Learn English with the BEST LIVE stream show… it’s English addict - 304 - Sun 11th August 2024

2,734 views

2024-08-12 ・ English Addict with Mr Duncan


New videos

Learn English with the BEST LIVE stream show… it’s English addict - 304 - Sun 11th August 2024

2,734 views ・ 2024-08-12

English Addict with Mr Duncan


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.

00:42
It's a lovely day for walking around.
0
42809
4287
돌아다니기 좋은 날입니다.
00:47
It's a beautiful August day.
1
47580
2869
아름다운 8월의 날입니다.
00:50
In fact, I would say that today is a perfect day
2
50449
6123
사실, 오늘은
00:56
for walking and maybe even doing a live stream.
3
56789
4621
걷기에 완벽한 날이고 어쩌면 라이브 스트리밍을 하기에도 완벽한 날이라고 말하고 싶습니다.
01:01
What do you think, Mr. Steve?
4
61427
1301
어떻게 생각하세요, 스티브 씨?
01:02
Shall we do a live stream today? Well. We're here.
5
62728
3654
오늘은 라이브 스트리밍을 해볼까요? 잘. 우리는 여기에 있습니다.
01:06
You've set the camera up.
6
66382
2152
카메라를 설정했습니다.
01:08
You've got a microphone in your hand.
7
68534
2236
당신의 손에는 마이크가 있습니다.
01:10
Yeah.
8
70770
917
응.
01:11
So, we suppose we've got nothing else better to do.
9
71687
3454
그래서 우리는 더 이상 할 일이 없다고 가정합니다.
01:15
Oh, look, Mr. Duncan.
10
75141
1318
아, 보세요, 던컨 씨.
01:16
Dog patrol, dog patrols.
11
76459
2218
개 순찰, 개 순찰.
01:18
We have to be careful because there are dogs around here.
12
78677
4021
이 근처에는 개들이 있으니 조심해야 해요.
01:22
They might bite us at any moment, but of course, we're not doing any harm.
13
82731
4655
그들은 언제라도 우리를 물 수 있지만, 물론 우리는 아무런 해를 끼치지 않습니다.
01:27
We're nice people.
14
87803
1652
우리는 좋은 사람들이에요.
01:29
It's almost as if the dogs around here, the guard dogs, especially, know that we are all right.
15
89455
7023
마치 여기 주변의 개들 , 특히 경비견들은 우리가 괜찮다는 것을 알고 있는 것 같습니다.
01:36
You see, that's a prohibited area.
16
96896
3119
아시다시피 그곳은 금지된 구역입니다.
01:40
Yes. Behind us. Yes. We will talk about this in a moment.
17
100015
3387
예. 우리 뒤에. 예. 이에 대해서는 잠시 후에 이야기하겠습니다.
01:44
But where is Steve?
18
104486
1585
그런데 스티브는 어디에 있나요?
01:46
Oh, there you are. Hi, everybody.
19
106071
2636
아, 그렇군요. 안녕하세요, 여러분.
01:48
This is Mr. Duncan and Mr.
20
108707
2469
저는 영국에 있는 던컨 씨와 스티브 씨입니다
01:51
Steve in England. How are you today? Are you okay?
21
111176
4004
. 오늘 기분이 어떠세요? 괜찮으세요?
01:55
I hope so. Are you happy?
22
115314
1735
그러기를 바랍니다. 당신은 행복합니까?
01:57
I hope you are feeling happy today. We are here.
23
117049
4054
오늘도 당신이 행복하길 바랍니다. 우리는 여기에 있습니다.
02:01
We are alive, everyone.
24
121136
1952
우리는 살아있습니다 여러분.
02:03
We have everything ready.
25
123088
1969
우리는 모든 것을 준비했습니다.
02:05
Mr. Steve is wearing his big sun hat.
26
125057
3820
스티브 씨는 커다란 모자를 쓰고 있어요.
02:08
And we have.
27
128877
1518
그리고 우리는 있습니다.
02:10
We have the bench here.
28
130395
2253
여기에 벤치가 있습니다. 스티브
02:12
We have a place to sit just in case Mr.
29
132648
2369
씨가 피곤할 경우를 대비해 앉을 자리가 있습니다
02:15
Steve gets tired.
30
135017
1952
.
02:16
Which is, to be honest with you.
31
136969
2919
즉, 솔직히 말하자면.
02:19
It's very likely.
32
139888
1101
가능성이 매우 높습니다.
02:20
And of course. Look,
33
140989
2770
물론이죠. 보세요,
02:23
I'm wearing my shorts today.
34
143759
2786
나 오늘 반바지를 입고 있어요.
02:26
I'm wearing my shorts and there's nothing anyone can do about it.
35
146545
5939
나는 반바지를 입고 있는데 그것에 대해 누구도 할 수 있는 일이 없습니다.
02:32
I need my sunglasses on. Mr. Duncan, when you've got those shorts.
36
152517
3203
선글라스가 필요해요. 던컨 씨, 그 반바지를 입으셨다면요.
02:35
Because your legs are so white.
37
155720
1719
다리가 너무 하얗거든요.
02:37
The glare from the sun is making me blind.
38
157439
3770
태양의 눈부심이 나를 눈멀게 만들고 있습니다.
02:41
Isn't that lovely?
39
161209
851
정말 멋지지 않나요?
02:42
That's very kind of you, Steve.
40
162060
1802
정말 친절하시군요, 스티브.
02:43
I hope I can repay that compliment later.
41
163862
3053
나중에 그 칭찬에 보답할 수 있었으면 좋겠습니다.
02:46
Here we are, then.
42
166915
1018
그럼 여기 있습니다.
02:47
We are here together.
43
167933
1468
우리는 여기에 함께 있습니다.
02:49
Live from Much Wenlock as promised.
44
169401
3303
약속대로 Much Wenlock에서 생활하세요.
02:52
I said we would be live and we would be outside.
45
172704
4054
나는 우리가 라이브로 있을 것이고 우리는 밖에 있을 것이라고 말했습니다.
02:56
And we are.
46
176758
1018
그리고 우리는 그렇습니다.
