ENGLISH ADDICT (63) - LIVE from England - Sunday 19th April 2020 / Mr Duncan in England

6,192 views ・ 2020-04-19

English Addict with Mr Duncan


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

03:47
are you there is there anyone there I really hope there is someone there oh
0
227040
6729
você tem alguém aí eu realmente espero que haja alguém aí oi
03:53
there you are hi everybody here we go it is Sunday yes
1
233769
4171
pessoal aqui vamos nós é domingo sim
03:57
we are all together again live on YouTube I hope you've had a good week my
2
237940
5609
estamos todos juntos novamente ao vivo no YouTube espero que tenham tido uma boa semana minha
04:03
week has been all right not too bad thank you very much oh yes definitely I
3
243549
8341
semana foi boa nada mal muito obrigado oh sim definitivamente
04:11
am late again for which I apologise welcome here we go it is English addict
4
251890
7770
estou atrasado de novo pelo que peço desculpas bem- vindos aqui vamos nós é um viciado em inglês ao
04:19
live from the birthplace of English which just happens to be England
5
259660
7080
vivo do local de nascimento do inglês que por acaso é a Inglaterra
04:42
oh hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are you okay
6
282580
5820
oi pessoal aqui é o sr. Duncan, na Inglaterra, como você está hoje,
04:48
I hope so are you happy I really hope you are happy today it is once more
7
288409
6380
você está bem? Espero que esteja feliz. Realmente espero que esteja feliz hoje
04:54
another one of those live streams across the internet I know I know what you're
8
294789
7421
05:02
going to say mr. Duncan everyone at the moment has their own live stream I think
9
302210
6660
. Duncan, todos no momento têm sua própria transmissão ao vivo, acho que
05:08
almost every person on the planet at the moment has their own live stream so I
10
308870
5579
quase todas as pessoas no planeta no momento têm sua própria transmissão ao vivo, então
05:14
would imagine that many people at the moment are not watching me because they
11
314449
3571
imagino que muitas pessoas no momento não estão me assistindo porque
05:18
are doing their own live stream so can I say hello to the other live streams so
12
318020
5910
estão fazendo sua própria transmissão ao vivo, então podem Eu digo olá para as outras transmissões ao vivo, então
05:23
all of the other people that are doing live streams at the moment hello to you
13
323930
4440
todas as outras pessoas que estão fazendo transmissões ao vivo no momento, olá para você,
05:28
I hope your live stream is going well I'm losing my voice again I think I
14
328370
8430
espero que sua transmissão ao vivo esteja indo bem, estou perdendo minha voz de novo, acho que
05:36
might have to have a lie down in a dark room for maybe one week to recover from
15
336800
6269
devo me deitar em um quarto escuro por talvez uma semana para me recuperar de
05:43
all of this because I've been so busy hello for those who are wondering who I
16
343069
5160
tudo isso porque tenho estado muito ocupado olá para aqueles que estão se perguntando quem sou eu quem
05:48
am who is that weird man on my screen my name is Duncan and I teach English here
17
348229
5881
é aquele homem estranho na minha tela meu nome é Duncan e eu ensino inglês aqui
05:54
on YouTube and I've been doing this for such a long time some might say that
18
354110
5910
no YouTube e Eu tenho feito isso por tanto tempo, alguns podem dizer que
06:00
I've been doing it for too long mr. Duncan please go away can you please
19
360020
6060
eu tenho feito isso por muito tempo, sr. Duncan, por favor, vá embora, você pode, por favor, parar
06:06
stop what it is you are doing please clear off go away
20
366080
6230
o que está fazendo?
06:12
skedaddle no I'm staying here I'm not going anywhere and I hope you will be
21
372310
7780
06:20
staying here with me as well a very strange day I must say
22
380090
5310
dizer que
06:25
the weather is nice today however I didn't get out of bed until very late
23
385400
7079
o tempo está bom hoje, no entanto, só saí da cama
06:32
unfortunately I got up very late today I don't know why I was feeling sleepy and
24
392479
5990
muito tarde, infelizmente, levantei-me muito tarde hoje.
06:38
quite tired this morning so that's the reason why also I don't know why but
25
398469
6880
sei porque mas
06:45
inside my studio is so hot I almost can't stay
26
405349
3900
dentro do meu estúdio está tão quente que quase não consigo ficar
06:49
and it it is really hot in here I don't know why for those wondering where mr.
27
409249
5430
e está muito calor aqui dentro não sei porque para quem quer saber onde o sr.
06:54
Steve here's yes mr. Steve is on his way he will be here a little bit later on I
28
414679
5880
Steve aqui está sim, sr. Steve está a caminho ele estará aqui um pouco mais tarde eu
07:00
just want to make sure that we can have the live chat I can't see the live chat
29
420559
5940
só quero ter certeza de que podemos ter o bate-papo ao vivo não consigo ver o bate-papo ao vivo
07:06
at the moment where is the live chat I hope it is there oh there you are thank
30
426499
7110
no momento onde está o bate-papo ao vivo espero que esteja lá oh lá você é
07:13
you very much for joining me here on my live stream and yes we have made it all
31
433609
7650
muito obrigado por se juntar a mim aqui na minha transmissão ao vivo e sim, chegamos
07:21
the way to the end of the week it is the end of the weekend as well because it's
32
441259
7950
ao final da semana é o fim do fim de semana também porque é
07:29
Sunday
33
449209
2990
domingo
07:48
it's a Sunday it's a Sunday welcome everyone I hope you are feeling good
34
468710
7030
é domingo é domingo bem-vindos a todos I espero que você esteja se sentindo bem
07:55
today
35
475740
2420
hoje,
07:58
mr. Steve once again is very busy outside he's in the garden I don't know
36
478430
5710
sr. Steve mais uma vez está muito ocupado lá fora, ele está no jardim, não sei o que
08:04
what he's doing but I hope he will be here in around about ten minutes time
37
484140
4890
ele está fazendo, mas espero que ele esteja aqui em cerca de dez minutos,
08:09
because he will be withers live but not here with me no don't worry for those
38
489030
6750
porque ele estará murchando ao vivo, mas não aqui comigo, não, não se preocupe com isso
08:15
who are concerned don't worry mr. Steve will be in isolation he will
39
495780
6240
que estão preocupados, não se preocupe mr. Steve estará isolado, ele
08:22
be next door actually so there is mr. Steve's seat well that is the place
40
502020
6630
estará ao lado, na verdade, então há o sr. O assento de Steve, bem, é o lugar
08:28
where mr. Steve will be in a few moments so for those who are wondering where
41
508650
5069
onde o sr. Steve estará em alguns momentos, então para aqueles que estão se perguntando onde
08:33
Steve is don't worry he will be with us in around about 10 minutes I suppose it
42
513719
8461
Steve está, não se preocupe, ele estará conosco em cerca de 10 minutos. Suponho que
08:42
depends on whether or not mr. Steve has finished his chores in the garden I
43
522180
7250
depende se o sr. Steve terminou suas tarefas no jardim,
08:50
wonder if Steve will be finishing his jobs in the garden I don't know I hope
44
530240
8950
imagino se Steve terminará seus trabalhos no jardim, não sei, espero que
08:59
he does I hope he will be here soon
45
539190
3860
sim, espero que ele esteja aqui em breve,
09:04
so here we are oh my goodness I've just realized I'm
46
544010
4360
então aqui estamos, meu Deus, acabei de perceber. estou
09:08
live on YouTube hello hello FC FC and also everyone else on the live chat now
47
548370
9660
ao vivo no YouTube olá olá FC FC e também todos os outros no chat ao vivo agora
09:18
there is something very interesting because when I start my live stream on
48
558030
4860
há algo muito interessante porque quando eu começo minha transmissão ao vivo no
09:22
my computer the first person on the live chat is different from the one on my
49
562890
8690
meu computador a primeira pessoa no chat ao vivo é diferente da do meu
09:31
mobile phone and that is very confusing so I want to say that FC is first on the
50
571580
9190
celular e isso é muito confuso então eu quero dizer que o FC é o primeiro no
09:40
live chat but actually I don't think you are in fact I think it was someone else
51
580770
5130
chat ao vivo mas na verdade eu não acho que você é na verdade eu acho que foi outra pessoa
09:45
I'm sure it was Aziz I think as is hello as is I think you were first on today's
52
585900
7260
eu tenho certeza que foi o Aziz eu acho como é olá como é eu acho que você foram os primeiros na
09:53
livestream so congratulations to you
53
593160
6769
transmissão ao vivo de hoje então parabéns a você
10:03
congratulations well done you are the first one I think maybe on
54
603479
7750
parabéns muito bem você é o primeiro eu acho que talvez na
10:11
today's livestream it's been a strange week yes it looks as if we are going to
55
611229
5700
transmissão ao vivo de hoje tenha sido uma semana estranha sim parece que vamos
10:16
be doing this for a very long time I might be with you every day forever I'm
56
616929
11310
fazer isso por muito tempo eu posso estar com você todos os dias para sempre
10:28
not sure if I like that how do you feel about that do you think it's a good idea
57
628239
3990
não tenho certeza se gosto disso como você se sente sobre isso você acha que é uma boa ideia
10:32
should I be here every day forever I'm not sure if I like the idea of that
58
632229
7700
eu deveria estar aqui todos os dias para sempre não tenho certeza se gosto da ideia de que
10:39
today we are talking about two words we will be looking at the word lazy later
59
639929
6970
hoje estamos falando sobre duas palavras veremos a palavra preguiça mais
10:46
on are you a lazy person are you a person
60
646899
3300
tarde você é uma pessoa preguiçosa pessoa
10:50
who can be a little lazy sometimes I am often accused of being lazy I'm often
61
650199
11730
que pode ser um pouco preguiçosa às vezes sou frequentemente acusado de ser preguiçoso sou frequentemente
11:01
accused of being a person who doesn't work very much I don't know why though
62
661929
5180
acusado de ser uma pessoa que não trabalha muito não sei porque embora
11:07
I'm always busy I'm always doing something I can't believe that I can't
63
667109
5770
esteja sempre ocupado estou sempre fazendo algo que eu não posso acreditar que eu não posso
11:12
believe I I get accused of such a horrible thing and also will be talking
64
672879
6000
acreditar que fui acusado de uma coisa tão horrível e também estarei falando
11:18
about being bored and this is a certain word that a lot of people are using at
65
678879
6180
sobre estar entediado e esta é uma certa palavra que muitas pessoas estão usando
11:25
the moment they are saying I am bored I feel bored I am bored because of the
66
685059
7350
no momento em que estão dizendo que estou entediado, eu sinto entediado Estou entediado por causa do
11:32
lockdown or this very strange situation that we are going through at the moment
67
692409
4620
bloqueio ou dessa situação muito estranha pela qual estamos passando no momento
11:37
around the world so those are two of the things we are
68
697029
4050
em todo o mundo, então essas são duas das coisas que estamos
11:41
looking at today of course we have mr. Steve here I don't know what he's going
69
701079
5130
vendo hoje, é claro que temos o sr. Steve aqui, não sei sobre o que ele vai
11:46
to talk about I hope he has something interesting the one thing I do know
70
706209
4820
falar, espero que ele tenha algo interessante, a única coisa que sei,
11:51
Steve has been very busy in the kitchen again and I think today he is going to
71
711029
8140
Steve tem estado muito ocupado na cozinha novamente e acho que hoje ele vai
11:59
show us what he has been making so Steve has been making something sweet I think
72
719169
7560
nos mostrar o que tem feito. Acho que Steve está fazendo algo doce,
12:06
so so I'm very excited about that as you can probably imagine the weather outside
73
726729
7440
então estou muito animado com isso, pois você provavelmente pode imaginar que o tempo lá fora
12:14
is lovely at the moment in fact you might see mr. Steve going
74
734169
4980
está ótimo no momento, na verdade, você pode ver o sr. Steve
12:19
past the camera because he was outside in the garden a few moments ago but I
75
739149
6211
passando pela câmera porque ele estava lá fora no jardim alguns momentos atrás, mas
12:25
think he's come in now I think Steve has realized that it's time to come in
76
745360
5190
acho que ele entrou agora Acho que Steve percebeu que é hora de entrar
12:30
because he will be on in a few minutes so the weather is nice the sun is
77
750550
6090
porque ele estará ligado em alguns minutos, então o tempo está bom o sol está
12:36
shining however we are inside the studio again
78
756640
3900
brilhando, porém estamos dentro do estúdio novamente,
12:40
some people say mr. duncan we like it when you are outside it's much more fun
79
760540
5460
algumas pessoas dizem que o sr. duncan nós gostamos quando você está do lado de fora é muito mais divertido
12:46
because we can hear the birds in fact sometimes I think you prefer listening
80
766000
6149
porque podemos ouvir os pássaros na verdade às vezes acho que você prefere ouvir
12:52
to the birds more than you lists you enjoy listening to me baby hello Anna
81
772149
8101
os pássaros mais do que suas listas você gosta de me ouvir bebê olá Anna
13:00
hello Connell mr. Duncan your microphone is low we can hardly hear you I think
82
780250
7200
olá Connell sr. Duncan, seu microfone está baixo, mal
13:07
you should be able to hear me alright is it really quiet I don't know why I
83
787450
6470
podemos ouvi-lo, acho que
13:13
hope you can hear me clearly shall I start shouting out of the window maybe
84
793920
4840
você deve ser capaz de
13:18
you can hear me then so I hope you can hear me alright if you can't hear me
85
798760
5160
me ouvir. então então eu espero que você possa me ouvir bem se você não pode me ouvir
13:23
then I'm in big big trouble no I think you can hear me I'm pretty sure of it
86
803920
5640
então eu estou em um grande problema não eu acho que você pode me ouvir eu tenho certeza disso
13:29
because all of my lights are flashing in front of me so I think you can hear me
87
809560
5250
porque todas as minhas luzes estão piscando na minha frente então Eu acho que você pode me ouvir
13:34
maybe it's you maybe you need to turn your computer or your phone up slightly
88
814810
6000
talvez seja você talvez você precise ligar um pouco o seu computador ou telefone
13:40
hello hello Hurst now when the break will begin because I want to grab some
89
820810
8820
olá olá Hurst agora quando o intervalo vai começar porque eu quero pegar alguns
13:49
sweets oh I see her snow wants to know when the break will occur well I suppose
90
829630
6990
doces oh eu vejo a neve dela quer saber quando o intervalo vai ocorrer bem, suponho que
13:56
you can have a break whenever you want you don't have to stay here if you want
91
836620
5100
você pode fazer uma pausa sempre que quiser, não precisa ficar aqui, se quiser
14:01
to have something to eat if you want to have a drink which
92
841720
3239
comer alguma coisa, se quiser tomar uma bebida, o que me
14:04
reminds me I I haven't got any water I have no water in front of me and he
93
844959
6870
lembra que eu não tenho água, não tenho água na frente de mim e ele
14:11
believed that already things are going wrong I've only been on for a few
94
851829
4621
acreditou que as coisas já estão dando errado só estou ligado há alguns
14:16
minutes and I was late as well I can't believe it hello Vitas normal is the
95
856450
8970
minutos e também me atrasei não acredito olá Vitas normal é a
14:25
usual average or typical state or condition yes we talked about that
96
865420
4930
média normal ou estado típico ou condição sim falamos que
14:30
today am i doing yesterday's livestream is this Saturday is it really it's
97
870350
7740
hoje estou fazendo a transmissão ao vivo de ontem é este sábado é mesmo
14:38
Sunday is it really Sunday or did I go back in
98
878090
4770
domingo é mesmo domingo ou eu voltei no
14:42
time to yesterday and this is Saturday still I don't know what a strange period
99
882860
5970
tempo para ontem e ainda é sábado, não sei que período
14:48
of time this is am I the only born who feels as if I'm slightly losing touch
100
888830
6330
de tempo estranho é esse, sou o único nascido que sente como se estivesse perdendo um pouco o contato
14:55
with reality during this time because every day feels exactly the same so
101
895160
7410
com a realidade durante esse período, porque todos os dias parecem exatamente iguais, então
15:02
sometimes I wake up in the morning and I have no clue what time it is I think
102
902570
3960
às vezes acordo em de manhã e não faço ideia de que horas são acho
15:06
what time is it what day is it what year is it
103
906530
3410
que horas são que dia é que ano é
15:09
Who am I and other things like that oh hello Mika am I am i watching
104
909940
9310
quem sou eu e outras coisas assim olá Mika sou eu estou assistindo a
15:19
yesterday's livestream there is something really weird going on here
105
919250
5090
transmissão ao vivo de ontem tem algo muito estranho acontecendo aqui
15:24
am I going out loud at the moment live always see I am I'm watching yesterday's
106
924340
8260
estou eu falando alto no momento ao vivo sempre vejo que estou estou assistindo a
15:32
livestream on my phone that is very weird I just realized what I'm doing I'm
107
932600
10380
transmissão ao vivo de ontem no meu telefone que é muito estranho acabei de perceber o que estou fazendo na
15:42
actually watching yesterday's livestream on my mobile phone and you are leaving
108
942980
4740
verdade estou assistindo a transmissão ao vivo de ontem no meu celular e você está saindo
15:47
messages on today's livestream that is so embarrassing what's wrong with me I
109
947720
8100
mensagens na transmissão ao vivo de hoje que é tão embaraçoso o que há de errado comigo
15:55
think I think I might be losing my mind live on YouTube so let me just put this
110
955820
7890
acho que acho que estou perdendo a cabeça ao vivo no YouTube então deixe-me colocar isso
16:03
right where is my livestream I can't find it I can't find my livestream am I
111
963710
8640
direito onde está minha transmissão ao vivo não consigo encontrar não consigo encontrar minha transmissão ao vivo estou
16:12
really going out hello anyone there oh dear in me this is very weird there
112
972350
10020
realmente saindo olá alguém aí oh querido em mim isso é muito estranho há
16:22
are some really weird things going on at the moment oh there it is
113
982370
3540
algumas coisas muito estranhas acontecendo no momento oh aí está
16:25
now I can find my livestream and because I'm confused by it that is yesterday's
114
985910
7050
agora eu posso encontrar minha transmissão ao vivo e porque estou confuso com ela que é a
16:32
livestream so is this today's livestream or yesterday's day livestream what is
115
992960
6660
transmissão ao vivo de ontem então é a transmissão ao vivo de hoje ou de ontem dia transmissão ao vivo o que está
16:39
going on am I still asleep in bed
116
999620
5370
acontecendo eu ainda estou dormindo na cama estou
16:44
am I dreaming this am I looking at my livestream or is this recorded okay I
117
1004990
13770
16:58
think I think I'm looking at my livestream now what a strange period of
118
1018760
10020
sonhando estou olhando para minha transmissão ao vivo ou
17:08
time it really is for those who don't know what I was doing I was actually
119
1028780
7610
isso está gravado? quem não sabe o que eu estava fazendo, eu estava
17:16
looking at my mobile phone and I thought I was watching today's livestream as
120
1036390
6370
olhando para o meu celular e pensei que estava assistindo a transmissão ao vivo de hoje,
17:22
that go as it goes out unfortunately I was watching yesterday's livestream and
121
1042760
5400
infelizmente, eu estava assistindo a transmissão ao vivo de ontem e
17:28
I thought I was reading the live chat from yesterday from yesterday and I
122
1048160
9480
pensei que estava lendo o chat ao vivo de ontem de ontem e eu
17:37
thought that was today I think I might just go back to bed I've had enough of
123
1057640
5789
pensei que foi hoje acho que posso voltar para a cama já estou farto
17:43
this I've had enough of this to be honest hello to the live chat and I
124
1063429
6901
disto já estou farto disto para ser honesto olá ao chat ao vivo e
17:50
think this might be the real live chat now is this is this is this the real
125
1070330
7410
acho que este pode ser o verdadeiro chat ao vivo agora é isto é isto é isto o verdadeiro
17:57
live chat I'm looking at now or is it yesterday or is it last year I don't
126
1077740
6360
bate-papo ao vivo que estou olhando agora ou é ontem ou é ano passado não
18:04
know it's very strange am I the only person who feels like this at the moment
127
1084100
5959
sei é muito estranho sou a única pessoa que se sente assim no momento
18:10
hello - Hiroko hello Luis hello - Ana
128
1090059
7411
olá - Hiroko olá Luis olá - Ana
18:18
that might be the strangest thing that's ever happened to me on my live stream
129
1098250
4990
pode ser a coisa mais estranha que já aconteceu comigo na minha transmissão ao vivo
18:23
ever and that's even working with mr. Steve because mr. Steve sometimes does
130
1103240
6210
e isso é até trabalhar com o sr. Steve porque o sr. Steve às vezes faz
18:29
some very strange things on the live stream I think the problem is the
131
1109450
4620
algumas coisas muito estranhas na transmissão ao vivo Acho que o problema é que a
18:34
thumbnail has not been updated so I've just realized the thumbnail on this live
132
1114070
8190
miniatura não foi atualizada, então acabei de perceber que a miniatura nesta transmissão ao vivo
18:42
stream is yesterday's thumbnail I am so confused by this it is very weird
133
1122260
8310
é a miniatura de ontem Estou tão confuso com isso é muito estranho
18:50
hello Ana mr. Duncan please can you say hello to my husband
134
1130570
4540
olá Ana sr . Duncan, por favor, você pode dizer olá para meu marido
18:55
Jefferson it is the first time he is watching you well all I can say is you
135
1135110
5460
Jefferson, é a primeira vez que ele está te observando bem, tudo o que posso dizer é que você
19:00
were not seeing me at my best today can I just say that you are not seeing me at
136
1140570
6989
não estava me vendo no meu melhor hoje, posso apenas dizer que você não está me vendo no
19:07
my best for some reason I don't know why I was
137
1147559
4441
meu melhor por algum motivo Eu não sei por que eu estava
19:12
watching yesterday's livestream and I thought I was watching this live stream
138
1152000
7670
assistindo a transmissão ao vivo de ontem e pensei que estava assistindo esta transmissão ao vivo
19:20
because there are so many people doing live streams at the moment every
139
1160240
4809
porque há tantas pessoas fazendo transmissões ao vivo no momento em que cada
19:25
celebrity has their own live stream have you noticed Tom Hanks has his own live
140
1165049
7171
celebridade tem sua própria transmissão ao vivo você notou que Tom Hanks tem sua própria transmissão ao vivo
19:32
stream Robert Downey jr. he has his own live stream lai he got Lady gaga well
141
1172220
9050
Robert Downey jr. ele tem sua própria transmissão ao vivo lai ele tem Lady gaga bem
19:41
has her own live stream Caitlyn Jenner has a live stream mr. Duncan well I
142
1181270
11950
tem sua própria transmissão ao vivo Caitlyn Jenner tem uma transmissão ao vivo mr. Duncan, bem, eu
19:53
don't want I don't know what mr. Duncan has I don't know what this is bizarre
143
1193220
4650
não quero, não sei o que o sr. Duncan tem eu não sei o que isso é bizarro
19:57
what a bizarre moment of time hello Eleanor are you sit still asleep
144
1197870
5070
que momento bizarro olá Eleanor você está sentado ainda dormindo
20:02
mr. Duncan I feel as if I might be still asleep in bed this might be just a
145
1202940
4830
sr. Duncan, sinto como se ainda estivesse dormindo na cama, isso pode ser apenas um
20:07
horrible nightmare that I'm experiencing at the moment let's all just say hello
146
1207770
6810
pesadelo horrível que estou vivenciando no momento, vamos todos apenas dizer olá
20:14
again to mr. Duncan Yoona Karina hello to you I think I think you are here now
147
1214580
6990
novamente ao sr. Duncan Yoona Karina olá para você eu acho que você está aqui agora
20:21
I might still be in bed and this might just be a terrible dream a terrible
148
1221570
8280
eu ainda posso estar na cama e isso pode ser apenas um sonho terrível um sonho
20:29
dream a terrible dream a terrible dream a terrible dream oh no it's not it's not
149
1229850
10709
terrível um sonho terrível um sonho terrível um sonho terrível oh não não é não é
20:40
a terrible dream this is really happening I can't believe it this is so
150
1240559
5341
um sonho terrível isso está realmente acontecendo eu não posso acreditar isso é tão
20:45
funny says Monta Monta Thank You Monta for
151
1245900
4260
engraçado diz Monta Monta Obrigado Monta por
20:50
finding this very funny because for a moment I had no idea what was going on
152
1250160
6050
achar isso muito engraçado porque por um momento eu não tinha ideia do que estava acontecendo
20:56
and all I can say things are going to get worse because mr. Steve will be here
153
1256210
5290
e tudo que posso dizer as coisas vão piorar porque o sr. Steve estará aqui
21:01
soon and then it will get really crazy trust me hello - Pelle me
154
1261500
6930
em breve e então ficará muito louco, confie em mim, olá - Pelle, eu
21:08
I think hello - yes hello - yes you are watching a YouTube in glish teacher have
155
1268430
12030
acho, olá - sim, olá - sim, você está assistindo a um YouTube em glish professor, tenha
21:20
a meltdown live on the Internet hello Konstantin
156
1280460
5210
um colapso ao vivo na Internet, olá, Konstantin,
21:25
hello Anna P care I couldn't find your livestream you're not the only one I
157
1285670
5590
olá, Anna P, eu não poderia não encontrei sua transmissão ao vivo você não é o único eu
21:31
couldn't find it either I couldn't find my own livestream and I started watching
158
1291260
7410
também não consegui encontrar não consegui encontrar minha própria transmissão ao vivo e comecei a assistir
21:38
the one from yesterday and I thought that was the livestream that was going
159
1298670
4800
a de ontem e pensei que era a transmissão ao vivo que estava
21:43
out now that's it I think I think I've had too much I've had too much isolation
160
1303470
8820
saindo agora é isso eu acho Acho que já sofri demais tive muito isolamento
21:52
I have finally cracked my brain has finally melted inside my skull Fatima
161
1312290
8430
finalmente quebrei meu cérebro finalmente derreteu dentro do meu crânio Fatima
22:00
you are so funny I love you mr. d you made me laugh you
162
1320720
5390
você é tão engraçado eu te amo sr. d você me fez rir você me
22:06
made me laugh after a period of sorrow well I'm I'm glad I've cheered you up
163
1326110
5470
fez rir depois de um período de tristeza bem estou estou feliz por ter te animado
22:11
even though I've made myself look like a complete idiot
164
1331580
3950
embora tenha me feito parecer um completo idiota
22:15
again Francisco you are going slightly mad I think so
165
1335530
6490
novamente Francisco você está ficando um pouco louco eu acho que sim
22:22
I feel like that that Queen song I'm going I'm going slightly I think so I
166
1342020
14610
Eu sinto que aquela música do Queen eu vou eu vou um pouco eu
22:36
think you are right we tests yesterday yesterday we talked a little bit about
167
1356630
4890
acho que você está certo nós testamos ontem ontem nós conversamos um pouco sobre
22:41
old songs and nostalgia as it rolled has it rolled to our souls I don't know we
168
1361520
11340
músicas antigas e saudade como rolou rolou para nossas almas eu não sei que
22:52
were talking about music yesterday we were talking about music from the
169
1372860
3900
estávamos falando sobre música ontem estávamos falando sobre música dos
22:56
sixties because someone mentioned Creedence Clearwater Revival and I was
170
1376760
5820
anos 60 porque alguém mencionou Creedence Clearwater Revival e eu estava falando
23:02
talking about the 1960s when everyone was talking about peace and love and
171
1382580
8720
sobre os anos 1960 quando todos falavam sobre paz e amor e
23:11
everyone was experimenting
172
1391300
5460
todos estavam experimentando
23:17
no no no lots of hippies were around in the 1960s and also the early 1970s as
173
1397850
9810
não não não muitos hippies estavam por aí os anos 1960 e também o início dos anos 1970,
23:27
well I remember when I was young there were people who were still living in the
174
1407660
7050
eu me lembro quando eu era jovem, havia pessoas que ainda viviam nos anos
23:34
1960s even though it's it was the 1970s they were still being very hey man hey
175
1414710
8150
1960, embora fossem os anos 1970, eles ainda eram muito ei cara, ei, muito
23:42
far out no we're not doing that anymore it's the 1970s hello Wilson a little
176
1422860
10299
distantes, não, não estamos mais fazendo isso é a década de 1970 olá Wilson a li pequeno
23:53
mistake mr. Duncan I know I think it was a big mistake to be honest I can't
177
1433159
5221
erro sr. Duncan, eu sei, acho que foi um grande erro, para ser sincero, não
23:58
believe I did that but it might be the most embarrassing thing that's ever
178
1438380
3720
acredito que fiz isso, mas pode ser a coisa mais embaraçosa que já
24:02
happened to me on YouTube ever ever talking of embarrassing things that
179
1442100
8520
aconteceu comigo no YouTube, já falando de coisas embaraçosas que
24:10
leave you feeling very shamed and upset
180
1450620
4970
deixam você muito envergonhado e chateado
24:17
in isolation at the moment he is in isolation I just have to make sure that
181
1457150
8860
em isolamento no momento ele está em isolamento só tenho que ter certeza que
24:26
he is the recommended distance from me are you eating I've just realized mr.
