás, quando eu costumava fazer apresentações de rádio Uau, olhe para
120:30
at that rain again what is going on out there the rain is really coming down
908
7230409
4710
aquela chuva de novo, o que está acontecendo lá fora, a chuva está realmente caindo
120:35
quite heavily look at that Wow it is definitely raining outside I can safely
909
7235119
10710
forte, olhe para aquilo Uau, definitivamente está chovendo lá fora, eu posso diga com segurança
120:45
say that the rain is definitely falling outside my window look at that well as I
910
7245829
12030
que a chuva está definitivamente caindo do lado de fora da minha janela olhe bem como eu estava
120:57
was saying many years ago when I used to play Hotel California on the radio you
911
7257859
4981
dizendo há muitos anos quando eu costumava tocar Hotel California no rádio você
121:02
could talk for a very long time before that the vocals came in so before the
912
7262840
5969
podia falar por muito tempo antes que os vocais entrassem então antes das
121:08
people in the on the song started singing you could talk for ages so I
913
7268809
4531
pessoas na música começou a cantar você poderia falar por muito tempo, então eu
121:13
used to like reading the weather or doing some sort of chitchat over the
914
7273340
6119
gostava de ler a previsão do tempo ou fazer algum tipo de bate-papo sobre a
121:19
introduction of Hotel California because I think it goes on for about two or
915
7279459
5190
introdução do Hotel California porque acho que dura cerca de dois ou
121:24
maybe three minutes it has one of the longest introductions of any song that
916
7284649
4680
talvez três minutos, tem um dos introduções mais longas de qualquer música que
121:29
was ever in the charts it's true it's true I tell ya
917
7289329
6380
já esteve nas paradas é verdade é verdade eu te digo
121:35
thank you very much Valentin we are getting some pleasure while speaking the
918
7295709
5440
muito obrigado Valentin estamos tendo algum prazer ao falar as
121:41
English words and is is what only advanced English addicts can do have a
919
7301149
7680
palavras em inglês e é o que apenas os viciados avançados em inglês podem ter um
121:48
nice day and have a nice end of the day as well thank you Valentin that's very
920
7308829
4830
bom dia e tenha um bom final de dia também obrigado Valentin é muito
121:53
kind of you yes it is definitely raining cats and dogs outside and that's what I
921
7313659
5820
gentil da sua parte sim definitivamente está chovendo gatos e cachorros lá fora e foi o que eu
121:59
said earlier that's the reason why I can't go outside at the moment to do my
922
7319479
5430
disse antes essa é a razão pela qual não posso sair no momento para faço minhas
122:04
live streams because the weather is so unpredictable sometimes the Sun is out
923
7324909
6000
transmissões ao vivo porque o tempo é tão imprevisível às vezes o sol está fora
122:10
and then sometimes it rains very heavily Thank You Adrian thank you for your live
924
7330909
8220
e às vezes chove muito Obrigado Adrian obrigado por sua transmissão ao vivo
122:19
stream have a nice evening enjoy your curry I will I definitely will
925
7339129
5060
tenha uma boa noite aproveite seu curry Eu definitivamente
122:24
thanks for your original livestream I always try to do something different it
926
7344189
5881
agradecerei por sua transmissão ao vivo original Eu sempre tente fazer algo diferente
122:30
is true that I'm not the same as other people on YouTube I'm a little bit
927
7350070
6599
é verdade que não sou igual as outras pessoas no YouTube sou um pouco
122:36
different sometimes being different can be interesting
928
7356669
7111
diferente as vezes ser diferente pode ser interessante
122:43
it really can despite what other people say despite what they say Thank You
929
7363780
5819
pode mesmo apesar do que as outras pessoas dizem apesar do que dizem Obrigado
122:49
Noemi bye Louis by Beatriz irene palmyra ana pica also a Narita Belarus year
930
7369599
9120
Noemi tchau Louis por Beatriz irene palmyra ana [ __ ] também um Narita Belarus ano
122:58
Vitesse unique arena Pedro and all of you see you tomorrow
931
7378719
6510
Vitesse arena única Pedro e todos vocês até amanhã
123:05
says Noemi thank you very much I am going now I hope you have a good day
932
7385229
5671
diz Noemi muito obrigado estou indo agora espero que tenham um bom dia
123:10
enjoy the rest of your first of May and I will see you very soon here on YouTube
933
7390900
7319
aproveitem o resto do primeiro de maio e Vejo você em breve aqui no YouTube,
123:18
look out for those notifications 2 p.m. UK time is when I appear right here on
934
7398219
9331
fique atento às notificações às 14h. A hora do Reino Unido é quando eu apareço aqui no
123:27
YouTube don't forget also you can send a donation I have some thank yous that I
935
7407550
6629
YouTube, não se esqueça, você também pode enviar uma doação. Tenho alguns agradecimentos que
123:34
want to mention on my next livestream I've actually received a couple of
936
7414179
5310
quero mencionar na minha próxima transmissão ao vivo. Na verdade, recebi algumas
123:39
donations on PayPal that I didn't notice because I haven't really been looking at
937
7419489
6480
doações no PayPal que não recebi observe porque eu realmente não tenho olhado para o
123:45
my computer for the past 24 hours so imagine my surprise I imagine my
938
7425969
6300
meu computador nas últimas 24 horas, então imagine minha surpresa, imagino minha
123:52
surprise when I found out that I had a couple of donations if you want to send
939
7432269
5611
surpresa quando descobri que tinha algumas doações se você quiser enviar
123:57
a donation you can there is the address on your screen
940
7437880
3929
uma doação, você pode, há o endereço em sua tela
124:01
right now a small donation or large it is up to you really thank you very much
941
7441809
6031
agora uma doação pequena ou grande depende de você muito obrigado
124:07
for your help don't forget everything I do is free I
942
7447840
3779
pela sua ajuda não se esqueça que tudo que eu faço é de graça eu
124:11
do all of this for free it costs you nothing thanks for your company I am
943
7451619
8491
faço tudo de graça não custa nada obrigado pela sua companhia estou
124:20
going now I'm going to have something to eat I'm going to have a cup of tea and I
944
7460110
6690
indo agora vou comer alguma coisa vou tomar uma xícara de chá e
124:26
have a feeling that mr. Steve would like a cup of tea as well that is it I will
945
7466800
6149
tenho a sensação de que o sr. Steve gostaria de uma xícara de chá também é isso vou
124:32
say adieu to you you and you until the next time we meet
946
7472949
6991
dizer adeus a você você e você até a próxima vez que nos encontrarmos
124:39
here on YouTube this is mr. Duncan in the birthplace of
947
7479940
2940
aqui no YouTube este é o sr. Duncan no berço do
124:42
English of course that is England saying thanks for watching see you later and
948
7482880
5839
inglês é claro que é a Inglaterra dizendo obrigado por assistir até logo e
124:48
you know what's coming next yes you do
949
7488720
2860
você sabe o que está por vir sim você toca
124:57
guitar for now
950
7497600
1120
guitarra por enquanto até
126:08
see you tomorrow
951
7568900
4240
amanhã
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7