'FUDDLED' - 'DAZED' and 'CONFUSED' - English Addict 249 - Join the LIVE CHAT - Sunday 14th MAY 2023

3,048 views

2023-05-15 ใƒป English Addict with Mr Duncan


New videos

'FUDDLED' - 'DAZED' and 'CONFUSED' - English Addict 249 - Join the LIVE CHAT - Sunday 14th MAY 2023

3,048 views ใƒป 2023-05-15

English Addict with Mr Duncan


์•„๋ž˜ ์˜๋ฌธ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ”ํด๋ฆญํ•˜์‹œ๋ฉด ์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฒˆ์—ญ๋œ ์ž๋ง‰์€ ๊ธฐ๊ณ„ ๋ฒˆ์—ญ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

03:55
Here is a curious thing.
0
235935
3003
์—ฌ๊ธฐ์— ๊ถ๊ธˆํ•œ ์ ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:59
This long wall from medieval times.
1
239038
3003
์ค‘์„ธ ์‹œ๋Œ€์˜ ๊ธด ๋ฒฝ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:02
For some reason has
2
242775
2903
์–ด๋–ค ์ด์œ ๋กœ
04:05
a postbox built into it.
3
245678
3003
์šฐ์ฒดํ†ต์ด ๋‚ด์žฅ๋˜์–ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:08
I have no idea why this exists, but
4
248914
3604
์ด๊ฒƒ์ด ์™œ ์กด์žฌํ•˜๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ง€๋งŒ
04:14
I find it somehow
5
254887
2236
04:17
fascinating that there is a letter box
6
257123
3003
04:21
on an old medieval wall.
7
261260
2169
์˜ค๋ž˜๋œ ์ค‘์„ธ ๋ฒฝ์— ํŽธ์ง€ํ•จ์ด ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ด ์™ ์ง€ ๋งค๋ ฅ์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:23
So this wall must be around.
8
263429
2069
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด ๋ฒฝ์€ ์ฃผ๋ณ€์— ์žˆ์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
04:25
Well, maybe a thousand years old.
9
265498
2802
๊ธ€์Ž„, ์•„๋งˆ๋„ ์ฒœ๋…„์ด ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:28
You and look.
10
268300
5539
๋„ˆ์™€ ๋ด.
04:37
How do they get the mail out of that letter box?
11
277977
3470
์šฐํŽธํ•จ์—์„œ ์šฐํŽธ๋ฌผ์„ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๊บผ๋ƒ…๋‹ˆ๊นŒ?
04:42
That is the question.
12
282248
3003
๊ทธ๊ฒƒ์ด ์งˆ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:04
Welcome to today's livestream.
13
304236
4238
์˜ค๋Š˜ ์ƒ๋ฐฉ์†ก์— ์˜ค์‹  ๊ฒƒ์„ ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:08
I hope you are feeling well.
14
308841
3003
๊ธฐ๋ถ„์ด ์ข‹๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
05:32
We are back again.
15
332898
3237
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹ค์‹œ ๋Œ์•„์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:36
I hope you are feeling good today.
16
336201
3671
์˜ค๋Š˜ ๊ธฐ๋ถ„์ด ์ข‹๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
05:40
It is so nice to be with you once more.
17
340205
2903
๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ ๋‹น์‹ ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ํ•˜๊ฒŒ ๋˜์–ด ๋„ˆ๋ฌด ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:43
Live on YouTube.
18
343108
1302
์œ ํŠœ๋ธŒ ๋ผ์ด๋ธŒ.
05:44
Yes. It's ever so nice.
19
344410
1768
์˜ˆ. ์ •๋ง ๋ฉ‹์ ธ์š”.
05:46
In fact, I would say it is a very enjoyable thing indeed.
20
346178
5305
์‚ฌ์‹ค, ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ฐธ์œผ๋กœ ์ฆ๊ฑฐ์šด ์ผ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:51
Hi, everybody.
21
351750
1535
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„.
05:53
This is Mr. Duncan in England. How are you today?
22
353285
3303
์ €๋Š” ์˜๊ตญ์˜ Mr. Duncan์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค๋Š˜ ๊ธฐ๋ถ„์ด ์–ด๋– ์„ธ์š”?
05:56
Are you okay?
23
356588
1202
๊ดœ์ฐฎ์œผ์„ธ์š”?
05:57
I hope so.
24
357790
1001
๋‚˜๋Š” ํฌ๋งํ•œ๋‹ค.
05:58
Are you happy?
25
358791
2469
ํ–‰๋ณตํ•˜๋‹ˆ?
06:01
Are you feeling happy today?
26
361260
1902
์˜ค๋Š˜ ๊ธฐ๋ถ„์ด ์ข‹๋‹ˆ?
06:03
I hope you are feeling good.
27
363162
2202
๊ธฐ๋ถ„์ด ์ข‹๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
06:05
I hope everything in your life is okay.
28
365364
3003
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์˜ ์‚ถ์˜ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ๊ดœ์ฐฎ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
06:08
And if it isn't, I hope my lovely smiling
29
368700
3337
๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š๋‹ค๋ฉด ์ œ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์›ƒ๋Š”
06:12
face will help your day go a little bit
30
372037
3237
์–ผ๊ตด์ด
06:15
better than it was this morning.
31
375607
3270
์˜ค๋Š˜ ์•„์นจ๋ณด๋‹ค ์กฐ๊ธˆ ๋” ๋‚˜์€ ํ•˜๋ฃจ๋ฅผ ๋ณด๋‚ด๋Š” ๋ฐ ๋„์›€์ด ๋˜๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
06:19
Talking of which.
32
379144
2302
์ด์•ผ๊ธฐ.
06:21
Before we get any further into today's
33
381446
2737
์˜ค๋Š˜์˜
06:24
live stream, I have a question for you.
34
384183
3003
๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์„ ๋” ์ง„ํ–‰ํ•˜๊ธฐ ์ „์— ์งˆ๋ฌธ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:27
Something we all have to do every single day.
35
387452
3337
์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ๋งค์ผ ํ•ด์•ผ ํ•˜๋Š” ์ผ.
06:32
No, not that.
36
392257
2336
์•„๋‹ˆ, ๊ทธ๊ฒŒ ์•„๋‹ˆ์•ผ.
06:34
And not that either.
37
394593
3003
๊ทธ๊ฒƒ๋„ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
06:37
Waking up.
38
397629
1001
์ผ์–ด๋‚˜ ๋‹ค.
06:38
Waking up in the morning.
39
398630
1669
์•„์นจ์— ์ผ์–ด๋‚˜.
06:40
Some people find it very hard to wake up in the morning.
40
400299
4204
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์•„์นจ์— ์ผ์–ด๋‚˜๊ธฐ๊ฐ€ ๋งค์šฐ ์–ด๋ ต๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
06:44
Some people don't want to wake up too early, even though they have to.
41
404536
4938
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์ผ์–ด๋‚˜์•ผ ํ•˜๋Š”๋ฐ๋„ ๋„ˆ๋ฌด ์ผ์ฐ ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
06:49
Even though they have to go to work.
42
409508
2536
์ผํ•˜๋Ÿฌ ๊ฐ€์•ผํ•˜๋Š”๋ฐ๋„.
06:52
Or maybe they have an important appointment that they must keep.
43
412044
4304
๋˜๋Š” ์ง€์ผœ์•ผ ํ•  ์ค‘์š”ํ•œ ์•ฝ์†์ด ์žˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
06:57
Nobody really likes getting up in the morning.
44
417049
3003
์•„๋ฌด๋„ ์•„์นจ์— ์ผ์–ด๋‚˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ •๋ง๋กœ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:00
However,
45
420385
2169
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜
07:02
we must do it.
46
422554
1235
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
07:03
Even me
47
423789
2068
์ €๋„
07:05
on average, I normally get up at around
48
425857
3437
ํ‰๊ท ์ ์œผ๋กœ
07:09
about 8:00 in the morning.
49
429294
3003
์•„์นจ 8์‹œ์ฏค์— ์ผ์–ด๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
07:12
However, this morning.
50
432297
3003
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜, ์˜ค๋Š˜ ์•„์นจ.
07:15
Can you believe this?
51
435600
1268
๋‹น์‹ ์€ ์ด๊ฒƒ์„ ๋ฏฟ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
07:16
This morning I actually got up
52
436868
3003
์˜ค๋Š˜ ์•„์นจ์— ์ €๋Š” ์‚ฌ์‹ค ์ƒˆ๋ฒฝ
07:20
at 5 a.m..
53
440138
2603
5์‹œ์— ์ผ์–ด๋‚ฌ์–ด์š”.
07:22
I came down here into my studio
54
442741
2703
์—ฌ๊ธฐ ์ œ ์ž‘์—…์‹ค๋กœ ๋‚ด๋ ค์™€์„œ
07:25
and I did a little bit of preparation for today's live stream.
55
445444
4571
์˜ค๋Š˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์„ ์œ„ํ•ด ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์ค€๋น„๋ฅผ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:30
So I was up and about this morning at 5 a.m.
56
450349
4704
๊ทธ๋ž˜์„œ ์˜ค๋Š˜ ์ƒˆ๋ฒฝ 5์‹œ์— ์ผ์–ด๋‚˜์„œ
07:35
and the weather was absolutely glorious.
57
455120
2970
๋‚ ์”จ๊ฐ€ ์ •๋ง ์ข‹์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:38
So that's one of the reasons why I got up early, because I couldn't resist.
58
458090
3670
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ œ๊ฐ€ ์ผ์ฐ ์ผ์–ด๋‚œ ์ด์œ  ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ €ํ•ญํ•  ์ˆ˜ ์—†์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:42
I could see the sunlight starting
59
462294
2669
๋‚˜๋Š”
07:44
to come through the curtains of the bedroom.
60
464963
3003
์นจ์‹ค์˜ ์ปคํŠผ์„ ํ†ตํ•ด ํ–‡๋น›์ด ๋“ค์–ด์˜ค๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
07:48
However, sometimes it is not easy to wake up.
61
468400
3336
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋•Œ๋•Œ๋กœ ๊นจ์–ด๋‚˜๊ธฐ๊ฐ€ ์‰ฝ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:51
Sometimes we don't want to wake up in the morning.
62
471736
3971
๋•Œ๋•Œ๋กœ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์•„์นจ์— ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:55
We want to stay in bed.
63
475707
1769
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์นจ๋Œ€์— ๋จธ๋ฌผ๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:57
We want to have a lovely lie in.
64
477476
3136
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ๊ฑฐ์ง“๋ง์„ ์›ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ผํ•˜๋Ÿฌ ๊ฐˆ ํ•„์š”๊ฐ€ ์—†๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„
08:03
It is
65
483081
1135
08:04
that magic moment when you know that you don't have to go to work.
66
484216
4204
์•Œ๊ฒŒ ๋˜๋Š” ๋งˆ๋ฒ• ๊ฐ™์€ ์ˆœ๊ฐ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
08:08
So a lot of people at the weekend, they will spend their mornings in bed.
67
488753
5106
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ฃผ๋ง์— ์นจ๋Œ€์—์„œ ์•„์นจ์„ ๋ณด๋ƒ…๋‹ˆ๋‹ค.
08:14
Maybe they will have a cup of tea.
68
494259
2502
์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ๋“ค์€ ์ฐจ ํ•œ ์ž”์„ ๋งˆ์‹ค ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:16
Perhaps they will read the daily paper in bed and then afterwards
69
496761
5406
์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ๋“ค์€ ์นจ๋Œ€์—์„œ ์ผ๊ฐ„ ์‹ ๋ฌธ์„ ์ฝ์€ ๋‹ค์Œ ๋‹ค์‹œ
08:22
maybe they will curl back up under the blankets
70
502167
5138
08:27
or under the duvet for another hour, or maybe 2 hours.
71
507472
5472
ํ•œ ์‹œ๊ฐ„ ๋˜๋Š” ๋‘ ์‹œ๊ฐ„ ๋™์•ˆ ๋‹ด์š”๋‚˜ ์ด๋ถˆ ์•„๋ž˜์— ๋ชธ์„ ์›…ํฌ๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:33
However, yes,
72
513712
2536
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์˜ˆ,
08:36
it is necessary for most of us to wake up at a certain time,
73
516248
3970
์šฐ๋ฆฌ ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์€ ํŠน์ •ํ•œ ์‹œ๊ฐ„์— ์ผ์–ด๋‚˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
08:40
especially when we have to go to work, as I mentioned.
74
520452
3804
ํŠนํžˆ ๋‚ด๊ฐ€ ์–ธ๊ธ‰ํ•œ ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ์ผํ•˜๋Ÿฌ ๊ฐ€์•ผ ํ•  ๋•Œ๋Š” ๋”์šฑ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:44
It is something we have to do in the morning.
75
524623
2569
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์•„์นจ์— ํ•ด์•ผ ํ•  ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:47
However, how do you normally wake up?
76
527192
3470
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋ณดํ†ต ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ผ์–ด๋‚˜๋‚˜์š”? ์•„์นจ์—
08:50
How do you normally become
77
530695
3003
๋ณดํ†ต ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ผ์–ด๋‚˜๋‚˜์š”
08:54
aroused in the morning?
78
534532
3003
?
08:59
When you open your eyes and the new day is beginning,
79
539004
5205
๋ˆˆ์„ ๋œจ๊ณ  ์ƒˆ๋กœ์šด ํ•˜๋ฃจ๊ฐ€ ์‹œ์ž‘๋  ๋•Œ,
09:06
some people use an alarm clock.
80
546277
2403
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์ž๋ช…์ข…์„ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
09:08
Some people use
81
548680
3003
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€
09:11
some other form of alarm.
82
551683
3603
๋‹ค๋ฅธ ํ˜•ํƒœ์˜ ์•Œ๋žŒ์„ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
09:15
Maybe they use their mobile phone.
83
555620
3003
์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ๋“ค์€ ํœด๋Œ€ํฐ์„ ์‚ฌ์šฉํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:18
Maybe they get some music
84
558790
2436
09:21
to play on their phone in the morning to wake them up.
85
561226
3670
์•„์นจ์— ์ผ์–ด๋‚˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ํœด๋Œ€์ „ํ™”์—์„œ ์Œ์•…์„ ํ‹€์–ด์ค„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:25
Maybe something nice and calming.
86
565497
3003
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋ฉ‹์ง€๊ณ  ์ฐจ๋ถ„ํ•œ ๊ฒƒ.
09:28
Maybe a little bit of classical music.
87
568666
2703
์–ด์ฉŒ๋ฉด ์•ฝ๊ฐ„์˜ ํด๋ž˜์‹ ์Œ์•….
09:31
Some people have a radio alarm clock next to the bed
88
571369
4438
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์นจ๋Œ€ ์˜†์— ๋ผ๋””์˜ค ์•Œ๋žŒ ์‹œ๊ณ„๋ฅผ ๋‘์–ด
09:36
so they can wake up to their favorite radio station,
89
576274
4037
์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ๋ผ๋””์˜ค ๋ฐฉ์†ก์„ ๋“ฃ
09:40
or of course, the old fashioned way.
90
580779
3236
๊ฑฐ๋‚˜ ์˜›๋‚  ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ๊ธฐ์ƒํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:45
The alarm clock I used to have many years ago,
91
585383
4738
์ˆ˜๋…„ ์ „์— ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋˜ ์ž๋ช…์ข…์€
09:50
I had a mechanical alarm clock
92
590121
3003
๊ธฐ๊ณ„์‹ ์ž๋ช…์ข…์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์—ˆ๊ณ 
09:54
and I would use that to wake me up in the morning.
93
594058
3804
๊ทธ๊ฒƒ์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ์•„์นจ์— ๋‚˜๋ฅผ ๊นจ์› ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:58
But the only problem was it had such an annoying ring.
94
598763
3837
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์œ ์ผํ•œ ๋ฌธ์ œ๋Š” ๋„ˆ๋ฌด ์„ฑ๊ฐ€์‹  ๋ง์ด ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:02
It really did.
95
602600
1669
์ •๋ง ๊ทธ๋žฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:04
And it used to ring ever so loud.
96
604269
3003
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋„ˆ๋ฌด ํฌ๊ฒŒ ์šธ๋ฆฌ๊ณค ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:07
And I don't think I ever woke up
97
607305
3203
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ํ‰์˜จํ•œ ์ƒํƒœ์—์„œ ๊นจ์–ด ๋‚œ ์ ์ด ์—†๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
10:11
in a calm state.
98
611576
1668
.
10:13
So I think it is very important and in the morning to wake up
99
613244
3570
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ์•„์นจ์—
10:17
with a smile on your face and a positive attitude.
100
617615
4705
์–ผ๊ตด์— ๋ฏธ์†Œ๋ฅผ ๋ ๊ณ  ๊ธ์ •์ ์ธ ํƒœ๋„๋กœ ์ผ์–ด๋‚˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋งค์šฐ ์ค‘์š”ํ•˜๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
10:22
Although sometimes it isn't easy.
101
622320
2236
๋•Œ๋•Œ๋กœ ์‰ฝ์ง€๋Š” ์•Š์ง€๋งŒ.
10:24
We can wake up in the morning.
102
624556
1835
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์•„์นจ์— ์ผ์–ด๋‚  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:26
Maybe we've had a bad dream or a nightmare
103
626391
3837
์–ด์ฉŒ๋ฉด ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ž ์„ ์ž๋Š” ๋™์•ˆ ๋‚˜์œ ๊ฟˆ์ด๋‚˜ ์•…๋ชฝ์„ ๊ฟจ์„
10:31
during our sleep time, or perhaps even.
104
631029
3169
์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:34
And this is something that used to happen to me.
105
634432
2302
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด๊ฒƒ์€ ๋‚˜์—๊ฒŒ ์ผ์–ด๋‚œ ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:36
Many years ago I used to find it very hard
106
636734
3671
์ˆ˜๋…„ ์ „์— ๋‚˜๋Š” ๋ฐค์— ์ž ์„ ์ž๊ธฐ๊ฐ€ ๋งค์šฐ ์–ด๋ ค์› ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
10:41
to get to sleep at night.
107
641139
2502
. ์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ
10:43
I used to find it very hard to actually drop off
108
643641
3504
์‹ค์ œ๋กœ ๋‚ด๋ ค์„œ
10:47
and go into dreamland, to be honest.
109
647812
3003
๊ฟˆ๋‚˜๋ผ์— ๋“ค์–ด๊ฐ€๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋งค์šฐ ์–ด๋ ต๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:51
But and this is always the way.
110
651249
2669
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์ด๊ฒƒ์€ ํ•ญ์ƒ ๋ฐฉ๋ฒ•์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:53
This is how it happens.
111
653918
1735
์ด๊ฒƒ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๋Š” ๋ฐฉ์‹์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:55
You can't get to sleep.
112
655653
2002
๋‹น์‹ ์€ ์ž ์„ ์ž˜ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:57
But when you finally get to sleep,
113
657655
3003
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋งˆ์นจ๋‚ด ์ž ์ด ๋“ค์—ˆ์„ ๋•Œ,
11:01
normally, there's only maybe an hour or 2 hours before you have to get up.
114
661659
4071
์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์ผ์–ด๋‚˜์•ผ ํ•  ๋•Œ๊นŒ์ง€ 1~2์‹œ๊ฐ„๋ฐ–์— ๋‚จ์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
11:06
So I always used to find that I couldn't get to sleep.
115
666631
3537
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋Š˜ ์ž ์ด ์˜ค์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๋Š” ์ƒ๊ฐ์ด ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:10
I was restless.
116
670168
2068
๋‚˜๋Š” ๋ถˆ์•ˆํ–ˆ๋‹ค.
11:12
I couldn't drop off.
117
672236
2136
๋‚˜๋Š” ๋‚ด๋ฆด ์ˆ˜ ์—†์—ˆ๋‹ค.
11:14
I couldn't ease into that lovely, lovely land of slumber.
118
674372
5305
๋‚˜๋Š” ๊ทธ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฝ๊ณ  ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์ž ์˜ ๋•…์— ์‰ฝ๊ฒŒ ๋“ค์–ด๊ฐˆ ์ˆ˜ ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:19
I found it very hard to do,
119
679711
1701
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋งค์šฐ ์–ด๋ ต๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ์•˜์ง€
11:22
but I did manage
120
682647
2502
๋งŒ
11:25
to solve that problem a few years later.
121
685149
3003
๋ช‡ ๋…„ ํ›„์— ๊ทธ ๋ฌธ์ œ๋ฅผ ํ•ด๊ฒฐํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:28
So I think it is a way of of bringing yourself
122
688386
3203
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ํ•„์š”ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
11:31
to a certain type of attitude to sleep because we do need it.
123
691856
5439
์ž ์— ๋Œ€ํ•œ ํŠน์ •ํ•œ ์œ ํ˜•์˜ ํƒœ๋„๋ฅผ ์ทจํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
11:37
It is very important.
124
697361
1502
๋งค์šฐ ์ค‘์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
11:38
Some people neglect their sleep.
125
698863
2736
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์ž ์„ ์†Œํ™€ํžˆ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
11:41
Some people can't get to sleep at night.
126
701599
3103
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๋ฐค์— ์ž ์„ ์ž˜ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:44
They become restless like I used to.
127
704702
2936
๊ทธ๋“ค์€ ๋‚ด๊ฐ€ ์˜ˆ์ „์ฒ˜๋Ÿผ ๋ถˆ์•ˆํ•ด์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
11:47
But these days I find that I do sleep very well.
128
707638
3237
ํ•˜์ง€๋งŒ ์š”์ฆ˜ ๋‚˜๋Š” ์ž ์„ ์•„์ฃผ ์ž˜ ์ž”๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ฒŒ ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:51
But the problem now is waking up.
129
711776
4004
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋ฌธ์ œ๋Š” ์ด์ œ ๊นจ์–ด๋‚˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:56
So I seem to have more difficulty these days.
130
716347
3103
๊ทธ๋ž˜์„œ ์š”์ฆ˜ ๋” ํž˜๋“  ๊ฒƒ ๊ฐ™๋‹ค.
11:59
Waking up in the morning.
131
719450
3003
์•„์นจ์— ์ผ์–ด๋‚˜.
12:03
So I normally use
132
723221
2068
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š”
12:05
some sort of method these days because summer has arrived.
133
725289
4438
์š”์ฆ˜ ์—ฌ๋ฆ„์ด ์™”๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋ณดํ†ต ์–ด๋–ค ๋ฐฉ๋ฒ•์„ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
12:09
I often find that nature wakes me up in the morning.
134
729760
4705
๋‚˜๋Š” ์ข…์ข… ์ž์—ฐ์ด ์•„์นจ์— ๋‚˜๋ฅผ ๊นจ์šฐ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ฐœ๊ฒฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
12:14
I think it's a nice way to wake up.
135
734465
1902
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๊นจ์–ด๋‚˜๋Š” ์ข‹์€ ๋ฐฉ๋ฒ•์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
12:16
Actually, when you come round in the morning
136
736367
3103
์‚ฌ์‹ค, ์•„์นจ์— ๋Œ์•„์˜ค๋ฉด
12:19
and you realize that a new day has arrived and maybe the first thing you hear
137
739470
6039
์ƒˆ๋กœ์šด ๋‚ ์ด ์™”๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊นจ๋‹ซ๊ณ  ์•„๋งˆ๋„ ๊ฐ€์žฅ ๋จผ์ € ๋“ฃ๋Š” ๊ฒƒ์€
12:26
is the sound of nature outside your window.
138
746110
3537
์ฐฝ๋ฐ–์˜ ์ž์—ฐ ์†Œ๋ฆฌ์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
12:29
Or of course, as I said earlier, maybe the light,
139
749880
3904
์•„๋‹ˆ๋ฉด ๋ฌผ๋ก  ์ œ๊ฐ€ ์ด์ „์— ๋งํ–ˆ๋“ฏ์ด ๋น›,
12:34
the sunlight is starting to come through your curtains.
140
754385
3203
ํ–‡๋น›์ด ์ปคํŠผ์„ ํ†ตํ•ด ๋“ค์–ด์˜ค๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:37
It does get light very early.
141
757888
2970
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ์ผ์ฐ ๋น›์„ ์–ป์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:40
During the summer months here, So normally around about maybe 3:30,
142
760858
5005
์ด๊ณณ ์—ฌ๋ฆ„์—๋Š” ๋ณดํ†ต ์ƒˆ๋ฒฝ 3์‹œ 30๋ถ„,
12:46
4:00 in the morning, it will actually start to get light.
143
766364
3703
4์‹œ์ฏค์— ์‹ค์ œ๋กœ ๋น›์ด ๋‚˜๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
12:50
So we have very early sunrise during the summer months.
144
770434
4104
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์—ฌ๋ฆ„์ฒ ์— ๋งค์šฐ ์ผ์ฐ ์ผ์ถœ์„ ๋ด…๋‹ˆ๋‹ค.
12:55
And of course, the sun
145
775773
1368
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌผ๋ก  ํƒœ์–‘
12:57
also disappears very late at night.
146
777141
3437
๋„ ๋ฐค๋Šฆ๊ฒŒ ์‚ฌ๋ผ์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
13:01
Normally around maybe 930,
147
781112
2869
์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๋ฐค์—๋Š” ์•ฝ 930,
13:03
945 at night, the sun will set.
148
783981
4204
945์‹œ์— ํ•ด๊ฐ€ ์งˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
13:08
So that is during the longest day, the longest day,
149
788619
2970
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ฐ€์žฅ ๊ธด ๋‚ , ๊ฐ€์žฅ ๊ธด ๋‚ , ์ œ ๊ธฐ์–ต์ด ๋งž๋‹ค๋ฉด
13:11
which I think is the 21st of June, if I remember correctly.
150
791589
6106
6์›” 21์ผ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
13:17
So what about you?
151
797962
834
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ์–ด๋•Œ์š”?
13:18
How do you normally wake up in the morning?
152
798796
4438
์•„์นจ์— ๋ณดํ†ต ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ผ์–ด๋‚˜์„ธ์š”?
13:24
Think about that question.
153
804001
1401
๊ทธ ์งˆ๋ฌธ์— ๋Œ€ํ•ด ์ƒ๊ฐํ•ด๋ณด์„ธ์š”.
13:25
I will be asking it again in a few moments.
154
805402
3404
์ž ์‹œ ํ›„์— ๋‹ค์‹œ ๋ฌป๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹ค์‹œ
13:29
We have made it to the weekend once again.
155
809440
2636
ํ•œ๋ฒˆ ์ฃผ๋ง์„ ๋งž์ดํ•˜๊ฒŒ ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ•œ
13:32
I hope you've had a good week.
156
812076
1368
์ฃผ ์ž˜ ๋ณด๋‚ด์…จ๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
13:33
It's been busy here because we have been organizing the big meetup
157
813444
6006
13:39
that is happening in a roundabout. Mm.
158
819783
4271
์›ํ˜• ๊ต์ฐจ๋กœ์—์„œ ์—ด๋ฆฌ๋Š” ํฐ ๋ชจ์ž„์„ ์กฐ์งํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ด๊ณณ์€ ๋ฐ”๋นด์Šต๋‹ˆ๋‹ค. Mm.
13:44
I would say three and a half weeks
159
824588
3103
3์ฃผ ๋ฐ˜
13:48
or maybe four weeks even.
160
828459
2502
๋˜๋Š” 4์ฃผ๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:50
So we are going to have a big meet up in Paris.
161
830961
3437
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํŒŒ๋ฆฌ์—์„œ ํฐ ๋ชจ์ž„์„ ๊ฐ€์งˆ ์˜ˆ์ •์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
13:54
Hello to all those who are coming.
162
834865
2670
์˜ค์‹œ๋Š” ๋ชจ๋“  ๋ถ„๋“ค ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
13:57
If you would like to come and join us,
163
837535
2936
์˜ค์…”์„œ ์ €ํฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์œผ์‹œ๋ฉด
14:00
why not drop me an email and I might let you know
164
840471
5038
์ €์—๊ฒŒ ์ด๋ฉ”์ผ์„ ๋ณด๋‚ด์ฃผ์„ธ์š”. ์ œ๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์„ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š”์ง€ ์•Œ๋ ค๋“œ๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
14:06
if I like you.
165
846877
2102
.
14:08
Only joking, by the way.
166
848979
1335
๊ทธ๊ฑด ๊ทธ๋ ‡๊ณ  ๋†๋‹ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
14:10
That was a joke. A joke?
167
850314
2970
๋†๋‹ด ์ด์—ˆ์–ด์š”. ๋†๋‹ด?
14:13
A little joke for the start of today's livestream.
168
853284
3503
์˜ค๋Š˜ ์ƒ๋ฐฉ์†ก ์‹œ์ž‘์„ ์œ„ํ•œ ์ž‘์€ ๋†๋‹ด.
14:17
Hello. Also to the live chat.
169
857221
2202
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. ๋˜ํ•œ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์—.
14:19
Who was first here today?
170
859423
2269
์˜ค๋Š˜ ์ฒ˜์Œ ์˜จ ์‚ฌ๋žŒ์€?
14:21
Oh, very interesting.
171
861692
1535
์˜ค, ์•„์ฃผ ํฅ๋ฏธ๋กœ์›Œ.
14:23
Congratulations, Beatrice.
172
863227
2169
์ถ•ํ•˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค, ๋ฒ ์•„ํŠธ๋ฆฌ์ฒด.
14:25
You were first on today's live chat.
173
865396
3003
์˜ค๋Š˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์— 1์œ„๋ฅผ ํ•˜์…จ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:28
Congratulations on this.
174
868499
3003
์ถ•ํ•˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
14:37
Very nice to see you here today.
175
877608
2569
์˜ค๋Š˜ ์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋ต™๊ฒŒ ๋˜์–ด ๋งค์šฐ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:40
The truth is, you are first in second place
176
880177
3537
์‚ฌ์‹ค ๋‹น์‹ ์€
14:45
of former champion.
177
885516
2102
์ด์ „ ์ฑ”ํ”ผ์–ธ์˜ 2์œ„์— ์žˆ๋Š” 1์œ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
14:47
Not this week.
178
887618
1101
์ด๋ฒˆ ์ฃผ๋Š” ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
14:48
You are second this week.
179
888719
1668
๋‹น์‹ ์€ ์ด๋ฒˆ ์ฃผ์— ๋‘ ๋ฒˆ์งธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
14:50
Very tense.
180
890387
1201
๋งค์šฐ ๊ธด์žฅํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
14:51
In third place, we have Tom, Eric. Hello, Tomek.
181
891588
3003
3์œ„๋Š” Tom, Eric์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์•ˆ๋…•, ํ† ๋ฉ•.
14:54
I saw you yesterday on WhatsApp
182
894925
3337
์–ด์ œ WhatsApp์—์„œ
15:00
causing chaos as usual.
183
900064
2335
ํ‰์†Œ์ฒ˜๋Ÿผ ํ˜ผ๋ž€์„ ์ผ์œผํ‚ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ดค์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:02
But you also have Lily otherwise
184
902399
3070
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‹น์‹ ์€ ๋˜ํ•œ ์ง€๋Šฅํ˜•์œผ๋กœ ์•Œ๋ ค์ง„ ๋ฆด๋ฆฌ๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
15:05
known as intelligent.
185
905469
3403
.
15:09
Hello.
186
909039
601
15:09
Hello to you and nice to see you.
187
909640
1501
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ€์›Œ์š”.
15:11
Here you have Olga, of course.
188
911141
2102
๋ฌผ๋ก  ์—ฌ๊ธฐ์— ์˜ฌ๊ฐ€๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:13
Many regular viewers here.
189
913243
2636
๋งŽ์€ ์ผ๋ฐ˜ ์‹œ์ฒญ์ž๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:15
Mohsen is here as well.
190
915879
2870
Mohsen๋„ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:18
We also have Palmira is here as well.
191
918749
4604
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋˜ํ•œ Palmira๋„ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:23
Hello, Palmira. Nice to see you as well.
192
923387
3437
์•ˆ๋…•, ํŒ”๋ฏธ๋ผ. ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์–ด์ ฏ๋ฐค
15:27
Did anyone watch the Eurovision Song Contest last night?
193
927024
4104
์œ ๋กœ๋น„์ „ ์†ก ์ฝ˜ํ…Œ์ŠคํŠธ๋ฅผ ๋ณธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์žˆ๋‚˜์š” ?
15:31
A lot of people were.
194
931161
1735
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
15:32
We're getting very excited here because we really did think that
195
932896
5272
15:38
because we were hosting the Eurovision Song Contest, we actually thought we might have a chance of winning.
196
938168
6640
Eurovision Song Contest๋ฅผ ์ฃผ์ตœํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์‹ค์ œ๋กœ ์šฐ์Šนํ•  ๊ฐ€๋Šฅ์„ฑ์ด ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์—ฌ๊ธฐ์—์„œ ๋งค์šฐ ํฅ๋ถ„๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
15:46
We didn't.
197
946276
1368
์šฐ๋ฆฌ๋Š”ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค.
15:47
We did not win
198
947644
2269
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์Šค์›จ๋ด์„ ์ด๊ธฐ์ง€ ๋ชปํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
15:49
Sweden.
199
949913
1168
.
15:51
Sweden won.
200
951081
1368
์Šค์›จ๋ด์ด ์ด๊ฒผ๋‹ค.
15:52
I haven't actually heard the song because between you and me,
201
952449
3704
๋‹น์‹ ๊ณผ ๋‚˜ ์‚ฌ์ด์—
15:57
I know this might upset some people,
202
957020
2303
์ด๊ฒƒ์ด ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ํ™”๋‚˜๊ฒŒ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์‹ค์ œ๋กœ ๋…ธ๋ž˜๋ฅผ ๋“ฃ์ง€ ๋ชปํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:59
but I think we really feel very interested
203
959323
3003
ํ•˜์ง€๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” Eurovision Song Contest์— ์ •๋ง ๊ด€์‹ฌ์ด ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
16:02
in the Eurovision Song Contest.
204
962960
2102
.
16:05
If I was honest with you, I used to watch it many years ago
205
965062
4337
์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ ๋ช‡ ๋…„ ์ „์—๋Š” ์•ฝ๊ฐ„ ์žฌ๋ฏธ์žˆ์–ด์„œ ๋ณด๊ณค ํ–ˆ์ง€๋งŒ
16:09
because it was a bit of fun, but now it's become so serious
206
969833
4204
์ง€๊ธˆ์€ ๋„ˆ๋ฌด ์‹ฌ๊ฐ
16:14
and so political.
207
974671
2970
ํ•˜๊ณ  ์ •์น˜์ ์ด ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:17
Originally, the Eurovision Song
208
977641
2669
์›๋ž˜ ์œ ๋กœ๋น„์ „ ์†ก
16:20
Contest was all about people having fun, having a nice time
209
980310
4972
์ฝ˜ํ…Œ์ŠคํŠธ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋ชจ์—ฌ ์ฆ๊ฑฐ์šด ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋‚ด๊ณ 
16:25
getting together and having some fun songs.
210
985282
4204
์žฌ๋ฏธ์žˆ๋Š” ๋…ธ๋ž˜๋ฅผ ๋ถ€๋ฅด๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ „๋ถ€์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:29
And then at the end of the contest, one country would win, and then the following year
211
989953
5472
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ฝ˜ํ…Œ์ŠคํŠธ๊ฐ€ ๋๋‚˜๋ฉด ํ•œ ๊ตญ๊ฐ€๊ฐ€ ์šฐ์Šนํ•˜๊ณ  ์ด๋“ฌํ•ด์—๋Š”
16:35
the winning country would host the Eurovision Song Contest.
212
995993
4371
์šฐ์Šนํ•œ ๊ตญ๊ฐ€๊ฐ€ ์œ ๋กœ๋น„์ „ ์†ก ์ฝ˜ํ…Œ์ŠคํŠธ๋ฅผ ๊ฐœ์ตœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
16:40
However, these days it has become too political.
213
1000364
4304
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์š”์ฆ˜์—๋Š” ๋„ˆ๋ฌด ์ •์น˜์ ์ด๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:45
It's just full of politics.
214
1005569
2335
์ •์น˜๋งŒ ๊ฐ€๋“ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
16:47
So there are always certain countries who will vote for their favored nation.
215
1007904
5806
๋”ฐ๋ผ์„œ ์„ ํ˜ธํ•˜๋Š” ๊ตญ๊ฐ€์— ํˆฌํ‘œํ•  ํŠน์ • ๊ตญ๊ฐ€๊ฐ€ ํ•ญ์ƒ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:55
Whatever the song
216
1015545
1135
๊ทธ ๋…ธ๋ž˜๊ฐ€
16:56
sounds like, even if the song is the worst song ever.
217
1016680
3637
์•„๋ฌด๋ฆฌ ์ตœ์•…์˜ ๋…ธ๋ž˜๋ผ ํ• ์ง€๋ผ๋„.
17:00
Certain countries will vote for that one particular place.
218
1020984
3337
ํŠน์ • ๊ตญ๊ฐ€๋Š” ํŠน์ • ์žฅ์†Œ์— ํˆฌํ‘œํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
17:04
So I have to say, I stopped watching the Eurovision Song
219
1024654
4472
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ์œ ๋กœ๋น„์ „ ์†ก
17:09
Contest a few years ago when it started to become political.
220
1029126
4771
์ฝ˜ํ…Œ์ŠคํŠธ๊ฐ€ ์ •์น˜์ ์ธ ๊ฒƒ์ด ๋˜๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•œ ๋ช‡ ๋…„ ์ „์— ์‹œ์ฒญ์„ ์ค‘๋‹จํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:14
I didn't like it.
221
1034097
901
17:14
I think they actually ruined it, to be honest,
222
1034998
4838
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค.
์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ ๊ทธ๋“ค์ด ์‹ค์ œ๋กœ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ง์ณค๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
17:20
even though I'm sure it was very spectacular and a lot of fun.
223
1040537
3570
๋น„๋ก ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋งค์šฐ ์žฅ๊ด€ ์ด๊ณ  ๋งŽ์€ ์žฌ๋ฏธ์˜€์„ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ํ™•์‹ ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ง์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
17:24
And congratulations to Sweden, who will be the host
224
1044141
4070
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚ด๋…„ Eurovision Song Contest์˜ ํ˜ธ์ŠคํŠธ๊ฐ€ ๋  ์Šค์›จ๋ด์— ์ถ•ํ•˜๋ฅผ ๋ณด๋ƒ…๋‹ˆ๋‹ค
17:28
of next year's Eurovision Song Contest.
225
1048879
3536
.
17:34
It's nice to see so many people here today.
226
1054985
2269
์˜ค๋Š˜ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋งŽ์€ ๋ถ„๋“ค์ด ์˜ค์…”์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:37
Yes, it is Sunday, of course, and we are back together again.
227
1057254
4537
๋„ค, ๋ฌผ๋ก  ์ผ์š”์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹ค์‹œ ๋ชจ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:42
So how do you wake up in the morning?
228
1062158
2069
๊ทธ๋Ÿผ ์•„์นจ์— ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ผ์–ด๋‚˜๋‚˜์š”?
17:44
Is there a method that you normally use
229
1064227
4605
17:49
when you wake up in the morning?
230
1069199
2736
์•„์นจ์— ์ผ์–ด๋‚  ๋•Œ ํ‰์†Œ์— ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์ด ์žˆ๋‚˜์š”?
17:51
Is there a way of waking up for you something special?
231
1071935
4104
๋‹น์‹ ์„ ์œ„ํ•ด ํŠน๋ณ„ํ•œ ๊ฒƒ์„ ๊นจ์šฐ๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
17:56
Maybe you have a special way of waking up
232
1076039
4371
๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ๋„ ํŠน๋ณ„ํ•œ ๊ธฐ์ƒ ๋ฐฉ๋ฒ•์ด ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
18:02
too. Of course, some people
233
1082212
2469
. ๋ฌผ๋ก  ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€
18:04
find that in the morning they are disturbed, they are woken up.
234
1084681
4538
์•„์นจ์— ๋ฐฉํ•ด๋ฅผ ๋ฐ›๊ณ  ๊นจ์–ด๋‚œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
18:09
I remember when I lived in China because lots of people
235
1089519
3604
์ค‘๊ตญ์˜ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋ฏธ์นœ ์‚ฌ๋žŒ์ฒ˜๋Ÿผ ์ฐจ๋ฅผ ์šด์ „ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋‚ด๊ฐ€ ์ค‘๊ตญ์— ์‚ด์•˜์„ ๋•Œ๋ฅผ ๊ธฐ์–ตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
18:13
in China drive their cars
236
1093690
2970
18:17
like crazy people.
237
1097460
1969
.
18:19
They will often sound their horns
238
1099429
3870
๊ทธ๋“ค์€ ์ข…์ข… ๊ฒฝ์ ์„ ์šธ๋ฆด ๊ฒƒ์ด๊ณ  ๊ฝค
18:24
and quite often in the morning, the early morning
239
1104134
2669
์ž์ฃผ ์•„์นจ์—, ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ํ•˜๋ฃจ ์ผ๊ณผ๋ฅผ ์‹œ์ž‘ํ•˜๋Š” ์ด๋ฅธ ์•„์นจ์—
18:26
when people were setting off to work
240
1106803
3003
18:29
for their their day, they would get in their cars and they
241
1109806
4037
์ฐจ์— ํƒ€๋ฉด
18:34
they would be so noisy with their engines and their horns.
242
1114077
5172
์—”์ง„ ๊ณผ ๊ฒฝ์ ์œผ๋กœ ๋„ˆ๋ฌด ์‹œ๋„๋Ÿฌ์šธ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
18:39
And it always used to wake me up.
243
1119849
1669
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ํ•ญ์ƒ ์ €๋ฅผ ๊นจ์šฐ๊ณค ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:41
So I did find that the traffic
244
1121518
3270
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ๊ตํ†ต์ด
18:45
was quite annoying.
245
1125822
1101
์ƒ๋‹นํžˆ ์„ฑ๊ฐ€์‹  ๊ฒƒ์„ ์•Œ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:46
It would often wake me up even though I didn't actually always need to get up early.
246
1126923
5706
์‹ค์ œ๋กœ ํ•ญ์ƒ ์ผ์ฐ ์ผ์–ด๋‚  ํ•„์š”๋Š” ์—†์—ˆ์Œ์—๋„ ๋ถˆ๊ตฌํ•˜๊ณ  ์ข…์ข… ๋‚˜๋ฅผ ๊นจ์› ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
18:52
To be honest.
247
1132929
1468
์†”์งํžˆ ๋งํ•˜์ž๋ฉด.
18:54
So I think I think it is
248
1134397
4071
๊ทธ๋ž˜์„œ
18:58
a thing that some people find easy to do
249
1138935
2669
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ์€ ์‰ฝ๊ฒŒ
19:01
and some people find hard to do.
250
1141604
3003
ํ•˜๊ณ  ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ์€ ์–ด๋ ค์›Œํ•˜๋Š” ์ผ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
19:04
They don't want to get up.
251
1144741
2436
๊ทธ๋“ค์€ ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:07
I remember when I used to work many years ago,
252
1147177
3937
๋ช‡ ๋…„ ์ „์— ์ผ์„ ํ–ˆ์„ ๋•Œ
19:11
I had to get up quite early in the morning and I always hated it.
253
1151114
3470
์•„์นจ์— ๊ฝค ์ผ์ฐ ์ผ์–ด๋‚˜์•ผ ํ–ˆ๊ณ  ํ•ญ์ƒ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์‹ซ์–ดํ–ˆ๋˜ ๊ฒƒ์„ ๊ธฐ์–ตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
19:15
I hated it so much.
254
1155018
1368
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋„ˆ๋ฌด ์‹ซ์–ดํ–ˆ๋‹ค.
19:16
I really did not enjoy it.
255
1156386
3003
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ •๋ง๋กœ ์ฆ๊ธฐ์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค.
19:19
Not one bit.
256
1159689
1468
1 ๋น„ํŠธ๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
19:23
Hello.
257
1163726
367
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
19:24
Also to Florence.
258
1164093
1802
๊ทธ๊ฒƒ๋„ ํ”ผ๋ Œ์ฒด๋กœ.
19:25
Hello, Florence.
259
1165895
935
์•ˆ๋…•, ํ”Œ๋กœ๋ Œ์Šค.
19:26
Nice to see you here as well in the live chat.
260
1166830
2302
์—ฌ๊ธฐ์—์„œ๋„ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์—์„œ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:29
Hello to you as well, Govind
261
1169132
3503
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. Govind
19:32
Govind Patel, who says it is now
262
1172936
3803
Govind Patel์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
19:36
late in the evening in India.
263
1176806
3570
์ธ๋„๋Š” ์ง€๊ธˆ ์ €๋…์ด ๋Šฆ์—ˆ๋‹ค๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
19:40
A big hello to India.
264
1180510
2669
์ธ๋„์— ํฐ ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
19:43
It's nice to see you here today.
265
1183179
2970
์˜ค๋Š˜ ์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋ต™๊ฒŒ ๋˜์–ด ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:46
Victor says if you don't go to bed, then you don't have to get up.
266
1186215
4105
Victor๋Š” ์ž ์ž๋ฆฌ์— ๋“ค์ง€ ์•Š์œผ๋ฉด ์ผ์–ด๋‚  ํ•„์š”๊ฐ€ ์—†๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
19:50
That is true.
267
1190620
1768
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์‚ฌ์‹ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
19:52
So I was many years ago.
268
1192388
2336
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ์ˆ˜๋…„ ์ „์— ๊ทธ๋žฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:54
I used to suffer from insomnia.
269
1194724
2903
๋‚˜๋Š” ๋ถˆ๋ฉด์ฆ์— ์‹œ๋‹ฌ๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:57
Insomnia is something that you get when you can't sleep.
270
1197627
4538
๋ถˆ๋ฉด์ฆ์€ ์ž ์„ ์ž˜ ์ˆ˜ ์—†์„ ๋•Œ ์ƒ๊ธฐ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
20:02
Maybe you go to sleep and you have lots of things on your mind.
271
1202598
3471
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋‹น์‹ ์€ ์ž ์„ ์ž๊ณ  ๋‹น์‹ ์˜ ๋งˆ์Œ์— ๋งŽ์€ ๊ฒƒ๋“ค์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:06
You keep thinking about things.
272
1206402
2136
๋‹น์‹ ์€ ์‚ฌ๋ฌผ์— ๋Œ€ํ•ด ๊ณ„์† ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
20:08
Maybe you lie in bed and you keep thinking about all
273
1208538
3670
์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์€ ์นจ๋Œ€์— ๋ˆ„์›Œ
20:12
all the horrible things that have happened during the day.
274
1212675
3570
๋‚ฎ ๋™์•ˆ ์ผ์–ด๋‚œ ๋ชจ๋“  ๋”์ฐํ•œ ์ผ๋“ค์„ ๊ณ„์† ์ƒ๊ฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์„์ง€๋„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
20:16
Or maybe you are worried about the following day.
275
1216612
3104
์•„๋‹ˆ๋ฉด ๋‹ค์Œ ๋‚ ์ด ๊ฑฑ์ •๋  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:20
And sometimes it is hard to get to sleep.
276
1220683
3937
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋•Œ๋กœ๋Š” ์ž ๋“ค๊ธฐ๊ฐ€ ์–ด๋ ต์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:25
So it can be a problem.
277
1225488
1702
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:27
It can be a very big problem indeed. In fact.
278
1227190
2969
์ฐธ์œผ๋กœ ํฐ ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์‚ฌ์‹ค์€.
20:30
Hello also to Claudia.
279
1230660
2169
ํด๋ผ์šฐ๋””์•„์—๊ฒŒ๋„ ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
20:32
Hello, Claudia.
280
1232829
2969
์•ˆ๋…•, ํด๋ผ์šฐ๋””์•„.
20:36
What do you have?
281
1236299
2769
๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด์—‡์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
20:39
What do you have in your past today?
282
1239068
2936
์˜ค๋Š˜ ๋‹น์‹ ์˜ ๊ณผ๊ฑฐ๋Š” ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
20:42
What are you cooking?
283
1242004
1535
๋ฌด์–ผ ์š”๋ฆฌํ•˜๊ณ ์žˆ์–ด?
20:43
Claudia,
284
1243539
2803
ํด๋ผ์šฐ๋””์•„,
20:46
What is in your pot?
285
1246342
1769
๋‹น์‹ ์˜ ๋ƒ„๋น„์— ๋ฌด์—‡์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
20:48
Please let me know.
286
1248111
1968
์•Œ๋ ค์ฃผ์„ธ์š”.
20:50
We also have Richard here as well.
287
1250079
2970
์—ฌ๊ธฐ์—๋„ Richard๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:53
Richard wakes up
288
1253049
3003
Richard๋Š”
20:56
to the sound of the radio.
289
1256452
2236
๋ผ๋””์˜ค ์†Œ๋ฆฌ์— ์ž ์—์„œ ๊นผ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:58
I used to do that many years ago
290
1258688
2969
21:01
because we all have a favorite radio station.
291
1261657
2536
์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ๋ผ๋””์˜ค ๋ฐฉ์†ก๊ตญ์ด ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋ช‡ ๋…„ ์ „์— ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜๊ณค ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:04
Even though these days I don't really listen to the radio very much
292
1264193
3537
์š”์ฆ˜ ๋ผ๋””์˜ค๋ฅผ ์ž˜ ๋“ฃ์ง€ ์•Š๋Š”๋ฐ๋„
21:08
because most radio stations in this country
293
1268064
3303
์ด ๋‚˜๋ผ์˜ ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ๋ผ๋””์˜ค ๋ฐฉ์†ก๊ตญ์€
21:12
are commercial radio stations.
294
1272034
3003
์ƒ์—… ๋ผ๋””์˜ค ๋ฐฉ์†ก๊ตญ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
21:15
And to be honest with you, listening to the same commercials
295
1275338
4437
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ ๋ผ๋””์˜ค์—์„œ ๊ฐ™์€ ๊ด‘๊ณ ๋ฅผ ๊ณ„์†ํ•ด์„œ ๋“ค์œผ๋ฉด
21:20
on the radio again and again,
296
1280243
2836
21:23
it drives you absolutely crazy.
297
1283079
3003
์ •๋ง ๋ฏธ์น˜๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
21:26
So these days, I don't really listen to the radio very much,
298
1286549
3804
๊ทธ๋ž˜์„œ ์š”์ฆ˜์€ ๋ผ๋””์˜ค๋ฅผ ์ž˜ ๋“ฃ์ง€ ์•Š๋Š”๋ฐ,
21:30
which is strange because when I was very young,
299
1290853
3003
์ด์ƒํ•˜๊ฒŒ๋„ ์–ด๋ฆด ์ ๋ถ€ํ„ฐ
21:33
I always dreamt of being a radio presenter.
300
1293990
3536
๋ผ๋””์˜ค ์ง„ํ–‰์ž๊ฐ€ ๊ฟˆ์ด์—ˆ์–ด์š”.
21:38
I wanted to be a famous deejay
301
1298094
2903
์ €๋Š” ์œ ๋ช…ํ•œ ๋””์ œ์ด
21:40
or maybe a famous radio presenter.
302
1300997
3003
๋‚˜ ์œ ๋ช…ํ•œ ๋ผ๋””์˜ค ์ง„ํ–‰์ž๊ฐ€ ๋˜๊ณ  ์‹ถ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:44
I used to sit in the house when I was a child
303
1304200
3003
์–ด๋ ธ์„ ๋•Œ ์ง‘์— ์•‰์•„์„œ
21:47
and pretend that I had my own show
304
1307203
3336
21:53
a bit like now, really, when you think about it.
305
1313142
3036
์ƒ๊ฐํ•ด๋ณด๋ฉด ์ง€๊ธˆ์ฒ˜๋Ÿผ ๋‚ด ์‡ผ๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ์ฒ™ ํ•˜๊ณค ํ–ˆ์–ด์š”.
21:56
So how do you normally wake up?
306
1316979
1969
๊ทธ๋Ÿผ ๋ณดํ†ต ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ผ์–ด๋‚˜๋‚˜์š”?
21:58
Some people use Natacha Maybe the sound of the birds
307
1318948
4404
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ Natacha๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์™ธ๋ถ€์˜ ์ƒˆ ์†Œ๋ฆฌ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ 
22:03
outside, maybe some other way.
308
1323352
3003
๋‹ค๋ฅธ ๋ฐฉ์‹์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
22:07
Please let me know.
309
1327123
1434
์•Œ๋ ค์ฃผ์„ธ์š”.
22:08
During today's live chat.
310
1328557
2002
์˜ค๋Š˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ… ์ค‘.
