Learning English Live - 22nd April 2018 - Prize Meanings - Ladybird Facts - Grammar - Chat

6,540 views ・ 2018-04-22

English Addict with Mr Duncan


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

02:38
Well they say that all good things must come to an end and as you can see those
0
158480
4600
Bem, eles dizem que todas as coisas boas devem chegar ao fim e, como você pode ver, aqueles
02:43
beautiful days of warm sunshine have sadly ended but not to worry I'm sure
1
163090
6660
lindos dias de sol quente terminaram tristemente, mas não se preocupe, tenho certeza de que
02:49
they will return very soon coming up today we have the live chat with you of
2
169750
6420
eles voltarão muito em breve.
02:56
course yes you are more than welcome to join in
3
176170
4020
claro que sim, você é mais do que bem-vindo para participar
03:00
today also mr. Steve will be here talking about the uses of the word set
4
180190
7490
hoje também, sr. Steve estará aqui falando sobre os usos da palavra conjunto
03:07
maybe also have you ever won a prize have you ever come first in a
5
187680
7029
talvez também você já ganhou um prêmio você já chegou em primeiro lugar em uma
03:14
competition or contest we will be talking about that as well also we will
6
194709
6780
competição ou concurso estaremos falando sobre isso também
03:21
be delving into the secret life of the Lady Bird and of course lots and lots of
7
201489
8220
estaremos investigando a vida secreta da Senhora Bird e, claro, muitas e muitas
03:29
other things coming your way as well including the mystery idioms yes
8
209709
6661
outras coisas vindo em sua direção também, incluindo os idiomas misteriosos sim,
03:36
after all it's a very wet Sunday afternoon here in the UK it's just after
9
216370
6780
afinal é uma tarde de domingo muito chuvosa aqui no Reino Unido é pouco depois das
03:43
2 o'clock and this is live English
10
223150
4130
2 horas e isso é inglês ao vivo
04:07
yes here we go again it's another Sunday oh my goodness these weeks are going by
11
247060
7760
sim, lá vamos nós de novo é outro domingo oh meu Deus essas semanas estão passando
04:14
so quickly hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today
12
254820
10050
tão rápido oi pessoal aqui é o sr. Duncan, na Inglaterra, como você está hoje, você
04:24
are you okay I hope so are you happy well are you are you happy or are you
13
264870
7740
está bem, espero que sim, você está feliz, bem, você está feliz ou está
04:32
just pretending to be happy I hope you are happy here we go again it's Sunday
14
272610
5730
apenas fingindo estar feliz?
04:38
Sunday the 22nd of April 2018 and it's mr. Duncan that's me on a Sunday it is
15
278340
9600
. Duncan sou eu em um domingo é
04:47
Sunday afternoon here in the UK I don't know what time it is where you are
16
287940
4260
domingo à tarde aqui no Reino Unido não sei que horas são onde você está
04:52
because I'm not there you see I'm here instead so I hope you've had a great
17
292200
5550
porque não estou lá você vê que estou aqui então espero que tenha tido uma ótima
04:57
week I must say I have had a very very busy week this week did you see the live
18
297750
7260
semana devo dizer que tive uma semana muito, muito ocupada esta semana você viu as transmissões ao vivo
05:05
streams I have been so busy this week I have been on four times this week so
19
305010
8970
Eu estive tão ocupado esta semana Eu estive quatro vezes esta semana então
05:13
this in fact is the fifth live stream this week so I've been so busy over the
20
313980
6690
esta é na verdade a quinta transmissão ao vivo esta semana então eu estive tão ocupado nos
05:20
past few days I went for a live walk did you see that and also I did my Wednesday
21
320670
7530
últimos dias fui dar uma caminhada ao vivo você viu isso e também fiz minha
05:28
night livestream I also did two more because with the weather this week has
22
328200
6719
transmissão ao vivo de quarta à noite também fiz mais duas porque com o clima esta semana tem
05:34
been amazing it's been lovely and warm having said that this morning I woke up
23
334919
5281
sido incrível tem sido adorável e quente tendo dito que esta manhã eu acordei para cima
05:40
I opened my window and sadly the rain was falling having said that let's have
24
340200
8340
eu abri minha janela e infelizmente a chuva estava caindo tendo dito vamos dar
05:48
a look outside now live you might notice that the rain has in fact stopped oh it
25
348540
9270
uma olhada lá fora agora ao vivo você pode perceber que a chuva de fato parou oh
05:57
looks as if the rain has eased off look at that so not only the live site but
26
357810
9480
parece que a chuva diminuiu olhe para isso então não apenas o site ao vivo mas
06:07
also the live sound as well can you hear the sounds the sounds of nature so there
27
367290
7950
também o som ao vivo também você pode ouvir os sons os sons da natureza então aí
06:15
it is the view and that is a live view so that's not recorded
28
375240
4840
está a vista e isso é uma exibição ao vivo, então não está gravada,
06:20
that is a live view we will be seeing more of the garden later on because I
29
380080
5880
é uma exibição ao vivo, veremos mais do jardim mais tarde, porque
06:25
have a couple of very special things to show you today as I mentioned during the
30
385960
7709
tenho algumas coisas muito especiais para mostrar a vocês hoje, como mencionei durante a
06:33
week I have been busy doing my live streams I've also been very busy working
31
393669
6210
semana, tenho estado ocupado fazendo minhas transmissões ao vivo Também tenho estado muito ocupado trabalhando
06:39
in the house as well I am preparing to do some renovation in my kitchen so that
32
399879
8310
em casa e estou me preparando para fazer algumas reformas na minha cozinha, então isso
06:48
is something we will be looking at very very soon also mr. Steve did something
33
408189
6871
é algo que veremos muito em breve também, sr. Steve fez algo
06:55
very special yesterday can you guess what it was mr. Steve yesterday he
34
415060
7500
muito especial ontem, você consegue adivinhar o que foi o sr. Steve ontem, na
07:02
actually what he did yesterday for the first time he went out to mow the lawn
35
422560
8150
verdade, o que ele fez ontem pela primeira vez, ele saiu para cortar a grama,
07:10
so he used his lawn mower yesterday for the first time and he had to do a little
36
430710
7660
então usou o cortador de grama ontem pela primeira vez e teve que fazer um
07:18
bit of maintenance on the lawn mower first so we will be taking a look at
37
438370
5250
pouco de manutenção no cortador de grama primeiro, então vamos levar dê uma olhada
07:23
that as well so you will see more of the garden live and also recorded as well so
38
443620
7680
nisso também, para que você veja mais do jardim ao vivo e também gravado, então o
07:31
mr. Steve was very excited in fact last week all mr. Steve talked about was
39
451300
6750
sr. Steve estava muito animado, de fato, na semana passada, todo o sr. Steve falou sobre como cortar
07:38
getting the lawn mowed that's all he kept talking about he was so excited
40
458050
7530
a grama era tudo o que ele falava, ele estava tão animado
07:45
about the nice weather he kept saying I hope it doesn't rain at the weekend
41
465580
4649
com o bom tempo que ficava dizendo espero que não chova no fim de semana
07:50
because I want to do my lawns so that's what mr. Steve managed to do yesterday
42
470229
7291
porque quero cuidar da minha grama, então é isso que o sr. Steve conseguiu fazer ontem
07:57
because the weather was quite nice not to mention that we were also out and
43
477520
5040
porque o tempo estava muito bom sem falar que também estávamos fora
08:02
about yesterday buying some wallpaper and some paint and
44
482560
6050
ontem comprando papel de parede e tinta e
08:08
other things that we will need to renovate the kitchen so that's what we
45
488610
6669
outras coisas que vamos precisar para reformar a cozinha então é isso que
08:15
are doing I have had one of the busiest weeks in a long time I must admit it's
46
495279
7170
estamos fazendo eu tive um dos as semanas mais ocupadas em muito tempo Devo admitir que
08:22
been a long time since I've been so busy so I hope you enjoyed the live streams
47
502449
5041
faz muito tempo desde que estive tão ocupado, então espero que você tenha gostado das transmissões ao vivo,
08:27
if you want more of that I am willing to do so I am willing to do it just for you
48
507490
6390
se quiser mais disso, estou disposto a fazê-lo Estou disposto a fazê-lo apenas para você,
08:33
if you would like to have more live streams you are more than welcome I
49
513880
6149
se você gostaria de ter mais transmissões ao vivo, você
08:40
don't mind so maybe next month because April will be finishing very soon we are
50
520029
5641
08:45
just over a week away from May May is just around the corner and that normally
51
525670
8669
é mais que bem-vindo.
08:54
means that the weather gets more stable so hopefully it will be nice but maybe
52
534339
7221
que o clima fique mais estável, então espero que seja bom, mas talvez
09:01
during May now this is just an idea that I have and I'm going to ask you what you
53
541560
7930
durante maio agora isso é apenas uma ideia que eu tenho e vou perguntar o que
09:09
think do you think it would be a good idea to do more live streams during the
54
549490
8039
você acha que seria uma boa ideia fazer mais transmissões ao vivo durante o
09:17
month of May so I'm putting the question out there to you it is up to you I I
55
557529
5101
mês de maio, então estou fazendo a pergunta para você depende de você eu
09:22
don't have to if you don't want me to I won't but if you would like more live
56
562630
6000
não preciso se você não quiser eu não vou, mas se você quiser mais
09:28
streams next month let me know please let me know we might have a little vote
57
568630
6569
transmissões ao vivo no próximo mês me avise por favor me avise podemos ter uma pequena votação
09:35
today so if you want more live streams please let me know of course I love
58
575199
7021
hoje então se você quer mais transmissões ao vivo, por favor, me avise é claro que eu adoro
09:42
doing it even though it is a little bit tiring I'm not going to to lie when I
59
582220
6929
fazer isso, embora seja um pouco cansativo, não vou mentir quando
09:49
say that doing this is very very stressful in fact I've been working
60
589149
4651
digo que fazer isso é muito, muito estressante, na verdade, estou trabalhando
09:53
since 7:45 this morning I got up to start preparing today's live stream lots
61
593800
7229
desde as 7 :45 esta manhã eu me levantei para começar a preparar a transmissão ao vivo de hoje muitas
10:01
of technical things have to be done lots of work behind the scenes that I have to
62
601029
7290
coisas técnicas precisam ser feitas muito trabalho nos bastidores que eu tenho que
10:08
do so lots of things that need doing so we have a lot of things to look at and
63
608319
7551
fazer muitas coisas que precisam ser feitas então temos muitas coisas para olhar e
10:15
something I want to dimension because over the past few days I've been
64
615870
4180
algo que quero dimensionar porque nos últimos dias tenho
10:20
suffering with these particular insects you may have noticed last week I was
65
620050
9659
sofrido com esses insetos em particular você deve ter notado na semana passada eu estava
10:29
talking about the lady Birds now I have some good news about the lady Birds the
66
629709
7411
falando sobre a senhora Birds agora tenho uma boa notícia sobre a lady Birds a
10:37
good news is that the lady birds have gone they've all flown away they flew
67
637120
7409
boa notícia é que a senhora os pássaros se foram todos voaram eles
10:44
off as the warm that arrived the ladybirds decided to
68
644529
5971
voaram como o calor que chegou as joaninhas resolveram
10:50
fly away so at this time of year when the weather gets warm the lady birds
69
650500
6420
f voe para longe então nesta época do ano quando o clima fica quente as joaninhas
10:56
will fly away and they will mate yes they will have some sexy time together
70
656920
9300
vão voar e eles vão acasalar sim eles vão ter algum tempo sexy juntos
11:06
and then they will lay their eggs the females will lay their eggs and then the
71
666220
7830
e então eles vão botar seus ovos as fêmeas vão botar seus ovos e então os
11:14
eggs will hatch out and they will hatch out into something called larvae larvae
72
674050
7769
ovos vão chocar eclodirão em algo chamado larvas larvas
11:21
and then they will turn into a chrysalis I don't think that's the proper word but
73
681819
9301
e depois se transformarão em crisálidas não acho que seja a palavra certa mas
11:31
I always call them crystallises or Chris Alli that's probably the chloral the
74
691120
7380
sempre as chamo de cristalizadas ou Chris Alli provavelmente é o cloral o
11:38
plural of chrysalis is probably Chris Alli I think so so the lady birds will
75
698500
7920
plural de crisálida é provavelmente Chris Alli I pense assim, então as joaninhas irão
11:46
then hatch out again as fully-formed lady Birds so yes the lady birds have
76
706420
7620
eclodir novamente como joaninhas totalmente formadas, então sim, as joaninhas foram
11:54
gone they have all flown away and now I haven't killed them
77
714040
6930
embora, todas voaram para longe e agora eu não as matei,
12:00
don't worry for those who are wondering what I've done I haven't killed them I
78
720970
4260
não se preocupe com aqueles que estão se perguntando o que eu fiz feito eu não os matei eu
12:05
have put Lots outside and the rest of them decided to fly away on their own
79
725230
7200
coloquei lotes fora e o resto deles decidiu voar para longe por conta própria
12:12
so I didn't actually need to force them to leave they left on their own as soon
80
732430
6750
então eu realmente não precisei forçá-los a sair eles partiram por conta própria assim
12:19
as the warm weather arrived the lady Birds all flew away did you know there
81
739180
7980
que o tempo quente chegou a senhora Todos os pássaros voaram, você sabia que
12:27
are some very not so nice facts about lady bird did you know that lady birds
82
747160
7760
existem alguns fatos não tão legais sobre joaninhas você sabia que joaninhas
12:34
especially young lady birds will actually eat each other yes lady birds
83
754920
10359
especialmente joaninhas vão realmente comer umas às outras sim joaninhas
12:45
are cannibals I hate to say it but they are
84
765279
5810
são canibais eu odeio dizer isso mas elas são
12:51
ladybirds are actually cannibals they will eat each other especially when they
85
771089
6310
joaninhas são na verdade canibais elas vão comer umas às outras especialmente quando
12:57
are very young so it's not not a very nice thing to think about but yes it's
86
777399
5490
são muito jovem, então não é uma coisa muito legal de se pensar, mas sim, é
13:02
true and also lady birds are classed as
87
782889
3120
verdade e também as joaninhas são classificadas como
13:06
beetles so lady birds are just one particular type of lady bird now I know
88
786009
7950
besouros, então as joaninhas são apenas um tipo específico de joaninha agora, sei que
13:13
I haven't mentioned the live chat yet so I suppose I had better mention the live
89
793959
6540
ainda não mencionei o bate-papo ao vivo, então suponho É melhor eu mencionar o chat ao vivo
13:20
chat shall we have the live chat oh look there it is everyone the live chat is
90
800499
6270
vamos ter o chat ao vivo oh olha lá é todo mundo o chat ao vivo está
13:26
now on the screen Alessandro is here Sergio Sergio says don't do harm mr.
91
806769
7560
agora na tela Alessandro está aqui Sergio Sergio diz não faça mal sr.
13:34
Duncan Tomic is here if you like I would love to watch more live streams although
92
814329
5911
Duncan Tomic está aqui, se quiser, adoraria assistir a mais transmissões ao vivo, embora
13:40
it would be great if they are more scheduled such as those on Wednesdays
93
820240
5699
seria ótimo se fossem mais agendadas, como as quartas
13:45
and Sundays well I will see what I can do it's all about time and how much time
94
825939
6570
e domingos, bem, verei o que posso fazer, é tudo uma questão de tempo e quanto tempo
13:52
I have so that's the problem you see it isn't that I don't want to do it I I
95
832509
5221
tenho então esse é o problema, você vê, não é que eu não queira fazer isso. Eu
13:57
wish I could be live all the time I wish I could be live 24 hours a day but
96
837730
6329
gostaria de poder estar ao vivo o tempo todo. Eu gostaria de poder estar ao vivo 24 horas por dia, mas
14:04
unfortunately I cannot be live all the time I would love to be live all the
97
844059
5851
infelizmente não posso estar ao vivo o tempo todo. estar ao vivo o
14:09
time trust me if I could be live on YouTube always I would oh I see
98
849910
9750
tempo todo, acredite em mim, se eu pudesse estar ao vivo no YouTube sempre, oh, entendo,
14:19
I think some people are having difficulty with the live stream I don't
99
859660
4019
acho que algumas pessoas estão tendo dificuldade com a transmissão ao vivo. Não
14:23
know why I hope not that would be typical wouldn't it that would be pretty
100
863679
6061
sei por que espero que não, isso seria típico, não seria? seria bem
14:29
typical no I think everything's okay for a moment there I thought I had a
101
869740
4949
típico não, acho que está tudo bem por um momento, pensei que tinha um
14:34
technical problem but I don't mr. Duncan my mother is here and I'm so happy
102
874689
6421
problema técnico, mas não acho que o sr. Duncan, minha mãe está aqui e estou tão feliz
14:41
Oh Lila hello Layla and hello to your mother as well a big hi to your mother
103
881110
8959
Oh Lila, olá Layla e olá para sua mãe também um grande oi para sua mãe,
14:50
mr. Duncan I love your live streams Thank You Ana so loco si thank you very
104
890069
8171
sr. Duncan eu amo suas transmissões ao vivo Obrigado Ana tão loco si muito obrigado
14:58
much for that yes it's not a lady invasion it's a lady
105
898240
5790
por isso sim não é uma invasão de lady é uma
15:04
bird invasion that's something that's something quite different the thing that
106
904030
6360
invasão de lady bird isso é algo bem diferente isso que
15:10
you're talking about SEC estar is something quite different Rosa says oh I
107
910390
8250
você está falando SEC estar é algo bem diferente Rosa diz oh
15:18
think the live stream has stopped well maybe you need to refresh your page
108
918640
4790
acho que a transmissão ao vivo parou bem talvez você precise atualizar sua página
15:23
because it's still working here so it hasn't stopped here and I should know
109
923430
6700
porque ainda está funcionando aqui então não parou aqui e eu deveria saber
15:30
because I'm controlling it Danny yellow hello Daniela nice to see
110
930130
5760
porque estou controlando Danny amarelo olá Daniela bom ver
15:35
you I am happy watching you now Thank You Daniela and it's nice to know that
111
935890
4620
você estou feliz vendo você agora Obrigada Daniela e é bom saber que
15:40
you're here watching me too because well that's the reason why I do this really
112
940510
5640
você está aqui me observando também porque bem, essa é a razão pela qual eu faço isso realmente
15:46
because if you wasn't here then then I would be talking to myself and there
113
946150
6930
porque se você não estivesse aqui então eu estaria falando comigo mesmo e
15:53
wouldn't be much point in that would there no they would not so the live
114
953080
6150
não haveria muito sentido nisso, não, eles não, então a transmissão ao vivo
15:59
stream is very busy hello there mr. Duncan
115
959230
3570
está muito ocupada, olá, sr. Duncan
16:02
it's 817 p.m. in Thailand so it's late at night in Thailand today we are
116
962800
8340
são 20h17. na Tailândia então é tarde da noite na Tailândia hoje estamos
16:11
talking about lots of things have you ever taken part in a contest have you
117
971140
7890
falando de muitas coisas você já participou de um concurso você
16:19
ever taken part in a competition or a contest have you ever won a prize Oh is
118
979030
9390
já participou de uma competição ou de um concurso você já ganhou um prêmio Oh,
16:28
there a better feeling than winning a prize have you ever won a contest or a
119
988420
7800
há uma sensação melhor do que ganhar um prêmio você já ganhou um concurso ou
16:36
competition have you ever won a nice prize for doing something special maybe
120
996220
6930
competição você já ganhou um bom prêmio por fazer algo especial talvez
16:43
you took part in a beauty contest maybe you came first
121
1003150
6960
você tenha participado de um concurso de beleza talvez você tenha ficado em primeiro lugar
16:50
maybe you entered a contest or a competition maybe you had to answer some
122
1010110
5610
talvez você tenha entrado em um concurso ou competição talvez você tenha que responder a algumas
16:55
questions and you had to get them right did you win a prize who have you ever
123
1015720
6600
perguntas e você tinha que acertar você ganhou um prêmio quem você já
17:02
won a prize and how did it make you feel when it happened because winning
124
1022320
6870
ganhou um prêmio e como você se sentiu quando isso aconteceu porque ganhar
17:09
something is wonderful I think it's the most amazing feeling in the world
125
1029190
5139
algo é maravilhoso eu acho que é a sensação mais incrível do mundo
17:14
to win something so have you ever won something if you have please let me know
126
1034329
8671
ganhar algo então você já ganhou alguma coisa, se você ganhou, por favor, me avise
17:23
on the live chat there it is look the live chat is live yes how to say
