English Addict Ep 365 -🔴LIVE stream / Sunday 11th May 2025 / Join the LIVE Chat & Learn English

1,878 views ・ 2025-05-12

English Addict with Mr Duncan


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

04:02
I suppose it goes without saying that we are having a rather nice day.
0
242907
4755
Chyba nie trzeba dodawać, że mamy całkiem przyjemny dzień.
04:07
As we approach the middle of May.
1
247662
4020
Zbliża się połowa maja.
04:11
Here we are again. We are back together once more.
2
251682
3153
Znów tu jesteśmy. Znów jesteśmy razem.
04:14
If you like learning English, if you are interested in learning the English language, well, guess what?
3
254835
7024
Jeśli lubisz uczyć się języka angielskiego, jeśli interesuje Cię nauka języka angielskiego, cóż, wiesz co?
04:21
You are in the right place.
4
261859
2336
Jesteś we właściwym miejscu.
04:24
This is English addict coming to you live and direct from the birthplace of the English language.
5
264195
8158
To English Addict, który przyjeżdża do Ciebie na żywo i bezpośrednio z miejsca narodzin języka angielskiego.
04:32
It reminds me of a story from 1923.
6
272953
6190
Przypomina mi to historię z 1923 roku.
04:39
I was walking alone.
7
279793
2736
Szedłem sam.
04:42
It was a dark evening and I approached a solitary bridge and I thought to myself, come on, Mr.
8
282529
8726
Był ciemny wieczór, zbliżyłem się do samotnego mostu i pomyślałem sobie: no dalej, panie
04:51
Duncan, get on with it. And.
9
291255
6006
Duncan, niech pan to zrobi. I.
05:11
We are back together.
10
311175
3386
Jesteśmy znowu razem.
05:14
It is so good to be with you once more.
11
314561
4004
Tak miło jest znów spotkać się z Wami.
05:18
Hi, everybody. This is Mr. Duncan in England.
12
318565
3987
Cześć wszystkim. To jest pan Duncan z Anglii.
05:22
How are you today?
13
322552
1202
Jak się dzisiaj czujesz?
05:23
Are you okay? I hope so.
14
323754
1818
Czy wszystko w porządku? Mam taką nadzieję.
05:25
Are you feeling happy? Are you happy today?
15
325572
3871
Czy czujesz się szczęśliwy? Czy jesteś dziś szczęśliwy?
05:29
Do you have one of these on your face?
16
329443
2953
Czy masz coś takiego na twarzy?
05:32
Perhaps you have a good reason.
17
332396
1701
Być może masz dobry powód.
05:34
Maybe there is something wonderful happening in your life at the moment.
18
334097
4855
Być może w tym momencie w Twoim życiu dzieje się coś wspaniałego. Daj
05:38
Please let me know if there is something rather nice happening.
19
338952
5439
mi znać, jeśli dzieje się coś miłego.
05:44
Something taking place that is making you have one of these on your face.
20
344391
5972
Dzieje się coś, co powoduje, że masz coś takiego na twarzy.
05:50
And even if you don't have one of these, don't worry.
21
350363
2970
A nawet jeśli nie masz takiego dokumentu, nie martw się.
05:53
Do not fear because I will try my best to put one there over the next two hours or around abouts.
22
353333
10294
Nie obawiajcie się, bo zrobię co w mojej mocy, żeby umieścić tam jedno w ciągu najbliższych dwóch godzin.
06:03
We will see what happens.
23
363627
2485
Zobaczymy co się stanie.
06:06
My name is Duncan.
24
366112
1502
Mam na imię Duncan.
06:07
I talk about the English language and yes, we are now live.
25
367614
6239
Mówię o języku angielskim i tak, jesteśmy teraz na żywo.
06:13
If you are watching this live, we are live. If you are watching the recording
26
373887
5355
Jeśli oglądasz to na żywo, to znaczy, że nadajemy na żywo. Jeśli oglądasz nagranie, to
06:20
then it isn't live, but it definitely is live. Now.
27
380510
6006
nie jest ono na żywo, ale na pewno jest na żywo. Teraz.
06:27
Why is that so confusing?
28
387467
2252
Dlaczego to jest takie mylące?
06:29
Whenever I start explaining the concept of being live concept now there is a great word.
29
389719
9776
Za każdym razem, gdy zaczynam tłumaczyć koncepcję życia na żywo, pojawia się świetne słowo.
06:39
The concept of something is the construction or the way something is the way it exists.
30
399796
7807
Koncepcją czegoś jest konstrukcja lub sposób, w jaki coś istnieje.
06:47
Quite often we talk about concept as perhaps a thought or an idea set in a certain way.
31
407987
9393
Często mówimy o koncepcji jako o myśli lub idei ujętej w pewien sposób.
06:57
A certain group or a certain stream of ideas.
32
417830
6457
Pewna grupa lub pewien nurt idei.
07:04
So this concept here is quite a simple one, even though sometimes it does cause a lot of confusion.
33
424487
8225
Koncepcja ta jest więc dość prosta, chociaż czasami powoduje sporo zamieszania.
07:13
This is live right now, Sunday afternoon, and it is just after seven minutes.
34
433279
6423
Transmisja odbywa się na żywo w niedzielne popołudnie, zaledwie siedem minut po zakończeniu transmisji.
07:19
After 2:00 on the 11th of May.
35
439702
4404
Po godzinie 2:00 dnia 11 maja.
07:24
I know what you're thinking.
36
444106
1652
Wiem, o czym myślisz.
07:25
You're thinking, Mr. Duncan, may.
37
445758
5706
Myśli pan, panie Duncan, że może.
07:31
I believe you are taking a trip somewhere in May
38
451464
4020
Myślę, że wybierasz się gdzieś w maju
07:35
and you would be right towards the end of this month we are off to Paris.
39
455484
6507
i że pod koniec tego miesiąca jedziemy do Paryża.
07:42
We will be having the big rendezvous on the 1st of June.
40
462641
5739
Wielkie spotkanie odbędzie się 1 czerwca.
07:48
I have created my little WhatsApp group.
41
468380
4371
Założyłem małą grupę na WhatsAppie.
07:52
If you are going to join us.
42
472751
1936
Jeśli zamierzasz do nas dołączyć.
07:54
If you are coming along, please get in touch with me and then I will confirm who you are
43
474687
7607
Jeśli zamierzasz się przyłączyć, skontaktuj się ze mną, a ja potwierdzę Twoją tożsamość
08:03
and I will add you
44
483495
2102
i dodam Cię
08:05
to the WhatsApp group for those who are attending the big rendezvous.
45
485597
6941
do grupy WhatsApp dla osób biorących udział w tym wielkim spotkaniu.
08:12
Not only that, if you can't meet me in person, don't worry about it.
46
492538
4304
Mało tego, jeśli nie możesz spotkać się ze mną osobiście, nie martw się.
08:16
Don't fear, don't fret.
47
496842
1985
Nie bój się, nie martw się.
08:18
Do not be afraid because you will have a chance to watch the live stream
48
498827
6006
Nie obawiajcie się, ponieważ będziecie mieli okazję obejrzeć transmisję na żywo
08:24
on the 1st of June, when we are all getting together in Paris, we are having the most amazing weather.
49
504917
9426
1 czerwca, kiedy wszyscy spotkamy się w Paryżu. Pogoda będzie wtedy niesamowita.
08:34
I suppose I should mention it again.
50
514343
2569
Chyba powinienem o tym wspomnieć jeszcze raz. Oto
08:36
There is the view from my studio window so everything is looking rather nice today.
51
516912
6540
widok z okna mojego studia, więc wszystko wygląda dziś całkiem ładnie.
08:43
I have to say we are having a glorious day
52
523452
4721
Muszę przyznać, że mamy wspaniały dzień.
08:48
and guess what?
53
528173
1251
I wiecie co?
08:49
It appears as if we are going to get a few more days of very pleasant warm weather.
54
529424
7591
Wygląda na to, że czeka nas jeszcze kilka dni przyjemnej, ciepłej pogody.
08:57
I hope everything is okay where you are. The big news of course, this week
55
537265
4471
Mam nadzieję, że u Ciebie wszystko w porządku . Oczywiście, że wielką nowiną w tym tygodniu jest to, że
09:03
we have a new one
56
543321
2820
mamy coś nowego,
09:06
fresh
57
546141
2335
świeżego,
09:08
with new ideas and lots and lots of prayers.
58
548476
5906
z nowymi pomysłami i mnóstwem modlitw.
09:14
You know who I'm talking about?
59
554382
3187
Wiesz o kim mówię?
09:17
Very nice to see so many people here today.
60
557569
2252
Bardzo miło widzieć tu dziś tak wiele osób.
09:19
Of course, I suppose I should give you your warning or your alert to let you know that yes, we do have him.
61
559821
10077
Oczywiście, sądzę, że powinienem cię ostrzec lub dać ci znać, że tak, mamy go.
09:29
He is with us today. Mr. Steve will be with us.
62
569898
5005
Jest dziś z nami. Pan Steve będzie z nami.
09:34
He's been busy today, very excited because the weather is so nice and Steve has been out in the garden doing all sorts of things.
63
574903
10060
Był dziś bardzo zajęty, bardzo podekscytowany, bo pogoda była piękna, a Steve był w ogrodzie i zajmował się różnymi rzeczami.
09:45
At this very moment.
64
585597
2001
W tej właśnie chwili.
09:47
He is meditating.
65
587598
2887
On medytuje.
09:50
He is in a dark room, meditating, getting his mind on track
66
590485
7591
Jest w ciemnym pokoju, medytuje, próbuje uporządkować myśli,
09:58
because he will be with us at around about 2:30 with lots of fun.
67
598910
5972
bo dołączy do nas około 14:30, zapewniając mnóstwo zabawy.
10:04
We also have, of course, lots of English because that is why we are here.
68
604882
4555
Mamy też oczywiście dużo języka angielskiego, bo właśnie dlatego tu jesteśmy.
10:09
The English language is what I do.
69
609437
4204
Język angielski to moja specjalność. O tym właśnie
10:13
It's what I talk about.
70
613641
1852
mówię.
10:15
I've been doing this for many years and guess what?
71
615493
2886
Robię to od wielu lat i wiesz co?
10:18
I am not going to stop doing it. I will be here until the day
72
618379
5756
Nie zamierzam tego zaprzestać. Będę tu do dnia, w którym
10:25
I not.
73
625636
2369
mnie zabraknie.
10:28
Basically don't forget.
74
628005
1985
Po prostu nie zapomnij.
10:29
I suppose I should mention also if you could give me a lovely like and also a lovely subscribe.
75
629990
7208
Sądzę, że powinnam również wspomnieć, czy mogłabyś dać mi lajka i subskrypcję.
10:37
So that would be ever so nice.
76
637431
2036
Byłoby to bardzo miłe.
10:39
So don't be afraid, don't be shy.
77
639467
3086
Więc nie bój się i nie bądź nieśmiały.
10:42
Give me a lovely like.
78
642553
3370
Daj mi miłego lajka.
10:45
And if you want to find out more about my lessons and what I do here on YouTube, you can subscribe as well.
79
645923
9743
A jeśli chcesz dowiedzieć się więcej o moich lekcjach i o tym, co robię na YouTube, możesz również zasubskrybować mój kanał.
10:57
I have been watching some very interesting live streams on YouTube.
80
657201
5705
Oglądałem kilka bardzo interesujących transmisji na żywo na YouTube.
11:02
Now you are probably wondering, Mr.
81
662906
2086
Teraz pewnie zastanawia się pan, panie
11:04
Duncan, what do you watch on YouTube besides yourself?
82
664992
6006
Duncan, co jeszcze ogląda pan na YouTube, oprócz siebie?
11:12
What are you saying?
83
672800
1117
Co mówisz?
11:13
Are you saying I am a narcissist?
84
673917
2686
Czy twierdzisz, że jestem narcyzem?
11:16
I have been watching some wonderful live streams from various airports around the UK.
85
676603
9660
Oglądałem wspaniałe transmisje na żywo z różnych lotnisk w Wielkiej Brytanii.
11:26
The one in particular that I've been watching has been coming from Manchester Airport, and I suppose you can already
86
686713
7208
Ten, który szczególnie obserwowałem, nadlatywał z lotniska w Manchesterze i przypuszczam, że już
11:33
guess what they are doing.
87
693921
2435
zgadliście, co robią.
11:36
Is filming the aeroplanes taking off and landing,
88
696356
5990
Filmowanie samolotów startujących i lądujących.
11:42
and I didn't realise how relaxing it can be.
89
702796
5405
Nie zdawałem sobie sprawy, że może to być tak relaksujące.
11:48
Watching aeroplanes take off
90
708201
3804
Oglądanie startujących
11:53
and land.
91
713090
1351
i lądujących samolotów.
11:54
I have to say it is rather lovely.
92
714441
4504
Muszę przyznać, że jest tam naprawdę uroczo.
11:58
I don't know if you've ever watched any of these channels, but they have the most amazing live streams that go on
93
718945
6740
Nie wiem, czy kiedykolwiek oglądałeś któryś z tych kanałów, ale mają niesamowite transmisje na żywo, które trwają
12:06
for around about five hours, and what they do is basically watch all of the planes at the airport taking off
94
726203
9709
około pięciu godzin. Można tam obejrzeć wszystkie samoloty na lotnisku, startujące
12:17
and landing.
95
737297
1535
i lądujące.
12:18
Sometimes they are going up and sometimes they are coming down, and quite often
96
738832
7040
Czasami idą w górę, czasami w dół, a bardzo często nie
12:26
they are doing nothing at all. They are just sitting still.
97
746956
3537
robią nic. Oni po prostu siedzą nieruchomo.
12:30
And quite often the people who present these live streams are waiting patiently for one particular plane to land
98
750493
9693
Często osoby prezentujące transmisje na żywo cierpliwie czekają na lądowanie lub start konkretnego samolotu
12:41
or take off.
99
761354
2502
.
12:43
Very interesting.
100
763856
1402
Bardzo interesujące.
12:45
We often call this spotting.
101
765258
3270
Często nazywamy to spottingiem.
12:48
It is something people enjoy doing.
102
768528
3086
Ludzie lubią to robić.
12:51
There are many things that people enjoy spotting.
103
771614
5039
Jest wiele rzeczy, które ludzie lubią wypatrywać.
12:56
To spot something is to watch something you are looking for, something that might be happening.
104
776653
7774
Rozpoznać coś oznacza obserwować coś, czego szukamy, co może się dziać.
13:04
Maybe you are waiting for a certain thing to occur.
105
784727
4088
Być może czekasz, aż wydarzy się coś konkretnego.
13:08
Spotting is a very common hobby.
106
788815
5488
Obserwowanie jest bardzo popularnym hobby.
13:14
A lot of people do it.
107
794303
1018
Wiele osób to robi.
13:16
Some people like to look out
108
796405
2453
Niektórzy ludzie lubią wypatrywać
13:18
for the birds in the sky as they take off
109
798858
5739
ptaków na niebie, gdy startują
13:24
and land,
110
804597
2569
i lądują,
13:27
rather like the planes,
111
807166
2920
podobnie jak samoloty,
13:30
birds, spotters.
112
810086
2752
ptaki i obserwatorzy.
13:32
There are also train spotters, people
113
812838
4855
Istnieją także miłośnicy pociągów, czyli osoby,
13:37
who like to go to railway stations and watch the trains arrive and depart,
114
817693
6340
które lubią chodzić na stacje kolejowe i obserwować przyjeżdżające i odjeżdżające pociągi.
13:45
and quite often they will write the numbers down because each train has its own individual number.
115
825651
7491
Często zapisują numery pociągów, gdyż każdy pociąg ma swój własny, indywidualny numer.
13:53
So they write the numbers down and then they go home, and then they make a record in their diary
116
833692
6440
Więc zapisują numery, wracają do domu i w swoich pamiętnikach zapisują
14:00
of all the trains that they saw today.
117
840499
6006
wszystkie pociągi, które widzieli dzisiaj.
14:07
And then we have plane spotters.
118
847606
3303
A potem mamy obserwatorów samolotów.
14:10
Plane spotters are people who like to watch aeroplanes.
119
850909
5906
Obserwatorzy samolotów to ludzie, którzy lubią oglądać samoloty.
14:16
Taking off.
120
856815
3454
Startujemy.
14:20
And landing.
121
860269
2135
I lądowanie.
14:22
Nothing else.
122
862404
2636
Nic więcej.
14:25
Although I do sometimes feel as if they do this
123
865040
6840
Chociaż czasami mam wrażenie, że robią to na
14:33
just in case.
124
873131
1635
wszelki wypadek.
14:34
Maybe during their live stream. Maybe one of the aeroplanes.
125
874766
5122
Być może podczas transmisji na żywo. Może jeden z samolotów.
14:42
Might not be successful
126
882891
2286
Może nie odnieść sukcesu
14:45
when it takes off or lands.
127
885177
3420
przy starcie lub lądowaniu.
14:48
So I do think sometimes these people who film or do live
128
888597
6706
Więc myślę, że czasami ludzie, którzy filmują lub transmitują na żywo
14:55
streams from the airports, I sometimes think they are waiting for something dramatic to happen.
129
895303
6307
z lotnisk, czekają, aż wydarzy się coś dramatycznego. To
15:03
Just my thought.
130
903161
1452
tylko moja myśl.
15:04
However, I have discovered over the past few days that watching aeroplanes.
131
904613
7107
Jednakże w ciągu ostatnich kilku dni odkryłem, że obserwowanie samolotów...
15:14
Take off
132
914689
2286
Start
15:16
and land
133
916975
2452
i lądowanie
15:19
is very relaxing for some reason.
134
919427
2920
są z jakiegoś powodu bardzo relaksujące.
15:22
I think one of the reasons is because I know I'm not on that plane.
135
922347
3620
Myślę, że jednym z powodów jest to, że wiem, że nie jestem na pokładzie tego samolotu.
15:25
I know that I'm in the safety of my house, so there is something rather relaxing about watching other people.
136
925967
7207
Wiem, że jestem w bezpiecznym miejscu, w moim domu, dlatego obserwowanie innych ludzi jest dość relaksujące.
15:36
Taking off and landing in aeroplanes
137
936561
6006
Startuję i ląduję w samolotach,
15:42
because I know that I'm not doing it, I don't I don't have to worry about what happens
138
942567
6056
bo wiem, że tego nie robię. Nie muszę się martwić, co się dzieje,
15:49
when I am on the plane, whether I'm.
139
949791
3770
kiedy jestem w samolocie, czy jestem...
15:55
Taking off
140
955880
2252
Start
15:58
or landing.
141
958132
1535
i lądowanie.
15:59
You get the idea. Anyway, here we go then.
142
959667
2753
Rozumiesz, o co chodzi. No cóż, zaczynamy.
16:02
We are together today.
143
962420
1735
Jesteśmy dziś razem.
16:04
It is nice to see you here once more on this beautiful day.
144
964155
5589
Miło Cię tu znowu widzieć w tym pięknym dniu. Bardzo
16:09
A big question for you.
145
969744
1218
ważne pytanie dla Ciebie.
16:10
Now, can I ask you a question?
146
970962
1651
A teraz, czy mogę zadać ci pytanie?
16:12
Do you mind? I was out in the garden yesterday and I was doing some filming.
147
972613
5589
Pozwoli pan? Wczoraj byłem w ogrodzie i trochę filmowałem.
16:18
Now, this is an unusual moment because I don't normally film myself
148
978202
7024
To niezwykły moment, bo zazwyczaj nie filmuję siebie podczas
16:26
filming.
149
986627
2369
filmowania.
16:28
Yesterday I did something rather different, so I decided to do it.
150
988996
5606
Wczoraj zrobiłem coś zupełnie innego, więc postanowiłem to zrobić.
16:34
But I suppose also I could ask you a big question as well. What am I filming?
151
994602
5288
Ale myślę, że mógłbym też zadać ci ważne pytanie. Co filmuję?
16:39
Do you know? So there I am yesterday in the garden.
152
999890
4104
Czy wiesz? Wczoraj byłem w ogrodzie.
16:43
It was a beautiful day and I couldn't resist doing a little bit of filming in the garden.
153
1003994
7174
Był piękny dzień, więc nie mogłem się powstrzymać, żeby nie nakręcić trochę filmu w ogrodzie.
16:51
And there I am with my camera and
154
1011502
4254
A oto ja z aparatem i
16:56
there is something at the back of the house that I was very excited about.
155
1016957
5439
coś z tyłu domu, co mnie bardzo ekscytowało. Czy
17:02
Can you guess what it is?
156
1022396
3654
potrafisz zgadnąć, co to jest?
17:06
I will tell you it has something to do with animals.
157
1026050
5789
Powiem ci, że to ma coś wspólnego ze zwierzętami.
17:11
It also has something to do with a certain type of animal.
158
1031839
5522
Ma to również coś wspólnego z pewnym gatunkiem zwierząt.
17:17
I do love the concentration on my face.
159
1037361
2703
Naprawdę podoba mi się ta koncentracja na mojej twarzy.
17:20
I've never seen myself before using the camera,
160
1040064
5338
Nigdy wcześniej nie widziałem siebie z tą kamerą,
17:25
despite the fact I've been doing this for nearly 19 years,
161
1045402
5522
mimo że robię to od prawie 19 lat.
17:30
I've never actually filmed myself
162
1050924
3304
Nigdy też nie filmowałem siebie
17:34
filming something, and I have to say, it does look rather strange.
163
1054228
5989
nagrywającego coś i muszę przyznać, że wygląda to dość dziwnie.
17:41
There I am, I look very excited, but there is a reason why I am excited and I will give you the answer in a few moments from now.
164
1061451
9059
Oto ja, wyglądam na bardzo podekscytowanego, ale jest ku temu powód i za chwilę dam wam odpowiedź.
17:50
So can you guess?
165
1070661
1134
Czy potrafisz zgadnąć?
17:51
What was I filming yesterday?
166
1071795
3003
Co filmowałem wczoraj? Na
17:54
What was I pointing my camera at yesterday?
167
1074798
5038
co wczoraj skierowałem swój aparat?
17:59
If you can guess what I was pointing my camera at, see if you can get it right.
168
1079836
7324
Jeśli potrafisz zgadnąć, na co skierowałem swój aparat, sprawdź, czy uda Ci się to zrobić poprawnie.
18:07
I will give you the answer in a few moments from now.
169
1087527
4004
Odpowiedź dam ci za chwilę.
18:11
As you know, I love the English language. I love it very much.
170
1091531
4905
Jak wiecie, uwielbiam język angielski. Bardzo mi się to podoba.
18:17
There are so many words in the English language.
171
1097721
5488
W języku angielskim jest tak wiele słów.
18:23
A million.
172
1103209
1702
Milion.
18:24
The last time I counted, I spent two days counting all of the words in the English language,
173
1104911
5372
Ostatnim razem, kiedy liczyłem, spędziłem dwa dni na zliczaniu wszystkich słów w języku angielskim
18:30
and I discovered there are 1 million words in the English language.
174
1110283
5639
i odkryłem, że język angielski ma milion słów.
18:35
It did take me rather a long time to do it.
175
1115922
4354
Zajęło mi to sporo czasu.
18:40
Hello to the live chat.
176
1120276
1385
Witaj na czacie na żywo.
18:41
Oh, we have the live chat here. Hello live chat.
177
1121661
3620
O, mamy tutaj czat na żywo. Witaj, czacie na żywo.
18:45
How are you? Live chat?
178
1125281
2653
Jak się masz? Czat na żywo?
18:47
Are you going away anyway?
179
1127934
1919
Czy w ogóle wyjeżdżasz?
18:49
Are you going to have a holiday over the next few weeks?
180
1129853
3953
Czy zamierzasz wybrać się na urlop w ciągu najbliższych kilku tygodni?
18:53
Will you be
181
1133806
2770
Czy wystartujesz
18:56
taking off
182
1136576
2219
18:58
and then landing somewhere nice?
183
1138795
4254
i wylądujesz w jakimś ładnym miejscu?
19:03
I know I will be because I am going somewhere very lovely towards the end of this month.
184
1143049
6623
Wiem, że tak będzie, bo pod koniec tego miesiąca wybieram się w bardzo ładne miejsce. Czy
19:10
Can I say hello to Vytas.
185
1150006
3487
mogę przywitać się z Vytasem?
19:13
Guess what? You are first on today's live chat.
186
1153493
3019
Zgadnij co? Jesteś pierwszy na dzisiejszym czacie na żywo.
19:18
Congratulations to you!
187
1158047
9443
Gratulacje!
19:28
Also, we have in second place again.
188
1168191
4020
Znów zajęliśmy drugie miejsce.
19:34
Beatriz.
189
1174013
1285
Beatriz.
19:35
Are you okay? Beatriz, where are you today?
190
1175298
3653
Czy wszystko w porządku? Beatriz, gdzie jesteś dzisiaj?
19:38
Are you down on the ground or are you up in the mountains?
191
1178951
8092
Jesteś na ziemi czy w górach? Daj
19:48
Please let me know in the live chat. Hello, Nicholas.
192
1188144
4020
mi znać na czacie na żywo. Cześć, Nicholas.
19:52
Nice to see you here as well. Hi there.
193
1192164
2786
Miło Cię tu widzieć. Cześć.
19:54
Thank you very much for coming back.
194
1194950
2887
Dziękuję bardzo za powrót.
19:57
Flower is here as well.
195
1197837
2836
Flower również tu jest.
20:00
We also have Charlotte.
196
1200673
2319
Mamy też Charlotte.
20:02
Hello, Charlotte.
197
1202992
984
Cześć, Charlotte. Jaskółka
20:03
Martin. Charlotte, hello to you.
198
1203976
3487
oknówka. Charlotte, cześć.
20:07
I love your name, by the way. It's very nice.
199
1207463
2819
Nawiasem mówiąc, podoba mi się twoje imię. To bardzo miłe.
20:10
I do know two Charlotte.
200
1210282
5990
Znam dwie Charlotte.
20:16
Just two.
201
1216755
1902
Tylko dwa.
20:18
But now
202
1218657
1919
Ale teraz
20:20
it might be three because now I know you. So. Hello, Charlotte.
203
1220576
4020
może być ich trzech, bo teraz cię znam. Więc. Cześć, Charlotte.
20:24
Thank you for joining me today.
204
1224596
1852
Dziękuję, że jesteście ze mną dzisiaj.
20:26
Also, merry M is here and.
205
1226448
5439
Również wesoły M jest tutaj i.
20:31
Oh, I have a feeling you might be very excited at the moment.
206
1231887
5839
Och, myślę, że teraz możesz być bardzo podekscytowany.
20:38
You know who I'm talking to?
207
1238744
1651
Wiesz, z kim rozmawiam?
20:40
Of course it is the one.
208
1240395
1719
Oczywiście, że tak.
20:42
The only Lewis man.
209
1242114
2819
Jedyny mężczyzna z rodziny Lewis.
20:44
That's is here today. Hello, Lewis.
210
1244933
4138
To jest to, co mamy dzisiaj. Cześć, Lewis.
20:49
Yes, we will be together.
211
1249071
1735
Tak, będziemy razem.
20:50
We will be meeting up in just a couple of weeks from now.
212
1250806
5589
Spotykamy się już za kilka tygodni.
20:56
I am so excited.
213
1256395
2702
Jestem taka podekscytowana.
20:59
I can't wait to reacquaint myself with Paris.
