English Addict Ep 365 -🔴LIVE stream / Sunday 11th May 2025 / Join the LIVE Chat & Learn English

3,027 views ・ 2025-05-12

English Addict with Mr Duncan


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

04:02
I suppose it goes without saying that we are having a rather nice day.
0
242907
4755
Immagino che sia superfluo dire che stiamo passando una bella giornata.
04:07
As we approach the middle of May.
1
247662
4020
Ci avviciniamo alla metà di maggio.
04:11
Here we are again. We are back together once more.
2
251682
3153
Eccoci di nuovo qui. Siamo di nuovo insieme.
04:14
If you like learning English, if you are interested in learning the English language, well, guess what?
3
254835
7024
Se ti piace imparare l'inglese, se sei interessato ad apprendere la lingua inglese, beh, indovina un po'?
04:21
You are in the right place.
4
261859
2336
Sei nel posto giusto.
04:24
This is English addict coming to you live and direct from the birthplace of the English language.
5
264195
8158
Questo è English Addict, in diretta e direttamente dalla culla della lingua inglese.
04:32
It reminds me of a story from 1923.
6
272953
6190
Mi ricorda una storia del 1923.
04:39
I was walking alone.
7
279793
2736
Camminavo da solo.
04:42
It was a dark evening and I approached a solitary bridge and I thought to myself, come on, Mr.
8
282529
8726
Era una sera buia, mi avvicinai a un ponte solitario e pensai tra me e me: dai, signor
04:51
Duncan, get on with it. And.
9
291255
6006
Duncan, si faccia avanti. E.
05:11
We are back together.
10
311175
3386
Siamo di nuovo insieme.
05:14
It is so good to be with you once more.
11
314561
4004
È così bello essere di nuovo con voi.
05:18
Hi, everybody. This is Mr. Duncan in England.
12
318565
3987
Ciao a tutti. Questo è il signor Duncan in Inghilterra.
05:22
How are you today?
13
322552
1202
Come stai oggi? Stai bene
05:23
Are you okay? I hope so.
14
323754
1818
? Lo spero.
05:25
Are you feeling happy? Are you happy today?
15
325572
3871
Ti senti felice? Sei felice oggi?
05:29
Do you have one of these on your face?
16
329443
2953
Ne hai uno sul viso?
05:32
Perhaps you have a good reason.
17
332396
1701
Forse hai una buona ragione.
05:34
Maybe there is something wonderful happening in your life at the moment.
18
334097
4855
Forse in questo momento sta accadendo qualcosa di meraviglioso nella tua vita.
05:38
Please let me know if there is something rather nice happening.
19
338952
5439
Per favore, fatemi sapere se succede qualcosa di carino. Sta succedendo
05:44
Something taking place that is making you have one of these on your face.
20
344391
5972
qualcosa che ti fa avere uno di questi segni sul viso.
05:50
And even if you don't have one of these, don't worry.
21
350363
2970
E anche se non ne hai uno, non preoccuparti.
05:53
Do not fear because I will try my best to put one there over the next two hours or around abouts.
22
353333
10294
Non temete perché farò del mio meglio per metterne uno lì nelle prossime due ore circa.
06:03
We will see what happens.
23
363627
2485
Vedremo cosa succede. Mi chiamo
06:06
My name is Duncan.
24
366112
1502
Duncan.
06:07
I talk about the English language and yes, we are now live.
25
367614
6239
Parlo della lingua inglese e sì, ora siamo in diretta.
06:13
If you are watching this live, we are live. If you are watching the recording
26
373887
5355
Se stai guardando questa diretta, noi siamo in diretta. Se stai guardando la registrazione,
06:20
then it isn't live, but it definitely is live. Now.
27
380510
6006
allora non è in diretta, ma lo è sicuramente. Ora.
06:27
Why is that so confusing?
28
387467
2252
Perché è così confuso?
06:29
Whenever I start explaining the concept of being live concept now there is a great word.
29
389719
9776
Ogni volta che inizio a spiegare il concetto di essere vivi, trovo una parola fantastica.
06:39
The concept of something is the construction or the way something is the way it exists.
30
399796
7807
Il concetto di qualcosa è la costruzione o il modo in cui qualcosa è, il modo in cui esiste.
06:47
Quite often we talk about concept as perhaps a thought or an idea set in a certain way.
31
407987
9393
Molto spesso parliamo di concetto come di un pensiero o di un'idea espressa in un certo modo.
06:57
A certain group or a certain stream of ideas.
32
417830
6457
Un certo gruppo o un certo flusso di idee.
07:04
So this concept here is quite a simple one, even though sometimes it does cause a lot of confusion.
33
424487
8225
Quindi questo concetto è piuttosto semplice, anche se a volte può creare molta confusione. La
07:13
This is live right now, Sunday afternoon, and it is just after seven minutes.
34
433279
6423
trasmissione è in diretta adesso, domenica pomeriggio, e sono passati appena sette minuti.
07:19
After 2:00 on the 11th of May.
35
439702
4404
Dopo le 2:00 dell'11 maggio.
07:24
I know what you're thinking.
36
444106
1652
So cosa stai pensando.
07:25
You're thinking, Mr. Duncan, may.
37
445758
5706
Lei pensa, signor Duncan, che potrebbe.
07:31
I believe you are taking a trip somewhere in May
38
451464
4020
Credo che tu stia facendo un viaggio a maggio
07:35
and you would be right towards the end of this month we are off to Paris.
39
455484
6507
e saresti proprio lì, verso la fine del mese partiremo per Parigi.
07:42
We will be having the big rendezvous on the 1st of June.
40
462641
5739
Il grande appuntamento sarà il 1° giugno.
07:48
I have created my little WhatsApp group.
41
468380
4371
Ho creato il mio piccolo gruppo WhatsApp. Se hai intenzione
07:52
If you are going to join us.
42
472751
1936
di unirti a noi.
07:54
If you are coming along, please get in touch with me and then I will confirm who you are
43
474687
7607
Se volete partecipare, contattatemi e vi confermerò la vostra identità
08:03
and I will add you
44
483495
2102
e vi aggiungerò
08:05
to the WhatsApp group for those who are attending the big rendezvous.
45
485597
6941
al gruppo WhatsApp per coloro che saranno presenti al grande appuntamento.
08:12
Not only that, if you can't meet me in person, don't worry about it.
46
492538
4304
Non solo, se non puoi incontrarmi di persona, non preoccuparti.
08:16
Don't fear, don't fret.
47
496842
1985
Non temere, non agitarti.
08:18
Do not be afraid because you will have a chance to watch the live stream
48
498827
6006
Non abbiate paura perché avrete la possibilità di seguire la diretta streaming
08:24
on the 1st of June, when we are all getting together in Paris, we are having the most amazing weather.
49
504917
9426
il 1° giugno, quando ci riuniremo tutti a Parigi, dove il meteo è fantastico.
08:34
I suppose I should mention it again.
50
514343
2569
Credo che dovrei menzionarlo di nuovo.
08:36
There is the view from my studio window so everything is looking rather nice today.
51
516912
6540
Grazie alla vista dalla finestra del mio studio, oggi tutto sembra piuttosto bello.
08:43
I have to say we are having a glorious day
52
523452
4721
Devo dire che stiamo vivendo una giornata magnifica
08:48
and guess what?
53
528173
1251
e indovinate un po'?
08:49
It appears as if we are going to get a few more days of very pleasant warm weather.
54
529424
7591
Sembra che avremo ancora qualche giorno di clima caldo e molto piacevole.
08:57
I hope everything is okay where you are. The big news of course, this week
55
537265
4471
Spero che vada tutto bene dove ti trovi. La grande novità, ovviamente, è che questa settimana ne
09:03
we have a new one
56
543321
2820
abbiamo una nuova,
09:06
fresh
57
546141
2335
fresca,
09:08
with new ideas and lots and lots of prayers.
58
548476
5906
con nuove idee e tantissime preghiere.
09:14
You know who I'm talking about?
59
554382
3187
Sapete di chi sto parlando? È
09:17
Very nice to see so many people here today.
60
557569
2252
davvero bello vedere così tante persone qui oggi.
09:19
Of course, I suppose I should give you your warning or your alert to let you know that yes, we do have him.
61
559821
10077
Naturalmente, suppongo che dovrei darti un avvertimento o una segnalazione per farti sapere che sì, lo abbiamo preso.
09:29
He is with us today. Mr. Steve will be with us.
62
569898
5005
È con noi oggi. Il signor Steve sarà con noi.
09:34
He's been busy today, very excited because the weather is so nice and Steve has been out in the garden doing all sorts of things.
63
574903
10060
Oggi è stato molto impegnato, molto emozionato perché il tempo è bello e Steve è stato fuori in giardino a fare un sacco di cose.
09:45
At this very moment.
64
585597
2001
Proprio in questo momento. Sta
09:47
He is meditating.
65
587598
2887
meditando. Si trova
09:50
He is in a dark room, meditating, getting his mind on track
66
590485
7591
in una stanza buia, sta meditando, sta cercando di mettere ordine nei suoi pensieri
09:58
because he will be with us at around about 2:30 with lots of fun.
67
598910
5972
perché sarà con noi verso le 14:30 e ci divertiremo un sacco.
10:04
We also have, of course, lots of English because that is why we are here.
68
604882
4555
Naturalmente parliamo anche molto inglese, perché è per questo che siamo qui.
10:09
The English language is what I do.
69
609437
4204
La lingua inglese è ciò che faccio.
10:13
It's what I talk about.
70
613641
1852
È di questo che parlo.
10:15
I've been doing this for many years and guess what?
71
615493
2886
Faccio questo da molti anni e indovinate un po'?
10:18
I am not going to stop doing it. I will be here until the day
72
618379
5756
Non smetterò di farlo. Resterò qui fino al giorno in cui
10:25
I not.
73
625636
2369
non ci sarò più.
10:28
Basically don't forget.
74
628005
1985
Fondamentalmente non dimenticare.
10:29
I suppose I should mention also if you could give me a lovely like and also a lovely subscribe.
75
629990
7208
Immagino che dovrei anche dirti se potessi darmi un bel "mi piace" e anche un bel "iscrizione".
10:37
So that would be ever so nice.
76
637431
2036
Sarebbe davvero molto bello.
10:39
So don't be afraid, don't be shy.
77
639467
3086
Quindi non abbiate paura, non siate timidi.
10:42
Give me a lovely like.
78
642553
3370
Dammi un bel "mi piace".
10:45
And if you want to find out more about my lessons and what I do here on YouTube, you can subscribe as well.
79
645923
9743
Se vuoi saperne di più sulle mie lezioni e su cosa faccio qui su YouTube, puoi anche iscriverti.
10:57
I have been watching some very interesting live streams on YouTube.
80
657201
5705
Ho guardato alcuni streaming live molto interessanti su YouTube.
11:02
Now you are probably wondering, Mr.
81
662906
2086
Ora probabilmente ti starai chiedendo, signor
11:04
Duncan, what do you watch on YouTube besides yourself?
82
664992
6006
Duncan, cosa guarda su YouTube oltre a se stesso?
11:12
What are you saying?
83
672800
1117
Cosa stai dicendo?
11:13
Are you saying I am a narcissist?
84
673917
2686
Stai dicendo che sono un narcisista?
11:16
I have been watching some wonderful live streams from various airports around the UK.
85
676603
9660
Ho guardato alcune fantastiche dirette streaming da vari aeroporti del Regno Unito.
11:26
The one in particular that I've been watching has been coming from Manchester Airport, and I suppose you can already
86
686713
7208
Quello in particolare che ho osservato proveniva dall'aeroporto di Manchester e immagino che possiate già
11:33
guess what they are doing.
87
693921
2435
immaginare cosa stanno facendo.
11:36
Is filming the aeroplanes taking off and landing,
88
696356
5990
Stavo filmando gli aerei che decollavano e atterravano,
11:42
and I didn't realise how relaxing it can be.
89
702796
5405
e non mi ero reso conto di quanto potesse essere rilassante.
11:48
Watching aeroplanes take off
90
708201
3804
Osservare gli aerei decollare
11:53
and land.
91
713090
1351
e atterrare.
11:54
I have to say it is rather lovely.
92
714441
4504
Devo dire che è piuttosto carino.
11:58
I don't know if you've ever watched any of these channels, but they have the most amazing live streams that go on
93
718945
6740
Non so se avete mai guardato qualcuno di questi canali, ma hanno delle dirette streaming incredibili che durano
12:06
for around about five hours, and what they do is basically watch all of the planes at the airport taking off
94
726203
9709
circa cinque ore e in pratica guardano tutti gli aerei in aeroporto che decollano
12:17
and landing.
95
737297
1535
e atterrano. A
12:18
Sometimes they are going up and sometimes they are coming down, and quite often
96
738832
7040
volte salgono, a volte scendono e molto spesso non
12:26
they are doing nothing at all. They are just sitting still.
97
746956
3537
fanno nulla. Se ne stanno semplicemente seduti, immobili.
12:30
And quite often the people who present these live streams are waiting patiently for one particular plane to land
98
750493
9693
E molto spesso le persone che presentano queste dirette streaming aspettano pazientemente che un determinato aereo atterri
12:41
or take off.
99
761354
2502
o decolli.
12:43
Very interesting.
100
763856
1402
Molto interessante.
12:45
We often call this spotting.
101
765258
3270
Spesso chiamiamo questo fenomeno "spotting".
12:48
It is something people enjoy doing.
102
768528
3086
È qualcosa che alla gente piace fare.
12:51
There are many things that people enjoy spotting.
103
771614
5039
Ci sono molte cose che le persone amano avvistare.
12:56
To spot something is to watch something you are looking for, something that might be happening.
104
776653
7774
Individuare qualcosa significa osservare ciò che si sta cercando, qualcosa che potrebbe accadere.
13:04
Maybe you are waiting for a certain thing to occur.
105
784727
4088
Forse stai aspettando che accada una determinata cosa.
13:08
Spotting is a very common hobby.
106
788815
5488
L'avvistamento è un hobby molto diffuso.
13:14
A lot of people do it.
107
794303
1018
Molte persone lo fanno. Ad
13:16
Some people like to look out
108
796405
2453
alcune persone piace osservare
13:18
for the birds in the sky as they take off
109
798858
5739
gli uccelli nel cielo mentre decollano
13:24
and land,
110
804597
2569
e atterrano,
13:27
rather like the planes,
111
807166
2920
un po' come fanno gli aerei, gli
13:30
birds, spotters.
112
810086
2752
uccelli, gli osservatori.
13:32
There are also train spotters, people
113
812838
4855
Ci sono anche gli osservatori dei treni, persone a
13:37
who like to go to railway stations and watch the trains arrive and depart,
114
817693
6340
cui piace andare nelle stazioni ferroviarie e osservare i treni arrivare e partire,
13:45
and quite often they will write the numbers down because each train has its own individual number.
115
825651
7491
e molto spesso annotano i numeri perché ogni treno ha il suo numero individuale.
13:53
So they write the numbers down and then they go home, and then they make a record in their diary
116
833692
6440
Quindi scrivono i numeri e poi tornano a casa, e poi annotano nel loro diario
14:00
of all the trains that they saw today.
117
840499
6006
tutti i treni che hanno visto quel giorno.
14:07
And then we have plane spotters.
118
847606
3303
E poi abbiamo gli osservatori di aerei. Gli
14:10
Plane spotters are people who like to watch aeroplanes.
119
850909
5906
osservatori di aerei sono persone a cui piace osservare gli aerei. Decollo
14:16
Taking off.
120
856815
3454
.
14:20
And landing.
121
860269
2135
E l'atterraggio.
14:22
Nothing else.
122
862404
2636
Nient'altro.
14:25
Although I do sometimes feel as if they do this
123
865040
6840
Anche se a volte ho la sensazione che lo facciano
14:33
just in case.
124
873131
1635
per sicurezza.
14:34
Maybe during their live stream. Maybe one of the aeroplanes.
125
874766
5122
Forse durante la loro diretta streaming. Forse uno degli aerei.
14:42
Might not be successful
126
882891
2286
Potrebbe non avere successo
14:45
when it takes off or lands.
127
885177
3420
al decollo o all'atterraggio.
14:48
So I do think sometimes these people who film or do live
128
888597
6706
Quindi a volte penso che queste persone che filmano o fanno streaming in diretta
14:55
streams from the airports, I sometimes think they are waiting for something dramatic to happen.
129
895303
6307
dagli aeroporti stiano aspettando che accada qualcosa di drammatico.
15:03
Just my thought.
130
903161
1452
Solo un mio pensiero.
15:04
However, I have discovered over the past few days that watching aeroplanes.
131
904613
7107
Tuttavia, negli ultimi giorni ho scoperto che osservare gli aerei.
15:14
Take off
132
914689
2286
15:16
and land
133
916975
2452
15:19
is very relaxing for some reason.
134
919427
2920
Per qualche motivo, il decollo e l'atterraggio sono operazioni molto rilassanti.
15:22
I think one of the reasons is because I know I'm not on that plane.
135
922347
3620
Penso che uno dei motivi sia perché so di non essere su quell'aereo. So
15:25
I know that I'm in the safety of my house, so there is something rather relaxing about watching other people.
136
925967
7207
che sono al sicuro nella mia casa, quindi c'è qualcosa di piuttosto rilassante nell'osservare le altre persone.
15:36
Taking off and landing in aeroplanes
137
936561
6006
Decollare e atterrare in aereo
15:42
because I know that I'm not doing it, I don't I don't have to worry about what happens
138
942567
6056
perché so che non lo sto facendo, non devo preoccuparmi di cosa succede
15:49
when I am on the plane, whether I'm.
139
949791
3770
quando sono sull'aereo, se sono...
15:55
Taking off
140
955880
2252
Decollo
15:58
or landing.
141
958132
1535
o atterraggio.
15:59
You get the idea. Anyway, here we go then.
142
959667
2753
Hai capito il concetto. Comunque, eccoci qui.
16:02
We are together today.
143
962420
1735
Oggi siamo insieme.
16:04
It is nice to see you here once more on this beautiful day.
144
964155
5589
È bello rivedervi qui ancora una volta in questa splendida giornata.
16:09
A big question for you.
145
969744
1218
Una domanda importante per te.
16:10
Now, can I ask you a question?
146
970962
1651
Ora, posso farti una domanda?
16:12
Do you mind? I was out in the garden yesterday and I was doing some filming.
147
972613
5589
Ti dispiace? Ieri ero in giardino e stavo filmando qualcosa.
16:18
Now, this is an unusual moment because I don't normally film myself
148
978202
7024
Ora, questo è un momento insolito perché normalmente non mi filmo mentre
16:26
filming.
149
986627
2369
filmo.
16:28
Yesterday I did something rather different, so I decided to do it.
150
988996
5606
Ieri ho fatto una cosa piuttosto diversa, quindi ho deciso di farla.
16:34
But I suppose also I could ask you a big question as well. What am I filming?
151
994602
5288
Ma immagino che potrei anche porti una domanda importante. Cosa sto filmando? Sai?
16:39
Do you know? So there I am yesterday in the garden.
152
999890
4104
Ed eccomi qui ieri nel giardino.
16:43
It was a beautiful day and I couldn't resist doing a little bit of filming in the garden.
153
1003994
7174
Era una giornata bellissima e non ho resistito alla tentazione di filmare un po' in giardino.
16:51
And there I am with my camera and
154
1011502
4254
Ed eccomi lì con la mia macchina fotografica e
16:56
there is something at the back of the house that I was very excited about.
155
1016957
5439
c'è qualcosa sul retro della casa che mi entusiasma molto.
17:02
Can you guess what it is?
156
1022396
3654
Riesci a indovinare di cosa si tratta?
17:06
I will tell you it has something to do with animals.
157
1026050
5789
Ti dirò che ha a che fare con gli animali.
17:11
It also has something to do with a certain type of animal.
158
1031839
5522
Ha anche a che fare con un certo tipo di animale.
17:17
I do love the concentration on my face.
159
1037361
2703
Adoro la concentrazione sul mio viso.
17:20
I've never seen myself before using the camera,
160
1040064
5338
Non mi ero mai visto usare la telecamera prima,
17:25
despite the fact I've been doing this for nearly 19 years,
161
1045402
5522
nonostante faccia questo lavoro da quasi 19 anni.
17:30
I've never actually filmed myself
162
1050924
3304
Non mi sono mai filmato mentre
17:34
filming something, and I have to say, it does look rather strange.
163
1054228
5989
filmavo qualcosa e devo dire che sembra piuttosto strano.
17:41
There I am, I look very excited, but there is a reason why I am excited and I will give you the answer in a few moments from now.
164
1061451
9059
Eccomi qui, ho un'aria molto emozionata, ma c'è un motivo per cui sono emozionato e tra qualche istante vi darò la risposta.
17:50
So can you guess?
165
1070661
1134
Quindi riesci a indovinare?
17:51
What was I filming yesterday?
166
1071795
3003
Cosa stavo filmando ieri?
17:54
What was I pointing my camera at yesterday?
167
1074798
5038
A cosa stavo puntando la mia macchina fotografica ieri?
17:59
If you can guess what I was pointing my camera at, see if you can get it right.
168
1079836
7324
Se riesci a indovinare cosa stavo puntando con la mia macchina fotografica, prova a vedere se riesci a indovinare.
18:07
I will give you the answer in a few moments from now.
169
1087527
4004
Vi darò la risposta tra qualche istante.
18:11
As you know, I love the English language. I love it very much.
170
1091531
4905
Come sai, adoro la lingua inglese. Mi piace moltissimo.
18:17
There are so many words in the English language.
171
1097721
5488
Ci sono così tante parole nella lingua inglese.
18:23
A million.
172
1103209
1702
Un milione.
18:24
The last time I counted, I spent two days counting all of the words in the English language,
173
1104911
5372
L'ultima volta che ho contato, ho passato due giorni a contare tutte le parole della lingua inglese
18:30
and I discovered there are 1 million words in the English language.
174
1110283
5639
e ho scoperto che ce ne sono 1 milione. Ci ho
18:35
It did take me rather a long time to do it.
175
1115922
4354
messo parecchio tempo per farlo.
18:40
Hello to the live chat.
176
1120276
1385
Ciao a tutti alla chat live.
18:41
Oh, we have the live chat here. Hello live chat.
177
1121661
3620
Oh, abbiamo la chat dal vivo qui. Ciao chat dal vivo. Come stai
18:45
How are you? Live chat?
178
1125281
2653
? Chat dal vivo?
18:47
Are you going away anyway?
179
1127934
1919
Te ne vai comunque?
18:49
Are you going to have a holiday over the next few weeks?
180
1129853
3953
Avrai delle vacanze nelle prossime settimane?
18:53
Will you be
181
1133806
2770
Decollerai
18:56
taking off
182
1136576
2219
18:58
and then landing somewhere nice?
183
1138795
4254
e atterrerai in un posto carino? Lo
19:03
I know I will be because I am going somewhere very lovely towards the end of this month.
184
1143049
6623
so perché verso la fine del mese andrò in un posto davvero incantevole. Posso salutare
19:10
Can I say hello to Vytas.
185
1150006
3487
Vytas? Indovina un po
19:13
Guess what? You are first on today's live chat.
186
1153493
3019
? Oggi sei il primo nella chat live.
19:18
Congratulations to you!
187
1158047
9443
Congratulazioni!
19:28
Also, we have in second place again.
188
1168191
4020
Inoltre, siamo di nuovo al secondo posto.
19:34
Beatriz.
189
1174013
1285
Beatrice. Stai bene
19:35
Are you okay? Beatriz, where are you today?
190
1175298
3653
? Beatriz, dove sei oggi?
19:38
Are you down on the ground or are you up in the mountains?
191
1178951
8092
Ti trovi a terra o in montagna?
19:48
Please let me know in the live chat. Hello, Nicholas.
192
1188144
4020
Per favore fatemelo sapere nella chat dal vivo. Ciao, Nicholas.
19:52
Nice to see you here as well. Hi there.
193
1192164
2786
Anche per me è un piacere vederti qui. Ciao.
19:54
Thank you very much for coming back.
194
1194950
2887
Grazie mille per essere tornato.
19:57
Flower is here as well.
195
1197837
2836
Anche qui c'è il fiore.
20:00
We also have Charlotte.
196
1200673
2319
Abbiamo anche Charlotte.
20:02
Hello, Charlotte.
197
1202992
984
Ciao, Charlotte.
20:03
Martin. Charlotte, hello to you.
198
1203976
3487
Martino. Ciao Charlotte.
20:07
I love your name, by the way. It's very nice.
199
1207463
2819
A proposito, mi piace molto il tuo nome. È molto bello. Conosco due
20:10
I do know two Charlotte.
200
1210282
5990
Charlotte. Solo due.
20:16
Just two.
201
1216755
1902
20:18
But now
202
1218657
1919
Ma ora
20:20
it might be three because now I know you. So. Hello, Charlotte.
203
1220576
4020
potrebbero essere tre, perché ora ti conosco. COSÌ. Ciao, Charlotte.
20:24
Thank you for joining me today.
204
1224596
1852
Grazie per essere qui con me oggi.
20:26
Also, merry M is here and.
205
1226448
5439
Inoltre, Merry M è qui e.
20:31
Oh, I have a feeling you might be very excited at the moment.
206
1231887
5839
Oh, ho la sensazione che in questo momento tu possa essere molto emozionato.
20:38
You know who I'm talking to?
207
1238744
1651
Sai con chi sto parlando?
20:40
Of course it is the one.
208
1240395
1719
Certamente è quello giusto.
20:42
The only Lewis man.
209
1242114
2819
L'unico uomo di Lewis.
20:44
That's is here today. Hello, Lewis.
210
1244933
4138
Ecco cosa c'è qui oggi. Ciao, Lewis.
20:49
Yes, we will be together.
211
1249071
1735
Sì, staremo insieme.
20:50
We will be meeting up in just a couple of weeks from now.
212
1250806
5589
Ci incontreremo tra un paio di settimane.
20:56
I am so excited.
213
1256395
2702
Sono così emozionato.
20:59
I can't wait to reacquaint myself with Paris.
214
1259097
5723
Non vedo l'ora di tornare a Parigi.
21:04
Reacquaint.
215
1264820
1685
Riprendere confidenza.
