Swim ๐ŸŠ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ- Water - Sea๐ŸŒŠ- idioms & phrases - English Addict 251 - Join the LIVE CHAT - 28th May 2023

3,214 views

2023-05-29 ใƒป English Addict with Mr Duncan


New videos

Swim ๐ŸŠ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ- Water - Sea๐ŸŒŠ- idioms & phrases - English Addict 251 - Join the LIVE CHAT - 28th May 2023

3,214 views ใƒป 2023-05-29

English Addict with Mr Duncan


์•„๋ž˜ ์˜๋ฌธ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ”ํด๋ฆญํ•˜์‹œ๋ฉด ์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฒˆ์—ญ๋œ ์ž๋ง‰์€ ๊ธฐ๊ณ„ ๋ฒˆ์—ญ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

04:11
Welcome
0
251019
1352
04:12
to today's livestream.
1
252371
3003
์˜ค๋Š˜ ์ƒ๋ฐฉ์†ก์— ์˜ค์‹  ๊ฒƒ์„ ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
04:15
I hope you are feeling well.
2
255675
3003
๊ธฐ๋ถ„์ด ์ข‹๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
04:39
Here we go again.
3
279654
1818
๋‹ค์‹œ ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:41
We are back.
4
281472
1686
๋Œ์•„์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:43
We are back, everyone.
5
283158
1835
๋Œ์•„์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค, ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„.
04:44
And it's so nice to see you today.
6
284993
3421
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์˜ค๋Š˜ ๋ต™๊ฒŒ ๋˜์–ด ์ •๋ง ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:48
Live from my little studio in Much Wenlock,
7
288681
4138
Much Wenlock์— ์žˆ๋Š” ๋‚ด ์ž‘์€ ์ŠคํŠœ๋””์˜ค์—์„œ ๋ผ์ด๋ธŒ๋กœ
04:52
we are all together again.
8
292819
3004
์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘ ๋‹ค์‹œ ๋ชจ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:56
Hi everybody.
9
296324
1235
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„.
04:57
This is Mr. Duncan in England.
10
297559
2152
์ €๋Š” ์˜๊ตญ์˜ Mr. Duncan์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:59
How are you today? Are you okay?
11
299711
2219
์˜ค๋Š˜ ๊ธฐ๋ถ„์ด ์–ด๋– ์„ธ์š”? ๊ดœ์ฐฎ์œผ์„ธ์š”?
05:01
I hope so.
12
301930
1052
๋‚˜๋Š” ํฌ๋งํ•œ๋‹ค.
05:02
Are you feeling happy today?
13
302982
3988
์˜ค๋Š˜ ๊ธฐ๋ถ„์ด ์ข‹๋‹ˆ?
05:07
I hope there is a smile on your face.
14
307270
3004
๋‹น์‹ ์˜ ์–ผ๊ตด์— ๋ฏธ์†Œ๊ฐ€ ์žˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
05:10
Please excuse me,
15
310341
1134
05:11
because I am doing something at the moment.
16
311475
2520
์ง€๊ธˆ ๋ญ”๊ฐ€๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์‹ค๋ก€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:13
You don't normally see me do this,
17
313995
2286
๋‹น์‹ ์€ ๋‚ด๊ฐ€ ์ด๊ฒƒ์„ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณดํ†ต ๋ณด์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค.
05:16
but I'm doing it today.
18
316281
2003
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‚˜๋Š” ์˜ค๋Š˜ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค.
05:18
I have a lovely,
19
318284
2336
๋‚˜๋Š” ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฝ๊ณ 
05:20
refreshing, healthy drink.
20
320620
2803
์ƒ์พŒํ•˜๊ณ  ๊ฑด๊ฐ•ํ•œ ์Œ๋ฃŒ๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:23
Look at this.
21
323423
1552
์ด๊ฑฐ ๋ด์š”.
05:24
Now you will not believe
22
324975
3004
์ด์ œ
05:28
all the ingredients that are contained
23
328029
3037
05:31
within this very healthy drink.
24
331433
3804
์ด ๋งค์šฐ ๊ฑด๊ฐ•ํ•œ ์Œ๋ฃŒ์— ํฌํ•จ๋œ ๋ชจ๋“  ์„ฑ๋ถ„์„ ๋ฏฟ์ง€ ๋ชปํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:35
I will tell you all about that in a few moments.
25
335654
2770
๋‚˜๋Š” ์ž ์‹œ ํ›„์— ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋ชจ๋‘ ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:38
But first of all,
26
338424
1335
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋จผ์ €
05:39
I must introduce myself
27
339759
1986
05:41
just in case you've never seen this before.
28
341745
2587
๋ณธ ์ ์ด ์—†๋Š” ๊ฒฝ์šฐ๋ฅผ ๋Œ€๋น„ํ•˜์—ฌ ์ œ ์†Œ๊ฐœ๋ฅผ ํ•ด์•ผ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:44
In which case, can I say hello?
29
344332
2870
์–ด๋–ค ๊ฒฝ์šฐ์— ์ธ์‚ฌํ•ด๋„ ๋ ๊นŒ์š”?
05:47
There
30
347202
500
05:49
you are in for a very big treat.
31
349071
3270
๋‹น์‹ ์€ ์•„์ฃผ ํฐ ๋Œ€์ ‘์„ ๋ฐ›๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:52
That's all I can say.
32
352425
1318
๊ทธ๊ฒŒ ์ œ๊ฐ€ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์ „๋ถ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:53
I won't give too much away.
33
353743
1735
๋‚˜๋Š” ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์€ ๊ฒƒ์„ ํฌ๊ธฐํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:55
So if it is your first time.
34
355478
2503
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ฒ˜์Œ์ด๋ผ๋ฉด.
05:57
Welcome. Welcome, everyone.
35
357981
1702
ํ™˜์˜. ๋ชจ๋‘ ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:59
I know over the past 24 hours,
36
359683
2337
์ง€๋‚œ 24์‹œ๊ฐ„ ๋™์•ˆ ๋ฏธ์–€๋งˆ์™€ ๋ฒ ํŠธ๋‚จ์—์„œ๋„
06:02
I've had a lot of new subscribers
37
362020
3187
๋งŽ์€ ์‹ ๊ทœ ๊ตฌ๋…์ž๊ฐ€ ์ƒ๊ฒผ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
06:05
from Myanmar
38
365808
2603
06:08
and also from Vietnam as well.
39
368411
3571
.
06:12
A big hello to all those watching in Vietnam
40
372282
3571
๋ฒ ํŠธ๋‚จ๊ณผ ๋ฏธ์–€๋งˆ์—์„œ ์‹œ์ฒญํ•˜์‹œ๋Š” ๋ชจ๋“  ๋ถ„๋“ค๊ป˜ ํฐ ์ธ์‚ฌ๋ฅผ ์ „ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
06:15
and also in Myanmar as well.
41
375853
2636
.
06:18
Very nice to see you today.
42
378489
2954
์˜ค๋Š˜ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ ์„ธ๊ณ„์˜ ํŠน์ • ์ง€์—ญ์—์„œ
06:21
I don't know why I've had so many new subscribers
43
381443
3538
์™œ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งŽ์€ ์‹ ๊ทœ ๊ตฌ๋…์ž๊ฐ€ ์ƒ๊ฒผ๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ง€๋งŒ
06:24
from that particular part of the world,
44
384981
3003
06:28
but it is very nice to see you here.
45
388001
3004
์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ€์›Œ์š”.
06:31
My name is Duncan.
46
391822
1969
์ œ ์ด๋ฆ„์€ ๋˜์ปจ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:33
I love English.
47
393791
1719
๋‚œ ์˜์–ด๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•ด.
06:35
I do.
48
395510
1018
๊ทธ๋ž˜์š”.
06:36
You might say I'm one of those up there.
49
396528
2670
๋‹น์‹ ์€ ๋‚ด๊ฐ€ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:39
You might say that I am an English addict.
50
399198
3387
๋‹น์‹ ์€ ๋‚ด๊ฐ€ ์˜์–ด ์ค‘๋…์ž๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:42
I am crazy
51
402585
1435
๋‚˜๋Š”
06:46
about
52
406373
1068
06:47
the English language, so I am an English addict.
53
407441
3421
์˜์–ด์— ๋ฏธ์ณ์„œ ์˜์–ด ์ค‘๋…์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:50
And I have a feeling maybe you are as well.
54
410862
2887
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ๋„ ๊ทธ๋Ÿด์ง€๋„ ๋ชจ๋ฅธ๋‹ค๋Š” ๋Š๋‚Œ์ด ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค.
06:53
Who, by the way, I suppose I should mention,
55
413749
4138
๊ทธ๊ฑด ๊ทธ๋ ‡๊ณ ,
06:58
coming up in June,
56
418872
3003
6์›”์—
07:02
we have the big Paris rendezvous taking place.
57
422176
5006
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํฐ ํŒŒ๋ฆฌ ๋ž‘๋ฐ๋ทฐ๊ฐ€ ์—ด๋ฆฌ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์–ธ๊ธ‰ํ•ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:07
Some of us are meeting up some other English addicts
58
427182
4538
์šฐ๋ฆฌ ์ค‘ ์ผ๋ถ€๋Š” ๋‚ด๊ฐ€ ๋งŒ๋‚˜๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋‹ค๋ฅธ ์˜์–ด ์ค‘๋…์ž๋ฅผ ๋งŒ๋‚˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
07:11
just like me meeting up.
59
431954
2703
.
07:14
Will you be there?
60
434657
1502
๋‹น์‹ ์ด์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค?
07:16
Will you be touching my flesh?
61
436159
3004
๋‚ด ์‚ด์„ ๋งŒ์งˆ๊ฑฐ์•ผ?
07:19
That's what we often say when we meet someone.
62
439463
3654
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ๋งŒ๋‚˜๋ฉด ํ”ํžˆ ํ•˜๋Š” ๋ง์ด๋‹ค.
07:23
We say that we pressed flesh together.
63
443418
3304
์‚ด์„ ๋ˆŒ๋ €๋‹ค๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
07:27
I know it sounds a little bit naughty, but it isn't.
64
447940
2620
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์•ฝ๊ฐ„ ๋ชป๋œ ์†Œ๋ฆฌ๋กœ ๋“ค๋ฆฐ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์ง€๋งŒ ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚ 
07:30
Trust me.
65
450560
901
๋ฏฟ์–ด.
07:31
So we are going to meet up in Paris
66
451461
3003
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” 6์›” ์ดˆ์ˆœ์— ํŒŒ๋ฆฌ์—์„œ ๋งŒ๋‚  ์˜ˆ์ •์ž…๋‹ˆ๋‹ค
07:34
at the near near
67
454665
3270
07:38
the start of June,
68
458569
2370
07:40
which of course is just around the corner.
69
460939
2903
.
07:43
Meanwhile, we have the weekend,
70
463842
2737
ํ•œํŽธ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
07:46
which is coming to an end because it is Sunday.
71
466579
4105
์ผ์š”์ผ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋๋‚˜๊ฐ€๋Š” ์ฃผ๋ง์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:04
Deep, deep,
72
484751
1268
๊นŠ๋‹ค, ๊นŠ๋‹ค,
08:06
deep, deep, deep, deep.
73
486019
3004
๊นŠ๋‹ค, ๊นŠ๋‹ค, ๊นŠ๋‹ค.
08:09
I'm so excited.
74
489790
1753
๋‚˜๋Š” ๋„ˆ๋ฌด ํฅ๋ถ„๋œ๋‹ค.
08:11
I just can't hide it because,
75
491543
2987
์ˆจ๊ธธ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ œ๊ฐ€ ์–ธ๊ธ‰ํ•œ ๋Œ€๋กœ
08:15
well, you know what's happening soon,
76
495280
3004
๊ณง ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚ ์ง€ ์•„์‹œ๊ฒ ์ฃ .
08:19
as I mentioned, we are meeting up in Paris.
77
499669
3304
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํŒŒ๋ฆฌ์—์„œ ๋งŒ๋‚  ์˜ˆ์ •์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:23
I hope the weather will be good at the moment.
78
503357
4255
์ง€๊ธˆ์€ ๋‚ ์”จ๊ฐ€ ์ข‹๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค. 6์›” ์ดˆ
08:27
I have been checking the weather forecast
79
507612
2703
์ผ๊ธฐ์˜ˆ๋ณด๋ฅผ ํ™•์ธํ•ด๋ณด๋‹ˆ
08:30
for the beginning of June and it looks
80
510315
2520
08:32
as if everything weather wise is going to be okay.
81
512835
4806
๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์ž˜ ๋  ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:37
Warm and sunny.
82
517691
2736
๋”ฐ๋œปํ•˜๊ณ  ํ™”์ฐฝํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
08:40
I hope that is what it will be like.
83
520427
3004
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋˜๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
08:43
Can I say hello to.
84
523882
2302
์ธ์‚ฌํ•ด๋„ ๋ ๊นŒ์š”?
08:46
I've just noticed.
85
526184
901
๋ฐฉ๊ธˆ ์•Œ์•„์ฐจ๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:47
Florence. Hello, Florence.
86
527085
2253
ํ”ผ๋ Œ์ฒด. ์•ˆ๋…•, ํ”Œ๋กœ๋ Œ์Šค.
08:49
Thank you very much for your super sticker
87
529338
2820
์Šˆํผ ์Šคํ‹ฐ์ปค
08:52
and also your donation as well on the live chat.
88
532158
3304
์™€ ์‹ค์‹œ๊ฐ„ ์ฑ„ํŒ…์„ ํ†ตํ•œ ๊ธฐ๋ถ€์— ์ง„์‹ฌ์œผ๋กœ ๊ฐ์‚ฌ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
08:55
Thank you very much.
89
535462
1102
๋งค์šฐ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
08:56
That is very kind of you.
90
536564
2786
์ •๋ง ์นœ์ ˆํ•˜์‹ญ๋‹ˆ๋‹ค.
08:59
Thank you very much.
91
539350
1268
๋งค์šฐ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
09:00
And it's nice to see you here as well.
92
540618
3655
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์—ฌ๊ธฐ์„œ๋„ ๋ต™๊ฒŒ ๋˜์–ด ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:04
Of course, we do have the live chat.
93
544306
2136
๋ฌผ๋ก  ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:08
Who was first, I wonder?
94
548411
2053
๋ˆ„๊ฐ€ ๋จผ์ €์˜€์„๊นŒ? ํ•œ
09:10
Let's have a look, shall we?
95
550464
1435
๋ฒˆ ๋ณผ๊นŒ์š”?
09:11
Oh, very interesting.
96
551899
2102
์˜ค, ์•„์ฃผ ํฅ๋ฏธ๋กœ์›Œ.
09:14
First, today on the live chat, it is Beatrice.
97
554001
5073
๋จผ์ € ์˜ค๋Š˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์—์„œ๋Š” ๋ฒ ์•„ํŠธ๋ฆฌ์ฒด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:19
Congratulations, Beatrice.
98
559224
2453
์ถ•ํ•˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค, ๋ฒ ์•„ํŠธ๋ฆฌ์ฒด.
09:21
You are first on today's live chat.
99
561677
3004
์˜ค๋Š˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์˜ ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:30
Very nice.
100
570588
1101
์•„์ฃผ ์ข‹์•„์š”.
09:31
Congratulations to you, Beatrice.
101
571689
2887
์ถ•ํ•˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค, ๋ฒ ์•„ํŠธ๋ฆฌ์ฒด.
09:34
We also have
102
574576
1418
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋˜ํ•œ
09:35
I just mentioned you
103
575994
1669
๋ฐฉ๊ธˆ ๋‹น์‹ ์„ ์–ธ๊ธ‰ํ–ˆ๊ณ 
09:37
and I'm going to mention you again.
104
577663
1869
๋‹ค์‹œ ๋‹น์‹ ์„ ์–ธ๊ธ‰ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:39
Florence, you are second, we also have rec Saudi.
105
579532
5156
Florence, ๋‹น์‹ ์€ ๋‘ ๋ฒˆ์งธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” rec Saudi๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:45
Now I am guessing that you are in Saudi Arabia.
106
585489
4622
์ง€๊ธˆ ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์‚ฌ์šฐ๋”” ์•„๋ผ๋น„์•„์— ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ถ”์ธกํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:50
Am I right or am I wrong?
107
590111
2070
๋‚ด๊ฐ€ ๋งž์Šต๋‹ˆ๊นŒ, ์•„๋‹ˆ๋ฉด ํ‹€๋ฆฝ๋‹ˆ๊นŒ?
09:52
Please let me know.
108
592181
1501
์•Œ๋ ค์ฃผ์„ธ์š”.
09:53
Also, we have Vitus.
109
593682
2103
๋˜ํ•œ Vitus๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:55
Vitus, welcome once again.
110
595785
3304
๋น„ํˆฌ์Šค, ๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
09:59
Your finger was a little slow today.
111
599389
3772
์˜ค๋Š˜์€ ์†๊ฐ€๋ฝ์ด ์กฐ๊ธˆ ๋Š๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:03
It would appear that Beatrice
112
603161
2369
Beatrice๋Š”
10:05
has been doing some exercises with her finger
113
605530
3554
10:09
because she has the the fastest clip today.
114
609084
4139
ํ˜„์žฌ ๊ฐ€์žฅ ๋น ๋ฅธ ํด๋ฆฝ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์†๊ฐ€๋ฝ์œผ๋กœ ์šด๋™์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์œผ๋กœ ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:13
Mohsen is here.
115
613790
1285
๋ชจ์„ผ์ด ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:15
We also have Ruza.
116
615075
1986
๋ฃจ์ž๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:17
Amalia, nice to see you here, Molly.
117
617061
3804
์•„๋ง๋ฆฌ์•„, ์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ€์›Œ์š”, ๋ชฐ๋ฆฌ.
10:21
Also Dashi va.
118
621833
2303
๋˜ํ•œ Dashi va.
10:24
Hello, Dashi Yvonne, Nice to see you here as well.
119
624136
4172
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, Dashi Yvonne, ์—ฌ๊ธฐ์„œ๋„ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:28
Is it your first time?
120
628308
1802
์ฒ˜์Œ์ด์„ธ์š”?
10:30
Please let me know.
121
630110
2720
์•Œ๋ ค์ฃผ์„ธ์š”.
10:32
Also, we have who else.
122
632830
1902
๋˜ํ•œ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:34
Tell Meera Zika is here?
123
634732
3871
Meera Zika๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ „ํ•ด์ฃผ์‹œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
10:38
Yes, sir.
124
638870
1502
์•Œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:40
Hello? Yes, sir.
125
640372
2537
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”? ์•Œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:42
Nice to see you here as well.
126
642909
2669
์—ฌ๊ธฐ์„œ๋„ ๋ต™๊ฒŒ ๋˜์–ด ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:45
Who?
127
645578
601
WHO?
10:46
We also have
128
646179
2703
10:48
Paul Comeaux.
129
648882
1152
ํด ์ฝ”๋ชจ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:50
Abraham,
130
650034
1735
Abraham,
10:51
I've never seen your name on the live chat before.
131
651769
4022
๋‚˜๋Š” ์ „์— ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์—์„œ ๋‹น์‹ ์˜ ์ด๋ฆ„์„ ๋ณธ ์ ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:55
Is it your first time?
132
655791
1969
์ฒ˜์Œ์ด์„ธ์š”?
10:57
Can I just also say
133
657760
2102
10:59
at the start of today's livestream,
134
659862
2336
์˜ค๋Š˜ ์ƒ์ค‘๊ณ„๋ฅผ ์‹œ์ž‘ํ•  ๋•Œ
11:02
before I continue any further, can I just say
135
662198
3338
๋” ์ง„ํ–‰ํ•˜๊ธฐ ์ „์— ์ œ๊ฐ€ ๋งํ•˜๋Š” ๋‚ด์šฉ์„ ๋”ฐ๋ฅด๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด
11:06
there are live captions
136
666203
3922
11:10
so you can actually activate live caption
137
670609
4021
์‹ค์ œ๋กœ ์ƒ๋ฐฉ์†ก ์ž๋ง‰์„ ํ™œ์„ฑํ™”ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ์‹ค์‹œ๊ฐ„ ์ž๋ง‰์ด ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ด๋„ ๋ ๊นŒ์š”?
11:14
if you want to follow what I'm saying.
138
674897
3187
11:18
You are more than welcome to do that.
139
678618
2487
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜์…”๋„ ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:21
We also have oga.
140
681105
1768
์˜ค๊ฐ€๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:22
Hello, OGA haven't seen you for a while.
141
682873
2520
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, OGA๋Š” ํ•œ๋™์•ˆ ๋‹น์‹ ์„ ๋ณด์ง€ ๋ชปํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:25
Nice see you back as well.
142
685393
2436
๋‹ค์‹œ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:27
Sylvie.
143
687829
1669
์‹ค๋น„.
11:29
Hello to Sylvie.
144
689498
2670
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” ์‹ค๋น„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:33
I am feeling
145
693403
1351
11:34
a little nervous today.
146
694754
3004
์˜ค๋Š˜์€ ์กฐ๊ธˆ ๊ธด์žฅ์ด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
11:48
I am feeling a little nervous today.
147
708938
2620
์˜ค๋Š˜์€ ์กฐ๊ธˆ ๊ธด์žฅ์ด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
11:51
And that is the reason why.
148
711558
2219
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๊ทธ ์ด์œ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:53
Because I'm starting to suffer from hay fever.
149
713777
3238
๊ฑด์ดˆ์—ด์— ์‹œ๋‹ฌ๋ฆฌ๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:57
The pollen is once again in the air
150
717799
3754
๊ฝƒ๊ฐ€๋ฃจ๋Š” ๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ ๊ณต๊ธฐ ์ค‘์—
12:01
and every year I become sensitive to pollen
151
721820
4039
์žˆ๊ณ  ๋งค๋…„ ์ €๋Š”
12:06
from the grass around this area.
152
726009
3304
์ด ์ง€์—ญ ์ฃผ๋ณ€์˜ ํ’€์—์„œ ๋‚˜์˜ค๋Š” ๊ฝƒ๊ฐ€๋ฃจ์— ๋ฏผ๊ฐํ•ด์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
12:09
So as you just heard,
153
729730
1535
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ฐฉ๊ธˆ ๋“ค์œผ์…จ๋“ฏ์ด
12:11
I did sneeze and I might be sneezing
154
731265
3354
์ €๋Š” ์žฌ์ฑ„๊ธฐ๋ฅผ ํ–ˆ๊ณ 
12:15
quite a lot today because I do get hay fever
155
735320
4105
์˜ค๋Š˜์€ ๊ฝค ๋งŽ์ด ์žฌ์ฑ„๊ธฐ๋ฅผ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ผ๋…„ ์ค‘ ์ด๋ง˜๋•Œ ๊ฑด์ดˆ์—ด์— ๊ฑธ๋ฆฌ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
12:19
at this time of year, which between you and me
156
739759
3087
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„๊ณผ ์ € ์‚ฌ์ด์—๋Š”
12:22
is a big pain in the neck.
157
742963
3120
๋ชฉ์— ํฐ ํ†ต์ฆ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:26
So I might be suffering slightly
158
746383
3004
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ์˜ค๋Š˜ ๊ฝƒ๊ฐ€๋ฃจ ์•Œ๋ ˆ๋ฅด๊ธฐ๋กœ ์•ฝ๊ฐ„ ๊ณ ํ†ต ๋ฐ›๊ณ  ์žˆ์„์ง€๋„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค
12:29
from hay fever today.
159
749687
2820
.
12:32
And I hope
160
752507
2003
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 
12:34
I won't be sneezing too much.
161
754510
3003
์žฌ์ฑ„๊ธฐ๋ฅผ ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์ด ํ•˜์ง€ ์•Š๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
12:38
Thank you.
162
758298
567
12:38
Oh, isn't that lovely?
163
758865
1802
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
์˜ค, ๋ฉ‹์ง€์ง€ ์•Š๋‚˜์š”?
12:40
Oh, Mohsin said bless you, Mr.
164
760667
4589
์˜ค, Mohsin์ด ๋‹น์‹ ์„ ์ถ•๋ณตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค, Mr.
12:45
Duncan.
165
765256
1018
Duncan.
12:46
And also Zuzana said bless you as well.
166
766274
5256
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  Zuzana๋„ ๋‹น์‹ ์„ ์ถ•๋ณตํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:51
Do you know why we do that?
167
771797
1769
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์™œ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜๋Š”์ง€ ์•„์„ธ์š”?
12:53
Why do we say bless you after a person sneezes?
168
773566
4973
์‚ฌ๋žŒ์ด ์žฌ์ฑ„๊ธฐ๋ฅผ ํ•˜๋ฉด ์™œ ๋‹น์‹ ์„ ์ถ•๋ณตํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
12:58
Well, many years ago, in the distant past,
169
778906
3004
๊ธ€์Ž„์š”, ์ˆ˜๋…„ ์ „,
13:02
during disease and plague,
170
782627
4138
์งˆ๋ณ‘๊ณผ ์—ญ๋ณ‘์ด ๋‹ฅ์ณค์„ ๋•Œ,
13:07
if a person became ill or appeared
171
787600
3003
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ์ด ์•„ํ”„๊ฑฐ๋‚˜ ์•„ํ”ˆ ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ด๊ณ  ์žฌ์ฑ„๊ธฐ๋ฅผ ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜
13:11
to be ill and they sneezed
172
791237
3872
13:15
or maybe they coughed, a person would say, bless you.
173
795676
4139
๊ธฐ์นจ์„ ํ•˜๋ฉด ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋Š” ๋‹น์‹ ์„ ์ถ•๋ณตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
13:20
And it was a way of helping them to recover
174
800866
3270
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ทธ๋“ค์ด ์งˆ๋ณ‘์—์„œ ํšŒ๋ณตํ•˜๋„๋ก ๋•๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
13:24
from their illness, although quite often they didn't.
175
804220
3487
. ๊ฝค ์ž์ฃผ๋Š” ์•„๋‹ˆ์—ˆ์ง€๋งŒ.
13:28
These days,
176
808275
817
13:29
however, most people can get coughs and colds
177
809092
3805
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์š”์ฆ˜์—๋Š” ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๊ธฐ์นจ, ๊ฐ๊ธฐ,
13:33
and sneeze, or in my case, hay fever,
178
813081
3470
์žฌ์ฑ„๊ธฐ๋ฅผ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ œ ๊ฒฝ์šฐ์—๋Š” ๊ฝƒ๊ฐ€๋ฃจ ์•Œ๋ ˆ๋ฅด๊ธฐ์— ๊ฑธ๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
13:37
because that's what I get every single year.
179
817369
3054
.
13:40
I get hay fever and I hate it.
180
820423
3003
๊ฑด์ดˆ์—ด์— ๊ฑธ๋ฆฌ๊ณ  ์‹ซ์–ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
13:43
If I was honest with you,
181
823660
1302
์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ
13:44
I wish I could make my hay fever go away.
182
824962
2986
๊ฝƒ๊ฐ€๋ฃจ ์•Œ๋ ˆ๋ฅด๊ธฐ๋ฅผ ์—†์•จ ์ˆ˜ ์žˆ์œผ๋ฉด ์ข‹๊ฒ ์–ด์š”.
13:48
I have tried everything.
183
828349
2119
๋‚˜๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ์‹œ๋„ํ–ˆ๋‹ค.
13:50
I have tried certain types of medicine.
184
830468
2970
๋‚˜๋Š” ํŠน์ • ์ข…๋ฅ˜์˜ ์•ฝ์„ ์‚ฌ์šฉํ•ด ๋ณด์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:53
I have tried certain drinks,
185
833438
2971
๋‚˜๋Š” ํŠน์ • ์Œ๋ฃŒ,
13:56
certain types of herbs,
186
836409
2970
ํŠน์ • ์œ ํ˜•์˜ ํ—ˆ๋ธŒ๋ฅผ ์‹œ๋„ํ–ˆ์ง€๋งŒ
13:59
and it doesn't change a thing.
187
839379
2553
์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ๋ฐ”๋€Œ์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:01
I still get hay fever every single year,
188
841932
4289
๋‚˜๋Š” ์—ฌ์ „ํžˆ ๋งค๋…„ ๊ฑด์ดˆ์—ด์— ๊ฑธ๋ฆฌ๊ธฐ
14:06
so I do get hay fever quite badly
189
846287
2453
๋•Œ๋ฌธ์— ๋งค๋…„ ์ด๋ง˜๋•Œ ๊ฑด์ดˆ์—ด์— ๋งค์šฐ ์‹ฌํ•˜๊ฒŒ ๊ฑธ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค
14:08
at this time of year.
190
848740
1469
.
14:10
So don't be too surprised if I sneeze once or twice.
191
850209
4622
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ํ•œ๋‘ ๋ฒˆ ์žฌ์ฑ„๊ธฐ๋ฅผ ํ•ด๋„ ๋„ˆ๋ฌด ๋†€๋ผ์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
14:15
Today we also have Christina.
192
855115
2987
์˜ค๋Š˜์€ ํฌ๋ฆฌ์Šคํ‹ฐ๋‚˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:18
Oh, and Tommy.
193
858135
2553
์•„, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ํ† ๋ฏธ.
14:20
Hello, Tommy.
194
860688
1201
์•ˆ๋…•, ํ† ๋ฏธ.
14:21
Nice to see you here as well.
195
861889
3004
์—ฌ๊ธฐ์„œ๋„ ๋ต™๊ฒŒ ๋˜์–ด ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:24
Today.
196
864976
1052
์˜ค๋Š˜.
14:26
You would be pleased to hear that we are playing
197
866028
2736
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋นˆ์นธ ์ฑ„์šฐ๊ธฐ ๊ฒŒ์ž„์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ์†Œ์‹์„ ๋“ค์œผ๋ฉด ๊ธฐ๋ปํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
14:29
fill in the blanks.
198
869749
2069
.
14:31
And I
199
871818
334
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €๋Š” ๊ทธ ํŠน์ • ๊ฒŒ์ž„์—
14:32
have decided to make some changes
200
872152
2386
๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ๋ณ€๊ฒฝ ์‚ฌํ•ญ์„ ์ ์šฉํ•˜๊ธฐ๋กœ ๊ฒฐ์ •ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
14:34
to that particular game.
201
874538
2136
.
14:36
So we are playing it.
202
876674
1652
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์—ฐ์ฃผํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:38
But today I am going to make it a little easier.
203
878326
3571
ํ•˜์ง€๋งŒ ์˜ค๋Š˜์€ ์กฐ๊ธˆ ์‰ฝ๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค๋ ค๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
14:42
I will be giving some clues.
204
882498
3003
๋‚˜๋Š” ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๋‹จ์„œ๋ฅผ ์ค„ ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
14:45
So today we are playing Fill in the Blanks,
205
885918
3388
๊ทธ๋ž˜์„œ ์˜ค๋Š˜ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋นˆ์นธ ์ฑ„์šฐ๊ธฐ๋ฅผ ํ”Œ๋ ˆ์ดํ•˜๊ณ 
14:49
but there will also be some clues as well
206
889306
3938
์žˆ์ง€๋งŒ
14:53
because a few people have complained.
207
893745
2703
๋ช‡๋ช‡ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋ถˆํ‰ํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์‹ค๋งˆ๋ฆฌ๋„ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
14:56
They said Mr.
208
896448
751
14:57
Duncan, fill in the blanks
209
897199
3003
๋˜์ปจ ์”จ, ๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ๋Š”
15:00
is a very hard competition.
210
900319
3004
๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ์–ด๋ ค์šด ๊ฒฝ์Ÿ์ด๋ผ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:03
Please make it easier.
211
903923
1369
๋” ์‰ฝ๊ฒŒ ๋งŒ๋“œ์‹ญ์‹œ์˜ค.
15:05
So I will just a little bit.
212
905292
3003
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ์กฐ๊ธˆ๋งŒ ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:08
Hello also.
213
908479
968
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
15:09
Oh, we also have Pedro again, who is here today.
214
909447
5924
์˜ค, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋˜ํ•œ ์˜ค๋Š˜ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ๋Š” Pedro๋ฅผ ๋‹ค์‹œ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:15
Hello, Pedro.
215
915371
1001
์•ˆ๋…•, ํŽ˜๋“œ๋กœ.
15:16
Nice to see you back as well.
216
916372
2937
๋‹ค์‹œ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:19
Many of our regular
217
919309
1735
๋งŽ์€ ์ •๊ทœ ์‹œ์ฒญ์ž
15:21
and also some new viewers today as well.
218
921044
4506
์™€ ์ผ๋ถ€ ์ƒˆ๋กœ์šด ์‹œ์ฒญ์ž๋„ ์˜ค๋Š˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:25
Claudia, hello to Claudia.
219
925850
3004
ํด๋ผ์šฐ๋””์•„, ํด๋ผ์šฐ๋””์•„์—๊ฒŒ ์•ˆ๋…•.
15:28
I suppose I should ask, what's cooking?
220
928870
2854
์š”๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ญ๋ƒ๊ณ  ๋ฌผ์–ด๋ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
15:31
Claudia, what have you got in your past?
221
931724
3003
ํด๋ผ์šฐ๋””์•„, ๋‹น์‹ ์˜ ๊ณผ๊ฑฐ๋Š” ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
15:35
What's cooking, Claudia?
222
935261
2253
์š”๋ฆฌ ๋ญํ•ด, ํด๋ผ์šฐ๋””์•„?
15:37
Is it something
223
937514
1018
15:39
spicy or hot?
224
939500
2870
๋งต๊ฑฐ๋‚˜ ๋œจ๊ฑฐ์šด ๊ฒƒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
15:42
What is it?
225
942370
734
๋ญ์•ผ?
15:43
Please let me know.
226
943104
1335
์•Œ๋ ค์ฃผ์„ธ์š”.
15:44
Apparently, Claudia had a nightmare last night.
227
944439
3004
๋ถ„๋ช…ํžˆ Claudia๋Š” ์–ด์ ฏ๋ฐค์— ์•…๋ชฝ์„ ๊พธ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:47
I had an English test and I could not answer anything.
228
947743
3337
๋‚˜๋Š” ์˜์–ด ์‹œํ—˜์„ ๋ณด์•˜๊ณ  ์•„๋ฌด ๋Œ€๋‹ต๋„ ํ•  ์ˆ˜ ์—†์—ˆ๋‹ค.
15:51
I told myself I know English.
229
951080
2704
๋‚˜๋Š” ์˜์–ด๋ฅผ ์•ˆ๋‹ค๊ณ  ์Šค์Šค๋กœ์—๊ฒŒ ๋งํ–ˆ๋‹ค.
15:53
And then I read lots and lots of words
230
953784
2536
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ
15:56
that I've never heard from or heard of before.
231
956320
3187
์ด์ „์— ๋“ค์–ด ๋ณธ ์ ์ด ์—†๊ฑฐ๋‚˜ ๋“ค์–ด ๋ณธ ์ ์ด์—†๋Š” ๋งŽ์€ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์ฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:00
It was a horrible nightmare.
232
960792
1902
๋”์ฐํ•œ ์•…๋ชฝ์ด์—ˆ๋‹ค.
16:02
A lot of people do have those types of nightmare.
233
962694
3989
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๊ทธ๋Ÿฐ ์ข…๋ฅ˜์˜ ์•…๋ชฝ์„ ๊พผ๋‹ค.
16:07
Maybe if you have a bad dream and most nightmares
234
967483
4923
๋‚˜์œ ๊ฟˆ์„ ๊พธ๊ณ  ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ์•…๋ชฝ
16:12
or bad dreams tend to have certain themes.
235
972523
4422
์ด๋‚˜ ๋‚˜์œ ๊ฟˆ์€ ํŠน์ • ์ฃผ์ œ๋ฅผ ๊ฐ–๋Š” ๊ฒฝํ–ฅ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:17
So quite often you might have a bad dream
236
977379
3554
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ฝค ์ž์ฃผ ๋‹น์‹ ์€ ๋‚˜์œ ๊ฟˆ์„ ๊พธ๊ฑฐ๋‚˜
16:21
where you are falling
237
981250
2703
16:23
or maybe you are doing something
238
983953
3004
16:27
that you've never done before.
239
987174
2369
๋‹น์‹ ์ด ์ „์— ํ•œ ๋ฒˆ๋„ ํ•ด๋ณธ ์ ์ด ์—†๋Š” ์ผ์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์„์ง€๋„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
16:29
Maybe you are sitting an exam of some sort
240
989543
3621
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋‹น์‹ ์€ ์–ด๋–ค ์ข…๋ฅ˜์˜ ์‹œํ—˜์— ์•‰์•„
16:33
and maybe all of the questions you don't know
241
993832
3421
์žˆ๊ณ  ์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์ด ๋‹ต์„ ๋ชจ๋ฅด๋Š” ๋ชจ๋“  ์งˆ๋ฌธ์—
16:37
the answers to, which sounds like your nightmare.
242
997253
3921
๋Œ€ํ•ด ์•…๋ชฝ์ฒ˜๋Ÿผ ๋“ค๋ฆด ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
16:41
Claudia That sounds like what you had last night,
243
1001174
3121
ํด๋ผ์šฐ๋””์•„ ์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ ์–ด์ ฏ๋ฐค์— ๋จน์€ ๊ฒƒ ๊ฐ™๋„ค์š”
16:44
to be honest.
244
1004328
1101
.
16:45
Another one, of course, is,
245
1005429
1352
๋ฌผ๋ก  ๋‹ค๋ฅธ ํ•˜๋‚˜๋Š”
16:46
is when you are
246
1006781
1652
16:48
giving a speech in front of lots of people
247
1008433
2470
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค ์•ž์—์„œ ์—ฐ์„ค์„ ํ•˜๊ณ  ๋‚˜์„œ ์ž์‹ ์ด
16:50
and then you realise that you have no clothes
248
1010903
2986
์˜ท์ด ์—†๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊นจ๋‹ซ๊ณ 
16:54
on your body, you are completely naked.
249
1014674
2853
์™„์ „ํžˆ ๋ฒŒ๊ฑฐ๋ฒ—์€ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
16:57
So that apparently for most people
250
1017527
3571
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ถ„๋ช…ํžˆ ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ
17:01
is a is a common nightmare.
251
1021933
2786
์ผ๋ฐ˜์ ์ธ ์•…๋ชฝ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
17:04
Fortunately, it doesn't happen in real life.
252
1024719
3404
๋‹คํ–‰ํžˆ ์‹ค์ƒํ™œ์—์„œ๋Š” ์ผ์–ด๋‚˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:09
Thank goodness.
253
1029175
1168
์„ธ์ƒ์— ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
17:10
Hello to r m hello r m.
254
1030343
3320
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” RM ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” RM์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
17:13
Nice to see you here as well.
255
1033847
1852
์—ฌ๊ธฐ์„œ๋„ ๋ต™๊ฒŒ ๋˜์–ด ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:15
Can I wave to you?
256
1035699
2820
๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์†์„ ํ”๋“ค์–ด๋„ ๋ ๊นŒ์š”?
17:18
Okay.
257
1038519
1085
์ข‹์•„์š”.
17:19
It is done.
258
1039604
1869
์™„๋ฃŒ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:21
So a few moments ago I did mention my drink.
259
1041473
2937
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ช‡ ๋ถ„ ์ „์— ์ œ ์Œ๋ฃŒ์— ๋Œ€ํ•ด ์–ธ๊ธ‰ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:24
Can you see it?
260
1044410
1051
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
17:25
It looks now,
261
1045461
1552
์ง€๊ธˆ ๋ณด์ด๋Š”๋ฐ
17:27
I suppose on this particular camera it looks green.
262
1047013
4171
์ด ํŠน์ • ์นด๋ฉ”๋ผ์—์„œ๋Š” ๋…น์ƒ‰์œผ๋กœ ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
17:31
Can you see it?
263
1051602
1418
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
17:33
Well, this is one of my.
264
1053020
2486
๊ธ€์Ž„, ์ด๊ฒƒ์€ ๋‚ด ๊ฒƒ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
17:35
My new ways of staying healthy.
265
1055506
3004
๊ฑด๊ฐ•์„ ์œ ์ง€ํ•˜๋Š” ๋‚˜์˜ ์ƒˆ๋กœ์šด ๋ฐฉ๋ฒ•.
17:38
I've been doing a lot of walking,
266
1058894
2620
๋‚˜๋Š” ๋งŽ์€ ์‚ฐ์ฑ…์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์ง€๋งŒ, ์ด๊ฒƒ์ €๊ฒƒ์œผ๋กœ
17:41
but I'm also having
267
1061514
2987
17:45
delicious
268
1065852
1919
17:47
smoothies made from all sorts of things.
269
1067771
3788
๋งŒ๋“  ๋ง›์žˆ๋Š” ์Šค๋ฌด๋””๋„ ๋จน๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:51
And the reason why this is green is
270
1071909
2654
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด๊ฒƒ์ด ์ดˆ๋ก์ƒ‰์ธ ์ด์œ ๋Š” ์•ˆ์—
17:54
because it has vegetables
271
1074563
3437
์•ผ์ฑ„์™€ ๊ณผ์ผ์ด ๋“ค์–ด์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
17:58
and fruit inside it.
272
1078401
3087
.
18:01
So this particular drink is made using
273
1081838
3488
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ด ํŠน์ • ์Œ๋ฃŒ๋Š”
18:06
plant based yoghurt,
274
1086761
3003
์‹๋ฌผ์„ฑ ์š”๊ฑฐํŠธ,
18:10
banana,
275
1090131
2070
๋ฐ”๋‚˜๋‚˜,
18:12
apple,
276
1092201
2069
์‚ฌ๊ณผ,
18:14
orange,
277
1094270
2519
์˜ค๋ Œ์ง€,
18:16
strawberries.
278
1096789
1953
๋”ธ๊ธฐ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋งŒ๋“ค์–ด์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
18:18
They are all in this drink.
279
1098742
2870
๊ทธ๋“ค์€ ๋ชจ๋‘์ด ์Œ๋ฃŒ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:21
And
280
1101612
1869
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 
18:23
most importantly of all,
281
1103481
2069
๊ฐ€์žฅ ์ค‘์š”ํ•œ ๊ฒƒ์€
18:25
there is a green vegetable called kale.
282
1105550
4672
์ผ€์ผ์ด๋ผ๋Š” ๋…น์ƒ‰ ์ฑ„์†Œ๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
18:31
Now you've probably heard of it.
283
1111274
1768
์ด์ œ ์•„๋งˆ ๋“ค์–ด ๋ณด์…จ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
18:33
Apparently, it's one of those superfoods.
284
1113042
3004
๋ถ„๋ช…ํžˆ, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ทธ ์Šˆํผ ํ‘ธ๋“œ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
18:36
This is it's supposed to be very good for your body.
285
1116530
3004
์ด๊ฒƒ์€ ๋ชธ์— ์•„์ฃผ ์ข‹์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
18:39
So everything is in here.
286
1119851
2820
๊ทธ๋ž˜์„œ ์—ฌ๊ธฐ์— ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:42
But I think the most important
287
1122671
1985
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ฐ€์žฅ ์ค‘์š”ํ•œ
18:44
ingredient is kale, which is a type of vegetable.
288
1124656
4506
์žฌ๋ฃŒ๋Š” ์ฑ„์†Œ์˜ ์ผ์ข…์ธ ์ผ€์ผ์ธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
18:49
It looks like leaf,
289
1129162
2269
์žŽ์‚ฌ๊ท€ ๊ฐ™๊ธฐ๋„ ํ•˜๊ณ ,
18:51
it looks like a kind of leaf.
290
1131431
2370
์žŽ์‚ฌ๊ท€ ๊ฐ™๊ธฐ๋„ ํ•˜๋‹ค.
18:53
And you chop it up and you put it in your smoothie.
291
1133801
3788
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ž˜๊ฒŒ ์ฐ์–ด ์Šค๋ฌด๋””์— ๋„ฃ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:57
You can also cook it as well.
292
1137706
2336
์š”๋ฆฌ๋„ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:00
So this particular drink that I have here
293
1140042
3037
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ œ๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ๋Š” ์ด ํŠน๋ณ„ํ•œ ์Œ๋ฃŒ๋Š”
19:04
is not only healthy, it's not only nutritious,
294
1144013
3838
๊ฑด๊ฐ•์— ์ข‹์„ ๋ฟ๋งŒ ์•„๋‹ˆ๋ผ ์˜์–‘๊ฐ€๊ฐ€ ๋†’์„ ๋ฟ๋งŒ ์•„๋‹ˆ๋ผ ์•„์ฃผ
19:08
but it's also
295
1148318
3004
19:16
it's also very nice as well.
296
1156779
3003
์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:21
It's very chilly
297
1161050
1652
19:22
because it's been in the refrigerator all night.
298
1162702
2487
๋ฐค์ƒˆ ๋ƒ‰์žฅ๊ณ ์— ๋„ฃ์–ด๋‘์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋งค์šฐ ์Œ€์Œ€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
19:25
So.
299
1165189
3003
๊ทธ๋ž˜์„œ.
19:30
Oh, my goodness.
300
1170312
1451
๋ง™์†Œ์‚ฌ.
19:31
I have to say that that is very delicious.
301
1171763
4038
์•„์ฃผ ๋ง›์žˆ๋‹ค๊ณ  ํ•ด์•ผ ํ• ๊นŒ์š”.
19:35
And it's also quite healthy as well.
302
1175801
3154
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋˜ํ•œ ๋งค์šฐ ๊ฑด๊ฐ•ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
19:40
So many of the things that I'm doing.
303
1180223
2270
๋‚ด๊ฐ€ํ•˜๊ณ ์žˆ๋Š” ๋งŽ์€ ์ผ๋“ค.
19:42
And of course, next week we are going to weigh myself.
304
1182493
4539
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌผ๋ก  ๋‹ค์Œ ์ฃผ์— ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ชธ๋ฌด๊ฒŒ๋ฅผ ์žด ์˜ˆ์ •์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
19:47
I'm going to weigh myself.
305
1187149
1535
๋‚˜๋Š” ๋‚˜ ์ž์‹ ์˜ ๋ฌด๊ฒŒ๋ฅผ ์žฐ๋‹ค.
19:48
We are all going to witness me weighing myself
306
1188684
4488
์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๋Š” ์ œ๊ฐ€
19:53
to see if I have lost
307
1193723
2670
19:56
some weight over the past month
308
1196393
2269
์ง€๋‚œ ํ•œ ๋‹ฌ ๋™์•ˆ ์‚ด์ด ์ข€ ๋น ์กŒ๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด
19:58
because that's what I've been doing.
309
1198662
1052
์ œ ๋ชธ๋ฌด๊ฒŒ๋ฅผ ์žฌ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ชฉ๊ฒฉํ•˜๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
19:59
You see,
310
1199714
1285
์žˆ์ž–์•„, ์Šคํ‚ค๋‹ˆ์ง„ ์ž…๊ณ  ์‹ถ์–ด์„œ
20:00
I've been trying to lose a little bit of weight
311
1200999
3070
์‚ด ์ข€ ๋นผ๋ ค๊ณ  ๋…ธ๋ ฅํ–ˆ์–ด.
20:04
because I want to wear my skinny jeans
312
1204519
3538
20:09
When we meet in Paris, I want to wear my lovely,
313
1209492
3121
ํŒŒ๋ฆฌ์—์„œ ๋งŒ๋‚˜๋ฉด ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฝ๊ณ ,
20:13
sophisticated,
314
1213180
2436
์„ธ๋ จ๋˜๊ณ ,
20:15
cool, fashionable, skinny jeans.
315
1215616
5006
๋ฉ‹์žˆ๊ณ , ํŒจ์…”๋„ˆ๋ธ”ํ•œ ์Šคํ‚ค๋‹ˆ์ง„์„ ์ž…๊ณ  ์‹ถ์–ด.
20:20
But unfortunately, over the past few months,
316
1220622
2403
ํ•˜์ง€๋งŒ ์•ˆํƒ€๊น๊ฒŒ๋„ ์ง€๋‚œ ๋ช‡ ๋‹ฌ ๋™์•ˆ
20:23
because I put weight on, I couldn't get into them.
317
1223025
3354
์‚ด์ด ์ช˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋“ค์–ด๊ฐˆ ์ˆ˜ ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:26
I couldn't pull them up.
318
1226379
1953
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋“ค์„ ๋Œ์–ด ์˜ฌ๋ฆด ์ˆ˜ ์—†์—ˆ๋‹ค.
20:28
So I've lost some weight.
319
1228332
1802
๊ทธ๋ž˜์„œ ์‚ด์ด ์ข€ ๋น ์กŒ์–ด์š”.
20:30
And hopefully next weekend I'm going to try and see
320
1230134
4472
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹ค์Œ ์ฃผ๋ง์—
20:34
if I can put my skinny jeans on.
321
1234606
3454
์Šคํ‚ค๋‹ˆ ์ง„์„ ์ž…์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”์ง€ ์•Œ์•„๋ณด๋ ค๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
20:38
So I suppose that might be the question for next week.
322
1238410
3004
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋‹ค์Œ ์ฃผ์— ๋Œ€ํ•œ ์งˆ๋ฌธ์ผ์ง€๋„ ๋ชจ๋ฅธ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
20:41
Will I be able to wear my skinny jeans next week?
323
1241414
4539
๋‹ค์Œ์ฃผ์— ์Šคํ‚ค๋‹ˆ์ง„ ์ž…์„ ์ˆ˜ ์žˆ์„๊นŒ์š”?
20:46
So I'm going to weigh myself next Sunday
324
1246637
2336
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹ค์Œ ์ฃผ ์ผ์š”์ผ์— ๋ชธ๋ฌด๊ฒŒ๋ฅผ
20:48
and I'm going to also see if I can put my skinny jeans
325
1248973
4405
์žฌ๋ณด๊ณ  ํŒŒ๋ฆฌ์—์„œ ๋งŒ๋‚  ๋•Œ ์Šคํ‚ค๋‹ˆ ์ง„์„ ์ž…์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”์ง€๋„ ์•Œ์•„๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
20:53
on for when we meet in Paris.
326
1253378
4205
.
20:59
Can I say hello to Maliha?
327
1259235
2670
Maliha์—๊ฒŒ ์ธ์‚ฌํ•ด๋„ ๋ ๊นŒ์š”?