214
1259097
5723
Nie mogę się doczekać, aż znów poznam Paryż.
21:04
Reacquaint.
215
1264820
1685
Odnowić znajomość.
21:06
If you reacquaint yourself, it means you become familiar with something once more.
216
1266505
7907
Jeśli poznajesz siebie na nowo, oznacza to, że na nowo poznajesz coś.
21:14
So perhaps you go somewhere and then you don't go back there for a very long time, so you might become unfamiliar.
217
1274663
10493
Więc może wyjedziesz gdzieś i nie wrócisz tam przez bardzo długi czas, więc możesz się tam poczuć obco.
21:25
To be unfamiliar with something means you don't know much about it.
218
1285674
5989
Bycie nieznanym w czymś oznacza, że ​​niewiele o tym wiesz.
21:32
So I will go back to Paris and I will reacquaint myself with the beautiful city.
219
1292030
8342
Wrócę więc do Paryża i na nowo poznam to piękne miasto.
21:40
I'm really looking forward to it.
220
1300705
2569
Naprawdę nie mogę się tego doczekać. Mam
21:43
I'm also hoping that they've completed all of those horrible,
221
1303274
6006
też nadzieję, że dokończą wszystkie te okropne,
21:49
horrible construction sites that were all, well,
222
1309431
5855
okropne budowy, które,
21:55
let's just say they were causing a lot of chaos and disruption in Paris the last time I was there, two years ago, it was absolutely crazy.
223
1315286
8776
powiedzmy sobie szczerze, powodowały mnóstwo chaosu i zamieszania w Paryżu. Ostatnim razem, kiedy tam byłem dwa lata temu, to było absolutne szaleństwo.
22:04
So I believe at the moment they are or they are about to finish their lovely metro system around Paris,
224
1324212
9242
Więc sądzę, że na chwilę obecną ukończyli lub są w trakcie kończenia budowy swojego pięknego systemu metra wokół Paryża,
22:13
so I'm not sure if it's still being built or if they have finished it.
225
1333721
6006
nie jestem jednak pewien, czy budowa jest nadal w toku, czy już ją ukończyli.
22:19
So I am looking forward to seeing that as well. And
226
1339994
4138
Więc ja również z niecierpliwością czekam na ten moment. A
22:25
sampling some of that lovely Parisian food as well.
227
1345850
4821
także spróbowanie odrobiny tego wspaniałego paryskiego jedzenia.
22:30
Who else is here? Hello, Moroccan.
228
1350671
3404
Kto jeszcze tu jest? Cześć, Marokańczyku.
22:34
Hello to Moroccan space.
229
1354075
3320
Witaj w marokańskiej przestrzeni. Czy
22:37
When you say space, do you mean space?
230
1357395
2969
kiedy mówisz przestrzeń, masz na myśli przestrzeń?
22:40
As in around you?
231
1360364
3103
Jak wokół ciebie?
22:43
Or do you mean space as in up there?
232
1363467
5990
Czy masz na myśli przestrzeń, czyli to co jest na górze?
22:49
Oh, did anyone see the big piece of space junk fall out of the sky this week?
233
1369824
8091
O, czy ktoś widział jak wielki kawałek kosmicznego śmiecia spadł z nieba w tym tygodniu?
22:58
An old Russian satellite that has been orbiting the Earth this week it crashed to Earth.
234
1378399
10043
Stary rosyjski satelita, który w tym tygodniu krążył wokół Ziemi, rozbił się na Ziemi.
23:08
Fortunately, no one was injured. No one was hurt.
235
1388726
3987
Na szczęście nikt nie został ranny. Nikt nie został ranny.
23:12
It fell harmlessly into the ocean.
236
1392713
3654
Wpadł do oceanu, nie wyrządzając żadnej szkody.
23:16
That is one of the good things about things that fall out of the sky.
237
1396367
4020
To jedna z dobrych rzeczy w rzeczach spadających z nieba.
23:20
Quite often they will land in the ocean because most of this planet is water.
238
1400387
7708
Często lądują w oceanie, ponieważ większość tej planety składa się z wody.
23:28
Most of it is talking of which, we are talking all about water idioms and steam idioms.
239
1408912
10794
Większość z nich dotyczy idiomów związanych z wodą i parą.
23:39
So that is what we are doing today.
240
1419857
1835
I właśnie to dzisiaj robimy.
23:41
If you want to know what the big subject is, water and steam, you might say those two things are connected together.
241
1421692
9509
Jeśli chcesz wiedzieć, jaki jest główny temat - woda i para wodna - możesz powiedzieć, że te dwie rzeczy są ze sobą powiązane.
23:51
When you think of water and steam, if you heat it water quite often you will get vapour.
242
1431552
6423
Kiedy myślisz o wodzie i parze, to jeżeli podgrzewasz wodę dość często, otrzymasz parę wodną.
23:58
Quite often there will be a type of vapour that comes up, which is of course, steam.
243
1438041
6006
Często będzie się wydobywał jakiś rodzaj pary, która jest oczywiście parą wodną.
24:04
Words and phrases.
244
1444131
2435
Słowa i frazy.
24:08
Moroccan says, do you know I can't understand you?
245
1448902
4555
Marokańczyk mówi: Wiesz, że cię nie rozumiem?
24:13
Well, guess what?
246
1453457
4954
No i co zgadnij?
24:18
All you have to do is turn the captions on.
247
1458411
3120
Wystarczy włączyć napisy.
24:21
You don't have to be lonely. There.
248
1461531
2786
Nie musisz być samotny. Tam.
24:24
Don't worry.
249
1464317
1418
Nie martw się.
24:25
We are all here doing the same thing.
250
1465735
3137
Wszyscy jesteśmy tu i robimy to samo.
24:28
Just because my English, my English is fantastic.
251
1468872
5505
Po prostu dlatego, że mój angielski, mój angielski jest fantastyczny.
24:34
I can guarantee if you watch this, you will slowly learn English.
252
1474377
7041
Mogę zagwarantować, że jeśli to obejrzysz, powoli nauczysz się angielskiego.
24:41
You will become more familiar with the English language.
253
1481835
4437
Poznasz lepiej język angielski.
24:46
So do not worry.
254
1486272
2369
Więc się nie martw.
24:48
Do not
255
1488641
2620
Nie
24:51
fear, do not
256
1491261
3503
bój się i nie
24:54
complain. We are all doing the same thing.
257
1494764
3604
narzekaj. Wszyscy robimy to samo.
24:58
Some people of course have a lot a high level of English or other people.
258
1498368
6006
Niektórzy ludzie oczywiście mają bardzo wysoki poziom języka angielskiego lub innych ludzi.
25:04
A low level.
259
1504674
1818
Niski poziom.
25:06
But we are all here together doing the same thing, enjoying the English language.
260
1506492
7241
Ale jesteśmy tu wszyscy razem, robiąc to samo – ciesząc się językiem angielskim.
25:14
Marut SEO is here. Hello, Mauricio.
261
1514934
3570
Marut SEO jest tutaj. Cześć, Mauricio.
25:18
I'm just wondering, will you be joining us
262
1518504
3771
Ciekawi mnie, czy dołączysz do nas
25:23
in Paris?
263
1523659
1118
w Paryżu?
25:24
I wonder if you will be.
264
1524777
2987
Ciekawe czy tak będzie.
25:27
Marzia is also here.
265
1527764
2202
Marzia także tu jest.
25:29
And we also have Zeke. Michelle.
266
1529966
4521
Mamy też Zeke'a. Michelle.
25:34
Hello, Michelle.
267
1534487
1652
Cześć, Michelle.
25:36
Nice to see you here as well.
268
1536139
1534
Miło Cię tu widzieć.
25:37
A lot of people joining us today.
269
1537673
1669
Dzisiaj dołączyło do nas wiele osób.
25:39
I'm always happy to see you here with us.
270
1539342
6006
Zawsze się cieszę widząc Cię tutaj z nami.
25:45
Tatiana is here as well. Hello, Tatiana.
271
1545414
4188
Tatiana też tu jest. Cześć, Tatiana.
25:49
Nice to see you here as well.
272
1549602
1601
Miło Cię tu widzieć.
25:51
My goodness. It is very busy today.
273
1551203
4138
Wielkie nieba. Dzisiaj jest bardzo pracowicie.
25:55
Finally we have Nepal. Hello, Nepal.
274
1555341
3987
Na koniec mamy Nepal. Cześć, Nepalu.
25:59
We have energy Nepal. Who is saying hello?
275
1559328
5289
Mamy energię Nepalu. Kto mówi „dzień dobry”?
26:04
I am from Nepal.
276
1564617
2152
Pochodzę z Nepalu. No cóż,
26:06
Well guess what, you are more than welcome to join us today.
277
1566769
3787
zgadnij co, serdecznie zapraszamy Cię do dołączenia do nas już dziś.
26:10
In fact everyone is. We also have Nigeria.
278
1570556
4771
Właściwie każdy taki jest. Mamy też Nigerię.
26:15
Hello Nigeria, I do have a lot of viewers watching in Nigeria.
279
1575327
6857
Cześć Nigerio, mam wielu widzów w Nigerii.
26:22
So hello to you Godwin.
280
1582218
2369
Cześć, Godwin.
26:24
Sam San, I saw English, I love English and then I joined.
281
1584587
7707
Sam San, widziałem angielski, uwielbiam angielski, więc dołączyłem.
26:33
Thank you very much is very kind of, you know Mr.
282
1593078
3087
Dziękuję bardzo, to bardzo miłe, ale wie pan, panie
26:36
Duncan, I will not be joining you in Paris, says Marut Khan.
283
1596165
4287
Duncan, nie dołączę do pana w Paryżu, mówi Marut Khan.
26:40
That's okay, that's okay. Maybe next time. Can I just tell you something?
284
1600452
4772
To w porządku, to w porządku. Może następnym razem. Czy mogę ci coś powiedzieć?
26:47
I know I shouldn't say this yet
285
1607543
3470
Wiem, że nie powinnam tego jeszcze mówić,
26:51
because I want to keep it a secret.
286
1611013
2919
bo chcę zachować to w tajemnicy.
26:53
But next year it will be the 20th anniversary
287
1613932
5990
Ale w przyszłym roku będę obchodził 20-lecie istnienia
27:00
of my YouTube channel next year.
288
1620138
2787
mojego kanału na YouTube.
27:02
So in 2026, it will be the anniversary.
289
1622925
4921
Więc w 2026 roku będziemy obchodzić rocznicę. W
27:07
20 years on YouTube next year, and I am planning something
290
1627846
6089
przyszłym roku minie 20 lat odkąd jestem na YouTube i planuję coś
27:15
rather special.
291
1635170
2035
naprawdę wyjątkowego.
27:17
Let's just say.
292
1637205
4572
Powiedzmy po prostu.
27:21
When I tell you what it is, you will become very excited indeed.
293
1641777
5572
Kiedy ci opowiem, co to jest, naprawdę bardzo się podekscytujesz.
27:27
I think so, Stan Koo says.
294
1647349
4838
Myślę, że tak – mówi Stan Koo.
27:32
Hello Mr. Duncan, what do you think about the new Pope?
295
1652187
3987
Witam Panie Duncanie, co Pan sądzi o nowym Papieżu?
27:36
I have to be honest with you.
296
1656174
2703
Muszę być z tobą szczery.
27:38
When I'm lying awake at night thinking about things,
297
1658877
4671
Kiedy leżę nocą i rozmyślam o różnych rzeczach,
27:43
one of the things that does not cross my mind
298
1663548
5439
jedna z nich nie przychodzi mi do głowy:
27:48
is my thoughts and opinions of the new pope.
299
1668987
4037
moje myśli i opinie na temat nowego papieża.
27:53
He looks friendly, though.
300
1673024
2069
Chociaż wygląda przyjaźnie.
27:55
That's one of the things I noticed.
301
1675093
2102
To jest jedna z rzeczy, które zauważyłem.
27:57
He looks like a jolly character.
302
1677195
2552
Wygląda na wesołą osobę.
27:59
He looks like someone who you could probably
303
1679747
3421
Wygląda na kogoś, z kim można by się
28:04
have a little bit of a laugh with.
304
1684219
2102
trochę pośmiać.
28:06
He looks like someone who who might be very open and very gregarious, friendly.
305
1686321
6990
Wygląda na osobę bardzo otwartą, towarzyską i przyjacielską. To
28:13
So that's all I have to say really, because, well, I don't really follow any religions.
306
1693995
6006
tyle, co mam do powiedzenia, bo tak naprawdę nie wyznaję żadnej religii.
28:20
And by that I would say that I don't follow anything really, to be honest with you.
307
1700535
7057
I szczerze mówiąc, powiedziałbym, że tak naprawdę nie śledzę niczego .
28:27
However, I am interested, I am very interested in these things.
308
1707775
5689
Jednak interesują mnie, bardzo interesują mnie te rzeczy.
28:33
But to be honest with you, there are other things that I have to worry about, including doing this on my YouTube channel.
309
1713464
7858
Ale jeśli mam być z tobą szczery, są inne rzeczy, o które muszę się martwić, w tym również to, co dzieje się na moim kanale na YouTube.
28:42
So what was I filming yesterday?
310
1722623
2186
Co więc filmowałem wczoraj?
28:44
I was in the garden yesterday. There I am using my camera.
311
1724809
4805
Wczoraj byłem w ogrodzie. Oto ja i mój aparat.
28:49
But what was I filming?
312
1729614
2702
Ale co ja filmowałem?
28:52
Well, I had a lovely surprise a couple of days ago when I realised we have some new visitors.
313
1732316
10611
Cóż, parę dni temu spotkała mnie miła niespodzianka, kiedy dowiedziałam się, że odwiedzili nas nowi goście. Czy
29:05
Can I speak today?
314
1745780
1551
mogę dziś przemówić?
29:07
I'm just wondering now can I speak? Is there something wrong with my voice?
315
1747331
4154
Zastanawiam się tylko, czy mogę teraz mówić? Czy coś jest nie tak z moim głosem?
29:11
I think this might be a little bit of post-Covid,
316
1751485
3687
Myślę, że to może być trochę jak po Covidzie,
29:15
I think so, I think it might be so.
317
1755172
2603
myślę, że tak, myślę, że tak może być.
29:17
Yesterday I was out in the garden filming.
318
1757775
2502
Wczoraj byłem w ogrodzie i filmowałem.
29:20
But what was I filming? Come on, Mr. Duncan, please tell us.
319
1760277
4905
Ale co ja filmowałem? No proszę, panie Duncan, proszę nam powiedzieć. No i
29:25
There we go. Cows.
320
1765182
3670
gotowe. Krowy.
29:28
They are back.
321
1768852
1652
Wrócili. Owce
29:30
The sheep have gone and the cows have returned.
322
1770504
5989
odeszły, a krowy wróciły.
29:36
I don't know why the sheep suddenly disappeared.
323
1776794
2619
Nie wiem, dlaczego owce nagle zniknęły.
29:39
I can only imagine.
324
1779413
1285
Mogę sobie tylko wyobrazić. Być
29:40
It's because perhaps the sheep and the cows will not be very friendly to each other.
325
1780698
6189
może dlatego, że owce i krowy nie będą wobec siebie zbyt przyjacielskie.
29:47
So perhaps that's the reason why. So there they are. Yesterday.
326
1787237
5256
Więc może to jest powód. No i oto one. Wczoraj.
29:52
They've just arrived.
327
1792493
1801
Właśnie przybyli.
29:54
We now have cows at the back of the house. And that
328
1794294
5606
Teraz mamy krowy z tyłu domu. I to
30:01
is what
329
1801218
2135
właśnie
30:03
I was filming yesterday.
330
1803353
3320
filmowałem wczoraj.
30:06
That is what I was doing yesterday in the garden
331
1806673
3704
To właśnie robiłem wczoraj w ogrodzie
30:10
on a very beautiful day.
332
1810377
2269
w piękny dzień.
30:12
A wonderful day, in fact.
333
1812646
1718
Cudowny dzień, szczerze mówiąc. Jeśli mam
30:14
Everything was rather nice, to be honest with you.
334
1814364
4321
być szczery, wszystko było całkiem miłe.
30:18
We are having some wonderful weather at the moment.
335
1818685
5989
Aktualnie mamy cudowną pogodę.
30:28
How many people are going to meet up in Paris at the moment?
336
1828345
3170
Ile osób planuje spotkać się w Paryżu w tej chwili?
30:31
We have quite a few people, some are not sure if they can make it.
337
1831515
5171
Jest nas sporo, niektórzy nie są pewni, czy dadzą radę.
30:36
Others have said yes,
338
1836686
3137
Inni powiedzieli, że tak,
30:39
but if it's five people or 500 people,
339
1839823
6907
ale niezależnie od tego, czy będzie to pięć, czy 500 osób, to
30:48
we will be doing it.
340
1848231
1251
tak zrobimy.
30:49
We will be meeting up and the rendezvous will take place on the 1st of June.
341
1849482
6824
Spotkamy się, a spotkanie odbędzie się 1 czerwca.
30:56
We have Mr. Steve coming in the moment.
342
1856756
2219
Za chwilę przyjdzie pan Steve.
30:58
If you want to find out what Steve has been up to, well, you will have a chance to do that.
343
1858975
7040
Jeśli chcesz się dowiedzieć, co Steve robi, będziesz miał okazję to zrobić.
31:06
Also, we will be having a look at one of the longest words in the English language that also coming up as well.
344
1866316
8642
Przyjrzymy się również jednemu z najdłuższych słów w języku angielskim.
31:15
And then of course, Mr.
345
1875475
1051
I oczywiście
31:16
Steve will be with us.
346
1876526
2602
będzie z nami pan Steve. O
31:19
All of that coming up in a few moments from now.
347
1879128
3487
tym wszystkim za chwilę.
31:22
Don't go away.
348
1882615
1168
Nie odchodź.
31:23
This is English Addict Live on a Sunday afternoon.
349
1883783
5072
To jest English Addict Live w niedzielne popołudnie.
36:01
I'm a big boy now.
350
2161341
1802
Jestem już dużym chłopcem.
36:50
English Addict is with you today.
351
2210173
2286
English Addict jest dziś z wami.
36:52
We are now live from the birthplace of the English language.
352
2212459
4738
Nadajemy na żywo z miejsca narodzin języka angielskiego.
36:57
Of course it is England.
353
2217197
1401
Oczywiście, że to Anglia.
37:17
And we are here
354
2237834
2202
I jesteśmy tu
37:20
together. Live is. Live can be.
355
2240036
4488
razem. Na żywo jest. Życie może być.
37:24
I'm just wondering to myself. I wonder.
356
2244524
3553
Zastanawiam się nad tym sam. Zastanawiam się.
37:28
Is there anything you watch on YouTube that is not related to the English language?
357
2248077
6323
Czy oglądasz coś na YouTube, co nie jest związane z językiem angielskim?
37:34
Now, earlier I was talking about my
358
2254400
4321
Wcześniej wspominałem o mojej
37:38
new obsession, which is watching aeroplanes take off and land.
359
2258721
6690
nowej obsesji: oglądaniu startujących i lądujących samolotów.
37:46
There are various live streams that are showing this happening and I have to say, it's rather fascinating.
360
2266095
7257
Istnieją różne transmisje na żywo, które pokazują to zjawisko i muszę powiedzieć, że jest to naprawdę fascynujące.
37:53
So what about you?
361
2273486
917
A co z tobą? Co się stanie,
37:54
If you watch something on YouTube that is not related
362
2274403
5406
jeśli obejrzysz na YouTube coś, co nie jest związane
37:59
to learning English?
363
2279809
2102
z nauką języka angielskiego?
38:01
So maybe it can be, well, it could be anything really. When you think about it.
364
2281911
4738
Więc może to być, cóż, tak naprawdę, cokolwiek. Kiedy się nad tym zastanowisz.
38:06
Please let me know on the live chat here is something that is unrelated to anything that exists on this planet.
365
2286649
7891
Proszę, daj mi znać na czacie na żywo, czy jest coś, co nie ma związku z niczym, co istnieje na tej planecie.
38:14
In fact, there are now scientists who are interested in having a close look at this man
366
2294540
7107
W rzeczywistości są teraz naukowcy zainteresowani przyjrzeniem się bliżej temu mężczyźnie,
38:22
because they think he might be from another planet.
367
2302314
5372
gdyż podejrzewają, że może pochodzić z innej planety.
38:27
I'm not sure about it. It might be true. It might not be. I can't confirm it.
368
2307686
4939
Nie jestem tego pewien. To może być prawda. Może tak nie być. Nie mogę tego potwierdzić.
38:34
It is the one, the only.
369
2314877
2069
To jest to jedno, niepowtarzalne.
38:36
Ladies and gentlemen, boys and girls, put your hands together and say a few Hail Marys, because here he is,
370
2316946
7507
Panie i panowie, chłopcy i dziewczęta, złóżcie ręce i odmówcie kilka Zdrowaś Maryjo, bo oto i on,
38:46
Mr. Steve.
371
2326405
1668
pan Steve.
38:48
Hello. Wonderful, beautiful viewers from across the globe.
372
2328073
4538
Cześć. Wspaniali, piękni widzowie z całego świata.
38:52
It's up past two.
373
2332611
1652
Jest po drugiej.
38:54
I'm here again with Mr.
374
2334263
1284
Będę tu ponownie z panem
38:55
Duncan on Sunday.
375
2335547
2920
Duncanem w niedzielę.
38:58
English addict helping you to learn English in three Hail Marys.
376
2338467
4338
Uzależniony od języka angielskiego, który pomoże ci nauczyć się angielskiego za pomocą trzech Zdrowaś Maryjo.
39:02
I'm not the new pope, Mr. Duncan.
377
2342805
2218
Nie jestem nowym papieżem, panie Duncan.
39:05
No. Oh, you know, Steve, you know what?
378
2345023
3554
Nie. O, wiesz co, Steve?
39:08
You would make a very good pope.
379
2348577
4187
Byłbyś świetnym papieżem.
39:12
You look like a pope there. I. Yeah, you don't behave like one.
380
2352764
4889
Wyglądasz tam jak papież. Ja. Tak, nie zachowujesz się jak ktoś taki.
39:17
But you said you have that.
381
2357653
1985
Ale mówiłeś, że to masz.
39:19
You have that very pious, noble look.
382
2359638
4771
Masz bardzo pobożny, szlachetny wygląd.
39:24
I always say that from the side. You look Italian.
383
2364409
4505
Zawsze mówię to z boku. Wyglądasz na Włocha.
39:28
Yeah, look at that nose. It's.
384
2368914
3053
No tak, spójrz na ten nos. Jego.
39:31
You almost look like,
385
2371967
1535
Wyglądacie niemal jak te
39:33
you know, those those old bronze statues that you used to see or they used to find at the bottom of the ocean for some reason.
386
2373502
8375
stare brązowe posągi, które kiedyś widywało się lub które z jakiegoś powodu znajdowano na dnie oceanu.
39:42
And, and they would then bring them to the surface.
387
2382260
2853
A następnie wynieśli je na powierzchnię.
39:45
You look like one of those old Greek or maybe Roman statues.
388
2385113
5989
Wyglądasz jak jedna z tych starych greckich, a może rzymskich posągów.
39:51
They should cast you in
389
2391620
3303
Powinni cię w
39:56
something.
390
2396157
1218
czymś obsadzić.
39:57
Perhaps I am related to Caesar from centuries ago.
391
2397375
5539
Być może jestem spokrewniony z Cezarem sprzed wieków.
40:02
Which may be Caligula, but with which Caesar?
392
2402914
4888
Który może być Kaligulą, ale z którym Cezarem?
40:07
Infamy. Infamy!
393
2407802
4672
Hańba. Hańba!
40:12
They've all got it in for me. Okay.
394
2412474
3603
Wszyscy mają coś do mnie. Dobra.
40:16
A famous line from a, from one of those lovely comedy, films, the Carry On films.
395
2416077
10310
Znana kwestia z jednego z tych uroczych filmów komediowych, serii Carry On.
40:26
And if, if anybody ever watches the Carry On films, if they're translated into your language.
396
2426771
5889
A jeśli ktoś kiedykolwiek obejrzy filmy z serii Carry On, jeśli zostaną przetłumaczone na jego język.
40:32
This is very funny one.
397
2432660
1802
To jest bardzo zabawne.
40:34
Carry on.
398
2434462
1385
Kontynuować.
40:35
Cleo, I think it is set in the times set in the time of the Romans.
399
2435847
5489
Cleo, myślę, że akcja dzieje się w czasach Rzymian.
40:41
Yes, Caesar.
400
2441336
917
Tak, Cezarze. No
40:42
And of course, Cleopatra, which was responsible for the downfall of both of them.
401
2442253
7324
i oczywiście Kleopatra, która była odpowiedzialna za upadek ich obojga.
40:50
They both came to a very sticky end.
402
2450178
3803
Obydwa przypadki zakończyły się bardzo boleśnie.
40:53
Let's just say, talking of sticky had a nasty asp.
403
2453981
6006
Powiedzmy, że skoro mowa o lepkości, to miałem paskudną żmiję.
41:00
So Cleopatra had a had had a nasty asp.
404
2460438
3904
Więc Kleopatra miała paskudną żmiję.
41:04
I would what you said then,
405
2464342
1051
Powiedziałbym to samo, co powiedziałeś wtedy.
41:06
I was gonna say she killed by a snake.
406
2466894
2186
Miałem zamiar powiedzieć, że zabił ją wąż.
41:09
Yeah, we get it, Steve. I think we understand what that is.
407
2469080
5639
Jasne, rozumiemy, Steve. Myślę, że rozumiemy, o co chodzi.
41:14
At least it wasn't a rattlesnake, because then she would have known it was there.
408
2474719
5188
Przynajmniej to nie był grzechotnik, bo wtedy wiedziałaby, że on tam jest.
41:19
Anyway, we are here together, Steve. It's very nice to be here. I have to say.
409
2479907
3570
Tak czy inaczej, jesteśmy tu razem, Steve. Bardzo miło tu być. Muszę to powiedzieć.
41:23
Can I just say, first of all, it is lovely to feel well again
410
2483477
6006
Chciałabym przede wszystkim powiedzieć, że miło jest znów poczuć się dobrze
41:30
after my very strange drama with Covid.
411
2490568
4588
po moim bardzo dziwnym dramacie związanym z COVID-19.
41:35
So I'm over it now.
412
2495156
1818
Więc już sobie z tym poradziłem.
41:36
We went out yesterday. We had the most glorious walk in town.
413
2496974
5138
Wczoraj wyszliśmy. Mieliśmy najwspanialszy spacer po mieście.
41:42
Even though I noticed yesterday, lots of tourists once again have come to Much Wenlock at this time of year.
414
2502112
7825
Choć zauważyłem to wczoraj, o tej porze roku do Much Wenlock znów przybyło mnóstwo turystów.
41:49
You see, we do get a lot of tourists.
415
2509937
2853
Widzisz, mamy naprawdę sporo turystów.
41:52
Some of course, will come here just to find me.
416
2512790
3870
Niektórzy oczywiście przyjdą tu tylko po to, żeby mnie znaleźć.
41:56
They have special tours now where people fly from around the world and they all, they all look for me.
417
2516660
7107
Teraz organizują specjalne wycieczki, na które ludzie przylatują z całego świata i wszyscy mnie szukają.
42:03
They all try to search for Mr. Duncan.
418
2523767
2286
Wszyscy próbują odnaleźć pana Duncana.
