➡ LEARN ENGLISH ➡ 🔴 LIVE FROM ENGLAND and join the CHAT / MONDAY 23rd October 2023

1,936 views ・ 2023-10-24

English Addict with Mr Duncan


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

03:42
Welcome, everybody,
0
222804
3186
Witam wszystkich
03:46
to my lovely live stream.
1
226074
3970
w mojej pięknej transmisji na żywo.
03:50
It's nice to have you here on Monday.
2
230128
4487
Miło Cię gościć w poniedziałek.
03:54
It seems very strange to be here, but we're here.
3
234649
3236
To wydaje się bardzo dziwne, że tu jesteśmy, ale jesteśmy tutaj.
03:57
We are.
4
237885
701
Jesteśmy.
03:58
We are together again.
5
238586
1518
Znowu jesteśmy razem. Na
04:00
Live on YouTube.
6
240104
2536
żywo w YouTube.
04:02
How are you today?
7
242640
984
Jak się dzisiaj miewasz?
04:17
Here we are.
8
257271
1051
Oto jesteśmy.
04:18
Welcome to my underground studio
9
258322
3854
Witam w moim podziemnym studiu
04:22
deep under the town of Much Wenlock.
10
262259
4171
głęboko pod miastem Much Wenlock.
04:26
Do you like my new studio?
11
266547
1702
Czy podoba Ci się moje nowe studio?
04:28
I think it's lovely, actually.
12
268249
2135
Myślę, że to naprawdę urocze.
04:30
Here we go, then. Hi, everybody.
13
270384
3003
No to zaczynamy. Cześć wszystkim.
04:33
You know what's coming next?
14
273621
2435
Wiesz, co będzie dalej?
04:36
This is Mr. Duncan in England.
15
276056
2419
To jest pan Duncan z Anglii.
04:38
That's me, by the way, for those wondering who that strange man is talking to them at the moment
16
278475
6190
To ja, przy okazji, dla tych, którzy zastanawiają się, z kim ten dziwny mężczyzna do nich w tej chwili rozmawia
04:44
on your computer device, maybe your mobile phone,
17
284665
4354
na Twoim komputerze, może na telefonie komórkowym,
04:49
perhaps your tablet, or even your watch.
18
289019
3304
może na tablecie, a nawet na zegarku.
04:52
Apparently now you can even watch videos
19
292406
3270
Najwyraźniej teraz możesz nawet oglądać filmy
04:55
on your smartwatch, which I find a little strange because.
20
295676
5122
na swoim smartwatchu, co wydaje mi się trochę dziwne, ponieważ. Po
05:00
Well, first of all, the image would be very small.
21
300798
4487
pierwsze, obraz byłby bardzo mały.
05:05
So what's the point,
22
305369
1701
Jaki więc w
05:07
really, when you have your smart phone nearby?
23
307070
3487
ogóle sens, gdy masz pod ręką smartfon?
05:10
My name is Duncan.
24
310724
1685
Nazywam się Duncan.
05:12
For those wondering, I am an English teacher.
25
312409
4138
Dla tych, którzy zastanawiają się, jestem nauczycielem języka angielskiego.
05:16
I have been here on YouTube for ever such a long time.
26
316580
4721
Jestem tu na YouTube już od bardzo dawna.
05:21
In fact, this year I'm celebrating 17 years on YouTube.
27
321385
5071
Tak naprawdę w tym roku obchodzę 17. rocznicę istnienia YouTube. Czy
05:26
Can you believe it?
28
326490
1251
możesz w to uwierzyć?
05:27
17 years?
29
327741
2936
17 lat?
05:30
Not two months.
30
330677
1952
Nie dwa miesiące.
05:32
Not six weeks.
31
332629
2136
Nie sześć tygodni.
05:34
Not 13 hours, but 17 years.
32
334765
4454
Nie 13 godzin, ale 17 lat.
05:39
Way back in 2006, whilst I was still living in China,
33
339286
5522
Już w 2006 roku, kiedy jeszcze mieszkałem w Chinach,
05:44
I started my YouTube channel way back then.
34
344958
3820
założyłem swój kanał na YouTube.
05:48
And here I am still doing it now.
35
348862
2636
I tutaj nadal to robię. W
05:51
Next week, next Tuesday, we are of course
36
351498
3420
przyszłym tygodniu, w przyszły wtorek, będziemy oczywiście
05:54
celebrating the actual date, the 31st of October.
37
354918
4237
obchodzić faktyczną datę, 31 października.
05:59
So I thought leading up to that particular date
38
359239
3520
Więc pomyślałem, że przed tą konkretną datą
06:02
I thought we would do something different.
39
362759
2986
zrobimy coś innego.
06:05
Doing livestreams every day.
40
365812
2819
Codziennie robię transmisje na żywo.
06:08
How does that sound?
41
368631
2019
Jak to brzmi?
06:10
Does that tickle your fancy?
42
370650
3537
Czy to łaskocze Twoją wyobraźnię?
06:14
Whoo!
43
374270
868
Whoo!
06:15
Now, that is an interesting expression we often use in English.
44
375138
3570
To interesujące wyrażenie, którego często używamy w języku angielskim.
06:18
We use it quite often when something interests us.
45
378708
5372
Używamy go dość często, gdy coś nas interesuje.
06:24
Or maybe something that makes you go,
46
384080
3520
A może coś, co Cię motywuje.
06:27
I would
47
387684
484
06:28
like to have a try of that or something.
48
388168
4237
Chciałbym tego spróbować lub coś takiego.
06:32
You like the sound of it
49
392422
3887
Podoba Ci się dźwięk, który
06:36
tickles your fancy.
50
396376
2502
łaskocze Twoją wyobraźnię.
06:38
It's a great expression and it is one of many
51
398878
3804
To wspaniałe wyrażenie i jest jednym z wielu,
06:42
that we use in the English language.
52
402915
3003
których używamy w języku angielskim.
06:46
So here we are then. It's very nice to see you here.
53
406069
3003
Więc oto jesteśmy. Bardzo miło cię tu widzieć.
06:49
Lots of people on the live chat.
54
409072
3003
Wiele osób na czacie na żywo.
06:52
We have Vitus.
55
412158
1451
Mamy Vitusa.
06:53
Hello, Vitus.
56
413609
1168
Witaj, Vitusie.
06:54
Also, we have Claudia.
57
414777
3754
Mamy też Klaudię.
06:58
Hello to Claudia.
58
418614
1769
Witam Klaudię.
07:00
I hope your father is feeling better today.
59
420383
2486
Mam nadzieję, że twój ojciec czuje się dzisiaj lepiej.
07:02
I know you were taking care of him yesterday,
60
422869
4387
Wiem, że wczoraj się nim opiekowałeś,
07:07
so I know you couldn't join in yesterday.
61
427340
3153
więc wiem, że nie mogłeś wczoraj dołączyć.
07:10
But I do understand when you have other things to do.
62
430493
3386
Ale rozumiem, kiedy masz inne zajęcia.
07:13
I do understand also, Beatrice.
63
433879
3971
Ja też rozumiem, Beatrice. Czy
07:17
Are you still up in the mountains?
64
437933
5923
nadal jesteś w górach?
07:23
Are you still there?
65
443939
2470
Jesteś tam jeszcze?
07:26
Beatrice.
66
446409
1451
Beatrice.
07:27
Hello. Also to you.
67
447860
2069
Cześć. Również do Ciebie.
07:29
Luis Méndez is here as well.
68
449929
4020
Jest tu także Luis Méndez.
07:33
So nice to see so many people here today on the livestream.
69
453949
4688
Miło widzieć dzisiaj tak wiele osób na transmisji na żywo.
07:38
Who else is here?
70
458637
985
Kto jeszcze tu jest?
07:39
We also have Moustafa. Hello to you as well.
71
459622
3453
Mamy też Moustafę. Witam również Ciebie.
07:43
We have Duong Nguyen. Di.
72
463158
5322
Mamy Duong Nguyena. Di.
07:48
Hello to you.
73
468564
784
Cześć.
07:49
I have a feeling you might be watching in Vietnam.
74
469348
2986
Mam przeczucie, że możesz oglądać w Wietnamie.
07:52
We have a very interesting subject to talk about today.
75
472518
4121
Mamy dziś bardzo ciekawy temat do omówienia.
07:56
It's an interesting question.
76
476722
2219
To interesujące pytanie.
07:58
In fact, I think I'm sure
77
478941
3120
Właściwie, myślę, że jestem pewien, że
08:02
there was a song many years ago that went
78
482061
4637
wiele lat temu była piosenka, która brzmiała:
08:06
if I rolled into the world,
79
486765
5055
gdybym wtoczył się w świat,
08:11
I would create a really nice situation
80
491904
5138
stworzyłbym naprawdę miłą sytuację
08:17
for everyone around and every everything would be lovely.
81
497125
5856
dla wszystkich wokół i wszystko byłoby cudowne.
08:23
Free candy every Wednesday, I think.
82
503065
3420
Chyba darmowe słodycze w każdą środę.
08:26
So if I ruled the world. What about you?
83
506485
3386
Więc gdybym rządził światem. Co z tobą?
08:29
What would you do if you had the chance to decide what happens in the world?
84
509871
5106
Co byś zrobił, gdybyś miał szansę decydować o tym, co stanie się na świecie?
08:35
How would you run the world?
85
515160
4137
Jak byś rządził światem?
08:39
How would you do it?
86
519381
2219
Jak byś to zrobił?
08:41
What would you decide?
