Learn ENGLISH (almost) EVERY DAY #3 - LIVE from England / Tues 5th APRIL 2022

4,061 views ・ 2022-04-05

English Addict with Mr Duncan


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:06
Mm hmm.
0
6080
2440
hmm.
00:08
Here we are again.
1
8520
1280
Jesteśmy tu ponownie.
00:09
Oh, yes. Hello there.
2
9800
2800
O tak. Witam.
00:12
How nice of you to drop by and say hello.
3
12600
3920
Jak miło, że wpadłeś i się przywitałeś.
00:16
Here we go again.
4
16560
1040
Znowu się zaczyna.
00:17
Yes, you can see that we have another live stream looking out of the window.
5
17600
5920
Tak, widać, że mamy kolejną transmisję na żywo wyglądającą przez okno.
00:23
You can see that many of the daffodils are now starting to shrivel up.
6
23520
4480
Widać, że wiele żonkili zaczyna teraz więdnąć.
00:28
They are starting to go all limp.
7
28720
2680
Zaczynają wariować.
00:33
A bit like me.
8
33400
920
Trochę jak ja.
00:34
Really? Here we are. Yes.
9
34320
2160
Naprawdę? Oto jesteśmy. Tak.
00:36
Together.
10
36640
760
Razem.
00:37
Once again, English.
11
37400
2520
Jeszcze raz angielski.
00:40
Almost every day.
12
40720
2160
Prawie codziennie. Na
00:43
Live from the birthplace of the English language,
13
43320
4200
żywo z miejsca narodzin języka angielskiego,
00:47
which just happens to be England.
14
47520
2200
którym jest właśnie Anglia.
01:01
Here we go again.
15
61120
1120
Znowu się zaczyna.
01:02
Hi, everybody. This is Mr. Duncan in England.
16
62240
3720
Cześć wszystkim. To jest pan Duncan z Anglii.
01:05
How are you today?
17
65960
1040
Jak się dzisiaj miewasz? Czy wszystko w
01:07
Are you okay?
18
67000
1480
porządku? Mam
01:08
I hope so. Are you happy?
19
68480
2800
nadzieję. Czy jesteś szczęśliwy?
01:11
Are you feeling happy too?
20
71520
2040
Czy ty też czujesz się szczęśliwy?
01:13
Hey, I hope you're feeling good on this.
21
73560
3600
Hej, mam nadzieję, że dobrze się z tym czujesz.
01:17
Special day.
22
77400
1360
Wyjątkowy dzień.
01:18
It is a special day because we are all here together.
23
78760
4000
To wyjątkowy dzień, ponieważ jesteśmy tu wszyscy razem.
01:23
Wherever you happen to be in the world.
24
83640
3000
Gdziekolwiek jesteś na świecie.
01:27
I welcome you.
25
87480
1760
Witam Cie.
01:29
And I hope you have a good time with me today and everyone else.
26
89240
4360
I mam nadzieję, że dobrze się dziś bawicie ze mną i wszystkimi innymi.
01:33
You might say that we are all English addicts.
27
93960
3600
Można powiedzieć, że wszyscy jesteśmy uzależnionymi od angielskiego.
01:37
We all crazy
28
97560
1800
Wszyscy zwariowaliśmy
01:40
about the English language.
29
100840
2480
na punkcie języka angielskiego.
01:43
And also maybe a little bit crazy as well.
30
103320
3080
A także może trochę szalony.
01:47
So I hope you're feeling good.
31
107360
1400
Więc mam nadzieję, że dobrze się czujesz.
01:48
I want to see you that smile on your face today.
32
108760
4240
Chcę dzisiaj zobaczyć ten uśmiech na twojej twarzy.
01:53
I really hope so.
33
113240
2400
Naprawdę mam nadzieję, że tak.
01:55
And yes, I am wearing my black shirt.
34
115640
3080
I tak, mam na sobie moją czarną koszulę.
01:58
Another black shirt. I have quite a collection.
35
118720
3160
Kolejna czarna koszula. Mam całkiem sporą kolekcję.
02:02
Can I just say I have a big collection of black shirts.
36
122040
5440
Mogę tylko powiedzieć, że mam dużą kolekcję czarnych koszul.
02:07
Black t shirts.
37
127480
2120
Czarne koszulki.
02:09
However, I don't wear them very often.
38
129600
2600
Jednak nie noszę ich zbyt często. Kiedyś często
02:12
I used to wear black t shirts quite often, but not anymore.
39
132200
3400
nosiłam czarne t-shirty , ale teraz już nie.
02:16
And the reason is, well, it's the fear
40
136040
3480
A powodem jest, no cóż, strach
02:19
that I have of having dandruff.
41
139920
2920
przed łupieżem.
02:23
If you have dandruff, you know what dandruff is.
42
143560
3320
Jeśli masz łupież, wiesz, czym jest łupież.
02:27
Dandruff is those little pieces of flaky skin that come off your head.
43
147120
4840
Łupież to te małe kawałki łuszczącej się skóry, które wypadają z głowy.
02:32
And of course, if you are wearing dark clothing
44
152920
2520
I oczywiście, jeśli masz na sobie ciemne ubrania,
02:36
black clothing, then
45
156480
3520
czarne ubrania, wtedy
02:40
those little white flakes will show up on your clothes
46
160200
4920
te małe białe płatki pojawią się na twoich ubraniach
02:45
and everyone will know that you have dandruff.
47
165120
2680
i wszyscy będą wiedzieć, że masz łupież.
02:49
Although having said that,
48
169520
2600
Chociaż powiedziawszy to, nigdy już
02:52
you never hear people talk about dandruff anymore.
49
172120
2840
nie słyszysz, jak ludzie rozmawiają o łupieżu.
02:55
It used to be all over the place.
50
175320
2320
Kiedyś było wszędzie.
02:57
I remember growing up in the 1970s,
51
177640
2920
Pamiętam, jak dorastałem w latach 70.,
03:01
there were always advertisements
52
181320
2480
zawsze były reklamy
03:04
for shampoo, a certain type of shampoo called
53
184880
4000
szamponu, pewnego rodzaju szamponu o nazwie wiesz, o którym
03:12
you know which one I'm talking about,
54
192040
2480
mówię,
03:14
and that was designed to keep the dandruff away.
55
194520
4680
który miał zapobiegać łupieżowi.
03:20
It's a very strange word.
56
200400
1280
To bardzo dziwne słowo.
03:21
Dandruff
57
201680
1600
Łupież
03:24
it sounds like somebody's name.
58
204360
2640
brzmi jak czyjeś imię.
03:27
I went to school with a guy called Dandruff
59
207000
4320
Chodziłem do szkoły z facetem o imieniu Łupież.
03:33
He used to bully me.
60
213440
1640
Znęcał się nade mną.
03:35
He used to put me in the wastepaper basket
61
215080
2560
Wkładał mnie do kosza na śmieci
03:38
and carry me around the classroom.
62
218200
2600
i niósł po klasie.
03:42
Sometimes.
63
222720
1440
Czasami.
03:44
Dandruff.
64
224160
1440
Łupież.
03:45
Do people still have dandruff?
65
225600
2760
Czy ludzie nadal mają łupież?
03:48
It would appear that we've moved on to other things.
66
228360
2600
Wygląda na to, że przeszliśmy do innych rzeczy.
03:50
Now, you say it's all about keeping your skin
67
230960
3520
Teraz mówisz, że chodzi o to, aby Twoja skóra
03:54
looking young, looking youthful.
68
234480
2480
wyglądała młodo, wyglądając młodzieńczo.
03:57
So it would appear that we don't worry too much anymore about dandruff.
69
237600
4360
Wydawałoby się więc, że nie martwimy się już zbytnio łupieżem.
04:02
It would appear that it's disappeared.
70
242240
2000
Wydawałoby się, że zniknął.
04:04
And as you can see, my lovely shirt,
71
244720
2880
I jak widzisz, moja śliczna koszulko,
04:07
there is no dandruff.
72
247600
2560
łupieżu nie ma.
04:10
I am dandruff. Free.
73
250640
2160
jestem łupieżem. Bezpłatny.
04:14
There is no dandruff.
74
254000
1480
Nie ma łupieżu.
04:15
So my fear of having little flakes of skin
75
255480
3840
Więc mój strach przed małymi płatkami skóry
04:20
on my clothing has now disappeared.
76
260160
2080
na moich ubraniach zniknął.
04:22
Just like my dandruff
77
262520
3040
Tak jak mój łupież,
04:26
I don't think people talk about it anymore, do they?
78
266320
2320
myślę, że ludzie już o tym nie rozmawiają, prawda?
04:28
I can't remember the last time anyone talked about dandruff.
79
268800
3920
Nie pamiętam, kiedy ostatnio ktoś mówił o łupieżu.
04:34
I wonder how many times I'm going to say dandruff today.
80
274080
3320
Zastanawiam się, ile razy powiem dziś łupież.
04:38
I've said it around about 36 times already,
81
278480
3520
Mówiłem to już około 36 razy
04:42
and maybe I will say it again
82
282600
3480
i może powtórzę
04:46
Dandruff.
83
286680
1760
Łupież.
04:48
There you go. 37
84
288720
2800
Proszę bardzo. 37 W kwietniu
04:52
I am with you
85
292200
2360
jestem z wami
04:54
almost every day during April.
86
294560
3120
prawie codziennie.
04:58
You may have heard the news.
87
298360
1560
Być może słyszałeś wiadomości.
04:59
They were talking about it last night on CNN.
88
299920
2960
Mówili o tym zeszłej nocy w CNN.
05:03
We're talking about Mr.
89
303600
1000
Mówimy o panu
05:04
Duncan doing almost every day during April.
90
304600
4600
Duncanie, który robił prawie codziennie w kwietniu.
05:09
25 live streams during this month.
91
309400
2760
25 transmisji na żywo w tym miesiącu.
05:12
And yes, I am with you from Sunday to Friday,
92
312160
4280
I tak, jestem z Wami od niedzieli do piątku,
05:16
but not Saturday, because I have to have some time off.
93
316840
3840
ale nie w sobotę, bo muszę mieć trochę wolnego.
05:20
I have to have a little bit of a break, you see, to rest my little voice and my brain.
94
320680
6320
Muszę mieć trochę przerwy, rozumiesz, żeby dać odpocząć mojemu głosikowi i mózgowi.
05:27
I have to have at least one day during the week when my brain has a chance to cool down.
95
327440
5360
Muszę mieć przynajmniej jeden dzień w tygodniu, kiedy mój mózg ma szansę się ochłodzić.
05:33
It takes a lot of energy, physical and mental
96
333960
3400
To wymaga dużo energii, fizycznej i psychicznej,
05:37
to do this, trust me, especially when it's live.
97
337920
3360
aby to zrobić, zaufaj mi, zwłaszcza na żywo.
05:42
And not many people will do that.
98
342000
2240
I niewiele osób to zrobi.
05:44
And you know why?
99
344240
1000
A wiesz dlaczego?
05:45
Because it's very difficult.
100
345240
2680
Bo to bardzo trudne.
05:48
It's all very nice recording your lesson.
101
348000
3040
Bardzo miło jest nagrywać twoją lekcję.
05:51
And doing things on video
102
351160
3040
I robienie rzeczy na wideo,
05:54
because you can do it as many times as you want, but you don't get any chances.
103
354200
4480
ponieważ możesz to robić tyle razy, ile chcesz, ale nie masz żadnych szans.
05:59
You get zero chances when you are doing it live.
104
359160
3400
Masz zero szans, kiedy robisz to na żywo.
06:02
So if you are alive spontaneously, you get no chances.
105
362640
5040
Więc jeśli żyjesz spontanicznie, nie masz szans.
06:07
You get no second opportunity
106
367680
3160
Nie masz drugiej okazji,
06:11
you can only do it once and you have to get it right.
107
371560
2840
możesz to zrobić tylko raz i musisz zrobić to dobrze.
06:15
So much pressure. Uh,
108
375040
2520
Tak duża presja. A
06:18
so what about you?
109
378760
840
co z tobą?
06:19
Do you suffer from dandruff?
110
379600
3560
Czy cierpisz na łupież?
06:25
It's a very strange one.
111
385200
1880
To bardzo dziwne.
06:27
I made the mistake this morning of doing something.
112
387080
3200
Popełniłem dziś rano błąd, robiąc coś.
06:30
I made a terrible mistake.
113
390480
1640
Popełniłem straszny błąd.
06:33
Especially at the moment, because I am feeling a little bit fragile
114
393240
3600
Zwłaszcza w tej chwili, ponieważ czuję się trochę krucha
06:36
for various reasons that I won't go into, but
115
396840
3000
z różnych powodów, o których nie będę mówić, ale
06:39
I am feeling a little bit fragile.
116
399840
2880
czuję się trochę krucha.
06:42
Vulnerable.
117
402880
1520
Wrażliwy.
06:45
That's all I'm saying.
118
405040
1800
To wszystko, co mówię.
06:46
But anyway, it doesn't matter, because we are here together, so I'm sure I will cheer you up
119
406840
5360
Ale tak czy inaczej, to nie ma znaczenia, ponieważ jesteśmy tu razem, więc jestem pewien, że poprawię ci humor
06:52
and I hope you will cheer me up as well with your lovely messages.
120
412280
3680
i mam nadzieję, że ty również rozweselisz mnie swoimi pięknymi wiadomościami.
06:56
Yes, we have made it all the way to the second day of the week.
121
416400
5200
Tak, dobrnęliśmy do drugiego dnia tygodnia.
07:01
A lot of people like this particular day because it's
122
421920
2720
Wiele osób lubi ten szczególny dzień, ponieważ jest
07:04
Tuesday
123
424640
2240
wtorek
07:20
TBD, TBD, TBD,
124
440600
2080
TBD, TBD, TBD,
07:23
TBD, TBD. TBD.
125
443400
2040
TBD, TBD. DO USTALENIA.
07:27
Yes, it is Tuesday.
126
447440
1920
Tak, jest wtorek.
07:29
And it is a super duper day for doing a live stream.
127
449360
4240
I to jest super duper dzień na robienie transmisji na żywo.
07:33
I think so.
128
453600
1200
Myślę, że tak.
07:34
I think it's a perfect opportunity
129
454800
2160
Myślę, że to doskonała okazja.
07:38
It's the perfect opportunity, in fact, for doing it.
130
458720
3040
W rzeczywistości jest to idealna okazja, aby to zrobić.
07:42
Hello. Also to the live chat.
131
462160
1920
Cześć. Również na czacie na żywo.
07:44
I wonder who was first on today's live chat.
132
464080
4520
Zastanawiam się, kto był pierwszy na dzisiejszym czacie na żywo.
07:48
Who out there has a fast finger?
133
468640
3080
Kto tam ma szybki palec?
07:53
We will find out right now.
134
473480
1760
Dowiemy się już teraz.
07:55
Oh, hello to Jemmy Jemmy from Hong Kong.
135
475240
4000
Och, witam Jemmy'ego Jemmy'ego z Hong Kongu.
07:59
You arrived at exactly 2:00.
136
479240
3600
Przybyłeś dokładnie o 2:00.
08:03
Well, then we also had Vitesse and also Angelina.
137
483200
4360
Cóż, wtedy mieliśmy też Vitesse i także Angelinę.
08:08
Paolo.
138
488520
1480
Paolo.
08:10
Sandra.
139
490000
1840
Sandra.
08:11
Richard.
140
491840
1680
Ryszard.
08:13
Wow. Also, Luis Mendez,
141
493720
3120
Wow.
08:19
is here as well.
142
499120
2240
Jest tu także Luis Mendez.
08:21
We also had Mika.
143
501360
2440
Mieliśmy też Mikę.
08:24
All of you arrived at exactly 2:00.
144
504400
4200
Wszyscy przybyliście dokładnie o 2:00.
08:29
So I suppose I should say congratulations.
145
509400
2160
Więc chyba powinienem pogratulować.
08:31
You are all first on today's live chat
146
511560
2480
Wszyscy jesteście pierwsi na dzisiejszym czacie na żywo.
08:42
I really can't get too excited.
147
522360
1640
Naprawdę nie mogę się zbytnio ekscytować.
08:44
I can't because I have another another three of these
148
524000
4360
Nie mogę, bo mam jeszcze trzy takie
08:49
to do.
149
529360
1280
do zrobienia.
08:50
And then I'm back next Sunday as well.
150
530840
2080
A potem wracam w następną niedzielę.
08:52
So we have 25 live streams coming
151
532920
3040
Mamy więc 25 transmisji na żywo
08:56
during the month of April, and it is a busy month for many people.
152
536320
5040
w kwietniu, a dla wielu osób jest to pracowity miesiąc.
09:01
Lots of festivals going on.
153
541360
2120
Trwa wiele festiwali. 17 kwietnia
09:03
We have Easter coming up
154
543480
2640
zbliża się Wielkanoc. To
09:06
on the 17th of April A very special day for me
155
546520
6240
dla mnie wyjątkowy dzień,
09:12
because I can eat as much chocolate as I want,
156
552760
4560
ponieważ mogę jeść tyle czekolady, ile chcę,
09:17
and that's the reason why I love Easter so much.
157
557360
3400
i dlatego tak bardzo kocham Wielkanoc.
09:20
Because I can eat so much chocolate.
158
560760
3600
Bo mogę zjeść tyle czekolady.
09:24
And you will be amazed.
159
564520
1320
I będziesz zdumiony.
09:25
You might be surprised to find out just how much chocolate
160
565840
3480
Możesz być zaskoczony, gdy dowiesz się, ile czekolady
09:29
I can shove into my mouth.
