Swim 🏊🏻‍♂️- Water - Sea🌊- idioms & phrases - English Addict 251 - Join the LIVE CHAT - 28th May 2023

3,201 views

2023-05-29 ・ English Addict with Mr Duncan


New videos

Swim 🏊🏻‍♂️- Water - Sea🌊- idioms & phrases - English Addict 251 - Join the LIVE CHAT - 28th May 2023

3,201 views ・ 2023-05-29

English Addict with Mr Duncan


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

04:11
Welcome
0
251019
1352
Witamy
04:12
to today's livestream.
1
252371
3003
w dzisiejszej transmisji na żywo.
04:15
I hope you are feeling well.
2
255675
3003
Mam nadzieję, że czujesz się dobrze.
04:39
Here we go again.
3
279654
1818
Znowu się zaczyna.
04:41
We are back.
4
281472
1686
Jesteśmy z powrotem.
04:43
We are back, everyone.
5
283158
1835
Wróciliśmy, wszyscy.
04:44
And it's so nice to see you today.
6
284993
3421
I tak miło cię dzisiaj widzieć. Na
04:48
Live from my little studio in Much Wenlock,
7
288681
4138
żywo z mojego małego studia w Much Wenlock,
04:52
we are all together again.
8
292819
3004
znów jesteśmy wszyscy razem.
04:56
Hi everybody.
9
296324
1235
Cześć wszystkim.
04:57
This is Mr. Duncan in England.
10
297559
2152
To jest pan Duncan z Anglii.
04:59
How are you today? Are you okay?
11
299711
2219
Jak się dzisiaj miewasz? Czy wszystko w porządku? Mam
05:01
I hope so.
12
301930
1052
nadzieję.
05:02
Are you feeling happy today?
13
302982
3988
Czy czujesz się dziś szczęśliwy?
05:07
I hope there is a smile on your face.
14
307270
3004
Mam nadzieję, że na twojej twarzy pojawił się uśmiech.
05:10
Please excuse me,
15
310341
1134
Proszę mi wybaczyć,
05:11
because I am doing something at the moment.
16
311475
2520
ponieważ w tej chwili coś robię.
05:13
You don't normally see me do this,
17
313995
2286
Zwykle nie widzicie, jak to robię,
05:16
but I'm doing it today.
18
316281
2003
ale robię to dzisiaj.
05:18
I have a lovely,
19
318284
2336
Mam cudowny,
05:20
refreshing, healthy drink.
20
320620
2803
orzeźwiający, zdrowy napój.
05:23
Look at this.
21
323423
1552
Spójrz na to.
05:24
Now you will not believe
22
324975
3004
Teraz nie uwierzysz we
05:28
all the ingredients that are contained
23
328029
3037
wszystkie składniki zawarte
05:31
within this very healthy drink.
24
331433
3804
w tym bardzo zdrowym napoju. O
05:35
I will tell you all about that in a few moments.
25
335654
2770
tym wszystkim opowiem za kilka chwil.
05:38
But first of all,
26
338424
1335
Ale przede wszystkim
05:39
I must introduce myself
27
339759
1986
muszę się przedstawić,
05:41
just in case you've never seen this before.
28
341745
2587
na wypadek gdybyś nigdy wcześniej tego nie widział.
05:44
In which case, can I say hello?
29
344332
2870
W takim razie, czy mogę się przywitać?
05:47
There
30
347202
500
05:49
you are in for a very big treat.
31
349071
3270
Czeka cię bardzo duża uczta.
05:52
That's all I can say.
32
352425
1318
To wszystko co mogę powiedzieć.
05:53
I won't give too much away.
33
353743
1735
Nie będę zdradzać zbyt wiele.
05:55
So if it is your first time.
34
355478
2503
Więc jeśli to twój pierwszy raz.
05:57
Welcome. Welcome, everyone.
35
357981
1702
Powitanie. Witajcie wszyscy.
05:59
I know over the past 24 hours,
36
359683
2337
Wiem, że w ciągu ostatnich 24 godzin
06:02
I've had a lot of new subscribers
37
362020
3187
miałem wielu nowych subskrybentów
06:05
from Myanmar
38
365808
2603
z Myanmaru,
06:08
and also from Vietnam as well.
39
368411
3571
a także z Wietnamu.
06:12
A big hello to all those watching in Vietnam
40
372282
3571
Wielkie pozdrowienia dla wszystkich oglądających w Wietnamie,
06:15
and also in Myanmar as well.
41
375853
2636
a także w Myanmarze.
06:18
Very nice to see you today.
42
378489
2954
Bardzo miło cię dzisiaj widzieć.
06:21
I don't know why I've had so many new subscribers
43
381443
3538
Nie wiem, dlaczego mam tak wielu nowych subskrybentów
06:24
from that particular part of the world,
44
384981
3003
z tej konkretnej części świata,
06:28
but it is very nice to see you here.
45
388001
3004
ale bardzo miło cię tu widzieć.
06:31
My name is Duncan.
46
391822
1969
Nazywam się Dunkan.
06:33
I love English.
47
393791
1719
Kocham angielski.
06:35
I do.
48
395510
1018
Ja robię.
06:36
You might say I'm one of those up there.
49
396528
2670
Można powiedzieć, że jestem jednym z tych na górze.
06:39
You might say that I am an English addict.
50
399198
3387
Można powiedzieć, że jestem uzależniony od angielskiego.
06:42
I am crazy
51
402585
1435
Mam bzika
06:46
about
52
406373
1068
na punkcie
06:47
the English language, so I am an English addict.
53
407441
3421
języka angielskiego, więc jestem uzależniony od angielskiego.
06:50
And I have a feeling maybe you are as well.
54
410862
2887
I mam przeczucie, że może ty też. A tak przy
06:53
Who, by the way, I suppose I should mention,
55
413749
4138
okazji, chyba powinienem wspomnieć, że
06:58
coming up in June,
56
418872
3003
w czerwcu
07:02
we have the big Paris rendezvous taking place.
57
422176
5006
mamy wielkie spotkanie w Paryżu.
07:07
Some of us are meeting up some other English addicts
58
427182
4538
Niektórzy z nas spotykają się z innymi uzależnionymi od angielskiego,
07:11
just like me meeting up.
59
431954
2703
tak jak ja spotykam się. Czy
07:14
Will you be there?
60
434657
1502
będziesz tam? Czy będziesz
07:16
Will you be touching my flesh?
61
436159
3004
dotykać mojego ciała?
07:19
That's what we often say when we meet someone.
62
439463
3654
Tak często mówimy, gdy kogoś poznajemy.
07:23
We say that we pressed flesh together.
63
443418
3304
Mówimy, że przywarliśmy do siebie mięsem.
07:27
I know it sounds a little bit naughty, but it isn't.
64
447940
2620
Wiem, że to brzmi trochę niegrzecznie, ale tak nie jest.
07:30
Trust me.
65
450560
901
Zaufaj mi.
07:31
So we are going to meet up in Paris
66
451461
3003
Więc spotkamy się w Paryżu na
07:34
at the near near
67
454665
3270
07:38
the start of June,
68
458569
2370
początku czerwca,
07:40
which of course is just around the corner.
69
460939
2903
który oczywiście jest tuż za rogiem.
07:43
Meanwhile, we have the weekend,
70
463842
2737
Tymczasem mamy weekend,
07:46
which is coming to an end because it is Sunday.
71
466579
4105
który dobiega końca, bo jest niedziela.
08:04
Deep, deep,
72
484751
1268
Głęboko, głęboko,
08:06
deep, deep, deep, deep.
73
486019
3004
głęboko, głęboko, głęboko, głęboko.
08:09
I'm so excited.
74
489790
1753
Jestem taki podekscytowany. Po
08:11
I just can't hide it because,
75
491543
2987
prostu nie mogę tego ukryć, bo
08:15
well, you know what's happening soon,
76
495280
3004
wiesz, co się wkrótce stanie,
08:19
as I mentioned, we are meeting up in Paris.
77
499669
3304
jak wspomniałem, spotykamy się w Paryżu.
08:23
I hope the weather will be good at the moment.
78
503357
4255
Mam nadzieję, że pogoda w tej chwili dopisze.
08:27
I have been checking the weather forecast
79
507612
2703
Sprawdzam prognozę pogody
08:30
for the beginning of June and it looks
80
510315
2520
na początek czerwca i wygląda
08:32
as if everything weather wise is going to be okay.
81
512835
4806
na to, że wszystko pod względem pogody będzie w porządku.
08:37
Warm and sunny.
82
517691
2736
Ciepło i słonecznie.
08:40
I hope that is what it will be like.
83
520427
3004
Mam nadzieję, że tak właśnie będzie.
08:43
Can I say hello to.
84
523882
2302
Czy mogę się przywitać.
08:46
I've just noticed.
85
526184
901
Właśnie zauważyłem.
08:47
Florence. Hello, Florence.
86
527085
2253
Florencja. Witaj, Florencja.
08:49
Thank you very much for your super sticker
87
529338
2820
Bardzo dziękuję za super naklejkę,
08:52
and also your donation as well on the live chat.
88
532158
3304
a także darowiznę na czacie na żywo.
08:55
Thank you very much.
89
535462
1102
Dziękuję bardzo.
08:56
That is very kind of you.
90
536564
2786
To bardzo miłe z twojej strony.
08:59
Thank you very much.
91
539350
1268
Dziękuję bardzo.
09:00
And it's nice to see you here as well.
92
540618
3655
I Ciebie też miło tu widzieć.
09:04
Of course, we do have the live chat.
93
544306
2136
Oczywiście mamy czat na żywo.
09:08
Who was first, I wonder?
94
548411
2053
Kto był pierwszy, zastanawiam się?
09:10
Let's have a look, shall we?
95
550464
1435
Rzućmy okiem, dobrze?
09:11
Oh, very interesting.
96
551899
2102
O, bardzo ciekawe. Po
09:14
First, today on the live chat, it is Beatrice.
97
554001
5073
pierwsze, dzisiaj na czacie na żywo jest Beatrice.
09:19
Congratulations, Beatrice.
98
559224
2453
Gratulacje, Beatrycze.
09:21
You are first on today's live chat.
99
561677
3004
Jesteś pierwszy na dzisiejszym czacie na żywo.
09:30
Very nice.
100
570588
1101
Bardzo dobrze.
09:31
Congratulations to you, Beatrice.
101
571689
2887
Gratulacje dla Ciebie, Beatrycze. Przed chwilą o
09:34
We also have
102
574576
1418
09:35
I just mentioned you
103
575994
1669
tobie wspomniałem
09:37
and I'm going to mention you again.
104
577663
1869
i wspomnę jeszcze raz.
09:39
Florence, you are second, we also have rec Saudi.
105
579532
5156
Florence, jesteś druga, mamy też rec Saudi.
09:45
Now I am guessing that you are in Saudi Arabia.
106
585489
4622
Teraz zgaduję, że jesteś w Arabii Saudyjskiej.
09:50
Am I right or am I wrong?
107
590111
2070
Czy mam rację, czy się mylę?
09:52
Please let me know.
108
592181
1501
Proszę daj mi znać.
09:53
Also, we have Vitus.
109
593682
2103
Mamy też Vitusa.
09:55
Vitus, welcome once again.
110
595785
3304
Vitusie, witaj jeszcze raz.
09:59
Your finger was a little slow today.
111
599389
3772
Twój palec był dzisiaj trochę powolny.
10:03
It would appear that Beatrice
112
603161
2369
Wygląda na to, że Beatrice
10:05
has been doing some exercises with her finger
113
605530
3554
ćwiczyła palcem,
10:09
because she has the the fastest clip today.
114
609084
4139
ponieważ ma dziś najszybszy klip.
10:13
Mohsen is here.
115
613790
1285
Mohsen jest tutaj.
10:15
We also have Ruza.
116
615075
1986
Mamy też Ruzę.
10:17
Amalia, nice to see you here, Molly.
117
617061
3804
Amalio, miło cię tu widzieć, Molly.
10:21
Also Dashi va.
118
621833
2303
Również Dashi va.
10:24
Hello, Dashi Yvonne, Nice to see you here as well.
119
624136
4172
Witaj, Dashi Yvonne, miło cię tu widzieć.
10:28
Is it your first time?
120
628308
1802
Czy to twój pierwszy raz?
10:30
Please let me know.
121
630110
2720
Proszę daj mi znać.
10:32
Also, we have who else.
122
632830
1902
Mamy też kogo jeszcze.
10:34
Tell Meera Zika is here?
123
634732
3871
Powiedzieć, że Meera Zika jest tutaj?
10:38
Yes, sir.
124
638870
1502
Tak jest.
10:40
Hello? Yes, sir.
125
640372
2537
Cześć? Tak jest.
10:42
Nice to see you here as well.
126
642909
2669
Miło cię też tu widzieć.
10:45
Who?
127
645578
601
Kto?
10:46
We also have
128
646179
2703
Mamy też
10:48
Paul Comeaux.
129
648882
1152
Paula Comeaux.
10:50
Abraham,
130
650034
1735
Abraham,
10:51
I've never seen your name on the live chat before.
131
651769
4022
nigdy wcześniej nie widziałem twojego imienia na czacie na żywo.
10:55
Is it your first time?
132
655791
1969
Czy to twój pierwszy raz?
10:57
Can I just also say
133
657760
2102
Czy mogę również powiedzieć
10:59
at the start of today's livestream,
134
659862
2336
na początku dzisiejszej transmisji na żywo,
11:02
before I continue any further, can I just say
135
662198
3338
zanim przejdę dalej, czy mogę powiedzieć, że
11:06
there are live captions
136
666203
3922
są napisy na
11:10
so you can actually activate live caption
137
670609
4021
żywo, więc możesz je aktywować,
11:14
if you want to follow what I'm saying.
138
674897
3187
jeśli chcesz śledzić to, co mówię.
11:18
You are more than welcome to do that.
139
678618
2487
Jesteś bardziej niż mile widziany, aby to zrobić.
11:21
We also have oga.
140
681105
1768
Mamy też oga.
11:22
Hello, OGA haven't seen you for a while.
141
682873
2520
Cześć, OGA dawno cię nie widziało.
11:25
Nice see you back as well.
142
685393
2436
Miło Cię również widzieć z powrotem.
11:27
Sylvie.
143
687829
1669
Sylwia.
11:29
Hello to Sylvie.
144
689498
2670
Pozdrowienia dla Sylwii.
11:33
I am feeling
145
693403
1351
Czuję się
11:34
a little nervous today.
146
694754
3004
dziś trochę zdenerwowany.
11:48
I am feeling a little nervous today.
147
708938
2620
Czuję się dziś trochę zdenerwowany.
11:51
And that is the reason why.
148
711558
2219
I to jest powód.
11:53
Because I'm starting to suffer from hay fever.
149
713777
3238
Ponieważ zaczynam cierpieć na katar sienny.
11:57
The pollen is once again in the air
150
717799
3754
Pyłek ponownie unosi się w powietrzu
12:01
and every year I become sensitive to pollen
151
721820
4039
i co roku staję się uczulony na pyłki
12:06
from the grass around this area.
152
726009
3304
z traw w okolicy.
12:09
So as you just heard,
153
729730
1535
Tak więc, jak właśnie słyszeliście,
12:11
I did sneeze and I might be sneezing
154
731265
3354
kichnąłem i mogę
12:15
quite a lot today because I do get hay fever
155
735320
4105
dzisiaj kichać dość często, ponieważ
12:19
at this time of year, which between you and me
156
739759
3087
o tej porze roku dostaję kataru siennego, co między nami
12:22
is a big pain in the neck.
157
742963
3120
jest dużym bólem karku.
12:26
So I might be suffering slightly
158
746383
3004
Więc dzisiaj mogę trochę cierpieć
12:29
from hay fever today.
159
749687
2820
z powodu kataru siennego.
12:32
And I hope
160
752507
2003
I mam nadzieję, że
12:34
I won't be sneezing too much.
161
754510
3003
nie będę za dużo kichać.
12:38
Thank you.
162
758298
567
12:38
Oh, isn't that lovely?
163
758865
1802
Dziękuję.
Och, czy to nie urocze?
12:40
Oh, Mohsin said bless you, Mr.
164
760667
4589
Och, Mohsin powiedział na zdrowie, panie
12:45
Duncan.
165
765256
1018
Duncan.
12:46
And also Zuzana said bless you as well.
166
766274
5256
A także Zuzana powiedziała błogosławieństwo. Czy
12:51
Do you know why we do that?
167
771797
1769
wiesz, dlaczego to robimy?
12:53
Why do we say bless you after a person sneezes?
168
773566
4973
Dlaczego mówimy „na zdrowie” po tym, jak ktoś kichnie?
12:58
Well, many years ago, in the distant past,
169
778906
3004
Otóż ​​wiele lat temu, w odległej przeszłości,
13:02
during disease and plague,
170
782627
4138
w czasie zarazy i zarazy,
13:07
if a person became ill or appeared
171
787600
3003
jeśli ktoś zachorował lub wyglądał
13:11
to be ill and they sneezed
172
791237
3872
na chorego i kichnął,
13:15
or maybe they coughed, a person would say, bless you.
173
795676
4139
a może zakaszlał, ktoś mówił „na zdrówko”.
13:20
And it was a way of helping them to recover
174
800866
3270
I był to sposób pomagania im w wyzdrowieniu
13:24
from their illness, although quite often they didn't.
175
804220
3487
z choroby, chociaż dość często tego nie robili. Jednak w
13:28
These days,
176
808275
817
dzisiejszych czasach
13:29
however, most people can get coughs and colds
177
809092
3805
większość ludzi może kaszleć, przeziębiać się
13:33
and sneeze, or in my case, hay fever,
178
813081
3470
i kichać, aw moim przypadku katar sienny,
13:37
because that's what I get every single year.
179
817369
3054
bo to właśnie dostaję każdego roku.
13:40
I get hay fever and I hate it.
180
820423
3003
Dostaję kataru siennego i nienawidzę tego.
13:43
If I was honest with you,
181
823660
1302
Jeśli mam być z tobą szczery,
13:44
I wish I could make my hay fever go away.
182
824962
2986
chciałbym, żeby mój katar sienny zniknął.
13:48
I have tried everything.
183
828349
2119
Próbowałem wszystkiego.
13:50
I have tried certain types of medicine.
184
830468
2970
Próbowałem pewnych rodzajów leków.
13:53
I have tried certain drinks,
185
833438
2971
Próbowałem pewnych napojów,
13:56
certain types of herbs,
186
836409
2970
niektórych rodzajów ziół
13:59
and it doesn't change a thing.
187
839379
2553
i nic to nie zmienia.
14:01
I still get hay fever every single year,
188
841932
4289
Nadal co roku dostaję kataru siennego,
14:06
so I do get hay fever quite badly
189
846287
2453
więc o tej porze roku dość mocno dostaję kataru siennego
14:08
at this time of year.
190
848740
1469
.
14:10
So don't be too surprised if I sneeze once or twice.
191
850209
4622
Więc nie zdziw się, jeśli kichnę raz lub dwa razy.
14:15
Today we also have Christina.
192
855115
2987
Dziś mamy też Krystynę.
14:18
Oh, and Tommy.
193
858135
2553
O, i Tommy'ego.
14:20
Hello, Tommy.
194
860688
1201
Witaj, Tommy.
14:21
Nice to see you here as well.
195
861889
3004
Miło cię też tu widzieć.
14:24
Today.
196
864976
1052
Dzisiaj. Z
14:26
You would be pleased to hear that we are playing
197
866028
2736
przyjemnością usłyszysz, że gramy
14:29
fill in the blanks.
198
869749
2069
w puste miejsca.
14:31
And I
199
871818
334
I
14:32
have decided to make some changes
200
872152
2386
zdecydowałem się wprowadzić pewne zmiany
14:34
to that particular game.
201
874538
2136
w tej konkretnej grze.
14:36
So we are playing it.
202
876674
1652
Więc gramy w to.
14:38
But today I am going to make it a little easier.
203
878326
3571
Ale dzisiaj trochę to ułatwię.
14:42
I will be giving some clues.
204
882498
3003
Dam kilka wskazówek.
14:45
So today we are playing Fill in the Blanks,
205
885918
3388
Więc dzisiaj gramy w Wypełnij puste miejsca,
14:49
but there will also be some clues as well
206
889306
3938
ale będzie też kilka wskazówek,
14:53
because a few people have complained.
207
893745
2703
ponieważ kilka osób się skarżyło.
14:56
They said Mr.
208
896448
751
Powiedzieli, panie
14:57
Duncan, fill in the blanks
209
897199
3003
Duncan, wypełnienie pustych miejsc
15:00
is a very hard competition.
210
900319
3004
to bardzo trudna konkurencja.
15:03
Please make it easier.
211
903923
1369
Proszę, ułatw to.
15:05
So I will just a little bit.
212
905292
3003
Więc ja tylko trochę.
15:08
Hello also.
213
908479
968
Witam również.
15:09
Oh, we also have Pedro again, who is here today.
214
909447
5924
Och, mamy też znowu Pedra, który jest tutaj dzisiaj.
15:15
Hello, Pedro.
215
915371
1001
Witaj, Pedro.
15:16
Nice to see you back as well.
216
916372
2937
Ciebie też miło widzieć z powrotem.
15:19
Many of our regular
217
919309
1735
Wielu naszych stałych,
15:21
and also some new viewers today as well.
218
921044
4506
a także kilku nowych widzów dzisiaj również.
15:25
Claudia, hello to Claudia.
219
925850
3004
Klaudia, witaj Klaudia.
15:28
I suppose I should ask, what's cooking?
220
928870
2854
Chyba powinienem zapytać, co się gotuje?
15:31
Claudia, what have you got in your past?
221
931724
3003
Claudia, co masz w swojej przeszłości?
15:35
What's cooking, Claudia?
222
935261
2253
Co się gotuje, Claudio?
15:37
Is it something
223
937514
1018
Czy to coś
15:39
spicy or hot?
224
939500
2870
ostrego czy gorącego?
15:42
What is it?
225
942370
734
Co to jest?
15:43
Please let me know.
226
943104
1335
Proszę daj mi znać.
15:44
Apparently, Claudia had a nightmare last night.
227
944439
3004
Najwyraźniej Claudia miała zeszłej nocy koszmar.
15:47
I had an English test and I could not answer anything.
228
947743
3337
Miałem test z angielskiego i nie mogłem odpowiedzieć na nic.
15:51
I told myself I know English.
229
951080
2704
Powiedziałem sobie, że znam angielski.
15:53
And then I read lots and lots of words
230
953784
2536
A potem przeczytałem wiele, wiele słów,
15:56
that I've never heard from or heard of before.
231
956320
3187
których nigdy wcześniej nie słyszałem ani o których nigdy wcześniej nie słyszałem.
16:00
It was a horrible nightmare.
232
960792
1902
To był okropny koszmar.
16:02
A lot of people do have those types of nightmare.
233
962694
3989
Wiele osób ma tego typu koszmary.
16:07
Maybe if you have a bad dream and most nightmares
234
967483
4923
Może jeśli masz zły sen, a większość koszmarów
16:12
or bad dreams tend to have certain themes.
235
972523
4422
lub złych snów ma określone motywy.
16:17
So quite often you might have a bad dream
236
977379
3554
Więc dość często możesz mieć zły sen,
16:21
where you are falling
237
981250
2703
w którym spadasz
16:23
or maybe you are doing something
238
983953
3004
lub może robisz coś,
16:27
that you've never done before.
239
987174
2369
czego nigdy wcześniej nie robiłeś.
16:29
Maybe you are sitting an exam of some sort
240
989543
3621
Może zdajesz jakiś egzamin,
16:33
and maybe all of the questions you don't know
241
993832
3421
a może wszystkie pytania, na które nie znasz
16:37
the answers to, which sounds like your nightmare.
242
997253
3921
odpowiedzi, co brzmi jak twój koszmar.
16:41
Claudia That sounds like what you had last night,
243
1001174
3121
Claudia To brzmi jak to, co miałeś zeszłej nocy,
16:44
to be honest.
244
1004328
1101
szczerze mówiąc.
16:45
Another one, of course, is,
245
1005429
1352
Innym oczywiście jest to, że
16:46
is when you are
246
1006781
1652
kiedy
16:48
giving a speech in front of lots of people
247
1008433
2470
przemawiasz przed wieloma ludźmi,
16:50
and then you realise that you have no clothes
248
1010903
2986
a potem zdajesz sobie sprawę, że nie masz
16:54
on your body, you are completely naked.
249
1014674
2853
na sobie ubrania, jesteś zupełnie nagi.
16:57
So that apparently for most people
250
1017527
3571
Tak, że najwyraźniej dla większości ludzi
17:01
is a is a common nightmare.
251
1021933
2786
jest to zwykły koszmar.
17:04
Fortunately, it doesn't happen in real life.
252
1024719
3404
Na szczęście nie zdarza się to w prawdziwym życiu.
17:09
Thank goodness.
253
1029175
1168
Dzięki Bogu.
17:10
Hello to r m hello r m.
254
1030343
3320
Witam rm witam rm.
17:13
Nice to see you here as well.
255
1033847
1852
Miło cię też tu widzieć.
17:15
Can I wave to you?
256
1035699
2820
Mogę ci pomachać?
17:18
Okay.
257
1038519
1085
Dobra.
17:19
It is done.
258
1039604
1869
Zrobione.
17:21
So a few moments ago I did mention my drink.
259
1041473
2937
Więc kilka chwil temu wspomniałem o moim drinku.
17:24
Can you see it?
260
1044410
1051
Możesz to zobaczyć?
17:25
It looks now,
261
1045461
1552
Wygląda teraz,
17:27
I suppose on this particular camera it looks green.
262
1047013
4171
przypuszczam, że na tym konkretnym aparacie wygląda na zielony.
17:31
Can you see it?
263
1051602
1418
Możesz to zobaczyć?
17:33
Well, this is one of my.
264
1053020
2486
Cóż, to jeden z moich.
17:35
My new ways of staying healthy.
265
1055506
3004
Moje nowe sposoby na zdrowie.
17:38
I've been doing a lot of walking,
266
1058894
2620
Dużo spaceruję,
17:41
but I'm also having
267
1061514
2987
ale jem też
17:45
delicious
268
1065852
1919
pyszne
17:47
smoothies made from all sorts of things.
269
1067771
3788
koktajle z różnych rzeczy.
17:51
And the reason why this is green is
270
1071909
2654
A powodem, dla którego to jest zielone, są
17:54
because it has vegetables
271
1074563
3437
warzywa
17:58
and fruit inside it.
272
1078401
3087
i owoce.
18:01
So this particular drink is made using
273
1081838
3488
Więc ten konkretny napój jest wytwarzany z
18:06
plant based yoghurt,
274
1086761
3003
jogurtu roślinnego,
18:10
banana,
275
1090131
2070
banana,
18:12
apple,
276
1092201
2069
jabłka,
18:14
orange,
277
1094270
2519
pomarańczy,
18:16
strawberries.
278
1096789
1953
truskawek.
18:18
They are all in this drink.
279
1098742
2870
Wszyscy są w tym napoju.
18:21
And
280
1101612
1869
A co
18:23
most importantly of all,
281
1103481
2069
najważniejsze,
18:25
there is a green vegetable called kale.
282
1105550
4672
jest zielone warzywo zwane jarmużem.
18:31
Now you've probably heard of it.
283
1111274
1768
Teraz pewnie o tym słyszałeś.
18:33
Apparently, it's one of those superfoods.
284
1113042
3004
Najwyraźniej to jeden z tych superfoods.
18:36
This is it's supposed to be very good for your body.
285
1116530
3004
To ma być bardzo dobre dla twojego organizmu.
18:39
So everything is in here.
286
1119851
2820
Więc wszystko jest tutaj.
18:42
But I think the most important
287
1122671
1985
Ale myślę, że najważniejszym
18:44
ingredient is kale, which is a type of vegetable.
288
1124656
4506
składnikiem jest jarmuż, który jest rodzajem warzywa.
18:49
It looks like leaf,
289
1129162
2269
Wygląda jak liść,
18:51
it looks like a kind of leaf.
290
1131431
2370
wygląda jak liść.
18:53
And you chop it up and you put it in your smoothie.
291
1133801
3788
I siekasz to i wkładasz do swojego smoothie.
18:57
You can also cook it as well.
292
1137706
2336
Możesz go również ugotować.
19:00
So this particular drink that I have here
293
1140042
3037
Więc ten konkretny napój, który tu mam,
19:04
is not only healthy, it's not only nutritious,
294
1144013
3838
jest nie tylko zdrowy, nie tylko pożywny,
19:08
but it's also
295
1148318
3004
ale także
19:16
it's also very nice as well.
296
1156779
3003
bardzo smaczny.
19:21
It's very chilly
297
1161050
1652
Jest bardzo chłodno,
19:22
because it's been in the refrigerator all night.
298
1162702
2487
bo całą noc było w lodówce.
19:25
So.
299
1165189
3003
Więc.
19:30
Oh, my goodness.
300
1170312
1451
O mój Boże.
19:31
I have to say that that is very delicious.
301
1171763
4038
Muszę powiedzieć, że to jest bardzo smaczne.
19:35
And it's also quite healthy as well.
302
1175801
3154
I to też całkiem zdrowe.
19:40
So many of the things that I'm doing.
303
1180223
2270
Tak wiele rzeczy, które robię.
19:42
And of course, next week we are going to weigh myself.
304
1182493
4539
I oczywiście w przyszłym tygodniu się zważymy.
19:47
I'm going to weigh myself.
305
1187149
1535
Idę się zważyć.
19:48
We are all going to witness me weighing myself
306
1188684
4488
Wszyscy będziemy świadkami, jak się ważę,
19:53
to see if I have lost
307
1193723
2670
żeby zobaczyć, czy schudłam w ciągu
19:56
some weight over the past month
308
1196393
2269
ostatniego miesiąca,
19:58
because that's what I've been doing.
309
1198662
1052
bo to właśnie robię.
19:59
You see,
310
1199714
1285
Widzisz,
20:00
I've been trying to lose a little bit of weight
311
1200999
3070
próbowałem trochę schudnąć,
20:04
because I want to wear my skinny jeans
312
1204519
3538
bo chcę nosić obcisłe dżinsy
20:09
When we meet in Paris, I want to wear my lovely,
313
1209492
3121
Kiedy spotykamy się w Paryżu, chcę założyć moje śliczne,
20:13
sophisticated,
314
1213180
2436
wyrafinowane,
20:15
cool, fashionable, skinny jeans.
315
1215616
5006
fajne, modne, obcisłe dżinsy.
20:20
But unfortunately, over the past few months,
316
1220622
2403
Ale niestety przez ostatnie kilka miesięcy,
20:23
because I put weight on, I couldn't get into them.
317
1223025
3354
bo przytyłam, nie mogłam się do nich dostać.
20:26
I couldn't pull them up.
318
1226379
1953
Nie mogłem ich podnieść.
20:28
So I've lost some weight.
319
1228332
1802
Więc trochę schudłem.
20:30
And hopefully next weekend I'm going to try and see
320
1230134
4472
I mam nadzieję, że w następny weekend spróbuję zobaczyć,
20:34
if I can put my skinny jeans on.
321
1234606
3454
czy uda mi się założyć obcisłe dżinsy.
20:38
So I suppose that might be the question for next week.
322
1238410
3004
Więc przypuszczam, że to może być pytanie na przyszły tydzień.
20:41
Will I be able to wear my skinny jeans next week?
323
1241414
4539
Czy będę mogła założyć obcisłe dżinsy w przyszłym tygodniu?
20:46
So I'm going to weigh myself next Sunday
324
1246637
2336
Więc zamierzam się zważyć w następną niedzielę
20:48
and I'm going to also see if I can put my skinny jeans
325
1248973
4405
i zobaczę też, czy będę mogła założyć obcisłe dżinsy
20:53
on for when we meet in Paris.
326
1253378
4205
na nasze spotkanie w Paryżu. Czy
20:59
Can I say hello to Maliha?
327
1259235
2670
mogę przywitać się z Malihą?
21:01
Hello, Maliha, Nice to see you here as well.
328
1261905
3004
Witaj Maliha, Ciebie też miło tu widzieć.
21:05
I also have Florence.
329
1265109
2520
Florencję też mam.
21:07
Hello, Florence.
330
1267629
784
Witaj, Florencja.
21:08
You seem very thin, Mr. Duncan.