87
521600
2135
Co byś zdecydował?
08:43
So imagine if you could decide any law that you wanted.
88
523735
4705
Wyobraź sobie więc, że mógłbyś zdecydować o dowolnym prawie.
08:48
You could make any law, you could bring it forward
89
528440
5055
Można uchwalić dowolne prawo, można je przedstawić
08:53
and you could say, this is what you have to do from now on.
90
533578
3787
i można powiedzieć: odtąd właśnie to musicie robić.
08:57
Maybe something strict, maybe something
91
537449
3120
Może coś rygorystycznego, może coś,
09:00
that you would want to change in society.
92
540569
3470
co chciałbyś zmienić w społeczeństwie.
09:04
So imagine, imagine for a moment if you could actually do that, if you could take over
93
544055
5839
Więc wyobraźcie sobie, wyobraźcie sobie przez chwilę, czy rzeczywiście moglibyście to zrobić, gdybyście mogli przejąć kontrolę,
09:09
maybe just for one day and make some changes, imagine what you could do.
94
549978
5022
może tylko na jeden dzień i wprowadzić pewne zmiany, wyobraźcie sobie, co moglibyście zrobić.
09:15
So we are looking at words and phrases connected to ruling,
95
555083
5405
Przyglądamy się więc słowom i wyrażeniom związanym z rządzeniem,
09:20
controlling different types
96
560572
3153
kontrolowaniem różnych typów
09:23
of government, I suppose as well.
97
563725
4154
rządów, jak sądzę.
09:27
Hello.
98
567946
433
Cześć.
09:28
Also to Jemmy Jemmy in Hong Kong.
99
568379
3771
Również dla Jemmy'ego Jemmy'ego w Hongkongu.
09:32
Now, yesterday Mr.
100
572333
2036
Otóż, wczoraj pan
09:34
Steve, who was with me yesterday but isn't here today because he has to work.
101
574369
5138
Steve, który był ze mną wczoraj, ale dzisiaj go tu nie ma, bo musi pracować.
09:39
Unfortunately, not like me.
102
579591
2335
Niestety, nie tak jak ja.
09:41
I can stand here and relax and talk to the world.
103
581926
4388
Mogę tu stać, odpoczywać i rozmawiać ze światem. Czy
09:46
Isn't it nice?
104
586397
1752
to nie miłe?
09:48
So, Steve yesterday was asked about football.
105
588149
3937
Tak więc Steve został wczoraj zapytany o piłkę nożną. Można
09:52
It is fair to say that we know nothing about football.
106
592170
3637
śmiało powiedzieć, że o piłce nożnej nie wiemy nic.
09:55
Mr. Steve and myself, we don't really follow football.
107
595890
4004
Panie Steve i ja, tak naprawdę nie śledzimy futbolu.
10:00
But I do know that Jemmy is a big fan of football.
108
600144
4805
Ale wiem, że Jemmy jest wielkim fanem piłki nożnej.
10:04
I think it is fair to say.
109
604966
2402
Myślę, że można to powiedzieć uczciwie.
10:07
Hello to you, Jen.
110
607368
2486
Witam Cię, Jen.
10:09
Hello to you.
111
609854
1535
Cześć.
10:11
Where were you watching at the moment?
112
611389
2169
Gdzie w tej chwili oglądałeś?
10:13
I don't recognise your name.
113
613558
1618
Nie poznaję twojego imienia.
10:15
Maybe it may.
114
615176
1101
Może i tak.
10:16
If it is your first time, please let me know.
115
616277
2769
Jeśli jest to Twój pierwszy raz, daj mi znać.
10:19
Please say, Mr.
116
619046
834
10:19
Duncan, It is my first time here.
117
619880
3003
Proszę powiedzieć, panie
Duncan, że jestem tu po raz pierwszy.
10:23
Zika is here as well.
118
623000
3704
Zika też tu jest.
10:26
Hello, Mr. Duncan. It is raining a lot.
119
626787
2870
Witam, panie Duncan. Mocno pada.
10:29
Also, there are many stones.
120
629657
3787
Jest też wiele kamieni.
10:33
I would imagine that.
121
633527
1085
Wyobrażałbym to sobie.
10:34
You mean hail. Hail. So when.
122
634612
3403
Masz na myśli grad. Grad. Więc kiedy.
10:38
When the rain freezes, normally we say that
123
638099
4521
Kiedy deszcz zamarza, zwykle mówimy, że
10:42
it turns to ice or hail.
124
642653
4655
zamienia się w lód lub grad.
10:47
Hail.
125
647391
1135
Grad.
10:48
It is a type of frozen rain.
126
648526
2919
Jest to rodzaj zamarzniętego deszczu.
10:51
And sometimes the pieces of ice can be huge.
127
651445
4905
Czasami kawałki lodu mogą być ogromne.
10:56
Sometimes the size of golf
128
656417
2736
Czasem wielkości
10:59
balls or even larger from that.
129
659153
3436
piłek golfowych, a czasem nawet większych.
11:02
So it is possible to have hail and also to have a lot of
130
662656
7391
Możliwe jest zatem wystąpienie gradu, ale może też
11:10
hailstones falling as well.
131
670130
2486
spaść dużo gradu.
11:12
I think so.
132
672616
1235
Myślę, że tak.
11:13
Hello also to Palmira is here today.
133
673851
4788
Witam również Palmirę, która jest tu dzisiaj.
11:18
Thank you.
134
678705
751
Dziękuję.
11:19
I am doing some special livestreams, so I am with you every day
135
679456
4738
Robię specjalne transmisje na żywo, więc jestem z Wami codziennie
11:24
until next week until the 31st.
136
684194
3971
aż do przyszłego tygodnia, aż do 31-go.
11:28
So for those who are wondering, why are you here on Monday?
137
688348
4772
A więc dla tych, którzy zastanawiają się, dlaczego jesteś tu w poniedziałek?
11:33
That is the reason why.
138
693203
3704
To jest powód.
11:36
Hello to.
139
696990
2119
Witam.
11:39
Who else is here today? Let's have a look.
140
699109
2853
Kto jeszcze jest tu dzisiaj? Spójrzmy.
11:41
I'm just going through my big list.
141
701962
2586
Właśnie przeglądam moją dużą listę.
11:44
There are many people joining me.
142
704548
2569
Dołącza do mnie wiele osób.
11:47
apparently you are, Jen.
143
707117
3587
najwyraźniej tak, Jen. To
11:50
It is your first time here on the live chat.
144
710787
4271
Twój pierwszy raz tutaj na czacie na żywo.
11:55
Congratulations.
145
715125
9159
Gratulacje.
12:04
I always like to make
146
724367
1919
Zawsze chcę, aby
12:06
everyone feel welcome on my live stream.
147
726286
4021
wszyscy czuli się mile widziani podczas mojej transmisji na żywo.
12:10
So welcome.
148
730323
834
Witamy więc.
12:11
And if you want to tell us where you are, I would be very interested
149
731157
5473
A jeśli chcesz nam powiedzieć, gdzie jesteś, bardzo chciałbym się
12:16
to find out if I was honest with you.
150
736696
4038
dowiedzieć, czy byłem z tobą szczery.
12:20
It's nice to see so many people here.
151
740817
1869
Miło jest widzieć tutaj tak wielu ludzi.
12:22
Sameh is here today watching in Egypt.
152
742686
4003
Sameh jest dzisiaj tutaj i ogląda w Egipcie.
12:26
Hello to you as well.
153
746940
3537
Witam również Ciebie.
12:30
Fortunately, it is not raining today.
154
750560
3003
Na szczęście dziś nie pada.
12:33
We don't have much rain or hail stones.
155
753596
4388
Nie mamy zbyt wielu opadów ani gradu.
12:38
Definitely not,
156
758067
2036
Zdecydowanie nie,
12:40
I can safely say.
157
760103
1952
mogę śmiało powiedzieć.
12:42
So we are looking very briefly at words
158
762055
3837
Przyglądamy się zatem bardzo krótko słowom
12:45
and phrases connected to ruling the world.
159
765892
4388
i zwrotom związanym z rządzeniem światem.
12:50
So imagine if you had the chance
160
770363
3704
Zatem wyobraźcie sobie, że mielibyście szansę
12:54
maybe to decide one or two
161
774150
4438
zdecydować o jednym lub dwóch
12:58
new laws, so new laws
162
778671
3003
nowych prawach, nowych prawach,
13:01
that you could bring in and say, I want to change this
163
781824
4355
które moglibyście wprowadzić i powiedzieć: chcę to zmienić
13:06
or I want to change that particular thing.
164
786179
3820
lub chcę zmienić tę konkretną rzecz.
13:10
What would you do?
165
790066
3520
Co byś zrobił?
13:13
I would have free candy
166
793669
3370
13:17
or free sweets and chocolate every Wednesday.
167
797123
4221
W każdą środę dostawałbym darmowe słodycze lub darmowe słodycze i czekoladę.
13:21
So every Wednesday you could have one bar of chocolate or maybe your favourite candy,
168
801561
7657
Zatem w każdą środę możesz zjeść tabliczkę czekolady lub ulubionego cukierka,
13:29
something that you love to eat, and that would be free every Wednesday for the rest of the week.
169
809302
6239
coś, co uwielbiasz jeść, a to będzie bezpłatne w każdą środę przez resztę tygodnia.
13:35
You would have to pay for it, but every Wednesday you would have free
170
815624
4722
Trzeba by za to zapłacić, ale w każdą środę dostawałbyś darmową
13:40
chocolate or free candy.
