FAST & SLOW words and phrases - English Addict - Episode 252 - LIVE CHAT

4,020 views ・ 2023-06-05

English Addict with Mr Duncan


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

04:05
Welcome to today's livestream.
0
245678
4259
Witamy w dzisiejszej transmisji na żywo.
04:10
I hope you are feeling well. All.
1
250322
3001
Mam nadzieję, że czujesz się dobrze. Wszystko.
04:37
Can you see me?
2
277381
1207
Widzisz mnie?
04:38
I'm in my shorts today because it is so hot in the studio.
3
278588
4980
Jestem dzisiaj w szortach, bo w studio jest tak gorąco.
04:44
Do you like my lovely, sexy legs?
4
284020
3421
Podobają ci się moje śliczne, seksowne nogi?
04:47
Doo doo doo doo doo doo doo doo doo doo doo
5
287709
2850
Doo doo doo doo doo doo doo doo doo doo doo doo doo doo
04:50
doo doo doo doo.
6
290559
3001
doo.
04:53
We are back together.
7
293711
1106
Jesteśmy z powrotem razem.
04:54
Oh, there you are over there.
8
294817
2314
O, tam jesteś.
04:57
It's nice to see you back in my hot studio today.
9
297131
5516
Miło cię widzieć dzisiaj z powrotem w moim gorącym studio.
05:02
And I have to say, it's very, very hot in here.
10
302647
3085
I muszę powiedzieć, że jest tu bardzo, bardzo gorąco.
05:07
Hi, everybody.
11
307391
1174
Cześć wszystkim.
05:08
This is Mr. Duncan in England. How are you today?
12
308565
3068
To jest pan Duncan z Anglii. Jak się dzisiaj miewasz? Czy wszystko w
05:11
Are you okay?
13
311650
754
porządku? Mam
05:12
I hope so. Are you happy? I really hope so.
14
312404
2984
nadzieję. Czy jesteś szczęśliwy? Naprawdę mam nadzieję, że tak.
05:15
I am feeling rather excited today because the weather is good
15
315875
4509
Czuję się dzisiaj dość podekscytowany, bo pogoda dopisuje,
05:20
and my hay fever is not too bad either.
16
320921
4141
a katar sienny też nie jest taki zły.
05:25
Also, there are lots of baby
17
325481
2582
Ponadto
05:28
birds at the moment in the garden feeding from their parents.
18
328063
3504
w ogrodzie jest obecnie wiele piskląt, które karmią się od swoich rodziców.
05:32
So everything at the moment is very busy
19
332103
3370
Tak więc wszystko jest w tej chwili bardzo zajęte
05:35
in the garden and also in here as well,
20
335909
2850
w ogrodzie, a także tutaj,
05:38
because we are back once again with another English addict.
21
338759
4443
ponieważ znów wracamy z kolejnym angielskim uzależnionym.
05:43
My name is Mr.
22
343923
1475
Nazywam się pan
05:45
Duncan, as it says there at the bottom of the screen, and I am one of those up there.
23
345398
6203
Duncan, jak widnieje na dole ekranu, i jestem jednym z tych na górze.
05:51
I am an English addict and I have a feeling
24
351870
2732
Jestem uzależniony od języka angielskiego i mam wrażenie,
05:54
that you might be one of those as well.
25
354602
3001
że Ty też możesz do nich należeć.
05:57
It's good to see you today.
26
357704
2515
Dobrze cię dzisiaj widzieć.
06:00
It isn't too bad.
27
360219
1056
Nie jest tak źle.
06:01
I suppose. It's a nice day outside.
28
361275
2817
Przypuszczam. Jest ładny dzień na zewnątrz.
06:04
I have to say, the weather is absolutely incredible outside.
29
364092
6354
Muszę powiedzieć, że pogoda na zewnątrz jest absolutnie niesamowita.
06:10
Look at the weather at the moment.
30
370563
1827
Spójrz na pogodę w tej chwili.
06:12
It is amazing.
31
372390
2951
To jest niesamowite.
06:15
I have to say.
32
375341
1023
Muszę powiedzieć.
06:20
That is a nice day.
33
380253
2666
To jest miły dzień.
06:22
Everything is looking in full bloom at the moment.
34
382919
3571
W tej chwili wszystko wygląda w pełnym rozkwicie.
06:26
We have some nice weather.
35
386490
2163
Mamy ładną pogodę.
06:28
It is warm.
36
388653
1240
Jest ciepły.
06:29
In fact, you might say that it's getting hotter
37
389893
4259
W rzeczywistości można powiedzieć, że w miarę
06:34
and hotter as the days go by.
38
394470
3119
upływu dni robi się coraz goręcej.
06:37
I have to say, it's rather nice as you could hear already.
39
397589
4174
Muszę powiedzieć, że jest całkiem niezły, jak już mogliście usłyszeć.
06:41
My voice is starting to break.
40
401763
3001
Mój głos zaczyna się łamać.
06:45
I don't know why I don't know why.
41
405452
2380
nie wiem dlaczego nie wiem dlaczego.
06:47
What is going on at the moment.
42
407832
2297
Co się dzieje w tej chwili.
06:50
One day my voice is okay and then the next day it's terrible.
43
410129
5013
Jednego dnia mój głos jest w porządku, a następnego dnia jest okropnie.
06:55
And I think it has something to do with my
44
415142
4208
I myślę, że ma to coś wspólnego z moim
06:59
hay fever, if I was honest with you,
45
419350
3001
katarem siennym, jeśli mam być z tobą szczery,
07:02
because we have been walking a lot over the last few days.
46
422384
3840
ponieważ w ciągu ostatnich kilku dni dużo spacerowaliśmy.
07:06
We've been going all over the place because I am of course, getting myself fit and healthy
47
426576
5884
Krążymy po całym świecie, bo oczywiście staram się być zdrowy i sprawny
07:13
for our big rendezvous in Paris.
48
433835
3269
na nasze wielkie spotkanie w Paryżu.
07:18
Mhm. Did you know that.
49
438630
2163
mhm Czy wiedziałeś o tym. Czy
07:20
Did you know that I will be meeting up with
50
440793
3101
wiesz, że wkrótce spotkam się z
07:23
some of you very soon?
51
443894
3353
niektórymi z Was?
07:27
And to be honest with you, I can't wait.
52
447247
3001
I szczerze mówiąc, nie mogę się doczekać.
07:30
I'm quite excited.
53
450282
2280
Jestem bardzo podekscytowany.
07:32
If the truth were known.
54
452562
3001
Gdyby prawda była znana.
07:35
Here we are again.
55
455714
956
Jesteśmy tu ponownie.
07:36
And yes, we have made it all the way to the end of another week
56
456670
3688
I tak, dobrnęliśmy do końca kolejnego tygodnia,
07:40
and also the end of another weekend and the start of a new month as well,
57
460358
6823
a także do końca kolejnego weekendu i początku nowego miesiąca,
07:47
because it is Sunday.
58
467198
4560
bo to niedziela.
08:08
Doo doo doo doo doo doo doo doo doo doo.
59
488406
3772
Doo doo doo doo doo doo doo doo doo doo.
08:12
PDP DVD.
60
492178
1291
PDP DVD.
08:13
Beep, beep, beep.
61
493469
2582
Bip, bip, bip.
08:16
Oh, it is a good day today.
62
496051
2314
Och, dzisiaj jest dobry dzień.
08:18
It's a nice day.
63
498365
1173
To jest ładny dzień.
08:19
It's lovely, in fact.
64
499538
1409
To urocze, w rzeczywistości.
08:20
And I'm feeling
65
500947
3001
I
08:24
quite chirpy, to be honest.
66
504015
2598
szczerze mówiąc, czuję się całkiem wesoło.
08:26
Just like the birds.
67
506613
1560
Tak jak ptaki.
08:28
If you feel chirpy, it means you are feeling happy.
68
508173
5666
Jeśli czujesz się radośnie, oznacza to, że czujesz się szczęśliwy.
08:34
Charlie, you are happy to see
69
514409
3102
Charlie, cieszysz się, że widzisz
08:37
another day of this thing we call life.
70
517930
4024
kolejny dzień tego, co nazywamy życiem.
08:42
Coming up later on, we have Mr. Steve. Yes.
71
522339
2666
Wrócimy później, mamy pana Steve'a. Tak.
08:45
He will be with us today.
72
525005
1626
Będzie dziś z nami.
08:46
Steve is joining us later on.
73
526631
3001
Steve dołączy do nas później.
08:50
We are also looking at words and phrases
74
530135
2733
Przyglądamy się również słowom i frazom
08:52
connected to the words fast
75
532868
3303
związanym ze słowami szybko
08:56
and slow, fast and slow.
76
536707
3873
i wolno, szybko i wolno.
09:01
I might be first Mr.
77
541385
2196
Mogę być pierwszy. Pan
09:03
Steve sometimes is slow, especially
78
543581
4158
Steve czasami jest powolny, zwłaszcza
09:08
when I'm waiting for him to join me on the live stream,
79
548175
3772
gdy czekam, aż dołączy do mnie podczas transmisji na żywo,
09:11
which I will be at around about 2:30.
80
551947
3872
która będzie około 14:30.
09:15
I hope you are having a good day today.
81
555853
2096
Mam nadzieję, że masz dzisiaj dobry dzień.
09:20
Hello also to the live chat.
82
560262
3236
Witam również na czacie na żywo.
09:23
I suppose I should say hello to you as well.
83
563498
2783
Myślę, że ja też powinienem się z tobą przywitać.
09:26
After all, that is the reason why we are here today to chat together.
84
566281
6002
W końcu to jest powód, dla którego jesteśmy tu dzisiaj, aby ze sobą rozmawiać.
09:32
English
85
572585
1894
Angielski
09:34
is a wonderful, interesting subject
86
574479
3504
jest wspaniałym, interesującym przedmiotem
09:38
and I know for some people it can also be a confusing subject.
87
578369
4778
i wiem, że dla niektórych osób może być również mylący.
09:43
So the reason why we join here together
88
583449
3001
Więc powód, dla którego łączymy się tutaj
09:46
on YouTube every Sunday from 2 p.m.
89
586718
3655
na YouTube w każdą niedzielę od 14:00.
09:50
UK time is because we want to share our love of English.
90
590373
4292
Czas w Wielkiej Brytanii jest taki, że chcemy dzielić się naszą miłością do języka angielskiego.
09:54
I am here to help you learn English and improve
91
594665
4375
Jestem tutaj, aby pomóc Ci nauczyć się angielskiego i poprawić
09:59
not only your speaking but also your listening as well.
92
599594
5549
nie tylko mówienie, ale także słuchanie.
10:06
Hello. Live chat.
93
606451
1408
Cześć. Czat na żywo.
10:07
Who was first here today, I wonder?
94
607859
3219
Zastanawiam się, kto był tu dzisiaj pierwszy?
10:11
Oh, very interesting today.
95
611078
3001
O, bardzo ciekawie dzisiaj.
10:14
First we have Molson.
96
614079
3001
Najpierw mamy Molsona.
10:17
Congratulations, Molson, you are first
97
617080
2632
Gratulacje, Molson, jesteś pierwszy
10:19
on today's live chat.
98
619712
3001
na dzisiejszym czacie na żywo.
10:26
Thank you.
99
626200
2465
Dziękuję.
10:28
Very, very nice to see you here.
100
628665
3168
Bardzo, bardzo miło cię tu widzieć.
10:31
Mohsen.
101
631833
839
Mohsena.
10:32
We also have Beatrice is here as well.
102
632672
3302
Mamy też Beatrice, która też tu jest.
10:35
Hello, Beatrice.
103
635974
1442
Witaj, Beatrycze.
10:37
Nice to see you back with us.
104
637416
1861
Miło widzieć cię z powrotem z nami.
10:39
Palmira is here.
105
639277
2196
Palmira jest tutaj.
10:41
Florence Maria.
106
641473
2716
Florencja Maria.
10:44
We also have o of course we have
107
644189
4544
Mamy też oczywiście, że mamy
10:49
Luis Mendez is here today also.
108
649772
5248
Luis Mendez też jest dzisiaj tutaj.
10:55
Thank you for joining us, Louis.
109
655087
2163
Dziękuję, że do nas dołączyłeś, Louis.
10:57
Nice to see you back as well.
110
657250
2665
Ciebie też miło widzieć z powrotem.
10:59
Who else?
111
659915
1593
Kto jeszcze?
11:01
Rosa Zika.
112
661508
3001
Róża Zika.
11:04
We are.
113
664811
419
Jesteśmy.
11:05
We have we also have jewellery.
114
665230
2464
Posiadamy również biżuterię.
11:07
Hello, Jewellery.
115
667694
1409
Witam jubilerstwo.
11:09
Hello, my international friends and hello to Mr.
116
669103
3202
Witam moich międzynarodowych przyjaciół i witam pana
11:12
Duncan.
117
672305
805
Duncana.
11:13
Hello to you as well.
118
673110
1441
Witam również Ciebie.
11:14
Nice to see you here.
119
674551
2700
Miło cię tu widzieć.
11:17
Who else is here today?
120
677251
1693
Kto jeszcze jest tu dzisiaj?
11:18
We have
121
678944
2548
Mamy
11:21
so many names coming up.
122
681492
1492
tyle nazwisk.
11:22
I can't keep up with them.
123
682984
1325
Nie mogę za nimi nadążyć.
11:24
Yes, sir.
124
684309
1442
Tak jest.
11:25
Hello? Yes, sir.
125
685751
1592
Cześć? Tak jest.
11:27
Nice to see you here as well.
126
687343
2934
Miło cię też tu widzieć.
11:30
Watching all over the world in many different
127
690277
3538
Oglądamy na całym świecie w wielu różnych
11:33
countries, Brazil, Argentina,
128
693815
3152
krajach, Brazylii, Argentynie,
11:38
we even have many people watching in Italy
129
698325
3084
mamy nawet wielu ludzi oglądających we Włoszech,
11:42
and also friends,
130
702516
2766
a także przyjaciół,
11:45
a big bond jaw,
131
705282
1526
wielką szczękę więzi,
11:46
if you are watching in France at the moment.
132
706808
3001
jeśli oglądasz w tej chwili we Francji.
11:49
Also, we have Asia such as Vietnam, Japan,
133
709960
6622
Mamy też Azję, taką jak Wietnam, Japonia,
11:57
and maybe one or two people watching in China
134
717068
4141
i może jedną lub dwie osoby oglądające w Chinach
12:01
of course, today is a big day for those living in China
135
721209
4678
oczywiście, dzisiaj jest wielki dzień dla tych, którzy mieszkają w Chinach,
12:05
because it is the anniversary of Tiananmen Square,
136
725887
3235
ponieważ jest to rocznica Placu Tiananmen,
12:09
or should I say the massacre that took place in Tiananmen Square.
137
729759
4443
czy powinienem powiedzieć masakry, która miała miejsce miejsce na placu Tiananmen.
12:14
I think it's 34 years since it happened.
138
734504
4225
Myślę, że od tego wydarzenia minęło 34 lata.
12:19
So a lot of people are commemorating that
139
739332
3001
Tak więc wielu ludzi to upamiętnia,
12:22
and quite a few people are not being allowed
140
742769
3940
a sporo osób nie może
12:27
to commemorate it for various reasons.
141
747615
3286
tego upamiętnić z różnych powodów.
12:31
So hello to you wherever you are watching in the world.
142
751454
5214
Więc witam was, gdziekolwiek na świecie patrzycie.
12:37
We also have Irene.
143
757506
2129
Mamy też Irenę.
12:39
Hello, Irene.
144
759635
1375
Witaj Irenko.
12:41
Nice to see you back as well.
145
761010
2733
Ciebie też miło widzieć z powrotem.
12:44
Steve is coming up.
146
764983
1191
Steve nadchodzi.
12:46
We are talking about fast and slow words,
147
766174
3537
Mówimy o szybkich i wolnych słowach,
12:50
words and phrases connected to fast, things being fast
148
770281
5315
słowach i wyrażeniach związanych z szybkim, szybkim,
12:55
or maybe not being fast.
149
775747
3571
a może nie szybkim.
12:59
There are many uses of the word fast.
150
779821
3369
Istnieje wiele zastosowań słowa szybko.
13:03
In fact, you might find there are more uses of the word fast
151
783190
5399
W rzeczywistości może się okazać, że jest więcej zastosowań słowa szybko
13:09
and there are of slow.
152
789125
3001
i wolno.
13:12
We will look at those later on.
153
792546
2397
Przyjrzymy się im później.
13:14
Oh, by the way, something I want to mention about my YouTube channel
154
794943
4057
Aha, przy okazji, coś, o czym chcę wspomnieć o moim kanale na YouTube,
13:19
I have started uploading short video lessons.
155
799386
5046
zacząłem przesyłać krótkie lekcje wideo.
13:25
Don't say that.
156
805773
990
Nie mów tak.
13:26
I don't listen to you because I do.
157
806763
2799
Nie słucham cię, bo to robię.
13:29
A lot of people have asked Mr.
158
809562
1761
Wiele osób pytało pana
13:31
Duncan, can you please make some short video lessons?
159
811323
4811
Duncana, czy mógłbyś zrobić kilka krótkich lekcji wideo?
13:36
And there they are.
160
816520
2850
I oto są.
13:39
So I have a playlist now with my English shorts.
161
819370
5432
Więc mam teraz playlistę z moimi angielskimi spodenkami.
13:45
So these are short English lessons.
162
825121
3671
Więc to są krótkie lekcje angielskiego.
13:49
They only last for around about one, maybe one and a half minutes.
163
829262
5046
Trwają tylko około jednej, może półtorej minuty.
13:54
But in each lesson there is a lot of useful information.
164
834660
4325
Ale w każdej lekcji jest wiele przydatnych informacji.
14:00
Later on I will put the
165
840343
2448
Później umieszczę listę
14:02
playlist under this video, so later on
166
842791
3336
odtwarzania pod tym filmem, więc później
14:06
I will put this under the this video
167
846127
4711
umieszczę to pod tym filmem,
14:11
so you can look out for it underneath here later on.
168
851140
3739
abyś mógł później poszukać jej tutaj.
14:15
So I just thought I would mention that now
169
855214
3387
Pomyślałem więc, że wspomnę, że teraz
14:18
there are new videos and I will be posting them
170
858601
4543
są nowe filmy i będę je publikował
14:23
six days a week from Monday to Saturday
171
863765
5348
sześć dni w tygodniu od poniedziałku do soboty
14:30
English shorts.
172
870404
1877
.
14:32
So what they are all short
173
872281
2850
Więc co to są wszystkie krótkie
14:35
English lessons explaining briefly,
174
875131
3119
lekcje angielskiego, które krótko wyjaśniają,
14:38
maybe a word or phrase, maybe something interesting about the English language.
175
878769
4829
może słowo lub frazę, może coś interesującego o języku angielskim.
14:43
And there is the playlist.
176
883833
3001
I jest playlista.
14:47
So that is something that is happening this month
177
887102
3001
Więc to jest coś, co dzieje się w tym miesiącu
14:50
besides other things.
178
890740
1894
oprócz innych rzeczy. Coś
14:52
I have a feeling that June is going to be quite a busy month
179
892634
5717
czuję, że czerwiec będzie dość pracowitym miesiącem,
14:58
as the weather improves and everyone starts going out
180
898687
4141
bo pogoda się poprawia i wszyscy zaczynają wychodzić na miasto
15:03
and maybe you start to think about
181
903431
3001
i może zaczynasz myśleć o
15:06
perhaps travelling somewhere, maybe abroad,
182
906633
4091
wyjeździe gdzieś, może za granicę,
15:11
maybe you are planning a trip to a certain place.
183
911043
3520
może planujesz wyjazd w jakieś miejsce.
15:15
Maybe you're thinking of going somewhere, somewhere special, somewhere nice.
184
915066
4477
Może myślisz o wyjeździe gdzieś, gdzieś wyjątkowym, gdzieś miłym.
15:20
Perhaps you are thinking of going
185
920012
3068
Być może myślisz o wyjeździe
15:23
to maybe a European city
186
923080
3202
do jakiegoś europejskiego miasta,
15:29
such as Paris, for example.
187
929971
3001
takiego jak na przykład Paryż.
17:00
But ooh la la.
188
1020302
9540
Ale ooo la la.
17:10
Why am I showing that?
189
1030596
2649
Dlaczego to pokazuję?
17:13
Well,
190
1033245
1760
Cóż,
17:15
we might talk a little bit more about that later on.
191
1035005
3219
może porozmawiamy o tym trochę później.
17:20
Don't go away.
192
1040672
2045
Nie odchodź. Dzisiaj
17:22
There might be some very interesting information coming
193
1042717
2817
mogą pojawić się bardzo interesujące informacje
17:25
today about this very live stream.
194
1045534
3940
na temat tej transmisji na żywo.
17:29
This actual YouTube channel, and maybe myself and Mr.
195
1049474
4577
Ten prawdziwy kanał na YouTube, a może ja i pan
17:34
Steve, we might be going somewhere different.
196
1054051
3604
Steve, możemy pójść gdzie indziej.
17:37
Can you guess where it may be?
197
1057923
2314
Domyślasz się, gdzie to może być?
17:40
I wonder.
198
1060237
1559
Zastanawiam się. Czy
17:41
Can I say hello to Rosa?
199
1061796
1744
mogę przywitać się z Rosą?
17:43
We also have who else is here today.
200
1063540
3001
Mamy też kto jeszcze jest tutaj dzisiaj.
17:46
Oh, I see.
201
1066742
1978
Rozumiem.
17:48
Yes, very interesting.
202
1068720
3001
Tak, bardzo interesujące. Nawiasem mówiąc, na czacie na żywo odbywa się
17:52
Some interesting chat already happening on the live chat,
203
1072174
4292
już jakiś interesujący czat,
17:56
by the way, for those who can't see the live chat,
204
1076768
3051
dla tych, którzy nie mogą go zobaczyć,
18:00
just in case you can't see it, don't worry.
205
1080221
3001
na wypadek gdybyś go nie widział, nie martw się.
18:03
You might have to refresh or reopen the YouTube player.
206
1083524
5399
Może być konieczne odświeżenie lub ponowne otwarcie odtwarzacza YouTube.
18:09
So for those who can't see the live chat,
207
1089694
3001
Więc dla tych, którzy nie widzą czatu na żywo, wystarczy
18:12
all you have to do is refresh the page or the screen
208
1092996
4326
odświeżyć stronę lub ekran,
18:17
and then a live chat will appear
209
1097339
3252
a wtedy czat na żywo pojawi się
18:20
as if by magic.
210
1100943
2733
jak za dotknięciem czarodziejskiej różdżki.
18:24
Hello, everyone.
211
1104816
1174
Witam wszystkich.
18:25
Welcome. We have a lot to talk about today.
212
1105990
3084
Powitanie. Mamy dziś dużo do omówienia.
18:29
We have some nature to show you.
213
1109309
2850
Mamy trochę natury do pokazania.
18:32
We are also going to talk about my weight.
214
1112159
3135
Porozmawiamy też o mojej wadze.
18:36
As I mentioned earlier, I've been doing a lot of exercise since the end of January.
215
1116099
5851
Jak wspomniałam wcześniej, od końca stycznia dużo ćwiczę.
18:42
I've been doing more and more exercise
216
1122403
3152
Robię coraz więcej ćwiczeń,
18:45
and also changing the food that I eat.
217
1125555
3084
a także zmieniam jedzenie, które jem.
18:49
So I've been altering my diet as well.
218
1129109
3286
Więc zmieniłam też swoją dietę.
18:52
Today, we are going to find out how much weight I have lost
219
1132630
4644
Dzisiaj dowiemy się, ile schudłam
18:57
and I suppose the big question must be
220
1137659
3001
i myślę, że najważniejsze pytanie musi brzmieć: czy
19:01
will I be able to fit
221
1141415
3001
zmieszczę się
19:04
into my skinny jeans
222
1144483
3353
w obcisłe dżinsy
19:08
for the big rendezvous that is taking place in June?
223
1148640
4359
na wielkie spotkanie, które ma miejsce w czerwcu?
19:12
So we will have to wait and find out.
224
1152999
3320
Będziemy więc musieli poczekać i dowiedzieć się. To
19:16
All of that coming up today.
225
1156319
3001
wszystko pojawi się dzisiaj.
19:19
Hello, everyone, on the live chat.
226
1159588
1710
Witam wszystkich na czacie na żywo.
19:21
Oh, we have a lot of people using French today.
227
1161298
3605
Och, mamy dziś wielu ludzi używających francuskiego.
19:24
I wonder why.
228
1164936
1409
Zastanawiam się dlaczego.
19:26
I don't know why people are using French, but it would appear a lot of people are.
229
1166345
5851
Nie wiem, dlaczego ludzie używają francuskiego, ale wygląda na to, że wiele osób tak robi.
19:32
It's very true.
230
1172699
872
To bardzo prawdziwe.
19:34
In Jilly's is here.
231
1174979
2531
W Jilly's jest tutaj.
19:37
Hello Inglese.
232
1177510
1459
Witaj Angliku.
19:38
I hope I pronounce your name correctly.
233
1178969
2464
Mam nadzieję, że dobrze wymawiam twoje imię.
19:41
It's always nice to see you.
234
1181433
2230
Zawsze miło cię widzieć.
19:43
Join me on the live chat.
235
1183663
3420
Dołącz do mnie na czacie na żywo.
19:47
Mr. Steve will be with us in a few moments
236
1187469
2934
Pan Steve będzie z nami za kilka chwil,
19:50
and I know a lot of people like
237
1190403
3001
a wiem, że wiele osób lubi
19:54
listening to Mr.
238
1194309
838
słuchać pana
19:55
Steve, especially when he's complaining.
239
1195147
3001
Steve'a, zwłaszcza gdy narzeka.
19:58
I wonder what Steve is going to be complaining about today.
240
1198350
5549
Zastanawiam się, na co Steve będzie dzisiaj narzekał.
20:03
I'm not sure at the moment, but I'm sure it will be something pretty
241
1203899
4443
W tej chwili nie jestem pewien, ale jestem pewien, że będzie to coś bardzo
20:09
important.
242
1209934
1325
ważnego.
20:11
We will find out a little bit later on.
243
1211259
3236
Dowiemy się trochę później.
20:15
While he was moaning yesterday, Steve was complaining about the Internet
244
1215014
4829
Kiedy wczoraj jęczał, Steve narzekał na Internet,
20:20
and it would appear these days a lot of people are complaining about the Internet.
245
1220262
3873
a wygląda na to, że w dzisiejszych czasach wiele osób narzeka na Internet.
20:24
It would appear that we sort of I always think that we have a sort of love
246
1224135
5130
Wygląda na to, że w pewnym sensie zawsze myślę, że mamy coś w rodzaju miłosnej
20:29
hate relationship with the Internet.
247
1229265
3420
nienawiści do Internetu.
20:33
So we love the Internet,
248
1233037
2666
Tak więc kochamy Internet,
20:35
but sometimes we also hate the Internet.
249
1235703
3302
ale czasami też go nienawidzimy. Czy
20:39
Isn't it strange, I would imagine, of all the inventions
250
1239341
4040
to nie dziwne, jak sądzę, ze wszystkich wynalazków
20:43
that have been thought up over the past 100 years besides television?
251
1243381
5617
wymyślonych w ciągu ostatnich 100 lat poza telewizją?
20:49
I would say the Internet is probably
252
1249350
4057
Powiedziałbym, że Internet jest prawdopodobnie
20:54
one of the biggest inventions and certainly one
253
1254882
3571
jednym z największych wynalazków iz pewnością takim,
20:58
that has changed the way we all live from our day to day lives.
254
1258453
4409
który zmienił sposób, w jaki wszyscy żyjemy z dnia na dzień.
21:02
We've completely changed the way we view the world,
255
1262862
4997
Całkowicie zmieniliśmy sposób, w jaki postrzegamy świat,
21:08
the way we interact with each other.
256
1268144
2816
sposób, w jaki wchodzimy ze sobą w interakcje.
21:10
And I suppose you could also mention the motorcar as well,
257
1270960
3303
Przypuszczam, że można również wspomnieć o samochodzie,
21:15
even though these days it would appear that the motor car,
258
1275101
3001
chociaż w dzisiejszych czasach wydaje się, że
21:18
the automobile is not as popular as it used to be,
259
1278253
4258
samochód nie jest tak popularny jak kiedyś,
21:22
which might be bad news for Mr.
260
1282863
3521
co może być złą wiadomością dla pana
21:26
Steve because he really does love cars very much.
261
1286384
4074
Steve'a, ponieważ on naprawdę kocha samochody bardzo.
21:31
So all of that coming up in a few moments.
262
1291682
2280
Więc wszystko to pojawi się za kilka chwil.
21:33
I thought it would be nice to take a look at some of the wildlife, some of the nature,
263
1293962
5130
Pomyślałem, że fajnie byłoby rzucić okiem na dziką przyrodę, trochę natury,
21:39
because to be honest with you, everything around here
264
1299394
2766
bo szczerze mówiąc, wszystko tutaj
21:42
at the moment is absolutely lovely.
265
1302160
3236
jest w tej chwili absolutnie cudowne.
21:45
And I don't know about you, but besides spring, I also love
266
1305782
5432
I nie wiem jak Wy, ale ja oprócz wiosny kocham też
21:52
summer as well.
267
1312773
3001
lato.
