Learn ENGLISH (almost) EVERY DAY #3 - LIVE from England / Tues 5th APRIL 2022

4,061 views ・ 2022-04-05

English Addict with Mr Duncan


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:06
Mm hmm.
0
6080
2440
Mmhmm.
00:08
Here we are again.
1
8520
1280
Eccoci di nuovo.
00:09
Oh, yes. Hello there.
2
9800
2800
Oh si. Ciao.
00:12
How nice of you to drop by and say hello.
3
12600
3920
Che carino da parte tua passare a salutarci.
00:16
Here we go again.
4
16560
1040
Ci risiamo.
00:17
Yes, you can see that we have another live stream looking out of the window.
5
17600
5920
Sì, puoi vedere che abbiamo un altro live streaming che guarda fuori dalla finestra.
00:23
You can see that many of the daffodils are now starting to shrivel up.
6
23520
4480
Puoi vedere che molti dei narcisi stanno ora iniziando ad avvizzire.
00:28
They are starting to go all limp.
7
28720
2680
Stanno iniziando a diventare tutti molli.
00:33
A bit like me.
8
33400
920
Un po' come me.
00:34
Really? Here we are. Yes.
9
34320
2160
Veramente? Eccoci qui. SÌ.
00:36
Together.
10
36640
760
Insieme.
00:37
Once again, English.
11
37400
2520
Ancora una volta, inglese.
00:40
Almost every day.
12
40720
2160
Quasi ogni giorno.
00:43
Live from the birthplace of the English language,
13
43320
4200
In diretta dal luogo di nascita della lingua inglese,
00:47
which just happens to be England.
14
47520
2200
che guarda caso è l'Inghilterra.
01:01
Here we go again.
15
61120
1120
Ci risiamo.
01:02
Hi, everybody. This is Mr. Duncan in England.
16
62240
3720
Ciao a tutti. Questo è il signor Duncan in Inghilterra.
01:05
How are you today?
17
65960
1040
Come stai oggi?
01:07
Are you okay?
18
67000
1480
Stai bene?
01:08
I hope so. Are you happy?
19
68480
2800
Lo spero. Sei felice?
01:11
Are you feeling happy too?
20
71520
2040
Anche tu ti senti felice?
01:13
Hey, I hope you're feeling good on this.
21
73560
3600
Ehi, spero che tu ti senta bene con questo.
01:17
Special day.
22
77400
1360
Giorno speciale.
01:18
It is a special day because we are all here together.
23
78760
4000
È un giorno speciale perché siamo tutti qui insieme.
01:23
Wherever you happen to be in the world.
24
83640
3000
Ovunque ti trovi nel mondo.
01:27
I welcome you.
25
87480
1760
Ti do il benvenuto.
01:29
And I hope you have a good time with me today and everyone else.
26
89240
4360
E spero che tu ti diverta con me oggi e con tutti gli altri.
01:33
You might say that we are all English addicts.
27
93960
3600
Si potrebbe dire che siamo tutti dipendenti dall'inglese.
01:37
We all crazy
28
97560
1800
Siamo tutti pazzi
01:40
about the English language.
29
100840
2480
per la lingua inglese.
01:43
And also maybe a little bit crazy as well.
30
103320
3080
E forse anche un po' pazzo.
01:47
So I hope you're feeling good.
31
107360
1400
Quindi spero che tu ti senta bene.
01:48
I want to see you that smile on your face today.
32
108760
4240
Voglio vederti quel sorriso sul viso oggi. Lo
01:53
I really hope so.
33
113240
2400
spero davvero.
01:55
And yes, I am wearing my black shirt.
34
115640
3080
E sì, indosso la mia camicia nera.
01:58
Another black shirt. I have quite a collection.
35
118720
3160
Un'altra maglia nera. Ho una bella collezione.
02:02
Can I just say I have a big collection of black shirts.
36
122040
5440
Posso solo dire che ho una vasta collezione di camicie nere.
02:07
Black t shirts.
37
127480
2120
Magliette nere.
02:09
However, I don't wear them very often.
38
129600
2600
Tuttavia, non li indosso molto spesso.
02:12
I used to wear black t shirts quite often, but not anymore.
39
132200
3400
Indossavo magliette nere abbastanza spesso, ma non più.
02:16
And the reason is, well, it's the fear
40
136040
3480
E il motivo è, beh, è ​​la paura
02:19
that I have of having dandruff.
41
139920
2920
che ho di avere la forfora.
02:23
If you have dandruff, you know what dandruff is.
42
143560
3320
Se hai la forfora, sai cos'è la forfora. La
02:27
Dandruff is those little pieces of flaky skin that come off your head.
43
147120
4840
forfora è quei piccoli pezzi di pelle traballante che si staccano dalla testa.
02:32
And of course, if you are wearing dark clothing
44
152920
2520
E, naturalmente, se indossi abiti scuri e
02:36
black clothing, then
45
156480
3520
vestiti neri, allora
02:40
those little white flakes will show up on your clothes
46
160200
4920
quei piccoli fiocchi bianchi appariranno sui tuoi vestiti
02:45
and everyone will know that you have dandruff.
47
165120
2680
e tutti sapranno che hai la forfora.
02:49
Although having said that,
48
169520
2600
Anche se detto questo,
02:52
you never hear people talk about dandruff anymore.
49
172120
2840
non si sente più parlare di forfora.
02:55
It used to be all over the place.
50
175320
2320
Prima era dappertutto.
02:57
I remember growing up in the 1970s,
51
177640
2920
Ricordo di essere cresciuto negli anni '70,
03:01
there were always advertisements
52
181320
2480
c'erano sempre pubblicità
03:04
for shampoo, a certain type of shampoo called
53
184880
4000
per shampoo, un certo tipo di shampoo chiamato
03:12
you know which one I'm talking about,
54
192040
2480
sai di quale sto parlando,
03:14
and that was designed to keep the dandruff away.
55
194520
4680
e che era progettato per tenere lontana la forfora.
03:20
It's a very strange word.
56
200400
1280
È una parola molto strana.
03:21
Dandruff
57
201680
1600
Forfora
03:24
it sounds like somebody's name.
58
204360
2640
sembra il nome di qualcuno.
03:27
I went to school with a guy called Dandruff
59
207000
4320
Andavo a scuola con un tizio di nome Dandruff.
03:33
He used to bully me.
60
213440
1640
Mi faceva il prepotente.
03:35
He used to put me in the wastepaper basket
61
215080
2560
Mi metteva nel cestino della carta straccia
03:38
and carry me around the classroom.
62
218200
2600
e mi portava in giro per la classe.
03:42
Sometimes.
63
222720
1440
A volte.
03:44
Dandruff.
64
224160
1440
Forfora. Le
03:45
Do people still have dandruff?
65
225600
2760
persone hanno ancora la forfora?
03:48
It would appear that we've moved on to other things.
66
228360
2600
Sembrerebbe che siamo passati ad altre cose.
03:50
Now, you say it's all about keeping your skin
67
230960
3520
Ora, dici che si tratta solo di mantenere la tua pelle
03:54
looking young, looking youthful.
68
234480
2480
giovane, giovane.
03:57
So it would appear that we don't worry too much anymore about dandruff.
69
237600
4360
Quindi sembrerebbe che non ci preoccupiamo più troppo della forfora.
04:02
It would appear that it's disappeared.
70
242240
2000
Sembrerebbe che sia scomparso.
04:04
And as you can see, my lovely shirt,
71
244720
2880
E come puoi vedere, mia adorabile camicia,
04:07
there is no dandruff.
72
247600
2560
non c'è forfora.
04:10
I am dandruff. Free.
73
250640
2160
Sono forfora. Gratuito.
04:14
There is no dandruff.
74
254000
1480
Non c'è forfora.
04:15
So my fear of having little flakes of skin
75
255480
3840
Quindi la mia paura di avere piccole scaglie di pelle
04:20
on my clothing has now disappeared.
76
260160
2080
sui miei vestiti è ormai scomparsa.
04:22
Just like my dandruff
77
262520
3040
Proprio come la mia forfora,
04:26
I don't think people talk about it anymore, do they?
78
266320
2320
non credo che la gente ne parli più, vero?
04:28
I can't remember the last time anyone talked about dandruff.
79
268800
3920
Non ricordo l'ultima volta che qualcuno ha parlato di forfora.
04:34
I wonder how many times I'm going to say dandruff today.
80
274080
3320
Mi chiedo quante volte dirò forfora oggi.
04:38
I've said it around about 36 times already,
81
278480
3520
L'ho già detto circa 36 volte,
04:42
and maybe I will say it again
82
282600
3480
e forse lo dirò di nuovo
04:46
Dandruff.
83
286680
1760
Forfora.
04:48
There you go. 37
84
288720
2800
Ecco qua. 37
04:52
I am with you
85
292200
2360
Sono con voi
04:54
almost every day during April.
86
294560
3120
quasi tutti i giorni nel mese di aprile.
04:58
You may have heard the news.
87
298360
1560
Potresti aver sentito la notizia. Ne
04:59
They were talking about it last night on CNN.
88
299920
2960
parlavano ieri sera alla CNN.
05:03
We're talking about Mr.
89
303600
1000
Stiamo parlando del signor
05:04
Duncan doing almost every day during April.
90
304600
4600
Duncan che fa quasi tutti i giorni nel mese di aprile.
05:09
25 live streams during this month.
91
309400
2760
25 live streaming durante questo mese.
05:12
And yes, I am with you from Sunday to Friday,
92
312160
4280
E sì, sono con te dalla domenica al venerdì,
05:16
but not Saturday, because I have to have some time off.
93
316840
3840
ma non il sabato, perché devo prendermi un po' di tempo libero.
05:20
I have to have a little bit of a break, you see, to rest my little voice and my brain.
94
320680
6320
Devo fare una piccola pausa, vedi, per far riposare la mia vocina e il mio cervello.
05:27
I have to have at least one day during the week when my brain has a chance to cool down.
95
327440
5360
Devo avere almeno un giorno durante la settimana in cui il mio cervello ha la possibilità di calmarsi.
05:33
It takes a lot of energy, physical and mental
96
333960
3400
Ci vuole molta energia, fisica e mentale
05:37
to do this, trust me, especially when it's live.
97
337920
3360
per farlo, fidati di me, soprattutto quando è dal vivo.
05:42
And not many people will do that.
98
342000
2240
E non molte persone lo faranno.
05:44
And you know why?
99
344240
1000
E sai perché?
05:45
Because it's very difficult.
100
345240
2680
Perché è molto difficile.
05:48
It's all very nice recording your lesson.
101
348000
3040
È tutto molto bello registrare la tua lezione.
05:51
And doing things on video
102
351160
3040
E fare le cose in video
05:54
because you can do it as many times as you want, but you don't get any chances.
103
354200
4480
perché puoi farlo tutte le volte che vuoi, ma non hai alcuna possibilità.
05:59
You get zero chances when you are doing it live.
104
359160
3400
Hai zero possibilità quando lo fai dal vivo.
06:02
So if you are alive spontaneously, you get no chances.
105
362640
5040
Quindi, se sei vivo spontaneamente, non hai alcuna possibilità.
06:07
You get no second opportunity
106
367680
3160
Non hai una seconda opportunità,
06:11
you can only do it once and you have to get it right.
107
371560
2840
puoi farlo solo una volta e devi farlo bene.
06:15
So much pressure. Uh,
108
375040
2520
Tanta pressione. E
06:18
so what about you?
109
378760
840
allora tu?
06:19
Do you suffer from dandruff?
110
379600
3560
Soffri di forfora?
06:25
It's a very strange one.
111
385200
1880
È molto strano.
06:27
I made the mistake this morning of doing something.
112
387080
3200
Stamattina ho fatto l'errore di fare qualcosa.
06:30
I made a terrible mistake.
113
390480
1640
Ho fatto un terribile errore.
06:33
Especially at the moment, because I am feeling a little bit fragile
114
393240
3600
Soprattutto in questo momento, perché mi sento un po' fragile
06:36
for various reasons that I won't go into, but
115
396840
3000
per vari motivi che non approfondirò, ma
06:39
I am feeling a little bit fragile.
116
399840
2880
mi sento un po' fragile.
06:42
Vulnerable.
117
402880
1520
Vulnerabile.
06:45
That's all I'm saying.
118
405040
1800
Questo è tutto quello che sto dicendo.
06:46
But anyway, it doesn't matter, because we are here together, so I'm sure I will cheer you up
119
406840
5360
Ma comunque, non importa, perché siamo qui insieme, quindi sono sicuro che ti rallegrerò
06:52
and I hope you will cheer me up as well with your lovely messages.
120
412280
3680
e spero che anche tu rallegrerai me con i tuoi adorabili messaggi.
06:56
Yes, we have made it all the way to the second day of the week.
121
416400
5200
Sì, siamo arrivati fino al secondo giorno della settimana.
07:01
A lot of people like this particular day because it's
122
421920
2720
A molte persone piace questo giorno particolare perché è
07:04
Tuesday
123
424640
2240
martedì
07:20
TBD, TBD, TBD,
124
440600
2080
TBD, TBD, TBD,
07:23
TBD, TBD. TBD.
125
443400
2040
TBD, TBD. da definire.
07:27
Yes, it is Tuesday.
126
447440
1920
Sì, è martedì.
07:29
And it is a super duper day for doing a live stream.
127
449360
4240
Ed è un giorno super duper per fare un live streaming.
07:33
I think so.
128
453600
1200
Credo di si.
07:34
I think it's a perfect opportunity
129
454800
2160
Penso che sia un'opportunità perfetta.
07:38
It's the perfect opportunity, in fact, for doing it.
130
458720
3040
È l'occasione perfetta, infatti, per farlo.
07:42
Hello. Also to the live chat.
131
462160
1920
Ciao. Anche alla chat dal vivo.
07:44
I wonder who was first on today's live chat.
132
464080
4520
Mi chiedo chi sia stato il primo nella live chat di oggi.
07:48
Who out there has a fast finger?
133
468640
3080
Chi là fuori ha un dito veloce? Lo
07:53
We will find out right now.
134
473480
1760
scopriremo subito.
07:55
Oh, hello to Jemmy Jemmy from Hong Kong.
135
475240
4000
Oh, ciao a Jemmy Jemmy da Hong Kong.
07:59
You arrived at exactly 2:00.
136
479240
3600
Sei arrivato esattamente alle 2:00.
08:03
Well, then we also had Vitesse and also Angelina.
137
483200
4360
Bene, poi abbiamo avuto anche Vitesse e anche Angelina.
08:08
Paolo.
138
488520
1480
Paolo.
08:10
Sandra.
139
490000
1840
Sandro.
08:11
Richard.
140
491840
1680
Richard.
08:13
Wow. Also, Luis Mendez,
141
493720
3120
Oh. Inoltre,
08:19
is here as well.
142
499120
2240
c'è anche Luis Mendez.
08:21
We also had Mika.
143
501360
2440
Avevamo anche Mika. Siete
08:24
All of you arrived at exactly 2:00.
144
504400
4200
arrivati ​​tutti esattamente alle 2:00.
08:29
So I suppose I should say congratulations.
145
509400
2160
Quindi suppongo che dovrei dire congratulazioni.
08:31
You are all first on today's live chat
146
511560
2480
Siete tutti i primi nella live chat di oggi,
08:42
I really can't get too excited.
147
522360
1640
non riesco davvero ad emozionarmi troppo.
08:44
I can't because I have another another three of these
148
524000
4360
Non posso perché ne ho altri tre
08:49
to do.
149
529360
1280
da fare.
08:50
And then I'm back next Sunday as well.
150
530840
2080
E poi torno anche domenica prossima.
08:52
So we have 25 live streams coming
151
532920
3040
Quindi abbiamo 25 live streaming in arrivo
08:56
during the month of April, and it is a busy month for many people.
152
536320
5040
durante il mese di aprile, ed è un mese impegnativo per molte persone.
09:01
Lots of festivals going on.
153
541360
2120
Molti festival in corso.
09:03
We have Easter coming up
154
543480
2640
Abbiamo Pasqua in arrivo
09:06
on the 17th of April A very special day for me
155
546520
6240
il 17 aprile. Un giorno molto speciale per me
09:12
because I can eat as much chocolate as I want,
156
552760
4560
perché posso mangiare tutta la cioccolata che voglio,
09:17
and that's the reason why I love Easter so much.
157
557360
3400
ed è per questo che amo così tanto la Pasqua.
09:20
Because I can eat so much chocolate.
158
560760
3600
Perché posso mangiare così tanto cioccolato.
09:24
And you will be amazed.
159
564520
1320
E rimarrai stupito.
09:25
You might be surprised to find out just how much chocolate
160
565840
3480
Potresti essere sorpreso di scoprire quanto cioccolato
09:29
I can shove into my mouth.