171
820429
4805
czekoladę lub darmowe cukierki.
13:45
Is that a good idea?
172
825317
1118
Czy to dobry pomysł?
13:46
I think so.
173
826435
684
Myślę, że tak.
13:47
I think it's a very good idea.
174
827119
2069
Myślę, że to bardzo dobry pomysł.
13:49
Our Bob is here as well.
175
829188
2853
Nasz Bob też tu jest.
13:52
It's nice to see you here as well.
176
832041
4087
Miło Cię tu również widzieć.
13:56
Please let me know where you are.
177
836212
2135
Proszę, daj mi znać, gdzie jesteś.
13:58
If you want to say hello to me.
178
838347
5555
Jeśli chcesz się ze mną przywitać.
14:03
So if you could rule the world.
179
843986
2552
Więc gdybyś mógł rządzić światem. Oto on,
14:06
There it is on the screen.
180
846538
1919
na ekranie.
14:08
Everything is very moody today.
181
848457
2936
Wszystko jest dzisiaj bardzo nastrojowe.
14:11
Do you like my new studio, by the way?
182
851393
2219
Swoją drogą, podoba Ci się moje nowe studio?
14:13
This is my steampunk studio.
183
853612
3253
To jest moje steampunkowe studio.
14:16
You might not realise it, but I'm very much into Steve Punk.
184
856949
4888
Być może nie zdajesz sobie z tego sprawy, ale bardzo lubię Steve’a Punka.
14:21
And for those who wonder what it looks like, it looks a little bit like this.
185
861920
4238
A dla tych, którzy zastanawiają się, jak to wygląda, wygląda to trochę tak.
14:26
Very dark and gothic with lots of pipes
186
866241
4755
Bardzo mroczny i gotycki z dużą ilością rur,
14:31
and mechanics and steam.
187
871079
4088
mechaniki i pary.
14:35
So I hope you like the look of my new studio.
188
875250
3687
Mam więc nadzieję, że podoba Wam się wygląd mojego nowego studia.
14:39
I think it looks rather nice, actually.
189
879021
1952
Myślę, że faktycznie wygląda całkiem nieźle.
14:40
Very atmospheric, to be honest.
190
880973
5505
Bardzo klimatyczne, szczerze mówiąc.
14:46
Duong says,
191
886545
1568
Duong mówi:
14:48
I have just gained 620 points in my two week test.
192
888113
4521
Właśnie zdobyłem 620 punktów w moim dwutygodniowym teście.
14:52
Thank you, Mr. Duncan.
193
892667
1502
Dziękuję, panie Duncan.
14:54
I have learnt English from your useful lessons,
194
894169
3487
Nauczyłem się angielskiego na twoich przydatnych lekcjach,
14:57
and my next target is to expand to 785.
195
897739
5239
a moim następnym celem jest rozszerzenie do 785.
15:03
So you are on your way to becoming very fluent in English.
196
903044
4555
Jesteś więc na dobrej drodze do osiągnięcia biegłości w języku angielskim.
15:07
In fact, you are on your way to becoming
197
907616
7390
W rzeczywistości jesteś na dobrej drodze do osiągnięcia
15:15
expert level.
198
915090
1885
poziomu eksperta.
15:16
I like that.
199
916975
1051
Lubię to.
15:18
So good luck with the rest of your studies.
200
918026
2936
Życzę zatem powodzenia w dalszej części studiów.
15:20
And yes, keep on climbing.
201
920962
4054
I tak, wspinaj się dalej.
15:25
That's what I say and I'm sure you can do it.
202
925200
3336
To właśnie mówię i jestem pewien, że dasz radę.
15:28
So here we are then. Rule the world.
203
928620
2986
Więc oto jesteśmy. Rządzić światem.
15:31
If you could rule the world for one day, what would you change?
204
931740
4738
Gdybyś mógł rządzić światem przez jeden dzień, co byś zmienił?
15:36
Something nice.
205
936494
1935
Coś miłego.
15:38
So I know there might be things you could think of
206
938429
3487
Wiem, że mogą ci się wydawać rzeczy,
15:42
that might be not so nice, but what about a nice thing?
207
942000
5455
które nie będą zbyt miłe, ale co powiesz na coś miłego?
15:47
I think it's good to talk about something nice today.
208
947539
4070
Myślę, że dobrze jest dzisiaj porozmawiać o czymś miłym.
15:51
So if you could rule the world, what would you change?
209
951676
4721
Gdybyś więc mógł rządzić światem, co byś zmienił?
15:56
So mine would be free chocolate every Wednesday.
210
956447
4421
Więc w każdą środę dostawałam darmową czekoladę.
16:01
So you could go to the shop.
211
961019
1885
Więc mogłaś iść do sklepu.
16:02
You can go in and you can say hello.
212
962904
2903
Możesz wejść i się przywitać.
16:05
Hello, Mr.
213
965807
784
Witam, panie
16:06
Candy store owner.
214
966591
2369
właścicielu sklepu ze słodyczami.
16:08
I will have my free bar of chocolate today
215
968960
3320
Dzisiaj zjem darmową tabliczkę czekolady,
16:12
and then you will go home and you will eat your lovely bar of chocolate.
216
972346
3437
a potem pójdziesz do domu i zjesz swoją cudowną tabliczkę czekolady.
16:15
I think that's a really good idea.
217
975817
2469
Myślę, że to naprawdę dobry pomysł.
16:18
So what about you?
218
978286
1301
Więc co z Tobą?
16:19
Do you have any good ones? If you had a chance.
219
979587
3303
Czy masz jakieś dobre? Gdybyś miał szansę.
16:22
What would you change in the world?
220
982974
3003
Co byś zmienił na świecie?
16:26
I suppose there are many ways of describing the controlling or maybe the way you.
221
986093
7408
Przypuszczam, że istnieje wiele sposobów opisania kontrolowania, a może sposobu, w jaki się nim kierujesz.
16:33
You decide what happens in a country.
222
993501
3787
Ty decydujesz, co stanie się w danym kraju.
16:37
You might say that you run a country, run.
223
997371
4488
Można powiedzieć, że rządzisz krajem, biegnij.
16:41
So I think the word run is actually quite
224
1001926
2736
Myślę więc, że słowo bieganie jest całkiem
16:44
interesting to run something.
225
1004662
3487
interesujące, gdy chcemy coś uruchomić.
16:48
You run a country, you decide
226
1008299
3587
Kierujesz krajem i decydujesz,
16:51
how that thing is controlled.
227
1011886
3119
w jaki sposób ta rzecz będzie kontrolowana.
16:55
You decide how it is run.
228
1015105
4055
Ty decydujesz jak będzie prowadzony.
16:59
So quite often we use the word run in English
229
1019243
4087
Dlatego dość często używamy słowa „run” w języku angielskim,
17:03
to describe the way something is operated or controlled.
230
1023414
6756
aby opisać sposób, w jaki coś jest obsługiwane lub kontrolowane.
17:10
You run a country
231
1030254
3186
Prowadzisz kraj
17:13
in computer programming, you can run a sequence of processes.
232
1033524
7290
w programowaniu komputerowym, możesz uruchomić sekwencję procesów.
17:20
So quite often in computing, we run a program.
233
1040898
4604
Dlatego dość często w informatyce uruchamiamy program.
17:25
Something is operating.
234
1045586
2602
Coś działa.
17:28
Something is working in a certain way.
235
1048188
5272
Coś działa w określony sposób.
17:33
Paul May says, Today I have laundry day.
236
1053527
4221
Paul May mówi: „Dzisiaj mam dzień prania”.
17:37
Sadly, my washing machine has broken.
237
1057814
3003
Niestety popsuła mi się pralka.
17:40
It has worked for over 20 years.
238
1060968
4037
To działa od ponad 20 lat.
17:45
Well, maybe.
239
1065088
1051
Być może.
17:46
Perhaps it might be time to get a new one.
240
1066139
4455
Być może już czas zaopatrzyć się w nowy.
17:50
Maybe.
241
1070844
1919
Może.
17:52
I remember my grandmother used to wash
242
1072763
4087
Pamiętam, że moja babcia prała
17:56
many of her clothes by hand.
243
1076933
5206
wiele swoich ubrań ręcznie.
18:02
That's how far back my memory goes.
244
1082205
3771
Tak daleko sięga moja pamięć.
18:06
I think so.
245
1086059
2002
Myślę, że tak.
18:08
Yes. You are welcome.
246
1088061
1769
Tak. Zapraszamy.
18:09
I'm sure you'll English will improve every day.
247
1089830
4087
Jestem pewien, że Twój angielski będzie się doskonalił każdego dnia.
18:14
I think so.
248
1094150
2370
Myślę, że tak.
18:16
So if you run something,
249
1096520
1768
Jeśli więc czymś kierujesz,
18:18
it means you control that particular thing.
250
1098288
3587
oznacza to, że kontrolujesz tę konkretną rzecz.
18:21
You might, of course, run a company.
251
1101958
2987
Możesz oczywiście prowadzić firmę.
18:24
You run maybe a small business.
252
1104945
3386
Prowadzisz może małą firmę.
18:28
You are in charge.
253
1108348
1918
Jesteś odpowiedzialny.
18:30
Maybe you are the person who makes all of the big decisions.
254
1110266
3938
Być może jesteś osobą, która podejmuje wszystkie ważne decyzje.
18:34
Maybe you are the one putting money into the company.
255
1114287
5289
Być może to ty inwestujesz pieniądze w firmę.
