FAST & SLOW words and phrases - English Addict - Episode 252 - LIVE CHAT

4,099 views ใƒป 2023-06-05

English Addict with Mr Duncan


์•„๋ž˜ ์˜๋ฌธ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ”ํด๋ฆญํ•˜์‹œ๋ฉด ์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฒˆ์—ญ๋œ ์ž๋ง‰์€ ๊ธฐ๊ณ„ ๋ฒˆ์—ญ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

04:05
Welcome to today's livestream.
0
245678
4259
์˜ค๋Š˜ ์ƒ๋ฐฉ์†ก์— ์˜ค์‹  ๊ฒƒ์„ ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
04:10
I hope you are feeling well. All.
1
250322
3001
๊ธฐ๋ถ„์ด ์ข‹๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค. ๋ชจ๋‘.
04:37
Can you see me?
2
277381
1207
๋‹น์‹ ์€ ๋‚˜๋ฅผ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ์ŠคํŠœ๋””์˜ค๊ฐ€ ๋„ˆ๋ฌด ๋”์›Œ์„œ
04:38
I'm in my shorts today because it is so hot in the studio.
3
278588
4980
์˜ค๋Š˜์€ ๋ฐ˜๋ฐ”์ง€๋ฅผ ์ž…๊ณ  ์žˆ์–ด์š” .
04:44
Do you like my lovely, sexy legs?
4
284020
3421
๋‚ด ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฝ๊ณ  ์„น์‹œํ•œ ๋‹ค๋ฆฌ๊ฐ€ ๋งˆ์Œ์— ๋“œ์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ? ๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘
04:47
Doo doo doo doo doo doo doo doo doo doo doo
5
287709
2850
04:50
doo doo doo doo.
6
290559
3001
04:53
We are back together.
7
293711
1106
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ•จ๊ป˜ ๋Œ์•„์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:54
Oh, there you are over there.
8
294817
2314
์•„, ๊ฑฐ๊ธฐ ๊ณ„์‹œ๊ตฐ์š”.
04:57
It's nice to see you back in my hot studio today.
9
297131
5516
์˜ค๋Š˜๋„ ์ €์˜ ๋œจ๊ฑฐ์šด ์ž‘์—…์‹ค์—์„œ ๋‹ค์‹œ ๋งŒ๋‚˜ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:02
And I have to say, it's very, very hot in here.
10
302647
3085
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์—ฌ๊ธฐ์„œ๋Š” ๋งค์šฐ ๋งค์šฐ ๋ฅ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:07
Hi, everybody.
11
307391
1174
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„.
05:08
This is Mr. Duncan in England. How are you today?
12
308565
3068
์ €๋Š” ์˜๊ตญ์˜ Mr. Duncan์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค๋Š˜ ๊ธฐ๋ถ„์ด ์–ด๋– ์„ธ์š”?
05:11
Are you okay?
13
311650
754
๊ดœ์ฐฎ์œผ์„ธ์š”?
05:12
I hope so. Are you happy? I really hope so.
14
312404
2984
๋‚˜๋Š” ํฌ๋งํ•œ๋‹ค. ํ–‰๋ณตํ•˜๋‹ˆ? ์ •๋ง ๊ทธ๋Ÿฌ๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
05:15
I am feeling rather excited today because the weather is good
15
315875
4509
์˜ค๋Š˜์€ ๋‚ ์”จ๋„ ์ข‹๊ณ 
05:20
and my hay fever is not too bad either.
16
320921
4141
๊ฝƒ๊ฐ€๋ฃจ ์•Œ๋ ˆ๋ฅด๊ธฐ๋„ ์‹ฌํ•˜์ง€ ์•Š์•„์„œ ์˜คํžˆ๋ ค ๊ธฐ๋ถ„์ด ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:25
Also, there are lots of baby
17
325481
2582
๋˜ํ•œ
05:28
birds at the moment in the garden feeding from their parents.
18
328063
3504
์ •์›์—๋Š” ํ˜„์žฌ ๋งŽ์€ ์•„๊ธฐ ์ƒˆ๋“ค์ด ๋ถ€๋ชจ๋กœ๋ถ€ํ„ฐ ๋จน์ด๋ฅผ ๋จน๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:32
So everything at the moment is very busy
19
332103
3370
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ง€๊ธˆ์€
05:35
in the garden and also in here as well,
20
335909
2850
์ •์›๊ณผ ์—ฌ๊ธฐ์—์„œ๋„ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ๋งค์šฐ ๋ฐ”์ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:38
because we are back once again with another English addict.
21
338759
4443
์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์˜๊ตญ ์ค‘๋…์ž์™€ ํ•จ๊ป˜ ๋‹ค์‹œ ๋Œ์•„์™”๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:43
My name is Mr.
22
343923
1475
๋‚ด ์ด๋ฆ„์€
05:45
Duncan, as it says there at the bottom of the screen, and I am one of those up there.
23
345398
6203
ํ™”๋ฉด ๋งจ ์•„๋ž˜์— ํ‘œ์‹œ๋œ Mr. Duncan ์ด๊ณ  ๊ทธ ์œ„์— ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ ์ค‘ ํ•œ ๋ช…์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:51
I am an English addict and I have a feeling
24
351870
2732
์ €๋Š” ์˜์–ด ์ค‘๋…์ž์ด๊ณ 
05:54
that you might be one of those as well.
25
354602
3001
๋‹น์‹ ๋„ ๊ทธ๋Ÿฐ ์‚ฌ๋žŒ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ผ ๊ฒƒ ๊ฐ™์€ ๋А๋‚Œ์ด ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค.
05:57
It's good to see you today.
26
357704
2515
์˜ค๋Š˜ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:00
It isn't too bad.
27
360219
1056
๋‚˜์˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:01
I suppose. It's a nice day outside.
28
361275
2817
์•„๋งˆ. ๋ฐ–์€ ์ข‹์€ ๋‚ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:04
I have to say, the weather is absolutely incredible outside.
29
364092
6354
๋ฐ”๊นฅ ๋‚ ์”จ๋Š” ์ •๋ง ๋Œ€๋‹จํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
06:10
Look at the weather at the moment.
30
370563
1827
์ง€๊ธˆ ๋‚ ์”จ๋ฅผ ๋ณด์„ธ์š”.
06:12
It is amazing.
31
372390
2951
๋†€๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:15
I have to say.
32
375341
1023
๋‚˜๋Š” ๋งํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค.
06:20
That is a nice day.
33
380253
2666
์ข‹์€ ๋‚ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:22
Everything is looking in full bloom at the moment.
34
382919
3571
ํ˜„์žฌ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ๋งŒ๊ฐœํ•œ ๋ชจ์Šต์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:26
We have some nice weather.
35
386490
2163
์ข‹์€ ๋‚ ์”จ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:28
It is warm.
36
388653
1240
๋”ฐ๋œปํ•˜๋‹ค.
06:29
In fact, you might say that it's getting hotter
37
389893
4259
์‚ฌ์‹ค
06:34
and hotter as the days go by.
38
394470
3119
๋‚ ์ด ๊ฐˆ์ˆ˜๋ก ์ ์  ๋”์›Œ์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:37
I have to say, it's rather nice as you could hear already.
39
397589
4174
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์ด๋ฏธ๋“ค์„ ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ๋˜ ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ์˜คํžˆ๋ ค ์ข‹์€ ๋ง์„ํ•ด์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
06:41
My voice is starting to break.
40
401763
3001
๋‚ด ๋ชฉ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊นจ์ง€๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
06:45
I don't know why I don't know why.
41
405452
2380
์™œ ๊ทธ๋Ÿฐ์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:47
What is going on at the moment.
42
407832
2297
ํ˜„์žฌ ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€.
06:50
One day my voice is okay and then the next day it's terrible.
43
410129
5013
ํ•˜๋ฃจ๋Š” ๋‚ด ๋ชฉ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ดœ์ฐฎ๋‹ค๊ฐ€ ๋‹ค์Œ ๋‚ ์€ ๋”์ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ ๊ฑด์ดˆ์—ด๊ณผ
06:55
And I think it has something to do with my
44
415142
4208
๊ด€๋ จ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:59
hay fever, if I was honest with you,
45
419350
3001
07:02
because we have been walking a lot over the last few days.
46
422384
3840
์ง€๋‚œ ๋ฉฐ์น  ๋™์•ˆ ๋งŽ์ด ๊ฑธ์—ˆ๊ฑฐ๋“ ์š”.
07:06
We've been going all over the place because I am of course, getting myself fit and healthy
47
426576
5884
๋ฌผ๋ก  ์ €๋Š”
07:13
for our big rendezvous in Paris.
48
433835
3269
ํŒŒ๋ฆฌ์—์„œ ์—ด๋ฆฌ๋Š” ์šฐ๋ฆฌ์˜ ํฐ ๋งŒ๋‚จ์„ ์œ„ํ•ด ๊ฑด๊ฐ•์„ ์ฑ™๊ธฐ๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ณณ์„ ๋Œ์•„๋‹ค๋…”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:18
Mhm. Did you know that.
49
438630
2163
์Œ. ๋‹น์‹ ์€ ์•Œ๊ณ  ๊ณ„์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ.
07:20
Did you know that I will be meeting up with
50
440793
3101
๋‚ด๊ฐ€ ๊ณง ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„ ์ค‘ ์ผ๋ถ€๋ฅผ ๋งŒ๋‚  ๊ฒƒ์ด๋ผ๋Š” ์‚ฌ์‹ค์„ ์•Œ๊ณ  ๊ณ„์…จ์Šต๋‹ˆ๊นŒ
07:23
some of you very soon?
51
443894
3353
?
07:27
And to be honest with you, I can't wait.
52
447247
3001
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ ๊ธฐ๋‹ค๋ฆด ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:30
I'm quite excited.
53
450282
2280
๋‚˜๋Š” ๋งค์šฐ ํฅ๋ถ„๋œ๋‹ค.
07:32
If the truth were known.
54
452562
3001
์ง„์‹ค์ด ์•Œ๋ ค์ง€๋ฉด.
07:35
Here we are again.
55
455714
956
์—ฌ๊ธฐ ๋‹ค์‹œ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:36
And yes, we have made it all the way to the end of another week
56
456670
3688
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์˜ˆ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋˜ ํ•œ ์ฃผ์˜ ๋,
07:40
and also the end of another weekend and the start of a new month as well,
57
460358
6823
๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์ฃผ๋ง์˜ ๋, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ƒˆ๋กœ์šด ํ•œ ๋‹ฌ์˜ ์‹œ์ž‘๊นŒ์ง€ ๋๊นŒ์ง€ ํ•ด๋ƒˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:47
because it is Sunday.
58
467198
4560
์ผ์š”์ผ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:08
Doo doo doo doo doo doo doo doo doo doo.
59
488406
3772
๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘
08:12
PDP DVD.
60
492178
1291
PDP DVD.
08:13
Beep, beep, beep.
61
493469
2582
์‚, ์‚, ์‚.
08:16
Oh, it is a good day today.
62
496051
2314
์•„, ์˜ค๋Š˜์€ ์ข‹์€ ๋‚ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:18
It's a nice day.
63
498365
1173
์ข‹์€ ๋‚ ์ด์•ผ.
08:19
It's lovely, in fact.
64
499538
1409
์‚ฌ์‹ค ์‚ฌ๋ž‘ ์Šค๋Ÿฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:20
And I'm feeling
65
500947
3001
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 
08:24
quite chirpy, to be honest.
66
504015
2598
์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ ๊ฝค ๊ธฐ๋ถ„์ด ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:26
Just like the birds.
67
506613
1560
์ƒˆ๋“ค์ฒ˜๋Ÿผ.
08:28
If you feel chirpy, it means you are feeling happy.
68
508173
5666
๊ธฐ๋ถ„์ด ์ข‹๋‹ค๋ฉด ๊ธฐ๋ถ„์ด ์ข‹๋‹ค๋Š” ๋œป์ด๋‹ค.
08:34
Charlie, you are happy to see
69
514409
3102
์ฐฐ๋ฆฌ, ๋‹น์‹ ์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€
08:37
another day of this thing we call life.
70
517930
4024
์ธ์ƒ์ด๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅด๋Š” ์ด ์ผ์˜ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๋‚ ์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋˜์–ด ๊ธฐ์ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
08:42
Coming up later on, we have Mr. Steve. Yes.
71
522339
2666
๋‚˜์ค‘์— ๋‚˜์˜ค๋Š” ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
08:45
He will be with us today.
72
525005
1626
๊ทธ๋Š” ์˜ค๋Š˜ ์šฐ๋ฆฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:46
Steve is joining us later on.
73
526631
3001
Steve๋Š” ๋‚˜์ค‘์— ํ•ฉ๋ฅ˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
08:50
We are also looking at words and phrases
74
530135
2733
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋˜ํ•œ
08:52
connected to the words fast
75
532868
3303
fast
08:56
and slow, fast and slow.
76
536707
3873
and slow, fast and slow๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด์™€ ์—ฐ๊ฒฐ๋œ ๋‹จ์–ด์™€ ๊ตฌ๋ฅผ ๋ณด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:01
I might be first Mr.
77
541385
2196
09:03
Steve sometimes is slow, especially
78
543581
4158
Steve ์”จ๋Š” ๊ฐ€๋” ๋А๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค. ํŠนํžˆ ์ œ๊ฐ€ ์•ฝ 2์‹œ 30๋ถ„์— ์žˆ์„
09:08
when I'm waiting for him to join me on the live stream,
79
548175
3772
๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์—์„œ ๊ทธ๊ฐ€ ๋‚˜์™€ ํ•จ๊ป˜ํ•˜๊ธฐ๋ฅผ ๊ธฐ๋‹ค๋ฆด ๋•Œ ํŠนํžˆ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค
09:11
which I will be at around about 2:30.
80
551947
3872
.
09:15
I hope you are having a good day today.
81
555853
2096
์˜ค๋Š˜๋„ ์ข‹์€ ํ•˜๋ฃจ ๋ณด๋‚ด์‹œ๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
09:20
Hello also to the live chat.
82
560262
3236
๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…๋„ ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. ์ €๋„
09:23
I suppose I should say hello to you as well.
83
563498
2783
์ธ์‚ฌ๋ฅผ ๋“œ๋ ค์•ผ ํ•  ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:26
After all, that is the reason why we are here today to chat together.
84
566281
6002
๊ฒฐ๊ตญ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์˜ค๋Š˜ ์—ฌ๊ธฐ ๋ชจ์—ฌ์„œ ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ๋‚˜๋ˆ„๋Š” ์ด์œ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
09:32
English
85
572585
1894
์˜์–ด
09:34
is a wonderful, interesting subject
86
574479
3504
๋Š” ํ›Œ๋ฅญํ•˜๊ณ  ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ๊ณผ๋ชฉ
09:38
and I know for some people it can also be a confusing subject.
87
578369
4778
์ด๋ฉฐ ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ๋Š” ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฌ์šด ๊ณผ๋ชฉ์ด๊ธฐ๋„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
09:43
So the reason why we join here together
88
583449
3001
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€
09:46
on YouTube every Sunday from 2 p.m.
89
586718
3655
๋งค์ฃผ ์ผ์š”์ผ ์˜คํ›„ 2์‹œ๋ถ€ํ„ฐ ์œ ํŠœ๋ธŒ์—์„œ ํ•จ๊ป˜ํ•˜๋Š” ์ด์œ .
09:50
UK time is because we want to share our love of English.
90
590373
4292
์˜๊ตญ ์‹œ๊ฐ„์€ ์˜์–ด์— ๋Œ€ํ•œ ์šฐ๋ฆฌ์˜ ์‚ฌ๋ž‘์„ ๋‚˜๋ˆ„๊ณ  ์‹ถ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:54
I am here to help you learn English and improve
91
594665
4375
์ €๋Š” ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ์˜์–ด๋ฅผ ๋ฐฐ์šฐ๊ณ  ๋งํ•˜๊ธฐ๋ฟ๋งŒ ์•„๋‹ˆ๋ผ ๋“ฃ๊ธฐ๋„ ํ–ฅ์ƒํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ๋•๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
09:59
not only your speaking but also your listening as well.
92
599594
5549
.
10:06
Hello. Live chat.
93
606451
1408
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ….
10:07
Who was first here today, I wonder?
94
607859
3219
์˜ค๋Š˜ ๋ˆ„๊ฐ€ ์ฒ˜์Œ ์™”์„๊นŒ?
10:11
Oh, very interesting today.
95
611078
3001
์˜ค, ์˜ค๋Š˜์€ ๋งค์šฐ ํฅ๋ฏธ๋กญ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:14
First we have Molson.
96
614079
3001
๋จผ์ € ๋ชฐ์Šจ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:17
Congratulations, Molson, you are first
97
617080
2632
์ถ•ํ•˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค, Molson,
10:19
on today's live chat.
98
619712
3001
์˜ค๋Š˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์˜ ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:26
Thank you.
99
626200
2465
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
10:28
Very, very nice to see you here.
100
628665
3168
์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋งŒ๋‚˜์„œ ์ •๋ง ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:31
Mohsen.
101
631833
839
๋ชจ์„ผ.
10:32
We also have Beatrice is here as well.
102
632672
3302
๋ฒ ์•„ํŠธ๋ฆฌ์ฒด๋„ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:35
Hello, Beatrice.
103
635974
1442
์•ˆ๋…•, ๋ฒ ์•„ํŠธ๋ฆฌ์ฒด.
10:37
Nice to see you back with us.
104
637416
1861
๋‹ค์‹œ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:39
Palmira is here.
105
639277
2196
ํŒ”๋ฏธ๋ผ๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:41
Florence Maria.
106
641473
2716
ํ”Œ๋กœ๋ Œ์Šค ๋งˆ๋ฆฌ์•„.
10:44
We also have o of course we have
107
644189
4544
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋˜ํ•œ ๋ฌผ๋ก 
10:49
Luis Mendez is here today also.
108
649772
5248
Luis Mendez๊ฐ€ ์˜ค๋Š˜ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:55
Thank you for joining us, Louis.
109
655087
2163
์šฐ๋ฆฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ ํ•ด์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค, ๋ฃจ์ด์Šค.
10:57
Nice to see you back as well.
110
657250
2665
๋‹ค์‹œ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:59
Who else?
111
659915
1593
๊ทธ๋ฐ–์— ๋ˆ„๊ฐ€?
11:01
Rosa Zika.
112
661508
3001
๋กœ์‚ฌ ์ง€์นด.
11:04
We are.
113
664811
419
์šฐ๋ฆฌ๋Š”.
11:05
We have we also have jewellery.
114
665230
2464
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋˜ํ•œ ๋ณด์„์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:07
Hello, Jewellery.
115
667694
1409
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ์ฃผ์–ผ๋ฆฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:09
Hello, my international friends and hello to Mr.
116
669103
3202
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ๊ตญ์ œ ์นœ๊ตฌ๋“ค๊ณผ Mr. Duncan์—๊ฒŒ ์ธ์‚ฌ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค
11:12
Duncan.
117
672305
805
.
11:13
Hello to you as well.
118
673110
1441
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
11:14
Nice to see you here.
119
674551
2700
์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋ณด๋‹ˆ ๋ฐ˜๊ฐ‘๋‹ค.
11:17
Who else is here today?
120
677251
1693
์˜ค๋Š˜ ๋˜ ๋ˆ„๊ฐ€ ์™”๋‹ˆ?
11:18
We have
121
678944
2548
์šฐ๋ฆฌ๋Š”
11:21
so many names coming up.
122
681492
1492
๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์€ ์ด๋ฆ„์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:22
I can't keep up with them.
123
682984
1325
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋“ค์„ ๋”ฐ๋ผ๊ฐˆ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:24
Yes, sir.
124
684309
1442
์•Œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:25
Hello? Yes, sir.
125
685751
1592
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”? ์•Œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:27
Nice to see you here as well.
126
687343
2934
์—ฌ๊ธฐ์„œ๋„ ๋ต™๊ฒŒ ๋˜์–ด ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ธŒ๋ผ์งˆ, ์•„๋ฅดํ—จํ‹ฐ๋‚˜ ๋“ฑ
11:30
Watching all over the world in many different
127
690277
3538
์ „ ์„ธ๊ณ„ ์—ฌ๋Ÿฌ ๋‚˜๋ผ์—์„œ ์‹œ์ฒญํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:33
countries, Brazil, Argentina,
128
693815
3152
11:38
we even have many people watching in Italy
129
698325
3084
์ดํƒˆ๋ฆฌ์•„์—์„œ๋„ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์‹œ์ฒญํ•˜๊ณ 
11:42
and also friends,
130
702516
2766
์žˆ๊ณ ,
11:45
a big bond jaw,
131
705282
1526
11:46
if you are watching in France at the moment.
132
706808
3001
ํ˜„์žฌ ํ”„๋ž‘์Šค์—์„œ ์‹œ์ฒญํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด ํฐ ์œ ๋Œ€๊ฐ์„ ๊ฐ€์ง„ ์นœ๊ตฌ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:49
Also, we have Asia such as Vietnam, Japan,
133
709960
6622
๋˜ํ•œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฒ ํŠธ๋‚จ, ์ผ๋ณธ๊ณผ ๊ฐ™์€ ์•„์‹œ์•„๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ 
11:57
and maybe one or two people watching in China
134
717068
4141
์žˆ๊ณ  ์•„๋งˆ๋„ ์ค‘๊ตญ์—์„œ ํ•œ ๋‘ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์ง€์ผœ๋ณด๊ณ  ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
12:01
of course, today is a big day for those living in China
135
721209
4678
. ์˜ค๋Š˜์€ ์ฒœ์•ˆ๋ฌธ ๊ด‘์žฅ์˜ ๊ธฐ๋…์ผ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ค‘๊ตญ์— ์‚ฌ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ ์ค‘์š”ํ•œ ๋‚ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
12:05
because it is the anniversary of Tiananmen Square,
136
725887
3235
12:09
or should I say the massacre that took place in Tiananmen Square.
137
729759
4443
์ฒœ์•ˆ๋ฌธ ๊ด‘์žฅ์— ์œ„์น˜. ๋ฒŒ์จ
12:14
I think it's 34 years since it happened.
138
734504
4225
34๋…„์ด ๋œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
12:19
So a lot of people are commemorating that
139
739332
3001
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ธฐ๋…ํ•˜๊ณ 
12:22
and quite a few people are not being allowed
140
742769
3940
์žˆ๊ณ  ๊ฝค ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด
12:27
to commemorate it for various reasons.
141
747615
3286
์—ฌ๋Ÿฌ ๊ฐ€์ง€ ์ด์œ ๋กœ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ธฐ๋…ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ํ—ˆ์šฉ๋˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:31
So hello to you wherever you are watching in the world.
142
751454
5214
์„ธ๊ณ„ ์–ด๋””์—์„œ๋‚˜ ์‹œ์ฒญํ•˜๋Š” ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„ ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
12:37
We also have Irene.
143
757506
2129
์•„์ด๋ฆฐ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:39
Hello, Irene.
144
759635
1375
์•ˆ๋…•, ์•„์ด๋ฆฐ.
12:41
Nice to see you back as well.
145
761010
2733
๋‹ค์‹œ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:44
Steve is coming up.
146
764983
1191
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ๊ฐ€ ์˜ค๊ณ  ์žˆ๋‹ค.
12:46
We are talking about fast and slow words,
147
766174
3537
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋น ๋ฅด๊ฑฐ๋‚˜ ๋А๋ฆฐ ๋‹จ์–ด,
12:50
words and phrases connected to fast, things being fast
148
770281
5315
๋น ๋ฅธ ๊ฒƒ๊ณผ ์—ฐ๊ฒฐ๋œ ๋‹จ์–ด ๋ฐ ๊ตฌ, ์‚ฌ๋ฌผ์ด ๋น ๋ฅด
12:55
or maybe not being fast.
149
775747
3571
๊ฑฐ๋‚˜ ๋น ๋ฅด์ง€ ์•Š์€ ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:59
There are many uses of the word fast.
150
779821
3369
fast๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š” ๋งŽ์ด ์‚ฌ์šฉ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
13:03
In fact, you might find there are more uses of the word fast
151
783190
5399
์‹ค์ œ๋กœ ๋น ๋ฅด๋‹ค๋Š” ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ๋” ๋งŽ์ด ์‚ฌ์šฉ๋˜๊ณ 
13:09
and there are of slow.
152
789125
3001
๋А๋ฆฌ๋‹ค๋Š” ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ๋” ๋งŽ์ด ์‚ฌ์šฉ๋œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:12
We will look at those later on.
153
792546
2397
๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์€ ๋‚˜์ค‘์— ์‚ดํŽด๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:14
Oh, by the way, something I want to mention about my YouTube channel
154
794943
4057
์•„, ๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ, ์ œ ์œ ํŠœ๋ธŒ ์ฑ„๋„์— ๋Œ€ํ•ด ์–ธ๊ธ‰ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์€ ๊ฒƒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:19
I have started uploading short video lessons.
155
799386
5046
์ €๋Š” ์งง์€ ๋น„๋””์˜ค ๋ ˆ์Šจ์„ ์—…๋กœ๋“œํ•˜๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:25
Don't say that.
156
805773
990
๊ทธ๋Ÿฐ ๋ง ํ•˜์ง€๋งˆ
13:26
I don't listen to you because I do.
157
806763
2799
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์˜ ๋ง์„ ๋“ฃ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:29
A lot of people have asked Mr.
158
809562
1761
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด Mr. Duncan์—๊ฒŒ ๋ฌผ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
13:31
Duncan, can you please make some short video lessons?
159
811323
4811
. ์งง์€ ๋น„๋””์˜ค ๋ ˆ์Šจ์„ ๋งŒ๋“ค์–ด ์ฃผ์‹œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
13:36
And there they are.
160
816520
2850
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:39
So I have a playlist now with my English shorts.
161
819370
5432
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ์ง€๊ธˆ ์ œ ์˜์–ด ๋ฐ˜๋ฐ”์ง€์™€ ํ•จ๊ป˜ ์žฌ์ƒ ๋ชฉ๋ก์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:45
So these are short English lessons.
162
825121
3671
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๊ฒƒ์€ ์งง์€ ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
13:49
They only last for around about one, maybe one and a half minutes.
163
829262
5046
์•ฝ 1๋ถ„, ์–ด์ฉŒ๋ฉด 1๋ถ„ 30์ดˆ ๋™์•ˆ๋งŒ ์ง€์†๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
13:54
But in each lesson there is a lot of useful information.
164
834660
4325
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ฐ ์ˆ˜์—…์—๋Š” ์œ ์šฉํ•œ ์ •๋ณด๊ฐ€ ๋งŽ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:00
Later on I will put the
165
840343
2448
๋‚˜์ค‘์—
14:02
playlist under this video, so later on
166
842791
3336
์ด ๋™์˜์ƒ ์•„๋ž˜์— ์žฌ์ƒ ๋ชฉ๋ก์„ ๋„ฃ์„ ํ…Œ๋‹ˆ ๋‚˜์ค‘์— ์ด
14:06
I will put this under the this video
167
846127
4711
๋™์˜์ƒ ์•„๋ž˜์— ๋„ฃ์–ด
14:11
so you can look out for it underneath here later on.
168
851140
3739
๋‚˜์ค‘์— ์—ฌ๊ธฐ ์•„๋ž˜์—์„œ ์ฐพ์•„๋ณด์‹ค ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:15
So I just thought I would mention that now
169
855214
3387
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด์ œ
14:18
there are new videos and I will be posting them
170
858601
4543
์ƒˆ ๋น„๋””์˜ค๊ฐ€ ์žˆ๊ณ 
14:23
six days a week from Monday to Saturday
171
863765
5348
์›”์š”์ผ๋ถ€ํ„ฐ ํ† ์š”์ผ๊นŒ์ง€ ์ผ์ฃผ์ผ์— 6์ผ
14:30
English shorts.
172
870404
1877
์˜์–ด ๋‹จํŽธ์„ ๊ฒŒ์‹œํ•  ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์–ธ๊ธ‰ํ•ด์•ผ๊ฒ ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:32
So what they are all short
173
872281
2850
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋“ค์€ ๋ชจ๋‘
14:35
English lessons explaining briefly,
174
875131
3119
๊ฐ„๋žตํ•˜๊ฒŒ ์„ค๋ช…ํ•˜๋Š” ์งง์€ ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
14:38
maybe a word or phrase, maybe something interesting about the English language.
175
878769
4829
์•„๋งˆ๋„ ๋‹จ์–ด๋‚˜ ๊ตฌ, ์•„๋งˆ๋„ ์˜์–ด์— ๊ด€ํ•œ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ๊ฒƒ์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
14:43
And there is the playlist.
176
883833
3001
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ํ”Œ๋ ˆ์ด๋ฆฌ์ŠคํŠธ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:47
So that is something that is happening this month
177
887102
3001
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ๋“ค ์™ธ์— ์ด๋ฒˆ ๋‹ฌ์— ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
14:50
besides other things.
178
890740
1894
.
14:52
I have a feeling that June is going to be quite a busy month
179
892634
5717
6์›”์€
14:58
as the weather improves and everyone starts going out
180
898687
4141
๋‚ ์”จ๊ฐ€ ์ข‹์•„์ง€๊ณ  ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ์™ธ์ถœ์„ ์‹œ์ž‘
15:03
and maybe you start to think about
181
903431
3001
ํ•˜๊ณ  ์–ด์ฉŒ๋ฉด
15:06
perhaps travelling somewhere, maybe abroad,
182
906633
4091
์–ด๋”˜๊ฐ€๋กœ ์—ฌํ–‰์„ ๋– ๋‚˜๊ฑฐ๋‚˜ ํ•ด์™ธ
15:11
maybe you are planning a trip to a certain place.
183
911043
3520
๋กœ ์—ฌํ–‰์„ ๊ณ„ํšํ•˜๊ณ  ์žˆ์„์ง€๋„ ๋ชจ๋ฅด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ฝค ๋ฐ”์œ ๋‹ฌ์ด ๋  ๊ฒƒ ๊ฐ™์€ ๋А๋‚Œ์ด ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค.
15:15
Maybe you're thinking of going somewhere, somewhere special, somewhere nice.
184
915066
4477
์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์€ ์–ด๋”˜๊ฐ€, ํŠน๋ณ„ํ•œ ๊ณณ, ์ข‹์€ ๊ณณ์œผ๋กœ ๊ฐˆ ์ƒ๊ฐ์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
15:20
Perhaps you are thinking of going
185
920012
3068
์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์€
15:23
to maybe a European city
186
923080
3202
15:29
such as Paris, for example.
187
929971
3001
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด ํŒŒ๋ฆฌ์™€ ๊ฐ™์€ ์œ ๋Ÿฝ ๋„์‹œ์— ๊ฐˆ ์ƒ๊ฐ์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
17:00
But ooh la la.
188
1020302
9540
ํ•˜์ง€๋งŒ ์šฐ ๋ผ ๋ผ.
17:10
Why am I showing that?
189
1030596
2649
๋‚ด๊ฐ€ ์™œ ๊ทธ๊ฑธ ๋ณด์—ฌ์ฃผ๊ณ  ์žˆ์ง€?
17:13
Well,
190
1033245
1760
๊ธ€์Ž„,
17:15
we might talk a little bit more about that later on.
191
1035005
3219
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‚˜์ค‘์— ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์กฐ๊ธˆ ๋” ์ด์•ผ๊ธฐ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:20
Don't go away.
192
1040672
2045
๊ฐ€์ง€๋งˆ.
17:22
There might be some very interesting information coming
193
1042717
2817
17:25
today about this very live stream.
194
1045534
3940
์˜ค๋Š˜ ์ด ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์— ๋Œ€ํ•œ ๋งค์šฐ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ์ •๋ณด๊ฐ€ ๋‚˜์˜ฌ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:29
This actual YouTube channel, and maybe myself and Mr.
195
1049474
4577
์ด ์‹ค์ œ YouTube ์ฑ„๋„๊ณผ ์ €์™€ Mr.
17:34
Steve, we might be going somewhere different.
196
1054051
3604
Steve๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ๊ณณ์œผ๋กœ ๊ฐ€๊ณ  ์žˆ์„์ง€๋„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
17:37
Can you guess where it may be?
197
1057923
2314
๊ทธ๊ฒƒ์ด ์–ด๋””์— ์žˆ์„์ง€ ์ง์ž‘ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
17:40
I wonder.
198
1060237
1559
๊ถ๊ธˆํ•ด.
17:41
Can I say hello to Rosa?
199
1061796
1744
๋กœ์‚ฌ์—๊ฒŒ ์ธ์‚ฌํ•ด๋„ ๋ ๊นŒ์š”?
17:43
We also have who else is here today.
200
1063540
3001
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋˜ํ•œ ์˜ค๋Š˜ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:46
Oh, I see.
201
1066742
1978
์•Œ๊ฒ ์–ด์š”.
17:48
Yes, very interesting.
202
1068720
3001
์˜ˆ, ๋งค์šฐ ํฅ๋ฏธ ๋กญ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฑด ๊ทธ๋ ‡๊ณ ,
17:52
Some interesting chat already happening on the live chat,
203
1072174
4292
๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์—์„œ ์ด๋ฏธ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ์ฑ„ํŒ…์ด ์ง„ํ–‰๋˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:56
by the way, for those who can't see the live chat,
204
1076768
3051
๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์—†๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ์œ„ํ•ด
18:00
just in case you can't see it, don't worry.
205
1080221
3001
๋ณผ ์ˆ˜ ์—†๋Š” ๊ฒฝ์šฐ๋ฅผ ๋Œ€๋น„ํ•˜์—ฌ ๊ฑฑ์ •ํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
18:03
You might have to refresh or reopen the YouTube player.
206
1083524
5399
YouTube ํ”Œ๋ ˆ์ด์–ด๋ฅผ ์ƒˆ๋กœ๊ณ ์นจํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๋‹ค์‹œ ์—ด์–ด์•ผ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:09
So for those who can't see the live chat,
207
1089694
3001
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์ด ๋ณด์ด์ง€ ์•Š๋Š” ๋ถ„๋“ค์„ ์œ„ํ•ด
18:12
all you have to do is refresh the page or the screen
208
1092996
4326
ํŽ˜์ด์ง€๋‚˜ ํ™”๋ฉด์„ ์ƒˆ๋กœ ๊ณ ์น˜๊ธฐ๋งŒ ํ•˜๋ฉด
18:17
and then a live chat will appear
209
1097339
3252
๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์ด
18:20
as if by magic.
210
1100943
2733
๋งˆ์ˆ ์ฒ˜๋Ÿผ ๋‚˜ํƒ€๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
18:24
Hello, everyone.
211
1104816
1174
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„, ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
18:25
Welcome. We have a lot to talk about today.
212
1105990
3084
ํ™˜์˜. ์˜ค๋Š˜ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ•  ์ด์•ผ๊ธฐ๊ฐ€ ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:29
We have some nature to show you.
213
1109309
2850
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋ณด์—ฌ์ค„ ์ž์—ฐ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:32
We are also going to talk about my weight.
214
1112159
3135
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋˜ํ•œ ๋‚ด ์ฒด์ค‘์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
18:36
As I mentioned earlier, I've been doing a lot of exercise since the end of January.
215
1116099
5851
์•ž์„œ ๋ง์”€๋“œ๋ฆฐ ๋Œ€๋กœ 1์›” ๋ง๋ถ€ํ„ฐ ์šด๋™์„ ๋งŽ์ด ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:42
I've been doing more and more exercise
216
1122403
3152
๋‚˜๋Š” ์ ์  ๋” ๋งŽ์€ ์šด๋™์„ ํ•˜๊ณ 
18:45
and also changing the food that I eat.
217
1125555
3084
์žˆ์œผ๋ฉฐ ๋‚ด๊ฐ€ ๋จน๋Š” ์Œ์‹๋„ ๋ฐ”๊พธ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:49
So I've been altering my diet as well.
218
1129109
3286
๊ทธ๋ž˜์„œ ์‹๋‹จ์—๋„ ๋ณ€ํ™”๋ฅผ ์คฌ๋‹ค.
18:52
Today, we are going to find out how much weight I have lost
219
1132630
4644
์˜ค๋Š˜ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‚ด๊ฐ€ ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์‚ด์„ ๋บ๋Š”์ง€ ์•Œ์•„๋ณด๋ ค๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
18:57
and I suppose the big question must be
220
1137659
3001
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ฐ€์žฅ ํฐ ์งˆ๋ฌธ์€
19:01
will I be able to fit
221
1141415
3001
19:04
into my skinny jeans
222
1144483
3353
19:08
for the big rendezvous that is taking place in June?
223
1148640
4359
6์›”์— ์—ด๋ฆฌ๋Š” ํฐ ๋งŒ๋‚จ์„ ์œ„ํ•ด ์Šคํ‚ค๋‹ˆ ์ง„์„ ์ž…์„ ์ˆ˜ ์žˆ์„๊นŒ์š”?
19:12
So we will have to wait and find out.
224
1152999
3320
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ธฐ๋‹ค๋ ค์•ผ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
19:16
All of that coming up today.
225
1156319
3001
๊ทธ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์˜ค๋Š˜ ๋‚˜์˜ต๋‹ˆ๋‹ค.
19:19
Hello, everyone, on the live chat.
226
1159588
1710
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์— ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„.
19:21
Oh, we have a lot of people using French today.
227
1161298
3605
์˜ค, ์˜ค๋Š˜๋‚  ํ”„๋ž‘์Šค์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:24
I wonder why.
228
1164936
1409
์ด์œ ๊ฐ€ ๊ถ๊ธˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
19:26
I don't know why people are using French, but it would appear a lot of people are.
229
1166345
5851
์™œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ํ”„๋ž‘์Šค์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ง€๋งŒ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:32
It's very true.
230
1172699
872
๋งค์šฐ ์‚ฌ์‹ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
19:34
In Jilly's is here.
231
1174979
2531
In Jilly's๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:37
Hello Inglese.
232
1177510
1459
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” ์ž‰๊ธ€๋ฆฌ์‰ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
19:38
I hope I pronounce your name correctly.
233
1178969
2464
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์˜ ์ด๋ฆ„์„ ์ •ํ™•ํ•˜๊ฒŒ ๋ฐœ์Œํ•˜๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
19:41
It's always nice to see you.
234
1181433
2230
ํ•ญ์ƒ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:43
Join me on the live chat.
235
1183663
3420
์‹ค์‹œ๊ฐ„ ์ฑ„ํŒ…์— ์ฐธ์—ฌํ•˜์„ธ์š”.
19:47
Mr. Steve will be with us in a few moments
236
1187469
2934
Mr. Steve๋Š” ์ž ์‹œ ํ›„ ์šฐ๋ฆฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ํ•  ๊ฒƒ์ด๋ฉฐ
19:50
and I know a lot of people like
237
1190403
3001
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด
19:54
listening to Mr.
238
1194309
838
19:55
Steve, especially when he's complaining.
239
1195147
3001
ํŠนํžˆ ๊ทธ๊ฐ€ ๋ถˆํ‰ํ•  ๋•Œ Mr. Steve์˜ ๋ง์„ ๋“ฃ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:58
I wonder what Steve is going to be complaining about today.
240
1198350
5549
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ๊ฐ€ ์˜ค๋Š˜ ๋ฌด์Šจ ๋ถˆํ‰์„ ํ• ์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•˜๋‹ค .
20:03
I'm not sure at the moment, but I'm sure it will be something pretty
241
1203899
4443
์ง€๊ธˆ์€ ์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ง€๋งŒ ๊ฝค ์ค‘์š”ํ•œ ์ผ์ด ๋  ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ํ™•์‹ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
20:09
important.
242
1209934
1325
.
20:11
We will find out a little bit later on.
243
1211259
3236
์กฐ๊ธˆ ์žˆ๋‹ค๊ฐ€ ์•Œ์•„๋ณด๋„๋ก ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:15
While he was moaning yesterday, Steve was complaining about the Internet
244
1215014
4829
๊ทธ๊ฐ€ ์–ด์ œ ์‹ ์Œํ•˜๋Š” ๋™์•ˆ Steve๋Š” ์ธํ„ฐ๋„ท์— ๋Œ€ํ•ด ๋ถˆํ‰ํ–ˆ๊ณ 
20:20
and it would appear these days a lot of people are complaining about the Internet.
245
1220262
3873
์š”์ฆ˜์—๋Š” ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ธํ„ฐ๋„ท์— ๋Œ€ํ•ด ๋ถˆํ‰ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
20:24
It would appear that we sort of I always think that we have a sort of love
246
1224135
5130
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ•ญ์ƒ
20:29
hate relationship with the Internet.
247
1229265
3420
์ธํ„ฐ๋„ท๊ณผ ์ผ์ข…์˜ ์• ์ฆ ๊ด€๊ณ„๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
20:33
So we love the Internet,
248
1233037
2666
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ธํ„ฐ๋„ท์„ ์ข‹์•„
20:35
but sometimes we also hate the Internet.
249
1235703
3302
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋•Œ๋กœ๋Š” ์ธํ„ฐ๋„ท์„ ์‹ซ์–ดํ•˜๊ธฐ๋„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ํ…”๋ ˆ๋น„์ „ ์™ธ์—
20:39
Isn't it strange, I would imagine, of all the inventions
250
1239341
4040
20:43
that have been thought up over the past 100 years besides television?
251
1243381
5617
์ง€๋‚œ 100๋…„ ๋™์•ˆ ๊ณ ์•ˆ๋œ ๋ชจ๋“  ๋ฐœ๋ช…ํ’ˆ์ด ์ด์ƒํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๊นŒ ?
20:49
I would say the Internet is probably
252
1249350
4057
์ธํ„ฐ๋„ท์€ ์•„๋งˆ๋„
20:54
one of the biggest inventions and certainly one
253
1254882
3571
๊ฐ€์žฅ ํฐ ๋ฐœ๋ช…ํ’ˆ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ด๋ฉฐ ํ™•์‹คํžˆ
20:58
that has changed the way we all live from our day to day lives.
254
1258453
4409
์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘์˜ ์ผ์ƒ ์ƒํ™œ ๋ฐฉ์‹์„ ๋ฐ”๊พผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
21:02
We've completely changed the way we view the world,
255
1262862
4997
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์„ธ์ƒ์„ ๋ณด๋Š” ๋ฐฉ์‹,
21:08
the way we interact with each other.
256
1268144
2816
์„œ๋กœ ์ƒํ˜ธ ์ž‘์šฉํ•˜๋Š” ๋ฐฉ์‹์„ ์™„์ „ํžˆ ๋ฐ”๊ฟ” ๋†“์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:10
And I suppose you could also mention the motorcar as well,
257
1270960
3303
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ž๋™์ฐจ์— ๋Œ€ํ•ด์„œ๋„ ์–ธ๊ธ‰ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
21:15
even though these days it would appear that the motor car,
258
1275101
3001
๋น„๋ก ์š”์ฆ˜์—๋Š”
21:18
the automobile is not as popular as it used to be,
259
1278253
4258
์ž๋™์ฐจ๊ฐ€ ์˜ˆ์ „๋งŒํผ ์ธ๊ธฐ๊ฐ€ ์—†๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ด์ง€๋งŒ Steve
21:22
which might be bad news for Mr.
260
1282863
3521
์”จ์—๊ฒŒ๋Š” ๋‚˜์œ ์†Œ์‹์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:26
Steve because he really does love cars very much.
261
1286384
4074
์ž๋™์ฐจ๊ฐ€ ์•„์ฃผ.
21:31
So all of that coming up in a few moments.
262
1291682
2280
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ๋ช‡ ๋ถ„ ์•ˆ์— ๋‚˜์˜ต๋‹ˆ๋‹ค.
21:33
I thought it would be nice to take a look at some of the wildlife, some of the nature,
263
1293962
5130
์•ผ์ƒ ๋™๋ฌผ๊ณผ ์ž์—ฐ์„ ์‚ดํŽด๋ณด๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ข‹๊ฒ ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ ์ง€๊ธˆ
21:39
because to be honest with you, everything around here
264
1299394
2766
์—ฌ๊ธฐ ์ฃผ๋ณ€์˜ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด
21:42
at the moment is absolutely lovely.
265
1302160
3236
์ •๋ง ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฝ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
21:45
And I don't know about you, but besides spring, I also love
266
1305782
5432
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์— ๋Œ€ํ•ด ๋ชจ๋ฅด์ง€๋งŒ ๋ด„ ์™ธ์— ์—ฌ๋ฆ„๋„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
21:52
summer as well.
267
1312773
3001
.
25:07
are I couldn't resist sharing this
268
1507988
3001
25:11
because summer is here and sometimes we just need to try and forget
269
1511525
5466
์—ฌ๋ฆ„์ด ์™”๊ณ  ๋•Œ๋•Œ๋กœ ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
25:16
about all of the troubles and all of the woes in life and enjoy
270
1516991
4191
์ธ์ƒ์˜ ๋ชจ๋“  ๋ฌธ์ œ์™€ ๋น„์• ๋ฅผ ์žŠ๊ณ 
25:21
a little bit of nature.
271
1521518
3001
์•ฝ๊ฐ„์˜ ์ž์—ฐ์„ ์ฆ๊ธฐ๋ ค๊ณ  ๋…ธ๋ ฅํ•ด์•ผ ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ด๊ฒƒ์„ ๊ณต์œ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊ฑฐ๋ถ€ํ•  ์ˆ˜ ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:25
English addict is with you today.
272
1525021
2113
์˜ค๋Š˜ ์˜์–ด ์ค‘๋…์ž๊ฐ€ ๋‹น์‹ ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
25:27
Thank you very much for joining me.
273
1527134
1425
์ €์™€ ํ•จ๊ป˜ ํ•ด์ฃผ์…”์„œ ๋Œ€๋‹จํžˆ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
25:28
Yes, we are meeting up very soon in person.
274
1528559
3403
๋„ค, ๊ณง ์ง์ ‘ ๋งŒ๋‚  ์˜ˆ์ •์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
25:32
We've never done this before, Mr. Steve and myself.
275
1532549
3001
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ์™€ ์ €๋Š” ์ด๋Ÿฐ ์ผ์„ ํ•œ ๋ฒˆ๋„ ํ•ด๋ณธ ์ ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:35
We've never actually arranged
276
1535550
3001
์šฐ๋ฆฌ๋Š”
25:38
what they call a YouTube meet up.
277
1538803
3001
๊ทธ๋“ค์ด YouTube ๋ชจ์ž„์ด๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅด๋Š” ๊ฒƒ์„ ์‹ค์ œ๋กœ ์ฃผ์„ ํ•œ ์ ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:42
Now, I remember around ten,
278
1542374
2330
์ด์ œ 10๋…„ ์ „,
25:44
maybe 12 years ago, they were very popular on YouTube.
279
1544704
3755
12๋…„ ์ „์ฏค์— YouTube์—์„œ ๋งค์šฐ ์ธ๊ธฐ๊ฐ€ ๋งŽ์•˜๋˜ ๊ฒƒ์œผ๋กœ ๊ธฐ์–ตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
25:48
Lots of people would join together and they would meet a
280
1548761
3739
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ํ•จ๊ป˜ ๋ชจ์—ฌ
25:52
well known YouTube star.
