Learning English Live - 22nd April 2018 - Prize Meanings - Ladybird Facts - Grammar - Chat

6,540 views ・ 2018-04-22

English Addict with Mr Duncan


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

02:38
Well they say that all good things must come to an end and as you can see those
0
158480
4600
Beh, dicono che tutte le cose belle devono finire e come puoi vedere quei
02:43
beautiful days of warm sunshine have sadly ended but not to worry I'm sure
1
163090
6660
bei giorni di caldo sole sono purtroppo finiti ma non preoccuparti sono sicuro che
02:49
they will return very soon coming up today we have the live chat with you of
2
169750
6420
torneranno molto presto in arrivo oggi abbiamo la live chat con te di
02:56
course yes you are more than welcome to join in
3
176170
4020
certo sì, sei più che benvenuto a partecipare
03:00
today also mr. Steve will be here talking about the uses of the word set
4
180190
7490
oggi anche il sig. Steve sarà qui a parlare degli usi della parola set,
03:07
maybe also have you ever won a prize have you ever come first in a
5
187680
7029
forse hai anche mai vinto un premio, sei mai arrivato primo in una
03:14
competition or contest we will be talking about that as well also we will
6
194709
6780
competizione o in un concorso, parleremo anche di questo e approfondiremo anche
03:21
be delving into the secret life of the Lady Bird and of course lots and lots of
7
201489
8220
la vita segreta della Signora Uccello e ovviamente un sacco di
03:29
other things coming your way as well including the mystery idioms yes
8
209709
6661
altre cose che ti vengono incontro, inclusi i misteriosi idiomi sì,
03:36
after all it's a very wet Sunday afternoon here in the UK it's just after
9
216370
6780
dopotutto è una domenica pomeriggio molto piovosa qui nel Regno Unito, sono appena passate le
03:43
2 o'clock and this is live English
10
223150
4130
2 e questo è inglese dal vivo
04:07
yes here we go again it's another Sunday oh my goodness these weeks are going by
11
247060
7760
sì, ci risiamo è un'altra domenica oh mio Dio queste settimane stanno passando
04:14
so quickly hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today
12
254820
10050
così in fretta ciao a tutti questo è il sig. Duncan in Inghilterra come stai oggi stai bene?
04:24
are you okay I hope so are you happy well are you are you happy or are you
13
264870
7740
04:32
just pretending to be happy I hope you are happy here we go again it's Sunday
14
272610
5730
04:38
Sunday the 22nd of April 2018 and it's mr. Duncan that's me on a Sunday it is
15
278340
9600
. Duncan sono io di domenica è
04:47
Sunday afternoon here in the UK I don't know what time it is where you are
16
287940
4260
domenica pomeriggio qui nel Regno Unito non so che ora sia dove sei
04:52
because I'm not there you see I'm here instead so I hope you've had a great
17
292200
5550
perché non sono lì vedi che invece sono qui quindi spero che tu abbia trascorso una
04:57
week I must say I have had a very very busy week this week did you see the live
18
297750
7260
settimana fantastica io devo dire che ho avuto una settimana molto molto impegnativa questa settimana hai visto i live
05:05
streams I have been so busy this week I have been on four times this week so
19
305010
8970
streaming sono stato così impegnato questa settimana ci sono stato quattro volte questa settimana quindi
05:13
this in fact is the fifth live stream this week so I've been so busy over the
20
313980
6690
questo in realtà è il quinto live streaming di questa settimana quindi sono stato così impegnato negli
05:20
past few days I went for a live walk did you see that and also I did my Wednesday
21
320670
7530
ultimi giorni sono andato a fare una passeggiata dal vivo l'hai visto e ho anche fatto il mio
05:28
night livestream I also did two more because with the weather this week has
22
328200
6719
live streaming di mercoledì sera ne ho fatti anche altri due perché con il tempo questa settimana è
05:34
been amazing it's been lovely and warm having said that this morning I woke up
23
334919
5281
stato fantastico è stato bello e caldo detto questo questa mattina mi sono svegliato su
05:40
I opened my window and sadly the rain was falling having said that let's have
24
340200
8340
Ho aperto la mia finestra e purtroppo la pioggia stava cadendo dopo aver detto che diamo
05:48
a look outside now live you might notice that the rain has in fact stopped oh it
25
348540
9270
un'occhiata fuori ora dal vivo potresti notare che la pioggia si è effettivamente fermata oh
05:57
looks as if the rain has eased off look at that so not only the live site but
26
357810
9480
sembra che la pioggia sia diminuita guarda questo quindi non solo il sito live ma
06:07
also the live sound as well can you hear the sounds the sounds of nature so there
27
367290
7950
anche il suono dal vivo puoi sentire i suoni i suoni della natura quindi
06:15
it is the view and that is a live view so that's not recorded
28
375240
4840
ecco la vista e quella è una vista dal vivo quindi non è registrata
06:20
that is a live view we will be seeing more of the garden later on because I
29
380080
5880
quella è una vista dal vivo vedremo più del giardino più tardi perché
06:25
have a couple of very special things to show you today as I mentioned during the
30
385960
7709
ho un paio di cose molto speciali da mostrarti oggi come ho detto durante la
06:33
week I have been busy doing my live streams I've also been very busy working
31
393669
6210
settimana sono stato impegnato a fare i miei live streaming sono stato anche molto impegnato a lavorare
06:39
in the house as well I am preparing to do some renovation in my kitchen so that
32
399879
8310
in casa e mi sto preparando a fare dei lavori di ristrutturazione nella mia cucina quindi
06:48
is something we will be looking at very very soon also mr. Steve did something
33
408189
6871
è qualcosa che vedremo molto molto presto anche mr. Steve ha fatto qualcosa di
06:55
very special yesterday can you guess what it was mr. Steve yesterday he
34
415060
7500
molto speciale ieri, puoi indovinare cos'era il sig. Steve ieri
07:02
actually what he did yesterday for the first time he went out to mow the lawn
35
422560
8150
in realtà quello che ha fatto ieri per la prima volta è uscito per falciare il prato,
07:10
so he used his lawn mower yesterday for the first time and he had to do a little
36
430710
7660
quindi ha usato il suo tosaerba ieri per la prima volta e ha dovuto prima fare un
07:18
bit of maintenance on the lawn mower first so we will be taking a look at
37
438370
5250
po' di manutenzione sul tosaerba, quindi prenderemo dai un'occhiata
07:23
that as well so you will see more of the garden live and also recorded as well so
38
443620
7680
anche a quello così vedrai più del giardino dal vivo e anche registrato così
07:31
mr. Steve was very excited in fact last week all mr. Steve talked about was
39
451300
6750
mr. Steve era molto eccitato infatti la scorsa settimana tutto il sig. Steve parlava di come
07:38
getting the lawn mowed that's all he kept talking about he was so excited
40
458050
7530
falciare il prato, questo è tutto ciò di cui continuava a parlare, era così entusiasta
07:45
about the nice weather he kept saying I hope it doesn't rain at the weekend
41
465580
4649
del bel tempo che continuava a dire spero che non piova nel fine settimana
07:50
because I want to do my lawns so that's what mr. Steve managed to do yesterday
42
470229
7291
perché voglio fare i miei prati, quindi è quello che il sig. Steve è riuscito a farlo ieri
07:57
because the weather was quite nice not to mention that we were also out and
43
477520
5040
perché il tempo era abbastanza bello per non parlare del fatto che anche ieri eravamo in
08:02
about yesterday buying some wallpaper and some paint and
44
482560
6050
giro a comprare della carta da parati e della vernice e
08:08
other things that we will need to renovate the kitchen so that's what we
45
488610
6669
altre cose che ci serviranno per rinnovare la cucina, quindi è quello che stiamo
08:15
are doing I have had one of the busiest weeks in a long time I must admit it's
46
495279
7170
facendo. le settimane più impegnative da molto tempo devo ammettere che è
08:22
been a long time since I've been so busy so I hope you enjoyed the live streams
47
502449
5041
passato molto tempo dall'ultima volta che sono stato così impegnato quindi spero che ti siano piaciuti i live streaming
08:27
if you want more of that I am willing to do so I am willing to do it just for you
48
507490
6390
se ne vuoi di più sono disposto a farlo sono disposto a farlo solo per tu
08:33
if you would like to have more live streams you are more than welcome I
49
513880
6149
se desideri avere più live streaming sei più che benvenuto
08:40
don't mind so maybe next month because April will be finishing very soon we are
50
520029
5641
non mi dispiace quindi forse il mese prossimo perché aprile finirà molto presto siamo a
08:45
just over a week away from May May is just around the corner and that normally
51
525670
8669
poco più di una settimana da maggio maggio è proprio dietro l'angolo e questo normalmente
08:54
means that the weather gets more stable so hopefully it will be nice but maybe
52
534339
7221
significa che il tempo diventi più stabile quindi spero che sia bello ma forse
09:01
during May now this is just an idea that I have and I'm going to ask you what you
53
541560
7930
a maggio ora questa è solo un'idea che ho e ti chiederò cosa ne
09:09
think do you think it would be a good idea to do more live streams during the
54
549490
8039
pensi pensi che sarebbe una buona idea fare più live streaming durante il
09:17
month of May so I'm putting the question out there to you it is up to you I I
55
557529
5101
mese di maggio, quindi ti sto ponendo la domanda, dipende da te
09:22
don't have to if you don't want me to I won't but if you would like more live
56
562630
6000
non devo farlo se non vuoi che lo faccia non lo farò ma se desideri più live
09:28
streams next month let me know please let me know we might have a little vote
57
568630
6569
streaming il prossimo mese lascia fammi sapere, per favore, fammi sapere, oggi potremmo votare un po',
09:35
today so if you want more live streams please let me know of course I love
58
575199
7021
quindi se vuoi più live streaming, per favore fammelo sapere, ovviamente mi piace
09:42
doing it even though it is a little bit tiring I'm not going to to lie when I
59
582220
6929
farlo anche se è un po' stancante, non mentirò quando lo
09:49
say that doing this is very very stressful in fact I've been working
60
589149
4651
dico fare questo è molto molto stressante infatti sto lavorando
09:53
since 7:45 this morning I got up to start preparing today's live stream lots
61
593800
7229
dalle 7:45 di questa mattina mi sono alzato per iniziare a preparare il live streaming di oggi
10:01
of technical things have to be done lots of work behind the scenes that I have to
62
601029
7290
molte cose tecniche devono essere fatte molto lavoro dietro le quinte che devo
10:08
do so lots of things that need doing so we have a lot of things to look at and
63
608319
7551
fare così tanto cose che devono essere fatte quindi abbiamo molte cose da guardare e
10:15
something I want to dimension because over the past few days I've been
64
615870
4180
qualcosa che voglio dimensionare perché negli ultimi giorni ho
10:20
suffering with these particular insects you may have noticed last week I was
65
620050
9659
sofferto con questi particolari insetti che potresti aver notato la scorsa settimana stavo
10:29
talking about the lady Birds now I have some good news about the lady Birds the
66
629709
7411
parlando delle coccinelle ora io ho delle buone notizie sulle coccinelle la
10:37
good news is that the lady birds have gone they've all flown away they flew
67
637120
7409
buona notizia è che le coccinelle se ne sono andate sono tutte volate via sono volate
10:44
off as the warm that arrived the ladybirds decided to
68
644529
5971
via con il caldo che è arrivato le coccinelle hanno deciso di
10:50
fly away so at this time of year when the weather gets warm the lady birds
69
650500
6420
volare via quindi in questo periodo dell'anno quando il clima si fa caldo il le coccinelle
10:56
will fly away and they will mate yes they will have some sexy time together
70
656920
9300
voleranno via e si accoppieranno sì, passeranno del tempo sexy insieme e
11:06
and then they will lay their eggs the females will lay their eggs and then the
71
666220
7830
poi deporranno le uova le femmine deporranno le uova e poi le
11:14
eggs will hatch out and they will hatch out into something called larvae larvae
72
674050
7769
uova si schiuderanno e si schiuderanno in qualcosa chiamato larve larve
11:21
and then they will turn into a chrysalis I don't think that's the proper word but
73
681819
9301
e poi loro si trasformerà in una crisalide non credo sia la parola corretta ma li
11:31
I always call them crystallises or Chris Alli that's probably the chloral the
74
691120
7380
chiamo sempre cristallizza o Chris Alli che probabilmente è il cloralio il
11:38
plural of chrysalis is probably Chris Alli I think so so the lady birds will
75
698500
7920
plurale di crisalide è probabilmente Chris Alli penso di sì così le coccinelle si
11:46
then hatch out again as fully-formed lady Birds so yes the lady birds have
76
706420
7620
schiuderanno di nuovo come completamente- formato le coccinelle quindi sì le coccinelle se ne sono
11:54
gone they have all flown away and now I haven't killed them
77
714040
6930
andate sono volate tutte via e ora non le ho uccise
12:00
don't worry for those who are wondering what I've done I haven't killed them I
78
720970
4260
non preoccuparti per quelli che si stanno chiedendo cosa ho fatto non le ho uccise ne
12:05
have put Lots outside and the rest of them decided to fly away on their own
79
725230
7200
ho messe fuori tante e le il resto di loro ha deciso di volare via da solo,
12:12
so I didn't actually need to force them to leave they left on their own as soon
80
732430
6750
quindi non ho avuto bisogno di costringerli ad andarsene, se ne sono andati da soli non
12:19
as the warm weather arrived the lady Birds all flew away did you know there
81
739180
7980
appena è arrivato il caldo, le coccinelle sono volate tutte via lo sapevi che ce ne
12:27
are some very not so nice facts about lady bird did you know that lady birds
82
747160
7760
sono alcune molto poco carine fatti sulle coccinelle sapevi che le coccinelle,
12:34
especially young lady birds will actually eat each other yes lady birds
83
754920
10359
specialmente le giovani coccinelle, si mangiano davvero a vicenda sì, le coccinelle
12:45
are cannibals I hate to say it but they are
84
765279
5810
sono cannibali, odio dirlo ma sono
12:51
ladybirds are actually cannibals they will eat each other especially when they
85
771089
6310
coccinelle in realtà sono cannibali si mangeranno a vicenda specialmente quando
12:57
are very young so it's not not a very nice thing to think about but yes it's
86
777399
5490
sono molto giovani quindi non lo è non è una cosa molto carina a cui pensare ma sì, è
13:02
true and also lady birds are classed as
87
782889
3120
vero e anche le coccinelle sono classificate come
13:06
beetles so lady birds are just one particular type of lady bird now I know
88
786009
7950
coleotteri quindi le coccinelle sono solo un tipo particolare di coccinelle
13:13
I haven't mentioned the live chat yet so I suppose I had better mention the live
89
793959
6540
ora so che non ho ancora menzionato la chat dal vivo quindi suppongo che sia meglio menzionare la live
13:20
chat shall we have the live chat oh look there it is everyone the live chat is
90
800499
6270
chat facciamo la live chat oh guarda ci sono tutti la live chat è
13:26
now on the screen Alessandro is here Sergio Sergio says don't do harm mr.
91
806769
7560
ora sullo schermo Alessandro è qui Sergio Sergio dice non fare del male sig.
13:34
Duncan Tomic is here if you like I would love to watch more live streams although
92
814329
5911
Duncan Tomic è qui se vuoi Mi piacerebbe guardare più live streaming anche se
13:40
it would be great if they are more scheduled such as those on Wednesdays
93
820240
5699
sarebbe fantastico se fossero più programmati come quelli del mercoledì
13:45
and Sundays well I will see what I can do it's all about time and how much time
94
825939
6570
e della domenica beh, vedrò cosa posso fare è tutta una questione di tempo e quanto tempo
13:52
I have so that's the problem you see it isn't that I don't want to do it I I
95
832509
5221
ho quindi questo è il problema, vedi, non è che non voglio farlo
13:57
wish I could be live all the time I wish I could be live 24 hours a day but
96
837730
6329
Vorrei poter essere in diretta tutto il tempo Vorrei poter essere in diretta 24 ore al giorno ma
14:04
unfortunately I cannot be live all the time I would love to be live all the
97
844059
5851
sfortunatamente non posso essere in diretta tutto il tempo mi piacerebbe per essere sempre in diretta
14:09
time trust me if I could be live on YouTube always I would oh I see
98
849910
9750
fidati di me se potessi essere sempre in diretta su YouTube lo farei oh vedo
14:19
I think some people are having difficulty with the live stream I don't
99
859660
4019
penso che alcune persone abbiano difficoltà con il live streaming non
14:23
know why I hope not that would be typical wouldn't it that would be pretty
100
863679
6061
so perché spero di no sarebbe tipico non è così sarebbe piuttosto
14:29
typical no I think everything's okay for a moment there I thought I had a
101
869740
4949
tipico no penso che vada tutto bene per un momento lì ho pensato di avere un
14:34
technical problem but I don't mr. Duncan my mother is here and I'm so happy
102
874689
6421
problema tecnico ma non lo so mr. Duncan mia madre è qui e sono così felice
14:41
Oh Lila hello Layla and hello to your mother as well a big hi to your mother
103
881110
8959
Oh Lila ciao Layla e ciao anche a tua madre un grande saluto a tua madre
14:50
mr. Duncan I love your live streams Thank You Ana so loco si thank you very
104
890069
8171
sig. Duncan, adoro i tuoi live streaming Grazie Ana, quindi loco si grazie
14:58
much for that yes it's not a lady invasion it's a lady
105
898240
5790
mille per questo sì, non è un'invasione di donne è
15:04
bird invasion that's something that's something quite different the thing that
106
904030
6360
un'invasione di coccinelle è qualcosa di molto diverso la cosa di cui
15:10
you're talking about SEC estar is something quite different Rosa says oh I
107
910390
8250
parli SEC estar è qualcosa di molto diverso Rosa dice oh
15:18
think the live stream has stopped well maybe you need to refresh your page
108
918640
4790
penso che il live streaming si sia fermato bene forse devi aggiornare la tua pagina
15:23
because it's still working here so it hasn't stopped here and I should know
109
923430
6700
perché funziona ancora qui quindi non si è fermato qui e dovrei saperlo
15:30
because I'm controlling it Danny yellow hello Daniela nice to see
110
930130
5760
perché lo sto controllando Danny giallo ciao Daniela piacere di vederti
15:35
you I am happy watching you now Thank You Daniela and it's nice to know that
111
935890
4620
sono felice ti guardo ora Grazie Daniela ed è bello sapere che
15:40
you're here watching me too because well that's the reason why I do this really
112
940510
5640
anche tu sei qui a guardarmi perché beh questo è il motivo per cui lo faccio davvero
15:46
because if you wasn't here then then I would be talking to myself and there
113
946150
6930
perché se non fossi qui allora parlerei da solo e
15:53
wouldn't be much point in that would there no they would not so the live
114
953080
6150
non ci sarebbe ha molto senso che non lo farebbero, quindi il live
15:59
stream is very busy hello there mr. Duncan
115
959230
3570
streaming è molto impegnato ciao signor. Duncan
16:02
it's 817 p.m. in Thailand so it's late at night in Thailand today we are
116
962800
8340
sono le 20:17 in Tailandia quindi è notte fonda in Tailandia oggi
16:11
talking about lots of things have you ever taken part in a contest have you
117
971140
7890
parliamo di tante cose hai mai preso parte a un concorso hai
16:19
ever taken part in a competition or a contest have you ever won a prize Oh is
118
979030
9390
mai preso parte a un concorso o a un concorso hai mai vinto un premio Oh
16:28
there a better feeling than winning a prize have you ever won a contest or a
119
988420
7800
c'è una sensazione migliore che vincere un premio hai mai vinto un concorso o un
16:36
competition have you ever won a nice prize for doing something special maybe
120
996220
6930
concorso hai mai vinto un bel premio per aver fatto qualcosa di speciale forse
16:43
you took part in a beauty contest maybe you came first
121
1003150
6960
hai partecipato a un concorso di bellezza forse sei arrivata prima forse
16:50
maybe you entered a contest or a competition maybe you had to answer some
122
1010110
5610
hai partecipato a un concorso o un concorso forse dovevi rispondere a delle
16:55
questions and you had to get them right did you win a prize who have you ever
123
1015720
6600
domande e dovevi farli bene hai vinto un premio chi hai mai
17:02
won a prize and how did it make you feel when it happened because winning
124
1022320
6870
vinto un premio e come ti sei sentito quando è successo perché vincere
17:09
something is wonderful I think it's the most amazing feeling in the world
125
1029190
5139
qualcosa è meraviglioso penso che sia la sensazione più incredibile del mondo
17:14
to win something so have you ever won something if you have please let me know
126
1034329
8671
vincere qualcosa quindi hai mai hai vinto qualcosa se hai per favore fammi sapere
17:23
on the live chat there it is look the live chat is live yes how to say
127
1043000
8250
sulla chat dal vivo ecco guarda la chat dal vivo è dal vivo sì come si dice
17:31
pewter oh I think mean pupate pew pay is the very young insect so normally when
128
1051250
9840
peltro oh penso che la paga del banco del pupato medio sia l'insetto molto giovane quindi normalmente quando
17:41
an insect is born it will be a larvae than a pupae and then it will hatch out
129
1061090
7530
nasce un insetto sarà un larve di una pupa e poi si schiuderà
17:48
as the full-grown adult mr. Duncan a mr. Steve improve my mood
130
1068620
6059
come l'adulto adulto mr. Duncan un sig. Steve migliora il mio umore
17:54
every Sunday Thank You Pete ash for that that's very kind of you to say I'm very
131
1074679
5220
ogni domenica Grazie Pete Ash per questo è molto gentile da parte tua dire che mi fa molto
17:59
pleased to hear that I cheer you up every single Sunday and of course
132
1079899
7020
piacere sapere che ti rallegro ogni singola domenica e ovviamente
18:06
Wednesday I'm on 10 p.m. UK time cycas says I win a prize in a drama
133
1086919
8220
mercoledì sono alle 22:00. I cycas dell'ora del Regno Unito dicono che ho vinto un premio in un
18:15
competition and I got third prize okay then
134
1095139
6301
concorso teatrale e ho ottenuto il terzo premio, ok, allora il
18:21
well third is okay it's better than fourth that's all I can say
135
1101440
6800
terzo va bene, è meglio del quarto, è tutto quello che posso dire
18:28
Joseph Ickx says mr. Duncan I want more streaming can we have more
136
1108240
5439
Joseph Ickx dice il sig. Duncan, voglio più streaming, possiamo avere più
18:33
streaming well I'm not sure at the moment but I'm hoping maybe I can do
137
1113679
5671
streaming, beh, al momento non ne sono sicuro, ma spero di poter fare
