It’s time to learn English in the sunshine. It’s a beautiful day!

3,066 views ・ 2023-05-19

English Addict with Mr Duncan


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

01:43
I can already hear lots of people saying Mr.
0
103669
2502
Słyszę już wiele osób mówiących, że pan
01:46
Duncan is no sound. Well, there is sound.
1
106171
2386
Duncan jest bez dźwięku. Cóż, jest dźwięk.
01:48
Now you should be able to hear.
2
108557
2619
Teraz powinieneś słyszeć.
01:51
Hi, everybody.
3
111176
1318
Cześć wszystkim.
01:52
This is Mr. Duncan.
4
112494
1285
To jest pan Duncan.
01:53
And of course, we can't have a live stream without Mr.
5
113779
3870
I oczywiście nie możemy mieć transmisji na żywo bez pana
01:57
Steve. Here he is.
6
117649
2369
Steve'a. Tutaj jest. Czy wszystko w
02:00
Are you okay?
7
120018
634
02:00
Hello? Yes, we were on. Yes, Hello, Mr. Duncan?
8
120652
2553
porządku?
Cześć? Tak, byliśmy w trakcie. Tak, witam, panie Duncan?
02:03
Yes. The funny thing is.
9
123205
1318
Tak. Zabawne jest to.
02:04
The funny thing is that we.
10
124523
3120
Zabawne jest to, że my.
02:08
We were separate, so I came up here first
11
128043
3504
Byliśmy osobno, więc najpierw przyszedłem tutaj, żeby
02:11
to arrange all the equipment, and then Mr.
12
131547
3003
załatwić cały sprzęt, a potem pan
02:14
Steve followed behind me.
13
134550
2335
Steve poszedł za mną.
02:16
It is an absolutely beautiful day.
14
136885
1985
To jest absolutnie piękny dzień.
02:18
Even though now the sun has gone in.
15
138870
2920
Nawet jeśli teraz zaszło słońce.
02:21
Can you believe it?
16
141790
2302
Możesz w to uwierzyć? To
02:24
It's typical. That's good.
17
144092
1585
typowe. To dobrze.
02:25
That's good.
18
145677
534
To dobrze.
02:26
Because I've only got one
19
146211
3003
Bo mam tylko jeden
02:29
protection factor against the sun on my arms.
20
149698
3270
faktor chroniący przed słońcem na ramionach.
02:33
And obviously I don't want to age.
21
153318
1635
I oczywiście nie chcę się starzeć.
02:34
So you stink, by the way.
22
154953
1368
Tak przy okazji, śmierdzisz.
02:36
Stink of what?
23
156321
851
Smród czego?
02:37
Stink of whatever chemicals you've got on my hands.
24
157172
3270
Śmierdzi jakimikolwiek chemikaliami, które masz na moich rękach.
02:40
Steve's put to 30.
25
160459
1501
Steve ma 30 lat.
02:41
Steve has put chemicals
26
161960
1752
Steve nasmarował
02:43
all over his body now, and it stinks only on my hands.
27
163712
3386
teraz całe ciało chemikaliami i śmierdzi tylko na moich rękach.
02:47
You do realise that will now attract
28
167148
1685
Zdajesz sobie sprawę, że to teraz przyciągnie
02:48
all the disgusting flies?
29
168833
1836
wszystkie obrzydliwe muchy?
02:50
Yes, but I will remain ageless, Mr.
30
170669
2602
Tak, ale pozostanę ponadczasowy, panie
02:53
Duncan, which is my anger.
31
173271
2202
Duncan, na czym polega moja złość.
02:55
Anyway, I suppose we should check.
32
175473
1785
W każdym razie, chyba powinniśmy to sprawdzić.
02:57
I suppose that we're actually broadcasting.
33
177258
3003
Przypuszczam, że faktycznie nadajemy.
03:00
Can anyone Here is if you can hear is.
34
180528
2136
Czy ktoś tutaj jest, jeśli słyszysz, jest.
03:02
Please let us know on the live chat.
35
182664
2636
Daj nam znać na czacie na żywo.
03:05
If not, then we are in a lot of trouble.
36
185300
2552
Jeśli nie, to mamy duże kłopoty.
03:07
I'm assuming people can hear us.
37
187852
2519
Zakładam, że ludzie nas słyszą.
03:10
So can you hear us first of all?
38
190371
1836
Więc możesz nas usłyszeć jako pierwszy?
03:12
We are not in the studio.
39
192207
2252
Nie jesteśmy w studiu.
03:14
We are actually out and about at the moment.
40
194459
2853
W tej chwili właściwie jesteśmy poza domem.
03:17
And my equipment, I am just making sure.
41
197312
4421
A mój sprzęt, tylko się upewniam.
03:22
I'm just checking his equipment.
42
202667
1902
Właśnie sprawdzam jego sprzęt.
03:24
Yes. I'm just making sure you can hear us.
43
204569
2302
Tak. Po prostu upewniam się, że nas słyszysz.
03:26
You can come over a bit more, Steve,
44
206871
1385
Możesz przyjść trochę więcej, Steve,
03:28
Make his own design.
45
208256
1018
zrobić swój własny projekt.
03:29
Don't be shy is here.
46
209274
1384
Nie wstydź się, jest tutaj.
03:30
Hello to the live chat.
47
210658
1769
Witam na czacie na żywo.
03:32
So now we have established that you can.
48
212427
2452
Więc teraz ustaliliśmy, że możesz.
03:34
Here is where I will explain.
49
214879
2352
Tutaj wyjaśnię.
03:37
Oh, my God. That's just terrible.
50
217231
1535
O mój Boże. To po prostu straszne. A
03:38
What if you did nothing?
51
218766
1752
co jeśli nic nie zrobiłeś?
03:40
It system and hand
52
220518
1752
To system i ręka
03:42
just because the pollen from the rain
53
222270
2552
tylko dlatego, że pyłki z deszczu
03:44
it is not it's your stinky.
54
224822
2219
to nie jest twój śmierdzący.
03:47
It's the same stuff I put on.
55
227041
1318
To te same rzeczy, które założyłem.
03:48
I've got my face just on my hand.
56
228359
1735
Mam twarz tylko na dłoni.
03:50
It's really going straight.
57
230094
1168
To naprawdę idzie prosto.
03:51
I think that's just because it's the pollen.
58
231262
2286
Myślę, że to dlatego, że to pyłek.
03:56
That's the reaction I normally get from Mr.
59
236450
2069
To jest reakcja, którą zwykle otrzymuję rano od pana
03:58
Duncan in the morning.
60
238519
1268
Duncana.
03:59
Turtle's rejection. You're obsessed.
61
239787
2102
Odrzucenie Żółwia. Masz obsesję.
04:01
You're obsessed with these things.
62
241889
1802
Masz obsesję na punkcie tych rzeczy.
04:03
You shouldn't be so obsessed.
63
243691
1218
Nie powinieneś mieć takiej obsesji.
04:04
I'm not obsessed.
64
244909
701
nie mam obsesji. Po
04:05
I just rubbed some on my hands.
65
245610
2302
prostu roztarłem trochę na dłoniach.
04:07
This disgust me. Be strong.
66
247912
1768
To mnie obrzydza. Bądź silny.
04:09
It is that.
67
249680
567
To jest to.
04:10
It's the same stuff I was have on Mr. Duncan.
68
250247
2053
To samo co miałem na panu Duncanie.
04:12
When we go for a walk
69
252300
1284
Kiedy idziemy na spacer
04:13
with my hands to a little man walking away from you.
70
253584
2970
z rękoma do małego człowieczka oddalającego się od Ciebie.
04:16
Anyway, we are in the control.
71
256554
1268
W każdym razie jesteśmy pod kontrolą.
04:17
Just what position?
72
257822
767
Tylko jakie stanowisko?
04:18
Okay, Steve, just don't worry.
73
258589
2903
Dobra, Steve, tylko się nie martw.
04:21
Let me just explain what we're doing.
74
261492
2386
Pozwól, że wyjaśnię, co robimy.
04:23
I'm already regretting bringing Steve here.
75
263878
3003
Już żałuję, że przyprowadziłam tu Steve'a.
04:26
So first of all,
76
266881
917
Po pierwsze,
04:27
I haven't seen anyone say that they can hear us.
77
267798
2503
nie widziałem, żeby ktoś mówił, że nas słyszy.
04:30
Yes, I have. Okay, good.
78
270301
2452
Tak, mam. Dobrze.
04:32
So. Oh, Oh, good.
79
272753
2336
Więc. Och, och, dobrze.
04:35
It's just another confirmation,
80
275089
1535
To tylko kolejne potwierdzenie,
04:36
but it would be nice, though.
81
276624
1868
ale byłoby miło. Po
04:38
Just double check that you can see and hear us.
82
278492
2986
prostu sprawdź, czy nas widzisz i słyszysz.
04:41
And it's because you're my hand.
83
281512
2335
A to dlatego, że jesteś moją ręką.
04:43
It's just disgusting. I keep my hands down.
84
283847
2520
To po prostu obrzydliwe. Opuszczam ręce.
04:46
What is.
85
286367
634
Co jest.
04:47
What is that stuff you've put on factor 31.
86
287001
3119
Co to jest to coś, co nałożyłeś na faktor 31.
04:50
What make is it.
87
290387
1652
Jaka to jest marka.
04:52
I don't know which make it is whatever it is, don't
88
292039
2586
Nie wiem, co to za marka, cokolwiek to jest, nie
04:54
get it again because it's disgusting.
89
294625
1802
bierz tego ponownie, ponieważ jest obrzydliwe.
04:56
It's the same stuff I've had for years. Oh, it stinks.
90
296427
2602
To te same rzeczy, które mam od lat. Och, śmierdzi.
04:59
Although apparently my sister told me that it
91
299029
2703
Chociaż podobno moja siostra powiedziała mi, że to się
05:02
it doesn't keep so you're supposed to change sun
92
302733
2986
nie trzyma, więc
05:06
protection cream every year because it doesn't,
93
306053
3003
krem ​​do opalania trzeba zmieniać co roku, bo nie,
05:09
it doesn't maintain its strength.
94
309139
2436
on nie trzyma swojej mocy.
05:11
Okay. You mean it goes right?
95
311575
1802
Dobra. Masz na myśli, że idzie dobrze?
05:13
So you have to use it in a certain amount of time.
96
313377
2185
Musisz więc zużyć go w określonym czasie.
05:15
If it goes off, you've got to sell by date.
97
315562
2186
Jeśli się wyłączy, musisz sprzedać według daty.
05:17
I'm putting my glasses on because it's so bright, Mr.
98
317748
2235
Zakładam okulary, bo jest tak jasno, panie
05:19
Duncan, and I don't want to squint, causing wrinkles.
99
319983
3687
Duncan, a nie chcę mrużyć oczu, bo powstają zmarszczki.
05:23
Okay, Steve, there's no there's no sunlight.
100
323720
2503
Okay, Steve, nie ma światła słonecznego.
05:26
I know, but it's bright.
101
326223
1401
Wiem, ale to jasne.
05:27
Yes. Okay.
102
327624
1352
Tak. Dobra.
05:28
Suddenly
103
328976
1201
Nagle
05:30
the sun was out this morning, and now we've come out.
104
330177
3003
rano wyszło słońce, a teraz wyszliśmy.
05:33
You can see what's happened.
105
333413
1118
Możesz zobaczyć, co się stało.
05:34
The sun's gone in. It's all cloudy. Typical.
106
334531
2669
Słońce zaszło. Wszystko jest pochmurne. Typowy.
05:37
Because what we're waiting for is,
107
337200
1502
Bo to, na co czekamy,
05:38
is walkers to come by
108
338702
1251
to przybycie szwendaczy, abyśmy
05:39
so we can abuse them live online.
109
339953
2319
mogli wykorzystać ich na żywo w Internecie.
05:42
Go ahead.
110
342272
1251
Zacząć robić.
05:43
That's good.
111
343523
668
To dobrze.
05:44
That's what we want to do.
112
344191
767
05:44
Anybody that comes walking up
113
344958
1201
To właśnie chcemy zrobić.
Każdy, kto
05:46
here, I'm going to swear at the Mr. Duncan.
114
346159
2553
tu przyjdzie, przeklnę pana Duncana.
05:48
Okay.
115
348712
250
05:48
And so to generate a bit of excitement
116
348962
3387
Dobra.
I tak, żeby wywołać trochę emocji
05:52
and that people will probably fight firefighters
117
352682
2603
i że ludzie prawdopodobnie będą walczyć ze strażakami,
05:55
and then that will increase your viewership.
118
355285
2436
a wtedy to zwiększy twoją oglądalność.
05:57
It won't, though,
119
357721
1551
Jednak tak się nie stanie,
05:59
because my view is don't like that sort of thing.
120
359272
2169
ponieważ moim zdaniem nie lubię tego rodzaju rzeczy.
06:01
So all we will end up doing is losing everyone.
121
361441
2419
Więc wszystko, co w końcu zrobimy, to stracimy wszystkich.
06:03
Everybody likes a bit of drama.
122
363860
1468
Każdy lubi trochę dramatyzmu.
06:05
Anyway, talking of drama,
123
365328
2136
W każdym razie, mówiąc o dramacie,
06:07
Meeka is celebrating her birthday today.
124
367464
3336
Meeka obchodzi dziś swoje urodziny.
06:10
So happy birthday, Meeka.
125
370850
2203
Więc wszystkiego najlepszego, Meeka. Wszystkiego
06:13
Happy birthday.
126
373053
2118
najlepszego z okazji urodzin. Wszystkiego
06:15
Happy birthday to you, Meeka.
127
375171
2253
najlepszego z okazji urodzin, Meeka.
06:17
I won't sing the song
128
377424
934
Nie zaśpiewam tej piosenki,
06:18
because you get a copyright strike, will you?
129
378358
2969
bo dostaniesz ostrzeżenie o naruszeniu praw autorskich, prawda?
06:21
If we sang Happy Birthday,
130
381327
1318
Jeśli my śpiewaliśmy Happy Birthday, to
06:23
I don't.
131
383813
634
ja nie.
06:24
Oh, happy birthday to you.
132
384447
1852
Och, wszystkiego najlepszego z okazji urodzin. Wszystkiego
06:26
Happy birthday to you.
133
386299
1752
najlepszego z okazji urodzin. Wszystkiego
06:28
Happy birthday to you. Happy birthday.
134
388051
2302
najlepszego z okazji urodzin. Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin.
06:30
A tune that won't be recognised
135
390353
1869
Melodia, której algorytmy nie rozpoznają. Wszystkiego
06:32
by the algorithms Happy birthday to
136
392222
2986
najlepszego dla
06:36
Mika.
137
396142
1268
Miki.
06:37
Happy birthday and many happy returns from England.
138
397410
3470
Wszystkiego najlepszego i wielu szczęśliwych powrotów z Anglii.
06:40
I hope you are having a good day.
139
400880
1602
Mam nadzieję, że masz dobry dzień.
06:42
Where you are today is not lovely.
140
402482
2452
Miejsce, w którym jesteś dzisiaj, nie jest piękne.
06:44
Please tell us what you're doing for your birthday.
141
404934
3003
Powiedz nam, co robisz w swoje urodziny.
06:49
So what I would like to know.
142
409172
1218
Więc co chciałbym wiedzieć.
06:50
Well, I'm going to guess that you are watching us
143
410390
3453
Cóż, zgaduję, że oglądasz nas
06:54
on the live stream.
144
414260
1802
na transmisji na żywo.
06:56
I'm going to guess.
145
416062
1001
zamierzam zgadywać.
06:57
And it's just a guess.
146
417063
1668
I to tylko przypuszczenie.
06:58
I'm not 100% sure.
147
418731
1985
Nie jestem w 100% pewien.
07:00
I'm sure.
148
420716
351
Jestem pewien.
07:01
I saw a note from Mika saying she can't stay for long,
149
421067
3487
Widziałem list od Miki, że nie może zostać na długo,
07:05
but that for you, the pollen from the rapeseed.
150
425905
3303
ale to dla ciebie pyłek z rzepaku.
07:09
Mr. Duncan.
151
429208
1168
Panie Duncan.
07:10
You don't have to do that, Steve.
152
430376
1835
Nie musisz tego robić, Steve.
07:12
You can
153
432211
384
07:12
we do that when we were on our own,
154
432595
1435
Możesz
to zrobić, kiedy byliśmy sami, a
07:14
Not when we're in the live stream from that.
155
434030
1902
nie wtedy, gdy jesteśmy w transmisji na żywo.
07:15
So, okay,
156
435932
2452
Więc okej,
07:18
let's face it,
157
438384
601
07:18
this morning has been anything other than fun, has it?
158
438985
2452
spójrzmy prawdzie w oczy,
ten poranek był czymś innym niż zabawą, prawda?
07:21
Why
159
441437
367
Dlaczego
07:23
is it because of our stupid neighbour
160
443089
1501
to przez naszego głupiego sąsiada
07:24
and his barking dog? Yes.
161
444590
2136
i jego szczekającego psa? Tak.
07:26
We woke up this morning at quarter
162
446726
1584
Obudziliśmy się dziś rano za kwadrans
07:28
to eight in the morning.
163
448310
1752
ósma rano.
07:30
I don't know what's wrong with one of our neighbours,
164
450062
1785
Nie wiem, co jest nie tak z jednym z naszych sąsiadów,
07:31
but he might be the most ignorant person
165
451847
3754
ale może być największym ignorantem, jakiego
07:35
I've ever met
166
455851
1018
kiedykolwiek spotkałem,
07:36
because he lets his dog out all the time.
167
456869
3236
ponieważ cały czas wypuszcza swojego psa.
07:40
And it just yaps, barks, barks, barks all the time.
168
460105
4321
I tylko szczeka, szczeka, szczeka, szczeka cały czas.
07:44
And it was doing it this morning
169
464426
1585
I robił to dziś rano
07:46
for nearly an hour
170
466011
1051
przez prawie godzinę
07:47
without stopping to make things worse.
171
467062
3003
bez przerwy, żeby pogorszyć sytuację.
07:50
He was quarter to eight in the morning.
172
470516
3120
Był za kwadrans ósma rano.
07:53
He that's late for a lot of people.
173
473852
2236
On jest spóźniony dla wielu ludzi.
07:56
Well, it doesn't matter.
174
476088
1351
Cóż, to nie ma znaczenia.
07:57
It's too early for anything.
175
477439
1652
Jest za wcześnie na cokolwiek.
07:59
You don't make any noise at that time.
176
479091
1919
W tym czasie nie hałasujesz.
08:01
You never want to know
177
481010
1051
Nigdy nie chcesz wiedzieć,
08:02
whether the people are in bed or not.
178
482061
1685
czy ludzie są w łóżku, czy nie.
08:03
We had it all there yesterday
179
483746
1351
Mieliśmy to wszystko tam
08:05
as well, on and off all day.
180
485097
1885
również wczoraj, z przerwami przez cały dzień.
08:06
So he might be
181
486982
1285
Więc może być
08:08
he is an idiot, but they all are around here.
182
488267
2435
idiotą, ale wszyscy tu są.
08:10
I mean, anyway. Anyway, let's not that well.
183
490702
2620
To znaczy, w każdym razie. W każdym razie nie jest tak dobrze.
08:13
That particular person is an idiot.
184
493322
1935
Ta konkretna osoba to idiota.
08:15
I think he's an idiot.
185
495257
1752
Myślę, że jest idiotą.
08:17
Well, we can prove he's an idiot
186
497009
2068
Cóż, możemy udowodnić, że jest idiotą,
08:19
because he lets his dog go outside and bark
187
499077
3270
ponieważ pozwala swojemu psu wyjść na zewnątrz i szczekać
08:22
for an hour.
188
502548
800
przez godzinę.
08:23
It's the first thing in the morning
189
503348
2620
Jest to pierwsza rzecz rano,
08:25
when some people are still in bed. Yes.
190
505968
2352
kiedy niektórzy ludzie są jeszcze w łóżkach. Tak.
08:28
Because they've had a late night service.
191
508320
1435
Ponieważ mieli nocną usługę.
08:29
And I have to say,
192
509755
1268
I muszę powiedzieć, że
08:31
this is what annoys me about people who own dogs.
193
511023
3420
to właśnie denerwuje mnie w ludziach, którzy mają psy.
08:34
Not all dog owners, but some of them most.
194
514793
3337
Nie wszyscy właściciele psów, ale niektórzy z nich większość.
08:39
Yes.
195
519181
767
08:39
A lot of our view as a dog owners.
196
519948
2519
Tak.
Wiele z nas jako właścicieli psów.
08:42
Well, yeah, but I'm talking about
197
522467
1835
Cóż, tak, ale mówię o tym, czy
08:44
do you ever wonder why I.
198
524302
1802
kiedykolwiek zastanawiałeś się, dlaczego ja.
08:46
We live?
199
526104
718
08:46
Do you have to. Yes.
200
526822
1151
Żyjemy?
Czy musisz. Tak.
08:47
Well, I'm talking about genuinely genuinely anyway, so
201
527973
3537
Cóż, w każdym razie mówię o naprawdę autentycznie, więc
08:51
some people who own dogs are selfish idiots.
202
531743
3720
niektórzy ludzie, którzy mają psy, są samolubnymi idiotami.
08:55
And it's true.
203
535797
751
I to prawda.
08:56
You know, I'm right
204
536548
2102
Wiesz, mam rację
08:58
in the index, you know, out there in YouTube land, you
205
538650
3053
w indeksie, wiesz, tam w krainie YouTube,
09:02
you've listened to someone's barking dog
206
542003
3354
słuchałeś czyjegoś szczekającego psa
09:05
for many, many hours.
207
545941
1618
przez wiele, wiele godzin.
09:07
So don't say you haven't because you have.
208
547559
1802
Więc nie mów, że nie masz, bo masz.
09:09
What do you do if you have a neighbour
209
549361
2035
Co robisz, jeśli masz sąsiada,
09:11
that's got an annoying barking dog?
210
551396
2369
który ma irytującego szczekającego psa?
09:13
Please tell us what is the best way to react to that.
211
553765
2936
Powiedz nam, jak najlepiej na to zareagować.
09:16
Well, there's nothing you can do.
212
556701
2403
Cóż, nic nie możesz zrobić.
09:19
Yes. Instead, we'd like to.
213
559104
1651
Tak. Zamiast tego chcielibyśmy.
09:20
We'd like to know.
214
560755
617
Chcielibyśmy wiedzieć.
09:21
I mean, we can.
215
561372
801
To znaczy, możemy.
09:22
I mean where we used to live before in Wolverhampton.
216
562173
2753
Mam na myśli to, gdzie mieszkaliśmy wcześniej w Wolverhampton.
09:24
Okay, there's an annoying barking dog.
217
564926
1685
Dobra, jest irytujący szczekający pies.
09:26
And I called the council
218
566611
1818
Zadzwoniłem do rady, a
09:28
and they came over
219
568429
1118
oni przyjechali,
09:29
and assessed it and said, Yes, it was
220
569547
1652
ocenili to i powiedzieli: Tak, to było
09:32
extreme and they had a letter.
221
572150
2619
ekstremalne i mieli list.
09:34
You had an X, She had an extreme dog did she.
222
574769
2753
Miałeś X, ona miała ekstremalnego psa, prawda.
09:37
Yes. What was it.
223
577522
1018
Tak. Co to było.
09:38
Was it was, it was a right wing.
224
578540
2552
Czy tak było, to było prawicowe.
09:41
The barking was extreme.
225
581092
1535
Szczekanie było ekstremalne.
09:42
A councillor assessed it and said
226
582627
1385
Radny to ocenił i powiedział, że
09:44
yes, you are within your rights, this is unacceptable.
227
584012
3236
tak, masz swoje prawa, to jest niedopuszczalne.
09:47
And they had a letter and then it stopped.
228
587515
2369
I mieli list, a potem to ustało.
09:49
It's probably a good time to mention
229
589884
1585
To chyba dobry moment, aby wspomnieć,
09:51
that Steve is very good at complaining
230
591469
2502
że Steve jest bardzo dobry w składaniu skarg
09:53
to the local authority about anything.
231
593971
2153
do władz lokalnych na wszystko.
09:56
Well, I know my rights,
232
596124
1718
Cóż, znam swoje prawa,
09:57
I know
233
597842
317
wiem, że
09:58
I'm just joking
234
598159
851
tylko żartuję
09:59
and therefore you see, I'm just joking.
235
599010
2936
i dlatego widzicie, ja tylko żartuję.
10:01
No, I'm just joking.
236
601946
1535
Nie, tylko żartuję.
10:03
I know you are.
237
603481
751
Wiem że jesteś.
10:04
But that's why we have a sort of protection
238
604232
3620
Ale właśnie dlatego mamy coś w rodzaju ochrony
10:07
in place for somebody for someone to go
239
607852
3270
dla kogoś, kto może iść,
10:11
if their neighbours are creating a disturbance.
240
611122
3386
jeśli jego sąsiedzi powodują zamieszanie.
10:15
Okay.
241
615142
267
10:15
That saves you having to having to take matters
242
615409
3037
Dobra. Dzięki
temu nie musisz brać spraw
10:18
into your own hands. Well, there's nothing you can do.
243
618446
2002
w swoje ręce. Cóż, nic nie możesz zrobić.
10:20
Well, you know, like
244
620448
1685
No wiesz, jak
10:22
go out
245
622133
400
10:22
late at night,
246
622533
734
wyjście
późno w nocy,
10:23
capture the dog, ring its neck, that sort of thing.
247
623267
3003
schwytanie psa, zakręcenie mu w szyję, tego typu rzeczy.
10:26
What do you do?
248
626587
1018
Co robisz?
10:27
You ever wonder why we lose our viewers?
249
627605
2786
Zastanawiałeś się kiedyś, dlaczego tracimy naszych widzów?
10:30
Those things like saying things are going to increase?
250
630391
3537
Takie rzeczy jak mówienie, że rzeczy się zwiększą?
10:34
We do not we do not support killing dogs.
251
634161
3237
Nie popieramy zabijania psów.
10:38
So that's what I'm saying.
252
638132
917
Więc to właśnie mówię. Od tego
10:39
That's why we've got the council.
253
639049
1619
mamy radę.
10:40
But that almost sounds like that's what you would do
254
640668
2586
Ale to prawie brzmi tak, jakbyś to zrobił,
10:43
if you couldn't do that.
255
643254
1501
gdybyś nie mógł tego zrobić.
10:44
Well, that's what people do, too.
256
644755
1085
Cóż, ludzie też tak robią.
10:45
People are driven to extreme measures.
257
645840
1918
Ludzie są zmuszani do ekstremalnych środków.
10:47
No one is killing dogs.
258
647758
1502
Nikt nie zabija psów.
10:49
Well, I'm not saying we're going to.
259
649260
1551
Cóż, nie mówię, że zamierzamy.
10:50
I'm just saying that is. Yes.
260
650811
2019
Mówię tylko, że tak. Tak.
10:52
And I'm saying that no one around here
261
652830
1818
I mówię, że nikt tutaj nie
10:54
is killing dogs.
262
654648
734
zabija psów.
10:55
So you can hire somebody to do that for you.
263
655382
2152
Więc możesz zatrudnić kogoś, kto zrobi to za ciebie.
10:58
Yes.
264
658819
2319
Tak.
11:01
Okay. We're just talking.
265
661138
1401
Dobra. Po prostu rozmawiamy.
11:02
We're just.
266
662539
434
11:02
Yes, but you're talking to us.
267
662973
1969
Były po prostu.
Tak, ale mówisz do nas.
11:04
You're talking on the Internet.
268
664942
1918
Rozmawiasz przez Internet.
11:06
Well, you just called our neighbour an idiot.
269
666860
1785
Cóż, właśnie nazwałeś naszego sąsiada idiotą.
11:08
Well, he's an idiot.
270
668645
885
Cóż, jest idiotą.
11:09
I know, but that's not a good thing to do
271
669530
1952
Wiem, ale to też nie jest dobre dla
11:11
live on the planet either.
272
671482
1885
życia na tej planecie.
11:13
But that's true.
273
673367
1651
Ale to prawda.
11:15
That's true.
274
675018
668
11:15
He is an idiot
275
675686
1101
To prawda.
Jest idiotą,
11:16
because he let his dog bark in the morning, you see?
276
676787
2853
bo rano pozwolił swojemu psu szczekać, rozumiesz?
11:19
So. Oh, Claudia is here.
277
679640
2702
Więc. O, Klaudia jest tutaj.
11:22
What's cooking? Claudia?
278
682342
2970
Co się gotuje? Klaudia?
11:25
What have you got in your part?
279
685312
1768
Co masz w swojej części?
11:27
I have to say I am hungry.
280
687080
2052
Muszę powiedzieć, że jestem głodny.
11:29
But you're going out tonight, so?
281
689132
1585
Ale wychodzisz dziś wieczorem, więc?
11:30
Well, as far as I know,
282
690717
1285
Cóż, o ile mi wiadomo,
11:32
because Steve has a friend who's talking of
283
692002
3003
ponieważ Steve ma przyjaciela, który
11:36
talking of idiots.
284
696239
2103
mówi o idiotach.
11:38
Steve has a friend who constantly arranges
285
698342
3236
Steve ma przyjaciela, który nieustannie umawia się
11:41
to go out for a meal with Steve,
286
701578
1919
na kolację ze Stevem,
11:43
but then keeps cancelling at the last minute.
287
703497
2335
ale odwołuje ją w ostatniej chwili.
11:45
At the last minute on the same night.
288
705832
2469
W ostatniej chwili tej samej nocy.
11:48
And he's done it about four times now.
289
708301
2002
I zrobił to już cztery razy.
11:50
It is full time
290
710303
718
Jest pełny etat
11:51
and I keep telling Steve not to bother.
291
711021
2102
i ciągle powtarzam Steve'owi, żeby się nie przejmował.
11:53
Don't bother if this person keeps letting you down.
292
713123
3754
Nie przejmuj się, jeśli ta osoba ciągle cię zawodzi.
11:57
Sometimes you just have to let them go for a while.
293
717077
2402
Czasami wystarczy pozwolić im odejść na chwilę.
11:59
Yeah.
294
719479
334
11:59
And send a message
295
719813
3003
Tak.
I wyślij
12:03
to them that says, Please stop messing me around.
296
723049
3571
im wiadomość, która mówi: Proszę, przestańcie ze mną zadzierać.
12:06
There's nothing more annoying
297
726753
1185
Nie ma nic bardziej irytującego,
12:07
when someone does
298
727938
900
gdy ktoś to robi,
12:08
that hasn't happened to you in your life
299
728838
2803
co nie przydarzyło ci się w życiu,
12:11
when you know someone
300
731641
1435
kiedy znasz kogoś,
12:13
and then you make an arrangement.
301
733076
1652
a potem się umawiasz.
12:14
And then at the very last moment,
302
734728
2852
A potem w ostatniej chwili,
12:17
as you're ready to go out, they cancel it.
303
737580
2987
kiedy jesteś gotowy do wyjścia, anulują to.
12:20
And this friend of Steve's friend,
304
740633
3003
A ten przyjaciel przyjaciela Steve'a,
12:23
well, I've known him I've known him for over 40 years.
305
743753
3003
cóż, znam go, znam go od ponad 40 lat.
12:27
We went to college together, you know,
306
747207
3003
Chodziliśmy razem do college'u, wiesz,
12:30
bit of a fruitcake
307
750293
901
kawałek ciasta owocowego
12:33
and I'm not going to go down that road.
308
753146
2552
i nie zamierzam iść tą drogą.
12:35
Well, I am.
309
755698
1569
Dobrze, jestem.
12:37
That is for others to talking to fruitcakes
310
757267
3920
To jest dla innych rozmawianie z keksami owocowymi
12:41
and talking to fruitcakes
311
761538
2435
i rozmawianie z keksami owocowymi
12:43
and people who are a bit crazy.
312
763973
2286
i ludźmi, którzy są trochę szaleni. Za
12:46
We are going to be in Paris
313
766259
3003
12:50
in around about three weeks from now.
314
770129
2336
około trzy tygodnie będziemy w Paryżu.
12:52
And we are having our big meetup,
315
772465
3003
I mamy nasze wielkie spotkanie,
12:55
The Big Rendezvous in Paris.
316
775735
2819
The Big Rendezvous w Paryżu. Czy
12:58
Are you looking forward to it?
317
778554
1018
czekasz na to niecierpliwie?
12:59
Steve Yes, I am looking forward to it.
318
779572
3971
Steve Tak, nie mogę się doczekać.
13:03
Mr. Duncan Assuming I can, yeah.
319
783543
2068
Pan Duncan Zakładając, że mogę, tak.
13:05
I don't have a mental breakdown between then and now
320
785611
3387
Nie mam załamania psychicznego między wtedy a teraz
13:08
and then.
321
788998
684
i wtedy.
13:09
Why not?
322
789682
1018
Dlaczego nie?