161
569320
3440
mogę włożyć do ust.
09:33
You might be surprised.
162
573680
1640
Możesz być zaskoczony. Z
09:36
Then again, you might not.
163
576440
1720
drugiej strony możesz nie.
09:38
Can you believe Mr.
164
578160
1600
Uwierzysz, że pan
09:39
Steve said to me yesterday?
165
579760
2520
Steve powiedział mi wczoraj?
09:42
He said
166
582720
1680
Powiedział, że w kwietniu
09:45
he's going to take a few days off
167
585000
2520
weźmie kilka dni wolnego
09:47
from work during April and he wants to go away somewhere.
168
587760
4480
od pracy i chce gdzieś wyjechać.
09:52
He wants to take a trip somewhere.
169
592280
2440
Chce się gdzieś wybrać na wycieczkę.
09:55
But the only problem is I'm doing my daily live streams.
170
595760
3880
Ale jedynym problemem jest to, że prowadzę codzienne transmisje na żywo.
10:00
During April.
171
600120
1560
W kwietniu.
10:01
So now we have a little bit of a difficulty
172
601680
2680
Więc teraz mamy trochę trudności,
10:04
because Steve wants to have some time off
173
604680
2080
ponieważ Steve chce mieć trochę wolnego
10:07
and he wants to do a little bit of travelling He wants to get away
174
607400
3920
i trochę podróżować. Chce uciec
10:12
and he wants me to come with him.
175
612720
1960
i chce, żebym z nim pojechała.
10:14
So we might have to try and arrange
176
614680
2320
Więc być może będziemy musieli spróbować zorganizować
10:17
something where Steve can have his break,
177
617000
3320
coś, gdzie Steve będzie mógł odpocząć,
10:20
but also we can go away somewhere.
178
620680
2360
ale też możemy gdzieś wyjechać.
10:23
I don't know where. We have no idea.
179
623320
2320
nie wiem gdzie. Nie mamy pojęcia.
10:26
I suggested London
180
626200
2600
Zasugerowałem Londyn, że
10:31
I did.
181
631440
520
10:31
I said London. What about London, Steve?
182
631960
2600
tak.
Powiedziałem Londyn. A co z Londynem, Steve?
10:34
How about going to London and we can do a live stream from London?
183
634880
3960
Może pojedziemy do Londynu i zrobimy transmisję na żywo z Londynu?
10:39
But he didn't seem too pleased about that.
184
639120
3440
Ale nie wyglądał na zbyt zadowolonego z tego powodu.
10:43
However, on Steve's birthday, his sister
185
643360
3760
Jednak w dniu urodzin Steve'a jego siostra
10:47
gave Steve a special token
186
647560
3320
dała Steve'owi specjalny żeton,
10:51
that allows him to go for a very nice meal somewhere
187
651280
3320
który pozwala mu pójść gdzieś na bardzo smaczny posiłek
10:55
and one of the places that we could go to.
188
655080
2960
i jedno z miejsc, do których moglibyśmy pójść.
10:58
It is on the list of places that we can actually visit
189
658600
3560
Na liście miejsc, które faktycznie możemy odwiedzić
11:02
and eat at is the Ritz in London.
190
662160
3760
i zjeść, znajduje się Ritz w Londynie.
11:06
Oh, very nice.
191
666440
2320
O, bardzo miło.
11:08
Very sophisticated.
192
668760
2120
Bardzo wyrafinowany.
11:10
So we are thinking now about going away during April,
193
670880
3760
Myślimy teraz o wyjeździe w kwietniu,
11:14
but it has to be somewhere where we can still do our live streams.
194
674640
4440
ale musi to być miejsce, w którym nadal będziemy mogli prowadzić transmisje na żywo.
11:19
I don't know where we are going at the moment because we haven't we haven't really talked about it very much.
195
679560
5160
Nie wiem, dokąd zmierzamy w tej chwili, ponieważ tak naprawdę nie rozmawialiśmy o tym zbyt wiele.
11:25
We talked about it last night, and I suggested London
196
685120
3440
Rozmawialiśmy o tym zeszłej nocy i zasugerowałem Londyn,
11:29
and then Steve said nothing else after that.
197
689200
2920
a potem Steve nie powiedział już nic więcej.
11:32
So I have a feeling that Steve does not want to go to London.
198
692120
3040
Mam więc wrażenie, że Steve nie chce jechać do Londynu.
11:36
I think he
199
696880
560
Myślę, że
11:37
has something else in mind, but I would love to do that.
200
697440
4240
ma coś innego na myśli, ale chciałbym to zrobić. Nigdy
11:41
I've never done a live stream.
201
701680
2680
nie robiłem transmisji na żywo.
11:45
In fact, I've never made a video
202
705200
2640
W rzeczywistości nigdy nie nakręciłem wideo
11:48
ever in London, which seems strange.
203
708280
3240
w Londynie, co wydaje się dziwne.
11:51
And yes, London is a very long way from here,
204
711920
3880
I tak, Londyn jest bardzo daleko stąd,
11:56
but I think it would be quite a good adventure,
205
716160
2640
ale myślę, że byłaby to niezła przygoda,
11:59
especially nowadays, because you can use your mobile phone quite easily
206
719040
5040
zwłaszcza w dzisiejszych czasach, ponieważ możesz dość łatwo korzystać z telefonu komórkowego,
12:04
when you're walking around, because now many parts of the UK
207
724480
3720
kiedy spacerujesz, ponieważ teraz wiele części Wielkiej Brytanii
12:08
have 5G superfast,
208
728200
4160
ma Superszybkie 5G,
12:12
so we should be able to do a very good live stream
209
732960
3600
więc i tak powinniśmy być w stanie zrobić bardzo dobrą transmisję na żywo
12:16
using 5G anyway.
210
736560
3080
przy użyciu 5G.
12:19
That's all I can say for now because we haven't decided.
211
739720
3360
Na razie tyle mogę powiedzieć, bo jeszcze nie zdecydowaliśmy.
12:24
So I was rather surprised
212
744360
2600
Więc byłem raczej zaskoczony,
12:27
when Steve said he was going to take some time off work
213
747000
3520
kiedy Steve powiedział, że weźmie trochę wolnego w pracy
12:31
during April because I'm very busy doing this,
214
751360
2960
w kwietniu, ponieważ jestem tym bardzo zajęty,
12:34
so we will try to come to an arrangement, some sort of agreement.
215
754320
6160
więc spróbujemy dojść do porozumienia, jakiegoś porozumienia.
12:40
We will try to do that.
216
760800
2360
Postaramy się to zrobić.
12:43
Hello also to the live chat once again.
217
763440
2880
Witam również ponownie na czacie na żywo.
12:46
Thank you very much for joining me today.
218
766320
2720
Dziękuję bardzo za dołączenie do mnie dzisiaj.
12:49
We also have Angelina.
219
769360
2880
Mamy też Angelinę.
12:52
Hello, Angelina.
220
772640
1520
Witaj, Angelino.
12:54
Or should I say Angela to Angelina?
221
774160
4880
A może powinienem powiedzieć Angela Angelinie?
12:59
Angelina
222
779040
1240
Angelina,
13:03
I'm saying your name.
223
783000
2160
mówię twoje imię.
13:05
Hello.
224
785160
400
13:05
We also have oh, we have Florence.
225
785560
3320
Cześć.
Mamy też, och, mamy Florence.
13:08
We have Erik.
226
788880
1280
Mamy Eryka.
13:10
We have Renato. Hello, Renato.
227
790160
2720
Mamy Renata. Witaj Renato.
13:13
It seems like a very long time since I last saw you here.
228
793320
3680
Wydaje mi się, że minęło bardzo dużo czasu, odkąd ostatni raz cię tu widziałem.
13:17
Welcome back.
229
797160
1240
Witamy spowrotem.
13:18
Very nice.
230
798400
1680
Bardzo dobrze.
13:20
Hello.
231
800840
320
Cześć.
13:21
Also to Claudia.
232
801160
2720
Klaudii też.
13:23
Hello, Claudia.
233
803880
1040
Cześć Klaudia.
13:24
Nice to see you here as well.
234
804920
2200
Miło cię też tu widzieć.
13:27
It is very scenic behind me.
235
807120
2400
Za mną jest bardzo malowniczo.
13:29
So behind me at the moment, that is actually the view right now outside my window.
236
809760
6040
Więc w tej chwili za mną, to właściwie widok za moim oknem.
13:36
We are having a rather strange day
237
816200
2840
Mamy dość dziwny dzień
13:39
as far as the weather is concerned.
238
819600
2160
jeśli chodzi o pogodę.
13:43
Wind, grey skies.
239
823200
2880
Wiatr, szare niebo.
13:46
It is blowing quite a gale, in fact, outside.
240
826240
4000
Właściwie na zewnątrz wieje niezła wichura.
13:50
And it's not very warm either.
241
830960
3200
I nie jest też bardzo ciepło.
13:54
And apparently it's going to get very cold
242
834360
2080
I najwyraźniej
13:56
during the week once again, as April.
243
836440
4640
w ciągu tygodnia znów zrobi się bardzo zimno, podobnie jak w kwietniu.
14:01
Quite often the month of April can be very onset old with the weather.
244
841080
4680
Dość często miesiąc kwiecień może być bardzo stary z pogodą.
14:06
So you can have quite mild weather, but also very cold weather.
245
846200
4680
Więc możesz mieć dość łagodną pogodę, ale także bardzo zimną pogodę.
14:11
And you can also have lots of rain.
246
851200
2440
Możesz też mieć dużo deszczu.
14:14
We often associate April with rain.
247
854320
4440
Kwiecień często kojarzy nam się z deszczem.
14:19
We often expect lots of rain during April.
248
859000
3360
W kwietniu często spodziewamy się obfitych opadów deszczu.
14:23
But so far we haven't had much.
249
863160
2320
Ale jak dotąd nie mieliśmy zbyt wiele.
14:26
Hello also to
250
866720
3200
Witam również
14:29
many ten.
251
869920
1840
wielu dziesięciu.
14:31
We also have
252
871760
2000
Mamy też
14:34
Barcelona.
253
874160
2760
Barcelonę.
14:36
Hello to Barcelona.
254
876960
2120
Witam w Barcelonie.
14:40
Hello, Barcelona.
255
880320
2240
Witaj, Barcelonie.
14:42
And that is Mar del Kama.
256
882960
3600
A to jest Mar del Kama.
14:46
Estelle, hello to you watching in Barcelona.
257
886920
4320
Estelle, witam cię oglądającą w Barcelonie.
14:51
Nice to see you here as well.
258
891240
2040
Miło cię też tu widzieć.
14:53
So many people here.
259
893280
2400
Tak wielu ludzi tutaj.
14:56
Hello also Toho men who is watching in Vietnam.
260
896280
5360
Witam również panów Toho, którzy oglądają w Wietnamie.
15:01
Hello, Vietnam. Nice to see you. As well.
261
901680
2400
Witaj Wietnamie. Miło cię widzieć. Również.
15:04
Christina.
262
904960
1080
Krystyna.
15:06
Hello, Christina.
263
906040
960
Witaj, Krystyna.
15:07
Bull Warner.
264
907000
1680
Byk Warner.
15:10
Very nice
265
910360
960
Bardzo miło
15:11
to see you here from a very nice part of the world.
266
911320
3600
Cię tu widzieć z bardzo miłej części świata.
15:14
One of my favourite areas, cheshire.
267
914920
2600
Jeden z moich ulubionych obszarów, Cheshire.
15:18
Some beautiful landscape.
268
918120
2520
Jakiś piękny krajobraz.
15:20
A few years ago, Mr.
269
920640
1320
Kilka lat temu, pan
15:21
Steve and myself, we went up to Derbyshire, which is very close.
270
921960
5560
Steve i ja, pojechaliśmy do Derbyshire, które jest bardzo blisko. To
15:28
It's on the border.
271
928120
1120
na granicy.
15:29
Very near to Cheshire.
272
929240
3040
Bardzo blisko Cheshire.
15:33
And we did actually drive all the way into Cheshire as well.
273
933040
3800
I faktycznie przejechaliśmy całą drogę do Cheshire.
15:36
And we had a lovely time.
274
936840
1400
I miło spędziliśmy czas.
15:38
Lots of tea and lots of cakes were consumed.
275
938240
4720
Spożywano dużo herbaty i dużo ciast.
15:43
Let's just say.
276
943120
1400
Powiedzmy.
15:44
Crewe So Christina is actually watching in Crewe, which is in Cheshire,
277
944520
6280
Crewe Więc Christina faktycznie ogląda w Crewe, które jest w Cheshire,
15:51
which is in the UK or more precisely, England.
278
951280
3920
które jest w Wielkiej Brytanii, a dokładniej w Anglii.
15:55
Hello to you, Crewe.
279
955560
2040
Witaj, Crewe.
15:57
Now, I whenever whenever I think of Crewe,
280
957600
3800
Teraz, ilekroć myślę o Crewe,
16:01
I always think of all the trains because they used to be a bit of a joke
281
961440
5520
zawsze myślę o wszystkich pociągach, ponieważ były trochę żartem, w którym
16:07
where everyone would say that every train in the country would call it Crewe.
282
967520
4880
wszyscy mówili, że każdy pociąg w kraju nazywałby go Crewe.
16:13
I'm not sure
283
973640
560
Nie wiem,
16:14
how true that is, but I know a lot of trains do stop it.
284
974200
3480
ile w tym prawdy, ale wiem, że wiele pociągów się zatrzymuje.
16:17
Crewe c. R.
285
977680
2200
Crewe c. R.
16:19
E w e.
286
979920
1600
E w e.
16:21
So it's a place, it's a town, the town of Crewe.
287
981520
3920
Więc to jest miejsce, to jest miasto, miasto Crewe.
16:26
And we used to always have the joke
288
986360
2680
I zawsze mieliśmy żart, w
16:29
where a lot of people would say that all the trains would always stop.
289
989560
4040
którym wiele osób mówiło, że wszystkie pociągi zawsze się zatrzymują.
16:33
Every train stops at Crewe
290
993880
2200
Każdy pociąg zatrzymuje się w Crewe
16:38
Is that really true, though?
291
998360
1480
Czy to naprawdę prawda?
16:39
Is it true?
292
999840
1520
Czy to prawda?
16:42
We'll have to see.
293
1002440
1720
Musimy zobaczyć.
16:44
Hello, this is you too.
294
1004800
1320
Cześć, to też ty.
16:46
Live with Mr. Duncan.
295
1006120
1400
Mieszkać z panem Duncanem.
16:47
It is like music to my ears. Thank you very much.
296
1007520
2960
To jest jak muzyka dla moich uszu. Dziękuję bardzo.
16:50
That's very kind of you.
297
1010520
1840
Bardzo miło z twojej strony.
16:52
Christina says yes, there is Crewe Junction.
298
1012360
3000
Christina mówi, że tak, jest Crewe Junction.
16:55
That's it.
299
1015840
1000
Otóż ​​to.
16:56
Well, my brother in law, I've never mentioned this before,
300
1016840
3240
Cóż, mój szwagrze, nigdy wcześniej o tym nie wspominałem,
17:00
but my brother in law actually works
301
1020520
3800
ale mój szwagier faktycznie pracuje
17:05
on the railways.
302
1025360
1960
na kolei.
17:07
He has a very responsible job.
303
1027320
2280
Ma bardzo odpowiedzialną pracę.
17:09
My brother in law, he has to operate all of the signals.
304
1029880
4200
Mój szwagier musi obsługiwać wszystkie sygnały.
17:14
So the trains must always go in the right direction.
305
1034720
4240
Pociągi muszą więc zawsze jechać we właściwym kierunku.
17:19
They must always take the right track or the left track
306
1039120
3320
Muszą zawsze obrać prawy tor lub lewy tor
17:23
or just keep going straight.
307
1043680
2320
lub po prostu jechać prosto.
17:26
So my my brother in law, Stuart,
308
1046000
2320
Więc mój szwagier, Stuart,
17:28
he actually works on the signals.
309
1048880
3120
pracuje nad sygnałami.
17:32
He is responsible for making sure all the trains
310
1052280
3480
Jest odpowiedzialny za upewnienie się, że wszystkie pociągi
17:36
go in the right direction
311
1056520
2480
jadą we właściwym kierunku
17:39
and none of them ever meet face to face.
312
1059000
3520
i żaden z nich nigdy nie spotka się twarzą w twarz.
17:43
Because you don't want that.
313
1063080
880
17:43
You see, it's not good.
314
1063960
1600
Bo tego nie chcesz.
Widzisz, nie jest dobrze.
17:45
It's not a good thing.
315
1065560
1920
To nie jest dobra rzecz.
17:47
It's a very easy way of getting fired
316
1067960
2480
To bardzo łatwy sposób na wyrzucenie
17:50
from your job by pulling the wrong signal.
317
1070440
2960
z pracy przez pociągnięcie za niewłaściwy sygnał.
17:53
It's a very responsible job.
318
1073800
2320
To bardzo odpowiedzialna praca.
17:56
Hello. Also to red. Red.
319
1076120
1760
Cześć. Również do czerwieni. Czerwony.
17:57
Oh, hello, red. Red.
320
1077880
2480
O, cześć, czerwony. Czerwony.
18:00
Or should I say or him?
321
1080360
2160
A może powinienem powiedzieć albo on?
18:02
Or him.
322
1082680
1560
Albo on.
18:04
Hello to you. Very nice as well.
323
1084240
2320
Cześć. Bardzo ładne.
18:06
Mr. Duncan, do you know Vietnam Minton?
324
1086960
3920
Panie Duncan, czy zna pan Vietnam Mintona?