18:39
extra live streams next month but the thing to remember is I'm going to be
138
1119350
6120
altri live streaming il prossimo mese, ma la cosa da ricordare è che sarò
18:45
very busy next month because well first of all I have some visitors or one
139
1125470
6770
molto impegnato il prossimo mese perché beh, prima di tutto ho alcuni visitatori o un
18:52
important visitor who will be staying here in about three weeks time and also
140
1132240
8200
visitatore importante che soggiornerà qui tra circa tre settimane e inoltre
19:00
I will be busy decorating the house as I mentioned earlier I am decorating the
141
1140440
6869
sarò impegnato a decorare la casa come ho detto prima sto decorando la
19:07
kitchen at the moment so I'm doing a lot of things to keep myself busy as well as
142
1147309
6840
cucina al momento quindi sto facendo molto di cose per tenermi occupato così come
19:14
the live streams Tomic says I've never won any contests
143
1154149
4591
i live streaming Tomic dice che non ho mai vinto nessun concorso
19:18
even though I was nominated for a very prestigious prize in the field of
144
1158740
6510
anche se sono stato nominato per un premio molto prestigioso nel campo della
19:25
culture and media all very nice I'm intrigued to find out what that was
145
1165250
7100
cultura e dei media tutto molto bello Sono curioso di scoprire cosa era ho
19:32
I've won an English boyfriend oh I see cooee den Youth Dawn's Lamond says I
146
1172350
10569
vinto un ragazzo inglese oh vedo cooee den Youth Dawn Lamond dice che ho
19:42
have won an English boyfriend well that is a very good prize
147
1182919
5370
vinto un ragazzo inglese beh questo è un ottimo premio
19:48
a very good prize it sounds like you won the first prize there you came first in
148
1188289
7281
un ottimo premio sembra che tu abbia vinto il primo premio lì sei arrivato primo
19:55
the winning a boyfriend contest Nicole is here what is mr. Steve doing at the
149
1195570
7390
nella vincita di un concorso fidanzato Nicole è qui qual è il sig. Steve sta facendo al
20:02
moment he is busy doing a little bit of work on some old chairs that he has so
150
1202960
8519
momento è impegnato a fare un po' di lavoro su alcune vecchie sedie che ha quindi in
20:11
he is actually doing a little bit of work today renovating some old chairs
151
1211479
5510
realtà sta facendo un po' di lavoro oggi rinnovando alcune vecchie sedie
20:16
renovate I love that word if you renovate something you make it look like
152
1216989
9400
rinnovare adoro quella parola se rinnovi qualcosa lo fai sembrare
20:26
new you make it look like it is in good condition you renovate you put something
153
1226389
8670
nuovo fai sembrare che sia in buone condizioni rinnovi metti qualcosa a
20:35
right you fix something you make it look as good as new
154
1235059
5480
posto aggiusti qualcosa lo fai sembrare come nuovo
20:40
can we have a look at your kitchen well Maria we are going to have a look in the
155
1240539
5950
possiamo dare un'occhiata alla tua cucina bene Maria, molto presto daremo un'occhiata in
20:46
kitchen very soon because I'm going to show you a video that I made during the
156
1246489
6270
cucina perché ti mostrerò un video che ho realizzato durante la
20:52
week where I was doing some decorating or at least some preparation for the
157
1252759
8160
settimana in cui stavo facendo un po' di decorazione o almeno un po' di preparazione per la
21:00
decorating that I'm going to start doing soon so yes I've been very busy this
158
1260919
5401
decorazione che presto inizierò a fare quindi sì, sono stato molto impegnato questa
21:06
week Quang Dinh says I have won the lottery
159
1266320
6479
settimana Quang Dinh dice che ho vinto alla lotteria,
21:12
I see so how much did you win it looks like you weren't well that big that
160
1272799
8370
vedo quindi quanto hai vinto sembra che non stavi bene così grande che
21:21
looks like a million is that a million u.s. dollars or hundred US dollars or
161
1281169
6690
sembra un milione è che un milione di noi dollari o cento dollari USA o
21:27
maybe a hundred thousand US dollars so how much actually was it that seems like
162
1287859
7680
forse centomila dollari USA quindi quanto in realtà è stato che sembra
21:35
a lot of money actually I'm not sure if I believe you I need I need proof
163
1295539
5681
un sacco di soldi in realtà non sono sicuro se ti credo ho bisogno ho bisogno di una prova
21:41
that you you win that money I need to see a photograph of you sitting with all
164
1301220
5069
che hai vinto quei soldi ho bisogno di vedere una foto di te seduto con tutti
21:46
of the money around you anis skull OC says I won a prime I won a prize in a
165
1306289
8041
i soldi intorno a te anis cranio OC dice che ho vinto un premio ho vinto un premio in un
21:54
poetry contest and I came second it was fantastic
166
1314330
5310
concorso di poesia e sono arrivato secondo è stato fantastico
21:59
yes there's there is a nice feeling about winning a prize even if you don't
167
1319640
4380
sì c'è una bella sensazione nel vincere un premio anche se non lo fai non
22:04
come first even if you only come second even if you only come second or third
168
1324020
7190
arrivare primo anche se arrivi solo secondo anche se arrivi solo secondo o terzo
22:11
it's still a nice feeling Matt Kay boom says 24/7 online could be
169
1331210
8020
è comunque una bella sensazione Matt Kay boom dice che online 24 ore su 24, 7 giorni su 7 potrebbe essere
22:19
very embarrassing well I'm never going to do that I can promise you now that I
170
1339230
5309
molto imbarazzante beh, non lo farò mai te lo posso promettere ora che
22:24
will never have my livestream working all the time that's never going to
171
1344539
5640
Non lascerò mai che il mio live streaming funzioni tutto il tempo che non
22:30
happen I can promise you that I can promise you
172
1350179
3271
accadrà mai Posso prometterti che posso prometterti
22:33
that if you decide to do more live streams you could make them shorter
173
1353450
5670
che se decidi di fare più live streaming potresti accorciarli
22:39
thank you bar berth leap or Bartley be for that yes the only problem with
174
1359120
7080
grazie bar berth leap o Bartley essere per quello sì il l'unico problema nel
22:46
making them shorter is more people will miss them so if I only come on for 20
175
1366200
5849
renderli più brevi è che a più persone mancheranno, quindi se vengo solo per 20
22:52
minutes then that means that those that come on after 21 minutes will miss the
176
1372049
5821
minuti significa che quelli che si accendono dopo 21 minuti perderanno il
22:57
live stream so I always think that I I prefer from my point of view to do very
177
1377870
7740
live streaming, quindi penso sempre che preferisco dal mio punto di vista a fare
23:05
long live streams and then a lot more people can join in more people can catch
178
1385610
5910
live streaming molto lunghi e quindi molte più persone possono unirsi a più persone possono vedere
23:11
the live stream so that's the reason why my live streams normally last for a very
179
1391520
5820
il live streaming quindi questo è il motivo per cui i miei live streaming normalmente durano molto
23:17
long time because I don't like to do short ones because then a lot of people
180
1397340
5250
a lungo perché non mi piace farne di brevi perché poi molto delle persone si
23:22
will miss out they won't have a chance to join in so I don't mind doing it to
181
1402590
5850
perderanno non avranno la possibilità di partecipare quindi non mi dispiace farlo ad
23:28
be honest I love doing the live streams I wish I could do it all the time I
182
1408440
4349
essere onesti mi piace fare i live streaming vorrei poterlo fare tutto il tempo
23:32
really do my winning is not as individual but my team and I won best
183
1412789
8250
davvero le mie vittorie non sono individuali ma io e la mia squadra abbiamo vinto la migliore
23:41
team at the orientation week at University Thank You tes for that
184
1421039
5901
squadra alla settimana di orientamento all'università Grazie per
23:46
orientation that means finding your way around or becoming familiar with your
185
1426940
9760
quell'orientamento che significa orientarsi o familiarizzare con il tuo
23:56
Pedro hello Pedro I went about a bicycle really you lucky man
186
1436700
8440
Pedro ciao Pedro sono andato in bicicletta davvero fortunato,
24:05
I want a bicycle when I was a child and the unique thing was that I win it oh
187
1445140
6560
voglio una bicicletta quando ero un bambino e la cosa unica è stata che l'ho vinta oh
24:11
that's the only thing I won in my entire life
188
1451700
4480
questa è l'unica cosa che ho vinto in tutta la mia vita
24:16
well at least you want something that's good a bicycle that's pretty amazing I
189
1456180
6650
beh almeno vuoi qualcosa di buono una bicicletta che è piuttosto sorprendente
24:22
wish I could win a bicycle Alessandro excuse me mr. Duncan but do you like
190
1462830
7540
vorrei poter vincere una bicicletta Alessandro mi scusi sig. Duncan ma ti piace
24:30
cooking I'm it I do like cooking as long as it's simple cooking I can't do
191
1470370
6990
cucinare io sono io mi piace cucinare fintanto che è una cucina semplice non posso fare una
24:37
complicated cooking if I was honest which is chez which is strange I tell
192
1477360
6630
cucina complicata se fossi onesto il che è chez il che è strano ti dico
24:43
you why it's strange because my father is a professional chef my father for
193
1483990
7620
perché è strano perché mio padre è uno chef professionista mio padre per
24:51
many years was a chef and also he had his own business as well he would have a
194
1491610
6210
molti anni è stato uno chef e anche lui aveva un'attività in proprio e avrebbe avuto
24:57
catering business where he would cater for people's parties or special events
195
1497820
7590
un'attività di catering dove avrebbe organizzato feste di persone o eventi speciali,
25:05
so actually my father was a chef for many many years
196
1505410
8570
quindi in realtà mio padre è stato uno chef per molti anni
25:13
bent Masseria I want to get your name right you see
197
1513980
7060
piegato Masseria che voglio ottenere il tuo nome è giusto vedi di
25:21
what are you talking about today we are talking about prizes have you ever won a
198
1521040
6150
cosa stai parlando oggi stiamo parlando di premi hai mai vinto un
25:27
prize in your life I'm going to show you one of my prizes later I am going to
199
1527190
7320
premio nella tua vita ti mostrerò uno dei miei premi più tardi
25:34
show you a prize that I won many many years ago but it's something that I'm
200
1534510
6840
ti mostrerò un premio che ho vinto molti molti anni fa, ma è qualcosa di cui sono
25:41
still very proud of so I'm going to show you the prize that I won a little bit
201
1541350
6060
ancora molto orgoglioso, quindi ti mostrerò il premio che ho vinto un po'
25:47
later on but right now we're going to do something else
202
1547410
2970
più tardi, ma in questo momento faremo qualcos'altro per
25:50
all this week I have been busy doing live streams but also I have been very
203
1550380
6120
tutta questa settimana sono stato impegnato a fare live streaming ma sono stato anche molto
25:56
busy in the kitchen I have been busy decorating my kitchen and now we are
204
1556500
8340
impegnato in cucina Sono stato impegnato a decorare la mia cucina e ora
26:04
going to take a look at what I was up to well it's that time
205
1564840
9230
daremo un'occhiata a cosa stavo facendo beh è di nuovo quel periodo
26:14
of year again when all of us start to think about making our homes look a
206
1574070
6359
dell'anno in cui tutti noi iniziamo a pensare di fare le nostre case sembrano un
26:20
little bit more bright a little bit more cheerful perhaps there is a part of your
207
1580429
7471
po' più luminose un po' più allegre forse c'è una parte della tua
26:27
house that has not worn very well over the years now from my point of view here
208
1587900
8610
casa che non si è consumata molto bene nel corso degli anni ora dal mio punto di vista qui
26:36
in the kitchen well this particular kitchen has been like this since I moved
209
1596510
5430
in cucina beh questa particolare cucina è stata così da quando ho mi sono trasferito
26:41
here in fact when I arrived here this kitchen
210
1601940
3930
qui infatti quando sono arrivato qui questa cucina
26:45
was in a terrible state and guess what it still is so today I am going to start
211
1605870
7080
era in uno stato terribile e indovina cos'è ancora così oggi inizierò a
26:52
doing some decorating in the kitchen nothing too drastic I love that word ah
212
1612950
8070
decorare la cucina niente di troppo drastico adoro quella parola ah
27:01
the word drastic nothing too serious nothing too brutal nothing too drastic
213
1621020
10399
la parola drastico niente di troppo serio niente di troppo brutale niente di troppo drastico
27:11
so something that is drastic is something that is very very important or
214
1631419
7661
quindi qualcosa di drastico è qualcosa di molto molto importante o
27:19
something that is very necessary drastic something very destructive even so I'm
215
1639080
9660
qualcosa di molto necessario drastico qualcosa di molto distruttivo anche così
27:28
not going to tear this kitchen to pieces but what I am going to do is try to make
216
1648740
5460
non farò a pezzi questa cucina ma quello che farò è provare a fare
27:34
it look a little bit more pleasant I am going to do some cosmetic alterations to
217
1654200
7650
sembra un po' più piacevole Farò delle modifiche estetiche
27:41
the kitchen starting off today with the thing you can see behind me the
218
1661850
6300
alla cucina a partire da oggi con la cosa che puoi vedere dietro di me la
27:48
wallpaper so all of this wallpaper is going to come off today I'm going to
219
1668150
6960
carta da parati così tutta questa carta da parati verrà via oggi
27:55
strip all of the walls here in the kitchen and then I will apply some paint
220
1675110
6120
le pareti qui in cucina e poi applicherò un po' di vernice
28:01
after making sure that the walls are all lovely and smooth so that's what I'm
221
1681230
7920
dopo essermi assicurato che le pareti siano tutte belle e lisce quindi è quello che sto
28:09
doing today and of course we did have some renovation done after moving here
222
1689150
7500
facendo oggi e ovviamente abbiamo fatto dei lavori di ristrutturazione dopo il trasloco qui
28:16
we had new stairs put in and that caused a lot
223
1696650
4010
abbiamo fatto mettere delle nuove scale e questo ha causato molti
28:20
of damage over there we had to have part of the ceiling ripped out and replaced
224
1700660
6410
danni laggiù, abbiamo dovuto far strappare e sostituire una parte del soffitto
28:27
so that is also going to be tended to I am going to paint over all of that
225
1707070
9540
in modo che anche questo sarà curato.
28:36
plaster that is over there so as we take a look around the kitchen you can see
226
1716610
6160
intorno alla cucina puoi vedere
28:42
that there is a lot of work that needs doing
227
1722770
28360
che c'è molto lavoro da fare
29:14
so to strip the wallpaper I will need this device it is called a wallpaper
228
1754779
6221
per rimuovere la carta da parati avrò bisogno di questo dispositivo si chiama un dispositivo di
29:21
stripper this is a very cheap version of a wallpaper stripper you can get very
229
1761000
8039
rimozione della carta da parati questa è una versione molto economica di un dispositivo di rimozione della carta da parati puoi trovarne
29:29
expensive ones but this one is very cheap it is made of plastic so what we
230
1769039
6720
di molto costosi ma questo uno è molto economico è fatto di plastica quindi quello che
29:35
have to do we have to put some water inside the paper stripper so this is
231
1775759
5550
dobbiamo fare dobbiamo mettere un po' d'acqua all'interno del tagliacarte quindi questo è
29:41
used to strip wallpaper from the walls so what will happen is that the water
232
1781309
8431
usato per togliere la carta da parati dalle pareti quindi quello che succederà è che l'acqua
29:49
will heat up and generate steam and then the steam will be transferred up a pipe
233
1789740
7049
si riscalderà e genererà vapore e quindi il vapore verrà trasferito su un tubo fino
29:56
to the end where it will come out as steam and then you can use a special
234
1796789
8071
all'estremità dove uscirà come vapore e quindi puoi utilizzare una
30:04
plate that you apply to the wallpaper and then the steam will soak into the
235
1804860
7169
piastra speciale che applichi alla carta da parati e quindi il vapore si impregnerà nella
30:12
wallpaper and hopefully make it all loose and easy to strip off so all I
236
1812029
8880
carta da parati e, si spera, renderà tutto sciolto e facile per spogliarmi quindi tutto quello che devo
30:20
have to do now is wait for the water to heat up and for the steam to be produced
237
1820909
4951
fare ora è aspettare che l'acqua si riscaldi e che il vapore venga prodotto
30:25
and there I can get on with stripping off the wallpaper
238
1825860
6590
e lì posso andare avanti con la rimozione della carta da parati
30:41
this particular job may seem quite unpleasant to do but you don't need much
239
1841790
6700
questo particolare lavoro può sembrare abbastanza spiacevole da fare ma non lo fai ho bisogno di molto
30:48
to do it in fact all you need is one of these this is called a scraper you
240
1848490
7610
per farlo infatti tutto ciò di cui hai bisogno è uno di questi questo è chiamato un raschietto
30:56
scrape things off with it so this particular tool is very very useful
241
1856100
7060
con cui gratti via le cose quindi questo particolare strumento è molto molto utile
31:03
especially when you need to strip one thing from another so all I have to do
242
1863160
7020
specialmente quando devi togliere una cosa da un'altra quindi tutto quello che devo fare
31:10
now is wait for the water to heat up and for the steam to be produced and then I
243
1870180
5880
ora è aspettare che l'acqua si riscaldi e che venga prodotto il vapore e poi
31:16
can get on with stripping the wallpaper from this wall
244
1876060
7430
posso continuare a togliere la carta da parati da questo muro
32:37
stripping of the wallpaper is such a boring job stripping of paper it makes
245
1957840
9790
togliere la carta da parati è un lavoro così noioso togliere la carta
32:47
me want to sob so all I'm doing now is pressing the plastic plate onto the
246
1967630
11730
mi fa venire voglia di singhiozzare così tutto quello che ho Quello che sto facendo ora è premere il piatto di plastica sulla
32:59
wallpaper and then the steam was slowly softened to wallpaper making it very
247
1979360
6990
carta da parati e poi il vapore si è lentamente ammorbidito fino a rendere la carta da parati molto
33:06
very easy to scrape off I must say this is a very laborious task it's a very
248
1986350
5760
facile da raschiare via Devo dire che questo è un compito molto laborioso è un
33:12
boring task something that's the Boreas takes a long time to do and quite often
249
1992110
8220
compito molto noioso qualcosa che i Borea richiedono molto tempo da fare e molto spesso
33:20
it is very tedious very boring oh my goodness I've come outside for a
250
2000330
15850
è molto noioso molto noioso mamma mia sono venuta fuori a prendere una
33:36
breath of fresh air because working inside that enclosed space is not very
251
2016180
6720
boccata d'aria fresca perché lavorare dentro quello spazio chiuso non è molto
33:42
pleasant an enclosed space is an area where no air can get in so inside the
252
2022900
7560
piacevole uno spazio chiuso è un'area dove non può entrare aria quindi dentro
33:50
kitchen you could describe that as an enclosed space and of course all of the
253
2030460
5220
cucina si potrebbe descrivere come uno spazio chiuso e, naturalmente, tutto il
33:55
steam that is being produced by my wallpaper stripper is making the room
254
2035680
5490
vapore prodotto dal mio leva-carta da parati sta rendendo la stanza
34:01
very hot in fact just now it felt like I was in a sauna to be honest so I've only
255
2041170
9239
molto calda, infatti proprio ora mi sembrava di essere in una sauna ad essere onesti, quindi ho solo
34:10
done one wall so far just one wall and that took me half an hour to do such a
256
2050409
6391
ho fatto un muro finora solo un muro e mi ci è voluta mezz'ora per fare così tanto
34:16
long time this is not the most pleasant job in the world if I was completely
257
2056800
7109
tempo questo non è il lavoro più piacevole del mondo se fossi completamente
34:23
honest with you and I still have my work cut out that's a great expression I love
258
2063909
6091
onesto con te e ho ancora il mio bel da fare questa è una grande espressione Adoro
34:30
that expression if you have your work cut out for you it means you still have
259
2070000
5520
quell'espressione se hai il tuo bel da fare per te significa che hai ancora
34:35
a lot of work in store you still have a lot of things to do you still have a lot
260
2075520
6210
molto lavoro in serbo hai ancora un sacco di cose da fare hai ancora
34:41
of work to carry out
261
2081730
4040
molto lavoro da portare a termine l'ho fatto l'ho
35:11
did it it did to do it's a Sunday afternoon and it's live English live
262
2111680
8440
fatto per farlo è una domenica pomeriggio ed è in diretta inglese in diretta
35:20
from England for all those who are wondering where I am broadcasting from
263
2120120
7220
dall'Inghilterra per tutti coloro che si chiedono da dove sto trasmettendo
35:27
so did you see me strip the wallpaper from the wall in the kitchen that's what
264
2127340
8440
quindi mi hai visto togliere la carta da parati dal muro in cucina è quello che
35:35
I was doing that's what I'm still doing I have a lot of work still to do so
265
2135780
5160
stavo facendo è quello che sto ancora facendo ho un c'è ancora molto lavoro da fare, quindi questo
35:40
that's just the start of it so I'm taking all of the wallpaper off the
266
2140940
4680
è solo l'inizio, quindi tolgo tutta la carta da parati dai
35:45
walls and then I am going to repair the walls because some of the walls are very
267
2145620
6150
muri e poi riparerò i muri perché alcuni muri sono molto
35:51
cracked and very damaged so since moving here I haven't done any work in the
268
2151770
6960
incrinati e molto danneggiati, quindi da quando mi sono trasferito qui non ho fatto alcun lavoro in
35:58
kitchen so it's about time five years I've been at this house so it's time now
269
2158730
8370
cucina, quindi è da cinque anni che sono in questa casa, quindi è ora di
36:07
to start changing that kitchen so that's what I'm doing so this week I had to
270
2167100
6350
iniziare a cambiare quella cucina, quindi è quello che sto facendo, quindi questa settimana ho dovuto
36:13
strip strip the wallpaper off the wall and I used my lovely device that
271
2173450
9040
togliere la carta da parati dal muro e ho usato il mio adorabile dispositivo che
36:22
produces steam it is the most efficient and quickest way to get that wallpaper
272
2182490
7740
produce vapore, è il modo più efficiente e veloce per rimuovere lo sfondo
36:30
off the wall especially if the wallpaper has been on the wall for many many years
273
2190230
6170
dal muro, specialmente se lo sfondo è stato sul muro per molti anni
36:36
like the wallpaper that you just saw in that video so yes I would say that it
274
2196400
8050
come lo sfondo che hai appena visto in quel video, quindi sì Direi che
36:44