281
1552500
3001
์ž˜ ์•Œ๋ ค์ง„ YouTube ์Šคํƒ€๋ฅผ ๋งŒ๋‚  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
25:56
The please don't misunderstand me,
282
1556406
1945
์†”์งํžˆ
25:58
because I don't think that I am a YouTube star, to be honest with you.
283
1558351
4661
์œ ํŠœ๋ธŒ ์Šคํƒ€๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š์œผ๋‹ˆ ์˜คํ•ดํ•˜์ง€ ๋ง์•„์ฃผ์„ธ์š”.
26:03
So I'm not a YouTube celebrity.
284
1563179
2649
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ์œ ํŠœ๋ธŒ ์—ฐ์˜ˆ์ธ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
26:05
However, we are going to have a meet up.
285
1565828
2699
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋งŒ๋‚  ์˜ˆ์ •์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
26:08
We're going to get together with our super Duper Paris
286
1568527
4024
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ณง ๋‹ค๊ฐ€์˜ฌ Super Duper Paris ๋ž‘๋ฐ๋ถ€์™€ ํ•จ๊ป˜ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
26:12
rendezvous coming up very soon.
287
1572719
3370
.
26:16
By the way, if you want to follow this with captions, you can.
288
1576625
3336
๊ทธ๊ฑด ๊ทธ๋ ‡๊ณ , ์บก์…˜๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์ด๊ฒƒ์„ ๋”ฐ๋ฅด๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:19
All you have to do is press C on your keyboard.
289
1579995
4275
ํ‚ค๋ณด๋“œ์—์„œ C๋ฅผ ๋ˆ„๋ฅด๊ธฐ๋งŒ ํ•˜๋ฉด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
26:24
And guess what?
290
1584538
1844
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌด์—‡์„ ์ถ”์ธกํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
26:26
Magically captions will appear.
291
1586382
3773
๋งˆ๋ฒ•์ฒ˜๋Ÿผ ์บก์…˜์ด ๋‚˜ํƒ€๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
26:30
Of course, they will be slightly delayed because I am doing this live right now.
292
1590155
6153
๋ฌผ๋ก  ์ง€๊ธˆ ๋ผ์ด๋ธŒ๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์กฐ๊ธˆ ๋Šฆ์–ด์งˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
26:36
Steve will be with us soon.
293
1596844
2548
Steve๋Š” ๊ณง ์šฐ๋ฆฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
26:39
We have one or two people joining us now. Regina.
294
1599392
3102
์ง€๊ธˆ ํ•œ๋‘ ๋ช…์ด ํ•ฉ๋ฅ˜ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ ˆ์ง€๋‚˜.
26:42
Hello, Regina. Nice to see you here as well.
295
1602494
3001
์•ˆ๋…•, ๋ ˆ์ง€๋‚˜. ์—ฌ๊ธฐ์„œ๋„ ๋ต™๊ฒŒ ๋˜์–ด ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:45
Very nice to see you.
296
1605612
1559
๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:47
Oh, we also have Tomek is here as well.
297
1607171
5030
์˜ค, Tomek๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:52
Tell me, are you excited?
298
1612536
2934
๋งํ•ด๋ด, ํฅ๋ถ„๋ผ?
26:55
Are you intrigued?
299
1615470
2683
๋‹น์‹ ์€ ํฅ๋ฏธ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ๋‹น์‹ 
26:59
I have to say that there is
300
1619863
3001
27:02
there is a well-known proverb or saying in English
301
1622981
4594
27:08
you should never meet your heroes
302
1628145
2565
์˜ ์˜์›…
27:10
or the people who you idolise.
303
1630710
3001
์ด๋‚˜ ๋‹น์‹ ์ด ์šฐ์ƒํ™”ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ๋งŒ๋‚˜์„œ๋Š” ์•ˆ๋œ๋‹ค๋Š” ์ž˜ ์•Œ๋ ค์ง„ ์†๋‹ด์ด ์˜์–ด๋กœ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋งํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
27:14
Because sometimes it can be disappointing.
304
1634164
3001
๋•Œ๋กœ๋Š” ์‹ค๋ง์Šค๋Ÿฌ์šธ ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
27:17
Has that ever happened to you?
305
1637550
1978
๊ทธ๋Ÿฐ ์ผ์ด ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์ผ์–ด๋‚œ ์ ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
27:19
Has there ever been a person that you've wanted to meet
306
1639528
3152
๋‹น์‹ ์ด ๋งŒ๋‚˜๊ณ  ์‹ถ์—ˆ๋˜ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์žˆ์—ˆ๋‚˜์š”
27:23
and then when you met them, face to face, they turned out to be
307
1643200
3320
? ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๋“ค์„ ๋งŒ๋‚ฌ์„ ๋•Œ, ๊ทธ๋“ค์€
27:26
an absolute
308
1646520
3001
27:31
want to use a very naughty word, but I'm not going to.
309
1651415
3806
์•„์ฃผ ๋ชป๋œ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•˜๋Š” ์ ˆ๋Œ€์ ์ธ ๊ฒƒ์œผ๋กœ ํŒ๋ช…๋˜์—ˆ์ง€๋งŒ, ์ €๋Š” ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
27:35
But you know what I'm saying out there in YouTube
310
1655321
3353
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ œ๊ฐ€ YouTube ๋•…์—์„œ ๋ฌด์Šจ ๋ง์„ ํ•˜๋Š”์ง€ ์•„์‹ค ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค
27:38
land, I think you do
311
1658674
3001
.
27:41
sense a Reno is here
312
1661826
2666
Reno๊ฐ€
27:44
and most and most than your YouTube channel.
313
1664492
4409
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์˜ YouTube ์ฑ„๋„๋ณด๋‹ค ์—ฌ๊ธฐ์— ๊ฐ€์žฅ ๋งŽ์ด ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋А๋ผ์‹ค ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
27:49
Mr. Duncan, Your YouTube channel is the favourite.
314
1669320
2834
Duncan ์”จ, ๋‹น์‹ ์˜ YouTube ์ฑ„๋„์ด ๊ฐ€์žฅ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
27:52
My favourite YouTube channel.
315
1672154
1945
๋‚ด๊ฐ€ ๊ฐ€์žฅ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ์œ ํŠœ๋ธŒ ์ฑ„๋„.
27:54
Oh, my goodness.
316
1674099
2464
๋ง™์†Œ์‚ฌ.
27:56
That is so much pressure that you're putting on me now.
317
1676563
3286
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ์ง€๊ธˆ ๋‚˜์—๊ฒŒ ๊ฐ€ํ•˜๋Š” ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์€ ์••๋ ฅ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
28:00
It's too much pressure.
318
1680134
1257
๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์€ ์••๋ ฅ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
28:03
Mr. Steve will be with us in a few moments.
319
1683571
2800
Mr. Steve๋Š” ์ž ์‹œ ํ›„์— ์šฐ๋ฆฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
28:06
He is on his way.
320
1686371
1643
๊ทธ๋Š” ๊ฐ€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:08
I wonder what he will be talking about today.
321
1688014
3655
๊ทธ๊ฐ€ ์˜ค๋Š˜ ๋ฌด์Šจ ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ํ• ์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•˜๋‹ค.
28:11
We will find out in a few moments.
322
1691669
2766
์ž ์‹œ ํ›„์— ์•Œ๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
28:14
Steve is on his way.
323
1694435
1559
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ๊ฐ€ ๊ฐ€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:15
We are also playing the sentence game
324
1695994
3001
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋˜ํ•œ ๋ฌธ์žฅ ๊ฒŒ์ž„
28:19
or as I like to call it these days.
325
1699079
3001
๋˜๋Š” ๋‚ด๊ฐ€ ์š”์ฆ˜ ๋ถ€๋ฅด๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
28:22
Fill in the blanks.
326
1702683
1526
๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ์‹ญ์‹œ์˜ค.
28:24
Fill in the blanks.
327
1704209
1861
๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ์‹ญ์‹œ์˜ค.
28:26
If you want to fill in the blanks.
328
1706070
1978
๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด.
28:28
That is coming up later on as well.
329
1708048
3152
๊ทธ๊ฒƒ๋„ ๋‚˜์ค‘์— ๋‚˜์˜ต๋‹ˆ๋‹ค.
28:31
But as I said, coming up next, it's Mr.
330
1711569
2699
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‚ด๊ฐ€ ๋งํ–ˆ๋“ฏ์ด, ๋‹ค์Œ์— ์˜ค๋Š” ๊ฒƒ์€ Mr.
28:34
Steve
331
1714268
2766
Steve
28:37
Fielding's
332
1717034
3001
Fielding์˜
28:40
new series.
333
1720203
5767
์ƒˆ๋กœ์šด ์‹œ๋ฆฌ์ฆˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
32:38
I think that might be my most
334
1958522
2347
32:40
favourite of all the videos with the cows.
335
1960869
4376
์†Œ์™€ ๊ด€๋ จ๋œ ๋ชจ๋“  ๋™์˜์ƒ ์ค‘์—์„œ ์ œ๊ฐ€ ๊ฐ€์žฅ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ๋™์˜์ƒ์ผ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
32:45
I think it might be my most favourite of all is now lovely.
336
1965245
4057
๋‚ด๊ฐ€ ๊ฐ€์žฅ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ์ด์ œ ์‚ฌ๋ž‘ ์Šค๋Ÿฝ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
32:49
Talking of animals that
337
1969889
3001
32:53
walk around in the field pooping everywhere.
338
1973225
2498
๋“คํŒ์„ ๋Œ์•„๋‹ค๋‹ˆ๋ฉฐ ์‚ฌ๋ฐฉ์— ๋˜ฅ์„ ์‹ธ๋Š” ๋™๋ฌผ๋“ค์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ€๋Š”
32:58
He's on his way.
339
1978405
1275
์ค‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
32:59
Mr. Steve is coming up now.
340
1979680
3001
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๊ฐ€ ์ง€๊ธˆ ์˜ค๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
33:19
DVD. We are in our shorts today.
341
1999060
3169
DVD. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์˜ค๋Š˜ ๋ฐ˜๋ฐ”์ง€๋ฅผ ์ž…๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
33:23
We are wearing our shorts.
342
2003185
1425
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฐ˜๋ฐ”์ง€๋ฅผ ์ž…๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
33:24
Mr. Steve is showing off his very sexy legs.
343
2004610
3990
๋ฏธ์Šคํ„ฐ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ๊ฐ€ ์•„์ฃผ ์„น์‹œํ•œ ๊ฐ์„ ๋ฏธ๋ฅผ ๊ณผ์‹œํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
33:28
Can you see them? There they are.
344
2008600
2129
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋“ค์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ์ €๊ธฐ ๊ทธ๋“ค์ด์žˆ์–ด.
33:30
They are very beautiful.
345
2010729
2045
๊ทธ๋“ค์€ ๋งค์šฐ ์•„๋ฆ„๋‹ต์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
33:32
In fact, I know that Steve, Steve often
346
2012774
3588
์‚ฌ์‹ค ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ๋Š”
33:36
gets complimented on his his legs.
347
2016731
3890
๋‹ค๋ฆฌ์— ๋Œ€ํ•œ ์นญ์ฐฌ์„ ์ž์ฃผ ๋ฐ›๋Š” ๊ฑธ๋กœ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์–ด์š”.
33:40
I think so.
348
2020621
938
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•ด์š”.
33:41
Here he is.
349
2021559
721
์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
33:42
Anyway, I've mentioned him, Mr. Steve is here.
350
2022280
3571
์–ด์จŒ๋“ , ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋ฅผ ์–ธ๊ธ‰ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
33:45
Hello? Hello.
351
2025885
1375
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”? ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
33:47
Hello, Mr. Duncan.
352
2027260
771
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ๋˜์ปจ ์”จ.
33:48
Hello.
353
2028031
754
33:48
Of wonderful, beautiful, friendly,
354
2028785
3001
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. ์ „ ์„ธ๊ณ„์˜
๋ฉ‹์ง€๊ณ , ์•„๋ฆ„๋‹ต๊ณ , ์นœ๊ทผํ•˜๊ณ ,
33:52
inspiring viewers from across the world.
355
2032591
2733
์˜๊ฐ์„ ์ฃผ๋Š” ์‹œ์ฒญ์ž.
33:55
I like. Inspiring.
356
2035324
1140
์ข‹์•„์š”. ์˜๊ฐ์„์ฃผ๋Š”.
33:56
Yes, because you inspire us as much as we hope
357
2036464
3001
์˜ˆ, ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์˜๊ฐ์„ ์ค€๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ๋งŒํผ ๋‹น์‹ ๋„
34:00
that you think we inspire you.
358
2040219
2548
์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ ์˜๊ฐ์„ ์ฃผ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
34:02
Yeah, I like to think.
359
2042767
1493
๋„ค, ์ €๋Š” ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
34:04
Like to think that we are inspirational.
360
2044260
3001
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์˜๊ฐ์„ ๋ฐ›์•˜๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:07
But you are, too, because you give us such lovely comments on the live chat
361
2047713
5097
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ท€ํ•˜๋„ ์‹ค์‹œ๊ฐ„ ์ฑ„ํŒ…์—์„œ ๋ฉ‹์ง„ ๋Œ“๊ธ€์„ ๋‚จ๊ธฐ๊ณ  Duncan ์”จ๊ฐ€ ๋งŒ๋“ 
34:13
and you are constantly interacting with us
362
2053212
3286
34:16
and everybody else in this community that Mr.
363
2056498
3068
์ด ์ปค๋ฎค๋‹ˆํ‹ฐ์—์„œ ์šฐ๋ฆฌ ๋ฐ ๋‹ค๋ฅธ ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ๋“ค๊ณผ ์ง€์†์ ์œผ๋กœ ์ƒํ˜ธ ์ž‘์šฉํ•˜๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
34:19
Duncan has created.
364
2059566
2314
.
34:21
And it's wonderful. By the way, you're talking of Paris.
365
2061880
2783
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ํ›Œ๋ฅญํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฑด ๊ทธ๋ ‡๊ณ , ๋‹น์‹ ์€ ํŒŒ๋ฆฌ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:24
I read a lovely comment about Irene MAXINE, who's on today,
366
2064663
4527
34:30
who met a vaccine, who met her husband in Paris.
367
2070279
3504
ํŒŒ๋ฆฌ์—์„œ ๋‚จํŽธ์„ ๋งŒ๋‚œ ์˜ค๋Š˜์˜ ๋ฐฑ์‹ ์„ ๋งŒ๋‚œ ์•„์ด๋ฆฐ MAXINE์— ๋Œ€ํ•œ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ๋Œ“๊ธ€์„ ์ฝ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฐ”๋กœ ์ด๊ฑฐ
34:33
Oh, yes.
368
2073817
2129
์•ผ.
34:35
It doesn't get more romantic.
369
2075946
1978
๋” ๋‚ญ๋งŒ์ ์ด์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:37
Yes, but I'm hoping to meet somebody in Paris.
370
2077924
2197
๋„ค, ํ•˜์ง€๋งŒ ํŒŒ๋ฆฌ์—์„œ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ๋งŒ๋‚˜๊ณ  ์‹ถ์–ด์š”.
34:40
I meet Mr. Duncan.
371
2080121
2363
๋˜์ปจ ์”จ๋ฅผ ๋งŒ๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
34:42
I don't mean that.
372
2082484
654
๊ทธ๋Ÿฐ ๋œป์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
34:43
Of course I'm joking.
373
2083138
2951
๋ฌผ๋ก  ๋†๋‹ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
34:46
We will have none of that.
374
2086089
2012
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒƒ์ด ์—†์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
34:48
There will be no hanky panky anywhere, especially in Paris.
375
2088101
4828
์†์ˆ˜๊ฑด ํŒฌํ‚ค๋Š” ์–ด๋””์—๋„ ์—†์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ํŠนํžˆ ํŒŒ๋ฆฌ์—๋Š”์š”. ์–ด์จŒ๋“  ๊ฑฐ๊ธฐ์—์„œ
34:53
There will be enough hanky panky taking place anyway there.
376
2093231
3772
์ถฉ๋ถ„ํ•œ hanky panky๊ฐ€ ์ผ์–ด๋‚  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
34:57
By the way, I almost got caught out this week by by a practical joke.
377
2097305
4208
๊ทธ๋‚˜์ €๋‚˜ ์ด๋ฒˆ ์ฃผ ์žฅ๋‚œ์œผ๋กœ ๊ฑฐ์˜ ๋“คํ‚ฌ ๋ป” ํ–ˆ์–ด์š” .
35:02
As you know, I'm not a big fan of practical jokes,
378
2102519
3487
์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ ์ €๋Š” ์ง“๊ถ‚์€ ์žฅ๋‚œ์„ ๋ณ„๋กœ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:06
but sometimes people like to play tricks or jokes on other people.
379
2106006
4141
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋•Œ๋•Œ๋กœ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ ์žฅ๋‚œ์„ ์น˜๊ฑฐ๋‚˜ ๋†๋‹ด์„ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
35:10
And because we are living in this age of artificial intelligence
380
2110566
4225
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ง€๊ธˆ
35:15
that a lot of people now are creating their own reality.
381
2115277
4175
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ž์‹ ์˜ ํ˜„์‹ค์„ ์ฐฝ์กฐํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ์ธ๊ณต ์ง€๋Šฅ ์‹œ๋Œ€์— ์‚ด๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
35:19
And this is something that I nearly got caught out with this week
382
2119905
3537
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด๊ฒƒ์€ ๋ฌผ๋ก 
35:23
because it is, of course, Pride Week
383
2123442
3001
ํ”„๋ผ์ด๋“œ ์œ„ํฌ(Pride Week)
35:26
or should I say Pride Month.
384
2126795
2465
๋˜๋Š” ํ”„๋ผ์ด๋“œ์˜ ๋‹ฌ(Pride Month)์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•ด์•ผ ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ด๋ฒˆ ์ฃผ์— ์ œ๊ฐ€ ๊ฑฐ์˜ ์•Œ์•„์ฐจ๋ฆด ๋ป”ํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
35:29
And this is something that appeared on the Internet during the week.
385
2129260
3839
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด๊ฒƒ์€ ์ผ์ฃผ์ผ ๋™์•ˆ ์ธํ„ฐ๋„ท์— ๋‚˜ํƒ€๋‚œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
35:33
And it is, of course, the Arc de Triomphe
386
2133635
3001
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ฌผ๋ก 
35:37
with a rainbow flag going all the way around it.
387
2137240
4292
๋ฌด์ง€๊ฐœ ๊นƒ๋ฐœ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฐœ์„ ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
35:41
And through it,
388
2141532
738
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ†ตํ•ด
35:43
a lot of people thought that this was real, but it isn't.
389
2143359
3806
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ด๊ฒƒ์ด ์ง„์งœ๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ์ง€๋งŒ ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:47
It's all been made inside a computer.
390
2147551
2699
๋ชจ๋‘ ์ปดํ“จํ„ฐ ์•ˆ์—์„œ ๋งŒ๋“ค์–ด์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:50
But quite a few people did get caught out by this particular
391
2150250
5616
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ฝค ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ด ํŠน์ •
35:56
artificial intelligence.
392
2156554
3001
์ธ๊ณต ์ง€๋Šฅ์— ์˜ํ•ด ์žกํ˜”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:59
Right.
393
2159638
755
์˜ค๋ฅธ์ชฝ.
36:00
Created it means chat, CBT or whatever it's called.
394
2160393
4778
๋งŒ๋“  ๊ฒƒ์€ ์ฑ„ํŒ…, CBT ๋˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์ด๋“  ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
36:05
No, no, really, it must have been something.
395
2165171
3118
์•„๋‹ˆ, ์•„๋‹ˆ, ์ •๋ง ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์˜€์„ ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
36:08
Yes, probably.
396
2168289
654
36:08
You could probably just do that on it, on on anything.
397
2168943
3068
๋„ค ์•„๋งˆ๋„.
๋‹น์‹ ์€ ์•„๋งˆ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:12
Can't you?
398
2172011
671
36:12
You probably don't need air to do that.
399
2172682
2263
๋‹น์‹ ์€ ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
์ด๋ฅผ ์œ„ํ•ด ๊ณต๊ธฐ๊ฐ€ ํ•„์š”ํ•˜์ง€ ์•Š์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:14
Well, the thing is, artificial intelligence has been around for a very long time.
400
2174945
4778
๊ธ€์Ž„์š”, ์ธ๊ณต ์ง€๋Šฅ์€ ์•„์ฃผ ์˜ค๋žซ๋™์•ˆ ์šฐ๋ฆฌ ์ฃผ๋ณ€์— ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:19
This is something I know many people are talking about this
401
2179723
3202
์ด๊ฒƒ์€ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ด๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ 
36:23
and it must be so boring for those who aren't interested.
402
2183261
4761
์žˆ์œผ๋ฉฐ ๊ด€์‹ฌ์ด์—†๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ๋Š” ๋„ˆ๋ฌด ์ง€๋ฃจํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
36:28
But it is something that a lot of people are talking about.
403
2188542
2850
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
36:31
But but artificial intelligence has actually been around for a long time.
404
2191392
4158
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์ธ๊ณต ์ง€๋Šฅ์€ ์‹ค์ œ๋กœ ์˜ค๋žซ๋™์•ˆ ์‚ฌ์šฉ๋˜์–ด ์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:35
If your computer is doing something for you
405
2195550
3403
์ปดํ“จํ„ฐ๊ฐ€ ์–ด๋–ค ์‹์œผ๋กœ๋“  ๋‹น์‹ ์„ ์œ„ํ•ด ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด
36:39
in some way, it is helping you.
406
2199456
3001
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์„ ๋•๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
36:42
You might say that that is artificial intelligence, it is helping you.
407
2202490
5164
๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ธ๊ณต ์ง€๋Šฅ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์„ ๋•๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:47
So a human being is being helped by a machine,
408
2207855
5935
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ธ๊ฐ„์€ ๊ธฐ๊ณ„์˜ ๋„์›€์„ ๋ฐ›๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:55
maybe
409
2215651
1056
์•„๋งˆ๋„
36:56
something you have to work out or maybe something that is very difficult.
410
2216707
3873
๋‹น์‹ ์ด ํ•ด๊ฒฐํ•ด์•ผ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ  ๋งค์šฐ ์–ด๋ ค์šด ๊ฒƒ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:00
You might even think of the pocket calculator
411
2220580
3320
37:04
that was all around everywhere in the seventies.
412
2224554
4007
70๋…„๋Œ€์— ์–ด๋””์—๋‚˜ ์žˆ์—ˆ๋˜ ํœด๋Œ€์šฉ ๊ณ„์‚ฐ๊ธฐ๋ฅผ ์ƒ๊ฐํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:08
A very simple device.
413
2228561
2028
๋งค์šฐ ๊ฐ„๋‹จํ•œ ์žฅ์น˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
37:10
But nowadays we have our mobile phones, we have our smartphones.
414
2230589
5281
ํ•˜์ง€๋งŒ ์š”์ฆ˜์—๋Š” ํœด๋Œ€ํฐ์ด ์žˆ๊ณ  ์Šค๋งˆํŠธํฐ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:16
So in some ways artificial intelligence has been around for a long time,
415
2236239
5700
๊ทธ๋ž˜์„œ ์–ด๋–ค ๋ฉด์—์„œ ์ธ๊ณต ์ง€๋Šฅ์€ ์˜ค๋žซ๋™์•ˆ ์กด์žฌํ•ด ์™”์ง€๋งŒ
37:22
but it sort of ramped up a bit now, hasn't it ramped up?
416
2242845
4342
์ง€๊ธˆ์€ ์•ฝ๊ฐ„ ์ฆ๊ฐ€ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ฆ๊ฐ€ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๋‚˜์š”?
37:27
Have you ramp something up?
417
2247187
1207
๋‹น์‹ ์€ ๋ญ”๊ฐ€๋ฅผ ๋žจํ”„ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
37:28
It means you increase.
418
2248394
1609
์ฆ๊ฐ€์‹œํ‚จ๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
37:30
It's activity or it's it's it's influence in some way.
419
2250003
5432
๊ทธ๊ฒƒ์€ ํ™œ๋™์ด๊ฑฐ๋‚˜ ์–ด๋–ค ์‹์œผ๋กœ๋“  ์˜ํ–ฅ๋ ฅ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
37:35
That's that.
420
2255519
637
๊ทธ๊ฒŒ ๊ทธ๊ฑฐ์•ผ.
37:36
Let's ramp it up means that you're just going to do more of what you're doing now.
421
2256156
4259
Let's ramp it up์€ ์ง€๊ธˆ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ์ผ์„ ๋” ๋งŽ์ด ํ•œ๋‹ค๋Š” ์˜๋ฏธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
37:40
So could say, come on, Mr.. Mr..
422
2260415
3001
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ Mr.. Mr..
37:43
Mr.. Juncker, let's ramp it up on today's live
423
2263751
3169
Mr.. Juncker, ์˜ค๋Š˜์˜ ๋ผ์ด๋ธŒ
37:46
stream means we can more lively talking more English
424
2266920
3671
์ŠคํŠธ๋ฆผ์—์„œ ์ข€ ๋” ํ™œ๊ธฐ์ฐจ๊ฒŒ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜์ž๋Š” ๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋” ๋งŽ์€ ์˜์–ด๋กœ ๋” ํ™œ๊ธฐ์ฐจ๊ฒŒ ์ด์•ผ๊ธฐ
37:50
and just get more excited and we just sort of take it up to a new level.
425
2270742
3772
ํ•˜๊ณ  ๋” ํฅ๋ถ„ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ˆ˜์ค€.
37:54
Yeah.
426
2274581
1140
์‘.
37:55
So there we go. You see, I'm teaching English already.
427
2275721
2247
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฐ„๋‹ค. ์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ๋‚˜๋Š” ์ด๋ฏธ ์˜์–ด๋ฅผ ๊ฐ€๋ฅด์น˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:57
Mr. Duncan.
428
2277968
771
๋˜์ปจ ์”จ.
37:58
You can also say, take it a notch. Yes.
429
2278739
3001
ํ•œ ๋‹จ๊ณ„ ๋” ๋‚˜์•„๊ฐ€๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
38:01
If you take something up a notch,
430
2281992
2850
์–ด๋–ค ๊ฒƒ์„ ํ•œ ๋‹จ๊ณ„ ๋” ๋†’์ด๋ฉด
38:04
it means you are increasing the effectiveness
431
2284842
3084
38:07
of something, the intensity, the intensity, the power.
432
2287926
4292
์–ด๋–ค ๊ฒƒ์˜ ํšจ์œจ์„ฑ, ๊ฐ•๋„, ๊ฐ•๋„, ํž˜์ด ์ฆ๊ฐ€ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Œ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
38:13
So artificial
433
2293476
1106
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ธ๊ณต
38:14
intelligence has been around for a very long time.
434
2294582
3337
์ง€๋Šฅ์€ ๋งค์šฐ ์˜ค๋žซ๋™์•ˆ ์‚ฌ์šฉ๋˜์–ด ์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:18
And because we are old people, Mr.
435
2298405
3437
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋…ธ์ธ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
38:21
Steve and I, we can remember, we can remember life
436
2301842
3688
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ์™€ ์ €๋Š” ๊ธฐ์–ตํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:26
before smartphones is incredible.
437
2306435
4376
์Šค๋งˆํŠธํฐ์ด ๋ฏฟ๊ธฐ์ง€ ์•Š๊ธฐ ์ด์ „์˜ ์‚ถ์„ ๊ธฐ์–ตํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:30
I think a lot of people watching us can remember at the time before smartphones.
438
2310811
5616
์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ๋ณด์‹œ๋Š” ๋งŽ์€ ๋ถ„๋“ค์ด ์Šค๋งˆํŠธํฐ ์ด์ „์˜ ๊ทธ ์‹œ์ ˆ์„ ๊ธฐ์–ตํ•˜์‹ค ๊ฑฐ๋ผ ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
38:36
Well, I mean, I remember when I was at school in the seventies, when pocket
439
2316729
4024
์Œ, ์ œ ๋ง์€ ์ œ๊ฐ€ 70๋…„๋Œ€์— ํ•™๊ต์— ๋‹ค๋‹ ๋•Œ ํœด๋Œ€์šฉ
38:40
calculators were introduced and it was quite a novelty.
440
2320753
4912
๊ณ„์‚ฐ๊ธฐ๊ฐ€ ์†Œ๊ฐœ๋˜์—ˆ๊ณ  ๊ฝค ์ฐธ์‹ ํ–ˆ๋˜ ๋•Œ๋ฅผ ๊ธฐ์–ตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
38:45
If you had one of those as a student at school, probably I would say probably, yeah.
441
2325665
5935
๋งŒ์•ฝ ๋‹น์‹ ์ด ํ•™๊ต์—์„œ ํ•™์ƒ์œผ๋กœ์„œ ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด ์•„๋งˆ๋„ ๋‚˜๋Š” ์•„๋งˆ, ์˜ˆ๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
38:51
In the seventies they probably started to come in and I remember
442
2331634
3001
70๋…„๋Œ€์— ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์ด ๋“ค์–ด์˜ค๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์„ ๊ฒƒ์ด๊ณ 
38:55
we couldn't use them in exams
443
2335238
2431
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์‹œํ—˜์—์„œ ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜
38:57
then they wouldn't let is used in exams.
444
2337669
3118
์—†์—ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊ธฐ์–ตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
39:00
They had a maths exam, for example.
445
2340787
1677
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด ๊ทธ๋“ค์€ ์ˆ˜ํ•™ ์‹œํ—˜์„ ๋ณด์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:02
You couldn't use your calculator.
446
2342464
1811
๊ณ„์‚ฐ๊ธฐ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:04
I think you probably can now. You can,
447
2344275
2397
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์•„๋งˆ ์ง€๊ธˆ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์€ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์ง€๋งŒ
39:08
but yeah, they were,
448
2348466
1894
๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:10
I had this lovely scientific calculator and somebody stole it
449
2350360
3924
์ €๋Š” ์ด ๋ฉ‹์ง„ ๊ณตํ•™์šฉ ๊ณ„์‚ฐ๊ธฐ๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์—ˆ๊ณ  ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ›”์ณค๊ณ 
39:14
and I was it was made by Sharp
450
2354669
2984
๊ทธ๊ฒƒ์€ Sharp์— ์˜ํ•ด ๋งŒ๋“ค์–ด์กŒ๊ณ 
39:17
and it was a beautiful, lovely device and I loved it.
451
2357653
3588
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์•„๋ฆ„๋‹ต๊ณ  ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์žฅ์น˜์˜€๊ณ  ์ €๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:21
And then somebody stole it.
452
2361576
1828
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ›”์ณค์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:23
Well, this might be an opportune opportunity to get it back.
453
2363404
3001
๊ธ€์Ž„, ์ด๊ฒƒ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋˜ ์ฐพ์„ ์ˆ˜์žˆ๋Š” ์ ˆํ˜ธ์˜ ๊ธฐํšŒ ์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:26
So if you in the 1970s stole Mr.
454
2366438
4225
1970๋…„๋Œ€์— ๋‹น์‹ ์ด
39:30
Steve's scientific calculator, can he please have it back?
455
2370663
4376
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ์˜ ๊ณตํ•™์šฉ ๊ณ„์‚ฐ๊ธฐ๋ฅผ ํ›”์ณค๋‹ค๋ฉด, ์ œ๋ฐœ ๋Œ๋ ค์ค„ ์ˆ˜ ์žˆ์„๊นŒ์š”?
39:35
Because when he's in a restaurant and he has to give a tip to the waiter
456
2375374
5499
๊ทธ๊ฐ€ ์‹๋‹น์— ์žˆ์„ ๋•Œ ์›จ์ดํ„ฐ๋‚˜ ์›จ์ดํŠธ๋ฆฌ์Šค์—๊ฒŒ ํŒ์„ ์ฃผ์–ด์•ผ ํ•  ๋•Œ
39:40
or the waitress, he has to work it out in his head.
457
2380924
3923
๋จธ๋ฆฌ ์†์—์„œ ํ•ด๊ฒฐํ•ด์•ผ ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
39:44
And I'm good at that.
458
2384914
939
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ž˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
39:45
And it takes ages.
459
2385853
1106
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์˜ค๋žœ ์‹œ๊ฐ„์ด ๊ฑธ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
39:46
My mother is very good at mental arithmetic.
460
2386959
2431
์šฐ๋ฆฌ ์—„๋งˆ๋Š” ์•”์‚ฐ์„ ์•„์ฃผ ์ž˜ํ•ด์š”.
39:49
And so you say every week on a set every week
461
2389390
3035
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ๋งค์ฃผ ์„ธํŠธ์—์„œ
39:52
you can add up a column of figures like nobody else you've ever met.
462
2392592
3873
๋‹น์‹ ์ด ์ง€๊ธˆ๊นŒ์ง€ ๋งŒ๋‚œ ๊ทธ ๋ˆ„๊ตฌ๋ณด๋‹ค๋„ ์ˆ˜์น˜์˜ ์—ด์„ ๋”ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
39:57
But you do.
463
2397002
603
39:57
You do say it every week.
464
2397605
1291
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
๋‹น์‹ ์€ ๋งค์ฃผ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
39:58
You can have a long columnist figures and she'd add them all up.
465
2398896
2582
๋‹น์‹ ์€ ๊ธด ์นผ๋Ÿผ๋‹ˆ์ŠคํŠธ ์ธ๋ฌผ์„ ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ  ๊ทธ๋…€๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ๋ชจ๋‘ ๋”ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
40:01
And I like that. It's very clever.
466
2401478
2062
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋งค์šฐ ์˜๋ฆฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
40:03
But then she did work in an office where you had to do lots of that.
467
2403540
3034
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๋…€๋Š” ๋งŽ์€ ์ผ์„ ํ•ด์•ผ ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋ฌด์‹ค์—์„œ ์ผํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
40:06
So she must have had practice over the years.
468
2406574
3069
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋…€๋Š” ์ˆ˜๋…„์— ๊ฑธ์ณ ์—ฐ์Šต์„ ํ–ˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
40:11
We we were supposed to go away yesterday.
469
2411319
3152
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์–ด์ œ ๋– ๋‚˜๊ธฐ๋กœ ๋˜์–ด ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
40:15
Birtley Burley Yes, go away.
470
2415125
2649
Birtley Burley ๋„ค, ์ €๋ฆฌ ๊ฐ€์„ธ์š”.
40:17
Where we were supposed to. Yes, yes.
471
2417774
2431
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์žˆ์–ด์•ผ ํ•  ๊ณณ. ์˜ˆ, ์˜ˆ.
40:20
Oh, you remember That was we, we were supposed to go away on a trip yesterday.
472
2420205
5298
์˜ค, ๊ธฐ์–ตํ•˜์‹œ์ฃ  ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์–ด์ œ ์—ฌํ–‰์„ ๋– ๋‚˜๊ธฐ๋กœ ํ–ˆ์—ˆ๊ฑฐ๋“ ์š”.
40:26
And this is something, a little thing in life.
473
2426022
3001
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด๊ฒƒ์€ ์‚ถ์˜ ์ž‘์€ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
40:29
Now I'm going to share this with you.
474
2429174
2448
์ด์ œ ์ด๊ฒƒ์„ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„๊ณผ ๊ณต์œ ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:31
You know, sometimes we share our lives with you.
475
2431622
2967
๋•Œ๋•Œ๋กœ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹น์‹ ๊ณผ ์šฐ๋ฆฌ์˜ ์‚ถ์„ ๊ณต์œ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
40:34
The things too much, sometimes too much.
476
2434589
2850
๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์€ ๊ฒƒ, ๋•Œ๋กœ๋Š” ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์€ ๊ฒƒ. ๊ณผ๋„
40:37
You overshare and it is possible.
477
2437439
2616
ํ•˜๊ฒŒ ๊ณต์œ ํ•˜๋ฉด ๊ฐ€๋Šฅํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
40:40
But yesterday we were supposed to go and see
478
2440055
3001
ํ•˜์ง€๋งŒ ์–ด์ œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
40:44
some of Mr.
479
2444615
805
40:45
Steve's long lost relatives.
480
2445420
4510
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ์˜ ์˜ค๋žซ๋™์•ˆ ์žƒ์–ด๋ฒ„๋ฆฐ ์นœ์ฒ™ ๋ช‡ ๋ช…์„ ๋งŒ๋‚˜๋Ÿฌ ๊ฐ€๊ธฐ๋กœ ๋˜์–ด ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:50
And when we say long lost, we we can say that they are distant.
481
2450131
4359
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ธธ์„ ์žƒ์—ˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ๋•Œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๋“ค์ด ๋ฉ€๋ฆฌ ๋–จ์–ด์ ธ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:54
Or maybe you haven't seen them for a very long time.
482
2454490
3185
์•„๋‹ˆ๋ฉด ์•„์ฃผ ์˜ค๋žซ๋™์•ˆ ๊ทธ๋“ค์„ ๋ณด์ง€ ๋ชปํ–ˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:57
So we were going to go yesterday.
483
2457675
3001
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์–ด์ œ ๊ฐˆ ์˜ˆ์ •์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:01
We'd had we had everything planned.
484
2461146
2246
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ๊ณ„ํšํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:03
We even booked a restaurant and we were going to travel a very long way.
485
2463392
5700
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‹๋‹น๋„ ์˜ˆ์•ฝํ–ˆ๊ณ  ์•„์ฃผ ๋จผ ๊ธธ์„ ์—ฌํ–‰ํ•  ์˜ˆ์ •์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:09
So 3 hours in the car, which probably is nothing to some people, 3 hours
486
2469092
3840
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ฐจ์—์„œ 3์‹œ๊ฐ„, ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ๋Š” ๋ณ„๊ฑฐ ์•„๋‹ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ณณ์—์„œ 3์‹œ๊ฐ„,
41:12
there and 3 hours in the UK, a very long way off.
487
2472932
3537
์˜๊ตญ์—์„œ 3์‹œ๊ฐ„, ์•„์ฃผ ๋ฉ€๋ฆฌ ๋–จ์–ด์ ธ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:17
And yesterday
488
2477257
1073
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์–ด์ œ
41:20
we were
489
2480560
3001
์šฐ๋ฆฌ๋Š”
41:23
bumped.
490
2483611
1542
์ถฉ๋Œํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:25
Well, we were.
491
2485153
1342
๊ธ€์Ž„์š”.
41:26
We were.
492
2486495
603
์šฐ๋ฆฌ๋Š”.
41:27
We were bumped yesterday. Can you believe it?
493
2487098
2431
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์–ด์ œ ๋ถ€๋”ช์ณค๋‹ค. ๋‹น์‹ ์€ ๋ฏฟ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
41:29
They cancelled.
494
2489529
1945
๊ทธ๋“ค์€ ์ทจ์†Œํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:31
They cancelled and we have everything prepared.
495
2491474
3001
๊ทธ๋“ค์€ ์ทจ์†Œํ–ˆ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ์ค€๋น„ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:34
Isn't that annoying?
496
2494928
1140
์งœ์ฆ๋‚˜์ง€ ์•Š๋‹ˆ?
41:36
Does that ever happen to you there in YouTube land? What.
497
2496068
3135
YouTube ๋•…์—์„œ ๊ทธ๋Ÿฐ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚œ ์ ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ ? ๋ฌด์—‡.
41:39
When someone makes an arrangement and then they they cancel the arrangement,
498
2499370
5734
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ์•ฝ์†์„ ํ•œ ๋‹ค์Œ ์ทจ์†Œํ•  ๋•Œ ์‹ค์ œ๋กœ ์™„๋ฃŒํ•ด์•ผ ํ•˜๋Š” ๋‚ ์งœ์˜
41:45
but not two or three days before
499
2505456
2934
2~3์ผ ์ „์—๋Š” ์ทจ์†Œํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๊นŒ
41:48
on the actual day that you're supposed to be done?
500
2508390
2498
?
41:50
No, it was, it was on the Thursday.
501
2510888
1945
์•„๋‹ˆ, ๋ชฉ์š”์ผ์ด์—ˆ๋‹ค.
41:52
Oh okay. That's all it was still.
502
2512833
1777
์•„, ๊ทธ๋ž˜์š”. ๊ทธ๊ฒŒ ์ „๋ถ€์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:54
Anyway it was a bit mind you, you see I haven't seen them for 2 hours.
503
2514610
4024
์–ด์จŒ๋“  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๋งˆ์Œ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์€ ๋‚ด๊ฐ€ 2 ์‹œ๊ฐ„ ๋™์•ˆ ๊ทธ๋“ค์„ ๋ณด์ง€ ๋ชปํ–ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:58
We were going to go and see my mother's brother. Who.
504
2518718
3168
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์–ด๋จธ๋‹ˆ์˜ ๋™์ƒ์„ ๋งŒ๋‚˜๋Ÿฌ ๊ฐˆ ์˜ˆ์ •์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. WHO.
42:01
98. Yes.
505
2521987
3001
98. ๋„ค.
42:05
And so, you know,
506
2525139
3001
๊ทธ๋ž˜์„œ
42:08
and I haven't probably haven't seen him since for,
507
2528291
2514
์ €๋Š” ์•„๋งˆ ๊ทธ ์ดํ›„๋กœ
42:10
for for that over 60 odd years.
508
2530805
2985
60๋…„ ์ด์ƒ ๋™์•ˆ ๊ทธ๋ฅผ ๋ณธ ์ ์ด ์—†์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
42:13
It's not 90 years.
509
2533790
1810
90๋…„์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
42:15
Which is.
510
2535600
419
์–ด๋А ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
42:16
Yeah. I never go into that. I don't embarrass Mr.
511
2536019
3001
์‘. ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋“ค์–ด ๊ฐ€์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ €๋Š” Mr.๋ฅผ ๋ถ€๋„๋Ÿฝ๊ฒŒ ์—ฌ๊ธฐ์ง€ ์•Š๊ณ  ์ œ
42:19
and but I knew I was going to see my cousins
512
2539356
5281
์‚ฌ์ดŒ๋“ค
42:25
as well and probably some nephews I don't know
513
2545995
3319
๊ณผ ์•„๋งˆ๋„ ์ œ๊ฐ€ ๋ชจ๋ฅด๋Š” ์กฐ์นด๋“ค์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ์•˜๊ณ 
42:30
and I do know anyway it didn't happen.
514
2550521
3873
์–ด์จŒ๋“  ๊ทธ๋Ÿฐ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์••๋‹ˆ๋‹ค.
42:34
Unfortunately,
515
2554394
1911
42:36
it probably won't happen now.
516
2556305
2197
๋ถˆํ–‰ํžˆ๋„ ์ง€๊ธˆ์€ ์ผ์–ด๋‚˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
42:38
Cancelled.
517
2558502
955
์ทจ์†Œ ๋œ.
42:39
We got the I got the strong impression that they probably didn't really want to see us.
518
2559457
4560
๊ทธ๋“ค์ด ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ์ •๋ง๋กœ ๋ณด๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ด๋ผ๋Š” ๊ฐ•ํ•œ ์ธ์ƒ์„ ๋ฐ›์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:44
I mean, let's face it, we haven't seen them for 40 odd years,
519
2564219
3101
๋‚ด ๋ง์€, ํ˜„์‹ค์„ ์ง์‹œํ•˜์ž, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๋“ค์„ 40๋…„ ์ด์ƒ ๋™์•ˆ ๋ณด์ง€ ๋ชปํ–ˆ๊ธฐ
42:47
so they're probably thinking, why did they want to come over now?
520
2567320
2431
๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ๋“ค์€ ์•„๋งˆ ์ƒ๊ฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์™œ ๊ทธ๋“ค์ด ์ง€๊ธˆ ์˜ค๊ณ  ์‹ถ์–ดํ–ˆ์„๊นŒ์š”?
42:49
But my sister and I just thought, well,
521
2569751
3001
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‚ด ์—ฌ๋™์ƒ๊ณผ ๋‚˜๋Š”
42:53
we've got some I'm not working at the moment.
522
2573339
2884
์ง€๊ธˆ ์ผํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ์ผ์ด ์ข€ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ๋‹ค. ์–ธ๋‹ˆ๊ฐ€ ์ผํ•˜๊ณ  ์ฃผ๋ง์—๋„ ์ผํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
42:56
It's very difficult to get a time when me and my sister are both got a day free
523
2576223
5767
๋‚˜์™€ ๋‚ด ์—ฌ๋™์ƒ์ด ๋‘˜ ๋‹ค ํ•˜๋ฃจ์˜ ์‹œ๊ฐ„์„ ์–ป๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ์–ด๋ ต์Šต๋‹ˆ๋‹ค
43:01
because my sister is working and she works weekends as well.
524
2581990
3923
.
43:05
Okay, I'm going back to work soon.
525
2585946
1476
์•Œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ณง ๋‹ค์‹œ ์ผํ•˜๋Ÿฌ ๊ฐ€๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:07
So we found this perfect weekend and it's probably not going to happen now because I'm going back to work.
526
2587422
5700
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด ์™„๋ฒฝํ•œ ์ฃผ๋ง์„ ์ฐพ์•˜๊ณ  ์•„๋งˆ ์ง€๊ธˆ์€ ์ผ์–ด๋‚˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ์ œ๊ฐ€ ๋‹ค์‹œ ์ผํ•˜๋Ÿฌ ๊ฐˆ ๊ฒƒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
43:13
Sisters having holidays, this, that and the other, it'll all get forgotten about and it won't happen,
527
2593575
4426
์–ธ๋‹ˆ๋“ค ํœด๊ฐ€ ์ด๋Ÿฐ ์ €๋Ÿฐ ์ €๋Ÿฐ ์ผ ๋‹ค ์žŠํ˜€์ง€๊ณ  ์•ˆ ๋˜๋Š” ๊ฑฐ
43:18
which is quite sad really.
528
2598001
1089
์ง„์งœ ์•ˆํƒ€๊น๋‹ค.
43:19
But there you go.
529
2599090
923
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‹น์‹ ์€ ๊ฐ„๋‹ค.
43:20
We're trying to start something.
530
2600013
1207
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์‹œ์ž‘ํ•˜๋ ค๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
43:21
But it didn't happen. No, it was cancelled.
531
2601220
3001
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ผ์–ด๋‚˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•„๋‹ˆ์š”, ์ทจ์†Œ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:24
Then somebody bumped us.
532
2604338
3001
๊ทธ๋•Œ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ๋•Œ๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:27
Can you believe it? They didn't. They.
533
2607540
1626
๋‹น์‹ ์€ ๋ฏฟ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ๊ทธ๋“ค์€ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค. ๊ทธ๋“ค.
43:29
They changed their mind.
534
2609166
1224
๊ทธ๋“ค์€ ๋งˆ์Œ์„ ๋ฐ”๊ฟจ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:30
Although, to be honest with you, I don't blame them.
535
2610390
3001
์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋“ค์„ ๋น„๋‚œํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:33
I mean, next actually, because.