22:10
Other things we're talking about today, by the way, we are looking at
311
1330559
3404
๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ์˜ค๋Š˜ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ๋“ค์€ ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฌ์›€๊ณผ
22:13
words and phrases connected to being
312
1333963
3170
๊ด€๋ จ๋œ ๋‹จ์–ด์™€ ๊ตฌ์ ˆ์„ ์‚ดํŽด๋ณด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
22:18
confused.
313
1338267
2803
.
22:21
If there's one thing that many people say these days,
314
1341070
3370
์š”์ฆ˜ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค,
22:24
especially people of a certain age like me,
315
1344440
3670
ํŠนํžˆ ์ €์™€ ๊ฐ™์€ ํŠน์ • ์—ฐ๋ น๋Œ€์˜ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ํ•˜๋Š” ๋ง์ด ์žˆ๋‹ค๋ฉด
22:29
we often say, I don't understand the world around me.
316
1349045
5105
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข…์ข… ์ฃผ๋ณ€ ์„ธ์ƒ์„ ์ดํ•ดํ•  ์ˆ˜ ์—†๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
22:34
These days, everything seems so confusing.
317
1354884
5071
์š”์ฆ˜์€ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ๋„ˆ๋ฌด ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฌ์›Œ ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
22:40
Modern times.
318
1360790
2702
ํ˜„๋Œ€.
22:43
The world in which we are living now seems
319
1363492
3437
์ง€๊ธˆ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์‚ด๊ณ  ์žˆ๋Š” ์„ธ์ƒ์€
22:48
so confusing.
320
1368030
2069
๋„ˆ๋ฌด๋‚˜ ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฌ์›Œ ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
22:50
I am dazed and confused.
321
1370099
3003
๋‚˜๋Š” ๋ฉํ•˜๊ณ  ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฝ๋‹ค.
22:53
We will be talking about that actual subject
322
1373302
3237
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์˜ค๋Š˜ ๋˜ํ•œ ๋‚˜์ค‘์— ์‹ค์ œ ์ฃผ์ œ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
22:56
later on as well today.
323
1376872
2703
.
22:59
Of course, it is a special day if you are watching in Turkey, a big event taking place.
324
1379575
7074
๋ฌผ๋ก  ํฐ ํ–‰์‚ฌ๊ฐ€ ์—ด๋ฆฌ๋Š” ํ„ฐํ‚ค๋ฅผ ๋ณด๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด ํŠน๋ณ„ํ•œ ๋‚ ์ด๋‹ค.
23:06
It is the presidential election
325
1386649
4304
23:10
taking place today in Turkey, I believe.
326
1390953
3003
์˜ค๋Š˜ ํ„ฐํ‚ค์—์„œ ๋Œ€ํ†ต๋ น ์„ ๊ฑฐ๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
23:14
And a lot of people are talking about that.
327
1394390
3804
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
23:18
So if you are in Turkey watching at the moment, have you voted yet?
328
1398694
4905
์ง€๊ธˆ ํ„ฐํ‚ค์—์„œ ๋ณด๊ณ  ๊ณ„์‹œ๋‹ค๋ฉด ์•„์ง ํˆฌํ‘œ ์•ˆ ํ•˜์…จ๋‚˜์š”?
23:23
Are you going to go out and vote
329
1403899
3070
๋‚˜๊ฐ€์„œ ๊ฐ€์žฅ
23:27
for your favorite politician?
330
1407536
3003
์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ์ •์น˜์ธ์—๊ฒŒ ํˆฌํ‘œํ•  ๊ฑด๊ฐ€์š”?
23:30
A lot of people seem to be predicting a big change
331
1410639
2636
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด
23:33
this year in the way Turkey is actually run.
332
1413275
4104
์˜ฌํ•ด ํ„ฐํ‚ค๊ฐ€ ์‹ค์ œ๋กœ ์šด์˜๋˜๋Š” ๋ฐฉ์‹์— ํฐ ๋ณ€ํ™”๊ฐ€ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์œผ๋กœ ์˜ˆ์ƒํ•˜๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
23:37
So that will be very strange.
333
1417513
3003
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ์ด์ƒํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
23:40
If something happens there, we will have to wait and see what happens.
334
1420883
3870
๊ฑฐ๊ธฐ์—์„œ ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ƒ๊ธฐ๋ฉด ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๋Š”์ง€ ๊ธฐ๋‹ค๋ ค์•ผ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
23:45
So some people seem to think that there will be a big change taking place in Turkey as the votes
335
1425087
5339
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ผ๋ถ€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ํ„ฐํ‚ค ์„ ๊ฑฐ์—์„œ ํˆฌํ‘œ๊ฐ€ 1์ˆœ์œ„์ธ ๋งŒํผ ํ„ฐํ‚ค์—์„œ ํฐ ๋ณ€ํ™”๊ฐ€ ์ผ์–ด๋‚  ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค
23:50
are first in the Turkish election.
336
1430993
3036
.
23:54
The wing says, When I get up early in the morning,
337
1434830
3504
๋‚ ๊ฐœ๋Š” โ€œ์•„์นจ์— ์ผ์ฐ ์ผ์–ด๋‚˜๋ฉด
23:58
I am normally back to sleep again.
338
1438867
3003
๋‹ค์‹œ ์ž ์ด ๋“ ๋‹ค.
24:04
Does that
339
1444306
401
24:04
mean when you wake up in the morning you normally fall to sleep again?
340
1444707
3003
์•„์นจ์— ์ผ์–ด๋‚˜๋ฉด ๋ณดํ†ต ๋‹ค์‹œ ์ž ์ด ๋“ ๋‹ค๋Š” ๋œป์ธ๊ฐ€์š”?
24:07
Because a lot of people do that. I used to do it a lot.
341
1447710
3269
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋งŽ์ด ์‚ฌ์šฉํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:11
I would wake up in the morning even if I had an alarm clock nearby,
342
1451213
3937
์•„์นจ์— ์ผ์–ด๋‚˜๋ฉด ๊ทผ์ฒ˜์— ์ž๋ช…์ข…์ด ์žˆ์–ด๋„ ๊นจ๊ณ ,
24:15
I would sometimes wake up and I would press the button
343
1455818
3470
๊ฐ€๋” ๊นจ์„œ ์ž๋ช…์ข… ์œ„์— ์žˆ๋Š” ๋ฒ„ํŠผ์„ ๋ˆ„๋ฅด๋ฉด
24:19
on top of the alarm clock
344
1459922
2636
24:22
and then immediately I would go back to sleep.
345
1462558
3036
๋ฐ”๋กœ ๋‹ค์‹œ ์ž ์ด ๋“ ๋‹ค.
24:28
Apparently today in Brazil,
346
1468297
3370
๋ถ„๋ช…ํžˆ ์˜ค๋Š˜
24:31
it is a mother's Day in Brazil.
347
1471867
4705
๋ธŒ๋ผ์งˆ์€ ์–ด๋จธ๋‹ˆ์˜ ๋‚ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
24:36
Hello to all the mothers watching today in Brazil.
348
1476839
4037
์˜ค๋Š˜ ๋ธŒ๋ผ์งˆ์—์„œ ์‹œ์ฒญํ•˜์‹œ๋Š” ๋ชจ๋“  ์—„๋งˆ๋“ค ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
24:40
It's nice to see you here.
349
1480876
2202
์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:43
And I hope you are having a good day.
350
1483078
3003
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ข‹์€ ํ•˜๋ฃจ ๋ณด๋‚ด์‹œ๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
24:47
Liliana says it makes perfect sense
351
1487149
2569
Liliana๋Š”
24:49
that so many of us are feeling confused these days.
352
1489718
3570
์š”์ฆ˜ ์šฐ๋ฆฌ ์ค‘ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฌ์›Œํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ด ์™„์ „ํžˆ ์ด์น˜์— ๋งž๋Š”๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
24:53
I am currently studying a discipline called sense making.
353
1493755
4739
์ €๋Š” ํ˜„์žฌ ์„ผ์Šค ๋ฉ”์ดํ‚น์ด๋ผ๋Š” ํ•™๋ฌธ์„ ๊ณต๋ถ€ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:59
Now I have a feeling this
354
1499495
1368
์ด์ œ ๋‚˜๋Š” ์ด๊ฒƒ์ด
25:00
might be something to do with the the way your brain or what?
355
1500863
6006
๋‹น์‹ ์˜ ๋‘๋‡Œ ๋ฐฉ์‹๊ณผ ๊ด€๋ จ์ด ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๋Š๋‚Œ์ด ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค.
25:06
Or the way you you become accustomed to maybe changes or things in the world
356
1506869
5739
๋˜๋Š” ์„ธ์ƒ์˜ ๋ณ€ํ™”๋‚˜ ์‚ฌ๋ฌผ,
25:12
or things in your environment, the things around you,
357
1512608
3003
ํ™˜๊ฒฝ์˜ ์‚ฌ๋ฌผ, ์ฃผ๋ณ€ ์‚ฌ๋ฌผ,
25:16
maybe, maybe cognitive.
358
1516011
2669
์•„๋งˆ๋„ ์ธ์ง€์— ์ต์ˆ™ํ•ด์ง€๋Š” ๋ฐฉ์‹์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
25:18
Because that word cognitive is a word
359
1518680
3337
์ธ์ง€๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š”
25:22
that is used a lot nowadays when we talk about a person's
360
1522017
3370
25:25
ability to make sense of the world around them,
361
1525787
3671
์ฃผ๋ณ€ ์„ธ๊ณ„๋ฅผ ์ดํ•ดํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์˜ ๋Šฅ๋ ฅ๋ฟ๋งŒ
25:29
but also the way that they process
362
1529825
3003
์•„๋‹ˆ๋ผ ์ •๋ณด๋ฅผ ์ฒ˜๋ฆฌํ•˜๋Š” ๋ฐฉ์‹์ด
25:33
information appear in their brains.
363
1533462
3870
๋‘๋‡Œ์— ๋‚˜ํƒ€๋‚˜๋Š” ๋ฐฉ์‹์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๋•Œ ์˜ค๋Š˜๋‚  ๋งŽ์ด ์‚ฌ์šฉ๋˜๋Š” ๋‹จ์–ด์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
25:37
So it is not surprising that some people find it very hard
364
1537866
3871
๋”ฐ๋ผ์„œ ์˜ค๋Š˜๋‚  ์ผ๋ถ€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด
25:42
to cope with life these days.
365
1542571
3336
์ƒํ™œ์— ๋Œ€์ฒ˜ํ•˜๊ธฐ๊ฐ€ ๋งค์šฐ ์–ด๋ ต๋‹ค๊ณ  ๋Š๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋†€๋ผ์šด ์ผ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
25:45
I have to say sometimes there are days and I will be honest with you,
366
1545907
4405
์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ
25:50
there are days when I really think the world has gone
367
1550646
5238
์„ธ์ƒ์ด ์ •๋ง ๋ฏธ์ณค๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ๋‚ ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
25:58
crazy.
368
1558420
2736
.
26:01
What do you think?
369
1561156
1635
์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•˜๋‚˜์š”?
26:02
So we are talking about confusion a little bit later on.
370
1562791
3337
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์กฐ๊ธˆ ๋’ค์— ํ˜ผ๋™์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
26:06
Also, apparently Italy, it is Mother's Day in Italy as well.
371
1566128
6039
๋˜ํ•œ ๋ถ„๋ช…ํžˆ ์ดํƒˆ๋ฆฌ์•„๋Š” ์ดํƒˆ๋ฆฌ์•„์—์„œ๋„ ์–ด๋จธ๋‹ˆ์˜ ๋‚ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
26:12
So happy Mother's Day to Italy.
372
1572401
3069
์ดํƒˆ๋ฆฌ์•„์— ๋„ˆ๋ฌด ํ–‰๋ณตํ•œ ์–ด๋จธ๋‹ˆ์˜ ๋‚ .
26:15
Happy Mother's Day to Brazil.
373
1575904
3003
๋ธŒ๋ผ์งˆ์— ํ•ดํ”ผ ์–ด๋จธ๋‹ˆ์˜ ๋‚ .
26:22
El L, Kaori.
374
1582010
2569
์—˜ ์—˜, ์นด์˜ค๋ฆฌ.
26:24
Hello, El Kaori. Nice to see you here today.
375
1584579
2970
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ์—˜ ์นด์˜ค๋ฆฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค๋Š˜ ์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:28
L Kaori says as often
376
1588016
3270
L Kaori๋Š”
26:31
my biological clock will wake me up.
377
1591620
3837
๋‚ด ์ƒ์ฒด ์‹œ๊ณ„๊ฐ€ ์ž์ฃผ ๋‚˜๋ฅผ ๊นจ์šธ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
26:36
Interesting. Yes, of course.
378
1596591
1936
ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด. ๋ฌผ๋ก ์ด์ฃ .
26:38
Your your mechanism.
379
1598527
2135
๋‹น์‹ ์˜ ๋ฉ”์ปค๋‹ˆ์ฆ˜.
26:40
Your mechanism inside your body.
380
1600662
2903
๋ชธ ์•ˆ์˜ ๋ฉ”์ปค๋‹ˆ์ฆ˜.
26:43
We all have an internal clock that decides
381
1603565
5005
์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๋Š”
26:49
when we wake up, when we go to sleep, even when we eat.
382
1609070
3704
์–ธ์ œ ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ , ์–ธ์ œ ์ž ์ž๋ฆฌ์— ๋“ค๊ณ , ์‹ฌ์ง€์–ด ์–ธ์ œ ๋จน์„์ง€๋ฅผ ๊ฒฐ์ •ํ•˜๋Š” ๋‚ด๋ถ€ ์‹œ๊ณ„๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:53
So there are things that happen inside our body,
383
1613408
3537
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ ๋ชธ ์•ˆ์—์„œ ์ผ์–ด๋‚˜๋Š” ์ผ๋“ค์ด ์žˆ๊ณ ,
26:57
and a lot of people find it very easy to go to sleep
384
1617279
3169
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด
27:00
because their body is telling them to your body clock.
385
1620482
3837
๋ชธ์ด ์ƒ์ฒด ์‹œ๊ณ„์— ์•Œ๋ ค์ฃผ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ž ์ด ๋“ค๊ธฐ๊ฐ€ ๋งค์šฐ ์‰ฝ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
27:04
So a lot of people use that to decide when they go to bed
386
1624986
4572
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ž ์ž๋ฆฌ์— ๋“ค๊ฑฐ๋‚˜ ์ž ์ž๋ฆฌ์— ๋“ค๊ฑฐ๋‚˜ ์ผ์–ด๋‚  ๋•Œ๋ฅผ ๊ฒฐ์ •ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
27:09
or go to sleep or of course, wake up as well.
387
1629758
3770
.
27:13
I think you are right,
388
1633762
801
27:17
since making is about being able to detect
389
1637666
3069
๋ฉ”์ดํ‚น์€
27:21
all the ways information gets distorted
390
1641136
3003
์ •๋ณด๊ฐ€ ์™œ๊ณก๋˜๋Š” ๋ชจ๋“  ๋ฐฉ์‹์„ ๊ฐ์ง€ํ•  ์ˆ˜
27:24
and exploring if we can discover the truth.
391
1644239
3603
์žˆ๊ณ  ์ง„์‹ค์„ ๋ฐœ๊ฒฌํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”์ง€ ํƒ๊ตฌํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋‹น์‹ ์ด ์˜ณ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
27:28
Well, I suppose that is quite a hot topic
392
1648176
3003
๊ธ€์Ž„์š”,
27:31
these days because a lot of people are talking about that.
393
1651613
2836
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์š”์ฆ˜ ๊ฝค ๋œจ๊ฑฐ์šด ์ฃผ์ œ๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
27:34
Of course, they are talking about A.I., artificial intelligence, and the way
394
1654449
6006
๋ฌผ๋ก  ๊ทธ๋“ค์€ A.I., ์ธ๊ณต ์ง€๋Šฅ, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 
27:40
a lot of information is now fed and quite often
395
1660822
4071
ํ˜„์žฌ ๋งŽ์€ ์ •๋ณด๊ฐ€ ๊ณต๊ธ‰๋˜๋Š” ๋ฐฉ์‹๊ณผ ๊ฝค ์ž์ฃผ
27:44
a lot of information is given out at the same time.
396
1664893
5438
๋งŽ์€ ์ •๋ณด๊ฐ€ ๋™์‹œ์— ์ œ๊ณต๋˜๋Š” ๋ฐฉ์‹์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:50
Sometimes it's very hard to keep up to date with what is happening in the world
397
1670331
4839
ํ•ญ์ƒ ์ƒˆ๋กœ์šด ์ •๋ณด๊ฐ€ ๋‚˜์˜ค๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋•Œ๋•Œ๋กœ ์„ธ์ƒ์—์„œ ์ผ์–ด๋‚˜๋Š” ์ผ์„ ์ตœ์‹  ์ƒํƒœ๋กœ ์œ ์ง€ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋งค์šฐ ์–ด๋ ต์Šต๋‹ˆ๋‹ค
27:55
because there seems to be new information
398
1675170
3003
27:58
coming out all the time.
399
1678239
3003
.
28:01
So maybe sense making can help with that process?
400
1681509
5239
๊ทธ๋ ‡๋‹ค๋ฉด ์„ผ์Šค ๋ฉ”์ดํ‚น์ด ๊ทธ ๊ณผ์ •์— ๋„์›€์ด ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์„๊นŒ์š”?
28:06
I think so,
401
1686748
3003
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•œ๋‹ค๊ณ 
28:13
Palmira says.
402
1693988
1836
Palmira๋Š” ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
28:15
Tina Turner, the singer.
403
1695824
2969
๊ฐ€์ˆ˜ ํ‹ฐ๋‚˜ ํ„ฐ๋„ˆ.
28:18
Tina Turner just simply is a band
404
1698793
3003
Tina Turner๋Š” ๋‹จ์ˆœํžˆ
28:22
better than all the rest.
405
1702831
2168
๋‹ค๋ฅธ ๋ชจ๋“  ๋ฐด๋“œ๋ณด๋‹ค ๋‚˜์€ ๋ฐด๋“œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
28:24
Apparently, Tina Turner now lives in Switzerland.
406
1704999
5840
๋ถ„๋ช…ํžˆ Tina Turner๋Š” ํ˜„์žฌ ์Šค์œ„์Šค์— ์‚ด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:31
Is that true?
407
1711206
1334
์‚ฌ์‹ค์ธ๊ฐ€์š”?
28:32
I didn't know that.
408
1712540
1035
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ชฐ๋ž๋‹ค.
28:33
I thought she was still living in the United States.
409
1713575
3403
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ์•„์ง ๋ฏธ๊ตญ์— ์‚ด๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ๋‹ค.
28:36
Interestingly.
410
1716978
1235
์žฌ๋ฏธ์žˆ๊ฒŒ.
28:38
Very interesting.
411
1718213
3003
๋งค์šฐ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด.
28:41
Is it is it Mother's Day today?
412
1721583
3003
์˜ค๋Š˜ ์–ด๋จธ๋‹ˆ์˜ ๋‚ ์ธ๊ฐ€์š”?
28:44
And happy Mother's Day in England.
413
1724619
3003
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์˜๊ตญ์˜ ํ•ดํ”ผ ์–ด๋จธ๋‹ˆ์˜ ๋‚ .
28:47
Is it really Mother's Day today?
414
1727856
2569
์˜ค๋Š˜ ์ •๋ง ์–ด๋ฒ„์ด๋‚ ์ธ๊ฐ€์š”?
28:50
Have I missed Mother's Day?
415
1730425
1902
์ œ๊ฐ€ ์–ด๋ฒ„์ด๋‚ ์„ ๋†“์ณค๋‚˜์š”?
28:52
That's impossible.
416
1732327
1201
๋ถˆ๊ฐ€๋Šฅํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
28:53
I don't think it's Mother's Day today.
417
1733528
2969
์˜ค๋Š˜์€ ์–ด๋ฒ„์ด๋‚ ์ด ์•„๋‹Œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
28:56
That was a few weeks ago.
418
1736764
2236
๋ช‡ ์ฃผ ์ „์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:59
I'm pretty sure of it.
419
1739000
1034
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ™•์‹ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
29:00
In fact, in a few moments, we have Mr.
420
1740034
2870
์‚ฌ์‹ค, ์ž ์‹œ ํ›„ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
29:02
Steve. Mr.
421
1742904
934
. Mr.
29:03
Steve will be joining us, but I couldn't resist showing you something I did the other day.
422
1743838
5672
Steve๊ฐ€ ์šฐ๋ฆฌ์™€ ํ•ฉ๋ฅ˜ํ•  ์˜ˆ์ •์ด์ง€๋งŒ, ์ œ๊ฐ€ ์ง€๋‚œ๋ฒˆ์— ํ•œ ์ผ์„ ๋ณด์—ฌ๋“œ๋ฆฌ์ง€ ์•Š์„ ์ˆ˜ ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ €๋ฒˆ์—
29:09
I was out and about doing some filming
423
1749510
3337
์™ธ์ถœํ•ด์„œ ์ดฌ์˜์„ ํ•˜๋ ค๊ณ  ํ–ˆ๋Š”๋ฐ
29:13
the other day, and I will be honest with you,
424
1753181
3003
์†”์งํžˆ ๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ์ž๋ฉด
29:17
I was pointing my camera everywhere.
425
1757151
2703
์นด๋ฉ”๋ผ๋ฅผ ์—ฌ๊ธฐ์ €๊ธฐ ๊ฒจ๋ˆ„๊ณ  ์žˆ์—ˆ์–ด์š”.
29:19
I was filming the trees, filming the sky, filming other things that I will
426
1759854
5139
์ €๋Š” ๋‚˜๋ฌด, ํ•˜๋Š˜,
29:24
we will be revealing later in one of my video lessons.
427
1764993
5071
๋‚˜์ค‘์— ๋™์˜์ƒ ๊ฐ•์˜์—์„œ ๊ณต๊ฐœํ•  ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ๋“ค์„ ์ดฌ์˜ํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
29:30
However, yesterday I was I was set about with Mr.
428
1770398
2803
ํ•˜์ง€๋งŒ ์–ด์ œ๋„
29:33
Steve doing some filming as well as last week as well.
429
1773201
4771
์ง€๋‚œ์ฃผ์™€ ๋งˆ์ฐฌ๊ฐ€์ง€๋กœ Steve ์”จ์™€ ํ•จ๊ป˜ ์ดฌ์˜์„ ํ•˜๊ฒŒ ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
29:38
Would you like to see this?
430
1778339
1335
์ด๊ฒƒ์„ ๋ณด์‹œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
29:39
Some beautiful sights of the summer
431
1779674
3236
29:43
that we are now enjoying here in England?
432
1783711
3437
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ง€๊ธˆ ์—ฌ๊ธฐ ์˜๊ตญ์—์„œ ์ฆ๊ธฐ๊ณ  ์žˆ๋Š” ์—ฌ๋ฆ„์˜ ์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ๊ด‘๊ฒฝ?
29:47
And then after this he will be here.
433
1787482
3036
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜์„œ ๊ทธ๋Š” ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
29:51
Mr. Steve is on his way.
434
1791185
3537
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๊ฐ€ ๊ฐ€๋Š” ์ค‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
33:11
Isnโ€™t it wonderful?
435
1991485
1735
๋ฉ‹์ง€์ง€ ์•Š๋‚˜์š”?
33:13
Some beautiful sights of.
436
1993220
2836
์˜ ์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ๊ด‘๊ฒฝ.
33:16
Well, first of all, we had a walk yesterday, Mr.
437
1996056
2670
์Œ, ์šฐ์„ , ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์–ด์ œ
33:18
Steve and myself, and we really did enjoy ourselves.
438
1998726
2902
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ์™€ ํ•จ๊ป˜ ์‚ฐ์ฑ…์„ ํ–ˆ๊ณ  ์ •๋ง ์ฆ๊ฑฐ์› ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
33:21
I have to say, it was rather nice.
439
2001628
2403
์˜คํžˆ๋ ค ์ข‹์•˜๋‹ค๊ณ  ํ•ด์•ผ ํ• ๊นŒ์š”.
33:24
In fact, this is English, Andy, coming to you live from the birthplace of English,
440
2004031
6173
์‚ฌ์‹ค, ์ด๊ฒƒ์€ ์˜์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค, Andy๋Š” ์˜์–ด์˜ ๋ฐœ์ƒ์ง€์—์„œ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์—๊ฒŒ ๋ผ์ด๋ธŒ๋กœ ์˜ค๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
33:30
which just happens to be, Oh, my goodness, it's England now.
441
2010204
5238
์šฐ์—ฐํžˆ๋„, ์˜ค ์„ธ์ƒ์—, ์ง€๊ธˆ์€ ์˜๊ตญ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
33:52
Doo doo doo doo doo doo doo doo doo doo
442
2032059
3837
Doo doo doo doo doo doo doo doo doo doo doo doo doo doo
33:55
doo doo doo Did, did, did.
443
2035963
3003
ํ–ˆ๋‹ค, ํ–ˆ๋‹ค, ํ–ˆ๋‹ค.
33:59
Hello, everyone.
444
2039867
1835
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„, ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
34:01
He's here.
445
2041702
1168
๊ทธ๋Š” ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:02
He is back. Yes.
446
2042870
2936
๊ทธ๋Š” ๋Œ์•„ ์™”์–ด. ์˜ˆ. ํŠนํžˆ ์ผ์š”์ผ์—๋Š”
34:05
You can't keep him away from my studio, especially on Sunday.
447
2045806
5272
๊ทธ๋ฅผ ๋‚ด ์ŠคํŠœ๋””์˜ค์—์„œ ๋ฉ€๋ฆฌ ๋‘˜ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
34:11
Here he is. Hello, everyone.
448
2051078
2335
์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„, ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
34:13
May I add my welcome to what Mr.
449
2053413
2903
Mr.
34:16
Duncan will already have given to you.
450
2056316
3003
Duncan์ด ์ด๋ฏธ ๊ท€ํ•˜์—๊ฒŒ ์ „๋‹ฌํ•œ ๊ฒƒ์— ํ™˜์˜ ์ธ์‚ฌ๋ฅผ ๋ง๋ถ™์ด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:19
And we're going to lay out I don't know if anyone's noticed yet.
451
2059786
3904
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฐฐ์น˜ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€ ์•„์ง ์•Œ์•„์ฐจ๋ ธ๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:23
No one will notice because it's not on camera.
452
2063724
2769
์นด๋ฉ”๋ผ์— ์—†๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์•„๋ฌด๋„ ๋ˆˆ์น˜์ฑ„์ง€ ๋ชปํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
34:26
Oh, so. So.
453
2066493
801
์˜ค ๊ทธ๋ž˜์„œ. ๊ทธ๋ž˜์„œ.
34:27
So all of that, all of that can't be seen anyway.
454
2067294
3704
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ, ๊ทธ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์€ ์–ด์จŒ๋“  ๋ณผ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:31
So only we can see all the different things.
455
2071298
2169
๊ทธ๋ž˜์„œ ์˜ค์ง ์šฐ๋ฆฌ๋งŒ์ด ๋ชจ๋“  ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ๋“ค์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:33
That element, the, the different lens you've got.
456
2073467
2369
๊ทธ ์š”์†Œ๋Š” ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ๋ Œ์ฆˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
34:35
Oh, that's slightly different.
457
2075836
1601
์•„, ์กฐ๊ธˆ ๋‹ค๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
34:37
Yes. Anyway, I mean someone's eating dandelions apparently.
458
2077437
4338
์˜ˆ. ์–ด์จŒ๋“  ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๋ฏผ๋“ค๋ ˆ๋ฅผ ๋จน๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
34:41
Okay. Yes.
459
2081975
1068
์ข‹์•„์š”. ์˜ˆ.
34:43
Well we are.
460
2083043
1068
๊ธ€์Ž„์š”.
34:44
You've just showed the video. I've never seen too many.
461
2084111
3003
๋ฐฉ๊ธˆ ๋น„๋””์˜ค๋ฅผ ๋ณด์—ฌ ์ฃผ์…จ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์ด ๋ณธ ์ ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:47
They're everywhere.
462
2087147
801
์–ด๋””์—๋‚˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:49
I'm glad people are enjoying Mr.
463
2089149
1635
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด Mr.
34:50
Duncan's nature videos, which
464
2090784
3003
Duncan์˜ ์ž์—ฐ ๋น„๋””์˜ค๋ฅผ ์ฆ๊ธฐ๊ณ  ์žˆ์–ด์„œ ๊ธฐ์ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
34:53
I mean, literally when we go for a walk, we can never go for a walk, you know,
465
2093787
5072
์ œ ๋ง์€ ๋ง ๊ทธ๋Œ€๋กœ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์‚ฐ์ฑ…์„ ํ•  ๋•Œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ ˆ๋Œ€ ์‚ฐ์ฑ…์„ ํ•  ์ˆ˜ ์—†๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
34:58
like you go for a walk from A to B, it might take you half an hour or an hour.
466
2098859
4371
30๋ถ„ ๋˜๋Š” 1์‹œ๊ฐ„.
35:03
You just sort of walk there.
467
2103230
1902
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋ƒฅ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ๊ฑธ์–ด.
35:05
Not with Mr.
468
2105132
667
35:05
Duncan because he sees something that he wants to film outcomes, the camera
469
2105799
5138
๋˜์ปจ ์”จ๊ฐ€ ๊ฒฐ๊ณผ๋ฅผ ์ดฌ์˜ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด์•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค. ์นด๋ฉ”๋ผ
35:11
and I'm sort of left there sort of, Oh, what am I supposed to do while Mr.
470
2111438
5239
์™€ ์ €๋Š” ๊ฑฐ๊ธฐ์— ๋‚จ๊ฒจ์ ธ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค, ๋˜์ปจ ์”จ๊ฐ€ ์ดฌ์˜ํ•˜๋Š” ๋™์•ˆ ์ œ๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์„ ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ
35:16
Duncan is filming away?
471
2116677
1301
?
35:17
I mean, obviously the results are
472
2117978
3003
๋‚ด ๋ง์€, ๋ถ„๋ช…ํžˆ ๊ทธ ๊ฒฐ๊ณผ๋Š”
35:20
lovely, spectacular and well, that so the view to judge
473
2120981
4104
์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฝ๊ณ  ํ›Œ๋ฅญํ•˜๊ณ  ํ›Œ๋ฅญํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
35:27
what they already have.
474
2127020
1101
๊ทธ๋“ค์ด ์ด๋ฏธ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์„ ํŒ๋‹จํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ด€์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
35:28
But of course in your isn't it isn't it's always interesting
475
2128121
3070
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋ฌผ๋ก  ๋‹น์‹ ์€
35:31
when you're with somebody and they do something different than you want to do.
476
2131191
3570
๋‹น์‹ ์ด ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์™€ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์ด ๋‹น์‹ ์ด ์›ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ๋‹ค๋ฅธ ์ผ์„ ํ•  ๋•Œ ํ•ญ์ƒ ํฅ๋ฏธ๋กญ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:35
It's always a bit I mean you're like that when I do things sometimes,
477
2135195
3770
ํ•ญ์ƒ ์กฐ๊ธˆ์€ ๋‚ด๊ฐ€ ๊ฐ€๋” ์ผ์„ ํ•  ๋•Œ ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๋ ‡๋‹ค๋Š” ๋œป์ธ๋ฐ,
35:39
but I think not not I think I'm more patient when Steve does things.
478
2139266
5739
์•„๋‹Œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”. ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ๊ฐ€ ์ผ์„ ํ•  ๋•Œ ๋‚ด๊ฐ€ ๋” ์ธ๋‚ด์‹ฌ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
35:45
But if I'm doing things and Steve has to wait for me, he is less patient.
479
2145005
5338
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‚ด๊ฐ€ ์ผ์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๊ณ  Steve๊ฐ€ ๋‚˜๋ฅผ ๊ธฐ๋‹ค๋ ค์•ผ ํ•œ๋‹ค๋ฉด ๊ทธ๋Š” ๋œ ์ฐธ์„์„ฑ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:50
So I think if there was a contest between us,
480
2150677
3470
๊ทธ๋ž˜์„œ
35:54
who was the most patient, I think I would win.
481
2154381
3003
๊ฐ€์žฅ ๋ˆ๊ธฐ ์žˆ๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๋ผ๋ฆฌ ์‹œํ•ฉ์„ ํ•˜๋ฉด ๋‚ด๊ฐ€ ์ด๊ธธ ๊ฒƒ ๊ฐ™๋‹ค.
35:57
Because you are quite impatient, especially when it comes
482
2157384
3236
ํŠนํžˆ
36:00
to things like technology and machinery.
483
2160620
3304
๊ธฐ์ˆ  ๋ฐ ๊ธฐ๊ณ„์™€ ๊ฐ™์€ ์ผ์— ๊ด€ํ•ด์„œ๋Š” ์ƒ๋‹นํžˆ ์ฐธ์„์„ฑ์ด ์—†๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
36:04
You don't have much patience.
484
2164257
2069
์ธ๋‚ด์‹ฌ์ด ๋งŽ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:06
Mr. Steve Oh, well, that's that.
485
2166326
1301
๋ฏธ์Šคํ„ฐ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์˜ค, ๊ธ€์Ž„์š”.
36:07
That's different. That's my own patience.
486
2167627
1702
๊ทธ๊ฑด ๋‹ฌ๋ผ. ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‚ด ์ž์‹ ์˜ ์ธ๋‚ด์‹ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
36:09
Now I've got zero patience and tolerance when it comes to technology not working.
487
2169329
5305
์ด์ œ ๊ธฐ์ˆ ์ด ์ž‘๋™ํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๋•Œ ์ธ๋‚ด์‹ฌ๊ณผ ๊ด€์šฉ์ด ์ „ํ˜€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:15
Absolutely zero.
488
2175969
1501
์ ˆ๋Œ€์ ์œผ๋กœ 0์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
36:17
I go from I go from 0 to 11
489
2177470
3404
๋‚˜๋Š”
36:20
on the anger scale within microseconds.
490
2180874
3003
๋งˆ์ดํฌ๋กœ์ดˆ ๋‚ด์— ๋ถ„๋…ธ ์ฒ™๋„์—์„œ 0์—์„œ 11๊นŒ์ง€ ๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค.
36:24
That is true.
491
2184110
801
36:24
Something happened recently.
492
2184911
1068
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์‚ฌ์‹ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
์ตœ๊ทผ์— ์–ด๋–ค ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:25
There's something anywhere anyway.
493
2185979
1835
์–ด์จŒ๋“  ์–ด๋”˜๊ฐ€์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:27
Steve.
494
2187814
501
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
36:28
Oh, I've got I've got tons of things to mention here.
495
2188315
3069
์•„, ์—ฌ๊ธฐ์„œ ์–ธ๊ธ‰ํ•  ๊ฒŒ ์ •๋ง ๋งŽ์•„์š”.
36:31
I'm not allowed to.
496
2191484
1102
๋‚˜๋Š” ํ—ˆ์šฉ๋˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:32
Claudia She's knee deep.
497
2192586
3003
ํด๋ผ์šฐ๋””์•„ ๊ทธ๋…€๋Š” ๋ฌด๋ฆŽ ๊นŠ์ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
36:35
She got a handful of chopping onions, which is what I was doing earlier.
498
2195889
4171
๊ทธ๋…€๋Š” ๋‹ค์ง„ ์–‘ํŒŒ ํ•œ ์›€ํผ์„ ๋ฐ›์•˜๋Š”๋ฐ, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ œ๊ฐ€ ์ด์ „์— ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋˜ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
36:40
I had a whole pile of chopped onions, but this is what we're having later.
499
2200460
3337
๋‚˜๋Š” ๋‹ค์ง„ ์–‘ํŒŒ ๋”๋ฏธ๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์—ˆ์ง€๋งŒ ์ด๊ฒƒ์ด ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‚˜์ค‘์— ๊ฐ€์งˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
36:43
But anyway, anyway, today we've got lots of things to talk about.
500
2203797
3537
ํ•˜์ง€๋งŒ ์–ด์จŒ๋“ , ์–ด์จŒ๋“  ์˜ค๋Š˜ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ•  ์ด์•ผ๊ธฐ๊ฐ€ ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:47
There is a big election taking place in Turkey.
501
2207334
2769
ํ„ฐํ‚ค์—์„œ ํฐ ์„ ๊ฑฐ๊ฐ€ ์—ด๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:50
Yes, it's all happening and a lot of people
502
2210103
3337
๋„ค, ๋ชจ๋“  ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ๊ณ  ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด
36:53
seem to be predicting a big change.
503
2213440
3503
ํฐ ๋ณ€ํ™”๋ฅผ ์˜ˆ์ธกํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:57
Maybe a maybe we can go back there on holiday.
504
2217143
3003
์–ด์ฉŒ๋ฉด ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํœด๊ฐ€ ๋•Œ ๊ทธ๊ณณ์œผ๋กœ ๋Œ์•„๊ฐˆ ์ˆ˜ ์žˆ์„์ง€๋„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
37:01
Now, you do realize that that a lot of people might misunderstand
505
2221214
4438
์ด์ œ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์˜๋ฏธํ•˜๋Š” ๋ฐ”๋ฅผ ์˜คํ•ดํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ 
37:05
what we mean by that, but we haven't been banned from Turkey.
506
2225652
4438
์žˆ์ง€๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ„ฐํ‚ค์—์„œ ๊ธˆ์ง€๋˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:10
For those wondering.
507
2230090
1468
๊ถ๊ธˆํ•˜์‹  ๋ถ„๋“ค์„ ์œ„ํ•ด.
37:11
But but yes, yes, we might be going back there
508
2231558
2936
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์˜ˆ, ์˜ˆ,
37:14
if the attitude and the the strictness eases off.
509
2234494
4838
ํƒœ๋„์™€ ์—„๊ฒฉํ•จ์ด ์™„ํ™”๋˜๋ฉด ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ณณ์œผ๋กœ ๋Œ์•„๊ฐˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:19
That's all.
510
2239332
734
๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ.
37:20
Anyway. That's all I want to say.
511
2240066
1068
๊ทธ๋ž˜๋„. ๊ทธ๊ฒŒ ๋‚ด๊ฐ€ ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ์€ ์ „๋ถ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
37:21
I want to say. Right. Yeah. Okay, move on. Steve.
512
2241134
2235
๋‚˜๋Š” ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ๋‹ค. ์˜ค๋ฅธ์ชฝ. ์‘. ์ข‹์•„, ๊ณ„์†ํ•ด. ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
37:23
We had an exciting event here this week.
513
2243369
3637
์ด๋ฒˆ ์ฃผ ์ด๊ณณ์—์„œ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ํ–‰์‚ฌ๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:27
Something very exciting happened.
514
2247273
2837
๋งค์šฐ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:30
I can't think of anything.
515
2250110
900
๋‚˜๋Š” ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์ƒ๊ฐํ•  ์ˆ˜ ์—†๋‹ค.
37:31
I wasn't excited by anything last week. Mr. Duncan.
516
2251010
3037
๋‚˜๋Š” ์ง€๋‚œ์ฃผ์— ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ํฅ๋ถ„ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค. ๋˜์ปจ ์”จ.
37:35
What?
517
2255148
567
37:35
Why does that not surprise me?
518
2255715
1802
๋ฌด์—‡?
์™œ ์ €๋ฅผ ๋†€๋ผ๊ฒŒ ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
37:37
So it must have excited you?
519
2257517
2302
๊ทธ๋ž˜์„œ ํฅ๋ถ„ํ–ˆ์„๊นŒ์š”?
37:39
Yes, it excites me very much.
520
2259819
1835
์˜ˆ, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ €๋ฅผ ๋งค์šฐ ํฅ๋ถ„์‹œํ‚ต๋‹ˆ๋‹ค.
37:41
Would you like to see
521
2261654
2269
37:43
the towels back?
522
2263923
2136
์ˆ˜๊ฑด์„ ๋‹ค์‹œ ๋ณด์‹œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
37:46
We have some towels.
523
2266059
2202
์ˆ˜๊ฑด์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:48
They are back.
524
2268261
667
37:48
Everyone, These are different cows.
525
2268928
2836
๊ทธ๋“ค์€ ๋Œ์•„์™”๋‹ค.
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„, ์ด๋“ค์€ ๋‹ค๋ฅธ ์†Œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
37:51
I think maybe one of them or maybe two of them are the same cow as we had last year.
526
2271764
4572
์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ๋“ค ์ค‘ ํ•œ ๋งˆ๋ฆฌ ๋˜๋Š” ๋‘ ๋งˆ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ž‘๋…„์— ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ฐ€์กŒ๋˜ ๊ฒƒ๊ณผ ๊ฐ™์€ ์†Œ๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
37:56
But these.
527
2276669
1335
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์ด๊ฒƒ๋“ค.
37:58
These are the new cows. They.
528
2278004
2035
์ด๋“ค์€ ์ƒˆ๋กœ์šด ์•”์†Œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋“ค.
38:00
They arrived two days ago, and already they seem very comfortable.
529
2280039
4839
๊ทธ๋“ค์€ ์ดํ‹€ ์ „์— ๋„์ฐฉํ–ˆ๊ณ  ์ด๋ฏธ ๊ทธ๋“ค์€ ๋งค์šฐ ํŽธ์•ˆํ•ด ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
38:04
They came over to the fence of our house tonight.
530
2284878
3169
๊ทธ๋“ค์€ ์˜ค๋Š˜ ๋ฐค ์šฐ๋ฆฌ ์ง‘ ๋‹ด์žฅ์œผ๋กœ ์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:08
You are right, Mr. Duncan.
531
2288047
1235
๋„ค ๋ง์ด ๋งž์•„, ๋˜์ปจ ์”จ.
38:09
That was an exciting high spot to the week.
532
2289282
4605
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ด๋ฒˆ ์ฃผ์— ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ์ตœ๊ณ ์ ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:15
And yes, I went out actually, because there's a on the border
533
2295021
4571
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋„ค, ์ €๋Š” ์‹ค์ œ๋กœ ๋‚˜๊ฐ”์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด
38:19
on our border with that field, there is a hedge that I have to cut from the other side.
534
2299592
4738
๊ทธ ๋ฐญ๊ณผ ์šฐ๋ฆฌ์˜ ๊ฒฝ๊ณ„์„ ์— ์šธํƒ€๋ฆฌ๊ฐ€ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹ค๋ฅธ ์ชฝ์—์„œ ์ž˜๋ผ์•ผ ํ•˜๋Š” ์šธํƒ€๋ฆฌ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:24
So in the field I have to stand in the field where the cows are
535
2304330
4171
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ฐญ์—์„œ ๋‚˜๋Š” ์†Œ๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ๋ฐญ์— ์„œ ์žˆ์–ด์•ผ
38:28
to cut it back successfully, which the owner doesn't mind, I hope.
536
2308901
4171
์„ฑ๊ณต์ ์œผ๋กœ ๋ฒ ์–ด๋‚ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
38:33
But yes, I was looking out because normally when we get new cows,
537
2313339
3737
ํ•˜์ง€๋งŒ ์˜ˆ, ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ƒˆ๋กœ์šด ์†Œ๋ฅผ ์–ป์„ ๋•Œ
38:37
they are very excited and they will sort of run up to you.
538
2317310
4504
๊ทธ๋“ค์€ ๋งค์šฐ ํฅ๋ถ„ ํ•˜๊ณ  ์ผ์ข…์˜ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋‹ฌ๋ ค์˜ฌ ๊ฒƒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์กฐ์‹ฌํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:41
And I think they're just inquisitive.
539
2321814
1769
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋“ค์ด ํ˜ธ๊ธฐ์‹ฌ์ด ๋งŽ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
38:43
I don't think they want to do you any harm, but it does make you feel a bit nervous.
540
2323583
3403
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋“ค์ด ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ํ•ด๋ฅผ ๋ผ์น˜๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š์ง€๋งŒ, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์„ ์•ฝ๊ฐ„ ๊ธด์žฅํ•˜๊ฒŒ ๋งŒ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค.
38:46
So I was looking out to make sure when I was cutting back this hedge
541
2326986
4605
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ์ด ์šธํƒ€๋ฆฌ๋ฅผ ์ž๋ฅผ ๋•Œ ๋‚ ๋ ตํ•œ ์–ด๋ฆฐ ์†Œ๋“ค์ด
38:51
that I wasn't being watched and pursued
542
2331591
3770
๊ฐ์‹œํ•˜๊ณ  ์ซ“์ง€ ์•Š๋„๋ก ์ฃผ์˜๋ฅผ ๊ธฐ์šธ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค
38:55
by frisky young cows.
543
2335361
3337
.
38:59
But anyway, they did.
544
2339499
1268
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์–ด์จŒ๋“  ๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:00
Although I got over the fence,
545
2340767
1635
๋‹ด์žฅ์„ ๋„˜์—ˆ๋Š”๋ฐ๋„ ์ €ํ•œํ…Œ
39:02
I think they were looking at me because they came over mooing at me, didn't they? Mr.
546
2342402
4070
์•ผ์œ ๋ฅผ ํ•˜๋Ÿฌ ์˜ค์…”์„œ ์ €๋ฅผ ์ณ๋‹ค๋ณด๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์ฃ ? Mr.
39:06
Duncan They did, but as you say, they seem much friendlier because they normally
547
2346472
3771
Duncan ๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๋žฌ์ง€๋งŒ ๋‹น์‹ ์ด ๋งํ–ˆ๋“ฏ์ด ๊ทธ๋“ค์€ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ
39:10
take a few weeks to settle down and get used to people, but they seem to be quite relaxed.
548
2350243
5972
์ •์ฐฉํ•˜๊ณ  ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ ์ต์ˆ™ํ•ด์ง€๋Š” ๋ฐ ๋ช‡ ์ฃผ๊ฐ€ ๊ฑธ๋ฆฌ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ํ›จ์”ฌ ๋” ์นœ๊ทผํ•ด ๋ณด์ด์ง€๋งŒ ๊ทธ๋“ค์€ ์ƒ๋‹นํžˆ ํŽธ์•ˆํ•ด ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
39:16
So we're very pleased about that. So that's the big news.
549
2356215
2303
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋งค์šฐ ๊ธฐ์˜๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ด๊ฒƒ์ด ๋ฐ”๋กœ ๋น… ๋‰ด์Šค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
39:18
The cows are back.
550
2358518
1101
์†Œ๋“ค์ด ๋Œ์•„์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:19
We have some some new cows, some new bovine
551
2359619
5071
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ช‡ ๋งˆ๋ฆฌ์˜ ์ƒˆ๋กœ์šด ์†Œ, ์–ด๋–ค ์ƒˆ๋กœ์šด ์†Œ
39:25
animals to ride to watch, frolicking at the back.
552
2365358
4638
๋™๋ฌผ์„ ํƒ€๊ณ  ๋’ค์—์„œ ์žฅ๋‚œ์น˜๋ฉฐ ๊ตฌ๊ฒฝํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:30
And sometimes you might hear them as well.
553
2370029
2236
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋•Œ๋กœ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ๋“ค์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:32
You might hear the occasional news.
554
2372265
3003
๊ฐ€๋” ์†Œ์‹์„ ๋“ค์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:35
I think they're friendly because they came up to me
555
2375735
2736
๊ทธ๋“ค์ด ์นœ๊ทผํ•œ ์ด์œ ๋Š”
39:38
at when I was, you know, our side of the fence.
556
2378471
3403
๋‚ด๊ฐ€ ์šธํƒ€๋ฆฌ ๋„ˆ๋จธ์— ์žˆ์„ ๋•Œ ๋‚˜์—๊ฒŒ ๋‹ค๊ฐ€์™”๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
39:42
They came up to me, which then only takes them weeks and weeks to get used to that.
557
2382308
4671
๊ทธ๋“ค์€ ๋‚˜์—๊ฒŒ ๋‹ค๊ฐ€์™”๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์— ์ต์ˆ™ํ•ด์ง€๋Š” ๋ฐ ๋ช‡ ์ฃผ์™€ ๋ช‡ ์ฃผ๊ฐ€ ๊ฑธ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
39:46
They came straight and they was looking at me
558
2386979
2403
๊ทธ๋“ค์€ ๊ณง์žฅ ์™€์„œ ๋‚˜๋ฅผ ๋ณด๊ณ  ์žˆ์—ˆ๊ณ 
39:49
and in fact, they were inquisitive because they wanted to see what I'd done.
559
2389382
3103
์‚ฌ์‹ค ๊ทธ๋“ค์€ ๋‚ด๊ฐ€ ํ•œ ์ผ์„ ๋ณด๊ณ  ์‹ถ์–ด ํ˜ธ๊ธฐ์‹ฌ์ด ๋งŽ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:52
Because anything that looks like a plant, anything that looks like a plant that they could eat,
560
2392485
4204
์‹๋ฌผ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ด๋Š” ๊ฒƒ, ๋จน์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์‹๋ฌผ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ด๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋ฌด์—‡์ด๋“ 
39:57
they get excited about it.
561
2397056
1135
ํฅ๋ถ„ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
39:58
The longest clipping of all these things off the bush
562
2398191
3003
๋ค๋ถˆ์—์„œ ๋–จ์–ด์ง„ ์ด ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ๋“ค ์ค‘ ๊ฐ€์žฅ ๊ธด ํด๋ฆฌํ•‘์€
40:01
and they must have thought they could eat them, which they can't.
563
2401294
3003
๊ทธ๋“ค์ด ๋จน์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
40:04
So they were sniffing around, talking of nature.
564
2404297
3103
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋“ค์€ ๋ƒ„์ƒˆ๋ฅผ ๋งก๊ณ  ์ž์—ฐ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:07
So I was also another little moment of nature that we
565
2407767
3003
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ๋˜ํ•œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ธธ์„ ๋”ฐ๋ผ ๊ฑท๋‹ค๊ฐ€ ์šฐ์—ฐํžˆ ๋ฐœ๊ฒฌํ•œ ์ž์—ฐ์˜ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์ž‘์€ ์ˆœ๊ฐ„์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:11
we discovered by accident as we were walking along the road, we
566
2411070
4137
์šฐ๋ฆฌ
40:15
we came across a little birdie,
567
2415575
3003
๋Š” ์ž‘์€ ์ƒˆ,
40:18
a little tiny bird, this little chick.
568
2418711
2936
์ž‘์€ ์ƒˆ, ์ด ์ž‘์€ ๋ณ‘์•„๋ฆฌ๋ฅผ ๋งŒ๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:21
But I suppose I might actually have a little contest here.
569
2421647
3437
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‚˜๋Š” ์‹ค์ œ๋กœ ์—ฌ๊ธฐ์„œ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๊ฒฝ์Ÿ์„ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
40:26
I might actually ask if anyone knows this small bird is.
570
2426085
4371
์ด ์ž‘์€ ์ƒˆ๊ฐ€ ๋ˆ„๊ตฌ์ธ์ง€ ์•„๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด ์žˆ๋Š”์ง€ ์‹ค์ œ๋กœ ๋ฌผ์–ด๋ณผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
40:30
So this is a chick that has come out of its nest
571
2430790
3837
์ด๊ฒƒ์€ ๋‘ฅ์ง€์—์„œ ๋‚˜์˜จ ๋ณ‘์•„๋ฆฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
40:35
and it's having a little sleep there.
572
2435294
2336
๊ทธ๊ณณ์—์„œ ์ž ์„ ์กฐ๊ธˆ ์ž๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:37
It thinks it's still in the nest, but does anyone know
573
2437630
3437
์•„์ง ๋‘ฅ์ง€์— ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š”๋ฐ
40:41
what bird this is?
574
2441801
3003
์ด๊ฒŒ ๋ฌด์Šจ ์ƒˆ์ธ์ง€ ์•„๋Š” ์‚ฌ๋žŒ?
40:44
The little baby bird fresh from its nest.
575
2444970
3671
๋‘ฅ์ง€์—์„œ ๊ฐ“ ๋‚˜์˜จ ์ž‘์€ ์•„๊ธฐ ์ƒˆ. ์ƒˆ๊ฐ€
40:48
Now, we weren't sure if it was if it was a bird
576
2448941
3871
40:52
that came out of the nest too early, because it does look rather small.
577
2452812
4571
๋„ˆ๋ฌด ์ผ์ฐ ๋‘ฅ์ง€์—์„œ ๋‚˜์˜จ ๊ฒƒ์ธ์ง€ ์•„๋‹Œ์ง€ ํ™•์‹ ํ•  ์ˆ˜ ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ƒˆ๊ฐ€ ๊ฝค ์ž‘์•„ ๋ณด์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
40:57
And as you can see it, it doesn't seem to to want to be on camera.