13:10
Because of things that are going on,
323
790700
3003
Z powodu rzeczy, które się dzieją,
13:13
you know, as we, as people have already,
324
793769
2002
wiesz, ponieważ my, jako ludzie już,
13:15
if we already alluded to,
325
795771
3003
jeśli już o tym wspominaliśmy,
13:18
we've, we've managed to fall out with virtually
326
798958
1852
udało nam się pokłócić praktycznie ze
13:20
all our neighbours.
327
800810
817
wszystkimi naszymi sąsiadami.
13:21
We haven't fallen out with our neighbours.
328
801627
2252
Nie pokłóciliśmy się z sąsiadami.
13:23
They have fallen out with us.
329
803879
1352
Wypadły razem z nami.
13:25
Well, yes, because they are a bit selfish.
330
805231
4037
Cóż, tak, ponieważ są trochę samolubni.
13:29
I wonder.
331
809402
450
13:29
I wonder what Pedro would do.
332
809852
2636
Zastanawiam się.
Ciekawe, co zrobiłby Pedro.
13:32
I know what Pedro would do.
333
812488
1285
Wiem, co zrobiłby Pedro.
13:33
I wonder what Pedro would do.
334
813773
1201
Ciekawe, co zrobiłby Pedro.
13:34
Yes, there would be.
335
814974
1918
Tak, byłoby.
13:36
Maybe, you know, if it goes on because he's not alone.
336
816892
3003
Może, no wiesz, jeśli tak dalej pójdzie, bo nie jest sam.
13:40
But we need.
337
820646
1401
Ale potrzebujemy.
13:42
What we need is a tough guy on our side
338
822047
3404
Potrzebujemy twardziela po naszej stronie,
13:45
because we are not men.
339
825684
1469
ponieważ nie jesteśmy mężczyznami.
13:47
You may have noticed we don't even together.
340
827153
3003
Być może zauważyłeś, że nawet nie jesteśmy razem.
13:50
We don't. We don't.
341
830239
1151
my nie. my nie.
13:51
We don't equal one man.
342
831390
1585
Nie dorównujemy jednemu człowiekowi.
13:52
No.
343
832975
384
Nie.
13:53
Even between us,
344
833359
1084
Nawet między nami,
13:54
I think
345
834443
601
myślę, że czasami
13:55
we get very close together
346
835044
1168
bardzo się do siebie zbliżamy
13:56
sometimes and try to look like one man.
347
836212
2819
i staramy się wyglądać jak jeden mężczyzna.
13:59
We try to look scary.
348
839031
1451
Staramy się wyglądać groźnie.
14:00
No, no one. People aren't scared of his.
349
840482
2303
Nie, nikt. Ludzie się go nie boją.
14:02
You say that and I think there are a couple of women.
350
842785
2369
Ty tak mówisz i myślę, że jest kilka kobiet.
14:05
No one's talking to us, by the way.
351
845154
1735
Nawiasem mówiąc, nikt z nami nie rozmawia.
14:06
Everyone's talking about going to the dentist.
352
846889
2519
Wszyscy mówią o wizycie u dentysty. W
14:09
That's all right.
353
849408
851
porządku.
14:11
So what do you think
354
851694
750
Co o
14:12
of these, Claudia?
355
852444
3003
tym sądzisz, Klaudio?
14:15
They look like rusty nails.
356
855748
1651
Wyglądają jak zardzewiałe gwoździe.
14:17
We're just sort of.
357
857399
1802
Po prostu jesteśmy.
14:19
Yes, we're just a sort of background noise,
358
859201
2986
Tak, myślę, że jesteśmy tylko rodzajem szumu w tle
14:23
I think.
359
863188
301
14:23
Yes, I see the whole live chat.
360
863489
1951
.
Tak, widzę cały czat na żywo.
14:25
Only little bits are going up.
361
865440
1285
Rosną tylko małe kawałki.
14:26
Yes.
362
866725
417
Tak.
14:27
Well, again,
363
867142
1885
Cóż, znowu,
14:29
how many times have I said this, you know?
364
869027
2803
ile razy to mówiłem, wiesz?
14:31
Yes.
365
871830
684
Tak.
14:32
Y you don't tap, you swipe isn't present for
366
872514
3454
Y nie stukniesz, przesunięcie nie jest obecne, ponieważ
14:35
my boots is an okay thing is I could ever go.
367
875968
3903
moje buty są w porządku, mogę kiedykolwiek iść.
14:40
I'll do that a bit better.
368
880038
1502
Zrobię to trochę lepiej.
14:41
Oh yeah, that's it.
369
881540
3003
O tak, to jest to.
14:44
That is it. Okay. Is it?
370
884576
1101
To jest to. Dobra. Czy to jest?
14:45
I had a cavity in that moment.
371
885677
2252
W tym momencie miałem dziurę.
14:47
All right, all right. Okay.
372
887929
1752
W porządku, w porządku. Dobra.
14:49
Let's give names to If you're going to read something
373
889681
3003
Nadajmy imiona Jeśli masz zamiar coś przeczytać
14:52
really clearly,
374
892734
901
naprawdę wyraźnie,
14:53
you've given them between molars, then Yes, each.
375
893635
2402
podałeś je między zębami trzonowymi, to tak, każdy.
14:56
Each molar.
376
896037
935
14:56
It will each point.
377
896972
750
Każdy trzonowiec.
Będzie to każdy punkt.
14:57
Each tooth in your mouth has a certain number.
378
897722
2987
Każdy ząb w jamie ustnej ma określoną liczbę.
15:01
Because I notice whenever the dentist
379
901159
1986
Ponieważ zauważyłem, że dentysta
15:03
is playing with my teeth, they always read
380
903145
3420
bawi się moimi zębami, zawsze odczytuje
15:07
certain numbers out.
381
907165
1352
pewne liczby.
15:08
And I think it has something to do with the gum level.
382
908517
3903
I myślę, że ma to coś wspólnego z poziomem dziąseł.
15:13
Claudia, you are a dentist.
383
913588
1885
Klaudia, jesteś dentystą.
15:15
I'm sure you know all about this.
384
915473
2586
Jestem pewien, że wiesz o tym wszystko.
15:18
So they always say they always check your teeth
385
918059
3203
Więc zawsze mówią, że zawsze sprawdzają twoje zęby
15:21
and they.
386
921529
484
i oni.
15:22
They do something with your gums
387
922013
2770
Robią coś z twoimi dziąsłami
15:24
and they read some sort of measurement.
388
924783
3203
i odczytują jakiś pomiar.
15:28
So is that right?
389
928703
968
Czy to prawda?
15:29
Is it to do with the amount of gum
390
929671
2519
Czy ma to związek z ilością dziąseł
15:32
that you have between your teeth?
391
932190
1585
między zębami?
15:33
They sort of a honey cake.
392
933775
2486
Są czymś w rodzaju miodowego ciasta.
15:36
A honey cake. Okay.
393
936261
1751
Ciasto miodowe. Dobra.
15:38
What's that got to do with teeth?
394
938012
1919
Co to ma wspólnego z zębami?
15:39
There aren't any bees
395
939931
1818
Nie ma żadnych pszczół,
15:41
that you accidentally left in that cake.
396
941749
2219
które przypadkowo zostawiłeś w tym torcie.
15:43
It's like having two different live streams here.
397
943968
3003
To tak, jakby mieć tutaj dwie różne transmisje na żywo.
15:47
Honey cake.
398
947238
818
Ciasto miodowe.
15:48
Honey cake? Yes. Is that what Claudia's making?
399
948056
2602
Ciasto miodowe? Tak. Czy to właśnie robi Claudia?
15:50
Is it a cake that's got honey in it,
400
950658
1602
Czy jest to ciasto, które ma w sobie miód,
15:52
or is it a cake that you say,
401
952260
1802
czy też jest to ciasto, o którym mówisz:
15:54
Here, honey, here's a cake.
402
954062
2118
Proszę, kochanie, oto ciasto.
15:56
I think it's got honey in it. Right.
403
956180
1502
Myślę, że jest w nim miód. Prawidłowy.
15:57
Okay.
404
957682
567
Dobra.
15:58
I think it's safe to say,
405
958249
1869
Myślę, że można bezpiecznie powiedzieć,
16:00
because you obviously, you can
406
960118
1551
ponieważ oczywiście możesz
16:03
love the word honey.
407
963021
1301
pokochać słowo miód.
16:04
That's teaching English,
408
964322
2219
Nauka angielskiego to
16:06
obviously, is a sweet liquid
409
966541
2485
oczywiście słodki płyn,
16:09
that bees produce.
410
969026
3003
który produkują pszczoły.
16:13
Oh, basically, it's literally, isn't it?
411
973097
2970
Och, w zasadzie, to dosłownie, prawda? Czy to nie
16:16
Isn't it their vomit?
412
976067
1485
ich wymioty?
16:17
I think it is.
413
977552
867
Myślę, że to jest.
16:18
Then they literally vomit
414
978419
1802
Potem dosłownie wymiotują
16:20
the honey it and there's some bacteria that grow
415
980221
2753
miodem i rosną tam bakterie,
16:22
or something as well or fungus or something.
416
982974
3003
czy coś, albo grzyby, albo coś.
16:27
But.
417
987211
567
16:27
But you can call somebody honey, can't you. Yes.
418
987778
2720
Ale.
Ale możesz zadzwonić do kogoś kochanie, prawda? Tak.
16:30
Hello, honey.
419
990498
1051
Witaj kochanie.
16:31
Yes, but why, honey, I'm home.
420
991549
2369
Tak, ale dlaczego, kochanie, jestem w domu.
16:33
Why would you call them that?
421
993918
1051
Dlaczego miałbyś ich tak nazywać?
16:34
Because they're sweet, like honey.
422
994969
2769
Bo są słodkie jak miód. Jest to
16:37
So it's described as what is a term of endearment.
423
997738
5005
więc opisane jako pieszczotliwe określenie.
16:42
A term of endearment.
424
1002827
2736
Termin pieszczotliwy.
16:45
Just. Yes. So.
425
1005563
1468
Tylko. Tak. Więc.
16:47
So do we call each other anything
426
1007031
2169
Więc czy nazywamy się jakoś,
16:49
while honey is a bit of an old fashioned,
427
1009200
2252
podczas gdy miód jest trochę staroświecki,
16:51
I don't know if.
428
1011452
567
nie wiem czy.
16:52
Do people still call their loved ones?
429
1012019
3270
Czy ludzie nadal dzwonią do swoich bliskich?
16:55
Honey?
430
1015289
384
16:55
So say to me on the live chat,
431
1015673
3069
Miód?
Więc powiedz mi na czacie na żywo,
16:58
say to us, Do you call your loved one?
432
1018742
3087
powiedz nam, Czy dzwonisz do ukochanej osoby?
17:01
Honey,
433
1021829
484
Kochanie,
17:02
there are many things, many ways
434
1022313
1851
jest wiele rzeczy, wiele sposobów, w jakie
17:04
you can describe your lover.
435
1024164
1202
możesz opisać swojego kochanka.
17:05
You can say, Honey, your sweetheart, babe.
436
1025366
3870
Możesz powiedzieć, kochanie, twoja ukochana, kochanie.
17:09
Hello, My sweetheart. Babe is the
437
1029303
2536
Cześć kochanie. Babe jest
17:13
common one.
438
1033307
517
17:13
Now bellow, babe, babe, babe, babe.
439
1033824
3003
tym powszechnym.
Teraz krzycz, kochanie, kochanie, kochanie, kochanie.
17:16
I was always called babe.
440
1036877
1902
Zawsze nazywano mnie skarbem.
17:18
Yeah, you still are.
441
1038779
2035
Tak, nadal jesteś.
17:20
You are a big babe.
442
1040814
1118
Jesteś dużym dzieckiem.
17:21
I babe's babe's.
443
1041932
1768
Ja, kochanie, kochanie.
17:23
Okay, Steve.
444
1043700
835
Dobra, Steve.
17:24
You can say Babe's and put an S on the end.
445
1044535
1952
Możesz powiedzieć Babe's i umieścić S na końcu.
17:26
And it sounds a bit more child like it.
446
1046487
2285
I brzmi trochę bardziej jak dziecko.
17:28
Yes, it sounds.
447
1048772
951
Tak, to brzmi.
17:29
It sounds like maybe you're a bit mentally challenged
448
1049723
4621
Wygląda na to, że jesteś trochę upośledzony umysłowo,
17:34
if you say that to someone,
449
1054862
1167
jeśli mówisz to komuś,
17:36
if you say, Babe, I think in a text.
450
1056029
2553
jeśli mówisz, Kochanie, myślę, że w wiadomości.
17:38
Hello Babe's Hello, babe.
451
1058582
1702
Cześć kochanie Witaj, kochanie.
17:40
If you say babe,
452
1060284
1268
Jeśli powiesz kochanie,
17:41
it means that there's a relationship
453
1061552
2068
oznacza to, że
17:43
going on between the two of you.
454
1063620
1585
między wami istnieje związek.
17:45
But if you say Babe's it, it means that you like them.
455
1065205
4888
Ale jeśli powiesz, że to Babe, to znaczy, że je lubisz.
17:50
But there isn't a relationship going on. Isn't this.
456
1070093
2736
Ale nie ma związku. Czy to nie jest to? Czyż
17:52
Isn't this a lovely conversation to be having in the.
457
1072829
3771
to nie cudowna rozmowa w
17:56
What do I do? Tap?
458
1076933
985
Co ja robię? Uzyskiwać?
17:57
No swipe, swipe, not tap up or down.
459
1077918
3453
Bez machnięcia, machnięcia, nie dotknij w górę ani w dół.
18:01
Just.
460
1081738
267
Tylko.
18:02
Just do that using swipe jumping onions again.
461
1082005
4138
Po prostu zrób to, używając ponownie skaczącej cebuli.
18:06
I'll be swiping for him in a minute.
462
1086176
1551
Za chwilę będę go szukać.
18:09
Chopping onions again.
463
1089596
1251
Znowu siekam cebulę.
18:10
Well, surely they didn't go in the honey cake.
464
1090847
2252
Cóż, na pewno nie weszli do ciasta miodowego.
18:13
The honey cake has just come out of the oven.
465
1093099
2853
Ciasto miodowe właśnie wyszło z piekarnika.
18:15
We'd like to see a picture of you chopping onions.
466
1095952
2436
Chcielibyśmy zobaczyć zdjęcie, jak kroisz cebulę.
18:18
Claudia, I have to say, I am hungry.
467
1098388
3003
Claudia, muszę powiedzieć, że jestem głodny.
18:21
I'm a bit hungry. Suddenly
468
1101474
2586
Jestem trochę głodny. Nagle
18:24
hangry, that's what. What is it?
469
1104060
1435
głodny, ot co. Co to jest?
18:25
If you say you're hungry, what does that mean?
470
1105495
1735
Jeśli mówisz, że jesteś głodny, co to znaczy?
18:27
It means you are hungry and angry
471
1107230
2286
Oznacza to, że jesteś głodny i zły,
18:29
because you are so hungry. Your.
472
1109516
2586
ponieważ jesteś tak głodny. Twój.
18:32
Your mood is changed.
473
1112102
2218
Twój nastrój jest zmieniony.
18:34
I get that. Yes, Steve gets it.
474
1114320
2119
Rozumiem. Tak, Steve to rozumie.
18:36
But you get it all the time. Not necessarily.
475
1116439
2252
Ale dostajesz to cały czas. Niekoniecznie.
18:38
I'm just hungry.
476
1118691
968
Jestem po prostu głodny.
18:39
You're always.
477
1119659
834
Ty jesteś zawsze.
18:40
You are always hungry and angry.
478
1120493
2519
Zawsze jesteś głodny i zły.
18:43
But isn't this true, though?
479
1123012
868
18:43
Sometimes you haven't. You?
480
1123880
1902
Ale czy to nie prawda?
Czasami nie. Ty?
18:45
I think your blood sugar drops.
481
1125782
1251
Myślę, że twój poziom cukru we krwi spada.
18:47
You're hungry,
482
1127033
1118
Jesteś głodny,
18:48
but it makes you irritable at the same time.
483
1128151
2519
ale jednocześnie irytujesz się. To
18:50
It does.
484
1130670
751
robi.
18:51
And that is you're hungry, hungry and angry.
485
1131421
4070
I to jesteś głodny, głodny i zły.
18:55
Did you bring your phone, by the way? Yes.
486
1135558
2336
Nawiasem mówiąc, zabrałeś telefon? Tak.
18:57
Can I just have a look at it?
487
1137894
1918
Mogę tylko na to spojrzeć?
18:59
Okay. I'll go and fetch it.
488
1139812
2069
Dobra. Pójdę i przyniosę.
19:01
Where is it?
489
1141881
667
Gdzie to jest?
19:02
It's in my bag.
490
1142548
801
To jest w mojej torbie.
19:03
Oh, I see.
491
1143349
1151
Rozumiem.
19:04
Hi, everybody. Welcome.
492
1144500
1585
Cześć wszystkim. Powitanie.
19:06
We are out and about today.
493
1146085
1435
Jesteśmy dzisiaj poza domem.
19:07
We are doing a live stream out in the countryside.
494
1147520
3420
Robimy transmisję na żywo na wsi.
19:12
Something a little bit different.
495
1152058
3003
Coś trochę innego.
19:15
Yes. I'm just wondering what it sounds like.
496
1155828
1802
Tak. Zastanawiam się tylko, jak to brzmi.
19:17
You see,
497
1157630
2653
Widzisz,
19:20
this should be interesting.
498
1160283
1034
to powinno być interesujące. Ma pan
19:21
You have access, Mr. Duncan.
499
1161317
2386
dostęp, panie Duncan.
19:23
You don't have access to something else here.
500
1163703
2486
Tutaj nie masz dostępu do czegoś innego. Po
19:26
It's just finding YouTube.
501
1166189
2669
prostu znajduje YouTube.
19:28
So
502
1168858
1852
Więc
19:30
can you believe, Steve, this
503
1170710
1651
możesz uwierzyć, Steve, to
19:32
this gives you a good example of what Steve is like.
504
1172361
2469
daje ci dobry przykład tego, jaki jest Steve.
19:34
He doesn't even have the YouTube app in his phone.
505
1174830
4221
Nie ma nawet aplikacji YouTube w swoim telefonie.
19:39
I've got no use for it.
506
1179418
1802
Nie mam z tego pożytku.
19:41
That is so sad.
507
1181220
2152
To takie smutne.
19:43
I'm sorry, but that is very sort of I got here.
508
1183372
2069
Przykro mi, ale to bardzo jakbym się tu dostał.
19:45
Mr. Duncan, you've got three in one oil.
509
1185441
2319
Panie Duncan, ma pan olej trzy w jednym. Po
19:47
What's that for?
510
1187760
751
co to?
19:48
Is that for your for your boom.
511
1188511
2452
Czy to dla ciebie, dla twojego boomu.
19:50
This is oil is this is commonly used to stop
512
1190963
3787
To jest olej, który jest powszechnie używany do zatrzymania
19:56
your doors, but you put it in hinges don't you,
513
1196068
2703
drzwi, ale umieszczasz go w zawiasach, prawda, tam,
19:58
where you put it. Anyway, it's a lubrication.
514
1198771
2069
gdzie go umieszczasz. W każdym razie jest to smarowanie.
20:00
It's three in one oil.
515
1200840
1401
To olejek trzy w jednym. To
20:02
It's you put it on the hinges of your door
516
1202241
1919
ty kładziesz go na zawiasach drzwi,
20:04
to stop them squeaking.
517
1204160
1267
aby przestały skrzypieć.
20:05
You don't to get so close. By the way. Okay.
518
1205427
2753
Nie podchodź tak blisko. Przy okazji. Dobra.
20:08
It can't see.
519
1208180
1318
Nie widać.
20:09
So guess what I've done with this.
520
1209498
1602
Więc zgadnij, co z tym zrobiłem.
20:11
Mr. Duncan?
521
1211100
1184
Panie Duncan?
20:12
How did you oil your joints in your body?
522
1212284
2886
Jak naoliwiłeś stawy w ciele?
20:15
Because they're all creaky and old 0eeeee.
523
1215170
6941
Ponieważ wszystkie są skrzypiące i stare 0eeeee.
20:25
If only that would work.
524
1225097
1201
Oby tylko to zadziałało.
20:26
No, Mr..
525
1226298
901
Nie, panie.
20:27
I now, because for years
526
1227199
2953
Ja teraz, ponieważ od lat
20:30
there is a kissing gate gate that we go through
527
1230152
2836
istnieje brama całująca, przez którą przechodzimy,
20:32
when we're on our walk to stop the cattle getting out
528
1232988
3253
kiedy jesteśmy na spacerze, aby powstrzymać wydostanie się bydła,
20:37
and they,
529
1237860
1434
a oni,
20:39
the local council put them up everywhere around here
530
1239294
2887
lokalna rada, umieszczają je wszędzie w okolicy,
20:42
they call them kissing gates, but there's one near us
531
1242181
3837
nazywają je całującymi bramy, ale obok nas jest taka,
20:46
that has this loud squeak
532
1246585
3003
która tak głośno skrzypi
20:50
and for years, every time it annoys me
533
1250122
3537
i od lat, za każdym razem, kiedy
20:53
every time you open it.
534
1253909
1134
ją otwierasz, denerwuje mnie.
20:55
This is so fascinating.
535
1255043
1318
To takie fascynujące.
20:56
And I have it, which sounds extreme.
536
1256361
3037
I mam to, co brzmi ekstremalnie. Wygląda na to, że
20:59
It does sound
537
1259448
584
21:00
I have literally come out walking with a can of oil
538
1260032
3019
dosłownie wyszedłem na spacer z puszką oleju,
21:03
in order to put some drops of lubrication
539
1263618
3571
aby nałożyć kilka kropel smaru
21:07
onto the hinges of this kissing gate and next time
540
1267189
3870
na zawiasy tej całującej się bramy, a następnym razem, gdy
21:11
we go through, you will be greeted by pure silence.
541
1271059
3404
będziemy przez nią przechodzić, powita was czysta cisza.
21:14
No more annoying, Squeaks.
542
1274913
2786
Koniec z irytacją, Squeaks.
21:17
Do you think this is my behaviour
543
1277699
1768
Myślisz, że to moje zachowanie,
21:19
going around in the countryside,
544
1279467
2787
chodzenie po wsiach,
21:22
putting oil on the hinges of kissing gates?
545
1282254
3153
smarowanie zawiasów całujących się bram olejem?
21:25
It is probably is a little extreme.
546
1285790
2920
To chyba trochę ekstremalne.
21:28
Yeah.
547
1288710
234
21:28
And that's a window into my personality, I think.
548
1288944
2919
Tak.
Myślę, że to okno na moją osobowość.
21:33
But anyway, it just annoys me and it also attracts.
549
1293648
3637
Ale i tak mnie to po prostu irytuje i jednocześnie przyciąga.
21:37
It sets off all the dogs
550
1297285
3003
Uruchamia wszystkie psy,
21:40
because when you undo this gate, all the dogs
551
1300772
2819
ponieważ kiedy otworzysz tę bramę, wszystkie psy
21:43
start barking
552
1303591
1068
zaczną szczekać,
21:44
and the cattle look up and they notice this squeak.
553
1304659
3003
a bydło spojrzy w górę i zauważy ten pisk.
21:47
So we will be able to go back stealthily
554
1307779
3337
Dzięki temu będziemy mogli wrócić ukradkiem,
21:52
like we were on tiptoes.
555
1312767
1318
jakbyśmy szli na palcach.
21:54
Nobody will be able to hear is coming
556
1314085
3003
Nikt nie będzie w stanie usłyszeć, że nadchodzi,
21:57
and we can pounce on
557
1317472
2586
a my możemy rzucić się na
22:00
anybody that's there that we don't like.
558
1320058
3003
każdego, kto nam się nie podoba. Czy
22:03
Have you found YouTube on my phone?
559
1323595
1584
znalazłeś YouTube na moim telefonie?
22:05
Okay.
560
1325179
251
22:05
I still can't believe
561
1325430
984
Dobra.
Nadal nie mogę uwierzyć, że
22:06
you don't have the YouTube app on your phone.
562
1326414
3303
nie masz aplikacji YouTube na swoim telefonie.
22:09
Well, I don't watch
563
1329767
734
Cóż, nie oglądam
22:10
and I don't watch YouTube on my phone.
564
1330501
2269
i nie oglądam YouTube na telefonie.
22:12
I only watch it on my laptop.
565
1332770
3003
Oglądam tylko na laptopie.
22:16
Try this three minute shower routine to quickly
566
1336941
2369
Wypróbuj ten trzyminutowy prysznic, aby szybko
22:19
get rid of toenail fungus, itchy skin and toenail.
567
1339310
3370
pozbyć się grzybicy paznokci, swędzącej skóry i paznokci.
22:23
Do you get toenail fungus, Mr. Steve?
568
1343097
2369
Czy ma pan grzybicę paznokci u stóp, panie Steve?
22:25
Oh, no.
569
1345466
1535
O nie.
22:27
Sometimes I get 3 minutes.
570
1347001
2219
Czasami mam 3 minuty.
22:29
Sometimes I get a fungal infection in the
571
1349220
2686
Czasami dostaję infekcji grzybiczej
22:32
between my toes and your mouth.
572
1352874
2736
między moimi palcami u stóp a twoimi ustami.
22:35
If I did again, you don't have to get athlete's foot.
573
1355610
3620
Jeśli znowu to zrobię, nie musisz mieć stopy atlety.
22:39
If I go to a public place.
574
1359780
2119
Jeśli pójdę w miejsce publiczne.
22:41
Very annoying
575
1361899
667
Bardzo denerwujące,
22:42
that I have to put some little finger size
576
1362566
2103
że przez tydzień muszę nakładać krem ​​wielkości małego palca
22:44
cream on for a week.
577
1364669
2335
.
22:47
Llamas sale is a common one.
578
1367004
2586
Sprzedaż lam jest powszechna. Czy
22:49
Have you found it yet, Mr.
579
1369590
1018
już go znalazłeś, panie
22:50
Duncan? Yes. It doesn't work.
580
1370608
2569
Duncan? Tak. to nie działa.
22:53
That's probably because it's an old clunky phone
581
1373177
2052
To prawdopodobnie dlatego, że to stary, niezgrabny telefon,
22:55
that I got of somebody, you know.
582
1375229
2069
który dostałem od kogoś, wiesz.
22:57
Yeah, I gave this to you because.
583
1377298
1685
Tak, dałem ci to, ponieważ.
22:58
Because you're too tight to get a new one.
584
1378983
2068
Ponieważ jesteś zbyt ciasny, aby dostać nowy.
23:01
Well, I won't.
585
1381051
1168
Cóż, nie będę.
23:02
Needs too soon now, right?
586
1382219
2453
Potrzebuje teraz za szybko, prawda?
23:04
Yes. We've got comments coming through.
587
1384672
2102
Tak. Napływają do nas komentarze.
23:06
And what So what do you think?
588
1386774
1568
I co, więc co o tym sądzisz?
23:08
People have me hit YouTube on my phone.
589
1388342
3136
Ludzie każą mi wejść na YouTube na telefonie.
23:11
I only watch it on my laptop.
590
1391478
1685
Oglądam tylko na laptopie.
23:13
I like how it's working. It's working. Uh,
591
1393163
2620
Podoba mi się, jak to działa. To działa. A
23:16
now let's see if I can look
592
1396734
1051
teraz zobaczmy, czy mogę obejrzeć
23:17
at the live chat without necessarily disconnecting Mr.
593
1397785
4020
czat na żywo bez konieczności rozłączania pana
23:21
Duncan.
594
1401805
1085
Duncana.
23:22
What would we do without Mr.
595
1402890
1735
Co byśmy zrobili bez pana
23:24
Duncan?
596
1404625
1885
Duncana?
23:26
I'm addicted to Mr.
597
1406510
1151
Jestem uzależniona od pana
23:27
Duncan, says close.
598
1407661
1518
Duncana, mówi blisko.
23:29
Yeah, we know that. Close. Yeah,
599
1409179
2436
Tak, wiemy to. Zamknąć. Tak,
23:31
between my tone and you.
600
1411615
1769
między moim tonem a tobą.
23:33
But there's nothing wrong with that.
601
1413384
2168
Ale nie ma w tym nic złego.
23:35
I, too, have been addicted to Mr.
602
1415552
1585
Ja też byłem uzależniony od pana
23:37
Duncan for the last 30 odd years.
603
1417137
2453
Duncana przez ostatnie 30 dziwnych lat.
23:39
So I can understand your.
604
1419590
1651
Więc rozumiem twoje.
23:41
Your addiction.
605
1421241
1602
Twoje uzależnienie.
23:42
Then I got no interest,
606
1422843
1568
Wtedy nie mam zainteresowania,
23:44
no wonder it's not working properly.
607
1424411
1869
nic dziwnego, że nie działa poprawnie.
23:46
You've got about 500 apps open on your phone.
608
1426280
3103
Na telefonie masz otwartych około 500 aplikacji.
23:49
I keep telling Steve, Steve, I got to get rid of him.
609
1429733
3787
Ciągle powtarzam Steve'owi, Steve'owi, że muszę się go pozbyć.
23:53
I still don't know why you don't know how to use it.
610
1433537
2886
Nadal nie wiem, dlaczego nie wiesz, jak go używać.
23:56
Doesn't make any difference.
611
1436423
1084
Nie robi żadnej różnicy.
23:57
You don't need to get rid of them.
612
1437507
1018
Nie musisz się ich pozbywać.
23:58
It is a difference because all of those
613
1438525
2753
To różnica, ponieważ wszystkie te wszystkie
24:01
all of those programmes
614
1441278
1485
programy,
24:02
that you keep in the background on your phone,
615
1442763
1768
które trzymasz w tle w telefonie, czy
24:04
are you using them in the memory?
616
1444531
2152
używasz ich w pamięci?
24:06
I understand that, but it only lets me.
617
1446683
1568
Rozumiem to, ale tylko mi to pozwala.
24:08
It gets rid of them after 24 hours. Mr.
618
1448251
2002
Pozbywa się ich po 24 godzinach. Panie
24:10
Ingram I've,
619
1450253
751
Ingram, w
24:11
I've might put a setting in the fire anyway.
620
1451004
2286
każdym razie mógłbym włożyć naczynie do ognia.
24:13
Are you enjoying this live stream by the way.
621
1453290
2552
Swoją drogą, czy podoba ci się ta transmisja na żywo?
24:15
I'm not.
622
1455842
668
Nie jestem.
24:16
Are you enjoying.
623
1456510
617
Cieszysz się?
24:17
Well, Steve, we can go back if you want.
624
1457127
1735
Cóż, Steve, możemy wrócić, jeśli chcesz.
24:18
I'm only joking.
625
1458862
1301
Ja tylko żartuję.
24:20
It's my show now.
626
1460163
1585
To teraz mój program.
24:21
Hello. Welcome to Mr.
627
1461748
1201
Cześć. Witam pana
24:22
Duncan. Is in the countryside.
628
1462949
1635
Duncana. Jest na wsi.
24:24
I'm bored with this view.
629
1464584
2052
Nudzi mnie ten widok.
24:26
I'm going to change now.
630
1466636
1552
Idę się teraz zmienić.
24:28
I'm going to alter the view.
631
1468188
1334
Zamierzam zmienić widok.
24:29
Wait there just a moment. Don't go away.
632
1469522
2336
Poczekaj tam tylko chwilę. Nie odchodź.
24:52
Oh, I have to say.
633
1492045
934
24:52
Oh, that's better.
634
1492979
1351
Och, muszę powiedzieć.
O, tak lepiej.
24:54
I think that is a much better view.
635
1494330
2186
Myślę, że to znacznie lepszy widok.
24:56
You see, now behind me,
636
1496516
1168
Widzisz, teraz za mną
24:57
you can see clearly the beautiful view
637
1497684
3036
możesz wyraźnie zobaczyć piękny widok
25:01
and you could normally walk down this path as Steve
638
1501137
3921
i normalnie mógłbyś iść tą ścieżką, jak
25:05
will now demonstrate.
639
1505058
1184
teraz zademonstruje Steve.
25:06
Can you can you walk down that path, gets rid of me
640
1506242
2519
Czy możesz iść tą ścieżką, pozbywa się mnie
25:08
just to demonstrate
641
1508761
2987
tylko po to, żeby pokazać,
25:12
that he goes
642
1512932
2903
że idzie
25:15
and I'm going to chase after Mr.
643
1515835
2152
i mam zamiar gonić za panem
25:17
Steve
644
1517987
3003
Stevem.
25:46
was an arse.
645
1546082
2986
Był dupkiem.
25:50
Oh, can you see this?
646
1550353
1518
Och, widzisz to?
25:51
This is cow parsley.
647
1551871
2302
To jest pietruszka krowa.
25:54
Cow, parsley. Kind of partly.
648
1554173
2736
Krowa, pietruszka. Niby częściowo.
25:56
You have some to eat now?
649
1556909
2252
Masz teraz coś do jedzenia?
25:59
Oh, yes.
650
1559161
951
O tak.
26:00
The cows like that.
651
1560112
2369
Krowy tak mają.
26:02
Yeah.
652
1562481
150
26:02
Okay.
653
1562631
2636
Tak.
Dobra.
26:05
Oh, Mr.