161
569320
3440
posso ficcarmi in bocca.
09:33
You might be surprised.
162
573680
1640
Potresti essere sorpreso.
09:36
Then again, you might not.
163
576440
1720
Poi di nuovo, potresti non farlo.
09:38
Can you believe Mr.
164
578160
1600
Riesci a credere che il signor
09:39
Steve said to me yesterday?
165
579760
2520
Steve mi abbia detto ieri?
09:42
He said
166
582720
1680
Ha detto che si
09:45
he's going to take a few days off
167
585000
2520
prenderà qualche giorno di ferie
09:47
from work during April and he wants to go away somewhere.
168
587760
4480
dal lavoro nel mese di aprile e che vuole andare via da qualche parte.
09:52
He wants to take a trip somewhere.
169
592280
2440
Vuole fare un viaggio da qualche parte.
09:55
But the only problem is I'm doing my daily live streams.
170
595760
3880
Ma l'unico problema è che sto facendo i miei live streaming giornalieri.
10:00
During April.
171
600120
1560
Nel mese di aprile.
10:01
So now we have a little bit of a difficulty
172
601680
2680
Quindi ora abbiamo un po' di difficoltà
10:04
because Steve wants to have some time off
173
604680
2080
perché Steve vuole avere un po' di tempo libero
10:07
and he wants to do a little bit of travelling He wants to get away
174
607400
3920
e vuole fare un po' di viaggio. Vuole andarsene
10:12
and he wants me to come with him.
175
612720
1960
e vuole che io venga con lui.
10:14
So we might have to try and arrange
176
614680
2320
Quindi potremmo dover provare a organizzare
10:17
something where Steve can have his break,
177
617000
3320
qualcosa in cui Steve possa prendersi una pausa,
10:20
but also we can go away somewhere.
178
620680
2360
ma possiamo anche andare via da qualche parte.
10:23
I don't know where. We have no idea.
179
623320
2320
non so dove. Non ne abbiamo idea.
10:26
I suggested London
180
626200
2600
Ho suggerito di
10:31
I did.
181
631440
520
10:31
I said London. What about London, Steve?
182
631960
2600
farlo a Londra.
Ho detto Londra. Che mi dici di Londra, Steve?
10:34
How about going to London and we can do a live stream from London?
183
634880
3960
Che ne dici di andare a Londra e fare un live streaming da Londra?
10:39
But he didn't seem too pleased about that.
184
639120
3440
Ma non sembrava molto contento di questo.
10:43
However, on Steve's birthday, his sister
185
643360
3760
Tuttavia, il giorno del compleanno di Steve, sua sorella
10:47
gave Steve a special token
186
647560
3320
ha regalato a Steve un segno speciale
10:51
that allows him to go for a very nice meal somewhere
187
651280
3320
che gli permette di andare a mangiare da qualche parte
10:55
and one of the places that we could go to.
188
655080
2960
e uno dei posti in cui potremmo andare.
10:58
It is on the list of places that we can actually visit
189
658600
3560
È nella lista dei posti che possiamo effettivamente visitare
11:02
and eat at is the Ritz in London.
190
662160
3760
e mangiare è il Ritz di Londra.
11:06
Oh, very nice.
191
666440
2320
Oh, molto carino.
11:08
Very sophisticated.
192
668760
2120
Molto sofisticato.
11:10
So we are thinking now about going away during April,
193
670880
3760
Quindi ora stiamo pensando di andare via ad aprile,
11:14
but it has to be somewhere where we can still do our live streams.
194
674640
4440
ma deve essere un posto dove possiamo ancora fare i nostri live streaming.
11:19
I don't know where we are going at the moment because we haven't we haven't really talked about it very much.
195
679560
5160
Non so dove stiamo andando al momento perché non ne abbiamo parlato molto. Ne abbiamo
11:25
We talked about it last night, and I suggested London
196
685120
3440
parlato ieri sera, e io ho suggerito Londra
11:29
and then Steve said nothing else after that.
197
689200
2920
e poi Steve non ha detto altro.
11:32
So I have a feeling that Steve does not want to go to London.
198
692120
3040
Quindi ho la sensazione che Steve non voglia andare a Londra.
11:36
I think he
199
696880
560
Penso che
11:37
has something else in mind, but I would love to do that.
200
697440
4240
abbia qualcos'altro in mente, ma mi piacerebbe farlo. Non
11:41
I've never done a live stream.
201
701680
2680
ho mai fatto un live streaming.
11:45
In fact, I've never made a video
202
705200
2640
In effetti, non ho mai fatto un video
11:48
ever in London, which seems strange.
203
708280
3240
a Londra, il che sembra strano.
11:51
And yes, London is a very long way from here,
204
711920
3880
E sì, Londra è molto lontana da qui,
11:56
but I think it would be quite a good adventure,
205
716160
2640
ma penso che sarebbe una bella avventura,
11:59
especially nowadays, because you can use your mobile phone quite easily
206
719040
5040
soprattutto al giorno d'oggi, perché puoi usare il tuo cellulare abbastanza facilmente
12:04
when you're walking around, because now many parts of the UK
207
724480
3720
quando sei in giro, perché ora molte parti del Regno Unito
12:08
have 5G superfast,
208
728200
4160
hanno 5G superveloce,
12:12
so we should be able to do a very good live stream
209
732960
3600
quindi dovremmo essere in grado di fare un ottimo live streaming
12:16
using 5G anyway.
210
736560
3080
comunque usando il 5G.
12:19
That's all I can say for now because we haven't decided.
211
739720
3360
Questo è tutto quello che posso dire per ora perché non abbiamo deciso.
12:24
So I was rather surprised
212
744360
2600
Quindi sono rimasto piuttosto sorpreso
12:27
when Steve said he was going to take some time off work
213
747000
3520
quando Steve ha detto che si sarebbe preso una pausa dal lavoro
12:31
during April because I'm very busy doing this,
214
751360
2960
ad aprile perché sono molto impegnato a farlo,
12:34
so we will try to come to an arrangement, some sort of agreement.
215
754320
6160
quindi cercheremo di raggiungere un accordo, una sorta di accordo.
12:40
We will try to do that.
216
760800
2360
Cercheremo di farlo.
12:43
Hello also to the live chat once again.
217
763440
2880
Ciao anche alla live chat ancora una volta.
12:46
Thank you very much for joining me today.
218
766320
2720
Grazie mille per esserti unito a me oggi.
12:49
We also have Angelina.
219
769360
2880
Abbiamo anche Angelina.
12:52
Hello, Angelina.
220
772640
1520
Ciao Angelina.
12:54
Or should I say Angela to Angelina?
221
774160
4880
O dovrei dire Angela ad Angelina?
12:59
Angelina
222
779040
1240
Angelina
13:03
I'm saying your name.
223
783000
2160
sto dicendo il tuo nome.
13:05
Hello.
224
785160
400
13:05
We also have oh, we have Florence.
225
785560
3320
Ciao.
Abbiamo anche oh, abbiamo Firenze.
13:08
We have Erik.
226
788880
1280
Abbiamo Erik.
13:10
We have Renato. Hello, Renato.
227
790160
2720
Abbiamo Renato. Ciao Renato.
13:13
It seems like a very long time since I last saw you here.
228
793320
3680
Sembra passato molto tempo dall'ultima volta che ti ho visto qui.
13:17
Welcome back.
229
797160
1240
Bentornato.
13:18
Very nice.
230
798400
1680
Molto bello.
13:20
Hello.
231
800840
320
Ciao.
13:21
Also to Claudia.
232
801160
2720
Anche a Claudia.
13:23
Hello, Claudia.
233
803880
1040
Ciao Claudia.
13:24
Nice to see you here as well.
234
804920
2200
Piacere di vederti anche qui.
13:27
It is very scenic behind me.
235
807120
2400
È molto panoramico dietro di me.
13:29
So behind me at the moment, that is actually the view right now outside my window.
236
809760
6040
Quindi dietro di me in questo momento, questa è in realtà la vista in questo momento fuori dalla mia finestra.
13:36
We are having a rather strange day
237
816200
2840
Stiamo vivendo una giornata piuttosto strana
13:39
as far as the weather is concerned.
238
819600
2160
per quanto riguarda il tempo.
13:43
Wind, grey skies.
239
823200
2880
Vento, cieli grigi.
13:46
It is blowing quite a gale, in fact, outside.
240
826240
4000
Sta soffiando un bel vento, infatti, fuori.
13:50
And it's not very warm either.
241
830960
3200
E non è nemmeno molto caldo.
13:54
And apparently it's going to get very cold
242
834360
2080
E a quanto pare farà di nuovo molto freddo
13:56
during the week once again, as April.
243
836440
4640
durante la settimana, come aprile.
14:01
Quite often the month of April can be very onset old with the weather.
244
841080
4680
Molto spesso il mese di aprile può essere molto vecchio con il tempo.
14:06
So you can have quite mild weather, but also very cold weather.
245
846200
4680
Quindi puoi avere un clima abbastanza mite, ma anche molto freddo.
14:11
And you can also have lots of rain.
246
851200
2440
E puoi anche avere molta pioggia.
14:14
We often associate April with rain.
247
854320
4440
Spesso associamo aprile alla pioggia.
14:19
We often expect lots of rain during April.
248
859000
3360
Spesso ci aspettiamo molta pioggia nel mese di aprile.
14:23
But so far we haven't had much.
249
863160
2320
Ma finora non abbiamo avuto molto.
14:26
Hello also to
250
866720
3200
Ciao anche a
14:29
many ten.
251
869920
1840
molti dieci.
14:31
We also have
252
871760
2000
Abbiamo anche il
14:34
Barcelona.
253
874160
2760
Barcellona.
14:36
Hello to Barcelona.
254
876960
2120
Ciao a Barcellona.
14:40
Hello, Barcelona.
255
880320
2240
Ciao, Barcellona.
14:42
And that is Mar del Kama.
256
882960
3600
E questo è Mar del Kama.
14:46
Estelle, hello to you watching in Barcelona.
257
886920
4320
Estelle, ciao a te che guardi a Barcellona.
14:51
Nice to see you here as well.
258
891240
2040
Piacere di vederti anche qui.
14:53
So many people here.
259
893280
2400
Così tante persone qui.
14:56
Hello also Toho men who is watching in Vietnam.
260
896280
5360
Ciao anche agli uomini di Toho che stanno guardando in Vietnam.
15:01
Hello, Vietnam. Nice to see you. As well.
261
901680
2400
Ciao Vietnam. Felice di vederti. Anche.
15:04
Christina.
262
904960
1080
Cristina.
15:06
Hello, Christina.
263
906040
960
Ciao, Cristina.
15:07
Bull Warner.
264
907000
1680
Toro Warner.
15:10
Very nice
265
910360
960
Molto bello
15:11
to see you here from a very nice part of the world.
266
911320
3600
vederti qui da una parte molto bella del mondo.
15:14
One of my favourite areas, cheshire.
267
914920
2600
Una delle mie zone preferite, il Cheshire.
15:18
Some beautiful landscape.
268
918120
2520
Qualche bel paesaggio.
15:20
A few years ago, Mr.
269
920640
1320
Qualche anno fa,
15:21
Steve and myself, we went up to Derbyshire, which is very close.
270
921960
5560
io e il signor Steve siamo andati nel Derbyshire, che è molto vicino.
15:28
It's on the border.
271
928120
1120
È al confine.
15:29
Very near to Cheshire.
272
929240
3040
Molto vicino al Cheshire.
15:33
And we did actually drive all the way into Cheshire as well.
273
933040
3800
E in realtà abbiamo anche guidato fino al Cheshire.
15:36
And we had a lovely time.
274
936840
1400
E ci siamo trovati benissimo. Furono
15:38
Lots of tea and lots of cakes were consumed.
275
938240
4720
consumati molti tè e molti dolci.
15:43
Let's just say.
276
943120
1400
Diciamo solo.
15:44
Crewe So Christina is actually watching in Crewe, which is in Cheshire,
277
944520
6280
Crewe So Christina sta effettivamente guardando a Crewe, che si trova nel Cheshire,
15:51
which is in the UK or more precisely, England.
278
951280
3920
nel Regno Unito o più precisamente in Inghilterra.
15:55
Hello to you, Crewe.
279
955560
2040
Ciao a te, Crewe.
15:57
Now, I whenever whenever I think of Crewe,
280
957600
3800
Ora, ogni volta che penso a Crewe,
16:01
I always think of all the trains because they used to be a bit of a joke
281
961440
5520
penso sempre a tutti i treni perché era un po' uno scherzo
16:07
where everyone would say that every train in the country would call it Crewe.
282
967520
4880
dove tutti dicevano che ogni treno nel paese lo chiamava Crewe.
16:13
I'm not sure
283
973640
560
Non sono sicuro di
16:14
how true that is, but I know a lot of trains do stop it.
284
974200
3480
quanto sia vero, ma so che molti treni lo fermano.
16:17
Crewe c. R.
285
977680
2200
Crewe c. R.
16:19
E w e.
286
979920
1600
E we.
16:21
So it's a place, it's a town, the town of Crewe.
287
981520
3920
Quindi è un posto, è una città, la città di Crewe.
16:26
And we used to always have the joke
288
986360
2680
E avevamo sempre la battuta
16:29
where a lot of people would say that all the trains would always stop.
289
989560
4040
in cui molte persone dicevano che tutti i treni si sarebbero sempre fermati.
16:33
Every train stops at Crewe
290
993880
2200
Ogni treno si ferma a Crewe
16:38
Is that really true, though?
291
998360
1480
Ma è proprio vero?
16:39
Is it true?
292
999840
1520
È vero?
16:42
We'll have to see.
293
1002440
1720
Dovremo vedere.
16:44
Hello, this is you too.
294
1004800
1320
Ciao, anche questo sei tu.
16:46
Live with Mr. Duncan.
295
1006120
1400
Vivi con il signor Duncan.
16:47
It is like music to my ears. Thank you very much.
296
1007520
2960
È come musica per le mie orecchie. Grazie mille.
16:50
That's very kind of you.
297
1010520
1840
È molto gentile da parte sua.
16:52
Christina says yes, there is Crewe Junction.
298
1012360
3000
Christina dice di sì, c'è Crewe Junction.
16:55
That's it.
299
1015840
1000
Questo è tutto.
16:56
Well, my brother in law, I've never mentioned this before,
300
1016840
3240
Beh, mio ​​cognato, non ne ho mai parlato prima,
17:00
but my brother in law actually works
301
1020520
3800
ma mio cognato lavora davvero
17:05
on the railways.
302
1025360
1960
nelle ferrovie.
17:07
He has a very responsible job.
303
1027320
2280
Ha un lavoro molto responsabile.
17:09
My brother in law, he has to operate all of the signals.
304
1029880
4200
Mio cognato deve controllare tutti i segnali.
17:14
So the trains must always go in the right direction.
305
1034720
4240
Quindi i treni devono sempre andare nella giusta direzione.
17:19
They must always take the right track or the left track
306
1039120
3320
Devono sempre prendere il binario destro o il binario sinistro
17:23
or just keep going straight.
307
1043680
2320
o semplicemente continuare dritto.
17:26
So my my brother in law, Stuart,
308
1046000
2320
Quindi mio cognato, Stuart,
17:28
he actually works on the signals.
309
1048880
3120
lavora davvero sui segnali.
17:32
He is responsible for making sure all the trains
310
1052280
3480
È responsabile di assicurarsi che tutti i treni
17:36
go in the right direction
311
1056520
2480
vadano nella giusta direzione
17:39
and none of them ever meet face to face.
312
1059000
3520
e che nessuno di loro si incontri mai faccia a faccia.
17:43
Because you don't want that.
313
1063080
880
17:43
You see, it's not good.
314
1063960
1600
Perché tu non lo vuoi.
Vedi, non va bene.
17:45
It's not a good thing.
315
1065560
1920
Non è una buona cosa.
17:47
It's a very easy way of getting fired
316
1067960
2480
È un modo molto semplice per essere licenziato
17:50
from your job by pulling the wrong signal.
317
1070440
2960
dal tuo lavoro tirando il segnale sbagliato.
17:53
It's a very responsible job.
318
1073800
2320
È un lavoro molto responsabile.
17:56
Hello. Also to red. Red.
319
1076120
1760
Ciao. Anche al rosso. Rosso.
17:57
Oh, hello, red. Red.
320
1077880
2480
Oh, ciao, rosso. Rosso.
18:00
Or should I say or him?
321
1080360
2160
O dovrei dire o lui?
18:02
Or him.
322
1082680
1560
O lui.
18:04
Hello to you. Very nice as well.
323
1084240
2320
Ciao a te. Molto bello.
18:06
Mr. Duncan, do you know Vietnam Minton?
324
1086960
3920
Signor Duncan, conosce Vietnam Minton?
18:11
I do. I've heard of Vietnam.