02:57
We are right here with you on a Sunday afternoon.
47
177776
4204
우리는 일요일 오후에 바로 여기에 여러분과 함께 있습니다.
03:01
Something different.
48
181980
1068
뭔가 다른 것.
03:03
Of course we are in a very excited mood today.
49
183048
4304
물론 우리는 오늘 매우 흥분된 기분입니다.
03:07
Do you know why?
50
187369
1017
이유를 아시나요?
03:08
Well, today is our anniversary.
51
188386
4455
음, 오늘은 우리 기념일이에요.
03:12
One year ago today we decided to do the civil partnership thing just to prove it.
52
192957
6574
1년 전 오늘 우리는 이를 증명하기 위해 시민 파트너십을 맺기로 결정했습니다.
03:20
Oh, dear.
53
200815
1652
이런.
03:22
So now we've had one year of that and
54
202467
4137
이제 우리는 그런 일을 1년 동안 겪었고
03:27
so far it's not going to badly.
55
207889
3153
지금까지는 나쁘지 않을 것입니다.
03:31
Also tomorrow.
56
211042
1768
내일도.
03:32
Don't forget tomorrow.
57
212810
1268
내일을 잊지 마세요.
03:34
It's my birthday. Tomorrow.
58
214078
2570
내 생일이야. 내일.
03:36
It's my birthday tomorrow.
59
216648
2318
내일은 내 생일이에요.
03:38
Tomorrow, Mr. Steve, I hope.
60
218966
1836
내일이면 좋겠습니다, 스티브 씨.
03:40
I hope you've got something nice for me.
61
220802
2669
당신이 나에게 좋은 일이 있기를 바랍니다.
03:43
You'll find out in due course.
62
223471
2636
머지않아 알게 될 것입니다.
03:46
Okay, well, if you say in due course, it means you'll find out in a short while.
63
226107
6723
좋아, 뭐, 때가 되면 알게 될 거라는 뜻이겠지.
03:52
Yes. As time goes by, you will find out at the appropriate moment.
64
232847
4388
예. 시간이 지나면 적절한 순간에 알게 될 것입니다.
03:57
You will find out.
65
237235
1434
당신은 알게 될 것입니다.
03:58
Which for you is tomorrow.
66
238669
1769
당신에게는 내일이 있습니다.
04:00
It's for the 12 of. Of August.
67
240438
2853
12일까지입니다. 8월의.
04:03
Tomorrow is the 12th of August.
68
243291
1952
내일은 8월 12일입니다.
04:05
We also met for the first time.
69
245243
3119
우리도 처음 만났습니다.
04:08
Tomorrow is the anniversary of the first time we ever met on the 12th of August.
70
248362
5739
내일은 우리가 처음 만난 8월 12일의 기념일입니다.
04:14
Wait for it.
71
254185
1468
기다리세요.
04:15
You're not going to believe this.
72
255653
1885
당신은 이것을 믿지 못할 것입니다.
04:17
We actually met in the 1980s.
73
257538
4004
우리는 실제로 1980년대에 만났습니다.
04:22
Oh, yes.
74
262193
901
아, 그렇죠.
04:23
Oh, that was a long time ago, Mr. Duncan.
75
263094
2068
아, 그건 오래전 일이군요, 던컨 씨.
04:25
I was only 20.
76
265162
2820
나는 고작 20살이었습니다.
04:27
How I would do it have been 24 or something like that. No. Only six.
77
267982
3236
24살쯤 이었다면 어떻게 했겠습니까. 아니요. 6명만요.
04:31
I was 24.
78
271218
1602
저는 24살이었습니다.
04:32
You were 28? Was 28. Blimey.
79
272820
2386
당신은 28살이었죠? 28세였습니다.
04:35
I was a bit late to the party.
80
275206
1901
나는 파티에 조금 늦었다.
04:37
Yeah. Same symptoms of dating.
81
277107
1652
응. 데이트와 똑같은 증상.
04:38
So Mr. Steve and myself, we.
82
278759
3270
그래서 스티브 씨와 나 자신이요.
04:42
And there we go.
83
282029
1134
그리고 우리는 간다.
04:43
I was wondering how long it would be before Mr.
84
283163
2253
나는 스티브 씨가 재채기를 시작하기까지 얼마나 시간이 걸릴지 궁금했고
04:45
Steve started sneezing, and we didn't have to wait very long.
85
285416
3420
, 우리는 그리 오래 기다릴 필요가 없었습니다.
04:48
That's because there's a lot of dust and pollen.
86
288836
2836
먼지와 꽃가루가 많기 때문이죠.
04:51
it's quite windy here, but thankfully, we want the wind because that's going to make it cool.
87
291672
5272
여기는 바람이 꽤 많이 불지만 다행히도 바람이 불면 시원할 것 같아서 바람이 불고 싶습니다.
04:56
We're not going to get overheated.
88
296960
1919
우리는 과열되지 않을 것입니다.
04:58
Yes, it's good today. It's we have a nice breeze.
89
298879
2853
네, 오늘은 좋아요. 좋은 바람이 불고 있는 것입니다.
05:01
It's not too hot.
90
301732
1735
너무 덥지 않아요.
05:03
It's warm, but it's not really, really, really, really, really, really hot.
91
303467
6139
따뜻하긴 하지만 별로, 정말, 정말, 정말, 정말, 정말 덥지는 않아요.
05:09
So it's not too bad.
92
309623
1134
그래서 나쁘지 않습니다.
05:10
And of course, you can see the lovely view behind us as well.
93
310757
3554
물론, 우리 뒤에 있는 아름다운 경치도 볼 수 있습니다.
05:14
Looking over there.
94
314311
1335
저기를 보고 있어요.
05:15
That is part of Much Wenlock.
95
315646
3069
그것은 Much Wenlock의 일부입니다.
05:18
So we are just outside the town centre on a place called Windmill Hill.
96
318715
5906
그래서 우리는 Windmill Hill이라는 곳에 있는 타운 센터 바로 바깥에 있습니다.
05:24
We are very close to a very well-known landmark here in Much Wenlock called Windmill Hill.