127
1043000
8250
no chat ao vivo, olha, o chat ao vivo é ao vivo sim, como dizer
17:31
pewter oh I think mean pupate pew pay is the very young insect so normally when
128
1051250
9840
estanho oh, eu acho que significa pupate pew pay é o inseto muito jovem, então normalmente quando
17:41
an insect is born it will be a larvae than a pupae and then it will hatch out
129
1061090
7530
um inseto nasce, será um larvas do que um filhote ae e então eclodirá
17:48
as the full-grown adult mr. Duncan a mr. Steve improve my mood
130
1068620
6059
como o adulto adulto mr. Duncan e o Sr. Steve melhora meu humor
17:54
every Sunday Thank You Pete ash for that that's very kind of you to say I'm very
131
1074679
5220
todos os domingos Obrigado Pete Ash por isso é muito gentil da sua parte dizer que estou muito
17:59
pleased to hear that I cheer you up every single Sunday and of course
132
1079899
7020
satisfeito em saber que te animo todos os domingos e, claro,
18:06
Wednesday I'm on 10 p.m. UK time cycas says I win a prize in a drama
133
1086919
8220
quarta-feira estou às 22h. UK time cycas diz que ganhei um prêmio em uma
18:15
competition and I got third prize okay then
134
1095139
6301
competição de teatro e consegui o terceiro prêmio ok então
18:21
well third is okay it's better than fourth that's all I can say
135
1101440
6800
bem o terceiro está ok é melhor que o quarto isso é tudo que posso dizer
18:28
Joseph Ickx says mr. Duncan I want more streaming can we have more
136
1108240
5439
Joseph Ickx diz sr. Duncan, quero mais transmissões, podemos ter mais
18:33
streaming well I'm not sure at the moment but I'm hoping maybe I can do
137
1113679
5671
transmissões? Bem, não tenho certeza no momento, mas espero poder fazer
18:39
extra live streams next month but the thing to remember is I'm going to be
138
1119350
6120
transmissões ao vivo extras no próximo mês, mas lembre-se de que estarei
18:45
very busy next month because well first of all I have some visitors or one
139
1125470
6770
muito ocupado no próximo mês porque bem, em primeiro lugar, tenho alguns visitantes ou um
18:52
important visitor who will be staying here in about three weeks time and also
140
1132240
8200
visitante importante que ficará aqui em cerca de três semanas e também
19:00
I will be busy decorating the house as I mentioned earlier I am decorating the
141
1140440
6869
estarei ocupado decorando a casa, como mencionei anteriormente, estou decorando a
19:07
kitchen at the moment so I'm doing a lot of things to keep myself busy as well as
142
1147309
6840
cozinha no momento, então estou fazendo muito de coisas para me manter ocupado, bem como
19:14
the live streams Tomic says I've never won any contests
143
1154149
4591
as transmissões ao vivo Tomic diz que nunca ganhei nenhum concurso,
19:18
even though I was nominated for a very prestigious prize in the field of
144
1158740
6510
embora tenha sido indicado a um prêmio de muito prestígio no campo da
19:25
culture and media all very nice I'm intrigued to find out what that was
145
1165250
7100
cultura e mídia, tudo muito bom, estou intrigado para descobrir o que isso foi
19:32
I've won an English boyfriend oh I see cooee den Youth Dawn's Lamond says I
146
1172350
10569
eu ganhei um namorado inglês oh eu vejo cooee den Youth Dawn's Lamond diz que eu
19:42
have won an English boyfriend well that is a very good prize
147
1182919
5370
ganhei um namorado inglês bem isso é um prêmio muito bom
19:48
a very good prize it sounds like you won the first prize there you came first in
148
1188289
7281
um prêmio muito bom parece que você ganhou o primeiro prêmio aí você ficou em primeiro lugar em
19:55
the winning a boyfriend contest Nicole is here what is mr. Steve doing at the
149
1195570
7390
ganhar um concurso de namorado Nicole está aqui o que é o sr. Steve fazendo no
20:02
moment he is busy doing a little bit of work on some old chairs that he has so
150
1202960
8519
momento ele está ocupado fazendo um pouco de trabalho em algumas cadeiras velhas que ele tem, então
20:11
he is actually doing a little bit of work today renovating some old chairs
151
1211479
5510
ele está realmente fazendo um pouco de trabalho hoje reformando algumas cadeiras velhas
20:16
renovate I love that word if you renovate something you make it look like
152
1216989
9400
renovar Eu amo essa palavra se você reformar algo que você faz parecer
20:26
new you make it look like it is in good condition you renovate you put something
153
1226389
8670
novo você faz com que pareça que está em boas condições você renova você
20:35
right you fix something you make it look as good as new
154
1235059
5480
conserta algo você faz com que pareça tão bom como novo
20:40
can we have a look at your kitchen well Maria we are going to have a look in the
155
1240539
5950
podemos dar uma olhada em sua cozinha bem Maria vamos dar uma olhada na
20:46
kitchen very soon because I'm going to show you a video that I made during the
156
1246489
6270
cozinha muito em breve porque vou mostrar a vocês um vídeo que fiz durante a
20:52
week where I was doing some decorating or at least some preparation for the
157
1252759
8160
semana em que estava fazendo uma decoração ou pelo menos uma preparação para a
21:00
decorating that I'm going to start doing soon so yes I've been very busy this
158
1260919
5401
decoração que vou começar a fazer em breve, então sim, estive muito ocupado esta
21:06
week Quang Dinh says I have won the lottery
159
1266320
6479
semana Quang Dinh diz eu ganhei na loteria
21:12
I see so how much did you win it looks like you weren't well that big that
160
1272799
8370
eu vejo então quanto você ganhou parece que você não estava bem tão grande que
21:21
looks like a million is that a million u.s. dollars or hundred US dollars or
161
1281169
6690
parece um milhão é aquele milhão de u.s. dólares ou cem dólares americanos ou
21:27
maybe a hundred thousand US dollars so how much actually was it that seems like
162
1287859
7680
talvez cem mil dólares americanos então quanto realmente foi isso parece
21:35
a lot of money actually I'm not sure if I believe you I need I need proof
163
1295539
5681
muito dinheiro na verdade não tenho certeza se acredito em você preciso preciso de uma prova de que
21:41
that you you win that money I need to see a photograph of you sitting with all
164
1301220
5069
você ganhou esse dinheiro preciso ver uma fotografia de você sentado com todo
21:46
of the money around you anis skull OC says I won a prime I won a prize in a
165
1306289
8041
o dinheiro ao seu redor crânio de anis OC diz que ganhei um prêmio ganhei um prêmio em um
21:54
poetry contest and I came second it was fantastic
166
1314330
5310
concurso de poesia e fiquei em segundo lugar foi fantástico
21:59
yes there's there is a nice feeling about winning a prize even if you don't
167
1319640
4380
sim há uma sensação agradável de ganhar um prêmio mesmo que você não não
22:04
come first even if you only come second even if you only come second or third
168
1324020
7190
venha primeiro, mesmo que você venha apenas em segundo, mesmo que você venha apenas em segundo ou terceiro,
22:11
it's still a nice feeling Matt Kay boom says 24/7 online could be
169
1331210
8020
ainda é uma sensação boa
22:19
very embarrassing well I'm never going to do that I can promise you now that I
170
1339230
5309
Eu
22:24
will never have my livestream working all the time that's never going to
171
1344539
5640
nunca terei minha transmissão ao vivo funcionando o tempo todo, isso nunca vai
22:30
happen I can promise you that I can promise you
172
1350179
3271
acontecer, posso prometer a você que posso prometer a você que,
22:33
that if you decide to do more live streams you could make them shorter
173
1353450
5670
se você decidir fazer mais transmissões ao vivo, poderá torná-las mais curtas. o
22:39
thank you bar berth leap or Bartley be for that yes the only problem with
174
1359120
7080
único problema em
22:46
making them shorter is more people will miss them so if I only come on for 20
175
1366200
5849
torná-los mais curtos é que mais pessoas vão errar Então, se eu entrar apenas por 20
22:52
minutes then that means that those that come on after 21 minutes will miss the
176
1372049
5821
minutos, isso significa que aqueles que entrarem depois de 21 minutos perderão a
22:57
live stream so I always think that I I prefer from my point of view to do very
177
1377870
7740
transmissão ao vivo, então sempre penso que prefiro, do meu ponto de vista, fazer
23:05
long live streams and then a lot more people can join in more people can catch
178
1385610
5910
transmissões ao vivo muito longas e muito mais as pessoas podem participar mais pessoas podem assistir
23:11
the live stream so that's the reason why my live streams normally last for a very
179
1391520
5820
a transmissão ao vivo, então essa é a razão pela qual minhas transmissões ao vivo normalmente duram muito
23:17
long time because I don't like to do short ones because then a lot of people
180
1397340
5250
tempo porque eu não gosto de fazer transmissões curtas porque muitas pessoas
23:22
will miss out they won't have a chance to join in so I don't mind doing it to
181
1402590
5850
vão perder, não terão uma chance de participar, então não me importo de fazer isso, para
23:28
be honest I love doing the live streams I wish I could do it all the time I
182
1408440
4349
ser sincero, adoro fazer as transmissões ao vivo, gostaria de poder fazer isso o tempo todo.
23:32
really do my winning is not as individual but my team and I won best
183
1412789
8250
23:41
team at the orientation week at University Thank You tes for that
184
1421039
5901
semana de orientação na Universidade Obrigado tes por essa
23:46
orientation that means finding your way around or becoming familiar with your
185
1426940
9760
orientação que significa se orientar ou se familiarizar com o seu
23:56
Pedro hello Pedro I went about a bicycle really you lucky man
186
1436700
8440
Pedro olá Pedro eu andava de bicicleta mesmo seu sortudo
24:05
I want a bicycle when I was a child and the unique thing was that I win it oh
187
1445140
6560
eu queria uma bicicleta quando era criança e a única coisa é que eu ganhei isso oh
24:11
that's the only thing I won in my entire life
188
1451700
4480
essa é a única coisa que ganhei em toda a minha vida
24:16
well at least you want something that's good a bicycle that's pretty amazing I
189
1456180
6650
bem, pelo menos yo você quer algo que seja bom uma bicicleta que seja incrível eu
24:22
wish I could win a bicycle Alessandro excuse me mr. Duncan but do you like
190
1462830
7540
gostaria de ganhar uma bicicleta Alessandro desculpe-me sr. Duncan, mas você
24:30
cooking I'm it I do like cooking as long as it's simple cooking I can't do
191
1470370
6990
gosta de cozinhar?
24:37
complicated cooking if I was honest which is chez which is strange I tell
192
1477360
6630
24:43
you why it's strange because my father is a professional chef my father for
193
1483990
7620
meu pai por
24:51
many years was a chef and also he had his own business as well he would have a
194
1491610
6210
muitos anos foi chef e também teve seu próprio negócio também, ele teria um
24:57
catering business where he would cater for people's parties or special events
195
1497820
7590
negócio de catering onde atenderia festas de pessoas ou eventos especiais
25:05
so actually my father was a chef for many many years
196
1505410
8570
então, na verdade, meu pai foi chef por muitos anos
25:13
bent Masseria I want to get your name right you see
197
1513980
7060
dobrado Masseria eu quero obter seu nome certo você vê
25:21
what are you talking about today we are talking about prizes have you ever won a
198
1521040
6150
do que está falando hoje estamos falando de prêmios você já ganhou algum
25:27
prize in your life I'm going to show you one of my prizes later I am going to
199
1527190
7320
prêmio na vida vou te mostrar um dos meus prêmios mais tarde vou
25:34
show you a prize that I won many many years ago but it's something that I'm
200
1534510
6840
te mostrar um prêmio que ganhei muitos muitos anos atrás, mas é algo
25:41
still very proud of so I'm going to show you the prize that I won a little bit
201
1541350
6060
de que ainda tenho muito orgulho, então vou mostrar a vocês o prêmio que ganhei um pouco
25:47
later on but right now we're going to do something else
202
1547410
2970
mais tarde, mas agora vamos fazer outra coisa
25:50
all this week I have been busy doing live streams but also I have been very
203
1550380
6120
durante toda esta semana, estive ocupado fazendo transmissões ao vivo, mas também tenho estado muito
25:56
busy in the kitchen I have been busy decorating my kitchen and now we are
204
1556500
8340
ocupada na cozinha, tenho estado ocupada decorando Estou a preparar a minha cozinha e agora
26:04
going to take a look at what I was up to well it's that time
205
1564840
9230
vamos dar uma vista de olhos ao que andei a fazer bem é novamente aquela altura
26:14
of year again when all of us start to think about making our homes look a
206
1574070
6359
do ano em que todos nós começamos a pensar em tornar as nossas casas um
26:20
little bit more bright a little bit more cheerful perhaps there is a part of your
207
1580429
7471
pouco mais luminosas um pouco mais alegres talvez haja uma parte da sua
26:27
house that has not worn very well over the years now from my point of view here
208
1587900
8610
casa que não tem se desgastado muito ao longo dos anos agora do meu ponto de vista aqui
26:36
in the kitchen well this particular kitchen has been like this since I moved
209
1596510
5430
na cozinha bem esta cozinha em particular tem estado assim desde que me mudei para
26:41
here in fact when I arrived here this kitchen
210
1601940
3930
cá na verdade quando cheguei aqui esta cozinha
26:45
was in a terrible state and guess what it still is so today I am going to start
211
1605870
7080
estava em péssimo estado e adivinhe o que ainda é então hoje vou começar a
26:52
doing some decorating in the kitchen nothing too drastic I love that word ah
212
1612950
8070
fazer algumas decorações na cozinha nada muito drástico adoro essa palavra ah
27:01
the word drastic nothing too serious nothing too brutal nothing too drastic
213
1621020
10399
a palavra drástico nada muito sério nada muito brutal nada muito drástico
27:11
so something that is drastic is something that is very very important or
214
1631419
7661
então algo que é drástico é algo que é muito muito importante ou
27:19
something that is very necessary drastic something very destructive even so I'm
215
1639080
9660
algo que é muito necessário drástico algo muito destrutivo mesmo assim
27:28
not going to tear this kitchen to pieces but what I am going to do is try to make
216
1648740
5460
não vou despedaçar esta cozinha mas o que vou fazer é tentar
27:34
it look a little bit more pleasant I am going to do some cosmetic alterations to
217
1654200
7650
torná-la um pouco mais agradável vou fazer algumas alterações cosméticas
27:41
the kitchen starting off today with the thing you can see behind me the
218
1661850
6300
t a cozinha começando hoje com a coisa que você pode ver atrás de mim o
27:48
wallpaper so all of this wallpaper is going to come off today I'm going to
219
1668150
6960
papel de parede então todo esse papel de parede vai sair hoje vou
27:55
strip all of the walls here in the kitchen and then I will apply some paint
220
1675110
6120
descascar todas as paredes aqui na cozinha e depois vou aplicar um pouco de tinta
28:01
after making sure that the walls are all lovely and smooth so that's what I'm
221
1681230
7920
depois de ter certeza que as paredes são lindas e lisas, então é isso que estou
28:09
doing today and of course we did have some renovation done after moving here
222
1689150
7500
fazendo hoje e é claro que fizemos algumas reformas depois de nos mudarmos para cá,
28:16
we had new stairs put in and that caused a lot
223
1696650
4010
colocamos novas escadas e isso causou
28:20
of damage over there we had to have part of the ceiling ripped out and replaced
224
1700660
6410
muitos danos ali, tivemos que fazer parte do teto arrancado e recolocado
28:27
so that is also going to be tended to I am going to paint over all of that
225
1707070
9540
para que também seja tratado vou pintar todo aquele
28:36
plaster that is over there so as we take a look around the kitchen you can see
226
1716610
6160
reboco que está ali então enquanto damos uma olhada na cozinha você pode ver
28:42
that there is a lot of work that needs doing
227
1722770
28360
que há muito trabalho que precisa ser feito
29:14
so to strip the wallpaper I will need this device it is called a wallpaper
228
1754779
6221
então para remover o papel de parede eu vou precisar deste dispositivo ele é chamado de removedor de papel de parede
29:21
stripper this is a very cheap version of a wallpaper stripper you can get very
229
1761000
8039
esta é uma versão muito barata de um removedor de papel de parede você pode conseguir
29:29
expensive ones but this one is very cheap it is made of plastic so what we
230
1769039
6720
alguns muito caros mas este é muito barato é feito de plástico então o que
29:35
have to do we have to put some water inside the paper stripper so this is
231
1775759
5550
temos que fazer nós tem que colocar um pouco de água dentro do removedor de papel para é
29:41
used to strip wallpaper from the walls so what will happen is that the water
232
1781309
8431
usado para retirar o papel de parede das paredes, então o que vai acontecer é que a água
29:49
will heat up and generate steam and then the steam will be transferred up a pipe
233
1789740
7049
vai esquentar e gerar vapor e então o vapor será transferido por um cano
29:56
to the end where it will come out as steam and then you can use a special
234
1796789
8071
até o final onde sairá como vapor e então você pode usar um especial
30:04
plate that you apply to the wallpaper and then the steam will soak into the
235
1804860
7169
placa que você aplica no papel de parede e, em seguida, o vapor penetrará no
30:12
wallpaper and hopefully make it all loose and easy to strip off so all I
236
1812029
8880
papel de parede e, com sorte, deixará tudo solto e fácil de remover, então tudo o que
30:20
have to do now is wait for the water to heat up and for the steam to be produced
237
1820909
4951
tenho a fazer agora é esperar a água esquentar e o vapor ser produzido
30:25
and there I can get on with stripping off the wallpaper
238
1825860
6590
e aí posso começar a retirar o papel de parede
30:41
this particular job may seem quite unpleasant to do but you don't need much
239
1841790
6700
este trabalho em particular pode parecer bastante desagradável de fazer mas você não precisa de muito
30:48
to do it in fact all you need is one of these this is called a scraper you
240
1848490
7610
para fazê-lo na verdade tudo que você precisa é de um desses isso é chamado de raspador você
30:56
scrape things off with it so this particular tool is very very useful
241
1856100
7060
raspa as coisas com ele então esta ferramenta em particular é muito, muito útil,
31:03
especially when you need to strip one thing from another so all I have to do
242
1863160
7020
especialmente quando você precisa remover uma coisa da outra, então tudo o que tenho que fazer
31:10
now is wait for the water to heat up and for the steam to be produced and then I
243
1870180
5880
agora é esperar a água esquentar e o vapor ser produzido e então
31:16
can get on with stripping the wallpaper from this wall
244
1876060
7430
posso começar a remover o papel de parede de essa parede
32:37
stripping of the wallpaper is such a boring job stripping of paper it makes
245
1957840
9790
descascando o papel de parede é tão chata g trabalho descascando papel
32:47
me want to sob so all I'm doing now is pressing the plastic plate onto the
246
1967630
11730
me dá vontade de chorar, então tudo que estou fazendo agora é pressionar a placa de plástico no
32:59
wallpaper and then the steam was slowly softened to wallpaper making it very
247
1979360
6990
papel de parede e, em seguida, o vapor foi lentamente amolecido no papel de parede, tornando-o
33:06
very easy to scrape off I must say this is a very laborious task it's a very
248
1986350
5760
muito fácil de raspar Devo dizer que isso é muito tarefa trabalhosa é uma
33:12
boring task something that's the Boreas takes a long time to do and quite often
249
1992110
8220
tarefa muito chata algo que é o Boreas leva muito tempo para fazer e muitas vezes
33:20
it is very tedious very boring oh my goodness I've come outside for a
250
2000330
15850
é muito tedioso muito chato oh meu Deus eu vim para fora para
33:36
breath of fresh air because working inside that enclosed space is not very
251
2016180
6720
tomar um pouco de ar fresco porque trabalhar dentro daquele espaço fechado não é muito
33:42
pleasant an enclosed space is an area where no air can get in so inside the
252
2022900
7560
agradável um espaço fechado é uma área onde nenhum ar pode entrar, então dentro da
33:50
kitchen you could describe that as an enclosed space and of course all of the
253
2030460
5220
cozinha você pode descrevê-lo como um espaço fechado e, claro, todo o
33:55
steam that is being produced by my wallpaper stripper is making the room
254
2035680
5490
vapor que está sendo produzido pelo meu removedor de papel de parede está deixando a sala
34:01
very hot in fact just now it felt like I was in a sauna to be honest so I've only
255
2041170
9239
muito quente, na verdade agora há pouco para ser sincero, senti como se estivesse em uma sauna, então só
34:10
done one wall so far just one wall and that took me half an hour to do such a
256
2050409
6391
fiz uma parede até agora apenas uma parede e isso me levou meia hora para fazer tanto