18:11
I do. I've heard of Vietnam.
325
1091240
2280
Ja robię. Słyszałem o Wietnamie.
18:13
I know it very well.
326
1093520
2000
Wiem to bardzo dobrze.
18:15
Yes, very near to, I suppose I would say China.
327
1095520
4760
Tak, bardzo blisko, chyba powiedziałbym Chiny.
18:20
Very close to Korea.
328
1100320
2240
Bardzo blisko do Korei.
18:22
A great part of the world.
329
1102560
2160
Świetna część świata.
18:24
And a part of the world that I've never really explored.
330
1104720
3320
I część świata, której tak naprawdę nigdy nie odkryłem.
18:28
I've never been to Vietnam. I will be honest with you.
331
1108320
3360
Nigdy nie byłem w Wietnamie. Będę z tobą szczery.
18:31
There are many countries I would like to go to in that part of the world
332
1111680
3760
Jest wiele krajów, do których chciałbym pojechać w tej części świata:
18:35
Vietnam, Korea, Japan.
333
1115440
2840
Wietnam, Korea, Japonia.
18:38
I've never been to any of those places, but I would love to visit there one day.
334
1118920
4240
Nigdy nie byłam w żadnym z tych miejsc, ale bardzo chciałabym tam kiedyś pojechać.
18:45
Yes, we were talking about dandruff earlier.
335
1125360
3400
Tak, mówiliśmy wcześniej o łupieżu.
18:49
And ah, my theory
336
1129840
2400
Ach, moja teoria
18:52
is that no one has dandruff anymore.
337
1132560
3360
jest taka, że ​​nikt już nie ma łupieżu.
18:56
And as you can see today, I have no dandruff
338
1136960
3880
I jak widać dzisiaj, nie mam łupieżu
19:01
on my black T-shirt.
339
1141440
2040
na czarnej koszulce.
19:04
Not one flake at all.
340
1144440
3320
Ani jednego płatka.
19:08
I made the mistake this morning.
341
1148080
2000
Popełniłem błąd dziś rano.
19:10
I made a big mistake.
342
1150640
2080
Popełniłem duży błąd.
19:12
I decided to look at some photographs.
343
1152720
2760
Postanowiłem obejrzeć kilka zdjęć.
19:16
I have lots of photographs.
344
1156400
2360
Mam dużo fotografii.
19:18
Here we go.
345
1158760
1200
No to ruszamy.
19:22
When I say photographs,
346
1162120
1320
Kiedy mówię o fotografiach,
19:23
I don't mean photographs that I store in my computer.
347
1163440
3080
nie mam na myśli fotografii, które przechowuję w komputerze.
19:26
I mean photographs that were actually printed.
348
1166560
3160
Mam na myśli fotografie, które faktycznie zostały wydrukowane.
19:30
Do people still do that?
349
1170040
2120
Czy ludzie nadal to robią?
19:32
Do you still have photographs printed
350
1172160
3240
Czy nadal drukujesz zdjęcia, czy
19:36
or do you normally just keep them on your computer?
351
1176440
2440
zwykle trzymasz je tylko na komputerze?
19:39
So I don't think many people nowadays actually have photographs printed.
352
1179120
5040
Nie wydaje mi się więc, aby obecnie wielu ludzi drukowało zdjęcia.
19:44
I think quite often they keep them in their computer or on the cloud.
353
1184160
5600
Myślę, że dość często przechowują je na swoim komputerze lub w chmurze.
19:50
But yes, I was looking at some photographs this morning.
354
1190200
3520
Ale tak, oglądałem dziś rano kilka zdjęć.
19:54
I and I think you have to be in the right mind.
355
1194400
4600
Ja i ja uważamy, że musisz być dobrej myśli.
19:59
You have to be feeling quite good
356
1199000
2960
20:03
before you start looking at photographs,
357
1203160
2040
Zanim zaczniesz oglądać zdjęcia, musisz czuć się całkiem dobrze,
20:05
especially when you are looking at pictures of yourself from many years ago.
358
1205200
4440
zwłaszcza gdy oglądasz swoje zdjęcia sprzed wielu lat.
20:09
And that's what I was doing so I was looking at
359
1209640
3320
I to właśnie robiłem, więc przeglądałem
20:13
lots of photographs of myself
360
1213280
2960
wiele zdjęć siebie
20:16
for many years ago.
361
1216880
2760
sprzed wielu lat.
20:20
And I don't know why it made me feel a bit sad.
362
1220560
4120
I nie wiem, dlaczego zrobiło mi się trochę smutno.
20:25
It did.
363
1225400
600
Tak było.
20:26
I don't know why.
364
1226000
1360
nie wiem dlaczego.
20:27
Normally, I like looking at old photographs I do.
365
1227360
3680
Zwykle lubię przeglądać stare fotografie, które robię.
20:31
I like looking at old pictures
366
1231200
2160
Lubię patrzeć na stare zdjęcia
20:34
of people that I used to know or people from my family,
367
1234800
4080
ludzi, których kiedyś znałem lub ludzi z mojej rodziny,
20:39
people who were around.
368
1239640
3200
ludzi, którzy byli w pobliżu.
20:43
But sadly, they are no longer here.
369
1243040
3040
Ale niestety już ich tu nie ma.
20:46
So I was looking at photographs not only of myself, but also Mr.
370
1246800
3600
Oglądałem więc zdjęcia nie tylko siebie, ale także pana
20:50
Steve.
371
1250400
1160
Steve'a.
20:51
I've got some great photographs of Steve
372
1251560
2360
Mam kilka świetnych zdjęć Steve'a,
20:54
when we first met over 30 years ago,
373
1254840
3240
kiedy spotkaliśmy się po raz pierwszy ponad 30 lat temu,
20:58
some brilliant photographs there's one, there's a photograph of me.
374
1258680
3800
kilka genialnych fotografii , na jednym jest moje zdjęcie.
21:02
Did you see that? That's me
375
1262480
2240
Widziałeś to? To ja
21:06
looking very slim and young.
376
1266280
3320
wyglądam bardzo szczupło i młodo.
21:09
There in May and some more photographs here.
377
1269600
2800
Tam w maju i trochę więcej zdjęć tutaj.
21:12
So there's Mr. Steve.
378
1272680
2200
Więc jest pan Steve.
21:14
I think that's Mr. Steve with my mother.
379
1274880
2160
Myślę, że to pan Steve z moją matką.
21:17
Yes, it is.
380
1277040
1200
Tak to jest.
21:18
So there you can see Steve,
381
1278240
2680
Więc tam możesz zobaczyć Steve'a,
21:21
but also my lovely mum as well.
382
1281320
2560
ale także moją uroczą mamę.
21:24
My mother is on that photograph and I think that's the reason why I started to feel
383
1284160
5360
Na tym zdjęciu jest moja mama i myślę, że to jest powód, dla którego zacząłem być
21:29
a little sad, a little emotional,
384
1289760
2320
trochę smutny, trochę wzruszony,
21:32
because, as you know, my mother is not very well at the moment.
385
1292760
3000
ponieważ, jak wiesz, moja mama nie czuje się w tej chwili zbyt dobrze.
21:36
So suddenly seeing pictures of my mother
386
1296120
3760
Tak nagle, gdy zobaczyłem zdjęcia mojej matki sprzed
21:40
many years ago looking healthy and young
387
1300720
3280
wielu lat, wyglądającej zdrowo i młodo,
21:44
really did make me feel a little emotional.
388
1304760
2960
naprawdę poczułem się trochę wzruszony.
21:47
So what about you?
389
1307720
880
Więc co z Tobą?
21:48
Do you ever look at old photographs of yourself?
390
1308600
3360
Czy kiedykolwiek oglądasz swoje stare zdjęcia?
21:52
Do you ever look at old pictures from your past?
391
1312360
3360
Czy kiedykolwiek oglądasz stare zdjęcia ze swojej przeszłości?
21:56
Do you ever reminisce or
392
1316960
2280
Czy kiedykolwiek wspominasz lub
22:00
think about the past?
393
1320680
3640
myślisz o przeszłości?
22:05
It's something that I used to do quite a lot these days.
394
1325000
3520
To coś, co ostatnio często robiłem.
22:08
I don't because I find that if my mind is in the wrong place,
395
1328520
4920
Nie robię tego, ponieważ uważam, że jeśli mój umysł jest w złym miejscu,
22:13
maybe if I'm feeling a little bit emotional or vulnerable, I might not do it
396
1333440
5480
może jeśli czuję się trochę emocjonalny lub wrażliwy, mogę tego nie robić,
22:19
but I did make the mistake this morning of starting to look at all of these photographs.
397
1339280
5600
ale popełniłem błąd dzisiejszego ranka, zaczynając patrzeć na wszystkie te fotografie.
22:25
And then suddenly I saw some pictures
398
1345120
2160
A potem nagle zobaczyłem zdjęcia
22:27
of my mother looking young and lovely,
399
1347880
2840
mojej matki, wyglądającej młodo i uroczo,
22:31
and it was a very strange moment of time, I have to say.
400
1351200
3400
i muszę przyznać, że był to bardzo dziwny moment .
22:35
So I think you have to be careful
401
1355400
2480
Więc myślę, że musisz być ostrożny,
22:37
when you look back, when you remember things, you have to make sure that your mind
402
1357880
4240
kiedy patrzysz wstecz, kiedy coś sobie przypominasz, musisz upewnić się, że twój umysł
22:43
is in a good place,
403
1363040
2120
jest we właściwym miejscu,
22:45
because mine certainly wasn't this morning.
404
1365160
3080
ponieważ mój z pewnością nie był tego ranka.
22:49
Anna.
405
1369080
720
22:49
Hello, Anna.
406
1369800
960
Ania.
Cześć Anno.
22:50
Anna says you look great wearing this black t shirt.
407
1370760
3200
Anna mówi, że wyglądasz świetnie w tej czarnej koszulce.
22:54
Mr. Duncan, thank you very much.
408
1374200
2080
Panie Duncan, dziękuję bardzo.
22:56
It's very kind of you to say I as I mentioned earlier, I do have a lot of black
409
1376280
5600
To bardzo miłe z twojej strony, że tak jak wspomniałem wcześniej, mam dużo czarnych
23:02
t shirts, a lot of dark t shirts,
410
1382040
2680
T-shirtów, dużo ciemnych T-shirtów,
23:05
but I don't normally wear them to be honest.
411
1385280
3360
ale szczerze mówiąc, normalnie ich nie noszę.
23:10
Claudia says, yes, you can
412
1390600
1640
Claudia mówi, tak, możesz
23:12
be sad or you can be thankful because of those lovely times.
413
1392240
3720
być smutny lub możesz być wdzięczny za te cudowne chwile.
23:16
Well, that is it. Yes, I think you're right, Claudia.
414
1396200
2920
Cóż, to jest to. Tak, myślę, że masz rację, Klaudio.
23:19
That is it.
415
1399440
1160
To jest to.
23:20
Maybe there is a feeling maybe your emotions are mixed
416
1400600
4600
Może masz wrażenie, że twoje emocje są mieszane,
23:25
because you can you can have mixed emotions about things.
417
1405680
4680
ponieważ możesz mieć mieszane emocje na temat różnych rzeczy.
23:30
Especially when you are looking back over the past
418
1410840
3400
Zwłaszcza, gdy patrzysz wstecz na przeszłość
23:34
and photographs, all the most amazing things.
419
1414680
4120
i zdjęcia, wszystkie najbardziej niesamowite rzeczy.
23:39
And that's why I like taking pictures when Mr.
420
1419240
3000
I dlatego lubię robić zdjęcia, kiedy pan
23:42
Steve and myself, when we go out
421
1422240
2200
Steve i ja, kiedy
23:46
when we go for a walk or if we go into town,
422
1426680
2600
wychodzimy na spacer lub gdy idziemy do miasta,
23:49
I like what I like taking photographs.
423
1429280
2840
lubię robić zdjęcia.
23:53
And sometimes Steve gets a bit annoyed
424
1433040
2760
Czasami Steve jest trochę zirytowany,
23:56
because when I get my phone out, he knows I'm going to start
425
1436240
3960
bo kiedy wyciągam telefon, wie, że zacznę
24:00
taking lots of photographs.
426
1440200
3000
robić mnóstwo zdjęć.
24:03
But I do like that because then years and years from now, you can look at those pictures,
427
1443200
4800
Ale podoba mi się to, ponieważ za wiele lat możesz patrzeć na te zdjęcia,
24:08
you can relive those little moments of time,
428
1448160
4400
przeżywać te krótkie chwile
24:12
and you might be surprised how valuable those tiny
429
1452560
4360
i możesz być zaskoczony, jak cenne
24:17
moments of time can become.
430
1457560
2520
mogą stać się te małe chwile.
24:20
It is very strange
431
1460760
1120
To bardzo dziwne.
24:24
Hello to oh, English lessons.
432
1464480
4640
Cześć, lekcje angielskiego.
24:29
Hello, English lessons.
433
1469120
2600
Witam lekcje angielskiego. Tak
24:31
I like your name, by the way.
434
1471720
2080
przy okazji, podoba mi się twoje imię.
24:33
Apparently April is the cruellest month.
435
1473800
3800
Podobno kwiecień to najokrutniejszy miesiąc.
24:38
I have heard of that before.
436
1478400
1880
Słyszałem o tym wcześniej.
24:40
I've heard that said, I can't remember why
437
1480280
3200
Słyszałem to, nie pamiętam dlaczego,
24:44
but I have heard that before.
438
1484480
2680
ale słyszałem to już wcześniej.
24:47
Mhm. Hello, Wendell.
439
1487160
2560
mhm Witaj, Wendell.
24:50
Wendell Silver, who says hello.
440
1490080
2720
Wendell Silver, który pozdrawia.
24:52
Good morning. Friends.
441
1492800
1080
Dzień dobry. Przyjaciele.
24:53
I'm back.
442
1493880
1240
Wróciłem.
24:55
Hello, Wendell. It's nice to see you back here.
443
1495120
2880
Witaj, Wendell. Miło cię widzieć z powrotem tutaj.
24:58
Very good to see you back.
444
1498600
2040
Bardzo dobrze widzieć cię z powrotem.
25:01
And I'm very happy to see that you've decided to rejoin
445
1501200
3600
Bardzo się cieszę, że zdecydowałeś się ponownie dołączyć
25:05
and say hello to us on the live chat as well.
446
1505280
3000
i przywitać się z nami również na czacie na żywo.
25:09
I'm going to take a break so I can rest my throat.
447
1509240
2920
Zrobię sobie przerwę, żeby dać odpocząć gardłom.
25:12
But we do have lots of things to talk about today.
448
1512560
2440
Ale mamy dzisiaj dużo rzeczy do omówienia.
25:15
We are talking about people,
449
1515320
2400
Mówimy o ludziach,
25:18
maybe friends, maybe members of your family
450
1518520
5280
może przyjaciołach, może członkach rodziny,
25:24
who you knew many years ago,
451
1524360
2760
których znałeś wiele lat temu,
25:27
but maybe you have lost contact with them.
452
1527120
3240
ale być może straciłeś z nimi kontakt.
25:31
We're talking about that also we're going to play a little game together,
453
1531080
4280
Mówimy o tym, że zagramy razem w małą grę,
25:35
something we can share together, something we can both get involved with.
454
1535560
5000
coś, czym możemy się razem dzielić, coś, w co oboje możemy się zaangażować.
25:41
I'm going to talk about describing
455
1541280
3560
Będę mówić o opisaniu
25:45
something by using just one word.
456
1545280
2840
czegoś za pomocą jednego słowa.
25:48
And it is possible to do that.
457
1548720
2040
I jest to możliwe.
25:50
It is possible to describe something, maybe a feeling
458
1550760
5160
Można coś opisać, może uczucie,
25:56
or an opinion or anything.
459
1556520
2800
opinię lub cokolwiek innego.
25:59
Using just one word.
460
1559840
1720
Używając tylko jednego słowa.
26:01
And we will be looking at that as well.
461
1561560
2120
I temu też będziemy się przyglądać.
26:03
But right now, a little break and an excerpt
462
1563920
3680
Ale teraz mała przerwa i fragment
26:08
from one of my favourite episodes, a full English
463
1568040
4680
jednego z moich ulubionych odcinków, pełnego angielskiego,
26:14
who remembers when I went into the garden
464
1574280
2080
który pamięta, jak poszedłem do ogrodu
26:16
and I decided to set fire to lots of things
465
1576840
5240
i postanowiłem podpalić wiele rzeczy.
26:22
Well, that is the excerpt we are going to watch right now.
466
1582720
4400
Teraz.
26:27
And then we will be back live
467
1587320
2560
A potem wrócimy na żywo
26:34
for more
468
1594680
3720
po więcej
26:52
Can you see what I'm doing today?
469
1612320
2560
Widzisz, co dzisiaj robię?
26:55
I'm preparing to light a fire
470
1615560
3000
Przygotowuję się do rozpalenia ogniska.
26:59
I have some old wood and garden debris to dispose of.
471
1619680
5160
Mam trochę starego drewna i gruzu ogrodowego do wyrzucenia.
27:06
To start a fire, you need some dry material This will light easily.
472
1626000
5160
Aby rozpalić ogień, potrzebujesz trochę suchego materiału, który łatwo się zapali.
27:12
Paper is the most common material used
473
1632240
2840
Najczęściej używanym materiałem jest papier
27:15
or small pieces of wood will also do the job
474
1635480
3720
lub małe kawałki drewna.
27:21
The material used to start a fire is called kindling.
475
1641120
4600
Materiał używany do rozpalania ognia nazywa się rozpałką.