331
1268413
2553
Wydaje się pan bardzo chudy, panie Duncan.
21:10
Thank you very much.
332
1270966
1319
Dziękuję bardzo.
21:12
I have lost a lot of weight.
333
1272285
1618
Straciłem dużo na wadze.
21:13
I have to say,
334
1273903
1435
Muszę powiedzieć, że
21:15
I don't know
335
1275338
601
21:15
exactly how much weight I've lost,
336
1275939
2103
nie wiem
dokładnie, ile schudłam,
21:18
but I know I've lost some weight.
337
1278042
1918
ale wiem, że trochę schudłam.
21:19
We've been walking.
338
1279960
1602
chodziliśmy.
21:21
We've been doing all
339
1281562
1886
21:23
sorts of things in fact, in a moment,
340
1283448
2586
W rzeczywistości robiliśmy różne rzeczy, za chwilę
21:26
you are going to see what we were doing
341
1286034
2987
zobaczycie, co robiliśmy
21:29
a couple of days ago.
342
1289055
1318
kilka dni temu.
21:30
On Friday, we went to a beautiful place,
343
1290373
3387
W piątek pojechaliśmy do pięknego miejsca,
21:34
not very far away from where I live,
344
1294161
3004
niedaleko mojego miejsca zamieszkania
21:37
and we had a lovely walk.
345
1297281
2220
i odbyliśmy cudowny spacer.
21:39
In fact, we had a very long walk.
346
1299501
2670
W rzeczywistości mieliśmy bardzo długi spacer.
21:42
In fact, we had
347
1302171
3003
W rzeczywistości
21:45
we had an almost too long walk
348
1305408
3321
mieliśmy prawie za długi spacer,
21:49
because the next day my legs were really aching.
349
1309429
3004
ponieważ następnego dnia bardzo bolały mnie nogi.
21:52
And to make matters worse, yesterday we also went
350
1312516
3388
A na domiar złego wczoraj też wybraliśmy się
21:55
for a walk.
351
1315904
968
na spacer.
21:58
I've been
352
1318791
333
21:59
walking so much over the past few days,
353
1319124
2987
W ciągu ostatnich kilku dni dużo spacerowałem,
22:03
so I'm trying my best.
354
1323279
2070
więc staram się jak mogę. Na
22:05
You certainly can't say that.
355
1325349
1718
pewno nie możesz tak powiedzieć.
22:07
I haven't been trying because I have.
356
1327067
3004
Nie próbowałem, bo próbowałem.
22:10
Yes, Francisco, I have lost some weight.
357
1330822
4405
Tak, Francisco, trochę schudłem.
22:15
I might even say I've lost a lot of weight.
358
1335227
3004
Mogę nawet powiedzieć, że bardzo schudłam.
22:19
I was.
359
1339449
601
Byłam.
22:20
I was between you and me.
360
1340050
1985
Byłem między tobą a mną.
22:22
Now, I know this is a personal thing,
361
1342035
2704
Wiem, że to sprawa osobista,
22:24
but, you know, I love sharing everything with you.
362
1344739
3003
ale wiesz, uwielbiam dzielić się z tobą wszystkim.
22:28
But I was I was getting a little bit soft
363
1348093
3020
Ale ja robiłam się trochę miękka
22:31
around the stomach and around my face.
364
1351881
3003
w okolicach brzucha i wokół twarzy.
22:34
So I thought, hmm,
365
1354901
3004
Pomyślałem więc, hmm,
22:38
I'm going to be very careful because I'm at I'm
366
1358138
2954
będę bardzo ostrożny, ponieważ jestem
22:41
at a very delicate age
367
1361092
2486
w bardzo delikatnym wieku,
22:43
where everything starts going wrong.
368
1363578
2486
w którym wszystko zaczyna się psuć.
22:46
And you know what?
369
1366064
718
22:46
It's like as you approach 60.
370
1366782
3004
I wiesz co?
To tak, jakbyś zbliżał się do 60.
22:50
And I'm sure if anyone is over 60, you will know
371
1370086
4389
I jestem pewien, że jeśli ktoś ma ponad 60 lat, będzie wiedział, że
22:54
as you approach the age of 60,
372
1374491
2737
zbliżając się do 60. roku życia,
22:57
you have to take a little bit more care of yourself.
373
1377228
3120
musisz trochę bardziej o siebie dbać.
23:01
So because I have two years before
374
1381667
1985
Ponieważ mam dwa lata do
23:03
I reach 60, I have to be very careful with myself.
375
1383652
4623
60-tki, muszę bardzo na siebie uważać.
23:08
I think so.
376
1388275
1218
Myślę, że tak.
23:09
Hello, Christiane.
377
1389493
1885
Witaj, Christiane.
23:11
Christiane, Jonell, hello to you.
378
1391378
3004
Christiane, Jonell, cześć wam.
23:14
You are watching at the moment in Paris.
379
1394716
2252
Oglądasz w tej chwili w Paryżu.
23:16
Hello to you.
380
1396968
1252
Cześć.
23:18
Well, we will be in Paris near the beginning of June.
381
1398220
4889
Cóż, będziemy w Paryżu na początku czerwca.
23:27
We might even do a live stream
382
1407348
3003
Może nawet zrobimy transmisję na żywo
23:30
from Paris.
383
1410501
1519
z Paryża.
23:32
Does that sound like a good idea?
384
1412020
2136
Czy to brzmi jak dobry pomysł?
23:34
If you would like me to do that, please
385
1414156
2252
Jeśli chcesz, żebym to zrobił,
23:36
let me know on the live chat.
386
1416408
3004
daj mi znać na czacie na żywo.
23:40
Jagdish asks Mr.
387
1420547
2586
Jagdish pyta pana
23:43
Duncan, How old are you?
388
1423133
2186
Duncana: Ile masz lat?
23:45
I am well.
389
1425319
1552
Jest mi dobrze.
23:46
My birthday is in August this year
390
1426871
3004
Urodziny mam w sierpniu tego roku
23:50
and every year.
391
1430325
2603
i co roku.
23:52
It's strange, isn't it?
392
1432928
1152
To dziwne, prawda?
23:54
My birthday is always at the same time.
393
1434080
2486
Moje urodziny są zawsze w tym samym czasie.
23:56
Every year.
394
1436566
3004
Każdego roku.
23:59
August and I will be.
395
1439753
2987
sierpnia i będę.
24:02
I will be 58.
396
1442957
3004
Będę miał 58 lat.
24:06
I am two years.
397
1446612
2436
Mam dwa lata. Za
24:09
Two years away from 60.
398
1449048
2136
dwa lata skończę 60 lat.
24:11
Can you believe it?
399
1451184
984
Możesz w to uwierzyć?
24:13
Terrible.
400
1453186
2403
Straszny.
24:15
Hello to Severino.
401
1455589
1919
Pozdrowienia dla Seweryna.
24:17
I don't like genes that are too tight.
402
1457508
3921
Nie lubię zbyt ciasnych genów.
24:21
Well, I have to be honest with you.
403
1461980
1802
Cóż, muszę być z tobą szczery.
24:23
I do like wearing tight clothing,
404
1463782
2754
Lubię nosić obcisłe ubrania,
24:26
but sometimes it can be uncomfortable, especially
405
1466536
3087
ale czasami może to być niewygodne, zwłaszcza
24:30
if you are walking for long periods of time.
406
1470107
3571
jeśli chodzisz przez długi czas.
24:33
So I do sort of agree with you,
407
1473678
2886
Więc trochę się z tobą zgadzam,
24:36
but if I am going for a long walk,
408
1476564
2537
ale jeśli idę na długi spacer,
24:39
I don't normally like to wear jeans,
409
1479101
2703
zwykle nie lubię nosić dżinsów,
24:41
especially if I'm going for a walk
410
1481804
1869
zwłaszcza jeśli idę na spacer
24:43
through the countryside.
411
1483673
1518
po okolicy.
24:45
So sometimes I don't like wearing jeans,
412
1485191
3872
Więc czasami nie lubię nosić dżinsów,
24:49
but I think because I'm going to Paris
413
1489814
2519
ale myślę, że ponieważ jadę do Paryża,
24:52
and of course Paris is sophisticated and stylish
414
1492333
4256
a oczywiście Paryż jest wyrafinowany, stylowy
24:57
and chic,
415
1497189
2737
i szykowny,
24:59
I feel as if I have to make
416
1499926
2520
czuję, że muszę się
25:02
a little extra effort,
417
1502446
3003
trochę bardziej postarać,
25:06
so I have to be careful.
418
1506350
2453
więc muszę uważać .
25:08
Hello.
419
1508803
301
Cześć.
25:09
Also to Francesca.
420
1509104
2703
Również do Franceski.
25:11
Hello, Francesca.
421
1511807
2152
Witaj, Francesca.
25:13
Thank you for joining us today.
422
1513959
2921
Dziękujemy za dołączenie do nas dzisiaj.
25:16
Very nice to see you.
423
1516880
2002
Naprawdę miło Cię widzieć.
25:21
So, Kristie, and
424
1521886
1051
Więc, Kristie, i
25:22
yes, we will be in Paris.
425
1522937
3504
tak, będziemy w Paryżu.
25:26
We haven't decided where we are going to meet yet,
426
1526925
3688
Nie zdecydowaliśmy jeszcze, gdzie się spotkamy,
25:30
but I am going to let all those
427
1530913
3071
ale zamierzam powiadomić wszystkich,
25:33
who are meeting up in Paris,
428
1533984
1768
którzy spotykają się w Paryżu, o
25:35
I will be letting you know all of the final details
429
1535752
3438
ostatecznych szczegółach
25:39
of exactly where we will be meeting.
430
1539190
3004
dotyczących miejsca, w którym się spotkamy.
25:42
I have to say,
431
1542377
2103
Muszę powiedzieć, że
25:44
I am excited.
432
1544480
3003
jestem podekscytowany.
25:48
I can't wait.
433
1548401
1685
Nie mogę się doczekać.
25:50
Mr.
434
1550086
334
25:50
Duncan, you have a youthful spirit.
435
1550420
2403
Panie
Duncan, ma pan młodzieńczego ducha.
25:52
Thank you very much. I try my best.
436
1552823
2787
Dziękuję bardzo. Próbuję jak najlepiej potrafię.
25:55
Sometimes it's not easy, but I do try.
437
1555610
3270
Czasami nie jest to łatwe, ale staram się.
25:59
So yesterday, or should I say on
438
1559264
3087
Tak więc wczoraj, a właściwie w
26:02
Friday, we went for a lovely walk.
439
1562351
3004
piątek, wybraliśmy się na uroczy spacer.
26:05
We decided to go to a place
440
1565355
3054
Postanowiliśmy pojechać do miejsca
26:08
not very far away
441
1568809
1201
niedaleko
26:10
from where we live, called Church Stretton.
442
1570010
3004
naszego miejsca zamieszkania, zwanego Church Stretton.
26:13
And it is a very nice place.
443
1573548
2904
I jest to bardzo miłe miejsce.
26:16
And I couldn't resist doing some filming,
444
1576452
2820
I nie mogłem się powstrzymać przed zrobieniem kilku zdjęć,
26:20
some beautiful
445
1580273
1368
pięknych
26:21
shots, some beautiful scenery,
446
1581641
3004
ujęć, pięknych scenerii,
26:25
some beautiful sights coming up right now.
447
1585396
2970
pięknych widoków, które właśnie się pojawiają.
26:28
And then after this, Mr.
448
1588366
1435
A potem pan
26:29
Steve will be with us.
449
1589801
1652
Steve będzie z nami.
26:31
He is going to join us in a round
450
1591453
2820
Dołączy do nas w rundzie za jakieś
26:34
about 3 minutes from now.
451
1594273
3004
3 minuty.
26:37
So don't go away.
452
1597460
3004
Więc nie odchodź.
29:21
Oh, isn't that lovely?
453
1761174
2520
Och, czy to nie urocze?
29:23
So that's where we were on Friday.
454
1763694
2336
A więc tam byliśmy w piątek.
29:26
We had the most amazing walk
455
1766030
2003
Mieliśmy najbardziej niesamowity spacer,
29:28
and the weather was incredible.
456
1768033
2937
a pogoda była niesamowita.
29:30
In fact, it was almost, almost too hot.
457
1770970
3754
Właściwie było prawie, prawie za gorąco.
29:35
Hello, everyone. Welcome.
458
1775291
1319
Witam wszystkich. Powitanie.
29:36
This is English addict.
459
1776610
1385
To jest angielski uzależniony.
29:37
And we are live right now
460
1777995
2586
Jesteśmy teraz na żywo
29:40
from the birthplace of the English language.
461
1780581
2754
z miejsca narodzin języka angielskiego.
29:43
Hello there.
462
1783335
2436
Witam.
29:45
Now,
463
1785771
3003
Teraz do
30:02
TBD, TBD, TBD.
464
1802958
4055
ustalenia, do ustalenia, do ustalenia.
30:07
We are waving to you.
465
1807514
2937
Machamy do Ciebie.
30:10
We hope you are feeling well.
466
1810451
2653
Mamy nadzieję, że czujesz się dobrze.
30:13
Welcome, everyone, but don't be shy.
467
1813104
3587
Witam wszystkich, ale nie wstydźcie się.
30:16
Come closer.
468
1816691
2070
Podejdź bliżej.
30:18
Come close, sir, and say hello.
469
1818761
3988
Zbliż się, proszę pana, i przywitaj się.
30:23
Hello. Oh, there you are.
470
1823233
1802
Cześć. O, tutaj jesteś.
30:25
Hello. Hello, Mr. Studio.
471
1825035
2136
Cześć. Witam Panie Studio.
30:27
Hello, Mr. Stewart.
472
1827171
1268
Witam, panie Stewart.
30:28
Hello, Mr. Duncan.
473
1828439
1368
Witam, panie Duncan.
30:29
Mr. Stewart, How are you today?
474
1829807
2453
Panie Stewart, jak się pan dzisiaj czuje?
30:32
Oh, no. Cause if I didn't know, I'm not.
475
1832260
2770
O nie. Bo gdybym nie wiedział, to nie.
30:35
I'm not, sir, But thank you very much.
476
1835030
2453
Nie jestem, proszę pana, ale dziękuję bardzo.
30:37
It's lovely.
477
1837483
2336
To jest piękne.
30:39
I can't complain.
478
1839819
1536
nie mogę narzekać.
30:41
It's lovely outside, Mr. Duncan.
479
1841355
2219
Na dworze jest cudownie, panie Duncan.
30:43
It's. It's a strange day today
480
1843574
1869
Jego. Dziwny dziś dzień
30:45
because we have beautiful sunshine
481
1845443
1969
bo u nas piękne słoneczko
30:47
and then it went very cloudy.
482
1847412
1719
a potem zrobiło się bardzo pochmurno.
30:49
And then the sun came out again.
483
1849131
1919
A potem znowu wyszło słońce.
30:51
And then it went cloudy again.
484
1851050
2786
A potem znowu zrobiło się pochmurno.
30:53
And that is how it stayed.
485
1853836
1986
I tak zostało.
30:55
It's cloudy right now,
486
1855822
1919
Teraz jest pochmurno,
30:57
but we've had the most amazing weather.
487
1857741
1735
ale mieliśmy niesamowitą pogodę.
30:59
And apparently next week
488
1859476
1686
I podobno w przyszłym tygodniu
31:01
it's going to be hot, hot, hot.
489
1861162
2786
będzie gorąco, gorąco, gorąco.
31:03
This will give me a chance to
490
1863948
1803
To da mi szansę na
31:06
increase the
491
1866769
634
zwiększenie
31:07
vitamin D levels in my body.
492
1867403
2987
poziomu witaminy D w organizmie.
31:10
Talking of how how I saw you yesterday, by the way,
493
1870390
3454
Mówiąc o tym, jak cię wczoraj widziałem, tak przy okazji, opalałeś się
31:13
you were in the garden sunbathing semi-naked.
494
1873844
3003
w ogrodzie półnagi.
31:16
I saw it.
495
1876931
1151
Widziałem to.
31:18
Well, the neighbours were complaining
496
1878082
2153
Cóż, sąsiedzi narzekali,
31:20
and some of the birds were flying around
497
1880235
2786
a niektóre ptaki latały,
31:23
because they thought
498
1883021
1002
bo
31:24
they thought that it was a little worm
499
1884023
2636
myślały, że to mały robaczek
31:26
wriggling around.
500
1886659
1051
.
31:27
But it wasn't.
501
1887710
2220
Ale tak nie było.
31:29
It was an Adonis lying in the sun.
502
1889930
3320
To był Adonis leżący na słońcu.
31:33
No, you might think Mr.
503
1893467
1552
Nie, mógłbyś pomyśleć, panie
31:35
Steve, I thought you were averse to the sun.
504
1895019
4089
Steve, myślałem, że masz awersję do słońca.
31:39
Averse?
505
1899108
800
31:39
There's a good word against Don't like
506
1899908
3421
Niechętny?
Jest dobre słowo przeciwko Nie lubię
31:44
the sun, but
507
1904481
2853
słońca, ale
31:47
I discovered a sort of blood test
508
1907334
2086
odkryłem coś w rodzaju badania krwi, które wykazało,
31:49
that my vitamin D levels are very low.
509
1909420
3004
że mam bardzo niski poziom witaminy D.
31:52
And despite taking vitamin D tablets,
510
1912991
2353
I pomimo przyjmowania tabletek witaminy D
31:55
it has not increased it over the last six months.
511
1915344
2987
nie zwiększyła jej w ciągu ostatnich sześciu miesięcy.
31:58
So I am going to have to
512
1918431
2670
Więc będę musiał
32:02
go and
513
1922202
818
iść i
32:03
sunbathe 10 minutes a day
514
1923020
3003
opalać się 10 minut dziennie
32:07
with just something covering my modesty.
515
1927425
2603
z czymś tylko zakrywającym moją skromność.
32:10
Yes.
516
1930028
818
32:10
Although, yes, he was naked in the garden and then
517
1930846
3003
Tak.
Chociaż tak, był nagi w ogrodzie, a potem
32:14
apparently it's been in the news
518
1934150
3003
najwyraźniej było to w wiadomościach,
32:17
because the weather is getting better here in England.
519
1937320
3338
ponieważ pogoda w Anglii się poprawia.
32:20
A lot of people have been going into their gardens
520
1940658
4221
Wiele osób wchodziło do swoich ogrodów
32:25
and they've been lying in their gardens
521
1945430
2670
i leżało w nich
32:28
completely naked.
522
1948100
2336
zupełnie nagie.
32:30
Well, that is disgusting.
523
1950436
1435
Cóż, to jest obrzydliwe.
32:31
I am covering myself up, but I want to expose
524
1951871
3154
Zakrywam się, ale chcę odsłonić
32:35
my skin 10 minutes a day when the sun's out,
525
1955259
3003
skórę 10 minut dziennie, gdy świeci słońce,
32:38
because that's the best way to boost your vitamin
526
1958563
2770
ponieważ to najlepszy sposób na zwiększenie witaminy
32:41
D yet it shouldn't age my skin.
527
1961333
2987
D, ale nie powinien postarzać mojej skóry.
32:44
If you see me yesterday, you'd have laughed.
528
1964503
1535
Gdybyś mnie zobaczył wczoraj, śmiałbyś się.
32:46
I had a towel over my head and neck to protect.
529
1966038
3655
Miałem ręcznik na głowie i szyi do ochrony.
32:49
You know, I don't want my face to age or my neck.
530
1969693
3087
Wiesz, nie chcę, żeby moja twarz się postarzała albo szyja.
32:52
That's always a giveaway, isn't it?
531
1972963
1502
To zawsze jest nagroda, prawda?
32:54
Older people being in the sun,
532
1974465
1469
Starsi ludzie przebywają na słońcu, a
32:55
the neck all goes wrinkly.
533
1975934
1802
szyja robi się pomarszczona.
32:57
You always end up with a neck.
534
1977736
1285
Zawsze kończysz z szyją.
32:59
It looks like a certain part
535
1979021
1568
Wygląda na to, że pewna część
33:00
of a lady being in the sun too much and hands.
536
1980589
3755
kobiety za dużo przebywa na słońcu i ręce.
33:04
They always give it away as well, a wrinkled hand
537
1984344
4071
Zawsze też to zdradzają, pomarszczoną dłoń,
33:08
because they're very difficult
538
1988415
1419
ponieważ bardzo trudno jest je
33:09
to protect against the sun when you're out and about.
539
1989834
2987
chronić przed słońcem, gdy jesteś poza domem.
33:13
So I had socks on too.
540
1993121
2136
Więc skarpetki też miałam na sobie.
33:15
Here I use socks on to cover
541
1995257
3354
Tutaj zakładam skarpetki na
33:18
my arms and I had a towel over my head
542
1998611
3037
ramiona, a głowę zakrywam ręcznikiem,
33:22
so that the sun didn't affect my face at all.
543
2002098
3538
żeby słońce w ogóle nie oddziaływało na moją twarz.
33:26
And yet there I was, 10 minutes, one side, 10
544
2006020
3070
A jednak tam byłem, 10 minut, jedna strona, 10
33:29
minutes, the other bit like roasting a joint.
545
2009090
3171
minut, druga trochę jak pieczenie jointa.
33:32
Yes.
546
2012478
1101
Tak.
33:33
And hopefully that will boost my vitamin D levels
547
2013579
2620
I mam nadzieję, że to zwiększy mój poziom witaminy D,
33:36
because it turns out it's very difficult
548
2016199
1835
ponieważ okazuje się, że bardzo trudno jest
33:38
to get them up with tablets. So.
549
2018034
1819
ją podnieść za pomocą tabletek. Więc. W każdym
33:39
So anyway, one, two, one, one.
550
2019853
3004
razie raz, dwa, jeden, jeden.
33:43
I'll buy some mark a little of that.
551
2023191
1702
Kupię trochę tej marki.
33:44
I'd send them to you.
552
2024893
851
Wysłałbym je do ciebie.
33:48
What I
553
2028580
334
33:48
wanted to say was a lot of people
554
2028914
3004
Chciałem powiedzieć, że wielu ludzi opala się
33:52
are sunbathing naked in their back gardens
555
2032185
3087
nago w swoich ogródkach za domem,
33:55
and one or two people have received complaints
556
2035272
3371
a jedna lub dwie osoby otrzymały skargi
33:58
from their neighbours and apparently now I'm not sure
557
2038643
3420
od swoich sąsiadów i najwyraźniej teraz nie jestem pewien,
34:02
how this works, but apparently it is not.
558
2042063
2987
jak to działa, ale najwyraźniej tak nie jest.
34:05
I don't think it is illegal
559
2045951
2670
Nie wydaje mi się, żeby opalanie się nago w ogródku za domem było nielegalne,
34:08
to sunbathe naked in your back garden
560
2048621
3004
34:11
as long as you can't be seen by other people.
561
2051625
5523
o ile inni ludzie cię nie widzą.
34:17
Now by that
562
2057482
1518
Teraz przez to
34:19
I think they mean from from your neighbours windows.
563
2059000
3154
myślę, że mają na myśli z okien sąsiadów.
34:22
But if your neighbour
564
2062488
901
Ale jeśli twój sąsiad
34:23
comes up to your fence and tries to look over the top
565
2063389
3387
podchodzi do twojego ogrodzenia i próbuje spojrzeć przez górę,
34:27
and they are trying to look at you
566
2067494
2586
a oni próbują spojrzeć na ciebie, żeby
34:30
to see if you're naked, then that that is wrong,
567
2070080
3505
zobaczyć, czy jesteś nagi, to jest to złe,
34:33
you see,
568
2073585
634
widzisz,
34:34
because the neighbour is then doing the wrong thing.
569
2074219
3003
ponieważ sąsiad robi wtedy złą rzecz . I tak
34:37
They should not be trying to look over your fence
570
2077222
3054
nie powinni próbować zaglądać przez płot
34:40
anyway, so you can, apparently you can bathe.
571
2080493
3471
, więc możesz, najwyraźniej możesz się kąpać.
34:43
But I don't want to nude.
572
2083964
1685
Ale nie chcę być nago.
34:45
I'm not interested in that. No,
573
2085649
1535
Nie jestem tym zainteresowany. Nie,
34:48
Olga says yes.
574
2088369
1752
Olga mówi tak.
34:50
Interesting.
575
2090121
1252
Ciekawy.
34:51
I was advised to check my vitamin D level recently.
576
2091373
3537
Ostatnio polecono mi sprawdzić poziom witaminy D.
34:55
Well
577
2095311
1468
Cóż,
34:56
I've been reading a lot of studies about this, Mr.
578
2096779
2303
czytałem wiele badań na ten temat, panie
34:59
Duncan.
579
2099082
868
34:59
I mean, this is nothing to do with teaching English.
580
2099950
1869
Duncan.
To nie ma nic wspólnego z nauką angielskiego.
35:01
It's just slightly interesting to you.
581
2101819
2786
To jest dla ciebie tylko trochę interesujące.
35:04
It turns out most of us are probably
582
2104605
3004
Okazuje się, że większości z nas prawdopodobnie
35:07
lacking in vitamin D because it's very difficult
583
2107993
3120
brakuje witaminy D, ponieważ bardzo trudno jest
35:11
to get it from your diet.
584
2111113
1736
ją uzyskać z diety.
35:12
You've got to eat sort of salmon every day
585
2112849
3003
Musisz codziennie jeść coś w rodzaju łososia
35:16
or something like that.
586
2116703
1068
czy coś w tym stylu.
35:17
There's only certain foods
587
2117771
1235
Są tylko niektóre pokarmy,
35:19
that contain a lot of vitamin D,
588
2119006
1686
które zawierają dużo witaminy D,
35:20
so you've got to eat an awful lot of it.
589
2120692
2269
więc musisz jeść jej bardzo dużo.
35:22
So the only way that most of us What are you doing?
590
2122961
2920
Więc jedynym sposobem, aby większość z nas Co robisz?
35:25
So, okay, don't panic.
591
2125881
1218
Więc dobrze, nie panikuj.
35:27
The only way that most of us
592
2127099
1235
Jedynym sposobem, w jaki większość z nas
35:28
can get our vitamin D levels up significantly
593
2128334
3237
może znacząco podnieść poziom witaminy D,
35:31
is to go in the sun, but only for a limited period.
594
2131571
3571
jest przebywanie na słońcu, ale tylko przez ograniczony czas.
35:35
And I have been trying to you, my doctor said to me,
595
2135409
4005
A ja się starałam, mój lekarz mi powiedział,
35:39
take tablets,
596
2139414
1018
bierz tabletki,
35:40
take these vitamin D tablets,
597
2140432
2036
bierz te tabletki witaminy D,
35:42
but they were far to lower dose.
598
2142468
2286
ale były daleko za niższą dawką.
35:44
I've been reading this. It
599
2144754
1135
Czytałem to. To ja
35:49
I've been reading that.
600
2149193
2486
to czytałem.
35:51
This is Mr.
601
2151679
684
To jest pan
35:52
Steve in the garden.
602
2152363
1619
Steve w ogrodzie.
35:53
Yes. Mr.
603
2153982
968
Tak. Panie
35:54
Duncan, I don't want you to show that.
604
2154950
3003
Duncan, nie chcę, żeby pan to pokazywał.
35:57
I do not give you permission.
605
2157953
1285
Nie daję ci pozwolenia.
35:59
Mr.. Don't do that, Mr..
606
2159238
2002
Panie... Nie rób tego, panie...
36:01
Mr. Duncan.
607
2161240
868
Panie Duncan.
36:02
Just want people to see me sunbathing.
608
2162108
3004
Chcę tylko, żeby ludzie widzieli, jak się opalam.
36:06
It's not fair, Mr. Duncan.
609
2166313
1435
To nie fair, panie Duncan.
36:07
That's not fair.
610
2167748
1118
To niesprawiedliwe.
36:08
And it's very difficult to get your vitamin
611
2168866
2704
Bardzo trudno jest
36:11
D levels up with tablets.
612
2171570
1134
podnieść poziom witaminy D za pomocą tabletek.
36:12
You've got to take ten times
613
2172704
1469
Musisz brać dziesięciokrotność
36:14
what the recommended doses for a long period of time.
614
2174173
2519
zalecanych dawek przez długi okres czasu.
36:16
Apparently. So.
615
2176692
1085
Najwyraźniej. Więc.
36:17
There you go.
616
2177777
2904
Proszę bardzo.
36:20
So that's my story.
617
2180681
2553
Więc to jest moja historia.
36:23
What's going on there?
618
2183234
1285
Co się tam dzieje?
36:24
I'm just covering my head up from the sun.
619
2184519
1935
Po prostu zasłaniam głowę przed słońcem.
36:26
Mr..
620
2186454
301
36:26
To see it so that I don't get
621
2186755
2987
Panie...
Żebym to zobaczyła, żebym nie zrozumiała,
36:30
I thought, I bet Mr.
622
2190192
1552
pomyślałam, założę się, że pan
36:31
Duncan's taking secret pictures.
623
2191744
1485
Duncan robi potajemnie zdjęcia.
36:33
What's going on there?
624
2193229
1252
Co się tam dzieje?
36:34
Well, I don't want my hands to get wrinkly in the end, Mr.
625
2194481
4505
Cóż, nie chcę, żeby moje ręce w końcu się pomarszczyły, panie
36:38
Duncan.
626
2198986
417
Duncan.
36:39
So you're wearing socks over your hands?
627
2199403
2036
Więc nosisz skarpetki na rękach?
36:41
Yes, because that's all I could find anyway.
628
2201439
2136
Tak, bo to wszystko, co udało mi się znaleźć.
36:43
And you've got a T-shirt over your face now.
629
2203575
2186
I masz teraz T-shirt na twarzy.
36:45
That's my growing.
630
2205761
751
To jest moje dorastanie.
36:46
You can see that looks like a Klu Klux Klan member.
631
2206512
3721
Możesz zobaczyć, że wygląda jak członek Klu Klux Klanu.
36:51
You.
632
2211885
684
Ty.
36:52
It's not blue, by the way.
633
2212569
1385
Nawiasem mówiąc, nie jest niebieski.
36:53
It's cool, whatever it is.
634
2213954
2136
Jest spoko, cokolwiek to jest.
36:56
But yes.
635
2216090
417
36:56
So, yes,
636
2216507
1585
Ale tak.
Więc tak,
36:58
apparently most people do have low vitamin D levels,
637
2218092
3037
najwyraźniej większość ludzi ma niski poziom witaminy D,
37:01
and that's important for, as Mr.
638
2221129
3171
a to jest ważne dla, jak pan
37:04
Steele, his feet, and that's important for your bones.
639
2224300
2853
Steele, jego stóp, a to jest ważne dla twoich kości.
37:07
As somebody pointed out,
640
2227153
3004
Jak ktoś zauważył,
37:10
resistance against
641
2230307
1135
odporność na
37:11
virus infections,
642
2231442
3003
infekcje wirusowe,
37:14
all sorts of things.
643
2234479
1101
różne rzeczy.
37:15
So it's worth getting it checked
644
2235580
2069
Warto więc to sprawdzić,
37:17
because unless you spend a lot of time in the sun,
645
2237649
1919
ponieważ jeśli nie spędzasz dużo czasu na słońcu,
37:19
you probably low in vitamin D,
646
2239568
2286
prawdopodobnie masz niski poziom witaminy D,
37:21
and if you've got dark skin,
647
2241854
1886
a jeśli masz ciemną skórę,
37:23
it's even more difficult for you
648
2243740
1235
jeszcze trudniej jest ci
37:24
to make vitamin C, vitamin D in the sun, apparently.
649
2244975
3003
wytworzyć witaminę C, witaminę D na słońcu , najwyraźniej.
37:28
So. There you go.
650
2248479
701
Więc. Proszę bardzo.
37:29
That's my little pep talk.
651
2249180
2002
To moja mała przemowa.
37:31
Talking of health, that was fascinating.
652
2251182
2937
Mówiąc o zdrowiu, to było fascynujące.
37:34
Talking of health,
653
2254119
2770
Mówiąc o zdrowiu,
37:36
people are talking about your weight loss, Mr.
654
2256889
1769
ludzie mówią o pańskiej utracie wagi, panie
37:38
Duncan. Yes.
655
2258658
1235
Duncan. Tak.
37:39
Well, I've lost weight.
656
2259893
1285
Cóż, schudłam. W
37:41
Next weekend, we are going to weigh me
657
2261178
4071
następny weekend zważymy się
37:45
on the scales to see how much weight I've lost.