21:01
Hello, Maliha, Nice to see you here as well.
328
1261905
3004
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, Maliha, ์—ฌ๊ธฐ์„œ๋„ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:05
I also have Florence.
329
1265109
2520
ํ”Œ๋กœ๋ Œ์Šค๋„ ์žˆ์–ด์š”.
21:07
Hello, Florence.
330
1267629
784
์•ˆ๋…•, ํ”Œ๋กœ๋ Œ์Šค.
21:08
You seem very thin, Mr. Duncan.
331
1268413
2553
๋‹น์‹ ์€ ๋งค์šฐ ๋งˆ๋ฅธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค, ๋˜์ปจ ์”จ.
21:10
Thank you very much.
332
1270966
1319
๋งค์šฐ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
21:12
I have lost a lot of weight.
333
1272285
1618
๋‚˜๋Š” ์‚ด์ด ๋งŽ์ด ๋น ์กŒ๋‹ค.
21:13
I have to say,
334
1273903
1435
21:15
I don't know
335
1275338
601
21:15
exactly how much weight I've lost,
336
1275939
2103
์‚ด์ด ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๋น ์กŒ๋Š”์ง€ ์ •ํ™•ํžˆ๋Š” ๋ชจ๋ฅด์ง€๋งŒ
21:18
but I know I've lost some weight.
337
1278042
1918
์‚ด์ด ์ข€ ๋น ์กŒ๋‹ค๋Š” ๊ฑด ์••๋‹ˆ๋‹ค.
21:19
We've been walking.
338
1279960
1602
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฑท๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
21:21
We've been doing all
339
1281562
1886
์šฐ๋ฆฌ๋Š”
21:23
sorts of things in fact, in a moment,
340
1283448
2586
์‚ฌ์‹ค ๋ชจ๋“  ์ข…๋ฅ˜์˜ ์ผ์„ ํ•ด์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ž ์‹œ ํ›„
21:26
you are going to see what we were doing
341
1286034
2987
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ฉฐ์น  ์ „์— ๋ฌด์—‡์„ ํ–ˆ๋Š”์ง€ ์•Œ๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
21:29
a couple of days ago.
342
1289055
1318
.
21:30
On Friday, we went to a beautiful place,
343
1290373
3387
๊ธˆ์š”์ผ์— ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
21:34
not very far away from where I live,
344
1294161
3004
๋‚ด๊ฐ€ ์‚ฌ๋Š” ๊ณณ์—์„œ ๊ทธ๋ฆฌ ๋ฉ€์ง€ ์•Š์€ ์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ๊ณณ์œผ๋กœ ๊ฐ”๊ณ 
21:37
and we had a lovely walk.
345
1297281
2220
๋ฉ‹์ง„ ์‚ฐ์ฑ…์„ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:39
In fact, we had a very long walk.
346
1299501
2670
์‚ฌ์‹ค, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์•„์ฃผ ์˜ค๋ž˜ ๊ฑธ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:42
In fact, we had
347
1302171
3003
์‚ฌ์‹ค,
21:45
we had an almost too long walk
348
1305408
3321
21:49
because the next day my legs were really aching.
349
1309429
3004
๋‹ค์Œ๋‚  ๋‹ค๋ฆฌ๊ฐ€ ์ •๋ง ์•„ํŒ ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฑฐ์˜ ๋„ˆ๋ฌด ์˜ค๋ž˜ ๊ฑธ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:52
And to make matters worse, yesterday we also went
350
1312516
3388
์„ค์ƒ๊ฐ€์ƒ์œผ๋กœ ์–ด์ œ ์šฐ๋ฆฌ๋„
21:55
for a walk.
351
1315904
968
์‚ฐ์ฑ…์„ ๋‚˜๊ฐ”์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์š”
21:58
I've been
352
1318791
333
21:59
walking so much over the past few days,
353
1319124
2987
๋ฉฐ์น  ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์ด ๊ฑธ์—ˆ๊ธฐ์—
22:03
so I'm trying my best.
354
1323279
2070
์ตœ์„ ์„ ๋‹คํ•ด ๋…ธ๋ ฅํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
22:05
You certainly can't say that.
355
1325349
1718
๋‹น์‹ ์€ ํ™•์‹คํžˆ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
22:07
I haven't been trying because I have.
356
1327067
3004
๋‚˜๋Š” ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์‹œ๋„ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
22:10
Yes, Francisco, I have lost some weight.
357
1330822
4405
๋„ค, ํ”„๋ž€์‹œ์Šค์ฝ”, ์‚ด์ด ์ข€ ๋น ์กŒ์–ด์š”.
22:15
I might even say I've lost a lot of weight.
358
1335227
3004
์‚ด์ด ๋งŽ์ด ๋น ์กŒ๋‹ค๊ณ ๋„ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
22:19
I was.
359
1339449
601
๋‚˜๋Š” ~์˜€๋‹ค.
22:20
I was between you and me.
360
1340050
1985
๋‚˜๋Š” ๋„ˆ์™€ ๋‚˜ ์‚ฌ์ด์— ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
22:22
Now, I know this is a personal thing,
361
1342035
2704
์ž, ์ด๊ฒƒ์ด ๊ฐœ์ธ์ ์ธ ์ผ์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ์ง€๋งŒ,
22:24
but, you know, I love sharing everything with you.
362
1344739
3003
์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ์ €๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„๊ณผ ๊ณต์œ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
22:28
But I was I was getting a little bit soft
363
1348093
3020
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‚˜๋Š”
22:31
around the stomach and around my face.
364
1351881
3003
๋ฐฐ ์ฃผ์œ„์™€ ์–ผ๊ตด ์ฃผ์œ„๊ฐ€ ์•ฝ๊ฐ„ ๋ถ€๋“œ๋Ÿฌ์›Œ์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
22:34
So I thought, hmm,
365
1354901
3004
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” 'ํ ,
22:38
I'm going to be very careful because I'm at I'm
366
1358138
2954
๋‚˜๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์ž˜๋ชป๋˜๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•˜๋Š” ๋งค์šฐ ์—ฐ์•ฝํ•œ ๋‚˜์ด์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋งค์šฐ ์กฐ์‹ฌํ•ด์•ผ๊ฒ ๋‹ค'๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
22:41
at a very delicate age
367
1361092
2486
22:43
where everything starts going wrong.
368
1363578
2486
.
22:46
And you know what?
369
1366064
718
22:46
It's like as you approach 60.
370
1366782
3004
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฑฐ ์•Œ์•„?
60์„ธ์— ๊ฐ€๊นŒ์›Œ์ง€๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
22:50
And I'm sure if anyone is over 60, you will know
371
1370086
4389
60์„ธ๊ฐ€ ๋„˜์€ ์‚ฌ๋žŒ์ด๋ผ๋ฉด
22:54
as you approach the age of 60,
372
1374491
2737
60์„ธ๊ฐ€ ๊ฐ€๊นŒ์›Œ์ง€๋ฉด
22:57
you have to take a little bit more care of yourself.
373
1377228
3120
์ž์‹ ์„ ์กฐ๊ธˆ ๋” ๋Œ๋ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
23:01
So because I have two years before
374
1381667
1985
๊ทธ๋ž˜์„œ 60์„ธ๊ฐ€ ๋˜๊ธฐ๊นŒ์ง€ 2๋…„์ด ๋‚จ์•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋‚˜
23:03
I reach 60, I have to be very careful with myself.
375
1383652
4623
์ž์‹ ์— ๋Œ€ํ•ด ๋งค์šฐ ์กฐ์‹ฌํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
23:08
I think so.
376
1388275
1218
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•ด์š”.
23:09
Hello, Christiane.
377
1389493
1885
์•ˆ๋…•, ํฌ๋ฆฌ์Šคํ‹ฐ์•ˆ.
23:11
Christiane, Jonell, hello to you.
378
1391378
3004
ํฌ๋ฆฌ์Šคํ‹ฐ์•ˆ, ์กฐ๋„ฌ, ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
23:14
You are watching at the moment in Paris.
379
1394716
2252
์ง€๊ธˆ ํŒŒ๋ฆฌ์—์„œ ๋ณด๊ณ  ๊ณ„์‹ญ๋‹ˆ๋‹ค.
23:16
Hello to you.
380
1396968
1252
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
23:18
Well, we will be in Paris near the beginning of June.
381
1398220
4889
์Œ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” 6์›” ์ดˆ์— ํŒŒ๋ฆฌ์— ์žˆ์„ ์˜ˆ์ •์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ํŒŒ๋ฆฌ์—์„œ
23:27
We might even do a live stream
382
1407348
3003
๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์„ ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
23:30
from Paris.
383
1410501
1519
.
23:32
Does that sound like a good idea?
384
1412020
2136
์ข‹์€ ์ƒ๊ฐ์ฒ˜๋Ÿผ ๋“ค๋ฆฌ๋‚˜์š”?
23:34
If you would like me to do that, please
385
1414156
2252
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์œผ์‹œ๋ฉด
23:36
let me know on the live chat.
386
1416408
3004
์‹ค์‹œ๊ฐ„ ์ฑ„ํŒ…์œผ๋กœ ์•Œ๋ ค์ฃผ์„ธ์š”.
23:40
Jagdish asks Mr.
387
1420547
2586
Jagdish๊ฐ€ Duncan ์”จ์—๊ฒŒ ๋ฌป์Šต๋‹ˆ๋‹ค
23:43
Duncan, How old are you?
388
1423133
2186
. ๋ช‡ ์‚ด์ด์„ธ์š”?
23:45
I am well.
389
1425319
1552
๋‚˜๋Š” ๊ฑด๊ฐ•ํ•˜๋‹ค.
23:46
My birthday is in August this year
390
1426871
3004
์ œ ์ƒ์ผ์€ ์˜ฌํ•ด๋„ ๋งค๋…„ 8์›”์ž…๋‹ˆ๋‹ค
23:50
and every year.
391
1430325
2603
.
23:52
It's strange, isn't it?
392
1432928
1152
์ด์ƒํ•˜์ง€ ์•Š๋‚˜์š”?
23:54
My birthday is always at the same time.
393
1434080
2486
๋‚ด ์ƒ์ผ์€ ํ•ญ์ƒ ๊ฐ™์€ ์‹œ๊ฐ„์ด์•ผ.
23:56
Every year.
394
1436566
3004
๋งค๋…„.
23:59
August and I will be.
395
1439753
2987
8์›”๊ณผ ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋Ÿด ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
24:02
I will be 58.
396
1442957
3004
๋‚˜๋Š” 58์„ธ๊ฐ€ ๋  ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
24:06
I am two years.
397
1446612
2436
๋‚˜๋Š” 2๋…„์ด๋‹ค.
24:09
Two years away from 60.
398
1449048
2136
60์—์„œ 2๋…„ ๋‚จ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:11
Can you believe it?
399
1451184
984
๋ฏฟ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
24:13
Terrible.
400
1453186
2403
๋”์ฐํ•œ.
24:15
Hello to Severino.
401
1455589
1919
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” ์„ธ๋ฒ ๋ฆฌ๋…ธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
24:17
I don't like genes that are too tight.
402
1457508
3921
๋‚˜๋Š” ๋„ˆ๋ฌด ๋นก๋นกํ•œ ์œ ์ „์ž๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:21
Well, I have to be honest with you.
403
1461980
1802
๊ธ€์Ž„, ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์ •์งํ•ด์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
24:23
I do like wearing tight clothing,
404
1463782
2754
๋‚˜๋Š” ๊ผญ ๋ผ๋Š” ์˜ท์„ ์ž…๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„
24:26
but sometimes it can be uncomfortable, especially
405
1466536
3087
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋•Œ๋กœ๋Š” ๋ถˆํŽธํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํŠนํžˆ
24:30
if you are walking for long periods of time.
406
1470107
3571
์žฅ์‹œ๊ฐ„ ๊ฑท๋Š” ๊ฒฝ์šฐ์—๋Š” ๋”์šฑ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:33
So I do sort of agree with you,
407
1473678
2886
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋„ ๋‹น์‹ ์˜ ๋ง์— ์–ด๋Š ์ •๋„ ๋™์˜
24:36
but if I am going for a long walk,
408
1476564
2537
ํ•˜์ง€๋งŒ, ๊ธด ์‚ฐ์ฑ…์„ ๊ฐˆ ๋•Œ๋Š”
24:39
I don't normally like to wear jeans,
409
1479101
2703
๋ณดํ†ต ์ฒญ๋ฐ”์ง€๋ฅผ ์ž…๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:41
especially if I'm going for a walk
410
1481804
1869
ํŠนํžˆ ์‹œ๊ณจ์„ ์‚ฐ์ฑ…ํ•  ๋•Œ๋Š” ๋”์šฑ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค
24:43
through the countryside.
411
1483673
1518
.
24:45
So sometimes I don't like wearing jeans,
412
1485191
3872
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ฐ€๋” ์ฒญ๋ฐ”์ง€ ์ž…๋Š”๊ฒŒ ์‹ซ์€๋ฐ
24:49
but I think because I'm going to Paris
413
1489814
2519
ํŒŒ๋ฆฌ์— ๊ฐ€๋‹ˆ๊นŒ
24:52
and of course Paris is sophisticated and stylish
414
1492333
4256
๋‹น์—ฐํžˆ ํŒŒ๋ฆฌ๊ฐ€ ์„ธ๋ จ๋˜๊ณ  ์Šคํƒ€์ผ๋ฆฌ์‹œ
24:57
and chic,
415
1497189
2737
ํ•˜๊ณ  ์‹œํฌํ•˜๋‹ˆ๊นŒ
24:59
I feel as if I have to make
416
1499926
2520
25:02
a little extra effort,
417
1502446
3003
์กฐ๊ธˆ ๋” ์ˆ˜๊ณ ํ•ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์„œ
25:06
so I have to be careful.
418
1506350
2453
์กฐ์‹ฌํ•ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š” .
25:08
Hello.
419
1508803
301
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
25:09
Also to Francesca.
420
1509104
2703
ํ”„๋ž€์ฒด์Šค์นด์—๊ฒŒ๋„.
25:11
Hello, Francesca.
421
1511807
2152
์•ˆ๋…•, ํ”„๋ž€์ฒด์Šค์นด.
25:13
Thank you for joining us today.
422
1513959
2921
์˜ค๋Š˜ ํ•จ๊ป˜ํ•ด์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
25:16
Very nice to see you.
423
1516880
2002
๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:21
So, Kristie, and
424
1521886
1051
๊ทธ๋ž˜์„œ Kristie, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 
25:22
yes, we will be in Paris.
425
1522937
3504
๋„ค, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํŒŒ๋ฆฌ์— ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
25:26
We haven't decided where we are going to meet yet,
426
1526925
3688
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์•„์ง ์–ด๋””์„œ ๋งŒ๋‚ ์ง€ ๊ฒฐ์ •ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์ง€๋งŒ,
25:30
but I am going to let all those
427
1530913
3071
25:33
who are meeting up in Paris,
428
1533984
1768
ํŒŒ๋ฆฌ์—์„œ ๋ชจ์ด๋Š” ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ •ํ™•ํžˆ ์–ด๋””์—์„œ ๋งŒ๋‚ ์ง€์— ๋Œ€ํ•œ
25:35
I will be letting you know all of the final details
429
1535752
3438
์ตœ์ข… ์„ธ๋ถ€ ์‚ฌํ•ญ์„ ๋ชจ๋‘ ์•Œ๋ ค์ค„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
25:39
of exactly where we will be meeting.
430
1539190
3004
.
25:42
I have to say,
431
1542377
2103
๋‚˜๋Š”
25:44
I am excited.
432
1544480
3003
ํฅ๋ถ„๋œ๋‹ค.
25:48
I can't wait.
433
1548401
1685
๋‚˜๋Š” ๊ธฐ๋‹ค๋ฆด ์ˆ˜ ์—†๋‹ค.
25:50
Mr.
434
1550086
334
25:50
Duncan, you have a youthful spirit.
435
1550420
2403
๋˜์ปจ ์”จ, ๋‹น์‹ ์€ ์ Š์Œ์ด ๋„˜์นฉ๋‹ˆ๋‹ค.
25:52
Thank you very much. I try my best.
436
1552823
2787
๋งค์šฐ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ตœ์„ ์„ ๋‹คํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
25:55
Sometimes it's not easy, but I do try.
437
1555610
3270
๋•Œ๋•Œ๋กœ ์‰ฝ์ง€๋Š” ์•Š์ง€๋งŒ ๋…ธ๋ ฅํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
25:59
So yesterday, or should I say on
438
1559264
3087
๊ทธ๋ž˜์„œ ์–ด์ œ ์•„๋‹ˆ๋ฉด
26:02
Friday, we went for a lovely walk.
439
1562351
3004
๊ธˆ์š”์ผ์— ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฉ‹์ง„ ์‚ฐ์ฑ…์„ ๋‚˜๊ฐ”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:05
We decided to go to a place
440
1565355
3054
์šฐ๋ฆฌ๋Š”
26:08
not very far away
441
1568809
1201
26:10
from where we live, called Church Stretton.
442
1570010
3004
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์‚ฌ๋Š” ๊ณณ์—์„œ ๊ทธ๋ฆฌ ๋ฉ€์ง€ ์•Š์€ Church Stretton์ด๋ผ๋Š” ๊ณณ์œผ๋กœ ๊ฐ€๊ธฐ๋กœ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:13
And it is a very nice place.
443
1573548
2904
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์•„์ฃผ ์ข‹์€ ๊ณณ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
26:16
And I couldn't resist doing some filming,
444
1576452
2820
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €๋Š” ์ดฌ์˜์„ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ฐธ์„ ์ˆ˜ ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:20
some beautiful
445
1580273
1368
์•„๋ฆ„๋‹ค์šด
26:21
shots, some beautiful scenery,
446
1581641
3004
์ƒท, ์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ํ’๊ฒฝ,
26:25
some beautiful sights coming up right now.
447
1585396
2970
์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ๊ด‘๊ฒฝ์ด ๋ฐ”๋กœ ์ง€๊ธˆ ๋‹ค๊ฐ€์˜ค๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:28
And then after this, Mr.
448
1588366
1435
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜์„œ
26:29
Steve will be with us.
449
1589801
1652
Steve ์”จ๊ฐ€ ์šฐ๋ฆฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
26:31
He is going to join us in a round
450
1591453
2820
๊ทธ๋Š”
26:34
about 3 minutes from now.
451
1594273
3004
์ง€๊ธˆ๋ถ€ํ„ฐ ์•ฝ 3๋ถ„ ํ›„์— ์šฐ๋ฆฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ ๋ผ์šด๋“œ์— ์ฐธ๊ฐ€ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
26:37
So don't go away.
452
1597460
3004
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ๋– ๋‚˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
29:21
Oh, isn't that lovely?
453
1761174
2520
์˜ค, ๋ฉ‹์ง€์ง€ ์•Š๋‚˜์š”?
29:23
So that's where we were on Friday.
454
1763694
2336
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ธˆ์š”์ผ์— ์žˆ์—ˆ๋˜ ๊ณณ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
29:26
We had the most amazing walk
455
1766030
2003
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฐ€์žฅ ๋†€๋ผ์šด ์‚ฐ์ฑ…์„ํ–ˆ๊ณ 
29:28
and the weather was incredible.
456
1768033
2937
๋‚ ์”จ๋Š” ๋ฏฟ์–ด์ง€์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
29:30
In fact, it was almost, almost too hot.
457
1770970
3754
์‚ฌ์‹ค, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ฑฐ์˜, ๊ฑฐ์˜ ๋„ˆ๋ฌด ๋œจ๊ฑฐ์› ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
29:35
Hello, everyone. Welcome.
458
1775291
1319
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„, ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. ํ™˜์˜.
29:36
This is English addict.
459
1776610
1385
์ด๊ฒƒ์€ ์˜์–ด ์ค‘๋…์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
29:37
And we are live right now
460
1777995
2586
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
29:40
from the birthplace of the English language.
461
1780581
2754
์˜์–ด์˜ ๋ฐœ์ƒ์ง€์—์„œ ๋ฐ”๋กœ ์ง€๊ธˆ ์‚ด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
29:43
Hello there.
462
1783335
2436
์•ˆ๋…•.
29:45
Now,
463
1785771
3003
์ด์ œ
30:02
TBD, TBD, TBD.
464
1802958
4055
๋ฏธ์ •, ๋ฏธ์ •, ๋ฏธ์ •์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
30:07
We are waving to you.
465
1807514
2937
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์†์„ ํ”๋“ค๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
30:10
We hope you are feeling well.
466
1810451
2653
๊ธฐ๋ถ„์ด ์ข‹๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
30:13
Welcome, everyone, but don't be shy.
467
1813104
3587
๋ชจ๋‘ ํ™˜์˜ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ถ€๋„๋Ÿฌ์›Œํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
30:16
Come closer.
468
1816691
2070
๊ฐ€๊นŒ์ด ์˜ค์„ธ์š”.
30:18
Come close, sir, and say hello.
469
1818761
3988
์„ ์ƒ๋‹˜, ๊ฐ€๊นŒ์ด ์˜ค์…”์„œ ์ธ์‚ฌํ•˜์„ธ์š”.
30:23
Hello. Oh, there you are.
470
1823233
1802
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. ์˜ค, ๊ฑฐ๊ธฐ ์žˆ๊ตฐ์š”.
30:25
Hello. Hello, Mr. Studio.
471
1825035
2136
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” ๋ฏธ์Šคํ„ฐ์ŠคํŠœ๋””์˜ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
30:27
Hello, Mr. Stewart.
472
1827171
1268
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ์ŠคํŠœ์–ดํŠธ ์”จ.
30:28
Hello, Mr. Duncan.
473
1828439
1368
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ๋˜์ปจ ์”จ.
30:29
Mr. Stewart, How are you today?
474
1829807
2453
์ŠคํŠœ์–ดํŠธ ์”จ, ์˜ค๋Š˜ ์–ด๋– ์„ธ์š”?
30:32
Oh, no. Cause if I didn't know, I'm not.
475
1832260
2770
์•ˆ ๋ผ. ๋‚ด๊ฐ€ ๋ชฐ๋ž๋‹ค๋ฉด ๋‚ด๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋‹ˆ๊นŒ์š”.
30:35
I'm not, sir, But thank you very much.
476
1835030
2453
์ €๋Š” ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค, ์„ ์ƒ๋‹˜. ํ•˜์ง€๋งŒ ๋Œ€๋‹จํžˆ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์‚ฌ๋ž‘
30:37
It's lovely.
477
1837483
2336
์Šค๋Ÿฌ์›Œ.
30:39
I can't complain.
478
1839819
1536
๋‚˜๋Š” ๋ถˆํ‰ํ•  ์ˆ˜ ์—†๋‹ค.
30:41
It's lovely outside, Mr. Duncan.
479
1841355
2219
๋ฐ–์ด ๋ฉ‹์ ธ์š”, ๋˜์ปจ ์”จ.
30:43
It's. It's a strange day today
480
1843574
1869
๊ทธ๊ฒƒ์€. ์˜ค๋Š˜์€
30:45
because we have beautiful sunshine
481
1845443
1969
ํ–‡๋น›์ด ์•„๋ฆ„๋‹ค์› ๋‹ค๊ฐ€
30:47
and then it went very cloudy.
482
1847412
1719
ํ๋ ค์ ธ์„œ ์ด์ƒํ•œ ๋‚ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
30:49
And then the sun came out again.
483
1849131
1919
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹ค์‹œ ํ•ด๊ฐ€ ๋–ด๋‹ค.
30:51
And then it went cloudy again.
484
1851050
2786
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹ค์‹œ ํ๋ ค์กŒ๋‹ค.
30:53
And that is how it stayed.
485
1853836
1986
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๊ทธ๋Œ€๋กœ ์œ ์ง€๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
30:55
It's cloudy right now,
486
1855822
1919
์ง€๊ธˆ์€ ํ๋ฆฌ์ง€๋งŒ
30:57
but we've had the most amazing weather.
487
1857741
1735
๊ฐ€์žฅ ๋†€๋ผ์šด ๋‚ ์”จ๋ฅผ ๋ณด๋ƒˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
30:59
And apparently next week
488
1859476
1686
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ถ„๋ช…ํžˆ ๋‹ค์Œ ์ฃผ์—๋Š”
31:01
it's going to be hot, hot, hot.
489
1861162
2786
๋ฅ๊ณ  ๋ฅ๊ณ  ๋ฅ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
31:03
This will give me a chance to
490
1863948
1803
์ด๊ฒƒ์€
31:06
increase the
491
1866769
634
31:07
vitamin D levels in my body.
492
1867403
2987
๋‚ด ๋ชธ์˜ ๋น„ํƒ€๋ฏผ D ์ˆ˜์น˜๋ฅผ ๋†’์ผ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ธฐํšŒ๋ฅผ ์ค„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
31:10
Talking of how how I saw you yesterday, by the way,
493
1870390
3454
์–ด์ œ ๋‹น์‹ ์„ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋ดค๋Š”์ง€ ์–˜๊ธฐํ•˜์ž๋ฉด, ๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ
31:13
you were in the garden sunbathing semi-naked.
494
1873844
3003
๋‹น์‹ ์€ ๋ฐ˜์ฏค ๋ฒ—์€ ์ฑ„๋กœ ์ •์›์—์„œ ์ผ๊ด‘์š•์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
31:16
I saw it.
495
1876931
1151
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ณด์•˜๋‹ค.
31:18
Well, the neighbours were complaining
496
1878082
2153
๊ธ€์Ž„, ์ด์›ƒ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๋ถˆํ‰ํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ๊ณ 
31:20
and some of the birds were flying around
497
1880235
2786
์–ด๋–ค ์ƒˆ๋“ค์€ ์ฃผ์œ„๋ฅผ
31:23
because they thought
498
1883021
1002
31:24
they thought that it was a little worm
499
1884023
2636
31:26
wriggling around.
500
1886659
1051
๊ฟˆํ‹€๊ฑฐ๋ฆฌ๋Š” ์ž‘์€ ๋ฒŒ๋ ˆ๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋‚ ์•„๋‹ค๋‹ˆ๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
31:27
But it wasn't.
501
1887710
2220
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
31:29
It was an Adonis lying in the sun.
502
1889930
3320
ํƒœ์–‘ ์•„๋ž˜ ๋ˆ„์›Œ์žˆ๋Š” ์•„๋„๋‹ˆ์Šค์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
31:33
No, you might think Mr.
503
1893467
1552
์•„๋‹ˆ, ๋‹น์‹ ์€
31:35
Steve, I thought you were averse to the sun.
504
1895019
4089
Steve ์”จ๊ฐ€ ํƒœ์–‘์„ ์‹ซ์–ดํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
31:39
Averse?
505
1899108
800
31:39
There's a good word against Don't like
506
1899908
3421
์‹ซ์–ด? ํƒœ์–‘์„
์‹ซ์–ดํ•œ๋‹ค๋Š” ์ข‹์€ ๋ง์ด ์žˆ๋Š”๋ฐ
31:44
the sun, but
507
1904481
2853
,
31:47
I discovered a sort of blood test
508
1907334
2086
31:49
that my vitamin D levels are very low.
509
1909420
3004
๋น„ํƒ€๋ฏผ D ์ˆ˜์น˜๊ฐ€ ๋งค์šฐ ๋‚ฎ๋‹ค๋Š” ์ผ์ข…์˜ ํ˜ˆ์•ก ๊ฒ€์‚ฌ๋ฅผ ๋ฐœ๊ฒฌํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
31:52
And despite taking vitamin D tablets,
510
1912991
2353
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋น„ํƒ€๋ฏผ D ์ •์ œ๋ฅผ ๋ณต์šฉํ–ˆ์Œ์—๋„ ๋ถˆ๊ตฌํ•˜๊ณ 
31:55
it has not increased it over the last six months.
511
1915344
2987
์ง€๋‚œ 6๊ฐœ์›” ๋™์•ˆ ๋น„ํƒ€๋ฏผ D๊ฐ€ ์ฆ๊ฐ€ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
31:58
So I am going to have to
512
1918431
2670
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ๊ฒธ์†ํ•จ์„ ๊ฐ€๋ฆฌ๋Š” ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋กœ
32:02
go and
513
1922202
818
32:03
sunbathe 10 minutes a day
514
1923020
3003
ํ•˜๋ฃจ์— 10๋ถ„์”ฉ ์ผ๊ด‘์š•์„ ํ•ด์•ผ๊ฒ ๋‹ค
32:07
with just something covering my modesty.
515
1927425
2603
.
32:10
Yes.
516
1930028
818
32:10
Although, yes, he was naked in the garden and then
517
1930846
3003
์˜ˆ.
์˜ˆ, ๊ทธ๋Š” ์ •์›์—์„œ ์•Œ๋ชธ์ด์—ˆ๊ณ 
32:14
apparently it's been in the news
518
1934150
3003
32:17
because the weather is getting better here in England.
519
1937320
3338
์˜๊ตญ์˜ ๋‚ ์”จ๊ฐ€ ์ข‹์•„์ง€๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋‰ด์Šค์— ๋‚˜์˜จ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
32:20
A lot of people have been going into their gardens
520
1940658
4221
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ •์›์œผ๋กœ ๋“ค์–ด๊ฐ€ ์™„์ „ํžˆ ๋ฒŒ๊ฑฐ๋ฒ—์€ ์ฑ„
32:25
and they've been lying in their gardens
521
1945430
2670
์ •์›์— ๋ˆ„์›Œ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
32:28
completely naked.
522
1948100
2336
.
32:30
Well, that is disgusting.
523
1950436
1435
์Œ, ์—ญ๊ฒจ์›Œ.
32:31
I am covering myself up, but I want to expose
524
1951871
3154
๋ชธ์„ ๊ฐ€๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ์ง€๋งŒ
32:35
my skin 10 minutes a day when the sun's out,
525
1955259
3003
ํ•ด๊ฐ€ ์žˆ์„ ๋•Œ ํ•˜๋ฃจ์— 10๋ถ„์”ฉ ํ”ผ๋ถ€๋ฅผ ๋…ธ์ถœํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
32:38
because that's the best way to boost your vitamin
526
1958563
2770
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋น„ํƒ€๋ฏผ D๋ฅผ ๋†’์ด๋Š” ๊ฐ€์žฅ ์ข‹์€ ๋ฐฉ๋ฒ•์ด์ง€๋งŒ
32:41
D yet it shouldn't age my skin.
527
1961333
2987
ํ”ผ๋ถ€๋ฅผ ๋…ธํ™”์‹œํ‚ค์ง€ ์•Š์•„์•ผ ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
32:44
If you see me yesterday, you'd have laughed.
528
1964503
1535
์–ด์ œ ๋‚˜๋ฅผ ๋ดค๋‹ค๋ฉด ์›ƒ์—ˆ์„ ํ…๋ฐ.
32:46
I had a towel over my head and neck to protect.
529
1966038
3655
๋‚˜๋Š” ๋จธ๋ฆฌ์™€ ๋ชฉ์„ ๋ณดํ˜ธํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์ˆ˜๊ฑด์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
32:49
You know, I don't want my face to age or my neck.
530
1969693
3087
์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ๋‚˜๋Š” ๋‚ด ์–ผ๊ตด์ด๋‚˜ ๋ชฉ์ด ๋Š™๋Š” ๊ฒƒ์„ ์›ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
32:52
That's always a giveaway, isn't it?
531
1972963
1502
๊ทธ๊ฒƒ์€ ํ•ญ์ƒ ๊ฒฝํ’ˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค, ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
32:54
Older people being in the sun,
532
1974465
1469
๋…ธ์ธ๋“ค์€ ํ–‡๋ณ•์„ ์ฌ๋ฉด
32:55
the neck all goes wrinkly.
533
1975934
1802
๋ชฉ์ด ์ญˆ๊ธ€์ญˆ๊ธ€ํ•ด์ง„๋‹ค.
32:57
You always end up with a neck.
534
1977736
1285
๋‹น์‹ ์€ ํ•ญ์ƒ ๋ชฉ์œผ๋กœ ๋๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
32:59
It looks like a certain part
535
1979021
1568
33:00
of a lady being in the sun too much and hands.
536
1980589
3755
์—ฌ์„ฑ์˜ ํŠน์ • ๋ถ€์œ„๊ฐ€ ํƒœ์–‘์— ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์ด ๋…ธ์ถœ๋˜์–ด ์†์„ ๋Œ€๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์™ธ์ถœํ•  ๋•Œ ํƒœ์–‘์œผ๋กœ๋ถ€ํ„ฐ ๋ณดํ˜ธํ•˜๊ธฐ๊ฐ€ ๋งค์šฐ ์–ด๋ ต๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
33:04
They always give it away as well, a wrinkled hand
537
1984344
4071
์ฃผ๋ฆ„์ง„ ์†๋„ ํ•ญ์ƒ ์ค๋‹ˆ๋‹ค.
33:08
because they're very difficult
538
1988415
1419
33:09
to protect against the sun when you're out and about.
539
1989834
2987
33:13
So I had socks on too.
540
1993121
2136
๊ทธ๋ž˜์„œ ์–‘๋ง๋„ ์‹ ์—ˆ์–ด์š”.
33:15
Here I use socks on to cover
541
1995257
3354
์—ฌ๊ธฐ์—์„œ๋Š” ์–‘๋ง์„ ์‹ ์–ด
33:18
my arms and I had a towel over my head
542
1998611
3037
ํŒ”์„ ๊ฐ€๋ฆฌ๊ณ  ๋จธ๋ฆฌ์—๋Š” ์ˆ˜๊ฑด์„ ๋ฎ์–ด
33:22
so that the sun didn't affect my face at all.
543
2002098
3538
ํ–‡๋ณ•์ด ์–ผ๊ตด์— ์ „ํ˜€ ์˜ํ–ฅ์„ ์ฃผ์ง€ ์•Š๋„๋ก ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
33:26
And yet there I was, 10 minutes, one side, 10
544
2006020
3070
๊ทธ๋Ÿผ์—๋„ ๋ถˆ๊ตฌํ•˜๊ณ  ์ €๋Š” 10๋ถ„, ํ•œ์ชฝ, 10
33:29
minutes, the other bit like roasting a joint.
545
2009090
3171
๋ถ„, ๋‹ค๋ฅธ ์ชฝ์€ ๊ด€์ ˆ์„ ๊ตฝ๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ๊ฐ™์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
33:32
Yes.
546
2012478
1101
์˜ˆ.
33:33
And hopefully that will boost my vitamin D levels
547
2013579
2620
์•Œ์•ฝ์œผ๋กœ ๋น„ํƒ€๋ฏผ D ์ˆ˜์น˜๋ฅผ ์˜ฌ๋ฆฌ๊ธฐ๊ฐ€ ๋งค์šฐ ์–ด๋ ต๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ œ ๋น„ํƒ€๋ฏผ D ์ˆ˜์น˜๋ฅผ ๋†’์ผ ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค
33:36
because it turns out it's very difficult
548
2016199
1835
33:38
to get them up with tablets. So.
549
2018034
1819
. ๊ทธ๋ž˜์„œ.
33:39
So anyway, one, two, one, one.
550
2019853
3004
์•”ํŠผ ํ•˜๋‚˜, ๋‘˜, ํ•˜๋‚˜, ํ•˜๋‚˜.
33:43
I'll buy some mark a little of that.
551
2023191
1702
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์˜ ์•ฝ๊ฐ„ ๋งˆํฌ๋ฅผ ์‚ด ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
33:44
I'd send them to you.
552
2024893
851
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๊ทธ๋“ค์„ ๋ณด๋‚ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
33:48
What I
553
2028580
334
33:48
wanted to say was a lot of people
554
2028914
3004
๋‚ด๊ฐ€
๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ์—ˆ๋˜ ๊ฒƒ์€ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด
33:52
are sunbathing naked in their back gardens
555
2032185
3087
๋’ท๋œฐ์—์„œ ์•Œ๋ชธ์œผ๋กœ ์ผ๊ด‘์š•์„ ํ•˜๊ณ 
33:55
and one or two people have received complaints
556
2035272
3371
์žˆ๊ณ  ํ•œ๋‘ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์ด์›ƒ์œผ๋กœ๋ถ€ํ„ฐ ๋ถˆ๋งŒ์„ ์ ‘์ˆ˜ํ–ˆ์œผ๋ฉฐ
33:58
from their neighbours and apparently now I'm not sure
557
2038643
3420
๋ถ„๋ช…ํžˆ ์ง€๊ธˆ์€
34:02
how this works, but apparently it is not.
558
2042063
2987
์ด๊ฒƒ์ด ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ž‘๋™ํ•˜๋Š”์ง€ ์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ง€๋งŒ ๋ถ„๋ช…ํžˆ ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:05
I don't think it is illegal
559
2045951
2670
34:08
to sunbathe naked in your back garden
560
2048621
3004
34:11
as long as you can't be seen by other people.
561
2051625
5523
๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์˜ ๋ˆˆ์— ๋„์ง€ ์•Š๋Š” ํ•œ ๋’ท๋งˆ๋‹น์—์„œ ์•Œ๋ชธ์œผ๋กœ ์ผ๊ด‘์š•์„ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋ถˆ๋ฒ•์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:17
Now by that
562
2057482
1518
์ด์ œ
34:19
I think they mean from from your neighbours windows.
563
2059000
3154
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋“ค์ด ๋‹น์‹ ์˜ ์ด์›ƒ ์ฐฝ๋ฌธ์—์„œ ์˜๋ฏธํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
34:22
But if your neighbour
564
2062488
901
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋งŒ์•ฝ ๋‹น์‹ ์˜ ์ด์›ƒ์ด
34:23
comes up to your fence and tries to look over the top
565
2063389
3387
๋‹น์‹ ์˜ ๋‹ด์žฅ ์œ„๋กœ ์˜ฌ๋ผ์™€์„œ
34:27
and they are trying to look at you
566
2067494
2586
๋‹น์‹ ์ด ๋ฒŒ๊ฑฐ
34:30
to see if you're naked, then that that is wrong,
567
2070080
3505
๋ฒ—์—ˆ๋Š”์ง€ ๋ณด๋ ค๊ณ  ๋‹น์‹ ์„ ๋ณด๋ ค๊ณ  ํ•œ๋‹ค๋ฉด ๊ทธ๊ฒƒ์€
34:33
you see,
568
2073585
634
34:34
because the neighbour is then doing the wrong thing.
569
2074219
3003
์ž˜๋ชป๋œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. . ์–ด์จŒ๋“ 
34:37
They should not be trying to look over your fence
570
2077222
3054
๊ทธ๋“ค์€ ๋‹น์‹ ์˜ ์šธํƒ€๋ฆฌ ๋„ˆ๋จธ๋ฅผ ๋ณด๋ ค๊ณ  ์‹œ๋„ํ•˜์ง€ ์•Š์•„์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
34:40
anyway, so you can, apparently you can bathe.
571
2080493
3471
. ๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ  ๋ถ„๋ช…ํžˆ ๋‹น์‹ ์€ ๋ชฉ์š•ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:43
But I don't want to nude.
572
2083964
1685
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‚˜๋Š” ๋ˆ„๋“œ๋ฅผ ์›ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:45
I'm not interested in that. No,
573
2085649
1535
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์— ๊ด€์‹ฌ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•„๋‹ˆ์š”,
34:48
Olga says yes.
574
2088369
1752
Olga๋Š” ์˜ˆ๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
34:50
Interesting.
575
2090121
1252
ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด.
34:51
I was advised to check my vitamin D level recently.
576
2091373
3537
์ตœ๊ทผ์— ๋น„ํƒ€๋ฏผ D ์ˆ˜์น˜๋ฅผ ํ™•์ธํ•˜๋ผ๋Š” ์กฐ์–ธ์„ ๋ฐ›์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:55
Well
577
2095311
1468
๊ธ€์Ž„์š”,
34:56
I've been reading a lot of studies about this, Mr.
578
2096779
2303
์ €๋Š” ์ด๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•œ ๋งŽ์€ ์—ฐ๊ตฌ๋ฅผ ์ฝ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค,
34:59
Duncan.
579
2099082
868
34:59
I mean, this is nothing to do with teaching English.
580
2099950
1869
๋˜์ปจ ์”จ.
๋‚ด ๋ง์€, ์ด๊ฒƒ์€ ์˜์–ด๋ฅผ ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ๋Š” ์•„๋ฌด ๊ด€๋ จ์ด ์—†๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
35:01
It's just slightly interesting to you.
581
2101819
2786
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์•ฝ๊ฐ„ ํฅ๋ฏธ ๋กญ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:04
It turns out most of us are probably
582
2104605
3004
์šฐ๋ฆฌ ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์€ ์‹๋‹จ์—์„œ
35:07
lacking in vitamin D because it's very difficult
583
2107993
3120
๋น„ํƒ€๋ฏผ D๋ฅผ ์„ญ์ทจํ•˜๊ธฐ๊ฐ€ ๋งค์šฐ ์–ด๋ ต๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์•„๋งˆ๋„ ๋น„ํƒ€๋ฏผ D๊ฐ€ ๋ถ€์กฑํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
35:11
to get it from your diet.
584
2111113
1736
.
35:12
You've got to eat sort of salmon every day
585
2112849
3003
๋งค์ผ ์—ฐ์–ด
35:16
or something like that.
586
2116703
1068
๊ฐ™์€ ๊ฒƒ์„ ๋จน์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
35:17
There's only certain foods
587
2117771
1235
35:19
that contain a lot of vitamin D,
588
2119006
1686
๋น„ํƒ€๋ฏผ D๊ฐ€ ๋งŽ์ด ๋“ค์–ด ์žˆ๋Š” ํŠน์ • ์‹ํ’ˆ๋งŒ ์žˆ๊ธฐ
35:20
so you've got to eat an awful lot of it.
589
2120692
2269
๋•Œ๋ฌธ์— ์—„์ฒญ๋‚˜๊ฒŒ ๋งŽ์ด ๋จน์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
35:22
So the only way that most of us What are you doing?
590
2122961
2920
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์ด ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์œ ์ผํ•œ ๋ฐฉ๋ฒ•์€ ๋ฌด์—‡์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
35:25
So, okay, don't panic.
591
2125881
1218
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ๋‹นํ™ฉํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
35:27
The only way that most of us
592
2127099
1235
๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด
35:28
can get our vitamin D levels up significantly
593
2128334
3237
๋น„ํƒ€๋ฏผ D ์ˆ˜์น˜๋ฅผ ํฌ๊ฒŒ ๋†’์ผ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์œ ์ผํ•œ ๋ฐฉ๋ฒ•์€
35:31
is to go in the sun, but only for a limited period.
594
2131571
3571
ํ–‡๋ณ•์„ ์ฌ๋Š” ๊ฒƒ์ด์ง€๋งŒ ์ œํ•œ๋œ ๊ธฐ๊ฐ„ ๋™์•ˆ๋งŒ ๊ฐ€๋Šฅํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
35:35
And I have been trying to you, my doctor said to me,
595
2135409
4005
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €๋Š” ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋…ธ๋ ฅํ•ด ์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ œ ์˜์‚ฌ๋Š” ์ €์—๊ฒŒ
35:39
take tablets,
596
2139414
1018
์•Œ์•ฝ์„ ๋จน์œผ๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:40
take these vitamin D tablets,
597
2140432
2036
์ด ๋น„ํƒ€๋ฏผ D ์•Œ์•ฝ์„ ๋จน์œผ๋ผ๊ณ  ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
35:42
but they were far to lower dose.
598
2142468
2286
.
35:44
I've been reading this. It
599
2144754
1135
๋‚˜๋Š” ์ด๊ฒƒ์„ ์ฝ๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
35:49
I've been reading that.
600
2149193
2486
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ฝ๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
35:51
This is Mr.
601
2151679
684
์ €๋Š”
35:52
Steve in the garden.
602
2152363
1619
์ •์›์— ์žˆ๋Š” Mr. Steve์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
35:53
Yes. Mr.
603
2153982
968
์˜ˆ.
35:54
Duncan, I don't want you to show that.
604
2154950
3003
๋˜์ปจ ์”จ, ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ณด์—ฌ์ฃผ๊ธธ ๋ฐ”๋ผ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:57
I do not give you permission.
605
2157953
1285
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ํ—ˆ๋ฝํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:59
Mr.. Don't do that, Mr..
606
2159238
2002
์”จ.. ๊ทธ๋Ÿฌ์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”, ์”จ..
36:01
Mr. Duncan.
607
2161240
868
๋˜์ปจ ์”จ.
36:02
Just want people to see me sunbathing.
608
2162108
3004
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋‚ด๊ฐ€ ์ผ๊ด‘์š•ํ•˜๋Š” ๋ชจ์Šต์„ ๋ณด๊ธฐ๋ฅผ ์›ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
36:06
It's not fair, Mr. Duncan.
609
2166313
1435
๋ถˆ๊ณตํ‰ํ•ด์š”, ๋˜์ปจ ์”จ.
36:07
That's not fair.
610
2167748
1118
๊ทธ๊ฑด ๋ถ€๋‹นํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
36:08
And it's very difficult to get your vitamin
611
2168866
2704
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 
36:11
D levels up with tablets.
612
2171570
1134
์•Œ์•ฝ์œผ๋กœ ๋น„ํƒ€๋ฏผ D ์ˆ˜์น˜๋ฅผ ๋†’์ด๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ์–ด๋ ต์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ถŒ์žฅ๋Ÿ‰์˜
36:12
You've got to take ten times
613
2172704
1469
10๋ฐฐ๋ฅผ ์žฅ๊ธฐ๊ฐ„ ๋ณต์šฉํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
36:14
what the recommended doses for a long period of time.
614
2174173
2519
.
36:16
Apparently. So.
615
2176692
1085
๋ณด๊ธฐ์—. ๊ทธ๋ž˜์„œ.
36:17
There you go.
616
2177777
2904
์ž.
36:20
So that's my story.
617
2180681
2553
์ด๊ฒƒ์ด ์ œ ์ด์•ผ๊ธฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
36:23
What's going on there?
618
2183234
1285
๊ฑฐ๊ธฐ ๋ฌด์Šจ ์ผ ์ด์ฃ ?
36:24
I'm just covering my head up from the sun.
619
2184519
1935
๋‚˜๋Š” ํƒœ์–‘์œผ๋กœ๋ถ€ํ„ฐ ๋‚ด ๋จธ๋ฆฌ๋ฅผ ๊ฐ€๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:26
Mr..
620
2186454
301
36:26
To see it so that I don't get
621
2186755
2987
๋ฏธ์Šคํ„ฐ..
๋‚ด๊ฐ€ ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š๋„๋ก ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ณด๊ธฐ ์œ„ํ•ด
36:30
I thought, I bet Mr.
622
2190192
1552
,
36:31
Duncan's taking secret pictures.
623
2191744
1485
๋˜์ปจ ์”จ๊ฐ€ ๋น„๋ฐ€ ์‚ฌ์ง„์„ ์ฐ๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์žฅ๋‹ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
36:33
What's going on there?
624
2193229
1252
๊ฑฐ๊ธฐ ๋ฌด์Šจ ์ผ ์ด์ฃ ?
36:34
Well, I don't want my hands to get wrinkly in the end, Mr.
625
2194481
4505
๊ธ€์Ž„์š”, ์ €๋Š” ๊ฒฐ๊ตญ ์ œ ์†์ด ์ฃผ๋ฆ„์ง€๋Š” ๊ฒƒ์„ ์›ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค,
36:38
Duncan.
626
2198986
417
๋˜์ปจ ์”จ.
36:39
So you're wearing socks over your hands?
627
2199403
2036
๊ทธ๋ž˜์„œ ์†์— ์–‘๋ง์„ ์‹ ๋Š”๊ฑฐ์•ผ?
36:41
Yes, because that's all I could find anyway.
628
2201439
2136
๊ทธ๋ž˜, ์–ด์จŒ๋“  ๋‚ด๊ฐ€ ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์ „๋ถ€์˜€์œผ๋‹ˆ๊นŒ.
36:43
And you've got a T-shirt over your face now.
629
2203575
2186
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ์ง€๊ธˆ ๋‹น์‹ ์˜ ์–ผ๊ตด์— ํ‹ฐ์…”์ธ ๋ฅผ ์ž…๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:45
That's my growing.
630
2205761
751
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋‚˜์˜ ์„ฑ์žฅ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
36:46
You can see that looks like a Klu Klux Klan member.
631
2206512
3721
Klu Klux Klan ํšŒ์›์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ด๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:51
You.
632
2211885
684
๋„ˆ.
36:52
It's not blue, by the way.
633
2212569
1385
๊ทธ๊ฑด ๊ทธ๋ ‡๊ณ  ํŒŒ๋ž€์ƒ‰์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
36:53
It's cool, whatever it is.
634
2213954
2136
๋ฉ‹์ ธ์š”, ๋ญ๋“ ์ง€.
36:56
But yes.
635
2216090
417
36:56
So, yes,
636
2216507
1585
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
์˜ˆ,
36:58
apparently most people do have low vitamin D levels,
637
2218092
3037
๋ถ„๋ช…ํžˆ ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๋น„ํƒ€๋ฏผ D ์ˆ˜์น˜๊ฐ€ ๋‚ฎ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:01
and that's important for, as Mr.
638
2221129
3171
37:04
Steele, his feet, and that's important for your bones.
639
2224300
2853
์Šคํ‹ธ ์”จ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ฐœ๊ณผ ๋ผˆ์— ์ค‘์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
37:07
As somebody pointed out,
640
2227153
3004
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ์ง€์ ํ–ˆ๋“ฏ์ด,
37:10
resistance against
641
2230307
1135
37:11
virus infections,
642
2231442
3003
๋ฐ”์ด๋Ÿฌ์Šค ๊ฐ์—ผ์— ๋Œ€ํ•œ ์ €ํ•ญ,
37:14
all sorts of things.
643
2234479
1101
์˜จ๊ฐ– ๊ฒƒ๋“ค.