27:26
You use kindling to start the fire.
476
1646520
2640
Używasz rozpałki do rozpalania ognia.
27:30
Kindling establishes the fire.
477
1650000
2200
Rozpałka wznieca ogień.
27:33
There is also the word Kindle,
478
1653080
2000
Jest też słowo Kindle,
27:35
which means to start a fire.
479
1655400
2520
które oznacza rozpalić ogień.
27:38
Kindling is a noun, while Kindle is a verb.
480
1658760
4480
Kindling to rzeczownik, podczas gdy Kindle to czasownik.
27:54
I will use a match to start the fire.
481
1674880
3600
Użyję zapałki do rozpalenia ognia.
27:59
I will strike the match and light the paper.
482
1679120
4400
Zapalę zapałkę i zapalę papier.
28:04
This will start the fire.
483
1684600
2280
Spowoduje to wzniecenie ognia.
28:07
The paper will ignite The word
484
1687320
3720
Papier się zapali Słowo „
28:11
ignite comes from the Latin word for fire.
485
1691040
3360
zapalić” pochodzi od łacińskiego słowa oznaczającego ogień.
28:15
We sometimes use the word pyro
486
1695240
2880
Czasami używamy słowa pyro,
28:18
to describe something related to fire.
487
1698320
2640
aby opisać coś związanego z ogniem.
28:21
For example, a person who is addicted to starting fires
488
1701480
4880
Na przykład osobę uzależnioną od rozpalania ognia
28:26
can be called a pyromaniac.
489
1706560
2720
można nazwać piromanem.
28:33
The most obvious parts of a fire
490
1713040
2120
Najbardziej oczywistymi częściami pożaru
28:35
are the flames and smoke.
491
1715440
2400
są płomienie i dym.
28:46
Can you see the flames?
492
1726800
2240
Czy widzisz płomienie?
28:51
The movement of the flames cannot be predicted
493
1731000
3160
Nie można przewidzieć ruchu płomieni
28:56
Flames move randomly
494
1736160
2280
Płomienie poruszają się losowo
29:01
We can use the word lick
495
1741600
2040
Możemy użyć słowa lizać,
29:03
to describe the movement to the fire's flame.
496
1743640
2680
aby opisać ruch płomienia ognia.
29:07
The flames licked around the doorframe.
497
1747600
3240
Płomienie lizały framugę drzwi. Migocze płomień
29:12
A flame flickers.
498
1752680
2920
.
29:15
We can describe the flame on a candle
499
1755600
2400
Płomień na świecy możemy opisać
29:18
as a flickering flame.
500
1758120
3040
jako migoczący płomień.
29:21
A flame can shimmer flicker.
501
1761480
3480
Płomień może migotać migotać.
29:25
Glow stands
502
1765960
2520
Świecące stojaki
29:40
The fire I'm lighting today will be safely contained.
503
1780040
4000
Ogień, który dziś rozpalam, będzie bezpiecznie powstrzymany.
29:45
This container is called an incinerator.
504
1785200
3480
Ten pojemnik nazywa się spalarnią.
29:50
You burn things in an incinerator.
505
1790600
3080
Spalasz rzeczy w spalarni.
29:54
The inside of the incinerator will become very hot.
506
1794600
3600
Wnętrze pieca do spopielania bardzo się nagrzeje.
30:00
To keep the fire under control.
507
1800320
2080
Aby utrzymać ogień pod kontrolą.
30:02
I must put this lid on it.
508
1802440
2040
Muszę nałożyć tę pokrywę.
30:05
Now the fire will burn steadily
509
1805800
2440
Teraz ogień będzie się palił stabilnie
30:08
and remains safe.
510
1808480
2760
i pozostanie bezpieczny.
30:12
The small hole in the centre of the lid
511
1812480
2160
Mały otwór na środku pokrywy
30:14
allows the smoke to escape in a controlled way.
512
1814880
3480
pozwala dymowi wydostawać się w kontrolowany sposób.
30:18
Just like the chimney on a house would
513
1818800
2320
Tak jak komin w domu
30:33
Fires are fun to watch,
514
1833320
2080
Pożary są zabawne do oglądania,
30:35
but they can also be very dangerous,
515
1835400
2440
ale mogą być również bardzo niebezpieczne,
30:38
especially if they get out of control.
516
1838480
2680
zwłaszcza jeśli wymkną się spod kontroli.
30:47
After the fire has gone out,
517
1847560
2000
Po wygaśnięciu ognia
30:49
there is normally some debris left
518
1849560
3720
zwykle pozostaje trochę gruzu.
30:53
This grey looking substance is called ash.
519
1853280
3520
Ta szaro wyglądająca substancja nazywana jest popiołem.
30:57
This is all that is left of what was burned
520
1857960
3600
To wszystko, co zostało z tego, co spłonęło.
31:04
You can also put out a fire using water.
521
1864160
3040
Pożar można też ugasić wodą.
31:08
This action can be described as extinguish
522
1868120
3440
Tę akcję można określić jako gasić
31:12
You extinguish the fire.
523
1872280
2280
gasisz pożar.
31:15
You put the fire out.
524
1875280
2720
Ugasiłeś ogień.
31:18
You have extinguished the flames.
525
1878000
2640
Ugasiłeś płomienie.
31:21
The fire has been put out
526
1881320
2360
Pożar został ugaszony
31:40
A lot of people saying, Mr.
527
1900760
1240
Wiele osób mówi: „Panie
31:42
Duncan, you are a pyromaniac.
528
1902000
2920
Duncan, jest pan piromanem”.
31:45
That's what we call the person who is crazy.
529
1905320
2120
Tak nazywamy osobę, która jest szalona.
31:47
About starting fires.
530
1907520
2160
O rozpalaniu ognia.
31:58
Do you.
531
1918360
920
Czy ty. Czy
31:59
Did he do.
532
1919280
1040
zrobił.
32:00
Here we go back.
533
1920320
1320
Tutaj wracamy.
32:01
Yes, we are now back live.
534
1921640
2240
Tak, teraz wracamy na żywo.
32:04
Hello and welcome to Tuesday.
535
1924320
2840
Witam i pozdrawiam we wtorek.
32:07
I am doing lots and lots of live
536
1927200
3040
32:10
English streams during the month of April.
537
1930240
3280
W kwietniu prowadzę mnóstwo transmisji na żywo w języku angielskim.
32:13
25 in total dandruff
538
1933800
3640
25 w sumie łupież No i
32:18
There we go.
539
1938560
880
zaczynamy.
32:19
That's 30 times.
540
1939440
1880
To 30 razy.
32:21
I think I've said it 30 times now or 40.
541
1941320
4000
Myślę, że powiedziałem to już 30 razy albo 40.
32:26
I've said dandruff 40 times and now it's 41.
542
1946000
4400
Powiedziałem łupież 40 razy, a teraz jest 41.
32:31
My name is Duncan.
543
1951760
1480
Nazywam się Duncan.
32:33
And what is your name, I wonder? Hello.
544
1953240
2760
A jak masz na imię, zastanawiam się? Cześć.
32:36
Thank you very much for joining me today.
545
1956040
1920
Dziękuję bardzo za dołączenie do mnie dzisiaj.
32:37
We are talking about the English language, and that's what we do here.
546
1957960
4640
Mówimy o języku angielskim i tym się tutaj zajmujemy.
32:43
And that's what we will be doing many,
547
1963320
2480
I to właśnie będziemy robić wiele,
32:45
many times during the month of April.
548
1965800
3360
wiele razy w kwietniu.
32:49
I hope you are feeling good today.
549
1969680
3440
Mam nadzieję, że dobrze się dzisiaj czujesz.
32:53
Hello also to oh, we have
550
1973440
2520
Witam również och, mamy, że jest
32:57
he's here.
551
1977480
1640
tutaj.
32:59
Although just for a few moments,
552
1979400
2560
Chociaż tylko na kilka chwil,
33:03
Pedro Belmont
553
1983240
3120
Pedro Belmont
33:06
is here today.
554
1986360
1840
jest tu dzisiaj.
33:08
Hello to Pedro.
555
1988200
1880
Pozdrowienia dla Pedra.
33:10
Nice to see you here as well.
556
1990080
2880
Miło cię też tu widzieć.
33:12
Today we are looking at what are two things
557
1992960
2840
Dzisiaj przyjrzymy się dwóm rzeczom, które moim
33:16
I think a good subject to talk about.
558
1996480
2840
zdaniem są dobrym tematem do rozmowy.
33:19
Now, I was talking about photographs earlier, photographs
559
1999320
4000
Mówiłem wcześniej o fotografiach , fotografiach
33:24
of your yourself photographs of friends you see here.
560
2004000
5240
waszych samych, fotografiach przyjaciół, których tu widzicie.
33:29
So here are some photographs of me.
561
2009320
2040
Więc oto kilka zdjęć ode mnie.
33:31
So this is me many years ago.
562
2011760
2400
Więc to ja wiele lat temu.
33:34
There is now I am in London
563
2014160
2800
Teraz jestem w Londynie
33:38
and there I am at home.
564
2018440
2560
i tam jestem w domu.
33:41
In fact, I think this particular photograph
565
2021040
3360
Myślę, że to konkretne zdjęcie
33:44
was taken around 32 years ago.
566
2024840
3160
zostało zrobione około 32 lata temu.
33:48
It's true.
567
2028920
1280
To prawda.
33:50
So that particular photograph was taken 32 years ago.
568
2030200
4880
Więc to konkretne zdjęcie zostało zrobione 32 lata temu.
33:55
And I think this one was taken
569
2035520
2120
Myślę, że to zdjęcie zostało zrobione
33:58
maybe 25 years ago.
570
2038160
3400
jakieś 25 lat temu.
34:02
So these are very old photographs and that's what I was doing this morning.
571
2042640
4200
Więc to są bardzo stare fotografie i to właśnie robiłem dziś rano.
34:06
You see, I was looking at old photographs
572
2046840
2760
Widzisz, przeglądałem stare fotografie
34:10
and I thought of an interesting subject.
573
2050280
2360
i wpadłem na ciekawy temat.
34:12
I thought, hmm, maybe there is a situation
574
2052640
4760
Pomyślałem, hmm, może jest taka sytuacja,
34:17
where there are people from your past with whom you've lost contact.
575
2057400
5200
że ​​są ludzie z twojej przeszłości, z którymi straciłeś kontakt.
34:23
So I thought it might be a good thing to talk about
576
2063000
3160
Pomyślałem więc, że dobrze byłoby krótko porozmawiać o
34:26
very briefly, people with whom you have lost contact.
577
2066720
4680
ludziach, z którymi straciłeś kontakt.
34:31
And I think it's true.
578
2071760
2200
I myślę, że to prawda.
34:33
And sometimes times
579
2073960
1640
Czasami
34:36
you lose contact with someone,
580
2076720
2440
tracisz z kimś kontakt,
34:40
but you you can't remember why or how it just happened.
581
2080440
4920
ale nie pamiętasz, dlaczego i jak to się stało.
34:45
As life goes by, as your
582
2085840
2640
W miarę jak życie mija, a
34:48
your responsibilities become more and more, they become more demanding.
583
2088480
4440
twoje obowiązki stają się coraz większe, stają się one coraz bardziej wymagające.
34:53
We often find that we can leave
584
2093360
3520
Często okazuje się, że możemy zostawić
34:56
people behind or lose contact with people.
585
2096880
4040
ludzi w tyle lub stracić z nimi kontakt.
35:01
And I was thinking this morning of some of the people I used to know
586
2101600
3960
Dzisiaj rano myślałem o niektórych ludziach, których znałem
35:05
many years ago, but I don't know them anymore.
587
2105760
3120
wiele lat temu, ale już ich nie znam.
35:09
It's as if they vanished not only from my life, but also from the face of the Earth.
588
2109280
5400
To tak, jakby zniknęli nie tylko z mojego życia, ale i z powierzchni ziemi.
35:14
And yet, I know I know they still exist.
589
2114880
2520
A jednak wiem, że wiem, że nadal istnieją.
35:17
And I know they are still alive.
590
2117800
2640
I wiem, że wciąż żyją.
35:20
Well, as far as I know they are.
591
2120440
2400
No z tego co wiem to są.
35:22
So I have lots of friends who I used to know during my teenage years
592
2122840
4120
Mam więc wielu przyjaciół, których znałem jako nastolatek, a
35:28
who now
593
2128480
800
teraz
35:30
I have no idea
594
2130600
2520
nie mam pojęcia,
35:33
where they are or what they are doing.
595
2133120
2520
gdzie są ani co robią.
35:37
Hello to Paolo.
596
2137560
1560
Pozdrowienia dla Paola.
35:39
If you and Mr.
597
2139120
800
35:39
Steve want to come to my house in Italy for a holiday, you are welcome.
598
2139920
3960
Jeśli ty i pan
Steve chcecie przyjechać do mojego domu we Włoszech na wakacje, to serdecznie zapraszam.
35:44
You can stay as long as you want.
599
2144280
1880
Możesz zostać tak długo, jak chcesz.
35:46
Thank you, Paolo. That's a very nice offer.
600
2146160
2680
Dziękuję, Paolo. To bardzo fajna oferta.
35:49
We have had some offers
601
2149200
3800
Mieliśmy kilka ofert
35:53
for maybe accommodation in other parts of the world.
602
2153120
4080
być może zakwaterowania w innych częściach świata.
35:57
The only problem is finding time to do it.
603
2157480
2600
Jedynym problemem jest znalezienie na to czasu.
36:00
And also,
604
2160120
1800
A także,
36:02
as you know, travelling to different countries at the moment.
605
2162760
2840
jak wiesz, podróżowanie w tej chwili do różnych krajów.
36:05
Still a little difficult
606
2165600
2320
Nadal trochę trudne,
36:10
but yes,
607
2170240
1680
ale tak,
36:11
all the many people in your life,
608
2171920
2720
wszyscy ludzie w twoim życiu,
36:14
maybe friends, maybe even relatives.
609
2174640
3080
może przyjaciele, może nawet krewni.
36:17
It is possible to also lose contact
610
2177760
3480
Możliwa jest również utrata kontaktu
36:21
with members of your family
611
2181880
2240
z członkami rodziny,
36:24
and there are many reasons why that can happen.
612
2184640
2640
a przyczyn może być wiele.
36:28
Maybe you just lose contact.
613
2188720
2320
Może po prostu straciłeś kontakt.
36:31
Maybe they move to another part of the country
614
2191120
3000
Może przenoszą się do innej części kraju,
36:34
or maybe to another part of the world and you lose touch with them.
615
2194120
5240
a może do innej części świata i tracisz z nimi kontakt.
36:39
You lose contact with them.
616
2199360
2240
Tracisz z nimi kontakt.
36:41
It can happen.
617
2201600
1240
To może się zdarzyć.
36:42
So it can happen even with members of your own family, maybe an aunt or an uncle.
618
2202840
5800
Tak więc może się to zdarzyć nawet w przypadku członków własnej rodziny, może ciotki lub wujka.
36:49
And they move away and then you lose contact with them.
619
2209000
4360
I oddalają się, a potem tracisz z nimi kontakt.
36:53
So people whom you have lost contact
620
2213960
3240
Czyli osoby, z którymi straciłeś kontakt
36:57
and maybe, maybe someone you would like to find again.
621
2217880
3840
i być może ktoś, kogo chciałbyś ponownie odnaleźć.
37:02
So there are some friends from my past
622
2222000
3160
Więc jest kilku przyjaciół z mojej przeszłości, z
37:05
who I would love to get in touch with
623
2225640
2880
którymi chciałbym się skontaktować,
37:09
but I have completely lost contact with them.
624
2229480
4640
ale całkowicie straciłem z nimi kontakt.
37:14
So I don't know where they are.
625
2234560
1640
Więc nie wiem gdzie oni są.
37:16
I don't know what their email address is.
626
2236200
2600
Nie wiem jaki jest ich adres e-mail.
37:18
I don't know their phone number.
627
2238840
2160
Nie znam ich numeru telefonu.
37:21
It's almost as if they vanished into thin air.
628
2241000
3480
To prawie tak, jakby rozpłynęli się w powietrzu.
37:24
In fact, the only way I know that I used to know those people is
629
2244720
5240
Właściwie jedyny sposób, w jaki wiem, że znałem tych ludzi, to fakt, że
37:29
because I have photographs with them at parties
630
2249960
3240
mam z nimi zdjęcia na przyjęciach
37:33
or in my mother's house.
631
2253960
3080
lub w domu mojej matki.
37:37
So when my friends used to come round, we would have something to eat at my mother's house.
632
2257480
4000
Więc kiedy przychodzili moi przyjaciele, jedliśmy coś w domu mojej matki.
37:41
Or sometimes we would go out
633
2261800
2680
Albo czasami wychodziliśmy
37:44
on a Saturday night and have a few beers
634
2264760
3560
w sobotni wieczór i wypiliśmy kilka piw.
37:50
We did used to do that.
635
2270160
1320
Kiedyś tak robiliśmy.
37:51
I know what you're going to say, Mr. Duncan.
636
2271480
2120
Wiem, co pan powie, panie Duncan.
37:53
It doesn't seem possible.
637
2273600
2000
To nie wydaje się możliwe.
37:55
We can't believe that you used to go out to the pub
638
2275600
2840
Nie możemy uwierzyć, że chodziłeś do pubu
37:58
drinking, but yes, of course, when you're young, around 18.
639
2278520
4760
popijając, ale tak, oczywiście, kiedy byłeś młody, około 18.