isn't the most interesting job in the world it is a lot of work and it can be
275
2204450
6390
non è il lavoro più interessante del mondo è un sacco di lavoro e può essere
36:50
very tiring and as I said in the video quite laborious as well something that
276
2210840
6150
molto faticoso e come ho detto nel video anche abbastanza laborioso qualcosa che
36:56
isn't very interesting to do I will be painting the walls a very nice cream
277
2216990
9330
non è molto interessante da fare lo sarò dipingere le pareti di un bel
37:06
color nothing too cold I don't like cold colors in the room I always like warm
278
2226320
6030
color crema niente di troppo freddo non mi piacciono i colori freddi nella stanza mi piacciono sempre i
37:12
colors or white I'm a very big fan of white I love white walls I don't know
279
2232350
6540
colori caldi o il bianco sono un grande fan del bianco amo le pareti bianche non so
37:18
why so in my bedroom all of the wall are white and I love that feeling I love
280
2238890
6930
perché così nel mio camera da letto tutte le pareti sono bianche e amo quella sensazione mi piace
37:25
it when the light comes into the room and everything is it's very bright and
281
2245820
4200
quando la luce entra nella stanza e tutto è molto luminoso e
37:30
cheerful so I always like bright colors just like in my in my living room and in
282
2250020
7950
allegro quindi mi piacciono sempre i colori vivaci proprio come nel mio salotto e nel
37:37
my studio all of the walls are very bright and very cheerful but nothing
283
2257970
5790
mio studio tutto le pareti sono molto luminose e molto allegre ma niente
37:43
nothing dull so yes the the color I've chosen is a sort of cream color and it's
284
2263760
6990
niente di noioso quindi sì, il colore che ho scelto è una specie di color crema ed è
37:50
very nice it's very lovely so when the Sun shines in the kitchen everything
285
2270750
5370
molto bello è molto bello quindi quando il sole splende in cucina tutto
37:56
will look nice so I have to take the wallpaper off I have to paint the walls
286
2276120
6050
sembrerà bello quindi devo togli la carta da parati devo dipingere i muri
38:02
but first of all before I can paint them I have to repair the walls so there is a
287
2282170
6070
ma prima di poterli dipingere devo riparare i muri quindi ci sono un
38:08
lot of things I have to do also yesterday we went to look for some new
288
2288240
4440
sacco di cose che devo fare anche ieri siamo andati a cercare dei nuovi
38:12
flooring so we're going to replace the floor in the kitchen as well so because
289
2292680
7230
pavimenti quindi siamo sostituirò anche il pavimento della cucina, quindi perché
38:19
it looks very worn and very old so that's also what I will be doing the
290
2299910
7680
sembra molto logoro e molto vecchio quindi è anche quello che farò la
38:27
live chat is very busy I hope you enjoyed that why Sir why using wallpaper
291
2307590
5490
live chat è molto occupata spero ti sia piaciuto perché signore perché usare
38:33
well I'm not using wallpaper I am going to take the wallpaper off the wall and
292
2313080
6060
bene lo sfondo non sto usando lo sfondo Toglierò la carta da parati dal muro e
38:39
I'm going to use something else mr. Duncan DIY yes martyr DIY means do it
293
2319140
11750
userò qualcos'altro, sig. Duncan fai da te sì martire fai da te significa fai da te fai da
38:50
yourself you do it yourself the word strip can be used in many ways you can
294
2330890
8200
te la parola striscia può essere usata in molti modi puoi
38:59
strip something you can take something away from someone so maybe you give
295
2339090
5970
togliere qualcosa puoi togliere qualcosa a qualcuno quindi forse dai
39:05
someone an award maybe they win something but then later
296
2345060
5240
un premio a qualcuno forse loro vincono qualcosa ma poi
39:10
you decide to take it back from them we can say that you strict them of their
297
2350300
6240
decidi di farlo riprendilo da loro possiamo dire che li sequestri del loro
39:16
award you take it back you strip them so maybe if you are a famous actor and you
298
2356540
8560
premio te lo riprendi gli togli quindi forse se sei un attore famoso e
39:25
win a prize maybe you win an Oscar but then it turns out that you've done
299
2365100
5670
vinci un premio forse vinci un Oscar ma poi si scopre che l'hai fatto
39:30
something very bad or maybe you are you not a nice person so maybe they will
300
2370770
5520
qualcosa di molto brutto o forse non sei una brava persona quindi forse
39:36
strip you of your Oscar they will take it back so the live chat is very busy we
301
2376290
8010
ti priveranno del tuo Oscar se lo riprenderanno quindi la chat dal vivo è molto occupata
39:44
are going to have a look at our mystery idioms because last week I I forgot to
302
2384300
5220
daremo un'occhiata ai nostri idiomi misteriosi perché la scorsa settimana mi sono dimenticato di
39:49
do it so here we go our mystery idioms here is the first
303
2389520
4700
fallo così eccoci i nostri idiomi misteriosi ecco il primo
39:54
mystery idiom there it is that is today's first mystery idiom it is a well
304
2394220
9220
idioma misterioso eccolo è il primo idioma misterioso di oggi è
40:03
known expression in English but what is it and here is the second mystery idiom
305
2403440
11030
un'espressione ben nota in inglese ma cos'è ed ecco il secondo idioma misterioso
40:14
there it is and the first one again for those who want to see it one more time
306
2414470
9030
eccolo e il primo di nuovo per coloro che vogliono vederlo ancora una volta
40:23
mystery idioms well known English expressions in the English language and
307
2423590
8740
idiomi misteriosi espressioni inglesi ben note in lingua inglese e
40:32
the second one so two well-known phrases in English and all you have to do is
308
2432330
7170
la seconda quindi due frasi famose in inglese e tutto quello che devi fare è
40:39
tell me what they are and you can do that on the live chat yes we have live
309
2439500
8340
dirmi cosa sono e puoi farlo sulla chat dal vivo sì, abbiamo la chat dal vivo in questo
40:47
chat right now yet just coming up to quarter to three on a Sunday afternoon
310
2447840
9120
momento, ma stiamo arrivando alle tre meno un quarto di domenica pomeriggio
40:56
and it is the 22nd of April 2018 I can't believe how fast this year is going by
311
2456960
7950
ed è il 22 aprile 2018 Non riesco a credere a quanto velocemente sta passando quest'anno
41:04
this year is really going by very quickly you are a really good teacher
312
2464910
6180
quest'anno sta davvero passando molto presto sei davvero un bravo insegnante
41:11
I like your class so much thank you bully for that that's very kind of you
313
2471090
5600
mi piace così tanto la tua classe grazie bullo per questo è molto gentile da parte tua
41:16
can you spell the word that you said for removing wallpaper is that a its
314
2476690
6780
puoi sillabare la parola che hai detto per rimuovere la carta da parati è che è una sua spogliarellista
41:23
stripper stripper so we can say a wallpaper stripper so I will write that
315
2483470
8620
spogliarellista quindi possiamo dire una spogliarellista della carta da parati quindi lo farò scrivilo
41:32
down very quickly wallpaper and the word is
316
2492090
8959
molto velocemente sfondo e la parola è
41:41
stripper to remove something or something that is used for removing
317
2501049
8560
spogliarellista per rimuovere qualcosa o qualcosa che viene usato per rimuovere le
41:49
things can be called a stripper so I will put it now on the screen for you so
318
2509609
6781
cose può essere chiamato spogliarellista quindi lo metterò ora sullo schermo per te così
41:56
you can see it there it is it is a wallpaper stripper it is something that
319
2516390
6149
puoi vederlo lì è uno sfondo spogliarellista è qualcosa che
42:02
you use for getting wallpaper off the wall it produces steam hot steam and
320
2522539
9780
usi per togliere la carta da parati dal muro produce vapore caldo e
42:12
then the wallpaper will go soft and then you can scrape the wallpaper from the
321
2532319
6811
quindi la carta da parati si ammorbidirà e quindi puoi raschiare la carta da parati dal
42:19
wall very very easily so it is a word strip we could also use a very long road
322
2539130
8399
muro molto molto facilmente quindi è una striscia di parole potremmo anche usare molto lunga strada
42:27
so if we want to express that a road is very long and maybe it has lots of
323
2547529
7500
quindi se vogliamo esprimere che una strada è molto lunga e forse ha molti
42:35
buildings along it we can call that a strip as well so maybe a Boulevard or
324
2555029
8931
edifici lungo di essa possiamo chiamarla anche una striscia quindi forse un Boulevard o una
42:43
strip this is quite often used in American English so maybe a long street
325
2563960
7000
striscia questo è abbastanza spesso usato in inglese americano quindi forse una lunga strada
42:50
or a long road can be called a strip there it is lots of answers on the live
326
2570960
9389
o una lunga strada può essere definita una striscia ci sono molte risposte sulla chat dal vivo
43:00
chat coming for the mystery idioms thank you very much for that let's have a look
327
2580349
6121
in arrivo per gli idiomi misteriosi grazie mille per questo diamo un'altra occhiata,
43:06
again shall we would you like to have another look at the mystery idioms there
328
2586470
8430
vorremmo dare un'altra occhiata agli idiomi misteriosi che ci
43:14
is the first one and there is the second one as well for those who are wondering
329
2594900
8070
sono il primo e c'è anche il secondo per coloro che si stanno chiedendo
43:22
where mr. Steve is mr. Steve will be here a little bit later on in around
330
2602970
6329
dove mr. Steve è il sig. Steve sarà qui un po' più tardi tra
43:29
about 14 minutes mr. Steve will be here live today we are talking about prizes
331
2609299
7381
circa 14 minuti, sig. Steve sarà qui in diretta oggi parliamo di premi
43:36
have you ever won a prize have you ever been awarded a prize for anything put
332
2616680
9149
hai mai vinto un premio ti è mai stato assegnato un premio per qualcosa metti
43:45
the cat among the pigeons thank you very much for your guest arena have you
333
2625829
5071
il ​​gatto tra i piccioni grazie mille per la tua arena ospite hai
43:50
finished the work in the kitchen no I have
334
2630900
2770
finito il lavoro in cucina no io
43:53
I am a very long way a very long way from finishing the kitchen in fact all
335
2633670
9870
sono ancora molto lontano dal finire la cucina, infatti tutto quello che
44:03
I've done so far is strip the wallpaper I still have a lot more work to do so
336
2643540
5210
ho fatto finora è togliere la carta da parati, ho ancora molto lavoro da fare, quindi
44:08
over the next couple of weeks I am going to be very busy nicole says doing boring
337
2648750
7059
nelle prossime due settimane sarò molto impegnata nicole dice che fare
44:15
things can relax you and make you think about other things
338
2655809
4800
cose noiose può rilassarti e farti pensare ad altre cose
44:20
yes I think you are right actually Nicole sometimes when you are doing
339
2660609
5551
sì, penso che tu abbia ragione in realtà Nicole a volte quando fai
44:26
something that might seem boring or tedious it does give you a chance to
340
2666160
7740
qualcosa che potrebbe sembrare noioso o noioso ti dà la possibilità di
44:33
think whilst doing the work I think that's a great that's a great way of
341
2673900
6090
pensare mentre fai il lavoro penso è fantastico è un ottimo modo di
44:39
looking at it hi Tom says can I use strip for clothes
342
2679990
6420
vedere le cose ciao Tom dice che posso usare la striscia per i vestiti
44:46
yes you can you can use strip if you are removing your clothes I've ever taking
343
2686410
9990
sì puoi puoi usare la striscia se ti stai togliendo i vestiti ti ho mai
44:56
your clothes off of course if you are playing football or rugby you might have
344
2696400
8280
tolto i vestiti ovviamente se stai giocando a calcio o rugby potresti avere i
45:04
your team colors so the team colors the colors that your team will wear we can
345
2704680
7439
colori della tua squadra in modo che la squadra colori i colori che indosserà la tua squadra possiamo
45:12
call that a strip so the strip can also be the uniform that you wear if you are
346
2712119
7291
chiamarla una striscia in modo che la striscia possa anche essere l'uniforme che indossi se
45:19
playing sport so in your particular team maybe Liverpool City or maybe Manchester
347
2719410
9510
fai sport quindi nella tua squadra particolare forse Liverpool City o forse Manchester
45:28
United we can describe the clothing they wear as their strip their strip so it is
348
2728920
7649
Uniti possiamo descrivere l'abbigliamento che indossano come la loro striscia la loro striscia quindi in
45:36
actually used as a noun in that case I am going on holiday in May it is going
349
2736569
8071
realtà è usato come sostantivo in quel caso andrò in vacanza a maggio
45:44
to start on the 10th of May Oh Lina is going on holiday are you going somewhere
350
2744640
6360
comincerà il 10 maggio Oh Lina sta andando in vacanza stai andando in un posto
45:51
nice that's the big question are you going to a nice place that's what I want
351
2751000
6270
carino questa è la grande domanda se andrai in un bel posto questo è quello che voglio
45:57
to know to be honest I want to know that you will be pleased to hear that the
352
2757270
5640
sapere ad essere onesto voglio sapere che sarai felice di sapere che il
46:02
weather has slightly improved we a lot of rain earlier but it would
353
2762910
7410
tempo è leggermente migliorato abbiamo piovuto molto prima ma
46:10
appear that the rain has subsided like that word subsided if something subsides
354
2770320
9380
sembrerebbe che la pioggia si è placata come quella parola si è placata se qualcosa si attenua
46:19
it means it eases away it fades away it starts to disappear it subsides so there
355
2779700
12040
significa che si attenua svanisce inizia a scomparire si attenua quindi
46:31
it is a live view that is actually live in the garden at the moment and we can
356
2791740
7020
c'è una veduta dal vivo che in questo momento è in diretta nel giardino e possiamo
46:38
take a moment to enjoy the sound of the the nature
357
2798760
6140
prenderci un momento per godercela il suono della natura
46:58
mmm-hmm so the weather was bad this morning we had so much rain this morning
358
2818650
7680
mmm-hmm quindi il tempo era brutto stamattina abbiamo piovuto così tanto stamattina
47:06
but now it looks as if the rain has eased off and you can see that the view
359
2826330
6700
ma ora sembra che la pioggia sia diminuita e puoi vedere che la vista
47:13
is not too bad and of course many of the trees are starting to get their leaves
360
2833030
7310
non è poi così male e ovviamente molti di gli alberi stanno iniziando a prendere le foglie
47:20
yes and can you see the little pink flowers that particular plant is called
361
2840340
8490
sì e riesci a vedere i fiorellini rosa quella particolare pianta si chiama
47:28
Magnolia that is pink magnolia isn't it beautiful
362
2848830
5830
Magnolia che è magnolia rosa non è bellissima
47:34
and that has come out over the last couple of days so as soon as the hot
363
2854660
4530
e che è sbocciata negli ultimi due giorni così appena fa caldo è
47:39
weather came it the the magnolia also came out as well so it looks lovely at
364
2859190
6810
arrivata anche la magnolia è venuta fuori quindi sembra adorabile
47:46
the moment I must admit it looks quite amazing I'm feeling rather pleased with
365
2866000
5580
al momento devo ammettere che sembra piuttosto sorprendente mi sento piuttosto soddisfatto di
47:51
some of the flowers in the garden at the moment they're looking very nice that's
366
2871580
5430
alcuni dei fiori nel giardino al momento sono molto belli questo è
47:57
all I can say it is live English on a Sunday and it is me and also you on the
367
2877010
8820
tutto quello che ho posso dire che è in inglese dal vivo di domenica e siamo io e anche tu nella
48:05
live chat yes I am watching the part with you restoring the wallpaper
368
2885830
7170
chat dal vivo sì, sto guardando la parte con te che ripristini lo sfondo
48:13
what are you watching well I think Pedro is watching the earlier part of the
369
2893000
7230
cosa stai guardando bene Penso che Pedro stia guardando la prima parte del
48:20
livestream that is the good thing about this you see you can actually go back to
370
2900230
5670
live streaming che è il la cosa buona di questo è che puoi effettivamente tornare
48:25
the start of the livestream if you want whilst the live stream is actually
371
2905900
5490
all'inizio del live streaming se vuoi mentre il live streaming è effettivamente
48:31
broadcasting while mr. Duncan it sounds like the womb of nature Thank You Heath
372
2911390
7200
trasmesso mentre mr. Duncan suona come il grembo della natura Grazie Heath
48:38
am heath am tarik for that yes it's very nice it is of course my favorite time of
373
2918590
5730
am heath am tarik per quello sì è molto bello ovviamente è il mio periodo preferito dell'anno
48:44
the year I love the season of late spring and
374
2924320
4170
Adoro la stagione della tarda primavera e
48:48
early summer I think it's a great time of year quite magical in fact we are
375
2928490
6510
dell'inizio dell'estate Penso che sia un bel periodo dell'anno abbastanza magico infatti siamo a
48:55
just 9 minutes away from mr. Steve did anyone see the moon this week did anyone
376
2935000
7650
soli 9 minuti dal sig. Steve qualcuno ha visto la luna questa settimana qualcuno ha
49:02
see the moon the moon was looking quite amazing
377
2942650
5500
visto la luna la luna sembrava davvero incredibile
49:08
and I couldn't resist going outside to take a little bit of video footage I
378
2948150
6750
e non ho resistito a uscire per girare un po' di riprese video ho
49:14
decided to do a little bit of filming of the moon and here it is there it is that
379
2954900
5250
deciso di fare un po' di riprese della luna ed eccola qui è che
49:20
this week we had a rather nice crescent moon so I thought I would go outside to
380
2960150
7950
questa settimana abbiamo avuto una luna crescente piuttosto bella, quindi ho pensato di uscire per
49:28
film it and there it is looking rather nice the moon in the sky and did anyone
381
2968100
6840
filmarla e lì è piuttosto bella la luna nel cielo e qualcuno ha
49:34
see Venus as well the planet Venus was also very clear
382
2974940
7200
visto anche Venere anche il pianeta Venere era molto chiaro
49:42
this week in fact I think it was on I think it was on Wednesday or Thursday
383
2982140
5780
questa settimana in effetti penso che fosse su Penso che fosse mercoledì o giovedì
49:47
Venus was right next to the moon so did anyone see that this week the moon and
384
2987920
6760
Venere era proprio accanto alla luna quindi qualcuno ha visto che questa settimana la luna e
49:54
Venus were sharing the sky together it looked very very nice so I do like
385
2994680
6990
Venere condividevano il cielo insieme sembrava molto molto bello quindi mi piace
50:01
watching the moon it's not very easy to film the moon because you need a very
386
3001670
6210
guardare la luna non è molto facile filmare la luna perché hai bisogno di un
50:07
powerful telescope and also you need a very powerful camera so observing the
387
3007880
6660
telescopio molto potente e hai anche bisogno di una fotocamera molto potente quindi osservare la
50:14
moon is not easy if you want to take a very close look at the moon you can but
388
3014540
8190
luna non è facile se vuoi dare un'occhiata molto da vicino alla luna puoi ma
50:22
you need a very powerful telescope or maybe a very powerful camera so there it
389
3022730
7020
hai bisogno di un telescopio molto potente o forse una fotocamera molto potente quindi
50:29
is the moon in the sky and it isn't a full moon at the moment it is a crescent
390
3029750
6570
c'è la luna nel cielo e non è una luna piena al momento è una
50:36
moon a crescent moon there are some countries that have the crescent moon on
391
3036320
6000
luna crescente una luna crescente ci sono alcuni paesi che hanno la luna crescente sulla
50:42
their flag so their country's flag actually has the crescent moon on it
392
3042320
9170
loro bandiera quindi la bandiera del loro paese in realtà ha la falce di luna su di essa
50:51
Mariam is here hello Miriam it's nice to see you here Maria mr. duncan in
393
3051490
6550
Mariam è qui ciao Miriam è un piacere vederti qui Maria mr. duncan a
50:58
Plymouth it is very sunny but not hot no unfortunately all of that lovely hot
394
3058040
7800
Plymouth c'è molto sole ma non fa caldo no sfortunatamente tutto quel bel
51:05
weather we had during the week has disappeared it's not very nice really
395
3065840
5300
caldo che abbiamo avuto durante la settimana è scomparso non è molto bello davvero a
51:11
apparently Lena is going to the south of Russia it is one of the cities near the
396
3071140
5830
quanto pare Lena sta andando nel sud della Russia è una delle città vicino al
51:16
seaside oh I see I'm even more in it is on the beach of the Black Sea the
397
3076970
8619
mare oh io vedi ci sono ancora di più è sulla spiaggia del Mar Nero la
51:25
city is not very far from Sochi oh I see yes because that's where they had the
398
3085589
6601
città non è molto lontana da Sochi oh vedo sì perché è lì che si sono svolti i
51:32
Winter Olympic Games Thank You Lina for that very nice information thank you I
399
3092190
5820
Giochi Olimpici Invernali Grazie Lina per questa bellissima informazione grazie
51:38
hope you have a very nice holiday as well have a good time on your holiday
400
3098010
6059
spero che tu passa una bella vacanza e divertiti anche tu la tua vacanza
51:44
the big question is this year am I going to have a holiday do you think I will
401
3104069
7621
la grande domanda è quest'anno avrò una vacanza pensi che
51:51
have a holiday this year I'm not sure at the moment I haven't booked any holiday
402
3111690
6000
avrò una vacanza quest'anno non sono sicuro al momento non ho prenotato nessuna vacanza
51:57
this year and nor is mr. Steve so at the moment it would appear that we are not
403
3117690
5700
quest'anno e nemmeno il sig. Steve quindi al momento sembrerebbe che non stiamo
52:03
having any holiday so I hope maybe during June or maybe July we will get
404
3123390
7350
facendo nessuna vacanza quindi spero che forse durante giugno o forse luglio avremo
52:10
the chance to to visit somewhere or maybe go away for a couple of days and
405
3130740
5760
la possibilità di visitare da qualche parte o forse andare via per un paio di giorni e
52:16
of course if we do decide to go somewhere I will do some filming as well
406
3136500
6319
ovviamente se decidiamo di farlo vai da qualche parte farò anche delle riprese
52:22
it depends where I go really here in the south of Brazil the temperature is very
407
3142819
7331
dipende da dove vado davvero qui nel sud del Brasile la temperatura è molto
52:30
nice Thank You Aurora for that thank you lots of people already talking about the
408
3150150
7380
bella grazie Aurora per questo grazie molte persone che parlano già del
52:37
weather and their holidays I feel a little bit jealous to be honest if you
409
3157530
6120
tempo e delle loro vacanze mi sento un po 'geloso a dire il vero se
52:43
are going on holiday where do you plan to go on holiday mr. Duncan asks dial or
410
3163650
7380