37:15
So it's worth getting it checked
644
2235580
2069
๋”ฐ๋ผ์„œ
37:17
because unless you spend a lot of time in the sun,
645
2237649
1919
ํ–‡๋น› ์•„๋ž˜์—์„œ ๋งŽ์€ ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋‚ด์ง€ ์•Š๋Š” ํ•œ
37:19
you probably low in vitamin D,
646
2239568
2286
๋น„ํƒ€๋ฏผ D๊ฐ€ ๋ถ€์กฑํ•  ๊ฐ€๋Šฅ์„ฑ์ด ๋†’์œผ๋ฉฐ,
37:21
and if you've got dark skin,
647
2241854
1886
ํ”ผ๋ถ€๊ฐ€ ๊ฒ€๋‹ค๋ฉด
37:23
it's even more difficult for you
648
2243740
1235
37:24
to make vitamin C, vitamin D in the sun, apparently.
649
2244975
3003
ํ–‡๋ณ• ์•„๋ž˜์—์„œ ๋น„ํƒ€๋ฏผ C, ๋น„ํƒ€๋ฏผ D๋ฅผ ๋งŒ๋“œ๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋”์šฑ ์–ด๋ ต๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ฒดํฌํ•ด๋ณผ ๊ฐ€์น˜๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. , ๋ณด๊ธฐ์—.
37:28
So. There you go.
650
2248479
701
๊ทธ๋ž˜์„œ. ์ž.
37:29
That's my little pep talk.
651
2249180
2002
์ œ ์ž‘์€ ๊ฒฉ๋ ค์˜ ๋ง์”€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
37:31
Talking of health, that was fascinating.
652
2251182
2937
๊ฑด๊ฐ•์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋งคํ˜น์ ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:34
Talking of health,
653
2254119
2770
๊ฑด๊ฐ•์— ๋Œ€ํ•ด ๋งํ•˜๋ฉด์„œ
37:36
people are talking about your weight loss, Mr.
654
2256889
1769
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๋‹น์‹ ์˜ ์ฒด์ค‘ ๊ฐ์†Œ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค,
37:38
Duncan. Yes.
655
2258658
1235
๋˜์ปจ ์”จ. ์˜ˆ.
37:39
Well, I've lost weight.
656
2259893
1285
์Œ, ์‚ด์ด ๋น ์กŒ์–ด์š”.
37:41
Next weekend, we are going to weigh me
657
2261178
4071
๋‹ค์Œ ์ฃผ๋ง์— ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
37:45
on the scales to see how much weight I've lost.
658
2265700
2887
์ฒด์ค‘์ด ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์ค„์—ˆ๋Š”์ง€ ๋ณด๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์ €์šธ์— ์ฒด์ค‘์„ ์žด ์˜ˆ์ •์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
37:48
And of course, we have to find out if
659
2268587
2336
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌผ๋ก , ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
37:52
I can fit into my skinny
660
2272224
3054
37:55
jeans for our big Paris rendezvous.
661
2275278
3604
ํฐ ํŒŒ๋ฆฌ ๋ชจ์ž„์„ ์œ„ํ•ด ์Šคํ‚ค๋‹ˆ ์ง„์„ ์ž…์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”์ง€ ์•Œ์•„๋‚ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
37:59
Bruno sent us a five
662
2279483
2420
Bruno๋Š” ํ†ตํ™”๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์ด๋“  ์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ 5๋‹ฌ๋Ÿฌ๋ฅผ ๋ณด๋ƒˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
38:01
something, whatever the currency is.
663
2281903
1919
.
38:03
Okay, So is that because you showed me sunbathing?
664
2283822
2553
์ข‹์•„์š”, ๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €์—๊ฒŒ ์ผ๊ด‘์š•ํ•˜๋Š” ๋ชจ์Šต์„ ๋ณด์—ฌ์ฃผ์…จ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ธ๊ฐ€์š”?
38:06
So am I like a prostitute now?
665
2286375
1986
๊ทธ๋Ÿผ ๋‚ด๊ฐ€ ์ง€๊ธˆ ์ฐฝ๋…€ ๊ฐ™๋‚˜์š”?
38:08
Yes. Well, okay.
666
2288361
1651
์˜ˆ. ๊ธ€์Ž„์š”.
38:10
Some are being paid to be naked new viewers today.
667
2290012
3421
์ผ๋ถ€๋Š” ์˜ค๋Š˜ ์•Œ๋ชธ์˜ ์ƒˆ๋กœ์šด ์‹œ์ฒญ์ž๊ฐ€ ๋˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋ˆ์„ ๋ฐ›๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:14
Well, good stuff.
668
2294134
1786
๊ธ€์Ž„์š”.
38:15
Good. Mr. Smith, Mr. Steve is a man.
669
2295920
2786
์ข‹์€. ์Šค๋ฏธ์Šค ์”จ, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๋Š” ๋‚จ์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
38:18
He is okay?
670
2298706
1385
๊ทธ๋Š” ๊ดœ์ฐฎ์•„?
38:20
Yes, he is. He is a man.
671
2300091
2303
์˜ˆ, ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Š” ๋‚จ์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
38:22
I mean, there are lots of people
672
2302394
1235
์ œ ๋ง์€
38:23
who are saying otherwise.
673
2303629
2403
๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋งŽ์ด ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
38:26
Thank you, Bruno, for your lovely donation.
674
2306032
2419
์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ๊ธฐ๋ถ€์— ๊ฐ์‚ฌ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค, Bruno.
38:28
And who is your superstar? Vicar.
675
2308451
1903
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์˜ ์Šˆํผ์Šคํƒ€๋Š” ๋ˆ„๊ตฌ์ž…๋‹ˆ๊นŒ? ๊ต๊ตฌ ๋ชฉ์‚ฌ.
38:30
So that's my ยฃ5.
676
2310354
1552
๊ทธ๊ฒŒ ์ œ 5ํŒŒ์šด๋“œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
38:31
So I want that five,
677
2311906
2069
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ๊ทธ 5๊ฐœ๋ฅผ ์›ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
38:33
whatever it is, whatever that currency
678
2313975
2119
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์ด๋“ , ๊ทธ ํ†ตํ™”๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์ด๋“  ๊ฐ„์—์š”
38:36
or whatever it is.
679
2316094
2052
.
38:38
CHF because that is for me.
680
2318146
3388
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋‚˜๋ฅผ ์œ„ํ•œ ๊ฒƒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— CHF.
38:42
Thank you. The Pony Do you know in Venezuela
681
2322018
3270
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. The Pony ๋ฒ ๋„ค์ˆ˜์—˜๋ผ์—์„œ
38:45
that inflation is so high in Venezuela, in Venezuela,
682
2325672
5223
๋ฒ ๋„ค์ˆ˜์—˜๋ผ์˜ ์ธํ”Œ๋ ˆ์ด์…˜์ด ๋„ˆ๋ฌด ๋†’๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ๊ณ„์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ?
38:50
that people are going there
683
2330895
1869
38:52
and they're buying the money and they're making
684
2332764
3054
38:57
Kraft.
685
2337219
1118
38:58
Kraft works works of Kraft
686
2338337
2904
Kraft ์ž‘ํ’ˆ์€ Kraft
39:01
baskets and other types of art
687
2341241
3004
๋ฐ”๊ตฌ๋‹ˆ ๋ฐ ๊ธฐํƒ€ ์œ ํ˜•์˜ ์˜ˆ์ˆ ํ’ˆ์„
39:04
out of the money because the money is
688
2344845
2437
๋ˆ์—์„œ ๋ฒ—์–ด๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
39:07
is has devalued, devalued so much.
689
2347282
3120
.
39:10
I really could speak today
690
2350402
1252
์˜ค๋Š˜ ์ •๋ง ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ๋Š”๋ฐ
39:11
but I think it's this
691
2351654
1234
์ด๊ฒŒ
39:12
it's it's all sticking in Argentina I think
692
2352888
2720
๋‹ค ์•„๋ฅดํ—จํ‹ฐ๋‚˜์— ๋ถ™์€ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”
39:15
thank you very much Bruno and it's it's Swiss francs
693
2355608
3822
๋ธŒ๋ฃจ๋…ธ ์ •๋ง ๊ณ ๋ง™๊ณ  ์Šค์œ„์Šค ํ”„๋ž‘์ด๋ผ์„œ
39:19
so they're probably worth a lot of money.
694
2359914
2753
์•„๋งˆ ๋งŽ์€ ๋ˆ์˜ ๊ฐ€์น˜๊ฐ€ ์žˆ์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
39:22
Far more than pounds.
695
2362667
1235
ํŒŒ์šด๋“œ๋ณด๋‹ค ํ›จ์”ฌ ๋”.
39:23
I would think so, yes.
696
2363902
2419
๋„ค, ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
39:26
I do have fair skin, which is why I'm low in vitamin D
697
2366321
3421
๋‚˜๋Š” ํ”ผ๋ถ€๊ฐ€ ํ•˜์–—๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋น„ํƒ€๋ฏผ D๊ฐ€ ๋ถ€์กฑํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
39:30
Of course it's been winter, but yeah, that's it.
698
2370443
2987
๋ฌผ๋ก  ๊ฒจ์šธ์ด์ง€๋งŒ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:33
So what I've learned is reading on the internet,
699
2373563
2670
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ œ๊ฐ€ ๋ฐฐ์šด ๊ฒƒ์€ ์ธํ„ฐ๋„ท์—์„œ ์ฝ์€ ๋‚ด์šฉ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
39:36
if you have low vitamin D levels,
700
2376233
1819
๋น„ํƒ€๋ฏผ D ์ˆ˜์น˜๊ฐ€ ๋‚ฎ์œผ๋ฉด
39:38
you're going to have a lot of high dose tablets
701
2378052
3171
๋งŽ์€ ๊ณ ์šฉ๋Ÿ‰ ์ •์ œ๊ฐ€
39:41
will go in the sun for a long time.
702
2381239
1969
ํ–‡๋ณ•์— ์˜ค๋žซ๋™์•ˆ ๋…ธ์ถœ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜๋ฃจ ์ข…์ผ ์•Œ์•ฝ์„ ๋จน๊ณ 
39:43
Apparently you make
703
2383208
1118
39:45
25,000
704
2385945
1318
39:47
units of vitamin D if you go in the sun
705
2387263
3004
ํ–‡๋ณ•์„ ์ฌ๋ฉด 25,000 ๋‹จ์œ„์˜ ๋น„ํƒ€๋ฏผ D๋ฅผ ๋งŒ๋“œ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค
39:50
all day from tablets, it's impossible to get that on.
706
2390801
3154
.
39:53
See, I'm just I feel okay.
707
2393955
2102
๋ด, ๋‚œ ๊ทธ๋ƒฅ ๊ดœ์ฐฎ์•„.
39:56
Steve, I think we've covered vitamin cover that.
708
2396057
2219
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋น„ํƒ€๋ฏผ ์ปค๋ฒ„๋ฅผ ๋‹ค๋ฃฌ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
39:58
Yes. Okay.
709
2398276
1769
์˜ˆ. ์ข‹์•„์š”.
40:00
I've just what I'm trying to say.
710
2400045
2036
๋‚˜๋Š” ๋‚ด๊ฐ€ ๋งํ•˜๋ ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:02
We've covered that.
711
2402081
2103
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋‹ค๋ฃจ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:04
We don't need to talk about it anymore.
712
2404184
2186
๋” ์ด์ƒ ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ํ•„์š”๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:06
So.
713
2406370
450
40:06
So please stop talking about that.
714
2406820
2436
๊ทธ๋ž˜์„œ.
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ๊ทธ ์–˜๊ธฐ๋Š” ๊ทธ๋งŒ ํ•ด์ฃผ์„ธ์š”.
40:09
ยฃ4.50 said brunette.
715
2409256
1586
ยฃ4.50 ๊ฐˆ์ƒ‰ ๋จธ๋ฆฌ ๋งํ–ˆ๋‹ค.
40:10
Thank you very much.
716
2410842
1602
๋งค์šฐ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒƒ์ด
40:12
It's nice to be appreciated for what it could.
717
2412444
2986
ํ•  ์ˆ˜์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๊ฐ์‚ฌํ•˜๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:15
At least one person appreciates me
718
2415564
2987
์ ์–ด๋„ ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์€ ๋‚˜๋ฅผ ๊ณ ๋ง™๊ฒŒ ์—ฌ๊ธฐ์ง€
40:18
by who doesn't?
719
2418618
3003
์•Š์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
40:21
Are you saying are you on about me?
720
2421688
3004
๋‚˜์— ๋Œ€ํ•ด ๋งํ•˜๋Š”๊ฑฐ์•ผ?
40:25
Anyway, when we go to when we go to Paris,
721
2425009
2152
์–ด์จŒ๋“  ํŒŒ๋ฆฌ์— ๊ฐ€๋ฉด
40:27
I should be bronzed.
722
2427161
1802
๋ธŒ๋ก ์ฆˆ๋ฅผ ์ž…ํ˜€์•ผ์ง€.
40:28
I should be walking around in shorts
723
2428963
1536
๋‚˜๋Š” ๊ทธ ์œ„์— ๋ฐ˜๋ฐ”์ง€๋ฅผ ์ž…๊ณ  ๋Œ์•„๋‹ค๋…€์•ผ ํ•œ๋‹ค
40:30
in the top of that. It's lovely.
724
2430499
2603
. ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์›Œ.
40:33
Looks disgusting.
725
2433102
1051
์—ญ๊ฒจ์›Œ ๋ณด์ธ๋‹ค.
40:34
Everything is in this. There is
726
2434153
2286
๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:38
banana plant based
727
2438592
2252
๋ฐ”๋‚˜๋‚˜ ์‹๋ฌผ ๊ธฐ๋ฐ˜
40:40
yoghurt, apple, orange,
728
2440844
3154
์š”๊ฑฐํŠธ, ์‚ฌ๊ณผ, ์˜ค๋ Œ์ง€,
40:45
strawberries, and the most important ingredient, kale,
729
2445083
4739
๋”ธ๊ธฐ, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ฐ€์žฅ ์ค‘์š”ํ•œ ์„ฑ๋ถ„์ธ ์ผ€์ผ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ผ€์ผ์—๋Š” ๋น„ํƒ€๋ฏผ K, ๋น„ํƒ€๋ฏผ
40:50
which apparently is full of all of those wonderful,
730
2450723
2787
40:53
wonderful vitamins, including vitamin K, vitamin
731
2453510
3654
K, ๋น„ํƒ€๋ฏผ K, ๋น„ํƒ€๋ฏผ K, ๋น„ํƒ€๋ฏผ K๋ฅผ ํฌํ•จํ•˜์—ฌ ํ›Œ๋ฅญํ•˜๊ณ  ๋†€๋ผ์šด ๋น„ํƒ€๋ฏผ์ด ๋ชจ๋‘ ๋“ค์–ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:57
K, Vitamin K, Who's heard of vitamin K?
732
2457164
3037
41:00
I know. I thought it was made up.
733
2460235
1935
์•Œ์•„์š”. ๋งŒ๋“ค์–ด์กŒ๋‹ค๋Š” ์ƒ๊ฐ์ด ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:02
I thought it was like vitamin Kryptonite
734
2462170
2703
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋น„ํƒ€๋ฏผ ํฌ๋ฆฝํ† ๋‚˜์ดํŠธ ๊ฐ™์€ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
41:04
or something like that.
735
2464873
1135
.
41:06
But vitamin K is a real thing.
736
2466008
2136
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋น„ํƒ€๋ฏผ K๋Š” ์ง„์งœ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
41:08
The real thing and is important
737
2468144
1685
์ง„์งœ ์ค‘์š”
41:09
and you can only get it from green leafy vegetables.
738
2469829
2720
ํ•˜๊ณ  ํ‘ธ๋ฅธ ์žŽ์ด ๋งŽ์€ ์ฑ„์†Œ์—์„œ๋งŒ ์–ป์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:12
Mind you,
739
2472549
301
41:12
there are two types of vitamin
740
2472850
1301
๋น„ํƒ€๋ฏผ
41:14
K, there's cable and K2.
741
2474151
2637
K์—๋Š” ์ผ€์ด๋ธ”๊ณผ K2์˜ ๋‘ ๊ฐ€์ง€ ์œ ํ˜•์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:16
What about K?
742
2476788
634
K๋Š”?
41:17
Why
743
2477422
1919
41:19
is that a vitamin that?
744
2479341
2403
๊ทธ๊ฒŒ ์™œ ๋น„ํƒ€๋ฏผ์ด์•ผ?
41:21
Well, it could be described as an essential
745
2481744
2987
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๊ฒƒ์€
41:24
ingredient for some activities.
746
2484914
1686
์–ด๋–ค ํ™œ๋™์— ํ•„์ˆ˜์ ์ธ ์š”์†Œ๋ผ๊ณ  ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:26
How you take it?
747
2486600
1735
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋ฐ›์•„๋“ค์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
41:28
Yeah.
748
2488335
567
41:28
You rub it on things, don't you, miss?
749
2488902
1502
์‘.
๋‹น์‹ ์€ ๋ฌผ๊ฑด์— ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ฌธ์ง€๋ฅด์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๊นŒ, ์•„๊ฐ€์”จ?
41:30
I think so.
750
2490404
634
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•ด์š”.
41:31
You're worried about your new viewers now?
751
2491038
2036
์ง€๊ธˆ ์ƒˆ๋กœ์šด ์‹œ์ฒญ์ž๊ฐ€ ๊ฑฑ์ •๋˜์„ธ์š”?
41:33
Are you talking about K-Y gel?
752
2493074
2069
K-Y ์ ค ๋ง์”€ํ•˜์‹œ๋Š” ๊ฑด๊ฐ€์š”?
41:35
You're worried about me talking about it?
753
2495143
1919
๋‚ด๊ฐ€ ๊ทธ ์–˜๊ธฐ๋ฅผ ํ•˜๋Š” ๊ฒŒ ๊ฑฑ์ •๋ผ?
41:37
I wasn't talking about it.
754
2497062
2186
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค.
41:39
You mentioned it.
755
2499248
1235
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์–ธ๊ธ‰ํ–ˆ๋‹ค.
41:40
Anyway, I didn't mention K-Y gel.
756
2500483
2520
์–ด์จŒ๋“ , ๋‚˜๋Š” K-Y ์ ค์— ๋Œ€ํ•ด ์–ธ๊ธ‰ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:43
You know what's annoying in here?
757
2503003
1318
์—ฌ๊ธฐ ์งœ์ฆ๋‚˜๋Š”๊ฒŒ ๋ญ”์ง€ ์•Œ์•„?
41:44
I haven't seen that for years. Okay?
758
2504321
2653
๋‚˜๋Š” ๋ช‡ ๋…„ ๋™์•ˆ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ณด์ง€ ๋ชปํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ข‹์•„์š”?
41:46
I still.
759
2506974
451
๋‚˜๋Š” ์•„์ง๋„.
41:47
You have to know when to drop this.
760
2507425
2186
์ด๊ฒƒ์„ ๋ฒ„๋ฆด ๋•Œ๋ฅผ ์•Œ์•„์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
41:49
So, look, look,
761
2509611
1502
๊ทธ๋ž˜์„œ, ๋ด๋ด, ๊ฑฐ๊ธฐ
41:51
I hate it because I can't get in there.
762
2511113
2987
๋“ค์–ด๊ฐˆ ์ˆ˜ ์—†์–ด์„œ ์‹ซ์–ด.
41:54
There's all that lovely, lovely, smooth.
763
2514350
2269
์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฝ๊ณ  ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฝ๊ณ  ๋ถ€๋“œ๋Ÿฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:56
They left inside, Steve, and I can't get to it.
764
2516619
3671
๊ทธ๋“ค์€ ์•ˆ์œผ๋กœ ๋‚˜๊ฐ”์–ด์š”, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ๋‚œ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ๊ฐˆ ์ˆ˜ ์—†์–ด์š”.
42:00
I can't get to the tongue.
765
2520741
1619
๋‚˜๋Š” ํ˜€์— ๋‹ฟ์„ ์ˆ˜ ์—†๋‹ค.
42:02
Isn't long enough.
766
2522360
1134
์ถฉ๋ถ„ํžˆ ๊ธธ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ถฉ๋ถ„ํžˆ
42:03
It is not long enough.
767
2523494
1385
๊ธธ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:04
Francesca says hello, Francesca.
768
2524879
2520
ํ”„๋ž€์ฒด์Šค์นด๊ฐ€ ์•ˆ๋ถ€๋ฅผ ๋ฌป์Šต๋‹ˆ๋‹ค, ํ”„๋ž€์ฒด์Šค์นด.
42:07
It's important
769
2527399
1085
42:10
to feel the age you are or.
770
2530670
2035
๋‚˜์ด๋ฅผ ๋Š๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ค‘์š”ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜.
42:12
Or to feel a certain age.
771
2532705
2136
๋˜๋Š” ํŠน์ • ๋‚˜์ด๋ฅผ ๋Š๋ผ๊ธฐ ์œ„ํ•ด.
42:14
Or to put it
772
2534841
467
๋˜๋Š”
42:15
another way,
773
2535308
885
๋‹ค๋ฅธ ๋ง๋กœ ํ•˜๋ฉด
42:16
as we used to say when we were younger, as a joke.
774
2536193
2937
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์–ด๋ ธ์„ ๋•Œ ๋†๋‹ด์œผ๋กœ ๋งํ•˜๊ณค ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:19
If we Yes, you're only as old
775
2539130
3053
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์˜ˆ๋ผ๋ฉด, ๋‹น์‹ ์€
42:22
as the person you feel.
776
2542183
3004
๋‹น์‹ ์ด ๋Š๋ผ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋งŒํผ๋งŒ ๋‚˜์ด๊ฐ€ ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:25
How about that?
777
2545304
901
์–ด๋–ป๊ฒŒ์— ๋Œ€ํ•œ?
42:26
Okay.
778
2546205
2319
์ข‹์•„์š”.
42:28
It's important the age you feel you are.
779
2548524
2520
๋‹น์‹ ์ด ๋Š๋ผ๋Š” ๋‚˜์ด๊ฐ€ ์ค‘์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
42:31
Yes, that's it.
780
2551044
768
42:31
Yeah.
781
2551812
1502
๊ทธ๋ž˜ ๊ทธ๊ฑฐ์•ผ.
์‘.
42:33
Age is just a number.
782
2553314
2736
๋‚˜์ด๋Š” ์ˆซ์ž์— ๋ถˆ๊ณผํ•˜๋‹ค.
42:36
You can feel old even when you're young.
783
2556050
3004
์ Š์–ด๋„ ๋Š™์—ˆ๋‹ค๊ณ  ๋Š๋‚„ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค.
42:39
If your way of thinking is
784
2559070
3271
๋‹น์‹ ์˜ ์‚ฌ๊ณ  ๋ฐฉ์‹์ด
42:42
maybe not quite right, it's.
785
2562591
2787
์˜ณ์ง€ ์•Š์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:45
Well, I know someone like that who's.
786
2565378
2820
๊ธ€์Ž„, ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋Ÿฐ ์‚ฌ๋žŒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:48
Who's thinking isn't quite right.
787
2568198
1836
๋ˆ„๊ตฌ์˜ ์ƒ๊ฐ์ด ์˜ณ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:50
I wonder who it could be.
788
2570034
1318
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ˆ„๊ตฌ์ผ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
42:51
Do you know who it could be?
789
2571352
1285
๊ทธ๊ฒŒ ๋ˆ„๊ตฐ์ง€ ์•„์„ธ์š”?
42:52
Well, we know people. I know.
790
2572637
1235
๊ธ€์Ž„, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•Œ์•„์š”. ์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ
42:53
You know, my my mother was very young at heart
791
2573872
2987
, ์šฐ๋ฆฌ ์–ด๋จธ๋‹ˆ๋Š”
42:56
in the nineties, but she she laughed in jokes like
792
2576859
3187
90๋…„๋Œ€์— ๋งˆ์Œ์€ ์•„์ฃผ ์–ด๋ ธ์ง€๋งŒ ๊ทธ๋…€๋Š” 20๋Œ€์ฒ˜๋Ÿผ ๋†๋‹ด์œผ๋กœ ์›ƒ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
43:00
she was in her twenties.
793
2580046
1084
.
43:02
And so I think that's important.
794
2582232
1969
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ค‘์š”ํ•˜๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
43:04
You retain that sort of childlike quality
795
2584201
5023
๋‹น์‹ ์€ ๋‚˜์ด๊ฐ€ ๋“ค์–ด๋„ ๋†€ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ทธ๋Ÿฐ ์ข…๋ฅ˜์˜ ์–ด๋ฆฐ์•  ๊ฐ™์€ ๋†€์ด์˜ ์งˆ์„ ์œ ์ง€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
43:10
of play, being able to play
796
2590642
2336
43:12
when you get older.
797
2592978
3004
.
43:15
So yes,
798
2595982
1702
๋„ค, ์ˆซ์ž๋กœ ๊ฐ€๋Š” ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค
43:17
it's it's important the age you feed
799
2597684
2820
๋‹น์‹ ์ด ๋จน๋Š” ๋‚˜์ด๊ฐ€ ์ค‘์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
43:20
you are rather than rather than going
800
2600504
2519
43:23
by the number, Oh, I'm 70 by the way.
801
2603023
3021
์˜ค, ์ €๋Š” 70์„ธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
43:26
What's the 67 mean? Mr.
802
2606060
1619
67์€ ๋ฌด์Šจ ๋œป์ธ๊ฐ€์š”?
43:27
Duncan I've no idea.
803
2607679
2336
๋˜์ปจ ์”จ ์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:30
It's not my age case anybody asks, nobody has.
804
2610015
3638
์•„๋ฌด๋„ ๋ฌป์ง€ ์•Š๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋‚ด ๋‚˜์ด๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
43:34
I, It's just a brand or something.
805
2614104
1702
๋‚˜๋Š”, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹จ์ง€ ๋ธŒ๋žœ๋“œ ๋˜๋Š” ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
43:35
I got This is, this is very random, by the way.
806
2615806
2703
๊ทธ๊ฑด ๊ทธ๋ ‡๊ณ , ์ด๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ๋ฌด์ž‘์œ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
43:38
You know what?
807
2618509
450
43:38
I'm just talking about age.
808
2618959
935
๊ทธ๊ฑฐ ์•Œ์•„?
๋‚˜๋Š” ๋‹จ์ง€ ๋‚˜์ด์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:39
You see, people might think I've got that on
809
2619894
1468
์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๋‚ด๊ฐ€ ์ƒ์ผ์ด๋ผ๋“ ๊ฐ€ ํ•ด์„œ ๋‚ด๊ฐ€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
43:41
because it's my birthday or something.
810
2621362
2069
.
43:43
Okay.
811
2623431
2670
์ข‹์•„์š”.
43:46
Right.
812
2626101
384
43:46
Okay.
813
2626485
1268
์˜ค๋ฅธ์ชฝ.
์ข‹์•„์š”.
43:47
It could be your IQ.
814
2627753
1335
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์˜ IQ ์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:49
Of course.
815
2629088
3004
๋ฌผ๋ก .
43:52
Till next year.
816
2632125
634
43:52
You're coming to Paris healthy, slim and tanned.
817
2632759
2453
๋‚ด๋…„๊นŒ์ง€.
๋‹น์‹ ์€ ๊ฑด๊ฐ•ํ•˜๊ณ  ๋‚ ์”ฌํ•˜๋ฉฐ ๊ฒ€๊ฒŒ ๊ทธ์„๋ฆฐ ๋ชจ์Šต์œผ๋กœ ํŒŒ๋ฆฌ์— ์˜ค๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:57
Which one of
818
2637832
868
์–ด๋Š ๊ฒƒ์ด
43:58
which ones apply to who?
819
2638700
3003
๋ˆ„๊ตฌ์—๊ฒŒ ์ ์šฉ๋ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
44:02
It's making me insecure with my pale skin.
820
2642004
2152
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‚ด ์ฐฝ๋ฐฑํ•œ ํ”ผ๋ถ€๋กœ ๋‚˜๋ฅผ ๋ถˆ์•ˆํ•˜๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:04
But of course, you will have pale skin from
821
2644156
2754
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋ฌผ๋ก , ๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ์„œ ์˜ค๋Š” ์ฐฝ๋ฐฑํ•œ ํ”ผ๋ถ€๋ฅผ ๊ฐ€์งˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
44:06
you come from.
822
2646910
1301
.
44:08
Well, so do we.
823
2648211
868
์Œ, ์šฐ๋ฆฌ๋„ ๋งˆ์ฐฌ๊ฐ€์ง€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
44:09
I'm not going to get tanned, honestly.
824
2649079
3004
์†”์งํžˆ ๋ฌด๋‘์งˆํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
44:12
I'm just doing it to get the vitamin D,
825
2652199
2754
๋‚˜๋Š” ๋‹จ์ง€ ๋น„ํƒ€๋ฏผ D๋ฅผ ์–ป๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์„ ๋ฟ์ด๊ณ ,
44:14
And when when my test levels are say, I'm okay,
826
2654953
3454
๋‚ด ํ…Œ์ŠคํŠธ ์ˆ˜์น˜๊ฐ€ ๊ดœ์ฐฎ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ๋•Œ,
44:18
I should cover myself up again.
827
2658440
3004
๋‚˜๋Š” ๋‹ค์‹œ ๋ชธ์„ ๋ฎ์–ด์•ผ ํ•œ๋‹ค.
44:23
LAUGHTER is the best medicine, says dress.
828
2663296
1852
์›ƒ์Œ์€ ์ตœ๊ณ ์˜ ์•ฝ์ด๋ผ๊ณ  ๋“œ๋ ˆ์Šค๋Š” ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฑด
44:25
By the way, somebody said earlier
829
2665148
1986
๊ทธ๋ ‡๊ณ , ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ์ผ์ฐ์ด
44:27
they were very much looking forward
830
2667134
1585
44:28
to today's live stream.
831
2668719
2170
์˜ค๋Š˜์˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์„ ๋งค์šฐ ๊ณ ๋Œ€ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:30
What do they say?
832
2670889
1134
๊ทธ๋“ค์€ ๋ฌด์—‡์„ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
44:32
I don't know.
833
2672023
2487
๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:34
Aziz Aziz I think it was
834
2674510
3003
Aziz Aziz ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
44:37
somebody, just a lovely message on it.
835
2677547
1952
. ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•œ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ๋ฉ”์‹œ์ง€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
44:39
Well, you can talk this is a wonderful moment of time
836
2679499
3087
๊ธ€์Ž„์š”, ์ด๋ฒˆ ์ฃผ์— ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ์„œ ํ•จ๊ป˜ ๋‚˜๋ˆ„๋Š” ์‹œ๊ฐ„์˜ ๋ฉ‹์ง„ ์ˆœ๊ฐ„์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
44:42
we are sharing together here this
837
2682586
3004
44:46
week.
838
2686324
1085
.
44:47
What are we talking about today, Mr. Duncan?
839
2687409
2085
์˜ค๋Š˜์€ ๋ฌด์Šจ ์–˜๊ธฐ๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฑธ๊นŒ์š”, ๋˜์ปจ ์”จ?
44:49
Oh, okay.
840
2689494
835
์•„, ๊ทธ๋ž˜์š”.
44:50
Well,
841
2690329
450
44:50
what I've actually been trying to tell
842
2690779
1702
๊ธ€์Ž„์š”,
์ œ๊ฐ€ ์‹ค์ œ๋กœ ๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ๋ ค๊ณ  ํ–ˆ๋˜ ๊ฒƒ์€
44:52
you is what we're talking about today,
843
2692481
1536
์˜ค๋Š˜ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
44:54
which is words
844
2694017
1168
๊ทธ๊ฒƒ์€
44:55
and phrases connected to water, swimming,
845
2695185
3003
๋ฌผ, ์ˆ˜์˜,
44:58
being in the water or being in the sea,
846
2698272
2770
๋ฌผ์†์— ์žˆ๊ฑฐ๋‚˜ ๋ฐ”๋‹ค์— ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ๊ด€๋ จ๋œ ๋‹จ์–ด์™€
45:01
of course, as well.
847
2701042
1401
๊ตฌ๋ฌธ์ด๊ธฐ๋„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
45:02
Many places where you can enjoy water.
848
2702443
3271
๋ฌผ์„ ์ฆ๊ธธ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ณณ์ด ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:05
Oh, you can swim. You might enjoy
849
2705814
2787
์˜ค, ๋‹น์‹ ์€ ์ˆ˜์˜ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:10
a little bit of water sport as well.
850
2710303
2703
์•ฝ๊ฐ„์˜ ์ˆ˜์ƒ ์Šคํฌ์ธ ๋„ ์ฆ๊ธธ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:13
A lot of people these days,
851
2713006
1435
์š”์ฆ˜ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค,
45:14
especially this time of year,
852
2714441
1769
ํŠนํžˆ ์ด๋ง˜๋•Œ๋ฉด
45:16
they like to to do the water sports.
853
2716210
2920
์ˆ˜์ƒ ์Šคํฌ์ธ ๋ฅผ ์ฆ๊น๋‹ˆ๋‹ค.
45:19
What about you? Have you ever
854
2719130
2704
๋‹น์‹ ์€ ์–ด๋•Œ์š”?
45:21
have you ever tried water sports?
855
2721834
1885
์ˆ˜์ƒ ์Šคํฌ์ธ ๋ฅผ ํ•ด๋ณธ ์ ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
45:23
Maybe a little bit of skiing.
856
2723719
1469
์•„๋งˆ๋„ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์Šคํ‚ค.
45:25
Viewership is going down. Mr.
857
2725188
1468
์‹œ์ฒญ๋ฅ ์ด ๋–จ์–ด์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:26
Duncan Well,
858
2726656
684
๋˜์ปจ ์”จ ๊ธ€์Ž„์š”, ์†
45:27
it was a deal that said grab up and buckle up.
859
2727340
2770
์— ๋“ค๊ณ  ๋ฒ„ํด์„ ์ฑ„์šฐ๋ผ๋Š” ๊ฑฐ๋ž˜์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:30
Sorry, drop up, buckle up and grab a cup of tea.
860
2730110
3805
์ฃ„์†กํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค, ๋‚ด๋ ค์™€, ๋ฒ„ํด์„ ์ฑ„์šฐ๊ณ , ์ฐจ ํ•œ ์ž”์„ ๋“œ์„ธ์š”.
45:33
I'm so excited to watch what you say today, Mr.
861
2733915
3053
์˜ค๋Š˜ ๋‹น์‹ ์ด ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋˜์–ด ๋งค์šฐ ๊ธฐ์ฉ๋‹ˆ๋‹ค,
45:36
Duncan. Okay.
862
2736968
1502
๋˜์ปจ ์”จ. ์ข‹์•„์š”.
45:38
Just Mr.
863
2738470
601
45:39
Duncan, not me.
864
2739071
868
45:39
You're not interested in what I say?
865
2739939
2252
๋‚˜ ๋ง๊ณ  ๋˜์ปจ ์”จ๋งŒ์š”.
๋‚ด๊ฐ€ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์— ๊ด€์‹ฌ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
45:42
Well, I have to say most of what is said on here
866
2742191
3538
๊ธ€์Ž„์š”, ์—ฌ๊ธฐ์—์„œ ๋งํ•˜๋Š” ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์ด
45:45
is interesting, and most of that is said by me,
867
2745913
2970
ํฅ๋ฏธ๋กญ๊ณ  ๊ทธ ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์€ ์ œ๊ฐ€ ๋งํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฑด
45:48
by the way, I'll have to give you my papal address
868
2748883
3371
๊ทธ๋ ‡๊ณ ,
45:52
so that you can send money to me in future
869
2752254
1635
๋‚˜์ค‘์— ์ €์—๊ฒŒ ๋ˆ์„ ๋ณด๋‚ผ ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ์ œ ๊ตํ™ฉ ์ฃผ์†Œ๋ฅผ ์•Œ๋ ค ๋“œ๋ ค์•ผ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
45:53
because I won't get it.
870
2753889
1368
์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์–ป์ง€ ๋ชปํ•  ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
45:55
It'll get you, Mr. Duncan, and I'll never see it.
871
2755257
2603
๋˜์ปจ ์”จ, ๋‹น์‹ ์„ ์žก์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ฒฐ์ฝ” ๋ณด์ง€ ๋ชปํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
45:57
ยฃ4.5 equivalent to the Swiss franc.
872
2757860
4940
์Šค์œ„์Šค ํ”„๋ž‘์— ํ•ด๋‹นํ•˜๋Š” ยฃ4.5.
46:03
That's still more than YouTube pays me, by the way.
873
2763083
2987
๊ทธ๊ฑด ๊ทธ๋ ‡๊ณ  YouTube์—์„œ ์ง€๋ถˆํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค ์—ฌ์ „ํžˆ ๋” ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:06
That's still much more.
874
2766588
1385
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์—ฌ์ „ํžˆ โ€‹โ€‹ํ›จ์”ฌ ๋” ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:07
It's probably more than you get paid
875
2767973
1935
46:11
for this livestream today.
876
2771260
1385
์˜ค๋Š˜ ์ด ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์— ๋Œ€ํ•ด ์ง€๋ถˆํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค ๋” ๋งŽ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
46:12
As I just said, live,
877
2772645
984
๋‚ด๊ฐ€ ๋ฐฉ๊ธˆ ๋งํ–ˆ๋“ฏ์ด,
46:13
you just said that
878
2773629
1502
๋‹น์‹ ์€
46:15
you've just literally repeated what I just said.
879
2775131
2370
๋‚ด๊ฐ€ ๋ฐฉ๊ธˆ ๋งํ•œ ๊ฒƒ์„ ๋ฌธ์ž ๊ทธ๋Œ€๋กœ ๋ฐ˜๋ณตํ–ˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:17
I guess I get what
880
2777501
3003
๋‚˜๋Š” Tomic์ด ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ดํ•ดํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
46:22
Tomic says.
881
2782156
568
46:22
Brace yourself
882
2782724
2102
. ๋„ค๋œ๋ž€๋“œ์—์„œ ์˜จ ๋‚˜์˜ ์„ ๋ฌผ์—
๋งˆ์Œ์„ ๋‹จ๋‹จํžˆ ์“ฐ์„ธ์š”
46:24
for my gift from
883
2784826
2453
46:27
the Netherlands.
884
2787279
734
.
46:28
So I see.
885
2788013
2186
๊ทธ๋ž˜์„œ ์•Œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:30
Intriguing, intriguing.
886
2790199
1819
ํฅ๋ฏธ๋กญ๊ณ  ํฅ๋ฏธ ๋กญ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:32
I don't bring anything too big.
887
2792018
1953
๋‚˜๋Š” ๋„ˆ๋ฌด ํฐ ๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์ ธ ์˜ค์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:33
If you are going to give me a gift in Paris,
888
2793971
3003
ํŒŒ๋ฆฌ์—์„œ ๋‚˜์—๊ฒŒ ์„ ๋ฌผ์„ ์ค„ ๊ฑฐ๋ผ๋ฉด, ๋‚ด๊ฐ€ ์•ˆ ๊ฐˆ ๊ฑฐ๋‹ˆ๊นŒ
46:37
please don't make it too big
889
2797158
1468
๋„ˆ๋ฌด ํฌ๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค์ง€ ๋ง์•„์ฃผ์„ธ์š”
46:38
because I'm not I'm not going.
890
2798626
2486
.
46:41
Can I just say this, Steve?
891
2801112
1419
์ด ๋ง๋งŒ ํ•ด๋„ ๋ ๊นŒ์š”, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ?
46:42
I'm not bringing a big suitcase or anything like that.
892
2802531
3287
๋‚˜๋Š” ํฐ ์—ฌํ–‰ ๊ฐ€๋ฐฉ์ด๋‚˜ ๊ทธ์™€ ๋น„์Šทํ•œ ๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์ ธ์˜ค์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
46:46
So if you're thinking of
893
2806269
1268
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ์ €์™€ ํ•จ๊ป˜ ์˜๊ตญ์œผ๋กœ ๊ฐ€์ ธ๊ฐˆ
46:47
giving me some really big object
894
2807537
3538
์ •๋ง ํฐ ๋ฌผ๊ฑด์„ ์ฃผ์‹ค ์ƒ๊ฐ์ด๋ผ๋ฉด
46:51
to take back to the UK with me, please don't do that.
895
2811492
3838
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
46:56
Whatever it is, please don't do that.
896
2816214
1852
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์ด๋“ , ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
46:58
It's small.
897
2818066
1168
์ž‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:59
If it can fit in to hand luggage.
898
2819234
2637
๊ธฐ๋‚ด ์ˆ˜ํ•˜๋ฌผ์— ๋“ค์–ด๊ฐˆ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ.
47:01
Right. And.
899
2821871
1385
์˜ค๋ฅธ์ชฝ. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ .
47:03
But don't give me anything that is huge.
900
2823256
2069
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‚˜์—๊ฒŒ ํฐ ๊ฒƒ์„ ์ฃผ์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
47:05
I mean, it makes sniffer dogs bark all around you.
901
2825325
3354
๋‚ด ๋ง์€, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์Šค๋‹ˆํผ ๊ฐœ๊ฐ€ ๋‹น์‹  ์ฃผ์œ„์—์„œ ์ง–๊ฒŒ ๋งŒ๋“ ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
47:09
Then we'll be. We'll be fine.
902
2829013
1452
๊ทธ๋Ÿฌ๋ฉด ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ดœ์ฐฎ์„ ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
47:12
Yes.
903
2832350
301
47:12
We'll have to check all our clothes before we go, Mr.
904
2832651
2102
์˜ˆ.
์ถœ๋ฐœํ•˜๊ธฐ ์ „์— ๋ชจ๋“  ์˜ท์„ ํ™•์ธํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค,
47:14
Duncan, because we don't have it
905
2834753
1318
๋˜์ปจ ์”จ,
47:16
set off any alarms at the airports, do we?
906
2836071
2754
๊ณตํ•ญ์—์„œ๋Š” ์•Œ๋žŒ์ด ์šธ๋ฆฌ์ง€ ์•Š๊ฑฐ๋“ ์š”, ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
47:18
You know, if he were sneaking illegal substances into our bags,
907
2838825
3204
๊ทธ๊ฐ€ ๋ถˆ๋ฒ• ๋ฌผ์งˆ์„ ์šฐ๋ฆฌ ๊ฐ€๋ฐฉ์— ๋ชฐ๋ž˜ ๋„ฃ์—ˆ๋‹ค๋ฉด
47:22
things like that, I think.
908
2842262
1752
๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
47:24
I think I'd notice
909
2844014
1052
47:25
if somebody was trying to sneak something on my person
910
2845066
3087
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€ ๋‚ด ๋ชธ
47:28
or in my person.
911
2848453
3004
์ด๋‚˜ ๋ชธ์— ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋ชฐ๋ž˜ ๋„ฃ์œผ๋ ค๊ณ  ํ•˜๋ฉด ์•Œ์•„์ฐจ๋ฆด ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
47:31
I don't know what it could be some act, but
912
2851724
2336
๊ทธ๊ฒŒ ์–ด๋–ค ํ–‰๋™์ธ์ง€๋Š” ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ง€๋งŒ
47:34
I'm hoping it means we have a good time.
913
2854060
3003
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ฆ๊ฑฐ์šด ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋‚ธ๋‹ค๋Š” ๋œป์ด๊ธธ ๋ฐ”๋ผ๊ณ  ์žˆ์–ด์š”.
47:38
It's for you.
914
2858081
2053
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์„ ์œ„ํ•ด.
47:40
Are you okay?
915
2860134
734
47:40
I'm high on life today, Mr.
916
2860868
1485
๊ดœ์ฐฎ์œผ์„ธ์š”?
๋‚˜๋Š” ์˜ค๋Š˜ ์‚ถ์— ์ทจํ•ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค,
47:42
Duncan. High on life?
917
2862353
1769
๋˜์ปจ ์”จ. ์‚ถ์— ์ทจํ•ด?
47:44
Well, it certainly makes a change.
918
2864122
1552
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ํ™•์‹คํžˆ ๋ณ€ํ™”๋ฅผ ๊ฐ€์ ธ์˜ต๋‹ˆ๋‹ค.
47:45
Oh, by the way,
919
2865674
634
์•„, ๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ
47:46
for those wondering,
920
2866308
801
๊ถ๊ธˆํ•˜์‹  ๋ถ„๋“ค์„ ์œ„ํ•ด
47:47
we have the carols at the back of the house,
921
2867109
3003
์ง‘ ๋’ค์— ์บ๋กค์ด ์žˆ๊ณ 
47:50
and I've done some new filming of the carols.
922
2870413
3838
์บ๋กค์„ ์ƒˆ๋กœ ์ดฌ์˜ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:54
And I have to say, I think this this is pretty good.
923
2874918
3922
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €๋Š” ์ด๊ฒƒ์ด ๊ฝค ์ข‹๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
47:58
I think this is pretty nice because the cows
924
2878990
3220
์†Œ๋“ค์ด
48:02
were coming up and we're getting very close.
925
2882210
3004
๋‹ค๊ฐ€์˜ค๊ณ  ์žˆ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋งค์šฐ ๊ฐ€๊นŒ์›Œ์ง€๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ด๊ฒƒ์ด ๊ฝค ์ข‹์€ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
48:05
In fact, they were getting very,
926
2885598
3003
์‚ฌ์‹ค, ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๊ทธ๋“ค์€ ๋งค์šฐ,
48:09
very close, as you are about to see.
927
2889252
4439
๋งค์šฐ ๊ฐ€๊นŒ์›Œ์ง€๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:29
Oh,
928
3029588
1802
์˜ค,
50:31
I hope you enjoyed that.
929
3031390
1769
๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ฆ๊ฒผ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
50:33
The cows are back and there they were getting very up
930
3033159
4022
์†Œ๋“ค์ด ๋Œ์•„์™”๊ณ  ๊ฑฐ๊ธฐ์—์„œ ๊ทธ๋“ค์€ ๋งค์šฐ
50:37
close and rather personal.
931
3037181
3187
๊ฐ€๊นŒ์ด ์žˆ๊ณ  ์˜คํžˆ๋ ค ๊ฐœ์ธ์ ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:40
So now
932
3040718
3004
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ง€๊ธˆ
50:58
we are playing fill in the blanks
933
3058390
3003
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์˜ค๋Š˜ ๋‚˜์ค‘์— ๋นˆ์นธ ์ฑ„์šฐ๊ธฐ ๋†€์ด๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
51:01
later on today.
934
3061961
1301
.
51:03
I've changed the rules a little.
935
3063262
2970
๋ฃฐ์„ ์กฐ๊ธˆ ๋ฐ”๊ฟ”๋ดค์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:06
Changed the rules.
936
3066232
918
๊ทœ์น™์„ ๋ณ€๊ฒฝํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:07
I have changed it.
937
3067150
968
๋ณ€๊ฒฝํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:08
I'm going to give clues to the missing words.
938
3068118
4355
๋น ์ง„ ๋‹จ์–ด์— ๋Œ€ํ•œ ๋‹จ์„œ๋ฅผ ์ œ๊ณตํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:12
So like I used to with the sentence game.
939
3072640
3004
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚ด๊ฐ€ ๋ฌธ์žฅ ๊ฒŒ์ž„์— ์‚ฌ์šฉํ–ˆ๋˜ ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ.
51:15
So it's very similar to the sentence game,
940
3075861
2853
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ฌธ์žฅ ๊ฒŒ์ž„๊ณผ ๊ต‰์žฅํžˆ ๋น„์Šท
51:18
but because I'm lazy, I haven't bothered
941
3078714
2637
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ œ๊ฐ€ ๊ฒŒ์„๋Ÿฌ์„œ ๊ท€์ฐฎ์•„์„œ
51:21
changing anything.
942
3081351
1435
์•„๋ฌด ๊ฒƒ๋„ ๋ฐ”๊พธ์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:22
So it's still going to be called Fill in the Blanks,
943
3082786
3003
๋”ฐ๋ผ์„œ ์—ฌ์ „ํžˆ ๊ณต๋ฐฑ ์ฑ„์šฐ๊ธฐ๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅด์ง€๋งŒ ๋‚˜์ค‘์— ์•Œ๊ฒŒ ๋˜๊ฒ ์ง€๋งŒ
51:26
but with slightly different rules,
944
3086173
2103
์•ฝ๊ฐ„ ๋‹ค๋ฅธ ๊ทœ์น™์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
51:28
as you will find out later on.
945
3088276
2903
.
51:31
Florence has sent us sent you a donation as well.
946
3091179
4055
ํ”Œ๋กœ๋ Œ์Šค๋„ ๊ธฐ๋ถ€๊ธˆ์„ ๋ณด๋‚ด์ฃผ์…จ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:35
Yes.
947
3095234
901
์˜ˆ.
51:36
I've mentioned you are also in Swiss francs.
948
3096135
3121
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์Šค์œ„์Šค ํ”„๋ž‘์—๋„ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์–ธ๊ธ‰ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:39
I mentioned that earlier.
949
3099256
2152
๋‚˜๋Š” ์ด์ „์— ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์–ธ๊ธ‰ํ–ˆ๋‹ค.
51:41
So you'll be able to buy a Swiss watch.
950
3101408
1719
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ์Šค์œ„์Šค ์‹œ๊ณ„๋ฅผ ์‚ด ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:43
And won't we?
951
3103127
634
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
51:46
Why?
952
3106481
968
์™œ?
51:47
I don't know. Just a joke.
953
3107449
2336
๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ƒฅ ๋†๋‹ด์ด์•ผ.
51:49
The live chat seems to have broken.
954
3109785
1969
๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์ด ๋Š์–ด์ง„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:51
Does anybody?
955
3111754
1785
์•„๋ฌด๋„ ์—†๋‚˜์š”?
51:53
Can you still hear us? And see us? Yes.
956
3113539
1886
์•„์ง๋„ ์šฐ๋ฆฌ๋ง์ด ๋“ค๋ฆฌ๋‚˜์š”? ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ์˜ˆ. ๊ทธ๋ ‡์ง€
51:55
It's not. It's not.
957
3115425
1352
์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ ‡์ง€
51:56
It's not.
958
3116777
450
์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:57
This YouTube is has got all sorts of issues
959
3117227
3838
์ด YouTube์—๋Š” ํ˜„์žฌ ๋ชจ๋“  ์ข…๋ฅ˜์˜ ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
52:01
at the moment.
960
3121065
968
.
52:02
You may have noticed over the past few days,
961
3122033
2336
์ง€๋‚œ ๋ฉฐ์น  ๋™์•ˆ
52:04
various things going wrong with YouTube.