42:06
We did notice yesterday there were lots of Americans, people from the USA. Yes.
419
2526053
4921
Wczoraj zauważyliśmy, że było tam wielu Amerykanów, ludzi ze Stanów Zjednoczonych. Tak.
42:10
Walking around, you could hear them.
420
2530974
1702
Chodząc dookoła, można było je usłyszeć.
42:14
At the other end of the street,
421
2534778
1735
Na drugim końcu ulicy
42:16
you could hear all of these American voices, all sort of speaking louder than everyone else.
422
2536513
6090
można było usłyszeć wszystkie te amerykańskie głosy, wszystkie mówiące głośniej niż wszyscy inni.
42:24
I'm not saying anything, but I'm just.
423
2544137
2103
Nic nie mówię, po prostu... Po
42:26
It's just. It's just an observation.
424
2546240
2135
prostu. To tylko obserwacja.
42:28
That's all they were.
425
2548375
1018
To było wszystko, czym były.
42:29
They're all coming to see where the Olympics, the modern Olympics all began.
426
2549393
5522
Wszyscy przyjeżdżają, żeby zobaczyć, gdzie rozpoczęły się igrzyska olimpijskie, nowożytne igrzyska olimpijskie .
42:34
Here in Much Wenlock, there is a field, in Much Wenlock, which they claim is where the the modern Olympics began.
427
2554915
9960
Tutaj, w Much Wenlock, znajduje się boisko, na którym, jak twierdzą, rozpoczęły się nowożytne igrzyska olimpijskie.
42:44
But that is where the modern Olympics began it.
428
2564875
4020
Ale to właśnie tam rozpoczęły się nowożytne igrzyska olimpijskie.
42:48
And, and so I think it's a bit of a shrine almost.
429
2568895
4071
I myślę, że jest to swego rodzaju świątynia.
42:52
It's a, it's a place to visit.
430
2572966
2619
To jest, to jest miejsce, które trzeba odwiedzić.
42:55
And obviously American tourists were wanted to come here,
431
2575585
5389
Oczywiście amerykańscy turyści chcieli tu przyjechać,
43:00
to see a quaint town, medieval town, in England.
432
2580974
6573
zobaczyć malownicze, średniowieczne miasteczko w Anglii.
43:07
And they chose Much Wenlock and the origins of the modern Olympics.
433
2587647
5205
Wybrali Much Wenlocka i początki nowożytnych igrzysk olimpijskich.
43:12
Yeah. To show them. I'm sure it was fascinating. You might say that. It was the inspiration.
434
2592852
5923
Tak. Aby im pokazać. Jestem pewien, że to było fascynujące. Można tak powiedzieć. To była inspiracja.
43:18
So Much Wenlock.
435
2598775
1201
Tyle o Wenlocku.
43:19
This place was the inspiration for the revival of the Olympic Games.
436
2599976
5939
Miejsce to stało się inspiracją do przywrócenia igrzysk olimpijskich.
43:25
And then, of course,
437
2605915
1068
A potem oczywiście
43:28
the person who really made it popular.
438
2608318
2752
osoba, która naprawdę sprawiła, że ​​stało się to popularne.
43:31
Ironically,
439
2611070
2286
Ironią losu
43:33
was a certain German dictator.
440
2613356
3287
był pewien niemiecki dyktator.
43:36
He made the Olympics into a huge spectacle for various reasons.
441
2616643
6006
Z różnych powodów uczynił z igrzysk olimpijskich ogromne widowisko.
43:43
Not a lot of people think that. But it is true.
442
2623249
2519
Niewiele osób tak myśli. Ale to prawda.
43:45
It actually is true.
443
2625768
1919
To rzeczywiście prawda.
43:47
Mr. Steve is here today. We are here.
444
2627687
2853
Pan Steve jest tu dzisiaj. Jesteśmy tutaj.
43:50
We had some fun yesterday.
445
2630540
2185
Wczoraj dobrze się bawiliśmy.
43:52
We also have some new visitors as well at the back of the house.
446
2632725
4204
Mamy również kilku nowych gości na zapleczu domu.
43:56
I did mention it earlier.
447
2636929
2002
Wspominałem o tym wcześniej.
43:58
We now have some lovely moo cows at the back of the house.
448
2638931
5055
Teraz mamy kilka ślicznych krów muczących z tyłu domu.
44:03
I was in the garden yesterday filming and would you like to see them?
449
2643986
5089
Wczoraj byłem w ogrodzie i filmowałem. Chciałbyś je zobaczyć? Oto one
44:09
There they are now. I'm not sure.
450
2649075
2853
. Nie jestem pewien.
44:11
I think these might be the same cattle that we had a couple of years ago, because they certainly look familiar.
451
2651928
8858
Myślę, że to mogą być te same zwierzęta, które mieliśmy parę lat temu, bo wyglądają znajomo.
44:21
So I think I have a feeling, Steve, that these might actually be the same cows from two years ago.
452
2661404
6640
Więc myślę, Steve, że mam przeczucie, że to mogą być te same krowy, co dwa lata temu.
44:28
I might be wrong. I am willing to be wrong, but
453
2668761
4371
Mogę się mylić. Jestem skłonny się mylić, ale
44:34
I suppose in a way I really want them to be that.
454
2674433
2519
sądzę, że w pewnym sensie naprawdę chciałbym, żeby tak było.
44:36
Because if it isn't them,
455
2676952
3537
Bo jeśli to nie oni,
44:40
then there is a good chance that they were.
456
2680489
2703
to jest duże prawdopodobieństwo, że to oni. Załóżmy, że
44:43
Let's just say they were put on someone's dinner table, which is not talking of of of new things arriving.
457
2683192
9860
położono je na czyimś stole, co nie oznacza, że ​​pojawiły się jakieś nowości.
44:53
We have some new people on the live chat that I don't recognise, so can I say hello to stand?
458
2693085
6690
Mamy na czacie kilka nowych osób, których nie rozpoznaję. Czy mogę przywitać się ze stojącą osobą?
44:59
Q I believe your new on here.
459
2699792
4337
P: Chyba jesteś tu nowy.
45:04
We've got,
460
2704129
1886
Mamy
45:06
from Vietnam saying that Vietnam says hello and, Shakira, I think it's been on before.
461
2706015
6539
wietnamskie pozdrowienie od Wietnamu i Shakirę. Chyba już to było.
45:12
If you are new to the channel and you're brave, enough, please let us know on the live chat.
462
2712671
9643
Jeśli jesteś nowy na kanale i masz wystarczająco dużo odwagi, daj nam znać na czacie na żywo.
45:22
We'd love to know when new people have joined. New people are watching.
463
2722581
4588
Chcielibyśmy wiedzieć, kiedy dołączą do nas nowe osoby. Obserwują nas nowi ludzie.
45:27
New people are finding things interesting to watch.
464
2727169
2886
Nowi ludzie znajdują coś interesującego do oglądania.
45:30
Because we've got a show packed with English learning, haven't we, Mr.
465
2730055
6590
Bo mamy program wypełniony nauką języka angielskiego, prawda, panie
45:36
Duncan? There is a lot of it. So. Yeah. Please make yourself known.
466
2736645
3637
Duncan? Jest tego mnóstwo. Więc. Tak. Proszę, daj się poznać.
45:40
If you're new to the live chat, please also give a nice like take to Mr.
467
2740282
6423
Jeżeli jesteś nowy na czacie na żywo, prosimy również o polubienie profilu pana
45:46
Duncan.
468
2746705
384
Duncana.
45:47
It really helps the channel and subscribe if you haven't already and tick the little bell
469
2747089
6006
To naprawdę pomaga kanałowi. Jeśli tego jeszcze nie zrobiłeś, zasubskrybuj go i zaznacz dzwoneczek, aby otrzymywać
45:53
so that you're notified and, all will be well with Mr. Duncan's channel.
470
2753261
5372
powiadomienia. Wszystko będzie dobrze z kanałem pana Duncana.
45:58
Yes, hopefully Alexander is here.
471
2758633
3037
Tak, mam nadzieję, że Aleksander jest tutaj.
46:01
Is that your land where the cows are?
472
2761670
4254
Czy to twoja ziemia, tam gdzie są krowy?
46:05
No, it isn't our land.
473
2765924
2052
Nie, to nie jest nasza ziemia.
46:07
Although we are very friendly with the man who owns the land.
474
2767976
5272
Chociaż jesteśmy bardzo przyjaźnie nastawieni do właściciela tej ziemi.
46:13
And of course, we always get the wonderful sight of the animals being put in the field.
475
2773248
5822
I oczywiście zawsze możemy podziwiać wspaniały widok zwierząt wypuszczonych na pole.
46:19
Sometimes we get cows, sometimes we get sheep.
476
2779070
3954
Czasami dostajemy krowy, czasami owce. Był
46:23
There is one year, I think it was the second year when we lived here, left after moving here two years after moving here.
477
2783024
7057
jeden rok, chyba drugi rok, kiedy tu mieszkaliśmy, wyjechaliśmy po przeprowadzce tutaj, dwa lata po przeprowadzce tutaj.
46:30
We had lots of lovely lambs at the back of the house.
478
2790432
3420
Za domem mieliśmy mnóstwo pięknych jagniąt.
46:33
I think that's the only time we've ever had little tiny lambs at the back of the house.
479
2793852
7207
Chyba to był jedyny raz, kiedy mieliśmy małe jagnięta na tyłach domu.
46:41
And in the morning you could always hear them at the back with that, that lovely little cry that they have.
480
2801059
7257
A rano zawsze można je było usłyszeć z tyłu i ich słodkie, ciche pokrzykiwanie. Nie
46:48
There is nothing more cute than the appearance
481
2808866
3838
ma nic słodszego niż wygląd
46:53
and also the sound of a little tiny lamb.
482
2813771
4355
i odgłosy małego baranka.
46:58
And the taste, of course, of course.
483
2818126
4087
I smak, oczywiście, oczywiście. Czy
47:02
Can I say hello to Suleiman Mahmood from Sudan, who's saying hello.
484
2822213
6173
mogę przywitać się z Suleimanem Mahmoodem z Sudanu, który pozdrawia mnie serdecznie?
47:08
Hi to you too. And welcome.
485
2828686
1985
Cześć i czołem. I witamy.
47:10
And I hope you're enjoying the show and we've got plenty more for you, so stay tuned as they say.
486
2830671
5823
Mam nadzieję, że podoba Wam się nasz program i że mamy dla Was jeszcze wiele innych atrakcji, więc, jak to mówią, bądźcie czujni.
47:16
Can you still say that? Stay tuned, Mr. Duncan.
487
2836494
2786
Czy nadal możesz to powiedzieć? Bądźcie czujni, panie Duncan.
47:19
I think it is something that people still say, even though technically on the internet you don't actually tune in.
488
2839280
7941
Myślę, że to coś, co ludzie nadal mówią, mimo że technicznie rzecz biorąc w internecie nie słuchasz.
47:27
It's not like an old fashioned radio where you would have to try and find your favourite station.
489
2847822
6006
To nie jest jak staromodne radio, gdzie musiałbyś próbować znaleźć swoją ulubioną stację.
47:36
Well, that's good to know, Mr.
490
2856747
1251
Dobrze to wiedzieć, panie
47:37
Duncan, but we'll say it anyway.
491
2857998
2737
Duncan, ale i tak to powiemy.
47:40
So what's on in today's show, Mr. Duncan?
492
2860735
2419
Co dzisiaj w programie, panie Duncan?
47:43
Let us know.
493
2863154
867
Daj nam znać.
47:44
Well, of course we will be playing our game as well in the second hour.
494
2864021
3403
No cóż, oczywiście, że w drugiej godzinie będziemy grać w swoją grę.
47:47
We have spots all guess the picture idiom.
495
2867424
5756
Mamy plamy, wszystkie zgadują idiom obrazkowy. W
47:53
We didn't have it last week because I wasn't feeling very well.
496
2873180
4171
zeszłym tygodniu nie było mnie na zajęciach, bo nie czułam się najlepiej. W
47:57
I wasn't in a very good mood last week.
497
2877351
2402
zeszłym tygodniu nie byłem w najlepszym nastroju.
47:59
If you saw last week's live stream, I was not happy because I was feeling unwell.
498
2879753
6807
Jeśli oglądaliście transmisję na żywo z zeszłego tygodnia, to wiecie, że nie byłem zadowolony, bo źle się czułem.
48:06
I suppose my biggest worry last week was I wanted to be well
499
2886927
6023
Chyba moim największym zmartwieniem w zeszłym tygodniu było to, że chciałam być zdrowa,
48:13
before we went away for our big rendezvous, so I want to be 100%.
500
2893017
6806
zanim wyruszymy na nasze wielkie spotkanie, więc chciałam być w stu procentach gotowa.
48:19
You see, I don't want to be sick or ill or weak.
501
2899823
4888
Widzisz, nie chcę być chora, osłabiona, ani słaba.
48:24
I want to be strong and virile.
502
2904711
3387
Chcę być silny i męski.
48:29
Hopefully.
503
2909516
1618
Miejmy nadzieję.
48:31
But we're over it, Mr. Duncan.
504
2911134
1469
Ale już to mamy za sobą, panie Duncan.
48:32
We can't get it again, for a few months, but hopefully our immune system has been boosted.
505
2912603
6239
Nie możemy zachorować ponownie przez kilka miesięcy, ale mamy nadzieję, że nasz układ odpornościowy został wzmocniony.
48:38
Yeah, you can say that your immune system has been boosted if you've had an infection.
506
2918959
5906
Tak, można powiedzieć, że twój układ odpornościowy został wzmocniony, jeśli miałeś infekcję.
48:44
And that should be sufficient to ward off any other infection.
507
2924865
4287
To powinno wystarczyć, aby zapobiec innym zakażeniom.
48:49
And for a period of time, I have to say, I have to say I thought, I thought, I thought
508
2929152
7424
I muszę powiedzieć, że przez pewien czas myślałem, myślałem, myślałem o
48:57
Covid quite well.
509
2937627
1469
Covidzie całkiem dobrze.
48:59
So I was over it and they were round about 4 or 5 days. So it came.
510
2939096
5004
Więc już mi przeszło i były dostępne przez jakieś 4 lub 5 dni. I tak się stało.
49:04
I had a little bit of unpleasantness and then it slowly eased away.
511
2944100
4472
Przeżyłem chwilę nieprzyjemności, ale potem stopniowo one mijały.
49:08
So it is nice to be back feeling well.
512
2948572
4287
Miło jest wrócić i czuć się lepiej. Nie
49:12
There is nothing worse than feeling under Stan.
513
2952859
3637
ma nic gorszego niż uczucie bycia pod wpływem Stana.
49:16
Koo koo koo koo koo Stan koo koo koo.
514
2956496
4488
Koo koo koo koo koo Stan koo koo koo.
49:20
That sort of rhymes falls off the tongue is saying, I've been watching Mr.
515
2960984
4838
Tego rodzaju rymy same cisną się na usta, mówiąc: Oglądałem pana
49:25
Duncan for many years, but rarely. I presume you mean live.
516
2965822
4605
Duncana przez wiele lat, ale rzadko. Zakładam, że masz na myśli życie.
49:30
So that's good to have you here today, and I hope you're enjoying the show, as we call it.
517
2970427
5288
Cieszę się, że jesteście tu dzisiaj i mam nadzieję, że podoba się Wam nasz program, jak go nazywamy.
49:35
Yeah. And, yeah. Please continue to watch. Mr. Duncan's videos will be many more.
518
2975715
4805
Tak. No i tak. Proszę kontynuować oglądanie. Filmów pana Duncana będzie o wiele więcej.
49:40
Mr. Duncan, he's working tirelessly, tirelessly in the background to supply new content for his channel.
519
2980520
8241
Pan Duncan pracuje nieustannie, nieustannie, aby dostarczać nowe treści na swój kanał.
49:48
If you work tirelessly, it means you're constantly working so you could work tirelessly in your job. Yes.
520
2988862
9092
Jeśli pracujesz nieustannie, oznacza to, że stale pracujesz, aby móc nieustannie wykonywać swoją pracę. Tak.
49:58
It means that you do.
521
2998705
1284
To znaczy, że tak.
49:59
You don't get tired. You just carry on working. You love what you're doing.
522
2999989
4555
Nie męczysz się. Po prostu kontynuuj pracę. Kochasz to, co robisz.
50:04
You enjoy what you're doing.
523
3004544
1451
Podoba Ci się to, co robisz.
50:05
You've got plenty of energy.
524
3005995
1435
Masz mnóstwo energii.
50:07
You're tireless, in what you're doing. Yes.
525
3007430
4671
Jesteś niestrudzony w tym, co robisz. Tak.
50:12
I suppose sometimes it is hard to carry on in that way.
526
3012101
4505
Myślę, że czasami trudno jest tak dalej postępować.
50:16
There might be things that come along and make your job difficult, but at least I try my best.
527
3016606
7891
Mogą zdarzyć się rzeczy, które utrudnią mi pracę, ale przynajmniej staram się, jak mogę.
50:24
And I love doing this.
528
3024497
1768
I uwielbiam to robić.
50:26
Now, you were telling me yesterday, Steve, and this is an experience.
529
3026265
4204
Wczoraj mi o tym mówiłeś, Steve, i to jest przeżycie.
50:30
It's a type of experience that a lot of people have who are on YouTube.
530
3030469
5005
To rodzaj doświadczenia, którego doświadcza wiele osób korzystających z YouTube.
50:35
Sometimes it is hard to keep going, isn't it?
531
3035474
3938
Czasem trudno jest iść dalej, prawda?
50:39
And I suppose you could say the same thing about anything in life, couldn't you, Steve?
532
3039412
3720
I sądzę, że to samo można powiedzieć o każdej dziedzinie życia, prawda Steve?
50:44
Yes. Do you mean in terms of, motivation?
533
3044567
5188
Tak. Czy masz na myśli motywację?
50:49
Anything.
534
3049755
784
Wszystko. Czy jest
50:50
Anything that keeps you waking up the next day and you feel you still feel enthusiastic about that thing?
535
3050539
7975
coś, co sprawia, że ​​nie możesz się obudzić następnego dnia i nadal czujesz entuzjazm w związku z tą rzeczą?
50:59
Yes. Yes, exactly.
536
3059715
1268
Tak. Tak, dokładnie.
51:00
If you love what you're doing, then you've got the motivation to get up in the morning and do what you're doing.
537
3060983
5756
Jeśli kochasz to, co robisz, to masz motywację, żeby wstawać rano i robić to, co robisz.
51:06
As long as, for example, your work, your place of work, if you enjoy your work or love your work, then
538
3066739
8909
Jeśli na przykład Twoja praca, Twoje miejsce pracy, jeśli lubisz swoją pracę i ją kochasz, to
51:17
you don't need motivation to get up. You love doing it.
539
3077232
3971
nie potrzebujesz motywacji, żeby wstać. Uwielbiasz to robić. Po
51:21
You just want to do it.
540
3081203
1401
prostu chcesz to zrobić.
51:22
But if there are problems at work, say you've got a bad manager or the work environment
541
3082604
7741
Jeśli jednak w pracy pojawiają się problemy, na przykład masz złego szefa lub z jakiegoś powodu środowisko pracy
51:30
for whatever reason is becoming stressful, then you might not want to get up in the morning and go to work.
542
3090345
6907
staje się stresujące, to może Ci się nie chcieć wstawać rano i iść do pracy.
51:37
And it could be something that you love doing.
543
3097519
1869
Może to być coś, co kochasz robić.
51:39
You could have your own business and you love doing it, but there are problems, and that might affect your motivation
544
3099388
7107
Możesz mieć własny biznes i uwielbiać to robić, ale pojawiają się problemy, które mogą wpływać na Twoją motywację
51:46
in getting up in the morning and doing it, and that what could affect your
545
3106912
4371
do wstawania rano i zajmowania się tym, co robisz. Na Twoją
51:52
motivation could be a number of things.
546
3112434
2002
motywację może wpływać wiele czynników.
51:54
Yes, as I've mentioned, if it it could be maybe you're not earning enough money, maybe you haven't got a raise at work,
547
3114436
7741
Tak, jak wspomniałem, może to być spowodowane tym, że za mało zarabiasz, może nie dostałeś podwyżki w pracy,
52:02
maybe your manager or your boss is being horrible to you.
548
3122177
6006
może twój kierownik albo szef jest dla ciebie okropny.
52:08
You know, one of the biggest.
549
3128233
901
Wiesz, jeden z największych.
52:09
If you've work colleagues. Yes.
550
3129134
1768
Jeśli masz współpracowników. Tak.
52:10
You know, you, Steve, one of the biggest ones, of course, is boredom.
551
3130902
5639
Wiesz, Steve, jedną z największych rzeczy jest oczywiście nuda.
52:16
Yeah. I mean yes, if if you don't like your job.
552
3136541
2386
Tak. Oczywiście, jeśli nie lubisz swojej pracy.
52:18
Well, I know I think boredom can occur in any situation, even if it's something you enjoy doing.
553
3138927
5989
Wiem, że nuda może przydarzyć się w każdej sytuacji, nawet jeśli robisz coś, co lubisz.
52:25
After a while, you might you might just lose that motivation because it feels as if you're doing similar things all the time.
554
3145133
7641
Po pewnym czasie możesz po prostu stracić motywację, ponieważ będziesz mieć wrażenie, że cały czas robisz te same rzeczy.
52:33
So that's one of the reasons why I don't always like to make the same videos or the same types of lessons, because I always,
555
3153224
8192
To jest jeden z powodów, dla których nie lubię ciągle nagrywać tych samych filmów czy prowadzić tych samych rodzajów lekcji, ponieważ zawsze
52:41
I always like to keep changing things slightly because it keeps it fresh for me.
556
3161566
6006
lubię wprowadzać drobne zmiany, dzięki czemu wszystko jest dla mnie świeże.
52:47
And I also like to think that it keeps it fresh for you as well out there.
557
3167689
4654
I chcę też myśleć, że dzięki temu wszystko jest dla Was świeże.
52:52
But I think sometimes it's just losing that motivation.
558
3172343
4288
Ale myślę, że czasami po prostu tracę motywację.
52:56
Sometimes Steve can just be
559
3176631
2552
Czasami Steve może po prostu być
53:00
because of
560
3180401
1936
53:02
being a little bit bored with what it is you are doing.
561
3182337
3019
znudzony tym, co robisz.
53:05
So. So I think here on YouTube, this is a job that you have to and I'm sure you will agree with me here.
562
3185356
8275
Więc. Dlatego uważam, że tutaj, na YouTube, jest to praca, którą trzeba wykonać i jestem pewien, że się ze mną zgodzisz.
53:13
Steve.
563
3193631
1085
Steve.
53:14
You have to commit yourself to it no matter what happens.
564
3194716
6005
Musisz się temu poświęcić, bez względu na wszystko.
53:20
So you might have the good things, you might have the nice days and the fun times, but it can't always be like that.
565
3200838
9159
Więc możesz mieć dobre rzeczy, możesz mieć miłe dni i zabawne chwile, ale nie zawsze tak może być.
53:30
So anything you do, if you apply yourself to it, and I'm sure Steve will agree with me, sometimes you just have to keep going.
566
3210314
9009
Więc cokolwiek robisz, jeśli się do tego przyłożysz, a jestem pewien, że Steve się ze mną zgodzi, czasem po prostu trzeba iść dalej. W
53:39
That is the secret of anything. Anything in life.
567
3219323
4021
tym tkwi sekret wszystkiego. Wszystko w życiu.
53:43
Don't stop, don't give up.
568
3223344
1885
Nie przestawaj, nie poddawaj się.
53:45
And that also means if you are learning English, keep going.
569
3225229
5372
Oznacza to również, że jeśli uczysz się angielskiego, nie przestawaj.
53:50
Don't worry.
570
3230601
1018
Nie martw się.
53:51
Sometimes it's going to be hard or difficult, but don't stop.
571
3231619
5722
Czasami będzie ciężko, ale nie przestawaj.
53:57
That's what Donald Trump said I.
572
3237341
2619
To właśnie powiedział Donald Trump.
53:59
So I know Donald Trump is a controversial person.
573
3239960
3871
Wiem więc, że Donald Trump jest kontrowersyjną osobą.
54:03
But, you know, not everything he says is bad. And
574
3243831
3987
Ale wiesz, nie wszystko co mówi jest złe. I
54:08
I saw a quote by him.
575
3248953
1384
zobaczyłem jego cytat.
54:10
In fact, I saw an interview by him a number of years ago.
576
3250337
3370
Widziałem zresztą wywiad z nim przeprowadzony kilka lat temu.
54:13
And he said, if you believe in something, the one thing you must never, ever do is give up, never give up, he said.
577
3253707
8509
I powiedział, że jeśli w coś wierzysz, to jest jedna rzecz, której nigdy nie wolno ci zrobić: poddać się, nigdy się nie poddawać - dodał.
54:22
And that's very true.
578
3262216
1451
I to jest prawda.
54:23
If you, of course, with any job or with anything that you're doing,
579
3263667
5989
Oczywiście, w każdej pracy i w każdej dziedzinie życia
54:29
it's also not going to be a garden of roses all the time.
580
3269807
3603
nie zawsze będzie tak, że ogród będzie usłany różami.
54:33
No, that's it, a garden of roses, suggesting that it's always going to be fragrant and lovely.
581
3273410
5222
Nie, to właśnie to, ogród róż, sugerujący, że zawsze będzie tam pachnieć i będzie pięknie.
54:38
There are always going to be challenges, even with things that you love doing, even with people that you love when you're around them.
582
3278632
7591
Zawsze będą pojawiać się wyzwania, nawet w przypadku rzeczy, które kochasz robić, nawet w przypadku ludzi, których kochasz, gdy jesteś w ich towarzystwie.
54:46
There are always challenges those people because
583
3286607
3637
Ludzie zawsze stają przed wyzwaniami, ponieważ
54:50
especially in relationships, in relationships, nothing is ever a garden of roses all the time.
584
3290244
7824
zwłaszcza w związkach, w związkach nic nie jest cały czas usłane różami.
54:58
Maybe that's one of the problems nowadays, Steve, that is that people expect things to always go well and always be nice and pleasant.
585
3298218
11528
Być może to jest jeden z problemów dzisiejszych czasów, Steve, że ludzie oczekują, że wszystko zawsze będzie szło dobrze, że będzie miło i przyjemnie.
55:09
But but life is not like that.
586
3309746
2603
Ale życie nie jest takie.
55:12
Life isn't like that.
587
3312349
1384
Życie nie jest takie.
55:13
Like last week, I was really angry last week when I became ill because I wanted to make more lessons.
588
3313733
7675
Podobnie jak w zeszłym tygodniu, byłem naprawdę zły, kiedy zachorowałem, ponieważ chciałem mieć więcej lekcji.
55:21
I wanted to do my work, but I couldn't. I was being held back.
589
3321408
4204
Chciałem wykonać swoją pracę, ale nie mogłem. Zostałem zatrzymany.
55:25
So sometimes you might have the interview, the ASM, but you're not able to do it because something else is holding you back.
590
3325612
9176
Czasami możesz mieć rozmowę kwalifikacyjną, ASM, ale nie możesz tego zrobić, ponieważ coś innego cię powstrzymuje.
55:34
It can be anything.
591
3334788
1501
To może być cokolwiek.
55:36
Maybe your health or maybe, I don't know, a lack of money or funds.