21:06
If you reacquaint yourself, it means you become familiar with something once more.
216
1266505
7907
Se riprendi confidenza con te stesso, significa che hai acquisito di nuovo familiarità con qualcosa.
21:14
So perhaps you go somewhere and then you don't go back there for a very long time, so you might become unfamiliar.
217
1274663
10493
Quindi, forse vai in un posto e poi non ci torni per molto tempo, quindi potresti diventare estraneo. Non
21:25
To be unfamiliar with something means you don't know much about it.
218
1285674
5989
avere familiarità con qualcosa significa che non ne sai molto.
21:32
So I will go back to Paris and I will reacquaint myself with the beautiful city.
219
1292030
8342
Quindi tornerò a Parigi e riprenderò a conoscere questa splendida città.
21:40
I'm really looking forward to it.
220
1300705
2569
Non vedo l'ora.
21:43
I'm also hoping that they've completed all of those horrible,
221
1303274
6006
Spero anche che abbiano completato tutti quegli orribili,
21:49
horrible construction sites that were all, well,
222
1309431
5855
orribili cantieri edili che,
21:55
let's just say they were causing a lot of chaos and disruption in Paris the last time I was there, two years ago, it was absolutely crazy.
223
1315286
8776
diciamo, stavano causando un sacco di caos e disagi a Parigi l'ultima volta che ci sono stato, due anni fa, è stato completamente folle.
22:04
So I believe at the moment they are or they are about to finish their lovely metro system around Paris,
224
1324212
9242
Credo quindi che al momento stiano ultimando o stiano per ultimare la loro splendida rete metropolitana attorno a Parigi,
22:13
so I'm not sure if it's still being built or if they have finished it.
225
1333721
6006
quindi non so se sia ancora in costruzione o se l'abbiano già terminata.
22:19
So I am looking forward to seeing that as well. And
226
1339994
4138
Quindi non vedo l'ora di vederlo anch'io. E
22:25
sampling some of that lovely Parisian food as well.
227
1345850
4821
assaggiare anche un po' del delizioso cibo parigino.
22:30
Who else is here? Hello, Moroccan.
228
1350671
3404
Chi altro c'è qui? Ciao, marocchino.
22:34
Hello to Moroccan space.
229
1354075
3320
Benvenuti nello spazio marocchino.
22:37
When you say space, do you mean space?
230
1357395
2969
Quando parli di spazio, intendi lo spazio?
22:40
As in around you?
231
1360364
3103
Come intorno a te?
22:43
Or do you mean space as in up there?
232
1363467
5990
Oppure intendi lo spazio come lassù?
22:49
Oh, did anyone see the big piece of space junk fall out of the sky this week?
233
1369824
8091
Oh, qualcuno ha visto il grosso pezzo di spazzatura spaziale cadere dal cielo questa settimana?
22:58
An old Russian satellite that has been orbiting the Earth this week it crashed to Earth.
234
1378399
10043
Un vecchio satellite russo che orbitava attorno alla Terra questa settimana si è schiantato sulla Terra.
23:08
Fortunately, no one was injured. No one was hurt.
235
1388726
3987
Fortunatamente nessuno è rimasto ferito. Nessuno è rimasto ferito.
23:12
It fell harmlessly into the ocean.
236
1392713
3654
Cadde nell'oceano senza far danni.
23:16
That is one of the good things about things that fall out of the sky.
237
1396367
4020
Questo è uno degli aspetti positivi delle cose che cadono dal cielo.
23:20
Quite often they will land in the ocean because most of this planet is water.
238
1400387
7708
Molto spesso atterreranno nell'oceano perché la maggior parte del pianeta è composta da acqua. La
23:28
Most of it is talking of which, we are talking all about water idioms and steam idioms.
239
1408912
10794
maggior parte del discorso è dedicato a espressioni idiomatiche relative all'acqua e al vapore.
23:39
So that is what we are doing today.
240
1419857
1835
Ecco cosa stiamo facendo oggi.
23:41
If you want to know what the big subject is, water and steam, you might say those two things are connected together.
241
1421692
9509
Se si vuole sapere qual è l'argomento principale, acqua e vapore, si potrebbe dire che queste due cose sono collegate tra loro.
23:51
When you think of water and steam, if you heat it water quite often you will get vapour.
242
1431552
6423
Quando pensi all'acqua e al vapore, se riscaldi l'acqua abbastanza spesso otterrai vapore.
23:58
Quite often there will be a type of vapour that comes up, which is of course, steam.
243
1438041
6006
Molto spesso si sprigionerà un certo tipo di vapore, che è ovviamente vapore acqueo.
24:04
Words and phrases.
244
1444131
2435
Parole e frasi. Il
24:08
Moroccan says, do you know I can't understand you?
245
1448902
4555
marocchino dice: sai che non riesco a capirti?
24:13
Well, guess what?
246
1453457
4954
Bene, indovina un po'?
24:18
All you have to do is turn the captions on.
247
1458411
3120
Tutto quello che devi fare è attivare i sottotitoli.
24:21
You don't have to be lonely. There.
248
1461531
2786
Non devi sentirti solo. Là.
24:24
Don't worry.
249
1464317
1418
Non preoccuparti.
24:25
We are all here doing the same thing.
250
1465735
3137
Siamo tutti qui e facciamo la stessa cosa.
24:28
Just because my English, my English is fantastic.
251
1468872
5505
Semplicemente perché il mio inglese, il mio inglese è fantastico. Ti
24:34
I can guarantee if you watch this, you will slowly learn English.
252
1474377
7041
garantisco che se guardi questo, imparerai lentamente l'inglese.
24:41
You will become more familiar with the English language.
253
1481835
4437
Acquisirai maggiore familiarità con la lingua inglese.
24:46
So do not worry.
254
1486272
2369
Quindi non preoccupatevi.
24:48
Do not
255
1488641
2620
Non
24:51
fear, do not
256
1491261
3503
temere, non
24:54
complain. We are all doing the same thing.
257
1494764
3604
lamentarti. Stiamo tutti facendo la stessa cosa.
24:58
Some people of course have a lot a high level of English or other people.
258
1498368
6006
Alcune persone hanno ovviamente un livello di inglese molto alto, altre invece...
25:04
A low level.
259
1504674
1818
Un livello basso.
25:06
But we are all here together doing the same thing, enjoying the English language.
260
1506492
7241
Ma siamo tutti qui insieme a fare la stessa cosa: divertirci con la lingua inglese.
25:14
Marut SEO is here. Hello, Mauricio.
261
1514934
3570
Marut SEO è qui. Ciao, Mauricio.
25:18
I'm just wondering, will you be joining us
262
1518504
3771
Vorrei solo sapere se verrai con noi
25:23
in Paris?
263
1523659
1118
a Parigi.
25:24
I wonder if you will be.
264
1524777
2987
Chissà se lo sarai.
25:27
Marzia is also here.
265
1527764
2202
Anche Marzia è qui.
25:29
And we also have Zeke. Michelle.
266
1529966
4521
E abbiamo anche Zeke. Michelle.
25:34
Hello, Michelle.
267
1534487
1652
Ciao, Michelle.
25:36
Nice to see you here as well.
268
1536139
1534
Anche per me è un piacere vederti qui.
25:37
A lot of people joining us today.
269
1537673
1669
Tante persone si sono unite a noi oggi.
25:39
I'm always happy to see you here with us.
270
1539342
6006
Sono sempre felice di vederti qui con noi.
25:45
Tatiana is here as well. Hello, Tatiana.
271
1545414
4188
Anche Tatiana è qui. Ciao, Tatiana.
25:49
Nice to see you here as well.
272
1549602
1601
Anche per me è un piacere vederti qui.
25:51
My goodness. It is very busy today.
273
1551203
4138
Oddio! Oggi c'è molta confusione.
25:55
Finally we have Nepal. Hello, Nepal.
274
1555341
3987
Infine abbiamo il Nepal. Ciao, Nepal.
25:59
We have energy Nepal. Who is saying hello?
275
1559328
5289
Abbiamo energia Nepal. Chi sta dicendo ciao?
26:04
I am from Nepal.
276
1564617
2152
Vengo dal Nepal.
26:06
Well guess what, you are more than welcome to join us today.
277
1566769
3787
Bene, indovinate un po': siete più che benvenuti ad unirvi a noi oggi.
26:10
In fact everyone is. We also have Nigeria.
278
1570556
4771
In realtà lo sono tutti. Abbiamo anche la Nigeria.
26:15
Hello Nigeria, I do have a lot of viewers watching in Nigeria.
279
1575327
6857
Ciao Nigeria, ho molti spettatori che mi guardano dalla Nigeria.
26:22
So hello to you Godwin.
280
1582218
2369
Quindi ciao a te Godwin.
26:24
Sam San, I saw English, I love English and then I joined.
281
1584587
7707
Sam San, ho visto l'inglese, adoro l'inglese e poi mi sono iscritto. "
26:33
Thank you very much is very kind of, you know Mr.
282
1593078
3087
Grazie mille, è molto gentile, sa signor
26:36
Duncan, I will not be joining you in Paris, says Marut Khan.
283
1596165
4287
Duncan, non sarò con lei a Parigi", dice Marut Khan. Va
26:40
That's okay, that's okay. Maybe next time. Can I just tell you something?
284
1600452
4772
bene, va bene. Magari la prossima volta. Posso dirti una cosa?
26:47
I know I shouldn't say this yet
285
1607543
3470
So che non dovrei dirlo ancora
26:51
because I want to keep it a secret.
286
1611013
2919
perché voglio tenerlo segreto.
26:53
But next year it will be the 20th anniversary
287
1613932
5990
Ma l'anno prossimo sarà il 20° anniversario
27:00
of my YouTube channel next year.
288
1620138
2787
del mio canale YouTube.
27:02
So in 2026, it will be the anniversary.
289
1622925
4921
Quindi nel 2026 sarà l'anniversario. L'
27:07
20 years on YouTube next year, and I am planning something
290
1627846
6089
anno prossimo festeggerò 20 anni su YouTube e sto progettando qualcosa di
27:15
rather special.
291
1635170
2035
davvero speciale.
27:17
Let's just say.
292
1637205
4572
Diciamo solo...
27:21
When I tell you what it is, you will become very excited indeed.
293
1641777
5572
Quando vi spiegherò di cosa si tratta, vi emozionerete davvero tanto.
27:27
I think so, Stan Koo says.
294
1647349
4838
Penso di sì, dice Stan Koo.
27:32
Hello Mr. Duncan, what do you think about the new Pope?
295
1652187
3987
Salve signor Duncan, cosa pensa del nuovo Papa?
27:36
I have to be honest with you.
296
1656174
2703
Devo essere onesto con te.
27:38
When I'm lying awake at night thinking about things,
297
1658877
4671
Quando resto sveglio la notte a pensare a tante cose,
27:43
one of the things that does not cross my mind
298
1663548
5439
una delle cose che non mi passa per la mente
27:48
is my thoughts and opinions of the new pope.
299
1668987
4037
sono i miei pensieri e le mie opinioni sul nuovo papa.
27:53
He looks friendly, though.
300
1673024
2069
In ogni caso, sembra amichevole.
27:55
That's one of the things I noticed.
301
1675093
2102
Questa è una delle cose che ho notato.
27:57
He looks like a jolly character.
302
1677195
2552
Sembra un tipo allegro.
27:59
He looks like someone who you could probably
303
1679747
3421
Sembra una persona
28:04
have a little bit of a laugh with.
304
1684219
2102
con cui potresti farti due risate.
28:06
He looks like someone who who might be very open and very gregarious, friendly.
305
1686321
6990
Sembra una persona molto aperta, socievole e amichevole.
28:13
So that's all I have to say really, because, well, I don't really follow any religions.
306
1693995
6006
Quindi questo è tutto quello che ho da dire, perché, beh, in realtà non seguo nessuna religione.
28:20
And by that I would say that I don't follow anything really, to be honest with you.
307
1700535
7057
E con questo direi che non seguo davvero nulla, per essere onesto.
28:27
However, I am interested, I am very interested in these things.
308
1707775
5689
Tuttavia sono interessato, sono molto interessato a queste cose.
28:33
But to be honest with you, there are other things that I have to worry about, including doing this on my YouTube channel.
309
1713464
7858
Ma per essere sincero, ci sono altre cose di cui devo preoccuparmi, incluso farlo sul mio canale YouTube.
28:42
So what was I filming yesterday?
310
1722623
2186
Quindi cosa stavo filmando ieri?
28:44
I was in the garden yesterday. There I am using my camera.
311
1724809
4805
Ieri ero in giardino. Eccomi qui mentre uso la mia macchina fotografica.
28:49
But what was I filming?
312
1729614
2702
Ma cosa stavo filmando?
28:52
Well, I had a lovely surprise a couple of days ago when I realised we have some new visitors.
313
1732316
10611
Beh, ho avuto una bella sorpresa un paio di giorni fa quando ho scoperto che abbiamo nuovi visitatori.
29:05
Can I speak today?
314
1745780
1551
Posso parlare oggi?
29:07
I'm just wondering now can I speak? Is there something wrong with my voice?
315
1747331
4154
Ora vorrei sapere se posso parlare. C'è qualcosa che non va nella mia voce?
29:11
I think this might be a little bit of post-Covid,
316
1751485
3687
Penso che questo potrebbe essere un po' post-Covid,
29:15
I think so, I think it might be so.
317
1755172
2603
penso di sì, penso di sì.
29:17
Yesterday I was out in the garden filming.
318
1757775
2502
Ieri ero in giardino a filmare.
29:20
But what was I filming? Come on, Mr. Duncan, please tell us.
319
1760277
4905
Ma cosa stavo filmando? Avanti, signor Duncan, ce lo dica, per favore.
29:25
There we go. Cows.
320
1765182
3670
Ecco fatto. Mucche.
29:28
They are back.
321
1768852
1652
Sono tornati.
29:30
The sheep have gone and the cows have returned.
322
1770504
5989
Le pecore se ne sono andate e le mucche sono tornate.
29:36
I don't know why the sheep suddenly disappeared.
323
1776794
2619
Non so perché le pecore siano scomparse all'improvviso.
29:39
I can only imagine.
324
1779413
1285
Posso solo immaginare.
29:40
It's because perhaps the sheep and the cows will not be very friendly to each other.
325
1780698
6189
Perché forse le pecore e le mucche non saranno molto amichevoli tra loro.
29:47
So perhaps that's the reason why. So there they are. Yesterday.
326
1787237
5256
Forse è proprio questo il motivo. Eccole qui. Ieri.
29:52
They've just arrived.
327
1792493
1801
Sono appena arrivati.
29:54
We now have cows at the back of the house. And that
328
1794294
5606
Ora abbiamo le mucche sul retro della casa. Ed è questo che
30:01
is what
329
1801218
2135
30:03
I was filming yesterday.
330
1803353
3320
stavo filmando ieri.
30:06
That is what I was doing yesterday in the garden
331
1806673
3704
Ecco cosa facevo ieri in giardino
30:10
on a very beautiful day.
332
1810377
2269
in una giornata bellissima.
30:12
A wonderful day, in fact.
333
1812646
1718
Una giornata meravigliosa, davvero.
30:14
Everything was rather nice, to be honest with you.
334
1814364
4321
Per essere sincero, tutto è stato piuttosto bello.
30:18
We are having some wonderful weather at the moment.
335
1818685
5989
In questo momento il tempo è meraviglioso.
30:28
How many people are going to meet up in Paris at the moment?
336
1828345
3170
Quante persone si incontreranno a Parigi in questo momento?
30:31
We have quite a few people, some are not sure if they can make it.
337
1831515
5171
Abbiamo parecchie persone, alcune non sono sicure di potercela fare.
30:36
Others have said yes,
338
1836686
3137
Altri hanno detto di sì,
30:39
but if it's five people or 500 people,
339
1839823
6907
ma che si tratti di cinque o cinquecento persone,
30:48
we will be doing it.
340
1848231
1251
lo faremo.
30:49
We will be meeting up and the rendezvous will take place on the 1st of June.
341
1849482
6824
Ci incontreremo e l'appuntamento sarà il 1° giugno.
30:56
We have Mr. Steve coming in the moment.
342
1856756
2219
In questo momento è arrivato il signor Steve.
30:58
If you want to find out what Steve has been up to, well, you will have a chance to do that.
343
1858975
7040
Se vuoi scoprire cosa ha combinato Steve , beh, avrai la possibilità di farlo.
31:06
Also, we will be having a look at one of the longest words in the English language that also coming up as well.
344
1866316
8642
Inoltre, daremo un'occhiata a una delle parole più lunghe della lingua inglese, che sarà anch'essa oggetto di discussione.
31:15
And then of course, Mr.
345
1875475
1051
E poi, naturalmente, il signor
31:16
Steve will be with us.
346
1876526
2602
Steve sarà con noi.
31:19
All of that coming up in a few moments from now.
347
1879128
3487
Tutto questo accadrà tra pochi istanti.
31:22
Don't go away.
348
1882615
1168
Non andare via.
31:23
This is English Addict Live on a Sunday afternoon.
349
1883783
5072
Questo è English Addict Live di domenica pomeriggio.
36:01
I'm a big boy now.
350
2161341
1802
Ora sono grande.
36:50
English Addict is with you today.
351
2210173
2286
English Addict è con te oggi.
36:52
We are now live from the birthplace of the English language.
352
2212459
4738
Siamo ora in diretta dalla culla della lingua inglese.
36:57
Of course it is England.
353
2217197
1401
Naturalmente è l'Inghilterra.
37:17
And we are here
354
2237834
2202
E siamo qui
37:20
together. Live is. Live can be.
355
2240036
4488
insieme. Vivere è. Vivere può essere.
37:24
I'm just wondering to myself. I wonder.
356
2244524
3553
Me lo sto solo chiedendo tra me e me. Mi chiedo.
37:28
Is there anything you watch on YouTube that is not related to the English language?
357
2248077
6323
C'è qualcosa che guardi su YouTube che non sia correlato alla lingua inglese?
37:34
Now, earlier I was talking about my
358
2254400
4321
Ora, prima parlavo della mia
37:38
new obsession, which is watching aeroplanes take off and land.
359
2258721
6690
nuova ossessione: guardare gli aerei decollare e atterrare.
37:46
There are various live streams that are showing this happening and I have to say, it's rather fascinating.
360
2266095
7257
Ci sono vari streaming live che mostrano ciò che accade e devo dire che è piuttosto affascinante. E tu
37:53
So what about you?
361
2273486
917
?
37:54
If you watch something on YouTube that is not related
362
2274403
5406
Se guardi qualcosa su YouTube che non ha nulla a che fare
37:59
to learning English?
363
2279809
2102
con l'apprendimento dell'inglese?
38:01
So maybe it can be, well, it could be anything really. When you think about it.
364
2281911
4738
Quindi forse potrebbe essere, beh, potrebbe essere qualsiasi cosa in realtà. Se ci pensi bene.
38:06
Please let me know on the live chat here is something that is unrelated to anything that exists on this planet.
365
2286649
7891
Per favore, fatemi sapere nella chat dal vivo se c'è qualcosa che non ha nulla a che fare con ciò che esiste su questo pianeta.
38:14
In fact, there are now scientists who are interested in having a close look at this man
366
2294540
7107
Infatti, ora ci sono scienziati interessati a osservare più da vicino quest'uomo
38:22
because they think he might be from another planet.
367
2302314
5372
perché pensano che potrebbe provenire da un altro pianeta.
38:27
I'm not sure about it. It might be true. It might not be. I can't confirm it.
368
2307686
4939
Non ne sono sicuro. Potrebbe essere vero. Potrebbe non esserlo. Non posso confermarlo.
38:34
It is the one, the only.
369
2314877
2069
È l'unico, il solo.
38:36
Ladies and gentlemen, boys and girls, put your hands together and say a few Hail Marys, because here he is,
370
2316946
7507
Signore e signori, ragazzi e ragazze, unite le mani e recitate qualche Ave Maria, perché eccolo qui, il
38:46
Mr. Steve.
371
2326405
1668
signor Steve. Ciao
38:48
Hello. Wonderful, beautiful viewers from across the globe.
372
2328073
4538
. Meravigliosi, splendidi spettatori da tutto il mondo.
38:52
It's up past two.
373
2332611
1652
Sono le due passate. Domenica
38:54
I'm here again with Mr.
374
2334263
1284
sono di nuovo qui con il signor
38:55
Duncan on Sunday.
375
2335547
2920
Duncan.
38:58
English addict helping you to learn English in three Hail Marys.
376
2338467
4338
Appassionato di inglese, ti aiuta a imparare l'inglese in tre Ave Maria.
39:02
I'm not the new pope, Mr. Duncan.
377
2342805
2218
Non sono il nuovo papa, signor Duncan.
39:05
No. Oh, you know, Steve, you know what?
378
2345023
3554
No. Oh, sai, Steve, sai cosa?
39:08
You would make a very good pope.
379
2348577
4187
Saresti un ottimo papa.
39:12
You look like a pope there. I. Yeah, you don't behave like one.
380
2352764
4889
Sembri un papa lì. I. Sì, non ti comporti come tale.
39:17
But you said you have that.
381
2357653
1985
Ma hai detto di averlo.
39:19
You have that very pious, noble look.
382
2359638
4771
Hai quello sguardo molto pio e nobile. Lo
39:24
I always say that from the side. You look Italian.
383
2364409
4505
dico sempre di sfuggita. Sembri italiano.
39:28
Yeah, look at that nose. It's.
384
2368914
3053
Sì, guarda quel naso. Suo.
39:31
You almost look like,
385
2371967
1535
Sembri quasi,
39:33
you know, those those old bronze statues that you used to see or they used to find at the bottom of the ocean for some reason.
386
2373502
8375
sai, una di quelle vecchie statue di bronzo che si vedevano o che per qualche motivo si trovavano sul fondo dell'oceano.
39:42
And, and they would then bring them to the surface.
387
2382260
2853
E poi li avrebbero portati in superficie.
39:45
You look like one of those old Greek or maybe Roman statues.
388
2385113
5989
Sembri una di quelle antiche statue greche o forse romane.
39:51
They should cast you in
389
2391620
3303
Dovrebbero assegnarti un
39:56
something.
390
2396157
1218
ruolo.
39:57
Perhaps I am related to Caesar from centuries ago.
391
2397375
5539
Forse sono imparentato con Cesare da secoli.
40:02
Which may be Caligula, but with which Caesar?
392
2402914
4888
Chi potrebbe essere Caligola, ma con quale Cesare?
40:07
Infamy. Infamy!
393
2407802
4672
Infamia. Infamia! Ce
40:12
They've all got it in for me. Okay.
394
2412474
3603
l'hanno tutti con me. Va bene.
40:16
A famous line from a, from one of those lovely comedy, films, the Carry On films.
395
2416077
10310
Una battuta famosa di una di quelle belle commedie, i film Carry On.
40:26
And if, if anybody ever watches the Carry On films, if they're translated into your language.
396
2426771
5889
E se, se qualcuno guardasse mai i film Carry On, se fossero tradotti nella vostra lingua.
40:32
This is very funny one.
397
2432660
1802
Questa è davvero divertente.
40:34
Carry on.
398
2434462
1385
Proseguire.
40:35
Cleo, I think it is set in the times set in the time of the Romans.
399
2435847
5489
Cleo, credo che sia ambientato ai tempi dei Romani.
40:41
Yes, Caesar.
400
2441336
917
Sì, Cesare.
40:42
And of course, Cleopatra, which was responsible for the downfall of both of them.
401
2442253
7324
E naturalmente Cleopatra, che fu responsabile della caduta di entrambi.
40:50
They both came to a very sticky end.
402
2450178
3803
Entrambi fecero una brutta fine.
40:53
Let's just say, talking of sticky had a nasty asp.
403
2453981
6006
Diciamo solo che, parlando di appiccicoso, c'era un brutto aspide.
41:00
So Cleopatra had a had had a nasty asp.
404
2460438
3904
Quindi Cleopatra aveva avuto un brutto aspide.
41:04
I would what you said then,
405
2464342
1051
Avrei voluto dire quello che hai detto allora:
41:06
I was gonna say she killed by a snake.
406
2466894
2186
è stata uccisa da un serpente.
41:09
Yeah, we get it, Steve. I think we understand what that is.
407
2469080
5639
Sì, lo capiamo, Steve. Penso che abbiamo capito di cosa si tratta.
41:14
At least it wasn't a rattlesnake, because then she would have known it was there.
408
2474719
5188
Almeno non era un serpente a sonagli, perché allora avrebbe saputo che era lì.
41:19
Anyway, we are here together, Steve. It's very nice to be here. I have to say.
409
2479907
3570
Comunque siamo qui insieme, Steve. È molto bello essere qui. Devo dirlo .
41:23
Can I just say, first of all, it is lovely to feel well again
410
2483477
6006
Vorrei innanzitutto dire che è bello sentirmi di nuovo bene
41:30
after my very strange drama with Covid.
411
2490568
4588
dopo il mio strano dramma con il Covid.
41:35
So I'm over it now.
412
2495156
1818
Quindi ora ho superato tutto.
41:36
We went out yesterday. We had the most glorious walk in town.
413
2496974
5138
Siamo usciti ieri. Abbiamo fatto la passeggiata più bella della città.
41:42
Even though I noticed yesterday, lots of tourists once again have come to Much Wenlock at this time of year.
414
2502112
7825
Anche se ieri me ne sono accorto, in questo periodo dell'anno a Much Wenlock sono tornati molti turisti.
41:49
You see, we do get a lot of tourists.
415
2509937
2853
Vedete, da noi ci sono molti turisti.
41:52
Some of course, will come here just to find me.
416
2512790
3870
Alcuni, naturalmente, verranno qui solo per trovarmi.
41:56
They have special tours now where people fly from around the world and they all, they all look for me.
417
2516660
7107
Ora organizzano dei tour speciali in cui arrivano persone da tutto il mondo e tutti, tutti mi cercano.
42:03
They all try to search for Mr. Duncan.
418
2523767
2286
Cercano tutti di trovare il signor Duncan.
42:06
We did notice yesterday there were lots of Americans, people from the USA. Yes.
419
2526053
4921
Ieri abbiamo notato che c'erano molti americani, persone provenienti dagli USA. SÌ.