25:07
are I couldn't resist sharing this
268
1507988
3001
nie mogłem się powstrzymać, żeby się tym nie podzielić,
25:11
because summer is here and sometimes we just need to try and forget
269
1511525
5466
ponieważ lato jest tutaj i czasami po prostu musimy spróbować zapomnieć
25:16
about all of the troubles and all of the woes in life and enjoy
270
1516991
4191
o wszystkich problemach i wszystkich nieszczęściach w życiu i cieszyć się
25:21
a little bit of nature.
271
1521518
3001
odrobiną natury.
25:25
English addict is with you today.
272
1525021
2113
Angielski uzależniony jest dziś z tobą.
25:27
Thank you very much for joining me.
273
1527134
1425
Dziękuję bardzo za dołączenie do mnie.
25:28
Yes, we are meeting up very soon in person.
274
1528559
3403
Tak, wkrótce spotkamy się osobiście. Nigdy
25:32
We've never done this before, Mr. Steve and myself.
275
1532549
3001
wcześniej tego nie robiliśmy, panie Steve i ja. Tak
25:35
We've never actually arranged
276
1535550
3001
naprawdę nigdy nie zorganizowaliśmy czegoś,
25:38
what they call a YouTube meet up.
277
1538803
3001
co nazywają spotkaniem na YouTube.
25:42
Now, I remember around ten,
278
1542374
2330
Teraz pamiętam, że około 10,
25:44
maybe 12 years ago, they were very popular on YouTube.
279
1544704
3755
może 12 lat temu były bardzo popularne na YouTube.
25:48
Lots of people would join together and they would meet a
280
1548761
3739
Mnóstwo ludzi przyłączyłoby się i poznałoby
25:52
well known YouTube star.
281
1552500
3001
znaną gwiazdę YouTube'a.
25:56
The please don't misunderstand me,
282
1556406
1945
Proszę, nie zrozumcie mnie źle,
25:58
because I don't think that I am a YouTube star, to be honest with you.
283
1558351
4661
bo szczerze mówiąc, nie uważam się za gwiazdę YouTube'a .
26:03
So I'm not a YouTube celebrity.
284
1563179
2649
Więc nie jestem gwiazdą YouTube'a.
26:05
However, we are going to have a meet up.
285
1565828
2699
Jednak umówimy się na spotkanie. Już wkrótce
26:08
We're going to get together with our super Duper Paris
286
1568527
4024
spotkamy się na naszym super
26:12
rendezvous coming up very soon.
287
1572719
3370
rendez-vous Duper Paris.
26:16
By the way, if you want to follow this with captions, you can.
288
1576625
3336
Nawiasem mówiąc, jeśli chcesz śledzić to z napisami, możesz.
26:19
All you have to do is press C on your keyboard.
289
1579995
4275
Wszystko, co musisz zrobić, to nacisnąć C na klawiaturze.
26:24
And guess what?
290
1584538
1844
I zgadnij co?
26:26
Magically captions will appear.
291
1586382
3773
W magiczny sposób pojawią się napisy.
26:30
Of course, they will be slightly delayed because I am doing this live right now.
292
1590155
6153
Oczywiście będą z lekkim opóźnieniem, ponieważ teraz robię to na żywo.
26:36
Steve will be with us soon.
293
1596844
2548
Steve wkrótce będzie z nami.
26:39
We have one or two people joining us now. Regina.
294
1599392
3102
Obecnie dołącza do nas jedna lub dwie osoby. Regina.
26:42
Hello, Regina. Nice to see you here as well.
295
1602494
3001
Witaj Regino. Miło cię też tu widzieć.
26:45
Very nice to see you.
296
1605612
1559
Naprawdę miło Cię widzieć.
26:47
Oh, we also have Tomek is here as well.
297
1607171
5030
O, u nas też Tomek też jest.
26:52
Tell me, are you excited?
298
1612536
2934
Powiedz mi, czy jesteś podekscytowany?
26:55
Are you intrigued?
299
1615470
2683
jesteś zaintrygowany?
26:59
I have to say that there is
300
1619863
3001
Muszę powiedzieć, że jest takie
27:02
there is a well-known proverb or saying in English
301
1622981
4594
znane przysłowie lub powiedzenie po angielsku, że
27:08
you should never meet your heroes
302
1628145
2565
nigdy nie powinieneś spotykać swoich bohaterów
27:10
or the people who you idolise.
303
1630710
3001
ani ludzi, których idolem jesteś.
27:14
Because sometimes it can be disappointing.
304
1634164
3001
Bo czasami może to być rozczarowujące. Czy
27:17
Has that ever happened to you?
305
1637550
1978
kiedykolwiek ci się to przytrafiło? Czy
27:19
Has there ever been a person that you've wanted to meet
306
1639528
3152
kiedykolwiek była osoba, którą chciałeś spotkać,
27:23
and then when you met them, face to face, they turned out to be
307
1643200
3320
a kiedy spotkałeś ją twarzą w twarz, okazało się, że
27:26
an absolute
308
1646520
3001
absolutnie
27:31
want to use a very naughty word, but I'm not going to.
309
1651415
3806
chcesz użyć bardzo niegrzecznego słowa, ale nie zamierzam.
27:35
But you know what I'm saying out there in YouTube
310
1655321
3353
Ale wiesz, co mówię tam, w
27:38
land, I think you do
311
1658674
3001
krainie YouTube, myślę, że
27:41
sense a Reno is here
312
1661826
2666
wyczuwasz, że Reno jest tutaj i to
27:44
and most and most than your YouTube channel.
313
1664492
4409
bardziej niż twój kanał YouTube.
27:49
Mr. Duncan, Your YouTube channel is the favourite.
314
1669320
2834
Panie Duncan, Pana kanał YouTube jest ulubionym.
27:52
My favourite YouTube channel.
315
1672154
1945
Mój ulubiony kanał na YouTubie.
27:54
Oh, my goodness.
316
1674099
2464
O mój Boże.
27:56
That is so much pressure that you're putting on me now.
317
1676563
3286
To duża presja, którą teraz na mnie wywierasz.
28:00
It's too much pressure.
318
1680134
1257
To zbyt duża presja.
28:03
Mr. Steve will be with us in a few moments.
319
1683571
2800
Pan Steve będzie z nami za kilka chwil.
28:06
He is on his way.
320
1686371
1643
On jest na swojej drodze.
28:08
I wonder what he will be talking about today.
321
1688014
3655
Ciekawe, o czym będzie dzisiaj mówił.
28:11
We will find out in a few moments.
322
1691669
2766
Dowiemy się za kilka chwil.
28:14
Steve is on his way.
323
1694435
1559
Steve jest w drodze.
28:15
We are also playing the sentence game
324
1695994
3001
Gramy też w grę zdaniową
28:19
or as I like to call it these days.
325
1699079
3001
lub jak lubię to nazywać w tych dniach.
28:22
Fill in the blanks.
326
1702683
1526
Wypełnij puste miejsca.
28:24
Fill in the blanks.
327
1704209
1861
Wypełnij puste miejsca.
28:26
If you want to fill in the blanks.
328
1706070
1978
Jeśli chcesz wypełnić puste pola.
28:28
That is coming up later on as well.
329
1708048
3152
To też wyjdzie później.
28:31
But as I said, coming up next, it's Mr.
330
1711569
2699
Ale jak powiedziałem, w następnej kolejności będzie to nowa seria pana
28:34
Steve
331
1714268
2766
Steve'a
28:37
Fielding's
332
1717034
3001
Fieldinga
28:40
new series.
333
1720203
5767
.
32:38
I think that might be my most
334
1958522
2347
Myślę, że to może być mój
32:40
favourite of all the videos with the cows.
335
1960869
4376
ulubiony ze wszystkich filmów z krowami.
32:45
I think it might be my most favourite of all is now lovely.
336
1965245
4057
Myślę, że to może być moja ulubiona ze wszystkich, jest teraz urocza.
32:49
Talking of animals that
337
1969889
3001
Mówiąc o zwierzętach, które
32:53
walk around in the field pooping everywhere.
338
1973225
2498
chodzą po polu i robią wszędzie kupę.
32:58
He's on his way.
339
1978405
1275
Jest w drodze.
32:59
Mr. Steve is coming up now.
340
1979680
3001
Pan Steve właśnie nadchodzi. PŁYTA
33:19
DVD. We are in our shorts today.
341
1999060
3169
DVD. Jesteśmy dzisiaj w krótkich spodenkach.
33:23
We are wearing our shorts.
342
2003185
1425
Mamy na sobie nasze szorty.
33:24
Mr. Steve is showing off his very sexy legs.
343
2004610
3990
Pan Steve pokazuje swoje bardzo seksowne nogi.
33:28
Can you see them? There they are.
344
2008600
2129
Czy ich widzisz? Oto oni.
33:30
They are very beautiful.
345
2010729
2045
Oni są bardzo piekni.
33:32
In fact, I know that Steve, Steve often
346
2012774
3588
Właściwie wiem, że Steve, Steve często
33:36
gets complimented on his his legs.
347
2016731
3890
słyszy komplementy za swoje nogi.
33:40
I think so.
348
2020621
938
Myślę, że tak.
33:41
Here he is.
349
2021559
721
Tutaj jest.
33:42
Anyway, I've mentioned him, Mr. Steve is here.
350
2022280
3571
W każdym razie, wspomniałem o nim, pan Steve jest tutaj.
33:45
Hello? Hello.
351
2025885
1375
Cześć? Cześć.
33:47
Hello, Mr. Duncan.
352
2027260
771
Witam, panie Duncan.
33:48
Hello.
353
2028031
754
33:48
Of wonderful, beautiful, friendly,
354
2028785
3001
Cześć.
Cudownych, pięknych, przyjaznych,
33:52
inspiring viewers from across the world.
355
2032591
2733
inspirujących widzów z całego świata.
33:55
I like. Inspiring.
356
2035324
1140
Lubię. Inspirujące.
33:56
Yes, because you inspire us as much as we hope
357
2036464
3001
Tak, ponieważ inspirujecie nas tak bardzo, jak mamy nadzieję, że
34:00
that you think we inspire you.
358
2040219
2548
myślicie, że my inspirujemy was.
34:02
Yeah, I like to think.
359
2042767
1493
Tak, lubię myśleć.
34:04
Like to think that we are inspirational.
360
2044260
3001
Lubimy myśleć, że jesteśmy inspirujący.
34:07
But you are, too, because you give us such lovely comments on the live chat
361
2047713
5097
Ale ty też jesteś, ponieważ udzielasz nam tak miłych komentarzy na czacie na żywo
34:13
and you are constantly interacting with us
362
2053212
3286
i stale wchodzisz w interakcje z nami
34:16
and everybody else in this community that Mr.
363
2056498
3068
i wszystkimi innymi członkami tej społeczności, którą
34:19
Duncan has created.
364
2059566
2314
stworzył pan Duncan.
34:21
And it's wonderful. By the way, you're talking of Paris.
365
2061880
2783
I to jest cudowne. A propos, mówisz o Paryżu.
34:24
I read a lovely comment about Irene MAXINE, who's on today,
366
2064663
4527
Przeczytałam piękny komentarz o Irene MAXINE, która jest dzisiaj w programie, która
34:30
who met a vaccine, who met her husband in Paris.
367
2070279
3504
spotkała szczepionkę, która poznała swojego męża w Paryżu.
34:33
Oh, yes.
368
2073817
2129
O tak.
34:35
It doesn't get more romantic.
369
2075946
1978
Nie robi się bardziej romantycznie.
34:37
Yes, but I'm hoping to meet somebody in Paris.
370
2077924
2197
Tak, ale mam nadzieję spotkać kogoś w Paryżu.
34:40
I meet Mr. Duncan.
371
2080121
2363
Spotykam pana Duncana.
34:42
I don't mean that.
372
2082484
654
nie to mam na myśli.
34:43
Of course I'm joking.
373
2083138
2951
Oczywiście, że żartuję.
34:46
We will have none of that.
374
2086089
2012
Nic z tego nie będziemy mieć.
34:48
There will be no hanky panky anywhere, especially in Paris.
375
2088101
4828
Nigdzie nie będzie hanky panky, zwłaszcza w Paryżu. Tam i tak będzie
34:53
There will be enough hanky panky taking place anyway there.
376
2093231
3772
wystarczająco dużo hanky panky .
34:57
By the way, I almost got caught out this week by by a practical joke.
377
2097305
4208
Nawiasem mówiąc, prawie zostałem złapany w tym tygodniu przez żart.
35:02
As you know, I'm not a big fan of practical jokes,
378
2102519
3487
Jak wiesz, nie jestem wielkim fanem praktycznych żartów,
35:06
but sometimes people like to play tricks or jokes on other people.
379
2106006
4141
ale czasami ludzie lubią płatać innym figle lub żarty.
35:10
And because we are living in this age of artificial intelligence
380
2110566
4225
A ponieważ żyjemy w czasach sztucznej inteligencji,
35:15
that a lot of people now are creating their own reality.
381
2115277
4175
wiele osób tworzy teraz własną rzeczywistość.
35:19
And this is something that I nearly got caught out with this week
382
2119905
3537
I to jest coś, na co prawie zostałem przyłapany w tym tygodniu,
35:23
because it is, of course, Pride Week
383
2123442
3001
ponieważ jest to oczywiście Tydzień Dumy,
35:26
or should I say Pride Month.
384
2126795
2465
a raczej Miesiąc Dumy.
35:29
And this is something that appeared on the Internet during the week.
385
2129260
3839
I to jest coś, co pojawiło się w Internecie w ciągu tygodnia.
35:33
And it is, of course, the Arc de Triomphe
386
2133635
3001
I jest to oczywiście Łuk Triumfalny
35:37
with a rainbow flag going all the way around it.
387
2137240
4292
z tęczową flagą biegnącą wokół niego.
35:41
And through it,
388
2141532
738
I przez to
35:43
a lot of people thought that this was real, but it isn't.
389
2143359
3806
wielu ludzi myślało, że to było prawdziwe, ale tak nie jest.
35:47
It's all been made inside a computer.
390
2147551
2699
To wszystko zostało zrobione wewnątrz komputera.
35:50
But quite a few people did get caught out by this particular
391
2150250
5616
Ale sporo osób zostało złapanych przez tę konkretną
35:56
artificial intelligence.
392
2156554
3001
sztuczną inteligencję.
35:59
Right.
393
2159638
755
Prawidłowy.
36:00
Created it means chat, CBT or whatever it's called.
394
2160393
4778
Stworzony oznacza czat, CBT lub jakkolwiek to się nazywa.
36:05
No, no, really, it must have been something.
395
2165171
3118
Nie, nie, naprawdę, to musiało być coś.
36:08
Yes, probably.
396
2168289
654
36:08
You could probably just do that on it, on on anything.
397
2168943
3068
Tak, prawdopodobnie.
Prawdopodobnie mógłbyś to zrobić na nim, na czymkolwiek.
36:12
Can't you?
398
2172011
671
36:12
You probably don't need air to do that.
399
2172682
2263
nie możesz?
Prawdopodobnie nie potrzebujesz do tego powietrza.
36:14
Well, the thing is, artificial intelligence has been around for a very long time.
400
2174945
4778
Cóż, chodzi o to, że sztuczna inteligencja istnieje już od bardzo dawna.
36:19
This is something I know many people are talking about this
401
2179723
3202
Wiem, że wiele osób o tym mówi
36:23
and it must be so boring for those who aren't interested.
402
2183261
4761
i musi to być bardzo nudne dla tych, którzy nie są tym zainteresowani.
36:28
But it is something that a lot of people are talking about.
403
2188542
2850
Ale jest to coś, o czym mówi wiele osób.
36:31
But but artificial intelligence has actually been around for a long time.
404
2191392
4158
Ale sztuczna inteligencja istnieje już od dłuższego czasu.
36:35
If your computer is doing something for you
405
2195550
3403
Jeśli twój komputer robi coś dla ciebie
36:39
in some way, it is helping you.
406
2199456
3001
w jakiś sposób, to ci pomaga.
36:42
You might say that that is artificial intelligence, it is helping you.
407
2202490
5164
Można powiedzieć, że to jest sztuczna inteligencja, ona ci pomaga.
36:47
So a human being is being helped by a machine,
408
2207855
5935
Więc człowiekowi pomaga maszyna,
36:55
maybe
409
2215651
1056
może
36:56
something you have to work out or maybe something that is very difficult.
410
2216707
3873
coś, co trzeba przepracować, a może coś, co jest bardzo trudne.
37:00
You might even think of the pocket calculator
411
2220580
3320
Możesz nawet pomyśleć o kalkulatorze kieszonkowym,
37:04
that was all around everywhere in the seventies.
412
2224554
4007
który był wszędzie w latach siedemdziesiątych.
37:08
A very simple device.
413
2228561
2028
Bardzo proste urządzenie.
37:10
But nowadays we have our mobile phones, we have our smartphones.
414
2230589
5281
Ale w dzisiejszych czasach mamy nasze telefony komórkowe, mamy nasze smartfony.
37:16
So in some ways artificial intelligence has been around for a long time,
415
2236239
5700
Więc w pewnym sensie sztuczna inteligencja istnieje już od dłuższego czasu,
37:22
but it sort of ramped up a bit now, hasn't it ramped up?
416
2242845
4342
ale teraz trochę przyspieszyła, prawda?
37:27
Have you ramp something up?
417
2247187
1207
Podkręcałeś coś?
37:28
It means you increase.
418
2248394
1609
To znaczy, że zwiększasz. Jest to
37:30
It's activity or it's it's it's influence in some way.
419
2250003
5432
aktywność lub wpływ w jakiś sposób.
37:35
That's that.
420
2255519
637
To jest to.
37:36
Let's ramp it up means that you're just going to do more of what you're doing now.
421
2256156
4259
Zwiększmy to oznacza, że ​​będziesz robić więcej tego, co robisz teraz.
37:40
So could say, come on, Mr.. Mr..
422
2260415
3001
Mógłbym więc powiedzieć: daj spokój, panie... panie.
37:43
Mr.. Juncker, let's ramp it up on today's live
423
2263751
3169
37:46
stream means we can more lively talking more English
424
2266920
3671
37:50
and just get more excited and we just sort of take it up to a new level.
425
2270742
3772
poziom.
37:54
Yeah.
426
2274581
1140
Tak.
37:55
So there we go. You see, I'm teaching English already.
427
2275721
2247
Więc jedziemy. Widzisz, ja już uczę angielskiego.
37:57
Mr. Duncan.
428
2277968
771
Panie Duncan.
37:58
You can also say, take it a notch. Yes.
429
2278739
3001
Możesz też powiedzieć: weź to na klatę. Tak.
38:01
If you take something up a notch,
430
2281992
2850
Jeśli podnosisz coś do góry,
38:04
it means you are increasing the effectiveness
431
2284842
3084
oznacza to, że zwiększasz skuteczność
38:07
of something, the intensity, the intensity, the power.
432
2287926
4292
czegoś, intensywność, intensywność, moc.
38:13
So artificial
433
2293476
1106
Tak więc sztuczna
38:14
intelligence has been around for a very long time.
434
2294582
3337
inteligencja istnieje już od bardzo dawna.
38:18
And because we are old people, Mr.
435
2298405
3437
A ponieważ jesteśmy starymi ludźmi, pan
38:21
Steve and I, we can remember, we can remember life
436
2301842
3688
Steve i ja możemy pamiętać, możemy pamiętać życie
38:26
before smartphones is incredible.
437
2306435
4376
przed smartfonami, które było niesamowite.
38:30
I think a lot of people watching us can remember at the time before smartphones.
438
2310811
5616
Myślę, że wiele osób, które nas oglądają, pamięta czasy sprzed smartfonów.
38:36
Well, I mean, I remember when I was at school in the seventies, when pocket
439
2316729
4024
No, to znaczy, pamiętam, jak byłem w szkole w latach siedemdziesiątych, kiedy
38:40
calculators were introduced and it was quite a novelty.
440
2320753
4912
wprowadzono kalkulatory kieszonkowe i była to nie lada nowość.
38:45
If you had one of those as a student at school, probably I would say probably, yeah.
441
2325665
5935
Gdybyś miał jednego z nich jako uczeń w szkole, prawdopodobnie powiedziałbym, że tak.
38:51
In the seventies they probably started to come in and I remember
442
2331634
3001
W latach siedemdziesiątych chyba zaczęli wchodzić i pamiętam, że
38:55
we couldn't use them in exams
443
2335238
2431
nie mogliśmy ich używać na egzaminach, a
38:57
then they wouldn't let is used in exams.
444
2337669
3118
potem nie pozwalali ich używać na egzaminach.
39:00
They had a maths exam, for example.
445
2340787
1677
Mieli na przykład egzamin z matematyki.
39:02
You couldn't use your calculator.
446
2342464
1811
Nie mogłeś użyć kalkulatora.
39:04
I think you probably can now. You can,
447
2344275
2397
Myślę, że prawdopodobnie możesz teraz. Można,
39:08
but yeah, they were,
448
2348466
1894
ale tak, były,
39:10
I had this lovely scientific calculator and somebody stole it
449
2350360
3924
miałem ten cudowny kalkulator naukowy i ktoś go ukradł, a ja to
39:14
and I was it was made by Sharp
450
2354669
2984
zrobił Sharp
39:17
and it was a beautiful, lovely device and I loved it.
451
2357653
3588
i to było piękne, urocze urządzenie i bardzo mi się podobało.
39:21
And then somebody stole it.
452
2361576
1828
A potem ktoś go ukradł.
39:23
Well, this might be an opportune opportunity to get it back.
453
2363404
3001
Cóż, to może być dobra okazja, żeby go odzyskać.
39:26
So if you in the 1970s stole Mr.
454
2366438
4225
Więc jeśli w latach 70. ukradłeś
39:30
Steve's scientific calculator, can he please have it back?
455
2370663
4376
kalkulator naukowy pana Steve'a, czy mógłby go odzyskać?
39:35
Because when he's in a restaurant and he has to give a tip to the waiter
456
2375374
5499
Bo kiedy jest w restauracji i musi dać napiwek kelnerowi
39:40
or the waitress, he has to work it out in his head.
457
2380924
3923
lub kelnerce, musi to sobie poukładać w głowie.
39:44
And I'm good at that.
458
2384914
939
I jestem w tym dobry.
39:45
And it takes ages.
459
2385853
1106
A to trwa wieki.
39:46
My mother is very good at mental arithmetic.
460
2386959
2431
Moja mama jest bardzo dobra w arytmetyce mentalnej.
39:49
And so you say every week on a set every week
461
2389390
3035
A więc mówisz, że co tydzień na planie co tydzień
39:52
you can add up a column of figures like nobody else you've ever met.
462
2392592
3873
możesz dodać kolumnę liczb, jak nikt inny, kogo kiedykolwiek spotkałeś.
39:57
But you do.
463
2397002
603
39:57
You do say it every week.
464
2397605
1291
Ale ty tak.
Mówisz to co tydzień.
39:58
You can have a long columnist figures and she'd add them all up.
465
2398896
2582
Możesz mieć długie dane felietonisty, a ona je wszystkie zsumuje.
40:01
And I like that. It's very clever.
466
2401478
2062
I lubię to. To bardzo sprytne.
40:03
But then she did work in an office where you had to do lots of that.
467
2403540
3034
Ale potem pracowała w biurze, gdzie trzeba było robić dużo tego.
40:06
So she must have had practice over the years.
468
2406574
3069
Musiała więc mieć praktykę przez lata.
40:11
We we were supposed to go away yesterday.
469
2411319
3152
Mieliśmy wyjechać wczoraj.
40:15
Birtley Burley Yes, go away.
470
2415125
2649
Birtley Burley Tak, odejdź.
40:17
Where we were supposed to. Yes, yes.
471
2417774
2431
Tam, gdzie mieliśmy. Tak tak.
40:20
Oh, you remember That was we, we were supposed to go away on a trip yesterday.
472
2420205
5298
Ach, pamiętasz, to byliśmy my, mieliśmy wczoraj jechać na wycieczkę.
40:26
And this is something, a little thing in life.
473
2426022
3001
I to jest coś, mała rzecz w życiu.
40:29
Now I'm going to share this with you.
474
2429174
2448
Teraz podzielę się tym z wami.
40:31
You know, sometimes we share our lives with you.
475
2431622
2967
Wiesz, czasami dzielimy z tobą nasze życie.
40:34
The things too much, sometimes too much.
476
2434589
2850
Rzeczy za dużo, czasem za dużo.
40:37
You overshare and it is possible.
477
2437439
2616
Przesadzasz i jest to możliwe.
40:40
But yesterday we were supposed to go and see
478
2440055
3001
Ale wczoraj mieliśmy iść zobaczyć się z
40:44
some of Mr.
479
2444615
805
40:45
Steve's long lost relatives.
480
2445420
4510
dawno zaginionymi krewnymi pana Steve'a.
40:50
And when we say long lost, we we can say that they are distant.
481
2450131
4359
A kiedy mówimy, że dawno zaginione, możemy powiedzieć, że są odległe.
40:54
Or maybe you haven't seen them for a very long time.
482
2454490
3185
A może nie widziałeś ich od bardzo dawna.
40:57
So we were going to go yesterday.
483
2457675
3001
Więc mieliśmy jechać wczoraj.
41:01
We'd had we had everything planned.
484
2461146
2246
Mieliśmy wszystko zaplanowane.
41:03
We even booked a restaurant and we were going to travel a very long way.
485
2463392
5700
Zarezerwowaliśmy nawet restaurację i jechaliśmy bardzo daleko.
41:09
So 3 hours in the car, which probably is nothing to some people, 3 hours
486
2469092
3840
A więc 3 godziny w samochodzie, co dla niektórych pewnie jest niczym, 3 godziny
41:12
there and 3 hours in the UK, a very long way off.
487
2472932
3537
tam i 3 godziny w Wielkiej Brytanii, bardzo daleko.
41:17
And yesterday
488
2477257
1073
A wczoraj
41:20
we were
489
2480560
3001
nas
41:23
bumped.
490
2483611
1542
pobili.
41:25
Well, we were.
491
2485153
1342
Cóż, byliśmy.
41:26
We were.
492
2486495
603
Byliśmy.
41:27
We were bumped yesterday. Can you believe it?
493
2487098
2431
Wpadliśmy wczoraj. Czy możesz w to uwierzyć?
41:29
They cancelled.
494
2489529
1945
Anulowali.
41:31
They cancelled and we have everything prepared.
495
2491474
3001
Anulowali i mamy wszystko przygotowane. Czy
41:34
Isn't that annoying?
496
2494928
1140
to nie jest irytujące?
41:36
Does that ever happen to you there in YouTube land? What.
497
2496068
3135
Czy zdarza ci się to w krainie YouTube? Co.
41:39
When someone makes an arrangement and then they they cancel the arrangement,
498
2499370
5734
Kiedy ktoś się umawia, a potem anuluje układ,
41:45
but not two or three days before
499
2505456
2934
ale nie dwa lub trzy dni wcześniej,
41:48
on the actual day that you're supposed to be done?
500
2508390
2498
w dniu, w którym powinniście skończyć?
41:50
No, it was, it was on the Thursday.
501
2510888
1945
Nie, to było w czwartek.
41:52
Oh okay. That's all it was still.
502
2512833
1777
Oh okej. To wszystko było nadal.
41:54
Anyway it was a bit mind you, you see I haven't seen them for 2 hours.
503
2514610
4024
W każdym razie to było trochę pamiętacie wy, widzicie ja nie zobaczyłem ich dla 2 godzinek.
41:58
We were going to go and see my mother's brother. Who.
504
2518718
3168
Mieliśmy jechać do brata mojej mamy. Kto.
42:01
98. Yes.
505
2521987
3001
98. Tak.
42:05
And so, you know,
506
2525139
3001
I tak, wiesz,
42:08
and I haven't probably haven't seen him since for,
507
2528291
2514
i prawdopodobnie nie widziałem go od tego czasu
42:10
for for that over 60 odd years.
508
2530805
2985
przez te ponad 60 lat.
42:13
It's not 90 years.
509
2533790
1810
To nie jest 90 lat.
42:15
Which is.
510
2535600
419
Który jest.
42:16
Yeah. I never go into that. I don't embarrass Mr.
511
2536019
3001
Tak. Nigdy w to nie wchodzę. Nie zawstydzam Pana,
42:19
and but I knew I was going to see my cousins
512
2539356
5281
ale wiedziałam, że zobaczę się
42:25
as well and probably some nephews I don't know
513
2545995
3319
też z kuzynami i pewnie z jakimiś siostrzeńcami, których nie znam,
42:30
and I do know anyway it didn't happen.
514
2550521
3873
a wiem, że tak się nie stało.
42:34
Unfortunately,
515
2554394
1911
Niestety,
42:36
it probably won't happen now.
516
2556305
2197
teraz raczej to nie nastąpi.
42:38
Cancelled.
517
2558502
955
Odwołany.
42:39
We got the I got the strong impression that they probably didn't really want to see us.
518
2559457
4560
Odnieśliśmy silne wrażenie, że prawdopodobnie wcale nie chcieli nas widzieć.
42:44
I mean, let's face it, we haven't seen them for 40 odd years,
519
2564219
3101
To znaczy, spójrzmy prawdzie w oczy, nie widzieliśmy ich od 40 dziwnych lat,
42:47
so they're probably thinking, why did they want to come over now?
520
2567320
2431
więc prawdopodobnie myślą, dlaczego chcieli przyjść teraz?
42:49
But my sister and I just thought, well,
521
2569751
3001
Ale moja siostra i ja po prostu pomyśleliśmy, no cóż,
42:53
we've got some I'm not working at the moment.
522
2573339
2884
mamy kilka, nad którymi w tej chwili nie pracuję.