325
1091240
2280
Io faccio. Ho sentito parlare del Vietnam.
18:13
I know it very well.
326
1093520
2000
Lo so molto bene.
18:15
Yes, very near to, I suppose I would say China.
327
1095520
4760
Sì, molto vicino, suppongo direi alla Cina.
18:20
Very close to Korea.
328
1100320
2240
Molto vicino alla Corea.
18:22
A great part of the world.
329
1102560
2160
Gran parte del mondo.
18:24
And a part of the world that I've never really explored.
330
1104720
3320
E una parte del mondo che non ho mai veramente esplorato. Non
18:28
I've never been to Vietnam. I will be honest with you.
331
1108320
3360
sono mai stato in Vietnam. Sarò onesto con te.
18:31
There are many countries I would like to go to in that part of the world
332
1111680
3760
Ci sono molti paesi in cui vorrei andare in quella parte del mondo
18:35
Vietnam, Korea, Japan.
333
1115440
2840
Vietnam, Corea, Giappone.
18:38
I've never been to any of those places, but I would love to visit there one day.
334
1118920
4240
Non sono mai stato in nessuno di quei posti, ma mi piacerebbe visitarli un giorno.
18:45
Yes, we were talking about dandruff earlier.
335
1125360
3400
Sì, prima parlavamo di forfora.
18:49
And ah, my theory
336
1129840
2400
E ah, la mia teoria
18:52
is that no one has dandruff anymore.
337
1132560
3360
è che nessuno ha più la forfora.
18:56
And as you can see today, I have no dandruff
338
1136960
3880
E come puoi vedere oggi, non ho forfora
19:01
on my black T-shirt.
339
1141440
2040
sulla mia maglietta nera.
19:04
Not one flake at all.
340
1144440
3320
Nemmeno un fiocco.
19:08
I made the mistake this morning.
341
1148080
2000
Ho commesso l'errore stamattina.
19:10
I made a big mistake.
342
1150640
2080
Ho fatto un grosso errore.
19:12
I decided to look at some photographs.
343
1152720
2760
Ho deciso di guardare alcune fotografie.
19:16
I have lots of photographs.
344
1156400
2360
Ho molte fotografie.
19:18
Here we go.
345
1158760
1200
Eccoci qui.
19:22
When I say photographs,
346
1162120
1320
Quando dico fotografie,
19:23
I don't mean photographs that I store in my computer.
347
1163440
3080
non intendo fotografie che conservo nel mio computer.
19:26
I mean photographs that were actually printed.
348
1166560
3160
Intendo fotografie che sono state effettivamente stampate. Le
19:30
Do people still do that?
349
1170040
2120
persone lo fanno ancora?
19:32
Do you still have photographs printed
350
1172160
3240
Hai ancora fotografie stampate
19:36
or do you normally just keep them on your computer?
351
1176440
2440
o normalmente le tieni solo sul tuo computer?
19:39
So I don't think many people nowadays actually have photographs printed.
352
1179120
5040
Quindi non credo che molte persone al giorno d'oggi abbiano fotografie stampate.
19:44
I think quite often they keep them in their computer or on the cloud.
353
1184160
5600
Penso che molto spesso li tengano nel loro computer o nel cloud.
19:50
But yes, I was looking at some photographs this morning.
354
1190200
3520
Ma sì, stamattina stavo guardando delle fotografie.
19:54
I and I think you have to be in the right mind.
355
1194400
4600
Io e penso che tu debba essere nella mente giusta.
19:59
You have to be feeling quite good
356
1199000
2960
Devi sentirti abbastanza bene
20:03
before you start looking at photographs,
357
1203160
2040
prima di iniziare a guardare le fotografie,
20:05
especially when you are looking at pictures of yourself from many years ago.
358
1205200
4440
specialmente quando guardi le foto di te stesso di molti anni fa.
20:09
And that's what I was doing so I was looking at
359
1209640
3320
Ed è quello che stavo facendo, quindi stavo guardando
20:13
lots of photographs of myself
360
1213280
2960
molte fotografie di me stesso
20:16
for many years ago.
361
1216880
2760
per molti anni fa.
20:20
And I don't know why it made me feel a bit sad.
362
1220560
4120
E non so perché mi ha fatto sentire un po' triste.
20:25
It did.
363
1225400
600
Lo ha fatto.
20:26
I don't know why.
364
1226000
1360
Non so perché.
20:27
Normally, I like looking at old photographs I do.
365
1227360
3680
Normalmente, mi piace guardare le vecchie fotografie che faccio.
20:31
I like looking at old pictures
366
1231200
2160
Mi piace guardare vecchie foto
20:34
of people that I used to know or people from my family,
367
1234800
4080
di persone che conoscevo o persone della mia famiglia,
20:39
people who were around.
368
1239640
3200
persone che erano in giro.
20:43
But sadly, they are no longer here.
369
1243040
3040
Ma purtroppo non sono più qui.
20:46
So I was looking at photographs not only of myself, but also Mr.
370
1246800
3600
Quindi stavo guardando le fotografie non solo di me stesso, ma anche del signor
20:50
Steve.
371
1250400
1160
Steve.
20:51
I've got some great photographs of Steve
372
1251560
2360
Ho delle belle fotografie di Steve
20:54
when we first met over 30 years ago,
373
1254840
3240
quando ci siamo incontrati per la prima volta più di 30 anni fa,
20:58
some brilliant photographs there's one, there's a photograph of me.
374
1258680
3800
alcune fotografie brillanti ce n'è una, c'è una mia fotografia.
21:02
Did you see that? That's me
375
1262480
2240
Hai visto che? Questo sono io che
21:06
looking very slim and young.
376
1266280
3320
sembro molto magro e giovane.
21:09
There in May and some more photographs here.
377
1269600
2800
Lì a maggio e altre fotografie qui.
21:12
So there's Mr. Steve.
378
1272680
2200
Quindi c'è il signor Steve.
21:14
I think that's Mr. Steve with my mother.
379
1274880
2160
Penso che sia il signor Steve con mia madre.
21:17
Yes, it is.
380
1277040
1200
Sì.
21:18
So there you can see Steve,
381
1278240
2680
Quindi lì puoi vedere Steve,
21:21
but also my lovely mum as well.
382
1281320
2560
ma anche la mia adorabile mamma.
21:24
My mother is on that photograph and I think that's the reason why I started to feel
383
1284160
5360
Mia madre è su quella fotografia e penso che sia per questo che ho iniziato a sentirmi
21:29
a little sad, a little emotional,
384
1289760
2320
un po' triste, un po' emozionato,
21:32
because, as you know, my mother is not very well at the moment.
385
1292760
3000
perché, come sai, mia madre non sta molto bene al momento.
21:36
So suddenly seeing pictures of my mother
386
1296120
3760
Così improvvisamente vedere le foto di mia madre
21:40
many years ago looking healthy and young
387
1300720
3280
molti anni fa che sembrava sana e giovane
21:44
really did make me feel a little emotional.
388
1304760
2960
mi ha davvero fatto sentire un po' emozionato. E tu
21:47
So what about you?
389
1307720
880
?
21:48
Do you ever look at old photographs of yourself?
390
1308600
3360
Guardi mai vecchie fotografie di te stesso?
21:52
Do you ever look at old pictures from your past?
391
1312360
3360
Guardi mai vecchie foto del tuo passato?
21:56
Do you ever reminisce or
392
1316960
2280
Ti capita mai di ricordare o
22:00
think about the past?
393
1320680
3640
pensare al passato?
22:05
It's something that I used to do quite a lot these days.
394
1325000
3520
È qualcosa che facevo spesso in questi giorni.
22:08
I don't because I find that if my mind is in the wrong place,
395
1328520
4920
Non lo faccio perché trovo che se la mia mente è nel posto sbagliato,
22:13
maybe if I'm feeling a little bit emotional or vulnerable, I might not do it
396
1333440
5480
forse se mi sento un po' emotivo o vulnerabile, potrei non farlo,
22:19
but I did make the mistake this morning of starting to look at all of these photographs.
397
1339280
5600
ma stamattina ho commesso l'errore di iniziare a guardare tutto queste fotografie.
22:25
And then suddenly I saw some pictures
398
1345120
2160
E poi all'improvviso ho visto alcune foto
22:27
of my mother looking young and lovely,
399
1347880
2840
di mia madre che sembrava giovane e adorabile,
22:31
and it was a very strange moment of time, I have to say.
400
1351200
3400
ed è stato un momento molto strano, devo dire.
22:35
So I think you have to be careful
401
1355400
2480
Quindi penso che devi stare attento
22:37
when you look back, when you remember things, you have to make sure that your mind
402
1357880
4240
quando ti guardi indietro, quando ricordi le cose, devi assicurarti che la tua mente
22:43
is in a good place,
403
1363040
2120
sia a posto,
22:45
because mine certainly wasn't this morning.
404
1365160
3080
perché la mia di certo non lo era stamattina.
22:49
Anna.
405
1369080
720
22:49
Hello, Anna.
406
1369800
960
Anna.
Ciao Anna.
22:50
Anna says you look great wearing this black t shirt.
407
1370760
3200
Anna dice che stai benissimo con questa maglietta nera.
22:54
Mr. Duncan, thank you very much.
408
1374200
2080
Signor Duncan, grazie mille.
22:56
It's very kind of you to say I as I mentioned earlier, I do have a lot of black
409
1376280
5600
È molto gentile da parte tua dire che, come ho detto prima, ho molte
23:02
t shirts, a lot of dark t shirts,
410
1382040
2680
magliette nere, molte magliette scure,
23:05
but I don't normally wear them to be honest.
411
1385280
3360
ma normalmente non le indosso ad essere onesto.
23:10
Claudia says, yes, you can
412
1390600
1640
Claudia dice, sì, puoi
23:12
be sad or you can be thankful because of those lovely times.
413
1392240
3720
essere triste o puoi essere grato a causa di quei bei momenti.
23:16
Well, that is it. Yes, I think you're right, Claudia.
414
1396200
2920
Bene, questo è tutto. Sì, penso che tu abbia ragione, Claudia.
23:19
That is it.
415
1399440
1160
Questo è tutto.
23:20
Maybe there is a feeling maybe your emotions are mixed
416
1400600
4600
Forse c'è una sensazione forse le tue emozioni sono contrastanti
23:25
because you can you can have mixed emotions about things.
417
1405680
4680
perché puoi provare emozioni contrastanti riguardo alle cose.
23:30
Especially when you are looking back over the past
418
1410840
3400
Soprattutto quando guardi indietro al passato
23:34
and photographs, all the most amazing things.
419
1414680
4120
e alle fotografie, tutte le cose più sorprendenti.
23:39
And that's why I like taking pictures when Mr.
420
1419240
3000
Ed è per questo che mi piace fare foto quando
23:42
Steve and myself, when we go out
421
1422240
2200
io e Mr. Steve, quando usciamo
23:46
when we go for a walk or if we go into town,
422
1426680
2600
quando andiamo a fare una passeggiata o se andiamo in città,
23:49
I like what I like taking photographs.
423
1429280
2840
mi piace quello che mi piace fare fotografie.
23:53
And sometimes Steve gets a bit annoyed
424
1433040
2760
E a volte Steve si arrabbia un po'
23:56
because when I get my phone out, he knows I'm going to start
425
1436240
3960
perché quando tiro fuori il telefono, sa che inizierò a
24:00
taking lots of photographs.
426
1440200
3000
scattare molte fotografie.
24:03
But I do like that because then years and years from now, you can look at those pictures,
427
1443200
4800
Ma mi piace perché tra anni e anni, puoi guardare quelle immagini,
24:08
you can relive those little moments of time,
428
1448160
4400
puoi rivivere quei piccoli momenti del tempo
24:12
and you might be surprised how valuable those tiny
429
1452560
4360
e potresti essere sorpreso di quanto preziosi
24:17
moments of time can become.
430
1457560
2520
possano diventare quei piccoli momenti del tempo.
24:20
It is very strange
431
1460760
1120
È molto strano
24:24
Hello to oh, English lessons.
432
1464480
4640
Ciao a oh, lezioni di inglese.
24:29
Hello, English lessons.
433
1469120
2600
Ciao, lezioni di inglese.
24:31
I like your name, by the way.
434
1471720
2080
Mi piace il tuo nome, comunque.
24:33
Apparently April is the cruellest month.
435
1473800
3800
A quanto pare aprile è il mese più crudele. Ne ho
24:38
I have heard of that before.
436
1478400
1880
già sentito parlare.
24:40
I've heard that said, I can't remember why
437
1480280
3200
L'ho sentito dire, non ricordo perché,
24:44
but I have heard that before.
438
1484480
2680
ma l'ho già sentito.
24:47
Mhm. Hello, Wendell.
439
1487160
2560
Mmm. Ciao, Wendell.
24:50
Wendell Silver, who says hello.
440
1490080
2720
Wendell Silver, che saluta.
24:52
Good morning. Friends.
441
1492800
1080
Buongiorno. Amici.
24:53
I'm back.
442
1493880
1240
Sono tornato.
24:55
Hello, Wendell. It's nice to see you back here.
443
1495120
2880
Ciao, Wendell. È bello rivederti qui. È
24:58
Very good to see you back.
444
1498600
2040
molto bello rivederti.
25:01
And I'm very happy to see that you've decided to rejoin
445
1501200
3600
E sono molto felice di vedere che hai deciso di ricongiungerti
25:05
and say hello to us on the live chat as well.
446
1505280
3000
e salutarci anche nella live chat.
25:09
I'm going to take a break so I can rest my throat.
447
1509240
2920
Mi prenderò una pausa così posso riposare la gola.
25:12
But we do have lots of things to talk about today.
448
1512560
2440
Ma abbiamo molte cose di cui parlare oggi. Stiamo
25:15
We are talking about people,
449
1515320
2400
parlando di persone,
25:18
maybe friends, maybe members of your family
450
1518520
5280
forse amici, forse membri della tua famiglia
25:24
who you knew many years ago,
451
1524360
2760
che conoscevi molti anni fa,
25:27
but maybe you have lost contact with them.
452
1527120
3240
ma forse hai perso i contatti con loro.
25:31
We're talking about that also we're going to play a little game together,
453
1531080
4280
Stiamo parlando anche di fare un piccolo gioco insieme,
25:35
something we can share together, something we can both get involved with.
454
1535560
5000
qualcosa che possiamo condividere insieme, qualcosa in cui entrambi possiamo essere coinvolti.
25:41
I'm going to talk about describing
455
1541280
3560
Parlerò di descrivere
25:45
something by using just one word.
456
1545280
2840
qualcosa usando solo una parola.
25:48
And it is possible to do that.
457
1548720
2040
Ed è possibile farlo.
25:50
It is possible to describe something, maybe a feeling
458
1550760
5160
È possibile descrivere qualcosa, forse un sentimento
25:56
or an opinion or anything.
459
1556520
2800
o un'opinione o qualsiasi altra cosa.
25:59
Using just one word.
460
1559840
1720
Usando una sola parola.
26:01
And we will be looking at that as well.
461
1561560
2120
E vedremo anche quello.
26:03
But right now, a little break and an excerpt
462
1563920
3680
Ma adesso, una piccola pausa e un estratto
26:08
from one of my favourite episodes, a full English
463
1568040
4680
da uno dei miei episodi preferiti, un inglese completo
26:14
who remembers when I went into the garden
464
1574280
2080
che ricorda quando sono andato in giardino
26:16
and I decided to set fire to lots of things
465
1576840
5240
e ho deciso di dare fuoco a un sacco di cose
26:22
Well, that is the excerpt we are going to watch right now.
466
1582720
4400
Bene, questo è l'estratto che guarderemo bene Ora.
26:27
And then we will be back live
467
1587320
2560
E poi torneremo dal vivo
26:34
for more
468
1594680
3720
per altro
26:52
Can you see what I'm doing today?
469
1612320
2560
Riesci a vedere cosa sto facendo oggi?
26:55
I'm preparing to light a fire
470
1615560
3000
Mi sto preparando ad accendere un fuoco ho della
26:59
I have some old wood and garden debris to dispose of.
471
1619680
5160
vecchia legna e dei detriti del giardino da smaltire.
27:06
To start a fire, you need some dry material This will light easily.
472
1626000
5160
Per accendere un fuoco, hai bisogno di un materiale secco che si accenderà facilmente.
27:12
Paper is the most common material used
473
1632240
2840
La carta è il materiale più comunemente utilizzato
27:15
or small pieces of wood will also do the job
474
1635480
3720
o anche piccoli pezzi di legno faranno il lavoro
27:21
The material used to start a fire is called kindling.
475
1641120
4600
Il materiale utilizzato per accendere un fuoco si chiama legna da ardere.
27:26
You use kindling to start the fire.
476
1646520
2640
Usi l'accensione per accendere il fuoco.