654
1565267
901
Och, pan
26:06
Steve is out of breath.
655
1566168
1568
Steve jest zdyszany.
26:07
No, I'm not.
656
1567736
418
Nie, nie jestem.
26:08
I'm just pretending I'm so fit.
657
1568154
1952
Po prostu udaję, że jestem taka wysportowana.
26:10
You say
658
1570106
2152
Powiedziałeś
26:12
Yes.
659
1572258
283
26:12
Now that you slimmed down, it's annoyingly.
660
1572541
1902
tak.
Teraz, kiedy schudłeś, jest to irytujące.
26:14
He's becoming
661
1574443
467
26:14
almost as fit as me, if not fitter, which is annoying.
662
1574910
3053
Staje się
prawie tak wysportowany jak ja, jeśli nie wysportowany, co jest irytujące.
26:17
I think I'm. I think I'm fitter than you.
663
1577963
2820
Myślę że jestem. Myślę, że jestem bardziej wysportowany niż ty. Nieopodal mamy
26:20
We have a big field of oilseed rape
664
1580783
3036
duże pole rzepaku,
26:24
near us, which
665
1584870
1285
które
26:26
thankfully the wind is not blowing in this direction.
666
1586155
3353
na szczęście nie wieje w tę stronę.
26:29
Otherwise Mr.
667
1589508
701
Inaczej pan
26:30
Duncan would be coughing and sneezing just down there.
668
1590209
2819
Duncan kaszlałby i kichał na dole.
26:33
There's there's the most amazing field
669
1593028
2486
Tam jest najbardziej niesamowite pole
26:35
and it's all yellow.
670
1595514
1802
i całe jest żółte.
26:37
It's incredible.
671
1597316
1284
To niesamowite.
26:38
But the only problem is
672
1598600
1836
Jedynym problemem jest
26:40
there isn't any signal in that area.
673
1600436
3036
brak sygnału w tym obszarze.
26:43
Where are the calves?
674
1603622
1485
Gdzie są cielęta?
26:45
Says V Chance. Well, we're not at home.
675
1605107
2502
Mówi V Szansa. Cóż, nie ma nas w domu.
26:47
We are far from home at the moment.
676
1607609
1802
W tej chwili jesteśmy daleko od domu.
26:49
We are about a mile from home.
677
1609411
1885
Jesteśmy około kilometra od domu.
26:51
I would say probably not that far.
678
1611296
3003
Powiedziałbym, że prawdopodobnie nie tak daleko. W
26:54
Halfway between here and halfway to much.
679
1614783
4521
połowie drogi stąd iw połowie za dużo.
26:59
Wenlock Yeah,
680
1619304
1201
Wenlock Tak, tak
27:00
that means nothing, by the way, to anyone.
681
1620505
1952
przy okazji, to nic nie znaczy dla nikogo.
27:02
Well, we say
682
1622457
651
Cóż, mówimy, powiedzmy, że
27:03
let's just say we've walked a mile from the house
683
1623108
3003
przeszliśmy milę od domu
27:06
and we are doing this live stream
684
1626228
1785
i robimy tę transmisję na żywo,
27:08
and now we're in the countryside enjoying the day.
685
1628013
2235
a teraz jesteśmy na wsi, ciesząc się dniem.
27:10
The weather's lovely.
686
1630248
818
Pogoda jest cudowna.
27:11
Apparently the weather is going to be nice.
687
1631066
2452
Podobno pogoda ma być ładna.
27:13
I know that Tom always hates it
688
1633518
2136
Wiem, że Tom zawsze nienawidzi,
27:16
when I talk about the weather,
689
1636788
2403
kiedy mówię o pogodzie,
27:19
so I'm going to talk about the weather
690
1639191
1468
więc opowiem o pogodzie
27:20
and how
691
1640659
750
i o tym, że
27:21
the weather today is lovely
692
1641409
1836
dzisiaj jest piękna pogoda
27:23
and we are going to get a few days of nice weather
693
1643245
2485
i że czeka nas kilka dni ładnej pogody,
27:25
because apparently there's a lot of hot air
694
1645730
3003
bo podobno jest dużo upałów powietrze
27:28
coming from
695
1648884
1885
znad
27:30
the Azores, A lot of hot air
696
1650769
2018
Azorów,
27:32
coming out of our mouths in the Azores.
697
1652787
3838
Na Azorach wydobywa się z naszych ust dużo gorącego powietrza.
27:36
So we've got a lot of it's lovely.
698
1656625
2402
Mamy więc wiele tego, co jest cudowne.
27:39
I think it's high pressure at the moment
699
1659027
3003
Myślę, że w tej chwili jest wysokie ciśnienie,
27:42
and when you get high pressure,
700
1662347
1652
a kiedy już je osiągniesz,
27:43
of course,
701
1663999
550
oczywiście
27:44
the weather becomes calm
702
1664549
1702
pogoda się uspokoi
27:46
and quite often you will get warm air
703
1666251
2853
i dość często będziesz miał ciepłe powietrze
27:49
being drawn up from the Mediterranean.
704
1669104
3653
zasysane znad Morza Śródziemnego.
27:52
We always hear a lot about the Azores, the Azores
705
1672857
3454
Zawsze dużo słyszymy o Azorach, Azorach
27:56
in our weather forecasts, because
706
1676311
2986
w naszych prognozach pogody, ponieważ
27:59
it's commonly an area where we get lots of hot,
707
1679631
3069
jest to zwykle obszar, w którym mamy dużo gorącej i
28:03
dry weather.
708
1683902
2902
suchej pogody.
28:06
It's sort of
709
1686804
568
Wynika to
28:07
because of the direction of the
710
1687372
1885
z kierunku
28:09
the wind coming from the south west.
711
1689257
2686
wiatru, który wieje z południowego zachodu. To
28:11
It's a swirl
712
1691943
917
wir
28:12
and mass of heat and air called the jet stream.
713
1692860
3671
i masa ciepła i powietrza zwana prądem strumieniowym.
28:16
And it all builds up around the Azores,
714
1696648
2152
A wszystko to gromadzi się wokół Azorów,
28:18
which I think is somewhere near the sort of
715
1698800
1768
które, jak sądzę, znajdują się gdzieś w pobliżu
28:21
a switch
716
1701536
600
przełącznika
28:22
off the coast of Africa, some sort of in between.
717
1702136
3003
u wybrzeży Afryki, czegoś pomiędzy.
28:25
As you leave as you leave, if you fly away from the UK
718
1705173
4371
Kiedy wyjeżdżasz, jak wyjeżdżasz, jeśli odlatujesz z Wielkiej Brytanii
28:29
and Ireland, you go across
719
1709544
1618
i Irlandii, przechodzisz na drugą stronę
28:31
and you're heading towards Africa.
720
1711162
1468
i kierujesz się w stronę Afryki.
28:32
It's sort of that big area,
721
1712630
1502
To coś w rodzaju tego dużego obszaru,
28:34
the west coast of Africa,
722
1714132
1384
zachodniego wybrzeża Afryki,
28:35
because it's because it's such an expanse of water.
723
1715516
3003
ponieważ jest to ogromny obszar wodny.
28:38
You've got a hot air coming through and then the water
724
1718786
3120
Masz gorące powietrze, które przechodzi, a potem wodę,
28:41
and it dries all of that air and sometimes
725
1721906
3637
która wysusza całe to powietrze i czasami
28:45
it goes to the north
726
1725543
1818
kieruje się na północ,
28:47
and sometimes it goes to the south.
727
1727361
1986
a czasami na południe.
28:49
So at the moment it's in the far north, which means
728
1729347
3003
Tak więc w tej chwili jest na dalekiej północy, co oznacza, że
28:52
we are getting lots of lovely warm weather.
729
1732350
3053
mamy dużo pięknej, ciepłej pogody.
28:55
It's very nice.
730
1735469
2219
To bardzo miłe.
28:57
Overcast is what I would say.
731
1737688
2486
Powiedziałbym, że pochmurno.
29:00
If it's overcast, it means we've got clouds,
732
1740174
3036
Jeśli jest pochmurno, oznacza to, że mamy chmury,
29:04
but there's a little bit of sun coming.
733
1744011
2786
ale nadchodzi trochę słońca.
29:06
That's how you describe if it's an overcast day,
734
1746797
4154
Tak opisujesz, jeśli jest pochmurny dzień,
29:12
it means that
735
1752086
2335
oznacza to, że
29:14
there's clouds in the sky
736
1754421
1302
na niebie są chmury
29:15
and you can't really see the sun very much.
737
1755723
1818
i tak naprawdę nie widać zbyt wiele słońca.
29:17
Yes, but we have
738
1757541
1352
Tak, ale
29:18
we had lovely sunshine earlier, but now it's gone in.
739
1758893
3003
wcześniej mieliśmy piękne słońce, ale teraz już weszło.
29:22
It's gone,
740
1762112
801
29:22
which is good
741
1762913
534
Zniknęło,
co jest dobre,
29:23
because it means
742
1763447
684
ponieważ oznacza to, że
29:24
I'm not ageing as we as we stand here.
743
1764131
2986
nie starzeję się tak, jak tu stoimy.
29:27
It's it's a bit too late to worry about that.
744
1767351
2936
Jest trochę za późno, żeby się tym martwić.
29:30
It's a bit too late for that.
745
1770287
1151
Jest na to trochę za późno.
29:31
Steve
746
1771438
985
Steve
29:32
thank you are very, very sorry to the live chat, Mr.
747
1772423
3453
dziękuję bardzo, bardzo przepraszam za czat na żywo, panie
29:35
Graham. Any questions?
748
1775876
2252
Graham. Jakieś pytania?
29:38
I can't pay much attention today.
749
1778128
3003
Nie mogę się dzisiaj zbytnio skupić.
29:41
My phone is blowing up
750
1781331
1352
Mój telefon wybucha,
29:42
and you're chopping onions as well too.
751
1782683
2969
a ty też kroisz cebulę.
29:45
So you have to concentrate
752
1785652
1469
Więc musisz się skoncentrować,
29:47
because you don't want to chop
753
1787121
3003
bo nie chcesz odciąć
29:50
the end of one of your fingers off.
754
1790457
3003
końca jednego z palców.
29:53
Florence Yes, we are both funny.
755
1793510
3003
Florence Tak, oboje jesteśmy zabawni.
29:56
A lot of people say that we are funny.
756
1796513
1869
Wiele osób mówi, że jesteśmy zabawni.
29:59
I'm not sure which Brits type of funny,
757
1799783
2486
Nie jestem pewien, który typ Brytyjczyków jest zabawny,
30:02
so it can be funny as in humorous
758
1802269
3003
więc może być zabawny, jak humorystyczny
30:05
or funny as in who
759
1805489
3003
lub zabawny, na przykład z kogo się
30:09
are you laughing with us
760
1809443
1585
śmiejesz z nami
30:11
or are you laughing at us?
761
1811028
3003
lub z nas?
30:14
There is a big difference.
762
1814131
800
30:14
There's a big difference.
763
1814931
1001
Jest duża różnica.
Jest duża różnica.
30:15
I think about that one.
764
1815932
2987
Myślę o tamtym. Po
30:19
I just assume people are laughing at me
765
1819803
2986
prostu zakładam, że ludzie się ze mnie śmieją,
30:23
because that's pretty much
766
1823390
1468
bo tak mniej więcej
30:24
what I've had most of my life.
767
1824858
1485
miałem przez większość życia. Przy okazji, właśnie
30:26
I've just I've just come up with a good idea
768
1826343
1768
wpadłem na dobry pomysł
30:28
by the way, go away.
769
1828111
1018
, odejdź.
30:29
If you're going to see me,
770
1829129
3003
Jeśli masz zamiar mnie zobaczyć,
30:32
Steve is sneezing.
771
1832299
1535
Steve kicha.
30:33
I've just come up with a very good idea for a game.
772
1833834
2969
Właśnie wpadłem na bardzo dobry pomysł na grę.
30:36
What is growing in the field?
773
1836803
3520
Co rośnie na polu?
30:40
Just over there.
774
1840340
1018
Właśnie tam.
30:41
So I'm going to show you the field because.
775
1841358
2085
Więc pokażę ci pole, ponieważ.
30:43
Because we don't know either.
776
1843443
1702
Bo my też nie wiemy.
30:45
So maybe there is someone out there
777
1845145
1585
Więc może jest ktoś,
30:46
who is an expert on farming.
778
1846730
3003
kto jest ekspertem od rolnictwa.
30:50
Maybe they can tell us what
779
1850033
1418
Może powiedzą nam, co
30:51
what is growing in that field.
780
1851451
2152
rośnie na tym polu.
30:53
So there is the field over there.
781
1853603
1919
Więc tam jest pole.
30:56
But the big question is
782
1856990
3003
Ale najważniejsze pytanie brzmi:
31:00
what is the crop?
783
1860627
2552
co to jest uprawa?
31:03
So does anyone know what that is
784
1863179
2269
Czy ktoś wie, co
31:05
growing in that field?
785
1865448
1602
rośnie na tym polu? Czy
31:07
Can anyone tell us the zoom in?
786
1867050
2335
ktoś może nam powiedzieć, jak powiększyć?
31:09
Mr. Duncan Yes, I have.
787
1869385
1385
Pan Duncan Tak, mam.
31:10
I just have. No, you can't.
788
1870770
3003
właśnie mam. Nie, nie możesz.
31:14
It's only a mobile phone.
789
1874274
1434
To tylko telefon komórkowy.
31:15
Unfortunately, it's not.
790
1875708
1802
Niestety tak nie jest.
31:17
It's not £20,000 worth of equipment.
791
1877510
3003
To nie jest sprzęt wart 20 000 funtów.
31:20
So there it is.
792
1880546
651
Więc tak jest.
31:21
A crop is growing in the field.
793
1881197
2319
Na polu rośnie zboże.
31:23
But I wonder what it is.
794
1883516
1769
Ale zastanawiam się, co to jest.
31:25
What is the crop?
795
1885285
2369
Jaka jest uprawa?
31:27
Does anyone know?
796
1887654
1284
Czy ktoś wie?
31:28
I think it might be sprouts.
797
1888938
3370
Myślę, że to mogą być kiełki.
31:33
I think it might be Brussels sprouts.
798
1893142
2186
Myślę, że to może być brukselka.
31:35
I'm going to have a closer look.
799
1895328
1451
Idę przyjrzeć się bliżej.
31:36
Mr. Graham.
800
1896779
2703
Panie Grahamie.
31:39
Mr.
801
1899482
317
31:39
Steve is intrigued,
802
1899799
3003
Pan
Steve jest zaintrygowany,
31:42
is going on to the farmer's land,
803
1902985
2403
jedzie na farmę,
31:45
is going onto the farmer's land.
804
1905388
3003
jedzie na farmę.
31:50
Steve is now
805
1910276
934
Steve
31:51
trespassing on the farmer's land.
806
1911210
3003
wkracza teraz na ziemię farmera.
31:55
You will get into a lot of trouble for that.
807
1915014
2636
Będziesz miał przez to wiele kłopotów.
31:57
We're going to get into trouble.
808
1917650
1501
Wpadniemy w kłopoty.
32:03
I wonder what it is.
809
1923172
1084
Zastanawiam się co to jest.
32:04
I think it is.
810
1924256
1102
Myślę, że to jest.
32:05
I think it's sprouts.
811
1925358
1635
Myślę, że to kiełki.
32:06
It's either that or broad bean.
812
1926993
2152
Albo to, albo bób.
32:09
Well, it could be, yes,
813
1929145
2435
Cóż, to może być, tak,
32:11
it could be broad beans.
814
1931580
1202
to może być bób.
32:12
Mr. Duncan.
815
1932782
1051
Panie Duncan.
32:13
That is a very good guess.
816
1933833
1818
To bardzo dobre przypuszczenie.
32:15
I think. Yes, I think it might be.
817
1935651
1718
Myślę, że. Tak, myślę, że może być.
32:17
Might be broad beans, weeds.
818
1937369
1552
Może być bób, chwasty.
32:18
No, they're not weeds are weeds as well.
819
1938921
2669
Nie, to nie są chwasty, to też są chwasty.
32:21
Yes, there are weeds in there as well.
820
1941590
3003
Tak, tam też są chwasty.
32:24
You're right.
821
1944593
868
Masz rację.
32:25
But the farmer will no doubt spray
822
1945461
2936
Ale rolnik bez wątpienia spryska
32:28
the field with weed killer.
823
1948397
2252
pole środkiem chwastobójczym.
32:30
Why do you want to look so close?
824
1950649
2202
Dlaczego chcesz wyglądać tak blisko?
32:32
This is Steve.
825
1952851
718
To jest Steve.
32:33
When he's on camera,
826
1953569
1101
Kiedy jest przed kamerą,
32:34
he sort of starts talking and it says, Here, Hi, Mr.
827
1954670
2369
jakby zaczyna mówić i mówi: Cześć, panie
32:37
Steve. And I'm talking now on the Internet.
828
1957039
2102
Steve. I rozmawiam teraz w Internecie.
32:39
And then suddenly he's right in front of the camera
829
1959141
3003
A potem nagle znajduje się tuż przed kamerą
32:42
and he can't see anything else.
830
1962144
1685
i nie widzi nic więcej.
32:43
Oh, my God. My eyes.
831
1963829
1818
O mój Boże. Moje oczy.
32:45
My eyes look so wrinkly.
832
1965647
1936
Moje oczy wyglądają na takie pomarszczone.
32:47
I wouldn't get that close.
833
1967583
1318
Nie podszedłbym tak blisko.
32:48
Mr. Duncan, that's not good.
834
1968901
1368
Panie Duncan, to niedobrze.
32:50
Well, what about that crop over there? We can.
835
1970269
1868
A co z tą uprawą tam? Możemy.
32:52
We can show the people that crop over there.
836
1972137
2703
Możemy pokazać ludziom, którzy tam uprawiają.
32:54
It's too far away.
837
1974840
1768
To jest za daleko.
32:56
You can see the colour.
838
1976608
1619
Możesz zobaczyć kolor.
32:58
Yes, but I can't.
839
1978227
1401
Tak, ale nie mogę.
33:01
But it's awkward to to film from here because.
840
1981046
2002
Ale filmowanie stąd jest niezręczne, ponieważ.
33:03
Yes, sign the gate.
841
1983048
1001
Tak, podpisz bramę.
33:04
I think it's it's too far away.
842
1984049
1819
Myślę, że to za daleko.
33:05
People are saying I think it's
843
1985868
2652
Ludzie mówią, że myślę, że
33:08
I think you might be right.
844
1988520
1218
myślę, że możesz mieć rację.
33:09
I think it's broad being.
845
1989738
1301
Myślę, że to szeroka istota.
33:11
Yes. That's a good guess.
846
1991039
1318
Tak. To dobre przypuszczenie.
33:12
I think it might be broad beans.
847
1992357
1468
Myślę, że to może być bób.
33:13
So what we will do four months from now,
848
1993825
3354
Więc co zrobimy za cztery miesiące,
33:17
we will do another live stream from here,
849
1997779
2736
zrobimy stąd kolejną transmisję na żywo,
33:20
and then we will reveal what is growing in that field.
850
2000515
3637
a potem ujawnimy, co rośnie na tym polu.
33:24
I bet you can't wait.
851
2004152
1318
Założę się, że nie możesz się doczekać.
33:25
And there's Mr. Steve now with his giant finger.
852
2005470
2036
A teraz jest pan Steve ze swoim gigantycznym palcem.
33:27
Xavier just said hello.
853
2007506
1384
Xavier właśnie się przywitał.
33:28
Xavier has got a B1 exam today.
854
2008890
2853
Xavier ma dziś egzamin B1.
33:31
Oh, okay. That's an English.
855
2011743
1969
Oh okej. To jest anglik.
33:33
Wow. That's fantastic. That's.
856
2013712
2018
Wow. To fantastycznie. Jest to.
33:35
Yes, that's very good.
857
2015730
1952
Tak, to bardzo dobrze.
33:37
Maybe one of the questions will be
858
2017682
2086
Może jednym z pytań będzie,
33:39
who is your favourite online teacher?
859
2019768
2919
kto jest Twoim ulubionym nauczycielem online?
33:42
Yes.
860
2022687
301
33:42
If they ask you
861
2022988
1251
Tak.
Jeśli zapytają cię,
33:44
who is your most favourite
862
2024239
1535
kto jest twoim ulubionym
33:45
English teacher in the world and who
863
2025774
3053
nauczycielem angielskiego na świecie i kto zdobył
33:49
the biggest award ever.
864
2029911
2052
największą nagrodę w historii.
33:51
Yeah.
865
2031963
384
Tak.
33:52
For teaching English, please mention my name.
866
2032347
2486
W przypadku nauczania języka angielskiego podaj moje imię.
33:54
Please say Mr. Duncan.
867
2034833
2252
Proszę powiedzieć, panie Duncan.
33:57
No one else. Okay.
868
2037085
1468
Nikt inny. Dobra. Czy
33:58
Could you do that? Thank you.
869
2038553
2402
mógłbyś to zrobić? Dziękuję. Po
34:00
Just just reference Mr.
870
2040955
1802
prostu odwołuj się do pana
34:02
Duncan everywhere on your English paper,
871
2042757
3320
Duncana w każdym miejscu swojej pracy z angielskiego,
34:06
and you won't have to put much on there.
872
2046077
3370
a nie będziesz musiał tam dużo pisać. Po
34:09
They'll just assume that, you know,
873
2049447
2336
prostu założą, że, tak
34:11
there's only 20 people watching, by the way.
874
2051783
2019
przy okazji, ogląda to tylko 20 osób.
34:13
That's right.
875
2053802
867
Zgadza się.
34:14
I don't know why at the moment.
876
2054669
1218
Nie wiem dlaczego w tej chwili.
34:15
My my views
877
2055887
1602
Moje poglądy
34:17
and everything is really, really awful at the moment.
878
2057489
2469
i wszystko jest w tej chwili naprawdę, naprawdę okropne.
34:19
I What's happening? What?
879
2059958
2035
Co się dzieje? Co?
34:21
Why don't you like me anymore?
880
2061993
1585
Dlaczego już mnie nie lubisz?
34:23
Well, if I have, I said something
881
2063578
2035
Cóż, jeśli tak, powiedziałem coś
34:25
to the people that are watching my game.
882
2065613
1685
ludziom, którzy oglądają moją grę.
34:27
Mr. Duncan.
883
2067298
1468
Panie Duncan.
34:28
Okay.
884
2068766
417
Dobra.
34:29
Whoever that I'm watching can't hear, you know,
885
2069183
2369
Ktokolwiek, kogo obserwuję, nie słyszy, wiesz,
34:31
But I'm just wondering what is happening. Maybe.
886
2071552
2369
ale zastanawiam się, co się dzieje. Może.
34:33
Maybe there are some other people
887
2073921
1352
Może są inni ludzie, którzy
34:35
thinking the same way you say
888
2075273
2369
myślą w ten sam sposób, co mówisz, że
34:37
how I if I offended you in some way,
889
2077642
2285
jeśli cię w jakiś sposób uraziłem,
34:39
you see that if I hurt you,
890
2079927
2369
widzisz, że jeśli cię skrzywdzę,
34:42
well, that's not going to help Mr. Duncan.
891
2082296
1685
cóż, to nie pomoże panu Duncanowi.
34:46
Okay,
892
2086818
634
Dobra,
34:47
Well, obviously not,
893
2087452
1017
oczywiście, że nie,
34:48
because the people that are watching are watching you.
894
2088469
2252
ponieważ ludzie, którzy obserwują, obserwują ciebie.
34:50
They want to watch you, Mr. Duncan.
895
2090721
1919
Chcą pana obserwować, panie Duncan.
34:52
So, yes, good.
896
2092640
601
Więc tak, dobrze.
34:53
And best of luck with your exam.
897
2093241
2519
I powodzenia na egzaminie.
34:55
So have you.
898
2095760
367
Więc czy ty.
34:56
I think it's Xavier.
899
2096127
951
Myślę, że to Ksawery.
34:57
I think Xavier.
900
2097078
1051
Myślę, że Xavier.
34:58
I think I pronounce your name correctly.
901
2098129
2919
Wydaje mi się, że poprawnie wymawiam twoje imię.
35:01
I used to know a French guy with the same name as you,
902
2101048
3237
Znałem kiedyś Francuza o takim samym nazwisku jak ty,
35:04
but say no more about that.
903
2104735
2603
ale nie mów nic więcej na ten temat.
35:07
Where's Mr.
904
2107338
584
35:07
Duncan going?
905
2107922
567
Dokąd
idzie pan Duncan?
35:08
He's wandering off in a robotic fashion.
906
2108489
3003
Wędruje jak robot.
35:12
Very interesting.
907
2112093
1618
Bardzo interesujące.
35:13
I bet Mr.
908
2113711
600
Założę się, że pan
35:14
Duncan can't wait to go back to
909
2114311
1669
Duncan nie może się doczekać powrotu i
35:15
see if the gate that I've oiled
910
2115980
3153
sprawdzenia, czy brama, którą naoliwiłem,
35:20
really has stopped squeaking.
911
2120151
2519
naprawdę przestała skrzypieć.
35:22
I'm your.
912
2122670
484
Jestem twój.
35:23
I'm your new teacher.
913
2123154
3003
Jestem twoim nowym nauczycielem.
35:26
What? What were you saying?
914
2126357
1034
Co? Co mówiłeś?
35:27
That was interesting. No,
915
2127391
2453
To było interesujące. Nie,
35:29
I was talking about the squeaking gate again, Mr.
916
2129844
2252
znowu mówiłem o skrzypiącej bramie, panie
35:32
Duncan.
917
2132096
717
35:32
Oh,
918
2132813
2069
Duncan.
Och,
35:34
well, nobody's walked by.
919
2134882
2135
cóż, nikt nie przechodził obok.
35:37
No. First of abuse.
920
2137017
1919
Nie. Pierwsze nadużycie.
35:38
We were going to beat them up
921
2138936
1802
Zamierzaliśmy ich pobić
35:40
with our big manly fists. Yes.
922
2140738
1852
naszymi wielkimi, męskimi pięściami. Tak.
35:42
And we were going to show you, because this is how Mr.
923
2142590
2402
A my mieliśmy wam to pokazać, bo w ten sposób pan
35:44
Duncan is trying to attract viewers now.
924
2144992
2252
Duncan próbuje teraz przyciągnąć widzów.
35:47
Yes.
925
2147244
784
Tak.
35:48
Violence mean that's what you need
926
2148028
2653
Przemoc oznacza to, czego potrzebujesz
35:50
past what everyone's doing now on Twitter and TikTok.
927
2150681
2986
poza tym, co wszyscy robią teraz na Twitterze i TikToku.
35:54
They were all filming fights in the street.
928
2154051
2252
Wszyscy filmowali bójki uliczne.
35:56
Who put them on, putting them on the Internet?
929
2156303
2770
Kto je umieścił, umieścił w Internecie? Jak
35:59
Who do you think I should shut that farmer's gate?
930
2159073
3086
myślisz, komu powinienem zamknąć bramę tego farmera?
36:02
Mr. Duncan, Was it open when you came along?
931
2162159
2269
Panie Duncan, czy było otwarte, kiedy przyszedłeś?
36:04
No, that's what it was like. Uh,
932
2164428
2452
Nie, tak właśnie było. Uh,
36:07
it should be shut.
933
2167981
801
powinno być zamknięte.
36:08
Really? Well, you can shut it if you want.
934
2168782
2603
Naprawdę? Cóż, możesz je zamknąć, jeśli chcesz.
36:11
If you want to film it. No.
935
2171385
1668
Jeśli chcesz to sfilmować. Nie.
36:13
Particularly
936
2173053
918
36:13
if you want to film, you're closing a gate.
937
2173971
1985
Szczególnie
jeśli chcesz filmować, zamykasz bramę.
36:15
Might be interesting, but
938
2175956
3003
Może to być interesujące, ale
36:19
this is where Mr.
939
2179610
784
tutaj
36:20
Duncan got lost.
940
2180394
934
zgubił się pan Duncan.
36:21
Once I did get lost up here,
941
2181328
1985
Kiedyś zgubiłem się tutaj,
36:23
it seems that got lost here
942
2183313
1185
wygląda na to, że zgubiłem się tutaj
36:24
and ended up wandering through fields. Yeah, I just.
943
2184498
2886
i skończyło się na błąkaniu się po polach. Tak, ja tylko.
36:27
I took a wrong turning, that's all.
944
2187384
1802
Skręciłem w złą stronę, to wszystko.
36:29
I was getting worried because I wonder where Mr.
945
2189186
1852
Zaczynałem się martwić, bo zastanawiam się, gdzie był pan
36:31
Duncan it last year. I think it wasn't it.
946
2191038
1985
Duncan w zeszłym roku. Myślę, że to nie było to.
36:33
Well it was that it was that field over there.
947
2193023
2135
Cóż, chodziło o to, że to było tamto pole.
36:35
You know,
948
2195158
267
36:35
when we started the live stream today, that's where
949
2195425
3003
Wiesz,
kiedy zaczynaliśmy dzisiaj transmisję na żywo, właśnie tam się
36:38
I got lost.
950
2198545
717
zgubiłem.
36:39
I went through that fence,
951
2199262
1352
Przeszedłem przez to ogrodzenie,
36:40
that gate over there and got lost, completely lost.
952
2200614
3853
tamtą bramę i zgubiłem się, zupełnie się zgubiłem.
36:44
And I couldn't tell where I was.
953
2204484
2019
I nie mogłem powiedzieć, gdzie jestem. To
36:46
It's very strange feeling being lost about a mile
954
2206503
3570
bardzo dziwne uczucie zagubić się półtorej mili
36:50
and a half from your house.
955
2210073
1135
od domu.
36:53
That's because
956
2213126
684
36:53
I'm stupid, I think. Yeah.
957
2213810
3203
To dlatego, że
jestem głupi, tak myślę. Tak.
36:57
Anyway, right.
958
2217080
1101
W każdym razie, racja.
36:58
Apparently it runs in the family
959
2218181
2436
Najwyraźniej biegnie to w rodzinnej
37:00
stupidity.
960
2220617
1334
głupocie.
37:01
It runs in my family.
961
2221951
1852
To działa w mojej rodzinie.
37:03
Live chat.
962
2223803
985
Czat na żywo.
37:04
I see something there, Mr. Duncan.
963
2224788
2652
Coś tam widzę, panie Duncan.
37:07
Maybe quality is better than quantity.
964
2227440
3003
Może jakość jest lepsza niż ilość.
37:10
Yes, I suppose so.
965
2230460
1618
Tak, tak sądzę.
37:12
Thank you, Florence.
966
2232078
2469
Dziękuję, Florencja.
37:14
I'm just having a look at your other finger.
967
2234547
3087
Patrzę tylko na twój drugi palec.
37:18
Yes.
968
2238751
451
Tak.
37:19
If you use this finger, you see, Then won't do that.
969
2239202
3020
Jeśli użyjecie tego palca, widzicie, wtedy tego nie zrobicie. W
37:24
It's all right.
970
2244841
567
porządku.
37:25
I'm just trying to get the hang of it.
971
2245408
1285
Po prostu próbuję to ogarnąć.
37:26
Mr. Duncan,
972
2246693
1835
Panie Duncan,
37:28
in our technology, let's see how fast Mr.
973
2248528
3603
w naszej technologii, zobaczmy jak szybko pan
37:32
Stephen. Mr.
974
2252131
601
37:32
Duncan can run away from the farm.
975
2252732
2152
Stephen. Pan
Duncan może uciec z farmy.
37:34
34 years.
976
2254884
2886
34 lata.
37:37
Well, you know, it depends on what the farm is like.
977
2257770
3137
Cóż, wiesz, to zależy od tego, jaka jest farma.
37:40
I mean, if it's, you know,
978
2260907
1101
To znaczy, jeśli to, no wiesz,
37:42
handsome young farmers, son,
979
2262008
2052
przystojni młodzi rolnicy, synu,
37:44
then I've never run towards them.
980
2264060
2202
to nigdy do nich nie biegłem.
37:46
I've known this, but the farm son.
981
2266262
2636
Wiedziałem o tym, ale syn farmera.
37:48
Yeah. Can I just tell you that really?
982
2268898
1969
Tak. Mogę ci to powiedzieć, naprawdę?
37:50
A bit sort of pervy.
983
2270867
2769
Trochę perwersyjny.
37:53
Well, you know, obviously head 21 years.
984
2273636
3003
No wiesz, oczywiście głowa 21 lat.
37:57
I'm laughing with you.
985
2277390
1218
śmieję się z tobą.
37:58
It's not negative, says Florence.
986
2278608
1418
To nie jest negatywne, mówi Florence.
38:00
Thank you very much for that. I
987
2280026
2185
Dziękuję ci bardzo za to. Ja
38:03
and battery issues,
988
2283746
2069
i problemy z baterią,
38:05
as we know is chopping onions
989
2285815
2819
jak wiemy siekanie cebuli
38:08
and Mr.
990
2288634
1418
i pan
38:10
Jenkins wandered off again
991
2290052
2670
Jenkins odszedł znowu
38:12
the grass is greener on the other side.