38:03
19. I used to go out with my friend Craig.
640
2283960
3720
19. Chodziłem z moim przyjacielem Craigiem.
38:08
I had a friend called Craig And we used to go out every Saturday night,
641
2288760
4280
Miałem przyjaciela o imieniu Craig. Wychodziliśmy w każdą sobotę wieczorem
38:13
and we would go around all of the pubs in Stafford, the Swan,
642
2293480
4560
i chodziliśmy po wszystkich pubach w Stafford, The Swan,
38:18
the bad
643
2298960
1600
the Bad
38:22
Where else?
644
2302040
1280
Gdzie indziej?
38:23
Vine.
645
2303360
1280
Wino.
38:24
There was the Vine Hotel in Stafford.
646
2304640
2720
W Stafford był Vine Hotel. Kiedyś
38:27
We used to go there as well and have quite a few drinks.
647
2307960
2880
też tam chodziliśmy i wypiliśmy sporo drinków.
38:31
The Swan Hotel is where we used to drink most of our beer
648
2311120
4800
Hotel Swan to miejsce, w którym piliśmy większość naszego piwa,
38:36
and sometimes we would have Bacardi and Coke
649
2316600
2680
a czasami piliśmy Bacardi i Colę,
38:40
which is not.
650
2320560
1080
których nie ma.
38:41
I know you're going to say, Mr.
651
2321640
1920
Wiem, że powie pan, panie
38:43
Duncan, it is not a very manly drink.
652
2323560
2840
Duncan, że to niezbyt męski drink.
38:47
Do men drink Bacardi and Coke?
653
2327400
2840
Czy mężczyźni piją Bacardi i Colę?
38:51
Well,
654
2331040
720
Cóż,
38:52
no, not normally.
655
2332760
3240
nie, nie normalnie.
38:56
Hello to Art.
656
2336920
1640
Pozdrowienia dla Arta.
38:58
Art B,
657
2338560
2240
Art B,
39:00
I had a close friend from Japan
658
2340800
2400
miałem bliskiego przyjaciela z Japonii, z
39:03
that I used to talk with every day, but some days
659
2343240
3400
którym rozmawiałem codziennie, ale w niektóre dni
39:07
my friend disappeared off the face of the earth.
660
2347000
4000
mój przyjaciel znikał z powierzchni ziemi.
39:11
They never replied with my to my emails and I still miss my friend.
661
2351000
5720
Nigdy nie odpowiedzieli na moje e-maile i nadal tęsknię za moim przyjacielem.
39:16
Thank you, Art. Art B.
662
2356840
2280
Dziękuję Art. Art B.
39:19
It is strange how it happens.
663
2359680
2040
To dziwne, jak to się dzieje.
39:22
How does that happen in life?
664
2362120
2280
Jak to się dzieje w życiu?
39:24
How can you have someone
665
2364400
2920
Jak możesz mieć kogoś
39:27
who is close to you as a friend
666
2367360
2480
bliskiego za przyjaciela,
39:30
and then suddenly they they seem to vanish from your life.
667
2370920
3520
a potem nagle wydaje się, że znika z twojego życia.
39:35
But the worst part, the worst part of all
668
2375200
3640
Ale najgorsze, najgorsze ze wszystkiego
39:38
is quite often you can't remember how it happened.
669
2378840
3200
jest to, że dość często nie pamiętasz, jak to się stało.
39:42
How did we lose contact?
670
2382080
1800
Jak straciliśmy kontakt?
39:43
How did it happen?
671
2383880
2040
Jak to się stało?
39:46
Maybe you had a fight.
672
2386040
2120
Może się pokłóciliście.
39:48
Maybe you just drifted apart.
673
2388160
3880
Może po prostu się od siebie oddaliłeś.
39:52
You drift apart.
674
2392640
2160
Oddalacie się.
39:55
So it's a little bit like being on the ocean or floating down a river.
675
2395080
4800
Więc to trochę jak bycie na oceanie lub pływanie w dół rzeki.
40:00
You slowly drift apart.
676
2400320
3000
Powoli się od siebie oddalacie.
40:04
You know each other you are close friends.
677
2404280
3160
Znacie się, jesteście bliskimi przyjaciółmi.
40:07
And then over time, you slowly drift apart.
678
2407680
4320
A potem z czasem powoli się oddalacie.
40:12
And then eventually you lose contact.
679
2412480
3040
A potem w końcu tracisz kontakt.
40:15
Completely.
680
2415840
1360
Całkowicie.
40:17
So I have tried to find some of my friends
681
2417280
3000
Więc próbowałem znaleźć niektórych moich przyjaciół
40:20
for many years ago on Facebook.
682
2420280
2880
przez wiele lat temu na Facebooku.
40:24
Sometimes I put their name into Facebook, but.
683
2424240
3080
Czasami umieszczam ich nazwisko na Facebooku, ale.
40:27
But I can't find any results. Nothing.
684
2427320
2360
Ale nie mogę znaleźć żadnych wyników. Nic.
40:30
It's almost as if they vanished
685
2430600
2520
To prawie tak, jakby zniknęli
40:33
off the face of the Earth.
686
2433120
2280
z powierzchni Ziemi.
40:36
Hello, Christine.
687
2436000
1480
Witaj, Christine.
40:37
Christina says only Facebook will allow me to be in contact with a friend.
688
2437480
5000
Christina mówi, że tylko Facebook pozwoli mi na kontakt z przyjacielem.
40:43
I have no time to visit them.
689
2443600
2120
Nie mam czasu ich odwiedzać.
40:45
Well, I think these days, and I think it is fair to say that these days
690
2445720
4680
Cóż, myślę, że w dzisiejszych czasach i myślę, że można śmiało powiedzieć, że w dzisiejszych czasach
40:51
many friendships are done virtually
691
2451040
4520
wiele przyjaźni zawiera się wirtualnie.
40:56
So in this day and age, when we talk
692
2456560
2000
Więc w dzisiejszych czasach, kiedy mówimy
40:58
about the Internet, we have things like Facebook.
693
2458560
3240
o Internecie, mamy takie rzeczy jak Facebook.
41:02
And it is amazing, despite all of the negative publicity.
694
2462480
4480
I to jest niesamowite, pomimo całego negatywnego rozgłosu.
41:08
A lot of people still use Facebook.
695
2468240
2920
Wiele osób nadal korzysta z Facebooka.
41:11
I have a Facebook and I have a feeling maybe you do as well.
696
2471720
4360
Mam Facebooka i mam wrażenie, że Ty też.
41:16
So Facebook is a very good way of keeping in touch with people casually,
697
2476680
4840
Facebook jest więc bardzo dobrym sposobem na utrzymywanie kontaktu z ludźmi w sposób swobodny,
41:22
or maybe it is more convenient
698
2482120
2600
a może wygodniej jest
41:25
to keep in touch with people through the Internet.
699
2485320
2880
utrzymywać kontakt z ludźmi przez Internet.
41:28
And Facebook, I suppose, is
700
2488560
2680
Przypuszczam, że Facebook
41:31
is a good example of the way of doing that.
701
2491240
3200
jest dobrym przykładem sposobu, w jaki można to zrobić.
41:35
I'm so old.
702
2495160
1560
jestem taki stary
41:36
I remember MySpace.
703
2496720
2960
Pamiętam MySpace'a.
41:39
Who remembers MySpace?
704
2499680
2680
Kto pamięta MySpace?
41:42
So that was the first Facebook
705
2502360
2320
Więc to był pierwszy Facebook,
41:45
before Facebook came along
706
2505360
2440
zanim pojawił się Facebook
41:47
and took away all of the competition.
707
2507800
2360
i zabrał całą konkurencję.
41:50
But yes, they used to be MySpace.
708
2510160
2040
Ale tak, kiedyś to było MySpace.
41:53
I wonder if it still exists.
709
2513080
1760
Zastanawiam się, czy nadal istnieje.
41:54
Does MySpace still exist?
710
2514840
2040
Czy MySpace jeszcze istnieje?
41:57
Can you still can you still go on MySpace
711
2517720
2800
Czy nadal możesz nadal wchodzić na MySpace
42:01
and find your friends
712
2521120
2360
i znajdować znajomych? Dzięki temu
42:04
Mika says, I have lost contact with many of my friends,
713
2524200
3880
42:08
but nowadays we have SMS,
714
2528080
3560
42:11
which is, of course, text messaging, very convenient.
715
2531760
4040
42:16
So especially young people
716
2536800
2000
zwłaszcza młodzi ludzie
42:18
can keep in contact with their friends forever. Yes.
717
2538800
4000
mogą na zawsze pozostać w kontakcie ze swoimi przyjaciółmi. Tak.
42:22
I suppose so.
718
2542800
1120
Tak przypuszczam.
42:23
I would imagine if you are young
719
2543920
2600
Wyobrażam sobie, jeśli jesteś młody
42:27
and you have lots of friends and maybe you have people
720
2547240
3600
i masz wielu przyjaciół, a może masz ludzi, z
42:31
who you just keep in touch with through the Internet,
721
2551120
3760
którymi utrzymujesz kontakt tylko przez Internet,
42:35
through email or Facebook or.
722
2555200
2720
e-mail, Facebook lub.
42:38
I suppose these days many people are using WhatsApp as well.
723
2558600
4600
Przypuszczam, że obecnie wiele osób również korzysta z WhatsApp. Stało się
42:43
It's become quite popular
724
2563360
3160
dość popularne
42:46
and I think, yes, that is
725
2566520
1560
i myślę, że tak, to
42:48
that is a way of making sure that you never lose contact
726
2568080
3840
jest sposób na upewnienie się, że nigdy nie stracisz kontaktu.
42:52
So there are people in my life
727
2572600
2200
Są więc w moim życiu ludzie, z
42:55
who I would love to get back in touch with.
728
2575440
4040
którymi chciałbym wrócić.
42:59
The only problem is I can't find them.
729
2579600
2600
Jedynym problemem jest to, że nie mogę ich znaleźć.
43:03
I've searched on the Internet.
730
2583400
2360
Szukałem w Internecie.
43:05
I put their names into old
731
2585760
3080
Wkładam ich nazwiska do starych
43:08
search engines and I can't find them
732
2588840
2320
wyszukiwarek i nie mogę ich znaleźć.
43:11
Another one, of course, is work colleagues.
733
2591960
2880
Innym oczywiście są koledzy z pracy.
43:15
People you used to work with.
734
2595120
1840
Ludzi, z którymi pracowałeś.
43:18
And over my life, I've done many jobs
735
2598040
3440
A przez całe życie wykonywałem wiele prac.
43:21
If you are a regular viewer, you will know that I've done many jobs in my life,
736
2601800
4520
Jeśli jesteś stałym widzem, wiesz, że wykonywałem w życiu wiele prac,
43:27
many strange jobs.
737
2607360
2240
wiele dziwnych prac.
43:30
And I've met lots and lots of people.
738
2610400
2480
A poznałam bardzo dużo ludzi.
43:33
And I've worked with lots of lovely people
739
2613120
3000
Pracowałam z wieloma cudownymi ludźmi,
43:36
and some not so lovely as well.
740
2616720
6200
a także z niektórymi niezbyt uroczymi.
43:44
But yes, we often find ourselves losing contact.
741
2624200
4120
Ale tak, często tracimy kontakt.
43:48
It's very strange.
742
2628400
1760
To bardzo dziwne.
43:50
Hello, Rafia.
743
2630160
880
Witaj Rafio.
43:51
Oh, Mr.
744
2631040
1240
Och, panie
43:52
Duncan, you just said friendships are done,
745
2632280
2640
Duncan, właśnie powiedział pan, że przyjaźnie się skończyły,
43:55
so I can use done as well.
746
2635440
3480
więc ja też mogę skorzystać.
43:58
Not just made
747
2638960
2480
Nie tylko zrobione
44:01
Well, when we say done,
748
2641840
1520
Cóż, kiedy mówimy gotowe,
44:03
we are just talking about something being over.
749
2643360
3880
mówimy tylko o tym, że coś się skończyło.
44:07
So if a friendship is done, it means it has ended.
750
2647640
4000
Więc jeśli przyjaźń się kończy, oznacza to, że się skończyła.
44:12
So something that ends or something
751
2652440
2680
Więc coś, co się kończy lub coś,
44:15
that has been completed is done.
752
2655120
2800
co zostało zakończone, jest zrobione.
44:18
It is finished.
753
2658760
1280
To jest skończone.
44:20
It is over.
754
2660040
1080
To koniec.
44:21
So a friendship can be done.
755
2661120
2400
Więc przyjaźń jest możliwa.
44:24
And when when we say that, we mean that it's ended.
756
2664600
3440
A kiedy to mówimy, mamy na myśli, że to się skończyło.
44:28
So I have many friendships that have been done.
757
2668600
3000
Mam więc wiele przyjaźni, które zostały zawarte.
44:31
They've come to an end
758
2671600
2800
Skończyły się
44:34
for various reasons.
759
2674400
1720
z różnych powodów.
44:36
However, I am very sure that most of my friendships
760
2676120
4480
Jestem jednak pewien, że większość moich znajomości
44:40
did not end badly.
761
2680960
2560
nie skończyła się źle.
44:44
Most of them just slowly faded away
762
2684720
4480
Większość z nich po prostu powoli rozpływała się
44:49
into the mists of time.
763
2689920
2120
we mgle czasu.
44:54
Palmira.
764
2694320
1720
Palmira.
44:56
Hello, Palmira.
765
2696040
2160
Witaj Palmira.
44:58
Hello.
766
2698560
320
44:58
Also to Can I say hello to
767
2698880
4480
Cześć.
Również do Czy mogę się przywitać z
45:05
interesting xo.
768
2705480
2280
interesującym xo.
45:07
Hello, xo. Ley.
769
2707840
3240
Witaj xo. Ley.
45:11
I'm very intrigued by your name, by the way.
770
2711080
2480
Nawiasem mówiąc, jestem bardzo zaintrygowany twoim imieniem.
45:13
Very interesting.
771
2713560
2680
Bardzo interesujące.
45:16
Hmm. I'm always intrigued
772
2716880
3400
Hmm. Zawsze jestem zaintrygowany,
45:20
whenever I see a new name on the live chat.
773
2720640
3280
gdy widzę nową nazwę na czacie na żywo.
45:23
I'm always a little intrigued to find out
774
2723920
3240
Zawsze jestem trochę zaintrygowany, aby dowiedzieć się,
45:27
where people are
775
2727920
1840
gdzie są ludzie,
45:30
so we are talking about friendships.
776
2730880
2000
więc mówimy o przyjaźniach.
45:32
Maybe people that you used to know.
777
2732880
2320
Może ludzie, których znałeś.
45:35
Maybe people who moved on with their lives.
778
2735200
4080
Może ludzie, którzy ruszyli dalej ze swoim życiem.
45:39
Of course, one of the problems that can also arise, especially if you have
779
2739520
4560
Oczywiście jednym z problemów, które mogą się pojawić, zwłaszcza jeśli masz
45:44
female friends, is quite often they will get married.
780
2744080
4200
przyjaciółki, jest to, że dość często biorą ślub.
45:48
And when they get married, their name will change.
781
2748800
3000
A kiedy się pobiorą, ich imię się zmieni.
45:52
So if you know someone called Julie Smith
782
2752160
4240
Więc jeśli znasz kogoś o imieniu Julie Smith
45:57
in your childhood,
783
2757360
1720
w dzieciństwie,
45:59
maybe Julie Smith married
784
2759080
2720
być może Julie Smith poślubiła
46:03
David Perkins.
785
2763080
2080
Davida Perkinsa.
46:05
So now her name is Julie Perkins,
786
2765760
2440
Więc teraz nazywa się Julie Perkins,
46:08
and maybe you don't even know what her husband's name is.
787
2768920
3440
a może nawet nie wiesz, jak ma na imię jej mąż.
46:12
So it becomes almost impossible to find that person.
788
2772880
3320
Znalezienie tej osoby staje się więc prawie niemożliwe.
46:16
So I think it is harder to find female friends
789
2776640
3840
Myślę więc, że trudniej jest znaleźć przyjaciółki
46:21
or females that you've known in the past.
790
2781000
3040
lub kobiety, które znało się w przeszłości.
46:25
Because their name will change when they get married.
791
2785920
2640
Ponieważ ich imię zmieni się, gdy się pobiorą.
46:28
So they will have their original family name.
792
2788720
3160
Więc będą mieli swoje oryginalne nazwisko rodowe.
46:32
We often call that their maiden name.
793
2792400
2320
Często nazywamy to ich panieńskim nazwiskiem.
46:35
So the maiden name is the name that a woman has before she gets married.
794
2795040
4840
Tak więc nazwisko panieńskie to nazwisko, które nosi kobieta przed ślubem.
46:40
So Julie Smith becomes
795
2800800
2840
Więc Julie Smith staje się
46:43
Julie Perkins because she married a man
796
2803640
4280
Julie Perkins, ponieważ poślubiła mężczyznę,
46:48
whose family name is Perkins.
797
2808520
2840
którego rodowe nazwisko brzmi Perkins.
46:51
So they can vanish very quickly, almost instantly
798
2811840
4320
Mogą więc zniknąć bardzo szybko, niemal natychmiast
46:56
when they get married, because their name changes almost completely.
799
2816600
3840
po ślubie, ponieważ ich imię zmienia się prawie całkowicie.
47:01
And of course, some people do change their name as well.
800
2821200
4080
I oczywiście niektórzy ludzie zmieniają również swoje imię.
47:05
Completely,
801
2825280
880
Całkowicie,
47:07
all of their name.
802
2827120
1720
wszystkie z ich nazwy.
47:08
They might not like their name.
803
2828840
2040
Może im się nie podobać ich imię.