vai in vacanza dove pensi di andare in vacanza sig. Duncan chiede dial o
52:51
DL DL powers I don't know you see I haven't made any plans I have no plans
411
3171030
6660
DL DL poteri non so vedi non ho fatto nessun programma
52:57
at the moment Bella says it's 16 degrees in sauer Jose in Brazil and it is
412
3177690
10440
al momento non ho nessun programma Bella dice che ci sono 16 gradi a sauer Jose in Brasile ed è
53:08
morning now and also in the evening it is cool well it's not very warm here
413
3188130
7320
mattina adesso e anche la sera lo è fresco bene non fa molto caldo qui
53:15
sadly we had some lovely temperatures especially during the week we had 25
414
3195450
7730
purtroppo abbiamo avuto delle temperature piacevoli specialmente durante la settimana abbiamo avuto 25
53:23
degrees this week it felt very nice can you teach it iums that are used in daily
415
3203180
9060
gradi questa settimana è stato molto bello puoi insegnargli iums che sono usati nelle
53:32
conversations yes of course I love talking about
416
3212240
2950
conversazioni quotidiane sì certo che mi piace parlare di
53:35
idioms it's one of my favorite subjects in fact shall we have another look at
417
3215190
5850
idiomi è uno dei miei i soggetti preferiti infatti diamo un'altra occhiata
53:41
the mystery idioms because I have been asked if I can show them again so here
418
3221040
6000
agli idiomi misteriosi perché mi è stato chiesto se posso mostrarli di nuovo quindi
53:47
they are the mystery idioms there is the first one and all you have to do is tell
419
3227040
6600
eccoli qui gli idiomi misteriosi c'è il primo e tutto quello che devi fare è
53:53
me what the mystery idiom is and there is the second one well-known expressions
420
3233640
6660
dirmi cos'è l'idioma misterioso e c'è la seconda espressione ben nota
54:00
in the English language and I will give you the answers later on so don't worry
421
3240300
5490
in lingua inglese e ti darò le risposte più tardi quindi non preoccuparti
54:05
if you don't know what they are I will give you the answers later so many nice
422
3245790
7380
se non sai cosa sono ti darò le risposte più tardi così tanti bei
54:13
comments today have you ever won a prize I'm going to show you my prize very soon
423
3253170
8130
commenti oggi hanno hai mai vinto un premio ti mostrerò il mio premio molto presto ti
54:21
I am going to show you something that I won about I think it was in about 1992
424
3261300
8069
mostrerò qualcosa per cui ho vinto penso sia stato intorno al 1992
54:29
maybe 1993 I won this prize and it's something that I treasure so much it's
425
3269369
8431
forse nel 1993 ho vinto questo premio ed è qualcosa a cui tengo così tanto che è una
54:37
sort of lovely prize it's it's probably the only thing that I've ever won in my
426
3277800
6059
specie di bel premio è probabilmente l'unica cosa che abbia mai vinto in
54:43
life I know it seems strange but I've never won any prizes in any competitions
427
3283859
8131
vita mia so che sembra strano ma non ho mai vinto nessun premio in nessun concorso
54:51
except for one time and I will show you the prize in a few moments mr. Steve is
428
3291990
6990
tranne una volta e ti mostrerò il premio tra pochi istanti signor . Anche Steve è
54:58
just a few minutes away as well in fact two minutes two minutes you will have
429
3298980
6240
a pochi minuti di distanza, infatti due minuti e due minuti avrai il
55:05
mr. Steve live here on YouTube I really do spoil you I must say I really really
430
3305220
8520
sig. Steve dal vivo qui su YouTube ti vizio davvero devo dire che ti
55:13
do spoil you so mr. Steve will be here also another special guest today is this
431
3313740
6240
vizio davvero davvero quindi mr. Steve sarà qui anche un altro ospite speciale oggi è questa
55:19
fly there is a fly in the studio that keeps buzzing around me so mr. Steve
432
3319980
7470
mosca c'è una mosca nello studio che continua a ronzarmi intorno quindi mr. Steve
55:27
will be here but also we have another special guest and that is mr. fly
433
3327450
5460
sarà qui ma abbiamo anche un altro ospite speciale ed è il sig. vola
55:32
hello mr. fly thank you very much for buzzing around me and annoying me also
434
3332910
8159
ciao mr. fly grazie mille per avermi ronzato intorno e avermi infastidito anche
55:41
in the next hour we are going to take a look at mr. Steve taking his first mo of
435
3341069
6871
nella prossima ora daremo un'occhiata al sig. Steve sta prendendo il suo primo mese dell'anno
55:47
the year yes he is doing his first lawn mow of
436
3347940
5940
sì, sta facendo il suo primo taglio del prato
55:53
the year he will be mowing his lawn during the next hour but of course right
437
3353880
6329
dell'anno, taglierà il suo prato durante la prossima ora, ma ovviamente in
56:00
now we have more important things to think about because mr. Steve is on his
438
3360209
4350
questo momento abbiamo cose più importanti a cui pensare perché il sig. Steve sta
56:04
way one last look at the live chat and then yes mr. Steve will be here you are
439
3364559
8700
arrivando un'ultima occhiata alla live chat e poi sì, signor. Steve sarà qui,
56:13
not lucky like me mr. Duncan apparently Colonel Colonel has won many
440
3373259
5850
non sei fortunato come me, sig. Duncan apparentemente Colonel Colonel ha vinto molti
56:19
prizes oh good for you that's all I can say in the past three
441
3379109
5100
premi oh bene per te questo è tutto quello che posso dire negli ultimi tre
56:24
days it was nice weather and very hot in Plymouth we really did enjoy it well I
442
3384209
6481
giorni è stato bel tempo e molto caldo a Plymouth ci siamo davvero divertiti bene
56:30
hope you didn't spend too much time in the Sun because it's not good for you
443
3390690
4279
Spero che tu non abbia passato troppo tempo al sole perché non ti fa bene
56:34
hello mr. fly yes mr. fly has decided to join in with my livestream today isn't
444
3394969
8290
ciao mr. vola si signor fly ha deciso di partecipare al mio live streaming di oggi non è
56:43
that lovely mr. Steve will be here and also Thank
445
3403259
6300
così adorabile mr. Steve sarà qui e anche grazie
56:49
You Belarus yeah for your answers to the live mystery idioms as well can you hear
446
3409559
8490
Bielorussia sì per le tue risposte anche agli idiomi del mistero dal vivo riesci a sentire il
56:58
my stomach my stomach is actually making a noise because I'm a bit hungry
447
3418049
6030
mio stomaco il mio stomaco fa davvero rumore perché sono un po 'affamato
57:04
can I just let you in on a secret I've been so busy today I haven't eaten
448
3424079
4710
posso solo svelarti un segreto io' sono stato così impegnato oggi non ho mangiato
57:08
anything I've had nothing to eat so far today look at the things I do to
449
3428789
7770
niente non ho mangiato niente finora oggi guarda le cose che faccio per
57:16
entertain you I I I'm even starving myself so I can teach you English live
450
3436559
6861
intrattenerti io sto anche morendo di fame così posso insegnarti l'inglese dal vivo
57:23
here he comes then you know what's coming next
451
3443420
3520
qui viene allora sai cosa verrà dopo
57:26
yes it's the man who was a superstar in his own lunchtime it is mr. Steve
452
3446940
26110
sì, è l'uomo che era una superstar all'ora di pranzo è il sig. Steve
57:53
oh yes yes yes it's incredible it is the man
453
3473280
10010
oh sì sì sì è incredibile è l'uomo
58:03
that everyone loves to see it is the man who everyone wants to be it is the man
454
3483290
9000
che tutti amano vedere è l'uomo che tutti vogliono essere è l'uomo
58:12
who can only be described in one word star mr. Steve hello hello mr. Duncan
455
3492290
12760
che può essere descritto solo in una parola star mr. Steve ciao ciao mr. Duncan
58:25
and hello to everybody out there in the world of English so how are you today I
456
3505050
5270
e ciao a tutti là fuori nel mondo dell'inglese quindi come stai oggi mi
58:30
am feeling good today I've unlike yourself
457
3510320
5440
sento bene oggi sono diverso da te ho
58:35
I've had two meals today too yes I've just been munching into some
458
3515760
6690
mangiato due volte anche oggi sì ho appena sgranocchiato delle
58:42
strawberries and a yoghurt okay and I had a piece of bread with some jam on as
459
3522450
5340
fragole e uno yogurt ok e Ho mangiato anche un pezzo di pane con della marmellata,
58:47
well literally five minutes before coming on air I finished eating them and
460
3527790
7320
letteralmente cinque minuti prima di andare in onda, ho finito di mangiarli e
58:55
I feel how lovely and full unlike yourself poor mr. Duncan oh poor mr.
461
3535110
7050
sento quanto sia adorabile e pieno a differenza di te, povero sig. Duncan oh povero sig.
59:02
Duncan you've had nothing to eat all day you normally have at least a bowl of
462
3542160
3810
Duncan non hai mangiato niente tutto il giorno di solito mangi almeno una scodella di
59:05
porridge ah yes I normally have porridge or maybe some Weetabix
463
3545970
5460
porridge ah sì di solito mangio il porridge o forse un po' di Weetabix
59:11
or maybe what else do I sometimes have I have some lovely sort of sugary cereal
464
3551430
6870
o forse cos'altro ho a volte mangio anche qualche tipo di delizioso cereale zuccherato
59:18
as well that I like eating but but I don't eat too much of that nowadays
465
3558300
4470
che mi piace mangiare ma ma non ne mangio troppo al giorno d'oggi
59:22
because sometimes I eat too much sugar so it sounds as if mr. Steve has a very
466
3562770
5520
perché a volte mangio troppo zucchero, quindi sembra che il sig. Steve ha lo
59:28
full stomach and I have a very empty stomach yes I can hear your stomach
467
3568290
5040
stomaco molto pieno e io ho lo stomaco molto vuoto sì posso sentire il tuo stomaco
59:33
rumbling it was right over here on the other side of the studio yeah what can I
468
3573330
6210
brontolare era proprio qui dall'altra parte dello studio sì cosa posso
59:39
say I'm genuinely worried that you can actually hear my stomach rumbling so so
469
3579540
5730
dire sono sinceramente preoccupato che tu possa davvero sentire il mio stomaco brontolare quindi
59:45
maybe when we look at your your little video clip of you doing the lawns with
470
3585270
6120
forse quando guardiamo il tuo piccolo video clip di te che fai i prati con
59:51
the lawn mower because mr. Steve was very excited yesterday weren't you Steve
471
3591390
3840
il tosaerba perché il sig. Steve era molto eccitato ieri, vero Steve,
59:55
because you did the lawns for the first time you took the lawn mower out and you
472
3595230
5760
perché hai fatto i prati per la prima volta, hai tirato fuori il tosaerba e hai
60:00
cut the lawn for the first time this year I always get excited about that
473
3600990
5109
tagliato il prato per la prima volta quest'anno, mi eccito sempre,
60:06
I don't know why because I just like mowing lawns it sounds crazy you know
474
3606099
6990
non so perché, perché io proprio come falciare i prati sembra pazzesco sai sai
60:13
you know what you should do she kept a gardener you should be a
475
3613089
4291
cosa dovresti fare ha tenuto un giardiniere dovresti essere un
60:17
gardener or professional gardener yes you see I don't mind doing mine but I
476
3617380
3989
giardiniere o un giardiniere professionista sì vedi non mi dispiace fare il mio ma
60:21
wouldn't like to do say five or ten lawns a day I just like the hole because
477
3621369
6990
non mi piacerebbe dire cinque o dieci prati un giorno mi piace proprio la buca perché
60:28
when we were growing up my parents had quite a large garden and my father as
478
3628359
8460
quando eravamo piccoli i miei genitori avevano un giardino abbastanza grande e mio padre
60:36
soon as I was old enough showed me how to mow the lawn with the lawn mower and
479
3636819
7010
appena fui abbastanza grande mi fece vedere come si tagliava il prato con il tosaerba e si
60:43
he set about me doing this then for the rest of my childhood in fact I think I
480
3643829
7540
mise a farmelo fare allora per il resto della mia infanzia, infatti, penso di
60:51
was mowing lawns from about the age of four probably all the way up till I left
481
3651369
6301
aver falciato prati dall'età di circa quattro anni, probabilmente fino a quando sono uscito
60:57
home when I was 18 4 I'm exaggerating not really for that would have been a
482
3657670
4859
di casa quando avevo 18 anni 4 sto esagerando, non proprio perché sarebbe stato un
61:02
bit dangerous but I'm sure I probably started mowing the lawns when I was
483
3662529
3391
po' pericoloso ma io' Sono sicuro che probabilmente ho iniziato a falciare i prati quando avevo
61:05
about 11 10 or 11 and my father showed me how to change the oil sharpen the
484
3665920
8099
circa 11 10 o 11 anni e mio padre mi ha mostrato come cambiare l'olio affilare le
61:14
blades clean the air filter and because I've been doing it for so long I just
485
3674019
6570
lame pulire il filtro dell'aria e poiché lo faccio da così tanto tempo mi
61:20
like doing it I like cleaning the spark plug and I like putting oil in and
486
3680589
4950
piace farlo come pulire la candela e mi piace mettere l'olio e
61:25
making that making the machine maintaining the machine in its perfect
487
3685539
3510
fare in modo che la macchina mantenga la macchina nelle sue
61:29
condition and then using it and then seeing that perfect lawn afterwards I
488
3689049
4560
condizioni perfette e poi la usi e poi veda quel prato perfetto dopo
61:33
don't know why it's very old-fashioned people these days don't like to mow
489
3693609
3331
Non so perché sono persone molto all'antica oggigiorno don non ti piace falciare i
61:36
lawns you see you there is one thing that a lot of people probably don't
490
3696940
3869
prati vedi c'è una cosa che molte persone probabilmente non
61:40
realize is you like getting your hands very dirty you like doing things like
491
3700809
4321
capiscono è che ti piace sporcarti le mani ti piace fare cose come
61:45
gardening and you end when you were young I know for a fact that many years
492
3705130
5639
il giardinaggio e finisci quando eri giovane so per certo che tanti anni
61:50
ago when you were young you used to like playing with cars real cars you used to
493
3710769
5611
fa quando eri giovane ti piaceva giocare con le auto macchine vere ti
61:56
like playing with the engines and taking things to peace yes the carburetor is
494
3716380
4889
piaceva giocare con i motori e prendere le cose per la pace si il carburatore è
62:01
like cleaning changing the filters the spark plugs the timing all that so yes I
495
3721269
6000
come pulire cambiare i filtri le candele la fasatura tutto quello quindi si lo facevo
62:07
used to like doing all that with a car I used to like anything that was practical
496
3727269
4911
come fare tutto questo con una macchina mi piaceva tutto ciò che era pratico
62:12
and it's always to have a like a like a laboratory at home as well because I
497
3732180
5470
ed è sempre avere una specie di laboratorio anche a casa perché mi
62:17
liked sort of chemistry experiments and things
498
3737650
3409
piacevano gli esperimenti di chimica e le cose che
62:21
I have all these test tubes and burners and bits of apparatus or apparatus if
499
3741059
6661
ho tutte queste provette e bruciatori e pezzi di apparato o apparato se
62:27
you're in America and I used to do all these experiments out of these books
500
3747720
3420
sei in America e facevo tutti questi esperimenti su questi libri
62:31
very dangerous at times I must admit I I used to do to my bedroom at first and I
501
3751140
5280
molto pericolosi a volte devo ammettere che all'inizio facevo nella mia camera da letto e
62:36
set fire to the bed once yes we've we've we've heard all about your adventures
502
3756420
5159
una volta ho dato fuoco al letto sì, abbiamo noi abbiamo sentito tutto sulle tue avventure che
62:41
setting fire to your parents house in fact in the hour in the hour and a half
503
3761579
6121
hanno dato fuoco alla casa dei tuoi genitori infatti nell'ora nell'ora e mezza
62:47
leading up to coming on today with you I was cleaning my grandmother grandparents
504
3767700
8369
prima di venire oggi con te stavo pulendo le
62:56
old chair covers I did I said that oh I've mentioned it already yes I said
505
3776069
5341
vecchie fodere delle sedie dei nonni di mia nonna l'ho fatto l'ho detto oh L'ho già detto sì, l'ho detto
63:01
because someone asked what's mr. Steve doing people are always interested in
506
3781410
3390
perché qualcuno ha chiesto cosa fosse il sig. Steve che fa le persone sono sempre interessate a
63:04
what you're up to I don't know why but thank you but I said mr. Steve at the
507
3784800
5460
quello che stai facendo, non so perché, ma grazie, ma ho detto sig. Steve al
63:10
moment is is renovating his grandparents chairs some very old chairs now between
508
3790260
6180
momento sta rinnovando le sedie dei suoi nonni alcune sedie molto vecchie ora tra
63:16
you and me III told Steve that they should be thrown out because it to me
509
3796440
5750
me e te III ho detto a Steve che dovrebbero essere buttate via perché per me
63:22
for from my point of view I think that they're just junk well we will when
510
3802190
7600
dal mio punto di vista penso che siano solo spazzatura beh lo faremo quando sono
63:29
they're finished I'll take a picture of them and you can show them to your
511
3809790
5549
finite le farò una foto e potrai mostrarle ai tuoi
63:35
lovely viewers and we can see what people think
512
3815339
3710
adorabili spettatori e potremo vedere cosa pensa la gente
63:39
the chairs actually they are quite older over 100 years old and I use the table
513
3819049
6611
le sedie in realtà sono molto più vecchie di oltre 100 anni e io uso il tavolo al
63:45
upstairs as a desk but they're not particularly valuable because I we try
514
3825660
6360
piano di sopra come scrivania ma loro non sono particolarmente preziosi perché proviamo
63:52
to go to the local shop secondhand shop that sells sort of antiques and things
515
3832020
5610
ad andare al negozio locale di seconda mano che vende oggetti d'antiquariato e cose
63:57
like that old furniture mm-hmm and I said all right will you do you want to
516
3837630
4590
come quei vecchi mobili mm-hmm e ho detto va bene vuoi
64:02
buy these off me and they said oh that's not particularly good quality furniture
517
3842220
4290
comprarli da me e loro hanno detto oh non sono mobili di qualità particolarmente buona,
64:06
we wouldn't really be interested in buying that so I think it was at the
518
3846510
5160
non saremmo davvero interessati ad acquistarli, quindi penso che
64:11
time see it looks like it might be worth something now but at the time everyone
519
3851670
4800
all'epoca sembrasse che potesse valere qualcosa ora, ma all'epoca tutti
64:16
was buying sort of tables and chairs that were quite ornate looking and
520
3856470
4970
compravano una specie di tavoli e sedie che erano piuttosto decorati guardando e
64:21
they're not worth very much at all so but I like them because they're they're
521
3861440
4840
non valgono molto quindi ma mi piacciono perché sono sono
64:26
old it's a goes back into my past I remember them
522
3866280
4440
vecchi è un ritorno al mio passato li ricordo
64:30
you know I like to use them it's sort of yes it's it's a sort of sentimental
523
3870720
3930
sai mi piace usarli è una specie di sì è una specie di
64:34
thing sentimental value I like having old things around me but can I just say
524
3874650
6360
cosa sentimentale valore sentimentale mi piace avere cose vecchie intorno a me ma posso solo dire
64:41
that there's one thing yes I I saw what you did though there was a joke coming
525
3881010
3690
che c'è una cosa sì ho visto quello che hai fatto anche se c'era uno scherzo in
64:44
there yes yes I know I saw what you did you like to have old things around you
526
3884700
4530
arrivo sì sì lo so ho visto cosa hai fatto ti piace avere cose vecchie intorno a te
64:49
you are referring to me yes oh but we have we have a we have a junk shop well
527
3889230
6720
ti riferisci a me sì oh ma abbiamo abbiamo un negozio di rigattiere beh se
64:55
if I say junk shop but I hope the owner isn't watching but in fact it's an
528
3895950
5250
dico rigattiere ma spero che il proprietario non stia guardando ma in realtà è un
65:01
antique shop there's a lot of antique sites kind of antique but a lot of the
529
3901200
4800
negozio di antiquariato ci sono molti siti di antiquariato tipo di antiquariato ma molte delle
65:06
stuff in there is to me for again from my point of view I think it's junk but
530
3906000
5130
cose lì dentro sono per me di nuovo dal mio punto di vista penso che siano spazzatura
65:11
but I've noticed that some of the things in that particular shop here in Much
531
3911130
4170
ma ho notato che alcune delle cose in quel particolare negozio qui a Much
65:15
Wenlock very very expensive for what they are they are it's overpriced which
532
3915300
7380
Wenlock sono molto molto costose per quello che sono sono troppo caro che
65:22
of course a lot of antiques are so but these things aren't even antiques some
533
3922680
4919
ovviamente molti oggetti d'antiquariato sono così ma queste cose non sono nemmeno oggetti d'antiquariato
65:27
of them just look like junk yeah that someone's thrown out of their house and
534
3927599
3601
alcuni sembrano solo spazzatura sì che qualcuno è stato buttato fuori di casa e
65:31
maybe an old table or an old set of stepladders you know like 50 60 pound I
535
3931200
7560
forse un vecchio tavolo o un vecchio set di scale a pioli sai come 50 60 sterline So che
65:38
know I don't know who buys them somebody obviously must buy them they probably
536
3938760
5339
non so chi li compra qualcuno ovviamente deve comprarli probabilmente si
65:44
rely on stupid tourists thinking that it's worth something by the way if there
537
3944099
4861
affidano a turisti stupidi pensando che valga la pena comunque se ci
65:48
are any tourists watching who are going to visit Much Wenlock you you are not
538
3948960
6149
sono turisti che guardano che visiteranno Much Wenlock tu non sei
65:55
stupid okay we just need to clarify you are if you go to that shop and buy some
539
3955109
4740
stupido okay, solo devi chiarire che sei se vai in quel negozio e compri alcune
65:59
of the stuff there in fact if you go to that shop and buy something here some of
540
3959849
3601
delle cose lì, infatti se vai in quel negozio e compri qualcosa qui alcune
66:03
the stuff in there it's very expensive we won't name the person because you
541
3963450
4290
delle cose lì dentro è molto costoso non nomineremo la persona perché
66:07
know we might get sued I don't know who they are
542
3967740
3690
sai che noi potrebbe essere citato in giudizio non so chi siano
66:11
yes that's what I was doing I was washing these chair covers because I'm
543
3971430
3689
sì è quello che stavo facendo stavo lavando queste fodere per sedie perché le
66:15
going to get them I was going to get them recovered but I thought why why
544
3975119
4710
prenderò stavo per farle recuperare ma ho pensato perché perché
66:19
would I pay to get them recovered when the covers on them can probably just be
545
3979829
4621
dovrei pagare per farle recuperare quando le fodere su di esse possono probabilmente essere semplicemente
66:24
cleaned and you know that but I'd have probably spent a hundred pounds getting
546
3984450
7590
pulite e lo sai, ma probabilmente avrei speso un centinaio di sterline per
66:32
to seat covers replaced and I've cleaned them and I've they're drying outside now
547
3992040
5819