97
324771
6874
우리는 여기 머치 웬록(Much Wenlock)의 윈드밀 힐(Windmill Hill)이라는 매우 유명한 랜드마크와 매우 가깝습니다.
05:31
Can I say hello to the live chat as well?
98
331678
2453
실시간 채팅으로도 인사드릴 수 있나요?
05:34
Also, can I say hello to Maurizio
99
334131
3720
그리고 며칠 전에 받은
05:39
for your lovely,
100
339236
1735
사랑스럽고,
05:40
big, lovely, kind, generous, very nice donation that I received a couple of days ago.
101
340971
7207
크고, 사랑스럽고, 친절하고, 관대하고, 아주 좋은 기부에 대해 Maurizio에게 인사해도 될까요?
05:48
Thank you. So thank you.
102
348211
1368
감사합니다. 감사합니다.
05:49
And if you want to make a donation to celebrate my birthday, or to help this continue
103
349579
6423
그리고 내 생일을 축하하기 위해 기부하고 싶거나,
05:56
because I spend all of my time and also the past
104
356369
3888
내 모든 시간과 지난
06:00
18 years of my life doing this, if you want to.
105
360257
4003
18 년의 인생을 이 일에 소비하기 때문에 이것이 계속되도록 돕고 싶다면, 원한다면.
06:04
The address is underneath this live stream if you want to.
106
364344
4237
원하는 경우 주소는 이 라이브 스트림 아래에 있습니다.
06:08
Thank you once again, Mauricio, for your lovely donation on my PayPal.
107
368598
5939
PayPal을 통해 사랑스러운 기부를 해주신 Mauricio님, 다시 한 번 감사드립니다.
06:14
Mr. Steve wants to say something. I can tell.
108
374637
4004
스티브 씨가 하고 싶은 말이 있어요. 나는 알 수 있다.
06:18
I can feel that Steve wants to say something.
109
378808
2519
나는 스티브가 뭔가 말하고 싶어한다는 것을 느꼈다.
06:21
No, I've got nothing.
110
381327
1952
아니요, 저는 아무것도 갖고 있지 않습니다.
06:23
Nothing's come to my mind, Mr. Duncan.
111
383279
1902
아무 생각도 안 나네요, 던컨 씨.
06:25
I was going to say. You said that we were on windmill Hill. Yes.
112
385181
3988
나는 말할 예정이었다. 당신은 우리가 풍차 언덕에 있다고 말했어요. 예.
06:29
So that gives an indication or a suggestion that there could be a hill with a windmill on it.
113
389452
6723
그래서 그것은 풍차가 있는 언덕이 있을 수 있다는 표시나 제안을 제공합니다.
06:36
Well, what what we do have is not quite a windmill.
114
396392
4088
글쎄요, 우리가 가지고 있는 것은 풍차가 아닙니다.
06:40
I will I will briefly show the windmill.
115
400496
2786
풍차를 간략하게 보여드리겠습니다.
06:43
I have to be careful because I don't want to lose the signal.
116
403282
3087
신호를 놓치고 싶지 않기 때문에 조심해야 합니다.
06:46
But there it is, over there.
117
406369
1952
하지만 저기, 저기 있어요.
06:48
So the windmill is is over there.
118
408321
3820
그러니까 풍차는 저기에 있는 거죠.
06:53
Although the windmill has not
119
413242
1652
풍차는
06:54
worked for around 200 years,
120
414894
4004
약 200년 동안 작동하지 않았
07:00
so it hasn't worked for a very long time.
121
420016
3186
으므로 아주 오랫동안 작동하지 않았습니다.
07:03
In case anyone is wondering if the windmill still works, I can tell you now it does not.
122
423202
5706
풍차가 여전히 작동하는지 궁금해하는 사람이 있다면 지금은 작동하지 않는다고 말씀드릴 수 있습니다.
07:09
It certainly would have been a good place to have a windmill, because it's on top of a hill
123
429141
4004
풍차가 있으면 정말 좋은 곳이었을 겁니다. 언덕 꼭대기에 있고
07:13
and as you can see, it doesn't have the veins. No.
124
433396
3420
보시다시피 정맥이 없기 때문입니다. 아뇨.
07:16
The sails.
125
436816
1201
돛이요.
07:18
The sails are no longer there, which is why it doesn't function anymore.
126
438017
4354
돛이 더 이상 존재하지 않기 때문에 더 이상 작동하지 않습니다.
07:22
In fact, that is the second.
127
442621
2002
사실 그게 두 번째죠.
07:24
I didn't know this.
128
444623
1135
나는 이것을 몰랐다.
07:25
That is actually the second windmill to be built there.
129
445758
3754
그것은 실제로 그곳에 건설될 두 번째 풍차입니다.
07:29
There was one there before, so this one was built about 400 years ago,
130
449512
5105
이전에 거기에 하나가 있었기 때문에 이것은 약 400년 전에,
07:35
a very long time ago, and no one knows what it did.
131
455034
4004
아주 오래 전에 지어졌는데, 그것이 무엇을 했는지는 아무도 모릅니다.
07:39
They just know that it's very old, and they know that it might be around
132
459138
4504
그들은 단지 그것이 아주 오래되었다는 것과 그것이 약 3,400년 정도 되었을 것이라는 것을 알고 있지만
07:43
three, 400 years old, but no one really knows what it did.
133
463642
4004
그것이 실제로 무엇을 했는지는 아무도 모릅니다.
07:47
So some people believe that maybe it was grinding grain
134
467880
5956
그래서 어떤 사람들은 그것이
07:54
wheat, wheat, wheat or some sort of grain, but they don't really know.
135
474920
4121
밀, 밀, 밀 또는 어떤 종류의 곡물을 갈아서 만든 것일 수도 있다고 믿지만 실제로는 모릅니다.
07:59
I know one thing they did.
136
479641
1285
나는 그들이 한 일을 한 가지 알고 있습니다.
08:00
They would have had to have carried heavy sacks of grain all the way up the hill.
137
480926
4922
그들은 언덕을 오르는 내내 무거운 곡물 자루를 들고 올라가야 했을 것입니다 .
08:07
they would have had horses though.
138
487349
2453
그래도 그들은 말을 가지고 있었을 것입니다.