962
3124369
2336
YouTube์—์„œ ์—ฌ๋Ÿฌ ๊ฐ€์ง€ ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ๋ฐœ์ƒํ–ˆ์Œ์„ ๋ˆˆ์น˜์ฑ„์…จ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ง€๋ฃจํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
52:06
I don't want to talk about it too much
963
3126705
2070
๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์ด ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค
52:08
because it's boring.
964
3128775
1201
.
52:09
But YouTube has some technical problems
965
3129976
3721
ํ•˜์ง€๋งŒ YouTube์— ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ๊ธฐ์ˆ ์ ์ธ ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์žˆ์–ด
52:13
and it's really getting on my nerves.
966
3133697
3004
์ •๋ง ์‹ ๊ฒฝ์ด ์“ฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
52:16
Yes. So the live chat seems to have pulled.
967
3136734
3705
์˜ˆ. ๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์ด ๋ฝ‘ํžŒ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:21
So we can't we haven't seen anything
968
3141023
3170
52:24
since Tom said Your neighbours may like watching you.
969
3144193
3070
Tom์ด ๋‹น์‹ ์˜ ์ด์›ƒ์ด ๋‹น์‹ ์„ ๋ณด๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•  ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•œ ์ดํ›„๋กœ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:27
You know
970
3147664
1068
52:28
what's happening
971
3148732
901
๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ
52:29
is the order of the messages keeps changing.
972
3149633
2086
๋ฉ”์‹œ์ง€์˜ ์ˆœ์„œ๋Š” ๊ณ„์† ๋ฐ”๋€๋‹ˆ๋‹ค.
52:31
Yes, Right. Okay.
973
3151719
1952
๋„ค, ๊ทธ๋Ÿฌ์ฃ . ์ข‹์•„์š”.
52:33
The messages are coming up,
974
3153671
1686
๋ฉ”์‹œ์ง€๊ฐ€ ์˜ฌ๋ผ์˜ค๊ณ  ์žˆ๊ณ 
52:35
the older ones are coming up at the bottom.
975
3155357
2669
์˜ค๋ž˜๋œ ๋ฉ”์‹œ์ง€๋Š” ๋งจ ์•„๋ž˜์— ์˜ฌ๋ผ์˜ค๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:38
Is it.
976
3158026
835
52:38
Is this their new.
977
3158861
1468
๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
์ด๊ฒƒ์ด ๊ทธ๋“ค์˜ ์ƒˆ๋กœ์šด ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
52:40
Yes, Tom, keep staying at the bottom.
978
3160329
2136
๊ทธ๋ž˜, ํ†ฐ, ๊ณ„์† ๋ฐ”๋‹ฅ์— ์žˆ์–ด.
52:42
Yes. Anyway, never mind. Anyway. Anyway,
979
3162465
2286
์˜ˆ. ์–ด์จŒ๋“  ์‹ ๊ฒฝ ์“ฐ์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”. ๊ทธ๋ž˜๋„. ๊ทธ๋‚˜์ €๋‚˜
52:45
we have lots of
980
3165736
534
52:46
things to talk about today, right?
981
3166270
3003
์˜ค๋Š˜์€ ํ•  ์–˜๊ธฐ๊ฐ€ ๋งŽ์ฃ ?
52:50
Yeah.
982
3170058
400
52:50
Yeah. Okay.
983
3170458
2687
์‘.
์‘. ์ข‹์•„์š”. ๊ทธ๊ฑด
52:53
We went for a walk, by the way, yesterday.
984
3173145
2703
๊ทธ๋ ‡๊ณ , ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์–ด์ œ ์‚ฐ์ฑ…ํ•˜๋Ÿฌ ๊ฐ”๋‹ค.
52:55
We decided to go for a little walk, and we encountered
985
3175848
3805
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์‚ฐ์ฑ…์„ ํ•˜๊ธฐ๋กœ ๊ฒฐ์ •ํ–ˆ๊ณ 
52:59
something rather worrying
986
3179653
3003
๋‹ค์†Œ ๊ฑฑ์ •์Šค๋Ÿฌ์šด ๊ฒƒ๊ณผ
53:02
and something a little scary.
987
3182923
3004
์•ฝ๊ฐ„ ๋ฌด์„œ์šด ๊ฒƒ์„ ๋งŒ๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:06
Apparently, at this time of year,
988
3186644
2403
๋ถ„๋ช…ํžˆ ์ผ๋…„ ์ค‘ ์ด๋ง˜๋•Œ์—
53:09
if you're walking around,
989
3189047
1252
๊ฑธ์–ด ๋‹ค๋‹ˆ๋ฉด
53:10
you might see lots of bees flying about.
990
3190299
3421
๋งŽ์€ ๋ฒŒ๋“ค์ด ๋‚ ์•„๋‹ค๋‹ˆ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
53:14
And that is what we encountered yesterday.
991
3194270
2420
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์–ด์ œ ๋งŒ๋‚œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
53:16
Look at this.
992
3196690
1418
์ด๊ฑฐ ๋ด์š”.
53:18
So this is yesterday.
993
3198108
1118
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๊ฒƒ์€ ์–ด์ œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
53:19
And if you listen carefully,
994
3199226
2270
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ฃผ์˜ ๊นŠ๊ฒŒ ๋“ค์œผ๋ฉด
53:21
you can actually hear
995
3201496
2102
์‹ค์ œ๋กœ ๋ฒŒ ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ๋“ค์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
53:23
the bees.
996
3203598
1085
.
53:24
And there were
997
3204683
1502
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 
53:26
hundreds and hundreds of bees flying around.
998
3206185
3170
์ˆ˜๋ฐฑ, ์ˆ˜๋ฐฑ ๋งˆ๋ฆฌ์˜ ๋ฒŒ๋“ค์ด ๋‚ ์•„๋‹ค๋…”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:30
And if you look very closely right now, there,
999
3210106
3471
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฐ”๋กœ ์ง€๊ธˆ ์•„์ฃผ ์ž์„ธํžˆ ๋ณด์‹œ๋ฉด, ์ €
53:33
they all look look at all those bees.
1000
3213610
3004
๋ฒŒ๋“ค์ด ๋ชจ๋‘ ์ € ๋ฒŒ๋“ค์„ ์ณ๋‹ค๋ณด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:36
And I was wondering why this happens.
1001
3216914
2587
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์™œ ์ด๋Ÿฐ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๋Š”์ง€ ๊ถ๊ธˆํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:39
Well, I found out
1002
3219501
1251
๊ธ€์Ž„์š”, ์ €๋Š”
53:40
apparently at this time of year,
1003
3220752
1686
๋ถ„๋ช…ํžˆ ์ผ๋…„ ์ค‘ ์ด๋ง˜๋•Œ์—
53:42
sometimes the bees will move from one place to another
1004
3222438
3687
๋ฒŒ๋“ค์ด ํ•œ ๊ณณ์—์„œ ๋‹ค๋ฅธ ๊ณณ์œผ๋กœ ์ด๋™
53:46
and they will take the queen bee with them.
1005
3226876
2637
ํ•˜๊ณ  ์—ฌ์™•๋ฒŒ์„ ๋ฐ๋ฆฌ๊ณ  ๊ฐˆ ๊ฒƒ์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ถ„๋ช…ํžˆ ์•Œ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:50
And what happens
1006
3230481
1218
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 
53:51
apparently, is they fly around and protect
1007
3231699
2920
๋ถ„๋ช…ํžˆ ์ผ์–ด๋‚˜๋Š” ์ผ์€ ๊ทธ๋“ค์ด ๋‚ ์•„๋‹ค๋‹ˆ๋ฉด์„œ ์—ฌ์™•๋ฒŒ์„ ๋ณดํ˜ธํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
53:54
the queen bee as they go along.
1008
3234619
2570
.
53:57
So they are actually moving along,
1009
3237189
3003
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋“ค์€ ์‹ค์ œ๋กœ ์›€์ง์ด๊ณ 
54:00
but they are also protecting the queen
1010
3240342
1986
์žˆ์ง€๋งŒ ๋™์‹œ์— ์—ฌ์™•๋ฒŒ๋„ ๋ณดํ˜ธํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
54:02
bee at the same time.
1011
3242328
2069
.
54:04
But of course, we were a little worried
1012
3244397
1769
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ฌผ๋ก  ์˜์ผ ๊ฒฝ์šฐ๋ฅผ ๋Œ€๋น„ํ•ด ๊ทธ๊ณณ์„ ์ง€๋‚˜๊ฐ€๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์กฐ๊ธˆ ๊ฑฑ์ •์ด ๋˜๊ธฐ๋„ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
54:06
because we didn't want to walk through there,
1013
3246166
1702
54:07
did we, in case we got stung.
1014
3247868
1535
.
54:09
That was the path I did not want to get stung by bees.
1015
3249403
3238
๋ฒŒ์—๊ฒŒ ์˜์ด๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์€ ๊ธธ์ด์—ˆ๋‹ค.
54:12
No, we thought that they might.
1016
3252674
2169
์•„๋‹ˆ, ๊ทธ๋Ÿด ์ˆ˜๋„ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ๋‹ค.
54:14
Well, I think they probably would have attacked
1017
3254843
1702
๊ธ€์Ž„์š”, ๊ทธ๋“ค์ด ์•„๋งˆ ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ๊ณต๊ฒฉํ–ˆ์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”
54:16
us, Mr. Duncan. Luckily,
1018
3256545
3004
, ๋˜์ปจ ์”จ. ์šด ์ข‹๊ฒŒ๋„
54:20
they started move off
1019
3260150
2302
๊ทธ๋“ค์€ ์›€์ง์ด๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ๊ณ 
54:22
and vanished into the trees.
1020
3262452
2520
๋‚˜๋ฌด ์†์œผ๋กœ ์‚ฌ๋ผ์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
54:24
Suddenly,
1021
3264972
601
๊ฐ‘์ž๊ธฐ,
54:25
suddenly they disperse and dispersed
1022
3265573
2553
๊ฐ‘์ž๊ธฐ ๊ทธ๋“ค์ด ํฉ์–ด์ง€๊ณ  ๋˜ ํฉ์–ด์ง€๋Š”
54:28
would be the phrase to use.
1023
3268126
1468
ํ‘œํ˜„์„ ์‚ฌ์šฉํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
54:29
Yes, disperse is a good phrase,
1024
3269594
3004
์˜ˆ, ๋ถ„์‚ฐ์€ ์ข‹์€ ํ‘œํ˜„
54:33
but yes, not something you want to come across
1025
3273399
3187
์ด์ง€๋งŒ ์˜ˆ,
54:37
when you're walking in the wild.
1026
3277404
2820
์•ผ์ƒ์—์„œ ๊ฑธ์„ ๋•Œ ์ ‘ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์€ ๊ฒƒ์€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
54:40
And in fact, you said that in this country.
1027
3280224
2987
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์‚ฌ์‹ค, ๋‹น์‹ ์€ ์ด ๋‚˜๋ผ์—์„œ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
54:43
Oh, no, it wasn't in this country.
1028
3283244
1168
์•„, ์ด ๋‚˜๋ผ์—๋Š” ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
54:44
I think it was somewhere else in America. A policeman
1029
3284412
2770
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฏธ๊ตญ์˜ ๋‹ค๋ฅธ ์–ด๋”˜๊ฐ€์— ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
54:48
was set upon, if that's the right phrase, too.
1030
3288167
4055
๊ทธ๊ฒƒ์ด ์˜ฌ๋ฐ”๋ฅธ ๋ฌธ๊ตฌ๋ผ๋ฉด ๊ฒฝ์ฐฐ๊ด€๋„ ์„ค์ •๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
54:52
Yeah, He was pursued
1031
3292238
1202
์˜ˆ, ๊ทธ๋Š”
54:53
and attacked by a huge swarm of bees.
1032
3293440
3788
๊ฑฐ๋Œ€ํ•œ ๊ฟ€๋ฒŒ ๋–ผ์—๊ฒŒ ์ซ“๊ธฐ๊ณ  ๊ณต๊ฒฉ์„ ๋ฐ›์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
54:57
Yeah.
1033
3297228
2102
์‘.
54:59
And I think it's I think if you just happened to be
1034
3299330
3004
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ œ ์ƒ๊ฐ์—๋Š” ๋‹น์‹ ์ด
55:02
where they are at the same time as you say,
1035
3302451
3421
๋งํ–ˆ๋˜ ๊ฒƒ๊ณผ ๋™์‹œ์— ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๋“ค์ด ์žˆ๋Š” ๊ณณ์— ์žˆ์—ˆ๋‹ค๋ฉด
55:05
if they've got the queen bee in there
1036
3305872
1702
๊ทธ๋“ค์ด ์—ฌ์™•๋ฒŒ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๊ณ 
55:07
and they're protecting them, they will attack you.
1037
3307574
2770
๊ทธ๋“ค์ด ๊ทธ๋“ค์„ ๋ณดํ˜ธํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด ๊ทธ๋“ค์€ ๋‹น์‹ ์„ ๊ณต๊ฒฉํ•  ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
55:10
So we had to be quite careful, didn't we, Mr.
1038
3310344
2336
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ƒ๋‹นํžˆ ์กฐ์‹ฌํ•ด์•ผ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค, ๊ทธ๋ ‡์ฃ ,
55:12
Duncan.
1039
3312680
417
๋˜์ปจ ์”จ.
55:13
Fortunately they, they flew away and we could
1040
3313097
3037
๋‹คํ–‰ํžˆ ๊ทธ๋“ค์€ ๋‚ ์•„๊ฐ”๊ณ 
55:16
we were able to continue our walk.
1041
3316134
2987
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ณ„์† ๊ฑธ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:20
Yes. Yeah.
1042
3320322
1168
์˜ˆ. ์‘.
55:21
Although it was, it was.
1043
3321490
1602
๊ทธ๋žฌ์ง€๋งŒ ๊ทธ๋žฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:23
Yeah.
1044
3323092
718
55:23
Quite dangerous.
1045
3323810
717
์‘.
๊ฝค ์œ„ํ—˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
55:24
In fact, we, we saw another cloud.
1046
3324527
2487
์‚ฌ์‹ค ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๊ตฌ๋ฆ„์„ ๋ณด์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:27
You were in the back garden weren't you.
1047
3327014
1952
๋‹น์‹ ์€ ๋’ท๋งˆ๋‹น์— ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:28
The other day doing some filming
1048
3328966
1352
์ €๋ฒˆ์—
55:30
when you were filming those cows. Hmm.
1049
3330318
2302
๊ทธ ์†Œ๋“ค์„ ์ดฌ์˜ํ•  ๋•Œ ์ดฌ์˜์„ ํ–ˆ์–ด์š”. ํ .
55:32
Well, it was actually the live stream I did last week.
1050
3332620
2170
์‚ฌ์‹ค ์ง€๋‚œ ์ฃผ์— ํ–ˆ๋˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:34
The live stream.
1051
3334790
1018
๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ.
55:35
And you
1052
3335808
417
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€
55:36
came running in saying there's
1053
3336225
1568
55:37
a cloud of wasps or bees outside.
1054
3337793
2637
๋ง๋ฒŒ์ด๋‚˜ ๋ฒŒ ๋–ผ๊ฐ€ ๋ฐ–์— ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๋ฉด์„œ ๋‹ฌ๋ ค์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:40
And it turned out that
1055
3340430
934
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฐํ˜€์กŒ๊ณ 
55:41
and I would imagine they were actually bees
1056
3341364
2670
์ €๋Š” ๊ทธ๋“ค์ด ์‹ค์ œ๋กœ
55:44
looking for a new place to live.
1057
3344034
1819
์ƒˆ๋กœ์šด ์‚ด ๊ณณ์„ ์ฐพ๊ณ  ์žˆ๋Š” ๋ฒŒ๋“ค์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ์ƒํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
55:47
Are they snakes?
1058
3347055
967
๊ทธ๋“ค์€ ๋ฑ€์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
55:48
Yes, there are snakes In the UK.
1059
3348022
2387
์˜ˆ, ์˜๊ตญ์—๋Š” ๋ฑ€์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:50
We've only got two,
1060
3350409
934
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹จ์ง€ 2๊ฐœ๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:51
I think a grass snake and an adder.
1061
3351343
3004
์ œ ์ƒ๊ฐ์—๋Š” ํ’€๋ฑ€๊ณผ ๊ฐ€์‚ฐ๊ธฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
55:55
But they're not dangerous.
1062
3355848
1886
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋“ค์€ ์œ„ํ—˜ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:57
They're any about that long.
1063
3357734
1469
๋ชจ๋‘ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๊ธธ์–ด์š”.
55:59
We don't really have poisonous snakes.
1064
3359203
1952
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‹ค์ œ๋กœ ๋…์‚ฌ๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:01
The adder can the adder can bite you,
1065
3361155
2186
๊ฐ€์‚ฐ๊ธฐ๋Š” ๋‹น์‹ ์„ ๋ฌผ ์ˆ˜
56:03
but it wouldn't kill you.
1066
3363341
1351
์žˆ์ง€๋งŒ ๋‹น์‹ ์„ ์ฃฝ์ด์ง€๋Š” ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
56:04
You might get an infection or something.
1067
3364692
2620
๋‹น์‹ ์€ ๊ฐ์—ผ์ด๋‚˜ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์–ป์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:07
But I mean, I don't think I've ever one.
1068
3367312
2303
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‚ด ๋ง์€, ๋‚˜๋Š” ํ•œ ๋ฒˆ๋„ ๊ทธ๋Ÿฐ ์ ์ด ์—†๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
56:09
We've seen grass, snakes eating grass.
1069
3369615
1836
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ’€, ๋ฑ€์ด ํ’€์„ ๋จน๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:11
Snakes are green around here
1070
3371451
1852
๋ฑ€์€ ์ด ์ฃผ๋ณ€์—์„œ ๋…น์ƒ‰
56:13
and they're just harmless.
1071
3373303
1885
์ด๋ฉฐ ๋ฌดํ•ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
56:15
They sort of slither
1072
3375188
1869
๊ทธ๋“ค์€ ์ผ์ข…์˜
56:17
along the path and then disappear into the grass.
1073
3377057
3004
๊ธธ์„ ๋”ฐ๋ผ ๋ฏธ๋„๋Ÿฌ์ง€๋‹ค๊ฐ€ ํ’€ ์†์œผ๋กœ ์‚ฌ๋ผ์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
56:20
There is strange.
1074
3380428
3004
์ด์ƒํ•˜๋‹ค.
56:24
What?
1075
3384583
784
๋ฌด์—‡?
56:25
Waiting for you.
1076
3385367
651
๋„ˆ๋ฅผ ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ๊ณ ์žˆ์–ด.
56:26
Oh, well, normally you've always got something to say.
1077
3386018
3054
์˜ค, ๊ธ€์Ž„์š”, ๋ณดํ†ต ๋‹น์‹ ์€ ํ•ญ์ƒ ํ•  ๋ง์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:29
And it's true.
1078
3389139
934
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์‚ฌ์‹ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
56:30
Did you see what happened then, Mr.
1079
3390073
2286
๊ทธ๋•Œ ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚ฌ๋Š”์ง€ ๋ณด์…จ๋‚˜์š”,
56:32
Steve? Almost had nothing to say.
1080
3392359
1802
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ? ๊ฑฐ์˜ ํ•  ๋ง์ด ์—†์—ˆ๋‹ค. ์ž์ฃผ ์žˆ๋Š” ์ผ์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ๊ณ 
56:34
You think
1081
3394161
918
์ƒ๊ฐํ•˜๋‹ˆ
56:35
it doesn't happen very often,
1082
3395079
1452
56:36
So please write that down in your diary.
1083
3396531
3004
๋‹ค์ด์–ด๋ฆฌ์— ์ ์–ด์ฃผ์„ธ์š”.
56:39
We are coming towards the end of May.
1084
3399802
3237
5์›”์˜ ๋์ž๋ฝ์„ ํ–ฅํ•ด ๊ฐ€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:43
By the way, June is coming up
1085
3403122
3004
๊ทธ๊ฑด ๊ทธ๋ ‡๊ณ , 6์›”์ด ๋‹ค๊ฐ€์˜ค๊ณ 
56:46
and of course we are going to Paris
1086
3406727
3687
์žˆ๊ณ  ๋ฌผ๋ก  ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
56:51
at the start of June.
1087
3411048
1469
6์›” ์ดˆ์— ํŒŒ๋ฆฌ์— ๊ฐˆ ์˜ˆ์ •์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
56:52
I'm not saying exactly when it is,
1088
3412517
2036
์ •ํ™•ํžˆ ์–ธ์ œ๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜์ง€๋Š” ์•Š์ง€๋งŒ
56:54
but you will find out when it happens.
1089
3414553
2586
์–ธ์ œ ๋ฐœ์ƒํ•˜๋Š”์ง€ ์•Œ๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
56:57
And we are going there
1090
3417139
1435
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฑฐ๊ธฐ์— ๊ฐ€๊ณ 
56:58
and it looks as if the weather is going to be nice.
1091
3418574
3338
๋‚ ์”จ๊ฐ€ ์ข‹์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:01
I've checked warm, sunny in Paris.
1092
3421912
4939
๋”ฐ๋œปํ•˜๊ณ  ๋ง‘์€ ํŒŒ๋ฆฌ๋ฅผ ํ™•์ธํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:07
Parties outside in the beautiful
1093
3427001
3154
57:11
scenic of France where they have parks.
1094
3431957
3004
๊ณต์›์ด ์žˆ๋Š” ํ”„๋ž‘์Šค์˜ ์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ํ’๊ฒฝ ์†์—์„œ ์•ผ์™ธ ํŒŒํ‹ฐ.
57:15
Yes.
1095
3435077
301
57:15
Giovanni says that he used to be a beekeeper.
1096
3435378
3204
์˜ˆ.
Giovanni๋Š” ์ž์‹ ์ด ์–‘๋ด‰๊ฐ€์˜€๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
57:20
Giovanni Rossetti used to be a beekeeper.
1097
3440033
3421
Giovanni Rossetti๋Š” ์–‘๋ด‰๊ฐ€์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:23
There is a name, isn't there?
1098
3443454
2003
์ด๋ฆ„์ด ์žˆ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
57:25
There is a name for that. Yes.
1099
3445457
1385
๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•œ ์ด๋ฆ„์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
57:26
If you are a beekeeper, it has a name
1100
3446842
2987
๋‹น์‹ ์ด ์–‘๋ด‰๊ฐ€๋ผ๋ฉด ์ด๋ฆ„์ด
57:29
I can't remember. I can't remember the name now.
1101
3449829
1802
๊ธฐ์–ต๋‚˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ง€๊ธˆ์€ ์ด๋ฆ„์ด ๊ธฐ์–ต๋‚˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:31
But if you like keeping bees
1102
3451631
2519
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ฒŒ์„ ๊ธฐ๋ฅด๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„
57:34
and you look after the bees,
1103
3454150
2103
ํ•˜๊ณ  ๋ฒŒ์„ ๋Œ๋ณธ๋‹ค๋ฉด
57:36
maybe you wear one of those big white hats
1104
3456253
2870
์•„๋งˆ๋„ ๋ชฉ์ด ๋‚ด๋ ค์˜ค๋Š” ์ปค๋‹ค๋ž€ ํฐ์ƒ‰ ๋ชจ์ž๋ฅผ ์“ฐ๊ณ 
57:39
with the neck that comes down and then you walk
1105
3459123
2954
57:42
around your garden collecting money in the morning.
1106
3462077
3187
์•„์นจ์— ์ •์›์„ ๋Œ์•„๋‹ค๋‹ˆ๋ฉฐ ๋ˆ์„ ๋ชจ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์š”์ฆ˜ ๋ฒŒ์ง‘
57:45
I can't remember what the name
1107
3465264
1785
์ด๋ฆ„์ด ๋ญ”์ง€ ๊ธฐ์–ต์ด ์•ˆ๋‚˜๋„ค์š”
57:47
of a beehive on these days.
1108
3467049
1452
.
57:48
It's the time of the year and they move house.
1109
3468501
2420
์˜ฌํ•ด์˜ ์‹œ๊ฐ„์ด๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ์ง‘์„ ์›€์ง์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
57:50
What do you call a beekeeper?
1110
3470921
2052
์–‘๋ด‰๊ฐ€๋ฅผ ๋ญ๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅด๋‚˜์š”?
57:52
Everyone?
1111
3472973
1018
๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ?
57:53
I'm sure someone out there who has a keyboard
1112
3473991
3237
ํ‚ค๋ณด๋“œ๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€
57:57
will look it up on Google.
1113
3477612
2770
Google์—์„œ ๊ฒ€์ƒ‰ํ•  ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ํ™•์‹ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
58:00
Now, we don't.
1114
3480382
467
58:00
We don't have vipers, do we? In the UK? We don't.
1115
3480849
2804
์ง€๊ธˆ์€ ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋…์‚ฌ๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ์˜๊ตญ์—์„œ? ์šฐ๋ฆฌ๋Š”ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:03
We only have
1116
3483653
567
์šฐ๋ฆฌ๋Š”
58:05
two snakes, grass, snakes and ladders.
1117
3485355
2620
๋‘ ๋งˆ๋ฆฌ์˜ ๋ฑ€, ํ’€, ๋ฑ€, ์‚ฌ๋‹ค๋ฆฌ๋งŒ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:07
Yeah.
1118
3487975
1435
์‘.
58:09
And they're not very big and they're not very
1119
3489410
1802
๊ทธ๋ฆฌ ํฌ์ง€๋„ ์•Š๊ณ  ๊ทธ๋ฆฌ
58:11
they're not very dangerous, particularly not.
1120
3491212
2670
์œ„ํ—˜ํ•˜์ง€๋„ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํŠนํžˆ ์œ„ํ—˜ํ•˜์ง€๋„ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:13
So they don't do much.
1121
3493882
2987
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋“ค์€ ๋งŽ์€ ์ผ์„ ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์‚ฌ์ž ์ด์•ผ๊ธฐ์— ๋”ฐ๋ฅด๋ฉด
58:17
Prince Andrew and Boris
1122
3497536
1118
์•ค๋“œ๋ฅ˜ ์™•์ž์™€ ๋ณด๋ฆฌ์Šค
58:18
Johnson are snakes, according to the Lion story.
1123
3498654
2987
์กด์Šจ์€ ๋ฑ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
58:22
And Harry as well.
1124
3502042
1585
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ํ•ด๋ฆฌ๋„.
58:23
I agree. We agree.
1125
3503627
1986
๋‚˜๋Š” ๋™์˜ํ•œ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋™์˜ํ•œ๋‹ค.
58:25
No, you agree.
1126
3505613
1435
์•„๋‹ˆ์š”, ๋™์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
58:27
I do.
1127
3507048
567
58:27
I'm saying nothing.
1128
3507615
1118
๊ทธ๋ž˜์š”.
๋‚˜๋Š” ์•„๋ฌด ๋ง๋„ ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค.
58:28
Okay.
1129
3508733
2987
์ข‹์•„์š”.
58:32
Well, that was that was good.
1130
3512654
968
๋ญ, ๊ทธ๊ฒŒ ์ข‹์•˜๋‹ค.
58:33
Steve,
1131
3513622
1852
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ,
58:35
did you enjoy that?
1132
3515474
2370
์ฆ๊ฑฐ์› ์–ด?
58:37
So when are you going out into the garden again?
1133
3517844
2670
๊ทธ๋ž˜์„œ ์–ธ์ œ ๋‹ค์‹œ ์ •์›์— ๋‚˜๊ฐ€์‹ค ๊ฑด๊ฐ€์š”?
58:40
Oh Are you going to do your naked sunbathing again?
1134
3520514
3938
์˜ค ๋˜ ์•Œ๋ชธ์œผ๋กœ ์ผ๊ด‘์š•์„ ํ•  ๊ฑด๊ฐ€์š”?
58:44
Never again.
1135
3524569
801
๋‹ค์‹œ๋Š”.
58:45
But I'm going to make sure
1136
3525370
1034
ํ•˜์ง€๋งŒ
58:46
that all your cameras are switched off.
1137
3526404
2987
๋ชจ๋“  ์นด๋ฉ”๋ผ๊ฐ€ ๊บผ์ ธ ์žˆ๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:49
I didn't know you were filming,
1138
3529508
1218
์ดฌ์˜ํ•˜์‹œ๋Š”์ง€ ๋ชฐ๋ž๋Š”๋ฐ
58:50
but I guess you probably were.
1139
3530726
1635
์•„๋งˆ ๊ทธ๋žฌ์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
58:52
They were just photographs.
1140
3532361
1602
๊ทธ๋“ค์€ ๋‹จ์ง€ ์‚ฌ์ง„์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:53
Oh, right. Okay.
1141
3533963
1769
์•„, ๋งž์•„. ์ข‹์•„์š”.
58:55
But I don't know.
1142
3535732
1202
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:56
I might go into the garden later.
1143
3536934
1485
๋‚˜์ค‘์— ์ •์›์— ๊ฐˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:58
I've got to do some watering because I was going.
1144
3538419
2303
๊ฐˆ ์˜ˆ์ •์ด๋ผ ๋ฌผ ์ข€ ์ค˜์•ผ ๊ฒ ์–ด์š”.
59:00
What I was going to do is a before and after with Mr.
1145
3540722
4004
์ œ๊ฐ€ ํ•˜๋ ค๊ณ  ํ–ˆ๋˜ ๊ฒƒ์€
59:04
Steve when he was all pale and white.
1146
3544726
3054
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๊ฐ€ ์˜จํ†ต ์ฐฝ๋ฐฑํ•˜๊ณ  ํ•˜์–—๋˜ ์‹œ์ ˆ๊ณผ ์ „ํ›„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
59:08
And then later after, after he's been sunbathing,
1147
3548331
4255
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜์ค‘์—๋Š” ์ผ๊ด‘์š•์„ ํ•˜๊ณ  ๋‚œ ํ›„
59:12
I wanted to show him all bronzed and healthy looking.
1148
3552586
4739
๊ตฌ๋ฆฟ๋น›์ด ๋„๋Š” ๊ฑด๊ฐ•ํ•œ ๋ชจ์Šต์„ ๋ณด์—ฌ์ฃผ๊ณ  ์‹ถ์—ˆ์–ด์š”.
59:17
No, I don't.
1149
3557325
467
59:17
I don't want to go like that.
1150
3557792
1419
์•„๋‡จ.
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๊ฐ€๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š๋‹ค.
59:19
It's just 10 minutes each side, a bit like
1151
3559211
3003
59:22
a bit like basting a joint in the oven
1152
3562965
2320
59:27
just to just to make some vitamin D anyway.
1153
3567671
2469
์–ด์จŒ๋“  ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๋น„ํƒ€๋ฏผ D๋ฅผ ๋งŒ๋“ค๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์˜ค๋ธ์— ๊ด€์ ˆ์„ ๊ฐ€๋‘๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ์•ฝ๊ฐ„ ๋น„์Šทํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
59:30
You said that. Yes.
1154
3570140
1102
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ–ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
59:31
I don't know what's happened to the live chat today.
1155
3571242
2519
์˜ค๋Š˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์— ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์žˆ์—ˆ๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:33
It's gone.
1156
3573761
751
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์‚ฌ๋ผ ์กŒ์–ด์š”.
59:34
It's gone a little bit straight.
1157
3574512
2637
์กฐ๊ธˆ ๋˜‘๋ฐ”๋กœ ๊ฐ”๋‹ค.
59:37
Tom's comments keep staying there all the time.
1158
3577149
2386
Tom์˜ ์˜๊ฒฌ์€ ํ•ญ์ƒ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ๋‚จ์•„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:39
And then we are getting the new apiarists.
1159
3579535
3654
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ƒˆ๋กœ์šด ์–‘๋ด‰๊ฐ€๋ฅผ ์–ป๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:43
Apiarists? Yes.
1160
3583189
1819
์–‘๋ด‰๊ฐ€? ์˜ˆ.
59:45
An apiary
1161
3585008
1686
์–‘๋ด‰์žฅ
59:46
is, of course, is where you keep bees and apiary.
1162
3586694
3237
์€ ๋ฌผ๋ก  ๊ฟ€๋ฒŒ๊ณผ ์–‘๋ด‰์žฅ์„ ๋ณด๊ด€ํ•˜๋Š” ๊ณณ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
59:50
Apiary.
1163
3590081
2320
์–‘๋ด‰์žฅ.
59:52
It's a very strange word.
1164
3592401
1885
์•„์ฃผ ์ƒ์†Œํ•œ ๋‹จ์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
59:54
I would imagine it.
1165
3594286
1168
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ƒ์ƒํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
59:55
It derives from Latin because it always does.
1166
3595454
3888
ํ•ญ์ƒ ๊ทธ๋Ÿฌํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋ผํ‹ด์–ด์—์„œ ํŒŒ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
59:59
Does it? It always does.
1167
3599593
3003
๊ทธ๋ž˜? ํ•ญ์ƒ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:03
Hello to Oh, Alexandra is here.
1168
3603080
2637
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ์•Œ๋ ‰์‚ฐ๋“œ๋ผ๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:05
We also have I didn't see you earlier,
1169
3605717
3120
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋˜ํ•œ ์ด์ „์— ๋‹น์‹ ์„ ๋ณด์ง€ ๋ชปํ–ˆ์ง€๋งŒ
60:08
but we have Luis Mendez is here today.
1170
3608837
5557
Luis Mendez๊ฐ€ ์˜ค๋Š˜ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:14
Hello, Louis.
1171
3614444
1051
์•ˆ๋…•, ๋ฃจ์ด์Šค.
60:15
I hope everything is going well.
1172
3615495
2320
๋ชจ๋“ ๊ฒŒ ์ž˜๋˜๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋ฐ”๋ž˜.
60:17
And I hope everything is all right
1173
3617815
2803
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 
60:20
where you are at the moment.
1174
3620618
1352
์ง€๊ธˆ ๋‹น์‹ ์ด ์žˆ๋Š” ๊ณณ์—์„œ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์ž˜ ๋˜๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
60:21
You know what I'm talking about.
1175
3621970
1268
๋‚ด๊ฐ€ ๋ฌด์Šจ ๋ง์„ํ•˜๋Š”์ง€ ์•Œ ์ž–์•„.
60:24
Yes.
1176
3624973
401
์˜ˆ.
60:25
And Vitesse is here as well.
1177
3625374
2002
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  Vitesse๋„ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:27
And Vicente says that he can't travel
1178
3627376
2670
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  Vicente๋Š” ํ˜„์žฌ ๋ชธ์ด ์ข‹์ง€ ์•Š์•„์„œ ์—ฌํ–‰์„ ํ•  ์ˆ˜ ์—†๋‹ค๊ณ  ํ•˜๋Š”๋ฐ
60:30
because he's not well enough at the moment,
1179
3630046
3004
,
60:33
which is a shame.
1180
3633283
818
์ด๋Š” ์•ˆํƒ€๊นŒ์šด ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
60:34
But, you know, get better
1181
3634101
1852
ํ•˜์ง€๋งŒ, ์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ๋” ๋‚˜์•„์ง€๊ณ  ๊ทธ๋ฆฌ ๋ฉ€์ง€ ์•Š์€ ๋ฏธ๋ž˜์— ๋˜
60:35
and then hopefully we can see you on another trip
1182
3635953
3004
๋‹ค๋ฅธ ์—ฌํ–‰์—์„œ ๋‹น์‹ ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค
60:38
some time in the not too distant future.
1183
3638957
2753
.
60:41
Yes.
1184
3641710
334
์˜ˆ.
60:42
We'll see what happens if if this particular metre
1185
3642044
3003
์ด ํŠน์ • ์ธก์ •๊ธฐ๊ฐ€
60:45
if this rendezvous is successful,
1186
3645264
2670
์ด ๋ž‘๋ฐ๋ถ€๊ฐ€ ์„ฑ๊ณตํ•˜๋ฉด
60:47
we might we might actually do it again.
1187
3647934
2119
์‹ค์ œ๋กœ ๋‹ค์‹œ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์–ด๋–ค ์ผ์ด ๋ฐœ์ƒํ•˜๋Š”์ง€ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:50
And I think it's you know, it's a 5050.
1188
3650053
2186
์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ 5050์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
60:52
I think look at the people that are coming.
1189
3652239
1803
์˜ค๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ๋ณด์„ธ์š”.
60:54
It could go either way.
1190
3654042
3003
์–ด๋Š ์ชฝ์ด๋“  ๊ฐˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:57
I'm joking.
1191
3657412
1102
๋†๋‹ด์ด์•ผ.
60:58
I'm joking.
1192
3658514
634
๋†๋‹ด์ด์•ผ.
60:59
Of course.
1193
3659148
3003
๋ฌผ๋ก .
61:02
I personally can't wait.
1194
3662569
1902
๋‚˜๋Š” ๊ฐœ์ธ์ ์œผ๋กœ ๊ธฐ๋‹ค๋ฆด ์ˆ˜ ์—†๋‹ค.
61:04
No. And I really looking forward to it.
1195
3664471
2086
์•„๋‹ˆ์š”. ์ •๋ง ๊ธฐ๋Œ€๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
61:06
I really, really, really three times
1196
3666557
3788
์ •๋ง ์ •๋ง ์ •๋ง 3๋ฒˆ
61:10
looking forward to it.
1197
3670345
2987
๊ธฐ๋Œ€๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
61:13
Of course, what we the most stressful
1198
3673548
1986
๋ฌผ๋ก  ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ฐ€์žฅ ์ŠคํŠธ๋ ˆ์Šค๋ฅผ ๋ฐ›๋Š”
61:15
part of it's going to be getting there.
1199
3675534
1736
๋ถ€๋ถ„์€ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ๋„๋‹ฌํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
61:17
Yeah, it's well, already already we're worried
1200
3677270
3237
๊ทธ๋ž˜, ๊ดœ์ฐฎ์•„, ์ด๋ฏธ ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
61:20
because there are lots of strikes
1201
3680957
3004
๋งŽ์€ ํŒŒ์—…์ด
61:23
taking place and next week can you believe it?
1202
3683961
3438
์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ฑฑ์ •ํ•˜๊ณ  ์žˆ๊ณ  ๋‹ค์Œ ์ฃผ์— ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ฏฟ์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ˆ?
61:27
And I know what you're going to say, Steve.
1203
3687399
1752
๋ฌด์Šจ ๋ง์„ ํ• ์ง€ ์•Œ์•„์š”, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
61:29
I know it's
1204
3689151
383
61:29
half term
1205
3689534
1235
๋ฐ˜ํ•™๊ธฐ
61:30
and the children are off next week,
1206
3690769
1535
์ด๊ณ  ์•„์ด๋“ค์ด ๋‹ค์Œ ์ฃผ์— ์‰ฌ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ 
61:32
but there are some strides taking place in the airport
1207
3692304
3555
์žˆ์ง€๋งŒ ์—ฌ๊ธฐ ์˜๊ตญ ๊ณตํ•ญ์—์„œ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์ง„์ „์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
61:36
here in the UK.
1208
3696760
1535
.
61:38
So I hope those strikes don't continue into June.
1209
3698295
5557
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ๊ทธ ํŒŒ์—…์ด 6์›”๊นŒ์ง€ ๊ณ„์†๋˜์ง€ ์•Š๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
61:43
We will see what happens.
1210
3703852
1368
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๋Š”์ง€ ๋ณผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
61:45
And yesterday, Mr.
1211
3705220
934
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์–ด์ œ Mr.
61:46
Duncan,
1212
3706154
1052
Duncan, ์—ฌ๊ถŒ์„ ์ „์ž์ ์œผ๋กœ ์Šค์บ”ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ๊ด€๋ จ๋œ ์ผ๋ถ€ ๊ธฐ์ˆ ์ด
61:47
there was chaos at UK airports because
1213
3707206
3003
๊ณ ์žฅ๋‚ฌ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์˜๊ตญ ๊ณตํ•ญ์—์„œ ํ˜ผ๋ž€์ด ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
61:50
some of the technology involved in
1214
3710593
2486
61:53
electronically scanning passports broke down.
1215
3713079
3338
.
61:56
It was a failure, a UK failure,
1216
3716951
2820
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์‹คํŒจ, ์˜๊ตญ์˜ ์‹คํŒจ์˜€๊ณ 
62:01
and I think it affected all
1217
3721490
1318
๋ชจ๋“  ๊ณตํ•ญ์— ์˜ํ–ฅ์„ ๋ฏธ์ณค์œผ๋ฉฐ
62:02
the airports
1218
3722808
801
62:03
and there were long queues for people trying to,
1219
3723609
2953
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋“ค์–ด์˜ค๊ณ  ๋‚˜๊ฐ€๋Š” ์—ฌ๊ถŒ์„ ํ™•์ธํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๊ธด ์ค„์„ ์„ฐ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
62:06
you know, validate their passports
1220
3726562
2337
62:08
coming in and going out.
1221
3728899
1652
.
62:10
So people people that were going through the customs
1222
3730551
3053
๊ทธ๋ž˜์„œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์„ธ๊ด€์„ ํ†ต๊ณผํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๋– ๋‚˜๊ฑฐ๋‚˜
62:13
either
1223
3733754
384
62:14
leaving or coming in, not very good to be honest,
1224
3734138
3521
๋“ค์–ด์˜ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ์†”์งํžˆ ์ข‹์ง€๋Š” ์•Š์ง€๋งŒ
62:17
but but also to be honest, the word UK and failure
1225
3737993
4522
์†”์งํžˆ ์˜๊ตญ๊ณผ ์‹คํŒจ๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š”
62:23
are often used in the same sentence these days.
1226
3743049
3971
์š”์ฆ˜ ๊ฐ™์€ ๋ฌธ์žฅ์—์„œ ์ž์ฃผ ์‚ฌ์šฉ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
62:27
If I was honest with you, which I am being
1227
3747020
3004
๋‚ด๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์ •์งํ•˜๋‹ค๋ฉด,
62:31
fair
1228
3751025
2386
62:33
token
1229
3753411
1068
62:34
failure to make sense that he
1230
3754479
1736
62:36
he bets that the trip to Paris will be a failure.
1231
3756215
2703
๊ทธ๊ฐ€ ํŒŒ๋ฆฌ ์—ฌํ–‰์ด ์‹คํŒจํ•  ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ๋‚ด๊ธฐ๋ฅผ ๊ฑธ์—ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ดํ•ดํ•˜์ง€ ๋ชปํ•˜๋Š” ๊ณต์ •ํ•œ ํ† ํฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
62:38
No, the only way it will be a failure is
1232
3758918
3905
์•„๋‹ˆ์˜ค, ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์‹คํŒจ๊ฐ€ ๋˜๋Š” ์œ ์ผํ•œ ๋ฐฉ๋ฒ•์€
62:42
if someone makes it a failure.
1233
3762823
3220
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์‹คํŒจ๋กœ ๋งŒ๋“œ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
62:46
But it won't be.
1234
3766961
1719
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
62:48
It'll be huge success.
1235
3768680
2219
ํฐ ์„ฑ๊ณต์„ ๊ฑฐ๋‘˜ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
62:50
And then next year it'll be it'll have expanded.
1236
3770899
3171
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚ด๋…„์—๋Š” ํ™•์žฅ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
62:54
The popularity will have expanded so much.
1237
3774403
2103
๊ทธ ์ธ๊ธฐ๋Š” ๊ทธ๋งŒํผ ์ปค์กŒ์„ ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
62:56
We'll have to hire a concert
1238
3776506
1919
์šฐ๋ฆฌ๋Š”
63:00
venue in order to
1239
3780227
2003
63:02
get all the people that come that want to come
1240
3782230
2686
์˜ค๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•˜๋Š” ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ๋Œ์–ด๋“ค์ด๊ณ 
63:04
and have a conference. Yeah.
1241
3784916
1485
ํšŒ์˜๋ฅผ ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์ฝ˜์„œํŠธ ์žฅ์†Œ๋ฅผ ๊ณ ์šฉํ•ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์‘.
63:06
Tomic is coming by bus.
1242
3786401
1652
ํ† ๋ฏน์ด ๋ฒ„์Šค๋กœ ์˜ค๊ณ  ์žˆ๋‹ค.
63:08
Oh, right. Okay.
1243
3788053
2520
์•„, ๋งž์•„. ์ข‹์•„์š”.
63:10
Shame we can't.
1244
3790573
1785
์•ˆํƒ€๊น์ง€๋งŒ ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:12
We could have gone by train.
1245
3792358
1152
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ธฐ์ฐจ๋กœ ๊ฐˆ ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:13
By bus?
1246
3793510
1351
๋ฒ„์Šค๋กœ?
63:14
Yes.
1247
3794861
601
์˜ˆ.
63:15
Tell him that we were thinking
1248
3795462
1268
๊ทธ์—๊ฒŒ ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
63:16
of nicking one of the
1249
3796730
1102
63:17
the migrant boats as they come off
1250
3797832
2736
63:20
on the shores of this country boat
1251
3800568
1586
์ด ์‹œ๊ณจ ๋ฐฐ์˜ ๊ธฐ์Šญ์— ๋–จ์–ด์ ธ
63:22
and rowing back to France.
1252
3802154
3003
ํ”„๋ž‘์Šค๋กœ ๋Œ์•„๊ฐ€๋Š” ์ด์ฃผ ๋ณดํŠธ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์— ํ ์ง‘์„ ๋‚ผ ์ƒ๊ฐ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:25
You know, as soon as they get off the boats,
1253
3805725
1919
๊ทธ๋“ค์ด ๋ฐฐ์—์„œ ๋‚ด๋ฆฌ์ž๋งˆ์ž
63:27
we're going to grab the boat and row back.
1254
3807644
3003
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฐฐ๋ฅผ ์žก๊ณ  ๋‹ค์‹œ ๋…ธ๋ฅผ ์ €์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
63:30
Yeah, but we decided that not to do that.
1255
3810914
3037
๋„ค, ํ•˜์ง€๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜์ง€ ์•Š๊ธฐ๋กœ ๊ฒฐ์ •ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ณ ๋ฌด ๋ณดํŠธ๋ฅผ ํƒ€๊ณ  ์ˆ˜๋กœ๋ฅผ ๊ฑด๋„ˆ ๋ฐ˜๋Œ€ ๋ฐฉํ–ฅ์œผ๋กœ
63:33
We will be the only people going the other way,
1256
3813985
2219
๊ฐ€๋Š” ์œ ์ผํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
63:36
the opposite way across the channel
1257
3816204
1635
63:37
in a rubber dinghy.
1258
3817839
901
.
63:38
And I bet I bet the French would come out with, with,
1259
3818740
3154
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์žฅ๋‹ดํ•˜๊ฑด๋Œ€ ํ”„๋ž‘์Šค๊ตฐ์€
63:42
with machine guns to stop us, to stop us landing.
1260
3822328
3004
์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ์ €์ง€ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๊ธฐ๊ด€์ด์„ ๋“ค๊ณ  ๋‚˜์™€ ์šฐ๋ฆฌ์˜ ์ƒ๋ฅ™์„ ๋ง‰์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
63:45
And they wouldn't let us land.
1261
3825615
1869
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ์ฐฉ๋ฅ™์‹œํ‚ค์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
63:47
I bet if we tried to to, to, to row to France.
1262
3827484
4105
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ”„๋ž‘์Šค๋กœ ๋…ธ๋ฅผ ์ €์–ด ๊ฐ€๋ ค๊ณ  ๋…ธ๋ ฅํ–ˆ๋‹ค๋ฉด ์žฅ๋‹ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
63:51
Was this rowing? Is that rowing is it.
1263
3831890
1918
์ด๊ฒŒ ๋…ธ ์ “๋Š” ๊ฑฐ์˜€์–ด? ๊ทธ ๋…ธ ์ “๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
63:53
Yes, that's rowing because that is a ring that it's
1264
3833808
3772
๋„ค, ์ €๊ฑด ๋…ธ ์ “๋Š” ๊ฑฐ์—์š”. ์ €๊ฑด
63:57
not that
1265
3837580
851
63:58
I don't know the thing that I wonder how you do it.
1266
3838431
2453
์ œ๊ฐ€ ๋ชจ๋ฅด๋Š” ๊ฒŒ ์•„๋‹ˆ๋ผ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ํ•˜๋Š”์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•ด์„œ ํ•˜๋Š” ์ผ์ด๊ฑฐ๋“ ์š”.
64:00
You don't row a boat like that.
1267
3840884
2136
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋ฐฐ๋ฅผ ์ “์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:03
Have you ever wrote about.
1268
3843020
1201
๋Œ€ํ•ด ์“ด ์ ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
64:04
Yes, I have actually.
1269
3844221
1852
์˜ˆ, ์‹ค์ œ๋กœ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:06
I doubt it.
1270
3846073
968
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์˜์‹ฌํ•œ๋‹ค.
64:07
I have.
1271
3847041
467
64:07
I've rode a boat gently.
1272
3847508
2470
๋‚˜๋Š” ๊ฐ€์ง€๊ณ ์žˆ๋‹ค.
์œ ์œ ํžˆ ๋ฐฐ๋ฅผ ํƒ”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:09
You're always going round land if you're doing that.
1273
3849978
2820
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜๋ฉด ํ•ญ์ƒ ๋•…์„ ๋Œ์•„๋‹ค๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
64:12
I have rowed about very merrily along the stream.
1274
3852798
4439
๋‚˜๋Š” ์‹œ๋ƒ‡๋ฌผ์„ ๋”ฐ๋ผ ์•„์ฃผ ์ฆ๊ฒ๊ฒŒ ๋…ธ๋ฅผ ์ €์—ˆ๋‹ค.
64:17
And sometimes I think maybe life is but a dream.
1275
3857837
3838
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋•Œ๋•Œ๋กœ ๋‚˜๋Š” ์ธ์ƒ์ด ๊ฟˆ์ผ ๋ฟ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
64:22
But that's another story for another time.
1276
3862610
2670
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์ด์•ผ๊ธฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
64:25
But I think getting a bus is a good idea
1277
3865280
1852
ํ•˜์ง€๋งŒ ํŒŒ์—…์˜ ์˜ํ–ฅ์„ ๋ฐ›์ง€ ์•Š๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋ฒ„์Šค๋ฅผ ํƒ€๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ข‹์€ ์ƒ๊ฐ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
64:27
because it's it's not going to be affected by strikes.