27:30
Kindling establishes the fire.
477
1650000
2200
L'accensione accende il fuoco.
27:33
There is also the word Kindle,
478
1653080
2000
C'è anche la parola Kindle,
27:35
which means to start a fire.
479
1655400
2520
che significa accendere un fuoco.
27:38
Kindling is a noun, while Kindle is a verb.
480
1658760
4480
Kindling è un sostantivo, mentre Kindle è un verbo.
27:54
I will use a match to start the fire.
481
1674880
3600
Userò un fiammifero per accendere il fuoco.
27:59
I will strike the match and light the paper.
482
1679120
4400
Accenderò il fiammifero e accenderò la carta.
28:04
This will start the fire.
483
1684600
2280
Questo accenderà il fuoco.
28:07
The paper will ignite The word
484
1687320
3720
La carta si accenderà La parola
28:11
ignite comes from the Latin word for fire.
485
1691040
3360
accendere deriva dalla parola latina per fuoco.
28:15
We sometimes use the word pyro
486
1695240
2880
A volte usiamo la parola piro
28:18
to describe something related to fire.
487
1698320
2640
per descrivere qualcosa legato al fuoco.
28:21
For example, a person who is addicted to starting fires
488
1701480
4880
Ad esempio, una persona che è dipendente dall'appiccare incendi
28:26
can be called a pyromaniac.
489
1706560
2720
può essere definita piromane.
28:33
The most obvious parts of a fire
490
1713040
2120
Le parti più evidenti di un incendio
28:35
are the flames and smoke.
491
1715440
2400
sono le fiamme e il fumo.
28:46
Can you see the flames?
492
1726800
2240
Riesci a vedere le fiamme?
28:51
The movement of the flames cannot be predicted
493
1731000
3160
Il movimento delle fiamme non può essere previsto Le
28:56
Flames move randomly
494
1736160
2280
fiamme si muovono in modo casuale
29:01
We can use the word lick
495
1741600
2040
Possiamo usare la parola leccare
29:03
to describe the movement to the fire's flame.
496
1743640
2680
per descrivere il movimento della fiamma del fuoco.
29:07
The flames licked around the doorframe.
497
1747600
3240
Le fiamme lambivano lo stipite della porta.
29:12
A flame flickers.
498
1752680
2920
Una fiamma tremola.
29:15
We can describe the flame on a candle
499
1755600
2400
Possiamo descrivere la fiamma su una candela
29:18
as a flickering flame.
500
1758120
3040
come una fiamma tremolante.
29:21
A flame can shimmer flicker.
501
1761480
3480
Una fiamma può brillare tremolante.
29:25
Glow stands
502
1765960
2520
Glow stand
29:40
The fire I'm lighting today will be safely contained.
503
1780040
4000
Il fuoco che sto accendendo oggi sarà contenuto in modo sicuro.
29:45
This container is called an incinerator.
504
1785200
3480
Questo contenitore è chiamato inceneritore.
29:50
You burn things in an incinerator.
505
1790600
3080
Bruci le cose in un inceneritore.
29:54
The inside of the incinerator will become very hot.
506
1794600
3600
L'interno dell'inceneritore diventerà molto caldo.
30:00
To keep the fire under control.
507
1800320
2080
Per tenere sotto controllo il fuoco.
30:02
I must put this lid on it.
508
1802440
2040
Devo metterci questo coperchio.
30:05
Now the fire will burn steadily
509
1805800
2440
Ora il fuoco brucerà costantemente
30:08
and remains safe.
510
1808480
2760
e rimarrà al sicuro.
30:12
The small hole in the centre of the lid
511
1812480
2160
Il piccolo foro al centro del coperchio
30:14
allows the smoke to escape in a controlled way.
512
1814880
3480
permette al fumo di fuoriuscire in modo controllato.
30:18
Just like the chimney on a house would
513
1818800
2320
Proprio come il camino di una casa Gli
30:33
Fires are fun to watch,
514
1833320
2080
incendi sono divertenti da guardare,
30:35
but they can also be very dangerous,
515
1835400
2440
ma possono anche essere molto pericolosi,
30:38
especially if they get out of control.
516
1838480
2680
specialmente se vanno fuori controllo.
30:47
After the fire has gone out,
517
1847560
2000
Dopo che il fuoco si è spento,
30:49
there is normally some debris left
518
1849560
3720
normalmente rimangono dei detriti.
30:53
This grey looking substance is called ash.
519
1853280
3520
Questa sostanza dall'aspetto grigio è chiamata cenere.
30:57
This is all that is left of what was burned
520
1857960
3600
Questo è tutto ciò che è rimasto di ciò che è stato bruciato
31:04
You can also put out a fire using water.
521
1864160
3040
Puoi anche spegnere un incendio usando l'acqua.
31:08
This action can be described as extinguish
522
1868120
3440
Questa azione può essere descritta come estinguere
31:12
You extinguish the fire.
523
1872280
2280
Spegni il fuoco.
31:15
You put the fire out.
524
1875280
2720
Hai spento il fuoco.
31:18
You have extinguished the flames.
525
1878000
2640
Hai spento le fiamme.
31:21
The fire has been put out
526
1881320
2360
L'incendio è stato spento
31:40
A lot of people saying, Mr.
527
1900760
1240
Molte persone dicono, signor
31:42
Duncan, you are a pyromaniac.
528
1902000
2920
Duncan, lei è un piromane.
31:45
That's what we call the person who is crazy.
529
1905320
2120
Questo è ciò che chiamiamo la persona che è pazza.
31:47
About starting fires.
530
1907520
2160
A proposito di appiccare incendi.
31:58
Do you.
531
1918360
920
Fai. L'ha
31:59
Did he do.
532
1919280
1040
fatto?
32:00
Here we go back.
533
1920320
1320
Qui torniamo indietro.
32:01
Yes, we are now back live.
534
1921640
2240
Sì, ora siamo tornati dal vivo.
32:04
Hello and welcome to Tuesday.
535
1924320
2840
Ciao e benvenuto a martedì.
32:07
I am doing lots and lots of live
536
1927200
3040
Sto facendo un sacco di live
32:10
English streams during the month of April.
537
1930240
3280
streaming in inglese durante il mese di aprile.
32:13
25 in total dandruff
538
1933800
3640
25 in totale di forfora
32:18
There we go.
539
1938560
880
Ci siamo.
32:19
That's 30 times.
540
1939440
1880
Sono 30 volte.
32:21
I think I've said it 30 times now or 40.
541
1941320
4000
Penso di averlo detto 30 volte o 40.
32:26
I've said dandruff 40 times and now it's 41.
542
1946000
4400
Ho detto forfora 40 volte e ora sono 41.
32:31
My name is Duncan.
543
1951760
1480
Mi chiamo Duncan.
32:33
And what is your name, I wonder? Hello.
544
1953240
2760
E come ti chiami, mi chiedo? Ciao.
32:36
Thank you very much for joining me today.
545
1956040
1920
Grazie mille per esserti unito a me oggi.
32:37
We are talking about the English language, and that's what we do here.
546
1957960
4640
Stiamo parlando della lingua inglese, ed è quello che facciamo qui.
32:43
And that's what we will be doing many,
547
1963320
2480
Ed è quello che faremo molte,
32:45
many times during the month of April.
548
1965800
3360
molte volte durante il mese di aprile.
32:49
I hope you are feeling good today.
549
1969680
3440
Spero che tu ti senta bene oggi.
32:53
Hello also to oh, we have
550
1973440
2520
Ciao anche a oh, abbiamo
32:57
he's here.
551
1977480
1640
lui è qui.
32:59
Although just for a few moments,
552
1979400
2560
Anche se solo per pochi istanti,
33:03
Pedro Belmont
553
1983240
3120
Pedro Belmont
33:06
is here today.
554
1986360
1840
è qui oggi.
33:08
Hello to Pedro.
555
1988200
1880
Ciao a Pedro.
33:10
Nice to see you here as well.
556
1990080
2880
Piacere di vederti anche qui.
33:12
Today we are looking at what are two things
557
1992960
2840
Oggi esaminiamo due cose di cui
33:16
I think a good subject to talk about.
558
1996480
2840
penso sia un buon argomento di cui parlare.
33:19
Now, I was talking about photographs earlier, photographs
559
1999320
4000
Ora, prima parlavo di fotografie , fotografie
33:24
of your yourself photographs of friends you see here.
560
2004000
5240
di voi stessi fotografie di amici che vedete qui.
33:29
So here are some photographs of me.
561
2009320
2040
Quindi ecco alcune mie fotografie.
33:31
So this is me many years ago.
562
2011760
2400
Quindi questo sono io molti anni fa.
33:34
There is now I am in London
563
2014160
2800
Ora sono a Londra
33:38
and there I am at home.
564
2018440
2560
e sono a casa.
33:41
In fact, I think this particular photograph
565
2021040
3360
In effetti, penso che questa particolare fotografia
33:44
was taken around 32 years ago.
566
2024840
3160
sia stata scattata circa 32 anni fa.
33:48
It's true.
567
2028920
1280
È vero.
33:50
So that particular photograph was taken 32 years ago.
568
2030200
4880
Quindi quella particolare fotografia è stata scattata 32 anni fa.
33:55
And I think this one was taken
569
2035520
2120
E penso che questa sia stata scattata
33:58
maybe 25 years ago.
570
2038160
3400
forse 25 anni fa.
34:02
So these are very old photographs and that's what I was doing this morning.
571
2042640
4200
Quindi queste sono fotografie molto vecchie ed è quello che stavo facendo stamattina.
34:06
You see, I was looking at old photographs
572
2046840
2760
Vedi, stavo guardando vecchie fotografie
34:10
and I thought of an interesting subject.
573
2050280
2360
e ho pensato a un argomento interessante.
34:12
I thought, hmm, maybe there is a situation
574
2052640
4760
Ho pensato, hmm, forse c'è una situazione in
34:17
where there are people from your past with whom you've lost contact.
575
2057400
5200
cui ci sono persone del tuo passato con cui hai perso i contatti.
34:23
So I thought it might be a good thing to talk about
576
2063000
3160
Quindi ho pensato che potrebbe essere una buona cosa parlare
34:26
very briefly, people with whom you have lost contact.
577
2066720
4680
molto brevemente di persone con cui hai perso i contatti.
34:31
And I think it's true.
578
2071760
2200
E penso che sia vero.
34:33
And sometimes times
579
2073960
1640
E a volte
34:36
you lose contact with someone,
580
2076720
2440
perdi il contatto con qualcuno,
34:40
but you you can't remember why or how it just happened.
581
2080440
4920
ma non riesci a ricordare perché o come è successo.
34:45
As life goes by, as your
582
2085840
2640
Man mano che la vita passa, man mano che le
34:48
your responsibilities become more and more, they become more demanding.
583
2088480
4440
tue responsabilità diventano sempre di più, diventano più impegnative.
34:53
We often find that we can leave
584
2093360
3520
Spesso scopriamo che possiamo lasciare
34:56
people behind or lose contact with people.
585
2096880
4040
indietro le persone o perdere il contatto con le persone.
35:01
And I was thinking this morning of some of the people I used to know
586
2101600
3960
E stamattina pensavo ad alcune delle persone che conoscevo
35:05
many years ago, but I don't know them anymore.
587
2105760
3120
tanti anni fa, ma che non conosco più.
35:09
It's as if they vanished not only from my life, but also from the face of the Earth.
588
2109280
5400
È come se fossero svanite non solo dalla mia vita, ma anche dalla faccia della Terra.
35:14
And yet, I know I know they still exist.
589
2114880
2520
Eppure, so di sapere che esistono ancora.
35:17
And I know they are still alive.
590
2117800
2640
E so che sono ancora vivi.
35:20
Well, as far as I know they are.
591
2120440
2400
Beh, per quanto ne so lo sono.
35:22
So I have lots of friends who I used to know during my teenage years
592
2122840
4120
Quindi ho molti amici che conoscevo durante la mia adolescenza
35:28
who now
593
2128480
800
che ora
35:30
I have no idea
594
2130600
2520
non ho idea di
35:33
where they are or what they are doing.
595
2133120
2520
dove siano o cosa stiano facendo.
35:37
Hello to Paolo.
596
2137560
1560
Ciao a Paolo.
35:39
If you and Mr.
597
2139120
800
35:39
Steve want to come to my house in Italy for a holiday, you are welcome.
598
2139920
3960
Se tu e Mr.
Steve volete venire a casa mia in Italia per una vacanza, siete i benvenuti.
35:44
You can stay as long as you want.
599
2144280
1880
Puoi restare quanto vuoi.
35:46
Thank you, Paolo. That's a very nice offer.
600
2146160
2680
Grazie Paolo. È un'offerta molto carina.
35:49
We have had some offers
601
2149200
3800
Abbiamo avuto alcune offerte
35:53
for maybe accommodation in other parts of the world.
602
2153120
4080
per alloggi forse in altre parti del mondo.
35:57
The only problem is finding time to do it.
603
2157480
2600
L'unico problema è trovare il tempo per farlo.
36:00
And also,
604
2160120
1800
E anche,
36:02
as you know, travelling to different countries at the moment.
605
2162760
2840
come sai, al momento sto viaggiando in diversi paesi.
36:05
Still a little difficult
606
2165600
2320
Ancora un po' difficile
36:10
but yes,
607
2170240
1680
ma sì,
36:11
all the many people in your life,
608
2171920
2720
tutte le tante persone della tua vita,
36:14
maybe friends, maybe even relatives.
609
2174640
3080
forse amici, forse anche parenti.
36:17
It is possible to also lose contact
610
2177760
3480
È anche possibile perdere i contatti
36:21
with members of your family
611
2181880
2240
con i membri della propria famiglia
36:24
and there are many reasons why that can happen.
612
2184640
2640
e ci sono molte ragioni per cui ciò può accadere.
36:28
Maybe you just lose contact.
613
2188720
2320
Forse perdi solo il contatto.
36:31
Maybe they move to another part of the country
614
2191120
3000
Forse si trasferiscono in un'altra parte del paese
36:34
or maybe to another part of the world and you lose touch with them.
615
2194120
5240
o forse in un'altra parte del mondo e perdi i contatti con loro.
36:39
You lose contact with them.
616
2199360
2240
Perdi il contatto con loro.
36:41
It can happen.
617
2201600
1240
Può succedere.
36:42
So it can happen even with members of your own family, maybe an aunt or an uncle.
618
2202840
5800
Quindi può succedere anche con membri della tua stessa famiglia, magari una zia o uno zio.
36:49
And they move away and then you lose contact with them.
619
2209000
4360
E si allontanano e poi perdi il contatto con loro.
36:53
So people whom you have lost contact
620
2213960
3240
Quindi persone con cui hai perso i contatti
36:57
and maybe, maybe someone you would like to find again.
621
2217880
3840
e forse, forse qualcuno che vorresti ritrovare.
37:02
So there are some friends from my past
622
2222000
3160
Quindi ci sono alcuni amici del mio passato
37:05
who I would love to get in touch with
623
2225640
2880
con cui mi piacerebbe entrare in contatto
37:09
but I have completely lost contact with them.
624
2229480
4640
ma ho perso completamente i contatti con loro.
37:14
So I don't know where they are.
625
2234560
1640
Quindi non so dove siano.
37:16
I don't know what their email address is.
626
2236200
2600
Non so quale sia il loro indirizzo email.
37:18
I don't know their phone number.
627
2238840
2160
Non conosco il loro numero di telefono. Sembra
37:21
It's almost as if they vanished into thin air.
628
2241000
3480
quasi che siano svaniti nel nulla.
37:24
In fact, the only way I know that I used to know those people is
629
2244720
5240
In effetti, l'unico modo in cui so di conoscere quelle persone è
37:29
because I have photographs with them at parties
630
2249960
3240
perché ho fotografie con loro alle feste
37:33
or in my mother's house.
631
2253960
3080
oa casa di mia madre.
37:37
So when my friends used to come round, we would have something to eat at my mother's house.
632
2257480
4000
Così, quando venivano i miei amici, mangiavamo qualcosa a casa di mia madre.
37:41
Or sometimes we would go out
633
2261800
2680
O a volte uscivamo
37:44
on a Saturday night and have a few beers
634
2264760
3560
il sabato sera e bevevamo qualche birra. Lo
37:50
We did used to do that.
635
2270160
1320
facevamo. So
37:51
I know what you're going to say, Mr. Duncan.
636
2271480
2120
cosa intende dire, signor Duncan.
37:53
It doesn't seem possible.
637
2273600
2000
Non sembra possibile.
37:55
We can't believe that you used to go out to the pub
638
2275600
2840
Non possiamo credere che tu andassi al pub a
37:58
drinking, but yes, of course, when you're young, around 18.
639
2278520
4760
bere, ma sì, certo, quando eri giovane, intorno ai 18.