592
3336289
6924
Może to kwestia zdrowia, a może, nie wiem, braku pieniędzy lub funduszy.
55:43
So one of the things about doing this on YouTube is you might have to do it for a very long time before you even start making any money.
593
3343663
10144
Jedną z rzeczy, które wiążą się z tym, że robisz to na YouTube, jest to, że być może będziesz musiał to robić przez bardzo długi czas, zanim zaczniesz zarabiać pieniądze.
55:54
And I think that's something that a lot of people think they can do very easily.
594
3354023
4922
I myślę, że wiele osób uważa, że ​​może to zrobić bardzo łatwo.
55:58
They come on to YouTube, they make 3 or 4 videos, and then they don't really have much of an impact and then they give up.
595
3358945
9976
Wchodzą na YouTube, nagrywają 3-4 filmy, ale nie robią już większego wrażenia i po prostu się poddają.
56:09
But what you have to keep doing is make more, keep posting, post more videos, make some new videos, have fun doing it.
596
3369472
10561
Ale co musisz robić dalej, to tworzyć więcej , publikować więcej filmów, nagrywać nowe filmy i dobrze się przy tym bawić.
56:20
And then slowly over time, it does grow.
597
3380333
4204
A potem powoli, z czasem, rośnie.
56:24
It doesn't grow quickly. It grows gradually.
598
3384537
4288
Nie rośnie szybko. Rośnie stopniowo.
56:28
So that is the hardest thing of all.
599
3388825
2268
Więc to jest najtrudniejsza rzecz ze wszystkich.
56:31
The hardest part of doing anything is that it's that time when you are doing it, but you are getting nothing in return.
600
3391093
8142
Najtrudniejszą częścią robienia czegokolwiek jest to, że kiedy coś robisz, nie dostajesz nic w zamian. Czy
56:43
Can I say hello to Melvin?
601
3403155
3120
mogę przywitać się z Melvinem?
56:46
I, Mr. Duncan, can I say something? Is that all right? Yeah, yeah.
602
3406275
4138
Ja, pan Duncan, mogę coś powiedzieć? Czy to w porządku? Tak, tak. Czy
56:50
Can I say hello to Melvin?
603
3410413
1801
mogę przywitać się z Melvinem?
56:52
Hi there, Mr. Duncan.
604
3412214
1218
Dzień dobry, panie Duncan.
56:53
Mr.. Steve, I'm an English teacher, and I've been telling my students about your channel.
605
3413432
5272
Panie Steve, jestem nauczycielem języka angielskiego i opowiadałem swoim uczniom o Pańskim kanale.
56:58
Oh. Thank you.
606
3418704
951
Oh. Dziękuję.
56:59
I like the way you enunciate words. Enunciate.
607
3419655
5472
Podoba mi się sposób, w jaki wymawiasz słowa. Ogłosić.
57:05
I love your channel. It's very interesting. Thank you very much for your comment.
608
3425127
4288
Uwielbiam twój kanał. To bardzo interesujące. Dziękuję bardzo za komentarz.
57:09
And where abouts are you, Melvin?
609
3429415
2219
A gdzie ty jesteś, Melvinie? Daj
57:11
Please let us know where you are.
610
3431634
2002
nam znać, gdzie jesteś.
57:13
We would like to know where people are in the world watching us.
611
3433636
5138
Chcielibyśmy wiedzieć, gdzie na świecie znajdują się ludzie, którzy nas oglądają.
57:18
And if you're in the UK, where abouts are you?
612
3438774
3120
A jeśli jesteś w Wielkiej Brytanii, to gdzie mniej więcej jesteś?
57:21
We'd love to know.
613
3441894
2552
Chcielibyśmy wiedzieć.
57:24
Yeah.
614
3444446
167
57:24
If you are watching at the moment, wherever you are, we are always keen to find out where you are watching.
615
3444613
6073
Tak.
Jeśli oglądasz nasz kanał w tej chwili, niezależnie od tego, gdzie jesteś, zawsze chętnie dowiemy się, gdzie oglądasz.
57:30
A lot of people do ask or they do enquire about the way I speak.
616
3450986
5989
Wiele osób pyta mnie o mój sposób mówienia.
57:37
Well of course if you teach English you have to make sure, you have to be certain that your students can understand you.
617
3457226
8308
Oczywiście, jeśli uczysz języka angielskiego, musisz mieć pewność, że Twoi uczniowie Cię rozumieją.
57:46
Because if I teach English and you can't understand what I'm saying,
618
3466301
4688
Bo jeśli uczę angielskiego, a ty nie rozumiesz, co mówię,
57:52
then, then the whole thing becomes pointless.
619
3472190
4438
to cała sprawa traci sens.
57:56
That is, of course, one of the reasons why we also have Mr.
620
3476628
3337
To jest oczywiście jeden z powodów, dla których mamy
57:59
Steve here as well, because he speaks a little faster, a little quicker.
621
3479965
5522
tu także pana Steve'a, ponieważ mówi on trochę szybciej, trochę szybciej.
58:05
So I think this is always good practice for your listening and also for your comprehension as well.
622
3485487
9026
Myślę więc, że jest to zawsze dobry trening umiejętności słuchania i rozumienia.
58:15
I think it's very useful.
623
3495313
1869
Myślę, że to bardzo przydatne.
58:17
We are coming up to 3:00 already. I can't believe it.
624
3497182
4071
Już prawie dochodzi godzina 15:00. Nie mogę w to uwierzyć.
58:21
We have a lot of things to talk about after three.
625
3501253
3036
Po trzech godzinach mamy o czym rozmawiać.
58:24
We are looking at words and phrases connected to.
626
3504289
6006
Przyglądamy się słowom i frazom powiązanym z.
58:30
Steam and the.
627
3510412
5822
Para i.
58:36
Water.
628
3516234
1251
Woda.
58:37
Both of those things coming up in a few moments from now.
629
3517485
4438
Obie te rzeczy pojawią się za chwilę.
58:41
Keep it right here.
630
3521923
1051
Zostaw to tutaj.
58:42
We'll have a very quick break and then I will be back with you.
631
3522974
4505
Zrobimy sobie krótką przerwę, a potem wrócę do ciebie.
58:47
And Mr.
632
3527479
1084
Pan
58:48
Steve will also be with us as well.
633
3528563
1919
Steve również będzie z nami.
58:50
We have lots of things to talk about, and we also have our lovely game.
634
3530482
6006
Mamy mnóstwo tematów do omówienia, a także naszą wspaniałą grę.
58:56
Guess the picture idiom, all of that coming up in a few moments from now.
635
3536571
5555
Zgadnij, o czym jest ten obrazek, o tym wszystkim za chwilę.
59:52
English addict is with you today.
636
3592093
2352
English addict jest dziś z wami.
59:54
It's so nice to have you with us.
637
3594445
2052
Bardzo miło, że jesteś z nami.
60:14
English addict is with you.
638
3614365
3470
English addict jest z Tobą.
60:17
I hope you are having a good day today.
639
3617835
2652
Mam nadzieję, że masz dziś dobry dzień. To ja
60:20
It is myself. And also Mr. Steve is with us.
640
3620487
3571
. I pan Steve jest z nami.
60:24
We are both 100% in the pink.
641
3624058
5989
Oboje jesteśmy w 100% na plusie.
60:30
If you are in the pink, it means you are well.
642
3630881
4004
Jeśli jesteś na plusie, oznacza to, że czujesz się dobrze.
60:34
You are healthy, you feel good, you feel fit.
643
3634885
3537
Jesteś zdrowy, czujesz się dobrze, czujesz się sprawny.
60:38
And I think one of the reasons why this is happening at the moment is because we've had such lovely weather over the past few days outside.
644
3638422
8241
Myślę, że jednym z powodów, dla których dzieje się to właśnie teraz, jest piękna pogoda, jaką mieliśmy na zewnątrz przez ostatnie kilka dni.
60:46
There it is. I can't resist showing you the view out of the window.
645
3646697
3970
Oto jest. Nie mogę się powstrzymać, żeby nie pokazać Wam widoku za oknem.
60:50
We have the most glorious day.
646
3650667
2086
Mamy najwspanialszy dzień.
60:52
In fact, I tell you what, I am going for a walk after today's live stream has finished.
647
3652753
9092
Powiem wam szczerze, że wybieram się na spacer po zakończeniu dzisiejszego streamu na żywo.
61:01
You can join me as well. Steve, would you like to go for a walk with me?
648
3661962
3670
Ty też możesz do mnie dołączyć. Steve, chciałbyś pójść ze mną na spacer?
61:05
Thanks for the invite.
649
3665632
1385
Dziękuję za zaproszenie.
61:07
Yeah, so I was not before a cup of tea in a piece of cake? Yes. We'll have those things.
650
3667017
5639
No więc nie byłem wcześniej na filiżankę herbaty w kawałku ciasta? Tak. Będziemy mieć te rzeczy.
61:12
We'll have a piece of cake. Mr.
651
3672656
1618
Zjemy kawałek ciasta.
61:14
Steve's lovely teacake loaf and a cup of tea, and then we will go for a walk in the beautiful, lovely, fresh
652
3674274
8192
Pyszny chlebek herbaciany pana Steve'a i filiżanka herbaty, a potem pójdziemy na spacer w pięknym, cudownym, świeżym
61:23
summer.
653
3683667
650
lecie.
61:24
Malin is from Honduras. Wow. From Honduras.
654
3684317
4705
Malin pochodzi z Hondurasu. Wow. Z Hondurasu. Chyba
61:29
So I don't think we've ever had anybody from Honduras before, so welcome.
655
3689022
6440
nigdy wcześniej nie gościliśmy nikogo z Hondurasu , więc serdecznie zapraszamy.
61:35
You know, I'm so ignorant, I can't even remember where that is.
656
3695495
3620
Wiesz, jestem tak nieświadomy, że nawet nie pamiętam, gdzie to jest.
61:39
I want to say South America.
657
3699115
1252
Chcę powiedzieć, że Ameryka Południowa.
61:40
I think it is. I think it's Spanish.
658
3700367
1568
Myślę, że tak. Myślę, że to hiszpański.
61:41
Maybe, please, apologies for my ignorance.
659
3701935
4771
Może, proszę, przeprosić za moją ignorancję.
61:46
But, yes.
660
3706706
2186
Ale tak.
61:48
I'm not familiar with.
661
3708892
1051
Nie znam się na tym.
61:49
I've heard of Honduras, but I'm not familiar with its geography.
662
3709943
5222
Słyszałem o Hondurasie, ale nie znam jego geografii.
61:55
It sounds Spanish to me.
663
3715165
2252
Dla mnie to brzmi po hiszpańsku.
61:57
I think you got a phone in front of you, Steve, but yes, I have, but I don't want to be looking at up.
664
3717417
5272
Myślę, że masz przed sobą telefon, Steve, ale tak, ja mam, ale nie chcę patrzeć w górę.
62:02
That's not right, Mr.
665
3722689
1168
To nieprawda, panie
62:03
Duncan. I don't want to pretend that I know everything there.
666
3723857
3236
Duncan. Nie chcę udawać, że wiem tam wszystko.
62:07
You don't have to pretend. You can tell. This is.
667
3727093
2820
Nie musisz udawać. Widać. To jest.
62:09
You can tell people that you've looked it up on the phone.
668
3729913
3186
Możesz powiedzieć ludziom, że sprawdziłeś to przez telefon.
62:13
So I think these days there's no embarrassment.
669
3733099
3203
Więc myślę, że dzisiaj nie ma już powodu do wstydu.
62:16
There is no shame in this world for any of us, including me.
670
3736302
5923
Nikt z nas na tym świecie nie czuje się zawstydzony, ja również.
62:22
I don't know everything. There are many things that I don't know.
671
3742225
3353
Nie wiem wszystkiego. Jest wiele rzeczy, których nie wiem.
62:25
So when you think about these things, when you think about all the things that exist in the universe,
672
3745578
6006
Kiedy więc pomyślisz o tych rzeczach, kiedy pomyślisz o wszystkich rzeczach, które istnieją we wszechświecie,
62:31
you can't possibly know all of those things, even even things that relate to this planet.
673
3751851
7174
nie sposób poznać ich wszystkich, nawet tych, które odnoszą się do tej planety.
62:39
Think of all of this, all of the towns and the cities
674
3759625
3170
Pomyśl o tym wszystkim, o wszystkich miasteczkach i miastach, o
62:43
and all all of the streets and all of the roads that exist in this world.
675
3763913
5005
wszystkich ulicach i drogach, jakie istnieją na tym świecie.
62:48
So you can't know everything. Thank you. Beatrice.
676
3768918
2936
Nie można więc wiedzieć wszystkiego. Dziękuję. Beatrycze.
62:51
Central America, Spanish language.
677
3771854
3370
Ameryka Środkowa, język hiszpański.
62:55
Yes, yes, I'm sure it's it's been in some films.
678
3775224
4855
Tak, tak, jestem pewien, że tak było w kilku filmach.
63:00
It's quite I know it's quite famous.
679
3780079
1885
To jest całkiem, wiem, że jest dość sławne.
63:01
It's one known, country but I can't think. Right. I'm going to look it up afterwards.
680
3781964
5339
To jest jeden znany kraj, ale nie mogę pomyśleć. Prawidłowy. Sprawdzę to później.
63:07
But welcome, Melvin.
681
3787303
2285
Ale witaj, Melvinie.
63:09
And I hope that you're getting some, some information that you can use with your students.
682
3789588
6006
Mam nadzieję, że zdobędziesz pewne informacje, które będziesz mógł wykorzystać w pracy ze swoimi uczniami. Chcę przez to powiedzieć
63:15
So my point is, you should never be embarrassed about not not you, Steve, but generally to everyone.
683
3795611
6006
, że nigdy nie powinieneś się wstydzić nie tylko siebie, Steve, ale ogólnie rzecz biorąc, wszystkich.
63:21
Never be embarrassed about looking up information, searching for that piece of information.
684
3801984
5939
Nigdy nie wstydź się szukać informacji i poszukiwać konkretnego fragmentu informacji.
63:27
Because we all do it.
685
3807923
1468
Bo wszyscy to robimy.
63:29
I do it sometimes.
686
3809391
1435
Czasami tak robię.
63:30
Maybe there is something I'm unsure of, maybe a little fact, or maybe a figure.
687
3810826
5606
Może jest coś, co mnie niepokoi, może jakiś drobny fakt, a może jakaś liczba.
63:36
Something I'm looking for so there's no shame in doing it.
688
3816432
4504
Czegoś, czego szukam, więc nie ma się czego wstydzić.
63:40
Honduras it. See?
689
3820936
2920
Honduras to. Widzieć?
63:43
See now what I would automatically I would think of maybe somewhere like Cuba.
690
3823856
5989
Teraz pomyślę sobie automatycznie, na przykład o jakimś miejscu na Kubie.
63:50
Somewhere like that.
691
3830262
1084
Gdzieś w tym miejscu.
63:51
You see, that's that's where my mind would immediately go.
692
3831346
3754
Widzisz, właśnie tam moje myśli natychmiast powędrowały.
63:55
I used to have a fantasy, by the way, about going to Cuba.
693
3835100
4238
Swoją drogą, marzyłem kiedyś o tym, żeby pojechać na Kubę.
64:00
I don't know why,
694
3840322
567
64:00
because we used to watch those those lovely old movies
695
3840889
6006
Nie wiem dlaczego,
bo przecież oglądaliśmy kiedyś te piękne stare filmy, których akcja
64:06
set in Cuba.
696
3846895
1885
dzieje się na Kubie.
64:08
And I don't know why.
697
3848780
1085
I nie wiem dlaczego.
64:09
I always thought Cuba seemed like a very romantic place.
698
3849865
4337
Zawsze uważałem, że Kuba to bardzo romantyczne miejsce.
64:14
It seemed to have a kind of serenity
699
3854202
3687
Wydawało się, że panuje w nim pewien rodzaj spokoju,
64:17
that I felt as if I could belong to.
700
3857889
4839
do którego mogłem należeć.
64:22
And all of those wonderful old motorcars, Steve, all those classic old American motor cars which are still running around.
701
3862728
7557
I wszystkie te wspaniałe stare samochody, Steve, wszystkie te klasyczne amerykańskie samochody, które nadal jeżdżą.
64:30
And I think that has something to do with the fact that they're in Cuba. Of course they were.
702
3870285
5105
I myślę, że ma to coś wspólnego z faktem, że są na Kubie. Oczywiście, że tak.
64:35
They were cut off from the rest of the world for a long time so that nothing was imported.
703
3875390
5189
Przez długi czas byli odcięci od reszty świata, więc nic nie było importowane.
64:40
And I think I'm sure someone's going to correct me, but I think that has something to do with the reason
704
3880579
5605
I myślę, że ktoś mnie poprawi, ale myślę, że ma to coś wspólnego z powodem, dla którego
64:46
why all of those old American cars are still running around.
705
3886184
3987
wszystkie te stare amerykańskie samochody wciąż jeżdżą.
64:50
Yes, I think they had sanctions for many years. Yeah, and just had to keep the old cars going.
706
3890171
5623
Tak, myślę, że sankcje obowiązywały przez wiele lat. No i trzeba było po prostu utrzymać stare samochody w ruchu. No i
64:55
There we go. Yes.
707
3895794
1918
gotowe. Tak.
64:57
Now, can I say hello to Chris as well? I'm not going to pronounce your entire name.
708
3897712
5422
Czy mogę też przywitać się z Chrisem? Nie będę wymawiał całego Twojego imienia.
65:03
I'm going to call you Chris, which in the UK can be a male or a female name. Yes.
709
3903134
7324
Będę cię nazywał Chris, co w Wielkiej Brytanii może być imieniem męskim i żeńskim. Tak.
65:10
So that doesn't matter.
710
3910458
1635
Więc to nie ma znaczenia.
65:12
It's normally it's normally abbreviated from Christopher or Christine.
711
3912093
6006
Zwykle używa się skrótu Christopher lub Christine.
65:18
Exactly. So, hello. From Bucharest, Romania.
712
3918166
5222
Dokładnie. Cześć, więc. Z Bukaresztu, Rumunia.
65:23
Oh. Oh.
713
3923388
1151
Oh. Oh. Czuję
65:24
We I get so excited when I know that people are watching us from all around the globe.
714
3924539
4971
ekscytację, kiedy wiem, że ludzie z całego świata oglądają nas.
65:29
And Stanko says in Paris, we may be meeting Luke Thomson.
715
3929510
4705
A Stańko mówi, że w Paryżu możemy spotkać Luke'a Thomsona.
65:36
Not sure who Luke Thomson is.
716
3936100
1385
Nie jestem pewien kim jest Luke Thomson.
65:37
Maybe.
717
3937485
867
Może.
65:38
Maybe they've emailed you, Mr. Duncan. No, I don't know who is Luke Thomson?
718
3938352
5523
Być może wysłali panu maila, panie Duncan. Nie, nie wiem kim jest Luke Thomson?
65:43
I want to know.
719
3943875
817
Chcę wiedzieć.
65:44
I have no idea as well.
720
3944692
2719
Ja też nie mam pojęcia.
65:47
Do I cook a cake by myself? It says Alexander. No. Vladimir off.
721
3947411
5106
Czy mam upiec ciasto sama? Napisane jest Aleksander. Nie. Władimir odejdź.
65:52
No, I don't I, I cook it, I put it, it's actually a loaf, a teacake a loaf that I put in the bread maker of these wonderful machines.
722
3952517
11828
Nie, nie robię tego, ja to gotuję, ja to wkładam, to w zasadzie bochenek, placek, który wkładam do maszyny do pieczenia chleba tych wspaniałych maszyn.
66:04
Nowadays you can just put all the ingredients in and then the machine will make your, your bread or your cake for you.
723
3964345
7491
Obecnie wystarczy, że wrzucisz wszystkie składniki, a maszyna sama przygotuje za Ciebie chleb lub ciasto.
66:12
And then about 2.5 hours later, you open the top and as if by magic,
724
3972103
6389
A potem, jakieś 2,5 godziny później, otwierasz pokrywę i jak za dotknięciem czarodziejskiej różdżki,
66:19
there is a loaf of bread.
725
3979677
1701
znajdujesz w niej bochenek chleba.
66:21
Or, as we had yesterday, one of Mr.
726
3981378
2753
Albo, jak wczoraj, jeden z
66:24
Steve's delicious teacake loaf,
727
3984131
3270
pysznych chlebów herbacianych pana Steve'a,
66:28
which lasts for two days.
728
3988552
1502
który wystarcza na dwa dni.
66:30
Have you heard of shadow teaching, Mr. Duncan?
729
3990054
2402
Czy słyszał pan o nauczaniu cienia, panie Duncan?
66:32
Shadowing.
730
3992456
651
Cieniowanie.
66:33
Well, shadowing is following what other someone is saying, so it is kind of that exact thing.
731
3993107
6056
No cóż, śledzenie oznacza podążanie za tym, co mówi inna osoba, więc to jest właśnie to.
66:39
Imagine shadowing Steve.
732
3999163
2252
Wyobraź sobie, że podążasz za Stevem.
66:41
If you are following a person's shadow, it means you are mimicking or copying what they are doing.
733
4001415
7808
Jeśli podążasz za czyimś cieniem, oznacza to, że naśladujesz lub kopiujesz to, co ona robi.
66:49
So in this case, we are talking about speech the way a person is pronouncing words, so you follow behind them.
734
4009373
6540
W tym przypadku mówimy o mowie, o sposobie, w jaki dana osoba wymawia słowa, podążając za nimi.
66:57
If I say something, another person might shadow that person you are following behind.
735
4017164
6006
Jeśli coś powiem, inna osoba może pójść za osobą, za którą ty podążasz.
67:03
There are many ways of expressing that, of course, but generally speaking it means you are.
736
4023537
5422
Oczywiście, można to wyrazić na wiele sposobów, ale ogólnie rzecz biorąc oznacza to, że jesteś.
67:08
You are imitating or following what someone is doing through their actions.
737
4028959
5906
Naśladujesz lub podążasz za czyimiś działaniami.
67:14
So is it.
738
4034865
717
Tak jest.
67:15
Is it says you are a new teacher and you're following an experienced teacher.
739
4035582
6457
Mówi, że jesteś nowym nauczycielem i uczysz się od doświadczonego nauczyciela.
67:22
You going into the class?
740
4042072
1385
Idziesz na zajęcia?
67:23
No, it's, it's a type of learning technique.
741
4043457
2936
Nie, to jest pewnego rodzaju technika uczenia się.
67:26
Oh, I see already shadow teaching to that. Shadowing has been around for a long time.
742
4046393
4855
O, widzę, że już uczyłem tego cieniem. Technika shadowingu jest stosowana od dawna.
67:31
It was very popular at one point, but it seems to have faded away as all of these things do now, when I remember many years ago.
743
4051248
8258
Kiedyś było to bardzo popularne, ale wydaje się, że zanikło, jak wszystko to, co dzieje się teraz, gdy wspominam to wiele lat temu.
67:40
And this is a moment when I show you just how long I've been on here,
744
4060874
5939
I to jest moment, w którym chcę wam pokazać, jak długo już tu jestem – kiedyś
67:46
there used to be a type of English learning called Crazy English.
745
4066813
5222
istniał pewien rodzaj nauki języka angielskiego zwany „szalony angielski”.
67:52
Crazy English started in China.
746
4072035
3070
Szaleństwo języka angielskiego zaczęło się w Chinach.
67:55
It was a guy called Lee Yang, and he became hugely popular in China with his crazy English.
747
4075105
7908
Był to facet o imieniu Lee Yang, który zyskał ogromną popularność w Chinach dzięki swojemu szalonemu angielskiemu.
68:03
Basically, he would get the students to to shout certain words.
748
4083346
7958
Generalnie kazał uczniom krzyczeć pewne słowa.
68:11
So he would say something and then they would say it, but they would say it in a slightly exaggerated way.
749
4091688
6690
Więc on coś mówił, a oni to samo powtarzali, ale w lekko przesadny sposób.
68:18
Crazy English.
750
4098678
1718
Szalony angielski.
68:20
So you might say that shadowing is a bit like that, but without the shouting.
751
4100396
5873
Można więc powiedzieć, że shadowing jest trochę podobny, ale bez krzyku.
68:26
I would imagine the shouting helps you to remember, because you've got, elevated emotions, haven't you, when you're, when you're shouting.
752
4106269
10627
Wyobrażam sobie, że krzyczenie pomaga ci pamiętać, ponieważ odczuwasz wzniosłe emocje, prawda, kiedy krzyczysz?
68:36
Yeah. So maybe it's to try and help people to drum it into the brain.
753
4116896
5272
Tak. Może chodzi o to, żeby pomóc ludziom wbić to do głowy.
68:42
Yes. Repetition and shouting.
754
4122168
2102
Tak. Powtarzanie i krzyczenie. Tak
68:44
It's actually I can I can tell you there is a bit of psychology involved with that.
755
4124270
5005
naprawdę mogę powiedzieć, że jest w tym trochę psychologii. Ma
68:49
And it is also to, to boost a person's confidence as well when they are speaking.
756
4129275
6189
to również na celu wzmocnienie pewności siebie osoby mówiącej.
68:55
So if you are doing something more than you normally would, it is a very good way of breaking through that boundary.
757
4135615
7707
Jeśli więc robisz coś więcej niż zwykle, to jest to bardzo dobry sposób na przełamanie tej granicy.
69:03
So I did think when I was in China I did see a lot of his work that he did there, and I have to say I was rather impressed with what he did.
758
4143806
12145
Kiedy więc byłem w Chinach, widziałem wiele jego prac, które tam wykonał, i muszę przyznać, że byłem pod wrażeniem tego, co zrobił.
69:16
However, I think there is much more to learning English than just shouting the words out.
759
4156335
6690
Myślę jednak, że nauka języka angielskiego to coś więcej niż tylko wykrzykiwanie słów.
69:23
But there are ways of using those things.
760
4163025
4721
Ale są sposoby na wykorzystanie tych rzeczy.
69:27
But you can't use them all the time.
761
4167746
2086
Ale nie można ich używać cały czas.
69:29
You have to also have other methods as well.
762
4169832
3520
Musisz mieć także inne metody.
69:33
Beatrice's English teacher is trying shadowing.
763
4173352
3353
Nauczycielka angielskiego Beatrice próbuje obserwować jej pracę.
69:36
Oh, okay. At the moment it's interesting, says Beatrice.
764
4176705
3837
Oh okej. W tej chwili jest to interesujące – mówi Beatrice. A tak na
69:40
By the way, Stanko, who is watching, from Poland near Krakow.
765
4180542
6190
marginesie, ogląda nas Stańko z Polski, z okolic Krakowa.
69:47
Maybe you can, meet up with Tom.
766
4187466
3554
Może możesz spotkać się z Tomem.
69:51
Tom Rocks is in Poland.
767
4191020
2669
Tom Rocks jest w Polsce.
69:53
And, by the way, yes, I can cook a carrot cake in the bread maker.
768
4193689
6807
A swoją drogą, tak, potrafię upiec ciasto marchewkowe w maszynie do pieczenia chleba.
70:00
The bread makers are very good. You can make cakes in them. Yeah, as well as bread.
769
4200496
4354
Maszyny do pieczenia chleba są bardzo dobre. Można w nich piec ciasta. Tak, tak samo jak chleb.
70:04
I haven't tried making a cake, but it does show you the different recipes that you can you can use.