578
2457850
3837
๋ณด์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ ์นด๋ฉ”๋ผ์— ์ฐํžˆ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์›ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:01
And it certainly isn't aware how dangerous it is.
579
2461721
2669
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์œ„ํ—˜ํ•œ์ง€ ํ™•์‹คํžˆ ์ธ์‹ํ•˜์ง€ ๋ชปํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
41:04
In fact, we found this in the middle of the road. Yeah.
580
2464390
2669
์‚ฌ์‹ค, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด๊ฒƒ์„ ๋„๋กœ ํ•œ๊ฐ€์šด๋ฐ์„œ ์ฐพ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์‘.
41:07
Didn't mean its parents were trying to feed it.
581
2467059
2369
๋ถ€๋ชจ๊ฐ€ ๋จน์ด๋ฅผ ์ฃผ๋ ค๊ณ  ํ–ˆ๋‹ค๋Š” ์˜๋ฏธ๋Š” ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
41:09
So does anyone know what this bird is?
582
2469428
6040
์ด ์ƒˆ๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ์•„๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
41:16
If you think you know the answer, give us.
583
2476669
3003
๋‹ต์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐ๋˜๋ฉด ์•Œ๋ ค์ฃผ์‹ญ์‹œ์˜ค.
41:19
Well, you can.
584
2479772
734
๊ธ€์Ž„์š”.
41:20
You can send a message on the live chat if you want.
585
2480506
2836
์›ํ•˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์— ๋ฉ”์‹œ์ง€๋ฅผ ๋ณด๋‚ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:23
If you want to.
586
2483342
801
์›ํ•œ๋‹ค๋ฉด.
41:24
You don't have to.
587
2484143
767
41:24
But if you want to be like we like the live chat.
588
2484910
3003
๋‹น์‹ ์€ ํ•  ํ•„์š”๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์šฐ๋ฆฌ์ฒ˜๋Ÿผ๋˜๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
41:27
We love the live chat.
589
2487980
1835
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
41:29
So does anyone know what this particular bird is?
590
2489815
4471
์ด ํŠน์ • ์ƒˆ๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ์•„๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
41:34
It's acting like it's still in the nest. Yes.
591
2494286
2770
์•„์ง ๋‘ฅ์ง€์— ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ํ–‰๋™ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
41:37
Totally unaware that it could be killed at any moment
592
2497056
2969
๊ทธ๊ฒƒ์ด ์—„์ฒญ๋‚˜๊ฒŒ ๋‹ค์–‘ํ•œ ๊ฒƒ๋“ค์— ์˜ํ•ด ์–ด๋Š ์ˆœ๊ฐ„์— ์ฃฝ์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ „ํ˜€ ์•Œ์ง€ ๋ชปํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
41:40
by a whole plethora of different things.
593
2500025
3070
.
41:43
A plethora? Yes. Goodness me.
594
2503128
2670
๊ณผ์ž‰? ์˜ˆ. ์„ธ์ƒ์—.
41:45
Many, doesn't it, Steve?
595
2505798
1635
๋งŽ์ฃ , ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ? ๋‹น์‹ ์ด ์˜ค๋žซ๋™์•ˆ ์‚ฌ์šฉํ•ด ์˜จ
41:47
That I think that might be the best word that you've used for a long time.
596
2507433
6072
์ตœ๊ณ ์˜ ๋‹จ์–ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
41:53
That was that word of the week plethora or plethora? No.
597
2513739
3737
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ธˆ์ฃผ์˜ ๊ณผ์ž‰ ๋˜๋Š” ๊ณผ์ž‰์˜ ๋‹จ์–ด ์˜€์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ์•„๋‡จ.
41:58
You know what that deserves?
598
2518010
1168
๊ทธ๊ฒŒ ๋ฌด์Šจ ๊ฐ€์น˜๊ฐ€ ์žˆ๋Š”์ง€ ์•„์„ธ์š”?
41:59
That deserves the fancy pants, because I haven't done one of those for a long time.
599
2519178
4237
์˜ค๋žซ๋™์•ˆ ๊ทธ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋ฅผํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋ฉ‹์ง„ ๋ฐ”์ง€๋ฅผ ์ž…์„ ์ž๊ฒฉ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์„
42:03
Plus.
600
2523849
367
๋”ํ•œ.
42:04
Sarah Oh, that's a very nice
601
2524216
3971
์‚ฌ๋ผ ์˜ค, ์•„์ฃผ ์ข‹์€ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
42:22
one. That's enough is enough, mister.
602
2542801
2536
. ์ถฉ๋ถ„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค, ์•„์ €์”จ.
42:25
That's enough.
603
2545337
434
42:25
Yes. You can't have too much color.
604
2545771
1568
์ถฉ๋ถ„ ํ•ด.
์˜ˆ. ๋‹น์‹ ์€ ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์€ ์ƒ‰์ƒ์„ ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:27
It means you've got a lot of something, doesn't it?
605
2547339
2069
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๋งŽ์€ ๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค, ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
42:29
Is that correct, Mr. Duncan? Yes.
606
2549408
1401
๋งž์Šต๋‹ˆ๊นŒ, ๋˜์ปจ ์”จ? ์˜ˆ.
42:30
A large quantity of something is a lot of things, Maybe a choice of things as well.
607
2550809
5339
๋งŽ์€ ์–‘์€ ๋งŽ์€ ๊ฒƒ, ์•„๋งˆ๋„ ๋งŽ์€ ๊ฒƒ์„ ์„ ํƒํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด๊ธฐ๋„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
42:36
A large choice.
608
2556248
1034
ํฐ ์„ ํƒ.
42:37
Oh, what a plethora of food choices
609
2557282
3003
์˜ค, ๋‹น์‹ ์ด ๋งํ•  ์ˆ˜์žˆ๋Š” ์Œ์‹ ์„ ํƒ์˜ ๊ณผ๋‹ค
42:41
you might say.
610
2561253
934
.
42:42
Or we might say when we go down to breakfast in the hotel in Paris.
611
2562187
4171
๋˜๋Š” ํŒŒ๋ฆฌ์— ์žˆ๋Š” ํ˜ธํ…”์—์„œ ์•„์นจ ์‹์‚ฌ๋ฅผ ํ•˜๋Ÿฌ ๋‚ด๋ ค๊ฐˆ ๋•Œ ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:46
Oh, a plethora or a plethora of choices,
612
2566358
4805
์˜ค, ๊ณผ๋‹ค ๋˜๋Š” ๊ณผ๋‹คํ•œ ์„ ํƒ
42:51
plus a plethora of question even.
613
2571663
3070
๊ณผ ๊ณผ๋‹คํ•œ ์งˆ๋ฌธ.
42:54
We're finding it difficult to pronounce it.
614
2574733
2069
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ฐœ์Œํ•˜๊ธฐ๊ฐ€ ์–ด๋ ต๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:56
It's not an everyday word I have to say.
615
2576802
2636
๋‚ด๊ฐ€ ๋งํ•ด์•ผ ํ•˜๋Š” ์ผ์ƒ์ ์ธ ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
42:59
I'm going to say right now, all we've been talking about for the past two days
616
2579438
4471
๋ฐ”๋กœ ์ง€๊ธˆ ๋งํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ง€๋‚œ ์ดํ‹€ ๋™์•ˆ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ด์•ผ๊ธฐํ•œ ๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€
43:04
is, is all the food we're going to eat when we're in Paris.
617
2584510
3503
ํŒŒ๋ฆฌ์— ์žˆ์„ ๋•Œ ๋จน์„ ๋ชจ๋“  ์Œ์‹์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:09
Bread, meat,
618
2589481
2936
๋นต, ๊ณ ๊ธฐ,
43:12
lots of garlic, of course,
619
2592417
2436
๋งŽ์€ ๋งˆ๋Š˜์€ ๋ฌผ๋ก 
43:14
wine, cream, potatoes, mashed potatoes,
620
2594853
3771
์™€์ธ, ํฌ๋ฆผ, ๊ฐ์ž, ์œผ๊นฌ ๊ฐ์ž,
43:18
because that is full of the famous delicacies, believe it or not, mashed potatoes.
621
2598624
5472
๋ฏฟ๊ฑฐ ๋‚˜ ๋ง๊ฑฐ๋‚˜ ์œผ๊นฌ ๊ฐ์ž์˜ ์œ ๋ช…ํ•œ ์ง„๋ฏธ๋กœ ๊ฐ€๋“ ์ฐจ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
43:24
Or do they just think that British people like it now?
622
2604096
3136
์•„๋‹ˆ๋ฉด ์˜๊ตญ์ธ๋“ค์ด ์ง€๊ธˆ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ๊ฑธ๊นŒ์š”?
43:27
It is.
623
2607232
401
43:27
It is part of French cuisine. Mashed potatoes. Yes.
624
2607633
3003
๊ทธ๊ฒƒ์€.
๊ทธ๊ฒƒ์€ ํ”„๋ž‘์Šค ์š”๋ฆฌ์˜ ์ผ๋ถ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์œผ๊นฌ ๊ฐ์ž. ์˜ˆ.
43:31
The potatoes are used a lot in French cooking, in fact.
625
2611069
4171
์‚ฌ์‹ค ๊ฐ์ž๋Š” ํ”„๋ž‘์Šค ์š”๋ฆฌ์— ๋งŽ์ด ์‚ฌ์šฉ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
43:35
So that said, all of this, Olga says, is it a black bird?
626
2615707
4872
์ฆ‰, ์˜ฌ๊ฐ€๋Š” ์ด ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ๊ฒ€์€ ์ƒˆ์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
43:41
And Claudia asks, Is it a sparrow?
627
2621480
3603
ํด๋ผ์šฐ๋””์•„๊ฐ€ ๋ฌป์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ฐธ์ƒˆ์ธ๊ฐ€์š”?
43:45
Right? It does. I thought it was a sparrow.
628
2625083
2903
์˜ค๋ฅธ์ชฝ? ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ฐธ์ƒˆ๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ๋‹ค.
43:47
So with you on that one, Claudia, And
629
2627986
3003
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ๊ณผ ํ•จ๊ป˜, Claudia, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 
43:51
have you still got your your arms and your fingers
630
2631957
2669
๋‹น์‹ ์€ ์—ฌ์ „ํžˆ โ€‹โ€‹ํŒ”๊ณผ ์†๊ฐ€๋ฝ
43:54
and chopped onions and. Yes,
631
2634626
3037
๊ณผ ์ž˜๊ฒŒ ์ฌ ์–‘ํŒŒ๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋„ค,
43:58
I thought it was a sparrow, but in fact, I think Mr.
632
2638697
2869
์ฐธ์ƒˆ์ธ ์ค„ ์•Œ์•˜๋Š”๋ฐ ์‚ฌ์‹ค
44:01
Duncan does know what it is in Italian
633
2641566
3003
๋˜์ปจ ์”จ๋Š” ์ดํƒˆ๋ฆฌ์•„์–ด๋กœ
44:04
that Torah is also used many things.
634
2644569
4004
Torah๊ฐ€ ์—ฌ๋Ÿฌ ๊ฐ€์ง€๋กœ ์‚ฌ์šฉ๋œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
44:08
A large choice a large choice I would make in there somewhere.
635
2648974
4338
ํฐ ์„ ํƒ ๋‚ด๊ฐ€ ๊ฑฐ๊ธฐ ์–ด๋”˜๊ฐ€์—์„œ ํ•  ํฐ ์„ ํƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
44:13
I would not be surprised.
636
2653345
1635
๋‚˜๋Š” ๋†€๋ผ์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
44:14
No. Well, maybe that's how it's pronounced or yes, in Italian, but I would imagine it's probably,
637
2654980
5872
์•„๋‹ˆ, ๊ทธ๊ฒŒ ์ดํƒˆ๋ฆฌ์•„์–ด๋กœ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋ฐœ์Œ๋˜๊ฑฐ๋‚˜ ๋„ค, ๊ทธ๋Ÿด ์ˆ˜๋„ ์žˆ์ง€๋งŒ
44:21
if I remember correctly, I think it's probably from Latin anyway.
638
2661153
5372
์ œ ๊ธฐ์–ต์ด ๋งž๋‹ค๋ฉด ์–ด์จŒ๊ฑฐ๋‚˜ ๋ผํ‹ด์–ด์—์„œ ์˜จ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
44:26
I would imagine we think it's spelt but without looking it's up now we're going to see.
639
2666525
4004
๋‚˜๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ฒ ์ž๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐ ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ณด์ง€ ์•Š๊ณ  ์ง€๊ธˆ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ์ƒํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
44:30
You think it's not like that? Mr..
640
2670529
1334
๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์„ธ์š”? ์”จ..
44:31
Yes. Yes.
641
2671863
1035
๋„ค. ์˜ˆ.
44:32
pleth0ra But you might find an Italian.
642
2672898
5038
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‹น์‹ ์€ ์ดํƒˆ๋ฆฌ์•„ ์‚ฌ๋žŒ์„ ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:37
The t h is a is pronounced and maybe it's plethora.
643
2677969
4538
t h๋Š” a๋กœ ๋ฐœ์Œ๋˜๋ฉฐ ์•„๋งˆ๋„ ๊ณผ์ž‰์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
44:42
Plato In fact that sounds very Italian,
644
2682808
3036
Plato ์‚ฌ์‹ค ๋งค์šฐ ์ดํƒˆ๋ฆฌ์•„์–ด๋กœ ๋“ค๋ฆฌ๋Š”๋ฐ
44:46
I have to say, is an interesting comment from, from Leitrim.
645
2686044
3437
Leitrim์˜ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ์˜๊ฒฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
44:50
Hello Netra.
646
2690048
1268
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” ๋„คํŠธ๋ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
44:51
Who is it?
647
2691316
834
๋ˆ„๊ตฌ์•ผ?
44:52
Is is reading or getting into Richard Dawkins at the moment.
648
2692150
3971
ํ˜„์žฌ Richard Dawkins๋ฅผ ์ฝ๊ฑฐ๋‚˜ ์ฝ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:56
Yes we have to talk about yeah, a couple of books by Richard Dawkins.
649
2696121
5906
์˜ˆ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” Richard Dawkins์˜ ๋‘ ๊ถŒ์˜ ์ฑ…์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
45:02
I'm a big fan of Richard Dawkins as well with his views, his also his his way
650
2702060
5639
๋‚˜๋Š” Richard Dawkins์˜ ๊ฒฌํ•ด๋ฟ๋งŒ ์•„๋‹ˆ๋ผ ๊ทธ์˜ ์„ค๋ช… ๋ฐฉ์‹๋„
45:07
of explaining things such as because he is very much into
651
2707699
4638
๋งค์šฐ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ฐ€
45:12
I know now what is his field now?
652
2712604
3470
์ง€๊ธˆ ๊ทธ์˜ ๋ถ„์•ผ๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
45:16
Is it is it biology?
653
2716141
2669
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ƒ๋ฌผํ•™์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
45:18
It's I think it's it's animal biology or.
654
2718810
3003
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋™๋ฌผ ์ƒ๋ฌผํ•™์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
45:22
Yes, that's that's I think was his. Yes.
655
2722380
3204
๋„ค, ๊ทธ๊ฒŒ ๊ทธ์˜ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
45:25
Because he always says that he's not a physicist.
656
2725584
2235
๊ทธ๋Š” ํ•ญ์ƒ ์ž์‹ ์ด ๋ฌผ๋ฆฌํ•™์ž๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
45:27
It's a book.
657
2727819
1802
์ฑ…์ด์•ผ.
45:29
I mean, biology is a broad subject, but I think it's well,
658
2729621
3470
์ œ ๋ง์€, ์ƒ๋ฌผํ•™์€ ๊ด‘๋ฒ”์œ„ํ•œ ์ฃผ์ œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜์ง€๋งŒ ์ œ ์ƒ๊ฐ์—๋Š”
45:33
it's sort of its evolution, evolutionary biology.
659
2733091
4638
๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ผ์ข…์˜ ์ง„ํ™”, ์ง„ํ™” ์ƒ๋ฌผํ•™์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
45:37
So yeah. And
660
2737929
1135
๊ทธ๋ž˜.
45:40
so he
661
2740131
568
45:40
over the years, though, he's gone from that and he's become more
662
2740699
3837
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋Š”
์ˆ˜๋…„์— ๊ฑธ์ณ ๊ทธ ์ผ์„ ๊ทธ๋งŒ๋‘๊ณ 
45:44
of a spokesperson for
663
2744536
3003
45:48
how can I put this atheism, people who,
664
2748173
3036
์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ด ๋ฌด์‹ ๋ก ,
45:51
who are not religious.
665
2751209
3737
์ข…๊ต๊ฐ€ ์—†๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”์ง€์— ๋Œ€ํ•œ ๋Œ€๋ณ€์ธ์ด ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:54
Yeah.
666
2754946
834
์‘.
45:55
And we've got a couple of books, the Blind Watchmaker,
667
2755780
3204
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ž˜ ์•Œ๋ ค์ง„ ์ฑ…์ด์ž TV ์‹œ๋ฆฌ์ฆˆ์ด๊ธฐ๋„ ํ•œ Blind Watchmaker๋ผ๋Š” ๋‘ ๊ถŒ์˜ ์ฑ…์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
45:59
which was a well-known book and also a TV series as well.
668
2759017
4071
.
46:03
And of course, The God Delusion, which was a big bestseller.
669
2763521
5005
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌผ๋ก  ํฐ ๋ฒ ์ŠคํŠธ์…€๋Ÿฌ์˜€๋˜ The God Delusion๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
46:08
And recently the I think it's something,
670
2768860
3504
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ตœ๊ทผ์—๋Š”
46:12
something about myths and fantasy
671
2772364
3336
์‹ ํ™”์™€ ํ™˜์ƒ์— ๊ด€ํ•œ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€,
46:15
and the way all of these things came about as well.
672
2775934
3270
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ๋“ค์ด ์ƒ๊ฒจ๋‚œ ๋ฐฉ์‹์— ๊ด€ํ•œ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
46:19
So so Richard Dawkins has become quite an expert on many things,
673
2779537
5139
๊ทธ๋ž˜์„œ Richard Dawkins๋Š” ๋งŽ์€ ์ผ์— ๋Œ€ํ•ด ์ƒ๋‹นํ•œ ์ „๋ฌธ๊ฐ€๊ฐ€ ๋˜์—ˆ์ง€๋งŒ,
46:25
but also he is quite often associated with the, I suppose, the atheist movement.
674
2785010
6973
๋˜ํ•œ ๊ทธ๋Š” ๊ฝค ์ž์ฃผ ๋ฌด์‹ ๋ก  ์šด๋™๊ณผ ๊ด€๋ จ์ด ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
46:32
Definitely.
675
2792117
867
46:32
He's like this nice poster boy.
676
2792984
3537
๋ถ„๋ช…ํžˆ.
๊ทธ๋Š”์ด ๋ฉ‹์ง„ ํฌ์Šคํ„ฐ ์†Œ๋…„๊ณผ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:36
You would say that's a good phrase, a poster boy, somebody
677
2796554
3204
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ข‹์€ ๋ฌธ๊ตฌ๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ํฌ์Šคํ„ฐ ์†Œ๋…„,
46:39
that is sort of lauded and held up as a main proponent of something.
678
2799758
5572
์ผ์ข…์˜ ์ฐฌ์‚ฌ๋ฅผ ๋ฐ›๊ณ  ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์˜ ์ฃผ์š” ์ง€์ง€์ž๋กœ ๋– ๋ฐ›๋“œ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
46:45
And in his case, it's atheist arguing
679
2805597
3036
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ์˜ ๊ฒฝ์šฐ์—๋Š”
46:48
against the existence of a god.
680
2808633
3137
์‹ ์˜ ์กด์žฌ์— ๋ฐ˜๋Œ€ํ•˜๋Š” ๋ฌด์‹ ๋ก ์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
46:52
But we've noticed.
681
2812036
1335
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์•Œ์•„์ฐจ๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:53
Well, I was about to say he seems to have backed off
682
2813371
3303
๊ธ€์Ž„, ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฐ€
46:56
the interest, softened his approach to atheists now.
683
2816674
3237
๋ฌด์‹ ๋ก ์ž์— ๋Œ€ํ•œ ๊ทธ์˜ ์ ‘๊ทผ ๋ฐฉ์‹์„ ์™„ํ™”ํ•˜๊ณ  ๊ด€์‹ฌ์„ ์ฒ ํšŒํ•œ ๊ฒƒ ๊ฐ™๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๋ ค๊ณ  ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:59
And I think this probably is for two reasons Steve he's he's getting on a bit.
684
2819911
5038
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ์ด๊ฒƒ์ด ์•„๋งˆ๋„ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ๊ฐ€ ์•ฝ๊ฐ„ ์ดํ•ดํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๋‘ ๊ฐ€์ง€ ์ด์œ  ๋•Œ๋ฌธ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
47:05
I think the energy needed to debate this all the time.
685
2825550
4404
๋‚˜๋Š” ์ด๊ฒƒ์„ ํ•ญ์ƒ ํ† ๋ก ํ•˜๋Š” ๋ฐ ํ•„์š”ํ•œ ์—๋„ˆ์ง€๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
47:10
And I think debating is a really hard thing to do.
686
2830655
3003
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ํ† ๋ก ์€ ์ •๋ง ์–ด๋ ค์šด ์ผ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
47:13
It isn't easy to do that. Well, I yeah.
687
2833658
2703
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜๊ธฐ๊ฐ€ ์‰ฝ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ธ€์Ž„์š”.
47:16
And also maybe because because he feels maybe threatened
688
2836361
3970
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 
47:20
by by what he says, maybe people have made threats towards him.
689
2840932
4171
๊ทธ๊ฐ€ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์— ์œ„ํ˜‘์„ ๋Š๋ผ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๊ทธ๋ฅผ ์œ„ํ˜‘ํ–ˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:25
Well, he's a said that he can't feel as though he can speak out on certain issues anymore
690
2845103
5439
๊ธ€์Ž„์š”, ๊ทธ๋Š” ์ž์‹ ์˜ ์ƒ๋ช…์ด ์œ„ํ˜‘์„ ๋ฐ›์•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ํŠน์ • ๋ฌธ์ œ์— ๋Œ€ํ•ด ๋” ์ด์ƒ ๋ฐœ์–ธํ•  ์ˆ˜ ์—†๋‹ค๊ณ  ๋Š๊ผˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
47:30
because his life's been threatened, which is a very sad state of affairs.
691
2850542
4037
. ์ด๋Š” ๋งค์šฐ ์Šฌํ”ˆ ์ƒํ™ฉ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
47:34
I think we all know what's, going on there.
692
2854579
1735
๋‚˜๋Š” ์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘ ๊ฑฐ๊ธฐ์—์„œ ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
47:36
But, you know, it's interesting that we saw an interview with him recently
693
2856314
3003
ํ•˜์ง€๋งŒ ์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ ์ด์ „์˜ ๋ชจ๋“  ์ธํ„ฐ๋ทฐ์—์„œ๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋ผ ์ตœ๊ทผ์— ๊ทธ์™€์˜ ์ธํ„ฐ๋ทฐ๋ฅผ ๋ณธ ๊ฒƒ์ด ํฅ๋ฏธ ๋กญ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
47:39
and rather than just in all previous interviews, okay.
694
2859684
4104
.
47:43
If you you know, he's always vehemently says there is no God, that's it.
695
2863855
5172
๋‹น์‹ ์ด ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด ๊ทธ๋Š” ํ•ญ์ƒ ์‹ ์ด ์—†๋‹ค๊ณ  ๊ฒฉ๋ ฌํ•˜๊ฒŒ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
47:49
End of question. It's impossible.
696
2869560
2670
์งˆ๋ฌธ ๋. ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ถˆ๊ฐ€๋Šฅ.
47:52
But recently I've noticed he's saying, well, there's you know,
697
2872230
4004
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ตœ๊ทผ์— ์ €๋Š” ๊ทธ๊ฐ€ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ์•„์ฐจ๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์Œ, ์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ
47:57
there's no
698
2877268
501
47:57
absolutes in science, which is what I've always said.
699
2877769
3303
๊ณผํ•™์—๋Š” ์ ˆ๋Œ€์ ์ธ ๊ฒƒ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ œ๊ฐ€ ํ•ญ์ƒ ๋งํ–ˆ๋˜ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์ด ์ƒ๊ฐํ•  ๋•Œ ์•„๋ฌด ๋ง๋„ ํ•  ์ˆ˜ ์—†๋Š” ๊ณณ์— ์‹ ์ด ์—†๋‹ค๊ณ 
48:01
You can't absolutely say
700
2881572
3003
์ ˆ๋Œ€์ ์œผ๋กœ ๋งํ•  ์ˆ˜๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค
48:06
that there isn't a God
701
2886177
2302
48:08
where you can't you can't absolutely say anything when you think about it.
702
2888479
3337
.
48:11
Yeah, well, that's it. So he we don't get into this subject today.
703
2891849
2803
๊ทธ๋ž˜, ๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ. ๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋Š” ์˜ค๋Š˜ ์ด ์ฃผ์ œ์— ๋Œ€ํ•ด ๋‹ค๋ฃจ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:14
But it's interesting, not from Neeson's point of view.
704
2894652
4138
ํ•˜์ง€๋งŒ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ์ ์€ Neeson์˜ ๊ด€์ ์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
48:18
If he if you read some of his earlier books,
705
2898790
3003
๊ทธ์˜ ์ดˆ๊ธฐ ์ฑ…์„ ์ฝ์œผ๋ฉด
48:22
he has softened his stance a bit.
706
2902093
3003
๊ทธ์˜ ์ž…์žฅ์ด ์•ฝ๊ฐ„ ๋ˆ„๊ทธ๋Ÿฌ์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:25
So he's what he's sort of saying now.
707
2905430
2168
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋Š” ์ง€๊ธˆ ๊ทธ๊ฐ€ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
48:27
It's well, that's what I think.
708
2907598
2269
๊ทธ๋ ‡๊ตฐ์š”, ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
48:29
But it doesn't necessarily mean it's true.
709
2909867
2503
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋ฐ˜๋“œ์‹œ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์‚ฌ์‹ค์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•˜์ง€๋Š” ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:32
Well, I just I think that's the thing I've just said.
710
2912370
2569
๊ธ€์Ž„, ๋‚ด ์ƒ๊ฐ์—” ๊ทธ๊ฒŒ ๋‚ด๊ฐ€ ๋ฐฉ๊ธˆ ๋งํ•œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„.
48:34
He's he's getting on he's he's not as strong as at the stroke as well.
711
2914939
4605
๊ทธ๋Š” ๊ณ„์† ๋‚˜์•„๊ฐ€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Š” ์ŠคํŠธ๋กœํฌ๋งŒํผ ๊ฐ•ํ•˜์ง€๋„ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:39
So maybe maybe he's just softening his approach because it is it is quite stressful doing it.
712
2919544
5972
์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ƒ๋‹นํžˆ ์ŠคํŠธ๋ ˆ์Šค๊ฐ€ ๋งŽ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ์˜ ์ ‘๊ทผ ๋ฐฉ์‹์„ ๋ถ€๋“œ๋Ÿฝ๊ฒŒ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:45
Or maybe he's softened his approach only from the public perspective
713
2925550
4004
์•„๋‹ˆ๋ฉด ๊ทธ๊ฐ€
48:49
because he's very worried about death threats and things like that.
714
2929554
3703
์ฃฝ์Œ์˜ ์œ„ํ˜‘ ๊ณผ ๊ทธ์™€ ์œ ์‚ฌํ•œ ๊ฒƒ๋“ค์— ๋Œ€ํ•ด ๋งค์šฐ ๊ฑฑ์ •ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋Œ€์ค‘์˜ ๊ด€์ ์—์„œ๋งŒ ๊ทธ์˜ ์ ‘๊ทผ ๋ฐฉ์‹์„ ๋ถ€๋“œ๋Ÿฝ๊ฒŒ ํ–ˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:53
Yeah, and certain religion anyway. Oh, yeah.
715
2933257
2970
๊ทธ๋ž˜, ์–ด์จŒ๋“  ํŠน์ • ์ข…๊ต. ์˜ค ์˜ˆ.
48:56
Anyway, need somebody saying nature made an interesting
716
2936394
2869
์–ด์จŒ๋“  ์ž์—ฐ์ด ํ„ฐํ‚ค์— ๋Œ€ํ•ด ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ๋…ผํ‰์„ ํ–ˆ๊ณ  Tom๋„ ๊ทธ๋žฌ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
48:59
comment about about Turkey
717
2939263
3170
49:03
and so has Tom as well. Tom.
718
2943434
2035
. ํ†ฐ.
49:05
Tom Rocks. Hello Tom.
719
2945469
1669
ํ†ฐ ๋ก์Šค. ์•ˆ๋…• ํ†ฐ.
49:07
I saw that said there's no restrictions go into Turkey,
720
2947138
3103
๋‚˜๋Š” ํ„ฐํ‚ค์— ๋“ค์–ด๊ฐ€๋Š” ๋ฐ ์ œํ•œ์ด ์—†๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:10
which we know there is out there isn't there aren't restrictions.
721
2950241
3236
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์ œํ•œ์ด ์—†๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
49:13
I think I think a lot of people are going to miss the point.
722
2953644
2403
๋‚˜๋Š” ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๊ทธ ์š”์ ์„ ๋†“์น˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
49:16
This all this relates to what we were just talking about, to be honest.
723
2956047
3103
์ด ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์€ ์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ฐฉ๊ธˆ ์ด์•ผ๊ธฐํ•œ ๊ฒƒ๊ณผ ๊ด€๋ จ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:19
But no, it's not that.
724
2959984
1401
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:21
But but maybe over the over the past few years, the laws and the rules
725
2961385
5472
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์•„๋งˆ๋„ ์ง€๋‚œ ๋ช‡ ๋…„ ๋™์•ˆ ๋ฒ•๊ณผ ๊ทœ์น™,
49:26
and the way things have been the perception from controlled.
726
2966857
4371
์‚ฌ๋ฌผ์ด ํ†ต์ œ๋œ ์ธ์‹์ด ๋œ ๋ฐฉ์‹์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
49:31
Well, our point of view is that it wouldn't necessarily be
727
2971629
3003
๊ธ€์Ž„, ์šฐ๋ฆฌ์˜ ๊ด€์ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฐ˜๋“œ์‹œ
49:35
an ideal country for us as a couple to travel to.
728
2975199
3203
์ปคํ”Œ๋กœ์„œ ์—ฌํ–‰ํ•˜๊ธฐ์— ์ด์ƒ์ ์ธ ๋‚˜๋ผ๋Š” ์•„๋‹ ๊ฒƒ์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
49:38
Yes, Nature says when you go to Turkey on the next vacation,
729
2978402
4772
์˜ˆ, ๋„ค์ด์ฒ˜๋Š” ๋‹ค์Œ ํœด๊ฐ€์— ํ„ฐํ‚ค์— ๊ฐ€๋ฉด ์ˆ ์— ์ทจํ•˜์ง€
49:43
you better not get stoned.
730
2983641
2536
์•Š๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ข‹๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
49:46
Now there's two way.
731
2986177
1835
์ด์ œ ๋‘ ๊ฐ€์ง€ ๋ฐฉ๋ฒ•์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:48
There's two at least two meanings of the word stoned.
732
2988012
3003
๋Œ์— ๋งž์€ ๋‹จ์–ด์—๋Š” ๋‘ ๊ฐ€์ง€ ์ด์ƒ์˜ ์˜๋ฏธ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:51
One is literally someone hurling stones at you
733
2991315
4038
ํ•˜๋‚˜๋Š” ๋ง ๊ทธ๋Œ€๋กœ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋Œ์„ ๋˜์ง€๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
49:55
because you know we're two men together.
734
2995353
3103
๋‹น์‹ ์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ๋Š” ๋‘ ์‚ฌ๋žŒ์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
49:58
Or do you mean, you know, as a form of punishment
735
2998889
3771
์•„๋‹ˆ๋ฉด ์ฒ˜๋ฒŒ์˜ ํ•œ ํ˜•ํƒœ๋ฅผ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ
50:02
or do you mean getting stoned as in smoking marijuana?
736
3002960
4238
์•„๋‹ˆ๋ฉด ๋งˆ๋ฆฌํ™”๋‚˜๋ฅผ ํ”ผ์šธ ๋•Œ์ฒ˜๋Ÿผ ๋Œ์— ๋งž์•„ ์ฃฝ๋Š”๋‹ค๋Š” ์˜๋ฏธ์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
50:08
Well, I'm not looking at that.
737
3008299
2102
๊ธ€์Ž„, ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„๋ณด๊ณ  ์žˆ์ง€ ์•Š๋‹ค.
50:10
Yeah, So.
738
3010401
534
50:10
Well, stoned is just being high on some some substance.
739
3010935
3603
๊ทธ๋ž˜, ๊ทธ๋ž˜์„œ.
์Œ, ์ˆ ์— ์ทจํ•œ ๊ฒƒ์€ ์–ด๋–ค ๋ฌผ์งˆ์— ์ทจํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
50:14
Well, that anything. That's what I mean. Yeah.
740
3014538
1735
๊ธ€์Ž„์š”. ๊ทธ๊ฒŒ ๋‚ด๊ฐ€ ์˜๋ฏธํ•˜๋Š” ๋ฐ”์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์‘.
50:16
So do you mean that we can literally get stoned or do you mean that we're getting stoned?
741
3016273
6173
๊ทธ๋Ÿผ ๋ง ๊ทธ๋Œ€๋กœ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋Œ์— ๋งž์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๋œป์ธ๊ฐ€์š”, ์•„๋‹ˆ๋ฉด ๋Œ์— ๋งž์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๋œป์ธ๊ฐ€์š”?
50:22
I don't think they have that.
742
3022446
1335
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋“ค์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:23
They don't have stoning, by the way, in Turkey.
743
3023781
2569
๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ํ„ฐํ‚ค์—๋Š” ํˆฌ์„ํ˜•์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:26
Well, I don't know what they know.
744
3026350
1402
๊ธ€์Ž„, ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋“ค์ด ๋ฌด์—‡์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:27
They don't do it in prison.
745
3027752
2335
๊ทธ๋“ค์€ ๊ฐ์˜ฅ์—์„œ ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:30
Prison? A long, long time in prison.
746
3030087
2503
๊ฐ์˜ฅ? ๊ธธ๊ณ  ๊ธด ๊ฐ์˜ฅ ์ƒํ™œ.
50:32
A long, long, long time, anyway.
747
3032590
3103
์–ด์จŒ๋“  ๊ธธ๊ณ  ๊ธธ๊ณ  ๊ธด ์‹œ๊ฐ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
50:35
Steve. Yes.
748
3035926
968
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ. ์˜ˆ.
50:36
Steve Moving on quickly,
749
3036894
3003
Steve ๋น ๋ฅด๊ฒŒ ์ด๋™ํ•˜์—ฌ Mystery Bird์— ๋Œ€ํ•ด
50:40
so we've had a couple of guesses
750
3040798
2135
๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ์ถ”์ธก์„
50:42
for the Mystery Bird one more time.
751
3042933
3470
ํ•œ ๋ฒˆ ๋” ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:47
It's quite, quite a change if Okay, Steve,
752
3047638
1969
์•„์ฃผ, ์•„์ฃผ ํฐ ๋ณ€ํ™”์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค. Steve,
50:49
let me just do this a
753
3049607
3003
์ œ๊ฐ€ ์ด ์ผ์„ ํ•˜๋„๋ก ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:52
So we have the mystery bird.
754
3052977
2769
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ˆ˜์ˆ˜๊ป˜๋ผ์˜ ์ƒˆ๊ฐ€ ์ƒ๊ฒผ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:55
It's not lovely.
755
3055746
1168
์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฝ์ง€ ์•Š์•„.
50:56
No, it's taking a little sound as well.
756
3056914
2669
์•„๋‹ˆ, ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์†Œ๋ฆฌ๋„ ๋“ค๋ฆฐ๋‹ค.
50:59
It's saying hello.
757
3059583
1468
์•ˆ๋ถ€๋ฅผ ์ „ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
51:01
Actually, I think it's saying, Can you stop filming me?
758
3061051
3003
์‚ฌ์‹ค์€ '๋‚˜ ์ข€ ์ฐ์ง€ ๋ง์•„์ค„๋ž˜?
51:04
Give me my privacy.
759
3064321
1902
๋‚ด ํ”„๋ผ์ด๋ฒ„์‹œ๋ฅผ ์ค˜.
51:06
I've only been out in the world for a few moments.
760
3066223
3003
๋‚˜๋Š” ์„ธ์ƒ์— ๋‚˜์˜จ ์ง€ ์–ผ๋งˆ ๋˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:09
It's not live.
761
3069627
867
๋ผ์ด๋ธŒ๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
51:10
It's a bit like me in the morning.
762
3070494
1535
์•„์นจ์— ๋‚˜์™€ ์•ฝ๊ฐ„ ๋น„์Šทํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
51:12
Yes. Let's move on, Mr. Duncan. Move on. It's what
763
3072029
2736
์˜ˆ. ๊ณ„์† ๊ฐ‘์‹œ๋‹ค, ๋˜์ปจ ์”จ. ๊ณ„์†ํ•˜์„ธ์š”.
51:16
you keep saying to me.
764
3076000
867
51:16
Well, yes, he's joking, but.
765
3076867
2236
๋‹น์‹ ์ด ๋‚˜์—๊ฒŒ ๊ณ„์† ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
๋„ค, ๋†๋‹ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค๋งŒ.
51:19
Okay, then they don't carry on with that.
766
3079103
1935
์ข‹์•„์š”, ๊ทธ๋Ÿผ ๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๊ฑธ๋กœ ๊ณ„์†ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:21
What's the answer, anyway?
767
3081038
1802
์–ด์จŒ๋“  ๋Œ€๋‹ต์€ ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
51:22
I'm not giving it yet.
768
3082840
967
์•„์ง ์•ˆ์ฃผ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:23
Well, I'm okay. Well, I can give it because I know what it is.
769
3083807
2436
๊ธ€์Ž„, ๋‚œ ๊ดœ์ฐฎ์•„. ๊ธ€์Ž„, ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ์•Œ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ค„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:26
So I'm not giving out tickets. You're going to wait a little longer.
770
3086243
2669
๊ทธ๋ž˜์„œ ํ‹ฐ์ผ“์„ ์•ˆ ์ค๋‹ˆ๋‹ค. ์กฐ๊ธˆ ๋” ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ์‹œ๋ฉด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
51:28
I said,
771
3088912
1435
๋‚˜๋Š”
51:30
okay, okay, I'm fine. I'm fine.
772
3090347
2236
๊ดœ์ฐฎ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ๋‹ค. ์ž˜ ์ง€๋‚ด์š”.
51:32
I'm fine.
773
3092583
367
51:32
Mr. Duncan? Yes. Intelligent makes a very good comment.
774
3092950
3270
์ž˜ ์ง€๋‚ด์š”.
๋˜์ปจ ์”จ? ์˜ˆ. Intelligent๋Š” ์•„์ฃผ ์ข‹์€ ์˜๊ฒฌ์„ ์ œ์‹œํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
51:36
Is it possible that Dawkins, being an intellectually honest man,
775
3096220
3437
์ง€์ ์œผ๋กœ ์ •์งํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์ธ Dawkins๊ฐ€
51:40
found inconsistency in his own arguments and therefore softened his tone?
776
3100291
4237
์ž์‹ ์˜ ์ฃผ์žฅ์—์„œ ๋ถˆ์ผ์น˜๋ฅผ ๋ฐœ๊ฒฌ ํ•˜๊ณ  ๋”ฐ๋ผ์„œ ๊ทธ์˜ ์–ด์กฐ๋ฅผ ๋ถ€๋“œ๋Ÿฝ๊ฒŒ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
51:45
Quite possibly.
777
3105295
868
์•„๋งˆ๋„.
51:46
Isn't that right, Mr. Duncan?
778
3106163
1134
๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๊นŒ, ๋˜์ปจ ์”จ?
51:47
Well, I just I just think he's elderly.
779
3107297
2136
๊ธ€์Ž„, ๋‚˜๋Š” ๋‹จ์ง€ ๊ทธ๊ฐ€ ๋…ธ์ธ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
51:49
He's an old person.
780
3109433
1134
๊ทธ๋Š” ๋‚˜์ด๋“  ์‚ฌ๋žŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
51:50
He's an old man.
781
3110567
935
๊ทธ๋Š” ๋…ธ์ธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
51:51
And and that's what happens as you get older.
782
3111502
3303
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‚˜์ด๊ฐ€ ๋“ค๋ฉด์„œ ์ผ์–ด๋‚˜๋Š” ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
51:55
I always remember a great story.
783
3115039
1701
๋‚˜๋Š” ํ•ญ์ƒ ํ›Œ๋ฅญํ•œ ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ๊ธฐ์–ตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
51:56
W.C. Fields, who remembers him?
784
3116740
2836
ํ™”์žฅ์‹ค. Fields, ๋ˆ„๊ฐ€ ๊ทธ๋ฅผ ๊ธฐ์–ตํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
51:59
Harold Hello, my little chickadee.
785
3119576
3003
ํ•ด๋กค๋“œ ์•ˆ๋…•, ๋‚˜์˜ ์ž‘์€ ๋ฐ•์ƒˆ์•ผ.
52:02
And he was he was a great character actor.
786
3122579
2937
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋Š” ํ›Œ๋ฅญํ•œ ์บ๋ฆญํ„ฐ ๋ฐฐ์šฐ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:05
And also, apparently he was well known as an atheist.
787
3125516
3403
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ถ„๋ช…ํžˆ ๊ทธ๋Š” ๋ฌด์‹ ๋ก ์ž๋กœ ์ž˜ ์•Œ๋ ค์ ธ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:09
But apparently there was this wonderful story going around
788
3129620
3403
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ถ„๋ช…ํžˆ
52:13
a few years ago that he was on his deathbed and someone came in
789
3133690
5039
๋ช‡ ๋…„ ์ „์— ๊ทธ๊ฐ€ ์ž„์ข…ํ•  ๋•Œ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๋“ค์–ด์™€
52:18
and he was holding a Bible in his hand, reading it
790
3138729
3003
์„ฑ๊ฒฝ์„ ์†์— ๋“ค๊ณ  ์˜ค,
52:22
like, oh, okay, okay.
791
3142132
3003
์˜ค์ผ€์ด, ์˜ค์ผ€์ด ๊ฐ™์€ ์‹์œผ๋กœ ์ฝ๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋‹ค๋Š” ๋†€๋ผ์šด ์ด์•ผ๊ธฐ๊ฐ€ ๋Œ๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:25
Oh, I see. And
792
3145335
1802
์•Œ๊ฒ ์–ด์š”. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 
52:29
the flow of my story.
793
3149039
1869
๋‚ด ์ด์•ผ๊ธฐ์˜ ํ๋ฆ„.
52:30
And someone asked, Oh, what are you doing?
794
3150908
3803
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€ ๋ฌผ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค, ๋ญํ•˜๋Š” ๊ฑฐ์˜ˆ์š”?
52:34
You know, you're an atheist, you're an atheist.
795
3154845
2502
์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด์‹ ๋ก ์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด์‹ ๋ก ์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
52:37
It was flicking through, flicking through.
796
3157347
2870
ํœ™ํœ™ ์ง€๋‚˜๊ฐ€๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
52:40
And he says, I'm just looking for a loophole.
797
3160217
3837
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋Š” ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ €๋Š” ๋‹จ์ง€ ํ—ˆ์ ์„ ์ฐพ๊ณ  ์žˆ์„ ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
52:44
So And that's it.
798
3164988
2503
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ.
52:47
So that was his dry wit, though.
799
3167491
2602
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ทธ์˜ ๋ฉ”๋งˆ๋ฅธ ์žฌ์น˜์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:50
He wasn't really. Yeah, well, that's the thing is Mr.
800
3170093
3104
๊ทธ๋Š” ์ •๋ง๋กœ ์•„๋‹ˆ์—ˆ๋‹ค. ๋„ค, ๊ทธ๊ฒŒ ๋ฐ”๋กœ Mr.
52:53
Doom, you know, I mean, I like to think of myself
801
3173197
5005
Doom์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ์ €๋Š” ์ œ ์ž์‹ ์„
52:58
as a, as a atheist sometimes and sometimes.
802
3178202
4804
๋•Œ๋•Œ๋กœ ๋ฌด์‹ ๋ก ์ž๋กœ ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
53:03
But the thing is, when something really bad
803
3183674
3069
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ค‘์š”ํ•œ ๊ฒƒ์€ ์ธ์ƒ์—์„œ ์ •๋ง๋กœ ๋‚˜์œ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚  ๋•Œ
53:06
happens in your life, how can you be an atheist sometimes?
804
3186777
3470
์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋•Œ๋•Œ๋กœ ๋ฌด์‹ ๋ก ์ž๊ฐ€ ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
53:10
Well, what I mean is that when everything's going well in your life,
805
3190247
3804
๊ธ€์Ž„, ๋‚ด ๋ง์€ ์ธ์ƒ์—์„œ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์ˆœ์กฐ๋กญ๊ฒŒ ์ง„ํ–‰๋  ๋•Œ
53:14
it's it's quite easy to think in those terms.
806
3194484
2803
๊ทธ๋Ÿฐ ์‹์œผ๋กœ ์ƒ๊ฐํ•˜๊ธฐ๊ฐ€ ์•„์ฃผ ์‰ฝ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
53:17
No, there's no evidence, etc., etc..
807
3197287
2102
์•„๋‹ˆ, ์ฆ๊ฑฐ๊ฐ€ ์—†๋‹ค ๋“ฑ๋“ฑ ๋“ฑ๋“ฑ..
53:19
You're a trans theist probably.
808
3199389
3070
๋‹น์‹ ์€ ์•„๋งˆ ํŠธ๋žœ์Šค ์œ ์‹ ๋ก ์ž์ผ๊ฑฐ์•ผ.
53:22
I'm probably agnostic, I think. Is that right?
809
3202459
2870
๋‚˜๋Š” ์•„๋งˆ ๋ถˆ๊ฐ€์ง€๋ก ์ž๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋งž์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
53:25
Well, that was a joke.
810
3205329
700
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋†๋‹ด์ด์—ˆ๋‹ค.
53:26
You say a trans trans theist.
811
3206029
2569
๋‹น์‹ ์€ ํŠธ๋žœ์Šค ํŠธ๋žœ์Šค ์œ ์‹ ๋ก ์ž๋ฅผ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
53:28
Oh, right.
812
3208598
868
์•„, ๋งž์•„.
53:29
So you can have transgender nowadays and people who are trans race
813
3209466
4905
๊ทธ๋ž˜์„œ ์˜ค๋Š˜๋‚  ํŠธ๋žœ์Šค์  ๋” ์™€ ํŠธ๋žœ์Šค ์ธ์ข…
53:34
and trans, they see it theist trans these.
814
3214838
3470
๊ณผ ํŠธ๋žœ์Šค์ธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:38
So between different God, he says, well, not just that, but sometimes you go, I do believe today and tomorrow
815
3218308
6140
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹ค๋ฅธ ์‹  ์‚ฌ์ด์—์„œ ๊ทธ๋Š” ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์Œ, ๊ทธ๋ฟ๋งŒ ์•„๋‹ˆ๋ผ ๋•Œ๋•Œ๋กœ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์€ ๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค. ์ €๋Š” ์˜ค๋Š˜๊ณผ ๋‚ด์ผ์„ ๋ฏฟ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ €๋Š”
53:44
I don't yeah I today I do that the thing you say
816
3224448
3169
์˜ค๋Š˜์€ ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:47
you do believe when things start to go wrong,
817
3227617
3170
์ผ์ด ์ž˜๋ชป๋˜๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•  ๋•Œ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ฏฟ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:51
like somebody very close to you dies
818
3231888
2837
๋‹น์‹ ๊ณผ ๋งค์šฐ ๊ฐ€๊นŒ์šด ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ์ฃฝ๊ฑฐ๋‚˜
53:54
or your life might feel threatened or you want someone,
819
3234725
5071
๋‹น์‹ ์˜ ์‚ถ์ด ์œ„ํ˜‘์„ ๋Š๋‚„ ์ˆ˜ ์žˆ๊ฑฐ๋‚˜ ๋‹น์‹ ์ด ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ์›ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:59
somebody that you love very much is seriously ill and you want them to live well.
820
3239830
4337
๋‹น์‹ ์ด ๋งค์šฐ ์‚ฌ๋ž‘ํ•˜๋Š” ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ์ค‘๋ณ‘์— ๊ฑธ๋ ธ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋“ค์ด ์ž˜ ์‚ด๊ธฐ๋ฅผ ์›ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
54:04
Those moments most people.
821
3244167
3003
๊ทธ ์ˆœ๊ฐ„ ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค.
54:07
I wouldn't be surprised if Richard Dawkins doesn't do it as well,
822
3247437
3003
Richard Dawkins๋„ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๊ณ  ํ•ด๋„ ๋†€๋ผ์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ
54:10
you know, just gets in a sneaky prayer there just to be just to cover themselves.
823
3250707
5406
, ๋‹จ์ง€ ์ž์‹ ์„ ๊ฐ€๋ฆฌ๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๊ตํ™œํ•œ ๊ธฐ๋„๋ฅผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
54:16
Yes, there is no there is there a isn't it.
824
3256113
3003
์˜ˆ, ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
54:19
Oh, but there is a yes.
825
3259983
2669
์•„, ํ•˜์ง€๋งŒ ์˜ˆ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
54:22
Whether no, there are believers.
826
3262652
2203
์•„๋‹ˆ์˜ค, ์‹ ์ž๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ˜น์‹œ๋ผ๋„
54:24
There is there is a phrase that means that that someone will always hedge
827
3264855
3503
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ํ•ญ์ƒ ๋ฒ ํŒ…์„ ํ—ค์ง€ํ•œ๋‹ค๋Š” ์˜๋ฏธ์˜ ๋ฌธ๊ตฌ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
54:28
their bets just in case.
828
3268358
3003
.
54:31
So maybe you go, I'm an atheist.
829
3271428
3003
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ๊ฐˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค, ๋‚˜๋Š” ๋ฌด์‹ ๋ก ์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
54:35
Just in case.
830
3275398
1635
๊ฒฝ์šฐ์— ๋”ฐ๋ผ.
54:37
Just in case. Yes.
831
3277033
1335
๊ฒฝ์šฐ์— ๋”ฐ๋ผ. ์˜ˆ.
54:38
If you are that okay.
832
3278368
2803
๋‹น์‹ ์ด ๊ดœ์ฐฎ๋‹ค๋ฉด.
54:41
And then the next day they go, Well, you know, I don't believe in all of this.
833
3281171
4071
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹ค์Œ ๋‚  ๊ทธ๋“ค์ด ๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค. ๊ธ€์Ž„์š”, ์ €๋Š” ์ด ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ๋ฏฟ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
54:45
And then the next day they go, Tell me again, it's me again.
834
3285242
3937
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹ค์Œ๋‚  ๊ทธ๋“ค์ด ๊ฐ„๋‹ค. ๋‹ค์‹œ ๋งํ•ด์ค˜, ๋˜ ๋‚˜์•ผ.
54:49
Remember me?
835
3289312
1135
๋‚  ๊ธฐ์–ตํ•ด?
54:50
Just just in case you are there.
836
3290447
2202
๋‹น์‹ ์ด ๊ฑฐ๊ธฐ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ๋ฅผ ๋Œ€๋น„ํ•˜์—ฌ.
54:52
It's quite fashionable, isn't it?
837
3292649
1368
๊ฝค ์œ ํ–‰์ด์ฃ ?
54:54
Sometimes to in public,
838
3294017
3003
๋•Œ๋กœ๋Š” ๊ณต๊ฐœ์ ์œผ๋กœ
54:57
expose certain expose
839
3297821
2903
ํŠน์ • ๋…ธ์ถœ์„ ๋…ธ์ถœํ•˜๊ณ 
55:00
expose exposes another expose,
840
3300724
3036
55:04
espouse certain views on the subject
841
3304027
3103
์ฃผ์ œ์— ๋Œ€ํ•œ ํŠน์ • ๊ฒฌํ•ด๋ฅผ ์ง€์ง€ํ•˜๋ฉฐ
55:07
because makes you sound intellectual or express
842
3307130
3237
55:10
or express that in private you might think something completely different,
843
3310600
4338
์‚ฌ์ ์œผ๋กœ๋Š” ์™„์ „ํžˆ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์„ ์ƒ๊ฐํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Œ์„ ํ‘œํ˜„ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ํ‘œํ˜„ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ฃผ์ œ์— ๋Œ€ํ•œ ํŠน์ • ๊ฒฌํ•ด๋ฅผ ์˜นํ˜ธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
55:15
particularly, as I said, when life isn't going the way you want it to do.