47:10
Maybe they hate their family and they want to become anonymous
804
2830880
3760
Może nienawidzą swojej rodziny i chcą pozostać anonimowi.
47:15
They might decide to change their whole name completely
805
2835080
3360
Mogą zdecydować się na całkowitą zmianę nazwiska,
47:18
so they can't be found anywhere.
806
2838800
3840
aby nigdzie nie można ich było znaleźć.
47:22
A bit of a Saul Goodman moment
807
2842640
2480
Moment jak Saul Goodman,
47:25
where you can vanish into thin air.
808
2845680
3360
w którym możesz rozpłynąć się w powietrzu.
47:29
I think so.
809
2849520
1480
Myślę, że tak.
47:31
Hello. Too.
810
2851880
1960
Cześć. Zbyt.
47:33
Oh, hello, Anna.
811
2853840
2400
O, witaj, Anno.
47:36
Now, I think Anna is watching in Ukraine,
812
2856240
4560
Teraz myślę, że Anna ogląda na Ukrainie
47:41
and I have received some messages
813
2861560
3160
i otrzymałem kilka wiadomości
47:45
asking why I don't talk about Ukraine all the time.
814
2865840
3400
z pytaniem, dlaczego nie mówię cały czas o Ukrainie.
47:49
Well, I do mention it, but of course, for some people, it's a very painful thing
815
2869480
5000
Cóż, wspominam o tym, ale oczywiście dla niektórych ludzi
47:54
to listen to someone talk about.
816
2874920
3600
słuchanie, jak ktoś o tym mówi, jest bardzo bolesne.
47:58
But I suppose over the last couple of days, the focus of attention
817
2878920
3960
Ale przypuszczam, że w ciągu ostatnich kilku dni skupienie uwagi
48:03
from around the world has become much stronger over the past
818
2883560
4360
z całego świata stało się znacznie silniejsze w ciągu ostatnich
48:08
24 48 hours for various reasons.
819
2888040
4160
24-48 godzin z różnych powodów.
48:12
Some absolutely shocking pictures
820
2892200
2600
Kilka absolutnie szokujących zdjęć
48:15
and photographs and
821
2895960
2240
i fotografii oraz
48:18
video footage coming through from Ukraine.
822
2898800
3280
materiałów wideo napływających z Ukrainy.
48:22
And quite shocking, in fact. So we are all with you.
823
2902120
3640
I właściwie szokujące. Więc wszyscy jesteśmy z tobą.
48:25
We are thinking about you during this
824
2905760
3160
Myślimy o Tobie w tym
48:28
this rather difficult time
825
2908920
2800
dość trudnym czasie
48:32
Hello to Marois. Oh.
826
2912480
2200
Witaj w Marois. Oh.
48:34
Or should I say more or one
827
2914720
2600
A może powinienem powiedzieć więcej lub jeszcze jedną
48:38
more warm welcome
828
2918760
2440
serdeczną
48:43
people with whom you have lost contact?
829
2923960
3080
osobę, z którą straciłeś kontakt?
48:47
If you want to mention that again, you can.
830
2927040
2160
Jeśli chcesz o tym wspomnieć jeszcze raz, możesz.
48:49
We are also going to play a little game now.
831
2929680
2320
Teraz też zagramy w małą grę.
48:52
Would you like to play a game?
832
2932000
1720
Chciałbyś zagrać w grę?
48:53
Okay, then we are going to play a game.
833
2933720
2360
Dobra, w takim razie zagramy w grę.
48:56
I'm going to show you some words
834
2936840
2400
Pokażę ci kilka słów
48:59
and what I want you to do
835
2939800
2480
i chcę, żebyś
49:02
is to give me one word as a response.
836
2942280
3560
dał mi jedno słowo w odpowiedzi.
49:06
And this is a very good way
837
2946240
3120
A to bardzo dobry sposób
49:09
of testing how quickly you can think.
838
2949360
2800
na sprawdzenie, jak szybko potrafisz myśleć.
49:12
In fact, I used to play this game with my students, my adult students.
839
2952520
4040
W rzeczywistości grałem w tę grę z moimi studentami, moimi dorosłymi uczniami.
49:17
And what we would often do is have no words
840
2957120
3920
A my często nie mielibyśmy słów
49:21
and they would have to read the word,
841
2961720
2720
i musieliby przeczytać to słowo,
49:25
and then they would have to say something that
842
2965080
2360
a potem musieliby powiedzieć coś, co
49:28
is a response to that word.
843
2968880
2360
jest odpowiedzią na to słowo.
49:32
And it's a very good way of training your brain to think quickly.
844
2972720
3800
Jest to bardzo dobry sposób na ćwiczenie mózgu w szybkim myśleniu.
49:36
So not not a sentence, but just one word.
845
2976840
3600
Więc nie zdanie, tylko jedno słowo.
49:41
For example, I might say summer
846
2981080
4160
Na przykład ja mogę powiedzieć lato,
49:47
and you might say warm.
847
2987080
2480
a ty możesz powiedzieć ciepło.
49:50
So that's the first thing you think of.
848
2990880
2600
Więc to jest pierwsza rzecz, o której myślisz.
49:53
That's the first thing you say when you think of that particular word.
849
2993480
3920
To pierwsza rzecz, którą mówisz, kiedy myślisz o tym konkretnym słowie.
49:57
So that's what we're going to do now.
850
2997800
1600
Więc to właśnie teraz zrobimy.
49:59
And I hope it will make sense.
851
2999400
2400
I mam nadzieję, że to będzie miało sens.
50:02
I hope I, I hope I explained it very well.
852
3002480
3720
Mam nadzieję, że mam nadzieję, że wyjaśniłem to bardzo dobrze.
50:07
Using one word to express
853
3007120
2520
Używanie jednego słowa do wyrażenia
50:09
something So let's have a look at the background.
854
3009640
2880
czegoś Spójrzmy więc na tło.
50:12
Well, it is possible to express one's feelings with just a single word.
855
3012720
5800
Cóż, jednym słowem można wyrazić swoje uczucia .
50:18
It is and sometimes
856
3018880
2800
Jest, a czasami
50:22
it can be easier to do that,
857
3022400
2680
może być łatwiej to zrobić,
50:25
to express your feeling or your reaction
858
3025920
3840
wyrazić swoje uczucia, reakcję
50:31
or the appearance of something.
859
3031360
2480
lub pojawienie się czegoś.
50:33
So how something appears, how something looks,
860
3033840
3160
Więc jak coś się pojawia, jak coś wygląda,
50:37
quite often we will use maybe a single word
861
3037320
3360
dość często użyjemy jednego słowa
50:40
or we can use a single word
862
3040880
2640
lub możemy użyć jednego słowa
50:43
to describe the appearance of something.
863
3043960
2960
do opisania wyglądu czegoś.
50:47
Maybe hot Mr.
864
3047360
2680
Może gorący
50:50
Duncan's garden.
865
3050040
1320
ogród pana Duncana.
50:51
So my garden can be described
866
3051360
3040
Mój ogród można więc opisać
50:55
probably by using just one word.
867
3055080
3000
chyba jednym słowem.
50:58
Someone might say, it is beautiful.
868
3058520
4600
Ktoś może powiedzieć, że jest piękny.
51:03
Some people might say, Green
869
3063840
2840
Niektórzy ludzie mogą powiedzieć: zielony,
51:08
your garden is green.
870
3068440
2840
twój ogród jest zielony.
51:11
Because when you look at my garden,
871
3071280
2560
Bo kiedy patrzysz na mój ogród,
51:14
you can see that there are many leaves.
872
3074200
2760
widzisz, że jest tam dużo liści.
51:17
You might describe it as large wide.
873
3077640
5760
Można go opisać jako duży szeroki.
51:25
So I suppose there are many ways
874
3085040
2680
Przypuszczam więc, że istnieje wiele sposobów
51:28
of describing something using just one word.
875
3088280
2760
opisywania czegoś za pomocą jednego słowa.
51:31
For example, the appearance of something,
876
3091360
2360
Na przykład pojawienie się czegoś,
51:34
or maybe the feeling that has been experienced
877
3094720
3960
a może uczucie, którego doświadczyliśmy, abyśmy
51:38
so we can have an experience, we can feel something.
878
3098920
3560
mogli mieć doświadczenie, abyśmy mogli coś poczuć.
51:43
And maybe sometimes we will just use
879
3103080
3360
I może czasami użyjemy tylko
51:46
one word to express that feeling.
880
3106440
3080
jednego słowa, aby wyrazić to uczucie.
51:50
How do you feel
881
3110720
1720
Jak się czujesz
51:53
happy?
882
3113640
760
szczęśliwy?
51:55
How do you feel
883
3115120
1960
Jak czujesz się
51:58
unhappy?
884
3118720
1280
nieszczęśliwy?
52:00
How do you feel?
885
3120160
1920
Jak się czujesz?
52:02
Great.
886
3122800
1080
Świetnie.
52:04
So it is possible to use just one word
887
3124320
3480
Tak więc możliwe jest użycie tylko jednego słowa.
52:08
The quality of something, how good or bad
888
3128880
4600
Jakość czegoś, jak coś jest dobre lub złe
52:13
something is, we can express
889
3133920
3120
, możemy wyrazić,
52:17
how good something is or how bad something is by using
890
3137480
4280
jak coś jest dobre lub jak złe, używając
52:21
just one word
891
3141760
3120
tylko jednego słowa.
52:26
Also, we can have an emotional response to something.
892
3146240
5200
Ponadto możemy mieć emocjonalną reakcję na coś.
52:32
The emotion that comes from inside can be expressed
893
3152360
3920
Emocje płynące z wnętrza można wyrazić
52:36
by using just one word.
894
3156520
3520
jednym słowem.
52:40
A reply to something is also a response
895
3160040
4720
Odpowiedź na coś jest również odpowiedzią
52:45
Maybe you reply to something with just one word,
896
3165400
3520
Być może odpowiadasz na coś tylko jednym słowem,
52:49
especially if you are feeling emotional.
897
3169360
2600
zwłaszcza jeśli czujesz emocje.
52:52
Quite often if you feel emotional or upset
898
3172400
2920
Dość często, jeśli czujesz się wzruszony, zdenerwowany
52:55
or excited about something, maybe you will only use one word
899
3175880
6080
lub podekscytowany czymś, być może użyjesz tylko jednego słowa,
53:04
if a person
900
3184560
2040
jeśli osoba
53:06
answers or replies with just one word.
901
3186600
4760
odpowie lub odpowie tylko jednym słowem.
53:11
We might describe that person as being sharp
902
3191760
2840
Możemy opisać tę osobę jako ostrą,
53:15
because they're just using one word
903
3195280
2720
ponieważ używa tylko jednego słowa,
53:18
so it can be seen as rude or impolite
904
3198200
4280
więc odpowiadanie komuś tylko jednym słowem może być postrzegane jako niegrzeczne lub niegrzeczne
53:23
to respond to someone with just one word.
905
3203480
2320
.
53:26
It can be seen as something that is not good
906
3206520
3760
Może to być postrzegane jako coś, co nie jest dobre
53:32
To be curt
907
3212400
2360
Bycie szorstkim
53:34
with someone, maybe you answer someone
908
3214760
3280
wobec kogoś, być może odpowiadasz komuś
53:38
with just one word.
909
3218800
2720
tylko jednym słowem.
53:41
You respond, maybe you respond in an angry way.
910
3221520
4640
Odpowiadasz, być może reagujesz w gniewny sposób.
53:46
We can use the word Curt to be curt with someone
911
3226480
4880
Możemy użyć słowa Curt, aby być szorstkim wobec kogoś, co
53:51
means that you are not saying very much in response.
912
3231840
3280
oznacza, że ​​​​nie mówisz zbyt wiele w odpowiedzi.
53:55
Maybe because you are angry or in a hurry,
913
3235120
2920
Może dlatego, że jesteś zły lub w pośpiechu,
53:58
or maybe you are really excited
914
3238920
3600
a może jesteś naprawdę podekscytowany
54:02
You can also be short with someone,
915
3242760
2280
Możesz też być z kimś krótki,
54:05
so it means that you are answering someone,
916
3245720
2560
więc oznacza to, że odpowiadasz komuś,
54:08
but you are not replying with many words.
917
3248280
3600
ale nie odpowiadasz wieloma słowami.
54:12
You are being short with someone.
918
3252240
3040
Jesteś z kimś krótki.
54:15
And quite often this is seen as a negative thing.
919
3255800
3000
I dość często jest to postrzegane jako coś negatywnego.
54:19
It can be seen as negative.
920
3259520
3640
Można to ocenić negatywnie.
54:23
So here are some words.
921
3263160
2280
Oto więc kilka słów. Czy
54:25
Would you like to have a look at some words?
922
3265440
2120
chciałbyś rzucić okiem na kilka słów?
54:27
And what I want you to do is join in.
923
3267920
2040
I chcę, żebyście się przyłączyli.
54:30
For the next few minutes and I'm going to show you some words.
924
3270280
3880
Przez kilka następnych minut pokażę wam kilka słów.
54:34
And what I want you to do is type
925
3274480
2400
A to, co chcę, żebyś zrobił, to wpisał
54:37
one word in response so everyone can get involved.
926
3277720
5040
jedno słowo w odpowiedzi, aby każdy mógł się zaangażować.
54:42
This is not a contest.
927
3282800
1760
To nie jest konkurs.
54:44
This is it's not a quiz.
928
3284560
2800
To nie jest quiz.
54:47
It is a way of allowing you to open your mind, to explore
929
3287360
4960
Jest to sposób na otwarcie umysłu, zbadanie
54:53
and to test your reaction
930
3293040
2440
i przetestowanie swojej reakcji
54:56
and how you react to certain words.
931
3296800
2760
oraz tego, jak reagujesz na określone słowa.
55:00
But please, just give me one word.
932
3300240
3480
Ale proszę, daj mi tylko jedno słowo.
55:04
So I'm going to put some words on the on the screen.
933
3304520
2680
Więc napiszę kilka słów na ekranie.
55:07
And I want you to write just one word.
934
3307920
3000
I chcę, żebyś napisał tylko jedno słowo.
55:11
Whatever you think about whatever comes into your mind.
935
3311520
3600
Cokolwiek myślisz o tym, co przychodzi ci do głowy.
55:16
Just use one word.
936
3316520
2800
Wystarczy użyć jednego słowa.
55:19
And here is the first word
937
3319720
3240
A oto pierwsze słowo
55:24
David is the first word on the screen.
938
3324720
3240
David jest pierwszym słowem na ekranie.
55:30
Internet.
939
3330760
1400
Internet.
55:32
Internet.
940
3332320
1440
Internet.
55:33
I just want one word.
941
3333960
2520
Chcę tylko jednego słowa.
55:36
Respond with one word.
942
3336640
3240
Odpowiedz jednym słowem.
55:40
That's all I'm asking.
943
3340240
1920
To wszystko, o co pytam.
55:42
Oh, Rafael.
944
3342160
2400
Oj Rafale.
55:44
Very good.
945
3344560
1440
Bardzo dobry.
55:46
So Rafael has given
946
3346120
2480
Więc Rafael dał
55:49
addiction. Addiction?
947
3349800
2200
uzależnienie. Uzależnienie?
55:52
Yes, I think that is great.
948
3352000
2040
Tak, myślę, że to świetnie.
55:54
So it's almost like
949
3354800
2800
To prawie tak, jakby
55:57
one word can lead your brain
950
3357600
2600
jedno słowo mogło sprawić, że twój mózg
56:00
to think in a certain way or come up with a certain word.
951
3360200
3640
pomyśli w określony sposób lub wymyśli określone słowo.
56:04
It's almost like one of those psychological tests
952
3364840
2760
To prawie jak jeden z tych testów psychologicznych,
56:08
when they show you the the ink drawing or the ink blot,
953
3368480
5160
kiedy pokazują ci rysunek tuszem lub kleks
56:15
and you have to come up with your own thoughts.
954
3375320
2600
i musisz wymyślić własne przemyślenia.
56:18
Daniel says information.
955
3378520
3560
Daniel mówi informacje.
56:22
Yes. Internet.
956
3382440
2480
Tak. Internet.
56:24
We often say information.
957
3384920
2760
Często mówimy informacja.
56:28
It's the place where you can learn, find out,
958
3388120
3560
To miejsce, w którym możesz się uczyć, poznawać,
56:32
read the news information.
959
3392320
2480
czytać informacje o nowościach.
56:35
So Internet and information can go together
960
3395480
3640
Tak więc Internet i informacje mogą iść w parze,
56:42
Angelina says
961
3402720
2840
mówi Angelina
56:45
accounts.
962
3405560
1720
.
56:47
Accounts. Yes.
963
3407280
2280
Konta. Tak.
56:49
You can have an account on the Internet.
964
3409560
3080
Możesz mieć konto w Internecie.
56:52
I mentioned earlier you can have your Facebook account.
965
3412840
3840
Wspomniałem wcześniej, że możesz mieć swoje konto na Facebooku.
56:57
You can have your Instagram account.
966
3417280
3360
Możesz mieć swoje konto na Instagramie.
57:02
Twitter account.
967
3422160
2680
Konto Twitter.
57:04
So the account is the thing that you belong to.
968
3424840
3080
Więc konto jest rzeczą, do której należysz.
57:08
You normally register and you join.
969
3428160
4000
Zwykle rejestrujesz się i dołączasz.
57:12
You become a member.
970
3432960
2360
Zostajesz członkiem.
57:15
Claudia says Connexion.
971
3435600
1920
Claudia mówi Connexion.
57:17
Good one.
972
3437520
800
Dobry.
57:18
I like that one.