08:09
That's true.
139
489802
1167
그것은 사실이다.
08:10
You are right, Mr. Duncan. They would have had horses.
140
490969
2169
당신 말이 맞아요, 던컨 씨. 그들은 말을 가지고 있었을 것입니다.
08:13
Yes I know.
141
493138
768
08:13
I didn't think they would carry it on their own.
142
493906
2052
네, 알아요.
나는 그들이 그것을 스스로 가지고 다닐 것이라고 생각하지 않았습니다.
08:15
I think they would have some sort of horse or maybe donkeys.
143
495958
3537
내 생각에는 그들은 일종의 말이나 당나귀를 가지고 있을 것 같아요.
08:19
There used to be lots of donkeys in this area.
144
499495
3536
이 지역에는 옛날에 당나귀가 많았습니다.
08:23
So around Much Wenlock.
145
503031
1652
그래서 Much Wenlock 주변에 있습니다.
08:24
I don't know why, but I think they used to be used on the quarries.
146
504683
4955
이유는 모르겠지만 예전에는 채석장에서 사용했던 것 같아요.
08:30
So there were lots of quarries around here.
147
510055
2736
그래서 이 근처에는 채석장이 많았어요.
08:32
And in fact, there's one just behind us which is now full of water
148
512791
3987
사실, 우리 바로 뒤에는
08:37
that lots of people like to go swimming in at this time of year.
149
517612
3270
많은 사람들이 이맘때면 수영하러 가고 싶어하는 물로 가득 찬 곳이 있습니다.
08:40
But what I was going to say is this area used to have lots of donkeys,
150
520882
4004
그런데 내가 말하려는 것은 이 지역은 원래 당나귀가 많았고,
08:45
and this area was was known for its wild donkeys.
151
525470
4989
이 지역은 야생 당나귀로 유명했다는 것이다.
08:50
Can you believe that?
152
530492
1969
믿을 수 있나요?
08:52
Yes, and very possibly near an area near here, near where we live, used to be called Donkey Town.
153
532461
6606
네, 아마도 여기 근처, 우리가 살고 있는 근처 지역이 예전에는 당나귀 마을이라고 불렸을 것입니다.
08:59
Yes, because all the donkeys were kept there.
154
539100
2186
네, 왜냐하면 모든 당나귀가 거기에 보관되어 있었기 때문입니다.
09:01
Isn't that weird?
155
541286
1101
그거 이상하지 않아?
09:02
So? So there you go.
156
542387
1535
그래서? 그럼 됐어요.
09:03
A little bit more history of this area.
157
543922
2636
이 지역의 역사를 조금 더 알아보세요.
09:06
If you can see that fence behind us. There.
158
546558
3370
우리 뒤에 있는 울타리가 보이면요. 거기.
09:09
just the other side of that fence is a disused quarry
159
549928
4888
그 울타리의 반대편에는
09:14
where they used to get stone to build the local buildings.
160
554816
4404
지역 건물을 짓기 위해 돌을 구하던 사용하지 않는 채석장이 있습니다.
09:19
But as Mr.
161
559554
567
그런데
09:20
Duncan said, it's now full with water.
162
560121
2586
던컨 씨가 말했듯이 지금은 물이 가득 찼습니다.
09:22
They call it the Blue Lagoon. Yes, because it is blue.
163
562707
3420
그들은 그것을 블루라군이라고 부릅니다. 응, 파란색이니까.
09:26
And, local teenagers like to flock here in their cars to swim in it.
164
566127
7024
그리고 현지 청소년들은 이곳에 모여서 차 안에서 수영하는 것을 좋아합니다.
09:33
But it's been bought by somebody now, and they have managed to try
165
573501
4171
하지만 지금은 누군가가 그것을 구입했고 그들은
09:37
and do their best to stop people going in there because it's now private property.
166
577672
4538
이제 사유지가 되었기 때문에 사람들이 거기로 들어가는 것을 막으려고 최선을 다했습니다.
09:42
Well, I think the thing is it's dangerous.
167
582377
2319
글쎄요, 제 생각엔 그게 위험하다고 생각해요.
09:44
It's dangerous to swim in a, in a disused quarry because you don't know what's under the water.
168
584696
5488
사용하지 않는 채석장에서 수영하는 것은 물 밑에 무엇이 있는지 알 수 없기 때문에 위험합니다.
09:50
And around the country, there are many of these disused quarries around.
169
590485
4287
그리고 전국 에는 이러한 사용하지 않는 채석장이 많이 있습니다.
09:54
And many people have died.
170
594772
2219
그리고 많은 사람들이 죽었습니다.
09:56
They've died. They've drowned.
171
596991
2035
그들은 죽었습니다. 그들은 익사했습니다.
09:59
And whilst swimming in the disused quarries.
172
599026
4321
그리고 사용되지 않는 채석장에서 수영하는 동안.
10:03
So? So it is.
173
603648
1168
그래서? 그렇습니다.
10:04
It is not a safe place to swim.
174
604816
1951
수영하기에 안전한 곳은 아닙니다.
10:06
If you want to cool yourself off with some water.
175
606767
3404
시원한 물로 몸을 식히고 싶다면. 내
10:10
You could always go to the local swimming pool, I suppose.
176
610171
3203
생각에는 언제든지 동네 수영장에 갈 수 있을 것 같아요.
10:13
The live chat.
177
613374
1051
라이브 채팅.
10:14
We haven't forgotten, Mr. Steve.
178
614425
1702
우리는 잊지 않았습니다, 스티브 씨.
10:16
I can see that you're very excited.
179
616127
2502
나는 당신이 매우 흥분한 것을 알 수 있습니다.
10:18
I wonder who was first on the live chat. Yes.
180
618629
4104
라이브 채팅에 누가 먼저 참여했는지 궁금합니다. 예.
10:22
We have a lot of people here today, by the way.
181
622733
2136
그런데 오늘 여기에는 많은 사람들이 있습니다.
10:24
Oh my goodness.
182
624869
1401
아, 맙소사.
10:26
I've just realised we have a very busy live stream.