658
2265700
2887
na wadze, żeby zobaczyć, ile schudłam.
37:48
And of course, we have to find out if
659
2268587
2336
I oczywiście musimy się dowiedzieć, czy
37:52
I can fit into my skinny
660
2272224
3054
zmieszczę się w moje obcisłe
37:55
jeans for our big Paris rendezvous.
661
2275278
3604
dżinsy na nasze wielkie spotkanie w Paryżu.
37:59
Bruno sent us a five
662
2279483
2420
Bruno przysłał nam
38:01
something, whatever the currency is.
663
2281903
1919
piątkę, bez względu na walutę.
38:03
Okay, So is that because you showed me sunbathing?
664
2283822
2553
Dobra, to dlatego, że pokazałeś mi opalanie?
38:06
So am I like a prostitute now?
665
2286375
1986
Więc jestem teraz jak prostytutka?
38:08
Yes. Well, okay.
666
2288361
1651
Tak. Cóż, w porządku.
38:10
Some are being paid to be naked new viewers today.
667
2290012
3421
Niektórym dziś płaci się za bycie nagimi nowymi widzami.
38:14
Well, good stuff.
668
2294134
1786
Cóż, dobre rzeczy.
38:15
Good. Mr. Smith, Mr. Steve is a man.
669
2295920
2786
Dobry. Panie Smith, pan Steve jest mężczyzną.
38:18
He is okay?
670
2298706
1385
On jest w porządku?
38:20
Yes, he is. He is a man.
671
2300091
2303
Tak, on jest. On jest mężczyzną.
38:22
I mean, there are lots of people
672
2302394
1235
To znaczy, jest wiele osób,
38:23
who are saying otherwise.
673
2303629
2403
które twierdzą inaczej.
38:26
Thank you, Bruno, for your lovely donation.
674
2306032
2419
Dziękuję, Bruno, za twoją cudowną darowiznę.
38:28
And who is your superstar? Vicar.
675
2308451
1903
A kto jest twoją supergwiazdą? Wikariusz.
38:30
So that's my £5.
676
2310354
1552
Więc to moje 5 funtów.
38:31
So I want that five,
677
2311906
2069
Więc chcę tę piątkę,
38:33
whatever it is, whatever that currency
678
2313975
2119
cokolwiek to jest, jakakolwiek jest waluta
38:36
or whatever it is.
679
2316094
2052
lub cokolwiek to jest.
38:38
CHF because that is for me.
680
2318146
3388
CHF, bo to jest dla mnie.
38:42
Thank you. The Pony Do you know in Venezuela
681
2322018
3270
Dziękuję. Kucyk Czy wiesz,
38:45
that inflation is so high in Venezuela, in Venezuela,
682
2325672
5223
że w Wenezueli inflacja jest tak wysoka,
38:50
that people are going there
683
2330895
1869
że ​​ludzie tam jeżdżą,
38:52
and they're buying the money and they're making
684
2332764
3054
kupują pieniądze i robią
38:57
Kraft.
685
2337219
1118
Krafta.
38:58
Kraft works works of Kraft
686
2338337
2904
Kraft wykonuje prace
39:01
baskets and other types of art
687
2341241
3004
koszy Krafta i inne rodzaje sztuki
39:04
out of the money because the money is
688
2344845
2437
z pieniędzy, ponieważ pieniądze
39:07
is has devalued, devalued so much.
689
2347282
3120
są zdewaluowane, zdewaluowane tak bardzo.
39:10
I really could speak today
690
2350402
1252
Naprawdę mógłbym dzisiaj mówić,
39:11
but I think it's this
691
2351654
1234
ale myślę, że to wszystko
39:12
it's it's all sticking in Argentina I think
692
2352888
2720
tkwi w Argentynie. Myślę, że
39:15
thank you very much Bruno and it's it's Swiss francs
693
2355608
3822
bardzo dziękuję Bruno i to są franki szwajcarskie,
39:19
so they're probably worth a lot of money.
694
2359914
2753
więc prawdopodobnie są warte dużo pieniędzy.
39:22
Far more than pounds.
695
2362667
1235
Znacznie więcej niż kilogramy.
39:23
I would think so, yes.
696
2363902
2419
Tak bym pomyślał, tak.
39:26
I do have fair skin, which is why I'm low in vitamin D
697
2366321
3421
Mam jasną skórę, dlatego mam niski poziom witaminy D.
39:30
Of course it's been winter, but yeah, that's it.
698
2370443
2987
Oczywiście była zima, ale tak, to wszystko.
39:33
So what I've learned is reading on the internet,
699
2373563
2670
Więc to, czego się nauczyłem, to czytanie w Internecie, że
39:36
if you have low vitamin D levels,
700
2376233
1819
jeśli masz niski poziom witaminy D,
39:38
you're going to have a lot of high dose tablets
701
2378052
3171
będziesz mieć wiele tabletek w wysokich dawkach, które
39:41
will go in the sun for a long time.
702
2381239
1969
będą przebywać na słońcu przez długi czas.
39:43
Apparently you make
703
2383208
1118
Najwyraźniej wytwarzasz
39:45
25,000
704
2385945
1318
25 000
39:47
units of vitamin D if you go in the sun
705
2387263
3004
jednostek witaminy D, jeśli spędzasz
39:50
all day from tablets, it's impossible to get that on.
706
2390801
3154
cały dzień na słońcu z tabletek, nie da się tego włożyć.
39:53
See, I'm just I feel okay.
707
2393955
2102
Widzisz, po prostu czuję się dobrze.
39:56
Steve, I think we've covered vitamin cover that.
708
2396057
2219
Steve, myślę, że omówiliśmy to z witaminami.
39:58
Yes. Okay.
709
2398276
1769
Tak. Dobra.
40:00
I've just what I'm trying to say.
710
2400045
2036
Mam tylko to, co próbuję powiedzieć.
40:02
We've covered that.
711
2402081
2103
Omówiliśmy to.
40:04
We don't need to talk about it anymore.
712
2404184
2186
Nie musimy już o tym rozmawiać.
40:06
So.
713
2406370
450
40:06
So please stop talking about that.
714
2406820
2436
Więc.
Więc proszę przestań o tym mówić.
40:09
£4.50 said brunette.
715
2409256
1586
4,50 funta powiedziała brunetka.
40:10
Thank you very much.
716
2410842
1602
Dziękuję bardzo.
40:12
It's nice to be appreciated for what it could.
717
2412444
2986
Miło jest być docenionym za to, co może.
40:15
At least one person appreciates me
718
2415564
2987
Przynajmniej jedna osoba mnie docenia,
40:18
by who doesn't?
719
2418618
3003
kto nie?
40:21
Are you saying are you on about me?
720
2421688
3004
Mówisz, że chodzi ci o mnie?
40:25
Anyway, when we go to when we go to Paris,
721
2425009
2152
W każdym razie, kiedy jedziemy do Paryża,
40:27
I should be bronzed.
722
2427161
1802
powinienem być opalony.
40:28
I should be walking around in shorts
723
2428963
1536
Powinienem chodzić w szortach
40:30
in the top of that. It's lovely.
724
2430499
2603
w tej górnej części. To jest piękne.
40:33
Looks disgusting.
725
2433102
1051
Wygląda obrzydliwie.
40:34
Everything is in this. There is
726
2434153
2286
Wszystko jest w tym. Jest jogurt na
40:38
banana plant based
727
2438592
2252
bazie bananów
40:40
yoghurt, apple, orange,
728
2440844
3154
, jabłko, pomarańcza,
40:45
strawberries, and the most important ingredient, kale,
729
2445083
4739
truskawki i najważniejszy składnik, jarmuż,
40:50
which apparently is full of all of those wonderful,
730
2450723
2787
który podobno jest pełen tych wszystkich cudownych,
40:53
wonderful vitamins, including vitamin K, vitamin
731
2453510
3654
cudownych witamin, w tym witaminy K, witaminy
40:57
K, Vitamin K, Who's heard of vitamin K?
732
2457164
3037
K, witaminy K. Kto słyszał o witaminie K?
41:00
I know. I thought it was made up.
733
2460235
1935
Ja wiem. Myślałem, że to zmyślone.
41:02
I thought it was like vitamin Kryptonite
734
2462170
2703
Myślałem, że to jak witamina Kryptonit
41:04
or something like that.
735
2464873
1135
czy coś w tym rodzaju.
41:06
But vitamin K is a real thing.
736
2466008
2136
Ale witamina K to prawdziwa rzecz.
41:08
The real thing and is important
737
2468144
1685
Prawdziwa rzecz i jest ważna,
41:09
and you can only get it from green leafy vegetables.
738
2469829
2720
a można ją uzyskać tylko z zielonych warzyw liściastych.
41:12
Mind you,
739
2472549
301
41:12
there are two types of vitamin
740
2472850
1301
Pamiętaj, że
istnieją dwa rodzaje witaminy
41:14
K, there's cable and K2.
741
2474151
2637
K, jest kabel i K2.
41:16
What about K?
742
2476788
634
A co z K?
41:17
Why
743
2477422
1919
Dlaczego
41:19
is that a vitamin that?
744
2479341
2403
jest to witamina?
41:21
Well, it could be described as an essential
745
2481744
2987
Cóż, można go określić jako niezbędny
41:24
ingredient for some activities.
746
2484914
1686
składnik niektórych czynności.
41:26
How you take it?
747
2486600
1735
Jak to odbierasz?
41:28
Yeah.
748
2488335
567
41:28
You rub it on things, don't you, miss?
749
2488902
1502
Tak.
Pocierasz nim różne rzeczy, prawda, panienko?
41:30
I think so.
750
2490404
634
Myślę, że tak.
41:31
You're worried about your new viewers now?
751
2491038
2036
Martwisz się teraz o swoich nowych widzów?
41:33
Are you talking about K-Y gel?
752
2493074
2069
Mówisz o żelu K-Y?
41:35
You're worried about me talking about it?
753
2495143
1919
Martwisz się, że będę o tym mówić?
41:37
I wasn't talking about it.
754
2497062
2186
nie o tym mówiłem.
41:39
You mentioned it.
755
2499248
1235
Wspomniałeś o tym.
41:40
Anyway, I didn't mention K-Y gel.
756
2500483
2520
W każdym razie nie wspomniałem o żelu K-Y.
41:43
You know what's annoying in here?
757
2503003
1318
Wiesz, co tu jest irytujące?
41:44
I haven't seen that for years. Okay?
758
2504321
2653
Nie widziałem tego od lat. Dobra?
41:46
I still.
759
2506974
451
Ja wciąż.
41:47
You have to know when to drop this.
760
2507425
2186
Musisz wiedzieć, kiedy to rzucić.
41:49
So, look, look,
761
2509611
1502
Więc patrz, patrz,
41:51
I hate it because I can't get in there.
762
2511113
2987
nienawidzę tego, bo nie mogę się tam dostać.
41:54
There's all that lovely, lovely, smooth.
763
2514350
2269
Wszystko jest takie cudowne, cudowne, gładkie.
41:56
They left inside, Steve, and I can't get to it.
764
2516619
3671
Wyszli ze środka, Steve, i nie mogę się do nich dostać.
42:00
I can't get to the tongue.
765
2520741
1619
Nie mogę dostać się do języka.
42:02
Isn't long enough.
766
2522360
1134
Nie jest wystarczająco długi.
42:03
It is not long enough.
767
2523494
1385
To nie jest wystarczająco długo.
42:04
Francesca says hello, Francesca.
768
2524879
2520
Francesca mówi cześć, Francesca.
42:07
It's important
769
2527399
1085
Ważne jest,
42:10
to feel the age you are or.
770
2530670
2035
aby czuć swój wiek lub.
42:12
Or to feel a certain age.
771
2532705
2136
Lub czuć się w pewnym wieku.
42:14
Or to put it
772
2534841
467
Lub ujmując to w
42:15
another way,
773
2535308
885
inny sposób,
42:16
as we used to say when we were younger, as a joke.
774
2536193
2937
jak mawialiśmy, gdy byliśmy młodsi, jako żart.
42:19
If we Yes, you're only as old
775
2539130
3053
Jeśli tak, masz tyle lat,
42:22
as the person you feel.
776
2542183
3004
ile osoba, na którą się czujesz.
42:25
How about that?
777
2545304
901
Co ty na to?
42:26
Okay.
778
2546205
2319
Dobra.
42:28
It's important the age you feel you are.
779
2548524
2520
Ważne jest, w jakim wieku się czujesz.
42:31
Yes, that's it.
780
2551044
768
42:31
Yeah.
781
2551812
1502
Tak, to jest to.
Tak.
42:33
Age is just a number.
782
2553314
2736
Wiek to tylko liczba.
42:36
You can feel old even when you're young.
783
2556050
3004
Możesz czuć się staro, nawet gdy jesteś młody.
42:39
If your way of thinking is
784
2559070
3271
Jeśli twój sposób myślenia
42:42
maybe not quite right, it's.
785
2562591
2787
nie jest całkiem właściwy, to tak.
42:45
Well, I know someone like that who's.
786
2565378
2820
Cóż, znam kogoś takiego, kto jest.
42:48
Who's thinking isn't quite right.
787
2568198
1836
Kto myśli, nie ma racji.
42:50
I wonder who it could be.
788
2570034
1318
Zastanawiam się, kto to mógł być.
42:51
Do you know who it could be?
789
2571352
1285
Czy wiesz, kto to może być?
42:52
Well, we know people. I know.
790
2572637
1235
Cóż, znamy się na ludziach. Ja wiem.
42:53
You know, my my mother was very young at heart
791
2573872
2987
Wiesz, moja mama była bardzo młoda duchem
42:56
in the nineties, but she she laughed in jokes like
792
2576859
3187
w latach dziewięćdziesiątych, ale śmiała się z żartów, jakby
43:00
she was in her twenties.
793
2580046
1084
miała dwadzieścia kilka lat.
43:02
And so I think that's important.
794
2582232
1969
I dlatego myślę, że to ważne.
43:04
You retain that sort of childlike quality
795
2584201
5023
Zachowujesz tę dziecięcą jakość
43:10
of play, being able to play
796
2590642
2336
zabawy, będąc w stanie bawić się,
43:12
when you get older.
797
2592978
3004
gdy dorośniesz.
43:15
So yes,
798
2595982
1702
Więc tak,
43:17
it's it's important the age you feed
799
2597684
2820
ważne jest, w jakim jesteś wieku, a nie raczej niż
43:20
you are rather than rather than going
800
2600504
2519
43:23
by the number, Oh, I'm 70 by the way.
801
2603023
3021
liczenie. Och, tak przy okazji, mam 70 lat.
43:26
What's the 67 mean? Mr.
802
2606060
1619
Co oznacza 67? Panie
43:27
Duncan I've no idea.
803
2607679
2336
Duncan Nie mam pojęcia.
43:30
It's not my age case anybody asks, nobody has.
804
2610015
3638
Nikt nie pyta o mój wiek, nikt nie pyta.
43:34
I, It's just a brand or something.
805
2614104
1702
Ja, to tylko marka czy coś.
43:35
I got This is, this is very random, by the way.
806
2615806
2703
Dostałem To jest, tak przy okazji, to jest bardzo losowe.
43:38
You know what?
807
2618509
450
43:38
I'm just talking about age.
808
2618959
935
Wiesz co?
Mówię tylko o wieku.
43:39
You see, people might think I've got that on
809
2619894
1468
Widzisz, ludzie mogą pomyśleć, że mam to na sobie,
43:41
because it's my birthday or something.
810
2621362
2069
bo to moje urodziny czy coś.
43:43
Okay.
811
2623431
2670
Dobra.
43:46
Right.
812
2626101
384
43:46
Okay.
813
2626485
1268
Prawidłowy.
Dobra.
43:47
It could be your IQ.
814
2627753
1335
To może być twoje IQ.
43:49
Of course.
815
2629088
3004
Oczywiście.
43:52
Till next year.
816
2632125
634
43:52
You're coming to Paris healthy, slim and tanned.
817
2632759
2453
Do następnego roku.
Przyjeżdżasz do Paryża zdrowy, szczupły i opalony.
43:57
Which one of
818
2637832
868
Które z
43:58
which ones apply to who?
819
2638700
3003
nich odnoszą się do kogo?
44:02
It's making me insecure with my pale skin.
820
2642004
2152
To sprawia, że ​​czuję się niepewnie z moją bladą skórą.
44:04
But of course, you will have pale skin from
821
2644156
2754
Ale oczywiście będziesz miał bladą skórę, skąd
44:06
you come from.
822
2646910
1301
pochodzisz.
44:08
Well, so do we.
823
2648211
868
Cóż, my też.
44:09
I'm not going to get tanned, honestly.
824
2649079
3004
Nie zamierzam się opalać, szczerze.
44:12
I'm just doing it to get the vitamin D,
825
2652199
2754
Robię to tylko po to, żeby dostać witaminę D,
44:14
And when when my test levels are say, I'm okay,
826
2654953
3454
a kiedy wyniki moich badań wykażą, że wszystko w porządku,
44:18
I should cover myself up again.
827
2658440
3004
powinnam znowu się zakryć.
44:23
LAUGHTER is the best medicine, says dress.
828
2663296
1852
ŚMIECH to najlepsze lekarstwo, mówi sukienka.
44:25
By the way, somebody said earlier
829
2665148
1986
Nawiasem mówiąc, ktoś wcześniej powiedział, że nie może się
44:27
they were very much looking forward
830
2667134
1585
doczekać
44:28
to today's live stream.
831
2668719
2170
dzisiejszej transmisji na żywo.
44:30
What do they say?
832
2670889
1134
Co oni mówią?
44:32
I don't know.
833
2672023
2487
Nie wiem.
44:34
Aziz Aziz I think it was
834
2674510
3003
Aziz Aziz Myślę, że to był
44:37
somebody, just a lovely message on it.
835
2677547
1952
ktoś, po prostu cudowna wiadomość.
44:39
Well, you can talk this is a wonderful moment of time
836
2679499
3087
Cóż, możesz mówić, że to wspaniały moment, który
44:42
we are sharing together here this
837
2682586
3004
dzielimy razem tutaj w tym
44:46
week.
838
2686324
1085
tygodniu. O
44:47
What are we talking about today, Mr. Duncan?
839
2687409
2085
czym dzisiaj rozmawiamy, panie Duncan?
44:49
Oh, okay.
840
2689494
835
Oh okej.
44:50
Well,
841
2690329
450
44:50
what I've actually been trying to tell
842
2690779
1702
Cóż, tak
naprawdę próbowałem
44:52
you is what we're talking about today,
843
2692481
1536
wam powiedzieć to, o czym dzisiaj rozmawiamy, czyli
44:54
which is words
844
2694017
1168
słowa
44:55
and phrases connected to water, swimming,
845
2695185
3003
i wyrażenia związane z wodą, pływaniem,
44:58
being in the water or being in the sea,
846
2698272
2770
przebywaniem w wodzie lub oczywiście przebywaniem w morzu
45:01
of course, as well.
847
2701042
1401
.
45:02
Many places where you can enjoy water.
848
2702443
3271
Wiele miejsc, w których można cieszyć się wodą.
45:05
Oh, you can swim. You might enjoy
849
2705814
2787
O, umiesz pływać. Możesz także pobawić się
45:10
a little bit of water sport as well.
850
2710303
2703
trochę sportami wodnymi.
45:13
A lot of people these days,
851
2713006
1435
Wiele osób w dzisiejszych czasach,
45:14
especially this time of year,
852
2714441
1769
szczególnie o tej porze roku,
45:16
they like to to do the water sports.
853
2716210
2920
lubi uprawiać sporty wodne.
45:19
What about you? Have you ever
854
2719130
2704
Co z tobą? Czy
45:21
have you ever tried water sports?
855
2721834
1885
kiedykolwiek próbowałeś sportów wodnych?
45:23
Maybe a little bit of skiing.
856
2723719
1469
Może trochę na nartach.
45:25
Viewership is going down. Mr.
857
2725188
1468
Oglądalność spada. Pan
45:26
Duncan Well,
858
2726656
684
Duncan Cóż,
45:27
it was a deal that said grab up and buckle up.
859
2727340
2770
to była umowa, która mówiła: złap się i zapnij pasy.
45:30
Sorry, drop up, buckle up and grab a cup of tea.
860
2730110
3805
Przepraszam, wstań, zapnij pasy i weź filiżankę herbaty.
45:33
I'm so excited to watch what you say today, Mr.
861
2733915
3053
Nie mogę się doczekać, żeby zobaczyć, co pan dzisiaj powie, panie
45:36
Duncan. Okay.
862
2736968
1502
Duncan. Dobra.
45:38
Just Mr.
863
2738470
601
Tylko pan
45:39
Duncan, not me.
864
2739071
868
45:39
You're not interested in what I say?
865
2739939
2252
Duncan, nie ja.
Nie interesuje cię to, co mówię?
45:42
Well, I have to say most of what is said on here
866
2742191
3538
Cóż, muszę powiedzieć, że większość z tego, co tu jest powiedziane,
45:45
is interesting, and most of that is said by me,
867
2745913
2970
jest interesująca, a większość z tego jest powiedziane przeze mnie,
45:48
by the way, I'll have to give you my papal address
868
2748883
3371
tak przy okazji, będę musiał podać mój adres papieski,
45:52
so that you can send money to me in future
869
2752254
1635
abyś mógł w przyszłości przesyłać mi pieniądze,
45:53
because I won't get it.
870
2753889
1368
ponieważ nie dostanę tego. To
45:55
It'll get you, Mr. Duncan, and I'll never see it.
871
2755257
2603
pana dopadnie, panie Duncan, a ja nigdy tego nie zobaczę.
45:57
£4.5 equivalent to the Swiss franc.
872
2757860
4940
równowartość 4,5 funta we franku szwajcarskim.
46:03
That's still more than YouTube pays me, by the way.
873
2763083
2987
Nawiasem mówiąc, to wciąż więcej niż płaci mi YouTube.
46:06
That's still much more.
874
2766588
1385
To wciąż dużo więcej. To
46:07
It's probably more than you get paid
875
2767973
1935
prawdopodobnie więcej, niż zarabiasz
46:11
for this livestream today.
876
2771260
1385
dzisiaj za tę transmisję na żywo.
46:12
As I just said, live,
877
2772645
984
Jak właśnie powiedziałem, na żywo,
46:13
you just said that
878
2773629
1502
właśnie powiedziałeś, że
46:15
you've just literally repeated what I just said.
879
2775131
2370
dosłownie powtórzyłeś to, co właśnie powiedziałem.
46:17
I guess I get what
880
2777501
3003
Chyba rozumiem, co
46:22
Tomic says.
881
2782156
568
46:22
Brace yourself
882
2782724
2102
mówi Tomek.
Przygotuj się
46:24
for my gift from
883
2784826
2453
na mój prezent z
46:27
the Netherlands.
884
2787279
734
Holandii.
46:28
So I see.
885
2788013
2186
No właśnie widze.
46:30
Intriguing, intriguing.
886
2790199
1819
Intrygujące, intrygujące.
46:32
I don't bring anything too big.
887
2792018
1953
Nie przynoszę niczego zbyt dużego.
46:33
If you are going to give me a gift in Paris,
888
2793971
3003
Jeśli masz zamiar dać mi prezent w Paryżu,
46:37
please don't make it too big
889
2797158
1468
proszę, nie rób tego za dużego,
46:38
because I'm not I'm not going.
890
2798626
2486
bo ja nie, nie jadę.
46:41
Can I just say this, Steve?
891
2801112
1419
Mogę to powiedzieć, Steve?
46:42
I'm not bringing a big suitcase or anything like that.
892
2802531
3287
Nie wezmę dużej walizki ani nic w tym stylu.
46:46
So if you're thinking of
893
2806269
1268
Więc jeśli myślisz o
46:47
giving me some really big object
894
2807537
3538
dawaniu mi jakiegoś naprawdę dużego przedmiotu
46:51
to take back to the UK with me, please don't do that.
895
2811492
3838
do zabrania ze mną do Wielkiej Brytanii, proszę, nie rób tego.
46:56
Whatever it is, please don't do that.
896
2816214
1852
Cokolwiek to jest, proszę, nie rób tego.
46:58
It's small.
897
2818066
1168
To jest małe.
46:59
If it can fit in to hand luggage.
898
2819234
2637
Jeśli zmieści się do bagażu podręcznego.
47:01
Right. And.
899
2821871
1385
Prawidłowy. I.
47:03
But don't give me anything that is huge.
900
2823256
2069
Ale nie dawaj mi nic wielkiego. Mam na
47:05
I mean, it makes sniffer dogs bark all around you.
901
2825325
3354
myśli to, że psy tropiące szczekają wokół ciebie.
47:09
Then we'll be. We'll be fine.
902
2829013
1452
Wtedy będziemy. Nic nam nie będzie.
47:12
Yes.
903
2832350
301
47:12
We'll have to check all our clothes before we go, Mr.
904
2832651
2102
Tak.
Zanim wyruszymy, będziemy musieli sprawdzić wszystkie nasze ubrania, panie
47:14
Duncan, because we don't have it
905
2834753
1318
Duncan, ponieważ nie
47:16
set off any alarms at the airports, do we?
906
2836071
2754
uruchomiliśmy żadnych alarmów na lotniskach, prawda?
47:18
You know, if he were sneaking illegal substances into our bags,
907
2838825
3204
Wiesz, gdyby przemycał nielegalne substancje do naszych toreb,
47:22
things like that, I think.
908
2842262
1752
myślę, że takie rzeczy.
47:24
I think I'd notice
909
2844014
1052
Myślę, że zauważyłbym,
47:25
if somebody was trying to sneak something on my person
910
2845066
3087
gdyby ktoś próbował przemycić coś na moją osobę
47:28
or in my person.
911
2848453
3004
lub na moją osobę.
47:31
I don't know what it could be some act, but
912
2851724
2336
Nie wiem, co to może być za granie, ale
47:34
I'm hoping it means we have a good time.
913
2854060
3003
mam nadzieję, że oznacza to, że dobrze się bawimy.
47:38
It's for you.
914
2858081
2053
To dla Ciebie. Czy wszystko w
47:40
Are you okay?
915
2860134
734
47:40
I'm high on life today, Mr.
916
2860868
1485
porządku?
Jestem dzisiaj na haju, panie
47:42
Duncan. High on life?
917
2862353
1769
Duncan. Naćpany życiem?
47:44
Well, it certainly makes a change.
918
2864122
1552
Cóż, to z pewnością powoduje zmianę.
47:45
Oh, by the way,
919
2865674
634
A tak przy okazji,
47:46
for those wondering,
920
2866308
801
dla tych, którzy się zastanawiają,
47:47
we have the carols at the back of the house,
921
2867109
3003
mamy kolędy z tyłu domu,
47:50
and I've done some new filming of the carols.
922
2870413
3838
a ja nagrałem kilka nowych kolęd.
47:54
And I have to say, I think this this is pretty good.
923
2874918
3922
I muszę powiedzieć, że myślę, że to jest całkiem dobre.
47:58
I think this is pretty nice because the cows
924
2878990
3220
Myślę, że to całkiem miłe, ponieważ krowy
48:02
were coming up and we're getting very close.
925
2882210
3004
nadchodziły i zbliżamy się bardzo.
48:05
In fact, they were getting very,
926
2885598
3003
W rzeczywistości zbliżali się bardzo,
48:09
very close, as you are about to see.
927
2889252
4439
bardzo blisko, jak zaraz zobaczycie.
50:29
Oh,
928
3029588
1802
Och,
50:31
I hope you enjoyed that.
929
3031390
1769
mam nadzieję, że ci się podobało.
50:33
The cows are back and there they were getting very up
930
3033159
4022
Krowy wróciły i stały się bardzo
50:37
close and rather personal.
931
3037181
3187
bliskie i raczej osobiste.
50:40
So now
932
3040718
3004
Więc teraz
50:58
we are playing fill in the blanks
933
3058390
3003
bawimy się później w uzupełnianie pustych miejsc
51:01
later on today.
934
3061961
1301
.
51:03
I've changed the rules a little.
935
3063262
2970
Zmieniłem trochę zasady.
51:06
Changed the rules.
936
3066232
918
Zmieniłem zasady.
51:07
I have changed it.
937
3067150
968
zmieniłem to.
51:08
I'm going to give clues to the missing words.
938
3068118
4355
Podam wskazówki dotyczące brakujących słów.
51:12
So like I used to with the sentence game.
939
3072640
3004
Tak jak kiedyś z grą w zdania.
51:15
So it's very similar to the sentence game,
940
3075861
2853
Jest to więc bardzo podobne do gry w zdania,
51:18
but because I'm lazy, I haven't bothered
941
3078714
2637
ale ponieważ jestem leniwy, nie zawracałem sobie głowy
51:21
changing anything.
942
3081351
1435
zmienianiem czegokolwiek.
51:22
So it's still going to be called Fill in the Blanks,
943
3082786
3003
Więc nadal będzie się nazywać Wypełnij puste pola,
51:26
but with slightly different rules,
944
3086173
2103
ale z nieco innymi zasadami, o
51:28
as you will find out later on.
945
3088276
2903
czym dowiesz się później.
51:31
Florence has sent us sent you a donation as well.
946
3091179
4055
Florence wysłała nam również darowiznę.
51:35
Yes.
947
3095234
901
Tak.
51:36
I've mentioned you are also in Swiss francs.
948
3096135
3121
Wspomniałem, że jesteś także we frankach szwajcarskich.
51:39
I mentioned that earlier.
949
3099256
2152
Wspomniałem o tym wcześniej.
51:41
So you'll be able to buy a Swiss watch.
950
3101408
1719
Więc będziesz mógł kupić szwajcarski zegarek.
51:43
And won't we?
951
3103127
634
A my nie?
51:46
Why?
952
3106481
968
Dlaczego?
51:47
I don't know. Just a joke.
953
3107449
2336
Nie wiem. Tylko żart.
51:49
The live chat seems to have broken.
954
3109785
1969
Wygląda na to, że czat na żywo się zepsuł.
51:51
Does anybody?
955
3111754
1785
Czy ktoś?
51:53
Can you still hear us? And see us? Yes.
956
3113539
1886
Czy nadal nas słyszysz? I zobacz nas? Tak.
51:55
It's not. It's not.
957
3115425
1352
To nie jest. To nie jest.
51:56
It's not.
958
3116777
450
To nie jest.
51:57
This YouTube is has got all sorts of issues
959
3117227
3838
Ten YouTube ma obecnie różne problemy
52:01
at the moment.
960
3121065
968
.
52:02
You may have noticed over the past few days,
961
3122033
2336
Być może zauważyłeś, że w ciągu ostatnich kilku dni
52:04
various things going wrong with YouTube.
962
3124369
2336
różne rzeczy poszły nie tak z YouTube.
52:06
I don't want to talk about it too much
963
3126705
2070
Nie chcę o tym za dużo mówić,
52:08
because it's boring.
964
3128775
1201
bo to nudne.
52:09
But YouTube has some technical problems
965
3129976
3721
Ale YouTube ma pewne problemy techniczne
52:13
and it's really getting on my nerves.
966
3133697
3004
i naprawdę działa mi to na nerwy.
52:16
Yes. So the live chat seems to have pulled.
967
3136734
3705
Tak. Wygląda na to, że czat na żywo został przerwany.
52:21
So we can't we haven't seen anything
968
3141023
3170
Więc nie możemy, nie widzieliśmy niczego,
52:24
since Tom said Your neighbours may like watching you.
969
3144193
3070
odkąd Tom powiedział, że twoi sąsiedzi mogą cię lubić.
52:27
You know
970
3147664
1068
Wiesz,
52:28
what's happening
971
3148732
901
co się dzieje,
52:29
is the order of the messages keeps changing.
972
3149633
2086
kolejność wiadomości ciągle się zmienia.
52:31
Yes, Right. Okay.
973
3151719
1952
Tak, racja. Dobra.
52:33
The messages are coming up,
974
3153671
1686
Pojawiają się wiadomości,
52:35
the older ones are coming up at the bottom.
975
3155357
2669
starsze pojawiają się na dole.
52:38
Is it.
976
3158026
835
52:38
Is this their new.
977
3158861
1468
Czy to.
Czy to ich nowość.
52:40
Yes, Tom, keep staying at the bottom.
978
3160329
2136
Tak, Tom, pozostań na dole.