844
3315405
4905
ํŠนํžˆ ๋‚ด๊ฐ€ ๋งํ–ˆ๋“ฏ์ด ์ธ์ƒ์ด ์ง„ํ–‰๋˜์ง€ ์•Š์„ ๋•Œ ๋‹น์‹ ์ด ์›ํ•˜๋Š” ๋ฐฉ์‹.
55:20
That's just and that's, I suppose, I suppose a good example was me a few weeks ago
845
3320310
4371
๊ทธ๊ฑด ๊ทธ๋ ‡๊ณ , ๋‚ด ์ƒ๊ฐ์— ์ข‹์€ ์˜ˆ๋Š” ๋‚ด๊ฐ€ ๋ช‡ ์ฃผ ์ „์—
55:24
when my mum passed, and to be honest, I did not think any of that
846
3324681
4871
์—„๋งˆ๊ฐ€ ๋Œ์•„๊ฐ€์…จ์„ ๋•Œ์ธ๋ฐ ์†”์งํžˆ ๊ทธ๋Ÿฐ ์ƒ๊ฐ์€ ์•ˆ ํ•ด๋ดค์–ด.
55:30
because because my mind is pretty, pretty solid and not very good at changing my mind.
847
3330253
5873
๋‚ด ๋งˆ์Œ์„ ๋ฐ”๊พธ๋Š”.
55:36
Well, I would change my mind if there was proof, if there was something that made me change my mind.
848
3336126
5071
๊ธ€์Ž„์š”, ์ฆ๊ฑฐ๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๋ฉด, ์ œ ๋งˆ์Œ์„ ๋ฐ”๊พธ๊ฒŒ ๋งŒ๋“  ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๋ฉด ์ €๋Š” ์ œ ๋งˆ์Œ์„ ๋ฐ”๊ฟ€ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
55:41
But I am pretty much
849
3341664
2937
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‚˜๋Š”
55:44
with the opinion that life is for living.
850
3344601
3203
์ธ์ƒ์€ ์‚ด๊ธฐ ์œ„ํ•œ ๊ฒƒ์ด๋ผ๋Š” ์ƒ๊ฐ์— ๊ฑฐ์˜ ๋™์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
55:47
This is it. We are here. Yeah. Enjoy yourself.
851
3347971
3236
์ด๊ฑฐ ์•ผ. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์‘. ๋„ˆ ์ž์‹ ์„ ์ฆ๊ฒจ.
55:51
Enjoy the journey.
852
3351441
1234
์—ฌํ–‰์„ ์ฆ๊ธฐ์‹ญ์‹œ์˜ค.
55:52
We are all on the same train.
853
3352675
2603
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ชจ๋‘ ๊ฐ™์€ ๊ธฐ์ฐจ๋ฅผ ํƒ€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:55
And one day that train will hit the buffers
854
3355278
4238
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์–ธ์  ๊ฐ€ ๊ทธ ๊ธฐ์ฐจ๋Š” ์™„์ถฉ๋Œ€์— ๋ถ€๋”ชํžˆ๊ณ 
56:00
and then it will be over.
855
3360617
1601
๋๋‚  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
56:02
So enjoy the journey. Look out the window.
856
3362218
2570
์—ฌํ–‰์„ ์ฆ๊ธฐ์‹ญ์‹œ์˜ค. ์ฐฝ๋ฌธ ๋ฐ–์„ ๋ด๋ด.
56:04
Enjoy the the landscape as it goes by
857
3364788
3503
์ง€๋‚˜๊ฐ€๋Š” ํ’๊ฒฝ์„ ์ฆ๊ธฐ๋ฉฐ
56:08
and experience every every moment I can see buffets. Mr.
858
3368758
4538
๋ท”ํŽ˜๋ฅผ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋ชจ๋“  ์ˆœ๊ฐ„์„ ๊ฒฝํ—˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. Mr.
56:13
Duncan That's right, yes.
859
3373296
2636
Duncan ๋งž์•„์š”, ๋„ค.
56:15
Well, talking of yeah, the tram says that you see, there's always the back of my mind.
860
3375932
6073
๊ธ€์Ž„์š”, ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด, ์ „์ฐจ๋Š” ๋ณด์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ ํ•ญ์ƒ ๋‚ด ๋งˆ์Œ์˜ ๋’ท๋ฉด์ด ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
56:22
I remember and I've said this before, and I'll very briefly sum it up, Mr.
861
3382005
3503
์ „์—๋„ ์ด๋Ÿฐ ๋ง์„ ํ–ˆ๋˜ ๊ธฐ์–ต์ด ๋‚˜๋„ค์š”.
56:25
Duncan, that
862
3385508
2970
๋˜์ปจ ์”จ,
56:29
anything is possible.
863
3389579
1201
๋ฌด์—‡์ด๋“  ๊ฐ€๋Šฅํ•˜๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•„์ฃผ ๊ฐ„๋žตํ•˜๊ฒŒ ์š”์•ฝํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ
56:30
We just don't know enough, do we?
864
3390780
2035
๋Š” ์ถฉ๋ถ„ํžˆ ์•Œ์ง€ ๋ชปํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค, ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
56:32
And particularly if a new tram will probably understand this concept.
865
3392815
4605
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ํŠนํžˆ ์ƒˆ๋กœ์šด ํŠธ๋žจ์ด ์ด ๊ฐœ๋…์„ ์ดํ•ดํ•œ๋‹ค๋ฉด.
56:37
Well, that's saying other people won't.
866
3397420
3003
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
56:41
But you probably has heard of this concept.
867
3401157
2503
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ด ๊ฐœ๋…์— ๋Œ€ํ•ด ๋“ค์–ด๋ณธ ์ ์ด ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
56:43
I think.
868
3403660
333
56:43
I think everyone understands the concept that if the
869
3403993
3504
์ œ ์ƒ๊ฐ์—๋Š”. ์šฐ์ฃผ๊ฐ€ ๋ฌดํ•œ
ํ•˜๋‹ค๋ฉด ๋ฌด์—‡์ด๋“  ๊ฐ€๋Šฅํ•˜๋‹ค๋Š” ๊ฐœ๋…์€ ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ์ดํ•ดํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
56:48
if the universe is infinite,
870
3408131
3937
56:53
then anything is possible.
871
3413102
2002
.
56:55
And therefore a God in theory, theoretically is possible.
872
3415104
3704
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ด๋ก ์ ์œผ๋กœ ์‹ ์€ ์ด๋ก ์ ์œผ๋กœ ๊ฐ€๋Šฅํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
56:58
Anyway, that's another.
873
3418975
834
์–ด์จŒ๋“ , ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
56:59
And talking of religion in itself, the bananas
874
3419809
3003
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ข…๊ต ๊ทธ ์ž์ฒด์— ๋Œ€ํ•ด ๋งํ•˜์ž๋ฉด,
57:02
presenting their own chap show is possible.
875
3422979
3170
๊ทธ๋“ค๋งŒ์˜ ์ฑ•์‡ผ๋ฅผ ์„ ๋ณด์ด๋Š” ๋ฐ”๋‚˜๋‚˜๋„ ๊ฐ€๋Šฅํ•˜๋‹ค.
57:06
So you can have a couple of bananas sitting on a couch I presenting.
876
3426316
3536
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ œ๊ฐ€ ๋ฐœํ‘œํ•˜๋Š” ์†ŒํŒŒ์— ๋ฐ”๋‚˜๋‚˜ ๋‘ ๊ฐœ๋ฅผ ์•‰ํž ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:10
In fact I think, I think a banana is taking over from James Corden,
877
3430219
3771
์‚ฌ์‹ค ์ œ ์ƒ๊ฐ์—๋Š” ๋ฐ”๋‚˜๋‚˜๊ฐ€ James Corden์„ ๋Œ€์ฒดํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
57:14
to be honest, which, which some people might say that there isn't much difference.
878
3434290
3971
์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ํฐ ์ฐจ์ด๊ฐ€ ์—†๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:18
Yes. Talking of religion, did you see the headlines about what the pope was saying? Mr.
879
3438728
5138
์˜ˆ. ์ข…๊ต ์–˜๊ธฐ๊ฐ€ ๋‚˜์™€์„œ ๋ง์ธ๋ฐ, ๊ตํ™ฉ์ด ํ•œ ๋ง์— ๋Œ€ํ•œ ํ—ค๋“œ๋ผ์ธ์„ ๋ณด์…จ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
57:23
Duncan initially, what he's what he is hoping or expressing that Italian should do more of.
880
3443866
5673
๋˜์ปจ ์”จ๋Š” ์ฒ˜์Œ์— ๊ทธ๊ฐ€ ๋ฐ”๋ผ๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ๋˜๋Š” ์ดํƒˆ๋ฆฌ์•„์ธ์ด ๋” ๋งŽ์ด ํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๊ณ  ํ‘œํ˜„ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
57:29
The pope
881
3449539
634
๊ตํ™ฉ์€
57:31
has said that Italians
882
3451207
3003
์ดํƒˆ๋ฆฌ์•„์ธ๋“ค์ด ๋ฐ˜๋“œ์‹œ
57:34
must must turn down the lights
883
3454544
3003
๋ถˆ์„ ๋„๊ณ 
57:38
and put on some romantic music
884
3458614
3003
๋‚ญ๋งŒ์ ์ธ ์Œ์•…์„ ํ‹€์–ด์•ผ ํ•˜๋ฉฐ
57:42
and make some babies, make babies, make more babies.
885
3462218
5038
์•„๊ธฐ๋ฅผ ๋‚ณ๊ณ  ๋˜ ๋‚ณ์•„์•ผ ํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:47
They need more babies, you know. Yeah.
886
3467256
3003
๊ทธ๋“ค์€ ๋” ๋งŽ์€ ์•„๊ธฐ๊ฐ€ ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์‘.
57:50
Get rid of those prophylactics
887
3470460
3003
๊ทธ ์˜ˆ๋ฐฉ์•ฝ
57:53
and and those birth control pills.
888
3473496
3403
๊ณผ ํ”ผ์ž„์•ฝ์„ ์ œ๊ฑฐํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
57:56
Are you and are you from the 1950s pop out symbol?
889
3476966
3170
๋‹น์‹ ๊ณผ ๋‹น์‹ ์€ 1950๋…„๋Œ€ ํŒ์•„์›ƒ์˜ ์ƒ์ง•์ธ๊ฐ€์š”?
58:00
I didn't want to say the actual word
890
3480136
1368
๋‚˜๋Š” ์‹ค์ œ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์•˜๊ณ  ๋ˆ„๊ตฌ์—๊ฒŒ๋„ ๋ณด์ด์ง€ ์•Š์•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
58:01
and pop out some babies and lots of them because they didn't seem to anybody.
891
3481504
3904
์ผ๋ถ€ ์•„๊ธฐ์™€ ๋งŽ์€ ์•„๊ธฐ๋ฅผ ํŠ€์–ด ๋‚˜์˜ค๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
58:05
We won't go into that.
892
3485408
667
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋“ค์–ด ๊ฐ€์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
58:06
But they do seem to think there's a bit of a crisis coming in terms of
893
3486075
3103
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๋“ค์€ ์ Š์€์ด๋“ค์ด ์ถฉ๋ถ„ํžˆ ํƒœ์–ด๋‚˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๋Š” ์ ์—์„œ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์œ„๊ธฐ๊ฐ€ ์˜ค๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค
58:09
not enough young people being born, not enough young people.
894
3489545
3037
.
58:12
I mean, I just think it's rubbish because it will it will just correct itself.
895
3492748
3170
๋‚ด ๋ง์€, ๊ทธ๋ƒฅ ์“ฐ๋ ˆ๊ธฐ๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
58:15
Well, long term, eventually we'll all be robots anyway.
896
3495918
3003
์Œ, ์žฅ๊ธฐ์ ์œผ๋กœ ๋ณด๋ฉด ๊ฒฐ๊ตญ ์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๋Š” ์–ด์จŒ๋“  ๋กœ๋ด‡์ด ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
58:19
We'll all be robots, so don't worry about it.
897
3499121
2536
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ชจ๋‘ ๋กœ๋ด‡์ด ๋  ํ…Œ๋‹ˆ ๊ฑฑ์ •ํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
58:21
I know were so so to be honest with you, we'd all be robots
898
3501657
3504
์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ชจ๋‘
58:25
with our heads in large green jam jars walking around like this.
899
3505161
5539
๋จธ๋ฆฌ๊ฐ€ ํฐ ๋…น์ƒ‰ ์žผ ๋ณ‘์— ๋‹ด๊ธด ๋กœ๋ด‡์ด ๋˜์–ด ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋Œ์•„๋‹ค๋‹ˆ๋Š” ๋กœ๋ด‡์ด ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
58:30
So don't worry about it.
900
3510933
1235
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ๊ฑฑ์ •ํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
58:32
Nature balances itself out.
901
3512168
1668
์ž์—ฐ์€ ๊ท ํ˜•์„ ์ด๋ฃน๋‹ˆ๋‹ค.
58:33
It'll all be okay if there's too many elderly people, at some point
902
3513836
3737
๋…ธ์ธ์ด ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์œผ๋ฉด ๊ดœ์ฐฎ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์–ด๋Š ์‹œ์ ์—์„œ
58:37
they'll die and people will have babies and ill will correct it.
903
3517573
3103
๊ทธ๋“ค์€ ์ฃฝ๊ณ  ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์•„๊ธฐ๋ฅผ ๋‚ณ์„ ๊ฒƒ์ด๊ณ  ์งˆ๋ณ‘์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ณ ์น  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
58:40
So I'm just waiting for the machines to rise and then everything will be fine.
904
3520676
4004
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ๊ธฐ๊ณ„๊ฐ€ ์ž‘๋™ํ•˜๊ธฐ๋ฅผ ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Ÿฌ๋ฉด ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์ž˜ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
58:44
The only reason they talk about it is because it's going to cost a lot of money to
905
3524747
4371
๊ทธ๋“ค์ด ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋Š” ์œ ์ผํ•œ ์ด์œ ๋Š”
58:49
to pay pensions for elderly people.
906
3529719
3003
๋…ธ์ธ๋“ค์—๊ฒŒ ์—ฐ๊ธˆ์„ ์ง€๋ถˆํ•˜๋Š” ๋ฐ ๋งŽ์€ ๋ˆ์ด ๋“ค ๊ฒƒ์ด๊ธฐ โ€‹โ€‹๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
58:52
So, I mean, this is the main driver behind everything.
907
3532989
3003
์ฆ‰, ์ด๊ฒƒ์ด ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์˜ ์ฃผ์š” ๋™์ธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
58:56
But wanting more young people is confusing, though, Steve, because if there are lots of elderly
908
3536058
4638
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋” ๋งŽ์€ ์ Š์€์ด๋ฅผ ์›ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค , ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ. ์™œ๋ƒ๋ฉด ๋…ธ์ธ์ด ๋งŽ๋‹ค๋ฉด
59:00
people, how how does having young people, more young people help the elderly people?
909
3540696
5773
์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ Š์€์ด๋“ค์ด ๋” ๋งŽ์€ ์ Š์€์ด๋“ค์ด ๋…ธ์ธ๋“ค์—๊ฒŒ ๋„์›€์ด ๋ ๊นŒ์š”?
59:06
Well, because it's the young people working
910
3546469
3470
๊ธ€์Ž„์š”, ์ผํ•˜๋Š” ์ Š์€์ด๋“ค์ด
59:10
that pay the pensions for the elderly, the particular taxes, just a person.
911
3550306
5439
๋…ธ์ธ ์—ฐ๊ธˆ, ํŠน์ • ์„ธ๊ธˆ, ๋‹จ์ง€ ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์„ ์ง€๋ถˆํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
59:15
Does it work until they're about 2021.
912
3555745
2702
2021๋…„์ฏค ๋  ๋•Œ๊นŒ์ง€ ์ž‘๋™ํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ? ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋˜๋ ค๋ฉด
59:18
You've got to wait at least 21 years for that to come through.
913
3558447
3037
์ตœ์†Œ 21๋…„์„ ๊ธฐ๋‹ค๋ ค์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
59:21
Well, yeah, but then they've got 40 years of working and paying
914
3561550
3571
๋„ค, ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋“ค์€ 40๋…„ ๋™์•ˆ ์ผํ•˜๋ฉด์„œ
59:25
taxes, paying for retired people's pensions.
915
3565154
3604
์„ธ๊ธˆ์„ ๋‚ด๊ณ  ์€ํ‡ด์ž๋“ค์˜ ์—ฐ๊ธˆ์„ ์ง€๋ถˆํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:29
So if you don't, this is what's going on in France at the moment.
916
3569058
2936
๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š๋‹ค๋ฉด ํ˜„์žฌ ํ”„๋ž‘์Šค์—์„œ ๋ฒŒ์–ด์ง€๊ณ  ์žˆ๋Š” ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
59:31
This is part of the the problem with trying to raise the retirement age is what Macron
917
3571994
5205
์ด๊ฒƒ์€ ์€ํ‡ด ์—ฐ๋ น์„ ๋†’์ด๋ ค๋Š” ๋ฌธ์ œ์˜ ์ผ๋ถ€์ด๋ฉฐ Macron์ด
59:37
trying to do, because he can see in the future that is not the problem, by the way.
918
3577199
3971
ํ•˜๋ ค๊ณ  ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
59:41
Well, let me let me explain this.
919
3581237
1501
์ž, ์ด๊ฒƒ์„ ์„ค๋ช…ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:42
I don't like him. Well, I know they don't like him.
920
3582738
2670
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค. ๊ธ€์Ž„, ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋“ค์ด ๊ทธ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์••๋‹ˆ๋‹ค.
59:45
They want him gone.
921
3585408
734
๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๊ฐ€ ์‚ฌ๋ผ์ง€๊ธฐ๋ฅผ ์›ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
59:46
They want him gone.
922
3586142
600
59:46
I think most French people probably can see that
923
3586742
3003
๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๊ฐ€ ์‚ฌ๋ผ์ง€๊ธฐ๋ฅผ ์›ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
์ œ ์ƒ๊ฐ์— ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ํ”„๋ž‘์Šค์ธ๋“ค์€ ์•„๋งˆ
59:50
they can't afford to keep retiring at 64 anyway because there aren't
924
3590112
5339
64์„ธ์— ๊ณ„์† ์€ํ‡ดํ•  ์—ฌ์œ ๊ฐ€ ์—†๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด
59:55
too many elderly people, a lot of young people to pay for them when they get older.
925
3595951
3304
๋…ธ์ธ ์ธ๊ตฌ๊ฐ€ ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์ง€ ์•Š๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
59:59
Okay.
926
3599255
934
์ข‹์•„์š”.
60:00
I mean, you know, so what is the point of all this?
927
3600189
2536
๋‚ด ๋ง์€, ์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ์ด ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์˜ ์š”์ ์€ ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
60:02
No, I can't remember just talking.
928
3602725
1635
์•„๋‹ˆ, ๋ง๋งŒ ํ•œ ๊ธฐ์–ต์ด ์—†๋‹ค.
60:06
We talk about demographics.
929
3606162
1768
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ธ๊ตฌ ํ†ต๊ณ„์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
60:07
Yes. Well, I mean, we're talking about Italians being asked
930
3607930
3503
์˜ˆ. ๊ธ€์Ž„, ๋‚ด ๋ง์€, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ดํƒˆ๋ฆฌ์•„์ธ๋“ค์ด
60:11
to to produce more children.
931
3611834
3403
๋” ๋งŽ์€ ์•„์ด๋ฅผ ๋‚ณ๋„๋ก ์š”์ฒญ๋ฐ›๋Š” ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
60:15
But I think a lot of religions do this.
932
3615237
2436
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋งŽ์€ ์ข…๊ต๊ฐ€ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
60:17
Talking of religion again.
933
3617673
1935
๋‹ค์‹œ ์ข…๊ต ์ด์•ผ๊ธฐ.
60:19
So Catholics, the Catholic religion
934
3619608
3003
๋”ฐ๋ผ์„œ ์นดํ†จ๋ฆญ, ์นดํ†จ๋ฆญ ์ข…๊ต๋Š”
60:22
literally says, come on, we want you to pop out as many babies as you can,
935
3622912
5939
๋ฌธ์ž ๊ทธ๋Œ€๋กœ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฐ€๋Šฅํ•œ ํ•œ ๋งŽ์€ ์•„๊ธฐ๋ฅผ ๋‚ณ๊ธฐ๋ฅผ ์›ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
60:29
which is why quite often Catholic families are normally very large.
936
3629118
4037
์ด๊ฒƒ์ด ๋ฐ”๋กœ ์นดํ†จ๋ฆญ ๊ฐ€์กฑ์ด ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๋งค์šฐ ํฐ ์ด์œ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
60:33
So it is a good way of having
937
3633389
3103
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€
60:36
more people who are who are following your religion.
938
3636492
4004
๋‹น์‹ ์˜ ์ข…๊ต๋ฅผ ๋”ฐ๋ฅด๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ๋” ๋งŽ์ด ๊ฐ–๋Š” ์ข‹์€ ๋ฐฉ๋ฒ•์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
60:40
Same with Islam. Yes.
939
3640496
1368
์ด์Šฌ๋žŒ๋„ ๋งˆ์ฐฌ๊ฐ€์ง€์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
60:41
So so many, many religions do that.
940
3641864
2569
๋„ˆ๋ฌด๋‚˜ ๋งŽ๊ณ  ๋งŽ์€ ์ข…๊ต๊ฐ€ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
60:44
They say, come on, more, more babies, five, ten, because it means 20.
941
3644433
4238
๊ทธ๋“ค์€ 20์„ ์˜๋ฏธํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋”, ๋”, ๋” ๋งŽ์€ ์•„๊ธฐ, 5, 10์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
60:48
It means that they could be a dominant religion because, you know, young people,
942
3648704
3971
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ทธ๋“ค์ด ์ง€๋ฐฐ์  ์ธ ์ข…๊ต๊ฐ€ ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Œ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
60:53
you're going to be, you know, dominant over over into the religion.
943
3653042
3036
์ข…๊ต ์†์œผ๋กœ.
60:56
I was that was what I was going for. Exactly.
944
3656078
2536
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋‚ด๊ฐ€ ์›ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ •ํ™•ํžˆ.
60:58
Yeah.
945
3658614
133
60:58
But I see I, I still don't agree with this issue of having more babies
946
3658747
3737
์‘.
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ €๋Š” ์•„๊ธฐ๋ฅผ ๋” ๋‚ณ๋Š” ๋ฌธ์ œ์— ์—ฌ์ „ํžˆ ๋™์˜ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
61:02
because all let's do it because the elderly people are still going to live longer anyway.
947
3662484
4872
์–ด์จŒ๊ฑฐ๋‚˜ ๋…ธ์ธ๋“ค์ด ์—ฌ์ „ํžˆ ๋” ์˜ค๋ž˜ ์‚ด ๊ฒƒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•ฉ์‹œ๋‹ค.
61:07
So if you're having more babies, it's just going to increase the population.
948
3667623
4538
๋”ฐ๋ผ์„œ ์•„๊ธฐ๋ฅผ ๋” ๋งŽ์ด ๋‚ณ์œผ๋ฉด ์ธ๊ตฌ๊ฐ€ ๋Š˜์–ด๋‚  ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
61:12
That's just not what you want.
949
3672161
1468
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ์›ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
61:13
That's what I just said. I said that to you, didn't I?
950
3673629
2969
๋‚ด๊ฐ€ ๋ฐฉ๊ธˆ ๋งํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚ด๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ–ˆ์ž–์•„์š”, ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
61:16
I said, Elderly, if you live to 99 or 103
951
3676632
4271
์ €๋Š” "๋…ธ์ธ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„, 99์„ธ ๋˜๋Š” 103์„ธ๊นŒ์ง€ ์‚ด๊ณ  ์žˆ๊ณ 
61:21
and lots of young people are coming along, it just
952
3681603
2536
๋งŽ์€ ์ Š์€์ด๋“ค์ด ๋”ฐ๋ผ์˜ค๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด, ๋งŒ์•ฝ
61:25
if you were on a boat and that was happening,
953
3685140
2736
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ๋ฐฐ๋ฅผ ํƒ€๊ณ  ์žˆ๊ณ  ๊ทธ๋Ÿฐ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด
61:27
the boat would pretty quickly sink to the bottom of the ocean.
954
3687876
3404
๊ทธ ๋ฐฐ๋Š” ๊ฝค ๋นจ๋ฆฌ ๋ฐ”๋‹ค ๋ฐ‘์œผ๋กœ ๊ฐ€๋ผ์•‰์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค."๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
61:31
So. So I'm not sure what the problems seems to be.
955
3691513
3938
๊ทธ๋ž˜์„œ. ๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
61:35
And I hate to say this, I'm so sorry about this if you're watching now
956
3695451
4237
์ด๋Ÿฐ ๋ง ํ•˜๊ธฐ ์‹ซ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ง€๊ธˆ ์ผ์š”์ผ์— ์‹œ์ฒญํ•˜๊ณ  ๊ณ„์‹œ๋‹ค๋ฉด ์ฃ„์†กํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
61:40
on a Sunday, but I think people are just living too long.
957
3700155
3804
. ํ•˜์ง€๋งŒ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋„ˆ๋ฌด ์˜ค๋ž˜ ์‚ฌ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
61:44
I think it's the other end of the scale that that might be the problem,
958
3704159
4772
61:48
even though I do wish everyone watching along had healthy life.
959
3708931
4971
ํ•จ๊ป˜ ์‹œ์ฒญํ•˜๋Š” ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๊ฑด๊ฐ•ํ•œ ์‚ถ์„ ์‚ด์•˜์œผ๋ฉด ์ข‹๊ฒ ์ง€๋งŒ, ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ๋  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์ €์šธ์˜ ๋‹ค๋ฅธ ์ชฝ ๋์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
61:54
But from the actual demographics, from that point of view,
960
3714603
4538
ํ•˜์ง€๋งŒ ์‹ค์ œ ์ธ๊ตฌ ํ†ต๊ณ„ํ•™์  ๊ด€์ ์—์„œ ๋ณผ ๋•Œ
61:59
maybe there is a shortage of young people,
961
3719675
2502
์ Š์€์ด๊ฐ€ ๋ถ€์กฑํ•  ์ˆ˜๋„
62:02
but also a lot of people are are living longer.
962
3722177
3570
์žˆ์ง€๋งŒ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋” ์˜ค๋ž˜ ์‚ด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
62:06
Yeah, and I think part of that is also the the the balance
963
3726181
3937
์˜ˆ, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ ์ค‘ ์ผ๋ถ€๋Š”
62:10
that is tipping over Asia in Asia, Japan,
964
3730118
4071
์•„์‹œ์•„, ์ผ๋ณธ,
62:15
shortage of young people, China.
965
3735190
2970
์ Š์€์ด ๋ถ€์กฑ, ์ค‘๊ตญ์„ ๋„˜์–ด ์•„์‹œ์•„๋ฅผ ๋„˜์–ด๋œจ๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ท ํ˜•์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
62:18
There is a massive shortage of
966
3738160
2969
62:21
of people under a certain age and they're doing the same thing.
967
3741129
3871
ํŠน์ • ์—ฐ๋ น ๋ฏธ๋งŒ์˜ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์—„์ฒญ๋‚˜๊ฒŒ ๋ถ€์กฑ ํ•˜๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ๊ฐ™์€ ์ผ์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
62:25
They've actually got rid of some of the laws
968
3745000
2970
๊ทธ๋“ค์€ ์‹ค์ œ๋กœ
62:28
that prohibit having more than one child.
969
3748337
3036
ํ•œ ๋ช… ์ด์ƒ์˜ ์ž๋…€๋ฅผ ๊ฐ–๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊ธˆ์ง€ํ•˜๋Š” ์ผ๋ถ€ ๋ฒ•๋ฅ ์„ ์—†์•ด์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
62:31
So they're doing the same thing.
970
3751373
1735
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋“ค์€ ๊ฐ™์€ ์ผ์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
62:33
Come on, everyone, come home.
971
3753108
2302
์ž, ๋ชจ๋‘ ์ง‘์— ์™€.
62:35
Yeah, get naked.
972
3755410
1735
๊ทธ๋ž˜, ์•Œ๋ชธ์œผ๋กœ.
62:37
Well, the the only the only reason is it's all linked to money in the economy.
973
3757145
5406
์Œ, ์œ ์ผํ•œ ์ด์œ ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ชจ๋‘ ๊ฒฝ์ œ์˜ ๋ˆ๊ณผ ์—ฐ๊ฒฐ๋˜์–ด ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
62:42
The only reason because in theory is
974
3762884
2903
์ด๋ก ์ ์œผ๋กœ ์œ ์ผํ•œ ์ด์œ ๋Š”
62:45
if you realized if if you're in your twenties and thirties now
975
3765787
3504
๋งŒ์•ฝ ๋‹น์‹ ์ด ์ง€๊ธˆ 20๋Œ€์™€ 30๋Œ€์ด๊ณ 
62:49
and you think you are, I'm going to retire in 30 years time,
976
3769625
2936
๋‹น์‹ ์ด ๋‹น์‹ ์ด 30๋…„ ํ›„์— ์€ํ‡ดํ•  ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•œ๋‹ค๋ฉด
62:52
you don't need don't worry about what the state's going to do for you with their pension.
977
3772561
3637
๋‹น์‹ ์€ ๊ฑฑ์ •ํ•  ํ•„์š”๊ฐ€ ์—†๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ฃผ์ •๋ถ€๊ฐ€ ์—ฐ๊ธˆ์œผ๋กœ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์„ ๋„์™€์ค„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
62:56
Just build up your own little pension, private pension pot
978
3776365
3470
63:00
if if you save a bit every month for 30 or 40 years, you'll have plenty
979
3780102
4004
30๋…„ ๋˜๋Š” 40๋…„ ๋™์•ˆ ๋งค๋‹ฌ ์กฐ๊ธˆ์”ฉ ์ €์ถ•ํ•˜๋ฉด ์ถฉ๋ถ„ํ•˜๊ณ  ๊ทธ ๊ธฐ๊ฐ„
63:05
and you don't have to save much over that period of time.
980
3785073
2503
๋™์•ˆ ๋งŽ์ด ์ €์ถ•ํ•  ํ•„์š”๊ฐ€ ์—†๋‹ค๋ฉด ์ž์‹ ์˜ ์ž‘์€ ์—ฐ๊ธˆ, ๊ฐœ์ธ ์—ฐ๊ธˆ ๋ƒ„๋น„๋ฅผ ์Œ“์œผ์‹ญ์‹œ์˜ค .
63:07
That's what governments should be saying.
981
3787576
1368
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฐ”๋กœ ์ •๋ถ€๊ฐ€ ๋งํ•ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
63:08
But of course what they want to do is compete with each other in their economies.
982
3788944
3537
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋ฌผ๋ก  ๊ทธ๋“ค์ด ์›ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ๊ทธ๋“ค์˜ ๊ฒฝ์ œ์—์„œ ์„œ๋กœ ๊ฒฝ์Ÿํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์„œ๋กœ
63:12
Different countries are trying to compete with each other, which is why China wants more young people.
983
3792481
3970
๋‹ค๋ฅธ ๋‚˜๋ผ๋“ค์ด ์„œ๋กœ ๊ฒฝ์Ÿํ•˜๋ ค๊ณ  ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ค‘๊ตญ์€ ๋” ๋งŽ์€ ์ Š์€์ด๋“ค์„ ์›ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
63:16
They've got enough people.
984
3796551
1368
๊ทธ๋“ค์€ ์ถฉ๋ถ„ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:17
They want more young people to compete with America.
985
3797919
2636
๊ทธ๋“ค์€ ๋” ๋งŽ์€ ์ Š์€์ด๋“ค์ด ๋ฏธ๊ตญ๊ณผ ๊ฒฝ์Ÿํ•˜๊ธฐ๋ฅผ ์›ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
63:20
Steel has been watching too many YouTube videos.
986
3800555
2670
Steel์€ YouTube ๋™์˜์ƒ์„ ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์ด ์‹œ์ฒญํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:23
Why not?
987
3803225
767
63:23
Yeah, they these Americans renting something.
988
3803992
3137
์™œ ์•ˆ ๋ผ?
๋„ค, ์ด ๋ฏธ๊ตญ์ธ๋“ค์€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋นŒ๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:27
I don't do that. Mr. Duncan.
989
3807229
1201
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค. ๋˜์ปจ ์”จ.
63:28
This is this is you know well a fairly level headed
990
3808430
3670
์ด๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ์ž˜ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋Š” ์ƒ๋‹นํžˆ ์ˆ˜์ค€ ๋†’์€
63:34
stuff level headed debate. Mr.
991
3814469
1835
์ˆ˜์ค€์˜ ํ† ๋ก ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์”จ,
63:36
does that is that your secret sign?
992
3816304
3003
๊ทธ๊ฒŒ ๋‹น์‹ ์˜ ๋น„๋ฐ€ ์‹ ํ˜ธ์ธ๊ฐ€์š”?
63:40
You know, a member of the Illuminati?
993
3820375
2136
์ผ๋ฃจ๋ฏธ๋‚˜ํ‹ฐ์˜ ์ผ์›์ด๋ผ๊ณ ์š”?
63:42
Are you.
994
3822511
1468
๋‹น์‹ ์€.
63:43
Yes. You know, a stonemason.
995
3823979
3003
์˜ˆ. ์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ์„๊ณต.
63:47
Well, yeah.
996
3827716
1535
๊ทธ๋ž˜.
63:49
Well, yes.
997
3829251
1468
๋„ค.
63:50
What are we what are we talking about now, Mr. Duncan?
998
3830719
1968
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ง€๊ธˆ ๋ฌด์Šจ ์–˜๊ธฐ๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฑธ๊นŒ์š”, ๋˜์ปจ ์”จ?
63:52
Because we're still talking about the same thing.
999
3832687
2002
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์—ฌ์ „ํžˆ ๊ฐ™์€ ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
63:54
We were just talking about the Pope. All that.
1000
3834689
2002
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฐฉ๊ธˆ ๊ตํ™ฉ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ชจ๋“ .
63:56
All the identity. That bird.
1001
3836691
1602
๋ชจ๋“  ์ •์ฒด์„ฑ. ๊ทธ ์ƒˆ.
63:58
I just.
1002
3838293
400
63:58
Yeah, well, we have the bird coming back now.
1003
3838693
2636
๋‚œ ๊ทธ๋ƒฅ.
๋„ค, ์ด์ œ ์ƒˆ๊ฐ€ ๋Œ์•„์˜ต๋‹ˆ๋‹ค.
64:01
Don't be awkward today.
1004
3841329
1802
์˜ค๋Š˜์€ ์–ด์ƒ‰ํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
64:03
The awkwardness isn't sing this.
1005
3843131
2202
์–ด์ƒ‰ํ•จ์€ ์ด๊ฒƒ์„ ๋…ธ๋ž˜ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
64:05
This does not this does not a smooth show make.
1006
3845333
3437
์ด๊ฒƒ์€ ์ˆœ์กฐ๋กœ์šด ์‡ผ๋ฉ”์ดํฌ๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋‹ค.
64:09
Oh, anyway, this bird, the bird
1007
3849137
3470
์•„, ๊ทธ๋‚˜์ €๋‚˜ ์ด ์ƒˆ,
64:12
we showed earlier that we found the other night, we stumbled across, didn't we? We.
1008
3852607
4571
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์–ด์ œ ๋ฐค์— ๋ฐœ๊ฒฌํ•œ ์•„๊นŒ ๋ณด์—ฌ๋“œ๋ฆฐ ์ƒˆ, ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์šฐ์—ฐํžˆ ๋ฐœ๊ฒฌํ–ˆ์ง€, ๊ทธ๋ ‡์ง€? ์šฐ๋ฆฌ.
64:17
We found it. And now we think maybe it.
1009
3857512
3170
์ฐพ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด์ œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๋Ÿด์ง€๋„ ๋ชจ๋ฅธ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์•„์ง ๋‚ ์ง€ ๋ชปํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
64:20
It has escaped from the nest too soon
1010
3860682
3237
๋‘ฅ์ง€์—์„œ ๋„ˆ๋ฌด ์ผ์ฐ ํƒˆ์ถœํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
64:24
because it just looks still looks as if it can't fly.
1011
3864419
3070
.
64:28
And all it wants to do is sleep.
1012
3868456
2236
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์›ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ์ž ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
64:30
And we saw its parents trying to feed it desperately.
1013
3870692
3570
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ•„์‚ฌ์ ์œผ๋กœ ๋จน์ด๋ฅผ ์ฃผ๋ ค๋Š” ๋ถ€๋ชจ๋ฅผ ๋ณด์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:34
So we do know which type of bird it is.
1014
3874262
3003
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์–ด๋–ค ์ข…๋ฅ˜์˜ ์ƒˆ์ธ์ง€ ์••๋‹ˆ๋‹ค.
64:38
It is a robin, sir.
1015
3878066
2869
๋กœ๋นˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
64:40
Robin. It's a little robin, a baby Robin.
1016
3880935
3003
๋‚จ์ž ์ด๋ฆ„. ์ž‘์€ ๋กœ๋นˆ, ์•„๊ธฐ ๋กœ๋นˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
64:44
And unfortunately, I'm not sure
1017
3884339
2669
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์•ˆํƒ€๊น๊ฒŒ๋„
64:47
what happened to it because I went yesterday.
1018
3887008
3637
์–ด์ œ ๊ฐ”๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์žˆ์—ˆ๋Š”์ง€ ์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ˜น์‹œ๋‚˜ ํ•ด์„œ
64:50
I went to have a look to see if I could find it anywhere.
1019
3890645
2669
ํ˜น์‹œ๋‚˜ ํ•ด์„œ ์ฐพ์•„๊ฐ”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:53
And I didn't. I couldn't find it.
1020
3893314
2236
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š”ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค. ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์—†์—ˆ๋‹ค.
64:55
So there is a chance that it might
1021
3895550
3003
๋”ฐ๋ผ์„œ
64:59
it might not be around anymore, let's just say.
1022
3899721
3904
๋” ์ด์ƒ ์ฃผ๋ณ€์— ์—†์„ ๊ฐ€๋Šฅ์„ฑ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
65:04
Yeah, exactly.
1023
3904559
1034
์˜ˆ ๋ฐ”๋กœ ๊ทธ ๊ฑฐ์˜ˆ์š”.
65:05
Because, yeah, we saw its parents feeding it and obviously
1024
3905593
3971
์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด, ์˜ˆ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ ์ƒˆ๊ฐ€ ์ƒˆ๋ผ์—๊ฒŒ ๋จน์ด๋ฅผ ์ฃผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด์•˜๊ณ  ๋ถ„๋ช…ํžˆ
65:10
the red breast doesn't come until the bird is older. Hmm.
1025
3910932
3604
์ƒˆ๊ฐ€ ๋‚˜์ด๊ฐ€ ๋“ค ๋•Œ๊นŒ์ง€ ๋นจ๊ฐ„ ๊ฐ€์Šด์ด ๋‚˜์˜ค์ง€ ์•Š๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ํ .
65:14
Uh, I don't know.
1026
3914903
1368
๊ธ€์Ž„์š”. ๋‚˜๋จธ์ง€๊ฐ€ ์‹œ์ž‘๋˜๊ธฐ ์ „์—
65:16
I think there have to be a few months old before the rest of the that.
1027
3916271
4137
๋ช‡ ๊ฐœ์›”์ด ์žˆ์–ด์•ผํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
65:20
So they shed their feathers, and then the.
1028
3920408
2403
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋“ค์€ ๊นƒํ„ธ์„ ํ˜๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
65:22
The other feathers come through later.
1029
3922811
2302
๋‹ค๋ฅธ ๊นƒํ„ธ์€ ๋‚˜์ค‘์— ๋‚˜์˜ต๋‹ˆ๋‹ค.
65:25
Yes, you're right, Mohsin.
1030
3925113
1101
๋„ค, ๋งž์•„์š”, ๋ชจ์‹ .
65:26
The topic of religion is sensitive.
1031
3926214
1702
์ข…๊ต์˜ ์ฃผ์ œ๋Š” ๋ฏผ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
65:27
It is, but hopefully with giving a balanced view.
1032
3927916
3703
๊ทธ๋ ‡๊ธด ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ท ํ˜• ์žกํžŒ ์‹œ๊ฐ์„ ์ œ๊ณตํ•˜๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
65:31
Well, it's all encompassing a balanced view.
1033
3931619
2403
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ชจ๋‘ ๊ท ํ˜• ์žกํžŒ ๊ฒฌํ•ด๋ฅผ ํฌ๊ด„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
65:34
We're not X, but I suppose we're not espousing our particular views,
1034
3934022
5172
์šฐ๋ฆฌ๋Š” X๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ์ง€๋งŒ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์šฐ๋ฆฌ์˜ ํŠน์ • ๊ฒฌํ•ด๋ฅผ ์˜นํ˜ธํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด
65:39
but giving both sides and blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah.
1035
3939194
5005
์•„๋‹ˆ๋ผ ์–‘์ชฝ ๋ชจ๋‘๋ฅผ ์ œ๊ณตํ•˜๊ณ  ์–ด์ฉŒ๊ตฌ ์ €์ฉŒ๊ตฌ ์–ด์ฉŒ๊ตฌ ์ €์ฉŒ๊ตฌ ์–ด์ฉŒ๊ตฌ ์ €์ฉŒ๊ตฌ ์ €์ฉŒ๊ตฌ ์ €์ฉŒ๊ตฌ ์ €์ฉŒ๊ตฌ ์ €์ฉŒ๊ตฌ ์ €์ฉŒ๊ตฌ ์ €์ฉŒ๊ตฌ ์ €์ฉŒ๊ตฌ ์ €์ฉŒ๊ตฌ ์ €์ฉŒ๊ตฌ ์ €์ฉŒ๊ตฌ ์ €์ฉŒ๊ตฌ ์ €์ฉŒ๊ตฌ ์ €์ฉŒ๊ตฌ ์ €์ฉŒ๊ตฌ ์ €์ฉŒ๊ตฌ ์ €์ฉŒ๊ตฌ ์ €์ฉŒ๊ตฌ ์ €์ฉŒ๊ตฌ ์ €์ฉŒ๊ตฌ ์ €์ฉŒ๊ตฌ ์ €์ฉŒ๊ตฌ ์ €์ฉŒ๊ตฌ ์ €์ฉŒ๊ตฌ ์ €์ฉŒ๊ตฌ ์ €์ฉŒ๊ตฌ ์ €์ฉŒ๊ตฌ ์ €์ฉŒ๊ตฌ ์ €์ฉŒ๊ตฌ ์ €์ฉŒ๊ตฌ ์ €์ฉŒ๊ตฌ ์ €์ฉŒ๊ตฌ ์ €์ฉŒ๊ตฌ ์ €์ฉŒ๊ตฌ ์ €์ฉŒ๊ตฌ.
65:44
But the most interesting bit because it
1036
3944199
3003
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ฐ€์žฅ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ๋ถ€๋ถ„์€
65:47
well, it's an interesting topic and it's not something anyway, Right.
1037
3947235
3971
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ์ฃผ์ œ ์ด๊ณ  ์–ด์จŒ๋“  ๋ญ”๊ฐ€๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
65:51
Well, you've got a lot to do, Mr. Duncan. I do, yeah.
1038
3951706
2469
ํ•  ์ผ์ด ๋งŽ์œผ์‹œ๊ตฐ์š”, ๋˜์ปจ ์”จ. ๋„ค.
65:54
I think some of it then yes.
1039
3954175
2002
๋‚˜๋Š” ๊ทธ ์ค‘ ์ผ๋ถ€๊ฐ€ ๊ทธ๋ ‡๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
65:56
What I am now trying to so okay
1040
3956177
3437
๋‚ด๊ฐ€ ์ง€๊ธˆ ์‹œ๋„ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์€
66:01
let me just present for a while
1041
3961115
2236
์ž ์‹œ ๋™์•ˆ๋งŒ ๋ฐœํ‘œํ•˜๋„๋ก ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
66:03
and then you can definitely come back and say something.
1042
3963351
2936
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ ํ™•์‹คํžˆ ๋Œ์•„์™€์„œ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
66:06
So we have the cows at the back.
1043
3966287
1902
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋’ค์— ์†Œ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
66:08
We have the bird that has now been identified
1044
3968189
3003
์ด์ œ ํ™•์ธ๋œ ์ƒˆ๊ฐ€ ์žˆ๊ณ 
66:11
and we are playing fill in the blank.
1045
3971559
3203
๋นˆ์นธ ์ฑ„์šฐ๊ธฐ ๋†€์ด๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
66:14
So I'll
1046
3974862
3003
๊ทธ๋ž˜์„œ
66:18
if he's so excited about it.
1047
3978166
2169
๊ทธ๊ฐ€ ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํฅ๋ถ„ํ•œ๋‹ค๋ฉด ๋‚˜๋Š” ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
66:20
Well yeah, I'd you better say that with an echo because then it will, it will reverberate around the world.
1048
3980335
5972
๋„ค, ๋ฉ”์•„๋ฆฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Ÿฌ๋ฉด ์ „ ์„ธ๊ณ„์— ๋ฐ˜ํ–ฅ์ด ์šธ๋ฆด ๊ฒƒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
66:26
Okay then. And people who like that game.
1049
3986307
2536
๊ทธ๋Ÿผ์š”. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ ๊ฒŒ์ž„์„ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค.
66:28
Oh I'm going to tune in to Mr.
1050
3988843
2569
์˜ค
66:31
Duncan now to play Fill in the blanks.
1051
3991412
2603
์ง€๊ธˆ Mr. Duncan์„ ํ‹€๊ณ  ๋นˆ์นธ ์ฑ„์šฐ๊ธฐ๋ฅผ ์žฌ์ƒํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
66:34
Yeah. Okay.
1052
3994015
734
66:34
So coming up later, we have fill in the blanks.
1053
3994749
3003
์‘. ์ข‹์•„์š”.
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜์ค‘์— ์™€์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šธ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
66:37
Fill in the blanks. Fill in the blanks.
1054
3997752
1702
๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ์‹ญ์‹œ์˜ค. ๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ์‹ญ์‹œ์˜ค.
66:39
Fill in the blanks.
1055
3999454
800
๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ์‹ญ์‹œ์˜ค.
66:40
Spill the words again.
1056
4000254
3070
๋‹ค์‹œ ๋ง์„ ํ˜๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
66:43
That'll bring that'll bring at least one person back.
1057
4003958
3270
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ ์–ด๋„ ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์„ ๋‹ค์‹œ ๋ฐ๋ ค ์˜ฌ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
66:48
The one person that you always see.
1058
4008062
1535
๋‹น์‹ ์ด ํ•ญ์ƒ ๋ณด๋Š” ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ.
66:49
Well, the one person is actually on now.
1059
4009597
1802
๊ธ€์Ž„, ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์‹ค์ œ๋กœ ์ง€๊ธˆ ์ผœ์ ธ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
66:51
So yes, I think he's feeling a little bruised.
1060
4011399
3370
๋„ค, ์•ฝ๊ฐ„ ๋ฉ์ด ๋“  ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
66:54
I have not seen.
1061
4014836
2235
๋‚˜๋Š” ๋ณธ ์ ์ด ์—†๋‹ค.
66:57
Has anyone seen Lewis?
1062
4017071
1502
๋ฃจ์ด์Šค ๋ณธ ์‚ฌ๋žŒ ์žˆ์–ด?
66:58
No, I haven't seen Lewis today.
1063
4018573
1835
์•„๋‹ˆ์š”, ์˜ค๋Š˜ ๋ฃจ์ด์Šค๋ฅผ ๋ชป ๋ดค์–ด์š”.
67:00
I think maybe. Oh, yes, Lewis is here.
1064
4020408
3003
์•„๋งˆ๋„. ์•„, ๋„ค, ๋ฃจ์ด์Šค๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
67:03
Oh, okay. There is a yes. Good.
1065
4023578
2969
์•„, ๊ทธ๋ž˜์š”. ์˜ˆ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ข‹์€.
67:06
Can I say hello to Lewis? Day
1066
4026581
3336
๋ฃจ์ด์Šค์—๊ฒŒ ์ธ์‚ฌํ•ด๋„ ๋ ๊นŒ์š”?
67:11
is here today The nice.
1067
4031519
3470
์˜ค๋Š˜ ํ•˜๋ฃจ๊ฐ€ ์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
67:15
Yes. And we know you're coming out of retirement.
1068
4035523
3303
์˜ˆ. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์€ํ‡ด์—์„œ ๋‚˜์˜จ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์••๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์˜ ์ด์ „ ์ง์—…์—์„œ
67:18
When we get to when we get to Paris
1069
4038826
3003
ํŒŒ๋ฆฌ์— ๋„์ฐฉํ–ˆ์„ ๋•Œ
67:22
from your previous occupation because you're going to drive us all around Paris
1070
4042230
4838
๋‹น์‹ ์€ ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ํŒŒ๋ฆฌ ์ „์—ญ์—์„œ
67:27
in a big in a big in a big people van and she was the size.
1071
4047068
5005
ํฐ ์‚ฌ๋žŒ ๋ฐด์œผ๋กœ ์šด์ „ํ•  ๊ฒƒ์ด๊ณ  ๊ทธ๋…€๋Š” ํฌ๊ธฐ ์˜€๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
67:32
What's a people van MPV?
1072
4052240
2702
ํ”ผํ”Œ ๋ฐด MPV๋Š” ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
67:34
An MPV, Yes Which Renault.
1073
4054942
3037
MPV, ์˜ˆ ์–ด๋Š ๋ฅด๋…ธ.
67:37
Well, what's it all about?
1074
4057979
2168
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค ๋ญ์•ผ?
67:40
Well okay purpose vehicle I've never heard of people Van Well MPV it sounds like
1075
4060147
5573
๊ธ€์Ž„์š” ๋ชฉ์  ์ฐจ๋Ÿ‰์€ ์‚ฌ๋žŒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋“ค์–ด๋ณธ ์ ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค Van Well MPV
67:45
it sounds like some Hitler would would make a giant taxi
1076
4065720
3603
์–ด๋–ค ํžˆํ‹€๋Ÿฌ๊ฐ€
67:49
that'll hold at least 12 of us.
1077
4069724
2602
์šฐ๋ฆฌ ์ค‘ ์ ์–ด๋„ 12๋ช…์„ ํƒœ์šธ ๊ฑฐ๋Œ€ํ•œ ํƒ์‹œ๋ฅผ ๋งŒ๋“ค ๊ฒƒ ๊ฐ™์€ ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋“ค๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
67:52
Okay we can see a little joking mind you, you get some nice big tips.
1078
4072326
4572
์ข‹์•„, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๋†๋‹ดํ•˜๋Š” ๋งˆ์Œ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค, ๋‹น์‹ ์€ ์ข‹์€ ํฐ ํŒ์„ ์–ป์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
67:57
I have no idea what you're talking about.
1079
4077265
1768
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๋ฌด์Šจ ๋ง์„ํ•˜๋Š”์ง€ ์ „ํ˜€ ๋ชจ๋ฅธ๋‹ค.
67:59
I'm just joking that Lewis is going to come out of retirement
1080
4079033
3437
๋‚˜๋Š” ๋ฃจ์ด์Šค๊ฐ€ ํ‡ด์ง ํ›„
68:03
and be our transport around back.
1081
4083037
2903
๋Œ์•„์™€ ์šฐ๋ฆฌ์˜ ์ˆ˜์†ก ์ˆ˜๋‹จ์ด ๋  ๊ฒƒ์ด๋ผ๋Š” ๋†๋‹ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
68:06
You know what a joke is?
1082
4086908
1468
๋†๋‹ด์ด ๋ญ”์ง€ ์•Œ์•„?
68:08
Yeah, well, I think it's funny.
1083
4088376
1701
๋„ค, ์žฌ๋ฏธ์žˆ์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
68:10
Well, it's not.
1084
4090077
501
68:10
It's not a joke. Whether with a punchline. No, no, that's true.
1085
4090578
2936
๊ธ€์Ž„์š”.