536
2613458
1912
๋‚ด ๋ง์€, ๋‹ค์Œ์€ ์‹ค์ œ๋กœ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
43:35
Because there are some people at the moment who are planning to meet us
537
2615370
4275
ํ˜„์žฌ ํŒŒ๋ฆฌ์—์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ๋งŒ๋‚  ๊ณ„ํš์„ ์„ธ์šฐ๊ณ 
43:40
in Paris and they're going to regret it.
538
2620600
2431
ํ›„ํšŒํ•  ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
43:43
And as I said earlier, sometimes sometimes meeting
539
2623031
3236
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์•ž์„œ ๋ง์”€๋“œ๋ฆฐ ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋•Œ๋กœ๋Š”
43:46
someone in real life might might be a disappointment.
540
2626267
4292
ํ˜„์‹ค์—์„œ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ๋งŒ๋‚˜๋‹ค ๋ณด๋ฉด ์‹ค๋ง์Šค๋Ÿฌ์šธ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:50
So that's what it was. Mr.
541
2630559
1106
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋žฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. Mr.
43:51
Duncan Those relatives of mine had seen us on the live stream,
542
2631665
5047
Duncan ๋‚ด ์นœ์ฒ™๋“ค์€ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์—์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ๋ณด์•˜๊ณ 
43:56
and they were too, too embarrassed to meet famous people.
543
2636762
3688
๋„ˆ๋ฌด ๋ถ€๋„๋Ÿฌ์›Œ์„œ ์œ ๋ช…ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ๋งŒ๋‚˜์ง€ ๋ชปํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:00
I think that's what it was.
544
2640450
906
๊ทธ๋žฌ๋˜ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
44:01
Mr. Duncan I think they just told we can't possibly meet them.
545
2641356
3219
Mr. Duncan ๋‚ด ์ƒ๊ฐ์— ๊ทธ๋“ค์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ทธ๋“ค์„ ๋งŒ๋‚  ์ˆ˜ ์—†์„ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:04
Right. I'm too nervous.
546
2644591
2197
์˜ค๋ฅธ์ชฝ. ๋„ˆ๋ฌด ๊ธด์žฅ๋ผ.
44:06
They're so famous.
547
2646788
1341
๊ทธ๋“ค์€ ๋งค์šฐ ์œ ๋ช…ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
44:08
This might be this might be the reason why
548
2648129
3722
์ด๊ฒƒ์€ ์•„๋งˆ๋„
44:12
many of our neighbours ignore us as well, because they've they've.
549
2652555
3906
๋งŽ์€ ์ด์›ƒ๋“ค์ด ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ๋ฌด์‹œํ•˜๋Š” ์ด์œ ์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
44:16
They've watched this. Maybe. Perhaps.
550
2656478
3001
๊ทธ๋“ค์€ ์ด๊ฒƒ์„ ๋ณด์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•„๋งˆ๋„. ์•„๋งˆ๋„.
44:19
So we are meeting up it, you know, this month.
551
2659630
4174
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด๋ฒˆ ๋‹ฌ์— ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋งŒ๋‚  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
44:23
It's happening this month and hopefully the weather will be nice and I'm quite excited by it.
552
2663972
5801
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ด๋ฒˆ ๋‹ฌ์— ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ์œผ๋ฉฐ ๋‚ ์”จ๊ฐ€ ์ข‹๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ผ๋ฉฐ ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋งค์šฐ ํฅ๋ถ„๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
44:29
Can you hear my stomach. Your stomach.
553
2669773
1978
๋‚ด ๋ฐฐ๊ฐ€ ๋“ค๋ฆฌ๋‹ˆ? ๋‹น์‹ ์˜ ๋ฐฐ.
44:31
Can you hear my stutter.
554
2671751
889
๋‚ด ๋ง๋”๋“ฌ์ด ๋“ค๋ฆฌ๋‹ˆ?
44:32
Heard this sort loud rumbling noise.
555
2672640
1693
์ด๋Ÿฐ ์ข…๋ฅ˜์˜ ์‹œ๋„๋Ÿฌ์šด ์šฐ๋ฅด๋ฆ‰๊ฑฐ๋ฆฌ๋Š” ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ๋“ค์—ˆ๋‹ค.
44:34
I thought it was a cow.
556
2674333
1610
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์†Œ๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ๋‹ค.
44:35
Did you from the fields, do the cows rumble?
557
2675943
3101
๋‹น์‹ ์€ ๋“คํŒ์—์„œ ์™”์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ์†Œ๊ฐ€ ์šฐ๋ฅด๋ฅด ์šธ๋ฆฌ๋‚˜์š”?
44:42
Have you not eaten anything this morning, Mr. Day?
558
2682900
3068
์˜ค๋Š˜ ์•„์นจ์— ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ๋“œ์‹œ์ง€ ์•Š์œผ์…จ๋‚˜์š”, Mr. Day?
44:45
I haven't eaten.
559
2685985
1056
๋‚˜๋Š” ๋จน์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค.
44:47
I haven't eaten much.
560
2687041
1174
๋‚˜๋Š” ๋งŽ์ด ๋จน์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค.
44:48
And the reason is because I wanted to weigh myself.
561
2688215
2498
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ ์ด์œ ๋Š” ์ œ๊ฐ€ ์ œ ๋ชธ๋ฌด๊ฒŒ๋ฅผ ์ธก์ •ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
44:50
I want to find out how much weight I've lost and I can reveal it.
562
2690713
6052
๋‚˜๋Š” ๋‚ด๊ฐ€ ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๋งŽ์€ ์ฒด์ค‘์„ ์žƒ์—ˆ๋Š”์ง€ ์•Œ๊ณ  ์‹ถ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ฐํž ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:56
I might as well reveal it now.
563
2696765
2934
์ง€๊ธˆ ๊ณต๊ฐœํ•ด๋„ ์ข‹์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:59
I have lost
564
2699699
1894
๋‚˜๋Š”
45:01
one and a half stone in weight,
565
2701593
3957
์ฒด์ค‘์ด 1.5 ๋Œ์ด ์ค„์—ˆ๊ณ 
45:05
and I have to say I'm pretty pleased about that.
566
2705550
3001
๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๊ฝค ๋งŒ์กฑํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
45:08
I didn't want to lose too much weight straight away or quickly because it's not good for you.
567
2708618
5281
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์ข‹์ง€ ์•Š๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ฆ‰์‹œ ๋˜๋Š” ๋นจ๋ฆฌ ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์€ ์ฒด์ค‘์„ ์ค„์ด๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:14
So I've slowly lost weight since the end of January.
568
2714235
4677
๊ทธ๋ž˜์„œ 1์›” ๋ง๋ถ€ํ„ฐ ์„œ์„œํžˆ ์‚ด์ด ๋น ์กŒ์–ด์š”.
45:19
So about one a half stone, which we ought to
569
2719381
2532
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์„ค๋ช…ํ•ด์•ผ ํ•  ๋ฐ˜ ๋Œ์€
45:21
explain is ยฃ14 in a stone.
570
2721913
3001
๋Œ ํ•˜๋‚˜์— ยฃ14์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
45:24
Okay, Uh,
571
2724914
2817
์•Œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋˜์ปจ ์”จ๋ฅผ
45:27
that's ยฃ21 you've lost Mr.
572
2727731
2363
์žƒ์€ 21ํŒŒ์šด๋“œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
45:30
Duncan,
573
2730094
2465
.
45:32
which I think is quite good.
574
2732559
2129
์ œ ์ƒ๊ฐ์—๋Š” ๊ฝค ์ข‹์€ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:34
Is that right? 14?
575
2734688
1978
๋งž์Šต๋‹ˆ๊นŒ? 14?
45:36
No, not quite. Is it to you? It is
576
2736666
2046
์•„๋‡จ. ๋„ˆ์—๊ฒŒ?
45:40
ยฃ21, which I'm not sure is.
577
2740237
3337
21ํŒŒ์šด๋“œ์ธ๋ฐ ํ™•์‹คํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:44
It's ten kilograms, something like that.
578
2744261
2029
10ํ‚ฌ๋กœ๊ทธ๋žจ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
45:46
Not in 17, it's not nine years.
579
2746290
2347
17๋…„๋„ ์•„๋‹ˆ๊ณ  9๋…„๋„ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
45:48
Then it's about ten kilograms I think. ยฃ14.
580
2748637
3152
๊ทธ๋Ÿผ 10ํ‚ฌ๋กœ๊ทธ๋žจ ์ •๋„ ๋˜๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”. ยฃ14.
45:51
Somebody look that up for us please.
581
2751789
2783
๋ˆ„๊ฐ€ ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ์œ„ํ•ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ฐพ์•„์ฃผ์„ธ์š”.
45:54
But I think it's probably around ten kilograms anyway.
582
2754572
3873
ํ•˜์ง€๋งŒ ์–ด์จŒ๋“  10kg ์ •๋„ ๋  ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
45:58
I've lost one of Steve.
583
2758445
2246
๋‚˜๋Š” Steve ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ์žƒ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:00
Let me get back to my point.
584
2760691
1660
๋‚ด ์š”์ ์œผ๋กœ ๋Œ์•„๊ฐ€๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:02
I've lost one and a half stone.
585
2762351
2934
๋‚˜๋Š” 1.5 ๋Œ์„ ์žƒ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:05
I feel quite pleased about that.
586
2765285
2196
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๊ฝค ๊ธฐ์˜๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
46:07
Of course, the big test is still to come.
587
2767481
3001
๋ฌผ๋ก  ํฐ ์‹œํ—˜์€ ์•„์ง ๋‚จ์•„ ์žˆ๋‹ค.
46:11
Will I be able to fit into my skinny jeans?
588
2771069
4241
์Šคํ‚ค๋‹ˆ ์ง„์„ ์ž…์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
46:15
Well, uh, are you going to try it live today? No.
589
2775629
4694
์Œ, ์–ด, ์˜ค๋Š˜ ๋ผ์ด๋ธŒ๋กœ ํ•ด๋ณผ๊นŒ? ์•„๋‡จ.
46:20
Oh, okay.
590
2780474
1040
์˜ค, ์•Œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:21
I'm not putting them on today because. Well, how can I?
591
2781514
3001
๋‚˜๋Š” ์˜ค๋Š˜ ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ์ž…์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์–ด๋–ป๊ฒŒ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
46:24
I think that might be just something you might want to do.
592
2784749
2733
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋‹น์‹ ์ดํ•˜๊ณ  ์‹ถ์€ ๊ฒƒ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
46:27
Yeah.
593
2787482
1056
์‘.
46:28
No, not today.
594
2788538
1442
์•„๋‹ˆ, ์˜ค๋Š˜์€ ์•„๋‹ˆ์•ผ.
46:29
I'm going to find out when we meet up in Paris.
595
2789980
2901
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํŒŒ๋ฆฌ์—์„œ ๋งŒ๋‚  ๋•Œ ์•Œ๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
46:34
So if you are meeting us in Paris
596
2794540
2901
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์ด ํŒŒ๋ฆฌ์—์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ๋งŒ๋‚  ๋•Œ
46:37
and when you see us, I am not wearing my skinny jeans.
597
2797441
4141
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ๋ณผ ๋•Œ ๋‚˜๋Š” ์Šคํ‚ค๋‹ˆ ์ง„์„ ์ž…์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:42
You will know straight away that I can't fit into them.
598
2802638
2666
๋‹น์‹ ์€ ๋‚ด๊ฐ€ ๊ทธ๋“ค๊ณผ ์–ด์šธ๋ฆฌ์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ฐ”๋กœ ์•Œ๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
46:45
Or if you see Mr.
599
2805304
754
๋˜๋Š”
46:46
Duncan walking, walking awkwardly, not being able to stretch his legs,
600
2806058
4795
๋˜์ปจ ์”จ๊ฐ€ ๊ฑท๋Š” ๋ชจ์Šต, ์–ด์ƒ‰ํ•˜๊ฒŒ ๊ฑท๋Š” ๋ชจ์Šต, ๋‹ค๋ฆฌ๋ฅผ ๋ป—์„ ์ˆ˜ ์—†๋Š” ๋ชจ์Šต,
46:50
if my voice is very high. Yes,
601
2810853
3001
๋‚ด ๋ชฉ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋งค์šฐ ๋†’์€ ๊ฒฝ์šฐ. ์˜ˆ,
46:54
because that's the problem with tight trousers.
602
2814692
2582
๊ฝ‰ ๋ผ๋Š” ๋ฐ”์ง€์˜ ๋ฌธ์ œ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
46:57
If you're a man and only men will understand this
603
2817274
3487
๋‹น์‹ ์ด ๋‚จ์ž๋ผ๋ฉด ๋‚จ์ž๋“ค๋งŒ์ด ์ด๊ฒƒ์„ ์ดํ•ดํ•  ๊ฒƒ์ด๊ณ 
47:01
and maybe some women, who knows these days.
604
2821029
3588
์š”์ฆ˜์—๋Š” ์•„๋Š” ์—ฌ์ž๋“ค๋„ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฐ”๋กœ ์ด๊ฑฐ
47:04
Oh, yes. Transitioning. Yep.
605
2824751
2431
์•ผ. ์ „ํ™˜ ์ค‘. ๋„ค.
47:07
Yeah. You don't say it.
606
2827182
1828
์‘. ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋งํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:09
We all know what we mean.
607
2829010
3001
์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์˜๋ฏธํ•˜๋Š” ๋ฐ”๋ฅผ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:12
Yeah.
608
2832212
972
์‘.
47:13
So it can be.
609
2833184
1610
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:14
It can be a little bit uncomfortable when you're wearing tight trousers if you're a man,
610
2834794
3688
๋‚จ์ž๋ผ๋ฉด ํƒ€์ดํŠธํ•œ ๋ฐ”์ง€๋ฅผ ์ž…์—ˆ์„ ๋•Œ ์กฐ๊ธˆ ๋ถˆํŽธํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
47:18
because everything gets everything gets pinched
611
2838583
2900
47:21
and it's all tight and uncomfortable.
612
2841483
3638
.
47:25
Not good if you're thinking of having children, which we're not.
613
2845155
2984
์ž๋…€๋ฅผ ๊ฐ€์งˆ ์ƒ๊ฐ์ด๋ผ๋ฉด ์ข‹์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:28
So that's that's okay. You can squash it, really.
614
2848474
2599
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ดœ์ฐฎ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฐ•์‚ด๋‚ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค, ์ •๋ง.
47:31
And fortunately, I know no one said that they want to have my children.
615
2851073
4812
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹คํ–‰์Šค๋Ÿฝ๊ฒŒ๋„ ์•„๋ฌด๋„ ๋‚ด ์•„์ด๋ฅผ ๊ฐ–๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์—†๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์••๋‹ˆ๋‹ค.
47:37
You know, if they do, I'll say, yeah.
616
2857561
3219
๊ทธ๋“ค์ด ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•œ๋‹ค๋ฉด, ์˜ˆ๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
47:41
How much you think if somebody.
617
2861082
1794
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๋ฉด ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š”์ง€.
47:42
Well, I'm quite willing to, you know, make a donation, shall we say,
618
2862876
4442
๊ธ€์Ž„์š”, ์ €๋Š” ๊ธฐ๊บผ์ด ๊ธฐ๋ถ€ํ•  ์˜ํ–ฅ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:48
Is this is this a road we should be going down.
619
2868391
3001
์ด๊ฒƒ์ด ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ฐ€์•ผ ํ•  ๊ธธ์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
47:52
Well I see I quite like a child, but I wouldn't, wouldn't
620
2872583
2950
๊ธ€์Ž„์š”, ์ €๋Š” ์•„์ด๋ฅผ ๊ฝค ์ข‹์•„ ํ•˜์ง€๋งŒ, ๊ทธ๋ ‡์ง€๋Š” ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
47:55
I quite like to know that I'd, you know, fathered a child.
621
2875533
3387
์ œ๊ฐ€ ์•„์ด์˜ ์•„๋ฒ„์ง€๊ฐ€ ๋˜์—ˆ๋‹ค๋Š” ์‚ฌ์‹ค์„ ์•Œ๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์„๊นŒ์š”?
47:58
I wouldn't want anything to do with it. Okay.
622
2878970
2599
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ๊ณผ ์•„๋ฌด ์ƒ๊ด€์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ข‹์•„์š”.
48:01
So maybe, you know, one of those banks
623
2881569
2900
๊ทธ๋ž˜์„œ ์•„๋งˆ
48:04
you can go to that happens a lot nowadays.
624
2884469
3001
์š”์ฆ˜์€ ๋งŽ์ด ์ฐพ์•„๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์€ํ–‰ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
48:07
You can make a deposit in the bank.
625
2887470
2012
์€ํ–‰์— ์ž…๊ธˆํ•˜์‹œ๋ฉด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
48:09
Men can do that, can't.
626
2889482
1828
๋‚จ์ž๋“ค์€ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค, ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:11
And then some random point in the future,
627
2891310
3068
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฏธ๋ž˜์˜ ์ž„์˜์˜ ์ง€์ ์—์„œ
48:14
somebody will be given your seed, shall we put it that way.
628
2894445
4124
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์˜ ์”จ์•—์„ ๋ฐ›๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
48:18
And and then there'll be a child that you, you know, will never know.
629
2898720
4476
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์ด ์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ๊ฒฐ์ฝ” ์•Œ์ง€ ๋ชปํ•  ์•„์ด๊ฐ€ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
48:24
I suppose that might be a bit
630
2904152
2397
48:26
bit tragic. That really isn't it. I don't know.
631
2906549
2264
์กฐ๊ธˆ ๋น„๊ทน์ ์ผ์ง€๋„ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ๋‹ค. ์ •๋ง ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:28
But if you never know that you've had a child with someone
632
2908813
3839
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ธฐ๋ถ€๋ฅผ ํ†ตํ•ด ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์™€ ์•„์ด๋ฅผ ๋‚ณ์€ ์ ์ด ์žˆ๋‹ค๋Š” ์‚ฌ์‹ค์„ ๊ฒฐ์ฝ” ์•Œ์ง€ ๋ชปํ•œ๋‹ค๋ฉด
48:33
through donation, if you get my meeting,
633
2913457
4141
, ๋‚ด ๋งŒ๋‚จ์„ ์–ป๋Š”๋‹ค๋ฉด,
48:37
if you get my meaning donation, you know you
634
2917598
3487
๋‚ด ์˜๋ฏธ ๊ธฐ๋ถ€๋ฅผ ๋ฐ›๋Š”๋‹ค๋ฉด, ๋‹น์‹ ์ด
48:42
there you go.
635
2922158
2129
๊ฐ€๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:44
Don't say anything. I'm not saying anything.
636
2924287
2096
์•„๋ฌด ๋ง๋„ ํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”. ๋‚˜๋Š” ์•„๋ฌด ๋ง๋„ ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค.
48:46
Only adults, only adults will understand that.
637
2926383
2850
์–ด๋ฅธ๋“ค๋งŒ์ด, ์–ด๋ฅธ๋“ค๋งŒ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ดํ•ดํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
48:49
You see,
638
2929233
2079
์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ,
48:51
I've got adults watching us.
639
2931312
1877
์–ด๋ฅธ๋“ค์ด ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ์ง€์ผœ๋ณด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:53
Claudia says she's not feeling very well today.
640
2933189
1995
Claudia๋Š” ์˜ค๋Š˜ ๊ธฐ๋ถ„์ด ์ข‹์ง€ ์•Š๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
48:55
Well, sorry about that, Claudia.
641
2935184
2029
๋ฏธ์•ˆํ•ด, ํด๋ผ์šฐ๋””์•„.
48:57
I'm sure after what I've just said, you've probably feeling worse.
642
2937213
3035
๋‚ด๊ฐ€ ๋ฐฉ๊ธˆ ๋งํ•œ ํ›„์— ์•„๋งˆ ๊ธฐ๋ถ„์ด ๋” ๋‚˜๋น ์กŒ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
49:01
But I mean, in the old days, Mr.
643
2941119
2012
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‚ด ๋ง์€,
49:03
Duncan, back in the day, you know, hundreds of years ago, thousands of years ago,
644
2943131
3722
๋˜์ปจ ์”จ, ์˜›๋‚ ์—๋Š” ์ˆ˜๋ฐฑ ๋…„ ์ „, ์ˆ˜์ฒœ ๋…„ ์ „์—๋Š”
49:07
I would imagine men were forcibly having sex with women all over the place.
645
2947021
4660
๋‚จ์ž๋“ค์ด ๋„์ฒ˜์—์„œ ์—ฌ์ž๋“ค๊ณผ ๊ฐ•์ œ๋กœ ์„ฑ๊ด€๊ณ„๋ฅผ ๊ฐ€์กŒ๋‹ค๊ณ  ์ƒ์ƒํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
49:12
And they
646
2952872
687
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€
49:13
probably didn't know half the children that they they were having.
647
2953559
3873
์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ๋“ค์ด ๋‚ณ์€ ์•„์ด๋“ค์˜ ์ ˆ๋ฐ˜์„ ์•Œ์ง€ ๋ชปํ–ˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
49:17
I mean, let's face it, Boris Johnson is still doing it.
648
2957432
2800
๋‚ด ๋ง์€, ํ˜„์‹ค์„ ์ง์‹œํ•˜์ž, ๋ณด๋ฆฌ์Šค ์กด์Šจ์€ ์—ฌ์ „ํžˆ โ€‹โ€‹๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค.
49:20
He doesn't know.
649
2960232
587
49:20
I mean, nobody knows how many children he's got.
650
2960819
1777
๊ทธ๋Š” ๋ชจ๋ฅธ๋‹ค.
๋‚ด ๋ง์€, ์•„๋ฌด๋„ ๊ทธ๊ฐ€ ๋ช‡ ๋ช…์˜ ์ž๋…€๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
49:22
He probably doesn't even know himself.
651
2962596
1475
๊ทธ๋Š” ์•„๋งˆ ์ž์‹ ๋„ ๋ชจ๋ฅผ ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
49:24
I think that's one of the reasons why the population in the UK is is growing so much.
652
2964071
4460
์ด๊ฒƒ์ด ์˜๊ตญ ์ธ๊ตฌ๊ฐ€ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋งŽ์ด ์ฆ๊ฐ€ํ•˜๋Š” ์ด์œ  ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
49:28
It's not it's not because of migrants.
653
2968531
2313
์ด๋ฏผ์ž ๋•Œ๋ฌธ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
49:30
It's just Boris Johnson's offspring.
654
2970844
3001
๋ฐ”๋กœ ๋ณด๋ฆฌ์Šค ์กด์Šจ์˜ ํ›„์†์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
49:35
Is that what you mean?
655
2975773
805
์ด๊ฒŒ ๋„ค๊ฐ€ ๋งํ•˜๋Š”๊ฑฐ์•ผ?
49:36
It's I've been, I've been, I've been sunbathing.
656
2976578
2783
๋‚˜๋Š”, ๋‚˜๋Š”, ๋‚˜๋Š” ์ผ๊ด‘์š•์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
49:39
Mr. Duncan. Oh, okay.
657
2979361
1693
๋˜์ปจ ์”จ. ์•„, ๊ทธ๋ž˜์š”.
49:41
You showed a picture last week of me sunbathing, and I've been doing it again weeks time.
658
2981054
4460
๋‹น์‹ ์€ ์ง€๋‚œ ์ฃผ์— ๋‚ด๊ฐ€ ์ผ๊ด‘์š•์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ์‚ฌ์ง„์„ ๋ณด์—ฌ์คฌ๊ณ , ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ช‡ ์ฃผ ๋™์•ˆ ๋‹ค์‹œ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:45
Boost my vitamin D levels.
659
2985514
1660
๋น„ํƒ€๋ฏผ D ์ˆ˜์น˜๋ฅผ ๋†’์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
49:47
I'm not showing it today because you got so upset.
660
2987174
2565
๋‹น์‹ ์ด ๋„ˆ๋ฌด ํ™”๊ฐ€ ๋‚ฌ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์˜ค๋Š˜์€ ๋ณด์—ฌ์ฃผ์ง€ ์•Š๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:49
He got so upset. So upset.
661
2989739
3001
๊ทธ๋Š” ๋„ˆ๋ฌด ํ™”๊ฐ€ ๋‚ฌ์–ด์š”. ๋„ˆ๋ฌด ๊ธฐ๋ถ„ ๋‚˜๋น .
49:52
He did.
662
2992740
989
๊ทธ๋Š”ํ–ˆ๋‹ค.
49:53
He said afterwards, he said, I can't believe you showed
663
2993729
4023
๊ทธ๋Š” ๋‚˜์ค‘์— "๋‹น์‹ ์ด
49:58
that photograph of me lying in my underpants. Yes.
664
2998054
3555
๋‚ด ํŒฌํ‹ฐ์— ๋ˆ„์›Œ์žˆ๋Š” ์‚ฌ์ง„์„ ๋ณด์—ฌ์คฌ๋‹ค๋Š” ๊ฒŒ ๋ฏฟ๊ธฐ์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค"๊ณ  ๋งํ–ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
50:02
I walk around Paris like that.
665
3002732
1592
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํŒŒ๋ฆฌ๋ฅผ ๋Œ์•„๋‹ค๋‹Œ๋‹ค.
50:04
Could you get arrested, Louis, If you walked around Paris
666
3004324
3689
๋‹น์‹ ์€ ์ฒดํฌ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ, ๋ฃจ์ด, ๋‹น์‹ ์ด ์†์˜ท ์ฐจ๋ฆผ์œผ๋กœ ํŒŒ๋ฆฌ๋ฅผ ๋Œ์•„๋‹ค๋‹Œ๋‹ค๋ฉด
50:08
in your underwear, that's probably the height of sophistication in Paris.
667
3008315
3872
, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์•„๋งˆ๋„ ํŒŒ๋ฆฌ์˜ ์„ธ๋ จ๋ฏธ์˜ ์ ˆ์ •์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค๋œจ ๊พธ๋›ฐ๋ฅด ๊ฐ™์€
50:12
May be if it was a brand of underwear that was,
668
3012992
5818
์†์˜ท ๋ธŒ๋žœ๋“œ๋ผ๋ฉด ๊ทธ๋Ÿด ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
50:20
you know, haute couture or something.
669
3020436
3001
.
50:23
It said underpants. Yes.
670
3023772
2213
์†๋ฐ”์ง€๋ผ๊ณ  ํ•˜๋”๊ตฐ์š”. ์˜ˆ.
50:25
You know, maybe it was Christian Dior underwear
671
3025985
3571
ํฌ๋ฆฌ์Šค์ฑค ๋””์˜ฌ ์†์˜ท
50:29
or Dua Christie in the wall.
672
3029623
3270
์ด๋‚˜ ๋ฒฝ์— ๊ฑธ๋ฆฐ ๋‘์•„ ํฌ๋ฆฌ์Šคํ‹ฐ์˜€์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:32
I didn't Devonshire overcoat, You know,
673
3032893
3688
Devonshire ์™ธํˆฌ๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋ผ
50:36
it was some high class fashion brand of underwear.
674
3036631
4292
๊ณ ๊ธ‰ ํŒจ์…˜ ์†์˜ท ๋ธŒ๋žœ๋“œ์˜€์–ด์š”.
50:41
Probably would be loaded and then people would be at your feet on their knees.
675
3041527
6303
์•„๋งˆ๋„ ์ง์„ ์‹ค์€ ๋‹ค์Œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋ฌด๋ฆŽ์„ ๊ฟ‡๊ณ  ๋‹น์‹ ์˜ ๋ฐœ ์•ž์— ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
50:47
You don't think the French people are ready for you in your underpants?
676
3047830
3773
๋‹น์‹ ์€ ํ”„๋ž‘์Šค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋‹น์‹ ์˜ ํŒฌํ‹ฐ๋ฅผ ์ž…์„ ์ค€๋น„๊ฐ€ ๋˜์–ด ์žˆ์ง€ ์•Š๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ ?
50:52
I really don't think so.
677
3052173
2011
์ •๋ง ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:54
To be honest, that that seems like a good way of being deported.
678
3054184
3504
์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ ๊ทธ๊ฒŒ ์ถ”๋ฐฉ๋‹นํ•˜๋Š” ์ข‹์€ ๋ฐฉ๋ฒ•์ธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:57
Can you walk around Paris in just shorts?
679
3057688
3588
๋ฐ˜๋ฐ”์ง€๋งŒ ์ž…๊ณ  ํŒŒ๋ฆฌ๋ฅผ ๊ฑธ์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋‚˜์š”?
51:01
Yes. With no top on?
680
3061779
2733
์˜ˆ. ์ƒ์˜๊ฐ€ ์—†๋Š” ์ƒํƒœ์—์„œ?
51:04
Of course you can wear even women
681
3064512
1676
๋ฌผ๋ก  ์—ฌ์„ฑ๋ถ„๋“ค๋„ ์ฐฉ์šฉํ•˜์‹ค ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ์‚ฌ์‹ค์„
51:09
know that does.
682
3069189
487
51:09
Maybe not. But I just think that can happen anywhere.
683
3069676
2749
์•Œ๊ณ  ๊ณ„์‹ค ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
์•„๋งˆ. ๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์–ด๋””์—์„œ๋‚˜ ์ผ์–ด๋‚  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
51:12
But I'm not going to anyway because I don't wanna get sunburnt.
684
3072425
4225
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‚˜๋Š” ํ–‡๋ณ•์— ํƒ€๋Š” ๊ฒƒ์„ ์›ํ•˜์ง€ ์•Š๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์–ด์จŒ๋“  ๊ฐ€์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
51:17
I want to keep my youthful allure. Mr. Duncan.
685
3077270
2582
์ Š์Œ์˜ ๋งค๋ ฅ์„ ๊ฐ„์งํ•˜๊ณ  ์‹ถ์–ด์š”. ๋˜์ปจ ์”จ.
51:19
My youthful allure.
686
3079852
1543
๋‚ด ์ Š์€ ๋งค๋ ฅ. ๊ทธ๊ฑด
51:21
I did notice yesterday, by the way, the last couple of days
687
3081395
3219
๊ทธ๋ ‡๊ณ , ์ง€๋‚œ ๋ฉฐ์น  ๋™์•ˆ
51:24
I've been looking in the mirror very closely at myself and I've noticed.
688
3084614
3168
๋‚˜๋Š” ๊ฑฐ์šธ์„ ์•„์ฃผ ์ž์„ธํžˆ ๋“ค์—ฌ๋‹ค๋ณด์•˜๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๊นจ๋‹ฌ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:28
But in fact, I saw it yesterday in one of the shop windows,
689
3088084
4560
ํ•˜์ง€๋งŒ ์‚ฌ์‹ค, ์–ด์ œ ์‡ผ์œˆ๋„ ์ค‘ ํ•œ ๊ณณ์—์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ณด์•˜๊ณ  ์ง€๊ธˆ ์ด
51:32
and I noticed that I'm getting this weird thing now on my neck.
690
3092644
3638
์ด์ƒํ•œ ๊ฒƒ์ด ๋‚ด ๋ชฉ์— ๊ฑธ๋ ค ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊นจ๋‹ฌ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:37
You see this with a lot of older people and they get these these weird things.
691
3097238
5063
๋งŽ์€ ๋…ธ์ธ๋“ค์—๊ฒŒ์„œ ์ด๊ฒƒ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ์ด๋Ÿฐ ์ด์ƒํ•œ ๊ฒƒ๋“ค์„ ์–ป์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:42
They look like string.
692
3102485
2582
๊ทธ๋“ค์€ ๋ˆ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
51:45
You'll be all right, Mr. Duncan.
693
3105067
1291
๊ดœ์ฐฎ์œผ์‹ค ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค, ๋˜์ปจ ์”จ.
51:46
But sometimes it turns into something else and it looks a bit rude.
694
3106358
4074
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ฐ€๋”์€ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์œผ๋กœ ๋ฐ”๋€Œ๊ธฐ๋„ ํ•˜๊ณ  ์•ฝ๊ฐ„ ๋ฌด๋ก€ํ•ด ๋ณด์ด๊ธฐ๋„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
51:50
Well, I'm getting that.
695
3110851
1694
๊ธ€์Ž„์š”.
51:52
I'm getting as I'm approaching old age.
696
3112545
2565
๋‚˜์ด๊ฐ€ ๋“ค์–ด๊ฐ์— ๋”ฐ๋ผ ์ ์  ๋Š™์–ด๊ฐ€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:55
I've noticed now that certain parts of my body are are changing their appearance and shape.
697
3115110
6555
๋‚˜๋Š” ์ด์ œ ๋‚ด ๋ชธ์˜ ํŠน์ • ๋ถ€๋ถ„์ด ๋ชจ์–‘๊ณผ ๋ชจ์–‘์ด ๋ฐ”๋€Œ๊ณ  ์žˆ์Œ์„ ๊นจ๋‹ฌ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:02
Well, if you want to stay slim, Mr.
698
3122738
2364
๋‚ ์”ฌํ•œ ๋ชธ๋งค๋ฅผ ์œ ์ง€ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์œผ์‹œ๋‹ค๋ฉด,
52:05
Duncan, you don't want to be eating a cheesecake, do you?
699
3125102
3001
๋˜์ปจ ์”จ, ์น˜์ฆˆ์ผ€์ดํฌ๋ฅผ ๋จน๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์œผ์‹œ์ฃ ?
52:09
So, Paula. Carl. Hello?
700
3129209
2280
๊ทธ๋ž˜์„œ, ํด๋ผ. ์นผ. ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”?
52:11
Hello, Paula.
701
3131489
637
์•ˆ๋…•, ํด๋ผ.
52:12
Well, a cough or something?
702
3132126
1258
๊ธ€์Ž„, ๊ธฐ์นจ์ด๋‚˜ ๋ญ?
52:13
Not sure how we pronounce that second name.
703
3133384
2649
๋‘ ๋ฒˆ์งธ ์ด๋ฆ„์„ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋ฐœ์Œํ•˜๋Š”์ง€ ์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:16
Just arrived and was busy making a Japanese cheesecake.
704
3136033
4828
๋ฐฉ๊ธˆ ๋„์ฐฉํ•ด์„œ ์ผ๋ณธ์‹ ์น˜์ฆˆ ์ผ€์ดํฌ๋ฅผ ๋งŒ๋“ค๊ธฐ์— ๋ฐ”๋นด์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:20
What is a Japanese cheesecake?
705
3140861
1861
์ผ๋ณธ์‹ ์น˜์ฆˆ์ผ€์ดํฌ๋ž€?
52:22
Is it is it got sushi in it?
706
3142722
3001
์•ˆ์— ์ดˆ๋ฐฅ์ด ๋“ค์–ด์žˆ๋‚˜์š”?
52:26
Does it taste of fish?
707
3146980
1861
์ƒ์„ ๋ง›์ด ๋‚˜๋‚˜์š”?
52:28
Is it biscuit base with fish in it?
708
3148841
3001
์ƒ์„ ์ด ๋“ค์–ด๊ฐ„ ๋น„์Šคํ‚ท ๋ฒ ์ด์Šค์ธ๊ฐ€์š”?
52:32
Because, you know, Japanese food is a little strange to us Westerners.
709
3152111
4912
์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ ์ผ๋ณธ ์Œ์‹์€ ์šฐ๋ฆฌ ์„œ์–‘์ธ๋“ค์—๊ฒŒ ์กฐ๊ธˆ ๋‚ฏ์„ค๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
52:37
Maybe you.
710
3157509
1291
์•„๋งˆ๋„ ๋„ˆ.
52:38
So please tell us what a Japanese cheesecake is.
711
3158800
2666
์ผ๋ณธ์‹ ์น˜์ฆˆ ์ผ€์ดํฌ๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ์•Œ๋ ค์ฃผ์„ธ์š”. ๊ทธ๊ฑด
52:41
It's not strange to me, by the way.
712
3161466
1626
๊ทธ๋ ‡๊ณ , ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‚˜์—๊ฒŒ ์ด์ƒํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:43
I think it's perfectly normal and all right.
713
3163092
3001
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ง€๊ทนํžˆ ์ •์ƒ์ ์ด๊ณ  ๊ดœ์ฐฎ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•œ๋‹ค.
52:46
But I am intrigued. Yes.
714
3166093
2012
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‚˜๋Š” ํฅ๋ฏธ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
52:48
To find out what is a Japanese cheesecake, Rosa wants to know as well.
715
3168105
4996
์ผ๋ณธ ์น˜์ฆˆ ์ผ€์ดํฌ๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ์•Œ์•„๋ณด๊ธฐ ์œ„ํ•ด Rosa๋„ ์•Œ๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
52:53
And when can I have it?
716
3173101
1928
์–ธ์ œ ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
52:55
When are you going to send it to me?
717
3175029
2313
์ €์—๊ฒŒ ์–ธ์ œ ๋ณด๋‚ด์ฃผ์‹ค ๊ฑด๊ฐ€์š”?
52:57
And Lewis has confirmed that we can wander around Paris with virtually nothing on.
718
3177342
4644
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  Lewis๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ฑฐ์˜ ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์ž…์ง€ ์•Š์€ ์ฑ„ ํŒŒ๋ฆฌ๋ฅผ ๋Œ์•„๋‹ค๋‹ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ํ™•์ธํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
53:02
Yes, I'm sure.
719
3182020
1676
๋„ค, ํ™•์‹ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
53:03
But one thing I've always thought about the French.
720
3183696
2213
ํ•˜์ง€๋งŒ ํ”„๋ž‘์Šค์— ๋Œ€ํ•ด ํ•ญ์ƒ ์ƒ๊ฐํ–ˆ๋˜ ํ•œ ๊ฐ€์ง€๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:05
They are more open minded.
721
3185909
2381
๊ทธ๋“ค์€ ๋” ๊ฐœ๋ฐฉ์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
53:08
So you often you often think of the French as being more open minded.
722
3188290
4342
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ์ข…์ข… ํ”„๋ž‘์Šค์ธ์ด ๋” ๊ฐœ๋ฐฉ์ ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
53:13
I think nudism being naked.
723
3193001
2934
๋‚˜๋Š” ๋‚˜์ฒด์ฃผ์˜๊ฐ€ ๋‚˜์ฒด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
53:15
I think it's been around.
724
3195935
1291
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ฃผ๋ณ€์— ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
53:17
I mean, when when you look at the art.
725
3197226
2012
๋‚ด ๋ง์€, ๋‹น์‹ ์ด ์˜ˆ์ˆ ์„ ๋ณผ ๋•Œ.
53:20
The art, we might go to the Louvre
726
3200495
2582
์˜ˆ์ˆ , ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฃจ๋ธŒ๋ฅด ๋ฐ•๋ฌผ๊ด€์— ๊ฐ€์„œ
53:23
and have a look around and there will be naked people everywhere.
727
3203077
4409
์ฃผ์œ„๋ฅผ ๋‘˜๋Ÿฌ๋ณด๋ฉด ์–ด๋””์—๋‚˜ ๋ฒŒ๊ฑฐ๋ฒ—์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
53:27
What do you mean, paintings or just people walking around the museum?
728
3207906
4677
๊ทธ๋ฆผ, ๋ฐ•๋ฌผ๊ด€ ์ฃผ๋ณ€์„ ์‚ฐ์ฑ…ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๋ฌด์—‡์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
53:33
No. Well, maybe, but maybe both.
729
3213069
3001
์•„๋‡จ. ๊ธ€์Ž„์š”, ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‘˜ ๋‹ค์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์–ด์š”.
53:36
Maybe both.
730
3216104
1106
๋‘˜ ๋‹ค.
53:37
But anyway, I guess I'm going to expose myself, I think, because
731
3217210
3806
ํ•˜์ง€๋งŒ ์–ด์จŒ๋“  ์ œ ์ž์‹ ์„ ํญ๋กœํ•  ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
53:41
probably no,
732
3221603
2682
์•„๋งˆ๋„ ์•„๋‹ˆ๋‹ˆ๊นŒ์š”.
53:44
I didn't mean in that way,
733
3224285
1509
๊ทธ๋Ÿฐ ๋œป์€ ์•„๋‹ˆ์—ˆ์„ ๊ฑฐ์—์š”.
53:45
because obviously I'm hoping for a modelling contract.
734
3225794
3135
๋ถ„๋ช…ํžˆ ์ „ ๋ชจ๋ธ ๊ณ„์•ฝ์„ ๋ฐ”๋ผ๊ณ  ์žˆ์œผ๋‹ˆ๊นŒ์š”.
53:50
And why have you turn that down? Mr..
735
3230052
2549
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์™œ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ฑฐ์ ˆํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ์”จ..
53:52
I haven't said anything though.
736
3232601
1341
๊ทธ๋ž˜๋„ ์•„๋ฌด ๋ง๋„ ์•ˆ ํ–ˆ์–ด์š”.
53:53
You were just doing my volume
737
3233942
2800
53:56
because obviously the trouble is I can't really afford.
738
3236742
4241
๋ถ„๋ช…ํžˆ ๋ฌธ์ œ๋Š” ๋‚ด๊ฐ€ ๊ฐ๋‹นํ•  ์ˆ˜ ์—†๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
54:01
It's too risky for me to walk around in shorts with my top off
739
3241000
3689
์ƒ์˜๋ฅผ ๋ฒ—๊ณ  ๋ฐ˜๋ฐ”์ง€๋ฅผ ์ž…๊ณ  ๋Œ์•„๋‹ค๋‹ˆ๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋„ˆ๋ฌด ์œ„ํ—˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
54:05
because, you know, I'm going to get too much attention.
740
3245644
2347
์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ์ œ๊ฐ€ ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์€ ๊ด€์‹ฌ์„ ๋ฐ›๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
54:07
I'm just going to be mobbed.
741
3247991
1040
๋‚œ ๊ทธ๋ƒฅ ํญ๋„ ๋ ๊ฑฐ์•ผ.
54:09
Yeah, well, you will certainly get attention mainly from the shop, you know, the gendarmes.
742
3249031
5398
๋„ค, ๊ธ€์Ž„์š”, ๋‹น์‹ ์€ ํ™•์‹คํžˆ ์ฃผ๋กœ ์ƒ์ ์—์„œ ๊ด€์‹ฌ์„ ๋ฐ›์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ํ—Œ๋ณ‘.
54:14
We don't want that kind of distraction.
743
3254429
1928
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๋Ÿฐ ๋ฐฉํ•ด๋ฅผ ์›ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
54:17
You know, it it's just it's just too much.
744
3257648
3152
์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹จ์ง€ ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
54:20
And you've got people falling at their feet all the time after you.
745
3260800
3387
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์„ ์ซ“๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ํ•ญ์ƒ ๋ฐœ๋ฐ‘์— ์“ฐ๋Ÿฌ์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
54:24
It gets a bit boring after a while.
746
3264455
1593
์กฐ๊ธˆ ์ง€๋‚˜๋ฉด ์ง€๋ฃจํ•ด์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
54:26
So I do that.
747
3266048
871
54:26
It's not anything that gets a bit boring after a while,
748
3266919
3001
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
์กฐ๊ธˆ ์ง€๋‚˜๋ฉด ์‹ฌ์‹ฌํ•  ์ •๋„๋Š” ์•„๋‹ˆ์ง€๋งŒ,
54:30
but a modelling contract would be quite nice.
749
3270490
1912
๋ชจ๋ธ ๊ณ„์•ฝ์„ ํ•˜๋ฉด ๊ฝค ์ข‹์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™๋‹ค.
54:32
So, you know, maybe we are going to be in a prominent place.
750
3272402
2732
๊ทธ๋ž˜์„œ, ์•„๋งˆ๋„ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ˆˆ์— ๋„๋Š” ๊ณณ์— ์žˆ๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
54:35
So, you know, I'll just sort of wander around and it's a sort of place
751
3275134
3840
๊ทธ๋ž˜์„œ, ์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋ƒฅ ๋Œ์•„๋‹ค๋‹ ๊ฒƒ์ด๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€
54:38
you get sort of picked up, is lucid and contrite today, by the way
752
3278974
3872
๋‹น์‹ ์ด ์ผ์ข…์˜ ํ”ฝ์—…์„ ๋ฐ›๋Š” ์ผ์ข…์˜ ์žฅ์†Œ์ด๊ณ , ์˜ค๋Š˜์€ ๋ช…์พŒํ•˜๊ณ  ํ†ตํšŒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
54:42
I would say that around this time they've just continued getting live there.
753
3282846
3806
.
54:46
I'm just lifting up. Mr. I'm going to ramp it up.
754
3286652
3001
๋‚˜๋Š” ๋‹จ์ง€ ๋“ค์–ด ์˜ฌ๋ฆฌ๋Š” ์ค‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฏธ์Šคํ„ฐ ๋‚ด๊ฐ€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ฆ๊ฐ€์‹œํ‚ฌ๊ฑฐ์•ผ.
54:49
This is not lively.
755
3289687
1056
์ด๊ฒƒ์€ ํ™œ๊ธฐ์ฐจ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
54:50
This is this is kind of a little bit insane.
756
3290743
3169
์ด๊ฒƒ์€ ์•ฝ๊ฐ„ ๋ฏธ์นœ ์ง“์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
54:53
Mr. Duncan has got to linger over the volume button
757
3293945
3806
๋˜์ปจ ์”จ๋Š” ๋ณผ๋ฅจ ๋ฒ„ํŠผ ์œ„์—์„œ ๋จธ๋ญ‡๊ฑฐ๋ ค์•ผ
54:57
and he's just waiting it just waiting to pull it down.
758
3297751
3101
ํ•˜๊ณ  ๊ทธ๋ƒฅ ๋‚ด๋ฆฌ๊ธฐ๋งŒ์„ ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ์„ ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
55:00
But if I say something, it's not saying something.
759
3300852
2783
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‚ด๊ฐ€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋งํ•œ๋‹ค๋ฉด, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
55:03
It's when you start shouting, I'm not shouting.
760
3303635
2733
๋‹น์‹ ์ด ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ์ง€๋ฅด๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•  ๋•Œ, ๋‚˜๋Š” ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ์ง€๋ฅด๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
55:06
Well, can't you microphones cope with that, Mr. Duncan?
761
3306368
2616
์Œ, ๋งˆ์ดํฌ๊ฐ€ ๊ฐ๋‹นํ•  ์ˆ˜ ์—†๋‚˜์š”, ๋˜์ปจ ์”จ?
55:08
Well, I am not, so I'm not sure there is a piece of equipment that's designed
762
3308984
5599
๊ธ€์Ž„์š”, ๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด
55:14
to withstand the, the bellows of your of your if you're going to sessions.
763
3314583
6505
์„ธ์…˜์— ๊ฐˆ ๋•Œ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์˜ ๋ฒจ๋กœ์šฐ์ฆˆ๋ฅผ ๊ฒฌ๋””๋„๋ก ์„ค๊ณ„๋œ ์žฅ๋น„๊ฐ€ ์žˆ๋Š”์ง€ ํ™•์‹ ํ•˜์ง€ ๋ชปํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
55:21
She's calling it cheesecake because it's got cream cheese in it.
764
3321675
3169
์•ˆ์— ํฌ๋ฆผ์น˜์ฆˆ๊ฐ€ ๋“ค์–ด์žˆ์–ด์„œ ์น˜์ฆˆ์ผ€์ดํฌ๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅด๋”๋ผ๊ตฌ์š”.
