Learning English Live - 22nd April 2018 - Prize Meanings - Ladybird Facts - Grammar - Chat

6,540 views ・ 2018-04-22

English Addict with Mr Duncan


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

02:38
Well they say that all good things must come to an end and as you can see those
0
158480
4600
Bueno, dicen que todas las cosas buenas deben llegar a su fin y, como pueden ver, esos
02:43
beautiful days of warm sunshine have sadly ended but not to worry I'm sure
1
163090
6660
hermosos días de cálido sol lamentablemente han terminado, pero no se preocupen, estoy seguro de
02:49
they will return very soon coming up today we have the live chat with you of
2
169750
6420
que regresarán muy pronto.
02:56
course yes you are more than welcome to join in
3
176170
4020
Por supuesto, sí, es más que bienvenido a unirse
03:00
today also mr. Steve will be here talking about the uses of the word set
4
180190
7490
hoy también, Sr. Steve estará aquí hablando sobre los usos de la palabra conjunto,
03:07
maybe also have you ever won a prize have you ever come first in a
5
187680
7029
tal vez también haya ganado un premio alguna vez, haya sido el primero en una
03:14
competition or contest we will be talking about that as well also we will
6
194709
6780
competencia o concurso, también hablaremos de eso y
03:21
be delving into the secret life of the Lady Bird and of course lots and lots of
7
201489
8220
profundizaremos en la vida secreta de la Dama. Bird y, por supuesto, muchas, muchas
03:29
other things coming your way as well including the mystery idioms yes
8
209709
6661
otras cosas que se te presentan, incluidas las expresiones idiomáticas misteriosas. Sí,
03:36
after all it's a very wet Sunday afternoon here in the UK it's just after
9
216370
6780
después de todo, es una tarde de domingo muy húmeda aquí en el Reino Unido.
03:43
2 o'clock and this is live English
10
223150
4130
04:07
yes here we go again it's another Sunday oh my goodness these weeks are going by
11
247060
7760
otro domingo oh Dios mío estas semanas están pasando
04:14
so quickly hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today
12
254820
10050
tan rápido hola a todos este es el sr. Duncan en Inglaterra, ¿cómo estás hoy
04:24
are you okay I hope so are you happy well are you are you happy or are you
13
264870
7740
? ¿Estás bien? Espero que estés feliz, bueno, ¿estás feliz o
04:32
just pretending to be happy I hope you are happy here we go again it's Sunday
14
272610
5730
solo estás fingiendo ser feliz?
04:38
Sunday the 22nd of April 2018 and it's mr. Duncan that's me on a Sunday it is
15
278340
9600
. Duncan, ese soy yo un domingo, es
04:47
Sunday afternoon here in the UK I don't know what time it is where you are
16
287940
4260
domingo por la tarde aquí en el Reino Unido. No sé qué hora es donde estás
04:52
because I'm not there you see I'm here instead so I hope you've had a great
17
292200
5550
porque no estoy allí, ves que estoy aquí, así que espero que hayas tenido una gran
04:57
week I must say I have had a very very busy week this week did you see the live
18
297750
7260
semana. debo decir que he tenido una semana muy, muy ocupada esta semana, ¿viste las transmisiones en vivo?
05:05
streams I have been so busy this week I have been on four times this week so
19
305010
8970
He estado tan ocupado esta semana.
05:13
this in fact is the fifth live stream this week so I've been so busy over the
20
313980
6690
ocupado durante los
05:20
past few days I went for a live walk did you see that and also I did my Wednesday
21
320670
7530
últimos días fui a dar un paseo en vivo, viste eso y también hice mi
05:28
night livestream I also did two more because with the weather this week has
22
328200
6719
transmisión en vivo del miércoles por la noche También hice dos más porque con el clima esta semana ha
05:34
been amazing it's been lovely and warm having said that this morning I woke up
23
334919
5281
sido increíble, ha sido encantador y cálido habiendo dicho que esta mañana me desperté arriba
05:40
I opened my window and sadly the rain was falling having said that let's have
24
340200
8340
, abrí mi ventana y, lamentablemente, la lluvia caía, después de haber dicho eso, echemos
05:48
a look outside now live you might notice that the rain has in fact stopped oh it
25
348540
9270
un vistazo afuera, ahora en vivo, puede notar que la lluvia de hecho se ha detenido, oh,
05:57
looks as if the rain has eased off look at that so not only the live site but
26
357810
9480
parece que la lluvia se ha calmado, mire eso, así que no solo el sitio en vivo pero
06:07
also the live sound as well can you hear the sounds the sounds of nature so there
27
367290
7950
también el sonido en vivo también puedes escuchar los sonidos los sonidos de la naturaleza así que
06:15
it is the view and that is a live view so that's not recorded
28
375240
4840
ahí está la vista y eso es una vista en vivo, por lo que no está grabada
06:20
that is a live view we will be seeing more of the garden later on because I
29
380080
5880
esa es una vista en vivo, veremos más del jardín más adelante porque
06:25
have a couple of very special things to show you today as I mentioned during the
30
385960
7709
tengo un par de cosas muy especiales para mostrarles hoy, como mencioné, durante la
06:33
week I have been busy doing my live streams I've also been very busy working
31
393669
6210
semana he estado ocupado haciendo mis transmisiones en vivo También he estado muy ocupado trabajando
06:39
in the house as well I am preparing to do some renovation in my kitchen so that
32
399879
8310
en la casa y me estoy preparando para hacer una renovación en mi cocina, así que eso
06:48
is something we will be looking at very very soon also mr. Steve did something
33
408189
6871
es algo que veremos muy pronto, también el Sr. Steve hizo algo
06:55
very special yesterday can you guess what it was mr. Steve yesterday he
34
415060
7500
muy especial ayer, ¿puedes adivinar qué fue? Steve ayer, en
07:02
actually what he did yesterday for the first time he went out to mow the lawn
35
422560
8150
realidad lo que hizo ayer por primera vez, salió a cortar el césped,
07:10
so he used his lawn mower yesterday for the first time and he had to do a little
36
430710
7660
así que usó su cortadora de césped ayer por primera vez y tuvo que hacer un
07:18
bit of maintenance on the lawn mower first so we will be taking a look at
37
438370
5250
poco de mantenimiento en la cortadora de césped primero, así que estaremos tomando eche un vistazo a
07:23
that as well so you will see more of the garden live and also recorded as well so
38
443620
7680
eso también para que vea más del jardín en vivo y también grabado, así que el
07:31
mr. Steve was very excited in fact last week all mr. Steve talked about was
39
451300
6750
sr. Steve estaba muy emocionado de hecho la semana pasada todo mr. Steve habló
07:38
getting the lawn mowed that's all he kept talking about he was so excited
40
458050
7530
de cortar el césped, eso es todo de lo que hablaba, estaba tan emocionado
07:45
about the nice weather he kept saying I hope it doesn't rain at the weekend
41
465580
4649
por el buen tiempo que decía: Espero que no llueva el fin de semana
07:50
because I want to do my lawns so that's what mr. Steve managed to do yesterday
42
470229
7291
porque quiero arreglar mi césped, así que eso es lo que dijo el Sr. Steve se las arregló para hacer ayer
07:57
because the weather was quite nice not to mention that we were also out and
43
477520
5040
porque hacía bastante buen tiempo, sin mencionar que también
08:02
about yesterday buying some wallpaper and some paint and
44
482560
6050
salimos ayer comprando papel tapiz, pintura y
08:08
other things that we will need to renovate the kitchen so that's what we
45
488610
6669
otras cosas que necesitaremos para renovar la cocina, así que eso es lo que
08:15
are doing I have had one of the busiest weeks in a long time I must admit it's
46
495279
7170
estamos haciendo. Tuve una de Las semanas más ocupadas en mucho tiempo. Debo admitir que
08:22
been a long time since I've been so busy so I hope you enjoyed the live streams
47
502449
5041
ha pasado mucho tiempo desde que estuve tan ocupado, así que espero que hayas disfrutado de las transmisiones en vivo.
08:27
if you want more of that I am willing to do so I am willing to do it just for you
48
507490
6390
Si quieres más de eso, estoy dispuesto a hacerlo. Estoy dispuesto a hacerlo solo por usted,
08:33
if you would like to have more live streams you are more than welcome I
49
513880
6149
si desea tener más transmisiones en vivo , es más que bienvenido.
08:40
don't mind so maybe next month because April will be finishing very soon we are
50
520029
5641
No me importa, así que tal vez el próximo mes porque abril terminará muy pronto. Estamos a
08:45
just over a week away from May May is just around the corner and that normally
51
525670
8669
poco más de una semana de mayo.
08:54
means that the weather gets more stable so hopefully it will be nice but maybe
52
534339
7221
que el clima se vuelve más estable, así que espero que sea agradable, pero tal vez
09:01
during May now this is just an idea that I have and I'm going to ask you what you
53
541560
7930
durante mayo ahora es solo una idea que tengo y voy a preguntarte qué
09:09
think do you think it would be a good idea to do more live streams during the
54
549490
8039
piensas, ¿crees que sería una buena idea hacer más transmisiones en vivo? durante el
09:17
month of May so I'm putting the question out there to you it is up to you I I
55
557529
5101
mes de mayo, así que planteo la pregunta para usted depende de usted.
09:22
don't have to if you don't want me to I won't but if you would like more live
56
562630
6000
No tengo que hacerlo si no quiere que lo haga, pero si desea más transmisiones en vivo el
09:28
streams next month let me know please let me know we might have a little vote
57
568630
6569
próximo mes, hágamelo saber, por favor, hágamelo saber. Es posible que tengamos un pequeño voto
09:35
today so if you want more live streams please let me know of course I love
58
575199
7021
hoy, así que si si quieres más transmisiones en vivo, por favor, házmelo saber, por supuesto, me encanta
09:42
doing it even though it is a little bit tiring I'm not going to to lie when I
59
582220
6929
hacerlo, aunque es un poco agotador. No voy a mentir cuando
09:49
say that doing this is very very stressful in fact I've been working
60
589149
4651
digo que hacer esto es muy, muy estresante, de hecho, he estado trabajando
09:53
since 7:45 this morning I got up to start preparing today's live stream lots
61
593800
7229
desde 7 :45 esta mañana me levanté para comenzar a preparar la transmisión en vivo de hoy, muchas
10:01
of technical things have to be done lots of work behind the scenes that I have to
62
601029
7290
cosas técnicas deben hacerse, mucho trabajo entre bastidores que tengo que
10:08
do so lots of things that need doing so we have a lot of things to look at and
63
608319
7551
hacer, muchas cosas que deben hacerse, así que tenemos muchas cosas que ver y
10:15
something I want to dimension because over the past few days I've been
64
615870
4180
algo que quiero dimensionar porque en los últimos días he estado
10:20
suffering with these particular insects you may have noticed last week I was
65
620050
9659
sufriendo con estos insectos en particular, es posible que haya notado que la semana pasada estaba
10:29
talking about the lady Birds now I have some good news about the lady Birds the
66
629709
7411
hablando de la dama pájaros ahora tengo buenas noticias sobre la dama pájaros la
10:37
good news is that the lady birds have gone they've all flown away they flew
67
637120
7409
buena noticia es que la dama los pájaros se han ido todos han volado se fueron
10:44
off as the warm that arrived the ladybirds decided to
68
644529
5971
volando como el calor que llegó las mariquitas decidieron
10:50
fly away so at this time of year when the weather gets warm the lady birds
69
650500
6420
f aléjate, así que en esta época del año cuando el clima se vuelve cálido, las mariquitas
10:56
will fly away and they will mate yes they will have some sexy time together
70
656920
9300
volarán y se aparearán, sí, pasarán un rato sexy juntas
11:06
and then they will lay their eggs the females will lay their eggs and then the
71
666220
7830
y luego pondrán sus huevos, las hembras pondrán sus huevos y luego los
11:14
eggs will hatch out and they will hatch out into something called larvae larvae
72
674050
7769
huevos eclosionarán. y saldrán del cascarón en algo llamado larvas larvas
11:21
and then they will turn into a chrysalis I don't think that's the proper word but
73
681819
9301
y luego se convertirán en crisálidas . No creo que esa sea la palabra adecuada,
11:31
I always call them crystallises or Chris Alli that's probably the chloral the
74
691120
7380
pero siempre las llamo cristalizar o Chris Alli, ese es probablemente el cloral. El
11:38
plural of chrysalis is probably Chris Alli I think so so the lady birds will
75
698500
7920
plural de crisálida es probablemente Chris Alli. creo que sí para que las mariquitas
11:46
then hatch out again as fully-formed lady Birds so yes the lady birds have
76
706420
7620
vuelvan a salir del cascarón como mariquitas completamente formadas, así que sí, las mariquitas se han
11:54
gone they have all flown away and now I haven't killed them
77
714040
6930
ido, todas se han ido volando y ahora no las he matado
12:00
don't worry for those who are wondering what I've done I haven't killed them I
78
720970
4260
, no se preocupen por aquellos que se preguntan qué he hecho. hecho no los he matado
12:05
have put Lots outside and the rest of them decided to fly away on their own
79
725230
7200
puse a muchos afuera y el resto de ellos decidieron volar solos
12:12
so I didn't actually need to force them to leave they left on their own as soon
80
732430
6750
así que en realidad no tuve que obligarlos a irse se fueron solos tan pronto
12:19
as the warm weather arrived the lady Birds all flew away did you know there
81
739180
7980
como llegó el clima cálido la señora Todos los pájaros se fueron volando, ¿sabías que
12:27
are some very not so nice facts about lady bird did you know that lady birds
82
747160
7760
hay algunos? hechos muy no tan agradables sobre la [ __ ] ¿sabías que las mariquitas,
12:34
especially young lady birds will actually eat each other yes lady birds
83
754920
10359
especialmente las mariquitas jóvenes, se comerán entre sí sí
12:45
are cannibals I hate to say it but they are
84
765279
5810
, las
12:51
ladybirds are actually cannibals they will eat each other especially when they
85
771089
6310
mariquitas son caníbales?
12:57
are very young so it's not not a very nice thing to think about but yes it's
86
777399
5490
jóvenes, por lo que no es algo muy agradable en lo que pensar, pero sí, es
13:02
true and also lady birds are classed as
87
782889
3120
cierto y también las mariquitas se clasifican como
13:06
beetles so lady birds are just one particular type of lady bird now I know
88
786009
7950
escarabajos, por lo que las mariquitas son solo un tipo particular de mariquitas ahora sé
13:13
I haven't mentioned the live chat yet so I suppose I had better mention the live
89
793959
6540
que aún no he mencionado el chat en vivo, así que supongo Será mejor que mencione el
13:20
chat shall we have the live chat oh look there it is everyone the live chat is
90
800499
6270
chat en vivo. ¿Tenemos el chat en vivo? Oh, mira, ahí están todos, el chat en vivo
13:26
now on the screen Alessandro is here Sergio Sergio says don't do harm mr.
91
806769
7560
ahora está en la pantalla. Alessandro está aquí. Sergio Sergio dice que no haga daño, sr.
13:34
Duncan Tomic is here if you like I would love to watch more live streams although
92
814329
5911
Duncan Tomic está aquí, si gustas, me encantaría ver más transmisiones en vivo,
13:40
it would be great if they are more scheduled such as those on Wednesdays
93
820240
5699
aunque sería genial si estuvieran más programadas, como las de los miércoles
13:45
and Sundays well I will see what I can do it's all about time and how much time
94
825939
6570
y domingos, bueno, veré qué puedo hacer, todo es cuestión de tiempo y cuánto tiempo
13:52
I have so that's the problem you see it isn't that I don't want to do it I I
95
832509
5221
tengo. así que ese es el problema que ves no es que no quiera hacerlo
13:57
wish I could be live all the time I wish I could be live 24 hours a day but
96
837730
6329
yo desearía poder estar en vivo todo el tiempo desearía poder estar en vivo las 24 horas del día pero
14:04
unfortunately I cannot be live all the time I would love to be live all the
97
844059
5851
desafortunadamente no puedo estar en vivo todo el tiempo me encantaría estar en vivo todo el
14:09
time trust me if I could be live on YouTube always I would oh I see
98
849910
9750
tiempo créeme si pudiera estar en vivo en YouTube siempre lo haría oh ya veo
14:19
I think some people are having difficulty with the live stream I don't
99
859660
4019
creo que algunas personas están teniendo dificultades con la transmisión en vivo no
14:23
know why I hope not that would be typical wouldn't it that would be pretty
100
863679
6061
sé por qué espero que no eso sería típico ¿no es así? sería bastante
14:29
typical no I think everything's okay for a moment there I thought I had a
101
869740
4949
típico no, creo que todo está bien por un momento pensé que tenía un
14:34
technical problem but I don't mr. Duncan my mother is here and I'm so happy
102
874689
6421
problema técnico, pero no sr. Duncan mi madre está aquí y estoy tan feliz
14:41
Oh Lila hello Layla and hello to your mother as well a big hi to your mother
103
881110
8959
Oh Lila hola Layla y hola a tu madre también un gran saludo a tu madre
14:50
mr. Duncan I love your live streams Thank You Ana so loco si thank you very
104
890069
8171
mr. Duncan, me encantan tus transmisiones en vivo. Gracias, Ana. Tan loco, muchas
14:58
much for that yes it's not a lady invasion it's a lady
105
898240
5790
gracias por eso. Sí, no es una invasión de damas, es una invasión de mariquitas.
15:04
bird invasion that's something that's something quite different the thing that
106
904030
6360
15:10
you're talking about SEC estar is something quite different Rosa says oh I
107
910390
8250
dice oh,
15:18
think the live stream has stopped well maybe you need to refresh your page
108
918640
4790
creo que la transmisión en vivo se detuvo, bueno, tal vez necesites actualizar tu página
15:23
because it's still working here so it hasn't stopped here and I should know
109
923430
6700
porque todavía está funcionando aquí, así que no se detuvo aquí y debería saber
15:30
because I'm controlling it Danny yellow hello Daniela nice to see
110
930130
5760
porque lo estoy controlando Danny amarillo hola Daniela
15:35
you I am happy watching you now Thank You Daniela and it's nice to know that
111
935890
4620
me alegro de verte estoy feliz observándote ahora Gracias Daniela y es bueno saber que
15:40
you're here watching me too because well that's the reason why I do this really
112
940510
5640
estás aquí observándome también porque bueno, esa es la razón por la que hago esto realmente
15:46
because if you wasn't here then then I would be talking to myself and there
113
946150
6930
porque si no estuvieras aquí entonces estaría hablando solo y
15:53
wouldn't be much point in that would there no they would not so the live
114
953080
6150
no habría tiene mucho sentido que no, no lo harían, por lo que la
15:59
stream is very busy hello there mr. Duncan
115
959230
3570
transmisión en vivo está muy ocupada. hola, sr.
16:02
it's 817 p.m. in Thailand so it's late at night in Thailand today we are
116
962800
8340
Duncan son las 817 p. m. en Tailandia, así que es tarde en la noche en Tailandia hoy, estamos
16:11
talking about lots of things have you ever taken part in a contest have you
117
971140
7890
hablando de muchas cosas, ¿ has participado alguna vez en un concurso? ¿Alguna
16:19
ever taken part in a competition or a contest have you ever won a prize Oh is
118
979030
9390
vez has participado en una competencia o un concurso? ¿Alguna vez has ganado un premio?
16:28
there a better feeling than winning a prize have you ever won a contest or a
119
988420
7800
un premio alguna vez has ganado un concurso o una
16:36
competition have you ever won a nice prize for doing something special maybe
120
996220
6930
competencia alguna vez has ganado un buen premio por hacer algo especial tal
16:43
you took part in a beauty contest maybe you came first
121
1003150
6960
vez participaste en un concurso de belleza tal vez llegaste primero
16:50
maybe you entered a contest or a competition maybe you had to answer some
122
1010110
5610
tal vez participaste en un concurso o competencia tal vez tuviste que responder algunas
16:55
questions and you had to get them right did you win a prize who have you ever
123
1015720
6600
preguntas y tenías que hacerlo bien ¿ganaste un premio quién has
17:02
won a prize and how did it make you feel when it happened because winning
124
1022320
6870
ganado un premio alguna vez y cómo te sentiste cuando sucedió porque ganar
17:09
something is wonderful I think it's the most amazing feeling in the world
125
1029190
5139
algo es maravilloso creo que es el sentimiento más asombroso del
17:14
to win something so have you ever won something if you have please let me know
126
1034329
8671
mundo ganar algo así que tú alguna vez Ganó algo si tiene, por favor hágamelo saber
17:23
on the live chat there it is look the live chat is live yes how to say
127
1043000
8250
en el chat en vivo. Mira, el chat en vivo es en vivo.