๋†๋‹ด์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค. ํŽ€์น˜ ๋ผ์ธ ์—ฌ๋ถ€. ์•„๋‹ˆ, ์•„๋‹ˆ, ๊ทธ๊ฑด ์‚ฌ์‹ค์ด์•ผ.
68:13
Yeah, that's not the kind of joke I'm going for, you know, Certainly not, but.
1086
4093514
4772
๊ทธ๋ž˜, ๊ทธ๊ฑด ๋‚ด๊ฐ€ ํ•˜๋ ค๋Š” ๋†๋‹ด์ด ์•„๋‹ˆ์•ผ. ํ™•์‹คํžˆ ๊ทธ๋ ‡์ง€๋Š” ์•Š์ง€๋งŒ.
68:18
But yeah, because we've got, we've had to go round the Arc de Triomphe.
1087
4098719
2670
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋ž˜, ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฐœ์„ ๋ฌธ์„ ๋Œ์•„์•ผ ํ–ˆ๋‹ค.
68:21
Lewis So we think you would be best qualified to instructive
1088
4101389
3837
๋ฃจ์ด์Šค ๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๋” ๋งŽ์€ ๊ฒƒ์„ ๊ฐ€๋ฅด์น  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์ตœ๊ณ ์˜ ์ž๊ฒฉ์ด ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
68:27
more. Maybe.
1089
4107061
901
68:27
Maybe I could hire
1090
4107962
2636
. ์•„๋งˆ๋„.
68:30
a Renault
1091
4110598
2135
Renault
68:32
y Renault ran a van,
1092
4112733
2136
y Renault๊ฐ€ ๋ฐด์„ ์šด์˜ํ•˜๋Š” ์ฐจ๋ฅผ ๊ณ ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์„์ง€๋„ ๋ชจ๋ฅด์ง€๋งŒ,
68:34
but because they're renowned for their sort of people carrier type vehicles.
1093
4114869
3470
๊ทธ๋“ค์€ ์ผ์ข…์˜ ์Šนํ•ฉ์ฐจ ์œ ํ˜• ์ฐจ๋Ÿ‰์œผ๋กœ ์œ ๋ช…ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
68:38
And then I can drive us all around the Arc de Triomphe.
1094
4118639
3704
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ ๊ฐœ์„ ๋ฌธ(Arc de Triomphe) ์ฃผ๋ณ€์œผ๋กœ ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ํƒœ์›Œ๋‹ค ์ค„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
68:42
Now, I mean, once we get on there, I'm never going to be able to get off.
1095
4122410
4037
์ž, ๋‚ด ๋ง์€, ์ผ๋‹จ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์˜ค๋ฅด๋ฉด ์ ˆ๋Œ€ ๋‚ด๋ฆด ์ˆ˜ ์—†์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
68:46
So we'll just be going round and round and round for the entire weekend.
1096
4126447
5072
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ฃผ๋ง ๋‚ด๋‚ด ๋น™๊ธ€๋น™๊ธ€ ๋Œ์•„๋‹ค๋‹ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
68:52
So it's very funny for who knows, the Arc de Triomphe
1097
4132286
4071
๊ฐœ์„ ๋ฌธ
68:56
and the road that goes round it, which which is chaotic.
1098
4136357
4004
๊ณผ ๊ทธ ์ฃผ๋ณ€์„ ๋„๋Š” ๊ธธ์€ ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
69:00
I still don't understand how any of it works,
1099
4140361
3070
๋‚˜๋Š” ์—ฌ์ „ํžˆ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ž‘๋™ํ•˜๋Š”์ง€ ์ดํ•ดํ•˜์ง€ ๋ชปํ•˜์ง€๋งŒ
69:03
but apparently they they are sort of trying to control the traffic in Paris.
1100
4143964
3871
๋ถ„๋ช…ํžˆ ๊ทธ๋“ค์€ ํŒŒ๋ฆฌ์˜ ๊ตํ†ต์„ ํ†ต์ œํ•˜๋ ค๊ณ  ๋…ธ๋ ฅํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
69:07
So that's a bit more talking to which we will be in Paris
1101
4147835
3604
69:11
in around three from now, four weeks from now.
1102
4151806
3770
์ง€๊ธˆ๋ถ€ํ„ฐ ์•ฝ 3์ฃผ, ์ง€๊ธˆ๋ถ€ํ„ฐ 4์ฃผ ํ›„์— ํŒŒ๋ฆฌ์— ์žˆ์„ ์˜ˆ์ •์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
69:15
And we are having the big meetup in Paris.
1103
4155943
3670
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํŒŒ๋ฆฌ์—์„œ ํฐ ๋ชจ์ž„์„ ๊ฐ–๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
69:20
Is there somewhere
1104
4160247
1669
69:23
in Paris that you want to see?
1105
4163284
2769
ํŒŒ๋ฆฌ์—์„œ ๋ณด๊ณ  ์‹ถ์€ ๊ณณ์ด ์žˆ๋‚˜์š”?
69:26
All right.
1106
4166053
601
69:26
Well, I always love going to the,
1107
4166654
3003
๊ดœ์ฐฎ์€.
์Œ, ์ €๋Š” ํ•ญ์ƒ ๊ณ„๋‹จ, ์›” ํ–‰์ง„์— ๊ฐ€๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
69:30
you know,
1108
4170591
1702
69:32
the steps, the Mon march.
1109
4172293
3003
.
69:35
I love that area of of Paris.
1110
4175596
3003
๋‚˜๋Š” ํŒŒ๋ฆฌ์˜ ๊ทธ ์ง€์—ญ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
69:38
So somewhere you haven't been somewhere?
1111
4178766
2102
๊ทธ๋ž˜์„œ ์–ด๋”˜๊ฐ€์— ๊ฐ€๋ณธ ์ ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
69:40
I haven't. Well, I mean, there's lots of places.
1112
4180868
2002
๋‚˜๋Š”ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค. ๊ธ€์Ž„, ๋‚ด ๋ง์€, ๋งŽ์€ ๊ณณ์ด ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฑฐ์•ผ.
69:42
I haven't been.
1113
4182870
1435
๋‚˜๋Š” ๊ฐ€๋ณธ ์ ์ด ์—†๋‹ค.
69:44
Yes. Okay. I can't name them.
1114
4184305
2369
์˜ˆ. ์ข‹์•„์š”. ์ด๋ฆ„์„ ์ง€์„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
69:46
Oh I see.
1115
4186674
634
์•Œ๊ฒ ์–ด์š”.
69:47
So, so somewhere about somewhere the that you do now
1116
4187308
3703
๊ทธ๋ž˜์„œ, ๊ทธ๋ž˜์„œ ์–ด๋”˜๊ฐ€์— ๋‹น์‹ ์ด ์ง€๊ธˆ ํ•˜๋Š” ์–ด๋”˜๊ฐ€์— ๊ทธ๊ฒƒ์€
69:51
it's like I believe somewhere you do know
1117
4191712
3070
69:55
that you would like to see but you haven't yet seen.
1118
4195749
3103
๋‹น์‹ ์ด ๋ณด๊ณ  ์‹ถ์ง€๋งŒ ์•„์ง ๋ณด์ง€ ๋ชปํ•œ ์–ด๋”˜๊ฐ€๋ฅผ ๋‹น์‹ ์ด ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋ฏฟ๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
69:59
Okay.
1119
4199019
501
69:59
Well, the Louvre I've met, I have been in the Louvre.
1120
4199520
3003
์ข‹์•„์š”.
๊ธ€์Ž„, ๋‚ด๊ฐ€ ๋งŒ๋‚œ ๋ฃจ๋ธŒ๋ฅด, ๋‚˜๋Š” ๋ฃจ๋ธŒ๋ฅด์— ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
70:03
I'll tell you what I haven't been is the.
1121
4203057
2669
๋‚ด๊ฐ€ ๊ฐ€๋ณด์ง€ ๋ชปํ•œ ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ๋งํ•ด ์ค„๊ฒŒ.
70:05
But it's burnt down.
1122
4205726
934
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ถˆํƒ€๋ฒ„๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
70:06
So that's not much of a it's burnt down.
1123
4206660
2469
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ถˆ์— ํƒ„ ๊ฑด ์–ผ๋งˆ ๋˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
70:09
You know, the big church. It's not the Bastille is it.
1124
4209129
3437
์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ํฐ ๊ตํšŒ. ๋ฐ”์Šคํ‹ฐ์œ ๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
70:12
Now, the wall was set on fire a few years ago.
1125
4212566
3337
์ด์ œ ๋ช‡ ๋…„ ์ „์— ๋ฒฝ์— ๋ถˆ์ด ๋ถ™์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฐ”๋กœ ์ด๊ฑฐ
70:15
Oh, yes. Isn't it the pearl. The bell.
1126
4215903
3336
์•ผ. ์ง„์ฃผ ์•„๋‹Œ๊ฐ€. ๋ฒจ.
70:20
Oh no.
1127
4220240
2903
์•ˆ ๋ผ.
70:23
Because the name of it, I'm hopefully in the Blue moon.
1128
4223143
3671
๊ทธ๊ฒƒ์˜ ์ด๋ฆ„ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋‚˜๋Š” ํฌ๋ง์ ์œผ๋กœ ๋ธ”๋ฃจ ๋ฌธ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
70:27
Yes, I know all that.
1129
4227114
2169
๋„ค, ๋‹ค ์••๋‹ˆ๋‹ค.
70:29
What's what's his name of it. What's his name.
1130
4229283
2502
๊ทธ์˜ ์ด๋ฆ„์€ ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ? ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ๊ทธ์˜ ์ด๋ฆ„์ด๋‹ค.
70:31
Oh he's a want in the boot of it.
1131
4231785
4505
์˜ค, ๊ทธ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์›ํ•œ๋‹ค.
70:36
Now he's just, just say what you see the bell.
1132
4236290
3937
์ด์ œ ๊ทธ๋Š” ๋‹จ์ง€ ์ข…์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ณด์ด๋Š” ๋Œ€๋กœ ๋งํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
70:41
The bell Notre-Dame.
1133
4241228
1869
๋…ธํŠธ๋ฅด๋‹ด ์ข….
70:43
Well done.
1134
4243097
1901
์ž˜ํ•˜์…จ์–ด์š”.
70:44
Oh, sweet.
1135
4244998
1902
๋‹ฌ๋‹ฌ ํ•˜๊ตฐ์š”.
70:46
Yes, thank you, Pamela.
1136
4246900
1702
๋„ค, ๊ณ ๋งˆ์›Œ์š”, ํŒŒ๋ฉœ๋ผ.
70:48
We just got in before you, but never mind the you.
1137
4248602
2903
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹น์‹ ๋ณด๋‹ค ๋จผ์ € ๋“ค์–ด๊ฐ”์ง€๋งŒ ๋‹น์‹ ์€ ์‹ ๊ฒฝ์“ฐ์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
70:51
Now, I don't know whether you know that open,
1138
4251505
3003
์ง€๊ธˆ, ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ ์˜คํ”ˆ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€,
70:55
whether they've got any cafes in there that we could all meet a cafe.
1139
4255242
3303
๊ฑฐ๊ธฐ์— ์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ์นดํŽ˜๋ฅผ ๋งŒ๋‚  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์นดํŽ˜๊ฐ€ ์žˆ๋Š”์ง€ ์—ฌ๋ถ€๋ฅผ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
70:59
Yes. Well, in Notre Dame.
1140
4259079
2269
์˜ˆ. ์Œ, ๋…ธํŠธ๋ฅด๋‹ด์—์„œ.
71:01
Well, it is full of led, it's a bit poisonous and it's very open air now.
1141
4261348
3971
๊ธ€์Ž„์š”, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‚ฉ์œผ๋กœ ๊ฐ€๋“ ์ฐจ ์žˆ๊ณ  ์•ฝ๊ฐ„ ์œ ๋…ํ•˜๋ฉฐ ์ง€๊ธˆ์€ ๋งค์šฐ ๊ฐœ๋ฐฉ์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
71:05
You can have it.
1142
4265953
934
๋„Œ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜์žˆ์–ด.
71:06
You can have you can get alfresco in Notre Dame.
1143
4266887
4671
๋…ธํ‹€๋‹ด์—์„œ ์•ผ์™ธ ํ™œ๋™์„ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
71:11
No, actually, I believe they've put the roof on it now.
1144
4271558
2670
์•„๋‹ˆ, ์‚ฌ์‹ค ์ง€๊ธˆ ์ง€๋ถ•์„ ์–น์€ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„.
71:14
I think I think they're building it.
1145
4274228
2235
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋“ค์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋งŒ๋“ค๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
71:16
They're putting a big escalator at the front
1146
4276463
3003
๊ทธ๋“ค์€ ์ „๋ฉด์— ํฐ ์—์Šค์ปฌ๋ ˆ์ดํ„ฐ๋ฅผ ์„ค์น˜
71:19
and and putting little lights all over it, I think like they did with the iPhone.
1147
4279566
5205
ํ•˜๊ณ  ๊ทธ ์œ„์— ์ž‘์€ ์กฐ๋ช…์„ ์„ค์น˜ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. iPhone์—์„œ ๊ทธ๋žฌ๋˜ ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ถˆํƒ€๋Š” ํ•œ์ˆจ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ๋งŽ์€ ์–‘์˜ ๋‚ฉ์ด ๋Œ€๊ธฐ๋กœ ๋“ค์–ด๊ฐ”๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
71:24
Think everyone got lead poisoning in Paris because the amount of lead
1148
4284838
3904
ํŒŒ๋ฆฌ์—์„œ ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ๋‚ฉ์ค‘๋…์— ๊ฑธ๋ ธ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์„ธ์š”
71:28
went into the atmosphere with the with the burning sighs.
1149
4288976
3436
.
71:32
But anyway. Yes.
1150
4292412
1502
ํ•˜์ง€๋งŒ ์–ด์จŒ๋“ . ์˜ˆ.
71:33
So we have got to find somewhere where we can all meet.
1151
4293914
3236
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ชจ๋‘ ๋งŒ๋‚  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ณณ์„ ์ฐพ์•„์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
71:37
Anyway.
1152
4297384
334
71:37
Wait there, Steve, because I haven't finished talking about what was talking about.
1153
4297718
3470
๊ทธ๋ž˜๋„.
์ž ๊น๋งŒ์š”, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ. ์ง€๊ธˆ ์–˜๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๋‚ด์šฉ์„ ์•„์ง ๋ชป ๋๋ƒˆ๊ฑฐ๋“ ์š” .
71:41
So you want to go to see Notre Dame?
1154
4301555
2302
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋…ธํŠธ๋ฅด๋‹ด์„ ๋ณด๋Ÿฌ ๊ฐˆ๊นŒ?
71:43
I want to go and see
1155
4303857
3670
๊ฐ€์„œ
71:48
the underground catacombs.
1156
4308295
3870
์ง€ํ•˜ ์นดํƒ€์ฝค์„ ๋ณด๊ณ  ์‹ถ์–ด์š”.
71:55
Do you know of them?
1157
4315135
1435
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋“ค์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
71:56
Never heard of them.
1158
4316570
701
๊ทธ๋“ค์— ๋Œ€ํ•ด ๋“ค์–ด ๋ณธ ์ ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
71:57
Now, the underground catacombs of Paris are incredibly famous.
1159
4317271
6606
์ด์ œ ํŒŒ๋ฆฌ์˜ ์ง€ํ•˜ ์นดํƒ€์ฝค์€ ๋ฏฟ์„ ์ˆ˜ ์—†์„ ์ •๋„๋กœ ์œ ๋ช…ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
72:04
It's just like that.
1160
4324478
1101
๊ทธ๋ƒฅ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
72:05
The sewers, is it?
1161
4325579
967
ํ•˜์ˆ˜๊ตฌ์ฃ ?
72:06
It's not the sewers. No, it's.
1162
4326546
1502
ํ•˜์ˆ˜๋„๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค. ์•„๋‡จ.
72:08
It's an underground.
1163
4328048
2603
์ง€ํ•˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
72:10
Well, as I said, it's the catacombs.
1164
4330651
2402
๊ธ€์Ž„, ๋‚ด๊ฐ€ ๋งํ–ˆ๋“ฏ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ง€ํ•˜ ๋ฌ˜์ง€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
72:13
Lots of caves.
1165
4333053
968
๋งŽ์€ ๋™๊ตด.
72:14
But it is lined with skulls and bones of the dead.
1166
4334021
5939
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์ฃฝ์€ ์ž์˜ ๋‘๊ฐœ๊ณจ๊ณผ ๋ผˆ๊ฐ€ ๋Š˜์–ด์„œ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
72:21
I really want to go down there and have a look.
1167
4341128
2269
์ •๋ง ๋‚ด๋ ค๊ฐ€์„œ ๊ตฌ๊ฒฝํ•˜๊ณ  ์‹ถ๋„ค์š”.
72:23
It's a it's one of the most favorite famous
1168
4343397
3003
๊ทธ๊ฒƒ์€ ํŒŒ๋ฆฌ์—์„œ ๊ฐ€์žฅ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ์œ ๋ช…ํ•œ
72:26
tourist attractions in Paris.
1169
4346500
2969
๊ด€๊ด‘ ๋ช…์†Œ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
72:29
Besides the Eifel.
1170
4349469
1435
์•„์ดํŽ  ์™ธ.
72:30
You have the Eiffel Tower,
1171
4350904
2236
์—ํŽ ํƒ‘์ด ์žˆ๊ณ ,
72:33
you have the Louvre, and then you have the underground
1172
4353140
3470
๋ฃจ๋ธŒ๋ฅด ๋ฐ•๋ฌผ๊ด€์ด ์žˆ๊ณ , ์ง€ํ•˜์— ์‹ค๋ ˆ์ง€์•„์˜
72:36
Skull and Bones Catacombs
1173
4356910
3003
ํ•ด๊ณจ๊ณผ ๋ผˆ ์นดํƒ€์ฝค์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
72:40
of Silesia.
1174
4360947
568
.
72:41
Yeah, that probably is an ideal place to meet.
1175
4361515
3003
๋„ค, ์•„๋งˆ ๊ทธ๊ณณ์ด ๋งŒ๋‚˜๊ธฐ์— ์ด์ƒ์ ์ธ ์žฅ์†Œ์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
72:44
We've got to coordinate on that and find somewhere
1176
4364718
3403
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์กฐ์œจํ•˜๊ณ 
72:48
that's willing to take us all at the same time because we think there's about ten of us going.
1177
4368121
5272
์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๋ฅผ ๋™์‹œ์— ๋ฐ๋ ค๊ฐˆ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ณณ์„ ์ฐพ์•„์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์•ฝ 10๋ช… ์ •๋„๊ฐ€ ๊ฐˆ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
72:53
But we're not sure if anyone's bringing anybody with them,
1178
4373393
2302
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ๋ฐ๋ ค์˜ค๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ํ™•์‹ ํ•  ์ˆ˜ ์—†๊ธฐ
72:56
so we're not quite sure of that yet.
1179
4376863
2136
๋•Œ๋ฌธ์— ์•„์ง ํ™•์‹คํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
72:58
So so what, you're a bit alarmed, only slightly alarmed that there is a place
1180
4378999
4404
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ญ์•ผ, ๋‹น์‹ ์€ ์•ฝ๊ฐ„ ๋†€๋ผ๊ณ ,
73:03
that you can go into underground In Paris,
1181
4383904
3036
์ง€ํ•˜๋กœ ๋“ค์–ด๊ฐˆ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ณณ์ด ์žˆ๋‹ค๋Š” ์‚ฌ์‹ค์— ์•ฝ๊ฐ„๋งŒ ๋†€๋ผ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํŒŒ๋ฆฌ์—๋Š”
73:07
there's a network of catacombs full of bones and skills of dead people.
1182
4387240
4705
์ฃฝ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์˜ ๋ผˆ์™€ ๊ธฐ์ˆ ๋กœ ๊ฐ€๋“ ์ฐฌ ์ง€ํ•˜ ๋ฌ˜์ง€ ๋„คํŠธ์›Œํฌ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
73:11
That doesn't sound like an ideal place for, you know, our little meat up
1183
4391945
4905
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ์˜ ์ž‘์€ ๊ณ ๊ธฐ๋ฅผ ๋จน๊ธฐ์— ์ด์ƒ์ ์ธ ์žฅ์†Œ์ฒ˜๋Ÿผ ๋“ค๋ฆฌ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
73:16
because it's and, you know, I like to like to be above ground.
1184
4396850
3937
์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ณณ์€ ์ง€์ƒ์— ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
73:20
I'm fascinated by, well, we can go visit it, but I don't think it's an ideal place for all of us to meet.
1185
4400787
5005
๋ฐฉ๋ฌธํ•  ์ˆ˜๋Š” ์žˆ์ง€๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ๋งŒ๋‚˜๊ธฐ์— ์ด์ƒ์ ์ธ ์žฅ์†Œ๋Š” ์•„๋‹ˆ๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
73:26
But because it's in here, I wasn't going to say, let's meet.
1186
4406326
4071
ํ•˜์ง€๋งŒ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์œผ๋‹ˆ๊นŒ ๋งŒ๋‚˜์ž๊ณ ๋Š” ์•ˆ ํ•˜๋ ค๊ณ  ํ–ˆ์–ด์š”.
73:30
So let's meet in the catacombs.
1187
4410597
2102
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ์ง€ํ•˜ ๋ฌ˜์ง€์—์„œ ๋งŒ๋‚˜์ž.
73:32
Yes, let's meet with the
1188
4412699
2703
๊ทธ๋ž˜,
73:35
the bones and the skulls.
1189
4415402
1568
๋ผˆ์™€ ๋‘๊ฐœ๊ณจ์„ ๋งŒ๋‚˜์ž.
73:36
I don't think that's a very comfortable place.
1190
4416970
2536
๊ทธ๋ฆฌ ํŽธํ•œ ๊ณณ์€ ์•„๋‹Œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
73:39
Francesca. Yes.
1191
4419506
1601
ํ”„๋ž€์ฒด์Šค์นด. ์˜ˆ.
73:41
Uh, yeah, exactly.
1192
4421107
2703
์–ด, ๊ทธ๋ž˜, ์ •ํ™•ํžˆ.
73:43
Yeah.
1193
4423810
834
์‘.
73:44
Yeah.
1194
4424644
367
์‘.
73:45
So, yeah, we've got to find somewhere, and.
1195
4425011
2836
๊ทธ๋ž˜, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์–ด๋”˜๊ฐ€๋ฅผ ์ฐพ์•„์•ผ ํ•ด.
73:47
Oh, it would be the Eiffel Tower.
1196
4427847
2269
์•„, ์—ํŽ ํƒ‘์ด ๋˜๊ฒ ๊ตฐ์š”.
73:50
Yes, that would be a great place to meet me. What
1197
4430116
3938
๋„ค, ์ €๋ฅผ ๋งŒ๋‚˜๊ธฐ์— ์ข‹์€ ์žฅ์†Œ๊ฐ€ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
73:55
can we.
1198
4435622
334
73:55
Can we just be a bit more original?
1199
4435956
2369
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฌด์—‡์„ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ข€ ๋” ๋…์ฐฝ์ ์ด ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์„๊นŒ์š”?
73:58
I know, but everybody knows it.
1200
4438325
1534
๋‚˜๋„ ์•Œ์•„, ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์–ด.
73:59
You know, I'm just trying to make a point to get.
1201
4439859
2603
์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ๋‚˜๋Š” ๋‹จ์ง€ ์š”์ ์„ ๋งํ•˜๋ ค๊ณ  ๋…ธ๋ ฅํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
74:02
Can I just say I would like to be a little bit more original with.
1202
4442462
4238
์กฐ๊ธˆ ๋” ๋…์ฐฝ์ ์ด๋˜๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
74:07
With the place where we meet the Eiffel Tower.
1203
4447000
3337
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์—ํŽ ํƒ‘์„ ๋งŒ๋‚˜๋Š” ์žฅ์†Œ์™€ ํ•จ๊ป˜.
74:11
What? What?
1204
4451204
701
74:11
Why don't we meet somewhere else?
1205
4451905
1234
๋ฌด์—‡? ๋ฌด์—‡?
์šฐ๋ฆฌ ๋‹ค๋ฅธ ๊ณณ์—์„œ ๋งŒ๋‚˜๋Š” ๊ฒŒ ์–ด๋•Œ?
74:13
Like, I don't know, one of the other parts there is there is the invalid part.
1206
4453139
6006
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด, ๋‹ค๋ฅธ ๋ถ€๋ถ„ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๊ฐ€ ์œ ํšจํ•˜์ง€ ์•Š์€ ๋ถ€๋ถ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
74:19
But what we've got to be careful of is if we don't know what the weather is going to be like.
1207
4459245
3003
ํ•˜์ง€๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์กฐ์‹ฌํ•ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ์€ ๋‚ ์”จ๊ฐ€ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋ ์ง€ ๋ชจ๋ฅธ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
74:22
Well, well, well.
1208
4462282
2202
๊ธ€์Ž„์š”.
74:24
Is there an indoors area near the Eiffel Tower?
1209
4464484
3403
์—ํŽ ํƒ‘ ๊ทผ์ฒ˜์— ์‹ค๋‚ด ๊ณต๊ฐ„์ด ์žˆ๋‚˜์š”?
74:27
Because we can't shelter underneath the Eiffel Tower, The Trocadero, if I'm pronouncing that correctly.
1210
4467921
5739
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์—ํŽ ํƒ‘ ์•„๋ž˜์— ์ˆจ์„ ์ˆ˜ ์—†๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— Trocadero, ์ œ๋Œ€๋กœ ๋ฐœ์Œํ•œ๋‹ค๋ฉด.
74:33
Yes. It's a spring like between the Eiffel Tower and Lena Bridge.
1211
4473660
3136
์˜ˆ. ์—ํŽ ํƒ‘๊ณผ ๋ ˆ๋‚˜ ๋‹ค๋ฆฌ ์‚ฌ์ด์— ์žˆ๋Š” ์ƒ˜ ๊ฐ™์€ ๊ณณ์ด๋‹ค.
74:36
Yes, there are lots of parks and lots of places to go.
1212
4476796
3637
์˜ˆ, ๊ณต์›๋„ ๋งŽ๊ณ  ๊ฐˆ ๊ณณ๋„ ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
74:40
I hope so.
1213
4480667
1635
๋‚˜๋Š” ํฌ๋งํ•œ๋‹ค.
74:42
That sounds like a good idea. I'm going to write that down because
1214
4482302
2903
๊ทธ๊ฑฐ ์ข‹์€ ์ƒ๊ฐ ๊ฐ™์•„. ๋ฃจ์ด ๊ฐ™์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์„œ ์ ์–ด๋ด…๋‹ˆ๋‹ค
74:46
we need to probably it's not like a
1215
4486840
3003
74:50
Louis.
1216
4490210
400
74:50
Is that like, okay, it's sort of a restaurant or a cafe or something like that.
1217
4490610
4238
.
๊ทธ๋Ÿฐ๊ฐ€์š”, ์ข‹์•„, ์ผ์ข…์˜ ๋ ˆ์Šคํ† ๋ž‘์ด๋‚˜ ์นดํŽ˜ ๊ฐ™์€ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
74:55
Is it?
1218
4495348
1435
๊ทธ๋ž˜?
74:56
Well, this is this is a cultural area.
1219
4496783
2736
์ž, ์ด๊ณณ์€ ๋ฌธํ™”๊ณต๊ฐ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
74:59
And then you have here you have the park,
1220
4499519
2669
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์—ฌ๊ธฐ์—๋Š” ๊ณต์›์ด ์žˆ๊ณ 
75:02
you have the park of the invalid as well, which is the plot,
1221
4502188
4171
๋ณ‘์ž ๊ณต์›๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒƒ์€ ํ”Œ๋กฏ์ด๊ณ 
75:06
you know, which is the wall.
1222
4506426
3003
๋ฒฝ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
75:10
And the military museum as well.
1223
4510530
3537
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ตฐ์‚ฌ ๋ฐ•๋ฌผ๊ด€๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
75:14
And of that spectacular as well, even though a lot of people don't like it.
1224
4514067
3770
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š๋”๋ผ๋„ ๊ทธ ์žฅ๊ด€๋„ ๋งˆ์ฐฌ๊ฐ€์ง€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
75:17
Well, I think we're going to talk about that another time.
1225
4517837
1835
๊ธ€์Ž„, ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋‹ค์Œ์— ์ด์•ผ๊ธฐ ํ•  ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
75:19
You can go and see Nell.
1226
4519672
1535
๊ฐ€์„œ Nell์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
75:21
You can go see Napoleon's tomb.
1227
4521207
3837
๋‚˜ํด๋ ˆ์˜น์˜ ๋ฌด๋ค์„ ๋ณด๋Ÿฌ ๊ฐˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
75:25
He's on show in a giant.
1228
4525478
1802
๊ทธ๋Š” ๊ฑฐ์ธ์—์„œ ์‡ผ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
75:27
It looks like a big wooden bathtub, but it isn't.
1229
4527280
3236
ํฐ ๋‚˜๋ฌด ์š•์กฐ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ด์ง€๋งŒ ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
75:30
But it's Napoleon's, too.
1230
4530516
2002
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‚˜ํด๋ ˆ์˜น์˜ ๊ฒƒ์ด๊ธฐ๋„ ํ•˜๋‹ค.
75:32
Yeah.
1231
4532518
434
75:32
Baker says there's lots of cafes around that area.
1232
4532952
2936
์‘.
Baker๋Š” ๊ทธ ์ง€์—ญ ์ฃผ๋ณ€์— ๋งŽ์€ ์นดํŽ˜๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
75:35
I would.
1233
4535888
668
๋‚˜๋Š” ํ•  ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
75:36
I mean, that would be good because we don't know where we're all staying, and it would be a good place to,
1234
4536556
3904
๋‚ด ๋ง์€, ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์–ด๋””์— ๋จธ๋ฌผ๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ข‹์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€
75:40
you know, as all a big landmark we meet and then we can always go somewhere else afterwards.
1235
4540460
5639
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋งŒ๋‚˜๋Š” ๋ชจ๋“  ํฐ ๋žœ๋“œ๋งˆํฌ๋กœ์„œ ์ข‹์€ ์žฅ์†Œ์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ ๋‚˜์ค‘์— ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ•ญ์ƒ ๋‹ค๋ฅธ ๊ณณ์œผ๋กœ ๊ฐˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
75:46
Yeah.
1236
4546332
567
75:46
So everyone look for the Eiffel Tower.
1237
4546899
2837
์‘.
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ์—ํŽ ํƒ‘์„ ์ฐพ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
75:49
If you can see Ivory Tower, that's where I will be.
1238
4549736
3003
์ƒ์•„ํƒ‘์ด ๋ณด์ธ๋‹ค๋ฉด ๊ทธ๊ณณ์ด ๋‚ด๊ฐ€ ์žˆ์„ ๊ณณ์ด๋‹ค.
75:53
I'm going to write that about Tucker and Tucker.
1239
4553206
2702
๋‚˜๋Š” Tucker์™€ Tucker์— ๋Œ€ํ•ด ์“ธ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
75:55
There are, uh, between the A4 town and Lena Bridge.
1240
4555908
4071
A4 ํƒ€์šด๊ณผ ๋ ˆ๋‚˜ ๋‹ค๋ฆฌ ์‚ฌ์ด์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
76:00
That's up, Louis. Okay.
1241
4560613
1935
๋์–ด, ๋ฃจ์ด์Šค. ์ข‹์•„์š”. ๋งŒ๋‚˜์ง€ ์•Š๋Š”
76:02
I'm sure this is very boring for for the 98% of people
1242
4562548
3804
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์˜ 98%๊ฐ€ ํŒŒ๋ฆฌ์— ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋งค์šฐ ์ง€๋ฃจํ•  ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ํ™•์‹ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
76:06
who are not meeting is in Paris, But we will be doing a live stream.
1243
4566352
3637
. ํ•˜์ง€๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์„ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
76:09
Somebody asked that. Yes. Giovanni.
1244
4569989
2202
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๋ฌผ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ. ์กฐ๋ฐ˜๋‹ˆ.
76:12
Giovanni Olivetti Uh, I love saying that.
1245
4572191
3571
Giovanni Olivetti ์–ด, ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒŒ ์ข‹์•„์š”.
76:15
I love saying Italian words, even if I don't pronounce them correctly.
1246
4575862
3403
๋‚˜๋Š” ์ •ํ™•ํ•˜๊ฒŒ ๋ฐœ์Œํ•˜์ง€ ๋ชปํ•˜๋”๋ผ๋„ ์ดํƒˆ๋ฆฌ์•„์–ด ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
76:19
Can we do a live session when we're in France?
1247
4579999
4371
ํ”„๋ž‘์Šค์— ์žˆ์„ ๋•Œ ๋ผ์ด๋ธŒ ์„ธ์…˜์„ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‚˜์š”?
76:24
Well, that is exactly what we intend to do, isn't it?
1248
4584370
2970
์Œ, ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฐ”๋กœ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ•˜๋ ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค, ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
76:27
At least once or twice. At least twice.
1249
4587340
2536
์ ์–ด๋„ ํ•œ๋‘ ๋ฒˆ. ์ ์–ด๋„ ๋‘ ๋ฒˆ.
76:29
So that there will be at least two
1250
4589876
1868
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚ ์”จ ๋™์•ˆ ์ ์–ด๋„ ๋‘ ๊ฐœ์˜
76:32
live streams whilst weather.
1251
4592678
1769
๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์ด ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
76:34
So that's not a problem, that that is that is not even open for debate.
1252
4594447
4338
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋…ผ์Ÿ์˜ ์—ฌ์ง€๊ฐ€ ์—†๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
76:38
We are definitely not doing it.
1253
4598785
2135
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ™•์‹คํžˆ ๊ทธ๊ฒƒ์„ํ•˜๊ณ  ์žˆ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
76:40
Anything else to talk about that?
1254
4600920
1835
๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋” ๋งํ•  ๊ฒƒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ๋‹น์‹ ์ด ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”
76:42
We can talk about it on the WhatsApp group you can see because most of most of I'm
1255
4602755
5839
WhatsApp ๊ทธ๋ฃน์—์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜
76:48
sorry that we're excluding you if you're not meeting is in Paris.
1256
4608594
3203
ํšŒ์˜๊ฐ€ ํŒŒ๋ฆฌ์— ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ฃ„์†กํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
76:52
Very sorry about another couple of suggestions.
1257
4612365
2002
๋‹ค๋ฅธ ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ์ œ์•ˆ์— ๋Œ€ํ•ด ๋งค์šฐ ์œ ๊ฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
76:54
Anyway, Steve, we can do that on the Yes, I'm just writing it down because I won't be able to
1258
4614367
5739
์–ด์จŒ๋“ , Steve, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ, ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ณ„์†ํ•  ์ˆ˜ ์—†๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ๋ƒฅ ์ ์–ด ๋‘๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
77:01
carry you know, you carry on.
1259
4621240
1268
.
77:02
You don't have to, you know.
1260
4622508
2770
๋‹น์‹ ์€ ์•Œ ํ•„์š”๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
77:05
Welcome to watching Mr.
1261
4625278
1568
Mr. Steve ์‹œ์ฒญ์— ์˜ค์‹  ๊ฒƒ์„ ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
77:06
Steve. Right.
1262
4626846
1201
. ์˜ค๋ฅธ์ชฝ.
77:08
So if you would like to join in with this, we have the fill in the blanks.
1263
4628047
5506
๋”ฐ๋ผ์„œ ์—ฌ๊ธฐ์— ์ฐธ์—ฌํ•˜๊ณ  ์‹ถ์œผ์‹œ๋ฉด ๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ์‹ญ์‹œ์˜ค.
77:13
But now we are going to get onto a subject because we have to
1264
4633553
3236
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์ด์ œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ธฐ๋ณธ์ ์œผ๋กœ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€
77:17
just basically that's why we're here to teach English and talk about it.
1265
4637423
5272
์˜์–ด๋ฅผ ๊ฐ€๋ฅด์น˜๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ๋Š” ์ด์œ ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ฃผ์ œ๋ฅผ ๋‹ค๋ฃฐ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
77:22
So this is something that Steve finds himself
1266
4642695
3270
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๊ฒƒ์€ Steve๊ฐ€
77:26
suffering from a state that you might be in time.
1267
4646866
4638
๋‹น์‹ ์ด ์ œ ์‹œ๊ฐ„์— ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์ƒํƒœ๋กœ ๊ณ ํ†ต๋ฐ›๋Š” ์ž์‹ ์„ ๋ฐœ๊ฒฌํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
77:31
Steve Dazed and Confused.
1268
4651504
2636
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ๋ฉํ•˜๊ณ  ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฌ์›Œ. ์ฃผ๋ณ€์—์„œ ์ผ์–ด๋‚˜๋Š” ์ผ์—
77:34
You might find yourself a little bit dazed
1269
4654140
3003
์•ฝ๊ฐ„ ๋ฉํ•ด์ง€๊ณ 
77:37
and confused by what is happening around you.
1270
4657343
4004
ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฌ์›Œ์งˆ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
77:42
And there are many words and phrases we can use and express
1271
4662114
3704
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€
77:45
to show that things, including, well, we have days.
1272
4665818
4071
๋‚ ์ด ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ํฌํ•จํ•˜์—ฌ ์‚ฌ๋ฌผ์„ ๋ณด์—ฌ์ฃผ๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ณ  ํ‘œํ˜„ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋งŽ์€ ๋‹จ์–ด์™€ ๊ตฌ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฑด ๊ทธ๋ ‡๊ณ ,
77:49
I live this word, by the way, dazed, because it sort of
1273
4669889
3670
๋‚˜๋Š” ์ด ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋ฉํ•˜๊ฒŒ ์‚ฐ๋‹ค. ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ฒƒ์€
77:53
sounds like the feeling that you have when are dazed,
1274
4673826
5939
๋‹น์‹ ์ด ๋ฉํ•ด์กŒ์„ ๋•Œ,
78:00
you are in a bewildered, semi-conscious state.
1275
4680199
5639
๋‹น์‹ ์ด ์–ด๋ฆฌ๋‘ฅ์ ˆํ•˜๊ณ  ๋ฐ˜์˜์‹์ ์ธ ์ƒํƒœ์— ์žˆ๋‹ค๋Š” ๋Š๋‚Œ์ฒ˜๋Ÿผ ๋“ค๋ฆฌ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ด๋‹ค.
78:06
So if you are dazed, it means you are you're not quite
1276
4686105
3870
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋ฉํ•œ ์ƒํƒœ๋ผ๋ฉด
78:10
responding to the environment around you.
1277
4690543
3370
์ฃผ๋ณ€ ํ™˜๊ฒฝ์— ์ž˜ ๋ฐ˜์‘ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๋Š” ์˜๋ฏธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
78:13
Maybe you are a little bit disorientated
1278
4693913
3603
์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์€ ์•ฝ๊ฐ„ ๋ฐฉํ–ฅ๊ฐ๊ฐ์ด ์—†๊ฑฐ๋‚˜
78:17
or as they say in American English, disoriented.
1279
4697917
3303
๊ทธ๋“ค์ด ๋ฏธ๊ตญ์‹ ์˜์–ด๋กœ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ฐฉํ–ฅ๊ฐ๊ฐ์ด ์—†์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
78:22
Oh, oh, we're not interested in American pronunciation on this channel.
1280
4702154
3904
์˜ค, ์˜ค, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด ์ฑ„๋„์—์„œ ๋ฏธ๊ตญ์‹ ๋ฐœ์Œ์— ๊ด€์‹ฌ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
78:26
Mr. Duncan.
1281
4706058
1101
๋˜์ปจ ์”จ.
78:27
Okay, I'm only joking.
1282
4707159
2002
์•Œ์•˜์–ด, ๋†๋‹ด์ด์•ผ.
78:29
Dazed? Yes. If someone hits you over the head, honk,
1283
4709161
2736
๋ฉํ•ด? ์˜ˆ. ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์˜ ๋จธ๋ฆฌ๋ฅผ ๋•Œ๋ฆฌ๋ฉด ๊ฒฝ์ ์„ ์šธ๋ฆฌ์ง€
78:35
but you don't
1284
4715000
734
78:35
fall unconscious, You will be dazed.
1285
4715734
3237
๋งŒ ์˜์‹์„ ์žƒ์ง€ ์•Š๊ณ  ๋ฉํ•ด
์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
78:39
Uh, but you don't have to be hit on the head to be dazed.
1286
4719905
4171
์–ด, ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ฉํ•ด์ง€๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋จธ๋ฆฌ๋ฅผ ๋งž์„ ํ•„์š”๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
78:44
You can just be dazed anyway because you don't quite with it.
1287
4724577
4604
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์œผ๋กœ ๊ฝคํ•˜์ง€ ์•Š๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์–ด์จŒ๋“  ๋ฉํ•ด ์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
78:49
Yeah, that's.
1288
4729582
900
๋„ค, ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
78:50
If you're dazed.
1289
4730482
1135
๋‹น์‹ ์ด ๋ฉํ•œ ๊ฒฝ์šฐ.
78:51
That does mean that, doesn't it?
1290
4731617
1201
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์˜๋ฏธํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
78:52
You're not quite with it. You're not quite
1291
4732818
3003
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋™์˜ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์€
78:56
in a fully conscious state for whatever reason.
1292
4736388
3304
์–ด๋–ค ์ด์œ ๋กœ๋“  ์™„์ „ํ•œ ์˜์‹ ์ƒํƒœ์— ์žˆ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
78:59
Not necessarily that you've been hit on the head with anything.
1293
4739792
2536
๋ฐ˜๋“œ์‹œ ๋‹น์‹ ์ด ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋กœ ๋จธ๋ฆฌ๋ฅผ ๋งž์•˜๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
79:02
Maybe you've just up maybe you're on strong painkillers
1294
4742328
4037
์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์€ ์ˆ˜์ˆ ์„ ๋ฐ›์•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์žˆ์–ด์„œ ๊ฐ•๋ ฅํ•œ ์ง„ํ†ต์ œ๋ฅผ ๋ณต์šฉ ์ค‘์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ , ๋‹จ์ง€
79:08
because you've had an operation or you've got some problem or you just
1295
4748267
3003
79:11
you just addicted to them or you're on other medication, you can feel dazed.
1296
4751337
4537
๊ทธ๊ฒƒ์— ์ค‘๋…๋˜์—ˆ๊ฑฐ๋‚˜ ๋‹ค๋ฅธ ์•ฝ๋ฌผ์„ ๋ณต์šฉํ•˜๊ณ  ์žˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
79:15
It means you're just not with it.
1297
4755874
2169
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
79:18
You're not in the moment, you're not fully
1298
4758043
3037
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ ์ˆœ๊ฐ„์— ์žˆ์ง€ ์•Š๊ณ 
79:21
aware your surroundings, everything that's going on.
1299
4761880
3137
์ฃผ๋ณ€ ํ™˜๊ฒฝ๊ณผ ์ง„ํ–‰ ์ค‘์ธ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ์™„์ „ํžˆ ์ธ์‹ํ•˜์ง€ ๋ชปํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
79:25
So to be dazed is the state of bewilderment
1300
4765484
4638
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ฉํ•ด์ง„๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ์–ด๋ฆฌ๋‘ฅ์ ˆํ•œ ์ƒํƒœ์ด๊ฑฐ๋‚˜
79:30
or to be in a semi-conscious state to get information.
1301
4770189
4771
์ •๋ณด๋ฅผ ์–ป๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋ฐ˜์˜์‹ ์ƒํƒœ์— ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
79:35
Okay, Steve, we've got about 25 of these
1302
4775227
2836
์ข‹์•„, Steve, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฌ์›Œํ•˜๋Š” ์ด๋“ค ์ค‘ ์•ฝ 25๊ฐœ๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
79:39
confused to be mixed up.
1303
4779732
3003
.
79:43
So again, confused.
1304
4783002
2002
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋˜ ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
79:45
You are mixed up or disorientated,
1305
4785004
3436
๋‹น์‹ ์€ ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฝ๊ฑฐ๋‚˜ ๋ฐฉํ–ฅ๊ฐ๊ฐ์„ ์žƒ์–ด์„œ
79:48
so you don't really know what's happening
1306
4788774
2736
๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ์‹ค์ œ๋กœ ์•Œ์ง€ ๋ชปํ•˜๊ณ 
79:51
and a lot of people say these days, don't they, Steve?
1307
4791510
2736
์š”์ฆ˜ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๊นŒ, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ?
79:54
They say these days everything is is very confusing.
1308
4794246
5372
์š”์ฆ˜์€ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ๋งค์šฐ ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฝ๋‹ค๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
80:00
You are confused.
1309
4800185
2102
๋‹น์‹ ์€ ํ˜ผ๋ž€ ์Šค๋Ÿฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํŠนํžˆ ๋‚˜์ด๊ฐ€ ๋“ค๋ฉด์„œ
80:02
Everything seems confusing, particularly as you get older.
1310
4802287
4472
๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฌ์›Œ ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
80:07
You often get confused, particularly if you don't stay,
1311
4807359
4505
ํŠนํžˆ ๋จธ๋ฌผ์ง€ ์•Š์œผ๋ฉด ์ข…์ข… ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฌ์›Œํ•˜๋Š”๋ฐ
80:13
which is very important.
1312
4813065
1068
์ด๋Š” ๋งค์šฐ ์ค‘์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
80:14
And this is something that Mr.
1313
4814133
1034
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด๊ฒƒ์€ Mr.
80:15
Duncan always, always talks about.
1314
4815167
2035
Duncan์ด ํ•ญ์ƒ, ํ•ญ์ƒ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
80:17
You've got to stay.
1315
4817202
3003
๋‹น์‹ ์€ ๋จธ๋ฌผ๋Ÿฌ์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
80:22
You've got to know
1316
4822207
1101
80:23
what's going on in the world with technology, different things that are going on.
1317
4823308
5105
๊ธฐ์ˆ ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์„ธ์ƒ์—์„œ ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ๋ฒŒ์–ด์ง€๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ์•Œ์•„์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹ค์–‘ํ•œ ์ผ๋“ค์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
80:28
Because if you lose touch with all that,
1318
4828413
3003
์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ๊ณผ ์ ‘์ด‰์„ ์žƒ์œผ๋ฉด
80:32
before long, there'll be a bigger and bigger gap between what you knew and what is actually happening.
1319
4832317
4905
๋จธ์ง€์•Š์•„ ๋‹น์‹ ์ด ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ์‹ค์ œ๋กœ ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ์‚ฌ์ด์— ์ ์  ๋” ํฐ ๊ฐ„๊ทน์ด ์žˆ๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
80:37
Happening now,
1320
4837389
2069
์ง€๊ธˆ ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ์ผ,
80:39
particularly with technology G, And it's lovely to see people like Lewis on here
1321
4839458
4771
ํŠนํžˆ ๊ธฐ์ˆ  G์—์„œ ์ผ์–ด๋‚˜๋Š” ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋Š” Lewis์™€ ๊ฐ™์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๊นจ์–ด
80:44
who we know is is is older
1322
4844897
2869
80:47
than the average of us staying up.
1323
4847766
3470
์žˆ๋Š” ์šฐ๋ฆฌ์˜ ํ‰๊ท ๋ณด๋‹ค ๋‚˜์ด๊ฐ€ ๋งŽ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋ณด๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋ฉ‹์ง„ ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
80:51
You know how many people of Lewis's age are getting onto live streams?
1324
4851270
4170
์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๋งŽ์€ ๋ฃจ์ด์Šค ๋‚˜์ด์˜ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์— ์ฐธ์—ฌํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ์•„์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ?
80:55
Not many.
1325
4855707
834
๋งŽ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
80:56
I mean, I don't know many elderly people that would even know where to start with that.
1326
4856541
4171
๋‚ด ๋ง์€, ์–ด๋””์„œ๋ถ€ํ„ฐ ์‹œ์ž‘ํ•ด์•ผํ• ์ง€ ์•„๋Š” ๋…ธ์ธ์ด ๋งŽ์ง€ ์•Š๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
81:01
But Lewis is keeping up to date and probably many other people watching.
1327
4861113
4204
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ Lewis๋Š” ์ตœ์‹  ์ •๋ณด๋ฅผ ์œ ์ง€ํ•˜๊ณ  ์žˆ์œผ๋ฉฐ ์•„๋งˆ๋„ ๋‹ค๋ฅธ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ง€์ผœ๋ณด๊ณ  ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
81:05
We don't know everybody's age is keeping up to date with technology.
1328
4865317
3303
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์˜ ๋‚˜์ด๊ฐ€ ์ตœ์‹  ๊ธฐ์ˆ ์„ ์œ ์ง€ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
81:08
So you're not getting dazed and confused.
1329
4868620
2970
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ์–ด๋ฆฌ๋‘ฅ์ ˆํ•˜๊ณ  ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฌ์›Œํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
81:11
You're keeping up with the times.
1330
4871757
3236
๋‹น์‹ ์€ ์‹œ๋Œ€๋ฅผ ๋”ฐ๋ผ ๊ฐ€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
81:16
I've explained that
1331
4876728
834
81:17
staying connected, Staying connected, the real world and to everything that's going on to keep with,
1332
4877562
6107
์—ฐ๊ฒฐ ์ƒํƒœ๋ฅผ ์œ ์ง€ํ•˜๊ณ , ์—ฐ๊ฒฐ ์ƒํƒœ๋ฅผ ์œ ์ง€ํ•˜๊ณ , ํ˜„์‹ค ์„ธ๊ณ„ ์™€ ๊ณ„์†๋˜๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์„ค๋ช…ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
81:23
you know, having younger friends, it can sort of tell you
1333
4883702
3036
์ Š์€ ์นœ๊ตฌ๋ฅผ ์‚ฌ๊ท€๋Š” ๊ฒƒ์€
81:26
what's going on in their world and in their world.
1334
4886738
3003
๊ทธ๋“ค์˜ ์„ธ๊ณ„์™€ ๊ทธ๋“ค์˜ ์„ธ๊ณ„์—์„œ ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ์•Œ๋ ค์ค„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
81:29
Yes, the world of the young people.
1335
4889775
2535
๊ทธ๋ž˜, ์ Š์€์ด๋“ค์˜ ์„ธ๊ณ„.
81:32
Yeah, another one. Steve.
1336
4892310
1435
๊ทธ๋ž˜, ๋˜ ํ•˜๋‚˜. ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
81:33
Yeah.
1337
4893745
334
์‘.
81:34
We're going to get through these words bewilderment.
1338
4894079
3003
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹นํ™ฉ์ด๋ผ๋Š” ๋ง์„ ์ด๊ฒจ๋‚ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
81:37
So I like this one because it really does
1339
4897449
2402
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ์™„์ „ํžˆ ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฌ์šด ๋Š๋‚Œ์„ ์•„์ฃผ ๋ถ„๋ช…ํ•˜๊ฒŒ ํ‘œํ˜„ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ด๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
81:39
express quite clearly
1340
4899851
3003
81:43
the feeling of being completely confused.
1341
4903188
4338
.
81:47
Bewilderment refers to the actual feeling of being confused.
1342
4907526
5405
๋‹นํ˜น๊ฐ์€ ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฌ์šด ์‹ค์ œ ๋Š๋‚Œ์„ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
81:53
So you are bewildered.
1343
4913198
2936
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ๋‹นํ™ฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
81:56
Maybe you are confused by the world
1344
4916134
2469
์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹  ์ฃผ๋ณ€์˜ ์„ธ์ƒ ๋•Œ๋ฌธ์— ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฌ์›Œ์„œ
81:58
around you so the state of confusion, or maybe you've been in a training course
1345
4918603
5272
ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฌ์šด ์ƒํƒœ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ , ์•„๋‹ˆ๋ฉด
82:03
to learn how to use i.t equipment or something.
1346
4923875
4438
IT ์žฅ๋น„ ๋“ฑ์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์„ ๋ฐฐ์šฐ๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๊ต์œก ๊ณผ์ •์— ์ฐธ์—ฌํ–ˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
82:08
And there's so much information coming at you.
1347
4928313
2870
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์˜ค๋Š” ๋งŽ์€ ์ •๋ณด๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
82:11
It could be any subject.
1348
4931183
1334
์–ด๋–ค ๊ณผ๋ชฉ์ด๋“  ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
82:12
There's so much information that they're giving you
1349
4932517
2503
๊ทธ๋“ค์ด ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์ œ๊ณตํ•˜๋Š” ์ •๋ณด๊ฐ€ ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์•„์„œ
82:15
that you are bewildered and you don't know how to make sense of it.
1350
4935020
3170
๋‹น์‹ ์€ ์–ด๋ฆฌ๋‘ฅ์ ˆ ํ•˜๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ดํ•ดํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
82:18
And it might take a while before you do.
