ENGLISH ADDICT (63) - LIVE from England - Sunday 19th April 2020 / Mr Duncan in England

6,189 views ・ 2020-04-19

English Addict with Mr Duncan


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

03:47
are you there is there anyone there I really hope there is someone there oh
0
227040
6729
es-tu il y a-t-il quelqu'un là-bas j'espère vraiment qu'il y a quelqu'un là-bas
03:53
there you are hi everybody here we go it is Sunday yes
1
233769
4171
oh vous êtes salut tout le monde on y va c'est dimanche oui
03:57
we are all together again live on YouTube I hope you've had a good week my
2
237940
5609
nous sommes tous ensemble à nouveau en direct sur YouTube j'espère que vous avez passé une bonne semaine ma
04:03
week has been all right not too bad thank you very much oh yes definitely I
3
243549
8341
semaine s'est bien passée pas trop mal merci beaucoup oh oui définitivement je
04:11
am late again for which I apologise welcome here we go it is English addict
4
251890
7770
suis encore en retard et je m'en excuse bienvenue ici nous y allons c'est un addict anglais en
04:19
live from the birthplace of English which just happens to be England
5
259660
7080
direct du lieu de naissance de l'anglais qui se trouve être l'Angleterre
04:42
oh hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are you okay
6
282580
5820
oh salut tout le monde c'est mr. Duncan en Angleterre comment allez-vous aujourd'hui ça va
04:48
I hope so are you happy I really hope you are happy today it is once more
7
288409
6380
j'espère que vous êtes heureux aussi j'espère vraiment que vous êtes heureux aujourd'hui c'est encore une fois un
04:54
another one of those live streams across the internet I know I know what you're
8
294789
7421
autre de ces flux en direct sur Internet je sais je sais ce que vous
05:02
going to say mr. Duncan everyone at the moment has their own live stream I think
9
302210
6660
allez dire mr. Duncan, tout le monde en ce moment a son propre flux en direct Je pense que
05:08
almost every person on the planet at the moment has their own live stream so I
10
308870
5579
presque chaque personne sur la planète en ce moment a son propre flux en direct, donc
05:14
would imagine that many people at the moment are not watching me because they
11
314449
3571
j'imagine que beaucoup de gens en ce moment ne me regardent pas parce qu'ils
05:18
are doing their own live stream so can I say hello to the other live streams so
12
318020
5910
font leur propre flux en direct donc peut Je dis bonjour aux autres diffusions en direct donc
05:23
all of the other people that are doing live streams at the moment hello to you
13
323930
4440
toutes les autres personnes qui font des diffusions en direct en ce moment bonjour à vous
05:28
I hope your live stream is going well I'm losing my voice again I think I
14
328370
8430
J'espère que votre diffusion en direct se passe bien Je perds à nouveau ma voix Je pense que je
05:36
might have to have a lie down in a dark room for maybe one week to recover from
15
336800
6269
devrais peut-être m'allonger dans une pièce sombre pendant peut-être une semaine pour me remettre de
05:43
all of this because I've been so busy hello for those who are wondering who I
16
343069
5160
tout ça parce que j'ai été tellement occupé bonjour pour ceux qui se demandent qui je
05:48
am who is that weird man on my screen my name is Duncan and I teach English here
17
348229
5881
suis qui est cet homme bizarre sur mon écran je m'appelle Duncan et j'enseigne l'anglais ici
05:54
on YouTube and I've been doing this for such a long time some might say that
18
354110
5910
sur YouTube et Je fais ça depuis si longtemps que certains pourraient dire que
06:00
I've been doing it for too long mr. Duncan please go away can you please
19
360020
6060
je le fais depuis trop longtemps mr. Duncan, s'il vous plaît, partez, pouvez-vous s'il vous plaît,
06:06
stop what it is you are doing please clear off go away
20
366080
6230
arrêtez ce que vous faites, s'il vous plaît, partez,
06:12
skedaddle no I'm staying here I'm not going anywhere and I hope you will be
21
372310
7780
skedaddle, non, je reste ici, je ne vais nulle part et j'espère que vous
06:20
staying here with me as well a very strange day I must say
22
380090
5310
resterez ici avec moi aussi un jour très étrange, je dois
06:25
the weather is nice today however I didn't get out of bed until very late
23
385400
7079
dire qu'il fait beau aujourd'hui mais je ne me suis levé que très tard
06:32
unfortunately I got up very late today I don't know why I was feeling sleepy and
24
392479
5990
malheureusement je me suis levé très tard aujourd'hui je ne sais pas pourquoi j'avais sommeil et
06:38
quite tired this morning so that's the reason why also I don't know why but
25
398469
6880
assez fatigué ce matin donc c'est la raison pour laquelle je ne le fais pas non plus sais pourquoi mais
06:45
inside my studio is so hot I almost can't stay
26
405349
3900
dans mon studio il fait tellement chaud que je ne peux presque pas rester
06:49
and it it is really hot in here I don't know why for those wondering where mr.
27
409249
5430
et il fait vraiment chaud ici je ne sais pas pourquoi pour ceux qui se demandent où mr.
06:54
Steve here's yes mr. Steve is on his way he will be here a little bit later on I
28
414679
5880
Steve voici oui mr. Steve est en route, il sera là un peu plus tard Je
07:00
just want to make sure that we can have the live chat I can't see the live chat
29
420559
5940
veux juste m'assurer que nous pouvons avoir le chat en direct Je ne peux pas voir le chat en direct
07:06
at the moment where is the live chat I hope it is there oh there you are thank
30
426499
7110
pour le moment où est le chat en direct J'espère qu'il est là oh là vous êtes
07:13
you very much for joining me here on my live stream and yes we have made it all
31
433609
7650
merci beaucoup de m'avoir rejoint ici sur mon flux en direct et oui nous avons fait tout
07:21
the way to the end of the week it is the end of the weekend as well because it's
32
441259
7950
le chemin jusqu'à la fin de la semaine c'est aussi la fin du week-end parce que c'est
07:29
Sunday
33
449209
2990
dimanche
07:48
it's a Sunday it's a Sunday welcome everyone I hope you are feeling good
34
468710
7030
c'est un dimanche c'est un dimanche bienvenue à tous je J'espère que vous vous sentez bien
07:55
today
35
475740
2420
aujourd'hui
07:58
mr. Steve once again is very busy outside he's in the garden I don't know
36
478430
5710
m. Steve est encore une fois très occupé dehors il est dans le jardin je ne sais pas
08:04
what he's doing but I hope he will be here in around about ten minutes time
37
484140
4890
ce qu'il fait mais j'espère qu'il sera là dans une dizaine de minutes environ
08:09
because he will be withers live but not here with me no don't worry for those
38
489030
6750
car il sera garrot en direct mais pas ici avec moi non ne t'inquiète pas pour ceux
08:15
who are concerned don't worry mr. Steve will be in isolation he will
39
495780
6240
qui sont concernés ne vous inquiétez pas mr. Steve sera isolé, il
08:22
be next door actually so there is mr. Steve's seat well that is the place
40
502020
6630
sera à côté en fait donc il y a mr. Le siège de Steve est bien l'endroit
08:28
where mr. Steve will be in a few moments so for those who are wondering where
41
508650
5069
où mr. Steve sera dans quelques instants, donc pour ceux qui se demandent où
08:33
Steve is don't worry he will be with us in around about 10 minutes I suppose it
42
513719
8461
est Steve, ne vous inquiétez pas, il sera avec nous dans environ 10 minutes, je suppose que cela
08:42
depends on whether or not mr. Steve has finished his chores in the garden I
43
522180
7250
dépend si mr. Steve a terminé ses corvées dans le jardin Je
08:50
wonder if Steve will be finishing his jobs in the garden I don't know I hope
44
530240
8950
me demande si Steve finira son travail dans le jardin Je ne sais pas J'espère
08:59
he does I hope he will be here soon
45
539190
3860
qu'il le fera J'espère qu'il sera
09:04
so here we are oh my goodness I've just realized I'm
46
544010
4360
bientôt là alors nous y sommes oh mon Dieu je viens de réaliser que je ' je suis en
09:08
live on YouTube hello hello FC FC and also everyone else on the live chat now
47
548370
9660
direct sur YouTube bonjour bonjour FC FC et aussi tout le monde sur le chat en direct maintenant
09:18
there is something very interesting because when I start my live stream on
48
558030
4860
il y a quelque chose de très intéressant parce que quand je démarre mon flux en direct sur
09:22
my computer the first person on the live chat is different from the one on my
49
562890
8690
mon ordinateur la première personne sur le chat en direct est différente de celle sur mon
09:31
mobile phone and that is very confusing so I want to say that FC is first on the
50
571580
9190
téléphone portable et ça est très déroutant donc je veux dire que FC est le premier sur le
09:40
live chat but actually I don't think you are in fact I think it was someone else
51
580770
5130
chat en direct mais en fait je ne pense pas que vous l' êtes en fait je pense que c'était quelqu'un d'autre
09:45
I'm sure it was Aziz I think as is hello as is I think you were first on today's
52
585900
7260
je suis sûr que c'était Aziz je pense comme c'est bonjour comme c'est je pense que vous J'étais le premier sur le livestream d'aujourd'hui
09:53
livestream so congratulations to you
53
593160
6769
alors félicitations à vous
10:03
congratulations well done you are the first one I think maybe on
54
603479
7750
félicitations bravo vous êtes le premier je pense que peut-être sur
10:11
today's livestream it's been a strange week yes it looks as if we are going to
55
611229
5700
le livestream d'aujourd'hui ça a été une semaine étrange oui il semble que nous
10:16
be doing this for a very long time I might be with you every day forever I'm
56
616929
11310
allons faire ça pendant très longtemps je pourrais être avec vous tous les jours pour toujours je
10:28
not sure if I like that how do you feel about that do you think it's a good idea
57
628239
3990
ne sais pas si j'aime ça comment tu en penses tu penses que c'est une bonne idée
10:32
should I be here every day forever I'm not sure if I like the idea of that
58
632229
7700
si je devais être ici tous les jours pour toujours Je ne sais pas si j'aime l'idée de cela
10:39
today we are talking about two words we will be looking at the word lazy later
59
639929
6970
aujourd'hui nous parlons de deux mots nous verrons le mot paresseux plus tard
10:46
on are you a lazy person are you a person
60
646899
3300
êtes-vous une personne paresseuse êtes-vous un personne
10:50
who can be a little lazy sometimes I am often accused of being lazy I'm often
61
650199
11730
qui peut être un peu paresseuse parfois on m'accuse souvent d'être paresseuse on m'accuse souvent
11:01
accused of being a person who doesn't work very much I don't know why though
62
661929
5180
d'être une personne qui ne travaille pas beaucoup je ne sais pas pourquoi même si
11:07
I'm always busy I'm always doing something I can't believe that I can't
63
667109
5770
je suis toujours occupé je fais toujours quelque chose que je Je ne peux pas croire que je ne peux pas
11:12
believe I I get accused of such a horrible thing and also will be talking
64
672879
6000
croire que je suis accusé d'une chose aussi horrible et je parlerai également
11:18
about being bored and this is a certain word that a lot of people are using at
65
678879
6180
de m'ennuyer et c'est un certain mot que beaucoup de gens utilisent en
11:25
the moment they are saying I am bored I feel bored I am bored because of the
66
685059
7350
ce moment ils disent que je m'ennuie je me sens ennuyé Je m'ennuie à cause du
11:32
lockdown or this very strange situation that we are going through at the moment
67
692409
4620
verrouillage ou de cette situation très étrange que nous traversons en ce moment
11:37
around the world so those are two of the things we are
68
697029
4050
dans le monde, donc ce sont deux des choses que nous
11:41
looking at today of course we have mr. Steve here I don't know what he's going
69
701079
5130
examinons aujourd'hui, bien sûr, nous avons mr. Steve ici, je ne sais pas de quoi il
11:46
to talk about I hope he has something interesting the one thing I do know
70
706209
4820
va parler, j'espère qu'il a quelque chose d' intéressant, la seule chose que je sais,
11:51
Steve has been very busy in the kitchen again and I think today he is going to
71
711029
8140
Steve a de nouveau été très occupé dans la cuisine et je pense qu'aujourd'hui, il va
11:59
show us what he has been making so Steve has been making something sweet I think
72
719169
7560
nous montrer ce qu'il a fait alors Steve a fait quelque chose de doux, je pense
12:06
so so I'm very excited about that as you can probably imagine the weather outside
73
726729
7440
donc je suis très excité à ce sujet car vous pouvez probablement imaginer que le temps dehors
12:14
is lovely at the moment in fact you might see mr. Steve going
74
734169
4980
est beau en ce moment, en fait, vous pourriez voir mr. Steve passe
12:19
past the camera because he was outside in the garden a few moments ago but I
75
739149
6211
devant la caméra parce qu'il était dehors dans le jardin il y a quelques instants mais je
12:25
think he's come in now I think Steve has realized that it's time to come in
76
745360
5190
pense qu'il est entré maintenant je pense que Steve a réalisé qu'il est temps d'entrer
12:30
because he will be on in a few minutes so the weather is nice the sun is
77
750550
6090
car il sera allumé dans quelques minutes donc il fait beau le soleil brille
12:36
shining however we are inside the studio again
78
756640
3900
cependant nous sommes à nouveau à l'intérieur du studio
12:40
some people say mr. duncan we like it when you are outside it's much more fun
79
760540
5460
certaines personnes disent mr. duncan nous aimons quand vous êtes dehors c'est beaucoup plus amusant
12:46
because we can hear the birds in fact sometimes I think you prefer listening
80
766000
6149
parce que nous pouvons entendre les oiseaux en fait parfois je pense que vous préférez
12:52
to the birds more than you lists you enjoy listening to me baby hello Anna
81
772149
8101
écouter les oiseaux plus que vous ne listez vous aimez m'écouter bébé bonjour Anna
13:00
hello Connell mr. Duncan your microphone is low we can hardly hear you I think
82
780250
7200
bonjour Connell mr. Duncan ton microphone est bas nous pouvons à peine t'entendre Je pense que
13:07
you should be able to hear me alright is it really quiet I don't know why I
83
787450
6470
tu devrais pouvoir m'entendre bien est-ce vraiment silencieux Je ne sais pas pourquoi
13:13
hope you can hear me clearly shall I start shouting out of the window maybe
84
793920
4840
j'espère que tu peux m'entendre clairement dois-je commencer à crier par la fenêtre peut-être que
13:18
you can hear me then so I hope you can hear me alright if you can't hear me
85
798760
5160
tu peux m'entendre alors j'espère que vous pouvez bien m'entendre si vous ne pouvez pas m'entendre
13:23
then I'm in big big trouble no I think you can hear me I'm pretty sure of it
86
803920
5640
alors j'ai de gros gros problèmes non je pense que vous pouvez m'entendre j'en suis à peu près sûr
13:29
because all of my lights are flashing in front of me so I think you can hear me
87
809560
5250
parce que toutes mes lumières clignotent devant moi alors Je pense que tu peux m'entendre peut-
13:34
maybe it's you maybe you need to turn your computer or your phone up slightly
88
814810
6000
être que c'est toi peut-être que tu as besoin d'allumer légèrement ton ordinateur ou ton téléphone
13:40
hello hello Hurst now when the break will begin because I want to grab some
89
820810
8820
bonjour bonjour Hurst maintenant quand la pause va commencer parce que je veux prendre des
13:49
sweets oh I see her snow wants to know when the break will occur well I suppose
90
829630
6990
bonbons oh je vois qu'elle neige veut savoir quand la pause aura lieu eh bien je suppose que
13:56
you can have a break whenever you want you don't have to stay here if you want
91
836620
5100
vous pouvez faire une pause quand vous voulez vous n'êtes pas obligé de rester ici si vous
14:01
to have something to eat if you want to have a drink which
92
841720
3239
voulez manger quelque chose si vous voulez boire un verre ce qui
14:04
reminds me I I haven't got any water I have no water in front of me and he
93
844959
6870
me rappelle que je n'ai pas d'eau je n'ai pas d'eau devant de moi et il
14:11
believed that already things are going wrong I've only been on for a few
94
851829
4621
croyait que déjà les choses allaient mal je n'étais allumé que depuis quelques
14:16
minutes and I was late as well I can't believe it hello Vitas normal is the
95
856450
8970
minutes et j'étais en retard aussi je c je ne le crois pas bonjour Vitas normal est l'
14:25
usual average or typical state or condition yes we talked about that
96
865420
4930
état ou la condition moyen ou typique habituel oui nous en avons parlé
14:30
today am i doing yesterday's livestream is this Saturday is it really it's
97
870350
7740
aujourd'hui est-ce que je fais le livestream d'hier est ce samedi est-ce vraiment c'est
14:38
Sunday is it really Sunday or did I go back in
98
878090
4770
dimanche est-ce vraiment dimanche ou ai-je remonté le
14:42
time to yesterday and this is Saturday still I don't know what a strange period
99
882860
5970
temps jusqu'à hier et c'est samedi encore je ne sais pas quelle période
14:48
of time this is am I the only born who feels as if I'm slightly losing touch
100
888830
6330
de temps étrange c'est suis-je le seul né qui a l' impression de perdre légèrement contact
14:55
with reality during this time because every day feels exactly the same so
101
895160
7410
avec la réalité pendant cette période parce que chaque jour est exactement le même alors
15:02
sometimes I wake up in the morning and I have no clue what time it is I think
102
902570
3960
parfois je me réveille dans le matin et je n'ai aucune idée de l'heure qu'il est Je pense
15:06
what time is it what day is it what year is it
103
906530
3410
quelle heure est-il quel jour est-il quelle année est-il
15:09
Who am I and other things like that oh hello Mika am I am i watching
104
909940
9310
Qui suis-je et d'autres choses comme ça oh bonjour Mika suis-je je regarde
15:19
yesterday's livestream there is something really weird going on here
105
919250
5090
le livestream d'hier il se passe quelque chose de vraiment bizarre
15:24
am I going out loud at the moment live always see I am I'm watching yesterday's
106
924340
8260
me voici à haute voix en ce moment en direct toujours voir je suis je regarde le livestream d'hier
15:32
livestream on my phone that is very weird I just realized what I'm doing I'm
107
932600
10380
sur mon téléphone c'est très bizarre je viens de réaliser ce que je fais je
15:42
actually watching yesterday's livestream on my mobile phone and you are leaving
108
942980
4740
regarde en fait le livestream d'hier sur mon téléphone portable et tu pars
15:47
messages on today's livestream that is so embarrassing what's wrong with me I
109
947720
8100
messages sur le livestream d'aujourd'hui qui c'est tellement embarrassant ce qui ne va pas avec moi je
15:55
think I think I might be losing my mind live on YouTube so let me just put this
110
955820
7890
pense que je pense que je pourrais perdre la tête en direct sur YouTube alors laissez-moi juste mettre ça
16:03
right where is my livestream I can't find it I can't find my livestream am I
111
963710
8640
juste où est mon livestream je ne le trouve pas je ne trouve pas mon livestream est-ce que
16:12
really going out hello anyone there oh dear in me this is very weird there
112
972350
10020
je sors vraiment bonjour quelqu'un là-bas oh mon cher en moi c'est très bizarre il
16:22
are some really weird things going on at the moment oh there it is
113
982370
3540
se passe des choses vraiment bizarres en ce moment oh ça y est
16:25
now I can find my livestream and because I'm confused by it that is yesterday's
114
985910
7050
maintenant je peux trouver mon livestream et parce que je suis confus par cela c'est le livestream d'hier
16:32
livestream so is this today's livestream or yesterday's day livestream what is
115
992960
6660
alors est-ce le livestream d'aujourd'hui ou celui d'hier jour livestream que se passe-t-il est
16:39
going on am I still asleep in bed
116
999620
5370
-ce que je dors encore dans mon lit est
16:44
am I dreaming this am I looking at my livestream or is this recorded okay I
117
1004990
13770
-ce que je rêve est-ce que je regarde mon livestream ou est-ce bien enregistré je
16:58
think I think I'm looking at my livestream now what a strange period of
118
1018760
10020
pense que je pense que je regarde mon livestream maintenant quelle période de
17:08
time it really is for those who don't know what I was doing I was actually
119
1028780
7610
temps étrange c'est vraiment pour ceux qui ne savent pas ce que je faisais, je
17:16
looking at my mobile phone and I thought I was watching today's livestream as
120
1036390
6370
regardais en fait mon téléphone portable et je pensais regarder le livestream d'aujourd'hui au fur
17:22
that go as it goes out unfortunately I was watching yesterday's livestream and
121
1042760
5400
et à mesure qu'il sort malheureusement, je regardais le livestream d'hier et
17:28
I thought I was reading the live chat from yesterday from yesterday and I
122
1048160
9480
je pensais que je lisais le chat en direct d'hier de hier et je
17:37
thought that was today I think I might just go back to bed I've had enough of
123
1057640
5789
pensais que c'était aujourd'hui je pense que je vais peut -être retourner au lit j'en
17:43
this I've had enough of this to be honest hello to the live chat and I
124
1063429
6901
ai assez de ça j'en ai assez pour être
17:50
think this might be the real live chat now is this is this is this the real
125
1070330
7410
honnête le vrai
17:57
live chat I'm looking at now or is it yesterday or is it last year I don't
126
1077740
6360
chat en direct que je regarde maintenant ou est-ce hier ou est-ce l'année dernière je ne sais pas
18:04
know it's very strange am I the only person who feels like this at the moment
127
1084100
5959
c'est très étrange suis-je la seule personne qui se sent comme ça en ce moment
18:10
hello - Hiroko hello Luis hello - Ana
128
1090059
7411
bonjour - Hiroko bonjour Luis bonjour - Ana
18:18
that might be the strangest thing that's ever happened to me on my live stream
129
1098250
4990
ça pourrait être la chose la plus étrange qui me soit jamais arrivée sur mon flux en direct
18:23
ever and that's even working with mr. Steve because mr. Steve sometimes does
130
1103240
6210
et qui fonctionne même avec mr. Steve parce que m. Steve fait
18:29
some very strange things on the live stream I think the problem is the
131
1109450
4620
parfois des choses très étranges sur le flux en direct Je pense que le problème est que la
18:34
thumbnail has not been updated so I've just realized the thumbnail on this live
132
1114070
8190
vignette n'a pas été mise à jour, donc je viens de réaliser que la vignette sur ce
18:42
stream is yesterday's thumbnail I am so confused by this it is very weird
133
1122260
8310
flux en direct est la vignette d'hier Je suis tellement confus par cela c'est très bizarre
18:50
hello Ana mr. Duncan please can you say hello to my husband
134
1130570
4540
bonjour Ana mr . Duncan, s'il vous plaît, pouvez-vous dire bonjour à mon mari
18:55
Jefferson it is the first time he is watching you well all I can say is you
135
1135110
5460
Jefferson, c'est la première fois qu'il vous regarde bien, tout ce que je peux dire, c'est que vous
19:00
were not seeing me at my best today can I just say that you are not seeing me at
136
1140570
6989
ne me voyiez pas à mon meilleur aujourd'hui, puis- je simplement dire que vous ne me voyez pas à
19:07
my best for some reason I don't know why I was
137
1147559
4441
mon meilleur pour une raison quelconque Je ne sais pas pourquoi je
19:12
watching yesterday's livestream and I thought I was watching this live stream
138
1152000
7670
regardais la diffusion en direct d'hier et je pensais regarder cette diffusion en direct
19:20
because there are so many people doing live streams at the moment every
139
1160240
4809
parce qu'il y a tellement de gens qui diffusent en direct en ce moment que chaque
19:25
celebrity has their own live stream have you noticed Tom Hanks has his own live
140
1165049
7171
célébrité a sa propre diffusion en direct avez- vous remarqué que Tom Hanks a sa propre
19:32
stream Robert Downey jr. he has his own live stream lai he got Lady gaga well
141
1172220
9050
diffusion en direct Robert Downey jr. il a son propre flux en direct lai il a bien Lady gaga
19:41
has her own live stream Caitlyn Jenner has a live stream mr. Duncan well I
142
1181270
11950
a son propre flux en direct Caitlyn Jenner a un flux en direct mr. Duncan eh bien je
19:53
don't want I don't know what mr. Duncan has I don't know what this is bizarre
143
1193220
4650
ne veux pas je ne sais pas ce que mr. Duncan a Je ne sais pas ce que c'est bizarre
19:57
what a bizarre moment of time hello Eleanor are you sit still asleep
144
1197870
5070
quel moment bizarre bonjour Eleanor êtes-vous assis encore endormi
20:02
mr. Duncan I feel as if I might be still asleep in bed this might be just a
145
1202940
4830
mr. Duncan, j'ai l'impression que je pourrais encore dormir dans mon lit, ce n'est peut-être qu'un
20:07
horrible nightmare that I'm experiencing at the moment let's all just say hello
146
1207770
6810
horrible cauchemar que je vis en ce moment, disons tous juste
20:14
again to mr. Duncan Yoona Karina hello to you I think I think you are here now
147
1214580
6990
bonjour à mr. Duncan Yoona Karina bonjour à toi je pense que je pense que tu es là maintenant
20:21
I might still be in bed and this might just be a terrible dream a terrible
148
1221570
8280
je suis peut-être encore au lit et c'est peut -être juste un rêve terrible
20:29
dream a terrible dream a terrible dream a terrible dream oh no it's not it's not
149
1229850
10709
un rêve terrible un rêve terrible un rêve terrible un rêve terrible oh non ce n'est pas ce n'est pas
20:40
a terrible dream this is really happening I can't believe it this is so
150
1240559
5341
un rêve terrible ça se passe vraiment, je ne peux pas croire que c'est tellement
20:45
funny says Monta Monta Thank You Monta for
151
1245900
4260
drôle, dit Monta Monta Merci Monta d'avoir
20:50
finding this very funny because for a moment I had no idea what was going on
152
1250160
6050
trouvé cela très drôle parce que pendant un moment, je n'avais aucune idée de ce qui se passait
20:56
and all I can say things are going to get worse because mr. Steve will be here
153
1256210
5290
et tout ce que je peux dire, les choses vont empirer parce que m. Steve sera bientôt là
21:01
soon and then it will get really crazy trust me hello - Pelle me
154
1261500
6930
et ensuite ça deviendra vraiment fou croyez-moi bonjour - Pelle moi
21:08
I think hello - yes hello - yes you are watching a YouTube in glish teacher have
155
1268430
12030
je pense bonjour - oui bonjour - oui tu regardes un YouTube en glish prof avoir
21:20
a meltdown live on the Internet hello Konstantin
156
1280460
5210
une crise en direct sur Internet bonjour Konstantin
21:25
hello Anna P care I couldn't find your livestream you're not the only one I
157
1285670
5590
bonjour Anna P care je pourrais ' Je n'ai pas trouvé ton livestream tu n'es pas le seul je
21:31
couldn't find it either I couldn't find my own livestream and I started watching
158
1291260
7410
n'ai pas pu le trouver non plus je n'ai pas trouvé mon propre livestream et j'ai commencé à
21:38
the one from yesterday and I thought that was the livestream that was going
159
1298670
4800
regarder celui d'hier et je pensais que c'était le livestream qui
21:43
out now that's it I think I think I've had too much I've had too much isolation
160
1303470
8820
sortait maintenant c'est tout je pense Je pense que j'ai eu trop j'ai eu trop d'isolement
21:52
I have finally cracked my brain has finally melted inside my skull Fatima
161
1312290
8430
J'ai finalement craqué mon cerveau a finalement fondu dans mon crâne Fatima
22:00
you are so funny I love you mr. d you made me laugh you
162
1320720
5390
tu es tellement drôle je t'aime mr. d tu m'as fait rire tu
22:06
made me laugh after a period of sorrow well I'm I'm glad I've cheered you up
163
1326110
5470
m'as fait rire après une période de chagrin eh bien je suis je suis content de t'avoir réconforté
22:11
even though I've made myself look like a complete idiot
164
1331580
3950
même si je me suis encore fait ressembler à un idiot complet
22:15
again Francisco you are going slightly mad I think so
165
1335530
6490
Francisco tu deviens un peu fou je pense que oui
22:22
I feel like that that Queen song I'm going I'm going slightly I think so I
166
1342020
14610
J'ai l'impression que cette chanson de Queen je vais je vais légèrement je pense donc je
22:36
think you are right we tests yesterday yesterday we talked a little bit about
167
1356630
4890
pense que tu as raison nous testons hier hier nous avons parlé un peu de
22:41
old songs and nostalgia as it rolled has it rolled to our souls I don't know we
168
1361520
11340
vieilles chansons et de nostalgie alors qu'elle roulait a roulé dans nos âmes je ne Je ne sais pas que nous
22:52
were talking about music yesterday we were talking about music from the
169
1372860
3900
parlions de musique hier, nous parlions de musique des
22:56
sixties because someone mentioned Creedence Clearwater Revival and I was
170
1376760
5820
années 60 parce que quelqu'un a mentionné Creedence Clearwater Revival et je
23:02
talking about the 1960s when everyone was talking about peace and love and
171
1382580
8720
parlais des années 60 quand tout le monde parlait de paix et d'amour et que
23:11
everyone was experimenting
172
1391300
5460
tout le monde expérimentait
23:17
no no no lots of hippies were around in the 1960s and also the early 1970s as
173
1397850
9810
non non non il y avait beaucoup de hippies dans les années 1960 et aussi le début des années 1970
23:27
well I remember when I was young there were people who were still living in the
174
1407660
7050
aussi je me souviens quand j'étais jeune il y avait des gens qui vivaient encore dans les
23:34
1960s even though it's it was the 1970s they were still being very hey man hey
175
1414710
8150
années 1960 même si c'était les années 1970 ils étaient encore très hey mec hey
23:42
far out no we're not doing that anymore it's the 1970s hello Wilson a little
176
1422860
10299
loin non on ne fait plus ça c'est les années 1970 bonjour Wilson a li petite
23:53
mistake mr. Duncan I know I think it was a big mistake to be honest I can't
177
1433159
5221
erreur m. Duncan, je sais que je pense que c'était une grosse erreur pour être honnête, je ne peux pas
23:58
believe I did that but it might be the most embarrassing thing that's ever
178
1438380
3720
croire que j'ai fait ça, mais c'est peut-être la chose la plus embarrassante qui me soit jamais
24:02
happened to me on YouTube ever ever talking of embarrassing things that
179
1442100
8520
arrivée sur YouTube, jamais parler de choses embarrassantes qui
24:10
leave you feeling very shamed and upset
180
1450620
4970
vous laissent très honteux et bouleversé
24:17
in isolation at the moment he is in isolation I just have to make sure that
181
1457150
8860
en isolement pour le moment, il est en isolement, je dois juste m'assurer
24:26
he is the recommended distance from me are you eating I've just realized mr.