34:16
long time this is not the most pleasant job in the world if I was completely
257
2056800
7109
tempo esse não é o trabalho mais agradável do mundo se eu estivesse completamente
34:23
honest with you and I still have my work cut out that's a great expression I love
258
2063909
6091
honesto com você e ainda tenho meu trabalho cortado essa é uma ótima expressão eu amo
34:30
that expression if you have your work cut out for you it means you still have
259
2070000
5520
essa expressão se você tem seu trabalho cortado para você isso significa que você ainda tem
34:35
a lot of work in store you still have a lot of things to do you still have a lot
260
2075520
6210
muito trabalho reservado você ainda tem muitas coisas para fazer você ainda tem muito
34:41
of work to carry out
261
2081730
4040
trabalho para realizar foi
35:11
did it it did to do it's a Sunday afternoon and it's live English live
262
2111680
8440
isso fiz para fazer é uma tarde de domingo e é inglês ao vivo ao vivo
35:20
from England for all those who are wondering where I am broadcasting from
263
2120120
7220
da Inglaterra para todos aqueles que estão se perguntando de onde estou transmitindo
35:27
so did you see me strip the wallpaper from the wall in the kitchen that's what
264
2127340
8440
então você me viu tirar o papel de parede da parede da cozinha era isso que
35:35
I was doing that's what I'm still doing I have a lot of work still to do so
265
2135780
5160
eu estava fazendo isso é o que ainda estou fazendo, ainda tenho muito trabalho a fazer, então
35:40
that's just the start of it so I'm taking all of the wallpaper off the
266
2140940
4680
isso é apenas o começo, então estou tirando todo o papel de parede das
35:45
walls and then I am going to repair the walls because some of the walls are very
267
2145620
6150
paredes e depois vou consertar as paredes porque algumas das paredes estão muito
35:51
cracked and very damaged so since moving here I haven't done any work in the
268
2151770
6960
rachadas e muito danificadas, então desde que me mudei para cá não fiz nenhum trabalho na
35:58
kitchen so it's about time five years I've been at this house so it's time now
269
2158730
8370
cozinha, então já faz cinco anos que estou nesta casa, então agora é hora
36:07
to start changing that kitchen so that's what I'm doing so this week I had to
270
2167100
6350
de começar a mudar a cozinha, então é isso que estou fazendo, então esta semana tive que tirar a
36:13
strip strip the wallpaper off the wall and I used my lovely device that
271
2173450
9040
roupa tirei o papel de parede da parede e usei meu lindo aparelho que
36:22
produces steam it is the most efficient and quickest way to get that wallpaper
272
2182490
7740
produz vapor é o mais a maneira mais eficiente e rápida de tirar o papel de parede
36:30
off the wall especially if the wallpaper has been on the wall for many many years
273
2190230
6170
da parede, especialmente se o papel de parede estiver na parede há muitos anos,
36:36
like the wallpaper that you just saw in that video so yes I would say that it
274
2196400
8050
como o papel de parede que você acabou de ver naquele vídeo, então sim, eu diria que
36:44
isn't the most interesting job in the world it is a lot of work and it can be
275
2204450
6390
não é o trabalho mais interessante em o mundo dá muito trabalho e pode ser
36:50
very tiring and as I said in the video quite laborious as well something that
276
2210840
6150
muito cansativo e como eu disse no vídeo bastante trabalhoso também algo que
36:56
isn't very interesting to do I will be painting the walls a very nice cream
277
2216990
9330
não é muito interessante de fazer vou pintar as paredes de uma cor creme bem bonita
37:06
color nothing too cold I don't like cold colors in the room I always like warm
278
2226320
6030
nada muito frio não não gosto de cores frias no quarto sempre gosto de
37:12
colors or white I'm a very big fan of white I love white walls I don't know
279
2232350
6540
cores quentes ou branco sou muito fã de branco adoro paredes brancas não sei
37:18
why so in my bedroom all of the wall are white and I love that feeling I love
280
2238890
6930
porque então no meu quarto todas as paredes são brancas e adoro essa sensação
37:25
it when the light comes into the room and everything is it's very bright and
281
2245820
4200
adoro quando a luz entra na sala e tudo é muito claro e
37:30
cheerful so I always like bright colors just like in my in my living room and in
282
2250020
7950
alegre então eu sempre gosto de cores vivas assim como na minha sala e no
37:37
my studio all of the walls are very bright and very cheerful but nothing
283
2257970
5790
meu estúdio todas as paredes são muito claras e muito alegres mas nada nada
37:43
nothing dull so yes the the color I've chosen is a sort of cream color and it's
284
2263760
6990
monótono então sim a cor que escolhi é uma espécie de creme e é
37:50
very nice it's very lovely so when the Sun shines in the kitchen everything
285
2270750
5370
muito bonito' é muito lindo então quando o sol brilhar na cozinha tudo
37:56
will look nice so I have to take the wallpaper off I have to paint the walls
286
2276120
6050
vai ficar bonito então eu tenho que tirar o papel de parede eu tenho que pintar as paredes
38:02
but first of all before I can paint them I have to repair the walls so there is a
287
2282170
6070
mas primeiro antes de pintá-las eu tenho que consertar as paredes então tem
38:08
lot of things I have to do also yesterday we went to look for some new
288
2288240
4440
muito coisas que tenho que fazer também ontem fomos procurar um novo
38:12
flooring so we're going to replace the floor in the kitchen as well so because
289
2292680
7230
piso, então vamos substituir o piso da cozinha também, porque
38:19
it looks very worn and very old so that's also what I will be doing the
290
2299910
7680
parece muito gasto e muito velho, então também é isso que farei o
38:27
live chat is very busy I hope you enjoyed that why Sir why using wallpaper
291
2307590
5490
bate-papo ao vivo é muito ocupado espero que tenha gostado por que senhor por que usar papel de parede
38:33
well I'm not using wallpaper I am going to take the wallpaper off the wall and
292
2313080
6060
bem não estou usando papel de parede vou tirar o papel de parede da parede e
38:39
I'm going to use something else mr. Duncan DIY yes martyr DIY means do it
293
2319140
11750
vou usar outra coisa sr. Duncan DIY sim mártir DIY significa faça você
38:50
yourself you do it yourself the word strip can be used in many ways you can
294
2330890
8200
mesmo você faça você mesmo a palavra tira pode ser usada de várias maneiras você pode
38:59
strip something you can take something away from someone so maybe you give
295
2339090
5970
tirar algo você pode tirar algo de alguém então talvez você dê
39:05
someone an award maybe they win something but then later
296
2345060
5240
um prêmio a alguém talvez eles ganhem algo mas depois
39:10
you decide to take it back from them we can say that you strict them of their
297
2350300
6240
você decide pegue de volta deles, podemos dizer que você restringe o
39:16
award you take it back you strip them so maybe if you are a famous actor and you
298
2356540
8560
prêmio deles, você retira o prêmio, você os despe, então talvez se você for um ator famoso e
39:25
win a prize maybe you win an Oscar but then it turns out that you've done
299
2365100
5670
ganhar um prêmio, talvez você ganhe um Oscar, mas então acontece que você fez
39:30
something very bad or maybe you are you not a nice person so maybe they will
300
2370770
5520
algo muito ruim ou talvez você não seja uma pessoa legal, então talvez eles
39:36
strip you of your Oscar they will take it back so the live chat is very busy we
301
2376290
8010
tirem seu Oscar de volta, então o bate-papo ao vivo está muito ocupado,
39:44
are going to have a look at our mystery idioms because last week I I forgot to
302
2384300
5220
vamos dar uma olhada em nossos idiomas misteriosos porque na semana passada eu esqueci de
39:49
do it so here we go our mystery idioms here is the first
303
2389520
4700
então aqui vamos nós nossas expressões de mistério aqui é a primeira
39:54
mystery idiom there it is that is today's first mystery idiom it is a well
304
2394220
9220
expressão de mistério aí é que é a primeira expressão de mistério de hoje é uma
40:03
known expression in English but what is it and here is the second mystery idiom
305
2403440
11030
expressão bem conhecida em inglês mas o que é e aqui está a segunda expressão de mistério
40:14
there it is and the first one again for those who want to see it one more time
306
2414470
9030
aí está e a primeira de novo pra quem quiser ver mais um
40:23
mystery idioms well known English expressions in the English language and
307
2423590
8740
expressões idiomáticas do mistério do tempo expressões inglesas bem conhecidas no idioma inglês e
40:32
the second one so two well-known phrases in English and all you have to do is
308
2432330
7170
a segunda então duas frases bem conhecidas em inglês e tudo que você precisa fazer é me
40:39
tell me what they are and you can do that on the live chat yes we have live
309
2439500
8340
dizer o que são e você pode fazer isso no chat ao vivo sim, temos
40:47
chat right now yet just coming up to quarter to three on a Sunday afternoon
310
2447840
9120
chat ao vivo certo agora faltam quinze para as três da tarde de domingo
40:56
and it is the 22nd of April 2018 I can't believe how fast this year is going by
311
2456960
7950
e é 22 de abril de 2018 não acredito como este ano está passando rápido
41:04
this year is really going by very quickly you are a really good teacher
312
2464910
6180
este ano está passando muito rápido você é um professor muito bom
41:11
I like your class so much thank you bully for that that's very kind of you
313
2471090
5600
gosto do seu classe muito obrigado valentão por isso é muito gentil da sua parte
41:16
can you spell the word that you said for removing wallpaper is that a its
314
2476690
6780
você pode soletrar a palavra que você disse para remover papel de parede é que é uma stripper stripper então
41:23
stripper stripper so we can say a wallpaper stripper so I will write that
315
2483470
8620
podemos dizer uma stripper de papel de parede então vou escrever isso
41:32
down very quickly wallpaper and the word is
316
2492090
8959
muito rapidamente papel de parede e a palavra é
41:41
stripper to remove something or something that is used for removing
317
2501049
8560
stripper para remover algo ou algo que é usado para remover
41:49
things can be called a stripper so I will put it now on the screen for you so
318
2509609
6781
coisas pode ser chamado de stripper então vou colocar agora na tela para você
41:56
you can see it there it is it is a wallpaper stripper it is something that
319
2516390
6149
ver aí é um papel de parede stripper é algo que
42:02
you use for getting wallpaper off the wall it produces steam hot steam and
320
2522539
9780
você usa para obter papel de parede fora da parede ele prod uces vapor vapor quente e
42:12
then the wallpaper will go soft and then you can scrape the wallpaper from the
321
2532319
6811
então o papel de parede ficará macio e então você pode raspar o papel de parede da
42:19
wall very very easily so it is a word strip we could also use a very long road
322
2539130
8399
parede muito facilmente então é uma faixa de palavras também poderíamos usar uma estrada muito longa
42:27
so if we want to express that a road is very long and maybe it has lots of
323
2547529
7500
então se quisermos expressar que uma estrada é muito longa e talvez tenha muitos
42:35
buildings along it we can call that a strip as well so maybe a Boulevard or
324
2555029
8931
prédios ao longo dela, podemos chamar isso de faixa também, então talvez um Boulevard ou
42:43
strip this is quite often used in American English so maybe a long street
325
2563960
7000
faixa, isso é usado com bastante frequência no inglês americano, então talvez uma rua longa
42:50
or a long road can be called a strip there it is lots of answers on the live
326
2570960
9389
ou uma estrada longa possa ser chamada de faixa, há muitos respostas no
43:00
chat coming for the mystery idioms thank you very much for that let's have a look
327
2580349
6121
chat ao vivo chegando para os idiomas misteriosos muito obrigado por isso vamos dar uma olhada
43:06
again shall we would you like to have another look at the mystery idioms there
328
2586470
8430
novamente gostaria de dar uma outra olhada nos idiomas misteriosos
43:14
is the first one and there is the second one as well for those who are wondering
329
2594900
8070
há o primeiro e há o segundo também para aqueles que estão se perguntando
43:22
where mr. Steve is mr. Steve will be here a little bit later on in around
330
2602970
6329
onde mr. Steve é ​​o Sr. Steve estará aqui um pouco mais tarde, em
43:29
about 14 minutes mr. Steve will be here live today we are talking about prizes
331
2609299
7381
cerca de 14 minutos, sr. Steve estará aqui ao vivo hoje estamos falando de prêmios
43:36
have you ever won a prize have you ever been awarded a prize for anything put
332
2616680
9149
você já ganhou um prêmio você já recebeu um prêmio por qualquer coisa coloque
43:45
the cat among the pigeons thank you very much for your guest arena have you
333
2625829
5071
o gato entre os pombos muito obrigado pela sua arena de convidados você
43:50
finished the work in the kitchen no I have
334
2630900
2770
terminou o trabalho na cozinha não eu ainda
43:53
I am a very long way a very long way from finishing the kitchen in fact all
335
2633670
9870
estou muito longe de terminar a cozinha na verdade tudo o que
44:03
I've done so far is strip the wallpaper I still have a lot more work to do so
336
2643540
5210
fiz até agora foi tirar o papel de parede ainda tenho muito trabalho a fazer nas
44:08
over the next couple of weeks I am going to be very busy nicole says doing boring
337
2648750
7059
próximas semanas vou ficar muito ocupada nicole diz que fazer
44:15
things can relax you and make you think about other things
338
2655809
4800
coisas chatas pode te relaxar e fazer você pensar em outras coisas
44:20
yes I think you are right actually Nicole sometimes when you are doing
339
2660609
5551
sim, eu acho que você está certo, na verdade Nicole, às vezes, quando você está fazendo
44:26
something that might seem boring or tedious it does give you a chance to
340
2666160
7740
algo que pode parecer chato ou entediante, isso lhe dá uma chance de
44:33
think whilst doing the work I think that's a great that's a great way of
341
2673900
6090
pensar enquanto faz o trabalho, eu acho isso é ótimo é uma ótima maneira de
44:39
looking at it hi Tom says can I use strip for clothes
342
2679990
6420
ver isso oi Tom diz posso usar tiras para roupas
44:46
yes you can you can use strip if you are removing your clothes I've ever taking
343
2686410
9990
sim você pode você pode usar tiras se estiver tirando suas roupas Eu já tirei
44:56
your clothes off of course if you are playing football or rugby you might have
344
2696400
8280
suas roupas é claro se você estiver jogando futebol ou rúgbi você pode ter as
45:04
your team colors so the team colors the colors that your team will wear we can
345
2704680
7439
cores do seu time, então as cores do time as cores que seu time usará podemos
45:12
call that a strip so the strip can also be the uniform that you wear if you are
346
2712119
7291
chamar isso de faixa então a faixa também pode ser o uniforme que você usa se estiver
45:19
playing sport so in your particular team maybe Liverpool City or maybe Manchester
347
2719410
9510
praticando esportes então em seu time em particular talvez Liverpool City ou talvez Manchester
45:28
United we can describe the clothing they wear as their strip their strip so it is
348
2728920
7649
United podemos descrever as roupas que eles usam usam como suas tiras suas tiras então é
45:36
actually used as a noun in that case I am going on holiday in May it is going
349
2736569
8071
realmente usado como um substantivo nesse caso eu vou de férias em maio vai
45:44
to start on the 10th of May Oh Lina is going on holiday are you going somewhere
350
2744640
6360
começar no dia 10 de maio Oh Lina vai de férias você vai a algum lugar
45:51
nice that's the big question are you going to a nice place that's what I want
351
2751000
6270
legal essa é a grande questão são você está indo para um lugar legal, é isso que eu quero
45:57
to know to be honest I want to know that you will be pleased to hear that the
352
2757270
5640
saber, para ser honesto, quero saber se você ficará satisfeito em saber que o
46:02
weather has slightly improved we a lot of rain earlier but it would
353
2762910
7410
tempo melhorou um pouco, choveu bastante mais cedo, mas
46:10
appear that the rain has subsided like that word subsided if something subsides
354
2770320
9380
parece que a chuva diminuiu como essa palavra diminuiu se algo diminuir
46:19
it means it eases away it fades away it starts to disappear it subsides so there
355
2779700
12040
significa que diminui diminui começa a desaparecer diminui então aí
46:31
it is a live view that is actually live in the garden at the moment and we can
356
2791740
7020
está uma visão ao vivo que está realmente ao vivo no jardim no momento e podemos
46:38
take a moment to enjoy the sound of the the nature
357
2798760
6140
tirar um momento para apreciar o som da natureza
46:58
mmm-hmm so the weather was bad this morning we had so much rain this morning
358
2818650
7680
mmm -hmm então o tempo w tão ruim esta manhã tivemos tanta chuva esta manhã,
47:06
but now it looks as if the rain has eased off and you can see that the view
359
2826330
6700
mas agora parece que a chuva diminuiu e você pode ver que a vista
47:13
is not too bad and of course many of the trees are starting to get their leaves
360
2833030
7310
não é tão ruim e é claro que muitas das árvores estão começando a pegar suas folhas
47:20
yes and can you see the little pink flowers that particular plant is called
361
2840340
8490
sim e você pode vejam as florzinhas cor-de-rosa, aquela planta em particular se chama
47:28
Magnolia that is pink magnolia isn't it beautiful
362
2848830
5830
Magnólia, que é a magnólia rosa, não é linda
47:34
and that has come out over the last couple of days so as soon as the hot
363
2854660
4530
e que apareceu nos últimos dias, então, assim que o
47:39
weather came it the the magnolia also came out as well so it looks lovely at
364
2859190
6810
tempo quente chegou, a magnólia também saiu, então parece adorável
47:46
the moment I must admit it looks quite amazing I'm feeling rather pleased with
365
2866000
5580
no momento devo admitir que parece incrível estou me sentindo bastante satisfeito com
47:51
some of the flowers in the garden at the moment they're looking very nice that's
366
2871580
5430
algumas das flores no jardim no momento elas estão muito bonitas isso é
47:57
all I can say it is live English on a Sunday and it is me and also you on the
367
2877010
8820
tudo que posso dizer é inglês ao vivo em um domingo e é eu e você também no
48:05
live chat yes I am watching the part with you restoring the wallpaper
368
2885830
7170
bate-papo ao vivo sim, estou assistindo a parte com você restaurando o papel de parede
48:13
what are you watching well I think Pedro is watching the earlier part of the
369
2893000
7230
o que você está assistindo bem, acho que Pedro está assistindo a parte anterior da
48:20
livestream that is the good thing about this you see you can actually go back to
370
2900230
5670
transmissão ao vivo, o que é bom nisso, você pode realmente voltar para
48:25
the start of the livestream if you want whilst the live stream is actually
371
2905900
5490
o início da transmissão ao vivo, se desejar, enquanto A transmissão ao vivo está realmente
48:31
broadcasting while mr. Duncan it sounds like the womb of nature Thank You Heath
372
2911390
7200
transmitindo enquanto o sr. Duncan parece o útero da natureza Obrigado Heath
48:38
am heath am tarik for that yes it's very nice it is of course my favorite time of
373
2918590
5730
am heath am tarik por isso sim é muito bom é claro que é minha época favorita
48:44
the year I love the season of late spring and
374
2924320
4170
do ano eu amo a estação do final da primavera e
48:48
early summer I think it's a great time of year quite magical in fact we are
375
2928490
6510
início do verão eu acho que é uma ótima época do ano bastante mágico na verdade, estamos a
48:55
just 9 minutes away from mr. Steve did anyone see the moon this week did anyone
376
2935000
7650
apenas 9 minutos do sr. Steve alguém viu a lua esta semana alguém
49:02
see the moon the moon was looking quite amazing
377
2942650
5500
viu a lua a lua estava incrível
49:08
and I couldn't resist going outside to take a little bit of video footage I
378
2948150
6750
e não resisti a sair para fazer um pequeno vídeo
49:14
decided to do a little bit of filming of the moon and here it is there it is that
379
2954900
5250
decidi fazer um pouco de filmagem da lua e aqui está é lá que
49:20
this week we had a rather nice crescent moon so I thought I would go outside to
380
2960150
7950
esta semana tivemos uma lua crescente bastante agradável, então pensei em sair para
49:28
film it and there it is looking rather nice the moon in the sky and did anyone
381
2968100
6840
filmar e lá está parecendo bastante agradável a lua no céu e alguém
49:34
see Venus as well the planet Venus was also very clear
382
2974940
7200
viu Vênus também, o planeta Vênus também estava muito claro
49:42
this week in fact I think it was on I think it was on Wednesday or Thursday
383
2982140
5780
esta semana, na verdade, acho que foi na quarta ou quinta-feira.