1351
4938990
2203
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜๊ธฐ๊นŒ์ง€ ์‹œ๊ฐ„์ด ๊ฑธ๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
82:21
And that will cause bewilderment.
1352
4941193
2102
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹นํ˜น๊ฐ์„ ์œ ๋ฐœํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
82:23
Yeah, because you don't know what is happening.
1353
4943295
2302
์˜ˆ, ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
82:25
Oh, I'm so bewildered, Mr. Duncan.
1354
4945597
2002
์˜ค, ๋„ˆ๋ฌด ๋‹นํ™ฉ์Šค๋Ÿฝ๋„ค์š”, ๋˜์ปจ ์”จ.
82:27
I just don't know how.
1355
4947599
867
๋ฐฉ๋ฒ•์„ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
82:28
To operate mine my new cars infotainment system.
1356
4948466
3537
๋‚ด ์ƒˆ ์ž๋™์ฐจ ์ธํฌํ…Œ์ธ๋จผํŠธ ์‹œ์Šคํ…œ์„ ์ž‘๋™ํ•˜๋ ค๋ฉด.
82:32
I'm completely bewildered. Sadly, that is actually true.
1357
4952137
3203
๋‚˜๋Š” ์™„์ „ํžˆ ๋‹นํ™ฉํ–ˆ๋‹ค. ์Šฌํ”„๊ฒŒ๋„ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์‚ฌ์‹ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
82:37
Another one.
1358
4957142
467
82:37
Six years. I still don't know. Okay. Dizzy.
1359
4957609
3003
๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ.
์œก๋…„. ๋‚˜๋Š” ์•„์ง๋„ ๋ชจ๋ฅธ๋‹ค. ์ข‹์•„์š”. ์–ด์ง€๋Ÿฌ์šด.
82:41
You might be dizzy.
1360
4961046
1468
ํ˜„๊ธฐ์ฆ์ด ๋‚  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
82:42
Dizzy.
1361
4962514
1568
์–ด์ง€๋Ÿฌ์šด.
82:44
I'm so dizzy.
1362
4964082
2336
๋„ˆ๋ฌด ์–ด์ง€๋Ÿฌ์›Œ์š”.
82:46
My head is spinning.
1363
4966418
2769
๋‚ด ๋จธ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋Œ๊ณ ์žˆ๋‹ค.
82:49
You are dizzy.
1364
4969187
834
ํ˜„๊ธฐ์ฆ์ด ๋‚œ๋‹ค.
82:50
You are in a spin.
1365
4970021
2202
๋‹น์‹ ์€ ์Šคํ•€์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
82:52
You are physically confused
1366
4972223
3037
์‹ ์ฒด์ ์œผ๋กœ ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฝ๊ฑฐ๋‚˜
82:55
or unsure of something.
1367
4975260
3036
ํ™•์‹คํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
82:58
So to be dizzy.
1368
4978597
1534
๊ทธ๋ž˜์„œ ์–ด์ง€๋Ÿฌ์›Œ.
83:00
Maybe if someone spins you around on your office chair
1369
4980131
4872
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์„ ์‚ฌ๋ฌด์‹ค ์˜์ž์—์„œ
83:05
a thousand times and then you trying to stand up, you will be dizzy.
1370
4985470
3537
์ฒœ ๋ฒˆ ๋Œ๋ฆฐ ๋‹ค์Œ ์ผ์–ด์„œ๋ ค๊ณ  ํ•˜๋ฉด ์–ด์ง€๋Ÿฌ์šธ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
83:09
That's physically dizzy.
1371
4989007
1435
์œก์ฒด์ ์œผ๋กœ ์–ด์ง€๋Ÿฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
83:10
Yes. That's a physical thing.
1372
4990442
2002
์˜ˆ. ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ฌผ๋ฆฌ์ ์ธ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
83:12
If you somebody spins you round and round and round
1373
4992444
3003
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์„ ๋น™๊ธ€๋น™๊ธ€ ๋Œ๋ฆฌ
83:15
or you go on the dodgems or you go on a fairground ride
1374
4995847
4771
๊ฑฐ๋‚˜ ๋„์ ฌ์„ ํƒ€๊ฑฐ๋‚˜ ๋†€์ด๊ธฐ๊ตฌ๋ฅผ ํƒ€๋ฉด
83:21
and you get that physically dizzy, you know.
1375
5001186
3370
์œก์ฒด์ ์œผ๋กœ ํ˜„๊ธฐ์ฆ์ด ๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
83:24
Oh well, I think you mean the waltz is something like that.
1376
5004556
3403
์˜ค ๊ธ€์Ž„์š”, ์™ˆ์ธ ๊ฐ€ ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ๋ง์”€ํ•˜์‹  ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
83:27
A waltz, as I wondered, I've only been on the waltzes once
1377
5007959
4371
์™ˆ์ธ , ์™ˆ์ธ ๋Š” ์™ˆ์ธ ๋ฅผ ๋”ฑ ํ•œ ๋ฒˆ ํƒ”๋Š”๋ฐ ํ† ํ•  ๊ฒƒ
83:32
and I thought I was going to vomit over myself.
1378
5012330
3203
๊ฐ™์•˜์–ด์š”.
83:35
This horrible thing, horrible.
1379
5015767
1702
์ด ๋”์ฐํ•œ ๊ฒƒ, ๋”์ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
83:37
You came off and you were dizzy.
1380
5017469
1234
๋‹น์‹ ์€ ๋–จ์–ด์ ธ์„œ ํ˜„๊ธฐ์ฆ์ด๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
83:38
You couldn't. You couldn't.
1381
5018703
1068
๋‹น์‹ ์€ ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์€ ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
83:39
You couldn't get your footing.
1382
5019771
2269
๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ๋ฐœํŒ์„ ์–ป์„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
83:42
But you can be dizzy
1383
5022040
2969
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์ •์‹ ์ ์œผ๋กœ ์–ด์ง€๋Ÿฌ์šธ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
83:45
in a mental way, which is what we're mainly talking about here. Yes.
1384
5025009
3971
. ์—ฌ๊ธฐ์„œ ์ฃผ๋กœ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ. ์‚ถ์ด
83:49
Maybe it may be A person who is disorganized in their life might also be described as dizzy.
1385
5029547
5306
์ •๋ฆฌ๋˜์ง€ ์•Š์€ ์‚ฌ๋žŒ์€ ํ˜„๊ธฐ์ฆ์œผ๋กœ ๋ฌ˜์‚ฌ๋  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
83:55
Yeah. This.
1386
5035053
1001
์‘. ์ด๊ฒƒ.
83:56
Oh, our new secretary.
1387
5036054
1668
์˜ค, ์šฐ๋ฆฌ ์ƒˆ ๋น„์„œ.
83:57
She keeps forgetting all of the messages.
1388
5037722
2436
๊ทธ๋…€๋Š” ๊ณ„์† ๋ชจ๋“  ๋ฉ”์‹œ์ง€๋ฅผ ์žŠ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
84:00
She's a little bit dizzy. That's it.
1389
5040158
1969
๊ทธ๋…€๋Š” ์•ฝ๊ฐ„ ํ˜„๊ธฐ์ฆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ.
84:03
She's not.
1390
5043328
1268
๊ทธ๋…€๋Š” ~ ์•„๋‹ˆ๋‹ค.
84:04
Or he Or he.
1391
5044596
1167
๋˜๋Š” ๊ทธ ๋˜๋Š” ๊ทธ.
84:05
Of course he he is a little dizzy.
1392
5045763
2136
๋ฌผ๋ก  ๊ทธ๋Š” ์•ฝ๊ฐ„ ํ˜„๊ธฐ์ฆ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
84:07
Or they all. They.
1393
5047899
1802
์•„๋‹ˆ๋ฉด ๊ทธ๋“ค ๋ชจ๋‘. ๊ทธ๋“ค.
84:09
They are a little bit dizzy. Yes.
1394
5049701
2402
์•ฝ๊ฐ„ ํ˜„๊ธฐ์ฆ์ด ๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
84:12
Oh, it is a little bit dizzy if they are
1395
5052103
4104
์˜ค, ๊ทธ๋“ค์ด
84:16
if they identify as an animal.
1396
5056407
2803
๋™๋ฌผ๋กœ ๋™์ผ์‹œ๋œ๋‹ค๋ฉด ์•ฝ๊ฐ„ ์–ด์ง€๋Ÿฌ์šธ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
84:19
Yes. And yes, a person can be described as dizzy.
1397
5059210
3704
์˜ˆ. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์˜ˆ, ์‚ฌ๋žŒ์€ ํ˜„๊ธฐ์ฆ์œผ๋กœ ๋ฌ˜์‚ฌ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
84:23
Oh, he's he's very dizzy.
1398
5063181
3003
์•„, ๊ทธ๋Š” ๋งค์šฐ ์–ด์ง€๋Ÿฌ์›Œ์š”.
84:26
You because you're just sort of going from one subject to another.
1399
5066751
2836
๋‹น์‹ ์€ ๋‹จ์ง€ ํ•œ ์ฃผ์ œ์—์„œ ๋‹ค๋ฅธ ์ฃผ์ œ๋กœ ๋„˜์–ด๊ฐ€๋Š” ๊ฒƒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
84:29
You're not very well organized.
1400
5069587
2102
์ž˜ ์ •๋ฆฌ๋˜์–ด ์žˆ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
84:31
You're not sort of a logical thinker.
1401
5071689
2970
๋‹น์‹ ์€ ๋…ผ๋ฆฌ์ ์œผ๋กœ ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
84:34
You can also be dizzy, can can have positive
1402
5074826
3136
๋‹น์‹ ์€ ๋˜ํ•œ ์–ด์ง€๋Ÿฌ์šธ ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ ,
84:38
connotations as money can be dizzy in love
1403
5078630
3003
๋ˆ์ด ์‚ฌ๋ž‘์— ์–ด์ง€๋Ÿฌ์šธ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๊ธ์ •์ ์ธ ์˜๋ฏธ๋ฅผ ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์€
84:41
can't you can be, Oh, I'm so in love I feel dizzy.
1404
5081699
4171
์–ด์ง€๋Ÿฌ์šธ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
84:46
Yeah, yeah.
1405
5086704
901
๊ทธ๋ž˜, ๊ทธ๋ž˜.
84:47
So it can be a positive thing.
1406
5087605
2302
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ธ์ •์ ์ธ ์ผ์ด ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
84:49
It doesn't have to necessarily mean
1407
5089907
2837
๋ฐ˜๋“œ์‹œ
84:52
negative things.
1408
5092744
1268
๋ถ€์ •์ ์ธ ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•  ํ•„์š”๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
84:54
So a person can be in a spin yes.
1409
5094012
3236
๊ทธ๋ž˜์„œ ์‚ฌ๋žŒ์ด ํšŒ์ „ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
84:57
You might be puzzled, puzzled by something
1410
5097248
3637
๋‹น์‹ ์€ ์˜์•„ํ•ดํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ , ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์— ์˜ํ•ด ์˜์•„ํ•ดํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ ,
85:00
or puzzled by some information or maybe something.
1411
5100885
3804
์–ด๋–ค ์ •๋ณด ๋˜๋Š” ์•„๋งˆ๋„ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์— ์˜ํ•ด ์˜์•„ํ•ดํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
85:04
You you will confuse by or you are confused about.
1412
5104689
4204
๋‹น์‹ ์€ ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฌ์›Œํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฌ์›Œํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
85:08
Puzzled.
1413
5108960
1635
์–ด์ฐŒํ•  ๋ฐ”๋ฅผ ๋ชจ๋ฅด๋Š”.
85:10
Also, another one is flummoxed.
1414
5110595
3637
๋˜ํ•œ ๋‹ค๋ฅธ ํ•˜๋‚˜๋Š” ๋‹นํ™ฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
85:14
I love that word.
1415
5114532
1735
๋‚˜๋Š” ๊ทธ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค.
85:16
Not that that is almost my word of the day,
1416
5116267
2870
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๊ฑฐ์˜ ์˜ค๋Š˜์˜ ๋‚˜์˜ ๋‹จ์–ด๋Š” ์•„๋‹ˆ์ง€๋งŒ,
85:19
but we have another word coming up which is even better than flummoxed.
1417
5119137
4271
flummoxed๋ณด๋‹ค ํ›จ์”ฌ ๋” ์ข‹์€ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ๋‚˜์˜ต๋‹ˆ๋‹ค.
85:23
Brilliant word, intelligent says,
1418
5123841
2603
์˜๋ฆฌํ•œ ๋‹จ์–ด, ์ง€์ ์ธ ๋ง,
85:26
Hey, I often feel here's a good use of the word bewildered.
1419
5126444
3236
์ด๋ด, ๋‚œ ์ข…์ข… ์—ฌ๊ธฐ์—์„œ ์–ด๋ฆฌ๋‘ฅ์ ˆ์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์ž˜ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋Š๊ปด .
85:30
I often feel bewildered when I find myself in a big city.
1420
5130281
4004
๋‚˜๋Š” ๋Œ€๋„์‹œ์— ์žˆ์„ ๋•Œ ์ข…์ข… ๋‹นํ˜น๊ฐ์„ ๋Š๋‚€๋‹ค.
85:34
It takes a lot of effort to know which information to prioritize and act on.
1421
5134285
4905
์–ด๋–ค ์ •๋ณด์— ์šฐ์„ ์ˆœ์œ„๋ฅผ ๋‘๊ณ  ์กฐ์น˜๋ฅผ ์ทจํ•ด์•ผ ํ•˜๋Š”์ง€ ์•Œ๊ธฐ ์œ„ํ•ด์„œ๋Š” ๋งŽ์€ ๋…ธ๋ ฅ์ด ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
85:39
Exactly.
1422
5139490
1068
์ •ํ™•ํžˆ.
85:40
So when you go somewhere new, you I mean, this often happens to me.
1423
5140558
5038
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์ด ์ƒˆ๋กœ์šด ๊ณณ์— ๊ฐˆ ๋•Œ, ๋‹น์‹ ์€ ๋‚ด ๋ง์€, ์ด๋Ÿฐ ์ผ์ด ์ข…์ข… ์ €์—๊ฒŒ ์ผ์–ด๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
85:45
I don't know what to what to focus on.
1424
5145930
2269
๋ฌด์—‡์— ์ง‘์ค‘ํ•ด์•ผ ํ• ์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
85:48
You've got lots and lots of information, lots and lots of places to visit.
1425
5148199
3670
์ •๋ณด๋„ ๋งŽ๊ณ , ๊ฐ€๋ณผ ๊ณณ๋„ ๋งŽ๊ณ .
85:52
You can sit there in the hotel room with all these
1426
5152170
3336
ํ˜ธํ…” ๋ฐฉ์— ์•‰์•„ ์ด ๋ชจ๋“ 
85:55
leaflets telling you, Oh, go ahead, go here, go here.
1427
5155506
3203
์ „๋‹จ์ง€๋ฅผ ๋ณด๊ณ  ์˜ค, ์–ด์„œ, ์—ฌ๊ธฐ๋กœ, ์—ฌ๊ธฐ๋กœ ๊ฐ€์„ธ์š”.
85:58
You can't fit them all in.
1428
5158743
1068
๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ๋ชจ๋‘ ์ง‘์–ด๋„ฃ์„ ์ˆ˜๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
85:59
You've got to somehow prioritize them and say that you're not in a state of complete bewilderment.
1429
5159811
6706
์–ด๋–ป๊ฒŒ๋“  ์šฐ์„ ์ˆœ์œ„๋ฅผ ์ •ํ•˜๊ณ  ์™„์ „ํžˆ ๋‹นํ˜น์Šค๋Ÿฌ์šด ์ƒํƒœ์— ์žˆ์ง€ ์•Š๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
86:07
I was going to say something else as well, but yeah,
1430
5167852
2536
๋‹ค๋ฅธ ์–˜๊ธฐ๋„ ํ•˜๋ ค๊ณ  ํ–ˆ๋Š”๋ฐ, ๋„ค,
86:10
Anyway, moving on, just but it's nice
1431
5170388
2836
์–ด์จŒ๋“  ๊ณ„์† ๊ฐ€์ฃ . ํ•˜์ง€๋งŒ
86:13
when people, you know, puzzles opens.
1432
5173224
3003
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ํผ์ฆ์„ ํ’€ ๋•Œ ์ข‹์•„์š”.
86:16
Okay.
1433
5176327
734
์ข‹์•„์š”.
86:17
Puzzled and flummoxed if you are flummoxed.
1434
5177061
4071
๋‹น์‹ ์ด ๋‹นํ™ฉํ•˜๋ฉด ๋‹นํ™ฉํ•˜๊ณ  ๋‹นํ™ฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
86:21
Flummoxed.
1435
5181699
868
๋‹นํ™ฉํ–ˆ๋‹ค.
86:22
I love that you are unable to solve or understand something.
1436
5182567
5605
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ํ•ด๊ฒฐํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์ดํ•ดํ•  ์ˆ˜ ์—†๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
86:28
So I like that Flummoxed.
1437
5188172
2002
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” Flummoxed๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
86:30
Maybe someone asks you a question that you don't know the answer to.
1438
5190174
4405
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์ด ๋‹ต์„ ๋ชจ๋ฅด๋Š” ์งˆ๋ฌธ์„ ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
86:34
You might flummoxed.
1439
5194612
1868
๋‹น์‹ ์€ ๋‹นํ™ฉํ–ˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
86:36
Yes, by that question.
1440
5196480
2369
์˜ˆ, ๊ทธ ์งˆ๋ฌธ์— ์˜ํ•ด.
86:38
You don't know the answer.
1441
5198849
1669
๋‹น์‹ ์€ ๋‹ต์„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
86:40
Or maybe you are just confused about the thing you are supposed to do.
1442
5200518
4404
์•„๋‹ˆ๋ฉด ํ•ด์•ผ ํ•  ์ผ์— ๋Œ€ํ•ด ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฌ์›Œํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
86:44
You are puzzled for a job interview,
1443
5204922
3337
๋‹น์‹ ์€ ์ทจ์—… ๋ฉด์ ‘์„ ์œ„ํ•ด ์˜์•„ํ•ดํ•˜๊ณ 
86:48
flummoxed, and someone ask you a question.
1444
5208459
2936
๋‹นํ™ฉํ•˜๋ฉฐ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์งˆ๋ฌธ์„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
86:51
You can't even begin to answer it.
1445
5211395
3003
๋Œ€๋‹ต์„ ์‹œ์ž‘ํ•  ์ˆ˜๋„ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
86:54
You complete flummoxed.
1446
5214498
1802
๋‹น์‹ ์€ ๋‹นํ™ฉํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
86:56
You can't even I mean.
1447
5216300
2269
๋‹น์‹ ์€ ๋‚ด ๋ง์กฐ์ฐจ ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
86:58
Yeah, flummoxed sort of.
1448
5218569
1435
์˜ˆ, ์ผ์ข…์˜ ๋‹นํ™ฉํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
87:00
It's when you haven't even got a clue about something, you haven't got a slightest nothing comes to mind.
1449
5220004
6306
์–ด๋–ค ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•œ ์‹ค๋งˆ๋ฆฌ์กฐ์ฐจ ์–ป์ง€ ๋ชปํ–ˆ์„ ๋•Œ, ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ๋– ์˜ค๋ฅด์ง€ ์•Š์„ ๋•Œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
87:06
Somebody asked you a question.
1450
5226310
1268
์–ด๋–ค ๋ถ„์ด ์งˆ๋ฌธ์„ ํ•˜์…จ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ
87:08
It might be, you know, as a job interview, it could be anywhere.
1451
5228779
3003
๊ตฌ์ง ๋ฉด์ ‘์€ ์–ด๋””์—์„œ๋‚˜ ๊ฐ€๋Šฅํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
87:11
And you just haven't got a clue how to reply to that question.
1452
5231916
3603
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ ์งˆ๋ฌธ์— ๋Œ€๋‹ตํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์— ๋Œ€ํ•œ ๋‹จ์„œ๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
87:16
I'm completely flummoxed. I'm sorry. You've got me.
1453
5236120
2869
๋‚˜๋Š” ์™„์ „ํžˆ ๋‹นํ™ฉํ–ˆ๋‹ค. ์ฃ„์†กํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์€ ๋‚˜๋ฅผ ์–ป์—ˆ๋‹ค.
87:18
I just don't know.
1454
5238989
1235
๋‚˜๋Š” ๋‹จ์ง€ ๋ชจ๋ฅธ๋‹ค.
87:20
You can't even come out with anything.
1455
5240224
3003
๋‹น์‹ ์€ ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ๋‚˜์˜ฌ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
87:23
I think that's right.
1456
5243761
801
๋งž๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”. ๋˜์ปจ ์”จ
87:24
When you say Mr.
1457
5244562
734
๋ผ๊ณ  ํ•˜๋ฉด
87:25
Duncan, the next one, perplexed.
1458
5245296
3303
๋‹ค์Œ ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋‹นํ™ฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
87:28
Oh, well, these words are quite good.
1459
5248599
2136
์Œ, ์ด ๋ง์€ ์•„์ฃผ ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
87:30
I'm enjoying these words, but we have a really good coming up in a few moments.
1460
5250735
3870
๋‚˜๋Š” ์ด ๋ง์„ ์ฆ๊ธฐ๊ณ  ์žˆ์ง€๋งŒ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ช‡ ๋ถ„ ์•ˆ์— ์ •๋ง ์ข‹์€ ๋ง์„ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
87:35
Maybe my favorite word of the live stream today perplexed,
1461
5255039
4304
์˜ค๋Š˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์—์„œ ์ œ๊ฐ€ ๊ฐ€์žฅ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ๋‹นํ™ฉํ•ด์„œ
87:39
you are unable to comprehend
1462
5259510
3370
์ดํ•ดํ•˜์ง€ ๋ชปํ•ด์„œ
87:43
so you can't understand that thing.
1463
5263547
2336
์ดํ•ดํ•˜์ง€ ๋ชปํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
87:45
You are confused, you are perplexed.
1464
5265883
3637
๋‹น์‹ ์€ ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฝ๊ณ  ๋‹นํ˜น์Šค๋Ÿฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค๋Š˜๋‚  ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ๋™์‹œ์—
87:49
Maybe you have to absorb a lot of information
1465
5269753
3137
๋งŽ์€ ์ •๋ณด๋ฅผ ํก์ˆ˜ํ•ด์•ผ ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
87:52
at the same time as we do nowadays.
1466
5272890
3003
.
87:56
Quite often we have to absorb or take in lots of information at the same time.
1467
5276026
5272
๊ฝค ์ž์ฃผ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋™์‹œ์— ๋งŽ์€ ์ •๋ณด๋ฅผ ํก์ˆ˜ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๋ฐ›์•„๋“ค์—ฌ์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
88:01
Yes, you would probably use the word perplexed if you wanted to sound quite clever
1468
5281298
4638
์˜ˆ, ๊ฝค ์˜๋ฆฌํ•˜๊ฒŒ ๋“ค๋ฆฌ๊ณ  ์‹ถ๊ณ 
88:06
and you've got a good grasp of the English language.
1469
5286370
3370
์˜์–ด๋ฅผ ์ž˜ ์ดํ•ดํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด ๋‚œ์ฒ˜ํ•œ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
88:10
Most people would use the word confused.
1470
5290174
2135
๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ํ˜ผ๋™์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
88:12
I'm bit confused about that. Can you explain it?
1471
5292309
2970
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์•ฝ๊ฐ„ ํ˜ผ๋ž€ ์Šค๋Ÿฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์„ค๋ช…ํ•ด ์ฃผ์‹œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
88:15
Whereas if you, you know, trying to show that you had a
1472
5295479
3003
๋ฐ˜๋ฉด์— ๋งŒ์•ฝ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด
88:18
a large vocabulary, you might say, I'm perplexed.
1473
5298682
3704
๋งŽ์€ ์–ดํœ˜๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด์—ฌ์ฃผ๋ ค๊ณ  ํ•œ๋‹ค๋ฉด, ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์€ "๋‹นํ™ฉ์Šค๋Ÿฝ๋‹ค"๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
88:22
Can you please explain?
1474
5302786
1402
์„ค๋ช…ํ•ด ์ฃผ์‹œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
88:25
Most people would just use the word confused.
1475
5305389
2703
๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ํ˜ผ๋™์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
88:28
So the next word, what would you need to show off if you use this word
1476
5308092
4104
๊ทธ๋Ÿผ ๋‹ค์Œ ๋‹จ์–ด, ์ด ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์–ด๋ฆฌ๋‘ฅ์ ˆํ•˜๊ฒŒ ์‚ฌ์šฉํ•œ๋‹ค๋ฉด ๋ฌด์—‡์„ ๊ณผ์‹œํ•ด์•ผ ํ• ๊นŒ์š”
88:34
befuddled?
1477
5314098
901
88:34
Befuddled?
1478
5314999
1034
?
์–ด๋ฆฌ๋‘ฅ์ ˆ?
88:36
I think maybe sometimes we all find ourselves
1479
5316033
3470
๋•Œ๋•Œ๋กœ ์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๋Š”
88:39
a little befuddled by the world around us.
1480
5319970
3537
์šฐ๋ฆฌ ์ฃผ๋ณ€์˜ ์„ธ์ƒ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋‹ค์†Œ ์–ด๋ฆฌ๋‘ฅ์ ˆํ•œ ์ž์‹ ์„ ๋ฐœ๊ฒฌํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
88:43
You are baffled or bemused.
1481
5323540
3504
๋‹น์‹ ์€ ๋‹นํ™ฉํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์–ด๋ฆฌ๋‘ฅ์ ˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
88:47
You are confused, you are dazed, you are befuddled, old.
1482
5327077
5372
๋‹น์‹ ์€ ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฝ๊ณ , ๋ฉํ•˜๊ณ , ์–ด๋ฆฌ๋‘ฅ์ ˆํ•˜๊ณ , ๋Š™์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
88:53
Sometimes a person is befuddled.
1483
5333050
2970
๋•Œ๋•Œ๋กœ ์‚ฌ๋žŒ์€ ์–ด๋ฆฌ๋‘ฅ์ ˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
88:56
If if they just can't absorb the information.
1484
5336020
3536
๊ทธ๋“ค์ด ์ •๋ณด๋ฅผ ํก์ˆ˜ํ•  ์ˆ˜ ์—†๋‹ค๋ฉด.
88:59
Of course, the person might be befuddled.
1485
5339890
2803
๋ฌผ๋ก  ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์€ ์–ด๋ฆฌ๋‘ฅ์ ˆํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
89:02
If that's funny, every time you say that word.
1486
5342693
4504
๊ทธ๊ฒŒ ์›ƒ๊ธด๋‹ค๋ฉด ๊ทธ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋งํ•  ๋•Œ๋งˆ๋‹ค.
89:07
Mr. Duncan, such a person might be befuddled.
1487
5347197
4071
๋˜์ปจ ์”จ, ๊ทธ๋Ÿฐ ์‚ฌ๋žŒ์€ ์–ด๋ฆฌ๋‘ฅ์ ˆํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
89:13
It is a funny word.
1488
5353637
1034
์›ƒ๊ธฐ๋Š” ๋ง์ด๋‹ค.
89:14
It's a funny word.
1489
5354671
768
์›ƒ๊ธฐ๋Š” ๋‹จ์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ํ”ํ•˜์ง€๋„ ์•Š๊ณ 
89:15
It's not it's not a common it's not a word in common use.
1490
5355439
3570
ํ”ํžˆ ์“ฐ์ด๋Š” ๋‹จ์–ด๋„ ์•„๋‹ˆ๋‹ค.
89:19
Well, then it is used.
1491
5359410
1301
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์‚ฌ์šฉ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
89:20
It's often used
1492
5360711
2369
89:23
to describe a confused elderly person.
1493
5363080
3203
ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฌ์šด ๋…ธ์ธ์„ ๋ฌ˜์‚ฌํ•˜๋Š” ๋ฐ ์ž์ฃผ ์‚ฌ์šฉ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
89:26
Okay, you've really got it in for the elderly today.
1494
5366550
3370
์ข‹์•„์š”, ๋‹น์‹ ์€ ์˜ค๋Š˜ ์ •๋ง ๋…ธ์ธ๋“ค์„ ์œ„ํ•ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์–ป์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
89:29
No, I've got it in for the elderly.
1495
5369920
1568
์•„๋‹ˆ์š”, ๋…ธ์ธ๋“ค์„ ์œ„ํ•ด ์ค€๋น„ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
89:31
I'm just I've got it in for the elderly.
1496
5371488
2069
๋‚˜๋Š” ๋‹จ์ง€ ๋…ธ์ธ์„ ์œ„ํ•ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
89:33
I'm just objectively,
1497
5373557
1969
์ €๋Š” ๊ฐ๊ด€์ ์œผ๋กœ
89:37
you know,
1498
5377394
834
89:38
appraising the situation, you know, the phrasing, the.
1499
5378228
3904
์ƒํ™ฉ์„ ํ‰๊ฐ€ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
89:42
Are you trying to appear intelligent?
1500
5382399
2703
์ง€์ ์œผ๋กœ ๋ณด์ด๋ ค๊ณ  ํ•˜๋Š” ๊ฑด๊ฐ€์š”?
89:45
That man looks that the elderly man looks befuddled.
1501
5385102
3537
๊ทธ ๋‚จ์ž๋Š” ๋…ธ์ธ์ด ์–ด๋ฆฌ๋‘ฅ์ ˆํ•ด ๋ณด์ธ๋‹ค.
89:48
You wouldn't say that about a teenager.
1502
5388639
2035
๋‹น์‹ ์€ ์‹ญ๋Œ€์— ๋Œ€ํ•ด ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
89:50
Oh, that teenager looks befuddled.
1503
5390674
2169
์˜ค, ๊ทธ ์‹ญ๋Œ€๋Š” ์–ด๋ฆฌ๋‘ฅ์ ˆํ•ด ๋ณด์ธ๋‹ค.
89:52
You would say that teenager looks confused.
1504
5392843
2936
์‹ญ๋Œ€๊ฐ€ ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฌ์›Œ ๋ณด์ธ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
89:55
Whereas if it's an elderly.
1505
5395779
1668
๋ฐ˜๋ฉด ๋…ธ์ธ์ด๋ผ๋ฉด.
89:57
So yeah, if you know any elderly people and they don't seem to know what's going
1506
5397447
3704
์˜ˆ, ์•„๋Š” ๋…ธ์ธ์ด ์žˆ๊ณ  ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅด๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์œผ๋ฉด
90:01
on, you can say, are you befuddled
1507
5401151
3003
๋‹นํ™ฉํ•ด์„œ
90:05
and you might get a punch in the face.
1508
5405055
1668
์–ผ๊ตด์— ์ฃผ๋จน์„ ๋‚ ๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
90:06
But it is, isn't it. It is.
1509
5406723
2803
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ๊ทธ๊ฒƒ์€.
90:09
It tends to be used or you could be trying to insult somebody.
1510
5409526
4505
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์‚ฌ์šฉ๋˜๋Š” ๊ฒฝํ–ฅ์ด ์žˆ๊ฑฐ๋‚˜ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ๋ชจ์š•ํ•˜๋ ค๊ณ  ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
90:14
So you might say to me he doing a very difficult
1511
5414031
3003
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ๋‚˜์—๊ฒŒ ๊ทธ๊ฐ€ ๋งค์šฐ ์–ด๋ ค์šด ์ผ์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
90:17
because obviously I'm not I mean I'm getting older but I'm not elderly.
1512
5417467
4038
์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ๋ถ„๋ช…ํžˆ ๋‚˜๋Š” ๋‚˜์ด๊ฐ€ ๋“ ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•˜์ง€๋งŒ ๋‚˜๋Š” ๋…ธ์ธ์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
90:21
But you've always been befuddled.
1513
5421505
2569
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‹น์‹ ์€ ํ•ญ์ƒ ์–ด๋ฆฌ๋‘ฅ์ ˆํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
90:24
Yes, since I met Steve, he's been befuddled.
1514
5424074
3804
๋„ค, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ๋ฅผ ๋งŒ๋‚œ ์ดํ›„๋กœ ๊ทธ๋Š” ์–ด๋ฆฌ๋‘ฅ์ ˆํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
90:27
Not true.
1515
5427911
601
์‚ฌ์‹ค์ด ์•„๋‹ˆ๋‹ค.
90:29
It so yeah, it's a word that you tend to use to describe
1516
5429980
3603
๋„ค,
90:34
the actions of an elderly person anyway. Yes.
1517
5434584
3003
์–ด์จŒ๋“  ๋…ธ์ธ์˜ ํ–‰๋™์„ ์„ค๋ช…ํ•˜๋Š” ๋ฐ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๊ฒฝํ–ฅ์ด ์žˆ๋Š” ๋‹จ์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
90:38
Oh, the next for this is it the word of today?
1518
5438522
3904
์•„, ์ด๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•œ ๋‹ค์Œ์€ ์˜ค๋Š˜์˜ ๋ง์”€์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
90:42
This is the word.
1519
5442426
1301
์ด๊ฒƒ์€ ๋‹จ์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
90:43
The word. Look at this.
1520
5443727
1301
๋‹จ์–ด. ์ด๊ฑฐ ๋ด์š”.
90:45
This word. Steve.
1521
5445028
968
90:45
This is an amazing word.
1522
5445996
1868
์ด ๋‹จ์–ด. ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
์ด๊ฒƒ์€ ๋†€๋ผ์šด ๋ง์”€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
90:47
Wait till you see this.
1523
5447864
1702
์ด๊ฒƒ์„ ๋ณผ ๋•Œ๊นŒ์ง€ ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ์‹ญ์‹œ์˜ค.
90:49
This is today's word of the day.
1524
5449566
2402
์˜ค๋Š˜์˜ ๋ง์”€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
90:51
I think so.
1525
5451968
768
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•ด์š”.
90:52
I thought it was my words.
1526
5452736
1234
๋‚ด ๋ง์ธ ์ค„ ์•Œ์•˜๋‹ค.
90:53
No, that's that's that's that's just.
1527
5453970
3070
์•„๋‹ˆ, ๊ทธ๊ฒŒ ๋ฐ”๋กœ ๊ทธ๊ฑฐ์•ผ.
90:57
Oh, what was my word, anyway?
1528
5457040
1769
์˜ค, ์–ด์จŒ๋“  ๋‚ด ๋ง์ด ๋ญ์˜€์ง€?
90:58
I can't even remember what it was now.
1529
5458809
2002
์ง€๊ธˆ์€ ์–ด๋• ๋Š”์ง€ ๊ธฐ์–ต์กฐ์ฐจ ๋‚˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
91:00
Great.
1530
5460811
600
์—„์ฒญ๋‚œ.
91:01
Well, maybe you are befuddled.
1531
5461411
3003
๊ธ€์Ž„, ์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์€ ๋‹นํ™ฉํ–ˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
91:04
Oh, because you're befuddled.
1532
5464648
2169
์˜ค, ๋‹น์‹ ์ด ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฌ์›Œ์„œ.
91:06
I asked for that you did Well, you did walk into that.
1533
5466817
4104
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•ด๋‹ฌ๋ผ๊ณ  ์š”์ฒญํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ธ€์Ž„, ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋“ค์–ด๊ฐ”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
91:11
Anyway, it is proving
1534
5471588
4004
์–ด์จŒ๋“ , ๊ทธ๊ฒƒ์€
91:16
proving the point quite well.
1535
5476093
2736
๊ทธ ์ ์„ ์•„์ฃผ ์ž˜ ์ฆ๋ช…ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
91:18
But here we go. Steve, this word is amazing.
1536
5478829
2736
ํ•˜์ง€๋งŒ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. Steve, ์ด ๋‹จ์–ด๋Š” ๋†€๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
91:24
Again, a word that is very rarely used in common English.
1537
5484434
3837
๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ, ์ผ๋ฐ˜์ ์ธ ์˜์–ด์—์„œ๋Š” ๊ฑฐ์˜ ์‚ฌ์šฉ๋˜์ง€ ์•Š๋Š” ๋‹จ์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
91:29
It's used well.
1538
5489773
1668
์ž˜ ์‚ฌ์šฉ์ค‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
91:31
If you read the screen, you will see that it's
1539
5491441
2603
ํ™”๋ฉด์„ ์ฝ์œผ๋ฉด ๋น„๊ณต์‹์ ์œผ๋กœ ์‚ฌ์šฉ๋œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
91:34
used in it informally.
1540
5494044
3003
.
91:37
Informally means maybe as slang
1541
5497280
3304
๋น„๊ณต์‹์ ์œผ๋กœ๋Š” ์†์–ด
91:40
or in a surrounding or in a group of people you are familiar with.
1542
5500584
4938
๋˜๋Š” ์ฃผ๋ณ€ ๋˜๋Š” ์นœ์ˆ™ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์˜ ๊ทธ๋ฃน์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
91:46
Discombobulated.
1543
5506323
2335
ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฌ์›Œ.
91:48
I love that word.
1544
5508658
1669
๋‚˜๋Š” ๊ทธ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค.
91:50
You are a little bit discombobulated.
1545
5510327
2435
๋‹น์‹ ์€ ์•ฝ๊ฐ„ ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฌ์›Œํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
91:52
It is a word that I've never used.
1546
5512762
2536
ํ•œ ๋ฒˆ๋„ ์จ๋ณธ ์  ์—†๋Š” ๋‹จ์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
91:55
No. Well, I can believe that because it's more than three syllables.
1547
5515298
2970
์•„๋‡จ. ๊ธ€์Ž„์š”, 3์Œ์ ˆ ์ด์ƒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋ฏฟ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
91:59
Discombobulated.
1548
5519035
1669
ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฌ์›Œ.
92:00
Discombobulated is discombobulated.
1549
5520704
3036
Discombobulated๋Š” discombobulated์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
92:03
Isn't that great?
1550
5523773
1168
๋Œ€๋‹จํ•˜์ง€ ์•Š๋‹ˆ?
92:04
So I think that is better than befuddled,
1551
5524941
3003
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์–ด๋ฆฌ๋‘ฅ์ ˆํ•˜๊ณ 
92:07
befuddled and discombobulated.
1552
5527978
3003
์–ด๋ฆฌ๋‘ฅ์ ˆํ•˜๊ณ  ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฌ์›Œํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค ๋‚ซ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
92:11
Great words today.
1553
5531648
1835
์˜ค๋Š˜ ์ข‹์€ ๋ง์”€.
92:13
Just stick to confused.
1554
5533483
2035
๊ทธ๋ƒฅ ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฌ์›Œ.
92:15
I think that's probably the simplest solution
1555
5535518
3938
92:19
for that would apply in most most situations.
1556
5539456
4004
๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ์ƒํ™ฉ์— ์ ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฐ€์žฅ ๊ฐ„๋‹จํ•œ ์†”๋ฃจ์…˜์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
92:23
Yeah,
1557
5543460
1501
์˜ˆ,
92:24
but yeah, if you wanted to appear clever and like you've come from the last century.
1558
5544961
5673
ํ•˜์ง€๋งŒ ์˜ˆ, ๋‹น์‹ ์ด ์ง€๋‚œ ์„ธ๊ธฐ์—์„œ ์˜จ ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ์˜๋ฆฌํ•˜๊ฒŒ ๋ณด์ด๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด.
92:30
No, this is the word is it used a lot then?
1559
5550734
2836
์•„๋‹ˆ, ์ด ๋ง์€ ๊ทธ๋•Œ ๋งŽ์ด ์“ฐ๋Š” ๋ง์ธ๊ฐ€?
92:33
This is modern slang.
1560
5553570
1334
์ด๊ฒƒ์€ ํ˜„๋Œ€ ์†์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
92:34
This is modern. Yes.
1561
5554904
1569
์ด๊ฒƒ์€ ํ˜„๋Œ€์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
92:36
Discombobulated.
1562
5556473
1935
ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฌ์›Œ.
92:38
Yes. It's a bit like saying.
1563
5558408
1902
์˜ˆ. ๋ผ๊ณ  ํ•˜๊ธฐ์—” ์ข€ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
92:40
It's a bit like saying gizmo when you're talking about technology.
1564
5560310
4971
๊ธฐ์ˆ ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๋•Œ ๊ธฐ์ฆˆ๋ชจ๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ๋น„์Šทํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
92:46
I bought a new gizmo.
1565
5566149
2436
์ƒˆ๋กœ์šด ๊ธฐ์ฆˆ๋ชจ๋ฅผ ๊ตฌ์ž…ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
92:48
Discombobulated means to be confused.
1566
5568585
3136
Discombobulated๋Š” ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฝ๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์—ฌ๊ธฐ์—์„œ ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฝ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์žฌ๋ฏธ์žˆ๋Š” ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ
92:51
It is used informally when a person wants to express
1567
5571721
4338
ํ‘œํ˜„ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์„ ๋•Œ ๋น„๊ณต์‹์ ์œผ๋กœ ์‚ฌ์šฉ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค
92:56
maybe in an amusing way that they are confused here.
1568
5576059
5505
.
93:01
Go lost. A person is lost.
1569
5581698
3003
๊ธธ์„ ์žƒ๋‹ค. ์‚ฌ๋žŒ์„ ์žƒ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
93:04
They might be lost.
1570
5584868
1134
๊ธธ์„ ์žƒ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
93:06
They might be thrown off track.
1571
5586002
2436
๊ทธ๋“ค์€ ๊ถค๋„์—์„œ ๋ฒ—์–ด๋‚  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
93:08
Maybe they are distracted by something.
1572
5588438
2269
์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ๋“ค์€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์— ์˜ํ•ด ์‚ฐ๋งŒํ•ด์งˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
93:11
If you ever try to present a live string with Mr.
1573
5591674
2770
Mr. Steve์™€ ํ•จ๊ป˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ํ˜„์•…๊ธฐ๋ฅผ ์—ฐ์ฃผํ•ด ๋ณธ ์ ์ด ์žˆ๋‹ค๋ฉด
93:14
Steve, you'll know what that feels like with when I'm talking.
1574
5594444
4404
์ œ๊ฐ€ ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๋•Œ ์–ด๋–ค ๋Š๋‚Œ์ธ์ง€ ์•„์‹ค ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
93:18
And Mr.
1575
5598848
301
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 
93:19
Steve wants to say something as well.
1576
5599149
1768
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๋„ ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์€ ๋ง์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
93:20
He because he's so excited.
1577
5600917
1501
๊ทธ๋Š” ๋„ˆ๋ฌด ํฅ๋ถ„ํ•ด์„œ.
93:22
So obviously the normal use of the word lost
1578
5602418
3404
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ถ„๋ช…ํžˆ ์žƒ์–ด๋ฒ„๋ฆฐ ๋‹จ์–ด์˜ ์ผ๋ฐ˜์ ์ธ ์‚ฌ์šฉ์€
93:25
would be I'm in a big I mean, Paris,
1579
5605822
3103
I'm in a big I mean, Paris,
93:29
you go to ask somebody, where's the Eiffel Tower?
1580
5609959
2570
you go to ask someone, where the Eiffel Tower?
93:32
I'm completely lost.
1581
5612529
1067
๋‚˜๋Š” ์™„์ „ํžˆ ๊ธธ์„ ์žƒ์—ˆ๋‹ค.
93:33
I do not know where the Eiffel Tower.
1582
5613596
2069
๋‚˜๋Š” ์—ํŽ ํƒ‘์ด ์–ด๋””์— ์žˆ๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅธ๋‹ค.
93:35
I know.
1583
5615665
434
์•Œ์•„์š”.
93:36
I bet if you roll it literally, you don't know where you are physically.
1584
5616099
3870
๋ง ๊ทธ๋Œ€๋กœ ๊ตด๋ฆฌ๋ฉด ์ž์‹ ์ด ๋ฌผ๋ฆฌ์ ์œผ๋กœ ์–ด๋””์— ์žˆ๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
93:40
I that person should not be out in public, to be honest.
1585
5620236
2936
๋‚˜๋Š” ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ ๊ณต๊ฐœ์ ์œผ๋กœ ๋‚˜๊ฐ€์„œ๋Š” ์•ˆ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
93:43
If they can't find the Eiffel Tower.
1586
5623172
1736
๊ทธ๋“ค์ด ์—ํŽ ํƒ‘์„ ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์—†๋‹ค๋ฉด.
93:44
I know, but I'm just using that as a funny example. But.
1587
5624908
3370
๋‚˜๋„ ์•Œ์•„, ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‚œ ๋‹จ์ง€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์žฌ๋ฏธ์žˆ๋Š” ์˜ˆ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ณ  ์žˆ์„ ๋ฟ์ด์•ผ. ํ•˜์ง€๋งŒ.
93:48
But you can be lost.
1588
5628578
2102
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‹น์‹ ์€ ๊ธธ์„ ์žƒ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
93:50
For example, if you're watching a film.
1589
5630680
1902
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด, ์˜ํ™”๋ฅผ ๋ณด๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
93:52
I often say this to Mr. Duncan.
1590
5632582
2035
๋‚˜๋Š” ์ข…์ข… Mr. Duncan์—๊ฒŒ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
93:54
What is going on in this film?
1591
5634617
2002
์ด ์˜ํ™”์—์„œ ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
93:56
I'm completely lost the sea.
1592
5636619
2870
๋‚˜๋Š” ๋ฐ”๋‹ค๋ฅผ ์™„์ „ํžˆ ์žƒ์—ˆ๋‹ค.
93:59
I'm not physically lost.
1593
5639489
1301
๋‚˜๋Š” ์œก์ฒด์ ์œผ๋กœ ๊ธธ์„ ์žƒ์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
94:00
Well, I'm mentally lost because I've lost the track of the plot.
1594
5640790
4104
๊ธ€์Ž„, ๋‚˜๋Š” ์ค„๊ฑฐ๋ฆฌ๋ฅผ ์žƒ์–ด๋ฒ„๋ ธ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ •์‹ ์ ์œผ๋กœ ๊ธธ์„ ์žƒ์—ˆ๋‹ค.
94:04
Yes. Well, if I can just
1595
5644894
1035
์˜ˆ. ๊ธ€์Ž„, ๋‚ด๊ฐ€
94:07
interrupt there.
1596
5647130
901
๊ฑฐ๊ธฐ์— ๋ผ์–ด๋“ค ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋ฉด.
94:08
Lost, of course, does mean to lose your track.
1597
5648031
3036
๊ธธ์„ ์žƒ์—ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋ฌผ๋ก  ๊ธธ์„ ์žƒ์—ˆ๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
94:11
That literally is the meaning of lost in all senses.
1598
5651601
3070
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ง ๊ทธ๋Œ€๋กœ ๋ชจ๋“  ์˜๋ฏธ์—์„œ ์žƒ์–ด๋ฒ„๋ฆฐ ์˜๋ฏธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
94:15
So even if you're lost in a city, it means you've just lost your track physically.
1599
5655371
4738
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋„์‹œ์—์„œ ๊ธธ์„ ์žƒ๋”๋ผ๋„ ๋ฌผ๋ฆฌ์ ์œผ๋กœ ๊ธธ์„ ์žƒ์—ˆ๋‹ค๋Š” ์˜๋ฏธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
94:20
Yes. Well, it's basically the same name.
1600
5660576
2570
์˜ˆ. ๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ธฐ๋ณธ์ ์œผ๋กœ ๊ฐ™์€ ์ด๋ฆ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
94:23
Meaning? Exactly.
1601
5663146
867
์˜๋ฏธ? ์ •ํ™•ํžˆ.
94:24
Yeah, that's it. Well done. So lost like the TV show.
1602
5664013
3103
๊ทธ๋ž˜, ๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ. ์ž˜ํ•˜์…จ์–ด์š”. TV ์‡ผ์ฒ˜๋Ÿผ ๊ธธ์„ ์žƒ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
94:27
I've never seen the TV show called Lost.
1603
5667116
4071
์ €๋Š” Lost๋ผ๋Š” TV ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์„ ๋ณธ ์ ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
94:31
I've never seen it.
1604
5671287
1335
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ณธ ์ ์ด ์—†๋‹ค.
94:32
So a lot of people it was one of the big TV shows
1605
5672622
3170
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด Breaking Bad๊ฐ€ ๋“ฑ์žฅํ•˜๊ธฐ ์ „์—๋Š” ํฐ TV ์‡ผ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค
94:35
before before Breaking Bad came along.
1606
5675792
3169
.
94:39
There was lost.
1607
5679362
2436
์žƒ์–ด๋ฒ„๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
94:41
And a lot of people were talking about that show.
1608
5681798
2202
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๊ทธ ์‡ผ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
94:44
But I've never watched it.
1609
5684000
1668
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ณธ ์ ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
94:45
I played airplane crashes on a strange desert island,
1610
5685668
4505
๋‚˜๋Š” ์ด์ƒํ•œ ๋ฌด์ธ๋„์—์„œ ๋น„ํ–‰๊ธฐ ์ถ”๋ฝ์„ ํ–ˆ๊ณ ,
94:50
and then lots and lots of adventures take place.
1611
5690173
3236
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜์„œ ์•„์ฃผ ๋งŽ์€ ๋ชจํ—˜์ด ์ผ์–ด๋‚œ๋‹ค.
94:53
They end up eating each other.
1612
5693443
1267
๊ทธ๋“ค์€ ๊ฒฐ๊ตญ ์„œ๋กœ๋ฅผ ๋จน๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
94:54
And that's what always happens in plane crashes.
1613
5694710
1869
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋น„ํ–‰๊ธฐ ์ถ”๋ฝ ์‚ฌ๊ณ ์—์„œ ํ•ญ์ƒ ์ผ์–ด๋‚˜๋Š” ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
94:56
And I've never seen people survive.
1614
5696579
1468
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด ์‚ด์•„๋‚จ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณธ ์ ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
94:58
I've never seen it. They always end up eating each other.
1615
5698047
2136
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ณธ ์ ์ด ์—†๋‹ค. ๊ทธ๋“ค์€ ํ•ญ์ƒ ์„œ๋กœ๋ฅผ ๋จน๊ฒŒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
95:00
I think there is a little bit of
1616
5700183
1401
์ œ ์ƒ๊ฐ์—๋Š” ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๊ณต์ƒ
95:03
maybe science fiction
1617
5703052
1702
๊ณผํ•™ ์†Œ์„ค
95:04
or something odd or something unusual happening, but I've never seen it.
1618
5704754
3637
์ด๋‚˜ ๋ญ”๊ฐ€ ์ด์ƒํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๋น„์ •์ƒ์ ์ธ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€๋งŒ ๋ณธ ์ ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
95:08
Well, I have to say that before Breaking Bad.
1619
5708524
2937
๊ธ€์Ž„, ๋‚˜๋Š” Breaking Bad ์ „์— ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋งํ•ด์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
95:11
Yes. It's one of those first big shows that came along.
1620
5711461
3837
์˜ˆ. ๊ทธ๊ฒƒ์€ ํ•จ๊ป˜ ์˜จ ์ตœ์ดˆ์˜ ํฐ ์‡ผ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
95:15
Well, sure, we can make use of the media's so that we've got Mr.
1621
5715798
4004
์Œ, ๋ฌผ๋ก ์ด์ฃ , ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
95:19
Duncan anyway, to do that to to have a look at that.
1622
5719802
3170
์–ด์จŒ๋“  ๋˜์ปจ ์”จ๊ฐ€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ๋ฏธ๋””์–ด๋ฅผ ์ด์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
95:22
If ever there was a word that sometimes sums up
1623
5722972
3670
๋•Œ๋•Œ๋กœ
95:27
Mr. Steve's life, maybe disorganized.
1624
5727643
3003
Steve ์”จ์˜ ์‚ถ์„ ์š”์•ฝํ•˜๋Š” ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๋ฉด ์•„๋งˆ๋„ ๋ฌด์งˆ์„œํ•œ ๊ฒƒ์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
95:31
No, that's the complete opposite.
1625
5731047
1902
์•„๋‹ˆ์š”, ์™„์ „ํžˆ ๋ฐ˜๋Œ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
95:32
Yeah. Now, what describes you is I'm the most.
1626
5732949
2969
์‘. ์ž, ๋‹น์‹ ์„ ๋ฌ˜์‚ฌํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋‚ด๊ฐ€ ๊ฐ€์žฅ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
95:35
Oh, I'm very pleased. Laughing.
1627
5735918
2236
์˜ค, ์ •๋ง ๊ธฐ์ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์›ƒ์Œ.
95:38
Yes, you're the disorganized one.