sostituire le fodere dei sedili e le ho pulite e ora si stanno asciugando fuori
66:37
and hopefully they look lovely I can use one upstairs
548
3997859
4351
e spero che abbiano un bell'aspetto Posso usarne una al piano di sopra
66:42
I might even I'm going to use one in here next week I'm get
549
4002210
4770
Potrei persino usarne una qui la prossima settimana Farò
66:46
this chairs going oh and I'm going to be sitting in one of those chairs oh okay
550
4006980
4859
funzionare queste sedie oh e mi siederò su una di quelle sedie oh ok allora
66:51
so but what about that lovely chair that you're sitting on now this well that can
551
4011839
6061
ma che ne dici di quella bella sedia che ora sei seduto su questo pozzo che può tornare
66:57
go back up to where it was which was up in my sort of room like a room upstairs
552
4017900
5099
dov'era che era su nella mia specie di stanza come una stanza al piano di sopra il
67:02
my mancave I remember all those weeks all those weeks when you were
553
4022999
4560
mio mancave Ricordo tutte quelle settimane tutte quelle settimane in cui ti
67:07
complaining about having nowhere to sit and and then I thought we could use that
554
4027559
4921
lamentavi di non avere un posto dove sederti e e poi ho pensato che avremmo potuto usare
67:12
that big chair that was upstairs and now you don't want it this used to be my
555
4032480
5309
quella sedia grande che era al piano di sopra e ora non la vuoi questa era la mia
67:17
office chair it did it's not very expensive it looks expensive but it's
556
4037789
4621
sedia da ufficio lo faceva non è molto costosa sembra costosa ma
67:22
not very cheap leather it is it's plastic isn't it I don't think it's even
557
4042410
5579
non è molto economica pelle è plastica no non penso che lo lasci nemmeno
67:27
letting it it's plastic I think it's vinyl but the trouble is it's too
558
4047989
4380
lasciare che sia di plastica penso che sia vinile ma il guaio è che è troppo
67:32
comfortable so you know I sort of fly back here waiting to go on I just feel
559
4052369
5101
comodo quindi sai che in un certo senso torno qui in aereo aspettando di andare avanti ho solo
67:37
like going to sleep no one really bothers about that don't worry if you
560
4057470
4500
voglia di andare a dormire nessuno si preoccupa davvero di quel don non preoccuparti se
67:41
want to have a little sleep during the live stream Steve you are more than
561
4061970
4109
vuoi dormire un po' durante il live streaming Steve sei più che
67:46
welcome to but next week may be a one-off or one-time only will show that
562
4066079
7260
benvenuto ma la prossima settimana potrebbe essere una tantum o solo una volta mostrerà quella
67:53
chair I'll come on you'll put the camera on I won't be here I'll just be the
563
4073339
5280
sedia verrò metterai il fotocamera accesa non sarò qui sarò solo la
67:58
chair and then I'll sit on it okay yes what we'll do during the week we'll
564
4078619
4140
sedia e poi mi siederò su di essa ok sì cosa faremo durante la settimana
68:02
we'll actually do some nice shots we'll take some nice video shots of the chairs
565
4082759
5610
faremo davvero delle belle foto ne faremo delle belle riprese video delle sedie
68:08
so we can we can admire them in all their glory anyway mr. Steve we're
566
4088369
7651
così possiamo ammirarle in tutto il loro splendore comunque mr. Steve,
68:16
talking about prizes today let's have a quick look at the live chat because I
567
4096020
3839
oggi parliamo di premi, diamo una rapida occhiata alla live chat perché
68:19
know you like joining in don't you Steve I do okay here we go there live chat re
568
4099859
6840
so che ti piace unirti a te, vero Steve, va bene, eccoci, chat dal vivo, il
68:26
sorrow is here I come from Thailand but I look like an Australian okay then
569
4106699
6151
dolore è qui, vengo dalla Thailandia ma sembro un australiano va bene allora va
68:32
that's fine that's no problem no problem with that and sure hi I'm from India and
570
4112850
5759
bene non c'è problema nessun problema con quello e certo ciao vengo dall'India e
68:38
for the first time in my life I am intending your live class welcome and
571
4118609
4530
per la prima volta nella mia vita intendo il tuo benvenuto in una lezione dal vivo e
68:43
Shull you are welcome and a big hello to India do you want to say hello to India
572
4123139
5821
Shull sei il benvenuto e un grande saluto all'India vuoi per salutare l'India
68:48
hello India there we go very good that almost sounded like an
573
4128960
6330
ciao India ci andiamo molto bene che suonava quasi come un
68:55
Indian accent I'm not going to do an Indian accent
574
4135290
3470
accento indiano non ho intenzione di fare un accento indiano
68:58
because I don't want to offend anyone ericeira is here also add nan is here
575
4138760
5990
perché non voglio offendere nessuno ericeira è qui aggiungi anche nan è qui
69:04
prima hello everybody and a happy day to you I love mr. Duncan do you agree guys
576
4144750
7589
prima ciao a tutti e un felice giorno a te amo mr. Duncan, sei d'accordo, ragazzi,
69:12
nicole says gurgling or gargling mr. Duncan which is correct for the stomach
577
4152400
5110
dice nicole gorgogliando o facendo gargarismi mr. Duncan che è corretto per lo stomaco di
69:17
Nori's and it's sort of gurgling gurgling gurgling gurgling gargling I
578
4157510
6090
Nori ed è una specie di gorgoglio gorgoglio gorgoglio gorgoglio gorgoglio
69:23
can demonstrate gargling oh go go and show us wait there let me just get the
579
4163600
3719
posso dimostrare gargarismi oh vai vai e mostraci aspetta lì fammi togliere la
69:27
live chat off the screen so gurgling is when your stomach's churning and making
580
4167319
5491
chat dal vivo dallo schermo quindi il gorgoglio è quando il tuo stomaco si agita e fa
69:32
noises yeah this is gargling that's a gargling that's a great that's a great
581
4172810
11759
rumori sì questo è un gargarismo è un gargarismo è fantastico questo è un suono fantastico perché
69:44
sound why explain it when you can demonstrate
582
4184569
2371
spiegarlo quando puoi dimostrarlo
69:46
it yes that's very good and I can demonstrate the gurgling stomach because
583
4186940
4800
sì è molto buono e posso dimostrare lo stomaco che gorgoglia perché
69:51
because my stomach is empty IV nothing today I've been so busy down here I
584
4191740
4200
poiché il mio stomaco è vuoto flebo niente oggi sono stato così impegnato quaggiù io
69:55
actually got up this morning at quarter to 8 in the morning to start for a
585
4195940
4830
in realtà stamattina mi sono alzato alle 8 meno un quarto del mattino per iniziare per una
70:00
Sunday that's very early for you miss it's very early for you for any day yeah
586
4200770
3960
domenica che è molto presto per te manca è molto presto per te per qualsiasi giorno sì
70:04
any day it's early for me okay I normally don't get up till about 3:00 in
587
4204730
4440
ogni giorno è presto per me okay normalmente non mi alzo fino alle 3: 00
70:09
the afternoon he sits in bed watching himself on on his live streams yes I
588
4209170
7230
nel pomeriggio si siede a letto a guardarsi durante i suoi live streaming sì,
70:16
lift the duvet cover up and I watch myself is that what you mean something
589
4216400
6630
sollevo il copripiumino e mi guardo è che quello che intendi qualcosa
70:23
like that okay then you lift the duvet cover up you mean like a having it like
590
4223030
4350
del genere ok allora sollevi il copripiumino intendi come averlo come
70:27
a tent and you're inside yeah what she is that's what I used to do when I was a
591
4227380
3840
un tenda e tu sei dentro sì cos'è lei è quello che facevo da
70:31
kid I'm sure you did that as well don't remember during my teenage years I would
592
4231220
6690
bambino sono sicuro che lo facevi anche tu non ricordi durante la mia adolescenza
70:37
always make a tent in my bed aracely or ericeira
593
4237910
5310
facevo sempre una tenda nel mio letto aracely o ericeira
70:43
hello Eris sorrow let's have a look at the live chat again it's my pleasure to
594
4243220
4830
ciao Eris dispiacere diamo un'altra occhiata alla live chat è un piacere
70:48
see you says Pesci T where you are welcome no problem Aurora the problem is
595
4248050
6020
vederti dice Pesci T dove sei il benvenuto nessun problema Aurora il problema è
70:54
Aurora Ruba duncan hasn't mr. Duncan hasn't had
596
4254070
4720
Aurora Ruba duncan non ha il sig. Duncan non ha ancora
70:58
any lunch yet no he's had no lunch I have I've had no breakfast and lunch
597
4258790
7800
pranzato no non ha pranzato io non ho fatto colazione e non ho pranzato
71:06
no lunch I would like to see them share I would
598
4266590
5940
non ho pranzato vorrei vederli condividere
71:12
like to see the chair renovated by mr. Steve oh yes we'll show that we'll do
599
4272530
6569
vorrei vedere la sedia rinnovata dal sig. Steve oh sì, dimostreremo che lo faremo la
71:19
that next week yes they've been in the garage stored away for about 15 years a
600
4279099
8040
prossima settimana sì, sono stati nel garage riposti per circa 15 anni
71:27
long time and they looked in a very poor state that well I that well that's the
601
4287139
6480
e sembravano in pessime condizioni che beh io così bene questo è il
71:33
reason why I thought they were just junk really I thought I thought there's no
602
4293619
3631
motivo per cui io pensavo fossero solo spazzatura davvero pensavo pensavo non avesse
71:37
point keeping them it's just junk well I went on to youtube which isn't just good
603
4297250
8070
senso tenerli è solo spazzatura beh sono andato su youtube che non è solo buono
71:45
for watching mr. duncan teaching English mm-hmm lots of other things and I just
604
4305320
6359
per guardare mr. duncan insegna inglese mm-hmm un sacco di altre cose e ho appena
71:51
put in restoring old furniture and then all these lovely videos came up and
605
4311679
5641
restaurato vecchi mobili e poi sono usciti tutti questi bei video e
71:57
showed me exactly what to do and it wasn't very time consuming to bring the
606
4317320
4319
mi hanno mostrato esattamente cosa fare e non ci è voluto molto tempo per riportare il
72:01
wood back up to looking nice and new yes and it was lovely I enjoyed doing it and
607
4321639
6330
legno ad avere un bell'aspetto e nuovo sì ed è stato bello mi è piaciuto farlo e
72:07
of course it is a hobby for many people now many people do this I think we
608
4327969
3841
ovviamente è un hobby per molte persone ora molte persone lo fanno penso che ne abbiamo
72:11
talked about this about three weeks ago people buy old things and then they
609
4331810
5010
parlato circa tre settimane fa le persone comprano cose vecchie e poi le
72:16
renovate them they make them look as good as new so maybe they buy an old
610
4336820
4620
rinnovano le fanno sembrare come buono come nuovo, quindi forse comprano una vecchia
72:21
chair or another thing that's very popular is to buy old cars
611
4341440
5299
sedia o un'altra cosa molto popolare è comprare vecchie macchine,
72:26
that's right buy old cars in fact I wanted to do that as a business one so I
612
4346739
5801
esatto, comprare vecchie macchine, infatti volevo farlo come lavoro, quindi ho
72:32
bought a book telling you how to buy cars and do them up and sell them again
613
4352540
6809
comprato un libro che ti dice come comprare macchine e come fare venderli e rivenderli
72:39
mmm bit like buying houses doing them up and
614
4359349
2850
mmm un po' come comprare case, ristrutturarli e
72:42
selling them but it was I just thought it was too much work and I wasn't a
615
4362199
4321
venderli, ma era solo che pensavo fosse troppo faticoso e non ero un
72:46
trained mechanic yeah so I mean I only used to tinker around tinker tinker I
616
4366520
7020
meccanico addestrato, sì, quindi voglio dire, ero solito armeggiare armeggiare armeggiare,
72:53
love that word tinker when you tinker around with something you you're just
617
4373540
3960
amo quella parola armeggiare quando armeggi con qualcosa tu stai solo
72:57
sort of doing little bits mm you're not really you're not doing it serious not
618
4377500
5310
facendo dei piccoli pezzi mm non lo stai davvero non lo stai facendo sul serio non
73:02
doing it seriously you tinker with something you tinker with something else
619
4382810
4200
lo fai seriamente armeggi con qualcosa armeggi con qualcos'altro
73:07
so ever so in terms of car maintenance I really just tinkered so I would do
620
4387010
6450
così mai così in termini della manutenzione dell'auto ho davvero solo armeggiato, quindi avrei fatto
73:13
some of it the easy bits but I wouldn't do the hard bits so I couldn't service
621
4393460
7050
alcune parti facili ma non avrei fatto le parti difficili, quindi non ho potuto riparare
73:20
the entire car I just tinkered with certain
622
4400510
2650
l'intera macchina ho solo armeggiato con certe
73:23
things played around with them messed with them and hoped it worked as I
623
4403160
7410
cose giocato con loro incasinato con loro e sperato ha funzionato come ho
73:30
mentioned earlier we're talking about prizes have you ever won a prize Steve
624
4410570
4710
detto prima stiamo parlando di premi hai mai vinto un premio Steve
73:35
well I heard you saying I haven't won many prizes no I I can remember a moment
625
4415280
8190
beh, ti ho sentito dire che non ho vinto molti premi no, ricordo un momento in cui l'
73:43
when you did though do you remember now this might be a little embarrassing for
626
4423470
4140
hai fatto però ti ricordi adesso potrebbe essere un po' imbarazzante per
73:47
Steve I mean it's not like it's not as if I like embarrassing Steve but do you
627
4427610
6750
Steve Voglio dire, non è che non mi piaccia mettere in imbarazzo Steve, ma ti
73:54
remember about a must be about eight years ago now when you went to that
628
4434360
5850
ricordi di un must circa otto anni fa quando sei andato a quella
74:00
singing contest do you remember the singing contest oh yes I used to enter a
629
4440210
7590
gara di canto ti ricordi la gara di canto oh sì io partecipavo ad
74:07
few of these didn't I yes and you went along to the singing contest I can't
630
4447800
4260
alcuni di questi non l'ho fatto sì e tu sei andato alla gara canora non
74:12
remember where it was now Liefeld I think it was in Litchfield I
631
4452060
4440
ricordo dove fosse ora Liefeld penso che fosse a Litchfield
74:16
think you're right yes it was in little old music festival Litchfield is a
632
4456500
4110
penso che tu abbia ragione sì era al piccolo vecchio festival musicale Litchfield è un
74:20
beautiful place by the way I actually made a video one of my lessons is
633
4460610
4050
posto bellissimo a proposito, in realtà ho realizzato un video, una delle mie lezioni è stata
74:24
actually made in Litchfield less than fifty all about the creator of the first
634
4464660
6600
effettivamente realizzata a Litchfield, meno di cinquanta tutto sul creatore del primo
74:31
dictionary how did you remember it was less than fifty because it was a it was
635
4471260
5280
dizionario, come ti sei ricordato che era meno di cinquanta perché era
74:36
a notable moment you see when I reached fifty so when my lessons reached fifty
636
4476540
6360
un momento notevole, vedi quando ho ho raggiunto i cinquanta così quando le mie lezioni hanno raggiunto le cinquanta
74:42
lessons I I wanted to do something special so I did a special lesson about
637
4482900
4500
lezioni volevo fare qualcosa di speciale così ho fatto una lezione speciale sulla
74:47
the life of Samuel Johnson who created the first ever proper English dictionary
638
4487400
6540
vita di Samuel Johnson che ha creato il primo vero dizionario inglese in assoluto
74:53
I remember helping you doing the filming yes so yes that is available by the way
639
4493940
6060
Ricordo di averti aiutato a fare le riprese sì quindi sì che è disponibile presso il
75:00
on my youtube channel and there's a fifty yes there you see there's the
640
4500000
4050
sul mio canale youtube e c'è una cinquantina sì, vedi, c'è l'
75:04
address my youtube channel right behind shall I put it on the full screen so we
641
4504050
4560
indirizzo del mio canale youtube proprio dietro, devo metterlo a schermo intero così
75:08
can see go on yeah there it is so there it is there is the YouTube channel
642
4508610
5430
possiamo vedere, sì, eccolo, quindi c'è, c'è il canale YouTube
75:14
although I have a feeling you already know that because you're watching me now
643
4514040
5010
anche se io ho la sensazione che tu lo sappia già perché mi stai guardando ora
75:19
I think so so I so yes we went along to this singing contest and when we came to
644
4519050
7980
penso di sì così io così sì siamo andati a questa gara di canto e quando siamo
75:27
actually arrived when we arrived there we found out that there were only two
645
4527030
3990
arrivati ​​effettivamente quando siamo arrivati ​​lì abbiamo scoperto che c'erano solo due
75:31
people taking part in the particular section that you were
646
4531020
5480
persone che partecipavano nella particolare sezione in cui stavi
75:36
actually entering so so the category that you were entering Steve only two
647
4536500
5520
effettivamente entrando, quindi nella categoria in cui stavi entrando Steve sono entrate solo due
75:42
people entered the get who won guess who weren't out of two people mr. Steve mr.
648
4542020
10110
persone che hanno vinto indovina chi non erano su due persone sig. Steve Sig.
75:52
Steve mr. Steve won the contest but there were only two people taking part
649
4552130
6080
Steve Sig. Steve ha vinto il concorso, ma c'erano solo due persone che hanno preso parte,
75:58
so I still won yes you did you did win I mean I can't take that away from you you
650
4558210
6040
quindi ho comunque vinto sì, hai vinto, voglio dire, non posso portartelo via, hai
76:04
definitely did win the prize you win this you got this lovely cup and you
651
4564250
4320
sicuramente vinto il premio, hai vinto questo, hai preso questa bella coppa e hai
76:08
kept it for one year didn't you that's right I did a trophy and then I had to
652
4568570
5730
tenuto per un anno, vero, è vero, ho fatto un trofeo e poi ho dovuto
76:14
send it back then you had to give it back after one year but I just thought
653
4574300
4080
rispedirlo indietro, poi hai dovuto restituirlo dopo un anno, ma ho pensato
76:18
that was brilliant that though we went all the way to Litchfield for mr. Steve
654
4578380
4440
che fosse geniale che anche se siamo andati fino a Litchfield per il sig. . Steve
76:22
to take part in this contest and only two people entered the category that mr.
655
4582820
5610
a prendere parte a questo concorso e solo due persone sono entrate nella categoria che il sig.
76:28
Steve was singing him which is I think is male voice tenor or something like
656
4588430
4020
Steve lo stava cantando, che penso sia un tenore di voce maschile o qualcosa del
76:32
that thing like that but the other the other bloke was was really very good he
657
4592450
4560
genere, ma l' altro era davvero molto bravo,
76:37
was he was chopped world class so to beat him you know I must have done
658
4597010
4590
era di classe mondiale, quindi per batterlo, sai, devo aver fatto
76:41
exceptionally well my money was on him it's a lot I lost a fortune I can't even
659
4601600
7770
eccezionalmente bene il mio i soldi erano su di lui è molto ho perso una fortuna non riesco nemmeno a
76:49
remember what I was singing no but I remember I remember you picking the
660
4609370
3840
ricordare cosa stavo cantando no ma ricordo ricordo che hai raccolto il
76:53
prize up in it you know yes it was funny I was I was going yeah and this giant
661
4613210
6090
premio in esso sai sì è stato divertente stavo andando sì e questa
76:59
Cup yeah this giant Cup but only two people were taking thought it was it was
662
4619300
5160
coppa gigante sì, questa gigantesca Coppa, ma solo due persone stavano pensando che fosse
77:04
like you know it has been like a three day event with hundreds of competitors
663
4624460
4290
come se sapessi che è stato come un evento di tre giorni con centinaia di concorrenti,
77:08
you know what would it be more that was out of proportion to the to the actual
664
4628750
4110
sai cosa sarebbe di più che fosse sproporzionato rispetto al vero
77:12
frightened to the actual competition itself it was funny I must admit what
665
4632860
4170
spaventato rispetto al la vera competizione in sé è stata divertente, devo ammettere che quello che avrebbero
77:17
they should have actually done it's just got you to fight over the cup they
666
4637030
3420
dovuto fare in realtà ti ha solo fatto litigare per la coppa,
77:20
should have just had the cup on the floor and then you just you just fight
667
4640450
4140
avrebbero dovuto solo avere la coppa sul pavimento e poi ti sei semplicemente combattuto l'
77:24
each other until until the person who the person who wins is the one who gets
668
4644590
5760
un l'altro fino a quando la persona che la persona chi vince è colui che ottiene
77:30
the cup the realtor's the reason why there are only two people
669
4650350
4320
la coppa l'agente immobiliare il motivo per cui ci sono solo due persone
77:34
in it is is is symptomatic of the state of that style of singing in this country
670
4654670
7290
è sintomatico dello stato di quello stile di canto in questo paese
77:41
which was a sort of a classical competition really yes and so they have
671
4661960
4380
che era una specie di competizione classica davvero sì e quindi hanno
77:46
lots of different over the two or three days that it's all
672
4666340
3660
molto diverso nei due o tre giorni in cui è tutto
77:50
they have lots of different categories so they'll have one for sort of people
673
4670000
5490
hanno molte categorie diverse quindi ne avranno una per il tipo di persone
77:55
young for children then they'll have one for sort of teenagers they'll have
674
4675490
4380
giovani per i bambini poi ne avranno una per il tipo di adolescenti avranno
77:59
adults and then you'll have women and men and different categories of song and
675
4679870
5640
adulti e poi tu ' Ci saranno donne e uomini e diverse categorie di canzoni e
78:05
things like that but of course because people don't sing a lot of these sort of
676
4685510
3930
cose del genere, ma ovviamente, poiché le persone non cantano più molte di queste
78:09
classical type songs anymore they used to have probably you know dozens of
677
4689440
5430
canzoni di tipo classico, avevano probabilmente dozzine di
78:14
people entering each class but now because everyone wants to sing R&B or
678
4694870
4860
persone che entrano in ogni classe, ma ora perché tutti vuole cantare R&B o
78:19
pop songs and be on x-factor they don't necessarily want to sing you know leader
679
4699730
5610
canzoni pop ed essere su x-factor non vogliono necessariamente cantare sai leader
78:25
or something like that which is a category of German song so consequently
680
4705340
6180
o qualcosa del genere che è una categoria di canzoni tedesche quindi di conseguenza non
78:31
there's hardly anybody enters these types of god I don't even know thanks
681
4711520
3330
c'è quasi nessuno che entra in questi tipi di dio io nemmeno sai grazie
78:34
still going no no it was Litchfield Musical Society or something wasn't
682
4714850
5520
ancora no no era la Litchfield Musical Society o qualcosa del genere non era un
78:40
festival because field music effect Litchfield musical festival and mr.
683
4720370
3930
festival perché la musica sul campo ha effetto sul festival musicale di Litchfield e il sig.