38:03
19. I used to go out with my friend Craig.
640
2283960
3720
19. Uscivo con il mio amico Craig.
38:08
I had a friend called Craig And we used to go out every Saturday night,
641
2288760
4280
Avevo un amico di nome Craig E uscivamo tutti i sabati sera,
38:13
and we would go around all of the pubs in Stafford, the Swan,
642
2293480
4560
e andavamo in giro per tutti i pub di Stafford, il Cigno,
38:18
the bad
643
2298960
1600
il cattivo
38:22
Where else?
644
2302040
1280
Dove altro?
38:23
Vine.
645
2303360
1280
Vite.
38:24
There was the Vine Hotel in Stafford.
646
2304640
2720
C'era il Vine Hotel a Stafford.
38:27
We used to go there as well and have quite a few drinks.
647
2307960
2880
Andavamo anche lì e bevevamo un bel po'.
38:31
The Swan Hotel is where we used to drink most of our beer
648
2311120
4800
Lo Swan Hotel è dove bevevamo la maggior parte della nostra birra
38:36
and sometimes we would have Bacardi and Coke
649
2316600
2680
e a volte bevevamo Bacardi e Coca Cola, il
38:40
which is not.
650
2320560
1080
che non lo è.
38:41
I know you're going to say, Mr.
651
2321640
1920
So che dirà, signor
38:43
Duncan, it is not a very manly drink.
652
2323560
2840
Duncan, che non è una bevanda molto virile. Gli
38:47
Do men drink Bacardi and Coke?
653
2327400
2840
uomini bevono Bacardi e Coca Cola?
38:51
Well,
654
2331040
720
Beh,
38:52
no, not normally.
655
2332760
3240
no, non normalmente.
38:56
Hello to Art.
656
2336920
1640
Ciao ad Arte.
38:58
Art B,
657
2338560
2240
Art B,
39:00
I had a close friend from Japan
658
2340800
2400
avevo un caro amico dal Giappone con
39:03
that I used to talk with every day, but some days
659
2343240
3400
cui parlavo tutti i giorni, ma alcuni giorni il
39:07
my friend disappeared off the face of the earth.
660
2347000
4000
mio amico è scomparso dalla faccia della terra.
39:11
They never replied with my to my emails and I still miss my friend.
661
2351000
5720
Non hanno mai risposto con il mio alle mie e-mail e mi manca ancora il mio amico.
39:16
Thank you, Art. Art B.
662
2356840
2280
Grazie, Arte. Art B.
39:19
It is strange how it happens.
663
2359680
2040
È strano come accade.
39:22
How does that happen in life?
664
2362120
2280
Come succede nella vita?
39:24
How can you have someone
665
2364400
2920
Come puoi avere qualcuno
39:27
who is close to you as a friend
666
2367360
2480
che ti è vicino come amico
39:30
and then suddenly they they seem to vanish from your life.
667
2370920
3520
e poi all'improvviso sembra svanire dalla tua vita.
39:35
But the worst part, the worst part of all
668
2375200
3640
Ma la parte peggiore, la parte peggiore di tutte
39:38
is quite often you can't remember how it happened.
669
2378840
3200
è che molto spesso non riesci a ricordare come sia successo.
39:42
How did we lose contact?
670
2382080
1800
Come abbiamo perso il contatto?
39:43
How did it happen?
671
2383880
2040
Come è successo?
39:46
Maybe you had a fight.
672
2386040
2120
Forse hai litigato.
39:48
Maybe you just drifted apart.
673
2388160
3880
Forse ti sei solo allontanato.
39:52
You drift apart.
674
2392640
2160
Ti allontani.
39:55
So it's a little bit like being on the ocean or floating down a river.
675
2395080
4800
Quindi è un po' come essere sull'oceano o galleggiare lungo un fiume.
40:00
You slowly drift apart.
676
2400320
3000
Ti allontani lentamente.
40:04
You know each other you are close friends.
677
2404280
3160
Vi conoscete, siete amici intimi.
40:07
And then over time, you slowly drift apart.
678
2407680
4320
E poi nel tempo, ti allontani lentamente.
40:12
And then eventually you lose contact.
679
2412480
3040
E poi alla fine perdi il contatto.
40:15
Completely.
680
2415840
1360
Completamente.
40:17
So I have tried to find some of my friends
681
2417280
3000
Così ho cercato di trovare alcuni dei miei amici
40:20
for many years ago on Facebook.
682
2420280
2880
per molti anni fa su Facebook.
40:24
Sometimes I put their name into Facebook, but.
683
2424240
3080
A volte metto il loro nome su Facebook, ma.
40:27
But I can't find any results. Nothing.
684
2427320
2360
Ma non riesco a trovare alcun risultato. Niente.
40:30
It's almost as if they vanished
685
2430600
2520
È quasi come se fossero scomparsi
40:33
off the face of the Earth.
686
2433120
2280
dalla faccia della Terra.
40:36
Hello, Christine.
687
2436000
1480
Ciao, Cristina.
40:37
Christina says only Facebook will allow me to be in contact with a friend.
688
2437480
5000
Christina dice che solo Facebook mi permetterà di essere in contatto con un amico.
40:43
I have no time to visit them.
689
2443600
2120
Non ho tempo per visitarli.
40:45
Well, I think these days, and I think it is fair to say that these days
690
2445720
4680
Bene, penso in questi giorni, e penso sia giusto dire che in questi giorni
40:51
many friendships are done virtually
691
2451040
4520
molte amicizie si fanno virtualmente.
40:56
So in this day and age, when we talk
692
2456560
2000
Quindi in questo giorno ed età, quando parliamo
40:58
about the Internet, we have things like Facebook.
693
2458560
3240
di Internet, abbiamo cose come Facebook.
41:02
And it is amazing, despite all of the negative publicity.
694
2462480
4480
Ed è sorprendente, nonostante tutta la pubblicità negativa.
41:08
A lot of people still use Facebook.
695
2468240
2920
Molte persone usano ancora Facebook.
41:11
I have a Facebook and I have a feeling maybe you do as well.
696
2471720
4360
Ho un Facebook e ho la sensazione che forse lo fai anche tu.
41:16
So Facebook is a very good way of keeping in touch with people casually,
697
2476680
4840
Quindi Facebook è un ottimo modo per tenersi in contatto con le persone casualmente,
41:22
or maybe it is more convenient
698
2482120
2600
o forse è più conveniente
41:25
to keep in touch with people through the Internet.
699
2485320
2880
tenersi in contatto con le persone attraverso Internet.
41:28
And Facebook, I suppose, is
700
2488560
2680
E Facebook, suppongo,
41:31
is a good example of the way of doing that.
701
2491240
3200
è un buon esempio di come farlo.
41:35
I'm so old.
702
2495160
1560
Sono così vecchio.
41:36
I remember MySpace.
703
2496720
2960
Ricordo MySpace.
41:39
Who remembers MySpace?
704
2499680
2680
Chi si ricorda MySpace?
41:42
So that was the first Facebook
705
2502360
2320
Quindi quello è stato il primo Facebook
41:45
before Facebook came along
706
2505360
2440
prima che arrivasse Facebook
41:47
and took away all of the competition.
707
2507800
2360
e portasse via tutta la concorrenza.
41:50
But yes, they used to be MySpace.
708
2510160
2040
Ma sì, prima erano MySpace.
41:53
I wonder if it still exists.
709
2513080
1760
Chissà se esiste ancora.
41:54
Does MySpace still exist?
710
2514840
2040
MySpace esiste ancora?
41:57
Can you still can you still go on MySpace
711
2517720
2800
Puoi ancora puoi ancora andare su MySpace
42:01
and find your friends
712
2521120
2360
e trovare i tuoi amici
42:04
Mika says, I have lost contact with many of my friends,
713
2524200
3880
Mika dice, ho perso i contatti con molti dei miei amici,
42:08
but nowadays we have SMS,
714
2528080
3560
ma al giorno d'oggi abbiamo gli SMS,
42:11
which is, of course, text messaging, very convenient.
715
2531760
4040
che sono, ovviamente, messaggi di testo, molto convenienti.
42:16
So especially young people
716
2536800
2000
Quindi soprattutto i giovani
42:18
can keep in contact with their friends forever. Yes.
717
2538800
4000
possono restare in contatto con i loro amici per sempre. SÌ.
42:22
I suppose so.
718
2542800
1120
Suppongo di sì.
42:23
I would imagine if you are young
719
2543920
2600
Immagino se sei giovane
42:27
and you have lots of friends and maybe you have people
720
2547240
3600
e hai molti amici e forse hai persone
42:31
who you just keep in touch with through the Internet,
721
2551120
3760
con cui tieni i contatti solo tramite Internet,
42:35
through email or Facebook or.
722
2555200
2720
tramite e-mail o Facebook o.
42:38
I suppose these days many people are using WhatsApp as well.
723
2558600
4600
Suppongo che in questi giorni molte persone stiano usando anche WhatsApp.
42:43
It's become quite popular
724
2563360
3160
È diventato piuttosto popolare
42:46
and I think, yes, that is
725
2566520
1560
e penso, sì,
42:48
that is a way of making sure that you never lose contact
726
2568080
3840
è un modo per assicurarti di non perdere mai i contatti.
42:52
So there are people in my life
727
2572600
2200
Quindi ci sono persone nella mia vita
42:55
who I would love to get back in touch with.
728
2575440
4040
con cui mi piacerebbe tornare in contatto.
42:59
The only problem is I can't find them.
729
2579600
2600
L'unico problema è che non riesco a trovarli.
43:03
I've searched on the Internet.
730
2583400
2360
Ho cercato su Internet.
43:05
I put their names into old
731
2585760
3080
Inserisco i loro nomi nei vecchi
43:08
search engines and I can't find them
732
2588840
2320
motori di ricerca e non riesco a trovarli
43:11
Another one, of course, is work colleagues.
733
2591960
2880
Un altro, ovviamente, sono i colleghi di lavoro.
43:15
People you used to work with.
734
2595120
1840
Gente con cui lavoravi.
43:18
And over my life, I've done many jobs
735
2598040
3440
E nella mia vita ho fatto molti lavori
43:21
If you are a regular viewer, you will know that I've done many jobs in my life,
736
2601800
4520
Se sei uno spettatore abituale, saprai che ho fatto molti lavori nella mia vita,
43:27
many strange jobs.
737
2607360
2240
molti lavori strani.
43:30
And I've met lots and lots of people.
738
2610400
2480
E ho conosciuto tantissime persone.
43:33
And I've worked with lots of lovely people
739
2613120
3000
E ho lavorato con molte persone adorabili
43:36
and some not so lovely as well.
740
2616720
6200
e anche con alcune meno adorabili.
43:44
But yes, we often find ourselves losing contact.
741
2624200
4120
Ma sì, spesso ci ritroviamo a perdere i contatti.
43:48
It's very strange.
742
2628400
1760
È molto strano.
43:50
Hello, Rafia.
743
2630160
880
Ciao Raffa.
43:51
Oh, Mr.
744
2631040
1240
Oh, signor
43:52
Duncan, you just said friendships are done,
745
2632280
2640
Duncan, ha appena detto che le amicizie sono finite,
43:55
so I can use done as well.
746
2635440
3480
quindi posso usare anche io.
43:58
Not just made
747
2638960
2480
Non appena fatto
44:01
Well, when we say done,
748
2641840
1520
Bene, quando diciamo fatto,
44:03
we are just talking about something being over.
749
2643360
3880
stiamo solo parlando di qualcosa che sta finendo.
44:07
So if a friendship is done, it means it has ended.
750
2647640
4000
Quindi se un'amicizia è finita, significa che è finita.
44:12
So something that ends or something
751
2652440
2680
Quindi qualcosa che finisce o qualcosa
44:15
that has been completed is done.
752
2655120
2800
che è stato completato è fatto.
44:18
It is finished.
753
2658760
1280
È finito.
44:20
It is over.
754
2660040
1080
È finita.
44:21
So a friendship can be done.
755
2661120
2400
Quindi un'amicizia può essere fatta.
44:24
And when when we say that, we mean that it's ended.
756
2664600
3440
E quando lo diciamo, intendiamo dire che è finita.
44:28
So I have many friendships that have been done.
757
2668600
3000
Quindi ho molte amicizie che sono state fatte.
44:31
They've come to an end
758
2671600
2800
Sono giunti al termine
44:34
for various reasons.
759
2674400
1720
per vari motivi.
44:36
However, I am very sure that most of my friendships
760
2676120
4480
Tuttavia, sono molto sicuro che la maggior parte delle mie amicizie
44:40
did not end badly.
761
2680960
2560
non sia finita male. La
44:44
Most of them just slowly faded away
762
2684720
4480
maggior parte di loro è solo lentamente svanita
44:49
into the mists of time.
763
2689920
2120
nella notte dei tempi.
44:54
Palmira.
764
2694320
1720
Palmira.
44:56
Hello, Palmira.
765
2696040
2160
Ciao Palmira.
44:58
Hello.
766
2698560
320
44:58
Also to Can I say hello to
767
2698880
4480
Ciao.
Anche a Posso salutare
45:05
interesting xo.
768
2705480
2280
xo interessante.
45:07
Hello, xo. Ley.
769
2707840
3240
Ciao xo. Lei.
45:11
I'm very intrigued by your name, by the way.
770
2711080
2480
A proposito, sono molto incuriosito dal tuo nome.
45:13
Very interesting.
771
2713560
2680
Molto interessante.
45:16
Hmm. I'm always intrigued
772
2716880
3400
Hmm. Sono sempre incuriosito
45:20
whenever I see a new name on the live chat.
773
2720640
3280
ogni volta che vedo un nuovo nome nella live chat.
45:23
I'm always a little intrigued to find out
774
2723920
3240
Sono sempre un po' curioso di scoprire
45:27
where people are
775
2727920
1840
dove sono le persone,
45:30
so we are talking about friendships.
776
2730880
2000
quindi stiamo parlando di amicizie.
45:32
Maybe people that you used to know.
777
2732880
2320
Forse persone che conoscevi.
45:35
Maybe people who moved on with their lives.
778
2735200
4080
Forse persone che sono andate avanti con le loro vite.
45:39
Of course, one of the problems that can also arise, especially if you have
779
2739520
4560
Naturalmente, uno dei problemi che possono anche sorgere, soprattutto se si hanno
45:44
female friends, is quite often they will get married.
780
2744080
4200
amiche, è che molto spesso si sposeranno.
45:48
And when they get married, their name will change.
781
2748800
3000
E quando si sposeranno, il loro nome cambierà.
45:52
So if you know someone called Julie Smith
782
2752160
4240
Quindi, se conosci qualcuno chiamato Julie Smith
45:57
in your childhood,
783
2757360
1720
nella tua infanzia,
45:59
maybe Julie Smith married
784
2759080
2720
forse Julie Smith ha sposato
46:03
David Perkins.
785
2763080
2080
David Perkins.
46:05
So now her name is Julie Perkins,
786
2765760
2440
Quindi ora si chiama Julie Perkins
46:08
and maybe you don't even know what her husband's name is.
787
2768920
3440
e forse non sai nemmeno come si chiama suo marito.
46:12
So it becomes almost impossible to find that person.
788
2772880
3320
Quindi diventa quasi impossibile trovare quella persona.
46:16
So I think it is harder to find female friends
789
2776640
3840
Quindi penso che sia più difficile trovare amiche
46:21
or females that you've known in the past.
790
2781000
3040
o donne che hai conosciuto in passato.
46:25
Because their name will change when they get married.
791
2785920
2640
Perché il loro nome cambierà quando si sposeranno.
46:28
So they will have their original family name.
792
2788720
3160
Quindi avranno il loro cognome originale. Lo
46:32
We often call that their maiden name.
793
2792400
2320
chiamiamo spesso il loro nome da nubile.
46:35
So the maiden name is the name that a woman has before she gets married.
794
2795040
4840
Quindi il cognome da nubile è il nome che una donna ha prima di sposarsi.
46:40
So Julie Smith becomes
795
2800800
2840
Quindi Julie Smith diventa
46:43
Julie Perkins because she married a man
796
2803640
4280
Julie Perkins perché ha sposato un uomo
46:48
whose family name is Perkins.
797
2808520
2840
il cui cognome è Perkins.
46:51
So they can vanish very quickly, almost instantly
798
2811840
4320
Quindi possono svanire molto velocemente, quasi istantaneamente
46:56
when they get married, because their name changes almost completely.
799
2816600
3840
quando si sposano, perché il loro nome cambia quasi completamente.
47:01
And of course, some people do change their name as well.
800
2821200
4080
E, naturalmente, alcune persone cambiano anche il loro nome.
47:05
Completely,
801
2825280
880
Completamente,
47:07
all of their name.
802
2827120
1720
tutto il loro nome.
47:08
They might not like their name.