42:10
Walking around, you could hear them.
420
2530974
1702
Camminando in giro, si potevano sentire.
42:14
At the other end of the street,
421
2534778
1735
Dall'altra parte della strada si
42:16
you could hear all of these American voices, all sort of speaking louder than everyone else.
422
2536513
6090
potevano sentire tutte queste voci americane, che parlavano tutte più forte di chiunque altro.
42:24
I'm not saying anything, but I'm just.
423
2544137
2103
Non dico niente, ma...
42:26
It's just. It's just an observation.
424
2546240
2135
È solo. È solo una osservazione.
42:28
That's all they were.
425
2548375
1018
Questo era tutto ciò che erano.
42:29
They're all coming to see where the Olympics, the modern Olympics all began.
426
2549393
5522
Vengono tutti per vedere dove hanno avuto origine le Olimpiadi, le Olimpiadi moderne .
42:34
Here in Much Wenlock, there is a field, in Much Wenlock, which they claim is where the the modern Olympics began.
427
2554915
9960
Qui a Much Wenlock c'è un campo che, secondo loro, è il luogo in cui hanno avuto origine le Olimpiadi moderne.
42:44
But that is where the modern Olympics began it.
428
2564875
4020
Ma è qui che hanno avuto inizio le Olimpiadi moderne.
42:48
And, and so I think it's a bit of a shrine almost.
429
2568895
4071
E quindi penso che sia quasi un santuario.
42:52
It's a, it's a place to visit.
430
2572966
2619
È un posto da visitare.
42:55
And obviously American tourists were wanted to come here,
431
2575585
5389
E ovviamente i turisti americani erano attratti da
43:00
to see a quaint town, medieval town, in England.
432
2580974
6573
questa pittoresca cittadina medievale in Inghilterra.
43:07
And they chose Much Wenlock and the origins of the modern Olympics.
433
2587647
5205
E scelsero Much Wenlock e le origini delle Olimpiadi moderne.
43:12
Yeah. To show them. I'm sure it was fascinating. You might say that. It was the inspiration.
434
2592852
5923
Sì. Per mostrarglielo. Sono sicuro che fosse affascinante. Potresti dirlo. È stata l'ispirazione.
43:18
So Much Wenlock.
435
2598775
1201
Tanto Wenlock.
43:19
This place was the inspiration for the revival of the Olympic Games.
436
2599976
5939
Questo luogo ha ispirato la rinascita dei Giochi Olimpici.
43:25
And then, of course,
437
2605915
1068
E poi, naturalmente,
43:28
the person who really made it popular.
438
2608318
2752
la persona che l'ha reso davvero popolare.
43:31
Ironically,
439
2611070
2286
Ironicamente,
43:33
was a certain German dictator.
440
2613356
3287
era un certo dittatore tedesco.
43:36
He made the Olympics into a huge spectacle for various reasons.
441
2616643
6006
Per diversi motivi ha trasformato le Olimpiadi in un grande spettacolo.
43:43
Not a lot of people think that. But it is true.
442
2623249
2519
Non sono in molti a pensarla così. Ma è vero. In
43:45
It actually is true.
443
2625768
1919
effetti è vero.
43:47
Mr. Steve is here today. We are here.
444
2627687
2853
Il signor Steve è qui oggi. Siamo qui.
43:50
We had some fun yesterday.
445
2630540
2185
Ci siamo divertiti un po' ieri.
43:52
We also have some new visitors as well at the back of the house.
446
2632725
4204
Abbiamo anche alcuni nuovi visitatori sul retro della casa. Ne ho
43:56
I did mention it earlier.
447
2636929
2002
già parlato prima.
43:58
We now have some lovely moo cows at the back of the house.
448
2638931
5055
Adesso abbiamo delle adorabili mucche muggite sul retro della casa.
44:03
I was in the garden yesterday filming and would you like to see them?
449
2643986
5089
Ieri ero in giardino a filmare. Ti piacerebbe vederli? Eccole qui
44:09
There they are now. I'm not sure.
450
2649075
2853
adesso. Non sono sicuro.
44:11
I think these might be the same cattle that we had a couple of years ago, because they certainly look familiar.
451
2651928
8858
Penso che questi potrebbero essere gli stessi bovini che avevamo un paio di anni fa, perché mi sembrano sicuramente familiari.
44:21
So I think I have a feeling, Steve, that these might actually be the same cows from two years ago.
452
2661404
6640
Quindi, Steve, ho la sensazione che queste potrebbero essere le stesse mucche di due anni fa.
44:28
I might be wrong. I am willing to be wrong, but
453
2668761
4371
Potrei sbagliarmi. Sono disposto a sbagliarmi, ma
44:34
I suppose in a way I really want them to be that.
454
2674433
2519
in un certo senso credo che vorrei davvero che lo fossero.
44:36
Because if it isn't them,
455
2676952
3537
Perché se non sono loro,
44:40
then there is a good chance that they were.
456
2680489
2703
allora è molto probabile che lo siano.
44:43
Let's just say they were put on someone's dinner table, which is not talking of of of new things arriving.
457
2683192
9860
Diciamo semplicemente che sono stati messi sulla tavola di qualcuno, senza parlare dell'arrivo di novità. Ci
44:53
We have some new people on the live chat that I don't recognise, so can I say hello to stand?
458
2693085
6690
sono nuove persone nella chat live che non riconosco, posso salutarle in piedi?
44:59
Q I believe your new on here.
459
2699792
4337
D: Credo che tu sia nuovo qui.
45:04
We've got,
460
2704129
1886
Abbiamo,
45:06
from Vietnam saying that Vietnam says hello and, Shakira, I think it's been on before.
461
2706015
6539
dal Vietnam che dice che il Vietnam saluta e, Shakira, credo che ne abbiamo già parlato prima.
45:12
If you are new to the channel and you're brave, enough, please let us know on the live chat.
462
2712671
9643
Se sei nuovo sul canale e sei abbastanza coraggioso, faccelo sapere nella chat live.
45:22
We'd love to know when new people have joined. New people are watching.
463
2722581
4588
Ci piacerebbe sapere quando si sono aggiunte nuove persone. Nuove persone ci stanno osservando.
45:27
New people are finding things interesting to watch.
464
2727169
2886
Nuove persone trovano cose interessanti da guardare.
45:30
Because we've got a show packed with English learning, haven't we, Mr.
465
2730055
6590
Perché abbiamo uno spettacolo pieno di lezioni di inglese, non è vero, signor
45:36
Duncan? There is a lot of it. So. Yeah. Please make yourself known.
466
2736645
3637
Duncan? Ce n'è molto. COSÌ. Sì. Per favore, fatti conoscere.
45:40
If you're new to the live chat, please also give a nice like take to Mr.
467
2740282
6423
Se sei nuovo nella chat live, ti preghiamo di lasciare un bel like anche al signor
45:46
Duncan.
468
2746705
384
Duncan.
45:47
It really helps the channel and subscribe if you haven't already and tick the little bell
469
2747089
6006
È davvero utile per il canale. Iscrivetevi se non l'avete ancora fatto e spuntate la campanella
45:53
so that you're notified and, all will be well with Mr. Duncan's channel.
470
2753261
5372
per essere avvisati. Tutto andrà per il meglio nel canale del signor Duncan.
45:58
Yes, hopefully Alexander is here.
471
2758633
3037
Sì, spero che Alexander sia qui.
46:01
Is that your land where the cows are?
472
2761670
4254
È tua la terra dove ci sono le mucche?
46:05
No, it isn't our land.
473
2765924
2052
No, non è la nostra terra.
46:07
Although we are very friendly with the man who owns the land.
474
2767976
5272
Sebbene siamo molto amici dell'uomo che possiede il terreno.
46:13
And of course, we always get the wonderful sight of the animals being put in the field.
475
2773248
5822
E naturalmente, abbiamo sempre la meravigliosa visione degli animali che vengono lasciati nei campi.
46:19
Sometimes we get cows, sometimes we get sheep.
476
2779070
3954
A volte prendiamo mucche, a volte pecore.
46:23
There is one year, I think it was the second year when we lived here, left after moving here two years after moving here.
477
2783024
7057
C'è stato un anno, credo fosse il secondo anno in cui abbiamo vissuto qui, e ce ne siamo andati dopo esserci trasferiti due anni dopo.
46:30
We had lots of lovely lambs at the back of the house.
478
2790432
3420
C'erano tanti adorabili agnellini sul retro della casa.
46:33
I think that's the only time we've ever had little tiny lambs at the back of the house.
479
2793852
7207
Penso che sia stata l'unica volta in cui abbiamo avuto degli agnellini piccolissimi sul retro della casa.
46:41
And in the morning you could always hear them at the back with that, that lovely little cry that they have.
480
2801059
7257
E la mattina si potevano sempre sentire in fondo, con quel loro grazioso grido.
46:48
There is nothing more cute than the appearance
481
2808866
3838
Non c'è niente di più carino dell'aspetto
46:53
and also the sound of a little tiny lamb.
482
2813771
4355
e del verso di un piccolo agnellino.
46:58
And the taste, of course, of course.
483
2818126
4087
E il gusto, ovviamente, ovviamente.
47:02
Can I say hello to Suleiman Mahmood from Sudan, who's saying hello.
484
2822213
6173
Posso salutare Suleiman Mahmood dal Sudan, che mi sta salutando?
47:08
Hi to you too. And welcome.
485
2828686
1985
Ciao anche a te. E benvenuti.
47:10
And I hope you're enjoying the show and we've got plenty more for you, so stay tuned as they say.
486
2830671
5823
Spero che lo spettacolo vi stia piacendo e ne abbiamo ancora molto per voi, quindi, come si dice, rimanete sintonizzati.
47:16
Can you still say that? Stay tuned, Mr. Duncan.
487
2836494
2786
Puoi ancora dirlo? Rimanga sintonizzato, signor Duncan.
47:19
I think it is something that people still say, even though technically on the internet you don't actually tune in.
488
2839280
7941
Penso che sia una cosa che la gente dice ancora, anche se tecnicamente su internet non ci si sintonizza.
47:27
It's not like an old fashioned radio where you would have to try and find your favourite station.
489
2847822
6006
Non è come una vecchia radio dove dovevi cercare la tua stazione preferita.
47:36
Well, that's good to know, Mr.
490
2856747
1251
Bene, è bello saperlo, signor
47:37
Duncan, but we'll say it anyway.
491
2857998
2737
Duncan, ma lo diremo comunque.
47:40
So what's on in today's show, Mr. Duncan?
492
2860735
2419
Allora, cosa c'è nel programma di oggi, signor Duncan?
47:43
Let us know.
493
2863154
867
Fatecelo sapere.
47:44
Well, of course we will be playing our game as well in the second hour.
494
2864021
3403
Beh, naturalmente giocheremo anche nella seconda ora.
47:47
We have spots all guess the picture idiom.
495
2867424
5756
Abbiamo tutti dei punti indovina l'idioma dell'immagine. La
47:53
We didn't have it last week because I wasn't feeling very well.
496
2873180
4171
settimana scorsa non l'abbiamo fatto perché non mi sentivo molto bene. La
47:57
I wasn't in a very good mood last week.
497
2877351
2402
settimana scorsa non ero di buon umore.
47:59
If you saw last week's live stream, I was not happy because I was feeling unwell.
498
2879753
6807
Se avete visto la diretta streaming della scorsa settimana, non ero felice perché non mi sentivo bene.
48:06
I suppose my biggest worry last week was I wanted to be well
499
2886927
6023
Immagino che la mia preoccupazione più grande la scorsa settimana fosse di voler stare bene
48:13
before we went away for our big rendezvous, so I want to be 100%.
500
2893017
6806
prima della nostra partenza per il grande appuntamento, quindi voglio essere al 100%.
48:19
You see, I don't want to be sick or ill or weak.
501
2899823
4888
Vedi, non voglio essere malato, indisposto o debole.
48:24
I want to be strong and virile.
502
2904711
3387
Voglio essere forte e virile.
48:29
Hopefully.
503
2909516
1618
Fiduciosamente.
48:31
But we're over it, Mr. Duncan.
504
2911134
1469
Ma ormai è fatta, signor Duncan.
48:32
We can't get it again, for a few months, but hopefully our immune system has been boosted.
505
2912603
6239
Non potremo ammalarci di nuovo per qualche mese, ma speriamo che il nostro sistema immunitario sia stato rafforzato.
48:38
Yeah, you can say that your immune system has been boosted if you've had an infection.
506
2918959
5906
Sì, puoi dire che il tuo sistema immunitario è stato rafforzato se hai avuto un'infezione.
48:44
And that should be sufficient to ward off any other infection.
507
2924865
4287
E questo dovrebbe essere sufficiente per scongiurare qualsiasi altra infezione.
48:49
And for a period of time, I have to say, I have to say I thought, I thought, I thought
508
2929152
7424
E per un certo periodo di tempo, devo dire, devo dire che ho pensato, ho pensato, ho pensato al
48:57
Covid quite well.
509
2937627
1469
Covid abbastanza bene.
48:59
So I was over it and they were round about 4 or 5 days. So it came.
510
2939096
5004
Quindi l'ho superato e sono rimasti circa 4 o 5 giorni. E così è stato.
49:04
I had a little bit of unpleasantness and then it slowly eased away.
511
2944100
4472
Ho avuto un leggero fastidio, poi è passato lentamente.
49:08
So it is nice to be back feeling well.
512
2948572
4287
Quindi è bello sentirsi di nuovo bene. Non
49:12
There is nothing worse than feeling under Stan.
513
2952859
3637
c'è niente di peggio che sentirsi sotto pressione per Stan.
49:16
Koo koo koo koo koo Stan koo koo koo.
514
2956496
4488
Koo koo koo koo koo Stan koo koo koo.
49:20
That sort of rhymes falls off the tongue is saying, I've been watching Mr.
515
2960984
4838
Quel tipo di rima che esce dalla lingua equivale a dire: Ho osservato il signor
49:25
Duncan for many years, but rarely. I presume you mean live.
516
2965822
4605
Duncan per molti anni, ma raramente. Immagino che tu intenda vivere.
49:30
So that's good to have you here today, and I hope you're enjoying the show, as we call it.
517
2970427
5288
È un piacere avervi qui oggi e spero che vi stiate divertendo con questo spettacolo, come lo chiamiamo noi.
49:35
Yeah. And, yeah. Please continue to watch. Mr. Duncan's videos will be many more.
518
2975715
4805
Sì. E sì . Per favore continua a guardare. I video del signor Duncan saranno molti di più. Il
49:40
Mr. Duncan, he's working tirelessly, tirelessly in the background to supply new content for his channel.
519
2980520
8241
signor Duncan lavora instancabilmente, senza sosta dietro le quinte, per fornire nuovi contenuti per il suo canale.
49:48
If you work tirelessly, it means you're constantly working so you could work tirelessly in your job. Yes.
520
2988862
9092
Se lavori instancabilmente, significa che lavori costantemente per poter svolgere instancabilmente il tuo lavoro. SÌ. Vuol
49:58
It means that you do.
521
2998705
1284
dire che lo fai.
49:59
You don't get tired. You just carry on working. You love what you're doing.
522
2999989
4555
Non ti stanchi. Continua semplicemente a lavorare. Ami quello che fai.
50:04
You enjoy what you're doing.
523
3004544
1451
Ti piace quello che fai.
50:05
You've got plenty of energy.
524
3005995
1435
Hai un sacco di energia.
50:07
You're tireless, in what you're doing. Yes.
525
3007430
4671
Sei instancabile in quello che fai. SÌ.
50:12
I suppose sometimes it is hard to carry on in that way.
526
3012101
4505
Immagino che a volte sia difficile andare avanti in questo modo.
50:16
There might be things that come along and make your job difficult, but at least I try my best.
527
3016606
7891
Potrebbero presentarsi imprevisti che renderebbero il tuo lavoro difficile, ma almeno faccio del mio meglio.
50:24
And I love doing this.
528
3024497
1768
E mi piace molto farlo.
50:26
Now, you were telling me yesterday, Steve, and this is an experience.
529
3026265
4204
Ora, me lo dicevi ieri, Steve, e questa è un'esperienza.
50:30
It's a type of experience that a lot of people have who are on YouTube.
530
3030469
5005
È un tipo di esperienza che molte persone sperimentano su YouTube.
50:35
Sometimes it is hard to keep going, isn't it?
531
3035474
3938
A volte è difficile andare avanti, non è vero?
50:39
And I suppose you could say the same thing about anything in life, couldn't you, Steve?
532
3039412
3720
E suppongo che potresti dire la stessa cosa di qualsiasi cosa nella vita, non è vero, Steve?
50:44
Yes. Do you mean in terms of, motivation?
533
3044567
5188
SÌ. Ti riferisci alla motivazione?
50:49
Anything.
534
3049755
784
Nulla. C'è
50:50
Anything that keeps you waking up the next day and you feel you still feel enthusiastic about that thing?
535
3050539
7975
qualcosa che ti fa restare sveglio il giorno dopo e che ti entusiasma ancora?
50:59
Yes. Yes, exactly.
536
3059715
1268
SÌ. Sì, esattamente.
51:00
If you love what you're doing, then you've got the motivation to get up in the morning and do what you're doing.
537
3060983
5756
Se ami ciò che fai, allora hai la motivazione per alzarti la mattina e iniziare a farlo.
51:06
As long as, for example, your work, your place of work, if you enjoy your work or love your work, then
538
3066739
8909
Finché, ad esempio, il tuo lavoro, il tuo posto di lavoro, se ti piace il tuo lavoro o lo ami, allora
51:17
you don't need motivation to get up. You love doing it.
539
3077232
3971
non hai bisogno di motivazione per alzarti. Ti piace farlo.
51:21
You just want to do it.
540
3081203
1401
Vuoi semplicemente farlo.
51:22
But if there are problems at work, say you've got a bad manager or the work environment
541
3082604
7741
Ma se ci sono problemi sul lavoro, ad esempio se hai un pessimo manager o se l'ambiente lavorativo
51:30
for whatever reason is becoming stressful, then you might not want to get up in the morning and go to work.
542
3090345
6907
per qualsiasi motivo sta diventando stressante, allora potresti non volerti alzare la mattina e andare al lavoro.
51:37
And it could be something that you love doing.
543
3097519
1869
E potrebbe essere qualcosa che ami fare.
51:39
You could have your own business and you love doing it, but there are problems, and that might affect your motivation
544
3099388
7107
Potresti avere un'attività in proprio e adori svolgerla, ma ci sono dei problemi che potrebbero incidere sulla tua motivazione
51:46
in getting up in the morning and doing it, and that what could affect your
545
3106912
4371
ad alzarti la mattina e a svolgerla.
51:52
motivation could be a number of things.
546
3112434
2002
Diversi fattori potrebbero incidere sulla tua motivazione.
51:54
Yes, as I've mentioned, if it it could be maybe you're not earning enough money, maybe you haven't got a raise at work,
547
3114436
7741
Sì, come ho detto, potrebbe essere perché non guadagni abbastanza, perché non hai ricevuto un aumento di stipendio al lavoro,
52:02
maybe your manager or your boss is being horrible to you.
548
3122177
6006
perché il tuo manager o il tuo capo si sta comportando male con te.
52:08
You know, one of the biggest.
549
3128233
901
Sai, uno dei più grandi.
52:09
If you've work colleagues. Yes.
550
3129134
1768
Se hai colleghi di lavoro. SÌ.
52:10
You know, you, Steve, one of the biggest ones, of course, is boredom.
551
3130902
5639
Sai, Steve, uno dei più grandi problemi è sicuramente la noia.
52:16
Yeah. I mean yes, if if you don't like your job.
552
3136541
2386
Sì. Voglio dire di sì, se non ti piace il tuo lavoro.
52:18
Well, I know I think boredom can occur in any situation, even if it's something you enjoy doing.
553
3138927
5989
Beh, so che penso che la noia possa presentarsi in qualsiasi situazione, anche quando si tratta di qualcosa che ci piace fare.
52:25
After a while, you might you might just lose that motivation because it feels as if you're doing similar things all the time.
554
3145133
7641
Dopo un po' potresti perdere la motivazione perché hai la sensazione di fare sempre le stesse cose.
52:33
So that's one of the reasons why I don't always like to make the same videos or the same types of lessons, because I always,
555
3153224
8192
Questo è uno dei motivi per cui non mi piace sempre realizzare gli stessi video o gli stessi tipi di lezioni, perché
52:41
I always like to keep changing things slightly because it keeps it fresh for me.
556
3161566
6006
mi piace sempre cambiare leggermente le cose perché mi permettono di avere sempre qualcosa di nuovo.
52:47
And I also like to think that it keeps it fresh for you as well out there.
557
3167689
4654
E mi piace anche pensare che questo mantenga la situazione fresca anche per voi là fuori.
52:52
But I think sometimes it's just losing that motivation.
558
3172343
4288
Ma a volte penso che sia semplicemente perché perdo la motivazione.
52:56
Sometimes Steve can just be
559
3176631
2552
A volte Steve può semplicemente
53:00
because of
560
3180401
1936
53:02
being a little bit bored with what it is you are doing.
561
3182337
3019
annoiarsi un po' di ciò che sta facendo.
53:05
So. So I think here on YouTube, this is a job that you have to and I'm sure you will agree with me here.
562
3185356
8275
COSÌ. Quindi penso che qui su YouTube questo sia un lavoro che devi fare e sono sicuro che sarai d'accordo con me.
53:13
Steve.
563
3193631
1085
Steve.
53:14
You have to commit yourself to it no matter what happens.
564
3194716
6005
Bisogna impegnarsi, qualunque cosa accada.
53:20
So you might have the good things, you might have the nice days and the fun times, but it can't always be like that.
565
3200838
9159
Quindi potresti avere le cose belle, potresti avere giornate piacevoli e momenti divertenti, ma non può essere sempre così.
53:30
So anything you do, if you apply yourself to it, and I'm sure Steve will agree with me, sometimes you just have to keep going.
566
3210314
9009
Quindi, qualsiasi cosa tu faccia, se ti ci dedichi, e sono sicuro che Steve sarà d'accordo con me, a volte devi semplicemente continuare ad andare avanti.
53:39
That is the secret of anything. Anything in life.
567
3219323
4021
Questo è il segreto di ogni cosa. Qualsiasi cosa nella vita.
53:43
Don't stop, don't give up.
568
3223344
1885
Non fermarti, non mollare.
53:45
And that also means if you are learning English, keep going.
569
3225229
5372
E questo significa anche che se stai imparando l'inglese, devi continuare a farlo.
53:50
Don't worry.
570
3230601
1018
Non preoccuparti.
53:51
Sometimes it's going to be hard or difficult, but don't stop.
571
3231619
5722
A volte sarà dura o ostico, ma non fermarti.
53:57
That's what Donald Trump said I.
572
3237341
2619
Questo è ciò che ha detto Donald Trump.
53:59
So I know Donald Trump is a controversial person.
573
3239960
3871
Quindi so che Donald Trump è una persona controversa.
54:03
But, you know, not everything he says is bad. And
574
3243831
3987
Ma, sapete, non tutto ciò che dice è negativo. E
54:08
I saw a quote by him.
575
3248953
1384
ho visto una sua citazione.
54:10
In fact, I saw an interview by him a number of years ago.
576
3250337
3370
Infatti, ho visto un'intervista fatta da lui qualche anno fa.
54:13
And he said, if you believe in something, the one thing you must never, ever do is give up, never give up, he said.
577
3253707
8509
E ha detto che se credi in qualcosa, la cosa che non devi mai e poi mai fare è arrenderti, non arrenderti mai, ha detto.
54:22
And that's very true.
578
3262216
1451
Ed è verissimo.
54:23
If you, of course, with any job or with anything that you're doing,
579
3263667
5989
Naturalmente, qualunque sia il tuo lavoro o qualsiasi cosa tu faccia,
54:29
it's also not going to be a garden of roses all the time.
580
3269807
3603
non sarà sempre un giardino di rose.
54:33
No, that's it, a garden of roses, suggesting that it's always going to be fragrant and lovely.
581
3273410
5222
No, è proprio questo, un giardino di rose, a suggerire che sarà sempre profumato e incantevole.
54:38
There are always going to be challenges, even with things that you love doing, even with people that you love when you're around them.
582
3278632
7591
Ci saranno sempre delle sfide, anche con le cose che ami fare, anche con le persone che ami quando sei in loro compagnia.
54:46
There are always challenges those people because
583
3286607
3637
Queste persone si trovano sempre ad affrontare delle sfide, perché
54:50
especially in relationships, in relationships, nothing is ever a garden of roses all the time.
584
3290244
7824
soprattutto nelle relazioni, nelle relazioni, niente è mai un giardino di rose.
54:58
Maybe that's one of the problems nowadays, Steve, that is that people expect things to always go well and always be nice and pleasant.
585
3298218
11528
Forse questo è uno dei problemi odierni, Steve: la gente si aspetta che le cose vadano sempre bene e siano sempre belle e piacevoli.
55:09
But but life is not like that.
586
3309746
2603
Ma la vita non è così.
55:12
Life isn't like that.
587
3312349
1384
La vita non è così.
55:13
Like last week, I was really angry last week when I became ill because I wanted to make more lessons.
588
3313733
7675
Come la settimana scorsa, ero davvero arrabbiato quando mi sono ammalato perché volevo fare più lezioni.
55:21
I wanted to do my work, but I couldn't. I was being held back.
589
3321408
4204
Volevo fare il mio lavoro, ma non ci sono riuscito. Mi stavano trattenendo. A
55:25
So sometimes you might have the interview, the ASM, but you're not able to do it because something else is holding you back.
590
3325612
9176
volte potresti fare il colloquio, l'ASM, ma non ci riesci perché c'è qualcos'altro che ti trattiene.
55:34
It can be anything.
591
3334788
1501
Può essere qualsiasi cosa.
55:36
Maybe your health or maybe, I don't know, a lack of money or funds.
592
3336289
6924
Forse la salute o forse, non lo so, la mancanza di soldi o di risorse.
55:43
So one of the things about doing this on YouTube is you might have to do it for a very long time before you even start making any money.
593
3343663
10144
Uno dei problemi nel fare questo su YouTube è che potresti doverlo fare per molto tempo prima ancora di iniziare a guadagnare soldi.