78:44
Steve was one of the winners a few years ago oh yeah but only two people were
684
4724300
4080
Steve è stato uno dei vincitori alcuni anni fa oh sì ma solo due persone stavano
78:48
taking part do you want to see my prize go on I've got one prize this is the
685
4728380
5460
partecipando vuoi vedere il mio premio andare avanti Ho un premio questa è l'
78:53
only thing that I've ever won in my whole existence on planet Earth it is
686
4733840
5880
unica cosa che abbia mai vinto in tutta la mia esistenza su pianeta Terra è
78:59
true here it is so here is the thing I'm sure you will recognize it Steve when
687
4739720
6270
vero eccolo così ecco la cosa sono sicuro che la riconoscerai Steve quando la
79:05
you see it so here it comes so this is the only thing I've ever won can you
688
4745990
4980
vedrai quindi eccola che arriva quindi questa è l'unica cosa che abbia mai vinto puoi
79:10
guess what it is Steve but it does anyone know what I can to make my maybe
689
4750970
5280
indovinare cos'è Steve ma è qualcuno sa cosa posso fare per fare il mio forse
79:16
we could say that this is a mystery object so there it is does anyone know
690
4756250
4140
potremmo dire che questo è un oggetto misterioso quindi eccolo qualcuno sa cos'è
79:20
what it is I think we can tell what it is from that you'll have to give us a
691
4760390
5010
penso che possiamo dire di cosa si tratta da cui dovrai darci un
79:25
bigger clue well there it is there's my prize that's the prize that I won does
692
4765400
5760
indizio più grande bene eccolo lì c'è il mio premio questo è il premio che ho vinto
79:31
anyone know Bela says is it a mug is it a mugger oh
693
4771160
5130
qualcuno sa che Bela dice è una tazza è un rapinatore oh
79:36
that's a very good guess but it's not right is it a mug no please sing the
694
4776290
6600
questa è un'ipotesi molto buona ma non è giusto è una tazza no per favore canta la
79:42
winning song asks Juliet please no we can't have any singing today because of
695
4782890
5130
canzone vincente chiede a Juliet per favore no noi non posso cantare oggi a causa del
79:48
copyright you see that's the problem Conal says I can't I can't read that
696
4788020
8820
copyright, vedi, questo è il problema Conal dice che non posso non riesco a leggere che non c'è
79:56
it's gone it's got I prefer cut yes it is a sort of cut but don't don't don't
697
4796840
5730
più Preferisco tagliare sì è una specie di taglio ma non farlo non farlo t
80:02
say anything Steve I want to make this interesting
698
4802570
6440
dire niente Steve voglio renderlo interessante
80:09
is it a mug no it's not a mug is it of ours or Vaes as they say in American
699
4809710
7680
è una tazza no non è una tazza è nostra o di Vaes come si dice in
80:17
English no it's not of ours mr. Duncan Oh mr. Steve how is the weather it's
700
4817390
5430
inglese americano no non è nostra mr. Duncan Oh signor Steve com'è il tempo è
80:22
great thank you Evans it is great okay let's have a look at my
701
4822820
4230
fantastico grazie Evans è fantastico ok diamo un'occhiata al mio
80:27
prize this is the only thing Steve the only thing I've ever won and my line
702
4827050
6390
premio questa è l'unica cosa Steve l' unica cosa che abbia mai vinto e la mia battuta
80:33
it's very pathetic actually part from the adulation of your fans yes here we
703
4833440
8430
è molto patetica in realtà parte dall'adulazione dei tuoi fan sì ci
80:41
go here it comes and for those who are interested in
704
4841870
5010
siamo ecco che arriva e per coloro che sono interessati a
80:46
finding out what it is here it is can you wait mr. Steve what are you are you
705
4846880
6210
scoprire di cosa si tratta eccolo puoi aspettare mr. Steve, cosa sei, sei
80:53
excited Wow sort of sort of just a little about
706
4853090
6000
eccitato Wow, un po' più o meno come al
80:59
about the same as usual by the way didn't you win a best teacher prize oh
707
4859090
4680
solito, comunque, non hai vinto il premio per il miglior insegnante oh
81:03
no he make that up yourself I actually made that myself
708
4863770
3690
no, l'ha inventato lui stesso, l'ho fatto io stesso,
81:07
do you remember from one of my lessons my feign lesson I made III looked as if
709
4867460
5880
ti ricordi da uno delle mie lezioni la mia finta lezione che ho fatto III sembrava come se stessi
81:13
I was receiving a prize for being the best teacher in the world but in fact it
710
4873340
5220
ricevendo un premio per essere il miglior insegnante del mondo ma in realtà
81:18
wasn't I made it myself that's how pathetic that's how pathetic
711
4878560
5010
non lo era l'ho fatto da solo è così patetico è così patetico
81:23
I am narcissistic I have no it's not
712
4883570
3090
sono narcisista non ho no non è il
81:26
narcissistic narcissism would be if I wanted to actually be on a stage and
713
4886660
5790
narcisismo narcisistico sarebbe se volessi davvero essere su un palco e
81:32
pick up a real prize so I had to make it myself that's pathetic there's nothing
714
4892450
5730
ritirare un vero premio quindi dovevo farlo da solo è patetico non c'è
81:38
else so here it is here is the thing that I won oh come on mr. Duncan put us
715
4898180
6600
nient'altro quindi ecco qui è la cosa che ho vinto oh andiamo sig. Duncan ci ha tirato
81:44
out of our suspense is it an inkpot no it's not an inkpot who said that now
716
4904780
8220
fuori dalla nostra suspense è un calamaio no non è un calamaio che ha detto che ora
81:53
Sergio asks is it an inkpot could be no it
717
4913000
6000
Sergio chiede è un calamaio potrebbe essere no non lo è no
81:59
isn't no definitely not it is a cup Thank You Maria for that yes you are
718
4919000
6810
sicuramente non è una tazza Grazie Maria per questo sì hai proprio
82:05
pretty right you are very close and probably the closest it is actually an
719
4925810
5160
ragione sei molto vicino e probabilmente il più vicino è in realtà un
82:10
egg cup egg cup it is a little cup for putting an egg oh I remember
720
4930970
6180
portauovo portauovo è un bicchierino per mettere un uovo oh ricordo
82:17
now do you remember when I won this yes I wouldn't this many years ago are on a
721
4937150
6240
ora ti ricordi quando ho vinto questo sì non lo farei molti anni fa sono in un
82:23
radio show and I can't remember what the question was now but they asked a
722
4943390
7230
programma radiofonico e non ricordo quale fosse la domanda ora ma hanno fatto una
82:30
question on the radio but it was a musical I bet it was a question about a
723
4950620
3539
domanda alla radio ma era un musical Scommetto che era una domanda su una
82:34
song or something like that because you're always very good at getting the
724
4954159
3060
canzone o qualcosa del genere perché sei sempre molto bravo a ottenere i
82:37
names of songs or the date quite likely yes it probably was a what it was a
725
4957219
4321
nomi delle canzoni o la data molto probabilmente sì, probabilmente era una domanda su cosa fosse una
82:41
music question but there it is my little egg cup and this officially is the only
726
4961540
6810
musica ma ecco il mio piccolo portauovo e questa è ufficialmente l'unica
82:48
thing I have ever won it is from a radio station called radio WM and it's a BBC
727
4968350
8400
cosa che abbia mai vinto è da una stazione radio chiamata radio WM ed è una
82:56
station in Birmingham and it serves the whole area around here and and it was
728
4976750
7050
stazione della BBC in Birmingham e serve l' intera area qui intorno ed è stato
83:03
the breakfast show so that's the reason why it's an egg cup so it's an egg cup
729
4983800
4830
lo spettacolo della colazione, quindi questo è il motivo per cui è un portauovo quindi è un portauovo
83:08
because it was the breakfast show and of course many people have eggs for
730
4988630
5100
perché era lo spettacolo della colazione e ovviamente molte persone mangiano uova per
83:13
breakfast so you can see why they did it oh that took a lot of explaining so yes
731
4993730
7080
colazione, quindi puoi capire perché l'hanno fatto oh ci sono volute molte spiegazioni quindi sì
83:20
from the radio station and this is my only prize is that pathetic Steve did
732
5000810
7020
dalla stazione radio e questo è il mio unico premio è quel patetico Steve
83:27
you get an egg with it as well I didn't get the egg I have to supply my own egg
733
5007830
4520
hai preso anche un uovo con esso non ho preso l'uovo devo fornire il mio uovo
83:32
never you're very good at question music questions can particularly concerning
734
5012350
5770
mai sei molto bravo a fare domande sulla musica, le domande possono riguardare in particolare
83:38
music from the 1970s and 1980s yeah that's my era though that's a hero yes
735
5018120
6480
la musica degli anni '70 e '80 sì, questa è la mia epoca anche se è un eroe sì
83:44
that's your area of interest in terms of music
736
5024600
3510
questa è la tua area di interesse in termini di musica
83:48
Mohammed asks a very makes a very interesting point when you get to a
737
5028110
6089
Mohammed chiede molto fa un punto molto interessante quando arrivi a un
83:54
million subscribers you will get a prize from YouTube well can I tell you
738
5034199
5311
milioni di abbonati riceverai un premio da YouTube beh, posso dirti
83:59
something I didn't even get a prize when I got to a hundred thousand so you are
739
5039510
5910
una cosa non ho nemmeno ricevuto un premio quando sono arrivato a centomila quindi
84:05
supposed to get a prize when you get to 100,000 subscribers and I didn't get one
740
5045420
4650
dovresti ricevere un premio quando arrivi a 100.000 iscritti e io non ho ricevuto uno
84:10
I don't have my play button my silver play button I don't have one this is
741
5050070
5850
non ho il mio pulsante di riproduzione il mio pulsante di riproduzione d'argento non ne ho uno ecco
84:15
this is how badly YouTube treats me this is what they think of me so even when I
742
5055920
5190
come mi tratta male YouTube questo è quello che pensano di me quindi anche quando ho
84:21
reached 100,000 subscribers YouTube did not send me my play button
743
5061110
7549
raggiunto i 100.000 iscritti YouTube non mi ha inviato il mio pulsante di riproduzione
84:28
and even when I read of them when I reached 500,000 I received nothing so I
744
5068659
7351
e anche quando ho letto di loro quando ho raggiunto i 500.000 non ho ricevuto nulla quindi
84:36
don't know I don't think they're going to send me anything I don't think they
745
5076010
3240
non lo so non penso che mi manderanno niente non penso che
84:39
will send me anything ever ever nor to YouTube I don't know why I don't know
746
5079250
5790
mi manderanno mai niente né su YouTube non lo so non so perché non so
84:45
why YouTube hates me so much I don't know maybe it's because I'm British
747
5085040
4190
perché YouTube mi odia così tanto non so forse è perché sono inglese
84:49
probably maybe those those Americans don't like me YouTube headquarters I
748
5089230
5500
probabilmente forse a quegli americani non piaccio quartier generale di YouTube
84:54
don't know probably no YouTube do give you a play button I know what I'm
749
5094730
6270
non lo so probabilmente nessun YouTube ti dà un pulsante di riproduzione so di cosa sto
85:01
talking about they give you a silver play button a silver play button when
750
5101000
5400
parlando ti danno un pulsante di riproduzione d'argento un pulsante di riproduzione d'argento quando
85:06
you reach a hundred thousand subscribers but I never did I never got it yes you
751
5106400
6390
raggiungi i centomila iscritti ma non l'ho mai fatto non l'ho mai preso si ne
85:12
get one for a million but the million one is a diamond play button it's true I
752
5112790
5550
prendi uno per un milione ma il milione uno è un pulsante di riproduzione diamante è vero
85:18
think it's a diamond being supposed to get through half a million I don't think
753
5118340
3990
penso che sia un diamante che dovrebbe superare mezzo milione non credo
85:22
so no so you get a prize for a hundred thousand you get a prize for 1 million
754
5122330
5369
proprio no quindi hai un premio per centomila hai un premio per 1 milione
85:27
and I think also you get a prize for 1 billion subscribers can you moment can
755
5127699
6571
e penso che tu abbia anche un premio per 1 miliardo di abbonati riesci a
85:34
you imagine having 1 billion subscribers if anybody got 1 billion subscribers I'm
756
5134270
6240
immaginare di avere 1 miliardo di abbonati se qualcuno ha 1 miliardo di abbonati
85:40
not sure actually I know I know there are quite a few YouTube partners who
757
5140510
5580
non sono sicuro in realtà lo so so che ci sono parecchi partner di YouTube che
85:46
have over a million subscribers but but III have 600,000 subscribers and I
758
5146090
8460
hanno più di un milione di abbonati ma ma III ho 600.000 abbonati e io
85:54
haven't you've got to get to a million I've got to get to a million so come on
759
5154550
4649
non devi arrivare a un milione io devo arrivare a un milione quindi andiamo
85:59
everyone subscribe to me please subscribe to mr. Duncan let's get him to
760
5159199
3841
tutti iscrivetevi a me per favore iscrivetevi a mr. Duncan portiamolo a
86:03
a million and see what prize he gets sleep please make my life more more
761
5163040
4560
un milione e vediamo quale premio ottiene dormire per favore rendi la mia vita più
86:07
livable by by making this not the only thing I've ever won in my life Patel all
762
5167600
5970
vivibile rendendo questa non l'unica cosa che abbia mai vinto nella mia vita Patel tutti i
86:13
your friends who want to learn English about mr. Duncan at school work and get
763
5173570
4710
tuoi amici che vogliono imparare l'inglese su mr. Duncan a scuola lavora e fai in modo che
86:18
them to watch these videos learn English and subscribe to mr. Duncan oh I have a
764
5178280
5220
guardino questi video impara l'inglese e iscriviti a mr. Duncan oh ho un
86:23
million subscribe I want a million subscribers look all I have is this egg
765
5183500
4380
milione di iscritti voglio un milione di iscritti guarda tutto quello che ho è questo
86:27
cup this is the only thing I've ever ever won in my whole life
766
5187880
5720
portauovo questa è l'unica cosa che abbia mai vinto in tutta la mia vita
86:33
poor mr. Duncan poor mr. Duncan mr. Steve you were very excited yesterday
767
5193600
6820
povero signor. Duncan povero sig. Duncan mr. Steve, ieri eri molto eccitato
86:40
because you went out too the lawn for the first time didn't you
768
5200420
3580
perché anche tu sei uscito sul prato per la prima volta, vero oh
86:44
oh yes I was excited and now do you know what we're going to do now we're going
769
5204000
6510
sì, ero eccitato e ora sai cosa faremo ora daremo
86:50
to actually have a look at mr. Steve mowing the lawn yeah I wanted to mow the
770
5210510
3990
davvero un'occhiata al signor . Steve falcia il prato sì, volevo falciare il
86:54
lawn and mr. Duncan mr. Duncan kept filming me so it stopped me from doing
771
5214500
5160
prato e il sig. Duncan mr. Duncan ha continuato a filmarmi così mi ha impedito di
86:59
it and I was getting a little annoyed so I might look a little annoyed in these
772
5219660
4230
farlo e mi stavo un po' infastidendo quindi potrei sembrare un po' infastidito in queste
87:03
pictures you weren't annoyed you were concentrating very hard well
773
5223890
7470
foto tu non eri infastidito ti stavi concentrando molto bene, ti
87:11
we'll explain something about it afterwards hmm okay here we go this is
774
5231360
5700
spiegheremo qualcosa dopo hmm ok qui andiamo questo è
87:17
mr. Steve yesterday in the garden and he was mowing the lawn for the first time
775
5237060
7500
il sig. Steve ieri in giardino e stava falciando il prato per la prima volta
87:24
this year oh hello mr. Steve oh hello mr. Duncan so can you tell us what you
776
5244560
11550
quest'anno oh ciao mr. Steve oh ciao mr. Duncan, quindi puoi dirci cosa stai
87:36
are doing today it looks very interesting
777
5256110
2220
facendo oggi, sembra molto interessante,
87:38
well this blade has been sharpened because it was a bit blunt for the lawn
778
5258330
6240
beh, questa lama è stata affilata perché era un po' smussata per il
87:44
mower so I took the blade off myself took it to this place and they've
779
5264570
7260
tosaerba, quindi ho tolto la lama da solo, l'ho portata in questo posto e l'hanno
87:51
sharpened it for me they did it for free which is very good because I bought some
780
5271830
5610
affilata per me l'hanno fatto gratis, il che è molto buono perché ho comprato un po' d'
87:57
oil off the minute and a new spark plug and now I'm going to fit it back on
781
5277440
4530
olio al minuto e una nuova candela e ora la rimetterò di
88:01
again and then I need to cut the glass because it's getting a bit long so I'll
782
5281970
5040
nuovo e poi devo tagliare il vetro perché sta diventando un po' lungo quindi Lo rimetto sull'aver
88:07
put this back on having determined which way round it goes we think I've
783
5287010
6420
determinato da che parte va pensiamo di aver
88:13
disconnected the spark plug for safety just we don't well there's accidentally
784
5293430
4920
scollegato la candela per sicurezza solo che non ci va bene che si sia
88:18
going off although there is no petrol in it because I haven't used it yet this
785
5298350
3720
spenta accidentalmente anche se non c'è benzina perché non l'ho ancora usata
88:22
year but nevertheless we don't take any risks what's that particular thing
786
5302070
8790
quest'anno ma comunque non corriamo rischi qual è quella cosa particolare che
88:30
you've got in your hand now that's a socket wrench and that can be used for
787
5310860
4800
hai in mano ora che è una chiave a bussola e che può essere usata perché
88:35
it's a very handy tool for undoing bolts and also for taking the spark plug out
788
5315660
8090
è uno strumento molto utile per svitare i bulloni e anche per togliere la candela
88:50
tell us a bit more about the sparkplug mr. Steve what exactly does the
789
5330240
4480
dillo noi un po 'di più sulla candela mr. Steve cosa fa esattamente la
88:54
sparkplug do the sparkplug is a very important part of a petrol engine
790
5334720
6200
candela la candela è una parte molto importante di un motore a benzina
89:00
because as the name suggests the spark goes across the gap in the spark plug
791
5340920
6640
perché, come suggerisce il nome, la scintilla attraversa la fessura della candela
89:07
and that ignites the fuel the petrol going into the cylinder and in this
792
5347560
6450
e questo accende il carburante, la benzina entra nel cilindro e in questo
89:14
particular lawnmower there's only one cylinder so we only have one spark plug
793
5354010
5640
particolare tosaerba c'è solo un cilindro, quindi abbiamo solo una candela,
89:19
but in a car you might have four or five or six or eight if you're lucky and so
794
5359650
6030
ma in un'auto potresti averne quattro o cinque o sei o otto se sei fortunato e quindi si
89:25
that ignites the the fuel and air mixture which powers the whole machine
795
5365680
5850
accende la miscela di carburante e aria che alimenta l'intera macchina
89:31
is it important to get the gap in the spark plug correct it is you need to
796
5371530
6390
è importante ottenere il spazio nella candela corretto è necessario
89:37
have the correct gap because if it's too wide you won't get a spark at all and if
797
5377920
4500
avere lo spazio corretto perché se è troppo largo non si otterrà affatto una scintilla e se
89:42
it's too narrow the spark won't be bright enough or powerful enough and
798
5382420
5700
è troppo stretto la scintilla non sarà abbastanza luminosa o abbastanza potente e
89:48
then you'll lose power in the engine so you need to get it just about right
799
5388120
4590
quindi lo farai perdere potenza nel motore, quindi devi farlo quasi bene, c'è
89:52
there's a little bit of tolerance there so it's you don't have to be absolutely
800
5392710
5760
un po 'di tolleranza lì, quindi non devi essere assolutamente
89:58
spot-on but you have to try and get it accurate and you also have to have a
801
5398470
3840
perfetto, ma devi provare a farlo in modo accurato e devi anche avere un
90:02
nice clean spark plug otherwise it won't fire properly I would
802
5402310
6030
bella candela pulita altrimenti non si accende correttamente
90:08
clean the spark plug using a small wire brush so what tool do you use to make
803
5408340
7590
Pulirei la candela usando una piccola spazzola metallica quindi quale strumento usi per
90:15
sure that the gap on the spark plug is correct I use a feeler gauge so by using
804
5415930
6900
assicurarti che lo spazio sulla candela sia corretto Uso uno spessimetro quindi usando
90:22
the feeler gauge you can actually tell whether the gap in the spark plug is
805
5422830
4350
lo spessimetro misuratore puoi effettivamente dire se lo spazio nella candela è
90:27
correct that's right because the feeler gauge has a whole different range of
806
5427180
6390
corretto, è vero perché lo spessimetro ha una gamma completamente diversa di
90:33
sizes here which you can put between the gap and if it fits perfectly you know
807
5433570
6450
dimensioni qui che puoi mettere tra lo spazio e se si adatta perfettamente sai che
90:40
it's the right gap if it isn't you can widen it all or narrow it so this is in
808
5440020
7250
è lo spazio giusto se non lo è t puoi allargarlo tutto o restringerlo quindi questo è in
90:47
millimeters so I've got 0.63 which is that one and then I've got point five
809
5447270
8980
millimetri quindi ho 0,63 che è quello e poi ho il punto cinque
90:56
about half a millimeter I've got point two and you can
810
5456250
5190
circa mezzo millimetro ho il punto due e puoi
91:01
stack them up together but to get the right gap so the gap in that sparkplug
811
5461440
5370
impilarli insieme ma per ottenere il giusto spazio in modo che lo spazio in quella candela
91:06
needed to be between point six and point eight millimeters so I've got a point
812
5466810
5490
doveva essere tra il punto sei e il punto otto millimetri, quindi ho un punto
91:12
six three which would have been fine but I just put it added on a point zero four
813
5472300
5550
sei tre che sarebbe andato bene, ma l' ho appena aggiunto su un punto zero quattro
91:17
to it just to get it nearly up to seven point seven which is just where I think
814
5477850
5670
solo per arriva quasi fino a sette virgola sette che è proprio dove penso che
91:23
it needs to be oh it looks as if mr. Steve is now ready is going to start
815
5483520
4320
debba essere oh sembra che il sig. Steve ora è pronto inizierà a
91:27
mowing the lawn
816
5487840
59310
falciare il prato
93:23
it's a Sunday afternoon it's a time where people like to relax and learn
817
5603369
8350
è una domenica pomeriggio è un momento in cui alle persone piace rilassarsi e imparare il
93:31
their English and improve their spoken skills yes it is and it's live English
818
5611719
7621
loro inglese e migliorare le loro abilità parlate sì lo è ed è inglese dal vivo
93:39
with mr. Duncan and also joining me today
819
5619340
3210
con il sig. Duncan e con me oggi c'è anche il
93:42
it's mr. Steve yes mr. Steve is here as well hello there he is oh so so there
820
5622550
9120
sig. Steve si signor Anche Steve è qui, ciao, eccolo, oh, quindi,
93:51
you were in the garden so I believe you have a little story to tell us well only
821
5631670
4980
c'eri in giardino, quindi credo che tu abbia una piccola storia da raccontarci, beh, solo
93:56
a quick one I took the blade off because normally I
822
5636650
4500
una veloce. Ho tolto la lama perché normalmente
94:01
don't do that I take the whole machine in because I'm a bit worried about those
823
5641150
4350
non lo faccio, prendo il tutta la macchina perché sono un po' preoccupato per quelle
94:05
blades because they're rotating at very high speed and I'm not sure how to take
824
5645500
3599
lame perché stanno ruotando ad altissima velocità e non sono sicuro di come