18:39
So you are running the company.
256
1119659
2603
Więc prowadzisz firmę.
18:42
You are controlling that particular thing.
257
1122262
5889
Kontrolujesz tę konkretną rzecz.
18:48
no. I like this decree.
258
1128234
3721
NIE. Podoba mi się ten dekret.
18:52
If you decree something, you are making a decision.
259
1132038
4538
Dekretując coś, podejmujesz decyzję.
18:56
You are making a rule.
260
1136693
1952
Tworzysz regułę.
18:58
You decree something.
261
1138645
2402
Dekretujesz coś.
19:01
So a decree is normally a rule that is introduced.
262
1141047
5706
Zatem dekret jest zwykle wprowadzaną zasadą.
19:06
You decree, you introduce a rule, you decree something.
263
1146836
5639
Dekretujesz, wprowadzasz regułę, dekretujesz coś.
19:12
I like that.
264
1152508
1468
Lubię to.
19:13
I think that stems way back from from Latin
265
1153976
5489
Myślę, że wywodzi się to z łacińskich
19:19
rule and control.
266
1159549
3370
rządów i kontroli.
19:23
So when we say that you rule, you control,
267
1163002
3854
Kiedy więc mówimy, że rządzisz, kontrolujesz,
19:26
you make all the decisions,
268
1166939
3837
podejmujesz wszystkie decyzje,
19:30
you decide what happens next.
269
1170977
3003
ty decydujesz, co stanie się dalej.
19:34
So maybe once again, you can rule a certain area.
270
1174230
5172
Więc może jeszcze raz będziesz mógł rządzić pewnym obszarem.
19:39
You can rule a country.
271
1179418
3187
Możesz rządzić krajem.
19:42
Or as I've been talking about today, you can rule the world.
272
1182688
4922
Albo, jak mówiłem dzisiaj, możesz rządzić światem.
19:47
Imagine that.
273
1187843
1252
Wyobraź sobie, że.
19:49
It's a little bit like James Bond villains.
274
1189095
4721
To trochę jak złoczyńcy z Jamesa Bonda.
19:53
They always want to rule the world, but of course,
275
1193899
4388
Zawsze chcą rządzić światem, ale oczywiście
19:58
they are always foiled at the end for you.
276
1198370
4205
na końcu zawsze im się to udaremnia.
20:02
I like that word.
277
1202658
1602
Podoba mi się to słowo.
20:04
If you spoil something,
278
1204260
3186
Jeśli coś zepsujesz,
20:07
it means you stop it from happening.
279
1207530
2969
oznacza to, że powstrzymasz to.
20:10
You prevent that thing.
280
1210499
2369
Zapobiegasz temu.
20:12
You find out what is happening and you stop it from occurring.
281
1212868
5422
Dowiesz się, co się dzieje i zapobiegniesz temu.
20:18
You follow something.
282
1218324
3003
Podążasz za czymś.
20:21
Maybe an evil person who wants to take over the world with their big laser beam.
283
1221360
7441
Może zła osoba, która chce przejąć władzę nad światem swoją wielką wiązką lasera.
20:28
You might foil their plans
284
1228884
2786
Możesz pokrzyżować ich plany
20:31
for world domination.
285
1231670
3437
dominacji nad światem.
20:35
Rosa?
286
1235190
1635
Rosa?
20:36
Rosa. Hello, Rosa.
287
1236825
2519
Róża. Witaj, Rosa.
20:39
Apparently, your local supermarket gives you free coffee.
288
1239344
5689
Podobno w lokalnym supermarkecie można kupić darmową kawę.
20:45
You see, I like that.
289
1245117
2152
Widzisz, podoba mi się to.
20:47
I like that free coffee.
290
1247269
2886
Lubię tę darmową kawę.
20:50
Now, there are some supermarkets here
291
1250155
3003
20:53
in the UK that actually give you free coffee.
292
1253275
4204
W Wielkiej Brytanii jest kilka supermarketów, które faktycznie oferują bezpłatną kawę.
20:57
So if you go into the shop, you do some shopping,
293
1257679
3487
Więc jeśli wejdziesz do sklepu, zrobisz zakupy,
21:01
and then you go to their little restaurant or cafe.
294
1261249
3487
a następnie pójdziesz do ich małej restauracji lub kawiarni.
21:04
You can actually get a free cup of coffee.
295
1264820
3820
Rzeczywiście możesz dostać darmową filiżankę kawy.
21:08
I suppose it is a way of saying thank you for being a customer.
296
1268723
5673
Myślę, że jest to sposób na podziękowanie za bycie klientem.
21:14
That's what I think anyway.
297
1274479
2319
Tak w każdym razie myślę.
21:16
So yes, I suppose that's as a nice rule.
298
1276798
4238
Więc tak, to chyba miła zasada. Znajdujący się
21:21
A supermarket here provides
299
1281119
1735
tu supermarket
21:22
free coffee every day for its clients.
300
1282854
3003
codziennie zapewnia swoim klientom bezpłatną kawę.
21:26
So you could actually go there every day
301
1286057
3003
Czyli mógłbyś chodzić tam codziennie
21:29
and have free coffee every time you go shopping?
302
1289294
3587
i napić się darmowej kawy za każdym razem, gdy idziesz na zakupy?
21:32
I like that.
303
1292964
1085
Lubię to.
21:34
That's quite a good idea.
304
1294049
1434
To całkiem dobry pomysł. Jest to więc
21:35
So that is a good rule. A nice rule.
305
1295483
3454
dobra zasada. Niezła zasada.
21:39
Very similar to mine.
306
1299020
1869
Bardzo podobny do mojego.
21:40
My lovely rule about having free candy,
307
1300889
3820
Moja cudowna zasada mówiąca o darmowych słodyczach i
21:44
free chocolate every Wednesday.
308
1304776
3003
darmowej czekoladzie w każdą środę.
21:47
So if you rule something, it means normally
309
1307779
3837
Jeśli więc czymś rządzisz, oznacza to, że zazwyczaj to
21:51
you are making the decisions.
310
1311616
3320
ty podejmujesz decyzje.
21:55
We often describe that kind of person as a ruler,
311
1315019
4021
Często opisujemy tego rodzaju osobę jako władcę,
21:59
the ruler of a certain place,
312
1319123
3003
władcę określonego miejsca,
22:02
the person who has normally complete control.
313
1322277
7173
osobę, która zwykle ma pełną kontrolę.
22:09
Here we go.
314
1329534
751
No to ruszamy.
22:10
Some words that are not so positive.
315
1330285
2869
Kilka słów, które nie są zbyt pozytywne.
22:13
Of course, we have to look at all of the words, the happy ones, the positive ones,
316
1333154
6290
Oczywiście musimy przyjrzeć się wszystkim słowom, tym szczęśliwym, pozytywnym
22:19
and the not so positive ones.
317
1339527
3720
i tym mniej pozytywnym.
22:23
Despots.
318
1343331
1685
Despoci.
22:25
A person who rules completely with authority.
319
1345016
4321
Osoba, która rządzi całkowicie i ma władzę.
22:29
Despots.
320
1349420
1435
Despoci.
22:30
A person who controls everything.
321
1350855
4271
Osoba, która kontroluje wszystko.
22:35
So they make the decisions.
322
1355209
2336
Więc oni podejmują decyzje.
22:37
They have no freedom.
323
1357545
4638
Nie mają wolności.
22:42
Quite often we often say a despot is a person
324
1362266
3570
Dość często mówimy, że despota to
22:45
also who does not allow freedom amongst
325
1365836
5189
także osoba, która nie pozwala na wolność wśród
22:51
the community.
326
1371108
2102
społeczności.
22:53
And I'm losing my voice.
327
1373210
1435
I tracę głos. Czy
22:54
Isn't that nice?
328
1374645
1335
to nie miłe?
22:55
This is why you should always have some water nearby.
329
1375980
9125
Dlatego zawsze warto mieć pod ręką trochę wody.
23:05
When you're
330
1385189
450
23:05
doing a live stream, you must always have some water nearby.
331
1385639
4471
Kiedy
prowadzisz transmisję na żywo, zawsze musisz mieć w pobliżu trochę wody.
23:10
So when we talk about the despots, a person who has complete control.
332
1390194
3937
Kiedy więc mówimy o despotach, osobie, która ma pełną kontrolę.
23:14
And quite often that comes with no freedom.
333
1394215
3853
I dość często nie wiąże się to z żadną wolnością.
23:18
An autocrat is another person,
334
1398135
3287
Autokrata to inna osoba,
23:21
another type of person who puts themselves in control.
335
1401505
4872
inny typ osoby, która przejmuje kontrolę.
23:26
I'm sure there are many other words you could think of using as well.
336
1406460
4338
Jestem pewien, że istnieje wiele innych słów, których możesz użyć. Być
23:30
Some of them perhaps. Not so nice.
337
1410864
3337
może niektórzy z nich. Niezbyt miły.
23:34
Not so pleasant.
338
1414284
2853
Niezbyt przyjemne.
23:37
Here we go. Another one.
339
1417137
1468
No to ruszamy. Inny.
23:38
Dictator.
340
1418605
1318
Dyktator.
23:39
I suppose over history, there have been many dictators.
341
1419923
4355
Przypuszczam, że w historii było wielu dyktatorów.
23:44
Many people who have ruled a certain place
342
1424361
3337
Wielu ludzi, którzy rządzili określonym miejscem
23:47
or a country whilst taking away
343
1427698
4354
lub krajem, zabierając jednocześnie
23:52
many of the freedoms, many of the types of freedom.