1278
3867132
3004
.
64:30
Well, yes, it will be.
1279
3870169
1435
๋„ค, ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
64:31
Because because sometimes the the ferry,
1280
3871604
3004
๋•Œ๋•Œ๋กœ ํŽ˜๋ฆฌ๊ฐ€ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
64:35
the people at the ferry ports are also
1281
3875325
3955
ํŽ˜๋ฆฌ ํ•ญ๊ตฌ์˜ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค๋„
64:40
blocking the way.
1282
3880665
818
๊ธธ์„ ๋ง‰๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•”์Šคํ…Œ๋ฅด๋‹ด์—์„œ ๊ฐ€๋ ค๋ฉด
64:41
I don't think you have to get on the water
1283
3881483
1401
๋ฌผ ์œ„๋กœ ์˜ฌ๋ผ๊ฐˆ ํ•„์š”๊ฐ€ ์—†๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
64:42
to get from Amsterdam to.
1284
3882884
2153
.
64:45
No, I didn't say Amsterdam to you is all about us.
1285
3885037
2386
์•„๋‹ˆ์š”, ์•”์Šคํ…Œ๋ฅด๋‹ด์ด ์šฐ๋ฆฌ์— ๊ด€ํ•œ ์ „๋ถ€๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:47
Oh I know.
1286
3887423
684
์˜ค, ๋‚˜ ์•Œ์•„.
64:48
Yeah. So but I we definitely have to go through water.
1287
3888107
3154
์‘. ๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฐ˜๋“œ์‹œ ๋ฌผ์„ ํ†ต๊ณผํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
64:51
Our We do. Yes.
1288
3891261
1252
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
64:52
We have to go over it or under it.
1289
3892513
1618
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋„˜์–ด์„œ๊ฑฐ๋‚˜ ๊ทธ ์•„๋ž˜๋กœ ๊ฐ€์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
64:54
So Amsterdam, I'm
1290
3894131
1752
๊ทธ๋ž˜์„œ ์•”์Šคํ…Œ๋ฅด๋‹ด,
64:55
if you can get from Netherlands to France easily.
1291
3895883
4406
๋„ค๋œ๋ž€๋“œ์—์„œ ํ”„๋ž‘์Šค๊นŒ์ง€ ์‰ฝ๊ฒŒ ๊ฐˆ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋ฉด.
65:00
Yes.
1292
3900522
484
์˜ˆ.
65:01
There's no, there's no water in between.
1293
3901006
2487
์•„๋‹ˆ, ๊ทธ ์‚ฌ์ด์— ๋ฌผ์ด ์—†์–ด.
65:03
Yeah exactly.
1294
3903493
750
์˜ˆ ๋ฐ”๋กœ ๊ทธ ๊ฑฐ์˜ˆ์š”.
65:04
So.
1295
3904243
701
65:04
Well if we're not there
1296
3904944
885
๊ทธ๋ž˜์„œ.
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์—†๋‹ค๋ฉด
65:05
you'll just have to carry on without us. Okay.
1297
3905829
2319
๋‹น์‹ ์€ ์šฐ๋ฆฌ ์—†์ด ๊ณ„์†ํ•ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ข‹์•„์š”.
65:08
I think we've got plenty of time.
1298
3908148
1836
์‹œ๊ฐ„์€ ์ถฉ๋ถ„ํ•˜๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
65:09
Not plenty of time.
1299
3909984
1885
์‹œ๊ฐ„์ด ์ถฉ๋ถ„ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
65:11
We can always hire a private jet.
1300
3911869
3004
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์–ธ์ œ๋“ ์ง€ ๊ฐœ์ธ ์ œํŠธ๊ธฐ๋ฅผ ๋นŒ๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
65:15
What?
1301
3915624
1318
๋ฌด์—‡?
65:16
And I'd go that way.
1302
3916942
2987
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๊ฐˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
65:20
Well, we could do it.
1303
3920747
634
๊ธ€์Ž„, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
65:21
Or a helicopter,
1304
3921381
2453
๋˜๋Š” ํ—ฌ๋ฆฌ์ฝฅํ„ฐ,
65:23
or we will be there.
1305
3923834
1986
์•„๋‹ˆ๋ฉด ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
65:25
And so we're there a few days earlier,
1306
3925820
3420
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฉฐ์น  ์ผ์ฐ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
65:29
so we will definitely be there in time for Sunday.
1307
3929240
3888
ํ™•์‹คํžˆ ์ผ์š”์ผ์— ์ œ ์‹œ๊ฐ„์— ๋„์ฐฉํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
65:33
It's not like we're going on
1308
3933479
984
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ผ์š”์ผ ์•„์นจ์— ๊ฐ€๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ๋Š” ๋‹ค๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค
65:34
Sunday morning or anything.
1309
3934463
2420
.
65:36
Well, no, that would that would be stupid
1310
3936883
2853
๊ธ€์Ž„, ์•„๋‹ˆ,
65:39
if we did that as this as it says.
1311
3939736
1769
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋งํ•œ๋Œ€๋กœ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•œ๋‹ค๋ฉด ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์–ด๋ฆฌ์„์€ ์ผ์ด ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
65:41
Who is Luis Mendez
1312
3941505
1769
Luis Mendez๋Š” ๋ˆ„๊ตฌ์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
65:44
is the star of the show.
1313
3944842
1703
์‡ผ์˜ ์Šคํƒ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
65:46
He's the star.
1314
3946545
1118
๊ทธ๋Š” ์Šคํƒ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
65:47
He's he's he's in France.
1315
3947663
2336
๊ทธ๋Š” ํ”„๋ž‘์Šค์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
65:49
And he will be meeting up with us
1316
3949999
2152
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 
65:52
when we are all together in Paris.
1317
3952151
2587
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ชจ๋‘ ํŒŒ๋ฆฌ์— ์žˆ์„ ๋•Œ ๊ทธ๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ๋งŒ๋‚  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
65:54
So, yeah, that that's who Louis is.
1318
3954738
1919
๊ทธ๋ž˜, ๊ทธ๊ฒŒ ๋ฐ”๋กœ ๋ฃจ์ด์Šค์•ผ.
65:56
Louis And Louis is a long stand and loyal
1319
3956657
4021
Louis And Louis๋Š” ์˜ค๋žœ ์ง€์ง€์™€ ์ถฉ์„ฑ๋„ ๋†’์€
66:01
viewer.
1320
3961696
2186
์‹œ์ฒญ์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
66:03
He's also a senior citizen,
1321
3963882
2587
๊ทธ๋Š” ๋˜ํ•œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ฐ€๋Šฅํ•œ ํ•œ ์„ฑ๊ณต์ ์ธ ์—ฌํ–‰์„ ํ•ด์•ผ ํ•˜๋Š” ํ”„๋ž‘์Šค์— ๋„์ฐฉํ•  ๋•Œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ด์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”
66:06
we would say, with a lot of worldly experience,
1322
3966469
3003
๋งŽ์€ ์„ธ์ƒ ๊ฒฝํ—˜์„ ๊ฐ€์ง„ ๊ณ ๋ น์ž๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
66:09
which we will be tapping into when we get into France
1323
3969889
3688
66:15
on in
1324
3975613
1235
66:16
having to make our trip as successful
1325
3976848
2486
66:19
as it possibly can.
1326
3979334
1402
.
66:20
His sentence is a great today,
1327
3980736
2202
๊ทธ์˜ ๋ฌธ์žฅ์€ ์˜ค๋Š˜ ํ›Œ๋ฅญ
66:22
but I'm just talking here.
1328
3982938
1402
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‚˜๋Š” ์—ฌ๊ธฐ์„œ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
66:24
It's like it's like each word is following each other.
1329
3984340
2887
๋งˆ์น˜ ๋‹จ์–ด ํ•˜๋‚˜ํ•˜๋‚˜๊ฐ€ ์„œ๋กœ๋ฅผ ๋”ฐ๋ผ๊ฐ€๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
66:27
But that being made up as anybody coming to Paris
1330
3987227
4405
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ฐœ์ธ ์ œํŠธ๊ธฐ๋ฅผ ํƒ€๊ณ  ์˜ค๋Š” ๋ฐ ๋ˆ์„ ์ง€๋ถˆํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๋งŒํผ ๋ถ€์œ ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์ด๋ผ๋ฉด ํŒŒ๋ฆฌ์— ์˜ค๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์œผ๋กœ ๊ตฌ์„ฑ๋˜์–ด ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
66:31
rich enough to
1331
3991632
3004
66:34
pay for us to come over
1332
3994786
3004
66:38
with on a private jet, I'll know is the answer for
1333
3998507
3104
66:41
a helicopter.
1334
4001628
751
ํ—ฌ๋ฆฌ์ฝฅํ„ฐ์— ๋Œ€ํ•œ ๋‹ต์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
66:44
Helicopter is a bit dangerous.
1335
4004781
1252
ํ—ฌ๋ฆฌ์ฝฅํ„ฐ๋Š” ์กฐ๊ธˆ ์œ„ํ—˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
66:46
I don't fancy a helicopter.
1336
4006033
1619
๋‚˜๋Š” ํ—ฌ๋ฆฌ์ฝฅํ„ฐ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค.
66:47
Anyway, we're rabbiting on because aeroplanes
1337
4007652
3070
์–ด์จŒ๋“ , ๋น„ํ–‰๊ธฐ๋Š”
66:51
nothing ever goes wrong with aeroplanes.
1338
4011106
1985
๋น„ํ–‰๊ธฐ์— ์•„๋ฌด ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์—†๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ† ๋ผ๋ฅผ ์žก์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
66:53
You see
1339
4013091
1619
66:54
the most disturbing thing I've ever seen
1340
4014710
2153
66:56
in my life on the internet yesterday?
1341
4016863
3270
์–ด์ œ ์ธํ„ฐ๋„ท์—์„œ ๋‚ด ์ธ์ƒ์—์„œ ๋ณธ ๊ฒƒ ์ค‘ ๊ฐ€์žฅ ์ถฉ๊ฒฉ์ ์ธ ๊ฒƒ์„ ๋ณด์…จ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
67:00
No, I think it was Korea, a Korean airline.
1342
4020133
4990
์•„๋‹ˆ, ํ•œ๊ตญ, ๋Œ€ํ•œํ•ญ๊ณต์ด์—ˆ๋˜ ๊ฒƒ ๊ฐ™๋‹ค.
67:05
And one of the passengers
1343
4025390
1919
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์Šน๊ฐ ์ค‘ ํ•œ ๋ช…์ด ๋น„ํ–‰ ์ค‘์—
67:07
decided to open the emergency door
1344
4027309
2970
๋น„์ƒ๋ฌธ์„ ์—ด๊ธฐ๋กœ ๊ฒฐ์ •ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
67:10
while they were flying in the.
1345
4030279
1402
.
67:11
Yeah, that in the clouds.
1346
4031681
2135
๊ทธ๋ž˜, ๊ตฌ๋ฆ„ ์†์—.
67:13
And there is video footage
1347
4033816
3004
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋น„๋””์˜ค ์˜์ƒ์ด ์žˆ๋Š”๋ฐ
67:16
and it might be the scariest thing I've ever seen
1348
4036904
3003
67:20
except, well, maybe Mr.
1349
4040208
1551
67:21
Steve sunbathing in the garden.
1350
4041759
2503
์ •์›์—์„œ ์ผ๊ด‘์š•์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๋ฅผ ์ œ์™ธํ•˜๊ณ ๋Š” ๋‚ด๊ฐ€ ๋ณธ ๊ฒƒ ์ค‘ ๊ฐ€์žฅ ๋ฌด์„œ์šด ๊ฒƒ์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
67:24
But all these people are sitting there in their seats
1351
4044262
3121
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ด ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ž๋ฆฌ์— ์•‰์•„
67:27
and there's just this wind blowing through the plane.
1352
4047383
2870
์žˆ๊ณ  ๋น„ํ–‰๊ธฐ์— ๋ฐ”๋žŒ์ด ๋ถˆ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
67:30
And you can see the open door and the clouds outside.
1353
4050253
3271
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์—ด๋ฆฐ ๋ฌธ๊ณผ ๋ฐ”๊นฅ์˜ ๊ตฌ๋ฆ„์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
67:34
And there is a person sitting in their chair,
1354
4054508
3004
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 
67:37
just maybe two,
1355
4057662
2253
67:39
maybe three feet away from this open door
1356
4059915
3003
์ด ์—ด๋ฆฐ ๋ฌธ์—์„œ 2ํ”ผํŠธ, 3ํ”ผํŠธ ๋–จ์–ด์ง„ ๊ณณ์— ์˜์ž์— ์•‰์•„ ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด ์žˆ๊ณ 
67:43
and there's just a gust of wind blowing through.
1357
4063118
3004
๋ฐ”๋žŒ์ด ์„ธ์ฐจ๊ฒŒ ๋ถˆ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
67:46
And they're up in the air
1358
4066422
2020
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€
67:48
because some person who is now being arrested
1359
4068442
3137
์ง€๊ธˆ ์ฒดํฌ๋˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ์ด
67:52
decided to open the emergency exit.
1360
4072313
2987
๋น„์ƒ๊ตฌ๋ฅผ ์—ด๊ธฐ๋กœ ๊ฒฐ์ •ํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ณต์ค‘์— ๋–  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
67:55
I didn't think you could do that.
1361
4075750
1753
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
67:57
Well, I always thought there was some safety thing.
1362
4077503
2302
๊ธ€์Ž„, ๋‚˜๋Š” ํ•ญ์ƒ ์•ˆ์ „ ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
67:59
I didn't think you could do that. Maybe.
1363
4079805
2453
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•„๋งˆ๋„.
68:02
Maybe you can believe a certain altitude or something.
1364
4082258
3254
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋‹น์‹ ์€ ํŠน์ • ๊ณ ๋„ ๋˜๋Š” ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋ฏฟ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
68:05
Leary says that he's an alien.
1365
4085929
1586
Leary๋Š” ์ž์‹ ์ด ์™ธ๊ณ„์ธ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
68:09
Hello?
1366
4089050
500
68:09
Is is is is.
1367
4089550
785
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”? ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
68:10
Luis Mendez is an alien.
1368
4090335
2670
๋ฃจ์ด์Šค ๋ฉ˜๋ฐ์ฆˆ๋Š” ์™ธ๊ณ„์ธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
68:13
I just. I just knew it.
1369
4093005
2019
๋‚œ ๊ทธ๋ƒฅ. ๋ฐฉ๊ธˆ ์•Œ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
68:15
I knew it.
1370
4095024
2987
์•Œ๊ณ  ์žˆ์—ˆ์–ด.
68:19
Well, I'm sure there'll be aliens all over.
1371
4099462
2603
๊ธ€์Ž„, ๋‚˜๋Š” ์˜จํ†ต ์™ธ๊ณ„์ธ์ด์žˆ์„ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ํ™•์‹ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
68:22
Paris will be aliens. Eventually.
1372
4102065
1919
ํŒŒ๋ฆฌ๋Š” ์™ธ๊ณ„์ธ์ด ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฒฐ๊ตญ.
68:23
We will have to appear.
1373
4103984
1235
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‚˜ํƒ€๋‚˜์•ผ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
68:25
Technically, we will be aliens.
1374
4105219
1853
๊ธฐ์ˆ ์ ์œผ๋กœ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์™ธ๊ณ„์ธ์ด ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
68:27
Yes, because we are not from France.
1375
4107072
3020
์˜ˆ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ”„๋ž‘์Šค ์ถœ์‹ ์ด ์•„๋‹ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
68:30
And anything
1376
4110109
500
68:30
far enough from
1377
4110609
1051
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์™ธ๋ถ€
์—์„œ ์ถฉ๋ถ„ํžˆ ๋ฉ€๋ฆฌ ๋–จ์–ด์ ธ ์žˆ๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์€
68:31
the outside can be described as an alien.
1378
4111660
2854
์™ธ๊ณ„์ธ์œผ๋กœ ๋ฌ˜์‚ฌ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
68:34
They used to use it a lot in the United States.
1379
4114514
2102
๊ทธ๋“ค์€ ๋ฏธ๊ตญ์—์„œ ๋งŽ์ด ์‚ฌ์šฉํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
68:36
Anyone Who was coming into the country illegally.
1380
4116616
2553
๋ถˆ๋ฒ•์ ์œผ๋กœ ์ž…๊ตญํ•œ ์‚ฌ๋žŒ.
68:39
Maybe that's what Louis means
1381
4119169
1436
Louis๊ฐ€
68:40
because Louis is from Portugal.
1382
4120605
1385
ํฌ๋ฅดํˆฌ๊ฐˆ ์ถœ์‹ ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— Louis๊ฐ€ ์˜๋ฏธํ•˜๋Š” ๋ฐ”์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
68:41
So maybe that's
1383
4121990
984
๊ทธ๋ž˜์„œ ์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ๊ฒƒ์ด
68:42
what he means, that he is an alien, not,
1384
4122974
3004
๊ทธ๊ฐ€ ์˜๋ฏธํ•˜๋Š” ๋ฐ”์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Š” ์™ธ๊ณ„์ธ์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ
68:46
you know,
1385
4126278
868
68:47
with a shaved head and boobies,
1386
4127146
1735
๋จธ๋ฆฌ๋ฅผ ๊นŽ๊ณ  ๊ฐ€์Šด์„ ๊ฐ€์ง„ ์šฐ์ฃผ
68:48
you know, from outer space aliens.
1387
4128881
1752
์™ธ๊ณ„์ธ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
68:50
Not like this.
1388
4130633
1853
์ด๊ฑด ์•„๋‹ˆ์•ผ.
68:52
As I said before,
1389
4132486
1051
์ „์— ๋งํ–ˆ๋“ฏ์ด
68:53
you know, bald people, when the aliens land,
1390
4133537
3037
๋Œ€๋จธ๋ฆฌ์ธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์™ธ๊ณ„์ธ์ด ์ฐฉ๋ฅ™ํ•˜๋ฉด
68:57
they'll come straight for people like me
1391
4137375
2319
๋‚˜ ๊ฐ™์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ ๊ณง์žฅ ์˜ฌ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
68:59
because they are.
1392
4139694
584
.
69:00
So we must be intelligent because he's got no hair.
1393
4140278
2737
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋จธ๋ฆฌํ„ธ์ด ์—†๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋˜‘๋˜‘ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
69:03
Yeah.
1394
4143015
1085
์‘.
69:04
And because aliens are always bald.
1395
4144100
3003
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์™ธ๊ณ„์ธ์€ ํ•ญ์ƒ ๋Œ€๋จธ๋ฆฌ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
69:07
I said, okay,
1396
4147153
1018
์ข‹์•„,
69:08
they'll come straight for people that look like that.
1397
4148171
2136
๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋ณด์ด๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ์œ„ํ•ด ๊ณง์žฅ ์˜ฌ ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
69:10
But when you say aliens are always bald.
1398
4150307
3004
ํ•˜์ง€๋งŒ ์™ธ๊ณ„์ธ์€ ํ•ญ์ƒ ๋Œ€๋จธ๋ฆฌ๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ๋•Œ.
69:13
Yes.
1399
4153361
400
69:13
What is your reference to that?
1400
4153761
2403
์˜ˆ.
๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•œ ๋‹น์‹ ์˜ ์–ธ๊ธ‰์€ ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
69:16
Because I've never seen any aliens.
1401
4156164
2987
์™ธ๊ณ„์ธ์„ ๋ณธ ์ ์ด ์—†๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
69:19
Well, I'm talking about the fictional and I say
1402
4159518
3087
๊ธ€์Ž„, ๋‚˜๋Š” ํ—ˆ๊ตฌ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์œผ๋ฉฐ
69:22
so things that aren't real big heads,
1403
4162689
3003
์‹ค์ œ๋กœ ํฐ ๋จธ๋ฆฌ,
69:25
narrow little bodies and
1404
4165759
2853
์ข์€ ์ž‘์€ ๋ชธ์ด ์•„๋‹Œ ๊ฒƒ์„ ๋งํ•˜๊ณ 
69:29
you wouldn't call them hunks.
1405
4169680
1002
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋“ค์„ ๋ฉ์–ด๋ฆฌ๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅด์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
69:30
What are their noses like? Big eyes.
1406
4170682
1919
๊ทธ๋“ค์˜ ์ฝ”๋Š” ์–ด๋–ค๊ฐ€์š”? ํฐ ๋ˆˆ.
69:32
So they have big noses?
1407
4172601
1435
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋“ค์€ ํฐ ์ฝ”๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
69:34
I don't know.
1408
4174036
717
69:34
I think they're small,
1409
4174753
1435
๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋“ค์ด ์ž‘๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€๋งŒ
69:36
but they've never got any hair
1410
4176188
1485
๋ฌผ๋ก  ๋จธ๋ฆฌ์นด๋ฝ์ด ์—†๊ธฐ
69:37
because of course it's the.
1411
4177673
2637
๋•Œ๋ฌธ์— ๋จธ๋ฆฌ์นด๋ฝ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
69:40
Yeah. You think that is
1412
4180310
1669
์‘. ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์ด
69:41
as mankind gets more and more sort of advanced
1413
4181979
3003
์ธ๋ฅ˜๊ฐ€ ์ ์  ๋” ๋ฐœ์ „ํ•จ์— ๋”ฐ๋ผ
69:45
will lose more hair as we as we you know.
1414
4185132
3872
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋” ๋งŽ์€ ๋จธ๋ฆฌ์นด๋ฝ์„ ์žƒ์„ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
69:49
But I think it's only if you're in a hot country
1415
4189488
3003
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋”์šด ๋‚˜๋ผ์— ์žˆ์–ด์•ผ๋งŒ
69:52
you lose body hair isn't it.
1416
4192491
2987
์ฒด๋ชจ๊ฐ€ ๋น ์ง€๋Š” ๊ฒƒ ์•„๋‹๊นŒ์š”.
69:57
Well in that case, we should be like mammals.
1417
4197531
3170
๊ทธ๋ ‡๋‹ค๋ฉด ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํฌ์œ ๋ฅ˜์™€ ๊ฐ™์•„์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
70:00
We should be like grizzly bears.
1418
4200818
2136
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํšŒ์ƒ‰๊ณฐ์ฒ˜๋Ÿผ ๋˜์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
70:02
In that case, because we live
1419
4202954
1735
๊ทธ ๊ฒฝ์šฐ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‚ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
70:04
we live on a damp mossy rock.
1420
4204689
1802
์ถ•์ถ•ํ•œ ์ด๋ผ ๋‚€ ๋ฐ”์œ„์— ์‚ฐ๋‹ค.
70:06
Well,
1421
4206491
301
70:06
probably people from the Netherlands
1422
4206792
1452
์Œ,
์•„๋งˆ๋„ ๋„ค๋œ๋ž€๋“œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€
70:08
might have more hair and say, Somebody from Africa.
1423
4208244
2269
๋จธ๋ฆฌ์นด๋ฝ์ด ๋” ๋งŽ๊ณ  ์•„ํ”„๋ฆฌ์นด์—์„œ ์˜จ ์‚ฌ๋žŒ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
70:10
Yeah.
1424
4210513
400
70:10
So this seems like a conversation for another time.
1425
4210913
3655
์‘.
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๊ฒƒ์€ ๋‹ค๋ฅธ ์‹œ๊ฐ„์— ๋Œ€ํ•œ ๋Œ€ํ™”์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
70:14
I've seen a few people in the Netherlands
1426
4214835
2470
๋‚˜๋Š” ๋„ค๋œ๋ž€๋“œ์—์„œ ๋ช‡๋ช‡ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ๋ณด์•˜๊ณ 
70:17
and they're a bit hairy.
1427
4217305
1184
๊ทธ๋“ค์€ ์•ฝ๊ฐ„ ํ„ธ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
70:18
Okay, so that's good.
1428
4218489
2019
์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
70:20
That's good.
1429
4220508
1252
์ข‹์•„์š”.
70:21
But some people are into that.
1430
4221760
1301
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋น ์ ธ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
70:23
So, you know, today we're looking at watersports
1431
4223061
3622
๊ทธ๋ž˜์„œ ์˜ค๋Š˜ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ˆ˜์ƒ ์Šคํฌ์ธ 
70:26
and things you can do on the water,
1432
4226899
3004
์™€ ๋ฌผ ์œ„์—์„œ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์ผ์„ ์‚ดํŽด๋ณด๊ณ 
70:30
but they are all in
1433
4230253
2854
์žˆ์ง€๋งŒ ๋ชจ๋‘
70:33
the form of phrases and
1434
4233107
3337
๊ตฌ์™€
70:39
idioms.
1435
4239348
2736
๊ด€์šฉ๊ตฌ์˜ ํ˜•ํƒœ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
70:42
Do you like that pause there?
1436
4242084
2036
๊ทธ ์ผ์‹œ ์ค‘์ง€๊ฐ€ ๋งˆ์Œ์— ๋“œ์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ?
70:44
That was my dramatic pause.
1437
4244120
2520
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‚˜์˜ ๊ทน์ ์ธ ์ผ์‹œ ์ค‘์ง€์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
70:46
I waited there you see,
1438
4246640
1819
๋‚˜๋Š” ๊ฑฐ๊ธฐ์—์„œ ๊ธฐ๋‹ค๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
70:48
I wanted to build up to a crescendo
1439
4248459
3404
ํฌ๋ ˆ์„ผ๋„์™€ ํด๋ผ์ด๋ง‰์Šค๊นŒ์ง€ ์Œ“์ด๊ณ  ์‹ถ์—ˆ์ง€๋งŒ
70:52
and then a climax, but
1440
4252464
2720
70:55
I'm not sure how well it went.
1441
4255184
3003
์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์ž˜ ๋˜์—ˆ๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
70:58
Words and phrases connected to water, sea
1442
4258488
3003
๋ฌผ, ๋ฐ”๋‹ค์™€ ๊ด€๋ จ๋œ ๋‹จ์–ด์™€ ๋ฌธ๊ตฌ,
71:01
and if you like to swim,
1443
4261792
2986
์ˆ˜์˜์„ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค๋ฉด
71:05
then this is just for you.
1444
4265363
2419
์ด๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์„ ์œ„ํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
71:07
Here we go.
1445
4267782
451
์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
71:08
Steve writes,
1446
4268233
901
Steve๋Š” ๋‹ค์Œ๊ณผ ๊ฐ™์ด ์ผ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
71:09
Are you ready for some words
1447
4269134
1351
71:10
and phrases connected to water?
1448
4270485
2186
๋ฌผ๊ณผ ๊ด€๋ จ๋œ ๋‹จ์–ด์™€ ๋ฌธ๊ตฌ๋ฅผ ์ฝ์„ ์ค€๋น„๊ฐ€ ๋˜์…จ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
71:12
Is this an Adam?
1449
4272671
1803
์•„๋‹ด์ธ๊ฐ€์š”?
71:14
It is.
1450
4274474
600
๊ทธ๊ฒƒ์€.
71:15
They are all words and phrases so, yes, they will be
1451
4275074
3338
๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์€ ๋ชจ๋‘ ๋‹จ์–ด์™€ ๊ตฌ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ, ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์€
71:18
mostly idioms, all connected,
1452
4278412
3020
๋Œ€๋ถ€๋ถ„ ๊ด€์šฉ๊ตฌ์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
71:22
connect, connected to water,
1453
4282667
3003
71:25
swimming, being in the water.
1454
4285854
2686
.
71:28
So here is the first one.
1455
4288540
1869
์—ฌ๊ธฐ ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ๊ฒƒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
71:30
We might say that
1456
4290409
801
์šฐ๋ฆฌ๋Š”
71:31
something is water off a duck's back.
1457
4291210
3004
์–ด๋–ค ๊ฒƒ์ด ์˜ค๋ฆฌ ๋“ฑ์—์„œ ๋‚˜์˜จ ๋ฌผ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
71:35
So if something is like water off a duck's back,
1458
4295449
4889
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋งŒ์•ฝ ์–ด๋–ค ๊ฒƒ์ด ์˜ค๋ฆฌ ๋“ฑ์—์„œ ๋ฌผ๊ณผ ๊ฐ™๋‹ค๋ฉด,
71:41
it means that something is
1459
4301289
2804
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์–ด๋–ค ๊ฒƒ์ด
71:44
not affecting you,
1460
4304093
1101
๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์˜ํ–ฅ์„ ๋ฏธ์น˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
71:45
maybe something that can't cause you any harm
1461
4305194
3788
์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ํ•ด๋ฅผ ๋ผ์น˜
71:48
or any stress, stress or difficulty to be unaffected.
1462
4308982
5206
๊ฑฐ๋‚˜ ์˜ํ–ฅ์„ ๋ฐ›์ง€ ์•Š๋Š” ์ŠคํŠธ๋ ˆ์Šค, ์ŠคํŠธ๋ ˆ์Šค ๋˜๋Š” ์–ด๋ ค์›€์„ ์ผ์œผํ‚ฌ ์ˆ˜ ์—†๋Š” ๊ฒƒ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
71:54
You are able to bear something.
1463
4314188
2854
๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๊ฒฌ๋”œ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
71:57
You can withstand it.
1464
4317042
2052
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ฒฌ๋”œ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
71:59
It won't harm you.
1465
4319094
1435
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์„ ํ•ด์น˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
72:00
Yes, you can do it.
1466
4320529
1385
์˜ˆ, ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
72:01
It will be like water off a duck's back.
1467
4321914
3771
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์˜ค๋ฆฌ์˜ ๋“ฑ์—์„œ ๋–จ์–ด์ง€๋Š” ๋ฌผ๊ณผ ๊ฐ™์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
72:05
Yes It's like maybe you're used to it.
1468
4325919
3004
๋„ค, ์•„๋งˆ ์ต์ˆ™ํ•˜์‹ค ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
72:09
Maybe people abuse you
1469
4329523
3004
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋‹น์‹ ์„ ๋ง๋กœ ํ•™๋Œ€ํ•  ์ˆ˜๋„
72:13
verbally and but you're used to it.
1470
4333545
2937
์žˆ์ง€๋งŒ ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์— ์ต์ˆ™ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
72:16
And then somebody you're with, somebody
1471
4336482
2319
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ๋Š” ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€, ์นœ๊ตฌ๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€,
72:18
with some friends
1472
4338801
868
72:19
and somebody shouts out something nasty to you
1473
4339669
2670
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋ถˆ์พŒํ•œ ๋ง์„ ์™ธ์น˜๋ฉด
72:22
and you say, Oh That doesn't affect me.
1474
4342339
1835
๋‹น์‹ ์€ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
72:24
It's not water off a duck's back.
1475
4344174
1485
์˜ค๋ฆฌ ๋“ฑ์—์„œ ๋‚˜์˜จ ๋ฌผ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
72:25
Yeah, I've you've
1476
4345659
1269
๊ทธ๋ž˜, ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด
72:26
the implication is you've been there, you've done
1477
4346928
2002
๊ฑฐ๊ธฐ์— ์žˆ์—ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ•ด๋ƒˆ๊ณ ,
72:28
that, you've weathered that stress, that storm before
1478
4348930
3988
๊ทธ ์ŠคํŠธ๋ ˆ์Šค๋ฅผ ์ด๊ฒจ๋ƒˆ๊ณ , ๊ทธ ํญํ’์„ ์ด์ „์— ๊ฒช์—ˆ๊ณ 
72:33
and now it's fine.
1479
4353435
1018
์ง€๊ธˆ์€ ๊ดœ์ฐฎ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
72:34
You know,
1480
4354453
1302
์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ,
72:35
you're trying to sell your house
1481
4355755
1552
์ง‘์„ ํŒ”๋ ค๊ณ 
72:37
and you trying to sell your house a few times
1482
4357307
3154
ํ•˜๊ณ  ์ง‘์„ ๋ช‡ ๋ฒˆ ํŒ”๋ ค๊ณ  ํ•˜๋Š”๋ฐ ์ง‘์„ ์‚ฌ๋ ค๋Š”
72:40
and it keeps falling through because the people
1483
4360461
2302
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด
72:42
you're going to buy it
1484
4362763
851
72:44
pull out at the last minute,
1485
4364899
1352
๋งˆ์ง€๋ง‰ ์ˆœ๊ฐ„์— ์ฒ ์ˆ˜ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ณ„์† ์‹คํŒจํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
72:46
which they can do in the UK, by the way,
1486
4366251
2520
์˜๊ตญ์—์„œ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. , ๊ทธ๊ฑด ๊ทธ๋ ‡๊ณ ,
72:48
it's different in other countries.
1487
4368771
1468
๋‹ค๋ฅธ ๋‚˜๋ผ์—์„œ๋Š” ๋‹ค๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
72:50
Somebody might say,
1488
4370239
634
72:50
Oh, you must be really annoyed about that.
1489
4370873
2520
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋Š” ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
์˜ค, ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ •๋ง ํ™”๊ฐ€ ๋‚ฌ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
72:53
Oh no, it's not water off a duck's back.
1490
4373393
1852
์•„๋‡จ, ์˜ค๋ฆฌ ๋“ฑ์—์„œ ๋‚˜์˜จ ๋ฌผ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
72:55
It's happened before.
1491
4375245
935
์ „์— ์ผ์–ด๋‚œ ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
72:56
I don't mind, you know, just get on with it.
1492
4376180
2419
์ƒ๊ด€์—†์–ด์š”, ๊ทธ๋ƒฅ ๊ณ„์†ํ•˜์„ธ์š”.
72:58
So if something that is happening to you
1493
4378599
4172
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ์ผ์ด
73:03
is not affecting you, you can say that
1494
4383188
3721
๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์˜ํ–ฅ์„ ๋ฏธ์น˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๋ฉด,
73:06
it is just like water off a duck's back
1495
4386909
3871
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋งˆ์น˜ ์˜ค๋ฆฌ ๋“ฑ์—์„œ ํ˜๋Ÿฌ๋‚˜์˜ค๋Š” ๋ฌผ๊ณผ ๊ฐ™๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
73:11
for very nice it quickly goes away.
1496
4391081
3321
.
73:14
There's another one and stay around.
1497
4394418
1886
๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์žˆ๊ณ  ์ฃผ๋ณ€์— ๋จธ๋ฌผ๋Ÿฌ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
73:16
Moving on. Yeah. Up to your neck.
1498
4396304
2636
๊ณ„์†. ์‘. ๋ชฉ๊นŒ์ง€.
73:18
You might be up to your neck in something.
1499
4398940
3455
๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์— ๋ชฉ์— ๊ฑธ๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
73:22
Maybe if you get into the water,
1500
4402878
2253
๋ฌผ์— ๋“ค์–ด๊ฐ€๋ฉด
73:25
the water might be deep.
1501
4405131
2003
๋ฌผ์ด ๊นŠ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
73:27
You might be up to your neck in something.
1502
4407134
4555
๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์— ๋ชฉ์— ๊ฑธ๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
73:32
This means that you are deeply involved.
1503
4412023
3337
์ด๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๊นŠ์ด ๊ด€๋ จ๋˜์–ด ์žˆ์Œ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
73:35
Or maybe you are too involved.
1504
4415694
2219
์•„๋‹ˆ๋ฉด ๋‹น์‹ ์ด ๋„ˆ๋ฌด ๊ด€์—ฌํ–ˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
73:37
Or maybe.
1505
4417913
1168
์•„๋‹ˆ๋ฉด.
73:39
And quite often this is used in a negative.
1506
4419081
2987
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ฝค ์ž์ฃผ ์ด๊ฒƒ์€ ๋ถ€์ •์œผ๋กœ ์‚ฌ์šฉ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
73:42
Yes.
1507
4422135
1085
์˜ˆ.
73:43
So maybe you get involved with,
1508
4423220
1969
๊ทธ๋ž˜์„œ
73:45
I don't know, a crime family
1509
4425189
2586
๋ฒ”์ฃ„ ๊ฐ€์กฑ์— ์—ฐ๋ฃจ๋˜์–ด ๊ทธ๋“ค์—๊ฒŒ
73:47
and you do them some favours,
1510
4427775
1836
์•ฝ๊ฐ„์˜ ํ˜ธ์˜๋ฅผ ๋ฒ ํ’€๊ณ 
73:49
you do something for them
1511
4429611
1368
๊ทธ๋“ค์„ ์œ„ํ•ด ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ํ•˜๋‹ค๊ฐ€
73:50
and then suddenly
1512
4430979
934
๊ฐ‘์ž๊ธฐ
73:51
you realise that you can't break away.
1513
4431913
3004
๋ฒ—์–ด๋‚  ์ˆ˜ ์—†๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊นจ๋‹ซ๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
73:55
They have made you an offer you can't refuse.
1514
4435067
3922
๊ทธ๋“ค์€ ๋‹น์‹ ์ด ๊ฑฐ์ ˆํ•  ์ˆ˜ ์—†๋Š” ์ œ์•ˆ์„ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
73:59
That was. I don't know what that was, by the way.
1515
4439322
1686
๊ทธ๊ฑด. ๊ทธ๊ฑด ๊ทธ๋ ‡๊ณ , ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
74:02
Yes.
1516
4442059
534
74:02
They make you an offer you can't refuse,
1517
4442593
2136
์˜ˆ.
๊ทธ๋“ค์€ ๋‹น์‹ ์ด ๊ฑฐ์ ˆํ•  ์ˆ˜ ์—†๋Š” ์ œ์•ˆ์„ ํ•˜๊ณ 
74:04
and then you take the offer.
1518
4444729
1685
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ ์ œ์•ˆ์„ ๋ฐ›์•„๋“ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
74:06
But then you realise that you can't get away,
1519
4446414
3438
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๋•Œ ๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๋„๋ง์น  ์ˆ˜ ์—†๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊นจ๋‹ซ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
74:09
You can't back out.
1520
4449852
1468
๋‹น์‹ ์€ ๋’ค๋กœ ๋ฌผ๋Ÿฌ๋‚  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
74:11
You are now up to your neck in something.
1521
4451320
4055
๋‹น์‹ ์€ ์ด์ œ ๋‹น์‹ ์˜ ๋ชฉ์— ๋‹ฌ๋ ค ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
74:15
You can't escape it.
1522
4455375
2186
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ”ผํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
74:17
Can you use that if you're very busy at work as well
1523
4457561
3121
๋‹น์‹ ๋„ ์ง์žฅ์—์„œ ๋งค์šฐ ๋ฐ”์˜๊ณ 
74:21
and you've got a pile of work
1524
4461099
1418
์ผ์ด ์‚ฐ๋”๋ฏธ์ธ๋ฐ
74:22
and you say I'm up to my neck in it. Yes.
1525
4462517
2153
๋‚ด๊ฐ€ ๊ทธ ์ผ์— ๋ชฉ๊นŒ์ง€ ์ฐผ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ๋•Œ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ์˜ˆ.
74:24
Again, negatively. Yes.
1526
4464670
1685
๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ ๋ถ€์ •์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
74:26
It means that you're very, very busy.
1527
4466355
2703
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๋งค์šฐ ๋งค์šฐ ๋ฐ”์˜๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด,
74:29
You are deeply involved in something
1528
4469058
3505
๋‹น์‹ ์€ ์ง์žฅ์—์„œ ํ”„๋กœ์ ํŠธ์™€ ๊ฐ™์€ ์–ด๋–ค ์ผ์— ๊นŠ์ด ๊ด€์—ฌํ•˜๊ณ 
74:32
at work, like a project, for example,
1529
4472563
3003
74:36
and somebody says, Oh, can you
1530
4476734
2520
์žˆ๊ณ  ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ "์˜ค,
74:39
can you help me out with with something?
1531
4479254
3154
๋‹น์‹ ์ด ๋‚˜๋ฅผ ์ข€ ๋„์™€์ค„ ์ˆ˜ ์žˆ๋‚˜์š”?"๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
74:42
And you might say, No,
1532
4482408
867
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ "์•„๋‹ˆ์š”,
74:43
I'm sorry, I'm too busy to my neck in this work.
1533
4483275
3655
์ฃ„์†กํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ €๋Š” ์ด ์ผ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋„ˆ๋ฌด ๋ฐ”๋น ์š”."๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
74:47
Yeah, so to my neck in it,
1534
4487080
1385
๊ทธ๋ž˜, ๊ทธ๋Ÿผ ๋‚ด ๋ชฉ์— ๋Œ€๊ณ 
74:48
you might phone your wife up and say hello, darling.
1535
4488465
2887
์•„๋‚ด์—๊ฒŒ ์ „ํ™”๋ฅผ ๊ฑธ์–ด ์ธ์‚ฌํ• ์ง€๋„ ๋ชฐ๋ผ, ๋‹ฌ๋ง.
74:51
Hello, honey.
1536
4491352
1218
์•ˆ๋…•, ์ž๊ธฐ์•ผ.
74:52
I'm sorry.
1537
4492570
667
์ฃ„์†กํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
74:53
I'm going to be late home tonight.
1538
4493237
2787
๋‚˜๋Š” ์˜ค๋Š˜ ๋ฐค ์ง‘์— ๋Šฆ๊ฒŒ ๊ฐˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
74:56
You will have to put the dinner in the oven.
1539
4496024
2670
์ €๋… ์‹์‚ฌ๋ฅผ ์˜ค๋ธ์— ๋„ฃ์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
74:58
I am up to my neck here.
1540
4498694
3004
๋‚˜๋Š” ์—ฌ๊ธฐ ๋‚ด ๋ชฉ๊นŒ์ง€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
75:01
Yes. You have a lot of work.
1541
4501965
2703
์˜ˆ. ๋‹น์‹ ์€ ๋งŽ์€ ์ผ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
75:04
You've got a lot to do.
1542
4504668
951
ํ•  ์ผ์ด ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
75:05
You're deeply involved in
1543
4505619
1235
๋‹น์‹ ์€
75:06
something that you probably can't get out of.
1544
4506854
3004
์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์ด ๋ฒ—์–ด๋‚  ์ˆ˜ ์—†๋Š” ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์— ๊นŠ์ด ๊ด€์—ฌํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
75:09
It could be a crime.
1545
4509858
1551
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ฒ”์ฃ„ ์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
75:11
It could be a relationship.
1546
4511409
2770
๊ด€๊ณ„์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
75:14
You might want to back out of a relationship.
1547
4514179
2070
๊ด€๊ณ„์—์„œ ๋ฌผ๋Ÿฌ๋‚˜๊ณ  ์‹ถ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
75:16
And you,
1548
4516249
784
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ,
75:17
your friend says, Oh,
1549
4517033
834
75:17
why don't you break up the engagement?
1550
4517867
1802
๋‹น์‹  ์นœ๊ตฌ๊ฐ€ ๋งํ•˜๊ธธ, ์˜ค,
์•ฝํ˜ผ์„ ํŒŒ๊ธฐํ•˜๋Š” ๊ฒŒ ์–ด๋•Œ?
75:19
And and you say, Well, I don't know if I can.
1551
4519669
2904
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ "๊ธ€์Ž„์š”, ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์„์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค."๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
75:22
Now I'm up to my neck in it.
1552
4522573
2036
์ด์ œ ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋‚ด ๋ชฉ์— ๋‹ฌ๋ ค ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
75:24
You know, I'm too deeply involved
1553
4524609
1902
์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ๋‚˜๋Š”
75:26
in this relationship to back out.
1554
4526511
1518
๋ฌผ๋Ÿฌ์„œ๊ธฐ์—๋Š” ์ด ๊ด€๊ณ„์— ๋„ˆ๋ฌด ๊นŠ์ด ๊ด€์—ฌ๋˜์–ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
75:29
Here's another one very similar.
1555
4529081
1952
์—ฌ๊ธฐ์— ๋งค์šฐ ์œ ์‚ฌํ•œ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
75:31
This might be similar
1556
4531033
1318
์ด๊ฒƒ์€ ์‹ค์ œ๋กœ ๋น„์Šทํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
75:32
actually, to be out of your depth.
1557
4532351
3004
. ๋‹น์‹ ์˜ ๊นŠ์ด๋ฅผ ๋ฒ—์–ด๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
75:36
You are doing something you are not able to cope with
1558
4536072
3271
๋Œ€์ฒ˜ํ•  ์ˆ˜ ์—†๋Š” ์ผ์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๊ฑฐ๋‚˜
75:39
or maybe something
1559
4539343
1101
75:40
you are not qualified to actually do.
1560
4540444
2987
์‹ค์ œ๋กœ ํ•  ์ž๊ฒฉ์ด ์—†๋Š” ์ผ์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
75:43
You are now out of your debt.
1561
4543548
3004
๋‹น์‹ ์€ ์ด์ œ ๋นš์—์„œ ๋ฒ—์–ด๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
75:47
Maybe you are dating a young girl
1562
4547086
3003
์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์€ ์–ด๋ฆฐ ์†Œ๋…€
75:50
and she she wants everything to be to be expensive.
1563
4550440
4388
์™€ ์‚ฌ๊ท€๊ณ  ์žˆ๊ณ  ๊ทธ๋…€๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ๋น„์‹ธ๊ธฐ๋ฅผ ์›ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
75:54
She wants to go to all of the fine restaurants and,
1564
4554828
3755
๊ทธ๋…€๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ณ ๊ธ‰ ๋ ˆ์Šคํ† ๋ž‘์— ๊ฐ€๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•˜๊ณ 
75:58
have beautiful jewellery bought for her.
1565
4558583
3387
๊ทธ๋…€๋ฅผ ์œ„ํ•ด ์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ๋ณด์„์„ ์‚ฌ๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
76:02
Every weekend they might say, Oh,
1566
4562087
3621
์ฃผ๋ง๋งˆ๋‹ค ๊ทธ๋“ค์€ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ• ์ง€๋„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค,
76:05
you are out of your depth, but that girl is too good.
1567
4565775
4138
๋‹น์‹ ์€ ์‹ฌ์˜คํ•˜์ง€ ์•Š์€๋ฐ ๊ทธ ์—ฌ์ž๋Š” ๋„ˆ๋ฌด ์ฐฉํ•ด์š”.
76:09
She's going to want more
1568
4569913
1652
๊ทธ๋…€๋Š”
76:11
than you can actually give her.
1569
4571565
2453
๋‹น์‹ ์ด ์‹ค์ œ๋กœ ์ค„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค ๋” ๋งŽ์€ ๊ฒƒ์„ ์›ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
76:14
You are out of your debt.
1570
4574018
1953
๋‹น์‹ ์€ ๋นš์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
76:15
Yeah. So another example could be somebody
1571
4575971
3304
์‘. ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์˜ˆ๋Š” ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€
76:19
gives you a project at work again and
1572
4579341
3655
์ง์žฅ์—์„œ ๋‹ค์‹œ ํ”„๋กœ์ ํŠธ๋ฅผ ์ œ๊ณตํ•˜๊ณ 
76:23
and you go to a colleague,
1573
4583413
1952
๋™๋ฃŒ์—๊ฒŒ ๊ฐ€์„œ
76:25
your boss says, I want you to do this project.
1574
4585365
2937
์ƒ์‚ฌ๊ฐ€ ์ด ํ”„๋กœ์ ํŠธ๋ฅผ ์ˆ˜ํ–‰ํ•˜๊ธฐ๋ฅผ ์›ํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
76:28
I think you can do it.
1575
4588302
1152
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
76:29
And then you look at it, you think, Oh,
1576
4589454
1268
๊ทธ๋Ÿฌ๊ณ  ๋ณด๋ฉด ์•„,
76:30
I was so difficult.
1577
4590722
1752
๋‚ด๊ฐ€ ๋„ˆ๋ฌด ํž˜๋“ค์—ˆ๊ตฌ๋‚˜.
76:32
You go to a colleague and you say,
1578
4592474
1618
๋‹น์‹ ์€ ๋™๋ฃŒ์—๊ฒŒ ๊ฐ€์„œ โ€œ
76:34
Can you help me, please?
1579
4594092
868
76:34
I'm out of my depth.
1580
4594960
1986
๋„์™€์ฃผ์‹ค ์ˆ˜ ์žˆ๋‚˜์š”?โ€๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
๋‚˜๋Š” ๋‚ด ๊นŠ์ด๋ฅผ ๋ฒ—์–ด๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
76:36
In other words you haven't got the skills required
1581
4596946
2853
์ฆ‰, ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์ด๋“  ๊ฐ„์—
76:39
or the knowledge to do that particular task,
1582
4599799
3605
ํŠน์ • ์ž‘์—…์„ ์ˆ˜ํ–‰ํ•˜๋Š” ๋ฐ ํ•„์š”ํ•œ ๊ธฐ์ˆ ์ด๋‚˜ ์ง€์‹์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค
76:43
whatever it is. Yes.
1583
4603787
2337
. ์˜ˆ.
76:46
You're not able to cope with it. Yes.
1584
4606124
1885
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€์ฒ˜ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
76:48
We we often find that we are out of our debt
1585
4608009
3404
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข…์ข… ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€
76:51
when we try something that we're not very good at.
1586
4611764
2403
์ž˜ํ•˜์ง€ ๋ชปํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์‹œ๋„ํ•  ๋•Œ ๋นš์ด ์—†๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
76:54
Something new.
1587
4614167
567
76:54
Exactly.
1588
4614734
751
๋ญ”๊ฐ€ ์ƒˆ๋กœ์šด ๊ฒƒ์„.
์ •ํ™•ํžˆ.
76:55
Here we get states
1589
4615485
684
์—ฌ๊ธฐ์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
76:56
got to move on
1590
4616169
551
76:56
because we're already running out of time.
1591
4616720
1852
์ด๋ฏธ ์‹œ๊ฐ„์ด ๋ถ€์กฑํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ƒํƒœ๋ฅผ ์ด๋™ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
76:58
People are giving us lots of examples.
1592
4618572
1452
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ ๋งŽ์€ ์˜ˆ๋ฅผ ์ œ๊ณตํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
77:00
It's gone fast today.
1593
4620024
1935
์˜ค๋Š˜์€ ๋นจ๋ฆฌ ๋๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
77:01
So we have this
1594
4621959
751
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ 
77:02
and then we will look at some suggestions.
1595
4622710
2136
์žˆ๊ณ  ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ์ œ์•ˆ์„ ๋ณผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
77:04
You are all at sea.
1596
4624846
2587
๋‹น์‹ ์€ ๋ชจ๋‘ ๋ฐ”๋‹ค์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
77:07
A person can be all at sea if they are
1597
4627433
2903
77:10
drifting aimlessly in life.