182
1466010
7289
ele está a distância recomendada de mim você está comendo acabei de perceber sr.
24:33
Steve is eating I can't believe it oh my goodness look what are you doing Steve
183
1473299
7911
Steve está comendo, não acredito, oh meu Deus, olhe o que você está fazendo Steve
24:47
yes yes your lives oh I didn't know you didn't tell me you normally give me a
184
1487929
4901
sim sim suas vidas oh eu não sabia que você não me disse que normalmente me dá uma
24:52
countdown and say here is mr. Steve well there you are well I can't tell I can't
185
1492830
5579
contagem regressiva e diz aqui está o sr. Steve, bem, aí está você, bem, não sei dizer, não
24:58
tell so I'm actually on now I'm Oh mr. doing
186
1498409
2371
sei, então estou realmente ligado agora. Oh, sr. indo
25:00
good yes well hello everyone I'm eating I'm eating my salad yes look look at the
187
1500780
6600
bem sim bem olá a todos estou comendo estou comendo minha salada sim olhe para a
25:07
screen in front of you well I can see it now yes it's just come on but it won
188
1507380
3929
tela na sua frente bem posso ver agora sim acabou de passar mas venceu
25:11
before it was just showing you mr. dunk and I just say Steve I've done something
189
1511309
4441
antes estava apenas mostrando para você sr. dunk e eu apenas digo Steve eu fiz algo
25:15
really and I've done something really embarrassing today you forgot to put
190
1515750
6720
realmente e eu fiz algo realmente embaraçoso hoje você esqueceu de colocar
25:22
your clothes on before coming on live that wouldn't be just embarrassing that
191
1522470
4500
suas roupas antes de entrar ao vivo isso não seria apenas embaraçoso
25:26
would be that would be outrageous you forgot to put the sound up no even
192
1526970
8130
isso seria ultrajante você esqueceu de colocar o som aumentou não,
25:35
though I do that a lot of times do you forgot to put the camera wrong no
193
1535100
3390
embora eu faça isso muitas vezes você esqueceu de colocar a câmera errada não
25:38
everything was all right technically everything was working all
194
1538490
3300
estava tudo bem tecnicamente tudo estava funcionando
25:41
right except for one thing I I started my mobile phone so I could look at the
195
1541790
6150
bem exceto por uma coisa eu liguei meu celular para poder ver o
25:47
live chat unfortunately I clicked on yesterday's
196
1547940
4619
chat ao vivo infelizmente Eu cliquei na
25:52
live stream and I was actually replying to the live chat from yesterday as if it
197
1552559
8850
transmissão ao vivo de ontem e na verdade estava respondendo ao chat ao vivo de ontem como se
26:01
was today's live stream you've never done that before mr. dink and the worst
198
1561409
5041
fosse a transmissão ao vivo de hoje, você nunca fez isso antes do sr. dink e o pior
26:06
thing is no it gets worse than that I could see myself as well being played
199
1566450
4469
é que não fica pior do que eu pude me ver também sendo reproduzido
26:10
back not realizing that I was I was using yesterday's live stream as the
200
1570919
8161
sem perceber que estava eu ​​estava usando a transmissão ao vivo de ontem como
26:19
monitor for the live chat even though I was watching yesterday's live stream let
201
1579080
5370
monitor para o bate-papo ao vivo, embora eu estivesse assistindo a transmissão ao vivo de ontem, deixe-
26:24
me guess you were rushing late as usual mr. Duncan always leaves everything for
202
1584450
5640
me adivinhar você estava atrasado como sempre, sr. Duncan sempre deixa tudo para
26:30
the last minute I can reveal this mr. Duncan likes the pressure of working
203
1590090
5520
a última hora que posso revelar esse sr. Duncan gosta da pressão de trabalhar
26:35
doing everything at the last minute so he's rushing around a sometimes a few
204
1595610
4590
fazendo tudo no último minuto então ele está correndo às vezes alguns
26:40
minutes late actually well no and you were rushing and just and just clicked
205
1600200
4770
minutos atrasado na verdade bem não e você estava correndo e apenas clicou
26:44
on something at random and there you go and well and as a result I am eating my
206
1604970
6270
em algo aleatório e lá vai você e bem e como resultado eu sou comendo minha
26:51
salad oh can you show it to us prepared myself a healthy salad which I thought I
207
1611240
5340
salada oh você pode mostrar para nós preparei uma salada saudável que eu pensei que
26:56
would have had time to eat but before you gave me a countdown
208
1616580
5040
teria tempo para comer mas antes você me deu uma contagem regressiva
27:01
because you normally say and any minute now mustard and you normally put
209
1621620
3630
porque você normalmente diz e a qualquer minuto agora mostarda e você normalmente coloca
27:05
something on before and you normally give me a warning yes that I'm going to
210
1625250
4140
algo antes e você normalmente me avisa sim que estarei ao
27:09
be live but not today so Steve what are you eating let's have a look I'm eating
211
1629390
4560
vivo mas não hoje então Steve o que você está comendo vamos dar uma olhada estou comendo
27:13
us our meeting at what I think is a healthy salad there we go can you see
212
1633950
3990
nosso encontro no que eu acho que é uma salada saudável lá vamos nós pode ver
27:17
that it looks like someone's thrown it I've been eating this every day this
213
1637940
5880
que parece que alguém jogou isso Eu tenho comido isso todos os dias esta
27:23
week because this is what I'm trying to eat more healthily Oh mmm
214
1643820
5700
semana porque é isso que estou tentando comer de forma mais saudável Oh mmm
27:29
now that we're in lockdown and I realized that I don't have enough green
215
1649520
4970
agora que estamos presos e percebi que não tenho comida verde suficiente
27:34
food salads raw foods in my diet so is a little salad I prepared myself
216
1654490
9340
saladas cruas alimentos em minha dieta, assim como uma pequena salada que preparei minha self
27:43
we have beetroot mmm beetroot beetroot it's it's it's very sort of purpley red
217
1663830
9150
nós temos beterraba mmm beterraba beterraba é é um tipo de suco vermelho roxo
27:52
juice i do i don't like beetroot so that's cooked beetroot
218
1672980
3630
eu gosto eu não gosto de beterraba então é beterraba cozida
27:56
which I've sliced up then we have tomatoes and that white stuff is salad
219
1676610
7740
que eu cortei em fatias então temos tomates e aquela coisa branca é
28:04
cream that I put on there to give it a bit of flavor okay so that's that's a
220
1684350
5490
creme de salada que eu coloquei lá para dar um pouco de sabor, então isso é um
28:09
tomato and this is a cut-up avocado avocados because I noticed I went to the
221
1689840
8670
tomate e este é um abacate cortado em pedaços, porque eu percebi que fui à
28:18
the local shop okay a couple of weeks ago looking for vegetables and the
222
1698510
5310
loja local há algumas semanas procurando vegetais e as
28:23
shelves were empty the only thing they'd got left was a
223
1703820
3690
prateleiras estavam vazias, a única coisa que eles sobrou foi um
28:27
picados so I bought them and I used to I used to eat them years ago because I
224
1707510
4530
picado então eu comprei e comia eu comia anos atrás porque
28:32
quite liked the taste of them but the only problem with avocados is when you
225
1712040
5220
gostava bastante do sabor deles mas o único problema com os abacates é quando você
28:37
buy them it always says on the output dis down show and I'll eat it when you
226
1717260
4080
os compra sempre diz na saída dis down show e eu vou comê-lo quando você
28:41
play a video it troubled avocados is it's like pears you buy the you buy the
227
1721340
8430
reproduzir um vídeo, abacates problemáticos são como peras, você compra, você compra o
28:49
packet and it says perfectly ripe on the packet hill words to that effect so you
228
1729770
6570
pacote e diz perfeitamente maduro no pacote palavras de colina para esse efeito, então você
28:56
think you're getting a perfectly ripe fruit and then you get it home and cut
229
1736340
4410
pensa que está obtendo uma fruta perfeitamente madura e então você chega em casa e
29:00
it open and it's still raw in other words you should leave it to ripen so
230
1740750
5190
abre e ainda está cru no outro r palavras, você deve deixá-lo amadurecer, então
29:05
I've bought a quite a few of these recently and they've been rock-hard and
231
1745940
5070
comprei alguns deles recentemente e eles foram duros como pedra e
29:11
I've been most annoyed mr. Duncan because I
232
1751010
2410
fiquei muito irritado, sr. Duncan, porque
29:13
my fruit to be ripe as do we all okay so I was out in the garden before coming
233
1753420
6450
minha fruta está madura, assim como todos nós, então eu estava no jardim antes de entrar
29:19
online I suddenly I got carried away as I do
234
1759870
3860
online. De repente, me empolguei enquanto
29:23
rushed in got changed and prepared my salad and thought I would have at least
235
1763730
7990
corri, troquei e preparei minha salada e pensei que teria pelo menos
29:31
five or ten minutes to eat it hmmm sat down here and you've just put me on live
236
1771720
4860
cinco ou dez minutos para comê-lo hmmm sentei aqui e você acabou de me colocar ao vivo
29:36
haven't you already explained this I've also got a little little fruits a little
237
1776580
4680
você já não explicou isso eu também tenho umas frutas um pouco de
29:41
snack bar to eat as well afterwards this is fascinating I know it I think it is
238
1781260
5580
lanchonete para comer também depois isso é fascinante eu sei eu acho é
29:46
it's fascinating because it's all about me mr. Duke nope before we go any
239
1786840
5160
fascinante porque é tudo sobre mim, sr. Duke não, antes de
29:52
further Steve we have to make sure that we are a safe distance away from each
240
1792000
4170
prosseguirmos, Steve, temos que ter certeza de que estamos a uma distância segura um do
29:56
other so I have I have my tape measure here so I'm going to move my tape
241
1796170
5430
outro, então eu tenho minha fita métrica aqui, então vou mover minha fita
30:01
measure and I'm going to make sure that we are a safe distance away from each
242
1801600
4410
métrica e vou ter certeza que estamos a uma distância segura um do
30:06
other so there it is you can see I have my tape measure so you might see the
243
1806010
4410
outro então aí está você pode ver eu tenho minha fita métrica então você pode ver a
30:10
tape measuring Steve okay I shall look out for the tape measure
244
1810420
4800
fita métrica Steve ok vou procurar a fita métrica
30:15
let me just to prove that we there we go just to make sure that you know that we
245
1815220
9360
deixe-me só para provar que nós lá vamos nós para ter certeza de que você sabe que
30:24
are a safe distance away so we are yeah let me just see how far away we are from
246
1824580
5820
estamos a uma distância segura, então estamos, sim, deixe-me ver a que distância estamos um do
30:30
each other we are a hundred and forty four inches we should give that in
247
1830400
6720
outro, somos cento e quarenta e quatro polegadas, devemos fornecer isso em
30:37
centimeters because a lot of people watching won't be using inches they'll
248
1837120
4650
centímetros, porque muitas pessoas assistindo ganharam não estará usando polegadas eles
30:41
be using centimeters and you were gonna say that
249
1841770
2580
estarão usando centímetros e você ia dizer isso
30:44
oh keep it still see if I am I'm keeping it perfectly still yes you always have
250
1844350
5490
oh fique parado veja se estou estou mantendo perfeitamente parado sim você sempre tem
30:49
trouble with your end it is three hundred and sixty six centimeters that
251
1849840
9150
problemas com sua ponta são trezentos e sessenta e seis centímetros que
30:58
sounds about right so we're just over three and a half meters apart yes from
252
1858990
5490
soa quase certo, então estamos a pouco mais de três metros e meio de distância sim de
31:04
each so we are a very long way from each other so for those who are worried for
253
1864480
5400
cada um, então estamos muito longe um do outro, então, para aqueles que estão preocupados, para aqueles
31:09
those who are worried that we are not a safe distance away from each other you
254
1869880
3930
que estão preocupados por não estarmos a uma distância segura um do outro, você
31:13
can see mr. Steve has the end in his hand if I let this go mr. Duncan please
255
1873810
5340
pode ver o sr. Steve tem o fim em suas mãos se eu deixar isso passar, sr. Duncan, por favor,
31:19
don't lie back please don't please don't let that tape measure go oh well shall I
256
1879150
7020
não se deite, por favor, não, por favor, não deixe essa fita métrica ir bem, devo
31:26
let it go viewers I think it might slice my head
257
1886170
2709
deixá-la ir, espectadores, acho que pode cortar minha cabeça,
31:28
off it it's not got a very strong spring its spring in it this tape measure so
258
1888879
5510
não tem uma mola muito forte, é mola nela esta fita medir tão
31:34
well I can't stay here but hit for the entire live stream okay going to show
259
1894389
4900
bem que não posso ficar aqui, mas clique em toda a transmissão ao vivo ok vou mostrar
31:39
there we go okay let's let go though Steve I've let go the any sort of noises
260
1899289
8820
lá vamos lá ok vamos embora Steve eu deixei de lado qualquer tipo de ruído
31:48
on your live stream it's okay I've just I've just severed four of my fingers
261
1908109
5670
em sua transmissão ao vivo está tudo bem eu apenas eu acabei de cortar quatro dos meus dedos
31:53
have now been cut off okay there we go it's back it's better I would think that
262
1913779
4411
agora foram cortados ok vamos lá está de volta é melhor eu acho que a
31:58
most people watching will be using centimeters not inch yes so we can now
263
1918190
6390
maioria das pessoas assistindo estará usando centímetros e não polegadas sim então agora podemos
32:04
verify we can say officially that we are definitely a safe distance away from
264
1924580
6659
verificar podemos dizer oficialmente que somos definitivamente um seguro distância um do
32:11
each other so for those who are wondering now we know tape yes this is a
265
1931239
5010
outro então para aqueles que estão se perguntando agora nós sabemos fita sim esta é uma
32:16
tape tape so we can call this a tape measure tape measure so you use this for
266
1936249
6510
fita adesiva então podemos chamar isso de fita métrica fita métrica então você usa isso para
32:22
measuring things and as you just saw we were measuring the distance between us
267
1942759
5811
medir coisas e como você acabou de ver nós estávamos medindo a distância entre nós
32:28
just to make sure that we were safely keeping our distance from each other the
268
1948570
8199
apenas para ter certeza de que estávamos mantendo distância um do outro com segurança o outro
32:36
other thing I've been doing this morning I've been looking out of the window
269
1956769
2790
coisa que tenho feito esta manhã, estive olhando pela janela
32:39
because our house is very high up so I've been watching this morning just to
270
1959559
4141
porque nossa casa é muito alta, então estive observando esta manhã apenas para
32:43
make sure that everyone around the area in which we live is also keeping their
271
1963700
5459
ter certeza de que todos na área em que moramos também estão mantendo suas
32:49
distance so I've I've been looking out the window watching very closely with my
272
1969159
4980
distância então eu estive olhando pela janela observando bem de perto com meus
32:54
binoculars good idea mr. Duncan hmm I've been making sure that people have
273
1974139
5880
binóculos boa ideia sr. Duncan, hmm, tenho me certificado de que as pessoas estão
33:00
been keeping their safe distance and they haven't been getting too close to
274
1980019
4890
mantendo uma distância segura e não estão muito próximas umas das
33:04
each other so I've been looking today I've had my binoculars in my hand like
275
1984909
5281
outras, então estive procurando hoje.
33:10
this and I've been very careful very very careful to make sure that Earth
276
1990190
7109
foram muito cuidadosos muito muito cuidadosos para garantir que a Terra
33:17
they realize that I'm watching them I'm watching everything you are doing and we
277
1997299
5100
eles percebessem que eu os estou observando estou observando tudo o que você está fazendo e
33:22
can dub in the neighbours job them in stop them in that means that you can
278
2002399
6360
podemos dublar os vizinhos trabalhá-los em detê-los isso significa que você pode
33:28
report them yes report them to the authorities yes if we see groups of
279
2008759
5970
denunciá-los sim denunciá-los para as autoridades sim se virmos grupos de
33:34
people arriving I don't think we would do that
280
2014729
4231
pessoas chegando acho que não faríamos isso
33:38
because that would be snitching nobody wants to be a snitch okay some who
281
2018960
5160
porque isso seria delatar ninguém quer ser um delator ok alguns que
33:44
reports on somebody else in a sort of a mean-spirited way a mean-spirited way
282
2024120
7080
denunciam outra pessoa de uma forma meio mesquinha um mesquinho maneira espirituosa
33:51
yes I mean if they want to have lots of they haven't but they haven't had lots
283
2031200
6180
sim, quero dizer, se eles querem ter muitos, eles não têm, mas eles não têm
33:57
of people round but they have never anybody around anybody that has arrived
284
2037380
4080
muitas pessoas por perto, mas eles nunca têm ninguém por perto, alguém que chegou
34:01
has stayed at a safe distance but I saw while I was in the garden mr. Duncan I
285
2041460
4740
ficou a uma distância segura, mas eu vi enquanto estava no jardim Sr. Duncan eu
34:06
heard a car coming up towards our house oh yeah
286
2046200
4889
ouvi um carro vindo em direção a nossa casa oh sim
34:11
and is often the case here they went the wrong way it came up the wrong road they
287
2051089
5340
e é frequentemente o caso aqui eles foram pelo caminho errado veio pela estrada errada eles se
34:16
got lost and had to turn around but that car was full of people that must have
288
2056429
4980
perderam e tiveram que virar mas aquele carro estava cheio de pessoas deviam
34:21
been five people in this car including I saw an elderly lady a young child and
289
2061409
5940
ser cinco pessoas neste carro, inclusive, vi uma senhora idosa, uma criança pequena e
34:27
other people I just thought to myself well unless they're living together hmm
290
2067349
4351
outras pessoas, pensei comigo mesmo, bem, a menos que eles morem juntos, hmm,
34:31
that sounds to me like they're a family visiting some people in the area which
291
2071700
4800
parece que eles são uma família visitando algumas pessoas na área, o que
34:36
is strictly well not the thing you're supposed to be doing I'm pretty sure
292
2076500
3720
é estritamente bom, não o coisa que você deveria estar fazendo, tenho certeza de
34:40
that is the case because clearly they don't know the area because they got
293
2080220
3810
que é o caso, porque claramente eles não conhecem a área porque se
34:44
lost so they were visiting someone and they shouldn't be visiting anyone we are
294
2084030
5460
perderam, então estavam visitando alguém e não deveriam visitar ninguém, estamos
34:49
all in lockdown at the moment don't they realize had which was obviously granny
295
2089490
4560
todos presos no momento eles não perceberam que era obviamente a vovó
34:54
in the back seat with a young child who looked about 6 granny and maybe I can't
296
2094050
8190
no banco de trás com uma criança pequena que parecia ter cerca de 6 avós e talvez eu não consiga
35:02
think he was driving look like a young man you know any probably probably the
297
2102240
6540
pensar que ele estava dirigindo parece um jovem que você conhece provavelmente provavelmente o
35:08
the son or the daughter okay something like that would try so yes illegally
298
2108780
5250
filho ou a filha ok algo assim tentaria então sim ilegalmente
35:14
well I'm gonna say illegal it's not illegal well it is yes maybe we should I
299
2114030
5760
nós ll eu vou dizer ilegal não é ilegal bem é sim talvez devêssemos ter
35:19
should have got the registration and reported them yes well reading their
300
2119790
3299
feito o registro e denunciado eles sim bem lendo seus
35:23
viruses from probably some city somewhere to our area yes but but the
301
2123089
6541
vírus provavelmente de alguma cidade em algum lugar da nossa área sim mas mas o
35:29
thing is people are not it not allowed to actually move around unless they have
302
2129630
3600
problema é que as pessoas não são não não permissão para realmente se movimentar, a menos que eles tenham
35:33
a very very good reason maybe you have to go to the shops because you you have
303
2133230
5040
um motivo muito, muito bom, talvez você tenha que ir às lojas porque você
35:38
no sausages left and you need a sausage so you might want a a sausage for your
304
2138270
5700
não tem mais salsichas e precisa de uma salsicha, então você pode querer uma salsicha para o seu
35:43
supper and you have no sausages so what you have to do you have to get into your
305
2143970
4139
jantar e você não tem salsichas, então o que você você tem que fazer você tem que entrar no seu
35:48
car you have to drive to town you have to go to the local butcher shop
306
2148109
4561
carro você tem que dirigir até a cidade você tem que ir ao açougue local
35:52
and you will buy a sausage so you will have a sausage for your D adver is
307
2152670
6870
e você vai comprar uma salsicha então você terá uma salsicha para seu D adver está
35:59
watching from Manchester oh okay we've got somebody watching from the UK
308
2159540
5990
assistindo de Manchester oh ok nós temos tenho alguém assistindo do Reino Unido
36:05
Manchester so hello peeps are saying I look very smart with all those books
309
2165530
4750
Manchester então olá pessoal estão dizendo que eu pareço muito inteligente com todos aqueles livros
36:10
behind me let me tell you these are not books no these are our CDs they're not
310
2170280
7799
atrás de mim deixe-me dizer a vocês estes não são livros não estes são nossos CDs eles nem são
36:18
even CDs no their DVDs that's it Steve's just working his way through all
311
2178079
5701
CDs não seus DVDs é isso Steve está apenas trabalhando em seu caminho através de todos
36:23
of the format's that exist yes so these are these are anything but Oh take that
312
2183780
6660
os formatos que existem sim, então estes são qualquer coisa, menos Oh, tire esse
36:30
one out again and I'm not mind your language you're not taking that without
313
2190440
3810
de novo e não me importo com o seu idioma, você não está aceitando isso sem
36:34
you always talk about - Steve Steve we have a lot of mind your language fans
314
2194250
5240
sempre falar sobre - Steve Steve, temos muito em mente seus fãs de idioma,
36:39
really yes you mean that one yes mind your language really it's very old
315
2199490
6970
sim, você significa que sim, preste atenção ao seu idioma, realmente é muito antigo,
36:46
I never liked it personally but then but then your family wouldn't
316
2206460
4859
eu nunca gostei pessoalmente, mas então, mas sua família não
36:51
let you watch ITV watch commercial channels no because they thought it was
317
2211319
5611
deixava você assistir ITV, assistir canais comerciais não, porque eles pensavam que era
36:56
lowbrow it was TV for nitwits within the UK when I was growing up we only really
318
2216930
8340
baixo, era TV para idiotas no Reino Unido quando eu era crescendo nós só
37:05
had the BBC and then when I was quite young they entered the BBC have no
319
2225270
7010
tínhamos a BBC e então quando eu era muito jovem eles entraram na BBC sem
37:12
advertising on it no and then I don't know when commercial channels came into
320
2232280
6970
publicidade não e então eu não sei quando os canais comerciais
37:19
being but it was probably I don't know late 60s maybe early 70s I don't know I
321
2239250
4470
surgiram mas provavelmente foi eu não sei final dos anos 60 talvez início dos anos 70, não sei,
37:23
think it was towards the end of the 1960's they they actually had a
322
2243720
4349
acho que foi no final dos anos 1960, eles realmente tinham uma
37:28
commercial television it came in the BBC was first yes and then there was the
323
2248069
5641
televisão comercial que veio da BBC foi primeiro sim e depois havia o
37:33
second channel of the BBC and I think around about the same time I in fact I
324
2253710
6389
segundo canal da BBC e acho que mais ou menos na mesma época Na verdade,
37:40
have a feeling that commercial television has been around for quite a
325
2260099
3121
tenho a sensação de que te comercial levision já existe há um
37:43
while here in the UK I think maybe maybe the early 1960s I might be wrong but no
326
2263220
7290
bom tempo aqui no Reino Unido, acho que talvez no início dos anos 1960, posso estar errado, mas não,
37:50
in the very early days of television when everything was in black and white
327
2270510
4970
nos primeiros dias da televisão, quando tudo era em preto e branco
37:55
yes can you believe it TV used to be in black and white how boring
328
2275480
7740
sim, você pode acreditar que a TV costumava ser em preto e branco que chato
38:03
all right I mean you didn't know any different then
329
2283220
3010
tudo bem quero dizer você não sabia nada diferente então e
38:06
and so there was a lot of snobbery snobbery you know commercial chattels oh
330
2286230
7879
então havia muito esnobismo esnobismo você conhece bens móveis comerciais oh
38:14
no it's the BBC for me and I thought well that was your father probably yes
331
2294109
7000
não é a BBC para mim e eu pensei bem que era seu pai provavelmente sim
38:21
so yes if you if you watched ITV which was a commercial channel then you know
332
2301109
7741
então sim se você se você assistiu ITV, que era um canal comercial, então você sabe que
38:28
you were looked upon in certain social circles as being a bit lowbrow yes
333
2308850
6300
era considerado em certos círculos sociais como sendo um pouco vulgar sim
38:35
skee bc or nothing how's that okay we can Steve we get it I think of it we
334
2315150
5670
skee bc ou nada como está tudo bem Steve nós entendemos eu penso nisso nós
38:40
understand what commercial television is as I always say we're learning English
335
2320820
4590
entendemos o que é televisão comercial como Eu sempre digo que estamos aprendendo inglês
38:45
here well we're not when we haven't got special learning difficulties it's just
336
2325410
7340
aqui bem, não estamos quando não temos dificuldades especiais de aprendizado, é apenas
38:52
it's just learning English okay Easter happy Easter everyone yes for the altar
337
2332750
7869
aprender inglês.