183
626270
3270
방금 실시간 스트리밍이 매우 바쁘다는 것을 깨달았습니다.
10:29
It's quite sunny and we have, we have protected ourselves.
184
629540
4004
날씨가 꽤 맑아서 우리는 스스로를 보호했습니다.
10:34
The test is first marshmallow.
185
634111
2836
테스트는 먼저 마시멜로입니다.
10:36
Hello, marshmallow. Haven't seen you here for a very long time.
186
636947
4355
안녕, 마시멜로. 당신을 여기서 아주 오랫동안 보지 못했어요.
10:41
Thank you very much for joining us as well.
187
641335
2402
저희도 함께해주셔서 진심으로 감사드립니다.
10:43
We also have who else is here?
188
643737
2336
여기에 또 누가 있나요?
10:48
Cactus.
189
648659
951
선인장.
10:49
Hello, cactus. Watching in Russia?
190
649610
2853
안녕, 선인장. 러시아에서 시청하시나요?
10:52
A big private to you, watching in Russia.
191
652463
4004
러시아에서 지켜보는 당신에게만 전하는 큰 사적인 이야기입니다.
10:56
Beatrice is here as well.
192
656700
2069
베아트리체도 여기에 있습니다.
10:58
We also have Claudia.
193
658769
1885
클라우디아도 있어요.
11:00
Claudia is here as well.
194
660654
2136
클라우디아도 여기에 있어요.
11:02
And of course, Mr. Steve
195
662790
3987
그리고 물론,
11:06
Lewis Mendez is here today.
196
666777
4404
오늘은 Steve Lewis Mendez 씨가 여기에 계십니다.
11:11
Hello, Luis.
197
671732
1618
안녕, 루이스.
11:13
Nice to see you here.
198
673350
1702
여기서 만나서 반가워요.
11:15
What are you doing, Steve?
199
675052
1118
뭐하는 거야, 스티브?
11:16
I wonder if Lewis is, is following the Olympics.
200
676170
3720
루이스가 올림픽을 따르고 있는지 궁금합니다.
11:19
Well, the Olympics finishes today, does it?
201
679890
2269
음, 올림픽이 오늘 끝나는 거죠, 그렇죠?
11:22
It's the end.
202
682159
1418
이제 끝이다.
11:23
It's the end of the Olympic Games today.
203
683577
3236
오늘로 올림픽이 끝났습니다.
11:26
And I don't know if you saw it yesterday.
204
686813
2303
그리고 어제 보셨는지 모르겠네요.
11:29
Did anyone watch the breakdancing?
205
689116
2886
브레이크댄스 본 사람 있나요?
11:32
Now, I don't want to seem like an old fussy fart,
206
692002
5439
이제 저는 늙고 까다로운 방귀처럼 보이고 싶지 않습니다.
11:38
but why is there breakdancing in the Olympic Games?
207
698308
5255
그런데 올림픽 게임에 브레이크 댄스가 있는 이유는 무엇입니까?
11:43
It is hardly a sport.
208
703580
2369
그것은 스포츠가 아닙니다.
11:45
You might as well have, I don't know.
209
705949
2770
당신도 그랬을지 모르지만, 나는 모른다.
11:48
Hopscotch or skipping rope or,
210
708719
4220
차기 놀이나 줄넘기, 아니면
11:53
I don't know, just bouncing a ball on your head as a sport in the Olympics.
211
713240
5222
잘 모르겠지만 그냥 머리 위로 공을 튕기는 것이 올림픽의 스포츠입니다.
11:58
Very controversial, Mr. Duncan.
212
718512
1568
논란의 여지가 많습니다, 던컨 씨.
12:01
there was trying to introduce new sports.
213
721198
2035
새로운 스포츠를 소개하려는 시도가 있었습니다.
12:03
Aren't they into the Olympics?
214
723233
1368
그들은 올림픽에 참여하지 않습니까?
12:04
I did, yeah.
215
724601
1001
그랬죠, 그렇죠.
12:05
I did breakdancing once. I fell down the stairs and broke my leg.
216
725602
4004
브레이크댄스를 한 번 췄어요. 계단에서 넘어져 다리가 부러졌습니다.
12:09
You know, I did a bit of that in Italy, didn't you? Breakdancing.
217
729923
3503
알다시피, 제가 이탈리아에서 그런 일을 좀 했죠, 그렇죠? 브레이크 댄스.
12:13
I did, we will be talking about that later on.
218
733426
2052
그랬어요. 나중에 그것에 대해 이야기하겠습니다.
12:15
We do have a subject, Steve. Good.
219
735478
2269
주제가 있어요, 스티브. 좋은.
12:17
We actually have a subject today.
220
737747
3337
오늘은 실제로 주제가 있습니다.
12:21
Can you believe it? You don't have to stand so close to the camera.
221
741084
3654
믿을 수 있나요? 카메라에 너무 가까이 서 있을 필요는 없습니다.
12:24
Let's enjoy the view.
222
744738
1234
경치를 즐기자.
12:25
There it is.
223
745972
784
거기 있습니다.
12:26
I like to read the live chat, Mr. Duncan.
224
746756
1802
저는 실시간 채팅을 읽는 걸 좋아해요, 던컨 씨.
12:28
That's why I'm standing close to the camera.
225
748558
2002
그래서 나는 카메라 가까이에 서 있다.
12:30
Anyway, we have a subject today.
226
750560
2736
어쨌든 오늘은 주제가 있어요.
12:33
I hope you will join in as well.
227
753296
2002
여러분도 함께 동참해 주시길 바랍니다.
12:35
On the live chat, we are talking about things that we've done
228
755298
4004
라이브 채팅에서는
12:39
that we are slightly embarrassed about,
229
759569
3503
우리가 조금 부끄러웠던 일들,
12:43
or maybe something foolish or stupid that we've done in the past.
230
763072
4788
어쩌면 과거에 했던 어리석고 어리석은 일들에 대해 이야기하고 있습니다.
12:47
For instance, for example, Steve just said something that I did whilst we were on holiday.
231
767877
7141
예를 들어, 우리가 휴가를 보내는 동안 스티브가 내가 했던 말을 방금 했습니다.