1598
4630336
3388
์ธ์ƒ์—์„œ ์ •์ฒ˜์—†์ด ๋– ๋Œ์•„๋‹ค๋‹ˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์€ ๋ชจ๋‘ ๋ฐ”๋‹ค์— ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
77:13
Maybe that person has no idea what they want to do.
1599
4633724
3571
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์€ ์ž์‹ ์ด ๋ฌด์—‡์„ ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์€์ง€ ๋ชจ๋ฅผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
77:17
Maybe they feel confused about their life.
1600
4637295
3270
์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๋“ค์˜ ์‚ถ์— ๋Œ€ํ•ด ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฌ์›Œ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
77:20
They don't know what to do. I'm.
1601
4640565
1719
๊ทธ๋“ค์€ ๋ฌด์—‡์„ ํ•ด์•ผํ• ์ง€ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋Š”.
77:22
I'm all at sea.
1602
4642284
2303
๋‚˜๋Š” ๋ชจ๋‘ ๋ฐ”๋‹ค์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
77:24
It's a great expression. Yeah.
1603
4644587
1285
ํ›Œ๋ฅญํ•œ ํ‘œํ˜„์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์‘.
77:25
You don't know what.
1604
4645872
567
๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด์—‡์„ ๋ชจ๋ฅธ๋‹ค.
77:26
You don't know what you're doing.
1605
4646439
968
๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๋ฌด์—‡์„ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
77:27
You're confused. You instead of confusion.
1606
4647407
2369
๋‹น์‹ ์€ ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฌ์›Œ. ํ˜ผ๋ž€ ๋Œ€์‹  ๋‹น์‹ .
77:29
Yes. You're all at sea.
1607
4649776
1586
์˜ˆ. ๋‹น์‹ ์€ ๋ชจ๋‘ ๋ฐ”๋‹ค์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
77:31
I like that one. That's a good one.
1608
4651362
1451
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค. ๊ทธ๊ฑฐ ์ข‹๋„ค.
77:32
So we've have had some suggestions.
1609
4652813
2520
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ์ œ์•ˆ์„ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
77:35
We've had some suggestions, Yes.
1610
4655333
1552
๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ์ œ์•ˆ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
77:38
Well, I'll revise
1611
4658053
818
77:38
the first one.
1612
4658871
3003
์Œ,
์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ๊ฒƒ์„ ์ˆ˜์ •ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
77:42
We've had to be water under the bridge.
1613
4662074
3538
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹ค๋ฆฌ ์•„๋ž˜์—์„œ ๋ฌผ์ด ๋˜์–ด์•ผ๋งŒ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
77:45
Yes, says English lessons.
1614
4665612
2069
์˜ˆ, ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
77:47
You can say, oh, that's water under the bridge now.
1615
4667681
2754
๋‹น์‹ ์€ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค, ์˜ค, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ง€๊ธˆ ๋‹ค๋ฆฌ ์•„๋ž˜์˜ ๋ฌผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
77:50
Something you want.
1616
4670435
851
๋‹น์‹ ์ด ์›ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ.
77:51
Forget about something that's gone.
1617
4671286
2336
์‚ฌ๋ผ์ง„ ๊ฒƒ์€ ์žŠ์–ด๋ฒ„๋ฆฌ์„ธ์š”.
77:53
It's past you.
1618
4673622
1568
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๊ณผ๊ฑฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
77:55
You might say somebody, a friend might say to you,
1619
4675190
3021
๋‹น์‹ ์€ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€, ์นœ๊ตฌ๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ "
77:58
Oh, have you have you got over that relationship
1620
4678544
3004
์˜ค,
78:02
that you had with with Angela?
1621
4682566
3004
์•ˆ์ ค๋ผ์™€ ๊ฐ€์กŒ๋˜ ๊ด€๊ณ„๋ฅผ ๊ทน๋ณตํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ? "๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
78:06
And then
1622
4686821
1168
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜์„œ
78:07
and you might say, oh, that,
1623
4687989
1569
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์€ ์˜ค, ์ €๊ฑด
78:09
that's water under the bridge. Now.
1624
4689558
1535
๋‹ค๋ฆฌ ์•„๋ž˜์— ์žˆ๋Š” ๋ฌผ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ง€๊ธˆ.
78:11
In other words,
1625
4691093
767
78:11
you've passed it, you've forgotten about it,
1626
4691860
2136
์ฆ‰,
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ†ต๊ณผํ–ˆ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์žŠ์–ด๋ฒ„๋ ธ๊ณ 
78:13
and you don't want to talk about it anymore.
1627
4693996
1652
๋” ์ด์ƒ ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
78:15
Or maybe you disagree
1628
4695648
1085
๋˜๋Š” ๋‹น์‹ ์€ ๋™์˜ํ•˜์ง€ ์•Š์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
78:16
I meant that you've had with someone
1629
4696733
1769
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์™€ ๊ฐ€์กŒ๊ณ 
78:18
and now you've decided
1630
4698502
1752
์ง€๊ธˆ์€ ๋‹ค๋ฆฌ ์•„๋ž˜์˜
78:20
to forget about it because it's all water
1631
4700254
3220
๋ชจ๋“  ๋ฌผ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์žŠ๊ธฐ๋กœ ๊ฒฐ์ •ํ–ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
78:24
under the bridge.
1632
4704008
885
78:24
That's actually a good that's a good it's a one.
1633
4704893
1935
.
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์‹ค์ œ๋กœ ์ข‹์€ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค ์ข‹์€ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
78:26
So thank you very much for that.
1634
4706828
1335
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋Œ€๋‹จํžˆ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฒ ํŠธ๋‚จ ์ดํ›„
78:29
Three men in a boat
1635
4709749
2219
๋ฐฐ์— ํƒ„ ์„ธ ๋‚จ์ž
78:31
since Vietnam.
1636
4711968
701
.
78:32
I think that's a joke.
1637
4712669
1552
๋†๋‹ด์ธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
78:34
Maybe.
1638
4714221
617
78:34
Moving on, Steve,
1639
4714838
1001
์•„๋งˆ๋„.
๊ณ„์†ํ•ด์„œ, Steve,
78:35
we've got to move on to be on at the deep end.
1640
4715839
3171
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊นŠ์€ ๋์—์„œ ๊ณ„์† ๋‚˜์•„๊ฐ€์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
78:39
Yes, well, there it is on the screen now.
1641
4719010
1902
์˜ˆ, ์ด์ œ ํ™”๋ฉด์— ํ‘œ์‹œ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
78:40
Oh, isn't that amazing?
1642
4720912
1919
์˜ค, ๋†€๋ž์ง€ ์•Š๋‚˜์š”?
78:42
So you might find yourself in the deep end.
1643
4722831
4172
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ๊นŠ์€ ๋์—์„œ ์ž์‹ ์„ ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
78:47
The deep end, of course,
1644
4727470
1652
๋ฌผ๋ก  ๊นŠ์€ ๊ณณ์€
78:49
when you go into a swimming pool,
1645
4729122
1986
์ˆ˜์˜์žฅ์— ๋“ค์–ด๊ฐ€๋ฉด ๋ชจ๋“  ์•„์ด๋“ค์ด ๊ฐ€๋Š”
78:51
you might find there is a shallow end
1646
4731108
2903
์–•์€ ๊ณณ์ด ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
78:54
where all the children go because, see,
1647
4734011
3004
์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด
78:59
because it's safe.
1648
4739334
1402
์•ˆ์ „ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
79:00
And then at the other end you have the deep end,
1649
4740736
3120
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹ค๋ฅธ ์ชฝ ๋์—๋Š”
79:03
which is where all the
1650
4743856
1953
๋ชจ๋“ 
79:05
the experienced swimmers will go.
1651
4745809
3003
์ˆ™๋ จ๋œ ์ˆ˜์˜ ์„ ์ˆ˜๋“ค์ด ๊ฐˆ ๊นŠ์€ ๋์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
79:08
So you might suddenly find yourself at the deep end
1652
4748812
3989
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ๊ฐ‘์ž๊ธฐ
79:13
to be in a difficult or stressful
1653
4753718
2170
ํž˜๋“ค๊ฑฐ๋‚˜ ์ŠคํŠธ๋ ˆ์Šค๊ฐ€ ๋งŽ๊ฑฐ๋‚˜
79:15
or testing situation.
1654
4755888
2102
์‹œํ—˜์ ์ธ ์ƒํ™ฉ์— ์ฒ˜ํ•˜๊ฒŒ ๋  ์ž์‹ ์„ ๋ฐœ๊ฒฌํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
79:17
Yeah to be at the deep end or off at the deep end.
1655
4757990
3888
์˜ˆ, ๊นŠ์€ ๋์— ์žˆ๊ฑฐ๋‚˜ ๊นŠ์€ ๋์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
79:22
The suggestion is it's a bit like being sort of
1656
4762763
2987
์ œ์•ˆ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์ด
79:25
up to your neck in it.
1657
4765967
1084
๋‹น์‹ ์˜ ๋ชฉ๊นŒ์ง€ ์ผ์ข…์˜ ๊ฒƒ๊ณผ ๊ฐ™๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
79:28
It's a similar
1658
4768336
601
79:28
thing and at the deep end up to my neck in it,
1659
4768937
3654
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋น„์Šทํ•œ
์ผ์ด๊ณ  ๋‚ด ๋ชฉ๊นŒ์ง€ ๊นŠ์€ ๋์—์„œ
79:32
you're in a difficult, stressful
1660
4772858
1569
๋‹น์‹ ์€ ์–ด๋ ต๊ณ  ์ŠคํŠธ๋ ˆ์Šค๊ฐ€ ๋งŽ์€
79:34
testing situation, but maybe it's your first at work
1661
4774427
4205
ํ…Œ์ŠคํŠธ ์ƒํ™ฉ์— ์žˆ์ง€๋งŒ ์ง์žฅ์—์„œ์˜ ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ์ผ
79:39
and it's your first day on the job doing that
1662
4779199
3655
์ด๊ณ  ํŠน์ • ์ž‘์—…์„ ์ˆ˜ํ–‰ํ•˜๋Š” ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ๋‚ ์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
79:42
particular job,
1663
4782854
1168
79:44
and they give you a very difficult task to do.
1664
4784022
3003
๋‹น์‹ ์€ ๋งค์šฐ ์–ด๋ ค์šด ์ž‘์—…์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
79:47
And you might say, Oh,
1665
4787843
1735
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ• ์ง€๋„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค,
79:49
you've really put me in the deep end.
1666
4789578
2704
๋‹น์‹ ์€ ์ •๋ง ์ €๋ฅผ ๊ถ์ง€์— ๋ชฐ์•„๋„ฃ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
79:52
It means that you have given me something difficult
1667
4792282
2536
๋‚˜์—๊ฒŒ ์–ด๋ ค์šด ์ผ์„ ์ฃผ์…จ๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค
79:54
to do.
1668
4794818
734
.
79:55
On my first day at work.
1669
4795552
2987
์ถœ๊ทผ ์ฒซ๋‚ .
79:59
Yes, Yes, that's true.
1670
4799056
1469
์˜ˆ, ์˜ˆ, ์‚ฌ์‹ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
80:00
Quite often,
1671
4800525
934
80:01
I mean, I might find that when I start working again,
1672
4801459
3004
์ œ ๋ง์€, ์ œ๊ฐ€ ๋‹ค์‹œ ์ผ์„ ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ณ 
80:04
going on a training course,
1673
4804463
1168
ํ›ˆ๋ จ ๊ณผ์ •์„ ๋ฐŸ์„ ๋•Œ
80:05
they might put me in at the deep end.
1674
4805631
2570
๊ทธ๋“ค์ด ์ €๋ฅผ ๋งจ ๋์— ๋†“์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊ฝค ์ž์ฃผ ๋ฐœ๊ฒฌํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
80:08
They might just say, Oh,
1675
4808201
2319
๊ทธ๋“ค์€ "์•„,
80:10
Mr.
1676
4810520
334
80:10
Steve, can you just give a presentation to the group
1677
4810854
2720
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ, ์ด ์ œํ’ˆ์„ ํŒ๋งคํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์— ๋Œ€ํ•ด ๊ทธ๋ฃน์— ํ”„๋ ˆ์  ํ…Œ์ด์…˜์„ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
80:14
on how to sell these products
1678
4814542
3270
80:18
and you haven't prepared at all,
1679
4818463
1419
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ์ „ํ˜€ ์ค€๋น„ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์œผ๋ฏ€๋กœ
80:19
so you're thrown in at the deep end.
1680
4819882
2453
๋‹น์‹ ์€ ๋งจ ๋์—์„œ ๋˜์ ธ์ง‘๋‹ˆ๋‹ค."๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
80:22
So somebody asked you this a project? Yes.
1681
4822335
2069
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์ด ํ”„๋กœ์ ํŠธ๋ฅผ ๋ฌผ์—ˆ๋‚˜์š”? ์˜ˆ. ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์€
80:24
You're all asked to suddenly
1682
4824404
1501
๋ชจ๋‘ ๊ฐ‘์ž๊ธฐ ์š”์ฒญ์„ ๋ฐ›๊ฑฐ๋‚˜
80:25
or can you just go in
1683
4825905
1285
๊ทธ๋ƒฅ ๋“ค์–ด๊ฐ€์„œ ์ด ํ”„๋กœ์ ํŠธ์— ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ๋„์™€์ค„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
80:27
and help these people here
1684
4827190
1619
80:28
with this project is throwing in at the deep end.
1685
4828809
2370
80:31
You don't know.
1686
4831179
584
80:31
You've had no preparation at all beforehand.
1687
4831763
3053
๋‹น์‹ ์€ ๋ชจ๋ฅธ๋‹ค.
๋‹น์‹ ์€ ์‚ฌ์ „์— ์ „ํ˜€ ์ค€๋น„๊ฐ€ ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
80:35
Okay, moving on.
1688
4835233
1652
์ข‹์•„, ๊ณ„์†ํ•ด.
80:36
We're really running out of time.
1689
4836885
1319
์ •๋ง ์‹œ๊ฐ„์ด ์—†์–ด์š”.
80:38
Take the plunge.
1690
4838204
1768
๊ธ‰๋ฝํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
80:39
You might decide to have a go at something
1691
4839972
3238
๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์‹œ๋„ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜
80:43
or to try something.
1692
4843210
1318
๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์‹œ๋„ํ•˜๊ธฐ๋กœ ๊ฒฐ์ •ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
80:44
Maybe something you've never done before.
1693
4844528
2386
์ด์ „์— ํ•œ ๋ฒˆ๋„ ํ•ด๋ณธ ์ ์ด ์—†๋Š” ์ผ์ด ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
80:46
You decide to
1694
4846914
2987
80:50
take the plunge, you decide to jump into the water.
1695
4850035
4288
๊ธ‰๋ฝํ•˜๊ธฐ๋กœ ๊ฒฐ์ •ํ•˜๊ณ  ๋ฌผ์— ๋›ฐ์–ด ๋“ค๊ธฐ๋กœ ๊ฒฐ์ •ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
80:54
So maybe, literally,
1696
4854590
2003
๋ง ๊ทธ๋Œ€๋กœ
80:56
maybe if you've never tried swimming before,
1697
4856593
2736
์ˆ˜์˜์„ ํ•œ ๋ฒˆ๋„ ํ•ด๋ณธ ์ ์ด ์—†๋‹ค๋ฉด
80:59
you might go into the water for the first time.
1698
4859329
3004
์ฒ˜์Œ์œผ๋กœ ๋ฌผ์— ๋“ค์–ด๊ฐˆ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
81:02
We can say that you take the plunge, but
1699
4862533
2970
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๋›ฐ์–ด๋“ค์—ˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์ง€๋งŒ, ๋ฌผ๋ก 
81:05
of course it can be used figuratively to have a go.
1700
4865503
3905
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์‹œ๋„ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋น„์œ ์ ์œผ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
81:09
It's something to try something.
1701
4869408
3004
๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์‹œ๋„ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
81:12
Somebody is.
1702
4872562
751
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
81:13
A friend of mine, uh, met a girl recently.
1703
4873313
3838
์ œ ์นœ๊ตฌ๊ฐ€ ์ตœ๊ทผ์— ํ•œ ์—ฌ์ž๋ฅผ ๋งŒ๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
81:17
Did it? Yes.
1704
4877501
1569
๊ทธ๊ฒƒ์„ํ–ˆ๋‹ค? ์˜ˆ.
81:19
And wanted to ask her out, but wasn't sure what to do.
1705
4879070
3771
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋…€์—๊ฒŒ ๋ฐ์ดํŠธ ์‹ ์ฒญ์„ ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์—ˆ์ง€๋งŒ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ํ•ด์•ผ ํ• ์ง€ ๋ชฐ๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
81:23
And he said to me, Oh,
1706
4883141
1185
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋Š” ๋‚˜์—๊ฒŒ ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค, ์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ
81:24
you know, I'm just going to take the plunge and ask
1707
4884326
3087
, ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋ƒฅ ๋›ฐ์–ด๋“ค๊ณ 
81:28
take the plunge.
1708
4888131
984
๋›ฐ์–ด๋“ค๋ผ๊ณ  ์š”์ฒญํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
81:29
I would have a go.
1709
4889115
834
81:29
How did that how did it turn out?
1710
4889949
1569
๋‚˜๋Š” ๊ฐˆ ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
๊ทธ๊ฒŒ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋œ ๊ฑฐ์ฃ ?
81:31
It was all right for a week
1711
4891518
951
์ผ์ฃผ์ผ ๋™์•ˆ ๊ดœ์ฐฎ์•˜๋Š”๋ฐ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด
81:32
and then it all fell apart.
1712
4892469
1152
๋ฌด๋„ˆ์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
81:34
But
1713
4894572
1869
ํ•˜์ง€๋งŒ
81:36
but, yes, take the plunge.
1714
4896441
1351
, ์˜ˆ, ๊ธ‰๋ฝํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
81:37
Do something suddenly without any preparation.
1715
4897792
3471
์•„๋ฌด ์ค€๋น„ ์—†์ด ๊ฐ‘์ž๊ธฐ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
81:41
Have a go at something, take the plunge. Take a risk.
1716
4901263
2937
๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์‹œ๋„ํ•˜๊ณ  ๋›ฐ์–ด ๋“œ์‹ญ์‹œ์˜ค. ์œ„ํ—˜์„ ๊ฐ์ˆ˜.
81:44
If in doubt. If in doubt.
1717
4904200
2069
๋งŒ์•ฝ์— ์˜์‹ฌ์ด๋œ๋‹ค๋ฉด. ๋งŒ์•ฝ์— ์˜์‹ฌ์ด๋œ๋‹ค๋ฉด.
81:46
If you have doubts,
1718
4906269
1602
์˜์‹ฌ์ด ๋“ ๋‹ค๋ฉด
81:47
then put those doubts aside and take the plunge.
1719
4907871
3504
๊ทธ ์˜์‹ฌ์„ ์ œ์ณ๋‘๊ณ  ๋›ฐ์–ด๋“ค์‹ญ์‹œ์˜ค.
81:51
Here we go. Another one.
1720
4911375
1268
์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ.
81:52
Or you might have to come for air.
1721
4912643
2387
์•„๋‹ˆ๋ฉด ๊ณต๊ธฐ๋ฅผ ๋งˆ์‹œ๋Ÿฌ ์™€์•ผ ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
81:55
So maybe you feel swimming under the water.
1722
4915030
2653
๊ทธ๋ž˜์„œ ์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์€ ๋ฌผ์†์—์„œ ์ˆ˜์˜ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋Š๋‚„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
81:57
You might have to
1723
4917683
2987
82:00
you might have to come up for air
1724
4920954
2636
82:03
to seek relief or a break from something.
1725
4923590
3538
์•ˆ๋„๊ฐ์„ ์ฐพ๊ฑฐ๋‚˜ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋กœ๋ถ€ํ„ฐ ํœด์‹์„ ์ทจํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๊ณต๊ธฐ๋ฅผ ์œ„ํ•ด ์˜ฌ๋ผ์™€์•ผ ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
82:07
You come up for air, you need to take a short break.
1726
4927128
4221
๋‹น์‹ ์€ ๋ฐ”๋žŒ์„ ํ”ผ์šฐ๊ณ  ์ž ์‹œ ํœด์‹์„ ์ทจํ•ด์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ณต๊ธฐ๋ฅผ ๋งˆ์‹œ๋Ÿฌ ์ˆ˜๋ฉด์œผ๋กœ ์˜ฌ๋ผ๊ฐ€์ง€
82:11
You need to take in some and a bit
1727
4931416
3004
82:14
like a whale
1728
4934420
751
82:15
that can be underwater for 30 minutes without
1729
4935171
3003
์•Š๊ณ  30๋ถ„ ๋™์•ˆ ๋ฌผ์†์— ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์ง€๋งŒ
82:18
having to go to the surface for air,
1730
4938591
1886
82:20
but occasionally go up to take a break.
1731
4940477
2970
๊ฐ€๋”์€ ํœด์‹์„ ์ทจํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์œ„๋กœ ์˜ฌ๋ผ๊ฐ€๋Š” ๊ณ ๋ž˜์ฒ˜๋Ÿผ ์•ฝ๊ฐ„์€ ์„ญ์ทจํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
82:23
That's good.
1732
4943447
801
์ข‹์•„์š”.
82:24
There's loads coming in on the on the live chat.
1733
4944248
3004
๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์— ๋งŽ์€ ๋ถ€ํ•˜๊ฐ€ ๋“ค์–ด์˜ค๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
82:27
You're very good at Googling, obviously.
1734
4947285
2286
๋‹น์‹ ์€ ๋ถ„๋ช…ํžˆ ์ธํ„ฐ๋„ท ๊ฒ€์ƒ‰์„ ์•„์ฃผ ์ž˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
82:29
Very good.
1735
4949571
985
๋งค์šฐ ์ข‹์€.
82:30
I like a fish.
1736
4950556
1268
๋‚˜๋Š” ๋ฌผ๊ณ ๊ธฐ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค.
82:31
Have you got more to say? You probably have got.
1737
4951824
1886
๋” ํ•  ๋ง ์žˆ์–ด? ๋‹น์‹ ์€ ์•„๋งˆ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
82:33
We've got lots more to do. Okay.
1738
4953710
2252
ํ•  ์ผ์ด ๋” ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ข‹์•„์š”.
82:36
If you are like a fish
1739
4956947
1018
๋งŒ์•ฝ ๋‹น์‹ ์ด
82:37
out of water, it means you are a stranger
1740
4957965
2670
๋ฌผ ๋ฐ–์— ๋‚˜์˜จ ๋ฌผ๊ณ ๊ธฐ ๊ฐ™๋‹ค๋ฉด ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด
82:40
in a strange place.
1741
4960635
1168
๋‚ฏ์„  ๊ณณ์—์„œ ๋‚˜๊ทธ๋„ค๋ผ๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
82:41
You are unfamiliar with your surroundings.
1742
4961803
2970
๋‹น์‹ ์€ ์ฃผ๋ณ€ ํ™˜๊ฒฝ์— ์ต์ˆ™ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
82:44
Here's another one.
1743
4964773
1168
์—ฌ๊ธฐ ๋˜ ํ•˜๋‚˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
82:45
You might have a deep dive,
1744
4965941
3004
๊นŠ์ด ํŒŒ๊ณ ๋“ค๊ฑฐ๋‚˜ ๊นŠ์ด ํŒŒ๊ณ ๋“ค ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
82:49
a deep,
1745
4969028
2320
82:51
a dive
1746
4971348
1702
82:53
into something that means you study closely
1747
4973050
3037
์ด๋Š” ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ๋ฉด๋ฐ€ํžˆ ๊ณต๋ถ€ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜
82:56
or you explore the subject in great detail.
1748
4976804
3688
ํ•ด๋‹น ์ฃผ์ œ๋ฅผ ์•„์ฃผ ์ž์„ธํ•˜๊ฒŒ ํƒ๊ตฌํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
83:00
You have a deep dive, so it's a good one.
1749
4980976
3087
๋‹น์‹ ์€ ๊นŠ์€ ๋‹ค์ด๋น™์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์œผ๋ฏ€๋กœ ์ข‹์€ ๋‹ค์ด๋น™์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
83:04
You might have a deep dive into physics
1750
4984397
3120
๋ฌผ๋ฆฌํ•™์ด๋‚˜ ํŠน์ • ๊ณผํ•™ ๋ถ„์•ผ์— ๋Œ€ํ•ด ๊นŠ์ด ํŒŒ๊ณ ๋“ค ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
83:08
or maybe a certain branch of science.
1751
4988468
3154
.
83:11
You decide to explore that thing.
1752
4991722
2987
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ ์ผ์„ ํƒ๊ตฌํ•˜๊ธฐ๋กœ ๊ฒฐ์ •ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
83:14
It's a phrase that it's quite a sort of a sort
1753
4994709
3721
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ฝค ์ผ์ข…์˜ ์ผ์ข…์˜
83:18
of, you know, a sort of modern
1754
4998430
1619
, ์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ,
83:20
phrase to use, isn't it?
1755
5000049
1452
์‚ฌ์šฉํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•œ ์ผ์ข…์˜ ํ˜„๋Œ€์ ์ธ ๋ฌธ๊ตฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค, ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
83:21
Right.
1756
5001501
333
83:21
Let's have a deep dive into this subject.
1757
5001834
3321
์˜ค๋ฅธ์ชฝ.
์ด ์ฃผ์ œ์— ๋Œ€ํ•ด ์ž์„ธํžˆ ์‚ดํŽด๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
83:25
It's just it's a bit of a sort of almost like a
1758
5005989
3004
๊ทธ๊ฒƒ์€
83:29
makes you sound very sort of with it,
1759
5009444
2770
83:32
if you use that phrase, taking a deep dive into it.
1760
5012214
3470
๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ ๋ฌธ๊ตฌ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๊นŠ์ด ํŒŒ๊ณ  ๋“ค๋ฉด์„œ ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋งค์šฐ ์ผ์ข…์˜ ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ๋‚ด๊ฒŒ ๋งŒ๋“œ๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ๊ฑฐ์˜ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
83:35
Somebody uses that phrase and they,
1761
5015684
3004
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๊ทธ ๋ฌธ๊ตฌ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€
83:38
you know, probably are quite with it.
1762
5018988
3304
์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ ๋ฌธ๊ตฌ์— ๊ฝค ๋™์˜ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
83:43
Would you agree with it?
1763
5023244
1618
๋™์˜ํ•˜์‹œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
83:44
Yes. Yes.
1764
5024862
1001
์˜ˆ. ์˜ˆ.
83:45
A deep
1765
5025863
317
83:46
dive often used
1766
5026180
1002
83:47
if you just want to explore a new subject. Yes.
1767
5027182
2720
์ƒˆ๋กœ์šด ์ฃผ์ œ๋ฅผ ํƒ์ƒ‰ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์„ ๋•Œ ์ž์ฃผ ์‚ฌ์šฉ๋˜๋Š” ์‹ฌ์ธต ๋ถ„์„์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
83:49
And look at it closely.
1768
5029902
1718
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ž์„ธํžˆ ๋ณด์„ธ์š”.
83:51
Here's another one, Steve.
1769
5031620
1435
์—ฌ๊ธฐ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
83:53
To throw someone a life jacket,
1770
5033055
3087
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์—๊ฒŒ ๊ตฌ๋ช…์กฐ๋ผ๋ฅผ ๋˜์ง€๋ ค๋ฉด
83:56
you might throw them a life jacket
1771
5036626
2587
๊ตฌ๋ช…์กฐ๋ผ๋ฅผ ๋˜์ง€
83:59
or maybe a life limb or just throw someone a line.
1772
5039213
4539
๊ฑฐ๋‚˜ ๊ตฌ๋ช…๋Œ€๋ฅผ ๋˜์ง€๊ฑฐ๋‚˜ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์—๊ฒŒ ์ค„์„ ๋˜์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
84:03
Yeah.
1773
5043885
835
์‘.
84:04
So maybe if someone is in the water
1774
5044720
2169
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๋ฌผ ์†์— ์žˆ๊ณ 
84:06
and they're drowning.
1775
5046889
1251
๊ทธ๋“ค์ด ์ต์‚ฌํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด ์•„๋งˆ๋„.
84:08
Whoop, whoop, whoop.
1776
5048140
2053
์›, ์›, ์›.
84:10
You might have to throw something to them.
1777
5050193
2536
๊ทธ๋“ค์—๊ฒŒ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋˜์ ธ์•ผ ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
84:12
But of course, we can also use this figuratively,
1778
5052729
3004
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋ฌผ๋ก  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด๊ฒƒ์„ ๋น„์œ ์ ์œผ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ๋Š”๋ฐ,
84:15
which means to help a person who is in trouble.
1779
5055733
2887
์ด๋Š” ๊ณค๊ฒฝ์— ์ฒ˜ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์„ ๋•๋Š”๋‹ค๋Š” ์˜๋ฏธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
84:18
So any situation where maybe a friend
1780
5058620
3003
๊ทธ๋ž˜์„œ ์นœ๊ตฌ๊ฐ€
84:21
is in a difficult situation,
1781
5061924
2936
์–ด๋ ค์šด ์ƒํ™ฉ์— ์ฒ˜ํ–ˆ์„ ๋•Œ
84:24
you might have to help them.
1782
5064860
1853
๋„์›€์„ ์ฃผ์–ด์•ผ ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
84:26
You you throw someone
1783
5066713
2770
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์—๊ฒŒ
84:29
a life jacket or you throw them a line,
1784
5069483
3354
๊ตฌ๋ช… ์กฐ๋ผ๋ฅผ ๋˜์ง€๊ฑฐ๋‚˜ ์ค„์„ ๋˜์ง€
84:33
or maybe you throw them a life belt as well.
1785
5073287
4472
๊ฑฐ๋‚˜ ๊ตฌ๋ช… ๋ฒจํŠธ๋ฅผ ๋˜์งˆ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
84:38
So these are things that can help you
1786
5078060
1969
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๊ฒƒ๋“ค์€
84:40
if you are in trouble in the water.
1787
5080029
3220
๋‹น์‹ ์ด ๋ฌผ์†์—์„œ ๊ณค๊ฒฝ์— ์ฒ˜ํ–ˆ์„ ๋•Œ ๋‹น์‹ ์„ ๋„์šธ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ๋“ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
84:43
That's quite a good one. Yes. Here's another one.
1788
5083400
2786
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ฝค ์ข‹์€ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ. ์—ฌ๊ธฐ ๋˜ ํ•˜๋‚˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
84:46
Troubled waters.
1789
5086186
2370
๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ๋œ ๋ฐ”๋‹ค.
84:48
Troubled waters.
1790
5088556
1952
๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ๋œ ๋ฐ”๋‹ค.
84:50
There are troubled waters ahead.
1791
5090508
2703
์•ž์— ํ—˜๋‚œํ•œ ๋ฌผ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
84:53
We're heading into troubled waters.
1792
5093211
2170
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ—˜๋‚œํ•œ ๋ฐ”๋‹ค๋กœ ํ–ฅํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
84:55
It's quite often when we're talking about the economy,
1793
5095381
3404
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ฒฝ์ œ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๋•Œ ์ข…์ข…
84:59
you might hear
1794
5099302
1502
85:00
the person reporting mention troubled waters
1795
5100804
3921
๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ๋ฌผ์„ ์–ธ๊ธ‰ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด
85:05
say the economy is heading towards troubled waters.
1796
5105209
3504
๊ฒฝ์ œ๊ฐ€ ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ๋ฌผ์„ ํ–ฅํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋“ค์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
85:08
Yes, we could be heading for a recession.
1797
5108897
2336
์˜ˆ, ๊ฒฝ๊ธฐ ์นจ์ฒด๋กœ ํ–ฅํ•˜๊ณ  ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
85:12
Interest rates are going to sound high.
1798
5112435
2886
๊ธˆ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋†’๊ฒŒ ๋“ค๋ฆด ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
85:15
Interest rates
1799
5115321
618
85:15
are going to send the economy into troubled waters, indicate
1800
5115939
3487
๊ธˆ๋ฆฌ๋Š”
๊ฒฝ์ œ๋ฅผ ๊ณค๊ฒฝ์— ๋น ๋œจ๋ฆด ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
85:19
that, yes, a chaotic and confused
1801
5119960
3004
์˜ˆ, ์•ž์œผ๋กœ ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฝ๊ณ  ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฝ๊ณ 
85:23
and unsteady road ahead.
1802
5123298
3420
๋ถˆ์•ˆ์ •ํ•œ ๊ธธ์ด ์žˆ์Œ์„ ๋‚˜ํƒ€๋ƒ…๋‹ˆ๋‹ค.
85:26
Hmm. Here's another one.
1803
5126802
2486
ํ . ์—ฌ๊ธฐ ๋˜ ํ•˜๋‚˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
85:29
Oh, I like this one because you mentioned whales
1804
5129288
3638
์˜ค, ๋‹น์‹ ์ด ์กฐ๊ธˆ ์ „์— ๊ณ ๋ž˜์— ๋Œ€ํ•ด ์–ธ๊ธ‰ํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋‚˜๋Š” ์ด๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
85:32
a few moments ago.
1805
5132926
1568
.
85:34
Whales supposed to have
1806
5134494
2754
๊ณ ๋ž˜๋Š”
85:37
a whale of a time.
1807
5137248
2870
์‹œ๊ฐ„์˜ ๊ณ ๋ž˜๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์–ด์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
85:40
I do a very good impression of a whale.
1808
5140118
3004
๋‚˜๋Š” ๊ณ ๋ž˜์˜ ์•„์ฃผ ์ข‹์€ ์ธ์ƒ์„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
85:43
Let me just show you.
1809
5143122
3003
๋ณด์—ฌ๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
85:48
Oh,
1810
5148261
2987
์˜ค,
85:52
oh,
1811
5152600
3003
์˜ค,
85:56
oh,
1812
5156571
2987
์˜ค,
85:59
Well done, Mr. Duncan.
1813
5159808
1085
์ž˜ํ–ˆ์–ด์š”, ๋˜์ปจ ์”จ.
86:00
You feel I've found and I wonder what it means.
1814
5160893
1969
๋‹น์‹ ์€ ๋‚ด๊ฐ€ ์ฐพ์•˜๋‹ค๊ณ  ๋Š๋ผ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์„ ์˜๋ฏธํ•˜๋Š”์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
86:02
I can talk to whales, life voices, vortex foetus.
1815
5162862
4439
๊ณ ๋ž˜, ์ƒ๋ช…์˜ ๋ชฉ์†Œ๋ฆฌ, ์†Œ์šฉ๋Œ์ด ํƒœ์•„์™€ ๋Œ€ํ™”ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
86:07
That isn't.
1816
5167551
968
๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
86:08
That was a brand of soap.
1817
5168519
1518
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋น„๋ˆ„ ๋ธŒ๋žœ๋“œ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
86:10
It's not a brand of soap for reducing body odours.
1818
5170037
3538
์ฒด์ทจ๋ฅผ ์ค„์ด๋Š” ๋น„๋ˆ„ ๋ธŒ๋žœ๋“œ๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
86:13
Lifebuoy Yes, it used to be soap.
1819
5173959
3003
Lifebuoy ์˜ˆ, ๋น„๋ˆ„์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
86:17
Jumped ship,
1820
5177446
2036
๋›ฐ์–ด๋‚ด๋ฆฐ ๋ฐฐ๋ผ๊ณ 
86:19
says Mr.
1821
5179482
1418
86:20
or Mrs.
1822
5180900
685
86:21
Alec. Now, we did have your name speaking.
1823
5181585
1718
Alec์”จ๋Š” ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ด์ œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹น์‹ ์˜ ์ด๋ฆ„์„ ๋งํ•˜๊ฒŒ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
86:23
I've forgotten already.
1824
5183303
1586
๋‚˜๋Š” ์ด๋ฏธ ์žŠ์—ˆ๋‹ค.
86:24
Yeah. Jump ship. That's a good one.
1825
5184889
2136
์‘. ์ ํ”„ ๋ฐฐ. ๊ทธ๊ฑฐ ์ข‹๋„ค.
86:27
You change
1826
5187025
1184
๋‹น์‹ ์€ ์ผ๋ถ€๋ฅผ ๋ณ€๊ฒฝํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
86:29
some.
1827
5189544
401
86:29
You might be working for one company
1828
5189945
2770
.
ํ•œ ํšŒ์‚ฌ์—์„œ ์ผํ•˜๋‹ค๊ฐ€
86:32
and then you suddenly go
1829
5192715
1235
๊ฐ‘์ž๊ธฐ
86:33
and work for the rival company.
1830
5193950
1668
๋ผ์ด๋ฒŒ ํšŒ์‚ฌ์—์„œ ์ผํ•˜๊ฒŒ ๋  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
86:35
You jump ship what you were playing for
1831
5195618
3371
86:38
one football team, Manchester United.
1832
5198989
3087
๋งจ์ฒด์Šคํ„ฐ ์œ ๋‚˜์ดํ‹ฐ๋“œ๋ผ๋Š” ํ•œ ์ถ•๊ตฌํŒ€์—์„œ ํ•˜๋˜ ์ผ์„ ๋›ฐ์–ด๋„˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
86:42
And suddenly you.
1833
5202076
2002
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ฐ‘์ž๊ธฐ ๋‹น์‹ .
86:44
You get a good offer and you go and play the Chelsea.
1834
5204078
3037
๋‹น์‹ ์€ ์ข‹์€ ์ œ์•ˆ์„ ๋ฐ›๊ณ  ์ฒผ์‹œ๋กœ ๊ฐ€์„œ ํ”Œ๋ ˆ์ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
86:47
You could sell the He's jumped ship.
1835
5207115
3004
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฐ€ ๋›ฐ์–ด๋‚ด๋ฆฐ ๋ฐฐ๋ฅผ ํŒ” ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
86:50
Yes.
1836
5210152
351
86:50
It means to leave somewhere abruptly.
1837
5210503
2937
์˜ˆ.
์–ด๋””๋ก ๊ฐ€ ๊ฐ‘์ž๊ธฐ ๋– ๋‚˜๋ผ๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
86:53
So if you depart somewhere, suddenly
1838
5213440
3003
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์ด ์–ด๋”˜๊ฐ€๋ฅผ ๋– ๋‚˜๋ฉด, ๊ฐ‘์ž๊ธฐ
86:56
you jump ship,
1839
5216777
1085
๋‹น์‹ ์€ ๋ฐฐ๋ฅผ ๋›ฐ์–ด๋„˜์–ด
86:57
you get out of that particular situation.
1840
5217862
2670
ํŠน์ •ํ•œ ์ƒํ™ฉ์—์„œ ๋ฒ—์–ด๋‚˜๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
87:00
All of us,
1841
5220532
650
87:01
as you said, like a football team,
1842
5221182
1919
๋‹น์‹ ์ด ๋งํ–ˆ๋“ฏ์ด ์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๋Š” ์ถ•๊ตฌ ํŒ€์ฒ˜๋Ÿผ
87:03
you might jump ship and go and play for another team
1843
5223101
3338
๋ฐฐ๋ฅผ ๋›ฐ์–ด ๋„˜์–ด
87:06
like Cristiano Ronaldo did.
1844
5226439
3003
Cristiano Ronaldo๊ฐ€ ๊ทธ๋žฌ๋˜ ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋‹ค๋ฅธ ํŒ€์—์„œ ๋›ธ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
87:09
Yes. Remember that?
1845
5229459
1268
์˜ˆ. ๊ธฐ์–ต?
87:10
He did that, didn't he? Yes.
1846
5230727
1953
๊ทธ๊ฐ€ ๊ทธ๋žฌ์ง€, ๊ทธ๋ ‡์ง€? ์˜ˆ.
87:12
The implication being that
1847
5232680
2119
๊ทธ ์˜๋ฏธ๋Š”
87:14
on that other ship, there's something better,
1848
5234799
2319
๋‹ค๋ฅธ ๋ฐฐ์—๋Š” ๋” ์ข‹์€ ๊ฒƒ,
87:17
better pay, better conditions,
1849
5237118
2403
๋” ๋‚˜์€ ๊ธ‰์—ฌ, ๋” ๋‚˜์€ ์กฐ๊ฑด,
87:19
better working conditions, something like that.
1850
5239521
2670
๋” ๋‚˜์€ ์ž‘์—… ์กฐ๊ฑด ๋“ฑ์ด ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
87:22
Swim against the tide.
1851
5242191
1769
์กฐ์ˆ˜์— ๋งž์„œ ์ˆ˜์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
87:23
Yes.
1852
5243960
384
์˜ˆ.
87:24
That's none of the good wants dress to go.
1853
5244344
2519
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ฐ€๊ณ  ์‹ถ์€ ์ข‹์€ ๋“œ๋ ˆ์Šค๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
87:26
The trend or the way something is normally done.
1854
5246863
3538
์ถ”์„ธ ๋˜๋Š” ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์ˆ˜ํ–‰๋˜๋Š” ๋ฐฉ์‹.
87:30
You might swim against the tide.
1855
5250401
2503
์กฐ์ˆ˜๋ฅผ ๊ฑฐ์Šฌ๋Ÿฌ ํ—ค์—„์น  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
87:32
Yes, very good. Do something.
1856
5252904
2637
๊ทธ๋ž˜ ์•„์ฃผ ์ข‹์•„. ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
87:35
Other people don't necessarily, do you?
1857
5255541
2002
๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊ผญ ๊ทธ๋ ‡์ง€๋Š” ์•Š์ฃ ?
87:37
You're you know, you're not a follower.
1858
5257543
2520
๋‹น์‹ ์€ ์ถ”์ข…์ž๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
87:40
You're a leader.
1859
5260063
1234
๋‹น์‹ ์€ ๋ฆฌ๋”์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
87:41
To have a whale of a time, by the way,
1860
5261297
1953
๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ have a whale of a time์€ ์–ด๋–ค ์ผ์„ ํ•˜๋ฉด์„œ
87:43
means to have a good experience
1861
5263250
1652
์ข‹์€ ๊ฒฝํ—˜์„ ํ•œ๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค
87:44
whilst doing something.
1862
5264902
1719
.
87:46
You have a whale of a time like here.
1863
5266621
3053
๋‹น์‹ ์€ ์—ฌ๊ธฐ์™€ ๊ฐ™์€ ์‹œ๊ฐ„์˜ ๊ณ ๋ž˜๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
87:50
People say we love your live stream.
1864
5270025
2069
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์„ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
87:52
We always have a whale of a time.
1865
5272094
2336
์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ๋Š” ํ•ญ์ƒ ์‹œ๊ฐ„์˜ ๊ณ ๋ž˜๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
87:54
Yes, it means you're laughing ring happy.
1866
5274430
2303
์˜ˆ, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ํ–‰๋ณตํ•˜๊ฒŒ ์›ƒ๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
87:56
You have a good time.
1867
5276733
767
์ฆ๊ฑฐ์šด ์‹œ๊ฐ„ ๋ณด๋‚ด์„ธ์š”.
87:57
The party was great last night.
1868
5277500
2570
์–ด์ ฏ๋ฐค ํŒŒํ‹ฐ๋Š” ํ›Œ๋ฅญํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
88:00
We had a whale of a time
1869
5280070
1902
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํŠ€๋Š” ์‹œ๊ฐ„์˜ ๊ณ ๋ž˜๋ฅผ ๊ฐ€์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
88:04
to splash out.
1870
5284042
1802
.
88:05
Oh, you see?
1871
5285844
1251
์˜ค, ์•Œ๊ฒ ์–ด?
88:07
Splash out on something.
1872
5287095
3238
๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ํŠ€๊ธฐ์‹ญ์‹œ์˜ค.
88:10
You splash out.
1873
5290333
1902
๋‹น์‹ ์€ ํŠ€์—ˆ๋‹ค.
88:12
I mean, I'm suffering with hay fever today.
1874
5292235
3003
์ œ ๋ง์€, ์ €๋Š” ์˜ค๋Š˜ ๊ฑด์ดˆ์—ด๋กœ ๊ณ ์ƒํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
88:15
Yes, Mr. Day.
1875
5295405
1168
๋„ค, ๋ฏธ์Šคํ„ฐ ๋ฐ์ด.
88:16
Well, it's strange.
1876
5296573
1118
๊ธ€์Ž„์š”, ์ด์ƒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
88:17
We went for a long walk on, what was it, Friday.
1877
5297691
3505
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ธˆ์š”์ผ์— ๊ธด ์‚ฐ์ฑ…์„ ๋‚˜๊ฐ”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
88:21
And we were fine.
1878
5301196
1351
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ดœ์ฐฎ์•˜๋‹ค.
88:22
We came back here and we were both particularly Mr.
1879
5302547
3304
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์—ฌ๊ธฐ๋กœ ๋Œ์•„์™”๊ณ  ํŠนํžˆ
88:25
Duncan was suffering from hay fever.
1880
5305851
1969
๋˜์ปจ ์”จ๋Š” ๊ฑด์ดˆ์—ด์„ ์•“๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
88:27
There's something about this area.
1881
5307820
1502
์ด ์ง€์—ญ์—๋Š” ๋ญ”๊ฐ€๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
88:29
Lots of plants with lots of pollen, lots of,
1882
5309322
3421
๋งŽ์€ ๊ฝƒ๊ฐ€๋ฃจ๋ฅผ ๊ฐ€์ง„ ๋งŽ์€ ์‹๋ฌผ๋“ค, ๋งŽ์€
88:32
grass pollen is coming out at the moment,
1883
5312743
2169
ํ’€ ๊ฝƒ๊ฐ€๋ฃจ๊ฐ€ ์ง€๊ธˆ ๋‚˜์˜ค๊ณ  ์žˆ๊ณ ,
88:34
and it always gives me hay fever to splash out on
1884
5314912
4906
๊ทธ๊ฒƒ์€ ํ•ญ์ƒ ๋‚˜์—๊ฒŒ ๊ฝƒ๊ฐ€๋ฃจ๋ฅผ ๋ฟŒ๋ฆฐ๋‹ค๋Š”
88:39
something means to spend a lot of money on one thing.
1885
5319818
4923
๊ฒƒ์€ ํ•œ ๊ฐ€์ง€์— ๋งŽ์€ ๋ˆ์„ ์“ด๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
88:45
Mm hmm. Yes.
1886
5325058
1485
์Œ ํ . ์˜ˆ.
88:46
Mr. Duncan's going to splash out on Mr.
1887
5326543
2253
๋˜์ปจ ์”จ๋Š”
88:48
Steve when we go to Paris.
1888
5328796
2603
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํŒŒ๋ฆฌ์— ๊ฐ€๋ฉด ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ์—๊ฒŒ ์š•์„ค์„ ํผ๋ถ€์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
88:51
Yes, Mr.
1889
5331399
884
๋„ค,
88:52
Steve is going to splash out on Mr.
1890
5332283
2236
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๋Š”
88:54
Duncan when it's his birthday in August.
1891
5334519
3004
8์›”์— ๊ทธ์˜ ์ƒ์ผ์ด ๋˜๋ฉด ๋˜์ปจ ์”จ์—๊ฒŒ ์š•์„ค์„ ํผ๋ถ€์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
88:57
Yes.
1892
5337923
501
์˜ˆ.
88:59
Okay.
1893
5339559
450
์ข‹์•„์š”.
89:00
Yes. Wade into a debate.
1894
5340009
2286
์˜ˆ. ํ† ๋ก ์— ๋›ฐ์–ด๋“ค๋‹ค.
89:02
That's a good one.
1895
5342295
1585
๊ทธ๊ฑฐ ์ข‹๋„ค.
89:03
Yes.
1896
5343880
368
์˜ˆ.
89:04
It means that you get involved.
1897
5344248
2436
์ฐธ์—ฌํ•˜๊ฒŒ ๋จ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
89:06
Can I say can I say hello to Owen Zen
1898
5346684
2987
89:09
Co who is watching in Myanmar?
1899
5349704
3338
๋ฏธ์–€๋งˆ์—์„œ ์ง€์ผœ๋ณด๊ณ  ์žˆ๋Š” Owen Zen Co์—๊ฒŒ ์ธ์‚ฌํ•ด๋„ ๋ ๊นŒ์š”?
89:13
Hello, Myanmar.
1900
5353092
1718
์•ˆ๋…•, ๋ฏธ์–€๋งˆ.
89:14
I know
1901
5354810
1052
89:15
over the past couple of days,
1902
5355862
1101
์ง€๋‚œ ๋ฉฐ์น  ๋™์•ˆ
89:16
I've had a lot of new subscribers watching
1903
5356963
3387
89:20
a in Myanmar and also Vietnam.
1904
5360868
3120
๋ฏธ์–€๋งˆ์™€ ๋ฒ ํŠธ๋‚จ์—์„œ ์ƒˆ๋กœ์šด ๊ตฌ๋…์ž๊ฐ€ ๋งŽ์ด ์ƒ๊ฒผ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
89:23
So hello to you.
1905
5363988
1168
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
89:25
Hello.
1906
5365156
534
89:25
Owned Zen Co.
1907
5365690
3004
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
์†Œ์œ ์˜ Zen Co.
89:29
Thank you.
1908
5369929
417
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
89:30
Over your for your suggestions.
1909
5370346
1985
๊ท€ํ•˜์˜ ์ œ์•ˆ์— ๋Œ€ํ•œ ๊ท€ํ•˜์˜ ์ด์ƒ.
89:32
Have we had to swim against the tide? We have.
1910
5372331
1969
์กฐ์ˆ˜๋ฅผ ๊ฑฐ์Šฌ๋Ÿฌ ํ—ค์—„์ณ์•ผ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
89:34
You just did. Yes, I did. That one. Yes.
1911
5374300
2170
๋ฐฉ๊ธˆ ํ–ˆ์–ด์š”. ๊ทธ๋ž˜, ๋‚ด๊ฐ€ ํ–ˆ์–ด. ํ•˜๋‚˜. ์˜ˆ.
89:36
There are lots of other fish in the sea
1912
5376470
3003
๋ฐ”๋‹ค์—๋Š” ๋“œ๋ ˆ์Šค์—์„œ ๋‚˜์˜จ ๋ฌผ๊ณ ๊ธฐ์ฒ˜๋Ÿผ ๋‹ค๋ฅธ ๋งŽ์€ ๋ฌผ๊ณ ๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
89:40
as one from dress.