49:47
Venus was right next to the moon so did anyone see that this week the moon and
384
2987920
6760
Vênus estava bem ao lado da lua, então alguém viu que esta semana a lua e
49:54
Venus were sharing the sky together it looked very very nice so I do like
385
2994680
6990
Vênus estavam compartilhando o céu juntas, parecia muito, muito bom, então eu gosto de
50:01
watching the moon it's not very easy to film the moon because you need a very
386
3001670
6210
assistir a lua não é muito fácil filmar a lua porque você precisa de um
50:07
powerful telescope and also you need a very powerful camera so observing the
387
3007880
6660
telescópio muito poderoso e também precisa de uma câmera muito poderosa, então observar a
50:14
moon is not easy if you want to take a very close look at the moon you can but
388
3014540
8190
lua não é fácil se você quiser dar uma olhada bem de perto na lua você pode, mas
50:22
you need a very powerful telescope or maybe a very powerful camera so there it
389
3022730
7020
você precisa de um telescópio muito poderoso ou talvez uma câmera muito poderosa então lá
50:29
is the moon in the sky and it isn't a full moon at the moment it is a crescent
390
3029750
6570
está a lua no céu e não é uma lua cheia no momento é uma
50:36
moon a crescent moon there are some countries that have the crescent moon on
391
3036320
6000
lua crescente uma lua crescente há alguns países que têm a lua crescente em
50:42
their flag so their country's flag actually has the crescent moon on it
392
3042320
9170
sua bandeira então a bandeira de seu país realmente tem a lua crescente é
50:51
Mariam is here hello Miriam it's nice to see you here Maria mr. duncan in
393
3051490
6550
Mariam está aqui olá Miriam é bom ver você aqui Maria sr. duncan em
50:58
Plymouth it is very sunny but not hot no unfortunately all of that lovely hot
394
3058040
7800
Plymouth está muito ensolarado mas não está quente não infelizmente todo aquele clima quente adorável que
51:05
weather we had during the week has disappeared it's not very nice really
395
3065840
5300
tivemos durante a semana desapareceu não está muito agradável realmente
51:11
apparently Lena is going to the south of Russia it is one of the cities near the
396
3071140
5830
aparentemente Lena está indo para o sul da Rússia é uma das cidades perto do
51:16
seaside oh I see I'm even more in it is on the beach of the Black Sea the
397
3076970
8619
litoral oh I veja eu estou ainda mais nele fica na praia do Mar Negro a
51:25
city is not very far from Sochi oh I see yes because that's where they had the
398
3085589
6601
cidade não é muito longe de Sochi oh eu vejo sim porque é onde eles tiveram os
51:32
Winter Olympic Games Thank You Lina for that very nice information thank you I
399
3092190
5820
Jogos Olímpicos de Inverno Obrigado Lina por essa informação muito legal obrigado
51:38
hope you have a very nice holiday as well have a good time on your holiday
400
3098010
6059
espero que você tenha um feriado muito bom também divirta-se nas suas férias a
51:44
the big question is this year am I going to have a holiday do you think I will
401
3104069
7621
grande questão é este ano vou tirar férias você acha que vou
51:51
have a holiday this year I'm not sure at the moment I haven't booked any holiday
402
3111690
6000
tirar férias este ano não tenho certeza no momento não reservei qualquer feriado
51:57
this year and nor is mr. Steve so at the moment it would appear that we are not
403
3117690
5700
este ano e nem o sr. Steve, então, no momento, parece que não estamos
52:03
having any holiday so I hope maybe during June or maybe July we will get
404
3123390
7350
tendo férias, então espero que talvez durante junho ou julho possamos ter
52:10
the chance to to visit somewhere or maybe go away for a couple of days and
405
3130740
5760
a chance de visitar algum lugar ou talvez viajar por alguns dias e, claro,
52:16
of course if we do decide to go somewhere I will do some filming as well
406
3136500
6319
se decidirmos vou a algum lugar vou fazer algumas filmagens também
52:22
it depends where I go really here in the south of Brazil the temperature is very
407
3142819
7331
depende de onde eu for realmente aqui no sul do Brasil a temperatura está muito
52:30
nice Thank You Aurora for that thank you lots of people already talking about the
408
3150150
7380
boa Obrigado Aurora por isso obrigado muitas pessoas já falando sobre o
52:37
weather and their holidays I feel a little bit jealous to be honest if you
409
3157530
6120
tempo e suas férias estou com um pouco de inveja para ser honesto, se você
52:43
are going on holiday where do you plan to go on holiday mr. Duncan asks dial or
410
3163650
7380
está saindo de férias, onde planeja ir de férias, sr. Duncan pede discagem ou
52:51
DL DL powers I don't know you see I haven't made any plans I have no plans
411
3171030
6660
DL DL poderes eu não sei você vê eu não fiz nenhum plano eu não tenho planos
52:57
at the moment Bella says it's 16 degrees in sauer Jose in Brazil and it is
412
3177690
10440
no momento Bella diz que faz 16 graus em Sauer José no Brasil e é de
53:08
morning now and also in the evening it is cool well it's not very warm here
413
3188130
7320
manhã agora e também à noite é legal, bem, não está muito quente aqui,
53:15
sadly we had some lovely temperatures especially during the week we had 25
414
3195450
7730
infelizmente, tivemos algumas temperaturas adoráveis, especialmente durante a semana, tivemos 25
53:23
degrees this week it felt very nice can you teach it iums that are used in daily
415
3203180
9060
graus esta semana, foi muito bom, você pode ensinar expressões que são usadas em
53:32
conversations yes of course I love talking about
416
3212240
2950
conversas diárias sim, claro, adoro falar sobre
53:35
idioms it's one of my favorite subjects in fact shall we have another look at
417
3215190
5850
expressões idiomáticas, é uma das minhas assuntos favoritos de fato, devemos dar uma outra olhada
53:41
the mystery idioms because I have been asked if I can show them again so here
418
3221040
6000
nos idiomas misteriosos porque me perguntaram se posso mostrá-los novamente então aqui
53:47
they are the mystery idioms there is the first one and all you have to do is tell
419
3227040
6600
estão eles os idiomas misteriosos há o primeiro e tudo que você precisa fazer é me dizer
53:53
me what the mystery idiom is and there is the second one well-known expressions
420
3233640
6660
o que é o idioma misterioso e há a segunda expressão bem conhecida
54:00
in the English language and I will give you the answers later on so don't worry
421
3240300
5490
no idioma inglês e darei as respostas mais tarde, então não se preocupe
54:05
if you don't know what they are I will give you the answers later so many nice
422
3245790
7380
se você não souber o que são, darei as respostas mais tarde tantos
54:13
comments today have you ever won a prize I'm going to show you my prize very soon
423
3253170
8130
comentários legais hoje têm você já ganhou um prêmio eu vou te mostrar meu prêmio muito em breve vou
54:21
I am going to show you something that I won about I think it was in about 1992
424
3261300
8069
mostrar-vos algo que ganhei acho que foi por volta de 1992
54:29
maybe 1993 I won this prize and it's something that I treasure so much it's
425
3269369
8431
talvez 1993 ganhei este prémio e é algo que aprecio tanto é um
54:37
sort of lovely prize it's it's probably the only thing that I've ever won in my
426
3277800
6059
prémio adorável é provavelmente a única coisa que alguma vez ganhei ganhei na minha
54:43
life I know it seems strange but I've never won any prizes in any competitions
427
3283859
8131
vida, sei que parece estranho, mas nunca ganhei nenhum prêmio em nenhuma competição,
54:51
except for one time and I will show you the prize in a few moments mr. Steve is
428
3291990
6990
exceto uma vez e mostrarei o prêmio em alguns momentos, sr. Steve está a
54:58
just a few minutes away as well in fact two minutes two minutes you will have
429
3298980
6240
apenas alguns minutos de distância também, na verdade, dois minutos, dois minutos, você terá o
55:05
mr. Steve live here on YouTube I really do spoil you I must say I really really
430
3305220
8520
sr. Steve ao vivo aqui no YouTube Eu realmente mimo você, devo dizer que realmente
55:13
do spoil you so mr. Steve will be here also another special guest today is this
431
3313740
6240
mimo muito você, sr. Steve também estará aqui outro convidado especial hoje é esta
55:19
fly there is a fly in the studio that keeps buzzing around me so mr. Steve
432
3319980
7470
mosca há uma mosca no estúdio que fica zumbindo ao meu redor então sr. Steve
55:27
will be here but also we have another special guest and that is mr. fly
433
3327450
5460
estará aqui, mas também temos outro convidado especial, que é o sr. voar
55:32
hello mr. fly thank you very much for buzzing around me and annoying me also
434
3332910
8159
olá sr. fly muito obrigado por zumbir ao meu redor e me irritar também
55:41
in the next hour we are going to take a look at mr. Steve taking his first mo of
435
3341069
6871
na próxima hora vamos dar uma olhada no sr. Steve está no primeiro mês do
55:47
the year yes he is doing his first lawn mow of
436
3347940
5940
ano sim, ele está cortando a grama pela primeira vez
55:53
the year he will be mowing his lawn during the next hour but of course right
437
3353880
6329
no ano, ele cortará a grama durante a próxima hora, mas é claro que
56:00
now we have more important things to think about because mr. Steve is on his
438
3360209
4350
agora temos coisas mais importantes em que pensar porque o sr. Steve está a
56:04
way one last look at the live chat and then yes mr. Steve will be here you are
439
3364559
8700
caminho, uma última olhada no chat ao vivo e então sim, sr. Steve estará aqui, você
56:13
not lucky like me mr. Duncan apparently Colonel Colonel has won many
440
3373259
5850
não tem sorte como eu, sr. Duncan aparentemente Coronel Coronel ganhou muitos
56:19
prizes oh good for you that's all I can say in the past three
441
3379109
5100
prêmios oh bom para você isso é tudo que posso dizer nos últimos três
56:24
days it was nice weather and very hot in Plymouth we really did enjoy it well I
442
3384209
6481
dias estava bom tempo e muito quente em Plymouth nós realmente gostamos muito
56:30
hope you didn't spend too much time in the Sun because it's not good for you
443
3390690
4279
espero que você não tenha passado muito tempo ao sol porque não é bom para você
56:34
hello mr. fly yes mr. fly has decided to join in with my livestream today isn't
444
3394969
8290
olá sr. voar sim sr. fly decidiu participar da minha transmissão ao vivo hoje, não é
56:43
that lovely mr. Steve will be here and also Thank
445
3403259
6300
aquele adorável sr. Steve estará aqui e também Obrigado
56:49
You Belarus yeah for your answers to the live mystery idioms as well can you hear
446
3409559
8490
Bielorrússia sim por suas respostas para as expressões de mistério ao vivo também você pode ouvir
56:58
my stomach my stomach is actually making a noise because I'm a bit hungry
447
3418049
6030
meu estômago meu estômago está realmente fazendo barulho porque estou com um pouco de fome
57:04
can I just let you in on a secret I've been so busy today I haven't eaten
448
3424079
4710
posso te contar um segredo? estive tão ocupado hoje não comi
57:08
anything I've had nothing to eat so far today look at the things I do to
449
3428789
7770
nada não comi nada até agora hoje olha as coisas que faço para
57:16
entertain you I I I'm even starving myself so I can teach you English live
450
3436559
6861
te entreter eu estou até morrendo de fome pra te ensinar inglês ao vivo
57:23
here he comes then you know what's coming next
451
3443420
3520
aí vem ele aí você sabe o que vem a seguir
57:26
yes it's the man who was a superstar in his own lunchtime it is mr. Steve
452
3446940
26110
sim é o homem que foi um superastro na hora do almoço é o sr. Steve
57:53
oh yes yes yes it's incredible it is the man
453
3473280
10010
oh sim sim sim é incrível é o homem
58:03
that everyone loves to see it is the man who everyone wants to be it is the man
454
3483290
9000
que todos adoram ver é o homem que todos querem ser é o homem
58:12
who can only be described in one word star mr. Steve hello hello mr. Duncan
455
3492290
12760
que só pode ser descrito em uma palavra estrela sr. Steve olá olá sr. Duncan
58:25
and hello to everybody out there in the world of English so how are you today I
456
3505050
5270
e olá a todos no mundo do inglês, então, como você está hoje?
58:30
am feeling good today I've unlike yourself
457
3510320
5440
Estou me sentindo bem hoje. Diferente de você. Também fiz
58:35
I've had two meals today too yes I've just been munching into some
458
3515760
6690
duas refeições hoje.
58:42
strawberries and a yoghurt okay and I had a piece of bread with some jam on as
459
3522450
5340
Eu também comi um pedaço de pão com um pouco de geléia,
58:47
well literally five minutes before coming on air I finished eating them and
460
3527790
7320
literalmente, cinco minutos antes de entrar no ar
58:55
I feel how lovely and full unlike yourself poor mr. Duncan oh poor mr.
461
3535110
7050
. Duncan oh pobre sr.
59:02
Duncan you've had nothing to eat all day you normally have at least a bowl of
462
3542160
3810
Duncan você não comeu nada o dia todo você normalmente come pelo menos uma tigela de
59:05
porridge ah yes I normally have porridge or maybe some Weetabix
463
3545970
5460
mingau ah sim eu normalmente como mingau ou talvez um pouco de Weetabix
59:11
or maybe what else do I sometimes have I have some lovely sort of sugary cereal
464
3551430
6870
ou talvez o que mais eu às vezes como também tenho algum tipo de cereal açucarado adorável
59:18
as well that I like eating but but I don't eat too much of that nowadays
465
3558300
4470
que eu gosto comendo, mas mas eu não como muito hoje em dia
59:22
because sometimes I eat too much sugar so it sounds as if mr. Steve has a very
466
3562770
5520
porque às vezes eu como muito açúcar, então parece que o sr. Steve está com o
59:28
full stomach and I have a very empty stomach yes I can hear your stomach
467
3568290
5040
estômago muito cheio e eu estou com o estômago muito vazio sim, posso ouvir seu estômago
59:33
rumbling it was right over here on the other side of the studio yeah what can I
468
3573330
6210
roncar estava bem aqui do outro lado do estúdio sim, o que posso
59:39
say I'm genuinely worried that you can actually hear my stomach rumbling so so
469
3579540
5730
dizer? então
59:45
maybe when we look at your your little video clip of you doing the lawns with
470
3585270
6120
talvez quando olharmos para o seu pequeno videoclipe de você cortando a grama com
59:51
the lawn mower because mr. Steve was very excited yesterday weren't you Steve
471
3591390
3840
o cortador de grama porque o sr. Steve estava muito animado ontem, não é? Steve,
59:55
because you did the lawns for the first time you took the lawn mower out and you
472
3595230
5760
porque você cortou a grama pela primeira vez, você pegou o cortador de grama e
60:00
cut the lawn for the first time this year I always get excited about that
473
3600990
5109
cortou a grama pela primeira vez este ano.
60:06
I don't know why because I just like mowing lawns it sounds crazy you know
474
3606099
6990
assim como cortar grama parece loucura você
60:13
you know what you should do she kept a gardener you should be a
475
3613089
4291
sabe o que deve fazer ela tinha um jardineiro você deveria ser um
60:17
gardener or professional gardener yes you see I don't mind doing mine but I
476
3617380
3989
jardineiro ou jardineiro profissional sim você vê eu não me importo de fazer o meu mas eu
60:21
wouldn't like to do say five or ten lawns a day I just like the hole because
477
3621369
6990
não gostaria de fazer digamos cinco ou dez gramados um dia eu simplesmente gosto do buraco porque
60:28
when we were growing up my parents had quite a large garden and my father as
478
3628359
8460
quando estávamos crescendo meus pais tinham um jardim bastante grande e meu pai
60:36
soon as I was old enough showed me how to mow the lawn with the lawn mower and
479
3636819
7010
assim que eu tinha idade suficiente me mostrou como cortar a grama com o cortador de grama e
60:43
he set about me doing this then for the rest of my childhood in fact I think I
480
3643829
7540
ele começou a fazer isso então por o resto da minha infância, na verdade, acho que
60:51
was mowing lawns from about the age of four probably all the way up till I left
481
3651369
6301
cortei grama desde os quatro anos de idade, provavelmente até sair de
60:57
home when I was 18 4 I'm exaggerating not really for that would have been a
482
3657670
4859
casa quando tinha 18 anos. 4 Estou exagerando, não porque isso teria sido um
61:02
bit dangerous but I'm sure I probably started mowing the lawns when I was
483
3662529
3391
pouco perigoso, mas eu Tenho certeza de que provavelmente comecei a cortar a grama quando tinha
61:05
about 11 10 or 11 and my father showed me how to change the oil sharpen the
484
3665920
8099
11 10 ou 11 anos e meu pai mostrou me mostre como trocar o óleo afiar as
61:14
blades clean the air filter and because I've been doing it for so long I just
485
3674019
6570
palhetas limpar o filtro de ar e como já faço isso há tanto tempo só
61:20
like doing it I like cleaning the spark plug and I like putting oil in and
486
3680589
4950
gosto de fazer gosto de limpar a vela de ignição e gosto de colocar óleo e
61:25
making that making the machine maintaining the machine in its perfect
487
3685539
3510
fazer isso fazendo a máquina manter o máquina em perfeitas
61:29
condition and then using it and then seeing that perfect lawn afterwards I
488
3689049
4560
condições e depois usá-la e ver aquele gramado perfeito depois
61:33
don't know why it's very old-fashioned people these days don't like to mow
489
3693609
3331
não sei por que é muito antiquado as pessoas hoje em dia não gostam de cortar
61:36
lawns you see you there is one thing that a lot of people probably don't
490
3696940
3869
grama você vê você há uma coisa que muitas pessoas provavelmente não
61:40
realize is you like getting your hands very dirty you like doing things like
491
3700809
4321
percebo é que gostas de sujar muito as mãos gostas de fazer coisas como
61:45
gardening and you end when you were young I know for a fact that many years
492
3705130
5639
jardinagem e acabas quando eras jovem sei que muitos anos
61:50
ago when you were young you used to like playing with cars real cars you used to
493
3710769
5611
atrás quando eras gostavas de brincar com carros carros a sério que costumavas brincar
61:56
like playing with the engines and taking things to peace yes the carburetor is
494
3716380
4889
como brincar com os motores e levar as coisas para a paz sim o carburador é
62:01
like cleaning changing the filters the spark plugs the timing all that so yes I
495
3721269
6000
como limpar trocar os filtros as velas de ignição o timing tudo isso então sim eu
62:07
used to like doing all that with a car I used to like anything that was practical
496
3727269
4911
gostava de fazer tudo isso com um carro eu gostava de tudo que fosse prático
62:12
and it's always to have a like a like a laboratory at home as well because I
497
3732180
5470
e é sempre para tem um like um like um laboratório em casa também porque eu
62:17
liked sort of chemistry experiments and things
498
3737650
3409
gostava de experimentos de química e coisas assim. Devo
62:21
I have all these test tubes and burners and bits of apparatus or apparatus if
499
3741059
6661
62:27
you're in America and I used to do all these experiments out of these books
500
3747720
3420
62:31
very dangerous at times I must admit I I used to do to my bedroom at first and I
501
3751140
5280
admitir que costumava fazer no meu quarto no começo e
62:36
set fire to the bed once yes we've we've we've heard all about your adventures
502
3756420
5159
ateei fogo na cama uma vez sim, nós ouvimos tudo sobre suas aventuras
62:41
setting fire to your parents house in fact in the hour in the hour and a half
503
3761579
6121
incendiando a casa de seus pais de fato na hora na hora e meio
62:47
leading up to coming on today with you I was cleaning my grandmother grandparents
504
3767700
8369
antes de vir hoje com você eu estava limpando as
62:56
old chair covers I did I said that oh I've mentioned it already yes I said
505
3776069
5341
velhas capas das cadeiras dos meus avós eu fiz eu disse isso ah eu já mencionei sim eu disse
63:01
because someone asked what's mr. Steve doing people are always interested in
506
3781410
3390
porque alguém perguntou o que é o sr. Steve fazendo as pessoas estão sempre interessadas no
63:04
what you're up to I don't know why but thank you but I said mr. Steve at the
507
3784800
5460
que você está fazendo, não sei por que, mas obrigado, mas eu disse sr. Steve no
63:10
moment is is renovating his grandparents chairs some very old chairs now between
508
3790260
6180
momento está reformando as cadeiras de seus avós algumas cadeiras muito velhas agora entre
63:16
you and me III told Steve that they should be thrown out because it to me
509
3796440
5750
você e eu eu disse a Steve que elas deveriam ser jogadas fora porque para mim,
63:22
for from my point of view I think that they're just junk well we will when
510
3802190
7600
do meu ponto de vista, acho que são apenas lixo
63:29
they're finished I'll take a picture of them and you can show them to your
511
3809790
5549
elas estão prontas, vou tirar uma foto delas e você pode mostrá-las aos seus
63:35
lovely viewers and we can see what people think
512
3815339
3710
adoráveis ​​espectadores e podemos ver o que as pessoas acham
63:39
the chairs actually they are quite older over 100 years old and I use the table
513
3819049
6611
das cadeiras, na verdade, elas são bem mais velhas, com mais de 100 anos, e eu uso a mesa
63:45
upstairs as a desk but they're not particularly valuable because I we try
514
3825660
6360
de cima como mesa, mas elas 'não são particularmente valiosos porque tentamos
63:52
to go to the local shop secondhand shop that sells sort of antiques and things
515
3832020
5610
ir à loja local de segunda mão que vende antiguidades e coisas
63:57
like that old furniture mm-hmm and I said all right will you do you want to
516
3837630
4590
como aquela mobília velha mm-hmm e eu disse tudo bem, você quer
64:02
buy these off me and they said oh that's not particularly good quality furniture
517
3842220
4290
comprar isso de mim e eles disseram oh não são móveis de boa qualidade,
64:06
we wouldn't really be interested in buying that so I think it was at the
518
3846510
5160
não estaríamos realmente interessados ​​em comprá-los, então acho que era na
64:11
time see it looks like it might be worth something now but at the time everyone
519
3851670
4800
época, parece que pode valer alguma coisa agora, mas na época todo mundo
64:16
was buying sort of tables and chairs that were quite ornate looking and
520
3856470
4970
estava comprando uma espécie de mesas e cadeiras que eram bastante ornamentadas olhando e
64:21
they're not worth very much at all so but I like them because they're they're
521
3861440
4840
eles não valem v muito mesmo, mas eu gosto deles porque eles são
64:26
old it's a goes back into my past I remember them
522
3866280
4440
velhos é uma volta ao meu passado eu me lembro deles você
64:30
you know I like to use them it's sort of yes it's it's a sort of sentimental
523
3870720
3930
sabe eu gosto de usá-los é meio que sim é um tipo de
64:34
thing sentimental value I like having old things around me but can I just say
524
3874650
6360
coisa sentimental valor sentimental eu gosto de ter coisas velhas ao meu redor, mas posso apenas dizer
64:41
that there's one thing yes I I saw what you did though there was a joke coming
525
3881010
3690
que há uma coisa sim eu vi o que você fez embora houvesse uma piada vindo
64:44
there yes yes I know I saw what you did you like to have old things around you
526
3884700
4530
aí sim sim eu sei eu vi o que você fez você gosta de ter coisas velhas ao seu redor
64:49
you are referring to me yes oh but we have we have a we have a junk shop well
527
3889230
6720
você está se referindo a mim sim oh mas temos temos uma loja de sucata bem,
64:55
if I say junk shop but I hope the owner isn't watching but in fact it's an
528
3895950
5250
se eu disser loja de sucata, mas espero que o proprietário não esteja olhando, mas na verdade é uma
65:01
antique shop there's a lot of antique sites kind of antique but a lot of the
529
3901200
4800
loja de antiguidades, há muitos locais de antiguidades meio antigos, mas muitas
65:06
stuff in there is to me for again from my point of view I think it's junk but
530
3906000
5130
coisas lá é para mim novamente, do meu ponto de vista, acho que é lixo,
65:11
but I've noticed that some of the things in that particular shop here in Much
531
3911130
4170
mas notei que algumas das coisas naquela loja em particular aqui em Much
65:15
Wenlock very very expensive for what they are they are it's overpriced which
532
3915300
7380
Wenlock são muito, muito caras pelo que são, são muito caras, o que é claro,
65:22
of course a lot of antiques are so but these things aren't even antiques some
533
3922680
4919
muito antiguidades são assim, mas essas coisas nem são antiguidades, algumas
65:27
of them just look like junk yeah that someone's thrown out of their house and
534
3927599
3601
delas parecem lixo, sim, isso alguém foi jogado para fora de sua casa e