803
2828840
2040
Potrebbero non gradire il loro nome.
47:10
Maybe they hate their family and they want to become anonymous
804
2830880
3760
Forse odiano la loro famiglia e vogliono diventare anonimi.
47:15
They might decide to change their whole name completely
805
2835080
3360
Potrebbero decidere di cambiare completamente il loro intero nome
47:18
so they can't be found anywhere.
806
2838800
3840
in modo che non possano essere trovati da nessuna parte.
47:22
A bit of a Saul Goodman moment
807
2842640
2480
Un po' un momento di Saul Goodman
47:25
where you can vanish into thin air.
808
2845680
3360
in cui puoi svanire nel nulla.
47:29
I think so.
809
2849520
1480
Credo di si.
47:31
Hello. Too.
810
2851880
1960
Ciao. Pure.
47:33
Oh, hello, Anna.
811
2853840
2400
Ah, ciao, Anna.
47:36
Now, I think Anna is watching in Ukraine,
812
2856240
4560
Ora, penso che Anna stia guardando in Ucraina,
47:41
and I have received some messages
813
2861560
3160
e ho ricevuto alcuni messaggi che mi
47:45
asking why I don't talk about Ukraine all the time.
814
2865840
3400
chiedevano perché non parlo sempre dell'Ucraina.
47:49
Well, I do mention it, but of course, for some people, it's a very painful thing
815
2869480
5000
Beh, ne parlo, ma ovviamente, per alcune persone, è una cosa molto dolorosa
47:54
to listen to someone talk about.
816
2874920
3600
ascoltare qualcuno che ne parla.
47:58
But I suppose over the last couple of days, the focus of attention
817
2878920
3960
Ma suppongo che negli ultimi due giorni il centro dell'attenzione
48:03
from around the world has become much stronger over the past
818
2883560
4360
di tutto il mondo sia diventato molto più forte nelle ultime
48:08
24 48 hours for various reasons.
819
2888040
4160
24 48 ore per vari motivi.
48:12
Some absolutely shocking pictures
820
2892200
2600
Alcune immagini,
48:15
and photographs and
821
2895960
2240
fotografie e
48:18
video footage coming through from Ukraine.
822
2898800
3280
filmati assolutamente scioccanti arrivano dall'Ucraina.
48:22
And quite shocking, in fact. So we are all with you.
823
2902120
3640
E piuttosto scioccante, in effetti. Quindi siamo tutti con te.
48:25
We are thinking about you during this
824
2905760
3160
Ti stiamo pensando in questo
48:28
this rather difficult time
825
2908920
2800
momento piuttosto difficile
48:32
Hello to Marois. Oh.
826
2912480
2200
Ciao a Marois. OH.
48:34
Or should I say more or one
827
2914720
2600
O dovrei dire più o un'altra
48:38
more warm welcome
828
2918760
2440
calorosa accoglienza
48:43
people with whom you have lost contact?
829
2923960
3080
delle persone con cui hai perso i contatti?
48:47
If you want to mention that again, you can.
830
2927040
2160
Se vuoi menzionarlo di nuovo, puoi farlo.
48:49
We are also going to play a little game now.
831
2929680
2320
Ora faremo anche un piccolo gioco.
48:52
Would you like to play a game?
832
2932000
1720
Ti piacerebbe fare un gioco?
48:53
Okay, then we are going to play a game.
833
2933720
2360
Ok, allora faremo un gioco.
48:56
I'm going to show you some words
834
2936840
2400
Ti mostrerò alcune parole
48:59
and what I want you to do
835
2939800
2480
e quello che voglio che tu faccia
49:02
is to give me one word as a response.
836
2942280
3560
è di darmi una parola come risposta.
49:06
And this is a very good way
837
2946240
3120
E questo è un ottimo modo
49:09
of testing how quickly you can think.
838
2949360
2800
per testare quanto velocemente riesci a pensare.
49:12
In fact, I used to play this game with my students, my adult students.
839
2952520
4040
In effetti, giocavo a questo gioco con i miei studenti, i miei studenti adulti.
49:17
And what we would often do is have no words
840
2957120
3920
E quello che facciamo spesso è non avere parole
49:21
and they would have to read the word,
841
2961720
2720
e dovrebbero leggere la parola,
49:25
and then they would have to say something that
842
2965080
2360
e poi dovrebbero dire qualcosa che
49:28
is a response to that word.
843
2968880
2360
è una risposta a quella parola.
49:32
And it's a very good way of training your brain to think quickly.
844
2972720
3800
Ed è un ottimo modo per allenare il tuo cervello a pensare velocemente.
49:36
So not not a sentence, but just one word.
845
2976840
3600
Quindi non una frase, ma solo una parola.
49:41
For example, I might say summer
846
2981080
4160
Ad esempio, potrei dire estate
49:47
and you might say warm.
847
2987080
2480
e tu potresti dire caldo.
49:50
So that's the first thing you think of.
848
2990880
2600
Quindi questa è la prima cosa a cui pensi.
49:53
That's the first thing you say when you think of that particular word.
849
2993480
3920
Questa è la prima cosa che dici quando pensi a quella particolare parola.
49:57
So that's what we're going to do now.
850
2997800
1600
Quindi è quello che faremo ora.
49:59
And I hope it will make sense.
851
2999400
2400
E spero che abbia senso.
50:02
I hope I, I hope I explained it very well.
852
3002480
3720
Spero, spero di essermi spiegato molto bene.
50:07
Using one word to express
853
3007120
2520
Usare una parola per esprimere
50:09
something So let's have a look at the background.
854
3009640
2880
qualcosa Quindi diamo un'occhiata allo sfondo.
50:12
Well, it is possible to express one's feelings with just a single word.
855
3012720
5800
Ebbene, è possibile esprimere i propri sentimenti con una sola parola.
50:18
It is and sometimes
856
3018880
2800
Lo è ea volte
50:22
it can be easier to do that,
857
3022400
2680
può essere più facile farlo,
50:25
to express your feeling or your reaction
858
3025920
3840
esprimere i tuoi sentimenti o la tua reazione
50:31
or the appearance of something.
859
3031360
2480
o l'apparenza di qualcosa.
50:33
So how something appears, how something looks,
860
3033840
3160
Quindi, come appare qualcosa, come appare qualcosa,
50:37
quite often we will use maybe a single word
861
3037320
3360
molto spesso useremo forse una sola parola
50:40
or we can use a single word
862
3040880
2640
o possiamo usare una sola parola
50:43
to describe the appearance of something.
863
3043960
2960
per descrivere l'aspetto di qualcosa.
50:47
Maybe hot Mr.
864
3047360
2680
Forse il caldo
50:50
Duncan's garden.
865
3050040
1320
giardino del signor Duncan.
50:51
So my garden can be described
866
3051360
3040
Quindi il mio giardino può essere descritto
50:55
probably by using just one word.
867
3055080
3000
probabilmente usando una sola parola.
50:58
Someone might say, it is beautiful.
868
3058520
4600
Qualcuno potrebbe dire, è bellissimo.
51:03
Some people might say, Green
869
3063840
2840
Alcune persone potrebbero dire, Verde il
51:08
your garden is green.
870
3068440
2840
tuo giardino è verde.
51:11
Because when you look at my garden,
871
3071280
2560
Perché quando guardi il mio giardino,
51:14
you can see that there are many leaves.
872
3074200
2760
puoi vedere che ci sono molte foglie.
51:17
You might describe it as large wide.
873
3077640
5760
Potresti descriverlo come grande largo.
51:25
So I suppose there are many ways
874
3085040
2680
Quindi suppongo che ci siano molti modi
51:28
of describing something using just one word.
875
3088280
2760
per descrivere qualcosa usando una sola parola.
51:31
For example, the appearance of something,
876
3091360
2360
Ad esempio, l'apparenza di qualcosa,
51:34
or maybe the feeling that has been experienced
877
3094720
3960
o forse la sensazione che è stata provata
51:38
so we can have an experience, we can feel something.
878
3098920
3560
in modo che possiamo avere un'esperienza, possiamo sentire qualcosa.
51:43
And maybe sometimes we will just use
879
3103080
3360
E forse a volte useremo solo
51:46
one word to express that feeling.
880
3106440
3080
una parola per esprimere quel sentimento.
51:50
How do you feel
881
3110720
1720
Come ti senti
51:53
happy?
882
3113640
760
felice?
51:55
How do you feel
883
3115120
1960
Come ti senti
51:58
unhappy?
884
3118720
1280
infelice?
52:00
How do you feel?
885
3120160
1920
Come ti senti?
52:02
Great.
886
3122800
1080
Grande.
52:04
So it is possible to use just one word
887
3124320
3480
Quindi è possibile usare solo una parola
52:08
The quality of something, how good or bad
888
3128880
4600
La qualità di qualcosa, quanto è buono o cattivo
52:13
something is, we can express
889
3133920
3120
qualcosa, possiamo esprimere
52:17
how good something is or how bad something is by using
890
3137480
4280
quanto è buono o cattivo usando
52:21
just one word
891
3141760
3120
solo una parola
52:26
Also, we can have an emotional response to something.
892
3146240
5200
Inoltre, possiamo avere una risposta emotiva a qualcosa.
52:32
The emotion that comes from inside can be expressed
893
3152360
3920
L'emozione che viene da dentro può essere espressa
52:36
by using just one word.
894
3156520
3520
usando una sola parola.
52:40
A reply to something is also a response
895
3160040
4720
Una risposta a qualcosa è anche una risposta
52:45
Maybe you reply to something with just one word,
896
3165400
3520
Forse rispondi a qualcosa con una sola parola,
52:49
especially if you are feeling emotional.
897
3169360
2600
soprattutto se ti senti emozionato.
52:52
Quite often if you feel emotional or upset
898
3172400
2920
Molto spesso se ti senti emotivo, turbato
52:55
or excited about something, maybe you will only use one word
899
3175880
6080
o eccitato per qualcosa, forse userai solo una parola
53:04
if a person
900
3184560
2040
se una persona
53:06
answers or replies with just one word.
901
3186600
4760
risponde o risponde con una sola parola.
53:11
We might describe that person as being sharp
902
3191760
2840
Potremmo descrivere quella persona come tagliente
53:15
because they're just using one word
903
3195280
2720
perché usa solo una parola,
53:18
so it can be seen as rude or impolite
904
3198200
4280
quindi può essere visto come maleducato o scortese
53:23
to respond to someone with just one word.
905
3203480
2320
rispondere a qualcuno con una sola parola.
53:26
It can be seen as something that is not good
906
3206520
3760
Può essere visto come qualcosa che non va bene
53:32
To be curt
907
3212400
2360
Essere bruschi
53:34
with someone, maybe you answer someone
908
3214760
3280
con qualcuno, forse rispondi a qualcuno
53:38
with just one word.
909
3218800
2720
con una sola parola.
53:41
You respond, maybe you respond in an angry way.
910
3221520
4640
Rispondi, forse rispondi in modo arrabbiato.
53:46
We can use the word Curt to be curt with someone
911
3226480
4880
Possiamo usare la parola Curt per essere brusco con qualcuno
53:51
means that you are not saying very much in response.
912
3231840
3280
significa che non stai dicendo molto in risposta.
53:55
Maybe because you are angry or in a hurry,
913
3235120
2920
Forse perché sei arrabbiato o hai fretta,
53:58
or maybe you are really excited
914
3238920
3600
o forse sei davvero eccitato.
54:02
You can also be short with someone,
915
3242760
2280
Puoi anche essere breve con qualcuno,
54:05
so it means that you are answering someone,
916
3245720
2560
quindi significa che stai rispondendo a qualcuno,
54:08
but you are not replying with many words.
917
3248280
3600
ma non stai rispondendo con molte parole.
54:12
You are being short with someone.
918
3252240
3040
Sei corto con qualcuno.
54:15
And quite often this is seen as a negative thing.
919
3255800
3000
E molto spesso questo è visto come una cosa negativa.
54:19
It can be seen as negative.
920
3259520
3640
Può essere visto come negativo.
54:23
So here are some words.
921
3263160
2280
Quindi ecco alcune parole.
54:25
Would you like to have a look at some words?
922
3265440
2120
Vuoi dare un'occhiata a qualche parola?
54:27
And what I want you to do is join in.
923
3267920
2040
E quello che voglio che tu faccia è unirti.
54:30
For the next few minutes and I'm going to show you some words.
924
3270280
3880
Per i prossimi minuti e ti mostrerò alcune parole.
54:34
And what I want you to do is type
925
3274480
2400
E quello che voglio che tu faccia è digitare
54:37
one word in response so everyone can get involved.
926
3277720
5040
una parola in risposta in modo che tutti possano essere coinvolti.
54:42
This is not a contest.
927
3282800
1760
Questo non è un concorso.
54:44
This is it's not a quiz.
928
3284560
2800
Questo non è un quiz.
54:47
It is a way of allowing you to open your mind, to explore
929
3287360
4960
È un modo per permetterti di aprire la tua mente, di esplorare
54:53
and to test your reaction
930
3293040
2440
e testare la tua reazione
54:56
and how you react to certain words.
931
3296800
2760
e come reagisci a certe parole.
55:00
But please, just give me one word.
932
3300240
3480
Ma per favore, dimmi solo una parola.
55:04
So I'm going to put some words on the on the screen.
933
3304520
2680
Quindi metterò alcune parole sullo schermo.
55:07
And I want you to write just one word.
934
3307920
3000
E voglio che tu scriva solo una parola.
55:11
Whatever you think about whatever comes into your mind.
935
3311520
3600
Qualunque cosa pensi di qualunque cosa ti venga in mente.
55:16
Just use one word.
936
3316520
2800
Usa solo una parola.
55:19
And here is the first word
937
3319720
3240
Ed ecco la prima parola
55:24
David is the first word on the screen.
938
3324720
3240
David è la prima parola sullo schermo.
55:30
Internet.
939
3330760
1400
Internet.
55:32
Internet.
940
3332320
1440
Internet.
55:33
I just want one word.
941
3333960
2520
Voglio solo una parola.
55:36
Respond with one word.
942
3336640
3240
Rispondi con una parola.
55:40
That's all I'm asking.
943
3340240
1920
È tutto quello che chiedo.
55:42
Oh, Rafael.
944
3342160
2400
Ah, Raffaele.
55:44
Very good.
945
3344560
1440
Molto bene.
55:46
So Rafael has given
946
3346120
2480
Quindi Rafael ha dato
55:49
addiction. Addiction?
947
3349800
2200
dipendenza. Dipendenza?
55:52
Yes, I think that is great.
948
3352000
2040
Sì, penso che sia fantastico.
55:54
So it's almost like
949
3354800
2800
Quindi è quasi come se
55:57
one word can lead your brain
950
3357600
2600
una parola potesse indurre il tuo cervello
56:00
to think in a certain way or come up with a certain word.
951
3360200
3640
a pensare in un certo modo o a trovare una certa parola.
56:04
It's almost like one of those psychological tests
952
3364840
2760
È quasi come uno di quei test psicologici
56:08
when they show you the the ink drawing or the ink blot,
953
3368480
5160
in cui ti mostrano il disegno o la macchia d'inchiostro
56:15
and you have to come up with your own thoughts.
954
3375320
2600
e devi inventarti i tuoi pensieri.
56:18
Daniel says information.
955
3378520
3560
Daniel dice informazioni.
56:22
Yes. Internet.
956
3382440
2480
SÌ. Internet.
56:24
We often say information.
957
3384920
2760
Diciamo spesso informazioni.
56:28
It's the place where you can learn, find out,
958
3388120
3560
È il luogo dove puoi imparare, informarti,
56:32
read the news information.
959
3392320
2480
leggere le notizie.
56:35
So Internet and information can go together
960
3395480
3640
Così internet e informazione possono andare di pari passo
56:42
Angelina says
961
3402720
2840
Angelina dice
56:45
accounts.
962
3405560
1720
conti.
56:47
Accounts. Yes.
963
3407280
2280
Conti. SÌ.
56:49
You can have an account on the Internet.
964
3409560
3080
Puoi avere un account su Internet.
56:52
I mentioned earlier you can have your Facebook account.
965
3412840
3840
Ho detto prima che puoi avere il tuo account Facebook.
56:57
You can have your Instagram account.
966
3417280
3360
Puoi avere il tuo account Instagram. Conto
57:02
Twitter account.
967
3422160
2680
Twitter.
57:04
So the account is the thing that you belong to.
968
3424840
3080
Quindi l'account è la cosa a cui appartieni.
57:08
You normally register and you join.
969
3428160
4000
Normalmente ti registri e ti iscrivi.
57:12
You become a member.
970
3432960
2360
Diventi un membro.
57:15
Claudia says Connexion.
971
3435600
1920
Claudia dice Connessione.
57:17
Good one.
972
3437520
800
Buono.