992
2292722
2986
trawa jest bardziej zielona po drugiej stronie.
38:16
The water bill is higher too.
993
2296525
2586
Rachunek za wodę też jest wyższy.
38:19
As jerk from Vitesse.
994
2299111
1468
Jak palant z Vitesse.
38:20
Can you see what I've got here?
995
2300579
2303
Widzisz, co tu mam?
38:22
I've got some little angels there waiting to fly away.
996
2302882
6089
Mam tam kilka małych aniołków, które czekają, by odlecieć.
38:28
These little angels.
997
2308971
1869
Te małe aniołki.
38:30
So what you have to do,
998
2310840
867
Więc co musisz zrobić,
38:31
you have to blow on the angels,
999
2311707
3003
musisz dmuchnąć w anioły,
38:34
and then you have to make a wish at the same time.
1000
2314710
3003
a potem musisz jednocześnie pomyśleć życzenie.
38:37
And then they all fly away.
1001
2317980
2252
A potem wszyscy odlatują.
38:40
And hopefully one day your will come true.
1002
2320232
2987
I miejmy nadzieję, że pewnego dnia twoje się spełni.
38:43
What do you think, Mr. Steve?
1003
2323369
2018
Jak pan myśli, panie Steve? Damy temu
38:45
Shall we give it a blow?
1004
2325387
1468
cios?
38:46
Would you like to play with me? Yes.
1005
2326855
2186
Chciałbyś ze mną zagrać? Tak.
38:49
Yes, There will be scenes of two men
1006
2329041
2736
Tak, będą sceny dwóch mężczyzn
38:51
blowing on a dandelion.
1007
2331777
3003
dmuchających na mniszka lekarskiego.
38:55
Dandelion?
1008
2335197
784
38:55
That's what this is, A dandelion.
1009
2335981
1702
Mniszek lekarski?
Oto co to jest, mniszek lekarski. A
38:57
So this is what happens when a dandelion goes to seed
1010
2337683
3036
więc tak się dzieje, gdy mniszek lekarski zasiewa nasiona,
39:01
and then all of these things fly away.
1011
2341253
2219
a potem wszystkie te rzeczy odlatują.
39:03
Oh, Mr. Steve's gone.
1012
2343472
1918
Och, pana Steve'a nie ma.
39:05
Okay, that's me moment ruined.
1013
2345390
2053
Dobra, to moja chwila zrujnowana.
39:07
No, look, it's ruined before.
1014
2347443
2118
Nie, spójrz, wcześniej był zrujnowany.
39:09
Before,
1015
2349561
601
Przed,
39:11
before, after we go.
1016
2351330
2652
przed, po naszym odejściu.
39:13
Before, after, before, after, before, after.
1017
2353982
2753
Przed, po, przed, po, przed, po.
39:16
Beep, beep, beep, beep, beep.
1018
2356735
1018
Bip, bip, bip, bip, bip.
39:17
And we've now deprived that dandelion of ever
1019
2357753
3236
A teraz pozbawiliśmy tego mniszka lekarskiego możliwości
39:21
coming to seed and procreating.
1020
2361740
2102
wydawania nasion i rozmnażania się.
39:23
That's it.
1021
2363842
417
Otóż ​​to.
39:24
So this now this is basically plant murder.
1022
2364259
3370
Więc to jest w zasadzie morderstwo roślin.
39:27
I've murdered that that plant.
1023
2367629
2386
Zamordowałem tę roślinę.
39:30
And this is where it begins.
1024
2370015
1218
I tu się zaczyna.
39:31
You see, one day
1025
2371233
984
Widzisz, jednego dnia
39:32
you are killing dandelions, the next day
1026
2372217
3654
zabijasz mlecze, drugiego
39:36
you are strangling your neighbours. Don't.
1027
2376321
2252
dusisz swoich sąsiadów. nie.
39:38
This is how it begins, right?
1028
2378573
2186
Tak to się zaczyna, prawda?
39:40
There you go. Let's go.
1029
2380759
884
Proszę bardzo. Chodźmy.
39:41
Let's go to see that blow.
1030
2381643
2886
Chodźmy zobaczyć ten cios.
39:44
Are you ready?
1031
2384529
3003
Jesteś gotowy?
39:51
And how delightful.
1032
2391469
1452
I jakie zachwycające.
39:52
It's not love.
1033
2392921
767
To nie jest miłość.
39:53
What a lovely moment of time that was.
1034
2393688
1869
Cóż to była za urocza chwila.
39:55
And we were able to share it with
1035
2395557
1568
Mogliśmy podzielić się nim z
39:57
with with you out there in YouTube land.
1036
2397125
2786
wami w krainie YouTube.
39:59
We've we've we've helped that dandelion to spread
1037
2399911
4922
Pomogliśmy temu mniszkowi rozsiać
40:04
its seed far across the local area.
1038
2404833
3436
nasiona daleko po okolicy.
40:09
Yeah. I'm saying nothing
1039
2409070
2169
Tak. Nic nie mówię
40:12
and Yeah well I mean
1040
2412474
2535
i tak, cóż, mam na myśli, że
40:15
there's dandelions everywhere you reported this
1041
2415009
2803
mlecze są wszędzie, o których mówiłeś w ten
40:17
the weekend that I reported,
1042
2417812
1685
weekend, który zgłosiłem,
40:19
I think I think we talked about it.
1043
2419497
2970
myślę, że rozmawialiśmy o tym.
40:22
Oh, God.
1044
2422467
951
O Boże.
40:23
You know, one of those seeds and now knows Mr.
1045
2423418
2586
Wiesz, jedno z tych nasion i teraz wie, że pan
40:26
Duncan always come from down.
1046
2426004
3003
Duncan zawsze przychodzi z dołu.
40:29
If the wind the wind itself, you see, normally
1047
2429641
3320
Jeśli wiatr sam w sobie, widzicie, zwykle
40:33
that's how it happened. Yes.
1048
2433027
1835
tak się stało. Tak.
40:34
In the wind they will just and
1049
2434862
2787
Na wietrze będą po prostu i
40:37
it's a bit floppy.
1050
2437649
1351
jest trochę miękki.
40:39
They blow away rabbits like dandelions.
1051
2439000
3003
Zdmuchują króliki jak mlecze.
40:42
But I don't think there's many rabbits around here
1052
2442303
1969
Ale nie wydaje mi się, żeby było tu dużo królików,
40:44
because there are lots of dandelions.
1053
2444272
2469
ponieważ jest dużo mleczy.
40:46
And if there were lots of rabbits around here,
1054
2446741
2219
A jeśli było tu dużo królików,
40:48
I think if some of us shoot them or poison them
1055
2448960
3070
myślę, że jeśli niektórzy z nas zastrzelą je, otrują
40:53
or gas them, guess how do you guess a rabbit?
1056
2453965
3236
lub zagazują, zgadnij, jak odgadniesz królika?
40:58
You put gas down, it's down, it's homes.
1057
2458186
3003
Zmniejszasz benzynę, jest w dół, to domy.
41:01
Oh, that sounds good.
1058
2461489
1835
Och, to brzmi dobrze.
41:03
Which hell?
1059
2463324
567
41:03
The front or the back.
1060
2463891
968
Jakie piekło?
Przód lub tył.
41:04
Well, rabbits
1061
2464859
651
Cóż, króliki,
41:05
they live in, They live in holes in the ground.
1062
2465510
2218
w których żyją, żyją w dziurach w ziemi.
41:07
Actually, the holes in the ground.
1063
2467728
1385
A właściwie dziury w ziemi.
41:09
What do you call the whole insects?
1064
2469113
2469
Jak nazywacie całe owady?
41:11
Burrows. They are burrows.
1065
2471582
2152
Nory. Są norami.
41:13
Rabbits live in burrows.
1066
2473734
1569
Króliki żyją w norach.
41:15
Burrows Badgers live insects.
1067
2475303
2986
Burrows Borsuki żyją owadami.
41:18
Of course, burrow can also be the the verb.
1068
2478289
3637
Oczywiście czasownikiem może być również nora.
41:22
If you are digging underground,
1069
2482259
2853
Jeśli kopiesz pod ziemią,
41:25
you see, if you dig in the ground,
1070
2485112
2570
widzisz, jeśli kopiesz w ziemi,
41:27
you burrow underground.
1071
2487682
2252
zakopujesz się pod ziemią. W takim
41:31
Then that is also the name of a rabbit's house.
1072
2491018
2820
razie jest to również nazwa domu królika.
41:33
Yes. Yes. Claudia,
1073
2493838
3003
Tak. Tak. Claudia, oto,
41:36
this is what I have to do
1074
2496841
1434
co muszę zrobić na
41:38
in on my lawn
1075
2498275
3003
swoim trawniku,
41:41
is I have to go around with weedkiller
1076
2501395
2903
to chodzić ze środkiem chwastobójczym
41:44
and and remove the dandelions.
1077
2504298
2669
i usuwać mlecze.
41:46
If you seem to enjoy killing,
1078
2506967
3003
Jeśli wydaje ci się, że lubisz zabijać,
41:50
I use a lot of chemicals in my garden, like.
1079
2510187
2336
używam w moim ogrodzie wielu chemikaliów, na przykład.
41:52
And you like killing wildlife.
1080
2512523
2552
I lubisz zabijać dzikie zwierzęta. Rzecz w tym
41:55
Well, the thing is, if you've got a lawn,
1081
2515075
1919
, że jeśli masz trawnik,
41:56
you've got to take care of it.
1082
2516994
1234
musisz o niego dbać.
41:58
You've got to get rid of the moss,
1083
2518228
1819
Musisz pozbyć się mchu,
42:00
you've got to get rid of the weeds,
1084
2520047
2102
musisz pozbyć się chwastów,
42:02
because if you don't and I treat my lawn twice a year
1085
2522149
4271
bo jeśli tego nie zrobisz, to ja traktuję mój trawnik dwa razy do roku
42:07
with these pellets and you sort of sprinkle them over
1086
2527921
2987
tymi granulkami i tak jakby spryskujesz je
42:11
using an applicator
1087
2531508
1769
aplikatorem
42:13
and it kills off all the weeds in the moss.
1088
2533277
3603
i zabija wszystkie chwasty w mchu.
42:16
But if you don't do it,
1089
2536880
1018
Ale jeśli tego nie zrobisz,
42:17
then you end up with more weeds than grass
1090
2537898
3904
skończysz z większą ilością chwastów niż trawy
42:21
and it doesn't look very nice.
1091
2541802
1168
i nie wygląda to zbyt ładnie.
42:22
So you have to treat it.
1092
2542970
1952
Więc musisz to leczyć.
42:24
Unfortunately, with chemicals, there's no other way.
1093
2544922
3219
Niestety w przypadku chemii nie ma innego wyjścia.
42:29
And I could see Mr.
1094
2549359
1168
I widziałem, jak pan
42:30
Duncan coming up behind me with cow power.
1095
2550527
4054
Duncan zbliżał się do mnie z krowią mocą.
42:34
So I'm not because I'm hiding his cow pass.
1096
2554598
4454
Więc nie dlatego, że ukrywam jego przepustkę.
42:39
I'm hiding.
1097
2559052
1085
Ukrywam się.
42:40
You can't see me. I'm hiding.
1098
2560137
1952
Nie możesz mnie zobaczyć. Ukrywam się.
42:42
So this is my clever disguise.
1099
2562089
2185
Więc to jest moje sprytne przebranie.
42:44
It does look a bit like parsley.
1100
2564274
1685
Wygląda trochę jak pietruszka.
42:45
You can't see me.
1101
2565959
1552
Nie możesz mnie zobaczyć.
42:47
You see? You can't see me.
1102
2567511
1117
Zobaczysz? Nie możesz mnie zobaczyć.
42:48
I'm hiding.
1103
2568628
1552
Ukrywam się. To
42:50
It's amazing. This.
1104
2570180
1001
niesamowite. Ten.
42:51
This is my special SS.
1105
2571181
2936
To jest mój specjalny SS.
42:54
Disguised cows do love this.
1106
2574117
3270
Przebrane krowy to uwielbiają.
42:59
I think it's probably
1107
2579422
2436
Myślę, że to prawdopodobnie
43:01
after grass, their next favourite
1108
2581858
2486
po trawie, ich następnej ulubionej
43:04
green thing to eat.
1109
2584344
2703
zielonej rzeczy do jedzenia. I.
43:07
And.
1110
2587047
784
43:07
But it grows very quickly.
1111
2587831
2936
Ale rośnie bardzo szybko.
43:10
It must grow like
1112
2590767
2252
Musi rosnąć co
43:13
two or three centimetres a day, at least, because
1113
2593019
2870
najmniej o dwa, trzy centymetry dziennie, bo
43:15
in a week this is shot up around here
1114
2595889
3003
za tydzień wystrzeli się tu coś,
43:20
that'll die off.
1115
2600276
1986
co obumrze.
43:22
And it comes very early in the summer
1116
2602262
3954
I przychodzi bardzo wcześnie latem,
43:26
and that will all have gone to seed
1117
2606633
2319
a to wszystko pójdzie do nasion w
43:28
within the next few weeks.
1118
2608952
1501
ciągu najbliższych kilku tygodni.
43:30
So that plant Florence, it's cow parsley,
1119
2610453
3387
Więc ta roślina Florence, to krowa pietruszka,
43:34
that's what it's called. It's cool.
1120
2614407
2136
tak się nazywa. To jest spoko.
43:36
You don't tap, you swipe.
1121
2616543
2168
Nie dotykasz, przesuwasz.
43:38
I well you know that's a cow in the middle
1122
2618711
3170
Dobrze wiesz, że to krowa pośrodku
43:41
of that area,
1123
2621881
951
tego obszaru,
43:46
cow parsley,
1124
2626102
1084
krowa pietruszki,
43:47
because cows like to eat it, I think.
1125
2627186
3487
ponieważ krowy lubią ją jeść, tak myślę.
43:50
And it just the leaves look like parsley.
1126
2630673
2936
A to tylko liście wyglądają jak pietruszka.
43:53
Yeah.
1127
2633609
384
43:53
Which is a herb which you put in food.
1128
2633993
3504
Tak.
Które jest ziołem, które wkładasz do jedzenia.
43:57
Yes.
1129
2637497
433
43:57
I actually think Claudia and I worried about that.
1130
2637930
1769
Tak.
Właściwie myślę, że Claudia i ja martwiliśmy się o to.
43:59
I don't think you can put cow,
1131
2639699
1501
Nie sądzę, że możesz dodać krowę,
44:01
cow parsley in your food.
1132
2641200
1852
krowią pietruszkę do jedzenia.
44:03
I think that would be very dangerous.
1133
2643052
2669
Myślę, że byłoby to bardzo niebezpieczne.
44:05
Exactly.
1134
2645721
2169
Dokładnie.
44:07
Now, I don't think you could eat
1135
2647890
901
Nie sądzę, żebyś mógł jeść
44:08
cow parts of a normal pasture.
1136
2648791
1618
części krowy z normalnego pastwiska.
44:10
You could not.
1137
2650409
1502
Nie mogłeś.
44:11
But not a cow a bit.
1138
2651911
2152
Ale trochę nie krowa.
44:14
But anyway, we'll bring some to Paris with us
1139
2654063
3003
Ale tak czy inaczej, zabierzemy ze sobą trochę do Paryża,
44:17
for you all to see.
1140
2657283
1134
żebyście wszyscy mogli zobaczyć.
44:18
I'll bring a whole suitcase full of cow parsley.
1141
2658417
2820
Przyniosę całą walizkę krowiej pietruszki.
44:21
Yes, that's it. Exactly.
1142
2661237
2135
Tak, to jest to. Dokładnie.
44:23
And
1143
2663372
2987
I
44:27
so I thought you were going to shout abuse.
1144
2667143
2769
tak myślałem, że będziesz krzyczeć obelgi.
44:29
I thought you were going to shout abuse at them.
1145
2669912
2336
Myślałem, że będziesz ich wykrzykiwał.
44:32
Well, that's not shouting.
1146
2672248
1051
Cóż, to nie jest krzyk.
44:35
Call a dog.
1147
2675151
1952
Zawołaj psa.
44:37
I've seen bigger hamsters,
1148
2677103
3003
Widziałem większe chomiki,
44:40
Mr. Duncan.
1149
2680372
568
44:40
I'm being naughty.
1150
2680940
1751
panie Duncan.
jestem niegrzeczny.
44:42
Naughty.
1151
2682691
351
Niegrzeczny.
44:43
Not really being naughty because going to be.
1152
2683042
2285
Naprawdę nie jest niegrzeczny, bo będzie.
44:45
No, they can't see you.
1153
2685327
2153
Nie, nie mogą cię zobaczyć.
44:47
Oh, my goodness.
1154
2687480
850
O mój Boże.
44:48
Everybody is phoning today.
1155
2688330
2987
Wszyscy dziś dzwonią.
44:51
They don't.
1156
2691450
467
44:51
Let me watch today's livestream.
1157
2691917
2236
oni nie.
Pozwól mi obejrzeć dzisiejszą transmisję na żywo.
44:54
First my brother,
1158
2694153
1034
Najpierw mój brat,
44:55
then a patient and then a lady who sells
1159
2695187
3404
potem pacjent, potem pani sprzedająca
44:59
dentistry merchandise and now a friend.
1160
2699158
4321
artykuły stomatologiczne, a teraz koleżanka.
45:03
Claudia. Just tell them to get lost.
1161
2703829
1902
Klaudia. Po prostu powiedz im, żeby spadali.
45:05
Claudia is popular times.
1162
2705731
1551
Klaudia to popularne czasy.
45:07
You've got to be assertive.
1163
2707282
1652
Musisz być asertywny.
45:08
Assert yourself.
1164
2708934
1285
Potwierdzaj siebie.
45:10
No, I'm watching Mr.
1165
2710219
2219
Nie, oglądam pana
45:12
Duncan on the livestream.
1166
2712438
2385
Duncana na żywo.
45:14
Go away
1167
2714823
985
Odejdź,
45:15
and they will wonder
1168
2715808
784
a będą się zastanawiać, o czym do
45:16
what the hell you're talking about.
1169
2716592
1101
diabła mówisz.
45:17
Get anything out of life.
1170
2717693
1168
Wydobądź z życia cokolwiek.
45:18
Unless you're a searcher,
1171
2718861
1017
Chyba że jesteś poszukiwaczem,
45:19
so they won't know what you're talking about.
1172
2719878
1869
więc nie będą wiedzieć, o czym mówisz.
45:21
Though you say they'll say what to Mr.
1173
2721747
1852
Chociaż mówisz, że powiedzą co panu
45:23
Duncan, and Claudia will say
1174
2723599
3003
Duncanowi, a Claudia powie, że to
45:26
It's it's a crazy guy on the Internet.
1175
2726969
2936
jakiś szaleniec w Internecie.
45:29
It is. It's really weird.
1176
2729905
1735
To jest. To naprawdę dziwne.
45:31
Who were those two that just went by?
1177
2731640
1685
Kim byli ci dwaj, którzy właśnie przeszli?
45:33
Who do you think?
1178
2733325
834
Co myślisz?
45:34
I don't know. I don't recognise them.
1179
2734159
2352
Nie wiem. Nie rozpoznaję ich.
45:36
I don't think we know them.
1180
2736511
901
Myślę, że ich nie znamy.
45:37
But yes, we have got people going by.
1181
2737412
2937
Ale tak, mijają nas ludzie.
45:41
Well, they've gone there.
1182
2741583
1034
Cóż, poszli tam. Już
45:42
They've gone now. Yes.
1183
2742617
1485
poszli. Tak.
45:44
We don't know who they are.
1184
2744102
901
Nie wiemy, kim oni są.
45:45
We've never seen them before.
1185
2745003
1368
Nigdy wcześniej ich nie widzieliśmy.
45:46
They didn't say hello but they had,
1186
2746371
2169
Nie przywitali się, ale mieli,
45:48
they had really small dogs.
1187
2748540
1852
mieli naprawdę małe psy.
45:50
What's the point.
1188
2750392
1001
Jaki jest sens.
45:51
What's the point of having a really small dog?
1189
2751393
2719
Jaki jest sens posiadania naprawdę małego psa?
45:54
It's almost like no
1190
2754112
1118
45:55
dog really, when you think about it.
1191
2755230
1919
Kiedy się nad tym zastanowić, prawie nie ma psa.
45:57
But it's probably got a very loud bark.
1192
2757149
2635
Ale prawdopodobnie ma bardzo głośne szczekanie.
45:59
Oh, yeah.
1193
2759784
718
O tak.
46:00
Because the smaller the dog, the louder the bark.
1194
2760502
2919
Ponieważ im mniejszy pies, tym głośniej szczeka.
46:03
I think
1195
2763421
2603
Myślę, że
46:06
you dome's here from Bangkok.
1196
2766024
2035
jesteś tutaj z Bangkoku.
46:08
Hello, old man in Bangkok.
1197
2768059
2520
Witaj staruszku w Bangkoku.
46:10
Nice to see you here.
1198
2770579
1267
Miło cię tu widzieć.
46:11
How are the elections going at the moment?
1199
2771846
2486
Jak obecnie przebiegają wybory?
46:14
Because there are some
1200
2774332
1869
Ponieważ
46:16
some politics happening at the moment in Thailand.
1201
2776201
2636
w Tajlandii dzieje się obecnie trochę polityki.
46:18
Yes, we can talk about that.
1202
2778837
1535
Tak, możemy o tym porozmawiać.
46:20
You see, it's not just stupid conversation
1203
2780372
3286
Widzisz, to nie jest tylko głupia rozmowa
46:23
about dogs and cow parsley.
1204
2783658
3370
o psach i krowiej pietruszce.
46:27
We can talk global politics as well.
1205
2787028
2970
Możemy też rozmawiać o polityce globalnej.
46:29
So it's all happening at the moment
1206
2789998
2185
Więc to wszystko dzieje się w tej chwili
46:32
in macroeconomics just just give us a subject.
1207
2792183
3420
w makroekonomii, po prostu daj nam temat.
46:35
We'll talk about it.
1208
2795603
1168
Porozmawiamy o tym.
46:36
But they're trying
1209
2796771
517
Ale oni próbują,
46:37
they're trying to have a lot of reforms
1210
2797288
2186
próbują przeprowadzić wiele reform, które
46:39
you see in Thailand.
1211
2799474
1885
widzicie w Tajlandii.
46:41
So so that they are thinking
1212
2801359
1919
Więc w tej
46:43
at the moment that there might be
1213
2803278
1651
chwili myślą, że w Tajlandii
46:44
there might be a lot of reforms
1214
2804929
1502
może być wiele reform, które
46:46
taking place in Thailand,
1215
2806431
1718
46:48
making things a little better.
1216
2808149
1218
poprawią sytuację.
46:50
All right.
1217
2810602
550
W porządku.
46:51
Well, of course, a lot of people in
1218
2811152
2986
Cóż, oczywiście, wiele osób w
46:54
AI in Turkey
1219
2814839
2252
AI w Turcji
46:57
are trying to well, a voting as well.
1220
2817091
4021
próbuje dobrze głosować.
47:01
Well, they have been quite significant as to in
1221
2821496
2852
Cóż, byli dość znani, jeśli chodzi o
47:04
they have voted,
1222
2824348
835
głosowanie,
47:05
but now they have to have another vote.
1223
2825183
2669
ale teraz muszą mieć kolejne głosowanie.
47:07
They have to have a vote.
1224
2827852
1468
Muszą mieć głosowanie.
47:09
They call it a runoff.
1225
2829320
1685
Nazywają to odpływem. Druga
47:11
A runoff because nobody got past the 50%
1226
2831005
3270
tura, ponieważ nikt nie przekroczył 50%
47:14
qualifying level.
1227
2834876
3003
poziomu kwalifikacyjnego.
47:18
But it's looking at the moment, it looks at the moment
1228
2838262
1835
Ale patrząc na ten moment, wygląda na to, że
47:20
as if Erdogan will get back a status quo.
1229
2840097
3003
Erdogan odzyska status quo.
47:25
They won't be able to remain the same,
1230
2845736
1619
Nie będą w stanie pozostać tacy sami,
47:27
where a very good group did.
1231
2847355
2369
jak zrobiła to bardzo dobra grupa.
47:29
You know that status quo started out as a folk group
1232
2849724
3303
Wiesz, że status quo zaczęło się jako grupa folkowa,
47:34
before they got into the rock and roll thing.
1233
2854378
3270
zanim weszli w rock and rolla.
47:37
All the guitars and everything they
1234
2857648
1969
Wszystkie te gitary i wszystko, co
47:39
they used to do folk, they were like folk folk group.
1235
2859617
3603
robili folkowo, byli jak folkowa grupa.
47:43
A folk group is what I'm saying.
1236
2863554
2936
Mówię o zespole folkowym.
47:46
They just had a German shepherd.
1237
2866490
1568
Mieli tylko owczarka niemieckiego.
47:48
I hope you kept it on the lead.
1238
2868058
2219
Mam nadzieję, że trzymałeś go na smyczy.
47:50
Who was at the start of a joke?
1239
2870277
1285
Kto był na początku żartu?
47:51
I used to know a German shepherd.
1240
2871562
1568
Znałem kiedyś owczarka niemieckiego.
47:53
He was a very nice man.
1241
2873130
1585
Był bardzo miłym człowiekiem.
47:54
That's right. Yes.
1242
2874715
1568
Zgadza się. Tak.
47:56
I think that's where you're going with that.
1243
2876283
1919
Myślę, że do tego zmierzasz.
47:58
Oh, yes.
1244
2878202
717
47:58
I wonder if the German Shepherd is
1245
2878919
1435
O tak.
Zastanawiam się, czy owczarek niemiecki to
48:00
a dog that in Germany
1246
2880354
1585
pies, który w Niemczech
48:03
has some something to do with the control of sheep.
1247
2883290
3003
ma coś wspólnego ze sterowaniem owiec.
48:06
A bit like a sheep.
1248
2886510
901
Trochę jak owca.
48:07
Doctors here in the UK.
1249
2887411
1702
Lekarze tutaj w Wielkiej Brytanii.
48:09
I can't imagine a German shepherd
1250
2889113
2102
Nie wyobrażam sobie owczarka niemieckiego
48:11
taking care of sheep, maybe eating sheep,
1251
2891215
3003
opiekującego się owcami, może jedzącego owce,
48:14
attacking them,
1252
2894568
851
atakującego je,
48:15
but I'm not sure about being an actual shepherd.
1253
2895419
2819
ale nie jestem pewien, czy jestem prawdziwym pasterzem.
48:18
Maybe the shepherds have the dogs to protect them
1254
2898238
3954
Może pasterze mają psy, żeby chroniły ich
48:22
against other animals.
1255
2902593
1785
przed innymi zwierzętami.
48:24
Yes, mate.
1256
2904378
901
Tak kolego.
48:25
Or maybe.
1257
2905279
784
Albo może.
48:26
Maybe the German shepherd
1258
2906063
1985
Może owczarek niemiecki
48:28
is there to protect the farmer from the sheep
1259
2908048
3020
jest po to, by chronić rolnika przed owcami,
48:31
because the sheep in Germany are quite, quite violent.
1260
2911068
4805
ponieważ owce w Niemczech są dość, dość gwałtowne.
48:35
They've all, they've got big teeth.
1261
2915873
1618
Oni wszyscy mają duże zęby.
48:37
And I say they don't just eat
1262
2917491
1017
I mówię, że nie tylko jedzą
48:38
grass, they're omnivores. Yes.
1263
2918508
1652
trawę, są wszystkożercami. Tak.
48:40
They eat people as well.
1264
2920160
1452
Zjadają też ludzi.
48:41
Yes. It's probably yes.
1265
2921612
1284
Tak. Prawdopodobnie tak.
48:42
If someone could tell us
1266
2922896
1552
Gdyby ktoś mógł nam powiedzieć,
48:44
why is a German shepherd called a German shepherd.
1267
2924448
3220
dlaczego owczarek niemiecki nazywany jest owczarkiem niemieckim.
48:47
Why, why, why?
1268
2927668
2135
Dlaczego dlaczego dlaczego?
48:49
My theory is, is to the shepherds.
1269
2929803
2669
Moja teoria jest dla pasterzy.
48:52
In the olden days
1270
2932472
1819
W dawnych czasach,
48:54
when there were lots of wild animals roaming around,
1271
2934291
3003
kiedy wokół włóczyło się mnóstwo dzikich zwierząt,
48:57
and it was there to protect the farmer
1272
2937527
2536
chroniono farmera
49:00
and the sheep against maybe, maybe wild boar or movies
1273
2940063
4338
i owce przed może dzikami, filmami czy
49:04
or something. As a wild boar here at the moment,
1274
2944401
2669
czymś takim. Jako dzik tutaj w tej chwili,
49:10
yes.
1275
2950257
350
49:10
Because of course, we don't have any
1276
2950607
3003
tak.
Ponieważ, oczywiście, nie mamy już żadnych
49:13
sort of animals
1277
2953710
1318
zwierząt
49:15
roaming around in our countryside anymore.
1278
2955028
2152
wędrujących po naszej wsi.
49:17
They were all killed centuries ago.
1279
2957180
2169
Wszyscy zostali zabici wieki temu.
49:19
But we do have wild animals,
1280
2959349
2119
Ale mamy dzikie zwierzęta,
49:21
but not ones that can sort of eat you.
1281
2961468
2135
ale nie takie, które mogą cię zjeść.
49:23
We don't have logic in Germany.
1282
2963603
1869
Brakuje nam logiki w Niemczech.
49:25
They've still got bears,
1283
2965472
967
Wciąż mają niedźwiedzie,
49:26
haven't they, Roaming in the forests?
1284
2966439
1518
prawda, Wędrujące po lasach?
49:27
Yes, but we don't have them here.
1285
2967957
2486
Tak, ale u nas ich nie ma.
49:30
We don't have bears. But.
1286
2970443
1318
Nie mamy niedźwiedzi. Ale.
49:31
But sometimes the squirrels
1287
2971761
1535
Ale czasami wiewiórki
49:33
can get together in a big gang
1288
2973296
1502
mogą zebrać się w duży gang
49:34
and they can give you a nasty chew on your face.
1289
2974798
3086
i mogą cię paskudnie ugryźć w twarz.
49:38
Because people have asked us before
1290
2978451
2169
Ponieważ ludzie pytali nas wcześniej,
49:40
when we're out in the countryside, particularly
1291
2980620
2703
kiedy jesteśmy na wsi, zwłaszcza
49:43
when Mr.
1292
2983323
450
49:43
Duncan is filming in maybe a forest or a wood,
1293
2983773
2986
gdy pan
Duncan kręci w lesie lub lesie, czy
49:47
aren't you worried about being attacked?
1294
2987043
2486
nie martwisz się, że zostaniesz zaatakowany?
49:49
But we don't have, uh, wild animals.
1295
2989529
3870
Ale my nie mamy dzikich zwierząt.
49:53
If anything, I'm worried about being attacked by it is
1296
2993399
3904
Jeśli już, martwię się, że zostanę zaatakowany przez
49:57
another human beings,
1297
2997303
1251
innych ludzi,
49:59
because they are the worst.
1298
2999522
1435
ponieważ oni są najgorsi.
50:00
Although they do say
1299
3000957
1351
Chociaż mówią,
50:02
that there are some Black Panthers
1300
3002308
3003
że jest kilka Czarnych Panter,
50:06
that have escaped into the
1301
3006229
2435
które uciekły do ​​Wielkiej Brytanii
50:08
and are living in parts of the UK.
1302
3008664
2636
i mieszkają w niektórych częściach Wielkiej Brytanii.
50:11
But is that true?
1303
3011300
1869
Ale czy to prawda?
50:13
Do you have a beaver in your area?
1304
3013169
2252
Masz w okolicy bobra?
50:15
I was me.
1305
3015421
1135
byłem sobą.
50:16
I stay far away from beavers, Steve.
1306
3016556
3753
Trzymam się z dala od bobrów, Steve.
50:20
I have to say Steve is not a big fan of beavers.
1307
3020309
3170
Muszę powiedzieć, że Steve nie jest wielkim fanem bobrów.
50:23
No, I've never been near a beaver.
1308
3023479
3003
Nie, nigdy nie byłem w pobliżu bobra.
50:27
I believe they can give you a nasty bite.
1309
3027483
2486
Wierzę, że mogą cię nieźle ugryźć.
50:29
The closest I came is when I was.
1310
3029969
3003
Najbliżej doszedłem, kiedy byłem.
50:33
My mother gave birth to me.
1311
3033089
2485
Moja matka mnie urodziła. Od
50:35
Ever since then, I've stayed there.
1312
3035574
1385
tamtej pory tam przebywam.
50:36
You don't. You don't do that.
1313
3036959
2069
ty nie. Nie rób tego.
50:39
I'm going to have to teach you
1314
3039028
1168
Będę musiał nauczyć cię
50:40
the method of actually telling jokes.
1315
3040196
1985
metody opowiadania dowcipów.
50:42
Oh, well, anyway.
1316
3042181
751
50:42
Student Yeah, but people are used to. We're being too
1317
3042932
2752
Och, cóż, w każdym razie.