42:56
It's very difficult to get a time when me and my sister are both got a day free
523
2576223
5767
Bardzo trudno jest znaleźć czas, kiedy ja i moja siostra mamy dzień wolny,
43:01
because my sister is working and she works weekends as well.
524
2581990
3923
ponieważ moja siostra pracuje i pracuje również w weekendy.
43:05
Okay, I'm going back to work soon.
525
2585946
1476
Dobra, zaraz wracam do pracy.
43:07
So we found this perfect weekend and it's probably not going to happen now because I'm going back to work.
526
2587422
5700
Znaleźliśmy więc ten idealny weekend i teraz raczej się to nie wydarzy, bo wracam do pracy.
43:13
Sisters having holidays, this, that and the other, it'll all get forgotten about and it won't happen,
527
2593575
4426
Siostry mają wakacje, to, tamto i tamto, wszystko pójdzie w niepamięć i to się nie wydarzy,
43:18
which is quite sad really.
528
2598001
1089
co jest naprawdę smutne.
43:19
But there you go.
529
2599090
923
Ale proszę bardzo.
43:20
We're trying to start something.
530
2600013
1207
Próbujemy coś zacząć.
43:21
But it didn't happen. No, it was cancelled.
531
2601220
3001
Ale tak się nie stało. Nie, został odwołany.
43:24
Then somebody bumped us.
532
2604338
3001
Wtedy ktoś nas potrącił. Czy
43:27
Can you believe it? They didn't. They.
533
2607540
1626
możesz w to uwierzyć? nie zrobili tego. Oni.
43:29
They changed their mind.
534
2609166
1224
Zmienili zdanie.
43:30
Although, to be honest with you, I don't blame them.
535
2610390
3001
Chociaż, szczerze mówiąc, nie winię ich.
43:33
I mean, next actually, because.
536
2613458
1912
Mam na myśli, właściwie następny, ponieważ.
43:35
Because there are some people at the moment who are planning to meet us
537
2615370
4275
Ponieważ w tej chwili są ludzie, którzy planują spotkać się z nami
43:40
in Paris and they're going to regret it.
538
2620600
2431
w Paryżu i będą tego żałować.
43:43
And as I said earlier, sometimes sometimes meeting
539
2623031
3236
I jak powiedziałem wcześniej, czasami spotkanie
43:46
someone in real life might might be a disappointment.
540
2626267
4292
kogoś w prawdziwym życiu może być rozczarowaniem.
43:50
So that's what it was. Mr.
541
2630559
1106
Więc tak to było. Pan
43:51
Duncan Those relatives of mine had seen us on the live stream,
542
2631665
5047
Duncan Moi krewni widzieli nas na transmisji na żywo
43:56
and they were too, too embarrassed to meet famous people.
543
2636762
3688
i byli zbyt zawstydzeni, by spotykać sławnych ludzi.
44:00
I think that's what it was.
544
2640450
906
Myślę, że tak właśnie było.
44:01
Mr. Duncan I think they just told we can't possibly meet them.
545
2641356
3219
Panie Duncan, myślę, że właśnie powiedzieli, że nie możemy się z nimi spotkać.
44:04
Right. I'm too nervous.
546
2644591
2197
Prawidłowy. Jestem zbyt zdenerwowany.
44:06
They're so famous.
547
2646788
1341
Są tacy sławni.
44:08
This might be this might be the reason why
548
2648129
3722
Może to być powód, dla którego
44:12
many of our neighbours ignore us as well, because they've they've.
549
2652555
3906
wielu naszych sąsiadów również nas ignoruje, ponieważ tak właśnie jest.
44:16
They've watched this. Maybe. Perhaps.
550
2656478
3001
Oglądali to. Może. Być może.
44:19
So we are meeting up it, you know, this month.
551
2659630
4174
Więc spotykamy się, wiesz, w tym miesiącu.
44:23
It's happening this month and hopefully the weather will be nice and I'm quite excited by it.
552
2663972
5801
To się dzieje w tym miesiącu i mam nadzieję, że pogoda będzie ładna i jestem tym bardzo podekscytowany.
44:29
Can you hear my stomach. Your stomach.
553
2669773
1978
Słyszysz mój brzuch? Twój brzuch.
44:31
Can you hear my stutter.
554
2671751
889
Słyszysz moje jąkanie.
44:32
Heard this sort loud rumbling noise.
555
2672640
1693
Słyszałem ten rodzaj głośnego dudnienia.
44:34
I thought it was a cow.
556
2674333
1610
Myślałem, że to krowa.
44:35
Did you from the fields, do the cows rumble?
557
2675943
3101
Czy ty z pól, czy krowy brzęczą? Czy
44:42
Have you not eaten anything this morning, Mr. Day?
558
2682900
3068
nie jadł pan nic dziś rano, panie Day?
44:45
I haven't eaten.
559
2685985
1056
nie jadłem.
44:47
I haven't eaten much.
560
2687041
1174
Nie jadłem dużo.
44:48
And the reason is because I wanted to weigh myself.
561
2688215
2498
A powodem jest to, że chciałem się zważyć.
44:50
I want to find out how much weight I've lost and I can reveal it.
562
2690713
6052
Chcę dowiedzieć się, ile schudłem i mogę to ujawnić. Równie
44:56
I might as well reveal it now.
563
2696765
2934
dobrze mogę to teraz ujawnić.
44:59
I have lost
564
2699699
1894
Straciłem
45:01
one and a half stone in weight,
565
2701593
3957
półtora kamienia na wadze
45:05
and I have to say I'm pretty pleased about that.
566
2705550
3001
i muszę powiedzieć, że jestem z tego powodu bardzo zadowolony.
45:08
I didn't want to lose too much weight straight away or quickly because it's not good for you.
567
2708618
5281
Nie chciałem od razu ani szybko schudnąć, bo to nie jest dla ciebie dobre.
45:14
So I've slowly lost weight since the end of January.
568
2714235
4677
Więc od końca stycznia powoli chudnę.
45:19
So about one a half stone, which we ought to
569
2719381
2532
Więc około pół kamienia, co powinniśmy
45:21
explain is £14 in a stone.
570
2721913
3001
wyjaśnić, to 14 funtów w kamieniu.
45:24
Okay, Uh,
571
2724914
2817
Okay, Uh,
45:27
that's £21 you've lost Mr.
572
2727731
2363
to jest 21 funtów, które stracił pan, panie
45:30
Duncan,
573
2730094
2465
Duncan,
45:32
which I think is quite good.
574
2732559
2129
co moim zdaniem jest całkiem niezłe.
45:34
Is that right? 14?
575
2734688
1978
Czy to prawda? 14?
45:36
No, not quite. Is it to you? It is
576
2736666
2046
Nie, nie do końca. Czy to do ciebie? Kosztuje
45:40
£21, which I'm not sure is.
577
2740237
3337
21 funtów, ale nie jestem pewien.
45:44
It's ten kilograms, something like that.
578
2744261
2029
To dziesięć kilogramów, coś w tym stylu.
45:46
Not in 17, it's not nine years.
579
2746290
2347
Nie w wieku 17 lat, nie w wieku dziewięciu lat.
45:48
Then it's about ten kilograms I think. £14.
580
2748637
3152
Więc myślę, że około dziesięciu kilogramów. 14 funtów.
45:51
Somebody look that up for us please.
581
2751789
2783
Niech ktoś to dla nas sprawdzi, proszę.
45:54
But I think it's probably around ten kilograms anyway.
582
2754572
3873
Ale myślę, że i tak pewnie około dziesięciu kilogramów.
45:58
I've lost one of Steve.
583
2758445
2246
Straciłem jednego ze Steve'a.
46:00
Let me get back to my point.
584
2760691
1660
Pozwolę sobie wrócić do mojego punktu.
46:02
I've lost one and a half stone.
585
2762351
2934
Straciłem półtora kamienia.
46:05
I feel quite pleased about that.
586
2765285
2196
Czuję się z tego powodu całkiem zadowolony.
46:07
Of course, the big test is still to come.
587
2767481
3001
Oczywiście wielki test dopiero przed nami.
46:11
Will I be able to fit into my skinny jeans?
588
2771069
4241
Czy zmieszczę się w moje obcisłe dżinsy?
46:15
Well, uh, are you going to try it live today? No.
589
2775629
4694
Cóż, uh, zamierzasz spróbować dzisiaj na żywo? Nie.
46:20
Oh, okay.
590
2780474
1040
Och, w porządku.
46:21
I'm not putting them on today because. Well, how can I?
591
2781514
3001
Nie zakładam ich dzisiaj, bo Cóż, jak mogę?
46:24
I think that might be just something you might want to do.
592
2784749
2733
Myślę, że to może być coś, co chciałbyś zrobić.
46:27
Yeah.
593
2787482
1056
Tak.
46:28
No, not today.
594
2788538
1442
Nie, nie dzisiaj.
46:29
I'm going to find out when we meet up in Paris.
595
2789980
2901
Dowiem się, kiedy spotkamy się w Paryżu.
46:34
So if you are meeting us in Paris
596
2794540
2901
Więc jeśli spotykasz się z nami w Paryżu
46:37
and when you see us, I am not wearing my skinny jeans.
597
2797441
4141
i kiedy nas widzisz, nie mam na sobie moich obcisłych dżinsów. Od
46:42
You will know straight away that I can't fit into them.
598
2802638
2666
razu się dowiesz, że nie pasuję do nich.
46:45
Or if you see Mr.
599
2805304
754
Lub jeśli zobaczysz, jak pan
46:46
Duncan walking, walking awkwardly, not being able to stretch his legs,
600
2806058
4795
Duncan idzie, idzie niezgrabnie, nie może rozprostować nóg,
46:50
if my voice is very high. Yes,
601
2810853
3001
jeśli mój głos jest bardzo wysoki. Tak,
46:54
because that's the problem with tight trousers.
602
2814692
2582
bo taki jest problem z obcisłymi spodniami.
46:57
If you're a man and only men will understand this
603
2817274
3487
Jeśli jesteś mężczyzną i tylko mężczyźni to zrozumieją
47:01
and maybe some women, who knows these days.
604
2821029
3588
i może niektóre kobiety, kto wie w dzisiejszych czasach.
47:04
Oh, yes. Transitioning. Yep.
605
2824751
2431
O tak. Przejście. Tak.
47:07
Yeah. You don't say it.
606
2827182
1828
Tak. Ty tego nie mówisz.
47:09
We all know what we mean.
607
2829010
3001
Wszyscy wiemy, co mamy na myśli.
47:12
Yeah.
608
2832212
972
Tak.
47:13
So it can be.
609
2833184
1610
Tak może być.
47:14
It can be a little bit uncomfortable when you're wearing tight trousers if you're a man,
610
2834794
3688
Może to być trochę niewygodne, gdy nosisz obcisłe spodnie, jeśli jesteś mężczyzną,
47:18
because everything gets everything gets pinched
611
2838583
2900
ponieważ wszystko się ściska,
47:21
and it's all tight and uncomfortable.
612
2841483
3638
wszystko jest ciasne i niewygodne.
47:25
Not good if you're thinking of having children, which we're not.
613
2845155
2984
Niedobrze, jeśli myślisz o posiadaniu dzieci, a my nie.
47:28
So that's that's okay. You can squash it, really.
614
2848474
2599
Więc to jest w porządku. Można to zgnieść, naprawdę.
47:31
And fortunately, I know no one said that they want to have my children.
615
2851073
4812
I na szczęście wiem, że nikt nie powiedział, że chce mieć moje dzieci.
47:37
You know, if they do, I'll say, yeah.
616
2857561
3219
Wiesz, jeśli to zrobią, powiem tak.
47:41
How much you think if somebody.
617
2861082
1794
Ile myślisz, jeśli ktoś.
47:42
Well, I'm quite willing to, you know, make a donation, shall we say,
618
2862876
4442
Cóż, jestem całkiem chętny , wiesz, przekazać darowiznę, powiedzmy,
47:48
Is this is this a road we should be going down.
619
2868391
3001
czy to jest droga, którą powinniśmy iść.
47:52
Well I see I quite like a child, but I wouldn't, wouldn't
620
2872583
2950
Cóż, widzę, że całkiem lubię dziecko, ale nie chciałbym, nie
47:55
I quite like to know that I'd, you know, fathered a child.
621
2875533
3387
chciałbym wiedzieć, że spłodziłbym dziecko.
47:58
I wouldn't want anything to do with it. Okay.
622
2878970
2599
Nie chciałbym mieć z tym nic wspólnego. Dobra.
48:01
So maybe, you know, one of those banks
623
2881569
2900
Więc może, wiesz, jeden z tych banków,
48:04
you can go to that happens a lot nowadays.
624
2884469
3001
do których możesz się udać, co zdarza się często w dzisiejszych czasach.
48:07
You can make a deposit in the bank.
625
2887470
2012
Możesz dokonać wpłaty w banku.
48:09
Men can do that, can't.
626
2889482
1828
Mężczyźni mogą to zrobić, nie mogą.
48:11
And then some random point in the future,
627
2891310
3068
A potem, w pewnym losowym momencie w przyszłości,
48:14
somebody will be given your seed, shall we put it that way.
628
2894445
4124
ktoś otrzyma twoje nasienie, ujmując to w ten sposób.
48:18
And and then there'll be a child that you, you know, will never know.
629
2898720
4476
A potem będzie dziecko, którego ty, wiesz, nigdy nie poznasz.
48:24
I suppose that might be a bit
630
2904152
2397
Podejrzewam, że mogłoby to wyglądać
48:26
bit tragic. That really isn't it. I don't know.
631
2906549
2264
trochę tragicznie. To naprawdę nie to. Nie wiem.
48:28
But if you never know that you've had a child with someone
632
2908813
3839
Ale jeśli nigdy się nie dowiesz, że miałeś z kimś dziecko dzięki
48:33
through donation, if you get my meeting,
633
2913457
4141
darowiznie, jeśli dostaniesz moje spotkanie,
48:37
if you get my meaning donation, you know you
634
2917598
3487
jeśli otrzymasz moją znaczącą darowiznę, wiesz, że tak
48:42
there you go.
635
2922158
2129
jest.
48:44
Don't say anything. I'm not saying anything.
636
2924287
2096
Nic nie mów. Nic nie mówię.
48:46
Only adults, only adults will understand that.
637
2926383
2850
Tylko dorośli, tylko dorośli to zrozumieją.
48:49
You see,
638
2929233
2079
Widzisz,
48:51
I've got adults watching us.
639
2931312
1877
obserwują nas dorośli.
48:53
Claudia says she's not feeling very well today.
640
2933189
1995
Claudia mówi, że nie czuje się dzisiaj zbyt dobrze.
48:55
Well, sorry about that, Claudia.
641
2935184
2029
Cóż, przepraszam za to, Klaudia.
48:57
I'm sure after what I've just said, you've probably feeling worse.
642
2937213
3035
Jestem pewien, że po tym, co właśnie powiedziałem, prawdopodobnie czujesz się gorzej.
49:01
But I mean, in the old days, Mr.
643
2941119
2012
Ale mam na myśli, panie Duncan, w dawnych czasach,
49:03
Duncan, back in the day, you know, hundreds of years ago, thousands of years ago,
644
2943131
3722
wie pan, setki lat temu, tysiące lat temu,
49:07
I would imagine men were forcibly having sex with women all over the place.
645
2947021
4660
wyobrażałbym sobie mężczyzn uprawiających seks z kobietami na siłę.
49:12
And they
646
2952872
687
I
49:13
probably didn't know half the children that they they were having.
647
2953559
3873
prawdopodobnie nie znali połowy dzieci, które mieli.
49:17
I mean, let's face it, Boris Johnson is still doing it.
648
2957432
2800
To znaczy, spójrzmy prawdzie w oczy, Boris Johnson nadal to robi.
49:20
He doesn't know.
649
2960232
587
49:20
I mean, nobody knows how many children he's got.
650
2960819
1777
on nie wie.
To znaczy, nikt nie wie, ile on ma dzieci.
49:22
He probably doesn't even know himself.
651
2962596
1475
On chyba nawet siebie nie zna.
49:24
I think that's one of the reasons why the population in the UK is is growing so much.
652
2964071
4460
Myślę, że to jeden z powodów, dla których populacja w Wielkiej Brytanii tak bardzo rośnie.
49:28
It's not it's not because of migrants.
653
2968531
2313
To nie z powodu migrantów.
49:30
It's just Boris Johnson's offspring.
654
2970844
3001
To tylko potomstwo Borisa Johnsona.
49:35
Is that what you mean?
655
2975773
805
Czy o to Ci chodziło?
49:36
It's I've been, I've been, I've been sunbathing.
656
2976578
2783
To ja byłem, byłem, opalałem się.
49:39
Mr. Duncan. Oh, okay.
657
2979361
1693
Panie Duncan. Oh okej. W
49:41
You showed a picture last week of me sunbathing, and I've been doing it again weeks time.
658
2981054
4460
zeszłym tygodniu pokazałeś zdjęcie, na którym opalałem się, a ja robię to znowu od tygodni.
49:45
Boost my vitamin D levels.
659
2985514
1660
Zwiększ mój poziom witaminy D.
49:47
I'm not showing it today because you got so upset.
660
2987174
2565
Nie pokazuję tego dzisiaj, bo tak się zdenerwowałeś.
49:49
He got so upset. So upset.
661
2989739
3001
Tak się zdenerwował. Tak zdenerwowany.
49:52
He did.
662
2992740
989
On zrobił.
49:53
He said afterwards, he said, I can't believe you showed
663
2993729
4023
Powiedział potem, powiedział, nie mogę uwierzyć, że pokazałeś
49:58
that photograph of me lying in my underpants. Yes.
664
2998054
3555
to zdjęcie, na którym jestem w majtkach. Tak.
50:02
I walk around Paris like that.
665
3002732
1592
Tak chodzę po Paryżu.
50:04
Could you get arrested, Louis, If you walked around Paris
666
3004324
3689
Czy mógłbyś zostać aresztowany, Louis. Jeśli chodziłeś po Paryżu
50:08
in your underwear, that's probably the height of sophistication in Paris.
667
3008315
3872
w bieliźnie, to prawdopodobnie szczyt wyrafinowania w Paryżu.
50:12
May be if it was a brand of underwear that was,
668
3012992
5818
Może gdyby to była marka bielizny, która była, no
50:20
you know, haute couture or something.
669
3020436
3001
wiesz, haute couture czy coś takiego.
50:23
It said underpants. Yes.
670
3023772
2213
Mówiono, że majtki. Tak.
50:25
You know, maybe it was Christian Dior underwear
671
3025985
3571
Wiesz, może to była bielizna Christiana Diora
50:29
or Dua Christie in the wall.
672
3029623
3270
albo Dua Christie w ścianie.
50:32
I didn't Devonshire overcoat, You know,
673
3032893
3688
Nie miałam na sobie płaszcza Devonshire, wiesz,
50:36
it was some high class fashion brand of underwear.
674
3036631
4292
to była bielizna jakiejś wysokiej klasy modowej marki.
50:41
Probably would be loaded and then people would be at your feet on their knees.
675
3041527
6303
Prawdopodobnie byłby załadowany, a wtedy ludzie klęczeliby u twoich stóp.
50:47
You don't think the French people are ready for you in your underpants?
676
3047830
3773
Nie sądzisz, że Francuzi są gotowi na ciebie w majtkach?
50:52
I really don't think so.
677
3052173
2011
Naprawdę nie sądzę.
50:54
To be honest, that that seems like a good way of being deported.
678
3054184
3504
Szczerze mówiąc, wydaje się to dobrym sposobem na deportację. Czy
50:57
Can you walk around Paris in just shorts?
679
3057688
3588
można chodzić po Paryżu w samych szortach?
51:01
Yes. With no top on?
680
3061779
2733
Tak. Bez topu?
51:04
Of course you can wear even women
681
3064512
1676
Oczywiście, że możesz je nosić, nawet kobiety o
51:09
know that does.
682
3069189
487
51:09
Maybe not. But I just think that can happen anywhere.
683
3069676
2749
tym wiedzą.
Może nie. Ale myślę, że to może się zdarzyć wszędzie.
51:12
But I'm not going to anyway because I don't wanna get sunburnt.
684
3072425
4225
Ale i tak nie pójdę, bo nie chcę się poparzyć.
51:17
I want to keep my youthful allure. Mr. Duncan.
685
3077270
2582
Chcę zachować młodzieńczy urok. Panie Duncan.
51:19
My youthful allure.
686
3079852
1543
Mój młodzieńczy urok. Nawiasem mówiąc
51:21
I did notice yesterday, by the way, the last couple of days
687
3081395
3219
, zauważyłem wczoraj, od kilku dni
51:24
I've been looking in the mirror very closely at myself and I've noticed.
688
3084614
3168
bardzo uważnie przyglądam się sobie w lustrze i zauważyłem.
51:28
But in fact, I saw it yesterday in one of the shop windows,
689
3088084
4560
Ale tak naprawdę widziałem to wczoraj w jednej z witryn sklepowych
51:32
and I noticed that I'm getting this weird thing now on my neck.
690
3092644
3638
i zauważyłem, że mam teraz to dziwne coś na szyi.
51:37
You see this with a lot of older people and they get these these weird things.
691
3097238
5063
Widzisz to u wielu starszych ludzi i oni dostają te dziwne rzeczy.
51:42
They look like string.
692
3102485
2582
Wyglądają jak sznurek.
51:45
You'll be all right, Mr. Duncan.
693
3105067
1291
Wszystko będzie dobrze, panie Duncan.
51:46
But sometimes it turns into something else and it looks a bit rude.
694
3106358
4074
Ale czasami zmienia się w coś innego i wygląda trochę niegrzecznie.
51:50
Well, I'm getting that.
695
3110851
1694
Cóż, rozumiem to.
51:52
I'm getting as I'm approaching old age.
696
3112545
2565
Dostaję, bo zbliżam się do starości.
51:55
I've noticed now that certain parts of my body are are changing their appearance and shape.
697
3115110
6555
Zauważyłem, że niektóre części mojego ciała zmieniają swój wygląd i kształt.
52:02
Well, if you want to stay slim, Mr.
698
3122738
2364
Cóż, jeśli chcesz pozostać szczupły, panie
52:05
Duncan, you don't want to be eating a cheesecake, do you?
699
3125102
3001
Duncan, nie chcesz jeść sernika, prawda?
52:09
So, Paula. Carl. Hello?
700
3129209
2280
A więc Paulo. Karol. Cześć?
52:11
Hello, Paula.
701
3131489
637
Witaj, Paulo.
52:12
Well, a cough or something?
702
3132126
1258
Cóż, kaszel czy coś?
52:13
Not sure how we pronounce that second name.
703
3133384
2649
Nie jestem pewien, jak wymawiamy to drugie imię.
52:16
Just arrived and was busy making a Japanese cheesecake.
704
3136033
4828
Właśnie przyjechałem i byłem zajęty robieniem japońskiego sernika.
52:20
What is a Japanese cheesecake?
705
3140861
1861
Co to jest japoński sernik?
52:22
Is it is it got sushi in it?
706
3142722
3001
Czy jest w nim sushi?
52:26
Does it taste of fish?
707
3146980
1861
Czy smakuje rybą?
52:28
Is it biscuit base with fish in it?
708
3148841
3001
Czy to baza biszkoptowa z rybą?
52:32
Because, you know, Japanese food is a little strange to us Westerners.
709
3152111
4912
Ponieważ, wiesz, japońskie jedzenie jest trochę dziwne dla nas, mieszkańców Zachodu.
52:37
Maybe you.
710
3157509
1291
Może Ty.
52:38
So please tell us what a Japanese cheesecake is.
711
3158800
2666
Więc powiedz nam proszę, co to jest japoński sernik.
52:41
It's not strange to me, by the way.
712
3161466
1626
Swoją drogą nie jest to dla mnie dziwne.
52:43
I think it's perfectly normal and all right.
713
3163092
3001
Myślę, że to zupełnie normalne i w porządku.
52:46
But I am intrigued. Yes.
714
3166093
2012
Ale jestem zaintrygowany. Tak.
52:48
To find out what is a Japanese cheesecake, Rosa wants to know as well.
715
3168105
4996
Aby dowiedzieć się, co to jest japoński sernik, Rosa też chce to wiedzieć.
52:53
And when can I have it?
716
3173101
1928
A kiedy mogę go mieć?
52:55
When are you going to send it to me?
717
3175029
2313
Kiedy mi to wyślesz?
52:57
And Lewis has confirmed that we can wander around Paris with virtually nothing on.
718
3177342
4644
A Lewis potwierdził, że możemy wędrować po Paryżu praktycznie bez niczego.
53:02
Yes, I'm sure.
719
3182020
1676
Tak, jestem pewny.
53:03
But one thing I've always thought about the French.
720
3183696
2213
Ale jedno zawsze myślałem o Francuzach.
53:05
They are more open minded.
721
3185909
2381
Są bardziej otwarci.
53:08
So you often you often think of the French as being more open minded.
722
3188290
4342
Więc często myślisz o Francuzach jako o bardziej otwartych umysłach.
53:13
I think nudism being naked.
723
3193001
2934
Myślę, że nudyzm jest nagi.
53:15
I think it's been around.
724
3195935
1291
Myślę, że to już było.
53:17
I mean, when when you look at the art.
725
3197226
2012
Mam na myśli, kiedy patrzysz na sztukę.
53:20
The art, we might go to the Louvre
726
3200495
2582
Sztuka, możemy pójść do Luwru
53:23
and have a look around and there will be naked people everywhere.
727
3203077
4409
i rozejrzeć się dookoła, a wszędzie będą nadzy ludzie.
53:27
What do you mean, paintings or just people walking around the museum?
728
3207906
4677
Co masz na myśli, obrazy czy po prostu ludzie spacerujący po muzeum?
53:33
No. Well, maybe, but maybe both.
729
3213069
3001
Nie. Cóż, może, ale może jedno i drugie.
53:36
Maybe both.
730
3216104
1106
Może obydwa.
53:37
But anyway, I guess I'm going to expose myself, I think, because
731
3217210
3806
Ale tak czy inaczej, chyba się zdemaskuję, myślę, bo
53:41
probably no,
732
3221603
2682
chyba nie,
53:44
I didn't mean in that way,
733
3224285
1509
nie miałam tego na myśli,
53:45
because obviously I'm hoping for a modelling contract.
734
3225794
3135
bo oczywiście liczę na kontrakt modelki.
53:50
And why have you turn that down? Mr..
735
3230052
2549
I dlaczego to odrzuciłeś? Panie... Nic
53:52
I haven't said anything though.
736
3232601
1341
nie powiedziałem.
53:53
You were just doing my volume
737
3233942
2800
Robiłeś tylko mój tom,
53:56
because obviously the trouble is I can't really afford.
738
3236742
4241
bo oczywiście problem polega na tym, że tak naprawdę mnie na to nie stać.
54:01
It's too risky for me to walk around in shorts with my top off
739
3241000
3689
Chodzenie w szortach bez topu jest dla mnie zbyt ryzykowne,
54:05
because, you know, I'm going to get too much attention.
740
3245644
2347
ponieważ, wiesz, zwrócę na siebie zbyt dużą uwagę.
54:07
I'm just going to be mobbed.
741
3247991
1040
Po prostu zostanę obrabowany.
54:09
Yeah, well, you will certainly get attention mainly from the shop, you know, the gendarmes.
742
3249031
5398
No tak, na pewno zwrócisz na siebie uwagę głównie ze sklepu, no wiesz, żandarmów.
54:14
We don't want that kind of distraction.
743
3254429
1928
Nie chcemy takiego rozpraszania uwagi.
54:17
You know, it it's just it's just too much.
744
3257648
3152
Wiesz, to po prostu za dużo.
54:20
And you've got people falling at their feet all the time after you.
745
3260800
3387
I masz ludzi, którzy cały czas padają ci do nóg.
54:24
It gets a bit boring after a while.
746
3264455
1593
Po jakimś czasie robi się to trochę nudne.
54:26
So I do that.
747
3266048
871
54:26
It's not anything that gets a bit boring after a while,
748
3266919
3001
Więc to robię.
To nie jest nic, co po pewnym czasie staje się trochę nudne,
54:30
but a modelling contract would be quite nice.
749
3270490
1912
ale kontrakt modelki byłby całkiem niezły.
54:32
So, you know, maybe we are going to be in a prominent place.
750
3272402
2732
Więc, wiesz, może będziemy w widocznym miejscu.
54:35
So, you know, I'll just sort of wander around and it's a sort of place
751
3275134
3840
Więc wiesz, po prostu trochę powłóczę się po okolicy i jest to miejsce, w którym można się
54:38
you get sort of picked up, is lucid and contrite today, by the way
752
3278974
3872
trochę podnieść, jest dziś jasne i skruszone, przy okazji
54:42
I would say that around this time they've just continued getting live there.
753
3282846
3806
powiedziałbym, że mniej więcej w tym czasie po prostu kontynuowali tam życie .
54:46
I'm just lifting up. Mr. I'm going to ramp it up.
754
3286652
3001
Właśnie się podnoszę. Panie, zamierzam to przyspieszyć.
54:49
This is not lively.
755
3289687
1056
To nie jest żywe.
54:50
This is this is kind of a little bit insane.
756
3290743
3169
To jest trochę szalone.
54:53
Mr. Duncan has got to linger over the volume button
757
3293945
3806
Pan Duncan musi zatrzymać się nad przyciskiem głośności
54:57
and he's just waiting it just waiting to pull it down.
758
3297751
3101
i tylko na niego czeka, tylko czeka, żeby go zwolnić.
55:00
But if I say something, it's not saying something.