39:00
Orthodox in the Orthodox Christian religion and I believe that is people up
338
2340619
6181
estou
39:06
watching in Russia and other parts of the world it is Easter Sunday today so I
339
2346800
9120
assistindo na Rússia e em outras partes do mundo hoje é domingo de páscoa então
39:15
almost feel as if I should be eating another Easter Egg Steve well maybe we
340
2355920
6030
quase sinto como se eu devesse comer outro ovo de páscoa Steve bem talvez
39:21
could well I did make some chocolate Dennis well before you say before you
341
2361950
5159
pudéssemos bem eu fiz um pouco de chocolate Dennis bem antes de você dizer antes de
39:27
say anything I was about to say mr. Steve I believe you were making
342
2367109
8041
dizer qualquer coisa eu estava prestes a dizer sr. Steve, acredito que você estava fazendo
39:35
something in the kitchen yesterday yes I was
343
2375150
3630
algo na cozinha ontem sim, eu
39:38
do you have it there with you no oh okay but I can go and fetch it when we have a
344
2378780
4440
estava, você está com você não, oh, tudo bem, mas posso ir buscá-lo quando tivermos uma
39:43
little break have you actually prepared anything no because I don't prepare
345
2383220
4649
pequena pausa, você realmente preparou alguma coisa não, porque eu não preparo
39:47
anything anymore that was our arrangement mr. Duncan I'm just a sort
346
2387869
4111
nada mais esse foi o nosso acordo mr. Duncan, sou apenas uma espécie
39:51
of sidekick I just react what's happening you certainly do I haven't got
347
2391980
5790
de ajudante, apenas reajo o que está acontecendo, você certamente reage. Não tenho
39:57
time to prepare things when I've got the garden to look after mr. Duncan sure I
348
2397770
4680
tempo para preparar as coisas quando tenho o jardim para cuidar do sr. Duncan com certeza eu
40:02
know that the garden the garden your garden one of us has to look after the
349
2402450
6600
sei que o jardim o jardim seu jardim um de nós tem que cuidar da
40:09
gun I'm thinking of charging people to come and look at it after I finished
350
2409050
3630
arma estou pensando em cobrar das pessoas que venham e olhem depois que eu terminar de
40:12
looking at the garden yes I think I'll put a sign up you're going to shot sorry
351
2412680
4890
olhar o jardim sim acho que vou colocar uma inscrição você vai levar um tiro desculpe
40:17
you're going to charge people to come on yes I think I'll have an open day just
352
2417570
4110
você vai cobrar das pessoas para entrar sim acho que vou ter um dia aberto só
40:21
let me finish the sentence mm-hmm you're going to charge people to come in look
353
2421680
4320
me deixe terminar a frase mm-hmm você vai cobrar das pessoas para entrarem olhe
40:26
at the garden that's arrogant yes well I've got a nice garden why not would I
354
2426000
4950
o jardim isso é arrogante sim bem eu tenho um belo jardim por que não eu
40:30
think 50 pence that is so arrogant you know maybe that's nice people have often
355
2430950
7169
acho 50 pence isso é tão arrogante você sabe talvez isso seja legal as pessoas costumam
40:38
said why don't you open your garden but it is a very arrogant thing to do it is
356
2438119
4261
dizer por que você não abre seu jardim mas é uma coisa muito arrogante de se fazer é
40:42
people do do that around here yes well not around here well somebody did a few
357
2442380
5100
as pessoas fazem isso por aqui sim bem, não por aqui bem alguém fez há alguns
40:47
years ago in the center of much Wenlock there is someone and they do have a very
358
2447480
4619
anos no centro de Wenlock há alguém e eles têm um
40:52
nice garden it's actually been featured in the newspapers
359
2452099
5061
jardim muito bonito na verdade foi destaque nos jornais
40:57
somebody said here that we look sleepy and tired I beg your pardon I'm full of
360
2457160
7720
alguém disse aqui que parecemos sonolentos e cansado me desculpe estou cheio de
41:04
energy today I've been in the garden yes you certainly are full of it
361
2464880
3330
energia hoje estive no jardim sim com certeza esta cheio disso,
41:08
I look sleepy and tired rate well maybe we are well mr. Duncan of course has
362
2468210
6030
pareço sonolento e cansado taxa bem talvez estejamos bem sr. Duncan, é claro, tem
41:14
been doing in fact I warned him the other day he's been doing a live stream
363
2474240
5190
feito de fato, eu o avisei outro dia, ele está fazendo uma transmissão ao vivo
41:19
every day hmm for the last well since the lockdown so it's over for weeks I
364
2479430
6600
todos os dias hmm pelo último poço desde o bloqueio, então acabou por semanas,
41:26
did I did have a slight breakdown today I something went seriously wrong
365
2486030
5100
eu tive um pequeno colapso hoje, algo deu muito errado,
41:31
everything looks wrong on my live stream I have yesterday's thumbnail which has
366
2491130
6360
tudo parece errado na minha transmissão ao vivo Eu tenho a miniatura de ontem que contém a
41:37
yesterday's date on it and I watched yesterday's live stream thinking that I
367
2497490
6300
data de ontem e eu assisti a transmissão ao vivo de ontem pensando que
41:43
was watching the live stream that is going out now so I think that's it I
368
2503790
3960
estava assistindo a transmissão ao vivo que está acontecendo agora, então acho que é isso Acho que já entendi
41:47
think I've had it I think it's time for me to go into a very dark room lie down
369
2507750
6000
Acho que é hora de eu ir para um quarto muito escuro, deitar
41:53
on the bed and have a really long sleep because that's it I think doing these
370
2513750
5369
na cama e dormir muito, porque é isso. Acho que fazer essas
41:59
live streams every day has completely broken my brain two hours for four weeks
371
2519119
8281
transmissões ao vivo todos os dias quebrou completamente meu cérebro duas horas por quatro semanas,
42:07
but it'll be five weeks on Tuesday mmm so I think you need a day off mr. Duncan
372
2527400
6540
mas serão cinco semanas Terça-feira mmm, então acho que você precisa de um dia de folga, sr. Duncan,
42:13
you need a little break because nobody can sustain that amount of work day
373
2533940
5760
você precisa de uma pequena pausa porque ninguém consegue sustentar essa quantidade de trabalho dia
42:19
after day the pressure the pressure of performing of teaching I mean everybody
374
2539700
5550
após dia a pressão a pressão do desempenho do ensino quero dizer, todo mundo a
42:25
most people work five or six days and have a day off yes so I mean take a day
375
2545250
4859
maioria das pessoas trabalha cinco ou seis dias e tem um dia de folga sim, quero dizer, tire um dia de
42:30
off and you know worst thing I did I do all this for free
376
2550109
2311
folga e você sei a pior coisa que eu fiz eu faço tudo isso de graça
42:32
I don't even you know I don't even ask for any any money to be paid for this
377
2552420
7020
eu nem mesmo você sabe eu nem peço dinheiro para ser pago por esta
42:39
lesson of course I always welcome donations which is a different thing
378
2559440
4770
lição é claro eu sempre aceito doações que é uma coisa diferente
42:44
however everything I do all of my lessons for the past 14 years I've been
379
2564210
5850
porém tudo eu faço tudo das minhas aulas nos últimos 14 anos, eu estive
42:50
here on YouTube doing this and ii-i've done it for free for all of those years
380
2570060
6620
aqui no YouTube fazendo isso e eu fiz isso de graça por todos esses anos,
42:56
so yes you might have a good point there Steve maybe I should go private on here
381
2576680
7420
então sim, você pode ter um bom ponto Steve, talvez eu deva ir privado aqui
43:04
and then just charge everyone to watch my lesson all my life I've never heard
382
2584100
5400
e depois é só cobrar que todos assistam minha aula a vida toda nunca ouvi
43:09
you say something so radical shall I do that I'm going now I'm going now
383
2589500
4590
vc falar uma coisa tão radical vou fazer que já estou indo estou indo agora
43:14
everyone bye I'm going private and you have to pay to watch me no I'm happy I
384
2594090
5400
pessoal tchau vou particular e vocês tem que pagar pra me assistir não, estou feliz,
43:19
would never do that Suzy Kerr says have you any aches after
385
2599490
5250
nunca faria isso Suzy Kerr diz que você sente alguma dor depois de
43:24
doing the gardening well yes I do because I was doing it quite intensely
386
2604740
7730
cuidar bem do jardim sim, eu faria o porque eu estava fazendo isso intensamente intensamente
43:32
intensely intense so I was not taking any breaks I was determined to get this
387
2612470
5410
intenso então eu não estava fazendo nenhuma pausa eu estava determinado a fazer isso
43:37
done and doing lots of lifting and digging so yes I've got a bit of an
388
2617880
5310
e fazendo muito levantamento e escavação então sim eu tenho um pouco de
43:43
aching back to do I ache samosas my fingers and my thumbs through gripping
389
2623190
5520
dor nas costas para fazer eu doi samosas meus dedos e meus polegares agarrando as
43:48
things so I I've tried to get the lid off a jam jar this morning oh and it was
390
2628710
5550
coisas então eu tentei tirar a tampa de um pote de geléia esta manhã oh e foi
43:54
painful ah it was aching and my forearms aching ah but this this joint here in
391
2634260
6750
doloroso ah estava doendo e meus antebraços doendo ah mas esta esta articulação aqui
44:01
this muscle is aching ah so that's why I'm eating these salads I'm looking at
392
2641010
5460
neste músculo está doendo ah então é por isso estou comendo essas saladas estou olhando para
44:06
this salad here and I'm salivating okay salivating that means that I've got
393
2646470
5810
essa salada aqui e estou salivando ok salivando isso significa que tenho
44:12
juices flowing in my mouth okay because I want to I'm just explaining this is an
394
2652280
6640
sucos fluindo na minha boca ok porque eu quero só estou explicando isso é um
44:18
English Channel there's no answer to that mr. Duncan all I can mmm I'm just
395
2658920
5610
canal inglês não tem responda a esse sr. Duncan tudo o que posso mmm estou apenas
44:24
looking at that normally I would look at a salad and think no I don't want to eat
396
2664530
3330
olhando para isso normalmente eu olharia para uma salada e pensaria não, eu não quero comer
44:27
that but I'm looking at this and thinking I
397
2667860
3300
isso, mas estou olhando para isso e pensando que
44:31
would like to finish it because I think it's very healthy well I'll tell you
398
2671160
3390
gostaria de terminar porque acho muito saudável, bem, vou te dizer
44:34
what we'll have a short break shall we okay hello Steve you mean a week we are
399
2674550
5670
o que teremos uma pequena pausa, tudo bem, olá Steve, você quer dizer uma semana, estamos
44:40
having a short break for a few moments we're going to have a look at one of my
400
2680220
3030
tendo uma pequena pausa por alguns momentos, vamos dar uma olhada em uma das minhas
44:43
full English lesson and this is an excerpt from full English
401
2683250
5369
aulas de inglês completas e este é um trecho do
44:48
number 16 and then we will be back with mr. Steve and me and you live on YouTube
402
2688619
13051
número 16 em inglês completo e, em seguida, voltaremos com o sr. Steve, eu e você moramos no YouTube,
45:09
can you see what I'm wearing over there these are overalls we normally refer to
403
2709079
8020
você pode ver o que estou vestindo ali? São macacões, normalmente nos referimos a
45:17
them as a pair or set an overall is an item of clothing that is worn so as to
404
2717099
6900
eles como um par ou conjunto. Um macacão é uma peça de roupa usada para
45:23
protect a person's body and clothing from damage caused by such things as
405
2723999
5850
proteger o corpo e a roupa de uma pessoa de danos causados ​​por coisas como
45:29
paint or grease some overalls are designed to cover the entire body while
406
2729849
6420
tinta ou graxa alguns macacões são projetados para cobrir todo o corpo, enquanto
45:36
others only protect certain parts in general overalls are designed to cover
407
2736269
6420
outros protegem apenas algumas partes em geral macacões são projetados para cobrir
45:42
and protect you they are very easy to put on and take off some overalls have
408
2742689
8070
e proteger você são muito fáceis de colocar e tirar alguns macacões têm
45:50
lots of pockets on them so as to allow you to safely carry things around with
409
2750759
4080
muitos bolsos neles para permitir que você carregue coisas com segurança
45:54
you the material used to make overalls can be thin and lightweight or very
410
2754839
6390
o material usado para fazer macacões pode ser fino e leve ou muito
46:01
thick and heavy the thicker overalls offer better
411
2761229
3931
grosso e pesado os macacões mais grossos oferecem melhor
46:05
protection from things like grease and oil and can prevent skin damage caused
412
2765160
6629
proteção contra coisas como graxa e óleo e podem evitar danos à pele causados
46:11
by a knock or fall you can wear lots of clothing under your overalls so as to
413
2771789
8010
por uma batida ou queda você pode usar muitas roupas sob o macacão para se
46:19
keep you warm all if it's a hot day you can be completely naked under them and
414
2779799
6060
manter aquecido se for um dia quente você pode ficar completamente nu sob eles e não
46:25
wear nothing at all these overalls are so comfortable I wish I could wear them
415
2785859
7920
usar nada esses macacões são tão confortáveis ​​que eu gostaria de poder eu os uso
46:33
all the time
416
2793779
4951
o tempo todo o
46:39
what
417
2799530
15100
que
47:00
don't you just hate it when things go wrong when something you are trying to
418
2820470
5980
você não odeia quando as coisas dão errado quando algo que você está tentando
47:06
do goes to pieces when a project you have been planning for a long time goes
419
2826450
6110
fazer dá errado quando um projeto que você vem planejando há muito tempo dá
47:12
awry to go awry refers to a situation or event that goes off course the thing you
420
2832560
9040
errado dar errado refere-se a uma situação ou evento isso sai do curso o que você
47:21
expected to happen did not it went awry something that is not straight or
421
2841600
7530
esperava que acontecesse não deu errado algo que não é reto ou
47:29
appears crooked can also be described as being awry the poet Robert Burns once
422
2849130
7200
parece torto também pode ser descrito como errado o poeta Robert Burns escreveu certa vez
47:36
wrote that the best-laid schemes of mice and men often go awry
423
2856330
6540
que os esquemas mais bem elaborados de ratos e homens geralmente dão errado o
47:42
which means however much work and preparation you put into something there
424
2862870
5010
que significa que, por mais trabalho e preparação que você coloque em algo,
47:47
is always the possibility that something will crop up or come along to jeopardize
425
2867880
5790
sempre há a possibilidade de que algo apareça ou atrapalhe
47:53
your plans the problem in question can come from an outside source or through a
426
2873670
7440
seus planos o problema em questão pode vir de uma fonte externa ou de um
48:01
mistake of your own just one false move on your part can damage or destroy what
427
2881110
8580
erro seu apenas um movimento em falso em seu parte pode danificar ou destruir o que
48:09
you are doing it would be fair to say that the more complex the thing you are
428
2889690
5280
você está fazendo seria justo dizer que quanto mais complexa a coisa que você está
48:14
doing the higher the chances are that something will go wrong a problem or
429
2894970
6690
fazendo, maiores são as chances de algo dar errado um problema ou
48:21
difficulty can be described as a diversity this word Dame's anything that
430
2901660
6240
dificuldade pode ser descrito como uma diversidade palavra Dame's tudo o que
48:27
is seen as a setback or problem an obstacle that has to be overcome or a
431
2907900
7140
é visto como um contratempo ou problema um obstáculo que tem de ser superado ou um
48:35
problem that causes disruption and delay is an adversity an adverse occurrence is
432
2915040
8960
problema que causa perturbação e atraso é uma adversidade uma ocorrência adversa é uma
48:44
adversity when there is a problem we can say that there is a catch glitch hiccup
433
2924000
9240
adversidade quando há um problema podemos dizer que há uma falha soluço
48:53
hold up hitch hindrance hurdle setback snag there is something wrong something
434
2933240
12240
para cima engate obstáculo obstáculo revés há algo errado algo
49:05
has gone wrong it's all gone pear-shaped it's all gone to pot it's all gone a bit
435
2945480
10220
deu errado está tudo em forma de pêra está tudo estragado está tudo um pouco estragado
49:15
rung
436
2955700
11230
49:29
hello are we still there yes I think we are hello everyone welcome to my live
437
2969580
6670
olá ainda estamos aí sim acho que estamos olá todos bem-vindos à minha transmissão ao vivo
49:36
stream on YouTube
438
2976250
11490
no YouTube
49:47
a lovely little bird do you like my little bird I received this bird
439
2987740
8670
um passarinho lindo você gosta do meu passarinho recebi esse passarinho
49:56
yesterday through the post it came and I found out who sent it so can I say thank
440
2996410
7230
ontem pelo correio veio e descobri quem o enviou então posso dizer
50:03
you very much you know you you are thank you and it is very nice to receive your
441
3003640
5850
muito obrigado você sabe que você é obrigado e é muito bom receber seu
50:09
little gift lovely very surprised so it's live English English addict its
442
3009490
11190
presentinho adorável muito surpreso então é inglês ao vivo viciado em inglês seu
50:20
mr. Duncan that's me by the way and also in the next room in isolation where he
443
3020680
7050
sr. A propósito, Duncan sou eu e também na sala ao lado, isolada, onde ele
50:27
belongs away from the rest of the general public
444
3027730
7570
pertence, longe do resto do público em geral,
50:35
it's mr. Steve oh hello hello I think I've done something wrong mr. Duncan I
445
3035940
6580
é o sr. Steve oh olá olá acho que fiz algo errado sr. Duncan,
50:42
think I'm having a bit of a problem of the livestream dude because I've got
446
3042520
4370
acho que estou tendo um pequeno problema com a transmissão ao vivo, cara, porque tenho
50:46
somebody else playing at the moment oh no I think it's you again because
447
3046890
4030
outra pessoa jogando no momento, oh não, acho que é você de novo porque
50:50
there's a slight delay in what I see here isn't that there is so I think
448
3050920
4080
há um pequeno atraso no que vejo aqui, não é que há então, acho que
50:55
we're back on track somebody asked I noticed I can't get the live stream up
449
3055000
4890
estamos de volta aos trilhos, alguém perguntou, percebi que não consigo mais transmitir ao vivo
50:59
those other that the live chat up anymore mr. Duncan you'll have to come
450
3059890
3360
aqueles outros que o bate-papo ao vivo, sr. Duncan, você vai ter que vir
51:03
and fix it somebody asked what is a stiff upper lip
451
3063250
6200
e consertar alguém perguntou o que é um lábio superior duro
51:10
earlier I was that I picked that up before before we had that little break
452
3070740
4210
mais cedo, eu pensei que peguei isso antes de fazermos aquela pequena pausa
51:14
and I've eaten my standard and I've eaten this nice little baked cocoa and
453
3074950
10530
e eu comi meu padrão e comi este bom chocolate assado e uma
51:25
almond fruit bar like that which is it's got oats in it it's not going out it's a
454
3085480
7500
barra de fruta de amêndoa como essa que tem aveia não vai sair é um
51:32
bit like a flapjack but it's not a homemade one it's a bought one but
455
3092980
6840
pouco como um flapjack mas não é feito em casa é comprado mas
51:39
what's the problem I can't get the livestream on stay away three metres
456
3099820
6510
qual é o problema não consigo transmitir ao vivo fique longe três metros
51:46
don't sneeze or cough okay so what is a stiff upper lip well that is an
457
3106330
6539
don 't espirrar ou tossir ok então o que é um lábio superior rígido bem, essa é uma
51:52
expression often used to describe British people or English people when we
458
3112869
7831
expressão frequentemente usada para descrever o povo britânico ou o povo inglês quando
52:00
are not just playing emotions so when something
459
3120700
3510
não estamos apenas jogando emoções então quando algo
52:04
happens some important event an upsetting event British people typically
460
3124210
8810
acontece algum evento importante um evento perturbador os britânicos normalmente
52:13
don't react in an emotional manner where are some people in other countries tend
461
3133020
7570
não reage de maneira emocional onde algumas pessoas em outros países tendem
52:20
to show their emotions I'm trying to explain something mr. Duncan okay go
462
3140590
5640
a mostrar suas emoções estou tentando explicar algo sr. Duncan, tudo bem,
52:26
back into your studio
463
3146230
3110
volte ao seu estúdio com
52:29
quite often depending on your culture some people will display emotions in
464
3149560
5670
bastante frequência, dependendo da sua cultura, algumas pessoas exibirão emoções em
52:35
public some cultures more than others now traditionally British people don't
465
3155230
5760
público, algumas culturas mais do que outras agora, tradicionalmente os britânicos não
52:40
display their emotions or show their emotions in public
466
3160990
3300
exibem suas emoções ou mostram suas emoções em público,
52:44
so the expression stiff-upper-lip is used to describe a British person who
467
3164290
7110
então a expressão lábio superior rígido é usado para descrever um britânico
52:51
that could be chaos occurring around them there could
468
3171400
3750
que pode ser o caos ocorrendo ao seu redor, pode
52:55
be all sorts of awful things happening but we will not react in any way shape
469
3175150
6690
haver todo tipo de coisas terríveis acontecendo, mas não reagiremos de forma alguma,
53:01
or form our lip will remain the same it will remain stiff and unemotional so
470
3181840
10680
nosso lábio permanecerá o mesmo, permanecerá rígido e sem emoção, então é isso é isso
53:12
that's that's that sort of that was the typical sort of thing that people would
471
3192520
4560
esse era o tipo de coisa típica que as pessoas
53:17
use to describe British people many years ago I think now British people are
472
3197080
6900
usariam para descrever os britânicos há muitos anos. Acho que agora os britânicos são
53:23
a lot more emotional and show more of their emotions in public but that
473
3203980
5000
muito mais emocionais e mostram mais suas emoções em público, mas essa
53:28
impression has stayed over the over the years now I just say something Steve
474
3208980
5320
impressão permaneceu ao longo dos anos. apenas diga algo Steve,
53:34
though because at the moment you know there is something happening with a
475
3214300
4470
porque no momento você sabe que há algo acontecendo com uma
53:38
thing called so that's happening at the moment yes and a lot of people here in
476
3218770
7650
coisa chamada então isso está acontecendo no momento sim e muitas pessoas aqui no
53:46
the UK are saying that they are keeping a stiff upper lip
477
3226420
4770
Reino Unido estão dizendo que eles estão mantendo um lábio superior rígido,
53:51
are they well yes sir and they they are saying that yes we are trying to be as
478
3231190
8670
eles estão bem, sim senhor, e eles estão dizendo que sim, estamos tentando ser o
53:59
strong as we can so there are people who are saying we have to be resilient I
479
3239860
4740
mais forte possível, então há pessoas que estão dizendo que temos que ser resilientes.
54:04
like that one resilient stoic stoic stoic resilient stoic so you need your
480
3244600
7470
estóico resiliente estóico então você precisa do seu
54:12
you have a stiff upper-lip you stay stoic you to be stoic
481
3252070
7889
você tem um lábio superior rígido você permanece estóico você é estóico
54:19
to face your problems bravely you keep calm you keep calm and don't forget you
482
3259959
8610
para enfrentar seus problemas bravamente você mantenha a calma você mantenha a calma e não se esqueça você
54:28
have to keep calm and what else do we have to do Steve keep calm and carry on
483
3268569
7311
tem que manter a calma e o que mais temos que fazer Steve mantenha a calma e continue
54:35
Keep Calm and wash your hands Keep Calm and wash your hands so they're
484
3275880
7449
Mantenha a calma e lave as mãos Mantenha a calma e lave as mãos para que
54:43
all doing that and that we all know that because we're washing our we know we're
485
3283329
3600
todos façam isso e todos nós sabemos disso porque estamos lavando nossas mãos sabemos que estamos
54:46
washing our hands a lot more because our skin has become very dry and cracked hmm
486
3286929
4890
lavando muito mais nossas mãos porque nossas a pele ficou muito seca e rachada hmm,
54:51
I don't know about yours mr. Duncan but I'm having to apply a lot of hand cream
487
3291819
4110
não sei sobre a sua, sr. Duncan, mas estou tendo que aplicar muito creme para as mãos,
54:55
okay other what because my skin feels very dry and cracked because of the soap
488
3295929
6510
ok, porque minha pele está muito seca e rachada por causa do sabonete
55:02
that I've been applying to try and kill off those nasty little viruses yes we've
489
3302439
7050
que tenho aplicado para tentar matar aqueles pequenos vírus desagradáveis.