344
1432135
5639
wiele swobód, wiele rodzajów wolności.
23:57
So I suppose we can all think of at least one
345
1437858
3703
Przypuszczam więc, że z biegiem czasu każdemu z nas przyjdzie do głowy przynajmniej jeden
24:01
dictator over time.
346
1441645
2786
dyktator.
24:04
History has recorded many people
347
1444431
3904
Historia zna wielu ludzi,
24:08
who have taken over countries, many different parts of the world.
348
1448335
4020
którzy przejęli kraje, wiele różnych części świata.
24:12
We describe them as a dictator.
349
1452439
3437
Opisujemy ich jako dyktatorów.
24:15
They decide what happens and only them.
350
1455959
4571
Decydują o tym, co się stanie, i tylko oni.
24:20
Only they make the decisions.
351
1460597
3120
Tylko oni podejmują decyzje.
24:23
And sometimes those decisions can be can be good.
352
1463717
4638
A czasami te decyzje mogą być dobre.
24:28
But quite often they can also be
353
1468438
3454
Ale dość często mogą być również
24:31
bad or restrictive.
354
1471975
3820
złe lub ograniczające.
24:35
Hello to Arielle.
355
1475879
2002
Witam Arielle.
24:37
Thank you very much for your Super chat.
356
1477881
2169
Dziękuję bardzo za superczat.
24:40
Arielle.
357
1480050
1584
Arielle.
24:41
Thank you very much. Hello Mr. Duncan.
358
1481634
1852
Dziękuję bardzo. Witam, panie Duncan.
24:43
I would like to put two Christmases per year to get more presents.
359
1483486
5556
Chciałbym spędzić dwie Święta Bożego Narodzenia w roku, aby otrzymać więcej prezentów.
24:49
Sally is very good, so maybe we could have
360
1489259
3520
Sally jest bardzo dobra, więc może moglibyśmy zorganizować
24:52
two celebrations or two public holidays
361
1492846
3753
dwie uroczystości lub dwa święta państwowe,
24:56
where people can get together and eat
362
1496716
3504
podczas których ludzie mogliby się spotykać, jeść,
25:00
and they can share time and also share gifts as well.
363
1500236
4488
dzielić czas, a także dzielić się prezentami.
25:04
You know, I like that one.
364
1504791
3003
Wiesz, ten mi się podoba.
25:07
There are certain types of holidays
365
1507994
3787
Istnieją pewne rodzaje świąt
25:11
or festivals where you can get many presents over lots of days.
366
1511781
4655
i festiwali, podczas których można zdobyć wiele prezentów w ciągu wielu dni.
25:16
So I would like that maybe Christmas we could have
367
1516519
3153
Chciałbym więc, żeby Święta Bożego Narodzenia odbywały się
25:19
Christmas twice a year
368
1519672
3220
dwa razy w roku,
25:22
or even three times.
369
1522975
2853
a nawet trzy razy. Czy
25:25
Am I being greedy by saying that?
370
1525828
2419
jestem chciwy mówiąc to?
25:28
Maybe so.
371
1528247
1168
Może tak.
25:29
Thank you, Arielle, for your lovely, very, very generous super chat.
372
1529415
5672
Dziękuję, Arielle, za cudowną, bardzo, bardzo hojną super pogawędkę.
25:35
Thank you very much.
373
1535154
3003
Dziękuję bardzo.
25:38
Claudia says.
374
1538241
1618
Klaudia mówi.
25:39
I think the world can be better if the teaching system is changed.
375
1539859
5405
Myślę, że świat może być lepszy, jeśli zmieni się system nauczania.
25:45
More empathy, more creativity,
376
1545264
4171
Więcej empatii, więcej kreatywności,
25:49
paying attention to the ability of each child
377
1549518
3454
zwracania uwagi na możliwości każdego dziecka
25:52
and developing their ability.
378
1552972
3754
i rozwijania ich zdolności.
25:56
I think that is actually a very good suggestion.
379
1556809
4788
Myślę, że to naprawdę bardzo dobra sugestia.
26:01
I have over the years expressed
380
1561664
4938
Przez te wszystkie lata wyrażałem
26:06
some of my opinions.
381
1566685
1952
pewne swoje opinie.
26:08
By the way, I'm taking this off the screen.
382
1568637
2670
Przy okazji, usuwam to z ekranu.
26:11
I'm taking this off just in case you think that refers to me.
383
1571307
4321
Zdejmuję to na wypadek, gdybyś myślał, że to odnosi się do mnie.
26:15
That is not me. I'm not the dictator.
384
1575711
2636
To nie ja. Nie jestem dyktatorem.
26:18
So I will take that off the screen very quickly,
385
1578347
2819
Dlatego bardzo szybko usunę to z ekranu,
26:21
just in case you tune in and you're not sure what's going on.
386
1581166
4021
na wypadek gdybyś po włączeniu nie był pewien, co się dzieje.
26:25
But I think you're right. Yes.
387
1585371
1468
Ale myślę, że masz rację. Tak.
26:26
The education system, even here in the UK, I think there are many problems
388
1586839
4504
System edukacji, nawet tutaj, w Wielkiej Brytanii. Myślę, że istnieje wiele problemów,
26:31
that exist in the education system here in the UK as well.
389
1591343
6523
które występują w systemie edukacji również tutaj, w Wielkiej Brytanii.
26:37
Many things,
390
1597950
1585
Wiele rzeczy,
26:39
especially when we talk about the size of the classes.
391
1599535
4120
zwłaszcza jeśli mówimy o wielkości klas.
26:43
So sometimes you can have maybe 35
392
1603739
2936
Czasami
26:46
or 40 students in one classroom.
393
1606675
5022
w jednej klasie może znajdować się 35 lub 40 uczniów.
26:51
And this is something I've always disagreed with,
394
1611780
3537
I jest to coś, z czym zawsze się nie zgadzałem,
26:55
even for my own experience
395
1615334
3003
nawet biorąc pod uwagę moje własne doświadczenia
26:58
of being at school, which was a very long time ago, by the way.
396
1618470
5155
z pobytu w szkole, które, nawiasem mówiąc, było bardzo dawno temu.
27:03
But I do remember that the classes were
397
1623709
2936
Ale pamiętam, że klasy
27:06
always very large, lots of students in the classroom.
398
1626645
3954
zawsze były bardzo duże, dużo uczniów w klasie.
27:10
And I also know from my own experience that quite often
399
1630666
5088
Wiem też z własnego doświadczenia, że ​​często
27:15
you could be overlooked or neglected by the teacher.
400
1635837
5039
można zostać przeoczonym lub zaniedbywanym przez nauczyciela.
27:20
And I have to say, it's not always the teacher's fault.
401
1640959
5205
I muszę powiedzieć, że nie zawsze jest to wina nauczyciela.
27:26
Sometimes they are asked to teach
402
1646248
2986
Czasami proszono ich o nauczanie w
27:29
very large classrooms full of many, many students.
403
1649334
4171
bardzo dużych salach, w których znajduje się wielu, wielu uczniów.
27:33
So it is difficult to give attention
404
1653588
4938
Trudno zatem poświęcić uwagę
27:38
to every student in the classroom
405
1658610
3570
każdemu uczniowi w klasie.
27:42
and also also I think
406
1662263
6340
Myślę też, że
27:48
there are many students
407
1668687
1951
jest wielu uczniów, którym
27:50
who are who are never given the chance
408
1670638
3237
nigdy nie daje się szansy,
27:53
because decisions are made that change their education
409
1673958
4889
ponieważ podejmowane są decyzje, które zmieniają ich edukację,
27:58
or maybe change their actual life,
410
1678847
3520
a może zmieniają ich rzeczywiste życie,
28:02
the direction that they are going in.
411
1682500
3420
kierunek, w jakim podążają. wchodzę.
28:05
I suppose I learnt this from my own experience
412
1685987
3904
Wydaje mi się, że nauczyłam się tego z własnego doświadczenia,
28:09
when I was at school because I was quite quiet.
413
1689891
3704
kiedy byłam w szkole, ponieważ byłam dość cicha.
28:13
I was shy and quite often I think I was overlooked by the teachers.
414
1693678
5489
Byłam nieśmiała i dość często miałam wrażenie, że nauczyciele mnie pomijali. Z
28:19
So because of that they would often
415
1699250
3887
tego powodu często
28:23
not even notice that you were there.
416
1703204
1869
nawet nie zauważyli, że tam jesteś.
28:25
They would, they would, you would almost vanish
417
1705073
4237
Oni by to zrobili, prawie zniknęlibyście
28:29
in the classroom, you would almost disappear,
418
1709394
3787
w klasie, prawie zniknęlibyście,
28:33
Claudia said.
419
1713264
3003
powiedziała Claudia.
28:36
That's incredible.
420
1716350
1085
To jest niesamowite. Kiedy odwiedzasz szkołę,
28:37
53 students in your classroom
421
1717435
4771
w twojej klasie jest 53 uczniów, to
28:42
when you visit school, that's that's too many, to be honest with you.
422
1722440
4654
za dużo, jeśli mam być szczery.
28:47
That is too many students.
423
1727178
2769
To za dużo uczniów. Zdecydowanie zbyt
28:49
Far too many.
424
1729947
1769
wiele.
28:51
So I think you are right, Claudia.
425
1731716
2302
Więc myślę, że masz rację, Klaudio.
28:54
I think quite often sometimes it is not the fault of the teacher.
426
1734018
4538
Myślę, że często nie jest to wina nauczyciela.