52:42
Yes. Anyway, never mind. Anyway. Anyway,
979
3162465
2286
Tak. W sumie to już nie ważne. W każdym razie. W każdym razie,
52:45
we have lots of
980
3165736
534
mamy
52:46
things to talk about today, right?
981
3166270
3003
dzisiaj dużo rzeczy do omówienia, prawda?
52:50
Yeah.
982
3170058
400
52:50
Yeah. Okay.
983
3170458
2687
Tak.
Tak. Dobra.
52:53
We went for a walk, by the way, yesterday.
984
3173145
2703
Nawiasem mówiąc, wczoraj poszliśmy na spacer.
52:55
We decided to go for a little walk, and we encountered
985
3175848
3805
Postanowiliśmy pójść na mały spacer i napotkaliśmy
52:59
something rather worrying
986
3179653
3003
coś raczej niepokojącego
53:02
and something a little scary.
987
3182923
3004
i trochę przerażającego.
53:06
Apparently, at this time of year,
988
3186644
2403
Najwyraźniej o tej porze roku,
53:09
if you're walking around,
989
3189047
1252
jeśli spacerujesz,
53:10
you might see lots of bees flying about.
990
3190299
3421
możesz zobaczyć wiele latających pszczół.
53:14
And that is what we encountered yesterday.
991
3194270
2420
I to właśnie spotkaliśmy wczoraj.
53:16
Look at this.
992
3196690
1418
Spójrz na to.
53:18
So this is yesterday.
993
3198108
1118
Więc to jest wczoraj.
53:19
And if you listen carefully,
994
3199226
2270
A jeśli słuchasz uważnie,
53:21
you can actually hear
995
3201496
2102
możesz rzeczywiście usłyszeć
53:23
the bees.
996
3203598
1085
pszczoły.
53:24
And there were
997
3204683
1502
Wokół
53:26
hundreds and hundreds of bees flying around.
998
3206185
3170
latały setki pszczół.
53:30
And if you look very closely right now, there,
999
3210106
3471
A jeśli przyjrzycie się teraz bardzo uważnie,
53:33
they all look look at all those bees.
1000
3213610
3004
oni wszyscy patrzą na te wszystkie pszczoły.
53:36
And I was wondering why this happens.
1001
3216914
2587
I zastanawiałem się, dlaczego tak się dzieje.
53:39
Well, I found out
1002
3219501
1251
Cóż, dowiedziałem się
53:40
apparently at this time of year,
1003
3220752
1686
podobno o tej porze roku,
53:42
sometimes the bees will move from one place to another
1004
3222438
3687
czasem pszczoły przeniosą się z miejsca na miejsce
53:46
and they will take the queen bee with them.
1005
3226876
2637
i zabiorą ze sobą królową pszczół.
53:50
And what happens
1006
3230481
1218
I najwyraźniej dzieje się tak
53:51
apparently, is they fly around and protect
1007
3231699
2920
, że latają w kółko i chronią
53:54
the queen bee as they go along.
1008
3234619
2570
królową pszczół, gdy idą.
53:57
So they are actually moving along,
1009
3237189
3003
Tak więc faktycznie idą naprzód,
54:00
but they are also protecting the queen
1010
3240342
1986
ale jednocześnie chronią królową
54:02
bee at the same time.
1011
3242328
2069
pszczół.
54:04
But of course, we were a little worried
1012
3244397
1769
Ale oczywiście trochę się martwiliśmy,
54:06
because we didn't want to walk through there,
1013
3246166
1702
bo nie chcieliśmy tamtędy przechodzić,
54:07
did we, in case we got stung.
1014
3247868
1535
na wypadek gdyby nas użądlili.
54:09
That was the path I did not want to get stung by bees.
1015
3249403
3238
To była ścieżka, której nie chciałem użądlić przez pszczoły.
54:12
No, we thought that they might.
1016
3252674
2169
Nie, myśleliśmy, że mogą.
54:14
Well, I think they probably would have attacked
1017
3254843
1702
Cóż, myślę, że prawdopodobnie by
54:16
us, Mr. Duncan. Luckily,
1018
3256545
3004
nas zaatakowali, panie Duncan. Na szczęście
54:20
they started move off
1019
3260150
2302
zaczęli się oddalać
54:22
and vanished into the trees.
1020
3262452
2520
i zniknęli między drzewami.
54:24
Suddenly,
1021
3264972
601
Nagle,
54:25
suddenly they disperse and dispersed
1022
3265573
2553
nagle się rozpraszają i rozproszą się,
54:28
would be the phrase to use.
1023
3268126
1468
byłoby to wyrażenie, którego należy użyć.
54:29
Yes, disperse is a good phrase,
1024
3269594
3004
Tak, rozproszenie to dobre określenie,
54:33
but yes, not something you want to come across
1025
3273399
3187
ale tak, nie jest to coś, na co chciałbyś się natknąć,
54:37
when you're walking in the wild.
1026
3277404
2820
spacerując po dziczy.
54:40
And in fact, you said that in this country.
1027
3280224
2987
I rzeczywiście, powiedziałeś to w tym kraju. O
54:43
Oh, no, it wasn't in this country.
1028
3283244
1168
nie, to nie było w tym kraju.
54:44
I think it was somewhere else in America. A policeman
1029
3284412
2770
Myślę, że to było gdzie indziej w Ameryce.
54:48
was set upon, if that's the right phrase, too.
1030
3288167
4055
Napadnięto na policjanta, jeśli to też właściwe określenie.
54:52
Yeah, He was pursued
1031
3292238
1202
Tak, był ścigany
54:53
and attacked by a huge swarm of bees.
1032
3293440
3788
i atakowany przez ogromny rój pszczół.
54:57
Yeah.
1033
3297228
2102
Tak.
54:59
And I think it's I think if you just happened to be
1034
3299330
3004
I myślę, że tak jest, jeśli po prostu jesteś tam, gdzie
55:02
where they are at the same time as you say,
1035
3302451
3421
oni są w tym samym czasie, co mówisz,
55:05
if they've got the queen bee in there
1036
3305872
1702
jeśli mają tam królową pszczół
55:07
and they're protecting them, they will attack you.
1037
3307574
2770
i chronią ich, zaatakują cię.
55:10
So we had to be quite careful, didn't we, Mr.
1038
3310344
2336
Więc musieliśmy być bardzo ostrożni, prawda, panie
55:12
Duncan.
1039
3312680
417
Duncan.
55:13
Fortunately they, they flew away and we could
1040
3313097
3037
Na szczęście one odleciały i
55:16
we were able to continue our walk.
1041
3316134
2987
mogliśmy kontynuować spacer.
55:20
Yes. Yeah.
1042
3320322
1168
Tak. Tak.
55:21
Although it was, it was.
1043
3321490
1602
Chociaż było, to było.
55:23
Yeah.
1044
3323092
718
55:23
Quite dangerous.
1045
3323810
717
Tak.
Dość niebezpieczne.
55:24
In fact, we, we saw another cloud.
1046
3324527
2487
W rzeczywistości widzieliśmy inną chmurę.
55:27
You were in the back garden weren't you.
1047
3327014
1952
Byłeś w ogrodzie na tyłach, prawda?
55:28
The other day doing some filming
1048
3328966
1352
Któregoś dnia kręciłeś jakieś filmy,
55:30
when you were filming those cows. Hmm.
1049
3330318
2302
kiedy ty kręciłeś te krowy. Hmm.
55:32
Well, it was actually the live stream I did last week.
1050
3332620
2170
Cóż, właściwie to była transmisja na żywo, którą prowadziłem w zeszłym tygodniu.
55:34
The live stream.
1051
3334790
1018
Transmisja na żywo.
55:35
And you
1052
3335808
417
A ty
55:36
came running in saying there's
1053
3336225
1568
przybiegłeś, mówiąc, że na
55:37
a cloud of wasps or bees outside.
1054
3337793
2637
zewnątrz jest chmura os lub pszczół.
55:40
And it turned out that
1055
3340430
934
I okazało się, że
55:41
and I would imagine they were actually bees
1056
3341364
2670
i wyobrażam sobie, że tak naprawdę były to pszczoły
55:44
looking for a new place to live.
1057
3344034
1819
szukające nowego miejsca do życia.
55:47
Are they snakes?
1058
3347055
967
Czy to węże?
55:48
Yes, there are snakes In the UK.
1059
3348022
2387
Tak, w Wielkiej Brytanii są węże.
55:50
We've only got two,
1060
3350409
934
Mamy tylko dwa,
55:51
I think a grass snake and an adder.
1061
3351343
3004
chyba zaskrońca i żmiję.
55:55
But they're not dangerous.
1062
3355848
1886
Ale nie są niebezpieczne.
55:57
They're any about that long.
1063
3357734
1469
Są mniej więcej tak długie.
55:59
We don't really have poisonous snakes.
1064
3359203
1952
Tak naprawdę nie mamy jadowitych węży.
56:01
The adder can the adder can bite you,
1065
3361155
2186
Żmija może, żmija może cię ugryźć,
56:03
but it wouldn't kill you.
1066
3363341
1351
ale cię nie zabije.
56:04
You might get an infection or something.
1067
3364692
2620
Możesz złapać jakąś infekcję albo coś.
56:07
But I mean, I don't think I've ever one.
1068
3367312
2303
Ale to znaczy, chyba nigdy nie miałem.
56:09
We've seen grass, snakes eating grass.
1069
3369615
1836
Widzieliśmy trawę, węże jedzące trawę.
56:11
Snakes are green around here
1070
3371451
1852
Węże są tu zielone
56:13
and they're just harmless.
1071
3373303
1885
i po prostu nieszkodliwe. W
56:15
They sort of slither
1072
3375188
1869
pewnym sensie ślizgają się po
56:17
along the path and then disappear into the grass.
1073
3377057
3004
ścieżce, a potem znikają w trawie.
56:20
There is strange.
1074
3380428
3004
Jest dziwne.
56:24
What?
1075
3384583
784
Co?
56:25
Waiting for you.
1076
3385367
651
Czekając na ciebie.
56:26
Oh, well, normally you've always got something to say.
1077
3386018
3054
Och, cóż, normalnie zawsze masz coś do powiedzenia.
56:29
And it's true.
1078
3389139
934
I to prawda. Czy
56:30
Did you see what happened then, Mr.
1079
3390073
2286
widział pan, co się wtedy stało, panie
56:32
Steve? Almost had nothing to say.
1080
3392359
1802
Steve? Prawie nie miał nic do powiedzenia.
56:34
You think
1081
3394161
918
Myślisz, że
56:35
it doesn't happen very often,
1082
3395079
1452
to nie zdarza się zbyt często,
56:36
So please write that down in your diary.
1083
3396531
3004
więc proszę zapisz to w swoim dzienniku.
56:39
We are coming towards the end of May.
1084
3399802
3237
Zbliżamy się do końca maja. Swoją
56:43
By the way, June is coming up
1085
3403122
3004
drogą zbliża się czerwiec
56:46
and of course we are going to Paris
1086
3406727
3687
i oczywiście
56:51
at the start of June.
1087
3411048
1469
na początku czerwca jedziemy do Paryża.
56:52
I'm not saying exactly when it is,
1088
3412517
2036
Nie mówię dokładnie, kiedy to nastąpi,
56:54
but you will find out when it happens.
1089
3414553
2586
ale dowiecie się, kiedy to się stanie.
56:57
And we are going there
1090
3417139
1435
A my tam jedziemy
56:58
and it looks as if the weather is going to be nice.
1091
3418574
3338
i wygląda na to, że pogoda ma być ładna.
57:01
I've checked warm, sunny in Paris.
1092
3421912
4939
W Paryżu sprawdziłem ciepło, słonecznie.
57:07
Parties outside in the beautiful
1093
3427001
3154
Imprezy na świeżym powietrzu w pięknej
57:11
scenic of France where they have parks.
1094
3431957
3004
scenerii Francji, gdzie są parki.
57:15
Yes.
1095
3435077
301
57:15
Giovanni says that he used to be a beekeeper.
1096
3435378
3204
Tak.
Giovanni mówi, że był pszczelarzem.
57:20
Giovanni Rossetti used to be a beekeeper.
1097
3440033
3421
Giovanni Rossetti był pszczelarzem.
57:23
There is a name, isn't there?
1098
3443454
2003
Jest imię, prawda?
57:25
There is a name for that. Yes.
1099
3445457
1385
Jest na to nazwa. Tak.
57:26
If you are a beekeeper, it has a name
1100
3446842
2987
Jeśli jesteś pszczelarzem, to ma nazwę, której
57:29
I can't remember. I can't remember the name now.
1101
3449829
1802
nie pamiętam. Nie pamiętam teraz nazwy.
57:31
But if you like keeping bees
1102
3451631
2519
Ale jeśli lubisz hodować pszczoły
57:34
and you look after the bees,
1103
3454150
2103
i opiekujesz się pszczołami,
57:36
maybe you wear one of those big white hats
1104
3456253
2870
może nosisz jeden z tych dużych białych kapeluszy
57:39
with the neck that comes down and then you walk
1105
3459123
2954
z opadającą szyją, a potem spacerujesz
57:42
around your garden collecting money in the morning.
1106
3462077
3187
po ogrodzie zbierając rano pieniądze.
57:45
I can't remember what the name
1107
3465264
1785
Nie pamiętam, jak się nazywa
57:47
of a beehive on these days.
1108
3467049
1452
ul w tych dniach.
57:48
It's the time of the year and they move house.
1109
3468501
2420
Nadeszła pora roku i przeprowadzają się.
57:50
What do you call a beekeeper?
1110
3470921
2052
Jak nazywa się pszczelarz?
57:52
Everyone?
1111
3472973
1018
Wszyscy?
57:53
I'm sure someone out there who has a keyboard
1112
3473991
3237
Jestem pewien, że ktoś, kto ma klawiaturę,
57:57
will look it up on Google.
1113
3477612
2770
sprawdzi to w Google.
58:00
Now, we don't.
1114
3480382
467
58:00
We don't have vipers, do we? In the UK? We don't.
1115
3480849
2804
Teraz nie.
Nie mamy żmij, prawda? W UK? my nie.
58:03
We only have
1116
3483653
567
Mamy tylko
58:05
two snakes, grass, snakes and ladders.
1117
3485355
2620
dwa węże, trawę, węże i drabiny.
58:07
Yeah.
1118
3487975
1435
Tak.
58:09
And they're not very big and they're not very
1119
3489410
1802
I nie są bardzo duże i nie są bardzo,
58:11
they're not very dangerous, particularly not.
1120
3491212
2670
nie są bardzo niebezpieczne, szczególnie nie.
58:13
So they don't do much.
1121
3493882
2987
Więc niewiele robią. Według historii Lwa
58:17
Prince Andrew and Boris
1122
3497536
1118
książę Andrzej i Boris
58:18
Johnson are snakes, according to the Lion story.
1123
3498654
2987
Johnson to węże.
58:22
And Harry as well.
1124
3502042
1585
I Harry'ego też.
58:23
I agree. We agree.
1125
3503627
1986
Zgadzam się. Zgadzamy się.
58:25
No, you agree.
1126
3505613
1435
Nie, zgadzasz się.
58:27
I do.
1127
3507048
567
58:27
I'm saying nothing.
1128
3507615
1118
Ja robię.
nic nie mówię.
58:28
Okay.
1129
3508733
2987
Dobra.
58:32
Well, that was that was good.
1130
3512654
968
Cóż, to było dobre.
58:33
Steve,
1131
3513622
1852
Steve,
58:35
did you enjoy that?
1132
3515474
2370
podobało ci się?
58:37
So when are you going out into the garden again?
1133
3517844
2670
To kiedy znowu wychodzisz do ogrodu?
58:40
Oh Are you going to do your naked sunbathing again?
1134
3520514
3938
Och, znowu będziesz się opalać nago?
58:44
Never again.
1135
3524569
801
Nigdy więcej.
58:45
But I'm going to make sure
1136
3525370
1034
Ale upewnię się,
58:46
that all your cameras are switched off.
1137
3526404
2987
że wszystkie kamery są wyłączone.
58:49
I didn't know you were filming,
1138
3529508
1218
Nie wiedziałem, że kręcisz,
58:50
but I guess you probably were.
1139
3530726
1635
ale chyba tak.
58:52
They were just photographs.
1140
3532361
1602
To były tylko fotografie.
58:53
Oh, right. Okay.
1141
3533963
1769
Och, racja. Dobra.
58:55
But I don't know.
1142
3535732
1202
Ale nie wiem.
58:56
I might go into the garden later.
1143
3536934
1485
Może później pójdę do ogrodu.
58:58
I've got to do some watering because I was going.
1144
3538419
2303
Muszę trochę podlać, bo wyjeżdżam. To,
59:00
What I was going to do is a before and after with Mr.
1145
3540722
4004
co zamierzałem zrobić, to przed i po z panem
59:04
Steve when he was all pale and white.
1146
3544726
3054
Stevem, kiedy będzie blady i biały.
59:08
And then later after, after he's been sunbathing,
1147
3548331
4255
A potem później, po opalaniu,
59:12
I wanted to show him all bronzed and healthy looking.
1148
3552586
4739
chciałam pokazać mu całe opalone i zdrowo wyglądające.
59:17
No, I don't.
1149
3557325
467
59:17
I don't want to go like that.
1150
3557792
1419
Nie, ja nie.
Nie chcę tak iść.
59:19
It's just 10 minutes each side, a bit like
1151
3559211
3003
To tylko 10 minut z każdej strony, trochę
59:22
a bit like basting a joint in the oven
1152
3562965
2320
jak polewanie jointa w piekarniku
59:27
just to just to make some vitamin D anyway.
1153
3567671
2469
tylko po to, żeby i tak zrobić trochę witaminy D. Ty to
59:30
You said that. Yes.
1154
3570140
1102
powiedziałeś. Tak.
59:31
I don't know what's happened to the live chat today.
1155
3571242
2519
Nie wiem, co się stało z dzisiejszym czatem na żywo.
59:33
It's gone.
1156
3573761
751
Odeszło.
59:34
It's gone a little bit straight.
1157
3574512
2637
Poszło trochę prosto.
59:37
Tom's comments keep staying there all the time.
1158
3577149
2386
Komentarze Toma pozostają tam przez cały czas.
59:39
And then we are getting the new apiarists.
1159
3579535
3654
A potem zdobywamy nowych pszczelarzy.
59:43
Apiarists? Yes.
1160
3583189
1819
pszczelarzy? Tak.
59:45
An apiary
1161
3585008
1686
Pasieka
59:46
is, of course, is where you keep bees and apiary.
1162
3586694
3237
to oczywiście miejsce, w którym trzymasz pszczoły i pasiekę.
59:50
Apiary.
1163
3590081
2320
Pasieka.
59:52
It's a very strange word.
1164
3592401
1885
To bardzo dziwne słowo.
59:54
I would imagine it.
1165
3594286
1168
Wyobraziłbym to sobie.
59:55
It derives from Latin because it always does.
1166
3595454
3888
Wywodzi się z łaciny, ponieważ zawsze tak jest.
59:59
Does it? It always does.
1167
3599593
3003
Czy to? Zawsze tak jest.
60:03
Hello to Oh, Alexandra is here.
1168
3603080
2637
Cześć Oh, Alexandra jest tutaj.
60:05
We also have I didn't see you earlier,
1169
3605717
3120
Mamy też Nie widziałem cię wcześniej,
60:08
but we have Luis Mendez is here today.
1170
3608837
5557
ale mamy dzisiaj Luisa Mendeza.
60:14
Hello, Louis.
1171
3614444
1051
Cześć, Louis.
60:15
I hope everything is going well.
1172
3615495
2320
Mam nadzieję, że wszystko idzie dobrze.
60:17
And I hope everything is all right
1173
3617815
2803
I mam nadzieję, że wszystko jest w porządku tam,
60:20
where you are at the moment.
1174
3620618
1352
gdzie jesteś w tej chwili.
60:21
You know what I'm talking about.
1175
3621970
1268
Wiesz o czym mówię.
60:24
Yes.
1176
3624973
401
Tak.
60:25
And Vitesse is here as well.
1177
3625374
2002
Vitesse też tu jest.
60:27
And Vicente says that he can't travel
1178
3627376
2670
A Vicente mówi, że nie może podróżować,
60:30
because he's not well enough at the moment,
1179
3630046
3004
bo nie czuje się w tej chwili wystarczająco dobrze, a
60:33
which is a shame.
1180
3633283
818
szkoda.
60:34
But, you know, get better
1181
3634101
1852
Ale wiesz, wyzdrowiej
60:35
and then hopefully we can see you on another trip
1182
3635953
3004
i miejmy nadzieję, że zobaczymy się na kolejnej wyprawie
60:38
some time in the not too distant future.
1183
3638957
2753
w niezbyt odległej przyszłości.
60:41
Yes.
1184
3641710
334
Tak.
60:42
We'll see what happens if if this particular metre
1185
3642044
3003
Zobaczymy, co się stanie, jeśli ten konkretny miernik,
60:45
if this rendezvous is successful,
1186
3645264
2670
jeśli to spotkanie się powiedzie,
60:47
we might we might actually do it again.
1187
3647934
2119
może faktycznie zrobimy to ponownie.
60:50
And I think it's you know, it's a 5050.
1188
3650053
2186
I myślę, że to wiesz, to jest 5050.
60:52
I think look at the people that are coming.
1189
3652239
1803
Myślę, że spójrz na ludzi, którzy nadchodzą.
60:54
It could go either way.
1190
3654042
3003
To mogło pójść w obie strony.
60:57
I'm joking.
1191
3657412
1102
Żartuję.
60:58
I'm joking.
1192
3658514
634
Żartuję.
60:59
Of course.
1193
3659148
3003
Oczywiście.
61:02
I personally can't wait.
1194
3662569
1902
Osobiście nie mogę się doczekać.
61:04
No. And I really looking forward to it.
1195
3664471
2086
Nie. I naprawdę nie mogę się tego doczekać.
61:06
I really, really, really three times
1196
3666557
3788
Naprawdę, naprawdę, naprawdę trzy razy nie mogę się
61:10
looking forward to it.
1197
3670345
2987
tego doczekać.
61:13
Of course, what we the most stressful
1198
3673548
1986
Oczywiście najbardziej stresującą
61:15
part of it's going to be getting there.
1199
3675534
1736
częścią będzie dotarcie tam.
61:17
Yeah, it's well, already already we're worried
1200
3677270
3237
Tak, to dobrze, już się martwimy,
61:20
because there are lots of strikes
1201
3680957
3004
bo jest dużo strajków,
61:23
taking place and next week can you believe it?
1202
3683961
3438
a w przyszłym tygodniu możesz w to uwierzyć?
61:27
And I know what you're going to say, Steve.
1203
3687399
1752
I wiem, co chcesz powiedzieć, Steve.
61:29
I know it's
1204
3689151
383
61:29
half term
1205
3689534
1235
Wiem, że jest
połowa semestru
61:30
and the children are off next week,
1206
3690769
1535
i dzieci mają wolne w przyszłym tygodniu,
61:32
but there are some strides taking place in the airport
1207
3692304
3555
ale na lotnisku w Wielkiej Brytanii są pewne postępy
61:36
here in the UK.
1208
3696760
1535
.
61:38
So I hope those strikes don't continue into June.
1209
3698295
5557
Mam więc nadzieję, że te strajki nie będą trwały do ​​czerwca.
61:43
We will see what happens.
1210
3703852
1368
Zobaczymy, co się stanie.
61:45
And yesterday, Mr.
1211
3705220
934
A wczoraj, panie
61:46
Duncan,
1212
3706154
1052
Duncan,
61:47
there was chaos at UK airports because
1213
3707206
3003
na brytyjskich lotniskach panował chaos, ponieważ zepsuła się
61:50
some of the technology involved in
1214
3710593
2486
część technologii
61:53
electronically scanning passports broke down.
1215
3713079
3338
elektronicznego skanowania paszportów.
61:56
It was a failure, a UK failure,
1216
3716951
2820
To była porażka, porażka w Wielkiej Brytanii
62:01
and I think it affected all
1217
3721490
1318
i myślę, że wpłynęła na wszystkie
62:02
the airports
1218
3722808
801
lotniska
62:03
and there were long queues for people trying to,
1219
3723609
2953
i były długie kolejki dla ludzi próbujących,
62:06
you know, validate their passports
1220
3726562
2337
wiesz, potwierdzić swoje paszporty przy
62:08
coming in and going out.
1221
3728899
1652
wjeździe i wyjeździe.
62:10
So people people that were going through the customs
1222
3730551
3053
Tak więc ludzie, którzy przechodzili przez odprawę celną
62:13
either
1223
3733754
384
albo wyjeżdżali, albo
62:14
leaving or coming in, not very good to be honest,
1224
3734138
3521
wchodzili, szczerze mówiąc niezbyt dobrzy,
62:17
but but also to be honest, the word UK and failure
1225
3737993
4522
ale też szczerze mówiąc, słowo Wielka Brytania i porażka
62:23
are often used in the same sentence these days.
1226
3743049
3971
są obecnie często używane w tym samym zdaniu.
62:27
If I was honest with you, which I am being
1227
3747020
3004
Jeśli mam być z tobą szczery, co jest
62:31
fair
1228
3751025
2386
uczciwym
62:33
token
1229
3753411
1068
dowodem
62:34
failure to make sense that he
1230
3754479
1736
braku sensu,
62:36
he bets that the trip to Paris will be a failure.
1231
3756215
2703
zakłada się, że wyjazd do Paryża będzie porażką.
62:38
No, the only way it will be a failure is
1232
3758918
3905
Nie, jedynym sposobem na porażkę jest sytuacja, w której
62:42
if someone makes it a failure.
1233
3762823
3220
ktoś sprawi, że poniesie porażkę.
62:46
But it won't be.
1234
3766961
1719
Ale tak nie będzie.
62:48
It'll be huge success.
1235
3768680
2219
To będzie ogromny sukces.
62:50
And then next year it'll be it'll have expanded.
1236
3770899
3171
A potem w przyszłym roku to się rozszerzy.
62:54
The popularity will have expanded so much.
1237
3774403
2103
Popularność znacznie wzrośnie.
62:56
We'll have to hire a concert
1238
3776506
1919
Będziemy musieli wynająć
63:00
venue in order to
1239
3780227
2003
salę koncertową, aby
63:02
get all the people that come that want to come
1240
3782230
2686
zebrać wszystkich ludzi, którzy chcą przyjść
63:04
and have a conference. Yeah.
1241
3784916
1485
i zorganizować konferencję. Tak.
63:06
Tomic is coming by bus.
1242
3786401
1652
Tomik jedzie autobusem.
63:08
Oh, right. Okay.
1243
3788053
2520
Och, racja. Dobra.
63:10
Shame we can't.
1244
3790573
1785
Szkoda, że ​​nie możemy.
63:12
We could have gone by train.
1245
3792358
1152
Mogliśmy pojechać pociągiem.
63:13
By bus?
1246
3793510
1351
Autobusem?
63:14
Yes.
1247
3794861
601
Tak.
63:15
Tell him that we were thinking
1248
3795462
1268
Powiedz mu, że myśleliśmy
63:16
of nicking one of the
1249
3796730
1102
o porwaniu jednej z
63:17
the migrant boats as they come off
1250
3797832
2736
łodzi migrantów, gdy wypłyną
63:20
on the shores of this country boat
1251
3800568
1586
na brzeg tej wiejskiej łodzi
63:22
and rowing back to France.
1252
3802154
3003
i popłyną z powrotem do Francji.
63:25
You know, as soon as they get off the boats,
1253
3805725
1919
Wiesz, jak tylko wysiądą z łodzi,
63:27
we're going to grab the boat and row back.
1254
3807644
3003
złapiemy łódź i popłyniemy z powrotem.
63:30
Yeah, but we decided that not to do that.
1255
3810914
3037
Tak, ale postanowiliśmy tego nie robić.
63:33
We will be the only people going the other way,
1256
3813985
2219
Będziemy jedynymi osobami płynącymi w drugą stronę, w
63:36
the opposite way across the channel
1257
3816204
1635
przeciwną stronę przez kanał
63:37
in a rubber dinghy.
1258
3817839
901
gumową pontonem.
63:38
And I bet I bet the French would come out with, with,
1259
3818740
3154
I założę się, że Francuzi wyszliby z, z,
63:42
with machine guns to stop us, to stop us landing.
1260
3822328
3004
z karabinami maszynowymi, żeby nas powstrzymać, żeby powstrzymać nas przed lądowaniem.
63:45
And they wouldn't let us land.
1261
3825615
1869
I nie pozwolili nam wylądować.
63:47
I bet if we tried to to, to, to row to France.
1262
3827484
4105
Założę się, gdybyśmy spróbowali wiosłować do Francji. Czy
63:51
Was this rowing? Is that rowing is it.
1263
3831890
1918
to było wiosłowanie? Czy to wioślarstwo?
63:53
Yes, that's rowing because that is a ring that it's
1264
3833808
3772
Tak, to jest wioślarstwo, bo to jest ring, że to
63:57
not that
1265
3837580
851
nie jest tak, że
63:58
I don't know the thing that I wonder how you do it.
1266
3838431
2453
nie wiem, że zastanawiam się, jak to robisz.
64:00
You don't row a boat like that.
1267
3840884
2136
Tak się nie wiosłuje łodzią. Czy
64:03
Have you ever wrote about.
1268
3843020
1201
kiedykolwiek pisałeś o.
64:04
Yes, I have actually.
1269
3844221
1852
Tak, faktycznie.
64:06
I doubt it.
1270
3846073
968
Wątpię.
64:07
I have.
1271
3847041
467
64:07
I've rode a boat gently.
1272
3847508
2470
Ja mam.
Delikatnie pływałem łodzią.
64:09
You're always going round land if you're doing that.
1273
3849978
2820
Jeśli to robisz, zawsze kręcisz się po lądzie.
64:12
I have rowed about very merrily along the stream.
1274
3852798
4439
Wiosłowałem bardzo wesoło wzdłuż strumienia.
64:17
And sometimes I think maybe life is but a dream.
1275
3857837
3838
I czasami myślę, że może życie jest tylko snem.
64:22
But that's another story for another time.
1276
3862610
2670
Ale to już inna historia na inny czas.
64:25
But I think getting a bus is a good idea
1277
3865280
1852
Ale myślę, że kupienie autobusu to dobry pomysł,
64:27
because it's it's not going to be affected by strikes.
1278
3867132
3004
ponieważ strajki nie będą miały na niego wpływu.
64:30
Well, yes, it will be.
1279
3870169
1435
Cóż, tak, będzie.
64:31
Because because sometimes the the ferry,
1280
3871604
3004
Ponieważ czasami prom,
64:35
the people at the ferry ports are also
1281
3875325
3955
ludzie w portach promowych również
64:40
blocking the way.
1282
3880665
818
blokują drogę.
64:41
I don't think you have to get on the water
1283
3881483
1401
Myślę, że nie trzeba wsiadać do wody,
64:42
to get from Amsterdam to.
1284
3882884
2153
żeby dostać się z Amsterdamu do.
64:45
No, I didn't say Amsterdam to you is all about us.
1285
3885037
2386
Nie, nie powiedziałem ci, że w Amsterdamie chodzi tylko o nas.
64:47
Oh I know.
1286
3887423
684
Oh, wiem.
64:48
Yeah. So but I we definitely have to go through water.
1287
3888107
3154
Tak. Więc zdecydowanie musimy przejść przez wodę.
64:51
Our We do. Yes.
1288
3891261
1252
Nasze My robimy. Tak.
64:52
We have to go over it or under it.
1289
3892513
1618
Musimy przejść nad nim lub pod nim.
64:54
So Amsterdam, I'm
1290
3894131
1752
Więc Amsterdam, jestem,
64:55
if you can get from Netherlands to France easily.
1291
3895883
4406
jeśli możesz łatwo dostać się z Holandii do Francji.
65:00
Yes.
1292
3900522
484
Tak. Nie ma
65:01
There's no, there's no water in between.
1293
3901006
2487
, nie ma wody pomiędzy.
65:03
Yeah exactly.
1294
3903493
750
Tak, dokładnie.
65:04
So.
1295
3904243
701
65:04
Well if we're not there
1296
3904944
885
Więc.
Cóż, jeśli nas tam nie będzie,
65:05
you'll just have to carry on without us. Okay.
1297
3905829
2319
będziesz musiał żyć dalej bez nas. Dobra.
65:08
I think we've got plenty of time.
1298
3908148
1836
Myślę, że mamy dużo czasu.