17:31
pewter oh I think mean pupate pew pay is the very young insect so normally when
128
1051250
9840
17:41
an insect is born it will be a larvae than a pupae and then it will hatch out
129
1061090
7530
larvas que un cachorro ae y luego saldrá del cascarón
17:48
as the full-grown adult mr. Duncan a mr. Steve improve my mood
130
1068620
6059
como el adulto adulto mr. Duncan un Sr. Steve mejora mi estado de ánimo
17:54
every Sunday Thank You Pete ash for that that's very kind of you to say I'm very
131
1074679
5220
todos los domingos Gracias [ __ ] ash por eso, es muy amable de tu parte decir que estoy muy
17:59
pleased to hear that I cheer you up every single Sunday and of course
132
1079899
7020
contento de saber que te animo todos los domingos y, por supuesto, el
18:06
Wednesday I'm on 10 p.m. UK time cycas says I win a prize in a drama
133
1086919
8220
miércoles estoy a las 10 p.m. UK time cycas dice que gané un premio en una
18:15
competition and I got third prize okay then
134
1095139
6301
competencia de teatro y obtuve el tercer premio bien entonces
18:21
well third is okay it's better than fourth that's all I can say
135
1101440
6800
bueno el tercero está bien es mejor que el cuarto eso es todo lo que puedo decir
18:28
Joseph Ickx says mr. Duncan I want more streaming can we have more
136
1108240
5439
Joseph Ickx dice el sr. Duncan , quiero más transmisiones, ¿podemos tener más
18:33
streaming well I'm not sure at the moment but I'm hoping maybe I can do
137
1113679
5671
transmisiones? Bueno, no estoy seguro en este momento, pero espero que tal vez pueda hacer
18:39
extra live streams next month but the thing to remember is I'm going to be
138
1119350
6120
transmisiones en vivo adicionales el próximo mes, pero lo que hay que recordar es que voy a estar
18:45
very busy next month because well first of all I have some visitors or one
139
1125470
6770
muy ocupado el próximo mes porque bueno, antes que nada, tengo algunos visitantes o un
18:52
important visitor who will be staying here in about three weeks time and also
140
1132240
8200
visitante importante que se quedará aquí dentro de unas tres semanas y también
19:00
I will be busy decorating the house as I mentioned earlier I am decorating the
141
1140440
6869
estaré ocupado decorando la casa, como mencioné anteriormente, estoy decorando la
19:07
kitchen at the moment so I'm doing a lot of things to keep myself busy as well as
142
1147309
6840
cocina en este momento, así que estoy haciendo mucho. de cosas para mantenerme ocupado, así como
19:14
the live streams Tomic says I've never won any contests
143
1154149
4591
las transmisiones en vivo. Tomic dice que nunca gané ningún concurso
19:18
even though I was nominated for a very prestigious prize in the field of
144
1158740
6510
a pesar de que fui nominado para un premio muy prestigioso en el campo de la
19:25
culture and media all very nice I'm intrigued to find out what that was
145
1165250
7100
cultura y los medios. Todo muy bien . Estoy intrigado por saber qué es eso. fue
19:32
I've won an English boyfriend oh I see cooee den Youth Dawn's Lamond says I
146
1172350
10569
que gané un novio inglés oh, ya veo cooee den Youth Dawn's Lamond dice
19:42
have won an English boyfriend well that is a very good prize
147
1182919
5370
que gané un novio inglés bueno, ese es un premio
19:48
a very good prize it sounds like you won the first prize there you came first in
148
1188289
7281
muy bueno un premio muy bueno parece que ganaste el primer premio allí fuiste el primero
19:55
the winning a boyfriend contest Nicole is here what is mr. Steve doing at the
149
1195570
7390
en ganar un concurso de novio Nicole está aquí lo que es mr. Steve haciendo en este
20:02
moment he is busy doing a little bit of work on some old chairs that he has so
150
1202960
8519
momento está ocupado haciendo un poco de trabajo en algunas sillas viejas que tiene, así
20:11
he is actually doing a little bit of work today renovating some old chairs
151
1211479
5510
que en realidad está haciendo un poco de trabajo hoy renovando algunas sillas viejas
20:16
renovate I love that word if you renovate something you make it look like
152
1216989
9400
renovar Me encanta esa palabra si renuevas algo lo haces parecer
20:26
new you make it look like it is in good condition you renovate you put something
153
1226389
8670
nuevo haces que parezca que está en buenas condiciones renuevas
20:35
right you fix something you make it look as good as new
154
1235059
5480
arreglas algo arreglas algo haces que luzca como nuevo
20:40
can we have a look at your kitchen well Maria we are going to have a look in the
155
1240539
5950
podemos echar un vistazo a tu cocina bien Maria vamos a echar un vistazo a la
20:46
kitchen very soon because I'm going to show you a video that I made during the
156
1246489
6270
cocina muy pronto porque les voy a mostrar un video que hice durante la
20:52
week where I was doing some decorating or at least some preparation for the
157
1252759
8160
semana donde estaba haciendo algo de decoración o al menos algo de preparación para la
21:00
decorating that I'm going to start doing soon so yes I've been very busy this
158
1260919
5401
decoración que voy a empezar a hacer pronto así que sí he estado muy ocupado esta
21:06
week Quang Dinh says I have won the lottery
159
1266320
6479
semana Quang Dinh dice que gané la lotería
21:12
I see so how much did you win it looks like you weren't well that big that
160
1272799
8370
. Veo, ¿cuánto ganaste? Parece que no estabas bien. Eso
21:21
looks like a million is that a million u.s. dollars or hundred US dollars or
161
1281169
6690
parece un millón. Es un millón de dólares. dólares o cien dólares estadounidenses o
21:27
maybe a hundred thousand US dollars so how much actually was it that seems like
162
1287859
7680
tal vez cien mil dólares estadounidenses entonces, ¿cuánto fue en realidad?
21:35
a lot of money actually I'm not sure if I believe you I need I need proof
163
1295539
5681
Parece mucho dinero. En realidad, no estoy seguro de si te creo. Necesito pruebas de
21:41
that you you win that money I need to see a photograph of you sitting with all
164
1301220
5069
que ganaste ese dinero. Necesito ver. una fotografía tuya sentado con
21:46
of the money around you anis skull OC says I won a prime I won a prize in a
165
1306289
8041
todo el dinero a tu alrededor anis cráneo OC dice que gané un premio principal gané un premio en un
21:54
poetry contest and I came second it was fantastic
166
1314330
5310
concurso de poesía y quedé en segundo lugar fue fantástico
21:59
yes there's there is a nice feeling about winning a prize even if you don't
167
1319640
4380
sí hay una sensación agradable de ganar un premio incluso si no
22:04
come first even if you only come second even if you only come second or third
168
1324020
7190
no seas el primero aunque solo seas el segundo incluso si solo seas el segundo o el
22:11
it's still a nice feeling Matt Kay boom says 24/7 online could be
169
1331210
8020
tercero sigue siendo una sensación agradable Matt Kay boom dice que estar en línea las 24 horas del día, los 7 días de la semana podría ser
22:19
very embarrassing well I'm never going to do that I can promise you now that I
170
1339230
5309
muy vergonzoso, bueno, nunca haré eso, puedo prometerte ahora que
22:24
will never have my livestream working all the time that's never going to
171
1344539
5640
Nunca tendré mi transmisión en vivo funcionando todo el tiempo, eso nunca va a
22:30
happen I can promise you that I can promise you
172
1350179
3271
suceder. Puedo prometerte que puedo prometerte
22:33
that if you decide to do more live streams you could make them shorter
173
1353450
5670
que si decides hacer más transmisiones en vivo ,
22:39
thank you bar berth leap or Bartley be for that yes the only problem with
174
1359120
7080
podrías acortarlas. El único problema de
22:46
making them shorter is more people will miss them so if I only come on for 20
175
1366200
5849
hacerlos más cortos es que más personas se perderán Dígales que si solo entro durante 20
22:52
minutes then that means that those that come on after 21 minutes will miss the
176
1372049
5821
minutos, eso significa que aquellos que vienen después de 21 minutos se perderán la
22:57
live stream so I always think that I I prefer from my point of view to do very
177
1377870
7740
transmisión en vivo, así que siempre pienso que, desde mi punto de vista, prefiero hacer
23:05
long live streams and then a lot more people can join in more people can catch
178
1385610
5910
transmisiones en vivo muy largas y luego mucho más. la gente puede unirse, más personas pueden ver
23:11
the live stream so that's the reason why my live streams normally last for a very
179
1391520
5820
la transmisión en vivo, esa es la razón por la cual mis transmisiones en vivo normalmente duran
23:17
long time because I don't like to do short ones because then a lot of people
180
1397340
5250
mucho tiempo porque no me gusta hacer transmisiones cortas porque entonces mucha gente
23:22
will miss out they won't have a chance to join in so I don't mind doing it to
181
1402590
5850
se perderá, no tendrán una oportunidad de unirme, así que no me importa hacerlo para
23:28
be honest I love doing the live streams I wish I could do it all the time I
182
1408440
4349
ser honesto. Me encanta hacer transmisiones en vivo . Ojalá pudiera hacerlo todo el tiempo.
23:32
really do my winning is not as individual but my team and I won best
183
1412789
8250
23:41
team at the orientation week at University Thank You tes for that
184
1421039
5901
semana de orientacion en la universidad Gracias tes por esa
23:46
orientation that means finding your way around or becoming familiar with your
185
1426940
9760
orientacion que significa orientarte o familiarizarte con tu
23:56
Pedro hello Pedro I went about a bicycle really you lucky man
186
1436700
8440
pedro hola pedro anduve en bicicleta de verdad tu afortunado
24:05
I want a bicycle when I was a child and the unique thing was that I win it oh
187
1445140
6560
quiero una bicicleta cuando era niño y lo unico fue que gane Oh,
24:11
that's the only thing I won in my entire life
188
1451700
4480
eso es lo único que gané en toda mi vida,
24:16
well at least you want something that's good a bicycle that's pretty amazing I
189
1456180
6650
bueno, al menos tú. quieres algo que sea bueno una bicicleta que sea bastante asombrosa
24:22
wish I could win a bicycle Alessandro excuse me mr. Duncan but do you like
190
1462830
7540
ojalá pudiera ganar una bicicleta Alessandro disculpe sr. Duncan, pero te gusta
24:30
cooking I'm it I do like cooking as long as it's simple cooking I can't do
191
1470370
6990
cocinar. Lo soy. Me gusta cocinar, siempre que sea una cocina simple. No puedo hacer una
24:37
complicated cooking if I was honest which is chez which is strange I tell
192
1477360
6630
cocina complicada si fuera honesto, lo cual es extraño. Te digo
24:43
you why it's strange because my father is a professional chef my father for
193
1483990
7620
por qué es extraño porque mi padre es un chef profesional mi padre durante
24:51
many years was a chef and also he had his own business as well he would have a
194
1491610
6210
muchos años fue chef y también tenía su propio negocio, también tendría un
24:57
catering business where he would cater for people's parties or special events
195
1497820
7590
negocio de catering en el que atendería fiestas o eventos especiales,
25:05
so actually my father was a chef for many many years
196
1505410
8570
por lo que en realidad mi padre fue chef durante muchos años.
25:13
bent Masseria I want to get your name right you see
197
1513980
7060
tu nombre verdad ves de
25:21
what are you talking about today we are talking about prizes have you ever won a
198
1521040
6150
que estas hablando hoy estamos hablando de premios alguna vez has ganado un
25:27
prize in your life I'm going to show you one of my prizes later I am going to
199
1527190
7320
premio en tu vida te voy a mostrar uno de mis premios mas tarde te voy a
25:34
show you a prize that I won many many years ago but it's something that I'm
200
1534510
6840
mostrar un premio que gane muchos muchos hace años, pero es algo
25:41
still very proud of so I'm going to show you the prize that I won a little bit
201
1541350
6060
de lo que todavía estoy muy orgulloso, así que les mostraré el premio que gané un poco más
25:47
later on but right now we're going to do something else
202
1547410
2970
tarde, pero ahora mismo vamos a hacer otra cosa durante
25:50
all this week I have been busy doing live streams but also I have been very
203
1550380
6120
toda esta semana que he estado ocupado haciendo. transmisiones en vivo, pero también he estado muy
25:56
busy in the kitchen I have been busy decorating my kitchen and now we are
204
1556500
8340
ocupado en la cocina, he estado ocupado decorando cocinando y ahora
26:04
going to take a look at what I was up to well it's that time
205
1564840
9230
vamos a echar un vistazo a lo que estaba haciendo, bueno, es esa época
26:14
of year again when all of us start to think about making our homes look a
206
1574070
6359
del año otra vez cuando todos empezamos a pensar en hacer que nuestros hogares se vean un
26:20
little bit more bright a little bit more cheerful perhaps there is a part of your
207
1580429
7471
poco más brillantes, un poco más alegres, tal vez haya una parte de su
26:27
house that has not worn very well over the years now from my point of view here
208
1587900
8610
casa que no se ha desgastado muy bien a lo largo de los años, desde mi punto de vista aquí
26:36
in the kitchen well this particular kitchen has been like this since I moved
209
1596510
5430
en la cocina, bueno, esta cocina en particular ha estado así desde que me mudé
26:41
here in fact when I arrived here this kitchen
210
1601940
3930
aquí, de hecho, cuando llegué aquí, esta cocina
26:45
was in a terrible state and guess what it still is so today I am going to start
211
1605870
7080
estaba en un estado terrible y Adivinen lo que todavía es así que hoy voy a empezar a
26:52
doing some decorating in the kitchen nothing too drastic I love that word ah
212
1612950
8070
decorar la cocina nada demasiado drástico Me encanta esa palabra ah
27:01
the word drastic nothing too serious nothing too brutal nothing too drastic
213
1621020
10399
la palabra drástico nada demasiado serio nada demasiado brutal nada demasiado drástico
27:11
so something that is drastic is something that is very very important or
214
1631419
7661
entonces algo que es drástico es algo que es muy, muy importante o
27:19
something that is very necessary drastic something very destructive even so I'm
215
1639080
9660
algo que es muy necesario drástico algo muy destructivo aún así
27:28
not going to tear this kitchen to pieces but what I am going to do is try to make
216
1648740
5460
no voy a hacer pedazos esta cocina pero lo que voy a hacer es tratar de hacer que
27:34
it look a little bit more pleasant I am going to do some cosmetic alterations to
217
1654200
7650
se vea un poco más agradable voy a hacerle algunas modificaciones cosméticas
27:41
the kitchen starting off today with the thing you can see behind me the
218
1661850
6300
t La cocina comienza hoy con lo que pueden ver detrás de mí, el
27:48
wallpaper so all of this wallpaper is going to come off today I'm going to
219
1668150
6960
papel tapiz, así que todo este papel tapiz se va a quitar hoy. Voy a
27:55
strip all of the walls here in the kitchen and then I will apply some paint
220
1675110
6120
quitar todas las paredes aquí en la cocina y luego aplicaré un poco de pintura
28:01
after making sure that the walls are all lovely and smooth so that's what I'm
221
1681230
7920
después de asegurarme. que las paredes son hermosas y lisas, así que eso es lo que estoy
28:09
doing today and of course we did have some renovation done after moving here
222
1689150
7500
haciendo hoy y, por supuesto, hicimos algunas renovaciones después de mudarnos aquí,
28:16
we had new stairs put in and that caused a lot
223
1696650
4010
pusimos nuevas escaleras y eso causó
28:20
of damage over there we had to have part of the ceiling ripped out and replaced
224
1700660
6410
mucho daño allí, tuvimos que tener parte del techo arrancado y reemplazado por
28:27
so that is also going to be tended to I am going to paint over all of that
225
1707070
9540
lo que también va a ser atendido . Voy a pintar sobre todo ese
28:36
plaster that is over there so as we take a look around the kitchen you can see
226
1716610
6160
yeso que está allí, así que cuando echamos un vistazo alrededor de la cocina, pueden ver
28:42
that there is a lot of work that needs doing
227
1722770
28360
que hay mucho trabajo por hacer.
29:14
so to strip the wallpaper I will need this device it is called a wallpaper
228
1754779
6221
entonces, para quitar el papel tapiz, necesitaré este dispositivo, se llama decapante de papel tapiz,
29:21
stripper this is a very cheap version of a wallpaper stripper you can get very
229
1761000
8039
esta es una versión muy barata de un decapante de papel tapiz, puede obtener unos muy
29:29
expensive ones but this one is very cheap it is made of plastic so what we
230
1769039
6720
caros, pero este es muy barato, está hecho de plástico, así que lo que
29:35
have to do we have to put some water inside the paper stripper so this is
231
1775759
5550
tenemos que hacer es hay que poner un poco de agua dentro del decapante de papel para que se
29:41
used to strip wallpaper from the walls so what will happen is that the water
232
1781309
8431
usa para quitar el papel tapiz de las paredes, entonces lo que sucederá es que el agua
29:49
will heat up and generate steam and then the steam will be transferred up a pipe
233
1789740
7049
se calentará y generará vapor y luego el vapor se transferirá por una tubería
29:56
to the end where it will come out as steam and then you can use a special
234
1796789
8071
hasta el final donde saldrá como vapor y luego puede usar un especial
30:04
plate that you apply to the wallpaper and then the steam will soak into the
235
1804860
7169
placa que aplica al papel tapiz y luego el vapor penetrará en el
30:12
wallpaper and hopefully make it all loose and easy to strip off so all I
236
1812029
8880
papel tapiz y, con suerte, lo aflojará y será fácil de quitar, así que todo lo que
30:20
have to do now is wait for the water to heat up and for the steam to be produced
237
1820909
4951
tengo que hacer ahora es esperar a que el agua se caliente y se produzca el vapor
30:25
and there I can get on with stripping off the wallpaper
238
1825860
6590
y allí puedo seguir quitando el papel tapiz,
30:41
this particular job may seem quite unpleasant to do but you don't need much
239
1841790
6700
este trabajo en particular puede parecer bastante desagradable de hacer, pero no necesita mucho
30:48
to do it in fact all you need is one of these this is called a scraper you
240
1848490
7610
para hacerlo, de hecho, todo lo que necesita es uno de estos, esto se llama raspador,
30:56
scrape things off with it so this particular tool is very very useful
241
1856100
7060
raspa las cosas con él, así que esta herramienta en particular es muy, muy útil,
31:03
especially when you need to strip one thing from another so all I have to do
242
1863160
7020
especialmente cuando necesitas quitar una cosa de otra, así que todo lo que tengo que hacer
31:10
now is wait for the water to heat up and for the steam to be produced and then I
243
1870180
5880
ahora es esperar a que el agua se caliente y se produzca el vapor y luego
31:16
can get on with stripping the wallpaper from this wall
244
1876060
7430
puedo seguir quitando el papel tapiz. esta pared
32:37
stripping of the wallpaper is such a boring job stripping of paper it makes
245
1957840
9790
despojada del papel tapiz es tan aburrida g trabajo de decapado de papel
32:47
me want to sob so all I'm doing now is pressing the plastic plate onto the
246
1967630
11730
me dan ganas de sollozar, así que todo lo que estoy haciendo ahora es presionar la placa de plástico sobre el
32:59
wallpaper and then the steam was slowly softened to wallpaper making it very
247
1979360
6990
papel tapiz y luego el vapor se ablandó lentamente para formar papel tapiz, lo que hace que sea
33:06
very easy to scrape off I must say this is a very laborious task it's a very
248
1986350
5760
muy fácil de raspar. Debo decir que esto es muy tarea laboriosa es una
33:12
boring task something that's the Boreas takes a long time to do and quite often
249
1992110
8220
tarea muy aburrida algo que el Boreas toma mucho tiempo para hacer y muy a
33:20
it is very tedious very boring oh my goodness I've come outside for a
250
2000330
15850
menudo es muy tedioso muy aburrido oh Dios mío he venido afuera para
33:36
breath of fresh air because working inside that enclosed space is not very
251
2016180
6720
respirar aire fresco porque trabajar dentro de ese espacio cerrado no es muy
33:42
pleasant an enclosed space is an area where no air can get in so inside the
252
2022900
7560
agradable un espacio cerrado es un área donde no puede entrar aire, por lo que dentro de la
33:50
kitchen you could describe that as an enclosed space and of course all of the
253
2030460
5220
cocina se podría describir como un espacio cerrado y, por supuesto, todo el
33:55
steam that is being produced by my wallpaper stripper is making the room
254
2035680
5490
vapor que produce mi removedor de papel tapiz hace que la habitación se
34:01
very hot in fact just now it felt like I was in a sauna to be honest so I've only
255
2041170
9239
caliente mucho, de hecho, ahora mismo para ser honesto, me sentí como si estuviera en una sauna, así que solo he
34:10
done one wall so far just one wall and that took me half an hour to do such a
256
2050409
6391
hecho una pared hasta ahora, solo una pared y eso me llevó media hora hacer
34:16
long time this is not the most pleasant job in the world if I was completely
257
2056800
7109
tanto tiempo, este no es el trabajo más agradable del mundo si estuviera completamente
34:23
honest with you and I still have my work cut out that's a great expression I love
258
2063909
6091
honesto contigo y todavía tengo mi trabajo cortado esa es una gran expresión me encanta
34:30
that expression if you have your work cut out for you it means you still have
259
2070000
5520
esa expresión si tienes mucho trabajo por delante significa que todavía
34:35
a lot of work in store you still have a lot of things to do you still have a lot
260
2075520
6210
tienes mucho trabajo por delante todavía tienes muchas cosas por hacer todavía tienes
34:41
of work to carry out
261
2081730
4040
mucho trabajo por
35:11
did it it did to do it's a Sunday afternoon and it's live English live
262
2111680
8440
hacer lo hiciste lo que hice es un domingo por la tarde y es en vivo en inglés en vivo
35:20
from England for all those who are wondering where I am broadcasting from
263
2120120
7220
desde Inglaterra para todos aquellos que se preguntan desde dónde estoy transmitiendo
35:27
so did you see me strip the wallpaper from the wall in the kitchen that's what
264
2127340
8440
así que me vieron quitar el papel tapiz de la pared de la cocina eso es lo
35:35
I was doing that's what I'm still doing I have a lot of work still to do so
265
2135780
5160
que estaba haciendo eso es lo que sigo haciendo haciendo todavía tengo mucho trabajo por hacer, así
35:40
that's just the start of it so I'm taking all of the wallpaper off the
266
2140940
4680
que eso es solo el comienzo, así que estoy quitando todo el papel tapiz de las
35:45
walls and then I am going to repair the walls because some of the walls are very
267
2145620
6150
paredes y luego voy a reparar las paredes porque algunas de las paredes están muy
35:51
cracked and very damaged so since moving here I haven't done any work in the
268
2151770
6960
agrietadas y muy dañadas, así que desde que me mudé aquí no he hecho ningún trabajo en la
35:58
kitchen so it's about time five years I've been at this house so it's time now
269
2158730
8370
cocina, así que ya es hora de que lleve cinco años en esta casa, así que es hora
36:07
to start changing that kitchen so that's what I'm doing so this week I had to
270
2167100
6350
de empezar a cambiar esa cocina, así que eso es lo que estoy haciendo, así que esta semana tuve que
36:13
strip strip the wallpaper off the wall and I used my lovely device that
271
2173450
9040
desnudarme el papel tapiz de la pared y usé mi encantador dispositivo que
36:22
produces steam it is the most efficient and quickest way to get that wallpaper
272
2182490
7740
produce vapor es el mos No es la forma más eficiente y rápida de quitar ese papel tapiz
36:30
off the wall especially if the wallpaper has been on the wall for many many years
273
2190230
6170
de la pared, especialmente si el papel tapiz ha estado en la pared durante muchos años,
36:36
like the wallpaper that you just saw in that video so yes I would say that it
274
2196400
8050
como el papel tapiz que acabas de ver en ese video, así que sí, diría que
36:44
isn't the most interesting job in the world it is a lot of work and it can be
275
2204450
6390
no es el trabajo más interesante en el mundo es mucho trabajo y puede ser
36:50
very tiring and as I said in the video quite laborious as well something that
276
2210840
6150
muy agotador y, como dije en el video, bastante laborioso también, algo que
36:56
isn't very interesting to do I will be painting the walls a very nice cream
277
2216990
9330
no es muy interesante de hacer, pintaré las paredes de un color crema muy agradable
37:06
color nothing too cold I don't like cold colors in the room I always like warm
278
2226320
6030
, nada demasiado frío. No me gustan los colores fríos en la habitación. Siempre me gustan los
37:12
colors or white I'm a very big fan of white I love white walls I don't know
279
2232350
6540
colores cálidos o el blanco. Soy muy fan del blanco. Me encantan las paredes blancas. No sé
37:18
why so in my bedroom all of the wall are white and I love that feeling I love
280
2238890
6930
por qué, así que en mi habitación todas las paredes son blancas y me encanta esa sensación. Me
37:25
it when the light comes into the room and everything is it's very bright and
281
2245820
4200
encanta cuando la luz entra en la habitación y todo es muy brillante y
37:30
cheerful so I always like bright colors just like in my in my living room and in
282
2250020
7950
alegre, así que siempre me gustan los colores brillantes, como en mi sala de estar y en
37:37
my studio all of the walls are very bright and very cheerful but nothing
283
2257970
5790
mi estudio, todas las paredes son muy brillantes y muy alegres, pero nada,
37:43
nothing dull so yes the the color I've chosen is a sort of cream color and it's
284
2263760
6990
nada aburrido. sí, el color que he elegido es una especie de color crema y es
37:50
very nice it's very lovely so when the Sun shines in the kitchen everything
285
2270750
5370
muy bonito. Es muy bonito, así que cuando el sol brille en la cocina, todo
37:56
will look nice so I have to take the wallpaper off I have to paint the walls
286
2276120
6050
se verá bien, así que tengo que quitar el papel tapiz, tengo que pintar las paredes,
38:02
but first of all before I can paint them I have to repair the walls so there is a
287
2282170
6070
pero antes que nada, antes de poder pintarlas , tengo que repararlas, así que
38:08
lot of things I have to do also yesterday we went to look for some new
288
2288240
4440
cosas que tengo que hacer también ayer fuimos a buscar un piso nuevo,
38:12
flooring so we're going to replace the floor in the kitchen as well so because
289
2292680
7230
así que también vamos a reemplazar el piso de la cocina porque
38:19
it looks very worn and very old so that's also what I will be doing the
290
2299910
7680
se ve muy gastado y muy viejo, así que eso es también lo que haré, el
38:27
live chat is very busy I hope you enjoyed that why Sir why using wallpaper
291
2307590
5490
chat en vivo es muy ocupado espero que haya disfrutado eso por qué señor por qué usar papel tapiz
38:33
well I'm not using wallpaper I am going to take the wallpaper off the wall and
292
2313080
6060
bueno no estoy usando papel tapiz voy a quitar el papel tapiz de la pared y
38:39
I'm going to use something else mr. Duncan DIY yes martyr DIY means do it
293
2319140
11750
voy a usar otra cosa mr. Duncan DIY sí mártir DIY significa
38:50
yourself you do it yourself the word strip can be used in many ways you can
294
2330890
8200
hágalo usted mismo hágalo usted mismo la palabra tira se puede usar de muchas maneras puedes
38:59
strip something you can take something away from someone so maybe you give
295
2339090
5970
quitar algo puedes quitarle algo a alguien así que tal vez le des
39:05
someone an award maybe they win something but then later
296
2345060
5240
un premio a alguien tal vez gane algo pero luego
39:10
you decide to take it back from them we can say that you strict them of their
297
2350300
6240
decides retíralo de ellos, podemos decir que les exiges su
39:16
award you take it back you strip them so maybe if you are a famous actor and you
298
2356540
8560
premio, lo retiras, los desvistes, así que tal vez si eres un actor famoso y
39:25
win a prize maybe you win an Oscar but then it turns out that you've done
299
2365100
5670
ganas un premio, tal vez ganes un Oscar, pero luego resulta que lo has hecho.