770
4204850
8375
Nie próbowałam piec ciasta, ale książka pokazuje różne przepisy, z których możesz skorzystać.
70:13
They're incredibly.
771
4213876
1451
Są niesamowite.
70:15
It's the best thing I've ever bought.
772
4215327
1818
To najlepsza rzecz jaką kiedykolwiek kupiłem.
70:17
You know, there are lots of different machines you can buy for your kitchen. Yes.
773
4217145
6157
Wiesz, jest wiele różnych urządzeń, które możesz kupić do swojej kuchni. Tak. Są
70:23
It's also there's ice cream makers.
774
4223802
3103
tam również maszyny do robienia lodów.
70:26
There's, What's that other thing we use for cooking chips in?
775
4226905
4338
A czego jeszcze używamy do smażenia chipsów?
70:31
There's the air from fryers. Well, the toasters, there's all sorts of things.
776
4231243
5021
Oto powietrze z frytkownic. No cóż, tostery są najróżniejsze.
70:36
The best thing, the one that I use the most and have and I've used continually since I bought it, was the bread maker.
777
4236264
8092
Najlepszą rzeczą, tą, z której korzystam najczęściej i która jest dostępna od momentu zakupu, jest wypiekacz do chleba.
70:46
And it just paid for itself at least twice over.
778
4246007
4104
I inwestycja zwróciła się co najmniej dwukrotnie.
70:50
We've made so many loaves of bread and that bread maker.
779
4250111
4622
Upiekliśmy już tyle bochenków chleba i mamy tę maszynę do pieczenia chleba.
70:54
So it cost about £100 to buy within six months.
780
4254733
4271
Koszt zakupu w ciągu sześciu miesięcy wyniósł około 100 funtów.
70:59
It it paid for itself because obviously I can make a loaf of bread by buying the flour very cheaply in that.
781
4259004
8608
Zwróciło mi się, bo przecież mogę upiec bochenek chleba, kupując mąkę bardzo tanio.
71:08
And you don't have to put the oven on the big oven and waste all that electricity because it just cooks within that small space.
782
4268113
7957
I nie musisz włączać dużego piekarnika i marnować prądu, ponieważ on po prostu piecze w tej małej przestrzeni.
71:16
So we've had it well over a year now.
783
4276721
3704
Mamy go już ponad rok.
71:20
So it's paid for itself.
784
4280425
1935
Więc się zwróciło.
71:22
Twice over as we say.
785
4282360
2686
Dwa razy więcej, jak to mawiają.
71:25
But and we've got lovely bread not, not full of any horrible ingredients.
786
4285046
5455
Ale mamy wspaniały chleb, który nie jest pełen okropnych składników.
71:30
So if I was going to recommend anything for somebody to buy I would say a bread maker.
787
4290501
5339
Więc gdybym miał polecić komuś cokolwiek, powiedziałbym, że maszynę do pieczenia chleba.
71:36
Yeah.
788
4296808
350
Tak.
71:37
I have to say we don't normally buy gadgets.
789
4297158
4555
Muszę przyznać, że zazwyczaj nie kupujemy gadżetów.
71:41
Things to help is one of the things we've never bought is a coffee maker, because it seems to take
790
4301713
7357
Rzeczą, która może pomóc, jest to, że nigdy nie kupiliśmy ekspresu do kawy, ponieważ
71:49
such a long time to make one cup of coffee.
791
4309070
3570
przygotowanie jednej filiżanki kawy zajmuje dużo czasu.
71:52
You can get those really fancy machines now, but it takes maybe 2 or 3 minutes
792
4312640
5422
Teraz można kupić naprawdę wymyślne ekspresy, ale przygotowanie kawy zajmuje może 2–3 minuty
71:58
just to make the coffee, and then by the time it goes into the cup, it's not even hot.
793
4318062
7591
, a w momencie wsypania jej do filiżanki nie jest ona nawet gorąca.
72:05
It's only it's only tepid. And they're also very expensive.
794
4325653
3820
Tylko, że to jest tylko letnie. A także są bardzo drogie.
72:09
Yes. And, I, I've seen a couple of those coffee makers, Steve,
795
4329473
5823
Tak. Widziałem też kilka takich ekspresów do kawy, Steve, po
72:15
£1,000 plus.
796
4335296
3954
1000 funtów i więcej. Czy
72:19
Can you believe that?
797
4339250
1234
możesz w to uwierzyć?
72:20
And actually, just now what we use is just hot water, some milk and one of those little foaming machines.
798
4340484
9777
A tak naprawdę, w tej chwili używamy tylko gorącej wody, mleka i jednej z tych małych maszynek do spieniania.
72:30
It's just a very simple thing.
799
4350261
2485
To jest bardzo prosta rzecz.
72:32
And it makes the coffee go all frothy.
800
4352746
3521
A kawa robi się spieniona.
72:36
Can go. Millie Cano coffee? Yes.
801
4356267
2986
Można iść. Kawa Millie Cano? Tak.
72:39
It's a little bit more expensive than, say, a Nescafé instant, but it's a hell of a lot cheaper than buying a coffee machine.
802
4359253
9426
Jest ona nieco droższa niż na przykład kawa rozpuszczalna Nescafé, ale o wiele tańsza niż zakup ekspresu do kawy.
72:48
And anyway, I like to. The problem is, as we've said this before, once you've been
803
4368679
5639
I tak czy inaczej, lubię to robić. Problem polega na tym, że – jak już wcześniej mówiliśmy – jeśli ktoś był
72:55
to France and Italy and you've sampled the lovely coffee that they make there. Yes.
804
4375552
7324
we Francji lub we Włoszech i spróbował wspaniałej kawy, którą tam parzą, Tak.
73:03
Anything else
805
4383110
2152
Wszystko inne
73:05
is. It never is good.
806
4385262
1785
jest. Nigdy nie jest dobrze.
73:07
We've tried all the cafes where we live.
807
4387047
3837
Wypróbowaliśmy wszystkie kawiarnie w okolicy naszego miejsca zamieszkania.
73:10
The coffee just does not taste as good and I'm sure that there are places that sell coffee that is as good
808
4390884
6840
Kawa po prostu nie smakuje tak dobrze i jestem pewien, że są miejsca, które sprzedają kawę równie dobrą,
73:18
as you get in Italy or France, but I haven't found one yet.
809
4398075
5639
jak ta, którą można kupić we Włoszech czy Francji, ale jeszcze takiego nie znalazłem.
73:23
Well, some some of the worst coffee that I've had of being these big chains now.
810
4403714
7240
Cóż, to była najgorsza kawa, jaką piłem w tych dużych sieciach.
73:30
Yes, you you not. You know what I'm going to say?
811
4410954
3387
Tak, ty nie. Wiesz co powiem?
73:34
You know the names.
812
4414341
1201
Znasz te nazwiska.
73:35
We all know the names of these big cafes, and they belong to large companies.
813
4415542
7191
Wszyscy znamy nazwy tych dużych kawiarni. Należą one do dużych firm.
73:43
And, I normally have terrible coffee when I go to those places.
814
4423250
4971
A zazwyczaj, kiedy jestem w takich miejscach, piję okropną kawę.
73:48
In fact, I don't go to those types of coffee house anymore. I.
815
4428221
4872
Właściwie, już nie chodzę do tego typu kawiarni. Ja.
73:53
I just can't do it because the coffee is always awful.
816
4433093
3420
Po prostu nie mogę tego zrobić, bo kawa jest zawsze okropna.
73:56
So we have been spoilt, I suppose, by that.
817
4436513
4221
Więc chyba zostaliśmy przez to rozpieszczeni.
74:00
A lot of people, by the way, asking all sorts of questions.
818
4440734
2736
Mnóstwo ludzi, nawiasem mówiąc, zadaje najróżniejsze pytania.
74:03
What make what model is your bread maker? It is Panasonic.
819
4443470
5488
Jakiej marki i modelu jest Twój wypiekacz do chleba? To jest Panasonic.
74:08
It's made by Panasonic and I did a lot of research.
820
4448958
3687
Jest produkowany przez firmę Panasonic i przeprowadziłem wiele badań na ten temat.
74:12
And the Panasonic bread makers always seem to come out top, for, the bread that they make.
821
4452645
7508
A maszyny do pieczenia chleba Panasonic zawsze wygrywają, jeśli chodzi o jakość wypiekanego przez nie chleba.
74:20
So I went with a Panasonic and and we've been quite pleased with it. Yes.
822
4460487
6439
Zdecydowałem się więc na Panasonica i jesteśmy z niego bardzo zadowoleni. Tak.
74:27
But yes, within six months, I don't know how.
823
4467060
3136
Ale tak, w ciągu sześciu miesięcy, nie wiem jak.
74:30
It depends on how much the bread cost where you are.
824
4470196
3203
Zależy, ile kosztuje chleb w Twojej okolicy.
74:33
But I can make a loaf of bread for a brand £0.60. It's.
825
4473399
4989
Ale mogę upiec bochenek chleba za 0,60 funta. Jego.
74:38
Which is, I don't know, €80.
826
4478388
3069
Co stanowi, nie wiem, 80 euro.
74:41
So, something like that. Maybe €70.
827
4481457
3971
No więc, coś takiego. Może 70 euro.
74:45
And in the UK, a a loaf of bread is around £2. Now.
828
4485428
7874
W Wielkiej Brytanii bochenek chleba kosztuje około 2 funtów. Teraz.
74:54
So what's that about £2, 40 to €40, something like that.
829
4494337
6006
Czyli jakieś 2 funty, 40-40 euro, coś koło tego.
75:00
So, yes, they are definitely worth having said that.
830
4500343
5071
Więc tak, zdecydowanie warto to powiedzieć.
75:05
I suppose if you if you eat a lot of bread like us, we love bread.
831
4505414
3454
Sądzę, że jeśli, tak jak my, jesz dużo chleba, to znaczy, że go uwielbiamy.
75:08
I like having bread with. Well, I like having toast in the morning.
832
4508868
3870
Lubię jeść chleb. Cóż, lubię jeść tosty rano.
75:12
We have sometimes we have beans on toast. I like to have a little snack sometimes in the afternoon.
833
4512738
5739
Czasami jemy fasolę na grzance. Czasami lubię zjeść małą przekąskę po południu.
75:18
So we do eat a lot of bread. It's very good if you eat bread a lot.
834
4518477
4188
Dlatego jemy dużo chleba. Bardzo dobrze jest, jeśli jesz dużo chleba.
75:22
And of course the bread is much healthier.
835
4522665
3120
I oczywiście chleb jest o wiele zdrowszy.
75:25
Mr.. Steve, we have to move on now because we have today's subject.
836
4525785
4170
Panie Steve, musimy już iść dalej, bo mamy dzisiejszy temat.
75:29
We are looking at something that,
837
4529955
4472
Patrzymy na coś, co,
75:34
well, two things, but they are connected to each other.
838
4534427
5455
cóż, składa się z dwóch rzeczy, ale są one ze sobą powiązane.
75:39
We are talking about that thing that we all need. There it is. Look, I have some of it right here.
839
4539882
5105
Mówimy o tym, czego wszyscy potrzebujemy. Oto jest. Spójrz, mam tu trochę tego. Również
75:44
Water and aqua
840
4544987
2135
woda i
75:48
steam as well.
841
4548357
2185
para wodna. I
75:50
So that is what we are looking at today.
842
4550542
2303
właśnie to jest przedmiotem naszej dzisiejszej uwagi.
75:52
I will just set up the image on the screen just to make sure everything looks good.
843
4552845
7107
Ustawię obraz na ekranie, żeby mieć pewność, że wszystko wygląda dobrze.
75:59
While you're doing that, I'll say hello to sorry k h or Sorry in Tehran.
844
4559952
6690
Podczas gdy ty to robisz, ja powiem „cześć” sorry k h, czyli Sorry in Teheran.
76:07
Wow, fantastic. Thank you for watching us.
845
4567376
3186
Wow, fantastyczne. Dziękujemy za oglądanie.
76:10
Don't have electricity and not a stable internet, but you've come on to watch this today, so welcome.
846
4570562
6473
Nie mam prądu i stabilnego internetu, ale mimo to przyszedłeś to dziś obejrzeć, więc witam.
76:17
And thank you very much for making the effort, to come on and see us.
847
4577035
4972
I bardzo dziękujemy, że podjęliście trud i przybyliście, żeby nas zobaczyć.
76:22
It's just wonderful.
848
4582007
2336
To jest po prostu cudowne.
76:24
I can't believe how many people from all different parts of the world are watching us, Mr. Duncan.
849
4584343
5288
Nie mogę uwierzyć, panie Duncan, jak wiele osób z różnych stron świata nas obserwuje.
76:29
Definitely.
850
4589631
1168
Zdecydowanie.
76:30
Here we go. And, Steve. Steve got to move on because I'll say hello to you as well. Okay.
851
4590799
5255
Zaczynamy. I Steve. Steve, muszę iść dalej, bo ja też cię pozdrowię. Dobra.
76:36
Sorry. Well, Romola, I'm saying I'm saying hello because I asked people to say hi.
852
4596054
4772
Przepraszam. No cóż, Romola, mówię „cześć”, bo prosiłem ludzi, żeby się do ciebie mówili „cześć”.
76:40
Oh, yes, I know I was here.
853
4600826
2035
O tak, wiem, że tu byłem.
76:42
Yes, I was here with you on the live stream.
854
4602861
3003
Tak, byłem z wami na transmisji na żywo.
76:45
We got to move on. Steve Ross. We are going to horrendously run over. And I know you hate it when that happens.
855
4605864
5756
Musimy iść dalej. Steve Ross, tłumaczenie: Strasznie się rozjedziemy. I wiem, że nienawidzisz, gdy tak się dzieje.
76:51
Oh, yes. He complains for the rest of the day. He really does.
856
4611620
3186
O, tak. Narzeka przez resztę dnia. Naprawdę tak jest.
76:54
Here we go then, Steve. Steam and water.
857
4614806
2269
No to zaczynamy, Steve. Para i woda.
76:57
As you can see on the screen, we have both of those things.
858
4617075
3537
Jak widać na ekranie, mamy obie te rzeczy.
77:00
We have water and steam.
859
4620612
2919
Mamy wodę i parę.
77:03
Here are some phrases.
860
4623531
1802
Oto kilka zwrotów.
77:05
And we can have some fun with this because learning should always be fun.
861
4625333
5823
I możemy się przy tym dobrze bawić, bo nauka zawsze powinna sprawiać przyjemność.
77:14
Phrases connected to steam.
862
4634025
3304
Zwroty związane z parą. Czy jest
77:17
Are you ready for the first one, Mr.
863
4637329
1718
Pan gotowy na pierwszą dawkę, Panie
77:19
Steve, I am you let off some steam.
864
4639047
5989
Steve? Chciałbym, żeby Pan się trochę rozpuścił.
77:25
This is an expression we often use in English to let us some steam.
865
4645103
6440
To wyrażenie często używane w języku angielskim, gdy chcemy się trochę zrelaksować.
77:31
A person might decide at the weekend that they want to go out and enjoy themselves.
866
4651976
7007
Ktoś może postanowić w weekend, że chce wyjść i dobrze się bawić.
77:39
Maybe they want to go to the bars and the clubs.
867
4659050
2519
Może chcą chodzić do barów i klubów.
77:41
They want to let off some steam. So what does that mean? Steve?
868
4661569
5406
Chcą się wyżyć. Co to zatem oznacza? Steve?
77:46
It means that you've had a period, period of time when you haven't been able to maybe express yourself
869
4666975
6139
Oznacza to, że masz taki okres, w którym nie możesz wyrażać siebie
77:53
in the way that you would like, and it's like pressure is building up inside you. Yes.
870
4673114
6039
w sposób, w jaki byś chciał, a w twoim wnętrzu narasta presja. Tak.
77:59
That you maybe it is that you want to go out and party.
871
4679437
5505
Być może chcesz wyjść i się bawić.
78:04
And you've been at work all week and you've been you feel suppressed.
872
4684942
4738
Cały tydzień byłeś w pracy i czułeś się przytłoczony.
78:09
Maybe you feel as though you haven't been able to go out with friends and have a good time and just relax.
873
4689680
6457
Być może czujesz, że nie możesz wyjść ze znajomymi, dobrze się bawić i po prostu odpocząć.
78:16
Letting off steam really means you're just trying to release tension. Yes.
874
4696604
5639
Odprężenie tak naprawdę oznacza, że po prostu próbujesz rozładować napięcie. Tak.
78:22
That's built up inside you. Some people might let off. People let off steam in different ways.
875
4702243
5789
To jest w Tobie nagromadzone. Niektórzy mogliby odpuścić. Ludzie rozładowują napięcie na różne sposoby.
78:28
It could be that you want to go out dancing.
876
4708032
3220
Może chcesz wyjść potańczyć.
78:31
It could be that you go for a long run or you go to the gym.
877
4711252
4354
Możesz wybrać się na długi bieg lub pójść na siłownię.
78:35
You might let off steam physically.
878
4715606
3187
Możesz rozładować napięcie fizycznie.
78:38
Or there are different ways, but it means that you haven't been able to do what you want to do, and you feel this sort of pressure.
879
4718793
8174
Albo są inne sposoby, ale oznacza to, że nie udało ci się zrobić tego, co chciałeś i odczuwasz tego rodzaju presję.
78:47
And it could be that, something, you know, you've had a bad week at work and you've you wanted to shout at people, but you couldn't.
880
4727117
9160
A może tak się zdarzyć, że miałeś ciężki tydzień w pracy i chciałeś nakrzyczeć na ludzi, ale nie mogłeś.
78:56
So you have to keep those emotions in.
881
4736277
2569
Więc musisz zatrzymać te emocje.
78:58
And then in order to see those emotions have to be released.
882
4738846
3336
A potem, żeby je zobaczyć, musisz je uwolnić.
79:02
Yeah. At some point. Otherwise you'll you'll get stress and anxiety.
883
4742182
4371
Tak. W pewnym momencie. W przeciwnym wypadku będziesz odczuwać stres i niepokój.
79:06
And so you're let off steam, you come out for a night out.
884
4746553
3854
I wtedy odprężasz się i wychodzisz na wieczorne wyjście.
79:10
Some of you might get drunk. Okay, Steve, we've got it.
885
4750407
3420
Niektórzy z was mogą się upić. Okej, Steve, mamy to.
79:15
It turns into a lecture eventually is got it means so very quickly expel
886
4755079
5305
W końcu zamienia się to w wykład, oznacza to, że bardzo szybko pozbywamy się
79:20
or spend some pent up energy to expel or spend some pent up.
887
4760384
8308
lub zużywamy część nagromadzonej energii, aby pozbyć się lub wykorzystać część nagromadzonej energii.
79:28
Now there is a great word, or should I say an expression as a sure sentence to to be pent up things that you are holding in
888
4768876
10860
Teraz jest świetne słowo, albo powinienem powiedzieć wyrażenie będące pewnym zdaniem oznaczającym stłumione rzeczy, które trzymasz w
79:40
something that you are containing within you, but sometimes you have to let it out, as Steve said, or else you become stressed.
889
4780070
8992
czymś, co trzymasz w sobie, ale czasami musisz to wyrzucić z siebie, jak powiedział Steve, inaczej stajesz się zestresowany.
79:49
Something that is pent up is something that is held inside.
890
4789246
5372
Coś, co jest stłumione, jest czymś, co jest trzymane w środku.
79:54
So sometimes a person might want to let off steam.
891
4794618
4354
Czasami więc ktoś może chcieć się wyżyć.
79:58
Yes, as a way of releasing that energy.
892
4798972
3086
Tak, jako sposób na uwolnienie tej energii.
80:02
Next one Steve. Here we go.
893
4802058
2853
Następny Steve. Zaczynamy.
80:04
Full steam ahead.
894
4804911
3454
Pełna para naprzód.
80:08
I wish I had my I'm trying to find my little train.
895
4808365
3086
Chciałbym mieć swój. Próbuję znaleźć mój mały pociąg.
80:11
Where's where's my little train? I'm just I'm just trying to find my train.
896
4811451
5339
Gdzie jest mój mały pociąg? Po prostu próbuję znaleźć mój pociąg.
80:16
Where is it? I used to have a little train sound
897
4816790
3203
Gdzie to jest? Kiedyś słyszałem tu lekki dźwięk pociągu
80:21
here.
898
4821444
384
80:21
Do you do. Oh, here it is, Steve.
899
4821828
4404
. Czy
tak? O, oto jest, Steve.
80:26
Hey, I will play it now.
900
4826232
1902
Hej, zagram teraz.
80:28
So we say full steam ahead.
901
4828134
5990
Więc ruszamy pełną parą.
80:34
That's it.
902
4834941
484
To wszystko.
80:35
Casey Jones steaming on a rolling full steam ahead. What does it mean, Steve?
903
4835425
5038
Casey Jones pędzi naprzód pełną parą. Co to znaczy, Steve?
80:40
It means that you.
904
4840463
1251
To znaczy, że ty.
80:41
Whatever you're doing, you decide to do it, with the
905
4841714
6006
Cokolwiek robisz, decydujesz się to robić z
80:48
fullest amount of energy that you've got, you don't hold back full steam ahead.
906
4848204
5572
całą energią, jaką posiadasz, nie zwalniając tempa i pchając się do przodu pełną parą. Zamierzamy
80:53
We are going to,
907
4853776
3454
80:57
progress on our business model with full steam ahead.
908
4857230
4704
pełną parą rozwijać nasz model biznesowy.
81:01
It means that literally, you are not holding back in anything that you're doing.
909
4861934
4922
Oznacza to, że nie powstrzymujesz się od niczego, co robisz.
81:06
If you've decided to do something. Yeah.
910
4866856
2519
Jeśli podjąłeś decyzję o czymś. Tak.
81:09
Yeah.
911
4869375
1985
Tak.
81:11
Yes, I know it normally refers to to doing something in, in a positive direction.
912
4871360
5306
Tak, wiem, że zazwyczaj odnosi się to do robienia czegoś w pozytywnym kierunku.
81:16
Move forward with energy and eagerness.
913
4876666
4437
Idź naprzód z energią i zapałem.
81:21
Yeah. So you are you are putting a lot of effort and energy into a certain thing.
914
4881103
5139
Tak. Więc wkładasz dużo wysiłku i energii w pewną rzecz.
81:26
You are going full steam ahead.
915
4886242
3537
Idziesz pełną parą.
81:29
And of course, I think it actually refers to
916
4889779
3386
I oczywiście myślę, że tak naprawdę odnosi się to do
81:35
nautical situations.
917
4895034
3203
sytuacji morskich.
81:38
On the ocean, full steam ahead.
918
4898237
3153
Na oceanie, pełną parą naprzód.
81:41
So I don't think it refers to old steam engines such as trains.
919
4901390
5456
Więc nie sądzę, żeby odnosiło się to do starych maszyn parowych, takich jak pociągi.
81:46
I think it actually refers to the the old steam boats or the ships or the the image, of course, is of
920
4906846
8792
Myślę, że tak naprawdę odnosi się to do starych parowców lub statków, albo oczywiście obraz przedstawia
81:56
lots of energy being released, because when you've got a steam engine, whether it's a train or a, or a ship,
921
4916088
6907
uwalnianie dużej ilości energii, bo gdy masz maszynę parową, obojętnie, czy jest to pociąg, czy statek,
82:03
you can imagine the amount of smoke and energy and noise that is created when a steam engine is going fully.
922
4923312
8825
możesz sobie wyobrazić ilość dymu, energii i hałasu, które powstają, gdy maszyna parowa pracuje na pełnych obrotach.
82:12
Yes. And, and so that that gives the, the sort of mental impression that whatever you're doing,
923
4932137
6340
Tak. I to daje takie wrażenie psychiczne, że cokolwiek robisz,
82:18
you're doing with the fullest amount of energy that you have.
924
4938827
4738
robisz z całą energią, jaką posiadasz.
82:23
Then we can, we have the, you know, holding back.
925
4943565
2136
Wtedy możemy, wiesz, powstrzymać się. Czy
82:25
Can we have it again. Can we have it again. Okay. Here it is again
926
4945701
3336
możemy to mieć jeszcze raz? Czy możemy to mieć jeszcze raz? Dobra. Oto znowu to samo
82:30
that.
927
4950506
4170
.
82:34
We have.
928
4954676
5990
Mamy.
82:42
You might say
929
4962267
567
82:42
if you're a boss at work you might say to your workers we need to go full steam ahead
930
4962834
5990
Jeśli jesteś szefem w pracy, możesz powiedzieć swoim pracownikom, że musimy pełną parą zrealizować
82:49
with our sales targets. Yes.
931
4969424
2519
nasze cele sprzedażowe. Tak.
82:51
Something like that just means we want you all working as hard as you possibly can. Yes, I think it's.
932
4971943
4839
Coś takiego po prostu oznacza, że ​​chcemy, abyście wszyscy pracowali tak ciężko, jak to tylko możliwe. Tak, myślę, że tak.
82:56
No, I think I think that it's actually a very good expression. Here's another one, Steve.
933
4976782
4504
Nie, myślę, że to jest naprawdę bardzo dobre określenie. A oto jeszcze jedno, Steve.
83:01
So we can use steam as a verb.
934
4981286
3353
Możemy więc używać słowa „steam” jako czasownika.
83:04
So in this sense we are using it as an action.
935
4984639
3237
Więc w tym sensie używamy go jako działania.
83:07
So we often think of steam as being the noun which is the vapour formed by hot water.
936
4987876
6807
Dlatego często myślimy o parze jako o rzeczowniku oznaczającym parę powstającą z gorącej wody.
83:15
However, we can also use steam as a verb as well.
937
4995267
4637
Jednakże słowa „steam” możemy używać również jako czasownika.
83:19
I will briefly explain these because they are a little complicated.
938
4999904
4739
Wyjaśnię je pokrótce, bo są trochę skomplikowane.
83:24
First of all, you might cook a piece of food using heat and steam, so it is common, isn't it, Steve?
939
5004643
9092
Po pierwsze, możesz ugotować potrawę wykorzystując ciepło i parę, więc to powszechne, prawda, Steve?
83:33
These days, especially for healthy eating, quite often people will steam their food.
940
5013735
6873
Obecnie, szczególnie w trosce o zdrową dietę, bardzo często gotuje się jedzenie na parze.
83:41
Yes, you can steam your vegetables. You can.
941
5021142
2820
Tak, można gotować warzywa na parze. Możesz.
83:43
You can get a device that sits on top of your saucepan,
942
5023962
3887
Można kupić urządzenie, które stawia się na garnku, do którego wkłada się
83:47
and you put your vegetables in it in the steam, the water boils and the steam cooks the vegetables.
943
5027849
6206
warzywa i podgrzewa je parą. Woda się zagotuje, a para ugotuje warzywa.
83:54
That's a that's a healthy way of of cooking vegetables.
944
5034055
4671
To zdrowy sposób przyrządzania warzyw.
83:58
So they say because you are retaining all the, the vitamins and nutrients.
945
5038726
5105
Tak więc twierdzą, że dzięki temu zachowujesz wszystkie witaminy i składniki odżywcze.
84:03
And you can get I if you've got a very posh modern kitchen
946
5043831
4972
I możesz to zrobić, jeśli masz bardzo elegancką, nowoczesną kuchnię,
84:08
and I've got a friend who's just had a new kitchen, they've, and they've got steamers.