759
3300852
2783
Ale jeśli coś mówię, to nie jest to mówienie czegoś.
55:03
It's when you start shouting, I'm not shouting.
760
3303635
2733
Kiedy zaczynasz krzyczeć, ja nie krzyczę.
55:06
Well, can't you microphones cope with that, Mr. Duncan?
761
3306368
2616
Czy wy, mikrofony, nie możecie sobie z tym poradzić, panie Duncan?
55:08
Well, I am not, so I'm not sure there is a piece of equipment that's designed
762
3308984
5599
Cóż, nie jestem, więc nie jestem pewien, czy istnieje sprzęt, który jest zaprojektowany,
55:14
to withstand the, the bellows of your of your if you're going to sessions.
763
3314583
6505
aby wytrzymać miech twojego, jeśli idziesz na sesje.
55:21
She's calling it cheesecake because it's got cream cheese in it.
764
3321675
3169
Nazywa to sernikiem, bo ma w sobie serek śmietankowy.
55:25
Does it have a biscuit base which is what a cheesecake has you
765
3325095
5113
Czy ma spód biszkoptowy, który jest tym, czym jest sernik?
55:30
sort of get biscuits and crushed them up and and sort of put
766
3330208
4426
Bierzesz herbatniki i kruszysz je, i jakby wkładasz
55:35
some butter in it and then flatten it all down and then put they put the cheesecake mix on top.
767
3335137
5064
do niego trochę masła, a następnie wszystko spłaszczasz, a następnie kładziesz mieszankę sernika na wierzchu.
55:40
Has it got a biscuit base or has it got a base of sushi
768
3340201
4593
Czy ma bazę biszkoptową, czy ma podstawę sushi,
55:45
because it's Japanese.
769
3345850
2783
ponieważ jest japońska.
55:48
That is, that is right.
770
3348633
2163
To znaczy, to prawda.
55:50
That is so offensive sensitive.
771
3350796
2314
To jest tak obraźliwe, wrażliwe. Po
55:53
I just it might be sort of invoking
772
3353110
3537
prostu może to być odwoływanie się do
55:56
some kind of stereotype, I freely admit.
773
3356647
3622
pewnego rodzaju stereotypu, przyznaję swobodnie.
56:00
But, you know.
774
3360269
1056
Ale ty wiesz.
56:01
Yes we like people we think of the British and say fish and chips.
775
3361325
3789
Tak, lubimy ludzi, o których myślimy o Brytyjczykach i mówimy „fish and chips”.
56:05
I mean, we're not offended by that.
776
3365432
3001
To znaczy, nie czujemy się tym urażeni.
56:09
I'm drinking a lot, Mr.
777
3369489
1258
Dużo piję, panie
56:10
Brooks, because I've been outside cutting the grass and it was very hot work.
778
3370747
3806
Brooks, bo kosiłem trawę na zewnątrz i to była bardzo gorąca praca.
56:15
I do all the tough jobs around here.
779
3375089
1861
Wykonuję wszystkie trudne prace w okolicy.
56:16
Mr. Duncan, since here in the studio just twiddling his knobs,
780
3376950
3068
Panie Duncan, ponieważ tutaj, w studio, tylko kręcił pokrętłami,
56:20
We were we were out walking the other day and Mr.
781
3380253
3571
byliśmy na spacerze pewnego dnia i pan
56:23
Steve decides to get very friendly
782
3383824
3940
Steve postanawia zaprzyjaźnić się
56:28
with with a large dumb animal.
783
3388602
3001
z dużym, głupim zwierzęciem.
56:32
And in fact, it might be two large animals.
784
3392726
4879
W rzeczywistości mogą to być dwa duże zwierzęta.
56:38
So there is Mr. Steve.
785
3398074
1325
Więc jest pan Steve.
56:39
Oh, what are you doing there, Steve?
786
3399399
2665
Och, co tam robisz, Steve?
56:42
Well, I'm feeding a feeding this highland cow.
787
3402064
3270
Cóż, karmię tę góralską krowę.
56:45
Yeah, it's that lovely.
788
3405401
1341
Tak, to takie urocze.
56:46
I love this particular type of cow because they have the most amazing hair.
789
3406742
5315
Uwielbiam ten konkretny typ krowy, ponieważ mają najbardziej niesamowitą sierść.
56:52
Look at the hair at the front.
790
3412979
1626
Spójrz na włosy z przodu.
56:54
It's almost as if it's been to the hairdressers and had a, a very modern style.
791
3414605
5398
To prawie tak, jakby było u fryzjera i miało bardzo nowoczesny styl. W
57:00
Lots of teenagers these days have their hair like that.
792
3420003
3789
dzisiejszych czasach wielu nastolatków ma takie włosy.
57:04
I know.
793
3424178
771
57:04
Well, they don't normally that particular
794
3424949
2699
Ja wiem.
Cóż, normalnie
57:07
breed don't normally seem to come up to you like that.
795
3427648
3253
nie wydaje się, że ta konkretna rasa podchodzi do ciebie w ten sposób.
57:10
No, but it's been very keen on,
796
3430901
2665
Nie, ale bardzo chętnie
57:14
on eating any
797
3434891
1308
zjada
57:16
anything green that I was giving it because the field that it was in
798
3436199
3722
wszystko, co mu daję, ponieważ pole, na którym się znajdowało,
57:20
was a bit sparse. This is sparse.
799
3440943
2314
było trochę rzadkie. To jest rzadkie.
57:23
It's not lovely.
800
3443257
1022
To nie jest urocze.
57:24
Something is sparse.
801
3444279
1141
Coś jest rzadkie.
57:25
It means there isn't much of it around.
802
3445420
2213
Oznacza to, że nie ma go zbyt wiele w pobliżu.
57:27
There wasn't much grass in the field.
803
3447633
1559
Na polu nie było dużo trawy.
57:29
It was sparse,
804
3449192
2649
To było rzadkie,
57:31
a bit like, you know, people watching this channel.
805
3451841
3168
trochę jak, wiesz, ludzie oglądający ten kanał.
57:35
Mr. Duncan, They're sparse,
806
3455009
2901
Panie Duncan, są rzadkie,
57:37
jerky.
807
3457910
1727
szarpane.
57:39
Thanks to that.
808
3459637
787
Dzięki temu. To
57:40
It's a sponge cake, says Paula.
809
3460424
2297
biszkopt, mówi Paula.
57:42
Okay, okay, okay.
810
3462721
2046
Okej, okej, okej.
57:44
Yeah.
811
3464767
3001
Tak.
57:48
Paul has invited us to Portugal.
812
3468371
1945
Paul zaprosił nas do Portugalii.
57:50
Well, I think.
813
3470316
788
Myślę, że dobrze.
57:51
I think she's inviting us. Portugal?
814
3471104
2967
Chyba nas zaprasza. Portugalia?
57:54
Well, we left Portugal that we've been there.
815
3474071
2448
Cóż, opuściliśmy Portugalię, że tam byliśmy.
57:56
Yes, we've been there. We've been to Portugal.
816
3476519
3186
Tak, byliśmy tam. Byliśmy w Portugalii.
57:59
I've been a few times, Mr.
817
3479923
1408
Byłem kilka razy, panie
58:01
Duncan, and I've been together about three years ago.
818
3481331
3001
Duncan, i byliśmy razem jakieś trzy lata temu.
58:04
Where do we go to?
819
3484835
939
Gdzie idziemy?
58:05
What was the nearest town?
820
3485774
1190
Jakie było najbliższe miasto?
58:06
It was Oh, it's very interesting.
821
3486964
2850
To było Och, to bardzo interesujące.
58:09
We were talking about that whilst watching a cow eat.
822
3489814
3605
Rozmawialiśmy o tym, obserwując jedzącą krowę.
58:14
Where were we? Mr.
823
3494173
956
Gdzie byliśmy? Panie
58:15
Duncan, do you Where we went.
824
3495129
3001
Duncan, czy wiesz, dokąd poszliśmy.
58:18
Where we went in Portugal.
825
3498281
1492
Gdzie pojechaliśmy w Portugalii.
58:19
Do you remember the name of the town?
826
3499773
2464
Czy pamiętasz nazwę miejscowości?
58:22
One of the towns that we visited.
827
3502237
1593
Jedno z miast, które odwiedziliśmy.
58:25
Do you remember?
828
3505624
1207
Pamiętasz?
58:26
Do I remember one?
829
3506831
989
Czy pamiętam jeden?
58:27
I'm just asking you because I don't.
830
3507820
1291
Pytam tylko dlatego, że nie.
58:29
I've forgotten these days.
831
3509111
989
Zapomniałem o tych dniach.
58:30
I'm asking you, why are you placing the onus on me?
832
3510100
3538
Pytam cię, dlaczego zwalasz ciężar na mnie?
58:33
You normally Sintra. Sintra.
833
3513638
3487
Ty normalnie Sintra. Sintra.
58:37
If that was it, we went to Sintra.
834
3517125
1844
Jeśli to było to, pojechaliśmy do Sintry.
58:38
Yeah, it's Paula, which I'm sure you know is a is a
835
3518969
4141
Tak, to Paula, o której na pewno wiesz, że jest
58:43
a nice sort of highland area.
836
3523998
3001
miłym górskim terenem.
58:47
Lots of hills and trees and things like that.
837
3527737
2917
Mnóstwo wzgórz, drzew i tym podobnych rzeczy.
58:50
And we had a lovely time there and we stayed in this hotel
838
3530654
2985
Świetnie się tam bawiliśmy i zatrzymaliśmy się w tym hotelu,
58:53
and the famous footballer was also staying there at the same time.
839
3533639
3856
a słynny piłkarz przebywał tam w tym samym czasie.
58:57
Well they had a party there.
840
3537545
2045
Cóż, urządzili tam imprezę.
58:59
It was the wedding, the wedding.
841
3539590
1610
To był ślub, ślub.
59:01
One of the Portuguese football players from the Portugal team was having a wedding
842
3541200
4979
Jeden z portugalskich piłkarzy z reprezentacji Portugalii miał wesele
59:06
and Cristiano Ronaldo was there.
843
3546481
3001
i był tam Cristiano Ronaldo.
59:09
He was just across the road from where we were in the same in the same hotel.
844
3549968
4979
Był po drugiej stronie ulicy od miejsca, w którym byliśmy w tym samym hotelu.
59:15
And the next morning we went down and we went down to where the party was
845
3555182
5197
A następnego ranka zeszliśmy na dół i zeszliśmy tam, gdzie odbywała się impreza,
59:21
and we decided to look around and we could see
846
3561067
3504
i postanowiliśmy się rozejrzeć i zobaczyć,
59:25
that the
847
3565811
470
że
59:26
glasses, the wine glasses and the champagne glasses
848
3566281
3755
kieliszki, kieliszki do wina i kieliszki do szampana
59:30
and everything was was there, just as it was when they all went.
849
3570757
4376
i wszystko tam było, tak jak wtedy, gdy wszyscy wszedł.
59:35
It was quite, quite interesting.
850
3575652
1861
To było całkiem, całkiem interesujące.
59:37
It's the nearest we've ever come to Cristiano Ronaldo.
851
3577513
3840
To najbliższe nam kiedykolwiek Cristiano Ronaldo. Wiem
59:41
I know, I know.
852
3581470
3001
wiem. Chodzi o to,
59:46
It's that Arena said that the cow has bangs,
853
3586064
3403
że Arena powiedziała, że ​​krowa ma grzywkę,
59:51
that sort of hair.
854
3591630
1810
takie włosy.
59:53
I think the sort of hair extensions is what ladies put in.
855
3593440
3605
Myślę, że rodzaj doczepianych włosów jest tym, co robią kobiety.
59:57
Women put in their hair.
856
3597045
1006
Kobiety wkładają włosy.
59:58
Bangs means hair that hangs down for a bit.
857
3598051
3336
Grzywka oznacza włosy, które trochę zwisają.
60:01
Like hair has bangs.
858
3601655
1627
Jakby włosy miały grzywkę.
60:03
Yeah, That's very clever.
859
3603282
989
Tak, to bardzo sprytne.
60:04
That's a very that's a very good.
860
3604271
1945
To bardzo to bardzo dobrze.
60:06
Oh, Paula, like Rachel from Friends.
861
3606216
3001
Och, Paula, jak Rachel z Przyjaciół.
60:09
Guess where Paul lives In Portugal I don't know, in Porto.
862
3609250
4644
Zgadnij gdzie mieszka Paul W Portugalii nie wiem, w Porto.
60:14
Oh, Porto probably is how you would pronounce it.
863
3614196
3873
Och, Porto prawdopodobnie tak byś to wymówił.
60:18
I'm not sure what that was.
864
3618069
1492
Nie jestem pewien, co to było.
60:19
What do you do? You roll your R's in
865
3619561
2582
Co robisz? Rzucasz R w
60:23
Portugal,
866
3623316
1626
Portugalii,
60:24
but obviously famous for,
867
3624942
2716
ale oczywiście słyniesz, jak
60:27
I would think, for the wine, the Porto wine, which we
868
3627658
3454
sądzę, z wina, wina Porto, które my
60:32
we do like it.
869
3632353
804
lubimy.
60:33
We adore it. Yes.
870
3633157
2046
Uwielbiamy to. Tak.
60:35
You say you would do something. It means you like it or not.
871
3635203
2515
Mówisz, że coś byś zrobił. To znaczy, że ci się to podoba lub nie.
60:37
But it's normally said in a sort of I adore
872
3637718
3269
Ale zwykle mówi się o tym w stylu „Uwielbiam
60:42
Porto wine.
873
3642546
989
wino Porto”.
60:43
I do, Yes.
874
3643535
1207
Tak.
60:44
You like something very much.
875
3644742
1643
Bardzo coś lubisz.
60:46
Almost to the point of obsession.
876
3646385
2163
Prawie do punktu obsesji.
60:48
Yes. You absolutely love it.
877
3648548
1526
Tak. Absolutnie to kochasz.
60:50
And we've we've got a bottle of porto wine in our cupboards.
878
3650074
4208
A w naszych szafkach mamy butelkę wina porto.
60:54
Wow. And there's several at least three different varieties and they're paler.
879
3654818
5164
Wow. I jest kilka co najmniej trzech różnych odmian i są one jaśniejsze.
60:59
And then they get darker. Yeah, that's me.
880
3659982
1760
A potem stają się ciemniejsze. Tak to ja.
61:01
I remember when whilst we were in Portugal, we had this lovely vintage Porto wine.
881
3661742
5499
Pamiętam, kiedy byliśmy w Portugalii, mieliśmy to wspaniałe wino Porto.
61:07
It was absolutely delicious.
882
3667560
1559
To było absolutnie pyszne.
61:09
It was a is about 60 or 70 years old.
883
3669119
3454
To było około 60 lub 70 lat.
61:12
And it was it was lovely. It was a bit expensive.
884
3672573
2883
I to było cudowne. To było trochę drogie.
61:15
It's worth it.
885
3675456
788
To jest tego warte.
61:16
We can buy it from the local supermarket here.
886
3676244
2364
Możemy go kupić w lokalnym supermarkecie tutaj.
61:18
Can't. REPORTER Wine? Yes.
887
3678608
2247
Żargon. REPORTER Wino? Tak.
61:20
Guess who's on.
888
3680855
1592
Zgadnij, kto jest włączony.
61:22
An elderly gentleman is on from the UK.
889
3682447
2968
Przyjeżdża starszy pan z Wielkiej Brytanii.
61:25
That we know very well.
890
3685415
989
To, co wiemy bardzo dobrze.
61:26
Oh it is he over 40.
891
3686404
3219
Och, to on ma ponad 40 lat.
61:29
He is. He is just, you know, he's over the hill now.
892
3689824
2515
Jest. On po prostu, wiesz, jest teraz za wzgórzem.
61:32
Very old.
893
3692339
520
61:32
No hope for and so on. Martin's here.
894
3692859
3001
Bardzo stary.
Bez nadziei i tak dalej. Marcin jest tutaj.
61:36
Hello, Marty.
895
3696195
1274
Witaj, Martyniu.
61:37
Hello, Martin. Hello, Martin.
896
3697469
1626
Witaj, Martinie. Witaj, Martinie.
61:39
Did you have a nice birthday on Friday? Was it good? Yes.
897
3699095
3035
Miałeś miłe urodziny w piątek? Czy to było dobre? Tak.
61:42
We haven't mentioned that Martin came over to see us on,
898
3702180
2582
Nie wspomnieliśmy, że Martin wpadł do nas w
61:46
what was it, Thursday, Thursday.
899
3706271
2900
czwartek, czwartek.
61:49
And he's just turned 40, wasn't Thursday, It was Wednesday.
900
3709171
3823
A on właśnie skończył 40 lat, nie był to czwartek, to była środa.
61:52
Wednesday, even better.
901
3712994
2364
W środę jeszcze lepiej.
61:55
And we had a lovely time.
902
3715358
1944
I miło spędziliśmy czas.
61:57
We went for a walk in the in the sunshine we did into March when we had a lovely meal.
903
3717302
5382
Poszliśmy na spacer w słońcu, który zrobiliśmy w marcu, kiedy zjedliśmy cudowny posiłek.
62:02
We found this
904
3722684
1978
Znaleźliśmy tę
62:04
fantastic restaurant that was that had an offer on
905
3724662
3890
fantastyczną restaurację, która miała ofertę, że możesz
62:08
you can have these chefs and we had a lovely day and then we had a cup of tea
906
3728552
5315
mieć tych szefów kuchni i spędziliśmy cudowny dzień, a potem wypiliśmy filiżankę herbaty,
62:14
and then we came back and then just relaxed in the garden and had a nice chat.
907
3734135
4174
a potem wróciliśmy, a potem po prostu zrelaksowaliśmy się w ogrodzie i odbyliśmy miłą pogawędkę.
62:18
Okay, the tea.
908
3738309
1761
Dobra, herbata.
62:20
I think the cup of tea is the most important part of the whole story.
909
3740070
3839
Myślę, że filiżanka herbaty jest najważniejszą częścią całej historii.
62:24
Very, very, very nice cup of tea.
910
3744093
2247
Bardzo, bardzo, bardzo dobra filiżanka herbaty.
62:26
Yeah, we just had a nice day.
911
3746340
1324
Tak, po prostu miło spędziliśmy dzień.
62:27
We didn't have a lovely day. It was a very nice day.
912
3747664
2767
Nie mieliśmy cudownego dnia. To był bardzo miły dzień.
62:30
It was.
913
3750431
653
To było.
62:31
It's a very nice day and we look forward to doing it in ten years time when you're 50.
914
3751084
4644
To bardzo miły dzień i nie możemy się doczekać, aby zrobić to za dziesięć lat, kiedy będziesz miał 50 lat.
62:35
Okay. I know we can do it when I'm 70.
915
3755728
2230
OK. Wiem, że możemy to zrobić, kiedy będę miał 70 lat.
62:37
That'll come up next. That's the next big one.
916
3757958
1794
To będzie następne. To następny duży.
62:40
I know probably your 60th
917
3760892
1828
Wiem, że prawdopodobnie twoja 60. rocznica
62:42
is the next Me Being 60 is the next big one.
918
3762720
3789
to następna. Ja będąc 60. to następna duża.
62:46
The next big birthday.
919
3766894
1174
Kolejne wielkie urodziny.
62:48
That's still two years away. So we're okay.
920
3768068
2850
To jeszcze dwa lata. Więc jesteśmy w porządku.
62:50
We still get a bit longer.
921
3770918
1676
Nadal mamy trochę dłużej.
62:52
By the way, what you've forgotten to mention
922
3772594
3001
Przy okazji, zapomniałeś wspomnieć o
62:55
is the lovely moment that occurred.
923
3775629
2632
cudownym momencie, który się wydarzył.
62:58
Yes, we saw a little animal.
924
3778261
3571
Tak, widzieliśmy małe zwierzątko.
63:01
In fact, Mr.
925
3781832
822
W rzeczywistości pan
63:02
Steve nearly stepped on it with his big, clumsy foot.
926
3782654
4275
Steve prawie nadepnął na nią swoją wielką, niezgrabną stopą.
63:07
Look at that.
927
3787381
570
63:07
Oh, that is a baby mouse.
928
3787951
3404
Spójrz na to.
Och, to mała mysz.
63:12
You probably can't tell how small it is there, but it's very, very small.
929
3792092
4292
Prawdopodobnie nie możesz powiedzieć, jak mały tam jest, ale jest bardzo, bardzo mały.
63:16
A little baby mouse.
930
3796921
1542
Mała mała mysz.
63:18
And I saw it sitting in the middle of the footpath and Steve, with his great
931
3798463
4996
Zobaczyłem, jak stoi na środku chodnika, a Steve w swoich
63:23
big boots, nearly stepped on it.
932
3803744
4259
wielkich butach prawie na niego nadepnął.
63:28
But I saved its life and there it is.
933
3808003
2816
Ale uratowałem mu życie i jest.
63:30
Not lovely. So cute.
934
3810819
3001
Nie urocze. Taki słodki. A
63:33
So a little baby mouse.
935
3813871
1441
więc mała myszka.
63:35
I would imagine that it walked away from its nest.
936
3815312
4561
Wyobrażam sobie, że uciekł z gniazda.
63:40
I know there it was in the middle of the path.
937
3820292
3001
Wiem, że to było na środku ścieżki.
63:43
We nearly stepped on it.
938
3823678
2381
Prawie nadepnęliśmy na to.
63:46
Mr. Duncan picked it up and it was just a nice moment, wasn't it?
939
3826059
4912
Pan Duncan odebrał i to był po prostu miły moment, prawda?
63:50
And we don't know if it's alive.
940
3830971
3001
I nie wiemy, czy żyje.
63:54
We did contemplate, but it was alive.
941
3834492
2481
Rozważaliśmy, ale to było żywe.
63:56
It alive then. But it was it was fast asleep.
942
3836973
3001
Żyje wtedy. Ale to było to, że szybko spał.
64:00
It must have been a dormouse because that was sleeping on the Dormouse.
943
3840075
3437
To musiała być koszatka, bo spała na popiele. Czy
64:03
Doesn't that mean a mouse that sleeps through that? Yeah.
944
3843512
3202
to nie oznacza myszy, która to prześpi? Tak.
64:06
Do imagine sleeping
945
3846731
1609
Wyobraź sobie, że
64:09
so. Yes.
946
3849430
1844
tak śpisz. Tak.
64:11
And there it was, just in the middle of the path.
947
3851274
2196
I oto był, dokładnie na środku ścieżki.
64:13
I nearly stepped on it. Mr. Duncan.
948
3853470
1895
Prawie nadepnąłem na to. Panie Duncan.
64:15
Thankfully prevented that from happening.
949
3855365
2699
Na szczęście zapobiegł temu.
64:18
I saved its life.
950
3858064
2246
Uratowałem mu życie.
64:20
We don't know what we did.
951
3860310
906
Nie wiemy, co zrobiliśmy.
64:21
Contemplate, contemplate.
952
3861216
1861
Kontempluj, kontempluj.
64:23
Think about bringing it back with us
953
3863077
3336
Pomyśl o przywiezieniu go z nami,
64:26
because we thought, well, it's lost its nest,
954
3866949
3001
ponieważ myśleliśmy, że zgubił gniazdo, a
64:30
Its mothers abandoned it
955
3870571
2582
jego matki porzuciły go
64:33
for whatever reason.
956
3873153
905
z jakiegokolwiek powodu.
64:34
So we thought, shall we bring it back and try and feed it?
957
3874058
2045
Pomyśleliśmy więc, czy powinniśmy go sprowadzić z powrotem i spróbować go nakarmić?
64:36
But we thought, no, nature is strong,
958
3876103
3957
Ale myśleliśmy, że nie, natura jest silna,
64:40
that baby mass will survive somehow,
959
3880831
2800
że ​​masa niemowlęca jakoś przeżyje,
64:43
even though you you kept saying it's going to die.
960
3883631
3319
chociaż mówiłeś, że umrze. To
64:46
It's going to die. I'm pretty sure of it.
961
3886950
2230
umrze. Jestem tego całkiem pewien.
64:49
Well, it probably did, sadly, but we'll never know.
962
3889180
3052
Cóż, prawdopodobnie tak, niestety, ale nigdy się nie dowiemy.
64:54
We just put it back into the bushes off the path and hopefully it survived.
963
3894126
5767
Po prostu włożyliśmy go z powrotem w krzaki przy ścieżce i mamy nadzieję, że przeżył.
64:59
Its mother found it because it was trying to suckle, wasn't it?
964
3899893
2934
Jego matka znalazła go, ponieważ próbował ssać, prawda?
65:02
It was trying to suck. And it turned over to
965
3902827
2968
Próbowało ssać. A oddał się
65:07
its mother was nearby,
966
3907236
1375
matce, która była w pobliżu,
65:08
so it was totally incapable of looking after itself.
967
3908611
3337
więc zupełnie nie była w stanie o siebie zadbać.
65:14
But, you know, we'll just we will never know.
968
3914010
3755
Ale wiesz, po prostu nigdy się nie dowiemy.
65:17
We'll never know. We'll never know.
969
3917765
3001
Nigdy się nie dowiemy. Nigdy się nie dowiemy. Po
65:20
It's just we're never going to be never going to know what happened to that man.
970
3920766
3923
prostu nigdy się nie dowiemy, co się stało z tym człowiekiem.
65:24
Never going to know what happened to that mouse.
971
3924941
3001
Nigdy się nie dowiem, co się stało z tą myszą.
65:28
Maybe it's alive, maybe it's dead.
972
3928210
2330
Może żyje, może nie żyje.
65:30
Maybe it started a bit slow. Web business.
973
3930540
2917
Może zaczęło się trochę wolno. biznes internetowy.
65:33
Maybe it's got its own podcast because let's face it,
974
3933457
3454
Może ma swój własny podcast, bo spójrzmy prawdzie w oczy,
65:36
every everybody has a podcast there.
975
3936911
3001
każdy ma tam podcast.
65:41
An owl might have eaten it says the test.
976
3941220
2079
Sowa mogła to zjeść, mówi test.
65:43
Yes, I thought that was the start of a joke then, but
977
3943299
3001
Tak, myślałem wtedy, że to początek żartu, ale tak
65:46
it was was actually making a serious comment.
978
3946417
3001
naprawdę był to poważny komentarz.
65:49
Yes, an owl might have eaten it,
979
3949619
2850
Tak, mogła go zjeść sowa,
65:52
although
980
3952469
1509
chociaż
65:53
it would have had to wait till night time or a cat might have got it.
981
3953978
4594
musiałaby poczekać do wieczora, bo inaczej złapałby go kot.
65:58
Lots of cats around here.
982
3958572
1593
Pełno tu kotów.
66:00
Yeah, but probably not out there.
983
3960165
1995
Tak, ale chyba nie tam.
66:02
But anyway, hopefully it would have been able to survived.
984
3962160
4191
Ale tak czy inaczej, miejmy nadzieję, że byłby w stanie przetrwać.
66:06
Yes, it. Yeah. I think we have
985
3966485
1744
Tak to. Tak. Myślę, że musimy
66:09
to move on.
986
3969201
1157
iść dalej.
66:10
New Gen die. Hello.
987
3970358
2246
Śmierć nowej generacji. Cześć.
66:12
Yes that's, that's a lot of people get that wrong.
988
3972604
3085
Tak, to znaczy, że wiele osób się myli.
66:15
It's it's actually pronounced new in new brain.
989
3975689
3001
Właściwie to jest wymawiane jako nowe w nowym mózgu.
66:19
What about the person that Duong Nguyen.
990
3979109
2800
A co z osobą, którą Duong Nguyen.
66:21
Yes I'm doing die die
991
3981909
3001
Tak, umieram, umieram. W
66:26
We're not saying yeah anyway right.
992
3986168
2095
każdym razie nie mówimy tak, prawda.
66:28
So it's saying hello and it wants to know
993
3988263
4242
Więc wita się i chce wiedzieć,
66:32
how can they improve their
994
3992790
3001
jak mogą poprawić swoje
66:37
speaking skills?
995
3997333
1459
umiejętności mówienia?
66:38
When I'm an introvert, I'm not sure.
996
3998792
2313
Kiedy jestem introwertykiem, nie jestem pewien.
66:41
I'm just wondering how you can improve your speaking skills.
997
4001105
3957
Zastanawiam się tylko, jak możesz poprawić swoje umiejętności mówienia.
66:45
Well, you've got a practice yesterday in Canberra, a sense that you've got to find somebody
998
4005096
4023
Cóż, masz wczoraj praktykę w Canberze, masz poczucie, że musisz znaleźć kogoś,
66:49
who speaks English or wants to learn it.
999
4009119
2046
kto mówi po angielsku albo chce się go nauczyć.
66:51
You don't have to practise with them, you don't actually have to do that.
1000
4011165
2984
Nie musisz z nimi ćwiczyć, właściwie nie musisz tego robić.
66:54
That's why we're here.
1001
4014585
1425
Dlatego tu jesteśmy.
66:56
So you can use the computer.
1002
4016010
2079
Więc możesz korzystać z komputera.
66:58
The computer can help you to learn English in many ways.
1003
4018089
3353
Komputer może pomóc w nauce języka angielskiego na wiele sposobów.
67:01
You can listen to what is being said.
1004
4021442
3068
Możesz słuchać, co się mówi.
67:04
You read a caption receipt,
1005
4024510
3001
Czytasz paragon z napisami,
67:07
you can even record your own voice.
1006
4027963
2599
możesz nawet nagrać własny głos.