65:09
Not plenty of time.
1299
3909984
1885
Nie ma dużo czasu.
65:11
We can always hire a private jet.
1300
3911869
3004
Zawsze możemy wynająć prywatny odrzutowiec.
65:15
What?
1301
3915624
1318
Co?
65:16
And I'd go that way.
1302
3916942
2987
I poszedłbym w tym kierunku.
65:20
Well, we could do it.
1303
3920747
634
Cóż, moglibyśmy to zrobić.
65:21
Or a helicopter,
1304
3921381
2453
Albo helikopter,
65:23
or we will be there.
1305
3923834
1986
albo my tam będziemy.
65:25
And so we're there a few days earlier,
1306
3925820
3420
I tak jesteśmy kilka dni wcześniej,
65:29
so we will definitely be there in time for Sunday.
1307
3929240
3888
więc na pewno zdążymy na niedzielę.
65:33
It's not like we're going on
1308
3933479
984
To nie tak, że jedziemy w
65:34
Sunday morning or anything.
1309
3934463
2420
niedzielę rano czy coś.
65:36
Well, no, that would that would be stupid
1310
3936883
2853
Cóż, nie, to byłoby głupie,
65:39
if we did that as this as it says.
1311
3939736
1769
gdybyśmy zrobili to tak, jak jest napisane.
65:41
Who is Luis Mendez
1312
3941505
1769
Kim jest Luis Mendez,
65:44
is the star of the show.
1313
3944842
1703
jest gwiazdą serialu.
65:46
He's the star.
1314
3946545
1118
On jest gwiazdą.
65:47
He's he's he's in France.
1315
3947663
2336
On jest on jest we Francji.
65:49
And he will be meeting up with us
1316
3949999
2152
I spotka się z nami,
65:52
when we are all together in Paris.
1317
3952151
2587
kiedy będziemy wszyscy razem w Paryżu.
65:54
So, yeah, that that's who Louis is.
1318
3954738
1919
Więc tak, tym właśnie jest Louis.
65:56
Louis And Louis is a long stand and loyal
1319
3956657
4021
Louis And Louis jest długoletnim i lojalnym
66:01
viewer.
1320
3961696
2186
widzem. Powiedzielibyśmy, że
66:03
He's also a senior citizen,
1321
3963882
2587
jest także seniorem
66:06
we would say, with a lot of worldly experience,
1322
3966469
3003
z dużym światowym doświadczeniem, z
66:09
which we will be tapping into when we get into France
1323
3969889
3688
którego skorzystamy, kiedy dotrzemy do Francji, aby
66:15
on in
1324
3975613
1235
66:16
having to make our trip as successful
1325
3976848
2486
nasza podróż była jak najbardziej udana
66:19
as it possibly can.
1326
3979334
1402
.
66:20
His sentence is a great today,
1327
3980736
2202
Jego wyrok jest dziś świetny,
66:22
but I'm just talking here.
1328
3982938
1402
ale ja tylko tu mówię.
66:24
It's like it's like each word is following each other.
1329
3984340
2887
To tak, jakby każde słowo następowało po sobie.
66:27
But that being made up as anybody coming to Paris
1330
3987227
4405
Ale jeśli uda się kogoś, kto przyjeżdża do Paryża
66:31
rich enough to
1331
3991632
3004
wystarczająco bogaty, by zapłacić za
66:34
pay for us to come over
1332
3994786
3004
nasz przyjazd
66:38
with on a private jet, I'll know is the answer for
1333
3998507
3104
prywatnym odrzutowcem, wiem, że jest to odpowiedź na
66:41
a helicopter.
1334
4001628
751
helikopter.
66:44
Helicopter is a bit dangerous.
1335
4004781
1252
Helikopter jest trochę niebezpieczny.
66:46
I don't fancy a helicopter.
1336
4006033
1619
Nie mam ochoty na helikopter.
66:47
Anyway, we're rabbiting on because aeroplanes
1337
4007652
3070
W każdym razie, my króliczymy dalej, ponieważ samoloty
66:51
nothing ever goes wrong with aeroplanes.
1338
4011106
1985
nic nigdy nie idzie źle z samolotami.
66:53
You see
1339
4013091
1619
Widzisz
66:54
the most disturbing thing I've ever seen
1340
4014710
2153
najbardziej niepokojącą rzecz, jaką widziałem
66:56
in my life on the internet yesterday?
1341
4016863
3270
wczoraj w internecie?
67:00
No, I think it was Korea, a Korean airline.
1342
4020133
4990
Nie, myślę, że to Korea, koreańskie linie lotnicze.
67:05
And one of the passengers
1343
4025390
1919
Jeden z pasażerów
67:07
decided to open the emergency door
1344
4027309
2970
zdecydował się otworzyć drzwi awaryjne
67:10
while they were flying in the.
1345
4030279
1402
podczas lotu samolotem.
67:11
Yeah, that in the clouds.
1346
4031681
2135
Tak, to w chmurach.
67:13
And there is video footage
1347
4033816
3004
Jest też nagranie wideo
67:16
and it might be the scariest thing I've ever seen
1348
4036904
3003
i może to być najstraszniejsza rzecz, jaką kiedykolwiek widziałem,
67:20
except, well, maybe Mr.
1349
4040208
1551
z wyjątkiem, no cóż, pana
67:21
Steve sunbathing in the garden.
1350
4041759
2503
Steve'a opalającego się w ogrodzie.
67:24
But all these people are sitting there in their seats
1351
4044262
3121
Ale wszyscy ci ludzie siedzą na swoich miejscach,
67:27
and there's just this wind blowing through the plane.
1352
4047383
2870
a w samolocie wieje tylko wiatr.
67:30
And you can see the open door and the clouds outside.
1353
4050253
3271
I możesz zobaczyć otwarte drzwi i chmury na zewnątrz.
67:34
And there is a person sitting in their chair,
1354
4054508
3004
I jest osoba siedząca na swoim krześle,
67:37
just maybe two,
1355
4057662
2253
może dwie,
67:39
maybe three feet away from this open door
1356
4059915
3003
może trzy stopy od tych otwartych drzwi
67:43
and there's just a gust of wind blowing through.
1357
4063118
3004
i jest tylko podmuch wiatru.
67:46
And they're up in the air
1358
4066422
2020
I są w powietrzu,
67:48
because some person who is now being arrested
1359
4068442
3137
bo ktoś, kto jest teraz aresztowany,
67:52
decided to open the emergency exit.
1360
4072313
2987
postanowił otworzyć wyjście awaryjne.
67:55
I didn't think you could do that.
1361
4075750
1753
Nie sądziłem, że możesz to zrobić.
67:57
Well, I always thought there was some safety thing.
1362
4077503
2302
Cóż, zawsze myślałem, że jest coś związanego z bezpieczeństwem.
67:59
I didn't think you could do that. Maybe.
1363
4079805
2453
Nie sądziłem, że możesz to zrobić. Może.
68:02
Maybe you can believe a certain altitude or something.
1364
4082258
3254
Może możesz uwierzyć w pewną wysokość lub coś w tym rodzaju.
68:05
Leary says that he's an alien.
1365
4085929
1586
Leary mówi, że jest kosmitą.
68:09
Hello?
1366
4089050
500
68:09
Is is is is.
1367
4089550
785
Cześć?
Jest jest jest jest.
68:10
Luis Mendez is an alien.
1368
4090335
2670
Luis Mendez jest kosmitą.
68:13
I just. I just knew it.
1369
4093005
2019
Ja tylko. Po prostu to wiedziałem.
68:15
I knew it.
1370
4095024
2987
Wiedziałam.
68:19
Well, I'm sure there'll be aliens all over.
1371
4099462
2603
Cóż, jestem pewien, że wszędzie będą kosmici.
68:22
Paris will be aliens. Eventually.
1372
4102065
1919
Paryż będzie kosmitą. W końcu.
68:23
We will have to appear.
1373
4103984
1235
Będziemy musieli się pojawić.
68:25
Technically, we will be aliens.
1374
4105219
1853
Technicznie rzecz biorąc, będziemy kosmitami.
68:27
Yes, because we are not from France.
1375
4107072
3020
Tak, ponieważ nie jesteśmy z Francji.
68:30
And anything
1376
4110109
500
68:30
far enough from
1377
4110609
1051
A wszystko, co znajduje się
wystarczająco daleko od
68:31
the outside can be described as an alien.
1378
4111660
2854
zewnątrz, można opisać jako kosmitę.
68:34
They used to use it a lot in the United States.
1379
4114514
2102
Używali go często w Stanach Zjednoczonych.
68:36
Anyone Who was coming into the country illegally.
1380
4116616
2553
Każdy, kto wjeżdżał do kraju nielegalnie.
68:39
Maybe that's what Louis means
1381
4119169
1436
Może właśnie to miał na myśli Louis,
68:40
because Louis is from Portugal.
1382
4120605
1385
ponieważ Louis jest z Portugalii.
68:41
So maybe that's
1383
4121990
984
Więc może to właśnie miał na
68:42
what he means, that he is an alien, not,
1384
4122974
3004
myśli, że jest kosmitą, a nie, no wiesz
68:46
you know,
1385
4126278
868
,
68:47
with a shaved head and boobies,
1386
4127146
1735
z ogoloną głową i cyckami, no
68:48
you know, from outer space aliens.
1387
4128881
1752
wiesz, z kosmitów z kosmosu.
68:50
Not like this.
1388
4130633
1853
Nie tak jak to.
68:52
As I said before,
1389
4132486
1051
Jak powiedziałem wcześniej,
68:53
you know, bald people, when the aliens land,
1390
4133537
3037
wiecie, łysi ludzie, kiedy kosmici wylądują,
68:57
they'll come straight for people like me
1391
4137375
2319
przyjdą prosto na ludzi takich jak ja,
68:59
because they are.
1392
4139694
584
bo tacy są.
69:00
So we must be intelligent because he's got no hair.
1393
4140278
2737
Więc musimy być inteligentni, bo on nie ma włosów.
69:03
Yeah.
1394
4143015
1085
Tak.
69:04
And because aliens are always bald.
1395
4144100
3003
A ponieważ kosmici są zawsze łysi.
69:07
I said, okay,
1396
4147153
1018
Powiedziałem, ok,
69:08
they'll come straight for people that look like that.
1397
4148171
2136
przyjdą prosto do ludzi, którzy tak wyglądają.
69:10
But when you say aliens are always bald.
1398
4150307
3004
Ale kiedy mówisz, że kosmici są zawsze łysi.
69:13
Yes.
1399
4153361
400
69:13
What is your reference to that?
1400
4153761
2403
Tak.
Jakie masz do tego odniesienie?
69:16
Because I've never seen any aliens.
1401
4156164
2987
Ponieważ nigdy nie widziałem obcych.
69:19
Well, I'm talking about the fictional and I say
1402
4159518
3087
Cóż, mówię o fikcji i mówię o
69:22
so things that aren't real big heads,
1403
4162689
3003
rzeczach, które nie są prawdziwymi wielkimi głowami,
69:25
narrow little bodies and
1404
4165759
2853
wąskimi małymi ciałami i
69:29
you wouldn't call them hunks.
1405
4169680
1002
nie nazwałbyś ich przystojniakami.
69:30
What are their noses like? Big eyes.
1406
4170682
1919
Jakie są ich nosy? Duże oczy.
69:32
So they have big noses?
1407
4172601
1435
Więc mają duże nosy?
69:34
I don't know.
1408
4174036
717
69:34
I think they're small,
1409
4174753
1435
Nie wiem.
Myślę, że są małe,
69:36
but they've never got any hair
1410
4176188
1485
ale nigdy nie mają włosów,
69:37
because of course it's the.
1411
4177673
2637
bo oczywiście to one.
69:40
Yeah. You think that is
1412
4180310
1669
Tak. Myślisz, że
69:41
as mankind gets more and more sort of advanced
1413
4181979
3003
gdy ludzkość staje się coraz bardziej zaawansowana,
69:45
will lose more hair as we as we you know.
1414
4185132
3872
straci więcej włosów, tak jak my, jak wiemy.
69:49
But I think it's only if you're in a hot country
1415
4189488
3003
Ale myślę, że to tylko w gorącym kraju
69:52
you lose body hair isn't it.
1416
4192491
2987
tracisz owłosienie na ciele, prawda?
69:57
Well in that case, we should be like mammals.
1417
4197531
3170
Cóż, w takim razie powinniśmy być jak ssaki.
70:00
We should be like grizzly bears.
1418
4200818
2136
Powinniśmy być jak niedźwiedzie grizzly.
70:02
In that case, because we live
1419
4202954
1735
W takim razie, ponieważ żyjemy,
70:04
we live on a damp mossy rock.
1420
4204689
1802
żyjemy na wilgotnej omszałej skale.
70:06
Well,
1421
4206491
301
70:06
probably people from the Netherlands
1422
4206792
1452
Cóż,
prawdopodobnie ludzie z Holandii
70:08
might have more hair and say, Somebody from Africa.
1423
4208244
2269
mogą mieć więcej włosów i powiedzieć: Ktoś z Afryki.
70:10
Yeah.
1424
4210513
400
70:10
So this seems like a conversation for another time.
1425
4210913
3655
Tak.
Wygląda więc na to, że to rozmowa na inną okazję.
70:14
I've seen a few people in the Netherlands
1426
4214835
2470
Widziałem kilka osób w Holandii
70:17
and they're a bit hairy.
1427
4217305
1184
i były trochę owłosione.
70:18
Okay, so that's good.
1428
4218489
2019
Ok, więc to dobrze.
70:20
That's good.
1429
4220508
1252
To dobrze.
70:21
But some people are into that.
1430
4221760
1301
Ale niektórzy się tym zajmują.
70:23
So, you know, today we're looking at watersports
1431
4223061
3622
Więc wiesz, dzisiaj przyjrzymy się sportom wodnym
70:26
and things you can do on the water,
1432
4226899
3004
i rzeczom, które możesz robić na wodzie,
70:30
but they are all in
1433
4230253
2854
ale wszystkie mają
70:33
the form of phrases and
1434
4233107
3337
formę zwrotów i
70:39
idioms.
1435
4239348
2736
idiomów.
70:42
Do you like that pause there?
1436
4242084
2036
Podoba ci się ta pauza?
70:44
That was my dramatic pause.
1437
4244120
2520
To była moja dramatyczna przerwa.
70:46
I waited there you see,
1438
4246640
1819
Czekałem tam, widzisz,
70:48
I wanted to build up to a crescendo
1439
4248459
3404
chciałem zbudować crescendo,
70:52
and then a climax, but
1440
4252464
2720
a potem punkt kulminacyjny, ale
70:55
I'm not sure how well it went.
1441
4255184
3003
nie jestem pewien, jak dobrze poszło.
70:58
Words and phrases connected to water, sea
1442
4258488
3003
Słowa i zwroty związane z wodą, morzem
71:01
and if you like to swim,
1443
4261792
2986
i jeśli lubisz pływać, to
71:05
then this is just for you.
1444
4265363
2419
jest coś dla Ciebie.
71:07
Here we go.
1445
4267782
451
No to ruszamy.
71:08
Steve writes,
1446
4268233
901
Steve pisze: Czy
71:09
Are you ready for some words
1447
4269134
1351
jesteś gotowy na kilka słów
71:10
and phrases connected to water?
1448
4270485
2186
i zwrotów związanych z wodą?
71:12
Is this an Adam?
1449
4272671
1803
Czy to Adamek?
71:14
It is.
1450
4274474
600
To jest.
71:15
They are all words and phrases so, yes, they will be
1451
4275074
3338
Wszystkie są słowami i wyrażeniami, więc tak, będą to
71:18
mostly idioms, all connected,
1452
4278412
3020
głównie idiomy, wszystkie powiązane,
71:22
connect, connected to water,
1453
4282667
3003
połączone, połączone z wodą,
71:25
swimming, being in the water.
1454
4285854
2686
pływaniem, przebywaniem w wodzie.
71:28
So here is the first one.
1455
4288540
1869
Więc tutaj jest pierwszy.
71:30
We might say that
1456
4290409
801
Można powiedzieć, że
71:31
something is water off a duck's back.
1457
4291210
3004
coś spływa po kaczce.
71:35
So if something is like water off a duck's back,
1458
4295449
4889
Więc jeśli coś jest jak woda z kaczki,
71:41
it means that something is
1459
4301289
2804
oznacza to, że coś na
71:44
not affecting you,
1460
4304093
1101
ciebie nie wpływa,
71:45
maybe something that can't cause you any harm
1461
4305194
3788
może coś, co nie może wyrządzić ci żadnej krzywdy
71:48
or any stress, stress or difficulty to be unaffected.
1462
4308982
5206
ani żadnego stresu, stresu lub trudności, które nie mają wpływu.
71:54
You are able to bear something.
1463
4314188
2854
Jesteś w stanie coś znieść.
71:57
You can withstand it.
1464
4317042
2052
Możesz to wytrzymać. To
71:59
It won't harm you.
1465
4319094
1435
ci nie zaszkodzi.
72:00
Yes, you can do it.
1466
4320529
1385
Tak, możesz to zrobić.
72:01
It will be like water off a duck's back.
1467
4321914
3771
To będzie jak woda po kaczce.
72:05
Yes It's like maybe you're used to it.
1468
4325919
3004
Tak, to tak, jakbyś był do tego przyzwyczajony.
72:09
Maybe people abuse you
1469
4329523
3004
Może ludzie znęcają się nad tobą
72:13
verbally and but you're used to it.
1470
4333545
2937
werbalnie, ale jesteś do tego przyzwyczajony.
72:16
And then somebody you're with, somebody
1471
4336482
2319
A potem ktoś, z kim jesteś, ktoś
72:18
with some friends
1472
4338801
868
z przyjaciółmi
72:19
and somebody shouts out something nasty to you
1473
4339669
2670
i ktoś wykrzykuje ci coś paskudnego,
72:22
and you say, Oh That doesn't affect me.
1474
4342339
1835
a ty mówisz: „Och, to mnie nie dotyczy”.
72:24
It's not water off a duck's back.
1475
4344174
1485
To nie woda po kaczce.
72:25
Yeah, I've you've
1476
4345659
1269
Tak, mam
72:26
the implication is you've been there, you've done
1477
4346928
2002
wrażenie, że byłeś tam, zrobiłeś
72:28
that, you've weathered that stress, that storm before
1478
4348930
3988
to, przetrwałeś ten stres, tę burzę wcześniej
72:33
and now it's fine.
1479
4353435
1018
i teraz jest dobrze.
72:34
You know,
1480
4354453
1302
Wiesz,
72:35
you're trying to sell your house
1481
4355755
1552
próbujesz sprzedać swój dom
72:37
and you trying to sell your house a few times
1482
4357307
3154
i kilka razy próbujesz go sprzedać,
72:40
and it keeps falling through because the people
1483
4360461
2302
ale ciągle się to nie udaje, ponieważ ludzie, którym
72:42
you're going to buy it
1484
4362763
851
zamierzasz go kupić,
72:44
pull out at the last minute,
1485
4364899
1352
wycofują się w ostatniej chwili,
72:46
which they can do in the UK, by the way,
1486
4366251
2520
co mogą zrobić w Wielkiej Brytanii nawiasem mówiąc,
72:48
it's different in other countries.
1487
4368771
1468
w innych krajach jest inaczej.
72:50
Somebody might say,
1488
4370239
634
72:50
Oh, you must be really annoyed about that.
1489
4370873
2520
Ktoś mógłby powiedzieć:
Och, musisz być tym naprawdę zirytowany.
72:53
Oh no, it's not water off a duck's back.
1490
4373393
1852
O nie, to nie jest woda z grzbietu kaczki.
72:55
It's happened before.
1491
4375245
935
To się już zdarzyło.
72:56
I don't mind, you know, just get on with it.
1492
4376180
2419
Nie mam nic przeciwko, wiesz, po prostu zajmij się tym.
72:58
So if something that is happening to you
1493
4378599
4172
Jeśli więc coś, co Cię spotyka,
73:03
is not affecting you, you can say that
1494
4383188
3721
nie ma na Ciebie wpływu, możesz powiedzieć, że
73:06
it is just like water off a duck's back
1495
4386909
3871
jest to jak woda po kaczce,
73:11
for very nice it quickly goes away.
1496
4391081
3321
bo bardzo szybko mija.
73:14
There's another one and stay around.
1497
4394418
1886
Jest jeszcze jeden i zostań w pobliżu.
73:16
Moving on. Yeah. Up to your neck.
1498
4396304
2636
Iść dalej. Tak. Aż po szyję.
73:18
You might be up to your neck in something.
1499
4398940
3455
Możesz być w czymś po szyję.
73:22
Maybe if you get into the water,
1500
4402878
2253
Może jeśli wejdziesz do wody,
73:25
the water might be deep.
1501
4405131
2003
woda może być głęboka.
73:27
You might be up to your neck in something.
1502
4407134
4555
Możesz być w czymś po szyję.
73:32
This means that you are deeply involved.
1503
4412023
3337
Oznacza to, że jesteś głęboko zaangażowany.
73:35
Or maybe you are too involved.
1504
4415694
2219
A może jesteś zbyt zaangażowany.
73:37
Or maybe.
1505
4417913
1168
Albo może.
73:39
And quite often this is used in a negative.
1506
4419081
2987
I dość często jest to używane w negatywie.
73:42
Yes.
1507
4422135
1085
Tak.
73:43
So maybe you get involved with,
1508
4423220
1969
Więc może zadajesz się z,
73:45
I don't know, a crime family
1509
4425189
2586
nie wiem, rodziną przestępczą
73:47
and you do them some favours,
1510
4427775
1836
i wyświadczasz im przysługi,
73:49
you do something for them
1511
4429611
1368
robisz coś dla nich
73:50
and then suddenly
1512
4430979
934
i nagle
73:51
you realise that you can't break away.
1513
4431913
3004
uświadamiasz sobie, że nie możesz się wyrwać.
73:55
They have made you an offer you can't refuse.
1514
4435067
3922
Złożyli ci ofertę nie do odrzucenia.
73:59
That was. I don't know what that was, by the way.
1515
4439322
1686
To było. Swoją drogą, nie wiem, co to było.
74:02
Yes.
1516
4442059
534
74:02
They make you an offer you can't refuse,
1517
4442593
2136
Tak.
Składają ci ofertę nie do odrzucenia,
74:04
and then you take the offer.
1518
4444729
1685
a ty ją przyjmujesz.
74:06
But then you realise that you can't get away,
1519
4446414
3438
Ale wtedy zdajesz sobie sprawę, że nie możesz uciec,
74:09
You can't back out.
1520
4449852
1468
nie możesz się wycofać.
74:11
You are now up to your neck in something.
1521
4451320
4055
Jesteś teraz w czymś po szyję.
74:15
You can't escape it.
1522
4455375
2186
Nie możesz od tego uciec. Czy
74:17
Can you use that if you're very busy at work as well
1523
4457561
3121
możesz to wykorzystać, jeśli jesteś bardzo zajęty w pracy
74:21
and you've got a pile of work
1524
4461099
1418
i masz stos pracy
74:22
and you say I'm up to my neck in it. Yes.
1525
4462517
2153
i mówisz, że jestem w tym po szyję. Tak.
74:24
Again, negatively. Yes.
1526
4464670
1685
Znowu negatywnie. Tak.
74:26
It means that you're very, very busy.
1527
4466355
2703
To znaczy, że jesteś bardzo, bardzo zajęty.
74:29
You are deeply involved in something
1528
4469058
3505
Jesteś głęboko zaangażowany w coś
74:32
at work, like a project, for example,
1529
4472563
3003
w pracy, na przykład projekt,
74:36
and somebody says, Oh, can you
1530
4476734
2520
i ktoś mówi: Och, czy możesz
74:39
can you help me out with with something?
1531
4479254
3154
mi z czymś pomóc?
74:42
And you might say, No,
1532
4482408
867
I możesz powiedzieć: Nie,
74:43
I'm sorry, I'm too busy to my neck in this work.
1533
4483275
3655
przepraszam, jestem po uszy zajęty tą pracą.
74:47
Yeah, so to my neck in it,
1534
4487080
1385
Tak, więc do mojej szyi,
74:48
you might phone your wife up and say hello, darling.
1535
4488465
2887
możesz zadzwonić do swojej żony i się przywitać, kochanie.
74:51
Hello, honey.
1536
4491352
1218
Witaj kochanie.
74:52
I'm sorry.
1537
4492570
667
Przepraszam.
74:53
I'm going to be late home tonight.
1538
4493237
2787
Spóźnię się dzisiaj do domu.
74:56
You will have to put the dinner in the oven.
1539
4496024
2670
Będziesz musiał włożyć obiad do piekarnika.
74:58
I am up to my neck here.
1540
4498694
3004
Jestem tu po szyję.
75:01
Yes. You have a lot of work.
1541
4501965
2703
Tak. Masz dużo pracy.
75:04
You've got a lot to do.
1542
4504668
951
Masz dużo do zrobienia.
75:05
You're deeply involved in
1543
4505619
1235
Jesteś głęboko zaangażowany w
75:06
something that you probably can't get out of.
1544
4506854
3004
coś, z czego prawdopodobnie nie możesz się wydostać.
75:09
It could be a crime.
1545
4509858
1551
To może być przestępstwo.
75:11
It could be a relationship.
1546
4511409
2770
To może być związek.
75:14
You might want to back out of a relationship.
1547
4514179
2070
Może chcesz wycofać się ze związku.
75:16
And you,
1548
4516249
784
A ty,
75:17
your friend says, Oh,
1549
4517033
834
75:17
why don't you break up the engagement?
1550
4517867
1802
twój przyjaciel mówi: Och,
dlaczego nie zerwiesz zaręczyn?
75:19
And and you say, Well, I don't know if I can.
1551
4519669
2904
A ty mówisz: Cóż, nie wiem, czy mogę.
75:22
Now I'm up to my neck in it.
1552
4522573
2036
Teraz siedzę w tym po szyję.
75:24
You know, I'm too deeply involved
1553
4524609
1902
Wiesz, jestem zbyt głęboko zaangażowany
75:26
in this relationship to back out.
1554
4526511
1518
w ten związek, żeby się wycofać.
75:29
Here's another one very similar.
1555
4529081
1952
Oto kolejny, bardzo podobny. W rzeczywistości
75:31
This might be similar
1556
4531033
1318
może to być podobne
75:32
actually, to be out of your depth.
1557
4532351
3004
, być poza twoją głębią.
75:36
You are doing something you are not able to cope with
1558
4536072
3271
Robisz coś, z czym nie jesteś w stanie sobie poradzić,
75:39
or maybe something
1559
4539343
1101
a może coś,
75:40
you are not qualified to actually do.
1560
4540444
2987
do czego nie masz kwalifikacji.
75:43
You are now out of your debt.
1561
4543548
3004
Teraz nie masz już długów.
75:47
Maybe you are dating a young girl
1562
4547086
3003
Może spotykasz się z młodą dziewczyną,
75:50
and she she wants everything to be to be expensive.
1563
4550440
4388
a ona chce, żeby wszystko było drogie.
75:54
She wants to go to all of the fine restaurants and,
1564
4554828
3755
Chce chodzić do wszystkich znakomitych restauracji i
75:58
have beautiful jewellery bought for her.
1565
4558583
3387
kupować dla niej piękną biżuterię. W
76:02
Every weekend they might say, Oh,
1566
4562087
3621
każdy weekend mogą mówić: Och,
76:05
you are out of your depth, but that girl is too good.
1567
4565775
4138
jesteś poza zasięgiem, ale ta dziewczyna jest zbyt dobra. Będzie
76:09
She's going to want more
1568
4569913
1652
chciała więcej,
76:11
than you can actually give her.
1569
4571565
2453
niż możesz jej dać.
76:14
You are out of your debt.
1570
4574018
1953
Skończył ci się dług.
76:15
Yeah. So another example could be somebody
1571
4575971
3304
Tak. Innym przykładem może być sytuacja, w której ktoś
76:19
gives you a project at work again and
1572
4579341
3655
znowu daje ci projekt w pracy, a ty
76:23
and you go to a colleague,
1573
4583413
1952
idziesz do kolegi,
76:25
your boss says, I want you to do this project.
1574
4585365
2937
twój szef mówi, chcę, żebyś zrobił ten projekt.
76:28
I think you can do it.
1575
4588302
1152
Myślę, że możesz to zrobić.
76:29
And then you look at it, you think, Oh,
1576
4589454
1268
A potem patrzysz na to i myślisz: Och,
76:30
I was so difficult.
1577
4590722
1752
byłem taki trudny.
76:32
You go to a colleague and you say,
1578
4592474
1618
Idziesz do kolegi i mówisz: Czy
76:34
Can you help me, please?
1579
4594092
868
76:34
I'm out of my depth.
1580
4594960
1986
możesz mi pomóc?
Jestem poza zasięgiem.
76:36
In other words you haven't got the skills required
1581
4596946
2853
Innymi słowy, nie masz wymaganych umiejętności
76:39
or the knowledge to do that particular task,
1582
4599799
3605
ani wiedzy do wykonania tego konkretnego zadania,
76:43
whatever it is. Yes.
1583
4603787
2337
cokolwiek to jest. Tak.
76:46
You're not able to cope with it. Yes.
1584
4606124
1885
Nie jesteś w stanie sobie z tym poradzić. Tak.
76:48
We we often find that we are out of our debt
1585
4608009
3404
Często okazuje się, że nie jesteśmy dłużni,
76:51
when we try something that we're not very good at.
1586
4611764
2403
gdy próbujemy czegoś, w czym nie jesteśmy zbyt dobrzy.
76:54
Something new.
1587
4614167
567
76:54
Exactly.
1588
4614734
751
Coś nowego.
Dokładnie.
76:55
Here we get states
1589
4615485
684
Tutaj mamy stany, które
76:56
got to move on
1590
4616169
551
76:56
because we're already running out of time.
1591
4616720
1852
muszą ruszyć dalej,
bo już kończy nam się czas.
76:58
People are giving us lots of examples.
1592
4618572
1452
Ludzie dają nam wiele przykładów.
77:00
It's gone fast today.
1593
4620024
1935
Szybko dziś poszło.
77:01
So we have this
1594
4621959
751
Więc mamy to,
77:02
and then we will look at some suggestions.
1595
4622710
2136
a następnie przyjrzymy się kilku sugestiom.
77:04
You are all at sea.
1596
4624846
2587
Wszyscy jesteście na morzu.
77:07
A person can be all at sea if they are
1597
4627433
2903
Osoba może być na morzu, jeśli
77:10
drifting aimlessly in life.
1598
4630336
3388
dryfuje bez celu w życiu.
77:13
Maybe that person has no idea what they want to do.
1599
4633724
3571
Może ta osoba nie ma pojęcia, co chce robić.
77:17
Maybe they feel confused about their life.
1600
4637295
3270
Może czują się zdezorientowani swoim życiem.
77:20
They don't know what to do. I'm.
1601
4640565
1719
Nie wiedzą, co robić. Jestem.
77:22
I'm all at sea.
1602
4642284
2303
Jestem na morzu. To
77:24
It's a great expression. Yeah.
1603
4644587
1285
świetna ekspresja. Tak.
77:25
You don't know what.
1604
4645872
567
nie wiesz co.
77:26
You don't know what you're doing.
1605
4646439
968
Nie wiesz, co robisz.
77:27
You're confused. You instead of confusion.
1606
4647407
2369
Jesteś zdezorientowany. Ty zamiast zamieszania.
77:29
Yes. You're all at sea.
1607
4649776
1586
Tak. Wszyscy jesteście na morzu.
77:31
I like that one. That's a good one.
1608
4651362
1451
Lubie ten. To jest dobre.
77:32
So we've have had some suggestions.
1609
4652813
2520
Mamy więc kilka propozycji.
77:35
We've had some suggestions, Yes.
1610
4655333
1552
Mieliśmy kilka sugestii, tak.
77:38
Well, I'll revise
1611
4658053
818
77:38
the first one.
1612
4658871
3003
Cóż, poprawię
pierwszy.
77:42
We've had to be water under the bridge.
1613
4662074
3538
Musieliśmy być wodą pod mostem.
77:45
Yes, says English lessons.
1614
4665612
2069
Tak, mówi lekcje angielskiego.
77:47
You can say, oh, that's water under the bridge now.
1615
4667681
2754
Możesz powiedzieć, och, to teraz woda pod mostem.
77:50
Something you want.
1616
4670435
851
Coś, czego chcesz.