39:30
something very bad or maybe you are you not a nice person so maybe they will
300
2370770
5520
algo muy malo o tal vez no eres una buena persona, así que tal vez
39:36
strip you of your Oscar they will take it back so the live chat is very busy we
301
2376290
8010
te quiten tu Oscar, te lo quiten, así que el chat en vivo está muy ocupado,
39:44
are going to have a look at our mystery idioms because last week I I forgot to
302
2384300
5220
vamos a echar un vistazo a nuestros modismos misteriosos porque la semana pasada se me olvidó
39:49
do it so here we go our mystery idioms here is the first
303
2389520
4700
hazlo así aquí vamos nuestros modismos misteriosos aquí está el primer
39:54
mystery idiom there it is that is today's first mystery idiom it is a well
304
2394220
9220
modismo misterioso ahí está ese es el primer modismo misterioso de hoy es una
40:03
known expression in English but what is it and here is the second mystery idiom
305
2403440
11030
expresión bien conocida en inglés pero qué es y aquí está el segundo modismo misterioso
40:14
there it is and the first one again for those who want to see it one more time
306
2414470
9030
allí está y el primero otra vez para los que quieran verla una mas tiempo
40:23
mystery idioms well known English expressions in the English language and
307
2423590
8740
modismos misteriosos expresiones en inglés bien conocidas en el idioma inglés y
40:32
the second one so two well-known phrases in English and all you have to do is
308
2432330
7170
el segundo así que dos frases bien conocidas en inglés y todo lo que tienes que hacer es
40:39
tell me what they are and you can do that on the live chat yes we have live
309
2439500
8340
decirme cuáles son y puedes hacerlo en el chat en vivo sí, tenemos
40:47
chat right now yet just coming up to quarter to three on a Sunday afternoon
310
2447840
9120
chat en vivo, ¿verdad? ahora, apenas son las tres menos cuarto de un domingo por la tarde
40:56
and it is the 22nd of April 2018 I can't believe how fast this year is going by
311
2456960
7950
y es el 22 de abril de 2018. No puedo creer lo rápido que está pasando
41:04
this year is really going by very quickly you are a really good teacher
312
2464910
6180
este año. Este año realmente está pasando muy rápido. Eres un muy buen maestro.
41:11
I like your class so much thank you bully for that that's very kind of you
313
2471090
5600
Me gusta tu clase, muchas gracias, matón por eso, es muy amable de tu parte,
41:16
can you spell the word that you said for removing wallpaper is that a its
314
2476690
6780
¿puedes deletrear la palabra que dijiste para quitar el papel tapiz?
41:23
stripper stripper so we can say a wallpaper stripper so I will write that
315
2483470
8620
41:32
down very quickly wallpaper and the word is
316
2492090
8959
41:41
stripper to remove something or something that is used for removing
317
2501049
8560
stripper para quitar algo o algo que se usa para quitar
41:49
things can be called a stripper so I will put it now on the screen for you so
318
2509609
6781
cosas puede llamarse stripper, así que lo pondré ahora en la pantalla para
41:56
you can see it there it is it is a wallpaper stripper it is something that
319
2516390
6149
que pueda verlo allí es un stripper de papel tapiz es algo que
42:02
you use for getting wallpaper off the wall it produces steam hot steam and
320
2522539
9780
se usa para obtener papel tapiz fuera de la pared que prod sale vapor caliente y
42:12
then the wallpaper will go soft and then you can scrape the wallpaper from the
321
2532319
6811
luego el papel tapiz se ablandará y luego puede raspar el papel tapiz de la
42:19
wall very very easily so it is a word strip we could also use a very long road
322
2539130
8399
pared muy fácilmente, por lo que es una tira de palabras, también podríamos usar un camino muy largo,
42:27
so if we want to express that a road is very long and maybe it has lots of
323
2547529
7500
por lo que si queremos expresar que un camino es muy largo y tal vez tiene muchos
42:35
buildings along it we can call that a strip as well so maybe a Boulevard or
324
2555029
8931
edificios a lo largo, también podemos llamarlo una franja, así que tal vez un bulevar o una
42:43
strip this is quite often used in American English so maybe a long street
325
2563960
7000
franja, esto se usa con bastante frecuencia en inglés americano, por lo que tal vez una calle larga
42:50
or a long road can be called a strip there it is lots of answers on the live
326
2570960
9389
o un camino largo se pueden llamar franja, hay muchos las respuestas en el
43:00
chat coming for the mystery idioms thank you very much for that let's have a look
327
2580349
6121
chat en vivo están llegando para los modismos misteriosos muchas gracias por eso echemos un vistazo de
43:06
again shall we would you like to have another look at the mystery idioms there
328
2586470
8430
nuevo si nos gustaría echar otro vistazo a los modismos misteriosos
43:14
is the first one and there is the second one as well for those who are wondering
329
2594900
8070
hay el primero y también está el segundo para aquellos que se preguntan
43:22
where mr. Steve is mr. Steve will be here a little bit later on in around
330
2602970
6329
dónde mr. Steve es el Sr. Steve estará aquí un poco más tarde en
43:29
about 14 minutes mr. Steve will be here live today we are talking about prizes
331
2609299
7381
unos 14 minutos mr. Steve estará aquí en vivo hoy. Estamos hablando de premios.
43:36
have you ever won a prize have you ever been awarded a prize for anything put
332
2616680
9149
¿Alguna vez has ganado un premio? ¿Alguna vez te han otorgado un premio por algo? Pon
43:45
the cat among the pigeons thank you very much for your guest arena have you
333
2625829
5071
al gato
43:50
finished the work in the kitchen no I have
334
2630900
2770
entre las palomas.
43:53
I am a very long way a very long way from finishing the kitchen in fact all
335
2633670
9870
estoy muy lejos de terminar la cocina, de hecho, todo
44:03
I've done so far is strip the wallpaper I still have a lot more work to do so
336
2643540
5210
lo que he hecho hasta ahora es quitar el papel tapiz , todavía tengo mucho más trabajo por hacer, así que
44:08
over the next couple of weeks I am going to be very busy nicole says doing boring
337
2648750
7059
durante las próximas semanas voy a nicole ocupada dice que hacer
44:15
things can relax you and make you think about other things
338
2655809
4800
cosas aburridas puede relajarte y hacerte pensar en otras cosas
44:20
yes I think you are right actually Nicole sometimes when you are doing
339
2660609
5551
sí, creo que en realidad tienes razón Nicole, a veces, cuando estás haciendo
44:26
something that might seem boring or tedious it does give you a chance to
340
2666160
7740
algo que puede parecer aburrido o tedioso, te da la oportunidad de
44:33
think whilst doing the work I think that's a great that's a great way of
341
2673900
6090
pensar mientras haces el trabajo, creo eso es genial esa es una gran manera de
44:39
looking at it hi Tom says can I use strip for clothes
342
2679990
6420
verlo hola Tom dice puedo usar tiras para la ropa
44:46
yes you can you can use strip if you are removing your clothes I've ever taking
343
2686410
9990
sí puedes puedes usar tiras si te estás quitando la ropa alguna vez me he
44:56
your clothes off of course if you are playing football or rugby you might have
344
2696400
8280
quitado la ropa por supuesto si estás jugando al fútbol o al rugby podrías tener
45:04
your team colors so the team colors the colors that your team will wear we can
345
2704680
7439
los colores de tu equipo, así que los colores del equipo los colores que usará tu equipo podemos
45:12
call that a strip so the strip can also be the uniform that you wear if you are
346
2712119
7291
llamarlo una tira, por lo que la tira también puede ser el uniforme que usas si
45:19
playing sport so in your particular team maybe Liverpool City or maybe Manchester
347
2719410
9510
practicas un deporte, por lo que en tu equipo en particular, tal vez Liverpool City o quizás Manchester
45:28
United we can describe the clothing they wear as their strip their strip so it is
348
2728920
7649
United, podemos describir la ropa que usan usar como su tira su tira por lo que en
45:36
actually used as a noun in that case I am going on holiday in May it is going
349
2736569
8071
realidad se usa como un sustantivo en ese caso me voy de vacaciones en mayo va
45:44
to start on the 10th of May Oh Lina is going on holiday are you going somewhere
350
2744640
6360
a comenzar el 10 de mayo Oh Lina se va de vacaciones vas a ir a algún lugar
45:51
nice that's the big question are you going to a nice place that's what I want
351
2751000
6270
agradable esa es la gran pregunta son vas a un buen lugar eso es lo que
45:57
to know to be honest I want to know that you will be pleased to hear that the
352
2757270
5640
quiero saber para ser honesto quiero saber que te complacerá saber que el
46:02
weather has slightly improved we a lot of rain earlier but it would
353
2762910
7410
clima ha mejorado un poco llovió mucho antes pero
46:10
appear that the rain has subsided like that word subsided if something subsides
354
2770320
9380
parece que la lluvia ha disminuido como esa palabra disminuido si algo
46:19
it means it eases away it fades away it starts to disappear it subsides so there
355
2779700
12040
disminuye significa que se desvanece se desvanece comienza a desaparecer se desploma entonces
46:31
it is a live view that is actually live in the garden at the moment and we can
356
2791740
7020
hay una vista en vivo que en realidad está en vivo en el jardín en este momento y podemos
46:38
take a moment to enjoy the sound of the the nature
357
2798760
6140
tomarnos un momento para disfrutar el sonido de la naturaleza
46:58
mmm-hmm so the weather was bad this morning we had so much rain this morning
358
2818650
7680
mmm -hmm así que el clima w igual de malo esta mañana, llovió mucho esta mañana,
47:06
but now it looks as if the rain has eased off and you can see that the view
359
2826330
6700
pero ahora parece que la lluvia ha amainado y puedes ver que la vista
47:13
is not too bad and of course many of the trees are starting to get their leaves
360
2833030
7310
no es tan mala y, por supuesto, muchos de los árboles están empezando a tener sus hojas,
47:20
yes and can you see the little pink flowers that particular plant is called
361
2840340
8490
sí, ¿puedes? miren las florecitas rosadas esa planta en particular se llama
47:28
Magnolia that is pink magnolia isn't it beautiful
362
2848830
5830
magnolia que es magnolia rosada no es hermosa
47:34
and that has come out over the last couple of days so as soon as the hot
363
2854660
4530
y eso ha salido en los últimos días así que tan pronto como llegó el clima
47:39
weather came it the the magnolia also came out as well so it looks lovely at
364
2859190
6810
cálido también salió la magnolia así que se ve encantador en
47:46
the moment I must admit it looks quite amazing I'm feeling rather pleased with
365
2866000
5580
este momento Debo admitir que se ve bastante increíble Me siento bastante complacido con
47:51
some of the flowers in the garden at the moment they're looking very nice that's
366
2871580
5430
algunas de las flores en el jardín en este momento se ven muy bien eso es
47:57
all I can say it is live English on a Sunday and it is me and also you on the
367
2877010
8820
todo lo que puedo decir es inglés en vivo los domingos y es tú y yo en el
48:05
live chat yes I am watching the part with you restoring the wallpaper
368
2885830
7170
chat en vivo sí, estoy viendo la parte en la que restauras el fondo de pantalla,
48:13
what are you watching well I think Pedro is watching the earlier part of the
369
2893000
7230
¿qué estás viendo? Bueno, creo que Pedro está viendo la parte anterior de la
48:20
livestream that is the good thing about this you see you can actually go back to
370
2900230
5670
transmisión en vivo, eso es lo bueno de esto, puedes volver a
48:25
the start of the livestream if you want whilst the live stream is actually
371
2905900
5490
el inicio de la transmisión en vivo si quieres mientras th La transmisión en vivo en realidad está
48:31
broadcasting while mr. Duncan it sounds like the womb of nature Thank You Heath
372
2911390
7200
transmitiendo mientras el sr. Duncan, suena como el útero de la naturaleza. Gracias Heath
48:38
am heath am tarik for that yes it's very nice it is of course my favorite time of
373
2918590
5730
am heath am tarik por eso. Sí, es muy agradable. Por supuesto, es mi época favorita
48:44
the year I love the season of late spring and
374
2924320
4170
del año. Me encanta la estación de finales de la primavera y
48:48
early summer I think it's a great time of year quite magical in fact we are
375
2928490
6510
principios del verano. mágico, de hecho, estamos a
48:55
just 9 minutes away from mr. Steve did anyone see the moon this week did anyone
376
2935000
7650
solo 9 minutos de mr. Steve, ¿ alguien vio la luna esta semana? ¿Alguien
49:02
see the moon the moon was looking quite amazing
377
2942650
5500
vio la luna?