55:25
Does it have a biscuit base which is what a cheesecake has you
765
3325095
5113
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์น˜์ฆˆ ์ผ€์ดํฌ๊ฐ€ ๊ฐ€์ง€๊ณ ์žˆ๋Š” ๋น„์Šคํ‚ท๋ฒ ์ด์Šค๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
55:30
sort of get biscuits and crushed them up and and sort of put
766
3330208
4426
๋น„์Šคํ‚ท์„ ์–ป๊ณ  ๋ถ€์ˆ˜๊ณ 
55:35
some butter in it and then flatten it all down and then put they put the cheesecake mix on top.
767
3335137
5064
๋ฒ„ํ„ฐ๋ฅผ ๋„ฃ์€ ๋‹ค์Œ ๋ชจ๋‘ ํ‰ํ‰ํ•˜๊ฒŒ ํ•œ ๋‹ค์Œ ์น˜์ฆˆ ์ผ€์ดํฌ ๋ฏน์Šค๋ฅผ ์œ„์— ์˜ฌ๋ ค ๋†“์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:40
Has it got a biscuit base or has it got a base of sushi
768
3340201
4593
๋น„์Šคํ‚ท ๊ธฐ๋ฐ˜์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ ์•„๋‹ˆ๋ฉด ์ผ๋ณธ์‹์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ดˆ๋ฐฅ ๊ธฐ๋ฐ˜์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
55:45
because it's Japanese.
769
3345850
2783
55:48
That is, that is right.
770
3348633
2163
์ฆ‰, ๋งž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:50
That is so offensive sensitive.
771
3350796
2314
๋„ˆ๋ฌด ๊ณต๊ฒฉ์ ์œผ๋กœ ๋ฏผ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
55:53
I just it might be sort of invoking
772
3353110
3537
55:56
some kind of stereotype, I freely admit.
773
3356647
3622
์ผ์ข…์˜ ๊ณ ์ •๊ด€๋…์„ ๋ถˆ๋Ÿฌ์ผ์œผํ‚ค๋Š” ๊ฒƒ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์†”์งํžˆ ์ธ์ •ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
56:00
But, you know.
774
3360269
1056
ํ•˜์ง€๋งŒ ์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ.
56:01
Yes we like people we think of the British and say fish and chips.
775
3361325
3789
์˜ˆ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์˜๊ตญ์ธ์„ ์ƒ๊ฐํ•˜๊ณ  ํ”ผ์‰ฌ ์•ค ์นฉ์Šค๋ฅผ ๋งํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
56:05
I mean, we're not offended by that.
776
3365432
3001
๋‚ด ๋ง์€, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์— ๊ธฐ๋ถ„์ด ์ƒํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:09
I'm drinking a lot, Mr.
777
3369489
1258
56:10
Brooks, because I've been outside cutting the grass and it was very hot work.
778
3370747
3806
๋ธŒ๋ฃฉ์Šค ์”จ, ๋ฐ–์—์„œ ์ž”๋””๋ฅผ ๊นŽ๊ณ  ์žˆ์—ˆ๊ณ  ๋งค์šฐ ๋”์šด ์ž‘์—…์ด์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ˆ ์„ ๋งŽ์ด ๋งˆ์‹œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:15
I do all the tough jobs around here.
779
3375089
1861
๋‚˜๋Š” ์—ฌ๊ธฐ์„œ ํž˜๋“  ์ผ์„ ๋ชจ๋‘ ํ•œ๋‹ค.
56:16
Mr. Duncan, since here in the studio just twiddling his knobs,
780
3376950
3068
๋˜์ปจ ์”จ, ์—ฌ๊ธฐ ์ŠคํŠœ๋””์˜ค์—์„œ ๊ทธ์˜ ์†์žก์ด๋ฅผ ๋งŒ์ง€์ž‘๊ฑฐ๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—,
56:20
We were we were out walking the other day and Mr.
781
3380253
3571
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ €๋ฒˆ์— ์‚ฐ์ฑ…์„ ๋‚˜๊ฐ”๊ณ 
56:23
Steve decides to get very friendly
782
3383824
3940
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๋Š” ํฌ๊ณ  ๋ฉ์ฒญํ•œ ๋™๋ฌผ๊ณผ ๋งค์šฐ ์นœํ•ด์ง€๊ธฐ๋กœ ๊ฒฐ์ •ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
56:28
with with a large dumb animal.
783
3388602
3001
.
56:32
And in fact, it might be two large animals.
784
3392726
4879
์‚ฌ์‹ค ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‘ ๋งˆ๋ฆฌ์˜ ํฐ ๋™๋ฌผ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:38
So there is Mr. Steve.
785
3398074
1325
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:39
Oh, what are you doing there, Steve?
786
3399399
2665
์˜ค, ๊ฑฐ๊ธฐ์„œ ๋ญํ•ด, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ?
56:42
Well, I'm feeding a feeding this highland cow.
787
3402064
3270
๊ธ€์Ž„, ๋‚˜๋Š”์ด ๊ณ ์› ์•”์†Œ์—๊ฒŒ ๋จน์ด๋ฅผ์ฃผ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:45
Yeah, it's that lovely.
788
3405401
1341
๋„ค, ์ •๋ง ์•„๋ฆ„๋‹ต์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:46
I love this particular type of cow because they have the most amazing hair.
789
3406742
5315
์ €๋Š” ์ด ํŠน๋ณ„ํ•œ ์œ ํ˜•์˜ ์†Œ๊ฐ€ ๊ฐ€์žฅ ๋ฉ‹์ง„ ํ„ธ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
56:52
Look at the hair at the front.
790
3412979
1626
์•ž๋จธ๋ฆฌ๋ฅผ ๋ณด์„ธ์š”.
56:54
It's almost as if it's been to the hairdressers and had a, a very modern style.
791
3414605
5398
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋งˆ์น˜ ๋ฏธ์šฉ์‚ฌ์—๊ฒŒ ๊ฐ€๋ณธ ๊ฒƒ๊ณผ ๊ฑฐ์˜ ๊ฐ™์œผ๋ฉฐ ๋งค์šฐ ํ˜„๋Œ€์ ์ธ ์Šคํƒ€์ผ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:00
Lots of teenagers these days have their hair like that.
792
3420003
3789
์š”์ฆ˜ 10๋Œ€๋“ค ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์ด ๊ทธ๋Ÿฐ ๋จธ๋ฆฌ๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:04
I know.
793
3424178
771
57:04
Well, they don't normally that particular
794
3424949
2699
์•Œ์•„์š”.
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๋“ค์€ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ํŠน์ •
57:07
breed don't normally seem to come up to you like that.
795
3427648
3253
ํ’ˆ์ข…์ด ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์˜ค์ง€ ์•Š๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ด์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:10
No, but it's been very keen on,
796
3430901
2665
์•„๋‹ˆ, ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ฐญ์ด ์ข€ ํฌ๋ฐ•ํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
57:14
on eating any
797
3434891
1308
57:16
anything green that I was giving it because the field that it was in
798
3436199
3722
๋‚ด๊ฐ€ ์ค€ ๋…น์ƒ‰์€ ๋ฌด์—‡์ด๋“  ๋จน๋Š” ๋ฐ ๋งค์šฐ ์—ด์ค‘ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
57:20
was a bit sparse. This is sparse.
799
3440943
2314
. ์ด๊ฒƒ์€ ๋“œ๋ฌผ๋‹ค.
57:23
It's not lovely.
800
3443257
1022
์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฝ์ง€ ์•Š์•„.
57:24
Something is sparse.
801
3444279
1141
๋ญ”๊ฐ€ ํฌ๋ฐ•ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
57:25
It means there isn't much of it around.
802
3445420
2213
์ฃผ๋ณ€์— ๋งŽ์ด ์—†๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
57:27
There wasn't much grass in the field.
803
3447633
1559
๋“คํŒ์—๋Š” ํ’€์ด ๋งŽ์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค.
57:29
It was sparse,
804
3449192
2649
57:31
a bit like, you know, people watching this channel.
805
3451841
3168
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ด ์ฑ„๋„์„ ๋ณด๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:35
Mr. Duncan, They're sparse,
806
3455009
2901
๋˜์ปจ ์”จ, ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์€ ํฌ๋ฐ•ํ•˜๊ณ 
57:37
jerky.
807
3457910
1727
์œกํฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
57:39
Thanks to that.
808
3459637
787
๋•๋ถ„์—.
57:40
It's a sponge cake, says Paula.
809
3460424
2297
Paula๋Š” ์ŠคํŽ€์ง€ ์ผ€์ดํฌ๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
57:42
Okay, okay, okay.
810
3462721
2046
์•Œ์•˜์–ด, ์•Œ์•˜์–ด.
57:44
Yeah.
811
3464767
3001
์‘.
57:48
Paul has invited us to Portugal.
812
3468371
1945
Paul์€ ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ํฌ๋ฅดํˆฌ๊ฐˆ๋กœ ์ดˆ๋Œ€ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:50
Well, I think.
813
3470316
788
๊ธ€์Ž„์š”.
57:51
I think she's inviting us. Portugal?
814
3471104
2967
๊ทธ๋…€๊ฐ€ ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ์ดˆ๋Œ€ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”. ํฌ๋ฅดํˆฌ๊ฐˆ?
57:54
Well, we left Portugal that we've been there.
815
3474071
2448
๊ธ€์Ž„, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์žˆ์—ˆ๋˜ ํฌ๋ฅดํˆฌ๊ฐˆ์„ ๋– ๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:56
Yes, we've been there. We've been to Portugal.
816
3476519
3186
์˜ˆ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํฌ๋ฅดํˆฌ๊ฐˆ์— ๊ฐ„ ์ ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋˜์ปจ
57:59
I've been a few times, Mr.
817
3479923
1408
์”จ, ๋ช‡ ๋ฒˆ ๊ฐ€๋ดค๊ณ 
58:01
Duncan, and I've been together about three years ago.
818
3481331
3001
, 3๋…„ ์ •๋„ ์ „์— ๊ฐ™์ด ์ง€๋ƒˆ์–ด์š”.
58:04
Where do we go to?
819
3484835
939
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์–ด๋””๋กœ ๊ฐˆ๊นŒ์š”?
58:05
What was the nearest town?
820
3485774
1190
๊ฐ€์žฅ ๊ฐ€๊นŒ์šด ๋งˆ์„์€ ์–ด๋””์˜€์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
58:06
It was Oh, it's very interesting.
821
3486964
2850
์˜ค, ์ •๋ง ํฅ๋ฏธ๋กœ์› ์–ด์š”.
58:09
We were talking about that whilst watching a cow eat.
822
3489814
3605
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์†Œ๊ฐ€ ๋จน๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด๋ฉด์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:14
Where were we? Mr.
823
3494173
956
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์–ด๋””์— ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
58:15
Duncan, do you Where we went.
824
3495129
3001
๋˜์ปจ ์”จ, ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์–ด๋””๋กœ ๊ฐ”์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
58:18
Where we went in Portugal.
825
3498281
1492
ํฌ๋ฅดํˆฌ๊ฐˆ์—์„œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ฐ”๋˜ ๊ณณ.
58:19
Do you remember the name of the town?
826
3499773
2464
๋งˆ์„ ์ด๋ฆ„์„ ๊ธฐ์–ตํ•˜์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ?
58:22
One of the towns that we visited.
827
3502237
1593
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ฐฉ๋ฌธํ•œ ๋„์‹œ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
58:25
Do you remember?
828
3505624
1207
๊ธฐ์–ต ๋‚˜๋‹ˆ?
58:26
Do I remember one?
829
3506831
989
ํ•˜๋‚˜ ๊ธฐ์–ต๋‚˜์š”?
58:27
I'm just asking you because I don't.
830
3507820
1291
์•ˆ ๋˜๋‹ˆ๊นŒ ๋ฌผ์–ด๋ณด๋Š” ๊ฑฐ์˜ˆ์š”.
58:29
I've forgotten these days.
831
3509111
989
์š”์ฆ˜ ์žŠ์–ด๋ฒ„๋ ธ์–ด์š”.
58:30
I'm asking you, why are you placing the onus on me?
832
3510100
3538
๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋ฌป๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์™œ ๋‚˜์—๊ฒŒ ์ฑ…์ž„์„ ์ง€์šฐ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
58:33
You normally Sintra. Sintra.
833
3513638
3487
๋‹น์‹ ์€ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ Sintra์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์‹ ํŠธ๋ผ.
58:37
If that was it, we went to Sintra.
834
3517125
1844
๊ทธ๋ ‡๋‹ค๋ฉด ์šฐ๋ฆฌ๋Š” Sintra์— ๊ฐ”๋‹ค.
58:38
Yeah, it's Paula, which I'm sure you know is a is a
835
3518969
4141
๋„ค, ํด๋ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์ด ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ณณ์€
58:43
a nice sort of highland area.
836
3523998
3001
์ผ์ข…์˜ ๊ณ ์ง€๋Œ€ ์ง€์—ญ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
58:47
Lots of hills and trees and things like that.
837
3527737
2917
๋งŽ์€ ์–ธ๋•๊ณผ ๋‚˜๋ฌด์™€ ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒƒ๋“ค์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:50
And we had a lovely time there and we stayed in this hotel
838
3530654
2985
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋ฉ‹์ง„ ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋ƒˆ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด ํ˜ธํ…”์— ๋จธ๋ฌผ๋ €๊ณ 
58:53
and the famous footballer was also staying there at the same time.
839
3533639
3856
์œ ๋ช…ํ•œ ์ถ•๊ตฌ์„ ์ˆ˜ ๋„ ๊ฐ™์€ ์‹œ๊ฐ„์— ๊ฑฐ๊ธฐ์— ๋จธ๋ฌผ๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:57
Well they had a party there.
840
3537545
2045
๊ธ€์Ž„ ๊ทธ๋“ค์€ ๊ฑฐ๊ธฐ์—์„œ ํŒŒํ‹ฐ๋ฅผ ์—ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:59
It was the wedding, the wedding.
841
3539590
1610
๊ฒฐํ˜ผ์‹, ๊ฒฐํ˜ผ์‹์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํฌ๋ฅดํˆฌ๊ฐˆ ํŒ€์˜
59:01
One of the Portuguese football players from the Portugal team was having a wedding
842
3541200
4979
ํฌ๋ฅดํˆฌ๊ฐˆ ์ถ•๊ตฌ ์„ ์ˆ˜ ์ค‘ ํ•œ ๋ช…์ด ๊ฒฐํ˜ผ์‹์„ ์˜ฌ๋ ธ๊ณ 
59:06
and Cristiano Ronaldo was there.
843
3546481
3001
Cristiano Ronaldo๊ฐ€ ๊ฑฐ๊ธฐ์—์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:09
He was just across the road from where we were in the same in the same hotel.
844
3549968
4979
๊ทธ๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ฐ™์€ ํ˜ธํ…”์— ์žˆ๋Š” ๊ณณ์—์„œ ๊ธธ ๊ฑด๋„ˆํŽธ์— ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:15
And the next morning we went down and we went down to where the party was
845
3555182
5197
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹ค์Œ ๋‚  ์•„์นจ์— ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํŒŒํ‹ฐ๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ๊ณณ์œผ๋กœ ๋‚ด๋ ค๊ฐ€
59:21
and we decided to look around and we could see
846
3561067
3504
์ฃผ๋ณ€์„ ๋‘˜๋Ÿฌ๋ณด๊ธฐ๋กœ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:25
that the
847
3565811
470
59:26
glasses, the wine glasses and the champagne glasses
848
3566281
3755
์œ ๋ฆฌ์ž”, ์™€์ธ์ž”, ์ƒดํŽ˜์ธ์ž”
59:30
and everything was was there, just as it was when they all went.
849
3570757
4376
๊ณผ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์žˆ๋˜ ๊ฒƒ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ”๋‹ค.
59:35
It was quite, quite interesting.
850
3575652
1861
๊ฝค, ๊ฝค ํฅ๋ฏธ๋กœ์› ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:37
It's the nearest we've ever come to Cristiano Ronaldo.
851
3577513
3840
ํฌ๋ฆฌ์Šคํ‹ฐ์•„๋ˆ„ ํ˜ธ๋‚ ๋‘์™€ ๊ฐ€์žฅ ๊ฐ€๊นŒ์šด ๊ณณ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
59:41
I know, I know.
852
3581470
3001
๋‚ด๊ฐ€ ์•Œ์ง€.
59:46
It's that Arena said that the cow has bangs,
853
3586064
3403
์•„๋ ˆ๋‚˜์—์„œ ์†Œ๊ฐ€
59:51
that sort of hair.
854
3591630
1810
์•ž๋จธ๋ฆฌ๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ํ•˜๋”๊ตฐ์š”.
59:53
I think the sort of hair extensions is what ladies put in.
855
3593440
3605
๋ถ™์ž„๋จธ๋ฆฌ๋Š” ์—ฌ์„ฑ๋ถ„๋“ค์ด ํ•˜์‹œ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
59:57
Women put in their hair.
856
3597045
1006
์—ฌ์„ฑ๋ถ„๋“ค์€ ๋จธ๋ฆฌ์— ๋ถ™์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
59:58
Bangs means hair that hangs down for a bit.
857
3598051
3336
์•ž๋จธ๋ฆฌ๋Š” ์ž ์‹œ ๋Š˜์–ด๋œจ๋ฆฐ ๋จธ๋ฆฌ๋ฅผ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
60:01
Like hair has bangs.
858
3601655
1627
๋จธ๋ฆฌ์นด๋ฝ์— ์•ž๋จธ๋ฆฌ๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ.
60:03
Yeah, That's very clever.
859
3603282
989
๋„ค, ์•„์ฃผ ์˜๋ฆฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
60:04
That's a very that's a very good.
860
3604271
1945
์•„์ฃผ ์•„์ฃผ ์ข‹์€ ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
60:06
Oh, Paula, like Rachel from Friends.
861
3606216
3001
์˜ค, Paula, Friends์˜ Rachel์ฒ˜๋Ÿผ.
60:09
Guess where Paul lives In Portugal I don't know, in Porto.
862
3609250
4644
Paul์ด ์–ด๋””์— ์‚ฌ๋Š”์ง€ ๋งž์ถฐ๋ณด์„ธ์š”. ํฌ๋ฅดํˆฌ๊ฐˆ์˜ Porto์—์„œ์š”.
60:14
Oh, Porto probably is how you would pronounce it.
863
3614196
3873
์˜ค, Porto๋Š” ์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ฐœ์Œํ•˜๋Š” ๋ฐฉ์‹์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
60:18
I'm not sure what that was.
864
3618069
1492
๊ทธ๊ฒŒ ๋ญ”์ง€ ์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:19
What do you do? You roll your R's in
865
3619561
2582
๋„ˆ ๋ญํ•˜๋‹ˆ? ๋‹น์‹ ์€ ํฌ๋ฅดํˆฌ๊ฐˆ์—์„œ ๋‹น์‹ ์˜ R์„ ๊ตด๋ ธ์ง€๋งŒ
60:23
Portugal,
866
3623316
1626
60:24
but obviously famous for,
867
3624942
2716
๋ถ„๋ช…ํžˆ
60:27
I would think, for the wine, the Porto wine, which we
868
3627658
3454
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ์™€์ธ, Porto ์™€์ธ์œผ๋กœ ์œ ๋ช…ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
60:32
we do like it.
869
3632353
804
.
60:33
We adore it. Yes.
870
3633157
2046
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
60:35
You say you would do something. It means you like it or not.
871
3635203
2515
๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๋ญ”๊ฐ€๋ฅผ ํ•  ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š”์ง€ ์•„๋‹Œ์ง€๋ฅผ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
60:37
But it's normally said in a sort of I adore
872
3637718
3269
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์ผ์ข…์˜ I adore
60:42
Porto wine.
873
3642546
989
Porto ์™€์ธ์ด๋ผ๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
60:43
I do, Yes.
874
3643535
1207
๋„ค.
60:44
You like something very much.
875
3644742
1643
๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์•„์ฃผ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
60:46
Almost to the point of obsession.
876
3646385
2163
๊ฑฐ์˜ ์ง‘์ฐฉ ์ˆ˜์ค€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
60:48
Yes. You absolutely love it.
877
3648548
1526
์˜ˆ. ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ ˆ๋Œ€์ ์œผ๋กœ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
60:50
And we've we've got a bottle of porto wine in our cupboards.
878
3650074
4208
์ฐฌ์žฅ์—๋Š” ํฌ๋ฅดํ†  ์™€์ธ ํ•œ ๋ณ‘์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:54
Wow. And there's several at least three different varieties and they're paler.
879
3654818
5164
์šฐ์™€. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ ์–ด๋„ ์„ธ ๊ฐ€์ง€ ์ด์ƒ์˜ ๋‹ค๋ฅธ ์ข…๋ฅ˜๊ฐ€ ์—ฌ๋Ÿฌ ๊ฐœ ์žˆ๊ณ  ๋” ์ฐฝ๋ฐฑํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
60:59
And then they get darker. Yeah, that's me.
880
3659982
1760
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ๋” ์–ด๋‘์›Œ์ง‘๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜, ๋‚˜์•ผ.
61:01
I remember when whilst we were in Portugal, we had this lovely vintage Porto wine.
881
3661742
5499
๋‚˜๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํฌ๋ฅดํˆฌ๊ฐˆ์— ์žˆ์„ ๋•Œ ์ด ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ๋นˆํ‹ฐ์ง€ ํฌ๋ฅดํˆฌ ์™€์ธ์„ ๋งˆ์…จ๋˜ ๊ฒƒ์„ ๊ธฐ์–ตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
61:07
It was absolutely delicious.
882
3667560
1559
์ •๋ง ๋ง›์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
61:09
It was a is about 60 or 70 years old.
883
3669119
3454
60~70์„ธ ์ •๋„์˜ ๋‚˜์ด์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
61:12
And it was it was lovely. It was a bit expensive.
884
3672573
2883
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์› ๋‹ค. ์กฐ๊ธˆ ๋น„์ŒŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
61:15
It's worth it.
885
3675456
788
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ฐ€์น˜.
61:16
We can buy it from the local supermarket here.
886
3676244
2364
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์—ฌ๊ธฐ ์ง€์—ญ ์Šˆํผ๋งˆ์ผ“์—์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์‚ด ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
61:18
Can't. REPORTER Wine? Yes.
887
3678608
2247
์บ”ํŠธ. ๋ฆฌํฌํ„ฐ ์™€์ธ? ์˜ˆ.
61:20
Guess who's on.
888
3680855
1592
๋ˆ„๊ฐ€ ์ผœ์ ธ ์žˆ๋Š”์ง€ ๋งž์ถฐ๋ณด์„ธ์š”.
61:22
An elderly gentleman is on from the UK.
889
3682447
2968
ํ•œ ๋…ธ์‹ ์‚ฌ๊ฐ€ ์˜๊ตญ์—์„œ ์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
61:25
That we know very well.
890
3685415
989
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์•„์ฃผ ์ž˜ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
61:26
Oh it is he over 40.
891
3686404
3219
์˜ค ๊ทธ๋Š” 40์ด ๋„˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
61:29
He is. He is just, you know, he's over the hill now.
892
3689824
2515
๊ทธ๋Š” ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Š” ๋‹จ์ง€, ์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ๊ทธ๋Š” ์ง€๊ธˆ ์–ธ๋• ์œ„์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
61:32
Very old.
893
3692339
520
61:32
No hope for and so on. Martin's here.
894
3692859
3001
์•„์ฃผ ์˜ค๋ž˜๋œ.
๋“ฑ์— ๋Œ€ํ•œ ํฌ๋ง์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋งˆํ‹ด์ด ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
61:36
Hello, Marty.
895
3696195
1274
์•ˆ๋…•, ๋งˆํ‹ฐ.
61:37
Hello, Martin. Hello, Martin.
896
3697469
1626
์•ˆ๋…•, ๋งˆํ‹ด. ์•ˆ๋…•, ๋งˆํ‹ด.
61:39
Did you have a nice birthday on Friday? Was it good? Yes.
897
3699095
3035
๊ธˆ์š”์ผ ์ƒ์ผ ์ž˜ ๋ณด๋‚ด์…จ๋‚˜์š”? ์ด ์ข‹์•˜๋‹ค? ์˜ˆ.
61:42
We haven't mentioned that Martin came over to see us on,
898
3702180
2582
์šฐ๋ฆฌ๋Š” Martin์ด ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ๋ณด๋Ÿฌ ์™”๋‹ค๊ณ  ์–ธ๊ธ‰ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
61:46
what was it, Thursday, Thursday.
899
3706271
2900
๋ชฉ์š”์ผ, ๋ชฉ์š”์ผ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
61:49
And he's just turned 40, wasn't Thursday, It was Wednesday.
900
3709171
3823
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋Š” ๋ง‰ 40์„ธ๊ฐ€ ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ชฉ์š”์ผ์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ ์ˆ˜์š”์ผ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
61:52
Wednesday, even better.
901
3712994
2364
์ˆ˜์š”์ผ, ๋” ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
61:55
And we had a lovely time.
902
3715358
1944
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฉ‹์ง„ ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋ƒˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
61:57
We went for a walk in the in the sunshine we did into March when we had a lovely meal.
903
3717302
5382
๋ฉ‹์ง„ ์‹์‚ฌ๋ฅผ ํ•˜๋˜ 3์›”์— ํ–‡์‚ด ์•„๋ž˜ ์‚ฐ์ฑ…์„ ๋‚˜๊ฐ”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
62:02
We found this
904
3722684
1978
์šฐ๋ฆฌ๋Š”
62:04
fantastic restaurant that was that had an offer on
905
3724662
3890
62:08
you can have these chefs and we had a lovely day and then we had a cup of tea
906
3728552
5315
๋‹น์‹ ์ด ์ด ์…ฐํ”„๋ฅผ ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ์ œ์•ˆ์„ ํ•œ ์ด ํ™˜์ƒ์ ์ธ ๋ ˆ์Šคํ† ๋ž‘์„ ์ฐพ์•˜๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฉ‹์ง„ ํ•˜๋ฃจ๋ฅผ ๋ณด๋‚ธ ๋‹ค์Œ ์ฐจ ํ•œ ์ž”์„ ๋งˆ์‹ 
62:14
and then we came back and then just relaxed in the garden and had a nice chat.
907
3734135
4174
๋‹ค์Œ ๋Œ์•„์™€์„œ ์ •์›์—์„œ ํœด์‹์„ ์ทจํ•˜๊ณ  ์ฆ๊ฑฐ์šด ๋Œ€ํ™”๋ฅผ ๋‚˜๋ˆด์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
62:18
Okay, the tea.
908
3738309
1761
์ข‹์•„, ์ฐจ.
62:20
I think the cup of tea is the most important part of the whole story.
909
3740070
3839
์ฐจ ํ•œ ์ž”์ด ์ „์ฒด ์ด์•ผ๊ธฐ์—์„œ ๊ฐ€์žฅ ์ค‘์š”ํ•œ ๋ถ€๋ถ„์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
62:24
Very, very, very nice cup of tea.
910
3744093
2247
์•„์ฃผ ์•„์ฃผ ์•„์ฃผ ์ข‹์€ ์ฐจ ํ•œ ์ž”.
62:26
Yeah, we just had a nice day.
911
3746340
1324
์˜ˆ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข‹์€ ํ•˜๋ฃจ๋ฅผ ๋ณด๋ƒˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
62:27
We didn't have a lovely day. It was a very nice day.
912
3747664
2767
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฉ‹์ง„ ํ•˜๋ฃจ๋ฅผ ๋ณด๋‚ด์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•„์ฃผ ์ข‹์€ ๋‚ ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
62:30
It was.
913
3750431
653
๊ทธ๋žฌ๋‹ค.
62:31
It's a very nice day and we look forward to doing it in ten years time when you're 50.
914
3751084
4644
์•„์ฃผ ์ข‹์€ ๋‚ ์ด๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹น์‹ ์ด 50์„ธ์ผ ๋•Œ 10๋…„ ํ›„์— ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ•˜๊ธฐ๋ฅผ ๊ธฐ๋Œ€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
62:35
Okay. I know we can do it when I'm 70.
915
3755728
2230
. ์ œ๊ฐ€ 70์„ธ๊ฐ€ ๋˜๋ฉด ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฑธ ์••๋‹ˆ๋‹ค.
62:37
That'll come up next. That's the next big one.
916
3757958
1794
๊ทธ๊ฑด ๋‹ค์Œ์— ํ• ๊ฒŒ์š”. ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋‹ค์Œ ํฐ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
62:40
I know probably your 60th
917
3760892
1828
๋‚˜๋Š” ์•„๋งˆ๋„
62:42
is the next Me Being 60 is the next big one.
918
3762720
3789
๋‹น์‹ ์˜ 60์„ธ๊ฐ€ ๋‹ค์Œ ๋‚ ์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
62:46
The next big birthday.
919
3766894
1174
๋‹ค์Œ ํฐ ์ƒ์ผ.
62:48
That's still two years away. So we're okay.
920
3768068
2850
์•„์ง 2๋…„์ด๋‚˜ ๋‚จ์•˜๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ดœ์ฐฎ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
62:50
We still get a bit longer.
921
3770918
1676
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์—ฌ์ „ํžˆ ์กฐ๊ธˆ ๋” ๊ธธ์–ด์ง‘๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฑด
62:52
By the way, what you've forgotten to mention
922
3772594
3001
๊ทธ๋ ‡๊ณ , ๋‹น์‹ ์ด ์–ธ๊ธ‰ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์žŠ์€ ๊ฒƒ์€
62:55
is the lovely moment that occurred.
923
3775629
2632
์ผ์–ด๋‚œ ๋ฉ‹์ง„ ์ˆœ๊ฐ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
62:58
Yes, we saw a little animal.
924
3778261
3571
์˜ˆ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ž‘์€ ๋™๋ฌผ์„ ๋ณด์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:01
In fact, Mr.
925
3781832
822
์‚ฌ์‹ค
63:02
Steve nearly stepped on it with his big, clumsy foot.
926
3782654
4275
Steve ์”จ๋Š” ํฌ๊ณ  ์„œํˆฌ๋ฅธ ๋ฐœ๋กœ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ฑฐ์˜ ๋ฐŸ์„ ๋ป”ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:07
Look at that.
927
3787381
570
63:07
Oh, that is a baby mouse.
928
3787951
3404
์ €๊ฒƒ ๋ด.
์•„, ์•„๊ธฐ ์ฅ๊ตฌ๋‚˜.
63:12
You probably can't tell how small it is there, but it's very, very small.
929
3792092
4292
๋‹น์‹ ์€ ์•„๋งˆ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์ž‘์€์ง€ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์—†์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค , ๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์•„์ฃผ ์•„์ฃผ ์ž‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:16
A little baby mouse.
930
3796921
1542
์ž‘์€ ์•„๊ธฐ ์ฅ.
63:18
And I saw it sitting in the middle of the footpath and Steve, with his great
931
3798463
4996
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ณด๋„ ํ•œ๊ฐ€์šด๋ฐ์— ์•‰์•„ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด์•˜๊ณ  Steve๋Š” ๊ทธ์˜ ํฌ๊ณ 
63:23
big boots, nearly stepped on it.
932
3803744
4259
ํฐ ๋ถ€์ธ ๋ฅผ ์‹ ๊ณ  ๊ฑฐ์˜ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ฐŸ์„ ๋ป”ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:28
But I saved its life and there it is.
933
3808003
2816
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‚˜๋Š” ๊ทธ ์ƒ๋ช…์„ ๊ตฌํ–ˆ๊ณ  ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:30
Not lovely. So cute.
934
3810819
3001
์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฝ์ง€ ์•Š์•„. ๋„ˆ๋ฌด ๊ท€์—ฝ๋‹ค.
63:33
So a little baby mouse.
935
3813871
1441
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ž‘์€ ์•„๊ธฐ ์ฅ.
63:35
I would imagine that it walked away from its nest.
936
3815312
4561
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋‘ฅ์ง€์—์„œ ๋ฉ€์–ด์ง€๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ƒ์ƒํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
63:40
I know there it was in the middle of the path.
937
3820292
3001
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๊ธธ ์ค‘๊ฐ„์— ์žˆ์—ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:43
We nearly stepped on it.
938
3823678
2381
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ฑฐ์˜ ๋ฐŸ์„ ๋ป”ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:46
Mr. Duncan picked it up and it was just a nice moment, wasn't it?
939
3826059
4912
Mr. Duncan์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ง‘์–ด ๋“ค์—ˆ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹จ์ง€ ์ข‹์€ ์ˆœ๊ฐ„์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค, ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
63:50
And we don't know if it's alive.
940
3830971
3001
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์‚ด์•„ ์žˆ๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
63:54
We did contemplate, but it was alive.
941
3834492
2481
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ˆ™๊ณ ํ–ˆ์ง€๋งŒ ์‚ด์•„์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:56
It alive then. But it was it was fast asleep.
942
3836973
3001
๊ทธ๋•Œ ์‚ด์•„์žˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊นŠ์ด ์ž ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:00
It must have been a dormouse because that was sleeping on the Dormouse.
943
3840075
3437
๊ทธ๊ฒƒ์€ Dormouse์—์„œ ์ž๊ณ  ์žˆ์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— Dormouse์˜€์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
64:03
Doesn't that mean a mouse that sleeps through that? Yeah.
944
3843512
3202
๊ทธ ์‚ฌ์ด์— ์ž ์„ ์ž๋Š” ์ฅ๋ฅผ ์˜๋ฏธํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ์‘. ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ
64:06
Do imagine sleeping
945
3846731
1609
์ž๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ์ƒํ•ด๋ณด์„ธ์š”
64:09
so. Yes.
946
3849430
1844
. ์˜ˆ.
64:11
And there it was, just in the middle of the path.
947
3851274
2196
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ฐ”๋กœ ๊ธธ ํ•œ๊ฐ€์šด๋ฐ์— ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:13
I nearly stepped on it. Mr. Duncan.
948
3853470
1895
๋‚˜๋Š” ๊ฑฐ์˜ ๋ฐŸ์„ ๋ป”ํ–ˆ๋‹ค. ๋˜์ปจ ์”จ.
64:15
Thankfully prevented that from happening.
949
3855365
2699
๊ณ ๋ง™๊ฒŒ๋„ ๊ทธ๋Ÿฐ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜์ง€ ์•Š๋„๋ก ๋ง‰์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:18
I saved its life.
950
3858064
2246
๋‚˜๋Š” ๊ทธ ์ƒ๋ช…์„ ๊ตฌํ–ˆ๋‹ค.
64:20
We don't know what we did.
951
3860310
906
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์„ ํ–ˆ๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
64:21
Contemplate, contemplate.
952
3861216
1861
์ˆ™๊ณ ํ•˜๊ณ  ์ˆ™๊ณ ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
64:23
Think about bringing it back with us
953
3863077
3336
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ƒ๊ฐํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋‹ค์‹œ ๊ฐ€์ ธ์˜ค๋Š” ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ƒ๊ฐํ•ด๋ณด์„ธ์š”.
64:26
because we thought, well, it's lost its nest,
954
3866949
3001
์Œ, ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋‘ฅ์ง€๋ฅผ ์žƒ์—ˆ๊ณ , ์–ด๋–ค ์ด์œ ์—์„œ๋“ 
64:30
Its mothers abandoned it
955
3870571
2582
์–ด๋ฏธ๊ฐ€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ฒ„๋ ธ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
64:33
for whatever reason.
956
3873153
905
.
64:34
So we thought, shall we bring it back and try and feed it?
957
3874058
2045
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹ค์‹œ ๊ฐ€์ ธ์™€์„œ ๋จน์ด๋ฅผ ์ค˜์•ผ ํ• ๊นŒ์š”?
64:36
But we thought, no, nature is strong,
958
3876103
3957
ํ•˜์ง€๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์•„๋‹ˆ, ์ž์—ฐ์€ ๊ฐ•ํ•˜๊ณ 
64:40
that baby mass will survive somehow,
959
3880831
2800
์•„๊ธฐ ๋ฉ์–ด๋ฆฌ๋Š” ์–ด๋–ป๊ฒŒ๋“  ์‚ด์•„๋‚จ์„ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:43
even though you you kept saying it's going to die.
960
3883631
3319
๋‹น์‹ ์ด ๊ณ„์† ์ฃฝ์„ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ์ง€๋งŒ ๋ง์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
64:46
It's going to die. I'm pretty sure of it.
961
3886950
2230
์ฃฝ์„๊ฑฐ์•ผ. ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ™•์‹ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
64:49
Well, it probably did, sadly, but we'll never know.
962
3889180
3052
๊ธ€์Ž„์š”, ์Šฌํ”„๊ฒŒ๋„ ๊ทธ๋žฌ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜์ง€๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฒฐ์ฝ” ์•Œ ์ˆ˜ ์—†์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
64:54
We just put it back into the bushes off the path and hopefully it survived.
963
3894126
5767
๊ธธ๊ฐ€์— ์žˆ๋Š” ๋ค๋ถˆ ์†์œผ๋กœ ๋˜๋Œ๋ ค ๋†“์•˜๊ณ  ์‚ด์•„๋‚จ์•˜์œผ๋ฉด ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ –์„ ๋นจ๋ ค๊ณ  ํ•ด์„œ
64:59
Its mother found it because it was trying to suckle, wasn't it?
964
3899893
2934
์–ด๋ฏธ๊ฐ€ ๋ฐœ๊ฒฌํ•œ ๊ฑฐ ์•„๋‹™๋‹ˆ๊นŒ?
65:02
It was trying to suck. And it turned over to
965
3902827
2968
๋นจ๋ ค๊ณ  ํ–ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€
65:07
its mother was nearby,
966
3907236
1375
๊ทผ์ฒ˜์— ์žˆ๋Š” ์–ด๋ฏธ์—๊ฒŒ ์ธ๊ณ„๋˜์–ด
65:08
so it was totally incapable of looking after itself.
967
3908611
3337
์Šค์Šค๋กœ๋ฅผ ์ „ํ˜€ ๋Œ๋ณผ ์ˆ˜ ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
65:14
But, you know, we'll just we will never know.
968
3914010
3755
ํ•˜์ง€๋งŒ ์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฒฐ์ฝ” ์•Œ์ง€ ๋ชปํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
65:17
We'll never know. We'll never know.
969
3917765
3001
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฒฐ์ฝ” ์•Œ์ง€ ๋ชปํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฒฐ์ฝ” ์•Œ์ง€ ๋ชปํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
65:20
It's just we're never going to be never going to know what happened to that man.
970
3920766
3923
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ ๋‚จ์ž์—๊ฒŒ ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚ฌ๋Š”์ง€ ๊ฒฐ์ฝ” ์•Œ ์ˆ˜ ์—†์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
65:24
Never going to know what happened to that mouse.
971
3924941
3001
๊ทธ ์ฅ์—๊ฒŒ ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚ฌ๋Š”์ง€ ๊ฒฐ์ฝ” ์•Œ ์ˆ˜ ์—†์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
65:28
Maybe it's alive, maybe it's dead.
972
3928210
2330
์‚ด์•„์žˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ  ์ฃฝ์—ˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
65:30
Maybe it started a bit slow. Web business.
973
3930540
2917
์–ด์ฉŒ๋ฉด ์กฐ๊ธˆ ๋А๋ฆฌ๊ฒŒ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์›น ๋น„์ฆˆ๋‹ˆ์Šค. ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์ด ๊ฑฐ๊ธฐ์— ํŒŸ์บ์ŠคํŠธ๋ฅผ
65:33
Maybe it's got its own podcast because let's face it,
974
3933457
3454
๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ž์ฒด ํŒŸ์บ์ŠคํŠธ๊ฐ€ ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
65:36
every everybody has a podcast there.
975
3936911
3001
.
65:41
An owl might have eaten it says the test.
976
3941220
2079
๋ถ€์—‰์ด๊ฐ€ ๋จน์—ˆ์„์ง€๋„ ๋ชจ๋ฅธ๋‹ค๋Š” ํ…Œ์ŠคํŠธ ๊ฒฐ๊ณผ๊ฐ€ ๋‚˜์™”๋‹ค.
65:43
Yes, I thought that was the start of a joke then, but
977
3943299
3001
๋„ค, ๊ทธ๋•Œ๋Š” ๋†๋‹ด์˜ ์‹œ์ž‘์ธ ์ค„ ์•Œ์•˜๋Š”๋ฐ
65:46
it was was actually making a serious comment.
978
3946417
3001
์‚ฌ์‹ค ์ง„์ง€ํ•œ ๋ฐœ์–ธ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
65:49
Yes, an owl might have eaten it,
979
3949619
2850
์˜ˆ, ์˜ฌ๋นผ๋ฏธ๊ฐ€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋จน์—ˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
65:52
although
980
3952469
1509
ํ•˜์ง€๋งŒ
65:53
it would have had to wait till night time or a cat might have got it.
981
3953978
4594
๋ฐค์ด ๋  ๋•Œ๊นŒ์ง€ ๊ธฐ๋‹ค๋ ค์•ผ ํ–ˆ๊ฑฐ๋‚˜ ๊ณ ์–‘์ด๊ฐ€ ๋จน์—ˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ด
65:58
Lots of cats around here.
982
3958572
1593
์ฃผ๋ณ€์— ๊ณ ์–‘์ด๊ฐ€ ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
66:00
Yeah, but probably not out there.
983
3960165
1995
๋„ค, ํ•˜์ง€๋งŒ ์•„๋งˆ ๋ฐ–์— ์—†์„ ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
66:02
But anyway, hopefully it would have been able to survived.
984
3962160
4191
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์–ด์จŒ๋“  ์ž˜ํ•˜๋ฉด ์‚ด์•„๋‚จ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
66:06
Yes, it. Yeah. I think we have
985
3966485
1744
๋„ค, ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์‘.
66:09
to move on.
986
3969201
1157
๊ณ„์† ๋‚˜์•„๊ฐ€์•ผ ํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
66:10
New Gen die. Hello.
987
3970358
2246
์ƒˆ๋กœ์šด ์„ธ๋Œ€๊ฐ€ ์ฃฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
66:12
Yes that's, that's a lot of people get that wrong.
988
3972604
3085
์˜ˆ, ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ž˜๋ชป ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
66:15
It's it's actually pronounced new in new brain.
989
3975689
3001
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์‹ค์ œ๋กœ ์ƒˆ๋กœ์šด ๋‘๋‡Œ์—์„œ ์ƒˆ๋กœ์šด ๊ฒƒ์œผ๋กœ ๋ฐœ์Œ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
66:19
What about the person that Duong Nguyen.
990
3979109
2800
Duong Nguyen์ด๋ผ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์€ ์–ด๋–ป์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
66:21
Yes I'm doing die die
991
3981909
3001
๋„ค, ์ €๋Š” ๋‹ค์ด ๋‹ค์ด๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
66:26
We're not saying yeah anyway right.
992
3986168
2095
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์–ด์จŒ๋“  ๋งž๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
66:28
So it's saying hello and it wants to know
993
3988263
4242
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ธ์‚ฌ๋ฅผ ํ•˜๊ณ 
66:32
how can they improve their
994
3992790
3001
๊ทธ๋“ค์ด ๊ทธ๋“ค์˜ ๋งํ•˜๊ธฐ ๋Šฅ๋ ฅ์„ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ํ–ฅ์ƒ์‹œํ‚ฌ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”์ง€ ์•Œ๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
66:37
speaking skills?
995
3997333
1459
66:38
When I'm an introvert, I'm not sure.
996
3998792
2313
๋‚ด๊ฐ€ ๋‚ด์„ฑ์ ์ผ ๋•Œ๋Š” ์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
66:41
I'm just wondering how you can improve your speaking skills.
997
4001105
3957
๋งํ•˜๊ธฐ ๋Šฅ๋ ฅ์„ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ํ–ฅ์ƒ์‹œํ‚ฌ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
66:45
Well, you've got a practice yesterday in Canberra, a sense that you've got to find somebody
998
4005096
4023
์Œ, ์–ด์ œ ์บ”๋ฒ„๋ผ์—์„œ ์—ฐ์Šต์ด ์žˆ์—ˆ๋Š”๋ฐ
66:49
who speaks English or wants to learn it.
999
4009119
2046
์˜์–ด๋ฅผ ํ•  ์ค„ ์•„๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด๋‚˜ ์˜์–ด๋ฅผ ๋ฐฐ์šฐ๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์„ ์ฐพ์•„์•ผ ํ•œ๋‹ค๋Š” ๋А๋‚Œ์ด ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
66:51
You don't have to practise with them, you don't actually have to do that.
1000
4011165
2984
๊ทธ๋“ค๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์—ฐ์Šตํ•  ํ•„์š”๋„ ์—†๊ณ  ์‹ค์ œ๋กœ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•  ํ•„์š”๋„ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
66:54
That's why we're here.
1001
4014585
1425
๊ทธ๊ฒƒ์ด ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ๋Š” ์ด์œ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
66:56
So you can use the computer.
1002
4016010
2079
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ปดํ“จํ„ฐ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
66:58
The computer can help you to learn English in many ways.
1003
4018089
3353
์ปดํ“จํ„ฐ๋Š” ๋‹ค์–‘ํ•œ ๋ฐฉ๋ฒ•์œผ๋กœ ์˜์–ด๋ฅผ ๋ฐฐ์šฐ๋Š” ๋ฐ ๋„์›€์„ ์ค„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
67:01
You can listen to what is being said.
1004
4021442
3068
๋งํ•˜๋Š” ๋‚ด์šฉ์„ ๋“ค์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
67:04
You read a caption receipt,
1005
4024510
3001
์บก์…˜ ์˜์ˆ˜์ฆ์„ ์ฝ๊ณ 
67:07
you can even record your own voice.
1006
4027963
2599
์ž์‹ ์˜ ๋ชฉ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ๋…น์Œํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
67:10
So if you are suffering from a lack of confidence
1007
4030562
4141
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์ด ์ž์‹ ๊ฐ ๋ถ€์กฑ์œผ๋กœ ๊ณ ํ†ต๋ฐ›๊ณ  ์žˆ๊ณ 
67:14
and many people do, many people do, whenever you start something
1008
4034887
4259
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๊ทธ๋Ÿฌํ•˜๋‹ค๋ฉด, ๋‹น์‹ ์ด ์ƒˆ๋กœ์šด ๊ฒƒ์„ ์‹œ์ž‘ํ•  ๋•Œ๋งˆ๋‹ค
67:19
new, you might feel a little bit shy, a little bit worried
1009
4039146
4074
๋‹น์‹ ์€ ์•ฝ๊ฐ„ ๋ถ€๋„๋Ÿฌ์›€์„ ๋А๋‚„ ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ ,
67:24
whether or not you are getting it right.
1010
4044695
2884
๋‹น์‹ ์ด ์ œ๋Œ€๋กœ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ์•„๋‹Œ์ง€ ์•ฝ๊ฐ„ ๊ฑฑ์ •ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
67:27
So it's normal. It's completely normal.
1011
4047579
2431
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ •์ƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์™„์ „ํžˆ ์ •์ƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
67:30
I don't think you're as introverted as you say,
1012
4050010
3051
67:33
because you have come on to the live chat and made a comment.