65:31
maybe an old table or an old set of stepladders you know like 50 60 pound I
535
3931200
7560
talvez uma mesa velha ou um velho conjunto de escadas você conhece como 50 60 libras eu
65:38
know I don't know who buys them somebody obviously must buy them they probably
536
3938760
5339
sei que não sei quem as compra alguém obviamente deve comprá-las elas provavelmente
65:44
rely on stupid tourists thinking that it's worth something by the way if there
537
3944099
4861
confiam em turistas estúpidos pensando que vale alguma coisa por a propósito, se
65:48
are any tourists watching who are going to visit Much Wenlock you you are not
538
3948960
6149
houver algum turista assistindo que vai visitar Much Wenlock, você não é
65:55
stupid okay we just need to clarify you are if you go to that shop and buy some
539
3955109
4740
estúpido, ok, só precisamos esclarecer se você for a essa loja e comprar algumas das
65:59
of the stuff there in fact if you go to that shop and buy something here some of
540
3959849
3601
coisas de fato, se você for a essa loja e compre algo aqui algumas das
66:03
the stuff in there it's very expensive we won't name the person because you
541
3963450
4290
coisas lá é muito caro não vamos citar a pessoa porque você
66:07
know we might get sued I don't know who they are
542
3967740
3690
sabe que podemos ser processados ​​eu não sei quem eles são
66:11
yes that's what I was doing I was washing these chair covers because I'm
543
3971430
3689
sim era isso que eu estava fazendo eu estava lavando essas capas de cadeira porque eu sou
66:15
going to get them I was going to get them recovered but I thought why why
544
3975119
4710
indo buscá-los eu ia recuperá-los, mas pensei por que
66:19
would I pay to get them recovered when the covers on them can probably just be
545
3979829
4621
eu pagaria para recuperá-los quando as capas sobre eles provavelmente podem ser
66:24
cleaned and you know that but I'd have probably spent a hundred pounds getting
546
3984450
7590
limpas e você sabe disso, mas provavelmente gastaria cem libras
66:32
to seat covers replaced and I've cleaned them and I've they're drying outside now
547
3992040
5819
para sentar tampas substituídas e eu as limpei e eu t eles estão secando lá fora agora
66:37
and hopefully they look lovely I can use one upstairs
548
3997859
4351
e espero que estejam lindos posso usar um lá em cima talvez
66:42
I might even I'm going to use one in here next week I'm get
549
4002210
4770
até vou usar um aqui na semana que vem vou arrumar
66:46
this chairs going oh and I'm going to be sitting in one of those chairs oh okay
550
4006980
4859
essas cadeiras oh e vou sentar em uma daquelas cadeiras tudo bem,
66:51
so but what about that lovely chair that you're sitting on now this well that can
551
4011839
6061
mas e aquela linda cadeira em que você está sentado agora tão bem que pode
66:57
go back up to where it was which was up in my sort of room like a room upstairs
552
4017900
5099
voltar para onde estava que estava no meu tipo de quarto como um quarto no andar de cima
67:02
my mancave I remember all those weeks all those weeks when you were
553
4022999
4560
minha mancave eu me lembro de todas aquelas semanas todas aquelas semanas quando você estava
67:07
complaining about having nowhere to sit and and then I thought we could use that
554
4027559
4921
reclamando de não ter onde sentar e então eu pensei que poderíamos usar
67:12
that big chair that was upstairs and now you don't want it this used to be my
555
4032480
5309
aquela cadeira grande que estava lá em cima e agora você não a quer esta costumava ser minha
67:17
office chair it did it's not very expensive it looks expensive but it's
556
4037789
4621
cadeira de escritório não é muito cara parece cara mas é
67:22
not very cheap leather it is it's plastic isn't it I don't think it's even
557
4042410
5579
não é couro muito barato é plástico não é acho que nem vai
67:27
letting it it's plastic I think it's vinyl but the trouble is it's too
558
4047989
4380
deixar é plástico acho que é vinil mas o problema é que é muito
67:32
comfortable so you know I sort of fly back here waiting to go on I just feel
559
4052369
5101
confortável então sabes eu meio que volto aqui esperando para continuar eu só sinto
67:37
like going to sleep no one really bothers about that don't worry if you
560
4057470
4500
como ir dormir ninguém realmente se preocupa com isso não se preocupe se você
67:41
want to have a little sleep during the live stream Steve you are more than
561
4061970
4109
quiser ter um pouco de sl eep durante a transmissão ao vivo Steve você é mais do que
67:46
welcome to but next week may be a one-off or one-time only will show that
562
4066079
7260
bem-vindo, mas na próxima semana pode ser único ou apenas uma vez vai mostrar aquela
67:53
chair I'll come on you'll put the camera on I won't be here I'll just be the
563
4073339
5280
cadeira eu vou entrar você vai colocar a câmera eu não estarei aqui eu' serei apenas a
67:58
chair and then I'll sit on it okay yes what we'll do during the week we'll
564
4078619
4140
cadeira e depois sentarei nela ok sim o que faremos durante a semana vamos
68:02
we'll actually do some nice shots we'll take some nice video shots of the chairs
565
4082759
5610
realmente fazer algumas fotos legais faremos alguns vídeos legais das cadeiras
68:08
so we can we can admire them in all their glory anyway mr. Steve we're
566
4088369
7651
para que possamos nós podemos admirá-los em toda a sua glória de qualquer maneira mr. Steve, estamos
68:16
talking about prizes today let's have a quick look at the live chat because I
567
4096020
3839
falando de prêmios hoje, vamos dar uma olhada rápida no bate-papo ao vivo, porque eu
68:19
know you like joining in don't you Steve I do okay here we go there live chat re
568
4099859
6840
sei que você gosta de participar, não é? Steve, tudo bem, vamos
68:26
sorrow is here I come from Thailand but I look like an Australian okay then
569
4106699
6151
lá, bate-papo ao vivo. um australiano ok então
68:32
that's fine that's no problem no problem with that and sure hi I'm from India and
570
4112850
5759
tudo bem não há problema nenhum problema com isso e com certeza oi eu sou da Índia e
68:38
for the first time in my life I am intending your live class welcome and
571
4118609
4530
pela primeira vez na minha vida pretendo sua aula ao vivo bem-vindo e
68:43
Shull you are welcome and a big hello to India do you want to say hello to India
572
4123139
5821
Shull de nada e um grande olá para a Índia você quer para dizer olá à Índia
68:48
hello India there we go very good that almost sounded like an
573
4128960
6330
olá Índia lá vamos nós muito bem que quase soou como um
68:55
Indian accent I'm not going to do an Indian accent
574
4135290
3470
sotaque indiano não vou fazer um sotaque indiano
68:58
because I don't want to offend anyone ericeira is here also add nan is here
575
4138760
5990
porque não quero ofender ninguém ericeira está aqui também adiciona nan está aqui
69:04
prima hello everybody and a happy day to you I love mr. Duncan do you agree guys
576
4144750
7589
prima olá a todos e um dia feliz para você eu amo mr. Duncan vocês concordam caras
69:12
nicole says gurgling or gargling mr. Duncan which is correct for the stomach
577
4152400
5110
nicole diz gorgolejando ou gargarejando mr. Duncan, que é o correto para o estômago de
69:17
Nori's and it's sort of gurgling gurgling gurgling gurgling gargling I
578
4157510
6090
Nori e é meio que borbulhante gorgolejante gorgolejante gorgolejante eu
69:23
can demonstrate gargling oh go go and show us wait there let me just get the
579
4163600
3719
posso demonstrar gargarejo oh vá vá e nos mostre espere aí deixe-me tirar o
69:27
live chat off the screen so gurgling is when your stomach's churning and making
580
4167319
5491
bate-papo ao vivo da tela então gorgolejar é quando seu estômago está revirando e fazendo
69:32
noises yeah this is gargling that's a gargling that's a great that's a great
581
4172810
11759
barulhos sim isso é gargarejo isso é um gargarejo isso é ótimo isso é um som ótimo
69:44
sound why explain it when you can demonstrate
582
4184569
2371
por que explicar quando você pode demonstrar
69:46
it yes that's very good and I can demonstrate the gurgling stomach because
583
4186940
4800
sim isso é muito bom e posso demonstrar o estômago borbulhante porque
69:51
because my stomach is empty IV nothing today I've been so busy down here I
584
4191740
4200
porque meu estômago está vazio IV nada hoje estive tão ocupado aqui embaixo
69:55
actually got up this morning at quarter to 8 in the morning to start for a
585
4195940
4830
na verdade, levantei-me esta manhã às 8:45 da manhã para começar um
70:00
Sunday that's very early for you miss it's very early for you for any day yeah
586
4200770
3960
domingo que é muito cedo para você, senhorita, é muito cedo para você qualquer dia sim,
70:04
any day it's early for me okay I normally don't get up till about 3:00 in
587
4204730
4440
qualquer dia é cedo para mim ok Normalmente não me levanto até cerca de 3: 00
70:09
the afternoon he sits in bed watching himself on on his live streams yes I
588
4209170
7230
da tarde ele se senta na cama assistindo a si mesmo em suas transmissões ao vivo sim eu
70:16
lift the duvet cover up and I watch myself is that what you mean something
589
4216400
6630
levanto a capa do edredom e me observo é isso que você quer dizer algo
70:23
like that okay then you lift the duvet cover up you mean like a having it like
590
4223030
4350
assim ok então você levanta a capa do edredom você quer dizer como tendo como
70:27
a tent and you're inside yeah what she is that's what I used to do when I was a
591
4227380
3840
um tenda e você está dentro sim o que ela é era o que eu fazia quando era
70:31
kid I'm sure you did that as well don't remember during my teenage years I would
592
4231220
6690
criança tenho certeza que você também fazia isso não me lembro na minha adolescência
70:37
always make a tent in my bed aracely or ericeira
593
4237910
5310
sempre fazia uma barraca na minha cama aracely ou ericeira
70:43
hello Eris sorrow let's have a look at the live chat again it's my pleasure to
594
4243220
4830
olá Eris tristeza vamos dar uma olhada no chat ao vivo novamente é um prazer
70:48
see you says Pesci T where you are welcome no problem Aurora the problem is
595
4248050
6020
vê-lo diz Pesci T onde você é bem-vindo sem problemas Aurora o problema é
70:54
Aurora Ruba duncan hasn't mr. Duncan hasn't had
596
4254070
4720
Aurora Ruba duncan não tem sr. Duncan
70:58
any lunch yet no he's had no lunch I have I've had no breakfast and lunch
597
4258790
7800
ainda não almoçou não, ele não almoçou eu não tomei café da manhã e almoço
71:06
no lunch I would like to see them share I would
598
4266590
5940
não almoço gostaria de vê-los compartilhar
71:12
like to see the chair renovated by mr. Steve oh yes we'll show that we'll do
599
4272530
6569
gostaria de ver a cadeira reformada pelo sr. Steve oh sim vamos mostrar que faremos
71:19
that next week yes they've been in the garage stored away for about 15 years a
600
4279099
8040
isso na próxima semana sim eles estiveram na garagem guardados por cerca de 15 anos
71:27
long time and they looked in a very poor state that well I that well that's the
601
4287139
6480
muito tempo e eles pareciam em um estado muito ruim bem eu bem essa é a
71:33
reason why I thought they were just junk really I thought I thought there's no
602
4293619
3631
razão pela qual eu pensei que eles eram apenas lixo, realmente pensei, pensei que não fazia
71:37
point keeping them it's just junk well I went on to youtube which isn't just good
603
4297250
8070
sentido mantê-los, é apenas lixo, bem, fui ao youtube, que não é bom apenas
71:45
for watching mr. duncan teaching English mm-hmm lots of other things and I just
604
4305320
6359
para assistir mr. duncan ensinando inglês mm-hmm muitas outras coisas e eu apenas
71:51
put in restoring old furniture and then all these lovely videos came up and
605
4311679
5641
restauro móveis antigos e então todos esses vídeos adoráveis ​​apareceram e
71:57
showed me exactly what to do and it wasn't very time consuming to bring the
606
4317320
4319
me mostraram exatamente o que fazer e não foi muito demorado trazer a
72:01
wood back up to looking nice and new yes and it was lovely I enjoyed doing it and
607
4321639
6330
madeira de volta para ficar bonita e novo sim e foi adorável gostei de fazer isso e
72:07
of course it is a hobby for many people now many people do this I think we
608
4327969
3841
é claro que é um hobby para muitas pessoas agora muitas pessoas fazem isso acho que
72:11
talked about this about three weeks ago people buy old things and then they
609
4331810
5010
falamos sobre isso cerca de três semanas atrás as pessoas compram coisas velhas e depois as
72:16
renovate them they make them look as good as new so maybe they buy an old
610
4336820
4620
renovam elas as fazem parecer como bom como novo então talvez eles comprem uma
72:21
chair or another thing that's very popular is to buy old cars
611
4341440
5299
cadeira velha ou outra coisa que é muito popular é comprar carros velhos isso mesmo
72:26
that's right buy old cars in fact I wanted to do that as a business one so I
612
4346739
5801
comprar carros velhos na verdade eu queria fazer isso como um negócio então
72:32
bought a book telling you how to buy cars and do them up and sell them again
613
4352540
6809
comprei um livro dizendo como comprar carros e fazer monte-os e venda-os de novo
72:39
mmm bit like buying houses doing them up and
614
4359349
2850
mmm um pouco como comprar casas, reconstruí-los e
72:42
selling them but it was I just thought it was too much work and I wasn't a
615
4362199
4321
vendê-los, mas eu apenas pensei que daria muito trabalho e eu não era um
72:46
trained mechanic yeah so I mean I only used to tinker around tinker tinker I
616
4366520
7020
mecânico treinado sim, então quero dizer, eu só costumava mexer em funileiro que eu
72:53
love that word tinker when you tinker around with something you you're just
617
4373540
3960
amo essa palavra mexer quando você mexer em algo que você você está apenas
72:57
sort of doing little bits mm you're not really you're not doing it serious not
618
4377500
5310
fazendo pequenas coisas mm você não está realmente você não está fazendo isso sério não está
73:02
doing it seriously you tinker with something you tinker with something else
619
4382810
4200
fazendo isso sério você mexe em algo você mexe em outra coisa
73:07
so ever so in terms of car maintenance I really just tinkered so I would do
620
4387010
6450
tanto assim em termos de manutenção do carro eu realmente só mexi então eu faria fiz
73:13
some of it the easy bits but I wouldn't do the hard bits so I couldn't service
621
4393460
7050
algumas das partes fáceis, mas não faria as partes difíceis, então não pude consertar
73:20
the entire car I just tinkered with certain
622
4400510
2650
o carro inteiro, apenas mexi em certas
73:23
things played around with them messed with them and hoped it worked as I
623
4403160
7410
coisas, brinquei com elas, mexi com elas e esperava que funcionasse, como mencionei
73:30
mentioned earlier we're talking about prizes have you ever won a prize Steve
624
4410570
4710
antes sobre prêmios você já ganhou um prêmio Steve
73:35
well I heard you saying I haven't won many prizes no I I can remember a moment
625
4415280
8190
bem, eu ouvi você dizer que não ganhei muitos prêmios não, eu me lembro de um momento
73:43
when you did though do you remember now this might be a little embarrassing for
626
4423470
4140
em que você ganhou, mas você se lembra agora isso pode ser um pouco embaraçoso para
73:47
Steve I mean it's not like it's not as if I like embarrassing Steve but do you
627
4427610
6750
Steve, quero dizer, não é como se não fosse como se eu gostasse de envergonhar Steve, mas você se
73:54
remember about a must be about eight years ago now when you went to that
628
4434360
5850
lembra de uns oito anos atrás, quando você foi para aquele
74:00
singing contest do you remember the singing contest oh yes I used to enter a
629
4440210
7590
concurso de canto, você se lembra do concurso de canto, oh sim, eu costumava participar de
74:07
few of these didn't I yes and you went along to the singing contest I can't
630
4447800
4260
alguns deles, não é? junto ao concurso de canto não me
74:12
remember where it was now Liefeld I think it was in Litchfield I
631
4452060
4440
lembro onde foi agora Liefeld, acho que foi em Litchfield,
74:16
think you're right yes it was in little old music festival Litchfield is a
632
4456500
4110
acho que você está certo, sim, foi no pequeno e velho festival de música Litchfield é um
74:20
beautiful place by the way I actually made a video one of my lessons is
633
4460610
4050
lugar lindo, aliás, fiz um vídeo, uma das minhas aulas foi
74:24
actually made in Litchfield less than fifty all about the creator of the first
634
4464660
6600
feita em Litchfield, menos de cinquenta criador do primeiro
74:31
dictionary how did you remember it was less than fifty because it was a it was
635
4471260
5280
dicionário como você se lembra que era menos de cinquenta porque foi
74:36
a notable moment you see when I reached fifty so when my lessons reached fifty
636
4476540
6360
um momento marcante você vê quando cheguei aos cinquenta então quando minhas aulas chegaram aos cinquenta
74:42
lessons I I wanted to do something special so I did a special lesson about
637
4482900
4500
aulas eu queria fazer algo especial então fiz uma aula especial sobre
74:47
the life of Samuel Johnson who created the first ever proper English dictionary
638
4487400
6540
o vida de Samuel Johnson, que criou o primeiro dicionário de inglês adequado.
74:53
I remember helping you doing the filming yes so yes that is available by the way
639
4493940
6060
Lembro-me de ajudá-lo a fazer as filmagens sim, então sim, que está disponível a propósito
75:00
on my youtube channel and there's a fifty yes there you see there's the
640
4500000
4050
no meu canal do youtube e há cinquenta sim, você vê, há o
75:04
address my youtube channel right behind shall I put it on the full screen so we
641
4504050
4560
endereço do meu canal do youtube logo atrás, devo coloque na tela cheia para que
75:08
can see go on yeah there it is so there it is there is the YouTube channel
642
4508610
5430
possamos ver continue sim aí está então aí está o canal do YouTube
75:14
although I have a feeling you already know that because you're watching me now
643
4514040
5010
embora eu tenha a sensação de que você já sabe disso porque está me assistindo agora
75:19
I think so so I so yes we went along to this singing contest and when we came to
644
4519050
7980
eu acho que sim então sim nós fomos junto com este concurso de canto e quando chegamos
75:27
actually arrived when we arrived there we found out that there were only two
645
4527030
3990
realmente quando chegamos lá, descobrimos que havia apenas duas
75:31
people taking part in the particular section that you were
646
4531020
5480
pessoas participando da seção específica em que você estava
75:36
actually entering so so the category that you were entering Steve only two
647
4536500
5520
entrando, então na categoria em que você estava entrando, Steve, apenas duas
75:42
people entered the get who won guess who weren't out of two people mr. Steve mr.
648
4542020
10110
pessoas entraram na pegue quem ganhou adivinhe quem não estava fora de duas pessoas sr. Steve Sr.
75:52
Steve mr. Steve won the contest but there were only two people taking part
649
4552130
6080
Steve Sr. Steve ganhou o concurso, mas havia apenas duas pessoas participando,
75:58
so I still won yes you did you did win I mean I can't take that away from you you
650
4558210
6040
então eu ainda ganhei sim, você ganhou, quero dizer, não posso tirar isso de você, você
76:04
definitely did win the prize you win this you got this lovely cup and you
651
4564250
4320
definitivamente ganhou o prêmio, você ganhou isso, você ganhou este lindo copo e
76:08
kept it for one year didn't you that's right I did a trophy and then I had to
652
4568570
5730
guardou por um ano, certo? Eu ganhei um troféu e depois tive que
76:14
send it back then you had to give it back after one year but I just thought
653
4574300
4080
devolvê-lo, então você teve que devolvê-lo depois de um ano, mas achei
76:18
that was brilliant that though we went all the way to Litchfield for mr. Steve
654
4578380
4440
brilhante que, embora tenhamos ido até Litchfield para o sr. . Steve
76:22
to take part in this contest and only two people entered the category that mr.
655
4582820
5610
para participar deste concurso e apenas duas pessoas se inscreveram na categoria que o sr.
76:28
Steve was singing him which is I think is male voice tenor or something like
656
4588430
4020
Steve estava cantando para ele, o que eu acho que é uma voz masculina de tenor ou algo
76:32
that thing like that but the other the other bloke was was really very good he
657
4592450
4560
assim, mas o outro cara era realmente muito bom, ele
76:37
was he was chopped world class so to beat him you know I must have done
658
4597010
4590
era de primeira classe, então para vencê-lo, você sabe, devo ter me saído
76:41
exceptionally well my money was on him it's a lot I lost a fortune I can't even
659
4601600
7770
excepcionalmente bem. o dinheiro foi com ele é muito perdi uma fortuna nem me
76:49
remember what I was singing no but I remember I remember you picking the
660
4609370
3840
lembro o que eu estava cantando não mas eu me lembro eu me lembro de você pegando o
76:53
prize up in it you know yes it was funny I was I was going yeah and this giant
661
4613210
6090
prêmio nele você sabe sim foi engraçado eu estava eu ​​ia sim e essa
76:59
Cup yeah this giant Cup but only two people were taking thought it was it was
662
4619300
5160
copa gigante sim, esta Copa gigante, mas apenas duas pessoas estavam pensando que era
77:04
like you know it has been like a three day event with hundreds of competitors
663
4624460
4290
como você sabe, foi como um evento de três dias com centenas de competidores,
77:08
you know what would it be more that was out of proportion to the to the actual
664
4628750
4110
você sabe o que seria mais que estava fora de proporção com o real
77:12
frightened to the actual competition itself it was funny I must admit what
665
4632860
4170
assustado com o a competição real em si foi engraçado devo admitir o que
77:17
they should have actually done it's just got you to fight over the cup they
666
4637030
3420
eles deveriam ter feito na verdade é só fazer você brigar pelo copo eles
77:20
should have just had the cup on the floor and then you just you just fight
667
4640450
4140
deveriam ter apenas colocado o copo no chão e então você apenas luta
77:24
each other until until the person who the person who wins is the one who gets
668
4644590
5760
um contra o outro até até a pessoa que a pessoa quem ganha é quem consegue
77:30
the cup the realtor's the reason why there are only two people
669
4650350
4320
t ele pega o corretor de imóveis a razão pela qual há apenas duas pessoas
77:34
in it is is is symptomatic of the state of that style of singing in this country
670
4654670
7290
nele é sintomático do estado desse estilo de canto neste país
77:41
which was a sort of a classical competition really yes and so they have
671
4661960
4380
que era uma espécie de competição clássica realmente sim e então eles têm
77:46
lots of different over the two or three days that it's all
672
4666340
3660
muitas diferenças entre os dois ou três dias que é tudo,
77:50
they have lots of different categories so they'll have one for sort of people
673
4670000
5490
eles têm muitas categorias diferentes, então eles terão uma para pessoas
77:55
young for children then they'll have one for sort of teenagers they'll have
674
4675490
4380
jovens para crianças, então eles terão uma para adolescentes, eles terão
77:59
adults and then you'll have women and men and different categories of song and
675
4679870
5640
adultos e então você terá mulheres e homens e diferentes categorias de música e
78:05
things like that but of course because people don't sing a lot of these sort of
676
4685510
3930
coisas assim, mas é claro porque as pessoas não cantam mais esse tipo de
78:09
classical type songs anymore they used to have probably you know dozens of
677
4689440
5430
música clássica que costumavam ter, provavelmente você conhece dezenas de
78:14
people entering each class but now because everyone wants to sing R&B or
678
4694870
4860
pessoas entrando em cada aula, mas agora porque todo mundo quer cantar R&B ou
78:19
pop songs and be on x-factor they don't necessarily want to sing you know leader
679
4699730
5610
músicas pop e estar no x-factor eles não necessariamente querem cantar você sabe líder
78:25
or something like that which is a category of German song so consequently
680
4705340
6180
ou algo assim que é uma categoria de música alemã então consequentemente
78:31
there's hardly anybody enters these types of god I don't even know thanks
681
4711520
3330
quase ninguém entra nesses tipos de deus eu nem sei obrigado
78:34
still going no no it was Litchfield Musical Society or something wasn't
682
4714850
5520
ainda vai não não não era Litchfield A Sociedade Musical ou algo assim não era um
78:40
festival because field music effect Litchfield musical festival and mr.
683
4720370
3930
festival porque o efeito da música de campo Litchfield musical festival e o sr.