182
1466010
7289
qu'il est à la distance recommandée de moi mangez-vous, je viens de réaliser mr.
24:33
Steve is eating I can't believe it oh my goodness look what are you doing Steve
183
1473299
7911
Steve mange je n'arrive pas à y croire oh mon dieu regarde qu'est ce que tu fais Steve
24:47
yes yes your lives oh I didn't know you didn't tell me you normally give me a
184
1487929
4901
oui oui tes vies oh je ne savais pas que tu ne m'avais pas dit que tu me faisais normalement un
24:52
countdown and say here is mr. Steve well there you are well I can't tell I can't
185
1492830
5579
compte à rebours et que tu disais voici mr. Steve bien là tu vas bien je ne peux pas dire je ne peux pas
24:58
tell so I'm actually on now I'm Oh mr. doing
186
1498409
2371
dire donc je suis en fait maintenant je suis Oh mr.
25:00
good yes well hello everyone I'm eating I'm eating my salad yes look look at the
187
1500780
6600
ça va bien oui ben bonjour tout le monde je mange je mange ma salade oui regarde regarde bien l'
25:07
screen in front of you well I can see it now yes it's just come on but it won
188
1507380
3929
écran devant toi je le vois bien maintenant oui ça vient juste mais ça a gagné
25:11
before it was just showing you mr. dunk and I just say Steve I've done something
189
1511309
4441
avant qu'il te montre juste mr. dunk et je dis juste Steve j'ai fait quelque chose de
25:15
really and I've done something really embarrassing today you forgot to put
190
1515750
6720
vraiment et j'ai fait quelque chose de vraiment gênant aujourd'hui tu as oublié de mettre
25:22
your clothes on before coming on live that wouldn't be just embarrassing that
191
1522470
4500
tes vêtements avant de venir en direct ce ne serait pas juste gênant
25:26
would be that would be outrageous you forgot to put the sound up no even
192
1526970
8130
ce serait ce serait scandaleux tu as oublié de mettre le son non même
25:35
though I do that a lot of times do you forgot to put the camera wrong no
193
1535100
3390
si je fais ça souvent tu as oublié de mal mettre la caméra non
25:38
everything was all right technically everything was working all
194
1538490
3300
tout allait bien techniquement tout fonctionnait
25:41
right except for one thing I I started my mobile phone so I could look at the
195
1541790
6150
bien sauf une chose j'ai démarré mon téléphone portable pour pouvoir regarder le
25:47
live chat unfortunately I clicked on yesterday's
196
1547940
4619
chat en direct malheureusement J'ai cliqué sur le
25:52
live stream and I was actually replying to the live chat from yesterday as if it
197
1552559
8850
flux en direct d'hier et je répondais en fait au chat en direct d'hier comme s'il
26:01
was today's live stream you've never done that before mr. dink and the worst
198
1561409
5041
s'agissait du flux en direct d'aujourd'hui, vous n'avez jamais fait cela avant mr. Dink et le pire
26:06
thing is no it gets worse than that I could see myself as well being played
199
1566450
4469
, c'est que non, ça devient pire que ça, je pouvais me voir aussi être
26:10
back not realizing that I was I was using yesterday's live stream as the
200
1570919
8161
lu sans réaliser que j'étais J'utilisais le flux en direct d'hier comme
26:19
monitor for the live chat even though I was watching yesterday's live stream let
201
1579080
5370
moniteur pour le chat en direct même si je regardais le flux en direct d'hier laissez-
26:24
me guess you were rushing late as usual mr. Duncan always leaves everything for
202
1584450
5640
moi deviner vous vous précipitiez en retard comme d'habitude mr. Duncan laisse toujours tout pour
26:30
the last minute I can reveal this mr. Duncan likes the pressure of working
203
1590090
5520
la dernière minute, je peux révéler ce mr. Duncan aime la pression de travailler
26:35
doing everything at the last minute so he's rushing around a sometimes a few
204
1595610
4590
à tout faire à la dernière minute, donc il se précipite parfois avec quelques
26:40
minutes late actually well no and you were rushing and just and just clicked
205
1600200
4770
minutes de retard en fait non et vous vous précipitiez et juste et juste cliqué
26:44
on something at random and there you go and well and as a result I am eating my
206
1604970
6270
sur quelque chose au hasard et voilà et bien et en conséquence je suis manger ma
26:51
salad oh can you show it to us prepared myself a healthy salad which I thought I
207
1611240
5340
salade oh pouvez-vous nous la montrer préparé moi-même une salade saine que je
26:56
would have had time to eat but before you gave me a countdown
208
1616580
5040
pensais avoir eu le temps de manger mais avant vous m'avez donné un compte à rebours
27:01
because you normally say and any minute now mustard and you normally put
209
1621620
3630
parce que vous dites normalement et à chaque minute maintenant de la moutarde et vous mettez normalement
27:05
something on before and you normally give me a warning yes that I'm going to
210
1625250
4140
quelque chose avant et vous normalement donne moi un avertissement oui que je vais
27:09
be live but not today so Steve what are you eating let's have a look I'm eating
211
1629390
4560
être en direct mais pas aujourd'hui alors Steve qu'est ce que tu manges jetons un coup d'oeil je
27:13
us our meeting at what I think is a healthy salad there we go can you see
212
1633950
3990
nous mange notre réunion à ce que je pense être une salade saine on y va pouvez vous le
27:17
that it looks like someone's thrown it I've been eating this every day this
213
1637940
5880
voir on dirait que quelqu'un l'a jeté J'ai mangé ça tous les jours cette
27:23
week because this is what I'm trying to eat more healthily Oh mmm
214
1643820
5700
semaine parce que c'est ce que j'essaie de manger plus sainement Oh mmm
27:29
now that we're in lockdown and I realized that I don't have enough green
215
1649520
4970
maintenant que nous sommes en confinement et j'ai réalisé que je n'avais pas assez de
27:34
food salads raw foods in my diet so is a little salad I prepared myself
216
1654490
9340
salades vertes crues aliments dans mon alimentation ainsi qu'une petite salade j'ai préparé mon moi-même
27:43
we have beetroot mmm beetroot beetroot it's it's it's very sort of purpley red
217
1663830
9150
nous avons de la betterave mmm betterave betterave c'est c'est une sorte de jus rouge violet
27:52
juice i do i don't like beetroot so that's cooked beetroot
218
1672980
3630
je n'aime pas la betterave donc c'est de la betterave cuite
27:56
which I've sliced up then we have tomatoes and that white stuff is salad
219
1676610
7740
que j'ai coupée en tranches puis nous avons des tomates et ce truc blanc est de la
28:04
cream that I put on there to give it a bit of flavor okay so that's that's a
220
1684350
5490
crème de salade que je mets là pour lui donner un peu de saveur d'accord, c'est une
28:09
tomato and this is a cut-up avocado avocados because I noticed I went to the
221
1689840
8670
tomate et c'est un avocat coupé parce que j'ai remarqué que je suis allé au
28:18
the local shop okay a couple of weeks ago looking for vegetables and the
222
1698510
5310
magasin local il y a quelques semaines à la recherche de légumes et les
28:23
shelves were empty the only thing they'd got left was a
223
1703820
3690
étagères étaient vides la seule chose qu'ils
28:27
picados so I bought them and I used to I used to eat them years ago because I
224
1707510
4530
Il me restait des picados alors je les ai achetés et j'avais l'habitude de les manger il y a des années parce que
28:32
quite liked the taste of them but the only problem with avocados is when you
225
1712040
5220
j'aimais bien leur goût mais le seul problème avec les avocats, c'est quand vous les
28:37
buy them it always says on the output dis down show and I'll eat it when you
226
1717260
4080
achetez, c'est toujours dit sur la sortie dis down show et je vais le manger quand vous
28:41
play a video it troubled avocados is it's like pears you buy the you buy the
227
1721340
8430
jouez une vidéo, ça dérange les avocats, c'est comme des poires que vous achetez, vous achetez le
28:49
packet and it says perfectly ripe on the packet hill words to that effect so you
228
1729770
6570
paquet et il dit parfaitement mûr sur la colline du paquet des mots à cet effet, donc
28:56
think you're getting a perfectly ripe fruit and then you get it home and cut
229
1736340
4410
vous pensez que vous obtenez un fruit parfaitement mûr et puis vous le ramenez à la maison et l'
29:00
it open and it's still raw in other words you should leave it to ripen so
230
1740750
5190
ouvrez et il est toujours cru dans d'autres r mots, vous devriez le laisser mûrir, donc
29:05
I've bought a quite a few of these recently and they've been rock-hard and
231
1745940
5070
j'en ai acheté un bon nombre récemment et ils ont été très durs et
29:11
I've been most annoyed mr. Duncan because I
232
1751010
2410
j'ai été le plus ennuyé mr. Duncan parce que je veux que
29:13
my fruit to be ripe as do we all okay so I was out in the garden before coming
233
1753420
6450
mes fruits soient mûrs, tout comme nous tous d'accord, alors j'étais dans le jardin avant de
29:19
online I suddenly I got carried away as I do
234
1759870
3860
me connecter, je me suis soudainement emporté alors que je me
29:23
rushed in got changed and prepared my salad and thought I would have at least
235
1763730
7990
précipitais, je me suis changé et j'ai préparé ma salade et j'ai pensé que j'en aurais au moins
29:31
five or ten minutes to eat it hmmm sat down here and you've just put me on live
236
1771720
4860
cinq ou dix minutes pour le manger hmmm assis ici et tu viens de me mettre en direct
29:36
haven't you already explained this I've also got a little little fruits a little
237
1776580
4680
tu ne l'as pas déjà expliqué j'ai aussi des petits fruits un petit
29:41
snack bar to eat as well afterwards this is fascinating I know it I think it is
238
1781260
5580
snack à manger aussi après c'est fascinant je le sais je pense c'est
29:46
it's fascinating because it's all about me mr. Duke nope before we go any
239
1786840
5160
c'est fascinant parce que tout tourne autour de moi mr. Duke non avant d'aller plus
29:52
further Steve we have to make sure that we are a safe distance away from each
240
1792000
4170
loin Steve, nous devons nous assurer que nous sommes à une distance de sécurité les uns des
29:56
other so I have I have my tape measure here so I'm going to move my tape
241
1796170
5430
autres, donc j'ai mon ruban à mesurer ici, donc je vais déplacer mon ruban à
30:01
measure and I'm going to make sure that we are a safe distance away from each
242
1801600
4410
mesurer et je vais m'assurer que nous sommes à une distance de sécurité l'un de l'
30:06
other so there it is you can see I have my tape measure so you might see the
243
1806010
4410
autre, donc voilà, vous pouvez voir que j'ai mon ruban à mesurer pour que vous puissiez voir le
30:10
tape measuring Steve okay I shall look out for the tape measure
244
1810420
4800
ruban à mesurer Steve d'accord, je vais chercher le ruban à mesurer,
30:15
let me just to prove that we there we go just to make sure that you know that we
245
1815220
9360
laissez-moi juste pour prouver que nous y allons juste pour m'assurer que vous savez que nous
30:24
are a safe distance away so we are yeah let me just see how far away we are from
246
1824580
5820
sommes à une distance de sécurité, donc nous sommes oui, laissez-moi juste voir à quelle distance nous sommes les
30:30
each other we are a hundred and forty four inches we should give that in
247
1830400
6720
uns des autres, nous sommes à cent quarante- quatre pouces, nous devrions donner cela en
30:37
centimeters because a lot of people watching won't be using inches they'll
248
1837120
4650
centimètres parce que beaucoup de gens qui regardent ont gagné Je n'utiliserai pas les pouces, ils
30:41
be using centimeters and you were gonna say that
249
1841770
2580
utiliseront les centimètres et tu allais dire que
30:44
oh keep it still see if I am I'm keeping it perfectly still yes you always have
250
1844350
5490
oh garde-le immobile, regarde si je le suis, je le garde parfaitement immobile oui tu as toujours des
30:49
trouble with your end it is three hundred and sixty six centimeters that
251
1849840
9150
problèmes avec ta fin c'est trois cent soixante-six centimètres qui
30:58
sounds about right so we're just over three and a half meters apart yes from
252
1858990
5490
sonnent à peu près juste donc nous sommes à un peu plus de trois mètres et demi l'un de l'autre
31:04
each so we are a very long way from each other so for those who are worried for
253
1864480
5400
oui donc nous sommes très loin les uns des autres, donc pour ceux qui s'inquiètent pour
31:09
those who are worried that we are not a safe distance away from each other you
254
1869880
3930
ceux qui s'inquiètent que nous ne soyons pas à une distance de sécurité les uns des autres, vous
31:13
can see mr. Steve has the end in his hand if I let this go mr. Duncan please
255
1873810
5340
pouvez voir m. Steve a la fin dans sa main si je laisse tomber mr. Duncan s'il
31:19
don't lie back please don't please don't let that tape measure go oh well shall I
256
1879150
7020
vous plaît ne vous allongez pas s'il vous plaît ne s'il vous plaît ne laissez pas ce ruban à mesurer eh bien dois-je le
31:26
let it go viewers I think it might slice my head
257
1886170
2709
laisser aller téléspectateurs je pense qu'il pourrait me trancher la
31:28
off it it's not got a very strong spring its spring in it this tape measure so
258
1888879
5510
tête il n'a pas un ressort très fort son ressort dedans cette bande mesurer si
31:34
well I can't stay here but hit for the entire live stream okay going to show
259
1894389
4900
bien que je ne peux pas rester ici mais frapper pour tout le flux en direct d'accord allons montrer
31:39
there we go okay let's let go though Steve I've let go the any sort of noises
260
1899289
8820
là-bas nous allons d'accord laissons aller bien que Steve j'ai laissé tomber toute sorte de bruits
31:48
on your live stream it's okay I've just I've just severed four of my fingers
261
1908109
5670
sur votre flux en direct c'est bon j'ai juste je Je viens de couper quatre de mes doigts
31:53
have now been cut off okay there we go it's back it's better I would think that
262
1913779
4411
ont maintenant été coupés d'accord, nous y voilà, c'est de retour, c'est mieux Je pense que la
31:58
most people watching will be using centimeters not inch yes so we can now
263
1918190
6390
plupart des gens qui regardent utiliseront des centimètres et non des pouces oui, donc nous pouvons maintenant
32:04
verify we can say officially that we are definitely a safe distance away from
264
1924580
6659
vérifier que nous pouvons dire officiellement que nous sommes définitivement un coffre-fort distance les
32:11
each other so for those who are wondering now we know tape yes this is a
265
1931239
5010
uns des autres, donc pour ceux qui se demandent maintenant, nous connaissons le ruban oui, c'est un
32:16
tape tape so we can call this a tape measure tape measure so you use this for
266
1936249
6510
ruban adhésif, nous pouvons donc appeler cela un ruban à mesurer ruban à mesurer, vous l'utilisez donc pour
32:22
measuring things and as you just saw we were measuring the distance between us
267
1942759
5811
mesurer des choses et comme vous venez de le voir, nous mesurions la distance entre nous
32:28
just to make sure that we were safely keeping our distance from each other the
268
1948570
8199
juste pour s'assurer que nous gardions nos distances les uns des autres en toute
32:36
other thing I've been doing this morning I've been looking out of the window
269
1956769
2790
sécurité euh ce que j'ai fait ce matin, j'ai regardé par la fenêtre
32:39
because our house is very high up so I've been watching this morning just to
270
1959559
4141
parce que notre maison est très haute, donc j'ai regardé ce matin juste pour
32:43
make sure that everyone around the area in which we live is also keeping their
271
1963700
5459
m'assurer que tout le monde autour de la zone dans laquelle nous vivons garde également son
32:49
distance so I've I've been looking out the window watching very closely with my
272
1969159
4980
distance donc j'ai J'ai regardé par la fenêtre en regardant de très près avec mes
32:54
binoculars good idea mr. Duncan hmm I've been making sure that people have
273
1974139
5880
jumelles bonne idée mr. Duncan hmm, je me suis assuré que les
33:00
been keeping their safe distance and they haven't been getting too close to
274
1980019
4890
gens gardaient leurs distances de sécurité et qu'ils ne se rapprochaient pas trop les
33:04
each other so I've been looking today I've had my binoculars in my hand like
275
1984909
5281
uns des autres, alors j'ai regardé aujourd'hui, j'ai eu mes jumelles dans ma main comme
33:10
this and I've been very careful very very careful to make sure that Earth
276
1990190
7109
ça et j'ai été très prudent très très prudent pour s'assurer que la Terre
33:17
they realize that I'm watching them I'm watching everything you are doing and we
277
1997299
5100
ils se rendent compte que je les surveille je surveille tout ce que vous faites et nous
33:22
can dub in the neighbours job them in stop them in that means that you can
278
2002399
6360
pouvons doubler chez les voisins les emballer pour les arrêter cela signifie que vous pouvez les
33:28
report them yes report them to the authorities yes if we see groups of
279
2008759
5970
signaler oui les signaler aux autorités oui, si nous voyons des groupes de
33:34
people arriving I don't think we would do that
280
2014729
4231
personnes arriver, je ne pense pas que nous ferions cela
33:38
because that would be snitching nobody wants to be a snitch okay some who
281
2018960
5160
parce que ce serait un mouchard personne ne veut être un mouchard d'accord certains qui
33:44
reports on somebody else in a sort of a mean-spirited way a mean-spirited way
282
2024120
7080
dénoncent quelqu'un d'autre d'une manière un peu mesquine un méchant- manière fougueuse
33:51
yes I mean if they want to have lots of they haven't but they haven't had lots
283
2031200
6180
oui je veux dire s'ils veulent en avoir beaucoup, ils n'en ont pas mais ils n'ont pas eu beaucoup
33:57
of people round but they have never anybody around anybody that has arrived
284
2037380
4080
de monde mais ils n'ont jamais personne autour de personne qui est arrivé
34:01
has stayed at a safe distance but I saw while I was in the garden mr. Duncan I
285
2041460
4740
est resté à une distance de sécurité mais j'ai vu pendant que j'étais dans le jardin monsieur Duncan, j'ai
34:06
heard a car coming up towards our house oh yeah
286
2046200
4889
entendu une voiture arriver vers notre maison oh ouais
34:11
and is often the case here they went the wrong way it came up the wrong road they
287
2051089
5340
et c'est souvent le cas ici, ils se sont trompés de chemin, ils se sont trompés de route, ils
34:16
got lost and had to turn around but that car was full of people that must have
288
2056429
4980
se sont perdus et ont dû faire demi-tour, mais cette voiture était pleine de gens qui devaient
34:21
been five people in this car including I saw an elderly lady a young child and
289
2061409
5940
être cinq personnes dans cette voiture, j'ai vu une dame âgée, un jeune enfant et d'
34:27
other people I just thought to myself well unless they're living together hmm
290
2067349
4351
autres personnes que je pensais bien à moins qu'elles ne vivent ensemble hmm,
34:31
that sounds to me like they're a family visiting some people in the area which
291
2071700
4800
cela me semble être une famille qui rend visite à des personnes dans la région qui
34:36
is strictly well not the thing you're supposed to be doing I'm pretty sure
292
2076500
3720
est strictement bien pas le chose que vous êtes censé faire, je suis à peu près sûr
34:40
that is the case because clearly they don't know the area because they got
293
2080220
3810
que c'est le cas parce qu'ils ne connaissent clairement pas la région parce qu'ils se sont
34:44
lost so they were visiting someone and they shouldn't be visiting anyone we are
294
2084030
5460
perdus, alors ils rendaient visite à quelqu'un et ils ne devraient rendre visite à personne, nous sommes
34:49
all in lockdown at the moment don't they realize had which was obviously granny
295
2089490
4560
tous enfermés au moment ne réalisent-ils pas qu'il y avait évidemment mamie
34:54
in the back seat with a young child who looked about 6 granny and maybe I can't
296
2094050
8190
sur le siège arrière avec un jeune enfant qui avait l'air d'environ 6 mamie et peut-être que je ne peux pas
35:02
think he was driving look like a young man you know any probably probably the
297
2102240
6540
penser qu'il conduisait ressembler à un jeune homme que vous connaissez probablement probablement
35:08
the son or the daughter okay something like that would try so yes illegally
298
2108780
5250
le fils ou la fille ok quelque chose comme ça essaierait donc oui illégalement
35:14
well I'm gonna say illegal it's not illegal well it is yes maybe we should I
299
2114030
5760
nous ll je vais dire illégal ce n'est pas illégal eh bien c'est oui peut-être que nous
35:19
should have got the registration and reported them yes well reading their
300
2119790
3299
aurions dû avoir l'enregistrement et les signaler oui bien lire leurs
35:23
viruses from probably some city somewhere to our area yes but but the
301
2123089
6541
virus de probablement une ville quelque part dans notre région oui mais mais le
35:29
thing is people are not it not allowed to actually move around unless they have
302
2129630
3600
truc c'est que les gens ne le sont pas non autorisés à se déplacer à moins qu'ils n'aient
35:33
a very very good reason maybe you have to go to the shops because you you have
303
2133230
5040
une très très bonne raison, peut-être que vous devez aller dans les magasins parce que vous n'avez
35:38
no sausages left and you need a sausage so you might want a a sausage for your
304
2138270
5700
plus de saucisses et que vous avez besoin d'une saucisse, vous voudrez peut-être une saucisse pour votre
35:43
supper and you have no sausages so what you have to do you have to get into your
305
2143970
4139
souper et vous n'avez pas de saucisses, alors ce que vous tu dois monter dans ta
35:48
car you have to drive to town you have to go to the local butcher shop
306
2148109
4561
voiture tu dois conduire jusqu'en ville tu dois aller à la boucherie locale
35:52
and you will buy a sausage so you will have a sausage for your D adver is
307
2152670
6870
et tu achèteras une saucisse donc tu auras une saucisse pour ton annonceur D
35:59
watching from Manchester oh okay we've got somebody watching from the UK
308
2159540
5990
regarde de Manchester oh d'accord nous avons a quelqu'un qui regarde du Royaume-Uni
36:05
Manchester so hello peeps are saying I look very smart with all those books
309
2165530
4750
Manchester alors bonjour les potes disent que j'ai l' air très intelligent avec tous ces livres
36:10
behind me let me tell you these are not books no these are our CDs they're not
310
2170280
7799
derrière moi laissez-moi vous dire que ce ne sont pas des livres non ce sont nos CD ils ne sont même pas des
36:18
even CDs no their DVDs that's it Steve's just working his way through all
311
2178079
5701
CD non leurs DVD c'est ça Steve travaille juste son chemin à travers
36:23
of the format's that exist yes so these are these are anything but Oh take that
312
2183780
6660
tous les formats qui existent oui donc ce sont ce sont n'importe quoi mais Oh,
36:30
one out again and I'm not mind your language you're not taking that without
313
2190440
3810
sortez-le encore et ça ne me dérange pas que votre langue ne vous dérange pas sans que
36:34
you always talk about - Steve Steve we have a lot of mind your language fans
314
2194250
5240
vous en parliez toujours - Steve Steve nous avons beaucoup d'esprit vos fans de langue
36:39
really yes you mean that one yes mind your language really it's very old
315
2199490
6970
vraiment oui vous signifie que oui, attention à votre langue, c'est vraiment très vieux,
36:46
I never liked it personally but then but then your family wouldn't
316
2206460
4859
je ne l'ai jamais aimé personnellement, mais ensuite, votre famille ne
36:51
let you watch ITV watch commercial channels no because they thought it was
317
2211319
5611
vous laisserait pas regarder ITV regarder des chaînes commerciales non parce qu'ils pensaient que c'était
36:56
lowbrow it was TV for nitwits within the UK when I was growing up we only really
318
2216930
8340
lowbrow c'était la télévision pour les idiots au Royaume- Uni quand j'étais En grandissant, nous n'avions vraiment que
37:05
had the BBC and then when I was quite young they entered the BBC have no
319
2225270
7010
la BBC, puis quand j'étais assez jeune, ils sont entrés à la BBC, il n'y a pas de
37:12
advertising on it no and then I don't know when commercial channels came into
320
2232280
6970
publicité dessus, non et puis je ne sais pas quand les chaînes commerciales ont vu le
37:19
being but it was probably I don't know late 60s maybe early 70s I don't know I
321
2239250
4470
jour, mais c'était probablement je ne sais pas la fin des années 60 peut-être au début des années 70, je ne sais pas, je
37:23
think it was towards the end of the 1960's they they actually had a
322
2243720
4349
pense que c'était vers la fin des années 60, ils avaient en fait une
37:28
commercial television it came in the BBC was first yes and then there was the
323
2248069
5641
télévision commerciale.