49:08
and I couldn't resist going outside to take a little bit of video footage I
378
2948150
6750
49:14
decided to do a little bit of filming of the moon and here it is there it is that
379
2954900
5250
está allí es que
49:20
this week we had a rather nice crescent moon so I thought I would go outside to
380
2960150
7950
esta semana tuvimos una luna creciente bastante agradable, así que pensé en salir a
49:28
film it and there it is looking rather nice the moon in the sky and did anyone
381
2968100
6840
filmarla y ahí se ve bastante bien la luna en el cielo y alguien
49:34
see Venus as well the planet Venus was also very clear
382
2974940
7200
vio a Venus también, el planeta Venus también estaba muy claro
49:42
this week in fact I think it was on I think it was on Wednesday or Thursday
383
2982140
5780
esta semana, de hecho, creo que fue en Creo que fue el miércoles o el jueves
49:47
Venus was right next to the moon so did anyone see that this week the moon and
384
2987920
6760
Venus estaba justo al lado de la luna ¿ alguien vio que esta semana la luna y
49:54
Venus were sharing the sky together it looked very very nice so I do like
385
2994680
6990
Venus compartían el cielo juntos se veía muy, muy bien, así que me gusta
50:01
watching the moon it's not very easy to film the moon because you need a very
386
3001670
6210
mirar la luna no es muy fácil filmar la luna porque se necesita un
50:07
powerful telescope and also you need a very powerful camera so observing the
387
3007880
6660
telescopio muy potente y también se necesita una cámara muy potente por lo que observar la
50:14
moon is not easy if you want to take a very close look at the moon you can but
388
3014540
8190
luna no es fácil si se quiere observar la luna muy de cerca se puede pero
50:22
you need a very powerful telescope or maybe a very powerful camera so there it
389
3022730
7020
se necesita un telescopio muy poderoso o tal vez una cámara muy poderosa así que allí
50:29
is the moon in the sky and it isn't a full moon at the moment it is a crescent
390
3029750
6570
está la luna en el cielo y no es luna llena en este momento es
50:36
moon a crescent moon there are some countries that have the crescent moon on
391
3036320
6000
una luna creciente una luna creciente hay algunos países que tienen la luna creciente en
50:42
their flag so their country's flag actually has the crescent moon on it
392
3042320
9170
su bandera por lo que la bandera de su país en realidad tiene la luna creciente en es
50:51
Mariam is here hello Miriam it's nice to see you here Maria mr. duncan in
393
3051490
6550
Mariam está aquí hola Miriam es un placer verte aquí Maria mr. duncan en
50:58
Plymouth it is very sunny but not hot no unfortunately all of that lovely hot
394
3058040
7800
Plymouth hace mucho sol pero no hace calor no desafortunadamente todo ese hermoso clima
51:05
weather we had during the week has disappeared it's not very nice really
395
3065840
5300
cálido que tuvimos durante la semana ha desaparecido no es muy agradable realmente
51:11
apparently Lena is going to the south of Russia it is one of the cities near the
396
3071140
5830
aparentemente Lena va al sur de Rusia es una de las ciudades cerca de la
51:16
seaside oh I see I'm even more in it is on the beach of the Black Sea the
397
3076970
8619
costa oh yo mira yo estoy aun mas en es en la playa del mar negro la
51:25
city is not very far from Sochi oh I see yes because that's where they had the
398
3085589
6601
ciudad no esta muy lejos de sochi oh ya veo si porque ahi fue donde tuvieron los
51:32
Winter Olympic Games Thank You Lina for that very nice information thank you I
399
3092190
5820
juegos olimpicos de invierno gracias lina por esa informacion muy linda gracias
51:38
hope you have a very nice holiday as well have a good time on your holiday
400
3098010
6059
te espero que tengas unas vacaciones muy agradables también diviértete en tus vacaciones
51:44
the big question is this year am I going to have a holiday do you think I will
401
3104069
7621
la gran pregunta es este año voy a tener unas vacaciones crees que
51:51
have a holiday this year I'm not sure at the moment I haven't booked any holiday
402
3111690
6000
tendré unas vacaciones este año no estoy seguro en este momento no he reservado cualquier día de fiesta
51:57
this year and nor is mr. Steve so at the moment it would appear that we are not
403
3117690
5700
este año y tampoco mr. Steve, por el momento parece que
52:03
having any holiday so I hope maybe during June or maybe July we will get
404
3123390
7350
no tenemos vacaciones, así que espero que durante junio o julio tengamos
52:10
the chance to to visit somewhere or maybe go away for a couple of days and
405
3130740
5760
la oportunidad de visitar algún lugar o tal vez irnos por un par de días y,
52:16
of course if we do decide to go somewhere I will do some filming as well
406
3136500
6319
por supuesto, si decidimos iré a algún lado también filmaré un poco
52:22
it depends where I go really here in the south of Brazil the temperature is very
407
3142819
7331
, depende a dónde vaya realmente aquí en el sur de Brasil la temperatura es muy
52:30
nice Thank You Aurora for that thank you lots of people already talking about the
408
3150150
7380
agradable Gracias Aurora por eso gracias mucha gente ya está hablando sobre el
52:37
weather and their holidays I feel a little bit jealous to be honest if you
409
3157530
6120
clima y sus vacaciones Me siento un poco celoso para ser honesto, si
52:43
are going on holiday where do you plan to go on holiday mr. Duncan asks dial or
410
3163650
7380
se va de vacaciones, ¿dónde planea ir de vacaciones? Duncan pregunta dial o
52:51
DL DL powers I don't know you see I haven't made any plans I have no plans
411
3171030
6660
DL DL poderes No sé, no he hecho ningún plan No tengo planes
52:57
at the moment Bella says it's 16 degrees in sauer Jose in Brazil and it is
412
3177690
10440
en este momento Bella dice que es 16 grados en Sauer Jose en Brasil y que es por la
53:08
morning now and also in the evening it is cool well it's not very warm here
413
3188130
7320
mañana ahora y también por la noche. genial, bueno, no hace mucho calor aquí,
53:15
sadly we had some lovely temperatures especially during the week we had 25
414
3195450
7730
lamentablemente, tuvimos temperaturas agradables, especialmente durante la semana, tuvimos 25
53:23
degrees this week it felt very nice can you teach it iums that are used in daily
415
3203180
9060
grados. Esta semana se sintió muy bien. ¿ Puedes enseñarle
53:32
conversations yes of course I love talking about
416
3212240
2950
53:35
idioms it's one of my favorite subjects in fact shall we have another look at
417
3215190
5850
? temas favoritos, de hecho, echemos otro vistazo a
53:41
the mystery idioms because I have been asked if I can show them again so here
418
3221040
6000
los modismos misteriosos porque me han preguntado si puedo mostrárselos de nuevo, así que
53:47
they are the mystery idioms there is the first one and all you have to do is tell
419
3227040
6600
aquí están los modismos misteriosos, está el primero y todo lo que tiene que hacer es
53:53
me what the mystery idiom is and there is the second one well-known expressions
420
3233640
6660
decirme cuál es el modismo misterioso. y está la segunda, expresiones conocidas
54:00
in the English language and I will give you the answers later on so don't worry
421
3240300
5490
en el idioma inglés y les daré las respuestas más adelante, así que no se preocupen
54:05
if you don't know what they are I will give you the answers later so many nice
422
3245790
7380
si no saben cuáles son, les daré las respuestas más tarde, tantos buenos
54:13
comments today have you ever won a prize I'm going to show you my prize very soon
423
3253170
8130
comentarios hoy. alguna vez ganaste un premio te voy a mostrar mi premio muy pronto
54:21
I am going to show you something that I won about I think it was in about 1992
424
3261300
8069
les voy a mostrar algo sobre lo que gané creo que fue alrededor de 1992
54:29
maybe 1993 I won this prize and it's something that I treasure so much it's
425
3269369
8431
tal vez en 1993 gané este premio y es algo que atesoro tanto es un
54:37
sort of lovely prize it's it's probably the only thing that I've ever won in my
426
3277800
6059
premio encantador es probablemente lo único que he ganado gané en mi
54:43
life I know it seems strange but I've never won any prizes in any competitions
427
3283859
8131
vida Sé que parece extraño, pero nunca he ganado ningún premio en ninguna competencia,
54:51
except for one time and I will show you the prize in a few moments mr. Steve is
428
3291990
6990
excepto una vez y le mostraré el premio en unos momentos, sr. Steve también está a
54:58
just a few minutes away as well in fact two minutes two minutes you will have
429
3298980
6240
solo unos minutos de distancia, de hecho, dos minutos, dos minutos, tendrá al
55:05
mr. Steve live here on YouTube I really do spoil you I must say I really really
430
3305220
8520
Sr. Steve en vivo aquí en YouTube. Realmente te mimo. Debo decir que realmente
55:13
do spoil you so mr. Steve will be here also another special guest today is this
431
3313740
6240
te mimo. Steve estará aquí también otro invitado especial hoy es esta
55:19
fly there is a fly in the studio that keeps buzzing around me so mr. Steve
432
3319980
7470
mosca hay una mosca en el estudio que sigue zumbando a mi alrededor así que el sr. Steve
55:27
will be here but also we have another special guest and that is mr. fly
433
3327450
5460
estará aquí, pero también tenemos otro invitado especial y ese es el Sr. volar
55:32
hello mr. fly thank you very much for buzzing around me and annoying me also
434
3332910
8159
hola sr. fly muchas gracias por zumbar a mi alrededor y molestarme también
55:41
in the next hour we are going to take a look at mr. Steve taking his first mo of
435
3341069
6871
en la próxima hora vamos a echar un vistazo al sr. Steve cortando su primer mes
55:47
the year yes he is doing his first lawn mow of
436
3347940
5940
del año sí, está haciendo su primer corte de césped
55:53
the year he will be mowing his lawn during the next hour but of course right
437
3353880
6329
del año, cortará su césped durante la próxima hora, pero por supuesto,
56:00
now we have more important things to think about because mr. Steve is on his
438
3360209
4350
ahora mismo tenemos cosas más importantes en las que pensar porque el Sr. Steve está en
56:04
way one last look at the live chat and then yes mr. Steve will be here you are
439
3364559
8700
camino, una última mirada al chat en vivo y luego sí, sr. Steve estará aquí no tienes
56:13
not lucky like me mr. Duncan apparently Colonel Colonel has won many
440
3373259
5850
suerte como yo mr. Duncan aparentemente Colonel Colonel ha ganado muchos
56:19
prizes oh good for you that's all I can say in the past three
441
3379109
5100
premios, oh bien por ti, eso es todo lo que puedo decir en los últimos tres
56:24
days it was nice weather and very hot in Plymouth we really did enjoy it well I
442
3384209
6481
días, hizo buen tiempo y mucho calor en Plymouth, realmente lo disfrutamos,
56:30
hope you didn't spend too much time in the Sun because it's not good for you
443
3390690
4279
espero que no hayas pasado demasiado tiempo bajo el sol. porque no es bueno para usted
56:34
hello mr. fly yes mr. fly has decided to join in with my livestream today isn't
444
3394969
8290
hola sr. volar si mr. fly ha decidido unirse a mi transmisión en vivo hoy, ¿no es así de
56:43
that lovely mr. Steve will be here and also Thank
445
3403259
6300
encantador? Steve estará aquí y también
56:49
You Belarus yeah for your answers to the live mystery idioms as well can you hear
446
3409559
8490
gracias, Bielorrusia, sí, por sus respuestas a las expresiones idiomáticas misteriosas en vivo, ¿puede escuchar
56:58
my stomach my stomach is actually making a noise because I'm a bit hungry
447
3418049
6030
mi estómago? Mi estómago está haciendo ruido porque tengo un
57:04
can I just let you in on a secret I've been so busy today I haven't eaten
448
3424079
4710
poco de hambre. he estado tan ocupado hoy no he comido
57:08
anything I've had nothing to eat so far today look at the things I do to
449
3428789
7770
nada no he comido nada hasta ahora mira las cosas que hago para
57:16
entertain you I I I'm even starving myself so I can teach you English live
450
3436559
6861
entretenerte yo yo incluso me muero de hambre para poder enseñarte ingles en vivo
57:23
here he comes then you know what's coming next
451
3443420
3520
aqui el viene entonces tu sabes lo que viene después
57:26
yes it's the man who was a superstar in his own lunchtime it is mr. Steve
452
3446940
26110
sí es el hombre que fue una superestrella en su propia hora del almuerzo es mr. Steve
57:53
oh yes yes yes it's incredible it is the man
453
3473280
10010
oh sí sí sí es increíble es el hombre
58:03
that everyone loves to see it is the man who everyone wants to be it is the man
454
3483290
9000
que a todos les encanta ver es el hombre que todos quieren ser es el hombre
58:12
who can only be described in one word star mr. Steve hello hello mr. Duncan
455
3492290
12760
que solo se puede describir con una palabra star mr. Steve hola hola sr. Duncan
58:25
and hello to everybody out there in the world of English so how are you today I
456
3505050
5270
y hola a todos en el mundo del inglés, ¿cómo están hoy? Me
58:30
am feeling good today I've unlike yourself
457
3510320
5440
siento bien hoy. Soy diferente a ti
58:35
I've had two meals today too yes I've just been munching into some
458
3515760
6690
. Hoy también comí dos comidas. Sí. Acabo de comer algunas
58:42
strawberries and a yoghurt okay and I had a piece of bread with some jam on as
459
3522450
5340
fresas y un yogur. También comí un trozo de pan con un poco de mermelada,
58:47
well literally five minutes before coming on air I finished eating them and
460
3527790
7320
literalmente cinco minutos antes de salir al aire. Terminé de comerlos y
58:55
I feel how lovely and full unlike yourself poor mr. Duncan oh poor mr.
461
3535110
7050
siento cuán encantador y lleno a diferencia de usted, pobre sr. Duncan oh pobre sr.
59:02
Duncan you've had nothing to eat all day you normally have at least a bowl of
462
3542160
3810
Duncan, no has comido nada en todo el día. Por lo general, comes al menos un plato de
59:05
porridge ah yes I normally have porridge or maybe some Weetabix
463
3545970
5460
gachas. Ah, sí. Normalmente como gachas o tal vez algo de Weetabix
59:11
or maybe what else do I sometimes have I have some lovely sort of sugary cereal
464
3551430
6870
o tal vez, ¿qué más tengo a veces? También tengo un delicioso tipo de cereal azucarado
59:18
as well that I like eating but but I don't eat too much of that nowadays
465
3558300
4470
que me gusta. comiendo, pero no como mucho de eso hoy en día
59:22
because sometimes I eat too much sugar so it sounds as if mr. Steve has a very
466
3562770
5520
porque a veces como demasiada azúcar, así que suena como si el Sr. Steve tiene
59:28
full stomach and I have a very empty stomach yes I can hear your stomach
467
3568290
5040
el estómago muy lleno y yo tengo el estómago muy vacío. Sí, puedo escuchar el ruido de tu estómago
59:33
rumbling it was right over here on the other side of the studio yeah what can I
468
3573330
6210
. Estaba justo aquí, al otro lado del estudio. Sí, ¿qué puedo
59:39
say I'm genuinely worried that you can actually hear my stomach rumbling so so
469
3579540
5730
decir? así que
59:45
maybe when we look at your your little video clip of you doing the lawns with
470
3585270
6120
tal vez cuando veamos tu pequeño videoclip de ti cortando el césped con
59:51
the lawn mower because mr. Steve was very excited yesterday weren't you Steve
471
3591390
3840
la cortadora de césped porque el sr. Steve estaba muy emocionado ayer, ¿no es así, Steve?
59:55
because you did the lawns for the first time you took the lawn mower out and you
472
3595230
5760
Porque cortaste el césped por primera vez. Sacaste la cortadora de césped y
60:00
cut the lawn for the first time this year I always get excited about that
473
3600990
5109
cortaste el césped por primera vez este año. Siempre me emociono con eso
60:06
I don't know why because I just like mowing lawns it sounds crazy you know
474
3606099
6990
, no sé por qué, porque yo Al igual que cortar el césped, suena loco. Sabes
60:13
you know what you should do she kept a gardener you should be a
475
3613089
4291
, sabes lo que debes hacer. Ella mantuvo un jardinero. Deberías ser
60:17
gardener or professional gardener yes you see I don't mind doing mine but I
476
3617380
3989
jardinero o jardinero profesional.
60:21
wouldn't like to do say five or ten lawns a day I just like the hole because
477
3621369
6990
un día simplemente me gusta el hoyo porque
60:28
when we were growing up my parents had quite a large garden and my father as
478
3628359
8460
cuando éramos niños mis padres tenían un jardín bastante grande y mi padre tan
60:36
soon as I was old enough showed me how to mow the lawn with the lawn mower and
479
3636819
7010
pronto como tuve la edad suficiente me enseñó a cortar el césped con la cortadora de césped y
60:43
he set about me doing this then for the rest of my childhood in fact I think I
480
3643829
7540
se puso a hacer esto por mí. el resto de mi infancia, de hecho, creo que
60:51
was mowing lawns from about the age of four probably all the way up till I left
481
3651369
6301
estuve cortando césped desde los cuatro años, probablemente hasta que me fui de
60:57
home when I was 18 4 I'm exaggerating not really for that would have been a
482
3657670
4859
casa cuando tenía 18 4. No estoy exagerando realmente, porque eso habría sido un
61:02
bit dangerous but I'm sure I probably started mowing the lawns when I was
483
3662529
3391
poco peligroso, pero yo Estoy seguro de que probablemente comencé a cortar el césped cuando tenía
61:05
about 11 10 or 11 and my father showed me how to change the oil sharpen the
484
3665920
8099
unos 11 10 u 11 años y mi padre Dígame cómo cambiar el aceite afilar las
61:14
blades clean the air filter and because I've been doing it for so long I just
485
3674019
6570
cuchillas limpiar el filtro de aire y porque lo he estado haciendo durante tanto tiempo simplemente me
61:20
like doing it I like cleaning the spark plug and I like putting oil in and
486
3680589
4950
gusta hacerlo me gusta limpiar la bujía y me gusta poner aceite y
61:25
making that making the machine maintaining the machine in its perfect
487
3685539
3510
hacer que la máquina mantenga el máquina en perfectas
61:29
condition and then using it and then seeing that perfect lawn afterwards I
488
3689049
4560
condiciones y luego usándola y luego viendo ese césped perfecto después
61:33
don't know why it's very old-fashioned people these days don't like to mow
489
3693609
3331
No sé por qué es muy anticuado a la gente en estos días no le gusta cortar el
61:36
lawns you see you there is one thing that a lot of people probably don't
490
3696940
3869
césped ves que hay una cosa que mucha gente probablemente no te
61:40
realize is you like getting your hands very dirty you like doing things like
491
3700809
4321
das cuenta es que te gusta ensuciarte mucho las manos te gusta hacer cosas como la
61:45
gardening and you end when you were young I know for a fact that many years
492
3705130
5639
jardinería y terminas cuando eras joven sé con certeza que hace muchos
61:50
ago when you were young you used to like playing with cars real cars you used to
493
3710769
5611
años cuando eras joven te gustaba jugar con autos autos reales solías
61:56
like playing with the engines and taking things to peace yes the carburetor is
494
3716380
4889
como jugar con los motores y llevar las cosas a la paz, sí, el carburador es
62:01
like cleaning changing the filters the spark plugs the timing all that so yes I
495
3721269
6000
como limpiar, cambiar los filtros, las bujías, la sincronización, todo eso, así que sí,
62:07
used to like doing all that with a car I used to like anything that was practical
496
3727269
4911
me gustaba hacer todo eso con un automóvil, me gustaba cualquier cosa que fuera práctica
62:12
and it's always to have a like a like a laboratory at home as well because I
497
3732180
5470
y siempre es para tener un me gusta un laboratorio en casa también porque me
62:17
liked sort of chemistry experiments and things
498
3737650
3409
gustaban los experimentos de química y esas cosas.
62:21
I have all these test tubes and burners and bits of apparatus or apparatus if
499
3741059
6661
Tengo todos estos tubos de ensayo y quemadores y partes de aparatos o aparatos si
62:27
you're in America and I used to do all these experiments out of these books
500
3747720
3420
estás en Estados Unidos y solía hacer todos estos experimentos con estos libros
62:31
very dangerous at times I must admit I I used to do to my bedroom at first and I
501
3751140
5280
a veces muy peligrosos. Debo admitir que solía hacerlo en mi habitación al principio y
62:36
set fire to the bed once yes we've we've we've heard all about your adventures
502
3756420
5159
prendí fuego a la cama una vez sí , hemos oído todo sobre tus aventuras al
62:41
setting fire to your parents house in fact in the hour in the hour and a half
503
3761579
6121
incendiar la casa de tus padres, de hecho, en la hora en la hora y la
62:47
leading up to coming on today with you I was cleaning my grandmother grandparents
504
3767700
8369
mitad antes de venir hoy contigo estaba limpiando las
62:56
old chair covers I did I said that oh I've mentioned it already yes I said
505
3776069
5341
fundas de las sillas viejas de mis abuelos lo hice dije eso oh ya lo mencioné sí lo dije
63:01
because someone asked what's mr. Steve doing people are always interested in
506
3781410
3390
porque alguien preguntó qué es el sr. Steve haciendo, la gente siempre está interesada en
63:04
what you're up to I don't know why but thank you but I said mr. Steve at the
507
3784800
5460
lo que haces. No sé por qué, pero gracias, pero dije: sr. Steve en este
63:10
moment is is renovating his grandparents chairs some very old chairs now between
508
3790260
6180
momento está renovando las sillas de sus abuelos unas sillas muy viejas ahora entre
63:16
you and me III told Steve that they should be thrown out because it to me
509
3796440
5750
tú y yo le dije a Steve que deberían tirarlas porque para mí,
63:22
for from my point of view I think that they're just junk well we will when
510
3802190
7600
desde mi punto de vista, creo que son basura, bueno, lo haremos cuando
63:29
they're finished I'll take a picture of them and you can show them to your
511
3809790
5549
están terminadas, les tomaré una foto y se las pueden mostrar a sus
63:35
lovely viewers and we can see what people think
512
3815339
3710
encantadores espectadores y podemos ver lo que la gente piensa que
63:39
the chairs actually they are quite older over 100 years old and I use the table
513
3819049
6611
las sillas en realidad son bastante más viejas, tienen más de 100 años y uso la mesa de
63:45
upstairs as a desk but they're not particularly valuable because I we try
514
3825660
6360
arriba como escritorio, pero no son particularmente valiosos porque tratamos
63:52
to go to the local shop secondhand shop that sells sort of antiques and things
515
3832020
5610
de ir a la tienda local de segunda mano que vende antigüedades y cosas
63:57
like that old furniture mm-hmm and I said all right will you do you want to
516
3837630
4590
como esos muebles viejos mm-hmm y dije está bien, ¿
64:02
buy these off me and they said oh that's not particularly good quality furniture
517
3842220
4290
quieres comprármelos y dijeron oh Esos muebles no son particularmente de buena calidad,
64:06
we wouldn't really be interested in buying that so I think it was at the
518
3846510
5160
no estaríamos realmente interesados ​​en comprarlos, así que creo que fue en ese
64:11
time see it looks like it might be worth something now but at the time everyone
519
3851670
4800
momento, parece que podría valer algo ahora, pero en ese momento todos
64:16
was buying sort of tables and chairs that were quite ornate looking and
520
3856470
4970
estaban comprando mesas y sillas bastante ornamentadas. buscando
64:21
they're not worth very much at all so but I like them because they're they're
521
3861440
4840
y no valen v mucho, pero me gustan porque son
64:26
old it's a goes back into my past I remember them
522
3866280
4440
viejos, se remontan a mi pasado, los recuerdo
64:30
you know I like to use them it's sort of yes it's it's a sort of sentimental
523
3870720
3930
, sabes, me gusta usarlos, es algo así como sí, es una especie de
64:34
thing sentimental value I like having old things around me but can I just say
524
3874650
6360
cosa sentimental valor sentimental que me gusta tener cosas viejas a mi alrededor, pero puedo decir
64:41
that there's one thing yes I I saw what you did though there was a joke coming
525
3881010
3690
que hay una cosa sí, vi lo que hiciste, aunque había una broma en camino
64:44
there yes yes I know I saw what you did you like to have old things around you
526
3884700
4530
, sí, sí, lo sé, vi lo que hiciste, te gusta tener cosas viejas a tu alrededor,
64:49
you are referring to me yes oh but we have we have a we have a junk shop well
527
3889230
6720
te refieres a mí, sí, oh. pero tenemos tenemos una tenemos una tienda de chatarra bueno,
64:55
if I say junk shop but I hope the owner isn't watching but in fact it's an
528
3895950
5250
si digo tienda de chatarra pero espero que el dueño no esté mirando pero de hecho es una
65:01
antique shop there's a lot of antique sites kind of antique but a lot of the
529
3901200
4800
tienda de antigüedades hay muchos sitios de antigüedades como antigüedades pero muchas de las
65:06
stuff in there is to me for again from my point of view I think it's junk but