1013
4053061
4057
๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์— ์˜ฌ๋ผ์™€ ๋Œ“๊ธ€์„ ๋‹ค์…จ์œผ๋‹ˆ ๋ง์”€ํ•˜์‹  ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋‚ด์„ฑ์ ์ด์‹  ๊ฒƒ ๊ฐ™์ง€๋Š” ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
67:37
So you've got to be reasonably confident
1014
4057739
2766
๋”ฐ๋ผ์„œ ์–ด์จŒ๋“  ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ํ•ฉ๋ฆฌ์  ํ™•์‹ ์ด ์žˆ์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
67:40
to be doing that anyway.
1015
4060505
3001
.
67:43
So, yes, talk to yourself.
1016
4063573
2666
๋„ค, ํ˜ผ์žฃ๋งํ•˜์„ธ์š”.
67:46
Says Now mirror how you could do that
1017
4066239
2464
Now๋Š”
67:48
as long as nobody else can hear you or you might get locked up
1018
4068703
3001
๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋‹น์‹ ์˜ ๋ง์„ ๋“ค์„ ์ˆ˜ ์—†๊ฑฐ๋‚˜ ๋‹น์‹ ์ด
67:52
in an institution.
1019
4072660
1291
๊ธฐ๊ด€์— ๊ฐ‡ํž ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ํ•œ ๋‹น์‹ ์ด ์–ด๋–ป๊ฒŒ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”์ง€ ๋ฏธ๋Ÿฌ๋งํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
67:53
If people see you talking to yourself, well, they might assume you religious, of course,
1020
4073951
3872
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋‹น์‹ ์ด ํ˜ผ์žฃ๋ง์„ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณธ๋‹ค๋ฉด ์Œ, ๋ฌผ๋ก  ๋‹น์‹ ์ด ์ข…๊ต์ ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์ง€๋งŒ
67:58
but yeah, talk to yourself.
1021
4078829
3001
๋„ค, ํ˜ผ์žฃ๋ง์„ ํ•˜์„ธ์š”.
68:02
Well, but ideally, you want to have a two way conversation, don't you?
1022
4082166
3671
๊ธ€์Ž„์š”, ํ•˜์ง€๋งŒ ์ด์ƒ์ ์œผ๋กœ๋Š” ์–‘๋ฐฉํ–ฅ ๋Œ€ํ™”๋ฅผ ์›ํ•˜์ฃ , ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
68:06
I, I sometimes hope that will happen with us.
1023
4086776
3018
๋‚˜๋Š” ๋•Œ๋•Œ๋กœ ์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ ๊ทธ๋Ÿฐ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
68:09
A two way conversation.
1024
4089794
1291
์–‘๋ฐฉํ–ฅ ๋Œ€ํ™”.
68:11
So yeah, find somebody that that in your local area
1025
4091085
4225
๋„ค, ์ง€์—ญ์—์„œ ์˜์–ด๋ฅผ ๋ฐฐ์šฐ๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์„ ์ฐพ์œผ์„ธ์š”. ๊ทธ๋Ÿฐ
68:15
that wants to learn English and then you can speak to each other and unlearn,
1026
4095310
5281
๋‹ค์Œ ์„œ๋กœ ๋Œ€ํ™”ํ•˜๊ณ  ํ•™์Šต์„ ์ทจ์†Œํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
68:21
you know, just practise,
1027
4101965
1794
๊ทธ๋ƒฅ ์—ฐ์Šตํ•˜๊ณ ,
68:23
pick some sentences, pick some subjects
1028
4103759
2498
๋ฌธ์žฅ์„ ๊ณ ๋ฅด๊ณ ,
68:26
you want to talk about, and then off you go.
1029
4106257
3270
์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์‹ถ์€ ์ฃผ์ œ๋ฅผ ๊ณ ๋ฅด๊ณ , ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜์„œ ๋–จ์–ด์ ธ์š”. ๊ฐ€๋‹ค.
68:29
And before you know it, you'll be looking for a job
1030
4109979
2884
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ธฐ๋„ ์ „์—,
68:32
in, an English speaking country that says you could be an interpreter,
1031
4112863
3889
๋‹น์‹ ์ด ๋ฒˆ์—ญ๊ฐ€๊ฐ€ ๋  ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ ,
68:36
you could be a translator, you could convert the language into another language.
1032
4116752
4779
๋ฒˆ์—ญ๊ฐ€๊ฐ€ ๋  ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ , ์–ธ์–ด๋ฅผ ๋‹ค๋ฅธ ์–ธ์–ด๋กœ ๋ณ€ํ™˜ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ์˜์–ด๊ถŒ ๊ตญ๊ฐ€์—์„œ ์ง์—…์„ ์ฐพ๊ณ  ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
68:41
There are many, many options for you.
1033
4121531
3587
๋งŽ์€ ์˜ต์…˜์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
68:45
That is why I always say English can open many doors.
1034
4125118
4594
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ํ•ญ์ƒ ์˜์–ด๊ฐ€ ๋งŽ์€ ๋ฌธ์„ ์—ด ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
68:49
We are looking at words and phrases connected to fast
1035
4129712
3269
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ช‡ ๋ถ„ ์•ˆ์— ๋น ๋ฅด๊ณ  ๋А๋ฆฌ๊ฒŒ ์—ฐ๊ฒฐ๋œ ๋‹จ์–ด์™€ ๊ตฌ๋ฅผ ๋ณด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
68:53
and slow in a few moments.
1036
4133501
2699
.
68:56
First, I thought I would give you a taste of a place
1037
4136200
3990
๋จผ์ €, ์ด๋ฒˆ ๋‹ฌ์— ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ฐˆ์ง€๋„ ๋ชจ๋ฅด๋Š” ์žฅ์†Œ์— ๋Œ€ํ•œ ๋ง›๋ณด๊ธฐ๋ฅผ ์ œ๊ณตํ•  ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
69:00
that we may be going to this month.
1038
4140794
3018
.
69:04
In fact, Not only that, we are also meeting up
1039
4144633
3051
์‚ฌ์‹ค ๊ทธ๋ฟ๋งŒ ์•„๋‹ˆ๋ผ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„๊ณผ๋„ ๋งŒ๋‚˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
69:07
with some of you.
1040
4147986
2599
.
70:45
uh, yes, the Eiffel Tower.
1041
4245309
3001
์–ด, ๊ทธ๋ž˜, ์—ํŽ ํƒ‘.
70:48
Did you know that if you want to photograph the Eiffel Tower
1042
4248343
4678
์—ํŽ ํƒ‘์ด
70:53
when it is twinkling with all of its lights,
1043
4253524
3068
๋น›์œผ๋กœ ๋ฐ˜์ง์ผ ๋•Œ ์‚ฌ์ง„์„ ์ฐ์œผ๋ ค๋ฉด ์˜ˆ์ˆ  ์ž‘ํ’ˆ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
70:57
you have to actually get permission
1044
4257212
2381
์‹ค์ œ๋กœ ํ—ˆ๊ฐ€๋ฅผ ๋ฐ›์•„์•ผ ํ•œ๋‹ค๋Š” ์‚ฌ์‹ค์„ ์•Œ๊ณ  ๊ณ„์…จ๋‚˜์š”?
70:59
because it is a piece of artwork.
1045
4259593
2548
71:02
It's actually classed as a piece of artwork.
1046
4262141
2481
์‹ค์ œ๋กœ ์˜ˆ์ˆ  ์ž‘ํ’ˆ์œผ๋กœ ๋ถ„๋ฅ˜๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
71:04
The Eiffel, The Boss.
1047
4264622
2817
์—ํŽ , ๋ณด์Šค.
71:07
Yeah, the Eiffel Tower.
1048
4267439
1894
๋„ค, ์—ํŽ ํƒ‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
71:09
You know, when the lights twinkle.
1049
4269333
1526
์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ์กฐ๋ช…์ด ๊นœ๋ฐ•์ผ ๋•Œ.
71:10
Yes, I normally do it at, at the top of the hour and also half past the hour.
1050
4270859
6002
์˜ˆ, ์ €๋Š” ๋ณดํ†ต ์ •์‹œ ์™€ 30๋ถ„์— ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
71:16
I think so the twinkle.
1051
4276895
1944
ํŠธ์œ™ํด๋„ ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
71:18
But you can't use that for commercial purposes.
1052
4278839
3001
ํ•˜์ง€๋งŒ ์˜๋ฆฌ ๋ชฉ์ ์œผ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
71:21
Have to actually get permission.
1053
4281941
2163
์‹ค์ œ๋กœ ํ—ˆ๊ฐ€๋ฅผ ๋ฐ›์•„์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
71:24
This is true, by the way.
1054
4284104
1022
๊ทธ๊ฑด ๊ทธ๋ ‡๊ณ  ์‚ฌ์‹ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
71:25
I am not lying about that.
1055
4285126
1040
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๊ฑฐ์ง“๋ง์„ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
71:26
So did you get permission for that, Mr.
1056
4286166
1777
๊ทธ๋ž˜์„œ ํ—ˆ๋ฝ์„ ๋ฐ›์œผ์…จ๋‚˜์š”,
71:27
Duncan?
1057
4287943
386
๋˜์ปจ ์”จ?
71:28
Well, fortunately, I don't make any money from this.
1058
4288329
2732
๊ธ€์Ž„์š”, ๋‹คํ–‰ํžˆ๋„ ์ €๋Š” ์ด๊ฒƒ์œผ๋กœ ๋ˆ์„ ๋ฒŒ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
71:31
I don't make any money from this. So.
1059
4291061
1744
๋‚˜๋Š” ์ด๊ฒƒ์œผ๋กœ ๋ˆ์„ ๋ฒŒ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜์„œ.
71:32
Well, okay, It's true that you have to you actually have to get permission
1060
4292805
4074
๊ธ€์Ž„์š”, ์—ํŽ ํƒ‘์ด ๋ฐ˜์ง์ผ ๋•Œ ์‚ฌ์ง„์„ ์ฐ๊ฑฐ๋‚˜ ์ดฌ์˜ํ•˜๋ ค๋ฉด ์‹ค์ œ๋กœ ํ—ˆ๊ฐ€๋ฅผ ๋ฐ›์•„์•ผ ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ด ์‚ฌ์‹ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
71:36
if you want to, to photograph or film the Eiffel Tower when it's twinkling,
1061
4296879
5247
71:42
because that is someone someone's artwork.
1062
4302126
3504
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์˜ ์ž‘ํ’ˆ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
71:46
So basically it's copyrighted.
1063
4306385
2313
๋”ฐ๋ผ์„œ ๊ธฐ๋ณธ์ ์œผ๋กœ ์ €์ž‘๊ถŒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
71:49
It's amazing.
1064
4309805
955
๋†€๋ž๋‹ค.
71:50
But it's true.
1065
4310760
1409
ํ•˜์ง€๋งŒ ์‚ฌ์‹ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
71:52
Tomek He's leaving the same message over and over again.
1066
4312169
3185
Tomek ๊ทธ๋Š” ๊ณ„์†ํ•ด์„œ ๊ฐ™์€ ๋ฉ”์‹œ์ง€๋ฅผ ๋‚จ๊ธฐ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
71:55
Okay.
1067
4315589
285
71:55
It just says he keeps saying message retracted
1068
4315874
3001
์ข‹์•„์š”.
๊ทธ๋Š” ๋ฉ”์‹œ์ง€๊ฐ€ ๊ณ„์†ํ•ด์„œ ์ฒ ํšŒ๋˜์—ˆ๋‹ค๊ณ  ๊ณ„์† ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
72:00
over and over again.
1069
4320551
990
.
72:01
If I go back here, it's the same message over and over again.
1070
4321541
3302
์—ฌ๊ธฐ๋กœ ๋Œ์•„๊ฐ€๋ฉด ๊ฐ™์€ ๋ฉ”์‹œ์ง€๊ฐ€ ๊ณ„์† ๋ฐ˜๋ณต๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
72:05
Message retracted, message retracted.
1071
4325195
2431
๋ฉ”์‹œ์ง€ ์ฒ ํšŒ, ๋ฉ”์‹œ์ง€ ์ฒ ํšŒ.
72:07
We don't know what you're trying to say.
1072
4327626
2046
๋ฌด์Šจ ๋ง์„ ํ•˜๋ ค๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
72:09
Hi. I'm joking. Of course.
1073
4329672
2934
์•ˆ๋…•. ๋†๋‹ด์ด์•ผ. ๋ฌผ๋ก .
72:12
Please leave it on a little bit longer
1074
4332606
3001
72:15
because we don't have time to necessarily read it
1075
4335724
3487
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ฝ
72:21
or take screenshots.
1076
4341190
1676
๊ฑฐ๋‚˜ ์Šคํฌ๋ฆฐ์ƒท์„ ์ฐ์„ ์‹œ๊ฐ„์ด ์—†๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์กฐ๊ธˆ ๋” ๊ธธ๊ฒŒ ๋‘์‹ญ์‹œ์˜ค.
72:22
Yeah, no, we do.
1077
4342866
1174
์˜ˆ, ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฒ•์ • ์†Œ์†ก์ด ์ œ๊ธฐ๋  ๋•Œ
72:24
We don't really for evidence
1078
4344040
3001
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‹ค์ œ๋กœ ์ฆ๊ฑฐ๋ฅผ ์š”๊ตฌํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค
72:27
when the court case comes up.
1079
4347493
1409
.
72:28
Yes, you've got to give us time to at least take a screenshot. Yes.
1080
4348902
2967
์˜ˆ, ์ตœ์†Œํ•œ ์Šคํฌ๋ฆฐ์ƒท์„ ์ฐ์„ ์‹œ๊ฐ„์„ ์ฃผ์…”์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
72:31
Well I've got in my hand.
1081
4351869
1341
๊ธ€์Ž„, ๋‚˜๋Š” ๋‚ด ์†์—์žˆ์–ด.
72:33
Um, I have the skinny jeans.
1082
4353210
4862
์Œ, ์Šคํ‚ค๋‹ˆ์ง„์ด ์žˆ์–ด์š”.
72:38
Here they are.
1083
4358173
1257
์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
72:39
The skinny jeans that I will be
1084
4359430
2750
72:42
hopefully wearing when we meet up in Paris.
1085
4362180
3001
ํŒŒ๋ฆฌ์—์„œ ๋งŒ๋‚  ๋•Œ ๊ผญ ์ž…๊ณ  ์‹ถ์€ ์Šคํ‚ค๋‹ˆ์ง„.
72:45
So they are very skinny.
1086
4365549
1794
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋“ค์€ ๋งค์šฐ ๋งˆ๋ฅธ ์ฒดํ˜•์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
72:47
Can you see how slim they are?
1087
4367343
3001
์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๋‚ ์”ฌํ•œ์ง€ ๋ณด์ด์‹œ์ฃ ?
72:50
So my my slim body hopefully will fit into these jeans
1088
4370646
5784
์ œ ๋‚ ์”ฌํ•œ ๋ชธ๋งค๊ฐ€ ์ด ์ฒญ๋ฐ”์ง€์— ์ž˜ ๋งž์œผ๋ฉด
72:56
and then you'll discover that skinny jeans are no longer in fashion.
1089
4376531
3001
์Šคํ‚ค๋‹ˆ ์ง„์ด ๋” ์ด์ƒ ์œ ํ–‰ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
72:59
They are still, in fact, very fashionable.
1090
4379532
3001
๊ทธ๋“ค์€ ์—ฌ์ „ํžˆ โ€‹โ€‹์‚ฌ์‹ค ๋งค์šฐ ์œ ํ–‰ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
73:02
Now, have you been the you know, with the younger people? No.
1091
4382818
4040
์ž, ๋‹น์‹ ์€ ์ Š์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค๊ณผ ๋‹น์‹ ์ด ์•„๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ์•„๋‹ˆ์š”. ์Šคํ‚ค๋‹ˆ ์ง„์„ ์ž…์€
73:07
You see a lot of people of all ages wearing skinny jeans.
1092
4387479
4224
๋ชจ๋“  ์—ฐ๋ น๋Œ€์˜ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ๋งŽ์ด ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
73:12
There you go.
1093
4392223
537
73:12
And I didn't like them because they just take so long to put on.
1094
4392760
2632
์ž.
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ฐฉ์šฉํ•˜๋Š” ๋ฐ ๋„ˆ๋ฌด ์˜ค๋ž˜ ๊ฑธ๋ฆฌ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋งˆ์Œ์— ๋“ค์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
73:15
Yeah.
1095
4395392
553
73:15
And they're very tight around around this area around here.
1096
4395945
4275
์‘.
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ์ด ์ฃผ๋ณ€์—์„œ ๋งค์šฐ ๋นก๋นกํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
73:20
We don't want to know that.
1097
4400405
804
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
73:21
It's very, very constricting. It's like a it's like a
1098
4401209
3521
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ, ๋งค์šฐ ์ œํ•œ์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋งˆ์น˜ ๋‹น์‹ ์˜
73:25
you're like a girl wearing those interested,
1099
4405769
2381
73:28
like a fist grabbing hold of your meat and to veg.
1100
4408150
3688
๊ณ ๊ธฐ๋ฅผ ์žก๊ณ  ์ฑ„์‹ํ•˜๋Š” ์ฃผ๋จน์ฒ˜๋Ÿผ ๊ด€์‹ฌ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ์ž…๊ณ ์žˆ๋Š” ์†Œ๋…€์™€ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
73:33
So we will see what happens.
1101
4413750
1894
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๋Š”์ง€ ๋ณผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
73:35
I think they'll be so tight you won't be able to bend your legs.
1102
4415644
2766
๋„ˆ๋ฌด ๋นก๋นกํ•ด์„œ ๋‹ค๋ฆฌ๋ฅผ ๊ตฌ๋ถ€๋ฆด ์ˆ˜ ์—†์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
73:38
You'd be walking like this and it's like you've got to stiff legs.
1103
4418410
5064
์ด๋ ‡๊ฒŒ ๊ฑธ์œผ๋ฉด ๋‹ค๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ปฃ๋ปฃํ•ด์ง€๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
73:43
It don't think you're in any position to criticise the way I walk.
1104
4423474
3487
๋‹น์‹ ์ด ๋‚ด๊ฐ€ ๊ฑท๋Š” ๋ฐฉ์‹์„ ๋น„ํŒํ•  ์œ„์น˜์— ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
73:47
We're very fit, by the way.
1105
4427028
1224
๊ทธ๊ฑด ๊ทธ๋ ‡๊ณ , ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋งค์šฐ ์ ํ•ฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
73:48
Only we are incredible physically.
1106
4428252
1861
์šฐ๋ฆฌ ๋งŒ์ด ์œก์ฒด์ ์œผ๋กœ ๋†€๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
73:50
We've been walking great distances.
1107
4430113
3889
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋จผ ๊ฑฐ๋ฆฌ๋ฅผ ๊ฑธ์–ด์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
73:54
Well at high speed.
1108
4434187
1324
๊ณ ์†์œผ๋กœ.
73:55
This I know this is going to sound big headed and arrogant,
1109
4435511
3202
๊ฑฐ๋งŒํ•˜๊ณ  ๊ฑฐ๋งŒํ•˜๊ฒŒ ๋“ค๋ฆด ๊ฑฐ๋ผ๋Š” ๊ฑด ์•Œ์ง€๋งŒ,
73:58
but I think I look pretty good at the moment.
1110
4438713
2699
์ง€๊ธˆ์€ ์ œ ๋ชจ์Šต์ด ๊ฝค ๊ดœ์ฐฎ์•„ ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
74:01
I mean, I've lost so much weight my face,
1111
4441412
2499
์ œ ๋ง์€, ์–ผ๊ตด ์‚ด์ด ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์ด ๋น ์ ธ์„œ
74:03
I can't remember the last time my face looked so, so well.
1112
4443911
3872
๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ ์–ผ๊ตด์ด ์ด๋ ‡๊ฒŒ ์ข‹์•„์กŒ๋˜ ๊ฒŒ ์–ธ์ œ์ธ์ง€ ๊ธฐ์–ต์ด ์•ˆ ๋‚˜๋„ค์š”.
74:07
This is for others to say
1113
4447783
1610
๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด
74:11
I have skinny jeans, says Martin.
1114
4451287
3001
๋‚ด๊ฐ€ ๋งˆ๋ฅธ ์ฒญ๋ฐ”์ง€๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. Martin์€ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
74:14
Marty Ryan, you have to wear them next time you you come over
1115
4454406
3973
๋งˆํ‹ฐ ๋ผ์ด์–ธ, ๋‹ค์Œ์— ์˜ค์‹ค ๋•Œ ๊ผญ ์ž…์œผ์…”์•ผ ํ•ด์š”
74:19
and you know, we can compare skinny jeans.
1116
4459452
3001
. ์Šคํ‚ค๋‹ˆ ์ง„์„ ๋น„๊ตํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
74:22
I don't have a pair I used I did I, I have No, I don't
1117
4462470
3101
ํ•œ ์ผค๋ ˆ๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์‚ฌ์šฉํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•„๋‹ˆ์š”,
74:25
because I just think they they look very uncomfortable.
1118
4465923
3119
๋งค์šฐ ๋ถˆํŽธํ•ด ๋ณด์ธ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
74:29
This old jeans on.
1119
4469226
2062
์ด ๋‚ก์€ ์ฒญ๋ฐ”์ง€.
74:31
You look skinny because your big fat legs
1120
4471288
3001
๋‹น์‹ ์€ ๋‚ ์”ฌํ•ด ๋ณด์ด๋Š”๋ฐ ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ๋‹น์‹ ์˜ ํฌ๊ณ  ๋šฑ๋šฑํ•œ ๋‹ค๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‹ฌ๋ฆฌ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
74:35
runners, legs, the people see your legs and they run
1121
4475614
3872
74:40
this nice used to go and tree trim like you didn't, you know, your legs are like tree trunks.
1122
4480056
4795
.
74:44
Well, you know, I run up hills.
1123
4484851
2700
๊ธ€์Ž„์š”, ์ €๋Š” ์–ธ๋•์„ ๋›ฐ์–ด ์˜ฌ๋ผ๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค.
74:47
That's what it tries to do.
1124
4487551
1123
๊ทธ๊ฒƒ์ด ์‹œ๋„ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
74:48
A lot of running. Mr. Don't go anywhere That's not go into that.
1125
4488674
2699
๋งŽ์€ ๋‹ฌ๋ฆฌ๊ธฐ. Mr. ์•„๋ฌด๋ฐ๋„ ๊ฐ€์ง€๋งˆ์„ธ์š” .
74:51
Fantastic.
1126
4491373
1107
ํ™˜์ƒ์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
74:52
What do I do?
1127
4492480
922
์–ด๋–ป๊ฒŒ ํ•ด์•ผ ํ•˜๋‚˜์š”?
74:53
I'm talking about a subject now right.
1128
4493402
2162
๋‚˜๋Š” ์ง€๊ธˆ ์ฃผ์ œ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
74:55
Let's get on with are we playing the you know, what game today?
1129
4495564
2733
์˜ค๋Š˜์€ ์–ด๋–ค ๊ฒŒ์ž„์„ ํ•  ๊ฑด๊ฐ€์š”?
74:58
Do you know what game?
1130
4498297
2129
๋ฌด์Šจ ๊ฒŒ์ž„์ธ์ง€ ์•„์„ธ์š”?
75:00
We're still in the blank.
1131
4500426
2716
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์—ฌ์ „ํžˆ ๊ณต๋ฐฑ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
75:03
Oh, I just fill in the blanks. Filling the blanks.
1132
4503142
3001
์•„, ๋นˆ์นธ๋งŒ ์ฑ„์šธ๊ฒŒ์š”. ๊ณต๋ฐฑ ์ฑ„์šฐ๊ธฐ.
75:06
Are we playing that today? Yes. Good. It's coming up.
1133
4506210
2918
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์˜ค๋Š˜ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์—ฐ์ฃผํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ? ์˜ˆ. ์ข‹์€. ๋‹ค๊ฐ€์˜ค๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
75:09
I'll stay on them, which is why I'm trying to move on with our feedback.
1134
4509128
3386
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋“ค์—๊ฒŒ ๋จธ๋ฌผ ๊ฒƒ์ด๋ฏ€๋กœ ํ”ผ๋“œ๋ฐฑ์„ ๊ณ„์† ์ง„ํ–‰ํ•˜๋ ค๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
75:13
Okay, Steve, please.
1135
4513000
1593
์ข‹์•„, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ์ œ๋ฐœ.
75:14
Please stop talking, because we need to move on.
1136
4514593
3001
๊ณ„์† ์ง„ํ–‰ํ•ด์•ผ ํ•˜๋ฏ€๋กœ ๋ง์„ ๋ฉˆ์ถ”์‹ญ์‹œ์˜ค.
75:18
Let me go
1137
4518063
520
75:19
fast and slow.
1138
4519807
1207
๋น ๋ฅด๊ณ  ์ฒœ์ฒœํžˆ ๊ฐ€์ž.
75:21
Words and phrases.
1139
4521014
1459
๋‹จ์–ด์™€ ๊ตฌ๋ฌธ.
75:22
We will get through this as fast as we can.
1140
4522473
4375
์ตœ๋Œ€ํ•œ ๋นจ๋ฆฌ ์ด ๋ฌธ์ œ๋ฅผ ํ•ด๊ฒฐํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
75:26
Oh, so please don't slow me down.
1141
4526949
4610
์˜ค, ๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ๊นŒ ์ œ ์†๋„๋ฅผ ๋Šฆ์ถ”์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
75:32
Oh. Oh, that's.
1142
4532884
3001
์˜ค. ์˜ค, ๊ทธ๊ฑด. ๊ทธ๊ฑด
75:36
I wasn't being funny, by the way.
1143
4536455
1928
๊ทธ๋ ‡๊ณ , ๋‚˜๋Š” ์›ƒ๊ธฐ์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
75:38
I think this is a play on words, wasn't it, Mr..
1144
4538383
3001
๋ง์žฅ๋‚œ์ธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์€๋ฐ, ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๊นŒ, ์„ ์ƒ๋‹˜
75:41
Because I'm not sure if it's it.
1145
4541501
2599
.
75:44
LAUGHTER To be honest, fast
1146
4544100
3001
์›ƒ์Œ ์†”์งํžˆ ๋น ๋ฅด๊ณ 
75:47
and slow words and phrases, something fast moves
1147
4547202
4912
๋А๋ฆฐ ๋‹จ์–ด์™€ ๋ฌธ๊ตฌ๋Š”
75:52
at a very quick pace or at high speed.
1148
4552181
4795
๋น ๋ฅธ ์†๋„๋กœ ๋˜๋Š” ๋น ๋ฅธ ์†๋„๋กœ ์›€์ง์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
75:57
So here we go then. Are you ready?
1149
4557210
1845
๊ทธ๋Ÿผ ์—ฌ๊ธฐ๋กœ ๊ฐ‘์‹œ๋‹ค. ์ค€๋น„ ๋˜์—ˆ๋‚˜์š”?
75:59
Here we go. Here we go.
1150
4559055
1944
์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
76:00
You might make a first.
1151
4560999
2364
๋‹น์‹ ์€ ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ๋ฅผ ๋งŒ๋“ค ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
76:03
But so in this particular sense, book means money.
1152
4563363
4678
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ด๋Ÿฐ ํŠน๋ณ„ํ•œ ์˜๋ฏธ์—์„œ ์ฑ…์€ ๋ˆ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
76:08
You make money very quickly.
1153
4568460
2615
๋‹น์‹ ์€ ๋งค์šฐ ๋นจ๋ฆฌ ๋ˆ์„ ๋ฒŒ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
76:11
So if you make a fast book,
1154
4571075
2515
๊ทธ๋Ÿผ ํŒจ์ŠคํŠธ๋ถ์„ ๋งŒ๋“ค๋ฉด
76:13
can you think of a way of making a fast book?
1155
4573590
3605
ํŒจ์ŠคํŠธ๋ถ์„ ๋งŒ๋“œ๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์ด ์ƒ๊ฐ๋‚ ๊นŒ์š”?
76:18
I could sell my body on the streets.
1156
4578854
3018
๊ฑฐ๋ฆฌ์—์„œ ๋‚ด ๋ชธ์„ ํŒ” ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
76:23
What, to medical science?
1157
4583348
2280
๋ญ, ์˜ํ•™์—?
76:25
Yeah, Well, yes, you, you, you.
1158
4585628
2363
๊ทธ๋ž˜, ๊ทธ๋ž˜, ๊ทธ๋ž˜, ๋„ˆ, ๋„ˆ, ๋„ˆ.
76:27
Yeah. You might sell it.
1159
4587991
1811
์‘. ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํŒ” ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
76:29
Sell your car. Martin.
1160
4589802
1945
๋‹น์‹ ์˜ ์ฐจ๋ฅผ ํŒ๋งคํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚จ์ž ์ด๋ฆ„.
76:31
You might know I need some money.
1161
4591747
1408
๋‚ด๊ฐ€ ๋ˆ์ด ์ข€ ํ•„์š”ํ•˜๋‹ค๋Š” ๊ฑธ ์•Œ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
76:33
I'm going to sell me some.
1162
4593155
1408
๋‚˜์—๊ฒŒ ์ข€ ํŒ”๊ฑฐ์•ผ.
76:34
A car maker make a fast book.
1163
4594563
3001
์ž๋™์ฐจ ์ œ์กฐ์—…์ฒด๊ฐ€ ๋น ๋ฅธ ์ฑ…์„ ๋งŒ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค.
76:38
The implication with that is that you're sort of diddling a bit, isn't it?
1164
4598939
3571
๊ทธ๊ฒƒ์˜ ์˜๋ฏธ๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์•ฝ๊ฐ„ ์žฅ๋‚œ์„ ์น˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค, ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
76:42
No, it is. It has nothing to do with that.
1165
4602544
3001
์•„๋‡จ. ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ทธ๊ฒƒ๊ณผ ์•„๋ฌด ๊ด€๋ จ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
76:45
If you're making money quickly, it means you what you are practising.
1166
4605545
4644
๋‹น์‹ ์ด ๋ˆ์„ ๋นจ๋ฆฌ ๋ฒŒ๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ์—ฐ์Šตํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
76:50
You're putting something into practice that will bring money quickly.
1167
4610189
3940
๋‹น์‹ ์€ ๋ˆ์„ ๋นจ๋ฆฌ ๋ฒŒ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์ผ์„ ์‹คํ–‰์— ์˜ฎ๊ธฐ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
76:54
So quite often if you sell something.
1168
4614430
2314
๋‹น์‹ ์ด ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ํŒ”๋ฉด ์•„์ฃผ ์ž์ฃผ.
76:56
So what you said is actually right, you might suddenly decide to sell
1169
4616744
3856
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์ด ๋งํ•œ ๊ฒƒ์ด ์‹ค์ œ๋กœ ์˜ณ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์€
77:00
some of your belongings quickly because you need money.
1170
4620868
4359
๋ˆ์ด ํ•„์š”ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ฐ‘์ž๊ธฐ ๋‹น์‹ ์˜ ์†Œ์ง€ํ’ˆ ์ค‘ ์ผ๋ถ€๋ฅผ ๋นจ๋ฆฌ ํŒ”๊ธฐ๋กœ ๊ฒฐ์ •ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
77:05
You make a fast book.
1171
4625227
2280
๋‹น์‹ ์€ ๋น ๋ฅธ ์ฑ…์„ ๋งŒ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค.
77:07
But yes, you are kind of right.
1172
4627507
2280
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋„ค, ๋‹น์‹  ๋ง์ด ๋งž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
77:09
You might go from town to town, of course, selling things
1173
4629787
3873
๋ฌผ๋ก  ๋„์‹œ์—์„œ ๋„์‹œ๋กœ ๋‹ค๋‹ˆ๋ฉด์„œ
77:13
that are not of good quality and you move around
1174
4633979
4292
ํ’ˆ์งˆ์ด ์ข‹์ง€ ์•Š์€ ๋ฌผ๊ฑด์„ ํŒ”๊ณ  ๋Œ์•„๋‹ค๋‹ˆ๋ฉฐ
77:18
and the thing you are selling seems very good
1175
4638757
3001
ํŒ๋งคํ•˜๋Š” ๋ฌผ๊ฑด์ด ์•„์ฃผ ์ข‹
77:21
or good quality, but in reality it isn't. Yes.
1176
4641875
3119
๊ฑฐ๋‚˜ ์ข‹์€ ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ด์ง€๋งŒ ์‹ค์ œ๋กœ๋Š” ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
77:24
So you might make a fast book or a quick, but as you go around
1177
4644994
4358
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋น ๋ฅธ ์ฑ…์ด๋‚˜ ๋น ๋ฅธ ์ฑ…์„ ๋งŒ๋“ค ์ˆ˜ ์žˆ์ง€๋งŒ
77:29
quite often, some you might somebody might be trying to sell you something.
1178
4649503
3437
๊ฝค ์ž์ฃผ ๋Œ์•„๋‹ค๋‹ˆ๋‹ค ๋ณด๋ฉด ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ํŒ”๋ ค๊ณ  ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
77:32
So it isn't necessarily deceptive.
1179
4652940
2733
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋ฐ˜๋“œ์‹œ ๊ธฐ๋งŒ์ ์ธ ๊ฒƒ์€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
77:35
Not necessarily, but sometimes it can be perceived that way.
1180
4655673
4527
๋ฐ˜๋“œ์‹œ ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒƒ์€ ์•„๋‹ˆ์ง€๋งŒ ๋•Œ๋กœ๋Š” ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ธ์‹๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
77:40
And you might say to somebody, somebody might be trying to sell you
1181
4660602
3739
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์—๊ฒŒ ๋งํ• ์ง€๋„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค. ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€
77:44
something at a market stall or something like that.
1182
4664408
3168
์‹œ์žฅ ๊ฐ€ํŒ๋Œ€์—์„œ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ํŒ”๋ ค๊ณ  ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
77:48
And you look at it and you're not sure if it's very good quality,
1183
4668130
2850
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„๋ณด๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์•„์ฃผ ์ข‹์€ ํ’ˆ์งˆ์ธ์ง€ ํ™•์‹ ํ•˜์ง€ ๋ชปํ•˜๊ณ 
77:50
the price seems maybe a bit too high
1184
4670980
3001
๊ฐ€๊ฒฉ์ด ๋„ˆ๋ฌด ๋†’์€ ๊ฒƒ ๊ฐ™๊ณ 
77:54
and you might say, are you just trying to make a fast buck?
1185
4674333
3269
๋‹น์‹ ์€ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์€ ๋‹จ์ง€ ๋นจ๋ฆฌ ๋ˆ์„ ๋ฒŒ๋ ค๊ณ  ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
77:58
In other words, you're trying to sell something at probably a overinflated price. Yes.
1186
4678222
4477
๋‹ค์‹œ ๋งํ•ด, ๋‹น์‹ ์€ ์•„๋งˆ๋„ ๊ณผ๋„ํ•˜๊ฒŒ ๋ถ€ํ’€๋ ค์ง„ ๊ฐ€๊ฒฉ์— ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ํŒ”๋ ค๊ณ  ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
78:02
To make a bit of money or maybe something.
1187
4682833
3001
์•ฝ๊ฐ„์˜ ๋ˆ์„ ๋ฒŒ๊ธฐ ์œ„ํ•ด.
78:05
It's not good quality, but yes, we all like to do it, though.
1188
4685951
3655
ํ’ˆ์งˆ์ด ์ข‹์ง€๋Š” ์•Š์ง€๋งŒ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜๋„ ์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
78:10
We all we would all love to find
1189
4690025
2934
์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๋Š”
78:12
a way to make a first book.
1190
4692959
3001
์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ์ฑ…์„ ๋งŒ๋“œ๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์„ ์ฐพ๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
78:16
But it's not easy to do.
1191
4696111
1827
ํ•˜์ง€๋งŒ ์‰ฝ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
78:17
I mean, there are many people these days selling the dream on the Internet.
1192
4697938
4544
์š”์ฆ˜ ์ธํ„ฐ๋„ท์—์„œ ๊ฟˆ์„ ํŒŒ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋งŽ๋‹ค๋Š” ๊ฑฐ์ฃ .
78:22
If you do something and you don't have to put any work into it,
1193
4702834
4023
๋‹น์‹ ์ด ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์— ์–ด๋–ค ๋…ธ๋ ฅ๋„ ํ•  ํ•„์š”๊ฐ€ ์—†๋‹ค๋ฉด,
78:26
but you can make a first book quite often.
1194
4706941
3605
์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ์ฑ…์„ ๊ฝค ์ž์ฃผ ๋งŒ๋“ค ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
78:30
Yeah, you don't.
1195
4710697
1257
์˜ˆ, ๋‹น์‹ ์€ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
78:31
The implication is you you want to make money, you want to do it quickly
1196
4711954
3688
๊ทธ ์˜๋ฏธ๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๋ˆ์„ ๋ฒŒ๊ณ  ์‹ถ๊ณ , ๋นจ๋ฆฌ ํ•˜๊ณ  ์‹ถ๊ณ ,
78:36
and you're not too bothered about the quality of the product or anything.
1197
4716129
3604
์ œํ’ˆ์ด๋‚˜ ๊ทธ ์–ด๋–ค ๊ฒƒ์˜ ํ’ˆ์งˆ์— ๋„ˆ๋ฌด ์‹ ๊ฒฝ์“ฐ์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
78:41
And and the
1198
4721108
1442
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ
78:42
book presumably is, is it an Americanism?
1199
4722550
3873
์ฑ…์€ ์•„๋งˆ๋„, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ฏธ๊ตญ์ฃผ์˜์ธ๊ฐ€?
78:46
Mr. Dingle But I mean, yes, dollar for dollar, but also generally speaking,
1200
4726423
5633
Mr. Dingle ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‚ด ๋ง์€, ์˜ˆ, ๋‹ฌ๋Ÿฌ๋Š” ๋‹ฌ๋Ÿฌ ์ด์ง€๋งŒ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๋งํ•ด์„œ
78:52
it can also refer to money In general, selling insurance
1201
4732056
4292
๋ˆ์„ ์˜๋ฏธํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๋ณดํ—˜ ํŒ๋งค๋Š”
78:56
can seem like making a fast buck sometimes.
1202
4736767
3873
๋•Œ๋•Œ๋กœ ๋น ๋ฅธ ๋ˆ์„ ๋ฒ„๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
79:00
I suppose here we could say making a quick quid or a fast quid.
1203
4740640
3721
๋‚˜๋Š” ์—ฌ๊ธฐ์„œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋น ๋ฅธ quid ๋˜๋Š” ๋น ๋ฅธ quid๋ฅผ ๋งŒ๋“œ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
79:04
Yes. So quid Q You I'd
1204
4744864
3001
์˜ˆ. ๊ทธ๋ž˜์„œ quid Q You I'd๋Š”
79:07
is slang term for British money.
1205
4747932
3203
์˜๊ตญ ๋ˆ์— ๋Œ€ํ•œ ์†์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
79:11
Quid.
1206
4751369
1509
ํ•œ ๋ฒˆ ์”น๋Š” ๋ถ„๋Ÿ‰.
79:12
It's very nice. Here's another one, Steve.
1207
4752878
2398
์•„์ฃผ ์ข‹๋‹ค. ์—ฌ๊ธฐ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
79:15
Moving on.
1208
4755276
1207
๊ณ„์†.
79:16
We've got to get him to be
1209
4756483
3018
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฐ€
79:21
on your feet.
1210
4761009
2901
๋‹น์‹ ์˜ ๋ฐœ์— ์„œ๊ฒŒ ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
79:23
We might say that you're fast on your feet sometimes.
1211
4763910
3001
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๋•Œ๋•Œ๋กœ ๋‹น์‹ ์˜ ๋ฐœ์— ๋น ๋ฅด๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
79:27
Yes, Well, sometimes, yeah. Fast.
1212
4767011
3420
์˜ˆ, ์Œ, ๊ฐ€๋” ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋น ๋ฅธ.
79:30
And he sees athletic, spritely, agile.
1213
4770431
3001
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋Š” ์šด๋™์ ์ด๊ณ , ํ™œ๊ธฐ์ฐจ๊ณ , ๋ฏผ์ฒฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
79:34
You quick to react to things.
1214
4774723
2867
๋‹น์‹ ์€ ์‚ฌ๋ฌผ์— ๋น ๋ฅด๊ฒŒ ๋ฐ˜์‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
79:37
If an opportunity presents itself,
1215
4777590
2649
๊ธฐํšŒ๊ฐ€ ์ฃผ์–ด์ง€๋ฉด
79:40
you're fast on your feet, quick to act.
1216
4780239
3001
๋ฐœ์ด ๋น ๋ฅด๊ณ  ํ–‰๋™์ด ๋น ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
79:43
Is that
1217
4783274
536
๊ทธ๊ฒŒ
79:45
the sort of meaning you were going for, Mr.
1218
4785068
1743
๋‹น์‹ ์ด ์˜๋„ํ•œ ์˜๋ฏธ์ธ๊ฐ€์š”, ๋˜
79:46
Dunn? Yes. To be fast on your feet.
1219
4786811
1526
์”จ? ์˜ˆ. ๋‹น์‹ ์˜ ๋ฐœ์— ๋นจ๋ฆฌ.
79:48
Well, it says that they're agile, athletic, sprightly.
1220
4788337
4074
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ทธ๋“ค์ด ๋ฏผ์ฒฉํ•˜๊ณ , ์šด๋™์ ์ด๊ณ , ํ™œ๋ฐœํ•˜๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
79:52
We can say that the person is is very lively.
1221
4792780
2632
๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์€ ๋งค์šฐ ํ™œ๊ธฐ์ฐจ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
79:55
Maybe they are able to move around very quickly.
1222
4795412
3252
์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ๋“ค์€ ๋งค์šฐ ๋น ๋ฅด๊ฒŒ ์ด๋™ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
79:58
So some people are even if they're older,
1223
4798933
2850
๊ทธ๋ž˜์„œ ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๋‚˜์ด๊ฐ€ ๋“ค์–ด๋„
80:01
they seem to still keep this agility or this ability.
1224
4801783
5549
์—ฌ์ „ํžˆ ์ด ๋ฏผ์ฒฉ์„ฑ์ด๋‚˜ ๋Šฅ๋ ฅ์„ ์œ ์ง€ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
80:07
You can say that they are fast on their feet.
1225
4807349
2917
๋ฐœ์ด ๋น ๋ฅด๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
80:10
Can it be used in other ways?
1226
4810266
1827
๋‹ค๋ฅธ ๋ฐฉ๋ฒ•์œผ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
80:12
Not necessarily literal.
1227
4812093
2498
๋ฐ˜๋“œ์‹œ ๋ฌธ์ž ๊ทธ๋Œ€๋กœ๋Š” ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด, ๋งŒ์•ฝ
80:14
If you were to say if you were going
1228
4814591
2482
๋‹น์‹ ์ด
80:17
to chat up a girl, for example,
1229
4817073
3001
์—ฌ์ž์™€ ์ˆ˜๋‹ค๋ฅผ ๋–จ๊ณ  ์žˆ๊ณ , ๋‹น์‹ ์ด
80:20
and you know, and you hang about,
1230
4820862
3571
์•Œ๊ณ  ์žˆ๊ณ , ๋‹น์‹ ์ด ์–ด์Šฌ๋ 
80:24
you might say, well, the girl might say, Oh, you'll fasten your feet,
1231
4824433
3571
๊ฑฐ๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด,
80:28
meaning that you are quick to
1232
4828574
3001
๋‹น์‹ ์€ ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
80:32
think fast your feet.
1233
4832279
1592
๋‹น์‹ ์˜ ๋ฐœ์„ ๋นจ๋ฆฌ ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋น ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
80:33
I think it can mean you'll find I think it can mean that you're you're quick to do something,
1234
4833871
5164
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋‹น์‹ ์ด
80:39
not necessarily to do with your feet or moving your fasten your feet.
1235
4839572
4660
๋‹น์‹ ์˜ ๋ฐœ๊ณผ ๊ด€๋ จ์ด ์žˆ๊ฑฐ๋‚˜ ๋ฐœ์„ ๊ณ ์ •์‹œํ‚ค๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ ๋‹น์‹ ์ด ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋นจ๋ฆฌ ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
80:44
You know, you just hang about you you get things done quickly.
1236
4844232
3622
์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹  ์ฃผ์œ„์— ๋งค๋‹ฌ๋ ค ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์€ ์ผ์„ ๋นจ๋ฆฌ ๋๋ƒ…๋‹ˆ๋‹ค.
80:49
There is Mr.
1237
4849782
586
Mr.
80:50
Steve's version of the word. You have a project at work.
1238
4850368
3001
Steve ๋ฒ„์ „์˜ ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ง์žฅ์—์„œ ํ”„๋กœ์ ํŠธ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
80:53
Anyway, moving on your feet.
1239
4853587
2063
์–ด์จŒ๋“  ๋ฐœ๋กœ ์›€์ง์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
80:55
Yes. Think fast.
1240
4855650
1710
์˜ˆ. ๋นจ๋ฆฌ ์ƒ๊ฐํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
80:57
Think fast.
1241
4857360
1274
๋นจ๋ฆฌ ์ƒ๊ฐํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
80:58
Another phrase using the word fast.
1242
4858634
2934
fast๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๊ตฌ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
81:01
Think fast.
1243
4861568
1408
๋นจ๋ฆฌ ์ƒ๊ฐํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
81:02
You have to have quick reflex or a very quick reaction.
1244
4862976
4594
๋น ๋ฅธ ๋ฐ˜์‚ฌ ๋˜๋Š” ๋งค์šฐ ๋น ๋ฅธ ๋ฐ˜์‘์ด ์žˆ์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
81:07
Maybe someone throws a ball in your direction.
1245
4867871
3773
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์˜ ๋ฐฉํ–ฅ์œผ๋กœ ๊ณต์„ ๋˜์งˆ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
81:11
You have to catch it.
1246
4871761
1693
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์žก์•„์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
81:13
They might say, Think fast, think fast, and you catch the ball very quickly.
1247
4873454
5449
๊ทธ๋“ค์€ "๋นจ๋ฆฌ ์ƒ๊ฐํ•˜๊ณ , ๋นจ๋ฆฌ ์ƒ๊ฐํ•˜๋ฉด ๊ณต์„ ๋งค์šฐ ๋นจ๋ฆฌ ์žก์Šต๋‹ˆ๋‹ค."๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
81:19
It's quite often used in American English houses.
1248
4879590
2532
๋ฏธ๊ตญ์‹ ์˜๊ตญ์‹ ์ฃผํƒ์—์„œ ์ž์ฃผ ์‚ฌ์šฉ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
81:22
Yeah, it's okay.
1249
4882122
888
๊ทธ๋ž˜, ๊ดœ์ฐฎ์•„.
81:23
I haven't really heard that one. Mr. Duncan before.
1250
4883010
2649
๋‚˜๋Š” ๊ทธ ๋ง์„ ์‹ค์ œ๋กœ ๋“ฃ์ง€ ๋ชปํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฏธ์Šคํ„ฐ ๋˜์ปจ ์ „์—.