78:44
Steve was one of the winners a few years ago oh yeah but only two people were
684
4724300
4080
Steve foi um dos vencedores há alguns anos oh sim mas apenas duas pessoas estavam
78:48
taking part do you want to see my prize go on I've got one prize this is the
685
4728380
5460
participando você quer ver meu prêmio continuar eu tenho um prêmio esta é a
78:53
only thing that I've ever won in my whole existence on planet Earth it is
686
4733840
5880
única coisa que eu já ganhei em toda a minha existência em planeta Terra é
78:59
true here it is so here is the thing I'm sure you will recognize it Steve when
687
4739720
6270
verdade aqui está então aqui está o que tenho certeza que você o reconhecerá Steve quando o
79:05
you see it so here it comes so this is the only thing I've ever won can you
688
4745990
4980
vir então aqui vem então esta é a única coisa que eu já ganhei você consegue
79:10
guess what it is Steve but it does anyone know what I can to make my maybe
689
4750970
5280
adivinhar o que é Steve mas é alguém sabe o que posso fazer para fazer o meu talvez
79:16
we could say that this is a mystery object so there it is does anyone know
690
4756250
4140
possamos dizer que este é um objeto misterioso então aí está alguém sabe o
79:20
what it is I think we can tell what it is from that you'll have to give us a
691
4760390
5010
que é acho que podemos dizer o que é disso você terá que nos dar uma
79:25
bigger clue well there it is there's my prize that's the prize that I won does
692
4765400
5760
pista maior bem aí está aí está o meu prêmio esse é o prêmio que eu ganhei
79:31
anyone know Bela says is it a mug is it a mugger oh
693
4771160
5130
alguém conhece Bela diz é uma caneca é um assaltante ah
79:36
that's a very good guess but it's not right is it a mug no please sing the
694
4776290
6600
esse é um palpite muito bom mas não está certo é uma caneca não por favor cante a
79:42
winning song asks Juliet please no we can't have any singing today because of
695
4782890
5130
música vencedora pergunta Juliet por favor não nós não posso cantar hoje por causa dos
79:48
copyright you see that's the problem Conal says I can't I can't read that
696
4788020
8820
direitos autorais você vê que é esse o problema Conal diz que não posso não consigo ler que já
79:56
it's gone it's got I prefer cut yes it is a sort of cut but don't don't don't
697
4796840
5730
foi, tem prefiro cortar sim, é uma espécie de corte, mas não, não
80:02
say anything Steve I want to make this interesting
698
4802570
6440
diga nada, Steve, quero tornar isso interessante, é
80:09
is it a mug no it's not a mug is it of ours or Vaes as they say in American
699
4809710
7680
uma caneca, não, não é uma caneca, é nossa ou Vaes, como dizem em
80:17
English no it's not of ours mr. Duncan Oh mr. Steve how is the weather it's
700
4817390
5430
inglês americano, não, não é do nosso sr. Duncan Ah, Sr. Steve como está o tempo está
80:22
great thank you Evans it is great okay let's have a look at my
701
4822820
4230
ótimo obrigado Evans está ótimo ok vamos dar uma olhada no meu
80:27
prize this is the only thing Steve the only thing I've ever won and my line
702
4827050
6390
prêmio esta é a única coisa Steve a única coisa que eu já ganhei e minha linha
80:33
it's very pathetic actually part from the adulation of your fans yes here we
703
4833440
8430
é muito patética na verdade parte da adulação de seus fãs sim aqui
80:41
go here it comes and for those who are interested in
704
4841870
5010
vamos lá vem e para quem tiver interesse em
80:46
finding out what it is here it is can you wait mr. Steve what are you are you
705
4846880
6210
saber o que é aqui está pode esperar sr. Steve o que você está
80:53
excited Wow sort of sort of just a little about
706
4853090
6000
animado?
80:59
about the same as usual by the way didn't you win a best teacher prize oh
707
4859090
4680
81:03
no he make that up yourself I actually made that myself
708
4863770
3690
81:07
do you remember from one of my lessons my feign lesson I made III looked as if
709
4867460
5880
das minhas aulas minha aula de mentira que eu fiz III parecia que
81:13
I was receiving a prize for being the best teacher in the world but in fact it
710
4873340
5220
eu estava recebendo um prêmio por ser o melhor professor do mundo mas na verdade
81:18
wasn't I made it myself that's how pathetic that's how pathetic
711
4878560
5010
não era eu mesmo fiz isso que patético isso que patético
81:23
I am narcissistic I have no it's not
712
4883570
3090
eu sou narcisista eu não tenho não não é
81:26
narcissistic narcissism would be if I wanted to actually be on a stage and
713
4886660
5790
narcisismo narcisista seria se eu quisesse realmente estar em um palco e
81:32
pick up a real prize so I had to make it myself that's pathetic there's nothing
714
4892450
5730
pegar um prêmio de verdade, então eu mesmo tive que fazer isso é patético não há
81:38
else so here it is here is the thing that I won oh come on mr. Duncan put us
715
4898180
6600
mais nada então aqui está aqui está o que eu ganhei oh vamos lá sr. Duncan nos
81:44
out of our suspense is it an inkpot no it's not an inkpot who said that now
716
4904780
8220
tirou do nosso suspense é um tinteiro não não é um tinteiro quem disse isso agora
81:53
Sergio asks is it an inkpot could be no it
717
4913000
6000
Sergio pergunta é um tinteiro pode ser não não é não
81:59
isn't no definitely not it is a cup Thank You Maria for that yes you are
718
4919000
6810
definitivamente não é um copo Obrigado Maria por isso sim tens toda a razão
82:05
pretty right you are very close and probably the closest it is actually an
719
4925810
5160
você está muito perto e provavelmente o mais próximo é na verdade um
82:10
egg cup egg cup it is a little cup for putting an egg oh I remember
720
4930970
6180
copo de ovo copo de ovo é um copinho para colocar um ovo oh eu me lembro
82:17
now do you remember when I won this yes I wouldn't this many years ago are on a
721
4937150
6240
agora você se lembra quando eu ganhei isso sim eu não ganharia isso há muitos anos está em um
82:23
radio show and I can't remember what the question was now but they asked a
722
4943390
7230
programa de rádio e não me lembro qual era a pergunta agora mas eles fizeram uma
82:30
question on the radio but it was a musical I bet it was a question about a
723
4950620
3539
pergunta no rádio mas era um musical aposto que era uma pergunta sobre uma
82:34
song or something like that because you're always very good at getting the
724
4954159
3060
música ou algo assim porque você sempre é muito bom em saber os
82:37
names of songs or the date quite likely yes it probably was a what it was a
725
4957219
4321
nomes das músicas ou a data provavelmente sim provavelmente era uma
82:41
music question but there it is my little egg cup and this officially is the only
726
4961540
6810
questão de música mas aí está meu copinho de ovo e esta é oficialmente a única
82:48
thing I have ever won it is from a radio station called radio WM and it's a BBC
727
4968350
8400
coisa que eu ganhei é de uma estação de rádio chamada rádio WM e é uma
82:56
station in Birmingham and it serves the whole area around here and and it was
728
4976750
7050
estação da BBC em Birmingham e serve toda a área por aqui e foi
83:03
the breakfast show so that's the reason why it's an egg cup so it's an egg cup
729
4983800
4830
o show do café da manhã, então é isso e a razão pela qual é um copo de ovo, então é um copo de ovo
83:08
because it was the breakfast show and of course many people have eggs for
730
4988630
5100
porque era o programa de café da manhã e, claro, muitas pessoas comem ovos no
83:13
breakfast so you can see why they did it oh that took a lot of explaining so yes
731
4993730
7080
café da manhã, então você pode ver por que eles fizeram isso, oh, isso exigiu muita explicação, então sim
83:20
from the radio station and this is my only prize is that pathetic Steve did
732
5000810
7020
da estação de rádio e isso meu único prêmio é aquele patético Steve
83:27
you get an egg with it as well I didn't get the egg I have to supply my own egg
733
5007830
4520
você também ganhou um ovo com ele eu não peguei o ovo eu tenho que fornecer meu próprio ovo
83:32
never you're very good at question music questions can particularly concerning
734
5012350
5770
nunca você é muito bom em perguntas perguntas sobre música podem particularmente sobre
83:38
music from the 1970s and 1980s yeah that's my era though that's a hero yes
735
5018120
6480
música dos anos 1970 e 1980 sim, essa é a minha era, embora seja um herói, sim, essa é a
83:44
that's your area of interest in terms of music
736
5024600
3510
sua área de interesse em termos de música.
83:48
Mohammed asks a very makes a very interesting point when you get to a
737
5028110
6089
Mohammed faz uma pergunta muito interessante quando você chegar a um
83:54
million subscribers you will get a prize from YouTube well can I tell you
738
5034199
5311
milhão de inscritos, você receberá um prêmio do YouTube.
83:59
something I didn't even get a prize when I got to a hundred thousand so you are
739
5039510
5910
Nem mesmo ganhei um prêmio quando cheguei a cem mil, então você
84:05
supposed to get a prize when you get to 100,000 subscribers and I didn't get one
740
5045420
4650
deveria ganhar um prêmio quando chegar a 100.000 inscritos e eu
84:10
I don't have my play button my silver play button I don't have one this is
741
5050070
5850
não ganhei nenhum. um é assim que o
84:15
this is how badly YouTube treats me this is what they think of me so even when I
742
5055920
5190
YouTube me trata mal é isso que eles pensam de mim, mesmo quando
84:21
reached 100,000 subscribers YouTube did not send me my play button
743
5061110
7549
cheguei a 100.000 inscritos, o YouTube não me enviou meu botão play
84:28
and even when I read of them when I reached 500,000 I received nothing so I
744
5068659
7351
e mesmo quando li sobre eles, quando cheguei a 500.000, não recebi nada, então
84:36
don't know I don't think they're going to send me anything I don't think they
745
5076010
3240
não sei, acho que não vão me enviar nada Eu não acho que eles
84:39
will send me anything ever ever nor to YouTube I don't know why I don't know
746
5079250
5790
vão me enviar nada nunca nem para o YouTube eu não sei porque eu não sei
84:45
why YouTube hates me so much I don't know maybe it's because I'm British
747
5085040
4190
porque o YouTube me odeia tanto eu não sei talvez seja porque eu sou britânico
84:49
probably maybe those those Americans don't like me YouTube headquarters I
748
5089230
5500
provavelmente talvez aqueles americanos não não gosta de mim Sede do YouTube Eu
84:54
don't know probably no YouTube do give you a play button I know what I'm
749
5094730
6270
não sei, provavelmente nenhum YouTube te dá um botão play Eu sei do que estou
85:01
talking about they give you a silver play button a silver play button when
750
5101000
5400
falando eles te dão um botão prateado play um botão prateado play quando
85:06
you reach a hundred thousand subscribers but I never did I never got it yes you
751
5106400
6390
você atinge cem mil inscritos mas eu nunca fiz Eu nunca entendi sim, você
85:12
get one for a million but the million one is a diamond play button it's true I
752
5112790
5550
ganha um por um milhão, mas o milhão é um botão de jogo de diamantes, é verdade,
85:18
think it's a diamond being supposed to get through half a million I don't think
753
5118340
3990
acho que é um diamante que deve passar por meio milhão, acho que não,
85:22
so no so you get a prize for a hundred thousand you get a prize for 1 million
754
5122330
5369
não, então você ganha um prêmio por cem mil, você ganha um prêmio de 1 milhão
85:27
and I think also you get a prize for 1 billion subscribers can you moment can
755
5127699
6571
e acho que também ganha um prêmio de 1 bilhão de assinantes, você pode mo mento,
85:34
you imagine having 1 billion subscribers if anybody got 1 billion subscribers I'm
756
5134270
6240
você pode imaginar ter 1 bilhão de inscritos,
85:40
not sure actually I know I know there are quite a few YouTube partners who
757
5140510
5580
85:46
have over a million subscribers but but III have 600,000 subscribers and I
758
5146090
8460
se alguém tiver 1 bilhão de inscritos?
85:54
haven't you've got to get to a million I've got to get to a million so come on
759
5154550
4649
eu tenho que chegar a um milhão eu tenho que chegar a um milhão então vamos lá
85:59
everyone subscribe to me please subscribe to mr. Duncan let's get him to
760
5159199
3841
todos se inscrevam em mim por favor se inscrevam no sr. Duncan, vamos levá-lo a
86:03
a million and see what prize he gets sleep please make my life more more
761
5163040
4560
um milhão e ver que prêmio ele ganha, por favor, torne minha vida mais
86:07
livable by by making this not the only thing I've ever won in my life Patel all
762
5167600
5970
habitável, tornando esta não a única coisa que já ganhei em minha vida Patel, todos os
86:13
your friends who want to learn English about mr. Duncan at school work and get
763
5173570
4710
seus amigos que querem aprender inglês sobre o sr. Duncan no trabalho da escola e faça com que
86:18
them to watch these videos learn English and subscribe to mr. Duncan oh I have a
764
5178280
5220
eles assistam a esses vídeos, aprendam inglês e se inscrevam no mr. Duncan, oh, eu tenho um
86:23
million subscribe I want a million subscribers look all I have is this egg
765
5183500
4380
milhão de inscritos, quero um milhão de inscritos, olha, tudo o que tenho é este
86:27
cup this is the only thing I've ever ever won in my whole life
766
5187880
5720
copo de ovo, esta é a única coisa que já ganhei em toda a minha vida,
86:33
poor mr. Duncan poor mr. Duncan mr. Steve you were very excited yesterday
767
5193600
6820
pobre sr. Duncan, pobre sr. Duncan Sr. Steve, você estava muito empolgado ontem
86:40
because you went out too the lawn for the first time didn't you
768
5200420
3580
porque também foi ao gramado pela primeira vez, não é?
86:44
oh yes I was excited and now do you know what we're going to do now we're going
769
5204000
6510
86:50
to actually have a look at mr. Steve mowing the lawn yeah I wanted to mow the
770
5210510
3990
. Steve cortando a grama, sim, eu queria cortar a
86:54
lawn and mr. Duncan mr. Duncan kept filming me so it stopped me from doing
771
5214500
5160
grama e o sr. Duncan Sr. Duncan continuou me filmando, então isso me impediu de fazê-lo
86:59
it and I was getting a little annoyed so I might look a little annoyed in these
772
5219660
4230
e eu estava ficando um pouco irritado, então posso parecer um pouco irritado nessas
87:03
pictures you weren't annoyed you were concentrating very hard well
773
5223890
7470
fotos, você não estava irritado, você estava muito concentrado. Bem,
87:11
we'll explain something about it afterwards hmm okay here we go this is
774
5231360
5700
vamos explicar algo sobre isso depois. vamos este é o
87:17
mr. Steve yesterday in the garden and he was mowing the lawn for the first time
775
5237060
7500
sr. Steve ontem no jardim e ele estava cortando a grama pela primeira vez
87:24
this year oh hello mr. Steve oh hello mr. Duncan so can you tell us what you
776
5244560
11550
este ano oh olá sr. Steve, olá, sr. Duncan então você pode nos dizer o que você
87:36
are doing today it looks very interesting
777
5256110
2220
está fazendo hoje parece muito interessante
87:38
well this blade has been sharpened because it was a bit blunt for the lawn
778
5258330
6240
bem esta lâmina foi afiada porque estava um pouco cega para o
87:44
mower so I took the blade off myself took it to this place and they've
779
5264570
7260
cortador de grama então eu mesmo tirei a lâmina levei para este lugar e eles a
87:51
sharpened it for me they did it for free which is very good because I bought some
780
5271830
5610
afiaram para me eles fizeram de graça o que é muito bom porque comprei um pouco de
87:57
oil off the minute and a new spark plug and now I'm going to fit it back on
781
5277440
4530
óleo na hora e uma vela nova e agora vou colocar de
88:01
again and then I need to cut the glass because it's getting a bit long so I'll
782
5281970
5040
novo e depois preciso cortar o vidro porque está ficando um pouco comprido então Vou
88:07
put this back on having determined which way round it goes we think I've
783
5287010
6420
colocar isso de volta depois de determinar para onde vai, achamos que
88:13
disconnected the spark plug for safety just we don't well there's accidentally
784
5293430
4920
desconectei a vela de ignição por segurança, mas não sabemos bem, há um
88:18
going off although there is no petrol in it because I haven't used it yet this
785
5298350
3720
disparo acidental, embora não haja gasolina porque ainda não a usei este
88:22
year but nevertheless we don't take any risks what's that particular thing
786
5302070
8790
ano mas mesmo assim não corremos riscos o que é aquilo que
88:30
you've got in your hand now that's a socket wrench and that can be used for
787
5310860
4800
tens na mão agora que é uma chave de soquete e que pode ser usada pois é
88:35
it's a very handy tool for undoing bolts and also for taking the spark plug out
788
5315660
8090
uma ferramenta muito útil para desapertar parafusos e também para tirar a vela
88:50
tell us a bit more about the sparkplug mr. Steve what exactly does the
789
5330240
4480
diga nos um pouco mais sobre a vela de ignição mr. Steve, o que exatamente a
88:54
sparkplug do the sparkplug is a very important part of a petrol engine
790
5334720
6200
vela de ignição faz? A vela de ignição é uma parte muito importante de um motor a gasolina
89:00
because as the name suggests the spark goes across the gap in the spark plug
791
5340920
6640
porque, como o nome sugere, a faísca passa pela abertura na vela de ignição
89:07
and that ignites the fuel the petrol going into the cylinder and in this
792
5347560
6450
e isso inflama o combustível, a gasolina entrando no cilindro e neste
89:14
particular lawnmower there's only one cylinder so we only have one spark plug
793
5354010
5640
cortador de grama em particular, há apenas um cilindro, então só temos uma vela de ignição,
89:19
but in a car you might have four or five or six or eight if you're lucky and so
794
5359650
6030
mas em um carro você pode ter quatro ou cinco ou seis ou oito se tiver sorte e
89:25
that ignites the the fuel and air mixture which powers the whole machine
795
5365680
5850
isso inflama a mistura de combustível e ar que alimenta toda a máquina
89:31
is it important to get the gap in the spark plug correct it is you need to
796
5371530
6390
é importante obter o lacuna na vela de ignição correta, você precisa
89:37
have the correct gap because if it's too wide you won't get a spark at all and if
797
5377920
4500
ter a lacuna correta, porque se for muito larga você não terá nenhuma faísca e se for
89:42
it's too narrow the spark won't be bright enough or powerful enough and
798
5382420
5700
muito estreita a faísca não será brilhante o suficiente ou poderosa o suficiente e
89:48
then you'll lose power in the engine so you need to get it just about right
799
5388120
4590
então você perder potência no motor, então você precisa acertar, há
89:52
there's a little bit of tolerance there so it's you don't have to be absolutely
800
5392710
5760
um pouco de tolerância lá, então você não precisa ser absolutamente
89:58
spot-on but you have to try and get it accurate and you also have to have a
801
5398470
3840
preciso, mas precisa tentar obter precisão e também precisa ter um
90:02
nice clean spark plug otherwise it won't fire properly I would
802
5402310
6030
boa vela de ignição limpa, caso contrário, não disparará corretamente.