77:51
Forget about something that's gone.
1617
4671286
2336
Zapomnij o czymś, co przeminęło.
77:53
It's past you.
1618
4673622
1568
To już za tobą.
77:55
You might say somebody, a friend might say to you,
1619
4675190
3021
Możesz powiedzieć, że ktoś, przyjaciel może ci powiedzieć: „
77:58
Oh, have you have you got over that relationship
1620
4678544
3004
Och, czy skończyłeś już z tym związkiem,
78:02
that you had with with Angela?
1621
4682566
3004
który miałeś z Angelą?”.
78:06
And then
1622
4686821
1168
A potem
78:07
and you might say, oh, that,
1623
4687989
1569
możesz powiedzieć, och, to jest
78:09
that's water under the bridge. Now.
1624
4689558
1535
woda pod mostem. Teraz.
78:11
In other words,
1625
4691093
767
78:11
you've passed it, you've forgotten about it,
1626
4691860
2136
Innymi słowy,
zdałeś to, zapomniałeś o tym
78:13
and you don't want to talk about it anymore.
1627
4693996
1652
i nie chcesz już o tym rozmawiać.
78:15
Or maybe you disagree
1628
4695648
1085
A może nie zgadzasz się, że miałem na
78:16
I meant that you've had with someone
1629
4696733
1769
myśli to, że z kimś miałeś,
78:18
and now you've decided
1630
4698502
1752
a teraz postanowiłeś
78:20
to forget about it because it's all water
1631
4700254
3220
o tym zapomnieć, bo to wszystko woda
78:24
under the bridge.
1632
4704008
885
78:24
That's actually a good that's a good it's a one.
1633
4704893
1935
pod mostem.
Właściwie to jest dobre, to jest dobre, to jest jedno.
78:26
So thank you very much for that.
1634
4706828
1335
Więc bardzo Ci za to dziękuję.
78:29
Three men in a boat
1635
4709749
2219
Trzech mężczyzn w łodzi
78:31
since Vietnam.
1636
4711968
701
od Wietnamu.
78:32
I think that's a joke.
1637
4712669
1552
Myślę, że to żart.
78:34
Maybe.
1638
4714221
617
78:34
Moving on, Steve,
1639
4714838
1001
Może.
Idąc dalej, Steve,
78:35
we've got to move on to be on at the deep end.
1640
4715839
3171
musimy iść dalej, żeby być na głębszym końcu.
78:39
Yes, well, there it is on the screen now.
1641
4719010
1902
Tak, cóż, jest teraz na ekranie.
78:40
Oh, isn't that amazing?
1642
4720912
1919
Och, czy to nie niesamowite?
78:42
So you might find yourself in the deep end.
1643
4722831
4172
Więc możesz znaleźć się na głębszym końcu.
78:47
The deep end, of course,
1644
4727470
1652
Głęboki koniec, oczywiście,
78:49
when you go into a swimming pool,
1645
4729122
1986
kiedy wchodzisz do basenu,
78:51
you might find there is a shallow end
1646
4731108
2903
możesz odkryć, że jest tam płytki koniec, do
78:54
where all the children go because, see,
1647
4734011
3004
którego chodzą wszystkie dzieci, ponieważ widzicie,
78:59
because it's safe.
1648
4739334
1402
ponieważ jest to bezpieczne.
79:00
And then at the other end you have the deep end,
1649
4740736
3120
A potem na drugim końcu masz głęboki koniec, do
79:03
which is where all the
1650
4743856
1953
którego
79:05
the experienced swimmers will go.
1651
4745809
3003
pójdą wszyscy doświadczeni pływacy.
79:08
So you might suddenly find yourself at the deep end
1652
4748812
3989
Możesz więc nagle znaleźć się na głęboką wodę i znaleźć się
79:13
to be in a difficult or stressful
1653
4753718
2170
w trudnej, stresującej
79:15
or testing situation.
1654
4755888
2102
lub testującej sytuacji.
79:17
Yeah to be at the deep end or off at the deep end.
1655
4757990
3888
Tak, aby być na głębokim końcu lub daleko na głębokim końcu.
79:22
The suggestion is it's a bit like being sort of
1656
4762763
2987
Sugeruje się, że jest to trochę jak bycie
79:25
up to your neck in it.
1657
4765967
1084
w nim po szyję.
79:28
It's a similar
1658
4768336
601
79:28
thing and at the deep end up to my neck in it,
1659
4768937
3654
To podobna
sprawa i tak naprawdę po szyję,
79:32
you're in a difficult, stressful
1660
4772858
1569
jesteś w trudnej, stresującej
79:34
testing situation, but maybe it's your first at work
1661
4774427
4205
sytuacji testowej, ale może to twój pierwszy dzień w pracy
79:39
and it's your first day on the job doing that
1662
4779199
3655
i to twój pierwszy dzień w pracy, wykonując tę
79:42
particular job,
1663
4782854
1168
konkretną pracę,
79:44
and they give you a very difficult task to do.
1664
4784022
3003
a oni dają masz bardzo trudne zadanie do wykonania.
79:47
And you might say, Oh,
1665
4787843
1735
I możesz powiedzieć: Och,
79:49
you've really put me in the deep end.
1666
4789578
2704
naprawdę wsadziłeś mnie na głęboką wodę.
79:52
It means that you have given me something difficult
1667
4792282
2536
To znaczy, że dałeś mi coś trudnego
79:54
to do.
1668
4794818
734
do zrobienia.
79:55
On my first day at work.
1669
4795552
2987
W mój pierwszy dzień w pracy.
79:59
Yes, Yes, that's true.
1670
4799056
1469
Tak, tak, to prawda.
80:00
Quite often,
1671
4800525
934
Dość często,
80:01
I mean, I might find that when I start working again,
1672
4801459
3004
mam na myśli, może się okazać, że kiedy znowu zacznę pracować,
80:04
going on a training course,
1673
4804463
1168
idę na szkolenie,
80:05
they might put me in at the deep end.
1674
4805631
2570
mogą mnie wsadzić na głęboką wodę.
80:08
They might just say, Oh,
1675
4808201
2319
Mogą po prostu powiedzieć: Och,
80:10
Mr.
1676
4810520
334
80:10
Steve, can you just give a presentation to the group
1677
4810854
2720
panie
Steve, czy mógłbyś po prostu przedstawić grupie prezentację
80:14
on how to sell these products
1678
4814542
3270
na temat tego, jak sprzedawać te produkty,
80:18
and you haven't prepared at all,
1679
4818463
1419
a ty w ogóle się nie przygotowałeś,
80:19
so you're thrown in at the deep end.
1680
4819882
2453
więc zostajesz rzucony na głęboką wodę.
80:22
So somebody asked you this a project? Yes.
1681
4822335
2069
Więc ktoś zapytał cię o ten projekt? Tak.
80:24
You're all asked to suddenly
1682
4824404
1501
Wszyscy nagle zostaliście poproszeni,
80:25
or can you just go in
1683
4825905
1285
czy możecie po prostu wejść
80:27
and help these people here
1684
4827190
1619
i pomóc tym ludziom
80:28
with this project is throwing in at the deep end.
1685
4828809
2370
w tym projekcie, rzucając się na głęboką wodę.
80:31
You don't know.
1686
4831179
584
80:31
You've had no preparation at all beforehand.
1687
4831763
3053
nie wiesz.
Wcześniej nie miałeś żadnego przygotowania.
80:35
Okay, moving on.
1688
4835233
1652
Dobra, ruszamy dalej.
80:36
We're really running out of time.
1689
4836885
1319
Naprawdę kończy nam się czas.
80:38
Take the plunge.
1690
4838204
1768
Podjąć stanowczą decyzję.
80:39
You might decide to have a go at something
1691
4839972
3238
Możesz zdecydować się na coś
80:43
or to try something.
1692
4843210
1318
lub spróbować czegoś.
80:44
Maybe something you've never done before.
1693
4844528
2386
Może coś, czego nigdy wcześniej nie robiłeś.
80:46
You decide to
1694
4846914
2987
Decydujesz się na
80:50
take the plunge, you decide to jump into the water.
1695
4850035
4288
nurkowanie, decydujesz się wskoczyć do wody.
80:54
So maybe, literally,
1696
4854590
2003
Więc może, dosłownie,
80:56
maybe if you've never tried swimming before,
1697
4856593
2736
może jeśli nigdy wcześniej nie próbowałeś pływać,
80:59
you might go into the water for the first time.
1698
4859329
3004
możesz wejść do wody po raz pierwszy.
81:02
We can say that you take the plunge, but
1699
4862533
2970
Można powiedzieć, że rzucisz się na głęboką wodę, ale
81:05
of course it can be used figuratively to have a go.
1700
4865503
3905
oczywiście można tego użyć w przenośni, aby spróbować. Warto
81:09
It's something to try something.
1701
4869408
3004
czegoś spróbować.
81:12
Somebody is.
1702
4872562
751
Ktoś jest.
81:13
A friend of mine, uh, met a girl recently.
1703
4873313
3838
Mój przyjaciel, uh, poznał ostatnio dziewczynę.
81:17
Did it? Yes.
1704
4877501
1569
Czy to? Tak.
81:19
And wanted to ask her out, but wasn't sure what to do.
1705
4879070
3771
I chciałem ją zaprosić na randkę, ale nie byłem pewien, co robić.
81:23
And he said to me, Oh,
1706
4883141
1185
A on powiedział do mnie: Och,
81:24
you know, I'm just going to take the plunge and ask
1707
4884326
3087
wiesz, po prostu zaryzykuję i poproszę o to
81:28
take the plunge.
1708
4888131
984
.
81:29
I would have a go.
1709
4889115
834
81:29
How did that how did it turn out?
1710
4889949
1569
Spróbowałbym.
Jak to się stało?
81:31
It was all right for a week
1711
4891518
951
Wszystko było dobrze przez tydzień,
81:32
and then it all fell apart.
1712
4892469
1152
a potem wszystko się rozpadło.
81:34
But
1713
4894572
1869
Ale
81:36
but, yes, take the plunge.
1714
4896441
1351
, ale, tak, zanurz się.
81:37
Do something suddenly without any preparation.
1715
4897792
3471
Zrób coś nagle, bez żadnego przygotowania.
81:41
Have a go at something, take the plunge. Take a risk.
1716
4901263
2937
Zajmij się czymś, weź się w garść. Podjąć ryzyko. W
81:44
If in doubt. If in doubt.
1717
4904200
2069
razie wątpliwości. W razie wątpliwości.
81:46
If you have doubts,
1718
4906269
1602
Jeśli masz wątpliwości,
81:47
then put those doubts aside and take the plunge.
1719
4907871
3504
odłóż je na bok i weź się w garść.
81:51
Here we go. Another one.
1720
4911375
1268
No to ruszamy. Inny.
81:52
Or you might have to come for air.
1721
4912643
2387
Albo może będziesz musiał przyjść zaczerpnąć powietrza.
81:55
So maybe you feel swimming under the water.
1722
4915030
2653
Więc może czujesz pływanie pod wodą.
81:57
You might have to
1723
4917683
2987
Być może będziesz
82:00
you might have to come up for air
1724
4920954
2636
musiał wyjść, aby zaczerpnąć powietrza,
82:03
to seek relief or a break from something.
1725
4923590
3538
aby szukać ulgi lub przerwy od czegoś.
82:07
You come up for air, you need to take a short break.
1726
4927128
4221
Wychodzisz zaczerpnąć powietrza, musisz zrobić sobie krótką przerwę.
82:11
You need to take in some and a bit
1727
4931416
3004
Trzeba nabrać trochę i trochę
82:14
like a whale
1728
4934420
751
jak wieloryb,
82:15
that can be underwater for 30 minutes without
1729
4935171
3003
który może przebywać pod wodą przez 30 minut bez
82:18
having to go to the surface for air,
1730
4938591
1886
konieczności wychodzenia na powierzchnię po powietrze,
82:20
but occasionally go up to take a break.
1731
4940477
2970
ale od czasu do czasu wychodzić na górę, żeby zrobić sobie przerwę.
82:23
That's good.
1732
4943447
801
To dobrze. Na
82:24
There's loads coming in on the on the live chat.
1733
4944248
3004
czacie na żywo pojawia się mnóstwo osób.
82:27
You're very good at Googling, obviously.
1734
4947285
2286
Najwyraźniej jesteś bardzo dobry w googlowaniu.
82:29
Very good.
1735
4949571
985
Bardzo dobry.
82:30
I like a fish.
1736
4950556
1268
Lubię rybę.
82:31
Have you got more to say? You probably have got.
1737
4951824
1886
Masz więcej do powiedzenia? Prawdopodobnie masz.
82:33
We've got lots more to do. Okay.
1738
4953710
2252
Mamy dużo więcej do zrobienia. Dobra.
82:36
If you are like a fish
1739
4956947
1018
Jeśli jesteś jak ryba
82:37
out of water, it means you are a stranger
1740
4957965
2670
wyjęta z wody, oznacza to, że jesteś obcy
82:40
in a strange place.
1741
4960635
1168
w obcym miejscu.
82:41
You are unfamiliar with your surroundings.
1742
4961803
2970
Nie znasz swojego otoczenia.
82:44
Here's another one.
1743
4964773
1168
Oto kolejny.
82:45
You might have a deep dive,
1744
4965941
3004
Możesz mieć głębokie nurkowanie,
82:49
a deep,
1745
4969028
2320
głębokie
82:51
a dive
1746
4971348
1702
nurkowanie
82:53
into something that means you study closely
1747
4973050
3037
w coś, co oznacza, że ​​dokładnie się uczysz
82:56
or you explore the subject in great detail.
1748
4976804
3688
lub bardzo szczegółowo zgłębiasz temat.
83:00
You have a deep dive, so it's a good one.
1749
4980976
3087
Masz głębokie nurkowanie, więc to dobrze.
83:04
You might have a deep dive into physics
1750
4984397
3120
Możesz głęboko zanurzyć się w fizyce
83:08
or maybe a certain branch of science.
1751
4988468
3154
lub określonej gałęzi nauki.
83:11
You decide to explore that thing.
1752
4991722
2987
Postanawiasz zbadać tę rzecz.
83:14
It's a phrase that it's quite a sort of a sort
1753
4994709
3721
To zwrot, którego można użyć, no
83:18
of, you know, a sort of modern
1754
4998430
1619
wiesz, rodzaj nowoczesnego
83:20
phrase to use, isn't it?
1755
5000049
1452
wyrażenia, prawda?
83:21
Right.
1756
5001501
333
83:21
Let's have a deep dive into this subject.
1757
5001834
3321
Prawidłowy.
Zagłębmy się głęboko w ten temat. Chodzi o to, że jest to coś w rodzaju
83:25
It's just it's a bit of a sort of almost like a
1758
5005989
3004
prawie jak „a”, co
83:29
makes you sound very sort of with it,
1759
5009444
2770
sprawia, że ​​brzmisz bardzo podobnie,
83:32
if you use that phrase, taking a deep dive into it.
1760
5012214
3470
jeśli użyjesz tego wyrażenia, zagłębiając się w to.
83:35
Somebody uses that phrase and they,
1761
5015684
3004
Ktoś używa tego wyrażenia i, wiesz
83:38
you know, probably are quite with it.
1762
5018988
3304
, prawdopodobnie całkiem się z tym zgadza.
83:43
Would you agree with it?
1763
5023244
1618
Czy zgodzisz się z tym?
83:44
Yes. Yes.
1764
5024862
1001
Tak. Tak.
83:45
A deep
1765
5025863
317
Głębokie
83:46
dive often used
1766
5026180
1002
nurkowanie często używane,
83:47
if you just want to explore a new subject. Yes.
1767
5027182
2720
jeśli chcesz po prostu zgłębić nowy temat. Tak.
83:49
And look at it closely.
1768
5029902
1718
I przyjrzyj się temu dokładnie.
83:51
Here's another one, Steve.
1769
5031620
1435
Oto kolejny, Steve.
83:53
To throw someone a life jacket,
1770
5033055
3087
Aby rzucić komuś kamizelkę ratunkową,
83:56
you might throw them a life jacket
1771
5036626
2587
możesz rzucić mu kamizelkę ratunkową
83:59
or maybe a life limb or just throw someone a line.
1772
5039213
4539
lub kończynę ratunkową lub po prostu rzucić komuś linkę.
84:03
Yeah.
1773
5043885
835
Tak.
84:04
So maybe if someone is in the water
1774
5044720
2169
Więc może jeśli ktoś jest w wodzie
84:06
and they're drowning.
1775
5046889
1251
i tonie.
84:08
Whoop, whoop, whoop.
1776
5048140
2053
Fuj, hop, hop.
84:10
You might have to throw something to them.
1777
5050193
2536
Być może będziesz musiał im coś rzucić.
84:12
But of course, we can also use this figuratively,
1778
5052729
3004
Ale oczywiście możemy również użyć tego w przenośni,
84:15
which means to help a person who is in trouble.
1779
5055733
2887
co oznacza pomoc osobie, która ma kłopoty.
84:18
So any situation where maybe a friend
1780
5058620
3003
Więc w każdej sytuacji, w której przyjaciel
84:21
is in a difficult situation,
1781
5061924
2936
jest w trudnej sytuacji, być
84:24
you might have to help them.
1782
5064860
1853
może będziesz musiał mu pomóc.
84:26
You you throw someone
1783
5066713
2770
Rzucasz komuś
84:29
a life jacket or you throw them a line,
1784
5069483
3354
kamizelkę ratunkową lub rzucasz im linkę,
84:33
or maybe you throw them a life belt as well.
1785
5073287
4472
a może rzucasz im również pas ratunkowy.
84:38
So these are things that can help you
1786
5078060
1969
Oto rzeczy, które mogą ci pomóc,
84:40
if you are in trouble in the water.
1787
5080029
3220
jeśli masz kłopoty w wodzie.
84:43
That's quite a good one. Yes. Here's another one.
1788
5083400
2786
To całkiem niezłe. Tak. Oto kolejny.
84:46
Troubled waters.
1789
5086186
2370
Mętna woda.
84:48
Troubled waters.
1790
5088556
1952
Mętna woda.
84:50
There are troubled waters ahead.
1791
5090508
2703
Przed nami wzburzone wody.
84:53
We're heading into troubled waters.
1792
5093211
2170
Płyniemy na wzburzone wody.
84:55
It's quite often when we're talking about the economy,
1793
5095381
3404
Dość często, gdy mówimy o gospodarce,
84:59
you might hear
1794
5099302
1502
można usłyszeć, jak
85:00
the person reporting mention troubled waters
1795
5100804
3921
osoba zgłaszająca, która wspomina o niespokojnych wodach,
85:05
say the economy is heading towards troubled waters.
1796
5105209
3504
mówi, że gospodarka zmierza w kierunku niespokojnych wód.
85:08
Yes, we could be heading for a recession.
1797
5108897
2336
Tak, możemy zmierzać w stronę recesji.
85:12
Interest rates are going to sound high.
1798
5112435
2886
Stopy procentowe będą wysokie.
85:15
Interest rates
1799
5115321
618
85:15
are going to send the economy into troubled waters, indicate
1800
5115939
3487
Stopy procentowe
wyślą gospodarkę na niespokojne wody, wskazują,
85:19
that, yes, a chaotic and confused
1801
5119960
3004
że tak, chaotyczna, zagmatwana
85:23
and unsteady road ahead.
1802
5123298
3420
i niepewna droga przed nami.
85:26
Hmm. Here's another one.
1803
5126802
2486
Hmm. Oto kolejny.
85:29
Oh, I like this one because you mentioned whales
1804
5129288
3638
Och, ten mi się podoba, bo
85:32
a few moments ago.
1805
5132926
1568
kilka chwil temu wspomniałeś o wielorybach.
85:34
Whales supposed to have
1806
5134494
2754
Wieloryby powinny mieć
85:37
a whale of a time.
1807
5137248
2870
wieloryba czasu.
85:40
I do a very good impression of a whale.
1808
5140118
3004
Robię bardzo dobre wrażenie wieloryba.
85:43
Let me just show you.
1809
5143122
3003
Pozwól, że ci pokażę.
85:48
Oh,
1810
5148261
2987
Och, och
85:52
oh,
1811
5152600
3003
,
85:56
oh,
1812
5156571
2987
och,
85:59
Well done, Mr. Duncan.
1813
5159808
1085
dobra robota, panie Duncan.
86:00
You feel I've found and I wonder what it means.
1814
5160893
1969
Czujesz, że znalazłem i zastanawiam się, co to znaczy.
86:02
I can talk to whales, life voices, vortex foetus.
1815
5162862
4439
Potrafię rozmawiać z wielorybami, głosami życia, wirami płodu.
86:07
That isn't.
1816
5167551
968
To nie jest.
86:08
That was a brand of soap.
1817
5168519
1518
To była marka mydła.
86:10
It's not a brand of soap for reducing body odours.
1818
5170037
3538
To nie jest marka mydła do redukcji zapachu ciała.
86:13
Lifebuoy Yes, it used to be soap.
1819
5173959
3003
Koło ratunkowe Tak, kiedyś było mydłem.
86:17
Jumped ship,
1820
5177446
2036
Skok ze statku,
86:19
says Mr.
1821
5179482
1418
mówi pan
86:20
or Mrs.
1822
5180900
685
lub pani
86:21
Alec. Now, we did have your name speaking.
1823
5181585
1718
Alec. Wymówiliśmy twoje imię.
86:23
I've forgotten already.
1824
5183303
1586
już zapomniałem.
86:24
Yeah. Jump ship. That's a good one.
1825
5184889
2136
Tak. Skok statku. To jest dobre.
86:27
You change
1826
5187025
1184
86:29
some.
1827
5189544
401
86:29
You might be working for one company
1828
5189945
2770
Niektóre zmienisz.
Możesz pracować dla jednej firmy,
86:32
and then you suddenly go
1829
5192715
1235
a potem nagle idziesz
86:33
and work for the rival company.
1830
5193950
1668
pracować dla konkurencyjnej firmy.
86:35
You jump ship what you were playing for
1831
5195618
3371
Przeskakujesz statek, w którym grałeś dla
86:38
one football team, Manchester United.
1832
5198989
3087
jednej drużyny piłkarskiej, Manchester United. I
86:42
And suddenly you.
1833
5202076
2002
nagle ty.
86:44
You get a good offer and you go and play the Chelsea.
1834
5204078
3037
Dostajesz dobrą ofertę i idziesz grać z Chelsea.
86:47
You could sell the He's jumped ship.
1835
5207115
3004
Mógłbyś sprzedać statek He's jumped.
86:50
Yes.
1836
5210152
351
86:50
It means to leave somewhere abruptly.
1837
5210503
2937
Tak.
Oznacza to nagłe opuszczenie jakiegoś miejsca.
86:53
So if you depart somewhere, suddenly
1838
5213440
3003
Więc jeśli gdzieś wyruszasz, nagle
86:56
you jump ship,
1839
5216777
1085
wyskakujesz ze statku,
86:57
you get out of that particular situation.
1840
5217862
2670
wydostajesz się z tej konkretnej sytuacji.
87:00
All of us,
1841
5220532
650
Każdy z nas,
87:01
as you said, like a football team,
1842
5221182
1919
jak powiedziałeś, podobnie jak drużyna piłkarska,
87:03
you might jump ship and go and play for another team
1843
5223101
3338
mógłbyś wyskoczyć ze statku i zagrać dla innej drużyny,
87:06
like Cristiano Ronaldo did.
1844
5226439
3003
tak jak zrobił to Cristiano Ronaldo.
87:09
Yes. Remember that?
1845
5229459
1268
Tak. Zapamietaj to?
87:10
He did that, didn't he? Yes.
1846
5230727
1953
On to zrobił, prawda? Tak.
87:12
The implication being that
1847
5232680
2119
Sugeruje to, że
87:14
on that other ship, there's something better,
1848
5234799
2319
na tym innym statku jest coś lepszego,
87:17
better pay, better conditions,
1849
5237118
2403
lepsza płaca, lepsze warunki,
87:19
better working conditions, something like that.
1850
5239521
2670
lepsze warunki pracy, coś w tym rodzaju.
87:22
Swim against the tide.
1851
5242191
1769
Płyń pod prąd.
87:23
Yes.
1852
5243960
384
Tak.
87:24
That's none of the good wants dress to go.
1853
5244344
2519
To żaden z dobrych chce sukienka iść.
87:26
The trend or the way something is normally done.
1854
5246863
3538
Trend lub sposób, w jaki coś jest zwykle robione.
87:30
You might swim against the tide.
1855
5250401
2503
Możesz płynąć pod prąd.
87:32
Yes, very good. Do something.
1856
5252904
2637
Tak, bardzo dobrze. Zrób coś.
87:35
Other people don't necessarily, do you?
1857
5255541
2002
Inni ludzie niekoniecznie, prawda?
87:37
You're you know, you're not a follower.
1858
5257543
2520
Wiesz, nie jesteś wyznawcą.
87:40
You're a leader.
1859
5260063
1234
Jesteś liderem.
87:41
To have a whale of a time, by the way,
1860
5261297
1953
Nawiasem mówiąc, dobrze się bawić
87:43
means to have a good experience
1861
5263250
1652
oznacza mieć dobre doświadczenia
87:44
whilst doing something.
1862
5264902
1719
podczas robienia czegoś.
87:46
You have a whale of a time like here.
1863
5266621
3053
Masz wieloryba czasu jak tutaj.
87:50
People say we love your live stream.
1864
5270025
2069
Ludzie mówią, że uwielbiamy Twoje transmisje na żywo.
87:52
We always have a whale of a time.
1865
5272094
2336
Zawsze mamy dużo czasu.
87:54
Yes, it means you're laughing ring happy.
1866
5274430
2303
Tak, to znaczy, że śmiejesz się radośnie.
87:56
You have a good time.
1867
5276733
767
Masz dobry czas.
87:57
The party was great last night.
1868
5277500
2570
Impreza była świetna zeszłej nocy.
88:00
We had a whale of a time
1869
5280070
1902
Mieliśmy mnóstwo czasu,
88:04
to splash out.
1870
5284042
1802
żeby się wykąpać.
88:05
Oh, you see?
1871
5285844
1251
Och, widzisz?
88:07
Splash out on something.
1872
5287095
3238
Wylać się na coś.
88:10
You splash out.
1873
5290333
1902
Wylewasz się.
88:12
I mean, I'm suffering with hay fever today.
1874
5292235
3003
Mam na myśli katar sienny dzisiaj.
88:15
Yes, Mr. Day.
1875
5295405
1168
Tak, panie Day.
88:16
Well, it's strange.
1876
5296573
1118
Cóż, to dziwne.
88:17
We went for a long walk on, what was it, Friday.
1877
5297691
3505
Poszliśmy na długi spacer w jaki był piątek.
88:21
And we were fine.
1878
5301196
1351
I było nam dobrze.
88:22
We came back here and we were both particularly Mr.
1879
5302547
3304
Wróciliśmy tutaj i oboje byliśmy szczególnie zmartwieni, że pan
88:25
Duncan was suffering from hay fever.
1880
5305851
1969
Duncan cierpiał na katar sienny.
88:27
There's something about this area.
1881
5307820
1502
Coś jest w tej okolicy. W tej chwili pojawia się
88:29
Lots of plants with lots of pollen, lots of,
1882
5309322
3421
wiele roślin z dużą ilością pyłków, dużo
88:32
grass pollen is coming out at the moment,
1883
5312743
2169
pyłków traw
88:34
and it always gives me hay fever to splash out on
1884
5314912
4906
i zawsze przyprawia mnie o
88:39
something means to spend a lot of money on one thing.
1885
5319818
4923
katar sienny.
88:45
Mm hmm. Yes.
1886
5325058
1485
hmm. Tak. Kiedy pojedziemy do Paryża,
88:46
Mr. Duncan's going to splash out on Mr.
1887
5326543
2253
pan Duncan będzie się wydzierał na pana
88:48
Steve when we go to Paris.
1888
5328796
2603
Steve'a.
88:51
Yes, Mr.
1889
5331399
884
Tak, pan
88:52
Steve is going to splash out on Mr.
1890
5332283
2236
Steve ma zamiar rzucić się na pana
88:54
Duncan when it's his birthday in August.
1891
5334519
3004
Duncana, kiedy w sierpniu przypadają jego urodziny.
88:57
Yes.
1892
5337923
501
Tak.
88:59
Okay.
1893
5339559
450
Dobra.
89:00
Yes. Wade into a debate.
1894
5340009
2286
Tak. Wejdź do debaty.
89:02
That's a good one.
1895
5342295
1585
To jest dobre.
89:03
Yes.
1896
5343880
368
Tak.
89:04
It means that you get involved.
1897
5344248
2436
To znaczy, że się angażujesz. Czy mogę się
89:06
Can I say can I say hello to Owen Zen
1898
5346684
2987
przywitać z Owenem Zen
89:09
Co who is watching in Myanmar?
1899
5349704
3338
Co, który ogląda w Birmie?
89:13
Hello, Myanmar.
1900
5353092
1718
Witaj, Myanmarze.
89:14
I know
1901
5354810
1052
Wiem, że w ciągu
89:15
over the past couple of days,
1902
5355862
1101
ostatnich kilku dni
89:16
I've had a lot of new subscribers watching
1903
5356963
3387
wielu nowych subskrybentów oglądało
89:20
a in Myanmar and also Vietnam.
1904
5360868
3120
program w Mjanmie, a także w Wietnamie.
89:23
So hello to you.
1905
5363988
1168
Więc cześć wam.
89:25
Hello.
1906
5365156
534
89:25
Owned Zen Co.
1907
5365690
3004
Cześć.
Własność Zen Co.
89:29
Thank you.
1908
5369929
417
Dziękuję.
89:30
Over your for your suggestions.
1909
5370346
1985
Ponad twoje sugestie. Czy
89:32
Have we had to swim against the tide? We have.
1910
5372331
1969
musieliśmy płynąć pod prąd? Mamy.
89:34
You just did. Yes, I did. That one. Yes.
1911
5374300
2170
Właśnie zrobiłeś. Tak. Ten. Tak.
89:36
There are lots of other fish in the sea
1912
5376470
3003
W morzu jest wiele innych ryb,
89:40
as one from dress.
1913
5380258
1184
jak ta z sukienki.
89:41
Thank you for that.
1914
5381442
1419
Dziękuję za to.
89:42
The Yes.
1915
5382861
801
Tak.
89:43
There are other fish in the sea or there are.
1916
5383662
2202
W morzu są inne ryby lub są.
89:45
There are lots of fish in the sea.
1917
5385864
1736
W morzu jest dużo ryb.
89:47
You can say, Oh, plenty more fish in the sea.
1918
5387600
3804
Możesz powiedzieć: O, dużo więcej ryb w morzu.
89:51
Yeah. So I could. I said that to my friend
1919
5391404
2220
Tak. Więc mogłem. Powiedziałem to mojemu przyjacielowi,
89:54
who went out with his
1920
5394608
1152
który wyszedł ze swoją
89:55
girl and took a risk and asked her out.
1921
5395760
3988
dziewczyną, zaryzykował i zaprosił ją na randkę.
89:59
I can't remember the phrase
1922
5399748
984
Nie pamiętam wyrażenia, którego
90:00
we were using to describe that
1923
5400732
3004
użyliśmy do opisania tego
90:04
and
1924
5404070
1702
i
90:05
was rejected.
1925
5405772
3003
zostało odrzucone.
90:08
And I said, Don't worry,
1926
5408809
2253
A ja powiedziałem: Nie martw się,
90:11
there's lots of other fish in the sea,
1927
5411062
2719
w morzu jest wiele innych ryb, co
90:13
meaning there's lots of other people out there
1928
5413781
2620
oznacza, że ​​jest tam wielu innych ludzi,
90:16
that could want to go with you,
1929
5416401
2603
którzy chcieliby z tobą popłynąć,
90:19
so don't worry about it.
1930
5419004
2020
więc nie martw się o to.
90:21
Yes, there's lots of other fish in the sea.
1931
5421024
2302
Tak, w morzu jest mnóstwo innych ryb.
90:23
I think I think it's just used to describe
1932
5423326
3004
Myślę, że jest to po prostu używane do opisania
90:26
the fact
1933
5426664
417
faktu,
90:27
that there are lots of other people out there.
1934
5427081
1618
że istnieje wiele innych osób.
90:28
You can have a relationship.
1935
5428699
1235
Możesz mieć związek.