55:09
had a wonderful donation from mr. Bruno hello mr. Bruno thank you very much for
490
3309489
5880
doação do sr. Bruno ola sr. Bruno muito obrigado pela
55:15
your donation and mr. Bruno says why don't you offer some special lessons in
491
3315369
5370
doação e sr. Bruno diz por que você não oferece algumas aulas especiais em
55:20
private rooms where the users can pay for it to participate they could be
492
3320739
6030
salas privadas onde os usuários podem pagar para participar, elas podem ser
55:26
carried out in different levels and appeal to a particular target audience
493
3326769
4010
realizadas em diferentes níveis e atrair um público-alvo específico,
55:30
one of the problems with that and I suppose it goes back to my original
494
3330779
4960
um dos problemas com isso e suponho que volte ao meu
55:35
remit so the thing that I aim to do by doing this is I want everyone to have a
495
3335739
6960
mandato original, então o que pretendo fazer ao fazer isso é que quero que todos tenham uma
55:42
chance so if I start saying only people who can pay can actually have some sort
496
3342699
8310
chance, então se eu começar a dizer que apenas pessoas que podem pagar podem realmente ter algum tipo
55:51
of lesson from me then I will be pushing lots of other people away and that's
497
3351009
4230
de lição de mim, então estarei pressionando muitos outros pessoas distantes e essa
55:55
always been my remit to be honest I know it seems as if I could be probably
498
3355239
6510
sempre foi minha missão, para ser honesto, eu sei que parece que eu provavelmente poderia estar
56:01
giving private lessons more and more but if I did that then I would be doing this
499
3361749
4770
dando aulas particulares cada vez mais, mas se eu fizesse isso, estaria fazendo
56:06
less unless so you would be seeing less of me here doing this for free because I
500
3366519
7111
menos isso, a menos que você me visse menos aqui fazendo isso de graça porque eu
56:13
would be busy doing the other thing and getting paid for it
501
3373630
5059
estaria ocupado fazendo a outra coisa e sendo pago por isso
56:18
privately so if I had a choice between those two things I would always choose
502
3378689
5800
em particular, então se eu pudesse escolher entre essas duas coisas, eu sempre escolheria
56:24
to do this openly to as many people as because I realize my audience many
503
3384489
6181
fazer isso abertamente para tantas pessoas quanto porque eu percebo que meu público é muitas
56:30
people not all of my viewers but many people cannot afford to have private
504
3390670
5190
pessoas, não todas dos meus espectadores, mas cara y pessoas não podem pagar por
56:35
lessons so that's the reason why I choose to do it like this I know there
505
3395860
5010
aulas particulares, então essa é a razão pela qual eu escolhi fazer assim. Eu sei que
56:40
are many people on YouTube many English teachers who use this type
506
3400870
5910
há muitas pessoas no YouTube, muitos professores de inglês que usam esse tipo
56:46
of livestream or maybe video to promote their own job or their own business
507
3406780
6990
de transmissão ao vivo ou talvez vídeo para promover seu próprio trabalho ou seu próprio negócio
56:53
where they do give private lessons for money however I want to do it
508
3413770
5400
eles dão aulas particulares por dinheiro, no entanto, eu quero fazer
56:59
differently and it's always been my intention to do this for everyone for
509
3419170
5010
diferente e sempre foi minha intenção fazer isso para todos de
57:04
free so everyone gets a chance you might not like what I do but there are many
510
3424180
5700
graça, para que todos tenham uma chance, você pode não gostar do que eu faço, mas há muitas
57:09
people who do like it so I always try my best to do everything
511
3429880
5360
pessoas que gostam, então eu sempre tento o meu melhor para fazer tudo
57:15
without a charge without any payment being needed so everyone gets a chance
512
3435240
6730
sem custo, sem necessidade de pagamento, para que todos tenham uma chance,
57:21
because I realize from my own experience traveling the world and teaching abroad
513
3441970
6590
porque percebo, por experiência própria, viajando pelo mundo e ensinando no exterior,
57:28
there are many people who are very hungry to learn English but they can't
514
3448560
4570
há muitas pessoas com muita fome de aprender inglês, mas não podem
57:33
afford to have private lessons or private tuition so that is the reason
515
3453130
5580
pagar ter aulas particulares ou aulas particulares, então essa é a razão
57:38
why I do this but I do thank you all the same mr. Bruno thank you for your
516
3458710
5100
pela qual eu faço isso, mas agradeço a todos do mesmo sr. Bruno, obrigado por sua
57:43
donation so I have donations coming in regularly from some of my friends on
517
3463810
6240
doação, então recebo doações regularmente de alguns de meus amigos no
57:50
patreon and also through PayPal as well but I always try to give as many people
518
3470050
6930
patreon e também através do PayPal, mas sempre tento dar ao máximo de pessoas
57:56
a chance or a chance to actually watch my videos and that's the reason why they
519
3476980
6570
uma chance ou uma chance de realmente assistir meus vídeos e essa é a razão pela qual eles
58:03
have always been free and to be honest with you they always will be they always
520
3483550
6690
sempre foram livres e para ser honesto com você sempre serão eles sempre
58:10
will be free this will always be available to everyone
521
3490240
2820
serão livres isso sempre estará disponível para todos
58:13
I will never disappear or I will never do things that are aimed at certain
522
3493060
5040
eu nunca vou desaparecer ou nunca vou fazer coisas que são destinadas a certas
58:18
people who can pay because there now would be pushing many other people out
523
3498100
4760
pessoas que podem pagar porque agora haveria estar empurrando muitas outras pessoas para fora
58:22
because I only have so much time in my day would you say that that's true Steve
524
3502860
5520
porque eu só tenho tanto tempo no meu dia você diria que isso é verdade Steve
58:28
yes but you waste most of it don't you mr. Duncan you've just undone everything
525
3508380
7300
sim, mas você desperdiça a maior parte dele não é sr. Duncan você acabou de desfazer tudo
58:35
I've just said yes I won't comment on that but I will come on don't pound me
526
3515680
6090
eu acabei de dizer sim não vou comentar sobre isso mas vou entrar não me bata
58:41
has said she liked the color of my top that I'm wearing that's a nice t-shirt
527
3521770
6920
disse que gostou da cor do meu top que estou vestindo é uma camiseta bonita
58:48
yes and so she's asked what color would you describe that as I would like a wine
528
3528690
6820
sim e então ela perguntou que cor você descreveria como eu gostaria de uma
58:55
color as yes I would say it's like claret claret mmm claret there's a good
529
3535510
5550
cor de vinho como sim eu diria que é como clarete clarete mmm clarete há uma boa
59:01
claret color I think it's like the color of a mother
530
3541060
3060
cor clarete eu acho que é como a cor de uma mãe
59:04
of a nice red wine mm-hmm or very dark red but claret I think now I think you
531
3544120
6840
de um bom vinho tinto mm- hmm ou vermelho muito escuro, mas clarete, acho que agora acho que você
59:10
are correct mr. Duncan yes claret and blue and with a touch of blue so do you
532
3550960
8130
está correto, sr. Duncan sim clarete e azul e com um toque de azul então
59:19
want me to show these little biscuits I made mr. steve has been very busy in the
533
3559090
4320
quer que eu mostre esses biscoitinhos que fiz sr. steve tem estado muito ocupado na
59:23
kitchen I didn't know this I don't know how he did it but yesterday Steve cooked
534
3563410
6060
cozinha eu não sabia disso eu não sei como ele fez isso mas ontem Steve cozinhou
59:29
he made these beautiful sweet I think their biscuits or cakes how would you
535
3569470
5700
ele fez esses lindos doces eu acho que seus biscoitos ou bolos como você os
59:35
describe them Thanks biscuits they're neither really okay more of more of a
536
3575170
6660
descreveria obrigado biscoitos eles não são realmente ok, mais como uma
59:41
sort of a biscuity thing hmm I would describe the manners but yes somebody
537
3581830
5850
espécie de biscoito hmm, eu descreveria as maneiras, mas sim, alguém me
59:47
gave me this recipe a few years ago don't say what it is okay don't say what
538
3587680
4980
deu esta receita há alguns anos, não diga o que é, ok, não diga o que
59:52
it is we will have a big reveal even though I've already shown them on camera
539
3592660
3960
é, teremos uma grande revelação mesmo embora eu já os tenha mostrado na câmera
59:56
earlier quickly I did show them but I didn't know you were doing this I don't
540
3596620
4740
mais cedo, rapidamente mostrei, mas não sabia que você estava fazendo isso, não sei
60:01
know how you managed to do this in secret without me realizing you're in
541
3601360
4290
como você conseguiu fazer isso em segredo sem que eu percebesse que você está
60:05
the kitchen making these things I was doing it in plain sight yes I didn't
542
3605650
5580
na cozinha fazendo essas coisas Eu estava fazendo isso bem à vista sim, eu nem
60:11
even notice so Steve last night surprised me with something he had
543
3611230
4380
percebi então Steve ontem à noite me surpreendeu com algo ele tinha
60:15
something very interesting in his hand and he said Duncan would you like to
544
3615610
4860
algo muito interessante em suas mãos e ele disse Duncan você gostaria de
60:20
have a look at this and I said oh dear I don't know about that but then we said
545
3620470
5280
dar uma olhada nisso e eu disse oh querido eu não 'não sei sobre isso, mas então nós dissemos
60:25
no it's something nice it is something nice that you might want to put in your
546
3625750
4590
não, é algo legal, é algo legal que você mig ht quero colocar na sua
60:30
mouth I thought oh okay it might be food our British people introvert says Anna
547
3630340
8580
boca eu pensei oh ok pode ser comida nosso povo britânico introvertido diz Anna
60:38
who stirred that has asked the question our British people introvert well no not
548
3638920
6870
que mexeu que fez a pergunta nosso povo britânico introvertido bem não
60:45
really because people traditionally don't tend to show their emotions in
549
3645790
8760
realmente porque as pessoas tradicionalmente não tendem a mostrar suas emoções
60:54
traditionally yes I mean if you were to go on a if you were to typecast a
550
3654550
7540
tradicionalmente sim Quero dizer, se você fosse rotular uma
61:02
British person then you would say on average people don't tend to show their
551
3662090
6390
pessoa britânica, diria que, em média, as pessoas não tendem a mostrar suas
61:08
emotions in public yes British people don't tend to but that's
552
3668480
5460
emoções em público sim, os britânicos não tendem, mas isso
61:13
not the same as being introvert it's about what you do in public yes as
553
3673940
6030
não é o mesmo que ser introvertido é sobre o que você faz em público sim ao
61:19
opposed to what you do privately the word the word I was going to use Steve
554
3679970
5340
contrário do que você faz em particular a palavra a palavra que eu ia usar Steve
61:25
is reserved reserved yes I think I think British people especially the English
555
3685310
5940
é ​​reservado reservado sim eu acho que os britânicos especialmente os ingleses
61:31
are a little more reserved so quite often we won't we won't give too much
556
3691250
5190
são um pouco mais reservados então muitas vezes não vamos não vamos revelar muito
61:36
away about our emotions we might be a little bit secretive not necessarily
557
3696440
4860
sobre nossas emoções podemos ser um pouco reservados não necessariamente
61:41
introverted we will still go out in public but we will wear a sort of mask
558
3701300
5820
introvertidos ainda vamos sair em público mas vamos usar uma espécie de máscara
61:47
maybe yes it's all about it's all about I think trying to appear like you're
559
3707120
9300
talvez sim é tudo sobre é tudo sobre acho que tentar parecer como você é
61:56
coping with everything that matter what's happening you just sort of
560
3716420
5400
c lidando com tudo o que importa o que está acontecendo você apenas meio que
62:01
breezing through it so it's a bit of a mask really as you say it's it's but
561
3721820
7680
atravessando isso é meio que uma máscara realmente como você diz é é mas
62:09
then you know get in again it's a way of coping I think as well because I think
562
3729500
5490
então você sabe entrar de novo é uma maneira de lidar eu acho também porque eu acho que
62:14
if you always fall about when something bad happens then that might not be the
563
3734990
7170
se você sempre cair sobre quando algo ruim acontece, então essa pode não ser a
62:22
best approach it's just something that's that that's grown up from year from the
564
3742160
4770
melhor abordagem, é apenas algo que cresceu desde o ano de
62:26
eighteen hundred's onwards okay where by British speak I think it was all to do
565
3746930
5010
1800 em diante.
62:31
with having to appear to be in charge and confident and I think it all stems
566
3751940
6570
e eu acho que tudo se origina
62:38
from this sort of aristocracy and the leaders from from many years ago all and
567
3758510
7680
desse tipo de aristocracia e dos líderes de muitos anos atrás, todos e
62:46
everybody copies them and royalty it's everything's you know we're fine we're
568
3766190
5070
todos os copiam e a realeza é tudo, você sabe, estamos bem, estamos
62:51
coping with it all even though things might be going horrendously wrong mm-hmm
569
3771260
4740
lidando com tudo, mesmo que as coisas possam estar dando terrivelmente errado mm -hmm
62:56
it's just it's just a sort of an act really but at and I think that probably
570
3776000
6270
é só uma espécie de encenação, na verdade, mas acho que provavelmente
63:02
still is pretty much the case with most people but some people might disagree
571
3782270
6150
ainda é o caso da maioria das pessoas, mas algumas pessoas podem discordar
63:08
with me there yes I think one of the things to mention is also there was a
572
3788420
4080
de mim sim, acho que uma das coisas a mencionar também está lá foi um
63:12
period certainly I would pinpoint maybe a period during the Victorian era when
573
3792500
6240
período que certamente eu identificaria talvez um período durante a era vitoriana quando
63:18
suddenly people became very self-aware and Sevilla there was a certain
574
3798740
4140
de repente as pessoas se tornaram muito autoconscientes e Sevilla havia um certo
63:22
prudishness so if a person is prudish it means they are easily offended they
575
3802880
6120
pudor então se uma pessoa é pudica significa que eles se ofendem facilmente eles
63:29
don't like to talk about things that might upset them such as bodily
576
3809000
4829
não gostam de falar sobre as coisas isso pode perturbá-los, como
63:33
functions so things like that became something that was taboo you couldn't
577
3813829
5851
funções corporais, então coisas assim se tornaram algo tabu, você não podia
63:39
talk about it so I think that's one of the reasons why the British people or
578
3819680
3629
falar sobre isso, então acho que essa é uma das razões pelas quais o povo britânico ou o
63:43
English people became very reserved in their manners because we we were all
579
3823309
3931
povo inglês tornou-se muito reservado em suas maneiras porque éramos todos
63:47
suddenly made to feel embarrassed by by ourselves and that kind of stuck with us
580
3827240
6690
de repente nos sentimos envergonhados por nós mesmos e isso meio que ficou conosco,
63:53
so I think nowadays it might be fair to say that British people English people
581
3833930
5790
então acho que hoje em dia pode ser justo dizer que os britânicos os ingleses
63:59
I'm talking really about English people so people that live in England are a
582
3839720
5069
estou falando realmente dos ingleses, então as pessoas que moram na Inglaterra são um
64:04
little more reserved they don't give too much away or of
583
3844789
4861
pouco mais reservadas do que não revele muito ou é
64:09
course they might have a mask or a fake appearance they try they try to keep up
584
3849650
6840
claro que eles podem ter uma máscara ou uma aparência falsa, eles tentam, eles tentam manter as
64:16
appearances which which reminds me of a great TV show called keeping up
585
3856490
5400
aparências, o que me lembra um ótimo programa de TV chamado mantendo as
64:21
appearances and there was a lady who always tried to impress her neighbors
586
3861890
4770
aparências e aí está como uma senhora que sempre tentou impressionar seus vizinhos
64:26
and her friends so she always tried to keep this mask in place but quite often
587
3866660
7080
e seus amigos, então ela sempre tentou manter essa máscara no lugar, mas muitas vezes
64:33
things went wrong and and things went disastrously wrong for her and that was
588
3873740
4740
as coisas deram errado e as coisas deram desastrosamente errado para ela e foi
64:38
why it was funny so I guess I think I think it is but then you might say the
589
3878480
4859
por isso que foi engraçado, então acho que acho que acho que é mas então você pode dizer a
64:43
same thing about all human beings Steve I think it's a cultural thing yes I
590
3883339
5690
mesma coisa sobre todos os seres humanos Steve eu acho que é uma coisa cultural sim eu
64:49
think it's a cultural thing the big surprise for a lot of people who observe
591
3889029
7830
acho que é uma coisa cultural a grande surpresa para muitas pessoas que observam o
64:56
behavior of populations and of people was when Princess Diana died hmm because
592
3896859
7331
comportamento das populações e das pessoas foi quando a princesa Diana morreu hmm porque
65:04
there was this huge outpouring of display of emotion from British people
593
3904190
7230
houve uma enorme demonstração de emoção dos britânicos que
65:11
you know in public yes when Diana died and that was a big
594
3911420
4679
você conhece em público, sim, quando Diana morreu e isso foi uma grande
65:16
surprise for a lot of people and it showed how the culture in our country
595
3916099
4591
surpresa para muitas pessoas e mostrou como a cultura em nosso país
65:20
had chained because normally people would just sort
596
3920690
3280
se acorrentou porque normalmente as pessoas simplesmente classificariam
65:23
of standing there and not showing any real emotions but people were openly
597
3923970
3990
de ficar lá e não mostrar nenhuma emoção real, mas as pessoas estavam
65:27
weeping and and all sorts of things that we've never really seen in British
598
3927960
4409
chorando abertamente e todo tipo de coisa que nunca vimos na
65:32
culture before so the Hat was a sort of a turning point then yes I think but
599
3932369
5311
cultura britânica antes, então o chapéu foi uma espécie de ponto de virada, então sim, eu acho b mas,
65:37
anyway that that would get worse straying into interval sorts of interval
600
3937680
4320
de qualquer forma, isso iria piorar se eu me desviasse para intervalos de
65:42
sorts of things and there must be sort of I don't know what that sight there's
601
3942000
4020
tipos de intervalos e deve haver tipo de não sei o que é essa visão há
65:46
a science that look that studies people and their behaviour sociology sociology
602
3946020
6680
uma ciência que olha que estuda as pessoas e seu comportamento sociologia sociologia
65:52
behavioral science I don't you know that we've got to be careful that we don't
603
3952700
3730
ciência comportamental eu não sei sei que temos que ter cuidado para não
65:56
say something that is starting to sound like Jordan Peterson am i all right okay
604
3956430
5000
dizer algo que está começando a soar como Jordan Peterson estou bem ok
66:01
lots of comments on the live stream mr. Duncan people are claret
605
3961430
4570
muitos comentários na transmissão ao vivo sr. As pessoas de Duncan são clarete
66:06
yes pound me or a claret it will have that it claret you you it's CL a are et
606
3966000
7609
sim libra-me ou um clarete terá que clarete você você é CL a are et
66:13
I believe that's spelled if you look up yes claret mmm I think it's CL AR et
607
3973609
8531
Acredito que se soletra se você procurar sim claret mmm acho que é CL AR et
66:22
isn't it yes I think it is it's a type of wine very red hence very deep rare
608
3982140
6630
não é sim acho que é é um tipo de vinho muito tinto daí a cor rara muito profunda
66:28
color of mr. Steeves sure to see you could say wine or claret obviously red
609
3988770
5819
do sr. Steeves com certeza viu que você poderia dizer vinho ou clarete obviamente
66:34
wine not white wine hmm claret with an e or et not ot on the air
610
3994589
5010
vinho tinto não vinho branco hmm clarete com um e ou et não no ar
66:39
I think it is ET at the end of clearest I could do with a glass of wine now to
611
3999599
8041
Acho que é ET no final do mais claro que eu poderia fazer com um copo de vinho agora para
66:47
be honest I I can't begin to tell you how disastrous how what a disaster the
612
4007640
6240
ser honesto Eu não posso começar a dizer o quão desastroso como foi um desastre o
66:53
start of today's livestream was it was unbelievable I can't believe I was I was
613
4013880
4800
início da transmissão ao vivo de hoje foi inacreditável eu não posso acreditar que estava
66:58
looking at yesterday's livestream for almost 10 minutes before I realized that
614
4018680
5310
olhando a transmissão ao vivo de ontem por quase 10 minutos antes de perceber que
67:03
I wasn't watching the livestream that I was doing at that moment I'm strange but
615
4023990
4770
não estava assistindo o transmissão ao vivo que eu estava fazendo naquele momento eu sou estranho, mas
67:08
then everyone is doing it at the moment aren't this Steve everyone is doing it
616
4028760
3990
então todo mundo está fazendo isso no momento não é isso Steve todo mundo está fazendo isso o que
67:12
what's that I dreamed out then this is got everybody doing well everyone is
617
4032750
6000
eu sonhei então isso está fazendo todo mundo indo bem todos estão
67:18
having their own livestream shows yeah they're all doing it everyone is now in
618
4038750
4530
tendo seus próprios shows de transmissão ao vivo sim todos estão fazendo isso todos estão agora na
67:23
front of their bookcase or in mr. Steve's case a mr. Steve's case he is in
619
4043280
7710
frente de sua estante ou no sr. caso de Steve um sr. o caso de Steve ele está na
67:30
front of his DVDs not quite so Brow's oh yes so Steve has DVDs and I
620
4050990
8340
frente de seus DVDs não tão Brow's oh sim então Steve tem DVDs e eu
67:39
have books telling me books are giving an indication that you are more learning
621
4059330
5960
tenho livros me dizendo que os livros estão dando uma indicação de que você está aprendendo mais
67:45
hmm than I am lying behind the DVD look at me a DVD look at me I am educated yes
622
4065290
7990
hmm do que eu atrás do DVD olhe para mim um DVD olhe para eu sou educado sim
67:53
I have books behind me mmm this is what people are doing now aren't
623
4073280
5130
tenho livros atrás de mim mmm isso é o que as pessoas estão fazendo agora não estão
67:58
they mm-hmm when they're being interviewed via Skype or zoom on
624
4078410
6030
mm-hmm quando estão sendo entrevistados via Skype ou zoom na
68:04
television now they're always if they're at home they're positioning themselves
625
4084440
4050
televisão agora eles estão sempre se estão em casa eles' reposicionando-se
68:08
in front of books to make themselves look more educated and learn it of
626
4088490
5250
na frente dos livros para parecerem mais instruídos e aprenderem é
68:13
course they're probably haven't read any of them and quite often as we noticed
627
4093740
4410
claro que eles provavelmente não leram nenhum deles e com bastante frequência, como notamos
68:18
last night if somebody's written a book themselves they've they position their
628
4098150
4649
ontem à noite, se alguém escreveu um livro, eles posicionaram seu
68:22
book yes I can't they position their book to the front so that everybody can
629
4102799
6060
livro sim, eles não podem posicionar o livro deles na frente para que todos possam
68:28
see it yes all right try and sell their book
630
4108859
2730
vê-lo sim tudo bem tente vender o livro deles é isso
68:31
that's it you can't blame them really for that because it's a great way of
631
4111589
4141
você não pode culpá-los realmente por isso porque é uma ótima maneira de
68:35
promoting your own book so if you're sitting in front of a bookcase if you're
632
4115730
4140
promover seu próprio livro então se você está sentado em frente a uma estante de livros se você está
68:39
sitting in front of a bookcase and you write books it's very hard to resist
633
4119870
4410
sentado em frente a uma estante de livros e você escreve livros é muito difícil resistir a
68:44
having one of your own books just behind you with the cover facing outwards I
634
4124280
5460
ter um de seus próprios livros logo atrás de você com a capa voltada para fora eu
68:49
think so I think it's very hard very hard to resist what is Scarlett Scarlett
635
4129740
7559
acho que sim eu acho que é muito difícil muito difícil resistir o que é Scarlett Scarlett
68:57
that's that that's a like the color of blood yes so it is actually a
636
4137299
5701
isso é como a cor do sangue sim então na verdade é uma
69:03
description of a color it is a very rich red color so yes you might describe it
637
4143000
5670
descrição de uma cor é uma cor vermelha muito rica então sim, você pode descrevê-la
69:08
as the color of blood it's also the first ever story concerning Sherlock
638
4148670
6270
como a cor do sangue é também a primeira história sobre Sherlock
69:14
Holmes a Study in Scarlet Oh mr. Duncan yes scarlet is often used to describe a
639
4154940
6899
Holmes um Estudo em Escarlate Oh sr. Duncan sim escarlate é frequentemente usado para descrever uma
69:21
curve like a vivid sort of deep red color hmm the colour of blood
640
4161839
7311
curva como um tipo vívido de cor vermelha profunda hmm a cor do sangue
69:29
apparently you know Kareena says I enjoyed your perfect example of a poser
641
4169150
6760
aparentemente você sabe Kareena diz que gostei do seu exemplo perfeito de poser
69:35
thank you very much yeah as a person who likes to look at me oh can you see me
642
4175910
5670
muito obrigado sim como uma pessoa que gosta de olhar para mim oh, você pode me ver,
69:41
I'm on my web camera and I'm sitting in front of lots and
643
4181580
3690
estou na minha câmera da web e estou sentado na frente de muitos e
69:45
lots of books because it makes me look very erudite and it intelligent that
644
4185270
6930
muitos livros porque me faz parecer muito erudito e inteligente esse
69:52
sort of thing Satur eno says the color of my polo shirt is that limped blood or
645
4192200
5100
tipo de coisa Satur eno diz que a cor da minha camisa polo é essa sangue mole ou
69:57
we would say clotted clotted blood yes is it one trend blood clots it goes like
646
4197300
5130
diríamos sangue coagulado sangue coagulado sim é uma tendência coágulos sanguíneos é como
70:02
a very deep sort of color this is the sort of color so what I'm interested in
647
4202430
5310
um tipo de cor muito profunda este é o tipo de cor então o que me interessa no
70:07
Saturday now is how how come you know the color of lumped of clotted blood
648
4207740
3740
sábado agora é como é que você sabe a cor do caroço de sangue coagulado
70:11
have you seen much maybe maybe maybe she works in an abattoir yes it does get
649
4211480
8140
você já viu muito talvez talvez talvez ela trabalhe em um matadouro sim fica
70:19
very dark but she's thinking preparatory I'm your skin if you get a cut or a scar
650
4219620
6200
muito escuro mas ela está pensando preparatório eu sou sua pele se você tiver um corte ou uma cicatriz
70:25
the person who is reserved by the way is a person who doesn't show their emotions
651
4225820
6310
a pessoa que é reservada a propósito é uma pessoa que não mostra suas emoções
70:32
or they tend they tend to wear a mask not literally
652
4232130
6270
ou tende a usar uma máscara não li literalmente,
70:38
so they haven't actually got a mask over their face but they they put on a
653
4238400
4050
então eles não têm uma máscara sobre o rosto, mas eles colocam uma
70:42
certain personality so they are very reserved they they don't give too much
654
4242450
4800
certa personalidade, então eles são muito reservados, eles não revelam muito, eles se
70:47
away they are they behave in a very controlled manner so that is the
655
4247250
6480
comportam de maneira muito controlada, então essa é a
70:53
perception that a lot of people have about the British or the English so I
656
4253730
5100
percepção de que muitas pessoas têm sobre os britânicos ou ingleses, então
70:58
suppose I I'm unusual to be honest because I'm a little bit extrovert and
657
4258830
4880
suponho que sou incomum para ser honesto porque sou um pouco extrovertido e
71:03
Steve I think Steve is also very similar as well Steve you you have your moments
658
4263710
6220
Steve, acho que Steve também é muito parecido Steve, você, você tem seus momentos
71:09
of being very extrovert but then you have your moments of being the opposite
659
4269930
4740
de ser muito extrovertido, mas então você tem seus momentos de ser o oposto,
71:14
I mean normally I'm I would you would describe me as fairly reserved nor in
660
4274670
6600
quero dizer, normalmente eu sou, você me descreveria como bastante reservado nem com
71:21
normal behavior measured but of course on these live streams I can often leave
661
4281270
8490
comportamento normal medido, mas é claro que nessas transmissões ao vivo muitas vezes posso deixar
71:29
it and get very emotional yes but not today I'm feeling very calm and reserved
662
4289760
6840
isso e ficar muito emocionado sim, mas não hoje estou me sentindo muito calmo e reservado
71:36
today and apologists I've done lots of things on the stage I'm used to
663
4296600
5400
hoje e desculpas já fiz muitas coisas no palco que estou acostumado a
71:42
performing and so I can rise to the occasion and when done necessary and
664
4302000
7440
atuar e assim posso estar à altura da ocasião e quando for necessário e as
71:49
colleges apologies once again to those wearing headphones or earbuds if people
665
4309440
7140
faculdades desculpas mais uma vez para aqueles que usam fones de ouvido ou fones de ouvido se as pessoas
71:56
want why I'm looking down all the time it's
666
4316580
2129
querem por que Estou olhando para baixo o tempo todo, é
71:58
because mr. Duncan has positioned a phone okay which I can look at the live
667
4318709
8071
porque o sr. Duncan posicionou um telefone ok, que posso ver na transmissão ao vivo,
72:06
stream I don't like it mr. Duncan I'd like to be able to keep my my eyes into
668
4326780
4109
não gosto, sr. Duncan, eu gostaria de ser capaz de manter meus olhos
72:10
the camera okay well next time maybe we will just have it hanging at the front
669
4330889
5880
na câmera. Bem, da próxima vez, talvez possamos apenas pendurá-lo na frente
72:16
of your face you know like like I will design a special hat where the phone is
670
4336769
5761
do seu rosto.
72:22
always hanging right in front of you and then you can see it all the time that's
671
4342530
3569
na frente de você e então você pode vê-lo o tempo todo é que
72:26
we could invest in some of those glasses modern glasses where I can where we can
672
4346099
4530
poderíamos investir em alguns daqueles óculos óculos modernos onde posso onde podemos
72:30
project and people can't see it project things onto the inside of the glasses
673
4350629
4020
projetar e as pessoas não podem ver projetar coisas dentro dos óculos
72:34
and I can read the livestream you mean like Google glass is that what it is
674
4354649
3720
e eu posso ler a transmissão ao vivo que você quer dizer como o vidro do Google é o que é
72:38
well it was but it they scrapped it oh right so maybe not then it never if you
675
4358369
6150
bom, mas eles descartaram, oh certo, então talvez não, então nunca, se você se
72:44
if you remember it never came to fruition it was advertised and but then
676
4364519
4350
lembra, nunca se concretizou, foi anunciado e,
72:48
suddenly at the last moment people said now we don't want that we don't want
677
4368869
4141
de repente, no último momento, as pessoas disse agora que não queremos que não queremos
72:53
glasses that look like something from Minority Report or some sort of science
678
4373010
6419
óculos que se pareçam com algo do Minority Report ou algum tipo de
72:59
fiction film so no Google glass never came to be
679
4379429
5570
filme de ficção científica, então nenhum vidro do Google nunca existiu,
73:04
unfortunately whereas it's gone somebody just said yes
680
4384999
9060
infelizmente, enquanto ele se foi, alguém acabou de dizer sim,
73:14
Mercedes what a lovely name but that's a girl's name isn't it the Sade is also
681
4394059
6160
Mercedes, que nome adorável, mas isso é nome de menina não é e Sade também é
73:20
your car yeah hey mr. C the other day I bought a Tilley hat oh just like yours
682
4400219
7650
seu carro sim hey mr. C outro dia eu comprei um chapéu Tilley oh igual ao seu
73:27
really yes well Mercedes we'd like to see a picture of you wearing that hat
683
4407869
6720
realmente sim bem Mercedes gostaríamos de ver uma foto sua usando esse chapéu
73:34
and if you send that to mr. Duncan at mr. Duncan @y mail.com oh actually you
684
4414589
10650
e se você enviar para o sr. Duncan no Sr. Duncan @y mail.com ah na verdade você
73:45
can send it to this address I will put it now on the screen so here it is here
685
4425239
4110
pode enviar para este endereço vou colocar agora na tela então aqui está aqui está
73:49
is the address for emails and also where you can watch me on Facebook and if you
686
4429349
7770
o endereço para e-mails e também onde você pode me assistir no Facebook e se
73:57
want to make a donation you can as well
687
4437119
21711
quiser fazer uma doação você também pode
74:19
here we are we're still here don't worry don't worry we haven't gone away so if
688
4459340
4870
aqui estamos nós ainda estamos aqui não se preocupe não se preocupe nós não fomos embora então se
74:24
you want to send her a picture of you in your Tilley hat
689
4464210
12939
você quiser mandar uma foto sua com seu chapéu Tilley
74:37
I didn't want to press I didn't mean to press that one I pressed the wrong
690
4477440
5220
eu não queria pressionar eu não queria não quero apertar aquele apertei o
74:42
button you see what I meant to press was the other one it just goes Shh I did see
691
4482660
6329
botão errado viu o que eu quis apertar era o outro simplesmente vai
74:48
it see I I press the wrong button as a friend as a picture of you wearing that
692
4488989
6061
74:55
you put telly hat yeah I think you mean Tilly T i double-l tili-tili hat I think
693
4495050
5820
hat sim, acho que você quer dizer Tilly T i double-l tili-tili hat Acho
75:00
that's what you mean so please send us a photograph yes mr. Duncan will show it
694
4500870
8310
que é isso que você quer dizer, então, por favor, envie-nos uma fotografia sim, sr. Duncan vai mostrar
75:09
and we can we get mr. Duncan can work his magic yes and put us side by side
695
4509180
5180
e podemos pegar o sr. Duncan pode fazer sua mágica sim e nos colocar lado a lado,
75:14
they are very good hats don't you think they're very well made I mean you know
696
4514360
5080
eles são chapéus muito bons, você não acha que eles são muito bem feitos?