12:55
I decided to to try and jump from a height
232
775284
3337
나는 높은 곳에서 뛰어내리기로 결심했고
12:59
and I think maybe I was, I
233
779939
2603
아마도 그랬을지도 모른다고 생각합니다. 나는
13:02
was being to to daring with my effort
234
782542
4004
대담하게 노력하고 있었고
13:07
and instead of landing on my feet, I landed on my knees and on my elbows and on my hands.
235
787163
7674
발로 착지하는 대신 무릎과 팔꿈치와 손으로 착지했습니다.
13:15
So there is a good example of doing something really, really stupid which I should not have done.
236
795288
6373
그래서 내가 하지 말았어야 했던 정말, 정말 어리석은 일을 한 좋은 예가 있습니다 .
13:22
I remember at the time, Steve, just before I jumped,
237
802161
4004
스티브, 내가 점프하기 직전에
13:26
I knew I was making a mistake and we do this.
238
806365
4588
나는 내가 실수하고 있다는 것을 알았고 우리는 이렇게 했습니다.
13:30
Sometimes we do something, even though we kind of know deep down that it might be a bad idea.
239
810953
7558
때때로 우리는 그것이 나쁜 생각일 수도 있다는 것을 깊이 알고 있음에도 불구하고 무언가를 합니다.
13:39
Now I'm just wondering, is there anything you've done, Steve, that you might describe
240
819028
4371
이제 난 그냥 궁금해요. 스티브, 당신이 한 일 중에서
13:43
as foolish or silly or stupid or clumsy?
241
823399
4204
어리석다, 어리석다, 멍청하다, 서투르다고 묘사할 만한 일이 있었나요?
13:48
Well, you know, you told me this was the subject while we walked here.
242
828170
3370
글쎄, 당신은 우리가 여기를 걸으면서 이것이 주제라고 말했지요.
13:51
And, you know, in my entire life, I can't think that I've ever done anything stupid, really, Mr.
243
831540
5572
그리고 제 평생 동안 제가 어리석은 짓을 한 적이 단 한 번도 없다고 생각합니다.
13:57
Duncan? No, silly.
244
837112
818
13:57
No, I've been faultless. Faultless.
245
837930
2102
던컨 씨? 아니, 바보야.
아니요, 저는 결점이 없었습니다. 흠잡을 데가 없습니다.
14:00
Absolutely faultless. Can I just say that is not true?
246
840032
2903
전혀 결점이 없습니다. 그냥 그것이 사실이 아니라고 말할 수 있을까?
14:02
I remember the time when you put.
247
842935
1551
넣었던 때를 기억합니다. 몇 년 전
14:04
I remember the time when you put petrol in your diesel car a few years ago.
248
844486
4688
디젤차에 휘발유를 넣었던 때가 생각납니다 .
14:09
So you were there putting the the petrol into the car, and then you suddenly realised
249
849591
5406
그래서 당신은 휘발유를 차에 넣고 있었는데 갑자기
14:15
that you were putting petrol into your diesel car.
250
855330
3988
디젤 차에 휘발유를 넣고 있다는 것을 깨달았습니다.
14:19
So there is a good example of something very silly.
251
859318
3353
아주 어리석은 일의 좋은 예가 있습니다.
14:22
I remember when I was little, are you going to let me talk about that?
252
862671
3670
제가 어렸을 때 기억이 나는데, 그 얘기를 하게 해주시겠어요?
14:26
Oh, okay then. Yeah.
253
866341
1635
아, 그럼요. 응.
14:29
Yes. So
254
869761
1068
예. 따라서
14:30
it's very easy, at least in the UK, to put petrol in your diesel engine.
255
870829
5939
적어도 영국에서는 디젤 엔진에 휘발유를 넣는 것이 매우 쉽습니다.
14:37
You can't do it. The other way round because the nozzles won't fit.
256
877135
4004
당신은 그것을 할 수 없습니다. 반대의 경우 노즐이 맞지 않기 때문입니다.
14:41
but it is possible because there's different sized nozzles on petrol and diesel in the UK.
257
881239
6157
하지만 영국에서는 휘발유와 디젤의 노즐 크기가 다르기 때문에 가능한 일입니다.
14:47
I don't know about in other countries, if you try to do it the other way around, the thing won't go in.
258
887396
4771
다른 나라에서는 어떨지 모르겠지만 반대로 하려고 하면 물건이 안 들어가요.
14:52
No you can't.
259
892517
901
안 들어가요.
14:53
It's very difficult to put diesel into a petrol engine because the nozzle won't fit. Yes.
260
893418
4521
가솔린 엔진에 디젤을 넣는 것은 노즐이 맞지 않기 때문에 매우 어렵습니다. 예.
14:57
So I did accidentally put petrol in the diesel engine.
261
897956
4004
그래서 실수로 디젤 엔진에 휘발유를 넣었습니다.
15:02
Now I didn't have to have the,
262
902210
3921
이제는 그럴 필요가 없었는데,
15:06
the fuel tank flushed out because I read that if you just put a little bit in, it's okay.
263
906131
6223
연료탱크가 플러싱되는 것은 조금만 넣으면 괜찮다고 읽었기 때문입니다.
15:12
Oh, so I think it's up to 5 or 10%.
264
912354
3987
아, 그래서 5~10% 정도 되는 것 같아요.
15:16
I can't remember what it was, but luckily it was okay.
265
916341
3637
무슨 일이었는지는 기억나지 않지만 다행히 괜찮았습니다.
15:19
But I think if you put too much in you, I drove off. It was all right.
266
919978
3754
하지만 너무 많이 넣으면 차를 몰고 갈 것 같아요. 괜찮았습니다.
15:23
Good. You've got to be careful because you can obviously break the engine.
267
923732
2936
좋은. 당연히 엔진이 파손될 수 있으므로 조심해야 합니다.
15:26
That was a bit silly.
268
926668
1435
그건 좀 어리석은 짓이었어요.
15:28
I think a lot of us have probably done that, over time.
269
928103
4104
시간이 지남에 따라 우리 중 많은 사람들이 아마도 그렇게 했을 것이라고 생각합니다.