Student Tak, ale ludzie są do tego przyzwyczajeni. Jesteśmy zbyt
50:47
vague with it, with our jokes.
1318
3047303
2619
niejasni, jeśli chodzi o nasze żarty.
50:49
Steve says we're being too
1319
3049922
2986
Steve mówi, że jesteśmy zbyt
50:53
vague.
1320
3053359
517
50:53
Well, sometimes
1321
3053876
601
niejasni.
Cóż, czasami,
50:54
if you make it more so, the word will come to your
1322
3054477
3203
jeśli sprawisz, że stanie się to bardziej, słowo dotrze do ciebie
50:58
When being to Marcel Marceau,
1323
3058247
2686
Kiedy jesteś z Marcelem Marceau,
51:00
of course we understand that you make a You did me.
1324
3060933
4004
oczywiście rozumiemy, że zrobiłeś mi.
51:04
We were being very rude.
1325
3064937
1201
Zachowywaliśmy się bardzo niegrzecznie.
51:06
We were.
1326
3066138
884
Byliśmy.
51:07
No, we don't.
1327
3067022
1035
Nie, my nie.
51:08
You don't have to do that, Steve.
1328
3068057
2652
Nie musisz tego robić, Steve.
51:10
All I'm saying is Mick was referring to the animal.
1329
3070709
2453
Mówię tylko, że Mick miał na myśli zwierzę.
51:13
Yes, well, I was.
1330
3073162
1568
Tak, byłem.
51:14
Yes, well, I've.
1331
3074730
1501
Tak, cóż, mam.
51:16
It's been a while
1332
3076231
618
51:16
since I've seen a beaver, but as in English,
1333
3076849
3370
Dawno nie
widziałem bobra, ale tak jak w języku angielskim,
51:20
the same word can have different meanings.
1334
3080669
2519
to samo słowo może mieć różne znaczenia.
51:23
And you'll have to look that up because
1335
3083188
3003
I będziesz musiał to sprawdzić, ponieważ istnieją
51:26
alternative
1336
3086608
2186
alternatywne
51:28
meanings to the word beaver.
1337
3088794
1535
znaczenia słowa bóbr.
51:30
And then you know what we were saying.
1338
3090329
3003
A potem wiesz, co mówiliśmy.
51:37
Let's have a look at the live chat show.
1339
3097102
1585
Rzućmy okiem na program na czacie na żywo.
51:38
I am Disassociate Said to Beaver.
1340
3098687
2352
Jestem Disassociate Said to Beaver.
51:41
Yes.
1341
3101039
234
51:41
Well, I mean, that's that's been on there for ages.
1342
3101273
2486
Tak.
Cóż, to znaczy, to było tam od wieków.
51:43
I know what it's an animal with with big front teeth.
1343
3103759
2953
Wiem, co to za zwierzę z dużymi przednimi zębami.
51:46
Yes.
1344
3106712
1218
Tak.
51:47
It looks like a sort of a a giant sort of it's
1345
3107930
3303
Wygląda jak coś w rodzaju olbrzyma, jest
51:51
quite it's quite hairy, quite hairy, quite big.
1346
3111233
3603
dość owłosiony, dość owłosiony, całkiem duży.
51:54
And it chews into wood and forms dams in rivers.
1347
3114836
4738
Wgryza się w drewno i tworzy tamy w rzekach.
51:59
Okay, then the common beaver is very hairy, but.
1348
3119608
3003
Dobra, w takim razie bóbr jest bardzo włochaty, ale.
52:02
But I think there was there was
1349
3122627
1936
Ale myślę, że tam
52:05
there was smooth fun.
1350
3125597
2336
była gładka zabawa.
52:07
What the heck. Yeah.
1351
3127933
1785
Co za cholera. Tak.
52:09
You know, you can shave them, can't you?
1352
3129718
1651
Wiesz, możesz je ogolić, prawda?
52:11
I think this is going.
1353
3131369
3003
Myślę, że to idzie.
52:15
I haven't seen a hairy beaver or a smooth one, Mr.
1354
3135056
3337
Nie widziałem ani włochatego, ani gładkiego bobra, panie
52:18
Duncan, I can quite categorically confirm to you.
1355
3138393
3470
Duncan, mogę panu kategorycznie potwierdzić.
52:22
Well, I have seen a hairy one. Actually, it wasn't.
1356
3142280
2519
Cóż, widziałem włochatego. Właściwie to nie było.
52:24
It wasn't a very nice one.
1357
3144799
1101
To nie było zbyt miłe.
52:25
This is my mother.
1358
3145900
2169
To jest moja matka.
52:28
She didn't have any clothes on.
1359
3148069
1151
Nie miała na sobie żadnego ubrania.
52:29
I went in the room once in a bedroom,
1360
3149220
2987
Raz wszedłem do pokoju w sypialni
52:32
and I was confronted with
1361
3152207
1935
i stanąłem przed
52:34
a sight that I'll never forget.
1362
3154142
2336
widokiem, którego nigdy nie zapomnę.
52:36
But there we go.
1363
3156478
750
Ale jedziemy.
52:37
I think Florence is now understanding.
1364
3157228
3003
Myślę, że Florence jest teraz wyrozumiała.
52:40
I've got to now
1365
3160999
1418
Muszę teraz
52:42
double trouble.
1366
3162417
3003
podwoić kłopoty.
52:53
So don't say
1367
3173244
1051
Więc nie mów, że
52:54
we never teach you anything but
1368
3174295
3003
nigdy cię niczego nie nauczyliśmy, ale
52:58
they have tried to release beavers in.
1369
3178199
2119
próbowali wypuszczać bobry.
53:00
Yes, they have.
1370
3180318
634
53:00
Make your right.
1371
3180952
2919
Tak, próbowali.
Zrób swoje.
53:03
I think that they are trying
1372
3183871
1318
Myślę, że próbują
53:05
to reintroduce beavers into the UK.
1373
3185189
3988
ponownie wprowadzić bobry do Wielkiej Brytanii.
53:09
Of course, that could all go horribly wrong
1374
3189627
1835
Oczywiście to wszystko może pójść okropnie źle,
53:12
because they can be
1375
3192630
1585
ponieważ mogą być
53:14
quite destructive,
1376
3194215
868
dość destrukcyjne,
53:15
which is why we got rid of them in the first place.
1377
3195083
2886
dlatego pozbyliśmy się ich w pierwszej kolejności.
53:17
Well,
1378
3197969
150
Cóż,
53:18
I think they are the only animal
1379
3198119
1551
myślę, że są jedynymi zwierzętami,
53:19
that creates its own eco system, right?
1380
3199670
3003
które tworzą swój własny ekosystem, prawda?
53:23
Or it's the only animal that actively destroys
1381
3203157
3270
Lub jest to jedyne zwierzę, które aktywnie niszczy
53:27
its own ecosystem
1382
3207028
1251
własny ekosystem,
53:28
because they chop down
1383
3208279
1235
ponieważ ścina
53:29
all the trees with their big teeth.
1384
3209514
1885
wszystkie drzewa swoimi wielkimi zębami.
53:31
That's it.
1385
3211399
550
53:31
And then they block rivers and things like that,
1386
3211949
2303
Otóż ​​to.
A potem blokują rzeki i tym podobne rzeczy,
53:34
which is why we hunted them to extinction in the UK
1387
3214252
3536
dlatego dawno temu polowaliśmy na nie w Wielkiej Brytanii, aż do ich wyginięcia
53:38
a long time ago.
1388
3218189
1134
.
53:39
We went around with a big,
1389
3219323
1468
Chodziliśmy w kółko z dużym,
53:40
a big piece of wood and just trying to whack them.
1390
3220791
3003
dużym kawałkiem drewna i po prostu staraliśmy się je walnąć.
53:44
So let's see if this back to nature experiment works
1391
3224512
3270
Zobaczmy więc, czy ten eksperyment z powrotem do natury zadziała, czy za
53:48
or, you know, in ten years time we'll be
1392
3228149
3003
dziesięć lat będziemy
53:51
the farmers will be out with their guns
1393
3231952
1585
rolnikami, którzy wyjdą z bronią,
53:53
and I'll be up to my know the numbers.
1394
3233537
2069
a ja będę znać liczby.
53:55
I'll be up to my neck in Beaver,
1395
3235606
1785
Będę po szyję w Beaver,
53:58
which is
1396
3238459
2252
czego
54:00
something only a heterosexual man would want to do.
1397
3240711
3520
pragnąłby tylko heteroseksualny mężczyzna.
54:04
So that that's too on the nose.
1398
3244231
2336
Więc to też jest na nosie.
54:06
Not on the nose.
1399
3246567
684
Nie na nosie.
54:07
It doesn't.
1400
3247251
417
54:07
It's that doesn't work as a joke.
1401
3247668
2319
Nie. To
nie działa jak żart.
54:09
Well, I think it's there.
1402
3249987
1985
Cóż, myślę, że tam jest.
54:11
Yeah. Okay. Well, as far as attending.
1403
3251972
2152
Tak. Dobra. Cóż, jeśli chodzi o obecność.
54:14
Oh, yes.
1404
3254124
1018
O tak.
54:15
There are alternative meanings to the word beaver.
1405
3255142
3604
Istnieją alternatywne znaczenia słowa bóbr.
54:18
Yeah, you just are sorry.
1406
3258746
1885
Tak, po prostu jest ci przykro.
54:20
And you only hinting at that is isn't comic effects.
1407
3260631
2636
A ty tylko sugerujesz, że to nie są efekty komiczne. Po
54:23
It's just that. Yes. Okay.
1408
3263267
1451
prostu to. Tak. Dobra.
54:24
Don't. Don't kill it.
1409
3264718
1919
nie. Nie zabijaj tego.
54:26
Kill the joke.
1410
3266637
934
Zabij żart.
54:27
Well, nobody's
1411
3267571
617
Cóż, nikt
54:28
nobody's
1412
3268188
1352
nie
54:29
alluded to the fact
1413
3269540
1001
nawiązywał do faktu,
54:30
that they may understand the double meaning. Yes.
1414
3270541
2219
że mogą zrozumieć podwójne znaczenie. Tak.
54:32
You don't have to allude.
1415
3272760
1501
Nie musisz robić aluzji.
54:34
You leave it.
1416
3274261
1652
Zostaw to.
54:35
You leave it for the viewer to work out.
1417
3275913
2669
Zostawiasz to widzowi do przemyślenia.
54:38
Well, that's what I'm asking.
1418
3278582
1318
No właśnie o to pytam.
54:39
Have you worked it out? Yes, I'm sure.
1419
3279900
1885
Rozpracowałeś to? Tak, jestem pewny.
54:41
I'm sure. It's getting hot under the sun.
1420
3281785
1652
Jestem pewien. Robi się gorąco pod słońcem.
54:43
There are many adults watching today,
1421
3283437
2035
Jest wielu dorosłych obserwujących dzisiaj,
54:45
many adults who understand the world.
1422
3285472
2019
wielu dorosłych, którzy rozumieją świat.
54:47
We don't want to offend,
1423
3287491
1284
Nie chcemy nikogo urazić,
54:48
but we're not offending anyone, really.
1424
3288775
1685
ale tak naprawdę nikogo nie obrażamy.
54:50
Also, we're not offending you.
1425
3290460
1318
Poza tym nie obrażamy. Czy jesteś
54:51
Are you offended? I'm scared of beavers.
1426
3291778
2670
obrażony? Boję się bobrów.
54:54
Yes, very scared And should.
1427
3294448
2669
Tak, bardzo przestraszony i powinien.
54:57
I've stayed away from them my entire life. Yeah.
1428
3297117
2569
Całe życie trzymałem się od nich z daleka. Tak.
55:01
Are we talking about the animals?
1429
3301138
1318
Mówimy o zwierzętach?
55:02
Do
1430
3302456
2452
Czy mam
55:04
I hope so?
1431
3304908
2319
taką nadzieję?
55:07
Well, I think we've almost run out of things to say.
1432
3307227
2819
Cóż, myślę, że prawie skończyły nam się rzeczy do powiedzenia.
55:10
I think we have.
1433
3310046
801
55:10
I think because the sun's come out now.
1434
3310847
1752
Myślę, że mamy.
Myślę, że dlatego, że teraz wyszło słońce. Przyszły
55:12
Only two
1435
3312599
534
tylko dwie
55:13
people came by
1436
3313133
901
osoby
55:14
and didn't feel in the mood to be with them.
1437
3314034
3003
i nie miały ochoty z nimi przebywać.
55:17
I thought, No, I didn't go.
1438
3317571
2402
Pomyślałem: Nie, nie poszedłem.
55:19
I did give them a dirty look.
1439
3319973
1952
Posłałem im brudne spojrzenie.
55:21
They gave us a dirty look.
1440
3321925
3003
Posłali nam brudne spojrzenie.
55:24
I'm surprised
1441
3324978
1268
Jestem zaskoczony, że mieli
55:26
they were within their rights
1442
3326246
1318
prawo
55:27
to come up to us
1443
3327564
784
podejść do nas
55:28
and know and say,
1444
3328348
1201
i powiedzieć, że
55:29
I don't wish to be filmed,
1445
3329549
1101
nie chcę być filmowany,
55:30
but then they're in a public place.
1446
3330650
1902
ale są w miejscu publicznym.
55:32
So I don't think that rule would apply.
1447
3332552
1819
Więc nie sądzę, żeby ta zasada miała zastosowanie.
55:34
It doesn't apply in the middle of the countryside.
1448
3334371
1835
Nie dotyczy to środka wsi.
55:36
Probably doesn't. It isn't.
1449
3336206
2102
Prawdopodobnie nie. To nie jest.
55:38
What are you doing?
1450
3338308
684
55:38
I'm just having a look as I can't be everywhere,
1451
3338992
3754
Co robisz?
Tylko zerknę, bo nie mogę być wszędzie, tak
55:43
I think.
1452
3343680
500
myślę.
55:45
Right.
1453
3345298
1135
Prawidłowy.
55:46
You know, when you read what's on the screen,
1454
3346433
2969
Wiesz, kiedy czytasz to, co jest na ekranie,
55:49
you have to read it clearly.
1455
3349402
1568
musisz to czytać wyraźnie.
55:50
Don't go out there.
1456
3350970
1352
Nie wychodź tam.
55:52
Survive in just a small part of what I do.
1457
3352322
3737
Przetrwać tylko niewielką część tego, co robię.
55:56
Mr. Duncan, I know this can't change.
1458
3356059
1952
Panie Duncan, wiem, że to się nie zmieni.
55:58
There's a beaver here.
1459
3358011
817
55:58
Look, there's this big microphone of yours.
1460
3358828
1719
Tu jest bóbr.
Spójrz, tam jest twój wielki mikrofon.
56:00
Looks like a giant beaver.
1461
3360547
2686
Wygląda jak gigantyczny bóbr.
56:03
It's great, though.
1462
3363233
834
Ale jest świetnie.
56:04
So it's obviously an elderly beaver.
1463
3364067
2769
Więc to oczywiście starszy bóbr.
56:06
Yeah, that's what happens.
1464
3366836
1435
Tak, tak się dzieje.
56:08
Apparently, they go.
1465
3368271
1084
Podobno idą.
56:09
They go grey when they get old.
1466
3369355
3003
Stają się szare, gdy się starzeją.
56:12
You can't see Mr.
1467
3372408
1051
Nie widać
56:13
Duncan's microphone.
1468
3373459
1118
mikrofonu pana Duncana.
56:14
I'm referring to Mr. Duncan. The microphone.
1469
3374577
1885
Mam na myśli pana Duncana. Mikrofon. To
56:16
That's so. Yes. Okay.
1470
3376462
2469
tak. Tak. Dobra. Po
56:18
Just, you know, because, you know,
1471
3378931
2987
prostu, wiesz, ponieważ, wiesz,
56:22
there we go.
1472
3382351
968
zaczynamy.
56:23
You see, kill it.
1473
3383319
2653
Widzisz, zabij to.
56:25
Did you know actually this funny you should say that,
1474
3385972
3186
Czy wiesz, że to zabawne, powinieneś to powiedzieć,
56:29
because this is actually called a dead wombat.
1475
3389158
3804
ponieważ tak naprawdę nazywa się to martwym wombatem.
56:33
That's the technical term for that fluffy thing
1476
3393863
3487
To techniczne określenie tej puszystej rzeczy,
56:37
that goes over the microphone is actually called
1477
3397350
3003
która przechodzi przez mikrofon, tak naprawdę nazywa się
56:40
a dead wombat
1478
3400503
1034
martwym wombatem,
56:42
because it looks
1479
3402588
1919
ponieważ wygląda
56:44
like an animal that's been hit by a car.
1480
3404507
3136
jak zwierzę potrącone przez samochód.
56:48
It's true.
1481
3408294
1501
To prawda.
56:49
Are you cold?
1482
3409795
834
Jest Ci zimno?
56:50
No reason.
1483
3410629
568
Bez powodu.
56:51
I'm trying to keep the sense of my neck
1484
3411197
1601
Staram się zachować zmysł szyi,
56:52
because I don't want that old man neck.
1485
3412798
3003
ponieważ nie chcę szyi tego staruszka.
56:56
I elderly man get these sort
1486
3416552
1518
Ja, starszy człowiek, mam takie
56:58
of straggly necks
1487
3418070
1869
wystające szyje,
56:59
that sort of look like they're made of old leather.
1488
3419939
2335
które wyglądają, jakby były zrobione ze starej skóry.
57:02
I hate to say this due to being in the sun too much.
1489
3422274
2853
Nienawidzę tego mówić z powodu przebywania na słońcu za dużo.
57:05
So, you know,
1490
3425127
1235
Więc, wiesz,
57:06
it's a bit too late for that, I'm afraid,
1491
3426362
2986
obawiam się, że jest na to trochę za późno,
57:10
if I ask for that.
1492
3430166
867
jeśli o to poproszę.
57:11
Mr. Duncan.
1493
3431033
684
57:11
You asked for that.
1494
3431717
2252
Panie Duncan.
Prosiłeś o to.
57:13
It it is all new hot.
1495
3433969
1769
To wszystko jest nowe gorące.
57:15
I am hot.
1496
3435738
600
Jestem gorący.
57:16
Yes.
1497
3436338
284
57:16
You've got
1498
3436622
450
Tak.
Ty masz
57:17
Steve's got two layers on
1499
3437072
1669
na sobie dwie warstwy Steve'a,
57:18
and I'm just wearing one layer.
1500
3438741
1601
a ja mam na sobie tylko jedną warstwę.
57:20
Well.
1501
3440342
1368
Dobrze.
57:21
Oh, okay. But Mr.
1502
3441710
1552
Oh okej. Ale panie,
57:23
you can look at that. Can you see it.
1503
3443262
1485
możesz na to spojrzeć. Możesz to zobaczyć.
57:24
Oh, do you like that.
1504
3444747
1401
Och, czy to ci się podoba.
57:26
Oh is this disgust, Is it making you excited.
1505
3446148
2970
Och, czy to wstręt, czy to cię podnieca.
57:29
No,
1506
3449118
433
Nie,
57:31
it making me.
1507
3451203
834
to mnie zmusza.
57:32
Yeah. Anyway. Right.
1508
3452037
2252
Tak. W każdym razie. Prawidłowy. Dzięki
57:34
This makes the sound clear.
1509
3454289
1669
temu dźwięk jest wyraźny.
57:35
Yeah. When you bring the microphone all wrong.
1510
3455958
1685
Tak. Kiedy przyniesiesz mikrofon wszystko źle.
57:37
So the dead wombat, it stops the wind
1511
3457643
3036
Więc martwy wombat powstrzymuje szum wiatru
57:40
noise from affecting the sound.
1512
3460679
3003
przed wpływem na dźwięk.
57:44
Snoring is another new word for me.
1513
3464133
2268
Chrapanie to dla mnie kolejne nowe słowo.
57:46
Yes.
1514
3466401
818
Tak.
57:47
No ring,
1515
3467219
3003
Żadnego pierścionka, no
57:51
you know, into something.
1516
3471423
1468
wiesz, w coś.
57:52
It means you're sort of taking little bits out of it.
1517
3472891
3570
To znaczy, że w pewnym sensie wyciągasz z tego małe kawałki.
57:56
Like a beaver would gnaw into a tree
1518
3476995
3654
Jakby bóbr powoli wgryzał się w
58:00
trunk slowly, sort of
1519
3480649
3003
pień drzewa, jakby
58:04
taking little bites out with it.
1520
3484619
1669
odgryzając nim małe kęsy.
58:06
Strong front teeth.
1521
3486288
2202
Mocne przednie zęby.
58:08
Yes, you might.
1522
3488490
1368
Tak, możesz.
58:09
I suppose another way would be nibble
1523
3489858
2819
Przypuszczam, że innym sposobem byłyby
58:12
bites.
1524
3492677
1118
gryzienie.
58:13
Rats gnaw into things they know
1525
3493795
3003
Szczury wgryzają się w rzeczy, które znają
58:16
and they like that with a relish,
1526
3496915
3003
i lubią to ze smakiem,
58:21
and
1527
3501203
1885
iw
58:23
eventually they get it.
1528
3503088
2202
końcu to dostają.
58:25
It denotes the fact that you've got to,
1529
3505290
1618
To oznacza fakt, że musisz,
58:26
you know, you constantly.
1530
3506908
1251
wiesz, ciągle.
58:28
He's sort of chewing something. Yeah.
1531
3508159
2553
On coś żuje. Tak.
58:30
And taking chunks, little bits out of it.
1532
3510712
2636
I biorąc kawałki, małe kawałki z tego.
58:33
It is amazes me how they're able to do that.
1533
3513348
2135
Zdumiewa mnie, jak oni są w stanie to zrobić.
58:35
I'm always fascinated by the woodpecker.
1534
3515483
4104
Zawsze fascynuje mnie dzięcioł.
58:40
It always fascinates me
1535
3520188
1185
Zawsze mnie fascynuje,
58:41
how they're able
1536
3521373
617
58:41
to actually hollow out a tree with a beak.
1537
3521990
3420
jak są w stanie
wydrążyć drzewo dziobem.
58:45
But would you say a bird nose into,
1538
3525410
2402
Ale czy powiedziałbyś, że ptasi nos w
58:47
something they peck, they pack.
1539
3527812
1952
coś, co dziobią, pakują.
58:49
Exactly. And hence woodpecker.
1540
3529764
2136
Dokładnie. A co za tym idzie dzięcioł.
58:51
So you've got to have teeth to gnaw into something.
1541
3531900
3803
Więc trzeba mieć zęby, żeby coś wgryźć.
58:55
Yeah. See, we can gnaw into something.
1542
3535703
2253
Tak. Widzisz, możemy coś wgryźć.
58:57
If you've got maybe an apple,
1543
3537956
2669
Jeśli masz może jabłko,
59:00
you can gnaw into an apple.
1544
3540625
2286
możesz wgryźć się w jabłko.
59:02
Just little bites of it.
1545
3542911
2986
Tylko małe kęsy.
59:05
It's a sort of a long process, isn't it.
1546
3545897
3003
To trochę długi proces, prawda.
59:09
It's not like it's not a slow process.
1547
3549300
2486
To nie jest tak, że nie jest to powolny proces. To
59:11
It's a long process.
1548
3551786
1835
długi proces. Myślę, że
59:13
I think eventually they will
1549
3553621
1552
ostatecznie
59:16
evolution will allow
1550
3556224
1418
ewolucja pozwoli
59:17
them to learn how to use a little chainsaw
1551
3557642
2986
im nauczyć się korzystać z małej piły łańcuchowej,
59:20
so they can just move very
1552
3560762
3286
aby mogli po prostu poruszać się bardzo
59:25
young, young, young
1553
3565133
2335
młodzi, młodzi, młodzi,
59:27
and
1554
3567468
3003
a
59:31
the viewer is going to discover up
1555
3571038
1752
widz odkryje
59:32
to 29, 29 people watching,
1556
3572790
2002
do 29, 29 osób oglądających, które
59:34
they're going to stay for longer.
1557
3574792
1085
zostaną na dłużej.
59:35
Goodness gracious, you've got nothing else to say.
1558
3575877
2068
Dobry Boże, nie masz nic więcej do powiedzenia.
59:37
We're running out of things to say now.
1559
3577945
1201
Kończą nam się teraz rzeczy do powiedzenia.
59:39
We've been on for an hour now. Feels like it.
1560
3579146
2436
Jesteśmy już od godziny. Podoba mi się.
59:41
It does feel like it.
1561
3581582
1852
To się czuje.
59:43
I bet it feels like an hour to you as
1562
3583434
2936
Założę się, że wydaje ci się, że minęła godzina, kiedy
59:46
I'm going to cock my hat.
1563
3586370
1569
zamierzam podnieść kapelusz.
59:47
My fingernails are so long,
1564
3587939
1801
Moje paznokcie są tak długie, że
59:49
I'm going to cock my hat to Mr. Dinka.
1565
3589740
2603
ukłonię się przed panem Dinka.
59:52
My fingernails are very long.
1566
3592343
1768
Moje paznokcie są bardzo długie.
59:54
But why is anyone interested in that?
1567
3594111
2336
Ale dlaczego kogokolwiek to interesuje?
59:56
I don't know.
1568
3596447
601
Nie wiem.
59:57
But I've just noticed my cell phone.
1569
3597048
2819
Ale właśnie zauważyłem moją komórkę.
59:59
I'm cocking my hat.
1570
3599867
1268
Naciągam kapelusz.
60:01
Mr. Duncan.
1571
3601135
751
60:01
Yes,
1572
3601886
417
Panie Duncan.
Tak,
60:02
I know you said that
1573
3602303
817
wiem, powiedziałeś, że
60:03
you cock your hat means you put it at an angle.
1574
3603120
4071
przekręcasz kapelusz, co oznacza, że ​​stawiasz go pod kątem.
60:07
Yes, it looks very jaunty.
1575
3607441
2236
Tak, wygląda na bardzo zadbanego.
60:09
Jaunty.
1576
3609677
1384
Wesoły.
60:11
But the reason I'm doing it
1577
3611061
1352
Ale powodem, dla którego to robię,
60:12
is because the sun is coming in from this y,
1578
3612413
2619
jest to, że słońce wschodzi od tego y,
60:15
and I'm trying to.
1579
3615032
1018
a ja próbuję.
60:16
As you know, I'm obsessed with anti-ageing,
1580
3616050
3353
Jak wiesz, mam obsesję na punkcie przeciwdziałania starzeniu się,
60:19
and so I'm trying to stop.
1581
3619887
3003
więc próbuję przestać.
60:22
It's a bit like damage on my neck.
1582
3622890
1585
To trochę jak rana na szyi. Na to
60:24
It's a bit late for that.
1583
3624475
1051
trochę za późno.
60:25
It is. Later I put my colour up.
1584
3625526
1802
To jest. Później postawiłam na kolor.
60:27
Should it be worried about it? 30 years ago?
1585
3627328
2852
Czy należy się tym martwić? 30 lat temu?
60:30
It's too late now.
1586
3630180
1018
Teraz jest już za poźno.
60:32
It's too late.
1587
3632299
818
Jest już za późno.
60:33
It's never too late. It's never too late.
1588
3633117
1918
Nigdy nie jest za późno. Nigdy nie jest za późno.
60:35
It's over.
1589
3635035
1535
To koniec.
60:36
What?
1590
3636570
167
60:36
The livestream and everything else.
1591
3636737
3003
Co?
Transmisja na żywo i wszystko inne.
60:39
I haven't seen. Louis.
1592
3639973
1419
nie widziałem. Louis.
60:41
Did you mention
1593
3641392
1317
Wspomniałeś o
60:42
this is something I wanted to mention last Sunday.
1594
3642709
2103
tym, o czym chciałem wspomnieć w zeszłą niedzielę.
60:44
Did you mention your big news?
1595
3644812
3003
Wspomniałeś o swojej wielkiej nowinie?
60:48
I think I've never mentioned it.
1596
3648799
1568
Chyba nigdy o tym nie wspominałem.
60:50
I don't think you had the time going.
1597
3650367
1885
Myślę, że nie miałeś czasu iść.
60:52
You mentioned the fact
1598
3652252
1502
Wspomniałeś,
60:53
that you were going for a job interview,
1599
3653754
3003
że jedziesz na rozmowę o pracę,
60:56
but you haven't told us what the result of the job
1600
3656757
3303
ale nie powiedziałeś nam, jaki
61:00
interview was.
1601
3660060
767
61:00
The result is I'm got the job.
1602
3660827
2853
był jej wynik.
Rezultat jest taki, że mam tę pracę.
61:03
Yeah.
1603
3663680
1168
Tak.
61:04
He's going to start working again to go back to work
1604
3664848
3003
Zamierza znowu zacząć pracować, aby znowu wrócić do pracy
61:07
again.
1605
3667851
400
. Ma
61:08
He's going to start working again. Is he?
1606
3668251
1802
zamiar znowu zacząć pracować. Czy on jest?
61:10
He's crazy.
1607
3670053
1468
On jest szalony.
61:11
Mr. Duncan's not too pleased.
1608
3671521
1919
Pan Duncan nie jest zbyt zadowolony.
61:13
Well, it's not that I'm not pleased.
1609
3673440
1818
Cóż, to nie tak, że nie jestem zadowolony.
61:15
I'm just surprised that you've decided to go back
1610
3675258
3070
Jestem po prostu zaskoczona, że ​​zdecydowałeś się wrócić
61:18
to the thing that you were so glad to stop doing.
1611
3678328
3003
do rzeczy, z których tak cieszyłeś się, że przestałeś robić.
61:21
Yes, but this is with a different company,
1612
3681348
1635
Tak, ale to jest z inną firmą
61:22
and I'm
1613
3682983
867
i mam
61:23
hoping that they will be better than the last company.
1614
3683850
2970
nadzieję, że będą lepsze niż ostatnia firma.
61:26
But if they're not, I'm in a good position.
1615
3686820
2119
Ale jeśli nie, jestem w dobrej sytuacji.
61:28
I can just tell them to get lost.
1616
3688939
1868
Mogę im po prostu powiedzieć, żeby spadali.
61:30
Yeah, probably best not to say that in public.
1617
3690807
2603
Tak, chyba lepiej nie mówić tego publicznie.
61:33
That's true.
1618
3693410
1118
To prawda.
61:34
Yes. Now, the company.
1619
3694528
1551
Tak. Teraz firma.
61:36
I'm desperate to go back to work. I need them.
1620
3696079
2135
Desperacko chcę wrócić do pracy. Potrzebuję ich.
61:38
I know. That's just as bad, by the way.
1621
3698214
1619
Ja wiem. Tak przy okazji, to jest równie złe.
61:39
I guess the reason is because we.
1622
3699833
2169
Myślę, że powodem jest to, że my.
61:42
We're going to Paris, you see,
1623
3702002
2068
Widzisz, jedziemy do Paryża
61:44
and we need to pay for it.
1624
3704070
1919
i musimy za to zapłacić.
61:45
That's it. So Mr.
1625
3705989
1051
Otóż ​​to. Więc pan
61:47
Steve is now having to take on a job so we can pay
1626
3707040
4137
Steve musi teraz podjąć pracę, żebyśmy mogli zapłacić
61:51
for the the plane ride.
1627
3711177
3003
za lot samolotem. Poza tym
61:54
And also we're going to be sleeping
1628
3714347
2386
będziemy spać
61:56
on the streets in a small tent
1629
3716733
2185
na ulicy w małym namiocie,
61:58
so we won't have to know I'm working. Mr. Duncan.
1630
3718918
2152
żebyśmy nie musieli wiedzieć, że pracuję. Panie Duncan.
62:01
We can
1631
3721070
1202
Możemy, możemy,
62:02
we can we can sleep in, you know, in a nice hotel.
1632
3722272
2886
możemy spać, wiesz, w ładnym hotelu.
62:06
We're
1633
3726292
117
62:06
going to sleep under the Oak tree.
1634
3726409
3003
Idziemy spać pod Dębem.
62:09
Yes.
1635
3729662
317
62:09
And I'm hoping to get some business there
1636
3729979
1685
Tak.
I mam nadzieję załatwić tam jakiś interes
62:11
in the evenings,
1637
3731664
1468
wieczorami,
62:13
you know, bit a bit of a bit of new trade in the city.
1638
3733132
3237
wiesz, trochę nowego handlu w mieście.
62:16
What?
1639
3736502
1368
Co?
62:17
And I think that's inappropriate.
1640
3737870
2586
I myślę, że to niestosowne.
62:20
I didn't say I'm joking. I'm joking.
1641
3740456
1919
Nie powiedziałem, że żartuję. Żartuję.
62:22
But it's it's inappropriate anyway.
1642
3742375
2586
Ale i tak jest to niestosowne.
62:24
It's a joke, you know. But a new meet in the city.
1643
3744961
2419
To żart, wiesz. Ale nowe spotkanie w mieście.
62:27
Yeah.
1644
3747380
1001
Tak.
62:28
They'll reckon you know, I'll see,
1645
3748381
1702
Pomyślą, że wiesz, zobaczę,
62:30
they'll see my pale skin
1646
3750083
1368
zobaczą moją bladą skórę
62:31
and I'll be attracted to that.