55:54
And I think that's something that a lot of people think they can do very easily.
594
3354023
4922
E penso che sia una cosa che molte persone pensano di poter fare molto facilmente.
55:58
They come on to YouTube, they make 3 or 4 videos, and then they don't really have much of an impact and then they give up.
595
3358945
9976
Arrivano su YouTube, realizzano 3 o 4 video, poi non ottengono un grande impatto e poi rinunciano.
56:09
But what you have to keep doing is make more, keep posting, post more videos, make some new videos, have fun doing it.
596
3369472
10561
Ma quello che devi continuare a fare è continuare a fare di più, continuare a postare, postare più video, realizzare nuovi video e divertirti nel farlo.
56:20
And then slowly over time, it does grow.
597
3380333
4204
E poi, lentamente, col tempo, cresce.
56:24
It doesn't grow quickly. It grows gradually.
598
3384537
4288
Non cresce rapidamente. Cresce gradualmente.
56:28
So that is the hardest thing of all.
599
3388825
2268
Quindi questa è la cosa più difficile di tutte.
56:31
The hardest part of doing anything is that it's that time when you are doing it, but you are getting nothing in return.
600
3391093
8142
La parte più difficile nel fare qualsiasi cosa è che arriva il momento in cui la fai, ma non ottieni nulla in cambio.
56:43
Can I say hello to Melvin?
601
3403155
3120
Posso salutare Melvin?
56:46
I, Mr. Duncan, can I say something? Is that all right? Yeah, yeah.
602
3406275
4138
Io, signor Duncan, posso dire una cosa? Va bene? Yeah Yeah.
56:50
Can I say hello to Melvin?
603
3410413
1801
Posso salutare Melvin?
56:52
Hi there, Mr. Duncan.
604
3412214
1218
Salve, signor Duncan.
56:53
Mr.. Steve, I'm an English teacher, and I've been telling my students about your channel.
605
3413432
5272
Signor Steve, sono un insegnante di inglese e ho parlato del suo canale ai miei studenti.
56:58
Oh. Thank you.
606
3418704
951
OH. Grazie.
56:59
I like the way you enunciate words. Enunciate.
607
3419655
5472
Mi piace il modo in cui pronunci le parole. Enunciare.
57:05
I love your channel. It's very interesting. Thank you very much for your comment.
608
3425127
4288
Adoro il tuo canale. È molto interessante. Grazie mille per il tuo commento.
57:09
And where abouts are you, Melvin?
609
3429415
2219
E tu, Melvin, dove sei?
57:11
Please let us know where you are.
610
3431634
2002
Per favore, facci sapere dove ti trovi.
57:13
We would like to know where people are in the world watching us.
611
3433636
5138
Vorremmo sapere in quali parti del mondo ci stanno osservando.
57:18
And if you're in the UK, where abouts are you?
612
3438774
3120
E se ti trovi nel Regno Unito, dove ti trovi più o meno?
57:21
We'd love to know.
613
3441894
2552
Ci piacerebbe saperlo.
57:24
Yeah.
614
3444446
167
57:24
If you are watching at the moment, wherever you are, we are always keen to find out where you are watching.
615
3444613
6073
Sì.
Se ci stai guardando in questo momento, ovunque tu sia, siamo sempre curiosi di sapere dove lo stai facendo.
57:30
A lot of people do ask or they do enquire about the way I speak.
616
3450986
5989
Molte persone mi chiedono o si informano sul modo in cui parlo.
57:37
Well of course if you teach English you have to make sure, you have to be certain that your students can understand you.
617
3457226
8308
Beh, ovviamente se insegni inglese devi assicurarti che i tuoi studenti possano capirti.
57:46
Because if I teach English and you can't understand what I'm saying,
618
3466301
4688
Perché se insegno inglese e tu non capisci cosa dico,
57:52
then, then the whole thing becomes pointless.
619
3472190
4438
allora tutto diventa inutile.
57:56
That is, of course, one of the reasons why we also have Mr.
620
3476628
3337
Questo è, naturalmente, uno dei motivi per cui è qui anche il signor
57:59
Steve here as well, because he speaks a little faster, a little quicker.
621
3479965
5522
Steve, perché parla un po' più velocemente, un po' più rapidamente.
58:05
So I think this is always good practice for your listening and also for your comprehension as well.
622
3485487
9026
Penso quindi che questo sia sempre un buon esercizio per l'ascolto e anche per la comprensione.
58:15
I think it's very useful.
623
3495313
1869
Penso che sia molto utile.
58:17
We are coming up to 3:00 already. I can't believe it.
624
3497182
4071
Siamo già alle 3:00. Non ci posso credere.
58:21
We have a lot of things to talk about after three.
625
3501253
3036
Abbiamo un sacco di cose di cui parlare dopo le tre.
58:24
We are looking at words and phrases connected to.
626
3504289
6006
Stiamo esaminando parole e frasi collegate a.
58:30
Steam and the.
627
3510412
5822
Vapore e il.
58:36
Water.
628
3516234
1251
Acqua.
58:37
Both of those things coming up in a few moments from now.
629
3517485
4438
Entrambe le cose accadranno tra pochi istanti.
58:41
Keep it right here.
630
3521923
1051
Tienilo qui.
58:42
We'll have a very quick break and then I will be back with you.
631
3522974
4505
Faremo una breve pausa e poi tornerò da voi.
58:47
And Mr.
632
3527479
1084
E
58:48
Steve will also be with us as well.
633
3528563
1919
con noi ci sarà anche il signor Steve.
58:50
We have lots of things to talk about, and we also have our lovely game.
634
3530482
6006
Abbiamo un sacco di cose di cui parlare e abbiamo anche il nostro adorabile gioco.
58:56
Guess the picture idiom, all of that coming up in a few moments from now.
635
3536571
5555
Indovinate l'espressione usata nell'immagine? Tutto questo accadrà tra pochi istanti. L'
59:52
English addict is with you today.
636
3592093
2352
appassionato di inglese è con te oggi.
59:54
It's so nice to have you with us.
637
3594445
2052
È così bello averti con noi.
60:14
English addict is with you.
638
3614365
3470
L'appassionato di inglese è con te.
60:17
I hope you are having a good day today.
639
3617835
2652
Spero che tu stia passando una bella giornata oggi. Sono io.
60:20
It is myself. And also Mr. Steve is with us.
640
3620487
3571
E anche il signor Steve è con noi.
60:24
We are both 100% in the pink.
641
3624058
5989
Siamo entrambi al 100% in forma.
60:30
If you are in the pink, it means you are well.
642
3630881
4004
Se sei in rosa, significa che stai bene.
60:34
You are healthy, you feel good, you feel fit.
643
3634885
3537
Sei sano, ti senti bene, ti senti in forma.
60:38
And I think one of the reasons why this is happening at the moment is because we've had such lovely weather over the past few days outside.
644
3638422
8241
E penso che uno dei motivi per cui questo sta accadendo in questo momento è perché abbiamo avuto un tempo meraviglioso fuori negli ultimi giorni.
60:46
There it is. I can't resist showing you the view out of the window.
645
3646697
3970
Eccolo lì. Non posso resistere alla tentazione di mostrarvi la vista dalla finestra.
60:50
We have the most glorious day.
646
3650667
2086
Abbiamo una giornata gloriosa.
60:52
In fact, I tell you what, I am going for a walk after today's live stream has finished.
647
3652753
9092
Infatti, ti dico una cosa: dopo la diretta streaming di oggi andrò a fare una passeggiata.
61:01
You can join me as well. Steve, would you like to go for a walk with me?
648
3661962
3670
Anche tu puoi unirti a me. Steve, ti piacerebbe fare una passeggiata con me?
61:05
Thanks for the invite.
649
3665632
1385
Grazie per l'invito.
61:07
Yeah, so I was not before a cup of tea in a piece of cake? Yes. We'll have those things.
650
3667017
5639
Sì, quindi non ero davanti a una tazza di tè in un pezzo di torta? SÌ. Avremo quelle cose.
61:12
We'll have a piece of cake. Mr.
651
3672656
1618
Ci prenderemo una fetta di torta. Il
61:14
Steve's lovely teacake loaf and a cup of tea, and then we will go for a walk in the beautiful, lovely, fresh
652
3674274
8192
delizioso dolcetto del signor Steve e una tazza di tè, poi andremo a fare una passeggiata nella bella, deliziosa e fresca
61:23
summer.
653
3683667
650
estate.
61:24
Malin is from Honduras. Wow. From Honduras.
654
3684317
4705
Malin è dell'Honduras. Oh. Dall'Honduras.
61:29
So I don't think we've ever had anybody from Honduras before, so welcome.
655
3689022
6440
Quindi non credo che abbiamo mai avuto nessuno dall'Honduras prima, quindi benvenuto.
61:35
You know, I'm so ignorant, I can't even remember where that is.
656
3695495
3620
Sai, sono così ignorante che non riesco nemmeno a ricordare dove sia.
61:39
I want to say South America.
657
3699115
1252
Vorrei dire Sud America.
61:40
I think it is. I think it's Spanish.
658
3700367
1568
Penso di sì. Penso che sia spagnolo.
61:41
Maybe, please, apologies for my ignorance.
659
3701935
4771
Forse, per favore, scusate la mia ignoranza. Ma sì.
61:46
But, yes.
660
3706706
2186
61:48
I'm not familiar with.
661
3708892
1051
Non ne ho familiarità.
61:49
I've heard of Honduras, but I'm not familiar with its geography.
662
3709943
5222
Ho sentito parlare dell'Honduras, ma non ne conosco la geografia.
61:55
It sounds Spanish to me.
663
3715165
2252
A me sembra spagnolo.
61:57
I think you got a phone in front of you, Steve, but yes, I have, but I don't want to be looking at up.
664
3717417
5272
Penso che tu abbia un telefono davanti a te, Steve, ma sì, ce l'ho, ma non voglio guardare in alto.
62:02
That's not right, Mr.
665
3722689
1168
Non è corretto, signor
62:03
Duncan. I don't want to pretend that I know everything there.
666
3723857
3236
Duncan. Non voglio fingere di sapere tutto lì.
62:07
You don't have to pretend. You can tell. This is.
667
3727093
2820
Non devi fingere. Si vede. Questo è.
62:09
You can tell people that you've looked it up on the phone.
668
3729913
3186
Puoi dire alla gente che hai fatto una ricerca al telefono.
62:13
So I think these days there's no embarrassment.
669
3733099
3203
Quindi penso che al giorno d'oggi non ci sia più alcun imbarazzo.
62:16
There is no shame in this world for any of us, including me.
670
3736302
5923
Non c'è vergogna in questo mondo per nessuno di noi, me compreso.
62:22
I don't know everything. There are many things that I don't know.
671
3742225
3353
Non so tutto. Ci sono molte cose che non so.
62:25
So when you think about these things, when you think about all the things that exist in the universe,
672
3745578
6006
Quindi quando pensi a queste cose, quando pensi a tutte le cose che esistono nell'universo,
62:31
you can't possibly know all of those things, even even things that relate to this planet.
673
3751851
7174
non puoi assolutamente conoscere tutte queste cose, nemmeno quelle che riguardano questo pianeta.
62:39
Think of all of this, all of the towns and the cities
674
3759625
3170
Pensate a tutto questo, a tutte le città, a
62:43
and all all of the streets and all of the roads that exist in this world.
675
3763913
5005
tutte le strade e a tutte le vie che esistono in questo mondo.
62:48
So you can't know everything. Thank you. Beatrice.
676
3768918
2936
Quindi non puoi sapere tutto. Grazie. Beatrice.
62:51
Central America, Spanish language.
677
3771854
3370
America Centrale, lingua spagnola.
62:55
Yes, yes, I'm sure it's it's been in some films.
678
3775224
4855
Sì, sì, sono sicuro che è apparso in alcuni film.
63:00
It's quite I know it's quite famous.
679
3780079
1885
È abbastanza... so che è abbastanza famoso.
63:01
It's one known, country but I can't think. Right. I'm going to look it up afterwards.
680
3781964
5339
È un paese noto, ma non mi viene in mente. Giusto. Più tardi andrò a controllare.
63:07
But welcome, Melvin.
681
3787303
2285
Ma benvenuto, Melvin.
63:09
And I hope that you're getting some, some information that you can use with your students.
682
3789588
6006
E spero che tu stia ottenendo alcune informazioni che potrai utilizzare con i tuoi studenti.
63:15
So my point is, you should never be embarrassed about not not you, Steve, but generally to everyone.
683
3795611
6006
Quindi il punto è che non dovresti mai sentirti in imbarazzo, non per te, Steve, ma per tutti in generale.
63:21
Never be embarrassed about looking up information, searching for that piece of information.
684
3801984
5939
Non vergognarti mai di cercare informazioni o di cercare quell'informazione.
63:27
Because we all do it.
685
3807923
1468
Perché lo facciamo tutti.
63:29
I do it sometimes.
686
3809391
1435
A volte lo faccio.
63:30
Maybe there is something I'm unsure of, maybe a little fact, or maybe a figure.
687
3810826
5606
Forse c'è qualcosa di cui non sono sicuro, forse un piccolo fatto, o forse una cifra.
63:36
Something I'm looking for so there's no shame in doing it.
688
3816432
4504
Qualcosa che sto cercando, quindi non c'è niente di male nel farlo. L'
63:40
Honduras it. See?
689
3820936
2920
Honduras. Vedere?
63:43
See now what I would automatically I would think of maybe somewhere like Cuba.
690
3823856
5989
Ecco, quello a cui penserei automaticamente è un posto come Cuba.
63:50
Somewhere like that.
691
3830262
1084
Da qualche parte così.
63:51
You see, that's that's where my mind would immediately go.
692
3831346
3754
Vedete, è lì che la mia mente andrebbe immediatamente.
63:55
I used to have a fantasy, by the way, about going to Cuba.
693
3835100
4238
A proposito, una volta fantasticavo di andare a Cuba.
64:00
I don't know why,
694
3840322
567
64:00
because we used to watch those those lovely old movies
695
3840889
6006
Non so perché,
perché guardavamo sempre quei bei vecchi film
64:06
set in Cuba.
696
3846895
1885
ambientati a Cuba.
64:08
And I don't know why.
697
3848780
1085
E non so perché.
64:09
I always thought Cuba seemed like a very romantic place.
698
3849865
4337
Ho sempre pensato che Cuba fosse un posto molto romantico.
64:14
It seemed to have a kind of serenity
699
3854202
3687
Sembrava che ci fosse una sorta di serenità a
64:17
that I felt as if I could belong to.
700
3857889
4839
cui sentivo di appartenere.
64:22
And all of those wonderful old motorcars, Steve, all those classic old American motor cars which are still running around.
701
3862728
7557
E tutte quelle meravigliose vecchie automobili, Steve, tutte quelle vecchie automobili americane classiche che sono ancora in giro.
64:30
And I think that has something to do with the fact that they're in Cuba. Of course they were.
702
3870285
5105
E penso che questo abbia a che fare con il fatto che si trovano a Cuba. Certo che sì .
64:35
They were cut off from the rest of the world for a long time so that nothing was imported.
703
3875390
5189
Per lungo tempo rimasero isolati dal resto del mondo, tanto che non venne importato nulla.
64:40
And I think I'm sure someone's going to correct me, but I think that has something to do with the reason
704
3880579
5605
E penso che qualcuno mi correggerà, ma credo che questo abbia a che fare con il motivo per cui
64:46
why all of those old American cars are still running around.
705
3886184
3987
tutte quelle vecchie auto americane sono ancora in giro.
64:50
Yes, I think they had sanctions for many years. Yeah, and just had to keep the old cars going.
706
3890171
5623
Sì, credo che abbiano avuto sanzioni per molti anni. Sì, e dovevo solo far funzionare le vecchie auto.
64:55
There we go. Yes.
707
3895794
1918
Ecco fatto. SÌ.
64:57
Now, can I say hello to Chris as well? I'm not going to pronounce your entire name.
708
3897712
5422
Ora, posso salutare anche Chris? Non pronuncerò il tuo nome per intero.
65:03
I'm going to call you Chris, which in the UK can be a male or a female name. Yes.
709
3903134
7324
Ti chiamerò Chris, nome che nel Regno Unito può essere sia maschile che femminile. SÌ.
65:10
So that doesn't matter.
710
3910458
1635
Quindi non ha importanza. Di
65:12
It's normally it's normally abbreviated from Christopher or Christine.
711
3912093
6006
solito è l'abbreviazione di Christopher o Christine.
65:18
Exactly. So, hello. From Bucharest, Romania.
712
3918166
5222
Esattamente. Ciao a tutti. Da Bucarest, Romania.
65:23
Oh. Oh.
713
3923388
1151
OH. OH. Mi
65:24
We I get so excited when I know that people are watching us from all around the globe.
714
3924539
4971
emoziono tantissimo quando so che ci guardano persone da tutto il mondo.
65:29
And Stanko says in Paris, we may be meeting Luke Thomson.
715
3929510
4705
E Stanko dice che a Parigi potremmo incontrare Luke Thomson.
65:36
Not sure who Luke Thomson is.
716
3936100
1385
Non sono sicuro di chi sia Luke Thomson. Forse.
65:37
Maybe.
717
3937485
867
65:38
Maybe they've emailed you, Mr. Duncan. No, I don't know who is Luke Thomson?
718
3938352
5523
Forse le hanno mandato una email, signor Duncan. No, non so chi è Luke Thomson.
65:43
I want to know.
719
3943875
817
Voglio sapere. Anch'io
65:44
I have no idea as well.
720
3944692
2719
non ne ho idea.
65:47
Do I cook a cake by myself? It says Alexander. No. Vladimir off.
721
3947411
5106
Cucino una torta da solo? Dice Alexander. No, Vladimir se ne va.
65:52
No, I don't I, I cook it, I put it, it's actually a loaf, a teacake a loaf that I put in the bread maker of these wonderful machines.
722
3952517
11828
No, non lo faccio, lo cucino, lo metto, in realtà è una pagnotta, un dolcetto, una pagnotta che metto nella macchina per il pane di queste meravigliose macchine.
66:04
Nowadays you can just put all the ingredients in and then the machine will make your, your bread or your cake for you.
723
3964345
7491
Oggigiorno basta semplicemente inserire tutti gli ingredienti e la macchina preparerà per te il tuo pane o la tua torta.
66:12
And then about 2.5 hours later, you open the top and as if by magic,
724
3972103
6389
E poi circa 2 ore e mezza dopo, apri il coperchio e, come per magia, ti ritrovi con
66:19
there is a loaf of bread.
725
3979677
1701
una pagnotta di pane.
66:21
Or, as we had yesterday, one of Mr.
726
3981378
2753
Oppure, come ieri, uno dei
66:24
Steve's delicious teacake loaf,
727
3984131
3270
deliziosi dolcetti da tè del signor Steve,
66:28
which lasts for two days.
728
3988552
1502
che durano due giorni.
66:30
Have you heard of shadow teaching, Mr. Duncan?
729
3990054
2402
Ha mai sentito parlare dell'insegnamento ombra, signor Duncan?
66:32
Shadowing.
730
3992456
651
Ombreggiamento.
66:33
Well, shadowing is following what other someone is saying, so it is kind of that exact thing.
731
3993107
6056
Beh, lo shadowing consiste nel seguire ciò che un'altra persona sta dicendo, quindi è più o meno la stessa cosa.
66:39
Imagine shadowing Steve.
732
3999163
2252
Immagina di seguire Steve.
66:41
If you are following a person's shadow, it means you are mimicking or copying what they are doing.
733
4001415
7808
Se segui l'ombra di una persona, significa che stai imitando o copiando ciò che sta facendo.
66:49
So in this case, we are talking about speech the way a person is pronouncing words, so you follow behind them.
734
4009373
6540
Quindi in questo caso parliamo di discorso, del modo in cui una persona pronuncia le parole, quindi bisogna seguirle.
66:57
If I say something, another person might shadow that person you are following behind.
735
4017164
6006
Se dico qualcosa, un'altra persona potrebbe seguire da dietro la persona che stai seguendo.
67:03
There are many ways of expressing that, of course, but generally speaking it means you are.
736
4023537
5422
Naturalmente ci sono molti modi per esprimerlo, ma in generale significa che lo sei.
67:08
You are imitating or following what someone is doing through their actions.
737
4028959
5906
Stai imitando o seguendo ciò che qualcuno sta facendo attraverso le sue azioni. Lo
67:14
So is it.
738
4034865
717
è davvero.
67:15
Is it says you are a new teacher and you're following an experienced teacher.
739
4035582
6457
Dice che sei un insegnante alle prime armi e stai seguendo un insegnante esperto. Stai
67:22
You going into the class?
740
4042072
1385
andando in classe?
67:23
No, it's, it's a type of learning technique.
741
4043457
2936
No, è un tipo di tecnica di apprendimento.
67:26
Oh, I see already shadow teaching to that. Shadowing has been around for a long time.
742
4046393
4855
Oh, vedo già un insegnamento ombra su questo. Lo shadowing è una tecnica che esiste da molto tempo.
67:31
It was very popular at one point, but it seems to have faded away as all of these things do now, when I remember many years ago.
743
4051248
8258
Un tempo era molto popolare, ma sembra essere svanito come tutte queste cose oggi, se ci penso, tanti anni fa.
67:40
And this is a moment when I show you just how long I've been on here,
744
4060874
5939
E questo è il momento in cui vi mostro da quanto tempo sono qui: una volta
67:46
there used to be a type of English learning called Crazy English.
745
4066813
5222
esisteva un tipo di apprendimento dell'inglese chiamato Crazy English. L'
67:52
Crazy English started in China.
746
4072035
3070
inglese pazzo è nato in Cina. Si
67:55
It was a guy called Lee Yang, and he became hugely popular in China with his crazy English.
747
4075105
7908
trattava di un tizio chiamato Lee Yang, che divenne molto famoso in Cina grazie al suo inglese pazzesco.
68:03
Basically, he would get the students to to shout certain words.
748
4083346
7958
In pratica, faceva gridare agli studenti determinate parole.
68:11
So he would say something and then they would say it, but they would say it in a slightly exaggerated way.
749
4091688
6690
Quindi lui diceva qualcosa e poi loro la dicevano, ma la dicevano in modo un po' esagerato.
68:18
Crazy English.
750
4098678
1718
Inglese pazzesco.
68:20
So you might say that shadowing is a bit like that, but without the shouting.
751
4100396
5873
Quindi potremmo dire che lo shadowing è un po' così, ma senza le urla.
68:26
I would imagine the shouting helps you to remember, because you've got, elevated emotions, haven't you, when you're, when you're shouting.
752
4106269
10627
Immagino che urlare ti aiuti a ricordare, perché provi emozioni forti quando urli, non è vero?
68:36
Yeah. So maybe it's to try and help people to drum it into the brain.
753
4116896
5272
Sì. Forse è per provare ad aiutare le persone a farselo entrare nel cervello.
68:42
Yes. Repetition and shouting.
754
4122168
2102
SÌ. Ripetizioni e urla. In
68:44
It's actually I can I can tell you there is a bit of psychology involved with that.
755
4124270
5005
realtà posso dirti che c'è un po' di psicologia in tutto questo.
68:49
And it is also to, to boost a person's confidence as well when they are speaking.
756
4129275
6189
E serve anche ad aumentare la sicurezza di una persona quando parla.
68:55
So if you are doing something more than you normally would, it is a very good way of breaking through that boundary.
757
4135615
7707
Quindi, se fai qualcosa in più di quanto faresti normalmente, è un ottimo modo per superare quel limite.
69:03
So I did think when I was in China I did see a lot of his work that he did there, and I have to say I was rather impressed with what he did.
758
4143806
12145
Quindi quando ero in Cina ho pensato di aver visto molti dei lavori che aveva realizzato lì, e devo dire che sono rimasto piuttosto colpito da ciò che ha fatto.
69:16
However, I think there is much more to learning English than just shouting the words out.
759
4156335
6690
Tuttavia, penso che imparare l'inglese significhi molto di più che semplicemente gridare le parole.
69:23
But there are ways of using those things.
760
4163025
4721
Ma esistono dei modi per utilizzare queste cose.
69:27
But you can't use them all the time.
761
4167746
2086
Ma non è possibile utilizzarli sempre.
69:29
You have to also have other methods as well.
762
4169832
3520
Devi avere a disposizione anche altri metodi. L'
69:33
Beatrice's English teacher is trying shadowing.
763
4173352
3353
insegnante di inglese di Beatrice sta provando a fare shadowing. Va
69:36
Oh, okay. At the moment it's interesting, says Beatrice.
764
4176705
3837
bene. Al momento è interessante, dice Beatrice.
69:40
By the way, Stanko, who is watching, from Poland near Krakow.
765
4180542
6190
A proposito, Stanko, che sta guardando, dalla Polonia vicino a Cracovia.
69:47
Maybe you can, meet up with Tom.
766
4187466
3554
Forse puoi, incontrarti con Tom.
69:51
Tom Rocks is in Poland.
767
4191020
2669
Tom Rocks è in Polonia.
69:53
And, by the way, yes, I can cook a carrot cake in the bread maker.
768
4193689
6807
E a proposito, sì, posso preparare una torta di carote nella macchina del pane.
70:00
The bread makers are very good. You can make cakes in them. Yeah, as well as bread.
769
4200496
4354
I panettieri sono molto bravi. Si possono usare per fare delle torte. Sì, così come il pane.
70:04
I haven't tried making a cake, but it does show you the different recipes that you can you can use.
770
4204850
8375
Non ho provato a fare una torta, ma ti mostro le diverse ricette che puoi usare.
70:13
They're incredibly.
771
4213876
1451
Sono incredibili.
70:15
It's the best thing I've ever bought.
772
4215327
1818
È la cosa migliore che abbia mai comprato.
70:17
You know, there are lots of different machines you can buy for your kitchen. Yes.
773
4217145
6157
Sai, ci sono tantissime macchine diverse che puoi acquistare per la tua cucina. SÌ.
70:23
It's also there's ice cream makers.
774
4223802
3103
Ci sono anche le gelatiere.
70:26
There's, What's that other thing we use for cooking chips in?