1628
5738154
2302
์˜ˆ, ๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด์งˆ์„œํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
95:40
I'm the one that organizes and has my life in a nice sort of logical.
1629
5740456
5773
๋‚˜๋Š” ์ข‹์€ ์ข…๋ฅ˜์˜ ๋…ผ๋ฆฌ์ ์œผ๋กœ ๋‚ด ์‚ถ์„ ์กฐ์งํ•˜๊ณ  ๊ฐ–๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
95:46
I'm a person.
1630
5746629
1335
๋‚˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
95:47
I, I don't.
1631
5747964
1101
๋‚˜๋Š”, ๋‚˜๋Š” ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค.
95:49
I don't sweat the small stuff.
1632
5749065
3003
๋‚˜๋Š” ์ž‘์€ ์ผ์— ๋•€์„ ํ˜๋ฆฌ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
95:52
That's easy now, anyway, right?
1633
5752735
1635
์–ด์จŒ๋“  ์ด์ œ ์‰ฝ์ฃ ?
95:54
It's disorganized in a state of disarray and confusion.
1634
5754370
5005
๊ทธ๊ฒƒ์€ ํ˜ผ๋ž€๊ณผ ํ˜ผ๋ž€์˜ ์ƒํƒœ์—์„œ ๋ฌด์งˆ์„œํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
95:59
A lot of people live their lives like that.
1635
5759709
2569
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ธ์ƒ์„ ์‚ด์•„๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค.
96:02
They live in a disorganized way,
1636
5762278
2769
๊ทธ๋“ค์€ ๋ฌด์งˆ์„œํ•œ ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ์‚ด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
96:05
maybe in their office, maybe their desk is very untidy.
1637
5765047
4238
์‚ฌ๋ฌด์‹ค์— ์žˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ  ์ฑ…์ƒ์ด ๋งค์šฐ ์–ด์ˆ˜์„ ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
96:09
Like my desk.
1638
5769285
1568
๋‚ด ์ฑ…์ƒ์ฒ˜๋Ÿผ.
96:10
My desk often looks very untidy. You know what they say?
1639
5770853
3137
๋‚ด ์ฑ…์ƒ์€ ์ž์ฃผ ์–ด์ˆ˜์„ ํ•ด ๋ณด์ธ๋‹ค. ๊ทธ๋“ค์ด ๋ญ๋ผ๊ณ  ํ•˜๋Š”์ง€ ์•Œ์•„?
96:13
A disorganized desk environment
1640
5773990
3570
์ •๋ฆฌ๋˜์ง€ ์•Š์€ ์ฑ…์ƒ ํ™˜๊ฒฝ
96:18
or a disorganized house means a disorganized mind.
1641
5778194
4437
์ด๋‚˜ ์ •๋ฆฌ๋˜์ง€ ์•Š์€ ์ง‘์€ ์ •๋ฆฌ๋˜์ง€ ์•Š์€ ๋งˆ์Œ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
96:23
And if you and I find
1642
5783132
2769
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ๊ณผ ๋‚ด๊ฐ€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ฐœ๊ฒฌํ•œ๋‹ค๋ฉด ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ •๋ฆฌํ•œ๋‹ค๋ฉด
96:25
that don't don't you if you tidy it a no
1643
5785901
3170
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ •๋ฆฌํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
96:29
go into my sort of office room or any room in the house and there's magazines lying around and
1644
5789438
5639
๋‚ด ์ข…๋ฅ˜์˜ ์‚ฌ๋ฌด์‹ค ๋ฐฉ์ด๋‚˜ ์ง‘์•ˆ์˜ ์–ด๋–ค ๋ฐฉ์— ๊ฐ€์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค. ์žก์ง€๊ฐ€ ๋„๋ ค
96:35
and just stuff's not in the right place.
1645
5795411
3370
์žˆ๊ณ  ๋ฌผ๊ฑด์ด ์˜ฌ๋ฐ”๋ฅธ ์œ„์น˜์— ์žˆ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
96:39
If you get rid of the junk, clear it all.
1646
5799014
2370
์ •ํฌ๋ฅผ ์ œ๊ฑฐํ•˜๋ฉด ๋ชจ๋‘ ์ง€์šฐ์‹ญ์‹œ์˜ค.
96:41
Clear your desk, get it all neat and tidy.
1647
5801384
1901
์ฑ…์ƒ์„ ์น˜์šฐ๊ณ  ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ๊น”๋”ํ•˜๊ณ  ๊น”๋”ํ•˜๊ฒŒ ๋งŒ๋“œ์‹ญ์‹œ์˜ค.
96:43
Suddenly your brain suddenly feels free
1648
5803285
3003
๊ฐ‘์ž๊ธฐ ๋‹น์‹ ์˜ ๋‘๋‡Œ๋Š” ์–ด๋–ป๊ฒŒ๋“ 
96:46
somehow it's almost like the to work together.
1649
5806622
3403
ํ•จ๊ป˜ ์ผํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ๊ฑฐ์˜ ๊ฐ™์€ ์ž์œ ๋ฅผ ๋Š๋‚๋‹ˆ๋‹ค.
96:50
If if the room is disorganized, you mentally become disorganized.
1650
5810459
5005
๋ฐฉ์ด ๋ฌด์งˆ์„œํ•˜๋ฉด ์ •์‹ ์ ์œผ๋กœ ๋ฌด์งˆ์„œํ•ด์ง„๋‹ค.
96:55
But if you change the physical environment around you, you're.
1651
5815464
4805
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์ฃผ๋ณ€์˜ ๋ฌผ๋ฆฌ์  ํ™˜๊ฒฝ์„ ๋ณ€๊ฒฝํ•˜๋ฉด ๋ณ€๊ฒฝ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
97:00
And it becomes organized and neat and tidy.
1652
5820503
3036
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์กฐ์ง์ ์ด๊ณ  ๋‹จ์ •ํ•˜๊ณ  ๊น”๋”ํ•ด์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
97:03
Somehow your brain also becomes organized and neat and tidy.
1653
5823539
3937
์–ด์ฉ์ง€ ๋‹น์‹ ์˜ ๋‘๋‡Œ๋„ ์ •๋ฆฌ๋˜๊ณ  ๊น”๋”ํ•˜๊ณ  ๋‹จ์ •ํ•ด์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
97:07
It always fascinates me that how physical actions
1654
5827476
3070
์‹ ์ฒด์  ํ–‰๋™์ด ์–ด๋–ป๊ฒŒ
97:10
can have a have an impact on your mental.
1655
5830546
3003
์ •์‹ ์— ์˜ํ–ฅ์„ ๋ฏธ์น  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”์ง€๋Š” ํ•ญ์ƒ ์ €๋ฅผ ๋งค๋ฃŒ์‹œํ‚ต๋‹ˆ๋‹ค.
97:13
So perception of things.
1656
5833582
1402
๊ทธ๋ž˜์„œ ์‚ฌ๋ฌผ์— ๋Œ€ํ•œ ์ธ์‹.
97:14
What went wrong with you, the intelligent probably be able to enlighten us on
1657
5834984
4704
๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋ฌด์—‡์ด ์ž˜๋ชป๋˜์—ˆ๋Š”์ง€, ์ง€์‹์ธ์€ ์•„๋งˆ ์—ฌ๊ธฐ์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ๊นจ๋‹ฌ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Ÿฌ๋ฉด ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
97:19
here we go then we've got three more and then we can move on to the fill in the blank. Yes.
1658
5839822
5372
3๊ฐœ๋ฅผ ๋” ์–ป์—ˆ๊ณ  ๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ๋Š” ๊ฒƒ์œผ๋กœ ๋„˜์–ด๊ฐˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
97:25
Coming up soon, the blanks.
1659
5845227
1669
๊ณง ๋‚˜์˜ต๋‹ˆ๋‹ค, ๋นˆ์นธ.
97:26
You are unable to grasp something.
1660
5846896
3703
๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์žก์„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
97:30
I like this because you can use it
1661
5850633
2369
๋‚˜๋Š” ์ด๊ฒƒ์„
97:34
physically or literally
1662
5854270
2869
๋ฌผ๋ฆฌ์ ์œผ๋กœ ๋˜๋Š” ๋ฌธ์ž ๊ทธ๋Œ€๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๊ฑฐ๋‚˜
97:37
or of course you can use it in your in your mind as as a concept.
1663
5857139
5005
๋ฌผ๋ก  ๊ฐœ๋…์œผ๋กœ ๋งˆ์Œ ์†์—์„œ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ด๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
97:42
So if you don't grasp something, it means you you can't understand it.
1664
5862444
5506
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์ด ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ํŒŒ์•…ํ•˜์ง€ ๋ชปํ•œ๋‹ค๋ฉด ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ดํ•ดํ•  ์ˆ˜ ์—†๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
97:47
Someone is explaining something to you, but
1665
5867950
3203
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์„ค๋ช…ํ•˜๊ณ  ์žˆ์ง€๋งŒ
97:51
you can't grasp what they are saying.
1666
5871153
3337
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋“ค์ด ๋งํ•˜๋Š” ๋‚ด์šฉ์„ ์ดํ•ดํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
97:54
You can't understand and what they're saying.
1667
5874490
3503
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋“ค์ด ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ดํ•ดํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
97:58
Yes, you haven't yet fully understood
1668
5878494
3003
์˜ˆ, ๊ฐœ๋…์ด ๋ฌด์—‡์ด๋“  ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์ด๋“  ์•„์ง ์™„์ „ํžˆ ์ดํ•ดํ•˜์ง€ ๋ชปํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
98:02
whatever the concept is or whatever it is.
1669
5882298
3003
.
98:05
I don't I can't grasp this plot at all in this film.
1670
5885634
3037
๋‚˜๋Š” ์ด ์˜ํ™”์—์„œ ์ด ์ค„๊ฑฐ๋ฆฌ๋ฅผ ์ „ํ˜€ ํŒŒ์•…ํ•  ์ˆ˜ ์—†๋‹ค.
98:08
What's going on?
1671
5888671
1034
๋ฌด์Šจ ์ผ์ด์•ผ?
98:09
Yes, I'm confused.
1672
5889705
1535
์˜ˆ, ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
98:11
So you can't grasp that thing.
1673
5891240
2068
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํŒŒ์•…ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
98:13
Of course, physically you can also grasp something if you hold on to something.
1674
5893308
5639
๋ฌผ๋ก  ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋ถ™์žก๊ณ  ์žˆ์œผ๋ฉด ๋ฌผ๋ฆฌ์ ์œผ๋กœ๋„ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์žก์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ
98:18
Maybe I grasped Mr.
1675
5898947
2269
์”จ์˜ ๋ชฉ์„ ์žก์•˜์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
98:21
Steve
1676
5901216
2403
98:23
by the neck.
1677
5903619
2169
.
98:25
I don't understand the use of today.
1678
5905788
4938
๋‚˜๋Š” ์˜ค๋Š˜์˜ ์‚ฌ์šฉ์„ ์ดํ•ดํ•˜์ง€ ๋ชปํ•œ๋‹ค.
98:31
This is something Mr. Steve says a lot. He doesn't.
1679
5911093
2402
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๊ฐ€ ๋งŽ์ด ํ•˜๋Š” ๋ง์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Š”ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
98:33
I never say that He doesn't understand young people, young people with their with their hip hop.
1680
5913495
4972
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฐ€ ์ Š์€์ด๋“ค์„ ์ดํ•ดํ•˜์ง€ ๋ชปํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํž™ํ•ฉ์„ ๊ฐ€์ง„ ์ Š์€์ด๋“ค ๋ง์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
98:38
Nobody understands young people with their hip hop in their skateboard.
1681
5918467
4338
์•„๋ฌด๋„ ์Šค์ผ€์ดํŠธ๋ณด๋“œ์—์„œ ํž™ํ•ฉ์„ ํ•˜๋Š” ์ Š์€์ด๋“ค์„ ์ดํ•ดํ•˜์ง€ ๋ชปํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
98:42
Parents don't understand their children and their Nintendo knows.
1682
5922805
4070
๋ถ€๋ชจ๋Š” ์ž๋…€๋ฅผ ์ดํ•ดํ•˜์ง€ ๋ชปํ•˜๊ณ  Nintendo๋Š” ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
98:46
I saw an interview with somebody.
1683
5926875
1902
์–ด๋Š ๋ถ„์˜ ์ธํ„ฐ๋ทฐ๋ฅผ ๋ดค์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
98:48
Well, I can't remember who that who they were media sort of person.
1684
5928777
3404
๊ธ€์Ž„, ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋“ค์ด ๋ฏธ๋””์–ด ์ข…๋ฅ˜์˜ ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋ˆ„๊ตฌ์ธ์ง€ ๊ธฐ์–ตํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
98:52
And they were in their early twenties and they said they don't understand.
1685
5932681
3637
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ 20๋Œ€ ์ดˆ๋ฐ˜์ด์—ˆ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์ด ์ดํ•ดํ•˜์ง€ ๋ชปํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
98:57
They're young teenagers now.
1686
5937886
2236
๊ทธ๋“ค์€ ์ด์ œ ์–ด๋ฆฐ ์‹ญ๋Œ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
99:00
So even when you get into your twenties, you've already lost touch
1687
5940122
3270
๊ทธ๋ž˜์„œ 20๋Œ€๊ฐ€ ๋˜์–ด๋„ ์ด๋ฏธ ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€์— ๋Œ€ํ•œ ๊ฐ๊ฐ์„ ์žƒ์–ด๋ฒ„๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
99:03
with what's going on.
1688
5943859
3003
.
99:07
So that's interesting, isn't it?
1689
5947596
2269
ํฅ๋ฏธ๋กญ์ง€ ์•Š๋‚˜์š”?
99:09
Moving on.
1690
5949865
1401
๊ณ„์†.
99:11
And we have instructions.
1691
5951266
3003
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ง€์นจ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
99:14
So this is something that happens a lot these days.
1692
5954269
2636
๊ทธ๋ž˜์„œ ์š”์ฆ˜ ๋งŽ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๋Š” ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
99:16
When you buy something, maybe you buy it and it arrives
1693
5956905
3971
๋‹น์‹ ์ด ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์‚ด ๋•Œ, ์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์‚ฌ์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋„์ฐฉ
99:20
and maybe you have to build it yourself, maybe a piece of furniture, something like that.
1694
5960876
4905
ํ•˜๊ณ  ์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ง์ ‘ ๋งŒ๋“ค์–ด์•ผ ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ์–ด์ฉŒ๋ฉด ๊ฐ€๊ตฌ ๊ฐ™์€ ๊ฒƒ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
99:25
Maybe you might find you might find
1695
5965948
3136
99:29
that the instructions are very complicated
1696
5969084
3003
์ง€์นจ์ด ๋งค์šฐ ๋ณต์žก
99:32
and they are confusing
1697
5972187
2603
ํ•˜๊ณ  ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฝ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ฒŒ ๋  ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ 
99:34
the instructions might be confusing.
1698
5974790
4104
์ง€์นจ์ด ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฌ์šธ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
99:38
Make sure they think
1699
5978894
2636
๊ทธ๋“ค์ด
99:41
they cause confusion.
1700
5981530
2936
ํ˜ผ๋ž€์„ ์•ผ๊ธฐํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
99:44
And finally, Steve, this is me.
1701
5984466
3003
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ๋‚˜์•ผ.
99:48
This is just me.
1702
5988070
1635
์ด๊ฒƒ์€ ๋‚˜๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
99:49
This is Steve.
1703
5989705
1501
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
99:51
This I think this now, I was very unfair to you earlier.
1704
5991206
3504
์ด๊ฑด ์ง€๊ธˆ ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š”๋ฐ, ์ „์—๋Š” ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋งค์šฐ ๋ถˆ๊ณตํ‰ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
99:54
You always are. For which I apologize.
1705
5994843
2703
๋‹น์‹ ์€ ํ•ญ์ƒ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์‚ฌ๊ณผ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
99:57
But this. This is Mr. Steve.
1706
5997546
3003
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ด๊ฒƒ์€. ๋ฏธ์Šคํ„ฐ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
100:00
Too many choices.
1707
6000782
1602
์„ ํƒ ํ•ญ๋ชฉ์ด ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
100:02
Too many options will create confusion.
1708
6002384
3570
์˜ต์…˜์ด ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์œผ๋ฉด ํ˜ผ๋ž€์ด ์ƒ๊น๋‹ˆ๋‹ค.
100:05
And sometimes you have to come up with a decision.
1709
6005954
4104
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋•Œ๋กœ๋Š” ๊ฒฐ๋‹จ์„ ๋‚ด๋ ค์•ผ ํ•  ๋•Œ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
100:10
You have to make your mind up.
1710
6010092
2102
๋งˆ์Œ์„ ์ •ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
100:12
You go to a restaurant and there's a huge lots of pages.
1711
6012194
5906
์‹๋‹น์— ๊ฐ€๋ฉด ์—„์ฒญ๋‚œ ์–‘์˜ ํŽ˜์ด์ง€๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
100:18
What on earth?
1712
6018967
1502
๋„๋Œ€์ฒด?
100:20
So many things that you probably would like to try, but
1713
6020469
3870
์‹œ๋„ํ•ด๋ณด๊ณ  ์‹ถ์€ ๊ฒƒ์ด ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์ง€๋งŒ ์–ด๋–ค ๊ฒƒ์ด
100:25
you don't know which one.
1714
6025440
968
๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
100:26
You get confused because there's too many choices on the menu.
1715
6026408
4137
๋ฉ”๋‰ด์— ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์€ ์„ ํƒ ํ•ญ๋ชฉ์ด ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฌ์›Œ์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
100:30
That's one example.
1716
6030812
2736
ํ•˜๋‚˜์˜ ์˜ˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
100:33
Buying a car.
1717
6033548
1135
์ž๋™์ฐจ ๊ตฌ๋งค.
100:34
There's so many different options that you could take.
1718
6034683
3003
๋‹น์‹ ์ด ์ทจํ•  ์ˆ˜์žˆ๋Š” ๋‹ค์–‘ํ•œ ์˜ต์…˜์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
100:38
Which ones should you go for?
1719
6038286
2503
์–ด๋Š ๊ฒƒ์„ ์„ ํƒํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
100:40
Or maybe I think a food menu is very good.
1720
6040789
3136
์•„๋‹ˆ๋ฉด ์Œ์‹ ๋ฉ”๋‰ด๊ฐ€ ์•„์ฃผ ์ข‹์€ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
100:44
It's a good, good example of that.
1721
6044159
2169
๊ทธ ์ข‹์€ ์˜ˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
100:46
You have to choose something.
1722
6046328
1434
๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์„ ํƒํ•ด์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
100:47
And I hate it when you have to choose something under pressure.
1723
6047762
5272
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์••๋ ฅ์„ ๋ฐ›๊ณ  ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์„ ํƒํ•ด์•ผ ํ•  ๋•Œ ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์‹ซ์–ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
100:53
So you're sitting in the restaurant and everyone else is ordering their food
1724
6053468
3570
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ์‹๋‹น์— ์•‰์•„ ์žˆ๊ณ  ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๋ชจ๋‘ ์Œ์‹์„ ์ฃผ๋ฌธํ•˜๊ณ 
100:57
and they and then suddenly I realize that I haven't chosen my food from the menu.
1725
6057372
5672
์žˆ๋Š”๋ฐ ๊ฐ‘์ž๊ธฐ ๋‚ด๊ฐ€ ๋ฉ”๋‰ด์—์„œ ๋‚ด ์Œ์‹์„ ์„ ํƒํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊นจ๋‹ฌ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
101:03
And I'm looking and I'm
1726
6063378
3003
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ์ฐพ๊ณ  ์žˆ๊ณ 
101:06
I'm so confused.
1727
6066548
1034
๋‚˜๋Š” ๋„ˆ๋ฌด ํ˜ผ๋ž€ ์Šค๋Ÿฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
101:07
And the more the more you worry about it, the more confused you become. Yes.
1728
6067582
4004
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋” ๋งŽ์ด ๊ฑฑ์ •ํ• ์ˆ˜๋ก ๋” ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฌ์›Œ์ง‘๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
101:11
By the menu.
1729
6071920
1034
๋ฉ”๋‰ด๋กœ.
101:12
So that is something I sometimes suffer from.
1730
6072954
3704
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‚ด๊ฐ€ ๋•Œ๋•Œ๋กœ ๊ณ ํ†ต๋ฐ›๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
101:16
You might say it's a type of social anxiety.
1731
6076658
4571
์‚ฌํšŒ๋ถˆ์•ˆ์˜ ์ผ์ข…์ด๋ผ๊ณ  ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
101:21
Yes. Yeah, exactly.
1732
6081496
1301
์˜ˆ. ์˜ˆ ๋ฐ”๋กœ ๊ทธ ๊ฑฐ์˜ˆ์š”.
101:22
You know, I go out to a pub or club and there are so many
1733
6082797
4271
์ˆ ์ง‘์ด๋‚˜ ํด๋Ÿฝ์— ๊ฐ€๋ฉด ์ €์™€ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•˜๊ณ  ์ €๋ฅผ ์•Œ๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•˜๋Š”
101:27
70 handsome men that want to want to talk to me and know me.
1734
6087102
4804
70๋ช…์˜ ์ž˜์ƒ๊ธด ๋‚จ์ž๋“ค์ด ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
101:32
And I get very confused as to which one to pick.
1735
6092207
3003
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์–ด๋–ค ๊ฒƒ์„ ์„ ํƒํ•ด์•ผ ํ• ์ง€ ๋งค์šฐ ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
101:35
I'm only joking. I'm only joking.
1736
6095777
1435
๊ทธ๋ƒฅ ์žฅ๋‚œ์ด์•ผ. ๊ทธ๋ƒฅ ์žฅ๋‚œ์ด์•ผ.
101:37
But I go, You can go now. Okay.
1737
6097212
2636
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‚˜๋Š” ๊ฐ„๋‹ค, ๋‹น์‹ ์€ ์ง€๊ธˆ ๊ฐˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ข‹์•„์š”.
101:39
We've we've done you both.
1738
6099848
1768
์šฐ๋ฆฌ ๋‘˜ ๋‹ค ํ–ˆ์–ด.
101:41
By the way, very quickly, before we go on to
1739
6101616
2403
๊ทธ๊ฑด ๊ทธ๋ ‡๊ณ , ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ๊ธฐ ์ „์— ์•„์ฃผ ๋นจ๋ฆฌ,
101:45
the fill in the blanks,
1740
6105086
3003
101:48
the there was only one thing that really caught me recently on the live chat
1741
6108757
4337
์ตœ๊ทผ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…
101:53
and that Saturday, no mention of the V12, the five liter Testarossa.
1742
6113094
5773
๊ณผ ๊ทธ ํ† ์š”์ผ์—์„œ ์ €๋ฅผ ์ •๋ง๋กœ ์‚ฌ๋กœ์žก์€ ๋‹จ ํ•œ ๊ฐ€์ง€๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. V12, 5๋ฆฌํ„ฐ Testarossa์— ๋Œ€ํ•œ ์–ธ๊ธ‰์ด ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
101:59
I think I've got a couple of those.
1743
6119768
2535
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค ์ค‘ ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
102:02
I've got a couple of Testarossa.
1744
6122303
1402
ํ…Œ์Šคํƒ€๋กœ์‚ฌ ๋‘์–ด๊ฐœ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
102:03
Whose is it in Rosso Red, which I think is the I don't know.
1745
6123705
5806
Rosso Red๋Š” ๋ˆ„๊ตฌ์˜ ๊ฒƒ์ธ์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
102:09
It's a Testarossa.
1746
6129511
1701
ํ…Œ์Šคํƒ€๋กœ์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
102:11
Yes, it's a Ferrari.
1747
6131212
2303
๋„ค, ํŽ˜๋ผ๋ฆฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
102:13
Is it in Rosso Red. I'm hoping it is.
1748
6133515
2302
๋กœ์†Œ ๋ ˆ๋“œ์ธ๊ฐ€์š”? ๊ทธ๋Ÿฌ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ผ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
102:15
You seem unsure, but for a second there I doubted whether it was a Ferrari.
1749
6135817
5339
ํ™•์‹ ์ด ์„œ์ง€ ์•Š๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์ง€๋งŒ ์ž ์‹œ ๋™์•ˆ ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ํŽ˜๋ผ๋ฆฌ์ธ์ง€ ์˜์‹ฌํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
102:21
But it is Testarossa is a Ferrari. Yes it was.
1750
6141389
3237
ํ•˜์ง€๋งŒ Testarossa๋Š” ํŽ˜๋ผ๋ฆฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ข…์†Œ๋ฆฌ ์˜€์–ด์š”.
102:24
It's a very eighties cars and at the time you didn't
1751
6144659
3403
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ 80๋…„๋Œ€ ์ž๋™์ฐจ์ด๊ณ  ๊ทธ ๋‹น์‹œ์—๋Š”
102:28
want to get hit in the Testarossa now very eighties I'm sure.
1752
6148062
4271
Testarossa์—์„œ ๋งž๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์•˜์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ง€๊ธˆ์€ ๋งค์šฐ 80๋…„๋Œ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
102:32
What was that
1753
6152333
1969
๊ทธ๊ฒŒ ๋ญ์˜€์ง€
102:34
What was that popular show in the eighties and nineties.
1754
6154302
3070
80๋…„๋Œ€์™€ 90๋…„๋Œ€์— ์œ ํ–‰ํ–ˆ๋˜ ์‡ผ๊ฐ€ ๋ญ์˜€์ง€.
102:40
And it was a war jackets.
1755
6160542
2769
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ „์Ÿ ์žฌํ‚ท์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
102:43
Jackets. Yeah.
1756
6163311
1835
์ž์ผ“. ์‘.
102:45
The two men.
1757
6165146
768
102:45
And they were very trendy and are you talking about Crockett?
1758
6165914
3103
๋‘ ๋‚จ์ž.
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ๋งค์šฐ ํŠธ๋ Œ๋””ํ–ˆ๊ณ  Crockett์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
102:49
And I think I am Crockett and Tubbs,
1759
6169017
3103
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €๋Š” ์†Œ๋งค๋ฅผ ๊ฑท์–ด๋ถ™์ด๋Š” ๊ฒƒ์œผ๋กœ ์•Œ๋ ค์ง„ Crockett and Tubbs๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
102:52
otherwise known as rolling their sleeves up.
1760
6172120
3470
.
102:56
Miami Vice. Miami.
1761
6176124
1902
๋งˆ์ด์• ๋ฏธ ๋ฐ”์ด์Šค. ๋งˆ์ด์• ๋ฏธ.
102:58
Didn't they used to go around
1762
6178026
2702
๊ทธ๋“ค์€
103:00
Miami presidents where they were in a Testarossa?
1763
6180728
3003
Testarossa์— ์žˆ๋˜ ๋งˆ์ด์• ๋ฏธ ๋Œ€ํ†ต๋ น์„ ๋Œ์•„ ๋‹ค๋‹ˆ์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
103:04
Do you think so?
1764
6184299
800
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐ?
103:05
Do you think Miami Vice may have been set in Miami?
1765
6185099
4205
Miami Vice๊ฐ€ ๋งˆ์ด์• ๋ฏธ์— ์„ค์ •๋˜์—ˆ์„ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ?
103:09
I guess maybe not.
1766
6189437
2302
์•„๋งˆ ์•„๋‹ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
103:11
Is it?
1767
6191739
367
๊ทธ๋ž˜?
103:12
I think it's Rosso Red, isn't it?
1768
6192106
1535
๋กœ์†Œ ๋ ˆ๋“œ์ธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์€๋ฐ ๋งž๋‚˜์š”?
103:13
That that famous Italian sort of blood red color.
1769
6193641
3003
๊ทธ ์œ ๋ช…ํ•œ ์ดํƒˆ๋ฆฌ์•„ ์ข…๋ฅ˜์˜ ํ•๋น› ๋ถ‰์€ ์ƒ‰.
103:17
Um, that's quite be quite handy
1770
6197145
2335
์Œ,
103:19
though wouldn't it, having your car in blood red.
1771
6199480
3003
์ฐจ๋ฅผ ํ”ผ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ถ‰๊ฒŒ ๋ฌผ๋“ค์ด๋Š” ๊ฒƒ์€ ์ƒ๋‹นํžˆ ํŽธ๋ฆฌํ•œ ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
103:22
Because if you hit someone you could just drive off and they said my might.
1772
6202717
3737
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ์น˜๋ฉด ๊ทธ๋ƒฅ ์ฐจ๋ฅผ ๋ชฐ๊ณ  ๊ฐˆ ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ๋‚ด ํž˜์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
103:26
Fine. Yes, fine.
1773
6206821
1702
๊ดœ์ฐฎ์€. ๊ทธ๋ž˜ ๊ดœ์ฐฎ์•„.
103:28
Look there's no blood on my I saw, I mean it's really the only color you should have if you have a Ferrari.
1774
6208523
5205
๋‚ด ๋ˆˆ์— ํ”ผ๊ฐ€ ๋ฌป์ง€ ์•Š์•˜์–ด, ๋‚ด ๋ง์€ ํŽ˜๋ผ๋ฆฌ๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด ๊ผญ ๊ฐ€์ ธ์•ผ ํ•  ์œ ์ผํ•œ ์ƒ‰์ด๋ผ๋Š” ๋œป์ด์•ผ.
103:34
Blue is nice.
1775
6214062
1368
ํŒŒ๋ž€์ƒ‰์ด ์ข‹๋‹ค.
103:35
I saw a lot of people like, you know, I mean, Silver's a popular color now and.
1776
6215430
5305
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์€์ƒ‰์ด ์š”์ฆ˜ ์ธ๊ธฐ ์žˆ๋Š” ์ƒ‰์ด๋ผ๋Š” ๊ฑธ ๋ดค์–ด์š”.
103:40
But a Ferrari in silver.
1777
6220969
2135
ํ•˜์ง€๋งŒ ์€์ƒ‰ ํŽ˜๋ผ๋ฆฌ.
103:43
I mean, I'm sorry.
1778
6223104
1034
์ฃ„์†กํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ํŽ˜๋ผ๋ฆฌ๋ฅผ ์‚ฌ๋ ค๊ณ  ํ•œ๋‹ค๋ฉด
103:44
You've just wasted all that money if you're going to buy a Ferrari.
1779
6224138
3804
๊ทธ ๋ˆ์„ ๋ชจ๋‘ ๋‚ญ๋น„ํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
103:48
Yeah, You know, you're the one in silver because everyone knows is a Ferrari.
1780
6228209
4538
๋„ค, ์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ํŽ˜๋ผ๋ฆฌ๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋‹น์‹ ์€ ์€์ƒ‰์˜ ์‚ฌ๋žŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
103:52
You're already showing off.
1781
6232747
1001
๋‹น์‹ ์€ ์ด๋ฏธ ๊ณผ์‹œํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
103:53
You don't need to try.
1782
6233748
1168
๋‹น์‹ ์€ ์‹œ๋„ํ•  ํ•„์š”๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
103:54
And one it in silver because I don't want to show off too much.
1783
6234916
2836
๋„ˆ๋ฌด ๊ณผ์‹œํ•˜๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์‹ค๋ฒ„๋กœ ํ•˜๋‚˜.
103:57
You've already got a Ferrari. Just get it in red anyway.
1784
6237752
3503
๋‹น์‹ ์€ ์ด๋ฏธ ํŽ˜๋ผ๋ฆฌ๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์–ด์จŒ๋“  ๋นจ๊ฐ„์ƒ‰์œผ๋กœ ๊ฐ€์ ธ์˜ต๋‹ˆ๋‹ค.
104:01
Right.
1785
6241289
500
์˜ค๋ฅธ์ชฝ.
104:04
Yes. You know Silver's for selling cars.
1786
6244525
2303
์˜ˆ. Silver's๊ฐ€ ์ž๋™์ฐจ๋ฅผ ํŒ๋งคํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
104:06
Apparently Testarossa means Red Hood, right?
1787
6246828
3470
๋ถ„๋ช…ํžˆ Testarossa๋Š” Red Hood๋ฅผ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
104:10
Yeah. So?
1788
6250298
1234
์‘. ๊ทธ๋ž˜์„œ?
104:11
So the actual the actual Rosso, I suppose it's similar to the roads.
1789
6251532
5039
๊ทธ๋ž˜์„œ ์‹ค์ œ ์‹ค์ œ Rosso๋Š” ๋„๋กœ์™€ ๋น„์Šทํ•˜๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
104:16
You see that's where the word rose probably comes from because they are also
1790
6256571
5005
์–ด์จŒ๋“  ์žฅ๋ฏธ๋„ ๋นจ๊ฐ„์ƒ‰์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์žฅ๋ฏธ๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ์œ ๋ž˜๋œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค
104:21
red anyway, it's excitement.
1791
6261843
2736
. ํฅ๋ถ„๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ด๋“ค
104:24
What's the difference between grasp and grab? No, we're not doing that.
1792
6264579
2936
์žก๋‹ค๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์žก๋‹ค์˜ ์ฐจ์ด์ ์€ ๋ฌด์—‡์ธ๊ฐ€์š”? ์•„๋‹ˆ์˜ค, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
104:27
But what is the difference?
1793
6267515
1602
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์ฐจ์ด์ ์€ ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
104:29
Well, they're the same thing.
1794
6269117
1434
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๋“ค์€ ๊ฐ™์€ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
104:30
They can actually be used as synonyms.
1795
6270551
3504
์‹ค์ œ๋กœ ๋™์˜์–ด๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
104:34
You grasp something, you grab something.
1796
6274055
3437
๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์žก์Šต๋‹ˆ๋‹ค, ๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์žก์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
104:37
So actually they can be used
1797
6277492
3003
๊ทธ๋ž˜์„œ ์‹ค์ œ๋กœ ๊ทธ๋“ค์€ ๋™์˜์–ด๋กœ ์‚ฌ์šฉ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
104:40
a synonym.
1798
6280661
568
.
104:41
But quite often if you're grabbing something it means like a quick, quick sort of grab.
1799
6281229
4938
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ฝค ์ž์ฃผ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์žก๋Š”๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋น ๋ฅด๊ณ  ๋น ๋ฅธ ์ข…๋ฅ˜์˜ ์žก๊ธฐ๋ฅผ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
104:46
I'm grabbing that pen that is grasping it and grasping that pen.
1800
6286167
3870
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์žก๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ทธ ํŽœ์„ ์žก๊ณ  ๊ทธ ํŽœ์„ ์žก๊ณ  ์žˆ๋‹ค.
104:50
But if you were to hold that pen.
1801
6290037
1802
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ ํŽœ์„ ์žก๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด.
104:51
Okay, hold that pen.
1802
6291839
2069
์ข‹์•„, ๊ทธ ํŽœ์„ ์žก์•„.
104:53
Yeah, well, and I'm going to I'm going to grab it off you
1803
6293908
4104
์˜ˆ, ์Œ, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ œ๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์žก์•„๋‚ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
104:58
you suddenly taking it away
1804
6298479
2970
๋‹น์‹ ์ด ๊ฐ‘์ž๊ธฐ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์ ธ๊ฐ€๋Š” ๊ฒƒ์€
105:01
is how I would see the difference between those.
1805
6301482
2870
์ œ๊ฐ€ ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค ์‚ฌ์ด์˜ ์ฐจ์ด์ ์„ ๋ณด๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
105:04
I'm grabbing it and now I'm grasping it.
1806
6304352
2769
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์žก๊ณ  ์žˆ๊ณ  ์ง€๊ธˆ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์žก๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
105:07
Can you see? Good. Lewis is off.
1807
6307121
2636
๋‹น์‹ ์€ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ์ข‹์€. ๋ฃจ์ด์Šค๋Š” ๊บผ์ ธ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
105:11
Great.
1808
6311892
1068
์—„์ฒญ๋‚œ.
105:12
Lewis, love to see you here.
1809
6312960
1535
๋ฃจ์ด์Šค, ์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
105:14
And we'll see you well soon.
1810
6314495
3003
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ณง ๋ต™๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
105:17
Yes. On the next live stream and well, here we go.
1811
6317598
4872
์˜ˆ. ๋‹ค์Œ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์—์„œ ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
105:22
Steve,
1812
6322470
3003
Steve,
105:25
It's time to do the thing that we do, do, do.
1813
6325539
4138
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ•˜๋Š” ์ผ์„ ํ•  ์‹œ๊ฐ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
105:29
And we do do it very well.
1814
6329977
2369
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์•„์ฃผ ์ž˜ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
105:32
It's time to play.
1815
6332346
2002
๋†€ ์‹œ๊ฐ„์ด์•ผ.
105:34
Fill in the blanks.
1816
6334348
868
๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ์‹ญ์‹œ์˜ค.
105:35
Fill in the blanks to do it and fill in the blanks.
1817
6335216
2502
๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ๊ณ  ๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ์„ธ์š”.
105:37
Fill in the blanks To fill in the blanks.
1818
6337718
2603
๋นˆ์นธ ์ฑ„์šฐ๊ธฐ ๋นˆ์นธ ์ฑ„์šฐ๊ธฐ.
105:40
Fill in the blanks. Fill in the blanks.
1819
6340321
2469
๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ์‹ญ์‹œ์˜ค. ๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ์‹ญ์‹œ์˜ค.
105:42
Fill in the blanks fill in the blanks.
1820
6342790
4137
๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ์„ธ์š” ๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ์„ธ์š”.
105:47
One thing we don't want to do and that's confuse anyone with to fill in the blanks.
1821
6347228
3370
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์€ ํ•œ ๊ฐ€์ง€๋Š” ๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ๋Š” ๋ฐ ํ˜ผ๋ž€์„ ์ฃผ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
105:52
Some people do say that fill in the blanks.
1822
6352333
3136
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
105:55
Fill in the blanks is confusing to befuddle anybody or discombobulated anybody.
1823
6355469
6240
๋นˆ ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ์–ด๋ฆฌ๋‘ฅ์ ˆํ•˜๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค๊ฑฐ๋‚˜ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฝ๊ฒŒ ๋งŒ๋“œ๋Š” ๋ฐ ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
106:01
We do not want to discombobulated answer.
1824
6361709
2602
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฌ์šด ๋‹ต๋ณ€์„ ์›ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
106:04
We won't give you too many choices.
1825
6364311
1635
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์€ ์„ ํƒ๊ถŒ์„ ์ฃผ์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
106:07
So here we are then it is time to play.
1826
6367081
2836
์ž ์—ฌ๊ธฐ๊นŒ์ง€ ์™”์œผ๋‹ˆ ์ด์ œ ๋†€ ์‹œ๊ฐ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
106:09
Fill in the blanks.
1827
6369917
2236
๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ์‹ญ์‹œ์˜ค.
106:12
Get your fingers ready.
1828
6372153
1935
์†๊ฐ€๋ฝ์„ ์ค€๋น„ํ•˜์„ธ์š”.
106:14
Make sure your fingers are feeling strong and agile.
1829
6374088
4371
์†๊ฐ€๋ฝ์ด ๊ฐ•ํ•˜๊ณ  ๋ฏผ์ฒฉํ•œ์ง€ ํ™•์ธํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
106:18
Stretch them, exercise them, maybe
1830
6378659
2936
๊ทธ๋“ค์„ ๋Š˜๋ฆฌ๊ณ , ์šด๋™ํ•˜๊ณ , ๋”
106:21
go for a larger keyboard keypad so that you can very quickly, you know, not
1831
6381595
3971
ํฐ ํ‚ค๋ณด๋“œ ํ‚คํŒจ๋“œ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋งค์šฐ ๋น ๋ฅด๊ฒŒ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฒฝ์ฃผ๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ
106:25
that it's a race or you can just use your the voice option.
1832
6385566
4905
๊ฑฐ๋‚˜ ์Œ์„ฑ ์˜ต์…˜์„ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
106:30
Oh, yes, Yes.
1833
6390638
1368
์˜ค, ๊ทธ๋ž˜, ๊ทธ๋ž˜.
106:32
You can cheat yesterday. That too. I never got into that.
1834
6392006
3570
์–ด์ œ ์†์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒƒ๋„. ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋“ค์–ด ๊ฐ€์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
106:35
I should do because it's much easier the texting I often I write
1835
6395576
4137
๋‚˜๋Š” ์ž์ฃผ ๋ฌธ์ž ๋ฉ”์‹œ์ง€๋ฅผ ๋ณด๋‚ด๋Š” ๊ฒƒ์ด ํ›จ์”ฌ ์‰ฝ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
106:39
most of my messages now on my phone by just speaking the messages.
1836
6399713
4538
์ง€๊ธˆ์€ ๋ฉ”์‹œ์ง€๋ฅผ ๋ง๋กœ๋งŒ ๋‚ด ์ „ํ™”๋กœ ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ๋ฉ”์‹œ์ง€๋ฅผ ์”๋‹ˆ๋‹ค .
106:44
You know, for years I couldn't understand why some people
1837
6404318
3337
์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ๋ช‡ ๋…„ ๋™์•ˆ ๋‚˜๋Š” ์™œ ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด
106:47
if I'm you know how you get into sort of telephone into sort of text
1838
6407655
5005
106:53
tennis with people where you end up
1839
6413561
2736
106:56
sending each other lots of text messages. Why?
1840
6416297
3103
์„œ๋กœ์—๊ฒŒ ๋งŽ์€ ๋ฌธ์ž ๋ฉ”์‹œ์ง€๋ฅผ ๋ณด๋‚ด๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค๊ณผ ์ผ์ข…์˜ ์ „ํ™”๋กœ ์ผ์ข…์˜ ๋ฌธ์ž ํ…Œ๋‹ˆ์Šค์— ๋“ค์–ด๊ฐ€๋Š”์ง€ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด ์™œ ๊ทธ๋Ÿฐ์ง€ ์ดํ•ดํ•  ์ˆ˜ ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์™œ?
106:59
When somebody replied to me, they seem to be going,
1841
6419867
3003
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๋‚˜์—๊ฒŒ ๋‹ต์žฅ์„ ํ•˜๋ฉด ๊ทธ๋“ค์€ ๊ฐ€๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
107:03
yeah, the replies and you can do extremely quickly.
1842
6423037
2802
์˜ˆ, ๋‹ต์žฅ์„ ํ•˜๋ฉด ๋งค์šฐ ๋น ๋ฅด๊ฒŒ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
107:05
And I say, how can you type that quickly?
1843
6425839
2203
์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋นจ๋ฆฌ ์ž…๋ ฅํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
107:08
And then one day I found out they weren't typing at all.
1844
6428042
2135
๊ทธ๋Ÿฌ๋˜ ์–ด๋Š ๋‚  ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋“ค์ด ์ „ํ˜€ ํƒ€์ดํ•‘์„ ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ฒŒ ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
107:10
They were just dictating it into their phone.
1845
6430177
2603
๊ทธ๋“ค์€ ๋‹จ์ง€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ทธ๋“ค์˜ ์ „ํ™”๊ธฐ์— ๊ตฌ์ˆ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
107:12
But I still not got into that like 95% of the world.
1846
6432780
3436
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‚˜๋Š” ์—ฌ์ „ํžˆ ์„ธ๊ณ„์˜ 95%์ฒ˜๋Ÿผ ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋“ค์–ด๊ฐ€์ง€ ๋ชปํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
107:16
I know I'm busy.
1847
6436216
935
๋‚˜๋Š” ๋‚ด๊ฐ€ ๋ฐ”์˜๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•ˆ๋‹ค.
107:17
I'm just out of touch.
1848
6437151
1535
๋‚˜๋Š” ์—ฐ๋ฝ์ด ๋Š๊ฒผ์–ด.
107:18
Will tell you are befuddled.
1849
6438686
1501
์–ด๋ฆฌ๋‘ฅ์ ˆํ•˜๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
107:20
I don't feel confused.
1850
6440187
2369
ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฝ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
107:22
I'm old. I'm confused.
1851
6442556
1401
๋‚˜๋Š” ๋Š™์—ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋Š” ํ˜ผ๋ž€ ์Šค๋Ÿฝ๋‹ค.
107:23
Befuddled. Right.
1852
6443957
1135
์–ด๋ฆฌ๋‘ฅ์ ˆ. ์˜ค๋ฅธ์ชฝ.
107:25
Here we go then.
1853
6445092
667
107:25
Anyway, time to fill in the blanks.
1854
6445759
2102
๊ทธ๋Ÿผ ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
์–ด์จŒ๋“ , ๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šธ ์‹œ๊ฐ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
107:27
Take a look at the sentence.
1855
6447861
2069
๋ฌธ์žฅ์„ ์‚ดํŽด๋ณด์‹ญ์‹œ์˜ค.
107:29
If you think you can put some into that sentence to make a sentence,
1856
6449930
6173
๊ทธ ๋ฌธ์žฅ์— ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€๋ฅผ ๋„ฃ์–ด ๋ฌธ์žฅ์„ ๋งŒ๋“ค ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐ๋˜๋ฉด
107:37
then please feel free to fill in the blanks.
1857
6457504
3003
์ž์œ ๋กญ๊ฒŒ ๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ์‹ญ์‹œ์˜ค.
107:40
Here it is.
1858
6460708
1568
์—ฌ๊ธฐ์žˆ์–ด.
107:42
Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
1859
6462276
3303
์˜ค, ์˜ค, ์˜ค, ์˜ค, ์˜ค, ์˜ค. ํ˜ผ๋ž€
107:45
I'm confused, Duncan.
1860
6465579
1535
์Šค๋Ÿฌ์›Œ, ๋˜์ปจ.
107:47
Oh, so I do o and
1861
6467114
3203
์•„, ๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” o๋ฅผํ•˜๊ณ 
107:52
I'm completely thrown.
1862
6472152
1468
๋‚˜๋Š” ์™„์ „ํžˆ ๋˜์ ธ์ง„๋‹ค.
107:53
There's another.
1863
6473620
668
๋˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
107:54
There's another phrase that you could use for being confused.
1864
6474288
2369
ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฌ์›Œํ•˜๋Š” ๋ฐ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๋ฌธ๊ตฌ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
107:56
Anyway, I'm completely thrown by this.
1865
6476657
2602
์–ด์จŒ๋“ , ๋‚˜๋Š” ์ด๊ฒƒ์— ์™„์ „ํžˆ ๋˜์ ธ์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
107:59
We did not even enter the stand.
1866
6479259
1869
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์Šคํƒ ๋“œ์— ๋“ค์–ด ๊ฐ€์ง€๋„ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
108:01
Here we go. Fill in the blanks. I will. Something.
1867
6481128
2970
์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ์‹ญ์‹œ์˜ค. ๊ทธ๋Ÿด๊ฒŒ์š”. ๋ฌด์—‡.
108:04
A something by something. Mhm.
1868
6484098
4604
๋ญ”๊ฐ€์— ์˜ํ•ด ๋ญ”๊ฐ€. ์Œ.
108:09
So this seems,
1869
6489069
2970
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๊ฒƒ์€ ์•„๋งˆ๋„
108:12
this seems to hint
1870
6492473
2969
108:15
that maybe something is going to happen
1871
6495442
5572
์–ด๋–ค ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜
108:21
or something is required.
1872
6501014
3003
๊ฑฐ๋‚˜ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๊ฐ€ ํ•„์š”ํ•˜๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•”์‹œํ•˜๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
108:24
Something is needed.
1873
6504351
3003
๋ฌด์–ธ๊ฐ€๊ฐ€ ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
108:27
I will say something a something
1874
6507588
3236
๋‚˜๋Š”
108:31
by something grammar.
1875
6511158
3670
๋ฌด์–ธ๊ฐ€ ๋ฌธ๋ฒ•์œผ๋กœ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
108:34
That's what you've got to think of.
1876
6514962
1534
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋‹น์‹ ์ด ์ƒ๊ฐํ•ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
108:36
Yeah. When You play, fill in the blanks. Grammar.
1877
6516496
3003
์‘. ๋‹น์‹ ์ด ๋†€ ๋•Œ ๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ์‹ญ์‹œ์˜ค. ๋ฌธ๋ฒ•.
108:40
Is it grammatically correct.
1878
6520067
1835
๋ฌธ๋ฒ•์ ์œผ๋กœ ๋งž์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
108:41
If it isn't, don't tell us because we will, we will tell you all.
1879
6521902
5038
๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์€ ๊ฒฝ์šฐ ๋งํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค. ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ์•Œ๋ ค๋“œ๋ฆด ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
108:50
I'm only joking.
1880
6530077
1101
๊ทธ๋ƒฅ ์žฅ๋‚œ์ด์•ผ.
108:51
But although we will correct you and embarrass you in front of everybody else on the livestream.
1881
6531178
5405
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹น์‹ ์„ ์ •์ •ํ•˜๊ณ  ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์˜ ๋‹ค๋ฅธ ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ๋“ค ์•ž์—์„œ ๋‹น์‹ ์„ ๋‹นํ™ฉํ•˜๊ฒŒ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
108:56
I'm joking. I'm joking.
1882
6536583
1735
๋†๋‹ด์ด์•ผ. ๋†๋‹ด์ด์•ผ.
108:58
Well, I'll do it in a nice, gentle way.
1883
6538318
1902
์Œ, ์นœ์ ˆํ•˜๊ณ  ๋ถ€๋“œ๋Ÿฌ์šด ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ์ฒ˜๋ฆฌํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
109:00
Okay. So shall we move on, Steve?
1884
6540220
1902
์ข‹์•„์š”. ๊ทธ๋Ÿผ ๊ณ„์† ์ง„ํ–‰ํ• ๊นŒ์š”, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ?
109:02
Yeah, well, I began by saying, suggesting, you know the answer.
1885
6542122
2803
๋„ค, ๊ธ€์Ž„์š”, ์ €๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๋‹ต์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ œ์•ˆํ•˜๋ฉด์„œ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
109:04
I will.
1886
6544925
534
๊ทธ๋Ÿด๊ฒŒ์š”.
109:05
Something. A something by something.
1887
6545459
2969
๋ฌด์—‡. ๋ญ”๊ฐ€์— ์˜ํ•ด ๋ญ”๊ฐ€.
109:09
Here we get. We've already got.
1888
6549029
2336
์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด๋ฏธ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
109:11
Now I've got to be careful what I say.
1889
6551365
1635
์ด์ œ ๋‚˜๋Š” ๋ง์„ ์กฐ์‹ฌํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค.
109:13
I don't want to upset anyone.
1890
6553000
1334
๋‚˜๋Š” ๋ˆ„๊ตฌ๋ฅผ ํ™”๋‚˜๊ฒŒํ•˜๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
109:14
Um, take back some of them.
1891
6554334
3237
์Œ, ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค ์ค‘ ์ผ๋ถ€๋ฅผ ๋˜์ฐพ์œผ์„ธ์š”.
109:17
Francesca.
1892
6557604
701
ํ”„๋ž€์ฒด์Šค์นด.
109:18
I would take a bag by someone
1893
6558305
3804
๋‚˜๋Š” ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๊ฐ€๋ฐฉ์„ ๊ฐ€์ ธ๊ฐˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
109:23
right.
1894
6563410
434
109:23
I'm not quite grammatically correct.
1895
6563844
2736
.
๋‚˜๋Š” ๋ฌธ๋ฒ•์ ์œผ๋กœ ์ •ํ™•ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
109:26
You might. You might.
1896
6566580
767
์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์€. ์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์€.
109:27
You might take a bag for someone,
1897
6567347
3003
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ์œ„ํ•ด ๊ฐ€๋ฐฉ์„ ๊ฐ€์ ธ๊ฐˆ ์ˆ˜๋„
109:30
or you might take a bag to someone
1898
6570817
4371
์žˆ๊ณ  ๋„๋‘‘์ด๋ผ๋ฉด ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์—๊ฒŒ ๊ฐ€๋ฐฉ์„ ๊ฐ€์ ธ๊ฐˆ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
109:35
or from someone if you're a thief.
1899
6575188
3003
.
109:39
But yes, you wouldn't take a car, a bag
1900
6579426
3136
ํ•˜์ง€๋งŒ ์˜ˆ, ๋ฌธ๋ฒ•์ ์œผ๋กœ ์ •ํ™•ํ•˜์ง€ ์•Š์€ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์ฐจ๋‚˜ ๊ฐ€๋ฐฉ์„ ๊ฐ€์ ธ๊ฐ€์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
109:42
by someone that not that's not grammatically correct.
1901
6582562
4038
.
109:46
You I think what you're trying to say is that yeah, not quite sure, but it's not quite right.
1902
6586833
6140
๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๋งํ•˜๋ ค๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋„ค, ํ™•์‹คํ•˜์ง€๋Š” ์•Š์ง€๋งŒ ์˜ณ์ง€ ์•Š๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
109:53
Olivia,
1903
6593173
534
์˜ฌ๋ฆฌ๋น„์•„,
109:54
I will get a job by myself.