530
3906000
5130
cosas ahí es para mí nuevamente, desde mi punto de vista, creo que es basura,
65:11
but I've noticed that some of the things in that particular shop here in Much
531
3911130
4170
pero me he dado cuenta de que algunas de las cosas en esa tienda en particular aquí en Much
65:15
Wenlock very very expensive for what they are they are it's overpriced which
532
3915300
7380
Wenlock son muy, muy caras para lo que son, son demasiado caras, lo que,
65:22
of course a lot of antiques are so but these things aren't even antiques some
533
3922680
4919
por supuesto, muchas de las antigüedades son así, pero estas cosas ni siquiera son antigüedades, algunas
65:27
of them just look like junk yeah that someone's thrown out of their house and
534
3927599
3601
de ellas simplemente parecen chatarra, sí, eso alguien ha sido expulsado de su casa y
65:31
maybe an old table or an old set of stepladders you know like 50 60 pound I
535
3931200
7560
tal vez una mesa vieja o un juego de escaleras viejas, ya sabes, como 50 60 libras,
65:38
know I don't know who buys them somebody obviously must buy them they probably
536
3938760
5339
lo sé, no sé quién los compra, alguien obviamente debe comprarlos, probablemente
65:44
rely on stupid tourists thinking that it's worth something by the way if there
537
3944099
4861
confían en los turistas estúpidos que piensan que vale la pena. por cierto, si
65:48
are any tourists watching who are going to visit Much Wenlock you you are not
538
3948960
6149
hay turistas mirando que van a visitar Much Wenlock, no eres
65:55
stupid okay we just need to clarify you are if you go to that shop and buy some
539
3955109
4740
estúpido, está bien, solo tenemos que aclarar que lo eres si vas a esa tienda y compras algunas
65:59
of the stuff there in fact if you go to that shop and buy something here some of
540
3959849
3601
de las cosas allí, de hecho, si vas a esa tienda y compre algo aquí algunas de
66:03
the stuff in there it's very expensive we won't name the person because you
541
3963450
4290
las cosas que hay allí es muy caro no nombraremos a la persona porque
66:07
know we might get sued I don't know who they are
542
3967740
3690
sabe que nos pueden demandar no sé quiénes son
66:11
yes that's what I was doing I was washing these chair covers because I'm
543
3971430
3689
sí eso es lo que estaba haciendo estaba lavando estas fundas de sillas porque estoy
66:15
going to get them I was going to get them recovered but I thought why why
544
3975119
4710
Iba a recuperarlos Iba a recuperarlos, pero pensé ¿por
66:19
would I pay to get them recovered when the covers on them can probably just be
545
3979829
4621
qué pagaría para recuperarlos cuando las cubiertas de ellos probablemente se puedan
66:24
cleaned and you know that but I'd have probably spent a hundred pounds getting
546
3984450
7590
limpiar y lo sabes, pero probablemente habría gastado cien libras
66:32
to seat covers replaced and I've cleaned them and I've they're drying outside now
547
3992040
5819
para sentarme? cubiertas reemplazadas y las he limpiado y no he ahora se están secando afuera
66:37
and hopefully they look lovely I can use one upstairs
548
3997859
4351
y espero que se vean hermosos. Puedo usar uno arriba
66:42
I might even I'm going to use one in here next week I'm get
549
4002210
4770
. Incluso podría usar uno aquí la próxima semana. Voy a poner
66:46
this chairs going oh and I'm going to be sitting in one of those chairs oh okay
550
4006980
4859
estas sillas en marcha. Ah, y me sentaré en una de esas sillas, oh, está bien,
66:51
so but what about that lovely chair that you're sitting on now this well that can
551
4011839
6061
pero ¿qué pasa con esa hermosa silla en la que estás sentado ahora? Este pozo que puede
66:57
go back up to where it was which was up in my sort of room like a room upstairs
552
4017900
5099
volver a donde estaba, que estaba en mi tipo de habitación, como una habitación en el piso de arriba, en
67:02
my mancave I remember all those weeks all those weeks when you were
553
4022999
4560
mi cueva. Recuerdo todas esas semanas, todas esas semanas cuando te
67:07
complaining about having nowhere to sit and and then I thought we could use that
554
4027559
4921
quejabas de no tener dónde sentarte y luego pensé que podríamos usar
67:12
that big chair that was upstairs and now you don't want it this used to be my
555
4032480
5309
esa silla grande que estaba arriba y ahora no la quieres esta solía ser la
67:17
office chair it did it's not very expensive it looks expensive but it's
556
4037789
4621
silla de mi oficina no es muy cara parece cara pero es
67:22
not very cheap leather it is it's plastic isn't it I don't think it's even
557
4042410
5579
no es cuero muy barato es plástico ¿no es así? No creo que lo deje ni siquiera
67:27
letting it it's plastic I think it's vinyl but the trouble is it's too
558
4047989
4380
es plástico creo que es vinilo pero el problema es que es demasiado
67:32
comfortable so you know I sort of fly back here waiting to go on I just feel
559
4052369
5101
cómodo así que ya sabes que vuelvo aquí esperando para seguir solo siento
67:37
like going to sleep no one really bothers about that don't worry if you
560
4057470
4500
como ir a dormir nadie realmente se preocupa por eso no te preocupes si
67:41
want to have a little sleep during the live stream Steve you are more than
561
4061970
4109
quieres tener un poco de sl eep durante la transmisión en vivo Steve, eres más que
67:46
welcome to but next week may be a one-off or one-time only will show that
562
4066079
7260
bienvenido, pero la próxima semana puede ser única o única
67:53
chair I'll come on you'll put the camera on I won't be here I'll just be the
563
4073339
5280
. solo seré la
67:58
chair and then I'll sit on it okay yes what we'll do during the week we'll
564
4078619
4140
silla y luego me sentaré en ella, está bien, sí, qué haremos durante la semana,
68:02
we'll actually do some nice shots we'll take some nice video shots of the chairs
565
4082759
5610
haremos algunas buenas tomas, tomaremos algunas buenas tomas de video de las sillas
68:08
so we can we can admire them in all their glory anyway mr. Steve we're
566
4088369
7651
para que podamos, podamos admirarlos en todo su esplendor de todos modos mr. Steve, estamos
68:16
talking about prizes today let's have a quick look at the live chat because I
567
4096020
3839
hablando de premios hoy, echemos un vistazo rápido al chat en vivo porque
68:19
know you like joining in don't you Steve I do okay here we go there live chat re
568
4099859
6840
sé que te gusta unirte, ¿no es así, Steve? Lo hago bien, aquí vamos allí, chat en vivo, el
68:26
sorrow is here I come from Thailand but I look like an Australian okay then
569
4106699
6151
dolor está aquí. Vengo de Tailandia, pero parezco un australiano está bien,
68:32
that's fine that's no problem no problem with that and sure hi I'm from India and
570
4112850
5759
entonces está bien, no hay problema, no hay problema con eso y claro, hola, soy de la India y,
68:38
for the first time in my life I am intending your live class welcome and
571
4118609
4530
por primera vez en mi vida, tengo la intención de recibir tu clase en vivo, bienvenido y
68:43
Shull you are welcome and a big hello to India do you want to say hello to India
572
4123139
5821
Shull, de nada y un gran saludo a la India. para saludar a la india
68:48
hello India there we go very good that almost sounded like an
573
4128960
6330
hola india ahi vamos muy bien eso casi sonaba a
68:55
Indian accent I'm not going to do an Indian accent
574
4135290
3470
acento indio no voy a hacer acento indio
68:58
because I don't want to offend anyone ericeira is here also add nan is here
575
4138760
5990
porque no quiero ofender a nadie ericeira esta aqui ademas agrego nan esta aqui
69:04
prima hello everybody and a happy day to you I love mr. Duncan do you agree guys
576
4144750
7589
prima hola a todos y un feliz día para ti te amo mr. Duncan, ¿estás de acuerdo, chicos,
69:12
nicole says gurgling or gargling mr. Duncan which is correct for the stomach
577
4152400
5110
nicole dice gorgoteo o gárgaras mr. Duncan, que es correcto para el estómago
69:17
Nori's and it's sort of gurgling gurgling gurgling gurgling gargling I
578
4157510
6090
Nori's y es una especie de gorgoteo gorgoteo gorgoteo gorgoteo gorgoteo
69:23
can demonstrate gargling oh go go and show us wait there let me just get the
579
4163600
3719
Puedo demostrar gárgaras oh ve ve y muéstranos espera ahí déjame quitar el
69:27
live chat off the screen so gurgling is when your stomach's churning and making
580
4167319
5491
chat en vivo de la pantalla así que gorgotear es cuando tu estómago está revuelto y haciendo
69:32
noises yeah this is gargling that's a gargling that's a great that's a great
581
4172810
11759
ruidos sí esto es gárgaras eso es gárgaras eso es genial eso es un gran
69:44
sound why explain it when you can demonstrate
582
4184569
2371
sonido por qué explicarlo cuando puedes
69:46
it yes that's very good and I can demonstrate the gurgling stomach because
583
4186940
4800
demostrarlo sí eso es muy bueno y puedo demostrar el gorgoteo estomacal porque
69:51
because my stomach is empty IV nothing today I've been so busy down here I
584
4191740
4200
porque mi estómago está vacío IV nada hoy he estado tan ocupado aquí abajo yo
69:55
actually got up this morning at quarter to 8 in the morning to start for a
585
4195940
4830
en realidad me levanté esta mañana a las 8 menos cuarto para empezar un
70:00
Sunday that's very early for you miss it's very early for you for any day yeah
586
4200770
3960
domingo que es muy temprano para usted, señorita, es muy temprano para usted para cualquier día, sí,
70:04
any day it's early for me okay I normally don't get up till about 3:00 in
587
4204730
4440
cualquier día es temprano para mí, está bien, normalmente no me levanto hasta las 3: 00 en
70:09
the afternoon he sits in bed watching himself on on his live streams yes I
588
4209170
7230
la tarde se sienta en la cama mirándose a sí mismo en sus transmisiones en vivo sí,
70:16
lift the duvet cover up and I watch myself is that what you mean something
589
4216400
6630
levanto la funda nórdica y me observo a mí mismo es que lo que quieres decir es algo
70:23
like that okay then you lift the duvet cover up you mean like a having it like
590
4223030
4350
así, entonces levantas la funda nórdica, quieres decir como tenerlo como
70:27
a tent and you're inside yeah what she is that's what I used to do when I was a
591
4227380
3840
un tienda de campaña y estás dentro, sí, lo que ella es eso es lo que solía hacer cuando era
70:31
kid I'm sure you did that as well don't remember during my teenage years I would
592
4231220
6690
niño.
70:37
always make a tent in my bed aracely or ericeira
593
4237910
5310
70:43
hello Eris sorrow let's have a look at the live chat again it's my pleasure to
594
4243220
4830
hola Eris tristeza echemos un vistazo al chat en vivo de nuevo es un placer
70:48
see you says Pesci T where you are welcome no problem Aurora the problem is
595
4248050
6020
verte dice Pesci T donde eres bienvenido no hay problema Aurora el problema es
70:54
Aurora Ruba duncan hasn't mr. Duncan hasn't had
596
4254070
4720
Aurora Ruba duncan no tiene mr. Duncan
70:58
any lunch yet no he's had no lunch I have I've had no breakfast and lunch
597
4258790
7800
aún no ha almorzado no, él no ha almorzado, yo sí, no he desayunado ni almorzado,
71:06
no lunch I would like to see them share I would
598
4266590
5940
no almorzado. Me gustaría verlos compartir. Me
71:12
like to see the chair renovated by mr. Steve oh yes we'll show that we'll do
599
4272530
6569
gustaría ver la silla renovada por el sr. Steve, oh, sí, mostraremos
71:19
that next week yes they've been in the garage stored away for about 15 years a
600
4279099
8040
que lo haremos la semana que viene
71:27
long time and they looked in a very poor state that well I that well that's the
601
4287139
6480
71:33
reason why I thought they were just junk really I thought I thought there's no
602
4293619
3631
. pensé que solo eran basura realmente pensé pensé que no tenía
71:37
point keeping them it's just junk well I went on to youtube which isn't just good
603
4297250
8070
sentido mantenerlos es solo basura bueno fui a youtube que no solo es bueno
71:45
for watching mr. duncan teaching English mm-hmm lots of other things and I just
604
4305320
6359
para ver mr. duncan enseñando inglés mm-hmm muchas otras cosas y simplemente
71:51
put in restoring old furniture and then all these lovely videos came up and
605
4311679
5641
puse la restauración de muebles viejos y luego aparecieron todos estos videos encantadores y
71:57
showed me exactly what to do and it wasn't very time consuming to bring the
606
4317320
4319
me mostraron exactamente qué hacer y no me llevó mucho tiempo hacer que la
72:01
wood back up to looking nice and new yes and it was lovely I enjoyed doing it and
607
4321639
6330
madera volviera a verse bien y nuevo sí y fue encantador disfruté haciéndolo y
72:07
of course it is a hobby for many people now many people do this I think we
608
4327969
3841
por supuesto es un pasatiempo para mucha gente ahora mucha gente hace esto creo que
72:11
talked about this about three weeks ago people buy old things and then they
609
4331810
5010
hablamos de esto hace unas tres semanas la gente compra cosas viejas y luego las
72:16
renovate them they make them look as good as new so maybe they buy an old
610
4336820
4620
renuevan para que se vean como bueno como nuevo, así que tal vez compren una
72:21
chair or another thing that's very popular is to buy old cars
611
4341440
5299
silla vieja u otra cosa que es muy popular es comprar autos viejos,
72:26
that's right buy old cars in fact I wanted to do that as a business one so I
612
4346739
5801
es cierto, comprar autos viejos, de hecho, quería hacer eso como negocio, así que
72:32
bought a book telling you how to buy cars and do them up and sell them again
613
4352540
6809
compré un libro que explica cómo comprar autos y hacer levantarlos y venderlos de nuevo
72:39
mmm bit like buying houses doing them up and
614
4359349
2850
mmm un poco como comprar casas, arreglarlos y
72:42
selling them but it was I just thought it was too much work and I wasn't a
615
4362199
4321
venderlos, pero pensé que era demasiado trabajo y no era un
72:46
trained mechanic yeah so I mean I only used to tinker around tinker tinker I
616
4366520
7020
mecánico capacitado, sí, así que quiero decir que solo solía juguetear. tinker tinker me
72:53
love that word tinker when you tinker around with something you you're just
617
4373540
3960
encanta esa palabra jugar cuando juegas con algo que y solo
72:57
sort of doing little bits mm you're not really you're not doing it serious not
618
4377500
5310
estás haciendo pequeñas cosas mm no lo estás haciendo en serio no lo estás haciendo en serio no
73:02
doing it seriously you tinker with something you tinker with something else
619
4382810
4200
lo estás haciendo en serio juegas con algo juegas con otra cosa
73:07
so ever so in terms of car maintenance I really just tinkered so I would do
620
4387010
6450
así que siempre en términos de mantenimiento del automóvil realmente solo lo hice así que lo haría hacer
73:13
some of it the easy bits but I wouldn't do the hard bits so I couldn't service
621
4393460
7050
algunas de las partes fáciles, pero no haría las partes difíciles, por lo que no podría
73:20
the entire car I just tinkered with certain
622
4400510
2650
reparar todo el automóvil. Simplemente jugué con ciertas
73:23
things played around with them messed with them and hoped it worked as I
623
4403160
7410
cosas, jugué con ellas, me metí con ellas y esperaba que funcionara como
73:30
mentioned earlier we're talking about prizes have you ever won a prize Steve
624
4410570
4710
mencioné anteriormente estamos hablando. acerca de los premios, ¿alguna vez has ganado un premio, Steve?
73:35
well I heard you saying I haven't won many prizes no I I can remember a moment
625
4415280
8190
Bueno, te escuché decir que no he ganado muchos premios.
73:43
when you did though do you remember now this might be a little embarrassing for
626
4423470
4140
73:47
Steve I mean it's not like it's not as if I like embarrassing Steve but do you
627
4427610
6750
como si me gustara avergonzar a Steve, pero ¿
73:54
remember about a must be about eight years ago now when you went to that
628
4434360
5850
recuerdas algo que debe ser hace unos ocho años cuando fuiste a ese
74:00
singing contest do you remember the singing contest oh yes I used to enter a
629
4440210
7590
concurso de canto? ¿Recuerdas el concurso de canto? Oh, sí, solía participar en
74:07
few of these didn't I yes and you went along to the singing contest I can't
630
4447800
4260
algunos de estos, ¿verdad? junto al concurso de canto no
74:12
remember where it was now Liefeld I think it was in Litchfield I
631
4452060
4440
recuerdo donde fue ahora Liefeld Creo que fue en Litchfield
74:16
think you're right yes it was in little old music festival Litchfield is a
632
4456500
4110
Creo que tienes razón Sí, fue en un pequeño festival de música antigua Litchfield es un
74:20
beautiful place by the way I actually made a video one of my lessons is
633
4460610
4050
lugar hermoso por cierto. De hecho, hice un video. Una de mis lecciones
74:24
actually made in Litchfield less than fifty all about the creator of the first
634
4464660
6600
está hecha en Litchfield, menos de cincuenta, todo sobre creador del primer
74:31
dictionary how did you remember it was less than fifty because it was a it was
635
4471260
5280
diccionario, ¿cómo recuerdas que tenía menos de cincuenta porque fue
74:36
a notable moment you see when I reached fifty so when my lessons reached fifty
636
4476540
6360
un momento notable, ves cuando llegué a los cincuenta, así que cuando mis lecciones llegaron a cincuenta
74:42
lessons I I wanted to do something special so I did a special lesson about
637
4482900
4500
lecciones, quería hacer algo especial, así que hice una lección especial sobre
74:47
the life of Samuel Johnson who created the first ever proper English dictionary
638
4487400
6540
el la vida de Samuel Johnson, quien creó el primer diccionario de inglés correcto
74:53
I remember helping you doing the filming yes so yes that is available by the way
639
4493940
6060
. Recuerdo haberte ayudado a filmar. sí, sí, eso está disponible, por cierto,
75:00
on my youtube channel and there's a fifty yes there you see there's the
640
4500000
4050
en mi canal de youtube y hay cincuenta sí, ahí ves, ahí está la
75:04
address my youtube channel right behind shall I put it on the full screen so we
641
4504050
4560
dirección de mi canal de youtube justo detrás, ¿de acuerdo? ponlo en la pantalla completa para que
75:08
can see go on yeah there it is so there it is there is the YouTube channel
642
4508610
5430
podamos ver adelante, sí, ahí está, así que ahí está, ahí está el canal de YouTube,
75:14
although I have a feeling you already know that because you're watching me now
643
4514040
5010
aunque tengo la sensación de que ya lo sabes porque me estás mirando ahora
75:19
I think so so I so yes we went along to this singing contest and when we came to
644
4519050
7980
, creo que sí, así que sí, fuimos. junto con este concurso de canto y
75:27
actually arrived when we arrived there we found out that there were only two
645
4527030
3990
cuando llegamos, cuando llegamos allí , descubrimos que solo había dos
75:31
people taking part in the particular section that you were
646
4531020
5480
personas participando en la sección particular en la que
75:36
actually entering so so the category that you were entering Steve only two
647
4536500
5520
estabas ingresando, así que en la categoría en la que estabas ingresando, Steve, solo dos
75:42
people entered the get who won guess who weren't out of two people mr. Steve mr.
648
4542020
10110
personas ingresaron al consigue quién ganó adivina quién no estaba fuera de dos personas mr. Steve Sr.
75:52
Steve mr. Steve won the contest but there were only two people taking part
649
4552130
6080
Steve Sr. Steve ganó el concurso, pero solo participaron dos personas,
75:58
so I still won yes you did you did win I mean I can't take that away from you you
650
4558210
6040
así que gané, sí, ganaste. Quiero decir, no puedo quitarte eso.
76:04
definitely did win the prize you win this you got this lovely cup and you
651
4564250
4320
Definitivamente ganaste el premio.
76:08
kept it for one year didn't you that's right I did a trophy and then I had to
652
4568570
5730
durante un año, ¿no es cierto? Hice un trofeo y luego tuve
76:14
send it back then you had to give it back after one year but I just thought
653
4574300
4080
que devolverlo, luego tuviste que devolverlo después de un año, pero pensé
76:18
that was brilliant that though we went all the way to Litchfield for mr. Steve
654
4578380
4440
que era brillante que, aunque fuimos hasta Litchfield para el Sr. . Steve
76:22
to take part in this contest and only two people entered the category that mr.
655
4582820
5610
para participar en este concurso y solo dos personas entraron en la categoría que mr.
76:28
Steve was singing him which is I think is male voice tenor or something like
656
4588430
4020
Steve lo estaba cantando, lo que creo que es una voz de tenor masculino o
76:32
that thing like that but the other the other bloke was was really very good he
657
4592450
4560
algo así, pero el otro tipo era realmente muy bueno,
76:37
was he was chopped world class so to beat him you know I must have done
658
4597010
4590
era de clase mundial, así que para vencerlo, sabes que debo haberlo hecho
76:41
exceptionally well my money was on him it's a lot I lost a fortune I can't even
659
4601600
7770
excepcionalmente bien mi El dinero estaba en él. Es mucho. Perdí una fortuna. Ni siquiera puedo
76:49
remember what I was singing no but I remember I remember you picking the
660
4609370
3840
recordar lo que estaba cantando. No, pero recuerdo. Recuerdo que recogiste el
76:53
prize up in it you know yes it was funny I was I was going yeah and this giant
661
4613210
6090
premio.
76:59
Cup yeah this giant Cup but only two people were taking thought it was it was
662
4619300
5160
sí, esta Copa gigante, pero solo dos personas estaban pensando que era
77:04
like you know it has been like a three day event with hundreds of competitors
663
4624460
4290
como si hubiera sido como un evento de tres días con cientos de competidores,
77:08
you know what would it be more that was out of proportion to the to the actual
664
4628750
4110
¿sabes qué sería más que estaba fuera de proporción con el
77:12
frightened to the actual competition itself it was funny I must admit what
665
4632860
4170
miedo real al la competencia real en sí misma fue divertido, debo admitir que lo
77:17
they should have actually done it's just got you to fight over the cup they
666
4637030
3420
que deberían haber hecho en realidad es solo hacer que peleen por la copa,
77:20
should have just had the cup on the floor and then you just you just fight
667
4640450
4140
deberían haber tenido la copa en el suelo y luego simplemente pelean
77:24
each other until until the person who the person who wins is the one who gets
668
4644590
5760
entre sí hasta que la persona que la persona el que gana es el que consigue
77:30
the cup the realtor's the reason why there are only two people
669
4650350
4320
t La taza del corredor de bienes raíces, la razón por la que solo hay dos personas
77:34
in it is is is symptomatic of the state of that style of singing in this country
670
4654670
7290
en él, es sintomática del estado de ese estilo de canto en este país,
77:41
which was a sort of a classical competition really yes and so they have
671
4661960
4380
que era una especie de competencia clásica, realmente sí, por lo que tienen
77:46
lots of different over the two or three days that it's all
672
4666340
3660
muchas diferentes sobre los dos o tres días, eso es
77:50
they have lots of different categories so they'll have one for sort of people
673
4670000
5490
todo, tienen muchas categorías diferentes, por lo que tendrán una para personas
77:55
young for children then they'll have one for sort of teenagers they'll have
674
4675490
4380
jóvenes para niños, luego tendrán una para adolescentes, tendrán
77:59
adults and then you'll have women and men and different categories of song and
675
4679870
5640
adultos y luego tendrán mujeres y hombres y diferentes categorías de canciones y
78:05
things like that but of course because people don't sing a lot of these sort of
676
4685510
3930
cosas por el estilo, pero, por supuesto, porque la gente ya no canta muchas de estas
78:09
classical type songs anymore they used to have probably you know dozens of
677
4689440
5430
canciones de tipo clásico, solían tener, probablemente, docenas de
78:14
people entering each class but now because everyone wants to sing R&B or
678
4694870
4860
personas ingresando a cada clase, pero ahora porque todos quieren cantar R&B o
78:19
pop songs and be on x-factor they don't necessarily want to sing you know leader
679
4699730
5610
canciones pop. y estar en x-factor, no necesariamente quieren cantar, ya sabes, líder
78:25
or something like that which is a category of German song so consequently
680
4705340
6180
o algo así, que es una categoría de canción alemana, por lo que, en
78:31
there's hardly anybody enters these types of god I don't even know thanks
681
4711520
3330
consecuencia, casi nadie ingresa a este tipo de dios, ni siquiera lo sé, gracias.
78:34
still going no no it was Litchfield Musical Society or something wasn't
682
4714850
5520
era litchfield La Sociedad Musical o algo así no era un
78:40
festival because field music effect Litchfield musical festival and mr.
683
4720370
3930
festival porque el efecto de la música de campo era el festival musical de Litchfield y el Sr.