15:32
Probably wrecked our engines. And it's,
270
932507
2402
아마 우리 엔진이 망가졌을 거예요. 그리고 그것은
15:35
something a bit silly.
271
935927
1185
약간 어리석은 일입니다.
15:37
In a bit stupid.
272
937112
867
15:37
The other thing I do on the roads, Mr.
273
937979
1552
좀 멍청하게.
제가 길에서 하는 또 다른 일은
15:39
Duncan, is argue, get into arguments with other people on the road. Yes.
274
939531
4054
길에서 다른 사람들과 논쟁을 벌이는 것입니다. 예.
15:43
so this is really silly and stupid.
275
943585
2485
그러니 이건 정말 어리석고 어리석은 일이다.
15:46
Yes. Maybe a stupid thing would be picking a fight with another person on the road.
276
946070
5523
예. 어쩌면 길에서 다른 사람과 싸움을 벌이는 것은 어리석은 일이 될 수도 있습니다.
15:51
Because when you think about it, Steve and I think that this is a serious subject.
277
951893
4321
생각해 보면 스티브 와 저는 이것이 심각한 주제라고 생각하기 때문입니다.
15:56
I suppose when you think about it, you might.
278
956214
4354
생각해보면 그럴 수도 있을 것 같아요.
16:01
Why? What are you doing, Steve?
279
961402
1385
왜? 뭐하는 거야, 스티브?
16:02
I thought I was doing the live chat. Where did I go?
280
962787
1952
실시간 채팅을 하고 있는 줄 알았어요. 나는 어디로 갔습니까?
16:04
You just
281
964739
1585
당신은 바로
16:06
there, right in the middle.
282
966324
967
그 중간에 있습니다.
16:07
But good.
283
967291
2903
하지만 좋아요.
16:10
Everyone is enjoying your finger.
284
970194
1535
모두가 손가락을 즐기고 있습니다.
16:11
Okay, from this one. Carry on. Okay, good. Yes.
285
971729
3871
좋아요, 이것부터요. 계속하세요. 알았어, 알았어. 예.
16:15
This is great.
286
975600
951
이것은 훌륭합니다.
16:16
Yeah. Please tell us any silly things which you wish to share.
287
976551
2769
응. 공유하고 싶은 어리석은 이야기를 알려주세요.
16:19
Any stupid things? Any
288
979320
1368
어리석은 일이라도 있나요?
16:22
silly things which you want to share with foolish things?
289
982073
3954
어리석은 것들과 공유하고 싶은 어리석은 것들이 있습니까?
16:26
I remember when I was a kid, I brought a brand new bicycle, a brand new bike.
290
986027
5639
제가 어렸을 때 새 자전거를 가져왔던 기억이 납니다. 새 자전거죠.
16:31
When I was, I think I was about 18 and I brought this lovely bike.
291
991666
4387
제가 그때 18살쯤 되었을 때 이 멋진 자전거를 가져왔습니다.
16:36
I bought it from a shop brand new, and the second day that I had the bike,
292
996354
7073
저는 새 매장에서 자전거를 구입했는데 , 자전거를 갖게 된 둘째 날,
16:44
can you guess what I did?
293
1004729
1167
제가 무엇을 했는지 짐작하실 수 있나요?
16:45
I drove, I rode my bike into the back of a car and destroyed the bike.
294
1005896
5155
나는 운전을 하고, 자전거를 타고 차 뒤쪽으로 달려가 자전거를 부수었습니다.
16:51
Brand new, I'd had it for one day, 24 hours.
295
1011569
4337
새 제품이고 하루 24시간 동안 사용할 수 있었습니다.
16:55
I had the bike.
296
1015906
1502
나는 자전거를 가지고 있었다.
16:57
And because I was not concentrating on the road, because I was being distracted
297
1017408
4988
그리고 내가 길에 집중하지 않았기 때문에, 주의가 산만해지고
17:02
and not paying attention to the road, guess what happened?
298
1022546
4855
길에 주의를 기울이지 않았기 때문에 무슨 일이 일어났는지 추측해 보세요.
17:07
I destroyed my bike by running into the back of a car.
299
1027401
4688
나는 차 뒤쪽으로 달려가서 내 자전거를 망가뜨렸다.
17:12
Now that is a very stupid thing.
300
1032289
1568
이제 그것은 매우 어리석은 일이다.
17:13
And yes, I know it was my fault quite often.
301
1033857
4788
그리고 네, 그게 제 잘못인 경우가 꽤 많았다는 걸 압니다.
17:18
If you are not paying attention, if you are being careless did it completely right.
302
1038645
5106
주의를 기울이지 않는다면 부주의했다면 완전히 옳은 일이었습니다.
17:23
The bike off it did. It bent everything.
303
1043751
2919
자전거는 그랬습니다. 모든 것이 구부러졌습니다.
17:26
The frame, the front forks where the front wheel attaches to everything was destroyed.
304
1046670
7191
프레임, 앞바퀴가 모든 것에 부착되는 앞 포크가 파괴되었습니다.
17:34
So I had to scrap this brand new bike.
305
1054344
3237
그래서 저는 이 새 자전거를 폐기해야 했습니다.
17:37
So no insurance, nothing like that.
306
1057581
2736
그러니 보험도 없고 그런 것도 없습니다.
17:40
So that I was about 18 at the time and I had been saving up
307
1060317
4254
그 당시 저는 18세쯤 되었고
17:45
for many, many weeks for this bike, so I knew I wanted the bike.
308
1065172
5005
이 자전거를 사기 위해 수 주 동안 돈을 모아왔기 때문에 자전거를 원한다는 것을 알았습니다.
17:51
He got a bit of a habit with bikes.
309
1071211
1668
그는 자전거에 약간의 습관이 생겼습니다.
17:52
I mean, I remember when we were together, you you purchased a bike, motorbike for the road.
310
1072879
5773
내 말은, 우리가 함께 있었을 때 당신이 자전거, 도로용 오토바이를 구입했던 것을 기억합니다.
17:58
Yes, a motorbike, a motorbike.
311
1078652
1918
응, 오토바이야, 오토바이야.