947
5048803
6006
a mój znajomy właśnie kupił nową kuchnię i ma parowary.
84:15
And their new kitchen. Yeah.
948
5055026
3470
I ich nowa kuchnia. Tak.
84:18
So they it just looks a bit like a microwave and you put thing and it just steams whatever you put in.
949
5058496
6123
Więc wygląda to trochę jak mikrofalówka, do której wkładasz coś i ona po prostu gotuje na parze to, co tam włożysz.
84:24
My mother used to steam fish. Yes, when she cooked it.
950
5064769
3870
Moja mama gotowała na parze ryby. Tak, kiedy to gotowała.
84:28
Because fish you can very easily overcook it.
951
5068639
3237
Ponieważ rybę bardzo łatwo przegotować.
84:31
So she used to put place or, cod in between two plates. Yes.
952
5071876
8008
Dlatego wkładała dorsza między dwa talerze. Tak.
84:40
And then the steam from the saucepan would cook it and it would be very tender.
953
5080401
5122
A potem para z garnka ugotowała je i stało się bardzo delikatne.
84:45
I would say that is the only way
954
5085523
2652
Powiedziałbym, że to jedyny sposób
84:49
to actually cook fish.
955
5089310
1768
na faktyczne przyrządzanie ryb.
84:51
I don't, I don't like barbecued fish.
956
5091078
3237
Nie lubię, nie lubię grillowanej ryby.
84:54
I don't know what it is about barbecued fish.
957
5094315
3086
Nie wiem, co jest takiego w grillowanej rybie.
84:57
I can never really eat it or anything that's being heavily smoked.
958
5097401
4204
Nigdy nie mogę jeść ani tego, ani niczego, co jest mocno wędzonego.
85:01
I don't like that taste.
959
5101605
1268
Nie lubię tego smaku.
85:02
I don't like the flavour.
960
5102873
1402
Nie podoba mi się ten smak.
85:04
But I do like steamed fish. And you all right, Steve can't I?
961
5104275
4988
Ale lubię rybę gotowaną na parze. A z tobą wszystko w porządku, Steve, prawda?
85:09
Lovely piece of steamed cod with some lovely parsley sauce over the top.
962
5109263
6590
Pyszny kawałek gotowanego na parze dorsza z pysznym sosem pietruszkowym na wierzchu.
85:16
Steam cleaning.
963
5116220
1118
Czyszczenie parowe.
85:17
There is another one, Mr. Duncan. Yes, in fact, there it is.
964
5117338
4904
Jest jeszcze jeden, panie Duncan. Tak, rzeczywiście tak jest.
85:22
You clean an item using heat and steam again, a very popular way of of cleaning things these days,
965
5122242
7424
Czyścisz przedmiot ponownie za pomocą ciepła i pary, co jest obecnie bardzo popularną metodą czyszczenia,
85:30
particularly as it, it sterilises the surfaces.
966
5130584
5138
zwłaszcza że sterylizuje ona powierzchnie.
85:35
The hot steam. Yes, is very good at sterilising.
967
5135722
3471
Gorąca para. Tak, jest bardzo dobry w sterylizacji.
85:39
I think they use steam cleaning in, or at least they used to in hospitals to clean all the, instruments used for operation.
968
5139193
10810
Myślę, że w szpitalach stosuje się czyszczenie parowe, przynajmniej kiedyś stosowano, do czyszczenia wszystkich instrumentów wykorzystywanych w operacjach.
85:50
I think they still use it.
969
5150187
1334
Myślę, że nadal tego używają.
85:51
In fact, I remember during Covid, lots of places that were still open for business, such as hotels and restaurants.
970
5151521
7842
Właściwie pamiętam, że w czasie pandemii COVID-19 wiele miejsc, takich jak hotele i restauracje, wciąż było otwartych.
85:59
They were they were using a lot of this, this technology, this steam cleaning, because steam is hotter,
971
5159363
7090
Stosowali dużo tej technologii, tego czyszczenia parowego, ponieważ para jest gorętsza,
86:06
the, goes beyond the boiling point of water, boiling point of water, which is 100°C, but steam is hotter than that.
972
5166920
8575
przekracza temperaturę wrzenia wody, temperaturę wrzenia wody, która wynosi 100°C, ale para jest gorętsza od tego.
86:15
So it has a much,
973
5175862
1168
Więc ma o wiele,
86:18
has a much better impact in sterilisation. Yes.
974
5178365
4838
wiele lepszy wpływ na sterylizację. Tak.
86:23
Here we go.
975
5183203
484
86:23
Moving on. Here's another one. Steve, this is something Steve does quite often.
976
5183687
4437
Zaczynamy.
Idziemy dalej. A oto kolejny. Steve, Steve robi to dość często.
86:28
You might.
977
5188124
4655
Być może.
86:32
Does that happen to you, Steve?
978
5192779
1318
Czy tobie też się to zdarza, Steve?
86:34
Run out of steam. Yes.
979
5194097
2853
Zabraknie pary. Tak.
86:36
So you can go full steam ahead, which means you all your energy is being used to do whatever it is you want to do.
980
5196950
6173
Możesz więc działać pełną parą, a to oznacza, że ​​całą swoją energię wykorzystujesz na robienie tego, co chcesz.
86:43
Or you can run out of steam, which means you just lose energy or motivation. Yes.
981
5203823
8208
Albo możesz stracić siły, co oznacza, że ​​po prostu stracisz energię i motywację. Tak.
86:52
So towards the end of the Sunday live stream, I tend to run out of steam.
982
5212532
7124
Dlatego pod koniec niedzielnego streamu na żywo mam tendencję do tracenia pary.
86:59
That's true. So you know, my my energy is waning.
983
5219656
5705
To prawda. Więc wiesz, moja energia słabnie. Mam mało
87:05
My energy is going because I find it hard to concentrate for a long period of time without getting tired.
984
5225361
7224
energii, bo trudno mi się skoncentrować na dłuższy czas, nie odczuwając zmęczenia.
87:13
Oh I've just I feel like I've run out of steam. Yeah.
985
5233403
3086
Och, właśnie poczułem, że straciłem siły. Tak.
87:16
You can use that as a, it's a very common expression to say
986
5236489
3036
Można to wykorzystać jako... To bardzo powszechne wyrażenie oznaczające,
87:19
that you've just lost all your energy suddenly or so let's have a look at the definition.
987
5239525
5990
że nagle straciłeś całą swoją energię, więc przyjrzyjmy się definicji.
87:25
Yes. Use up all of one's energy to become tired.
988
5245548
4855
Tak. Zużyć całą swoją energię, żeby się zmęczyć.
87:30
So if you've been doing something for a long period of time, or maybe something you have to keep doing,
989
5250403
5705
Jeśli więc robisz coś przez długi czas, lub musisz coś ciągle robić,
87:37
it is possible to just run out of steam.
990
5257243
3487
istnieje możliwość, że po prostu zabraknie ci pary.
87:40
A lot of people ask me, they say, Mr.
991
5260730
1952
Wiele osób mnie pyta, panie
87:42
Duncan, how do you keep coming up with new ideas for your live streams and also your lessons?
992
5262682
7791
Duncan, skąd bierze Pan nowe pomysły na transmisje na żywo i lekcje? Mam
87:50
It seems like there is an endless amount of of content coming out of you all the time.
993
5270473
7424
wrażenie, że cały czas tworzysz nieskończoną ilość treści.
87:58
But yes, the secret is not to run out of steam to actually go full steam ahead.
994
5278164
7557
Ale tak, sekret polega na tym, żeby nie stracić pary i ruszyć pełną parą.
88:07
How do you. Yes.
995
5287306
1318
Jak się masz? Tak.
88:08
Yeah, exactly. Yes. To use that one's energy, you become tired.
996
5288624
3553
Tak, dokładnie. Tak. Aby wykorzystać czyjąś energię, stajesz się zmęczony.
88:12
Oh, I've just run out of steam. You might lose it.
997
5292177
2303
Och, po prostu zabrakło mi sił. Możesz to zgubić.
88:14
It maybe you.
998
5294480
817
Być może to ty.
88:15
And of course, you can lose energy because you you've lost motivation.
999
5295297
5989
Oczywiście, możesz stracić energię, bo stracisz motywację.
88:22
If you lose motivation in something, then automat, your energy tends to drain.
1000
5302604
6006
Jeśli tracisz motywację do czegoś, to automatycznie tracisz energię.
88:28
Whereas if you are enthusiastic about what you're doing, like Mr.
1001
5308694
3987
Natomiast jeśli jesteś entuzjastycznie nastawiony do tego, co robisz, tak jak pan
88:32
Duncan is with the, his channel is in this teaching channel, then, because he's motivated and very interested, he doesn't run out of steam.
1002
5312681
11195
Duncan, którego kanał jest kanałem edukacyjnym, to ponieważ jest zmotywowany i bardzo zainteresowany, nie zabraknie mu pary.
88:44
But you can become despondent sometimes, and
1003
5324993
4922
Ale czasami możesz popaść w przygnębienie i
88:49
lacking in motivation because something's put you off.
1004
5329915
3020
brakować ci motywacji, ponieważ coś cię odstraszyło.
88:52
Whatever it is you're doing, like last week, and then you just your energy levels deplete.
1005
5332935
6723
Cokolwiek robisz, na przykład w zeszłym tygodniu, po prostu poziom twojej energii spada.
88:59
And when your energy levels deplete, you can just use that expression running out of steam, just like, you know, a steam engine.
1006
5339658
8875
A gdy zabraknie ci energii, możesz po prostu użyć tego wyrażenia „ stracisz parę”, jak w przypadku maszyny parowej.
89:08
If you didn't keep putting the coal on the furnace, it would run out of steam and stop working.
1007
5348533
6941
Gdybyś przestał dorzucać węgla do pieca, zabrakłoby mu pary i przestałby działać.
89:15
Next one, Steve, we're going to look at, a very interesting word, something that is steamy or steamy.
1008
5355924
8809
Teraz, Steve, przyjrzymy się bardzo interesującemu słowu, oznaczającemu coś parującego lub pełnego pary.
89:25
We are describing the appearance of something or how something appears to the observer, something that is steamy.
1009
5365400
8725
Opisujemy wygląd czegoś lub to, jak coś postrzega obserwator, coś, co jest parujące.
89:34
Now I'm going to put this one on the screen very quickly, and then we will move on something steamy.
1010
5374125
7691
Teraz bardzo szybko wyświetlę to na ekranie, a potem przejdziemy do czegoś bardziej gorącego.
89:43
Oh wait there.
1011
5383785
784
Och, czekaj.
89:44
Have I just done something there? Let's have a look. Oh yeah, that's better.
1012
5384569
4388
Czy ja tam coś zrobiłem? Przyjrzyjmy się temu bliżej. O tak, tak jest lepiej.
89:48
What I love about this is sometimes I delete things and I shouldn't a saucy oh Mr.
1013
5388957
5455
Co mi się w tym podoba, to to, że czasami usuwam rzeczy, których nie powinnam, a ja jestem sprośna, panie
89:54
Steve a saucy and suggests this story or film with adult themes.
1014
5394412
8992
Steve, i proponuję tę historię lub film z wątkami dla dorosłych.
90:04
Maybe it is about
1015
5404005
2970
Być może chodzi o
90:06
lovers, people falling in love and what happens during their relationship.
1016
5406975
4437
kochanków, o ludzi, którzy się zakochują i o to, co dzieje się w ich związku.
90:11
Maybe there is a little bit of it.
1017
5411412
5572
Może trochę tego jest.
90:16
It you know what I'm talking about.
1018
5416984
3554
Jeśli wiesz o czym mówię.
90:20
Something that is steamy is something that is suggestive and saucy.
1019
5420538
6924
Coś, co jest gorące, jest dwuznaczne i pikantne.
90:27
You can be you can be involved in a steamy relationship, suggesting that there is lots of passion in your relationship.
1020
5427462
8475
Możesz być w gorącym związku, co sugeruje, że w twoim związku jest dużo namiętności.
90:35
Yes. Never happened to me.
1021
5435953
2069
Tak. Nigdy mi się to nie przytrafiło.
90:38
I've never been in a steamy relationship ever.
1022
5438022
3871
Nigdy nie byłam w gorącym związku.
90:41
Break yourself. I'm still waiting.
1023
5441893
3486
Złam się. Nadal czekam. A
90:45
Here's another one, Steve, to do something under your own steam, I like this, this is an interesting one.
1024
5445379
6957
oto kolejny pomysł, Steve, który możesz wykonać na własną rękę. Podoba mi się, jest interesujący.
90:52
We do use this quite often.
1025
5452370
2369
Używamy tego dość często.
90:54
And the idea is. Steve. Yes, it means that you're doing it without help from anybody else.
1026
5454739
4738
A pomysł jest taki. Steve. Tak, oznacza to, że robisz to bez niczyjej pomocy.
91:00
I'm doing this under my own steam.
1027
5460444
2486
Robię to z własnej inicjatywy.
91:02
So in other words, you're not asking for help from anybody else, and that's.
1028
5462930
4922
Innymi słowy, nie prosisz nikogo innego o pomoc i tyle.
91:07
Well, that's what you do with this channel. Yes. You do it all under your own steam.
1029
5467852
4621
No cóż, właśnie to robisz w przypadku tego kanału. Tak. Wszystko robisz o własnych siłach.
91:12
So you're not sharing the workload with anybody else? No.
1030
5472473
3770
Czyli nie dzielisz się swoją pracą z nikim innym? Nie.
91:16
Although with me on a Sunday it's sort of a bit, but, yes.
1031
5476243
4621
Chociaż w niedzielę tak, ale jednak.
91:20
The suggestion is that you are strong and you are.
1032
5480864
5940
Sugestia jest taka, że ​​jesteś silny i tak jest.
91:26
You are.
1033
5486804
667
Jesteś.
91:27
You don't want help from anybody else.
1034
5487471
2402
Nie chcesz pomocy od nikogo innego.
91:29
You're just doing it all by yourself.
1035
5489873
2803
Robisz to wszystko sam.
91:32
And which could be by choice or not.
1036
5492676
5289
I to może być kwestia wyboru lub nie.
91:37
But if you say I'm doing this under my own steam, it means you're doing it.
1037
5497965
5021
Ale jeśli mówisz, że robię to z własnej inicjatywy, to znaczy, że ty to robisz.
91:42
You're just doing it. Just you. You're not asking for help from anybody else. That's it.
1038
5502986
5506
Po prostu to robisz. Tylko Ty. Nie prosisz nikogo o pomoc. To wszystko. Być
91:48
So maybe you are using your own ingenuity or your own methods.
1039
5508492
4204
może więc wykorzystujesz własną pomysłowość lub własne metody.
91:52
Here we go, Steve, to use your own method of getting to a certain place.
1040
5512696
5522
No to zaczynamy, Steve, i użyjemy twojej własnej metody, żeby dotrzeć do pewnego miejsca.
91:58
Now this can be figurative in the sense that you are.
1041
5518218
4054
Można to rozumieć w przenośni, w tym sensie, że jesteś.
92:02
You have an aim or a purpose, so you don't rely on anyone else.
1042
5522272
5072
Masz cel lub przeznaczenie, więc nie musisz polegać na nikim innym.
92:07
As Steve just said, you don't rely on other people.
1043
5527344
2719
Jak właśnie powiedział Steve, nie można polegać na innych ludziach.
92:10
You you use, you do it under your own steam.
1044
5530063
4271
Ty używasz, robisz to na własną rękę.
92:14
You are doing all of the work.
1045
5534334
1885
Wykonujesz całą pracę.
92:16
You are coming up with the ideas you use your own method of getting to a certain place to.
1046
5536219
6874
Wymyślasz pomysły i używasz własnej metody, aby dotrzeć do określonego miejsca.
92:23
Yeah, I've heard, I've heard it said at work, if somebody has an idea that they want to try something new,
1047
5543093
7023
Tak, słyszałem, słyszałem, że w pracy mówi się, że jeśli ktoś ma pomysł, że chciałby spróbować czegoś nowego,
92:31
their manager might say, well,
1048
5551101
3236
jego kierownik może powiedzieć: „No cóż,
92:34
that's up to you.
1049
5554337
1568
to zależy od ciebie”.
92:35
I'm not going to give you any help. I don't think it's going to work.
1050
5555905
3120
Nie zamierzam ci pomóc. Nie sądzę, żeby to zadziałało.
92:39
If you want to try that, you'll have to do it under your own steam. Another words.
1051
5559025
5689
Jeśli chcesz tego spróbować, musisz zrobić to o własnych siłach. Inne słowa.
92:44
You you do that on your own.
1052
5564714
1902
Ty to robisz sam.
92:46
I'm not giving you any, input from the business side.
1053
5566616
4621
Nie udzielam Ci żadnych informacji ze strony biznesu.
92:51
I'm not going to give you any money or any help.
1054
5571237
3921
Nie dam ci żadnych pieniędzy ani nie udzielę żadnej pomocy.
92:55
I'm not going to apportion any people to help you.
1055
5575158
3954
Nie zamierzam przydzielać żadnych osób, żeby ci pomóc.
92:59
If you think it's going to work, you do it under your own steam, and then if it works, then maybe we can.
1056
5579112
5705
Jeśli uważasz, że zadziała, działasz o własnych siłach, a jeśli zadziała, to może nam się uda.
93:04
We can give you some support later on.
1057
5584817
2987
Możemy udzielić Ci wsparcia później.
93:07
As you just said, Steve, for 19 years I've been doing this on YouTube under my own steam, without any help from anyone else.
1058
5587804
10393
Jak przed chwilą powiedziałeś, Steve, od 19 lat robię to na YouTube z własnej inicjatywy, bez niczyjej pomocy.
93:18
Not not physical help.
1059
5598197
1685
Nie, nie pomoc fizyczna.
93:21
Other help.
1060
5601050
1235
Inna pomoc.
93:22
Maybe sometimes.
1061
5602285
1101
Może czasami.
93:23
But yes, most of this is done by me.
1062
5603386
4204
Ale tak, większość tego wszystkiego robię ja.
93:27
Created by me.
1063
5607590
2102
Stworzone przeze mnie.
93:29
And I do it all under my own steam.
1064
5609692
3537
I robię to wszystko o własnych siłach.
93:33
Here's the final steam to get up steam.
1065
5613229
5606
Oto ostatnia para, która nabiera pary.
93:38
Now this might sound like a strange one. Are you familiar with this, Steve?
1066
5618835
3970
Teraz może się to wydawać dziwne. Czy znasz to, Steve?
93:42
To get up steam, that means your.
1067
5622805
1919
Aby nabrać pary, to znaczy, że twoje.
93:44
Yes. I think that means that you're sort of gathering your energy.
1068
5624724
3453
Tak. Myślę, że to oznacza, że ​​w pewien sposób zbierasz energię.
93:48
Yo, you're you're summoning your energy.
1069
5628177
3787
Hej, przywołujesz swoją energię.
93:51
Gradually, if you want to do say you want to,
1070
5631964
5356
Stopniowo, jeśli chcesz coś zrobić, powiedzmy, że
93:57
you want to do something, for example, you might want to start decorating the house.
1071
5637320
4437
chcesz, możesz na przykład zacząć dekorować dom.
94:01
So someone said to you, your partner said, I want you to to decorate the living room, which, of course, who wants to do that?
1072
5641757
10944
Więc ktoś ci powiedział, twój partner powiedział: „Chcę, żebyś udekorował salon”. Oczywiście, kto chciałby to zrobić?
94:13
Very few people are enthusiastic about that.
1073
5653285
3687
Bardzo mało osób jest tym entuzjastycznie nastawionych.
94:16
And you will have to get up some steam to do it.
1074
5656972
3871
A żeby to zrobić, trzeba się będzie natrudzić.
94:20
You will have to get some energy, some enthusiasm, motivation from somewhere.
1075
5660843
5989
Trzeba skądś czerpać energię, entuzjazm i motywację.
94:27
I think that's what that means, Mr. Duncan. Yes, it's a it's a very good way of putting it here we go then, Steve,
1076
5667383
5221
Myślę, że to właśnie oznacza, panie Duncan. Tak, to bardzo dobry sposób na przedstawienie tego. Zaczynamy, Steve,
94:33
become full of energy and power whilst doing something.
1077
5673622
4288
nabierz energii i mocy, robiąc coś.
94:37
So yes, you are giving yourself the motivation.
1078
5677910
3119
Więc tak, motywujesz siebie.
94:41
You get up steam again.
1079
5681029
2486
Znów nabierasz energii.
94:43
This is something that is used with steam locomotives and the old steam ships.
1080
5683515
6640
Jest to rozwiązanie stosowane w lokomotywach parowych i starych statkach parowych.
94:50
You would get up steam, which means you are creating enough steam to to to begin moving through.
1081
5690606
8475
Wytworzy się para, co oznacza, że ​​wytworzysz wystarczająco dużo pary, aby zacząć się poruszać.
94:59
How are the ship? Yes.
1082
5699097
2002
Jak tam statek? Tak.
95:01
So I think that they are all very good, very good phrases.
1083
5701099
4705
Więc myślę, że to są bardzo dobre, bardzo dobre sformułowania.
95:05
Maybe you just need a strong cup of coffee to get up steam. Yes.
1084
5705804
3337
A może po prostu potrzebujesz filiżanki mocnej kawy, żeby się pobudzić. Tak.
95:09
In the morning, 1 or 2 or a sugary snack.
1085
5709141
5822
Rano 1 lub 2, ewentualnie słodka przekąska.
95:14
Oh, yes. Might help you get up steam.
1086
5714963
4221
O, tak. Może ci pomóc nabrać rozpędu.
95:19
Certainly in the morning.
1087
5719184
1084
Zdecydowanie rano.
95:20
That is always guaranteed to get my steam going.
1088
5720268
5306
To zawsze dodaje mi energii.
95:25
It's very difficult in the morning, isn't it, to to get yourself going.
1089
5725574
3270
Ciężko jest rano się zmobilizować, prawda?
95:28
And a lot of people rely on caffeine in order to get up steam in the morning. It's true.
1090
5728844
5405
Wiele osób sięga po kofeinę, aby pobudzić się rano. To prawda.
95:34
We all have our own little way.
1091
5734249
1718
Każdy z nas ma swój własny, mały sposób. No
95:35
So we've done steam, Mr. Steve, but where does that steam come from?
1092
5735967
4755
więc zrobiliśmy parę, panie Steve, ale skąd ta para się bierze?
95:40
Well, of course it comes from water.
1093
5740722
2402
Oczywiście, że pochodzi z wody.
95:43
We are going to go very quickly. We've got to do this quickly because I do want to play fast.
1094
5743124
5189
Pójdziemy bardzo szybko. Musimy to zrobić szybko, bo chcę grać szybko.
95:50
Yes. I guess the picture idiom coming up in a few moments is the first one.
1095
5750598
5556
Tak. Myślę, że pierwszym idiomem, który za chwilę się pojawi, jest ten obrazkowy.
95:56
This is water.
1096
5756154
1702
To jest woda.
95:57
It's all water under the bridge.
1097
5757856
5555
To już przeszłość.
96:03
Yeah.
1098
5763411
217
96:03
Something that indicates that you are suggesting that something's happened.
1099
5763628
4821
Tak.
Coś, co wskazuje na to, że sugerujesz, iż coś się wydarzyło.
96:08
It's usually something bad.
1100
5768449
1952
Zwykle jest to coś złego.
96:10
But you you wish to to put this into your past.
1101
5770401
3704
Ale ty chcesz, żeby to już przeszło do przeszłości.
96:14
You you might, have a conversation with with somebody that you had an argument with and, and you've only just decided
1102
5774105
10994
Możesz porozmawiać z kimś, z kim się pokłóciłeś i dopiero co postanowiliście
96:25
to start talking to each other again and somebody might say, well, I'm very sorry that I upset you the other week.
1103
5785099
6807
znowu ze sobą rozmawiać, a ktoś może powiedzieć: „Cóż, bardzo mi przykro, że cię zdenerwowałem” i „To bardzo smutne”.
96:32
And you might say, in order to repair the relationship. That's all right.
1104
5792356
3521
I można powiedzieć, że ma to na celu naprawienie relacji. To w porządku. Ale to już
96:35
That's just that's water under the bridge now, forgotten about it. It's gone.
1105
5795877
5155
przeszłość , już o tym zapomniano. Już go nie ma.
96:41
You're not going to use that,
1106
5801032
1735
Nie zamierzasz używać tego,
96:43
that
1107
5803751
1535
tej
96:45
thing, whatever it was that you were upset about, moving forward as as as as as a means to punish the other person.
1108
5805286
7591
rzeczy, nieważne co cię zdenerwowało, jako środka do ukarania drugiej osoby.
96:52
Yeah. Moving on.
1109
5812877
3070
Tak. Idziemy dalej.
96:55
So from a moment that happened or occurred in the past, that should be forgotten.
1110
5815947
6773
Więc o pewnym momencie, który się wydarzył lub wydarzył w przeszłości, należy zapomnieć.
97:02
You are right, Steve.
1111
5822753
868
Masz rację, Steve.
97:03
Well, this is something I'm very bad at.
1112
5823621
2302
No cóż, w tym jestem naprawdę kiepski.
97:05
We got to move on, Steve.
1113
5825923
1452
Musimy iść dalej, Steve.
97:07
We okay. We've got about ten of these.
1114
5827375
3003
Wszystko w porządku. Mamy ich około dziesięciu.
97:10
So here's another one. Steve.
1115
5830378
3770
A oto kolejny. Steve.
97:14
Blood is thicker than water. Oh, it certainly is.
1116
5834148
3704
Krew jest gęstsza od wody. O tak, oczywiście.
97:17
I think that indicates that, is that to do with family?
1117
5837852
3887
Myślę, że to na to wskazuje. Czy ma to związek z rodziną?
97:21
It is. Yes. Blood is thicker than water.
1118
5841739
2736
To jest. Tak. Krew jest gęstsza od wody. A
97:24
So blood, your blood relatives,
1119
5844475
3887
więc krew, twoi krewni,
97:28
in other words, your sisters. Brothers, cousins.
1120
5848362
4154
innymi słowy twoje siostry. Bracia, kuzyni.
97:32
ET cetera.
1121
5852516
1485
I tak dalej. Czy
97:34
You would do more to protect them than you would people who weren't direct relatives of yours? Yes.
1122
5854001
9309
zrobiłbyś więcej, żeby ich chronić, niż zrobiłbyś to w przypadku osób, które nie są twoimi bezpośrednimi krewnymi? Tak.
97:43
Is what that phrase is indicating.
1123
5863577
2886
Na to wskazuje to zdanie.
97:46
You are more likely to protect your family unit.
1124
5866463
4588
Masz większe szanse na ochronę swojej rodziny. A potem
97:52
Then then than you would say friends.
1125
5872102
3237
powiedziałbyś, że przyjaciele.
97:55
Good. And let's have a look.
1126
5875339
2035
Dobry. Przyjrzyjmy się temu bliżej.
97:57
Yeah.
1127
5877374
300
97:57
Family is always more important than non-family people will normally give preference
1128
5877674
7174
Tak.
Rodzina jest zawsze ważniejsza od osób spoza rodziny, zazwyczaj preferują oni
98:05
to their blood relatives.
1129
5885866
3336
swoich krewnych. A
98:09
Then to those who who they are.
1130
5889202
2603
potem do tych, którzy są.
98:11
Not closely.
1131
5891805
1652
Nie, nie.