78:44
Steve was one of the winners a few years ago oh yeah but only two people were
684
4724300
4080
Steve fue uno de los ganadores hace unos años, oh, sí, pero solo participaron dos
78:48
taking part do you want to see my prize go on I've got one prize this is the
685
4728380
5460
personas. ¿Quieres ver continuar mi premio? Tengo un premio. Este es el
78:53
only thing that I've ever won in my whole existence on planet Earth it is
686
4733840
5880
único premio que he ganado en toda mi existencia. el planeta Tierra es
78:59
true here it is so here is the thing I'm sure you will recognize it Steve when
687
4739720
6270
cierto aquí está así que aquí está lo que estoy seguro de que lo reconocerás Steve cuando
79:05
you see it so here it comes so this is the only thing I've ever won can you
688
4745990
4980
lo veas así que aquí viene así que esto es lo único que he ganado puedes
79:10
guess what it is Steve but it does anyone know what I can to make my maybe
689
4750970
5280
adivinar qué es Steve pero ¿ Alguien sabe qué puedo hacer para hacer mi? Tal vez
79:16
we could say that this is a mystery object so there it is does anyone know
690
4756250
4140
podríamos decir que este es un objeto misterioso, así que ahí está. ¿Alguien sabe
79:20
what it is I think we can tell what it is from that you'll have to give us a
691
4760390
5010
qué es? Creo que podemos decir de qué se trata. Tendrás que darnos una
79:25
bigger clue well there it is there's my prize that's the prize that I won does
692
4765400
5760
pista más grande. ahí está ahí está mi premio ese es el premio que gané
79:31
anyone know Bela says is it a mug is it a mugger oh
693
4771160
5130
alguien sabe Bela dice es una taza es un ladrón oh
79:36
that's a very good guess but it's not right is it a mug no please sing the
694
4776290
6600
esa es una muy buena suposición pero no está bien es una taza no por favor canta la
79:42
winning song asks Juliet please no we can't have any singing today because of
695
4782890
5130
canción ganadora pregunta a Juliet por favor no nosotros no puedo cantar hoy debido a los
79:48
copyright you see that's the problem Conal says I can't I can't read that
696
4788020
8820
derechos de autor ves que ese es el problema Conal dice que no puedo no puedo leer que
79:56
it's gone it's got I prefer cut yes it is a sort of cut but don't don't don't
697
4796840
5730
se ha ido tiene prefiero cortar sí, es una especie de corte, pero no, no, no
80:02
say anything Steve I want to make this interesting
698
4802570
6440
digas nada, Steve , quiero que esto sea interesante, ¿
80:09
is it a mug no it's not a mug is it of ours or Vaes as they say in American
699
4809710
7680
es una taza?
80:17
English no it's not of ours mr. Duncan Oh mr. Steve how is the weather it's
700
4817390
5430
de nuestro sr. Duncan Oh señor. Steve, cómo está el clima, es
80:22
great thank you Evans it is great okay let's have a look at my
701
4822820
4230
genial, gracias, Evans, está genial, echemos un vistazo a mi
80:27
prize this is the only thing Steve the only thing I've ever won and my line
702
4827050
6390
premio, esto es lo único, Steve, lo único que he ganado y mi
80:33
it's very pathetic actually part from the adulation of your fans yes here we
703
4833440
8430
línea es muy patética, en realidad es parte de la adulación de tus fans, sí. aquí
80:41
go here it comes and for those who are interested in
704
4841870
5010
vamos aquí viene y para aquellos que estén interesados ​​en
80:46
finding out what it is here it is can you wait mr. Steve what are you are you
705
4846880
6210
saber qué es aquí está puede esperar mr. Steve, ¿qué estás
80:53
excited Wow sort of sort of just a little about
706
4853090
6000
?, ¿estás emocionado? Wow, un
80:59
about the same as usual by the way didn't you win a best teacher prize oh
707
4859090
4680
poco como de costumbre, por cierto, ¿no ganaste el premio al mejor maestro? Oh
81:03
no he make that up yourself I actually made that myself
708
4863770
3690
no, él lo inventó tú mismo. De hecho, lo hice yo mismo,
81:07
do you remember from one of my lessons my feign lesson I made III looked as if
709
4867460
5880
¿te acuerdas de uno? de mis lecciones mi fingir lección que hice III parecía
81:13
I was receiving a prize for being the best teacher in the world but in fact it
710
4873340
5220
que estaba recibiendo un premio por ser el mejor maestro del mundo pero en realidad no lo
81:18
wasn't I made it myself that's how pathetic that's how pathetic
711
4878560
5010
era lo hice yo mismo así de patético así de patético
81:23
I am narcissistic I have no it's not
712
4883570
3090
soy narcisista no tengo no lo es
81:26
narcissistic narcissism would be if I wanted to actually be on a stage and
713
4886660
5790
El narcisismo narcisista sería si quisiera estar en un escenario y
81:32
pick up a real prize so I had to make it myself that's pathetic there's nothing
714
4892450
5730
recoger un premio real, así que tuve que hacerlo yo mismo, eso es patético, no hay nada
81:38
else so here it is here is the thing that I won oh come on mr. Duncan put us
715
4898180
6600
más, así que aquí está, aquí está lo que gané. Duncan nos
81:44
out of our suspense is it an inkpot no it's not an inkpot who said that now
716
4904780
8220
sacó de nuestro suspenso es un tintero no no es un tintero quien dijo que ahora
81:53
Sergio asks is it an inkpot could be no it
717
4913000
6000
Sergio pregunta si es un tintero podría ser no no
81:59
isn't no definitely not it is a cup Thank You Maria for that yes you are
718
4919000
6810
es no definitivamente no es una taza Gracias María por eso sí tienes
82:05
pretty right you are very close and probably the closest it is actually an
719
4925810
5160
bastante razón estás muy cerca y probablemente lo más cerca es en realidad una
82:10
egg cup egg cup it is a little cup for putting an egg oh I remember
720
4930970
6180
huevera huevera es una tacita para poner un huevo oh recuerdo
82:17
now do you remember when I won this yes I wouldn't this many years ago are on a
721
4937150
6240
ahora recuerdas cuando gané esto sí no lo haría hace muchos años están en un
82:23
radio show and I can't remember what the question was now but they asked a
722
4943390
7230
programa de radio y no recuerdo cuál era la pregunta ahora pero hicieron una
82:30
question on the radio but it was a musical I bet it was a question about a
723
4950620
3539
pregunta en la radio pero era un musical apuesto a que era una pregunta sobre una
82:34
song or something like that because you're always very good at getting the
724
4954159
3060
canción o algo así porque siempre eres muy bueno para obtener los
82:37
names of songs or the date quite likely yes it probably was a what it was a
725
4957219
4321
nombres de las canciones o la fecha, muy probablemente, sí, probablemente fue una
82:41
music question but there it is my little egg cup and this officially is the only
726
4961540
6810
pregunta sobre música, pero ahí está mi pequeña huevera y esto es oficialmente lo único
82:48
thing I have ever won it is from a radio station called radio WM and it's a BBC
727
4968350
8400
que he ganado, es de una estación de radio llamada radio WM y es una
82:56
station in Birmingham and it serves the whole area around here and and it was
728
4976750
7050
estación de la BBC en Birmingham y sirve a toda el área por aquí y fue
83:03
the breakfast show so that's the reason why it's an egg cup so it's an egg cup
729
4983800
4830
el programa de desayuno, así que eso es todo. La razón por la que es una huevera es una huevera
83:08
because it was the breakfast show and of course many people have eggs for
730
4988630
5100
porque era el programa del desayuno y, por supuesto, muchas personas desayunan huevos
83:13
breakfast so you can see why they did it oh that took a lot of explaining so yes
731
4993730
7080
para que vean por qué lo hicieron, oh, eso requirió mucha explicación, así que sí
83:20
from the radio station and this is my only prize is that pathetic Steve did
732
5000810
7020
de la estación de radio y esto. es mi único premio es que el patético Steve
83:27
you get an egg with it as well I didn't get the egg I have to supply my own egg
733
5007830
4520
también obtuviste un huevo con eso yo no obtuve el huevo tengo que proporcionar mi propio huevo
83:32
never you're very good at question music questions can particularly concerning
734
5012350
5770
nunca eres muy bueno preguntando música las preguntas pueden particularmente con respecto a la
83:38
music from the 1970s and 1980s yeah that's my era though that's a hero yes
735
5018120
6480
música de los años 70 y 80 sí, esa es mi era, aunque es un héroe, sí,
83:44
that's your area of interest in terms of music
736
5024600
3510
esa es tu área de interés en términos de música.
83:48
Mohammed asks a very makes a very interesting point when you get to a
737
5028110
6089
Mohammed pregunta un punto muy interesante. Cuando llegues a un
83:54
million subscribers you will get a prize from YouTube well can I tell you
738
5034199
5311
millón de suscriptores, obtendrás un premio de YouTube. Bueno, ¿
83:59
something I didn't even get a prize when I got to a hundred thousand so you are
739
5039510
5910
puedo decirte algo? Ni siquiera obtengo un premio cuando llegué a cien mil, por lo que se
84:05
supposed to get a prize when you get to 100,000 subscribers and I didn't get one
740
5045420
4650
supone que debes obtener un premio cuando llegues a 100,000 suscriptores y no obtuve ninguno
84:10
I don't have my play button my silver play button I don't have one this is
741
5050070
5850
. No tengo mi botón de reproducción. Mi botón de reproducción plateado. No tengo. uno esto es
84:15
this is how badly YouTube treats me this is what they think of me so even when I
742
5055920
5190
esto es lo mal que me trata YouTube esto es lo que piensan de mí, así que incluso cuando llegué
84:21
reached 100,000 subscribers YouTube did not send me my play button
743
5061110
7549
a los 100,000 suscriptores, YouTube no me envió mi botón de reproducción
84:28
and even when I read of them when I reached 500,000 I received nothing so I
744
5068659
7351
e incluso cuando leí de ellos cuando llegué a los 500,000, no recibí nada, así que
84:36
don't know I don't think they're going to send me anything I don't think they
745
5076010
3240
no sé, no creo que me envíen nada. No creo que
84:39
will send me anything ever ever nor to YouTube I don't know why I don't know
746
5079250
5790
me envíen nada nunca ni a YouTube. No sé por qué. No sé
84:45
why YouTube hates me so much I don't know maybe it's because I'm British
747
5085040
4190
por qué YouTube me odia tanto. No sé. Tal vez sea porque soy británico.
84:49
probably maybe those those Americans don't like me YouTube headquarters I
748
5089230
5500
Probablemente, esos estadounidenses no. No me gusta la sede de YouTube.
84:54
don't know probably no YouTube do give you a play button I know what I'm
749
5094730
6270
No lo sé. Probablemente ningún YouTube te da un botón de reproducción. Sé de lo que estoy
85:01
talking about they give you a silver play button a silver play button when
750
5101000
5400
hablando. Te dan un botón de reproducción plateado.
85:06
you reach a hundred thousand subscribers but I never did I never got it yes you
751
5106400
6390
Nunca lo obtuve, sí,
85:12
get one for a million but the million one is a diamond play button it's true I
752
5112790
5550
obtienes uno por un millón, pero el millón uno es un botón de reproducción de diamantes. Es cierto.
85:18
think it's a diamond being supposed to get through half a million I don't think
753
5118340
3990
Creo que se supone que un diamante debe superar medio millón. No lo creo.
85:22
so no so you get a prize for a hundred thousand you get a prize for 1 million
754
5122330
5369
mil obtienes un premio por 1 millón
85:27
and I think also you get a prize for 1 billion subscribers can you moment can
755
5127699
6571
y creo que también obtienes un premio por 1 billón de suscriptores, ¿puedes mo ¿
85:34
you imagine having 1 billion subscribers if anybody got 1 billion subscribers I'm
756
5134270
6240
Te imaginas tener mil millones de suscriptores si alguien tiene mil millones de suscriptores? No estoy
85:40
not sure actually I know I know there are quite a few YouTube partners who
757
5140510
5580
seguro, en realidad lo sé
85:46
have over a million subscribers but but III have 600,000 subscribers and I
758
5146090
8460
85:54
haven't you've got to get to a million I've got to get to a million so come on
759
5154550
4649
. tengo que llegar a un millón tengo que llegar a un millón así que vamos
85:59
everyone subscribe to me please subscribe to mr. Duncan let's get him to
760
5159199
3841
todos suscríbanse a mí por favor suscríbanse a mr. Duncan, llevémoslo a
86:03
a million and see what prize he gets sleep please make my life more more
761
5163040
4560
un millón y veamos qué premio obtiene. Dormir, por favor, haz que mi vida sea más
86:07
livable by by making this not the only thing I've ever won in my life Patel all
762
5167600
5970
llevadera haciendo que esto no sea lo único que he ganado en mi vida. Patel, todos
86:13
your friends who want to learn English about mr. Duncan at school work and get
763
5173570
4710
tus amigos que quieren aprender inglés sobre el sr. Duncan en el trabajo escolar y haz
86:18
them to watch these videos learn English and subscribe to mr. Duncan oh I have a
764
5178280
5220
que vean estos videos, aprende inglés y suscríbete a mr. Duncan, oh, tengo un
86:23
million subscribe I want a million subscribers look all I have is this egg
765
5183500
4380
millón de suscriptores, quiero un millón de suscriptores, mira, todo lo que tengo es
86:27
cup this is the only thing I've ever ever won in my whole life
766
5187880
5720
esta huevera, es lo único que he ganado en toda mi vida,
86:33
poor mr. Duncan poor mr. Duncan mr. Steve you were very excited yesterday
767
5193600
6820
pobre sr. Duncan pobre sr. Duncan Sr. Steve, estabas muy emocionado ayer
86:40
because you went out too the lawn for the first time didn't you
768
5200420
3580
porque también saliste al césped por primera vez, ¿verdad?
86:44
oh yes I was excited and now do you know what we're going to do now we're going
769
5204000
6510
Oh, sí, estaba emocionado y ahora sabes lo que vamos a hacer ahora vamos
86:50
to actually have a look at mr. Steve mowing the lawn yeah I wanted to mow the
770
5210510
3990
a echar un vistazo al Sr. . Steve cortando el césped, sí, quería cortar el
86:54
lawn and mr. Duncan mr. Duncan kept filming me so it stopped me from doing
771
5214500
5160
césped y el sr. Duncan Sr. Duncan siguió filmándome, así que me impidió
86:59
it and I was getting a little annoyed so I might look a little annoyed in these
772
5219660
4230
hacerlo y me estaba molestando un poco, por lo que podría parecer un poco molesto en estas
87:03
pictures you weren't annoyed you were concentrating very hard well
773
5223890
7470
imágenes.
87:11
we'll explain something about it afterwards hmm okay here we go this is
774
5231360
5700
vamos este es el
87:17
mr. Steve yesterday in the garden and he was mowing the lawn for the first time
775
5237060
7500
sr. Steve ayer en el jardín y estaba cortando el césped por primera vez
87:24
this year oh hello mr. Steve oh hello mr. Duncan so can you tell us what you
776
5244560
11550
este año oh hola mr. Steve oh hola sr. Duncan, entonces, ¿puedes decirnos lo que
87:36
are doing today it looks very interesting
777
5256110
2220
estás haciendo hoy? Se ve muy interesante,
87:38
well this blade has been sharpened because it was a bit blunt for the lawn
778
5258330
6240
esta cuchilla ha sido afilada porque estaba un poco desafilada para la cortadora de
87:44
mower so I took the blade off myself took it to this place and they've
779
5264570
7260
césped, así que la saqué yo mismo, la llevé a este lugar y la
87:51
sharpened it for me they did it for free which is very good because I bought some
780
5271830
5610
afilaron por me lo hicieron gratis lo cual es muy bueno porque compre un poco de
87:57
oil off the minute and a new spark plug and now I'm going to fit it back on
781
5277440
4530
aceite en el momento y una bujia nueva y ahora la voy a volver a poner
88:01
again and then I need to cut the glass because it's getting a bit long so I'll
782
5281970
5040
y luego necesito cortar el vidrio porque se esta haciendo un poco largo entonces
88:07
put this back on having determined which way round it goes we think I've
783
5287010
6420
Pondré esto de nuevo en haber determinado de qué manera va, creemos que he
88:13
disconnected the spark plug for safety just we don't well there's accidentally
784
5293430
4920
desconectado la bujía por seguridad, solo que no sabemos, accidentalmente se
88:18
going off although there is no petrol in it because I haven't used it yet this
785
5298350
3720
apaga aunque no hay gasolina porque aún no lo he usado. este
88:22
year but nevertheless we don't take any risks what's that particular thing
786
5302070
8790
año, pero sin embargo, no corremos ningún riesgo.
88:30
you've got in your hand now that's a socket wrench and that can be used for
787
5310860
4800
88:35
it's a very handy tool for undoing bolts and also for taking the spark plug out
788
5315660
8090
88:50
tell us a bit more about the sparkplug mr. Steve what exactly does the
789
5330240
4480
nosotros un poco más sobre la bujía mr. Steve, ¿qué hace exactamente la
88:54
sparkplug do the sparkplug is a very important part of a petrol engine
790
5334720
6200
bujía? La bujía es una parte muy importante de un motor de gasolina
89:00
because as the name suggests the spark goes across the gap in the spark plug
791
5340920
6640
porque, como sugiere el nombre, la chispa atraviesa el espacio en la bujía
89:07
and that ignites the fuel the petrol going into the cylinder and in this
792
5347560
6450
y eso enciende el combustible, la gasolina que ingresa al cilindro y en esta
89:14
particular lawnmower there's only one cylinder so we only have one spark plug
793
5354010
5640
cortadora de césped en particular hay solo un cilindro, por lo que solo tenemos una bujía,
89:19
but in a car you might have four or five or six or eight if you're lucky and so
794
5359650
6030
pero en un automóvil puede tener cuatro o cinco o seis u ocho si tiene suerte y
89:25
that ignites the the fuel and air mixture which powers the whole machine
795
5365680
5850
eso enciende la mezcla de combustible y aire que alimenta toda la máquina.
89:31
is it important to get the gap in the spark plug correct it is you need to
796
5371530
6390
¿Es importante obtener el el espacio en la bujía es correcto, debe
89:37
have the correct gap because if it's too wide you won't get a spark at all and if
797
5377920
4500
tener el espacio correcto porque si es demasiado ancho, no obtendrá una chispa y
89:42
it's too narrow the spark won't be bright enough or powerful enough and
798
5382420
5700
si es demasiado estrecho, la chispa no será lo suficientemente brillante o potente y
89:48
then you'll lose power in the engine so you need to get it just about right
799
5388120
4590
entonces usted pierde potencia en el motor, por lo que debe hacerlo correctamente,
89:52
there's a little bit of tolerance there so it's you don't have to be absolutely
800
5392710
5760
hay un poco de tolerancia allí, por lo que no tiene que ser absolutamente
89:58
spot-on but you have to try and get it accurate and you also have to have a
801
5398470
3840
preciso, pero debe intentar hacerlo con precisión y también debe tener un
90:02
nice clean spark plug otherwise it won't fire properly I would
802
5402310
6030
Buena bujía limpia, de lo contrario no se encenderá correctamente. Debería
90:08
clean the spark plug using a small wire brush so what tool do you use to make
803
5408340
7590
limpiar la bujía con un cepillo de alambre pequeño, entonces, ¿qué herramienta usa para
90:15
sure that the gap on the spark plug is correct I use a feeler gauge so by using
804
5415930
6900
asegurarse de que el espacio en la bujía sea correcto?