75:19
we should be we should be getting paid to promote them but just like you you
697
4519440
6030
75:25
should get paid to promote jaffa cakes yeah that's it
698
4525470
2940
pago para promover bolos jaffa sim é isso
75:28
talking of food yes Steve talking of food as I mentioned earlier we never got
699
4528410
7050
falando de comida sim Steve falando de comida como eu mencionei anteriormente nós nunca conseguimos
75:35
to show them so we're going to do it now mr. Steve was secretly in the kitchen
700
4535460
5850
mostrar a eles então vamos fazer isso agora sr. Steve estava secretamente na cozinha
75:41
yesterday making something and it I'm going to sample a little bit of Steve's
701
4541310
5820
ontem fazendo algo e vou provar um pouco da comida de Steve
75:47
food which is always a risk because the other day you remember the flapjack
702
4547130
5190
que é sempre um risco porque outro dia você lembra da panqueca
75:52
remember the flapjack in the garden I I tried some and then I started choking to
703
4552320
6090
lembra da panqueca no jardim eu experimentei e comecei a engasgar até a
75:58
death have you got some water ready no case I haven't got any water here so you
704
4558410
6090
morte você tem um pouco de água pronta não caso eu não tenho água aqui então você nem
76:04
haven't even got water no I'm so disorganized today I don't know what's
705
4564500
3960
tem água não estou tão desorganizado hoje não sei o que está
76:08
going on I think I think I might be having some sort of breakdown we are
706
4568460
7770
acontecendo acho que acho que posso estar tomando um pouco tipo de colapso nós
76:16
don't stick your nose in it these are my homemade sort of cake that
707
4576230
5970
não metemos o nariz nisso estes são o meu tipo de bolo caseiro que
76:22
I'm gonna call it a cake okay but they're a bit like let me get one out
708
4582200
5430
vou chamar de bolo ok mas eles são um pouco como deixe-me pegar um
76:27
they remind me of rocky road they're a bit like rocky road
709
4587630
4580
eles me lembram da estrada rochosa eles são um pouco como uma estrada rochosa,
76:32
so it's biscuits chopped up hmm you mash up the you get these they're like rich
710
4592210
7090
então são biscoitos picados hmm você amasse e você consegue isso eles são como
76:39
tea biscuits or any basket plane biscuits rich to your best mash them up
711
4599300
4680
biscoitos de chá ricos ou qualquer cesta de biscoitos ricos ao seu melhor amasse-os
76:43
a bit and then you into a saucepan dark chocolate two bars
712
4603980
7890
um pouco e depois coloque em uma panela chocolate amargo duas barras
76:51
of dark chocolate with some treacle golden syrup rather or treacle and
713
4611870
9500
de chocolate amargo com um pouco de xarope de melado dourado ou melado e
77:01
butter you melt that all into the into the saucepan and then you pour in the
714
4621370
6490
manteiga você derrete tudo na panela e depois você despeja o
77:07
crushed up biscuits mix it all up it gets very stiff and then you put it into
715
4627860
4740
biscoito triturado mistura tudo fica bem duro e depois você coloca dentro
77:12
her into a flat baking tin and press it down very hard put it in the oven and
716
4632600
7140
dela em uma assadeira plana e aperta bem forte coloca no forno e
77:19
then the oven put it in the fridge for it to set this is good and then you cut
717
4639740
4440
depois o forno coloca na geladeira para ele endurecer isso é bom e então você corta
77:24
it up into these lovely so it's dark chocolate and biscuit oh my
718
4644180
4590
em pedaços adoráveis então é chocolate amargo e biscoito oh minhas
77:28
saliva glands are you know when you're when you're about to eat something your
719
4648770
6210
glândulas salivares sabe quando você está prestes a comer algo suas
77:34
saliva glands start to work my mouth is watering I've got to eat this mr. Duncan
720
4654980
7400
glândulas salivares começam a trabalho estou com água na boca tenho que comer esse sr. Duncan
77:43
hmm dark chocolate mr. Duncan there's a lot of people watching as we all know
721
4663430
14320
hmm chocolate amargo sr. Duncan, há muitas pessoas assistindo, como todos sabemos
77:57
from our Easter lesson a couple of weeks ago who love dark chocolate just eat it
722
4677750
9300
de nossa lição de Páscoa, algumas semanas atrás, que adora chocolate amargo, apenas coma,
78:07
mr. Duncan he's annoying me now a lot of people like dark chocolate if you want
723
4687050
8880
sr. Duncan, ele está me irritando agora, muitas pessoas gostam de chocolate amargo, se você quiser
78:15
the recipe for this let me know I can reach up to the bookcase above me where
724
4695930
7650
a receita disso, me
78:23
I know that the recipe is there and I can tell you exactly how to make it it's
725
4703580
5520
avise.
78:29
very quick it's very easy Oh and very delicious hmm and very
726
4709100
9180
muito rápido é muito fácil Ah e muito delicioso hmm e muito
78:38
fattening
727
4718280
2360
engorda
78:41
say something mr. Duncan hmm this is very nice mm-hmm
728
4721920
6550
diga uma coisa sr. Duncan hmm isso é muito bom mm-hmm
78:48
oh I forgot to say the other ingredient which is raisins but that's optional mmm
729
4728470
11610
oh eu esqueci de dizer o outro ingrediente que é passas mas isso é opcional mmm
79:00
so if you don't like raisins you don't have to put raisins in you can also put
730
4740080
5580
então se você não gosta de passas você não precisa colocar passas você também pode colocar
79:05
a small amount of alcohol like rum or brandy you could put a teaspoon or of
731
4745660
9930
uma pequena quantidade de álcool como rum ou conhaque, você pode colocar uma colher de chá ou
79:15
that in to give it a bit of extra flavor if you like the flavor of rum I would
732
4755590
4440
mais para dar um sabor extra se você gosta do sabor do rum. Eu
79:20
have loved to have put rum in there but we haven't got any room and mr. Duncan
733
4760030
6930
adoraria ter colocado rum lá, mas não temos espaço e o sr. Duncan
79:26
doesn't like that hmm so yes if you want the recipe let me know and I can read it
734
4766960
7680
não gosta disso hmm, então sim, se você quiser a receita, me avise e eu posso ler
79:34
out to you if mr. Duncan would let me but believe me it's very very easy to do
735
4774640
6599
para você se o sr. Duncan me deixaria, mas acredite em mim, é muito fácil de fazer
79:41
oh I love it Susanna the first cake I've ever made it's very easy to make and
736
4781239
9861
oh, eu adoro Susanna, o primeiro bolo que fiz é muito fácil de fazer e eles
79:51
they were well one person says they want the recipe this is an English lesson or
737
4791100
7450
estavam bem, uma pessoa disse que queria a receita, esta é uma aula de inglês ou
79:58
what it says f.c well this is an English lesson but it can change into all sorts
738
4798550
5040
o que seja diz f.c, bem, esta é uma aula de inglês, mas pode mudar para todos os tipos
80:03
of things depending on what we decide we want to do at any given moment so what
739
4803590
6870
de coisas, dependendo do que decidimos que queremos fazer em um determinado momento, então o que
80:10
do you think mr. Duncan shall I shall I read out the recipe
740
4810460
2900
você acha, sr. Duncan devo eu devo ler a receita
80:13
do you have it written down on a piece of paper it's just above my head well
741
4813360
5050
você a escreveu em um pedaço de papel está logo acima da minha cabeça bem
80:18
get it wrong it's have a look let's have a look I will sit in your seat if you
742
4818410
3930
entenda errado é dar uma olhada vamos dar uma olhada eu vou sentar no seu lugar se você
80:22
want oh why I want to sit here I know we're
743
4822340
5310
quiser oh por que eu quero para sentar aqui eu sei que
80:27
supposed to be social distancing but there you go oh now we're not really are
744
4827650
3540
deveríamos estar em distanciamento social, mas lá vai oh agora não estamos realmente estamos
80:31
we well only one person said that they look I've nested I've already mr. do I
745
4831190
4020
bem apenas uma pessoa disse que parece que eu aninhado já sr. eu
80:35
do I look much better on this camera I look I look actually more safe Oh what
746
4835210
3810
pareço muito melhor nesta câmera eu pareço realmente mais seguro Oh o que
80:39
have I done mr. Duncan it's all gone wrong again I look more sexy on this
747
4839020
3120
eu fiz sr. Duncan está tudo errado de novo Eu pareço mais sexy nesta
80:42
camera in your dreams mr. Duncan ago in your
748
4842140
5310
câmera em seus sonhos sr. Duncan atrás em seu
80:47
dream when let's concentrate on what these give us the rest would be two
749
4847450
3180
sonho quando vamos nos concentrar no que eles nos dão o resto seria duas
80:50
people have said so so I'm going to give the recipe
750
4850630
2320
pessoas disseram então então eu vou dar a receita
80:52
you just hold it oh no I gotta read it out awful oh I could hold his I don't
751
4852950
5070
você apenas segure-a oh não eu tenho que ler horrivelmente oh eu poderia segurar a dele eu não 'não
80:58
have to read all right then there's the recipe okay I said just keep
752
4858020
5610
tenho que ler tudo bem então aí está a receita ok eu disse apenas fique
81:03
it still that's it let me just get a bit closer okay if you can see on the the
753
4863630
11040
quieto é isso deixe-me chegar um pouco mais perto ok se você pode ver no
81:14
right-hand side chocolate biscuit cake that's what that's what it's called now
754
4874670
7350
lado direito bolo de biscoito de chocolate é assim que é chamado agora
81:22
the recipe that that it says there it makes a lot so if you can see on the
755
4882020
6150
o receita que aí diz que rende muito então se puderem ver do
81:28
right hand side I've written some notes there so if you want to make half of it
756
4888170
5640
lado direito eu fiz algumas anotações aí então se quiserem fazer metade o
81:33
which I would recommend that you do because otherwise it's going to cost you
757
4893810
6120
que eu recomendo que façam porque senão vai custar caro
81:39
a lot of money in buying the ingredients and you make far too much of it so this
758
4899930
4050
muito dinheiro na compra dos ingredientes e você ganha muito com isso, então é isso
81:43
is what you saw in this in this container is just half the recipe but
759
4903980
6810
que você viu neste recipiente é apenas metade da receita, mas
81:50
there you go that's it I think we've shown that for long enough we listen you
760
4910790
3330
pronto, acho que já mostramos isso por tempo suficiente, ouvimos você
81:54
can take a screenshot there you go so take a screenshot or maybe you can write
761
4914120
7860
pode tirar uma captura de tela, então tire uma captura de tela ou talvez você possa escrever
82:01
everything down very fast I do maybe maybe you can memorize all of this and
762
4921980
7470
tudo d muito rápido sim talvez você possa memorizar tudo isso e
82:09
keep it in your brain so there we go that's gone so it's very easy to make
763
4929450
7340
manter em seu cérebro então lá vamos nós acabou então é muito fácil de fazer
82:16
and but it's also very very fattening because you've got chopped up which is
764
4936790
6250
e mas também engorda muito porque você foi picado o que está
82:23
fattening anyway and then you add golden syrup biscuits and margarine or butter
765
4943040
8760
engordando de qualquer maneira e então você adiciona biscoitos de calda dourada e margarina ou manteiga
82:31
it says add butter but of course you can add in everything it's just a throw it
766
4951800
5400
ele diz adiciona manteiga mas é claro que você pode adicionar em tudo é apenas uma
82:37
together recipe it's a bit like making it's easier to make even than flapjacks
767
4957200
5970
receita de misturar é um pouco como fazer é mais fácil de fazer do que panquecas
82:43
do you think some people might put illegal things in this well they could
768
4963170
5850
você acha que algumas pessoas podem colocar coisas ilegais neste poço eles poderiam
82:49
do well you can put illegal things in all sorts of cakes
769
4969020
3180
fazer bem você pode colocar coisas ilegais em todos os tipos de bolos
82:52
can't you mr. Duncan but I would say you can put alcohol love to put some rum in
770
4972200
5940
você não pode sr. Duncan, mas eu diria que você pode colocar álcool, amor, para colocar um pouco de rum,
82:58
there I think that would be nice so we're all at home at the moment with
771
4978140
5330
acho que seria bom, então estamos todos em casa no momento,
83:03
possibly not much to do so why not make yourself a nice treat so
772
4983470
8350
possivelmente sem muito o que fazer, então por que não fazer um bom tratamento?
83:11
yes this is an English lesson it's not a cookery Channel ah otherwise I'd be
773
4991820
5340
uma aula de inglês não é um canal de culinária ah senão eu estaria
83:17
making it live what have you been talking about today mr. Duncan have you
774
4997160
4920
fazendo ao vivo o que você falou hoje sr. Duncan, você
83:22
had a theme to today's lesson mr. Duncan are you there mr. Duncan hmm I can't
775
5002080
12090
teve um tema para a lição de hoje, sr. Duncan você está aí sr. Duncan hmm não consigo
83:34
hear you look at the monitor I can see you but I can't hear you a
776
5014170
8030
te ouvir olhar para o monitor estou te vendo mas não consigo te ouvir um
83:42
waste of chocolate says Sergio but I'm eating it why is it a waste of chocolate
777
5022200
8460
desperdício de chocolate diz Sergio mas estou comendo por que é um desperdício de chocolate
83:50
I'm still eating the chocolate two big bars of chocolate it took to make that
778
5030660
9450
ainda estou comendo o chocolate dois grandes barras de chocolate necessárias para fazer aquele
84:00
mr. Duncan all he's doing is stuffing his face with cake people are saying
779
5040200
6040
sr. Duncan, tudo o que ele está fazendo é encher a cara com bolo, as pessoas estão dizendo que
84:06
they want to do that recipe mmm yes easy to make not rocket science says so
780
5046240
6140
querem fazer aquela receita mmm sim fácil de fazer não a ciência do foguete diz
84:12
Constantine hmm Nick I love that is correct and you know if something's
781
5052380
5890
Constantine hmm Nick eu amo isso está correto e você sabe se algo é
84:18
quick and easy to do why not we the neighbors next to us has been very kind
782
5058270
8190
rápido e fácil de fazer por que não nós os vizinhos ao nosso lado têm sido muito gentis
84:26
she's been baking cakes for us and some of them have been very complicated cakes
783
5066460
5400
ela tem feito bolos para nós e alguns deles têm sido bolos muito complicados
84:31
oh she's she's been baking hot cross buns which is something that takes a
784
5071860
6870
oh ela tem feito pãezinhos quentes que é algo que demora um
84:38
while to make because you have to add yeast in there and allow and wait for
785
5078730
4680
pouco para fazer porque você tem que adicionar fermento lá e deixe e espere que
84:43
them to rise like making bread mm-hmm and you have to put these crosses on
786
5083410
3840
eles cresçam como fazer pão mm-hmm e você tem que colocar essas cruzes
84:47
there so that takes a lot of time and effort to make those see if I took these
787
5087250
4310
lá então isso leva muito tempo e esforço para fazer isso ver se eu levasse esses
84:51
biscuits to my neighbor she would know that I had spent very little time making
788
5091560
4420
biscoitos para minha vizinha ela saberia que eu tinha gasto muito pouco tempo fazendo-
84:55
them and that she'd spent a lot of time making her cake so it would make her
789
5095980
4830
os e que ela gastou muito tempo fazendo seu bolo para que
85:00
look better than me so I'm not going to take any over there all for us mr.
790
5100810
3600
ficasse melhor do que eu, então não vou levar nada para nós, sr.
85:04
Duncan all for us so the these are not going anywhere don't give these away
791
5104410
4800
Duncan tudo por nós, então estes não vão a lugar nenhum, não os entregue
85:09
because they're delicious what is the difference says somebody
792
5109210
3600
porque são deliciosos, qual é a diferença, diz alguém
85:12
between cookies and biscuits it's not necessarily the difference it is
793
5112810
5370
entre biscoitos e biscoitos, não é necessariamente a diferença, na
85:18
actually the place where those words are used so cookies a cookie is
794
5118180
6110
verdade é o lugar onde essas palavras são usadas, então biscoitos são cookie é
85:24
basically a biscuit so it's the same thing it's set for we use cookie in
795
5124290
5260
basicamente um biscoito então é a mesma coisa que usamos em
85:29
American English so in the United States people will often say cookie here we
796
5129550
5760
inglês americano então nos Estados Unidos as pessoas costumam dizer cookie aqui vamos
85:35
will say biscuit so there are quite often words that are not the same or
797
5135310
6300
dizer biscuit então muitas vezes existem palavras que não são as mesmas ou
85:41
different from British English or different from American English there
798
5141610
7200
diferentes do inglês britânico ou diferente do inglês americano,
85:48
are some words that are used differently a good example of course being trousers
799
5148810
5790
há algumas palavras que são usadas de maneira diferente um bom exemplo é claro sendo calças
85:54
and pants so that's a good one I suppose you can you can get really confused if
800
5154600
7710
e calças então essa é uma boa eu suponho que você pode ficar muito confuso se
86:02
someone asks you to take off your pants let me see your pants mr. Duncan because
801
5162310
8790
alguém lhe pedir para tirar suas calças deixe-me ver suas calças senhor. Duncan porque
86:11
in in English in British English pants is your underwear yes so you can make
802
5171100
9150
em inglês em inglês britânico calças são suas cuecas sim então você pode fazer
86:20
this you could make this recipe in ten minutes and you could be eating it
803
5180250
5610
isso você pode fazer esta receita em dez minutos e você pode comê-la
86:25
within but you don't cook you to search it's set in the fridge yes it goes hard
804
5185860
6800
dentro de mas você não cozinha você para procurar está na geladeira sim vai difícil
86:32
it goes hard in the fridge but the problem is that do do watch out because
805
5192660
4540
fica duro na geladeira mas o problema é que cuidado porque
86:37
whatever container you put it in by the time it's set it's virtually impossible
806
5197200
3780
qualquer que seja o recipiente que você colocar no momento em que estiver pronto, é praticamente impossível
86:40
to get it out so it cuts up very easily with a knife but it's very hard to to
807
5200980
7740
retirá-lo, então ele corta muito facilmente com uma faca, mas é muito difícil de fazer
86:48
get it out of the container so once you've done it what you're saying is it
808
5208720
4620
tire-o do recipiente, então, depois de feito, o que você está dizendo é que
86:53
goes stiff very quickly in Greece we call this log says Theo and we make it
809
5213340
7200
endurece muito rapidamente na Grécia, chamamos esse tronco, diz Theo, e fazemos
87:00
exactly as you we put it in a freezing for four hours at least before we cut it
810
5220540
6140
exatamente como você, colocamos no congelamento por quatro horas, pelo menos antes de cortá-lo,
87:06
yeah so you could put it in the freezer but chocolate of course isn't it taste
811
5226680
7360
sim, então você pode colocá-lo no freezer, mas o chocolate é claro, não é mais
87:14
nicer I think at room temperature so when you want to eat it it's get some of
812
5234040
4020
gostoso
87:18
them out and let them go to room temperature first I don't like eating
813
5238060
3210
? não gosto de comer
87:21
cold chocolate no I don't you can't it takes too long to melt in your mouth yes
814
5241270
5880
chocolate frio não gosto não pode demora muito pra derreter na tua boca sim
87:27
and you lose the flavor are you brothers says Ivan no we're not
815
5247150
6110
e perdes o sabor são vocês manos diz Ivan não nós não somos
87:33
our witness but because we've known each other for a long time we've ended up
816
5253260
3990
testemunhas mas como nos conhecemos há muito tempo acabámos por
87:37
looking the same looking the same chocolate biscuit cake we are some
817
5257250
4349
ter o mesmo aspecto pelo mesmo aspecto bolo de bolacha de chocolate somos alguns
87:41
strange experiment that a mad scientist did in his laboratory late one night
818
5261599
6690
estranho experimento que um cientista maluco fez em seu laboratório tarde da noite
87:48
when he had nothing to do Patiala says we roll it into a sausage shape and
819
5268289
6511
quando não tinha nada para fazer
87:54
slice it that's a good idea yes that's a good idea you can roll it into a sausage
820
5274800
6600
88:01
shape and then you can cut it up that would be lovely
821
5281400
4489
você pode cortá-lo que seria um ótimo
88:05
salted ice cream Oh Sergio I do like salted ice cream mmm
822
5285889
6790
sorvete salgado Oh Sergio eu gosto de sorvete salgado mmm
88:12
yes that's delicious and salted ice creams have become very popular in this
823
5292679
5551
sim isso é delicioso e sorvetes salgados se tornaram muito populares neste
88:18
country salted caramel salted caramel has become very popular and yum-yum
824
5298230
10199
país caramelo salgado caramelo salgado se tornou muito popular e yum-yum
88:28
imagine that with those biscuits that was so that that was so genuine you're
825
5308429
5400
imagine isso com aqueles biscoitos que era tão que era tão genuíno você é
88:33
yum yum then he went yum yum yum yum that's better that better
826
5313829
5431
yum yum então ele foi yum yum yum yum isso é melhor que melhor
88:39
come on project well I've been out in the garden I'm tired I'm exhausted mr.
827
5319260
4500
venha projeto bem eu estive no jardim estou cansado estou exausto sr.
88:43
Duncan but I still got time to come on this livestream with you yes thank you
828
5323760
5279
Duncan, mas ainda tenho tempo para participar desta transmissão ao vivo com você sim,
88:49
very much Steve for donating some of your precious time even though at the
829
5329039
5401
muito obrigado, Steve, por doar um pouco do seu precioso tempo, embora no
88:54
moment it looks as if we're going to be in lockdown maybe for the next three
830
5334440
4889
momento pareça que vamos ficar presos talvez pelas próximas três
88:59
weeks maybe for the next three months perhaps for the next three years we
831
5339329
6721
semanas, talvez pelos próximos três meses talvez pelos próximos três anos
89:06
might be doing this forever Steve yeah don't get me started on the government's
832
5346050
7680
podemos fazer isso para sempre Steve sim não me fale sobre a resposta do governo
89:13
response so what I think of it there's a particular crisis okay Steve don't get
833
5353730
5309
então o que eu acho disso há uma crise particular ok Steve não me faça
89:19
me stopping I will have to jump in there and I will have to hold you down pin you
834
5359039
5580
parar eu terei para pular lá e terei que segurá-lo, prendê-lo
89:24
to the floor and I will have to overpower you yes let's just say some
835
5364619
5580
no chão e terei que dominá-lo sim, digamos apenas que alguns
89:30
governments around the world seem to have had a much better response to this
836
5370199
4371
governos ao redor do mundo parecem ter tido uma resposta muito melhor a
89:34
this crisis than others and I do not include ours as being a successful
837
5374570
8140
esta crise do que outros e eu tenho não inclua a nossa como sendo uma resposta bem-sucedida
89:42
response to it okay Steve let's just let's just not talk about any
838
5382710
6370
a isso ok Steve vamos apenas não vamos mais falar sobre nada
89:49
of that any longer let's go back to talking about chocolate cake just food I
839
5389080
5610
disso vamos voltar a falar sobre bolo de chocolate apenas comida quero
89:54
mean I'm it can I just say I haven't eaten anything
840
5394690
4350
dizer, eu posso posso apenas dizer que não comi nada
89:59
today so I am feeling hungry I did the same
841
5399040
2639
hoje então estou com fome eu fiz o a mesma
90:01
thing yesterday as well I didn't eat anything yesterday either
842
5401679
3750
coisa ontem também eu não comi nada ontem também
90:05
well mr. Duncan I was up and about early and you were let's just say watching
843
5405429
8331
bem sr. Duncan, levantei-me cedo e você estava, digamos, assistindo
90:13
rubbish on the internet only for I would say two hours visiting I know that's
844
5413760
8890
lixo na internet apenas por, eu diria, duas horas visitando.