57:18
I like that one.
973
3438320
1120
Mi piace quello.
57:19
Connexion Internet Connexion.
974
3439440
3640
Connessione Connessione Internet.
57:23
One of the things that many people think about
975
3443920
3080
Una delle cose a cui molte persone pensano
57:27
when we talk about the Internet is people connecting with each other.
976
3447000
4360
quando parliamo di Internet è che le persone si connettono tra loro.
57:31
The Internet and connexion.
977
3451880
2480
Internet e connessione.
57:34
That's very good.
978
3454880
720
Ciò è molto buono.
57:36
Read.
979
3456880
560
Leggere.
57:37
Read, says knowledge.
980
3457440
3320
Leggi, dice la conoscenza.
57:42
It is a good place to go to.
981
3462080
1960
È un buon posto dove andare.
57:44
If you want to learn something,
982
3464040
2400
Se vuoi imparare qualcosa,
57:46
it is a good place to visit.
983
3466440
2160
è un buon posto da visitare.
57:49
If you need some information,
984
3469320
2360
Se hai bisogno di informazioni,
57:52
if you need to learn something,
985
3472680
3520
se hai bisogno di imparare qualcosa,
57:56
Christina says Emails Yes.
986
3476240
3600
Christina dice Email Sì.
58:01
Although I think fewer people use email now,
987
3481360
2920
Anche se penso che meno persone usino la posta elettronica ora,
58:04
I don't think email is as popular
988
3484560
3600
non credo che la posta elettronica sia così popolare
58:08
as it used to be.
989
3488400
1920
come una volta.
58:12
Maya, my editor, says learning.
990
3492080
4400
Maya, il mio editore, dice l'apprendimento.
58:17
Yes, it is a good place to go to.
991
3497000
2160
Sì, è un buon posto dove andare.
58:20
I hope that my English lessons and my live streams,
992
3500120
4720
Spero che le mie lezioni di inglese e i miei live streaming,
58:24
I hope that they help you
993
3504840
2040
spero che ti aiutino a
58:29
Meeting, says Van Nguyen.
994
3509160
3000
incontrarti, dice Van Nguyen.
58:32
That's a good one. Yes.
995
3512720
3040
Bella questa. SÌ.
58:35
Here is another word.
996
3515760
1920
Ecco un'altra parola.
58:37
So I will put the word on the screen
997
3517680
2280
Quindi metterò la parola sullo schermo
58:40
and then give me one word
998
3520440
3360
e poi mi darò una parola
58:44
in reply.
999
3524800
2000
in risposta.
58:47
Who family?
1000
3527840
3640
Chi famiglia?
58:51
Family.
1001
3531960
1400
Famiglia.
58:53
When you think of family, what do you think of
1002
3533840
2320
Quando pensi alla famiglia, cosa ne pensi di
58:57
using just one word?
1003
3537280
2520
usare una sola parola?
59:02
Family is the next word.
1004
3542040
3760
Famiglia è la parola successiva.
59:11
Family.
1005
3551520
2760
Famiglia.
59:14
I hope there are some good words coming out
1006
3554280
3560
Spero che ci siano delle belle parole che escono
59:19
with family.
1007
3559040
1640
con la famiglia.
59:20
We will see
1008
3560680
1560
Vedremo
59:23
Rafael says Boring.
1009
3563880
3480
Rafael dice noioso.
59:28
Oh, dear.
1010
3568000
1280
Oh caro.
59:33
Is that your response to the word family?
1011
3573000
3000
È questa la tua risposta alla parola famiglia?
59:36
Boring.
1012
3576120
800
59:36
O v test o v tests love family.
1013
3576920
5720
Noioso.
O v test o v test ama la famiglia.
59:43
When you think of family, a word that often comes into your mind is love.
1014
3583000
6040
Quando pensi alla famiglia, una parola che ti viene spesso in mente è amore.
59:49
You think of your family. Not always.
1015
3589680
2440
Tu pensi alla tua famiglia. Non sempre.
59:52
Not always.
1016
3592600
1760
Non sempre.
59:54
It is possible to to have no love in your family.
1017
3594360
4720
È possibile non avere amore nella tua famiglia.
60:00
Maybe some people want to get away from their family
1018
3600120
3120
Forse alcune persone vogliono allontanarsi dalla propria famiglia
60:03
and be as far away as possible.
1019
3603240
2640
ed essere il più lontano possibile.
60:07
Beatriz says You need.
1020
3607240
2200
Beatriz dice che hai bisogno.
60:09
That's a good one. Yes.
1021
3609880
1760
Bella questa. SÌ.
60:11
You might even say that union is a synonym of family.
1022
3611640
5600
Si potrebbe anche dire che l'unione è sinonimo di famiglia.
60:17
So we talk about family we talk about union,
1023
3617640
2920
Quindi parliamo di famiglia, parliamo di unione,
60:21
a group of people who are together.
1024
3621040
3040
un gruppo di persone che stanno insieme.
60:24
However, a family is quite often
1025
3624680
3480
Tuttavia, una famiglia è molto spesso
60:28
related for various reasons
1026
3628160
2920
imparentata per vari motivi
60:31
with genetics, their bloodline,
1027
3631400
3560
con la genetica, la linea di sangue
60:35
or, of course, through marriage.
1028
3635520
2760
o, naturalmente, attraverso il matrimonio.
60:38
As well. You are right
1029
3638720
1520
Anche. Hai ragione
60:42
Gilou says group.
1030
3642480
2040
Gilou dice gruppo.
60:45
Yes, the family, the group.
1031
3645240
2320
Sì, la famiglia, il gruppo.
60:48
We often describe family as a family.
1032
3648400
3440
Spesso descriviamo la famiglia come una famiglia.
60:51
Group.
1033
3651840
1080
Gruppo.
60:53
So people who are together, people who meet up the family.
1034
3653080
4280
Quindi persone che stanno insieme, persone che incontrano la famiglia.
60:57
I suppose you could also say friends as well.
1035
3657880
2680
Suppongo che potresti anche dire amici.
61:02
Hello to Ana.
1036
3662640
2360
Ciao ad Ana.
61:05
Oh, Ana says
1037
3665440
2440
Oh, Ana dice
61:09
safe.
1038
3669000
1720
al sicuro.
61:11
I think of family.
1039
3671040
1360
Penso alla famiglia.
61:12
I think of safe.
1040
3672400
2160
Penso al sicuro.
61:14
And that is probably one of the things that springs to mind.
1041
3674560
4560
E questa è probabilmente una delle cose che mi vengono in mente.
61:19
Maybe a word that many people will think of when they think of family,
1042
3679120
4040
Forse una parola a cui molte persone penseranno quando pensano alla famiglia,
61:23
especially when we we look back to our childhood.
1043
3683480
3480
specialmente quando guardiamo indietro alla nostra infanzia.
61:26
You might think, oh, I remember.
1044
3686960
2600
Potresti pensare, oh, mi ricordo.
61:29
I remember feeling so safe with my family.
1045
3689560
3800
Ricordo di essermi sentito così al sicuro con la mia famiglia.
61:33
I used to go home to see my parents,
1046
3693880
2600
Andavo a casa a trovare i miei genitori,
61:37
or when I came home from school,
1047
3697040
2280
o quando tornavo da scuola,
61:39
I was always glad to see my family.
1048
3699720
2760
ero sempre felice di vedere la mia famiglia.
61:43
I think so.
1049
3703000
1440
Credo di si.
61:46
Christine says Blurred.
1050
3706840
2240
Christine dice Sfocato.
61:49
Yes, we often use the word blood when we are talking about family
1051
3709680
6080
Sì, usiamo spesso la parola sangue quando parliamo di famiglia
61:56
because as I mentioned a few moments ago, we have blurred line.
1052
3716080
4520
perché, come ho detto pochi istanti fa, abbiamo una linea sfocata.
62:00
So your blurred line
1053
3720960
2680
Quindi la tua linea sfocata
62:03
relates to your family, your family, your distant family.
1054
3723640
5400
si riferisce alla tua famiglia, alla tua famiglia, alla tua famiglia lontana.
62:09
But you have one connexion, and that is the fact that you are all sharing
1055
3729040
5400
Ma avete una connessione, ed è il fatto che condividete tutti
62:14
that same bloodline.
1056
3734760
2720
la stessa linea di sangue.
62:18
We often hear that word used when we're talking about royalty.
1057
3738200
3640
Spesso sentiamo usare questa parola quando parliamo di regalità.
62:22
So we think of the royal family We often think
1058
3742560
3040
Quindi pensiamo alla famiglia reale Spesso pensiamo
62:25
of the royal bloodline
1059
3745600
3120
alla stirpe reale
62:33
Paolo says Chest.
1060
3753600
2440
Paolo dice Petto.
62:36
Hmm. Okay.
1061
3756960
2520
Hmm. Va bene.
62:39
Family chest.
1062
3759480
2120
Petto di famiglia.
62:42
Maybe you can have a family chest.
1063
3762160
2800
Forse puoi avere una cassa di famiglia.
62:45
Maybe a chest can be a place where you keep things.
1064
3765480
3040
Forse una cassa può essere un posto dove tieni le cose.
62:49
All of the things all of the memories of your family.
1065
3769080
2840
Tutte le cose, tutti i ricordi della tua famiglia.
62:51
You can keep them in one place.
1066
3771920
2360
Puoi tenerli in un posto.
62:54
I think so.
1067
3774600
1480
Credo di si.
62:56
Cristina and also Jamie
1068
3776960
2600
Cristina e anche Jamie
62:59
say genes,
1069
3779600
2840
dicono geni,
63:03
not the genes that you wear on your legs,
1070
3783360
2440
non i geni che indossi sulle gambe,
63:05
but the genes that are in your body, your genetic makeup,
1071
3785800
5240
ma i geni che sono nel tuo corpo, il tuo corredo genetico,
63:13
Let's have another word.
1072
3793320
1200
diamo un'altra parola.
63:14
We will have a couple of more words before I go.
1073
3794520
3280
Diremo ancora un paio di parole prima che me ne vada.
63:19
Don't forget, I'm back tomorrow as well.
1074
3799040
1960
Non dimenticare che torno anche domani.
63:21
I am back here tomorrow.
1075
3801000
2360
Sono di nuovo qui domani. Dalle
63:23
From 2 p.m. UK time, so don't worry.
1076
3803360
2720
14:00 Ora del Regno Unito, quindi non preoccuparti.
63:26
After I disappear today, you only have another 23 hours
1077
3806240
4960
Dopo la mia scomparsa oggi, hai solo altre 23 ore
63:32
to wait
1078
3812200
1280
per aspettare
63:37
Hello to Angelina.
1079
3817520
2080
Ciao ad Angelina.
63:40
Angelina says Bonds yes, bond.
1080
3820040
4320
Angelina dice Legami sì, legame.
63:44
So we often think of family bond.
1081
3824680
3040
Quindi pensiamo spesso al legame familiare.
63:48
That's a good one.
1082
3828480
1400
Bella questa.
63:50
Here's another one we have.
1083
3830080
1360
Eccone un altro che abbiamo.
63:51
Oh, teenage years.
1084
3831440
1920
Oh, anni dell'adolescenza.
63:55
What do you think of when you think of teenagers?
1085
3835440
2520
A cosa pensi quando pensi agli adolescenti?
63:58
Teenagers?
1086
3838680
1600
Adolescenti?
64:00
One word.
1087
3840280
1640
Una parola.
64:01
The first word that you think of.
1088
3841920
1920
La prima parola che ti viene in mente.
64:03
The first word that comes into your head.
1089
3843840
2240
La prima parola che ti viene in mente.
64:06
Teenagers.
1090
3846720
1680
Adolescenti.
64:08
Angelina says party. Yes.
1091
3848400
4480
Angelina dice festa. SÌ.
64:13
If there is one thing that teenagers enjoy doing besides
1092
3853880
5080
Se c'è una cosa che gli adolescenti amano fare oltre a
64:20
staying in bed, being lazy,
1093
3860440
2200
stare a letto, essere pigri,
64:24
Okay.
1094
3864240
680
64:24
I was as a teenager, sometimes I was a little bit lazy.
1095
3864920
4040
ok.
Ero un adolescente, a volte ero un po' pigro.
64:30
Teenage problems Yes.
1096
3870440
4040
Problemi adolescenziali Sì.
64:34
I suppose it would be fair to say that your teenage years are not always easy.
1097
3874800
5040
Suppongo che sarebbe giusto dire che la tua adolescenza non è sempre facile.
64:39
Not always smooth.
1098
3879920
1760
Non sempre liscio.
64:41
Not always easy.
1099
3881680
1080
Non sempre facile.
64:42
Going You can have problems, Tomic says.
1100
3882760
5880
Andare Puoi avere problemi, dice Tomic.
64:48
Troubles, teenagers, troubles, problems
1101
3888640
5120
Guai, adolescenti, guai, problemi
64:54
personal problems, difficulties
1102
3894240
3280
problemi personali, difficoltà
64:58
maybe, especially when it comes to family.
1103
3898360
3160
forse, soprattutto quando si tratta di famiglia.
65:02
That's very strange because we just have family.
1104
3902360
2320
È molto strano perché abbiamo solo una famiglia.
65:05
And quite often teenagers find it very difficult
1105
3905280
3680
E molto spesso gli adolescenti trovano molto difficile
65:09
to to get along with their parents.
1106
3909480
3960
andare d'accordo con i loro genitori.
65:14
It is a normal thing where teenagers
1107
3914240
2800
È una cosa normale in cui gli adolescenti
65:17
will often become distant from their parents.
1108
3917040
4040
spesso si allontanano dai loro genitori.
65:23
Gulu says.
1109
3923040
1920
Gulu dice.
65:24
Juvenile.
1110
3924960
1320
Giovanile.
65:26
Yes, I like that one. Juvenile.
1111
3926280
2280
Sì, mi piace quello. Giovanile.
65:28
That's a good word.
1112
3928560
1720
Questa è una buona parola.
65:32
Gulu says.
1113
3932080
920
Gulu dice.
65:33
Youth to be young,
1114
3933000
2520
Giovani per essere giovani,
65:36
to have youth to be young.
1115
3936280
4080
per avere giovani per essere giovani. In
65:41
Fit healthy.
1116
3941640
2680
forma sano.
65:46
You are in your prime
1117
3946000
3040
Sei nel fiore degli anni,
65:51
I think also
1118
3951200
2200
penso che anche
65:53
a good word would be fickle.
1119
3953400
2400
una buona parola sarebbe volubile.
65:56
I think teenagers can be very fickle.
1120
3956520
3440
Penso che gli adolescenti possano essere molto volubili.
66:00
It means they constantly change their mind about the things they like.
1121
3960680
5040
Significa che cambiano costantemente idea sulle cose che gli piacciono.
66:06
Maybe they like a certain pop group or a rock band.
1122
3966280
4920
Forse a loro piace un certo gruppo pop o una rock band.
66:11
But then a few weeks later, maybe they like something else instead.
1123
3971320
4160
Ma poi, qualche settimana dopo, forse gli piace qualcos'altro.
66:16
Maybe they have a favourite TV show or internet series.
1124
3976160
3640
Forse hanno un programma TV o una serie Internet preferiti.
66:19
That they watch, but then they change their mind and they say, I don't like that anymore.
1125
3979800
5240
Che guardano, ma poi cambiano idea e dicono, non mi piace più.
66:25
I want to listen to something else.
1126
3985080
1840
Voglio ascoltare qualcos'altro.
66:26
I want to watch something else.
1127
3986920
2280
Voglio guardare qualcos'altro.
66:29
So teenage or teenage is a good word that I would choose.
1128
3989200
4400
Quindi adolescente o adolescente è una buona parola che sceglierei.
66:33
Is fickle, fickle.
1129
3993640
2440
È volubile, volubile.
66:36
A fickle person will often change their mind about things
1130
3996800
4280
Una persona volubile cambierà spesso idea sulle cose
66:42
Red. Red says acne.
1131
4002960
3080
rosse. Il rosso dice acne.
66:46
That's a good one, although it's not a good thing to have.
1132
4006600
2640
È una buona cosa, anche se non è una buona cosa averla.
66:49
If I was honest with you,
1133
4009800
2640
Se sono stato onesto con lei,
66:53
how do you spell that word, Mr.
1134
4013520
1480
come si scrive quella parola, signor
66:55
Duncan?
1135
4015000
1040
Duncan?
66:56
Fickle.
1136
4016600
760
Volubile.
66:57
I will put it on the screen for you.
1137
4017360
2040
Lo metterò sullo schermo per te.
67:04
A person who is fickle
1138
4024800
2320
Una persona volubile
67:07
is a person who cannot
1139
4027120
2120
è una persona che non può
67:10
stay with one thing for very long.
1140
4030080
3360
stare con una cosa per molto tempo.