37:33
second channel of the BBC and I think around about the same time I in fact I
324
2253710
6389
J'ai en fait j'ai l'
37:40
have a feeling that commercial television has been around for quite a
325
2260099
3121
impression que te commercial levision existe depuis un
37:43
while here in the UK I think maybe maybe the early 1960s I might be wrong but no
326
2263220
7290
certain temps ici au Royaume-Uni, je pense que peut-être au début des années 1960, je me trompe peut-être, mais non
37:50
in the very early days of television when everything was in black and white
327
2270510
4970
au tout début de la télévision, quand tout était en noir et blanc,
37:55
yes can you believe it TV used to be in black and white how boring
328
2275480
7740
oui pouvez-vous croire que la télévision était en noir et blanc comme c'est ennuyeux d'
38:03
all right I mean you didn't know any different then
329
2283220
3010
accord, je veux dire que vous ne saviez pas différent à l'époque
38:06
and so there was a lot of snobbery snobbery you know commercial chattels oh
330
2286230
7879
et donc il y avait beaucoup de snobisme snobisme vous savez les biens commerciaux oh
38:14
no it's the BBC for me and I thought well that was your father probably yes
331
2294109
7000
non c'est la BBC pour moi et je pensais bien que c'était probablement votre père oui
38:21
so yes if you if you watched ITV which was a commercial channel then you know
332
2301109
7741
alors oui si vous si vous avez regardé ITV qui était une chaîne commerciale, alors vous savez que
38:28
you were looked upon in certain social circles as being a bit lowbrow yes
333
2308850
6300
vous étiez considéré dans certains cercles sociaux comme étant un peu lowbrow oui
38:35
skee bc or nothing how's that okay we can Steve we get it I think of it we
334
2315150
5670
skee bc ou rien comment ça va nous pouvons Steve nous l'obtenons j'y pense nous
38:40
understand what commercial television is as I always say we're learning English
335
2320820
4590
comprenons ce qu'est la télévision commerciale comme Je dis toujours que nous apprenons l'anglais
38:45
here well we're not when we haven't got special learning difficulties it's just
336
2325410
7340
ici, nous ne le sommes pas quand nous n'avons pas de difficultés d'apprentissage particulières,
38:52
it's just learning English okay Easter happy Easter everyone yes for the altar
337
2332750
7869
c'est juste que nous apprenons l'anglais d'accord Pâques joyeuses Pâques tout le monde oui pour l'autel
39:00
Orthodox in the Orthodox Christian religion and I believe that is people up
338
2340619
6181
orthodoxe dans la religion chrétienne orthodoxe et je crois que c'est peo ple
39:06
watching in Russia and other parts of the world it is Easter Sunday today so I
339
2346800
9120
regarder en Russie et dans d'autres parties du monde c'est le dimanche de Pâques aujourd'hui, donc j'ai
39:15
almost feel as if I should be eating another Easter Egg Steve well maybe we
340
2355920
6030
presque l'impression que je devrais manger un autre œuf de Pâques Steve eh bien peut-être que nous
39:21
could well I did make some chocolate Dennis well before you say before you
341
2361950
5159
pourrions bien j'ai fait du chocolat Dennis bien avant de dire avant de
39:27
say anything I was about to say mr. Steve I believe you were making
342
2367109
8041
dire quoi que ce soit je était sur le point de dire m. Steve je crois que tu faisais
39:35
something in the kitchen yesterday yes I was
343
2375150
3630
quelque chose dans la cuisine hier oui
39:38
do you have it there with you no oh okay but I can go and fetch it when we have a
344
2378780
4440
j'étais tu l'as là avec toi non oh d'accord mais je peux aller le chercher quand nous avons une
39:43
little break have you actually prepared anything no because I don't prepare
345
2383220
4649
petite pause as tu en fait préparé quelque chose non parce que je ne prépare
39:47
anything anymore that was our arrangement mr. Duncan I'm just a sort
346
2387869
4111
rien plus c'était notre arrangement mr. Duncan je suis juste une sorte
39:51
of sidekick I just react what's happening you certainly do I haven't got
347
2391980
5790
d'acolyte je réagis juste à ce qui se passe tu le fais certainement je n'ai pas le
39:57
time to prepare things when I've got the garden to look after mr. Duncan sure I
348
2397770
4680
temps de préparer les choses quand j'ai le jardin pour m'occuper de mr. Duncan bien sûr que je
40:02
know that the garden the garden your garden one of us has to look after the
349
2402450
6600
sais que le jardin le jardin ton jardin l'un de nous doit s'occuper de l'
40:09
gun I'm thinking of charging people to come and look at it after I finished
350
2409050
3630
arme Je pense faire payer les gens pour venir le voir après avoir fini de
40:12
looking at the garden yes I think I'll put a sign up you're going to shot sorry
351
2412680
4890
regarder le jardin oui je pense que je vais mettre une inscription tu vas tirer désolé
40:17
you're going to charge people to come on yes I think I'll have an open day just
352
2417570
4110
tu vas faire payer les gens pour qu'ils viennent oui je pense que j'aurai une journée portes ouvertes
40:21
let me finish the sentence mm-hmm you're going to charge people to come in look
353
2421680
4320
laisse moi juste finir la phrase mm-hmm tu vas faire payer les gens pour qu'ils viennent
40:26
at the garden that's arrogant yes well I've got a nice garden why not would I
354
2426000
4950
voir le jardin c'est arrogant oui eh bien j'ai un beau jardin pourquoi ne
40:30
think 50 pence that is so arrogant you know maybe that's nice people have often
355
2430950
7169
penserais-je pas 50 pence c'est si arrogant vous savez peut-être que c'est gentil les gens ont souvent
40:38
said why don't you open your garden but it is a very arrogant thing to do it is
356
2438119
4261
dit pourquoi n'ouvrez-vous pas votre jardin mais c'est une chose très arrogante à faire c'est
40:42
people do do that around here yes well not around here well somebody did a few
357
2442380
5100
les gens font ça ici oui eh bien pas ici eh bien quelqu'un l'a fait il y a quelques
40:47
years ago in the center of much Wenlock there is someone and they do have a very
358
2447480
4619
années au centre de beaucoup de Wenlock il y a quelqu'un et ils ont un très
40:52
nice garden it's actually been featured in the newspapers
359
2452099
5061
beau jardin cela a en fait été présenté dans les journaux
40:57
somebody said here that we look sleepy and tired I beg your pardon I'm full of
360
2457160
7720
quelqu'un a dit ici que nous avions l'air endormi et fatigué je vous demande pardon je suis plein d'
41:04
energy today I've been in the garden yes you certainly are full of it
361
2464880
3330
énergie aujourd'hui j'ai été dans le jardin oui vous l'êtes certainement plein d'elle,
41:08
I look sleepy and tired rate well maybe we are well mr. Duncan of course has
362
2468210
6030
j'ai l'air somnolent et fatigué, peut-être que nous allons bien mr. Duncan a bien
41:14
been doing in fact I warned him the other day he's been doing a live stream
363
2474240
5190
sûr fait en fait je l'ai prévenu l' autre jour qu'il faisait une diffusion en direct
41:19
every day hmm for the last well since the lockdown so it's over for weeks I
364
2479430
6600
tous les jours hmm pour le dernier puits depuis le verrouillage donc c'est fini depuis des semaines j'ai
41:26
did I did have a slight breakdown today I something went seriously wrong
365
2486030
5100
fait j'ai eu une légère panne aujourd'hui j'ai quelque chose qui a vraiment mal tourné
41:31
everything looks wrong on my live stream I have yesterday's thumbnail which has
366
2491130
6360
tout semble faux sur mon flux en direct j'ai la vignette d'hier qui a
41:37
yesterday's date on it and I watched yesterday's live stream thinking that I
367
2497490
6300
la date d'hier dessus et j'ai regardé le flux en direct d'hier en pensant que
41:43
was watching the live stream that is going out now so I think that's it I
368
2503790
3960
je regardais le flux en direct qui sort maintenant donc je pense que c'est tout je
41:47
think I've had it I think it's time for me to go into a very dark room lie down
369
2507750
6000
pense que je l'ai eu je pense que c'est il est temps pour moi d'aller dans une pièce très sombre, de m'allonger
41:53
on the bed and have a really long sleep because that's it I think doing these
370
2513750
5369
sur le lit et de dormir très longtemps parce que c'est tout.
41:59
live streams every day has completely broken my brain two hours for four weeks
371
2519119
8281
42:07
but it'll be five weeks on Tuesday mmm so I think you need a day off mr. Duncan
372
2527400
6540
Mardi mmm donc je pense que vous avez besoin d'un jour de congé mr. Duncan,
42:13
you need a little break because nobody can sustain that amount of work day
373
2533940
5760
tu as besoin d'une petite pause parce que personne ne peut supporter cette quantité de travail jour
42:19
after day the pressure the pressure of performing of teaching I mean everybody
374
2539700
5550
après jour la pression la pression de l' exécution de l'enseignement je veux dire tout le monde la
42:25
most people work five or six days and have a day off yes so I mean take a day
375
2545250
4859
plupart des gens travaillent cinq ou six jours et ont un jour de congé oui donc je veux dire prends un jour de
42:30
off and you know worst thing I did I do all this for free
376
2550109
2311
congé et toi sais la pire chose que j'ai faite je fais tout cela gratuitement
42:32
I don't even you know I don't even ask for any any money to be paid for this
377
2552420
7020
je ne sais même pas que je ne demande même pas d'argent pour être payé pour cette
42:39
lesson of course I always welcome donations which is a different thing
378
2559440
4770
leçon bien sûr j'accueille toujours les dons ce qui est une chose différente
42:44
however everything I do all of my lessons for the past 14 years I've been
379
2564210
5850
mais tout ce que je fais tout de mes leçons au cours des 14 dernières années, je suis
42:50
here on YouTube doing this and ii-i've done it for free for all of those years
380
2570060
6620
ici sur YouTube pour faire cela et ii-je l'ai fait gratuitement pendant toutes ces années,
42:56
so yes you might have a good point there Steve maybe I should go private on here
381
2576680
7420
alors oui, vous pourriez avoir un bon point là-bas Steve peut-être que je devrais aller en privé ici
43:04
and then just charge everyone to watch my lesson all my life I've never heard
382
2584100
5400
et alors chargez tout le monde de regarder ma leçon toute ma vie Je ne vous ai jamais
43:09
you say something so radical shall I do that I'm going now I'm going now
383
2589500
4590
entendu dire quelque chose d'aussi radical dois-je faire que j'y vais maintenant j'y vais maintenant
43:14
everyone bye I'm going private and you have to pay to watch me no I'm happy I
384
2594090
5400
tout le monde au revoir je vais en privé et vous devez payer pour me regarder non je suis contente je
43:19
would never do that Suzy Kerr says have you any aches after
385
2599490
5250
ne ferais jamais ça Suzy Kerr dit avoir des courbatures après
43:24
doing the gardening well yes I do because I was doing it quite intensely
386
2604740
7730
avoir bien jardiné oui je d o parce que je le faisais assez intensément,
43:32
intensely intense so I was not taking any breaks I was determined to get this
387
2612470
5410
donc je ne prenais pas de pause, j'étais déterminé à le
43:37
done and doing lots of lifting and digging so yes I've got a bit of an
388
2617880
5310
faire et à faire beaucoup de levage et de creusement, alors oui, j'ai un peu
43:43
aching back to do I ache samosas my fingers and my thumbs through gripping
389
2623190
5520
mal au dos, j'ai mal aux doigts. et mes pouces à travers des
43:48
things so I I've tried to get the lid off a jam jar this morning oh and it was
390
2628710
5550
choses agrippantes alors j'ai essayé de retirer le couvercle d'un pot de confiture ce matin oh et c'était
43:54
painful ah it was aching and my forearms aching ah but this this joint here in
391
2634260
6750
douloureux ah ça faisait mal et mes avant-bras me faisaient mal ah mais cette articulation ici dans
44:01
this muscle is aching ah so that's why I'm eating these salads I'm looking at
392
2641010
5460
ce muscle me fait mal ah donc c'est pourquoi Je mange ces salades Je regarde
44:06
this salad here and I'm salivating okay salivating that means that I've got
393
2646470
5810
cette salade ici et je salive d'accord salive ça veut dire que j'ai du
44:12
juices flowing in my mouth okay because I want to I'm just explaining this is an
394
2652280
6640
jus qui coule dans ma bouche d'accord parce que je veux J'explique juste que c'est une
44:18
English Channel there's no answer to that mr. Duncan all I can mmm I'm just
395
2658920
5610
chaîne anglaise il n'y a pas répondre à ce m. Duncan tout ce que je peux mmm je
44:24
looking at that normally I would look at a salad and think no I don't want to eat
396
2664530
3330
regarde juste que normalement je regarderais une salade et je pense que non, je ne veux pas manger
44:27
that but I'm looking at this and thinking I
397
2667860
3300
ça mais je regarde ça et je pense que je
44:31
would like to finish it because I think it's very healthy well I'll tell you
398
2671160
3390
voudrais le finir parce que je pense que c'est très en bonne santé, je vais vous dire
44:34
what we'll have a short break shall we okay hello Steve you mean a week we are
399
2674550
5670
ce que nous aurons une courte pause, allons-nous bien, bonjour Steve, vous voulez dire une semaine, nous
44:40
having a short break for a few moments we're going to have a look at one of my
400
2680220
3030
faisons une courte pause pendant quelques instants, nous allons jeter un coup d'œil à l'une de mes
44:43
full English lesson and this is an excerpt from full English
401
2683250
5369
leçons d'anglais complètes et ceci est un extrait du
44:48
number 16 and then we will be back with mr. Steve and me and you live on YouTube
402
2688619
13051
numéro 16 en anglais complet et nous reviendrons ensuite avec mr. Steve et moi et vous vivez sur YouTube
45:09
can you see what I'm wearing over there these are overalls we normally refer to
403
2709079
8020
pouvez-vous voir ce que je porte là-bas ce sont des combinaisons que nous appelons
45:17
them as a pair or set an overall is an item of clothing that is worn so as to
404
2717099
6900
normalement une paire ou un ensemble une combinaison est un vêtement qui est porté de manière à
45:23
protect a person's body and clothing from damage caused by such things as
405
2723999
5850
protéger le corps et les vêtements d'une personne contre les dommages causés par des choses telles que la
45:29
paint or grease some overalls are designed to cover the entire body while
406
2729849
6420
peinture ou la graisse certaines combinaisons sont conçues pour couvrir tout le corps tandis que d'
45:36
others only protect certain parts in general overalls are designed to cover
407
2736269
6420
autres ne protègent que certaines parties en général les combinaisons sont conçues pour vous couvrir
45:42
and protect you they are very easy to put on and take off some overalls have
408
2742689
8070
et vous protéger elles sont très faciles à mettre et à enlever certaines combinaisons ont
45:50
lots of pockets on them so as to allow you to safely carry things around with
409
2750759
4080
beaucoup de poches sur eux afin de vous permettre de transporter en toute sécurité des choses avec
45:54
you the material used to make overalls can be thin and lightweight or very
410
2754839
6390
vous le matériau utilisé pour fabriquer des combinaisons peut être mince et léger ou très
46:01
thick and heavy the thicker overalls offer better
411
2761229
3931
épais et lourd les combinaisons plus épaisses offrent une meilleure
46:05
protection from things like grease and oil and can prevent skin damage caused
412
2765160
6629
protection contre des choses comme la graisse et l' huile et peuvent prévenir les dommages cutanés causés
46:11
by a knock or fall you can wear lots of clothing under your overalls so as to
413
2771789
8010
par un coup ou une chute, vous pouvez porter beaucoup de vêtements sous votre salopette afin de
46:19
keep you warm all if it's a hot day you can be completely naked under them and
414
2779799
6060
vous garder au chaud s'il fait chaud, vous pouvez être complètement nu sous eux et
46:25
wear nothing at all these overalls are so comfortable I wish I could wear them
415
2785859
7920
ne rien porter du tout ces salopettes sont si confortables j'aimerais cou Je les porterais
46:33
all the time
416
2793779
4951
tout le temps
46:39
what
417
2799530
15100
qu'est
47:00
don't you just hate it when things go wrong when something you are trying to
418
2820470
5980
-ce que vous détestez quand les choses tournent mal quand quelque chose que vous essayez de
47:06
do goes to pieces when a project you have been planning for a long time goes
419
2826450
6110
faire échoue quand un projet que vous planifiez depuis longtemps va
47:12
awry to go awry refers to a situation or event that goes off course the thing you
420
2832560
9040
mal tourner fait référence à une situation ou un événement cela va de travers la chose à laquelle vous vous
47:21
expected to happen did not it went awry something that is not straight or
421
2841600
7530
attendiez n'a pas mal tourné quelque chose qui n'est pas droit ou qui
47:29
appears crooked can also be described as being awry the poet Robert Burns once
422
2849130
7200
semble tordu peut aussi être décrit comme étant de travers le poète Robert Burns a
47:36
wrote that the best-laid schemes of mice and men often go awry
423
2856330
6540
écrit un jour que les plans les mieux conçus des souris et des hommes vont souvent de travers
47:42
which means however much work and preparation you put into something there
424
2862870
5010
ce qui signifie quel que soit le travail et la préparation que vous consacrez à quelque chose, il
47:47
is always the possibility that something will crop up or come along to jeopardize
425
2867880
5790
y a toujours la possibilité que quelque chose survienne ou compromette
47:53
your plans the problem in question can come from an outside source or through a
426
2873670
7440
vos plans. Le problème en question peut provenir d'une source extérieure ou
48:01
mistake of your own just one false move on your part can damage or destroy what
427
2881110
8580
d'une erreur de votre part . partie peut endommager ou détruire ce que
48:09
you are doing it would be fair to say that the more complex the thing you are
428
2889690
5280
vous faites, il serait juste de dire que plus la chose que vous faites est complexe,
48:14
doing the higher the chances are that something will go wrong a problem or
429
2894970
6690
plus il y a de chances que quelque chose tourne mal un problème ou une
48:21
difficulty can be described as a diversity this word Dame's anything that
430
2901660
6240
difficulté peut être décrit comme une diversité cela mot Dame est tout ce qui
48:27
is seen as a setback or problem an obstacle that has to be overcome or a
431
2907900
7140
est considéré comme un revers ou un problème un obstacle qui doit être surmonté ou un
48:35
problem that causes disruption and delay is an adversity an adverse occurrence is
432
2915040
8960
problème qui cause des perturbations et des retards est une adversité un événement indésirable est l'
48:44
adversity when there is a problem we can say that there is a catch glitch hiccup
433
2924000
9240
adversité quand il y a un problème on peut dire qu'il y a un hic
48:53
hold up hitch hindrance hurdle setback snag there is something wrong something
434
2933240
12240
il y a quelque chose
49:05
has gone wrong it's all gone pear-shaped it's all gone to pot it's all gone a bit
435
2945480
10220
qui ne va pas quelque chose a mal tourné tout est parti en forme de poire tout est parti en pot tout est parti un peu
49:15
rung
436
2955700
11230
sonné
49:29
hello are we still there yes I think we are hello everyone welcome to my live
437
2969580
6670
bonjour sommes-nous toujours là oui je pense que nous sommes bonjour tout le monde bienvenue sur mon
49:36
stream on YouTube
438
2976250
11490
flux en direct sur YouTube
49:47
a lovely little bird do you like my little bird I received this bird
439
2987740
8670
un adorable petit oiseau aimez-vous mon petit oiseau j'ai reçu cet oiseau
49:56
yesterday through the post it came and I found out who sent it so can I say thank
440
2996410
7230
hier par la poste il est venu et j'ai découvert qui l'a envoyé alors puis-je dire merci
50:03
you very much you know you you are thank you and it is very nice to receive your
441
3003640
5850
beaucoup vous vous connaissez vous êtes merci et c'est très agréable de recevoir votre
50:09
little gift lovely very surprised so it's live English English addict its
442
3009490
11190
petit cadeau ravissant très surpris donc c'est en direct anglais anglais addict sa
50:20
mr. Duncan that's me by the way and also in the next room in isolation where he
443
3020680
7050
mr. Duncan c'est moi au fait et aussi dans la pièce voisine dans l'isolement où il
50:27
belongs away from the rest of the general public
444
3027730
7570
appartient loin du reste du grand public
50:35
it's mr. Steve oh hello hello I think I've done something wrong mr. Duncan I
445
3035940
6580
c'est mr. Steve oh bonjour bonjour je pense que j'ai fait quelque chose de mal mr. Duncan,
50:42
think I'm having a bit of a problem of the livestream dude because I've got
446
3042520
4370
je pense que j'ai un petit problème avec le mec du livestream parce que j'ai
50:46
somebody else playing at the moment oh no I think it's you again because
447
3046890
4030
quelqu'un d'autre qui joue en ce moment oh non je pense que c'est encore toi parce
50:50
there's a slight delay in what I see here isn't that there is so I think
448
3050920
4080
qu'il y a un léger retard dans ce que je vois ici n'est-ce pas qu'il y a donc je pense que
50:55
we're back on track somebody asked I noticed I can't get the live stream up
449
3055000
4890
nous sommes de retour sur la
50:59
those other that the live chat up anymore mr. Duncan you'll have to come
450
3059890
3360
bonne voie. Duncan, tu devras venir le
51:03
and fix it somebody asked what is a stiff upper lip
451
3063250
6200
réparer, quelqu'un a demandé ce qu'est une lèvre supérieure raide
51:10
earlier I was that I picked that up before before we had that little break
452
3070740
4210
plus tôt.
51:14
and I've eaten my standard and I've eaten this nice little baked cocoa and
453
3074950
10530
et
51:25
almond fruit bar like that which is it's got oats in it it's not going out it's a
454
3085480
7500
une barre de fruits aux amandes comme celle-là qui contient de l'avoine ça ne sort pas c'est un
51:32
bit like a flapjack but it's not a homemade one it's a bought one but
455
3092980
6840
peu comme un flapjack mais ce n'est pas un fait maison c'est un acheté mais
51:39
what's the problem I can't get the livestream on stay away three metres
456
3099820
6510
quel est le problème je ne peux pas avoir le livestream sur rester à trois mètres
51:46
don't sneeze or cough okay so what is a stiff upper lip well that is an
457
3106330
6539
don ne pas éternuer ou tousser d'accord, alors qu'est-ce qu'une lèvre supérieure raide bien qui est une
51:52
expression often used to describe British people or English people when we
458
3112869
7831
expression souvent utilisée pour décrire les Britanniques ou les Anglais lorsque nous
52:00
are not just playing emotions so when something
459
3120700
3510
ne faisons pas que jouer des émotions, donc quand
52:04
happens some important event an upsetting event British people typically
460
3124210
8810
quelque chose se produit, un événement important, un événement bouleversant, les Britanniques ne le font généralement
52:13
don't react in an emotional manner where are some people in other countries tend
461
3133020
7570
pas réagir de manière émotionnelle là où certaines personnes dans d'autres pays ont tendance
52:20
to show their emotions I'm trying to explain something mr. Duncan okay go
462
3140590
5640
à montrer leurs émotions, j'essaie d' expliquer quelque chose mr. Duncan d'accord,
52:26
back into your studio
463
3146230
3110
retournez dans votre studio
52:29
quite often depending on your culture some people will display emotions in
464
3149560
5670
assez souvent en fonction de votre culture, certaines personnes afficheront des émotions en
52:35
public some cultures more than others now traditionally British people don't
465
3155230
5760
public certaines cultures plus que d'autres maintenant, traditionnellement, les Britanniques n'affichent pas
52:40
display their emotions or show their emotions in public
466
3160990
3300
leurs émotions ou ne montrent pas leurs émotions en public,
52:44
so the expression stiff-upper-lip is used to describe a British person who
467
3164290
7110
donc l'expression raide-lèvre supérieure est utilisé pour décrire une personne britannique
52:51
that could be chaos occurring around them there could
468
3171400
3750
qui pourrait être le chaos qui se produit autour d'elle, il pourrait y
52:55
be all sorts of awful things happening but we will not react in any way shape
469
3175150
6690
avoir toutes sortes de choses horribles, mais nous ne réagirons en aucune façon,
53:01
or form our lip will remain the same it will remain stiff and unemotional so
470
3181840
10680
notre lèvre restera la même, elle restera raide et sans émotion, donc
53:12
that's that's that sort of that was the typical sort of thing that people would
471
3192520
4560
c'est ça c'était en quelque sorte le genre de chose typique que les gens
53:17
use to describe British people many years ago I think now British people are
472
3197080
6900
utilisaient pour décrire les Britanniques il y a de nombreuses années. Je pense que maintenant, les Britanniques
53:23
a lot more emotional and show more of their emotions in public but that
473
3203980
5000
sont beaucoup plus émotifs et montrent davantage leurs émotions en public, mais cette
53:28
impression has stayed over the over the years now I just say something Steve
474
3208980
5320
impression est restée au fil des ans. maintenant je dis juste quelque chose Steve
53:34
though because at the moment you know there is something happening with a
475
3214300
4470
parce qu'en ce moment tu sais qu'il se passe quelque chose avec une
53:38
thing called so that's happening at the moment yes and a lot of people here in
476
3218770
7650
chose appelée donc ça se passe en ce moment oui et beaucoup de gens ici au
53:46
the UK are saying that they are keeping a stiff upper lip
477
3226420
4770
Royaume-Uni sont s en disant qu'ils gardent une lèvre supérieure raide
53:51
are they well yes sir and they they are saying that yes we are trying to be as
478
3231190
8670
sont-ils bien oui monsieur et ils disent que oui nous essayons d'être aussi
53:59
strong as we can so there are people who are saying we have to be resilient I
479
3239860
4740
forts que nous le pouvons donc il y a des gens qui disent que nous devons être résilients
54:04
like that one resilient stoic stoic stoic resilient stoic so you need your
480
3244600
7470
j'aime celui-là résilient stoïque stoïque stoïque résilient stoïque donc tu as besoin de toi
54:12
you have a stiff upper-lip you stay stoic you to be stoic
481
3252070
7889
tu as la lèvre supérieure raide tu restes stoïque tu es stoïque
54:19
to face your problems bravely you keep calm you keep calm and don't forget you
482
3259959
8610
pour affronter courageusement tes problèmes tu restes calme tu restes calme et n'oublie pas que tu
54:28
have to keep calm and what else do we have to do Steve keep calm and carry on
483
3268569
7311
dois rester calme et que devons-nous faire d'autre Steve reste calme et
54:35
Keep Calm and wash your hands Keep Calm and wash your hands so they're
484
3275880
7449
continue Reste calme et lave-toi les mains Reste calme et lave-toi les mains pour qu'ils
54:43
all doing that and that we all know that because we're washing our we know we're
485
3283329
3600
fassent tous ça et que nous savons tous que parce que nous nous lavons nous savons que nous nous
54:46
washing our hands a lot more because our skin has become very dry and cracked hmm
486
3286929
4890
lavons beaucoup plus les mains parce que notre la peau est devenue très sèche et craquelée hmm
54:51
I don't know about yours mr. Duncan but I'm having to apply a lot of hand cream
487
3291819
4110
je ne sais pas pour vous mr. Duncan, mais je dois appliquer beaucoup de crème pour les mains, d'
54:55
okay other what because my skin feels very dry and cracked because of the soap
488
3295929
6510
accord, parce que ma peau est très sèche et craquelée à cause du savon
55:02
that I've been applying to try and kill off those nasty little viruses yes we've
489
3302439
7050
que j'ai appliqué pour essayer de tuer ces méchants petits virus, oui, nous avons
55:09
had a wonderful donation from mr. Bruno hello mr. Bruno thank you very much for
490
3309489
5880
eu un merveilleux don de M. Bruno bonjour m. Bruno merci beaucoup pour
55:15
your donation and mr. Bruno says why don't you offer some special lessons in
491
3315369
5370
votre don et m. Bruno dit pourquoi ne proposez-vous pas des cours spéciaux dans
55:20
private rooms where the users can pay for it to participate they could be
492
3320739
6030
des salles privées où les utilisateurs peuvent payer pour y participer, ils pourraient être
55:26
carried out in different levels and appeal to a particular target audience
493
3326769
4010
effectués à différents niveaux et faire appel à un public cible particulier l'
55:30
one of the problems with that and I suppose it goes back to my original
494
3330779
4960
un des problèmes avec cela et je suppose que cela remonte à ma
55:35
remit so the thing that I aim to do by doing this is I want everyone to have a
495
3335739
6960
mission d'origine, donc ce que je vise à faire en faisant cela, c'est que je veux que tout le monde ait une