28:58
Sometimes it is just the fault of the way
427
1738673
3887
Czasami jest to po prostu wina sposobu
29:02
the classrooms or the classes are arranged.
428
1742626
4972
zorganizowania sal lekcyjnych lub zajęć.
29:07
But at the moment,
429
1747665
2552
Ale w tej chwili
29:10
what I will say at the moment is here
430
1750217
3003
powiem, że
29:13
teaching has become a rather difficult occupation
431
1753437
4638
nauczanie stało się dość trudnym zajęciem
29:18
for many reasons, not least of all
432
1758108
4455
z wielu powodów, między innymi
29:22
because many teachers receive very little salary,
433
1762646
4288
dlatego, że wielu nauczycieli otrzymuje bardzo niskie wynagrodzenie i
29:27
they are not paid very well.
434
1767017
2887
nie są one zbyt dobrze opłacane.
29:29
So there is I suppose
435
1769904
1985
Tak więc przypuszczam, że
29:31
there is a shortage of teachers here in the UK,
436
1771889
4621
tutaj, w Wielkiej Brytanii, brakuje nauczycieli,
29:36
so I'm not sure what the education system is
437
1776593
2603
więc nie jestem pewien, jaki jest system edukacji w
29:39
like where you are in in Argentina,
438
1779196
3971
Argentynie, gdzie jesteś,
29:43
but I would imagine there are problems there as well.
439
1783250
3720
ale wyobrażam sobie, że tam również występują problemy.
29:47
But they are everywhere.
440
1787054
2836
Ale oni są wszędzie.
29:49
There is no perfect education system.
441
1789890
3237
Nie ma idealnego systemu edukacji.
29:53
In fact, I can say that many people now are moving more
442
1793210
3537
Właściwie mogę powiedzieć, że wiele osób zmierza obecnie bardziej w stronę
29:56
towards private education for their children or even
443
1796747
6173
prywatnej edukacji dla swoich dzieci,
30:02
and this is the thing I've never experienced.
444
1802986
3654
a ja nigdy czegoś takiego nie doświadczyłem.
30:06
Many children are now being taught.
445
1806707
4571
Obecnie uczy się wiele dzieci.
30:11
They're being taught at home.
446
1811361
3003
Uczą się w domu.
30:14
Home teaching has also become
447
1814548
2986
Nauczanie w domu również stało się
30:17
quite popular, especially after the pandemic,
448
1817784
4471
dość popularne, szczególnie po pandemii,
30:22
where many people, of course, had to stay at home
449
1822339
3286
kiedy wiele osób musiało oczywiście pozostać w domu,
30:25
and quite often the schools would close.
450
1825709
3186
a szkoły często były zamykane.
30:28
And so the children are at home as well.
451
1828979
2486
I tak dzieci też są w domu.
30:31
So home schooling, teaching your children actually at home
452
1831465
4954
Dlatego nauczanie w domu, czyli nauczanie dzieci w domu
30:36
and not sending them to school at all has become very popular.
453
1836419
8642
i w ogóle nie wysyłanie ich do szkoły, stało się bardzo popularne.
30:45
So many people joining in.
454
1845145
1284
Przyłączyło się tak wiele osób.
30:46
Thank you very much.
455
1846429
851
Dziękuję bardzo.
30:47
It's nice to see you here today.
456
1847280
1518
Miło cię tu dzisiaj widzieć.
30:48
I'm here every day until next Tuesday.
457
1848798
2736
Jestem tu codziennie aż do przyszłego wtorku. Codziennie
30:51
We are doing something different, something special,
458
1851534
5372
robimy coś innego, coś wyjątkowego,
30:56
live streams every day.
459
1856990
4121
transmisje na żywo.
31:01
We just talked about dictators
460
1861194
3237
Właśnie rozmawialiśmy o dyktatorach
31:04
and I'm sure we can think of many when we look back over history.
461
1864431
5088
i jestem pewien, że gdy spojrzymy wstecz na historię, przychodzi nam na myśl wielu. A
31:09
What about this one?
462
1869586
1918
co z tym?
31:11
A plutocracy?
463
1871504
1985
Plutokracja?
31:13
I like this word. It sounds nice.
464
1873489
2136
Podoba mi się to słowo. Brzmi miło.
31:15
It sounds like it has something to do with planets, but it doesn't.
465
1875625
4988
Wygląda na to, że ma to coś wspólnego z planetami, ale tak nie jest. Tak
31:20
It's actually to do with money.
466
1880697
3003
naprawdę chodzi o pieniądze.
31:23
So we are talking about the old word for for money.
467
1883900
4688
Mówimy więc o starym słowie oznaczającym pieniądze. Na
31:28
So by that, you can guess that a plutocracy
468
1888671
5172
tej podstawie można się domyślić, że plutokracja
31:33
is a country or a government
469
1893926
2503
to kraj lub rząd
31:36
that is run for the wealthy by the wealthy.
470
1896429
4788
rządzony przez bogatych dla bogatych.
31:41
So quite often it is a type of government
471
1901300
4305
Zatem dość często jest to rodzaj rządu,
31:45
that is run or a country
472
1905688
2536
który jest prowadzony lub kraj
31:48
that is ruled by those with wealth.
473
1908224
4004
rządzony przez bogatych. Można
31:52
You might say, I know I'm I'm putting myself at risk here
474
1912311
5256
powiedzieć: wiem, że narażam się na ryzyko,
31:57
by saying this, but you might say that in the past, this country,
475
1917617
6072
mówiąc to, ale można powiedzieć, że w przeszłości ten kraj, w którym
32:03
the one I'm in now, England,
476
1923773
2369
teraz jestem, czyli Anglia,
32:06
was sort of a plutocracy
477
1926142
3336
był czymś w rodzaju plutokracji,
32:09
because the people who made all the decisions
478
1929478
3270
ponieważ ludzie, którzy podejmowali wszystkie decyzje,
32:12
were the wealthy and everyone else
479
1932748
3787
byli bogaci, a wszyscy inni
32:16
was at the bottom.
480
1936619
1134
byli na dole.
32:17
They were all the peasants.
481
1937753
2703
Wszyscy byli chłopami.
32:20
So you might say that even in the past here in this country,
482
1940456
4588
Można więc powiedzieć, że nawet w przeszłości w tym kraju
32:25
maybe this country was a plutocracy.
483
1945127
3003
był może plutokracja.
32:28
But we often think of countries where the wealthy,
484
1948130
3787
Często jednak myślimy o krajach, w których wszystkie
32:32
those with lots of money, make all the decisions.
485
1952001
6523
decyzje podejmują bogaci, dysponujący dużą ilością pieniędzy.
32:38
Then we have another word that
486
1958607
4171
Mamy jeszcze jedno słowo, które
32:42
we hear used quite often democracy.
487
1962861
4805
dość często słyszymy: demokracja.
32:47
Mr. Duncan, we've heard of that word.
488
1967750
3370
Panie Duncan, słyszeliśmy to słowo.
32:51
Democracy, of course, refers
489
1971203
3003
Demokracja, oczywiście, odnosi się
32:54
to giving the people, the population,
490
1974206
5138
do dawania ludziom, ludności,
32:59
the choices, the decisions of theirs
491
1979428
5822
wyborów, a czasami ich decyzji
33:05
sometimes.
492
1985334
1651
.
33:06
So quite often, I suppose I would use this country
493
1986985
3420
Przypuszczam, że dość często używałbym tego kraju
33:10
as a way of describing that we have a government.
494
1990439
4387
do opisania, że ​​mamy rząd. W
33:14
The government has people involved,
495
1994910
4237
rządzie zaangażowani są ludzie,
33:19
a group of people who are elected
496
1999214
3587
grupa ludzi wybierana
33:22
by the in individuals like myself.
497
2002884
3337
przez takie osoby jak ja.
33:26
So we will decide who runs the country,
498
2006304
3571
Zadecydujemy więc, kto będzie rządził krajem,
33:29
who is in charge.
499
2009958
3003
kto będzie rządził.
33:33
We choose.
500
2013145
1918
Wybieramy.
33:35
So quite often I suppose this is the most basic way of describing
501
2015063
4738
Dlatego dość często przypuszczam, że najbardziej podstawowym sposobem opisu
33:39
democracy is giving the people, giving the population
502
2019801
5839
demokracji jest zapewnienie ludziom, umożliwienie im
33:45
the choice or a chance to make decisions.
503
2025707
4688
wyboru lub szansy na podjęcie decyzji.
33:50
I suppose in recent history in this country,
504
2030478
4271
Przypuszczam, że w najnowszej historii tego kraju
33:54
I would say the biggest decision
505
2034833
3670
powiedziałbym, że największą decyzją,
33:58
that we had to make in this country
506
2038586
2553
jaką musieliśmy w tym kraju podjąć,
34:01
was in 2016,
507
2041139
4421
był rok 2016,
34:05
when the referendum for leaving
508
2045627
3770
kiedy zadecydowano w referendum w sprawie opuszczenia
34:09
the European Union was decided.
509
2049464
3804
Unii Europejskiej.
34:13
And of course people voted
510
2053334
3287
I oczywiście ludzie głosowali
34:16
and they voted to leave the European Union.
511
2056704
3904
i głosowali za opuszczeniem Unii Europejskiej.
34:20
So that is one thing you see a very good example of democracy
512
2060692
7374
Zatem to jest jedna rzecz, w której można zobaczyć bardzo dobry przykład
34:28
or Democrat or democratic
513
2068066
4788
34:32
decisions being made.