1913
5380258
1184
.
89:41
Thank you for that.
1914
5381442
1419
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
89:42
The Yes.
1915
5382861
801
์˜ˆ.
89:43
There are other fish in the sea or there are.
1916
5383662
2202
๋ฐ”๋‹ค์— ๋‹ค๋ฅธ ๋ฌผ๊ณ ๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ๊ฑฐ๋‚˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
89:45
There are lots of fish in the sea.
1917
5385864
1736
๋ฐ”๋‹ค์—๋Š” ๋งŽ์€ ๋ฌผ๊ณ ๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
89:47
You can say, Oh, plenty more fish in the sea.
1918
5387600
3804
๋‹น์‹ ์€ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค, ์˜ค, ๋ฐ”๋‹ค์— ๋” ๋งŽ์€ ๋ฌผ๊ณ ๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
89:51
Yeah. So I could. I said that to my friend
1919
5391404
2220
์‘. ๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
89:54
who went out with his
1920
5394608
1152
89:55
girl and took a risk and asked her out.
1921
5395760
3988
์—ฌ์ž์นœ๊ตฌ์™€ ์‚ฌ๊ท€๋‹ค๊ฐ€ ์œ„ํ—˜์„ ๋ฌด๋ฆ…์“ฐ๊ณ  ๋ฐ์ดํŠธ๋ฅผ ์‹ ์ฒญํ•œ ์นœ๊ตฌ์—๊ฒŒ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ–ˆ๋‹ค.
89:59
I can't remember the phrase
1922
5399748
984
๋‚˜๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์„ค๋ช…ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์‚ฌ์šฉํ–ˆ๋˜ ๋ฌธ๊ตฌ๋ฅผ ๊ธฐ์–ตํ•  ์ˆ˜ ์—†์œผ๋ฉฐ
90:00
we were using to describe that
1923
5400732
3004
90:04
and
1924
5404070
1702
90:05
was rejected.
1925
5405772
3003
๊ฑฐ์ ˆ๋‹นํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
90:08
And I said, Don't worry,
1926
5408809
2253
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €๋Š” "๊ฑฑ์ •ํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
90:11
there's lots of other fish in the sea,
1927
5411062
2719
๋ฐ”๋‹ค์—๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ๋ฌผ๊ณ ๊ธฐ๊ฐ€ ๋งŽ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
90:13
meaning there's lots of other people out there
1928
5413781
2620
์ฆ‰,
90:16
that could want to go with you,
1929
5416401
2603
๋‹น์‹ ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ๊ฐ€๊ณ  ์‹ถ์€ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋งŽ๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
90:19
so don't worry about it.
1930
5419004
2020
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ๊ฑฑ์ •ํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”."
90:21
Yes, there's lots of other fish in the sea.
1931
5421024
2302
์˜ˆ, ๋ฐ”๋‹ค์—๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ๋งŽ์€ ๋ฌผ๊ณ ๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
90:23
I think I think it's just used to describe
1932
5423326
3004
์ œ ์ƒ๊ฐ์—๋Š” ์ €
90:26
the fact
1933
5426664
417
90:27
that there are lots of other people out there.
1934
5427081
1618
๋ฐ–์— ๋งŽ์€ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์žˆ๋‹ค๋Š” ์‚ฌ์‹ค์„ ์„ค๋ช…ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์‚ฌ์šฉ๋œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
90:28
You can have a relationship.
1935
5428699
1235
๊ด€๊ณ„๋ฅผ ๋งบ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
90:29
Yeah, I don't think it means anything else.
1936
5429934
2003
๋„ค, ๋‹ค๋ฅธ ์˜๋ฏธ๋Š” ์—†๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
90:31
There are many more pebbles on the beach.
1937
5431937
2252
ํ•ด๋ณ€์—๋Š” ๋” ๋งŽ์€ ์ž๊ฐˆ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
90:34
Yes, there are many more grains of sand along coast.
1938
5434189
4639
์˜ˆ, ํ•ด์•ˆ์„ ๋”ฐ๋ผ ๋” ๋งŽ์€ ๋ชจ๋ž˜ ์•Œ๊ฐฑ์ด๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
90:39
There are.
1939
5439379
985
์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
90:40
There are many more fish in the sea.
1940
5440364
2319
๋ฐ”๋‹ค์—๋Š” ๋” ๋งŽ์€ ๋ฌผ๊ณ ๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
90:42
So don't give up. Keep looking.
1941
5442683
2186
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ํฌ๊ธฐํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”. ๊ณ„์† ์ฐพ์œผ์„ธ์š”.
90:44
Because that right person will appear one day.
1942
5444869
4656
์–ธ์  ๊ฐ€ ๊ทธ ์ ์ž„์ž๊ฐ€ ๋‚˜ํƒ€๋‚˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
90:49
Lots of other fish in the sea don't give up.
1943
5449691
2503
๋ฐ”๋‹ค์˜ ๋งŽ์€ ๋‹ค๋ฅธ ๋ฌผ๊ณ ๊ธฐ๋“ค์€ ํฌ๊ธฐํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
90:52
Most of them are piranhas.
1944
5452194
1469
๊ทธ๋“ค ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์€ ํ”ผ๋ผ๋ƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
90:55
You could
1945
5455298
434
90:55
say as a retort a retort.
1946
5455732
3771
๋ ˆํ† ๋ฅดํŠธ๋กœ ๋ ˆํ† ๋ฅดํŠธ๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
90:59
Retort. Yes.
1947
5459503
1686
๋ ˆํ† ๋ฅดํŠธ. ์˜ˆ.
91:01
A retort is is a comeback,
1948
5461189
3988
๋ ˆํ† ๋ฅดํŠธ๋Š” ์ปด๋ฐฑ,
91:05
something you say in response
1949
5465444
1468
91:06
to maybe something unkind that somebody said to you.
1950
5466912
3004
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋งํ•œ ๋ถˆ์นœ์ ˆํ•œ ๋ง์— ๋Œ€ํ•ด ๋‹น์‹ ์ด ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
91:10
You give a retort, a reply.
1951
5470850
2120
๋‹น์‹ ์€ ๋ ˆํ† ๋ฅดํŠธ, ๋‹ต๋ณ€์„ ์ œ๊ณตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
91:12
So if you are watching,
1952
5472970
1184
๋”ฐ๋ผ์„œ
91:14
if you are watching in the 17th century,
1953
5474154
2303
17์„ธ๊ธฐ๋ฅผ ๋ณด๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด
91:16
there is a good word for you, which is. Yeah.
1954
5476457
2069
์ข‹์€ ๋ง์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์‘.
91:18
And the implication behind that
1955
5478526
1619
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ ์ด๋ฉด์— ์žˆ๋Š” ์˜๋ฏธ๋Š”
91:20
is that you were quite clever in your reply to
1956
5480145
3003
๋‹น์‹ ์ด ์žฌ์น˜ ์žˆ๊ณ  ์žฌ์น˜ ์žˆ๋Š” ๋ง์— ๋Œ€ํ•œ ๋‹น์‹ ์˜ ๋Œ€๋‹ต์ด ๊ฝค ์˜๋ฆฌํ–ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
91:23
a witty, witty remark.
1957
5483199
2202
.
91:25
Here we go, Steve.
1958
5485401
1051
์ž, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
91:26
You might test the water, so this is quite good.
1959
5486452
3421
๋‹น์‹ ์€ ๋ฌผ์„ ํ…Œ์ŠคํŠธ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์œผ๋ฏ€๋กœ ์ด๊ฒƒ์€ ์•„์ฃผ ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
91:30
Oh, I like this one.
1960
5490023
1586
์˜ค, ๋‚˜๋Š” ์ด๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค.
91:31
So we use this a lot when we are once again
1961
5491609
3354
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ ์ƒˆ๋กœ์šด ๊ฒƒ์„ ์‹œ๋„ํ•  ๋•Œ ์ด๊ฒƒ์„ ๋งŽ์ด ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
91:34
trying something new. Or maybe.
1962
5494963
2436
. ์•„๋‹ˆ๋ฉด.
91:37
Maybe you want to find out if something is suitable
1963
5497399
3771
์–ด๋–ค ๊ฒƒ์ด ์ ํ•ฉํ•œ์ง€ ๋˜๋Š” ๊ดœ์ฐฎ์€์ง€ ์•Œ๊ณ  ์‹ถ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
91:41
or if something is okay.
1964
5501170
2520
.
91:43
You test something or you make sure something is okay,
1965
5503690
4956
๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ํ…Œ์ŠคํŠธํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๊ฐ€ ๊ดœ์ฐฎ์€์ง€ ํ™•์ธํ•˜๊ฑฐ๋‚˜
91:48
or you try to make sure that it's suitable.
1966
5508646
3654
๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ ํ•ฉํ•œ์ง€ ํ™•์ธํ•˜๋ ค๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
91:52
You test the water.
1967
5512751
1719
๋‹น์‹ ์€ ๋ฌผ์„ ํ…Œ์ŠคํŠธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
91:54
So in this case, you're not actually testing water.
1968
5514470
4071
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ด ๊ฒฝ์šฐ ์‹ค์ œ๋กœ ๋ฌผ์„ ํ…Œ์ŠคํŠธํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
91:58
It could be anything.
1969
5518992
934
๋ฌด์—‡์ด๋“  ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
91:59
You are just testing the water
1970
5519926
1652
๋ฌผ์ด
92:01
just to see if it works. Yes.
1971
5521578
2553
์ž‘๋™ํ•˜๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋ฌผ์„ ํ…Œ์ŠคํŠธํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
92:04
It's like if you were going to the sea
1972
5524131
2303
๋ฐ”๋‹ค์— ๊ฐ€๋Š”๋ฐ
92:06
and you weren't
1973
5526434
517
92:06
sure if the water might be cold or not,
1974
5526951
3354
๋ฌผ์ด ์ฐจ๊ฐ€์šด์ง€ ์•„๋‹Œ์ง€ ํ™•์‹ ์ด ์„œ์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๋ฉด
92:10
you just dip
1975
5530689
818
๊ทธ๋ƒฅ ์˜์ง€๋ฅผ ๋‹ด๊ฐ€์„œ
92:11
your will,
1976
5531507
1251
92:12
test the water to see if it's the right temperature.
1977
5532758
3121
๋ฌผ์˜ ์˜จ๋„๊ฐ€ ์ ๋‹นํ•œ์ง€ ์‹œํ—˜ํ•ด๋ณด๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
92:15
It's comfortable it feels nice.
1978
5535879
2469
ํŽธ์•ˆํ•˜๋‹ˆ ๊ธฐ๋ถ„์ด ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
92:18
So if you wanted to if somebody said to you, Oh,
1979
5538348
3304
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋งŒ์•ฝ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ "์˜ค, ๋‚˜๋ฅผ
92:21
why don't you come and work for me,
1980
5541669
1952
์œ„ํ•ด ์ผํ•˜๋Ÿฌ ์˜ค์ง€ ์•Š์„๋ž˜?
92:23
I'd love you to come and work for me.
1981
5543621
1502
๋‚˜ํ•œํ…Œ ์™€์„œ ์ผํ•ด์คฌ์œผ๋ฉด ์ข‹๊ฒ ์–ด.
92:26
I think you're very good.
1982
5546258
851
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์•„์ฃผ ์ข‹์€ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
92:27
I think you'd be very suitable.
1983
5547109
1085
์•„์ฃผ ์ ํ•ฉํ•˜์‹ค ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
92:28
And you might say, Well, I enjoy my job at the moment.
1984
5548194
2987
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ธ€์Ž„์š”, ์ €๋Š” ์ง€๊ธˆ ์ œ ์ผ์„ ์ฆ๊น๋‹ˆ๋‹ค.
92:31
I'm not sure if I'd like it.
1985
5551231
1568
๋‚ด๊ฐ€ ์›ํ•˜๋Š”์ง€ ์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
92:32
And they might say, Well,
1986
5552799
1085
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ• ์ง€ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
92:33
why don't you just come and test the water,
1987
5553884
2703
๊ทธ๋ƒฅ ์™€์„œ ๋ฌผ์„ ํ…Œ์ŠคํŠธํ•ด๋ณด๋Š” ๊ฒŒ ์–ด๋•Œ์š”?
92:36
you know, try a couple of weekends with it,
1988
5556587
2036
์ฃผ๋ง์— ๋‘์–ด ๋ฒˆ ๋ฌผ์„ ๋งˆ์…”๋ณด๊ณ 
92:38
see what you see what you think,
1989
5558623
1986
์ƒ๊ฐํ•œ ๋Œ€๋กœ ๋ณธ
92:40
and then if you like it,
1990
5560609
1685
๋‹ค์Œ ๋งˆ์Œ์— ๋“ค๋ฉด
92:42
you can, you can, you can join.
1991
5562294
1969
ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ  ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค , ๊ฐ€์ž…ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
92:44
That's it.
1992
5564263
634
92:44
You can test, test the water.
1993
5564897
3004
๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ.
๋ฌผ์„ ํ…Œ์ŠคํŠธํ•˜๊ณ  ํ…Œ์ŠคํŠธํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
92:48
You might also say temperatures, right?
1994
5568001
2002
์˜จ๋„๋„ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๊ฒ ์ฃ ?
92:50
You might also say
1995
5570003
1285
92:51
you might also say dip your toe in the water.
1996
5571288
3805
๋ฐœ๊ฐ€๋ฝ์„ ๋ฌผ์— ๋‹ด๊ทธ๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
92:55
You put your toe in the water
1997
5575093
2252
๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋‹น์‹ ์˜ ๋ฐœ๊ฐ€๋ฝ์„ ๋ฌผ์— ๋„ฃ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
92:57
just to see if you like that thing.
1998
5577345
3872
.
93:01
You try it.
1999
5581217
984
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์‹œ๋„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์ด
93:02
You want to see if you like it
2000
5582201
1536
๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š”์ง€
93:03
or maybe you don't like it.
2001
5583737
1735
๋˜๋Š” ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”์ง€๋ณด๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
93:05
So you dip your toe in the water.
2002
5585472
3821
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ฌผ์— ๋ฐœ์„ ๋‹ด๊ธ‰๋‹ˆ๋‹ค.
93:09
It is the right temperature,
2003
5589293
985
์ ์ ˆํ•œ ์˜จ๋„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
93:10
see if it's comfortable, see if you like it or not.
2004
5590278
3003
ํŽธ์•ˆํ•œ์ง€, ๋งˆ์Œ์— ๋“œ๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.
93:13
You might do that with a relationship that's not
2005
5593281
2320
๊ด€๊ณ„๊ฐ€ ์•„๋‹Œ ๊ด€๊ณ„๋กœ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
93:15
you might say to your friend, okay,
2006
5595601
1752
์นœ๊ตฌ์—๊ฒŒ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ข‹์•„,
93:17
I've been asked out by Jack
2007
5597353
1835
Jack์ด
93:20
and I might
2008
5600590
885
93:21
your friend might say, well did you turn the water
2009
5601475
3687
๋‚˜์—๊ฒŒ ๋ฐ์ดํŠธ ์‹ ์ฒญ์„ ํ–ˆ๊ณ  ์นœ๊ตฌ๊ฐ€
93:25
as long as possible, but it's light as long as that.
2010
5605313
1818
์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ.
93:27
So you're dipping?
2011
5607131
1269
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ๋‹ด๊ทธ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
93:28
Yes, I.
2012
5608400
1551
๊ทธ๋ž˜, ๋‚˜.
93:29
Oh, Idris.
2013
5609951
2020
์˜ค, ์ด๋“œ๋ฆฌ์Šค.
93:31
Idris Fikry says you might swim the sharks.
2014
5611971
4555
Idris Fikry๋Š” โ€‹โ€‹์ƒ์–ด๋ฅผ ํ—ค์—„์น  ์ˆ˜๋„ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฐ”๋กœ ์ด๊ฑฐ
93:36
Oh, yes.
2015
5616526
784
์•ผ.
93:37
If you.
2016
5617310
918
๋งŒ์•ฝ ๋„ˆ๋ผ๋ฉด.
93:38
I suppose if you hang around or if you associate
2017
5618228
3271
์ฃผ๋ณ€์„ ์–ด์Šฌ๋ ๊ฑฐ๋ฆฌ๊ฑฐ๋‚˜
93:41
with people who might be criminals
2018
5621499
3003
๋ฒ”์ฃ„์ž์ผ ๊ฐ€๋Šฅ์„ฑ์ด ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค๊ณผ ์–ด์šธ๋ฆฌ
93:44
or maybe you go underground,
2019
5624869
3321
๊ฑฐ๋‚˜ ์ง€ํ•˜๋กœ ๊ฐ€๋ฉด
93:48
then you move into criminal activity.
2020
5628190
3004
๋ฒ”์ฃ„ ํ™œ๋™์— ๋›ฐ์–ด๋“ค๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
93:51
You might swim with the sharks.
2021
5631494
3237
์ƒ์–ด์™€ ํ•จ๊ป˜ ์ˆ˜์˜์„ ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
93:56
Yes, you can test the water or test the waters.
2022
5636033
3354
์˜ˆ, ๋ฌผ์„ ํ…Œ์ŠคํŠธํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๋ฌผ์„ ํ…Œ์ŠคํŠธํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
93:59
It doesn't matter which one tonic
2023
5639904
2987
์–ด๋–ค ๊ฐ•์žฅ์ œ๊ฐ€
94:03
could be water or water.
2024
5643609
2369
๋ฌผ์ธ์ง€ ๋ฌผ์ธ์ง€๋Š” ์ค‘์š”ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
94:05
Well, more often it's just singular water.
2025
5645978
2887
๊ธ€์Ž„, ๋” ์ž์ฃผ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹จ์ง€ ๋‹จ์ผ ๋ฌผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
94:08
Yes.
2026
5648865
417
์˜ˆ.
94:09
Just as because quite often water is is uncountable
2027
5649282
4205
๋ฌผ์ด ์…€ ์ˆ˜ ์—†๋Š” ๊ฒฝ์šฐ๊ฐ€ ๋งŽ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
94:14
is another one to swim with the fishes.
2028
5654238
2520
๋ฌผ๊ณ ๊ธฐ์™€ ํ•จ๊ป˜ ํ—ค์—„์น˜๋Š” ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๋ฌผ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
94:16
Yes.
2029
5656758
784
์˜ˆ.
94:17
Well, that's the opposite of what
2030
5657542
1702
์Œ, ๊ทธ๊ฒƒ์€
94:19
we just mentioned about.
2031
5659244
1018
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ฐฉ๊ธˆ ์–ธ๊ธ‰ํ•œ ๊ฒƒ๊ณผ ๋ฐ˜๋Œ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
94:20
Yeah,
2032
5660262
301
94:20
maybe if you get involved with a crime organisation
2033
5660563
3270
์˜ˆ,
๋ฒ”์ฃ„ ์กฐ์ง์— ์—ฐ๋ฃจ๋˜์–ด
94:24
and you cross someone or you upset someone,
2034
5664384
3471
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ๊ฑด๋“œ๋ฆฌ๊ฑฐ๋‚˜ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ํ™”๋‚˜๊ฒŒ ํ•˜๋ฉด
94:28
you might find yourself sleeping with the fishes.
2035
5668155
5156
๋ฌผ๊ณ ๊ธฐ์™€ ํ•จ๊ป˜ ์ž๊ณ  ์žˆ๋Š” ์ž์‹ ์„ ๋ฐœ๊ฒฌํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
94:33
That means you are
2036
5673411
1102
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด
94:35
now dead.
2037
5675981
1919
์ง€๊ธˆ ์ฃฝ์—ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
94:37
Yes. Normally.
2038
5677900
1152
์˜ˆ. ๋ณดํ†ต.
94:39
Yes. Yes, exactly.
2039
5679052
1101
์˜ˆ. ๋„ค, ๋งž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
94:40
You sleep with the fishes.
2040
5680153
1301
๋‹น์‹ ์€ ๋ฌผ๊ณ ๊ธฐ์™€ ํ•จ๊ป˜ ์ž”๋‹ค.
94:41
It means you dead.
2041
5681454
835
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ์ฃฝ์—ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
94:42
That's drowned.
2042
5682289
1101
์ต์‚ฌํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
94:43
Yeah. So or anything.
2043
5683390
2219
์‘. ๊ทธ๋ž˜์„œ ๋˜๋Š” ๋ฌด์—‡์ด๋“ .
94:45
And any any type of murder.
2044
5685609
1769
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ชจ๋“  ์œ ํ˜•์˜ ์‚ด์ธ.
94:47
You've had a large
2045
5687378
1452
๋‹น์‹ ์€ ํฐ
94:48
concrete block tied around you
2046
5688830
1969
์ฝ˜ํฌ๋ฆฌํŠธ ๋ธ”๋ก์ด ๋‹น์‹  ์ฃผ์œ„์— ๋ฌถ์—ฌ ์žˆ์—ˆ๊ณ 
94:50
and you've been thrown into the river. Yeah.
2047
5690799
2303
๋‹น์‹ ์€ ๊ฐ•์— ๋˜์ ธ์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์‘.
94:53
Yeah, yeah.
2048
5693102
517
94:53
And that sleeping
2049
5693619
1035
๊ทธ๋ž˜, ๊ทธ๋ž˜.
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 
94:54
with the fishes, with the fishes and otherwise
2050
5694654
2219
๋ฌผ๊ณ ๊ธฐ์™€ ํ•จ๊ป˜ ์ž๊ณ , ๋ฌผ๊ณ ๊ธฐ์™€ ํ•จ๊ป˜ ์ž๊ณ , ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์œผ๋ฉด
94:56
you're dead.
2051
5696873
651
๋‹น์‹ ์€ ์ฃฝ์€ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
94:57
I have to say, I enjoyed that.
2052
5697524
2319
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ฆ๊ฒผ๋‹ค.
94:59
And that that is that part of today's live stream.
2053
5699843
3688
์ด๊ฒƒ์ด ์˜ค๋Š˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์˜ ์ผ๋ถ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
95:03
Done. And you can watch it again.
2054
5703948
2220
์™„๋ฃŒ. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹ค์‹œ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
95:06
I do have some requests
2055
5706168
1852
95:08
about watching the live stream again.
2056
5708020
1902
๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์„ ๋‹ค์‹œ ์‹œ์ฒญํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ์š”์ฒญ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
95:09
You can watch this as many times as you want.
2057
5709922
3471
์›ํ•˜๋Š”๋งŒํผ ์—ฌ๋Ÿฌ ๋ฒˆ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
95:13
And yes, there will be lovely captions
2058
5713393
3571
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋„ค, ์ด ์ˆ˜์—…์—๋„ ๋ฉ‹์ง„ ์บก์…˜์ด ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
95:17
on this lesson as well.
2059
5717381
3004
.
95:21
Actually, we are moving on
2060
5721887
1535
์‚ฌ์‹ค, ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
95:23
because we have something very special,
2061
5723422
2036
์•„์ฃผ ํŠน๋ณ„ํ•œ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๊ฐ€ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์•ž์œผ๋กœ ๋‚˜์•„๊ฐ€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
95:25
something different coming up in a few moments.
2062
5725458
2786
.
95:29
Normally each
2063
5729212
1769
์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๋งค์ฃผ
95:30
week we will play Fill in the Blank.
2064
5730981
3804
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋นˆ์นธ ์ฑ„์šฐ๊ธฐ ๊ฒŒ์ž„์„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
95:34
So today we are playing the same thing,
2065
5734936
2486
๊ทธ๋ž˜์„œ ์˜ค๋Š˜ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฐ™์€ ๊ฒƒ์„ ํ•˜๊ณ 
95:37
but we are doing something a little different.
2066
5737422
3220
์žˆ์ง€๋งŒ ์กฐ๊ธˆ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
95:40
We are. We are.
2067
5740960
851
์šฐ๋ฆฌ๋Š”. ์šฐ๋ฆฌ๋Š”.
95:41
The blanks already filled in
2068
5741811
1218
๋นˆ์นธ์€ ์ด๋ฏธ ์ฑ„์›Œ์ ธ
95:43
and we've got to do the other words around it.
2069
5743029
2887
์žˆ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ ์ฃผ์œ„์— ๋‹ค๋ฅธ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
95:45
Is that what the difference is today?
2070
5745916
2002
์˜ค๋Š˜๋‚ ์˜ ์ฐจ์ด์ ์€ ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
95:47
No. Okay.
2071
5747918
2019
์•„๋‡จ. ์ข‹์•„์š”.
95:49
That's like the reverse
2072
5749937
1402
๊ทธ๊ฒƒ์€
95:51
the reverse to fill in the blanks.
2073
5751339
1902
๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๊ฑฐ๊พธ๋กœ ๋’ค์ง‘๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
95:53
No, what I'm doing today
2074
5753241
2119
์•„๋‹ˆ์š”, ์ œ๊ฐ€ ์˜ค๋Š˜ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€
95:55
is I'm going to show you the sentence,
2075
5755360
3521
๋ฌธ์žฅ์„ ๋ณด์—ฌ๋“œ๋ฆฌ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
95:59
but I'm also going to give you some clues
2076
5759265
2403
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ช‡ ๋ถ„ ์•ˆ์— ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ๋‹จ์„œ๋ฅผ ์ œ๊ณตํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
96:01
up in a few moments.
2077
5761668
2453
.
96:04
But first of all, this...
2078
5764121
2236
ํ•˜์ง€๋งŒ ์šฐ์„  ์ด...
97:29
doo doo doo doo doo.
2079
5849841
1402
๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘.
97:31
Did you see that the sheep were being sheared?
2080
5851243
4355
์–‘ํ„ธ์„ ๊นŽ๋Š” โ€‹โ€‹๊ฒƒ์„ ๋ณด์•˜์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
97:35
Very nice.
2081
5855831
1919
์•„์ฃผ ์ข‹์•„์š”.
97:37
It is English addicts
2082
5857750
2520
97:40
on a Sunday afternoon every Sunday from 2 p.m.
2083
5860270
4172
๋งค์ฃผ ์ผ์š”์ผ ์˜คํ›„ 2์‹œ๋ถ€ํ„ฐ ์ผ์š”์ผ ์˜คํ›„ ์˜์–ด์ค‘๋…์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
97:44
UK time. We are here.
2084
5864692
1953
์˜๊ตญ ์‹œ๊ฐ„. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
97:46
We've just had a very interesting question
2085
5866645
2486
97:49
from subscription letter Bean.
2086
5869131
2903
๊ตฌ๋… ํŽธ์ง€ Bean์—์„œ ๋งค์šฐ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ์งˆ๋ฌธ์„ ๋ฐ›์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
97:53
The world is your oyster.
2087
5873236
2002
์„ธ์ƒ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ๊ตด์ด๋‹ค.
97:55
I don't quite understand.
2088
5875238
1869
์ž˜ ์ดํ•ด๊ฐ€ ์•ˆ๋˜๋„ค์š”.
97:57
Could you please explain?
2089
5877107
1535
์„ค๋ช…ํ•ด ์ฃผ์‹œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
97:58
If the world is your oyster,
2090
5878642
2186
์„ธ์ƒ์ด ๋‹น์‹ ์˜ ๊ตด์ด๋ผ๋ฉด
98:00
it means the world is out there for you to explore,
2091
5880828
4706
์„ธ์ƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ํƒํ—˜ํ•˜๊ณ ,
98:06
to enjoy, to experience.
2092
5886051
3321
์ฆ๊ธฐ๊ณ , ๊ฒฝํ—˜ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ๋ฐ–์— ์žˆ๋‹ค๋Š” ์˜๋ฏธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
98:09
So the world is your oyster.
2093
5889772
2453
๊ทธ๋ž˜์„œ ์„ธ์ƒ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ๊ตด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
98:12
It might be something that you go out into
2094
5892225
3688
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๋ฐ–์œผ๋กœ ๋‚˜๊ฐ€์„œ
98:15
and you
2095
5895913
818
98:16
discover something nice, maybe a nice surprise,
2096
5896731
3471
์ข‹์€ ๊ฒƒ์„ ๋ฐœ๊ฒฌํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ , ๋ฉ‹์ง„ ๋†€๋ผ์›€์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ ,
98:20
maybe a treat.
2097
5900202
1118
๋Œ€์ ‘์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
98:21
They often say that to young people,
2098
5901320
2269
์ Š์€์ด๋“ค์—๊ฒŒ ํ”ํžˆ ํ•˜๋Š” ๋ง์ธ๋ฐ,
98:23
so you might open an oyster
2099
5903589
2954
๊ตด์„ ๋”ฐ๋ฉด
98:26
and find something good in there like a pearl.
2100
5906543
3270
์ง„์ฃผ์ฒ˜๋Ÿผ ์ข‹์€ ๊ฒƒ์„ ๋ฐœ๊ฒฌํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
98:30
But if somebody says to you, the world is your oyster,
2101
5910831
3121
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์„ธ์ƒ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ๊ตด์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•œ๋‹ค๋ฉด
98:33
it means that
2102
5913952
1435
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๊ฐ€๋Šฅํ•œ
98:35
there are all manner of opportunities
2103
5915387
2436
๋ชจ๋“  ์ข…๋ฅ˜์˜ ๊ธฐํšŒ๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
98:37
available to you. There wasn't just one.
2104
5917823
2837
. ํ•˜๋‚˜๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
98:40
There are many different things that you could do
2105
5920660
2703
๋‹น์‹ ์ด ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ 
98:43
and be successful at and find that little pearl
2106
5923363
2937
์„ฑ๊ณตํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ  ๋ถ€๋‚˜ ์„ฑ์ทจ์˜ ์ž‘์€ ์ง„์ฃผ๋ฅผ ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋งŽ์€ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ๋“ค์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
98:47
of of of wealth
2107
5927535
2820
98:50
or or achievement.
2108
5930355
3003
.
98:53
You often say to young people,
2109
5933742
1452
๋‹น์‹ ์€ ์ข…์ข… ์ Š์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
98:55
So I don't know what to do. What shall I do?
2110
5935194
1886
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ๋ฌด์—‡์„ ํ•ด์•ผํ• ์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚ด๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์„ํ•˜์—ฌ์•ผํ•œ๋‹ค?
98:57
The world is your oyster.
2111
5937080
2119
์„ธ์ƒ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ๊ตด์ด๋‹ค.
98:59
You can do probably whatever you want, may be a person
2112
5939199
2920
์›ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋ฌด์—‡์ด๋“  ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ ,
99:02
who suddenly finds himself with a lot of free
2113
5942119
3004
๊ฐ‘์ž๊ธฐ ๋งŽ์€ ์ž์œ ๋ฅผ ๋ˆ„๋ฆฌ๊ณ 
99:05
and they don't know what to do.
2114
5945540
1535
๋ฌด์—‡์„ ํ•ด์•ผํ• ์ง€ ๋ชจ๋ฅด๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
99:07
The other person that they're talking to
2115
5947075
1769
๋Œ€ํ™” ์ƒ๋Œ€๊ฐ€
99:08
might give them advice.
2116
5948844
1285
์กฐ์–ธ์„ ์ค„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
99:10
They might say, Don't worry, the world is your oyster.
2117
5950129
3203
๊ฑฑ์ •ํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”. ์„ธ์ƒ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ๊ตด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
99:13
You go and explore,
2118
5953549
3004
๋‹น์‹ ์€ ๊ฐ€์„œ ํƒํ—˜ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜
99:16
or the A synonym would be the sky's the limit
2119
5956787
3003
A ๋™์˜์–ด๋Š”
99:20
as
2120
5960691
2420
99:23
b, c,
2121
5963111
2887
b, c,
99:25
Mr. or Mrs.
2122
5965998
751
Mr. ๋˜๋Š” Mrs.
99:26
Silverlake, who did tell us their name last week.
2123
5966749
2302
Silverlake์™€ ๊ฐ™์€ ํ•˜๋Š˜์˜ ํ•œ๊ณ„๊ฐ€ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
99:29
And I've forgotten,
2124
5969051
1953
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์žŠ์–ด๋ฒ„๋ ธ์–ด์š”.
99:31
But yes, that's good.
2125
5971004
1585
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋„ค, ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
99:32
Thank you very much for that anyway.
2126
5972589
1685
์–ด์จŒ๋“  ๋Œ€๋‹จํžˆ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
99:34
Steve Yeah, have
2127
5974274
2770
Steve ๋„ค,
99:37
19 minutes to go.
2128
5977044
3204
19๋ถ„ ๋‚จ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
99:41
We are now going to play the game that we like
2129
5981383
2219
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด์ œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋งค์ฃผ ์ฆ๊ฒจํ•˜๋Š” ๊ฒŒ์ž„์„ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
99:43
to play every week.
2130
5983602
1385
.
99:44
All ready.
2131
5984987
1052
๋ชจ๋‘ ์ค€๋น„๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ „์›์„
99:46
It's time to switch on.
2132
5986039
1652
์ผค ์‹œ๊ฐ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
99:47
Your brain is in the blanks.
2133
5987691
2152
๋‹น์‹ ์˜ ๋‘๋‡Œ๋Š” ๊ณต๋ฐฑ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
99:49
Fill in the blanks to do and fill in the blanks.
2134
5989843
2520
๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ๊ณ  ๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ์‹ญ์‹œ์˜ค.
99:52
Fill in the blanks to fill in the blanks
2135
5992363
2620
๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ๋ ค๋ฉด ๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ์„ธ์š”
99:54
Fill in the blanks. Fill in the blanks.
2136
5994983
2453
๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ์„ธ์š”. ๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ์‹ญ์‹œ์˜ค.
99:57
Fill in the blanks in advance.
2137
5997436
2002
๋นˆ์นธ์„ ๋ฏธ๋ฆฌ ์ฑ„์›Œ๋ณด์„ธ์š”.
99:59
Fill in the blanks.
2138
5999438
751
๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ์‹ญ์‹œ์˜ค.
100:00
Fill in the blanks.
2139
6000189
751
100:00
Fill in the blanks.
2140
6000940
818
๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ์‹ญ์‹œ์˜ค.
๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ์‹ญ์‹œ์˜ค.
100:01
Fill in the blanks.
2141
6001758
2453
๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ์‹ญ์‹œ์˜ค. ์ด๋ฒˆ์—๋Š”
100:04
Fill that last
2142
6004211
1868
๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ ์ฑ„์šฐ์‹ญ์‹œ์˜ค
100:08
this time to play.
2143
6008950
817
.
100:09
Fill in the blanks.
2144
6009767
1051
๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ์‹ญ์‹œ์˜ค.
100:10
Are you ready to play?
2145
6010818
2070
ํ”Œ๋ ˆ์ดํ•  ์ค€๋น„๊ฐ€ ๋˜์…จ๋‚˜์š”?
100:12
Fill in the blanks.
2146
6012888
1468
๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ์‹ญ์‹œ์˜ค.
100:14
And this week we have clues as so.
2147
6014356
4289
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด๋ฒˆ ์ฃผ์— ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹จ์„œ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
100:18
Not only am I showing you
2148
6018645
3053
100:22
the blank spaces, I'm also giving you some clues.
2149
6022516
5006
๋นˆ ๊ณต๊ฐ„์„ ๋ณด์—ฌ์ค„ ๋ฟ๋งŒ ์•„๋‹ˆ๋ผ ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ๋‹จ์„œ๋ฅผ ์ œ๊ณตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
100:28
So these are four specific actual answers.
2150
6028006
5857
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๊ฒƒ๋“ค์€ ๋„ค ๊ฐ€์ง€ ๊ตฌ์ฒด์ ์ธ ์‹ค์ œ ๋‹ต๋ณ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
100:33
So there are answers to this actual game today.
2151
6033980
5373
๋”ฐ๋ผ์„œ ์˜ค๋Š˜๋‚  ์ด ์‹ค์ œ ๊ฒŒ์ž„์— ๋Œ€ํ•œ ๋‹ต๋ณ€์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
100:39
I will show you the first one
2152
6039887
1735
์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ๊ฒƒ์„ ๋ณด์—ฌ๋“œ๋ฆฌ๋ฉด ์ œ๊ฐ€
100:41
and then I think you will understand what I mean.
2153
6041622
3004
์˜๋ฏธํ•˜๋Š” ๋ฐ”๋ฅผ ์ดํ•ดํ•˜์‹ค ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
100:44
Here it is.
2154
6044809
2103
์—ฌ๊ธฐ์žˆ์–ด.
100:46
It is not something to something.
2155
6046912
3921
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์— ๋Œ€ํ•œ ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
100:51
The something.
2156
6051317
1769
๋ญ”๊ฐ€.
100:53
And as you can see underneath,
2157
6053086
2036
์•„๋ž˜์—์„œ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ๋“ฏ์ด
100:55
I've given you the letter
2158
6055122
2470
100:57
that each word begins
2159
6057592
1318
๊ฐ ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ์‹œ์ž‘ํ•˜๋Š” ๋ฌธ์ž์™€
100:58
with, but also how many letters it has.
2160
6058910
3003
ํ•จ๊ป˜ ๋ช‡ ๊ฐœ์˜ ๋ฌธ์ž๊ฐ€ ์žˆ๋Š”์ง€๋„ ์•Œ๋ ค ๋“œ๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋”
101:02
Can I make it any easier?
2161
6062264
1568
์‰ฝ๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
101:03
So this is you want a specific
2162
6063832
2987
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด
101:07
suggestion here rather than just any words.
2163
6067303
3605
์—ฌ๊ธฐ์—์„œ ์–ด๋–ค ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ์•„๋‹Œ ๊ตฌ์ฒด์ ์ธ ์ œ์•ˆ์„ ์›ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
101:11
So we're going back to what we used to do.
2164
6071141
1769
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ•˜๋˜ ์ผ๋กœ ๋Œ์•„๊ฐˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
101:12
Very similar to the sentence game.
2165
6072910
2019
๋ฌธ์žฅ ๊ฒŒ์ž„๊ณผ ๋งค์šฐ ์œ ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
101:14
Yes.
2166
6074929
1402
์˜ˆ.
101:16
So the first missing word, it has n
2167
6076331
3387
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ๋ˆ„๋ฝ๋œ ๋‹จ์–ด๋Š”
101:20
at the start
2168
6080803
1318
์‹œ์ž‘ ๋ถ€๋ถ„์—
101:22
with nine letters, W with four letters
2169
6082121
4022
9๊ฐœ์˜ ๋ฌธ์ž๋กœ ๋œ n, 4๊ฐœ์˜ ๋ฌธ์ž๋กœ ๋œ W,
101:26
and the letter G with four letters as well.
2170
6086627
4171
4๊ฐœ์˜ ๋ฌธ์ž๋กœ ๋œ ๋ฌธ์ž G๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
101:32
All you have to do is fill
2171
6092033
3121
101:35
in the blank
2172
6095154
2986
101:39
with Vitaly,
2173
6099259
2703
101:41
which is the name of the Cyrillic.
2174
6101962
4188
ํ‚ค๋ฆด ๋ฌธ์ž์˜ ์ด๋ฆ„์ธ Vitaly๋กœ ๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ๋ฉด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
101:46
This which Timex remembered.
2175
6106601
2736
์ด๊ฒƒ์€ ํƒ€์ด๋งฅ์Šค๊ฐ€ ๊ธฐ์–ตํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
101:49
I don't know how you remember that,
2176
6109337
1552
์–ด๋–ป๊ฒŒ ๊ธฐ์–ตํ•˜์‹ค์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ง€๋งŒ
101:50
but you have so well done.
2177
6110889
2954
์ •๋ง ์ž˜ํ•˜์…จ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
101:53
So I've written it down.
2178
6113843
1618
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ ์–ด๋ดค์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
101:55
I think it's I think it might be pronounced Vitaly.
2179
6115461
2987
Vitaly๋ผ๊ณ  ๋ฐœ์Œํ•ด๋„ ๋  ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
101:59
Vitaly Yes, yes.
2180
6119032
2487
๋น„ํƒˆ๋ฆฌ ์˜ˆ, ์˜ˆ.
102:01
Please tell us again for confirmation.
2181
6121519
2853
ํ™•์ธ์„ ์œ„ํ•ด ๋‹ค์‹œ ์•Œ๋ ค์ฃผ์„ธ์š”.
102:04
Yeah.
2182
6124372
801
์‘.
102:05
So they began.
2183
6125173
1118
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋“ค์€ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
102:06
It's the first word is begins
2184
6126291
1669
์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ๋‹จ์–ด๋Š”
102:07
with M with nine letters,
2185
6127960
1802
9๊ฐœ์˜ ๋ฌธ์ž๋กœ ๋œ M์œผ๋กœ ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ณ 
102:09
Second word begins with W, and it's four letters.
2186
6129762
3004
๋‘ ๋ฒˆ์งธ ๋‹จ์–ด๋Š” W๋กœ ์‹œ์ž‘ํ•˜๋ฉฐ 4๊ฐœ์˜ ๋ฌธ์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
102:12
And the last word, it begins with Jean.
2187
6132983
1785
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งˆ์ง€๋ง‰ ๋‹จ์–ด๋Š” Jean์œผ๋กœ ์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
102:14
It's four letters.
2188
6134768
2236
๋„ค ๊ธ€์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
102:17
Um, it's
2189
6137004
1702
์Œ,
102:18
not necessary to know the difference, but
2190
6138706
2436
๊ทธ ์ฐจ์ด๋ฅผ ์•Œ ํ•„์š”๋Š” ์—†์ง€๋งŒ
102:21
we just would.
2191
6141142
751
102:21
I'd like to call you something other than
2192
6141893
2520
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์•Œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. Mr. ๋˜๋Š” Mrs.๊ฐ€
์•„๋‹Œ ๋‹ค๋ฅธ ์ด๋ฆ„์œผ๋กœ ๋ถ€๋ฅด๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
102:25
Mr.
2193
6145431
567
102:25
or Mrs..
2194
6145998
901
.
102:26
So that's, that's a,
2195
6146899
835
๊ทธ๋ž˜์„œ
102:27
that's a guess for the fill in the blank size.
2196
6147734
3003
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋นˆ์นธ ์ฑ„์šฐ๊ธฐ์— ๋Œ€ํ•œ ์ถ”์ธก์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
102:30
Oh, right.
2197
6150771
1585
์•„, ๋งž์•„.
102:32
Oh, right.
2198
6152356
567
102:32
It is not necessary to know that.
2199
6152923
3605
์•„, ๋งž์•„.
๊ทธ๊ฒƒ์„ ์•Œ ํ•„์š”๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
102:36
Wow. Well that's differences.
2200
6156528
3687
์šฐ์™€. ์ฐจ์ด์ ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
102:40
I mean it fits what I was going to say.
2201
6160215
1769
๋‚ด๊ฐ€ ๋งํ•˜๋ ค๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ์ผ์น˜ํ•œ๋‹ค๋Š” ์˜๋ฏธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
102:41
Yes, that is a good suggestion.
2202
6161984
1502
์˜ˆ, ์ข‹์€ ์ œ์•ˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค๋Š˜์˜ ์งˆ๋ฌธ์—
102:43
It's not it's not fitting in there
2203
6163486
2603
์ ํ•ฉํ•˜์ง€ ์•Š์€ ๊ฒƒ์€ ์•„๋‹ˆ์ง€๋งŒ
102:46
with today's question, but that is a good suggestion
2204
6166089
3554
์ข‹์€ ์ œ์•ˆ
102:49
and it does work Necessary is nine letters
2205
6169944
3804
์ด๋ฉฐ ์ž‘๋™ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ํ•„์š”ํ•œ ๊ฒƒ์€ 9๊ธ€์ž
102:54
No, four letters.
2206
6174766
2153
์•„๋‹ˆ์š”, 4๊ธ€์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
102:56
Anyway, Bruno, moving on.
2207
6176919
1952
์–ด์จŒ๋“ , ๋ธŒ๋ฃจ๋…ธ, ๊ณ„์†ํ•ด.
102:58
Still a very, very good suggestion.
2208
6178871
2470
์—ฌ์ „ํžˆ ์•„์ฃผ ์•„์ฃผ ์ข‹์€ ์ œ์•ˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
103:01
If you can think of a four letter word
2209
6181341
1285
103:02
beginning with G instead of difference.
2210
6182626
2453
์ฐจ์ด ๋Œ€์‹  G๋กœ ์‹œ์ž‘ํ•˜๋Š” ๋„ค ๊ธ€์ž ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์ƒ๊ฐํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋ฉด.
103:05
Okay, standard fit,
2211
6185079
1301
์ข‹์•„์š”, ํ‘œ์ค€ ๋งž์ถค์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ง€๊ธˆ
103:06
we're going to move on
2212
6186380
718
103:07
because we've got loads of suggestions
2213
6187098
1468
๋งŽ์€ ์ œ์•ˆ์ด ๋“ค์–ด
103:08
coming through now.
2214
6188566
1986
์˜ค๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ณ„์† ์ง„ํ–‰ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
103:10
I mean,
2215
6190552
2186
๋‚ด ๋ง์€,
103:12
not garden game.
2216
6192738
2937
์ •์› ๊ฒŒ์ž„์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ ‡์ง€
103:15
It is not.
2217
6195675
2553
์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
103:18
It is not to
2218
6198228
2403
๊ทธ๊ฒƒ์€
103:21
worry the goat.
2219
6201799
2403
์—ผ์†Œ๋ฅผ ๊ฑฑ์ •ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
103:24
Oh it's not
2220
6204202
2520
์•„, ํ•„์š”
103:26
to garden the game that isn't
2221
6206722
3671
ํ•˜์ง€ ์•Š์€ ๊ฒŒ์ž„์„ ์ •์›์— ๊ฐ€๋‘๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ
103:30
necessary and worry and goats is not necessary
2222
6210860
3421
๊ฑฑ์ •ํ•˜๊ณ  ์—ผ์†Œ๋ฅผ ๊ฑฑ์ •ํ•  ํ•„์š”๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค
103:34
to worry the goats.
2223
6214281
1969
. ์• ์ดˆ์—
103:36
Why you would worry a goat
2224
6216250
1318
์™œ ์—ผ์†Œ๋ฅผ ๊ฑฑ์ •ํ•˜๋Š” ๊ฑด์ง€
103:37
I don't know in the first place.
2225
6217568
1185
๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์–ด.
103:38
But if it's.
2226
6218753
1502
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋ ‡๋‹ค๋ฉด.
103:40
If it's a thank you for that.
2227
6220255
1702
๊ทธ๊ฒŒ ๊ณ ๋งˆ์šด ์ผ์ด๋ผ๋ฉด.
103:41
Well worry has five letters.
2228
6221957
2436
๊ฑฑ์ •์€ ๋‹ค์„ฏ ๊ธ€์ž๋กœ ๋˜์–ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
103:44
Does it. Yes.
2229
6224393
2186
ํ•œ๋‹ค. ์˜ˆ.
103:46
Oh yeah. Okay. Yes.
2230
6226579
2269
์˜ค ์˜ˆ. ์ข‹์•„์š”. ์˜ˆ.
103:48
So it is not necessary to work the game.
2231
6228848
3371
๋”ฐ๋ผ์„œ ๊ฒŒ์ž„์„ ์ž‘๋™ํ•  ํ•„์š”๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
103:52
Yeah, says Beatrice.
2232
6232519
3004
๋„ค, ๋ฒ ์•„ํŠธ๋ฆฌ์ฒด๊ฐ€ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
103:55
Yeah.
2233
6235673
1502
์‘.
103:57
Uh, depending on what the game is.
2234
6237175
2536
์–ด, ๊ฒŒ์ž„์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€์— ๋”ฐ๋ผ.
103:59
Yes.
2235
6239711
1953
์˜ˆ.
104:01
You might work something if you are.
2236
6241664
1985
๋‹น์‹ ์ด ์žˆ๋‹ค๋ฉด ๋ญ”๊ฐ€๋ฅผ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
104:03
If you're cheating. Yeah, exactly.
2237
6243649
2270
๋‹น์‹ ์ด ๋ฐ”๋žŒ์„ ํ”ผ์šฐ๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด. ์˜ˆ ๋ฐ”๋กœ ๊ทธ ๊ฑฐ์˜ˆ์š”.
104:05
Yes.
2238
6245919
484
์˜ˆ.
104:06
You play
2239
6246403
1118
๋‹น์‹ ์ด ๊ฒŒ์ž„์„ ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜
104:07
or you work
2240
6247521
1051
104:08
the game, it means you are finding a way to cheat.
2241
6248572
3988
๊ฒŒ์ž„์„ ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ์†์ด๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์„ ์ฐพ๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
104:12
Oh, very interesting. I like that.
2242
6252560
2870
์˜ค, ์•„์ฃผ ํฅ๋ฏธ๋กœ์›Œ. ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค.
104:15
They do it and it is not necessary to know.
2243
6255430
3404
๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ•˜๊ณ  ์•Œ ํ•„์š”๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
104:18
The sea are very close there.
2244
6258834
1969
๋ฐ”๋‹ค๋Š” ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋งค์šฐ ๊ฐ€๊น์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
104:20
Uh, Vitaly, uh, is that.
2245
6260803
2887
์–ด, ๋น„ํƒˆ๋ฆฌ, ์–ด, ๊ทธ๊ฑฐ์•ผ.
104:23
Is your name?
2246
6263690
1285
๋‹น์‹ ์˜ ์ด๋ฆ„์€ ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
104:24
I could just think of a four letter word with G.
2247
6264975
3004
๋‚˜๋Š” G๋กœ ๋„ค ๊ธ€์ž ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์ƒ๊ฐํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฒŒ์ž„์„
104:28
It is not necessary to know the
2248
6268012
2219
์•Œ ํ•„์š”๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค
104:31
game.
2249
6271283
567
104:31
I'm going to give you the clue
2250
6271850
2069
.
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋‹จ์„œ๋ฅผ ์ค„ ๊ฒƒ์ด๊ณ ,
104:33
and then I will give you the answer
2251
6273919
1585
104:35
because we have two more to do.