775
4226905
4338
Ecco, cos'è quell'altra cosa che usiamo per cucinare le patatine?
70:31
There's the air from fryers. Well, the toasters, there's all sorts of things.
776
4231243
5021
C'è l'aria delle friggitrici. Beh, per quanto riguarda i tostapane, ce ne sono di tutti i tipi.
70:36
The best thing, the one that I use the most and have and I've used continually since I bought it, was the bread maker.
777
4236264
8092
La cosa migliore, quella che uso di più e che ho usato ininterrottamente da quando l'ho comprata, è la macchina del pane.
70:46
And it just paid for itself at least twice over.
778
4246007
4104
E si è appena ripagato almeno due volte.
70:50
We've made so many loaves of bread and that bread maker.
779
4250111
4622
Abbiamo fatto così tante pagnotte di pane con quella macchina per il pane.
70:54
So it cost about £100 to buy within six months.
780
4254733
4271
Quindi, l'acquisto entro sei mesi costò circa 100 sterline. Si è
70:59
It it paid for itself because obviously I can make a loaf of bread by buying the flour very cheaply in that.
781
4259004
8608
ripagato da solo perché ovviamente posso fare una pagnotta di pane comprando la farina a un prezzo molto basso.
71:08
And you don't have to put the oven on the big oven and waste all that electricity because it just cooks within that small space.
782
4268113
7957
E non è necessario installare il forno nel forno grande e sprecare tutta quell'elettricità, perché la cottura avviene semplicemente in quello spazio ridotto.
71:16
So we've had it well over a year now.
783
4276721
3704
Quindi ormai è da più di un anno che lo usiamo.
71:20
So it's paid for itself.
784
4280425
1935
Quindi si è ripagato da solo.
71:22
Twice over as we say.
785
4282360
2686
Come diciamo noi, due volte.
71:25
But and we've got lovely bread not, not full of any horrible ingredients.
786
4285046
5455
Ma abbiamo un pane delizioso, non pieno di ingredienti orribili.
71:30
So if I was going to recommend anything for somebody to buy I would say a bread maker.
787
4290501
5339
Quindi se dovessi consigliare un acquisto a qualcuno direi una macchina per il pane.
71:36
Yeah.
788
4296808
350
Sì.
71:37
I have to say we don't normally buy gadgets.
789
4297158
4555
Devo dire che normalmente non compriamo gadget.
71:41
Things to help is one of the things we've never bought is a coffee maker, because it seems to take
790
4301713
7357
Una delle cose che non abbiamo mai comprato è la macchina per il caffè, perché sembra che ci voglia davvero
71:49
such a long time to make one cup of coffee.
791
4309070
3570
tanto tempo per preparare una tazza di caffè.
71:52
You can get those really fancy machines now, but it takes maybe 2 or 3 minutes
792
4312640
5422
Ora si possono trovare delle macchine davvero sofisticate, ma ci vogliono forse 2 o 3 minuti
71:58
just to make the coffee, and then by the time it goes into the cup, it's not even hot.
793
4318062
7591
solo per preparare il caffè, e quando lo si versa nella tazza non è ancora caldo.
72:05
It's only it's only tepid. And they're also very expensive.
794
4325653
3820
È solo che è solo tiepido. E sono anche molto costosi.
72:09
Yes. And, I, I've seen a couple of those coffee makers, Steve,
795
4329473
5823
SÌ. E io, Steve, ne ho viste un paio di quelle macchine per il caffè, da
72:15
£1,000 plus.
796
4335296
3954
più di 1.000 sterline.
72:19
Can you believe that?
797
4339250
1234
Puoi crederci?
72:20
And actually, just now what we use is just hot water, some milk and one of those little foaming machines.
798
4340484
9777
E in realtà, in questo momento quello che usiamo è solo acqua calda, un po' di latte e una di quelle piccole macchine schiumogene.
72:30
It's just a very simple thing.
799
4350261
2485
È una cosa molto semplice.
72:32
And it makes the coffee go all frothy.
800
4352746
3521
E fa sì che il caffè diventi tutto schiumoso.
72:36
Can go. Millie Cano coffee? Yes.
801
4356267
2986
Può andare. Caffè Millie Cano? SÌ.
72:39
It's a little bit more expensive than, say, a Nescafé instant, but it's a hell of a lot cheaper than buying a coffee machine.
802
4359253
9426
È un po' più costoso, per esempio, di un Nescafé istantaneo, ma è decisamente più economico che acquistare una macchina per il caffè.
72:48
And anyway, I like to. The problem is, as we've said this before, once you've been
803
4368679
5639
E comunque mi piace. Il problema è che, come abbiamo già detto, una volta che sei stato
72:55
to France and Italy and you've sampled the lovely coffee that they make there. Yes.
804
4375552
7324
in Francia e in Italia e hai assaggiato il delizioso caffè che preparano lì, SÌ.
73:03
Anything else
805
4383110
2152
Tutto il resto lo
73:05
is. It never is good.
806
4385262
1785
è. Non è mai buono.
73:07
We've tried all the cafes where we live.
807
4387047
3837
Abbiamo provato tutti i bar della zona in cui viviamo.
73:10
The coffee just does not taste as good and I'm sure that there are places that sell coffee that is as good
808
4390884
6840
Il caffè non è altrettanto buono e sono sicuro che ci siano posti in cui vendono un caffè buono come quello che si
73:18
as you get in Italy or France, but I haven't found one yet.
809
4398075
5639
trova in Italia o in Francia, ma non ne ho ancora trovato uno.
73:23
Well, some some of the worst coffee that I've had of being these big chains now.
810
4403714
7240
Beh, uno dei peggiori caffè che abbia mai bevuto in una di queste grandi catene.
73:30
Yes, you you not. You know what I'm going to say?
811
4410954
3387
Sì, tu non lo sei. Sai cosa voglio dire?
73:34
You know the names.
812
4414341
1201
Conosci i nomi.
73:35
We all know the names of these big cafes, and they belong to large companies.
813
4415542
7191
Tutti conosciamo i nomi di questi grandi bar, che appartengono a grandi aziende.
73:43
And, I normally have terrible coffee when I go to those places.
814
4423250
4971
E solitamente quando vado in quei posti il ​​mio caffè è pessimo.
73:48
In fact, I don't go to those types of coffee house anymore. I.
815
4428221
4872
Infatti, non frequento più quel genere di caffetterie. I.
73:53
I just can't do it because the coffee is always awful.
816
4433093
3420
Semplicemente non ci riesco perché il caffè è sempre orribile.
73:56
So we have been spoilt, I suppose, by that.
817
4436513
4221
Quindi suppongo che siamo stati viziati da questo.
74:00
A lot of people, by the way, asking all sorts of questions.
818
4440734
2736
Molte persone, tra l'altro, fanno ogni genere di domande.
74:03
What make what model is your bread maker? It is Panasonic.
819
4443470
5488
Che marca e modello è la tua macchina per il pane? È Panasonic.
74:08
It's made by Panasonic and I did a lot of research.
820
4448958
3687
È prodotto da Panasonic e ho fatto molte ricerche.
74:12
And the Panasonic bread makers always seem to come out top, for, the bread that they make.
821
4452645
7508
E le macchine per il pane Panasonic sembrano sempre primeggiare per il pane che producono.
74:20
So I went with a Panasonic and and we've been quite pleased with it. Yes.
822
4460487
6439
Quindi ho scelto una Panasonic e ne siamo rimasti molto soddisfatti. SÌ. Ma
74:27
But yes, within six months, I don't know how.
823
4467060
3136
sì, entro sei mesi, non so come.
74:30
It depends on how much the bread cost where you are.
824
4470196
3203
Dipende da quanto costa il pane nella tua zona.
74:33
But I can make a loaf of bread for a brand £0.60. It's.
825
4473399
4989
Ma posso fare una pagnotta di pane di marca per £ 0,60. Suo.
74:38
Which is, I don't know, €80.
826
4478388
3069
Che equivalgono a, non so, 80 €.
74:41
So, something like that. Maybe €70.
827
4481457
3971
Quindi, qualcosa del genere. Forse 70 €.
74:45
And in the UK, a a loaf of bread is around £2. Now.
828
4485428
7874
Nel Regno Unito, una pagnotta di pane costa circa £ 2. Ora.
74:54
So what's that about £2, 40 to €40, something like that.
829
4494337
6006
Quindi, che cifra è questa: £2, 40 - €40, qualcosa del genere?
75:00
So, yes, they are definitely worth having said that.
830
4500343
5071
Quindi sì, vale sicuramente la pena di dirlo.
75:05
I suppose if you if you eat a lot of bread like us, we love bread.
831
4505414
3454
Immagino che se mangiate molto pane come noi, allora amiamo il pane.
75:08
I like having bread with. Well, I like having toast in the morning.
832
4508868
3870
Mi piace mangiare il pane con. Beh, a me piace mangiare i toast la mattina.
75:12
We have sometimes we have beans on toast. I like to have a little snack sometimes in the afternoon.
833
4512738
5739
A volte mangiamo fagioli sul pane tostato. A volte mi piace fare uno spuntino pomeridiano.
75:18
So we do eat a lot of bread. It's very good if you eat bread a lot.
834
4518477
4188
Quindi mangiamo molto pane. È molto buono se si mangia molto pane.
75:22
And of course the bread is much healthier.
835
4522665
3120
E naturalmente il pane è molto più sano.
75:25
Mr.. Steve, we have to move on now because we have today's subject.
836
4525785
4170
Signor Steve, dobbiamo andare avanti perché abbiamo l'argomento di oggi.
75:29
We are looking at something that,
837
4529955
4472
Stiamo osservando qualcosa che,
75:34
well, two things, but they are connected to each other.
838
4534427
5455
beh, è ​​due cose, ma sono collegate tra loro.
75:39
We are talking about that thing that we all need. There it is. Look, I have some of it right here.
839
4539882
5105
Stiamo parlando di quella cosa di cui abbiamo tutti bisogno. Eccolo lì. Guarda, ne ho un po' proprio qui. Anche
75:44
Water and aqua
840
4544987
2135
acqua e
75:48
steam as well.
841
4548357
2185
vapore acqueo.
75:50
So that is what we are looking at today.
842
4550542
2303
Ecco di cosa ci occuperemo oggi.
75:52
I will just set up the image on the screen just to make sure everything looks good.
843
4552845
7107
Imposterò semplicemente l'immagine sullo schermo per assicurarmi che tutto appaia a posto.
75:59
While you're doing that, I'll say hello to sorry k h or Sorry in Tehran.
844
4559952
6690
Mentre lo fai, saluterò sorry k h o Sorry a Teheran.
76:07
Wow, fantastic. Thank you for watching us.
845
4567376
3186
Wow, fantastico. Grazie per averci guardato.
76:10
Don't have electricity and not a stable internet, but you've come on to watch this today, so welcome.
846
4570562
6473
Non ho elettricità né una connessione internet stabile, ma sei qui oggi per guardare questo, quindi benvenuto.
76:17
And thank you very much for making the effort, to come on and see us.
847
4577035
4972
E grazie mille per lo sforzo di venire a trovarci.
76:22
It's just wonderful.
848
4582007
2336
È semplicemente meraviglioso.
76:24
I can't believe how many people from all different parts of the world are watching us, Mr. Duncan.
849
4584343
5288
Non riesco a credere a quante persone provenienti da ogni parte del mondo ci stiano guardando, signor Duncan.
76:29
Definitely.
850
4589631
1168
Decisamente. Eccoci qui
76:30
Here we go. And, Steve. Steve got to move on because I'll say hello to you as well. Okay.
851
4590799
5255
. E Steve. Steve, ora puoi andare avanti perché anch'io voglio salutarti. Va bene. Scusa
76:36
Sorry. Well, Romola, I'm saying I'm saying hello because I asked people to say hi.
852
4596054
4772
. Bene, Romola, dico che ti saluto perché ho chiesto alla gente di salutarti.
76:40
Oh, yes, I know I was here.
853
4600826
2035
Oh, sì, so che sono stato qui.
76:42
Yes, I was here with you on the live stream.
854
4602861
3003
Sì, ero qui con voi durante la diretta streaming.
76:45
We got to move on. Steve Ross. We are going to horrendously run over. And I know you hate it when that happens.
855
4605864
5756
Dobbiamo andare avanti. Steve Ross. Stiamo per investire in modo orribile. E so che detesti quando ciò accade.
76:51
Oh, yes. He complains for the rest of the day. He really does.
856
4611620
3186
Oh, sì. Si lamenta per il resto della giornata. Davvero. Eccoci qui
76:54
Here we go then, Steve. Steam and water.
857
4614806
2269
, Steve. Vapore e acqua.
76:57
As you can see on the screen, we have both of those things.
858
4617075
3537
Come potete vedere sullo schermo, abbiamo entrambe le cose.
77:00
We have water and steam.
859
4620612
2919
Abbiamo acqua e vapore.
77:03
Here are some phrases.
860
4623531
1802
Ecco alcune frasi.
77:05
And we can have some fun with this because learning should always be fun.
861
4625333
5823
E possiamo divertirci un po' perché imparare dovrebbe essere sempre un divertimento.
77:14
Phrases connected to steam.
862
4634025
3304
Frasi collegate al vapore.
77:17
Are you ready for the first one, Mr.
863
4637329
1718
Sei pronto per la prima, signor
77:19
Steve, I am you let off some steam.
864
4639047
5989
Steve? Io sono pronto per sfogarti.
77:25
This is an expression we often use in English to let us some steam.
865
4645103
6440
Questa è un'espressione che usiamo spesso in inglese per sfogarci.
77:31
A person might decide at the weekend that they want to go out and enjoy themselves.
866
4651976
7007
Una persona potrebbe decidere durante il fine settimana di voler uscire e divertirsi.
77:39
Maybe they want to go to the bars and the clubs.
867
4659050
2519
Forse vogliono andare nei bar e nei club.
77:41
They want to let off some steam. So what does that mean? Steve?
868
4661569
5406
Vogliono sfogarsi un po'. Cosa significa? Steve?
77:46
It means that you've had a period, period of time when you haven't been able to maybe express yourself
869
4666975
6139
Vuol dire che hai attraversato un periodo, un periodo di tempo in cui non sei riuscito ad esprimerti
77:53
in the way that you would like, and it's like pressure is building up inside you. Yes.
870
4673114
6039
nel modo in cui avresti voluto, ed è come se dentro di te si accumulasse una pressione. SÌ.
77:59
That you maybe it is that you want to go out and party.
871
4679437
5505
Forse vuoi uscire e fare festa.
78:04
And you've been at work all week and you've been you feel suppressed.
872
4684942
4738
E hai lavorato tutta la settimana e ti sei sentito oppresso.
78:09
Maybe you feel as though you haven't been able to go out with friends and have a good time and just relax.
873
4689680
6457
Forse ti senti come se non fossi riuscito a uscire con gli amici, a divertirti e semplicemente a rilassarti.
78:16
Letting off steam really means you're just trying to release tension. Yes.
874
4696604
5639
Sfogarsi significa in realtà solo cercare di allentare la tensione. SÌ.
78:22
That's built up inside you. Some people might let off. People let off steam in different ways.
875
4702243
5789
Questo è ciò che si è accumulato dentro di te. Qualcuno potrebbe lasciar perdere. Le persone si sfogano in modi diversi.
78:28
It could be that you want to go out dancing.
876
4708032
3220
Potrebbe darsi che tu voglia uscire a ballare.
78:31
It could be that you go for a long run or you go to the gym.
877
4711252
4354
Potresti fare una lunga corsa o andare in palestra.
78:35
You might let off steam physically.
878
4715606
3187
Potresti sfogarti fisicamente.
78:38
Or there are different ways, but it means that you haven't been able to do what you want to do, and you feel this sort of pressure.
879
4718793
8174
Oppure ci sono modi diversi, ma significa che non sei stato in grado di fare ciò che volevi fare e senti questa sorta di pressione.
78:47
And it could be that, something, you know, you've had a bad week at work and you've you wanted to shout at people, but you couldn't.
880
4727117
9160
E potrebbe essere che, qualcosa, sai, hai avuto una brutta settimana al lavoro e avresti voluto urlare alla gente, ma non ci sei riuscito.
78:56
So you have to keep those emotions in.
881
4736277
2569
Quindi devi trattenere quelle emozioni.
78:58
And then in order to see those emotions have to be released.
882
4738846
3336
E poi, per poterle vedere, devi liberarle.
79:02
Yeah. At some point. Otherwise you'll you'll get stress and anxiety.
883
4742182
4371
Sì. A un certo punto. Altrimenti avrai stress e ansia.
79:06
And so you're let off steam, you come out for a night out.
884
4746553
3854
E così ti sfoghi e esci per una serata fuori.
79:10
Some of you might get drunk. Okay, Steve, we've got it.
885
4750407
3420
Alcuni di voi potrebbero ubriacarsi. Ok, Steve, ci siamo.
79:15
It turns into a lecture eventually is got it means so very quickly expel
886
4755079
5305
Alla fine si trasforma in una lezione, significa che devi espellere
79:20
or spend some pent up energy to expel or spend some pent up.
887
4760384
8308
o spendere molto rapidamente un po' di energia repressa per espellere o spendere un po' di energia repressa.
79:28
Now there is a great word, or should I say an expression as a sure sentence to to be pent up things that you are holding in
888
4768876
10860
Ora, questa è una parola grandiosa, o dovrei dire un'espressione che esprime una frase sicura, per indicare le cose represse
79:40
something that you are containing within you, but sometimes you have to let it out, as Steve said, or else you become stressed.
889
4780070
8992
che stai trattenendo dentro di te, ma a volte devi lasciarle uscire, come ha detto Steve, altrimenti ti stressi.
79:49
Something that is pent up is something that is held inside.
890
4789246
5372
Ciò che è represso è qualcosa che viene trattenuto dentro.
79:54
So sometimes a person might want to let off steam.
891
4794618
4354
Ecco perché a volte una persona potrebbe aver bisogno di sfogarsi.
79:58
Yes, as a way of releasing that energy.
892
4798972
3086
Sì, come un modo per liberare quell'energia. Il
80:02
Next one Steve. Here we go.
893
4802058
2853
prossimo è Steve. Eccoci qui. Avanti
80:04
Full steam ahead.
894
4804911
3454
tutta.
80:08
I wish I had my I'm trying to find my little train.
895
4808365
3086
Vorrei avere il mio... Sto cercando di trovare il mio trenino.
80:11
Where's where's my little train? I'm just I'm just trying to find my train.
896
4811451
5339
Dov'è il mio trenino? Sto solo cercando di trovare il mio treno.
80:16
Where is it? I used to have a little train sound
897
4816790
3203
Dove si trova? Qui sentivo un piccolo rumore di treno
80:21
here.
898
4821444
384
80:21
Do you do. Oh, here it is, Steve.
899
4821828
4404
. Lo fai?
Oh, eccolo qui, Steve.
80:26
Hey, I will play it now.
900
4826232
1902
Ehi, ci gioco adesso.
80:28
So we say full steam ahead.
901
4828134
5990
Quindi diciamo: avanti tutta.
80:34
That's it.
902
4834941
484
Questo è tutto.
80:35
Casey Jones steaming on a rolling full steam ahead. What does it mean, Steve?
903
4835425
5038
Casey Jones procede a tutto vapore. Cosa significa, Steve? Vuol
80:40
It means that you.
904
4840463
1251
dire che tu.
80:41
Whatever you're doing, you decide to do it, with the
905
4841714
6006
Qualunque cosa tu stia facendo, decidi di farla con
80:48
fullest amount of energy that you've got, you don't hold back full steam ahead.
906
4848204
5572
tutta l'energia che hai, senza tirarti indietro e lanciarti a tutto gas.
80:53
We are going to,
907
4853776
3454
Vogliamo
80:57
progress on our business model with full steam ahead.
908
4857230
4704
progredire con il nostro modello di business a tutto gas.
81:01
It means that literally, you are not holding back in anything that you're doing.
909
4861934
4922
Significa letteralmente che non ti stai tirando indietro in nulla di ciò che fai.
81:06
If you've decided to do something. Yeah.
910
4866856
2519
Se hai deciso di fare qualcosa. Sì.
81:09
Yeah.
911
4869375
1985
Sì.
81:11
Yes, I know it normally refers to to doing something in, in a positive direction.
912
4871360
5306
Sì, so che di solito si riferisce al fare qualcosa in una direzione positiva.
81:16
Move forward with energy and eagerness.
913
4876666
4437
Andiamo avanti con energia e entusiasmo.
81:21
Yeah. So you are you are putting a lot of effort and energy into a certain thing.
914
4881103
5139
Sì. Quindi stai investendo molto impegno ed energia in una determinata cosa.
81:26
You are going full steam ahead.
915
4886242
3537
Stai andando avanti a tutto gas.
81:29
And of course, I think it actually refers to
916
4889779
3386
E naturalmente penso che si riferisca effettivamente a
81:35
nautical situations.
917
4895034
3203
situazioni nautiche.
81:38
On the ocean, full steam ahead.
918
4898237
3153
Sull'oceano, a tutto vapore.
81:41
So I don't think it refers to old steam engines such as trains.
919
4901390
5456
Quindi non credo che si riferisca alle vecchie locomotive a vapore come i treni.
81:46
I think it actually refers to the the old steam boats or the ships or the the image, of course, is of
920
4906846
8792
Penso che in realtà si riferisca ai vecchi battelli a vapore o alle navi, l'immagine, ovviamente, è quella di una
81:56
lots of energy being released, because when you've got a steam engine, whether it's a train or a, or a ship,
921
4916088
6907
grande quantità di energia che viene rilasciata, perché quando hai una macchina a vapore, che sia un treno o una nave,
82:03
you can imagine the amount of smoke and energy and noise that is created when a steam engine is going fully.
922
4923312
8825
puoi immaginare la quantità di fumo, energia e rumore che si crea quando una macchina a vapore funziona a pieno regime.
82:12
Yes. And, and so that that gives the, the sort of mental impression that whatever you're doing,
923
4932137
6340
SÌ. E, e questo dà la sensazione mentale che qualunque cosa tu stia facendo, la
82:18
you're doing with the fullest amount of energy that you have.
924
4938827
4738
stai facendo con tutta l'energia che hai.
82:23
Then we can, we have the, you know, holding back.
925
4943565
2136
Allora possiamo, abbiamo il, sai, trattenimento.
82:25
Can we have it again. Can we have it again. Okay. Here it is again
926
4945701
3336
Possiamo averlo di nuovo? Possiamo averlo di nuovo? Va bene. Eccolo di nuovo
82:30
that.
927
4950506
4170
.
82:34
We have.
928
4954676
5990
Abbiamo.
82:42
You might say
929
4962267
567
82:42
if you're a boss at work you might say to your workers we need to go full steam ahead
930
4962834
5990
Se fossi un capo sul lavoro, potresti dire ai tuoi dipendenti che dobbiamo andare avanti a tutto gas
82:49
with our sales targets. Yes.
931
4969424
2519
con i nostri obiettivi di vendita. SÌ.
82:51
Something like that just means we want you all working as hard as you possibly can. Yes, I think it's.
932
4971943
4839
Qualcosa del genere significa semplicemente che vogliamo che tutti voi lavoriate il più duramente possibile. Sì, credo di sì.
82:56
No, I think I think that it's actually a very good expression. Here's another one, Steve.
933
4976782
4504
No, credo che sia davvero un'espressione molto bella. Eccone un altro, Steve.
83:01
So we can use steam as a verb.
934
4981286
3353
Possiamo quindi usare steam come verbo.
83:04
So in this sense we are using it as an action.
935
4984639
3237
Quindi in questo senso lo usiamo come un'azione. Per
83:07
So we often think of steam as being the noun which is the vapour formed by hot water.
936
4987876
6807
questo spesso pensiamo al vapore come al vapore formato dall'acqua calda.
83:15
However, we can also use steam as a verb as well.
937
4995267
4637
Tuttavia, possiamo usare steam anche come verbo.
83:19
I will briefly explain these because they are a little complicated.
938
4999904
4739
Li spiegherò brevemente perché sono un po' complicati.
83:24
First of all, you might cook a piece of food using heat and steam, so it is common, isn't it, Steve?
939
5004643
9092
Innanzitutto, è normale cucinare un alimento utilizzando calore e vapore, non è vero Steve?
83:33
These days, especially for healthy eating, quite often people will steam their food.
940
5013735
6873
Al giorno d'oggi, soprattutto per una sana alimentazione, spesso le persone cucinano il cibo al vapore.
83:41
Yes, you can steam your vegetables. You can.
941
5021142
2820
Sì, puoi cuocere le verdure a vapore. Puoi. È
83:43
You can get a device that sits on top of your saucepan,
942
5023962
3887
possibile acquistare un dispositivo da posizionare sopra una pentola,
83:47
and you put your vegetables in it in the steam, the water boils and the steam cooks the vegetables.
943
5027849
6206
in cui immergere le verdure nel vapore: l'acqua bolle e il vapore cuoce le verdure.
83:54
That's a that's a healthy way of of cooking vegetables.
944
5034055
4671
Questo è un modo sano di cucinare le verdure.
83:58
So they say because you are retaining all the, the vitamins and nutrients.
945
5038726
5105
Lo dicono perché si conservano tutte le vitamine e i nutrienti.
84:03
And you can get I if you've got a very posh modern kitchen
946
5043831
4972
E puoi ottenerlo se hai una cucina moderna molto elegante
84:08
and I've got a friend who's just had a new kitchen, they've, and they've got steamers.
947
5048803
6006
e ho un amico che ha appena avuto una nuova cucina, loro hanno, e hanno le pentole a vapore.
84:15
And their new kitchen. Yeah.
948
5055026
3470
E la loro nuova cucina. Sì.
84:18
So they it just looks a bit like a microwave and you put thing and it just steams whatever you put in.
949
5058496
6123
Sembra un po' un microonde, ci metti dentro qualcosa e cuoce a vapore tutto quello che ci metti dentro.
84:24
My mother used to steam fish. Yes, when she cooked it.
950
5064769
3870
Mia madre era solita cuocere il pesce a vapore. Sì, quando lo cucinava.
84:28
Because fish you can very easily overcook it.
951
5068639
3237
Poiché il pesce può essere cotto troppo facilmente.