514
2072937
2186
podejmowania decyzji demokratycznych lub demokratów.
34:35
So a democratic decision is one that is made
515
2075123
3086
Zatem decyzja demokratyczna to taka, która jest podejmowana
34:38
by the people normally, through a voting system.
516
2078209
4154
normalnie przez ludzi w drodze głosowania.
34:42
So I would say the last time anything changed in this country
517
2082447
4688
Powiedziałbym więc, że ostatnim razem, gdy cokolwiek zmieniło się w tym kraju w oparciu
34:47
based on a decision that was made by everyone
518
2087218
5522
o decyzję podjętą przez wszystkich,
34:52
was the Brexit
519
2092824
2602
było porozumienie w sprawie brexitu,
34:55
agreement,
520
2095426
2219
34:57
where we decided that we did not want to stay in Europe.
521
2097645
4388
w którym zdecydowaliśmy, że nie chcemy pozostać w Europie.
35:02
We wanted to say good bye.
522
2102033
2586
Chcieliśmy się pożegnać.
35:04
And I'm sure someone is going to ask Mr.
523
2104619
3086
I jestem pewien, że ktoś zapyta pana
35:07
Duncan, what did you vote for?
524
2107705
2753
Duncana, za czym głosował? Na
35:10
What did you vote for?
525
2110458
2202
co głosowałeś?
35:12
Did you vote for Brexit
526
2112660
2986
Głosowałeś za Brexitem
35:15
or did you did you vote against it?
527
2115746
3270
czy głosowałeś przeciw?
35:19
I bet you would love to know that, wouldn't you?
528
2119100
2402
Założę się, że chciałbyś to wiedzieć, prawda?
35:21
I think so.
529
2121502
3003
Myślę, że tak.
35:24
People are who we are now.
530
2124588
2820
Ludzie są tym, kim my jesteśmy teraz.
35:27
This is interesting.
531
2127408
934
To jest interesujące.
35:28
People are hungry all over the world and they don't know how to feed
532
2128342
6373
Ludzie na całym świecie są głodni i nie wiedzą, jak się wyżywić
35:34
or look after themselves with basic ways
533
2134798
4054
i o siebie zadbać, korzystając z podstawowych metod
35:38
of farming.
534
2138936
1652
rolnictwa.
35:40
For example, I am a very big fan of farming.
535
2140588
4020
Na przykład jestem wielkim fanem rolnictwa.
35:44
I think
536
2144758
2119
Myślę, że
35:46
farming is the most basic source
537
2146877
6290
rolnictwo jest najbardziej podstawowym źródłem
35:53
of maybe wealth and health
538
2153250
4505
być może bogactwa i zdrowia
35:57
and I suppose a comfortable life
539
2157838
2369
oraz wygodnego życia,
36:00
that we all now expect to have.
540
2160207
3003
jakiego wszyscy teraz oczekujemy.
36:03
So because of farming, over the years
541
2163327
2452
Zatem z powodu rolnictwa na przestrzeni lat
36:05
things have changed for many of us,
542
2165779
3771
sytuacja wielu z nas uległa zmianie,
36:09
including here in the UK.
543
2169616
2553
także tutaj, w Wielkiej Brytanii.
36:12
So I would say that farming is a very important thing
544
2172169
4421
Powiedziałbym zatem, że rolnictwo jest bardzo ważną rzeczą,
36:16
and also a very important skill and probably should always be encouraged.
545
2176590
5672
a także bardzo ważną umiejętnością i prawdopodobnie zawsze należy do niego zachęcać.
36:22
Democracy,
546
2182346
2936
Demokracja.
36:25
It's a very interesting word.
547
2185282
2552
To bardzo ciekawe słowo.
36:27
Now if you have a long memory,
548
2187834
2436
Jeśli macie dobrą pamięć,
36:30
you will know that quite often countries
549
2190270
3387
wiecie, że dość często kraje, w których
36:33
that don't have democracy are often
550
2193657
4171
nie ma demokracji, są często
36:37
persuaded to take it on or accept it
551
2197911
5022
namawiane do przyjęcia jej lub zaakceptowania.
36:43
quite often the consequences are not great,
552
2203016
4655
Bardzo często konsekwencje nie są wielkie,
36:47
but that, as they say, is another story.
553
2207754
4621
ale to, jak mówią, inna historia.
36:52
Finally, before I go, Mr.
554
2212459
3236
Wreszcie, zanim odejdę, panie
36:55
Duncan, you are being very naughty now.
555
2215695
2519
Duncan, jest pan teraz bardzo niegrzeczny.
36:58
Communism or
556
2218214
3254
Komunizm czy
37:01
communism.
557
2221551
2486
komunizm.
37:04
Communism is a system where
558
2224037
4454
Komunizm to system, w którym
37:08
people have nothing but it is all shared equally
559
2228575
4838
ludzie nie mają nic, ale wszystko jest równo dzielone,
37:13
and the state always own the things that you have.
560
2233496
4321
a państwo zawsze jest właścicielem tego, co masz.
37:17
So I suppose that is the most basic way of stating what communism is.
561
2237901
4938
Przypuszczam więc, że jest to najbardziej podstawowy sposób określenia, czym jest komunizm.
37:22
But it is of course supposed to be a fair system where everyone
562
2242906
4204
Ale oczywiście powinien to być sprawiedliwy system, w którym każdy
37:27
gets an equal share and in reality
563
2247210
5789
otrzymuje równy udział, ale w rzeczywistości
37:33
I think it is fair to say that does not happen.
564
2253082
3003
uważam, że można uczciwie powiedzieć, że tak się nie dzieje.
37:36
Now, I have lived in a communist country, I've lived in China,
565
2256286
4888
Żyłem teraz w kraju komunistycznym, mieszkałem w Chinach
37:41
and I spent many years living in China.
566
2261207
4571
i spędziłem wiele lat mieszkając w Chinach.
37:45
So I know from from my own experience
567
2265862
5171
Wiem więc z własnego doświadczenia,
37:51
what living in a communist country is actually like.
568
2271117
4354
jak naprawdę wygląda życie w państwie komunistycznym.
37:55
So I'm not just making things up because I've actually had life
569
2275555
4070
Więc nie zmyślam tylko dlatego, że naprawdę miałem
37:59
experience of this particular political system.
570
2279625
6023
doświadczenie życiowe z tym konkretnym systemem politycznym.
38:05
My own opinions.
571
2285715
2085
Moje własne opinie.
38:07
Well, I suppose I would say that it isn't exactly
572
2287800
3170
Cóż, przypuszczam, że powiedziałbym, że nie jest to
38:10
a very fair system, Any system of government, any system
573
2290970
6223
zbyt sprawiedliwy system. Jakikolwiek system rządów, jakikolwiek system, w
38:17
where one person or a small group of people
574
2297276
2970
którym jedna osoba lub mała grupa ludzi
38:20
make decisions for the of the people.
575
2300246
3003
podejmuje decyzje w imieniu ogółu.
38:23
You can guarantee
576
2303399
2169
Możesz zagwarantować, że w
38:25
99% of the time
577
2305634
2052
99% przypadków
38:27
there is some form of greed or corruption.
578
2307686
6373
istnieje jakaś forma chciwości lub korupcji.
38:34
And I'm not just saying that that exists in communism
579
2314126
3070
I nie mówię tylko, że tak jest w komunizmie,
38:37
because it exists everywhere, even in this country over the years,
580
2317196
4871
bo tak jest wszędzie, nawet w tym kraju, na przestrzeni lat
38:42
many people have been found out
581
2322134
2686
wielu ludzi zostało wykrytych
38:44
or they've been discovered to be corrupt.
582
2324820
6790
lub okazało się, że są skorumpowani.
38:51
So that's pretty much what it is all about
583
2331677
5172
Więc
38:56
ruling the world, I don't think, to be honest with.
584
2336932
3570
nie sądzę, żeby tak było, jeśli mam być szczery, o to właśnie chodzi w rządzeniu światem.
39:00
You I would love to have the chance to rule the world for one day,
585
2340502
3938
Ty Bardzo chciałbym mieć szansę rządzić światem przez jeden dzień,
39:04
but I have a feeling
586
2344523
2519
ale mam przeczucie, że
39:07
it's not easy to know why.
587
2347042
4304
nie jest łatwo zrozumieć dlaczego.
39:11
Because people
588
2351430
1968
Ponieważ ludzie
39:13
are different.
589
2353398
1051
są różni.
39:14
Everywhere you go, people have different attitudes, different ways of living,
590
2354449
5739
Gdziekolwiek się udasz, ludzie mają różne postawy, różne sposoby życia,
39:20
different beliefs, so they all think differently.
591
2360272
5255
różne przekonania, więc wszyscy myślą inaczej.
39:25
So quite often, one person having control
592
2365611
4354
Dlatego dość często jedna osoba sprawująca kontrolę
39:29
over a large number of people might not be a good idea all the time.
593
2369965
6690
nad dużą liczbą osób może nie być dobrym pomysłem przez cały czas.
39:36
So I don't think it is something I would like to try.
594
2376738
3003
Więc nie sądzę, że jest to coś, czego chciałbym spróbować.
39:39
But in my mind up here, in my imagination,
595
2379775
4204
Ale w myślach tutaj, w mojej wyobraźni,
39:43
I like to think that I would be a good ruler of the planet.
596
2383979
7591
lubię myśleć, że byłbym dobrym władcą planety.