2252
6275504
2670
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ•  ์ผ์ด ๋‘ ๊ฐ€์ง€ ๋” ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋‹ต์„ ์ค„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
104:38
Maybe you are going out
2253
6278174
2070
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋‹น์‹ ์€
104:40
because your friend has a birthday coming up,
2254
6280244
3604
์นœ๊ตฌ์˜ ์ƒ์ผ์ด ๋‹ค๊ฐ€์˜ค๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
104:45
and you go into the shop and you find something
2255
6285099
3004
์™ธ์ถœ์„ ํ•˜๊ณ  ๊ฐ€๊ฒŒ์— ๊ฐ€์„œ
104:48
that you want to buy for that person
2256
6288554
3003
๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์„ ์œ„ํ•ด ์‚ฌ๊ณ  ์‹ถ์€ ๊ฒƒ์„ ์ฐพ์•˜์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ ,
104:51
and maybe the person behind the counter,
2257
6291591
3003
๊ณ„์‚ฐ๋Œ€ ๋’ค์— ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ,
104:54
the person serving wants to put some paper
2258
6294594
4706
์„œ๋น™ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด
104:59
around your present, Huh?
2259
6299867
4205
๋‹น์‹ ์˜ ์ฃผ์œ„์— ์ข…์ด๋ฅผ ์”Œ์šฐ๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์„ ๋ฌผ, ์‘?
105:04
All right, I get it.
2260
6304072
3054
์•Œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
105:07
Now, Mr. Duncan said the first word.
2261
6307126
2820
์ด์ œ Duncan ์”จ๊ฐ€ ์ฒซ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
105:09
I think we can probably a lot
2262
6309946
2286
์•„๋งˆ๋„
105:12
a lot of people have got the first word.
2263
6312232
2920
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ฒซ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์–ป์—ˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
105:15
Got that right. Yes.
2264
6315152
2770
๋งž์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
105:17
Yes.
2265
6317922
1052
์˜ˆ.
105:18
So another 20 seconds and then we will move on.
2266
6318974
4288
๊ทธ๋Ÿผ 20์ดˆ ๋” ์žˆ๋‹ค๊ฐ€ ๋‹ค์Œ์œผ๋กœ ๋„˜์–ด๊ฐ€๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
105:23
Valentin, it's not necessary to
2267
6323379
3004
๋ฐœ๋ Œํ‹ด,
105:26
wore the gown where you say wear the gown.
2268
6326716
3004
๋‹น์‹ ์ด ๊ฐ€์šด์„ ์ž…๋Š”๋‹ค๊ณ  ๊ฐ€์šด์„ ์ž…์„ ํ•„์š”๋Š” ์—†์–ด์š”.
105:30
I mean, that fits.
2269
6330354
868
๋‚ด ๋ง์€, ๋งž๋‹ค.
105:31
Yes. It's not necessary to wear the gown.
2270
6331222
1919
์˜ˆ. ๊ฐ€์šด์„ ์ž…์„ ํ•„์š”๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
105:33
This gown being a,
2271
6333141
2069
์ด ๊ฐ€์šด์€
105:35
you know, a long flowing sort of dress.
2272
6335210
2636
์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ ๊ธธ๊ฒŒ ํ๋ฅด๋Š” ๋“œ๋ ˆ์Šค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
105:37
Valentin has actually corrected that.
2273
6337846
3138
Valentin์ด ์‹ค์ œ๋กœ ์ˆ˜์ •ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
105:41
Yeah. Yeah.
2274
6341050
1118
์‘. ์‘. ๊ฐ€์šด์„
105:42
It's not necessary to wear
2275
6342168
1953
์ž…์„ ํ•„์š”๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค
105:45
the gown.
2276
6345072
751
105:45
Telmex Got it.
2277
6345823
2970
.
ํ…”๋ฉ•์Šค ์•Œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
105:48
Rosa
2278
6348793
1869
๋กœ์‚ฌ
105:50
Rosa has it.
2279
6350662
1752
๋กœ์‚ฌ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
105:52
There it is.
2280
6352414
467
105:52
Tomek Yeah,
2281
6352881
2754
๊ฑฐ๊ธฐ๋Š”.
Tomek ๋„ค,
105:55
he was first, yeah.
2282
6355635
1351
๊ทธ๊ฐ€ ์ฒ˜์Œ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋„ค.
105:56
Tomek And Tomek and Rossano.
2283
6356986
2587
ํ† ๋ฉ•๊ณผ ํ† ๋ฉ•๊ณผ ๋กœ์‚ฌ๋…ธ.
105:59
Beatrice drinks afterwards?
2284
6359573
1652
๋ฒ ์•„ํŠธ๋ฆฌ์ฒด๋Š” ๋‚˜์ค‘์— ์ˆ ์„ ๋งˆ์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ?
106:01
Yes. Good.
2285
6361225
2669
์˜ˆ. ์ข‹์€.
106:03
Yes, very good.
2286
6363894
1369
๊ทธ๋ž˜ ์•„์ฃผ ์ข‹์•„.
106:05
It looks as if a few people have got it right.
2287
6365263
2069
๋ช‡ ๋ช…์€ ์ œ๋Œ€๋กœ ๋œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
106:07
And Cyrillic.
2288
6367332
1151
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ํ‚ค๋ฆด ๋ฌธ์ž.
106:08
So
2289
6368483
2720
๊ทธ๋ž˜์„œ
106:11
have you forgotten his name already?
2290
6371203
1535
๋ฒŒ์จ ๊ทธ์˜ ์ด๋ฆ„์„ ์žŠ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
106:12
Well, I'm not sure what it is.
2291
6372738
1986
๊ธ€์Ž„, ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
106:14
You think it's something like Vitaly, but anyway,
2292
6374724
2987
Vitaly์™€ ๋น„์Šทํ•˜๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์‹œ๊ฒ ์ง€๋งŒ ์–ด์จŒ๋“  ์‹œ์ž‘
106:19
here we go then.
2293
6379814
1201
ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
106:21
Moving on,
2294
6381015
1585
๊ณ„์†ํ•ด์„œ
106:22
We have the answer.
2295
6382600
2136
๋‹ต์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
106:24
And the answer is if I can find it on, my screen.
2296
6384736
3505
๋Œ€๋‹ต์€ ๋‚ด ํ™”๋ฉด์—์„œ ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”์ง€ ์—ฌ๋ถ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
106:28
It is.
2297
6388391
2703
๊ทธ๊ฒƒ์€. ์„ ๋ฌผ์„
106:31
It is not necessary to wrap
2298
6391094
3871
ํฌ์žฅํ•  ํ•„์š”๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค
106:36
the gift.
2299
6396167
1201
.
106:37
It is not necessary to wrap the gift
2300
6397368
3655
106:41
because maybe I am going to wrap the gift myself
2301
6401139
4806
๋‚ด๊ฐ€ ์ง์ ‘ ์„ ๋ฌผ์„ ํฌ์žฅํ•  ์˜ˆ์ •์ด๊ฑฐ๋‚˜
106:45
or maybe the person
2302
6405945
1469
๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์ด
106:47
just wants to receive the gift
2303
6407414
1685
106:49
without any wrapping paper
2304
6409099
2336
106:51
because maybe they think it's more
2305
6411435
1919
๋”
106:53
environmentally friendly.
2306
6413354
2436
ํ™˜๊ฒฝ ์นœํ™”์ ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์—ฌ ํฌ์žฅ์ง€ ์—†์ด ์„ ๋ฌผ์„ ๋ฐ›๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์„ ๋ฌผ์„ ํฌ์žฅํ•  ํ•„์š”๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
106:56
Maybe, maybe, maybe not.
2307
6416892
2069
์–ด์ฉŒ๋ฉด, ์–ด์ฉŒ๋ฉด, ์•„๋‹ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
106:58
So.
2308
6418961
367
๊ทธ๋ž˜์„œ.
106:59
So yes, we did have quite a few
2309
6419328
2436
์˜ˆ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
107:01
quite a few guesses there.
2310
6421764
2987
๊ฑฐ๊ธฐ์—์„œ ๊ฝค ๋งŽ์€ ์ถ”์ธก์„ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
107:04
So here is another one coming up.
2311
6424851
1803
๊ทธ๋ž˜์„œ ์—ฌ๊ธฐ์— ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์ด ๋‚˜์˜ต๋‹ˆ๋‹ค.
107:06
We are playing Fill in the Blanks.
2312
6426654
2452
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋นˆ์นธ ์ฑ„์šฐ๊ธฐ๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
107:09
And today I am giving you little clues as well.
2313
6429106
3271
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์˜ค๋Š˜ ๋‚˜๋Š” ๋˜ํ•œ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์ž‘์€ ๋‹จ์„œ๋ฅผ ์ œ๊ณตํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
107:12
So you is the next one.
2314
6432894
2987
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ๋‹ค์Œ ์‚ฌ๋žŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
107:16
Ooh, okay.
2315
6436549
2453
์˜ค, ์•Œ์•˜์–ด.
107:19
Please take my something
2316
6439002
3003
๋‚ด ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ
107:22
with something of something.
2317
6442306
4088
๋ฌด์–ธ๊ฐ€์˜ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋กœ ๊ฐ€์ ธ๊ฐ€ ์ฃผ์„ธ์š”.
107:26
Oh, here's one for Tomek.
2318
6446661
2336
์˜ค, ์—ฌ๊ธฐ Tomek์„ ์œ„ํ•œ ๊ฒƒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
107:28
I think so.
2319
6448997
1285
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•ด์š”.
107:30
We have as a clue, we have the letter C,
2320
6450282
3421
๋‹จ์„œ๋กœ C,
107:34
eight letters, the letter
2321
6454454
2436
8๊ธ€์ž,
107:36
P with five letters
2322
6456890
3004
P๋Š” 5๊ธ€์ž,
107:40
and the letter S with full letters.
2323
6460010
3004
S๋Š” ์ „์ฒด ๋ฌธ์ž๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
107:43
Please take my something
2324
6463882
1769
๋‚ด ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ
107:45
with a something of something.
2325
6465651
3003
๋ฌด์–ธ๊ฐ€์˜ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋กœ ๊ฐ€์ ธ๊ฐ€ ์ฃผ์„ธ์š”.
107:48
And this is a well-known expression.
2326
6468888
2253
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด๊ฒƒ์€ ์ž˜ ์•Œ๋ ค์ง„ ํ‘œํ˜„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
107:51
It's a well-known expression
2327
6471141
1051
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ž˜ ์•Œ๋ ค์ง„ ํ‘œํ˜„
107:52
and something that Tomek could say when.
2328
6472192
3053
์ด๋ฉฐ Tomek์ด ์–ธ์ œ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
107:55
He says something on the license.
2329
6475479
1502
๊ทธ๋Š” ๋ผ์ด์„ผ์Šค์— ๋ญ”๊ฐ€๋ฅผ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
107:56
It upsets people and he's joking. He could say this
2330
6476981
2920
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ํ™”๋‚˜๊ฒŒ ํ•˜๊ณ  ๊ทธ๋Š” ๋†๋‹ด์„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Š” as ํ›„์— ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
108:01
after as.
2331
6481570
1201
.
108:02
As a reply.
2332
6482771
1001
๋‹ต์žฅ์œผ๋กœ.
108:03
Hmm.
2333
6483772
2987
ํ .
108:07
So please
2334
6487126
1385
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ
108:08
take my something
2335
6488511
3171
๋‚ด ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ
108:12
with a something of something.
2336
6492550
3003
๋ฌด์–ธ๊ฐ€์˜ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋กœ ๊ฐ€์ ธ๊ฐ€ ์ฃผ์„ธ์š”.
108:15
Please take my want.
2337
6495587
3003
์ œ ์†Œ์›์„ ๋“ค์–ด์ฃผ์„ธ์š”.
108:20
Does anyone know?
2338
6500025
985
์•„๋Š” ์‚ฌ๋žŒ ์žˆ๋‚˜์š”?
108:21
But we've got advice.
2339
6501010
2253
ํ•˜์ง€๋งŒ ์กฐ์–ธ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
108:23
But that's not that.
2340
6503263
967
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ฒŒ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
108:24
Begin with C with the first word has to begin with.
2341
6504230
2220
์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ๋‹จ์–ด๋Š” C๋กœ ์‹œ์ž‘ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
108:26
C
2342
6506450
1618
C
108:28
Uh,
2343
6508068
2153
์–ด,
108:30
but
2344
6510221
3004
ํ•˜์ง€๋งŒ
108:33
yeah, pinch
2345
6513458
2503
๋„ค,
108:35
of salt.
2346
6515961
1552
์†Œ๊ธˆ ํ•œ ๊ผฌ์ง‘.
108:37
A few people have suggested the last two words.
2347
6517513
4439
๋ช‡๋ช‡ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋งˆ์ง€๋ง‰ ๋‘ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์ œ์•ˆํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
108:41
Boom, We need the first words, please.
2348
6521952
3003
๋ถ, ์ฒซ๋งˆ๋””๊ฐ€ ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
108:45
We need the first word, which is
2349
6525323
2336
108:47
eight words beginning with C.
2350
6527659
1535
C๋กœ ์‹œ์ž‘ํ•˜๋Š” ์—ฌ๋Ÿ ๋‹จ์–ด์ธ ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
108:49
Yes, please take my something with a
2351
6529194
3271
108:52
something of something.
2352
6532465
2986
.
108:56
Hmm.
2353
6536603
834
ํ .
108:57
I think you're going to get it very soon.
2354
6537437
3004
๊ณง ๋ฐ›์œผ์‹ค ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
109:00
Uh, yes.
2355
6540858
2703
์–ด, ๋„ค.
109:03
Uh, yeah.
2356
6543561
1619
์–ด, ๊ทธ๋ž˜.
109:05
I want to
2357
6545180
2369
109:07
know, what is it?
2358
6547549
3004
์•Œ๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค, ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
109:10
It sure is that as Mr.
2359
6550903
1202
ํ™•์‹คํžˆ
109:12
Duncan, it is a letter.
2360
6552105
2369
Duncan ์”จ๋กœ์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ํŽธ์ง€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
109:14
Yes, because it might be plural.
2361
6554474
2887
์˜ˆ, ๋ณต์ˆ˜์ผ ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
109:17
Oh, it could be plural, Valentin Uh,
2362
6557361
2987
์˜ค, ๋ณต์ˆ˜์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์–ด์š”, Valentin ์–ด,
109:21
not singular.
2363
6561433
1018
๋‹จ์ˆ˜๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋ผ์š”.
109:22
Yes. Oh, the next. Got it.
2364
6562451
2503
์˜ˆ. ์•„, ๋‹ค์Œ. ์•Œ์•˜์–ด์š”.
109:24
Stomach started revolt.
2365
6564954
2152
์œ„์žฅ์ด ๋ฐ˜๋ž€์„ ์ผ์œผ์ผฐ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
109:27
We've all.
2366
6567106
568
109:27
We've all been giving each other clues. Yes.
2367
6567674
2770
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ชจ๋‘ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ชจ๋‘ ์„œ๋กœ์—๊ฒŒ ๋‹จ์„œ๋ฅผ ์ฃผ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
109:30
Well,
2368
6570444
550
109:30
I think it makes it more fun
2369
6570994
1836
๊ธ€์Ž„์š”,
109:32
if you make it slightly easier.
2370
6572830
2286
์กฐ๊ธˆ ๋” ์‰ฝ๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค๋ฉด ๋” ์žฌ๋ฏธ์žˆ์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
109:35
Here we go then.
2371
6575116
1285
๊ทธ๋Ÿผ ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
109:36
And I will give it the answer right now.
2372
6576401
3003
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ง€๊ธˆ ๋‹น์žฅ ๋‹ต์„ ์ค„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
109:44
The answer is think
2373
6584811
3588
๋Œ€๋‹ต์€ ์˜ˆ๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
109:49
yes.
2374
6589400
684
.
109:50
Please take my comment
2375
6590084
3004
109:53
with a pinch of salt,
2376
6593538
2820
109:56
which is in fact a very interesting expression.
2377
6596358
3004
์‚ฌ์‹ค ๋งค์šฐ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ํ‘œํ˜„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
109:59
It's a very interesting phrase,
2378
6599746
3003
๋งค์šฐ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ๋ฌธ๊ตฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
110:04
which means, what does it mean, Steve?
2379
6604218
1919
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ๊ทธ๊ฒŒ ๋ฌด์Šจ ๋œป์ธ๊ฐ€์š”?
110:06
That means don't don't take my comments seriously.
2380
6606137
3270
์ฆ‰, ๋‚ด ์˜๊ฒฌ์„ ์‹ฌ๊ฐํ•˜๊ฒŒ ๋ฐ›์•„๋“ค์ด์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
110:09
Don't take what I've said seriously.
2381
6609407
3204
๋‚ด๊ฐ€ ๋งํ•œ ๊ฒƒ์„ ์‹ฌ๊ฐํ•˜๊ฒŒ ๋ฐ›์•„๋“ค์ด์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค. ์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ
110:12
I'm You know,
2382
6612711
1135
,
110:13
it was probably meant as a joke sometimes.
2383
6613846
3054
๊ฐ€๋”์€ ๋†๋‹ด์œผ๋กœ ํ•œ ๋ง์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
110:16
Also, if the person is being serious,
2384
6616900
3003
๋˜ํ•œ ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์€ ์ง„์ง€ํ•˜์ง€๋งŒ
110:20
but the other person listening
2385
6620020
2370
๋“ฃ๊ณ  ์žˆ๋Š” ์ƒ๋Œ€๋ฐฉ์ด
110:22
doesn't believe the advice or they don't trust it,
2386
6622390
3420
๊ทธ ์กฐ์–ธ์„ ๋ฏฟ์ง€ ์•Š๊ฑฐ๋‚˜ ๋ฏฟ์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๋ฉด
110:26
they might think I will take his comment
2387
6626261
3221
๋‚ด๊ฐ€ ๊ทธ์˜ ๋ง
110:29
or his advice with a pinch of salt.
2388
6629899
3003
์ด๋‚˜ ๊ทธ์˜ ์กฐ์–ธ์„ ์†Œ๊ธˆ ํ•œ ๊ผฌ์ง‘์œผ๋กœ ๋ฐ›์•„๋“ค์ผ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
110:33
So I guess it isn't necessarily good advice.
2389
6633103
3871
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ผญ ์ข‹์€ ์กฐ์–ธ์€ ์•„๋‹Œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
110:36
It isn't necessarily true.
2390
6636974
2319
๋ฐ˜๋“œ์‹œ ์‚ฌ์‹ค์€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
110:39
Yes, you can say don't take my comments.
2391
6639293
3171
์˜ˆ, ๋‚ด ์˜๊ฒฌ์„ ๋ฐ›์•„๋“ค์ด์ง€ ๋ง๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•Œ
110:43
You know, take my comments with a pinch of salt.
2392
6643482
3003
๋‹ค์‹œํ”ผ, ์†Œ๊ธˆ ํ•œ ๊ผฌ์ง‘์œผ๋กœ ๋‚ด ์˜๊ฒฌ์„ ๋ฐ›์•„๋“ค์ด์‹ญ์‹œ์˜ค.
110:46
Or you could say, oh, somebody said something
2393
6646485
3004
๋˜๋Š” ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€
110:50
slightly abusive to you and then somebody might say,
2394
6650056
3121
๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์•ฝ๊ฐ„ ๋ชจ์š•์ ์ธ ๋ง์„ ํ–ˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ  ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ '
110:53
oh, don't take their comment,
2395
6653177
1502
์˜ค, ๊ทธ๋“ค์˜ ๋ง์„ ๋ฐ›์•„๋“ค์ด์ง€ ๋ง๊ณ 
110:54
take their comments with a pinch of salt.
2396
6654679
1852
์†Œ๊ธˆ ํ•œ ๊ผฌ์ง‘์œผ๋กœ ๋ฐ›์•„๋“ค์ด์„ธ์š”'๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
110:56
They don't mean it.
2397
6656531
1719
๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
110:58
But as you also say,
2398
6658250
2453
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‹น์‹ ์ด ๋งํ–ˆ๋“ฏ์ด
111:00
it can also suggest something that has been said
2399
6660703
3237
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋˜ํ•œ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋งํ•œ ๊ฒƒ์„ ์•”์‹œํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
111:03
to you.
2400
6663940
1235
.
111:05
The advice that's being given to you
2401
6665175
3003
๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์ฃผ์–ด์ง€๋Š” ์ถฉ๊ณ ๋Š”
111:08
is not to be taken seriously or even trusted.
2402
6668228
3104
์‹ฌ๊ฐํ•˜๊ฒŒ ๋ฐ›์•„๋“ค์—ฌ์ง€์ง€๋„, ์‹ฌ์ง€์–ด ๋ฏฟ์„ ์ˆ˜๋„ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
111:11
Yeah. Or even trusted.
2403
6671649
1502
์‘. ๋˜๋Š” ์‹ ๋ขฐํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
111:13
And in American English,
2404
6673151
2136
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฏธ๊ตญ์‹ ์˜์–ด๋กœ๋Š”
111:15
you might say with a grain of salt,
2405
6675287
2520
with a grain of salt,
111:17
you take it with a grain of salt.
2406
6677807
2586
you take it with a grain of salt๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
111:20
So that's good.
2407
6680393
901
์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
111:21
I'll take their advice with a pinch of salt,
2408
6681294
2987
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋“ค์˜ ์ถฉ๊ณ ๋ฅผ ๋ง์ด ์•„๋‹Œ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์†Œ๊ธˆ์œผ๋กœ ๋ฐ›์•„๋“ค์ผ ๊ฒƒ์ด๋‹ค
111:25
not a words. Don't take it seriously.
2409
6685032
1652
. ์‹ฌ๊ฐํ•˜๊ฒŒ ๋ฐ›์•„๋“ค์ด์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
111:26
The final one.
2410
6686684
1468
๋งˆ์ง€๋ง‰.
111:28
And then we are out of here.
2411
6688152
1686
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋‚˜๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์ด ์˜ณ์€ ๊ฒƒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
111:32
We must something
2412
6692024
2469
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด๊ฒƒ์„ ๋ญ”๊ฐ€ ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
111:34
this something as they
2413
6694493
2820
111:37
are something right.
2414
6697313
2987
.
111:40
And
2415
6700701
1652
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 
111:42
$0.06 ten letters.
2416
6702353
4372
$0.06 10๊ธ€์ž.
111:47
W seven,
2417
6707509
2904
W 7,
111:50
six letters, ten letters and seven letters.
2418
6710413
3971
6๊ธ€์ž, 10๊ธ€์ž, 7๊ธ€์ž.
111:55
We must something to something as they are something.
2419
6715252
3170
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๋“ค์ด ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์ธ ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์— ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
111:59
One day one of the missing words will be something.
2420
6719290
2586
์–ธ์  ๊ฐ€๋Š” ๋น ์ง„ ๋‹จ์–ด ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๊ฐ€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๊ฐ€ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
112:01
Hmm.
2421
6721876
668
ํ .
112:02
And I would have given away the answer to anything.
2422
6722544
3170
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ์–ด๋–ค ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•œ ๋‹ต์„ ํฌ๊ธฐํ–ˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
112:06
It would be funny
2423
6726382
751
112:07
if all all of the missing words were something.
2424
6727133
3053
๋ˆ„๋ฝ๋œ ๋ชจ๋“  ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ๋ชจ๋‘ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ผ๋ฉด ์žฌ๋ฏธ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
112:10
Yes And then I say something.
2425
6730186
3188
์˜ˆ ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
112:13
And then by doing that, I've given away the answer.
2426
6733874
3938
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•จ์œผ๋กœ์จ ๋‹ต์„ ๋‚ด๋†“์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
112:17
But I would never be that stupid.
2427
6737862
2787
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‚˜๋Š” ๊ฒฐ์ฝ” ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋ฐ”๋ณด๊ฐ€ ๋˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
112:20
I hope
2428
6740649
2169
112:22
any clues as to what this is about?
2429
6742818
1803
์ด๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์— ๊ด€ํ•œ ๊ฒƒ์ธ์ง€์— ๋Œ€ํ•œ ๋‹จ์„œ๊ฐ€ ์žˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
112:24
Mr. Duncan
2430
6744621
1318
Mr. Duncan
112:25
Maybe if you are doing something in a certain way,
2431
6745939
3471
๋‹น์‹ ์ด ํŠน์ •ํ•œ ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด
112:30
maybe if you are at work and there are certain things
2432
6750294
3588
์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์ด ์ง์žฅ์— ์žˆ๊ณ  ๋‹น์‹ ์ด
112:33
you have to you have to do in a certain way.
2433
6753882
4138
ํŠน์ •ํ•œ ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ํ•ด์•ผ ํ•  ํŠน์ •ํ•œ ์ผ์ด ์žˆ๋‹ค๋ฉด ์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ๋Ÿด ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
112:39
Mm.
2434
6759372
3003
Mm.
112:44
We've got
2435
6764144
451
112:44
a suggestion for the first word as follow from Rosa.
2436
6764595
3637
Rosa์—์„œ ๋‹ค์Œ๊ณผ ๊ฐ™์€ ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ๋‹จ์–ด์— ๋Œ€ํ•œ ์ œ์•ˆ์„ ๋ฐ›์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
112:48
Okay.
2437
6768383
383
112:48
Rosa has said follow for the first word
2438
6768766
3571
์ข‹์•„์š”.
Rosa๋Š” ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋”ฐ๋ผ๊ฐ€๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ๊ณ 
112:53
and it is six letters, but is it
2439
6773021
3455
๊ทธ๊ฒƒ์€ 6๊ฐœ์˜ ๊ธ€์ž์ด์ง€๋งŒ ๊ทธ ๋ฌธ์žฅ์˜
112:56
the correct word
2440
6776592
918
112:57
that will fit in with the rest of the words
2441
6777510
2153
๋‚˜๋จธ์ง€ ๋‹จ์–ด๋“ค๊ณผ ๋งž์„ ์˜ฌ๋ฐ”๋ฅธ ๋‹จ์–ด์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
112:59
in that sentence. Indeed.
2442
6779663
1785
๋ฌผ๋ก .
113:01
Is it a clue for somebody to try and get the rest?
2443
6781448
2954
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๋‚˜๋จธ์ง€๋ฅผ ์–ป์œผ๋ ค๊ณ  ๋…ธ๋ ฅํ•˜๋Š” ๋‹จ์„œ์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
113:04
The other two questions Right.
2444
6784402
2987
๋‹ค๋ฅธ ๋‘ ์งˆ๋ฌธ์€ ๋งž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
113:08
Well,
2445
6788023
3003
์Œ,
113:11
so Jemmy from Hong Kong.
2446
6791711
1468
๊ทธ๋ž˜์„œ ํ™์ฝฉ์—์„œ ์˜จ Jemmy.
113:13
Hello. Jemmy has said that the last word could be
2447
6793179
3371
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. Jemmy๋Š” ๋งˆ์ง€๋ง‰ ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ์“ฐ์—ฌ์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
113:16
written
2448
6796550
3003
113:20
to be written.
2449
6800021
1301
.
113:21
And in other words,
2450
6801322
768
๋‹ค์‹œ ๋งํ•ด,
113:22
we must follow the something as they are written.
2451
6802090
2620
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ธฐ๋ก๋œ ๋Œ€๋กœ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋”ฐ๋ผ์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
113:24
Hmm. Could be. Could be, Yes.
2452
6804710
3337
ํ . ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Ÿด ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
113:28
Oh
2453
6808130
1819
์˜ค
113:29
Oh, Vitaly,
2454
6809949
3004
์˜ค, ๋น„ํƒˆ๋ฆฌ,
113:33
Mr. or Mrs.
2455
6813370
668
์”จ ๋˜๋Š” ๋ถ€์ธ
113:34
Cyrillic.
2456
6814038
2853
ํ‚ค๋ฆด ๋ฌธ์ž.
113:36
One, two, three, four, five, six, seven,
2457
6816891
2987
ํ•˜๋‚˜, ๋‘˜, ์…‹, ๋„ท, ๋‹ค์„ฏ, ์—ฌ์„ฏ, ์ผ๊ณฑ,
113:40
two, one.
2458
6820629
734
๋‘˜, ํ•˜๋‚˜.
113:41
Oh, right. Now, that's too many letters.
2459
6821363
1552
์•„, ๋งž์•„. ์ž, ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์€ ๊ธ€์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
113:42
And it doesn't begin with I mean,
2460
6822915
2603
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์‹œ์ž‘ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚ด ๋ง์€,
113:45
it doesn't begin with. Yes, that's the big clue.
2461
6825518
2703
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์‹œ์ž‘ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋„ค, ๊ทธ๊ฒŒ ํฐ ๋‹จ์„œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
113:48
The middle word begins with t
2462
6828221
2320
์ค‘๊ฐ„ ๋‹จ์–ด๋Š” t ์—ด ๊ธ€์ž๋กœ ์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
113:52
ten letters.
2463
6832660
784
.
113:53
I mean, that that sentence is correct.
2464
6833444
2286
์ฆ‰, ๊ทธ ๋ฌธ์žฅ์ด ๋งž๋‹ค. ์•Œ
113:55
You know,
2465
6835730
451
๋‹ค์‹œํ”ผ,
113:56
that's a valid sentence,
2466
6836181
1285
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์œ ํšจํ•œ ๋ฌธ์žฅ
113:57
but it doesn't quite fit here.
2467
6837466
2520
์ด์ง€๋งŒ ์—ฌ๊ธฐ์—๋Š” ์ ํ•ฉํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
113:59
So the first word begins with
2468
6839986
2903
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ๋‹จ์–ด๋Š” s๋กœ ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ณ 
114:02
s, The second word begins with P,
2469
6842889
2920
, ๋‘ ๋ฒˆ์งธ ๋‹จ์–ด๋Š” P๋กœ ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ณ ,
114:05
and the third word begins with W.
2470
6845809
2954
์„ธ ๋ฒˆ์งธ ๋‹จ์–ด๋Š” W๋กœ ์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
114:08
Yes, you get it now you get it, you get it.
2471
6848763
2236
.
114:10
And you can see the number of letters as well.
2472
6850999
3170
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ธ€์ž ์ˆ˜๋ฅผ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
114:15
We will give this another few moments.
2473
6855354
2086
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋ช‡ ๋ถ„ ๋” ์ค„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
114:17
Don't forget, by the way,
2474
6857440
1201
๊ทธ๋‚˜์ €๋‚˜,
114:18
we are back next Sunday, if you like.
2475
6858641
2370
์›ํ•˜์‹œ๋ฉด ๋‹ค์Œ ์ฃผ ์ผ์š”์ผ์— ๋‹ค์‹œ ๋Œ์•„์˜ต๋‹ˆ๋‹ค. ๋งˆ์Œ์— ๋“œ
114:21
If you like this,
2476
6861011
968
114:21
if you've enjoyed all of this,
2477
6861979
1535
์…จ๋‹ค๋ฉด, ์ด
๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์ฆ๊ฑฐ์šฐ์…จ๋‹ค๋ฉด
114:23
then don't forget to join us next Sunday from 2 p.m.
2478
6863514
3554
๋‹ค์Œ ์ฃผ ์ผ์š”์ผ ์˜คํ›„ 2์‹œ๋ถ€ํ„ฐ ์žŠ์ง€ ๋ง๊ณ  ํ•จ๊ป˜ ํ•ด์ฃผ์„ธ์š”.
114:27
UK time.
2479
6867068
1502
์˜๊ตญ ์‹œ๊ฐ„.
114:28
There is a new lesson coming on Wednesday.
2480
6868570
5190
์ˆ˜์š”์ผ์— ์ƒˆ๋กœ์šด ์ˆ˜์—…์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
114:33
There is a new lesson coming on Wednesday,
2481
6873943
2553
์ˆ˜์š”์ผ์— ์ƒˆ๋กœ์šด ๋ ˆ์Šจ์ด ์žˆ์–ด์„œ ์ฃผ์ค‘์—
114:36
so I am publishing a new lesson during the week.
2482
6876496
3037
์ƒˆ๋กœ์šด ๋ ˆ์Šจ์„ ๊ฒŒ์‹œํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
114:40
Don't forget principles. That's good.
2483
6880251
1969
์›์น™์„ ์žŠ์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”. ์ข‹์•„์š”.
114:43
Am I involved
2484
6883605
2553
๋‚˜๋Š” ์ˆ˜์—…์— ์ฐธ์—ฌํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ
114:46
in the lesson?
2485
6886158
717
114:46
Yes.
2486
6886875
1586
?
์˜ˆ.
114:48
No.
2487
6888461
867
์•„๋‹ˆ์š”.
114:49
Because it's already made up.
2488
6889328
2320
์ด๋ฏธ ๊ตฌ์„ฑ๋˜์–ด ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
114:51
We must follow the principles as they are written.
2489
6891648
3004
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ธฐ๋ก๋œ ์›์น™์„ ๋”ฐ๋ผ์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
114:55
And you write?
2490
6895269
1051
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์“ฐ๋‚˜์š”?
114:56
Yes. That's so.
2491
6896320
968
์˜ˆ. ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
114:57
Dirac has, as has said, maybe.
2492
6897288
3004
Dirac์€ ๋งํ–ˆ๋“ฏ์ด ์•„๋งˆ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
115:00
Well, principles is our added.
2493
6900408
2036
์Œ, ์›์น™์ด ์ถ”๊ฐ€๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
115:02
I've added it up.
2494
6902444
1018
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ถ”๊ฐ€ํ–ˆ๋‹ค.
115:03
It is ten letters
2495
6903462
2219
๊ทธ๊ฒƒ์€ 10๊ธ€์ž
115:05
and that will fit.
2496
6905681
818
์ด๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋งž์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
115:06
That is that that fits.
2497
6906499
1819
๊ทธ๊ฒŒ ๋งž๋Š” ๊ฑฐ์ฃ .
115:08
And something you must do in certain way.
2498
6908318
2436
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์ด ํŠน์ •ํ•œ ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ํ•ด์•ผ ํ•  ์ผ.
115:10
So yes, that would also
2499
6910754
1652
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋„ค,
115:12
it in me was one of the principles
2500
6912406
2403
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ €์—๊ฒŒ๋„ ๊ทธ๋“ค์ด ์“ฐ์—ฌ์ง„ ์›์น™ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค
115:14
as they are written.
2501
6914809
801
.
115:15
Yeah, we must follow it exactly as it is written.
2502
6915610
3988
์˜ˆ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์“ฐ์—ฌ์ง„ ๊ทธ๋Œ€๋กœ ๋”ฐ๋ผ์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
115:20
Driss has said paragraphs.
2503
6920349
3004
Driss๋Š” ๋‹จ๋ฝ์„ ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
115:25
Protocol, says Florence.
2504
6925722
2704
ํ”„๋กœํ† ์ฝœ์ด๋ผ๊ณ  Florence๋Š” ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
115:28
What protocol?
2505
6928426
867
์–ด๋–ค ํ”„๋กœํ† ์ฝœ?
115:29
You? Yeah, but it's not unfortunate.
2506
6929293
1302
๋„ˆ? ๋„ค, ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ถˆํ–‰ํ•˜์ง€๋Š” ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
115:30
It's not ten letters.
2507
6930595
1018
์—ด ๊ธ€์ž๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
115:31
I mean, it's. It's correct.
2508
6931613
1435
์ œ ๋ง์€, ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋งž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
115:33
He was part of the protocol
2509
6933048
2937
๊ทธ๋Š” ๊ธฐ๋ก๋œ ๋Œ€๋กœ ํ”„๋กœํ† ์ฝœ์˜ ์ผ๋ถ€์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
115:35
as it is written, you would say, then, unfortunately.
2510
6935985
3788
๊ทธ๋ ‡๋‹ค๋ฉด ์•ˆํƒ€๊น๊ฒŒ๋„ ๋ง์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
115:41
But there you go.
2511
6941208
2403
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‹น์‹ ์€ ๊ฐ„๋‹ค.
115:43
Anyway, just before we go.
2512
6943611
3003
์–ด์จŒ๋“ , ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ฐ€๊ธฐ ์ „์—.
115:48
And the principle
2513
6948550
1418
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์›๋ฆฌ๋Š”
115:49
seems to be a fun game to be a popular one.
2514
6949968
3004
์ธ๊ธฐ ์žˆ๋Š” ๊ฒŒ์ž„์ด ๋˜๋ ค๋ฉด ์žฌ๋ฏธ์žˆ๋Š” ๊ฒŒ์ž„์ธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
115:53
Oh, marshmallow, I think.
2515
6953656
1769
์•„, ๋งˆ์‹œ๋ฉœ๋กœ ๊ฐ™์•„์š”.
115:55
Marshmallow.
2516
6955425
1051
๋งˆ์‹œ๋ฉœ๋กœ.
115:56
Oh, you just got in there.
2517
6956476
3004
์˜ค, ๋ฐฉ๊ธˆ ๋“ค์–ด์™”๊ตฐ์š”.
116:00
Well done, Marshmallow.
2518
6960264
2987
์ž˜ํ–ˆ์–ด, ๋งˆ์‹œ๋ฉœ๋กœ.
116:05
Just before we go,
2519
6965537
2186
๊ฐ€๊ธฐ ์ง์ „์—
116:07
we will give you the answer to the final one.
2520
6967723
3037
์ตœ์ข… ๋‹ต์„ ์•Œ๋ ค๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
116:11
And here it is.
2521
6971261
667
116:11
Now, the final answer is being used.
2522
6971928
3521
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
์ด์ œ ์ตœ์ข… ๋‹ต๋ณ€์ด ์‚ฌ์šฉ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
116:16
We must follow the procedures
2523
6976217
3420
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ธฐ๋ก๋œ ๋Œ€๋กœ ์ ˆ์ฐจ๋ฅผ ๋”ฐ๋ผ์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
116:20
as they are written.
2524
6980538
2220
.
116:22
It.
2525
6982758
717
๊ทธ๊ฒƒ.
116:23
You must follow the rules as they have been laid out.
2526
6983475
3688
์ •ํ•ด์ง„ ๋Œ€๋กœ ๊ทœ์น™์„ ๋”ฐ๋ผ์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
116:27
All the principles? Yes.
2527
6987230
2119
๋ชจ๋“  ์›์น™? ์˜ˆ.
116:29
So you were sort of right.
2528
6989349
1502
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์ด ์˜ณ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
116:30
The only principles
2529
6990851
1452
116:32
that those of you that put principles.
2530
6992303
2970
์›์น™์„ ๋‘๋Š” ๋„ˆํฌ๋“ค์ด ํ•˜๋Š” ์œ ์ผํ•œ ์›์น™.
116:35
That's. That's a good word.
2531
6995273
1402
๊ทธ๊ฒŒ. ์ข‹์€ ๋ง์”€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
116:36
Yeah, very good.
2532
6996675
1668
๊ทธ๋ž˜, ์•„์ฃผ ์ข‹์•„.
116:38
I it I think that went well.
2533
6998343
1936
์ž˜ ๋œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
116:40
Procedures is a slightly more accurate
2534
7000279
3204
์ ˆ์ฐจ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋งํ•˜๋Š” ์•ฝ๊ฐ„ ๋” ์ •ํ™•ํ•œ
116:43
way of saying that. Yeah. Yes.
2535
7003666
1986
๋ฐฉ๋ฒ•์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์‘. ์˜ˆ.
116:45
So we often use the word procedure
2536
7005652
2670
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
116:48
if something is being done
2537
7008322
2687
์–ด๋–ค ๊ฒƒ์ด
116:51
in a certain way, maybe rules.
2538
7011009
2953
ํŠน์ •ํ•œ ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ, ์•„๋งˆ๋„ ๊ทœ์น™์œผ๋กœ ํ–‰ํ•ด์งˆ ๋•Œ ์ข…์ข… ์ ˆ์ฐจ๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
116:53
We often describe rules as procedures
2539
7013962
4072
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข…์ข… ๊ทœ์น™์„ ์ ˆ์ฐจ
116:58
or maybe something that you have to do in
2540
7018100
2937
๋˜๋Š”
117:01
a certain way, in a certain order.
2541
7021037
3004
ํŠน์ • ๋ฐฉ์‹, ํŠน์ • ์ˆœ์„œ๋กœ ์ˆ˜ํ–‰ํ•ด์•ผ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์œผ๋กœ ์„ค๋ช…ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
117:04
So maybe if you have to go into hospital
2542
7024225
2519
๊ทธ๋ž˜์„œ ์•„๋งˆ๋„
117:06
for an operation,
2543
7026744
1369
์ˆ˜์ˆ ์„ ์œ„ํ•ด ๋ณ‘์›์— ๊ฐ€์•ผ ํ•œ๋‹ค๋ฉด ํŠน์ •ํ•œ ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ์ด๋ฃจ์–ด์ ธ์•ผ ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
117:08
we often describe that as a procedure
2544
7028113
2970
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข…์ข… ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ ˆ์ฐจ๋ผ๊ณ  ์„ค๋ช…ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
117:11
because it has to be done in a certain way.
2545
7031083
3838
.
117:15
Well, or in strictly.
2546
7035788
1786
๊ธ€์Ž„, ์•„๋‹ˆ๋ฉด ์—„๊ฒฉํ•˜๊ฒŒ.
117:17
If it was an R, you could say instructions.
2547
7037574
2303
R์ด๋ผ๋ฉด ์ง€์นจ์„ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
117:19
You must
2548
7039877
500
๋‹น์‹ ์€
117:20
we must follow the instructions as they are written.
2549
7040377
2537
๊ทธ๋“ค์ด ๊ธฐ๋ก๋œ ์ง€์นจ์„ ๋”ฐ๋ผ์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
117:22
Hmm.
2550
7042914
500
ํ .
117:23
Would be a similar phrase to that.
2551
7043414
2820
๊ทธ์™€ ๋น„์Šทํ•œ ๋ง์ผ ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
117:27
Lovely.
2552
7047503
450
117:27
Great. All right, Mr. Duncan.
2553
7047953
1335
์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด.
์—„์ฒญ๋‚œ. ์ข‹์•„์š”, ๋˜์ปจ ์”จ.
117:29
But done on way that is.
2554
7049288
1952
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜๋Š” ๋„์ค‘์— ์™„๋ฃŒ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
117:31
It's. We are out of here.
2555
7051240
3004
๊ทธ๊ฒƒ์€. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋‚˜๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค.
117:34
We've done 2 hours.
2556
7054277
1552
์šฐ๋ฆฌ๋Š” 2์‹œ๊ฐ„์„ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
117:35
I hope you've enjoyed it.
2557
7055829
2220
๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ฆ๊ฒผ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค. ์ฆ๊ฑฐ์šฐ์…จ๋‹ค๋ฉด
117:38
I hope you will join us again
2558
7058049
2169
๋‹ค์‹œ ์ €ํฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ ํ•˜์‹œ๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค
117:40
if you have enjoyed this.
2559
7060218
2303
.
117:42
This particular livestream will be available later
2560
7062521
3421
์ด ํŠน์ • ๋ผ์ด๋ธŒ์ŠคํŠธ๋ฆผ์€ ๋‚˜์ค‘์—
117:45
with captions,
2561
7065942
1351
์บก์…˜๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์ œ๊ณต๋  ์˜ˆ์ •
117:47
although at the moment YouTube
2562
7067293
1502
์ด์ง€๋งŒ ํ˜„์žฌ YouTube์—
117:48
is having some
2563
7068795
1085
117:49
technical problems and it might take a long time
2564
7069880
3170
๊ธฐ์ˆ ์ ์ธ ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์žˆ์–ด
117:53
for the captions and the video to be processed.
2565
7073501
3871
์บก์…˜๊ณผ ๋™์˜์ƒ์„ ์ฒ˜๋ฆฌํ•˜๋Š” ๋ฐ ์‹œ๊ฐ„์ด ์˜ค๋ž˜ ๊ฑธ๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
117:57
So for those who are wondering why,
2566
7077823
2369
๊ทธ๋ž˜์„œ ์™œ์ธ์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•˜์‹  ๋ถ„๋“ค์€
118:00
it's always a little bit late
2567
7080192
1619
ํ•ญ์ƒ ์กฐ๊ธˆ ๋Šฆ๊ฒŒ
118:01
appearing, it's because of YouTube, not because of me.
2568
7081811
3387
๋‚˜์˜ค๋Š”๋ฐ ์ € ๋•Œ๋ฌธ์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ ์œ ํŠœ๋ธŒ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
118:05
It's nothing to do with I do.
2569
7085498
1385
๋‚ด๊ฐ€ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ๋Š” ์•„๋ฌด ์ƒ๊ด€์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
118:06
Watch out for Mr.
2570
7086883
868
118:07
Duncan's new lesson on Wednesday.
2571
7087751
3121
์ˆ˜์š”์ผ์— Mr. Duncan์˜ ์ƒˆ๋กœ์šด ์ˆ˜์—…์„ ์กฐ์‹ฌํ•˜์„ธ์š”.
118:11
That's coming up during the week. Yes.
2572
7091322
2036
์ฃผ์ค‘์— ์˜ฌ๋ผ์˜ค๋„ค์š”. ์˜ˆ.
118:13
So that's a pre-recorded lesson.
2573
7093358
2620
๊ทธ๋ž˜์„œ ์‚ฌ์ „ ๋…นํ™”๋œ ๊ฐ•์˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
118:15
Lots of beautiful sites and also some useful
2574
7095978
3320
๋งŽ์€ ์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ์‚ฌ์ดํŠธ์™€ ์œ ์šฉ
118:19
and hopefully some interesting information as well.
2575
7099632
4439
ํ•˜๊ณ  ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ์ •๋ณด๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
118:24
That is it.
2576
7104471
985
๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ.
118:25
We will see you soon.
2577
7105456
2036
๊ณง ๋ต™๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ
118:27
We will.
2578
7107492
967
ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
118:28
Have you enjoyed it? I have.
2579
7108459
2420
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ฆ๊ฒผ์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ๋‚˜๋Š” ๊ฐ€์ง€๊ณ ์žˆ๋‹ค.
118:30
And I'm
2580
7110879
651
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š”
118:31
looking forward to a cup of tea and a piece of home
2581
7111530
3588
์ฐจ ํ•œ ์ž”๊ณผ ์ง‘์—์„œ
118:35
baked bread. Yes. Italian.
2582
7115234
3004
๊ตฌ์šด ๋นต ํ•œ ์กฐ๊ฐ์„ ๊ณ ๋Œ€ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ. ์ดํƒˆ๋ฆฌ์•„ ์‚ฌ๋žŒ.
118:38
Yes.
2583
7118438
401
118:38
We've Steve made some delicious Italian bread.
2584
7118839
3270
์˜ˆ.
์šฐ๋ฆฌ๋Š” Steve๊ฐ€ ๋ง›์žˆ๋Š” ์ดํƒˆ๋ฆฌ์•„ ๋นต์„ ๋งŒ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ”„๋ž‘์Šค ๋นต์„ ๋งŒ๋“ 
118:42
Italian bread in the bread maker
2585
7122376
3004
๋นต ์ œ์กฐ๊ธฐ์˜ ์ดํƒˆ๋ฆฌ์•„ ๋นต
118:45
which have made French bread.
2586
7125430
1302
.
118:46
I've made English bread. Now I've made Italian bread.
2587
7126732
2219
์˜๊ตญ์‹ ๋นต์„ ๋งŒ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ด์ œ ์ดํƒˆ๋ฆฌ์•„ ๋นต์„ ๋งŒ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
118:48
And I've got to say, it's the tastiest
2588
7128951
2703
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ง€๊ธˆ๊นŒ์ง€ ๋‚˜์˜จ
118:51
of all the different bread so far, olive oil in it.
2589
7131654
3354
๋นต ์ค‘์— ์˜ฌ๋ฆฌ๋ธŒ ์˜ค์ผ์ด ๊ฐ€์žฅ ๋ง›์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
118:55
And it's lovely anyway, right?
2590
7135959
1919
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์–ด์จŒ๋“  ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฝ์ฃ ?
118:57
It's time to go. Time to go.
2591
7137878
2053
๊ฐˆ ์‹œ๊ฐ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐˆ ์‹œ๊ฐ„.
118:59
See you next Sunday 2 p.m.
2592
7139931
2219
๋‹ค์Œ ์ฃผ ์ผ์š”์ผ ์˜คํ›„ 2์‹œ์— ๋ต™๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
119:02
UK time.
2593
7142150
935
์˜๊ตญ ์‹œ๊ฐ„. ์‹œ์ฒญํ•ด ์ฃผ์…”์„œ ๋Œ€๋‹จํžˆ ๊ฐ์‚ฌํ•˜๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๋Š”
119:03
This is Mr. Duncan and of course Mr.
2594
7143085
2569
Mr. Duncan๊ณผ ๋ฌผ๋ก  Mr.
119:05
Steve saying thank you very much for watching.
2595
7145654
3304
Steve์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
119:09
See you soon.
2596
7149309
1151
๊ณง ๋ด์š”.
119:10
And of course, until the next time we meet here,
2597
7150460
2870
๋ฌผ๋ก  ๋‹ค์Œ์— ์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋งŒ๋‚  ๋•Œ๊นŒ์ง€
119:13
you know what's coming next.
2598
7153330
1836
๋‹ค์Œ์— ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚ ์ง€ ์•Œ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
119:15
Yes, you do.
2599
7155166
2486
๋„ค, ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
119:17
I will give you a friendly wave and.
2600
7157652
2670
์นœ๊ทผํ•œ ์›จ์ด๋ธŒ๋ฅผ ๋“œ๋ฆฌ๊ณ .
119:20
Then we will both say...
2601
7160322
3004
๊ทธ๋Ÿผ ์šฐ๋ฆฌ ๋‘˜ ๋‹ค ๋งํ• ๊ฑฐ์•ผ ...
119:23
ta ta for now.
2602
7163609
3004
์ง€๊ธˆ์€ ta ta.
์ด ์›น์‚ฌ์ดํŠธ ์ •๋ณด

์ด ์‚ฌ์ดํŠธ๋Š” ์˜์–ด ํ•™์Šต์— ์œ ์šฉํ•œ YouTube ๋™์˜์ƒ์„ ์†Œ๊ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ ์„ธ๊ณ„ ์ตœ๊ณ ์˜ ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค์ด ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ ๋™์˜์ƒ ํŽ˜์ด์ง€์— ํ‘œ์‹œ๋˜๋Š” ์˜์–ด ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ” ํด๋ฆญํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋™์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„๋””์˜ค ์žฌ์ƒ์— ๋งž์ถฐ ์ž๋ง‰์ด ์Šคํฌ๋กค๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ฒฌ์ด๋‚˜ ์š”์ฒญ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ด ๋ฌธ์˜ ์–‘์‹์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7