55:42
chance so if I start saying only people who can pay can actually have some sort
496
3342699
8310
chance, donc si je commence à dire que seules les personnes qui peuvent payer peuvent réellement avoir une sorte
55:51
of lesson from me then I will be pushing lots of other people away and that's
497
3351009
4230
de leçon de moi, alors je pousserai beaucoup d'autres les gens s'éloignent et cela a
55:55
always been my remit to be honest I know it seems as if I could be probably
498
3355239
6510
toujours été mon mandat pour être honnête, je sais qu'il semble que je pourrais probablement
56:01
giving private lessons more and more but if I did that then I would be doing this
499
3361749
4770
donner de plus en plus de cours privés, mais si je le faisais, je le ferais
56:06
less unless so you would be seeing less of me here doing this for free because I
500
3366519
7111
moins à moins que vous ne me voyiez moins faire ici ceci gratuitement parce que je
56:13
would be busy doing the other thing and getting paid for it
501
3373630
5059
serais occupé à faire l'autre chose et à être payé pour cela en
56:18
privately so if I had a choice between those two things I would always choose
502
3378689
5800
privé, donc si j'avais le choix entre ces deux choses, je choisirais toujours
56:24
to do this openly to as many people as because I realize my audience many
503
3384489
6181
de le faire ouvertement à autant de personnes que parce que je réalise que mon public est
56:30
people not all of my viewers but many people cannot afford to have private
504
3390670
5190
nombreux, pas tous de mes téléspectateurs mais mec y les gens ne peuvent pas se permettre d'avoir des
56:35
lessons so that's the reason why I choose to do it like this I know there
505
3395860
5010
cours privés, c'est la raison pour laquelle j'ai choisi de le faire comme ça Je sais qu'il
56:40
are many people on YouTube many English teachers who use this type
506
3400870
5910
y a beaucoup de gens sur YouTube, de nombreux professeurs d'anglais qui utilisent ce type
56:46
of livestream or maybe video to promote their own job or their own business
507
3406780
6990
de diffusion en direct ou peut-être de vidéo pour promouvoir leur propre travail ou leur propre entreprise
56:53
where they do give private lessons for money however I want to do it
508
3413770
5400
où ils donnent des cours privés pour de l' argent mais je veux le faire
56:59
differently and it's always been my intention to do this for everyone for
509
3419170
5010
différemment et j'ai toujours eu l' intention de le faire pour tout le monde
57:04
free so everyone gets a chance you might not like what I do but there are many
510
3424180
5700
gratuitement afin que tout le monde ait une chance que vous n'aimiez peut-être pas ce que je fais mais il y a beaucoup de
57:09
people who do like it so I always try my best to do everything
511
3429880
5360
gens qui aiment ça alors je toujours faire de mon mieux pour tout faire
57:15
without a charge without any payment being needed so everyone gets a chance
512
3435240
6730
gratuitement sans qu'aucun paiement ne soit nécessaire afin que tout le monde ait une chance
57:21
because I realize from my own experience traveling the world and teaching abroad
513
3441970
6590
parce que je me rends compte de ma propre expérience en voyageant dans le monde et en enseignant à l'étranger
57:28
there are many people who are very hungry to learn English but they can't
514
3448560
4570
il y a beaucoup de gens qui ont très envie d'apprendre l'anglais mais ils ne peuvent pas
57:33
afford to have private lessons or private tuition so that is the reason
515
3453130
5580
se le permettre avoir des cours particuliers ou des cours particuliers donc c'est la raison
57:38
why I do this but I do thank you all the same mr. Bruno thank you for your
516
3458710
5100
pour laquelle je fais cela mais je vous remercie tout de même mr. Bruno merci pour votre
57:43
donation so I have donations coming in regularly from some of my friends on
517
3463810
6240
don, donc j'ai des dons qui arrivent régulièrement de certains de mes amis sur
57:50
patreon and also through PayPal as well but I always try to give as many people
518
3470050
6930
patreon et aussi via PayPal mais j'essaie toujours de donner au plus grand nombre
57:56
a chance or a chance to actually watch my videos and that's the reason why they
519
3476980
6570
une chance ou une chance de regarder mes vidéos et c'est la raison pour laquelle ils
58:03
have always been free and to be honest with you they always will be they always
520
3483550
6690
ont toujours été gratuits et pour être honnête avec vous ils le seront toujours ils seront toujours
58:10
will be free this will always be available to everyone
521
3490240
2820
gratuits cela sera toujours disponible pour tout le monde
58:13
I will never disappear or I will never do things that are aimed at certain
522
3493060
5040
je ne disparaîtrai jamais ou je ne ferai jamais des choses qui visent certaines
58:18
people who can pay because there now would be pushing many other people out
523
3498100
4760
personnes qui peuvent payer car il y aurait maintenant pousser beaucoup d'autres personnes
58:22
because I only have so much time in my day would you say that that's true Steve
524
3502860
5520
parce que je n'ai que beaucoup de temps dans ma journée diriez-vous que c'est vrai Steve
58:28
yes but you waste most of it don't you mr. Duncan you've just undone everything
525
3508380
7300
oui mais vous en gaspillez la majeure partie, n'est-ce pas mr. Duncan tu viens de tout défaire
58:35
I've just said yes I won't comment on that but I will come on don't pound me
526
3515680
6090
je viens de dire oui je ne commenterai pas ça mais je vais venir ne me pilonne pas
58:41
has said she liked the color of my top that I'm wearing that's a nice t-shirt
527
3521770
6920
a dit qu'elle aimait la couleur de mon haut que je porte c'est un beau t-shirt
58:48
yes and so she's asked what color would you describe that as I would like a wine
528
3528690
6820
oui et donc on lui a demandé quelle couleur décririez- vous comme je voudrais une
58:55
color as yes I would say it's like claret claret mmm claret there's a good
529
3535510
5550
couleur de vin car oui je dirais que c'est comme bordeaux bordeaux mmm bordeaux il y a une bonne
59:01
claret color I think it's like the color of a mother
530
3541060
3060
couleur bordeaux je pense que c'est comme la couleur d'une mère
59:04
of a nice red wine mm-hmm or very dark red but claret I think now I think you
531
3544120
6840
d'un bon vin rouge mm- hmm ou rouge très foncé mais bordeaux je pense que maintenant je pense que vous avez
59:10
are correct mr. Duncan yes claret and blue and with a touch of blue so do you
532
3550960
8130
raison mr. Duncan oui bordeaux et bleu et avec une touche de bleu alors tu
59:19
want me to show these little biscuits I made mr. steve has been very busy in the
533
3559090
4320
veux que je montre ces petits biscuits que j'ai fait mr. steve a été très occupé dans la
59:23
kitchen I didn't know this I don't know how he did it but yesterday Steve cooked
534
3563410
6060
cuisine je ne le savais pas je ne sais pas comment il l'a fait mais hier Steve a cuisiné
59:29
he made these beautiful sweet I think their biscuits or cakes how would you
535
3569470
5700
il a fait ces beaux bonbons je pense que leurs biscuits ou gâteaux comment les décririez-vous
59:35
describe them Thanks biscuits they're neither really okay more of more of a
536
3575170
6660
Merci les biscuits ils ne sont vraiment ni l'un ni l'autre d'accord plus d'une
59:41
sort of a biscuity thing hmm I would describe the manners but yes somebody
537
3581830
5850
sorte de chose biscuitée hmm je décrirais les manières mais oui quelqu'un
59:47
gave me this recipe a few years ago don't say what it is okay don't say what
538
3587680
4980
m'a donné cette recette il y a quelques années ne dites pas ce que c'est d'accord ne dites pas ce
59:52
it is we will have a big reveal even though I've already shown them on camera
539
3592660
3960
que c'est nous aurons même une grande révélation bien que je les ai déjà montrés à la caméra
59:56
earlier quickly I did show them but I didn't know you were doing this I don't
540
3596620
4740
plus tôt rapidement, je les ai montrés mais je ne savais pas que tu faisais ça Je ne sais pas
60:01
know how you managed to do this in secret without me realizing you're in
541
3601360
4290
comment tu as réussi à faire ça en secret sans que je réalise que tu es dans
60:05
the kitchen making these things I was doing it in plain sight yes I didn't
542
3605650
5580
la cuisine en train de faire ces choses Je le faisais à la vue oui je n'ai
60:11
even notice so Steve last night surprised me with something he had
543
3611230
4380
même pas remarqué alors Steve m'a surpris la nuit dernière avec quelque chose qu'il avait
60:15
something very interesting in his hand and he said Duncan would you like to
544
3615610
4860
quelque chose de très intéressant dans sa main et il a dit que Duncan aimerait-il
60:20
have a look at this and I said oh dear I don't know about that but then we said
545
3620470
5280
jeter un coup d'œil à ça et j'ai dit oh mon Dieu Je ne sais pas mais ensuite nous avons dit
60:25
no it's something nice it is something nice that you might want to put in your
546
3625750
4590
non c'est quelque chose de bien c'est quelque chose de bien que tu migres ht veux mettre dans ta
60:30
mouth I thought oh okay it might be food our British people introvert says Anna
547
3630340
8580
bouche je pensais oh d'accord ça pourrait être de la nourriture notre introverti britannique dit Anna
60:38
who stirred that has asked the question our British people introvert well no not
548
3638920
6870
qui a remué cela a posé la question à notre introverti britannique eh bien non pas
60:45
really because people traditionally don't tend to show their emotions in
549
3645790
8760
vraiment parce que les gens n'ont traditionnellement pas tendance à montrer leurs émotions
60:54
traditionally yes I mean if you were to go on a if you were to typecast a
550
3654550
7540
traditionnellement oui Je veux dire, si vous deviez faire un si vous deviez classifier une
61:02
British person then you would say on average people don't tend to show their
551
3662090
6390
personne britannique, vous diriez qu'en moyenne, les gens n'ont pas tendance à montrer leurs
61:08
emotions in public yes British people don't tend to but that's
552
3668480
5460
émotions en public, oui, les Britanniques n'ont pas tendance à le faire, mais ce n'est
61:13
not the same as being introvert it's about what you do in public yes as
553
3673940
6030
pas la même chose qu'être introverti il s'agit de ce que vous faites en public oui par
61:19
opposed to what you do privately the word the word I was going to use Steve
554
3679970
5340
opposition à ce que vous faites en privé le mot le mot que j'allais utiliser Steve
61:25
is reserved reserved yes I think I think British people especially the English
555
3685310
5940
est réservé réservé oui je pense que les Britanniques, en particulier les Anglais,
61:31
are a little more reserved so quite often we won't we won't give too much
556
3691250
5190
sont un peu plus réservés donc bien souvent nous ne le ferons pas nous ne dévoilerons pas
61:36
away about our emotions we might be a little bit secretive not necessarily
557
3696440
4860
trop nos émotions nous serons peut-être un peu secrets pas nécessairement
61:41
introverted we will still go out in public but we will wear a sort of mask
558
3701300
5820
introvertis nous sortirons toujours en public mais nous porterons une sorte de masque
61:47
maybe yes it's all about it's all about I think trying to appear like you're
559
3707120
9300
peut-être oui c'est tout c'est tout je pense essayer d'apparaître comme tu es
61:56
coping with everything that matter what's happening you just sort of
560
3716420
5400
c faire face à tout ce qui compte ce qui se passe, vous le
62:01
breezing through it so it's a bit of a mask really as you say it's it's but
561
3721820
7680
traversez en quelque sorte, donc c'est un peu un masque vraiment comme vous le dites, mais
62:09
then you know get in again it's a way of coping I think as well because I think
562
3729500
5490
ensuite vous savez que c'est une façon de faire face, je pense aussi parce que je pense que
62:14
if you always fall about when something bad happens then that might not be the
563
3734990
7170
si vous tombez toujours à propos de quand quelque chose de mauvais se produit, alors ce n'est peut-être pas la
62:22
best approach it's just something that's that that's grown up from year from the
564
3742160
4770
meilleure approche, c'est juste quelque chose qui a grandi à partir de l'année à
62:26
eighteen hundred's onwards okay where by British speak I think it was all to do
565
3746930
5010
partir des années 1800, d'accord où, en parlant britannique, je pense que tout cela avait à voir
62:31
with having to appear to be in charge and confident and I think it all stems
566
3751940
6570
avec le fait d'avoir l'air d'être en charge et confiant et je pense que tout découle
62:38
from this sort of aristocracy and the leaders from from many years ago all and
567
3758510
7680
de ce genre d'aristocratie et des dirigeants d'il y a de nombreuses années, tout le
62:46
everybody copies them and royalty it's everything's you know we're fine we're
568
3766190
5070
monde les copie et la royauté, c'est tout, vous savez, nous allons bien, nous faisons
62:51
coping with it all even though things might be going horrendously wrong mm-hmm
569
3771260
4740
face à tout cela même si les choses peuvent aller terriblement mal mm -hmm
62:56
it's just it's just a sort of an act really but at and I think that probably
570
3776000
6270
c'est juste que c'est juste une sorte d'acte vraiment mais à et je pense que c'est probablement
63:02
still is pretty much the case with most people but some people might disagree
571
3782270
6150
encore à peu près le cas avec la plupart des gens mais certaines personnes pourraient être en désaccord
63:08
with me there yes I think one of the things to mention is also there was a
572
3788420
4080
avec moi là oui je pense qu'une des choses à mentionner est aussi là C'était
63:12
period certainly I would pinpoint maybe a period during the Victorian era when
573
3792500
6240
certainement une période que je mettrais en évidence peut -être une période de l'ère victorienne où
63:18
suddenly people became very self-aware and Sevilla there was a certain
574
3798740
4140
tout à coup les gens sont devenus très conscients d'eux-mêmes et à Séville, il y avait une certaine
63:22
prudishness so if a person is prudish it means they are easily offended they
575
3802880
6120
pudeur, donc si une personne est prude, cela signifie qu'elle est facilement offensée, elle
63:29
don't like to talk about things that might upset them such as bodily
576
3809000
4829
n'aime pas parler de choses cela pourrait les perturber comme les fonctions corporelles
63:33
functions so things like that became something that was taboo you couldn't
577
3813829
5851
, donc des choses comme ça sont devenues quelque chose de tabou, vous ne pouviez pas en
63:39
talk about it so I think that's one of the reasons why the British people or
578
3819680
3629
parler, donc je pense que c'est l'une des raisons pour lesquelles les Britanniques ou les
63:43
English people became very reserved in their manners because we we were all
579
3823309
3931
Anglais sont devenus très réservés dans leurs manières parce que nous étions tous
63:47
suddenly made to feel embarrassed by by ourselves and that kind of stuck with us
580
3827240
6690
tout à coup, nous nous sommes sentis embarrassés par nous-mêmes et ce genre de coincé avec nous,
63:53
so I think nowadays it might be fair to say that British people English people
581
3833930
5790
donc je pense qu'aujourd'hui, il pourrait être juste de dire que les Britanniques les Anglais,
63:59
I'm talking really about English people so people that live in England are a
582
3839720
5069
je parle vraiment des Anglais, donc les gens qui vivent en Angleterre sont un
64:04
little more reserved they don't give too much away or of
583
3844789
4861
peu plus réservés ils n'en donnez pas trop ou
64:09
course they might have a mask or a fake appearance they try they try to keep up
584
3849650
6840
bien sûr ils pourraient avoir un masque ou une fausse apparence ils essaient ils essaient de garder les
64:16
appearances which which reminds me of a great TV show called keeping up
585
3856490
5400
apparences ce qui me rappelle une super émission télévisée appelée garder les
64:21
appearances and there was a lady who always tried to impress her neighbors
586
3861890
4770
apparences et là w en tant que femme qui a toujours essayé d'impressionner ses voisins
64:26
and her friends so she always tried to keep this mask in place but quite often
587
3866660
7080
et ses amis, elle a donc toujours essayé de garder ce masque en place, mais assez souvent, les
64:33
things went wrong and and things went disastrously wrong for her and that was
588
3873740
4740
choses se sont mal passées et les choses se sont terriblement mal passées pour elle et c'est
64:38
why it was funny so I guess I think I think it is but then you might say the
589
3878480
4859
pourquoi c'était drôle, alors je suppose que je pense que je Je pense que c'est le cas, mais alors vous pourriez dire la
64:43
same thing about all human beings Steve I think it's a cultural thing yes I
590
3883339
5690
même chose à propos de tous les êtres humains Steve, je pense que c'est une chose culturelle, oui, je
64:49
think it's a cultural thing the big surprise for a lot of people who observe
591
3889029
7830
pense que c'est une chose culturelle.
64:56
behavior of populations and of people was when Princess Diana died hmm because
592
3896859
7331
hmm parce
65:04
there was this huge outpouring of display of emotion from British people
593
3904190
7230
qu'il y a eu cette énorme manifestation d'émotion de la part des Britanniques,
65:11
you know in public yes when Diana died and that was a big
594
3911420
4679
vous savez en public oui quand Diana est morte et ce fut une grande
65:16
surprise for a lot of people and it showed how the culture in our country
595
3916099
4591
surprise pour beaucoup de gens et cela a montré comment la culture de notre pays
65:20
had chained because normally people would just sort
596
3920690
3280
s'était enchaînée parce que normalement les gens feraient juste le tri
65:23
of standing there and not showing any real emotions but people were openly
597
3923970
3990
de se tenir là et de ne montrer aucune émotion réelle, mais les gens pleuraient ouvertement
65:27
weeping and and all sorts of things that we've never really seen in British
598
3927960
4409
et toutes sortes de choses que nous n'avions jamais vraiment vues dans la
65:32
culture before so the Hat was a sort of a turning point then yes I think but
599
3932369
5311
culture britannique auparavant, donc le chapeau était une sorte de tournant alors oui je pense b mais
65:37
anyway that that would get worse straying into interval sorts of interval
600
3937680
4320
quoi qu'il en soit, cela empirerait en s'égarant dans des sortes d'intervalles
65:42
sorts of things and there must be sort of I don't know what that sight there's
601
3942000
4020
et il doit y avoir une sorte de je ne sais pas ce que cette vue il y a
65:46
a science that look that studies people and their behaviour sociology sociology
602
3946020
6680
une science qui regarde qui étudie les gens et leur comportement sociologie sociologie
65:52
behavioral science I don't you know that we've got to be careful that we don't
603
3952700
3730
science du comportement je ne sais pas sachez que nous devons faire attention à ne pas
65:56
say something that is starting to sound like Jordan Peterson am i all right okay
604
3956430
5000
dire quelque chose qui commence à ressembler
66:01
lots of comments on the live stream mr. Duncan people are claret
605
3961430
4570
à Jordan Peterson. Duncan les gens sont claret
66:06
yes pound me or a claret it will have that it claret you you it's CL a are et
606
3966000
7609
oui pound me ou a claret il aura qu'il vous claret vous c'est CL a are et
66:13
I believe that's spelled if you look up yes claret mmm I think it's CL AR et
607
3973609
8531
je crois que ça s'épelle si vous regardez oui claret mmm je pense que c'est CL AR et
66:22
isn't it yes I think it is it's a type of wine very red hence very deep rare
608
3982140
6630
n'est-ce pas oui je pense que c'est c'est un type de vin très rouge donc couleur rare très profonde
66:28
color of mr. Steeves sure to see you could say wine or claret obviously red
609
3988770
5819
de mr. Steeves est sûr de voir que vous pourriez dire du vin ou du bordeaux évidemment du
66:34
wine not white wine hmm claret with an e or et not ot on the air
610
3994589
5010
vin rouge pas du vin blanc hmm du bordeaux avec un e ou et pas sur l'air
66:39
I think it is ET at the end of clearest I could do with a glass of wine now to
611
3999599
8041
Je pense que c'est ET à la fin du plus clair que je pourrais faire avec un verre de vin maintenant pour
66:47
be honest I I can't begin to tell you how disastrous how what a disaster the
612
4007640
6240
être honnête Je ne peux pas commencer à vous dire à quel point le
66:53
start of today's livestream was it was unbelievable I can't believe I was I was
613
4013880
4800
début de la diffusion en direct d'aujourd'hui a été désastreux, c'était incroyable, je ne peux pas croire que j'étais en
66:58
looking at yesterday's livestream for almost 10 minutes before I realized that
614
4018680
5310
train de regarder la diffusion en direct d'hier pendant près de 10 minutes avant de réaliser que
67:03
I wasn't watching the livestream that I was doing at that moment I'm strange but
615
4023990
4770
je ne regardais pas le livestream que je faisais à ce moment-là, je suis étrange
67:08
then everyone is doing it at the moment aren't this Steve everyone is doing it
616
4028760
3990
mais tout le monde le fait en ce moment n'est-ce pas ce Steve tout le monde le fait
67:12
what's that I dreamed out then this is got everybody doing well everyone is
617
4032750
6000
ce que j'ai rêvé alors tout le monde va bien tout le monde
67:18
having their own livestream shows yeah they're all doing it everyone is now in
618
4038750
4530
a ses propres émissions en direct ouais ils le font tous tout le monde est maintenant
67:23
front of their bookcase or in mr. Steve's case a mr. Steve's case he is in
619
4043280
7710
devant leur bibliothèque ou dans mr. Le cas de Steve un m. Le cas de Steve, il est
67:30
front of his DVDs not quite so Brow's oh yes so Steve has DVDs and I
620
4050990
8340
devant ses DVD pas tout à fait donc Brow's oh oui donc Steve a des DVD et j'ai
67:39
have books telling me books are giving an indication that you are more learning
621
4059330
5960
des livres me disant que les livres donnent une indication que vous apprenez plus
67:45
hmm than I am lying behind the DVD look at me a DVD look at me I am educated yes
622
4065290
7990
hmm que je ne suis allongé derrière le DVD regardez- moi un DVD regardez moi je suis instruit oui
67:53
I have books behind me mmm this is what people are doing now aren't
623
4073280
5130
j'ai des livres derrière moi mmm c'est ce que les gens font maintenant ne sont-
67:58
they mm-hmm when they're being interviewed via Skype or zoom on
624
4078410
6030
ils pas mm-hmm quand ils sont interviewés via Skype ou zoom sur la
68:04
television now they're always if they're at home they're positioning themselves
625
4084440
4050
télévision maintenant ils sont toujours s'ils sont à la maison ils ' se
68:08
in front of books to make themselves look more educated and learn it of
626
4088490
5250
positionner devant les livres pour avoir l' air plus éduqué et l'apprendre bien
68:13
course they're probably haven't read any of them and quite often as we noticed
627
4093740
4410
sûr, ils n'en ont probablement lu aucun et assez souvent, comme nous l'avons remarqué
68:18
last night if somebody's written a book themselves they've they position their
628
4098150
4649
hier soir, si quelqu'un a écrit un livre lui- même, il positionne son
68:22
book yes I can't they position their book to the front so that everybody can
629
4102799
6060
livre oui je ne peux pas qu'ils positionnent leur livre à l'avant pour que tout le monde puisse le
68:28
see it yes all right try and sell their book
630
4108859
2730
voir oui d'accord essayez de vendre leur livre
68:31
that's it you can't blame them really for that because it's a great way of
631
4111589
4141
c'est tout, vous ne pouvez pas vraiment les blâmer pour cela parce que c'est un excellent moyen de
68:35
promoting your own book so if you're sitting in front of a bookcase if you're
632
4115730
4140
promouvoir votre propre livre donc si vous êtes assis devant une bibliothèque si vous êtes
68:39
sitting in front of a bookcase and you write books it's very hard to resist
633
4119870
4410
assis devant une bibliothèque et vous écrivez des livres, il est très difficile de résister à
68:44
having one of your own books just behind you with the cover facing outwards I
634
4124280
5460
avoir un de vos propres livres juste derrière vous avec la couverture tournée vers l'extérieur je
68:49
think so I think it's very hard very hard to resist what is Scarlett Scarlett
635
4129740
7559
pense donc je pense qu'il est très difficile très difficile de résister à ce qu'est Scarlett Scarlett
68:57
that's that that's a like the color of blood yes so it is actually a
636
4137299
5701
c'est que c'est comme la couleur du sang oui donc c'est en fait une
69:03
description of a color it is a very rich red color so yes you might describe it
637
4143000
5670
description d'une couleur c'est une couleur rouge très riche donc oui vous pourriez le décrire
69:08
as the color of blood it's also the first ever story concerning Sherlock
638
4148670
6270
comme la couleur du sang c'est aussi la toute première histoire concernant Sherlock
69:14
Holmes a Study in Scarlet Oh mr. Duncan yes scarlet is often used to describe a
639
4154940
6899
Holmes une étude en écarlate Oh mr. Duncan oui l'écarlate est souvent utilisé pour décrire une
69:21
curve like a vivid sort of deep red color hmm the colour of blood
640
4161839
7311
courbe comme une sorte de couleur rouge foncé vif hmm la couleur du sang
69:29
apparently you know Kareena says I enjoyed your perfect example of a poser
641
4169150
6760
apparemment vous savez Kareena dit que j'ai apprécié votre exemple parfait de poseur
69:35
thank you very much yeah as a person who likes to look at me oh can you see me
642
4175910
5670
merci beaucoup ouais en tant que personne qui aime me regarder oh pouvez-vous me voir,
69:41
I'm on my web camera and I'm sitting in front of lots and
643
4181580
3690
je suis sur ma caméra Web et je suis assis devant beaucoup,
69:45
lots of books because it makes me look very erudite and it intelligent that
644
4185270
6930
beaucoup de livres parce que cela me donne l'air très érudit et intelligent ce
69:52
sort of thing Satur eno says the color of my polo shirt is that limped blood or
645
4192200
5100
genre de chose Satur eno dit que la couleur de mon polo est celle sang boiteux ou
69:57
we would say clotted clotted blood yes is it one trend blood clots it goes like
646
4197300
5130
nous dirions sang coagulé coagulé oui est-ce une tendance les caillots sanguins ça va comme
70:02
a very deep sort of color this is the sort of color so what I'm interested in
647
4202430
5310
une sorte de couleur très profonde c'est le genre de couleur donc ce qui m'intéresse
70:07
Saturday now is how how come you know the color of lumped of clotted blood
648
4207740
3740
samedi maintenant, c'est comment se fait-il que vous connaissiez la couleur de la masse de sang coagulé
70:11
have you seen much maybe maybe maybe she works in an abattoir yes it does get
649
4211480
8140
avez-vous vu beaucoup peut-être peut-être qu'elle travaille dans un abattoir oui il fait
70:19
very dark but she's thinking preparatory I'm your skin if you get a cut or a scar
650
4219620
6200
très sombre mais elle pense préparatoire je suis ta peau si tu as une coupure ou une cicatrice
70:25
the person who is reserved by the way is a person who doesn't show their emotions
651
4225820
6310
la personne qui est réservée au fait est une personne qui ne montre pas ses émotions
70:32
or they tend they tend to wear a mask not literally
652
4232130
6270
ou ils ont tendance ils ont tendance à porter un masque pas li littéralement,
70:38
so they haven't actually got a mask over their face but they they put on a
653
4238400
4050
donc ils n'ont pas réellement de masque sur le visage, mais ils mettent une
70:42
certain personality so they are very reserved they they don't give too much
654
4242450
4800
certaine personnalité, donc ils sont très réservés, ils ne donnent pas trop de choses
70:47
away they are they behave in a very controlled manner so that is the
655
4247250
6480
, ils se comportent de manière très contrôlée, c'est donc la
70:53
perception that a lot of people have about the British or the English so I
656
4253730
5100
perception que beaucoup de gens parlent des Britanniques ou des Anglais, donc
70:58
suppose I I'm unusual to be honest because I'm a little bit extrovert and
657
4258830
4880
je suppose que je suis inhabituel pour être honnête parce que je suis un peu extraverti et
71:03
Steve I think Steve is also very similar as well Steve you you have your moments
658
4263710
6220
Steve, je pense que Steve est également très similaire, Steve vous, vous avez vos moments
71:09
of being very extrovert but then you have your moments of being the opposite
659
4269930
4740
d'être très extraverti mais alors vous avez vos moments d'être à l'opposé
71:14
I mean normally I'm I would you would describe me as fairly reserved nor in
660
4274670
6600
je veux dire normalement je suis je me décrirais-tu comme assez réservé ni dans
71:21
normal behavior measured but of course on these live streams I can often leave