81:25
No. Well, are you gone there?
1251
4885659
1526
์•„๋‡จ, ๊ฑฐ๊ธฐ ๊ฐ€์…จ์–ด์š”?
81:27
Is that the difference between the way Mr.
1252
4887185
3420
81:30
Duncan pronounces f i t and myself is something worth noting, I think, isn't it?
1253
4890605
6723
Duncan ์”จ๊ฐ€ f i t๋ฅผ ๋ฐœ์Œํ•˜๋Š” ๋ฐฉ์‹๊ณผ ๋‚˜ ์ž์‹ ์˜ ์ฐจ์ด์ ์€ ์ฃผ๋ชฉํ•  ๊ฐ€์น˜๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
81:37
If you insist
1254
4897445
2649
๋‹น์‹ ์ด
81:40
think fast, Mr.
1255
4900094
1878
๋นจ๋ฆฌ ์ƒ๊ฐํ•˜๋ผ๊ณ  ์ฃผ์žฅํ•œ๋‹ค๋ฉด Mr.
81:41
Duncan would say yes. I would say think fast.
1256
4901972
3219
Duncan์€ ๊ทธ๋ ‡๋‹ค๊ณ  ๋Œ€๋‹ตํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋Š” ๋นจ๋ฆฌ ์ƒ๊ฐํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
81:46
Because you can say fast or fast
1257
4906180
3001
๋น ๋ฅด๊ฒŒ ๋˜๋Š” ๋น ๋ฅด๊ฒŒ ๋งํ•  ์ˆ˜
81:50
and it just depends on how posh you are really.
1258
4910288
3571
์žˆ๊ณ  ์‹ค์ œ๋กœ ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ํ˜ธํ™”๋กœ์šด์ง€์— ๋‹ฌ๋ ค ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
81:54
But it is not necessarily that it's more regional,
1259
4914093
3001
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ฐ˜๋“œ์‹œ ๋” ์ง€์—ญ์ ์ผ ํ•„์š”๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
81:57
it's regional, but it's to do with breeding and upbringing and culture
1260
4917245
5214
์ง€์—ญ์  ์ด์ง€๋งŒ ๋ฒˆ์‹, ์–‘์œก ๋ฐ ๋ฌธํ™”
82:02
and see if I, if I weren't, if I said to my mother yes,
1261
4922744
3420
์™€ ๊ด€๋ จ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋งŒ์•ฝ ๋‚ด๊ฐ€ ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š๋‹ค๋ฉด ์–ด๋จธ๋‹ˆ์—๊ฒŒ '์˜ˆ,
82:06
think fast she would say fast, don't say fast.
1262
4926818
4141
๋นจ๋ฆฌ ์ƒ๊ฐํ•˜์„ธ์š”'๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋ฉด ๊ทธ๋…€๋Š” ๋นจ๋ฆฌ ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋นจ๋ฆฌ ๋งํ•˜์ง€ ๋งˆ.
82:10
I didn't bring you up to say fast.
1263
4930959
1794
๋‚˜๋Š” ๋นจ๋ฆฌ ๋งํ•˜๋ผ๊ณ  ๋‹น์‹ ์„ ๋ฐ๋ ค์˜จ ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
82:12
I brought you up to say fast because if you
1264
4932753
3269
๋‹น์‹ ์ด
82:17
fast doesn't mean anybody realises what you're doing.
1265
4937196
3571
๊ธˆ์‹ํ•œ๋‹ค๊ณ  ํ•ด์„œ ์•„๋ฌด๋„ ๋‹น์‹ ์ด ๋ฌด์—‡์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ๊นจ๋‹ซ์ง€ ๋ชปํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•˜์ง€ ์•Š๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋นจ๋ฆฌ ๋งํ•˜๋ผ๊ณ  ๋‹น์‹ ์„ ๋ฐ๋ ค์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
82:21
Right.
1266
4941002
603
82:21
You're in charge.
1267
4941605
872
์˜ค๋ฅธ์ชฝ.
๋‹น์‹ ์ด ์ฑ…์ž„์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
82:22
Yes, I'm in charge sometimes.
1268
4942477
2783
๋„ค, ๊ฐ€๋” ์ œ๊ฐ€ ๋‹ด๋‹นํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
82:25
There we go, Steve.
1269
4945260
838
์ž, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
82:26
It's just to take take a step back.
1270
4946098
3001
ํ•œ๋ฐœ์ง ๋ฌผ๋Ÿฌ์„œ๋Š” ๊ฒƒ ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
82:29
Here we go. So think fast,
1271
4949820
2834
์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ๋นจ๋ฆฌ ์ƒ๊ฐํ•˜๊ณ 
82:32
and then we have pull a fast one.
1272
4952654
2716
๋‚˜์„œ ๋นจ๋ฆฌ ๊ฒฐ์ •์„ ๋‚ด๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
82:35
So this is the one that that might be used if a person is trying to deceive you
1273
4955370
6102
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๊ฒƒ์€ ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋‹น์‹ ์„ ์†์ด๊ฑฐ๋‚˜
82:41
or trick you into doing something, or
1274
4961791
3403
๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ํ•˜๋„๋ก ๋‹น์‹ ์„
82:45
maybe they are trying to deceive you by selling you something
1275
4965395
4627
์†์ด๋ ค๊ณ  ํ•  ๋•Œ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
82:50
that's not very good, they might be trying to pull a fast one.
1276
4970022
3588
ํ•˜๋‚˜.
82:54
Are you trying to pull a fast one?
1277
4974314
2985
๋‹น์‹ ์€ ๋น ๋ฅธ ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ๋‹น๊ธฐ๋ ค๊ณ ํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
82:57
Or maybe a person is pretending to be ill and they want to have a day of work?
1278
4977433
4979
์•„๋‹ˆ๋ฉด ์‚ฌ๋žŒ์ด ์•„ํ”ˆ ์ฒ™ํ•˜๊ณ  ํ•˜๋ฃจ ์ผ๊ณผ๋ฅผ ์›ํ• ๊นŒ์š”?
83:03
You might describe that person as pulling a fast one.
1279
4983066
3655
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์„ ๋น ๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์œผ๋กœ ๋ฌ˜์‚ฌํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
83:06
They Are deceiving you. Yeah,
1280
4986989
1743
๊ทธ๋“ค์€ ๋‹น์‹ ์„ ์†์ด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜,
83:10
well, pull the other one.
1281
4990392
1073
๋‹ค๋ฅธ ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ๋‹น๊ฒจ.
83:11
Pull a fast.
1282
4991465
704
๊ธˆ์‹ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
83:12
Yeah. You're not really ill.
1283
4992169
1375
์‘. ๋‹น์‹ ์€ ์ •๋ง๋กœ ์•„ํ”„์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
83:13
You're trying to pull a fast one.
1284
4993544
1375
๋‹น์‹ ์€ ๋น ๋ฅธ ๊ฒƒ์„ ๋‹น๊ธฐ๋ ค๊ณ  ๋…ธ๋ ฅํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
83:14
Fast one
1285
4994919
2615
๋น ๋ฅธ ๊ฒƒ์€
83:17
is turning into bad habit.
1286
4997534
1274
๋‚˜์œ ์Šต๊ด€์œผ๋กœ ๋ณ€ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
83:18
Steve's turning into me.
1287
4998808
2280
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ๊ฐ€ ๋‚˜๋กœ ๋ณ€ํ•˜๊ณ  ์žˆ์–ด.
83:21
Yeah, that's you trying to trick or deceive on somebody? Yes.
1288
5001088
3488
๊ทธ๋ž˜, ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ์†์ด๊ฑฐ๋‚˜ ์†์ด๋ ค๋Š” ๊ฑฐ์•ผ? ์˜ˆ. ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ•ด์„ํ•˜๋Š” ๋ฐ๋Š”
83:24
It could be many different ways of of interpreting that one.
1289
5004576
4476
์—ฌ๋Ÿฌ ๊ฐ€์ง€ ๋‹ค๋ฅธ ๋ฐฉ๋ฒ•์ด ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
83:29
Here you go.
1290
5009371
486
83:29
You might play fast and loose to behave
1291
5009857
4476
์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฌด์ฑ…์ž„ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๋ฌด๋ชจํ•œ ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ
ํ–‰๋™ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋น ๋ฅด๊ณ  ๋А์Šจํ•˜๊ฒŒ ํ”Œ๋ ˆ์ดํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
83:34
in an irresponsible or reckless way.
1292
5014920
3001
.
83:38
Maybe you are playing fast and loose with a young girl's emotions.
1293
5018139
5465
์–ด๋ฆฐ ์†Œ๋…€์˜ ๊ฐ์ •์„ ๋น ๋ฅด๊ณ  ๋А์Šจํ•˜๊ฒŒ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ๋†€๊ณ  ์žˆ์„์ง€๋„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
83:44
You are pretending to be in love with her.
1294
5024174
2415
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋…€์™€ ์‚ฌ๋ž‘์— ๋น ์ง„ ์ฒ™ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
83:46
And then you you lead her into into this affair.
1295
5026589
4442
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋…€๋ฅผ ์ด ์ผ๋กœ ์ธ๋„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
83:51
But really, you're just using the girl.
1296
5031518
2363
ํ•˜์ง€๋งŒ ์‚ฌ์‹ค, ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ ์—ฌ์ž๋ฅผ ์ด์šฉํ•˜๊ณ  ์žˆ์„ ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
83:53
You are playing fast and loose.
1297
5033881
3119
๋น ๋ฅด๊ณ  ๋А์Šจํ•˜๊ฒŒ ํ”Œ๋ ˆ์ดํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
83:57
You are being irresponsible and reckless towards
1298
5037000
4292
๋‹น์‹ ์€
84:01
someone or in something you do.
1299
5041292
3068
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์—๊ฒŒ ๋˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ํ•˜๋Š” ์ผ์— ๋Œ€ํ•ด ๋ฌด์ฑ…์ž„ํ•˜๊ณ  ๋ฌด๋ชจํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
84:05
Maybe like doing
1300
5045466
1979
์•„๋งˆ๋„
84:07
bungee jumping or something, or just doing lots of reckless
1301
5047445
4107
๋ฒˆ์ง€์ ํ”„ ๊ฐ™์€ ๊ฒƒ, ๋˜๋Š” ๋ฌด๋ชจํ•œ ์Šคํฌ์ธ ๋ฅผ ๋งŽ์ด ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ
84:13
sport or something like that.
1302
5053296
1861
๊ฐ™์€ ๊ฒƒ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
84:15
Would you would you say?
1303
5055157
720
84:15
No, that's what would you say. You be playing fast and loose.
1304
5055877
2549
๋‹น์‹ ์€ ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
์•„๋‹ˆ, ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์€ ๋น ๋ฅด๊ณ  ๋А์Šจํ•˜๊ฒŒ ํ”Œ๋ ˆ์ดํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
84:18
Is it just with people?
1305
5058426
1375
์‚ฌ๋žŒ๋ผ๋ฆฌ๋งŒ ๊ทธ๋Ÿฐ๊ฐ€์š”?
84:19
It is just it's generally things where you're being irresponsible.
1306
5059801
3571
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๋‹น์‹ ์ด ๋ฌด์ฑ…์ž„ํ•œ ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
84:23
Yeah, so I would say that.
1307
5063556
1626
๋„ค, ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
84:25
So playing sport is not really responsible, but if you were jet skiing
1308
5065182
5432
๋”ฐ๋ผ์„œ ์Šคํฌ์ธ ๋ฅผ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ์‹ค์ œ๋กœ ์ฑ…์ž„์ด ์—†์ง€๋งŒ
84:31
around a lot of swimmers or a lot of sharks,
1309
5071235
3604
๋งŽ์€ ์ˆ˜์˜ ์„ ์ˆ˜๋‚˜ ๋งŽ์€ ์ƒ์–ด ์ฃผ๋ณ€์—์„œ ์ œํŠธ ์Šคํ‚ค๋ฅผ ํƒ€๋Š” ๊ฒฝ์šฐ
84:35
all that would be playing fast and loose wouldn't If you were,
1310
5075342
3487
๋น ๋ฅด๊ณ  ๋А์Šจํ•˜๊ฒŒ ํ”Œ๋ ˆ์ดํ•˜๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์€ ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ๋ฅผ
84:38
for example, jet Ski, there's normally an element, an element of danger.
1311
5078980
3739
๋“ค์–ด ์ œํŠธ ์Šคํ‚ค๋ผ๋ฉด ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์š”์†Œ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. , ์œ„ํ—˜ ์š”์†Œ.
84:42
Yes. Or you were I don't know if you've
1312
5082903
3018
์˜ˆ. ๋˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด
84:46
you've got an e-scooter
1313
5086089
3001
์ „์ž ์Šค์ฟ ํ„ฐ๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ 
84:49
and you were on the pavement
1314
5089425
2783
์žˆ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ํฌ์žฅ ๋„๋กœ์— ์žˆ์—ˆ๋Š”์ง€
84:52
with it or in the street and they're dangerous.
1315
5092208
3303
์•„๋‹ˆ๋ฉด ๊ฑฐ๋ฆฌ์— ์žˆ์—ˆ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์ด ์œ„ํ—˜ํ•œ์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
84:55
You're playing fast and loose
1316
5095829
2431
84:58
because it is element of danger and irresponsibility with your behaviour.
1317
5098260
5197
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ํ–‰๋™์— ๋Œ€ํ•œ ์œ„ํ—˜๊ณผ ๋ฌด์ฑ…์ž„์˜ ์š”์†Œ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋‹น์‹ ์€ ๋น ๋ฅด๊ณ  ๋А์Šจํ•˜๊ฒŒ ํ”Œ๋ ˆ์ดํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
85:06
So yes.
1318
5106425
603
๋„ค.
85:07
And they've banned them in Paris.
1319
5107028
2213
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ํŒŒ๋ฆฌ์—์„œ ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ๊ธˆ์ง€ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
85:09
Talking of E-Scooters, they haven't banned them, right.
1320
5109241
3404
E-Scooters์— ๋Œ€ํ•ด ๋งํ•˜๋ฉด ๊ธˆ์ง€ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
85:12
They haven't banned them.
1321
5112762
956
๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๋“ค์„ ๊ธˆ์ง€ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
85:13
They just they're getting rid, they're removing
1322
5113718
3386
๊ทธ๋“ค์€ ๋‹จ์ง€ ์ œ๊ฑฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋“ค์€
85:17
all of the public ones that are littering the streets
1323
5117104
3605
๊ฑฐ๋ฆฌ๋ฅผ ์–ด์ง€๋Ÿฝํžˆ๊ณ  ์žˆ๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ณต๊ณต ์‹œ์„ค์„ ์ œ๊ฑฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
85:20
because people are getting very sick and tired of falling over them.
1324
5120709
4376
.
85:25
Well, so the ones you can just hire
1325
5125236
3001
์Œ, ๊ฑฐ๋ฆฌ์—์„œ ๊ทธ๋ƒฅ ๊ณ ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€
85:28
on the streets, they're all being removed.
1326
5128237
2850
๋ชจ๋‘ ์ œ๊ฑฐ๋˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
85:31
That's a shame because I was having to play fast and in Paris.
1327
5131087
3839
ํŒŒ๋ฆฌ์—์„œ ๋น ๋ฅด๊ฒŒ ํ”Œ๋ ˆ์ดํ•ด์•ผ ํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์•ˆํƒ€๊น์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
85:34
But you can still e-scooter you can still ride them on the roads in Paris, right?
1328
5134926
4778
ํ•˜์ง€๋งŒ ์—ฌ์ „ํžˆ ์ „๊ธฐ ์Šค์ฟ ํ„ฐ๋ฅผ ํƒ€๊ณ  ํŒŒ๋ฆฌ์˜ ๋„๋กœ์—์„œ ํƒˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
85:39
Yeah, it's not on the but just to get rid of the public runs right outside.
1329
5139821
4058
๋„ค, ์œ„์— ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ ๋ฐ”๋กœ ๋ฐ”๊นฅ์— ๊ณต๊ฐœ๋œ ๊ฒƒ์„ ์—†์• ๊ธฐ ์œ„ํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
85:44
There you go.
1330
5144164
419
85:44
Another one, the word fast.
1331
5144583
3068
์ž.
๋‹ค๋ฅธ ํ•˜๋‚˜๋Š” ๋น ๋ฅด๋‹ค๋Š” ๋‹จ์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
85:47
So we have other uses of the word fast.
1332
5147651
3001
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋น ๋ฅด๋‹ค๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋‹ค๋ฅธ ์šฉ๋„๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
85:51
The word fast can also mean
1333
5151155
2079
๋น ๋ฅด๋‹ค๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š” ์›€์ง์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Œ์„ ์˜๋ฏธํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
85:54
movable.
1334
5154223
1307
.
85:55
If something cannot be moved, we can say that it is fast.
1335
5155530
4745
์–ด๋–ค ๊ฒƒ์ด ์›€์ง์ผ ์ˆ˜ ์—†๋‹ค๋ฉด ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋น ๋ฅด๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
86:00
For example, my fingers were stuck fast to the table.
1336
5160795
4878
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด, ๋‚ด ์†๊ฐ€๋ฝ์ด ํ…Œ์ด๋ธ”์— ๋‹จ๋‹จํžˆ ๊ณ ์ •๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
86:06
It means I couldn't move my fingers.
1337
5166042
2129
์†๊ฐ€๋ฝ์„ ์›€์ง์ผ ์ˆ˜ ์—†๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
86:08
I couldn't take my hand away.
1338
5168171
2934
๋‚˜๋Š” ์†์„ ๋—„ ์ˆ˜๊ฐ€ ์—†์—ˆ๋‹ค.
86:11
It was stuck fast.
1339
5171105
2549
๋นจ๋ฆฌ ๋ถ™์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
86:13
So one thing might be wedged inside another.
1340
5173654
3487
๋”ฐ๋ผ์„œ ํ•œ ๊ฐ€์ง€๊ฐ€ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ ์•ˆ์— ๋ผ์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
86:17
You can say that it is stuck fast.
1341
5177493
3487
๋นจ๋ฆฌ ๋ถ™์—ˆ๋‹ค๊ณ  ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
86:21
It means you can't move it.
1342
5181165
1978
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์›€์ง์ผ ์ˆ˜ ์—†๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
86:23
The just stop oil protesters
1343
5183143
3001
์ •๋ฅ˜์žฅ ์„์œ  ์‹œ์œ„๋Œ€๋Š”
86:26
were stuck fast to the tarmac.
1344
5186194
3001
ํ™œ์ฃผ๋กœ์— ๋‹จ๋‹จํžˆ ๋ถ™์–ด์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์ด
86:30
That's actually quite good
1345
5190821
1878
86:32
because I don't know whether you are having it in your countries,
1346
5192699
3068
๋‹น์‹ ์˜ ๋‚˜๋ผ์—์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ๋‚˜๋Š” ๋ชจ๋ฅด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์‹ค์ œ๋กœ ๊ฝค ์ข‹์€ ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
86:35
but in the UK, lots of eco worriers, as we call them, it is a worldwide movement.
1347
5195767
5767
ํ•˜์ง€๋งŒ ์˜๊ตญ์—์„œ๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ถ€๋ฅด๋Š” ๋งŽ์€ ํ™˜๊ฒฝ ๊ฑฑ์ •์ž๋“ค์ด ์„ธ๊ณ„์ ์ธ ์šด๋™์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
86:41
All right. Or just stop war.
1348
5201652
2280
๊ดœ์ฐฎ์€. ์•„๋‹ˆ๋ฉด ์ „์Ÿ์„ ๋ฉˆ์ถ”์‹ญ์‹œ์˜ค.
86:43
Protesters are gluing themselves with super glue
1349
5203932
4007
์‹œ์œ„๋Œ€๋Š”
86:48
to the roads into and they're throwing orange paint over things
1350
5208391
4393
๋„๋กœ์— ๊ฐ•๋ ฅ ์ ‘์ฐฉ์ œ๋กœ ๋ชธ์„ ๋ถ™์ด๊ณ  ํ•ญ์˜ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋ฌผ๊ฑด ์œ„์— ์ฃผํ™ฉ์ƒ‰ ํŽ˜์ธํŠธ๋ฅผ ๋ฟŒ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค
86:53
to make a protest.
1351
5213823
1207
.
86:55
We have a comment about the protest.
1352
5215030
1560
์‹œ์œ„์— ๋Œ€ํ•œ ์˜๊ฒฌ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
86:56
We're not going to comment about it.
1353
5216590
1827
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋…ผํ‰ํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
86:58
Lots of people have got their opinions about it.
1354
5218417
1643
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•œ ์˜๊ฒฌ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
87:00
But yeah, they are stuck fast to the road. Yes.
1355
5220060
5164
ํ•˜์ง€๋งŒ ์˜ˆ, ๊ทธ๋“ค์€ ๋„๋กœ์— ๋‹จ๋‹จํžˆ ๋ถ™์–ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
87:05
And in some countries,
1356
5225291
1911
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ผ๋ถ€ ๊ตญ๊ฐ€์—์„œ๋Š”
87:07
you see, we were very carefully removed and the police were very careful to remove them.
1357
5227202
4208
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋งค์šฐ ์กฐ์‹ฌ์Šค๋Ÿฝ๊ฒŒ ์ œ๊ฑฐ๋˜์—ˆ๊ณ  ๊ฒฝ์ฐฐ์€ ๊ทธ๋“ค์„ ์ œ๊ฑฐํ•˜๋Š” ๋ฐ ๋งค์šฐ ์กฐ์‹ฌํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
87:11
But what country do see on the Internet?
1358
5231410
2750
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์ธํ„ฐ๋„ท์—์„œ ์–ด๋–ค ๋‚˜๋ผ๋ฅผ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
87:14
They tried it in one country. I think it was Spain or somewhere like that.
1359
5234160
2682
๊ทธ๋“ค์€ ํ•œ ๋‚˜๋ผ์—์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์‹œ๋„ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ŠคํŽ˜์ธ์ด๋‚˜ ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ณณ์ด์—ˆ๋˜ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
87:16
The police just came over and ripped the hands off the top. Yes.
1360
5236842
3521
๊ฒฝ์ฐฐ์ด ๋ฐฉ๊ธˆ ์™€์„œ ์†์„ ์ฐข์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
87:20
So is the skin behind skin still left?
1361
5240765
3420
๊ทธ๋ ‡๋‹ค๋ฉด ํ”ผ๋ถ€ ๋’ค์˜ ํ”ผ๋ถ€๋Š” ์—ฌ์ „ํžˆ ๋‚จ์•„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ์–ด๋А ๋‚˜๋ผ๋“  ๊ทธ ๋‚˜๋ผ์—์„œ๋Š”
87:24
I don't think they're doing that anymore in that country, whichever country it is.
1362
5244202
4694
๋” ์ด์ƒ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
87:29
Try doing that in the US.
1363
5249383
2179
๋ฏธ๊ตญ์—์„œ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•ด๋ณด์„ธ์š”.
87:31
Well, I won't mention any names, but certain countries, which you definitely wouldn't.
1364
5251562
3538
๊ธ€์Ž„์š”, ์ด๋ฆ„์€ ์–ธ๊ธ‰ํ•˜์ง€ ์•Š๊ฒ ์ง€๋งŒ ํŠน์ • ๊ตญ๊ฐ€๋Š” ์–ธ๊ธ‰ํ•˜์ง€ ์•Š๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
87:35
They Would you. Definitely. You definitely wouldn't.
1365
5255100
2380
๊ทธ๋“ค์€ ๋‹น์‹ ์„ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋ถ„๋ช…ํžˆ. ๋‹น์‹ ์€ ํ™•์‹คํžˆํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
87:37
I definitely know Tomic is going to play fast and loose in Paris with the group
1366
5257480
5399
๋‚˜๋Š” ํ™•์‹คํžˆ Tomic์ด ๊ทธ๋ฃน๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ํŒŒ๋ฆฌ์—์„œ ๋น ๋ฅด๊ณ  ๋А์Šจํ•˜๊ฒŒ ์—ฐ์ฃผํ•  ๊ฒƒ์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ 
87:42
and this is what I'm is what I'm suggesting is
1367
5262879
3571
์žˆ์œผ๋ฉฐ ์ด๊ฒƒ์ด ๋‚ด๊ฐ€ ์ œ์•ˆํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
87:46
why Tomic seems to be quite interested in that phrase.
1368
5266450
3001
์™œ Tomic์ด ๊ทธ ๋ฌธ๊ตฌ์— ์ƒ๋‹นํžˆ ๊ด€์‹ฌ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
87:49
Quite
1369
5269568
285
๊ฝค
87:50
unmoveable.
1370
5270892
805
์›€์ง์ผ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
87:51
Yes There are other people on the live chat, by the way.
1371
5271697
2917
๋„ค ๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์— ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
87:54
I know, but I mentioned it lots of people.
1372
5274614
1912
์•Œ๊ณ  ์žˆ์ง€๋งŒ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ ์–ธ๊ธ‰ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
87:56
Sebastian, AMC, Hello, Hello, hello, Hello.
1373
5276526
3722
์„ธ๋ฐ”์Šค์ฐฌ, AMC, ์•ˆ๋…•, ์•ˆ๋…•, ์•ˆ๋…•, ์•ˆ๋…•.
88:00
Sebastian
1374
5280248
2850
Sebastian
88:03
AMC Does that mean master of ceremonies?
1375
5283098
3001
AMC ์˜์‹์˜ ์ฃผ์ธ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
88:06
Do you see yourself as a mover and shaker
1376
5286182
2968
๋‹น์‹ ์€ ์ž์‹ ์„ ๋ฌด๋ฒ„์™€ ์…ฐ์ด์ปค๋กœ ๋ณด์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ,
88:09
or are they just initials that you to put after
1377
5289150
3403
์•„๋‹ˆ๋ฉด ๊ทธ๋ƒฅ ํ•ธ๋“ค ๋’ค์— ๋ถ™์ผ ์ด๋‹ˆ์…œ์ž…๋‹ˆ๊นŒ
88:12
your handle?
1378
5292553
3001
?
88:16
The word fast
1379
5296443
2733
๊ธˆ์‹์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š”
88:19
can elicit me to go with that food.
1380
5299176
3001
๋‚ด๊ฐ€ ๊ทธ ์Œ์‹๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ๊ฐ€๋„๋ก ์œ ๋„ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
88:22
So if you go without food for a certain period of time can also say you fast.
1381
5302210
4661
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ผ์ • ๊ธฐ๊ฐ„ ๋™์•ˆ ์Œ์‹์„ ๋จน์ง€ ์•Š์œผ๋ฉด ๋‹จ์‹๋„ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
88:27
My new diet requires me to fast
1382
5307458
3034
๋‚˜์˜ ์ƒˆ๋กœ์šด ์‹๋‹จ์€ ์ผ์ฃผ์ผ์— ๋‘ ๋ฒˆ ๋‹จ์‹์„ ์š”๊ตฌํ•˜๋Š”๋ฐ
88:30
twice a week and there are people doing this.
1383
5310844
3001
์ด๊ฒƒ์„ ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
88:34
So I don't know if you've heard of this.
1384
5314214
1727
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์ด ์ด๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋“ค์–ด ๋ณธ ์ ์ด ์žˆ๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
88:35
There is a type of diet where you eat one day
1385
5315941
3453
ํ•˜๋ฃจ ๋จน๊ณ 
88:39
and then the next day you eat nothing.
1386
5319964
2700
๋‹ค์Œ๋‚  ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ๋จน์ง€ ์•Š๋Š” ๋‹ค์ด์–ดํŠธ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
88:42
You might drink some water and then the day after
1387
5322664
2498
๋ฌผ์„ ์กฐ๊ธˆ ๋งˆ์‹œ๊ณ  ๊ทธ ๋‹ค์Œ๋‚ 
88:45
that you will eat some food and then the day after you fast.
1388
5325162
3588
์Œ์‹์„ ๋จน๊ณ  ๊ทธ ๋‹ค์Œ๋‚  ๊ธˆ์‹์„ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
88:49
So you might go without food for a certain period of time.
1389
5329169
5733
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ผ์ • ๊ธฐ๊ฐ„ ๋™์•ˆ ์Œ์‹์„ ๋จน์ง€ ์•Š์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
88:54
Some people do that for religious purposes then at certain times of the year.
1390
5334936
4527
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์ข…๊ต์ ์ธ ๋ชฉ์ ์œผ๋กœ ์ผ ๋…„ ์ค‘ ํŠน์ • ์‹œ๊ธฐ์— ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
89:01
But yes, it is.
1391
5341005
956
89:01
The latest add is to too.
1392
5341961
3504
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
์ตœ์‹  ์ถ”๊ฐ€ ํ•ญ๋ชฉ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
89:05
And of course
1393
5345465
1777
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌผ๋ก 
89:07
we all fast overnight, hence the word breakfast
1394
5347242
3353
์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๋Š”
89:10
or break fast breakfast in the morning.
1395
5350662
2967
๋ฐค์ƒˆ๋„๋ก ๊ธˆ์‹ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
89:13
You, you you haven't eaten for eight or 10 hours
1396
5353629
3186
๋‹น์‹ , ๋‹น์‹ ์€ 8์‹œ๊ฐ„์—์„œ 10์‹œ๊ฐ„ ๋™์•ˆ ๋จน์ง€ ์•Š๊ณ 
89:17
and then you're going to eat first thing in the morning.
1397
5357284
2817
์•„์นจ์— ์ œ์ผ ๋จผ์ € ๋จน์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
89:20
My dream, of course, would be to have a large tube when you go to bed,
1398
5360101
3939
๋ฌผ๋ก  ๋‚ด ๊ฟˆ์€ ๋‹น์‹ ์ด ์ž ์ž๋ฆฌ์— ๋“ค ๋•Œ ํฐ ํŠœ๋ธŒ๋ฅผ ๊ฐ–๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
89:24
you just put a large tube into your mouth and down your throat,
1399
5364493
3772
ํฐ ํŠœ๋ธŒ๋ฅผ ์ž…์— ๋„ฃ๊ณ  ๋ชฉ ์•„๋ž˜๋กœ ๋‚ด๋ฆฌ๋ฉด
89:28
and then food will slowly be fed into your mouth while you're sleeping.
1400
5368265
5063
์ž ์ž๋Š” ๋™์•ˆ ์Œ์‹์ด ์ฒœ์ฒœํžˆ ์ž…์œผ๋กœ ๊ณต๊ธ‰๋˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
89:33
And what would you want? Do that because you're still eating.
1401
5373328
2649
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด์—‡์„ ์›ํ•˜์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ? ์•„์ง ๋จน๊ณ  ์žˆ์œผ๋‹ˆ๊นŒ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•ด.
89:35
Then what's the enjoyment from having breakfast?
1402
5375977
2582
๊ทธ๋ ‡๋‹ค๋ฉด ์•„์นจ์„ ๋จน๋Š” ์ฆ๊ฑฐ์›€์€ ๋ฌด์—‡์ผ๊นŒ์š”?
89:38
You want to be hungry and ready to eat.
1403
5378559
2968
๋‹น์‹ ์€ ๋ฐฐ๊ณ ํ”„๊ณ  ๋จน์„ ์ค€๋น„๋ฅผ ์›ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
89:41
I think it saves you having to have breakfast.
1404
5381527
2514
์•„์นจ์‹์‚ฌ๋ฅผ ํ•˜์ง€ ์•Š์•„๋„ ๋  ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
89:44
You can get on with your day much quicker.
1405
5384041
1744
ํ•˜๋ฃจ๋ฅผ ํ›จ์”ฌ ๋” ๋นจ๋ฆฌ ๋ณด๋‚ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
89:45
So people are talking a lot about love songs and people that write love songs.
1406
5385785
3504
๊ทธ๋ž˜์„œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์‚ฌ๋ž‘ ๋…ธ๋ž˜์™€ ์‚ฌ๋ž‘ ๋…ธ๋ž˜๋ฅผ ์“ฐ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์— ๋Œ€ํ•ด ๋งŽ์ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
89:49
Mary Hopkins as Lewis. Yes,
1407
5389809
2464
๋ฃจ์ด์Šค ์—ญ์˜ ๋ฉ”๋ฆฌ ํ™‰ํ‚จ์Šค. ์˜ˆ,
89:53
she Hopkins You remember her.
1408
5393413
1794
๊ทธ๋…€๋Š” ํ™‰ํ‚จ์Šค ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋…€๋ฅผ ๊ธฐ์–ตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
89:55
She was sort of in the seventies when she was.
1409
5395207
2012
๊ทธ๋…€๋Š” ๋‹น์‹œ 70๋…„๋Œ€์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
89:57
And so I think she. Didn't she win Eurovision?
1410
5397219
3454
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋…€๋ฅผ ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋…€๋Š” Eurovision์—์„œ ์šฐ์Šนํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
90:00
Yes. Would she knows World
1411
5400941
3236
์˜ˆ. ๊ทธ๋…€๋Š” World
90:04
Tour de France.
1412
5404663
2917
Tour de France๋ฅผ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
90:07
I thought they'd never.
1413
5407580
2062
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋“ค์ด ๊ฒฐ์ฝ” ์•Š์„ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ๋‹ค.
90:09
And something, something, something, something, something.
1414
5409642
5181
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ญ”๊ฐ€, ๋ญ”๊ฐ€, ๋ญ”๊ฐ€, ๋ญ”๊ฐ€, ๋ญ”๊ฐ€.
90:14
Jacques Brel.
1415
5414823
1173
์žํฌ ๋ธŒ๋ .
90:15
Charles Aznavour or Charles Aznavour.
1416
5415996
3202
Charles Aznavour ๋˜๋Š” Charles Aznavour.
90:19
He is.
1417
5419534
1374
๊ทธ๋Š”.
90:20
She may be the girl.
1418
5420908
2985
๊ทธ๋…€๋Š” ์†Œ๋…€์ผ์ง€๋„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
90:23
A Catholic
1419
5423893
1978
90:25
famous French singer who was very popular here in the UK
1420
5425871
3739
90:29
in the seventies, sixties and seventies, because it was always on the television here.
1421
5429911
4393
70๋…„๋Œ€, 60๋…„๋Œ€, 70๋…„๋Œ€์— ์—ฌ๊ธฐ ์˜๊ตญ์—์„œ ๋งค์šฐ ์ธ๊ธฐ ์žˆ์—ˆ๋˜ ์œ ๋ช…ํ•œ ํ”„๋ž‘์Šค ๊ฐ€ํ†จ๋ฆญ ๊ฐ€์ˆ˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
90:34
Always, always was. Yes.
1422
5434421
2280
ํ•ญ์ƒ, ํ•ญ์ƒ ๊ทธ๋žฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
90:36
And we've been listening to Beautiful song, haven't we, Mr.
1423
5436701
2364
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ๋…ธ๋ž˜๋ฅผ ๋“ฃ๊ณ  ์žˆ์—ˆ์–ด์š”, ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š๋‚˜์š”, Mr.
90:39
Duncan?
1424
5439065
386
90:39
I think we should probably save that for another tonight.
1425
5439451
2967
Duncan?
์˜ค๋Š˜ ๋ฐค ๋‹ค๋ฅธ ์ผ์„ ์œ„ํ•ด ์ €์žฅํ•ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
90:42
Okay. Thank you.
1426
5442418
1325
์ข‹์•„์š”. ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
90:43
Spoil everything about vinyl and move on, then move on.
1427
5443743
3370
๋น„๋‹์— ๋Œ€ํ•œ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ๋ง์น˜๊ณ  ๊ณ„์† ์ง„ํ–‰ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
90:49
Yes. Stomach.
1428
5449326
1374
์˜ˆ. ์œ„.
90:50
Please stop cutting off my beloved Steve when he addresses me
1429
5450700
3990
๋‚ด ์‚ฌ๋ž‘ํ•˜๋Š” ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ๊ฐ€ ๋‚˜์—๊ฒŒ ๋ง์„ ๊ฑธ๊ณ 
90:55
and smiley face emoji, crying.
1430
5455780
2850
์›ƒ๋Š” ์–ผ๊ตด ์ด๋ชจํ‹ฐ์ฝ˜์„ ์šธ๋ฉด์„œ ๊ทธ๋งŒ ์ž˜๋ผ์ฃผ์„ธ์š”.
90:58
And you know,
1431
5458630
2632
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 
91:01
you know that one that people do a lot with
1432
5461262
3001
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๊ทธ ์ด๋ชจํ‹ฐ์ฝ˜์œผ๋กœ ๋งŽ์€ ์ผ์„ ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
91:04
that emoji.
1433
5464381
637
.
91:05
When people are laughing so much, they're crying.
1434
5465018
3085
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋„ˆ๋ฌด ์›ƒ์œผ๋ฉด ์šธ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
91:08
I thought it was a vomit.
1435
5468555
990
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๊ตฌํ† ๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ๋‹ค.
91:09
Well, I thought there was green coming out of the mouth.
1436
5469545
3017
์Œ, ์ž…์—์„œ ๋…น์ƒ‰์ด ๋‚˜์˜ค๋Š” ์ค„ ์•Œ์•˜๋Š”๋ฐ.
91:12
Before we get that next week.
1437
5472613
2699
๋‹ค์Œ ์ฃผ์— ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์–ป๊ธฐ ์ „์—.
91:15
Next week? Why?
1438
5475312
1609
๋‹ค์Œ ์ฃผ? ์™œ?
91:16
Why next week? Steve What's happening next week?
1439
5476921
2046
๋‹ค์Œ์ฃผ์— ์™œ? Steve ๋‹ค์Œ ์ฃผ์— ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์žˆ์–ด?
91:18
I don't know. I'm going somewhere.
1440
5478967
1559
๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋Š” ์–ด๋”˜๊ฐ€์— ๊ฐˆ๊ฑฐ์•ผ.
91:20
Okay, move on, Mr. Duncan.
1441
5480526
2313
์ข‹์•„์š”, ๊ณ„์†ํ•˜์„ธ์š”, ๋˜์ปจ ์”จ.
91:22
But yes, if you fast
1442
5482839
2247
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์˜ˆ, ๊ธˆ์‹
91:25
or fast, it means you are going without food for a period of time.
1443
5485086
3638
ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๊ธˆ์‹ํ•˜๋ฉด ์ผ์ • ๊ธฐ๊ฐ„ ๋™์•ˆ ์Œ์‹์„ ๋จน์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๋Š” ์˜๋ฏธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
91:28
That's good.
1444
5488724
1157
์ข‹์•„์š”.
91:29
So, yeah, this is pretty good.
1445
5489881
2313
๋„ค, ๊ฝค ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
91:32
Yes, I think so.
1446
5492194
872
์˜ˆ, ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
91:33
Yes. Yes. No, I think that works quite well.
1447
5493066
3001
์˜ˆ. ์˜ˆ. ์•„๋‹ˆ, ๊ฝค ์ž˜ ์ž‘๋™ํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
91:36
You can also have words connected to slow
1448
5496285
3689
๋‹น์‹ ์€ ๋˜ํ•œ ๋งค์šฐ ๋ถ€๋“œ๋Ÿฝ๊ฒŒ ์ง„ํ–‰๋˜๋Š” ๋А๋ฆฌ๊ฒŒ ์—ฐ๊ฒฐ๋œ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
91:41
going very smoothly.
1449
5501047
3688
. Steve
91:45
Who knew Mr.
1450
5505188
2363
์”จ๋ฅผ ์•„๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด
91:47
Steve, how are you two day?
1451
5507551
7880
์ดํ‹€ ๋™์•ˆ ์ž˜ ์ง€๋‚ด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
91:55
I am very very well,
1452
5515750
3453
๋‚˜๋Š” ์•„์ฃผ ์ž˜ ์ง€๋‚ด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
92:00
hopefully.
1453
5520695
2096
.
92:02
Oh, hell shirt Mr.
1454
5522791
3722
์˜ค, ์ง€์˜ฅ ์…”์ธ  ๋ฏธ์Šคํ„ฐ
92:06
T Yes.
1455
5526966
2095
T ์˜ˆ.
92:09
Slow motion is not a song. Slow motion.
1456
5529061
3337
์Šฌ๋กœ์šฐ ๋ชจ์…˜์€ ๋…ธ๋ž˜๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค. ๋А๋ฆฐ.
92:12
Slow motion.
1457
5532398
1073
๋А๋ฆฐ.
92:13
If you reduce speed or under crank
1458
5533471
3906
์†๋„๋ฅผ ์ค„์ด๊ฑฐ๋‚˜ ํฌ๋žญํฌ๋ฅผ ๋‚ฎ์ถ”๋ฉด
92:19
it sounds like a rude expression, but it isn't.
1459
5539120
3001
๋ฌด๋ก€ํ•œ ํ‘œํ˜„์ฒ˜๋Ÿผ ๋“ค๋ฆฌ์ง€๋งŒ ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
92:22
If you slow down a film,
1460
5542390
3001
์˜ํ™”์˜ ์†๋„๋ฅผ ๋Šฆ์ถ”๋ฉด
92:25
you and the crank.
1461
5545508
1710
๋‹น์‹ ๊ณผ ํฌ๋žญํฌ๊ฐ€ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
92:27
Or maybe if you are filming something and you want it to appear faster
1462
5547218
3990
๋˜๋Š” ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์ดฌ์˜ํ•˜๊ณ  ์žˆ๊ณ  ํ•„๋ฆ„์„ ์žฌ์ƒํ•  ๋•Œ ๋” ๋นจ๋ฆฌ ๋‚˜ํƒ€๋‚˜๊ธฐ๋ฅผ ์›ํ•œ๋‹ค๋ฉด ์†๋„๋ฅผ
92:31
when you play the film back, you will slow it down.
1463
5551560
4477
๋Šฆ์ถœ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
92:36
We call it under cranking.
1464
5556121
3001
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํฌ๋žญํ‚น ์•„๋ž˜๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
92:39
It's not a phrase you do, it's just a sort of technical phrase
1465
5559977
3738
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ํ•˜๋Š” ๊ตฌ์ ˆ์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ ์ผ์ข…์˜ ์˜ค๋””์˜ค์—์„œ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ์ผ์ข…์˜ ๊ธฐ์ˆ ์ ์ธ ๊ตฌ์ ˆ์ผ ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
92:43
you use in the sort of, you know, in the sort of audio.
1466
5563715
3035
.
92:47
It's not something you did in the film world.
1467
5567437
2364
์˜ํ™”๊ณ„์—์„œ ํ•œ ์ผ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
92:49
You wouldn't use that in everyday speak.
1468
5569801
3001
๋‹น์‹ ์€ ์ผ์ƒ์ ์ธ ๋Œ€ํ™”์—์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
92:53
Oh, I'm going to under Crank today.
1469
5573020
2481
์•„ ์˜ค๋Š˜์€ ์–ธ๋”ํฌ๋žญํฌ ๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค.
92:55
Yeah, it could be rhyming slang.
1470
5575501
2733
์˜ˆ, ์šด์œจ ์†์–ด์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
92:58
Yeah.
1471
5578234
251
92:58
Slow motion, Dougie G Speed. Yes, that's it. Exactly.
1472
5578485
3018
์‘.
์Šฌ๋กœ์šฐ ๋ชจ์…˜, ๋”๊ธฐ G ์Šคํ”ผ๋“œ. ๊ทธ๋ž˜ ๊ทธ๊ฑฐ์•ผ. ์ •ํ™•ํžˆ.
93:02
I sometimes you feel like
1473
5582174
1576
93:05
you're operating in slow motion.
1474
5585108
2431
์Šฌ๋กœ์šฐ ๋ชจ์…˜์œผ๋กœ ์ž‘์—…ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋А๊ปด์งˆ ๋•Œ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
93:07
If you've had a bad night's sleep or you've got a hangover or something like that.
1475
5587539
3755
๋ฐค์— ์ž ์„ ์ œ๋Œ€๋กœ ๋ชป ์žค ๊ฑฐ๋‚˜ ์ˆ™์ทจ ๋“ฑ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ.
93:11
Or maybe if you, if you have an accident, a lot of people say when they have an accident,
1476
5591294
5214
๋˜๋Š” ์‚ฌ๊ณ ๊ฐ€ ๋‚ฌ์„ ๋•Œ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์‚ฌ๊ณ ๋ฅผ ๋‹นํ–ˆ์„ ๋•Œ ๋งˆ์น˜
93:17
they feel as if they're in slow motion.
1477
5597128
4359
์Šฌ๋กœ์šฐ ๋ชจ์…˜์ฒ˜๋Ÿผ ๋А๊ปด์ง„๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
93:21
Do you think it's okay? Right.
1478
5601739
2028
๊ดœ์ฐฎ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์„ธ์š”? ์˜ค๋ฅธ์ชฝ.
93:23
It's as if the whole thing is happening slowly like that.
1479
5603767
5768
๋งˆ์น˜ ๋ชจ๋“  ์ผ์ด ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ฒœ์ฒœํžˆ ์ผ์–ด๋‚˜๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
93:31
Did you enjoy that?
1480
5611530
1207
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ฆ๊ฒผ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
93:32
Well, I enjoy it is anyway, a thing
1481
5612737
3001
๊ธ€์Ž„์š”, ์ €๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ฆ๊น๋‹ˆ๋‹ค. ์–ด์จŒ๋“ 
93:36
where a person not moving fast enough can be described
1482
5616358
2951
์‚ฌ๋žŒ์ด ์ถฉ๋ถ„ํžˆ ๋นจ๋ฆฌ ์›€์ง์ด์ง€ ์•Š๋Š” ๊ฒƒ์€
93:39
as a slow coke to a person.
1483
5619309
3420
์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ ๋А๋ฆฐ ์ฝœ๋ผ๋กœ ๋ฌ˜์‚ฌ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
93:42
Maybe you are walking with someone and they're walking too slowly
1484
5622913
3957
์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์€ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์™€ ํ•จ๊ป˜ ๊ฑท๊ณ  ์žˆ๋Š”๋ฐ
93:46
because they are unhealthy or unfit or just bored.
1485
5626870
4862
๊ทธ๋“ค์ด ๊ฑด๊ฐ•ํ•˜์ง€ ์•Š๊ฑฐ๋‚˜ ์ ํ•ฉํ•˜์ง€ ์•Š๊ฑฐ๋‚˜ ์ง€๋ฃจํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋„ˆ๋ฌด ๋А๋ฆฌ๊ฒŒ ๊ฑท๊ณ  ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
93:51
Yeah.
1486
5631732
419
์‘.
93:52
So you might say, Oh, come on, you slow, coach, hurry up.
1487
5632151
4074
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ " ์˜ค, ์–ด์„œ, ์ฒœ์ฒœํžˆ, ์ฝ”์น˜, ์„œ๋‘˜๋Ÿฌ"๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
93:56
Yeah.
1488
5636795
688
์‘.
93:57
So a slow coach is a single person
1489
5637483
3001
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋А๋ฆฐ ์ฝ”์น˜๋Š”
94:01
not moving fast enough now if you.