90:08
clean the spark plug using a small wire brush so what tool do you use to make
803
5408340
7590
Limpe a vela de ignição usando uma pequena escova de aço, então qual ferramenta você usa para se
90:15
sure that the gap on the spark plug is correct I use a feeler gauge so by using
804
5415930
6900
certificar de que
90:22
the feeler gauge you can actually tell whether the gap in the spark plug is
805
5422830
4350
a folga na vela de ignição está correta? está
90:27
correct that's right because the feeler gauge has a whole different range of
806
5427180
6390
correto está certo porque o calibrador tem uma gama totalmente diferente de
90:33
sizes here which you can put between the gap and if it fits perfectly you know
807
5433570
6450
tamanhos aqui que você pode colocar entre o espaço e se ele se encaixar perfeitamente você sabe
90:40
it's the right gap if it isn't you can widen it all or narrow it so this is in
808
5440020
7250
que é o espaço certo se não for você pode aumentá-lo ou reduzi-lo então este é em
90:47
millimeters so I've got 0.63 which is that one and then I've got point five
809
5447270
8980
milímetros, então eu tenho 0,63 que é aquele e então eu tenho ponto cinco
90:56
about half a millimeter I've got point two and you can
810
5456250
5190
cerca de meio milímetro Eu tenho ponto dois e você pode
91:01
stack them up together but to get the right gap so the gap in that sparkplug
811
5461440
5370
empilhá-los juntos, mas para obter a folga certa, então a lacuna naquela vela de ignição
91:06
needed to be between point six and point eight millimeters so I've got a point
812
5466810
5490
necessária estar entre vírgula seis e vírgula oito milímetros, então eu tenho um vírgula
91:12
six three which would have been fine but I just put it added on a point zero four
813
5472300
5550
seis três que teria sido bom, mas eu apenas adicionei um vírgula zero quatro
91:17
to it just to get it nearly up to seven point seven which is just where I think
814
5477850
5670
a ele apenas para chegar quase a sete vírgula sete, que é exatamente onde Eu acho que
91:23
it needs to be oh it looks as if mr. Steve is now ready is going to start
815
5483520
4320
precisa ser oh, parece que o sr. Steve agora está pronto vai começar a
91:27
mowing the lawn
816
5487840
59310
cortar a grama
93:23
it's a Sunday afternoon it's a time where people like to relax and learn
817
5603369
8350
é uma tarde de domingo é um momento em que as pessoas gostam de relaxar e aprender
93:31
their English and improve their spoken skills yes it is and it's live English
818
5611719
7621
inglês e melhorar suas habilidades faladas sim é e é inglês ao vivo
93:39
with mr. Duncan and also joining me today
819
5619340
3210
com o sr. Duncan e também se juntando a mim hoje
93:42
it's mr. Steve yes mr. Steve is here as well hello there he is oh so so there
820
5622550
9120
é o sr. Steve sim sr. Steve está aqui também olá ele está oh então então lá
93:51
you were in the garden so I believe you have a little story to tell us well only
821
5631670
4980
estava você no jardim então eu acredito que você tem uma pequena história para nos contar bem só
93:56
a quick one I took the blade off because normally I
822
5636650
4500
uma rápida eu tirei a lâmina porque normalmente eu
94:01
don't do that I take the whole machine in because I'm a bit worried about those
823
5641150
4350
não faço isso eu pego o toda a máquina porque estou um pouco preocupado com essas
94:05
blades because they're rotating at very high speed and I'm not sure how to take
824
5645500
3599
lâminas porque elas estão girando em uma velocidade muito alta e não tenho certeza de como tirá-
94:09
them off and all that sort of thing anyway I looked it up I took it off took
825
5649099
3151
las e todo esse tipo de coisa de qualquer maneira eu procurei eu tirei tirei
94:12
a picture though I'll take a picture of that so that I know how it goes back on
826
5652250
3020
um foto porém vou tirar uma foto dela para saber como fica novamente
94:15
took it to be sharpened and when we came to put it back on yesterday I discovered
827
5655270
5020
levei para ser afiada e quando viemos colocar de novo ontem descobri
94:20
that it could be put on two different ways and obviously don't to put it on
828
5660290
6360
que poderia ser colocada de duas maneiras diferentes e obviamente não para colocá-lo
94:26
the wrong way because I wasn't sure whether the lawnmower would take off
829
5666650
3679
do lado errado porque eu não tinha certeza se o cortador de grama iria decolar
94:30
because normally it's sucking air from the ground and pushing it into the into
830
5670329
6580
porque normalmente ele está sugando o ar do chão e empurrando-o para dentro
94:36
the grass box but if you'd put it upside down it'd probably take off I thought I
831
5676909
4440
da caixa de grama, mas se você o colocasse de cabeça para baixo, provavelmente levaria fora, pensei que
94:41
was getting a bit worried in case the blade flew off and and we were all
832
5681349
3361
estava ficando um pouco preocupado no caso de a lâmina voar e todos nós
94:44
killed or something so what we had a last-minute panic and we had to look up
833
5684710
5219
morrermos ou algo assim, então o que nós tivemos um pânico de última hora e tivemos que procurar
94:49
on the Internet what was the quote which way up to put
834
5689929
2790
na Internet qual era a citação que caminho para colocar
94:52
the blade now where are you safe and wait wait there a minute I need to clear
835
5692719
3601
a lâmina agora onde você está seguro e espere aí espere um minuto preciso esclarecer
94:56
something up when we say when you say we panicked what you really mean is you
836
5696320
5940
uma coisa quando dizemos quando você diz nós em pânico, o que você realmente quer dizer é que você
95:02
panic I wasn't panicking I just didn't want a serious accident involving a you
837
5702260
6930
está em pânico, eu não estava em pânico, eu só não queria um acidente sério envolvendo
95:09
know a metal sharp blade spinning it thousands of revs per minute flying off
838
5709190
7110
uma lâmina de metal afiada girando milhares de rotações por minuto voando
95:16
yes but the chances of it doing that was slim but also the fact that I had to
839
5716300
5310
sim, mas as chances de isso acontecer eram pequenas, mas também o fato de que eu tive que
95:21
wait for 20 minutes now even though that that video you just watched was only
840
5721610
5009
esperar por 20 minutos agora, embora aquele vídeo que você acabou de assistir tivesse apenas
95:26
five minutes long but it took it took nearly an hour to film that and most of
841
5726619
6480
cinco minutos de duração, mas levou quase uma hora para filmar e a maior parte
95:33
that time was taken it with Steve trying to
842
5733099
3661
desse tempo foi tirada com Steve tentando
95:36
to work out which way round the blade went anyway we got it right eventually
843
5736760
5669
trabalhar para que lado a lâmina foi de qualquer maneira nós acertamos eventualmente
95:42
but you you were really worried and then you went onto the internet you were
844
5742429
3900
mas você estava realmente preocupado e então você foi para a internet você estava
95:46
sitting there in the garage with the phone in your hand again thanks to
845
5746329
3810
sentado lá na garagem com o telefone na mão novamente graças ao
95:50
YouTube watching a YouTube video where this man was saying you need to put the
846
5750139
5130
YouTube assistindo a um vídeo do YouTube onde este homem estava dizendo que você precisa colocar a
95:55
blade around this why this is the way around the blade is supposed to go yes I
847
5755269
6571
lâmina e em torno disso por que este é o caminho ao redor da lâmina deveria ir sim,
96:01
would you would have thought something like that could have only fitted on one
848
5761840
3029
você teria pensado que algo assim só poderia caber em uma
96:04
way but in fact there were two ways for it to fit on two ways was a little
849
5764869
5911
maneira, mas na verdade havia duas maneiras de se encaixar em duas maneiras foi um pouco
96:10
disconcerting yes the live chat is very busy people wanted to talk talk about
850
5770780
5580
desconcertante sim o chat ao vivo está muito ocupado as pessoas queriam conversar fale sobre
96:16
your rare situation yes you could have transformed or what if you transformed
851
5776360
6179
sua situação rara sim você poderia ter se transformado ou se você transformasse
96:22
your lawnmower into a helicopter yes exactly you could have you could have
852
5782539
5281
seu cortador de grama em um helicóptero sim exatamente você poderia poderia ter
96:27
flown away I could have started it up and it might have just taken off d2e
853
5787820
7169
voado eu poderia ter começado e poderia acabei de sair d2e
96:34
roomie Nicole Nicole seems to be a bit obsessed about me finding nasty termites
854
5794989
5221
colega de quarto Nicole Nicole parece estar um pouco obcecada por eu encontrar cupins nojentos
96:40
Oh twice Nicole you mean the chair I'm sitting in here or do you mean the one
855
5800210
8309
Oh duas vezes Nicole você quer dizer a cadeira em que estou sentado aqui ou você quer dizer aquela
96:48
that I missed my grandparents yes I think that's what Jake it's not yes
856
5808519
5580
que eu senti falta dos meus avós sim, acho que é isso Jake é não sim
96:54
exactly because old furniture can have we call it here wood worm wood worm we
857
5814099
7471
exatamente porque móveis antigos podem ter nós chamamos aqui de bicho-da-serra bicho-da-serra nós
97:01
don't really have termites as such that bore into wood in the UK but I know
858
5821570
6029
realmente não temos cupins que perfuram a madeira no Reino Unido, mas eu sei que
97:07
Nicole you're from is it Brazil or South America Brazil I think and of course in
859
5827599
7321
Nicole você é do Brasil ou da América do Sul Brasil eu acho e claro em
97:14
the forest there you've got these these that these termites that will will eat
860
5834920
6090
a floresta aí você tem esses esses que esses cupins que vão corroer
97:21
away it would but we don't have those in the year I think we do but we don't they
861
5841010
4620
teriam mas não temos esses no ano acho que temos mas não temos eles
97:25
don't tend to come into your house we have something here called wood worm mmm
862
5845630
3779
não tendem a entrar na sua casa nós temos uma coisa aqui chamada bicho-da-madeira mmm
97:29
that used to be a blight for old furniture little beetles lay eggs and
863
5849409
6241
que costumava ser uma praga para móveis velhos besouros põem ovos e
97:35
then addend and then the larvae the larvae sort of hatch or they squirm and
864
5855650
5580
depois acrescentam e então as larvas as larvas eclodem ou se contorcem e
97:41
they they they eat the wood they look like little maggots and they eat into
865
5861230
3719
comem a madeira parecem pequenos vermes e comem dentro
97:44
the wood or they might be insects I'm not quite sure what they are
866
5864949
3460
a madeira ou podem ser insectos não tenho a certeza do que são
97:48
but yes but no there aren't any on there thankfully there are no tell-tale holes
867
5868409
5460
mas sim mas não não há nenhum lá felizmente não há buracos reveladores
97:53
I think that's I think that's what Nichole means the chair I'm going to be
868
5873869
4710
acho que é acho que é isso que Nichole quer dizer a cadeira para onde vou estar
97:58
sitting on rather than this that's it they're a type of insect no type of
869
5878579
3480
sentado em vez disso é isso eles são um tipo de inseto não tipo de
98:02
insect yes so I would imagine in Brazil there it'll sorry I think it's a type of
870
5882059
5400
inseto sim então eu imagino no brasil aí vai desculpa eu acho que é um tipo de
98:07
beetle yes talking of beetles we talked about the
871
5887459
4350
besouro sim falando de besouros falamos do
98:11
little animal that's been in the house all week the the lady Birds the lady
872
5891809
8011
bichinho que é esteve em casa a semana toda as joaninhas as
98:19
birds have now departed they've all flown away to start mating thankfully
873
5899820
5639
joaninhas já partiram elas têm um voarei para longe para começar a acasalar felizmente
98:25
and did you know that the to spot not this one not this particular one but the
874
5905459
5821
e você sabia que o local não é este não este em particular, mas a
98:31
two spot lady bird is very promiscuous did you know that the two spotted Lady
875
5911280
10919
joaninha de dois pontos é muito promíscua você sabia que os dois manchados Lady
98:42
Bird and also the Harlequin Lady Bird that it that's thorn with the black
876
5922199
5431
Bird e também o Arlequim Lady Bird que é espinho com a
98:47
shell and the red spots they are very very promiscuous they they just they
877
5927630
5609
casca preta e as manchas vermelhas, eles são muito, muito promíscuos, eles
98:53
just go around mating with lots and lots of different partners so yes that that's
878
5933239
5490
simplesmente andam por aí acasalando com muitos e muitos parceiros diferentes, então sim, isso é
98:58
another little fact and and they can pick up lots of horrible little diseases
879
5938729
5310
outro pequeno fato e eles podem pegar muitas doenças horríveis,
99:04
little animals that live inside the shell of the Lady Bird you mean a
880
5944039
6091
pequenos animais que vivem dentro da casca da joaninha, você quer dizer uma
99:10
sexually transmitted disease yes sexually transmitted so little lady
881
5950130
4319
doença sexualmente transmissível sim, transmitida sexualmente, então as
99:14
birds actually spread these things every time they mate
882
5954449
3420
joaninhas realmente espalham essas coisas toda vez que acasalam,
99:17
so maybe the male is very excited and he goes to the female but afterwards he
883
5957869
5370
então talvez o macho esteja muito excitado e vá até a fêmea, mas depois ele
99:23
actually gets these little mites crawling onto his body and then they had
884
5963239
5521
realmente faz esses pequenos ácaros rastejarem em seu corpo e então eles tiveram
99:28
child on his body gd's as we call them for short and also
885
5968760
6149
filhos em seu corpo gd's como os chamamos para abreviar e também
99:34
his TDS for lady Birds perhaps I need to go to the genitourinary toe urine oh the
886
5974909
7141
seu TDS para joaninhas talvez eu precise ir para a urina do dedo do pé geniturinário oh o
99:42
GU clinic the genitourinary Department of a hospital okay then get themselves
887
5982050
6060
GU cli nic o departamento geniturinário de um hospital ok então faça um
99:48
checked out that that was very ugly I'm so glad you said that I think I said now
888
5988110
4650
check-up que foi muito feio Estou tão feliz que você disse isso acho que disse agora
99:52
right
889
5992760
2299
99:55
well I won't ask that who knows about the GU clinics hospitals yes okay their
890
5995650
7420
bem não vou perguntar isso quem sabe sobre os hospitais das clínicas GU sim ok o mundo deles
100:03
world okay come no you're getting very excited
891
6003070
2640
ok venha não você está ficando muito animado
100:05
by this I don't know why I'm not getting excited I'm perfectly calm I'm just
892
6005710
6180
com isso não sei por que não estou ficando animado estou perfeitamente calmo só estou
100:11
thinking of the poor lady bird yes well so need not get tested not all of them
893
6011890
5640
pensando na pobre coitada sim bem então não precisa fazer o teste nem todos eles
100:17
not all of them but they get these different mites that live on their on
894
6017530
3330
não todos eles, mas eles pegam esses ácaros diferentes que vivem em
100:20
their bodies and of course the very young lady birds they are cannibals so
895
6020860
5760
seus corpos e, claro, as joaninhas são canibais, então
100:26
the young lady birds when they are in the the larvae stage they will actually
896
6026620
5850
as joaninhas quando estão no estágio de larva, elas realmente
100:32
eat the other lady birds that are still in egg form it's horrible it really is
897
6032470
6810
comem as outras joaninhas que são ainda em forma de ovo é horrível é realmente
100:39
horrible they it's just oh so so they're all eating each other like the female
898
6039280
4350
horrível eles é só oh então então eles estão todos comendo uns aos outros como a
100:43
spider eating the male yes after they've mated but it's of course it's not the
899
6043630
5340
aranha fêmea comendo o macho sim depois que eles acasalaram mas é claro que não é o
100:48
only animal that does that Errol's so baby barn owls will also eat their
900
6048970
6330
único animal que faz isso Errol é tão corujas de celeiro bebês também comem seus
100:55
brothers and sisters to survive I suppose if you've got to survive can
901
6055300
6570
irmãos e irmãs para sobreviver eu suponho que se você tem que sobreviver
101:01
you believe that so so those lady Birds they look so lovely they look so cute
902
6061870
4320
você pode acreditar nisso então então aquelas Lady Birds elas parecem tão adoráveis ​​elas parecem tão fofas
101:06
and lovely are lovely aren't you yes you are yes you like dirty Lady Bird itchy
903
6066190
7740
e adoráveis ​​são adoráveis ​​você não é sim você é sim você gosta de Lady Bird suja
101:13
Lady Bird you're a very dirty lady bird you are going out staying out all night
904
6073930
6260
Lady Bird coceira você é uma joaninha muito suja você vai ficar fora a noite toda
101:20
having lots and lots of sex with different lady birds
905
6080190
3880
fazendo muito e muito sexo com diferentes joaninhas
101:24
yes oh there we go so and a lady bird is very promiscuous and also it will often
906
6084070
5910
sim oh lá vamos nós então e uma joaninha é muito promíscua e também costuma
101:29
eat other lady birds mr. Duncan mr. Duncan are you all right I think he's
907
6089980
11040
comer outras joaninhas sr. Duncan Sr. Duncan, você está bem? Acho que ele está
101:41
acting
908
6101020
2210
agindo como o
101:46
mr. mr. Duncan's gone he's been eaten by a ladybird I've got
909
6106699
5500
sr. senhor. Duncan se foi ele foi comido por uma joaninha eu tenho que
101:52
to take over the show I'm the new mr. Duncan I know let's talk about words to
910
6112199
5851
assumir o show eu sou o novo sr. Duncan, eu sei, vamos falar sobre palavras
101:58
do with prizes shall we shall we mr. Duncan are you all right mr. Duncan I
911
6118050
9680
relacionadas a prêmios. Duncan você está bem sr. Duncan,
102:07
think he's all right perhaps he's picked up some mites right let's look at words
912
6127730
7380
acho que ele está bem, talvez tenha apanhado alguns ácaros,
102:15
connected with competitions prize here's the first one
913
6135110
5890
102:21
while mr. Duncan's recovering from his attack by a ceramic ladybird prize there
914
6141000
10199
certo? Duncan está se recuperando de seu ataque por uma joaninha de cerâmica prêmio lá
102:31
we go now mr. Duncan talked about prizes I didn't haven't had many prizes my
915
6151199
4290
vamos nós agora sr. Duncan falou sobre prêmios eu não tive muitos prêmios minha
102:35
sister used to get lots of prizes for athletics when she was when she was
916
6155489
5071
irmã costumava ganhar muitos prêmios de atletismo quando ela era
102:40
younger she must have about 20 different cups and things like that so prize with
917
6160560
5849
mais jovem ela deve ter cerca de 20 copos diferentes e coisas assim então prêmio com
102:46
a Z so in America right we'll go into that in a minute a prize is an award or
918
6166409
6750
um Z então na América certo, vamos entrar nisso em um minuto, um prêmio é um prêmio ou
102:53
a reward given in recognition of an achievement for example the first prize
919
6173159
8250
uma recompensa dada em reconhecimento a uma conquista, por exemplo, o primeiro prêmio
103:01
is a holiday for two in Brazil which I would very much like to get second prize
920
6181409
6690
é um feriado para dois no Brasil que eu gostaria muito de ganhar o segundo prêmio
103:08
in a competition is a hundred pounds you might have a competition with first
921
6188099
4620
em uma competição é cem libras você pode ter uma competição com primeiro
103:12
second third prizes all of different amounts or different varieties of prizes
922
6192719
6321
segundo terceiro prêmios todos de diferentes quantias ou diferentes variedades de prêmios
103:19
but you can use the word prize as well if you're to to greatly appreciate
923
6199040
8470
mas você também pode usar a palavra prêmio se quiser apreciar muito
103:27
something if you greatly appreciate something you prize it for example I
924
6207510
5010
algo se você aprecia muito algo você valoriza por exemplo
103:32
prize knowledge above all else so that means I appreciate knowledge above money
925
6212520
7980
Valorizo ​​o conhecimento acima de tudo, o que significa que aprecio o conhecimento acima do dinheiro,
103:40
for example John and Sarah prized their children above all else so you can use
926
6220500
9090
por exemplo, John e Sarah valorizam seus filhos acima de tudo, então você pode usar
103:49
the word prize to mean an actual something you win in a competition or
927
6229590
3569
a palavra prêmio para significar algo real que você ganha em uma competição ou
103:53
something you appreciate that's prized but don't confuse that
928
6233159
7921
algo que você ap preciate que é premiado, mas não confunda isso
104:01
with prized with an S because in America they don't use this version of prize
929
6241080
10190
com premiado com um S porque na América eles não usam essa versão do prêmio,
104:11
they only have PR i--'s Eddie so this is a British word and it means to force or
930
6251270
7830
eles só têm PR i--'s Eddie, então esta é uma palavra britânica e significa forçar ou
104:19
move or open something so to prize something open to force it open so in
931
6259100
7960
mover ou abra algo para premiar algo aberto para forçá-lo a abrir então na
104:27
America they don't they just use the same spelling as for winning something
932
6267060
4950
América eles não usam apenas a mesma grafia para ganhar algo
104:32
in a competition so they just use the Zed but in England to prize something
933
6272010
5100
em uma competição então eles apenas usam o Zed mas na Inglaterra para premiar algo
104:37
open we put an S in to indicate specifically what the meaning of that
934
6277110
5370
aberto nós colocamos um S em para indique especificamente qual é o significado dessa
104:42
word is so for example you could prise open the shell of a muscle or a mollusk
935
6282480
7710
palavra, então, por exemplo, você pode abrir a casca de um músculo ou um molusco,
104:50
you could prise open the shell and you might use that with a screwdriver or a
936
6290190
7110
você pode abrir a casca com uma força e pode usá-la com uma chave de fenda, uma
104:57
pair of scissors or a pair of pliers you might use to prize something over he
937
6297300
6030
tesoura ou um alicate. costumava extrair algo sobre ele
105:03
prized the dog's mouth open with his bare hands together we prized the
938
6303330
7280
valorizou a boca do cachorro aberta com as mãos nuas nós extraímos a
105:10
information out of her so you can also prize information out of
939
6310610
5530
informação dela então você também pode extrair informações de
105:16
somebody without actually using a pair of pliers where you might if you were if
940
6316140
5220
alguém sem realmente usar um alicate onde você usaria se
105:21
you were torturing them but for example if I wanted mr. Duncan I got a secret
941
6321360
4920
estivesse torturando essa pessoa mas por exemplo se eu quiser d sr. Duncan, eu tenho um segredo
105:26
and I wanted to find out what it was he'd got some information on something
942
6326280
4770
e queria descobrir o que era que ele tinha alguma informação sobre algo,
105:31
but he said oh I can't tell you mr. Steve and I might keep going on at him
943
6331050
4650
mas ele disse oh, não posso te contar, sr. Steve e eu podemos continuar brigando com ele
105:35
all the time so you've got to tell me if you don't tell me I'm going to I'm going
944
6335700
3930
o tempo todo, então você tem que me dizer se não me disser que eu vou
105:39
to hit you or something like that and lots of people might be round roots come
945
6339630
3960
bater em você ou algo assim e muitas pessoas podem estar por perto raízes vêm
105:43
on mr. Duncan tell us and he might give in
946
6343590
2010
em mr. Duncan nos disse e ele pode ceder,
105:45
so that's prising information out of somebody so that's just showing the
947
6345600
6780
então isso é arrancar informações de alguém, então isso é apenas mostrar as
105:52
different spellings of prize mr. Duncan's returned I believe Oh have you
948
6352380
7950
diferentes grafias de prêmio mr. Duncan voltou, eu acredito Oh, você
106:00
finally managed to get something to eat
949
6360330
3650
finalmente conseguiu algo para comer
106:06
well we'll watch mr. Duncan eat something creating a lot of noise he's
950
6366050
6340
bem, vamos assistir o sr. Duncan come alguma coisa fazendo muito barulho ele está com
106:12
that hungry he's eating raw cereal without any milk perhaps we should give
951
6372390
9300
tanta fome ele está comendo cereal cru sem leite talvez devêssemos dar ao
106:21
mr. Duncan a prize so we just got to sit here while you're eating trophy how
952
6381690
10410
sr. Duncan um prêmio, então temos que sentar aqui enquanto você come troféu que
106:32
about trophy trophy is an object awarded as a prize or token of a victory so if
953
6392100
11370
tal troféu troféu é um objeto concedido como prêmio ou símbolo de uma vitória então se
106:43
you win a prize they might give you a trophy which is something to indicate