1904
6594875
4471
๋‚˜ ํ˜ผ์ž ์ทจ์งํ•  ๊ฑฐ์•ผ.
109:59
Oh, that's good.
1905
6599679
1068
์˜ค, ์ข‹์€๋ฐ.
110:00
Yes, I will get a job by myself.
1906
6600747
2136
๋„ค, ์ € ํ˜ผ์ž ์ทจ์งํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
110:02
I will do it by myself on my own.
1907
6602883
3303
์ œ๊ฐ€ ์ง์ ‘ ํ•ด๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
110:06
I will use my own initiative
1908
6606186
3470
๋‚˜๋Š” ์ง์—…์„ ์–ป๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋‚ด ์ฃผ๋„๊ถŒ์„ ์‚ฌ์šฉํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
110:11
to get a job.
1909
6611091
1768
.
110:12
I will buy a car, buy cash.
1910
6612859
3003
๋‚˜๋Š” ์ฐจ๋ฅผ ์‚ฌ๊ณ , ํ˜„๊ธˆ์„ ์‚ด ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
110:16
I will buy a car with cash.
1911
6616663
3003
๋‚˜๋Š” ํ˜„๊ธˆ์œผ๋กœ ์ฐจ๋ฅผ ์‚ด ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
110:19
Here's what would be grammatically correct. Yes.
1912
6619733
3003
๋‹ค์Œ์€ ๋ฌธ๋ฒ•์ ์œผ๋กœ ์˜ฌ๋ฐ”๋ฅธ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
110:24
So you do something with something.
1913
6624104
2335
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋กœ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
110:26
If you if you are doing something
1914
6626439
3037
110:29
where a transaction is taking place, you do it with a certain thing.
1915
6629476
5505
ํŠธ๋žœ์žญ์…˜์ด ๋ฐœ์ƒํ•˜๋Š” ๊ณณ์—์„œ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด ํŠน์ • ์ž‘์—…์„ ์ˆ˜ํ–‰ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
110:34
You pay with cash, you pay
1916
6634981
4104
ํ˜„๊ธˆ์œผ๋กœ ๊ฒฐ์ œํ•˜๋ฉด
110:39
with your credit card.
1917
6639419
3003
์‹ ์šฉ์นด๋“œ๋กœ ๊ฒฐ์ œํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
110:43
I will finish a project by tomorrow.
1918
6643757
2536
๋‚˜๋Š” ๋‚ด์ผ๊นŒ์ง€ ํ”„๋กœ์ ํŠธ๋ฅผ ๋๋‚ผ ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
110:46
I will finish a project by tomorrow.
1919
6646293
1901
๋‚˜๋Š” ๋‚ด์ผ๊นŒ์ง€ ํ”„๋กœ์ ํŠธ๋ฅผ ๋๋‚ผ ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
110:48
Yes, Valentyn
1920
6648194
2169
๋„ค, ๋ฐœ๋ Œํ‹ด
110:50
That is correct.
1921
6650363
1902
๋งž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
110:52
It fits the words fit and the grammar is correct.
1922
6652265
3003
๋งž๋Š” ๋‹จ์–ด์— ๋งž๊ณ  ๋ฌธ๋ฒ•์ด ์ •ํ™•ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
110:55
Score with the intention.
1923
6655936
1868
์˜๋„์ ์œผ๋กœ ์ ์ˆ˜๋ฅผ ๋งค๊ธฐ์‹ญ์‹œ์˜ค.
110:57
I will score a strike by chance.
1924
6657804
3804
๋‚˜๋Š” ์šฐ์—ฐํžˆ ์ŠคํŠธ๋ผ์ดํฌ๋ฅผ ๋“์ ํ•  ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
111:02
Yeah, I Mean.
1925
6662709
567
๊ทธ๋ž˜, ๋‚ด ๋ง์€.
111:03
That's grammatically correct.
1926
6663276
2136
๋ฌธ๋ฒ•์ ์œผ๋กœ ๋งž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
111:05
Uh, do you mean like in football?
1927
6665412
2936
์–ด, ์ถ•๊ตฌ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ง์ธ๊ฐ€์š”?
111:08
A football strike? Mm.
1928
6668348
2336
์ถ•๊ตฌ ํŒŒ์—…? Mm.
111:10
I will score a strike by chance.
1929
6670684
3003
๋‚˜๋Š” ์šฐ์—ฐํžˆ ์ŠคํŠธ๋ผ์ดํฌ๋ฅผ ๋“์ ํ•  ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
111:14
But would you. Would you do that? Would you.
1930
6674287
2403
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‹น์‹ ์€ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜์‹œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ๋‹น์‹ ์€.
111:16
Would you not plan
1931
6676690
2802
111:19
to do that to to strike?
1932
6679492
2503
ํŒŒ์—…์„ ์œ„ํ•ด ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•  ๊ณ„ํš์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
111:21
I don't know.
1933
6681995
567
๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
111:22
But yeah, it's if it's hit.
1934
6682562
3070
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋„ค, ๋งž์•˜์„ ๊ฒฝ์šฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
111:25
So here is a clue. I'm giving you a clue here.
1935
6685999
2502
๊ทธ๋ž˜์„œ ์—ฌ๊ธฐ์— ๋‹จ์„œ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์—ฌ๊ธฐ์„œ ํžŒํŠธ๋ฅผ ๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
111:28
Something that might be asked for
1936
6688501
4605
111:34
in a certain period of time.
1937
6694841
3003
ํŠน์ • ๊ธฐ๊ฐ„ ๋™์•ˆ ์š”์ฒญ๋  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ.
111:39
So that's what we are looking for there.
1938
6699446
2135
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ์ฐพ๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
111:41
So this might be a sentence that is urging a person to do something.
1939
6701581
7274
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ด๊ฒƒ์€ ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ํ•˜๋„๋ก ์žฌ์ด‰ํ•˜๋Š” ๋ฌธ์žฅ์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
111:49
They will go a resort by bus.
1940
6709222
3804
๊ทธ๋“ค์€ ๋ฒ„์Šค๋กœ ๋ฆฌ์กฐํŠธ๋กœ ๊ฐˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
111:53
So you'd need to say, I will go to a resort
1941
6713960
5906
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋ฆฌ์กฐํŠธ์— ๊ฐ€๊ฑฐ๋‚˜
111:59
or I would go to the resort
1942
6719866
3003
112:03
by bus.
1943
6723002
1468
๋ฒ„์Šค๋ฅผ ํƒ€๊ณ  ๋ฆฌ์กฐํŠธ์— ๊ฐ€๊ฒ ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
112:04
So I know what you're saying, but not quite right.
1944
6724470
3003
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์ง€๋งŒ ์˜ณ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
112:07
Uh, complete task.
1945
6727807
2002
์–ด, ์™„๋ฃŒ ์ž‘์—….
112:09
But I will complete a task by
1946
6729809
3670
ํ•˜์ง€๋งŒ ํ•˜๋ฃจ๊ฐ€ ๋๋‚  ๋•Œ๊นŒ์ง€ ์ž‘์—…์„ ์™„๋ฃŒํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
112:15
end of day.
1947
6735181
1268
.
112:16
Yes, Well, yes, you've been.
1948
6736449
2202
์˜ˆ, ์Œ, ์˜ˆ, ๋‹น์‹ ์€ ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
112:18
You've been very clever there to shorten
1949
6738651
3237
๋‹น์‹ ์€ ๊ฑฐ๊ธฐ์—์„œ ์„ธ ๊ฐœ์˜ ์บ”์„ ์ค„์ด๋Š” ๋ฐ ๋งค์šฐ ์˜๋ฆฌํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
112:22
three can, can track
1950
6742488
2636
.
112:25
three words into, into a into a what's, what's that.
1951
6745124
3571
์„ธ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์ถ”์ ํ•˜์—ฌ what's, what's that์œผ๋กœ ๋งŒ๋“ค ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
112:28
What would you call that.
1952
6748695
1401
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ฌด์—‡์ด๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
112:30
Uh, that's not a contraction is it.
1953
6750096
2703
์–ด, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ˆ˜์ถ•์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
112:32
That's an acronym.
1954
6752799
1768
์•ฝ์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
112:34
So. Well done. Yes.
1955
6754567
1101
๊ทธ๋ž˜์„œ. ์ž˜ํ•˜์…จ์–ด์š”. ์˜ˆ.
112:35
That's very clever actually
1956
6755668
2436
์‹ค์ œ๋กœ
112:38
by end of day, because often you use these shortened
1957
6758104
3136
ํ•˜๋ฃจ๊ฐ€ ๋๋‚  ๋•Œ๊นŒ์ง€ ๋งค์šฐ ์˜๋ฆฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ข…์ข… ์ด๋Ÿฌํ•œ ์งง์€
112:41
three phrase, it's not an acronym, it's it's a initialization initialization.
1958
6761240
4805
์„ธ ๊ฐœ์˜ ๋ฌธ๊ตฌ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋‘๋ฌธ์ž์–ด๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋ผ ์ดˆ๊ธฐํ™” ์ดˆ๊ธฐํ™”์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
112:46
Yeah.
1959
6766045
534
112:46
So anyway, I'll give you the answer to this one.
1960
6766579
1869
์‘.
์—ฌํ•˜ํŠผ ์ด ์งˆ๋ฌธ์— ๋Œ€ํ•œ ๋‹ต๋ณ€์„ ๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
112:48
So this is I will build a house by myself says Common.
1961
6768448
3503
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๊ฒƒ์€ Common์ด ๋งํ•˜๋Š” ์ง‘์„ ์ง์ ‘ ์ง€์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
112:51
Well done. That's correct. That fits. Yes.
1962
6771951
3003
์ž˜ํ•˜์…จ์–ด์š”. ๋งž์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋งž์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
112:55
I will paint a painting by myself. Mm.
1963
6775188
3737
ํ˜ผ์ž์„œ ๊ทธ๋ฆผ์„ ๊ทธ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. Mm.
113:00
Well yeah I will.
1964
6780193
1902
๋„ค, ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
113:02
You might create a painting by yourself or I will paint by myself.
1965
6782095
6072
๋‹น์‹ ์ด ์ง์ ‘ ๊ทธ๋ฆผ์„ ๊ทธ๋ฆด ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ  ๋‚ด๊ฐ€ ์ง์ ‘ ๊ทธ๋ฆด ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
113:09
Well, I'll just fit it now.
1966
6789569
2169
๊ธ€์Ž„, ๋‚˜๋Š” ์ง€๊ธˆ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋งž์ถœ ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
113:11
I will create a painting.
1967
6791738
2135
๊ทธ๋ฆผ์„ ๊ทธ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
113:13
I will keep that. That's that.
1968
6793873
2636
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ง€ํ‚ฌ ๊ฒƒ์ด๋‹ค. ๊ทธ๊ฒŒ ๊ทธ๊ฑฐ์•ผ.
113:16
That would be correct. You say I will create.
1969
6796509
2302
๋งž์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋งŒ๋“ค๊ฒ ๋‹ค๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
113:18
I will create or I will produce a painting by myself.
1970
6798811
5839
๋‚˜๋Š” ์Šค์Šค๋กœ ๊ทธ๋ฆผ์„ ๋งŒ๋“ค๊ฑฐ๋‚˜ ์ œ์ž‘ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
113:24
You are going to work alone anyway.
1971
6804650
2336
์–ด์จŒ๋“  ๋‹น์‹ ์€ ํ˜ผ์ž ์ผํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
113:26
Here we go. See, the book is going to be fun.
1972
6806986
2836
์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ณด์„ธ์š”, ์ฑ…์€ ์žฌ๋ฏธ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
113:29
I'll repair a window by myself. Yes.
1973
6809822
2102
๋‚ด๊ฐ€ ์ง์ ‘ ์ฐฝ๋ฌธ์„ ์ˆ˜๋ฆฌํ• ๊ฒŒ. ์˜ˆ.
113:31
Okay. Steve, please, please stop
1974
6811924
3237
์ข‹์•„์š”. ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ๊ทธ๋งŒ
113:38
and tell.
1975
6818464
801
ํ•˜๊ณ  ๋งํ•ด์ฃผ์„ธ์š”.
113:39
Makes living to the end of the century. So it's going to be.
1976
6819265
2402
์„ธ๊ธฐ๋ง๊นŒ์ง€ ์‚ด์•„๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
113:41
Yeah.
1977
6821667
367
์‘.
113:42
It's obviously got some longevity skills.
1978
6822034
4605
๋ถ„๋ช…ํžˆ ์žฅ์ˆ˜ ๊ธฐ์ˆ ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
113:46
You might want to share Longevity skills or hints.
1979
6826639
3403
์žฅ์ˆ˜ ๊ธฐ์ˆ ์ด๋‚˜ ํžŒํŠธ๋ฅผ ๊ณต์œ ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
113:50
Yes. Well, I mean, we're only at 2023.
1980
6830042
2937
์˜ˆ. ๊ธ€์Ž„, ๋‚ด ๋ง์€, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” 2023๋…„๋ฐ–์— ์•ˆ ๋‚จ์•˜์–ด.
113:52
This isn't longevity, though. At the other end.
1981
6832979
3003
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ด๊ฒƒ์€ ์ˆ˜๋ช…์ด ์•„๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฐ˜๋Œ€์ชฝ ๋์—์„œ๋Š”. ์žฅ์ˆ˜๋ฅผ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ ์ „์—
113:56
You've got to get to that end before you can state longevity.
1982
6836149
4637
๊ทธ ๋์— ๋„๋‹ฌํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
114:01
No, I'm saying that that is what Tomic is trying to
1983
6841387
2769
์•„๋‹ˆ, ํ† ๋ฏน์ด ๋ชฉํ‘œ๋กœ ์‚ผ์œผ๋ ค๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋ฐ”๋กœ ๊ทธ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ด๋‹ค
114:05
aim. You can aim for longevity,
1984
6845157
3337
. ์žฅ์ˆ˜๋ฅผ ๋ชฉํ‘œ๋กœ ํ•  ์ˆ˜
114:09
but to actually acquire longevity, you must or
1985
6849262
3737
์žˆ์ง€๋งŒ ์‹ค์ œ๋กœ ์žฅ์ˆ˜๋ฅผ ์–ป๊ธฐ ์œ„ํ•ด์„œ๋Š”
114:13
you would already be alive for a long time.
1986
6853032
4171
์ด๋ฏธ ์˜ค๋ž˜ ์‚ด์•„ ์žˆ์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
114:17
So here we go.
1987
6857670
567
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฐ„๋‹ค.
114:18
Steve Here's the answer to the question.
1988
6858237
3303
Steve ์งˆ๋ฌธ์— ๋Œ€ํ•œ ๋‹ต๋ณ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
114:22
Oh, you see, it all makes sense now.
1989
6862475
3403
์˜ค, ์ด์ œ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์ดํ•ด๊ฐ€ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
114:26
I mean, a lot of that made sense.
1990
6866312
1301
๋‚ด ๋ง์€, ๊ทธ ์ค‘ ๋งŽ์€ ๋ถ€๋ถ„์ด ์˜๋ฏธ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
114:27
But this is your your particular one.
1991
6867613
2403
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์ด๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ํŠน๋ณ„ํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
114:30
That's it.
1992
6870016
700
114:30
Well, I was saying that it was something that was required,
1993
6870716
3837
๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ.
๊ธ€์Ž„์š”, ์ €๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์š”๊ตฌ๋˜๋Š” ์–ด๋–ค ๊ฒƒ,
114:34
something that you are pressurizing a person to do.
1994
6874687
3303
๋‹น์‹ ์ด ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ ํ•˜๋„๋ก ์••๋ ฅ์„ ๊ฐ€ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
114:38
I will need a decision by tomorrow.
1995
6878357
5572
๋‚ด์ผ๊นŒ์ง€ ๊ฒฐ์ •์ด ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
114:44
So you are giving someone a very short
1996
6884230
2803
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์—๊ฒŒ
114:47
period of time to do something,
1997
6887033
3003
๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ํ•˜๊ณ ,
114:50
to make a decision to, make a choice.
1998
6890069
3904
๊ฒฐ์ •์„ ๋‚ด๋ฆฌ๊ณ , ์„ ํƒ์„ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์•„์ฃผ ์งง์€ ์‹œ๊ฐ„์„ ์ฃผ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚ด์ผ
114:53
I will need a decision by
1999
6893973
3336
๊นŒ์ง€ ๊ฒฐ์ •์„ ๋‚ด๋ ค์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
114:58
tomorrow, which puts Yes,
2000
6898477
2336
. ์˜ˆ,
115:00
Claudie is tired from chopping all those onions.
2001
6900813
2803
Claudie๋Š” ์–‘ํŒŒ๋ฅผ ๋‹ค ์ฐ๋Š๋ผ ์ง€์ณค์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
115:03
She's off to bed.
2002
6903616
1701
๊ทธ๋…€๋Š” ์ž ์ž๋ฆฌ์— ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
115:05
I hope there were no tears from the onions.
2003
6905317
3671
์–‘ํŒŒ์—์„œ ๋ˆˆ๋ฌผ์ด ๋‚˜์˜ค์ง€ ์•Š์•˜์œผ๋ฉด ์ข‹๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
115:09
Yes, Yes, that.
2004
6909155
1134
์˜ˆ, ์˜ˆ, ๊ทธ.
115:10
That's what I was suggesting, That.
2005
6910289
2269
๊ทธ๊ฒŒ ์ œ๊ฐ€ ์ œ์•ˆํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
115:12
Here we go then, Steve.
2006
6912558
1969
์ž, ๊ทธ๋Ÿผ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
115:14
Here we go again.
2007
6914527
1001
๋‹ค์‹œ ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
115:15
It's a here's another one.
2008
6915528
1968
์—ฌ๊ธฐ ๋˜ ํ•˜๋‚˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
115:17
This might be easy. It might be hard.
2009
6917496
3003
์ด๊ฒƒ์€ ์‰ฌ์šธ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์–ด๋ ค์šธ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
115:20
Oh, is it something
2010
6920633
3470
์˜ค, ๋‹น์‹ ์˜ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์— ์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
115:25
for us to
2011
6925070
1402
115:26
something your something.
2012
6926472
3570
115:30
Now again, Mr.
2013
6930376
901
์ด์ œ ๋‹ค์‹œ
115:31
Duncan will have a suggestion,
2014
6931277
3003
Duncan ์”จ๊ฐ€ ์ œ์•ˆ์„ ํ•  ๊ฒƒ์ด์ง€๋งŒ
115:34
but there may be others.
2015
6934947
2102
๋‹ค๋ฅธ ์ œ์•ˆ์ด ์žˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
115:37
Which, because you're all very clever
2016
6937049
2870
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์€ ๋ชจ๋‘ ๋งค์šฐ ์˜๋ฆฌ
115:39
and what we love is fill it with fill in the blanks, is that you often come up with words
2017
6939919
4804
ํ•˜๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋นˆ์นธ ์ฑ„์šฐ๊ธฐ๋กœ ์ฑ„์šฐ๋Š” ๊ฒƒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ข…์ข…
115:44
that fit the blanks that make sense in a sentence.
2018
6944723
4071
๋ฌธ์žฅ์—์„œ ์˜๋ฏธ๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ๋นˆ์นธ์— ๋งž๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์ƒ๊ฐํ•ด๋ƒ…๋‹ˆ๋‹ค.
115:48
It might be different to Mr.
2019
6948794
1268
115:50
Duncan's because this is the beauty of Fill in the Blank.
2020
6950062
2970
์ด๊ฒƒ์ด Fill in the Blank์˜ ์•„๋ฆ„๋‹ค์›€์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— Mr. Duncan์˜ ๊ฒƒ๊ณผ ๋‹ค๋ฅผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
115:53
It is the beauty.
2021
6953032
867
115:53
There isn't just necessarily one correct answer.
2022
6953899
3404
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์•„๋ฆ„๋‹ค์›€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
๋ฐ˜๋“œ์‹œ ํ•˜๋‚˜์˜ ์ •๋‹ต๋งŒ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
115:58
There is a suggestion for Mr. Duncan.
2023
6958204
2002
Mr. Duncan์— ๋Œ€ํ•œ ์ œ์•ˆ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
116:00
Yes, but you may come up with your own and there may be another there may be three.
2024
6960206
5305
์˜ˆ, ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹  ์ž์‹ ์˜ ๊ฒƒ์„ ์ƒ๊ฐํ•ด๋‚ผ ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ  ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์ด ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ  ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์„ธ ๊ฐœ๊ฐ€ ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
116:05
There may be a million.
2025
6965511
2269
๋ฐฑ๋งŒ์ด์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
116:07
Is it something for us to something your something.
2026
6967780
5038
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์— ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ์œ„ํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
116:13
So maybe something you were planning,
2027
6973152
2936
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์ด ๊ณ„ํšํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ ,
116:16
Maybe something you are arranging.
2028
6976088
2836
์ค€๋น„ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
116:18
You see.
2029
6978924
500
๋‹น์‹ ์€ ์ฐธ์กฐํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
116:20
What was that?
2030
6980993
1668
๊ทธ๊ฒŒ ๋ญ์˜€์ง€?
116:22
What was what?
2031
6982661
534
๋ฌด์—‡ ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
116:23
Strange noise.
2032
6983195
3003
์ด์ƒํ•œ ์†Œ๋ฆฌ.
116:26
One of your lights overheating.
2033
6986565
2069
์กฐ๋ช… ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๊ฐ€ ๊ณผ์—ด๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
116:28
So I don't know if this just joking.
2034
6988634
4604
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋†๋‹ด์ธ์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
116:33
Is it possible for us to get your number?
2035
6993772
4838
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์˜ ๋ฒˆํ˜ธ๋ฅผ ์–ป์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
116:39
Yes. Interest?
2036
6999278
1401
์˜ˆ. ๊ด€์‹ฌ?
116:40
Yeah, that's a good one.
2037
7000679
934
๋„ค, ์ข‹์€ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
116:41
Possible for us to get your number.
2038
7001613
1902
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์˜ ๋ฒˆํ˜ธ๋ฅผ ์–ป์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
116:43
Well done.
2039
7003515
668
์ž˜ํ•˜์…จ์–ด์š”.
116:44
Very good. Very good. Grandmother, is it possible?
2040
7004183
3003
๋งค์šฐ ์ข‹์€. ๋งค์šฐ ์ข‹์€. ํ• ๋จธ๋‹ˆ, ๊ฐ€๋Šฅํ•˜์„ธ์š”?
116:47
Is it possible for us to get your number?
2041
7007519
4772
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์˜ ๋ฒˆํ˜ธ๋ฅผ ์–ป์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
116:52
Is it reasonable for us to use your resources?
2042
7012524
3537
๊ท€ํ•˜์˜ ์ž์›์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ํ•ฉ๋ฆฌ์ ์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
116:56
Oh, yeah, that works, if that's what you want to ask.
2043
7016195
3670
์˜ค, ์˜ˆ, ๊ทธ๊ฒŒ ๊ฐ€๋Šฅํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋‹น์‹ ์ด ๋ฌป๊ณ  ์‹ถ์€ ๊ฒƒ์ด๋ผ๋ฉด.
117:00
That is grammatically correct.
2044
7020399
2970
๋ฌธ๋ฒ•์ ์œผ๋กœ ๋งž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
117:03
Is it good
2045
7023969
2069
117:06
for us to prepare your meal?
2046
7026038
3403
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์˜ ์‹์‚ฌ๋ฅผ ์ค€๋น„ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ข‹์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
117:10
Is it good?
2047
7030576
534
์ข‹์€๊ฐ€์š”?
117:11
Or maybe is it okay for us?
2048
7031110
2469
์•„๋‹ˆ๋ฉด ์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ ๊ดœ์ฐฎ์„๊นŒ์š”?
117:13
Is it okay for us to prepare your meal
2049
7033579
3303
์ €ํฌ๊ฐ€ ๊ท€ํ•˜์˜ ์‹์‚ฌ๋ฅผ ์ค€๋น„ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜
117:17
or to arrange your meal or to cook your meal?
2050
7037616
5372
๊ท€ํ•˜์˜ ์‹์‚ฌ๋ฅผ ์ค€๋น„ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๊ท€ํ•˜์˜ ์‹์‚ฌ๋ฅผ ์š”๋ฆฌํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ๊ดœ์ฐฎ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
117:23
Is it is it okay?
2051
7043388
1669
๊ดœ์ฐฎ์„๊นŒ์š”?
117:25
The words fit, If that's what you want to say, you'd be better off
2052
7045057
3403
๋‹จ์–ด๊ฐ€ ๋งž๊ณ , ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด
117:29
having a slightly different sentence.
2053
7049528
2069
์กฐ๊ธˆ ๋‹ค๋ฅธ ๋ฌธ์žฅ์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
117:31
There's something I cannot can make a meal for you.
2054
7051597
3003
๋‚ด๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์„ ์œ„ํ•ด ์‹์‚ฌ๋ฅผ ๋งŒ๋“ค ์ˆ˜ ์—†๋Š” ๊ฒƒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
117:36
So you're trying to use what you're trying to do there.
2055
7056235
2569
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๊ฑฐ๊ธฐ์—์„œํ•˜๋ ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋ ค๊ณ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
117:38
But if you if that is what you want to do, if you want to make a medium for somebody or
2056
7058804
4905
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋งŒ์•ฝ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋‹น์‹ ์ด ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์€ ์ผ์ด๋ผ๋ฉด, ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ์œ„ํ•ด ๋งค๊ฐœ์ฒด๋ฅผ ๋งŒ๋“ค๊ฑฐ๋‚˜
117:43
prepare me for somebody, then you would you would say
2057
7063709
3970
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ์œ„ํ•ด ๋‚˜๋ฅผ ์ค€๋น„์‹œํ‚ค๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด, ๋‹น์‹ ์€
117:48
you would just say, can I can I make a meal for you?
2058
7068080
3003
๊ทธ๋ƒฅ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•  ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ œ๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์„ ์œ„ํ•ด ์‹์‚ฌ๋ฅผ ๋งŒ๋“ค์–ด ๋“œ๋ฆด๊นŒ์š”? ๋ผ๊ณ 
117:51
Probably think it's But know,
2059
7071650
3003
์ƒ๊ฐํ•˜๊ฒ ์ง€๋งŒ Valentyn์ด ๋งํ•˜๊ธธ
117:55
is it possible for us to use your car,
2060
7075287
3503
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์˜ ์ฐจ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ฑฐ๋‚˜
117:59
says Valentyn or borrow your car says Carmen.
2061
7079458
3103
Carmen์ด ๋งํ•˜๊ธธ ๋‹น์‹ ์˜ ์ฐจ๋ฅผ ๋นŒ๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
118:03
Yeah, that's it. Borrow?
2062
7083128
1735
๊ทธ๋ž˜, ๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ. ๋นŒ๋ฆฌ๋‹ค?
118:04
Yeah. Use all borrowed.
2063
7084863
2736
์‘. ๋นŒ๋ฆฐ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
118:07
Is it possible for us to use your or borrow your vehicle?
2064
7087599
5706
๊ท€ํ•˜์˜ ์ฐจ๋Ÿ‰์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๋นŒ๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ ?
118:13
Hmm? Yes.
2065
7093338
1101
ํ ? ์˜ˆ.
118:14
Yeah. Because I want to go on a rally. Yes.
2066
7094439
2903
์‘. ์ง‘ํšŒ๋ฅผ ๊ฐ€๊ณ  ์‹ถ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
118:17
Maybe something you are borrowing for a short period of time.
2067
7097342
3871
์งง์€ ๊ธฐ๊ฐ„ ๋™์•ˆ ๋นŒ๋ฆฐ ๋ฌผ๊ฑด์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
118:21
Santorini.
2068
7101413
734
์‚ฐํ† ๋ฆฌ๋‹ˆ.
118:22
Is it possible for us to borrow your five liter V12 Testarossa? Hmm.
2069
7102147
6440
๋‹น์‹ ์˜ 5๋ฆฌํ„ฐ V12 Testarossa๋ฅผ ๋นŒ๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ ? ํ .
118:28
The answer would probably be no,
2070
7108954
2235
๋Œ€๋‹ต์€ ์•„๋งˆ๋„ '์•„๋‹ˆ์˜ค'์ผ ๊ฒƒ์ด๊ณ 
118:32
and I wouldn't blame you,
2071
7112457
1502
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์„ ๋น„๋‚œํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
118:33
so I will give you the answer because we are coming towards the end of the show.
2072
7113959
3603
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์‡ผ์˜ ๋์„ ํ–ฅํ•ด ๊ฐ€๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋‹ต์„ ์ค„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
118:37
It's almost time to say.
2073
7117562
2036
๊ฑฐ์˜ ๋งํ•  ์‹œ๊ฐ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
118:39
Is it possible for us to pay your debts?
2074
7119598
2869
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์˜ ๋นš์„ ๊ฐš์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
118:42
Well, the answer is yes, and I'll send the figures
2075
7122467
3504
๋Œ€๋‹ต์€ '์˜ˆ'์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
118:45
to you, Giovanni, And you can do that for me.
2076
7125971
3103
์กฐ๋ฐ˜๋‹ˆ, ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์ˆ˜์น˜๋ฅผ ๋ณด๋‚ด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ์ €๋ฅผ ์œ„ํ•ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
118:49
Thank you.
2077
7129074
1435
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
118:50
The answer to this one, my answer
2078
7130509
3003
์ด๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•œ ๋Œ€๋‹ต,
118:56
to this is what your suggestion.
2079
7136381
1835
์ด๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•œ ๋‚˜์˜ ๋Œ€๋‹ต์€ ๋‹น์‹ ์˜ ์ œ์•ˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
118:58
My suggestion is this.
2080
7138216
2603
์ œ ์ œ์•ˆ์€ ์ด๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
119:00
This is my suggestion.
2081
7140819
2869
์ด๊ฒƒ์ด ์ œ ์ œ์•ˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
119:03
Is it necessary
2082
7143688
3003
119:06
for us to invite your colleagues?
2083
7146758
3237
๋™๋ฃŒ๋ฅผ ์ดˆ๋Œ€ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
119:10
So maybe you are asking if something is
2084
7150729
2869
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€ ํ•„์š”ํ•œ ๊ฒƒ์ด ์žˆ๋Š”์ง€ ๋ฌป๊ณ  ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
119:13
is necessary do we have to do that?
2085
7153598
2970
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
119:17
But maybe you don't like your your wife's work colleagues, maybe you hate them.
2086
7157068
5406
ํ•˜์ง€๋งŒ ์•„๋‚ด์˜ ์ง์žฅ ๋™๋ฃŒ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ  ์‹ซ์–ดํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
119:22
Maybe that really annoying.
2087
7162808
2369
์ •๋ง ์งœ์ฆ๋‚  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
119:25
You are having a party.
2088
7165177
1067
๋‹น์‹ ์€ ํŒŒํ‹ฐ๋ฅผํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
119:26
Is it necessary?
2089
7166244
1468
๊ทธ๊ฒŒ ํ•„์š” ํ• ๊นŒ?
119:27
Necessary for us to invite your parents?
2090
7167712
3003
๋ถ€๋ชจ๋‹˜์„ ์ดˆ๋Œ€ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
119:30
Okay, that's a good one.
2091
7170816
1668
์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
119:32
Yeah. Not want.
2092
7172484
1535
์‘. ํ•˜์ง€.
119:34
Yeah.
2093
7174019
367
119:34
Your partner's parents. That being the in-laws,
2094
7174386
3303
์‘.
ํŒŒํŠธ๋„ˆ์˜ ๋ถ€๋ชจ๋‹˜. ์‹œ๋Œ ์‹๊ตฌ๋ผ๋ฉด
119:38
is it necessary for us to invite you having a wedding?
2095
7178890
3871
๊ฒฐํ˜ผ์‹์— ๊ผญ ์ดˆ๋Œ€ํ•ด์•ผ ํ• ๊นŒ์š”?
119:42
Is it necessary for us to invite your work friends?
2096
7182761
4771
์ง์žฅ ๋™๋ฃŒ๋ฅผ ์ดˆ๋Œ€ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
119:47
Yeah. Or your friends or your colleagues?
2097
7187866
3170
์‘. ์•„๋‹ˆ๋ฉด ์นœ๊ตฌ๋‚˜ ๋™๋ฃŒ?
119:51
Ex-lover. What?
2098
7191036
2903
์ „ ์• ์ธ. ๋ฌด์—‡?
119:53
Yeah, your. Is it.
2099
7193939
1368
๋„ค. ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
119:55
Is it necessary for us to invite your ex, your fancy man?
2100
7195307
4004
๋‹น์‹ ์˜ ๋ฉ‹์ง„ ๋‚จ์ž๋ฅผ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ดˆ๋Œ€ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ ?
120:00
Yes. There we go. So, yeah, that.
2101
7200412
2035
์˜ˆ. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฑฐ๊ธฐ์— ๊ฐˆ. ๊ทธ๋ž˜์„œ, ๊ทธ๋ž˜.
120:02
That's. Yeah. Thank You.
2102
7202447
1702
๊ทธ๊ฒŒ. ์‘. ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
120:04
Oh, Tomek says,
2103
7204149
2269
์˜ค, Tomek์€
120:06
is it appropriate for us to kick your dog?
2104
7206418
3003
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์˜ ๊ฐœ๋ฅผ ์ฐจ๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ ์ ˆํ•˜๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
120:10
Uh, stroke.
2105
7210655
1902
์–ด, ๋‡Œ์กธ์ค‘.
120:12
Maybe.
2106
7212557
1068
์•„๋งˆ๋„.
120:13
Maybe you can stroke that dog.
2107
7213625
2869
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ ๊ฐœ๋ฅผ ์“ฐ๋‹ค๋“ฌ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
120:16
Give it a stroke?
2108
7216494
2837
๋‡Œ์กธ์ค‘์„ ์ค˜?
120:19
Yeah. We won't get into dogs.
2109
7219331
1668
์‘. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฐœ์— ๋น ์ง€์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
120:20
Yeah,
2110
7220999
1568
๊ทธ๋ž˜,
120:22
that's it.
2111
7222567
401
120:22
Steve, This is a good idea for us to visit your country.
2112
7222968
3470
๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ.
Steve, ์ด๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์˜ ๋‚˜๋ผ๋ฅผ ๋ฐฉ๋ฌธํ•˜๋Š” ์ข‹์€ ์ƒ๊ฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
120:26
Yeah. Yeah.
2113
7226504
1035
์‘. ์‘.
120:27
Good. That's a good one.
2114
7227539
1535
์ข‹์€. ๊ทธ๊ฑฐ ์ข‹๋„ค.
120:29
That s c j You okay? Good.
2115
7229074
3036
s c j ๊ดœ์ฐฎ์•„์š”? ์ข‹์€.
120:32
That's it.
2116
7232177
1134
๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ.
120:33
That's it. It's time to go.
2117
7233311
1568
๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ. ๊ฐˆ ์‹œ๊ฐ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
120:34
We are completely out of time.
2118
7234879
1769
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์™„์ „ํžˆ ์‹œ๊ฐ„์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
120:36
We've been here for 2 hours.
2119
7236648
3303
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์—ฌ๊ธฐ์— 2์‹œ๊ฐ„ ๋™์•ˆ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
120:39
Well, okay. I've been here
2120
7239984
2303
๊ธ€์Ž„์š”.
120:43
for 2 hours,
2121
7243288
3003
2์‹œ๊ฐ„ ๋™์•ˆ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์—ˆ๊ณ , 1
120:46
and I've put in 2 hours of talking in an hour and a half.
2122
7246357
4205
์‹œ๊ฐ„ 30๋ถ„ ๋™์•ˆ 2์‹œ๊ฐ„ ๋™์•ˆ ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ๋‚˜๋ˆ„์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
120:50
Yeah.
2123
7250895
434
์‘.
120:51
You are able to squeeze a lot of words into what you say. We.
2124
7251329
4071
๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์— ๋งŽ์€ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์ง‘์–ด๋„ฃ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ์šฐ๋ฆฌ.
120:55
But we must have more time for the C.
2125
7255400
3236
ํ•˜์ง€๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” C๋ฅผ ์œ„ํ•ด ๋” ๋งŽ์€ ์‹œ๊ฐ„์ด ์žˆ์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
120:58
We get so carried away talking about various subjects and Mr.
2126
7258636
3804
์šฐ๋ฆฌ๋Š”
121:02
Jenkins main subject, which was being confused.
2127
7262440
3837
ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฌ์›Œํ•˜๊ณ  ์žˆ๋˜ Jenkins ์”จ์˜ ์ฃผ์š” ์ฃผ์ œ์™€ ๋‹ค์–‘ํ•œ ์ฃผ์ œ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋Š” ๋ฐ ๋„ˆ๋ฌด ๋ชฐ๋‘ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
121:06
This, this this week that we've that we don't leave enough time
2128
7266644
4605
์ด๋ฒˆ ์ฃผ์—๋Š” ๊ณต๋ฐฑ์„ ์ฑ„์šธ ์‹œ๊ฐ„์ด ์ถฉ๋ถ„ํ•˜์ง€ ์•Š์•„
121:11
for the fill in the blanks and maybe we can do lots of those in, in Paris.
2129
7271249
5138
ํŒŒ๋ฆฌ์—์„œ ๋งŽ์€ ์ž‘์—…์„ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
121:16
Maybe you can fill in lots of blanks mainly around what you're all like.
2130
7276855
4571
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋‹น์‹ ์€ ์ฃผ๋กœ ๋‹น์‹ ์ด ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ์ธ์ง€ ์ฃผ์œ„์— ๋งŽ์€ ๊ณต๋ฐฑ์„ ์ฑ„์šธ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
121:22
What were some
2131
7282160
2235
121:24
of the blanks about people's lives.
2132
7284395
2403
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์˜ ์‚ถ์— ๋Œ€ํ•œ ๊ณต๋ฐฑ์€ ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
121:26
Much of their lives like what do you look like?
2133
7286798
2569
๊ทธ๋“ค์˜ ์‚ถ์˜ ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์€ ๋‹น์‹ ์ด ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ƒ๊ฒผ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
121:29
There's one blank filled in for a living.
2134
7289367
3337
์ƒ๊ณ„๋ฅผ ์œ„ํ•ด ํ•˜๋‚˜์˜ ๋นˆ์นธ์ด ์ฑ„์›Œ์ ธ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
121:32
There's another one. Okay, well, my.
2135
7292704
3003
๋˜ ํ•˜๋‚˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ข‹์•„, ๋‚ด.
121:35
My plan is to get everyone meeting in a certain place,
2136
7295940
4438
๋‚ด ๊ณ„ํš์€ ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ํŠน์ • ์žฅ์†Œ์—์„œ ๋ชจ์ด๋„๋ก ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
121:40
and then we are going to stand about 100 yards away with binoculars.
2137
7300378
4438
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ ์Œ์•ˆ๊ฒฝ์„ ๋“ค๊ณ  ์•ฝ 100์•ผ๋“œ ๋–จ์–ด์ง„ ๊ณณ์— ์„œ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
121:45
And if we don't like the look of, you.
2138
7305550
2069
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์˜ ๋ชจ์Šต์„ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๋ฉด.
121:47
We're going to just run off.
2139
7307619
1401
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๋ƒฅ ๋„๋ง ๊ฐˆ๊ฑฐ์•ผ.
121:49
We're going to come in disguise, aren't we?
2140
7309020
2469
๋ณ€์žฅ์„ ํ•˜๊ณ  ์˜ฌ ๊ฑฐ์ง€, ๊ทธ๋ ‡์ง€?
121:51
Okay, We're going to be in disguise.
2141
7311489
1468
์ข‹์•„์š”, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ณ€์žฅ์„ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
121:52
I'm going to wear a wig.
2142
7312957
1535
๊ฐ€๋ฐœ์„ ์“ฐ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
121:54
Mr. Duncan won't be wearing a hat.
2143
7314492
2703
Duncan ์”จ๋Š” ๋ชจ์ž๋ฅผ ์“ฐ์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
121:57
And we will say we're all going to meet in this one place and we're going to look from a distance
2144
7317195
3603
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ชจ๋‘ ์ด ํ•œ ๊ณณ์—์„œ ๋งŒ๋‚  ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€
122:00
just to see if we like the look of you.
2145
7320798
1702
๋‹น์‹ ์˜ ๋ชจ์Šต์„ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š”์ง€ ์•Œ์•„๋ณด๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋ฉ€๋ฆฌ์„œ ๋ฐ”๋ผ๋ณผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
122:02
Yeah, basically what I just said. Then we will be off.
2146
7322500
3003
๋„ค, ๊ธฐ๋ณธ์ ์œผ๋กœ ์ œ๊ฐ€ ๋ฐฉ๊ธˆ ๋งํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Ÿผ ์ถœ๋ฐœํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
122:05
Yeah. So?
2147
7325637
567
์‘. ๊ทธ๋ž˜์„œ?
122:06
So we're going to look at you first.
2148
7326204
1334
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹น์‹ ์„ ๋จผ์ € ๋ณผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
122:07
If you don't like the look of you, if you all look a bit weird and odd, we've gone
2149
7327538
5172
๋‹น์‹ ์˜ ๋ชจ์Šต์ด ๋งˆ์Œ์— ๋“ค์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๋ฉด, ๋ชจ๋‘ ์กฐ๊ธˆ ์ด์ƒํ•˜๊ณ  ์ด์ƒํ•˜๊ฒŒ ๋ณด์ด๋ฉด ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
122:12
and went out to where on the next plane out front.
2150
7332710
3437
๋‹ค์Œ ๋น„ํ–‰๊ธฐ๋ฅผ ํƒ€๊ณ  ์•ž์œผ๋กœ ๋‚˜๊ฐ”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
122:16
And if you all start fighting very quickly.
2151
7336447
2670
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„ ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ๋งค์šฐ ๋นจ๋ฆฌ ์‹ธ์šฐ๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•œ๋‹ค๋ฉด.
122:19
Yeah.
2152
7339117
867
122:19
Because we know that there are seven innocent anyway so it's awful.
2153
7339984
3837
์‘.
์–ด์จŒ๋“  ๋ฌด๊ณ ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์ผ๊ณฑ ๋ช…์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋”์ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
122:23
It's awful.
2154
7343821
601
๋”์ฐํ•˜๋‹ค.
122:24
I'm just laughing this. I'm just laughing.
2155
7344422
1568
๋‚˜๋Š” ๋‹จ์ง€ ์ด๊ฒƒ์„ ์›ƒ๊ณ ์žˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ƒฅ ์›ƒ๊ณ  ์žˆ์–ด์š”.
122:25
Just. Oh, you really love it.
2156
7345990
1235
๋‹จ์ง€. ์˜ค, ์ •๋ง ์ข‹์•„ํ•˜์‹œ๋„ค์š”.
122:27
Yes. It's a very strange laugh. You got that?
2157
7347225
2335
์˜ˆ. ์•„์ฃผ ์ด์ƒํ•œ ์›ƒ์Œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์•Œ์•˜์–ด?
122:29
Now I'm just having a bit of fun, that's all.
2158
7349560
1936
์ด์ œ ์ €๋Š” ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์žฌ๋ฏธ๋ฅผ ๋Š๋ผ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
122:32
But yes, we've all got to be
2159
7352530
1835
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋„ค, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ชจ๋‘
122:34
tolerant of each other and and get out, which I'm sure we know.
2160
7354365
4004
์„œ๋กœ์—๊ฒŒ ๊ด€์šฉ์„ ๋ฒ ํ’€๊ณ  ๋‚˜๊ฐ€์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ €๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ํ™•์‹ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
122:38
Why are you saying this?
2161
7358770
1801
์™œ ์ด๋Ÿฐ ๋ง์„ ํ•˜๋Š”๊ฑฐ์•ผ?
122:40
I think we're pretty sure that we're world tolerant.
2162
7360571
2636
๋‚˜๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์„ธ์ƒ์— ๊ด€๋Œ€ํ•˜๋‹ค๊ณ  ํ™•์‹ ํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
122:43
If so, they were, we wouldn't be flying
2163
7363207
2703
๋งŒ์•ฝ ๊ทธ๋ ‡๋‹ค๋ฉด, ์˜์‹ฌ์˜ ์—ฌ์ง€๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๋ฉด ์„œ๋กœ ๋งŒ๋‚˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด
122:45
hundreds or thousands of miles
2164
7365910
2970
์ˆ˜๋ฐฑ ๋˜๋Š” ์ˆ˜์ฒœ ๋งˆ์ผ์„ ๋น„ํ–‰ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
122:49
to meet each other if we had any doubt.
2165
7369347
1935
.
122:51
This is the thing, Francesca. We don't know what you look like.
2166
7371282
2603
์ด๊ฒŒ ๋ฌธ์ œ์•ผ, ํ”„๋ž€์ฒด์Šค์นด. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ƒ๊ฒผ๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
122:53
Well, we know what some of you look like, but anyway, Right?
2167
7373885
3069
๊ธ€์Ž„์š”, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„ ์ค‘ ์ผ๋ถ€๊ฐ€ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ƒ๊ฒผ๋Š”์ง€ ์••๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜์ง€๋งŒ ์–ด์จŒ๋“ , ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
122:56
Anyway, you know what we look like.
2168
7376988
1434
์–ด์จŒ๋“ , ๋‹น์‹ ์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ƒ๊ฒผ๋Š”์ง€ ์••๋‹ˆ๋‹ค.
122:58
So it will be easy to find this. Yes, Just look.
2169
7378422
3003
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๊ฒƒ์„ ์ฐพ๊ธฐ๊ฐ€ ์‰ฌ์šธ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋„ค, ๋ณด์„ธ์š”.
123:01
Just look for people that look like this.
2170
7381659
2102
์ด๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ธด ์‚ฌ๋žŒ๋งŒ ์ฐพ์œผ๋ฉด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ํŒŒ๋ฆฌ ๊ณตํ•ญ์˜
123:03
I just hope that security is good in in Paris, in the airports.
2171
7383761
5039
๋ณด์•ˆ์ด ์ž˜ ์œ ์ง€๋˜๊ธธ ๋ฐ”๋ž„ ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
123:08
And so where people are coming because we don't be bringing any weapons,
2172
7388800
3370
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ฌด๊ธฐ๋ฅผ ๊ฐ€์ ธ์˜ค์ง€ ์•Š๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์˜ค๋Š” ๊ณณ์—
123:14
you know, if I'm just joking, I'm just joking.
2173
7394972
3003
์ œ๊ฐ€ ๋†๋‹ดํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด๋ผ๋ฉด ๊ทธ๋ƒฅ ๋†๋‹ดํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
123:18
No joking about I'm going to have to be joking about terrorism.
2174
7398009
3403
ํ…Œ๋Ÿฌ๋ฆฌ์ฆ˜์— ๋Œ€ํ•ด ๋†๋‹ด์„ ํ•ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ ๊ฐ™๋‹ค๋Š” ๋†๋‹ด์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
123:21
I'm going to wear I'm going to wear some kind of armor.
2175
7401412
2836
๋‚˜๋Š” ์ž…์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋Š” ์–ด๋–ค ์ข…๋ฅ˜์˜ ๊ฐ‘์˜ท์„ ์ž…์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
123:24
I think when we all meet up in Paris, just in case, you know,
2176
7404248
3270
์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ํŒŒ๋ฆฌ์—์„œ ๋งŒ๋‚  ๋•Œ๋ฅผ ๋Œ€๋น„ํ•ด์„œ ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
123:28
this is a plot.
2177
7408953
667
์ด๊ฒƒ์€ ์Œ๋ชจ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
123:29
I was going to meet up with this.
2178
7409620
1368
์ด๊ฑธ๋กœ ๋งŒ๋‚˜๊ธฐ๋กœ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
123:30
Oh, my car's over right?
2179
7410988
2503
์•„, ๋‚ด ์ฐจ๊ฐ€ ๋๋‚ฌ์ง€?
123:33
I was going to say they might go for a head shot, but it wouldn't make any difference to you.
2180
7413491
4438
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋“ค์ด ํ—ค๋“œ ์ƒท์„ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๋ ค๊ณ ํ–ˆ์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์•„๋ฌด๋Ÿฐ ์ฐจ์ด๊ฐ€ ์—†์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
123:38
Thanks a lot, Mr. Duncan. Right. Bye bye, everyone.
2181
7418529
2903
๊ณ ๋งˆ์›Œ์š”, ๋˜์ปจ ์”จ. ์˜ค๋ฅธ์ชฝ. ๋ชจ๋‘ ์•ˆ๋…•ํžˆ ๊ณ„์‹ญ์‹œ์˜ค.
123:41
We're going together.
2182
7421432
801
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ•จ๊ป˜ ๊ฐˆ๊ฑฐ์•ผ.
123:42
And on that insult. Okay, Steve, do you remember what we do at the end?
2183
7422233
2903
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ ๋ชจ์š•์—. ์ข‹์•„, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ๋งˆ์ง€๋ง‰์— ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์„ ํ•˜๋Š”์ง€ ๊ธฐ์–ตํ•˜๋‹ˆ?
123:45
We go together.
2184
7425136
767
123:45
Okay? Okay. That's it.
2185
7425903
2069
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ•จ๊ป˜ ๊ฐ„๋‹ค.
์ข‹์•„์š”? ์ข‹์•„์š”. ๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ.
123:47
Explaining the format of the show.
2186
7427972
4171
์‡ผ์˜ ํ˜•์‹์„ ์„ค๋ช…ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
123:52
Here you go. There, Steve.
2187
7432743
1035
์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ €๊ธฐ, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
123:53
We're going see you next Sunday together.
2188
7433778
3870
๋‹ค์Œ ์ฃผ ์ผ์š”์ผ์— ํ•จ๊ป˜ ๋ต™๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
123:57
And of course, I am with you on Wednesday as well with a little live stream on Wednesday.
2189
7437949
4971
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌผ๋ก  ์ˆ˜์š”์ผ์—๋„ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„๊ณผ ํ•จ๊ป˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
124:03
I hope you will join me then.
2190
7443187
1802
๊ทธ๋•Œ ์ €์™€ ํ•จ๊ป˜ ํ•˜์‹œ๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
124:04
This is Mr.
2191
7444989
901
124:05
Duncan and Mr.
2192
7445890
1835
๋˜์ปจ ์”จ์™€
124:07
Steve saying thank you very much for watching.
2193
7447725
3003
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๊ฐ€ ์‹œ์ฒญํ•ด ์ฃผ์…”์„œ ๋Œ€๋‹จํžˆ ๊ฐ์‚ฌํ•˜๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
124:10
See you again soon.
2194
7450928
1935
๊ณง ๋‹ค์‹œ ๋ณด์ž.
124:12
Take care of yourself. Have a good week.
2195
7452863
3003
๋ชธ ์กฐ์‹ฌํ•˜์„ธ์š”. ์ข‹์€ ํ•œ ์ฃผ ๋˜์„ธ์š”.
124:15
And of course, you know what's coming next.
2196
7455866
2870
๋ฌผ๋ก  ๋‹ค์Œ์— ๋ฌด์—‡์ด ์˜ฌ์ง€ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
124:18
Yes, you do.
2197
7458736
1468
๋„ค, ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
124:20
I do. You love LA lovely viewers who,
2198
7460204
4304
๊ทธ๋ž˜์š”. LA๋ฅผ ์‚ฌ๋ž‘ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์‹œ์ฒญ์ž ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„,
124:30
Ready? Yes!
2199
7470848
1335
์ค€๋น„๋˜์…จ๋‚˜์š”? ์˜ˆ!
124:32
ta ta for now
2200
7472583
1602
๋”ฐ๋”ฐ ์ง€๊ธˆ์€
์ด ์›น์‚ฌ์ดํŠธ ์ •๋ณด

์ด ์‚ฌ์ดํŠธ๋Š” ์˜์–ด ํ•™์Šต์— ์œ ์šฉํ•œ YouTube ๋™์˜์ƒ์„ ์†Œ๊ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ ์„ธ๊ณ„ ์ตœ๊ณ ์˜ ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค์ด ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ ๋™์˜์ƒ ํŽ˜์ด์ง€์— ํ‘œ์‹œ๋˜๋Š” ์˜์–ด ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ” ํด๋ฆญํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋™์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„๋””์˜ค ์žฌ์ƒ์— ๋งž์ถฐ ์ž๋ง‰์ด ์Šคํฌ๋กค๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ฒฌ์ด๋‚˜ ์š”์ฒญ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ด ๋ฌธ์˜ ์–‘์‹์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7