1490
5641054
4945
์ง€๊ธˆ ์ถฉ๋ถ„ํžˆ ๋นจ๋ฆฌ ์›€์ง์ด์ง€ ์•Š๋Š” ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
94:06
That's all one word isn't it. That is one word.
1491
5646636
2549
๊ทธ ํ•œ๋งˆ๋””๊ฐ€ ์ „๋ถ€๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒƒ์€ ํ•œ ๋‹จ์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
94:09
Slow coach.
1492
5649185
905
๋А๋ฆฐ ์ฝ”์น˜.
94:11
And obviously it is annoying.
1493
5651129
2113
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ถ„๋ช…ํžˆ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์„ฑ๊ฐ€์‹  ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
94:13
The idea is that somebody who's not walking fast
1494
5653242
3420
์•„์ด๋””์–ด๋Š” ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ์ถฉ๋ถ„ํžˆ ๋นจ๋ฆฌ ๊ฑท์ง€ ์•Š๊ฑฐ๋‚˜
94:16
enough or not keeping up, it's annoying everybody else.
1495
5656662
3001
๋’ค์ฒ˜์ง€์ง€ ์•Š์œผ๋ฉด ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ์งœ์ฆ๋‚˜๊ฒŒ ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
94:20
Just as you would be annoyed if you were behind
1496
5660099
3001
94:23
a bus or coach on the road and it was going very slowly.
1497
5663653
4108
๊ธธ์—์„œ ๋ฒ„์Šค๋‚˜ ๋งˆ์ฐจ ๋’ค์— ์žˆ๋Š”๋ฐ ์†๋„๊ฐ€ ๋งค์šฐ ๋А๋ฆฌ๋‹ค๋ฉด ์งœ์ฆ์ด ๋‚  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
94:28
That would be a slow
1498
5668029
2666
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋А๋ฆฐ ์ฝ”์น˜๊ฐ€ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
94:30
coach.
1499
5670695
1408
.
94:32
I was.
1500
5672103
369
94:32
We are talking about a person who is behaving
1501
5672472
3872
๋‚˜๋Š” ~์˜€๋‹ค.
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋งค์šฐ ๋А๋ฆฌ๊ณ  ๋А๋ฆฐ ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ํ–‰๋™ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
94:36
in a very slow and tardy manner.
1502
5676344
2985
.
94:40
Tardy? That's a good word.
1503
5680033
1911
๋”๋”˜? ์ข‹์€ ๋ง์”€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
94:41
That means late. Means late. Yes.
1504
5681944
2867
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋Šฆ์—ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋Šฆ์—ˆ๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
94:44
Well, yes, Slow, coach. Come on, slow coach.
1505
5684811
2330
๊ทธ๋ž˜, ์Šฌ๋กœ์šฐ, ์ฝ”์น˜. ์–ด์„œ, ๋А๋ฆฐ ์ฝ”์น˜.
94:47
Keep up with everyone else. Yes.
1506
5687141
2632
๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค๊ณผ ์ž˜ ์ง€๋‚ด์‹ญ์‹œ์˜ค. ์˜ˆ.
94:49
You're slacking.
1507
5689773
1660
๋‹น์‹ ์€ ๊ฒŒ์œผ๋ฅด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
94:51
If you are slacking, it means you are going too slow.
1508
5691433
3655
๋А์Šจํ•ด์ง€๋ฉด ๋„ˆ๋ฌด ๋А๋ฆฌ๊ฒŒ ๊ฐ€๊ณ  ์žˆ์Œ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
94:55
You are a slow coach.
1509
5695926
2314
๋‹น์‹ ์€ ๋А๋ฆฐ ์ฝ”์น˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
94:58
So now that's very good, Mr. Steve.
1510
5698240
1978
์ด์ œ ์•„์ฃผ ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ.
95:00
Very good.
1511
5700218
688
95:00
Interesting. And good to slow down.
1512
5700906
3453
๋งค์šฐ ์ข‹์€.
ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์†๋„๋ฅผ ๋Šฆ์ถ”๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
95:04
Of course, Generally speaking, to slow down is to reduce speed.
1513
5704359
4343
๋ฌผ๋ก  ์ผ๋ฐ˜์  ์œผ๋กœ ์†๋„๋ฅผ ์ค„์ธ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ์†๋„๋ฅผ ์ค„์ด๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
95:09
One of the things I've noticed these days is how some people,
1514
5709305
3638
์š”์ฆ˜ ๋‚ด๊ฐ€ ์•Œ์•„์ฐจ๋ฆฐ ๊ฒƒ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋Š” ์ผ๋ถ€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค,
95:12
especially young people, they think that talking fast is better or talking
1515
5712943
5633
ํŠนํžˆ ์ Š์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋น ๋ฅด๊ฑฐ๋‚˜ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋”
95:19
is better, but actually quite often it's worse
1516
5719683
3386
์ข‹๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€๋งŒ ์‹ค์ œ๋กœ๋Š” ์ข…์ข… ๋” ๋‚˜๋น ์ง€๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
95:23
because if you're talking to someone and you are trying to share information with them,
1517
5723623
4409
๊ทธ๋“ค๊ณผ ์ •๋ณด๋ฅผ ๊ณต์œ ํ•˜๊ณ ,
95:28
sometimes talking too quickly or too fast can be can be the wrong thing to do.
1518
5728300
5097
๋•Œ๋กœ๋Š” ๋„ˆ๋ฌด ๋นจ๋ฆฌ ๋˜๋Š” ๋„ˆ๋ฌด ๋นจ๋ฆฌ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ์ž˜๋ชป๋œ ์ผ์ด ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
95:33
It can be completely negative.
1519
5733397
3001
์™„์ „ํžˆ ๋ถ€์ •์ ์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
95:38
Moving at a snail's pace
1520
5738041
3001
๋‹ฌํŒฝ์ด์˜ ์†๋„๋กœ ์›€์ง์ด๋Š” ๊ฒƒ์€
95:41
is very good.
1521
5741981
871
์•„์ฃผ ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
95:42
Thank you for that. Palmira
1522
5742852
2750
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ํŒ”๋ฏธ๋ผ
95:45
snail pace of snail's pace is somebody
1523
5745602
3185
๋‹ฌํŒฝ์ด ํŽ˜์ด์Šค์˜ ๋‹ฌํŒฝ์ด ํŽ˜์ด์Šค๋Š” ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€
95:49
is is a slow coach
1524
5749173
3118
๋А๋ฆฐ ์ฝ”์น˜๋Š”
95:53
a synonym for that they are going far too slowly.
1525
5753046
5499
๊ทธ๋“ค์ด ๋„ˆ๋ฌด ๋А๋ฆฌ๊ฒŒ ๊ฐ€๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ๋™์˜์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
95:59
Slow down, will you?
1526
5759115
1106
์ฒœ์ฒœํžˆ ํ•ด์ค„๋ž˜?
96:00
I can't understand a word you're saying.
1527
5760221
3001
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๋งํ•˜๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์ดํ•ดํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
96:03
Okay.
1528
5763759
385
์ข‹์•„์š”.
96:04
Another one I think we've got is something people often say about me on the live stream.
1529
5764144
3974
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ํ•˜๋‚˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์—์„œ ๋‚˜์— ๋Œ€ํ•ด ์ž์ฃผ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
96:08
Yes, please slow down, Mr. Steve. You're too.
1530
5768202
3001
์˜ˆ, ์ฒœ์ฒœํžˆ ํ•ด์ฃผ์„ธ์š”, Steve ์”จ. ๋‹น์‹ ๋„ ๋งˆ์ฐฌ๊ฐ€์ง€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
96:11
You're too excited is what I sometimes say.
1531
5771253
3453
๋‹น์‹ ์€ ๋„ˆ๋ฌด ํฅ๋ถ„ํ•ด์„œ ๋‚ด๊ฐ€ ๊ฐ€๋” ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
96:15
And I think this one is
1532
5775243
2548
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ์ด๊ฒƒ์ด
96:18
quite suitable for
1533
5778931
1392
96:20
someone to be slow on the uptake.
1534
5780323
3001
ํก์ˆ˜๊ฐ€ ๋А๋ฆฐ ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ ์•„์ฃผ ์ ํ•ฉํ•˜๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
96:23
If you are slow on the uptake,
1535
5783894
3001
์ดํ•ด๊ฐ€ ๋А๋ฆฌ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ
96:26
it means you take a long time to understand or comprehend something.
1536
5786895
4845
์ดํ•ดํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์ดํ•ดํ•˜๋Š” ๋ฐ ์˜ค๋žœ ์‹œ๊ฐ„์ด ๊ฑธ๋ฆฐ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
96:32
Maybe you have to listen to something being explained
1537
5792461
3001
์„ค๋ช…์„
96:35
many times before you understand it.
1538
5795948
2884
์—ฌ๋Ÿฌ ๋ฒˆ ๋“ค์–ด์•ผ ์ดํ•ด๊ฐ€ ๋  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
96:38
I don't know.
1539
5798832
503
๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
96:39
Maybe you think that.
1540
5799335
3001
์•„๋งˆ ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
96:42
No, I'm not going to say that because that's unfair to be slow.
1541
5802721
3789
์•„๋‹ˆ์š”, ๋А๋ฆฐ ๊ฒƒ์€ ๋ถˆ๊ณตํ‰ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•˜์ง€ ์•Š๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
96:46
Actually, the phrase to be slow on the uptake,
1542
5806896
3386
์‹ค์ œ๋กœ ์ดํ•ด๊ฐ€ ๋А๋ฆฌ๋‹ค๋Š” ํ‘œํ˜„์€
96:51
you might describe a person as being a little bit slow
1543
5811188
3688
์‚ฌ๋žŒ์ด ์˜๋ฆฌํ•˜์ง€ ์•Š์€ ๊ฒฝ์šฐ ์•ฝ๊ฐ„ ๋А๋ฆฌ๋‹ค๊ณ  ์„ค๋ช…ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
96:55
if if they're not very clever.
1544
5815329
3001
.
96:59
Well, that's the implication, but it's not necessarily okay.
1545
5819520
3739
๊ธ€์Ž„์š”, ๊ทธ๊ฒŒ ์˜๋ฏธ๊ฐ€ ์žˆ์ง€๋งŒ ๋ฐ˜๋“œ์‹œ ๊ดœ์ฐฎ์€ ๊ฒƒ์€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
97:03
You could say about me, Mr.
1546
5823393
2012
๋‹น์‹ ์€ ๋‚˜์— ๋Œ€ํ•ด ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
97:05
Steve is very when it comes to technology, Mr.
1547
5825405
4141
Steve ์”จ๋Š” ๊ธฐ์ˆ ์— ๊ด€ํ•œ ํ•œ
97:09
Steve is very slow on the uptake, so he doesn't learn it
1548
5829546
3604
๋งค์šฐ ๋А๋ฆฌ๊ณ  ์ดํ•ด๊ฐ€ ๋งค์šฐ ๋А๋ฆฌ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ž˜ ๋ฐฐ์šฐ์ง€ ๋ชปํ•˜๊ณ 
97:13
very well, doesn't comprehend it, doesn't understand it.
1549
5833452
2867
์ดํ•ดํ•˜์ง€ ๋ชปํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
97:16
You're a bit of a Luddite.
1550
5836319
1995
๋‹น์‹ ์€ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๋Ÿฌ๋‹ค์ดํŠธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
97:18
No, that's a different thing. Yes. But
1551
5838314
1878
์•„๋‹ˆ, ๊ทธ๊ฑด ๋‹ค๋ฅธ ์–˜๊ธฐ์•ผ. ์˜ˆ. ํ•˜์ง€๋งŒ
97:21
you don't like technology?
1552
5841248
1710
๋‹น์‹ ์€ ๊ธฐ์ˆ ์„ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์•„?
97:22
Not particular. No, I don't mind it.
1553
5842958
2515
ํŠน๋ณ„ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•„๋‹ˆ, ๋‚œ ์ƒ๊ด€ ์—†์–ด.
97:25
Yeah, I've just noticed people do it for me.
1554
5845473
1593
์˜ˆ, ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ €๋ฅผ ์œ„ํ•ด ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ฐฉ๊ธˆ ๋ณด์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
97:27
But yes, slow on the uptake.
1555
5847066
2816
ํ•˜์ง€๋งŒ ์˜ˆ, ์„ญ์ทจ ์†๋„๊ฐ€ ๋А๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
97:29
You're slow to understand or to comprehend.
1556
5849882
3370
๋‹น์‹ ์€ ์ดํ•ดํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์ดํ•ดํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋А๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
97:33
Something doesn't necessarily mean you lazy or stupid.
1557
5853252
4459
๋ฌด์–ธ๊ฐ€๊ฐ€ ๋ฐ˜๋“œ์‹œ ๋‹น์‹ ์ด ๊ฒŒ์œผ๋ฅด๋‹ค๊ฑฐ๋‚˜ ์–ด๋ฆฌ์„๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•˜์ง€๋Š” ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
97:38
It just means that we've all got, you know, I can pick up music like that,
1558
5858466
3638
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ๊ทธ๋Ÿฐ ์Œ์•…์„ ์„ ํƒํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
97:43
but other things, you know, like technology take me.
1559
5863680
3219
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ธฐ์ˆ ๊ณผ ๊ฐ™์€ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ๋“ค์€ ์ €๋ฅผ ๋ฐ๋ ค๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค.
97:46
I'm fast on the uptake when it comes to learning music and tunes, melodies,
1560
5866899
4744
๋‚˜๋Š” ์Œ์•…๊ณผ ๊ณก์กฐ, ๋ฉœ๋กœ๋””๋ฅผ ๋ฐฐ์šฐ๋Š” ๋ฐ ์žˆ์–ด์„œ ์ดํ•ด๊ฐ€ ๋น ๋ฅด์ง€
97:52
but when it comes to certain things, I'm slow on the uptake and that's same with all of us.
1561
5872230
4778
๋งŒ ์–ด๋–ค ๊ฒƒ์— ๊ด€ํ•ด์„œ๋Š” ์ดํ•ด๊ฐ€ ๋А๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘์™€ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
97:57
We've all got different abilities and different speeds
1562
5877008
3152
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ชจ๋‘ ์„œ๋กœ ๋‹ค๋ฅธ ๋Šฅ๋ ฅ๊ณผ ํ•™์Šต ์†๋„๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
98:00
in which we learn things.
1563
5880160
3001
.
98:03
If you say so.
1564
5883664
2196
๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•œ๋‹ค๋ฉด.
98:05
And who am I to argue?
1565
5885860
2733
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๋ˆ„๊ตฌ์™€ ๋…ผ์Ÿํ•ด์•ผ ํ•˜๋Š”๊ฐ€?
98:08
And that is that for now.
1566
5888593
2280
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ง€๊ธˆ์€ ๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
98:10
We're going to have a quick break and then we're coming back.
1567
5890873
3387
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ž ์‹œ ํœด์‹์„ ์ทจํ•œ ํ›„ ๋Œ์•„์˜ฌ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
98:15
So we will we will be back very soon.
1568
5895065
2699
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ณง ๋Œ์•„์˜ฌ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
98:17
But I thought it would be nice to take another look
1569
5897764
3068
ํ•˜์ง€๋งŒ
98:21
at the place that we may or may not be walking around.
1570
5901368
5181
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ฑท๊ณ  ์žˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ  ๊ฑท๊ณ  ์žˆ์ง€ ์•Š์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๋Š” ์žฅ์†Œ๋ฅผ ๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ ์‚ดํŽด๋ณด๋Š” ๊ฒƒ๋„ ์ข‹์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™๋‹ค๋Š” ์ƒ๊ฐ์ด ๋“ค์—ˆ๋‹ค.
98:26
Say that.
1571
5906683
888
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•ด๋ด.
98:27
Well, I mean, sort of in the near future, I don't want to give too much away.
1572
5907571
4259
์Œ, ๋‚ด ๋ง์€, ๊ฐ€๊นŒ์šด ์žฅ๋ž˜์— ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์€ ๊ฒƒ์„ ์ฃผ๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
98:31
You say,
1573
5911830
520
98:33
who wants to see another video
1574
5913305
1979
98:35
featuring the sights and sounds of Paris?
1575
5915284
3001
ํŒŒ๋ฆฌ์˜ ๊ด‘๊ฒฝ๊ณผ ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ๋‹ด์€ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๋น„๋””์˜ค๋ฅผ ๋ณด๊ณ  ์‹ถ์€ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
100:12
I have to say,
1576
6012036
838
100:12
I am really looking forward to our trip to Paris.
1577
6012874
3068
ํŒŒ๋ฆฌ ์—ฌํ–‰์ด ์ •๋ง ๊ธฐ๋Œ€๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
100:15
And that video is not only made me look forward
1578
6015942
4108
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ ๋น„๋””์˜ค๋Š” ์ €๋กœ ํ•˜์—ฌ๊ธˆ
100:20
to being there, but also trying a lot of the food as well.
1579
6020050
3420
๊ฑฐ๊ธฐ์— ๊ฐ€๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊ธฐ๋Œ€ํ•˜๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค์—ˆ์„ ๋ฟ๋งŒ ์•„๋‹ˆ๋ผ ๋งŽ์€ ์Œ์‹์„ ๋จน์–ด๋ณด๊ฒŒ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
100:24
I can't wait.
1580
6024124
1023
๋‚˜๋Š” ๊ธฐ๋‹ค๋ฆด ์ˆ˜ ์—†๋‹ค.
100:25
I can't wait to be back in Paris.
1581
6025147
2196
๋นจ๋ฆฌ ํŒŒ๋ฆฌ๋กœ ๋Œ์•„๊ฐ€๊ณ  ์‹ถ์–ด์š”.
100:27
We'll have lots of food.
1582
6027343
1257
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋งŽ์€ ์Œ์‹์„ ๊ฐ€์งˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
100:28
I think I might come back from Paris a little heavier.
1583
6028600
5315
ํŒŒ๋ฆฌ์—์„œ ์กฐ๊ธˆ ๋” ๋ฌด๊ฑฐ์›Œ์ ธ์„œ ๋Œ์•„์˜ฌ ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
100:34
I might need to take another diet afterwards. Yes.
1584
6034418
3202
๋‚˜์ค‘์— ๋‹ค๋ฅธ ๋‹ค์ด์–ดํŠธ๋ฅผ ํ•ด์•ผ ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
100:37
Not as Louis points out, Sacrรฉ-Coeur
1585
6037838
4594
Louis๊ฐ€ ์ง€์ ํ•œ ๊ฒƒ๊ณผ๋Š” ๋‹ฌ๋ฆฌ Sacrรฉ-Coeur๋Š”
100:42
the mountain of martyrs
1586
6042700
3001
์ˆœ๊ต์ž์˜ ์‚ฐ
100:46
and will be we won't be using the scenic railway.
1587
6046170
3337
์ด๋ฉฐ ๊ฒฝ์น˜ ์ข‹์€ ์ฒ ๋„๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
100:49
We'll be walking up, Mr. Jim. Because you are what?
1588
6049507
3638
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์œ„๋กœ ๊ฑธ์–ด๊ฐˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค, ์ง ์”จ. ๋‹น์‹ ์ด ๋ฌด์—‡ ๋•Œ๋ฌธ์—?
100:53
You won't get to walk up in your skinny jeans with your legs.
1589
6053145
2816
์Šคํ‚ค๋‹ˆ ์ง„์„ ์ž…๊ณ  ๋‹ค๋ฆฌ๋ฅผ ๊ฑธ์„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
100:55
You might have to carry me. Yes,
1590
6055961
2096
๋‹น์‹ ์€ ๋‚˜๋ฅผ ์šด๋ฐ˜ํ•ด์•ผ ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ,
100:59
but that is somewhere where we definitely want to go.
1591
6059012
2498
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ณณ์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ผญ ๊ฐ€๊ณ  ์‹ถ์€ ๊ณณ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
101:01
And I no doubt.
1592
6061510
1191
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์˜์‹ฌ์˜ ์—ฌ์ง€๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
101:02
Well, this
1593
6062701
2012
๊ธ€์Ž„, ์ง€๊ธˆ์€
101:04
is it time for
1594
6064713
1978
101:06
I am looking forward to going to the Moulin to play again
1595
6066691
2699
101:09
because they have the world's largest creme brulee.
1596
6069390
3001
์„ธ๊ณ„์—์„œ ๊ฐ€์žฅ ํฐ ํฌ๋ ˜ ๋ธŒ๋ฅ„๋ ˆ๊ฐ€ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋ฌผ๋žญ์— ๋‹ค์‹œ ๋†€๋Ÿฌ ๊ฐ€๊ธฐ๋ฅผ ๊ณ ๋Œ€ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
101:12
The creme brulee is massive.
1597
6072911
2582
ํฌ๋ ˜๋ธŒ๋ฅ„๋ ˆ ์–‘์ด ์–ด๋งˆ์–ด๋งˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
101:15
It was like a giant pie and had one of them them, didn't we,
1598
6075493
3319
๊ฑฐ๋Œ€ํ•œ ํŒŒ์ด ๊ฐ™์•˜๊ณ  ๊ทธ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ๋จน์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
101:19
that we weren't paying because it was a work trip?
1599
6079332
3001
์ถœ์žฅ ์ด์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋น„์šฉ์„ ์ง€๋ถˆํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
101:22
Yeah.
1600
6082333
872
์‘.
101:23
And as we as we all know that as a lot of people now, including Louis,
1601
6083205
4308
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋“ฏ์ด Louis๋ฅผ ํฌํ•จํ•œ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด
101:28
that is a very exclusive restaurant. Yes.
1602
6088234
3001
์ด๊ณณ์€ ๋งค์šฐ ๋…์ ์ ์ธ ๋ ˆ์Šคํ† ๋ž‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
101:31
And last time that my company were paying
1603
6091805
3001
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ง€๋‚œ๋ฒˆ์— ์šฐ๋ฆฌ ํšŒ์‚ฌ๊ฐ€
101:35
that I was working for because, you know, I've done so well at sales.
1604
6095594
3806
๋‚ด๊ฐ€ ์ผํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๋ˆ์„ ์ง€๋ถˆํ–ˆ์„ ๋•Œ , ์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ๋‚˜๋Š” ์˜์—…์„ ์•„์ฃผ ์ž˜ํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
101:39
That's also the area around there.
1605
6099517
2096
๊ทธ ์ฃผ๋ณ€ ์ง€์—ญ์ด๊ธฐ๋„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
101:41
You had I think you had Renoir and Monet and all of the famous artists as well.
1606
6101613
5969
๋‹น์‹ ์€ ๋ฅด๋ˆ„์•„๋ฅด์™€ ๋ชจ๋„ค, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ชจ๋“  ์œ ๋ช…ํ•œ ์˜ˆ์ˆ ๊ฐ€๋“ค๋„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
101:47
They were all hanging around in that area chasing after those ladies of the night.
1607
6107582
4895
๊ทธ๋“ค์€ ๋ชจ๋‘ ๊ทธ ๋ฐค์˜ ์ˆ™๋…€๋“ค์„ ์ซ“๋Š” ๊ทธ ์ง€์—ญ์—์„œ ์–ด์Šฌ๋ ๊ฑฐ๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
101:52
Anyway, we will look forward to that.
1608
6112896
2465
์–ด์จŒ๋“  ๊ธฐ๋Œ€ํ•ด ๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
101:55
And, you know how are we going to get to all these places?
1609
6115361
3168
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ , ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ด ๋ชจ๋“  ์žฅ์†Œ์— ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๊ฐˆ ๊ฒƒ์ธ์ง€ ์•„์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ?
101:58
By the way,
1610
6118529
554
๋ง๋ถ™์—ฌ์„œ
102:00
we have suggested that Louis comes out of retirement.
1611
6120759
3001
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฃจ์ด๊ฐ€ ์€ํ‡ด์—์„œ ๋‚˜์˜ฌ ๊ฒƒ์„ ์ œ์•ˆํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
102:06
It's all right.
1612
6126107
1576
๊ดœ์ฐฎ์•„.
102:07
You know, and you know, because the wishes to
1613
6127683
3001
102:10
has shared with us online that he used to drive taxis.
1614
6130869
5331
๊ทธ๊ฐ€ ํƒ์‹œ๋ฅผ ์šด์ „ํ•˜๋Š” ๋ฐ ์‚ฌ์šฉํ–ˆ๋˜ ์†Œ์›์„ ์˜จ๋ผ์ธ์—์„œ ์šฐ๋ฆฌ์™€ ๊ณต์œ ํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
102:16
Okay. So I wasn't sure where you were going.
1615
6136267
2766
์ข‹์•„์š”. ๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์–ด๋””๋กœ ๊ฐ€๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ํ™•์‹ ํ•˜์ง€ ๋ชปํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
102:19
My heading for is that, you know, you come out of retirement and we can just sort of text you.
1616
6139033
5600
์ œ ๋ฐฉํ–ฅ์€ ๋‹น์‹ ์ด ์€ํ‡ดํ•˜๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์ผ์ข…์˜ ๋ฌธ์ž๋ฅผ ๋ณด๋‚ผ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
102:25
You turn up and then take us to anywhere we need to go.
1617
6145002
3235
๋‹น์‹ ์€ ๋‚˜ํƒ€๋‚˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ฐ€์•ผ ํ•  ๊ณณ์ด๋ฉด ์–ด๋””๋“  ๋ฐ๋ ค๋‹ค ์ค๋‹ˆ๋‹ค.
102:28
I'm joking. I'm joking.
1618
6148690
1257
๋†๋‹ด์ด์•ผ. ๋†๋‹ด์ด์•ผ.
102:29
Of course I'm joking.
1619
6149947
1828
๋ฌผ๋ก  ๋†๋‹ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
102:31
Of course we did need to use a taxi.
1620
6151775
2816
๋‹น์—ฐํžˆ ํƒ์‹œ๋ฅผ ์ด์šฉํ•ด์•ผ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
102:34
Who would you recommend, Louis is the question.
1621
6154591
2264
๋ˆ„๊ตฌ๋ฅผ ์ถ”์ฒœํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๊นŒ, ๋ฃจ์ด์Šค๊ฐ€ ๋ฌธ์ œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
102:36
We because there may be times when we're late.
1622
6156855
2565
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋Šฆ์„ ๋•Œ๊ฐ€ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
102:39
So in the event that we're going to use the tube to ground, is that what they call it?
1623
6159420
4409
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํŠœ๋ธŒ๋ฅผ ์ ‘์ง€์— ์‚ฌ์šฉํ•˜๋ ค๋Š” ๊ฒฝ์šฐ์— , ๊ทธ๋“ค์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ถ€๋ฅด๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
102:43
The tube. We're going to use the underground. The Metro.
1624
6163930
3001
ํŠœ๋ธŒ. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ง€ํ•˜๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ง€ํ•˜์ฒ .
102:46
The Metro? Yes, they have the metro in Paris.
1625
6166981
3102
์ง€ํ•˜์ฒ ? ์˜ˆ, ํŒŒ๋ฆฌ์—๋Š” ์ง€ํ•˜์ฒ ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
102:50
And of course, they are also building a very nice tram system as well.
1626
6170317
5885
๋ฌผ๋ก  ๊ทธ๋“ค์€ ๋˜ํ•œ ๋งค์šฐ ๋ฉ‹์ง„ ํŠธ๋žจ ์‹œ์Šคํ…œ๋„ ๊ตฌ์ถ•ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
102:56
So lots many of the streets in Paris at the moment
1627
6176202
3001
ํ˜„์žฌ ํŒŒ๋ฆฌ์˜ ๋งŽ์€ ๊ฑฐ๋ฆฌ์—์„œ
102:59
that they're introducing trams as well.
1628
6179438
3755
ํŠธ๋žจ์„ ๋„์ž…ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
103:03
So I'm not sure how far they've got with building those, but I am looking forward to trying them.
1629
6183193
6388
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋“ค์ด ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ๊ตฌ์ถ•ํ•˜๋Š” ๋ฐ ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๋ฉ€๋ฆฌ ์žˆ๋Š”์ง€ ํ™•์‹ ํ•˜์ง€ ๋ชปํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ์‹œ๋„ํ•˜๊ธฐ๋ฅผ ๊ณ ๋Œ€ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
103:09
Maybe not this time, but maybe the next time we go there
1630
6189899
3420
์ด๋ฒˆ์—๋Š” ์•„๋‹์ง€ ๋ชจ๋ฅด์ง€๋งŒ ๋‹ค์Œ์— ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ๊ฐˆ ๋•Œ๋Š” ์•„๋งˆ
103:13
anyway, it's time as we approach.
1631
6193655
2917
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‹ค๊ฐ€๊ฐ€๋Š” ์‹œ๊ฐ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
103:16
Well, we've just passed 345 on a Sunday afternoon
1632
6196572
3772
๊ธ€์Ž„, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ผ์š”์ผ ์˜คํ›„์— 345๋ฅผ ๋ง‰ ํ†ต๊ณผํ–ˆ๊ณ 
103:20
and it's now time to play the game that we all love to play.
1633
6200730
3872
์ด์ œ ์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ๊ฒŒ์ž„์„ ํ•  ์‹œ๊ฐ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
103:25
Well, okay, not everyone loves to play it, but some people do.
1634
6205021
3337
๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์ด ๊ฒŒ์ž„์„ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ์•„๋‹ˆ์ง€๋งŒ ์ผ๋ถ€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
103:29
You know what I'm talking about?
1635
6209079
1374
๋‚ด๊ฐ€ ๋ฌด์Šจ ๋ง์„ํ•˜๋Š”์ง€ ์•Œ์•„?
103:30
Still in the blanks.
1636
6210453
956
์•„์ง ๊ณต๋ฐฑ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
103:31
Fill in the blanks to do and fill in the blanks.
1637
6211409
2498
๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ๊ณ  ๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ์‹ญ์‹œ์˜ค.
103:33
Fill in the blanks.
1638
6213907
989
๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ์‹ญ์‹œ์˜ค.
103:34
To fill in the blanks.
1639
6214896
1626
๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ๋ ค๋ฉด.
103:36
Fill in the blanks. Fill in the blanks.
1640
6216522
2448
๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ์‹ญ์‹œ์˜ค. ๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ์‹ญ์‹œ์˜ค.
103:38
Fill in the blanks.
1641
6218970
1626
๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ์‹ญ์‹œ์˜ค.
103:40
Fill in the blanks.
1642
6220596
2314
๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ์‹ญ์‹œ์˜ค.
103:44
It's time to fill in the blanks.
1643
6224285
2364
๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šธ ์‹œ๊ฐ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
103:46
And that's what we're doing right now.
1644
6226649
3101
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฐ”๋กœ ์ง€๊ธˆ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
103:52
So you wake up,
1645
6232382
1241
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ์ผ์–ด๋‚˜์„œ, ๋‹น์‹ ์€
103:53
Will you fill in the blanks, Fancy you like your blanks,
1646
6233623
4325
๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šธ ๊ฒƒ์ธ๊ฐ€, ๋‹น์‹ ์ด ๋‹น์‹ ์˜ ๋นˆ์นธ์„ ์ข‹์•„
103:57
and you like to fill them in.
1647
6237965
3001
ํ•˜๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ฑ„์šฐ๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•˜๋Š”์ง€ ์ƒ์ƒํ•ด๋ณด์„ธ์š”.
104:01
Then you are in the right place.
1648
6241385
1828
๊ทธ๋Ÿฌ๋ฉด ๋‹น์‹ ์€ ์˜ฌ๋ฐ”๋ฅธ ์žฅ์†Œ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
104:03
Here we go. Then.
1649
6243213
905
์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ ๋‹ค์Œ์—.
104:04
Today's first fill in the blanks.
1650
6244118
2699
์˜ค๋Š˜์˜ ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ๋นˆ์นธ ์ฑ„์šฐ๊ธฐ.
104:06
All you have to do is see the the sentence.
1651
6246817
4225
๋‹น์‹ ์ดํ•ด์•ผ ํ•  ์ผ์€ ๋ฌธ์žฅ์„ ๋ณด๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
104:11
And there are some words missing.
1652
6251042
2230
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋น ์ง„ ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
104:13
You can add the words.
1653
6253272
2062
๋‹จ์–ด๋ฅผ ์ถ”๊ฐ€ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
104:15
I've also given you a clue to help you as well.
1654
6255334
3789
๋‚˜๋Š” ๋˜ํ•œ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋„์›€์ด ๋  ๋‹จ์„œ๋ฅผ ์ œ๊ณตํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
104:19
So there are some clues.
1655
6259123
1978
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ๋‹จ์„œ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
104:21
The first one, I think the first one is quite easy, actually.
1656
6261101
3571
์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ๊ฒƒ์€ ์‚ฌ์‹ค ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ๊ฒƒ์€ ๊ฝค ์‰ฝ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
104:25
So here is the first one
1657
6265108
3001
๊ทธ๋ž˜์„œ ์—ฌ๊ธฐ ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ
104:28
ready.
1658
6268746
1224
์ค€๋น„๋ฌผ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
104:29
But you can something your
1659
6269970
4477
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‹น์‹ ์€ ๊ฑฐ๊ธฐ์—์„œ๋„ ๋‹น์‹ ์˜ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
104:34
something over there
1660
6274748
3001
104:38
too. If if Martin is still watching,
1661
6278705
3152
. Martin์ด ์—ฌ์ „ํžˆ ๋ณด๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด
104:42
you should have a distinct advantage over most people on this live stream.
1662
6282360
5314
์ด ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์—์„œ ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค๋ณด๋‹ค ๋šœ๋ ทํ•œ ์ด์ ์ด ์žˆ์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
104:48
Being an English person, I think Martin's gone
1663
6288697
3236
์˜๊ตญ์ธ์ด๋‹ˆ๊นŒ ๋งˆํ‹ด์ด ๊ฐ€๋ฒ„๋ ธ
104:52
or a British person is probably snoring right at this moment.
1664
6292151
3872
๊ฑฐ๋‚˜ ์˜๊ตญ์ธ์ด ๋ฐ”๋กœ ์ง€๊ธˆ ์ฝ”๋ฅผ ๊ณจ๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
104:56
Right. Anyway, are you still here, Martin?
1665
6296023
2247
์˜ค๋ฅธ์ชฝ. ์–ด์จŒ๋“ , ์•„์ง ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ๋‹ˆ, ๋งˆํ‹ด?
104:58
We want to know anyway. Yes.
1666
6298270
3202
์–ด์จŒ๋“  ์•Œ๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
105:01
So there is probably more than one answer to this, but
1667
6301841
5549
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•œ ๋Œ€๋‹ต์€ ์•„๋งˆ๋„ ํ•˜๋‚˜ ์ด์ƒ์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜
105:08
this hopefully it's just got one particular solution, hasn't it, as well.
1668
6308849
4091
์ด๊ฒƒ์€ ํ•˜๋‚˜์˜ ํŠน์ •ํ•œ ํ•ด๊ฒฐ์ฑ…์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค . ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
105:12
The clue is underneath.
1669
6312940
1492
ํžŒํŠธ๋Š” ์•„๋ž˜์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
105:14
So we have the first missing word
1670
6314432
2967
๋”ฐ๋ผ์„œ Peter์˜ ๊ฒฝ์šฐ P๋กœ ์‹œ์ž‘ํ•˜๋Š” ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ๋ˆ„๋ฝ๋œ ๋‹จ์–ด๊ฐ€
105:17
begins with P for Peter,
1671
6317399
3035
105:20
and it has five letters on the second missing word
1672
6320920
5063
์žˆ๊ณ  Bertie์˜ ๊ฒฝ์šฐ B๋กœ ์‹œ์ž‘ํ•˜๋Š” ๋‘ ๋ฒˆ์งธ ๋ˆ„๋ฝ๋œ ๋‹จ์–ด์— 5๊ฐœ์˜ ๋ฌธ์ž๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
105:26
begins with B for
1673
6326520
3001
105:30
Bertie.
1674
6330962
1207
.
105:32
Bertie? Yes.
1675
6332169
3001
๋ฒ„ํ‹ฐ? ์˜ˆ.
105:35
What about Bird?
1676
6335288
1626
์ƒˆ๋Š” ์–ด๋–ป์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
105:36
B, The bird itself is ten letters.
1677
6336914
2330
B, ์ƒˆ ์ž์ฒด๋Š” ์—ด ๊ธ€์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
105:39
Ten letters.
1678
6339244
1023
์—ด ๊ธ€์ž.
105:40
So there we go. First word
1679
6340267
3001
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฐ„๋‹ค. ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ๋‹จ์–ด
105:43
begins, 55 notice.
1680
6343654
1442
์‹œ์ž‘, 55 ํ†ต์ง€.
105:45
Second word We just said that I have.
1681
6345096
3001
๋‘ ๋ฒˆ์งธ ๋‹จ์–ด ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฐฉ๊ธˆ ๋‚ด๊ฐ€ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ ์ 
105:48
I'm getting tired, Mr. Duncan.
1682
6348599
1711
์ง€์ณ๊ฐ€๊ณ  ์žˆ์–ด์š”, ๋˜์ปจ ์”จ.
105:50
I can tell,
1683
6350310
2833
์•Œ ์ˆ˜
105:53
but yes, Please give us your suggestions.
1684
6353143
3202
์žˆ์ง€๋งŒ ๋„ค, ์ œ์•ˆ์„ ํ•ด์ฃผ์„ธ์š”.
105:58
We've had one suggestion.
1685
6358206
1509
์ œ์•ˆ์ด ํ•˜๋‚˜ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฌธ์žฅ์— ๋งž๋„๋ก
105:59
You can park your car over there
1686
6359715
2984
์ฐจ๋ฅผ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์ฃผ์ฐจํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
106:03
so that that does fit into the sentence.
1687
6363269
3001
.
106:06
However, it's not the one we're looking for, but that is good now.
1688
6366455
3185
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ฐพ๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์€ ์•„๋‹ˆ์ง€๋งŒ ์ง€๊ธˆ์€ ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
106:09
That's very good. Very good. The car
1689
6369673
3001
์•„์ฃผ ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋งค์šฐ ์ข‹์€. ์ž๋™์ฐจ๋Š”
106:13
begins with C and it's only three letters dense.
1690
6373328
2515
C๋กœ ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ณ  ๋ฐ€๋„๊ฐ€ ์„ธ ๊ธ€์ž์— ๋ถˆ๊ณผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
106:15
Well, that's it. Yes.
1691
6375843
2548
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ. ์˜ˆ.
106:18
So we want.
1692
6378391
1208
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์›ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
106:19
Yeah.
1693
6379599
754
์‘.
106:20
And car park is only four letters I think Tomek.
1694
6380353
4912
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ฃผ์ฐจ์žฅ์€ ๋”ฑ 4๊ธ€์ž ํ† ๋ฉ• ๊ฐ™์•„์š”.
106:26
I'm sure some it uses some sort of software to get these
1695
6386171
3721
๋‚˜๋Š” ์ด๊ฒƒ๋“ค๊ณผ ๋งˆ์‹œ๋ฉœ๋กœ๋ฅผ ์–ป๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์ผ์ข…์˜ ์†Œํ”„ํŠธ์›จ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•œ๋‹ค๊ณ  ํ™•์‹ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
106:32
and marshmallow.
1696
6392105
956
.
106:33
Who previously said that he was well they were sorry.
1697
6393061
3219
์ด์ „์— ๊ทธ๊ฐ€ ๊ดœ์ฐฎ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๋ฏธ์•ˆํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
106:37
Slow on the uptake.
1698
6397202
2012
์„ญ์ทจ๊ฐ€ ๋А๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
106:39
Definitely not slow on the uptake.
1699
6399214
3185
ํ™•์‹คํžˆ ํก์ˆ˜๊ฐ€ ๋А๋ฆฌ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํฌ์ธํŠธ์ธ
106:42
Has used a five letter word beginning with P which is point. Hmm.
1700
6402936
3956
P๋กœ ์‹œ์ž‘ํ•˜๋Š” ๋‹ค์„ฏ ๊ธ€์ž ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ํ .
106:47
Which fits.
1701
6407798
872
์–ด๋А ๊ฒƒ์ด ์ ํ•ฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
106:48
So you just want a ten letter word beginning with B to complete that sentence.
1702
6408670
4644
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ ๋ฌธ์žฅ์„ ์™„์„ฑํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด B๋กœ ์‹œ์ž‘ํ•˜๋Š” 10๊ธ€์ž ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์›ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
106:54
You can point to your something over here.
1703
6414269
3001
์—ฌ๊ธฐ์—์„œ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๊ฐ€๋ฆฌํ‚ฌ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
106:58
I went to what?
1704
6418511
2028
๋‚˜๋Š” ๋ฌด์—‡์— ๊ฐ”์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
107:00
Yes, of something rude beginning with B backside.
1705
6420539
3706
์˜ˆ, B ๋’ท๋ฉด์œผ๋กœ ์‹œ์ž‘ํ•˜๋Š” ๋ฌด๋ก€ํ•œ ๊ฒƒ.
107:08
That's only eight letters missing and it never in there.
1706
6428520
4325
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹จ์ง€ 8๊ฐœ์˜ ๋ฌธ์ž๊ฐ€ ๋ˆ„๋ฝ๋œ ๊ฒƒ์ด๊ณ  ๊ฑฐ๊ธฐ์—๋Š” ๊ฒฐ์ฝ” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
107:13
Oh, oh, oh, there we go.
1707
6433231
5650
์˜ค, ์˜ค, ์˜ค, ๊ฐ„๋‹ค.
107:18
Yes, Well. Oh, well, Telmex already got it. Yes.
1708
6438881
3001
๋„ค, ๊ธ€์Ž„์š”. ์•„, Telmex๋Š” ์ด๋ฏธ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
107:22
Well he's got something that definitely fits.
1709
6442334
2984
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๋Š” ํ™•์‹คํžˆ ๋งž๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
107:25
Is that
1710
6445352
1861
๊ทธ๊ฒŒ
107:27
the one that you at thought of Mr.
1711
6447213
2850
๋‹น์‹ ์ด ์”จ๋ฅผ ์ƒ๊ฐํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
107:30
Is it.
1712
6450063
302
107:30
I wonder if it is.
1713
6450365
1743
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์žˆ๋Š”์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•˜๋‹ค.
107:32
That's not the answer because then we can do two.
1714
6452108
2767
๊ทธ๋Ÿฌ๋ฉด ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‘ ๊ฐ€์ง€๋ฅผ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹ต์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
107:34
We will have lots of time you see, to do two more.
1715
6454875
3135
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๋ณด๋Š” ๋งŽ์€ ์‹œ๊ฐ„์„ ๊ฐ€์งˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋‘ ๋ฒˆ ๋” ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
107:42
Here we go then.
1716
6462151
1777
๊ทธ๋Ÿผ ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
107:43
The answer that I have here,
1717
6463928
3001
๋‚ด๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ๋Š” ๋Œ€๋‹ต์€
107:47
it might not be the answer that you have be Oh, well done.
1718
6467348
5583
๋‹น์‹ ์ด ์˜ค, ์ž˜ํ–ˆ๋‹ค๋ผ๋Š” ๋Œ€๋‹ต์ด ์•„๋‹ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
107:52
You can place your belongings.
1719
6472931
3537
์†Œ์ง€ํ’ˆ์„ ๋†“์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
107:56
So the word place can also be used as a to place something.
1720
6476770
5751
๋”ฐ๋ผ์„œ place๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š” ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋ฐฐ์น˜ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์œผ๋กœ๋„ ์‚ฌ์šฉ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
108:02
You are putting something in a certain position or a certain location.
1721
6482521
5767
ํŠน์ • ์œ„์น˜ ๋˜๋Š” ํŠน์ • ์œ„์น˜์— ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋ฐฐ์น˜ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ๊ท€ํ•˜์˜
108:08
You place your belongings
1722
6488288
3470
์†Œ์œ ๋ฌผ์€
108:12
the general term for things that you own
1723
6492580
3001
๊ท€ํ•˜๊ฐ€ ์†Œ์œ ํ•œ ๊ฒƒ
108:15
or things that belong to you or your belongings.
1724
6495665
5817
๋˜๋Š” ๊ท€ํ•˜ ๋˜๋Š” ๊ท€ํ•˜์˜ ์†Œ์ง€ํ’ˆ์— ์†ํ•˜๋Š” ์ผ๋ฐ˜์ ์ธ ์šฉ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
108:21
You can place your belongings over there.
1725
6501633
4527
๊ฑฐ๊ธฐ์— ์†Œ์ง€ํ’ˆ์„ ๋†“์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
108:26
You might be visiting your friend's house and you've come straight from work
1726
6506227
5465
๋‹น์‹ ์€ ์นœ๊ตฌ์˜ ์ง‘์„ ๋ฐฉ๋ฌธ ํ•˜๊ณ  ์ง์žฅ์—์„œ ๊ณง์žฅ ๋Œ์•„์™€
108:32
and you've got tea bags with you and things like that.
1727
6512262
3085
ํ‹ฐ๋ฐฑ๊ณผ ๊ฐ™์€ ๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
108:35
And your friend might say, you know,
1728
6515884
2665
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์˜ ์นœ๊ตฌ๋Š” ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
108:38
Yeah, you can place your belongings over there, all your stuff. Hmm.
1729
6518549
3437
์˜ˆ, ๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ์†Œ์ง€ํ’ˆ์„ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ๋‘˜ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ํ .
108:42
They might say stuff.
1730
6522254
1576
๊ทธ๋“ค์€ ๋ฌผ๊ฑด์„ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
108:43
Place your stuff over there.
1731
6523830
1560
๊ฑฐ๊ธฐ์— ๋ฌผ๊ฑด์„ ๋†“์œผ์‹ญ์‹œ์˜ค.
108:45
Your bags, your things. Yes, that's right.
1732
6525390
3638
๋‹น์‹ ์˜ ๊ฐ€๋ฐฉ, ๋‹น์‹ ์˜ ๋ฌผ๊ฑด. ์˜ˆ, ๋งž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
108:49
Your clothes or your suitcases.
1733
6529061
3001
์˜ท์ด๋‚˜ ์—ฌํ–‰ ๊ฐ€๋ฐฉ.
108:52
Especially if you're going away somewhere.
1734
6532146
2666
ํŠนํžˆ ๋‹น์‹ ์ด ์–ด๋””๋ก ๊ฐ€ ๋– ๋‚˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด.
108:54
Yeah, if you're going away to a nice place, maybe you might be told when you stay with someone
1735
6534812
6035
๊ทธ๋ž˜, ์ข‹์€ ๊ณณ์œผ๋กœ ๋– ๋‚˜๊ฒŒ ๋œ๋‹ค๋ฉด ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์™€ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ์„ ๋•Œ
109:01
that you can place your belongings over there.
1736
6541451
4158
์†Œ์ง€ํ’ˆ์„ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ๋‘˜ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๋ง์„ ๋“ฃ๊ฒŒ ๋ ์ง€๋„ ๋ชจ๋ฅธ๋‹ค.
109:06
I think we've got time. Two more quick.
1737
6546179
2766
์‹œ๊ฐ„์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”. 2๊ฐœ ๋” ๋นจ๋ฆฌ.
109:08
Two more. Well done.
1738
6548945
2850
๋‘๊ฐœ ๋”. ์ž˜ํ•˜์…จ์–ด์š”.