94:09
them off and all that sort of thing anyway I looked it up I took it off took
825
5649099
3151
toglierle e tutto quel genere di cose comunque ho cercato l'ho tolto ho preso
94:12
a picture though I'll take a picture of that so that I know how it goes back on
826
5652250
3020
un foto però gli faccio una foto per sapere come va l'ho presa per
94:15
took it to be sharpened and when we came to put it back on yesterday I discovered
827
5655270
5020
essere affilata e quando siamo venuti a rimetterla ieri ho scoperto
94:20
that it could be put on two different ways and obviously don't to put it on
828
5660290
6360
che si poteva mettere in due modi diversi e ovviamente no per metterlo
94:26
the wrong way because I wasn't sure whether the lawnmower would take off
829
5666650
3679
nel modo sbagliato perché non ero sicuro se il tosaerba sarebbe decollato
94:30
because normally it's sucking air from the ground and pushing it into the into
830
5670329
6580
perché normalmente aspira aria dal terreno e la spinge nel
94:36
the grass box but if you'd put it upside down it'd probably take off I thought I
831
5676909
4440
cesto dell'erba, ma se lo mettessi a testa in giù probabilmente ci vorrebbe via Pensavo di
94:41
was getting a bit worried in case the blade flew off and and we were all
832
5681349
3361
essere un po' preoccupato nel caso in cui la lama volasse via e fossimo tutti
94:44
killed or something so what we had a last-minute panic and we had to look up
833
5684710
5219
uccisi o qualcosa del genere, quindi cosa abbiamo avuto un panico dell'ultimo minuto e abbiamo dovuto cercare
94:49
on the Internet what was the quote which way up to put
834
5689929
2790
su Internet qual era la citazione da che parte mettere
94:52
the blade now where are you safe and wait wait there a minute I need to clear
835
5692719
3601
la lama ora dove sei al sicuro e aspetta aspetta lì un minuto ho bisogno di chiarire
94:56
something up when we say when you say we panicked what you really mean is you
836
5696320
5940
qualcosa quando diciamo quando dici che siamo stati presi dal panico quello che intendi veramente è che
95:02
panic I wasn't panicking I just didn't want a serious accident involving a you
837
5702260
6930
sei preso dal panico non ero nel panico semplicemente non volevo un grave incidente che coinvolgesse un
95:09
know a metal sharp blade spinning it thousands of revs per minute flying off
838
5709190
7110
sai una lama affilata di metallo che la fa girare a migliaia di giri al minuto volando via
95:16
yes but the chances of it doing that was slim but also the fact that I had to
839
5716300
5310
sì, ma le possibilità che lo facesse erano scarse ma anche il fatto che dovevo
95:21
wait for 20 minutes now even though that that video you just watched was only
840
5721610
5009
aspettare 20 minuti ora anche se quel video che hai appena visto era solo di
95:26
five minutes long but it took it took nearly an hour to film that and most of
841
5726619
6480
cinque minuti lungo ma ci è voluta quasi un'ora per filmarlo e la maggior parte di
95:33
that time was taken it with Steve trying to
842
5733099
3661
quel tempo è stato impiegato con Steve che cercava di capire da
95:36
to work out which way round the blade went anyway we got it right eventually
843
5736760
5669
che parte girava la lama comunque alla fine abbiamo capito bene
95:42
but you you were really worried and then you went onto the internet you were
844
5742429
3900
ma tu eri davvero preoccupato e poi sei andato avanti Internet eri di nuovo
95:46
sitting there in the garage with the phone in your hand again thanks to
845
5746329
3810
seduto lì in garage con il telefono in mano grazie a
95:50
YouTube watching a YouTube video where this man was saying you need to put the
846
5750139
5130
YouTube a guardare un video di YouTube in cui quest'uomo diceva che devi mettere la
95:55
blade around this why this is the way around the blade is supposed to go yes I
847
5755269
6571
lama attorno a questo perché questo è il modo in cui la lama dovrebbe andare sì io
96:01
would you would have thought something like that could have only fitted on one
848
5761840
3029
avresti pensato che qualcosa del genere potesse adattarsi solo in un
96:04
way but in fact there were two ways for it to fit on two ways was a little
849
5764869
5911
modo ma in realtà c'erano due modi per adattarsi in due modi era un po'
96:10
disconcerting yes the live chat is very busy people wanted to talk talk about
850
5770780
5580
sconcertante sì la chat dal vivo è molto impegnata la gente voleva parlare parlare della
96:16
your rare situation yes you could have transformed or what if you transformed
851
5776360
6179
tua rara situazione sì avresti potuto trasformarti o se avessi trasformato il
96:22
your lawnmower into a helicopter yes exactly you could have you could have
852
5782539
5281
tuo tosaerba in un elicottero sì esatto avresti potuto
96:27
flown away I could have started it up and it might have just taken off d2e
853
5787820
7169
volare via avrei potuto avviarlo e potrebbe essere appena decollato d2e
96:34
roomie Nicole Nicole seems to be a bit obsessed about me finding nasty termites
854
5794989
5221
la coinquilina Nicole Nicole sembra essere un po' ossessionata dal fatto che io trovi brutte termiti
96:40
Oh twice Nicole you mean the chair I'm sitting in here or do you mean the one
855
5800210
8309
Oh due volte Nicole intendi la sedia su cui sono seduto qui o intendi quella
96:48
that I missed my grandparents yes I think that's what Jake it's not yes
856
5808519
5580
che mi mancavano i miei nonni sì penso che sia quello che Jake non è sì
96:54
exactly because old furniture can have we call it here wood worm wood worm we
857
5814099
7471
esattamente perché i vecchi mobili possono avere lo chiamiamo qui tarli del legno tarli del legno noi in
97:01
don't really have termites as such that bore into wood in the UK but I know
858
5821570
6029
realtà non ci sono termiti in quanto tali che perforano il legno nel Regno Unito, ma so che
97:07
Nicole you're from is it Brazil or South America Brazil I think and of course in
859
5827599
7321
Nicole vieni dal Brasile o dal Sud America Brasile, penso e ovviamente
97:14
the forest there you've got these these that these termites that will will eat
860
5834920
6090
nella foresta lì hai queste queste che queste termiti che lo faranno divorerà
97:21
away it would but we don't have those in the year I think we do but we don't they
861
5841010
4620
ma non li abbiamo durante l'anno penso che li abbiamo ma
97:25
don't tend to come into your house we have something here called wood worm mmm
862
5845630
3779
non tendono a venire a casa tua abbiamo qualcosa qui chiamato tarlo mmm
97:29
that used to be a blight for old furniture little beetles lay eggs and
863
5849409
6241
che era una piaga per i vecchi i piccoli coleotteri dei mobili depongono le uova e
97:35
then addend and then the larvae the larvae sort of hatch or they squirm and
864
5855650
5580
poi si addensano e poi le larve le larve si schiudono o si dimenano e
97:41
they they they eat the wood they look like little maggots and they eat into
865
5861230
3719
mangiano il legno sembrano piccoli vermi e mangiano
97:44
the wood or they might be insects I'm not quite sure what they are
866
5864949
3460
nel legno o potrebbero essere insetti non sono proprio sicuro di cosa lo sono
97:48
but yes but no there aren't any on there thankfully there are no tell-tale holes
867
5868409
5460
ma sì ma no non ce ne sono lì per fortuna non ci sono buchi rivelatori
97:53
I think that's I think that's what Nichole means the chair I'm going to be
868
5873869
4710
penso che sia questo penso che sia quello che Nichole intende la sedia
97:58
sitting on rather than this that's it they're a type of insect no type of
869
5878579
3480
su cui mi siederò piuttosto che questo è tutto loro sono un tipo di insetto nessun tipo di
98:02
insect yes so I would imagine in Brazil there it'll sorry I think it's a type of
870
5882059
5400
insetto sì quindi immagino che in Brasile lì mi dispiacerà penso che sia un tipo di
98:07
beetle yes talking of beetles we talked about the
871
5887459
4350
coleottero sì parlando di coleotteri abbiamo parlato
98:11
little animal that's been in the house all week the the lady Birds the lady
872
5891809
8011
dell'animaletto che è stato in casa tutta la settimana le coccinelle le
98:19
birds have now departed they've all flown away to start mating thankfully
873
5899820
5639
coccinelle hanno ora sono partiti sono tutti volati via per iniziare ad accoppiarsi per fortuna
98:25
and did you know that the to spot not this one not this particular one but the
874
5905459
5821
e sapevi che per avvistare non questa non questa in particolare ma la
98:31
two spot lady bird is very promiscuous did you know that the two spotted Lady
875
5911280
10919
coccinella a due macchie è molto promiscua lo sapevi che la coccinella a due macchie
98:42
Bird and also the Harlequin Lady Bird that it that's thorn with the black
876
5922199
5431
e anche la coccinella arlecchino Uccello che è una spina con il
98:47
shell and the red spots they are very very promiscuous they they just they
877
5927630
5609
guscio nero e le macchie rosse, sono molto molto promiscui, semplicemente
98:53
just go around mating with lots and lots of different partners so yes that that's
878
5933239
5490
vanno in giro ad accoppiarsi con un sacco di partner diversi, quindi sì, questo è
98:58
another little fact and and they can pick up lots of horrible little diseases
879
5938729
5310
un altro piccolo fatto e possono raccogliere un sacco di piccoli orribili malattie
99:04
little animals that live inside the shell of the Lady Bird you mean a
880
5944039
6091
piccoli animali che vivono all'interno del guscio della coccinella intendi una
99:10
sexually transmitted disease yes sexually transmitted so little lady
881
5950130
4319
malattia sessualmente trasmessa sì sessualmente trasmessa quindi le piccole
99:14
birds actually spread these things every time they mate
882
5954449
3420
coccinelle in realtà diffondono queste cose ogni volta che si accoppiano
99:17
so maybe the male is very excited and he goes to the female but afterwards he
883
5957869
5370
quindi forse il maschio è molto eccitato e va dalla femmina ma poi
99:23
actually gets these little mites crawling onto his body and then they had
884
5963239
5521
in realtà fa strisciare questi piccoli acari sul suo corpo e poi hanno avuto un
99:28
child on his body gd's as we call them for short and also
885
5968760
6149
bambino sul suo corpo gd's come li chiamiamo in breve e anche il
99:34
his TDS for lady Birds perhaps I need to go to the genitourinary toe urine oh the
886
5974909
7141
suo TDS per lady Birds forse ho bisogno di andare all'urina dell'alluce genito-urinario oh la
99:42
GU clinic the genitourinary Department of a hospital okay then get themselves
887
5982050
6060
clinica GU il dipartimento genito-urinario di un ospedale va bene allora fatti
99:48
checked out that that was very ugly I'm so glad you said that I think I said now
888
5988110
4650
controllare che era molto brutto sono così felice che tu l'abbia detto penso di aver detto bene ora bene
99:52
right
889
5992760
2299
99:55
well I won't ask that who knows about the GU clinics hospitals yes okay their
890
5995650
7420
non lo chiederò chissà delle cliniche GU ospedali sì va bene il loro
100:03
world okay come no you're getting very excited
891
6003070
2640
mondo va bene vieni no stai ricevendo molto eccitato
100:05
by this I don't know why I'm not getting excited I'm perfectly calm I'm just
892
6005710
6180
da questo non so perché non mi sto eccitando sono perfettamente calmo sto solo
100:11
thinking of the poor lady bird yes well so need not get tested not all of them
893
6011890
5640
pensando alla povera coccinella sì beh quindi non ho bisogno di fare il test non tutti loro
100:17
not all of them but they get these different mites that live on their on
894
6017530
3330
non tutti loro ma ottengono questi diversi acari che vivono sui
100:20
their bodies and of course the very young lady birds they are cannibals so
895
6020860
5760
loro corpi e, naturalmente, le giovanissime coccinelle sono cannibali, quindi
100:26
the young lady birds when they are in the the larvae stage they will actually
896
6026620
5850
le giovani coccinelle quando sono allo stadio larvale mangeranno effettivamente
100:32
eat the other lady birds that are still in egg form it's horrible it really is
897
6032470
6810
le altre coccinelle che sono ancora in forma di uovo è orribile è davvero
100:39
horrible they it's just oh so so they're all eating each other like the female
898
6039280
4350
orribile è solo oh così quindi si mangiano tutti a vicenda come il
100:43
spider eating the male yes after they've mated but it's of course it's not the
899
6043630
5340
ragno femmina che mangia il maschio sì dopo che si sono accoppiati ma ovviamente non è l'
100:48
only animal that does that Errol's so baby barn owls will also eat their
900
6048970
6330
unico animale che lo fa Errol quindi anche i piccoli barbagianni mangeranno il loro
100:55
brothers and sisters to survive I suppose if you've got to survive can
901
6055300
6570
fratelli e sorelle per sopravvivere suppongo che se devi sopravvivere puoi
101:01
you believe that so so those lady Birds they look so lovely they look so cute
902
6061870
4320
crederci così così quegli uccellini sembrano così adorabili sembrano così carini
101:06
and lovely are lovely aren't you yes you are yes you like dirty Lady Bird itchy
903
6066190
7740
e adorabili sono adorabili non sei tu sì lo sei sì ti piace Lady sporca Uccello prurito
101:13
Lady Bird you're a very dirty lady bird you are going out staying out all night
904
6073930
6260
Lady Uccello sei una coccinella molto sporca esci stando fuori tutta la notte
101:20
having lots and lots of sex with different lady birds
905
6080190
3880
facendo un sacco di sesso con diverse coccinelle
101:24
yes oh there we go so and a lady bird is very promiscuous and also it will often
906
6084070
5910
sì oh ci siamo così e una coccinella è molto promiscua e spesso
101:29
eat other lady birds mr. Duncan mr. Duncan are you all right I think he's
907
6089980
11040
mangerà anche altre coccinelle signor . Duncan mr. Duncan stai bene, penso che si stia
101:41
acting
908
6101020
2210
comportando come
101:46
mr. mr. Duncan's gone he's been eaten by a ladybird I've got
909
6106699
5500
il sig. Sig. Duncan se n'è andato è stato mangiato da una coccinella Devo
101:52
to take over the show I'm the new mr. Duncan I know let's talk about words to
910
6112199
5851
prendere in mano lo spettacolo Sono il nuovo sig. Duncan, lo so, parliamo di parole che hanno a che
101:58
do with prizes shall we shall we mr. Duncan are you all right mr. Duncan I
911
6118050
9680
fare con i premi, dovremmo, signor. Duncan, stai bene, sig. Duncan
102:07
think he's all right perhaps he's picked up some mites right let's look at words
912
6127730
7380
penso che stia bene forse ha raccolto qualche acaro giusto diamo un'occhiata alle parole
102:15
connected with competitions prize here's the first one
913
6135110
5890
legate ai premi dei concorsi ecco il primo
102:21
while mr. Duncan's recovering from his attack by a ceramic ladybird prize there
914
6141000
10199
mentre il sig. Duncan si sta riprendendo dall'attacco di una coccinella in ceramica, ci
102:31
we go now mr. Duncan talked about prizes I didn't haven't had many prizes my
915
6151199
4290
siamo ora, sig. Duncan ha parlato di premi Non ho avuto molti premi mia
102:35
sister used to get lots of prizes for athletics when she was when she was
916
6155489
5071
sorella riceveva molti premi per l' atletica quando era
102:40
younger she must have about 20 different cups and things like that so prize with
917
6160560
5849
più giovane doveva avere circa 20 coppe diverse e cose del genere così premio con
102:46
a Z so in America right we'll go into that in a minute a prize is an award or
918
6166409
6750
una Z così in America giusto, entreremo nel dettaglio tra un minuto un premio è un premio o
102:53
a reward given in recognition of an achievement for example the first prize
919
6173159
8250
una ricompensa data in riconoscimento di un risultato, ad esempio il primo premio
103:01
is a holiday for two in Brazil which I would very much like to get second prize
920
6181409
6690
è una vacanza per due in Brasile che mi piacerebbe molto ricevere il secondo premio
103:08
in a competition is a hundred pounds you might have a competition with first
921
6188099
4620
in una competizione è un centinaio di sterline potresti avere un concorso con primo
103:12
second third prizes all of different amounts or different varieties of prizes
922
6192719
6321
secondo terzo premi tutti di importi diversi o diverse varietà di premi
103:19
but you can use the word prize as well if you're to to greatly appreciate
923
6199040
8470
ma puoi anche usare la parola premio se vuoi apprezzare molto
103:27
something if you greatly appreciate something you prize it for example I
924
6207510
5010
qualcosa se apprezzi molto qualcosa lo apprezzi per esempio
103:32
prize knowledge above all else so that means I appreciate knowledge above money
925
6212520
7980
Apprezzo la conoscenza sopra ogni altra cosa, quindi ciò significa che apprezzo la conoscenza più del denaro,
103:40
for example John and Sarah prized their children above all else so you can use
926
6220500
9090
ad esempio John e Sarah hanno apprezzato i loro figli sopra ogni altra cosa, quindi puoi usare
103:49
the word prize to mean an actual something you win in a competition or
927
6229590
3569
la parola premio per indicare qualcosa che vinci in una competizione o
103:53
something you appreciate that's prized but don't confuse that
928
6233159
7921
qualcosa che apprezzi che è prezioso ma non non confonderlo
104:01
with prized with an S because in America they don't use this version of prize
929
6241080
10190
con premio con una S perché in America non usano questa versione di premio
104:11
they only have PR i--'s Eddie so this is a British word and it means to force or
930
6251270
7830
hanno solo PR i-- Eddie quindi questa è una parola inglese e significa forzare o
104:19
move or open something so to prize something open to force it open so in
931
6259100
7960
spostare o aprire qualcosa in modo da premiare qualcosa di aperto per forzarlo ad aprirsi così in
104:27
America they don't they just use the same spelling as for winning something
932
6267060
4950
America non usano semplicemente la stessa ortografia per vincere qualcosa
104:32
in a competition so they just use the Zed but in England to prize something
933
6272010
5100
in una competizione quindi usano solo lo Zed ma in Inghilterra per premiare qualcosa di
104:37
open we put an S in to indicate specifically what the meaning of that
934
6277110
5370
aperto mettiamo una S per indicare specificamente quale sia il significato di quella
104:42
word is so for example you could prise open the shell of a muscle or a mollusk
935
6282480
7710
parola è così per esempio potresti aprire il guscio di un muscolo o di un mollusco
104:50
you could prise open the shell and you might use that with a screwdriver or a
936
6290190
7110
potresti aprire il guscio e potresti usarlo con un cacciavite o un
104:57
pair of scissors or a pair of pliers you might use to prize something over he
937
6297300
6030
paio di forbici o un paio di pinze che potresti usare per forzare qualcosa sopra ha
105:03
prized the dog's mouth open with his bare hands together we prized the
938
6303330
7280
apprezzato la bocca del cane aperta con le sue mani nude insieme abbiamo apprezzato le
105:10
information out of her so you can also prize information out of
939
6310610
5530
informazioni da lei in modo che tu possa anche estrarre informazioni da
105:16
somebody without actually using a pair of pliers where you might if you were if
940
6316140
5220
qualcuno senza usare effettivamente un paio di pinze dove potresti se lo fossi se lo
105:21
you were torturing them but for example if I wanted mr. Duncan I got a secret
941
6321360
4920
stessi torturando ma per esempio se io voleva il sig. Duncan, ho un segreto
105:26
and I wanted to find out what it was he'd got some information on something
942
6326280
4770
e volevo scoprire cosa fosse, aveva delle informazioni su qualcosa,
105:31
but he said oh I can't tell you mr. Steve and I might keep going on at him
943
6331050
4650
ma ha detto oh, non posso dirtelo, sig. Steve e io potremmo continuare a litigare con lui
105:35
all the time so you've got to tell me if you don't tell me I'm going to I'm going
944
6335700
3930
tutto il tempo, quindi devi dirmelo se non mi dici che sto per
105:39
to hit you or something like that and lots of people might be round roots come
945
6339630
3960
colpirti o qualcosa del genere e molte persone potrebbero essere nei paraggi radici vieni
105:43
on mr. Duncan tell us and he might give in
946
6343590
2010
su mr. Duncan ce lo dice e potrebbe cedere,
105:45
so that's prising information out of somebody so that's just showing the
947
6345600
6780
quindi è come carpire informazioni da qualcuno, quindi è solo mostrare le
105:52
different spellings of prize mr. Duncan's returned I believe Oh have you
948
6352380
7950
diverse grafie di premio mr. Duncan è tornato, credo Oh,
106:00
finally managed to get something to eat
949
6360330
3650
finalmente sei riuscito a mangiare qualcosa,
106:06
well we'll watch mr. Duncan eat something creating a lot of noise he's
950
6366050
6340
beh, guarderemo il sig. Duncan mangia qualcosa che crea molto rumore è
106:12
that hungry he's eating raw cereal without any milk perhaps we should give
951
6372390
9300
così affamato che sta mangiando cereali crudi senza latte forse dovremmo dare al
106:21
mr. Duncan a prize so we just got to sit here while you're eating trophy how
952
6381690
10410
sig. Duncan un premio quindi dobbiamo solo sederci qui mentre mangi trofeo che ne dici
106:32
about trophy trophy is an object awarded as a prize or token of a victory so if
953
6392100
11370
trofeo trofeo è un oggetto assegnato come premio o segno di vittoria quindi se
106:43
you win a prize they might give you a trophy which is something to indicate
954
6403470
5820
vinci un premio potrebbero darti un trofeo che è qualcosa per indicare
106:49
that you've bought something you can take home to show your family and
955
6409290
4140
che hai comprato qualcosa che puoi portare a casa per mostrare la tua famiglia e i tuoi
106:53
friends sit on a on a desk or on a mantelpiece to show that you've won a
956
6413430
4050
amici seduti su una scrivania o su una mensola del caminetto per mostrare che hai vinto un
106:57
prize or it might sit in a display cabinet somewhere as well there are
957
6417480
6330
premio o potrebbe anche stare in una vetrina da qualche parte ci sono
107:03
different examples of trophies the trophy is the award but that might be
958
6423810
5580
diversi esempi di trofei il trofeo è il premio ma potrebbe essere che
107:09
you might be given a cup like mr. Duncan was given an egg cup or you might be
959
6429390
6090
potresti ricevere una coppa come mr. A Duncan è stato dato un portauovo o ti potrebbe essere
107:15
given so you might get a nice big silver or gold cup with nice big handles on you
960
6435480
6750
dato in modo che tu possa ottenere una bella coppa d'argento o d'oro con dei bei manici grandi
107:22
can hold it aloft and say I've won this prize so in tennis competitions or in
961
6442230
4860
puoi tenerla in alto e dire che ho vinto questo premio quindi nelle competizioni di tennis o nel
107:27
football they get a big cup which they hold up well that that is a trophy but
962
6447090
5580
calcio ottengono un grande coppa che reggono bene che quello è un trofeo ma
107:32
it's a specific type of trophy you would call it a cup but that you might get a
963
6452670
5100
è un tipo specifico di trofeo lo chiameresti coppa ma che potresti ottenere uno
107:37