67:10
So if you are suffering from a lack of confidence
1007
4030562
4141
Więc jeśli cierpisz na brak pewności siebie
67:14
and many people do, many people do, whenever you start something
1008
4034887
4259
, a wielu ludzi to robi, za każdym razem, gdy zaczynasz coś
67:19
new, you might feel a little bit shy, a little bit worried
1009
4039146
4074
nowego, możesz czuć się trochę nieśmiały, trochę zmartwiony,
67:24
whether or not you are getting it right.
1010
4044695
2884
czy robisz to dobrze, czy nie.
67:27
So it's normal. It's completely normal.
1011
4047579
2431
Więc to normalne. To zupełnie normalne.
67:30
I don't think you're as introverted as you say,
1012
4050010
3051
Nie sądzę, żebyś był tak introwertyczny, jak mówisz,
67:33
because you have come on to the live chat and made a comment.
1013
4053061
4057
ponieważ przyszedłeś na czat na żywo i skomentowałeś.
67:37
So you've got to be reasonably confident
1014
4057739
2766
Więc musisz być dość pewny siebie,
67:40
to be doing that anyway.
1015
4060505
3001
żeby to robić.
67:43
So, yes, talk to yourself.
1016
4063573
2666
Więc tak, mów do siebie.
67:46
Says Now mirror how you could do that
1017
4066239
2464
Mówi, że teraz odzwierciedla, jak możesz to zrobić,
67:48
as long as nobody else can hear you or you might get locked up
1018
4068703
3001
o ile nikt inny cię nie słyszy lub możesz zostać zamknięty
67:52
in an institution.
1019
4072660
1291
w instytucji.
67:53
If people see you talking to yourself, well, they might assume you religious, of course,
1020
4073951
3872
Jeśli ludzie zobaczą, jak rozmawiasz ze sobą, mogą oczywiście założyć, że jesteś religijny,
67:58
but yeah, talk to yourself.
1021
4078829
3001
ale tak, mów do siebie.
68:02
Well, but ideally, you want to have a two way conversation, don't you?
1022
4082166
3671
Cóż, ale idealnie, chcesz mieć dwukierunkową rozmowę, prawda?
68:06
I, I sometimes hope that will happen with us.
1023
4086776
3018
Czasami mam nadzieję, że tak się stanie z nami.
68:09
A two way conversation.
1024
4089794
1291
Rozmowa w dwie strony. Więc tak
68:11
So yeah, find somebody that that in your local area
1025
4091085
4225
, znajdź kogoś w swojej okolicy,
68:15
that wants to learn English and then you can speak to each other and unlearn,
1026
4095310
5281
kto chce się nauczyć angielskiego, a potem możecie ze sobą rozmawiać i oduczyć się, wiesz,
68:21
you know, just practise,
1027
4101965
1794
po prostu poćwicz,
68:23
pick some sentences, pick some subjects
1028
4103759
2498
wybierz kilka zdań, wybierz tematy, o których
68:26
you want to talk about, and then off you go.
1029
4106257
3270
chcesz porozmawiać, a potem koniec Iść.
68:29
And before you know it, you'll be looking for a job
1030
4109979
2884
I zanim się zorientujesz, będziesz szukać pracy
68:32
in, an English speaking country that says you could be an interpreter,
1031
4112863
3889
w kraju anglojęzycznym, który mówi, że możesz być tłumaczem,
68:36
you could be a translator, you could convert the language into another language.
1032
4116752
4779
możesz być tłumaczem, możesz przekonwertować język na inny.
68:41
There are many, many options for you.
1033
4121531
3587
Istnieje wiele, wiele opcji dla Ciebie.
68:45
That is why I always say English can open many doors.
1034
4125118
4594
Dlatego zawsze powtarzam, że angielski może otworzyć wiele drzwi. Za chwilę
68:49
We are looking at words and phrases connected to fast
1035
4129712
3269
przyjrzymy się słowom i zwrotom związanym z szybko
68:53
and slow in a few moments.
1036
4133501
2699
i wolno.
68:56
First, I thought I would give you a taste of a place
1037
4136200
3990
Najpierw pomyślałem, że dam ci przedsmak miejsca, do którego
69:00
that we may be going to this month.
1038
4140794
3018
być może pojedziemy w tym miesiącu.
69:04
In fact, Not only that, we are also meeting up
1039
4144633
3051
W rzeczywistości nie tylko to, spotykamy się również
69:07
with some of you.
1040
4147986
2599
z niektórymi z was.
70:45
uh, yes, the Eiffel Tower.
1041
4245309
3001
uh, tak, Wieża Eiffla.
70:48
Did you know that if you want to photograph the Eiffel Tower
1042
4248343
4678
Czy wiesz, że jeśli chcesz sfotografować Wieżę Eiffla,
70:53
when it is twinkling with all of its lights,
1043
4253524
3068
gdy migocze wszystkimi światłami,
70:57
you have to actually get permission
1044
4257212
2381
musisz uzyskać pozwolenie,
70:59
because it is a piece of artwork.
1045
4259593
2548
ponieważ jest to dzieło sztuki.
71:02
It's actually classed as a piece of artwork.
1046
4262141
2481
W rzeczywistości jest klasyfikowany jako dzieło sztuki.
71:04
The Eiffel, The Boss.
1047
4264622
2817
Eiffel, szef.
71:07
Yeah, the Eiffel Tower.
1048
4267439
1894
Tak, Wieża Eiffla.
71:09
You know, when the lights twinkle.
1049
4269333
1526
Wiesz, kiedy światła mrugają.
71:10
Yes, I normally do it at, at the top of the hour and also half past the hour.
1050
4270859
6002
Tak, zwykle robię to o pełnej godzinie, a także o wpół do drugiej.
71:16
I think so the twinkle.
1051
4276895
1944
Myślę, że tak migocze.
71:18
But you can't use that for commercial purposes.
1052
4278839
3001
Ale nie możesz tego używać do celów komercyjnych.
71:21
Have to actually get permission.
1053
4281941
2163
Musze faktycznie uzyskac pozwolenie. Nawiasem
71:24
This is true, by the way.
1054
4284104
1022
mówiąc, to prawda.
71:25
I am not lying about that.
1055
4285126
1040
Nie kłamię w tej sprawie.
71:26
So did you get permission for that, Mr.
1056
4286166
1777
Czy dostał pan na to pozwolenie, panie
71:27
Duncan?
1057
4287943
386
Duncan?
71:28
Well, fortunately, I don't make any money from this.
1058
4288329
2732
Cóż, na szczęście nie zarabiam na tym.
71:31
I don't make any money from this. So.
1059
4291061
1744
Nie zarabiam na tym. Więc.
71:32
Well, okay, It's true that you have to you actually have to get permission
1060
4292805
4074
Cóż, w porządku, to prawda, że ​​musisz uzyskać pozwolenie,
71:36
if you want to, to photograph or film the Eiffel Tower when it's twinkling,
1061
4296879
5247
jeśli chcesz, aby sfotografować lub sfilmować Wieżę Eiffla, gdy migocze,
71:42
because that is someone someone's artwork.
1062
4302126
3504
ponieważ jest to czyjeś dzieło sztuki.
71:46
So basically it's copyrighted.
1063
4306385
2313
Więc w zasadzie jest to chronione prawem autorskim. To
71:49
It's amazing.
1064
4309805
955
niesamowite.
71:50
But it's true.
1065
4310760
1409
Ale to prawda.
71:52
Tomek He's leaving the same message over and over again.
1066
4312169
3185
Tomek Zostawia w kółko tę samą wiadomość.
71:55
Okay.
1067
4315589
285
71:55
It just says he keeps saying message retracted
1068
4315874
3001
Dobra. Po
prostu mówi, że ciągle mówi, że wiadomość została wycofana
72:00
over and over again.
1069
4320551
990
.
72:01
If I go back here, it's the same message over and over again.
1070
4321541
3302
Jeśli tu wrócę, to ta sama wiadomość w kółko.
72:05
Message retracted, message retracted.
1071
4325195
2431
Wiadomość wycofana, wiadomość wycofana.
72:07
We don't know what you're trying to say.
1072
4327626
2046
Nie wiemy, co próbujesz powiedzieć.
72:09
Hi. I'm joking. Of course.
1073
4329672
2934
Cześć. Żartuję. Oczywiście.
72:12
Please leave it on a little bit longer
1074
4332606
3001
Proszę zostaw to jeszcze trochę,
72:15
because we don't have time to necessarily read it
1075
4335724
3487
bo nie mamy czasu, żeby koniecznie to przeczytać
72:21
or take screenshots.
1076
4341190
1676
lub zrobić zrzuty ekranu.
72:22
Yeah, no, we do.
1077
4342866
1174
Tak, nie, robimy. Tak
72:24
We don't really for evidence
1078
4344040
3001
naprawdę nie szukamy dowodów,
72:27
when the court case comes up.
1079
4347493
1409
kiedy pojawia się sprawa sądowa.
72:28
Yes, you've got to give us time to at least take a screenshot. Yes.
1080
4348902
2967
Tak, musisz dać nam czas przynajmniej na zrobienie zrzutu ekranu. Tak.
72:31
Well I've got in my hand.
1081
4351869
1341
Cóż, mam w ręku.
72:33
Um, I have the skinny jeans.
1082
4353210
4862
Um, mam obcisłe dżinsy.
72:38
Here they are.
1083
4358173
1257
Tutaj są.
72:39
The skinny jeans that I will be
1084
4359430
2750
Obcisłe dżinsy, które,
72:42
hopefully wearing when we meet up in Paris.
1085
4362180
3001
mam nadzieję, założę, kiedy spotkamy się w Paryżu.
72:45
So they are very skinny.
1086
4365549
1794
Są więc bardzo szczupłe.
72:47
Can you see how slim they are?
1087
4367343
3001
Widzisz, jakie są szczupłe?
72:50
So my my slim body hopefully will fit into these jeans
1088
4370646
5784
Więc mam nadzieję, że moje szczupłe ciało zmieści się w te dżinsy,
72:56
and then you'll discover that skinny jeans are no longer in fashion.
1089
4376531
3001
a wtedy odkryjesz, że obcisłe dżinsy nie są już w modzie.
72:59
They are still, in fact, very fashionable.
1090
4379532
3001
W rzeczywistości nadal są bardzo modne.
73:02
Now, have you been the you know, with the younger people? No.
1091
4382818
4040
Teraz, czy byłeś, wiesz , z młodszymi ludźmi? Nie.
73:07
You see a lot of people of all ages wearing skinny jeans.
1092
4387479
4224
Widzisz wielu ludzi w każdym wieku noszących obcisłe dżinsy.
73:12
There you go.
1093
4392223
537
73:12
And I didn't like them because they just take so long to put on.
1094
4392760
2632
Proszę bardzo.
A ja ich nie lubiłam, bo ich zakładanie zajmuje dużo czasu.
73:15
Yeah.
1095
4395392
553
73:15
And they're very tight around around this area around here.
1096
4395945
4275
Tak.
I są bardzo ciasne wokół tego obszaru tutaj.
73:20
We don't want to know that.
1097
4400405
804
Nie chcemy tego wiedzieć.
73:21
It's very, very constricting. It's like a it's like a
1098
4401209
3521
To bardzo, bardzo ograniczające. To jest jak to jest jak
73:25
you're like a girl wearing those interested,
1099
4405769
2381
jesteś jak dziewczyna ubrana w tych zainteresowanych,
73:28
like a fist grabbing hold of your meat and to veg.
1100
4408150
3688
jak pięść chwytająca twoje mięso i warzywa.
73:33
So we will see what happens.
1101
4413750
1894
Zobaczymy więc, co się stanie.
73:35
I think they'll be so tight you won't be able to bend your legs.
1102
4415644
2766
Myślę, że będą tak ciasne, że nie będziesz w stanie zgiąć nóg.
73:38
You'd be walking like this and it's like you've got to stiff legs.
1103
4418410
5064
Chodziłbyś w ten sposób i to tak, jakbyś miał zesztywniałe nogi.
73:43
It don't think you're in any position to criticise the way I walk.
1104
4423474
3487
Myślę, że nie jesteś w stanie krytykować sposobu, w jaki chodzę.
73:47
We're very fit, by the way.
1105
4427028
1224
Nawiasem mówiąc, jesteśmy bardzo wysportowani.
73:48
Only we are incredible physically.
1106
4428252
1861
Tylko my jesteśmy niesamowici fizycznie.
73:50
We've been walking great distances.
1107
4430113
3889
Pokonywaliśmy duże odległości.
73:54
Well at high speed.
1108
4434187
1324
No przy dużej prędkości.
73:55
This I know this is going to sound big headed and arrogant,
1109
4435511
3202
Wiem, że to zabrzmi dumnie i arogancko,
73:58
but I think I look pretty good at the moment.
1110
4438713
2699
ale myślę, że w tej chwili wyglądam całkiem nieźle.
74:01
I mean, I've lost so much weight my face,
1111
4441412
2499
To znaczy, tak bardzo schudłam, że
74:03
I can't remember the last time my face looked so, so well.
1112
4443911
3872
nie pamiętam, kiedy ostatnio moja twarz wyglądała tak, tak dobrze.
74:07
This is for others to say
1113
4447783
1610
To jest dla innych, aby powiedzieć, że
74:11
I have skinny jeans, says Martin.
1114
4451287
3001
mam obcisłe dżinsy, mówi Martin.
74:14
Marty Ryan, you have to wear them next time you you come over
1115
4454406
3973
Marty Ryan, następnym razem musisz je założyć
74:19
and you know, we can compare skinny jeans.
1116
4459452
3001
i wiesz, możemy porównać obcisłe dżinsy.
74:22
I don't have a pair I used I did I, I have No, I don't
1117
4462470
3101
Nie mam pary, której używałem. Miałem, mam. Nie, nie mam,
74:25
because I just think they they look very uncomfortable.
1118
4465923
3119
ponieważ wydaje mi się, że wyglądają na bardzo niewygodne.
74:29
This old jeans on.
1119
4469226
2062
Te stare dżinsy.
74:31
You look skinny because your big fat legs
1120
4471288
3001
Wyglądasz szczupło, bo twoje duże, grube nogi
74:35
runners, legs, the people see your legs and they run
1121
4475614
3872
biegają, nogi, ludzie widzą twoje nogi i biegają
74:40
this nice used to go and tree trim like you didn't, you know, your legs are like tree trunks.
1122
4480056
4795
tak fajnie, kiedyś chodzili i przycinali drzewa, tak jak ty tego nie robiłeś, wiesz, twoje nogi są jak pnie drzew.
74:44
Well, you know, I run up hills.
1123
4484851
2700
Wiesz, biegam po wzgórzach.
74:47
That's what it tries to do.
1124
4487551
1123
To właśnie próbuje zrobić.
74:48
A lot of running. Mr. Don't go anywhere That's not go into that.
1125
4488674
2699
Dużo biegania. Panie, nigdzie nie idź. To nie jest w to wchodź.
74:51
Fantastic.
1126
4491373
1107
Fantastyczny.
74:52
What do I do?
1127
4492480
922
Co ja robię?
74:53
I'm talking about a subject now right.
1128
4493402
2162
Mówię teraz o temacie.
74:55
Let's get on with are we playing the you know, what game today?
1129
4495564
2733
Przejdźmy do tego, czy gramy dzisiaj w wiesz, w jaką grę? Czy
74:58
Do you know what game?
1130
4498297
2129
wiesz jaka gra?
75:00
We're still in the blank.
1131
4500426
2716
Wciąż jesteśmy w pustce.
75:03
Oh, I just fill in the blanks. Filling the blanks.
1132
4503142
3001
Och, właśnie uzupełniam puste miejsca. Wypełnianie pustych miejsc.
75:06
Are we playing that today? Yes. Good. It's coming up.
1133
4506210
2918
Gramy w to dzisiaj? Tak. Dobry. Nadchodzi.
75:09
I'll stay on them, which is why I'm trying to move on with our feedback.
1134
4509128
3386
Pozostanę przy nich, dlatego staram się przejść dalej z naszymi opiniami.
75:13
Okay, Steve, please.
1135
4513000
1593
Dobrze, Steve, proszę.
75:14
Please stop talking, because we need to move on.
1136
4514593
3001
Proszę przestań gadać, bo musimy iść dalej.
75:18
Let me go
1137
4518063
520
Pozwól mi iść
75:19
fast and slow.
1138
4519807
1207
szybko i wolno.
75:21
Words and phrases.
1139
4521014
1459
Słowa i zwroty.
75:22
We will get through this as fast as we can.
1140
4522473
4375
Przejdziemy przez to tak szybko, jak to możliwe.
75:26
Oh, so please don't slow me down.
1141
4526949
4610
Och, więc proszę, nie spowalniaj mnie.
75:32
Oh. Oh, that's.
1142
4532884
3001
Oh. Oh to jest.
75:36
I wasn't being funny, by the way.
1143
4536455
1928
Nawiasem mówiąc, nie byłem zabawny.
75:38
I think this is a play on words, wasn't it, Mr..
1144
4538383
3001
Myślę, że to gra słów, prawda, panie.
75:41
Because I'm not sure if it's it.
1145
4541501
2599
Bo nie jestem pewien, czy o to chodzi.
75:44
LAUGHTER To be honest, fast
1146
4544100
3001
ŚMIECH Szczerze mówiąc, szybkie
75:47
and slow words and phrases, something fast moves
1147
4547202
4912
i wolne słowa i frazy, coś szybkiego porusza się
75:52
at a very quick pace or at high speed.
1148
4552181
4795
w bardzo szybkim tempie lub z dużą prędkością.
75:57
So here we go then. Are you ready?
1149
4557210
1845
Więc zaczynamy. Jesteś gotowy?
75:59
Here we go. Here we go.
1150
4559055
1944
No to ruszamy. No to ruszamy.
76:00
You might make a first.
1151
4560999
2364
Może zrobisz pierwszy.
76:03
But so in this particular sense, book means money.
1152
4563363
4678
Ale w tym szczególnym sensie książka oznacza pieniądze.
76:08
You make money very quickly.
1153
4568460
2615
Bardzo szybko zarabiasz.
76:11
So if you make a fast book,
1154
4571075
2515
Więc jeśli robisz szybką książkę, czy
76:13
can you think of a way of making a fast book?
1155
4573590
3605
możesz wymyślić sposób na zrobienie szybkiej książki?
76:18
I could sell my body on the streets.
1156
4578854
3018
Mógłbym sprzedać swoje ciało na ulicy.
76:23
What, to medical science?
1157
4583348
2280
Co, do nauk medycznych?
76:25
Yeah, Well, yes, you, you, you.
1158
4585628
2363
Tak, tak, tak, ty, ty, ty.
76:27
Yeah. You might sell it.
1159
4587991
1811
Tak. Może go sprzedasz.
76:29
Sell your car. Martin.
1160
4589802
1945
Sprzedaj swój samochód. Jaskółka oknówka.
76:31
You might know I need some money.
1161
4591747
1408
Może wiesz, że potrzebuję trochę pieniędzy.
76:33
I'm going to sell me some.
1162
4593155
1408
Mam zamiar sprzedać mi trochę.
76:34
A car maker make a fast book.
1163
4594563
3001
Producent samochodów tworzy szybką książkę.
76:38
The implication with that is that you're sort of diddling a bit, isn't it?
1164
4598939
3571
Implikacja z tego jest taka, że ​​trochę sobie żartujesz, prawda?
76:42
No, it is. It has nothing to do with that.
1165
4602544
3001
Nie to jest. To nie ma z tym nic wspólnego.
76:45
If you're making money quickly, it means you what you are practising.
1166
4605545
4644
Jeśli szybko zarabiasz pieniądze, oznacza to, że ćwiczysz.
76:50
You're putting something into practice that will bring money quickly.
1167
4610189
3940
Wprowadzasz w życie coś, co szybko przyniesie pieniądze.
76:54
So quite often if you sell something.
1168
4614430
2314
Więc dość często, jeśli coś sprzedajesz.
76:56
So what you said is actually right, you might suddenly decide to sell
1169
4616744
3856
Więc to, co powiedziałeś, jest rzeczywiście słuszne, możesz nagle zdecydować się na
77:00
some of your belongings quickly because you need money.
1170
4620868
4359
szybką sprzedaż części swoich rzeczy, ponieważ potrzebujesz pieniędzy.
77:05
You make a fast book.
1171
4625227
2280
Szybko robisz książkę.
77:07
But yes, you are kind of right.
1172
4627507
2280
Ale tak, masz trochę racji.
77:09
You might go from town to town, of course, selling things
1173
4629787
3873
Możesz chodzić od miasta do miasta, oczywiście, sprzedając rzeczy,
77:13
that are not of good quality and you move around
1174
4633979
4292
które nie są dobrej jakości i przemieszczając się,
77:18
and the thing you are selling seems very good
1175
4638757
3001
a rzecz, którą sprzedajesz, wydaje się bardzo dobra
77:21
or good quality, but in reality it isn't. Yes.
1176
4641875
3119
lub dobrej jakości, ale w rzeczywistości tak nie jest. Tak.
77:24
So you might make a fast book or a quick, but as you go around
1177
4644994
4358
Więc możesz zrobić szybką książkę lub szybką, ale kiedy często chodzisz po okolicy
77:29
quite often, some you might somebody might be trying to sell you something.
1178
4649503
3437
, niektórzy mogą próbować ci coś sprzedać.
77:32
So it isn't necessarily deceptive.
1179
4652940
2733
Więc to niekoniecznie jest zwodnicze.
77:35
Not necessarily, but sometimes it can be perceived that way.
1180
4655673
4527
Niekoniecznie, ale czasami można to tak odbierać.
77:40
And you might say to somebody, somebody might be trying to sell you
1181
4660602
3739
I możesz powiedzieć komuś, że ktoś może próbować sprzedać ci
77:44
something at a market stall or something like that.
1182
4664408
3168
coś na straganie lub coś w tym stylu.
77:48
And you look at it and you're not sure if it's very good quality,
1183
4668130
2850
I patrzysz na to i nie jesteś pewien, czy jest bardzo dobrej jakości,
77:50
the price seems maybe a bit too high
1184
4670980
3001
cena wydaje się być może trochę za wysoka
77:54
and you might say, are you just trying to make a fast buck?
1185
4674333
3269
i możesz powiedzieć, czy po prostu chcesz szybko zarobić?
77:58
In other words, you're trying to sell something at probably a overinflated price. Yes.
1186
4678222
4477
Innymi słowy, próbujesz sprzedać coś po prawdopodobnie zawyżonej cenie. Tak.
78:02
To make a bit of money or maybe something.
1187
4682833
3001
Aby zarobić trochę pieniędzy, a może coś.
78:05
It's not good quality, but yes, we all like to do it, though.
1188
4685951
3655
To nie jest dobrej jakości, ale tak, wszyscy lubimy to robić.
78:10
We all we would all love to find
1189
4690025
2934
Wszyscy chcielibyśmy znaleźć
78:12
a way to make a first book.
1190
4692959
3001
sposób na stworzenie pierwszej książki.
78:16
But it's not easy to do.
1191
4696111
1827
Ale nie jest to łatwe.
78:17
I mean, there are many people these days selling the dream on the Internet.
1192
4697938
4544
To znaczy, w dzisiejszych czasach jest wielu ludzi, którzy sprzedają marzenia w Internecie.
78:22
If you do something and you don't have to put any work into it,
1193
4702834
4023
Jeśli się coś robi i nie trzeba w to wkładać żadnej pracy,
78:26
but you can make a first book quite often.
1194
4706941
3605
to dość często można zrobić pierwszą książkę.
78:30
Yeah, you don't.
1195
4710697
1257
Tak, ty nie.
78:31
The implication is you you want to make money, you want to do it quickly
1196
4711954
3688
Oznacza to, że chcesz zarabiać pieniądze, chcesz to zrobić szybko
78:36
and you're not too bothered about the quality of the product or anything.
1197
4716129
3604
i nie przejmujesz się zbytnio jakością produktu ani niczym innym.
78:41
And and the
1198
4721108
1442
A
78:42
book presumably is, is it an Americanism?
1199
4722550
3873
książka przypuszczalnie brzmi: czy to amerykanizm?
78:46
Mr. Dingle But I mean, yes, dollar for dollar, but also generally speaking,
1200
4726423
5633
Panie Dingle Ale mam na myśli, tak, dolar za dolara, ale ogólnie rzecz biorąc,
78:52
it can also refer to money In general, selling insurance
1201
4732056
4292
może to również odnosić się do pieniędzy. Ogólnie rzecz biorąc, czasami sprzedaż ubezpieczeń
78:56
can seem like making a fast buck sometimes.
1202
4736767
3873
może wydawać się szybkim zarobkiem.
79:00
I suppose here we could say making a quick quid or a fast quid.
1203
4740640
3721
Przypuszczam, że tutaj moglibyśmy powiedzieć, że robienie szybkiego funta lub szybkiego funta.
79:04
Yes. So quid Q You I'd
1204
4744864
3001
Tak. Więc quid Q You Id to
79:07
is slang term for British money.
1205
4747932
3203
slangowe określenie brytyjskich pieniędzy.
79:11
Quid.
1206
4751369
1509
Funt szterling.
79:12
It's very nice. Here's another one, Steve.
1207
4752878
2398
To bardzo miłe. Oto kolejny, Steve.
79:15
Moving on.
1208
4755276
1207
Iść dalej.
79:16
We've got to get him to be
1209
4756483
3018
Musimy go postawić na
79:21
on your feet.
1210
4761009
2901
nogi.
79:23
We might say that you're fast on your feet sometimes.
1211
4763910
3001
Można powiedzieć, że czasami jesteś szybki na nogach.
79:27
Yes, Well, sometimes, yeah. Fast.
1212
4767011
3420
Tak, cóż, czasami tak. Szybko.
79:30
And he sees athletic, spritely, agile.
1213
4770431
3001
I widzi atletyczny, żwawy, zwinny.
79:34
You quick to react to things.
1214
4774723
2867
Szybko reagujesz na różne rzeczy.
79:37
If an opportunity presents itself,
1215
4777590
2649
Jeśli nadarza się okazja,
79:40
you're fast on your feet, quick to act.
1216
4780239
3001
szybko działasz.
79:43
Is that
1217
4783274
536
Czy o takie
79:45
the sort of meaning you were going for, Mr.
1218
4785068
1743
znaczenie panu chodziło, panie
79:46
Dunn? Yes. To be fast on your feet.
1219
4786811
1526
Dunn? Tak. Być szybkim na nogach.
79:48
Well, it says that they're agile, athletic, sprightly.
1220
4788337
4074
Cóż, jest napisane, że są zwinne, wysportowane, żwawe.
79:52
We can say that the person is is very lively.
1221
4792780
2632
Można powiedzieć, że osoba jest bardzo żywiołowa.
79:55
Maybe they are able to move around very quickly.
1222
4795412
3252
Być może są w stanie poruszać się bardzo szybko.
79:58
So some people are even if they're older,
1223
4798933
2850
Więc niektórzy ludzie, nawet jeśli są starsi,
80:01
they seem to still keep this agility or this ability.
1224
4801783
5549
wydają się nadal zachowywać tę zwinność lub tę zdolność.
80:07
You can say that they are fast on their feet.
1225
4807349
2917
Można powiedzieć, że są szybcy na nogach. Czy
80:10
Can it be used in other ways?
1226
4810266
1827
można go wykorzystać w inny sposób?
80:12
Not necessarily literal.
1227
4812093
2498
Niekoniecznie dosłownie.
80:14
If you were to say if you were going
1228
4814591
2482
Gdybyś na przykład powiedział, że zamierzasz umówić się z
80:17
to chat up a girl, for example,
1229
4817073
3001
dziewczyną,
80:20
and you know, and you hang about,
1230
4820862
3571
a wiesz, i kręcisz się w pobliżu,
80:24
you might say, well, the girl might say, Oh, you'll fasten your feet,
1231
4824433
3571
możesz powiedzieć, cóż, dziewczyna może powiedzieć: Och, zawiążesz stopy, co
80:28
meaning that you are quick to
1232
4828574
3001
oznacza, że są szybkie, aby
80:32
think fast your feet.
1233
4832279
1592
szybko myśleć swoje stopy.
80:33
I think it can mean you'll find I think it can mean that you're you're quick to do something,
1234
4833871
5164
Myślę, że może to oznaczać, że znajdziesz Myślę, że może to oznaczać, że szybko coś robisz,
80:39
not necessarily to do with your feet or moving your fasten your feet.
1235
4839572
4660
niekoniecznie związanego ze stopami lub poruszaniem stopami.
80:44
You know, you just hang about you you get things done quickly.
1236
4844232
3622
Wiesz, po prostu kręcisz się wokół siebie i szybko załatwiasz sprawy.
80:49
There is Mr.
1237
4849782
586
Istnieje
80:50
Steve's version of the word. You have a project at work.
1238
4850368
3001
wersja tego słowa pana Steve'a. Masz projekt w pracy.
80:53
Anyway, moving on your feet.
1239
4853587
2063
W każdym razie, poruszając się na nogach.
80:55
Yes. Think fast.
1240
4855650
1710
Tak. Myśleć szybko.
80:57
Think fast.
1241
4857360
1274
Myśleć szybko.
80:58
Another phrase using the word fast.
1242
4858634
2934
Kolejna fraza używająca słowa szybko.
81:01
Think fast.
1243
4861568
1408
Myśleć szybko.
81:02
You have to have quick reflex or a very quick reaction.
1244
4862976
4594
Trzeba mieć szybki refleks lub bardzo szybką reakcję.
81:07
Maybe someone throws a ball in your direction.
1245
4867871
3773
Może ktoś rzuca piłkę w twoją stronę.
81:11
You have to catch it.