90:29
Yeah, I don't think it means anything else.
1936
5429934
2003
Tak, myślę, że to nie znaczy nic innego.
90:31
There are many more pebbles on the beach.
1937
5431937
2252
Na plaży jest dużo więcej kamyczków.
90:34
Yes, there are many more grains of sand along coast.
1938
5434189
4639
Tak, na wybrzeżu jest dużo więcej ziarenek piasku.
90:39
There are.
1939
5439379
985
Tam są.
90:40
There are many more fish in the sea.
1940
5440364
2319
W morzu jest dużo więcej ryb.
90:42
So don't give up. Keep looking.
1941
5442683
2186
Więc nie poddawaj się. Szukaj dalej.
90:44
Because that right person will appear one day.
1942
5444869
4656
Ponieważ ta właściwa osoba pojawi się pewnego dnia.
90:49
Lots of other fish in the sea don't give up.
1943
5449691
2503
Wiele innych ryb w morzu nie poddaje się.
90:52
Most of them are piranhas.
1944
5452194
1469
Większość z nich to piranie.
90:55
You could
1945
5455298
434
90:55
say as a retort a retort.
1946
5455732
3771
Można
powiedzieć, że riposta to riposta.
90:59
Retort. Yes.
1947
5459503
1686
Retorta. Tak.
91:01
A retort is is a comeback,
1948
5461189
3988
Retorta to powrót,
91:05
something you say in response
1949
5465444
1468
coś, co mówisz w odpowiedzi
91:06
to maybe something unkind that somebody said to you.
1950
5466912
3004
na coś niemiłego, co ktoś ci powiedział.
91:10
You give a retort, a reply.
1951
5470850
2120
Dajesz ripostę, odpowiedź.
91:12
So if you are watching,
1952
5472970
1184
Więc jeśli oglądasz,
91:14
if you are watching in the 17th century,
1953
5474154
2303
jeśli oglądasz w XVII wieku,
91:16
there is a good word for you, which is. Yeah.
1954
5476457
2069
jest dla ciebie dobre słowo, którym jest. Tak.
91:18
And the implication behind that
1955
5478526
1619
Wynika z tego,
91:20
is that you were quite clever in your reply to
1956
5480145
3003
że byłeś całkiem sprytny, odpowiadając na
91:23
a witty, witty remark.
1957
5483199
2202
dowcipną, dowcipną uwagę.
91:25
Here we go, Steve.
1958
5485401
1051
Idziemy, Steve.
91:26
You might test the water, so this is quite good.
1959
5486452
3421
Możesz przetestować wodę, więc jest całkiem nieźle.
91:30
Oh, I like this one.
1960
5490023
1586
O, ten mi się podoba.
91:31
So we use this a lot when we are once again
1961
5491609
3354
Dlatego często używamy tego, gdy ponownie
91:34
trying something new. Or maybe.
1962
5494963
2436
próbujemy czegoś nowego. Albo może.
91:37
Maybe you want to find out if something is suitable
1963
5497399
3771
Może chcesz się dowiedzieć, czy coś jest odpowiednie
91:41
or if something is okay.
1964
5501170
2520
lub czy coś jest w porządku.
91:43
You test something or you make sure something is okay,
1965
5503690
4956
Testujesz coś lub upewniasz się, że coś jest w porządku,
91:48
or you try to make sure that it's suitable.
1966
5508646
3654
lub próbujesz upewnić się, że jest odpowiednie.
91:52
You test the water.
1967
5512751
1719
Testujesz wodę.
91:54
So in this case, you're not actually testing water.
1968
5514470
4071
Więc w tym przypadku tak naprawdę nie testujesz wody.
91:58
It could be anything.
1969
5518992
934
To może być cokolwiek.
91:59
You are just testing the water
1970
5519926
1652
Po prostu testujesz wodę,
92:01
just to see if it works. Yes.
1971
5521578
2553
żeby zobaczyć, czy to działa. Tak.
92:04
It's like if you were going to the sea
1972
5524131
2303
To tak, jakbyś szedł nad morze
92:06
and you weren't
1973
5526434
517
92:06
sure if the water might be cold or not,
1974
5526951
3354
i nie był
pewien, czy woda może być zimna, czy nie,
92:10
you just dip
1975
5530689
818
po prostu zanurzasz
92:11
your will,
1976
5531507
1251
swoją wolę,
92:12
test the water to see if it's the right temperature.
1977
5532758
3121
sprawdzasz wodę, czy ma odpowiednią temperaturę.
92:15
It's comfortable it feels nice.
1978
5535879
2469
To jest wygodne, to miłe uczucie.
92:18
So if you wanted to if somebody said to you, Oh,
1979
5538348
3304
Więc gdybyś chciał, gdyby ktoś ci powiedział: Och,
92:21
why don't you come and work for me,
1980
5541669
1952
dlaczego nie przyjdziesz i nie będziesz dla mnie pracował,
92:23
I'd love you to come and work for me.
1981
5543621
1502
chciałbym, żebyś przyszedł i pracował dla mnie.
92:26
I think you're very good.
1982
5546258
851
Myślę, że jesteś bardzo dobry.
92:27
I think you'd be very suitable.
1983
5547109
1085
Myślę, że byłbyś bardzo odpowiedni.
92:28
And you might say, Well, I enjoy my job at the moment.
1984
5548194
2987
I możesz powiedzieć: Cóż, w tej chwili lubię swoją pracę.
92:31
I'm not sure if I'd like it.
1985
5551231
1568
Nie jestem pewien, czy mi się to spodoba.
92:32
And they might say, Well,
1986
5552799
1085
I mogą powiedzieć: Cóż,
92:33
why don't you just come and test the water,
1987
5553884
2703
dlaczego po prostu nie przyjdziesz i nie przetestujesz wody,
92:36
you know, try a couple of weekends with it,
1988
5556587
2036
wiesz, spróbuj z nią kilka weekendów,
92:38
see what you see what you think,
1989
5558623
1986
zobacz, co widzisz, co myślisz,
92:40
and then if you like it,
1990
5560609
1685
a potem, jeśli ci się spodoba,
92:42
you can, you can, you can join.
1991
5562294
1969
możesz, możesz , Możesz dołączyć.
92:44
That's it.
1992
5564263
634
92:44
You can test, test the water.
1993
5564897
3004
Otóż ​​to.
Możesz przetestować, przetestować wodę.
92:48
You might also say temperatures, right?
1994
5568001
2002
Można też powiedzieć temperatury, prawda?
92:50
You might also say
1995
5570003
1285
Możesz również powiedzieć, że
92:51
you might also say dip your toe in the water.
1996
5571288
3805
możesz również powiedzieć zanurzyć palec u nogi w wodzie.
92:55
You put your toe in the water
1997
5575093
2252
Wkładasz palec do wody
92:57
just to see if you like that thing.
1998
5577345
3872
tylko po to, żeby zobaczyć, czy ci się to podoba.
93:01
You try it.
1999
5581217
984
Spróbuj.
93:02
You want to see if you like it
2000
5582201
1536
Chcesz zobaczyć, czy ci się to podoba,
93:03
or maybe you don't like it.
2001
5583737
1735
a może nie.
93:05
So you dip your toe in the water.
2002
5585472
3821
Więc zanurzasz palec u nogi w wodzie.
93:09
It is the right temperature,
2003
5589293
985
Jest odpowiednia temperatura,
93:10
see if it's comfortable, see if you like it or not.
2004
5590278
3003
zobacz czy jest komfortowa, zobacz czy ci się podoba czy nie.
93:13
You might do that with a relationship that's not
2005
5593281
2320
Możesz to zrobić ze związkiem, który nie jest taki, jakbyś
93:15
you might say to your friend, okay,
2006
5595601
1752
powiedział swojemu przyjacielowi, okej,
93:17
I've been asked out by Jack
2007
5597353
1835
zostałem zaproszony przez Jacka
93:20
and I might
2008
5600590
885
i
93:21
your friend might say, well did you turn the water
2009
5601475
3687
twój przyjaciel może powiedzieć, cóż, zakręciłeś wodę
93:25
as long as possible, but it's light as long as that.
2010
5605313
1818
tak długo, jak to możliwe, ale jest jasna tak długo jak to.
93:27
So you're dipping?
2011
5607131
1269
Więc się zanurzasz?
93:28
Yes, I.
2012
5608400
1551
Tak, ja.
93:29
Oh, Idris.
2013
5609951
2020
Och, Idrisie.
93:31
Idris Fikry says you might swim the sharks.
2014
5611971
4555
Idris Fikry mówi, że mógłbyś pływać z rekinami.
93:36
Oh, yes.
2015
5616526
784
O tak.
93:37
If you.
2016
5617310
918
Jeśli ty.
93:38
I suppose if you hang around or if you associate
2017
5618228
3271
Przypuszczam, że jeśli kręcisz się w pobliżu lub zadajesz się
93:41
with people who might be criminals
2018
5621499
3003
z ludźmi, którzy mogą być przestępcami,
93:44
or maybe you go underground,
2019
5624869
3321
a może schodzisz do podziemia,
93:48
then you move into criminal activity.
2020
5628190
3004
wtedy wchodzisz w działalność przestępczą.
93:51
You might swim with the sharks.
2021
5631494
3237
Możesz popływać z rekinami.
93:56
Yes, you can test the water or test the waters.
2022
5636033
3354
Tak, możesz przetestować wodę lub przetestować wody.
93:59
It doesn't matter which one tonic
2023
5639904
2987
Nie ma znaczenia, który tonik
94:03
could be water or water.
2024
5643609
2369
może być wodą lub wodą.
94:05
Well, more often it's just singular water.
2025
5645978
2887
Cóż, częściej jest to po prostu pojedyncza woda.
94:08
Yes.
2026
5648865
417
Tak.
94:09
Just as because quite often water is is uncountable
2027
5649282
4205
Tak jak często woda jest niezliczona,
94:14
is another one to swim with the fishes.
2028
5654238
2520
tak samo jest z rybami.
94:16
Yes.
2029
5656758
784
Tak.
94:17
Well, that's the opposite of what
2030
5657542
1702
Cóż, to przeciwieństwo tego, o czym
94:19
we just mentioned about.
2031
5659244
1018
właśnie wspomnieliśmy.
94:20
Yeah,
2032
5660262
301
94:20
maybe if you get involved with a crime organisation
2033
5660563
3270
Tak,
może jeśli zaangażujesz się w organizację przestępczą
94:24
and you cross someone or you upset someone,
2034
5664384
3471
i kogoś skrzywdzisz albo kogoś zdenerwujesz,
94:28
you might find yourself sleeping with the fishes.
2035
5668155
5156
może się okazać, że sypiasz z rybami.
94:33
That means you are
2036
5673411
1102
To znaczy, że
94:35
now dead.
2037
5675981
1919
już nie żyjesz.
94:37
Yes. Normally.
2038
5677900
1152
Tak. Normalnie.
94:39
Yes. Yes, exactly.
2039
5679052
1101
Tak. Tak, dokładnie.
94:40
You sleep with the fishes.
2040
5680153
1301
Ty śpisz z rybami.
94:41
It means you dead.
2041
5681454
835
To znaczy, że nie żyjesz.
94:42
That's drowned.
2042
5682289
1101
To utopiony.
94:43
Yeah. So or anything.
2043
5683390
2219
Tak. Więc czy cokolwiek.
94:45
And any any type of murder.
2044
5685609
1769
I każdy rodzaj morderstwa.
94:47
You've had a large
2045
5687378
1452
94:48
concrete block tied around you
2046
5688830
1969
Obwiązano cię dużym betonowym blokiem
94:50
and you've been thrown into the river. Yeah.
2047
5690799
2303
i wrzucono cię do rzeki. Tak.
94:53
Yeah, yeah.
2048
5693102
517
94:53
And that sleeping
2049
5693619
1035
Tak tak.
I że śpisz
94:54
with the fishes, with the fishes and otherwise
2050
5694654
2219
z rybami, z rybami, a inaczej
94:56
you're dead.
2051
5696873
651
jesteś martwy.
94:57
I have to say, I enjoyed that.
2052
5697524
2319
Muszę powiedzieć, że podobało mi się to.
94:59
And that that is that part of today's live stream.
2053
5699843
3688
I to jest ta część dzisiejszej transmisji na żywo.
95:03
Done. And you can watch it again.
2054
5703948
2220
Zrobione. I możesz to obejrzeć jeszcze raz.
95:06
I do have some requests
2055
5706168
1852
Mam kilka próśb
95:08
about watching the live stream again.
2056
5708020
1902
o ponowne obejrzenie transmisji na żywo.
95:09
You can watch this as many times as you want.
2057
5709922
3471
Możesz to oglądać tyle razy, ile chcesz.
95:13
And yes, there will be lovely captions
2058
5713393
3571
I tak,
95:17
on this lesson as well.
2059
5717381
3004
na tej lekcji będą również urocze podpisy.
95:21
Actually, we are moving on
2060
5721887
1535
Właściwie idziemy dalej,
95:23
because we have something very special,
2061
5723422
2036
ponieważ mamy coś bardzo wyjątkowego,
95:25
something different coming up in a few moments.
2062
5725458
2786
coś innego, co pojawi się za kilka chwil.
95:29
Normally each
2063
5729212
1769
Zwykle co
95:30
week we will play Fill in the Blank.
2064
5730981
3804
tydzień będziemy grać w Fill in the Blank.
95:34
So today we are playing the same thing,
2065
5734936
2486
Więc dzisiaj gramy w to samo,
95:37
but we are doing something a little different.
2066
5737422
3220
ale robimy coś trochę innego.
95:40
We are. We are.
2067
5740960
851
Jesteśmy. Jesteśmy.
95:41
The blanks already filled in
2068
5741811
1218
Puste miejsca są już wypełnione
95:43
and we've got to do the other words around it.
2069
5743029
2887
i musimy zrobić wokół nich inne słowa.
95:45
Is that what the difference is today?
2070
5745916
2002
Czy taka jest dziś różnica?
95:47
No. Okay.
2071
5747918
2019
Nie. OK.
95:49
That's like the reverse
2072
5749937
1402
To tak, jakby odwrócić
95:51
the reverse to fill in the blanks.
2073
5751339
1902
odwrotność, aby wypełnić puste miejsca.
95:53
No, what I'm doing today
2074
5753241
2119
Nie, dzisiaj
95:55
is I'm going to show you the sentence,
2075
5755360
3521
pokażę ci wyrok,
95:59
but I'm also going to give you some clues
2076
5759265
2403
ale za kilka chwil dam ci też kilka wskazówek
96:01
up in a few moments.
2077
5761668
2453
.
96:04
But first of all, this...
2078
5764121
2236
Ale przede wszystkim to...
97:29
doo doo doo doo doo.
2079
5849841
1402
doo doo doo doo doo. Czy
97:31
Did you see that the sheep were being sheared?
2080
5851243
4355
widziałeś, jak strzyżono owce?
97:35
Very nice.
2081
5855831
1919
Bardzo dobrze. To
97:37
It is English addicts
2082
5857750
2520
angielscy uzależnieni
97:40
on a Sunday afternoon every Sunday from 2 p.m.
2083
5860270
4172
w niedzielne popołudnie w każdą niedzielę od 14:00.
97:44
UK time. We are here.
2084
5864692
1953
Czas angielski. Jesteśmy tutaj.
97:46
We've just had a very interesting question
2085
5866645
2486
Właśnie otrzymaliśmy bardzo interesujące pytanie
97:49
from subscription letter Bean.
2086
5869131
2903
z listu subskrypcyjnego Bean.
97:53
The world is your oyster.
2087
5873236
2002
Świat stoi przed Tobą otworem.
97:55
I don't quite understand.
2088
5875238
1869
nie do końca rozumiem. Czy
97:57
Could you please explain?
2089
5877107
1535
mógłbyś wyjaśnić?
97:58
If the world is your oyster,
2090
5878642
2186
Jeśli świat jest twoją ostrygą,
98:00
it means the world is out there for you to explore,
2091
5880828
4706
oznacza to, że świat jest dostępny do odkrywania,
98:06
to enjoy, to experience.
2092
5886051
3321
cieszenia się i doświadczania.
98:09
So the world is your oyster.
2093
5889772
2453
Więc świat jest twoją ostrygą.
98:12
It might be something that you go out into
2094
5892225
3688
Może to być coś, w co wychodzisz
98:15
and you
2095
5895913
818
i
98:16
discover something nice, maybe a nice surprise,
2096
5896731
3471
odkrywasz coś miłego, może miłą niespodziankę,
98:20
maybe a treat.
2097
5900202
1118
może ucztę.
98:21
They often say that to young people,
2098
5901320
2269
Często tak mówią młodym ludziom,
98:23
so you might open an oyster
2099
5903589
2954
więc możesz otworzyć ostrygę
98:26
and find something good in there like a pearl.
2100
5906543
3270
i znaleźć w niej coś dobrego, na przykład perłę.
98:30
But if somebody says to you, the world is your oyster,
2101
5910831
3121
Ale jeśli ktoś mówi ci, że świat jest twoją ostrygą,
98:33
it means that
2102
5913952
1435
oznacza to, że masz
98:35
there are all manner of opportunities
2103
5915387
2436
98:37
available to you. There wasn't just one.
2104
5917823
2837
do dyspozycji wiele możliwości. Nie było tylko jednego.
98:40
There are many different things that you could do
2105
5920660
2703
Jest wiele różnych rzeczy, które możesz zrobić
98:43
and be successful at and find that little pearl
2106
5923363
2937
i odnieść sukces, i znaleźć tę małą perłę
98:47
of of of wealth
2107
5927535
2820
bogactwa
98:50
or or achievement.
2108
5930355
3003
lub osiągnięcia.
98:53
You often say to young people,
2109
5933742
1452
Często mówicie młodym ludziom:
98:55
So I don't know what to do. What shall I do?
2110
5935194
1886
Nie wiem więc, co robić. Co powinienem zrobić?
98:57
The world is your oyster.
2111
5937080
2119
Świat stoi przed Tobą otworem.
98:59
You can do probably whatever you want, may be a person
2112
5939199
2920
Możesz robić prawdopodobnie, co chcesz, może to być osoba,
99:02
who suddenly finds himself with a lot of free
2113
5942119
3004
która nagle znajduje się z dużą ilością wolnego
99:05
and they don't know what to do.
2114
5945540
1535
i nie wie, co robić.
99:07
The other person that they're talking to
2115
5947075
1769
Druga osoba, z którą rozmawiają,
99:08
might give them advice.
2116
5948844
1285
może udzielić im porady.
99:10
They might say, Don't worry, the world is your oyster.
2117
5950129
3203
Mogą powiedzieć: Nie martw się, świat jest twoją ostrygą.
99:13
You go and explore,
2118
5953549
3004
Idź i eksploruj,
99:16
or the A synonym would be the sky's the limit
2119
5956787
3003
inaczej synonim A byłby granicą nieba
99:20
as
2120
5960691
2420
jako
99:23
b, c,
2121
5963111
2887
b, c,
99:25
Mr. or Mrs.
2122
5965998
751
Pan lub Pani
99:26
Silverlake, who did tell us their name last week.
2123
5966749
2302
Silverlake, którzy podali nam swoje imię w zeszłym tygodniu.
99:29
And I've forgotten,
2124
5969051
1953
I zapomniałem,
99:31
But yes, that's good.
2125
5971004
1585
ale tak, to dobrze.
99:32
Thank you very much for that anyway.
2126
5972589
1685
W każdym razie bardzo Ci za to dziękuję.
99:34
Steve Yeah, have
2127
5974274
2770
Steve Tak, zostało
99:37
19 minutes to go.
2128
5977044
3204
19 minut.
99:41
We are now going to play the game that we like
2129
5981383
2219
Będziemy teraz grać w grę, w którą lubimy
99:43
to play every week.
2130
5983602
1385
grać co tydzień.
99:44
All ready.
2131
5984987
1052
Wszystko gotowe.
99:46
It's time to switch on.
2132
5986039
1652
Czas włączyć.
99:47
Your brain is in the blanks.
2133
5987691
2152
Twój mózg jest w pustych miejscach.
99:49
Fill in the blanks to do and fill in the blanks.
2134
5989843
2520
Wypełnij puste miejsca do zrobienia i wypełnij puste miejsca.
99:52
Fill in the blanks to fill in the blanks
2135
5992363
2620
Wypełnij puste miejsca, aby wypełnić puste pola
99:54
Fill in the blanks. Fill in the blanks.
2136
5994983
2453
Wypełnij puste miejsca. Wypełnij puste miejsca.
99:57
Fill in the blanks in advance.
2137
5997436
2002
Wypełnij puste miejsca z góry.
99:59
Fill in the blanks.
2138
5999438
751
Wypełnij puste miejsca.
100:00
Fill in the blanks.
2139
6000189
751
100:00
Fill in the blanks.
2140
6000940
818
Wypełnij puste miejsca.
Wypełnij puste miejsca.
100:01
Fill in the blanks.
2141
6001758
2453
Wypełnij puste miejsca.
100:04
Fill that last
2142
6004211
1868
Wypełnij to ostatnie
100:08
this time to play.
2143
6008950
817
tym razem, aby zagrać.
100:09
Fill in the blanks.
2144
6009767
1051
Wypełnij puste miejsca.
100:10
Are you ready to play?
2145
6010818
2070
Jesteś gotowy do gry?
100:12
Fill in the blanks.
2146
6012888
1468
Wypełnij puste miejsca.
100:14
And this week we have clues as so.
2147
6014356
4289
A w tym tygodniu mamy wskazówki jako takie.
100:18
Not only am I showing you
2148
6018645
3053
Nie tylko pokazuję ci
100:22
the blank spaces, I'm also giving you some clues.
2149
6022516
5006
puste miejsca, ale także daję ci kilka wskazówek. Są to
100:28
So these are four specific actual answers.
2150
6028006
5857
więc cztery konkretne rzeczywiste odpowiedzi.
100:33
So there are answers to this actual game today.
2151
6033980
5373
Istnieją więc odpowiedzi na tę dzisiejszą grę.
100:39
I will show you the first one
2152
6039887
1735
Pokażę ci pierwszy
100:41
and then I think you will understand what I mean.
2153
6041622
3004
i wtedy myślę, że zrozumiesz o co mi chodzi.
100:44
Here it is.
2154
6044809
2103
Oto jest.
100:46
It is not something to something.
2155
6046912
3921
To nie jest coś do czegoś.
100:51
The something.
2156
6051317
1769
coś.
100:53
And as you can see underneath,
2157
6053086
2036
I jak widać poniżej,
100:55
I've given you the letter
2158
6055122
2470
podałem ci literę, na
100:57
that each word begins
2159
6057592
1318
którą zaczyna się każde słowo
100:58
with, but also how many letters it has.
2160
6058910
3003
, ale także liczbę liter, które ma.
101:02
Can I make it any easier?
2161
6062264
1568
Czy mogę to jakoś ułatwić?
101:03
So this is you want a specific
2162
6063832
2987
Więc to jest to, czego potrzebujesz
101:07
suggestion here rather than just any words.
2163
6067303
3605
tutaj konkretnej sugestii, a nie tylko jakichkolwiek słów.
101:11
So we're going back to what we used to do.
2164
6071141
1769
Więc wracamy do tego, co robiliśmy wcześniej.
101:12
Very similar to the sentence game.
2165
6072910
2019
Bardzo podobna do gry w zdania.
101:14
Yes.
2166
6074929
1402
Tak.
101:16
So the first missing word, it has n
2167
6076331
3387
Tak więc pierwsze brakujące słowo ma n
101:20
at the start
2168
6080803
1318
na początku
101:22
with nine letters, W with four letters
2169
6082121
4022
z dziewięcioma literami, W z czterema literami
101:26
and the letter G with four letters as well.
2170
6086627
4171
i literę G z czterema literami.
101:32
All you have to do is fill
2171
6092033
3121
Wszystko, co musisz zrobić, to wypełnić
101:35
in the blank
2172
6095154
2986
puste miejsce
101:39
with Vitaly,
2173
6099259
2703
Witalijem,
101:41
which is the name of the Cyrillic.
2174
6101962
4188
czyli imieniem cyrylicy.
101:46
This which Timex remembered.
2175
6106601
2736
To zapamiętał Timex.
101:49
I don't know how you remember that,
2176
6109337
1552
Nie wiem, jak to pamiętasz,
101:50
but you have so well done.
2177
6110889
2954
ale świetnie się spisałeś.
101:53
So I've written it down.
2178
6113843
1618
Więc zapisałem to.
101:55
I think it's I think it might be pronounced Vitaly.
2179
6115461
2987
Myślę, że można to wymawiać jako Witalij.
101:59
Vitaly Yes, yes.
2180
6119032
2487
Witalij Tak, tak.
102:01
Please tell us again for confirmation.
2181
6121519
2853
Powiedz nam jeszcze raz w celu potwierdzenia.
102:04
Yeah.
2182
6124372
801
Tak.
102:05
So they began.
2183
6125173
1118
Więc zaczęli.
102:06
It's the first word is begins
2184
6126291
1669
To pierwsze słowo zaczyna się
102:07
with M with nine letters,
2185
6127960
1802
na M z dziewięcioma literami,
102:09
Second word begins with W, and it's four letters.
2186
6129762
3004
drugie słowo zaczyna się na W i ma cztery litery.
102:12
And the last word, it begins with Jean.
2187
6132983
1785
A ostatnie słowo zaczyna się od Jean.
102:14
It's four letters.
2188
6134768
2236
To cztery litery.
102:17
Um, it's
2189
6137004
1702
Um,
102:18
not necessary to know the difference, but
2190
6138706
2436
nie trzeba znać różnicy, ale
102:21
we just would.
2191
6141142
751
102:21
I'd like to call you something other than
2192
6141893
2520
po prostu byśmy to zrobili.
Chciałbym nazywać cię inaczej niż
102:25
Mr.
2193
6145431
567
102:25
or Mrs..
2194
6145998
901
Pan
lub Pani.
102:26
So that's, that's a,
2195
6146899
835
Więc to jest, to jest,
102:27
that's a guess for the fill in the blank size.
2196
6147734
3003
to jest zgadnięcie dla wypełnienia pustego rozmiaru.
102:30
Oh, right.
2197
6150771
1585
Och, racja.
102:32
Oh, right.
2198
6152356
567
102:32
It is not necessary to know that.
2199
6152923
3605
Och, racja.
Nie trzeba tego wiedzieć.
102:36
Wow. Well that's differences.
2200
6156528
3687
Wow. No to różnice. To
102:40
I mean it fits what I was going to say.
2201
6160215
1769
znaczy pasuje do tego, co chciałem powiedzieć.
102:41
Yes, that is a good suggestion.
2202
6161984
1502
Tak, to dobra sugestia.
102:43
It's not it's not fitting in there
2203
6163486
2603
Nie chodzi o to, że nie pasuje do
102:46
with today's question, but that is a good suggestion
2204
6166089
3554
dzisiejszego pytania, ale to dobra sugestia
102:49
and it does work Necessary is nine letters
2205
6169944
3804
i działa. Potrzebne jest dziewięć liter
102:54
No, four letters.
2206
6174766
2153
Nie, cztery litery.
102:56
Anyway, Bruno, moving on.
2207
6176919
1952
W każdym razie, Bruno, idź dalej.
102:58
Still a very, very good suggestion.
2208
6178871
2470
Nadal bardzo, bardzo dobra sugestia.
103:01
If you can think of a four letter word
2209
6181341
1285
Jeśli możesz wymyślić czteroliterowe słowo
103:02
beginning with G instead of difference.
2210
6182626
2453
zaczynające się na G zamiast różnicy.
103:05
Okay, standard fit,
2211
6185079
1301
Okay, standardowy krój,
103:06
we're going to move on
2212
6186380
718
idziemy dalej,
103:07
because we've got loads of suggestions
2213
6187098
1468
ponieważ mamy teraz mnóstwo sugestii
103:08
coming through now.
2214
6188566
1986
.
103:10
I mean,
2215
6190552
2186
To znaczy,
103:12
not garden game.
2216
6192738
2937
nie gra ogrodowa.
103:15
It is not.
2217
6195675
2553
Nie jest.
103:18
It is not to
2218
6198228
2403
Nie ma co
103:21
worry the goat.
2219
6201799
2403
niepokoić kozła.
103:24
Oh it's not
2220
6204202
2520
Och, nie chodzi o to, aby
103:26
to garden the game that isn't
2221
6206722
3671
uprawiać ogródek, który nie jest
103:30
necessary and worry and goats is not necessary
2222
6210860
3421
potrzebny, a martwienie się i kozy nie jest konieczne, aby
103:34
to worry the goats.
2223
6214281
1969
niepokoić kozy.
103:36
Why you would worry a goat
2224
6216250
1318
Dlaczego miałbyś niepokoić kozę,
103:37
I don't know in the first place.
2225
6217568
1185
nie wiem.
103:38
But if it's.
2226
6218753
1502
Ale jeśli jest.
103:40
If it's a thank you for that.
2227
6220255
1702
Jeśli to dzięki za to.
103:41
Well worry has five letters.
2228
6221957
2436
Cóż, zmartwienie ma pięć liter.
103:44
Does it. Yes.
2229
6224393
2186
Czy to. Tak.
103:46
Oh yeah. Okay. Yes.
2230
6226579
2269
O tak. Dobra. Tak.
103:48
So it is not necessary to work the game.
2231
6228848
3371
Więc nie jest konieczne, aby pracować w grze.
103:52
Yeah, says Beatrice.
2232
6232519
3004
Tak, mówi Beatrice.
103:55
Yeah.
2233
6235673
1502
Tak.
103:57
Uh, depending on what the game is.
2234
6237175
2536
Uh, w zależności od tego, jaka to gra.
103:59
Yes.
2235
6239711
1953
Tak.
104:01
You might work something if you are.
2236
6241664
1985
Możesz coś popracować, jeśli jesteś.
104:03
If you're cheating. Yeah, exactly.
2237
6243649
2270
Jeśli oszukujesz. Tak, dokładnie.
104:05
Yes.
2238
6245919
484
Tak.
104:06
You play
2239
6246403
1118
Grasz
104:07
or you work
2240
6247521
1051
lub pracujesz nad
104:08
the game, it means you are finding a way to cheat.
2241
6248572
3988
grą, oznacza to, że znajdujesz sposób na oszukiwanie.
104:12
Oh, very interesting. I like that.
2242
6252560
2870
O, bardzo ciekawe. Lubię to.
104:15
They do it and it is not necessary to know.
2243
6255430
3404
Robią to i nie trzeba o tym wiedzieć.
104:18
The sea are very close there.
2244
6258834
1969
Morze jest tam bardzo blisko.
104:20
Uh, Vitaly, uh, is that.
2245
6260803
2887
Uh, Witalij, uh, to jest to.
104:23
Is your name?
2246
6263690
1285
Masz na imię?
104:24
I could just think of a four letter word with G.
2247
6264975
3004
Mógłbym po prostu wymyślić czteroliterowe słowo z G.
104:28
It is not necessary to know the
2248
6268012
2219
Znajomość gry nie jest konieczna
104:31
game.
2249
6271283
567
104:31
I'm going to give you the clue
2250
6271850
2069
.
Dam ci wskazówkę,
104:33
and then I will give you the answer
2251
6273919
1585
a potem dam ci odpowiedź,
104:35
because we have two more to do.
2252
6275504
2670
ponieważ mamy jeszcze dwa do zrobienia.
104:38
Maybe you are going out
2253
6278174
2070
Może wychodzisz,
104:40
because your friend has a birthday coming up,
2254
6280244
3604
ponieważ twój przyjaciel ma urodziny,
104:45
and you go into the shop and you find something
2255
6285099
3004
wchodzisz do sklepu i znajdujesz coś, co
104:48
that you want to buy for that person
2256
6288554
3003
chcesz kupić dla tej osoby,
104:51
and maybe the person behind the counter,
2257
6291591
3003
a może osoba za ladą,
104:54
the person serving wants to put some paper
2258
6294594
4706
osoba obsługująca chce położyć trochę papieru
104:59
around your present, Huh?
2259
6299867
4205
wokół twojego prezent, co?
105:04
All right, I get it.
2260
6304072
3054
W porządku, rozumiem.
105:07
Now, Mr. Duncan said the first word.
2261
6307126
2820
Teraz pan Duncan powiedział pierwsze słowo.
105:09
I think we can probably a lot
2262
6309946
2286
Myślę, że prawdopodobnie
105:12
a lot of people have got the first word.