661
4281270
8490
un comportement normal mesuré mais bien sûr sur ces flux en direct je peux souvent le
71:29
it and get very emotional yes but not today I'm feeling very calm and reserved
662
4289760
6840
laisser et devenir très émotif oui mais pas aujourd'hui, je me sens très calme et réservé
71:36
today and apologists I've done lots of things on the stage I'm used to
663
4296600
5400
aujourd'hui et apologistes, j'ai fait beaucoup de choses sur scène auxquelles j'ai l'habitude de
71:42
performing and so I can rise to the occasion and when done necessary and
664
4302000
7440
jouer et je peux donc saisir l' occasion et quand c'est nécessaire et les
71:49
colleges apologies once again to those wearing headphones or earbuds if people
665
4309440
7140
collèges s'excusent encore une fois auprès de ceux qui portent des écouteurs ou écouteurs si les gens
71:56
want why I'm looking down all the time it's
666
4316580
2129
veulent pourquoi Je baisse les yeux tout le temps c'est
71:58
because mr. Duncan has positioned a phone okay which I can look at the live
667
4318709
8071
parce que mr. Duncan a positionné un téléphone d'accord sur lequel je peux regarder le
72:06
stream I don't like it mr. Duncan I'd like to be able to keep my my eyes into
668
4326780
4109
flux en direct, je ne l'aime pas, mr. Duncan, j'aimerais pouvoir garder mes yeux dans
72:10
the camera okay well next time maybe we will just have it hanging at the front
669
4330889
5880
l'appareil photo d'accord, la prochaine fois peut-être que nous l' aurons juste suspendu
72:16
of your face you know like like I will design a special hat where the phone is
670
4336769
5761
devant votre visage, vous savez, comme je vais concevoir un chapeau spécial où le téléphone est
72:22
always hanging right in front of you and then you can see it all the time that's
671
4342530
3569
toujours suspendu à droite devant vous et ensuite vous pouvez le voir tout le temps que
72:26
we could invest in some of those glasses modern glasses where I can where we can
672
4346099
4530
nous pourrions investir dans certaines de ces lunettes des lunettes modernes où je peux où nous pouvons
72:30
project and people can't see it project things onto the inside of the glasses
673
4350629
4020
projeter et les gens ne peuvent pas le voir projeter des choses à l'intérieur des lunettes
72:34
and I can read the livestream you mean like Google glass is that what it is
674
4354649
3720
et je peux lire le livestream que vous voulez dire comme Google Glass, c'est que ce que c'est
72:38
well it was but it they scrapped it oh right so maybe not then it never if you
675
4358369
6150
bien c'était mais ils l'ont mis au rebut oh d' accord alors peut-être pas alors ce n'est jamais si vous
72:44
if you remember it never came to fruition it was advertised and but then
676
4364519
4350
si vous vous souvenez que cela ne s'est jamais concrétisé, il a été annoncé et mais
72:48
suddenly at the last moment people said now we don't want that we don't want
677
4368869
4141
tout à coup au dernier moment les gens a dit maintenant que nous ne voulons pas que nous ne voulions pas de
72:53
glasses that look like something from Minority Report or some sort of science
678
4373010
6419
lunettes qui ressemblent à quelque chose de Minority Report ou à une sorte de film de science-
72:59
fiction film so no Google glass never came to be
679
4379429
5570
fiction, donc aucun verre Google n'a jamais vu le jour
73:04
unfortunately whereas it's gone somebody just said yes
680
4384999
9060
malheureusement alors qu'il est parti quelqu'un vient de dire oui
73:14
Mercedes what a lovely name but that's a girl's name isn't it the Sade is also
681
4394059
6160
Mercedes quel joli nom mais c'est le nom d'une fille n'est-ce pas e Sade est aussi
73:20
your car yeah hey mr. C the other day I bought a Tilley hat oh just like yours
682
4400219
7650
votre voiture ouais hé mr. C l'autre jour, j'ai acheté un chapeau Tilley oh tout comme le vôtre
73:27
really yes well Mercedes we'd like to see a picture of you wearing that hat
683
4407869
6720
vraiment oui bien Mercedes nous aimerions voir une photo de vous portant ce chapeau
73:34
and if you send that to mr. Duncan at mr. Duncan @y mail.com oh actually you
684
4414589
10650
et si vous l'envoyez à mr. Duncan chez m. Duncan @y mail.com oh en fait tu
73:45
can send it to this address I will put it now on the screen so here it is here
685
4425239
4110
peux l'envoyer à cette adresse je vais la mettre maintenant à l'écran donc la voilà
73:49
is the address for emails and also where you can watch me on Facebook and if you
686
4429349
7770
voici l'adresse pour les mails et aussi où tu peux me regarder sur Facebook et si tu
73:57
want to make a donation you can as well
687
4437119
21711
veux faire un don tu peux aussi bien
74:19
here we are we're still here don't worry don't worry we haven't gone away so if
688
4459340
4870
ici nous sommes nous sommes toujours là ne t'inquiète pas ne t'inquiète pas nous ne sommes pas partis donc si
74:24
you want to send her a picture of you in your Tilley hat
689
4464210
12939
tu veux lui envoyer une photo de toi dans ton chapeau Tilley
74:37
I didn't want to press I didn't mean to press that one I pressed the wrong
690
4477440
5220
je ne voulais pas appuyer je ne l'ai pas fait ça ne veut pas dire appuyer sur celui-là j'ai appuyé sur le mauvais
74:42
button you see what I meant to press was the other one it just goes Shh I did see
691
4482660
6329
bouton tu vois ce que je voulais appuyer était l'autre ça va juste Chut je l'ai
74:48
it see I I press the wrong button as a friend as a picture of you wearing that
692
4488989
6061
vu voir j'appuie sur le mauvais bouton en tant qu'ami comme une photo de toi portant que
74:55
you put telly hat yeah I think you mean Tilly T i double-l tili-tili hat I think
693
4495050
5820
tu mets la télé chapeau ouais je pense que tu veux dire Tilly T i double-l tili-tili chapeau je pense
75:00
that's what you mean so please send us a photograph yes mr. Duncan will show it
694
4500870
8310
que c'est ce que tu veux dire alors s'il te plait envoie nous une photo oui mr. Duncan va le montrer
75:09
and we can we get mr. Duncan can work his magic yes and put us side by side
695
4509180
5180
et nous pouvons obtenir mr. Duncan peut travailler sa magie oui et nous mettre côte à côte,
75:14
they are very good hats don't you think they're very well made I mean you know
696
4514360
5080
ce sont de très bons chapeaux, ne pensez-vous pas qu'ils sont très bien faits, je veux dire, vous savez que
75:19
we should be we should be getting paid to promote them but just like you you
697
4519440
6030
nous devrions être, nous devrions être payés pour les promouvoir, mais tout comme vous, vous
75:25
should get paid to promote jaffa cakes yeah that's it
698
4525470
2940
devriez obtenir payé pour promouvoir les gâteaux jaffa ouais c'est ça
75:28
talking of food yes Steve talking of food as I mentioned earlier we never got
699
4528410
7050
parler de nourriture oui Steve parle de nourriture comme je l'ai mentionné plus tôt nous n'avons jamais
75:35
to show them so we're going to do it now mr. Steve was secretly in the kitchen
700
4535460
5850
pu leur montrer alors nous allons le faire maintenant mr. Steve était secrètement dans la cuisine
75:41
yesterday making something and it I'm going to sample a little bit of Steve's
701
4541310
5820
hier en train de faire quelque chose et je vais goûter un peu de la nourriture de Steve,
75:47
food which is always a risk because the other day you remember the flapjack
702
4547130
5190
ce qui est toujours un risque parce que l' autre jour tu te souviens du flapjack
75:52
remember the flapjack in the garden I I tried some and then I started choking to
703
4552320
6090
souviens-toi du flapjack dans le jardin j'en ai essayé et puis j'ai commencé à m'étouffer à
75:58
death have you got some water ready no case I haven't got any water here so you
704
4558410
6090
mort avez-vous de l'eau prête pas de cas je n'ai pas d'eau ici donc vous
76:04
haven't even got water no I'm so disorganized today I don't know what's
705
4564500
3960
n'avez même pas d'eau non je suis tellement désorganisé aujourd'hui je ne sais pas ce qui se
76:08
going on I think I think I might be having some sort of breakdown we are
706
4568460
7770
passe je pense que je pense que je pourrais en avoir une sorte de panne que nous sommes
76:16
don't stick your nose in it these are my homemade sort of cake that
707
4576230
5970
ne mettez pas votre nez dedans ce sont mes sortes de gâteaux faits maison que
76:22
I'm gonna call it a cake okay but they're a bit like let me get one out
708
4582200
5430
je vais appeler ça un gâteau d'accord mais ils sont un peu comme laissez-moi en sortir un
76:27
they remind me of rocky road they're a bit like rocky road
709
4587630
4580
ils me rappellent une route rocheuse ils ' c'est un peu comme une route rocheuse
76:32
so it's biscuits chopped up hmm you mash up the you get these they're like rich
710
4592210
7090
donc ce sont des biscuits hachés hmm vous écrasez le vous obtenez ceux-ci ils sont comme
76:39
tea biscuits or any basket plane biscuits rich to your best mash them up
711
4599300
4680
des biscuits au thé riches ou n'importe quel biscuits d'avion de panier riches à votre meilleur écrasez-les
76:43
a bit and then you into a saucepan dark chocolate two bars
712
4603980
7890
un peu et ensuite vous dans une casserole chocolat noir deux barres
76:51
of dark chocolate with some treacle golden syrup rather or treacle and
713
4611870
9500
de chocolat noir avec du sirop de mélasse dorée plutôt ou de la mélasse et du
77:01
butter you melt that all into the into the saucepan and then you pour in the
714
4621370
6490
beurre vous faites fondre le tout dans la casserole, puis vous versez les
77:07
crushed up biscuits mix it all up it gets very stiff and then you put it into
715
4627860
4740
biscuits écrasés, mélangez le tout, cela devient très raide, puis vous le mettez
77:12
her into a flat baking tin and press it down very hard put it in the oven and
716
4632600
7140
dans un moule plat et appuyez très fort, mettez-le au four,
77:19
then the oven put it in the fridge for it to set this is good and then you cut
717
4639740
4440
puis le four met mettez-le au réfrigérateur pour qu'il prenne c'est bon et ensuite vous le
77:24
it up into these lovely so it's dark chocolate and biscuit oh my
718
4644180
4590
coupez en ces adorables donc c'est du chocolat noir et du biscuit oh mes
77:28
saliva glands are you know when you're when you're about to eat something your
719
4648770
6210
glandes salivaires vous savez quand vous êtes quand vous êtes sur le point de manger quelque chose vos
77:34
saliva glands start to work my mouth is watering I've got to eat this mr. Duncan
720
4654980
7400
glandes salivaires commencent à travail j'ai l' eau à la bouche je dois manger ce mr. Duncan
77:43
hmm dark chocolate mr. Duncan there's a lot of people watching as we all know
721
4663430
14320
hmm chocolat noir m. Duncan, il y a beaucoup de gens qui regardent, comme nous le savons tous
77:57
from our Easter lesson a couple of weeks ago who love dark chocolate just eat it
722
4677750
9300
depuis notre leçon de Pâques il y a quelques semaines, qui aiment le chocolat noir, mangez-le
78:07
mr. Duncan he's annoying me now a lot of people like dark chocolate if you want
723
4687050
8880
mr. Duncan, il m'énerve maintenant beaucoup de gens aiment le chocolat noir si vous voulez
78:15
the recipe for this let me know I can reach up to the bookcase above me where
724
4695930
7650
la recette pour cela, faites-moi savoir que je peux atteindre la bibliothèque au-dessus de moi où
78:23
I know that the recipe is there and I can tell you exactly how to make it it's
725
4703580
5520
je sais que la recette est là et je peux vous dire exactement comment la faire c'est
78:29
very quick it's very easy Oh and very delicious hmm and very
726
4709100
9180
très rapide c'est très facile Oh et très délicieux hmm et très
78:38
fattening
727
4718280
2360
grossissant
78:41
say something mr. Duncan hmm this is very nice mm-hmm
728
4721920
6550
dites quelque chose mr. Duncan hmm c'est très bon mm-hmm
78:48
oh I forgot to say the other ingredient which is raisins but that's optional mmm
729
4728470
11610
oh j'ai oublié de dire l'autre ingrédient qui est les raisins secs mais c'est facultatif mmm
79:00
so if you don't like raisins you don't have to put raisins in you can also put
730
4740080
5580
donc si vous n'aimez pas les raisins secs vous n'êtes pas obligé d'en mettre vous pouvez aussi mettre
79:05
a small amount of alcohol like rum or brandy you could put a teaspoon or of
731
4745660
9930
une petite quantité d'alcool comme le rhum ou le brandy, vous pouvez mettre une cuillère à café ou de
79:15
that in to give it a bit of extra flavor if you like the flavor of rum I would
732
4755590
4440
cela pour lui donner un peu de saveur supplémentaire si vous aimez la saveur du rhum,
79:20
have loved to have put rum in there but we haven't got any room and mr. Duncan
733
4760030
6930
j'aurais aimé y mettre du rhum mais nous n'avons pas de place et mr. Duncan
79:26
doesn't like that hmm so yes if you want the recipe let me know and I can read it
734
4766960
7680
n'aime pas ça hmm donc oui si vous voulez la recette faites le moi savoir et je peux vous la
79:34
out to you if mr. Duncan would let me but believe me it's very very easy to do
735
4774640
6599
lire si mr. Duncan me laisserait mais croyez-moi c'est très très facile à faire
79:41
oh I love it Susanna the first cake I've ever made it's very easy to make and
736
4781239
9861
oh j'adore ça Susanna le premier gâteau que j'ai jamais fait c'est très facile à faire et
79:51
they were well one person says they want the recipe this is an English lesson or
737
4791100
7450
ils étaient bien une personne dit qu'elle veut la recette c'est une leçon d'anglais ou
79:58
what it says f.c well this is an English lesson but it can change into all sorts
738
4798550
5040
quoi dit f.c bien c'est une leçon d'anglais mais cela peut se transformer en toutes sortes
80:03
of things depending on what we decide we want to do at any given moment so what
739
4803590
6870
de choses en fonction de ce que nous décidons de faire à un moment donné, alors qu'en
80:10
do you think mr. Duncan shall I shall I read out the recipe
740
4810460
2900
pensez-vous mr. Duncan dois-je lire la recette est-
80:13
do you have it written down on a piece of paper it's just above my head well
741
4813360
5050
ce que vous l'avez écrite sur un morceau de papier c'est juste au-dessus de ma tête bien
80:18
get it wrong it's have a look let's have a look I will sit in your seat if you
742
4818410
3930
se tromper c'est jeter un coup d' oeil je vais jeter un coup d'oeil je vais m'asseoir à votre place si vous
80:22
want oh why I want to sit here I know we're
743
4822340
5310
voulez oh pourquoi je veux pour s'asseoir ici je sais que nous sommes
80:27
supposed to be social distancing but there you go oh now we're not really are
744
4827650
3540
censés être à distance sociale mais voilà oh maintenant nous ne le sommes pas vraiment
80:31
we well only one person said that they look I've nested I've already mr. do I
745
4831190
4020
nous allons bien une seule personne a dit qu'ils regardaient j'ai niché j'ai déjà mr. est-ce
80:35
do I look much better on this camera I look I look actually more safe Oh what
746
4835210
3810
que j'ai l'air beaucoup mieux sur cet appareil photo je regarde je regarde en fait plus en sécurité Oh qu'est
80:39
have I done mr. Duncan it's all gone wrong again I look more sexy on this
747
4839020
3120
-ce que j'ai fait mr. Duncan, tout a encore mal tourné, je suis plus sexy sur cet
80:42
camera in your dreams mr. Duncan ago in your
748
4842140
5310
appareil photo dans vos rêves mr. Duncan il y a dans ton
80:47
dream when let's concentrate on what these give us the rest would be two
749
4847450
3180
rêve quand concentrons-nous sur ce que cela nous donne, le reste serait deux
80:50
people have said so so I'm going to give the recipe
750
4850630
2320
personnes l'ont dit alors je vais donner la recette
80:52
you just hold it oh no I gotta read it out awful oh I could hold his I don't
751
4852950
5070
tu la tiens juste oh non je dois la lire horrible oh je pourrais tenir son je ne 'pas
80:58
have to read all right then there's the recipe okay I said just keep
752
4858020
5610
besoin de bien lire alors il y a la recette d'accord j'ai dit juste gardez
81:03
it still that's it let me just get a bit closer okay if you can see on the the
753
4863630
11040
-la tranquille c'est ça laissez-moi juste me rapprocher un peu d' accord si vous pouvez voir sur le
81:14
right-hand side chocolate biscuit cake that's what that's what it's called now
754
4874670
7350
côté droit gâteau au biscuit au chocolat c'est ce que c'est comme ça qu'il s'appelle maintenant
81:22
the recipe that that it says there it makes a lot so if you can see on the
755
4882020
6150
le recette qu'il dit là ça fait beaucoup donc si vous pouvez voir sur le
81:28
right hand side I've written some notes there so if you want to make half of it
756
4888170
5640
côté droit j'y ai écrit quelques notes donc si vous voulez en faire la moitié ce
81:33
which I would recommend that you do because otherwise it's going to cost you
757
4893810
6120
que je vous recommande de faire car sinon ça va vous coûter cher
81:39
a lot of money in buying the ingredients and you make far too much of it so this
758
4899930
4050
beaucoup d'argent en achetant les ingrédients et vous en faites beaucoup trop donc
81:43
is what you saw in this in this container is just half the recipe but
759
4903980
6810
c'est ce que vous avez vu dans ce récipient n'est que la moitié de la recette
81:50
there you go that's it I think we've shown that for long enough we listen you
760
4910790
3330
mais voilà c'est tout je pense que nous avons montré que depuis assez longtemps nous écoutons vous
81:54
can take a screenshot there you go so take a screenshot or maybe you can write
761
4914120
7860
pouvez prendre une capture d'écran là-bas, alors prenez une capture d'écran ou peut-être que vous pouvez
82:01
everything down very fast I do maybe maybe you can memorize all of this and
762
4921980
7470
tout écrire d posséder très vite je fais peut- être que vous pouvez peut-être mémoriser tout cela et le
82:09
keep it in your brain so there we go that's gone so it's very easy to make
763
4929450
7340
garder dans votre cerveau alors voilà c'est parti donc c'est très facile à faire
82:16
and but it's also very very fattening because you've got chopped up which is
764
4936790
6250
et mais c'est aussi très très grossissant parce que vous avez coupé ce qui
82:23
fattening anyway and then you add golden syrup biscuits and margarine or butter
765
4943040
8760
grossit de toute façon et puis vous ajoutez des biscuits au sirop d'or et de la margarine ou du beurre,
82:31
it says add butter but of course you can add in everything it's just a throw it
766
4951800
5400
il est dit d'ajouter du beurre, mais bien sûr, vous pouvez tout ajouter, c'est juste une
82:37
together recipe it's a bit like making it's easier to make even than flapjacks
767
4957200
5970
recette de mélange, c'est un peu comme rendre c'est plus facile à faire même que des flapjacks
82:43
do you think some people might put illegal things in this well they could
768
4963170
5850
pensez-vous que certaines personnes pourraient mettre des choses illégales dans ce puits, ils pourraient
82:49
do well you can put illegal things in all sorts of cakes
769
4969020
3180
bien faire, vous pouvez mettre des choses illégales dans toutes sortes de gâteaux,
82:52
can't you mr. Duncan but I would say you can put alcohol love to put some rum in
770
4972200
5940
vous ne pouvez pas mr. Duncan mais je dirais que vous pouvez mettre de l'alcool pour mettre du rhum
82:58
there I think that would be nice so we're all at home at the moment with
771
4978140
5330
là-dedans, je pense que ce serait bien, donc nous sommes tous à la maison en ce moment avec
83:03
possibly not much to do so why not make yourself a nice treat so
772
4983470
8350
peut-être pas grand chose à faire, alors pourquoi ne pas vous faire une bonne gâterie alors
83:11
yes this is an English lesson it's not a cookery Channel ah otherwise I'd be
773
4991820
5340
oui c'est un cours d'anglais ce n'est pas une chaîne de cuisine ah sinon je la
83:17
making it live what have you been talking about today mr. Duncan have you
774
4997160
4920
ferais vivre de quoi avez vous parlé aujourd'hui mr. Duncan avez-vous
83:22
had a theme to today's lesson mr. Duncan are you there mr. Duncan hmm I can't
775
5002080
12090
eu un thème pour la leçon d'aujourd'hui mr. Duncan êtes-vous là mr. Duncan hmm je ne t'entends pas
83:34
hear you look at the monitor I can see you but I can't hear you a
776
5014170
8030
regarder le moniteur je peux te voir mais je ne t'entends pas un
83:42
waste of chocolate says Sergio but I'm eating it why is it a waste of chocolate
777
5022200
8460
gaspillage de chocolat dit Sergio mais je le mange pourquoi est-ce un gaspillage de chocolat
83:50
I'm still eating the chocolate two big bars of chocolate it took to make that
778
5030660
9450
je mange toujours le chocolat deux grosses barres de chocolat qu'il a fallu pour faire que
84:00
mr. Duncan all he's doing is stuffing his face with cake people are saying
779
5040200
6040
mr. Duncan tout ce qu'il fait c'est se bourrer le visage de gâteau les gens disent
84:06
they want to do that recipe mmm yes easy to make not rocket science says so
780
5046240
6140
qu'ils veulent faire cette recette mmm oui facile à faire pas sorcier dit donc
84:12
Constantine hmm Nick I love that is correct and you know if something's
781
5052380
5890
Constantine hmm Nick j'adore c'est correct et vous savez si quelque chose est
84:18
quick and easy to do why not we the neighbors next to us has been very kind
782
5058270
8190
rapide et facile à faire pourquoi pas nous les voisins à côté de nous ont été très gentils,
84:26
she's been baking cakes for us and some of them have been very complicated cakes
783
5066460
5400
elle a fait des gâteaux pour nous et certains d'entre eux étaient des gâteaux très compliqués
84:31
oh she's she's been baking hot cross buns which is something that takes a
784
5071860
6870
oh elle a fait des petits pains chauds, ce qui prend du
84:38
while to make because you have to add yeast in there and allow and wait for
785
5078730
4680
temps à faire parce que vous devez y ajouter de la levure et laissez et attendez
84:43
them to rise like making bread mm-hmm and you have to put these crosses on
786
5083410
3840
qu'ils lèvent comme si vous faisiez du pain mm-hmm et vous devez mettre ces croix
84:47
there so that takes a lot of time and effort to make those see if I took these
787
5087250
4310
là-dessus, donc cela prend beaucoup de temps et d' efforts pour les faire voir si j'apportais ces
84:51
biscuits to my neighbor she would know that I had spent very little time making
788
5091560
4420
biscuits à ma voisine, elle saurait que j'avais dépensé très peu de temps à les
84:55
them and that she'd spent a lot of time making her cake so it would make her
789
5095980
4830
faire et qu'elle avait passé beaucoup de temps à faire son gâteau donc ça la
85:00
look better than me so I'm not going to take any over there all for us mr.
790
5100810
3600
rendrait meilleure que moi donc je ne vais pas en prendre là-bas tous pour nous mr.
85:04
Duncan all for us so the these are not going anywhere don't give these away
791
5104410
4800
Duncan tout pour nous donc ceux-ci ne vont nulle part ne les donnez pas
85:09
because they're delicious what is the difference says somebody
792
5109210
3600
parce qu'ils sont délicieux quelle est la différence dit quelqu'un
85:12
between cookies and biscuits it's not necessarily the difference it is
793
5112810
5370
entre les cookies et les biscuits ce n'est pas nécessairement la différence c'est en
85:18
actually the place where those words are used so cookies a cookie is
794
5118180
6110
fait l'endroit où ces mots sont utilisés donc les cookies un cookie est
85:24
basically a biscuit so it's the same thing it's set for we use cookie in
795
5124290
5260
fondamentalement un biscuit donc c'est la même chose qu'il est défini car nous utilisons cookie en
85:29
American English so in the United States people will often say cookie here we
796
5129550
5760
anglais américain donc aux États-Unis les gens diront souvent cookie ici nous
85:35
will say biscuit so there are quite often words that are not the same or
797
5135310
6300
dirons biscuit donc il y a assez souvent des mots qui ne sont pas identiques ou
85:41
different from British English or different from American English there
798
5141610
7200
différents de l'anglais britannique ou différent de l'anglais américain, il
85:48
are some words that are used differently a good example of course being trousers
799
5148810
5790
y a des mots qui sont utilisés différemment un bon exemple bien sûr étant un pantalon
85:54
and pants so that's a good one I suppose you can you can get really confused if
800
5154600
7710
et un pantalon donc c'est un bon je suppose que vous pouvez être vraiment confus si
86:02
someone asks you to take off your pants let me see your pants mr. Duncan because
801
5162310
8790
quelqu'un vous demande d'enlever votre pantalon laissez-moi voir votre pantalon m. Duncan parce
86:11
in in English in British English pants is your underwear yes so you can make
802
5171100
9150
qu'en anglais en anglais britannique le pantalon est ton sous-vêtement oui donc tu peux faire
86:20
this you could make this recipe in ten minutes and you could be eating it
803
5180250
5610
ça tu pourrais faire cette recette en dix minutes et tu pourrais la manger
86:25
within but you don't cook you to search it's set in the fridge yes it goes hard
804
5185860
6800
dans mais tu ne te cuisines pas pour chercher c'est mis dans le frigo oui ça va dur
86:32
it goes hard in the fridge but the problem is that do do watch out because
805
5192660
4540
ça va dur dans le réfrigérateur mais le problème est que faites attention car
86:37
whatever container you put it in by the time it's set it's virtually impossible
806
5197200
3780
quel que soit le récipient dans lequel vous le mettez au moment où il est réglé, il est pratiquement impossible
86:40
to get it out so it cuts up very easily with a knife but it's very hard to to
807
5200980
7740
de le sortir donc il se coupe très facilement avec un couteau mais c'est très difficile à
86:48
get it out of the container so once you've done it what you're saying is it
808
5208720
4620
sortez-le du conteneur donc une fois que vous l'avez fait, ce que vous dites c'est qu'il
86:53
goes stiff very quickly in Greece we call this log says Theo and we make it
809
5213340
7200
devient raide très rapidement en Grèce nous appelons ce journal dit Theo et nous le faisons
87:00
exactly as you we put it in a freezing for four hours at least before we cut it
810
5220540
6140
exactement comme vous nous le mettons dans un congélateur pendant quatre heures au moins avant de le couper
87:06
yeah so you could put it in the freezer but chocolate of course isn't it taste
811
5226680
7360
ouais pour que vous puissiez le mettre au congélateur mais le chocolat bien sûr n'a-t-il pas
87:14
nicer I think at room temperature so when you want to eat it it's get some of
812
5234040
4020
meilleur goût je pense à température ambiante donc quand vous voulez le manger, sortez-en quelques-
87:18
them out and let them go to room temperature first I don't like eating
813
5238060
3210
uns et laissez-les aller à température ambiante d'abord je je n'aime pas manger
87:21
cold chocolate no I don't you can't it takes too long to melt in your mouth yes
814
5241270
5880
du chocolat froid non je ne peux pas il met trop de temps à fondre dans ta bouche oui
87:27
and you lose the flavor are you brothers says Ivan no we're not
815
5247150
6110
et tu perds la saveur tes frères dit Ivan non nous ne sommes pas
87:33
our witness but because we've known each other for a long time we've ended up
816
5253260
3990
notre témoin mais parce que nous nous connaissons depuis longtemps nous avons fini par nous
87:37
looking the same looking the same chocolate biscuit cake we are some
817
5257250
4349
ressembler regardant le même gâteau au biscuit au chocolat nous sommes certains
87:41
strange experiment that a mad scientist did in his laboratory late one night
818
5261599
6690
expérience étrange qu'un savant fou a faite dans son laboratoire tard dans la nuit
87:48
when he had nothing to do Patiala says we roll it into a sausage shape and
819
5268289
6511
alors qu'il n'avait rien à faire Patiala dit que nous le roulons en forme de saucisse et le
87:54
slice it that's a good idea yes that's a good idea you can roll it into a sausage
820
5274800
6600
coupons en tranches c'est une bonne idée oui c'est une bonne idée vous pouvez le rouler en
88:01
shape and then you can cut it up that would be lovely
821
5281400
4489
forme de saucisse et ensuite vous pouvez le couper ce serait une belle
88:05
salted ice cream Oh Sergio I do like salted ice cream mmm
822
5285889
6790
glace salée Oh Sergio j'aime la glace salée mmm
88:12
yes that's delicious and salted ice creams have become very popular in this
823
5292679
5551
oui c'est délicieux et les glaces salées sont devenues très populaires dans ce
88:18
country salted caramel salted caramel has become very popular and yum-yum
824
5298230
10199
pays le caramel salé le caramel salé est devenu très populaire et miam-miam
88:28
imagine that with those biscuits that was so that that was so genuine you're
825
5308429
5400
imaginez ça avec ces biscuits qui étaient si authentiques tu es
88:33
yum yum then he went yum yum yum yum that's better that better
826
5313829
5431
miam miam puis il est allé miam miam miam miam c'est mieux ça vaut mieux
88:39
come on project well I've been out in the garden I'm tired I'm exhausted mr.
827
5319260
4500
venir sur le projet eh bien j'ai été dans le jardin je suis fatigué je suis épuisé mr.