973
3438320
1120
Lubie ten.
57:19
Connexion Internet Connexion.
974
3439440
3640
Połączenie Połączenie internetowe.
57:23
One of the things that many people think about
975
3443920
3080
Jedną z rzeczy, o których myśli wiele osób,
57:27
when we talk about the Internet is people connecting with each other.
976
3447000
4360
gdy mówimy o Internecie, są ludzie łączący się ze sobą.
57:31
The Internet and connexion.
977
3451880
2480
Internet i połączenie.
57:34
That's very good.
978
3454880
720
To jest bardzo dobre.
57:36
Read.
979
3456880
560
Czytać.
57:37
Read, says knowledge.
980
3457440
3320
Czytaj, mówi wiedza.
57:42
It is a good place to go to.
981
3462080
1960
Jest to dobre miejsce do odwiedzenia.
57:44
If you want to learn something,
982
3464040
2400
Jeśli chcesz się czegoś nauczyć,
57:46
it is a good place to visit.
983
3466440
2160
jest to dobre miejsce do odwiedzenia.
57:49
If you need some information,
984
3469320
2360
Jeśli potrzebujesz informacji,
57:52
if you need to learn something,
985
3472680
3520
jeśli chcesz się czegoś nauczyć,
57:56
Christina says Emails Yes.
986
3476240
3600
Christina mówi E-maile Tak.
58:01
Although I think fewer people use email now,
987
3481360
2920
Chociaż wydaje mi się, że obecnie mniej osób korzysta z poczty e-mail,
58:04
I don't think email is as popular
988
3484560
3600
nie wydaje mi się, aby poczta e-mail była tak popularna
58:08
as it used to be.
989
3488400
1920
jak kiedyś.
58:12
Maya, my editor, says learning.
990
3492080
4400
Maya, moja redaktorka, mówi, że się uczy.
58:17
Yes, it is a good place to go to.
991
3497000
2160
Tak, to dobre miejsce do odwiedzenia.
58:20
I hope that my English lessons and my live streams,
992
3500120
4720
Mam nadzieję, że moje lekcje angielskiego i moje transmisje na żywo,
58:24
I hope that they help you
993
3504840
2040
mam nadzieję, że pomogą ci w
58:29
Meeting, says Van Nguyen.
994
3509160
3000
spotkaniu, mówi Van Nguyen.
58:32
That's a good one. Yes.
995
3512720
3040
To jest dobre. Tak.
58:35
Here is another word.
996
3515760
1920
Oto inne słowo.
58:37
So I will put the word on the screen
997
3517680
2280
Więc umieszczę słowo na ekranie,
58:40
and then give me one word
998
3520440
3360
a następnie dam mi jedno słowo
58:44
in reply.
999
3524800
2000
w odpowiedzi.
58:47
Who family?
1000
3527840
3640
Kto rodzina?
58:51
Family.
1001
3531960
1400
Rodzina.
58:53
When you think of family, what do you think of
1002
3533840
2320
Kiedy myślisz o rodzinie, co myślisz o
58:57
using just one word?
1003
3537280
2520
używaniu tylko jednego słowa?
59:02
Family is the next word.
1004
3542040
3760
Następne słowo to rodzina.
59:11
Family.
1005
3551520
2760
Rodzina.
59:14
I hope there are some good words coming out
1006
3554280
3560
Mam nadzieję, że z rodziną padną jakieś dobre słowa
59:19
with family.
1007
3559040
1640
.
59:20
We will see
1008
3560680
1560
Zobaczymy, jak
59:23
Rafael says Boring.
1009
3563880
3480
Rafael mówi Nudny.
59:28
Oh, dear.
1010
3568000
1280
O jej.
59:33
Is that your response to the word family?
1011
3573000
3000
Czy to twoja reakcja na słowo rodzina?
59:36
Boring.
1012
3576120
800
59:36
O v test o v tests love family.
1013
3576920
5720
Nudny.
O v test o v testy miłość rodzina.
59:43
When you think of family, a word that often comes into your mind is love.
1014
3583000
6040
Kiedy myślisz o rodzinie, słowo, które często przychodzi ci na myśl, to miłość.
59:49
You think of your family. Not always.
1015
3589680
2440
Myślisz o swojej rodzinie. Nie zawsze.
59:52
Not always.
1016
3592600
1760
Nie zawsze.
59:54
It is possible to to have no love in your family.
1017
3594360
4720
Możliwe jest, że w twojej rodzinie nie ma miłości.
60:00
Maybe some people want to get away from their family
1018
3600120
3120
Może niektórzy chcą uciec od rodziny
60:03
and be as far away as possible.
1019
3603240
2640
i być jak najdalej.
60:07
Beatriz says You need.
1020
3607240
2200
Beatriz mówi, że potrzebujesz.
60:09
That's a good one. Yes.
1021
3609880
1760
To jest dobre. Tak.
60:11
You might even say that union is a synonym of family.
1022
3611640
5600
Można nawet powiedzieć, że związek jest synonimem rodziny.
60:17
So we talk about family we talk about union,
1023
3617640
2920
Więc mówimy o rodzinie, mówimy o związku,
60:21
a group of people who are together.
1024
3621040
3040
grupie ludzi, którzy są razem.
60:24
However, a family is quite often
1025
3624680
3480
Jednak dość często rodzina jest
60:28
related for various reasons
1026
3628160
2920
spokrewniona z różnych powodów
60:31
with genetics, their bloodline,
1027
3631400
3560
genetycznie, rodowodem
60:35
or, of course, through marriage.
1028
3635520
2760
lub oczywiście poprzez małżeństwo.
60:38
As well. You are right
1029
3638720
1520
Również. Masz rację
60:42
Gilou says group.
1030
3642480
2040
Gilou mówi grupa.
60:45
Yes, the family, the group.
1031
3645240
2320
Tak, rodzina, grupa.
60:48
We often describe family as a family.
1032
3648400
3440
Często opisujemy rodzinę jako rodzinę.
60:51
Group.
1033
3651840
1080
Grupa.
60:53
So people who are together, people who meet up the family.
1034
3653080
4280
Więc ludzie, którzy są razem, ludzie, którzy spotykają się z rodziną.
60:57
I suppose you could also say friends as well.
1035
3657880
2680
Przypuszczam, że można też powiedzieć przyjaciele.
61:02
Hello to Ana.
1036
3662640
2360
Pozdrowienia dla Ani.
61:05
Oh, Ana says
1037
3665440
2440
Och, Ana mówi, że
61:09
safe.
1038
3669000
1720
bezpiecznie.
61:11
I think of family.
1039
3671040
1360
Myślę o rodzinie.
61:12
I think of safe.
1040
3672400
2160
Myślę o bezpiecznym.
61:14
And that is probably one of the things that springs to mind.
1041
3674560
4560
I to jest chyba jedna z rzeczy, które przychodzą na myśl.
61:19
Maybe a word that many people will think of when they think of family,
1042
3679120
4040
Być może słowo, które wielu ludzi pomyśli, gdy pomyśli o rodzinie,
61:23
especially when we we look back to our childhood.
1043
3683480
3480
zwłaszcza gdy spojrzymy wstecz na nasze dzieciństwo.
61:26
You might think, oh, I remember.
1044
3686960
2600
Możesz pomyśleć, och, pamiętam.
61:29
I remember feeling so safe with my family.
1045
3689560
3800
Pamiętam, że czułem się tak bezpiecznie z moją rodziną. Kiedyś
61:33
I used to go home to see my parents,
1046
3693880
2600
wracałem do domu, żeby zobaczyć się z rodzicami,
61:37
or when I came home from school,
1047
3697040
2280
a kiedy wracałem ze szkoły,
61:39
I was always glad to see my family.
1048
3699720
2760
zawsze cieszyłem się, że mogę zobaczyć się z rodziną.
61:43
I think so.
1049
3703000
1440
Myślę, że tak.
61:46
Christine says Blurred.
1050
3706840
2240
Christine mówi Zamazany.
61:49
Yes, we often use the word blood when we are talking about family
1051
3709680
6080
Tak, często używamy słowa krew, kiedy mówimy o rodzinie,
61:56
because as I mentioned a few moments ago, we have blurred line.
1052
3716080
4520
ponieważ, jak wspomniałem kilka chwil temu, mamy zatartą granicę.
62:00
So your blurred line
1053
3720960
2680
Więc twoja niewyraźna linia
62:03
relates to your family, your family, your distant family.
1054
3723640
5400
odnosi się do twojej rodziny, twojej rodziny, twojej odległej rodziny.
62:09
But you have one connexion, and that is the fact that you are all sharing
1055
3729040
5400
Ale macie jedno powiązanie, a jest nim fakt, że wszyscy macie
62:14
that same bloodline.
1056
3734760
2720
tę samą linię krwi.
62:18
We often hear that word used when we're talking about royalty.
1057
3738200
3640
Często słyszymy to słowo, gdy mówimy o rodzinie królewskiej.
62:22
So we think of the royal family We often think
1058
3742560
3040
Więc myślimy o rodzinie królewskiej. Często myślimy
62:25
of the royal bloodline
1059
3745600
3120
o królewskiej linii krwi,
62:33
Paolo says Chest.
1060
3753600
2440
mówi Paolo Chest.
62:36
Hmm. Okay.
1061
3756960
2520
Hmm. Dobra.
62:39
Family chest.
1062
3759480
2120
Skrzynia rodzinna.
62:42
Maybe you can have a family chest.
1063
3762160
2800
Może masz rodzinną skrzynię.
62:45
Maybe a chest can be a place where you keep things.
1064
3765480
3040
Może skrzynia może być miejscem, w którym trzymasz rzeczy.
62:49
All of the things all of the memories of your family.
1065
3769080
2840
Wszystkie rzeczy, wszystkie wspomnienia twojej rodziny.
62:51
You can keep them in one place.
1066
3771920
2360
Możesz trzymać je w jednym miejscu.
62:54
I think so.
1067
3774600
1480
Myślę, że tak.
62:56
Cristina and also Jamie
1068
3776960
2600
Cristina i Jamie
62:59
say genes,
1069
3779600
2840
mówią geny,
63:03
not the genes that you wear on your legs,
1070
3783360
2440
nie geny, które nosisz na nogach,
63:05
but the genes that are in your body, your genetic makeup,
1071
3785800
5240
ale geny, które są w twoim ciele, twój genetyczny skład.
63:13
Let's have another word.
1072
3793320
1200
Zamieńmy to na inne słowo.
63:14
We will have a couple of more words before I go.
1073
3794520
3280
Zanim odejdę, zamienimy jeszcze kilka słów.
63:19
Don't forget, I'm back tomorrow as well.
1074
3799040
1960
Nie zapomnij, jutro też wracam.
63:21
I am back here tomorrow.
1075
3801000
2360
Jestem z powrotem tutaj jutro.
63:23
From 2 p.m. UK time, so don't worry.
1076
3803360
2720
od 14:00 Czas w Wielkiej Brytanii, więc nie martw się.
63:26
After I disappear today, you only have another 23 hours
1077
3806240
4960
Po moim dzisiejszym zniknięciu masz jeszcze tylko 23 godziny
63:32
to wait
1078
3812200
1280
na czekanie
63:37
Hello to Angelina.
1079
3817520
2080
Witaj Angelino.
63:40
Angelina says Bonds yes, bond.
1080
3820040
4320
Angelina mówi Bonds tak, bond.
63:44
So we often think of family bond.
1081
3824680
3040
Dlatego często myślimy o więzi rodzinnej.
63:48
That's a good one.
1082
3828480
1400
To jest dobre.
63:50
Here's another one we have.
1083
3830080
1360
Oto kolejny, który mamy.
63:51
Oh, teenage years.
1084
3831440
1920
Ot, młodzieńcze lata. O
63:55
What do you think of when you think of teenagers?
1085
3835440
2520
czym myślisz, gdy myślisz o nastolatkach?
63:58
Teenagers?
1086
3838680
1600
nastolatki?
64:00
One word.
1087
3840280
1640
Jedno słowo.
64:01
The first word that you think of.
1088
3841920
1920
Pierwsze słowo, które przychodzi ci na myśl.
64:03
The first word that comes into your head.
1089
3843840
2240
Pierwsze słowo, które przychodzi ci do głowy.
64:06
Teenagers.
1090
3846720
1680
nastolatki.
64:08
Angelina says party. Yes.
1091
3848400
4480
Angelina mówi impreza. Tak.
64:13
If there is one thing that teenagers enjoy doing besides
1092
3853880
5080
Jeśli jest jedna rzecz, którą nastolatki lubią robić poza
64:20
staying in bed, being lazy,
1093
3860440
2200
leżeniem w łóżku i leniuchowaniem,
64:24
Okay.
1094
3864240
680
64:24
I was as a teenager, sometimes I was a little bit lazy.
1095
3864920
4040
OK.
Byłem nastolatkiem, czasami byłem trochę leniwy.
64:30
Teenage problems Yes.
1096
3870440
4040
Problemy nastolatków Tak.
64:34
I suppose it would be fair to say that your teenage years are not always easy.
1097
3874800
5040
Przypuszczam, że uczciwie byłoby powiedzieć, że twoje nastoletnie lata nie zawsze są łatwe.
64:39
Not always smooth.
1098
3879920
1760
Nie zawsze gładko.
64:41
Not always easy.
1099
3881680
1080
Nie zawsze łatwe.
64:42
Going You can have problems, Tomic says.
1100
3882760
5880
Iść Możesz mieć problemy, mówi Tomic.
64:48
Troubles, teenagers, troubles, problems
1101
3888640
5120
Kłopoty, nastolatki, kłopoty, problemy,
64:54
personal problems, difficulties
1102
3894240
3280
problemy osobiste,
64:58
maybe, especially when it comes to family.
1103
3898360
3160
może trudności, zwłaszcza jeśli chodzi o rodzinę.
65:02
That's very strange because we just have family.
1104
3902360
2320
To bardzo dziwne, bo po prostu mamy rodzinę.
65:05
And quite often teenagers find it very difficult
1105
3905280
3680
I dość często nastolatkom bardzo trudno jest
65:09
to to get along with their parents.
1106
3909480
3960
dogadać się z rodzicami.
65:14
It is a normal thing where teenagers
1107
3914240
2800
To normalne, że nastolatki
65:17
will often become distant from their parents.
1108
3917040
4040
często oddalają się od swoich rodziców.
65:23
Gulu says.
1109
3923040
1920
mówi Gulu.
65:24
Juvenile.
1110
3924960
1320
Nieletni.
65:26
Yes, I like that one. Juvenile.
1111
3926280
2280
Tak, ten mi się podoba. Nieletni.
65:28
That's a good word.
1112
3928560
1720
To dobre słowo.
65:32
Gulu says.
1113
3932080
920
mówi Gulu.
65:33
Youth to be young,
1114
3933000
2520
Młodość, aby być młodą,
65:36
to have youth to be young.
1115
3936280
4080
aby mieć młodość, aby być młodą.
65:41
Fit healthy.
1116
3941640
2680
Dopasuj się zdrowo.
65:46
You are in your prime
1117
3946000
3040
Jesteś w sile wieku,
65:51
I think also
1118
3951200
2200
myślę, że
65:53
a good word would be fickle.
1119
3953400
2400
dobre słowo byłoby zmienne.
65:56
I think teenagers can be very fickle.
1120
3956520
3440
Myślę, że nastolatki potrafią być bardzo kapryśne.
66:00
It means they constantly change their mind about the things they like.
1121
3960680
5040
Oznacza to, że ciągle zmieniają zdanie na temat rzeczy, które lubią.
66:06
Maybe they like a certain pop group or a rock band.
1122
3966280
4920
Może lubią pewną grupę popową lub zespół rockowy.
66:11
But then a few weeks later, maybe they like something else instead.
1123
3971320
4160
Ale kilka tygodni później może zamiast tego wolą coś innego.
66:16
Maybe they have a favourite TV show or internet series.
1124
3976160
3640
Może mają ulubiony program telewizyjny lub serial internetowy.
66:19
That they watch, but then they change their mind and they say, I don't like that anymore.
1125
3979800
5240
Że oglądają, ale potem zmieniają zdanie i mówią, że już mi się to nie podoba.
66:25
I want to listen to something else.
1126
3985080
1840
Chcę posłuchać czegoś innego.
66:26
I want to watch something else.
1127
3986920
2280
Chcę obejrzeć coś innego.
66:29
So teenage or teenage is a good word that I would choose.
1128
3989200
4400
Więc nastoletnie lub nastoletnie to dobre słowo, które wybrałbym.
66:33
Is fickle, fickle.
1129
3993640
2440
Jest kapryśny, kapryśny.
66:36
A fickle person will often change their mind about things
1130
3996800
4280
Zmienna osoba często zmienia zdanie na temat rzeczy
66:42
Red. Red says acne.
1131
4002960
3080
czerwonych. Czerwony mówi o trądziku.
66:46
That's a good one, although it's not a good thing to have.
1132
4006600
2640
To jest dobre, chociaż nie jest to dobra rzecz.
66:49
If I was honest with you,
1133
4009800
2640
Jeśli mam być z panem szczery,
66:53
how do you spell that word, Mr.
1134
4013520
1480
jak się pisze to słowo, panie
66:55
Duncan?
1135
4015000
1040
Duncan?
66:56
Fickle.
1136
4016600
760
Zmienny.
66:57
I will put it on the screen for you.
1137
4017360
2040
Ustawię to dla ciebie na ekranie.
67:04
A person who is fickle
1138
4024800
2320
Osoba, która jest kapryśna,
67:07
is a person who cannot
1139
4027120
2120
to osoba, która nie może
67:10
stay with one thing for very long.