1647
3751451
2769
i to mnie pociągnie. Po
62:34
They'll just think it's an old piece admitting
1648
3754220
2052
prostu pomyślą, że to stary artykuł, w którym przyznaje się,
62:36
that someone's left lying around and says, Hey, look,
1649
3756272
3403
że ktoś się położył i mówi: Hej, patrz,
62:39
somebody new in town, look over.
1650
3759842
1619
ktoś nowy w mieście, rozejrzyj się.
62:41
This is some old mutton
1651
3761461
2986
To jest jakaś stara baranina
62:44
lying, lying under Arc de Triomphe.
1652
3764547
3203
leżąca pod Łukiem Triumfalnym.
62:47
Fresh meat.
1653
3767750
1051
Świeże mięso.
62:48
It's not fresh meat, trust me.
1654
3768801
1718
To nie jest świeże mięso, zaufaj mi.
62:50
Well, that's
1655
3770519
351
62:50
a phrase that people use to describe
1656
3770870
2135
Cóż, jest to
fraza, której ludzie używają
62:53
if you're going clubbing, for example. What?
1657
3773005
2937
na przykład, gdy idziesz do klubu. Co?
62:55
Well, I'm just it's it's
1658
3775942
850
Cóż, ja po prostu to jest to
62:56
it's a word that people used to think.
1659
3776792
2152
słowo, o którym ludzie myśleli.
62:58
And yes,
1660
3778944
1118
I tak,
63:00
so there might be a night club somewhere or a bar.
1661
3780062
2987
więc może być gdzieś klub nocny lub bar.
63:03
Everyone is used to seeing the same people
1662
3783332
3020
Wszyscy są przyzwyczajeni do oglądania tych samych osób
63:07
and they've probably all dated each other
1663
3787019
2936
i prawdopodobnie wszyscy spotykali się
63:09
at some point.
1664
3789955
718
w pewnym momencie.
63:10
And then somebody new comes
1665
3790673
2018
A potem pojawia się ktoś nowy,
63:12
in that no one's seen before
1666
3792691
1352
kogo nikt wcześniej nie widział
63:14
and has maybe they've moved into the area
1667
3794043
2753
i być może przeniósł się w te okolice,
63:16
and people will say, Ooh, look, fresh meat.
1668
3796796
2669
a ludzie powiedzą: Ooo, spójrz, świeże mięso.
63:19
This sounds like this sounds They say
1669
3799465
2035
To brzmi jak to Brzmi Mówią, że
63:21
this sounds like
1670
3801500
1001
to brzmi jak
63:22
maybe an experience that you've had in the past,
1671
3802501
2986
doświadczenie, które miałeś w przeszłości,
63:25
though they do say, but they do sell fresh meat.
1672
3805738
2419
chociaż tak mówią, ale sprzedają świeże mięso.
63:28
Yes. Meaning?
1673
3808157
1234
Tak. Oznaczający?
63:29
Oh, there's somebody new that we can chat up.
1674
3809391
2770
Och, jest ktoś nowy, z kim możemy pogadać.
63:32
Yeah, it's done.
1675
3812161
984
Tak, gotowe.
63:33
I mean, I've heard.
1676
3813145
1885
To znaczy, słyszałem.
63:35
So would you say that about a woman?
1677
3815030
2219
Więc powiedziałbyś to o kobiecie?
63:37
I don't think you know,
1678
3817249
968
Nie sądzę, żebyś wiedział,
63:38
I think you only say that about a man, don't you?
1679
3818217
2786
myślę, że mówisz tak tylko o mężczyźnie, prawda?
63:41
I think if it's a woman.
1680
3821003
1118
Myślę, że jeśli to kobieta.
63:42
So a woman would say that a man is fresh meat.
1681
3822121
3136
Więc kobieta powiedziałaby, że mężczyzna to świeże mięso.
63:45
Well, a man would say that about other men I'm
1682
3825691
2569
Cóż, mężczyzna powiedziałby tak o innych mężczyznach, o których
63:48
talking about.
1683
3828260
1418
mówię.
63:49
Oh, it's one of those I'm talking about,
1684
3829678
2486
Och, to jeden z tych, o których mówię,
63:52
you know, in the in the UK, it's the gays
1685
3832164
4087
wiesz, w Wielkiej Brytanii
63:56
we will say or people will say fresh meat.
1686
3836702
3954
mówimy o gejach lub świeże mięso.
64:00
I mean, somebody new who's attractive in town
1687
3840722
3120
Mam na myśli kogoś nowego, kto jest teraz atrakcyjny w mieście
64:04
now, a man, actress, sexual man in a club will say,
1688
3844142
3204
, mężczyzna, aktorka, seksualny facet w klubie powie:
64:07
Oh, Totty,
1689
3847579
1385
Och, Totty,
64:10
They will use the phrase TOTTY.
1690
3850048
1769
będą używać wyrażenia TOTTY.
64:11
No one says they do.
1691
3851817
2285
Nikt nie mówi, że tak.
64:14
They do TOTTY refers to,
1692
3854102
2486
Oni robią TOTTY odnosi się,
64:16
you know, an attractive, available woman.
1693
3856588
2820
wiesz, do atrakcyjnej, dostępnej kobiety.
64:19
When was the last time you went out anywhere
1694
3859408
2702
Kiedy ostatni raz wyszedłeś gdziekolwiek
64:22
with people who were under the age of 70?
1695
3862110
3003
z ludźmi poniżej 70 roku życia?
64:25
It's I think it's been a long time, to be honest.
1696
3865680
3020
Myślę, że minęło dużo czasu, szczerze mówiąc.
64:28
That is a phrase that is commonly used anyway.
1697
3868700
2953
To i tak powszechnie używane sformułowanie.
64:31
There's somebody coming and really with the abuse now,
1698
3871653
3136
Ktoś nadchodzi i naprawdę jest teraz znęcany,
64:34
I'm not going to do that, Mr. Duncan.
1699
3874789
1202
nie zamierzam tego robić, panie Duncan.
64:35
I'm going to
1700
3875991
1084
Idę
64:37
I'm going to tell her her dog
1701
3877075
1201
jej powiedzieć, że jej pies
64:38
looks like a giant, right?
1702
3878276
1535
wygląda jak olbrzym, prawda?
64:39
Just jump.
1703
3879811
1668
Po prostu skacz.
64:41
I could hear you all the way.
1704
3881479
1168
Słyszałem cię przez całą drogę.
64:42
Janice jokes, as always,
1705
3882647
1235
Janice jak zwykle żartuje,
64:43
as a perfect man, doesn't swear, doesn't smoke,
1706
3883882
3036
jak facet idealny, nie przeklina, nie pali,
64:46
doesn't get angry, doesn't drink, he doesn't exist.
1707
3886918
3771
nie złości się, nie pije, nie istnieje.
64:50
So that saying that none of those things exist,
1708
3890822
2870
Więc mówiąc, że żadna z tych rzeczy nie istnieje,
64:53
you say
1709
3893692
1001
mówisz, że
64:54
none of those things
1710
3894693
800
żadna z tych rzeczy nie
64:55
actually exist in a man because men normally are.
1711
3895493
3654
istnieje w człowieku, ponieważ normalnie mężczyźni istnieją.
64:59
They like to drink, they like to smoke,
1712
3899397
2152
Lubią pić, lubią palić,
65:01
they like to swear.
1713
3901549
1085
lubią przeklinać.
65:02
I don't know.
1714
3902634
1017
Nie wiem.
65:03
I'm not saying you do.
1715
3903651
1018
Nie mówię, że tak.
65:04
I'm saying that's what the joke is, right?
1716
3904669
2286
Mówię, że to jest żart, prawda?
65:06
The joke.
1717
3906955
1351
Żart.
65:08
I'm explaining that the tests just make
1718
3908306
2002
Tłumaczę, że testy tylko sprawiają, że
65:11
you seem more worried about the man.
1719
3911309
2419
bardziej martwisz się o tego człowieka.
65:13
She was very friendly.
1720
3913728
1185
Była bardzo przyjazna.
65:14
Did you see that?
1721
3914913
617
Widziałeś to?
65:15
She waved and said hello.
1722
3915530
1234
Pomachała i przywitała się.
65:16
And I waved and said, Hello.
1723
3916764
1886
Pomachałem i powiedziałem: Cześć.
65:18
That's courtesy.
1724
3918650
1201
To uprzejmość.
65:19
That was the other first two that came through.
1725
3919851
3003
To były pozostałe dwa pierwsze, które przeszły.
65:23
They noticed that we weren't even here.
1726
3923271
2736
Zauważyli, że nas tu nie ma.
65:26
I was going to ask if she's seen any beavers.
1727
3926007
3003
Chciałem zapytać, czy widziała jakieś bobry.
65:30
Probably not since she got up this morning.
1728
3930411
2253
Prawdopodobnie nie, odkąd wstała dziś rano.
65:32
Oh, yeah.
1729
3932664
1334
O tak.
65:33
Oh, yeah. Okay, do that.
1730
3933998
3003
O tak. Dobra, zrób to.
65:37
Anyway, right there.
1731
3937018
1918
W każdym razie, właśnie tam.
65:38
There's no beavers in this area, Mr. Duncan.
1732
3938936
2403
W tej okolicy nie ma bobrów, panie Duncan.
65:41
Well, there was one, but it's it's fast retreating.
1733
3941339
3003
Cóż, był jeden, ale szybko się wycofuje.
65:44
Joking, joking.
1734
3944942
1402
Żarty, żarty. Tak
65:46
He's on jokes, by the way. This is just offensive.
1735
3946344
2552
przy okazji, on żartuje. To jest po prostu obraźliwe.
65:48
Well, I started.
1736
3948896
884
No i zacząłem.
65:49
I didn't. I'm not.
1737
3949780
851
nie zrobiłem tego. Nie jestem.
65:50
I don't mean to offend.
1738
3950631
1085
nie chcę urazić.
65:51
If I've offended, I apologise.
1739
3951716
3003
Jeśli uraziłem to przepraszam.
65:55
I just saw the sun on my face.
1740
3955069
1552
Właśnie zobaczyłem słońce na mojej twarzy.
65:56
Then I've aged a few hours.
1741
3956621
2886
Potem postarzałem się o kilka godzin. Po
65:59
Just simple bit of exposure.
1742
3959507
1635
prostu trochę ekspozycji.
66:01
If anything, the sun is healing your face.
1743
3961142
2519
Jeśli już, słońce leczy twoją twarz.
66:06
That's it?
1744
3966480
501
66:06
Yeah. If that's what you want to do.
1745
3966981
1084
Otóż ​​to?
Tak. Jeśli to jest to, co chcesz zrobić.
66:08
You want to do that?
1746
3968065
1986
Chcesz to zrobić? Czy to
66:10
Isn't that lovely?
1747
3970051
1501
nie urocze?
66:11
Getting a bit of sun on my face?
1748
3971552
1819
Trochę słońca na mojej twarzy?
66:13
Yeah, a little bit is good for you.
1749
3973371
2702
Tak, trochę jest dobre dla ciebie.
66:16
Need the vitamin D you see.
1750
3976073
2286
Potrzebujesz witaminy D, którą widzisz.
66:18
Well, I take vitamin D supplements for that.
1751
3978359
2252
Cóż, za to biorę suplementy witaminy D.
66:20
Okay.
1752
3980611
1919
Dobra.
66:22
Right. There we go.
1753
3982530
900
Prawidłowy. No to jedziemy.
66:23
Trust me, it's not working.
1754
3983430
2987
Zaufaj mi, to nie działa.
66:27
Vitamin D is not working.
1755
3987218
1635
Witamina D nie działa.
66:28
I would send it back straight away.
1756
3988853
3002
Odesłałbym go od razu. Tam
66:33
There's a giant dunk
1757
3993057
2185
jest gigantyczna
66:35
plant over there.
1758
3995242
2186
roślina nawozowa.
66:37
Okay. Hark!
1759
3997428
1985
Dobra. Słuchać uważnie!
66:39
What?
1760
3999413
1718
Co?
66:41
Hark ahead.
1761
4001131
1735
Patrz przed siebie.
66:42
What you say when you.
1762
4002866
1435
Co mówisz, kiedy ty.
66:44
When you hear something.
1763
4004301
1051
Kiedy coś usłyszysz.
66:45
You mean in the 18th century?
1764
4005352
1769
Masz na myśli XVIII wiek?
66:47
No. Say it now.
1765
4007121
1318
Nie. Powiedz to teraz.
66:48
People say now you hear a sound.
1766
4008439
1868
Ludzie mówią, że teraz słyszysz dźwięk.
66:50
You go, Hark!
1767
4010307
1318
Idź, Harku!
66:51
What was that, sir?
1768
4011625
3003
Co to było, proszę pana?
66:56
If you want a sound, sort
1769
4016814
1351
Jeśli chcesz dźwięku,
66:58
of, you know, Coach cultured,
1770
4018165
3003
wiesz, trener kulturalny,
67:01
you hear you're in company and you hear a noise.
1771
4021351
3687
słyszysz, że jesteś w towarzystwie i słyszysz hałas.
67:05
You want to sound unusual sound
1772
4025038
1502
Chcesz brzmieć niezwykłym dźwiękiem,
67:06
if you want to sound out of touch.
1773
4026540
2252
jeśli chcesz brzmieć poza dotykiem.
67:08
So Hark, What was that?
1774
4028792
3270
Więc Hark, co to było?
67:14
What was that, sir?
1775
4034581
1135
Co to było, proszę pana?
67:15
What bird do be tweeting on yonder?
1776
4035716
2485
Jaki ptak tam tweetuje?
67:18
It's a cow, says V.
1777
4038201
1469
To krowa, mówi V.
67:19
It did sound like a cow. You're absolutely right.
1778
4039670
2435
Brzmiało jak krowa. Masz całkowitą rację.
67:22
It did sound like a cow.
1779
4042105
1385
To brzmiało jak krowa.
67:23
Or you weren't referring to that lady that went past.
1780
4043490
2069
Albo nie miałeś na myśli tej kobiety, która przeszła obok. Czy
67:25
Are you?
1781
4045559
300
67:25
You mean the sound that we just heard? Yes.
1782
4045859
2102
jesteś?
Masz na myśli dźwięk, który właśnie usłyszeliśmy? Tak.
67:27
That's funny. See, that was funny.
1783
4047961
2486
Zabawne. Widzisz, to było zabawne.
67:30
But don't push it.
1784
4050447
1234
Ale nie naciskaj.
67:31
Don't pressure. Look,
1785
4051681
2153
Nie naciskaj. Słuchaj,
67:33
because you are that is that is an abusive word for.
1786
4053834
3086
ponieważ jesteś, to jest obraźliwe słowo.
67:37
Oh, yes. Don't don't say that.
1787
4057671
1768
O tak. Nie mów tak.
67:39
You don't need to explain it in that way. Yeah.
1788
4059439
1985
Nie musisz tego tak tłumaczyć. Tak.
67:41
I think what
1789
4061424
1235
Myślę, że
67:42
people learning English as a second language,
1790
4062659
3003
ludzie uczący się angielskiego jako drugiego języka,
67:46
as I always say that most people that watches
1791
4066162
3938
jak zawsze powtarzam, że większość ludzi, którzy oglądają,
67:50
and I'm I'm including you as well a very intelligent a
1792
4070100
3720
a ja włączam również ciebie, bardzo inteligentnego,
67:54
well I know but I'm just explaining
1793
4074004
1484
dobrze wiem, ale wyjaśniam tylko,
67:55
that they might not know
1794
4075488
1085
że mogą nie znać
67:56
people might not realise the words of abuse
1795
4076573
3036
ludzi może nie zdawać sobie sprawy z obelg,
67:59
that are used towards, you know, different sexes.
1796
4079609
3320
które są używane w stosunku do różnych płci.
68:04
I think,
1797
4084998
734
Myślę,
68:05
I think actually to
1798
4085732
984
myślę, że jeśli mam
68:06
be fair, in on a serious point, I think women
1799
4086716
3003
być uczciwy, myślę, że kobiety są
68:09
receive a lot more abuse
1800
4089903
2819
częściej wykorzystywane
68:12
and there are more bad words than men
1801
4092722
3287
i kiedy o tym pomyślisz, jest więcej złych słów niż mężczyźni
68:16
when you think about it.
1802
4096409
751
.
68:17
And I think that's very unfair.
1803
4097160
2519
I myślę, że to bardzo niesprawiedliwe.
68:19
I don't know whether it's
1804
4099679
1885
Nie wiem, czy to
68:21
unfair or not,
1805
4101564
3003
niesprawiedliwe, czy nie,
68:25
and it just depends, isn't it really?
1806
4105518
2803
ale to po prostu zależy, prawda?
68:28
I would say. But yeah, I would. I don't know.
1807
4108321
2119
Powiedziałbym. Ale tak, chciałbym. Nie wiem.
68:30
But that is one word you can
1808
4110440
2168
Ale to jedno słowo,
68:32
that you could do a lesson on that abusive words
1809
4112608
3320
które możesz zrobić, aby zrobić lekcję na temat obelżywych słów, których
68:35
you can use against men and women.
1810
4115928
3120
możesz użyć przeciwko mężczyznom i kobietom.
68:39
How about that. Do you want that?
1811
4119198
1719
Co ty na to. Chcesz tego? Czy
68:40
Has that ever been done?
1812
4120917
1401
kiedykolwiek to zrobiono?
68:42
Well,
1813
4122318
284
68:42
I'm sure one of the other big
1814
4122602
1434
Cóż,
jestem pewien, że jeden z innych dużych
68:44
YouTube English teachers has done it
1815
4124036
2670
nauczycieli języka angielskiego YouTube zrobił to
68:46
well and they've probably got millions
1816
4126706
1351
dobrze i prawdopodobnie ma
68:48
and millions of views for it.
1817
4128057
1585
miliony wyświetleń.
68:49
But we could we could explain the common
1818
4129642
2519
Ale moglibyśmy wyjaśnić wspólne
68:53
word to use.
1819
4133312
1101
słowo, którego należy użyć.
68:54
You've just tomes of abuse. You just said that.
1820
4134413
2620
Masz tylko tomy nadużyć. Właśnie to powiedziałeś.
68:57
Why are you saying it again?
1821
4137033
1468
Dlaczego znowu to mówisz?
68:58
And I can say that because I like saying those words.
1822
4138501
3270
I mogę to powiedzieć, ponieważ lubię wypowiadać te słowa.
69:01
Mr. Duncan.
1823
4141771
2986
Panie Duncan.
69:04
Anyway, we ought to balance it out by saying
1824
4144757
2836
W każdym razie powinniśmy to zrównoważyć, mówiąc,
69:07
what is a common you like using abusive words?
1825
4147593
3287
co jest wspólne, że lubisz używać obraźliwych słów?
69:11
One I'm joking, I'm joking.
1826
4151180
2219
Żartuję, żartuję.
69:13
I'm getting a bit tired Mr. Duncan.
1827
4153399
2119
Jestem trochę zmęczony, panie Duncan.
69:15
It's like Steve always seems like he's just coming
1828
4155518
2802
To tak, jakby Steve zawsze wyglądał, jakby dopiero co doszedł do siebie po
69:18
round from anaesthetic
1829
4158320
1419
narkozie.
69:19
When he's speaking, it's always
1830
4159739
1951
Kiedy mówi, zawsze
69:21
so It was like the ramblings of a person who's
1831
4161690
2603
tak jest. To było jak bełkot osoby, która
69:24
just coming round after a five hour operation.
1832
4164293
3003
właśnie dochodzi do siebie po pięciogodzinnej operacji.
69:27
Yeah, I like to say abusive words to people
1833
4167863
3504
Tak, lubię mówić obelżywe słowa ludziom, których
69:32
that you see the.
1834
4172968
1085
widzisz.
69:34
Let's talk about the duckling, shall we.
1835
4174053
2369
Porozmawiajmy o kaczątku, dobrze.
69:36
Why? Well, because it's relevant.
1836
4176422
1852
Dlaczego? No bo to aktualne.
69:38
We're in the country.
1837
4178274
1117
Jesteśmy w kraju.
69:39
We are in the country.
1838
4179391
985
Jesteśmy w kraju.
69:40
Yes, the country is England
1839
4180376
1651
Tak, krajem jest Anglia
69:42
and there is a plant called the duck.
1840
4182027
3203
i jest tam roślina zwana kaczką.
69:45
I don't know.
1841
4185597
418
Nie wiem.
69:46
It's called the duck plant.
1842
4186015
1351
Nazywa się to kaczą rośliną.
69:47
You're telling me, Steve, you're asking me questions
1843
4187366
3036
Mówisz mi, Steve, że zadajesz mi pytania
69:50
about something you're talking about,
1844
4190402
1769
na temat czegoś, o czym mówisz,
69:52
and it's got these broad eigenvectors on Mr.
1845
4192171
2569
a to ma te szerokie wektory własne dla pana
69:54
Duncan.
1846
4194740
417
Duncana.
69:57
Now's your chance to click away.
1847
4197926
1619
Teraz masz szansę, by kliknąć.
69:59
You can go watch something else.
1848
4199545
1501
Możesz iść obejrzeć coś innego.
70:01
I'm sure there must be some Family Guy episodes
1849
4201046
3003
Jestem pewien, że muszą być jakieś odcinki Family Guy,
70:04
because someone has illegally uploaded onto YouTube.
1850
4204399
3504
ponieważ ktoś nielegalnie przesłał je na YouTube.
70:08
Yeah.
1851
4208971
450
Tak.
70:09
Click, click.
1852
4209421
617
Kliknij, kliknij.
70:10
Now relax in the corner.
1853
4210038
2219
Teraz zrelaksuj się w kącie.
70:12
Click it now. Go by.
1854
4212257
2820
Kliknij teraz. Mijać.
70:15
I think that's the leaf.
1855
4215077
1451
Myślę, że to liść.
70:16
That's a doc leaf.
1856
4216528
2419
To liść doktora.
70:18
D.O.C..
1857
4218947
1452
DOC.
70:20
I think it's there.
1858
4220399
784
Myślę, że tam jest.
70:21
See, you're telling us and
1859
4221183
2986
Widzisz, mówisz nam, a
70:26
you, if you get stoned, which you often do,
1860
4226388
2803
ty, jeśli się ukamienujesz, co często robisz,
70:29
if you're walking with shorts on by nettles, nettles
1861
4229191
5238
jeśli chodzisz w szortach po pokrzywach, pokrzywy
70:34
and it's all the s
1862
4234830
3003
i to wszystkie
70:39
nettles that have leaves that sting you don't they?
1863
4239017
3303
pokrzywy, które mają liście, że cię żądlą, prawda?
70:42
Nettles. You know, nettles.
1864
4242320
2069
Pokrzywy. Wiesz, pokrzywy.
70:44
And we always used to say parents always used to say,
1865
4244389
3704
I zawsze mówiliśmy, że rodzice zawsze mówili, że
70:48
if you get stung by a nettle,
1866
4248093
1852
jeśli zostaniesz użądlony przez pokrzywę,
70:49
then you get the doc leaf and you rub it
1867
4249945
2752
to weź liść doc i wcieraj go
70:52
into, into the stings from the nettles.
1868
4252697
4104
w ukąszenia pokrzyw.
70:57
So if you get a sting on your hand, you take it
1869
4257419
3003
Więc jeśli dostaniesz żądło w rękę, weź je,
71:00
if you can find one, of course.
1870
4260588
1569
jeśli możesz je znaleźć, oczywiście.
71:02
And then you just rip it like that
1871
4262157
1952
A potem się tak po prostu rozdziera
71:04
and it's supposed to ease ease
1872
4264109
2819
i to ma złagodzić
71:06
the the stinging from the nettles.
1873
4266928
2753
pieczenie od pokrzyw.
71:09
Because I think the idea is that
1874
4269681
1568
Ponieważ myślę, że chodzi o to, że
71:12
the nettle is acid,
1875
4272200
2252
pokrzywa jest kwaśna
71:14
the sting, and that alkaline
1876
4274452
1952
, a ta zasadowa
71:16
and it's supposed to balance. I don't know.
1877
4276404
2853
i ma równoważyć. Nie wiem.
71:19
I know you don't know.
1878
4279257
801
Wiem, że nie wiesz.
71:20
I can tell you.
1879
4280058
634
71:20
I think that's the theory.
1880
4280692
1151
Mogę ci powiedzieć.
Myślę, że taka jest teoria.
71:21
But So welcome to Mr.
1881
4281843
1968
Ale Witamy w Panu
71:23
Steve brings up a subject talk about
1882
4283811
2853
Steve'ie porusza temat rozmowy,
71:26
and he doesn't really know much about it.
1883
4286664
2036
a on tak naprawdę niewiele o tym wie.
71:28
Well, I do.
1884
4288700
450
Cóż, ja tak.
71:29
That's just what my mother told me.
1885
4289150
2252
Tak właśnie powiedziała mi moja mama.
71:31
You know,
1886
4291402
251
71:31
you remember things about what your mother taught
1887
4291653
2269
Wiesz,
pamiętasz rzeczy o tym, czego nauczyła cię twoja matka
71:33
you and your parents.
1888
4293922
717
i twoi rodzice.
71:34
When you grow up.
1889
4294639
751
Kiedy dorośniesz.
71:35
It's a shame she didn't teach you about beavers.
1890
4295390
2769
Szkoda, że ​​nie nauczyła cię o bobrach.
71:38
I began that.
1891
4298159
1952
Zacząłem to.
71:40
So there it is.
1892
4300111
684
71:40
There is a doc. Leave, Mr.
1893
4300795
1919
Więc tak jest.
Jest dok. Proszę wyjść, panie
71:42
Tangent.
1894
4302714
1234
Tangent.
71:43
Mr. Steve has told something today.
1895
4303948
2186
Pan Steve coś dzisiaj powiedział.
71:46
It's 44 degrees.
1896
4306134
1318
Jest 44 stopnie.
71:47
If you get a sting on your hand from a nettle,
1897
4307452
3003
Jeśli dostaniesz żądło w rękę od pokrzywy,
71:50
use one of these.
1898
4310788
1552
użyj jednego z nich.
71:52
You rub on it, you rub it on your sting.
1899
4312340
3670
Wcierasz w nie, wcierasz w swoje żądło.
71:56
Though this though,
1900
4316277
1018
Chociaż to jednak
71:57
this is saying a vote is saying it's
1901
4317295
3153
mówi, że głosowanie mówi, że w
72:01
44 degrees in India at the moment That is hot.
1902
4321249
3903
tej chwili w Indiach jest 44 stopnie. To jest gorące.
72:05
That is hot. That is very hot.
1903
4325152
1952
To jest gorące. To jest bardzo gorące.
72:11
So yes.
1904
4331309
1251
Więc tak.
72:12
Well, I mean, it's probably quite what it is
1905
4332560
2219
Cóż, mam na myśli, że prawdopodobnie
72:14
hot here, too.
1906
4334779
550
tutaj też jest gorąco.
72:15
That's humid, humid, humid, humid and humid.
1907
4335329
4288
To jest wilgotno, wilgotno, wilgotno, wilgotno i wilgotno.
72:19
It's about it's only around 18.
1908
4339767
2519
Chodzi o to, że jest dopiero około 18.
72:22
It feels a lot, I think here.
1909
4342286
1552
Wydaje mi się, że tutaj jest dużo.
72:23
I think it must have
1910
4343838
750
Myślę, że musiałeś
72:24
you've got a temperature thing on your phone.
1911
4344588
2036
mieć temperaturę w telefonie.
72:26
But tell us a temp.
1912
4346624
917
Ale powiedz nam temp.
72:27
Well, I'm not in the
1913
4347541
918
Cóż, nie jestem w tej chwili, jak
72:28
you may have noticed
1914
4348459
951
być może zauważyliście,
72:29
we're actually doing a live stream
1915
4349410
1518
prowadzimy obecnie transmisję na żywo
72:30
at the moment on the phone.
1916
4350928
1285
przez telefon.
72:32
I think where we are is considerably hotter.
1917
4352213
2485
Myślę, że tam, gdzie jesteśmy, jest znacznie cieplej.
72:34
Yes. It's when I left the house.
1918
4354698
2286
Tak. To wtedy, gdy wyszedłem z domu.
72:36
Trust
1919
4356984
300
Zaufaj
72:37
me, Steve, when I left the house, it was 18 today.
1920
4357284
3003
mi, Steve, kiedy wyszedłem z domu, była dzisiaj 18.
72:41
We had a sort of sheltered area.
1921
4361305
2286
Mieliśmy coś w rodzaju osłoniętego obszaru.
72:43
Yes.
1922
4363591
1918
Tak.
72:45
Even the even the man on the television last night
1923
4365509
2369
Nawet facet w telewizji zeszłej nocy
72:47
said, it would be about 18 or 19.
1924
4367878
2302
powiedział, że będzie około 18 lub 19.
72:50
It's more than that.
1925
4370180
935
To więcej niż to.
72:51
Yeah.
1926
4371115
383
72:51
Anyway, but they measure it in the shade anyway,
1927
4371498
2586
Tak.
W każdym razie, ale i tak mierzą to w cieniu,
72:54
do they.
1928
4374084
1118
prawda.
72:55
Yeah.
1929
4375202
300
72:55
How do you know that?
1930
4375502
1035
Tak.
Skąd to wiesz?
72:56
Well,
1931
4376537
183
72:56
because the devices that they use
1932
4376720
2052
Cóż,
ponieważ urządzenia, których używają
72:58
to measure it are all in these boxes
1933
4378772
2987
do pomiaru, są w tych pudełkach
73:01
and it's not in direct sunlight.
1934
4381825
1885
i nie są wystawione na bezpośrednie działanie promieni słonecznych. Kiedyś
73:03
We used to have a weather station at school
1935
4383710
2887
w szkole mieliśmy stację pogodową z tymi
73:06
and it had all these interesting little devices.
1936
4386597
2969
wszystkimi interesującymi małymi urządzeniami.
73:09
There was this little thing that would
1937
4389566
2069
Było takie małe coś, co
73:11
stick up in the air and it had little cups
1938
4391635
3003
sterczało w powietrzu i miało wokół siebie małe miseczki, które
73:14
all the way around it and it would spin around
1939
4394822
3436
kręciło się w kółko
73:18
and that would measure the speed of the wind,
1940
4398742
2586
i mierzyło prędkość wiatru,
73:21
the average speed of the wind.
1941
4401328
2653
średnią prędkość wiatru.
73:23
And what was that device called?
1942
4403981
1418
A jak nazywało się to urządzenie?
73:25
Trying to remember what it was called.
1943
4405399
1902
Próbuje sobie przypomnieć, jak to się nazywało.
73:27
But it had a very strange name
1944
4407301
1918
Ale miał bardzo dziwną nazwę
73:29
and it was it and an anemometer.
1945
4409219
2870
i był to wiatromierz.
73:32
At the moment I think it is something like that.
1946
4412089
2102
W tej chwili myślę, że to coś w tym rodzaju.
73:34
Something like that. There should be a window metre
1947
4414191
2552
Coś w tym stylu. Powinien być licznik okienny,
73:38
to make it
1948
4418011
667
73:38
an anemometer or an annulment, something like that.
1949
4418678
3404
żeby zrobić z niego
anemometr albo unieważnienie, coś w tym stylu.
73:42
Somebody can look it up for us.
1950
4422082
2319
Ktoś może to dla nas sprawdzić.
73:44
We're not in a position to be able to confirm that.
1951
4424401
2786
Nie jesteśmy w stanie tego potwierdzić.
73:47
It's 32 Celsius, their motion is
1952
4427187
3270
Jest 32 stopnie Celsjusza, ich ruch wynosi
73:51
32,000 in India as well.
1953
4431057
1886
również 32 000 w Indiach.
73:52
So that's that's very hot.
1954
4432943
2102
Więc to jest bardzo gorące.
73:55
Are you in India having a heat wave at the moment?
1955
4435045
3003
Czy w Indiach panuje obecnie fala upałów?
73:58
They're having a heat wave in Malaysia,
1956
4438081
2419
W Malezji panuje fala upałów,
74:00
which is incredible because it's always hot there.
1957
4440500
2603
co jest niesamowite, ponieważ zawsze jest tam gorąco.
74:03
I've got floods in Italy, says Christina.
1958
4443103
2769
Mam powodzie we Włoszech, mówi Christina.
74:05
And it's only 12 degrees, says
1959
4445872
2469
A jest tylko 12 stopni, mówi
74:08
Florence, which is obviously in Italy as well.
1960
4448341
3287
Florence, która oczywiście też jest we Włoszech.
74:11
I think so, yes. Extremes.
1961
4451628
1935
Myślę że tak. Skrajności.
74:13
Whereas it's quite warm here.
1962
4453563
1618
Tymczasem tutaj jest dość ciepło.