954
6403470
5820
você ganhar um prêmio eles podem lhe dar um troféu que é algo para indicar
106:49
that you've bought something you can take home to show your family and
955
6409290
4140
que você comprou algo que pode levar para casa para mostrar a sua família e
106:53
friends sit on a on a desk or on a mantelpiece to show that you've won a
956
6413430
4050
amigos sentado em uma mesa ou sobre uma lareira para mostrar que ganhou um
106:57
prize or it might sit in a display cabinet somewhere as well there are
957
6417480
6330
prêmio ou pode estar em uma vitrine em algum lugar também existem
107:03
different examples of trophies the trophy is the award but that might be
958
6423810
5580
diferentes exemplos de troféus o troféu é o prêmio, mas pode ser que
107:09
you might be given a cup like mr. Duncan was given an egg cup or you might be
959
6429390
6090
você receba uma xícara como o sr. Duncan recebeu um copo de ovo ou você pode
107:15
given so you might get a nice big silver or gold cup with nice big handles on you
960
6435480
6750
receber, então você pode obter um belo copo grande de prata ou ouro com grandes alças, você
107:22
can hold it aloft and say I've won this prize so in tennis competitions or in
961
6442230
4860
pode segurá-lo no alto e dizer que ganhei este prêmio, então em competições de tênis ou
107:27
football they get a big cup which they hold up well that that is a trophy but
962
6447090
5580
futebol eles recebem um copo grande que eles seguram bem que é um troféu, mas
107:32
it's a specific type of trophy you would call it a cup but that you might get a
963
6452670
5100
é um tipo específico de troféu que você chamaria de copo, mas que você pode obter um
107:37
shield which is a sort of that sort of a shape or you might get a something made
964
6457770
7200
escudo que é um tipo desse tipo de forma ou você pode obter algo feito
107:44
of silver you might get a silver spoon or some silver cutlery or a goblet a
965
6464970
5000
de prata você pode obter uma colher de prata ou alguns talheres de prata ou um cálice um
107:49
goblet which is just like a metal suddenly for drinking out of made of
966
6469970
5140
cálice que é como um metal de repente para beber feito de
107:55
metal right also you can use so trophy there is being used as something that
967
6475110
10740
metal certo também você pode usar então o troféu está sendo usado como algo que
108:05
you get if you've won a competition but if you are at war with somebody you
968
6485850
7770
você ganha se você tiver ganhou uma competição mas se você está em guerra com alguém você
108:13
might take a prize you might take something from that country and you
969
6493620
4289
pode ganhar um prêmio você pode pegar algo daquele país e você
108:17
would call that a prize if you go out hunting for animals if you are the sort
970
6497909
4800
chamaria isso de prêmio se você for caçar animais se você for o tipo
108:22
of person that likes going out hunting for animals you might describe that as a
971
6502709
4651
de pessoa que gosta de sair para caçar animais, você pode descrever isso como um
108:27
trophy and you might cut off the head of an animal stick it on the wall and and
972
6507360
6389
troféu e você pode cortar a cabeça de um animal cola na parede e
108:33
that would also be called a trophy you can have something called a trophy wife
973
6513749
7131
isso também seria chamado de troféu você pode ter algo chamado esposa troféu
108:40
as mr. Duncan finished eating you can have a trophy wife study which is a
974
6520880
7139
como sr. Duncan terminou de comer você pode ter um estudo de esposa troféu que é um
108:48
status symbol usually from older man marrying marrying a younger woman you
975
6528019
8470
símbolo de status geralmente de um homem mais velho se casando com uma mulher mais jovem você a
108:56
would call her a trophy wife somebody that can be that the older man can have
976
6536489
5911
chamaria de esposa troféu alguém que pode ser que o homem mais velho pode ter
109:02
on his arm to show off a trophy wife only a glamorous woman I I hope one day
977
6542400
8639
em seu braço para exibir uma esposa troféu apenas uma mulher glamorosa Espero um dia
109:11
I can be a trophy wife to someone no chance mr. Duncan you're well past that
978
6551039
5221
poder ser uma esposa troféu para alguém sem chance sr. Duncan, você já passou disso,
109:16
I think a trophy wife would have to be quite young
979
6556260
6529
eu acho que uma esposa troféu teria que ser bem jovem,
109:22
normally a glamorous woman if you see a glamorous woman on the arm of an older
980
6562829
4350
normalmente, uma mulher glamorosa, se você vir uma mulher glamorosa nos braços de um homem mais velho,
109:27
man you would call her a trophy wife there are other words but we'll keep
981
6567179
5400
você a chamaria de esposa troféu, existem outras palavras, mas vamos mantenha-
109:32
them clean today yes if you win up right here's another phrase booby prize booby
982
6572579
7920
os limpos hoje sim, se você ganhar aqui está outra frase prêmio booby prêmio booby
109:40
prize whose B prize booby prize this is an
983
6580499
3420
cujo prêmio B prêmio booby este é um
109:43
award given to the worst performer or team in a competition so there's a
984
6583919
8550
prêmio dado ao pior desempenho ou equipe em uma competição então há uma
109:52
competition could be anything could be running could be football
985
6592469
3931
competição poderia ser qualquer coisa poderia estar acontecendo poderia ser futebol
109:56
it could be something at work and the person who comes last gets a sort of a
986
6596400
5969
isso pode ser algo no trabalho e a pessoa que chegar por último ganha uma espécie de
110:02
joke award and you call it the booby prize
987
6602369
5120
prêmio de piada e você chama isso de prêmio bobo,
110:07
so it's silly but the word booby comes from they think it comes from the word
988
6607489
5081
então é bobo, mas a palavra bobo vem de eles acham que vem da palavra
110:12
silly so it's like a a silly prize so you might have you might have heard that
989
6612570
5310
bobo, então é como um prêmio bobo, então você talvez você já tenha ouvido dizer isso,
110:17
say for example at work or or on television for contestants that come
990
6617880
5969
por exemplo, no trabalho ou na televisão para os concorrentes que chegam em
110:23
last or don't do very well they normally give them a booby prize which is
991
6623849
4590
último lugar ou não se saem muito bem, eles normalmente dão a eles um prêmio booby que é
110:28
something stupid like like a vegetable or that the traditional booby prize it
992
6628439
6720
algo estúpido como um vegetal ou que o tradicional prêmio booby é eu
110:35
is a wooden spoon and they give that often to people who come last so that's
993
6635159
6690
vi colher de sopa e eles dão isso frequentemente para as pessoas que chegam por último, então é disso que se trata, é
110:41
what that's about it's a a prize given to somebody or a
994
6641849
3991
um prêmio dado a alguém ou a uma
110:45
team who come last or don't do very well sometimes you have to avoid the booby
995
6645840
5819
equipe que chega em último ou não se sai muito bem às vezes você tem que evitar o
110:51
prize as well so maybe in a competition or a game show on television yeah they
996
6651659
5310
prêmio booby também, então talvez em um competição ou um game show na televisão sim, eles
110:56
might have boxes and in one of the boxes is something very valuable and in yes
997
6656969
6241
podem ter caixas e em uma das caixas há algo muito valioso e em sim
111:03
and in the other box there is something it is not valuable and and the the not
998
6663210
7739
e na outra caixa há algo que não é valioso e a
111:10
valuable thing will be called the booby prize it's not it's not you wouldn't
999
6670949
6091
coisa sem valor será chamada de prêmio booby não é não é você realmente não iria
111:17
really want it it's worthless and it's usually something silly and of
1000
6677040
5730
querer é inútil e geralmente é algo bobo e
111:22
course you can also use booby trap you can you can use booby trap a booby trap
1001
6682770
5880
claro você também pode usar uma armadilha você pode você pode usar uma armadilha uma armadilha
111:28
is a hidden trap something that can't be seen so maybe on a mine field where
1002
6688650
7440
é uma armadilha escondida algo que não pode ser visto então talvez em um campo minado onde
111:36
there are explosives hidden you would say that they are booby traps booby
1003
6696090
6779
há explosivos escondidos você diria que eles são armadilhas armadilhas
111:42
traps that's right you can't see them so even though the word sounds funny it can
1004
6702869
3841
isso mesmo você não pode vê-los então mesmo que a palavra soe engraçada ela pode
111:46
have very a very serious meaning I was just using it in connection with prize
1005
6706710
5639
ter um significado muito sério eu estava usando isso em conexão com prêmio
111:52
hmm but booby prize and here's a phrase that you can use as well okay no prizes
1006
6712349
10051
hmm, mas prêmio booby e aqui está uma frase que você também pode usar ok sem prêmios
112:02
for guessing no prizes for guessing there we go so that is a phrase
1007
6722400
6830
por adivinhar sem prêmios por adivinhar lá vamos nós então essa é uma frase que
112:09
indicating that the answer is very easy to deduce or very easy to see or obvious
1008
6729230
6840
indica que a resposta é muito fácil de deduzir ou muito fácil de ver ou óbvia
112:16
so it indicates that the answer is obvious and it's usually or often said
1009
6736070
7620
então indica que a resposta é óbvio e geralmente ou frequentemente dito
112:23
sarcastically so for example no prizes for guessing why John didn't show up to
1010
6743690
7600
sarcasticamente, então, por exemplo, sem prêmios para adivinhar por que John não apareceu para
112:31
work the next day after his birthday so John's birthday and then he didn't come
1011
6751290
8159
trabalhar no dia seguinte após seu aniversário, então o aniversário de John e ele não veio
112:39
in to work the next day no prizes for guessing why he would obviously had too
1012
6759449
4681
trabalhar no dia seguinte sem prêmios para adivinhar por que ele obviamente
112:44
much to drink than I before and was too ill to come in the
1013
6764130
3270
bebeu demais do que eu antes e estava muito doente para vir no
112:47
next day so that's one example I could say about mr. Duncan no prizes for
1014
6767400
8430
dia seguinte, então esse é um exemplo que eu poderia dizer sobre o sr. Duncan sem prêmios por
112:55
guessing who does all the work around here
1015
6775830
2340
adivinhar quem faz todo o trabalho por aqui
112:58
it's obviously mr. Duncan haha because I just show up at three o'clock and just
1016
6778170
4860
é obviamente o sr. Duncan haha ​​porque eu apareço às três horas e
113:03
say a few things but yes it's it's a phrase used when it's obvious what the
1017
6783030
6750
digo algumas coisas, mas sim, é uma frase usada quando é óbvio qual é a
113:09
answer is you're not gonna give anyone a prize because it's too obvious so you
1018
6789780
4560
resposta, você não vai dar um prêmio a ninguém porque é muito óbvio, então você
113:14
say no prizes for guessing I could actually say just before three o'clock I
1019
6794340
5580
diz sem prêmios para adivinhar eu poderia realmente dizer um pouco antes das três horas eu
113:19
could say no prizes for guessing who is coming next yes because I'm always on at
1020
6799920
6120
poderia dizer sem prêmios por adivinhar quem vem a seguir sim porque estou sempre ligado às
113:26
three o'clock it's nobody else so something obvious no prizes for guessing
1021
6806040
4340
três horas não é mais ninguém então algo óbvio sem prêmios para adivinhar
113:30
who's on at three that's a good example mr. Duncan that's why you're such a good
1022
6810380
4690
quem é o próximo às três isso é um bom exemplo sr. Duncan é por isso que você é um ótimo
113:35
English teacher that's why I've been there I'm assistant that's why I've been
1023
6815070
3870
professor de inglês é por isso que estou lá sou assistente é por isso que
113:38
doing this for 11 years you see where we are almost out of time and you know what
1024
6818940
5370
faço isso há 11 anos você vê onde estamos quase sem tempo e você sabe o que
113:44
that means Steve we have no time to talk about the uses of the word set not again
1025
6824310
6180
isso significa Steve nós não tenho tempo para falar sobre os usos da palavra definir de novo não de novo
113:50
again not again mr. Duncan we can't talk about the uses of the word set I've got
1026
6830490
6450
não de novo sr. Duncan não podemos falar sobre os usos da palavra set eu tenho
113:56
a whole raft of them here a raft I've got a rafter then that means I've got a
1027
6836940
4830
uma jangada inteira aqui uma jangada eu tenho uma viga então isso significa que eu tenho
114:01
lot of them raft I thought you were going to go sailing sailing on your raft
1028
6841770
7170
muitas delas jangada pensei que você iria embora navegando navegando em sua jangada
114:08
just looking a lot of something just before we go Steve here we go you can
1029
6848940
4800
apenas procurando um monte de coisas pouco antes de irmos Steve aqui vamos nós você pode
114:13
her live chat you've done a lot today I've left you in the deep end left me in
1030
6853740
6870
conversar ao vivo com ela você fez muito hoje eu deixei você no fundo do poço me deixou em
114:20
the lurch in the deep end I left you in the deep end you left me holding the
1031
6860610
4170
apuros no fundo do poço eu deixou você no fundo do poço você me deixou segurando o
114:24
fort yes because I had to go and get something to eat I was so hungry
1032
6864780
5610
forte sim porque eu tinha que ir buscar algo para comer eu estava com tanta fome que
114:30
I saw mr. Duncan wandering off I thought he hasn't said he's going to do that um
1033
6870390
4020
vi o sr. Duncan se afastando eu pensei que ele não tinha dito que ia fazer isso estou
114:34
I'm all on my own I was beginning to feel all panicky inside I'm sure you
1034
6874410
5040
sozinho eu estava começando a entrar em pânico por dentro tenho certeza que você
114:39
weren't so here we go today's mystery idioms just before we leave you so what
1035
6879450
6840
não estava então aqui vamos nós as expressões misteriosas de hoje pouco antes de partirmos você então qual
114:46
is the meaning of this so so there we go so do you know mr. Steve I do because
1036
6886290
5640
é o significado disso então lá vamos nós então você conhece o sr. Steve, sim, porque
114:51
it's on the preview screen yes thanks for giving that away well we've got
1037
6891930
5340
está na tela de visualização sim, obrigado por dar isso bem, nós temos,
114:57
we've got pigeons and we've got a cat in the middle of them so what what
1038
6897270
3810
temos pombos e temos um gato no meio deles, então qual
115:01
is the answer cat among the pigeons what does it mean
1039
6901080
3300
é a resposta, gato entre os pombos, o que isso faz? significa
115:04
it means to create conflict or fighting by doing something an action that
1040
6904380
6299
criar conflito ou briga fazendo algo uma ação que
115:10
creates violent disagreement or chaos mentioning something that others will
1041
6910679
5821
cria desentendimento violento ou caos mencionar algo pelo qual os outros vão
115:16
fight over is to put the cat among the pigeons that's it so that's the first
1042
6916500
5250
brigar é colocar o gato entre os pombos é isso então esse é o primeiro
115:21
one all that's put the cat among the pigeons
1043
6921750
2340
tudo isso é colocar o gato entre os pombos
115:24
yes when you're creating disturbance or conflict and the second mystery idiom
1044
6924090
8730
sim quando você está criando perturbação ou conflito e o segundo idioma misterioso,
115:32
the answer is mr. Steve push your luck push your luck push your luck to
1045
6932820
7680
a resposta é sr. Steve empurre sua sorte empurre sua sorte empurre sua sorte para
115:40
continually do things that are dangerous or risky person who always dices with
1046
6940500
6120
continuamente fazer coisas que são perigosas ou arriscadas pessoa que sempre joga dados com
115:46
danger or likes to take risks can be said to be pushing their luck hmm and
1047
6946620
6599
perigo ou gosta de correr riscos pode-se dizer que está forçando a sorte hmm e
115:53
that might be quite often that said when you're pushing your luck with people so
1048
6953219
5431
isso pode ser dito com bastante frequência quando você Você está abusando da sua sorte com as pessoas, então
115:58
you might keep annoying somebody all the time constantly criticizing them or
1049
6958650
5900
você pode continuar irritando alguém o tempo todo, constantemente criticando-os ou
116:04
talking to them in a in a certain way that you know wins them up and they
1050
6964550
5410
falando com eles de uma certa maneira que você sabe que os ganha e eles
116:09
might say oh watch it you're pushing your luck and then suddenly you cross
1051
6969960
4440
podem dizer oh, cuidado, você está abusando da sua sorte e, de repente, você
116:14
over the line or take it too far they give you a punch in the face yes so
1052
6974400
5160
cruza a linha ou vai longe demais eles te dão um soco na cara sim tão
116:19
clearly they have they have pushed their look they pushed their look they have
1053
6979560
5639
claramente eles forçaram o olhar eles forçaram o olhar eles
116:25
diced with danger and paid the price if you drive around in your car without
1054
6985199
5461
arriscaram o perigo e pagaram o preço se você dirigir seu carro sem
116:30
your seatbelt on you're pushing your luck because one day you might have an
1055
6990660
4980
o seu cinto de segurança você está forçando sua sorte porque um dia você pode ter um
116:35
accident yes and that's the problem sometimes in life you flip out on
1056
6995640
3690
acidente sim e esse é o problema às vezes na vida você enlouquece às
116:39
sometimes in life you can push your luck too far so just another couple of
1057
6999330
6930
vezes na vida você pode forçar sua sorte longe demais então só mais alguns
116:46
minutes and then we are going there like says stomach has missed some interesting
1058
7006260
4229
minutos e então vamos lá e como diz que o estômago perdeu algumas
116:50
things that's fine Tomic you can watch it later you can watch it later with
1059
7010489
6210
coisas interessantes tudo bem Tomic você pode assistir mais tarde você pode assistir mais tarde com
116:56
subtitles what about the lady ladybug sex and mr. idiom oh the mystery idiom
1060
7016699
9811
legendas e o sexo da joaninha e o sr. idioma oh o idioma do mistério
117:06
yes we've talked about those things and I've just given you the answers Thank
1061
7026510
4080
sim nós conversamos sobre essas coisas e eu acabei de te dar as respostas Obrigado
117:10
You Bella for that and also oh yes Tomic you missed some
1062
7030590
4500
Bella por isso e também oh sim Tomic você perdeu algumas
117:15
interesting things I don't know what interesting things they are on about
1063
7035090
4080
coisas interessantes eu não sei que coisas interessantes eles estão falando sobre
117:19
what do you mean oh it was everything the ladybirds it was it was the the uses
1064
7039170
6540
o que você quer dizer oh era tudo as joaninhas eram os usos
117:25
of words in for prize yes oh oh I see I think they mean when the Lady Bird
1065
7045710
5820
das palavras para prêmio sim oh oh entendo acho que eles querem dizer quando a joaninha
117:31
attacked me Oh and tried to bite my neck oh I
1066
7051530
3750
me atacou oh e tentou morder meu pescoço oh
117:35
thought it I thought atomic hadn't been on for long and then it was also maybe
1067
7055280
4620
pensei nisso pensei atômico não durou muito e também foi talvez
117:39
the the sight of me pushing all of the breakfast cereal into my face
1068
7059900
6080
a visão de mim empurrando todo o cereal matinal em meu rosto
117:45
aurorus stomach is empty as well I was so hungry do you really have to go
1069
7065980
6130
aurorus estômago também está vazio eu estava com tanta fome você realmente tem que ir
117:52
because you were so hungry I I had to go and get something to eat there is there
1070
7072110
4260
porque você estava com tanta fome eu eu tinha para ir buscar algo para comer há
117:56
is a point where the human body needs some sustenance
1071
7076370
5580
um ponto em que o corpo humano precisa de algum sustento
118:01
oh hi Joshua from Peru have we had anybody from Peru before we have it was
1072
7081950
6420
oh oi Josué do Peru tivemos alguém do Peru antes de termos foi
118:08
it Joshua it may it may have been it may have been Joshua I'm not sure maybe
1073
7088370
5160
Josué pode ter sido pode ter sido Josué I não tenho certeza talvez
118:13
Joshua is it your first time here Joshua please tell us all can I call you Josh
1074
7093530
5610
Joshua é sua primeira vez aqui Joshua por favor nos diga tudo, posso chamá-lo de Josh
118:19
Tomic says he doesn't want to brag but he doesn't need subtitles or clever you
1075
7099140
7080
Tomic diz que não quer se gabar, mas não precisa de legendas ou inteligente, seu
118:26
Tom atomic that's because you've led so much English listen to mr. Duncan over
1076
7106220
4680
Tom atômico, é porque você aprendeu muito inglês, ouça o sr. Duncan ao longo
118:30
the years that's because I am such that's because I'm such a good English
1077
7110900
4080
dos anos é porque eu sou assim é porque sou um professor de inglês tão bom Acho que é por isso que
118:34
teacher I think that's the reason why one last look at the view because we've
1078
7114980
5490
uma última olhada na vista porque
118:40
had a lovely day today it's been absolutely glorious all this weekend
1079
7120470
4530
tivemos um dia adorável hoje foi absolutamente glorioso todo este fim de semana
118:45
even though it looks as if the clouds are gathering in the distance we might
1080
7125000
3960
mesmo que parece que as nuvens estão se acumulando à distância podemos
118:48
get some more rain I get some thunder and lightning oh I get some thunder and
1081
7128960
4170
ter um pouco mais de chuva eu ​​recebo alguns trovões e relâmpagos oh eu recebo alguns trovões e
118:53
lightning go I don't like that I mention the magnolia tree that's in every show
1082
7133130
4380
relâmpagos não gosto disso menciono a árvore de magnólia que está em todos os shows
118:57
that that's it looking lovely this year I have mentioned the Magnolia it has
1083
7137510
5580
que está linda este ano eu mencionei a Magnólia
119:03
been also called the tulip tree yes is another name for that it is being
1084
7143090
4560
também foi chamada de tulipa sim é outro nome para isso está sendo
119:07
mentioned it's all been covered everyone's hungry
1085
7147650
3990
mencionado está tudo coberto todo mundo está com fome
119:11
it would appear so we're going now Anna's hungry Xavier is hungry it's time
1086
7151640
7140
parece então vamos agora Anna está com fome Xavier está com fome é hora
119:18
to go okay mr. Duncan and we will see you on Wednesday night
1087
7158780
6240
de ir tudo bem senhor. Duncan e nos veremos na quarta-feira à noite
119:25
Steve forget I'm back here late and live
1088
7165020
2550
Steve esqueça que estou de volta aqui tarde e ao vivo na
119:27
Wednesday 10 p.m. UK time and of course I'm back next Sunday at 2 p.m. UK time
1089
7167570
7740
quarta-feira às 22h. Horário do Reino Unido e, claro, estou de volta no próximo domingo às 14h. Horário do Reino Unido até
119:35
see you later Steve the question is how you going to be doing lots of these
1090
7175310
3420
mais tarde Steve a pergunta é como você vai fazer muitos desses
119:38
off-the-cuff ones during the week to surprise people like you did you did for
1091
7178730
3929
improvisados ​​durante a semana para surpreender as pessoas como você fez você fez na
119:42
last week I know I did a lot last week well I'm not sure but I I might be
1092
7182659
4411
semana passada eu sei que fiz muito na semana passada bem estou não tenho certeza, mas posso estar
119:47
planning something special in May so we'll see what happens anyway Steve why
1093
7187070
4830
planejando algo especial em maio, então veremos o que acontece de qualquer maneira Steve, por que
119:51
do you like to stay bye for now mr. Steve has to go because it's time
1094
7191900
5580
você gostaria de ficar tchau por enquanto sr. Steve tem que ir porque é hora
119:57
for us to say goodbye unfortunately there he is gone mr. Steve is gone but
1095
7197480
5160
de nos despedirmos, infelizmente, ele se foi, sr. Steve se foi, mas
120:02
he will be back on Wednesday night and it's time for me to go as well of course
1096
7202640
6710
ele estará de volta na noite de quarta-feira e é hora de eu ir também, é claro,
120:09
thanks for watching for the past two hours and I will see you later
1097
7209350
5139
obrigado por assistir nas últimas duas horas e vejo você mais tarde,
120:14
this is mr. Duncan saying thanks a lot for following me today and I will see
1098
7214489
6061
este é o sr. Duncan agradecendo muito por me seguir hoje e nos vemos
120:20
you on Wednesday at 10 p.m. UK time if not before who
1099
7220550
7500
na quarta-feira às 22h. horário do Reino Unido, se não antes, quem
120:28
knows so I will see you later and of course you know what's coming next
1100
7228050
4740
sabe, vejo você mais tarde e é claro que você sabe o que está por vir sim,
120:32
yes you do...
1101
7232790
1610
sabe ...
120:37
ta ta for now 8-)
1102
7237200
1320
ta ta por enquanto 8-)
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7