98:13
Yes, you might have been invited to a family event, but you've also been invited to a family to to a friend's house, at a party.
1132
5893457
7440
Tak, mogłeś zostać zaproszony na wydarzenie rodzinne, ale zaproszono cię także do rodziny, do domu przyjaciela, na imprezę.
98:21
Blood thicker than water.
1133
5901415
1735
Krew gęstsza od wody.
98:23
So you may decide that I'm going to prioritise the family. Yeah. Meet.
1134
5903150
4804
Więc możesz uznać, że priorytetem będzie dla mnie rodzina. Tak. Poznać.
98:27
I meet up instead.
1135
5907954
1452
Zamiast tego spotykam się.
98:29
I want to, Steve, to be a fish out of water or a fish out of water?
1136
5909406
6189
Steve, chcę być rybą wyjętą z wody czy rybą wyjętą z wody?
98:35
Yes. So a fish out of water.
1137
5915595
2403
Tak. A więc ryba wyjęta z wody.
98:37
Obviously is not very comfortable because fish like to be in water.
1138
5917998
3904
Oczywiście nie jest to zbyt komfortowe, bo ryby lubią przebywać w wodzie.
98:41
So if you are a fish out of water, it means that you do not feel comfortable in a particular situation.
1139
5921902
5555
Jeśli więc czujesz się jak ryba wyjęta z wody, oznacza to, że nie czujesz się komfortowo w danej sytuacji.
98:49
Maybe you don't like socialising with lots of people.
1140
5929342
3821
Być może nie lubisz przebywać w towarzystwie dużej liczby osób. Być
98:53
You maybe you don't like going to parties and,
1141
5933163
1551
może nie lubisz chodzić na imprezy,
98:54
but you go to one because you've been invited and you feel very uncomfortable like a fish out of water.
1142
5934714
6840
ale idziesz na nie, bo zostałeś zaproszony i czujesz się niekomfortowo, jak ryba wyjęta z wody.
99:01
Here we go. Maybe you don't want a public speaking. Yes. With a fish out of water. You don't like doing it?
1143
5941554
5940
Zaczynamy. Może nie chcesz przemawiać publicznie. Tak. Z rybą wyjętą z wody. Nie lubisz tego robić?
99:07
I'm just giving you examples.
1144
5947494
1167
Podaję tylko przykłady.
99:08
Oh, yes, I, Mr. Duncan, I here's the definition.
1145
5948661
3154
O, tak, ja, panie Duncan, oto definicja.
99:11
To be in a place you are not familiar with.
1146
5951815
3019
Znaleźć się w miejscu, którego nie znasz.
99:14
So you are in a place that you feel uncomfortable, as Steve said, or a place you are unfamiliar with.
1147
5954834
7624
Więc jesteś w miejscu, w którym czujesz się niekomfortowo, jak powiedział Steve, lub w miejscu, którego nie znasz. A
99:22
Here's another one. We've got to move really fast with these.
1148
5962458
3387
oto kolejny. Musimy działać naprawdę szybko.
99:25
Keep your head above water.
1149
5965845
3971
Trzymaj głowę nad wodą.
99:29
I suppose this is something we all have to do in our lives, isn't it, Steve?
1150
5969816
3570
Przypuszczam, że to coś, co wszyscy musimy robić w naszym życiu, prawda Steve?
99:33
Keeping your head above water.
1151
5973386
1218
Utrzymać głowę nad wodą.
99:34
It means that you're just coping. Yes, with your life.
1152
5974604
3904
Oznacza to, że po prostu sobie radzisz. Tak, swoim życiem.
99:38
Maybe your financial situation is difficult.
1153
5978508
2886
Być może Twoja sytuacja finansowa jest trudna.
99:41
Maybe you are living paycheque to paycheque and you are waiting for the next wage to come in, and you've got bills to pay.
1154
5981394
8358
Być może żyjesz od wypłaty do wypłaty i czekasz na kolejną wypłatę, a rachunki do zapłacenia.
99:50
You are just you're almost drowning under the under the weight of debt.
1155
5990086
5939
Jesteś po prostu tak blisko, że toniesz pod ciężarem długów. Próbujesz
99:56
You're just just keeping your head above the water.
1156
5996025
3604
utrzymać głowę nad wodą. Po
100:00
You're just surviving.
1157
6000613
2402
prostu starasz się przetrwać.
100:03
If the example is financially, you are just surviving because you just got enough money just to pay your bills.
1158
6003015
7925
Jeśli chodzi o finanse, to jakoś sobie radzisz, bo masz wystarczająco dużo pieniędzy, żeby zapłacić rachunki.
100:10
Yeah, but only enough.
1159
6010940
1468
Tak, ale tylko tyle.
100:12
No, nothing left over.
1160
6012408
1802
Nie, nic nie zostało.
100:14
Yeah, that's one example. Financial. But yeah, you might be.
1161
6014210
4955
Tak, to jest jeden przykład. Budżetowy. Ale tak, możesz być.
100:19
Are you finding work the pressure of work very difficult. Okay.
1162
6019165
3720
Czy uważasz, że presja związana z pracą jest dla Ciebie bardzo uciążliwa? Dobra.
100:22
And you're almost having a breakdown because work is so difficult.
1163
6022885
5222
I prawie dostajesz załamania nerwowego, bo praca jest taka ciężka.
100:28
But you're just keeping your head above water.
1164
6028107
3770
Ale ty po prostu utrzymujesz głowę nad wodą.
100:31
You're just staying on top.
1165
6031877
1885
Po prostu utrzymujesz się na szczycie. Obciążenie
100:33
The workload.
1166
6033762
1035
pracą.
100:34
Yeah. Here we go.
1167
6034797
1468
Tak. Zaczynamy.
100:36
Do what it takes to survive.
1168
6036265
1618
Zrób wszystko, aby przetrwać.
100:37
You all surviving as best you can.
1169
6037883
3153
Starajcie się przetrwać najlepiej, jak potraficie.
100:41
You are keeping your head above the water.
1170
6041036
4855
Utrzymujesz głowę nad wodą.
100:45
Because of course, we know what happens if you go under the water. That means you are not surviving.
1171
6045891
5606
Bo oczywiście wiemy, co się dzieje, gdy zanurzysz się pod wodą. To znaczy, że nie przetrwasz.
100:51
You are having a very bad time. Next one.
1172
6051497
3637
Przeżywasz bardzo ciężki okres. Następny.
100:55
Oh, this is something we've all been in from time to time.
1173
6055134
4204
Och, to jest coś, co każdemu z nas od czasu do czasu się przytrafia.
100:59
Some of us have been very naughty.
1174
6059338
2519
Niektórzy z nas byli bardzo niegrzeczni.
101:01
And that means you're in trouble to be in somebody.
1175
6061857
3387
A to oznacza, że ​​masz kłopoty z byciem w kimś.
101:05
Oh, to be in hot water. Steve.
1176
6065244
2786
Oj, znaleźć się w tarapatach. Steve.
101:09
Yes. That means that you're in trouble.
1177
6069264
1819
Tak. To znaczy, że masz kłopoty.
101:11
Maybe you've, maybe you've had an argument with your, spouse or somebody like that, and they're very annoyed with you.
1178
6071083
7807
Być może pokłóciłeś się ze swoim współmałżonkiem albo z kimś podobnym i ta osoba jest na ciebie bardzo zła.
101:18
Somebody might say, oh, you'll be in hot water if you stayed in the pub too long. Yeah.
1179
6078974
5205
Ktoś mógłby powiedzieć: „ O, będziesz miał kłopoty, jeśli za długo zostaniesz w pubie”. Tak.
101:24
Something like that. Or you have done something at work.
1180
6084179
4304
Coś takiego. Albo zrobiłeś coś w pracy.
101:28
You have lost the sale of an important client, and somebody says to you, oh, you're going to be in hot water with the boss.
1181
6088483
7658
Straciłeś sprzedaż ważnego klienta i ktoś mówi ci, że będziesz miał kłopoty z szefem.
101:36
It's the indication is someone's got to shout at you.
1182
6096141
3487
To znak, że ktoś musi na ciebie nakrzyczeć.
101:39
Someone's going to be there's going to be repercussions for what you've done.
1183
6099628
4254
Ktoś będzie musiał ponieść konsekwencje tego, co zrobiłeś.
101:43
You've done something wrong, and someone's going to punish you. Yeah.
1184
6103882
3654
Zrobiłeś coś złego i ktoś cię za to ukarze. Tak.
101:47
To be in serious trouble.
1185
6107536
1801
Być w poważnych tarapatach.
101:49
That's that's pretty much it.
1186
6109337
2186
To mniej więcej tyle.
101:51
To be in hot water is to be in serious trouble.
1187
6111523
4755
Być w tarapatach to mieć poważne kłopoty.
101:56
Now, I'm going to cut some of these off because we don't have time to do them all.
1188
6116278
4337
Teraz pominę niektóre z nich, bo nie mamy czasu, żeby zrobić je wszystkie. A
102:00
Here's another one, Steve, water off a duck's back. You don't care about anything.
1189
6120615
5405
oto kolejny przykład, Steve, woda spływa po tobie jak po kaczce. Nic cię nie obchodzi.
102:06
Somebody might, abuse you in some way.
1190
6126020
3904
Ktoś może cię w jakiś sposób wykorzystać.
102:09
Yeah, I can shout at you, call you bad names, and you just
1191
6129924
3420
Jasne, mogę na ciebie krzyczeć, wyzywać cię, a ty po prostu
102:14
doesn't bother you at all.
1192
6134446
2619
wcale ci to nie przeszkadza.
102:17
And it's just like water that runs off the nice oily feathers of a duck.
1193
6137065
5939
To jest jak woda spływająca po ładnych, tłustych piórach kaczki.
102:23
Yeah, it doesn't bother.
1194
6143004
1318
Jasne, nie przeszkadza.
102:24
You're not fazed by things that might otherwise make other people very upset.
1195
6144322
6290
Nie robią na tobie wrażenia rzeczy, które mogłyby zdenerwować innych ludzi.
102:30
Yes. Things that that should cause harm.
1196
6150678
3420
Tak. Rzeczy, które powinny wyrządzić krzywdę.
102:34
But you really don't care a thing of no concern to push aside a harsh act.
1197
6154098
6740
Ale tak naprawdę nie obchodzi cię nic, co mogłoby powstrzymać cię przed popełnieniem brutalnego czynu.
102:41
Action. So an action, something a person is doing towards you.
1198
6161155
4521
Działanie. Więc działanie, coś co dana osoba robi wobec ciebie.
102:45
But really you just don't care.
1199
6165676
1869
Ale tak naprawdę, to cię po prostu nie obchodzi.
102:47
I don't care what you say.
1200
6167545
1952
Nie obchodzi mnie, co mówisz.
102:49
I don't care what you do.
1201
6169497
2035
Nie obchodzi mnie, co robisz.
102:51
It is all like water off a duck's back.
1202
6171532
4138
Wszystko spływa po nas jak po kaczce.
102:55
We will do one more
1203
6175670
3787
Zrobimy jeszcze jedno
102:59
and then we will have to move on.
1204
6179457
2903
i będziemy musieli iść dalej.
103:02
So if you are in the water quite often, you will splash around.
1205
6182360
4771
Jeśli więc często przebywasz w wodzie, będziesz się pluskać.
103:07
You will make the water fly around.
1206
6187131
3270
Sprawisz, że woda będzie latać dookoła.
103:10
So this is still connected to water.
1207
6190401
2552
Więc to nadal ma związek z wodą.
103:12
You might make a big splash.
1208
6192953
3387
Możesz zrobić furorę.
103:16
To make a big splash means to create an impression.
1209
6196340
6006
Zrobić furorę oznacza zrobić wrażenie.
103:22
So an impression that you create on one person or lots of people.
1210
6202546
6006
Czyli wrażenie, jakie wywierasz na jednej lub wielu osobach.
103:28
You create an impression or get noticed by doing something daring.
1211
6208903
4321
Zrobisz wrażenie lub zostaniesz zauważony robiąc coś odważnego.
103:33
Mr.. Steve, have you ever created a splash? Mr..
1212
6213224
4471
Panie Steve, czy kiedykolwiek wzbudził Pan sensację? Panie
103:37
Steve, that's not really in my character to make a big splash.
1213
6217695
4387
Steve, to nie leży w moim charakterze, żeby robić furorę.
103:42
I don't like to stand out too much. I just like to quietly
1214
6222082
4255
Nie lubię się za bardzo wyróżniać. Po prostu lubię
103:48
achieve things under the radar, so to speak.
1215
6228022
4070
osiągać rzeczy w ciszy i ukryciu, że tak powiem.
103:52
So, yeah. So to make a big splash, it means you're very confident.
1216
6232092
4622
No więc tak. Więc żeby zrobić furorę, trzeba być bardzo pewnym siebie.
103:56
Person.
1217
6236714
1317
Osoba.
103:58
You might go to a party in, a very short skirt.
1218
6238031
4538
Możesz pójść na imprezę w bardzo krótkiej spódniczce.
104:02
You might wear a big hat, you might turn up somewhere in the most flamboyant outfit.
1219
6242569
7374
Możesz założyć duży kapelusz, możesz pojawić się gdzieś w najbardziej ekstrawaganckim stroju.
104:09
Yes. Everybody notices you.
1220
6249977
3069
Tak. Wszyscy cię zauważają.
104:13
You might buy yourself a lovely, bright red sports car and turn up, to people's somebody's house.
1221
6253046
7591
Możesz kupić sobie ładny, jaskrawoczerwony samochód sportowy i pojawić się w czyimś domu.
104:20
In the sports car, you make a big splash.
1222
6260637
4638
W samochodzie sportowym robisz furorę.
104:25
Yeah.
1223
6265275
417
104:25
It just means you're making a very obvious entrance. Yeah.
1224
6265692
5205
Tak.
To po prostu znaczy, że robisz bardzo widoczne wejście. Tak.
104:30
When you're going somewhere, you're making a big impression on people around you.
1225
6270897
5723
Kiedy gdzieś jedziesz, robisz duże wrażenie na ludziach wokół ciebie.
104:36
But you might want to make a splash when you go to for a job interview.
1226
6276620
5338
Ale może będziesz chciał zrobić wrażenie, gdy pójdziesz na rozmowę kwalifikacyjną.
104:41
So you might turn up and be.
1227
6281958
1836
Więc możesz się pojawić i być.
104:43
Be a great guy, be a great super person.
1228
6283794
2969
Bądź wspaniałym facetem, bądź wspaniałą superosobą.
104:46
You make a splash, you create an impression on other people.
1229
6286763
5989
Robisz wrażenie, wywierasz wrażenie na innych ludziach.
104:52
Yeah, you might start your job and you suddenly you absolutely kill all your sales targets or whatever it is.
1230
6292752
6490
Jasne, możesz zacząć pracę i nagle całkowicie zniweczyć wszystkie swoje cele sprzedażowe, czy cokolwiek innego.
104:59
And somebody might say, oh, they're making a big splash.
1231
6299693
4521
A ktoś mógłby powiedzieć: no cóż, robią furorę. To po
105:04
Just means you're making a big impression. Obviously, everyone can see it.
1232
6304214
4387
prostu znaczy, że robisz duże wrażenie. Oczywiście, każdy to widzi.
105:10
Mr.. Steve, we are going to do something.
1233
6310336
5072
Panie Steve, zamierzamy coś zrobić.
105:15
We're moving on from our steam and water because we have something else that we have to do.
1234
6315408
6056
Odchodzimy od pary i wody, bo mamy coś innego do zrobienia.
105:21
The games that we wanted to play last week, but we couldn't we couldn't play it last week because I was feeling so rotten.
1235
6321464
9843
Gry, w które chcieliśmy zagrać w zeszłym tygodniu, ale nie mogliśmy, bo czułem się fatalnie. W
105:31
Last week I had the stupid, stinky Covid last week, but I feel much better now.
1236
6331908
6006
zeszłym tygodniu miałem głupiego, śmierdzącego Covida, ale teraz czuję się o wiele lepiej.
105:38
Thank you very much for all your lovely messages of, kindness and support.
1237
6338114
6223
Dziękuję Wam bardzo za wszystkie miłe wiadomości, życzliwość i wsparcie.
105:44
Here we go then.
1238
6344754
684
No to zaczynamy.
105:45
We are now going to play the game that we didn't play last week, but we are going to play today.
1239
6345438
5305
Teraz zagramy w grę, w którą nie graliśmy w zeszłym tygodniu, ale zagramy w nią dzisiaj.
105:50
It is.
1240
6350743
3420
To jest.
105:54
Guess the picture idiom
1241
6354163
4705
Odgadnij idiom obrazkowy:
105:58
you the a, b
1242
6358868
2736
a, b, e
106:01
e boo boo boo boo boo.
1243
6361604
4237
boo boo boo boo boo.
106:05
That's good.
1244
6365841
4705
To dobrze.
106:10
Mr. Steve is yawning.
1245
6370546
5072
Pan Steve ziewa. Już
106:15
I'm running out of steam, Mr.
1246
6375618
1568
mi brakuje sił, panie
106:17
Duncan, I can already tell.
1247
6377186
1735
Duncan.
106:18
I can recognise that moment when Mr.
1248
6378921
3203
Potrafię rozpoznać ten moment, kiedy pan
106:22
Steve is starting to run out of steam.
1249
6382124
3220
Steve zaczyna tracić siły.
106:25
Well, I hope you've got enough steam in your tank because we have guess the picture idiom, Mr.
1250
6385344
8275
No cóż, mam nadzieję, że ma Pan dość pary w baku, bo mamy... zgadnij, panie Steve, ten idiom obrazkowy właśnie to
106:33
Steve, that's what we have to do. Now we are going to guess the picture idiom.
1251
6393619
5038
musimy zrobić. Teraz spróbujemy odgadnąć idiom obrazkowy.
106:38
It is something that we do almost every week when when I feel like doing it, sometimes I don't feel like doing it.
1252
6398657
8642
Robimy to niemal co tydzień, ale czasem mam na to ochotę, a czasem nie.
106:47
But fortunately today, guess what I do feel like doing it today, which is very nice.
1253
6407533
7441
Ale na szczęście dzisiaj, zgadnijcie co, mam dziś na to ochotę, co jest bardzo miłe.
106:55
Full steam ahead, Mr. Duncan.
1254
6415124
1601
Pełna para naprzód, panie Duncan.
106:56
Yes, we are now going full steam ahead with guess the picture idiom.
1255
6416725
4555
Tak, teraz pełną parą ruszamy z zadaniem odgadnięcia idiomu obrazkowego.
107:01
All you have to do is look at the idiom on the screen and then tell me what the phrase is.
1256
6421280
8275
Wystarczy, że spojrzysz na idiom na ekranie i powiesz mi, co to za wyrażenie.
107:10
Here is the first one coming up right now. Oh,
1257
6430005
6306
Oto pierwszy z nich, który właśnie nadszedł. Och,
107:17
all I can say is I spent a very long time making this.
1258
6437362
3654
mogę tylko powiedzieć, że spędziłem bardzo dużo czasu na jego tworzeniu.
107:21
So all you have to do is tell me what
1259
6441016
3120
Więc wszystko co musisz zrobić to powiedzieć mi, co
107:24
you see.
1260
6444136
3036
widzisz.
107:27
If it makes any sense,
1261
6447172
2519
Jeśli to ma jakiś sens,
107:29
you have to guess the picture idiom.
1262
6449691
1986
musisz odgadnąć idiom obrazkowy.
107:31
This is a very well-known idiom that we use when a person is exaggerating something.
1263
6451677
8174
To bardzo znane idiom, którego używamy, gdy ktoś coś wyolbrzymia.
107:40
So I'm going to be generous today.
1264
6460185
2102
Dlatego dziś będę hojny.
107:42
I'm going to give some clues to help you along.
1265
6462287
3787
Dam ci kilka wskazówek, które ci pomogą.
107:46
A person who is exaggerating something this might.
1266
6466074
5456
Osoba, która coś wyolbrzymia, może to zrobić.
107:51
I miss that picture?
1267
6471530
1234
Tęsknię za tym zdjęciem?
107:52
Can I just say that I love that picture that took me a very long time to make.
1268
6472764
4638
Mogę tylko powiedzieć, że uwielbiam to zdjęcie, nad którego zrobieniem pracowałam bardzo długo.
107:57
I didn't write down. I didn't use artificial intelligence to do that. I didn't use AI.
1269
6477402
5472
Nie zapisałam. Nie użyłem do tego sztucznej inteligencji. Nie używałem sztucznej inteligencji.
108:02
I use my own brain and my own steady hand to create those lovely images.
1270
6482874
7791
Wykorzystuję własny umysł i pewną rękę, aby tworzyć te piękne obrazy.
108:11
Guess the picture idiom. Does anyone know?
1271
6491449
3053
Odgadnij idiom obrazkowy. Czy ktoś wie?
108:16
Does anyone know the answer?
1272
6496104
3170
Czy ktoś zna odpowiedź?
108:19
It is a well-known expression when a person is exaggerating.
1273
6499274
4571
To znane wyrażenie oznaczające, że ktoś przesadza.
108:23
Or maybe they are overreacting to something.
1274
6503845
3987
Albo może po prostu przesadzają z czymś.
108:27
I think Mr. Steve sometimes does this.
1275
6507832
4805
Myślę, że pan Steve czasami tak robi.
108:32
Do you have any idea? Steve, I know what this is.
1276
6512637
2386
Masz jakiś pomysł? Steve, wiem, o co chodzi.
108:35
Yes, I've guessed this one. Oh. Very good.
1277
6515023
2769
Tak, zgadłem. Oh. Bardzo dobry.
108:37
And so is Louis.
1278
6517792
3871
I Louis również.
108:41
And also, we have other guesses. Cheerio.
1279
6521663
3753
Mamy też inne przypuszczenia. Cześć.
108:45
And also Marut SEO as well as a guess.
1280
6525416
5456
A także Marut SEO i zgadywanie.
108:50
So things, things that are not serious, but you might actually put them forward is this.
1281
6530872
8074
Więc sprawy, sprawy, które nie są poważne, ale które można rzeczywiście poruszyć, to jest to.
108:58
They are serious.
1282
6538946
2870
Oni są poważni.
109:01
Something that is small and trivial.
1283
6541816
3537
Coś małego i trywialnego.
109:05
But you make it seem worse than it actually is.
1284
6545353
5255
Ale sprawiasz, że wydaje się to gorsze niż jest w rzeczywistości.
109:10
A very interesting phrase.
1285
6550608
1735
Bardzo ciekawe sformułowanie.
109:12
Would you like the answer?
1286
6552343
1118
Chcesz poznać odpowiedź?
109:13
Here is the answer right now, coming up on your screen.
1287
6553461
4504
Oto odpowiedź, która właśnie pojawia się na Twoim ekranie.
109:17
It is.
1288
6557965
3804
To jest.
109:21
Make a mountain out of a molehill.
1289
6561769
4655
Z igły zrobić widły.
109:26
A person who exaggerates something to make it seem worse than it really is.
1290
6566424
6956
Osoba, która wyolbrzymia coś, aby to wydać się gorsze, niż jest w rzeczywistości.
109:33
So you can see now from that picture, the molehill.
1291
6573748
3737
Więc teraz możecie zobaczyć na tym zdjęciu tę stertę kreta.
109:38
The molehill is about only that big.
1292
6578452
2419
Kret jest mniej więcej takiej wielkości.
109:40
Yeah, it's very small.
1293
6580871
1201
Tak, jest bardzo mały.
109:42
A molehill is a small creature.
1294
6582072
2136
Kret jest małym stworzeniem.
109:44
It makes a little mound of earth. Yeah, it's a little hill.
1295
6584208
5856
Tworzy mały kopiec z ziemi. Tak, to małe wzniesienie.
109:50
A little hill.
1296
6590064
1501
Małe wzniesienie.
109:51
Yeah. So you might.
1297
6591565
1885
Tak. Więc może tak być.
109:53
Yeah. That's it.
1298
6593450
868
Tak. To wszystko.
109:54
So you might be accused of this sometimes.
1299
6594318
1952
Więc czasami można zostać o to oskarżonym.
109:56
For example, you were at work, you were in the lift and, you didn't see somebody.
1300
6596270
6690
Na przykład, byłeś w pracy, byłeś w windzie i nikogo nie widziałeś.
110:03
Somebody said, somebody said hello to you and you, you didn't reply back, for example, because you weren't concentrating.
1301
6603527
7674
Ktoś powiedział, ktoś powiedział ci „cześć”, a ty nie odpowiedziałeś, bo się nie skoncentrowałeś.
110:11
And then that person later on comes to you and says, I was in the lift with you and you ignored me.
1302
6611502
5772
A potem ta sama osoba później przychodzi do ciebie i mówi: „ Byłem z tobą w windzie, a ty mnie zignorowałeś”.
110:17
I said hello to you and you just ignored me.
1303
6617274
2102
Powiedziałam ci „cześć”, a ty mnie zignorowałeś.
110:19
Why did you do that? But right there, keep going on and on. You know, they feel slighted.
1304
6619376
4471
Dlaczego to zrobiłeś? Ale tak właśnie jest, kontynuujmy dalej. Wiesz, czują się urażeni.
110:23
You might say, oh, don't make a mountain out of a molehill. I didn't do it deliberately.
1305
6623847
5055
Możesz powiedzieć: „No cóż, nie rób z igły widły”. Nie zrobiłem tego celowo.
110:28
I didn't notice you. I didn't see you.
1306
6628902
2169
Nie zauważyłem cię. Nie widziałem cię. Dzieje
110:32
So it's
1307
6632155
351
110:32
when somebody has a perceived idea of something and they're wrong.
1308
6632506
6006
się tak,
gdy ktoś ma pewne wyobrażenie na jakiś temat, ale jest ono błędne.
110:38
Because you know what our human mind is like. It can. It can fantasise.
1309
6638512
4771
Bo wiesz, jaki jest nasz ludzki umysł. Może. Może fantazjować.
110:43
And when it's built things up into things, it's never read.
1310
6643283
2386
A kiedy już coś zbuduje, to nigdy tego nie przeczyta.
110:45
Yes, it's more about overreacting to things. Yes. Overreacting.
1311
6645669
3904
Tak, chodzi raczej o przesadną reakcję. Tak. Przesada.
110:49
That's what I mean. You're overreact to something. You make something seem worse than it really is.
1312
6649573
5105
O to mi chodzi. Przesadzasz z czymś. Sprawiasz, że coś wydaje się gorsze niż jest w rzeczywistości.
110:54
A small moment of time, and you turn it into a big thing. Here's the next one.
1313
6654678
4955
Mała chwila, a możesz zmienić ją w coś wielkiego. A oto następny.
110:59
Yes, you might get ill, okay?
1314
6659633
1952
Tak, możesz zachorować, okej?
111:01
You might get ill, and you might just have a little cold, you know, a common cold.
1315
6661585
4554
Możesz zachorować, możesz się po prostu przeziębić, wiesz, zwykłe przeziębienie.
111:06
And somebody and you might be go up so ill.
1316
6666139
2402
A ktoś z was może bardzo zachorować.
111:08
Yeah.
1317
6668541
201
111:08
Oh, I've got to go to bed. Oh, oh, don't make a mountain out of a molehill.
1318
6668742
3853
Tak.
Och, muszę iść spać. Ojej , nie rób z igły widły.