1140
4030080
3360
pozostać z jedną rzeczą przez bardzo długi czas. Ciągle
67:13
They keep changing their mind.
1141
4033480
2440
zmieniają zdanie.
67:15
They keep having new
1142
4035920
3240
Ciągle mają nowe
67:19
things that they want to try or explore.
1143
4039160
2600
rzeczy, które chcą wypróbować lub zbadać.
67:22
Or maybe they become easily bored by something.
1144
4042000
3960
A może łatwo się czymś nudzą.
67:27
To be fickle
1145
4047000
2400
Być zmiennym
67:30
100, Dobby says, unstoppable.
1146
4050040
4240
100, mówi Zgredek, nie do powstrzymania.
67:35
I suppose so, yes.
1147
4055280
2000
Sądzę, że tak.
67:37
When you are young, you have lots of energy.
1148
4057480
3280
Kiedy jesteś młody, masz dużo energii.
67:41
Sometimes you use that energy, but sometimes you don't.
1149
4061640
3200
Czasami używasz tej energii, ale czasami nie.
67:46
I think so.
1150
4066080
1400
Myślę, że tak.
67:48
Here's another word I will show
1151
4068920
2480
Oto kolejne słowo, które pokażę,
67:51
maybe one or two more words, and then we will go.
1152
4071760
4920
może jeszcze jedno lub dwa słowa, a potem pójdziemy.
67:57
Or I will go.
1153
4077760
2160
Albo pójdę.
68:00
I don't know what you will do, to be honest.
1154
4080480
2400
Nie wiem, co zrobisz, szczerze mówiąc.
68:03
Time will Time.
1155
4083240
4360
Czas będzie czasem.
68:07
So when we see the word time.
1156
4087600
2280
Więc kiedy widzimy słowo czas.
68:10
What do you think of what is the first thing?
1157
4090360
3240
Co sądzisz o tym, co jest na pierwszym miejscu?
68:13
The first word you think of when you see
1158
4093880
3560
Pierwsze słowo, które przychodzi ci na myśl, gdy widzisz
68:18
time? Time
1159
4098760
3680
czas? Czas
68:26
Rafael says
1160
4106880
2400
według Rafała
68:29
wasted.
1161
4109280
1360
stracony.
68:30
Wasted.
1162
4110720
1280
Zmarnowany.
68:32
Or I suppose also you could say waste.
1163
4112000
2320
Przypuszczam, że można też powiedzieć marnotrawstwo.
68:34
So we often find that we waste time.
1164
4114920
3560
Dlatego często stwierdzamy, że marnujemy czas.
68:39
Something that I talked about
1165
4119240
3520
Coś, o czym mówiłem,
68:43
I think it was around about three weeks ago.
1166
4123120
2240
było około trzech tygodni temu.
68:45
I made a video lesson all about wasting time.
1167
4125360
2920
Zrobiłem lekcję wideo o marnowaniu czasu.
68:49
Life.
1168
4129440
1200
Życie.
68:50
Yes, I suppose so.
1169
4130640
2280
Tak, tak sądzę.
68:52
Time.
1170
4132920
1280
Czas.
68:54
We are talking about life.
1171
4134200
2800
Mówimy o życiu.
68:57
The time you have, the life you lead, the life
1172
4137000
3600
Czas, który masz, życie, które prowadzisz, życie, które
69:00
you spend, the time that you have in your life.
1173
4140600
5200
spędzasz, czas, który masz w swoim życiu.
69:10
Claudia says unstoppable.
1174
4150840
2600
Claudia mówi, że jest nie do powstrzymania.
69:14
That's good. Yes, I like that one.
1175
4154160
2080
To dobrze. Tak, ten mi się podoba.
69:16
So whatever happens to yourself, whatever happens to me
1176
4156280
3000
Więc cokolwiek stanie się z tobą, cokolwiek stanie się ze mną
69:19
or you, time continues.
1177
4159560
3280
lub z tobą, czas trwa.
69:23
It goes on.
1178
4163280
1360
To idzie.
69:24
It is unstoppable.
1179
4164640
2280
To jest nie do powstrzymania.
69:27
I like that one.
1180
4167360
880
Lubie ten.
69:29
Van Nguyen says fast.
1181
4169440
2720
Van Nguyen mówi szybko.
69:33
I think it's something we mentioned yesterday.
1182
4173720
2040
Myślę, że to coś, o czym wspominaliśmy wczoraj.
69:35
We talked about it yesterday.
1183
4175760
1520
Rozmawialiśmy o tym wczoraj.
69:37
Time sometimes goes fast.
1184
4177280
4320
Czas czasami biegnie szybko.
69:42
It goes by very quickly.
1185
4182120
2640
Bardzo szybko mija.
69:44
I think you are right.
1186
4184840
2280
Myślę, że masz rację.
69:49
And we will have one more.
1187
4189320
2120
I będziemy mieć jeszcze jeden.
69:52
I think we will have one more.
1188
4192400
2640
Myślę, że będziemy mieć jeszcze jeden.
69:55
And then I will go
1189
4195040
3320
A potem pójdę. Oto
70:00
So here is the last word for today.
1190
4200480
2480
ostatnie słowo na dziś.
70:03
Respond with one word.
1191
4203680
3040
Odpowiedz jednym słowem. Jest
70:07
And this is a very good way of getting your brain to think quickly
1192
4207880
3160
to bardzo dobry sposób na szybkie myślenie,
70:11
because you can write down maybe ten words and you can look at those words
1193
4211280
5880
ponieważ możesz zapisać może z dziesięć słów i spojrzeć na te słowa,
70:17
and then think of other words that you can connect to those words.
1194
4217160
4040
a następnie pomyśleć o innych słowach, które możesz połączyć z tymi słowami.
70:22
And it's a great way of increasing your word power,
1195
4222160
3000
Jest to świetny sposób na zwiększenie siły słowa,
70:25
but also it's a very good way of getting your brain to think quickly.
1196
4225160
5240
ale także bardzo dobry sposób na sprawienie, by mózg szybko myślał.
70:31
It's a very good exercise. In fact,
1197
4231720
2000
To bardzo dobre ćwiczenie. W rzeczywistości
70:34
knowledge knowledge
1198
4234760
2560
wiedza, wiedza
70:37
is the final word that we are looking at today.
1199
4237320
2840
jest ostatnim słowem, na które patrzymy dzisiaj.
70:41
Knowledge,
1200
4241400
1800
Wiedza,
70:43
read.
1201
4243800
400
przeczytaj.
70:44
Read says light.
1202
4244200
2360
Czytaj mówi światło.
70:46
Yes, I like that one.
1203
4246560
1960
Tak, ten mi się podoba.
70:48
That's very good.
1204
4248520
1400
To jest bardzo dobre.
70:49
To learn something.
1205
4249920
1800
Aby się czegoś nauczyć.
70:51
To have knowledge is to have light.
1206
4251720
4320
Mieć wiedzę to mieć światło.
70:56
Maybe something that you find out.
1207
4256800
3200
Może coś, czego się dowiesz.
71:00
Something that you did not know. But now you do.
1208
4260040
2600
Coś, czego nie wiedziałeś. Ale teraz tak.
71:03
Knowledge is light
1209
4263720
2440
Wiedza jest światłem
71:06
and you can imagine it shining into your into your consciousness.
1210
4266160
4040
i możecie sobie wyobrazić, jak świeci w waszej świadomości.
71:10
Bringing new things.
1211
4270680
2080
Przynosząc nowe rzeczy.
71:12
New things that you know, new things that you understand.
1212
4272760
3400
Nowe rzeczy, które znasz, nowe rzeczy, które rozumiesz. A
71:16
So knowledge.
1213
4276600
960
więc wiedza.
71:17
Very good.
1214
4277560
1080
Bardzo dobry.
71:19
Vitesse says strengths, strength.
1215
4279960
3400
Vitesse mówi mocne strony, siła.
71:23
That's a good one.
1216
4283520
1440
To jest dobre.
71:25
So if you have knowledge, we can also say that you have strength
1217
4285480
4080
Więc jeśli masz wiedzę, to możemy też powiedzieć, że masz siłę,
71:29
to know something, to have some knowledge.
1218
4289920
3880
żeby coś wiedzieć, mieć jakąś wiedzę.
71:34
I suppose another word that I would use is
1219
4294640
3160
Przypuszczam, że innym słowem, którego bym użył, jest
71:39
power.
1220
4299000
1280
władza.
71:40
Would that be fair?
1221
4300680
1400
Czy to byłoby sprawiedliwe?
71:42
Would it be fair to say knowledge and power go together?
1222
4302080
3760
Czy można powiedzieć, że wiedza i władza idą w parze?
71:46
I think so.
1223
4306320
1360
Myślę, że tak.
71:47
So quite often a person who knows a lot of things or has a lot of knowledge
1224
4307680
3800
Tak więc dość często osoba, która wie wiele rzeczy lub ma dużą wiedzę,
71:51
can also have a lot of power.
1225
4311960
2880
może mieć również dużą moc.
71:55
They have an ability that allows them
1226
4315080
2960
Mają zdolność, która pozwala im
71:58
to do something that maybe another person can't do.
1227
4318040
4360
zrobić coś, czego być może inna osoba nie może zrobić.
72:02
Maybe someone else cannot do that thing.
1228
4322760
2320
Może ktoś inny nie potrafi tego zrobić.
72:06
Knowledge is wisdom.
1229
4326440
2240
Wiedza to mądrość.
72:10
Good.
1230
4330080
760
72:10
I like that one.
1231
4330880
1680
Dobry.
Lubie ten.
72:16
We talk about books
1232
4336440
1480
Rozmawiamy o książkach
72:17
and also I suppose, yes, mastery
1233
4337920
3440
i przypuszczam też, że tak, mistrzostwo w
72:21
to master something If you master something,
1234
4341600
4240
czymś. Jeśli coś opanujesz,
72:26
it means you are able to do it.
1235
4346000
2560
to znaczy, że jesteś w stanie to zrobić.
72:28
Something you know about, something that you have developed,
1236
4348880
3520
Coś, o czym wiesz, coś, co rozwinąłeś,
72:32
a skill Doing knowledge quite often comes
1237
4352400
5200
umiejętność Zdobywanie wiedzy dość często wiąże się
72:38
with mastery, with being able to do something that's good.
1238
4358520
4520
z mistrzostwem, z umiejętnością robienia czegoś dobrego.
72:43
I like that one.
1239
4363160
1600
Lubie ten.
72:46
Culture, I suppose culture as well.
1240
4366040
3320
Kultura, myślę, że kultura też.
72:49
So you can have knowledge about other people,
1241
4369760
2600
Możesz więc mieć wiedzę o innych ludziach,
72:52
other places, other parts of the world.
1242
4372480
2400
innych miejscach, innych częściach świata.
72:56
Wherever you travel in the world,
1243
4376720
1960
Gdziekolwiek podróżujesz po świecie,
72:58
you will find that you can always gather knowledge,
1244
4378680
4120
przekonasz się, że zawsze możesz gromadzić wiedzę,
73:02
you can always learn something new
1245
4382800
3800
zawsze możesz nauczyć się czegoś nowego,
73:06
Palmira says Advantage.
1246
4386600
2080
mówi Palmira Advantage.
73:08
I like that one.
1247
4388680
1080
Lubie ten.
73:09
Yes. Knowledge can be an advantage.
1248
4389760
3640
Tak. Wiedza może być zaletą.
73:14
It will give you an advantage over other people.
1249
4394040
3480
Da ci to przewagę nad innymi ludźmi.
73:18
And of course, ability.
1250
4398800
1800
I oczywiście zdolności.
73:20
Thank you, galu. Ability.
1251
4400600
2360
Dziękuję, galu. Umiejętność.
73:24
If you have knowledge, it means you have ability.
1252
4404360
3640
Jeśli masz wiedzę, to znaczy, że masz zdolności.
73:28
Quite often
1253
4408480
2000
Dość często
73:30
knowledge requires proof.
1254
4410920
4120
wiedza wymaga dowodu.
73:37
And you have to sometimes prove that you have the knowledge.
1255
4417840
3240
I czasami musisz udowodnić, że masz wiedzę.
73:41
Or you have to prove that you know those things
1256
4421080
4200
Albo musisz udowodnić, że wiesz te rzeczy.
73:47
I think I will leave it there because I have been with you
1257
4427480
3640
Myślę, że to zostawię, ponieważ jestem z tobą już
73:51
now for one hour and 15 minutes.
1258
4431120
4480
od godziny i 15 minut.
73:55
Wow. That's a long time.
1259
4435800
2160
Wow. To długi czas.
73:58
I don't want to wear myself out because tomorrow,
1260
4438480
3200
Nie chcę się przemęczać, bo jutro,
74:03
guess what?
1261
4443200
1600
wiecie co?
74:05
Tomorrow
1262
4445880
1480
Jutro
74:07
I'm back again tomorrow from 2 p.m.
1263
4447680
3960
wracam ponownie jutro od 14:00.
74:11
uk time.
1264
4451800
1080
Czas angielski. Zaraz
74:12
I will put the times and the dates
1265
4452880
3320
wstawię godziny i daty
74:17
on the screen right now.
1266
4457800
1680
na ekran.
74:19
Would you like to see them?
1267
4459480
2360
Chcesz je zobaczyć?
74:22
Okay.
1268
4462360
360
74:22
Here they are.
1269
4462720
1320
Dobra.
Tutaj są.
74:25
So during April of 2022,
1270
4465200
2960
Tak więc w kwietniu 2022
74:28
I will be with you on Sunday, Monday, Tuesday, Wednesday.
1271
4468160
4640
będę z Wami w niedzielę, poniedziałek, wtorek, środę.
74:33
Which is tomorrow, Thursday, Friday.
1272
4473000
3640
Czyli jutro, czwartek, piątek.
74:37
And all of those days I will be with you from 2 p.m.
1273
4477320
3280
I przez wszystkie te dni będę z Wami od 14:00.
74:40
UK time.
1274
4480600
1040
Czas angielski.
74:41
So 25. There are 25
1275
4481640
3480
Więc 25. W kwietniu pojawi się 25
74:48
live streams
1276
4488120
1160
transmisji na żywo
74:49
coming up during the month of April.
1277
4489280
3520
.
74:53
So I hope you will join me for those
1278
4493320
3120
Mam więc nadzieję, że dołączycie do mnie.
74:57
And yes, as I just said, I am with you again tomorrow.
1279
4497440
3200
I tak, jak właśnie powiedziałem, jutro znów jestem z wami.
75:01
I hope you enjoy today's live stream.
1280
4501200
2120
Mam nadzieję, że podobała wam się dzisiejsza transmisja na żywo.
75:03
I hope it has been interesting.
1281
4503320
1800
Mam nadzieję, że było ciekawie.
75:05
You can watch it again tomorrow.
1282
4505120
2080
Możesz obejrzeć go ponownie jutro.
75:07
Or tonight or in a few moments.
1283
4507200
3080
Albo dziś wieczorem albo za kilka chwil.
75:10
You can watch it as many times as you want.
1284
4510600
3160
Możesz go oglądać tyle razy, ile chcesz.
75:14
And yes, there will be captions coming up later on as well.
1285
4514200
4080
I tak, później pojawią się również napisy.
75:18
On here.
1286
4518280
2040
Tutaj.
75:20
There will be subtitles as well.
1287
4520320
3120
Będą też napisy. Do
75:24
See you tomorrow, everyone.
1288
4524280
2720
zobaczenia jutro, wszyscy.
75:27
I hope you enjoy the rest of your Tuesday.
1289
4527000
3280
Mam nadzieję, że spędzisz resztę wtorku.
75:30
And I will see you tomorrow from 2 p.m.
1290
4530280
2840
I widzimy się jutro od 14:00.
75:33
UK time.
1291
4533120
2320
Czas angielski.
75:36
Enjoy the rest of your day.
1292
4536280
1480
Ciesz się resztą dnia.
75:37
Stay happy, stay healthy.
1293
4537760
1840
Bądź szczęśliwy, bądź zdrowy.
75:39
Keep that smile upon your face.
1294
4539600
2720
Zachowaj ten uśmiech na twarzy.
75:42
Where has my smile gone?
1295
4542480
1760
Gdzie się podział mój uśmiech?
75:44
Here it is. You
1296
4544240
2000
Oto jest. Ty
75:48
and I will see you tomorrow.
1297
4548360
1440
i ja widzimy się jutro.
75:49
Oh, by the way, I have some junk mail to show you as well.
1298
4549800
4240
Och, przy okazji, mam też trochę niechcianej poczty do pokazania.
75:54
Tomorrow.
1299
4554040
840
75:54
Some more junk mail has come through my door.
1300
4554880
3960
Jutro.
Przez moje drzwi przewinęło się trochę więcej niechcianych wiadomości.
75:59
We'll be looking at that tomorrow as well.
1301
4559800
2440
Jutro też się temu przyjrzymy.
76:03
This is Mr.
1302
4563000
640
76:03
Duncan in the birthplace of English, saying, thanks for watching.
1303
4563640
3760
To jest pan
Duncan w kolebce języka angielskiego, który mówi, dzięki za oglądanie. Do
76:07
See you tomorrow.
1304
4567680
1200
zobaczenia jutro.
76:08
And of course, until the next time we meet here.
1305
4568880
2440
I oczywiście do następnego spotkania tutaj.
76:11
You know what's coming next?
1306
4571680
1400
Wiesz, co będzie dalej?
76:13
Yes, you do.
1307
4573080
1760
Tak, robisz. Na razie tak
76:21
Ta ta for now.
1308
4581000
1800
.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7