1246
4871761
1693
Musisz to złapać.
81:13
They might say, Think fast, think fast, and you catch the ball very quickly.
1247
4873454
5449
Mogliby powiedzieć: Myśl szybko, myśl szybko, a złapiesz piłkę bardzo szybko.
81:19
It's quite often used in American English houses.
1248
4879590
2532
Jest dość często używany w amerykańskich domach angielskich.
81:22
Yeah, it's okay.
1249
4882122
888
Tak, w porządku.
81:23
I haven't really heard that one. Mr. Duncan before.
1250
4883010
2649
Akurat tego nie słyszałem. Pan Duncan wcześniej.
81:25
No. Well, are you gone there?
1251
4885659
1526
Nie. Cóż, pojechałeś tam?
81:27
Is that the difference between the way Mr.
1252
4887185
3420
Czy ta różnica między sposobem, w jaki pan
81:30
Duncan pronounces f i t and myself is something worth noting, I think, isn't it?
1253
4890605
6723
Duncan wymawia fit i mną, jest czymś wartym uwagi, prawda?
81:37
If you insist
1254
4897445
2649
Jeśli nalegasz, aby
81:40
think fast, Mr.
1255
4900094
1878
myśleć szybko, pan
81:41
Duncan would say yes. I would say think fast.
1256
4901972
3219
Duncan zgodzi się. Powiedziałbym, że myśl szybko.
81:46
Because you can say fast or fast
1257
4906180
3001
Ponieważ możesz powiedzieć szybko lub szybko,
81:50
and it just depends on how posh you are really.
1258
4910288
3571
a to zależy od tego, jak naprawdę jesteś elegancki.
81:54
But it is not necessarily that it's more regional,
1259
4914093
3001
Ale niekoniecznie to jest bardziej regionalne, to jest
81:57
it's regional, but it's to do with breeding and upbringing and culture
1260
4917245
5214
regionalne, ale ma to związek z hodowlą i wychowaniem i kulturą
82:02
and see if I, if I weren't, if I said to my mother yes,
1261
4922744
3420
i zobacz, czy ja, jeśli nie, jeśli powiem mamie tak,
82:06
think fast she would say fast, don't say fast.
1262
4926818
4141
myśl szybko, ona powie szybko, nie nie mów szybko.
82:10
I didn't bring you up to say fast.
1263
4930959
1794
Nie wychowałem cię, żeby powiedzieć szybko.
82:12
I brought you up to say fast because if you
1264
4932753
3269
Wychowałem cię, żebyś mówił szybko, bo to, że jesteś
82:17
fast doesn't mean anybody realises what you're doing.
1265
4937196
3571
szybki, nie oznacza, że ​​ktokolwiek zdaje sobie sprawę z tego, co robisz.
82:21
Right.
1266
4941002
603
82:21
You're in charge.
1267
4941605
872
Prawidłowy.
Ty tu dowodzisz.
82:22
Yes, I'm in charge sometimes.
1268
4942477
2783
Tak, czasem rządzę.
82:25
There we go, Steve.
1269
4945260
838
Idziemy, Steve.
82:26
It's just to take take a step back.
1270
4946098
3001
Wystarczy zrobić krok w tył.
82:29
Here we go. So think fast,
1271
4949820
2834
No to ruszamy. Więc myśl szybko,
82:32
and then we have pull a fast one.
1272
4952654
2716
a potem szybko wyciągniemy. Więc to
82:35
So this is the one that that might be used if a person is trying to deceive you
1273
4955370
6102
jest ten, którego można użyć, jeśli ktoś próbuje cię oszukać
82:41
or trick you into doing something, or
1274
4961791
3403
lub nakłonić do zrobienia czegoś, lub
82:45
maybe they are trying to deceive you by selling you something
1275
4965395
4627
może próbuje cię oszukać, sprzedając ci coś,
82:50
that's not very good, they might be trying to pull a fast one.
1276
4970022
3588
co nie jest zbyt dobre, może próbować szybko jeden. Czy
82:54
Are you trying to pull a fast one?
1277
4974314
2985
próbujesz wyciągnąć szybko?
82:57
Or maybe a person is pretending to be ill and they want to have a day of work?
1278
4977433
4979
A może ktoś udaje chorego i chce mieć dzień wolny od pracy?
83:03
You might describe that person as pulling a fast one.
1279
4983066
3655
Możesz opisać tę osobę jako ciągnącą szybko.
83:06
They Are deceiving you. Yeah,
1280
4986989
1743
Oni cię oszukują. Tak,
83:10
well, pull the other one.
1281
4990392
1073
cóż, pociągnij za drugą.
83:11
Pull a fast.
1282
4991465
704
Pociągnij szybko.
83:12
Yeah. You're not really ill.
1283
4992169
1375
Tak. Nie jesteś naprawdę chory.
83:13
You're trying to pull a fast one.
1284
4993544
1375
Próbujesz wyciągnąć szybko.
83:14
Fast one
1285
4994919
2615
Szybki
83:17
is turning into bad habit.
1286
4997534
1274
zmienia się w zły nawyk.
83:18
Steve's turning into me.
1287
4998808
2280
Steve zmienia się we mnie.
83:21
Yeah, that's you trying to trick or deceive on somebody? Yes.
1288
5001088
3488
Tak, to ty próbujesz kogoś oszukać lub oszukać? Tak.
83:24
It could be many different ways of of interpreting that one.
1289
5004576
4476
Może być wiele różnych sposobów interpretacji tego jednego.
83:29
Here you go.
1290
5009371
486
83:29
You might play fast and loose to behave
1291
5009857
4476
Proszę bardzo.
Możesz grać szybko i luzem, aby zachować się
83:34
in an irresponsible or reckless way.
1292
5014920
3001
w sposób nieodpowiedzialny lub lekkomyślny.
83:38
Maybe you are playing fast and loose with a young girl's emotions.
1293
5018139
5465
Może grasz szybko i luźno z emocjami młodej dziewczyny.
83:44
You are pretending to be in love with her.
1294
5024174
2415
Udajesz, że jesteś w niej zakochany.
83:46
And then you you lead her into into this affair.
1295
5026589
4442
A potem wciągasz ją w ten romans.
83:51
But really, you're just using the girl.
1296
5031518
2363
Ale tak naprawdę, po prostu wykorzystujesz dziewczynę.
83:53
You are playing fast and loose.
1297
5033881
3119
Grasz szybko i luźno.
83:57
You are being irresponsible and reckless towards
1298
5037000
4292
Jesteś nieodpowiedzialny i lekkomyślny wobec
84:01
someone or in something you do.
1299
5041292
3068
kogoś lub czegoś, co robisz.
84:05
Maybe like doing
1300
5045466
1979
Może jak
84:07
bungee jumping or something, or just doing lots of reckless
1301
5047445
4107
skakanie na bungee czy coś takiego, albo po prostu uprawianie wielu lekkomyślnych
84:13
sport or something like that.
1302
5053296
1861
sportów czy coś w tym stylu.
84:15
Would you would you say?
1303
5055157
720
84:15
No, that's what would you say. You be playing fast and loose.
1304
5055877
2549
Czy powiedziałbyś?
Nie, tak byś powiedział. Grasz szybko i luźno.
84:18
Is it just with people?
1305
5058426
1375
Czy tylko z ludźmi? Chodzi o to, że
84:19
It is just it's generally things where you're being irresponsible.
1306
5059801
3571
ogólnie rzecz biorąc, jesteś nieodpowiedzialny.
84:23
Yeah, so I would say that.
1307
5063556
1626
Tak, więc tak bym powiedział.
84:25
So playing sport is not really responsible, but if you were jet skiing
1308
5065182
5432
Tak więc uprawianie sportu nie jest tak naprawdę odpowiedzialne, ale gdybyś jeździł na nartach wodnych
84:31
around a lot of swimmers or a lot of sharks,
1309
5071235
3604
wokół wielu pływaków lub wielu rekinów,
84:35
all that would be playing fast and loose wouldn't If you were,
1310
5075342
3487
wszystko to byłoby szybką i luźną grą.
84:38
for example, jet Ski, there's normally an element, an element of danger.
1311
5078980
3739
, element zagrożenia.
84:42
Yes. Or you were I don't know if you've
1312
5082903
3018
Tak. Albo byłeś, nie wiem, czy masz
84:46
you've got an e-scooter
1313
5086089
3001
e-hulajnogę
84:49
and you were on the pavement
1314
5089425
2783
i byłeś
84:52
with it or in the street and they're dangerous.
1315
5092208
3303
z nią na chodniku, czy na ulicy i są niebezpieczne.
84:55
You're playing fast and loose
1316
5095829
2431
Grasz szybko i luźno,
84:58
because it is element of danger and irresponsibility with your behaviour.
1317
5098260
5197
ponieważ jest to element niebezpieczeństwa i nieodpowiedzialności w twoim zachowaniu.
85:06
So yes.
1318
5106425
603
Więc tak.
85:07
And they've banned them in Paris.
1319
5107028
2213
I zakazali ich w Paryżu.
85:09
Talking of E-Scooters, they haven't banned them, right.
1320
5109241
3404
Mówiąc o e-skuterach, nie zakazali ich, prawda.
85:12
They haven't banned them.
1321
5112762
956
Nie zabronili im.
85:13
They just they're getting rid, they're removing
1322
5113718
3386
Oni po prostu się pozbywają, usuwają
85:17
all of the public ones that are littering the streets
1323
5117104
3605
wszystkie publiczne, które zaśmiecają ulice,
85:20
because people are getting very sick and tired of falling over them.
1324
5120709
4376
ponieważ ludzie mają już dość przewracania się przez nie.
85:25
Well, so the ones you can just hire
1325
5125236
3001
Cóż, więc ci, których można po prostu zatrudnić
85:28
on the streets, they're all being removed.
1326
5128237
2850
na ulicy, zostaną usunięci.
85:31
That's a shame because I was having to play fast and in Paris.
1327
5131087
3839
Szkoda, bo musiałem grać szybko iw Paryżu.
85:34
But you can still e-scooter you can still ride them on the roads in Paris, right?
1328
5134926
4778
Ale nadal możesz jeździć na e-skuterach, nadal możesz nimi jeździć po drogach w Paryżu, prawda?
85:39
Yeah, it's not on the but just to get rid of the public runs right outside.
1329
5139821
4058
Tak, to nie jest na zewnątrz, ale tylko po to, żeby pozbyć się publicznych biegów na zewnątrz.
85:44
There you go.
1330
5144164
419
85:44
Another one, the word fast.
1331
5144583
3068
Proszę bardzo.
Kolejny, słowo szybko.
85:47
So we have other uses of the word fast.
1332
5147651
3001
Mamy więc inne zastosowania słowa szybko.
85:51
The word fast can also mean
1333
5151155
2079
Słowo szybki może również oznaczać
85:54
movable.
1334
5154223
1307
ruchomość.
85:55
If something cannot be moved, we can say that it is fast.
1335
5155530
4745
Jeśli czegoś nie da się poruszyć, możemy powiedzieć, że jest szybkie.
86:00
For example, my fingers were stuck fast to the table.
1336
5160795
4878
Na przykład moje palce utknęły mocno w stole.
86:06
It means I couldn't move my fingers.
1337
5166042
2129
To znaczy, że nie mogłem ruszać palcami.
86:08
I couldn't take my hand away.
1338
5168171
2934
Nie mogłem zabrać ręki.
86:11
It was stuck fast.
1339
5171105
2549
Utknęło szybko.
86:13
So one thing might be wedged inside another.
1340
5173654
3487
Więc jedna rzecz może być wciśnięta w drugą.
86:17
You can say that it is stuck fast.
1341
5177493
3487
Można powiedzieć, że utknął szybko.
86:21
It means you can't move it.
1342
5181165
1978
To znaczy, że nie możesz go ruszyć.
86:23
The just stop oil protesters
1343
5183143
3001
Protestujący po prostu stop oil
86:26
were stuck fast to the tarmac.
1344
5186194
3001
utknęli mocno na asfalcie.
86:30
That's actually quite good
1345
5190821
1878
To właściwie całkiem nieźle,
86:32
because I don't know whether you are having it in your countries,
1346
5192699
3068
bo nie wiem, czy macie to w swoich krajach,
86:35
but in the UK, lots of eco worriers, as we call them, it is a worldwide movement.
1347
5195767
5767
ale w Wielkiej Brytanii, wielu ekologów, jak ich nazywamy, jest to ruch ogólnoświatowy.
86:41
All right. Or just stop war.
1348
5201652
2280
W porządku. Albo po prostu zakończ wojnę.
86:43
Protesters are gluing themselves with super glue
1349
5203932
4007
Protestujący przyklejają się super klejem
86:48
to the roads into and they're throwing orange paint over things
1350
5208391
4393
do dróg i rzucają pomarańczową farbą na rzeczy,
86:53
to make a protest.
1351
5213823
1207
aby zaprotestować.
86:55
We have a comment about the protest.
1352
5215030
1560
Mamy komentarz do protestu.
86:56
We're not going to comment about it.
1353
5216590
1827
Nie będziemy tego komentować.
86:58
Lots of people have got their opinions about it.
1354
5218417
1643
Wiele osób ma swoje opinie na ten temat.
87:00
But yeah, they are stuck fast to the road. Yes.
1355
5220060
5164
Ale tak, utknęli szybko na drodze. Tak. Widzisz,
87:05
And in some countries,
1356
5225291
1911
w niektórych krajach
87:07
you see, we were very carefully removed and the police were very careful to remove them.
1357
5227202
4208
usunięto nas bardzo ostrożnie, a policja bardzo ostrożnie ich usunęła.
87:11
But what country do see on the Internet?
1358
5231410
2750
Ale jaki kraj widzisz w Internecie?
87:14
They tried it in one country. I think it was Spain or somewhere like that.
1359
5234160
2682
Próbowali tego w jednym kraju. Myślę, że to była Hiszpania lub coś w tym stylu.
87:16
The police just came over and ripped the hands off the top. Yes.
1360
5236842
3521
Właśnie przyjechała policja i zerwała ręce z góry. Tak.
87:20
So is the skin behind skin still left?
1361
5240765
3420
Czy więc skóra za skórą wciąż pozostaje?
87:24
I don't think they're doing that anymore in that country, whichever country it is.
1362
5244202
4694
Nie sądzę, żeby robili to już w tym kraju, jakikolwiek to jest kraj.
87:29
Try doing that in the US.
1363
5249383
2179
Spróbuj zrobić to w USA.
87:31
Well, I won't mention any names, but certain countries, which you definitely wouldn't.
1364
5251562
3538
Cóż, nie wymienię żadnych nazw, ale niektóre kraje, których na pewno byś nie wymienił.
87:35
They Would you. Definitely. You definitely wouldn't.
1365
5255100
2380
Oni by ci. Zdecydowanie. Zdecydowanie nie.
87:37
I definitely know Tomic is going to play fast and loose in Paris with the group
1366
5257480
5399
Zdecydowanie wiem, że Tomic będzie grał szybko i luźno w Paryżu z grupą
87:42
and this is what I'm is what I'm suggesting is
1367
5262879
3571
i właśnie dlatego sugeruję, że
87:46
why Tomic seems to be quite interested in that phrase.
1368
5266450
3001
Tomic wydaje się być zainteresowany tym zwrotem.
87:49
Quite
1369
5269568
285
Całkiem nie do
87:50
unmoveable.
1370
5270892
805
ruszenia.
87:51
Yes There are other people on the live chat, by the way.
1371
5271697
2917
Tak, przy okazji, na czacie na żywo są inne osoby .
87:54
I know, but I mentioned it lots of people.
1372
5274614
1912
Wiem, ale wspominałem o tym wielu osobom.
87:56
Sebastian, AMC, Hello, Hello, hello, Hello.
1373
5276526
3722
Sebastian, AMC, Cześć, cześć, cześć, cześć.
88:00
Sebastian
1374
5280248
2850
Sebastian
88:03
AMC Does that mean master of ceremonies?
1375
5283098
3001
AMC Czy to oznacza mistrza ceremonii?
88:06
Do you see yourself as a mover and shaker
1376
5286182
2968
Czy postrzegasz siebie jako osobę poruszającą się i wstrząsającą,
88:09
or are they just initials that you to put after
1377
5289150
3403
czy to tylko inicjały, które umieszczasz po
88:12
your handle?
1378
5292553
3001
rękojeści?
88:16
The word fast
1379
5296443
2733
Słowo szybko
88:19
can elicit me to go with that food.
1380
5299176
3001
może skłonić mnie do pójścia z tym jedzeniem.
88:22
So if you go without food for a certain period of time can also say you fast.
1381
5302210
4661
Więc jeśli idziesz bez jedzenia przez pewien okres czasu, możesz również powiedzieć, że szybko.
88:27
My new diet requires me to fast
1382
5307458
3034
Moja nowa dieta wymaga, żebym pościł
88:30
twice a week and there are people doing this.
1383
5310844
3001
dwa razy w tygodniu i są ludzie, którzy to robią.
88:34
So I don't know if you've heard of this.
1384
5314214
1727
Więc nie wiem, czy o tym słyszałeś.
88:35
There is a type of diet where you eat one day
1385
5315941
3453
Istnieje rodzaj diety, w której jednego dnia jesz, a
88:39
and then the next day you eat nothing.
1386
5319964
2700
następnego dnia nie jesz nic.
88:42
You might drink some water and then the day after
1387
5322664
2498
Możesz wypić trochę wody, a następnego dnia
88:45
that you will eat some food and then the day after you fast.
1388
5325162
3588
zjeść trochę jedzenia, a następnego dnia pościć.
88:49
So you might go without food for a certain period of time.
1389
5329169
5733
Więc możesz obejść się bez jedzenia przez pewien okres czasu.
88:54
Some people do that for religious purposes then at certain times of the year.
1390
5334936
4527
Niektórzy ludzie robią to w celach religijnych w określonych porach roku.
89:01
But yes, it is.
1391
5341005
956
89:01
The latest add is to too.
1392
5341961
3504
Ale tak, jest.
Najnowszy dodatek to też.
89:05
And of course
1393
5345465
1777
I oczywiście
89:07
we all fast overnight, hence the word breakfast
1394
5347242
3353
wszyscy pościmy w nocy, stąd słowo śniadanie
89:10
or break fast breakfast in the morning.
1395
5350662
2967
lub szybkie śniadanie rano.
89:13
You, you you haven't eaten for eight or 10 hours
1396
5353629
3186
Ty, ty nie jadłeś przez 8 czy 10 godzin,
89:17
and then you're going to eat first thing in the morning.
1397
5357284
2817
a potem będziesz jadł z samego rana.
89:20
My dream, of course, would be to have a large tube when you go to bed,
1398
5360101
3939
Moim marzeniem oczywiście byłoby mieć dużą rurkę, kiedy idziesz do łóżka,
89:24
you just put a large tube into your mouth and down your throat,
1399
5364493
3772
po prostu wkładasz dużą rurkę do ust i do gardła,
89:28
and then food will slowly be fed into your mouth while you're sleeping.
1400
5368265
5063
a potem jedzenie będzie powoli wprowadzane do twoich ust podczas snu.
89:33
And what would you want? Do that because you're still eating.
1401
5373328
2649
A co byś chciał? Zrób to, bo nadal jesz.
89:35
Then what's the enjoyment from having breakfast?
1402
5375977
2582
Więc jaka jest przyjemność ze śniadania?
89:38
You want to be hungry and ready to eat.
1403
5378559
2968
Chcesz być głodny i gotowy do jedzenia.
89:41
I think it saves you having to have breakfast.
1404
5381527
2514
Myślę, że dzięki temu nie będziesz musiał jeść śniadania.
89:44
You can get on with your day much quicker.
1405
5384041
1744
Możesz znacznie szybciej zająć się swoim dniem.
89:45
So people are talking a lot about love songs and people that write love songs.
1406
5385785
3504
Więc ludzie dużo mówią o piosenkach miłosnych i ludziach, którzy je piszą.
89:49
Mary Hopkins as Lewis. Yes,
1407
5389809
2464
Mary Hopkins jako Lewisa. Tak,
89:53
she Hopkins You remember her.
1408
5393413
1794
ona Hopkins Pamiętasz ją.
89:55
She was sort of in the seventies when she was.
1409
5395207
2012
Była wtedy gdzieś w latach siedemdziesiątych.
89:57
And so I think she. Didn't she win Eurovision?
1410
5397219
3454
I tak myślę, że ona. Czy ona nie wygrała Eurowizji?
90:00
Yes. Would she knows World
1411
5400941
3236
Tak. Czy ona wie World
90:04
Tour de France.
1412
5404663
2917
Tour de France.
90:07
I thought they'd never.
1413
5407580
2062
Myślałem, że nigdy.
90:09
And something, something, something, something, something.
1414
5409642
5181
I coś, coś, coś, coś, coś.
90:14
Jacques Brel.
1415
5414823
1173
Jakuba Brela.
90:15
Charles Aznavour or Charles Aznavour.
1416
5415996
3202
Charles Aznavour lub Charles Aznavour.
90:19
He is.
1417
5419534
1374
On jest.
90:20
She may be the girl.
1418
5420908
2985
Ona może być dziewczyną.
90:23
A Catholic
1419
5423893
1978
Katolicka
90:25
famous French singer who was very popular here in the UK
1420
5425871
3739
słynna francuska piosenkarka, która była bardzo popularna tutaj w Wielkiej Brytanii
90:29
in the seventies, sixties and seventies, because it was always on the television here.
1421
5429911
4393
w latach siedemdziesiątych, sześćdziesiątych i siedemdziesiątych, ponieważ zawsze leciała tutaj w telewizji.
90:34
Always, always was. Yes.
1422
5434421
2280
Zawsze, zawsze był. Tak.
90:36
And we've been listening to Beautiful song, haven't we, Mr.
1423
5436701
2364
I słuchaliśmy pięknej piosenki, prawda, panie
90:39
Duncan?
1424
5439065
386
90:39
I think we should probably save that for another tonight.
1425
5439451
2967
Duncan?
Myślę, że powinniśmy zachować to na inny wieczór.
90:42
Okay. Thank you.
1426
5442418
1325
Dobra. Dziękuję.
90:43
Spoil everything about vinyl and move on, then move on.
1427
5443743
3370
Zepsuj wszystko o winylu i idź dalej, a potem idź dalej.
90:49
Yes. Stomach.
1428
5449326
1374
Tak. Żołądek.
90:50
Please stop cutting off my beloved Steve when he addresses me
1429
5450700
3990
Proszę, przestańcie przerywać mojemu ukochanemu Steve'owi, kiedy zwraca się do mnie
90:55
and smiley face emoji, crying.
1430
5455780
2850
i uśmiecha się emoji, płacząc.
90:58
And you know,
1431
5458630
2632
I wiesz,
91:01
you know that one that people do a lot with
1432
5461262
3001
wiesz, że ludzie dużo robią z
91:04
that emoji.
1433
5464381
637
tym emoji.
91:05
When people are laughing so much, they're crying.
1434
5465018
3085
Kiedy ludzie tak bardzo się śmieją, płaczą.
91:08
I thought it was a vomit.
1435
5468555
990
Myślałem, że to wymioty.
91:09
Well, I thought there was green coming out of the mouth.
1436
5469545
3017
Cóż, myślałem, że z ust wydobywa się zieleń.
91:12
Before we get that next week.
1437
5472613
2699
Zanim dostaniemy to w przyszłym tygodniu. W
91:15
Next week? Why?
1438
5475312
1609
następnym tygodniu? Dlaczego?
91:16
Why next week? Steve What's happening next week?
1439
5476921
2046
Dlaczego w przyszłym tygodniu? Steve Co będzie się działo w przyszłym tygodniu?
91:18
I don't know. I'm going somewhere.
1440
5478967
1559
Nie wiem. idę gdzieś.
91:20
Okay, move on, Mr. Duncan.
1441
5480526
2313
Dobra, proszę iść, panie Duncan.
91:22
But yes, if you fast
1442
5482839
2247
Ale tak, jeśli pościsz
91:25
or fast, it means you are going without food for a period of time.
1443
5485086
3638
lub pościsz, oznacza to, że przez pewien czas nie będziesz jadł.
91:28
That's good.
1444
5488724
1157
To dobrze.
91:29
So, yeah, this is pretty good.
1445
5489881
2313
Więc tak, to jest całkiem dobre.
91:32
Yes, I think so.
1446
5492194
872
Tak myślę.
91:33
Yes. Yes. No, I think that works quite well.
1447
5493066
3001
Tak. Tak. Nie, myślę, że to działa całkiem dobrze.
91:36
You can also have words connected to slow
1448
5496285
3689
Możesz także mieć słowa związane z powolnym
91:41
going very smoothly.
1449
5501047
3688
chodzeniem bardzo płynnie.
91:45
Who knew Mr.
1450
5505188
2363
Kto znał pana
91:47
Steve, how are you two day?
1451
5507551
7880
Steve'a, jak się masz dwa dni?
91:55
I am very very well,
1452
5515750
3453
Mam się bardzo dobrze,
92:00
hopefully.
1453
5520695
2096
mam nadzieję.
92:02
Oh, hell shirt Mr.
1454
5522791
3722
Och, do diabła, koszula Mr.
92:06
T Yes.
1455
5526966
2095
T Tak.
92:09
Slow motion is not a song. Slow motion.
1456
5529061
3337
Zwolnione tempo to nie piosenka. Zwolnione tempo.
92:12
Slow motion.
1457
5532398
1073
Zwolnione tempo.
92:13
If you reduce speed or under crank
1458
5533471
3906
Jeśli zmniejszysz prędkość lub zmniejszysz obroty,
92:19
it sounds like a rude expression, but it isn't.
1459
5539120
3001
brzmi to jak niegrzeczny wyraz, ale tak nie jest.
92:22
If you slow down a film,
1460
5542390
3001
Jeśli zwolnisz film,
92:25
you and the crank.
1461
5545508
1710
ty i korba.
92:27
Or maybe if you are filming something and you want it to appear faster
1462
5547218
3990
A może jeśli coś kręcisz i chcesz, żeby
92:31
when you play the film back, you will slow it down.
1463
5551560
4477
po odtworzeniu filmu pojawiło się to szybciej, zwolnisz to.
92:36
We call it under cranking.
1464
5556121
3001
Nazywamy to podkręceniem.
92:39
It's not a phrase you do, it's just a sort of technical phrase
1465
5559977
3738
To nie jest fraza, którą robisz, to tylko rodzaj technicznej frazy, której
92:43
you use in the sort of, you know, in the sort of audio.
1466
5563715
3035
używasz w rodzaju, no wiesz, w rodzaju dźwięku.
92:47
It's not something you did in the film world.
1467
5567437
2364
To nie jest coś, co zrobiłeś w świecie filmu.
92:49
You wouldn't use that in everyday speak.
1468
5569801
3001
Nie użyłbyś tego w codziennej mowie.
92:53
Oh, I'm going to under Crank today.
1469
5573020
2481
Och, idę dziś pod Cranka.
92:55
Yeah, it could be rhyming slang.
1470
5575501
2733
Tak, to może być rymowany slang.
92:58
Yeah.
1471
5578234
251
92:58
Slow motion, Dougie G Speed. Yes, that's it. Exactly.
1472
5578485
3018
Tak.
Zwolnione tempo, Dougie G Speed. Tak, to jest to. Dokładnie.
93:02
I sometimes you feel like
1473
5582174
1576
Czasami wydaje mi się, że
93:05
you're operating in slow motion.
1474
5585108
2431
działasz w zwolnionym tempie.
93:07
If you've had a bad night's sleep or you've got a hangover or something like that.
1475
5587539
3755
Jeśli źle przespałeś noc lub masz kaca lub coś w tym rodzaju.
93:11
Or maybe if you, if you have an accident, a lot of people say when they have an accident,
1476
5591294
5214
A może jeśli ty, jeśli masz wypadek, wiele osób mówi, że kiedy mają wypadek,
93:17
they feel as if they're in slow motion.
1477
5597128
4359
czują się, jakby byli w zwolnionym tempie.
93:21
Do you think it's okay? Right.
1478
5601739
2028
Czy uważasz, że to w porządku? Prawidłowy.
93:23
It's as if the whole thing is happening slowly like that.
1479
5603767
5768
To tak, jakby wszystko działo się powoli.
93:31
Did you enjoy that?
1480
5611530
1207
Podobało Ci się? W
93:32
Well, I enjoy it is anyway, a thing
1481
5612737
3001
każdym razie podoba mi się to,
93:36
where a person not moving fast enough can be described
1482
5616358
2951
że osoba, która nie porusza się wystarczająco szybko, może być opisana
93:39
as a slow coke to a person.
1483
5619309
3420
jako powolna kokaina dla osoby.
93:42
Maybe you are walking with someone and they're walking too slowly
1484
5622913
3957
Może idziesz z kimś i ta osoba idzie zbyt wolno,
93:46
because they are unhealthy or unfit or just bored.
1485
5626870
4862
ponieważ jest niezdrowa, niesprawna lub po prostu znudzona.
93:51
Yeah.
1486
5631732
419
Tak.
93:52
So you might say, Oh, come on, you slow, coach, hurry up.
1487
5632151
4074
Więc możesz powiedzieć: Och, daj spokój, jesteś powolny, trenerze, pospiesz się.
93:56
Yeah.
1488
5636795
688
Tak.
93:57
So a slow coach is a single person
1489
5637483
3001
Tak więc powolny trener to pojedyncza osoba, która
94:01
not moving fast enough now if you.
1490
5641054
4945
nie porusza się teraz wystarczająco szybko, jeśli ty.
94:06
That's all one word isn't it. That is one word.