111:12
Hey, it's just a cold. You'll be fine. It's.
1319
6672595
3270
Hej, to tylko przeziębienie. Będzie dobrze. Jego.
111:15
And it's another example. Have you got ten more?
1320
6675865
2820
I oto kolejny przykład. Masz jeszcze dziesięć?
111:19
Well, I like to give examples.
1321
6679669
1435
Cóż, lubię podawać przykłady. A
111:21
Here's another one. Here we go. Steve storm in a teacup. Yes, Beatrice. Very similar.
1322
6681104
4738
oto kolejny. Zaczynamy. Steve burza w filiżance. Tak, Beatrice. Bardzo podobne.
111:25
Okay, Steve.
1323
6685842
1768
Dobrze, Steve.
111:27
Oh for goodness sake.
1324
6687610
1535
O, na litość boską.
111:29
We've got to move on.
1325
6689145
701
111:29
Steve Ross we're going to just be talking about this for the next 20 minutes.
1326
6689846
3503
Musimy iść dalej.
Steve Ross, będziemy o tym rozmawiać przez następne 20 minut.
111:33
Here we go. Another one.
1327
6693349
1085
Zaczynamy. Jeszcze jeden.
111:34
Oh, this is something that I think could relate to Steve.
1328
6694434
5989
O, to jest coś, co myślę, że może dotyczyć Steve'a.
111:47
To what do you see?
1329
6707413
2019
Co widzisz?
111:49
And, what is the idiom that's related to the, the what is displayed, or is being is being,
1330
6709432
8642
A jakie jest idiomatyczne określenie odnoszące się do tego, co jest pokazane, lub co jest
111:59
seen in that particular picture. Yeah. What's the picture?
1331
6719142
3903
widoczne na tym konkretnym zdjęciu? Tak. Co to za zdjęcie?
112:03
Well, guess the picture. It's it's saying guess the pig.
1332
6723045
3754
No cóż, zgadnij, co to za obrazek. Mówi się, że to świnia.
112:06
What's the meaning? Yes.
1333
6726799
2586
Co to oznacza? Tak.
112:09
Well, what is it, what actually is the idiom?
1334
6729385
3837
No więc, co to właściwie jest, co to za idiom?
112:13
And if you can tell me what it means, I will be very, very pleased, very excited.
1335
6733222
6623
I jeśli możesz mi powiedzieć, co to znaczy, będę bardzo, bardzo zadowolony i bardzo podekscytowany.
112:20
So you can see there is someone standing there, maybe a person who is not concentrating on the things around them.
1336
6740179
8008
Więc widać, że tam stoi ktoś, być może osoba, która nie skupia się na tym, co się wokół niej dzieje.
112:29
Maybe they are a person who is often in their own fantasy world.
1337
6749121
6740
Być może jest to osoba, która często żyje w swoim własnym, wyimaginowanym świecie.
112:35
They are somewhere else.
1338
6755861
2469
Są gdzie indziej.
112:38
I think you're giving too many clues away today, Mr. Duncan.
1339
6758330
2970
Myślę, że daje pan dziś za dużo wskazówek, panie Duncan.
112:41
I, I know I might as well just say it. Really.
1340
6761300
3270
Wiem, że równie dobrze mogę to powiedzieć. Naprawdę.
112:44
I might as well just give you the answer because I'm so close to doing it.
1341
6764570
3637
Mogę ci od razu dać odpowiedź, bo jestem już bardzo blisko jej zrobienia.
112:48
How about that? Interesting. We've got some interesting answers there.
1342
6768207
3120
Co o tym myślisz? Ciekawy. Mamy tam kilka interesujących odpowiedzi.
112:52
Get your head in the clouds.
1343
6772545
1351
Z głową w chmurach.
112:53
Have your head in the sky.
1344
6773896
2135
Miej głowę w chmurach.
112:56
Have you had between the clouds of being under the weather? Yes, I can see.
1345
6776031
4255
Czy zdarzyło Ci się być w kiepskiej kondycji psychicznej? Tak, widzę.
113:00
I can see how you have that.
1346
6780286
2702
Rozumiem, że tak masz. No
113:02
I mean, that could be that could be right.
1347
6782988
3187
cóż, to mogłoby być prawdą.
113:06
If you're, it's not the answer to this particular one, but, it's a good guess.
1348
6786175
5539
Jeśli tak, to nie jest to odpowiedź na to konkretne pytanie, ale jest to dobry strzał.
113:11
Nevertheless, if you're feeling under the weather, of course, it means you're not feeling very well.
1349
6791714
4921
Niemniej jednak, jeśli czujesz się niedobrze, oznacza to oczywiście, że nie czujesz się najlepiej.
113:16
Yes. And, that person is under what looks like some storm.
1350
6796635
5339
Tak. A ta osoba znajduje się w sytuacji, która wygląda, jakby przeszła przez burzę.
113:21
That's. Yeah. But anyway, thanks for the gas. But.
1351
6801974
3486
To jest. Tak. Tak czy inaczej, dzięki za benzynę. Ale.
113:25
But they're missing their head.
1352
6805460
3270
Ale brakuje im głowy.
113:28
So the answer is, we'll try and squeeze one more in before we finish.
1353
6808730
4655
Odpowiedź brzmi: spróbujemy wcisnąć jeszcze jedną osobę, zanim skończymy.
113:33
The answer is.
1354
6813385
5372
Odpowiedź brzmi.
113:38
To have your head in the clouds so the person
1355
6818757
4705
Mieć głowę w chmurach, przez co osoba, którą się staje,
113:44
is is has almost disappeared.
1356
6824746
2553
prawie zniknęła.
113:47
At least the head has disappeared in the clouds.
1357
6827299
4955
Przynajmniej głowa zniknęła w chmurach.
113:52
They are a person who is not constant trading on the things around them.
1358
6832254
4638
Są to osoby, które nie handlują nieustannie rzeczami, które znajdują się w ich otoczeniu.
113:56
They are daydreaming.
1359
6836892
2352
Oni śnią na jawie.
113:59
They have their head in the clouds.
1360
6839244
4037
Mają głowę w chmurach.
114:03
Sometimes when you have an idea or maybe something you want to do and the people around you know that it's probably not going to happen.
1361
6843281
9009
Czasem, gdy masz jakiś pomysł lub coś, co chcesz zrobić, a ludzie wokół ciebie wiedzą, że prawdopodobnie to się nie wydarzy.
114:13
Some sort of fantasy you have about your future.
1362
6853191
3454
Jakaś fantazja na temat Twojej przyszłości.
114:16
You might also say that person has their head in the clouds. They are.
1363
6856645
4938
Można również powiedzieć, że taka osoba ma głowę w chmurach. Są.
114:21
They are having these fantasies about their future that will probably not come true.
1364
6861583
6456
Mają fantazje na temat swojej przyszłości, które prawdopodobnie się nie spełnią.
114:29
Yes. Yeah. That's it. Yes.
1365
6869324
1802
Tak. Tak. To wszystko. Tak.
114:31
It means that you you have got an unrealistic, perception of, of whatever it is that you want to do.
1366
6871126
8408
Oznacza to, że masz nierealistyczne wyobrażenie o tym, co chcesz zrobić. Po
114:40
You're just not thinking through properly
1367
6880735
3387
prostu nie zastanawiasz się porządnie nad tym, co
114:44
whatever it is that you, you want to do, you put your head in the clouds.
1368
6884122
3870
chcesz zrobić, chodzisz z głową w chmurach.
114:47
Look, you're never going to go out with with Daisy, at, school.
1369
6887992
6357
Słuchaj, nigdy nie będziesz spotykał się z Daisy w szkole.
114:54
Daisy. She's just too beautiful for you.
1370
6894682
3537
Stokrotka. Ona jest dla ciebie po prostu zbyt piękna.
114:58
Who? You've got your head in the clouds, who's just never going to go out with you?
1371
6898219
4388
Kto? Masz głowę w chmurach. Kto nigdy nie pójdzie z tobą na randkę?
115:02
Who's calling their daughter Daisy?
1372
6902607
2335
Kto dał swojej córce na imię Daisy?
115:04
I don't know, I'm just. It's just thinking it. Vanessa.
1373
6904942
5105
Nie wiem, po prostu. To tylko kwestia myślenia. Vanesso.
115:10
Look, Paul, you will never go out with Vanessa.
1374
6910047
3954
Słuchaj, Paul, nigdy nie będziesz spotykał się z Vanessą.
115:14
Yvonne. She's far too beautiful and sophisticated for you.
1375
6914001
3654
Iwona. Ona jest dla ciebie zdecydowanie za piękna i wyrafinowana.
115:17
You've got your head in the clouds. You know, I used to know a girl called Vanessa.
1376
6917655
5522
Masz głowę w chmurach. Wiesz, znałem kiedyś dziewczynę o imieniu Vanessa.
115:23
But to have your head in the sand is a slightly different expression.
1377
6923177
5439
Ale chowanie głowy w piasek to zupełnie inna sprawa.
115:28
That means that you're not really,
1378
6928616
2369
Oznacza to, że tak naprawdę nie zwracasz
115:32
you're ignoring,
1379
6932420
2352
uwagi na
115:34
problems that are all around you.
1380
6934772
2152
problemy, które cię otaczają.
115:36
Yeah, it's it's similar, but a bit different. Yeah.
1381
6936924
2970
Tak, jest podobne, ale trochę inne. Tak.
115:39
You're doing your best to ignore a bad situation. Yes. If you've got your head.
1382
6939894
4070
Robisz co możesz, aby zignorować złą sytuację. Tak. Jeśli masz głowę.
115:43
Head in the sand, whereas head in the clouds means, you know, you've got an unrealistic expectation of what's possible.
1383
6943964
6006
Chowanie głowy w piasek, podczas gdy chowanie głowy w chmurach oznacza, że masz nierealistyczne oczekiwania co do tego, co jest możliwe.
115:51
We will have one more and then we will definitely be going.
1384
6951655
6624
Wypijemy jeszcze jedno i na pewno pójdziemy. A
115:58
Here's one more. And this is something that we often come across in our daily lives.
1385
6958612
5422
oto jeszcze jeden. I to jest coś, z czym często spotykamy się w naszym codziennym życiu.
116:04
Maybe there is something we want to do in our lives, maybe a thing that we have to carry out a certain task or something.
1386
6964034
8676
Być może jest coś, co chcemy zrobić w naszym życiu, może coś, co musimy wykonać, albo coś w tym stylu.
116:12
We have to get permission to do.
1387
6972710
5855
Musimy uzyskać na to pozwolenie.
116:18
Oh very interesting.
1388
6978565
2269
O, bardzo ciekawe.
116:20
So this is another well-known expression, and it will be the final thing we do today.
1389
6980834
6273
Oto kolejne znane wyrażenie i będzie to ostatnia rzecz, jaką zrobimy dzisiaj.
116:28
Guess the picture idiom.
1390
6988275
2319
Odgadnij idiom obrazkowy.
116:30
And you can see it's quite clear what is happening on the screen.
1391
6990594
3570
I jak widać, to co dzieje się na ekranie jest bardzo jasne.
116:34
And a lot of countries, a lot of people, when they come up against authority
1392
6994164
5539
I wiele krajów, wiele osób, gdy ma do czynienia z władzą
116:39
or something, you have to do, you have to get some sort of approval.
1393
6999703
5339
lub czymś takim, musi zrobić, musi uzyskać jakąś formę zgody.
116:45
Sometimes you have to do this particular thing to move forward.
1394
7005042
7657
Czasami trzeba zrobić tę konkretną rzecz, żeby pójść naprzód. Szczerze mówiąc,
116:55
I can't put it any clearer without actually giving the answer, to be honest with you.
1395
7015585
5222
nie mogę wyrazić się jaśniej, nie udzielając odpowiedzi.
117:00
Perhaps this week I'm making it too easy.
1396
7020807
2603
Być może w tym tygodniu za bardzo to ułatwiam.
117:03
Maybe I will now get complaints.
1397
7023410
2185
Być może teraz zaczną się na mnie pojawiać skargi.
117:05
Oh, Mr. Duncan, you're making it too easy.
1398
7025595
2519
Och, panie Duncan, pan to za bardzo ułatwia.
117:08
It's too easy now. Make it hard.
1399
7028114
5322
Teraz jest za łatwo. Utrudnij to.
117:13
Vitez to hero.
1400
7033436
4288
Vitez bohaterem.
117:17
Very interesting.
1401
7037724
801
Bardzo interesujące.
117:18
Yes, some interesting guesses coming through.
1402
7038525
4738
Tak, pojawiły się pewne interesujące domysły.
117:23
I have a feeling that you know, Steve,
1403
7043263
3703
Mam przeczucie, że wiesz, Steve,
117:26
I think I know what you mean, Mr. Duncan. Yes, yes, you are.
1404
7046966
3270
myślę, że rozumiem, co masz na myśli, panie Duncan. Tak, tak, jesteś.
117:30
You're trying to get something done, but there are a lot of rules and regulations in the way preventing you from doing it. Yes.
1405
7050236
8242
Próbujesz coś zrobić, ale na przeszkodzie stoi wiele zasad i przepisów. Tak.
117:39
And there is an expression that means to sweep away
1406
7059195
6006
Istnieje wyrażenie oznaczające zmiecenie
117:45
or to or to get rid of all those rules and regulations so that you can get something done.
1407
7065351
5756
lub pozbycie się wszystkich tych zasad i regulacji, żeby móc coś zrobić.
117:51
Say that you want to build your a company that wants to, to, to build some houses in a particular area.
1408
7071107
7774
Załóżmy, że chcesz założyć firmę, która zajmuje się budową domów w określonej okolicy.
117:58
Yeah. And there are lots of government regulations preventing you from doing it and you get quite annoyed.
1409
7078998
5789
Tak. Istnieje wiele przepisów rządowych, które uniemożliwiają ci to, co bardzo cię irytuje.
118:04
You might use this expression,
1410
7084787
1735
Można użyć tego wyrażenia,
118:08
quite often used when we come up against bureaucrats
1411
7088391
4705
dość często używanego, kiedy mamy do czynienia z biurokratami.
118:13
bureaucracy is is the, the worst thing in every society.
1412
7093096
7173
Biurokracja jest najgorszą rzeczą w każdym społeczeństwie.
118:20
Europe, is often accused of this.
1413
7100269
2937
Europa jest często o to oskarżana.
118:23
Well, the European Union is often accused of having a lot of this. I tell you something.
1414
7103206
4988
Cóż, Unia Europejska jest często oskarżana o przesadę w tej kwestii. Powiem ci coś.
118:28
The winners China definitely bureaucracy in China is is like it's like a giant wall.
1415
7108194
7707
Zwycięzcy w Chinach to z pewnością biurokracja, która w Chinach przypomina gigantyczny mur.
118:36
And I'm not talking about the Great Wall.
1416
7116535
2987
I nie mam na myśli Wielkiego Muru.
118:39
Here we go.
1417
7119522
517
Zaczynamy.
118:40
And here's the answer, Steve.
1418
7120039
1585
A oto odpowiedź, Steve.
118:41
This is the final mystery idiom.
1419
7121624
5188
To jest ostatnia tajemnicza fraza.
118:46
The answer is are you ready? It's time to.
1420
7126812
4989
Odpowiedź brzmi: czy jesteś gotowy? Czas na to.
118:51
Yes. Lewis, cut through the red tape.
1421
7131801
3720
Tak. Lewis, przebij się przez biurokrację.
118:55
Lewis just got it in there.
1422
7135521
2135
Lewisowi się udało.
118:57
Okay, sir.
1423
7137656
1252
Dobrze, proszę pana.
118:58
Well done.
1424
7138908
1051
Dobrze zrobiony.
118:59
If you cut through the red tape, it means you are trying to move ahead.
1425
7139959
5589
Jeśli przebijesz się przez biurokrację, to znaczy, że próbujesz iść naprzód.
119:05
You are trying to get past all of those rules and regulations and all of the things you have to get approval for.
1426
7145548
9709
Próbujesz ominąć wszystkie te zasady i przepisy oraz wszystkie rzeczy, na które musisz uzyskać zgodę.
119:15
You want to move forward.
1427
7155624
1468
Chcesz iść do przodu.
119:17
Sometimes you have to cut through the red tape.
1428
7157092
3771
Czasami trzeba przebić się przez biurokrację.
119:20
You might want to speed up a process. Yeah, I've tried to get something done.
1429
7160863
5071
Być może zechcesz przyspieszyć pewien proces. Tak, próbowałem coś zrobić.
119:25
And you might say, let's just cut through the red tape and get this done.
1430
7165934
5022
Można by powiedzieć: „ Omińmy formalności i zróbmy to”. Tak, to
119:32
It does.
1431
7172007
884
119:32
It does often happen in communist countries.
1432
7172891
3787
prawda.
Zdarza się to często w krajach komunistycznych.
119:36
And I remember from my time in China, oh my goodness, so much red tape.
1433
7176678
6957
Pamiętam z mojego pobytu w Chinach, że było tam mnóstwo biurokracji.
119:43
That's why sometimes it's very hard to get things done if you live in that particular type of country.
1434
7183886
6473
Dlatego czasami naprawdę trudno jest coś zrobić, jeśli mieszkasz w takim kraju.
119:50
It can be very difficult. But it could be, you could be using it. Not literally.
1435
7190692
5306
To może być bardzo trudne. Ale to możliwe, możesz z tego korzystać. Nie dosłownie.
119:55
You could be saying you might want to do something at work, for example, and somebody might say,
1436
7195998
6539
Możesz na przykład powiedzieć, że chciałbyś coś zrobić w pracy, a ktoś może powiedzieć, że
120:02
if you want to start that project where you've got to go and talk to
1437
7202721
3804
jeśli chcesz rozpocząć projekt, musisz pójść i porozmawiać z
120:06
sets and such and this other person, and then you've got to go and take it to the committee,
1438
7206525
4838
ekipą i tą drugą osobą, a potem musisz iść i przedstawić to komisji,
120:11
and then you've got to go and do something else.
1439
7211363
2402
a potem musisz zrobić coś innego.
120:13
There are lots of layers of bureaucracy. Yeah.
1440
7213765
3470
Istnieje wiele poziomów biurokracji. Tak.
120:17
And you might say, oh, look, this is somebody else might say, this is a great idea.
1441
7217235
4588
I możesz powiedzieć: „O, spójrz, to jest coś”, a ktoś inny może powiedzieć: „ To świetny pomysł”.
120:21
I want it done.
1442
7221823
818
Chcę, żeby to było zrobione. Ograniczmy
120:22
Let's just cut the red tape.
1443
7222641
1551
biurokrację.
120:24
Let's just do it. Yeah, but it's all it's always used figuratively.
1444
7224192
4505
Zróbmy to. Tak, ale zawsze używa się tego słowa w znaczeniu przenośnym.
120:28
We never we never use it literally.
1445
7228697
2218
Nigdy nie używamy tego słowa dosłownie.
120:30
Unless, of course, you are opening a new building for the public.
1446
7230915
4271
Chyba że oczywiście otwierasz nowy budynek dla publiczności.
120:35
Yes, the red tape is figurative.
1447
7235186
2119
Tak, biurokracja jest metaforyczna.
120:37
Anyway.
1448
7237305
718
W każdym razie.
120:38
It's a barrier to what you need want to be able to do.
1449
7238023
2502
To bariera, która uniemożliwia Ci zrobienie tego, co chcesz.
120:40
It's time, Mr. Steve, to say goodbye.
1450
7240525
4855
Czas się pożegnać, panie Steve.
120:45
And the two hours is is just about up.
1451
7245380
4387
A te dwie godziny właśnie mijają.
120:49
I can't believe it.
1452
7249767
1318
Nie mogę w to uwierzyć. Nie
120:51
I can't believe it's gone by so quickly today.
1453
7251085
2453
mogę uwierzyć, że ten czas tak szybko dziś minął.
120:53
Sometimes it does feel as if it goes by quickly. What about you, Steve?
1454
7253538
3653
Czasami mam wrażenie, że ten czas szybko mija. A co z tobą, Steve?
120:57
Yes. It has, I don't feel as if I've run out of steam just yet. Oh, good.
1455
7257191
4505
Tak. Tak, nie czuję, że jeszcze zabrakło mi pary. O, dobrze.
121:02
That's a good thing, because
1456
7262747
1919
To dobrze, bo
121:04
after we've had our cup of tea and our little slice of teacake loaf, we are going to go out for a walk.
1457
7264666
8108
po wypiciu filiżanki herbaty i zjedzeniu kawałka ciasta francuskiego, wyjdziemy na spacer.
121:13
Hopefully we can enjoy some of the sunshine, though
1458
7273074
3537
Miejmy nadzieję, że uda nam się cieszyć słońcem, chociaż
121:16
there were some thunderstorms predicted for this afternoon, but fortunately we haven't had them.
1459
7276611
7107
na popołudnie prognozowane są burze, na szczęście ich nie było.
121:24
Thank you, Mr. Steve for your company.
1460
7284202
2102
Dziękuję Panie Steve za towarzystwo. Czy
121:26
Was this a live stream or was it live stream?
1461
7286304
5989
to był strumień na żywo, czy transmisja na żywo?
121:33
I don't know what that means.
1462
7293411
1501
Nie wiem co to znaczy.
121:34
Anyway, good luck to you all this week learning English.
1463
7294912
4588
Tak czy inaczej, życzę wam wszystkim powodzenia w nauce angielskiego w tym tygodniu.
121:39
Have a good week and I'll see you think I'm here next Sunday.
1464
7299500
3604
Życzę miłego tygodnia i mam nadzieję, że będziecie mnie tu widzieć w przyszłą niedzielę.
121:43
So, all being well, I should be here next Sunday. Yes.
1465
7303104
4020
Jeśli wszystko pójdzie dobrze, powinienem być tu w przyszłą niedzielę. Tak.
121:47
And of course, the Sunday after we will be somewhere else. Oh,
1466
7307124
5990
I oczywiście w następną niedzielę będziemy gdzie indziej. O,
121:53
so it's that close.
1467
7313264
1835
więc to już tak blisko.
121:55
Towards the end of this month, we will be doing something very unusual, very different.
1468
7315099
5522
Pod koniec tego miesiąca będziemy robić coś bardzo niezwykłego, bardzo innego.
122:00
Don't forget, if you want to meet us in Paris, let Mr. Duncan know if you haven't already.
1469
7320621
5072
Nie zapomnij, jeżeli chcesz spotkać się z nami w Paryżu, daj znać panu Duncanowi, o ile jeszcze tego nie zrobiłeś.
122:05
It's almost you. You're almost running out of time now. By the way.
1470
7325693
3203
To już prawie ty. Już prawie kończy Ci się czas. Przy okazji.
122:09
But we will try our best.
1471
7329914
1685
Ale zrobimy co w naszej mocy.
122:11
Thank you. Steve boy.
1472
7331599
6306
Dziękuję. Chłopak Steve.
122:19
It's.
1473
7339189
1385
Jego.
122:20
Oh. Stay here. It's. Come on. This is TV.
1474
7340574
3620
Oh. Zostań tutaj. Jego. Pospiesz się. To jest telewizja.
122:24
Don't you want to go? He's gone. Then.
1475
7344194
3938
Nie chcesz iść? Już go nie ma. Następnie.
122:28
Thank you, Mr. Steve.
1476
7348132
2285
Dziękuję, Panie Steve.
122:30
As he.
1477
7350417
3654
Tak jak on.
122:34
Steams off down the line.
1478
7354071
4404
Paruje wzdłuż linii.
122:38
I will also be steaming off as well.
1479
7358475
3087
Ja również będę się wygrzewać.
122:41
Thank you very much for your company today.
1480
7361562
2235
Dziękuję bardzo za Państwa obecność dzisiaj.
122:43
I hope you've enjoyed today's live stream and everything contained within it.
1481
7363797
5422
Mam nadzieję, że podobała się Państwu dzisiejsza transmisja na żywo i wszystko, co się w niej znalazło.
122:49
Don't forget you can also watch this again as well with lovely captions later on.
1482
7369219
6006
Nie zapomnij, że możesz obejrzeć ten film jeszcze raz, tym razem z pięknymi napisami.
122:55
So this will be kept the it will be saved on YouTube and you can watch it again later with captions.
1483
7375492
7674
Tak więc nagranie zostanie zachowane i zapisane na YouTube, dzięki czemu będziesz mógł je później obejrzeć ponownie z napisami.
123:03
And I suppose I should also ask you very, very nicely, if you don't mind, if you would like to subscribe as well.
1484
7383533
8909
I myślę, że powinnam cię też bardzo, bardzo grzecznie zapytać, czy chciałbyś się zapisać.
123:12
That would be very lovely.
1485
7392559
2669
Byłoby to bardzo miłe.
123:15
If you could subscribe to my YouTube channel, and then you will never miss anything ever again.
1486
7395228
7057
Jeśli możesz, zasubskrybuj mój kanał na YouTube, a nigdy więcej niczego nie przegapisz.
123:23
Thank you for your company.
1487
7403003
1651
Dziękujemy za Państwa obecność.
123:24
I hope you've enjoyed today's live stream. It has been a very busy one.
1488
7404654
5239
Mam nadzieję, że podobała się Państwu dzisiejsza transmisja na żywo. To był bardzo pracowity rok.
123:31
Thank you also to the live chat.
1489
7411461
2152
Dziękuję również za czat na żywo. Bardzo
123:33
It's been lovely having you all here today.
1490
7413613
2219
miło było Was wszystkich tu dzisiaj gościć.
123:35
So many people joining from different parts of the world and as I always say, this is one of the most wonderful things.
1491
7415832
8525
Dołączyło do nas tak wiele osób z różnych stron świata. Zawsze powtarzam, że to jedna z najwspanialszych rzeczy.
123:44
One of the best parts of doing this
1492
7424841
2753
Jedną z najlepszych rzeczy w tym wszystkim
123:47
is that I get the chance to share some of my life with you, life, and of course the other way round as well.
1493
7427594
8491
jest to, że mam szansę podzielić się z wami częścią mojego życia, życiem i oczywiście także odwrotnie.
123:56
Thank you very much. See you soon.
1494
7436653
2102
Dziękuję bardzo. Do zobaczenia wkrótce.
123:58
This is Mr.
1495
7438755
667
To jest pan
123:59
Duncan in the birthplace of the English language saying thanks for watching.
1496
7439422
5272
Duncan z miejsca narodzin języka angielskiego. Dziękuję za oglądanie.
124:04
Take care of yourselves.
1497
7444694
1802
Dbajcie o siebie.
124:06
I am back with you on Wednesday and there will be some new English lessons coming up during the week as well.
1498
7446496
8725
Wrócę do Was w środę. W ciągu tego tygodnia pojawią się także nowe lekcje języka angielskiego. Bądźcie
124:15
Look out for all those things and until the next time we meet, you know what's coming next.
1499
7455505
6540
czujni i do następnego spotkania wiecie, co was czeka.
124:22
Yes, you do.
1500
7462045
1167
Jasne, że tak.
124:23
Take care of yourselves.
1501
7463212
1468
Dbajcie o siebie.
124:24
Keep that smile upon your face as you walk amongst the human race.
1502
7464680
4221
Zachowaj uśmiech na twarzy, gdy będziesz stąpać wśród ludzi.
124:34
I'm going for a walk now.
1503
7474574
2802
Idę teraz na spacer.
124:37
Ta ta for now.
1504
7477376
1318
Na razie pa.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7