88:43
Duncan but I still got time to come on this livestream with you yes thank you
828
5323760
5279
Duncan mais j'ai encore le temps de venir sur ce livestream avec toi oui merci
88:49
very much Steve for donating some of your precious time even though at the
829
5329039
5401
beaucoup Steve d'avoir donné un peu de ton temps précieux même si pour le
88:54
moment it looks as if we're going to be in lockdown maybe for the next three
830
5334440
4889
moment il semble que nous allons être en confinement peut-être pour les trois prochaines
88:59
weeks maybe for the next three months perhaps for the next three years we
831
5339329
6721
semaines peut-être pour les trois prochains mois peut-être pour les trois prochaines années, nous
89:06
might be doing this forever Steve yeah don't get me started on the government's
832
5346050
7680
pourrions faire ça pour toujours Steve ouais ne me lancez pas sur la réponse du gouvernement
89:13
response so what I think of it there's a particular crisis okay Steve don't get
833
5353730
5309
donc ce que j'en pense il y a une crise particulière d'accord Steve ne me fais pas
89:19
me stopping I will have to jump in there and I will have to hold you down pin you
834
5359039
5580
arrêter j'aurai pour sauter là -dedans et je devrai vous maintenir
89:24
to the floor and I will have to overpower you yes let's just say some
835
5364619
5580
au sol et je devrai vous maîtriser oui disons simplement que certains
89:30
governments around the world seem to have had a much better response to this
836
5370199
4371
gouvernements du monde entier semblent avoir eu une bien meilleure réponse à
89:34
this crisis than others and I do not include ours as being a successful
837
5374570
8140
cette crise que d'autres et moi oui ne pas inclure le nôtre comme étant une
89:42
response to it okay Steve let's just let's just not talk about any
838
5382710
6370
réponse réussie d'accord Steve , ne parlons plus de rien
89:49
of that any longer let's go back to talking about chocolate cake just food I
839
5389080
5610
de tout cela revenons à parler de gâteau au chocolat juste de la nourriture je
89:54
mean I'm it can I just say I haven't eaten anything
840
5394690
4350
veux dire je le suis je peux juste dire que je n'ai rien mangé
89:59
today so I am feeling hungry I did the same
841
5399040
2639
aujourd'hui donc j'ai faim j'ai fait le même
90:01
thing yesterday as well I didn't eat anything yesterday either
842
5401679
3750
chose hier aussi je n'ai rien mangé hier non plus
90:05
well mr. Duncan I was up and about early and you were let's just say watching
843
5405429
8331
bien mr. Duncan, j'étais debout tôt et vous étiez disons simplement regarder des
90:13
rubbish on the internet only for I would say two hours visiting I know that's
844
5413760
8890
ordures sur Internet uniquement pendant je dirais deux heures de visite Je sais que cela fait
90:22
part of your process you want to allow ideas to filter in to your brain so that
845
5422650
6810
partie de votre processus, vous voulez permettre aux idées de filtrer dans votre cerveau afin que
90:29
you can then use that for your live stream but let's just say you could have
846
5429460
5880
vous puissiez ensuite utiliser cela pour votre diffusion en direct, mais disons simplement que vous auriez pu
90:35
been better better prepared actually well I was I was just feeling tired I
847
5435340
5819
être mieux préparé, en fait, je me sentais juste fatigué, je
90:41
was feeling drowsy and tied in bed and I was sitting watching some funny things
848
5441159
4440
me sentais somnolent et attaché au lit et j'étais assis à regarder des choses amusantes
90:45
on the internet to cheer me up because let's face it I mean lockdown with you I
849
5445599
5911
sur Internet pour me remonter le moral parce que affrontez-le, je veux dire verrouillage avec vous, je
90:51
mean I'm gonna put the lid the lid on these mr. Duncan I wish you would put
850
5451510
3899
veux dire, je vais mettre le couvercle sur ces mr. Duncan, j'aimerais que vous mettiez
90:55
the lid on it well I was glad you said that because I thought there's there's
851
5455409
4621
bien le couvercle, j'étais content que vous ayez dit cela parce que je pensais qu'il y avait
91:00
and there's a chance to use a word put a lid on it so if you put a lid on
852
5460030
6750
et qu'il y avait une chance d'utiliser un mot, mettez un couvercle dessus, donc si vous mettez un couvercle sur
91:06
something that's actually a sentence if you put a lid on something there we go
853
5466780
4379
quelque chose qui est en fait une phrase si vous mettez un couvercle sur quelque chose on y va
91:11
I'm putting the lid on this container oh yes you do realize that that is so noisy
854
5471159
7250
je mets le couvercle sur ce récipient oh oui tu réalises que c'est tellement bruyant
91:18
but you look and you can use that expression to if you say that to
855
5478409
4480
mais tu regardes et tu peux utiliser cette expression si tu dis ça à
91:22
somebody put a lid on it it means you want them to stop talking just shut up
856
5482889
5460
quelqu'un mets un couvercle dessus ça veut dire que tu Je veux qu'ils arrêtent de parler juste tais-toi
91:28
because they've annoyed you or they're boring you can I say hello to some
857
5488349
3870
parce qu'ils t'ont ennuyé ou qu'ils t'ennuient puis-je dire bonjour à certaines
91:32
people go on can I say hello to Ivan hello Ivan hello Ali sir
858
5492219
6721
personnes continuer puis-je dire bonjour à Ivan bonjour Ivan bonjour Ali monsieur
91:38
hello uni Carina regain hello also Helena hello also to Anna hello to
859
5498940
8909
bonjour uni Carina retrouver bonjour aussi Helena bonjour aussi à Anna bonjour à
91:47
Palmyra pal mirror is here err nice to see you here as well hello
860
5507849
7051
Palmyra pal miroir est ici euh ravi de te voir ici aussi bonjour
91:54
Tatiana who mentions the sausage cake yes I suppose you could you could roll
861
5514900
6440
Tatiana qui mentionne le gâteau à la saucisse oui je suppose que tu pourrais rouler
92:01
the ingredients into a sausage yes that's a good idea Steve I've already
862
5521340
6460
les ingrédients dans une saucisse oui c'est une bonne idée Steve j'ai déjà
92:07
read that out mr. Duncan yes I know but I'm just saying that's a good idea
863
5527800
3630
lu ça mr . Duncan oui je sais mais je dis juste que c'est une bonne idée
92:11
maybe you could try that next time mr. Steve maybe you could produce a big
864
5531430
4590
peut-être que tu pourrais essayer ça la prochaine fois mr. Steve peut-être que tu pourrais produire une grosse
92:16
giant sausage it'll be the first time you've ever done it of course but it'll
865
5536020
6090
saucisse géante, ce sera bien sûr la première fois que tu le feras, mais ce
92:22
be interesting to see Francesca says I've never had a cake liar you've never
866
5542110
9060
sera intéressant de voir Francesca dire que je n'ai jamais eu de gâteau menteur tu n'as jamais
92:31
had a cake are we really supposed to believe that you really expect us to
867
5551170
5520
eu de gâteau sont nous sommes vraiment censés croire que vous vous attendez vraiment à ce que nous
92:36
believe you've never had a cake you must think I was born yesterday yes if you
868
5556690
5460
croyions que vous n'avez jamais eu de gâteau vous devez penser que je suis né hier oui si vous
92:42
say to somebody you must think I was born yesterday that means you're saying
869
5562150
5430
dites à quelqu'un vous devez penser que je suis né hier cela signifie que vous dites
92:47
that go on mister don't can you describe it Oh Joe you were doing really well
870
5567580
4970
que allez monsieur don tu ne peux pas le décrire Oh Joe tu allais vraiment bien
92:52
really well yes do it don't carry on you don't use a good start to that sentence
871
5572550
5020
vraiment bien oui ne continue pas tu n'utilises pas un bon début pour cette phrase
92:57
if you think somebody do you think I was born yesterday you're trying to make
872
5577570
5280
si tu penses que quelqu'un penses-tu que je suis né hier tu essaies de fais-
93:02
them understand that you're you're not naive you're not young you've had
873
5582850
4650
leur comprendre que tu es tu n'es pas naïf tu n'es pas jeune tu as eu de l'
93:07
experience in life that's it what are you saying you don't really think I'm an
874
5587500
4050
expérience dans la vie c'est tout qu'est-ce que tu dis tu ne penses pas vraiment que je suis un
93:11
idiot do you yes exactly I can I can tell that what you're talking about is
875
5591550
3780
idiot est-ce que tu oui exactement je peux je peux dire que ce dont tu parles est de la
93:15
utter rubbish I wasn't born yesterday born yes because if you were born
876
5595330
3389
foutaise je ne suis pas né hier né oui parce que si tu es né
93:18
yesterday obviously you wouldn't understand a lot of things I do I do
877
5598719
4770
hier évidemment tu ne comprendrais pas d beaucoup de choses que je fais,
93:23
like the way you introduced that and then sort of stopped half I fell off my
878
5603489
3691
j'aime la façon dont vous avez présenté cela, puis en quelque sorte arrêté à moitié, j'ai perdu le fil de mes
93:27
train of thought mr. Duncan can you take over my brain has switched off we've
879
5607180
5550
pensées mr. Duncan pouvez-vous prendre le contrôle de mon cerveau s'est éteint nous avons
93:32
been invited to France by a Cory V or is that Cory five south of France we would
880
5612730
7380
été invités en France par un Cory V ou est-ce que Cory cinq sud de la France nous
93:40
love to go to the South of France if you could charter a private jet for
881
5620110
4950
aimerions aller dans le sud de la France si vous pouviez affréter un jet privé pour
93:45
us yes then we will gladly go down there and eat your french pancake I imagine
882
5625060
7200
nous oui alors nous irons volontiers là-bas et mangerons votre crêpe française Je
93:52
myself sitting on a yacht and it's just off the of the coast of Cannes and I'm
883
5632260
9090
m'imagine assis sur un yacht et c'est juste au large de la côte de Cannes et je suis
94:01
on this big yacht and all of the celebrities are there all of the big
884
5641350
3450
sur ce grand yacht et toutes les célébrités sont là toutes les grandes
94:04
celebrities like Tom Cruise and also that guy from Star Trek that
885
5644800
9000
célébrités comme Tom Cruise et aussi ce gars de Star Trek ce
94:13
guy you know who I mean Chris excited Chris Pine and also that
886
5653800
6150
gars tu sais qui je veux dire Chris a excité Chris Pine et aussi ce
94:19
guy from Jurassic Park with with the glasses you know who I mean that's all
887
5659950
6240
gars de Jurassic Park avec les lunettes tu sais qui je veux dire c'est tout le
94:26
chap so what you're saying is it's all science it's all science him he's very
888
5666190
6810
gars donc ce que tu dis c'est que c'est de la science c'est tout science lui il est très
94:33
tall and plays the piano as well he plays the piano badly have you ever
889
5673000
4980
grand et joue aussi du piano il joue mal du piano avez-vous déjà
94:37
heard Jeff Goldblum Jeff yes well Goldblum cannot play the piano he plays
890
5677980
6690
entendu Jeff Goldblum Jeff oui eh bien Goldblum ne sait pas jouer du piano il joue
94:44
the piano in the worst way possible he calls it jazz but what I call it is
891
5684670
4800
du piano de la pire façon possible il appelle ça du jazz mais ce que j'appelle c'est
94:49
just banging your fingers on the keyboard well he can plays a lot better
892
5689470
4020
juste en frappant bien vos doigts sur le clavier, il peut pla oui beaucoup mieux
94:53
than I can okay anyway back to my yacht I'm on the
893
5693490
4590
que je ne peux d' accord de toute façon de retour à mon yacht je suis sur le
94:58
yacht and there are lots of famous people all there all with their big
894
5698080
5240
yacht et il y a beaucoup de gens célèbres tous là tous avec leurs grandes
95:03
shiny teeth and their perfect toupees all of them sitting there around me so
895
5703320
6910
dents brillantes et leurs toupets parfaits tous assis là autour de moi alors
95:10
we're on the we're off the coast of Cannes and then later we're all going to
896
5710230
4350
nous sommes sur la nous sommes au large de Cannes et plus tard nous allons tous
95:14
have a beautiful meal with mashed potatoes apparently one of the biggest
897
5714580
6810
avoir un beau repas avec de la purée de pommes de terre apparemment l'une des plus grandes
95:21
French delicacies is mashed potatoes as we found out last year when we were in
898
5721390
6480
spécialités françaises est la purée de pommes de terre comme nous l'avons découvert l'année dernière quand nous étions à
95:27
Paris I didn't realize that mashed potatoes was such a big part of French
899
5727870
5460
Paris je n'ai pas réaliser que la purée de pommes de terre était une si grande partie de la cuisine française que
95:33
cuisine we went to served as mashed potato we went to one of the most
900
5733330
5700
nous sommes allés servir de purée de pommes de terre nous sommes allés dans l'un des endroits les plus
95:39
expensive places in in Paris estates by the way Steve's company was paying for
901
5739030
6720
chers de Paris par la façon dont la société de Steve payait pour
95:45
it not us before you start thinking that we are millionaires
902
5745750
3360
cela pas nous avant de commencer à penser que nous sommes millionnaires
95:49
we are not me Lily Evans now I've won a trip didn't I you win a trip when we
903
5749110
8190
nous ne sommes pas moi Lily Evans maintenant j'ai gagné un voyage n'ai-je pas gagné un voyage quand nous sommes
95:57
went to a nice nicest poshest places we went to one of these amazing places and
904
5757300
4880
allés dans les plus beaux endroits les plus chics nous sommes allés dans l'un de ces endroits incroyables et
96:02
they gave his mashed potato do you think it's because they knew we were British
905
5762180
4810
ils ont donné sa purée de pommes de terre pensez-vous que c'est parce que ils savaient que nous étions britanniques
96:06
don't know and they thought that they've got to serve as mashed potatoes of
906
5766990
4470
ne savent pas et ils pensaient que th Ils doivent servir de purée de pommes de terre,
96:11
course they don't call it much potato do they know there was a name for it wasn't
907
5771460
4290
bien sûr, ils n'appellent pas ça beaucoup de pommes de terre, savent- ils qu'il y avait un nom pour ce n'était pas
96:15
there a posh name for mashed potatoes go on
908
5775750
3020
là un nom chic pour la purée de pommes de terre ,
96:18
isn't that the night that you embarrassed yourself
909
5778770
3300
n'est-ce pas la nuit où tu t'es embarrassé
96:22
by asking the waiter in another because we were staying it I think it was Brecon
910
5782070
5669
en demandant au serveur dans un autre parce que nous y restions je pense que c'était Brecon
96:27
and we were staying in this hotel I care about what it was called now what
911
5787739
4411
et nous étions dans cet hôtel je me soucie de ce qu'il s'appelait maintenant
96:32
what the name they gave but you asked what it was and he looked at you with
912
5792150
4949
quel nom ils ont donné mais vous avez demandé ce que c'était et il vous a regardé avec
96:37
with such disdain and he said that is mashed potatoes well if you know
913
5797099
8520
avec un tel dédain et il a dit que c'est bien de la purée de pommes de terre si vous savez que
96:45
sometimes restaurants will in this country if your dish that you're serving
914
5805619
8551
parfois les restaurants le feront dans ce pays si votre plat que vous servez
96:54
is really nothing special but if you then use words from another language
915
5814170
7650
n'a vraiment rien de spécial mais si vous utilisez ensuite des mots d'une autre langue
97:01
like French or Italian to describe your food then it sounds more exotic so I
916
5821820
9569
comme le français ou l'italien pour décrire votre nourriture alors il semble plus exotique, alors j'ai
97:11
asked what this particular what was this it was in French and it turned out to be
917
5831389
5701
demandé ce que c'était en français et il s'est avéré que c'était de la
97:17
mashed potatoes which is a very common thing to eat in the UK but because they
918
5837090
5160
purée de pommes de terre, ce qui est une chose très courante à manger au Royaume-Uni, mais parce qu'ils
97:22
didn't want to put mashed potatoes on their menu here in the UK in this
919
5842250
5489
ne voulaient pas mettre de purée de pommes de terre sur leur menu ici au Royaume-Uni dans ce
97:27
restaurant we went to they wrote it in French to make it sound more exotic but
920
5847739
6271
restaurant nous sommes allés ils l'ont écrit en français pour le rendre plus exotique mais
97:34
in fact it was just mashed potatoes mmm oh it's all gone wrong again the sake
921
5854010
5450
en fait c'était juste de la purée de pommes de terre mmm oh tout a encore mal tourné le saké
97:39
pushing the wrong things on here mr. Duncan it's your great big giant banana
922
5859460
5500
poussant les mauvaises choses ici mr. Duncan c'est tes gros gros
97:44
fingers I don't know it just keeps getting it's gone wrong mr. Duncan
923
5864960
4290
doigts de banane géants Je ne sais pas ça n'arrête pas de se faire mal mr. Duncan
97:49
doesn't matter we're nearly finishing now anyway all the way well it's nearly
924
5869250
4230
n'a pas d'importance, nous sommes presque en train de finir maintenant de toute façon tout le chemin bien il est presque
97:53
four o'clock no it's a long way from four o'clock and I was ten minutes late
925
5873480
3989
quatre heures non c'est loin de quatre heures et j'avais dix minutes de retard
97:57
as well well I'm going it for because I've got
926
5877469
5400
aussi bien je vais y aller parce que je ' J'ai des
98:02
things to do places to go don't finish that off please
927
5882869
4370
choses à faire des endroits où aller ne finissez pas cela s'il vous plaît
98:07
is it the 19th again there we go I'll click on it always come back up again
928
5887239
3880
est-ce encore le 19, nous y allons Je clique dessus toujours revenir
98:11
mr. Duncan Wow right there we go
929
5891119
6741
mr. Duncan Wow là nous allons
98:18
puree de pommes de terre says Lewis they call it something else here but that
930
5898330
6850
purée de pommes de terre dit Lewis ils l' appellent autre chose ici mais que
98:25
that obviously is right is there another word for it thank you for that Lewis
931
5905180
5990
c'est évidemment vrai y a-t-il un autre mot pour cela merci pour cette
98:31
puree de pommes de terre but they called it something else here is mr. Steve and
932
5911170
5860
purée de pommes de terre Lewis mais ils l'ont appelé autre chose ici est mr . Steve et
98:37
when he's controlling the computer this is mr. Steve's fingers on the
933
5917030
9180
quand il contrôle l' ordinateur c'est mr. Les doigts de Steve sur l'
98:46
computer so that's what it's like where mr. steam is using the computer or the
934
5926210
10230
ordinateur donc c'est comme ça que mr. steam utilise bien l'ordinateur ou le
98:56
keyboard well it's strange you should say that because my sister and I when I
935
5936440
11490
clavier c'est étrange tu devrais dire que parce que ma soeur et moi quand
99:07
was when we were young children my father used to like playing the piano he
936
5947930
8250
j'étais quand nous étions jeunes enfants mon père aimait jouer du piano il
99:16
was okay at it he wasn't brilliant but he was good he
937
5956180
3750
était bien pour ça il n'était pas brillant mais il était bon il
99:19
could play the piano and we used to laugh because he had very fact fingers
938
5959930
6510
savait jouer du piano et on riait parce qu'il avait des doigts très factices
99:26
and we used to make a joke with my father when he was playing the piano
939
5966440
4950
et on faisait une blague avec mon père quand il jouait du piano
99:31
because he would often hit all the wrong notes and we would say to him we would
940
5971390
5400
parce qu'il faisait souvent toutes les fausses notes et on lui disait qu'on
99:36
go with a bunch of bananas over the keys like that and and laugh and say that Dad
941
5976790
7050
irait avec un tas de bananes sur les touches comme ça et et rire et dire que
99:43
was playing the piano with these banana fingers and I've taken after my father
942
5983840
4620
papa jouait du piano avec ces doigts de banane et j'ai pris après mon père
99:48
you have banana fingers funny that's genetics okay so we used to laugh and he
943
5988460
8730
tu as des doigts de banane drôle c'est génétique d'accord alors nous avions l'habitude de rire et il avait l'
99:57
used to get very upset about it he used to shout at us he didn't see it as
944
5997190
3750
habitude de être très en colère à ce sujet, il avait l'habitude de nous crier dessus, il ne trouvait pas ça
100:00
amusing at all is that when he used to lock you in your room without any supper
945
6000940
4860
amusant du tout, c'est que quand il avait l'habitude de vous enfermer dans votre chambre sans souper,
100:05
Sergio says we're lucky we didn't get French onion soup well we did we did we
946
6005800
5880
Sergio dit que nous avons de la chance de ne pas avoir bien mangé la soupe à l'oignon française nous avons fait nous
100:11
did get onions in that we had onion soup on two occasions however mashed potato
947
6011680
6480
avons eu des oignons en ce sens que nous avons mangé de la soupe à l'oignon à deux reprises Cependant,
100:18
onion soup whatever everywhere we went we had mashed potatoes and and it was
948
6018160
4650
partout où nous allions, nous avions de la purée de pommes de terre et c'était
100:22
wonderful because before we arrived at this one restaurant they were saying
949
6022810
4080
merveilleux parce qu'avant d'arriver dans ce restaurant, ils disaient que
100:26
okay everyone were going to this the most amazing restaurant
950
6026890
4520
tout le monde allait dans ce restaurant le plus étonnant
100:31
serve some of the best food in Paris and it's very very nice I wish Luis Mendez
951
6031410
6180
sert certains des meilleurs plats de Paris et c'est très très sympa j'aimerais que Luis Mendez
100:37
was here Louis is here is he yes so because Louis told us what mashed potato
952
6037590
6150
soit là Louis est là est-il oui donc parce que Louis nous a dit ce qu'est la purée de pommes de terre
100:43
is in French pureed pommes de terre yes but it was something else wasn't it they
953
6043740
4500
en français purée de pommes de terre oui mais c'était autre chose n'est-ce pas ils l'
100:48
called it something else as well so yes Louis is it is it a popular dish popular
954
6048240
7260
appelaient autre chose aussi alors oui Louis est c'est un plat populaire
100:55
thing to eat in France mashed potato is it can you tell us or do they just serve
955
6055500
4560
à manger en France la purée de pommes de terre est- ce que vous pouvez nous le dire ou est-ce qu'ils le servent juste
101:00
it to English people so I don't think I don't think it was on the menu what you
956
6060060
7770
aux anglais donc je ne pense pas que je ne pense pas que ce soit au menu ce que
101:07
do you think they're printing menus especially for English people well I
957
6067830
3690
vous pensez ils impriment des menus spécialement pour les Anglais et bien je
101:11
don't know maybe I ain't is I think mashed potatoes what they do is they
958
6071520
4530
ne sais pas peut-être que je ne pense pas que ce soit de la purée de pommes de terre ce qu'ils font c'est qu'ils ont
101:16
mashed the potatoes they make them all creamy then he had lots of butter so
959
6076050
4380
écrasé les pommes de terre ils les rendent tous crémeux alors il avait beaucoup de beurre
101:20
this is a particular type of mashed potato but we had it on many occasions
960
6080430
5280
donc c'est un type particulier de purée de pommes de terre mais nous l'avions sur ma Toutes les occasions
101:25
didn't we and we would we were being taken to these amazing places with
961
6085710
3630
ne l'ont pas fait et nous serions emmenés dans ces endroits incroyables avec des
101:29
chandeliers and when you looked at the table there was lots and lots of cutlery
962
6089340
6300
lustres et quand vous avez regardé la table, il y avait beaucoup, beaucoup de couverts, des
101:35
knives forks fish knives all sorts of things on on the table you can always
963
6095640
7530
couteaux, des fourchettes, des couteaux à poisson, toutes sortes de choses sur la table, vous pouvez toujours
101:43
tell when you go to a posh place Steve because there's lots of cutlery on the
964
6103170
4680
dire quand tu vas dans un endroit chic Steve parce qu'il y a beaucoup de couverts sur la
101:47
table and I never know which end to start so do I start from the outside or
965
6107850
6300
table et je ne sais jamais par quel bout commencer alors dois-je commencer par l'extérieur ou
101:54
do I start from the inside and I always pick up the wrong things I always do
966
6114150
5700
dois-je commencer par l'intérieur et je prends toujours les mauvaises choses que je fais toujours
101:59
because I'm common I'm not brought up in a posh sophisticated way like what I was
967
6119850
7980
parce que je 'm commun je ne suis pas élevé d' une manière chic et sophistiquée comme ce que j'étais
102:07
yes I'm not I'm not as classy it's mr. Steve well in we just we use an
968
6127830
5520
oui je ne le suis pas je ne suis pas aussi chic c'est mr. Steve eh bien nous utilisons juste une
102:13
expression before unicornia has has put a comment there the the expression that
969
6133350
7170
expression avant que la licorne n'ait mis un commentaire là-bas l'expression que
102:20
we were just saying do you think I was born yesterday
970
6140520
3300
nous venons de dire pensez-vous que je suis né hier
102:23
in Spain they use the expression do you think I've just fallen from the cherry
971
6143820
5730
en Espagne ils utilisent l'expression pensez-vous que je viens de tomber du
102:29
tree oh that's a good one yeah so that's an equivalent phrase yes to what we were
972
6149550
5010
cerisier oh c'est une bonne ouais donc c'est une phrase équivalente oui à ce que nous
102:34
saying so thank you very much for that unicornia it's always nice to know what
973
6154560
5240
disions alors merci beaucoup pour cette licorne c'est toujours agréable de savoir quelles
102:39
expressions people use in their own countries
974
6159800
4960
expressions les gens utilisent dans leur propre pays
102:44
we're invited into Catalonia oh yeah baton other--in fight I know so
975
6164760
5799
nous sommes invités en Catalogne oh ouais baton other-- en combat je sais donc
102:50
that's a well I'll tell you what we'll we'll wait for the helicopter to arrive
976
6170559
4020
c'est un puits je vais vous dire ce qu'on va attendre que l'hélicoptère arrive d'
102:54
okay should only take about 45 minutes from the south of France to here
977
6174579
5580
accord ne devrait prendre qu'environ 45 minutes du sud de la France jusqu'ici
103:00
probably less and then we will go and visit I can't remember who it was now
978
6180159
5420
probablement moins et ensuite on ira visiter je Je ne me souviens plus qui c'était maintenant
103:05
for the pancakes okay and then after that we will then go to Catalonia to
979
6185579
8460
pour les crêpes, d'accord, puis après cela, nous irons en Catalogne pour
103:14
have some lovely Catalonian cuisine so we should be able to I think we can get
980
6194039
6460
déguster une belle cuisine catalane, donc nous devrions pouvoir je pense que nous pouvons arriver
103:20
to France by about half six and then we'll stay there for an hour we'll have
981
6200499
6240
en France vers six heures et demie et ensuite nous allons restez là une heure on aura
103:26
some pancakes and then we'll be nine o'clock or an hour later we'll be can be
982
6206739
4920
des pancakes et puis nous serons neuf heures ou une heure plus tard nous serons peut être
103:31
in Catalonia and then we'll be back home for midnight mr. Duncan yeah and we'll
983
6211659
4440
en Catalogne et puis nous serons de retour à la maison pour minuit mr. Duncan ouais et nous
103:36
have had a nice tour illegal tour ok of what here's an interesting story ok
984
6216099
8040
aurons eu une belle tournée illégale ok de quoi voici une histoire intéressante ok
103:44
sorry I'm trying to keep up with your stories
985
6224139
2341
désolé j'essaie de suivre vos histoires
103:46
you keep interrupting yourself it's a very strange thing to hear we can't do
986
6226480
9150
vous continuez à vous interrompre c'est une chose très étrange d'entendre que nous ne pouvons pas le
103:55
it though can we because I think people would notice a helicopter landing
987
6235630
5159
faire cependant pouvons-nous parce que je pense que les gens remarqueraient un hélicoptère atterrir
104:00
outside a restaurant or outside someone's house well I think they would
988
6240789
4230
devant un restaurant ou devant la maison de quelqu'un eh bien, je pense qu'ils
104:05
notice the helicopter this happened you see some some rich people from the UK ok
989
6245019
7341
remarqueraient l'hélicoptère c'est arrivé vous voyez des gens riches du Royaume-Uni ok
104:12
wealthy people from the UK oh yes rich rich wealthy decided that they wanted to
990
6252360
8799
des gens riches du Royaume-Uni oh oui riches riches riches ont décidé que ils
104:21
to go to a luxury villa ok the South of France somewhere so they hired
991
6261159
6931
voulaient aller dans une villa de luxe quelque part dans le sud de la France alors ils se sont
104:28
themselves a private jet which took them to an airport somewhere in France where
992
6268090
7429
loués un jet privé qui les a emmenés dans un aéroport quelque part en France où des
104:35
helicopters were waiting to take them to their private villa somewhere in the
993
6275519
4810
hélicoptères les attendaient pour les emmener dans leur villa privée quelque part dans le
104:40
South of France and quite rightly when they landed in this Airport the French
994
6280329
6750
sud de la France et tout à fait à juste titre, lorsqu'ils ont atterri dans cet aéroport, la
104:47
police were there and told them to go back home no plane and set them back to
995
6287079
5790
police française était là et leur a dit de rentrer chez eux sans avion et de les renvoyer au
104:52
the UK because how outrageous took vote for rich wealthy people to
996
6292869
7291
Royaume-Uni parce qu'il était scandaleux de voter pour les riches riches de
105:00
think that they don't have the rules don't apply to them when it comes to
997
6300160
3990
penser qu'ils ne les règles ne s'appliquent pas à eux en ce qui concerne
105:04
this pandemic and no no we're just going to go off to our our villa in the South
998
6304150
4319
cette pandémie et non non nous allons juste partir dans notre villa dans le sud
105:08
of France and we're going to take 15 people with us
999
6308469
4020
de la France et nous allons emmener 15 personnes avec nous
105:12
so quite rightly the French police or the French authorities told them to get
1000
6312489
6121
donc tout à fait à juste titre, la police française ou les autorités françaises leur ont dit de
105:18
back on their jet and fly back to the UK so well done well spoke to the French
1001
6318610
5820
remonter dans leur jet et de rentrer au Royaume-Uni, alors bravo, bien parlé aux autorités françaises.
105:24
authorities I thought that was a that made me laugh that did because they were
1002
6324430
4620
105:29
rich wealthy people thinking that the rule didn't apply to them they could do
1003
6329050
3600
la règle ne s'appliquait pas à eux ils pouvaient faire
105:32
what they liked do what they like but they were sent back and no doubt feeling
1004
6332650
4710
ce qu'ils voulaient faire ce qu'ils voulaient mais ils ont été renvoyés et se sentaient sans doute
105:37
very embarrassed yes you see you seem unusually pleased by that story yes
1005
6337360
7740
très
105:45
because just because people have money doesn't mean that they can't the brawls
1006
6345100
3750
gênés qu'ils ne peuvent pas les bagarres
105:48
don't apply to them and of course the the rules generally don't apply to them
1007
6348850
4530
ne s'appliquent pas à eux et bien sûr les règles ne s'appliquent généralement pas à eux
105:53
and you want a soul that's the whole allure of becoming wealthy that you can
1008
6353380
6390
et vous voulez une âme qui a tout l' attrait de devenir riche que vous pouvez
105:59
do what you like and rules of society don't apply to you well yes that's
1009
6359770
5600
faire ce que vous aimez et les règles de la société ne ça ne s'applique pas à toi bien oui c'est la
106:05
reason that is Steve yes if you seem to you you seem to think that that's a bad
1010
6365370
5680
raison pour laquelle c'est Steve oui si tu sembles t o vous, vous semblez penser que c'est une mauvaise
106:11
thing but that's that's the perception of course often it goes to people's
1011
6371050
3930
chose, mais c'est la perception bien sûr, souvent, cela monte à la tête des gens
106:14
heads and we know when you say something goes to your head it means that you're
1012
6374980
4380
et nous savons que lorsque vous dites que quelque chose vous monte à la tête, cela signifie que vous êtes
106:19
you become so immune from the realities of life that you believe that you're if
1013
6379360
6150
devenu tellement immunisé contre les réalités de la vie que vous croyez que vous êtes si
106:25
you've got lots of money or you've got stardom you can do whatever you like and
1014
6385510
4260
vous avez beaucoup d'argent ou si vous avez la célébrité, vous pouvez faire ce que vous voulez et
106:29
there's no consequence to it but you can't get away with it but the finger
1015
6389770
3960
il n'y a aucune conséquence à cela, mais vous ne pouvez pas vous en tirer, mais le doigt
106:33
Steve you can now that not always most of that will happen to Harvey Weinstein
1016
6393730
4890
Steve vous pouvez maintenant que pas toujours la plupart de cela arrivera à Harvey Weinstein
106:38
oh you thought he could get away with it okay he's now in prison that's an
1017
6398620
5190
oh vous pensiez qu'il pouvait s'en tirer d' accord il est maintenant en prison c'est un
106:43
interesting change of subject well that's it you see rich powerful people
1018
6403810
4710
changement de sujet intéressant eh bien c'est tout vous voyez des gens riches et puissants
106:48
often think that they can do anything and get away with it but sooner or later
1019
6408520
3000
pensent souvent qu'ils peuvent faire n'importe quoi et s'en tirer comme ça mais tôt ou tard,
106:51
the law will catch up with them that's it even though even though most wealthy
1020
6411520
4740
la loi les rattrapera, c'est tout même si même si la plupart des
106:56
and famous people do just do what they want and get away with it a lot of them
1021
6416260
4080
gens riches et célèbres font juste ce qu'ils veulent et s'en sortent, beaucoup d'entre eux le
107:00
do yeah but we wouldn't be eight see this is the reason why we wouldn't be
1022
6420340
3420
font ouais mais nous ne serions pas huit voir c'est le raison pour laquelle nous ne
107:03
able to go on our little heavy copter trip so we could have taken that private
1023
6423760
5310
pourrions pas continuer notre petit hea Nous aurions pu prendre cet hélicoptère privé
107:09
helicopter we have gone to see the the South of France
1024
6429070
3570
pour voir le sud de la France
107:12
and also where else was it stick at ellonija Catalonia we could have gone to
1025
6432640
6120
et où d'autre était-il à Ellonija Catalogne, nous aurions pu aller à
107:18
that both of those places they're not very far away from each other and we
1026
6438760
3899
ces deux endroits, ils ne sont pas très loin l'un de l'autre autre et nous
107:22
could have had a little helicopter ride however we can't because we would be
1027
6442659
5881
aurions pu faire un petit tour en hélicoptère mais nous ne pouvons pas parce que nous serions
107:28
stopped so your story has just completely undone all of our plans it's
1028
6448540
9179
arrêtés donc votre histoire vient de complètement défaire tous nos plans ce n'est
107:37
not fair really I thought the rules didn't apply to or as much English
1029
6457719
4051
pas juste vraiment je pensais que les règles ne s'appliquaient pas à ou autant
107:41
teacher that was you could do whatever you liked me trust me it doesn't apply
1030
6461770
5340
professeur d'anglais que si vous pouviez faire ce que vous vouliez, croyez-moi, cela ne s'applique pas
107:47
to English teachers Palmeiras says that Richard Branson says Branson I presume
1031
6467110
4740
aux professeurs d'anglais. Palmeiras dit que Richard Branson dit Branson. Je suppose que
107:51
you mean Richard Branson once it landed in Lithuania and scared a cow okay he
1032
6471850
7530
vous voulez dire Richard Branson une fois qu'il a atterri en Lituanie et a effrayé une vache.