1491
5646636
2549
To wszystko jedno słowo, prawda? To jest jedno słowo.
94:09
Slow coach.
1492
5649185
905
Powolny trener.
94:11
And obviously it is annoying.
1493
5651129
2113
I oczywiście jest to denerwujące.
94:13
The idea is that somebody who's not walking fast
1494
5653242
3420
Chodzi o to, że ktoś, kto nie idzie
94:16
enough or not keeping up, it's annoying everybody else.
1495
5656662
3001
wystarczająco szybko lub nie nadąża, denerwuje wszystkich innych.
94:20
Just as you would be annoyed if you were behind
1496
5660099
3001
Tak jak irytowałbyś się, gdybyś znajdował się za
94:23
a bus or coach on the road and it was going very slowly.
1497
5663653
4108
autobusem lub autokarem na drodze i jechał bardzo wolno.
94:28
That would be a slow
1498
5668029
2666
To byłby powolny
94:30
coach.
1499
5670695
1408
trener.
94:32
I was.
1500
5672103
369
94:32
We are talking about a person who is behaving
1501
5672472
3872
Byłam.
Mówimy o osobie, która zachowuje się
94:36
in a very slow and tardy manner.
1502
5676344
2985
bardzo wolno i opieszale.
94:40
Tardy? That's a good word.
1503
5680033
1911
Leniwy? To dobre słowo.
94:41
That means late. Means late. Yes.
1504
5681944
2867
To znaczy późno. Znaczy późno. Tak.
94:44
Well, yes, Slow, coach. Come on, slow coach.
1505
5684811
2330
Cóż, tak, Slow, trenerze. Chodź, powolny trenerze.
94:47
Keep up with everyone else. Yes.
1506
5687141
2632
Bądź na bieżąco ze wszystkimi. Tak.
94:49
You're slacking.
1507
5689773
1660
Obijasz się.
94:51
If you are slacking, it means you are going too slow.
1508
5691433
3655
Jeśli się obijasz, oznacza to, że jedziesz za wolno.
94:55
You are a slow coach.
1509
5695926
2314
Jesteś powolnym trenerem.
94:58
So now that's very good, Mr. Steve.
1510
5698240
1978
Więc teraz jest bardzo dobrze, panie Steve.
95:00
Very good.
1511
5700218
688
95:00
Interesting. And good to slow down.
1512
5700906
3453
Bardzo dobry.
Ciekawy. I dobrze zwolnić.
95:04
Of course, Generally speaking, to slow down is to reduce speed.
1513
5704359
4343
Oczywiście, ogólnie rzecz biorąc, spowolnienie oznacza zmniejszenie prędkości.
95:09
One of the things I've noticed these days is how some people,
1514
5709305
3638
Jedną z rzeczy, które ostatnio zauważyłem, jest to, że niektórym ludziom,
95:12
especially young people, they think that talking fast is better or talking
1515
5712943
5633
zwłaszcza młodym, wydaje się, że lepiej mówić szybko lub
95:19
is better, but actually quite often it's worse
1516
5719683
3386
lepiej mówić, ale tak naprawdę często jest gorzej,
95:23
because if you're talking to someone and you are trying to share information with them,
1517
5723623
4409
ponieważ jeśli rozmawiasz z kimś i próbujesz dzielić się z nimi informacjami,
95:28
sometimes talking too quickly or too fast can be can be the wrong thing to do.
1518
5728300
5097
czasami mówienie zbyt szybko lub zbyt szybko może być niewłaściwe.
95:33
It can be completely negative.
1519
5733397
3001
Może być całkowicie negatywny.
95:38
Moving at a snail's pace
1520
5738041
3001
Poruszanie się w ślimaczym tempie
95:41
is very good.
1521
5741981
871
jest bardzo dobre.
95:42
Thank you for that. Palmira
1522
5742852
2750
Dziękuję za to. Palmira
95:45
snail pace of snail's pace is somebody
1523
5745602
3185
ślimacze tempo ślimaczego tempa to ktoś, to
95:49
is is a slow coach
1524
5749173
3118
powolny trener,
95:53
a synonym for that they are going far too slowly.
1525
5753046
5499
synonim tego, że idą o wiele za wolno.
95:59
Slow down, will you?
1526
5759115
1106
Zwolnij, dobrze?
96:00
I can't understand a word you're saying.
1527
5760221
3001
Nie rozumiem ani słowa, co mówisz.
96:03
Okay.
1528
5763759
385
Dobra.
96:04
Another one I think we've got is something people often say about me on the live stream.
1529
5764144
3974
Myślę, że mamy jeszcze coś, co ludzie często mówią o mnie podczas transmisji na żywo.
96:08
Yes, please slow down, Mr. Steve. You're too.
1530
5768202
3001
Tak, proszę zwolnić, panie Steve. Ty też jesteś.
96:11
You're too excited is what I sometimes say.
1531
5771253
3453
Czasami mówię, że jesteś zbyt podekscytowany.
96:15
And I think this one is
1532
5775243
2548
I myślę, że ten jest
96:18
quite suitable for
1533
5778931
1392
całkiem odpowiedni dla
96:20
someone to be slow on the uptake.
1534
5780323
3001
kogoś, kto jest powolny w absorpcji.
96:23
If you are slow on the uptake,
1535
5783894
3001
Jeśli jesteś powolny w absorpcji,
96:26
it means you take a long time to understand or comprehend something.
1536
5786895
4845
oznacza to, że zrozumienie lub zrozumienie czegoś zajmuje dużo czasu.
96:32
Maybe you have to listen to something being explained
1537
5792461
3001
Być może musisz wiele razy słuchać, jak coś jest wyjaśniane,
96:35
many times before you understand it.
1538
5795948
2884
zanim to zrozumiesz.
96:38
I don't know.
1539
5798832
503
Nie wiem.
96:39
Maybe you think that.
1540
5799335
3001
Może tak myślisz.
96:42
No, I'm not going to say that because that's unfair to be slow.
1541
5802721
3789
Nie, nie powiem tego, bo to niesprawiedliwe, żeby być powolnym.
96:46
Actually, the phrase to be slow on the uptake,
1542
5806896
3386
W rzeczywistości, wyrażenie być powolnym w przyswajaniu,
96:51
you might describe a person as being a little bit slow
1543
5811188
3688
można opisać osobę jako trochę powolną,
96:55
if if they're not very clever.
1544
5815329
3001
jeśli nie jest zbyt mądra.
96:59
Well, that's the implication, but it's not necessarily okay.
1545
5819520
3739
Cóż, to jest implikacja, ale niekoniecznie jest w porządku.
97:03
You could say about me, Mr.
1546
5823393
2012
Można powiedzieć o mnie, pan
97:05
Steve is very when it comes to technology, Mr.
1547
5825405
4141
Steve jest bardzo, jeśli chodzi o technologię, pan
97:09
Steve is very slow on the uptake, so he doesn't learn it
1548
5829546
3604
Steve jest bardzo powolny, więc nie uczy się jej
97:13
very well, doesn't comprehend it, doesn't understand it.
1549
5833452
2867
zbyt dobrze, nie rozumie jej , nie rozumie.
97:16
You're a bit of a Luddite.
1550
5836319
1995
Jesteś trochę luddystą.
97:18
No, that's a different thing. Yes. But
1551
5838314
1878
Nie, to inna sprawa. Tak. Ale
97:21
you don't like technology?
1552
5841248
1710
nie lubisz technologii?
97:22
Not particular. No, I don't mind it.
1553
5842958
2515
Nie szczególnie. Nie, nie przeszkadza mi to.
97:25
Yeah, I've just noticed people do it for me.
1554
5845473
1593
Tak, właśnie zauważyłem, że ludzie robią to za mnie.
97:27
But yes, slow on the uptake.
1555
5847066
2816
Ale tak, powolne wchłanianie.
97:29
You're slow to understand or to comprehend.
1556
5849882
3370
Jesteś powolny w zrozumieniu lub zrozumieniu.
97:33
Something doesn't necessarily mean you lazy or stupid.
1557
5853252
4459
Coś niekoniecznie oznacza, że ​​jesteś leniwy lub głupi.
97:38
It just means that we've all got, you know, I can pick up music like that,
1558
5858466
3638
To po prostu oznacza, że ​​wszyscy mamy, wiesz, ja mogę odbierać taką muzykę,
97:43
but other things, you know, like technology take me.
1559
5863680
3219
ale inne rzeczy, wiesz, jak technologia, mnie biorą.
97:46
I'm fast on the uptake when it comes to learning music and tunes, melodies,
1560
5866899
4744
Szybko przyswajam wiedzę, jeśli chodzi o naukę muzyki, melodii, melodii,
97:52
but when it comes to certain things, I'm slow on the uptake and that's same with all of us.
1561
5872230
4778
ale jeśli chodzi o pewne rzeczy, jestem powolny i to samo dotyczy nas wszystkich.
97:57
We've all got different abilities and different speeds
1562
5877008
3152
Wszyscy mamy różne zdolności i różne szybkości
98:00
in which we learn things.
1563
5880160
3001
uczenia się.
98:03
If you say so.
1564
5883664
2196
Skoro tak mówisz.
98:05
And who am I to argue?
1565
5885860
2733
A kim ja jestem, żeby się kłócić?
98:08
And that is that for now.
1566
5888593
2280
I to na razie tyle.
98:10
We're going to have a quick break and then we're coming back.
1567
5890873
3387
Zrobimy sobie krótką przerwę, a potem wracamy.
98:15
So we will we will be back very soon.
1568
5895065
2699
Więc wrócimy wkrótce.
98:17
But I thought it would be nice to take another look
1569
5897764
3068
Ale pomyślałem, że fajnie byłoby rzucić okiem
98:21
at the place that we may or may not be walking around.
1570
5901368
5181
na miejsce, po którym spacerujemy lub nie.
98:26
Say that.
1571
5906683
888
Powiedz to.
98:27
Well, I mean, sort of in the near future, I don't want to give too much away.
1572
5907571
4259
Cóż, mam na myśli coś w rodzaju najbliższej przyszłości, nie chcę zdradzać zbyt wiele.
98:31
You say,
1573
5911830
520
Mówisz,
98:33
who wants to see another video
1574
5913305
1979
kto chce zobaczyć kolejny film
98:35
featuring the sights and sounds of Paris?
1575
5915284
3001
przedstawiający widoki i dźwięki Paryża?
100:12
I have to say,
1576
6012036
838
100:12
I am really looking forward to our trip to Paris.
1577
6012874
3068
Muszę powiedzieć, że
naprawdę nie mogę się doczekać naszej podróży do Paryża.
100:15
And that video is not only made me look forward
1578
6015942
4108
Ten film nie tylko sprawił, że nie mogę się doczekać, aby
100:20
to being there, but also trying a lot of the food as well.
1579
6020050
3420
tam być, ale także spróbowałem wielu potraw.
100:24
I can't wait.
1580
6024124
1023
Nie mogę się doczekać.
100:25
I can't wait to be back in Paris.
1581
6025147
2196
Nie mogę się doczekać powrotu do Paryża.
100:27
We'll have lots of food.
1582
6027343
1257
Będziemy mieli dużo jedzenia.
100:28
I think I might come back from Paris a little heavier.
1583
6028600
5315
Myślę, że mógłbym wrócić z Paryża trochę cięższy.
100:34
I might need to take another diet afterwards. Yes.
1584
6034418
3202
Być może później będę musiała przejść na inną dietę. Tak.
100:37
Not as Louis points out, Sacré-Coeur
1585
6037838
4594
Nie, jak podkreśla Louis, Sacré-Coeur,
100:42
the mountain of martyrs
1586
6042700
3001
góra męczenników
100:46
and will be we won't be using the scenic railway.
1587
6046170
3337
i nie będziemy korzystać z kolejki widokowej.
100:49
We'll be walking up, Mr. Jim. Because you are what?
1588
6049507
3638
Będziemy chodzić, panie Jim. Bo czym jesteś?
100:53
You won't get to walk up in your skinny jeans with your legs.
1589
6053145
2816
Nie będziesz chodzić w swoich obcisłych dżinsach z nogami.
100:55
You might have to carry me. Yes,
1590
6055961
2096
Może będziesz musiał mnie nieść. Tak,
100:59
but that is somewhere where we definitely want to go.
1591
6059012
2498
ale to jest miejsce, do którego zdecydowanie chcemy pojechać.
101:01
And I no doubt.
1592
6061510
1191
I nie wątpię.
101:02
Well, this
1593
6062701
2012
Cóż,
101:04
is it time for
1594
6064713
1978
nadszedł czas, abym nie mógł się doczekać
101:06
I am looking forward to going to the Moulin to play again
1595
6066691
2699
powrotu do Moulin, aby zagrać ponownie,
101:09
because they have the world's largest creme brulee.
1596
6069390
3001
ponieważ mają największy na świecie creme brulee.
101:12
The creme brulee is massive.
1597
6072911
2582
Creme brulee jest ogromny.
101:15
It was like a giant pie and had one of them them, didn't we,
1598
6075493
3319
To było jak gigantyczny placek i mieliśmy jeden z nich, prawda, za który
101:19
that we weren't paying because it was a work trip?
1599
6079332
3001
nie płaciliśmy, ponieważ była to podróż służbowa?
101:22
Yeah.
1600
6082333
872
Tak.
101:23
And as we as we all know that as a lot of people now, including Louis,
1601
6083205
4308
I jak wszyscy wiemy, jak wielu ludzi , w tym Louis,
101:28
that is a very exclusive restaurant. Yes.
1602
6088234
3001
jest to bardzo ekskluzywna restauracja. Tak.
101:31
And last time that my company were paying
1603
6091805
3001
I ostatnim razem, kiedy moja firma płaciła, dla której
101:35
that I was working for because, you know, I've done so well at sales.
1604
6095594
3806
pracowałem, ponieważ, wiesz, radziłem sobie tak dobrze w sprzedaży.
101:39
That's also the area around there.
1605
6099517
2096
To także okolice.
101:41
You had I think you had Renoir and Monet and all of the famous artists as well.
1606
6101613
5969
Miałeś, myślę, że miałeś Renoira i Moneta, a także wszystkich słynnych artystów.
101:47
They were all hanging around in that area chasing after those ladies of the night.
1607
6107582
4895
Wszyscy kręcili się w okolicy, ścigając te damy nocy.
101:52
Anyway, we will look forward to that.
1608
6112896
2465
W każdym razie będziemy na to czekać.
101:55
And, you know how are we going to get to all these places?
1609
6115361
3168
I wiesz, jak dostaniemy się do tych wszystkich miejsc?
101:58
By the way,
1610
6118529
554
Przy okazji
102:00
we have suggested that Louis comes out of retirement.
1611
6120759
3001
zasugerowaliśmy, że Louis wraca z emerytury. W
102:06
It's all right.
1612
6126107
1576
porządku.
102:07
You know, and you know, because the wishes to
1613
6127683
3001
Wiecie i wiecie, bo życzeniami
102:10
has shared with us online that he used to drive taxis.
1614
6130869
5331
podzielił się z nami w sieci, że kiedyś jeździł taksówkami.
102:16
Okay. So I wasn't sure where you were going.
1615
6136267
2766
Dobra. Więc nie byłem pewien, dokąd idziesz.
102:19
My heading for is that, you know, you come out of retirement and we can just sort of text you.
1616
6139033
5600
Moim celem jest to, że, wiesz, wracasz z emerytury i możemy po prostu do ciebie napisać.
102:25
You turn up and then take us to anywhere we need to go.
1617
6145002
3235
Pojawiasz się i zabierasz nas tam, gdzie chcemy.
102:28
I'm joking. I'm joking.
1618
6148690
1257
Żartuję. Żartuję.
102:29
Of course I'm joking.
1619
6149947
1828
Oczywiście, że żartuję.
102:31
Of course we did need to use a taxi.
1620
6151775
2816
Oczywiście musieliśmy skorzystać z taksówki.
102:34
Who would you recommend, Louis is the question.
1621
6154591
2264
Kogo byś polecił, Louis jest pytaniem.
102:36
We because there may be times when we're late.
1622
6156855
2565
My, ponieważ może się zdarzyć, że się spóźnimy.
102:39
So in the event that we're going to use the tube to ground, is that what they call it?
1623
6159420
4409
Więc w przypadku, gdy zamierzamy użyć rury do uziemienia, czy tak to nazywają?
102:43
The tube. We're going to use the underground. The Metro.
1624
6163930
3001
Rura. Będziemy korzystać z metra. Metro.
102:46
The Metro? Yes, they have the metro in Paris.
1625
6166981
3102
Metro? Tak, mają metro w Paryżu.
102:50
And of course, they are also building a very nice tram system as well.
1626
6170317
5885
I oczywiście budują też bardzo ładny system tramwajowy.
102:56
So lots many of the streets in Paris at the moment
1627
6176202
3001
W tej chwili jest tak wiele ulic w Paryżu,
102:59
that they're introducing trams as well.
1628
6179438
3755
że wprowadza się również tramwaje.
103:03
So I'm not sure how far they've got with building those, but I am looking forward to trying them.
1629
6183193
6388
Nie jestem więc pewien, jak daleko zaszli w ich budowaniu, ale nie mogę się doczekać, aby je wypróbować.
103:09
Maybe not this time, but maybe the next time we go there
1630
6189899
3420
Może nie tym razem, ale może następnym razem, gdy tam pojedziemy
103:13
anyway, it's time as we approach.
1631
6193655
2917
, zbliża się czas.
103:16
Well, we've just passed 345 on a Sunday afternoon
1632
6196572
3772
Cóż, właśnie przekroczyliśmy 345 w niedzielne popołudnie
103:20
and it's now time to play the game that we all love to play.
1633
6200730
3872
i nadszedł czas, aby zagrać w grę, w którą wszyscy uwielbiamy grać.
103:25
Well, okay, not everyone loves to play it, but some people do.
1634
6205021
3337
Cóż, w porządku, nie wszyscy lubią w to grać, ale niektórzy tak.
103:29
You know what I'm talking about?
1635
6209079
1374
Wiesz o czym mówię?
103:30
Still in the blanks.
1636
6210453
956
Wciąż w pustych miejscach.
103:31
Fill in the blanks to do and fill in the blanks.
1637
6211409
2498
Wypełnij puste miejsca do zrobienia i wypełnij puste miejsca.
103:33
Fill in the blanks.
1638
6213907
989
Wypełnij puste miejsca.
103:34
To fill in the blanks.
1639
6214896
1626
Aby wypełnić puste miejsca.
103:36
Fill in the blanks. Fill in the blanks.
1640
6216522
2448
Wypełnij puste miejsca. Wypełnij puste miejsca.
103:38
Fill in the blanks.
1641
6218970
1626
Wypełnij puste miejsca.
103:40
Fill in the blanks.
1642
6220596
2314
Wypełnij puste miejsca.
103:44
It's time to fill in the blanks.
1643
6224285
2364
Nadszedł czas, aby wypełnić puste miejsca.
103:46
And that's what we're doing right now.
1644
6226649
3101
I właśnie to teraz robimy.
103:52
So you wake up,
1645
6232382
1241
Więc budzisz się, Czy
103:53
Will you fill in the blanks, Fancy you like your blanks,
1646
6233623
4325
wypełnisz puste miejsca, Wyobraź sobie, że lubisz swoje puste miejsca
103:57
and you like to fill them in.
1647
6237965
3001
i lubisz je wypełniać.
104:01
Then you are in the right place.
1648
6241385
1828
Więc jesteś we właściwym miejscu.
104:03
Here we go. Then.
1649
6243213
905
No to ruszamy. Następnie.
104:04
Today's first fill in the blanks.
1650
6244118
2699
Dzisiejsze pierwsze uzupełnienie pustych miejsc.
104:06
All you have to do is see the the sentence.
1651
6246817
4225
Wszystko, co musisz zrobić, to zobaczyć zdanie.
104:11
And there are some words missing.
1652
6251042
2230
I brakuje kilku słów.
104:13
You can add the words.
1653
6253272
2062
Możesz dodać słowa.
104:15
I've also given you a clue to help you as well.
1654
6255334
3789
Dałem ci też wskazówkę, aby ci pomóc.
104:19
So there are some clues.
1655
6259123
1978
Więc są pewne wskazówki.
104:21
The first one, I think the first one is quite easy, actually.
1656
6261101
3571
Pierwszy, myślę, że pierwszy jest całkiem łatwy, właściwie.
104:25
So here is the first one
1657
6265108
3001
Więc oto pierwszy
104:28
ready.
1658
6268746
1224
gotowy.
104:29
But you can something your
1659
6269970
4477
Ale
104:34
something over there
1660
6274748
3001
tam
104:38
too. If if Martin is still watching,
1661
6278705
3152
też możesz mieć coś dla siebie. Jeśli Martin nadal ogląda,
104:42
you should have a distinct advantage over most people on this live stream.
1662
6282360
5314
powinieneś mieć wyraźną przewagę nad większością osób w tej transmisji na żywo.
104:48
Being an English person, I think Martin's gone
1663
6288697
3236
Będąc Anglikiem, myślę, że Martin odszedł
104:52
or a British person is probably snoring right at this moment.
1664
6292151
3872
lub Brytyjczyk prawdopodobnie chrapie w tej chwili.
104:56
Right. Anyway, are you still here, Martin?
1665
6296023
2247
Prawidłowy. W każdym razie, nadal tu jesteś, Martin?
104:58
We want to know anyway. Yes.
1666
6298270
3202
W każdym razie chcemy wiedzieć. Tak.
105:01
So there is probably more than one answer to this, but
1667
6301841
5549
Więc prawdopodobnie jest więcej niż jedna odpowiedź na to pytanie, ale
105:08
this hopefully it's just got one particular solution, hasn't it, as well.
1668
6308849
4091
miejmy nadzieję, że ma tylko jedno konkretne rozwiązanie, prawda?
105:12
The clue is underneath.
1669
6312940
1492
Podpowiedź jest pod spodem.
105:14
So we have the first missing word
1670
6314432
2967
Mamy więc pierwsze brakujące słowo
105:17
begins with P for Peter,
1671
6317399
3035
zaczynające się na literę P jak Peter,
105:20
and it has five letters on the second missing word
1672
6320920
5063
a drugie brakujące słowo
105:26
begins with B for
1673
6326520
3001
zaczyna się na literę B jak
105:30
Bertie.
1674
6330962
1207
Bertie.
105:32
Bertie? Yes.
1675
6332169
3001
Berti? Tak. A
105:35
What about Bird?
1676
6335288
1626
co z Birdem?
105:36
B, The bird itself is ten letters.
1677
6336914
2330
B, sam ptak ma dziesięć liter.
105:39
Ten letters.
1678
6339244
1023
Dziesięć liter.
105:40
So there we go. First word
1679
6340267
3001
Więc jedziemy.
105:43
begins, 55 notice.
1680
6343654
1442
Zaczyna się pierwsze słowo, 55 uwaga.
105:45
Second word We just said that I have.
1681
6345096
3001
Drugie słowo Właśnie powiedzieliśmy, że mam.
105:48
I'm getting tired, Mr. Duncan.
1682
6348599
1711
Zaczynam się męczyć, panie Duncan.
105:50
I can tell,
1683
6350310
2833
Mogę powiedzieć,
105:53
but yes, Please give us your suggestions.
1684
6353143
3202
ale tak, podaj nam swoje sugestie.
105:58
We've had one suggestion.
1685
6358206
1509
Mieliśmy jedną sugestię.
105:59
You can park your car over there
1686
6359715
2984
Możesz tam zaparkować samochód,
106:03
so that that does fit into the sentence.
1687
6363269
3001
żeby to pasowało do zdania.
106:06
However, it's not the one we're looking for, but that is good now.
1688
6366455
3185
Jednak to nie jest ten, którego szukamy, ale teraz jest dobrze.
106:09
That's very good. Very good. The car
1689
6369673
3001
To jest bardzo dobre. Bardzo dobry. Samochód
106:13
begins with C and it's only three letters dense.
1690
6373328
2515
zaczyna się na literę C i ma tylko trzy litery.
106:15
Well, that's it. Yes.
1691
6375843
2548
Cóż, to wszystko. Tak.
106:18
So we want.
1692
6378391
1208
Więc chcemy.
106:19
Yeah.
1693
6379599
754
Tak.
106:20
And car park is only four letters I think Tomek.
1694
6380353
4912
A parking to tylko cztery litery chyba Tomek.
106:26
I'm sure some it uses some sort of software to get these
1695
6386171
3721
Jestem pewien, że niektórzy używają jakiegoś oprogramowania, aby uzyskać te
106:32
and marshmallow.
1696
6392105
956
i pianki.
106:33
Who previously said that he was well they were sorry.
1697
6393061
3219
Kto wcześniej powiedział, że ma się dobrze, przeprosił.
106:37
Slow on the uptake.
1698
6397202
2012
Powolne wchłanianie.
106:39
Definitely not slow on the uptake.
1699
6399214
3185
Zdecydowanie nie spowalnia wchłaniania.
106:42
Has used a five letter word beginning with P which is point. Hmm.
1700
6402936
3956
Użył pięcioliterowego słowa rozpoczynającego się na literę P, która oznacza punkt. Hmm.
106:47
Which fits.
1701
6407798
872
Który pasuje.
106:48
So you just want a ten letter word beginning with B to complete that sentence.
1702
6408670
4644
Więc potrzebujesz tylko dziesięcioliterowego słowa rozpoczynającego się na literę B, aby dokończyć to zdanie.
106:54
You can point to your something over here.
1703
6414269
3001
Możesz wskazać coś tutaj.
106:58
I went to what?
1704
6418511
2028
Poszedłem do czego?
107:00
Yes, of something rude beginning with B backside.
1705
6420539
3706
Tak, czegoś niegrzecznego, zaczynającego się na literę B z tyłu.
107:08
That's only eight letters missing and it never in there.
1706
6428520
4325
Brakuje tylko ośmiu liter i nigdy tego tam nie ma.
107:13
Oh, oh, oh, there we go.
1707
6433231
5650
Och, och, och, zaczynamy.
107:18
Yes, Well. Oh, well, Telmex already got it. Yes.
1708
6438881
3001
Tak, dobrze. No cóż, Telmex już to ma. Tak.
107:22
Well he's got something that definitely fits.
1709
6442334
2984
Cóż, ma coś, co zdecydowanie pasuje.
107:25
Is that
1710
6445352
1861
Czy to
107:27
the one that you at thought of Mr.
1711
6447213
2850
ten, o którym myślałeś, panie?
107:30
Is it.
1712
6450063
302
107:30
I wonder if it is.
1713
6450365
1743
Zastanawiam się, czy tak jest.
107:32
That's not the answer because then we can do two.
1714
6452108
2767
To nie jest odpowiedź, ponieważ wtedy możemy zrobić dwa.
107:34
We will have lots of time you see, to do two more.
1715
6454875
3135
Widzisz, będziemy mieli dużo czasu, żeby zrobić jeszcze dwa.
107:42
Here we go then.
1716
6462151
1777
No to chodźmy.
107:43
The answer that I have here,
1717
6463928
3001
Odpowiedź, którą tu mam,
107:47
it might not be the answer that you have be Oh, well done.
1718
6467348
5583
może nie być odpowiedzią, którą masz. Och, dobra robota.
107:52
You can place your belongings.
1719
6472931
3537
Możesz umieścić swoje rzeczy.
107:56
So the word place can also be used as a to place something.
1720
6476770
5751
Tak więc słowo miejsce może być również użyte jako miejsce czegoś.
108:02
You are putting something in a certain position or a certain location.
1721
6482521
5767
Umieszczasz coś w określonej pozycji lub w określonym miejscu.
108:08
You place your belongings
1722
6488288
3470
Umieszczasz swoje rzeczy jako
108:12
the general term for things that you own
1723
6492580
3001
ogólne określenie rzeczy, które posiadasz
108:15
or things that belong to you or your belongings.
1724
6495665
5817
lub rzeczy, które należą do ciebie lub twoich rzeczy.
108:21
You can place your belongings over there.
1725
6501633
4527
Tam możesz umieścić swoje rzeczy.
108:26
You might be visiting your friend's house and you've come straight from work
1726
6506227
5465
Być może odwiedzasz dom swojego przyjaciela i przyszedłeś prosto z pracy
108:32
and you've got tea bags with you and things like that.
1727
6512262
3085
i masz ze sobą torebki z herbatą i tym podobne rzeczy.
108:35
And your friend might say, you know,
1728
6515884
2665
A twój przyjaciel może powiedzieć, wiesz,
108:38
Yeah, you can place your belongings over there, all your stuff. Hmm.
1729
6518549
3437
tak, możesz tam umieścić swoje rzeczy, wszystkie swoje rzeczy. Hmm.
108:42
They might say stuff.
1730
6522254
1576
Mogą coś powiedzieć.
108:43
Place your stuff over there.
1731
6523830
1560
Połóż tam swoje rzeczy.
108:45
Your bags, your things. Yes, that's right.
1732
6525390
3638
Twoje torby, twoje rzeczy. Tak to prawda.
108:49
Your clothes or your suitcases.
1733
6529061
3001
Twoje ubrania lub walizki.
108:52
Especially if you're going away somewhere.
1734
6532146
2666
Zwłaszcza jeśli gdzieś wyjeżdżasz.
108:54
Yeah, if you're going away to a nice place, maybe you might be told when you stay with someone
1735
6534812
6035
Tak, jeśli wyjeżdżasz do miłego miejsca, być może podczas pobytu u kogoś usłyszysz,
109:01
that you can place your belongings over there.
1736
6541451
4158
że możesz tam zostawić swoje rzeczy.