90:22
the feeler gauge you can actually tell whether the gap in the spark plug is
805
5422830
4350
es
90:27
correct that's right because the feeler gauge has a whole different range of
806
5427180
6390
correcto eso es correcto porque el calibrador de espesores tiene una gama completamente diferente de
90:33
sizes here which you can put between the gap and if it fits perfectly you know
807
5433570
6450
tamaños aquí que puede colocar entre el espacio y si encaja perfectamente, sabrá
90:40
it's the right gap if it isn't you can widen it all or narrow it so this is in
808
5440020
7250
que es el espacio correcto; si no lo es, puede ampliarlo todo o reducirlo, así que esto es en
90:47
millimeters so I've got 0.63 which is that one and then I've got point five
809
5447270
8980
milímetros, así que tengo 0,63, que es ese, y luego tengo el punto cinco,
90:56
about half a millimeter I've got point two and you can
810
5456250
5190
alrededor de medio milímetro, tengo el punto dos y puedes
91:01
stack them up together but to get the right gap so the gap in that sparkplug
811
5461440
5370
apilarlos juntos, pero para obtener el espacio correcto, el espacio en esa bujía es
91:06
needed to be between point six and point eight millimeters so I've got a point
812
5466810
5490
necesario estar entre el punto seis y el punto ocho milímetros, así que tengo un punto
91:12
six three which would have been fine but I just put it added on a point zero four
813
5472300
5550
seis tres que hubiera estado bien, pero lo agregué en un punto cero
91:17
to it just to get it nearly up to seven point seven which is just where I think
814
5477850
5670
cuatro solo para llegar casi a siete punto siete, que es justo donde Creo
91:23
it needs to be oh it looks as if mr. Steve is now ready is going to start
815
5483520
4320
que tiene que ser oh, parece que el sr. Steve ya está listo va a empezar a
91:27
mowing the lawn
816
5487840
59310
cortar el
93:23
it's a Sunday afternoon it's a time where people like to relax and learn
817
5603369
8350
césped es un domingo por la tarde es un momento en el que a la gente le gusta relajarse y
93:31
their English and improve their spoken skills yes it is and it's live English
818
5611719
7621
aprender inglés y mejorar sus habilidades orales sí lo es y es inglés en vivo
93:39
with mr. Duncan and also joining me today
819
5619340
3210
con el sr. Duncan y también se une a mí
93:42
it's mr. Steve yes mr. Steve is here as well hello there he is oh so so there
820
5622550
9120
hoy es mr. steve si sr. Steve también está aquí, hola, ahí está, oh, así que ahí
93:51
you were in the garden so I believe you have a little story to tell us well only
821
5631670
4980
estabas en el jardín, así que creo que tienes una pequeña historia que contarnos, bueno, solo
93:56
a quick one I took the blade off because normally I
822
5636650
4500
una rápida . Quité la cuchilla porque normalmente
94:01
don't do that I take the whole machine in because I'm a bit worried about those
823
5641150
4350
no lo hago. toda la máquina adentro porque estoy un poco preocupado por esas
94:05
blades because they're rotating at very high speed and I'm not sure how to take
824
5645500
3599
cuchillas porque están girando a una velocidad muy alta y no estoy seguro de cómo
94:09
them off and all that sort of thing anyway I looked it up I took it off took
825
5649099
3151
quitarlas y todo ese tipo de cosas de todos modos lo busqué lo quité tomó
94:12
a picture though I'll take a picture of that so that I know how it goes back on
826
5652250
3020
un Sin embargo, tomaré una foto de eso para saber cómo se vuelve a poner. Lo
94:15
took it to be sharpened and when we came to put it back on yesterday I discovered
827
5655270
5020
tomé para afilarlo y cuando volvimos a ponerlo ayer, descubrí
94:20
that it could be put on two different ways and obviously don't to put it on
828
5660290
6360
que se podía poner de dos maneras diferentes y obviamente no. ponerlo
94:26
the wrong way because I wasn't sure whether the lawnmower would take off
829
5666650
3679
de manera incorrecta porque no estaba seguro de si el cortacésped despegaría
94:30
because normally it's sucking air from the ground and pushing it into the into
830
5670329
6580
porque normalmente succiona aire del suelo y lo empuja hacia
94:36
the grass box but if you'd put it upside down it'd probably take off I thought I
831
5676909
4440
la caja de césped, pero si lo pusiera boca abajo probablemente tomaría Pensé que me
94:41
was getting a bit worried in case the blade flew off and and we were all
832
5681349
3361
estaba preocupando un poco en caso de que la hoja saliera volando y todos
94:44
killed or something so what we had a last-minute panic and we had to look up
833
5684710
5219
muriéramos o algo así. Tuvimos pánico en el último momento y tuvimos que buscar
94:49
on the Internet what was the quote which way up to put
834
5689929
2790
en Internet cuál era la cita en qué dirección poner
94:52
the blade now where are you safe and wait wait there a minute I need to clear
835
5692719
3601
la hoja ahora dónde estás a salvo y espera espera un minuto. Necesito aclarar
94:56
something up when we say when you say we panicked what you really mean is you
836
5696320
5940
algo cuando decimos cuando dices que pánico lo que realmente quieres decir es que entraste en
95:02
panic I wasn't panicking I just didn't want a serious accident involving a you
837
5702260
6930
pánico no estaba entrando en pánico simplemente no quería un accidente grave que involucrara
95:09
know a metal sharp blade spinning it thousands of revs per minute flying off
838
5709190
7110
una cuchilla afilada de metal girando miles de revoluciones por minuto volando
95:16
yes but the chances of it doing that was slim but also the fact that I had to
839
5716300
5310
sí pero las posibilidades de que lo hiciera eran escasas pero también el hecho de que tuve que
95:21
wait for 20 minutes now even though that that video you just watched was only
840
5721610
5009
esperar 20 minutos ahora a pesar de que el video que acabas de ver solo
95:26
five minutes long but it took it took nearly an hour to film that and most of
841
5726619
6480
duró cinco minutos, pero tomó casi una hora filmarlo y la mayor parte de
95:33
that time was taken it with Steve trying to
842
5733099
3661
ese tiempo lo tomó Steve tratando
95:36
to work out which way round the blade went anyway we got it right eventually
843
5736760
5669
de trabajar. De todos modos, descubrimos en qué dirección se fue la cuchilla , finalmente lo hicimos bien,
95:42
but you you were really worried and then you went onto the internet you were
844
5742429
3900
pero usted estaba realmente preocupado y luego se conectó a Internet, estaba
95:46
sitting there in the garage with the phone in your hand again thanks to
845
5746329
3810
sentado allí en el garaje con el teléfono en la mano nuevamente gracias a
95:50
YouTube watching a YouTube video where this man was saying you need to put the
846
5750139
5130
YouTube viendo un video de YouTube donde este hombre estaba diciendo que necesitas poner el
95:55
blade around this why this is the way around the blade is supposed to go yes I
847
5755269
6571
blad En torno a esto, ¿por qué esta es la forma en que se supone que debe ir la hoja?
96:01
would you would have thought something like that could have only fitted on one
848
5761840
3029
96:04
way but in fact there were two ways for it to fit on two ways was a little
849
5764869
5911
96:10
disconcerting yes the live chat is very busy people wanted to talk talk about
850
5770780
5580
sí, el chat en vivo está muy ocupado, la gente quería hablar sobre
96:16
your rare situation yes you could have transformed or what if you transformed
851
5776360
6179
su rara situación, sí, podría haberse transformado o si hubiera transformado
96:22
your lawnmower into a helicopter yes exactly you could have you could have
852
5782539
5281
su cortadora de césped en un helicóptero, sí, exactamente, podría haberlo, podría haber
96:27
flown away I could have started it up and it might have just taken off d2e
853
5787820
7169
volado. acabo de quitarme la
96:34
roomie Nicole Nicole seems to be a bit obsessed about me finding nasty termites
854
5794989
5221
compañera de cuarto Nicole Nicole parece estar un poco obsesionada con que encuentre termitas desagradables
96:40
Oh twice Nicole you mean the chair I'm sitting in here or do you mean the one
855
5800210
8309
Oh, dos veces Nicole, te refieres a la silla en la que estoy sentado aquí o te refieres a la
96:48
that I missed my grandparents yes I think that's what Jake it's not yes
856
5808519
5580
que extrañé a mis abuelos, sí, creo que eso es lo que Jake es. no sí
96:54
exactly because old furniture can have we call it here wood worm wood worm we
857
5814099
7471
exactamente porque los muebles viejos pueden tener lo llamamos aquí gusano de madera gusano de madera
97:01
don't really have termites as such that bore into wood in the UK but I know
858
5821570
6029
realmente no tenemos termitas como tales que perforan la madera en el Reino Unido pero sé que
97:07
Nicole you're from is it Brazil or South America Brazil I think and of course in
859
5827599
7321
Nicole eres de Brasil o Sudamérica Brasil creo y por supuesto en
97:14
the forest there you've got these these that these termites that will will eat
860
5834920
6090
el bosque allí tienes estas estas que estas termitas que se
97:21
away it would but we don't have those in the year I think we do but we don't they
861
5841010
4620
comerán lo harían pero no las tenemos en el año creo que las tenemos pero no las
97:25
don't tend to come into your house we have something here called wood worm mmm
862
5845630
3779
tenemos no tienden a entrar en tu casa las tenemos algo aquí llamado gusano de la madera mmm
97:29
that used to be a blight for old furniture little beetles lay eggs and
863
5849409
6241
que solía ser una plaga para los muebles viejos los pequeños escarabajos ponen huevos y
97:35
then addend and then the larvae the larvae sort of hatch or they squirm and
864
5855650
5580
luego agregan y luego las larvas las larvas eclosionan o se retuercen y
97:41
they they they eat the wood they look like little maggots and they eat into
865
5861230
3719
se comen la madera parecen pequeños gusanos y comen en
97:44
the wood or they might be insects I'm not quite sure what they are
866
5864949
3460
la madera o pueden ser insectos No estoy muy seguro de lo que son,
97:48
but yes but no there aren't any on there thankfully there are no tell-tale holes
867
5868409
5460
pero sí, pero no, no hay ninguno allí afortunadamente no hay agujeros reveladores
97:53
I think that's I think that's what Nichole means the chair I'm going to be
868
5873869
4710
Creo que eso es Creo que eso es lo que Nichole quiere decir la silla que voy para estar
97:58
sitting on rather than this that's it they're a type of insect no type of
869
5878579
3480
sentado en lugar de esto, eso es, son un tipo de insecto, ningún tipo de
98:02
insect yes so I would imagine in Brazil there it'll sorry I think it's a type of
870
5882059
5400
insecto, sí, así que me imagino que en Brasil, lo siento, creo que es un tipo de
98:07
beetle yes talking of beetles we talked about the
871
5887459
4350
escarabajo, sí, hablando de escarabajos, hablamos sobre el
98:11
little animal that's been in the house all week the the lady Birds the lady
872
5891809
8011
pequeño animal que es estado en la casa toda la semana las mariquitas las
98:19
birds have now departed they've all flown away to start mating thankfully
873
5899820
5639
mariquitas ahora se han ido tienen un Volaré lejos para comenzar a aparearse afortunadamente
98:25
and did you know that the to spot not this one not this particular one but the
874
5905459
5821
y ¿sabías que la mancha no es esta, no esta en particular, pero la
98:31
two spot lady bird is very promiscuous did you know that the two spotted Lady
875
5911280
10919
[ __ ] de dos manchas es muy promiscua?
98:42
Bird and also the Harlequin Lady Bird that it that's thorn with the black
876
5922199
5431
con el
98:47
shell and the red spots they are very very promiscuous they they just they
877
5927630
5609
caparazón negro y las manchas rojas, son muy, muy promiscuos,
98:53
just go around mating with lots and lots of different partners so yes that that's
878
5933239
5490
simplemente se aparean con montones y montones de parejas diferentes, así que sí, ese es
98:58
another little fact and and they can pick up lots of horrible little diseases
879
5938729
5310
otro pequeño hecho y pueden contraer muchas enfermedades horribles,
99:04
little animals that live inside the shell of the Lady Bird you mean a
880
5944039
6091
pequeños animales que viven. dentro del caparazón de Lady Bird, te refieres a una
99:10
sexually transmitted disease yes sexually transmitted so little lady
881
5950130
4319
enfermedad de transmisión sexual, sí, de transmisión sexual, por lo que las
99:14
birds actually spread these things every time they mate
882
5954449
3420
pajaritas en realidad propagan estas cosas cada vez que se aparean,
99:17
so maybe the male is very excited and he goes to the female but afterwards he
883
5957869
5370
por lo que tal vez el macho esté muy emocionado y vaya con la hembra, pero
99:23
actually gets these little mites crawling onto his body and then they had
884
5963239
5521
luego hace que estos pequeños ácaros se arrastren. en su cuerpo y luego tuvieron un
99:28
child on his body gd's as we call them for short and also
885
5968760
6149
hijo en su cuerpo gd's como los llamamos para abreviar y también
99:34
his TDS for lady Birds perhaps I need to go to the genitourinary toe urine oh the
886
5974909
7141
su TDS para lady Birds tal vez necesito ir a la orina del dedo del pie genitourinario oh el
99:42
GU clinic the genitourinary Department of a hospital okay then get themselves
887
5982050
6060
GU cli nic el departamento genitourinario de un hospital está bien, entonces háganse
99:48
checked out that that was very ugly I'm so glad you said that I think I said now
888
5988110
4650
revisar que eso fue muy feo. Estoy muy contento de que hayas dicho eso. Creo que dije ahora.
99:52
right
889
5992760
2299
99:55
well I won't ask that who knows about the GU clinics hospitals yes okay their
890
5995650
7420
100:03
world okay come no you're getting very excited
891
6003070
2640
Está bien, vamos, no, te estás emocionando mucho
100:05
by this I don't know why I'm not getting excited I'm perfectly calm I'm just
892
6005710
6180
con esto. No sé por qué no me estoy emocionando. Estoy perfectamente tranquilo. Solo estoy
100:11
thinking of the poor lady bird yes well so need not get tested not all of them
893
6011890
5640
pensando en la pobre dama.
100:17
not all of them but they get these different mites that live on their on
894
6017530
3330
todos ellos, pero tienen estos diferentes ácaros que viven en
100:20
their bodies and of course the very young lady birds they are cannibals so
895
6020860
5760
sus cuerpos y, por supuesto, las mariquitas muy jóvenes son caníbales, por lo que
100:26
the young lady birds when they are in the the larvae stage they will actually
896
6026620
5850
las mariquitas cuando están en la etapa de larvas en realidad
100:32
eat the other lady birds that are still in egg form it's horrible it really is
897
6032470
6810
comerán las otras mariquitas que están todavía en forma de huevo, es horrible, realmente es
100:39
horrible they it's just oh so so they're all eating each other like the female
898
6039280
4350
horrible, es solo que, oh, entonces, todos se están comiendo entre sí como la araña hembra se
100:43
spider eating the male yes after they've mated but it's of course it's not the
899
6043630
5340
come al macho, sí, después de que se han apareado, pero por supuesto, no es el
100:48
only animal that does that Errol's so baby barn owls will also eat their
900
6048970
6330
único animal que hace eso, Errol es tan las lechuzas también se comen a sus
100:55
brothers and sisters to survive I suppose if you've got to survive can
901
6055300
6570
hermanos y hermanas para sobrevivir , supongo que si tienes que sobrevivir, ¿
101:01
you believe that so so those lady Birds they look so lovely they look so cute
902
6061870
4320
puedes creer eso? Esas damas pájaros se ven tan encantadoras, se ven tan lindas
101:06
and lovely are lovely aren't you yes you are yes you like dirty Lady Bird itchy
903
6066190
7740
y encantadoras, son encantadoras, ¿verdad?
101:13
Lady Bird you're a very dirty lady bird you are going out staying out all night
904
6073930
6260
una [ __ ] muy sucia te vas a quedar fuera toda la noche
101:20
having lots and lots of sex with different lady birds
905
6080190
3880
teniendo mucho, mucho sexo con diferentes mariquitas
101:24
yes oh there we go so and a lady bird is very promiscuous and also it will often
906
6084070
5910
sí oh ahí vamos y una [ __ ] es muy promiscua y también a menudo
101:29
eat other lady birds mr. Duncan mr. Duncan are you all right I think he's
907
6089980
11040
come otras mariquitas mr. Duncan Sr. Duncan, ¿estás bien? Creo que está
101:41
acting
908
6101020
2210
actuando
101:46
mr. mr. Duncan's gone he's been eaten by a ladybird I've got
909
6106699
5500
mr. Srs. Duncan se ha ido , una [ __ ] se lo ha comido. Tengo
101:52
to take over the show I'm the new mr. Duncan I know let's talk about words to
910
6112199
5851
que hacerme cargo del espectáculo. Soy el nuevo sr. Duncan, lo sé, hablemos de
101:58
do with prizes shall we shall we mr. Duncan are you all right mr. Duncan I
911
6118050
9680
palabras relacionadas con los premios. ¿Deberíamos, sr. Duncan, ¿estás bien, sr. Duncan,
102:07
think he's all right perhaps he's picked up some mites right let's look at words
912
6127730
7380
creo que está bien, tal vez se ha contagiado de algunos ácaros, ¿verdad? Veamos las palabras
102:15
connected with competitions prize here's the first one
913
6135110
5890
relacionadas con el premio de las competiciones. Aquí está la primera,
102:21
while mr. Duncan's recovering from his attack by a ceramic ladybird prize there
914
6141000
10199
mientras que el sr. Duncan se está recuperando de su ataque por un premio de [ __ ] de cerámica ahí
102:31
we go now mr. Duncan talked about prizes I didn't haven't had many prizes my
915
6151199
4290
vamos ahora sr. Duncan habló de premios Yo no he tenido muchos premios mi
102:35
sister used to get lots of prizes for athletics when she was when she was
916
6155489
5071
hermana solía recibir muchos premios de atletismo cuando era
102:40
younger she must have about 20 different cups and things like that so prize with
917
6160560
5849
más joven debe tener alrededor de 20 copas diferentes y cosas así así que premio con
102:46
a Z so in America right we'll go into that in a minute a prize is an award or
918
6166409
6750
una Z en América bien, entraremos en eso en un minuto, un premio es un premio o
102:53
a reward given in recognition of an achievement for example the first prize
919
6173159
8250
una recompensa otorgada en reconocimiento de un logro, por ejemplo, el primer premio
103:01
is a holiday for two in Brazil which I would very much like to get second prize
920
6181409
6690
es unas vacaciones para dos en Brasil, que me gustaría mucho obtener, el segundo premio
103:08
in a competition is a hundred pounds you might have a competition with first
921
6188099
4620
en una competencia es cien libras, es posible que tenga una competencia con premios primero,
103:12
second third prizes all of different amounts or different varieties of prizes
922
6192719
6321
segundo, tercero, todos de diferentes cantidades o diferentes variedades de premios,
103:19
but you can use the word prize as well if you're to to greatly appreciate
923
6199040
8470
pero también puede usar la palabra premio si
103:27
something if you greatly appreciate something you prize it for example I
924
6207510
5010
desea apreciar mucho algo si aprecia mucho algo, lo valora , por ejemplo
103:32
prize knowledge above all else so that means I appreciate knowledge above money
925
6212520
7980
Valoro el conocimiento por encima de todo, lo que significa que valoro el conocimiento por encima del dinero,
103:40
for example John and Sarah prized their children above all else so you can use
926
6220500
9090
por ejemplo, John y Sarah apreciaban a sus hijos por encima de todo, por lo que puede usar
103:49
the word prize to mean an actual something you win in a competition or
927
6229590
3569
la palabra premio para referirse a algo real que gana en una competencia o
103:53
something you appreciate that's prized but don't confuse that
928
6233159
7921
algo que ap preciado eso es preciado pero no lo confundas
104:01
with prized with an S because in America they don't use this version of prize
929
6241080
10190
con preciado con una S porque en Estados Unidos no usan esta versión de
104:11
they only have PR i--'s Eddie so this is a British word and it means to force or
930
6251270
7830
premio solo tienen PR i--'s Eddie así que esta es una palabra británica y significa forzar o
104:19
move or open something so to prize something open to force it open so in
931
6259100
7960
mover o abrir algo para premiar algo abierto para abrirlo a la fuerza, por lo que en
104:27
America they don't they just use the same spelling as for winning something
932
6267060
4950
Estados Unidos no solo usan la misma ortografía que para ganar algo
104:32
in a competition so they just use the Zed but in England to prize something
933
6272010
5100
en una competencia, por lo que solo usan el Zed, pero en Inglaterra para premiar algo
104:37
open we put an S in to indicate specifically what the meaning of that
934
6277110
5370
abierto ponemos una S en indique específicamente cuál es el significado de esa
104:42
word is so for example you could prise open the shell of a muscle or a mollusk
935
6282480
7710
palabra, por ejemplo, podría abrir el caparazón de un músculo o un
104:50
you could prise open the shell and you might use that with a screwdriver or a
936
6290190
7110
molusco, podría abrir el caparazón y podría usarlo con un destornillador, un
104:57
pair of scissors or a pair of pliers you might use to prize something over he
937
6297300
6030
par de tijeras o un par de alicates, podría Solía ​​​​apretar algo sobre él
105:03
prized the dog's mouth open with his bare hands together we prized the
938
6303330
7280
abrió la boca del perro con sus manos desnudas juntas le sacamos la
105:10
information out of her so you can also prize information out of
939
6310610
5530
información a ella para que también pueda sacar información de
105:16
somebody without actually using a pair of pliers where you might if you were if
940
6316140
5220
alguien sin usar un par de alicates donde podría hacerlo si
105:21
you were torturing them but for example if I wanted mr. Duncan I got a secret
941
6321360
4920
lo estuviera torturando pero por ejemplo si quiero Sr. Duncan, tengo un secreto
105:26
and I wanted to find out what it was he'd got some information on something
942
6326280
4770
y quería averiguar qué era. Tenía información sobre algo,
105:31
but he said oh I can't tell you mr. Steve and I might keep going on at him
943
6331050
4650
pero dijo: oh, no puedo decírtelo, sr. Steve y yo podríamos seguir con él
105:35
all the time so you've got to tell me if you don't tell me I'm going to I'm going
944
6335700
3930
todo el tiempo, así que tienes que decirme si no me dices voy
105:39
to hit you or something like that and lots of people might be round roots come
945
6339630
3960
a golpearte o algo así y muchas personas podrían estar alrededor. raíces vienen
105:43
on mr. Duncan tell us and he might give in
946
6343590
2010
en mr. Duncan nos lo dice y podría ceder,
105:45
so that's prising information out of somebody so that's just showing the
947
6345600
6780
así que eso es información valiosa de alguien, así que solo muestra las
105:52
different spellings of prize mr. Duncan's returned I believe Oh have you
948
6352380
7950
diferentes ortografías de premio mr. Duncan ha regresado, creo. Oh, ¿has
106:00
finally managed to get something to eat
949
6360330
3650
logrado finalmente conseguir algo para comer?
106:06
well we'll watch mr. Duncan eat something creating a lot of noise he's
950
6366050
6340
Bueno, veremos al sr. Duncan come algo que hace mucho ruido, tiene
106:12
that hungry he's eating raw cereal without any milk perhaps we should give
951
6372390
9300
tanta hambre que está comiendo cereales crudos sin leche. Quizás deberíamos darle al
106:21
mr. Duncan a prize so we just got to sit here while you're eating trophy how
952
6381690
10410
sr. Duncan un premio, así que solo tenemos que sentarnos aquí mientras comes un trofeo, ¿qué tal
106:32
about trophy trophy is an object awarded as a prize or token of a victory so if
953
6392100
11370
un trofeo? El trofeo es un objeto otorgado como premio o símbolo de una victoria, por lo
106:43
you win a prize they might give you a trophy which is something to indicate
954
6403470
5820
que si ganas un premio, es posible que te den un trofeo, que es algo para indicar
106:49
that you've bought something you can take home to show your family and
955
6409290
4140
que ha comprado algo que puede llevar a casa para mostrar a su familia y
106:53
friends sit on a on a desk or on a mantelpiece to show that you've won a
956
6413430
4050
amigos siéntese en un escritorio o en una repisa de la chimenea para mostrar que ha ganado un
106:57
prize or it might sit in a display cabinet somewhere as well there are
957
6417480
6330
premio o podría estar en una vitrina en algún lugar también hay
107:03
different examples of trophies the trophy is the award but that might be
958
6423810
5580
diferentes ejemplos de trofeos el trofeo es el premio, pero eso
107:09
you might be given a cup like mr. Duncan was given an egg cup or you might be
959
6429390
6090
podría ser que te den una copa como mr. A Duncan se le dio una huevera o a usted se le puede
107:15
given so you might get a nice big silver or gold cup with nice big handles on you
960
6435480
6750
dar a usted para que pueda obtener una copa grande y bonita de plata u oro con asas grandes y bonitas,
107:22
can hold it aloft and say I've won this prize so in tennis competitions or in
961
6442230
4860
puede sostenerla en alto y decir que he ganado este premio, por lo que en las competencias de tenis o en el
107:27
football they get a big cup which they hold up well that that is a trophy but
962
6447090
5580
fútbol obtienen un copa grande que sostienen bien que es un trofeo,
107:32
it's a specific type of trophy you would call it a cup but that you might get a
963
6452670
5100
pero es un tipo específico de trofeo, lo llamarías copa, pero podrías obtener un
107:37
shield which is a sort of that sort of a shape or you might get a something made
964
6457770
7200
escudo que es una especie de esa forma o podrías obtener algo hecho
107:44
of silver you might get a silver spoon or some silver cutlery or a goblet a
965
6464970
5000
de plata, puede obtener una cuchara de plata o algunos cubiertos de plata o una copa una
107:49
goblet which is just like a metal suddenly for drinking out of made of
966
6469970
5140
copa que es como un metal de repente para beber hecho de
107:55
metal right also you can use so trophy there is being used as something that
967
6475110
10740
metal también puede usar para que el trofeo se use como algo
108:05
you get if you've won a competition but if you are at war with somebody you
968
6485850
7770
que obtiene si ha Ganó una competencia, pero si está en guerra con alguien,
108:13
might take a prize you might take something from that country and you
969
6493620
4289
podría llevarse un premio. Podría llevarse algo de ese país y
108:17
would call that a prize if you go out hunting for animals if you are the sort
970
6497909
4800
lo llamaría premio si sale a cazar animales. Si es el tipo
108:22
of person that likes going out hunting for animals you might describe that as a
971
6502709
4651
de persona a la que le gusta salir a cazar. animales podrías describirlo como un
108:27
trophy and you might cut off the head of an animal stick it on the wall and and
972
6507360
6389
trofeo y podrías cortar la cabeza de un animal, pégala en la pared y
108:33
that would also be called a trophy you can have something called a trophy wife
973
6513749
7131
eso también se llamaría trofeo, puedes tener algo llamado esposa trofeo
108:40
as mr. Duncan finished eating you can have a trophy wife study which is a
974
6520880
7139
como el sr. Duncan terminó de comer, puede tener un estudio de esposa trofeo, que es un
108:48
status symbol usually from older man marrying marrying a younger woman you
975
6528019
8470
símbolo de estatus, generalmente de un hombre mayor que se casa con una mujer más joven. La
108:56
would call her a trophy wife somebody that can be that the older man can have
976
6536489
5911
llamaría esposa trofeo, alguien que puede ser que el hombre mayor pueda tener
109:02
on his arm to show off a trophy wife only a glamorous woman I I hope one day
977
6542400
8639
en su brazo para mostrar una esposa trofeo. solo una mujer glamorosa Espero que algún
109:11
I can be a trophy wife to someone no chance mr. Duncan you're well past that
978
6551039
5221
día pueda ser una esposa trofeo para alguien no hay posibilidad mr. Duncan, ya has pasado por alto que
109:16
I think a trophy wife would have to be quite young
979
6556260
6529
creo que una esposa trofeo tendría que ser bastante joven,
109:22
normally a glamorous woman if you see a glamorous woman on the arm of an older
980
6562829
4350
normalmente una mujer glamorosa, si ves a una mujer glamorosa del brazo de un
109:27
man you would call her a trophy wife there are other words but we'll keep
981
6567179
5400
hombre mayor, la llamarías esposa trofeo, hay otras palabras, pero lo haremos.