84:31
So she used to put place or, cod in between two plates. Yes.
952
5071876
8008
Così era solita mettere il merluzzo tra due piatti. SÌ.
84:40
And then the steam from the saucepan would cook it and it would be very tender.
953
5080401
5122
E poi il vapore della pentola lo cuoceva e diventava molto tenero.
84:45
I would say that is the only way
954
5085523
2652
Direi che questo è l'unico modo
84:49
to actually cook fish.
955
5089310
1768
per cucinare il pesce. A
84:51
I don't, I don't like barbecued fish.
956
5091078
3237
me no, non mi piace il pesce alla griglia.
84:54
I don't know what it is about barbecued fish.
957
5094315
3086
Non so cosa abbia di speciale il pesce alla griglia. Non
84:57
I can never really eat it or anything that's being heavily smoked.
958
5097401
4204
riesco mai a mangiarlo, così come non riesco a mangiare nulla che sia stato fumato molto.
85:01
I don't like that taste.
959
5101605
1268
Non mi piace quel sapore.
85:02
I don't like the flavour.
960
5102873
1402
Non mi piace il sapore.
85:04
But I do like steamed fish. And you all right, Steve can't I?
961
5104275
4988
Ma mi piace il pesce al vapore. E tu stai bene, Steve, non è vero? Un
85:09
Lovely piece of steamed cod with some lovely parsley sauce over the top.
962
5109263
6590
delizioso pezzo di merluzzo al vapore con una deliziosa salsa al prezzemolo sopra.
85:16
Steam cleaning.
963
5116220
1118
Pulizia a vapore.
85:17
There is another one, Mr. Duncan. Yes, in fact, there it is.
964
5117338
4904
Ce n'è un altro, il signor Duncan. Sì, infatti, è proprio lì.
85:22
You clean an item using heat and steam again, a very popular way of of cleaning things these days,
965
5122242
7424
Si pulisce un oggetto utilizzando nuovamente calore e vapore, un metodo di pulizia molto diffuso oggigiorno,
85:30
particularly as it, it sterilises the surfaces.
966
5130584
5138
soprattutto perché sterilizza le superfici.
85:35
The hot steam. Yes, is very good at sterilising.
967
5135722
3471
Il vapore caldo. Sì, è molto efficace nella sterilizzazione.
85:39
I think they use steam cleaning in, or at least they used to in hospitals to clean all the, instruments used for operation.
968
5139193
10810
Penso che negli ospedali si usasse la pulizia a vapore, o almeno la si usava in passato, per pulire tutti gli strumenti utilizzati durante le operazioni.
85:50
I think they still use it.
969
5150187
1334
Penso che lo usino ancora.
85:51
In fact, I remember during Covid, lots of places that were still open for business, such as hotels and restaurants.
970
5151521
7842
Infatti, ricordo che durante il Covid molti posti erano ancora aperti, come hotel e ristoranti.
85:59
They were they were using a lot of this, this technology, this steam cleaning, because steam is hotter,
971
5159363
7090
Usavano molto questa tecnologia, questa pulizia a vapore, perché il vapore è più caldo,
86:06
the, goes beyond the boiling point of water, boiling point of water, which is 100°C, but steam is hotter than that.
972
5166920
8575
supera il punto di ebollizione dell'acqua, che è di 100°C, ma il vapore è più caldo di così.
86:15
So it has a much,
973
5175862
1168
Quindi ha un impatto molto,
86:18
has a much better impact in sterilisation. Yes.
974
5178365
4838
molto migliore sulla sterilizzazione. SÌ. Eccoci qui
86:23
Here we go.
975
5183203
484
86:23
Moving on. Here's another one. Steve, this is something Steve does quite often.
976
5183687
4437
.
Andiamo avanti. Eccone un altro. Steve, questa è una cosa che Steve fa abbastanza spesso. Potresti farlo.
86:28
You might.
977
5188124
4655
86:32
Does that happen to you, Steve?
978
5192779
1318
Anche a te succede questo, Steve?
86:34
Run out of steam. Yes.
979
5194097
2853
Perdere le energie. SÌ.
86:36
So you can go full steam ahead, which means you all your energy is being used to do whatever it is you want to do.
980
5196950
6173
Quindi puoi andare avanti a tutto vapore, il che significa che tutta la tua energia viene utilizzata per fare qualunque cosa tu voglia fare.
86:43
Or you can run out of steam, which means you just lose energy or motivation. Yes.
981
5203823
8208
Oppure potresti esaurire le energie, il che significa che perdi energia o motivazione. SÌ.
86:52
So towards the end of the Sunday live stream, I tend to run out of steam.
982
5212532
7124
Quindi, verso la fine della diretta streaming della domenica, tendo a perdere le energie.
86:59
That's true. So you know, my my energy is waning.
983
5219656
5705
È vero. Quindi sai, la mia energia sta diminuendo. La
87:05
My energy is going because I find it hard to concentrate for a long period of time without getting tired.
984
5225361
7224
mia energia se ne va perché trovo difficile concentrarmi a lungo senza stancarmi.
87:13
Oh I've just I feel like I've run out of steam. Yeah.
985
5233403
3086
Oh, mi sento come se avessi esaurito le energie. Sì.
87:16
You can use that as a, it's a very common expression to say
986
5236489
3036
Puoi usarlo come un'espressione molto comune per dire
87:19
that you've just lost all your energy suddenly or so let's have a look at the definition.
987
5239525
5990
che hai perso improvvisamente tutta la tua energia, quindi diamo un'occhiata alla definizione.
87:25
Yes. Use up all of one's energy to become tired.
988
5245548
4855
SÌ. Utilizzare tutte le proprie energie per stancarsi.
87:30
So if you've been doing something for a long period of time, or maybe something you have to keep doing,
989
5250403
5705
Quindi, se hai fatto qualcosa per un lungo periodo di tempo, o magari è qualcosa che devi continuare a fare,
87:37
it is possible to just run out of steam.
990
5257243
3487
è possibile che finisca per perdere le energie.
87:40
A lot of people ask me, they say, Mr.
991
5260730
1952
Molte persone mi chiedono: Signor
87:42
Duncan, how do you keep coming up with new ideas for your live streams and also your lessons?
992
5262682
7791
Duncan, come riesce a trovare sempre nuove idee per i suoi streaming live e per le sue lezioni?
87:50
It seems like there is an endless amount of of content coming out of you all the time.
993
5270473
7424
Sembra che tu pubblichi continuamente una quantità infinita di contenuti .
87:58
But yes, the secret is not to run out of steam to actually go full steam ahead.
994
5278164
7557
Ma sì, il segreto è non esaurire le energie per andare avanti a tutto gas. Come stai?
88:07
How do you. Yes.
995
5287306
1318
SÌ.
88:08
Yeah, exactly. Yes. To use that one's energy, you become tired.
996
5288624
3553
Sì, esattamente. SÌ. Per utilizzare l'energia di quella persona, ti stanchi.
88:12
Oh, I've just run out of steam. You might lose it.
997
5292177
2303
Oh, ho perso la voglia. Potresti perderlo. Forse sei tu.
88:14
It maybe you.
998
5294480
817
88:15
And of course, you can lose energy because you you've lost motivation.
999
5295297
5989
E naturalmente, puoi perdere energia perché hai perso la motivazione.
88:22
If you lose motivation in something, then automat, your energy tends to drain.
1000
5302604
6006
Se perdi la motivazione in qualcosa, allora automaticamente la tua energia tende a esaurirsi.
88:28
Whereas if you are enthusiastic about what you're doing, like Mr.
1001
5308694
3987
Mentre se sei entusiasta di ciò che fai, come lo
88:32
Duncan is with the, his channel is in this teaching channel, then, because he's motivated and very interested, he doesn't run out of steam.
1002
5312681
11195
è il signor Duncan con il suo canale, che si trova in questo canale didattico, allora, poiché è motivato e molto interessato, non si perde d'animo.
88:44
But you can become despondent sometimes, and
1003
5324993
4922
Ma a volte puoi sentirti scoraggiato e
88:49
lacking in motivation because something's put you off.
1004
5329915
3020
privo di motivazione perché qualcosa ti ha scoraggiato.
88:52
Whatever it is you're doing, like last week, and then you just your energy levels deplete.
1005
5332935
6723
Qualunque cosa tu stia facendo, come la settimana scorsa, e poi i tuoi livelli di energia si esauriscono.
88:59
And when your energy levels deplete, you can just use that expression running out of steam, just like, you know, a steam engine.
1006
5339658
8875
E quando i tuoi livelli di energia si esauriscono, puoi semplicemente usare l'espressione " restare senza vapore", proprio come, sai, una macchina a vapore.
89:08
If you didn't keep putting the coal on the furnace, it would run out of steam and stop working.
1007
5348533
6941
Se non si continuasse a mettere carbone nella fornace, questa esaurirebbe il vapore e smetterebbe di funzionare.
89:15
Next one, Steve, we're going to look at, a very interesting word, something that is steamy or steamy.
1008
5355924
8809
Ora, Steve, daremo un'occhiata a una parola molto interessante, qualcosa di piccante o eccitante.
89:25
We are describing the appearance of something or how something appears to the observer, something that is steamy.
1009
5365400
8725
Stiamo descrivendo l'aspetto di qualcosa o il modo in cui qualcosa appare all'osservatore, qualcosa di vaporoso.
89:34
Now I'm going to put this one on the screen very quickly, and then we will move on something steamy.
1010
5374125
7691
Adesso lo metterò sullo schermo molto velocemente e poi passeremo a qualcosa di piccante.
89:43
Oh wait there.
1011
5383785
784
Oh, aspetta lì.
89:44
Have I just done something there? Let's have a look. Oh yeah, that's better.
1012
5384569
4388
Ho appena fatto qualcosa lì? Diamo un'occhiata. Oh sì, così è meglio.
89:48
What I love about this is sometimes I delete things and I shouldn't a saucy oh Mr.
1013
5388957
5455
Ciò che mi piace di questo è che a volte cancello cose che non dovrei fare, un impertinente oh signor
89:54
Steve a saucy and suggests this story or film with adult themes.
1014
5394412
8992
Steve un impertinente e suggerisce questa storia o questo film con temi per adulti.
90:04
Maybe it is about
1015
5404005
2970
Forse parla di
90:06
lovers, people falling in love and what happens during their relationship.
1016
5406975
4437
amanti, di persone che si innamorano e di cosa accade durante la loro relazione.
90:11
Maybe there is a little bit of it.
1017
5411412
5572
Forse ce n'è un pochino.
90:16
It you know what I'm talking about.
1018
5416984
3554
Se capisci di cosa sto parlando.
90:20
Something that is steamy is something that is suggestive and saucy.
1019
5420538
6924
Qualcosa di piccante è qualcosa di suggestivo e piccante.
90:27
You can be you can be involved in a steamy relationship, suggesting that there is lots of passion in your relationship.
1020
5427462
8475
Potresti essere coinvolto in una relazione bollente, il che suggerisce che nella tua relazione c'è molta passione.
90:35
Yes. Never happened to me.
1021
5435953
2069
SÌ. A me non è mai successo.
90:38
I've never been in a steamy relationship ever.
1022
5438022
3871
Non ho mai avuto una relazione bollente.
90:41
Break yourself. I'm still waiting.
1023
5441893
3486
Rompi te stesso. Sto ancora aspettando.
90:45
Here's another one, Steve, to do something under your own steam, I like this, this is an interesting one.
1024
5445379
6957
Eccone un altro, Steve, per fare qualcosa con le tue forze, mi piace, è interessante.
90:52
We do use this quite often.
1025
5452370
2369
Noi lo usiamo abbastanza spesso.
90:54
And the idea is. Steve. Yes, it means that you're doing it without help from anybody else.
1026
5454739
4738
E l'idea è questa. Steve. Sì, significa che lo stai facendo senza l'aiuto di nessun altro.
91:00
I'm doing this under my own steam.
1027
5460444
2486
Lo faccio con le mie forze.
91:02
So in other words, you're not asking for help from anybody else, and that's.
1028
5462930
4922
Quindi, in altre parole, non stai chiedendo aiuto a nessun altro, e questo è tutto.
91:07
Well, that's what you do with this channel. Yes. You do it all under your own steam.
1029
5467852
4621
Ecco cosa fai con questo canale. SÌ. Fai tutto con le tue forze.
91:12
So you're not sharing the workload with anybody else? No.
1030
5472473
3770
Quindi non condividi il carico di lavoro con nessun altro? No.
91:16
Although with me on a Sunday it's sort of a bit, but, yes.
1031
5476243
4621
Anche se per me la domenica è un po', ma sì.
91:20
The suggestion is that you are strong and you are.
1032
5480864
5940
Il suggerimento è che tu sei forte e lo sei. Sei.
91:26
You are.
1033
5486804
667
91:27
You don't want help from anybody else.
1034
5487471
2402
Non vuoi che nessun altro ti aiuti.
91:29
You're just doing it all by yourself.
1035
5489873
2803
Stai semplicemente facendo tutto da solo.
91:32
And which could be by choice or not.
1036
5492676
5289
E questo potrebbe avvenire per scelta o meno.
91:37
But if you say I'm doing this under my own steam, it means you're doing it.
1037
5497965
5021
Ma se dici che lo faccio con le mie forze, significa che lo stai facendo. Lo
91:42
You're just doing it. Just you. You're not asking for help from anybody else. That's it.
1038
5502986
5506
stai facendo e basta. Solo tu. Non stai chiedendo aiuto a nessun altro. Questo è tutto.
91:48
So maybe you are using your own ingenuity or your own methods.
1039
5508492
4204
Quindi forse stai utilizzando la tua ingegnosità o i tuoi metodi.
91:52
Here we go, Steve, to use your own method of getting to a certain place.
1040
5512696
5522
Eccoci qui, Steve, ad usare il tuo metodo per raggiungere un certo posto.
91:58
Now this can be figurative in the sense that you are.
1041
5518218
4054
Ora, questo può essere figurato nel senso che tu sei.
92:02
You have an aim or a purpose, so you don't rely on anyone else.
1042
5522272
5072
Hai un obiettivo o uno scopo, quindi non dipendi da nessun altro.
92:07
As Steve just said, you don't rely on other people.
1043
5527344
2719
Come ha appena detto Steve, non puoi fare affidamento sugli altri.
92:10
You you use, you do it under your own steam.
1044
5530063
4271
Tu lo usi, lo fai con le tue forze.
92:14
You are doing all of the work.
1045
5534334
1885
Stai facendo tutto il lavoro.
92:16
You are coming up with the ideas you use your own method of getting to a certain place to.
1046
5536219
6874
Stai elaborando delle idee e utilizzando un metodo tutto tuo per raggiungere un certo posto.
92:23
Yeah, I've heard, I've heard it said at work, if somebody has an idea that they want to try something new,
1047
5543093
7023
Sì, l'ho sentito dire al lavoro: se qualcuno ha un'idea e vuole provare qualcosa di nuovo, il
92:31
their manager might say, well,
1048
5551101
3236
suo responsabile potrebbe dire: "Beh,
92:34
that's up to you.
1049
5554337
1568
la decisione spetta a te".
92:35
I'm not going to give you any help. I don't think it's going to work.
1050
5555905
3120
Non ti darò alcun aiuto. Non credo che funzionerà.
92:39
If you want to try that, you'll have to do it under your own steam. Another words.
1051
5559025
5689
Se vuoi provarci, dovrai farlo con le tue forze. Altre parole.
92:44
You you do that on your own.
1052
5564714
1902
Tu lo fai da solo.
92:46
I'm not giving you any, input from the business side.
1053
5566616
4621
Non vi darò alcun contributo dal punto di vista commerciale.
92:51
I'm not going to give you any money or any help.
1054
5571237
3921
Non ti darò soldi né ti aiuterò in alcun modo.
92:55
I'm not going to apportion any people to help you.
1055
5575158
3954
Non ho intenzione di mandare nessuno ad aiutarti.
92:59
If you think it's going to work, you do it under your own steam, and then if it works, then maybe we can.
1056
5579112
5705
Se pensi che funzionerà, lo fai con le tue forze, e poi, se funziona, allora forse possiamo farcela anche noi.
93:04
We can give you some support later on.
1057
5584817
2987
Più avanti potremo fornirti supporto.
93:07
As you just said, Steve, for 19 years I've been doing this on YouTube under my own steam, without any help from anyone else.
1058
5587804
10393
Come hai appena detto, Steve, per 19 anni ho fatto questo su YouTube da solo, senza l'aiuto di nessun altro.
93:18
Not not physical help.
1059
5598197
1685
Non aiuto fisico.
93:21
Other help.
1060
5601050
1235
Altro aiuto.
93:22
Maybe sometimes.
1061
5602285
1101
Forse qualche volta.
93:23
But yes, most of this is done by me.
1062
5603386
4204
Ma sì, la maggior parte del lavoro è fatto da me.
93:27
Created by me.
1063
5607590
2102
Creato da me.
93:29
And I do it all under my own steam.
1064
5609692
3537
E faccio tutto con le mie forze.
93:33
Here's the final steam to get up steam.
1065
5613229
5606
Ecco l'ultimo sfogo per riprendere fiato.
93:38
Now this might sound like a strange one. Are you familiar with this, Steve?
1066
5618835
3970
Ora, questo potrebbe sembrare strano. Steve, lo sai già?
93:42
To get up steam, that means your.
1067
5622805
1919
Per prendere vapore, questo significa il tuo.
93:44
Yes. I think that means that you're sort of gathering your energy.
1068
5624724
3453
SÌ. Penso che ciò significhi che stai in un certo senso raccogliendo le tue energie.
93:48
Yo, you're you're summoning your energy.
1069
5628177
3787
Ehi, stai evocando la tua energia.
93:51
Gradually, if you want to do say you want to,
1070
5631964
5356
Gradualmente, se vuoi
93:57
you want to do something, for example, you might want to start decorating the house.
1071
5637320
4437
fare qualcosa, ad esempio, potresti voler iniziare a decorare la casa.
94:01
So someone said to you, your partner said, I want you to to decorate the living room, which, of course, who wants to do that?
1072
5641757
10944
Quindi qualcuno ti ha detto, il tuo partner ha detto: "Vorrei che tu decorassi il soggiorno", ma ovviamente chi vorrebbe farlo? Sono
94:13
Very few people are enthusiastic about that.
1073
5653285
3687
davvero poche le persone che ne sono entusiaste.
94:16
And you will have to get up some steam to do it.
1074
5656972
3871
E per farlo dovrai trovare la forza di volontà.
94:20
You will have to get some energy, some enthusiasm, motivation from somewhere.
1075
5660843
5989
Dovrai trovare un po' di energia, un po' di entusiasmo, una motivazione da qualche parte.
94:27
I think that's what that means, Mr. Duncan. Yes, it's a it's a very good way of putting it here we go then, Steve,
1076
5667383
5221
Penso che questo sia ciò che significa, signor Duncan. Sì, è un modo molto efficace di dirlo: eccoci qui, Steve,
94:33
become full of energy and power whilst doing something.
1077
5673622
4288
riempiti di energia e potere mentre fai qualcosa.
94:37
So yes, you are giving yourself the motivation.
1078
5677910
3119
Quindi sì, ti stai dando la motivazione.
94:41
You get up steam again.
1079
5681029
2486
Ti riprendi forza.
94:43
This is something that is used with steam locomotives and the old steam ships.
1080
5683515
6640
Si tratta di un meccanismo utilizzato nelle locomotive a vapore e nelle vecchie navi a vapore.
94:50
You would get up steam, which means you are creating enough steam to to to begin moving through.
1081
5690606
8475
Otterresti vapore, il che significa che stai creando abbastanza vapore per iniziare a muoverti. Come sta la nave
94:59
How are the ship? Yes.
1082
5699097
2002
? SÌ.
95:01
So I think that they are all very good, very good phrases.
1083
5701099
4705
Quindi penso che siano tutte frasi molto belle, molto belle.
95:05
Maybe you just need a strong cup of coffee to get up steam. Yes.
1084
5705804
3337
Forse hai solo bisogno di una tazza di caffè forte per risollevarti. SÌ.
95:09
In the morning, 1 or 2 or a sugary snack.
1085
5709141
5822
Al mattino, 1 o 2 oppure uno spuntino zuccherato.
95:14
Oh, yes. Might help you get up steam.
1086
5714963
4221
Oh, sì. Potrebbe aiutarti a prendere slancio.
95:19
Certainly in the morning.
1087
5719184
1084
Certamente al mattino.
95:20
That is always guaranteed to get my steam going.
1088
5720268
5306
Questo è sempre la garanzia che mi darà la carica.
95:25
It's very difficult in the morning, isn't it, to to get yourself going.
1089
5725574
3270
È molto difficile al mattino mettersi in moto, non è vero?
95:28
And a lot of people rely on caffeine in order to get up steam in the morning. It's true.
1090
5728844
5405
Molte persone fanno affidamento sulla caffeina per darsi la carica al mattino. È vero.
95:34
We all have our own little way.
1091
5734249
1718
Ognuno di noi ha il suo piccolo modo di fare.
95:35
So we've done steam, Mr. Steve, but where does that steam come from?
1092
5735967
4755
Quindi abbiamo parlato di vapore, signor Steve, ma da dove viene questo vapore?
95:40
Well, of course it comes from water.
1093
5740722
2402
Beh, ovviamente deriva dall'acqua.
95:43
We are going to go very quickly. We've got to do this quickly because I do want to play fast.
1094
5743124
5189
Andremo molto velocemente. Dobbiamo farlo in fretta perché voglio giocare velocemente.
95:50
Yes. I guess the picture idiom coming up in a few moments is the first one.
1095
5750598
5556
SÌ. Immagino che il primo esempio di espressione idiomatica che verrà in mente tra qualche istante sia quello relativo all'immagine.
95:56
This is water.
1096
5756154
1702
Questa è acqua. Ormai
95:57
It's all water under the bridge.
1097
5757856
5555
è tutta acqua passata.
96:03
Yeah.
1098
5763411
217
96:03
Something that indicates that you are suggesting that something's happened.
1099
5763628
4821
Sì.
Qualcosa che indica che stai suggerendo che qualcosa è successo. Di
96:08
It's usually something bad.
1100
5768449
1952
solito è qualcosa di brutto.
96:10
But you you wish to to put this into your past.
1101
5770401
3704
Ma tu vuoi che tutto questo resti nel passato.
96:14
You you might, have a conversation with with somebody that you had an argument with and, and you've only just decided
1102
5774105
10994
Potresti avere una conversazione con qualcuno con cui hai avuto una discussione e, e avete appena deciso
96:25
to start talking to each other again and somebody might say, well, I'm very sorry that I upset you the other week.
1103
5785099
6807
di ricominciare a parlarvi, qualcuno potrebbe dire: "Beh, mi dispiace molto di averti fatto arrabbiare l'altra settimana".
96:32
And you might say, in order to repair the relationship. That's all right.
1104
5792356
3521
E si potrebbe dire: per riparare la relazione. Va bene. Ma ormai
96:35
That's just that's water under the bridge now, forgotten about it. It's gone.
1105
5795877
5155
è acqua passata , ce ne siamo dimenticati. Non c'è più.
96:41
You're not going to use that,
1106
5801032
1735
Non userai quella,
96:43
that
1107
5803751
1535
quella
96:45
thing, whatever it was that you were upset about, moving forward as as as as as a means to punish the other person.
1108
5805286
7591
cosa, qualunque cosa ti abbia fatto arrabbiare, come un mezzo per punire l'altra persona.
96:52
Yeah. Moving on.
1109
5812877
3070
Sì. Andiamo avanti.
96:55
So from a moment that happened or occurred in the past, that should be forgotten.
1110
5815947
6773
Quindi, un momento accaduto o verificatosi nel passato dovrebbe essere dimenticato. Hai
97:02
You are right, Steve.
1111
5822753
868
ragione, Steve.
97:03
Well, this is something I'm very bad at.
1112
5823621
2302
Ecco, questa è una cosa in cui sono pessimo.
97:05
We got to move on, Steve.
1113
5825923
1452
Dobbiamo andare avanti, Steve.
97:07
We okay. We've got about ten of these.
1114
5827375
3003
Stiamo bene. Ne abbiamo circa dieci.
97:10
So here's another one. Steve.
1115
5830378
3770
Eccone un altro. Steve.
97:14
Blood is thicker than water. Oh, it certainly is.
1116
5834148
3704
Il sangue è più denso dell'acqua. Oh, certamente lo è.
97:17
I think that indicates that, is that to do with family?
1117
5837852
3887
Penso che questo indichi che ha a che fare con la famiglia?
97:21
It is. Yes. Blood is thicker than water.
1118
5841739
2736
È. SÌ. Il sangue è più denso dell'acqua.
97:24
So blood, your blood relatives,
1119
5844475
3887
Quindi il sangue, i tuoi consanguinei,
97:28
in other words, your sisters. Brothers, cousins.
1120
5848362
4154
in altre parole, le tue sorelle. Fratelli, cugini.
97:32
ET cetera.
1121
5852516
1485
Eccetera.
97:34
You would do more to protect them than you would people who weren't direct relatives of yours? Yes.
1122
5854001
9309
Faresti di più per proteggerli rispetto a persone che non sono tuoi parenti diretti? SÌ.
97:43
Is what that phrase is indicating.
1123
5863577
2886
È ciò che indica quella frase.
97:46
You are more likely to protect your family unit.
1124
5866463
4588
È più probabile che tu protegga la tua famiglia.
97:52
Then then than you would say friends.
1125
5872102
3237
Allora allora diresti amici.
97:55
Good. And let's have a look.
1126
5875339
2035
Bene. E diamo un'occhiata.
97:57
Yeah.
1127
5877374
300
97:57
Family is always more important than non-family people will normally give preference
1128
5877674
7174
Sì. La
famiglia è sempre più importante di quanto le persone non appartenenti alla famiglia normalmente diano la preferenza
98:05
to their blood relatives.
1129
5885866
3336
ai loro parenti consanguinei.
98:09
Then to those who who they are.
1130
5889202
2603
Poi a coloro che sono.
98:11
Not closely.
1131
5891805
1652
Non da vicino.
98:13
Yes, you might have been invited to a family event, but you've also been invited to a family to to a friend's house, at a party.