74:15
I'm
1963
4455181
1819
74:17
having nice time actually
1964
4457000
1601
Właściwie dobrze się bawię
74:18
with the weather,
1965
4458601
684
z pogodą,
74:19
if I was honest with you and I know that you love
1966
4459285
2670
jeśli mam być z tobą szczery i wiem, że kochasz,
74:21
I know you love it when we talk about the weather,
1967
4461955
2402
wiem, że uwielbiasz, kiedy rozmawiamy o pogodzie,
74:24
our motions in Saudi Arabia, of course. Yes.
1968
4464357
2152
oczywiście o naszych ruchach w Arabii Saudyjskiej. Tak.
74:26
I remember now,
1969
4466509
868
Teraz sobie przypominam,
74:27
because I've had this conversation before,
1970
4467377
1751
bo już kiedyś prowadziłem tę rozmowę,
74:29
because I was going to go and work in Riyadh.
1971
4469128
3237
bo jechałem do pracy do Rijadu.
74:32
You were slightly off there, weren't you?
1972
4472382
2736
Byłeś trochę poza tym, prawda?
74:35
Slightly off motions in muscle.
1973
4475118
1902
Nieznaczne ruchy w mięśniach.
74:37
Remember those in Saudi Arabia?
1974
4477020
1768
Pamiętacie te w Arabii Saudyjskiej?
74:38
Yeah, I was in Saudi Arabia, Yes.
1975
4478788
2703
Tak, byłem w Arabii Saudyjskiej, tak.
74:41
I was going to go to work in Riyadh once.
1976
4481491
2986
Kiedyś jechałem do pracy do Rijadu.
74:45
Alessandra is in Italy.
1977
4485595
1201
Aleksandra jest we Włoszech.
74:46
Good.
1978
4486796
184
74:46
I got that one right now.
1979
4486980
1201
Dobry.
Mam ten teraz.
74:48
Florence is in Switzerland,
1980
4488181
1218
Florencja jest w Szwajcarii,
74:49
so I've got that wrong as well.
1981
4489399
2319
więc też się mylę.
74:51
I can never remember.
1982
4491718
1101
nigdy nie pamiętam.
74:52
What you have to do is never mention it.
1983
4492819
2469
To, co musisz zrobić, to nigdy o tym nie wspominać.
74:55
Never, never Never mention things that you don't know
1984
4495288
3019
Nigdy, nigdy Nigdy nie mów o rzeczach, których nie jesteś
74:58
for sure now. Because.
1985
4498741
1468
teraz pewien. Ponieważ.
75:00
Because if you
1986
4500209
718
75:00
if you don't know
1987
4500927
1434
Bo
jeśli nie wiesz, a
75:02
and then you ask yourself the question, do I know it?
1988
4502361
3003
potem zadajesz sobie pytanie, czy ja to wiem?
75:05
And then you don't know.
1989
4505598
1718
A potem nie wiesz.
75:07
You're actually making yourself look foolish now.
1990
4507316
3187
Właściwie teraz robisz z siebie głupka.
75:10
Somewhere we could meet up next time.
1991
4510553
2019
Gdzieś, gdzie moglibyśmy się spotkać następnym razem.
75:12
Switzerland. Switzerland. Yes.
1992
4512572
2185
Szwajcaria. Szwajcaria. Tak.
75:14
Because Mr.
1993
4514757
868
Ponieważ pan
75:15
Steve will need to take two jobs, I think
1994
4515625
3003
Steve będzie musiał podjąć dwie prace, myślę,
75:19
because I've never been to Switzerland
1995
4519261
1502
że nigdy nie byłem w Szwajcarii
75:20
and I've always wanted to go.
1996
4520763
1368
i zawsze chciałem pojechać.
75:22
Yes,
1997
4522131
2169
Tak,
75:24
he's never mentioned it to me, by the way.
1998
4524300
1702
przy okazji, nigdy mi o tym nie wspominał.
75:26
I have never.
1999
4526002
1017
Ja nigdy.
75:27
I think you've never mentioned Switzerland.
2000
4527019
3003
Chyba nigdy nie wspomniałeś o Szwajcarii.
75:30
Switzerland? Yes. I would like to go there
2001
4530506
1885
Szwajcaria? Tak. Chciałbym tam pojechać
75:34
just because of the chocolate.
2002
4534293
1135
tylko ze względu na czekoladę.
75:35
Really.
2003
4535428
1134
Naprawdę.
75:36
Just to get cheap chocolate.
2004
4536562
1184
Tylko po to, żeby dostać tanią czekoladę.
75:37
You can just get to the local shops though.
2005
4537746
1736
Możesz jednak po prostu dostać się do lokalnych sklepów.
75:39
Can get and get VAT get some linked.
2006
4539482
2519
Można uzyskać i uzyskać podatek VAT, aby uzyskać kilka powiązanych.
75:42
Yes.
2007
4542001
617
75:42
Well they sell in the spar shop in much Wenlock.
2008
4542618
2669
Tak.
Cóż, sprzedają w sklepie ze sparami w wielu Wenlock. Wiem
75:45
I know, I know.
2009
4545287
1218
wiem.
75:46
You didn't have to go all the way.
2010
4546505
1251
Nie musiałeś iść na całość.
75:47
They had Riad, the capital of Saudi Arabia.
2011
4547756
2486
Mieli Riad, stolicę Arabii Saudyjskiej.
75:50
I live in eastern
2012
4550242
1051
Mieszkam we wschodniej
75:51
Saudi Arabia, so it's probably a bit cooler.
2013
4551293
3003
Arabii Saudyjskiej, więc prawdopodobnie jest trochę chłodniej.
75:54
Florence, as I'm waiting for you.
2014
4554363
1285
Florencja, bo czekam na ciebie.
75:55
Mr. Steve.
2015
4555648
1101
Panie Steve.
75:56
Oh, right. Okay. Trust me.
2016
4556749
2552
Och, racja. Dobra. Zaufaj mi.
75:59
Trust me.
2017
4559301
634
75:59
Don't. It's not worth the wait.
2018
4559935
1685
Zaufaj mi.
nie. Nie warto czekać.
76:01
It is not worth the wait.
2019
4561620
2419
Nie warto czekać.
76:04
Definitely not worth it goes well.
2020
4564039
2052
Zdecydowanie nie warto, idzie dobrze.
76:06
What?
2021
4566091
434
76:06
One day when we do come over,
2022
4566525
1485
Co?
Pewnego dnia, kiedy przyjedziemy, ilekroć
76:08
whenever we visit a country, we will tell you.
2023
4568010
2719
odwiedzimy jakiś kraj, powiemy ci.
76:10
And then see me.
2024
4570729
2102
A potem zobacz mnie.
76:12
We are going to visit any other countries.
2025
4572831
2019
Odwiedzimy inne kraje.
76:14
First of all, we're going
2026
4574850
901
Przede wszystkim
76:15
to see what happens in Paris.
2027
4575751
2402
zobaczymy, co wydarzy się w Paryżu.
76:18
So if Paris is a complete disaster,
2028
4578153
2820
Więc jeśli Paryż jest kompletną katastrofą,
76:22
we won't do it ever again.
2029
4582341
2168
nigdy więcej tego nie powtórzymy.
76:24
But if it is a resounding success
2030
4584509
3270
Ale jeśli okaże się to spektakularnym sukcesem
76:28
and we have the best time ever in our lives,
2031
4588280
3003
i będziemy mieli najlepszy czas w życiu,
76:31
then we might do it again.
2032
4591433
1268
to może zrobimy to ponownie.
76:32
So it depends, really.
2033
4592701
1318
Więc to zależy, naprawdę. Od
76:34
It's up to you, if you will, meeting us in Paris.
2034
4594019
2336
ciebie zależy, czy spotkasz się z nami w Paryżu.
76:36
You have to make it a good one.
2035
4596355
1534
Musisz zrobić to dobrze.
76:37
But at this way
2036
4597889
1218
Ale w ten sposób
76:39
I'm going to be wearing Kevlar body armour.
2037
4599107
2820
będę miał na sobie kamizelkę kuloodporną z kevlaru.
76:41
Yes, You said this the other day.
2038
4601927
1268
Tak, powiedziałeś to któregoś dnia.
76:43
I know, but I'm just repeating it.
2039
4603195
1384
Wiem, ale tylko powtarzam.
76:44
It wasn't funny then
2040
4604579
1469
Wtedy to nie było śmieszne,
76:46
because, you know, we don't know who you are
2041
4606048
3002
bo wiesz, nie wiemy, kim jesteś
76:49
or whether you've got any criminal.
2042
4609434
1719
i czy masz jakiegoś przestępcę.
76:51
We ought to do background checks, really.
2043
4611153
2485
Naprawdę powinniśmy sprawdzić przeszłość.
76:53
We ought to employ a company to do background checks.
2044
4613638
3003
Powinniśmy zatrudnić firmę do sprawdzania przeszłości.
76:57
Check, check, check, check.
2045
4617709
2553
Sprawdź, sprawdź, sprawdź, sprawdź.
77:00
Look.
2046
4620262
1201
Patrzeć.
77:01
Anyway, Mr. Duncan, I'm getting tired.
2047
4621463
1985
W każdym razie, panie Duncan, zaczynam się męczyć.
77:03
You know, we're not doing anything.
2048
4623448
1685
Wiesz, my nic nie robimy.
77:05
Well, I'm just.
2049
4625133
467
77:05
Well, I'm standing.
2050
4625600
901
Cóż, jestem po prostu.
No to stoję.
77:06
How can you get tired doing standing for an hour?
2051
4626501
2169
Jak można się zmęczyć stojąc przez godzinę?
77:08
You are the only person I know
2052
4628670
1285
Jesteś jedyną znaną mi osobą,
77:09
who can get tired doing nothing.
2053
4629955
1618
która może się zmęczyć nic nie robieniem.
77:11
But with your great big feet, what they help
2054
4631573
3236
Ale z twoimi wspaniałymi, dużymi stopami, co pomagają
77:14
you do to use
2055
4634809
1385
ci zrobić, zużywając
77:16
very little energy to stay, stay upright.
2056
4636194
2186
bardzo mało energii, aby pozostać, pozostań w pozycji pionowej.
77:18
But what I a of one of my feet got to do with it.
2057
4638380
3486
Ale to, co ja mam z jedną nogą, ma z tym wspólnego.
77:21
Well, because if you've got big feet
2058
4641983
1468
Cóż, ponieważ jeśli masz duże stopy
77:23
and it's easy for you to stand up, it's not true.
2059
4643451
2886
i łatwo ci wstać, to nieprawda.
77:26
It's a lie because it's sort of, you know,
2060
4646337
2636
To kłamstwo, ponieważ jest czymś w rodzaju, no wiesz,
77:28
it's like a stable platform.
2061
4648973
1569
jak stabilna platforma.
77:30
No, that's prejudiced
2062
4650542
2185
Nie, to uprzedzenie
77:32
is prejudice against people with big feet.
2063
4652727
1885
to uprzedzenie wobec ludzi z dużymi stopami.
77:36
That's why clowns have
2064
4656347
1452
Dlatego klauni mają
77:37
such a bad time in their life
2065
4657799
1735
tak zły okres w życiu
77:39
because of their large feet.
2066
4659534
2219
z powodu ich dużych stóp.
77:41
I think so.
2067
4661753
2135
Myślę, że tak.
77:43
Hi. This is nursing.
2068
4663888
1735
Cześć. To jest pielęgniarstwo.
77:45
Yeah. Oh, right. Yes.
2069
4665623
1685
Tak. Och, racja. Tak.
77:47
Um,
2070
4667308
2820
77:50
right.
2071
4670128
634
77:50
What?
2072
4670762
901
Właśnie.
Co?
77:51
The ground is looking.
2073
4671663
1251
Ziemia patrzy.
77:52
Have you noticed we haven't had rain for a few days
2074
4672914
3003
Czy zauważyliście, że od kilku dni nie mieliśmy deszczu, aw ziemi
77:56
and cracks are appearing in the
2075
4676300
2470
pojawiają się pęknięcia,
77:58
in the soil that they're appearing everywhere,
2076
4678770
3003
które pojawiają się wszędzie,
78:02
including our presentation skills.
2077
4682607
3003
łącznie z naszymi umiejętnościami prezentacji.
78:05
Yes.
2078
4685960
751
Tak.
78:06
So cracks,
2079
4686711
1084
Więc cracks,
78:07
you can use that phrase
2080
4687795
1702
możesz użyć tego wyrażenia
78:09
in at least two different ways.
2081
4689497
2202
na co najmniej dwa różne sposoby.
78:11
So a crack, obviously, is
2082
4691699
3003
Tak więc pęknięcie to oczywiście
78:15
something that opens up
2083
4695770
2469
coś, co otwiera się
78:18
in the ground crack.
2084
4698239
3003
w pęknięciu gruntu.
78:21
It's actually a gap.
2085
4701626
1434
Właściwie to przepaść.
78:23
It's a gap that opens up in the ground.
2086
4703060
3120
To szczelina, która otwiera się w ziemi.
78:26
Yeah.
2087
4706180
317
78:26
Usually, you know they might have a crack in the wall.
2088
4706497
3003
Tak.
Zwykle wiesz, że mogą mieć pęknięcie w ścianie.
78:29
You might have a crack in your vase.
2089
4709934
2936
Może masz pęknięcie w wazonie.
78:32
You might have a crack on the dry soil or the earth.
2090
4712870
5339
Możesz mieć pęknięcie na suchej glebie lub ziemi.
78:38
When it dries, it becomes very cracked
2091
4718359
2953
Kiedy wyschnie, staje się bardzo popękany,
78:41
as everything in the ground will,
2092
4721312
3286
ponieważ wszystko w ziemi wyschnie,
78:44
will, will dry out and then cracks will appear.
2093
4724598
4204
wyschnie, a potem pojawią się pęknięcia.
78:49
Cracks, as you say, can appear in your wall at home.
2094
4729053
3103
Pęknięcia, jak mówisz, mogą pojawić się na twojej ścianie w domu.
78:52
And then you've got to
2095
4732289
1135
A potem musisz
78:53
put some filler in there and repaint it.
2096
4733424
3003
włożyć tam trochę wypełniacza i przemalować.
78:56
But if if you use if you do a task,
2097
4736760
4021
Ale jeśli używasz, jeśli wykonujesz zadanie,
79:01
if you're doing something like
2098
4741849
2969
jeśli robisz coś na przykład
79:04
presenting on YouTube,
2099
4744818
3003
prezentację na YouTube,
79:07
but you are, your ability to do
2100
4747821
2253
ale tak jest, twoja zdolność do robienia
79:10
that seems to be declining like, like us,
2101
4750074
3069
tego wydaje się spadać, tak jak my,
79:13
then you can say cracks are beginning to show
2102
4753494
3486
to możesz powiedzieć, że zaczynają pojawiać
79:17
in their ability to present
2103
4757631
3003
się pęknięcia ich zdolność do prezentowania
79:21
a cohesive live stream and cracks are beginning
2104
4761151
3954
spójnej transmisji na żywo i pęknięcia zaczynają się
79:25
to show,
2105
4765105
684
79:25
the implication being that things are falling apart
2106
4765789
3003
pojawiać, co
sugeruje, że wszystko się
79:28
a bit. They're not as good as they were.
2107
4768792
1835
trochę rozpada. Nie są tak dobre jak były.
79:30
Maybe in a relationship
2108
4770627
2136
Może w takim związku
79:32
like, for example, maybe, maybe Harry and Meghan.
2109
4772763
3203
jak na przykład, może, może Harry i Meghan.
79:36
Did you hear the news about Harry and Meghan?
2110
4776450
2102
Słyszeliście wiadomości o Harrym i Meghan?
79:38
They they had a near, near catastrophe, haven't they?
2111
4778552
4938
Mieli blisko, blisko katastrofy, prawda?
79:44
Now,
2112
4784658
1902
Teraz
79:46
correct me if I'm wrong,
2113
4786560
1618
popraw mnie, jeśli się mylę,
79:48
but a near catastrophe is not a catastrophe.
2114
4788178
4071
ale bliska katastrofa nie jest katastrofą.
79:53
Is that right?
2115
4793066
901
79:53
Would that be if you have a near catastrophe?
2116
4793967
3003
Czy to prawda? Czy
tak by było, gdyby groziła Ci katastrofa?
79:57
Well,
2117
4797137
183
79:57
I think that
2118
4797320
551
79:57
that means you didn't have like a close shave.
2119
4797871
3086
Myślę, że
to oznacza, że ​​nie ogoliłeś się dokładnie.
80:01
You could say a close shave,
2120
4801107
2153
Można powiedzieć o goleniu,
80:03
but apparently you can't really have a high speed
2121
4803260
2502
ale najwyraźniej tak naprawdę nie można ścigać się z dużą prędkością
80:05
chase through the streets of New York because
2122
4805762
2986
ulicami Nowego Jorku, ponieważ
80:08
the traffic is so bad.
2123
4808848
1385
ruch uliczny jest tak duży.
80:10
I'm sure it was exaggerated.
2124
4810233
2186
Jestem pewien, że to było przesadzone.
80:12
I think going back to what we were talking about,
2125
4812419
2002
Myślę, że wracając do tego, o czym rozmawialiśmy,
80:14
cracks are beginning to show.
2126
4814421
1201
zaczynają pojawiać się pęknięcia.
80:15
Yes, that's a good example, Mr.
2127
4815622
1535
Tak, to dobry przykład, panie
80:17
Duncan,
2128
4817157
717
80:17
a relationship that seems to be going very well.
2129
4817874
2603
Duncan,
związek, który wydaje się układać bardzo dobrze.
80:20
And then suddenly you you hear
2130
4820477
2702
A potem nagle słyszysz
80:23
maybe next or neighbours, you hit the railing
2131
4823179
3003
może sąsiadów albo sąsiadów, uderzasz w poręcz
80:26
or one of them walks out of the house and you can say
2132
4826483
3003
albo któryś z nich wychodzi z domu i możesz powiedzieć,
80:29
that relationship isn't going very well.
2133
4829719
1835
że w związku nie układa się najlepiej.
80:31
The cracks are beginning to show.
2134
4831554
2219
Pęknięcia zaczynają się pojawiać. Warto
80:35
So that's a phrase worth remembering.
2135
4835575
3003
więc zapamiętać to zdanie.
80:38
Of course, crack is also used
2136
4838695
3003
Oczywiście crack jest również używany
80:41
as a word to describe a particularly
2137
4841814
3003
jako słowo opisujące szczególnie
80:45
powerful drug
2138
4845151
2419
silny narkotyk, który
80:47
you can get on the streets.
2139
4847570
2169
można dostać na ulicach.
80:49
I've never tried it myself, but maybe one day.
2140
4849739
3203
Sam nigdy tego nie próbowałem, ale może kiedyś.
80:52
And, you know
2141
4852942
2102
I wiesz
80:55
what? Mr.
2142
4855044
985
co? Pan
80:56
Duncan wandering off to you that he's wandering off
2143
4856029
3370
Duncan odchodzi do ciebie, że odchodzi
80:59
and leaving me holding the fort.
2144
4859399
3003
i zostawia mnie trzymającego fort.
81:02
We've used that expression.
2145
4862602
1568
Użyliśmy tego wyrażenia. To
81:04
It's an idiom to describe somebody
2146
4864170
3053
idiom opisujący kogoś, kto
81:07
carrying on
2147
4867490
867
zajmuje się
81:08
with something
2148
4868357
1268
czymś
81:09
on their own when somebody else has abandoned them.
2149
4869625
3003
samodzielnie, kiedy ktoś inny go porzucił.
81:13
Uh But it looks like Mr.
2150
4873045
1285
Uh Ale wygląda na to, że pan
81:14
Duncan is coming back.
2151
4874330
2703
Duncan wraca.
81:17
I got something for you, Steve.
2152
4877033
2319
Mam coś dla ciebie, Steve.
81:19
It's a bit of a buttercup.
2153
4879352
2302
To trochę jaskier.
81:21
Do you like them?
2154
4881654
1285
Czy lubisz ich?
81:22
And there is a little thing you can do.
2155
4882939
1718
I jest mała rzecz, którą możesz zrobić.
81:24
You can put it under their chin.
2156
4884657
2135
Możesz umieścić go pod brodą.
81:26
And if it glows,
2157
4886792
2369
A jeśli się świeci,
81:29
which it is, it means you like, better, you see?
2158
4889161
3888
co to jest, to znaczy, że lubisz, lepiej, rozumiesz?
81:34
So if it glows,
2159
4894083
2786
Więc jeśli to się świeci,
81:36
which it is, can you see it glowing?
2160
4896869
2703
co to jest, czy widzicie, jak to się świeci?
81:39
That means Mr.
2161
4899572
717
To znaczy pan
81:40
Steve, like better,
2162
4900289
2252
Steve, jak lepszy,
81:42
buttercup, so-called.
2163
4902541
1619
jaskier, tzw.
81:44
Because it it's the colour of butter.
2164
4904160
1985
Ponieważ ma kolor masła.
81:46
I don't know.
2165
4906145
3003
Nie wiem.
81:50
So you're giving information about something
2166
4910666
2503
Więc podajesz informacje o czymś, czego
81:53
we don't actually know?
2167
4913169
1134
tak naprawdę nie wiemy? Ma
81:54
It's cup shaped, isn't it.
2168
4914303
1401
kształt miseczki, prawda?
81:55
The flower is cup shaped.
2169
4915704
1919
Kwiat ma kształt miseczki. Ma
81:57
Shaped a bit like a cup would hold something
2170
4917623
2970
kształt przypominający filiżankę, która by coś zmieściła,
82:00
and it's yellow which is the colour of butter.
2171
4920593
2035
a do tego jest żółta, czyli ma kolor masła.
82:02
So I'm guessing its name derives from the fact that,
2172
4922628
4121
Więc zgaduję, że jego nazwa pochodzi od tego, że ma
82:07
uh, it,
2173
4927283
1267
82:08
it is shaped like a cup and it's the colour of butter.
2174
4928550
2369
kształt filiżanki i ma kolor masła.
82:10
It's not lovely.
2175
4930919
1318
To nie jest urocze.
82:12
Uh, yes, this is the,
2176
4932237
1836
Tak, to
82:14
this is the best part of the whole live stream.
2177
4934073
2268
jest najlepsza część całej transmisji na żywo.
82:16
This.
2178
4936341
1919
Ten.
82:18
So save this, save this part here.
2179
4938260
3003
Więc zapisz to, zapisz tę część tutaj.
82:22
All we need now is some clover.
2180
4942614
1836
Teraz potrzebujemy tylko koniczyny.
82:24
Oh, we've got some clover, Mr.
2181
4944450
1351
Och, mamy tutaj trochę koniczyny, panie
82:25
Duncan, down here. That's a good one, too.
2182
4945801
2536
Duncan. To też jest dobre.
82:28
If you're bored
2183
4948337
1835
Jeśli nudzisz się,
82:30
when you are out and about in the countryside.
2184
4950172
3086
gdy jesteś poza domem na wsi.
82:33
And maybe you sat down to have something to eat
2185
4953892
2252
A może usiadłeś, żeby coś zjeść
82:36
or sat down for a drink
2186
4956144
1318
lub usiadłeś na drinka
82:37
for while you're having a rest
2187
4957462
2069
podczas odpoczynku
82:39
and you see some buttercup as you see some
2188
4959531
2469
i widzisz trochę jaskier, tak jak widzisz niektóre
82:43
not buttercups.
2189
4963518
734
nie jaskry.
82:44
You see some.
2190
4964252
651
82:44
What was I talking about just then?
2191
4964903
2186
Widzisz niektórych. O
czym ja wtedy mówiłem?
82:47
Clover?
2192
4967089
1301
Koniczyna?
82:48
You see some clover?
2193
4968390
2252
Widzisz trochę koniczyny?
82:50
What does everybody look for?
2194
4970642
1785
Czego wszyscy szukają?
82:52
Because clover has three
2195
4972427
2953
Bo koniczyna ma trzy
82:55
leaves, doesn't it. On it.
2196
4975380
3170
liście, prawda? Na tym.
82:59
But if you find a four leaf,
2197
4979067
2403
Ale jeśli znajdziesz czterolistną,
83:01
it's supposed to be good luck.
2198
4981470
1918
to podobno przynosi szczęście.
83:03
So let me demonstrate, Mr.
2199
4983388
2419
Więc pozwól mi zademonstrować, panie
83:05
Duncan.
2200
4985807
2803
Duncan.
83:08
Do you like my buttercup?
2201
4988610
1101
Czy podoba ci się mój jaskier?
83:09
I'm wearing it now.
2202
4989711
1418
Noszę to teraz.
83:11
Like. Like a piece of clothing.
2203
4991129
1652
Tak jak. Jak część garderoby.
83:12
I think it's very lovely.
2204
4992781
1585
Myślę, że to bardzo urocze.
83:14
This could be the new trend for 2023.
2205
4994366
3486
To może być nowy trend na rok 2023.
83:18
This could be the Buttercup challenge on ticked up.
2206
4998570
2636
To może być wyzwanie Buttercup, które zostało uruchomione.
83:21
People have to wear as many buttercups as they can
2207
5001206
3653
Ludzie muszą nosić jak najwięcej jaskier
83:24
without falling over.
2208
5004859
3003
bez przewracania się.
83:33
It's not lovely.
2209
5013017
935
83:33
It's got.
2210
5013952
750
To nie jest urocze.
ma.
83:34
It's gone all limp.
2211
5014702
1235
Wszystko poszło na marne.
83:35
Have a limp. One.
2212
5015937
1285
Mieć utykanie. Jeden.
83:37
As you can see, I think it's my age.
2213
5017222
2702
Jak widzisz, myślę, że to mój wiek.
83:39
There you go, Mr. Duncan.
2214
5019924
935
Proszę bardzo, panie Duncan.
83:40
There we go.
2215
5020859
600
No to jedziemy.
83:41
There is a clover leaf from a clover plant.
2216
5021459
4738
Jest liść koniczyny z rośliny koniczyny.
83:47
And as you can see, it has three
2217
5027131
1919
I jak widać, ma trzy
83:50
separate
2218
5030034
985
oddzielne
83:51
leaves on it on the stalk.
2219
5031019
3003
liście na łodydze.
83:54
And that, of course, is what you
2220
5034322
2819
I to, oczywiście, można
83:57
to see with clover, three leafed clover.
2221
5037141
2970
zobaczyć z koniczyną, trójlistną koniczyną.
84:00
But occasionally in nature
2222
5040111
3871
Ale od czasu do czasu w przyrodzie można
84:04
you will find a cloverleaf
2223
5044615
2369
znaleźć koniczynę
84:06
with four little leaves coming off it.
2224
5046984
3003
z czterema małymi listkami.
84:10
I like the way you're holding it
2225
5050171
984
Podoba mi się sposób, w jaki trzymasz go
84:11
in front of a green background.
2226
5051155
1552
na zielonym tle.
84:12
You got to see it.
2227
5052707
1351
Musisz to zobaczyć.
84:14
Put it in front of my shirt.
2228
5054058
1452
Połóż to przed moją koszulą.
84:15
You do it.
2229
5055510
467
84:15
And I know that there's just tragic.
2230
5055977
2435
Ty to zrób.
I wiem, że tam jest po prostu tragicznie.
84:18
You can see it.
2231
5058412
1202
Możesz to zobaczyć.
84:19
Occasionally you will find in nature
2232
5059614
3003
Czasami w przyrodzie można znaleźć
84:23
a clover with four leaves on it.
2233
5063267
3003
czterolistną koniczynę.
84:26
And but they're very rare.
2234
5066370
2903
Ale są bardzo rzadkie.
84:29
Very rare, as I'm sure you know.
2235
5069273
2169
Bardzo rzadkie, jak na pewno wiesz.
84:31
And so if you're sitting in a field of clover,
2236
5071442
2986
Więc jeśli siedzisz na polu koniczyny,
84:35
you can search through and find that
2237
5075313
3169
możesz przeszukać i znaleźć tę
84:38
elusive, elusive four leaf clover.
2238
5078482
3837
nieuchwytną, nieuchwytną czterolistną koniczynę.
84:43
Something is elusive.
2239
5083070
1769
Coś jest nieuchwytne.
84:44
It's hard to find.
2240
5084839
1067
Trudno to znaleźć.
84:45
So why do you need one?
2241
5085906
1902
Więc dlaczego go potrzebujesz?
84:47
Because it's good luck. Is it?
2242
5087808
1502
Bo to szczęście. Czy to jest?
84:49
You make a wish.
2243
5089310
934
Składasz życzenie.
84:50
How has that been proved?
2244
5090244
2336
Jak to udowodniono?
84:52
Well, it's just it's a folklore, isn't it?
2245
5092580
2402
Cóż, to tylko folklor, prawda? Czy to
84:54
Is it?
2246
5094982
367
jest?
84:55
But it's not true. Well,
2247
5095349
2419
Ale to nie prawda. Cóż,
84:58
folklore is not true.
2248
5098919
1919
folklor nie jest prawdziwy.
85:00
Well, I know, but it's true that there are. There are.
2249
5100838
2335
No wiem, ale to prawda, że ​​są. Tam są.
85:03
I have seen a four leaf clover.
2250
5103173
1652
Widziałem czterolistną koniczynę.
85:04
Yes, I'm sure they exist.
2251
5104825
1268
Tak, jestem pewien, że istnieją.
85:06
But it doesn't mean that they're lucky.
2252
5106093
1919
Ale to nie znaczy, że mają szczęście.
85:08
Well, I didn't ruin it.
2253
5108012
2369
Cóż, nie zepsułem tego.
85:10
That's what people say.
2254
5110381
984
Tak mówią ludzie. A
85:11
It's all made in the four leaf clover.
2255
5111365
1919
wszystko to w czterolistnej koniczynie.
85:13
So it's good luck. It's all made up.
2256
5113284
2852
Więc to powodzenia. To wszystko jest wymyślone.
85:16
I think it's good luck so far.
2257
5116136
1552
Myślę, że jak na razie to szczęście.
85:17
The Christmas dawn, Nugent.
2258
5117688
3070
Świąteczny świt, Nugent.
85:21
Yeah, exactly.
2259
5121508
801
Tak, dokładnie.
85:22
We want good luck for our trip to Paris.
2260
5122309
3303
Chcemy powodzenia w naszej podróży do Paryża.
85:25
Yes, We need all the luck.
2261
5125729
1602
Tak, potrzebujemy szczęścia.
85:27
All the luck we can get here.
2262
5127331
1885
Całe szczęście, jakie możemy tu dostać.
85:29
I'm looking now for four leaf clover.
2263
5129216
1618
Szukam teraz czterolistnej koniczyny.
85:30
Do you want me to have a look?
2264
5130834
985
Chcesz, żebym rzucił okiem?
85:31
I don't know. You're not going to find one, Steve.
2265
5131819
2469
Nie wiem. Nie znajdziesz takiego, Steve.
85:34
This one takes a long time.
2266
5134288
1852
Ten trwa długo.
85:36
I don't think my battery will last that long.
2267
5136140
2102
Myślę, że moja bateria nie wytrzyma tak długo.
85:38
And I think my legs will.
2268
5138242
2118
I myślę, że moje nogi będą.
85:40
Oh, Mr.
2269
5140360
651
Och, panie
85:41
Steve, it's 1126 in Japan
2270
5141011
3387
Steve, w Japonii jest 1126,
85:45
and 526 in Saudi Arabia.
2271
5145299
3003
aw Arabii Saudyjskiej 526.
85:48
Oh, it is year 326.
2272
5148302
3653
Och, jest rok 326.
85:51
So we are in between
2273
5151955
1435
Jesteśmy więc pomiędzy
85:54
those two times
2274
5154391
2152
tymi dwoma czasami,
85:56
due to the fact that we're in different
2275
5156543
2219
ponieważ jesteśmy tylko na różnych
85:58
latitudes only.
2276
5158762
1234
szerokościach geograficznych.
85:59
Yes,
2277
5159996
2670
Tak,
86:02
they get a lot of people like my watch.
2278
5162666
3003
wielu ludziom podoba się mój zegarek.
86:05
It's, it's retro.
2279
5165669
1251
To jest retro.
86:06
You see
2280
5166920
2769
Widzisz,
86:09
there it is.
2281
5169689
618
tam jest.
86:10
A lot of people say we like your watch.
2282
5170307
1801
Wiele osób mówi, że podoba nam się twój zegarek.
86:12
Mr. Duncan.
2283
5172108
1235
Panie Duncan.
86:13
It's retro.
2284
5173343
1201
To jest retro. Nawiasem
86:14
This watch, by the way, is about 25 years old.
2285
5174544
3237
mówiąc, ten zegarek ma około 25 lat.
86:17
This is one of the original Casio calculator
2286
5177931
3720
To jeden z oryginalnych zegarków Casio z kalkulatorem
86:21
watches from the mid 1990s.
2287
5181651
3087
z połowy lat 90.
86:25
Oh, I was looking for four leaf clover
2288
5185405
2819
Och, szukałem czterolistnej koniczyny,
86:28
getting bit obsessed with it.
2289
5188224
1085
mając na jej punkcie obsesję.
86:29
Now I tell you that you're just going to find one.
2290
5189309
3003
Teraz mówię ci, że po prostu go znajdziesz.
86:32
Anyone ever found it?
2291
5192479
1084
Ktoś to kiedykolwiek znalazł?