109:32
them clean today yes if you win up right here's another phrase booby prize booby
982
6572579
7920
manténgalos limpios hoy sí, si gana aquí hay otra frase premio booby premio booby
109:40
prize whose B prize booby prize this is an
983
6580499
3420
cuyo premio B premio booby este es un
109:43
award given to the worst performer or team in a competition so there's a
984
6583919
8550
premio otorgado al peor jugador o equipo en una competencia, por lo que hay una
109:52
competition could be anything could be running could be football
985
6592469
3931
competencia que podría ser cualquier cosa podría estar funcionando podría ser
109:56
it could be something at work and the person who comes last gets a sort of a
986
6596400
5969
fútbol podría ser algo en el trabajo y la persona que llega en último lugar recibe una especie de
110:02
joke award and you call it the booby prize
987
6602369
5120
premio de broma y lo llamas el premio bobo,
110:07
so it's silly but the word booby comes from they think it comes from the word
988
6607489
5081
así que es una tontería, pero la palabra piquero proviene de ellos creen que proviene de la palabra
110:12
silly so it's like a a silly prize so you might have you might have heard that
989
6612570
5310
tonto, así que es como un premio tonto, así que tú Es posible que hayas escuchado eso
110:17
say for example at work or or on television for contestants that come
990
6617880
5969
decir, por ejemplo, en el trabajo o en la televisión para los concursantes que quedan
110:23
last or don't do very well they normally give them a booby prize which is
991
6623849
4590
últimos o no lo hacen muy bien, normalmente les dan un premio bobo que es
110:28
something stupid like like a vegetable or that the traditional booby prize it
992
6628439
6720
algo estúpido como un vegetal o que el premio bobo tradicional lo
110:35
is a wooden spoon and they give that often to people who come last so that's
993
6635159
6690
Yo vi Cuchara de madera y se lo dan a menudo a las personas que llegan al final, así que de
110:41
what that's about it's a a prize given to somebody or a
994
6641849
3991
eso se trata, es un premio que se le da a alguien o a un
110:45
team who come last or don't do very well sometimes you have to avoid the booby
995
6645840
5819
equipo que llega al último o no lo hace muy bien, a veces también tienes que evitar el
110:51
prize as well so maybe in a competition or a game show on television yeah they
996
6651659
5310
premio bobo, así que tal vez en un competencia o un programa de juegos en la televisión, sí,
110:56
might have boxes and in one of the boxes is something very valuable and in yes
997
6656969
6241
pueden tener cajas y en una de las cajas hay algo muy valioso y en sí,
111:03
and in the other box there is something it is not valuable and and the the not
998
6663210
7739
y en la otra caja hay algo que no es valioso y lo que no es
111:10
valuable thing will be called the booby prize it's not it's not you wouldn't
999
6670949
6091
valioso se llamará el premio bobo no es no es realmente no
111:17
really want it it's worthless and it's usually something silly and of
1000
6677040
5730
lo querrías es inútil y por lo general es algo tonto y, por
111:22
course you can also use booby trap you can you can use booby trap a booby trap
1001
6682770
5880
supuesto, también puedes usar una trampa explosiva puedes puedes usar una trampa explosiva una trampa explosiva
111:28
is a hidden trap something that can't be seen so maybe on a mine field where
1002
6688650
7440
es una trampa oculta algo que no se puede ver así que tal vez en un campo minado donde
111:36
there are explosives hidden you would say that they are booby traps booby
1003
6696090
6779
hay explosivos escondidos, dirías que son trampas explosivas
111:42
traps that's right you can't see them so even though the word sounds funny it can
1004
6702869
3841
trampas explosivas así es, no puedes verlas, así que aunque la palabra suene graciosa, puede
111:46
have very a very serious meaning I was just using it in connection with prize
1005
6706710
5639
tener un significado muy serio, solo la estaba usando en relación con premio
111:52
hmm but booby prize and here's a phrase that you can use as well okay no prizes
1006
6712349
10051
hmm pero premio bobo y aquí hay una frase que también puedes usar, está bien, no hay premios
112:02
for guessing no prizes for guessing there we go so that is a phrase
1007
6722400
6830
por adivinar, no hay premios por adivinar, allá vamos, esa es una frase
112:09
indicating that the answer is very easy to deduce or very easy to see or obvious
1008
6729230
6840
que indica que la respuesta es muy fácil de deducir o muy fácil de ver u obvia,
112:16
so it indicates that the answer is obvious and it's usually or often said
1009
6736070
7620
por lo que indica que la respuesta es obvio y generalmente o a menudo se dice
112:23
sarcastically so for example no prizes for guessing why John didn't show up to
1010
6743690
7600
sarcásticamente, por ejemplo, no hay premios por adivinar por qué John no se presentó a
112:31
work the next day after his birthday so John's birthday and then he didn't come
1011
6751290
8159
trabajar al día siguiente después de su cumpleaños, entonces el cumpleaños de John y luego no
112:39
in to work the next day no prizes for guessing why he would obviously had too
1012
6759449
4681
vino a trabajar al día siguiente, no hay premios por adivinar por qué obviamente había
112:44
much to drink than I before and was too ill to come in the
1013
6764130
3270
bebido demasiado que yo antes y estaba demasiado enfermo para venir
112:47
next day so that's one example I could say about mr. Duncan no prizes for
1014
6767400
8430
al día siguiente, así que ese es un ejemplo que podría decir sobre el sr. Duncan no gana premios por
112:55
guessing who does all the work around here
1015
6775830
2340
adivinar quién hace todo el trabajo
112:58
it's obviously mr. Duncan haha because I just show up at three o'clock and just
1016
6778170
4860
aquí, obviamente es el Sr. Duncan jaja porque me aparezco a las tres en punto y solo
113:03
say a few things but yes it's it's a phrase used when it's obvious what the
1017
6783030
6750
digo algunas cosas, pero sí, es una frase que se usa cuando es obvio cuál es la
113:09
answer is you're not gonna give anyone a prize because it's too obvious so you
1018
6789780
4560
respuesta: no le vas a dar un premio a nadie porque es demasiado obvio, así que
113:14
say no prizes for guessing I could actually say just before three o'clock I
1019
6794340
5580
dices que no hay premios. por adivinar podría decir que justo antes de las tres en punto
113:19
could say no prizes for guessing who is coming next yes because I'm always on at
1020
6799920
6120
podría decir que no hay premios por adivinar quién viene después sí porque siempre estoy a las
113:26
three o'clock it's nobody else so something obvious no prizes for guessing
1021
6806040
4340
tres en punto no hay nadie más así que algo obvio no hay premios por adivinar
113:30
who's on at three that's a good example mr. Duncan that's why you're such a good
1022
6810380
4690
quién está a las tres eso es un buen ejemplo sr. Duncan, es por eso que eres tan buen
113:35
English teacher that's why I've been there I'm assistant that's why I've been
1023
6815070
3870
profesor de inglés, por eso he estado allí. Soy asistente, por eso he estado
113:38
doing this for 11 years you see where we are almost out of time and you know what
1024
6818940
5370
haciendo esto durante 11 años
113:44
that means Steve we have no time to talk about the uses of the word set not again
1025
6824310
6180
. no tengo tiempo para hablar sobre los usos de la palabra conjunto no otra
113:50
again not again mr. Duncan we can't talk about the uses of the word set I've got
1026
6830490
6450
vez otra vez no otra vez mr. Duncan, no podemos hablar sobre los usos de la palabra conjunto. Tengo
113:56
a whole raft of them here a raft I've got a rafter then that means I've got a
1027
6836940
4830
un montón de ellas aquí una balsa. Tengo una balsa. Eso significa que tengo
114:01
lot of them raft I thought you were going to go sailing sailing on your raft
1028
6841770
7170
muchas. balsa. navegando navegando en tu balsa
114:08
just looking a lot of something just before we go Steve here we go you can
1029
6848940
4800
solo buscando un montón de algo justo antes de que nos vayamos Steve aquí vamos
114:13
her live chat you've done a lot today I've left you in the deep end left me in
1030
6853740
6870
puedes chatear en vivo has hecho mucho hoy te he dejado en la parte más profunda me dejó en
114:20
the lurch in the deep end I left you in the deep end you left me holding the
1031
6860610
4170
la estacada en la parte más profunda yo te dejaste en el fondo me dejaste aguantando el
114:24
fort yes because I had to go and get something to eat I was so hungry
1032
6864780
5610
fuerte sí porque tenía que ir a buscar algo de comer tenía tanta hambre
114:30
I saw mr. Duncan wandering off I thought he hasn't said he's going to do that um
1033
6870390
4020
vi al sr. Duncan deambulando Pensé que no había dicho que iba a hacer eso um
114:34
I'm all on my own I was beginning to feel all panicky inside I'm sure you
1034
6874410
5040
Estoy solo Estaba empezando a sentir pánico por dentro Estoy seguro de que
114:39
weren't so here we go today's mystery idioms just before we leave you so what
1035
6879450
6840
no estabas, así que aquí vamos Los modismos misteriosos de hoy justo antes de irnos tú, entonces, ¿cuál
114:46
is the meaning of this so so there we go so do you know mr. Steve I do because
1036
6886290
5640
es el significado de esto? así que allá vamos , ¿sabes mr. Steve, lo
114:51
it's on the preview screen yes thanks for giving that away well we've got
1037
6891930
5340
hago porque está en la pantalla de vista previa.
114:57
we've got pigeons and we've got a cat in the middle of them so what what
1038
6897270
3810
115:01
is the answer cat among the pigeons what does it mean
1039
6901080
3300
quiere decir
115:04
it means to create conflict or fighting by doing something an action that
1040
6904380
6299
que significa crear conflicto o pelear haciendo algo una acción que
115:10
creates violent disagreement or chaos mentioning something that others will
1041
6910679
5821
crea un desacuerdo violento o caos mencionar algo por lo que otros
115:16
fight over is to put the cat among the pigeons that's it so that's the first
1042
6916500
5250
pelearán es poner al gato entre las palomas eso es así esa es la primera
115:21
one all that's put the cat among the pigeons
1043
6921750
2340
todo eso es poner al gato entre las palomas
115:24
yes when you're creating disturbance or conflict and the second mystery idiom
1044
6924090
8730
sí cuando estás creando disturbios o conflictos y el segundo idioma misterioso,
115:32
the answer is mr. Steve push your luck push your luck push your luck to
1045
6932820
7680
la respuesta es mr. Steve empuja tu suerte empuja tu suerte empuja tu suerte para
115:40
continually do things that are dangerous or risky person who always dices with
1046
6940500
6120
hacer continuamente cosas que son peligrosas o arriesgadas se puede decir que la persona que siempre juega con el
115:46
danger or likes to take risks can be said to be pushing their luck hmm and
1047
6946620
6599
peligro o le gusta correr riesgos está empujando su suerte hmm y
115:53
that might be quite often that said when you're pushing your luck with people so
1048
6953219
5431
eso podría ser muy frecuente que se diga cuando tú' Estás tentando tu suerte con la gente, por lo
115:58
you might keep annoying somebody all the time constantly criticizing them or
1049
6958650
5900
que puedes seguir molestando a alguien todo el tiempo, criticándolos constantemente o
116:04
talking to them in a in a certain way that you know wins them up and they
1050
6964550
5410
hablándoles de cierta manera que sabes que los gana y
116:09
might say oh watch it you're pushing your luck and then suddenly you cross
1051
6969960
4440
podrían decir, oh cuidado, estás tentando a tu suerte y luego, de repente. te pasas
116:14
over the line or take it too far they give you a punch in the face yes so
1052
6974400
5160
de la raya o te pasas de la raya te dan un puñetazo en la cara sí tan
116:19
clearly they have they have pushed their look they pushed their look they have
1053
6979560
5639
claro que han forzado su mirada forzaron su mirada han
116:25
diced with danger and paid the price if you drive around in your car without
1054
6985199
5461
dado con el peligro y han pagado el precio si conduces en tu coche sin
116:30
your seatbelt on you're pushing your luck because one day you might have an
1055
6990660
4980
tu cinturón de seguridad puesto, estás tentando a tu suerte porque un día podrías tener un
116:35
accident yes and that's the problem sometimes in life you flip out on
1056
6995640
3690
accidente, sí, y ese es el problema.
116:39
sometimes in life you can push your luck too far so just another couple of
1057
6999330
6930
116:46
minutes and then we are going there like says stomach has missed some interesting
1058
7006260
4229
me gusta dice que el estómago se ha perdido algunas
116:50
things that's fine Tomic you can watch it later you can watch it later with
1059
7010489
6210
cosas interesantes está bien Tomic puedes verlo más tarde puedes verlo más tarde con
116:56
subtitles what about the lady ladybug sex and mr. idiom oh the mystery idiom
1060
7016699
9811
subtítulos ¿qué pasa con el sexo de lady ladybug y el sr. idioma oh el idioma misterioso
117:06
yes we've talked about those things and I've just given you the answers Thank
1061
7026510
4080
sí, hemos hablado de esas cosas y te acabo de dar las respuestas.
117:10
You Bella for that and also oh yes Tomic you missed some
1062
7030590
4500
Gracias Bella por eso y también, oh sí, Tomic, te perdiste algunas
117:15
interesting things I don't know what interesting things they are on about
1063
7035090
4080
cosas interesantes. No sé qué cosas interesantes son sobre
117:19
what do you mean oh it was everything the ladybirds it was it was the the uses
1064
7039170
6540
qué. ¿Quieres decir oh, era todo lo que las mariquitas eran eran los usos
117:25
of words in for prize yes oh oh I see I think they mean when the Lady Bird
1065
7045710
5820
de las palabras en el premio?
117:31
attacked me Oh and tried to bite my neck oh I
1066
7051530
3750
117:35
thought it I thought atomic hadn't been on for long and then it was also maybe
1067
7055280
4620
no había estado encendido por mucho tiempo y luego también fue tal vez
117:39
the the sight of me pushing all of the breakfast cereal into my face
1068
7059900
6080
la vista de mí empujando todo el cereal del desayuno en mi cara el
117:45
aurorus stomach is empty as well I was so hungry do you really have to go
1069
7065980
6130
estómago de auroro también está vacío tenía tanta hambre ¿realmente tienes que irte
117:52
because you were so hungry I I had to go and get something to eat there is there
1070
7072110
4260
porque tenías tanta hambre yo tenía para ir a buscar algo para comer
117:56
is a point where the human body needs some sustenance
1071
7076370
5580
hay un punto en el que el cuerpo humano necesita algo de sustento
118:01
oh hi Joshua from Peru have we had anybody from Peru before we have it was
1072
7081950
6420
oh hola Joshua de Perú hemos tenido a alguien de Perú antes de tenerlo
118:08
it Joshua it may it may have been it may have been Joshua I'm not sure maybe
1073
7088370
5160
fue Joshua puede haber sido puede haber sido Joshua I No estoy seguro de que quizás
118:13
Joshua is it your first time here Joshua please tell us all can I call you Josh
1074
7093530
5610
Joshua sea tu primera vez aquí. Joshua, por favor, cuéntanos. todo puedo llamarte Josh
118:19
Tomic says he doesn't want to brag but he doesn't need subtitles or clever you
1075
7099140
7080
Tomic dice que no quiere presumir pero que no necesita subtítulos o que seas inteligente
118:26
Tom atomic that's because you've led so much English listen to mr. Duncan over
1076
7106220
4680
Tom atomic eso es porque has enseñado mucho inglés escucha al sr. Duncan a lo largo de
118:30
the years that's because I am such that's because I'm such a good English
1077
7110900
4080
los años eso es porque soy tan bueno porque soy un buen
118:34
teacher I think that's the reason why one last look at the view because we've
1078
7114980
5490
profesor de inglés Creo que esa es la razón por la que una última mirada a la vista porque hemos
118:40
had a lovely day today it's been absolutely glorious all this weekend
1079
7120470
4530
tenido un día encantador hoy ha sido absolutamente glorioso todo este fin de semana
118:45
even though it looks as if the clouds are gathering in the distance we might
1080
7125000
3960
a pesar de que parece como si las nubes se estuvieran juntando en la distancia podríamos
118:48
get some more rain I get some thunder and lightning oh I get some thunder and
1081
7128960
4170
tener más lluvia tengo algunos truenos y relámpagos oh tengo algunos truenos y
118:53
lightning go I don't like that I mention the magnolia tree that's in every show
1082
7133130
4380
relámpagos no me gusta eso menciono el árbol de magnolia que está en cada show
118:57
that that's it looking lovely this year I have mentioned the Magnolia it has
1083
7137510
5580
eso es hermoso este año he mencionado la magnolia también se le
119:03
been also called the tulip tree yes is another name for that it is being
1084
7143090
4560
ha llamado el tulipán sí es otro nombre para el que se
119:07
mentioned it's all been covered everyone's hungry
1085
7147650
3990
menciona todo ha sido cubierto todo el mundo tiene
119:11
it would appear so we're going now Anna's hungry Xavier is hungry it's time
1086
7151640
7140
hambre parecería así que nos vamos ahora Anna tiene hambre Xavier tiene hambre es hora
119:18
to go okay mr. Duncan and we will see you on Wednesday night
1087
7158780
6240
de ir bien Srs. Duncan y nos veremos el miércoles por la noche.
119:25
Steve forget I'm back here late and live
1088
7165020
2550
Steve, olvídate de que estoy aquí tarde y en vivo el
119:27
Wednesday 10 p.m. UK time and of course I'm back next Sunday at 2 p.m. UK time
1089
7167570
7740
miércoles a las 10 p. m. hora del Reino Unido y, por supuesto , vuelvo el próximo domingo a las 2 p.m. Hora del Reino Unido,
119:35
see you later Steve the question is how you going to be doing lots of these
1090
7175310
3420
hasta luego, Steve, la pregunta es cómo vas a hacer muchos de
119:38
off-the-cuff ones during the week to surprise people like you did you did for
1091
7178730
3929
estos improvisados ​​durante la semana para sorprender a la gente como lo hiciste la
119:42
last week I know I did a lot last week well I'm not sure but I I might be
1092
7182659
4411
semana pasada. Sé que hice muchas la semana pasada, bueno, estoy no estoy seguro, pero podría estar
119:47
planning something special in May so we'll see what happens anyway Steve why
1093
7187070
4830
planeando algo especial en mayo, así que veremos qué sucede de todos modos, Steve, ¿por
119:51
do you like to stay bye for now mr. Steve has to go because it's time
1094
7191900
5580
qué te gusta quedarte adiós por ahora, sr. Steve tiene que irse porque es hora
119:57
for us to say goodbye unfortunately there he is gone mr. Steve is gone but
1095
7197480
5160
de que nos despidamos, lamentablemente allí se ha ido, mr. Steve se ha ido,
120:02
he will be back on Wednesday night and it's time for me to go as well of course
1096
7202640
6710
pero volverá el miércoles por la noche y es hora de que me vaya también, por supuesto,
120:09
thanks for watching for the past two hours and I will see you later
1097
7209350
5139
gracias por mirar durante las últimas dos horas y nos vemos más tarde,
120:14
this is mr. Duncan saying thanks a lot for following me today and I will see
1098
7214489
6061
este es el Sr. Duncan diciendo muchas gracias por seguirme hoy y los
120:20
you on Wednesday at 10 p.m. UK time if not before who
1099
7220550
7500
veré el miércoles a las 10 p.m. Hora del Reino Unido, si no antes, quién
120:28
knows so I will see you later and of course you know what's coming next
1100
7228050
4740
sabe, así que te veré más tarde y, por supuesto, sabes lo que viene a continuación,
120:32
yes you do...
1101
7232790
1610
sí, lo sabes ...
120:37
ta ta for now 8-)
1102
7237200
1320
ta ta por ahora 8-)
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7