67:13
They keep changing their mind.
1141
4033480
2440
Continuano a cambiare idea.
67:15
They keep having new
1142
4035920
3240
Continuano ad avere
67:19
things that they want to try or explore.
1143
4039160
2600
cose nuove che vogliono provare o esplorare.
67:22
Or maybe they become easily bored by something.
1144
4042000
3960
O forse si annoiano facilmente per qualcosa.
67:27
To be fickle
1145
4047000
2400
Essere volubile al
67:30
100, Dobby says, unstoppable.
1146
4050040
4240
cento per cento, dice Dobby, inarrestabile.
67:35
I suppose so, yes.
1147
4055280
2000
Suppongo di sì, sì.
67:37
When you are young, you have lots of energy.
1148
4057480
3280
Quando sei giovane, hai molta energia.
67:41
Sometimes you use that energy, but sometimes you don't.
1149
4061640
3200
A volte usi quell'energia, ma a volte no.
67:46
I think so.
1150
4066080
1400
Credo di si.
67:48
Here's another word I will show
1151
4068920
2480
Ecco un'altra parola che mostrerò
67:51
maybe one or two more words, and then we will go.
1152
4071760
4920
forse ancora una o due parole, e poi andremo.
67:57
Or I will go.
1153
4077760
2160
O andrò.
68:00
I don't know what you will do, to be honest.
1154
4080480
2400
Non so cosa farai, a dire il vero.
68:03
Time will Time.
1155
4083240
4360
Il tempo sarà il tempo.
68:07
So when we see the word time.
1156
4087600
2280
Quindi, quando vediamo la parola tempo.
68:10
What do you think of what is the first thing?
1157
4090360
3240
Cosa ne pensi di qual è la prima cosa?
68:13
The first word you think of when you see
1158
4093880
3560
La prima parola a cui pensi quando vedi
68:18
time? Time
1159
4098760
3680
il tempo? Tempo che
68:26
Rafael says
1160
4106880
2400
Rafael dice
68:29
wasted.
1161
4109280
1360
sprecato.
68:30
Wasted.
1162
4110720
1280
Sprecato.
68:32
Or I suppose also you could say waste.
1163
4112000
2320
O suppongo che potresti anche dire spreco.
68:34
So we often find that we waste time.
1164
4114920
3560
Quindi spesso ci accorgiamo di perdere tempo.
68:39
Something that I talked about
1165
4119240
3520
Qualcosa di cui ho parlato
68:43
I think it was around about three weeks ago.
1166
4123120
2240
penso sia stato circa tre settimane fa.
68:45
I made a video lesson all about wasting time.
1167
4125360
2920
Ho fatto una video lezione sulla perdita di tempo.
68:49
Life.
1168
4129440
1200
Vita.
68:50
Yes, I suppose so.
1169
4130640
2280
Si, suppongo.
68:52
Time.
1170
4132920
1280
Tempo.
68:54
We are talking about life.
1171
4134200
2800
Stiamo parlando della vita.
68:57
The time you have, the life you lead, the life
1172
4137000
3600
Il tempo che hai, la vita che conduci, la vita
69:00
you spend, the time that you have in your life.
1173
4140600
5200
che passi, il tempo che hai nella tua vita.
69:10
Claudia says unstoppable.
1174
4150840
2600
Claudia dice inarrestabile. Va
69:14
That's good. Yes, I like that one.
1175
4154160
2080
bene. Sì, mi piace quello.
69:16
So whatever happens to yourself, whatever happens to me
1176
4156280
3000
Quindi qualunque cosa accada a te stesso, qualunque cosa accada a me
69:19
or you, time continues.
1177
4159560
3280
o a te, il tempo continua.
69:23
It goes on.
1178
4163280
1360
Si prosegue.
69:24
It is unstoppable.
1179
4164640
2280
È inarrestabile.
69:27
I like that one.
1180
4167360
880
Mi piace quello.
69:29
Van Nguyen says fast.
1181
4169440
2720
Van Nguyen dice veloce.
69:33
I think it's something we mentioned yesterday.
1182
4173720
2040
Penso che sia qualcosa di cui abbiamo parlato ieri. Ne
69:35
We talked about it yesterday.
1183
4175760
1520
abbiamo parlato ieri.
69:37
Time sometimes goes fast.
1184
4177280
4320
Il tempo a volte passa veloce.
69:42
It goes by very quickly.
1185
4182120
2640
Passa molto velocemente.
69:44
I think you are right.
1186
4184840
2280
Penso che tu abbia ragione.
69:49
And we will have one more.
1187
4189320
2120
E ne avremo un altro.
69:52
I think we will have one more.
1188
4192400
2640
Penso che ne avremo un altro.
69:55
And then I will go
1189
4195040
3320
E poi me ne andrò
70:00
So here is the last word for today.
1190
4200480
2480
Quindi ecco l'ultima parola per oggi.
70:03
Respond with one word.
1191
4203680
3040
Rispondi con una parola.
70:07
And this is a very good way of getting your brain to think quickly
1192
4207880
3160
E questo è un ottimo modo per far pensare velocemente il tuo cervello
70:11
because you can write down maybe ten words and you can look at those words
1193
4211280
5880
perché puoi scrivere forse dieci parole e puoi guardare quelle parole
70:17
and then think of other words that you can connect to those words.
1194
4217160
4040
e poi pensare ad altre parole che puoi collegare a quelle parole.
70:22
And it's a great way of increasing your word power,
1195
4222160
3000
Ed è un ottimo modo per aumentare il potere delle tue parole,
70:25
but also it's a very good way of getting your brain to think quickly.
1196
4225160
5240
ma è anche un ottimo modo per far pensare velocemente al tuo cervello.
70:31
It's a very good exercise. In fact,
1197
4231720
2000
È un ottimo esercizio. In effetti, la
70:34
knowledge knowledge
1198
4234760
2560
conoscenza della conoscenza
70:37
is the final word that we are looking at today.
1199
4237320
2840
è l'ultima parola che stiamo guardando oggi.
70:41
Knowledge,
1200
4241400
1800
Conoscenza,
70:43
read.
1201
4243800
400
leggi.
70:44
Read says light.
1202
4244200
2360
Leggere dice luce.
70:46
Yes, I like that one.
1203
4246560
1960
Sì, mi piace quello.
70:48
That's very good.
1204
4248520
1400
Ciò è molto buono.
70:49
To learn something.
1205
4249920
1800
Per imparare qualcosa.
70:51
To have knowledge is to have light.
1206
4251720
4320
Avere conoscenza è avere luce.
70:56
Maybe something that you find out.
1207
4256800
3200
Forse qualcosa che scoprirai.
71:00
Something that you did not know. But now you do.
1208
4260040
2600
Qualcosa che non sapevi. Ma ora lo fai.
71:03
Knowledge is light
1209
4263720
2440
La conoscenza è luce
71:06
and you can imagine it shining into your into your consciousness.
1210
4266160
4040
e puoi immaginarla risplendere nella tua coscienza.
71:10
Bringing new things.
1211
4270680
2080
Portare cose nuove.
71:12
New things that you know, new things that you understand.
1212
4272760
3400
Nuove cose che conosci, nuove cose che capisci.
71:16
So knowledge.
1213
4276600
960
Quindi conoscenza.
71:17
Very good.
1214
4277560
1080
Molto bene.
71:19
Vitesse says strengths, strength.
1215
4279960
3400
Vitesse dice forza, forza.
71:23
That's a good one.
1216
4283520
1440
Bella questa.
71:25
So if you have knowledge, we can also say that you have strength
1217
4285480
4080
Quindi se hai la conoscenza, possiamo anche dire che hai la forza
71:29
to know something, to have some knowledge.
1218
4289920
3880
di sapere qualcosa, di avere una certa conoscenza.
71:34
I suppose another word that I would use is
1219
4294640
3160
Suppongo che un'altra parola che userei sia
71:39
power.
1220
4299000
1280
potere.
71:40
Would that be fair?
1221
4300680
1400
Sarebbe giusto?
71:42
Would it be fair to say knowledge and power go together?
1222
4302080
3760
Sarebbe giusto dire che conoscenza e potere vanno di pari passo?
71:46
I think so.
1223
4306320
1360
Credo di si.
71:47
So quite often a person who knows a lot of things or has a lot of knowledge
1224
4307680
3800
Quindi molto spesso una persona che sa molte cose o ha molta conoscenza
71:51
can also have a lot of power.
1225
4311960
2880
può anche avere molto potere.
71:55
They have an ability that allows them
1226
4315080
2960
Hanno un'abilità che permette loro
71:58
to do something that maybe another person can't do.
1227
4318040
4360
di fare qualcosa che forse un'altra persona non può fare.
72:02
Maybe someone else cannot do that thing.
1228
4322760
2320
Forse qualcun altro non può fare quella cosa.
72:06
Knowledge is wisdom.
1229
4326440
2240
La conoscenza è saggezza.
72:10
Good.
1230
4330080
760
72:10
I like that one.
1231
4330880
1680
Bene.
Mi piace quello.
72:16
We talk about books
1232
4336440
1480
Parliamo di libri
72:17
and also I suppose, yes, mastery
1233
4337920
3440
e suppongo anche, sì,
72:21
to master something If you master something,
1234
4341600
4240
di padroneggiare qualcosa Se padroneggi qualcosa,
72:26
it means you are able to do it.
1235
4346000
2560
significa che sei in grado di farlo.
72:28
Something you know about, something that you have developed,
1236
4348880
3520
Qualcosa che conosci, qualcosa che hai sviluppato,
72:32
a skill Doing knowledge quite often comes
1237
4352400
5200
un'abilità Fare conoscenza molto spesso arriva
72:38
with mastery, with being able to do something that's good.
1238
4358520
4520
con la maestria, con la capacità di fare qualcosa di buono.
72:43
I like that one.
1239
4363160
1600
Mi piace quello.
72:46
Culture, I suppose culture as well.
1240
4366040
3320
Cultura, suppongo anche cultura.
72:49
So you can have knowledge about other people,
1241
4369760
2600
Quindi puoi conoscere altre persone,
72:52
other places, other parts of the world.
1242
4372480
2400
altri luoghi, altre parti del mondo.
72:56
Wherever you travel in the world,
1243
4376720
1960
Ovunque viaggi nel mondo,
72:58
you will find that you can always gather knowledge,
1244
4378680
4120
scoprirai che puoi sempre raccogliere conoscenza,
73:02
you can always learn something new
1245
4382800
3800
puoi sempre imparare qualcosa di nuovo
73:06
Palmira says Advantage.
1246
4386600
2080
Palmira dice Advantage.
73:08
I like that one.
1247
4388680
1080
Mi piace quello.
73:09
Yes. Knowledge can be an advantage.
1248
4389760
3640
SÌ. La conoscenza può essere un vantaggio.
73:14
It will give you an advantage over other people.
1249
4394040
3480
Ti darà un vantaggio rispetto ad altre persone.
73:18
And of course, ability.
1250
4398800
1800
E, naturalmente, capacità.
73:20
Thank you, galu. Ability.
1251
4400600
2360
Grazie, Galù. Capacità.
73:24
If you have knowledge, it means you have ability.
1252
4404360
3640
Se hai conoscenza, significa che hai capacità.
73:28
Quite often
1253
4408480
2000
Molto spesso la
73:30
knowledge requires proof.
1254
4410920
4120
conoscenza richiede prove.
73:37
And you have to sometimes prove that you have the knowledge.
1255
4417840
3240
E a volte devi dimostrare di avere la conoscenza.
73:41
Or you have to prove that you know those things
1256
4421080
4200
Oppure devi dimostrare che sai quelle cose
73:47
I think I will leave it there because I have been with you
1257
4427480
3640
penso che la lascerò lì perché sono con te
73:51
now for one hour and 15 minutes.
1258
4431120
4480
ormai da un'ora e 15 minuti.
73:55
Wow. That's a long time.
1259
4435800
2160
Oh. È molto tempo.
73:58
I don't want to wear myself out because tomorrow,
1260
4438480
3200
Non voglio stancarmi perché domani,
74:03
guess what?
1261
4443200
1600
indovina un po'?
74:05
Tomorrow
1262
4445880
1480
Domani
74:07
I'm back again tomorrow from 2 p.m.
1263
4447680
3960
torno di nuovo domani dalle 14:00. ora del
74:11
uk time.
1264
4451800
1080
Regno Unito.
74:12
I will put the times and the dates
1265
4452880
3320
Metterò ora sullo schermo gli orari e le date
74:17
on the screen right now.
1266
4457800
1680
.
74:19
Would you like to see them?
1267
4459480
2360
Ti piacerebbe vederli?
74:22
Okay.
1268
4462360
360
74:22
Here they are.
1269
4462720
1320
Va bene.
Eccoli.
74:25
So during April of 2022,
1270
4465200
2960
Quindi, durante l'aprile del 2022,
74:28
I will be with you on Sunday, Monday, Tuesday, Wednesday.
1271
4468160
4640
sarò con te domenica, lunedì, martedì, mercoledì.
74:33
Which is tomorrow, Thursday, Friday.
1272
4473000
3640
Che è domani, giovedì, venerdì.
74:37
And all of those days I will be with you from 2 p.m.
1273
4477320
3280
E tutti quei giorni sarò con te dalle 14:00.
74:40
UK time.
1274
4480600
1040
Ora del Regno Unito.
74:41
So 25. There are 25
1275
4481640
3480
Quindi 25. Ci sono 25
74:48
live streams
1276
4488120
1160
live streaming
74:49
coming up during the month of April.
1277
4489280
3520
in arrivo durante il mese di aprile.
74:53
So I hope you will join me for those
1278
4493320
3120
Quindi spero che ti unirai a me per quelli
74:57
And yes, as I just said, I am with you again tomorrow.
1279
4497440
3200
E sì, come ho appena detto, sono di nuovo con te domani.
75:01
I hope you enjoy today's live stream.
1280
4501200
2120
Spero che ti piaccia il live streaming di oggi.
75:03
I hope it has been interesting.
1281
4503320
1800
Spero sia stato interessante.
75:05
You can watch it again tomorrow.
1282
4505120
2080
Puoi guardarlo di nuovo domani.
75:07
Or tonight or in a few moments.
1283
4507200
3080
O stanotte o tra pochi istanti.
75:10
You can watch it as many times as you want.
1284
4510600
3160
Puoi guardarlo tutte le volte che vuoi.
75:14
And yes, there will be captions coming up later on as well.
1285
4514200
4080
E sì, ci saranno anche didascalie in arrivo in seguito. Qui
75:18
On here.
1286
4518280
2040
.
75:20
There will be subtitles as well.
1287
4520320
3120
Ci saranno anche i sottotitoli. A
75:24
See you tomorrow, everyone.
1288
4524280
2720
domani, tutti.
75:27
I hope you enjoy the rest of your Tuesday.
1289
4527000
3280
Spero ti piaccia il resto del tuo martedì.
75:30
And I will see you tomorrow from 2 p.m.
1290
4530280
2840
E ci vediamo domani dalle 14:00.
75:33
UK time.
1291
4533120
2320
Ora del Regno Unito.
75:36
Enjoy the rest of your day.
1292
4536280
1480
Goditi il ​​resto della giornata.
75:37
Stay happy, stay healthy.
1293
4537760
1840
Sii felice, resta in salute.
75:39
Keep that smile upon your face.
1294
4539600
2720
Mantieni quel sorriso sul tuo viso.
75:42
Where has my smile gone?
1295
4542480
1760
Dov'è finito il mio sorriso?
75:44
Here it is. You
1296
4544240
2000
Ecco qui. Tu
75:48
and I will see you tomorrow.
1297
4548360
1440
ed io ci vediamo domani.
75:49
Oh, by the way, I have some junk mail to show you as well.
1298
4549800
4240
Oh, a proposito, ho anche della posta indesiderata da mostrarti.
75:54
Tomorrow.
1299
4554040
840
75:54
Some more junk mail has come through my door.
1300
4554880
3960
Domani.
Dalla mia porta è arrivata altra posta indesiderata.
75:59
We'll be looking at that tomorrow as well.
1301
4559800
2440
Lo vedremo anche domani.
76:03
This is Mr.
1302
4563000
640
76:03
Duncan in the birthplace of English, saying, thanks for watching.
1303
4563640
3760
Questo è il signor
Duncan nella città natale dell'inglese, che dice, grazie per la visione.
76:07
See you tomorrow.
1304
4567680
1200
Ci vediamo domani.
76:08
And of course, until the next time we meet here.
1305
4568880
2440
E, naturalmente, fino alla prossima volta che ci incontreremo qui.
76:11
You know what's coming next?
1306
4571680
1400
Sai cosa succederà dopo?
76:13
Yes, you do.
1307
4573080
1760
Si.
76:21
Ta ta for now.
1308
4581000
1800
Ta ta per ora.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7