39:51
Don't forget
597
2391653
2186
Nie zapomnij o
39:53
free chocolate every Wednesday.
598
2393839
3153
darmowej czekoladzie w każdą środę.
39:57
So that would be my rule
599
2397225
3504
Taka byłaby moja zasada,
40:00
Vitus, says, Mr.
600
2400795
1902
Vitus, mówi pan
40:02
Duncan, we know that you lived in China.
601
2402697
2820
Duncan, wiemy, że mieszkał pan w Chinach.
40:05
You lived in a communist country for four years.
602
2405517
2853
Mieszkałeś w kraju komunistycznym przez cztery lata.
40:08
I did.
603
2408370
917
Zrobiłem.
40:09
So I was living in China at the same time
604
2409287
4304
Mieszkałem więc w Chinach w tym samym czasie,
40:13
as my YouTube channel was born.
605
2413675
3870
gdy narodził się mój kanał na YouTube.
40:17
So I actually create my YouTube channel whilst living in China.
606
2417629
4955
Więc właściwie tworzę swój kanał YouTube, mieszkając w Chinach.
40:22
So it all started that way back in 2006
607
2422667
5572
Wszystko zaczęło się tak w 2006 roku
40:28
and way back then, of course, YouTube
608
2428306
2920
i wtedy oczywiście YouTube
40:31
was a very different place,
609
2431226
2819
był zupełnie innym miejscem,
40:34
very different from what it is now, to be honest.
610
2434045
3604
zupełnie innym od tego, czym jest teraz, jeśli mam być szczery.
40:37
Very, very different.
611
2437649
2185
Bardzo, bardzo różne.
40:39
Not only from the way the channel
612
2439834
2753
Nie tylko ze sposobu
40:42
or the site was run, but also
613
2442587
4788
prowadzenia kanału czy strony, ale także
40:47
from the technology that was involved.
614
2447458
3821
z zastosowanej technologii.
40:51
So when you put a video onto YouTube in 2006, the quality was very poor.
615
2451345
6440
Kiedy więc w 2006 roku umieściłeś film na YouTube, jego jakość była bardzo słaba.
40:57
It was very low definition.
616
2457869
3603
To była bardzo niska rozdzielczość.
41:01
It was not clear.
617
2461556
1768
Nie było jasne.
41:03
And of course, if you remember way back in 2006,
618
2463324
4721
I oczywiście, jeśli pamiętasz, jak to było w 2006 roku,
41:08
you could only have a video that was 10 minutes or less.
619
2468129
5939
mogłeś nagrać tylko film trwający maksymalnie 10 minut.
41:14
You couldn't put anything on there.
620
2474151
1869
Nie można było tam nic założyć.
41:16
It was longer than 10 minutes. So I do remember that,
621
2476020
4888
Trwało to dłużej niż 10 minut. Więc to pamiętam,
41:20
Palmira says.
622
2480992
1568
mówi Palmira.
41:22
Winston Churchill said that democracy is not very good.
623
2482560
4988
Winston Churchill powiedział, że demokracja nie jest zbyt dobra.
41:27
But what is better?
624
2487615
3003
Ale co jest lepsze?
41:30
Yes. Yes.
625
2490618
1168
Tak. Tak.
41:31
He was quite outspoken about democracy.
626
2491786
3953
Wypowiadał się dość otwarcie na temat demokracji.
41:35
He said it isn't great, but it's the best that we have.
627
2495806
4471
Powiedział, że nie jest wspaniale, ale jest najlepsze, jakie mamy.
41:40
There isn't anything really better than that.
628
2500494
2486
Nie ma nic lepszego od tego.
41:42
It is the nearest the nearest
629
2502980
3403
Jest to najbliższe możliwe
41:46
you can get to something that actually works.
630
2506467
3970
podejście do czegoś, co faktycznie działa.
41:50
So, yes, maybe that maybe that is it.
631
2510504
3921
Więc tak, może to jest to.
41:54
Lewis is going see you later, Lewis.
632
2514508
2936
Lewis spotka się z tobą później, Lewis.
41:57
Well, I am back with you tomorrow.
633
2517444
1835
Cóż, wrócę do ciebie jutro. Swoją
41:59
I am going in a few moments, by the way.
634
2519279
2686
drogą, idę za kilka chwil. To
42:01
So this is just a short live stream.
635
2521965
2369
tylko krótka transmisja na żywo. Lewis mówi, że
42:04
I'm doing a short live stream every single day between now
636
2524334
6824
codziennie od teraz
42:11
and the 31st of October,
637
2531158
4571
do 31 października prowadzę krótką transmisję na żywo
42:15
Lewis says.
638
2535796
2285
.
42:18
We had 50 pupils in primary school
639
2538081
5656
W szkole podstawowej mieliśmy 50 uczniów
42:23
and most of the time the pupils in the last year
640
2543804
3003
i przeważnie uczniowie ostatniej klasy
42:26
would help the ones in the first year.
641
2546990
3003
pomagali uczniom pierwszej klasy.
42:30
I think that's a great idea.
642
2550060
2452
Myślę, że to świetny pomysł.
42:32
I think that's a wonderful thing.
643
2552512
2069
Myślę, że to wspaniała rzecz.
42:34
So The senior students would help
644
2554581
3003
Zatem starsi uczniowie pomogliby
42:37
the students who have just started school.
645
2557668
3303
uczniom, którzy dopiero rozpoczęli naukę w szkole.
42:41
I like that. I think that's a lovely idea. In fact.
646
2561054
4371
Lubię to. Myślę, że to piękny pomysł. W rzeczywistości.
42:45
So I suppose my own
647
2565509
2969
Przypuszczam więc, że moje własne
42:48
experience of being at school was not a great one.
648
2568478
5639
doświadczenia z pobytu w szkole nie były wspaniałe.
42:54
I know I've said this before, I didn't have a great time at school.
649
2574201
3953
Wiem, że już to mówiłem, nie najlepiej się bawiłem w szkole.
42:58
I didn't enjoy it very much.
650
2578154
3003
Nie podobało mi się to zbytnio.
43:01
In fact, sometimes you can learn a lot more
651
2581308
3253
Tak naprawdę, szczerze mówiąc, czasami można nauczyć się o wiele więcej
43:04
after leaving school than whilst
652
2584644
3721
po ukończeniu szkoły niż w jej trakcie
43:08
you are there, to be honest.
653
2588365
3703
.
43:12
Thank you very much for your company today.
654
2592135
2586
Dziękuję bardzo za dzisiejsze towarzystwo.
43:14
Enjoyed being with you and I am with you.
655
2594721
2486
Miło było być z tobą i jestem z tobą.
43:17
Tomorrow I will be once again live on YouTube.
656
2597207
4187
Jutro po raz kolejny będę na żywo na YouTube.
43:21
2 p.m.
657
2601478
1201
14:00
43:22
UK time you can watch this again and later on
658
2602679
5238
Czasu brytyjskiego możesz obejrzeć to jeszcze raz, a później
43:27
there will be lovely captions on the screen
659
2607984
3020
na ekranie pojawią się także piękne napisy, którymi będziesz się
43:31
as well for you to enjoy.
660
2611004
3253
cieszyć.
43:34
So I will be back with you tomorrow.
661
2614340
2136
Wrócę więc do ciebie jutro.
43:36
Back again from 2 p.m.
662
2616476
3270
Powrót od 14:00.
43:39
UK time and of course
663
2619829
4371
Czasu brytyjskiego i oczywiście
43:44
until then you know what's coming next.
664
2624267
2285
do tego czasu wiesz, co będzie dalej.
43:46
Yes you do.
665
2626552
1619
Tak.
43:48
Take care of yourself.
666
2628171
1284
Dbaj o siebie.
43:49
Enjoy the rest of your Monday.
667
2629455
1986
Ciesz się resztą poniedziałku.
43:51
It seems very strange being on Monday.
668
2631441
3637
To bardzo dziwne, że jest poniedziałek.
43:55
It really gets
669
2635078
1901
To naprawdę robi się
43:57
very weird.
670
2637046
918
43:57
In fact.
671
2637964
951
bardzo dziwne.
W rzeczywistości. Do
43:58
See you tomorrow.
672
2638915
1434
zobaczenia jutro.
44:00
Don't forget 2 p.m.
673
2640349
1986
Nie zapomnij o 14:00.
44:02
and I will see you then.
674
2642335
3003
i wtedy cię zobaczę.
44:05
Thank you very much. Thank you, Miss Staffer.
675
2645421
2786
Dziękuję bardzo. Dziękuję, pani Staffer.
44:08
Thank you. Also VHS.
676
2648207
2503
Dziękuję. Również VHS.
44:10
Thank you.
677
2650710
834
Dziękuję.
44:11
Palmira also.
678
2651544
2069
Palmira także.
44:13
Lewis, thank you very much to Claudia.
679
2653613
3153
Lewis, bardzo dziękuję Claudii.
44:16
Thank you for joining us today. See you tomorrow.
680
2656766
3270
Dziękujemy, że przyłączyłeś się do nas dzisiaj. Do zobaczenia jutro.
44:20
And of course, you know what's coming next.
681
2660119
2769
I oczywiście wiesz, co będzie dalej.
44:22
Yes, you do.
682
2662888
5072
Tak, robisz to.
44:28
there you are.
683
2668044
3403
tutaj jesteś.
44:31
Ta ta.
684
2671514
483
44:31
for now.
685
2671997
1869
Ta ta.
Na razie. Do
44:33
See you tomorrow.
686
2673866
8508
zobaczenia jutro.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7