109:06
I think we've got time. Two more quick.
1737
6546179
2766
Myślę, że mamy czas. Jeszcze dwa szybkie.
109:08
Two more. Well done.
1738
6548945
2850
Dwa więcej. Dobrze zrobiony.
109:11
I really spoiling you today.
1739
6551795
2397
Naprawdę cię dziś rozpieszczam.
109:14
Here is another one.
1740
6554192
939
Oto kolejny.
109:16
It will be something if we see something.
1741
6556657
3001
To będzie coś, jeśli coś zobaczymy.
109:19
The something act of something or oh, this one's a little bit more tricky.
1742
6559742
7024
Coś działa na coś lub och, ten jest trochę bardziej skomplikowany.
109:26
Don't give us any joking to make.
1743
6566884
2799
Nie rób nam żadnych żartów.
109:29
We know that you're not using a I to get at the point.
1744
6569683
4192
Wiemy, że nie używasz I, aby dotrzeć do sedna.
109:34
Mr. Duncan.
1745
6574210
989
Panie Duncan.
109:35
Well, I people to answer fill in the blanks very quickly.
1746
6575199
5181
Cóż, ludzie, którzy odpowiedzą, bardzo szybko wypełniają puste pola.
109:40
Well, in the future I'm hoping I will allow a machine to present this show
1747
6580413
4560
Cóż, mam nadzieję, że w przyszłości pozwolę maszynie prezentować ten program,
109:44
and then we can go off and do something else.
1748
6584973
3001
a potem będziemy mogli zrobić coś innego.
109:48
That'd be boring, Mr. Duncan.
1749
6588092
2380
To byłoby nudne, panie Duncan.
109:50
But would it be as boring as this?
1750
6590472
2146
Ale czy byłoby to aż tak nudne?
109:52
I will be, Yeah.
1751
6592618
1392
Będę, tak.
109:54
That's a four letters we want. There So we have B six,
1752
6594010
4879
To cztery litery, które chcemy. Więc mamy B sześć,
109:59
p8t7 and a seven.
1753
6599978
7142
p8t7 i siódemkę.
110:08
Think if you are planning a trip,
1754
6608260
3001
Pomyśl, jeśli planujesz podróż,
110:12
think If you are planning a trip.
1755
6612066
2129
pomyśl Jeśli planujesz podróż.
110:14
Maybe you are planning to, go somewhere.
1756
6614195
2767
Może masz zamiar gdzieś wyjechać.
110:16
Maybe you have to get something before you go. Oh
1757
6616962
4711
Może musisz coś kupić przed wyjazdem. O
110:23
yes, yes.
1758
6623550
1643
tak, tak.
110:25
I can't think what that could be because I don't know what these answers are.
1759
6625193
3789
Nie mogę myśleć, co to może być, ponieważ nie wiem, jakie są te odpowiedzi.
110:28
I'm not privy to Mr.
1760
6628982
2398
Nie jestem wtajemniczony w
110:31
Duncan's preparation.
1761
6631380
2129
przygotowania pana Duncana.
110:33
No privy.
1762
6633509
1844
Brak prywatności.
110:35
If you're privy to something, it means you. You.
1763
6635353
3001
Jeśli jesteś w coś wtajemniczony, to znaczy ty. Ty.
110:38
You are in the circle of knowledge, aren't you?
1764
6638371
3873
Jesteś w kręgu wiedzy, prawda?
110:42
Yeah. If you have access to the information.
1765
6642244
2079
Tak. Jeśli masz dostęp do informacji.
110:44
Access to the information privy and something that's private
1766
6644323
3990
Dostęp do tajnych informacji i czegoś, co jest prywatne,
110:48
is something that's held aside or hidden away.
1767
6648782
3219
jest czymś, co jest trzymane na uboczu lub ukryte.
110:53
Once.
1768
6653024
2213
Raz.
110:55
So fill in the blanks.
1769
6655237
1978
Więc uzupełnij puste miejsca.
110:57
This is game two.
1770
6657215
1475
To jest gra numer dwa.
110:58
It will be something if we something the something
1771
6658690
3655
To będzie coś, jeśli coś coś
111:02
at the something B says.
1772
6662429
2917
powie na coś B.
111:05
When Tomek is here, any mystery will be solved.
1773
6665346
2884
Kiedy Tomek jest tutaj, każda zagadka zostanie rozwiązana.
111:08
Except the mystery of Tomek himself.
1774
6668230
3202
Oprócz tajemnicy samego Tomka.
111:11
Yes, well, but that also might be revealed soon.
1775
6671432
3839
Tak, cóż, ale to też może wkrótce zostać ujawnione.
111:15
I'm sure that that Tomek will send
1776
6675875
3957
Jestem pewna, że ​​ten Tomek wyśle ​​na
111:20
somebody else in his place to pretend to be him, to throw us off the scent.
1777
6680502
4912
jego miejsce kogoś innego, żeby udawał go, żeby zmylił nas z tropu.
111:25
So I think, you know, because we didn't know what time it make is we don't know it.
1778
6685414
3437
Więc myślę, że wiesz, ponieważ nie wiedzieliśmy, która jest godzina, nie wiemy tego.
111:29
We don't know what any of you know what we do know what some of you look like
1779
6689371
2699
Nie wiemy, co każdy z was wie, co wiemy, jak niektórzy z was wyglądają na
111:33
your mind. It.
1780
6693294
1308
swój umysł. To.
111:34
But I've got a feeling it's going to send a doppelganger.
1781
6694602
4493
Ale mam przeczucie, że wyśle ​​sobowtóra.
111:39
The problem is everyone knows where he's standing. Yes.
1782
6699397
2850
Problem w tym, że wszyscy wiedzą, gdzie on stoi. Tak.
111:42
Okay, Steve, we get it to. Paris.
1783
6702247
2045
Dobra, Steve, załatwimy to. Paryż.
111:44
So he can keep his air of mystery. And,
1784
6704292
3873
Dzięki temu może zachować aurę tajemniczości. I
111:49
you know, either way, I couldn't care less.
1785
6709473
2850
wiesz, tak czy inaczej, nie obchodziło mnie to.
111:52
Okay.
1786
6712323
2196
Dobra.
111:54
Anarchy says O-M-G,
1787
6714519
3001
Anarchy mówi O-M-G,
111:57
filling that blanks has become really hard in my absence.
1788
6717520
4174
wypełnianie tych pustych miejsc stało się naprawdę trudne pod moją nieobecność.
112:01
Yes, we've wrapped it. Yeah.
1789
6721694
2515
Tak, zapakowaliśmy. Tak.
112:04
You know, you've got to give this a few and Mr.
1790
6724209
3320
Wiesz, musisz dać temu kilka i
112:07
Duncan's live streams, and that's it.
1791
6727529
2883
transmisje na żywo pana Duncana, i to wszystko.
112:10
Suddenly you're behind in the class.
1792
6730412
2012
Nagle masz zaległości w klasie.
112:12
I thought the naked one we did.
1793
6732424
1677
Myślałem, że ten nagi, który zrobiliśmy.
112:14
The one we did when we were both naked.
1794
6734101
2179
Ten, który zrobiliśmy, gdy oboje byliśmy nadzy.
112:16
I thought that was quite a good one.
1795
6736280
1425
Myślałem, że to całkiem niezłe.
112:17
Was. Yes. I got we got quite a few viewers for that.
1796
6737705
2364
Był. Tak. Rozumiem, że dzięki temu mamy całkiem sporo widzów.
112:20
Talked about string theory, didn't I'm one on one
1797
6740069
3001
Rozmawiałem o teorii strun, czy nie jestem jeden na jednego
112:23
and I think it was the souls of the universe and the other wasn't on the same episode.
1798
6743288
4611
i myślę, że to były dusze wszechświata, a druga nie była w tym samym odcinku.
112:28
I never were joking, of course.
1799
6748351
1811
Oczywiście nigdy nie żartowałem.
112:31
Oh, if we had to pick
1800
6751201
2130
Och, gdybyśmy
112:33
a pick from Tom Mike every year, you know, he hasn't shown me.
1801
6753331
3671
co roku mieli wybierać od Toma Mike'a, wiesz, nie pokazał mi tego.
112:37
I have showed it to you.
1802
6757069
2482
Pokazałem ci to.
112:39
He looks it looks, he looks,
1803
6759551
2481
Wygląda, wygląda, wygląda,
112:42
he looks quite I would say that he looks quite professional.
1804
6762032
3906
wygląda całkiem, powiedziałbym, że wygląda całkiem profesjonalnie.
112:45
Whatever it whatever Tom is doing, he looks quite professional.
1805
6765938
4175
Cokolwiek robi Tom, wygląda całkiem profesjonalnie.
112:51
This is too hard.
1806
6771186
1207
To jest za trudne.
112:52
No one's got anything yet.
1807
6772393
3001
Nikt jeszcze nic nie ma.
112:55
Better and postpone.
1808
6775561
3001
Lepiej i odłożyć.
113:04
I like that be.
1809
6784061
1828
lubię to być.
113:05
Could that be right, Mr.
1810
6785889
1375
Czy to prawda, panie
113:07
Cyrillic, whose name I did write down last week.
1811
6787264
3218
Cyrylica, którego nazwisko zapisałem w zeszłym tygodniu.
113:11
And Tomek chastised me for
1812
6791589
2397
A Tomek skarcił mnie, że
113:13
not remembering the name, and Mr.
1813
6793986
3236
nie pamiętam nazwiska, a pan
113:17
Jenkins turned the page over, so I haven't written it down.
1814
6797222
2465
Jenkins przewrócił kartkę, więc nie zapisałem.
113:19
Anyway,
1815
6799687
1944
W każdym razie
113:21
this is can't gain access to. Wow.
1816
6801631
2197
nie można uzyskać do tego dostępu. Wow.
113:23
This is fascinating.
1817
6803828
1173
To fascynujące.
113:25
I think. Right this time. Please tell us more about that.
1818
6805001
2482
Myślę, że. Dobrze tym razem. Opowiedz nam o tym więcej.
113:27
Your page turning
1819
6807483
1257
Twoje przewracanie stron
113:29
are Vitaly
1820
6809830
1643
to Witalij
113:31
Vitaly See I'm not just a pretty face I wrote Vitaly
1821
6811473
4325
Witalij Widzisz Nie jestem tylko ładną buzią Napisałem Witalij
113:35
I think it has come up with two words that definitely fit
1822
6815798
4527
Myślę, że wymyślił dwa słowa, które zdecydowanie pasują,
113:41
but I think is the correct two words.
1823
6821834
1827
ale myślę, że są to właściwe dwa słowa. Czy powinniśmy
113:43
Should we say you say yes or no and then that will help people get their out of it,
1824
6823661
3470
powiedzieć, że mówisz tak lub nie, a wtedy pomoże to ludziom się z tego wydostać,
113:48
get the rest is better and face spoken.
1825
6828271
2264
reszta będzie lepsza i twarz przemówi.
113:50
Are those the two?
1826
6830535
2129
Czy to ci dwaj?
113:52
That's one of one of the words is right.
1827
6832664
3001
To jedno ze słów ma rację.
113:58
Okay.
1828
6838029
1341
Dobra.
113:59
One of them is right.
1829
6839370
1056
Jeden z nich ma rację.
114:00
Oh, postpone. Yes.
1830
6840426
956
O, odłóż. Tak.
114:01
That's a very clever word to get which one is right.
1831
6841382
3068
To bardzo sprytne słowo, aby wiedzieć, które z nich jest właściwe.
114:04
Then as you move things along faster.
1832
6844450
2615
Następnie, gdy poruszasz się szybciej.
114:07
Duncan, the name is faster.
1833
6847065
1845
Duncan, imię jest szybsze.
114:08
Let's let's not be a slow coach.
1834
6848910
1777
Nie bądźmy powolnym trenerem.
114:10
Let's move things on.
1835
6850687
1140
Posuńmy sprawy dalej.
114:11
It will be better.
1836
6851827
2665
Będzie lepiej.
114:14
Oh, so the first word is better?
1837
6854492
2431
Och, więc pierwsze słowo jest lepsze?
114:16
It will be better if we postpone is a very good word to fit in there.
1838
6856923
6002
Będzie lepiej, jeśli odłożymy to bardzo dobre słowo, żeby się tam zmieścić.
114:22
Postpone to put something off to a later date.
1839
6862959
2900
Odłóż, aby odłożyć coś na później. O
114:25
So what time Vitaly, for that.
1840
6865859
2985
której więc Witalij.
114:28
If you can come up with two of the words that fit okay, we will be impressed.
1841
6868844
4526
Jeśli uda ci się wymyślić dwa pasujące słowa, będziemy pod wrażeniem.
114:39
Airport.
1842
6879372
721
Lotnisko.
114:40
Is that another one? It might be.
1843
6880093
3001
Czy to kolejny? Może być.
114:43
Well, Marshmallow has come up with airport,
1844
6883295
3001
Cóż, Marshmallow wymyślił lotnisko,
114:48
so can we assume that the first word is better?
1845
6888543
3185
więc czy możemy założyć, że pierwsze słowo jest lepsze?
114:51
And the last word is airport? Yes.
1846
6891728
2733
A ostatnie słowo to lotnisko? Tak.
114:54
And then
1847
6894461
2666
A potem
114:57
we may be able to get the other two.
1848
6897127
3001
może uda nam się zdobyć pozostałe dwa.
115:00
So postpone is not the second one.
1849
6900614
2934
Więc odroczenie nie jest drugim.
115:03
I repeat, postpone is not the second one.
1850
6903548
3118
Powtarzam, odroczenie nie jest drugim.
115:06
It was a very clever suggestion, but in fact, it is not the second word.
1851
6906968
4023
To była bardzo sprytna sugestia, ale tak naprawdę nie jest to drugie słowo.
115:11
So it will be better if we something
1852
6911712
3538
Więc będzie lepiej, jeśli coś zrobimy
115:15
something at the airport,
1853
6915250
3001
na lotnisku,
115:19
maybe something you need
1854
6919324
1660
może coś, czego potrzebujesz,
115:20
before you get on the plane
1855
6920984
3001
zanim wsiądziesz do samolotu,
115:24
and then not talked about peanuts.
1856
6924672
2632
a potem nie rozmawialiśmy o orzeszkach ziemnych.
115:27
Something you need before you get on the plane.
1857
6927304
3001
Coś, czego potrzebujesz, zanim wsiądziesz do samolotu.
115:30
If we. Uh.
1858
6930439
1962
Jeśli my. Uh.
115:32
Yes, something because you're not taking part of it.
1859
6932401
3001
Tak, coś, ponieważ nie bierzesz w tym udziału.
115:35
I'm trying to get it easy. I say,
1860
6935921
2281
Staram się to ułatwić. Mówię,
115:39
traveller.
1861
6939342
2934
podróżnik.
115:42
So what do you need before you get on a plane?
1862
6942276
3001
Czego więc potrzebujesz, zanim wsiądziesz do samolotu?
115:45
What do you need for you get on the plane.
1863
6945277
1643
Czego potrzebujesz, aby dostać się do samolotu.
115:46
The drugs? Vitaly Yes.
1864
6946920
2414
Narkotyki? Witalij Tak.
115:49
Vitaly is doing very well, though.
1865
6949334
2867
Witalij radzi sobie jednak bardzo dobrze.
115:52
He's a smart cookie, as Thomas says.
1866
6952201
2263
Jest inteligentnym ciasteczkiem, jak mówi Thomas.
115:54
A smart cookie,
1867
6954464
3001
Inteligentne ciastko,
115:59
right?
1868
6959711
302
prawda?
116:00
Okay, so we're getting very close, but it's not postpone.
1869
6960013
2666
Okay, więc jesteśmy bardzo blisko, ale to nie jest odkładanie.
116:02
No. Is lower Down, over, down. Yeah. Okay.
1870
6962679
2850
Nie. Jest niżej W dół, w dół, w dół. Tak. Dobra.
116:05
Where the we better if we
1871
6965529
4141
Gdzie lepiej, jeśli
116:10
something the tickets at the airport.
1872
6970274
3001
kupimy bilety na lotnisku.
116:13
Is it tickets. Yes.
1873
6973291
1979
Czy to bilety. Tak.
116:15
So you've got one word to go.
1874
6975270
2950
Więc masz jedno słowo.
116:18
So. So if you don't have something what do you have to do.
1875
6978220
3085
Więc. Więc jeśli nie masz czegoś, co musisz zrobić.
116:21
So you are very, very close.
1876
6981825
3537
Więc jesteś bardzo, bardzo blisko.
116:25
Vitaly, if you don't have something, what do you have to do?
1877
6985564
3956
Witalij, jeśli czegoś nie masz, co masz zrobić?
116:29
It would be better if we something the tickets at the airport.
1878
6989554
5012
Byłoby lepiej, gdybyśmy coś kupili bilety na lotnisku.
116:35
We better if.
1879
6995673
721
Lepiej, jeśli.
116:36
We begins with P eight letters.
1880
6996394
3068
Zaczynamy od ośmiu liter P.
116:43
I can't make much sense.
1881
7003268
3001
Nie widzę sensu.
116:47
Oh, is that right, Vitaly?
1882
7007291
5181
Och, zgadza się, Witalij?
116:53
I'm. I'm starting to think Vitaly is very good
1883
7013075
3152
Jestem. Zaczynam myśleć, że Witalij jest bardzo dobry
116:56
at the sentence game or fill in the blanks as it's known.
1884
7016227
4225
w grze w zdania lub uzupełnianiu pustych miejsc, jak to się nazywa.
117:01
So here is the answer.
1885
7021743
3001
Oto odpowiedź.
117:05
He comes the answer
1886
7025314
1509
Przychodzi odpowiedź
117:06
to this particular fill in the blanks.
1887
7026823
3839
na to konkretne wypełnienie pustych miejsc.
117:10
The answer is, oh, it will be better
1888
7030662
4829
Odpowiedź brzmi: och, lepiej będzie,
117:16
if we purchase the tickets at the airport.
1889
7036362
5298
jeśli kupimy bilety na lotnisku.
117:21
Francesca Got it as well.
1890
7041711
2498
Francesca też to zrozumiała.
117:24
Tomek got the last word, but I think we have got to give
1891
7044209
4593
Tomek miał ostatnie słowo, ale myślę, że musimy
117:29
tremendous credit to Vitaly, if that is your name, to remember that
1892
7049138
4644
bardzo podziękować Witalijowi, jeśli tak się nazywasz, że zapamiętał to,
117:35
for what was quite a quite a difficult one.
1893
7055441
2783
co było dość trudne.
117:38
I thought that was difficult.
1894
7058224
989
Myślałem, że to trudne.
117:39
And I think it's difficult because it's probably not accurate.
1895
7059213
2515
I myślę, że jest to trudne, ponieważ prawdopodobnie nie jest dokładne.
117:41
Is it because you don't read, don't purchase your tickets when you get to the airport,
1896
7061728
3756
Czy to dlatego, że nie czytasz, nie kupujesz biletów, kiedy dotrzesz na lotnisko,
117:45
you can know you can buy tickets in airport.
1897
7065484
2196
możesz wiedzieć, że możesz kupić bilety na lotnisku.
117:47
I know you can, but is it better if you do?
1898
7067680
2247
Wiem, że możesz, ale czy lepiej, jeśli to zrobisz?
117:49
Well, if you can argue about the meaning of this,
1899
7069927
2933
Cóż, jeśli możesz spierać się o znaczenie tego,
117:52
it can be better if if you need them in a hurry or else you'd have to
1900
7072860
4175
może być lepiej, jeśli potrzebujesz ich w pośpiechu, inaczej musiałbyś po
117:57
just wait because you might turn up to the airport and there's no tickets to buy.
1901
7077035
3806
prostu poczekać, ponieważ możesz pojawić się na lotnisku i nie ma biletów do kupienia.
118:00
Yes. Or you turn at the airport and you've forgotten your ticket.
1902
7080841
3520
Tak. Lub skręcasz na lotnisku i zapomniałeś biletu. Czy nie
118:04
Isn't it better to purchase your tickets online?
1903
7084630
3001
lepiej kupić bilety online?
118:08
Well, we might argue about that as long as you're not in a hurry for them.
1904
7088368
3789
Cóż, możemy się o to kłócić, o ile nie spieszysz się z nimi. W
118:12
That's the point anyway.
1905
7092660
1979
każdym razie o to chodzi.
118:14
So it seems like something that
1906
7094639
2146
Wydaje się więc, że
118:16
we don't need to get into at this stage because it's time to go.
1907
7096785
3202
nie musimy się w to zagłębiać na tym etapie, ponieważ czas już iść.
118:20
Oh, it's time to say.
1908
7100523
1962
Och, czas powiedzieć.
118:22
Duncan, we have come to the end of today's live stream.
1909
7102485
4493
Duncan, doszliśmy do końca dzisiejszej transmisji na żywo.
118:27
I hope you enjoyed playing Fill in the Blanks
1910
7107011
3789
Mam nadzieję, że podobało ci się granie w Wypełnij puste miejsca
118:31
and I hope you will play next time when we do it again.
1911
7111454
5147
i mam nadzieję, że zagrasz następnym razem, kiedy zrobimy to ponownie.
118:37
That's it, Mr. Steve. It's time for us to go.
1912
7117020
2884
To wszystko, panie Steve. Już czas, żebyśmy szli.
118:39
It's time for us to weigh it said goodbye.
1913
7119904
4174
Nadszedł czas, abyśmy zważyli to pożegnanie.
118:44
Parting is bittersweet.
1914
7124129
1509
Rozstanie jest słodko-gorzkie.
118:45
So it is sometimes, but we will be meeting the next time
1915
7125638
4593
Czasami tak jest, ale spotkamy się następnym razem, gdy będziemy
118:50
we do a live stream of next Sunday.
1916
7130583
2918
robić transmisję na żywo w następną niedzielę.
118:53
We'll be with you again, of course, next Sunday.
1917
7133501
2883
Oczywiście znów będziemy z Wami w najbliższą niedzielę.
118:56
And there will be new English lessons, short English lessons,
1918
7136384
4912
I będą nowe lekcje angielskiego, krótkie lekcje angielskiego,
119:01
if I can put this on the screen very quickly, just to show you.
1919
7141783
3168
jeśli mogę bardzo szybko umieścić to na ekranie , żeby wam pokazać.
119:05
So there are no short English lessons over Mr.
1920
7145404
5231
Więc nie ma krótkich lekcji angielskiego nad
119:10
Steve's face.
1921
7150635
838
twarzą pana Steve'a.
119:12
In fact, I prefer it like that, to be honest.
1922
7152613
2582
Szczerze mówiąc, wolę tak.
119:15
English shorts every day
1923
7155195
3018
Angielskie szorty codziennie
119:18
from Monday to
1924
7158514
3957
od poniedziałku do soboty
119:25
What are you doing from Monday to Saturday?
1925
7165774
2850
Co robisz od poniedziałku do soboty?
119:28
New English lessons, English shorts.
1926
7168624
3269
Nowe lekcje angielskiego, angielskie szorty. Czy
119:32
Hadn't you better say as well, Mr..
1927
7172228
1895
nie lepiej powiedzieć też, panie...
119:34
I think it's important to say because next Sunday is going to be very different.
1928
7174123
3085
Myślę, że to ważne, aby to powiedzieć, ponieważ następna niedziela będzie zupełnie inna.
119:37
No, it isn't a life.
1929
7177275
1727
Nie, to nie jest życie.
119:39
We're live, but we don't know.
1930
7179002
2431
Jesteśmy na żywo, ale nie wiemy.
119:41
Yeah, we got to say that. Please.
1931
7181433
3001
Tak, musimy to powiedzieć. Proszę.
119:44
The time, you know, might not be exactly because it could be chaos in Paris.
1932
7184886
4560
Czas, wiesz, może nie być dokładnie taki, ponieważ w Paryżu może panować chaos.
119:50
We've got What's the matter?
1933
7190083
1258
Mamy O co chodzi?
119:51
The thing I'm just saying, we hope to be live 2 p.m.
1934
7191341
3571
Mówię tylko, że mamy nadzieję, że będziemy na żywo o 14:00.
119:54
UK time, but it may not be because.
1935
7194912
3588
Czas w Wielkiej Brytanii, ale może nie dlatego. O
119:59
What's the matter?
1936
7199254
905
co chodzi?
120:00
Well, I'm not going.
1937
7200159
872
Cóż, nie idę.
120:01
I wasn't going to mention that we're.
1938
7201031
3001
Nie zamierzałem wspominać, że jesteśmy.
120:04
Oh, right. Okay.
1939
7204569
905
Och, racja. Dobra.
120:05
Anyway, it's fine.
1940
7205474
1626
W każdym razie jest dobrze. Po
120:07
It's just, you know, I think people know what's going on.
1941
7207100
3102
prostu, wiesz, myślę, że ludzie wiedzą, co się dzieje.
120:10
Okay. But you know, everyone,
1942
7210202
1710
Dobra. Ale wiecie wszyscy, w
120:13
we're in Paris next Sunday.
1943
7213303
2482
następną niedzielę jesteśmy w Paryżu.
120:15
Paris, we will be there and hopefully live and hopefully,
1944
7215785
3956
Paryż, my tam będziemy i miejmy nadzieję, że na żywo, i miejmy nadzieję, że
120:19
maybe perhaps there will be some other people with us as well, some of our viewers.
1945
7219741
5365
być może będą z nami też inni ludzie, niektórzy z naszych widzów.
120:25
Oh, so next Sunday, hopefully from about 2 p.m.
1946
7225140
4325
Aha, czyli w najbliższą niedzielę, mam nadzieję, że od około 14:00.
120:29
UK time, although it won't be UK time, it will be Paris next week.
1947
7229499
5633
Czas brytyjski, chociaż nie będzie to czas brytyjski, w przyszłym tygodniu będzie Paryż.
120:35
So don't forget next Sunday around about 2 p.m.
1948
7235534
4795
Więc nie zapomnij w najbliższą niedzielę około 14:00.
120:40
Paris time we will be live on YouTube
1949
7240329
3185
Czasu paryskiego będziemy na żywo na YouTube
120:44
and we will be doing a live stream
1950
7244202
2967
i będziemy robić transmisję na żywo
120:47
from the centre of Paris next Sunday.
1951
7247169
3269
z centrum Paryża w następną niedzielę.
120:50
But do bear with us because
1952
7250589
3001
Ale zrozum nas, bo
120:54
you know it's we were meeting people.
1953
7254764
1978
wiesz, że to my spotykaliśmy się z ludźmi.
120:56
Anything could happen, it could be chaos
1954
7256742
3001
Wszystko może się zdarzyć, może to być chaos
121:00
and we're going to be mobbed by fans It involves you.
1955
7260129
3923
i będziemy oblegani przez fanów. To dotyczy ciebie.
121:04
It will be chaos.
1956
7264052
939
121:04
It may be difficult to get on exactly at 2 p.m..
1957
7264991
3571
To będzie chaos.
Może być trudno dostać się dokładnie o 14:00.
121:08
So if we're not there, we will be there.
1958
7268562
3001
Więc jeśli nas tam nie będzie, to będziemy.
121:11
Well, at some point in time Mr.
1959
7271647
1374
Cóż, w pewnym momencie pan
121:13
Duncan will send out messages and things to to that, you know, we will let you know before then as well.
1960
7273021
5248
Duncan wyśle ​​​​wiadomości i rzeczy w tej sprawie, wiesz, damy ci znać również wcześniej.
121:18
There will be something put onto YouTube before
1961
7278269
3219
Wcześniej na YouTube pojawi się coś, co
121:21
then to give you some information as well. Right.
1962
7281521
3437
również da wam trochę informacji. Prawidłowy.
121:25
That's the Catalan.
1963
7285025
1409
To jest katalończyk.
121:26
So the next time you will see our lovely faces, life will be in Paris.
1964
7286434
4711
Więc następnym razem, gdy zobaczysz nasze kochane twarze, życie będzie w Paryżu.
121:31
We will you next Sunday.
1965
7291715
1743
Zagramy w następną niedzielę.
121:33
Exciting, exciting.
1966
7293458
2096
Ekscytujące, ekscytujące.
121:35
Steve is very excited, I have to say.
1967
7295554
3085
Muszę przyznać, że Steve jest bardzo podekscytowany.
121:38
Oh, right.
1968
7298739
1895
Och, racja.
121:40
Love you.
1969
7300634
1106
Kocham cię.
121:41
And see you all again.
1970
7301740
1895
I do zobaczenia ponownie.
121:43
Well, I won't see any of you on Sunday, but
1971
7303635
2699
Cóż, nie zobaczymy się z żadnym z was w niedzielę, ale
121:46
anyway, have a good week and learn something.
1972
7306334
2967
tak czy siak, miłego tygodnia i nauczcie się czegoś. Miejmy
121:49
Hopefully. Hopefully.
1973
7309301
1493
nadzieję. Miejmy nadzieję.
121:50
And of course, until the next time we meet here, you know what's coming next?
1974
7310794
3269
I oczywiście, do następnego spotkania tutaj, wiesz co będzie dalej?
121:54
Until we meet together with our big Paris rendezvous next Sunday.
1975
7314063
4091
Dopóki nie spotkamy się razem na naszym wielkim rendez-vous w Paryżu w następną niedzielę.
121:58
You know what's coming next? Yes, you do...
1976
7318891
2230
Wiesz, co będzie dalej? Tak, robisz...
122:05
ta ta for now,
1977
7325715
1592
ta ta na razie,
122:07
Or should I say? Au revoir.
1978
7327442
3688
czy powinienem powiedzieć? Do widzenia.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7