shield which is a sort of that sort of a shape or you might get a something made
964
6457770
7200
scudo che è una specie di quel tipo di forma o potresti ottenere qualcosa fatto
107:44
of silver you might get a silver spoon or some silver cutlery or a goblet a
965
6464970
5000
di argento potresti ottenere un cucchiaio d'argento o delle posate d'argento o un calice un
107:49
goblet which is just like a metal suddenly for drinking out of made of
966
6469970
5140
calice che è proprio come un metallo all'improvviso per bere fatto di
107:55
metal right also you can use so trophy there is being used as something that
967
6475110
10740
metallo giusto anche tu puoi usare così trofeo che viene usato come qualcosa che ottieni se hai
108:05
you get if you've won a competition but if you are at war with somebody you
968
6485850
7770
hai vinto una competizione ma se sei in guerra con qualcuno
108:13
might take a prize you might take something from that country and you
969
6493620
4289
potresti prendere un premio potresti prendere qualcosa da quel paese e
108:17
would call that a prize if you go out hunting for animals if you are the sort
970
6497909
4800
lo chiameresti premio se esci a caccia di animali se sei il tipo
108:22
of person that likes going out hunting for animals you might describe that as a
971
6502709
4651
di persona a cui piace andare a caccia di animali potresti descriverlo come un
108:27
trophy and you might cut off the head of an animal stick it on the wall and and
972
6507360
6389
trofeo e potresti tagliare la testa di un animale attaccarla al muro e
108:33
that would also be called a trophy you can have something called a trophy wife
973
6513749
7131
anche quello sarebbe chiamato un trofeo puoi avere qualcosa chiamato moglie trofeo
108:40
as mr. Duncan finished eating you can have a trophy wife study which is a
974
6520880
7139
come mr. Duncan ha finito di mangiare puoi farti studiare una moglie trofeo che è uno
108:48
status symbol usually from older man marrying marrying a younger woman you
975
6528019
8470
status symbol di solito da un uomo più anziano che si sposa sposando una donna più giovane la
108:56
would call her a trophy wife somebody that can be that the older man can have
976
6536489
5911
chiameresti una moglie trofeo qualcuno che può essere che l'uomo più anziano può avere
109:02
on his arm to show off a trophy wife only a glamorous woman I I hope one day
977
6542400
8639
sul braccio per sfoggiare una moglie trofeo solo una donna affascinante io spero un giorno di
109:11
I can be a trophy wife to someone no chance mr. Duncan you're well past that
978
6551039
5221
poter essere una moglie trofeo per qualcuno nessuna possibilità mr. Duncan, sei ben oltre il fatto che
109:16
I think a trophy wife would have to be quite young
979
6556260
6529
penso che una moglie trofeo dovrebbe essere piuttosto giovane
109:22
normally a glamorous woman if you see a glamorous woman on the arm of an older
980
6562829
4350
normalmente una donna affascinante se vedi una donna affascinante al braccio di un
109:27
man you would call her a trophy wife there are other words but we'll keep
981
6567179
5400
uomo più anziano la chiameresti una moglie trofeo ci sono altre parole ma lo faremo
109:32
them clean today yes if you win up right here's another phrase booby prize booby
982
6572579
7920
tienili puliti oggi sì, se vinci, ecco un'altra frase premio booby premio booby il
109:40
prize whose B prize booby prize this is an
983
6580499
3420
cui premio booby premio B questo è un
109:43
award given to the worst performer or team in a competition so there's a
984
6583919
8550
premio assegnato al peggior giocatore o squadra in una competizione quindi c'è una
109:52
competition could be anything could be running could be football
985
6592469
3931
competizione potrebbe essere qualsiasi cosa potrebbe essere in corso potrebbe essere
109:56
it could be something at work and the person who comes last gets a sort of a
986
6596400
5969
il calcio potrebbe essere qualcosa al lavoro e la persona che arriva per ultima riceve una specie di
110:02
joke award and you call it the booby prize
987
6602369
5120
premio scherzoso e tu lo chiami il premio booby
110:07
so it's silly but the word booby comes from they think it comes from the word
988
6607489
5081
quindi è sciocco ma la parola booby viene da loro pensano derivi dalla parola
110:12
silly so it's like a a silly prize so you might have you might have heard that
989
6612570
5310
sciocco quindi è come un premio stupido quindi tu potresti aver sentito dire che
110:17
say for example at work or or on television for contestants that come
990
6617880
5969
per esempio al lavoro o in televisione per i concorrenti che arrivano per
110:23
last or don't do very well they normally give them a booby prize which is
991
6623849
4590
ultimi o non vanno molto bene normalmente danno loro un premio booby che è
110:28
something stupid like like a vegetable or that the traditional booby prize it
992
6628439
6720
qualcosa di stupido come un vegetale o che il tradizionale premio booby lo
110:35
is a wooden spoon and they give that often to people who come last so that's
993
6635159
6690
è un cucchiaio di legno e lo danno spesso alle persone che arrivano ultime quindi è di questo che si tratta
110:41
what that's about it's a a prize given to somebody or a
994
6641849
3991
è un premio dato a qualcuno o una
110:45
team who come last or don't do very well sometimes you have to avoid the booby
995
6645840
5819
squadra che arriva ultimo o non fa molto bene a volte devi evitare
110:51
prize as well so maybe in a competition or a game show on television yeah they
996
6651659
5310
anche il premio booby quindi forse in una competizione o in un gioco televisivo sì,
110:56
might have boxes and in one of the boxes is something very valuable and in yes
997
6656969
6241
potrebbero avere delle scatole e in una delle scatole c'è qualcosa di molto prezioso e in sì
111:03
and in the other box there is something it is not valuable and and the the not
998
6663210
7739
e nell'altra scatola c'è qualcosa che non ha valore e la cosa che non ha
111:10
valuable thing will be called the booby prize it's not it's not you wouldn't
999
6670949
6091
valore si chiamerà premio esplosivo non è non è non lo
111:17
really want it it's worthless and it's usually something silly and of
1000
6677040
5730
vorresti davvero non ha valore e di solito è qualcosa di stupido e
111:22
course you can also use booby trap you can you can use booby trap a booby trap
1001
6682770
5880
ovviamente puoi anche usare una trappola esplosiva puoi puoi usare una trappola esplosiva una
111:28
is a hidden trap something that can't be seen so maybe on a mine field where
1002
6688650
7440
trappola nascosta qualcosa che non può essere visto quindi forse su un campo minato dove ci
111:36
there are explosives hidden you would say that they are booby traps booby
1003
6696090
6779
sono degli esplosivi nascosti diresti che sono
111:42
traps that's right you can't see them so even though the word sounds funny it can
1004
6702869
3841
trappole esplosive è vero che non puoi vederle quindi anche se la parola suona strana può
111:46
have very a very serious meaning I was just using it in connection with prize
1005
6706710
5639
avere un significato molto serio la stavo solo usando in connessione con il premio
111:52
hmm but booby prize and here's a phrase that you can use as well okay no prizes
1006
6712349
10051
hmm ma premio booby ed ecco una frase che puoi usare anche ok niente premi
112:02
for guessing no prizes for guessing there we go so that is a phrase
1007
6722400
6830
per indovinare nessun premio per indovinare eccoci qui quindi questa è una frase che
112:09
indicating that the answer is very easy to deduce or very easy to see or obvious
1008
6729230
6840
indica che la risposta è molto facile da dedurre o molto facile da vedere o ovvia
112:16
so it indicates that the answer is obvious and it's usually or often said
1009
6736070
7620
quindi indica che la risposta è ovvia e di solito o spesso è detta
112:23
sarcastically so for example no prizes for guessing why John didn't show up to
1010
6743690
7600
sarcasticamente quindi ad esempio nessun premio per indovinare perché John non si è presentato al
112:31
work the next day after his birthday so John's birthday and then he didn't come
1011
6751290
8159
lavoro il giorno dopo il suo compleanno quindi il compleanno di John e poi non è venuto
112:39
in to work the next day no prizes for guessing why he would obviously had too
1012
6759449
4681
a lavorare il giorno dopo nessun premio per aver indovinato perché ovviamente avrebbe
112:44
much to drink than I before and was too ill to come in the
1013
6764130
3270
bevuto troppo di me prima ed era troppo malato per venire il
112:47
next day so that's one example I could say about mr. Duncan no prizes for
1014
6767400
8430
giorno dopo, quindi questo è un esempio che potrei dire di mr. Duncan non ha premi se
112:55
guessing who does all the work around here
1015
6775830
2340
indovina chi fa tutto il lavoro qui
112:58
it's obviously mr. Duncan haha because I just show up at three o'clock and just
1016
6778170
4860
è ovviamente il sig. Duncan haha ​​perché mi presento alle tre e
113:03
say a few things but yes it's it's a phrase used when it's obvious what the
1017
6783030
6750
dico solo alcune cose ma sì, è una frase usata quando è ovvio qual è la
113:09
answer is you're not gonna give anyone a prize because it's too obvious so you
1018
6789780
4560
risposta non darai un premio a nessuno perché è troppo ovvio quindi
113:14
say no prizes for guessing I could actually say just before three o'clock I
1019
6794340
5580
dici niente premi per indovinare potrei effettivamente dire poco prima delle tre
113:19
could say no prizes for guessing who is coming next yes because I'm always on at
1020
6799920
6120
potrei dire no premi per indovinare chi arriva dopo sì perché sono sempre in onda alle
113:26
three o'clock it's nobody else so something obvious no prizes for guessing
1021
6806040
4340
tre non c'è nessun altro quindi qualcosa di ovvio nessun premio per indovinare
113:30
who's on at three that's a good example mr. Duncan that's why you're such a good
1022
6810380
4690
chi c'è alle tre questo è un buon esempio sig. Duncan ecco perché sei un così bravo
113:35
English teacher that's why I've been there I'm assistant that's why I've been
1023
6815070
3870
insegnante di inglese ecco perché sono stato lì sono assistente ecco perché
113:38
doing this for 11 years you see where we are almost out of time and you know what
1024
6818940
5370
lo faccio da 11 anni vedi dove siamo quasi fuori tempo e sai cosa
113:44
that means Steve we have no time to talk about the uses of the word set not again
1025
6824310
6180
significa Steve noi non ho tempo per parlare degli usi della parola set non
113:50
again not again mr. Duncan we can't talk about the uses of the word set I've got
1026
6830490
6450
ancora non ancora mr. Duncan non possiamo parlare degli usi della parola set ne ho
113:56
a whole raft of them here a raft I've got a rafter then that means I've got a
1027
6836940
4830
un'intera zattera qui una zattera ho una zattera quindi significa che ne ho
114:01
lot of them raft I thought you were going to go sailing sailing on your raft
1028
6841770
7170
molte zattera pensavo che saresti andato navigando navigando sulla tua zattera sto
114:08
just looking a lot of something just before we go Steve here we go you can
1029
6848940
4800
solo guardando un sacco di cose appena prima di andare Steve eccoci possiamo
114:13
her live chat you've done a lot today I've left you in the deep end left me in
1030
6853740
6870
chattare dal vivo hai fatto molto oggi ti ho lasciato nel profondo mi ha lasciato
114:20
the lurch in the deep end I left you in the deep end you left me holding the
1031
6860610
4170
nei guai nel profondo Io ti ha lasciato nel profondo mi hai lasciato a tenere il
114:24
fort yes because I had to go and get something to eat I was so hungry
1032
6864780
5610
forte sì perché dovevo andare a prendere qualcosa da mangiare ero così affamato che ho
114:30
I saw mr. Duncan wandering off I thought he hasn't said he's going to do that um
1033
6870390
4020
visto il sig. Duncan si è allontanato pensavo non avesse detto che lo avrebbe fatto um
114:34
I'm all on my own I was beginning to feel all panicky inside I'm sure you
1034
6874410
5040
sono tutto solo stavo cominciando a sentirmi in preda al panico dentro sono sicuro che
114:39
weren't so here we go today's mystery idioms just before we leave you so what
1035
6879450
6840
non eri così eccoci qui i misteriosi idiomi di oggi appena prima di partire allora qual
114:46
is the meaning of this so so there we go so do you know mr. Steve I do because
1036
6886290
5640
è il significato di questo quindi quindi eccoci quindi conosci il sig. Steve lo faccio perché
114:51
it's on the preview screen yes thanks for giving that away well we've got
1037
6891930
5340
è nella schermata di anteprima sì grazie per averlo rivelato beh abbiamo
114:57
we've got pigeons and we've got a cat in the middle of them so what what
1038
6897270
3810
abbiamo dei piccioni e abbiamo un gatto in mezzo a loro quindi qual
115:01
is the answer cat among the pigeons what does it mean
1039
6901080
3300
è la risposta gatto tra i piccioni cosa fa significa
115:04
it means to create conflict or fighting by doing something an action that
1040
6904380
6299
creare conflitto o litigare facendo qualcosa un'azione che
115:10
creates violent disagreement or chaos mentioning something that others will
1041
6910679
5821
crea disaccordo violento o caos menzionare qualcosa per cui gli altri
115:16
fight over is to put the cat among the pigeons that's it so that's the first
1042
6916500
5250
litigheranno è mettere il gatto tra i piccioni questo è tutto quindi questa è la prima
115:21
one all that's put the cat among the pigeons
1043
6921750
2340
cosa che mette il gatto tra i piccioni
115:24
yes when you're creating disturbance or conflict and the second mystery idiom
1044
6924090
8730
sì quando crei disturbo o conflitto e il secondo idioma misterioso
115:32
the answer is mr. Steve push your luck push your luck push your luck to
1045
6932820
7680
la risposta è mr. Steve spingi la fortuna spingi la fortuna spingi la fortuna a
115:40
continually do things that are dangerous or risky person who always dices with
1046
6940500
6120
fare continuamente cose che sono pericolose o rischiose persona che affronta sempre il
115:46
danger or likes to take risks can be said to be pushing their luck hmm and
1047
6946620
6599
pericolo o gli piace correre dei rischi si può dire che stia spingendo la fortuna hmm e
115:53
that might be quite often that said when you're pushing your luck with people so
1048
6953219
5431
potrebbe essere abbastanza spesso detto quando tu ' stai sfidando la tua fortuna con le persone, quindi
115:58
you might keep annoying somebody all the time constantly criticizing them or
1049
6958650
5900
potresti continuare a infastidire qualcuno tutto il tempo criticandolo costantemente o
116:04
talking to them in a in a certain way that you know wins them up and they
1050
6964550
5410
parlandogli in un certo modo che sai li vince e loro
116:09
might say oh watch it you're pushing your luck and then suddenly you cross
1051
6969960
4440
potrebbero dire oh guarda che stai sfidando la tua fortuna e poi all'improvviso
116:14
over the line or take it too far they give you a punch in the face yes so
1052
6974400
5160
oltrepassi la linea o la spingi troppo oltre ti danno un pugno in faccia sì così
116:19
clearly they have they have pushed their look they pushed their look they have
1053
6979560
5639
chiaramente hanno hanno spinto il loro sguardo hanno spinto il loro sguardo hanno tagliato a
116:25
diced with danger and paid the price if you drive around in your car without
1054
6985199
5461
dadini il pericolo e hanno pagato il prezzo se vai in giro con la tua macchina senza
116:30
your seatbelt on you're pushing your luck because one day you might have an
1055
6990660
4980
il tuo cintura di sicurezza allacciata stai sfidando la tua fortuna perché un giorno potresti avere un
116:35
accident yes and that's the problem sometimes in life you flip out on
1056
6995640
3690
incidente sì e questo è il problema a volte nella vita ti arrabbi a
116:39
sometimes in life you can push your luck too far so just another couple of
1057
6999330
6930
volte nella vita puoi spingere la tua fortuna troppo oltre quindi solo un altro paio di
116:46
minutes and then we are going there like says stomach has missed some interesting
1058
7006260
4229
minuti e poi ci andiamo come dice che lo stomaco ha perso alcune
116:50
things that's fine Tomic you can watch it later you can watch it later with
1059
7010489
6210
cose interessanti va bene Tomic puoi guardarlo più tardi puoi guardarlo più tardi con i
116:56
subtitles what about the lady ladybug sex and mr. idiom oh the mystery idiom
1060
7016699
9811
sottotitoli che mi dici del sesso lady ladybug e mr. idioma oh il mistero idioma
117:06
yes we've talked about those things and I've just given you the answers Thank
1061
7026510
4080
sì, abbiamo parlato di queste cose e ti ho appena dato le risposte Grazie
117:10
You Bella for that and also oh yes Tomic you missed some
1062
7030590
4500
Bella per questo e anche oh sì Tomic ti sei perso alcune
117:15
interesting things I don't know what interesting things they are on about
1063
7035090
4080
cose interessanti non so quali cose interessanti siano su
117:19
what do you mean oh it was everything the ladybirds it was it was the the uses
1064
7039170
6540
cosa vuoi dire oh era tutto ciò che le coccinelle erano erano gli usi
117:25
of words in for prize yes oh oh I see I think they mean when the Lady Bird
1065
7045710
5820
delle parole in premio sì oh oh capisco penso che intendessero quando la coccinella
117:31
attacked me Oh and tried to bite my neck oh I
1066
7051530
3750
mi ha attaccato oh e ha cercato di mordermi il collo oh l'ho
117:35
thought it I thought atomic hadn't been on for long and then it was also maybe
1067
7055280
4620
pensato ho pensato atomico non andava avanti da molto e poi forse è stata anche
117:39
the the sight of me pushing all of the breakfast cereal into my face
1068
7059900
6080
la vista di me che mi spingevo tutti i cereali della colazione in faccia
117:45
aurorus stomach is empty as well I was so hungry do you really have to go
1069
7065980
6130
anche lo stomaco di aurorus è vuoto ero così affamato devi davvero andare
117:52
because you were so hungry I I had to go and get something to eat there is there
1070
7072110
4260
perché eri così affamato io avevo per andare a prendere qualcosa da mangiare
117:56
is a point where the human body needs some sustenance
1071
7076370
5580
c'è un punto in cui il corpo umano ha bisogno di sostentamento
118:01
oh hi Joshua from Peru have we had anybody from Peru before we have it was
1072
7081950
6420
oh ciao Joshua dal Perù abbiamo avuto qualcuno dal Perù prima di averlo era
118:08
it Joshua it may it may have been it may have been Joshua I'm not sure maybe
1073
7088370
5160
Joshua potrebbe essere stato potrebbe essere stato Joshua I non sono sicuro forse
118:13
Joshua is it your first time here Joshua please tell us all can I call you Josh
1074
7093530
5610
Joshua è la tua prima volta qui Joshua per favore dicci a tutti posso chiamarti Josh
118:19
Tomic says he doesn't want to brag but he doesn't need subtitles or clever you
1075
7099140
7080
Tomic dice che non vuole vantarsi ma non ha bisogno di sottotitoli o di essere intelligente
118:26
Tom atomic that's because you've led so much English listen to mr. Duncan over
1076
7106220
4680
Tom atomico è perché hai guidato così molto inglese ascolta mr. Duncan nel corso
118:30
the years that's because I am such that's because I'm such a good English
1077
7110900
4080
degli anni è perché sono tale è perché sono un così bravo
118:34
teacher I think that's the reason why one last look at the view because we've
1078
7114980
5490
insegnante di inglese penso che sia il motivo per cui un'ultima occhiata al panorama perché abbiamo
118:40
had a lovely day today it's been absolutely glorious all this weekend
1079
7120470
4530
avuto una bella giornata oggi è stato assolutamente glorioso per tutto questo fine settimana
118:45
even though it looks as if the clouds are gathering in the distance we might
1080
7125000
3960
anche se sembra che le nuvole si stiano addensando in lontananza potremmo
118:48
get some more rain I get some thunder and lightning oh I get some thunder and
1081
7128960
4170
avere ancora un po' di pioggia sento dei tuoni e dei fulmini oh sento dei tuoni e dei
118:53
lightning go I don't like that I mention the magnolia tree that's in every show
1082
7133130
4380
fulmini andare non mi piace menziono l'albero di magnolia che è in ogni spettacolo
118:57
that that's it looking lovely this year I have mentioned the Magnolia it has
1083
7137510
5580
che sembra adorabile quest'anno ho menzionato la Magnolia è
119:03
been also called the tulip tree yes is another name for that it is being
1084
7143090
4560
stata anche chiamata l'albero dei tulipani sì è un altro nome per quello che viene
119:07
mentioned it's all been covered everyone's hungry
1085
7147650
3990
menzionato è stato tutto coperto tutti hanno fame
119:11
it would appear so we're going now Anna's hungry Xavier is hungry it's time
1086
7151640
7140
sembrerebbe quindi andiamo adesso Anna ha fame Xavier ha fame è ora
119:18
to go okay mr. Duncan and we will see you on Wednesday night
1087
7158780
6240
di andare ok Sig. Duncan e ci vediamo mercoledì sera
119:25
Steve forget I'm back here late and live
1088
7165020
2550
Steve dimentica che sono tornato qui tardi e in diretta
119:27
Wednesday 10 p.m. UK time and of course I'm back next Sunday at 2 p.m. UK time
1089
7167570
7740
mercoledì alle 22:00. Ora del Regno Unito e ovviamente torno domenica prossima alle 14:00. Ora del Regno Unito,
119:35
see you later Steve the question is how you going to be doing lots of these
1090
7175310
3420
ci vediamo dopo, Steve, la domanda è come farai molti di questi
119:38
off-the-cuff ones during the week to surprise people like you did you did for
1091
7178730
3929
spettacoli improvvisati durante la settimana per sorprendere le persone come hai fatto tu la
119:42
last week I know I did a lot last week well I'm not sure but I I might be
1092
7182659
4411
scorsa settimana, so di aver fatto molto la scorsa settimana, beh, lo sono non sono sicuro, ma potrei avere in
119:47
planning something special in May so we'll see what happens anyway Steve why
1093
7187070
4830
programma qualcosa di speciale a maggio, quindi vedremo comunque cosa succede Steve, perché
119:51
do you like to stay bye for now mr. Steve has to go because it's time
1094
7191900
5580
ti piace restare qui per ora, sig. Steve deve andare perché è ora che
119:57
for us to say goodbye unfortunately there he is gone mr. Steve is gone but
1095
7197480
5160
ci salutiamo purtroppo non c'è più sig. Steve se n'è andato ma
120:02
he will be back on Wednesday night and it's time for me to go as well of course
1096
7202640
6710
tornerà mercoledì sera ed è ora che vada anche per me, ovviamente
120:09
thanks for watching for the past two hours and I will see you later
1097
7209350
5139
grazie per aver guardato le ultime due ore e ci vediamo più tardi,
120:14
this is mr. Duncan saying thanks a lot for following me today and I will see
1098
7214489
6061
questo è il sig. Duncan dice grazie mille per avermi seguito oggi e ci vediamo
120:20
you on Wednesday at 10 p.m. UK time if not before who
1099
7220550
7500
mercoledì alle 22:00. Ora del Regno Unito, se non prima,
120:28
knows so I will see you later and of course you know what's coming next
1100
7228050
4740
chissà, quindi ci vediamo più tardi e ovviamente sai cosa succederà dopo,
120:32
yes you do...
1101
7232790
1610
sì, lo sai ...
120:37
ta ta for now 8-)
1102
7237200
1320
ta ta per ora 8-)
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7