2263
6312232
2920
wiele osób ma pierwsze słowo.
105:15
Got that right. Yes.
2264
6315152
2770
Racja. Tak.
105:17
Yes.
2265
6317922
1052
Tak.
105:18
So another 20 seconds and then we will move on.
2266
6318974
4288
Więc jeszcze 20 sekund i ruszamy dalej.
105:23
Valentin, it's not necessary to
2267
6323379
3004
Valentin, nie trzeba
105:26
wore the gown where you say wear the gown.
2268
6326716
3004
zakładać sukni tam, gdzie mówisz.
105:30
I mean, that fits.
2269
6330354
868
To znaczy, to pasuje.
105:31
Yes. It's not necessary to wear the gown.
2270
6331222
1919
Tak. Nie trzeba nosić sukni.
105:33
This gown being a,
2271
6333141
2069
Ta suknia jest, no wiesz,
105:35
you know, a long flowing sort of dress.
2272
6335210
2636
długą, zwiewną sukienką.
105:37
Valentin has actually corrected that.
2273
6337846
3138
Valentin faktycznie to poprawił.
105:41
Yeah. Yeah.
2274
6341050
1118
Tak. Tak.
105:42
It's not necessary to wear
2275
6342168
1953
Nie trzeba nosić
105:45
the gown.
2276
6345072
751
105:45
Telmex Got it.
2277
6345823
2970
sukni.
Telmex Rozumiem.
105:48
Rosa
2278
6348793
1869
Rosa
105:50
Rosa has it.
2279
6350662
1752
Rosa to ma.
105:52
There it is.
2280
6352414
467
105:52
Tomek Yeah,
2281
6352881
2754
Tu jest.
Tomek Tak,
105:55
he was first, yeah.
2282
6355635
1351
był pierwszy, tak.
105:56
Tomek And Tomek and Rossano.
2283
6356986
2587
Tomek I Tomek i Rossano.
105:59
Beatrice drinks afterwards?
2284
6359573
1652
Beatrice pije później?
106:01
Yes. Good.
2285
6361225
2669
Tak. Dobry.
106:03
Yes, very good.
2286
6363894
1369
Tak, bardzo dobrze.
106:05
It looks as if a few people have got it right.
2287
6365263
2069
Wygląda na to, że kilka osób ma rację.
106:07
And Cyrillic.
2288
6367332
1151
I cyrylicy.
106:08
So
2289
6368483
2720
Więc
106:11
have you forgotten his name already?
2290
6371203
1535
zapomniałeś już jego imienia?
106:12
Well, I'm not sure what it is.
2291
6372738
1986
Cóż, nie jestem pewien, co to jest.
106:14
You think it's something like Vitaly, but anyway,
2292
6374724
2987
Myślisz, że to coś w rodzaju Witalija, ale tak czy inaczej,
106:19
here we go then.
2293
6379814
1201
proszę bardzo.
106:21
Moving on,
2294
6381015
1585
Idąc dalej,
106:22
We have the answer.
2295
6382600
2136
mamy odpowiedź.
106:24
And the answer is if I can find it on, my screen.
2296
6384736
3505
Odpowiedź brzmi: czy mogę to znaleźć na moim ekranie.
106:28
It is.
2297
6388391
2703
To jest. Prezentu
106:31
It is not necessary to wrap
2298
6391094
3871
nie trzeba zawijać
106:36
the gift.
2299
6396167
1201
.
106:37
It is not necessary to wrap the gift
2300
6397368
3655
Nie trzeba pakować prezentu,
106:41
because maybe I am going to wrap the gift myself
2301
6401139
4806
bo być może sama zapakuję prezent,
106:45
or maybe the person
2302
6405945
1469
a może osoba
106:47
just wants to receive the gift
2303
6407414
1685
chce po prostu otrzymać prezent
106:49
without any wrapping paper
2304
6409099
2336
bez papieru do pakowania,
106:51
because maybe they think it's more
2305
6411435
1919
bo może uważa, że ​​jest to bardziej
106:53
environmentally friendly.
2306
6413354
2436
przyjazne dla środowiska.
106:56
Maybe, maybe, maybe not.
2307
6416892
2069
Może, może, może nie.
106:58
So.
2308
6418961
367
Więc.
106:59
So yes, we did have quite a few
2309
6419328
2436
Więc tak, mieliśmy całkiem
107:01
quite a few guesses there.
2310
6421764
2987
sporo domysłów. A
107:04
So here is another one coming up.
2311
6424851
1803
więc nadchodzi kolejny.
107:06
We are playing Fill in the Blanks.
2312
6426654
2452
Gramy w Wypełnij puste pola.
107:09
And today I am giving you little clues as well.
2313
6429106
3271
A dzisiaj daję wam również małe wskazówki.
107:12
So you is the next one.
2314
6432894
2987
Więc ty jesteś następny.
107:16
Ooh, okay.
2315
6436549
2453
Och, dobrze.
107:19
Please take my something
2316
6439002
3003
Proszę, weź moje coś
107:22
with something of something.
2317
6442306
4088
z czymś z czegoś.
107:26
Oh, here's one for Tomek.
2318
6446661
2336
O, tu jest dla Tomka.
107:28
I think so.
2319
6448997
1285
Myślę, że tak.
107:30
We have as a clue, we have the letter C,
2320
6450282
3421
Jako wskazówkę mamy literę C,
107:34
eight letters, the letter
2321
6454454
2436
osiem liter, literę
107:36
P with five letters
2322
6456890
3004
P z pięcioma literami
107:40
and the letter S with full letters.
2323
6460010
3004
i literę S z pełnymi literami.
107:43
Please take my something
2324
6463882
1769
Proszę, weź moje coś
107:45
with a something of something.
2325
6465651
3003
z czymś z czegoś.
107:48
And this is a well-known expression.
2326
6468888
2253
I to jest dobrze znane wyrażenie.
107:51
It's a well-known expression
2327
6471141
1051
To dobrze znane wyrażenie
107:52
and something that Tomek could say when.
2328
6472192
3053
i coś, co Tomek mógł powiedzieć kiedy.
107:55
He says something on the license.
2329
6475479
1502
Mówi coś na licencji.
107:56
It upsets people and he's joking. He could say this
2330
6476981
2920
To denerwuje ludzi, a on żartuje. Mógł to powiedzieć
108:01
after as.
2331
6481570
1201
po as.
108:02
As a reply.
2332
6482771
1001
Jako odpowiedź.
108:03
Hmm.
2333
6483772
2987
Hmm.
108:07
So please
2334
6487126
1385
Więc proszę,
108:08
take my something
2335
6488511
3171
weź moje coś
108:12
with a something of something.
2336
6492550
3003
z czymś z czegoś.
108:15
Please take my want.
2337
6495587
3003
Proszę, weź moje pragnienie.
108:20
Does anyone know?
2338
6500025
985
Czy ktoś wie?
108:21
But we've got advice.
2339
6501010
2253
Ale mamy radę.
108:23
But that's not that.
2340
6503263
967
Ale to nie to.
108:24
Begin with C with the first word has to begin with.
2341
6504230
2220
Zacznij od C z pierwszym słowem, od którego musi się zaczynać.
108:26
C
2342
6506450
1618
C
108:28
Uh,
2343
6508068
2153
Uh,
108:30
but
2344
6510221
3004
ale
108:33
yeah, pinch
2345
6513458
2503
tak, szczypta
108:35
of salt.
2346
6515961
1552
soli.
108:37
A few people have suggested the last two words.
2347
6517513
4439
Kilka osób zasugerowało dwa ostatnie słowa.
108:41
Boom, We need the first words, please.
2348
6521952
3003
Bum, potrzebujemy pierwszych słów, proszę.
108:45
We need the first word, which is
2349
6525323
2336
Potrzebujemy pierwszego słowa, które składa się z
108:47
eight words beginning with C.
2350
6527659
1535
ośmiu słów zaczynających się na literę C.
108:49
Yes, please take my something with a
2351
6529194
3271
Tak, proszę, weź moje coś z
108:52
something of something.
2352
6532465
2986
czymś z czegoś.
108:56
Hmm.
2353
6536603
834
Hmm.
108:57
I think you're going to get it very soon.
2354
6537437
3004
Myślę, że dostaniesz to bardzo szybko.
109:00
Uh, yes.
2355
6540858
2703
Tak.
109:03
Uh, yeah.
2356
6543561
1619
O Tak.
109:05
I want to
2357
6545180
2369
Chcę
109:07
know, what is it?
2358
6547549
3004
wiedzieć, co to jest? Z
109:10
It sure is that as Mr.
2359
6550903
1202
pewnością jako pan
109:12
Duncan, it is a letter.
2360
6552105
2369
Duncan jest to list.
109:14
Yes, because it might be plural.
2361
6554474
2887
Tak, ponieważ może to być liczba mnoga.
109:17
Oh, it could be plural, Valentin Uh,
2362
6557361
2987
Och, to może być liczba mnoga, Valentin Uh, a
109:21
not singular.
2363
6561433
1018
nie liczba pojedyncza.
109:22
Yes. Oh, the next. Got it.
2364
6562451
2503
Tak. O, następny. Rozumiem.
109:24
Stomach started revolt.
2365
6564954
2152
Żołądek zaczął się buntować.
109:27
We've all.
2366
6567106
568
109:27
We've all been giving each other clues. Yes.
2367
6567674
2770
Wszyscy.
Wszyscy dawaliśmy sobie nawzajem wskazówki. Tak.
109:30
Well,
2368
6570444
550
109:30
I think it makes it more fun
2369
6570994
1836
Cóż,
myślę, że sprawia to więcej radości,
109:32
if you make it slightly easier.
2370
6572830
2286
jeśli trochę to ułatwisz.
109:35
Here we go then.
2371
6575116
1285
No to chodźmy.
109:36
And I will give it the answer right now.
2372
6576401
3003
I zaraz dam mu odpowiedź.
109:44
The answer is think
2373
6584811
3588
Odpowiedź brzmi:
109:49
yes.
2374
6589400
684
tak.
109:50
Please take my comment
2375
6590084
3004
Proszę potraktować mój komentarz
109:53
with a pinch of salt,
2376
6593538
2820
z przymrużeniem oka,
109:56
which is in fact a very interesting expression.
2377
6596358
3004
co jest w istocie bardzo ciekawym sformułowaniem.
109:59
It's a very interesting phrase,
2378
6599746
3003
To bardzo interesujące wyrażenie,
110:04
which means, what does it mean, Steve?
2379
6604218
1919
które oznacza, co to znaczy, Steve?
110:06
That means don't don't take my comments seriously.
2380
6606137
3270
Oznacza to, że nie traktuj moich komentarzy poważnie.
110:09
Don't take what I've said seriously.
2381
6609407
3204
Nie bierz na poważnie tego, co powiedziałem.
110:12
I'm You know,
2382
6612711
1135
Jestem Wiesz,
110:13
it was probably meant as a joke sometimes.
2383
6613846
3054
to prawdopodobnie miało być czasem żartem.
110:16
Also, if the person is being serious,
2384
6616900
3003
Ponadto, jeśli osoba mówi poważnie,
110:20
but the other person listening
2385
6620020
2370
ale druga osoba, która słucha,
110:22
doesn't believe the advice or they don't trust it,
2386
6622390
3420
nie wierzy w radę lub jej nie ufa,
110:26
they might think I will take his comment
2387
6626261
3221
może pomyśleć, że przyjmę jej komentarz
110:29
or his advice with a pinch of salt.
2388
6629899
3003
lub radę z przymrużeniem oka.
110:33
So I guess it isn't necessarily good advice.
2389
6633103
3871
Więc myślę, że niekoniecznie jest to dobra rada.
110:36
It isn't necessarily true.
2390
6636974
2319
To niekoniecznie jest prawda.
110:39
Yes, you can say don't take my comments.
2391
6639293
3171
Tak, możesz powiedzieć, nie bierz moich komentarzy.
110:43
You know, take my comments with a pinch of salt.
2392
6643482
3003
Wiesz, weź moje komentarze z przymrużeniem oka.
110:46
Or you could say, oh, somebody said something
2393
6646485
3004
Albo możesz powiedzieć, och, ktoś powiedział
110:50
slightly abusive to you and then somebody might say,
2394
6650056
3121
ci coś nieco obraźliwego, a potem ktoś może powiedzieć,
110:53
oh, don't take their comment,
2395
6653177
1502
och, nie bierz tego komentarza,
110:54
take their comments with a pinch of salt.
2396
6654679
1852
weź jego komentarz z przymrużeniem oka.
110:56
They don't mean it.
2397
6656531
1719
Oni nie mają tego na myśli.
110:58
But as you also say,
2398
6658250
2453
Ale jak również mówisz,
111:00
it can also suggest something that has been said
2399
6660703
3237
może to również sugerować coś, co zostało
111:03
to you.
2400
6663940
1235
ci powiedziane.
111:05
The advice that's being given to you
2401
6665175
3003
Porady, które ci dano,
111:08
is not to be taken seriously or even trusted.
2402
6668228
3104
nie należy traktować poważnie ani nawet im ufać.
111:11
Yeah. Or even trusted.
2403
6671649
1502
Tak. Albo nawet zaufany.
111:13
And in American English,
2404
6673151
2136
A w amerykańskim angielskim
111:15
you might say with a grain of salt,
2405
6675287
2520
można powiedzieć z przymrużeniem oka,
111:17
you take it with a grain of salt.
2406
6677807
2586
bierzesz to z przymrużeniem oka.
111:20
So that's good.
2407
6680393
901
Więc to dobrze.
111:21
I'll take their advice with a pinch of salt,
2408
6681294
2987
Wezmę ich rady z przymrużeniem oka,
111:25
not a words. Don't take it seriously.
2409
6685032
1652
ani słowa. Nie traktuj tego poważnie.
111:26
The final one.
2410
6686684
1468
Ostatni.
111:28
And then we are out of here.
2411
6688152
1686
A potem spadamy stąd.
111:32
We must something
2412
6692024
2469
Musimy coś z
111:34
this something as they
2413
6694493
2820
tego czegoś, ponieważ
111:37
are something right.
2414
6697313
2987
są one czymś właściwym.
111:40
And
2415
6700701
1652
I
111:42
$0.06 ten letters.
2416
6702353
4372
0,06 $ za dziesięć liter.
111:47
W seven,
2417
6707509
2904
W siedem,
111:50
six letters, ten letters and seven letters.
2418
6710413
3971
sześć liter, dziesięć liter i siedem liter.
111:55
We must something to something as they are something.
2419
6715252
3170
Musimy coś do czegoś, ponieważ oni są czymś.
111:59
One day one of the missing words will be something.
2420
6719290
2586
Pewnego dnia jednym z brakujących słów będzie coś.
112:01
Hmm.
2421
6721876
668
Hmm.
112:02
And I would have given away the answer to anything.
2422
6722544
3170
I zdradziłbym odpowiedź na wszystko.
112:06
It would be funny
2423
6726382
751
Byłoby zabawnie,
112:07
if all all of the missing words were something.
2424
6727133
3053
gdyby wszystkie brakujące słowa były czymś.
112:10
Yes And then I say something.
2425
6730186
3188
Tak A potem coś mówię.
112:13
And then by doing that, I've given away the answer.
2426
6733874
3938
A potem robiąc to, zdradziłem odpowiedź.
112:17
But I would never be that stupid.
2427
6737862
2787
Ale nigdy nie byłbym aż tak głupi. Mam
112:20
I hope
2428
6740649
2169
nadzieję, że
112:22
any clues as to what this is about?
2429
6742818
1803
jakieś wskazówki, o co chodzi?
112:24
Mr. Duncan
2430
6744621
1318
Pan Duncan
112:25
Maybe if you are doing something in a certain way,
2431
6745939
3471
Może jeśli robisz coś w określony sposób,
112:30
maybe if you are at work and there are certain things
2432
6750294
3588
może jeśli jesteś w pracy i są pewne rzeczy, które
112:33
you have to you have to do in a certain way.
2433
6753882
4138
musisz zrobić w określony sposób.
112:39
Mm.
2434
6759372
3003
mmm
112:44
We've got
2435
6764144
451
112:44
a suggestion for the first word as follow from Rosa.
2436
6764595
3637
Mamy
sugestię na pierwsze słowo, jak następuje od Rosy.
112:48
Okay.
2437
6768383
383
112:48
Rosa has said follow for the first word
2438
6768766
3571
Dobra.
Rosa powiedziała podążaj za pierwszym słowem
112:53
and it is six letters, but is it
2439
6773021
3455
i jest to sześć liter, ale czy jest to
112:56
the correct word
2440
6776592
918
poprawne słowo,
112:57
that will fit in with the rest of the words
2441
6777510
2153
które będzie pasować do reszty słów
112:59
in that sentence. Indeed.
2442
6779663
1785
w tym zdaniu. Rzeczywiście.
113:01
Is it a clue for somebody to try and get the rest?
2443
6781448
2954
Czy to wskazówka dla kogoś, kto spróbuje zdobyć resztę?
113:04
The other two questions Right.
2444
6784402
2987
Pozostałe dwa pytania Tak.
113:08
Well,
2445
6788023
3003
Cóż,
113:11
so Jemmy from Hong Kong.
2446
6791711
1468
więc Jemmy z Hong Kongu.
113:13
Hello. Jemmy has said that the last word could be
2447
6793179
3371
Cześć. Jemmy powiedział, że ostatnie słowo można
113:16
written
2448
6796550
3003
napisać,
113:20
to be written.
2449
6800021
1301
aby zostało napisane.
113:21
And in other words,
2450
6801322
768
Innymi słowy,
113:22
we must follow the something as they are written.
2451
6802090
2620
musimy postępować zgodnie z tym, co zostało napisane.
113:24
Hmm. Could be. Could be, Yes.
2452
6804710
3337
Hmm. Możliwe. Może być, tak.
113:28
Oh
2453
6808130
1819
113:29
Oh, Vitaly,
2454
6809949
3004
Och, Witalij,
113:33
Mr. or Mrs.
2455
6813370
668
Pan lub Pani
113:34
Cyrillic.
2456
6814038
2853
Cyrylica.
113:36
One, two, three, four, five, six, seven,
2457
6816891
2987
Raz, dwa, trzy, cztery, pięć, sześć, siedem,
113:40
two, one.
2458
6820629
734
dwa, jeden.
113:41
Oh, right. Now, that's too many letters.
2459
6821363
1552
Och, racja. To już za dużo liter.
113:42
And it doesn't begin with I mean,
2460
6822915
2603
I nie zaczyna się od, to znaczy,
113:45
it doesn't begin with. Yes, that's the big clue.
2461
6825518
2703
nie zaczyna się od. Tak, to jest główna wskazówka.
113:48
The middle word begins with t
2462
6828221
2320
Środkowe słowo zaczyna się od t
113:52
ten letters.
2463
6832660
784
dziesięciu liter.
113:53
I mean, that that sentence is correct.
2464
6833444
2286
Chodzi mi o to, że to zdanie jest poprawne.
113:55
You know,
2465
6835730
451
Wiesz,
113:56
that's a valid sentence,
2466
6836181
1285
to poprawne zdanie,
113:57
but it doesn't quite fit here.
2467
6837466
2520
ale tutaj nie pasuje.
113:59
So the first word begins with
2468
6839986
2903
Więc pierwsze słowo zaczyna się na
114:02
s, The second word begins with P,
2469
6842889
2920
s, drugie słowo zaczyna się na P,
114:05
and the third word begins with W.
2470
6845809
2954
a trzecie słowo zaczyna się na W.
114:08
Yes, you get it now you get it, you get it.
2471
6848763
2236
Tak, teraz rozumiesz, rozumiesz.
114:10
And you can see the number of letters as well.
2472
6850999
3170
Możesz także zobaczyć liczbę liter.
114:15
We will give this another few moments.
2473
6855354
2086
Damy temu jeszcze kilka chwil.
114:17
Don't forget, by the way,
2474
6857440
1201
Nie zapomnij, przy okazji,
114:18
we are back next Sunday, if you like.
2475
6858641
2370
wracamy w następną niedzielę, jeśli chcesz.
114:21
If you like this,
2476
6861011
968
114:21
if you've enjoyed all of this,
2477
6861979
1535
Jeśli ci się to podoba,
jeśli podobało ci się to wszystko,
114:23
then don't forget to join us next Sunday from 2 p.m.
2478
6863514
3554
nie zapomnij dołączyć do nas w najbliższą niedzielę od 14:00.
114:27
UK time.
2479
6867068
1502
Czas angielski. W
114:28
There is a new lesson coming on Wednesday.
2480
6868570
5190
środę jest nowa lekcja.
114:33
There is a new lesson coming on Wednesday,
2481
6873943
2553
W środę jest nowa lekcja,
114:36
so I am publishing a new lesson during the week.
2482
6876496
3037
więc publikuję nową lekcję w ciągu tygodnia.
114:40
Don't forget principles. That's good.
2483
6880251
1969
Nie zapomnij o zasadach. To dobrze. Czy
114:43
Am I involved
2484
6883605
2553
jestem zaangażowany
114:46
in the lesson?
2485
6886158
717
114:46
Yes.
2486
6886875
1586
w lekcję?
Tak.
114:48
No.
2487
6888461
867
Nie.
114:49
Because it's already made up.
2488
6889328
2320
Ponieważ jest już zmyślone.
114:51
We must follow the principles as they are written.
2489
6891648
3004
Musimy przestrzegać zasad tak, jak zostały zapisane.
114:55
And you write?
2490
6895269
1051
A ty piszesz?
114:56
Yes. That's so.
2491
6896320
968
Tak. To tak.
114:57
Dirac has, as has said, maybe.
2492
6897288
3004
Dirac ma, jak powiedział, być może.
115:00
Well, principles is our added.
2493
6900408
2036
Cóż, zasady są naszym dodatkiem.
115:02
I've added it up.
2494
6902444
1018
Dodałem to.
115:03
It is ten letters
2495
6903462
2219
To dziesięć liter
115:05
and that will fit.
2496
6905681
818
i to się zmieści.
115:06
That is that that fits.
2497
6906499
1819
Czyli to pasuje.
115:08
And something you must do in certain way.
2498
6908318
2436
I coś, co musisz zrobić w określony sposób.
115:10
So yes, that would also
2499
6910754
1652
Więc tak, żeby
115:12
it in me was one of the principles
2500
6912406
2403
to też u mnie było jedną z zasad
115:14
as they are written.
2501
6914809
801
tak jak są napisane.
115:15
Yeah, we must follow it exactly as it is written.
2502
6915610
3988
Tak, musimy postępować dokładnie tak, jak jest napisane.
115:20
Driss has said paragraphs.
2503
6920349
3004
Driss powiedział akapity.
115:25
Protocol, says Florence.
2504
6925722
2704
Protokół, mówi Florence.
115:28
What protocol?
2505
6928426
867
Jaki protokół?
115:29
You? Yeah, but it's not unfortunate.
2506
6929293
1302
Ty? Tak, ale to nie jest pech.
115:30
It's not ten letters.
2507
6930595
1018
To nie jest dziesięć liter.
115:31
I mean, it's. It's correct.
2508
6931613
1435
To znaczy, jest. Jest prawidłowe.
115:33
He was part of the protocol
2509
6933048
2937
Był częścią protokołu,
115:35
as it is written, you would say, then, unfortunately.
2510
6935985
3788
tak jak jest napisane, można by powiedzieć, niestety.
115:41
But there you go.
2511
6941208
2403
Ale proszę bardzo.
115:43
Anyway, just before we go.
2512
6943611
3003
W każdym razie, tuż przed wyjazdem.
115:48
And the principle
2513
6948550
1418
A zasada
115:49
seems to be a fun game to be a popular one.
2514
6949968
3004
wydaje się być zabawną grą, która jest popularna.
115:53
Oh, marshmallow, I think.
2515
6953656
1769
Oh, marshmallow, myślę.
115:55
Marshmallow.
2516
6955425
1051
Pianka.
115:56
Oh, you just got in there.
2517
6956476
3004
O, właśnie tam wszedłeś.
116:00
Well done, Marshmallow.
2518
6960264
2987
Dobra robota, Marshmallow.
116:05
Just before we go,
2519
6965537
2186
Tuż przed wyjazdem
116:07
we will give you the answer to the final one.
2520
6967723
3037
podamy odpowiedź na ostatnią.
116:11
And here it is.
2521
6971261
667
116:11
Now, the final answer is being used.
2522
6971928
3521
I oto jest.
Teraz używana jest ostateczna odpowiedź.
116:16
We must follow the procedures
2523
6976217
3420
Musimy postępować zgodnie z procedurami,
116:20
as they are written.
2524
6980538
2220
tak jak są napisane. To
116:22
It.
2525
6982758
717
.
116:23
You must follow the rules as they have been laid out.
2526
6983475
3688
Musisz przestrzegać zasad, tak jak zostały określone.
116:27
All the principles? Yes.
2527
6987230
2119
Wszystkie zasady? Tak.
116:29
So you were sort of right.
2528
6989349
1502
Więc poniekąd miałeś rację.
116:30
The only principles
2529
6990851
1452
Jedyne zasady,
116:32
that those of you that put principles.
2530
6992303
2970
które ci z was, którzy stawiają zasady. Jest to
116:35
That's. That's a good word.
2531
6995273
1402
. To dobre słowo.
116:36
Yeah, very good.
2532
6996675
1668
Tak, bardzo dobrze.
116:38
I it I think that went well.
2533
6998343
1936
Myślę, że poszło dobrze.
116:40
Procedures is a slightly more accurate
2534
7000279
3204
Procedury to nieco dokładniejszy
116:43
way of saying that. Yeah. Yes.
2535
7003666
1986
sposób na określenie tego. Tak. Tak.
116:45
So we often use the word procedure
2536
7005652
2670
Dlatego często używamy słowa procedura,
116:48
if something is being done
2537
7008322
2687
jeśli coś jest wykonywane
116:51
in a certain way, maybe rules.
2538
7011009
2953
w określony sposób, na przykład według zasad.
116:53
We often describe rules as procedures
2539
7013962
4072
Często opisujemy zasady jako procedury
116:58
or maybe something that you have to do in
2540
7018100
2937
lub coś, co trzeba zrobić w
117:01
a certain way, in a certain order.
2541
7021037
3004
określony sposób, w określonej kolejności.
117:04
So maybe if you have to go into hospital
2542
7024225
2519
Więc może jeśli musisz iść do szpitala
117:06
for an operation,
2543
7026744
1369
na operację,
117:08
we often describe that as a procedure
2544
7028113
2970
często opisujemy to jako procedurę,
117:11
because it has to be done in a certain way.
2545
7031083
3838
ponieważ musi być wykonana w określony sposób.
117:15
Well, or in strictly.
2546
7035788
1786
Cóż, albo ściśle.
117:17
If it was an R, you could say instructions.
2547
7037574
2303
Gdyby to było R, można by powiedzieć instrukcje.
117:19
You must
2548
7039877
500
Musisz
117:20
we must follow the instructions as they are written.
2549
7040377
2537
postępować zgodnie z instrukcjami, tak jak są napisane.
117:22
Hmm.
2550
7042914
500
Hmm.
117:23
Would be a similar phrase to that.
2551
7043414
2820
Byłoby to podobne zdanie do tego.
117:27
Lovely.
2552
7047503
450
117:27
Great. All right, Mr. Duncan.
2553
7047953
1335
Śliczny.
Świetnie. W porządku, panie Duncan.
117:29
But done on way that is.
2554
7049288
1952
Ale zrobione w sposób, który jest.
117:31
It's. We are out of here.
2555
7051240
3004
Jego. Jesteśmy stąd.
117:34
We've done 2 hours.
2556
7054277
1552
Zrobiliśmy 2 godziny.
117:35
I hope you've enjoyed it.
2557
7055829
2220
Mam nadzieję, że ci się podobało.
117:38
I hope you will join us again
2558
7058049
2169
Mam nadzieję, że dołączysz do nas ponownie,
117:40
if you have enjoyed this.
2559
7060218
2303
jeśli ci się podobało.
117:42
This particular livestream will be available later
2560
7062521
3421
Ta konkretna transmisja na żywo będzie dostępna później
117:45
with captions,
2561
7065942
1351
z napisami,
117:47
although at the moment YouTube
2562
7067293
1502
chociaż w tej chwili YouTube
117:48
is having some
2563
7068795
1085
ma pewne
117:49
technical problems and it might take a long time
2564
7069880
3170
problemy techniczne i przetworzenie
117:53
for the captions and the video to be processed.
2565
7073501
3871
napisów i filmu może zająć dużo czasu.
117:57
So for those who are wondering why,
2566
7077823
2369
Więc dla tych, którzy zastanawiają się dlaczego,
118:00
it's always a little bit late
2567
7080192
1619
zawsze jest trochę późno
118:01
appearing, it's because of YouTube, not because of me.
2568
7081811
3387
, to przez YouTube, nie przeze mnie.
118:05
It's nothing to do with I do.
2569
7085498
1385
To nie ma nic wspólnego z tym, co robię.
118:06
Watch out for Mr.
2570
7086883
868
Uważaj na
118:07
Duncan's new lesson on Wednesday.
2571
7087751
3121
nową lekcję pana Duncana w środę.
118:11
That's coming up during the week. Yes.
2572
7091322
2036
To wyjdzie w ciągu tygodnia. Tak.
118:13
So that's a pre-recorded lesson.
2573
7093358
2620
Więc to jest nagrana wcześniej lekcja.
118:15
Lots of beautiful sites and also some useful
2574
7095978
3320
Mnóstwo pięknych stron, a także kilka przydatnych
118:19
and hopefully some interesting information as well.
2575
7099632
4439
i miejmy nadzieję, że również interesujących informacji.
118:24
That is it.
2576
7104471
985
To jest to.
118:25
We will see you soon.
2577
7105456
2036
Zobaczymy się wkrótce.
118:27
We will.
2578
7107492
967
Będziemy. Czy
118:28
Have you enjoyed it? I have.
2579
7108459
2420
ci się podobało? Ja mam.
118:30
And I'm
2580
7110879
651
I nie mogę się
118:31
looking forward to a cup of tea and a piece of home
2581
7111530
3588
doczekać filiżanki herbaty i kawałka domowego
118:35
baked bread. Yes. Italian.
2582
7115234
3004
chleba. Tak. Włoski.
118:38
Yes.
2583
7118438
401
118:38
We've Steve made some delicious Italian bread.
2584
7118839
3270
Tak.
Steve zrobił nam pyszny włoski chleb.
118:42
Italian bread in the bread maker
2585
7122376
3004
Włoski chleb w wypiekaczu do chleba,
118:45
which have made French bread.
2586
7125430
1302
który zrobił francuski chleb.
118:46
I've made English bread. Now I've made Italian bread.
2587
7126732
2219
Zrobiłem angielski chleb. Teraz zrobiłam włoski chleb.
118:48
And I've got to say, it's the tastiest
2588
7128951
2703
I muszę powiedzieć, że jest to najsmaczniejszy
118:51
of all the different bread so far, olive oil in it.
2589
7131654
3354
ze wszystkich dotychczasowych chlebów, z oliwą z oliwek.
118:55
And it's lovely anyway, right?
2590
7135959
1919
I tak jest cudownie, prawda?
118:57
It's time to go. Time to go.
2591
7137878
2053
Czas iść. Czas iść. Do
118:59
See you next Sunday 2 p.m.
2592
7139931
2219
zobaczenia w najbliższą niedzielę o 14:00.
119:02
UK time.
2593
7142150
935
Czas angielski.
119:03
This is Mr. Duncan and of course Mr.
2594
7143085
2569
Tu pan Duncan i oczywiście pan
119:05
Steve saying thank you very much for watching.
2595
7145654
3304
Steve bardzo dziękuję za oglądanie. Do
119:09
See you soon.
2596
7149309
1151
zobaczenia wkrótce.
119:10
And of course, until the next time we meet here,
2597
7150460
2870
I oczywiście, dopóki nie spotkamy się tutaj następnym razem,
119:13
you know what's coming next.
2598
7153330
1836
wiesz, co będzie dalej.
119:15
Yes, you do.
2599
7155166
2486
Tak, robisz.
119:17
I will give you a friendly wave and.
2600
7157652
2670
Pomacham ci przyjaźnie i.
119:20
Then we will both say...
2601
7160322
3004
Wtedy obaj powiemy...
119:23
ta ta for now.
2602
7163609
3004
na razie ta ta.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7