107:59
was very grateful and gave it a looks like it gave it or something to the
1033
6479380
5460
comme il l'a donné ou quelque chose au
108:04
owner that's compensation I guess what do you mean by that
1034
6484840
3330
propriétaire qui est une compensation Je suppose que voulez-vous dire par là
108:08
when you say landed he wasn't a plane at the time wasn't it it was pretty humid
1035
6488170
4350
quand vous dites qu'il a atterri il n'était pas un avion à l'époque n'était-ce pas c'était assez humide
108:12
yeah he just woke up yeah he didn't just fall from the sky well Adrian floorman
1036
6492520
9630
ouais il vient de se réveiller ouais il ne l'a pas fait juste tomber du ciel bien Adrian cheminette rman a
108:22
said that we can come to the Riviera and and he's invited us to lunch with his
1037
6502150
6360
dit que nous pouvions venir sur la Riviera et qu'il nous a invités à déjeuner avec ses
108:28
parents and himself okay we'd love to go obviously you'd need to pay for the
1038
6508510
6870
parents et lui-même d'accord, nous serions ravis d'y aller, évidemment, vous devrez payer les
108:35
flights before us you know that I mean we would expect that well the flyer the
1039
6515380
4890
vols avant nous, vous savez que je veux dire, nous nous y attendrions bien le dépliant les
108:40
flights after all these lessons are free flights the flights the accommodation
1040
6520270
6449
vols après toutes ces leçons sont des vols gratuits les vols l'hébergement
108:46
well just basically everything really and you know you'll have our company
1041
6526719
5341
bien fondamentalement tout vraiment et vous savez que vous aurez notre compagnie
108:52
that's compensation enough and we'll teach you whatever English lessons or
1042
6532060
4770
qui est une compensation suffisante et nous vous apprendrons toutes les leçons d'anglais ou
108:56
English words you'd like maybe throw in a few idioms as well yes of course we
1043
6536830
5010
les mots anglais que vous aimeriez peut-être jeter dans quelques idiomes aussi oui bien sûr nous
109:01
can't go at the moment for obvious reasons but we'd love to go no alien we
1044
6541840
6210
ne pouvons pas y aller pour le moment pour des raisons évidentes mais nous aimerions y aller non étranger nous
109:08
can't go at the moment because if you do it Steve you do it don't say it but just
1045
6548050
7260
ne pouvons pas y aller pour le moment parce que si tu le fais Steve tu le fais ne le dis pas mais juste le dire à la
109:15
mouth it so we'll do it after after 3 ready 1 2 3
1046
6555310
7250
bouche donc nous le ferons après après 3 prêt 1 2 3
109:22
I can't believe we're having so much fun during this time it seems it seems
1047
6562660
7380
Je ne peux pas croire que nous nous amusons autant pendant ce temps il semble que cela semble
109:30
almost wrong did Julia Adelle says that I look like James Bond more like Judi
1048
6570040
8310
presque faux est-ce que Julia Adelle dit que je ressemble plus à James Bond comme Judi
109:38
Dench oh thanks a lot see that's made mr. mr. Duncan law it has I did laughs
1049
6578350
9230
Dench oh merci beaucoup voir qui a fait mr. m. Loi Duncan il a j'ai fait des rires
109:53
there's a pregnant pause mr. Duncan mr. Duncan is sneezing and I'm not surprised
1050
6593100
8050
il y a une pause enceinte mr. Duncan m. Duncan éternue et je ne suis pas surpris
110:01
because the pollen count in the UK is rising fast and I know because I bless
1051
6601150
8760
parce que le taux de pollen au Royaume-Uni augmente rapidement et je le sais parce que je vous bénis,
110:09
you mr. Duncan bless you he needs all the help he can get the pollen count is
1052
6609910
8100
m. Duncan vous bénisse, il a besoin de toute l'aide qu'il peut obtenir, le nombre de pollen
110:18
rising here with all the farms planting their various plants and pollen is
1053
6618010
11000
augmente ici avec toutes les fermes plantant leurs diverses plantes et le pollen
110:29
cascading down upon us okay they're planting their plants are they
1054
6629010
5580
tombe en cascade sur nous d'accord, ils plantent leurs plantes sont-
110:34
down upon us is that what they call it raining down the pollens being blown and
1055
6634590
5350
ils sur nous, c'est ce qu'ils appellent ça il pleut les pollens soufflés et
110:39
even I am getting a little I'm becoming getting a runny nose in fact last night
1056
6639940
5250
même je reçois un peu je commence à avoir le nez qui coule en fait la nuit dernière
110:45
I thought blimey what have I got to feeling no don't say I won't say it
1057
6645190
4200
j'ai pensé blimey qu'est-ce que j'ai à ressentir non ne dites pas je ne le dirai pas
110:49
don't worry mister don't clever I'd say but you know at the moment if you get a
1058
6649390
4560
ne vous inquiétez pas monsieur ne soyez pas intelligent, je dirais, mais vous savez qu'en ce moment, si vous avez un
110:53
bit of a sniffle or a slightly sore throat you think that you've got this
1059
6653950
6050
petit reniflement ou un léger mal de gorge, vous pensez que vous avez ce
111:00
virus don't you because it's making us all feel a little Oh have I got that
1060
6660000
4630
virus, n'est-ce pas parce que cela nous fait tous nous sentir un peu Oh J'ai compris,
111:04
have I got that okay so if you liked it say I think I'm getting a bit of hay
1061
6664630
4110
j'ai compris, donc si vous avez aimé, dites que je pense que j'ai un peu de rhume des
111:08
fever that's it so can we go back to the farmers with their plants crops crops is
1062
6668740
7080
foins, c'est tout, alors pouvons-nous revenir aux agriculteurs avec leurs plantes cultures cultures est
111:15
the word I was searching for the farmers are looking after their plants I love
1063
6675820
7590
le mot que je cherchais les agriculteurs sont s'occuper de leurs plantes J'aime
111:23
that mr. Duncan says who snow at 2020 this is episode 63
1064
6683410
8550
que mr. Duncan dit qui neige en 2020 c'est l'épisode 63
111:31
but you put 62 well mr. Duncan
1065
6691960
4260
mais vous mettez bien 62 mr. Duncan,
111:36
he explained early was having a bit of a break mental breakdown I don't know I
1066
6696220
4050
a-t-il expliqué tôt, avait une petite dépression mentale Je ne sais pas Je
111:40
really don't know what happened today something something strange happened to
1067
6700270
3570
ne sais vraiment pas ce qui s'est passé aujourd'hui quelque chose d'étrange est arrivé à
111:43
my brain because when I came into the studio I suddenly realized that I was
1068
6703840
4380
mon cerveau parce que quand je suis entré dans le studio j'ai soudainement réalisé que j'étais
111:48
quite late and also that I hadn't prepared the unprepared so he put
1069
6708220
5730
assez en retard et aussi que je n'avais pas préparé le non préparé donc il a mis
111:53
sixty-two instead of 63 yes no it's worse than that it's it's actually it
1070
6713950
5550
soixante-deux au lieu de 63 oui non c'est pire que ça c'est en fait c'était en
111:59
was actually yesterday's thumbnail so it was the thumbnail that's advertising
1071
6719500
4740
fait la vignette d'hier donc c'était la vignette qui annonçait
112:04
yesterday's livestream and that might be the reason why I got confused as well so
1072
6724240
5130
le livestream d'hier et c'est peut-être la raison pour laquelle j'ai eu confus aussi donc
112:09
everyone was getting confused because I was a little bit behind time today so I
1073
6729370
5910
tout le monde devenait confus parce que j'étais un peu en retard aujourd'hui donc
112:15
didn't even I had to told you on repeated occasions listen to me mr.
1074
6735280
5220
je n'ai même pas eu à vous le dire à plusieurs reprises écoutez-moi mr.
112:20
Duncan so you didn't have you haven't had anything to eat today have you
1075
6740500
6030
Duncan donc tu n'as pas eu tu n'as rien mangé aujourd'hui tu n'as
112:26
nothing I've how will you've had as a cup of tea well I've now had two pieces
1076
6746530
4110
rien j'ai comment tu as eu comme tasse de thé eh bien j'ai maintenant eu deux morceaux
112:30
of your delicious chocolate cake well considering that you have been up and
1077
6750640
5270
de ton délicieux gâteau au chocolat bien considérant que tu vous êtes
112:35
about for seven hours eight hours probably you have to have nothing to eat
1078
6755910
8380
debout depuis sept heures huit heures, vous n'avez probablement rien à manger
112:44
so is it not surprising that your mind is not working properly and that you're
1079
6764290
7500
, il n'est donc pas surprenant que votre esprit ne fonctionne pas correctement et que vous
112:51
not being able to concentrate property on what you're doing you you've got to
1080
6771790
3270
ne puissiez pas vous concentrer sur ce que vous faites vous vous ' dois
112:55
eat breakfast mr. Duncan just doesn't eat mr. Duncan doesn't eat unless he
1081
6775060
5250
prendre le petit déjeuner mr. Duncan ne mange tout simplement pas mr. Duncan ne mange pas à moins qu'il
113:00
feels hungry yes whereas you know most people will
1082
6780310
3870
n'ait faim, oui, alors que vous savez que la plupart des gens
113:04
eat regular meals throughout the day which keeps your blood sugar going so
1083
6784180
3780
mangent des repas réguliers tout au long de la journée, ce qui maintient votre glycémie, de sorte que
113:07
your blood Sugar's dropped because you haven't eaten properly and then you're
1084
6787960
3930
votre glycémie a chuté parce que vous n'avez pas mangé correctement, puis vous vous
113:11
rushing around and it's stressful and that's why you've been making these
1085
6791890
3720
précipitez et c'est stressant. et c'est pourquoi vous avez fait ces
113:15
mistakes but people people you will forgive mr. Duncan this one
1086
6795610
4290
erreurs, mais les gens vous pardonneront à mr. Duncan cette
113:19
transgression I don't know I have no idea what was happening earlier oh hello
1087
6799900
4950
transgression je ne sais pas je n'ai aucune idée de ce qui se passait plus tôt oh bonjour
113:24
- Hong Hong ping Chang who says hi mr. Duncan do you remember me I am from
1088
6804850
6210
- Hong Hong ping Chang qui dit bonjour mr. Duncan tu te souviens de moi je suis de
113:31
Beijing hello - Beijing a big knee how to Beijing hello to you as well Irene
1089
6811060
8750
Pékin bonjour - Pékin un gros genou comment Pékin bonjour à toi aussi Irene
113:39
says yes and also other towns around are you
1090
6819810
10440
dit oui et aussi d'autres villes autour êtes- vous
113:50
I don't know what that is I started reading that and I have no idea what
1091
6830250
6360
je ne sais pas ce que c'est j'ai commencé à lire ça et je n'en ai aucune idée dans
113:56
what context that is actually in unfortunately there are things we can't
1092
6836610
5280
quel contexte cela se trouve- t-il malheureusement, il y a des choses dont nous ne pouvons pas
114:01
talk about we can't say the word unfortunately so we are not allowed to
1093
6841890
6090
parler, nous ne pouvons pas dire le mot malheureusement, nous ne sommes donc pas autorisés à
114:07
say that just in case YouTube comes along and
1094
6847980
3810
dire que juste au cas où YouTube arriverait et
114:11
they they cut my cable you've got to get me a better way of looking at the the
1095
6851790
6990
qu'ils couperaient mon câble, vous devez obtenez- moi une meilleure façon de regarder les
114:18
live comments mr. Duncan because it keeps doing weird things okay anyway
1096
6858780
6180
commentaires en direct mr. Duncan parce qu'il n'arrête pas de faire des trucs bizarres d'accord de toute façon
114:24
it's four o'clock mr. duncan I've got things to do no it's not four o'clock
1097
6864960
3630
il est quatre heures monsieur. duncan j'ai des choses à faire non il n'est pas quatre heures
114:28
it's five past four I know and what extra five minutes well unfortunately
1098
6868590
4800
il est quatre heures cinq je sais et quels cinq minutes supplémentaires eh bien
114:33
have another five minutes you see because we have to we have to serve our
1099
6873390
4500
malheureusement encore cinq minutes vous voyez parce que nous devons nous devons servir notre
114:37
purpose if we're not here for two hours everyone gets angry and they all come
1100
6877890
5430
objectif si nous ne sommes pas là pendant deux heures tout le monde se met en colère et ils viennent tous
114:43
round and start banging on the door hello on the contrary the other thing
1101
6883320
6090
et commencent à frapper à la porte bonjour au contraire l'autre chose
114:49
does not cause a runny nose so the thing that is happening Steve does not cause a
1102
6889410
5790
ne fait pas couler le nez donc la chose qui se passe Steve ne fait pas
114:55
runny nose no fortunately but there are some weird side effects such as losing
1103
6895200
5790
couler le nez non heureusement mais il y a des bizarres des effets secondaires tels que la perte
115:00
your sense of smell and taste well yes that I think at least fifty percent of
1104
6900990
6810
de votre odorat et de votre bon goût oui je pense qu'au moins cinquante pour cent des
115:07
people I don't know for certain a certain percentage of people let's just
1105
6907800
5790
personnes je ne connais pas avec certitude un certain pourcentage de personnes disons simplement
115:13
say an undisclosed and unknown yes percentage of people lose their sense of
1106
6913590
7830
un pourcentage non divulgué et inconnu oui des personnes perdent leur sens du
115:21
taste and smell okay that's it telling is everyone I'm sorry but yes sir Jay
1107
6921420
6510
goût et ça sent bon c'est tout le monde je suis désolé mais oui monsieur Jay
115:27
you're right I don't think you you don't get the typical cold symptoms of runny
1108
6927930
3870
vous avez raison je ne pense pas que vous n'ayez pas les symptômes typiques du rhume du nez qui coule
115:31
nose but the thing is when you get any symptoms at the moment of anything you
1109
6931800
5910
mais le truc c'est quand vous avez des symptômes en ce moment de tout ce
115:37
think you've got it that's it and in fact I was so convinced last night that
1110
6937710
5010
que vous pensez avoir c'est tout et en fait j'étais tellement convaincu hier soir que
115:42
I was coming down with something if we say you were coming down with
1111
6942720
4620
je tombais avec quelque chose si nous disons que vous tombiez avec
115:47
something that means you're about to feel ill I'm an infection so you are
1112
6947340
5760
quelque chose qui signifie que vous êtes sur le point de vous sentir malade je suis une infection donc vous
115:53
slowly beginning to feel unwell you feel as if you are coming down with something
1113
6953100
4470
commencez lentement à vous sentir mal se sentir comme si vous descendez avec quelque chose
115:57
I don't feel very well I think I'm coming down with something so you feel
1114
6957570
3900
je ne me sens pas très bien je pense que je descends avec quelque chose donc vous ne vous
116:01
unwell so you could in the early stages of an infection so
1115
6961470
4690
sentez pas bien donc vous pourriez dans les premiers stades d'une infection alors
116:06
last night I said to mr. Duncan orth I think I'm coming down with something
1116
6966160
3410
hier soir j'ai dit à m. Duncan orth je pense que je viens avec quelque chose de
116:09
meaning because we're all a bit paranoid at the moment so you what you are
1117
6969570
7990
sens parce que nous sommes tous un peu paranoïaques en ce moment donc vous ce que vous êtes
116:17
normally my throat was a little scratchy but of course I've been singing earlier
1118
6977560
4110
normalement ma gorge était un peu irritée mais bien sûr j'ai chanté plus tôt
116:21
so I've probably overdone that and my nose was running even though that's not
1119
6981670
5160
donc j'ai probablement exagéré ça et mon nez coulait même si ce n'est pas
116:26
a symptom you still think well maybe I've got something turned out so I there
1120
6986830
4590
un symptôme vous pensez toujours bien peut-être que j'ai quelque chose qui s'est passé alors
116:31
I was swallowing vitamin C pills and all sorts of things to try and combat combat
1121
6991420
6860
j'avalais des pilules de vitamine C et toutes sortes de choses pour essayer de combattre
116:38
anything that I might have caused it it wasn't anything no it's just a bit of
1122
6998280
4330
tout ce que j'aurais pu causer ce n'était rien non c'est juste un peu de
116:42
hay fever yes because you because you're completely paranoid and you're a
1123
7002610
4200
rhume des foins oui parce que toi parce que tu es complètement paranoïaque et tu es un
116:46
complete hypochondriac that's why would you say so Helen yeah
1124
7006810
7860
hypocondriaque complet c'est pourquoi tu dirais ça Helen ouais
116:54
sorry yes I agree with you there and whatever you said I agree with it
1125
7014670
3870
désolé oui je suis d'accord avec toi là et quoi que tu dises je suis d'accord avec cela,
116:58
Helen says power mirror must have made a comment earlier about cutting hair
1126
7018540
5750
Helen dit que le miroir électrique a dû faire un commentaire plus tôt sur la coupe des cheveux
117:04
because of cause at the moment you can't go to the hairdresser's which probably
1127
7024290
5560
parce que pour le moment, vous ne pouvez pas aller chez le coiffeur, ce qui
117:09
isn't a problem for most men but for a lot of women I'm being sexist here you
1128
7029850
6510
n'est probablement pas un problème pour la plupart des hommes, mais pour beaucoup de femmes, je suis sexiste ici tu
117:16
like to get who like to look beautiful and we all appreciate that time that you
1129
7036360
5010
aimes avoir qui aime être belle ul et nous apprécions tous ce temps que
117:21
take to make yourselves look beautiful by going to the hairdresser's and power
1130
7041370
6000
vous prenez pour vous faire belle en allant chez le coiffeur et
117:27
mirror says you are lucky I cut my husband's hair but it is not possible
1131
7047370
5250
miroir électrique dit vous avez de la chance j'ai coupé les cheveux de mon mari mais il n'est pas
117:32
for him to cut mine it would be a disaster it would well of course cutting
1132
7052620
4500
possible qu'il coupe les miens ce serait une catastrophe ça irait bien bien sûr, couper
117:37
men's hair is not really difficult because there's you know you just sort
1133
7057120
4590
les cheveux des hommes n'est pas vraiment difficile parce qu'il y a vous savez que vous êtes juste une sorte
117:41
of hack about at it doesn't really matter very much unless you're
1134
7061710
3660
de hack à ce sujet n'a pas vraiment d'importance à moins que vous ne soyez
117:45
particularly style conscious of course it won't matter with that with me haha I
1135
7065370
5630
particulièrement soucieux du style bien sûr cela n'aura pas d'importance avec ça avec moi haha ​​je
117:51
just run a razor over very quickly taking five minutes you just get next
1136
7071000
4660
viens de courir un rasoir très rapidement en prenant cinq minutes vous demandez juste
117:55
door's cat to lick it off well my sister and my mother are both saying the same
1137
7075660
4590
au chat d'à côté de le lécher bien ma sœur et ma mère disent toutes les deux la même
118:00
thing who's going to cut my hair and it's quite to cut a woman's hair into a
1138
7080250
5010
chose qui va me couper les cheveux et c'est tout à fait couper les cheveux d'une femme dans un
118:05
style or even a man's hair into a style if you want a style then it takes a bit
1139
7085260
6180
style ou même un les cheveux d'un homme dans un style si vous voulez un style alors il faut un peu
118:11
of skill yes so you need a hairdresser I would I would say that's very true Steve
1140
7091440
5370
de talent oui donc vous avez besoin d'un coiffeur je dirais que c'est très vrai Steve
118:16
that's why they have those places where you go to and then there's always
1141
7096810
4110
c'est pourquoi ils ont ces endroits où vous allez et puis il y a toujours
118:20
there's always a couple of young girls and is always a guy that looks like what
1142
7100920
5940
il y a toujours un couple de jeunes filles et est toujours un gars qui ressemble à quoi
118:26
can I say how can I describe that well anyway a very very effervescent
1143
7106860
7130
puis-je dire comment puis-je bien décrire ça de toute façon une assistante très très effervescente
118:33
assistant shall we say your mother loves going to the hairdresser's I've just
1144
7113990
6460
dirons-nous que votre mère adore aller chez le coiffeur Je viens de me
118:40
remembered how is your mother managing during these times are you are
1145
7120450
4950
rappeler comment votre mère se débrouille-t-elle pendant ces périodes êtes-vous
118:45
you going to go to your mother's house and cut her hair Valentina says big
1146
7125400
5340
vous va aller chez ta mère et se couper les cheveux Valentina dit gros
118:50
problem our hair this is the very issue yes well my mother of course is very
1147
7130740
5970
problème nos cheveux c'est le problème même oui eh bien ma mère est bien sûr très
118:56
upset my mother every week goes to have her hair done every Saturday like a lot
1148
7136710
11550
contrariée ma mère chaque semaine va se faire coiffer tous les samedis comme beaucoup
119:08
of women do go every week or every two weeks to have a haircut to have it
1149
7148260
5190
de femmes vont toutes les semaines ou toutes les deux semaines pour avoir une coupe de cheveux pour le faire
119:13
styled because makes them feel everybody likes to feel attractive and if your
1150
7153450
8040
coiffer parce qu'ils se sentent tout le monde aime se sentir attirants et si vos
119:21
hair is have not been attended to then of course it's too late for you and me
1151
7161490
6170
cheveux n'ont pas été soignés alors bien sûr il est trop tard pour vous et moi
119:27
then it just makes you feel better so it's it's part of the routine of life
1152
7167660
5380
alors ça vous fait vous sentir mieux donc ça fait partie de la routine de la vie
119:33
for a lot of people - I'm not just going to say women with a lot of men like to
1153
7173040
5370
pour beaucoup de gens - je ne vais pas seulement dire que les femmes avec beaucoup d'hommes aiment
119:38
have the hairstyle it has got it I know I'm like us so it is upsetting for my
1154
7178410
7830
avoir la coiffure qu'elle a, je sais que je suis comme nous donc c'est bouleversant pour ma
119:46
mother not to have our hair done styled bit of mousse put in there make it look
1155
7186240
6570
mère de ne pas se faire coiffer un peu de m ousse mettre là-dedans le rendre
119:52
a bit more fulsome so right yes it's very difficult it must be a big problem
1156
7192810
6090
un peu plus complet donc oui c'est très difficile ça doit être un gros problème
119:58
I mean if you if you're used to having your hair dyed if you've got grey hair I
1157
7198900
5070
je veux dire si vous si vous avez l'habitude de vous faire teindre les cheveux si vous avez les cheveux gris je
120:03
mean I noticed the other night I've noticed people on television now if
1158
7203970
4620
veux dire j'ai remarqué l'autre nuit, j'ai remarqué des gens à la télévision maintenant
120:08
they're on these live streams and they bend forward all the gray roots are
1159
7208590
4620
s'ils sont sur ces flux en direct et qu'ils se penchent en avant toutes les racines
120:13
coming through what what live streams are you watching where people bend
1160
7213210
4110
grises traversent quels flux en direct regardez-vous où les gens se penchent en
120:17
forward I meant I meant reporters and such they're going to people you know
1161
7217320
7530
avant je voulais dire je voulais dire des journalistes et autres ils vont pour les gens, vous savez que
120:24
everyone is zooming now during the Skype there go into people's
1162
7224850
4200
tout le monde zoome maintenant pendant le Skype, allez dans les maisons des gens
120:29
houses where they where there where their self-isolation
1163
7229050
4620
où ils étaient là où leur auto-isolement,
120:33
they're all sitting in front there they're all sitting in front of their
1164
7233670
3120
ils sont tous assis devant là, ils sont tous assis devant leurs
120:36
bookcases looking very suave yes but I've noticed a few people leaning
1165
7236790
4619
bibliothèques, l'air très suave oui mais je ' J'ai remarqué que quelques personnes se penchaient en
120:41
forward because they haven't got the camera angle quite right okay and it's
1166
7241409
3961
avant parce qu'elles n'avaient pas l' angle de la caméra tout à fait correct et cela
120:45
revealing a lot of gray roots it's going to be it's going to be utter horror when
1167
7245370
7020
révèle beaucoup de racines grises, ça va être ça va être une horreur totale quand
120:52
this all ends yes I mean you know how many people are going to wear hats but
1168
7252390
5670
tout cela se terminera oui je veux dire vous savez combien de personnes sont vont porter des chapeaux mais
120:58
whether they go to the the hairdresser's they won't want people to see them with
1169
7258060
3659
s'ils vont chez le coiffeur, ils ne voudront pas que les gens les voient avec
121:01
that with their their gray roots and their long straggly hair hmm
1170
7261719
5581
ça avec leurs racines grises et leurs longs cheveux épars hmm
121:07
going to be very embarrassing we will all look like we've time traveled from
1171
7267300
5399
ça va être très embarrassant nous aurons tous l'air d'avoir voyagé dans le temps depuis
121:12
the 1960s well mr. Duncan well time for me to go well okay because I'm going to
1172
7272699
9121
les années 1960 bien mr. Duncan bien il est temps pour moi d'aller bien d'accord parce que je
121:21
go round to my neighbor but I'm going to do that my neighborly good neighbor yeah
1173
7281820
5129
vais faire le tour chez ma voisine mais je vais faire ça ma voisine bonne voisine ouais
121:26
but if we brought elderly neighbors living all around us and I promised I
1174
7286949
4230
mais si on amenait des voisins âgés vivant tout autour de nous et que je promettais je la
121:31
would cut her bushes and trim her bushes talking of cutting hair and her hedges
1175
7291179
9241
couperais buissons et tailler ses buissons en parlant de couper les cheveux et ses haies
121:40
and yes she said will you please come round but she can't get a gardener you
1176
7300420
6690
et oui elle a dit voudriez-vous venir mais elle ne peut pas avoir de jardinier vous
121:47
see she's about 70 years old and that she can't get a gardener at the moment
1177
7307110
5520
voyez qu'elle a environ 70 ans et qu'elle ne peut pas avoir de jardinier pour le moment à
121:52
because of course self isolating we're not allowed to have even gardeners come
1178
7312630
5250
cause de Bien sûr, nous nous isolons nous-mêmes, nous ne sommes pas autorisés à faire venir même des jardiniers,
121:57
round so because I like doing gardening I have offered to cut some of their
1179
7317880
6420
donc parce que j'aime faire du jardinage, j'ai proposé de couper certains de leurs
122:04
bushes for her and I cut a grass the other week so I'm going to go back now
1180
7324300
4919
buissons pour elle et j'ai coupé une herbe l' autre semaine, donc je vais y retourner maintenant
122:09
and had dogs lovely I'm going to stay a safe distance from her of course
1181
7329219
5911
et j'ai eu chiens adorables, je vais rester à une distance de sécurité d'elle bien sûr,
122:15
but I'm going to do this is that part of my neighborly dude okay Steve all right
1182
7335130
5640
mais je vais le faire, c'est cette partie de mon mec voisin d'accord Steve d'accord,
122:20
we've got it she could have just said I'm going round to the neighbours but no
1183
7340770
4980
nous l'avons, elle aurait pu juste dire que je vais faire le tour les voisins mais non
122:25
I'm virtue signaling mr. Duncan I'm virtue signaling yes I'm saying look at
1184
7345750
5429
je suis la vertu signalant mr. Duncan, je signale la vertu oui, je dis, regarde-
122:31
me how wonderful I am helping out my elderly neighbors aren't I a wonderful
1185
7351179
5040
moi comme j'aide merveilleusement mes voisins âgés, ne suis-je pas une merveilleuse
122:36
good wonderful person yeah okay good luck with that so so what are you
1186
7356219
8130
bonne personne merveilleuse ouais d'accord bonne chance avec ça alors qu'est-ce que tu
122:44
staying a safe distance from the dog or the neighbor rather required honest I
1187
7364349
4650
restes à une distance de sécurité du chien ou la voisine plutôt exigée honnête
122:48
like to stay my distance from her anyway in the best suit I'm only joking a
1188
7368999
5011
j'aime bien rester à distance d'elle quand même dans le plus beau costume je plaisante juste une
122:54
neighbor or the dog she's got a lovely beautiful an Alsatian not Alsatian what
1189
7374010
7799
voisine ou le chien elle a une belle belle une alsacienne pas alsacienne quel
123:01
is the dog that she has mister don't go on it's a Labrador yes it's not a
1190
7381809
4741
est le chien qu'elle a monsieur n'y allez pas sur c'est un labrador oui c'est pas un
123:06
chihuahua it's it's believed the Chihuahua Labrador it's bigger than a
1191
7386550
4439
chihuahua c'est on croit le chihuahua labrador c'est plus gros qu'un
123:10
chihuahua and smaller it's smaller than then it's a Labrador I've just I've
1192
7390989
6601
chihuahua et plus petit c'est plus petit qu'alors c'est un labrador j'ai juste j'ai
123:17
already said that mr. Duncan okay it's it's it's a big Labrador sorry a theme
1193
7397590
5909
déjà dit que mr. Duncan d'accord c'est c'est c'est un gros Labrador désolé un thème
123:23
is a bit female Labrador we call them bitches did you just call your neighbor
1194
7403499
4080
est un peu femelle Labrador nous les appelons des chiennes venez-vous d'appeler votre voisin
123:27
a bitch you know the dog Oh dog let's be clear here and although that term is
1195
7407579
7261
une chienne vous connaissez le chien Oh chien soyons clairs ici et bien que ce terme soit
123:34
often used in a derogatory way towards women okay but yes so it's a beautiful
1196
7414840
9659
souvent utilisé de manière péjorative envers les femmes d'accord mais oui donc c'est une belle
123:44
lady dog that's though you'd be down to lady dog it sound like you sound like
1197
7424499
7261
chienne qui est bien que vous soyez jusqu'à une chienne on dirait que
123:51
you're describing a Disney film and Labradors have got beautiful faces and
1198
7431760
6330
vous décrivez un film de Disney et les labradors ont de beaux visages et
123:58
they said and it's in totally in love with me it's nothing to do with the fact
1199
7438090
3989
ils ont dit et c'est totalement amoureux de moi ça n'a rien à voir avec le fait
124:02
that I take it lots of biscuits at all but then you know everyone's in love
1200
7442079
6931
que je prends beaucoup de biscuits du tout mais tu sais que tout le monde est amoureux
124:09
with me I have many suitors mr. Duncan and that
1201
7449010
2939
de moi j'ai beaucoup de prétendants mr. Duncan et que
124:11
just that labrador dog is just one of them sorry you have people that are
1202
7451949
4561
juste ce chien labrador n'est que l'un d' entre eux désolé que vous ayez des gens
124:16
after you romantically including dogs Oh many I've always got people who are
1203
7456510
6029
qui vous poursuivent de manière romantique, y compris des chiens Oh beaucoup, j'ai toujours des gens qui
124:22
writing me love letters mr. Duncan and emails declaring their love and
1204
7462539
5460
m'écrivent des lettres d'amour mr. Duncan et des e-mails déclarant leur amour et leur
124:27
affection for me why did you settle down and have relations but I just throw them
1205
7467999
5460
affection pour moi, pourquoi vous êtes-vous installé et avez-vous des relations, mais je les rejette
124:33
all off I literally don't know how to respond to them oh I'm only joking mr.