90:22
part of your process you want to allow ideas to filter in to your brain so that
845
5422650
6810
90:29
you can then use that for your live stream but let's just say you could have
846
5429460
5880
isso para sua transmissão ao vivo, mas digamos que você poderia
90:35
been better better prepared actually well I was I was just feeling tired I
847
5435340
5819
estar mais bem preparado, na verdade, bem, eu estava apenas me sentindo cansado, me
90:41
was feeling drowsy and tied in bed and I was sitting watching some funny things
848
5441159
4440
sentindo sonolento e amarrado na cama e estava sentado assistindo algumas coisas engraçadas
90:45
on the internet to cheer me up because let's face it I mean lockdown with you I
849
5445599
5911
na internet para me animar, porque vamos enfrentá-lo, quero dizer bloqueio com você, quero
90:51
mean I'm gonna put the lid the lid on these mr. Duncan I wish you would put
850
5451510
3899
dizer, vou colocar a tampa na tampa desses mr. Duncan, gostaria que você colocasse
90:55
the lid on it well I was glad you said that because I thought there's there's
851
5455409
4621
uma tampa nisso, bem, fiquei feliz que você disse isso, porque pensei que há
91:00
and there's a chance to use a word put a lid on it so if you put a lid on
852
5460030
6750
e há uma chance de usar uma palavra, coloque uma tampa, então se você colocar uma tampa em
91:06
something that's actually a sentence if you put a lid on something there we go
853
5466780
4379
algo que é realmente uma frase, se você colocar uma tampa em algo lá vamos nós
91:11
I'm putting the lid on this container oh yes you do realize that that is so noisy
854
5471159
7250
estou colocando a tampa neste recipiente oh sim você percebe que isso é tão barulhento
91:18
but you look and you can use that expression to if you say that to
855
5478409
4480
mas você olha e pode usar essa expressão para se você disser isso para
91:22
somebody put a lid on it it means you want them to stop talking just shut up
856
5482889
5460
alguém coloque uma tampa significa você quero que eles parem de falar cale a boca
91:28
because they've annoyed you or they're boring you can I say hello to some
857
5488349
3870
porque eles te irritaram ou são chatos você pode eu dizer olá para algumas
91:32
people go on can I say hello to Ivan hello Ivan hello Ali sir
858
5492219
6721
pessoas continuar posso dizer olá para Ivan olá Ivan olá Ali senhor
91:38
hello uni Carina regain hello also Helena hello also to Anna hello to
859
5498940
8909
olá uni Carina recupere olá também Helena olá também para Anna olá para
91:47
Palmyra pal mirror is here err nice to see you here as well hello
860
5507849
7051
Palmyra amigo espelho está aqui err bom ver você aqui também olá
91:54
Tatiana who mentions the sausage cake yes I suppose you could you could roll
861
5514900
6440
Tatiana que mencionou o bolo de salsicha sim eu suponho que você poderia enrolar
92:01
the ingredients into a sausage yes that's a good idea Steve I've already
862
5521340
6460
os ingredientes em uma salsicha sim é uma boa ideia Steve eu já
92:07
read that out mr. Duncan yes I know but I'm just saying that's a good idea
863
5527800
3630
li isso sr . Duncan, sim, eu sei, mas só estou dizendo que é uma boa ideia,
92:11
maybe you could try that next time mr. Steve maybe you could produce a big
864
5531430
4590
talvez você possa tentar da próxima vez, sr. Steve, talvez você possa produzir uma grande
92:16
giant sausage it'll be the first time you've ever done it of course but it'll
865
5536020
6090
salsicha gigante, será a primeira vez que você fará isso, é claro, mas
92:22
be interesting to see Francesca says I've never had a cake liar you've never
866
5542110
9060
será interessante ver Francesca dizer que nunca comi um bolo mentiroso, você nunca
92:31
had a cake are we really supposed to believe that you really expect us to
867
5551170
5520
comeu um bolo. nós realmente devemos acreditar que você realmente espera que nós
92:36
believe you've never had a cake you must think I was born yesterday yes if you
868
5556690
5460
acreditemos você nunca comeu um bolo você deve pensar que eu nasci ontem sim se você
92:42
say to somebody you must think I was born yesterday that means you're saying
869
5562150
5430
disser a alguém que você deve pensar que eu nasci ontem isso significa que você está dizendo
92:47
that go on mister don't can you describe it Oh Joe you were doing really well
870
5567580
4970
isso vá em frente senhor don você não pode descrever isso Oh Joe você estava indo muito bem
92:52
really well yes do it don't carry on you don't use a good start to that sentence
871
5572550
5020
muito bem sim não continue não use um bom começo para essa frase
92:57
if you think somebody do you think I was born yesterday you're trying to make
872
5577570
5280
se você acha que alguém você acha que eu nasci ontem você está tentando faça-os
93:02
them understand that you're you're not naive you're not young you've had
873
5582850
4650
entender que você é você não é ingênuo você não é jovem você teve
93:07
experience in life that's it what are you saying you don't really think I'm an
874
5587500
4050
experiência na vida é isso o que você está dizendo você realmente não acha que eu sou um
93:11
idiot do you yes exactly I can I can tell that what you're talking about is
875
5591550
3780
idiota você sim exatamente eu posso eu posso dizer isso que você está falando é
93:15
utter rubbish I wasn't born yesterday born yes because if you were born
876
5595330
3389
besteira eu não nasci ontem nasci sim porque se você tivesse nascido
93:18
yesterday obviously you wouldn't understand a lot of things I do I do
877
5598719
4770
ontem obviamente você não entenderia d muitas coisas que faço,
93:23
like the way you introduced that and then sort of stopped half I fell off my
878
5603489
3691
gosto da maneira como você apresentou isso e, em seguida, meio que parou no meio
93:27
train of thought mr. Duncan can you take over my brain has switched off we've
879
5607180
5550
. Duncan, você pode assumir, meu cérebro desligou,
93:32
been invited to France by a Cory V or is that Cory five south of France we would
880
5612730
7380
fomos convidados para a França por um Cory V ou aquele Cory cinco, sul da França,
93:40
love to go to the South of France if you could charter a private jet for
881
5620110
4950
adoraríamos ir para o sul da França, se você pudesse alugar um jato particular para
93:45
us yes then we will gladly go down there and eat your french pancake I imagine
882
5625060
7200
nós, sim, então teremos todo o gosto em descer lá e comer a tua panqueca francesa Imagino-
93:52
myself sitting on a yacht and it's just off the of the coast of Cannes and I'm
883
5632260
9090
me sentado num iate e é perto da costa de Cannes e estou
94:01
on this big yacht and all of the celebrities are there all of the big
884
5641350
3450
neste grande iate e todas as celebridades estão lá todas as grandes
94:04
celebrities like Tom Cruise and also that guy from Star Trek that
885
5644800
9000
celebridades como o Tom Cruise e também aquele cara de Star Trek aquele
94:13
guy you know who I mean Chris excited Chris Pine and also that
886
5653800
6150
cara você sabe quem eu quero dizer Chris animado Chris Pine e também aquele
94:19
guy from Jurassic Park with with the glasses you know who I mean that's all
887
5659950
6240
cara do Jurassic Park com os óculos você sabe quem eu quero dizer isso é tudo
94:26
chap so what you're saying is it's all science it's all science him he's very
888
5666190
6810
cara então o que você está dizendo é que é tudo ciência é tudo ciência dele ele é muito
94:33
tall and plays the piano as well he plays the piano badly have you ever
889
5673000
4980
alto e toca piano também ele toca piano mal você já
94:37
heard Jeff Goldblum Jeff yes well Goldblum cannot play the piano he plays
890
5677980
6690
ouviu falar Jeff Goldblum Jeff sim bem Goldblum não pode tocar piano ele toca
94:44
the piano in the worst way possible he calls it jazz but what I call it is
891
5684670
4800
piano da pior maneira possível ele chama de jazz mas o que eu chamo é
94:49
just banging your fingers on the keyboard well he can plays a lot better
892
5689470
4020
apenas batendo os dedos no teclado bem ele pode pla está muito melhor
94:53
than I can okay anyway back to my yacht I'm on the
893
5693490
4590
do que eu posso ok de qualquer maneira de volta para o meu iate estou no
94:58
yacht and there are lots of famous people all there all with their big
894
5698080
5240
iate e tem um monte de gente famosa lá todos com seus
95:03
shiny teeth and their perfect toupees all of them sitting there around me so
895
5703320
6910
dentes grandes e brilhantes e suas perucas perfeitas todos eles sentados ao meu redor então vamos
95:10
we're on the we're off the coast of Cannes and then later we're all going to
896
5710230
4350
lá o estamos na costa de Cannes e mais tarde todos
95:14
have a beautiful meal with mashed potatoes apparently one of the biggest
897
5714580
6810
teremos uma bela refeição com purê de batatas aparentemente uma das maiores
95:21
French delicacies is mashed potatoes as we found out last year when we were in
898
5721390
6480
iguarias francesas é o purê de batatas como descobrimos no ano passado quando estávamos em
95:27
Paris I didn't realize that mashed potatoes was such a big part of French
899
5727870
5460
Paris eu não sabia perceba que o purê de batata era uma parte tão importante da
95:33
cuisine we went to served as mashed potato we went to one of the most
900
5733330
5700
culinária francesa que fomos servir como purê de batata fomos a um dos
95:39
expensive places in in Paris estates by the way Steve's company was paying for
901
5739030
6720
lugares mais caros nas propriedades de Paris pelo jeito que a empresa de Steve estava pagando por
95:45
it not us before you start thinking that we are millionaires
902
5745750
3360
isso não nós antes de começar a pensar que nós somos milionários
95:49
we are not me Lily Evans now I've won a trip didn't I you win a trip when we
903
5749110
8190
nós não somos eu Lily Evans agora eu ganhei uma viagem eu não ganhei uma viagem quando
95:57
went to a nice nicest poshest places we went to one of these amazing places and
904
5757300
4880
fomos a um lugar legal e chique fomos a um desses lugares incríveis e
96:02
they gave his mashed potato do you think it's because they knew we were British
905
5762180
4810
eles deram o purê de batata dele você acha que é porque eles sabiam que éramos britânicos
96:06
don't know and they thought that they've got to serve as mashed potatoes of
906
5766990
4470
não sabem e eles pensaram que eles têm que servir como purê de batatas é
96:11
course they don't call it much potato do they know there was a name for it wasn't
907
5771460
4290
claro que eles não chamam muita batata eles sabem que havia um nome para isso não
96:15
there a posh name for mashed potatoes go on
908
5775750
3020
havia um nome elegante para purê de batatas continua
96:18
isn't that the night that you embarrassed yourself
909
5778770
3300
não é essa a noite em que você se envergonhou
96:22
by asking the waiter in another because we were staying it I think it was Brecon
910
5782070
5669
perguntando ao garçom em outro porque estávamos hospedados acho que era Brecon
96:27
and we were staying in this hotel I care about what it was called now what
911
5787739
4411
e estávamos hospedados neste hotel eu me importo com o nome agora
96:32
what the name they gave but you asked what it was and he looked at you with
912
5792150
4949
qual o nome que eles deram mas você perguntou o que era e ele olhou para você
96:37
with such disdain and he said that is mashed potatoes well if you know
913
5797099
8520
com tanto desdém e ele disse que é purê de batatas bem, se você sabe que
96:45
sometimes restaurants will in this country if your dish that you're serving
914
5805619
8551
às vezes os restaurantes neste país se o prato que você está servindo não
96:54
is really nothing special but if you then use words from another language
915
5814170
7650
é nada especial, mas se você usar palavras de outro idioma
97:01
like French or Italian to describe your food then it sounds more exotic so I
916
5821820
9569
como francês ou italiano para descrever sua comida, então soa mais exótico, então
97:11
asked what this particular what was this it was in French and it turned out to be
917
5831389
5701
perguntei o que era isso em francês e acabou sendo
97:17
mashed potatoes which is a very common thing to eat in the UK but because they
918
5837090
5160
purê de batatas, que é uma coisa muito comum de se comer no Reino Unido, mas porque eles
97:22
didn't want to put mashed potatoes on their menu here in the UK in this
919
5842250
5489
não queriam colocar purê de batatas em seu menu aqui no Reino Unido neste
97:27
restaurant we went to they wrote it in French to make it sound more exotic but
920
5847739
6271
restaurante fomos eles escreveram em francês para soar mais exótico, mas
97:34
in fact it was just mashed potatoes mmm oh it's all gone wrong again the sake
921
5854010
5450
na verdade era apenas purê de batatas mmm oh, tudo deu errado de novo, o saquê
97:39
pushing the wrong things on here mr. Duncan it's your great big giant banana
922
5859460
5500
empurrando as coisas erradas aqui, sr. Duncan, são seus grandes dedos de banana gigantes,
97:44
fingers I don't know it just keeps getting it's gone wrong mr. Duncan
923
5864960
4290
não sei, continua pegando, deu errado, sr. Duncan
97:49
doesn't matter we're nearly finishing now anyway all the way well it's nearly
924
5869250
4230
não importa estamos quase terminando agora de qualquer maneira bem são quase
97:53
four o'clock no it's a long way from four o'clock and I was ten minutes late
925
5873480
3989
quatro horas não falta muito para as quatro horas e eu estava dez minutos atrasado também
97:57
as well well I'm going it for because I've got
926
5877469
5400
estou indo porque eu tenho
98:02
things to do places to go don't finish that off please
927
5882869
4370
coisas para fazer lugares para ir não termine isso por favor
98:07
is it the 19th again there we go I'll click on it always come back up again
928
5887239
3880
é dia 19 de novo lá vamos nós vou clicar nele sempre voltar de novo
98:11
mr. Duncan Wow right there we go
929
5891119
6741
sr. Duncan Uau, aí vamos nós
98:18
puree de pommes de terre says Lewis they call it something else here but that
930
5898330
6850
purê de pommes de terre diz Lewis eles chamam de outra coisa aqui, mas
98:25
that obviously is right is there another word for it thank you for that Lewis
931
5905180
5990
isso obviamente está certo há outra palavra para isso obrigado por aquele Lewis
98:31
puree de pommes de terre but they called it something else here is mr. Steve and
932
5911170
5860
purê de pommes de terre mas eles chamam de outra coisa aqui é o sr . Steve e
98:37
when he's controlling the computer this is mr. Steve's fingers on the
933
5917030
9180
quando ele está controlando o computador, este é o sr. Os dedos de Steve no
98:46
computer so that's what it's like where mr. steam is using the computer or the
934
5926210
10230
computador, então é assim que o sr. steam está usando o computador ou o
98:56
keyboard well it's strange you should say that because my sister and I when I
935
5936440
11490
teclado bem é estranho você deveria dizer isso porque eu e minha irmã quando
99:07
was when we were young children my father used to like playing the piano he
936
5947930
8250
eu era criança meu pai gostava de tocar piano ele
99:16
was okay at it he wasn't brilliant but he was good he
937
5956180
3750
era bom nisso ele não era brilhante mas ele era bom ele
99:19
could play the piano and we used to laugh because he had very fact fingers
938
5959930
6510
tocava piano e nós ríamos porque ele tinha dedos muito reais
99:26
and we used to make a joke with my father when he was playing the piano
939
5966440
4950
e costumávamos fazer uma piada com meu pai quando ele tocava piano
99:31
because he would often hit all the wrong notes and we would say to him we would
940
5971390
5400
porque muitas vezes ele tocava todas as notas erradas e nós dizíamos a ele que iríamos
99:36
go with a bunch of bananas over the keys like that and and laugh and say that Dad
941
5976790
7050
com um cacho de bananas sobre as teclas assim e e rir e dizer que papai
99:43
was playing the piano with these banana fingers and I've taken after my father
942
5983840
4620
estava tocando piano com esses dedos de banana e eu parei com meu pai
99:48
you have banana fingers funny that's genetics okay so we used to laugh and he
943
5988460
8730
você tem dedos de banana engraçado isso é genética ok então nós costumávamos rir e ele
99:57
used to get very upset about it he used to shout at us he didn't see it as
944
5997190
3750
costumava ficava muito chateado com isso ele gritava com a gente ele não achava
100:00
amusing at all is that when he used to lock you in your room without any supper
945
6000940
4860
graça nenhuma é que quando ele te trancava no quarto sem jantar o
100:05
Sergio says we're lucky we didn't get French onion soup well we did we did we
946
6005800
5880
Sérgio diz que a gente teve sorte de não ter comido bem a sopa de cebola francesa nós conseguimos nós
100:11
did get onions in that we had onion soup on two occasions however mashed potato
947
6011680
6480
conseguimos cebolas porque tomamos sopa de cebola em duas ocasiões no entanto,
100:18
onion soup whatever everywhere we went we had mashed potatoes and and it was
948
6018160
4650
sopa de cebola com purê de batata em todos os lugares que fomos, comemos purê de batata e foi
100:22
wonderful because before we arrived at this one restaurant they were saying
949
6022810
4080
maravilhoso porque antes de chegarmos a este restaurante eles estavam dizendo que
100:26
okay everyone were going to this the most amazing restaurant
950
6026890
4520
tudo bem, todo mundo estava indo para este restaurante incrível,
100:31
serve some of the best food in Paris and it's very very nice I wish Luis Mendez
951
6031410
6180
serve algumas das melhores comidas de Paris e é muito muito bom eu queria que Luis Mendez
100:37
was here Louis is here is he yes so because Louis told us what mashed potato
952
6037590
6150
estivesse aqui Louis está aqui ele está sim então porque Louis nos disse o que é purê de batata
100:43
is in French pureed pommes de terre yes but it was something else wasn't it they
953
6043740
4500
em purê francês pommes de terre sim mas era outra coisa não era eles
100:48
called it something else as well so yes Louis is it is it a popular dish popular
954
6048240
7260
chamavam de outra coisa também então sim Louis é é um prato popular
100:55
thing to eat in France mashed potato is it can you tell us or do they just serve
955
6055500
4560
coisa popular para comer na França purê de batata pode nos dizer ou eles apenas servem
101:00
it to English people so I don't think I don't think it was on the menu what you
956
6060060
7770
para os ingleses então eu não acho que não estava no menu o que
101:07
do you think they're printing menus especially for English people well I
957
6067830
3690
você acha eles estão imprimindo menus especialmente para os ingleses, bem,
101:11
don't know maybe I ain't is I think mashed potatoes what they do is they
958
6071520
4530
eu não sei, talvez não seja.
101:16
mashed the potatoes they make them all creamy then he had lots of butter so
959
6076050
4380
101:20
this is a particular type of mashed potato but we had it on many occasions
960
6080430
5280
de purê de batata, mas comemos na ma em várias ocasiões,
101:25
didn't we and we would we were being taken to these amazing places with
961
6085710
3630
não e nós, se estivéssemos sendo levados para esses lugares incríveis com
101:29
chandeliers and when you looked at the table there was lots and lots of cutlery
962
6089340
6300
candelabros e quando você olhasse para a mesa, havia muitos e muitos talheres,
101:35
knives forks fish knives all sorts of things on on the table you can always
963
6095640
7530
facas, garfos, facas de peixe, todo tipo de coisas na mesa, você sempre pode
101:43
tell when you go to a posh place Steve because there's lots of cutlery on the
964
6103170
4680
dizer quando você vai para um lugar elegante Steve porque há muitos talheres na
101:47
table and I never know which end to start so do I start from the outside or
965
6107850
6300
mesa e eu nunca sei por onde começar então eu começo de fora ou
101:54
do I start from the inside and I always pick up the wrong things I always do
966
6114150
5700
de dentro e eu sempre pego as coisas erradas que eu sempre faço
101:59
because I'm common I'm not brought up in a posh sophisticated way like what I was
967
6119850
7980
porque eu sou comum não fui criado de uma forma elegante e sofisticada como o que fui
102:07
yes I'm not I'm not as classy it's mr. Steve well in we just we use an
968
6127830
5520
sim não sou não sou tão elegante é sr. Steve bem em nós apenas usamos uma
102:13
expression before unicornia has has put a comment there the the expression that
969
6133350
7170
expressão antes de unicornia ter colocado um comentário lá a expressão que
102:20
we were just saying do you think I was born yesterday
970
6140520
3300
estávamos dizendo você acha que eu nasci ontem
102:23
in Spain they use the expression do you think I've just fallen from the cherry
971
6143820
5730
na Espanha eles usam a expressão você acha que acabei de cair da
102:29
tree oh that's a good one yeah so that's an equivalent phrase yes to what we were
972
6149550
5010
cerejeira oh essa é boa sim então é uma frase equivalente sim ao que estávamos
102:34
saying so thank you very much for that unicornia it's always nice to know what
973
6154560
5240
dizendo então muito obrigado por essa unicornia é sempre bom saber que
102:39
expressions people use in their own countries
974
6159800
4960
expressões as pessoas usam em seus próprios países
102:44
we're invited into Catalonia oh yeah baton other--in fight I know so
975
6164760
5799
nós fomos convidados para a Catalunha oh sim baton other-- na luta eu sei então é
102:50
that's a well I'll tell you what we'll we'll wait for the helicopter to arrive
976
6170559
4020
um poço vou te dizer o que vamos esperar o helicóptero chegar
102:54
okay should only take about 45 minutes from the south of France to here
977
6174579
5580
ok deve demorar apenas cerca de 45 minutos do sul da França até aqui
103:00
probably less and then we will go and visit I can't remember who it was now
978
6180159
5420
provavelmente menos e então iremos visitar I não consigo lembrar quem era agora
103:05
for the pancakes okay and then after that we will then go to Catalonia to
979
6185579
8460
para as panquecas ok e depois disso iremos para a Catalunha para
103:14
have some lovely Catalonian cuisine so we should be able to I think we can get
980
6194039
6460
comer uma adorável culinária catalã, então devemos poder Acho que podemos chegar
103:20
to France by about half six and then we'll stay there for an hour we'll have
981
6200499
6240
à França por volta das seis e meia e então vamos ficar lá por uma hora, vamos comer
103:26
some pancakes and then we'll be nine o'clock or an hour later we'll be can be
982
6206739
4920
algumas panquecas e depois estaremos às nove horas ou uma hora depois estaremos
103:31
in Catalonia and then we'll be back home for midnight mr. Duncan yeah and we'll
983
6211659
4440
na Catalunha e então estaremos de volta em casa à meia-noite sr. Duncan sim e
103:36
have had a nice tour illegal tour ok of what here's an interesting story ok
984
6216099
8040
teremos uma boa turnê turnê ilegal ok do que aqui está uma história interessante ok
103:44
sorry I'm trying to keep up with your stories
985
6224139
2341
desculpe estou tentando acompanhar suas histórias
103:46
you keep interrupting yourself it's a very strange thing to hear we can't do
986
6226480
9150
você continua se interrompendo é uma coisa muito estranha de se ouvir mas não podemos fazer
103:55
it though can we because I think people would notice a helicopter landing
987
6235630
5159
isso podemos porque eu acho que as pessoas notariam um helicóptero pousando do
104:00
outside a restaurant or outside someone's house well I think they would
988
6240789
4230
lado de fora de um restaurante ou do lado de fora da casa de alguém bem, eu acho que eles
104:05
notice the helicopter this happened you see some some rich people from the UK ok
989
6245019
7341
notariam o helicóptero isso aconteceu você vê algumas pessoas ricas do Reino Unido ok
104:12
wealthy people from the UK oh yes rich rich wealthy decided that they wanted to
990
6252360
8799
pessoas ricas do Reino Unido oh sim rico rico rico decidiu que eles queriam
104:21
to go to a luxury villa ok the South of France somewhere so they hired
991
6261159
6931
ir para uma vila de luxo em algum lugar no sul da França, então
104:28
themselves a private jet which took them to an airport somewhere in France where
992
6268090
7429
alugaram um jato particular que os levou a um aeroporto em algum lugar da França, onde
104:35
helicopters were waiting to take them to their private villa somewhere in the
993
6275519
4810
helicópteros os esperavam para levá-los para sua vila particular em algum lugar no
104:40
South of France and quite rightly when they landed in this Airport the French
994
6280329
6750
sul da França e bastante corretamente quando eles pousaram neste aeroporto, a
104:47
police were there and told them to go back home no plane and set them back to
995
6287079
5790
polícia francesa estava lá e disse a eles para voltarem para casa sem avião e colocá-los de volta
104:52
the UK because how outrageous took vote for rich wealthy people to
996
6292869
7291
no Reino Unido porque quão ultrajante votou em pessoas ricas
105:00
think that they don't have the rules don't apply to them when it comes to
997
6300160
3990
pensar que eles não 'não têm as regras não se aplicam a eles quando se trata
105:04
this pandemic and no no we're just going to go off to our our villa in the South
998
6304150
4319
desta pandemia e não, não, vamos apenas partir para nossa villa no sul
105:08
of France and we're going to take 15 people with us
999
6308469
4020
da França e levaremos 15 pessoas conosco,
105:12
so quite rightly the French police or the French authorities told them to get
1000
6312489
6121
então bastante com razão, a polícia francesa ou as autoridades francesas disseram a eles para
105:18
back on their jet and fly back to the UK so well done well spoke to the French
1001
6318610
5820
voltarem para o jato e voarem de volta para o Reino Unido, muito bem, bem falado com as autoridades francesas.
105:24
authorities I thought that was a that made me laugh that did because they were
1002
6324430
4620
105:29
rich wealthy people thinking that the rule didn't apply to them they could do
1003
6329050
3600
a regra não se aplica a eles eles podem fazer
105:32
what they liked do what they like but they were sent back and no doubt feeling
1004
6332650
4710
o que quiserem fazer o que quiserem mas foram mandados de volta e sem dúvida se sentindo
105:37
very embarrassed yes you see you seem unusually pleased by that story yes
1005
6337360
7740
muito envergonhados sim você vê você parece estranhamente satisfeito com essa história sim porque
105:45
because just because people have money doesn't mean that they can't the brawls
1006
6345100
3750
só porque as pessoas têm dinheiro não significa que eles não podem, as brigas
105:48
don't apply to them and of course the the rules generally don't apply to them
1007
6348850
4530
não se aplicam a eles e, claro, as regras geralmente não se aplicam a eles
105:53
and you want a soul that's the whole allure of becoming wealthy that you can
1008
6353380
6390
e você quer uma alma que seja toda a sedução de se tornar rico que você pode
105:59
do what you like and rules of society don't apply to you well yes that's
1009
6359770
5600
fazer o que quiser e as regras da sociedade não não se aplica bem a você, sim, é
106:05
reason that is Steve yes if you seem to you you seem to think that that's a bad
1010
6365370
5680
por isso que é Steve, sim, se você parece t o você, você parece pensar que isso é uma
106:11
thing but that's that's the perception of course often it goes to people's
1011
6371050
3930
coisa ruim, mas essa é a percepção, é claro, muitas vezes isso sobe à cabeça das pessoas
106:14
heads and we know when you say something goes to your head it means that you're
1012
6374980
4380
e sabemos que quando você diz que algo sobe à sua cabeça, significa que você se
106:19
you become so immune from the realities of life that you believe that you're if
1013
6379360
6150
tornou tão imune às realidades da vida que você acredita que é se
106:25
you've got lots of money or you've got stardom you can do whatever you like and
1014
6385510
4260
você tem muito dinheiro ou estrelato você pode fazer o que quiser e
106:29
there's no consequence to it but you can't get away with it but the finger
1015
6389770
3960
não há consequências para isso mas você não pode se safar disso mas o dedo
106:33
Steve you can now that not always most of that will happen to Harvey Weinstein
1016
6393730
4890
Steve você pode agora isso nem sempre a maior parte disso vai acontecer com Harvey Weinstein
106:38
oh you thought he could get away with it okay he's now in prison that's an
1017
6398620
5190
oh você pensou que ele poderia se safar ok ele agora está na prisão essa é uma
106:43
interesting change of subject well that's it you see rich powerful people
1018
6403810
4710
mudança interessante de assunto bem é isso você vê pessoas ricas e poderosas
106:48
often think that they can do anything and get away with it but sooner or later
1019
6408520
3000
muitas vezes pensam que podem fazer qualquer coisa e se safar mas, mais cedo ou mais tarde,
106:51
the law will catch up with them that's it even though even though most wealthy
1020
6411520
4740
a lei vai alcançá-los, é isso mesmo, embora a maioria das
106:56
and famous people do just do what they want and get away with it a lot of them
1021
6416260
4080
pessoas ricas e famosas façam apenas o que querem e saiam impunes, muitos deles fazem
107:00
do yeah but we wouldn't be eight see this is the reason why we wouldn't be
1022
6420340
3420
sim, mas não teríamos oito anos. razão pela qual não
107:03
able to go on our little heavy copter trip so we could have taken that private
1023
6423760
5310
poderíamos ir em nosso pequeno hea vy helicóptero para que pudéssemos ter feito aquele helicóptero particular,
107:09
helicopter we have gone to see the the South of France
1024
6429070
3570
fomos ver o sul da França
107:12
and also where else was it stick at ellonija Catalonia we could have gone to
1025
6432640
6120
e também onde mais ficava em ellonija Catalunha, poderíamos ter ido para
107:18
that both of those places they're not very far away from each other and we
1026
6438760
3899
esses dois lugares, eles não estão muito longe um do outro outro e
107:22
could have had a little helicopter ride however we can't because we would be
1027
6442659
5881
poderíamos ter feito um pequeno passeio de helicóptero, mas não podemos, porque seríamos
107:28
stopped so your story has just completely undone all of our plans it's
1028
6448540
9179
parados, então sua história desfez completamente todos os nossos planos,
107:37
not fair really I thought the rules didn't apply to or as much English
1029
6457719
4051
não é justo, realmente, pensei que as regras não se aplicavam ou tanto
107:41
teacher that was you could do whatever you liked me trust me it doesn't apply
1030
6461770
5340
professor de inglês que era você poderia fazer o que quisesse, confie em mim, não se aplica
107:47
to English teachers Palmeiras says that Richard Branson says Branson I presume
1031
6467110
4740
a professores de inglês Palmeiras diz que Richard Branson diz Branson presumo que
107:51
you mean Richard Branson once it landed in Lithuania and scared a cow okay he
1032
6471850
7530
você quer dizer Richard Branson uma vez que pousou na Lituânia e assustou uma vaca ok ele
107:59
was very grateful and gave it a looks like it gave it or something to the
1033
6479380
5460
ficou muito grato e deu uma olhada como se tivesse dado ou algo para o
108:04
owner that's compensation I guess what do you mean by that
1034
6484840
3330
proprietário, isso é uma compensação, acho que o que você quer dizer com isso
108:08
when you say landed he wasn't a plane at the time wasn't it it was pretty humid
1035
6488170
4350
quando diz que pousou, ele não era um avião na hora, não era? Estava muito úmido, sim,
108:12
yeah he just woke up yeah he didn't just fall from the sky well Adrian floorman
1036
6492520
9630
ele acabou de acordar, sim, ele não apenas caia do céu bem Adrian floo rman
108:22
said that we can come to the Riviera and and he's invited us to lunch with his
1037
6502150
6360
disse que podemos ir para a Riviera e ele nos convidou para almoçar com seus
108:28
parents and himself okay we'd love to go obviously you'd need to pay for the
1038
6508510
6870
pais e ele mesmo.