1132
5893457
7440
Sì, potresti essere stato invitato a un evento familiare, ma potresti anche essere stato invitato a una festa in famiglia o a casa di un amico.
98:21
Blood thicker than water.
1133
5901415
1735
Il sangue è più denso dell'acqua.
98:23
So you may decide that I'm going to prioritise the family. Yeah. Meet.
1134
5903150
4804
Quindi potresti decidere che darò la priorità alla famiglia. Sì. Incontrare.
98:27
I meet up instead.
1135
5907954
1452
Invece mi incontro.
98:29
I want to, Steve, to be a fish out of water or a fish out of water?
1136
5909406
6189
Voglio essere, Steve, un pesce fuor d'acqua o un pesce fuor d'acqua?
98:35
Yes. So a fish out of water.
1137
5915595
2403
SÌ. Quindi un pesce fuor d'acqua.
98:37
Obviously is not very comfortable because fish like to be in water.
1138
5917998
3904
Ovviamente non è molto comodo perché ai pesci piace stare in acqua.
98:41
So if you are a fish out of water, it means that you do not feel comfortable in a particular situation.
1139
5921902
5555
Quindi, se ti senti un pesce fuor d'acqua, significa che non ti senti a tuo agio in una determinata situazione.
98:49
Maybe you don't like socialising with lots of people.
1140
5929342
3821
Forse non ti piace socializzare con molte persone.
98:53
You maybe you don't like going to parties and,
1141
5933163
1551
Forse non ti piace andare alle feste,
98:54
but you go to one because you've been invited and you feel very uncomfortable like a fish out of water.
1142
5934714
6840
ma ci vai perché sei stato invitato e ti senti a disagio, come un pesce fuor d'acqua. Eccoci qui
99:01
Here we go. Maybe you don't want a public speaking. Yes. With a fish out of water. You don't like doing it?
1143
5941554
5940
. Forse non vuoi parlare in pubblico. SÌ. Con un pesce fuor d'acqua. Non ti piace farlo?
99:07
I'm just giving you examples.
1144
5947494
1167
Vi sto solo facendo degli esempi.
99:08
Oh, yes, I, Mr. Duncan, I here's the definition.
1145
5948661
3154
Oh, sì, io, signor Duncan, ecco la definizione.
99:11
To be in a place you are not familiar with.
1146
5951815
3019
Trovarsi in un luogo che non si conosce.
99:14
So you are in a place that you feel uncomfortable, as Steve said, or a place you are unfamiliar with.
1147
5954834
7624
Quindi ti trovi in ​​un posto in cui ti senti a disagio, come ha detto Steve, o in un posto che non ti è familiare.
99:22
Here's another one. We've got to move really fast with these.
1148
5962458
3387
Eccone un altro. Dobbiamo agire molto velocemente su queste cose.
99:25
Keep your head above water.
1149
5965845
3971
Tieni la testa fuori dall'acqua.
99:29
I suppose this is something we all have to do in our lives, isn't it, Steve?
1150
5969816
3570
Immagino che sia qualcosa che tutti dobbiamo fare nella nostra vita, non è vero, Steve?
99:33
Keeping your head above water.
1151
5973386
1218
Mantenere la testa fuori dall'acqua.
99:34
It means that you're just coping. Yes, with your life.
1152
5974604
3904
Vuol dire che stai solo cercando di reagire. Sì, con la tua vita.
99:38
Maybe your financial situation is difficult.
1153
5978508
2886
Forse la tua situazione finanziaria è difficile.
99:41
Maybe you are living paycheque to paycheque and you are waiting for the next wage to come in, and you've got bills to pay.
1154
5981394
8358
Forse vivi alla giornata, aspetti il ​​prossimo stipendio e hai delle bollette da pagare.
99:50
You are just you're almost drowning under the under the weight of debt.
1155
5990086
5939
Stai quasi annegando sotto il peso dei debiti.
99:56
You're just just keeping your head above the water.
1156
5996025
3604
Riesci solo a tenere la testa fuori dall'acqua.
100:00
You're just surviving.
1157
6000613
2402
Stai solo sopravvivendo.
100:03
If the example is financially, you are just surviving because you just got enough money just to pay your bills.
1158
6003015
7925
Se l'esempio è finanziario, sopravvivi semplicemente perché hai abbastanza soldi per pagare le bollette.
100:10
Yeah, but only enough.
1159
6010940
1468
Sì, ma solo quanto basta.
100:12
No, nothing left over.
1160
6012408
1802
No, non è rimasto niente.
100:14
Yeah, that's one example. Financial. But yeah, you might be.
1161
6014210
4955
Sì, questo è un esempio. Finanziario. Ma sì, potresti esserlo.
100:19
Are you finding work the pressure of work very difficult. Okay.
1162
6019165
3720
Trovi che la pressione del lavoro sia molto dura? Va bene.
100:22
And you're almost having a breakdown because work is so difficult.
1163
6022885
5222
E stai quasi per crollare perché il lavoro è così difficile.
100:28
But you're just keeping your head above water.
1164
6028107
3770
Ma tu riesci solo a restare a galla.
100:31
You're just staying on top.
1165
6031877
1885
Resterai semplicemente in cima.
100:33
The workload.
1166
6033762
1035
Il carico di lavoro.
100:34
Yeah. Here we go.
1167
6034797
1468
Sì. Eccoci qui.
100:36
Do what it takes to survive.
1168
6036265
1618
Fai ciò che serve per sopravvivere.
100:37
You all surviving as best you can.
1169
6037883
3153
State tutti sopravvivendo come meglio potete.
100:41
You are keeping your head above the water.
1170
6041036
4855
Stai tenendo la testa fuori dall'acqua.
100:45
Because of course, we know what happens if you go under the water. That means you are not surviving.
1171
6045891
5606
Perché naturalmente sappiamo cosa succede se si va sott'acqua. Ciò significa che non sopravviverai.
100:51
You are having a very bad time. Next one.
1172
6051497
3637
Stai attraversando un periodo davvero brutto. Il prossimo.
100:55
Oh, this is something we've all been in from time to time.
1173
6055134
4204
Oh, questa è una situazione in cui ci siamo trovati tutti, di tanto in tanto.
100:59
Some of us have been very naughty.
1174
6059338
2519
Alcuni di noi sono stati molto cattivi.
101:01
And that means you're in trouble to be in somebody.
1175
6061857
3387
E questo significa che sei nei guai se hai a che fare con qualcuno.
101:05
Oh, to be in hot water. Steve.
1176
6065244
2786
Oh, come trovarsi nei guai. Steve.
101:09
Yes. That means that you're in trouble.
1177
6069264
1819
SÌ. Ciò significa che sei nei guai.
101:11
Maybe you've, maybe you've had an argument with your, spouse or somebody like that, and they're very annoyed with you.
1178
6071083
7807
Forse hai avuto una discussione con il tuo coniuge o con qualcuno del genere, e questa persona è molto infastidita da te.
101:18
Somebody might say, oh, you'll be in hot water if you stayed in the pub too long. Yeah.
1179
6078974
5205
Qualcuno potrebbe dire: " Oh, se rimani troppo a lungo al pub ti troverai nei guai". Sì.
101:24
Something like that. Or you have done something at work.
1180
6084179
4304
Qualcosa del genere. Oppure hai fatto qualcosa al lavoro.
101:28
You have lost the sale of an important client, and somebody says to you, oh, you're going to be in hot water with the boss.
1181
6088483
7658
Hai perso la vendita di un cliente importante e qualcuno ti dice: "Oh, finirai nei guai con il capo".
101:36
It's the indication is someone's got to shout at you.
1182
6096141
3487
È il segnale che qualcuno deve urlarti contro. Ci
101:39
Someone's going to be there's going to be repercussions for what you've done.
1183
6099628
4254
saranno delle ripercussioni per ciò che hai fatto.
101:43
You've done something wrong, and someone's going to punish you. Yeah.
1184
6103882
3654
Hai fatto qualcosa di sbagliato e qualcuno ti punirà. Sì. Essere
101:47
To be in serious trouble.
1185
6107536
1801
in guai seri.
101:49
That's that's pretty much it.
1186
6109337
2186
Questo è più o meno tutto.
101:51
To be in hot water is to be in serious trouble.
1187
6111523
4755
Trovarsi nei guai significa trovarsi in guai seri.
101:56
Now, I'm going to cut some of these off because we don't have time to do them all.
1188
6116278
4337
Adesso ne taglierò alcuni perché non abbiamo tempo per farli tutti.
102:00
Here's another one, Steve, water off a duck's back. You don't care about anything.
1189
6120615
5405
Eccone un altro, Steve, acqua dalla schiena di un'anatra. Non ti importa di niente.
102:06
Somebody might, abuse you in some way.
1190
6126020
3904
Qualcuno potrebbe maltrattarti in qualche modo.
102:09
Yeah, I can shout at you, call you bad names, and you just
1191
6129924
3420
Sì, posso urlarti contro, insultarti, e tu
102:14
doesn't bother you at all.
1192
6134446
2619
non mi dai alcun fastidio.
102:17
And it's just like water that runs off the nice oily feathers of a duck.
1193
6137065
5939
Ed è proprio come l'acqua che scorre dalle belle piume oleose di un'anatra.
102:23
Yeah, it doesn't bother.
1194
6143004
1318
Sì, non mi dà fastidio.
102:24
You're not fazed by things that might otherwise make other people very upset.
1195
6144322
6290
Non ti turbino le cose che altrimenti potrebbero turbare profondamente altre persone.
102:30
Yes. Things that that should cause harm.
1196
6150678
3420
SÌ. Cose che dovrebbero causare danni.
102:34
But you really don't care a thing of no concern to push aside a harsh act.
1197
6154098
6740
Ma in realtà non ti importa nulla di mettere da parte un atto crudele.
102:41
Action. So an action, something a person is doing towards you.
1198
6161155
4521
Azione. Quindi un'azione, qualcosa che una persona sta facendo nei tuoi confronti.
102:45
But really you just don't care.
1199
6165676
1869
Ma in realtà non ti importa proprio.
102:47
I don't care what you say.
1200
6167545
1952
Non mi interessa cosa dici.
102:49
I don't care what you do.
1201
6169497
2035
Non mi interessa cosa fai.
102:51
It is all like water off a duck's back.
1202
6171532
4138
È come l'acqua sulla schiena di un'anatra. Ne
102:55
We will do one more
1203
6175670
3787
faremo un altro
102:59
and then we will have to move on.
1204
6179457
2903
e poi dovremo andare avanti.
103:02
So if you are in the water quite often, you will splash around.
1205
6182360
4771
Quindi se ci si trova spesso in acqua, si rischia di sguazzare.
103:07
You will make the water fly around.
1206
6187131
3270
Farai volare l'acqua.
103:10
So this is still connected to water.
1207
6190401
2552
Quindi è ancora collegato all'acqua.
103:12
You might make a big splash.
1208
6192953
3387
Potresti fare un gran colpo.
103:16
To make a big splash means to create an impression.
1209
6196340
6006
Fare colpo significa creare un'impressione.
103:22
So an impression that you create on one person or lots of people.
1210
6202546
6006
Quindi l'impressione che si crea su una persona o su molte persone.
103:28
You create an impression or get noticed by doing something daring.
1211
6208903
4321
Si crea un'impressione o si viene notati facendo qualcosa di audace.
103:33
Mr.. Steve, have you ever created a splash? Mr..
1212
6213224
4471
Signor Steve, ha mai fatto un figurone? Signor
103:37
Steve, that's not really in my character to make a big splash.
1213
6217695
4387
Steve, non è proprio nel mio carattere fare tanto scalpore.
103:42
I don't like to stand out too much. I just like to quietly
1214
6222082
4255
Non mi piace distinguermi troppo. Mi piace semplicemente
103:48
achieve things under the radar, so to speak.
1215
6228022
4070
realizzare le cose in modo discreto, passando inosservato, per così dire. Quindi sì.
103:52
So, yeah. So to make a big splash, it means you're very confident.
1216
6232092
4622
Quindi, per fare un grande successo, è necessario essere molto sicuri di sé.
103:56
Person.
1217
6236714
1317
Persona.
103:58
You might go to a party in, a very short skirt.
1218
6238031
4538
Potresti andare a una festa indossando una gonna molto corta.
104:02
You might wear a big hat, you might turn up somewhere in the most flamboyant outfit.
1219
6242569
7374
Potresti indossare un grande cappello o apparire da qualche parte con l'abito più stravagante.
104:09
Yes. Everybody notices you.
1220
6249977
3069
SÌ. Tutti ti notano.
104:13
You might buy yourself a lovely, bright red sports car and turn up, to people's somebody's house.
1221
6253046
7591
Potresti comprarti una bella macchina sportiva rossa fiammante e presentarti a casa di qualcuno.
104:20
In the sports car, you make a big splash.
1222
6260637
4638
A bordo di un'auto sportiva si fa un gran tuffo.
104:25
Yeah.
1223
6265275
417
104:25
It just means you're making a very obvious entrance. Yeah.
1224
6265692
5205
Sì.
Significa semplicemente che stai facendo un ingresso molto evidente. Sì.
104:30
When you're going somewhere, you're making a big impression on people around you.
1225
6270897
5723
Quando vai da qualche parte, lasci un segno indelebile nelle persone che ti circondano.
104:36
But you might want to make a splash when you go to for a job interview.
1226
6276620
5338
Ma forse vuoi fare colpo quando ti presenti a un colloquio di lavoro.
104:41
So you might turn up and be.
1227
6281958
1836
Quindi potresti presentarti ed essere.
104:43
Be a great guy, be a great super person.
1228
6283794
2969
Sii un bravo ragazzo, sii una brava persona.
104:46
You make a splash, you create an impression on other people.
1229
6286763
5989
Fai colpo, lasci un segno sugli altri.
104:52
Yeah, you might start your job and you suddenly you absolutely kill all your sales targets or whatever it is.
1230
6292752
6490
Sì, potresti iniziare il tuo lavoro e all'improvviso raggiungere tutti i tuoi obiettivi di vendita o qualsiasi altra cosa.
104:59
And somebody might say, oh, they're making a big splash.
1231
6299693
4521
E qualcuno potrebbe dire: "Oh, stanno facendo un gran colpo".
105:04
Just means you're making a big impression. Obviously, everyone can see it.
1232
6304214
4387
Significa semplicemente che stai facendo una grande impressione. Ovviamente tutti possono vederlo.
105:10
Mr.. Steve, we are going to do something.
1233
6310336
5072
Signor Steve, faremo una cosa.
105:15
We're moving on from our steam and water because we have something else that we have to do.
1234
6315408
6056
Ci stiamo allontanando dal vapore e dall'acqua perché abbiamo qualcos'altro da fare.
105:21
The games that we wanted to play last week, but we couldn't we couldn't play it last week because I was feeling so rotten.
1235
6321464
9843
Le partite a cui volevamo giocare la settimana scorsa, ma non ci siamo riusciti perché mi sentivo davvero male. La
105:31
Last week I had the stupid, stinky Covid last week, but I feel much better now.
1236
6331908
6006
settimana scorsa ho avuto lo stupido e puzzolente Covid, ma ora mi sento molto meglio.
105:38
Thank you very much for all your lovely messages of, kindness and support.
1237
6338114
6223
Grazie mille per tutti i vostri messaggi carini, gentili e di supporto.
105:44
Here we go then.
1238
6344754
684
Eccoci qui.
105:45
We are now going to play the game that we didn't play last week, but we are going to play today.
1239
6345438
5305
Adesso giocheremo al gioco a cui non abbiamo giocato la settimana scorsa, ma che faremo oggi.
105:50
It is.
1240
6350743
3420
È.
105:54
Guess the picture idiom
1241
6354163
4705
Indovina l'espressione idiomatica che
105:58
you the a, b
1242
6358868
2736
hai usato per dire a, b
106:01
e boo boo boo boo boo.
1243
6361604
4237
e boo boo boo boo boo. Va
106:05
That's good.
1244
6365841
4705
bene.
106:10
Mr. Steve is yawning.
1245
6370546
5072
Il signor Steve sta sbadigliando.
106:15
I'm running out of steam, Mr.
1246
6375618
1568
Mi sto esaurendo, signor
106:17
Duncan, I can already tell.
1247
6377186
1735
Duncan, me ne accorgo già.
106:18
I can recognise that moment when Mr.
1248
6378921
3203
Riconosco quel momento in cui il signor
106:22
Steve is starting to run out of steam.
1249
6382124
3220
Steve inizia a perdere le forze.
106:25
Well, I hope you've got enough steam in your tank because we have guess the picture idiom, Mr.
1250
6385344
8275
Bene, spero che tu abbia abbastanza energia nel tuo serbatoio perché abbiamo indovinato l'espressione idiomatica, signor
106:33
Steve, that's what we have to do. Now we are going to guess the picture idiom.
1251
6393619
5038
Steve, ed è quello che dobbiamo fare. Adesso proveremo a indovinare l'espressione idiomatica dell'immagine.
106:38
It is something that we do almost every week when when I feel like doing it, sometimes I don't feel like doing it.
1252
6398657
8642
È qualcosa che facciamo quasi ogni settimana e, anche se a volte ho voglia di farlo, a volte non ne ho voglia.
106:47
But fortunately today, guess what I do feel like doing it today, which is very nice.
1253
6407533
7441
Ma fortunatamente oggi, indovinate un po', ho voglia di farlo oggi, il che è molto bello.
106:55
Full steam ahead, Mr. Duncan.
1254
6415124
1601
Avanti tutta, signor Duncan.
106:56
Yes, we are now going full steam ahead with guess the picture idiom.
1255
6416725
4555
Sì, ora andiamo avanti a tutto gas con l'espressione idiomatica "indovina l'immagine".
107:01
All you have to do is look at the idiom on the screen and then tell me what the phrase is.
1256
6421280
8275
Tutto quello che devi fare è guardare l'espressione idiomatica sullo schermo e poi dirmi di cosa si tratta.
107:10
Here is the first one coming up right now. Oh,
1257
6430005
6306
Ecco il primo che arriva adesso. Oh,
107:17
all I can say is I spent a very long time making this.
1258
6437362
3654
tutto quello che posso dire è che ho impiegato moltissimo tempo per realizzarlo.
107:21
So all you have to do is tell me what
1259
6441016
3120
Quindi tutto quello che devi fare è dirmi cosa
107:24
you see.
1260
6444136
3036
vedi.
107:27
If it makes any sense,
1261
6447172
2519
Se ha un senso,
107:29
you have to guess the picture idiom.
1262
6449691
1986
bisogna indovinare l'espressione idiomatica dell'immagine.
107:31
This is a very well-known idiom that we use when a person is exaggerating something.
1263
6451677
8174
Si tratta di un'espressione idiomatica molto nota che usiamo quando qualcuno sta esagerando qualcosa.
107:40
So I'm going to be generous today.
1264
6460185
2102
Quindi oggi sarò generoso.
107:42
I'm going to give some clues to help you along.
1265
6462287
3787
Per aiutarti, ti darò alcuni indizi.
107:46
A person who is exaggerating something this might.
1266
6466074
5456
Una persona che sta esagerando qualcosa potrebbe...
107:51
I miss that picture?
1267
6471530
1234
Mi manca quella foto?
107:52
Can I just say that I love that picture that took me a very long time to make.
1268
6472764
4638
Posso solo dire che adoro quella foto che ho impiegato molto tempo a realizzare?
107:57
I didn't write down. I didn't use artificial intelligence to do that. I didn't use AI.
1269
6477402
5472
Non ho scritto. Per farlo non ho utilizzato l'intelligenza artificiale. Non ho usato l'intelligenza artificiale.
108:02
I use my own brain and my own steady hand to create those lovely images.
1270
6482874
7791
Utilizzo il mio cervello e la mia mano ferma per creare queste splendide immagini.
108:11
Guess the picture idiom. Does anyone know?
1271
6491449
3053
Indovina l'espressione idiomatica dell'immagine. Qualcuno lo sa?
108:16
Does anyone know the answer?
1272
6496104
3170
Qualcuno conosce la risposta?
108:19
It is a well-known expression when a person is exaggerating.
1273
6499274
4571
È un'espressione ben nota quando una persona sta esagerando.
108:23
Or maybe they are overreacting to something.
1274
6503845
3987
Oppure forse stanno reagendo in modo esagerato a qualcosa.
108:27
I think Mr. Steve sometimes does this.
1275
6507832
4805
Penso che a volte il signor Steve faccia così.
108:32
Do you have any idea? Steve, I know what this is.
1276
6512637
2386
Hai qualche idea? Steve, so di cosa si tratta.
108:35
Yes, I've guessed this one. Oh. Very good.
1277
6515023
2769
Sì, questo l'ho indovinato. OH. Molto bene.
108:37
And so is Louis.
1278
6517792
3871
E lo stesso vale per Louis.
108:41
And also, we have other guesses. Cheerio.
1279
6521663
3753
E abbiamo anche altre ipotesi. Ciao.
108:45
And also Marut SEO as well as a guess.
1280
6525416
5456
E anche Marut SEO e un'ipotesi.
108:50
So things, things that are not serious, but you might actually put them forward is this.
1281
6530872
8074
Quindi, le cose, le cose che non sono serie, ma che potresti effettivamente mettere in evidenza, sono queste.
108:58
They are serious.
1282
6538946
2870
Sono seri.
109:01
Something that is small and trivial.
1283
6541816
3537
Qualcosa di piccolo e banale.
109:05
But you make it seem worse than it actually is.
1284
6545353
5255
Ma tu lo fai sembrare peggiore di quello che è in realtà.
109:10
A very interesting phrase.
1285
6550608
1735
Una frase molto interessante.
109:12
Would you like the answer?
1286
6552343
1118
Vorresti la risposta?
109:13
Here is the answer right now, coming up on your screen.
1287
6553461
4504
Ecco la risposta proprio ora, che appare sullo schermo.
109:17
It is.
1288
6557965
3804
È.
109:21
Make a mountain out of a molehill.
1289
6561769
4655
Trasformare una piccola cosa in una montagna.
109:26
A person who exaggerates something to make it seem worse than it really is.
1290
6566424
6956
Una persona che esagera qualcosa per farla sembrare peggiore di quanto non sia in realtà.
109:33
So you can see now from that picture, the molehill.
1291
6573748
3737
Quindi ora potete vedere la collinetta da quella foto.
109:38
The molehill is about only that big.
1292
6578452
2419
La collinetta è grande più o meno così.
109:40
Yeah, it's very small.
1293
6580871
1201
Sì, è molto piccolo.
109:42
A molehill is a small creature.
1294
6582072
2136
Una talpa è una piccola creatura.
109:44
It makes a little mound of earth. Yeah, it's a little hill.
1295
6584208
5856
Si forma un piccolo cumulo di terra. Sì, è una piccola collina.
109:50
A little hill.
1296
6590064
1501
Una piccola collina.
109:51
Yeah. So you might.
1297
6591565
1885
Sì. Potrebbe darsi che lo facciate.
109:53
Yeah. That's it.
1298
6593450
868
Sì. Questo è tutto.
109:54
So you might be accused of this sometimes.
1299
6594318
1952
Quindi a volte potresti essere accusato di questo.
109:56
For example, you were at work, you were in the lift and, you didn't see somebody.
1300
6596270
6690
Ad esempio, eri al lavoro, eri in ascensore e non hai visto nessuno.
110:03
Somebody said, somebody said hello to you and you, you didn't reply back, for example, because you weren't concentrating.
1301
6603527
7674
Qualcuno ti ha detto, qualcuno ti ha salutato e tu non hai risposto, ad esempio, perché non eri concentrato.
110:11
And then that person later on comes to you and says, I was in the lift with you and you ignored me.
1302
6611502
5772
E poi quella persona più tardi viene da te e ti dice: Ero in ascensore con te e tu mi hai ignorato. Ti ho salutato e
110:17
I said hello to you and you just ignored me.
1303
6617274
2102
tu mi hai ignorato.
110:19
Why did you do that? But right there, keep going on and on. You know, they feel slighted.
1304
6619376
4471
Perché l'hai fatto? Ma continua così, senza sosta. Si sentono offesi, sai.
110:23
You might say, oh, don't make a mountain out of a molehill. I didn't do it deliberately.
1305
6623847
5055
Potresti dire: "Oh, non fare una montagna da una cosa insignificante". Non l'ho fatto deliberatamente. Non ti avevo notato
110:28
I didn't notice you. I didn't see you.
1306
6628902
2169
. Non ti ho visto.
110:32
So it's
1307
6632155
351
110:32
when somebody has a perceived idea of something and they're wrong.
1308
6632506
6006
Ciò accade
quando qualcuno ha un'idea percepita di qualcosa e si sbaglia.
110:38
Because you know what our human mind is like. It can. It can fantasise.
1309
6638512
4771
Perché sai com'è la mente umana. Può. Può fantasticare.
110:43
And when it's built things up into things, it's never read.
1310
6643283
2386
E quando ha costruito delle cose su delle cose, non viene mai letto.
110:45
Yes, it's more about overreacting to things. Yes. Overreacting.
1311
6645669
3904
Sì, si tratta piuttosto di reagire in modo esagerato alle cose. SÌ. Reazione esagerata.
110:49
That's what I mean. You're overreact to something. You make something seem worse than it really is.
1312
6649573
5105
Ecco cosa intendo. Stai reagendo in modo esagerato a qualcosa. Fai sembrare qualcosa peggiore di quello che è in realtà.
110:54
A small moment of time, and you turn it into a big thing. Here's the next one.
1313
6654678
4955
Un piccolo momento e puoi trasformarlo in qualcosa di grandioso. Ecco il prossimo.
110:59
Yes, you might get ill, okay?
1314
6659633
1952
Sì, potresti ammalarti, ok?
111:01
You might get ill, and you might just have a little cold, you know, a common cold.
1315
6661585
4554
Potresti ammalarti, o magari prendere solo un piccolo raffreddore, un semplice raffreddore.
111:06
And somebody and you might be go up so ill.
1316
6666139
2402
E qualcuno e tu potreste stare così male.
111:08
Yeah.
1317
6668541
201
111:08
Oh, I've got to go to bed. Oh, oh, don't make a mountain out of a molehill.
1318
6668742
3853
Sì.