1206
7473459
7861
tous, je ne sais littéralement pas comment leur répondre oh je plaisante seulement mr.
124:41
Duncan okay I'm only joking so mr. Steve is now going to see his
1207
7481320
3869
Duncan d'accord, je plaisante seulement, donc mr. Steve va maintenant voir son
124:45
neighbor he is going to stroke the furry drooling animal and then he also am I
1208
7485189
8760
voisin, il va caresser l'animal poilu qui bave et puis lui aussi je
124:53
say hello to the dog as well haha yes I'll only be about an hour all right so
1209
7493949
9121
dis bonjour au chien aussi haha ​​oui je ne serai qu'environ une heure d'accord alors
125:03
shall I do that first or should we have the we'll have the hot cross buns first
1210
7503070
3930
dois-je le faire en premier ou devrais-je nous avons le nous aurons d'abord les petits pains chauds d'
125:07
okay definitely because otherwise it'll be too late before we have our evening
1211
7507000
3780
accord parce que sinon ce sera trop tard avant que nous ayons notre
125:10
meal okay again I'm cooking again tonight mr.
1212
7510780
4260
repas du soir d'accord encore je cuisine encore ce soir mr.
125:15
Duncan I got some words to show anyway what why have you waited this long to
1213
7515040
5100
Duncan, j'ai quelques mots à montrer de toute façon pourquoi avez-vous attendu si longtemps pour bien
125:20
show some words well because of you it's all your fault don't go just yet because
1214
7520140
6840
montrer quelques mots à cause de vous c'est entièrement de votre faute ne partez pas tout de suite parce que
125:26
mr. Duncan is going to show you some words okay
1215
7526980
3330
mr. Duncan va te montrer quelques mots d'accord
125:30
well I'm going to go and I'm going to be how long am I going to be like you you
1216
7530310
6389
eh bien je vais y aller et je vais être combien de temps vais-je être comme toi tu
125:36
go round to the neighbors first oh but I want to have my hot Chris burn because
1217
7536699
4681
vas d'abord chez les voisins oh mais je veux que mon chaud Chris brûle parce que
125:41
it's 4:00 it's quarter past 4:00 you're like a spoiled petulant child but I
1218
7541380
5760
il est 4h00 il est 4h15 tu es comme un enfant pétulant gâté mais je
125:47
don't want to eat it too close to the main meal tonight well I will do that
1219
7547140
7440
ne veux pas le manger trop près du repas principal ce soir eh bien je le ferai
125:54
then if you're staying on for later the viewers stay with mr. Duncan yes how
1220
7554580
4590
alors si tu restes plus tard les téléspectateurs restez avec M. Duncan oui combien de
125:59
long how long you going to be what are you going to commit to trust me more
1221
7559170
4110
temps combien de temps vas-tu être qu'est-ce que tu vas t'engager à me faire plus confiance
126:03
this is going to improve in a moment this will all get better
1222
7563280
3450
cela va s'améliorer dans un instant tout ira mieux
126:06
trust me would you make up for the things that went wrong only you mean oh
1223
7566730
5180
fais-moi confiance pourrais-tu rattraper les choses qui ont mal tourné seulement tu veux dire oh
126:11
I've liven up now but I'll go I'll go while I'm on a high yes please if that's
1224
7571910
8530
je 'ai animé maintenant mais j'irai j'irai pendant que je suis sur un haut oui s'il vous plaît si c'est comme ça
126:20
what you're like when you're you're not high or happy then I don't really know
1225
7580440
4980
que vous êtes quand vous n'êtes pas haut ou heureux alors je ne sais pas vraiment
126:25
if I if I'm ready to see you high and happy to be honest what is the name of
1226
7585420
5819
si je si je suis prêt à vous voir haut et heureux d'être honnête quel est le nom
126:31
the dog says FC Jemima the dog is called Jemima and it's a beautiful dog very old
1227
7591239
11460
du chien dit FC Jemima le chien s'appelle Jemima et c'est un beau chien très vieux
126:42
dog it's 14 years old who calls their doctor mine it can barely walk have you
1228
7602699
5341
chien il a 14 ans qui appelle leur médecin le mien il peut à peine marcher
126:48
ever have you ever met someone who's called their dog a sort of typical name
1229
7608040
4409
avez-vous déjà rencontré quelqu'un qui a appelé son chien une sorte de nom typique
126:52
for a person like like Roger or Phillip now you always give dogs there's names
1230
7612449
6841
pour une personne comme Roger ou Phillip maintenant vous donnez toujours aux chiens il y a des noms
126:59
that you would not normally give to people or Jennifer Jennifer
1231
7619290
5040
que vous ne donneriez pas normalement aux gens ou Jennifer Jennifer
127:04
you could died oh you'd never call her he
1232
7624330
2900
tu pourrais mourir oh tu le ferais ne l'appelez jamais lui
127:07
and Fido would you well I don't know I don't know I think it's happened um
1233
7627230
3720
et Fido voulez-vous bien je ne sais pas je ne sais pas je pense que c'est arrivé euh
127:10
wants me to say hello to the dog I will
1234
7630950
5030
veut que je dise bonjour au chien je le ferai
127:19
and there was one other question I was going to answer like what am I going to
1235
7639220
4210
et il y avait une autre question à laquelle j'allais répondre comme quoi vais-je
127:23
plant in the garden well mr. Duncan will reveal that but I
1236
7643430
5880
planter dans le jardin bien mr. Duncan le révélera mais j'ai
127:29
read a plaintiff Oh tinea in the corner I've decided I've been racking my brains
1237
7649310
5130
lu un plaignant Oh tinea dans le coin j'ai décidé que je me creusais la cervelle
127:34
you're asking money brains that means you you're thinking and thinking trying
1238
7654440
4200
vous demandez de l'argent cervelle cela signifie que vous pensez et pensez essayer
127:38
to come up with ideas solutions what can I plant in the corner of the
1239
7658640
5670
de trouver des idées solutions que puis-je planter dans le coin du
127:44
garden at the back and I've got several plants that I've bought over the years
1240
7664310
5310
jardin à l'arrière et j'ai plusieurs plantes que j'ai achetées au fil des ans
127:49
that I've never that are in pots that I've never put into the garden thinking
1241
7669620
4530
que je n'ai jamais qui sont dans des pots que je n'ai jamais mis dans le jardin en pensant
127:54
what can I put in there it's got to be fast growing to cover up the the
1242
7674150
5010
que puis-je y mettre il doit croître rapidement pour couvrir l'
127:59
horrible fence and the posts so I'm going to put in this variegated photinia
1243
7679160
6500
horrible clôture et les poteaux, donc je vais mettre ce photinia panaché
128:05
so you can look that up and mr. Duncan can show you give you a picture grows
1244
7685660
5800
afin que vous puissiez le rechercher et mr. Duncan peut vous montrer qu'une image grandit
128:11
faster it'll fill the corner up I've decided that's it mr. Duncan goodbye to
1245
7691460
4230
plus vite, elle remplira le coin J'ai décidé que c'est tout mr. Duncan au revoir à
128:15
everybody and see you all this time next week or maybe two hours earlier than
1246
7695690
6690
tout le monde et à tout ce temps la semaine prochaine ou peut-être deux heures plus tôt que
128:22
this okay I don't understand that well if I said this time next week it would
1247
7702380
8670
ça d'accord je ne comprends pas bien si je disais cette fois la semaine prochaine ce
128:31
be too late yes although I'm saying I would I
1248
7711050
4350
serait trop tard oui même si je dis que je le ferais je le
128:35
actually wouldn't blame anyone for joining at this point when you're
1249
7715400
3630
ferais en fait Je ne blâme personne de s'être joint à ce stade lorsque vous partez,
128:39
leaving you see well it's nice to be with you all today
1250
7719030
3480
vous voyez bien, c'est agréable d'être avec vous tous aujourd'hui d'
128:42
okay and with you mr. Duncan although I'll see you later
1251
7722510
4170
accord et avec vous m. Duncan bien que je te verrai plus tard
128:46
so you want me to go around now and do that okay you're going to show some
1252
7726680
3780
donc tu veux que je fasse le tour maintenant et fais ça d'accord tu vas montrer quelques
128:50
words and I've come back for the hot Kris Pearn later okay that what we're
1253
7730460
2730
mots et je suis revenu pour le chaud Kris Pearn plus tard d'accord que ce que nous
128:53
doing yes planets let's just bye-bye ba ba see you later Steve and that is mr.
1254
7733190
6600
faisons oui planètes allons juste au revoir ba ba à plus tard Steve et c'est mr.
128:59
Steve and he is the person who sometimes comes on to annoy us all
1255
7739790
6680
Steve et lui c'est la personne qui vient parfois nous embêter tous
129:06
you
1256
7746810
2060
toi
129:18
Steve still talking he's talking he doesn't realize we've actually gone off
1257
7758480
5560
Steve parle encore il parle il ne se rend pas compte qu'on est parti en fait
129:24
I will be going in a few minutes but I'm going to stay with you a little bit
1258
7764040
6420
je vais y aller dans quelques minutes mais je vais rester un peu avec vous peu
129:30
longer because we were longer than we expected with mr. Steve we were we were
1259
7770460
4740
plus longtemps parce que nous étions plus longs que prévu avec mr. Steve nous étions nous étions
129:35
much longer however you know what it's like mr. Steve likes talking he does
1260
7775200
5150
beaucoup plus longtemps mais vous savez ce que c'est que mr. Steve aime parler, il le fait
129:40
sometimes he can't stop himself hello to everyone on the live chat nice to see
1261
7780350
6790
parfois, il ne peut pas s'empêcher bonjour à tout le monde sur le chat en direct content de voir que
129:47
some of you are still here very nice to see you here today
1262
7787140
5120
certains d'entre vous sont toujours là très agréable de vous voir ici aujourd'hui
129:52
hello Evangelina hello also um from mr. Steve I will pay for your flight tickets
1263
7792260
7570
bonjour Evangelina bonjour aussi euh de la part de mr. Steve je paierai vos billets d'avion
129:59
and you can do my garden for me oh I think mr. Steve might be very happy and
1264
7799830
7290
et vous pourrez faire mon jardin pour moi oh je pense mr. Steve pourrait être très heureux et
130:07
excited by that so are you sometimes a lazy person mr.
1265
7807120
5640
excité par cela, alors vous êtes parfois une personne paresseuse, mr.
130:12
Steve earlier was accusing me of being lazy
1266
7812760
3600
Steve plus tôt m'accusait d'être paresseux
130:16
well another word for lazy something we can often use to describe a person who
1267
7816360
6180
bien un autre mot pour paresseux quelque chose que nous pouvons souvent utiliser pour décrire une personne qui
130:22
is quite lazy is bone idle a person who is lazy might be described as bone idle
1268
7822540
7680
est assez paresseuse est oisive une personne qui est paresseuse pourrait être décrite comme oisive
130:30
a person who tends to do nothing maybe they are very lazy maybe they don't want
1269
7830220
6630
une personne qui a tendance à ne rien faire peut-être qu'ils sont très paresseux peut-être qu'ils ne veulent
130:36
to work maybe they always avoid doing any work we describe them as bone idle
1270
7836850
7940
pas travailler peut-être qu'ils évitent toujours de faire n'importe quel travail nous les décrivons comme oisifs
130:44
my neighbor never never does anything in his garden he is so bone idle maybe you
1271
7844790
10990
mon voisin ne fait jamais rien dans son jardin il est tellement oisif peut-être avez-
130:55
have a son who doesn't want to go to work he doesn't want to do any work he
1272
7855780
4860
vous un fils qui ne veut pas aller à travailler il ne veut pas faire de travail il
131:00
always likes to sit in front of the television and eat snacks come to think
1273
7860640
6060
aime toujours s'asseoir devant la télévision et manger des collations en y
131:06
of it that sounds like me on a Saturday night bone idle is another word we can
1274
7866700
5970
repensant cela ressemble à moi un samedi soir au ralenti est un autre mot que nous pouvons
131:12
use he's an interesting word you might not have heard of this word before
1275
7872670
6080
utiliser c'est un mot intéressant que vous pourriez jamais entendu parler de ce mot
131:18
languid o languid a person who is always relaxed doing nothing they they are
1276
7878750
8810
languissant o languissant une personne qui est toujours détendue à ne rien faire ils ils sont
131:27
languid they'd like to languish you languish you recline you don't like to
1277
7887560
8010
languissants ils aimeraient languir tu languis tu t'allonges tu n'aimes pas
131:35
do anything you like to spend your time doing very little maybe you can be
1278
7895570
6810
faire quelque chose tu aimes passer ton temps à faire très peu peut-être vous pouvez être
131:42
lethargic a person who has no energy they have no enthusiasm they don't want
1279
7902380
6300
léthargique une personne qui a pas d'énergie ils n'ont pas d'enthousiasme ils ne veulent
131:48
to do anything they are lethargic lethargic Homer Simpson yes Homer
1280
7908680
7800
rien faire ils sont léthargiques léthargiques Homer Simpson oui Homer
131:56
Simpson is often lazy even though he does work he does work but he can be
1281
7916480
6840
Simpson est souvent paresseux même s'il travaille il travaille mais il peut être
132:03
quite lazy someone who is lackluster a person who has no energy they don't want
1282
7923320
6360
assez paresseux quelqu'un qui est terne une personne qui n'a pas d'énergie ils ne veulent
132:09
to do anything they just want to sit or lie around doing nothing
1283
7929680
4980
rien faire ils veulent juste s'asseoir ou s'allonger sans rien faire
132:14
a person who is slothful slothful I like this one
1284
7934660
6900
une personne qui est
132:21
it's slothful a person who is slothful is a person who might not be very active
1285
7941560
7590
132:29
a bit like the animal called a sloth slothful so that person is very similar
1286
7949150
8160
paresseuse un paresseux paresseux donc cette personne est très similaire
132:37
to a sloth they don't like to do much work sluggish is another one you feel as
1287
7957310
8010
à un paresseux ils n'aiment pas faire beaucoup de travail lent est un autre que vous sentez comme
132:45
if you don't want to do anything you have no energy you just want to lie back
1288
7965320
4500
si vous ne voulez rien faire vous n'avez pas d'énergie vous voulez juste vous allonger
132:49
you just want to sit and do nothing you feel very sluggish I like that word a
1289
7969820
8540
vous voulez juste s'asseoir et ne rien faire tu te sens très lent
132:58
person who is not very active is listless they have no energy they have
1290
7978360
7960
133:06
no real motivation to do anything they are listless they are just doing nothing
1291
7986320
7550
133:13
here's a good one we use this in British English a person who is a layabout
1292
7993870
6520
Anglais britannique une personne qui est à la yabout
133:20
so in British English we will often use this to describe a person who does not
1293
8000390
4950
donc en anglais britannique, nous l'utiliserons souvent pour décrire une personne qui n'aime pas
133:25
like working they always try to avoid work maybe they are always sitting
1294
8005340
5370
travailler, ils essaient toujours d'éviter le travail peut-être qu'ils sont toujours
133:30
around watching the television layabout a person who is a layabout oh you you're
1295
8010710
8130
assis à regarder la télévision paresseux une personne qui est un paresseux
133:38
always sitting around doing nothing you just a big lay about play about I like
1296
8018840
6300
rien que tu t'amuses beaucoup à propos de jouer j'aime
133:45
that one that's a good one a person who avoids
1297
8025140
3600
celui-là qui est bon une personne qui évite le
133:48
work might be described as a slacker a person who avoids doing any work
1298
8028740
6540
travail pourrait être décrite comme un fainéant une personne qui évite de faire quelque travail
133:55
whatsoever might be described as a slacker slacker a person who avoids
1299
8035280
7560
que ce soit pourrait être décrite comme un fainéant fainéant une personne qui évite de
134:02
doing any work I want to eat some mashed potatoes
1300
8042840
4470
faire n'importe quel travail Je veux manger de la purée de pommes de terre
134:07
I really do we were talking a lot earlier about mashed potatoes and I keep
1301
8047310
7350
Je veux vraiment nous parlions beaucoup plus tôt de la purée de pommes de terre et je continue de
134:14
thinking about mashed potatoes I want to go back to France and try some of those
1302
8054660
4500
penser à la purée de pommes de terre Je veux retourner en France et essayer quelques-unes de ces
134:19
delicious creamed potatoes they were they were gorgeous
1303
8059160
5820
délicieuses pommes de terre à la crème elles étaient elles étaient magnifiques
134:24
a person who is a shirker is someone who avoids any responsibility they try to
1304
8064980
7680
une personne qui est un esquiveur est quelqu'un qui évite toute responsabilité qu'il essaie d'
134:32
avoid doing any work they try to avoid doing anything that involves being
1305
8072660
6060
éviter de faire tout travail qu'il essaie d'éviter de faire tout ce qui implique d'être
134:38
active or doing any exercise you always like to shirk your duty lazybones a
1306
8078720
9630
actif ou de faire tout exercice que vous aimez toujours esquiver votre devoir paresseux a
134:48
person who is very lazy a person who doesn't like doing anything can be
1307
8088350
4740
personne qui est très paresseuse une personne qui n'aime rien faire peut être
134:53
described as lazybones they are a lazy person a person who often sits on their
1308
8093090
10140
décrite comme un paresseux c'est une personne paresseuse une personne qui s'assoit souvent sur son
135:03
couch or their sofa can be described as a couch potato a person who often sits
1309
8103230
8730
canapé ou son canapé peut être décrite comme une patate de canapé une personne qui s'assoit souvent pour
135:11
around watching television maybe they are always on the sofa watching
1310
8111960
6080
regarder la télévision peut-être qu'ils sont toujours sur le canapé à regarder la
135:18
television enjoying their reality TV shows they might be described as a couch
1311
8118040
8260
télévision en train d'apprécier leurs émissions de télé- réalité ils pourraient être décrits comme une
135:26
potato slouch a person who is a slouch is a person who likes to sit around
1312
8126300
11000
patate de canapé avachi une personne qui est avachie est une personne qui aime s'asseoir
135:37
doing nothing they often waste their time they are
1313
8137300
4660
sans rien faire ils perdent souvent leur temps ils sont
135:41
described as a slouch a person who avoids work might be described as work
1314
8141960
7800
décrits comme un avachi une personne qui évite le travail peut être décrite comme
135:49
shy he doesn't like doing any work I would describe him
1315
8149760
4970
timide au travail il n'aime pas faire de travail je le décrirais comme
135:54
work-shy he doesn't like doing any work whatsoever
1316
8154730
5790
timide au travail il n'aime pas faire de travail quel
136:00
he is work shy a person who shows no interest in things might be described as
1317
8160520
10050
qu'il soit il est timide au travail comme
136:10
apathetic apathetic a person who has no interest they don't want to get involved
1318
8170570
6520
apathique apathique une personne qui n'a aucun intérêt ils ne veulent pas s'impliquer
136:17
in anything they are apathetic and oh one more I like this one
1319
8177090
8069
dans quoi que ce soit ils sont apathiques et oh un de plus j'aime celui-ci
136:25
a person who is lazy maybe they waste their time they waste their life we
1320
8185159
6211
une personne qui est paresseuse peut-être qu'ils perdent leur temps ils perdent leur vie nous les
136:31
describe them as a deadbeat a person who is a deadbeat is a person who wastes
1321
8191370
6599
décrivons comme un deadbeat une personne qui est un deadbeat est une personne qui perd
136:37
their time they often do nothing they are often very lazy lazy people that is
1322
8197969
9061
son temps ils ne font souvent rien ils sont souvent très paresseux des paresseux c'est
136:47
almost it from me for today I hope you enjoyed today's livestream a little bit
1323
8207030
5279
presque ça de moi pour aujourd'hui j'espère que vous avez apprécié le livestream d'aujourd'hui un peu
136:52
longer because I did have some problems at the start of today's livestream we
1324
8212309
7441
plus longtemps car j'ai eu quelques problèmes à le début du livestream d'aujourd'hui nous
136:59
will forget about that completely forget about that thank you very much for your
1325
8219750
8760
oublierons complètement cela merci beaucoup pour votre
137:08
company thank you very much for everyone Thank You Luis Mendez Thank You
1326
8228510
4799
entreprise merci beaucoup pour tout le monde Merci Luis Mendez Merci
137:13
Francisco ts also Evangelina pal Mira Sergio Sergio says I like those words
1327
8233309
12981
Francisco ts aussi Evangelina pal Mira Sergio Sergio dit j'aime ces mots
137:26
they are all taken from my description so you are saying that those words are a
1328
8246290
6189
ils sont tous pris d'après ma description donc vous dites que ces mots sont une
137:32
good way of describing you Sergio I see well that is very brave of you to admit
1329
8252479
7200
bonne façon de vous décrire Sergio je vois bien que c'est très courageux de votre part de l'
137:39
it I can't sleep when many people are studying says Ivan okay well you can
1330
8259679
9061
admettre je ne peux pas dormir quand beaucoup de gens étudient dit Ivan d'accord eh bien tu peux te
137:48
have a rest now you can have a little rest relax yourself because it's time
1331
8268740
5100
reposer maintenant vous pouvez vous reposer un peu détendez-vous car il est temps
137:53
for me to say goodbye I hope you've enjoyed today's livestream it's been
1332
8273840
4200
pour moi de vous dire au revoir j'espère que vous avez apprécié le livestream d'aujourd'hui c'était
137:58
interesting I hope thank you very much to mr. Steve
1333
8278040
3720
intéressant j'espère merci beaucoup à mr. Steve
138:01
as well for your input I hope you've enjoyed it a little bit later on we all
1334
8281760
6390
aussi pour votre contribution, j'espère que vous l'avez apprécié un peu plus tard, nous allons tous
138:08
go to have a hot cross bun and also a nice
1335
8288150
3539
prendre un petit pain chaud et aussi une bonne
138:11
cup of tea and maybe some more of mr. Steve's delicious cake you will be able
1336
8291689
7681
tasse de thé et peut-être un peu plus de mr. Le délicieux gâteau de Steve, vous
138:19
to save a screenshot of the recipe for mr. Steve's cake maybe you can try it as
1337
8299370
8760
pourrez enregistrer une capture d'écran de la recette de mr. Le gâteau de Steve peut-être que vous pouvez l'essayer
138:28
well try to make it thank you very much for your company thank you everyone
1338
8308130
4759
aussi essayer de le faire merci beaucoup pour votre entreprise merci à tous
138:32
thank you very much John a Fred a Hello mr. Duncan it's been very pleasing to
1339
8312889
8170
merci beaucoup John a Fred a Bonjour mr. Duncan ça a été très agréable de
138:41
catch you again Jean Fred a thank you very much you are
1340
8321059
4321
vous revoir Jean Fred un merci beaucoup de
138:45
welcome Yoona Corina sir Jaya Hiroko franceska thank you very
1341
8325380
7439
bienvenu Yoona Corina monsieur Jaya Hiroko franceska merci
138:52
much for your company today I've enjoyed it and yes guess what I am back with you
1342
8332819
9771
beaucoup pour votre compagnie aujourd'hui j'ai apprécié et oui devinez ce que je suis de retour avec vous
139:02
tomorrow I'm back again tomorrow 2 p.m. UK time tomorrow so I'm back again thank
1343
8342590
11410
demain je' Je suis de retour demain 14h. Heure du Royaume-Uni demain donc je suis de retour
139:14
you Peter Thank You Manuel see you tomorrow
1344
8354000
3090
merci Peter Merci Manuel à demain
139:17
everyone I hope you will have a good Sunday and also the rest of your weekend
1345
8357090
8160
tout le monde J'espère que vous passerez un bon dimanche et que le reste de votre week
139:25
will go very very nicely and remember don't forget you are not alone during
1346
8365250
7260
-end se passera très très bien et rappelez -vous n'oubliez pas que vous n'êtes pas seul pendant
139:32
these times don't forget also you can make the best of a bad deal try to see
1347
8372510
6750
ces temps-ci n'oubliez pas aussi vous pouvez tirer le meilleur parti d'une mauvaise affaire essayez de voir
139:39
something good in these strange and difficult times you can also look on the
1348
8379260
7559
quelque chose de bien en ces temps étranges et difficiles vous pouvez aussi regarder du
139:46
bright side of life look on the bright side keep cheerful find something nice
1349
8386819
6870
bon côté de la vie regardez du bon côté restez joyeux trouvez quelque chose de bien
139:53
to do something nice to distract you every cloud has a silver lining it
1350
8393689
7411
pour faire quelque chose c'est bien de vous distraire chaque nuage a une doublure argentée c'est
140:01
really does and finally don't forget there is light at the end of the tunnel
1351
8401100
6330
vraiment le cas et enfin n'oubliez pas qu'il y a de la lumière au bout du tunnel
140:07
in fact a lot of people have been using this actual phrase this week on the news
1352
8407430
5990
en fait beaucoup de gens ont utilisé cette phrase cette semaine aux nouvelles
140:13
so a lot of people being interviewed and talked to they're being interviewed
1353
8413420
6130
donc beaucoup de gens être interviewé et parlé ils sont interviewés
140:19
about the current situation and many people are saying we think there is
1354
8419550
5640
sur la situation actuelle et beaucoup de gens disent que nous pensons qu'il y a de la
140:25
light at the end of the tunnel now that is it thank you very much I am
1355
8425190
5371
lumière au bout du tunnel maintenant c'est tout merci beaucoup je
140:30
definitely going like Superman I am going to fly off and change my underwear
1356
8430561
7520
vais définitivement comme Superman je vais m'envoler et changer mes sous-vêtements
140:38
thank you for your company 2 p.m. UK time tomorrow
1357
8438081
4840
t merci pour votre compagnie 14h Heure du Royaume-Uni
140:42
this is mr. Duncan in the birthplace of English saying thanks a lot don't forget
1358
8442921
5220
demain c'est mr. Duncan dans le berceau de l' anglais en disant merci beaucoup n'oubliez pas
140:48
to give me a lovely like as well before you go please give me a like there it is
1359
8448141
5009
de me donner un joli like aussi avant de partir s'il vous plaît donnez-moi un like là c'est
140:53
give me a like and also subscribe if you like what you see thanks a lot for your
1360
8453150
10471
donnez-moi un like et abonnez-vous également si vous aimez ce que vous voyez merci beaucoup pour votre
141:03
company everyone Thank You Annie Thank You Noemi thank you ts see you all later
1361
8463621
6949
compagnie tout le monde Merci Annie Merci Noemi merci ts à tout à l'heure
141:10
and of course before I disappear you know what's coming next
1362
8470570
6011
et bien sur avant que je disparaisse vous savez ce qui s'en vient ensuite
141:16
yes you do until tomorrow 2 p.m. UK time this is mr. Duncan in England saying
1363
8476581
8539
oui vous faites jusqu'à demain 14h Heure du Royaume-Uni, c'est mr. Duncan en Angleterre
141:25
thanks for watching and
1364
8485780
1920
remerciant d'avoir regardé et
141:33
Tatar for now
1365
8493360
1220
Tatar pour l'instant
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7