108:35
flights before us you know that I mean we would expect that well the flyer the
1039
6515380
4890
o panfleto os
108:40
flights after all these lessons are free flights the flights the accommodation
1040
6520270
6449
voos depois de todas essas aulas são voos gratuitos os voos a acomodação
108:46
well just basically everything really and you know you'll have our company
1041
6526719
5341
bem basicamente tudo realmente e você sabe que terá nossa empresa
108:52
that's compensation enough and we'll teach you whatever English lessons or
1042
6532060
4770
que é uma compensação suficiente e nós lhe ensinaremos quaisquer lições de inglês ou
108:56
English words you'd like maybe throw in a few idioms as well yes of course we
1043
6536830
5010
palavras em inglês que você gostaria talvez jogar em alguns idiomas também, sim, claro,
109:01
can't go at the moment for obvious reasons but we'd love to go no alien we
1044
6541840
6210
não podemos ir no momento por razões óbvias, mas adoraríamos ir.
109:08
can't go at the moment because if you do it Steve you do it don't say it but just
1045
6548050
7260
isso, mas apenas
109:15
mouth it so we'll do it after after 3 ready 1 2 3
1046
6555310
7250
murmure, então faremos isso depois de 3 pronto 1 2 3
109:22
I can't believe we're having so much fun during this time it seems it seems
1047
6562660
7380
não acredito que estamos nos divertindo tanto durante esse tempo parece que parece
109:30
almost wrong did Julia Adelle says that I look like James Bond more like Judi
1048
6570040
8310
quase errado Julia Adelle diz que eu pareço mais com James Bond como Judi
109:38
Dench oh thanks a lot see that's made mr. mr. Duncan law it has I did laughs
1049
6578350
9230
Dench oh muito obrigado veja que fez mr. senhor. Lei de Duncan, eu ri,
109:53
there's a pregnant pause mr. Duncan mr. Duncan is sneezing and I'm not surprised
1050
6593100
8050
há uma pausa grávida, sr. Duncan Sr. Duncan está espirrando e não estou surpreso
110:01
because the pollen count in the UK is rising fast and I know because I bless
1051
6601150
8760
porque a contagem de pólen no Reino Unido está aumentando rapidamente e eu sei porque
110:09
you mr. Duncan bless you he needs all the help he can get the pollen count is
1052
6609910
8100
te abençoo, sr. Duncan te abençoe ele precisa de toda a ajuda que conseguir a contagem de pólen está
110:18
rising here with all the farms planting their various plants and pollen is
1053
6618010
11000
aumentando aqui com todas as fazendas plantando suas várias plantas e o pólen está
110:29
cascading down upon us okay they're planting their plants are they
1054
6629010
5580
caindo em cascata sobre nós ok eles estão plantando suas plantas eles estão
110:34
down upon us is that what they call it raining down the pollens being blown and
1055
6634590
5350
caindo sobre nós é assim que eles chamam chovendo os pólens sendo soprados e
110:39
even I am getting a little I'm becoming getting a runny nose in fact last night
1056
6639940
5250
até eu estou ficando um pouco estou ficando com o nariz escorrendo na verdade noite passada
110:45
I thought blimey what have I got to feeling no don't say I won't say it
1057
6645190
4200
eu pensei caramba o que eu tenho a sentir não diga não vou dizer
110:49
don't worry mister don't clever I'd say but you know at the moment if you get a
1058
6649390
4560
não se preocupe senhor não é inteligente, eu diria, mas você sabe, no momento, se você ficar com um
110:53
bit of a sniffle or a slightly sore throat you think that you've got this
1059
6653950
6050
pouco de espirro ou uma leve dor de garganta, você acha que tem esse
111:00
virus don't you because it's making us all feel a little Oh have I got that
1060
6660000
4630
vírus, não é? Eu entendi,
111:04
have I got that okay so if you liked it say I think I'm getting a bit of hay
1061
6664630
4110
eu entendi, então, se você gostou, diga que eu acho que estou ficando com um pouco de
111:08
fever that's it so can we go back to the farmers with their plants crops crops is
1062
6668740
7080
febre do feno é isso, então podemos voltar para os fazendeiros com suas plantas colheitas colheitas é
111:15
the word I was searching for the farmers are looking after their plants I love
1063
6675820
7590
a palavra que eu estava procurando os agricultores são cuidando de suas plantas Eu amo
111:23
that mr. Duncan says who snow at 2020 this is episode 63
1064
6683410
8550
aquele sr. Duncan diz quem nevou em 2020, este é o episódio 63,
111:31
but you put 62 well mr. Duncan
1065
6691960
4260
mas você colocou 62 bem, sr. Duncan,
111:36
he explained early was having a bit of a break mental breakdown I don't know I
1066
6696220
4050
ele explicou cedo, estava tendo um pequeno colapso mental, não sei,
111:40
really don't know what happened today something something strange happened to
1067
6700270
3570
realmente não sei o que aconteceu hoje, algo estranho aconteceu com
111:43
my brain because when I came into the studio I suddenly realized that I was
1068
6703840
4380
meu cérebro porque, quando entrei no estúdio, de repente percebi que estava
111:48
quite late and also that I hadn't prepared the unprepared so he put
1069
6708220
5730
muito atrasado e também que eu não tinha preparado o despreparado, então ele colocou
111:53
sixty-two instead of 63 yes no it's worse than that it's it's actually it
1070
6713950
5550
sessenta e dois em vez de 63 sim não é pior do que isso é
111:59
was actually yesterday's thumbnail so it was the thumbnail that's advertising
1071
6719500
4740
na verdade era a miniatura de ontem então era a miniatura que anunciava a
112:04
yesterday's livestream and that might be the reason why I got confused as well so
1072
6724240
5130
transmissão ao vivo de ontem e essa pode ser a razão pela qual eu recebi confuso também, então
112:09
everyone was getting confused because I was a little bit behind time today so I
1073
6729370
5910
todo mundo estava ficando confuso porque eu estava um pouco atrasado hoje, então
112:15
didn't even I had to told you on repeated occasions listen to me mr.
1074
6735280
5220
eu nem mesmo tive que dizer a você em várias ocasiões, ouça-me, sr.
112:20
Duncan so you didn't have you haven't had anything to eat today have you
1075
6740500
6030
Duncan então você não comeu você não comeu nada hoje não tem
112:26
nothing I've how will you've had as a cup of tea well I've now had two pieces
1076
6746530
4110
nada eu como você tomou uma xícara de chá bem agora eu comi dois pedaços
112:30
of your delicious chocolate cake well considering that you have been up and
1077
6750640
5270
do seu delicioso bolo de chocolate bem considerando que você você está acordado há cerca de
112:35
about for seven hours eight hours probably you have to have nothing to eat
1078
6755910
8380
sete horas, oito horas, provavelmente você não tem nada para comer,
112:44
so is it not surprising that your mind is not working properly and that you're
1079
6764290
7500
então não é surpreendente que sua mente não esteja funcionando corretamente e que você
112:51
not being able to concentrate property on what you're doing you you've got to
1080
6771790
3270
não seja capaz de se concentrar no que está fazendo. ve tem que
112:55
eat breakfast mr. Duncan just doesn't eat mr. Duncan doesn't eat unless he
1081
6775060
5250
tomar café da manhã mr. Duncan simplesmente não come o sr. Duncan não come a menos que
113:00
feels hungry yes whereas you know most people will
1082
6780310
3870
sinta fome, sim, enquanto você sabe que a maioria das pessoas
113:04
eat regular meals throughout the day which keeps your blood sugar going so
1083
6784180
3780
come refeições regulares ao longo do dia, o que mantém o açúcar no sangue, então o
113:07
your blood Sugar's dropped because you haven't eaten properly and then you're
1084
6787960
3930
açúcar no sangue cai porque você não comeu direito e então está
113:11
rushing around and it's stressful and that's why you've been making these
1085
6791890
3720
correndo e é estressante e é por isso que você tem cometido esses
113:15
mistakes but people people you will forgive mr. Duncan this one
1086
6795610
4290
erros, mas pessoas, pessoas, você perdoará o sr. Duncan, esta
113:19
transgression I don't know I have no idea what was happening earlier oh hello
1087
6799900
4950
transgressão, não sei, não tenho ideia do que estava acontecendo antes oh, olá
113:24
- Hong Hong ping Chang who says hi mr. Duncan do you remember me I am from
1088
6804850
6210
- Hong Hong ping Chang, que diz oi, sr. Duncan, você se lembra de mim?
113:31
Beijing hello - Beijing a big knee how to Beijing hello to you as well Irene
1089
6811060
8750
113:39
says yes and also other towns around are you
1090
6819810
10440
113:50
I don't know what that is I started reading that and I have no idea what
1091
6830250
6360
em
113:56
what context that is actually in unfortunately there are things we can't
1092
6836610
5280
que contexto isso está, infelizmente, há coisas sobre as quais não podemos
114:01
talk about we can't say the word unfortunately so we are not allowed to
1093
6841890
6090
falar, não podemos dizer a palavra, infelizmente, então não temos permissão para
114:07
say that just in case YouTube comes along and
1094
6847980
3810
dizer isso, caso o YouTube apareça e
114:11
they they cut my cable you've got to get me a better way of looking at the the
1095
6851790
6990
eles cortem meu cabo, você precisa me dê uma maneira melhor de olhar para os
114:18
live comments mr. Duncan because it keeps doing weird things okay anyway
1096
6858780
6180
comentários ao vivo, sr. Duncan porque ele continua fazendo coisas estranhas ok de qualquer maneira
114:24
it's four o'clock mr. duncan I've got things to do no it's not four o'clock
1097
6864960
3630
são quatro horas sr. duncan, tenho coisas para fazer não, não são quatro horas,
114:28
it's five past four I know and what extra five minutes well unfortunately
1098
6868590
4800
são quatro e cinco, eu sei e que cinco minutos extras, bem, infelizmente,
114:33
have another five minutes you see because we have to we have to serve our
1099
6873390
4500
temos mais cinco minutos, você vê, porque temos que, temos que servir ao nosso
114:37
purpose if we're not here for two hours everyone gets angry and they all come
1100
6877890
5430
propósito, se não estivermos aqui por duas horas todo mundo fica com raiva e todos se
114:43
round and start banging on the door hello on the contrary the other thing
1101
6883320
6090
aproximam e começam a bater na porta olá pelo contrário a outra coisa
114:49
does not cause a runny nose so the thing that is happening Steve does not cause a
1102
6889410
5790
não causa coriza então o que está acontecendo Steve não causa
114:55
runny nose no fortunately but there are some weird side effects such as losing
1103
6895200
5790
coriza não felizmente mas há alguns estranhos efeitos colaterais como perder o
115:00
your sense of smell and taste well yes that I think at least fifty percent of
1104
6900990
6810
sentido do olfato e do paladar bem sim acho que pelo menos cinquenta por cento das
115:07
people I don't know for certain a certain percentage of people let's just
1105
6907800
5790
pessoas não sei ao certo uma certa porcentagem de pessoas digamos apenas
115:13
say an undisclosed and unknown yes percentage of people lose their sense of
1106
6913590
7830
um não revelado e desconhecido sim porcentagem de pessoas perdem o sentido do
115:21
taste and smell okay that's it telling is everyone I'm sorry but yes sir Jay
1107
6921420
6510
paladar e cheirar bem é isso que diz a todos desculpe, mas sim senhor Jay
115:27
you're right I don't think you you don't get the typical cold symptoms of runny
1108
6927930
3870
você está certo eu não acho que você não tenha os sintomas típicos de resfriado de coriza,
115:31
nose but the thing is when you get any symptoms at the moment of anything you
1109
6931800
5910
mas o problema é quando você apresenta algum sintoma no momento de qualquer coisa que você
115:37
think you've got it that's it and in fact I was so convinced last night that
1110
6937710
5010
acha que tem é isso e na verdade eu estava tão convencido ontem à noite que
115:42
I was coming down with something if we say you were coming down with
1111
6942720
4620
eu estava ficando doente se dissermos que você está ficando doente
115:47
something that means you're about to feel ill I'm an infection so you are
1112
6947340
5760
isso significa que você está prestes a se sentir mal eu sou uma infecção então você está
115:53
slowly beginning to feel unwell you feel as if you are coming down with something
1113
6953100
4470
lentamente começando a se sentir mal você sinto como se você estivesse sofrendo de algo que
115:57
I don't feel very well I think I'm coming down with something so you feel
1114
6957570
3900
não me sinto muito bem, acho que estou sofrendo de algo, então você se sente
116:01
unwell so you could in the early stages of an infection so
1115
6961470
4690
mal, então você pode estar nos estágios iniciais de uma infecção, então
116:06
last night I said to mr. Duncan orth I think I'm coming down with something
1116
6966160
3410
ontem à noite eu disse ao sr. Duncan orth, acho que estou pensando em algo
116:09
meaning because we're all a bit paranoid at the moment so you what you are
1117
6969570
7990
significativo, porque estamos todos um pouco paranóicos no momento, então você é o que
116:17
normally my throat was a little scratchy but of course I've been singing earlier
1118
6977560
4110
normalmente é, minha garganta estava um pouco arranhada, mas é claro que cantei antes,
116:21
so I've probably overdone that and my nose was running even though that's not
1119
6981670
5160
então provavelmente exagerei isso e meu nariz estava escorrendo mesmo que isso não seja
116:26
a symptom you still think well maybe I've got something turned out so I there
1120
6986830
4590
um sintoma você ainda pensa bem talvez eu tenha feito algo então eu lá estava
116:31
I was swallowing vitamin C pills and all sorts of things to try and combat combat
1121
6991420
6860
eu ​​engolindo pílulas de vitamina C e todo tipo de coisas para tentar combater
116:38
anything that I might have caused it it wasn't anything no it's just a bit of
1122
6998280
4330
qualquer coisa que eu pudesse ter causado isso não foi nada não é só um pouco de
116:42
hay fever yes because you because you're completely paranoid and you're a
1123
7002610
4200
febre do feno sim porque você porque você é completamente paranóico e você é um
116:46
complete hypochondriac that's why would you say so Helen yeah
1124
7006810
7860
hipocondríaco completo é por isso que você diria isso Helen sim
116:54
sorry yes I agree with you there and whatever you said I agree with it
1125
7014670
3870
desculpe sim eu concordo com você aí e tudo o que você disse eu concordo com isso,
116:58
Helen says power mirror must have made a comment earlier about cutting hair
1126
7018540
5750
Helen diz que o espelho de poder deve ter feito um comentário antes sobre cortar cabelo
117:04
because of cause at the moment you can't go to the hairdresser's which probably
1127
7024290
5560
porque no momento você não pode ir ao cabeleireiro, o que provavelmente
117:09
isn't a problem for most men but for a lot of women I'm being sexist here you
1128
7029850
6510
não é um problema para a maioria dos homens, mas para muitas mulheres estou sendo machista aqui voce
117:16
like to get who like to look beautiful and we all appreciate that time that you
1129
7036360
5010
gosta de pegar quem gosta de ficar bonita ul e todos nós apreciamos o tempo que você
117:21
take to make yourselves look beautiful by going to the hairdresser's and power
1130
7041370
6000
gasta para ficar bonita indo ao cabeleireiro e
117:27
mirror says you are lucky I cut my husband's hair but it is not possible
1131
7047370
5250
espelho de poder diz que você tem sorte eu cortei o cabelo do meu marido, mas não é possível
117:32
for him to cut mine it would be a disaster it would well of course cutting
1132
7052620
4500
para ele cortar o meu seria um desastre seria bom é claro que cortar o
117:37
men's hair is not really difficult because there's you know you just sort
1133
7057120
4590
cabelo dos homens não é realmente difícil porque você sabe que você só meio que faz
117:41
of hack about at it doesn't really matter very much unless you're
1134
7061710
3660
isso não importa muito a menos que você tenha um
117:45
particularly style conscious of course it won't matter with that with me haha I
1135
7065370
5630
estilo particularmente consciente é claro que não importa comigo haha ​​Eu
117:51
just run a razor over very quickly taking five minutes you just get next
1136
7071000
4660
apenas corro uma navalha muito rapidamente demorando cinco minutos você só faz o
117:55
door's cat to lick it off well my sister and my mother are both saying the same
1137
7075660
4590
gato do vizinho lamber bem minha irmã e minha mãe estão dizendo a mesma
118:00
thing who's going to cut my hair and it's quite to cut a woman's hair into a
1138
7080250
5010
coisa quem vai cortar meu cabelo e é bastante cortar o cabelo de uma mulher em um
118:05
style or even a man's hair into a style if you want a style then it takes a bit
1139
7085260
6180
estilo ou até mesmo um cabelo de homem em um estilo se você quer um estilo então é preciso um pouco
118:11
of skill yes so you need a hairdresser I would I would say that's very true Steve
1140
7091440
5370
de habilidade sim então você precisa de um cabeleireiro eu diria que é verdade Steve é ​​por
118:16
that's why they have those places where you go to and then there's always
1141
7096810
4110
isso que eles têm esses lugares onde você vai e sempre há sempre
118:20
there's always a couple of young girls and is always a guy that looks like what
1142
7100920
5940
há sempre um casal de meninas e é sempre um cara que parece o que
118:26
can I say how can I describe that well anyway a very very effervescent
1143
7106860
7130
posso dizer como posso descrever isso bem de qualquer maneira um assistente muito, muito efervescente
118:33
assistant shall we say your mother loves going to the hairdresser's I've just
1144
7113990
6460
digamos que sua mãe adora ir ao cabeleireiro acabei de me
118:40
remembered how is your mother managing during these times are you are
1145
7120450
4950
lembrar como sua mãe está lidando com esses momentos você é
118:45
you going to go to your mother's house and cut her hair Valentina says big
1146
7125400
5340
você vai na casa da sua mãe cortar o cabelo Valentina diz grande
118:50
problem our hair this is the very issue yes well my mother of course is very
1147
7130740
5970
problema nosso cabelo esse é o problema sim bem minha mãe claro que está muito
118:56
upset my mother every week goes to have her hair done every Saturday like a lot
1148
7136710
11550
chateada minha mãe toda semana vai fazer o cabelo todo sabado como muitas
119:08
of women do go every week or every two weeks to have a haircut to have it
1149
7148260
5190
mulheres vão toda semana ou a cada duas semanas para cortar o cabelo para penteá-lo
119:13
styled because makes them feel everybody likes to feel attractive and if your
1150
7153450
8040
porque os faz sentir que todo mundo gosta de se sentir atraente e se seu
119:21
hair is have not been attended to then of course it's too late for you and me
1151
7161490
6170
cabelo não foi cuidado então é claro que é tarde demais para você e para mim
119:27
then it just makes you feel better so it's it's part of the routine of life
1152
7167660
5380
então isso só faz você se sentir melhor então faz parte da rotina da vida
119:33
for a lot of people - I'm not just going to say women with a lot of men like to
1153
7173040
5370
de muitas pessoas - não vou dizer apenas que mulheres com muitos homens gostam de
119:38
have the hairstyle it has got it I know I'm like us so it is upsetting for my
1154
7178410
7830
ter o penteado que tem, sei que sou como nós, então é perturbador para minha
119:46
mother not to have our hair done styled bit of mousse put in there make it look
1155
7186240
6570
mãe para não ter nosso cabelo penteado pouco de m ousse colocado ali faz com que pareça
119:52
a bit more fulsome so right yes it's very difficult it must be a big problem
1156
7192810
6090
um pouco mais exuberante então certo sim é muito difícil deve ser um grande problema quero
119:58
I mean if you if you're used to having your hair dyed if you've got grey hair I
1157
7198900
5070
dizer se você está acostumado a ter seu cabelo tingido se você tem cabelos grisalhos quero
120:03
mean I noticed the other night I've noticed people on television now if
1158
7203970
4620
dizer eu notei o outro noite, notei pessoas na televisão agora, se
120:08
they're on these live streams and they bend forward all the gray roots are
1159
7208590
4620
elas estão nessas transmissões ao vivo e se inclinam para a frente, todas as raízes cinzentas estão
120:13
coming through what what live streams are you watching where people bend
1160
7213210
4110
passando por quais transmissões ao vivo você está assistindo, onde as pessoas se inclinam
120:17
forward I meant I meant reporters and such they're going to people you know
1161
7217320
7530
para a frente, quis dizer repórteres e tal, eles estão indo para as pessoas que você conhece,
120:24
everyone is zooming now during the Skype there go into people's
1162
7224850
4200
todo mundo está dando zoom agora, durante o Skype, eles entram nas casas das pessoas,
120:29
houses where they where there where their self-isolation
1163
7229050
4620
onde eles estão em auto-isolamento, estão
120:33
they're all sitting in front there they're all sitting in front of their
1164
7233670
3120
todos sentados na frente, estão todos sentados na frente de suas
120:36
bookcases looking very suave yes but I've noticed a few people leaning
1165
7236790
4619
estantes, parecendo muito suaves, sim, mas eu notei algumas pessoas se inclinando para
120:41
forward because they haven't got the camera angle quite right okay and it's
1166
7241409
3961
a frente porque não acertaram o ângulo da câmera ok e está
120:45
revealing a lot of gray roots it's going to be it's going to be utter horror when
1167
7245370
7020
revelando muitas raízes grisalhas vai ser vai ser um horror absoluto quando
120:52
this all ends yes I mean you know how many people are going to wear hats but
1168
7252390
5670
tudo isso acabar sim, quero dizer, você sabe quantas pessoas estão vai usar chapéus, mas
120:58
whether they go to the the hairdresser's they won't want people to see them with
1169
7258060
3659
se eles vão para o cabeleireiro eles não vão querer que as pessoas os vejam
121:01
that with their their gray roots and their long straggly hair hmm
1170
7261719
5581
com suas raízes grisalhas e seus longos cabelos desgrenhados hmm
121:07
going to be very embarrassing we will all look like we've time traveled from
1171
7267300
5399
vai ser muito embaraçoso todos nós pareceremos que viajamos no tempo desde
121:12
the 1960s well mr. Duncan well time for me to go well okay because I'm going to
1172
7272699
9121
a década de 1960 bem sr. Duncan, bem, é hora de eu ir bem, porque vou
121:21
go round to my neighbor but I'm going to do that my neighborly good neighbor yeah
1173
7281820
5129
dar uma volta para o meu vizinho, mas vou fazer isso, meu bom vizinho, sim,
121:26
but if we brought elderly neighbors living all around us and I promised I
1174
7286949
4230
mas se trouxermos vizinhos idosos vivendo ao nosso redor e eu prometi que
121:31
would cut her bushes and trim her bushes talking of cutting hair and her hedges
1175
7291179
9241
iria cortá-la arbustos e aparar seus arbustos falando sobre cortar cabelo e suas cercas vivas
121:40
and yes she said will you please come round but she can't get a gardener you
1176
7300420
6690
e sim ela disse você poderia vir por favor mas ela não consegue um jardineiro você
121:47
see she's about 70 years old and that she can't get a gardener at the moment
1177
7307110
5520
vê que ela tem cerca de 70 anos e que ela não pode conseguir um jardineiro no momento
121:52
because of course self isolating we're not allowed to have even gardeners come
1178
7312630
5250
por causa de claro, auto-isolado, não podemos receber nem jardineiros,
121:57
round so because I like doing gardening I have offered to cut some of their
1179
7317880
6420
então, porque gosto de fazer jardinagem, ofereci-me para cortar alguns de seus
122:04
bushes for her and I cut a grass the other week so I'm going to go back now
1180
7324300
4919
arbustos para ela e cortei uma grama na outra semana, então vou voltar agora
122:09
and had dogs lovely I'm going to stay a safe distance from her of course
1181
7329219
5911
e tive cachorros adoráveis, vou ficar a uma distância segura dela, é claro,
122:15
but I'm going to do this is that part of my neighborly dude okay Steve all right
1182
7335130
5640
mas vou fazer isso é parte do meu vizinho, cara, tudo bem, Steve, tudo bem,
122:20
we've got it she could have just said I'm going round to the neighbours but no
1183
7340770
4980
conseguimos, ela poderia ter apenas dito que estou indo para os vizinhos, mas não,
122:25
I'm virtue signaling mr. Duncan I'm virtue signaling yes I'm saying look at
1184
7345750
5429
estou sinalizando virtude para o sr. Duncan, estou sinalizando virtude, sim, estou dizendo, olhe para
122:31
me how wonderful I am helping out my elderly neighbors aren't I a wonderful
1185
7351179
5040
mim, como estou ajudando meus vizinhos idosos, não sou uma
122:36
good wonderful person yeah okay good luck with that so so what are you
1186
7356219
8130
pessoa maravilhosa, boa e maravilhosa?
122:44
staying a safe distance from the dog or the neighbor rather required honest I
1187
7364349
4650
ou o vizinho exigia honesto eu
122:48
like to stay my distance from her anyway in the best suit I'm only joking a
1188
7368999
5011
gosto de manter distância dela de qualquer maneira no melhor terno estou apenas brincando um
122:54
neighbor or the dog she's got a lovely beautiful an Alsatian not Alsatian what
1189
7374010
7799
vizinho ou o cachorro ela tem uma adorável linda uma alsaciana não alsaciana qual
123:01
is the dog that she has mister don't go on it's a Labrador yes it's not a
1190
7381809
4741
é o cachorro que ela tem senhor não vá em é um labrador sim não é um
123:06
chihuahua it's it's believed the Chihuahua Labrador it's bigger than a
1191
7386550
4439
chihuahua acredita-se que o chihuahua labrador é maior que um
123:10
chihuahua and smaller it's smaller than then it's a Labrador I've just I've
1192
7390989
6601
chihuahua e menor é menor que então é um labrador eu acabei de
123:17
already said that mr. Duncan okay it's it's it's a big Labrador sorry a theme
1193
7397590
5909
já disse que o sr. Duncan ok é é é um grande Labrador desculpe o tema
123:23
is a bit female Labrador we call them bitches did you just call your neighbor
1194
7403499
4080
é um pouco fêmea Labrador nós os chamamos de [ __ ] você acabou de chamar seu vizinho de [ __ ]
123:27
a bitch you know the dog Oh dog let's be clear here and although that term is
1195
7407579
7261
você conhece o cachorro Oh cachorro vamos ser claros aqui e embora esse termo seja
123:34
often used in a derogatory way towards women okay but yes so it's a beautiful
1196
7414840
9659
frequentemente usado de forma depreciativa em relação as mulheres estão bem, mas sim, então é uma linda
123:44
lady dog that's though you'd be down to lady dog it sound like you sound like
1197
7424499
7261
cachorra, embora você goste de uma cadela, parece que
123:51
you're describing a Disney film and Labradors have got beautiful faces and
1198
7431760
6330
você está descrevendo um filme da Disney e os labradores têm rostos bonitos e
123:58
they said and it's in totally in love with me it's nothing to do with the fact
1199
7438090
3989
eles disseram e está totalmente apaixonado por mim não tem nada a ver com o fato
124:02
that I take it lots of biscuits at all but then you know everyone's in love
1200
7442079
6931
de eu levar muitos biscoitos mas sabe que todos estão apaixonados
124:09
with me I have many suitors mr. Duncan and that
1201
7449010
2939
por mim tenho muitos pretendentes sr. Duncan e
124:11
just that labrador dog is just one of them sorry you have people that are
1202
7451949
4561
aquele cachorro labrador é apenas um deles, desculpe, você tem pessoas que estão
124:16
after you romantically including dogs Oh many I've always got people who are
1203
7456510
6029
atrás de você romanticamente, incluindo cães Oh, muitos, sempre tive pessoas que estão
124:22
writing me love letters mr. Duncan and emails declaring their love and
1204
7462539
5460
me escrevendo cartas de amor, sr. Duncan e e-mails declarando seu amor e
124:27
affection for me why did you settle down and have relations but I just throw them
1205
7467999
5460
afeição por mim, por que você se estabeleceu e teve relações, mas eu simplesmente joguei
124:33
all off I literally don't know how to respond to them oh I'm only joking mr.