Oh, devo andare a letto. Oh, oh, non fare di una cosa una montagna.
111:12
Hey, it's just a cold. You'll be fine. It's.
1319
6672595
3270
Ehi, è solo un raffreddore. Andrà tutto bene. Suo.
111:15
And it's another example. Have you got ten more?
1320
6675865
2820
Ed ecco un altro esempio. Ne hai altri dieci?
111:19
Well, I like to give examples.
1321
6679669
1435
Beh, mi piace fare degli esempi.
111:21
Here's another one. Here we go. Steve storm in a teacup. Yes, Beatrice. Very similar.
1322
6681104
4738
Eccone un altro. Eccoci qui . Steve tempesta in una tazza da tè. Sì, Beatrice. Molto simili.
111:25
Okay, Steve.
1323
6685842
1768
Va bene, Steve.
111:27
Oh for goodness sake.
1324
6687610
1535
Oh, per l'amor del cielo.
111:29
We've got to move on.
1325
6689145
701
111:29
Steve Ross we're going to just be talking about this for the next 20 minutes.
1326
6689846
3503
Dobbiamo andare avanti.
Steve Ross, parleremo proprio di questo per i prossimi 20 minuti. Eccoci qui
111:33
Here we go. Another one.
1327
6693349
1085
. Un altro.
111:34
Oh, this is something that I think could relate to Steve.
1328
6694434
5989
Oh, questa è una cosa che penso possa riguardare Steve.
111:47
To what do you see?
1329
6707413
2019
Cosa vedi?
111:49
And, what is the idiom that's related to the, the what is displayed, or is being is being,
1330
6709432
8642
E qual è l'espressione idiomatica correlata a ciò che viene mostrato o
111:59
seen in that particular picture. Yeah. What's the picture?
1331
6719142
3903
visto in quella particolare immagine? Sì. Qual è la foto? Bene, indovinate un po'. Sta
112:03
Well, guess the picture. It's it's saying guess the pig.
1332
6723045
3754
dicendo indovina il maiale.
112:06
What's the meaning? Yes.
1333
6726799
2586
Qual è il significato? SÌ.
112:09
Well, what is it, what actually is the idiom?
1334
6729385
3837
Bene, di cosa si tratta, in cosa consiste in realtà questa espressione idiomatica?
112:13
And if you can tell me what it means, I will be very, very pleased, very excited.
1335
6733222
6623
E se potessi spiegarmi cosa significa, ne sarei molto, molto contento, molto emozionato.
112:20
So you can see there is someone standing there, maybe a person who is not concentrating on the things around them.
1336
6740179
8008
Quindi puoi vedere che c'è qualcuno lì in piedi, forse una persona che non è concentrata su ciò che la circonda.
112:29
Maybe they are a person who is often in their own fantasy world.
1337
6749121
6740
Forse sono persone che spesso vivono nel loro mondo fantastico.
112:35
They are somewhere else.
1338
6755861
2469
Sono da qualche altra parte.
112:38
I think you're giving too many clues away today, Mr. Duncan.
1339
6758330
2970
Penso che oggi stia dando troppi indizi, signor Duncan.
112:41
I, I know I might as well just say it. Really.
1340
6761300
3270
Io, io lo so che potrei anche dirlo e basta. Veramente.
112:44
I might as well just give you the answer because I'm so close to doing it.
1341
6764570
3637
Potrei anche darti la risposta, perché ci sono molto vicino. Che ne dici
112:48
How about that? Interesting. We've got some interesting answers there.
1342
6768207
3120
? Interessante. Abbiamo trovato delle risposte interessanti.
112:52
Get your head in the clouds.
1343
6772545
1351
Mettiti la testa tra le nuvole.
112:53
Have your head in the sky.
1344
6773896
2135
Tieni la testa alta.
112:56
Have you had between the clouds of being under the weather? Yes, I can see.
1345
6776031
4255
Ti è mai capitato di sentirti tra le nuvole e di non sentirti bene? Sì, lo vedo.
113:00
I can see how you have that.
1346
6780286
2702
Capisco perché hai questa situazione.
113:02
I mean, that could be that could be right.
1347
6782988
3187
Voglio dire, potrebbe essere, potrebbe essere giusto.
113:06
If you're, it's not the answer to this particular one, but, it's a good guess.
1348
6786175
5539
In tal caso, questa non è la risposta specifica, ma è comunque una buona ipotesi.
113:11
Nevertheless, if you're feeling under the weather, of course, it means you're not feeling very well.
1349
6791714
4921
Tuttavia, se non ti senti bene, significa ovviamente che non ti senti molto bene.
113:16
Yes. And, that person is under what looks like some storm.
1350
6796635
5339
SÌ. E quella persona sembra essere sottoposta a una tempesta.
113:21
That's. Yeah. But anyway, thanks for the gas. But.
1351
6801974
3486
Ecco. Sì. Comunque, grazie per la benzina. Ma.
113:25
But they're missing their head.
1352
6805460
3270
Ma gli manca la testa.
113:28
So the answer is, we'll try and squeeze one more in before we finish.
1353
6808730
4655
Quindi la risposta è: proveremo a farne entrare un altro prima di finire.
113:33
The answer is.
1354
6813385
5372
La risposta è:
113:38
To have your head in the clouds so the person
1355
6818757
4705
Avere la testa tra le nuvole e la persona è
113:44
is is has almost disappeared.
1356
6824746
2553
quasi scomparsa.
113:47
At least the head has disappeared in the clouds.
1357
6827299
4955
Almeno la testa è scomparsa tra le nuvole.
113:52
They are a person who is not constant trading on the things around them.
1358
6832254
4638
Sono persone che non sfruttano costantemente ciò che li circonda.
113:56
They are daydreaming.
1359
6836892
2352
Stanno sognando ad occhi aperti.
113:59
They have their head in the clouds.
1360
6839244
4037
Hanno la testa tra le nuvole.
114:03
Sometimes when you have an idea or maybe something you want to do and the people around you know that it's probably not going to happen.
1361
6843281
9009
A volte, quando hai un'idea o magari vuoi fare qualcosa e le persone intorno a te sanno che probabilmente non accadrà.
114:13
Some sort of fantasy you have about your future.
1362
6853191
3454
Una sorta di fantasia che hai sul tuo futuro.
114:16
You might also say that person has their head in the clouds. They are.
1363
6856645
4938
Si potrebbe anche dire che quella persona ha la testa tra le nuvole. Sono.
114:21
They are having these fantasies about their future that will probably not come true.
1364
6861583
6456
Hanno fantasie sul loro futuro che probabilmente non si avvereranno.
114:29
Yes. Yeah. That's it. Yes.
1365
6869324
1802
SÌ. Sì. Questo è tutto. SÌ.
114:31
It means that you you have got an unrealistic, perception of, of whatever it is that you want to do.
1366
6871126
8408
Vuol dire che hai una percezione irrealistica di ciò che vuoi fare.
114:40
You're just not thinking through properly
1367
6880735
3387
Semplicemente non stai riflettendo bene su
114:44
whatever it is that you, you want to do, you put your head in the clouds.
1368
6884122
3870
ciò che vuoi fare, ti metti la testa tra le nuvole.
114:47
Look, you're never going to go out with with Daisy, at, school.
1369
6887992
6357
Guarda, non uscirai mai con Daisy a scuola. Margherita
114:54
Daisy. She's just too beautiful for you.
1370
6894682
3537
. È semplicemente troppo bella per te. Chi?
114:58
Who? You've got your head in the clouds, who's just never going to go out with you?
1371
6898219
4388
Hai la testa tra le nuvole, chi è che non uscirà mai con te?
115:02
Who's calling their daughter Daisy?
1372
6902607
2335
Chi chiama sua figlia Daisy?
115:04
I don't know, I'm just. It's just thinking it. Vanessa.
1373
6904942
5105
Non lo so, sono solo. Lo sto solo pensando. Vanessa.
115:10
Look, Paul, you will never go out with Vanessa.
1374
6910047
3954
Senti, Paul, non uscirai mai con Vanessa.
115:14
Yvonne. She's far too beautiful and sophisticated for you.
1375
6914001
3654
Yvonne. È troppo bella e sofisticata per te.
115:17
You've got your head in the clouds. You know, I used to know a girl called Vanessa.
1376
6917655
5522
Hai la testa tra le nuvole. Sai, conoscevo una ragazza di nome Vanessa.
115:23
But to have your head in the sand is a slightly different expression.
1377
6923177
5439
Ma nascondere la testa sotto la sabbia è un'espressione leggermente diversa.
115:28
That means that you're not really,
1378
6928616
2369
Ciò significa che non stai realmente
115:32
you're ignoring,
1379
6932420
2352
ignorando i
115:34
problems that are all around you.
1380
6934772
2152
problemi che ti circondano.
115:36
Yeah, it's it's similar, but a bit different. Yeah.
1381
6936924
2970
Sì, è simile, ma un po' diverso. Sì.
115:39
You're doing your best to ignore a bad situation. Yes. If you've got your head.
1382
6939894
4070
Stai facendo del tuo meglio per ignorare una brutta situazione. SÌ. Se hai la testa. Con
115:43
Head in the sand, whereas head in the clouds means, you know, you've got an unrealistic expectation of what's possible.
1383
6943964
6006
la testa sotto la sabbia, mentre con la testa tra le nuvole, sai, hai delle aspettative irrealistiche su ciò che è possibile. Ne
115:51
We will have one more and then we will definitely be going.
1384
6951655
6624
prenderemo ancora un altro e poi sicuramente andremo.
115:58
Here's one more. And this is something that we often come across in our daily lives.
1385
6958612
5422
Eccone un altro. E questa è una cosa che incontriamo spesso nella nostra vita quotidiana.
116:04
Maybe there is something we want to do in our lives, maybe a thing that we have to carry out a certain task or something.
1386
6964034
8676
Forse c'è qualcosa che vogliamo fare nella nostra vita, forse qualcosa che dobbiamo portare a termine, un certo compito o qualcosa del genere.
116:12
We have to get permission to do.
1387
6972710
5855
Dobbiamo ottenere il permesso per farlo.
116:18
Oh very interesting.
1388
6978565
2269
Oh, molto interessante.
116:20
So this is another well-known expression, and it will be the final thing we do today.
1389
6980834
6273
Ecco un'altra espressione molto nota, e sarà l'ultima cosa che faremo oggi.
116:28
Guess the picture idiom.
1390
6988275
2319
Indovina l'espressione idiomatica dell'immagine.
116:30
And you can see it's quite clear what is happening on the screen.
1391
6990594
3570
E potete vedere che è abbastanza chiaro ciò che sta accadendo sullo schermo.
116:34
And a lot of countries, a lot of people, when they come up against authority
1392
6994164
5539
E in molti paesi, in molte persone, quando si scontrano con l'autorità
116:39
or something, you have to do, you have to get some sort of approval.
1393
6999703
5339
o qualcosa del genere, bisogna fare qualcosa, bisogna ottenere una sorta di approvazione.
116:45
Sometimes you have to do this particular thing to move forward.
1394
7005042
7657
A volte è necessario fare proprio questo per andare avanti. Per essere sincero,
116:55
I can't put it any clearer without actually giving the answer, to be honest with you.
1395
7015585
5222
non posso essere più chiaro senza darti la risposta.
117:00
Perhaps this week I'm making it too easy.
1396
7020807
2603
Forse questa settimana la sto rendendo troppo facile.
117:03
Maybe I will now get complaints.
1397
7023410
2185
Forse ora riceverò dei reclami.
117:05
Oh, Mr. Duncan, you're making it too easy.
1398
7025595
2519
Oh, signor Duncan, sta rendendo le cose troppo facili.
117:08
It's too easy now. Make it hard.
1399
7028114
5322
Ora è troppo facile. Rendila difficile.
117:13
Vitez to hero.
1400
7033436
4288
Vitez diventa eroe.
117:17
Very interesting.
1401
7037724
801
Molto interessante.
117:18
Yes, some interesting guesses coming through.
1402
7038525
4738
Sì, stanno arrivando delle ipotesi interessanti.
117:23
I have a feeling that you know, Steve,
1403
7043263
3703
Ho la sensazione che tu sappia, Steve,
117:26
I think I know what you mean, Mr. Duncan. Yes, yes, you are.
1404
7046966
3270
credo di aver capito cosa intendi, signor Duncan. Sì, sì, lo sei.
117:30
You're trying to get something done, but there are a lot of rules and regulations in the way preventing you from doing it. Yes.
1405
7050236
8242
Stai cercando di fare qualcosa, ma ci sono molte regole e normative che te lo impediscono. SÌ.
117:39
And there is an expression that means to sweep away
1406
7059195
6006
Esiste un'espressione che significa spazzare via
117:45
or to or to get rid of all those rules and regulations so that you can get something done.
1407
7065351
5756
o sbarazzarsi di tutte quelle regole e regolamenti in modo da poter ottenere qualcosa.
117:51
Say that you want to build your a company that wants to, to, to build some houses in a particular area.
1408
7071107
7774
Supponiamo che tu voglia fondare un'azienda che vuole costruire alcune case in una zona specifica.
117:58
Yeah. And there are lots of government regulations preventing you from doing it and you get quite annoyed.
1409
7078998
5789
Sì. E ci sono un sacco di regolamenti governativi che ti impediscono di farlo e ti arrabbi parecchio.
118:04
You might use this expression,
1410
7084787
1735
Si potrebbe usare questa espressione,
118:08
quite often used when we come up against bureaucrats
1411
7088391
4705
usata spesso quando ci imbattiamo nei burocrati: la
118:13
bureaucracy is is the, the worst thing in every society.
1412
7093096
7173
burocrazia è la cosa peggiore in ogni società.
118:20
Europe, is often accused of this.
1413
7100269
2937
L'Europa viene spesso accusata di questo.
118:23
Well, the European Union is often accused of having a lot of this. I tell you something.
1414
7103206
4988
Ebbene, l'Unione Europea viene spesso accusata di avere molto di tutto questo. Ti dico una cosa.
118:28
The winners China definitely bureaucracy in China is is like it's like a giant wall.
1415
7108194
7707
I vincitori sono sicuramente la Cina. La burocrazia in Cina è come un muro gigante.
118:36
And I'm not talking about the Great Wall.
1416
7116535
2987
E non mi riferisco alla Grande Muraglia. Eccoci qui
118:39
Here we go.
1417
7119522
517
.
118:40
And here's the answer, Steve.
1418
7120039
1585
Ed ecco la risposta, Steve.
118:41
This is the final mystery idiom.
1419
7121624
5188
Questa è l'ultima espressione idiomatica misteriosa.
118:46
The answer is are you ready? It's time to.
1420
7126812
4989
La risposta è: sei pronto? È il momento di.
118:51
Yes. Lewis, cut through the red tape.
1421
7131801
3720
SÌ. Lewis, taglia la burocrazia.
118:55
Lewis just got it in there.
1422
7135521
2135
Lewis ce l'ha fatta.
118:57
Okay, sir.
1423
7137656
1252
Va bene, signore.
118:58
Well done.
1424
7138908
1051
Ben fatto.
118:59
If you cut through the red tape, it means you are trying to move ahead.
1425
7139959
5589
Se riesci a tagliare la burocrazia, significa che stai cercando di andare avanti.
119:05
You are trying to get past all of those rules and regulations and all of the things you have to get approval for.
1426
7145548
9709
Stai cercando di superare tutte quelle regole e normative e tutte quelle cose per cui devi ottenere l'approvazione.
119:15
You want to move forward.
1427
7155624
1468
Vuoi andare avanti.
119:17
Sometimes you have to cut through the red tape.
1428
7157092
3771
A volte bisogna tagliare la burocrazia.
119:20
You might want to speed up a process. Yeah, I've tried to get something done.
1429
7160863
5071
Potresti voler accelerare un processo. Sì, ho provato a fare qualcosa.
119:25
And you might say, let's just cut through the red tape and get this done.
1430
7165934
5022
E potresti dire: " Diamo un taglio alla burocrazia e facciamolo". Lo fa.
119:32
It does.
1431
7172007
884
119:32
It does often happen in communist countries.
1432
7172891
3787
Nei paesi comunisti succede spesso.
119:36
And I remember from my time in China, oh my goodness, so much red tape.
1433
7176678
6957
E ricordo che quando ero in Cina, oh mio Dio, c'era così tanta burocrazia.
119:43
That's why sometimes it's very hard to get things done if you live in that particular type of country.
1434
7183886
6473
Ecco perché a volte è molto difficile portare a termine le cose se si vive in quel particolare tipo di Paese.
119:50
It can be very difficult. But it could be, you could be using it. Not literally.
1435
7190692
5306
Può essere molto difficile. Ma potrebbe essere, potresti usarlo. Non letteralmente.
119:55
You could be saying you might want to do something at work, for example, and somebody might say,
1436
7195998
6539
Potresti dire che vorresti fare qualcosa al lavoro, per esempio, e qualcuno potrebbe dire,
120:02
if you want to start that project where you've got to go and talk to
1437
7202721
3804
se vuoi iniziare quel progetto, devi andare a parlare con i
120:06
sets and such and this other person, and then you've got to go and take it to the committee,
1438
7206525
4838
set e cose del genere e con quest'altra persona, e poi devi andare a presentarlo al comitato,
120:11
and then you've got to go and do something else.
1439
7211363
2402
e poi devi andare a fare qualcos'altro.
120:13
There are lots of layers of bureaucracy. Yeah.
1440
7213765
3470
Ci sono molti livelli di burocrazia. Sì.
120:17
And you might say, oh, look, this is somebody else might say, this is a great idea.
1441
7217235
4588
E potresti dire: "Oh, guarda, questa è un'idea grandiosa", potrebbe dire qualcun altro .
120:21
I want it done.
1442
7221823
818
Voglio che sia fatto.
120:22
Let's just cut the red tape.
1443
7222641
1551
Tagliamo la burocrazia.
120:24
Let's just do it. Yeah, but it's all it's always used figuratively.
1444
7224192
4505
Facciamolo e basta. Sì, ma è sempre usato in senso figurato.
120:28
We never we never use it literally.
1445
7228697
2218
Non lo usiamo mai letteralmente.
120:30
Unless, of course, you are opening a new building for the public.
1446
7230915
4271
A meno che, naturalmente, non si apra un nuovo edificio al pubblico.
120:35
Yes, the red tape is figurative.
1447
7235186
2119
Sì, la burocrazia è figurativa.
120:37
Anyway.
1448
7237305
718
Comunque.
120:38
It's a barrier to what you need want to be able to do.
1449
7238023
2502
È un ostacolo a ciò che dovresti voler essere in grado di fare.
120:40
It's time, Mr. Steve, to say goodbye.
1450
7240525
4855
È il momento, signor Steve, di dirci addio.
120:45
And the two hours is is just about up.
1451
7245380
4387
E le due ore stanno per scadere.
120:49
I can't believe it.
1452
7249767
1318
Non ci posso credere.
120:51
I can't believe it's gone by so quickly today.
1453
7251085
2453
Non riesco a credere che oggi sia passato così in fretta.
120:53
Sometimes it does feel as if it goes by quickly. What about you, Steve?
1454
7253538
3653
A volte sembra che passi velocemente. E tu, Steve?
120:57
Yes. It has, I don't feel as if I've run out of steam just yet. Oh, good.
1455
7257191
4505
SÌ. Sì, non ho ancora la sensazione di aver esaurito le energie. Oh, bene.
121:02
That's a good thing, because
1456
7262747
1919
Questa è una buona cosa, perché
121:04
after we've had our cup of tea and our little slice of teacake loaf, we are going to go out for a walk.
1457
7264666
8108
dopo aver bevuto la nostra tazza di tè e mangiato la nostra fettina di plumcake, andremo a fare una passeggiata.
121:13
Hopefully we can enjoy some of the sunshine, though
1458
7273074
3537
Speriamo di poter godere un po' di sole, anche se
121:16
there were some thunderstorms predicted for this afternoon, but fortunately we haven't had them.
1459
7276611
7107
erano previsti temporali per questo pomeriggio, ma fortunatamente non ci sono stati.
121:24
Thank you, Mr. Steve for your company.
1460
7284202
2102
Grazie, signor Steve, per la sua compagnia.
121:26
Was this a live stream or was it live stream?
1461
7286304
5989
Era uno streaming live o era semplicemente uno streaming live?
121:33
I don't know what that means.
1462
7293411
1501
Non so cosa significhi.
121:34
Anyway, good luck to you all this week learning English.
1463
7294912
4588
In ogni caso, buona fortuna a tutti voi in questa settimana di apprendimento dell'inglese.
121:39
Have a good week and I'll see you think I'm here next Sunday.
1464
7299500
3604
Buona settimana e vedrai che sarò qui domenica prossima.
121:43
So, all being well, I should be here next Sunday. Yes.
1465
7303104
4020
Quindi, se tutto va bene, dovrei essere qui domenica prossima. SÌ.
121:47
And of course, the Sunday after we will be somewhere else. Oh,
1466
7307124
5990
E naturalmente la domenica dopo saremo da qualche altra parte. Ah,
121:53
so it's that close.
1467
7313264
1835
quindi è così vicino.
121:55
Towards the end of this month, we will be doing something very unusual, very different.
1468
7315099
5522
Verso la fine di questo mese faremo qualcosa di molto insolito e diverso.
122:00
Don't forget, if you want to meet us in Paris, let Mr. Duncan know if you haven't already.
1469
7320621
5072
Non dimenticate, se volete incontrarci a Parigi, fatelo sapere al signor Duncan, se non l'avete già fatto. Ci sei quasi.
122:05
It's almost you. You're almost running out of time now. By the way.
1470
7325693
3203
Ormai il tempo a tua disposizione sta per scadere. A proposito.
122:09
But we will try our best.
1471
7329914
1685
Ma faremo del nostro meglio.
122:11
Thank you. Steve boy.
1472
7331599
6306
Grazie. Steve, il ragazzo. Suo.
122:19
It's.
1473
7339189
1385
122:20
Oh. Stay here. It's. Come on. This is TV.
1474
7340574
3620
OH. Resta qui. Suo. Dai. Questa è la TV.
122:24
Don't you want to go? He's gone. Then.
1475
7344194
3938
Non vuoi andare? Se n'è andato. Poi.
122:28
Thank you, Mr. Steve.
1476
7348132
2285
Grazie, signor Steve. Come lui.
122:30
As he.
1477
7350417
3654
122:34
Steams off down the line.
1478
7354071
4404
Vapori via lungo la linea.
122:38
I will also be steaming off as well.
1479
7358475
3087
Anche io mi dedicherò al vapore.
122:41
Thank you very much for your company today.
1480
7361562
2235
Grazie mille per la vostra compagnia oggi.
122:43
I hope you've enjoyed today's live stream and everything contained within it.
1481
7363797
5422
Spero che vi sia piaciuta la diretta streaming di oggi e tutto ciò che contiene.
122:49
Don't forget you can also watch this again as well with lovely captions later on.
1482
7369219
6006
Non dimenticare che puoi riguardarlo anche più tardi, con dei bellissimi sottotitoli.
122:55
So this will be kept the it will be saved on YouTube and you can watch it again later with captions.
1483
7375492
7674
Quindi questo verrà conservato e salvato su YouTube e potrai guardarlo di nuovo in seguito con i sottotitoli.
123:03
And I suppose I should also ask you very, very nicely, if you don't mind, if you would like to subscribe as well.
1484
7383533
8909
E suppongo che dovrei anche chiederti molto, molto gentilmente, se non ti dispiace, se vuoi anche tu iscriverti.
123:12
That would be very lovely.
1485
7392559
2669
Sarebbe davvero bello.
123:15
If you could subscribe to my YouTube channel, and then you will never miss anything ever again.
1486
7395228
7057
Se potessi iscriverti al mio canale YouTube, non perderai mai più nulla.
123:23
Thank you for your company.
1487
7403003
1651
Grazie per la vostra compagnia.
123:24
I hope you've enjoyed today's live stream. It has been a very busy one.
1488
7404654
5239
Spero che la diretta streaming di oggi vi sia piaciuta. È stato un periodo molto impegnativo.
123:31
Thank you also to the live chat.
1489
7411461
2152
Grazie anche alla chat dal vivo.
123:33
It's been lovely having you all here today.
1490
7413613
2219
È stato un piacere avervi tutti qui oggi. Sono
123:35
So many people joining from different parts of the world and as I always say, this is one of the most wonderful things.
1491
7415832
8525
tantissime le persone che si sono unite da diverse parti del mondo e, come dico sempre, questa è una delle cose più meravigliose.
123:44
One of the best parts of doing this
1492
7424841
2753
Uno degli aspetti più belli di tutto questo
123:47
is that I get the chance to share some of my life with you, life, and of course the other way round as well.
1493
7427594
8491
è che ho la possibilità di condividere un po' della mia vita con voi, la vita stessa, e naturalmente anche il contrario.
123:56
Thank you very much. See you soon.
1494
7436653
2102
Grazie mille. Arrivederci.
123:58
This is Mr.
1495
7438755
667
Sono il signor
123:59
Duncan in the birthplace of the English language saying thanks for watching.
1496
7439422
5272
Duncan, nella culla della lingua inglese, che ringrazia per aver guardato.
124:04
Take care of yourselves.
1497
7444694
1802
Prendetevi cura di voi stessi.
124:06
I am back with you on Wednesday and there will be some new English lessons coming up during the week as well.
1498
7446496
8725
Tornerò con voi mercoledì e durante la settimana ci saranno anche delle nuove lezioni di inglese. Fate
124:15
Look out for all those things and until the next time we meet, you know what's coming next.
1499
7455505
6540
attenzione a tutte queste cose e, fino al prossimo incontro, sapete già cosa vi aspetta.
124:22
Yes, you do.
1500
7462045
1167
Sì, certo.
124:23
Take care of yourselves.
1501
7463212
1468
Prendetevi cura di voi stessi.
124:24
Keep that smile upon your face as you walk amongst the human race.
1502
7464680
4221
Mantieni quel sorriso sul tuo volto mentre cammini tra la razza umana.
124:34
I'm going for a walk now.
1503
7474574
2802
Adesso vado a fare una passeggiata.
124:37
Ta ta for now.
1504
7477376
1318
Ciao a tutti per ora.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7