109:11
I really spoiling you today.
1739
6551795
2397
๋‚˜๋Š” ์˜ค๋Š˜ ๋‹น์‹ ์„ ์ •๋ง๋กœ ๋ง์น˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
109:14
Here is another one.
1740
6554192
939
์—ฌ๊ธฐ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
109:16
It will be something if we see something.
1741
6556657
3001
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋ณธ๋‹ค๋ฉด ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๊ฐ€ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
109:19
The something act of something or oh, this one's a little bit more tricky.
1742
6559742
7024
๋ฌด์–ธ๊ฐ€์˜ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€ ํ–‰๋™ ๋˜๋Š” ์˜ค, ์ด๊ฒƒ์€ ์กฐ๊ธˆ ๋” ๊นŒ๋‹ค๋กญ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
109:26
Don't give us any joking to make.
1743
6566884
2799
์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ ๋†๋‹ด๊ฑฐ๋ฆฌ๋ฅผ ์ฃผ์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
109:29
We know that you're not using a I to get at the point.
1744
6569683
4192
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ ์ง€์ ์— ๋„๋‹ฌํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด I๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
109:34
Mr. Duncan.
1745
6574210
989
๋˜์ปจ ์”จ.
109:35
Well, I people to answer fill in the blanks very quickly.
1746
6575199
5181
๊ธ€์Ž„์š”, ์ €๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋นˆ์นธ์„ ๋งค์šฐ ๋นจ๋ฆฌ ์ฑ„์›Œ์•ผ ํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋Œ€๋‹ตํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
109:40
Well, in the future I'm hoping I will allow a machine to present this show
1747
6580413
4560
์Œ, ๋ฏธ๋ž˜์—๋Š” ๊ธฐ๊ณ„๊ฐ€ ์ด ์‡ผ๋ฅผ ๋ณด์—ฌ์ฃผ๊ณ 
109:44
and then we can go off and do something else.
1748
6584973
3001
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‹ค๋ฅธ ์ผ์„ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
109:48
That'd be boring, Mr. Duncan.
1749
6588092
2380
์ง€๋ฃจํ•  ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค, ๋˜์ปจ ์”จ.
109:50
But would it be as boring as this?
1750
6590472
2146
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ด๋งŒํผ ์ง€๋ฃจํ• ๊นŒ์š”?
109:52
I will be, Yeah.
1751
6592618
1392
๋‚˜๋Š”, ์˜ˆ.
109:54
That's a four letters we want. There So we have B six,
1752
6594010
4879
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์›ํ•˜๋Š” ๋„ค ๊ธ€์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” B 6,
109:59
p8t7 and a seven.
1753
6599978
7142
p8t7 ๋ฐ a 7์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
110:08
Think if you are planning a trip,
1754
6608260
3001
์—ฌํ–‰์„ ๊ณ„ํšํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด ์ƒ๊ฐํ•˜๊ณ ,
110:12
think If you are planning a trip.
1755
6612066
2129
์—ฌํ–‰์„ ๊ณ„ํšํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด ์ƒ๊ฐํ•˜์„ธ์š”.
110:14
Maybe you are planning to, go somewhere.
1756
6614195
2767
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋‹น์‹ ์€ ์–ด๋”˜๊ฐ€์— ๊ฐˆ ๊ณ„ํš์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
110:16
Maybe you have to get something before you go. Oh
1757
6616962
4711
๊ฐ€๊ธฐ ์ „์— ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์–ป์–ด์•ผ ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค
110:23
yes, yes.
1758
6623550
1643
์˜ˆ, ์˜ˆ.
110:25
I can't think what that could be because I don't know what these answers are.
1759
6625193
3789
์ด ๋‹ต๋ณ€์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ์ƒ๊ฐํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
110:28
I'm not privy to Mr.
1760
6628982
2398
๋‚˜๋Š”
110:31
Duncan's preparation.
1761
6631380
2129
๋˜์ปจ ์”จ์˜ ์ค€๋น„์— ๋Œ€ํ•ด ์ž˜ ์•Œ์ง€ ๋ชปํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
110:33
No privy.
1762
6633509
1844
ํ”„๋ผ์ด๋ฒ„์‹œ๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
110:35
If you're privy to something, it means you. You.
1763
6635353
3001
๋‹น์‹ ์ด ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์— ๊ด€์‹ฌ์ด ์žˆ๋‹ค๋ฉด ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋„ˆ.
110:38
You are in the circle of knowledge, aren't you?
1764
6638371
3873
๋‹น์‹ ์€ ์ง€์‹์˜ ์› ์•ˆ์— ์žˆ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
110:42
Yeah. If you have access to the information.
1765
6642244
2079
์‘. ์ •๋ณด์— ์•ก์„ธ์Šคํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ.
110:44
Access to the information privy and something that's private
1766
6644323
3990
์‚ฌ์ ์ธ ์ •๋ณด์— ๋Œ€ํ•œ ์ ‘๊ทผ ๊ณผ ์‚ฌ์ ์ธ ๊ฒƒ์€
110:48
is something that's held aside or hidden away.
1767
6648782
3219
ํ•œ์ชฝ์œผ๋กœ ์น˜์›Œ๋‘๊ฑฐ๋‚˜ ์ˆจ๊ฒจ๋‘๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
110:53
Once.
1768
6653024
2213
ํ•œ ๋ฒˆ.
110:55
So fill in the blanks.
1769
6655237
1978
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ์‹ญ์‹œ์˜ค.
110:57
This is game two.
1770
6657215
1475
์ด๊ฒƒ์€ ๋‘ ๋ฒˆ์งธ ๊ฒŒ์ž„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
110:58
It will be something if we something the something
1771
6658690
3655
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€
111:02
at the something B says.
1772
6662429
2917
๋ฌด์–ธ๊ฐ€ B๊ฐ€ ๋งํ•˜๋Š” ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์— ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๋ฉด ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๊ฐ€ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
111:05
When Tomek is here, any mystery will be solved.
1773
6665346
2884
Tomek์ด ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์œผ๋ฉด ๋ชจ๋“  ์ˆ˜์ˆ˜๊ป˜๋ผ๊ฐ€ ํ’€๋ฆด ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
111:08
Except the mystery of Tomek himself.
1774
6668230
3202
Tomek ์ž์‹ ์˜ ๋ฏธ์Šคํ„ฐ๋ฆฌ๋ฅผ ์ œ์™ธํ•˜๊ณ .
111:11
Yes, well, but that also might be revealed soon.
1775
6671432
3839
์˜ˆ, ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ณง ๊ณต๊ฐœ๋  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
111:15
I'm sure that that Tomek will send
1776
6675875
3957
๋‚˜๋Š” Tomek์ด
111:20
somebody else in his place to pretend to be him, to throw us off the scent.
1777
6680502
4912
์ž๊ธฐ ์ž๋ฆฌ์— ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์„ ๋ณด๋‚ด์–ด ์ž์‹ ์ธ ์ฒ™ํ•˜๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ๊ทธ ๋ƒ„์ƒˆ์—์„œ ๋ฒ—์–ด๋‚˜๊ฒŒ ํ•  ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ํ™•์‹ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
111:25
So I think, you know, because we didn't know what time it make is we don't know it.
1778
6685414
3437
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ œ ์ƒ๊ฐ์—๋Š”, ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์‹œ๊ฐ„์ด ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋˜๋Š”์ง€ ๋ชฐ๋ž๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ชจ๋ฅธ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
111:29
We don't know what any of you know what we do know what some of you look like
1779
6689371
2699
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„ ์ค‘ ์ผ๋ถ€๊ฐ€ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์˜
111:33
your mind. It.
1780
6693294
1308
๋งˆ์Œ๊ณผ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ƒ๊ฒผ๋Š”์ง€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์•„๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•„๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด ์žˆ๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒƒ.
111:34
But I've got a feeling it's going to send a doppelganger.
1781
6694602
4493
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋„ํ”Œ๊ฐฑ์–ด๋ฅผ ๋ณด๋‚ผ ๊ฒƒ ๊ฐ™์€ ์˜ˆ๊ฐ์ด ๋“ ๋‹ค.
111:39
The problem is everyone knows where he's standing. Yes.
1782
6699397
2850
๋ฌธ์ œ๋Š” ๊ทธ๊ฐ€ ์–ด๋””์— ์„œ ์žˆ๋Š”์ง€ ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
111:42
Okay, Steve, we get it to. Paris.
1783
6702247
2045
์ข‹์•„, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ. ํŒŒ๋ฆฌ.
111:44
So he can keep his air of mystery. And,
1784
6704292
3873
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋Š” ์‹ ๋น„๋กœ์šด ๋ถ„์œ„๊ธฐ๋ฅผ ์œ ์ง€ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 
111:49
you know, either way, I couldn't care less.
1785
6709473
2850
์–ด๋А ์ชฝ์ด๋“ , ๋‚˜๋Š” ๋œ ์‹ ๊ฒฝ ์“ธ ์ˆ˜ ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
111:52
Okay.
1786
6712323
2196
์ข‹์•„์š”.
111:54
Anarchy says O-M-G,
1787
6714519
3001
Anarchy๋Š” O-M-G๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋ฉฐ
111:57
filling that blanks has become really hard in my absence.
1788
6717520
4174
๋‚ด๊ฐ€ ์—†๋Š” ๋™์•ˆ ๊ณต๋ฐฑ์„ ์ฑ„์šฐ๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ •๋ง ํž˜๋“ค์–ด์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
112:01
Yes, we've wrapped it. Yeah.
1789
6721694
2515
์˜ˆ, ํฌ์žฅํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์‘.
112:04
You know, you've got to give this a few and Mr.
1790
6724209
3320
์ด๊ฒƒ๊ณผ
112:07
Duncan's live streams, and that's it.
1791
6727529
2883
๋˜์ปจ ์”จ์˜ ์ƒ์ค‘๊ณ„๋ฅผ ๋ช‡ ๊ฐœ ์ œ๊ณตํ•˜๋ฉด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
112:10
Suddenly you're behind in the class.
1792
6730412
2012
๊ฐ‘์ž๊ธฐ ๋‹น์‹ ์€ ์ˆ˜์—…์—์„œ ๋’ค์ณ์ ธ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
112:12
I thought the naked one we did.
1793
6732424
1677
๋‚˜๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ•œ ์•Œ๋ชธ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
112:14
The one we did when we were both naked.
1794
6734101
2179
์šฐ๋ฆฌ ๋‘˜ ๋‹ค ๋ฒŒ๊ฑฐ๋ฒ—์—ˆ์„ ๋•Œ ํ•œ ์ผ.
112:16
I thought that was quite a good one.
1795
6736280
1425
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๊ฝค ์ข‹์€ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
112:17
Was. Yes. I got we got quite a few viewers for that.
1796
6737705
2364
์˜€๋‹ค. ์˜ˆ. ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๊ฝค ๋งŽ์€ ์‹œ์ฒญ์ž๋ฅผ ํ™•๋ณดํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
112:20
Talked about string theory, didn't I'm one on one
1797
6740069
3001
๋ˆ ์ด๋ก ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ–ˆ๋Š”๋ฐ, ๋‚˜๋Š”
112:23
and I think it was the souls of the universe and the other wasn't on the same episode.
1798
6743288
4611
์ผ๋Œ€์ผ๋กœ ์šฐ์ฃผ์˜ ์˜ํ˜ผ์ด์—ˆ๊ณ  ๋‹ค๋ฅธ ํ•˜๋‚˜๋Š” ๊ฐ™์€ ์—ํ”ผ์†Œ๋“œ์— ์žˆ์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
112:28
I never were joking, of course.
1799
6748351
1811
๋ฌผ๋ก  ๋‚˜๋Š” ๋†๋‹ด์„ ํ•œ ์ ์ด ์—†๋‹ค.
112:31
Oh, if we had to pick
1800
6751201
2130
์˜ค, ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€
112:33
a pick from Tom Mike every year, you know, he hasn't shown me.
1801
6753331
3671
๋งค๋…„ Tom Mike์—๊ฒŒ์„œ ์„ ํƒ์„ ํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๋ฉด ๊ทธ๋Š” ๋‚˜์—๊ฒŒ ๋ณด์—ฌ์ฃผ์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
112:37
I have showed it to you.
1802
6757069
2482
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋ณด์—ฌ์ฃผ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
112:39
He looks it looks, he looks,
1803
6759551
2481
๊ทธ๋Š” ๋ณด์ธ๋‹ค, ๊ทธ๋Š” ๋ณด์ธ๋‹ค,
112:42
he looks quite I would say that he looks quite professional.
1804
6762032
3906
๊ทธ๋Š” ๊ฝค ๋ณด์ธ๋‹ค ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฐ€ ๊ฝค ํ”„๋กœํŽ˜์…”๋„ํ•ด ๋ณด์ธ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ๋‹ค.
112:45
Whatever it whatever Tom is doing, he looks quite professional.
1805
6765938
4175
Tom์ด ๋ฌด์—‡์„ ํ•˜๋“ , ๊ทธ๋Š” ๊ฝค ํ”„๋กœํŽ˜์…”๋„ํ•ด ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
112:51
This is too hard.
1806
6771186
1207
์ด๊ฒƒ์€ ๋„ˆ๋ฌด ์–ด๋ ต์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
112:52
No one's got anything yet.
1807
6772393
3001
์•„๋ฌด๋„ ์•„์ง ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
112:55
Better and postpone.
1808
6775561
3001
๋” ๋‚˜์€ ์—ฐ๊ธฐ.
113:04
I like that be.
1809
6784061
1828
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ข‹๋‹ค.
113:05
Could that be right, Mr.
1810
6785889
1375
๊ทธ๊ฒŒ ๋งž์„๊นŒ์š”,
113:07
Cyrillic, whose name I did write down last week.
1811
6787264
3218
์ œ๊ฐ€ ์ง€๋‚œ ์ฃผ์— ์ด๋ฆ„์„ ์ ์—ˆ๋˜ ํ‚ค๋ฆด ์ž๋ชจ ์”จ.
113:11
And Tomek chastised me for
1812
6791589
2397
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  Tomek์€
113:13
not remembering the name, and Mr.
1813
6793986
3236
์ด๋ฆ„์„ ๊ธฐ์–ตํ•˜์ง€ ๋ชปํ•œ๋‹ค๊ณ  ์งˆ์ฑ…ํ–ˆ๊ณ  Mr.
113:17
Jenkins turned the page over, so I haven't written it down.
1814
6797222
2465
Jenkins๋Š” ํŽ˜์ด์ง€๋ฅผ ๋„˜๊ฒผ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ ์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
113:19
Anyway,
1815
6799687
1944
์–ด์จŒ๋“ 
113:21
this is can't gain access to. Wow.
1816
6801631
2197
์ด๊ฒƒ์€ ์•ก์„ธ์Šคํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ์™€.
113:23
This is fascinating.
1817
6803828
1173
์ด๊ฒƒ์€ ๋งค๋ ฅ์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
113:25
I think. Right this time. Please tell us more about that.
1818
6805001
2482
์ œ ์ƒ๊ฐ์—๋Š”. ๋ฐ”๋กœ ์ด๋ฒˆ์—. ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ž์„ธํžˆ ์•Œ๋ ค์ฃผ์‹ญ์‹œ์˜ค.
113:27
Your page turning
1819
6807483
1257
๋‹น์‹ ์˜ ํŽ˜์ด์ง€ ๋„˜๊น€์€
113:29
are Vitaly
1820
6809830
1643
Vitaly
113:31
Vitaly See I'm not just a pretty face I wrote Vitaly
1821
6811473
4325
Vitaly See ๋‚˜๋Š” ๋‹จ์ง€ ์˜ˆ์œ ์–ผ๊ตด์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋Š” Vitaly๋ฅผ ์ผ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ™•์‹คํžˆ ๋งž๋Š”
113:35
I think it has come up with two words that definitely fit
1822
6815798
4527
๋‘ ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ๋‚˜์˜จ ๊ฒƒ ๊ฐ™์ง€๋งŒ
113:41
but I think is the correct two words.
1823
6821834
1827
์˜ฌ๋ฐ”๋ฅธ ๋‘ ๋‹จ์–ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
113:43
Should we say you say yes or no and then that will help people get their out of it,
1824
6823661
3470
์˜ˆ ๋˜๋Š” ์•„๋‹ˆ์˜ค๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋ฉด ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋ฌธ์ œ๋ฅผ ํ•ด๊ฒฐํ•˜๋Š” ๋ฐ ๋„์›€์ด ๋  ๊ฒƒ์ด๊ณ 
113:48
get the rest is better and face spoken.
1825
6828271
2264
๋‚˜๋จธ์ง€๋Š” ๋” ์ข‹๊ณ  ์ง์ ‘ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
113:50
Are those the two?
1826
6830535
2129
๊ทธ ๋‘˜์ธ๊ฐ€?
113:52
That's one of one of the words is right.
1827
6832664
3001
๋งž๋Š” ๋ง ์ค‘์— ํ•˜๋‚˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
113:58
Okay.
1828
6838029
1341
์ข‹์•„์š”.
113:59
One of them is right.
1829
6839370
1056
๊ทธ๋“ค ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๊ฐ€ ๋งž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
114:00
Oh, postpone. Yes.
1830
6840426
956
์•„, ์—ฐ๊ธฐํ•ด. ์˜ˆ.
114:01
That's a very clever word to get which one is right.
1831
6841382
3068
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์–ด๋А ๊ฒƒ์ด ์˜ณ์€์ง€ ์•Œ์•„๋‚ด๋Š” ๋งค์šฐ ์˜๋ฆฌํ•œ ๋‹จ์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
114:04
Then as you move things along faster.
1832
6844450
2615
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ ๋ฌผ๊ฑด์„ ๋” ๋นจ๋ฆฌ ์›€์ง์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
114:07
Duncan, the name is faster.
1833
6847065
1845
Duncan, ์ด๋ฆ„์ด ๋” ๋น ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
114:08
Let's let's not be a slow coach.
1834
6848910
1777
๋А๋ฆฐ ์ฝ”์น˜๊ฐ€ ๋˜์ง€ ๋ง™์‹œ๋‹ค. ๊ณ„์†
114:10
Let's move things on.
1835
6850687
1140
์ง„ํ–‰ํ•ฉ์‹œ๋‹ค.
114:11
It will be better.
1836
6851827
2665
์ข‹์•„์งˆ๊ฑฐ์•ผ.
114:14
Oh, so the first word is better?
1837
6854492
2431
์•„, ์ฒซ๋งˆ๋””๊ฐ€ ๋” ์ข‹์€๋ฐ์š”?
114:16
It will be better if we postpone is a very good word to fit in there.
1838
6856923
6002
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ฏธ๋ฃจ๋ฉด ๋” ์ข‹์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฑฐ๊ธฐ์— ๋งž์ถ”๋Š” ๊ฒƒ์€ ์•„์ฃผ ์ข‹์€ ๋ง์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
114:22
Postpone to put something off to a later date.
1839
6862959
2900
์–ด๋–ค ์ผ์„ ๋‚˜์ค‘์œผ๋กœ ๋ฏธ๋ฃจ๋ ค๋ฉด ๋ฏธ๋ฃจ์‹ญ์‹œ์˜ค.
114:25
So what time Vitaly, for that.
1840
6865859
2985
๊ทธ๋ž˜์„œ Vitaly๋Š” ๋ช‡์‹œ์ž…๋‹ˆ๊นŒ? ์ž˜ ๋งž๋Š”
114:28
If you can come up with two of the words that fit okay, we will be impressed.
1841
6868844
4526
๋‹จ์–ด ๋‘ ๊ฐœ๋ฅผ ์ƒ๊ฐํ•ด ๋‚ด์‹œ๋ฉด ๊ฐ๋™์„ ๋“œ๋ฆด ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
114:39
Airport.
1842
6879372
721
๊ณตํ•ญ.
114:40
Is that another one? It might be.
1843
6880093
3001
๋˜ ํ•˜๋‚˜์ธ๊ฐ€์š”? ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
114:43
Well, Marshmallow has come up with airport,
1844
6883295
3001
์Œ, Marshmallow๊ฐ€ ๊ณตํ•ญ์„ ์ƒ๊ฐํ•ด ๋ƒˆ์œผ๋‹ˆ
114:48
so can we assume that the first word is better?
1845
6888543
3185
์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ๋” ๋‚ซ๋‹ค๊ณ  ๊ฐ€์ •ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
114:51
And the last word is airport? Yes.
1846
6891728
2733
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งˆ์ง€๋ง‰ ๋‹จ์–ด๋Š” ๊ณตํ•ญ? ์˜ˆ.
114:54
And then
1847
6894461
2666
๊ทธ๋Ÿฌ๋ฉด
114:57
we may be able to get the other two.
1848
6897127
3001
๋‚˜๋จธ์ง€ ๋‘ ๊ฐœ๋ฅผ ์–ป์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
115:00
So postpone is not the second one.
1849
6900614
2934
๊ทธ๋ž˜์„œ ์—ฐ๊ธฐ๋Š” ๋‘ ๋ฒˆ์งธ๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
115:03
I repeat, postpone is not the second one.
1850
6903548
3118
๋ฐ˜๋ณตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์—ฐ๊ธฐ๋Š” ๋‘ ๋ฒˆ์งธ๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
115:06
It was a very clever suggestion, but in fact, it is not the second word.
1851
6906968
4023
์•„์ฃผ ์˜๋ฆฌํ•œ ์ œ์•ˆ์ด์—ˆ์ง€๋งŒ ์‚ฌ์‹ค ๋‘ ๋ฒˆ์งธ ๋‹จ์–ด๋Š” ์•„๋‹ˆ๋‹ค.
115:11
So it will be better if we something
1852
6911712
3538
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€
115:15
something at the airport,
1853
6915250
3001
๊ณตํ•ญ์—์„œ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€,
115:19
maybe something you need
1854
6919324
1660
115:20
before you get on the plane
1855
6920984
3001
๋น„ํ–‰๊ธฐ์— ํƒ€๊ธฐ ์ „์— ํ•„์š”ํ•œ ๊ฒƒ,
115:24
and then not talked about peanuts.
1856
6924672
2632
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋•…์ฝฉ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋” ๋‚˜์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
115:27
Something you need before you get on the plane.
1857
6927304
3001
๋น„ํ–‰๊ธฐ๋ฅผ ํƒ€๊ธฐ ์ „์— ํ•„์š”ํ•œ ๊ฒƒ.
115:30
If we. Uh.
1858
6930439
1962
๋งŒ์•ฝ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€. ์Œ.
115:32
Yes, something because you're not taking part of it.
1859
6932401
3001
์˜ˆ, ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์— ์ฐธ์—ฌํ•˜์ง€ ์•Š๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋ญ”๊ฐ€.
115:35
I'm trying to get it easy. I say,
1860
6935921
2281
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์‰ฝ๊ฒŒํ•˜๋ ค๊ณ  ๋…ธ๋ ฅํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋Š”
115:39
traveller.
1861
6939342
2934
์—ฌํ–‰์ž๋ผ๊ณ  ๋งํ•œ๋‹ค.
115:42
So what do you need before you get on a plane?
1862
6942276
3001
๋น„ํ–‰๊ธฐ๋ฅผ ํƒ€๊ธฐ ์ „์— ๋ฌด์—‡์ด ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
115:45
What do you need for you get on the plane.
1863
6945277
1643
๋น„ํ–‰๊ธฐ๋ฅผ ํƒ€๋ ค๋ฉด ๋ฌด์—‡์ด ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
115:46
The drugs? Vitaly Yes.
1864
6946920
2414
๋งˆ์•ฝ? ๋น„ํƒˆ๋ฆฌ ๋„ค.
115:49
Vitaly is doing very well, though.
1865
6949334
2867
ํ•˜์ง€๋งŒ Vitaly๋Š” ๋งค์šฐ ์ž˜ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
115:52
He's a smart cookie, as Thomas says.
1866
6952201
2263
Thomas๊ฐ€ ๋งํ–ˆ๋“ฏ์ด ๊ทธ๋Š” ๋˜‘๋˜‘ํ•œ ์ฟ ํ‚ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
115:54
A smart cookie,
1867
6954464
3001
๋˜‘๋˜‘ํ•œ ์ฟ ํ‚ค
115:59
right?
1868
6959711
302
์ฃ ?
116:00
Okay, so we're getting very close, but it's not postpone.
1869
6960013
2666
์ข‹์•„์š”, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋งค์šฐ ๊ฐ€๊นŒ์›Œ์ง€๊ณ  ์žˆ์ง€๋งŒ ์—ฐ๊ธฐํ•˜์ง€๋Š” ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
116:02
No. Is lower Down, over, down. Yeah. Okay.
1870
6962679
2850
์•„๋‹ˆ์š”. ๋‚ฎ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. Down, over, down์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์‘. ์ข‹์•„์š”.
116:05
Where the we better if we
1871
6965529
4141
116:10
something the tickets at the airport.
1872
6970274
3001
๊ณตํ•ญ์—์„œ ํ‹ฐ์ผ“์„ ๊ตฌ์ž…ํ•˜๋ฉด ๋” ์ข‹์€ ๊ณณ.
116:13
Is it tickets. Yes.
1873
6973291
1979
ํ‹ฐ์ผ“์ธ๊ฐ€์š”? ์˜ˆ.
116:15
So you've got one word to go.
1874
6975270
2950
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ๊ฐˆ ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ํ•˜๋‚˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
116:18
So. So if you don't have something what do you have to do.
1875
6978220
3085
๊ทธ๋ž˜์„œ. ๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์ด ๋ญ”๊ฐ€๊ฐ€ ์—†๋‹ค๋ฉด ๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด์—‡์„ํ•ด์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
116:21
So you are very, very close.
1876
6981825
3537
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ์•„์ฃผ ์•„์ฃผ ๊ฐ€๊น์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
116:25
Vitaly, if you don't have something, what do you have to do?
1877
6985564
3956
๋น„ํƒˆ๋ฆฌ, ๋งŒ์•ฝ ๋‹น์‹ ์ด ๋ญ”๊ฐ€๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์ง€ ์•Š๋‹ค๋ฉด, ๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด์—‡์„ ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
116:29
It would be better if we something the tickets at the airport.
1878
6989554
5012
๊ณตํ•ญ์—์„œ ํ‘œ๋ฅผ ์‚ฌ๋ฉด ๋” ์ข‹์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
116:35
We better if.
1879
6995673
721
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋” ๋‚˜์€ ๊ฒฝ์šฐ.
116:36
We begins with P eight letters.
1880
6996394
3068
์šฐ๋ฆฌ๋Š” P ์—ฌ๋Ÿ ๊ธ€์ž๋กœ ์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
116:43
I can't make much sense.
1881
7003268
3001
์ดํ•ด๊ฐ€ ์ž˜ ์•ˆ๋˜๋„ค์š”.
116:47
Oh, is that right, Vitaly?
1882
7007291
5181
์˜ค, ๊ทธ๋ ‡์ง€, ๋น„ํƒˆ๋ฆฌ?
116:53
I'm. I'm starting to think Vitaly is very good
1883
7013075
3152
๋‚˜๋Š”. ๋‚˜๋Š” Vitaly๊ฐ€
116:56
at the sentence game or fill in the blanks as it's known.
1884
7016227
4225
์•Œ๋ ค์ง„๋Œ€๋กœ ๋ฌธ์žฅ ๊ฒŒ์ž„์ด๋‚˜ ๋นˆ์นธ ์ฑ„์šฐ๊ธฐ๋ฅผ ๋งค์šฐ ์ž˜ํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
117:01
So here is the answer.
1885
7021743
3001
๊ทธ๋ž˜์„œ ์—ฌ๊ธฐ์— ๋‹ต์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
117:05
He comes the answer
1886
7025314
1509
๊ทธ๋Š”
117:06
to this particular fill in the blanks.
1887
7026823
3839
๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ๋Š” ์ด ํŠน์ •์— ๋Œ€ํ•œ ๋‹ต์„ ์˜จ๋‹ค.
117:10
The answer is, oh, it will be better
1888
7030662
4829
๋Œ€๋‹ต์€, ์˜ค,
117:16
if we purchase the tickets at the airport.
1889
7036362
5298
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ณตํ•ญ์—์„œ ํ‘œ๋ฅผ ์‚ฌ๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋” ๋‚˜์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
117:21
Francesca Got it as well.
1890
7041711
2498
ํ”„๋ž€์ฒด์Šค์นด๋„ ๋ฐ›์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
117:24
Tomek got the last word, but I think we have got to give
1891
7044209
4593
Tomek์ด ๋งˆ์ง€๋ง‰ ๋ง์„ ๋ฐ›์•˜์ง€๋งŒ
117:29
tremendous credit to Vitaly, if that is your name, to remember that
1892
7049138
4644
Vitaly๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์˜ ์ด๋ฆ„์ด๋ผ๋ฉด
117:35
for what was quite a quite a difficult one.
1893
7055441
2783
์ƒ๋‹นํžˆ ์–ด๋ ค์šด ์ผ์ด์—ˆ๋˜ ๊ฒƒ์„ ๊ธฐ์–ตํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์—„์ฒญ๋‚œ ๊ณต๋กœ๋ฅผ ์ธ์ •ํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
117:38
I thought that was difficult.
1894
7058224
989
์–ด๋ ต๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
117:39
And I think it's difficult because it's probably not accurate.
1895
7059213
2515
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์•„๋งˆ ์ •ํ™•ํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์–ด๋ ต๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
117:41
Is it because you don't read, don't purchase your tickets when you get to the airport,
1896
7061728
3756
์•ˆ์ฝ์–ด์„œ ๊ทธ๋Ÿฐ๊ฐ€, ๊ณตํ•ญ์— ๋„์ฐฉํ•˜๋ฉด ํ‘œ๋ฅผ ์‚ฌ์ง€๋ง๊ณ ,
117:45
you can know you can buy tickets in airport.
1897
7065484
2196
๊ณตํ•ญ์—์„œ ํ‘œ๋ฅผ ์‚ด ์ˆ˜ ์žˆ์Œ์„ ์•Œ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค.
117:47
I know you can, but is it better if you do?
1898
7067680
2247
ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฑด ์•Œ์ง€๋งŒ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜๋ฉด ๋” ์ข‹์„๊นŒ์š”?
117:49
Well, if you can argue about the meaning of this,
1899
7069927
2933
๊ธ€์Ž„์š”, ์ด๊ฒƒ์˜ ์˜๋ฏธ์— ๋Œ€ํ•ด ๋…ผ์Ÿํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋ฉด,
117:52
it can be better if if you need them in a hurry or else you'd have to
1900
7072860
4175
๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์ด ๊ธ‰ํžˆ ํ•„์š”ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์œผ๋ฉด
117:57
just wait because you might turn up to the airport and there's no tickets to buy.
1901
7077035
3806
๊ณตํ•ญ์— ๊ฐ€๋Š”๋ฐ ์‚ด ํ‘œ๊ฐ€ ์—†์„ ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ๋ƒฅ ๊ธฐ๋‹ค๋ ค์•ผ ํ•˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ์— ๋” ๋‚˜์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
118:00
Yes. Or you turn at the airport and you've forgotten your ticket.
1902
7080841
3520
์˜ˆ. ์•„๋‹ˆ๋ฉด ๊ณตํ•ญ์—์„œ ๋Œ์•„์„œ๋Š”๋ฐ ํ‹ฐ์ผ“์„ ์žŠ์–ด๋ฒ„๋ ธ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
118:04
Isn't it better to purchase your tickets online?
1903
7084630
3001
์˜จ๋ผ์ธ์œผ๋กœ ํ‹ฐ์ผ“์„ ๊ตฌ๋งคํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋” ์ข‹์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
118:08
Well, we might argue about that as long as you're not in a hurry for them.
1904
7088368
3789
๊ธ€์Ž„, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๋“ค์„ ์œ„ํ•ด ์„œ๋‘๋ฅด์ง€ ์•Š๋Š” ํ•œ ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋…ผ์Ÿํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
118:12
That's the point anyway.
1905
7092660
1979
์–ด์จŒ๋“  ๊ทธ๊ฒŒ ์š”์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
118:14
So it seems like something that
1906
7094639
2146
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ฐˆ ์‹œ๊ฐ„์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
118:16
we don't need to get into at this stage because it's time to go.
1907
7096785
3202
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ด ๋‹จ๊ณ„์—์„œ ๋“ค์–ด๊ฐˆ ํ•„์š”๊ฐ€ ์—†๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
118:20
Oh, it's time to say.
1908
7100523
1962
์˜ค, ๋งํ•  ์‹œ๊ฐ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
118:22
Duncan, we have come to the end of today's live stream.
1909
7102485
4493
Duncan, ์˜ค๋Š˜์˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์ด ๋๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
118:27
I hope you enjoyed playing Fill in the Blanks
1910
7107011
3789
Fill in the Blanks๋ฅผ ์žฌ๋ฏธ์žˆ๊ฒŒ ํ”Œ๋ ˆ์ดํ•˜์…จ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ผ๋ฉฐ
118:31
and I hope you will play next time when we do it again.
1911
7111454
5147
๋‹ค์Œ์— ๋‹ค์‹œ ํ•  ๋•Œ ํ”Œ๋ ˆ์ดํ•ด ์ฃผ์‹œ๊ธฐ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
118:37
That's it, Mr. Steve. It's time for us to go.
1912
7117020
2884
๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ. ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ฐˆ ์‹œ๊ฐ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
118:39
It's time for us to weigh it said goodbye.
1913
7119904
4174
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ž‘๋ณ„ ์ธ์‚ฌ๋ฅผ ํ•  ๋•Œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
118:44
Parting is bittersweet.
1914
7124129
1509
์ด๋ณ„์€ ๋‹ฌ์ฝค์”์“ธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
118:45
So it is sometimes, but we will be meeting the next time
1915
7125638
4593
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ฐ€๋” ๊ทธ๋ ‡๊ธด ํ•œ๋ฐ,
118:50
we do a live stream of next Sunday.
1916
7130583
2918
๋‹ค์Œ ์ฃผ ์ผ์š”์ผ ์ƒ๋ฐฉ์†ก์„ ํ•  ๋•Œ ๋งŒ๋‚  ์˜ˆ์ •์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
118:53
We'll be with you again, of course, next Sunday.
1917
7133501
2883
๋ฌผ๋ก  ๋‹ค์Œ ์ฃผ ์ผ์š”์ผ์— ๋‹ค์‹œ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
118:56
And there will be new English lessons, short English lessons,
1918
7136384
4912
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ƒˆ๋กœ์šด ์˜์–ด ์ˆ˜์—…, ์งง์€ ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์ด ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
119:01
if I can put this on the screen very quickly, just to show you.
1919
7141783
3168
์ด๊ฒƒ์„ ํ™”๋ฉด์— ์•„์ฃผ ๋นจ๋ฆฌ ํ‘œ์‹œํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋ฉด ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์—๊ฒŒ ๋ณด์—ฌ๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
119:05
So there are no short English lessons over Mr.
1920
7145404
5231
๊ทธ๋ž˜์„œ Steve ์”จ์˜ ์–ผ๊ตด์— ์งง์€ ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค
119:10
Steve's face.
1921
7150635
838
.
119:12
In fact, I prefer it like that, to be honest.
1922
7152613
2582
์‚ฌ์‹ค, ๋‚˜๋Š” ์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒƒ์„ ์„ ํ˜ธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์›”์š”์ผ๋ถ€ํ„ฐ ํ† ์š”์ผ๊นŒ์ง€
119:15
English shorts every day
1923
7155195
3018
๋งค์ผ ์˜์–ด๋‹จํŽธ?
119:18
from Monday to
1924
7158514
3957
119:25
What are you doing from Monday to Saturday?
1925
7165774
2850
์›”์š”์ผ๋ถ€ํ„ฐ ํ† ์š”์ผ๊นŒ์ง€ ๋ญํ•ด?
119:28
New English lessons, English shorts.
1926
7168624
3269
์ƒˆ๋กœ์šด ์˜์–ด ์ˆ˜์—…, ์˜์–ด ๋‹จํŽธ.
119:32
Hadn't you better say as well, Mr..
1927
7172228
1895
119:34
I think it's important to say because next Sunday is going to be very different.
1928
7174123
3085
๋‹ค์Œ ์ฃผ ์ผ์š”์ผ์€ ๋งค์šฐ ๋‹ค๋ฅผ ๊ฒƒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ค‘์š”ํ•˜๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
119:37
No, it isn't a life.
1929
7177275
1727
์•„๋‹ˆ, ์ธ์ƒ์ด ์•„๋‹ˆ๋‹ค.
119:39
We're live, but we don't know.
1930
7179002
2431
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‚ด๊ณ  ์žˆ์ง€๋งŒ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
119:41
Yeah, we got to say that. Please.
1931
7181433
3001
์˜ˆ, ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ œ๋ฐœ.
119:44
The time, you know, might not be exactly because it could be chaos in Paris.
1932
7184886
4560
์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ ์‹œ๊ฐ„์€ ์ •ํ™•ํ•˜์ง€ ์•Š์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ํŒŒ๋ฆฌ์˜ ํ˜ผ๋ž€์ผ ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
119:50
We've got What's the matter?
1933
7190083
1258
๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
119:51
The thing I'm just saying, we hope to be live 2 p.m.
1934
7191341
3571
๋‚ด๊ฐ€ ๋ฐฉ๊ธˆ ๋งํ•œ ๊ฒƒ์€ ์˜คํ›„ 2์‹œ์— ์ƒ๋ฐฉ์†ก๋˜๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
119:54
UK time, but it may not be because.
1935
7194912
3588
์˜๊ตญ ์‹œ๊ฐ„์ด์ง€๋งŒ ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
119:59
What's the matter?
1936
7199254
905
๋ฌด์Šจ ์ผ์ด์•ผ?
120:00
Well, I'm not going.
1937
7200159
872
๊ธ€์Ž„, ๋‚˜๋Š” ๊ฐ€์ง€ ์•Š์„๊ฑฐ์•ผ.
120:01
I wasn't going to mention that we're.
1938
7201031
3001
๋‚˜๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์–ธ๊ธ‰ํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
120:04
Oh, right. Okay.
1939
7204569
905
์•„, ๋งž์•„. ์ข‹์•„์š”.
120:05
Anyway, it's fine.
1940
7205474
1626
์–ด์จŒ๋“  ๊ดœ์ฐฎ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
120:07
It's just, you know, I think people know what's going on.
1941
7207100
3102
๊ทธ๋ƒฅ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
120:10
Okay. But you know, everyone,
1942
7210202
1710
์ข‹์•„์š”. ํ•˜์ง€๋งŒ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„,
120:13
we're in Paris next Sunday.
1943
7213303
2482
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹ค์Œ ์ฃผ ์ผ์š”์ผ์— ํŒŒ๋ฆฌ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
120:15
Paris, we will be there and hopefully live and hopefully,
1944
7215785
3956
ํŒŒ๋ฆฌ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ด๊ณ  ํฌ๋ง์ ์œผ๋กœ ์‚ด ๊ฒƒ์ด๊ณ  ๋ฐ”๋ผ๊ฑด๋Œ€
120:19
maybe perhaps there will be some other people with us as well, some of our viewers.
1945
7219741
5365
์•„๋งˆ๋„ ์šฐ๋ฆฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค, ์šฐ๋ฆฌ ์‹œ์ฒญ์ž ์ค‘ ์ผ๋ถ€๊ฐ€ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
120:25
Oh, so next Sunday, hopefully from about 2 p.m.
1946
7225140
4325
์•„, ๊ทธ๋Ÿผ ๋‹ค์Œ ์ฃผ ์ผ์š”์ผ, ์˜คํ›„ 2์‹œ์ฏค์ด๋ฉด ์ข‹๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
120:29
UK time, although it won't be UK time, it will be Paris next week.
1947
7229499
5633
์˜๊ตญ ์‹œ๊ฐ„์€ ์•„๋‹ˆ์ง€๋งŒ ์˜๊ตญ ์‹œ๊ฐ„์€ ์•„๋‹ˆ์ง€๋งŒ ๋‹ค์Œ ์ฃผ์—๋Š” ํŒŒ๋ฆฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
120:35
So don't forget next Sunday around about 2 p.m.
1948
7235534
4795
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ๋‹ค์Œ ์ฃผ ์ผ์š”์ผ ์˜คํ›„ 2์‹œ์ฏค์„ ์žŠ์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
120:40
Paris time we will be live on YouTube
1949
7240329
3185
ํŒŒ๋ฆฌ ์‹œ๊ฐ„์œผ๋กœ YouTube์—์„œ ์ƒ์ค‘๊ณ„ํ•  ์˜ˆ์ •
120:44
and we will be doing a live stream
1950
7244202
2967
์ด๋ฉฐ
120:47
from the centre of Paris next Sunday.
1951
7247169
3269
๋‹ค์Œ ์ฃผ ์ผ์š”์ผ ํŒŒ๋ฆฌ ์ค‘์‹ฌ์—์„œ ์ƒ์ค‘๊ณ„๋ฅผ ํ•  ์˜ˆ์ •์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
120:50
But do bear with us because
1952
7250589
3001
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ๋งŒ๋‚˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ์ฐธ์•„์ฃผ์‹ญ์‹œ์˜ค
120:54
you know it's we were meeting people.
1953
7254764
1978
.
120:56
Anything could happen, it could be chaos
1954
7256742
3001
์–ด๋–ค ์ผ์ด๋“  ์ผ์–ด๋‚  ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ  ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฌ์šธ ์ˆ˜
121:00
and we're going to be mobbed by fans It involves you.
1955
7260129
3923
์žˆ์œผ๋ฉฐ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํŒฌ๋“ค์—๊ฒŒ ๋ชฐ๋ ค๋“ค ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
121:04
It will be chaos.
1956
7264052
939
121:04
It may be difficult to get on exactly at 2 p.m..
1957
7264991
3571
ํ˜ผ๋ˆ์ด ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
์ •ํ™•ํžˆ ์˜คํ›„ 2์‹œ์— ํƒ‘์Šนํ•˜๊ธฐ ์–ด๋ ค์šธ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค..
121:08
So if we're not there, we will be there.
1958
7268562
3001
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์—†์œผ๋ฉด ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
121:11
Well, at some point in time Mr.
1959
7271647
1374
์Œ, ์–ด๋А ์‹œ์ ์—์„œ
121:13
Duncan will send out messages and things to to that, you know, we will let you know before then as well.
1960
7273021
5248
Duncan ์”จ๋Š” ๋ฉ”์‹œ์ง€์™€ ๋‚ด์šฉ์„ ๋ณด๋‚ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ ์ „์—๋„ ์•Œ๋ ค ๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ
121:18
There will be something put onto YouTube before
1961
7278269
3219
์ „์— YouTube์—
121:21
then to give you some information as well. Right.
1962
7281521
3437
์ •๋ณด๋ฅผ ์ œ๊ณตํ•˜๋Š” ๋‚ด์šฉ์ด ๊ฒŒ์‹œ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค๋ฅธ์ชฝ.
121:25
That's the Catalan.
1963
7285025
1409
๋ฐ”๋กœ ์นดํƒˆ๋ฃจ๋ƒ์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
121:26
So the next time you will see our lovely faces, life will be in Paris.
1964
7286434
4711
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹ค์Œ์— ์šฐ๋ฆฌ์˜ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์–ผ๊ตด์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๋•Œ ์ธ์ƒ์€ ํŒŒ๋ฆฌ์— ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
121:31
We will you next Sunday.
1965
7291715
1743
๋‹ค์Œ ์ฃผ ์ผ์š”์ผ์— ๋ต™๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
121:33
Exciting, exciting.
1966
7293458
2096
์‹ ๋‚˜๊ณ  ์‹ ๋‚˜.
121:35
Steve is very excited, I have to say.
1967
7295554
3085
Steve๋Š” ๋งค์šฐ ํฅ๋ถ„ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
121:38
Oh, right.
1968
7298739
1895
์•„, ๋งž์•„.
121:40
Love you.
1969
7300634
1106
์‚ฌ๋ž‘ํ•ด์š”.
121:41
And see you all again.
1970
7301740
1895
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹ค์‹œ ๋งŒ๋‚˜์š”.
121:43
Well, I won't see any of you on Sunday, but
1971
7303635
2699
๊ธ€์Ž„, ๋‚˜๋Š” ์ผ์š”์ผ์— ๋„ˆํฌ๋ฅผ ๋ณผ ์ˆ˜ ์—†์ง€๋งŒ
121:46
anyway, have a good week and learn something.
1972
7306334
2967
์–ด์จŒ๋“  ์ข‹์€ ํ•œ ์ฃผ๋ฅผ ๋ณด๋‚ด๊ณ  ๋ญ”๊ฐ€๋ฅผ ๋ฐฐ์šฐ์‹ญ์‹œ์˜ค.
121:49
Hopefully. Hopefully.
1973
7309301
1493
๋ฐ”๋ผ๊ฑด๋Œ€. ๋ฐ”๋ผ๊ฑด๋Œ€.
121:50
And of course, until the next time we meet here, you know what's coming next?
1974
7310794
3269
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌผ๋ก , ๋‹ค์Œ์— ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋งŒ๋‚  ๋•Œ๊นŒ์ง€ ๋‹ค์Œ์— ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚ ์ง€ ์•„์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ? ๋‹ค์Œ ์ฃผ ์ผ์š”์ผ
121:54
Until we meet together with our big Paris rendezvous next Sunday.
1975
7314063
4091
์šฐ๋ฆฌ์˜ ํฐ ํŒŒ๋ฆฌ ๋ž‘๋ฐ๋ถ€์—์„œ ํ•จ๊ป˜ ๋งŒ๋‚  ๋•Œ๊นŒ์ง€ .
121:58
You know what's coming next? Yes, you do...
1976
7318891
2230
๋‹ค์Œ์— ๋ฌด์—‡์ด ์˜ฌ์ง€ ์•„์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ? ๊ทธ๋ž˜, ์ง€๊ธˆ์€...
122:05
ta ta for now,
1977
7325715
1592
ta ta,
122:07
Or should I say? Au revoir.
1978
7327442
3688
์•„๋‹ˆ๋ฉด ๋‚ด๊ฐ€ ๋งํ•ด์•ผ ํ•˜๋‚˜? Au revoir.
์ด ์›น์‚ฌ์ดํŠธ ์ •๋ณด

์ด ์‚ฌ์ดํŠธ๋Š” ์˜์–ด ํ•™์Šต์— ์œ ์šฉํ•œ YouTube ๋™์˜์ƒ์„ ์†Œ๊ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ ์„ธ๊ณ„ ์ตœ๊ณ ์˜ ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค์ด ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ ๋™์˜์ƒ ํŽ˜์ด์ง€์— ํ‘œ์‹œ๋˜๋Š” ์˜์–ด ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ” ํด๋ฆญํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋™์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„๋””์˜ค ์žฌ์ƒ์— ๋งž์ถฐ ์ž๋ง‰์ด ์Šคํฌ๋กค๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ฒฌ์ด๋‚˜ ์š”์ฒญ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ด ๋ฌธ์˜ ์–‘์‹์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7