1206
7473459
7861
todos fora, literalmente não sei como responder a eles, oh, estou apenas brincando, sr.
124:41
Duncan okay I'm only joking so mr. Steve is now going to see his
1207
7481320
3869
Duncan ok, só estou brincando, então sr. Steve agora vai ver seu
124:45
neighbor he is going to stroke the furry drooling animal and then he also am I
1208
7485189
8760
vizinho ele vai acariciar o animal peludo babando e então ele também vou
124:53
say hello to the dog as well haha yes I'll only be about an hour all right so
1209
7493949
9121
dizer olá para o cachorro também haha ​​sim eu só vou levar cerca de uma hora tudo bem então
125:03
shall I do that first or should we have the we'll have the hot cross buns first
1210
7503070
3930
devo fazer isso primeiro ou devo nós temos o nós vamos ter os pãezinhos quentes primeiro
125:07
okay definitely because otherwise it'll be too late before we have our evening
1211
7507000
3780
ok definitivamente porque senão será tarde demais antes de termos nossa refeição da noite
125:10
meal okay again I'm cooking again tonight mr.
1212
7510780
4260
ok novamente estou cozinhando novamente esta noite sr.
125:15
Duncan I got some words to show anyway what why have you waited this long to
1213
7515040
5100
Duncan, tenho algumas palavras para mostrar de qualquer maneira, por que você esperou tanto tempo para
125:20
show some words well because of you it's all your fault don't go just yet because
1214
7520140
6840
mostrar algumas palavras, bem, por sua causa, é tudo sua culpa, não vá ainda porque o
125:26
mr. Duncan is going to show you some words okay
1215
7526980
3330
sr. Duncan vai mostrar-lhe algumas palavras ok
125:30
well I'm going to go and I'm going to be how long am I going to be like you you
1216
7530310
6389
bem eu vou e vou ser quanto tempo vou ser como você você
125:36
go round to the neighbors first oh but I want to have my hot Chris burn because
1217
7536699
4681
vai primeiro para os vizinhos oh mas eu quero que meu quente Chris queime porque
125:41
it's 4:00 it's quarter past 4:00 you're like a spoiled petulant child but I
1218
7541380
5760
são 4:00 são 4:15 você é como uma criança petulante mimada mas eu
125:47
don't want to eat it too close to the main meal tonight well I will do that
1219
7547140
7440
não quero comê-lo muito perto da refeição principal esta noite bem eu farei isso
125:54
then if you're staying on for later the viewers stay with mr. Duncan yes how
1220
7554580
4590
então se você ficar para mais tarde os telespectadores fique com o sr. Duncan sim
125:59
long how long you going to be what are you going to commit to trust me more
1221
7559170
4110
quanto tempo você vai demorar o que você vai se comprometer a confiar mais em mim
126:03
this is going to improve in a moment this will all get better
1222
7563280
3450
isso vai melhorar em um momento tudo vai melhorar
126:06
trust me would you make up for the things that went wrong only you mean oh
1223
7566730
5180
confie em mim você compensaria as coisas que deram errado só você quer dizer oh
126:11
I've liven up now but I'll go I'll go while I'm on a high yes please if that's
1224
7571910
8530
eu estou animado agora, mas eu vou eu vou enquanto estou no alto sim, por favor, se é
126:20
what you're like when you're you're not high or happy then I don't really know
1225
7580440
4980
assim que você é quando você não está alto ou feliz então eu realmente não sei
126:25
if I if I'm ready to see you high and happy to be honest what is the name of
1226
7585420
5819
se eu se eu estou pronto para te ver alto e feliz para ser sincero qual é o nome do
126:31
the dog says FC Jemima the dog is called Jemima and it's a beautiful dog very old
1227
7591239
11460
cachorro diz FC Jemima o cachorro se chama Jemima e é um cachorro lindo cachorro muito velho
126:42
dog it's 14 years old who calls their doctor mine it can barely walk have you
1228
7602699
5341
tem 14 anos que chama o médico de meu ele mal consegue andar você
126:48
ever have you ever met someone who's called their dog a sort of typical name
1229
7608040
4409
já conheceu alguém que chamou seu cachorro uma espécie de nome típico
126:52
for a person like like Roger or Phillip now you always give dogs there's names
1230
7612449
6841
para uma pessoa como Roger ou Phillip agora você sempre dá a cachorros há nomes
126:59
that you would not normally give to people or Jennifer Jennifer
1231
7619290
5040
que você normalmente não daria a pessoas ou Jennifer Jennifer
127:04
you could died oh you'd never call her he
1232
7624330
2900
você poderia morrer oh você nunca ligue para ela ele
127:07
and Fido would you well I don't know I don't know I think it's happened um
1233
7627230
3720
e Fido tudo bem eu não sei eu não sei acho que aconteceu um
127:10
wants me to say hello to the dog I will
1234
7630950
5030
quer que eu diga olá para o cachorro eu vou
127:19
and there was one other question I was going to answer like what am I going to
1235
7639220
4210
e tinha uma outra pergunta que eu ia responder como o que vou
127:23
plant in the garden well mr. Duncan will reveal that but I
1236
7643430
5880
plantar no jardim bem sr. Duncan revelará isso, mas eu
127:29
read a plaintiff Oh tinea in the corner I've decided I've been racking my brains
1237
7649310
5130
li um queixoso Oh tinea no canto eu decidi que estive quebrando a cabeça
127:34
you're asking money brains that means you you're thinking and thinking trying
1238
7654440
4200
você está pedindo dinheiro cérebros isso significa que você está pensando e pensando tentando ter
127:38
to come up with ideas solutions what can I plant in the corner of the
1239
7658640
5670
ideias soluções o que posso planta no canto do
127:44
garden at the back and I've got several plants that I've bought over the years
1240
7664310
5310
jardim lá atrás e tenho várias plantas que comprei ao longo dos anos
127:49
that I've never that are in pots that I've never put into the garden thinking
1241
7669620
4530
que nunca tive que estão em vasos que nunca coloquei no jardim pensando
127:54
what can I put in there it's got to be fast growing to cover up the the
1242
7674150
5010
o que posso colocar lá deve estar crescendo rápido para cobrir a
127:59
horrible fence and the posts so I'm going to put in this variegated photinia
1243
7679160
6500
cerca horrível e os postes, então vou colocar esta fotinia variada
128:05
so you can look that up and mr. Duncan can show you give you a picture grows
1244
7685660
5800
para que você possa ver isso e o sr. Duncan pode mostrar a você dar a você uma foto cresce
128:11
faster it'll fill the corner up I've decided that's it mr. Duncan goodbye to
1245
7691460
4230
mais rápido vai encher o canto Eu decidi que é isso sr. Duncan, adeus a
128:15
everybody and see you all this time next week or maybe two hours earlier than
1246
7695690
6690
todos e até a próxima semana ou talvez duas horas antes
128:22
this okay I don't understand that well if I said this time next week it would
1247
7702380
8670
disso tudo bem, eu não entendo muito bem se eu dissesse que esta hora na próxima semana
128:31
be too late yes although I'm saying I would I
1248
7711050
4350
seria tarde demais sim, embora eu esteja dizendo que sim, eu
128:35
actually wouldn't blame anyone for joining at this point when you're
1249
7715400
3630
realmente entenderia não culpe ninguém por entrar neste momento quando você está
128:39
leaving you see well it's nice to be with you all today
1250
7719030
3480
saindo você vê bem é bom estar com todos vocês hoje
128:42
okay and with you mr. Duncan although I'll see you later
1251
7722510
4170
bem e com você sr. Duncan embora eu te veja mais tarde
128:46
so you want me to go around now and do that okay you're going to show some
1252
7726680
3780
então você quer que eu dê uma volta agora e faça isso ok você vai mostrar algumas
128:50
words and I've come back for the hot Kris Pearn later okay that what we're
1253
7730460
2730
palavras e eu voltei para o quente Kris Pearn mais tarde ok o que estamos
128:53
doing yes planets let's just bye-bye ba ba see you later Steve and that is mr.
1254
7733190
6600
fazendo sim planetas vamos apenas tchau tchau ba ba até logo Steve e esse é o sr.
128:59
Steve and he is the person who sometimes comes on to annoy us all
1255
7739790
6680
Steve e ele é a pessoa que às vezes vem irritar a todos nós vocês
129:06
you
1256
7746810
2060
129:18
Steve still talking he's talking he doesn't realize we've actually gone off
1257
7758480
5560
Steve continua falando ele está falando ele não percebe que nós realmente saímos eu irei
129:24
I will be going in a few minutes but I'm going to stay with you a little bit
1258
7764040
6420
em alguns minutos mas vou ficar com vocês um pouco um pouco
129:30
longer because we were longer than we expected with mr. Steve we were we were
1259
7770460
4740
mais porque demoramos mais do que esperávamos com o sr. Steve nós éramos
129:35
much longer however you know what it's like mr. Steve likes talking he does
1260
7775200
5150
muito mais tempo, no entanto, você sabe como é o sr. Steve gosta de falar
129:40
sometimes he can't stop himself hello to everyone on the live chat nice to see
1261
7780350
6790
às vezes ele não consegue se conter olá a todos no chat ao vivo bom ver que
129:47
some of you are still here very nice to see you here today
1262
7787140
5120
alguns de vocês ainda estão aqui muito bom ver vocês aqui hoje
129:52
hello Evangelina hello also um from mr. Steve I will pay for your flight tickets
1263
7792260
7570
olá Evangelina olá também um do sr. Steve, eu pagarei suas passagens aéreas
129:59
and you can do my garden for me oh I think mr. Steve might be very happy and
1264
7799830
7290
e você pode cuidar do meu jardim para mim, oh, acho que o sr. Steve pode estar muito feliz e
130:07
excited by that so are you sometimes a lazy person mr.
1265
7807120
5640
animado com isso, então às vezes você é uma pessoa preguiçosa, sr.
130:12
Steve earlier was accusing me of being lazy
1266
7812760
3600
Steve anteriormente estava me acusando de ser preguiçoso
130:16
well another word for lazy something we can often use to describe a person who
1267
7816360
6180
bem, outra palavra para preguiçoso algo que podemos usar para descrever uma pessoa que
130:22
is quite lazy is bone idle a person who is lazy might be described as bone idle
1268
7822540
7680
é bastante preguiçosa é totalmente preguiçosa uma pessoa que é preguiçosa pode ser descrita como preguiçosa
130:30
a person who tends to do nothing maybe they are very lazy maybe they don't want
1269
7830220
6630
uma pessoa que tende a não fazer nada talvez eles sejam muito preguiçosos talvez não queiram
130:36
to work maybe they always avoid doing any work we describe them as bone idle
1270
7836850
7940
trabalhar talvez sempre evitem fazer qualquer trabalho nós os descrevemos como ociosos
130:44
my neighbor never never does anything in his garden he is so bone idle maybe you
1271
7844790
10990
meu vizinho nunca nunca faz nada em seu jardim ele é tão ocioso talvez você
130:55
have a son who doesn't want to go to work he doesn't want to do any work he
1272
7855780
4860
tenha um filho que não quer ir trabalho ele não quer fazer nenhum trabalho ele
131:00
always likes to sit in front of the television and eat snacks come to think
1273
7860640
6060
sempre gosta de sentar na frente da televisão e comer lanches pensando
131:06
of it that sounds like me on a Saturday night bone idle is another word we can
1274
7866700
5970
bem isso soa como eu em uma noite de sábado ocioso é outra palavra que podemos
131:12
use he's an interesting word you might not have heard of this word before
1275
7872670
6080
usar ele é uma palavra interessante que você pode nunca ouvi falar dessa palavra antes
131:18
languid o languid a person who is always relaxed doing nothing they they are
1276
7878750
8810
lânguido o lânguido uma pessoa que está sempre relaxada sem fazer nada eles são
131:27
languid they'd like to languish you languish you recline you don't like to
1277
7887560
8010
lânguidos gostariam de definhar você definhar você reclina você não gosta de fazer
131:35
do anything you like to spend your time doing very little maybe you can be
1278
7895570
6810
nada gosta de gastar seu tempo fazendo muito pouco talvez você pode ser
131:42
lethargic a person who has no energy they have no enthusiasm they don't want
1279
7902380
6300
letárgico uma pessoa que tem sem energia não têm entusiasmo não querem
131:48
to do anything they are lethargic lethargic Homer Simpson yes Homer
1280
7908680
7800
fazer nada são letárgicos letárgicos Homer Simpson sim Homer
131:56
Simpson is often lazy even though he does work he does work but he can be
1281
7916480
6840
Simpson muitas vezes é preguiçoso embora trabalhe trabalha mas pode ser
132:03
quite lazy someone who is lackluster a person who has no energy they don't want
1282
7923320
6360
bastante preguiçoso alguém que não tem brilho uma pessoa que não tem energia eles não querem
132:09
to do anything they just want to sit or lie around doing nothing
1283
7929680
4980
fazer nada eles só querem sentar ou deitar sem fazer nada
132:14
a person who is slothful slothful I like this one
1284
7934660
6900
uma pessoa que é preguiçosa preguiçosa eu gosto desta
132:21
it's slothful a person who is slothful is a person who might not be very active
1285
7941560
7590
é preguiçosa uma pessoa preguiçosa é uma pessoa que pode não ser muito ativa
132:29
a bit like the animal called a sloth slothful so that person is very similar
1286
7949150
8160
um pouco como o animal chamado um preguiçoso preguiçoso então essa pessoa é muito parecida
132:37
to a sloth they don't like to do much work sluggish is another one you feel as
1287
7957310
8010
com um preguiçoso eles não gostam de trabalhar muito preguiçoso é outro que você sente como
132:45
if you don't want to do anything you have no energy you just want to lie back
1288
7965320
4500
se não quisesse fazer nada você não tem energia você só quer deitar
132:49
you just want to sit and do nothing you feel very sluggish I like that word a
1289
7969820
8540
você só quer sentar e não fazer nada você se sente muito lento eu gosto dessa palavra uma
132:58
person who is not very active is listless they have no energy they have
1290
7978360
7960
pessoa que não é muito ativa é apática ela não tem energia ela
133:06
no real motivation to do anything they are listless they are just doing nothing
1291
7986320
7550
não tem nenhuma motivação real para fazer nada ela é apática ela não está fazendo nada
133:13
here's a good one we use this in British English a person who is a layabout
1292
7993870
6520
aqui é uma boa palavra nós usamos isso em inglês britânico uma pessoa que é a la yabout
133:20
so in British English we will often use this to describe a person who does not
1293
8000390
4950
então em inglês britânico nós frequentemente usaremos isso para descrever uma pessoa que não
133:25
like working they always try to avoid work maybe they are always sitting
1294
8005340
5370
gosta de trabalhar eles sempre tentam evitar o trabalho talvez eles estejam sempre sentados
133:30
around watching the television layabout a person who is a layabout oh you you're
1295
8010710
8130
assistindo televisão vagabundo uma pessoa que é vagabunda oh você você está
133:38
always sitting around doing nothing you just a big lay about play about I like
1296
8018840
6300
sempre sentado fazendo nada você é apenas uma grande brincadeira sobre eu gosto
133:45
that one that's a good one a person who avoids
1297
8025140
3600
dessa que é boa uma pessoa que evita
133:48
work might be described as a slacker a person who avoids doing any work
1298
8028740
6540
trabalhar pode ser descrita como preguiçosa uma pessoa que evita fazer qualquer trabalho
133:55
whatsoever might be described as a slacker slacker a person who avoids
1299
8035280
7560
pode ser descrita como preguiçosa preguiçosa uma pessoa que evita
134:02
doing any work I want to eat some mashed potatoes
1300
8042840
4470
fazer qualquer trabalho eu quero comer um purê de batata
134:07
I really do we were talking a lot earlier about mashed potatoes and I keep
1301
8047310
7350
eu quero mesmo estávamos conversando muito antes sobre purê de batata e eu fico
134:14
thinking about mashed potatoes I want to go back to France and try some of those
1302
8054660
4500
pensando em purê de batata eu quero voltar para a França e experimentar algumas daquelas
134:19
delicious creamed potatoes they were they were gorgeous
1303
8059160
5820
deliciosas batatas com creme elas eram elas eram lindas
134:24
a person who is a shirker is someone who avoids any responsibility they try to
1304
8064980
7680
uma pessoa que é um esquivo é alguém que evita qualquer responsabilidade tenta
134:32
avoid doing any work they try to avoid doing anything that involves being
1305
8072660
6060
evitar fazer qualquer trabalho tenta evitar fazer qualquer coisa que envolva ser
134:38
active or doing any exercise you always like to shirk your duty lazybones a
1306
8078720
9630
ativo ou fazer qualquer exercício você sempre gosta de fugir do seu dever preguiçosos a
134:48
person who is very lazy a person who doesn't like doing anything can be
1307
8088350
4740
pessoa que é muito preguiçosa uma pessoa que não gosta de fazer nada pode ser
134:53
described as lazybones they are a lazy person a person who often sits on their
1308
8093090
10140
descrita como preguiçosa ela é uma pessoa preguiçosa uma pessoa que frequentemente se senta em seu
135:03
couch or their sofa can be described as a couch potato a person who often sits
1309
8103230
8730
sofá pode ser descrita como um preguiçoso uma pessoa que frequentemente fica sentada
135:11
around watching television maybe they are always on the sofa watching
1310
8111960
6080
assistindo televisão talvez eles estejam sempre no sofá assistindo
135:18
television enjoying their reality TV shows they might be described as a couch
1311
8118040
8260
televisão curtindo seus reality shows eles podem ser descritos
135:26
potato slouch a person who is a slouch is a person who likes to sit around
1312
8126300
11000
135:37
doing nothing they often waste their time they are
1313
8137300
4660
135:41
described as a slouch a person who avoids work might be described as work
1314
8141960
7800
como um preguiçoso viciado em televisão uma pessoa que evita o trabalho pode ser descrita como
135:49
shy he doesn't like doing any work I would describe him
1315
8149760
4970
tímida para o trabalho ela não gosta de fazer nenhum trabalho eu a descreveria como
135:54
work-shy he doesn't like doing any work whatsoever
1316
8154730
5790
tímida para o trabalho ela não gosta de fazer nenhum trabalho ela é
136:00
he is work shy a person who shows no interest in things might be described as
1317
8160520
10050
tímida para o trabalho uma pessoa que não mostra interesse nas coisas pode ser descrita como
136:10
apathetic apathetic a person who has no interest they don't want to get involved
1318
8170570
6520
apático apático uma pessoa que não tem interesse eles não querem se envolver
136:17
in anything they are apathetic and oh one more I like this one
1319
8177090
8069
em nada eles são apáticos e oh mais um eu gosto deste
136:25
a person who is lazy maybe they waste their time they waste their life we
1320
8185159
6211
uma pessoa que é preguiçosa talvez eles percam seu tempo eles desperdiçam sua vida nós os
136:31
describe them as a deadbeat a person who is a deadbeat is a person who wastes
1321
8191370
6599
descrevemos como um caloteiro uma pessoa que é um caloteiro é uma pessoa que perde
136:37
their time they often do nothing they are often very lazy lazy people that is
1322
8197969
9061
seu tempo muitas vezes não faz nada muitas vezes são muito preguiçosos preguiçosos isso é
136:47
almost it from me for today I hope you enjoyed today's livestream a little bit
1323
8207030
5279
quase tudo de mim por hoje Espero que tenham gostado da transmissão ao vivo de hoje um pouco
136:52
longer because I did have some problems at the start of today's livestream we
1324
8212309
7441
mais porque tive alguns problemas em o início da transmissão ao vivo de hoje
136:59
will forget about that completely forget about that thank you very much for your
1325
8219750
8760
vamos esquecer isso completamente esqueça isso muito obrigado pela sua
137:08
company thank you very much for everyone Thank You Luis Mendez Thank You
1326
8228510
4799
companhia muito obrigado por todos Obrigado Luis Mendez Obrigado
137:13
Francisco ts also Evangelina pal Mira Sergio Sergio says I like those words
1327
8233309
12981
Francisco ts também Evangelina amigo Mira Sergio Sergio diz que eu gosto dessas palavras
137:26
they are all taken from my description so you are saying that those words are a
1328
8246290
6189
todas foram tiradas pela minha descrição então você está dizendo que essas palavras são uma
137:32
good way of describing you Sergio I see well that is very brave of you to admit
1329
8252479
7200
boa maneira de te descrever Sergio vejo bem que é muito corajoso da sua parte admitir
137:39
it I can't sleep when many people are studying says Ivan okay well you can
1330
8259679
9061
isso não consigo dormir quando muitas pessoas estão estudando diz Ivan tudo bem pode
137:48
have a rest now you can have a little rest relax yourself because it's time
1331
8268740
5100
descansar agora você pode descansar um pouco relaxe porque é hora
137:53
for me to say goodbye I hope you've enjoyed today's livestream it's been
1332
8273840
4200
de eu me despedir espero que tenha gostado da transmissão ao vivo de hoje foi
137:58
interesting I hope thank you very much to mr. Steve
1333
8278040
3720
interessante espero muito obrigado ao sr. Steve
138:01
as well for your input I hope you've enjoyed it a little bit later on we all
1334
8281760
6390
também pela sua opinião, espero que tenha gostado um pouco mais tarde, todos nós
138:08
go to have a hot cross bun and also a nice
1335
8288150
3539
vamos comer um pãozinho quente e também uma boa
138:11
cup of tea and maybe some more of mr. Steve's delicious cake you will be able
1336
8291689
7681
xícara de chá e talvez um pouco mais do sr. Bolo delicioso de Steve você poderá
138:19
to save a screenshot of the recipe for mr. Steve's cake maybe you can try it as
1337
8299370
8760
salvar uma captura de tela da receita para o sr. Bolo do Steve talvez você também possa
138:28
well try to make it thank you very much for your company thank you everyone
1338
8308130
4759
tentar fazer muito obrigado pela companhia obrigado a todos
138:32
thank you very much John a Fred a Hello mr. Duncan it's been very pleasing to
1339
8312889
8170
muito obrigado John a Fred a Olá sr. Duncan, foi um prazer
138:41
catch you again Jean Fred a thank you very much you are
1340
8321059
4321
recebê-lo novamente Jean Fred, muito obrigado, de
138:45
welcome Yoona Corina sir Jaya Hiroko franceska thank you very
1341
8325380
7439
nada Yoona Corina, senhor Jaya Hiroko franceska, muito obrigado
138:52
much for your company today I've enjoyed it and yes guess what I am back with you
1342
8332819
9771
pela sua companhia hoje, gostei e sim, adivinhe, estou de volta com você
139:02
tomorrow I'm back again tomorrow 2 p.m. UK time tomorrow so I'm back again thank
1343
8342590
11410
amanhã. Estou de volta amanhã às 14h. horário do Reino Unido amanhã então estou de volta obrigado
139:14
you Peter Thank You Manuel see you tomorrow
1344
8354000
3090
Peter obrigado Manuel até amanhã a
139:17
everyone I hope you will have a good Sunday and also the rest of your weekend
1345
8357090
8160
todos espero que tenham um bom domingo e também o resto do seu fim de semana
139:25
will go very very nicely and remember don't forget you are not alone during
1346
8365250
7260
vai correr muito bem e lembre-se não se esqueça que você não está sozinho durante
139:32
these times don't forget also you can make the best of a bad deal try to see
1347
8372510
6750
nestes tempos não se esqueça também você pode tirar o melhor proveito de um mau negócio tente ver
139:39
something good in these strange and difficult times you can also look on the
1348
8379260
7559
algo bom nestes tempos estranhos e difíceis você também pode olhar para o
139:46
bright side of life look on the bright side keep cheerful find something nice
1349
8386819
6870
lado bom da vida olhe para o lado bom mantenha-se alegre encontre algo legal
139:53
to do something nice to distract you every cloud has a silver lining it
1350
8393689
7411
para fazer algo bom para distraí-lo cada nuvem tem um lado
140:01
really does and finally don't forget there is light at the end of the tunnel
1351
8401100
6330
positivo e, finalmente, não se esqueça que há luz no fim do túnel
140:07
in fact a lot of people have been using this actual phrase this week on the news
1352
8407430
5990
na verdade, muitas pessoas têm usado esta frase real esta semana no noticiário,
140:13
so a lot of people being interviewed and talked to they're being interviewed
1353
8413420
6130
muitas pessoas sendo entrevistados e conversando com eles estão sendo entrevistados
140:19
about the current situation and many people are saying we think there is
1354
8419550
5640
sobre a situação atual e muitas pessoas estão dizendo que achamos que há
140:25
light at the end of the tunnel now that is it thank you very much I am
1355
8425190
5371
luz no fim do túnel agora é isso muito obrigado eu
140:30
definitely going like Superman I am going to fly off and change my underwear
1356
8430561
7520
definitivamente vou como o Super-Homem eu vou voar e troco minha cueca
140:38
thank you for your company 2 p.m. UK time tomorrow
1357
8438081
4840
t obrigado pela sua companhia 14:00 Horário do Reino Unido amanhã
140:42
this is mr. Duncan in the birthplace of English saying thanks a lot don't forget
1358
8442921
5220
este é o sr. Duncan no berço do inglês dizendo muito obrigado não se esqueça
140:48
to give me a lovely like as well before you go please give me a like there it is
1359
8448141
5009
de me dar um lindo like também antes de ir por favor me dê um like aí está me
140:53
give me a like and also subscribe if you like what you see thanks a lot for your
1360
8453150
10471
dê um like e também se inscreva se você gosta do que vê muito obrigado por sua
141:03
company everyone Thank You Annie Thank You Noemi thank you ts see you all later
1361
8463621
6949
companhia a todos Obrigado Annie Obrigado Noemi obrigado ts vejo todos vocês mais tarde
141:10
and of course before I disappear you know what's coming next
1362
8470570
6011
e claro antes que eu desapareça vocês sabem o que vem a seguir
141:16
yes you do until tomorrow 2 p.m. UK time this is mr. Duncan in England saying
1363
8476581
8539
sim vocês sabem até amanhã 14:00 Hora do Reino Unido, este é o sr. Duncan na Inglaterra
141:25
thanks for watching and
1364
8485780
1920
agradecendo por assistir e
141:33
Tatar for now
1365
8493360
1220
Tatar por enquanto
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7