86:33
If you can find a full leaf clover like that,
2292
5193563
2936
Jeśli możesz znaleźć taką pełną koniczynę,
86:36
it doesn't mean that they're not at all.
2293
5196499
3003
nie oznacza to, że wcale ich nie ma.
86:39
Please tell us,
2294
5199652
1419
Powiedz nam, czy
86:41
have you ever found a four leaf clover?
2295
5201071
2986
znalazłeś kiedyś czterolistną koniczynę?
86:44
Please let us know.
2296
5204057
901
Daj nam znać.
86:46
Christina asks.
2297
5206292
918
pyta Krystyna.
86:47
Is it a good luck?
2298
5207210
1868
Czy to szczęście?
86:49
Yes.
2299
5209078
501
86:49
Folklore says it is. Yes.
2300
5209579
2286
Tak.
Folklor mówi, że tak. Tak.
86:51
And folklore, of course, is not actual law.
2301
5211865
2736
A folklor oczywiście nie jest prawdziwym prawem.
86:54
It's just what people say and pass down to each other
2302
5214601
2986
To jest po prostu to, co ludzie mówią i przekazują sobie nawzajem z pokolenia na
86:57
through the generations.
2303
5217720
2937
pokolenie.
87:00
But yes, it is supposed to be lucky.
2304
5220657
1384
Ale tak, to ma być szczęście.
87:02
If you find one, you make a wish
2305
5222041
2069
Jeśli go znajdziesz, pomyśl życzenie
87:04
and hope that it will come true.
2306
5224110
1585
i masz nadzieję, że się spełni.
87:05
Hello to Toowong.
2307
5225695
1501
Pozdrowienia dla Toowonga.
87:07
Toowong
2308
5227196
3003
Toowong
87:10
Darl who is watching and I think you are in Vietnam.
2309
5230316
4671
Darl, który patrzy i myślę, że jesteś w Wietnamie.
87:15
Hello from Vietnam.
2310
5235321
1268
Witam z Wietnamu.
87:16
We are talking to you now from England.
2311
5236589
3153
Rozmawiamy teraz z tobą z Anglii.
87:19
Good old England.
2312
5239759
3003
Stara dobra Anglia.
87:23
Oh, the sea going powered by.
2313
5243196
3003
Och, morze jest napędzane.
87:26
Look at that.
2314
5246249
1167
Spójrz na to.
87:27
Is that one of the ones?
2315
5247416
951
Czy to jeden z tych?
87:28
Can you see that, Mr. Duncan?
2316
5248367
2169
Widzi pan to, panie Duncan?
87:30
It's the seed everywhere out here.
2317
5250536
2369
To nasienie jest wszędzie tutaj.
87:32
Because, of course,
2318
5252905
784
Ponieważ oczywiście
87:33
the flowers are
2319
5253689
1402
kwiaty
87:35
growing very fast because the conditions are ideal.
2320
5255091
3003
rosną bardzo szybko, ponieważ warunki są idealne. To
87:38
It's sort of late spring and early summer.
2321
5258244
2669
taka późna wiosna i wczesne lato.
87:40
It's officially in summer, yet
2322
5260913
1985
Oficjalnie jest lato, ale
87:42
technically, it's still spring. Right. Okay.
2323
5262898
2570
technicznie to wciąż wiosna. Prawidłowy. Dobra.
87:45
So it doesn't begin till the 21st of June.
2324
5265468
3637
Więc zaczyna się dopiero 21 czerwca.
87:49
Oh, right.
2325
5269722
801
Och, racja.
87:50
I believe, if I'm not mistaken,
2326
5270523
2185
Myślę, że jeśli się nie mylę,
87:52
I think it's normally June.
2327
5272708
2069
zwykle jest to czerwiec.
87:54
Summertime begins. I hope you're this live stream.
2328
5274777
2970
Rozpoczyna się czas letni. Mam nadzieję, że jesteś tą transmisją na żywo.
87:58
I haven't been here for much longer.
2329
5278981
1802
Dawno mnie tu nie było.
88:00
Well, no, I'm pretty. Well, I'm. Why?
2330
5280783
2269
Cóż, nie, jestem ładna. Cóż, jestem. Dlaczego?
88:03
Where are you going?
2331
5283052
1501
Gdzie idziesz?
88:04
Well, I'm going to go and sit down
2332
5284553
1418
No to idę się położyć,
88:05
because my back's aching.
2333
5285971
1352
bo bolą mnie plecy.
88:07
Poor Mr. Steele. This is the problem.
2334
5287323
1768
Biedny pan Steele. To jest problem.
88:09
You see. See, I'm not.
2335
5289091
1368
Zobaczysz. Widzisz, nie jestem.
88:10
I'm much younger than Mr. Steve.
2336
5290459
2469
Jestem dużo młodsza od pana Steve'a.
88:12
I'm just a young, young lad
2337
5292928
3003
Jestem tylko młodym, młodym chłopakiem,
88:16
that Mr.
2338
5296098
450
88:16
Steve pulled off the streets one day
2339
5296548
3003
którego pan
Steve ściągnął pewnego dnia z ulicy,
88:19
when I was begging for food.
2340
5299652
2268
kiedy żebrałem o jedzenie.
88:21
You've lost that.
2341
5301920
1001
Straciłeś to.
88:22
That is my story.
2342
5302921
1168
To jest moja historia.
88:24
You see, That's the back story of how we met.
2343
5304089
3304
Widzisz, to jest historia tego, jak się poznaliśmy.
88:27
I was. I was begging.
2344
5307443
2585
Byłam. błagałem.
88:30
Yeah. Mr..
2345
5310028
1886
Tak. Panie...
88:31
Mr.. Give me that.
2346
5311914
1318
Panie... Daj mi to.
88:33
Gave me some food.
2347
5313232
1501
Dał mi trochę jedzenia.
88:34
And you said, Oh, I will give you some food.
2348
5314733
3003
A ty powiedziałeś: Och, dam ci trochę jedzenia.
88:37
I will give you some nourishment.
2349
5317953
2986
Dam ci trochę pożywienia.
88:41
I get something in return.
2350
5321690
1802
Dostaję coś w zamian.
88:43
What's it worth?
2351
5323492
1501
Ile to jest warte?
88:44
What's it worth? Yes.
2352
5324993
1051
Ile to jest warte? Tak.
88:46
And I've been paying the price ever since.
2353
5326044
1585
I od tamtej pory płacę cenę.
88:49
Very good for you.
2354
5329248
1134
Bardzo dobre dla Ciebie.
88:50
That was a good one.
2355
5330382
1635
To było dobre.
88:52
That's a good comeback.
2356
5332017
1318
To dobry powrót.
88:53
Well done.
2357
5333335
2286
Dobrze zrobiony.
88:55
Well, I don't know about you, but I'm bored.
2358
5335621
2969
Cóż, nie wiem jak wy, ale ja się nudzę. W
88:58
Okay, then. Let's go.
2359
5338590
1235
porządku. Chodźmy.
88:59
Shall foodstuff.
2360
5339825
1218
Czy środek spożywczy.
89:01
He's joking for comic effect.
2361
5341043
1951
Żartuje dla efektu komicznego.
89:02
Comic effect.
2362
5342994
1719
Efekt komiczny.
89:04
We love having you here because you are like
2363
5344713
3320
Uwielbiamy mieć cię tutaj, ponieważ
89:08
you are all like mental therapy for us.
2364
5348567
3937
wszyscy jesteście dla nas jak psychoterapia.
89:13
I think I would have had a breakdown today
2365
5353438
1885
Myślę, że miałbym dziś załamanie,
89:15
if I come on this line. I wasn't sure.
2366
5355323
1919
gdybym wszedł na tę linię. nie byłem pewien.
89:17
I wasn't sure what you were going to say then.
2367
5357242
2035
Nie byłem pewien, co wtedy powiesz.
89:19
Well, I think with two people that watch.
2368
5359277
3220
Cóż, myślę, że z dwiema osobami, które oglądają.
89:22
Yes.
2369
5362497
451
89:22
And they are also therapy for us.
2370
5362948
2369
Tak.
Są też dla nas terapią.
89:25
Yes.
2371
5365317
450
89:25
It's nice to know that there are other
2372
5365767
3237
Tak.
Miło jest wiedzieć, że
89:29
weird and crazy people in the world
2373
5369571
3003
na świecie są inni dziwni i szaleni ludzie
89:33
and there aren't many people who are brave enough
2374
5373391
2636
i nie ma zbyt wielu ludzi, którzy są na tyle odważni, by postawić się
89:36
to put themselves forward and say, look,
2375
5376027
2753
i powiedzieć: spójrz,
89:38
we are a little bit strange, but we love what we do
2376
5378780
4571
jesteśmy trochę dziwni, ale kochamy to, co robimy
89:43
and we love doing it for you.
2377
5383351
1402
i kocham robić to dla ciebie
89:44
So I am glad that you have been able to join us today.
2378
5384753
3453
Dlatego cieszę się, że mogłeś dzisiaj do nas dołączyć.
89:48
Been lovely.
2379
5388690
867
Było cudownie.
89:49
It been lovely.
2380
5389557
935
To było cudowne.
89:50
It's my therapy too, says Florence. Yes, exactly.
2381
5390492
2519
To także moja terapia, mówi Florence. Tak, dokładnie.
89:53
Because it's almost there. It's like this.
2382
5393011
2068
Bo już prawie jest. To jest tak.
89:55
It's like a community. As I've said before.
2383
5395079
1886
To jest jak społeczność. Jak już powiedziałem.
89:56
Yes, Mr.
2384
5396965
1284
Tak, pan
89:58
Duncan has created a community
2385
5398249
1769
Duncan stworzył
90:00
here of like minded people,
2386
5400018
1902
tutaj społeczność ludzi podobnie myślących
90:03
or completely mad.
2387
5403121
2986
lub całkowicie szalonych.
90:06
Okay, I'm joking.
2388
5406741
1568
Dobra, żartuję.
90:08
Some of you are very,
2389
5408309
1068
Niektórzy z was bardzo,
90:09
very saying
2390
5409377
784
bardzo mówią, żebyśmy
90:10
let's not tar everyone with the same brush,
2391
5410161
2519
nie plamili wszystkich tym samym pędzlem,
90:12
talking to the sane.
2392
5412680
1268
rozmawiając ze zdrowymi na umyśle.
90:13
That's where we'll be hopefully going on.
2393
5413948
2219
Tam właśnie będziemy, mam nadzieję, kontynuować.
90:16
We get to Paris.
2394
5416167
717
90:16
Sorry, there's a play on words,
2395
5416884
3003
Dojeżdżamy do Paryża.
Przepraszam, to jest gra słów,
90:20
Mr. Duncan.
2396
5420038
633
90:20
Are we going to be
2397
5420671
1519
panie Duncan. Czy
będziemy,
90:22
when we get to Paris,
2398
5422190
1001
kiedy dotrzemy do Paryża,
90:23
are we going to be are we going to go insane?
2399
5423191
2986
czy będziemy, czy zwariujemy? Mam
90:27
I hope not, because I'm saying
2400
5427061
2069
nadzieję, że nie, bo mówię, że
90:29
I hope not because I can't swim.
2401
5429130
3003
nie, bo nie umiem pływać.
90:32
You see, we go there's another joke.
2402
5432550
2152
Widzisz, idziemy, jest kolejny żart.
90:34
I like that Vitesse.
2403
5434702
1268
Podoba mi się ta Vitesse.
90:35
Hilarious.
2404
5435970
1969
Zabawny.
90:37
So I repeat it.
2405
5437939
1034
Więc powtarzam.
90:38
No, it's.
2406
5438973
1101
Nie to jest. To
90:40
It's the fly. The fly, the fly.
2407
5440074
2786
mucha. Mucha, mucha.
90:42
I think we're dead
2408
5442860
1902
Myślę, że jesteśmy martwi,
90:44
because we've been standing still a long time.
2409
5444762
2035
ponieważ stoimy w miejscu od dłuższego czasu. To przez
90:46
It's that stinky stuff that you're wearing.
2410
5446797
2036
te śmierdzące rzeczy, które masz na sobie.
90:48
They still smell it.
2411
5448833
901
Nadal tym pachną.
90:49
I think you're. They think you're a corpse.
2412
5449734
2135
Myślę, że jesteś. Myślą, że jesteś trupem.
90:53
We're going in
2413
5453337
601
90:53
a moment
2414
5453938
450
Płyniemy za
chwilę,
90:54
because we go with the main river that goes to
2415
5454388
1952
bo jedziemy główną rzeką, która płynie do
90:56
Paris is called the sane. Yes.
2416
5456340
1802
Paryża nazywa się rozsądną. Tak.
90:58
And if you are insane, it means you've gone
2417
5458142
1852
A jeśli jesteś szalony, oznacza to, że oszalałeś,
90:59
mad explaining the joke.
2418
5459994
2219
wyjaśniając żart.
91:02
Yes. You don't need to that.
2419
5462213
1051
Tak. Nie musisz tego.
91:03
I think I do. You don't?
2420
5463264
2068
Myślę, że tak. ty nie?
91:05
I like to never tell a joke and then explain it.
2421
5465332
2703
Lubię nigdy nie opowiadać żartów, a potem je wyjaśniać.
91:08
Well, the words we're not on stage.
2422
5468035
2703
Cóż, słowa nie jesteśmy na scenie.
91:10
Know what we are.
2423
5470738
1251
Wiedz, czym jesteśmy.
91:11
They we're on the YouTube stage.
2424
5471989
2619
Jesteśmy na scenie YouTube.
91:14
It just where on the YouTube stage might be.
2425
5474608
2853
To może być miejsce na scenie YouTube.
91:17
It might not be easy for people
2426
5477461
1468
Ludziom,
91:18
whose grasp of English isn't native like ourselves
2427
5478929
3320
których angielski nie jest rodzimym językiem, tak jak my, może nie być łatwo
91:22
to always understand our jokes,
2428
5482249
1652
zrozumieć nasze żarty,
91:23
which is why I feel the need to sometimes.
2429
5483901
2319
dlatego czasem czuję taką potrzebę.
91:26
Maybe just don't tell them.
2430
5486220
2068
Może po prostu im nie mów.
91:28
Just don't tell the joke.
2431
5488288
1085
Tylko nie opowiadaj żartów.
91:29
I know, but I've got to amuse myself somehow.
2432
5489373
2002
Wiem, ale muszę się jakoś zabawić.
91:31
If I'm going to be standing here for over an hour.
2433
5491375
2152
Jeśli mam tu stać ponad godzinę.
91:33
Put it this way
2434
5493527
701
Ujmij to w ten sposób
91:34
You're the only one who's being
2435
5494228
1351
Jesteś jedyną osobą, którą
91:35
amused by anything you say.
2436
5495579
1735
bawi wszystko, co mówisz.
91:39
I've just seen the butterfly,
2437
5499083
2402
Właśnie widziałem motyla,
91:41
the cabbage, white,
2438
5501485
2903
kapustę, białą,
91:44
as we call it, the butterflies.
2439
5504388
2319
jak to nazywamy, motyle.
91:46
They've got white wings
2440
5506707
1284
Mają białe skrzydła
91:47
and they lay their eggs in cabbages.
2441
5507991
2436
i składają jaja w kapuście.
91:50
Probably other plants as well, but
2442
5510427
2453
Prawdopodobnie inne rośliny też, ale
91:52
I think predominantly cabbages, which is why
2443
5512880
2585
myślę, że głównie kapusta, dlatego
91:55
they're called cabbage white butterflies,
2444
5515465
2103
nazywa się je białymi motylami kapuścianymi,
91:57
the farms that light.
2445
5517568
900
farmy, które oświetlają.
91:58
And of course, because it destroys the crops.
2446
5518468
3003
I oczywiście dlatego, że niszczy uprawy.
92:01
Thank you.
2447
5521922
317
Dziękuję.
92:02
Okay, so when you haven't going slightly, do
2448
5522239
3153
No dobra, to jak nie jedziesz lekko, to
92:05
I need to call a doctor or maybe a priest?
2449
5525392
3003
mam wezwać lekarza, a może księdza?
92:08
Oh, you're not falling asleep on my feet, Mr.
2450
5528995
2636
Och, nie zasypia pan na moich nogach, panie
92:11
Duncan.
2451
5531631
868
Duncan.
92:12
The price we pay for this, you know, it's great.
2452
5532499
2319
Cena, jaką za to płacimy, wiesz, jest świetna.
92:14
We're going now.
2453
5534818
1101
Idziemy teraz.
92:15
Where are the things flying around me again?
2454
5535919
3904
Gdzie znowu latają rzeczy wokół mnie?
92:19
Florence says I'm right to explain the jokes.
2455
5539873
1985
Florence mówi, że mam rację, wyjaśniając dowcipy.
92:21
I explain the beaver joke.
2456
5541858
1485
Wyjaśniam żart bobra.
92:23
No. Okay, Please don't.
2457
5543343
2769
Nie. Dobra, proszę nie.
92:26
Just. Just.
2458
5546112
1368
Tylko. Tylko.
92:27
If you go to Urban, Dictionary.com
2459
5547480
2987
Jeśli pójdziesz do Urban, Dictionary.com
92:30
and Beaver, it will explain everything.
2460
5550617
2803
i Beaver, wszystko się wyjaśni.
92:33
Urban Dictionary, dot com, Is it in there?
2461
5553420
3003
Urban Dictionary, dot com, Czy to tam jest?
92:36
It's definitely in there
2462
5556573
1101
Zdecydowanie jest tam,
92:37
because they have Urban Dictionary is a great website
2463
5557674
4588
ponieważ Urban Dictionary to świetna strona internetowa, na
92:42
where all of the colloquialisms and slang
2464
5562262
3220
której znajdują się wszystkie kolokwializmy i
92:45
terms are on there, including the really rude ones.
2465
5565482
3837
terminy slangowe, w tym te naprawdę niegrzeczne.
92:49
So urban dictionary dot
2466
5569803
1918
Więc miejski słownik dot
92:51
com put beaver into the search.
2467
5571721
3987
com umieścił bobra w wyszukiwaniu.
92:55
It was a funny line I'm one of the I'm one of the
2468
5575792
2486
To była zabawna kwestia, że ​​jestem jednym z
92:59
not aeroplane films.
2469
5579479
1568
filmów, które nie są samolotami.
93:01
Which one was it. The one with.
2470
5581047
1768
Który to był. Ten z.
93:02
I don't no you're telling me when Elvis
2471
5582815
2820
Nie, nie, mówisz mi, kiedy
93:05
Presley's wife was a ninja climbing up a ladder.
2472
5585635
3003
żona Elvisa Presleya była ninja wspinającą się po drabinie.
93:08
I remember that.
2473
5588821
684
Pamiętam to.
93:09
And, and what's his name.
2474
5589505
3504
I, i jak ma na imię.
93:13
And it's Albert repeated what a fascinating story
2475
5593743
2636
I to Albert powtórzył, jaka to fascynująca opowieść
93:16
about what is.
2476
5596379
567
93:16
You know what I'm talking about.
2477
5596946
1101
o tym, czym jest.
Wiesz o czym mówię.
93:18
Yeah, I think so.
2478
5598047
1352
Tak, tak myślę.
93:19
The film Yes.
2479
5599399
900
Film Tak.
93:20
With the
2480
5600299
1836
93:22
Priscilla Presley was in it
2481
5602135
2302
Była w nim Priscilla Presley
93:24
and the guy from Aeroplane, the funny comedian
2482
5604437
3120
i facet z Aeroplane, zabawny komik,
93:27
that was also in Forbidden Planet when he was younger,
2483
5607557
3003
który był także w Zakazanej Planecie, kiedy był młodszy,
93:32
you know his name.
2484
5612011
567
93:32
Oh, Leslie Nielsen Nielsen. Yes.
2485
5612578
2786
znasz jego imię.
Och, Leslie Nielsen Nielsen. Tak.
93:35
And it was. Yes, it was police squad.
2486
5615364
1769
I to było. Tak, to był oddział policji.
93:37
Police squad, Yes.
2487
5617133
1284
Oddział policyjny Tak.
93:38
And Priscilla
2488
5618417
1419
A Priscilla
93:39
Presley was climbing up a ladder into the loft
2489
5619836
2669
Presley wspinała się po drabinie na strych
93:42
and he thinks she's going to she's on a bookcase.
2490
5622505
3053
i on myśli, że ona idzie do regału z książkami.
93:45
She's yes. Anyway, she's going up a ladder.
2491
5625925
2602
Ona jest tak. W każdym razie wchodzi po drabinie.
93:48
And he goes he looks up and says,
2492
5628527
1786
I idzie, patrzy w górę i mówi:
93:51
Nice beaver.
2493
5631480
1552
Niezły bóbr.
93:53
And she comes
2494
5633032
784
93:53
out and says, Yes, I've recently had it stuffed. Yes.
2495
5633816
2669
A ona
wychodzi i mówi: Tak, ostatnio ją wypchałam. Tak.
93:56
And she actually comes down holding a stuffed beaver.
2496
5636485
3487
I rzeczywiście schodzi z wypchanym bobrem.
93:59
Yeah. See the joke? That's it.
2497
5639972
2686
Tak. Widzisz żart? Otóż ​​to.
94:02
So that joke is actually very subtle because it's
2498
5642658
3036
Więc ten żart jest w rzeczywistości bardzo subtelny, ponieważ jest
94:05
funny twice.
2499
5645694
1719
zabawny podwójnie.
94:07
Yeah. They are able to actually make that joke.
2500
5647413
2486
Tak. Oni naprawdę są w stanie zrobić ten żart.
94:09
And that's that's clever writing.
2501
5649899
2752
I to jest mądre pisanie.
94:12
It's very hard to make a joke funny twice.
2502
5652651
3003
Bardzo trudno jest dwa razy sprawić, by żart był zabawny.
94:15
You can.
2503
5655771
334
Możesz.
94:16
You can make a joke and make it funny once,
2504
5656105
2452
Możesz zrobić żart i sprawić, że będzie śmieszny raz,
94:18
but making a joke funny twice is brilliant.
2505
5658557
3854
ale dwa razy zabawny żart jest genialny.
94:22
I think it's a that's a good
2506
5662578
1501
Myślę, że to jest dobre, to
94:24
that's a good yes, a good example.
2507
5664079
1986
jest dobre, tak, dobry przykład.
94:26
I Steve, you go.
2508
5666065
1268
Steve, ty idź.
94:27
You're amazing.
2509
5667333
784
Jesteś niesamowity.
94:28
Remember, that is what made me laugh.
2510
5668117
2485
Pamiętaj, to właśnie mnie rozśmieszyło.
94:30
You didn't really remember it.
2511
5670602
2219
Naprawdę tego nie pamiętałeś.
94:32
Well, I couldn't remember the names of the people.
2512
5672821
1585
Cóż, nie mogłem sobie przypomnieć imion ludzi.
94:34
You couldn't remember any of the details.
2513
5674406
2002
Nie pamiętałaś żadnych szczegółów.
94:37
Beatrice, it says, Have a wonderful afternoon.
2514
5677459
2586
Beatrice, tam jest napisane: Miłego popołudnia.
94:40
I didn't know you were on Beatrice.
2515
5680045
1535
Nie wiedziałem, że jesteś na Beatrice.
94:41
Hello. Beatrice didn't know you were here.
2516
5681580
1652
Cześć. Beatrice nie wiedziała, że ​​tu jesteś.
94:43
I think Beatrice came late
2517
5683232
2986
Myślę, że Beatrice
94:47
again.
2518
5687269
1602
znowu się spóźniła.
94:48
Nice. Funny joke from Vitesse.
2519
5688871
1551
Ładny. Śmieszny żart Vitesse.
94:50
The numbers keep going up and we're going.
2520
5690422
2369
Liczby rosną, a my jedziemy.
94:52
But never mind.
2521
5692791
784
Ale nieważne.
94:53
I don't think the numbers are going up.
2522
5693575
1852
Nie wydaje mi się, żeby liczby szły w górę.
94:55
They've gone up seven.
2523
5695427
1385
Wzbili się o siedem.
94:56
Yes, that's. That's.
2524
5696812
1318
Tak to jest. Jest to.
94:58
I suppose for us that's up.
2525
5698130
2068
Przypuszczam, że dla nas to koniec.
95:00
We'll have to do more of these sort of impromptu,
2526
5700198
3270
Będziemy musieli robić więcej tego rodzaju improwizowanych,
95:03
off the cuff,
2527
5703835
2453
spontanicznych,
95:06
unexpected
2528
5706288
1568
95:07
surprise livestreams,
2529
5707856
3003
niespodziewanych transmisji na żywo,
95:12
even if it's just for our amusement,
2530
5712144
1918
nawet jeśli to tylko dla naszej rozrywki,
95:14
even if it's just,
2531
5714062
751
95:14
I think it's actually helped us today
2532
5714813
1468
nawet jeśli to tylko,
myślę, że to nam dzisiaj pomogło,
95:16
because let's face it,
2533
5716281
1085
ponieważ spójrzmy prawdzie w oczy,
95:17
we didn't have a good start to the day, did we know?
2534
5717366
2001
nie na dobry początek dnia, czy wiedzieliśmy?
95:19
You didn't know so well, I tell you what
2535
5719367
3003
Nie wiedziałeś tak dobrze, mówię ci, co
95:22
Steve shouted down to the window.
2536
5722471
1818
Steve krzyknął do okna.
95:24
I wouldn't if all of you
2537
5724289
1001
Nie zrobiłbym tego, gdybyście wszyscy tego
95:26
don't.
2538
5726908
1402
nie robili.
95:28
I shouted out the window.
2539
5728310
2736
Krzyknąłem przez okno.
95:31
You said, Shut that fucking dog up.
2540
5731046
4804
Powiedziałeś: zamknij pysk temu pieprzonemu psu.
95:35
Yeah, It was so annoying.
2541
5735867
1452
Tak, to było takie irytujące.
95:37
I mean, you know, I'm going to snap at some point.
2542
5737319
2452
To znaczy, wiesz, w pewnym momencie pęknę.
95:39
Steve shouted that out of the window,
2543
5739771
1969
Steve wykrzyczał to przez okno,
95:41
shouted it out to the neighbours.
2544
5741740
1368
wykrzyczał to sąsiadom.
95:43
I have heard,
2545
5743108
984
Słyszałem,
95:44
he shouted at the donkey and Shut that fucking dog up.
2546
5744092
3520
krzyczał na osła i Zamknij się temu pieprzonemu psu.
95:47
I used another word beginning with that.
2547
5747729
1652
Użyłem innego słowa zaczynającego się od tego.
95:49
But he didn't use that word. He used another.
2548
5749381
2068
Ale nie użył tego słowa. Użył innego.
95:51
I lose my temper.
2549
5751449
918
Tracę panowanie nad sobą.
95:52
I do that.
2550
5752367
901
Robię to.
95:53
You see that?
2551
5753268
450
95:53
You've got it. You've got a worn people in Paris.
2552
5753718
2069
Widzisz to?
Masz to. Masz zużytych ludzi w Paryżu.
95:55
Yeah. See, I seem like a fairly mild mannered.
2553
5755787
2436
Tak. Widzisz, wydaje mi się, że mam dość łagodne maniery.
95:58
Yeah, but when people push me and I cross the line,
2554
5758223
3937
Tak, ale kiedy ludzie mnie popychają i przekraczam granicę,
96:02
it's like
2555
5762877
1852
to jest jak
96:04
a nuclear explosion.
2556
5764729
1535
wybuch nuklearny.
96:06
I just go straight for the nuclear button.
2557
5766264
2552
Idę prosto do przycisku nuklearnego.
96:08
There is no on and off with me when it comes to anger
2558
5768816
3304
Nie ma ze mną włączenia i wyłączenia, jeśli chodzi o złość
96:12
and misunderstanding.
2559
5772303
1035
i nieporozumienia.
96:13
I go from 0 to 11.
2560
5773338
2769
Idę od 0 do 11.
96:16
Okay. Like that.
2561
5776107
2236
OK. Tak.
96:18
At the moment, Mr.
2562
5778343
1334
W tej chwili pan
96:19
Steve is still in meltdown.
2563
5779677
1919
Steve wciąż jest w stanie załamania.
96:21
I'm just coming down now.
2564
5781596
2069
Właśnie schodzę.
96:23
You're melting down. That's not good, by the way.
2565
5783665
2285
Rozpływasz się. Swoją drogą to niedobrze.
96:27
If you're melting,
2566
5787018
1051
Jeśli się roztapiasz,
96:28
if you melting down,
2567
5788069
1351
jeśli się roztapiasz,
96:29
that just means your core is still hot.
2568
5789420
3003
oznacza to po prostu, że twój rdzeń jest wciąż gorący.
96:32
It's it's
2569
5792423
668
96:33
now making its way to the centre of the earth.
2570
5793091
2002
Teraz zmierza do środka ziemi.
96:35
Anyway, if he comes
2571
5795093
1134
W każdym razie, jeśli
96:36
knocking at the door, I'm going to say it was you, Mr.
2572
5796227
1652
zapuka do drzwi, powiem, że to pan, panie
96:37
Duncan.
2573
5797879
2769
Duncan.
96:40
I don't have a girlie voice
2574
5800648
1385
Nie mam takiego dziewczęcego głosu
96:42
like yours.
2575
5802033
2986
jak ty.
96:45
It was definitely your voice.
2576
5805169
1051
To na pewno był twój głos.
96:46
What are we doing now?
2577
5806220
901
Co my teraz robimy?
96:47
Will know it was your voice.
2578
5807121
2619
Będzie wiedział, że to był twój głos.
96:49
I should show that Coca Cola.
2579
5809740
3220
Powinienem pokazać tę Coca Colę.
96:52
I was very aggressive. That was how you sounded?
2580
5812977
1918
Byłem bardzo agresywny. Tak brzmiałeś?
96:54
You went straight.
2581
5814895
1369
Poszedłeś prosto.
96:56
Should that go, girl?
2582
5816264
2585
Czy to powinno się udać, dziewczyno?
96:58
I was very aggressive and give you shout.
2583
5818849
3254
Byłem bardzo agresywny i krzyczałem.
97:02
Very company. I don't.
2584
5822103
1818
Bardzo firma. Ja nie.
97:03
I didn't realise that people could shout and be camp.
2585
5823921
3003
Nie zdawałem sobie sprawy, że ludzie mogą krzyczeć i biwakować.
97:07
Shut that fucking joke up.
2586
5827408
3003
Zamknij ten [ __ ] żart.
97:10
All right.
2587
5830728
400
W porządku.
97:11
Anyway, what are we going to do now?
2588
5831128
1652
W każdym razie, co teraz zrobimy?
97:12
We were walking into town.
2589
5832780
1051
Szliśmy do miasta.
97:13
It's too late now, isn't it?
2590
5833831
1368
Teraz jest już za późno, prawda?
97:15
Well, going now. We're going to town.
2591
5835199
1535
Cóż, idę teraz. Idziemy do miasta.
97:16
Thanks for watching. We're going into town now.
2592
5836734
2519
Dzięki za oglądanie. Idziemy teraz do miasta.
97:19
So where shall we go?
2593
5839253
1051
Więc gdzie pójdziemy?
97:20
Put your glasses on. Right, That's it.
2594
5840304
1835
Załóż okulary. Właśnie, to wszystko.
97:22
We're going now.
2595
5842139
684
Idziemy teraz.
97:23
Lovely to see you.
2596
5843958
1034
Miło cię widzieć.
97:24
And he will hear. You can hear us.
2597
5844992
2219
I usłyszy. Możesz nas usłyszeć.
97:27
Thanks for watching.
2598
5847211
684
97:27
We'll be back on Sunday and Sunday, 2 p.m.
2599
5847895
2636
Dzięki za oglądanie.
Wracamy w niedzielę i niedzielę o godz.
97:30
UK time.
2600
5850531
951
Czas angielski.
97:31
Have a lovely few days
2601
5851482
2953
Miłego kilku dni
97:34
Between now and then is when we're back and
2602
5854435
3036
Od czasu do czasu wracamy i
97:38
we look forward to seeing you, of course.
2603
5858989
1869
oczywiście nie możemy się doczekać spotkania z Wami.
97:40
And do we say anything before we go?
2604
5860858
3003
I czy mówimy coś przed wyjściem?
97:43
Yeah.
2605
5863944
3003
Tak.
97:47
Bugger off.
2606
5867931
2319
Odwal się.
98:24
I forgot to turn it off.
2607
5904634
1402
Zapomniałem go wyłączyć.
98:26
I forgot to go to turn it off.
2608
5906336
2102
Zapomniałem iść go wyłączyć.
98:28
You didn't see us then
2609
5908438
2102
Nie widziałeś nas wtedy
98:30
holding hands for. Coffee.
2610
5910540
2486
trzymających się za ręce. Kawa.
98:33
If I turn it off, Mr. Duncan.
2611
5913026
1735
Jeśli to wyłączę, panie Duncan.
98:34
Okay. We're going to to
2612
5914761
3003
Dobra. Idziemy
98:38
see one Sunday.
2613
5918215
1117
zobaczyć jedną niedzielę.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7