18:00
And,
312
1080570
2119
그리고,
18:02
Dude, only you hadn't even gone out on it.
313
1082689
2669
야, 너만 아직 거기에 나가지도 않았어.
18:05
Not even the first time.
314
1085358
2052
처음도 아닙니다.
18:07
And you were doing something and you dropped the bike.
315
1087410
3087
그리고 당신은 뭔가를 하다가 자전거를 떨어뜨렸습니다.
18:10
I was just moving it, and it fell onto its handlebars and broke something off.
316
1090497
4588
방금 옮기다가 핸들바에 떨어져서 뭔가가 부러졌습니다. 브레이크를 적용하려고 할 때
18:15
One of the brake levers that you use when you want to apply the brakes snapped off. So.
317
1095485
6623
사용하는 브레이크 레버 중 하나가 끊어졌습니다. 그래서.
18:22
So that that's another stupid thing I did.
318
1102142
2419
그래서 그것은 내가 한 또 다른 어리석은 일입니다.
18:24
I decided to move the motorbike, but I lost my balance and dropped it, and I hadn't even ridden it on the road yet.
319
1104561
7507
오토바이를 옮기기로 했으나 균형을 잃어 오토바이를 떨어뜨렸고, 아직 도로에서 타지도 못한 상태였습니다.
18:32
So I I've, I've managed to destroy a bicycle
320
1112519
3987
그래서 저는 자전거를 부수는 데 성공했고,
18:36
and I've also managed to, to damage a motorbike without even trying.
321
1116806
4922
시도 때도 없이 오토바이를 손상시키는 데도 성공했습니다.
18:42
I've also damaged myself and I remember as well, when you purchased quite an expensive camera, which you were able to do.
322
1122028
7741
나 자신도 상처를 입었고 당신이 꽤 비싼 카메라를 구입했을 때 할 수 있었던 일도 기억합니다.
18:49
Thank thanks to lovely donations. Yeah.
323
1129769
2403
아름다운 기부에 감사드립니다. 응.
18:52
Do you really want to tell the story, though? Yes, it was very traumatic.
324
1132172
3686
그런데 정말 그 이야기를 하고 싶나요? 예, 매우 충격적이었습니다.
18:55
So you bought this lovely camera out of donations from from lovely people that watch you.
325
1135858
5339
그래서 당신은 당신을 지켜보는 사랑스러운 사람들의 기부금으로 이 사랑스러운 카메라를 구입했습니다 .
19:01
And, you hadn't even used it.
326
1141431
2469
그리고 당신은 그것을 사용하지도 않았습니다.
19:05
You were setting it up outside.
327
1145335
1618
밖에서 설치하고 계셨어요.
19:06
It was quite an expensive camera.
328
1146953
2135
꽤 비싼 카메라였어요.
19:09
And I've still got, by the way, the camera still works perfectly.
329
1149088
3454
그런데 카메라는 여전히 완벽하게 작동합니다.
19:12
It isn't destroyed before anyone asks, but.
330
1152542
2819
누가 묻기 전에는 파괴되지는 않지만.
19:15
Well, that's the no point to me telling the story now is the.
331
1155361
3687
글쎄요, 지금 그 이야기를 하는 것이 제가 할 수 있는 일은 아닙니다.
19:19
And you were setting it up on the tripod, and there was a gust of wind and you fell over.
332
1159048
5789
그리고 삼각대에 설치하고 있었는데, 돌풍이 불어서 넘어졌죠.
19:25
And as you fell over, you hit the tripod and the brand new camera
333
1165404
4472
그리고 넘어지면서 삼각대에 부딪혔고 새 카메라가
19:29
smashed onto our concrete patio at the back.
334
1169876
4821
뒤쪽의 콘크리트 테라스에 박살났습니다.
19:34
Yeah, I quite, quite dramatic as well.
335
1174697
2286
네, 저도 꽤 드라마틱해요.
19:36
Very dramatic.
336
1176983
817
매우 극적입니다.
19:37
And the lens cover broke off and smashed.
337
1177800
3887
그리고 렌즈 커버가 부러져서 박살났습니다.
19:41
How it still worked, I'll never know.
338
1181687
2403
그것이 어떻게 작동했는지는 결코 알 수 없습니다.
19:44
But you hadn't even used it. Well, I'm going to. Well, I had used it.
339
1184090
3119
하지만 당신은 그것을 사용하지도 않았습니다. 글쎄요. 글쎄, 나는 그것을 사용했다.
19:47
I had it for about two days. Again.
340
1187209
2052
이틀 정도 가지고 있었어요. 다시.
19:49
I don't know how I do it, Steve.
341
1189261
1702
어떻게 해야 할지 모르겠어, 스티브.
19:50
I don't know how I do it, but I managed to break things.
342
1190963
2186
어떻게하는지 모르겠지만 일을 망칠 수있었습니다.
19:53
But this particular camera, the camera we're talking about is not smashed or broken.
343
1193149
5188
하지만 이 특별한 카메라, 우리가 말하는 카메라는 부서지거나 부서진 것이 아닙니다.
19:59
It is wonderful Japanese technology.
344
1199121
4288
일본의 기술이 대단하네요.
20:03
That's all I'm going to say.
345
1203809
1435
그것이 내가 말할 전부입니다.
20:05
It's Japanese technology and it works perfectly in fact, it is my Panasonic camera that I use for a lot of things.
346
1205244
7658
그것은 일본 기술이고 완벽하게 작동합니다. 사실 제가 많은 용도로 사용하는 것은 저의 Panasonic 카메라입니다.
20:12
A lot of my filming I use that particular camera for.
347
1212902
5355
저는 촬영할 때 그 특정 카메라를 많이 사용합니다.
20:18
It's very distracting when I'm Steve doing that.
348
1218324
2068
내가 스티브가 그런 일을 하고 있을 때 그것은 매우 주의를 산만하게 합니다.
20:21
And I think on the light you keep looking at the live chat.
349
1221877
2302
그리고 내 생각엔 당신이 실시간 채팅을 계속 보고 있는 것 같아요.
20:24
Anything on there?
350
1224179
751
20:24
Now please tell us, please tell us your, foolish things that you've done that might have been embarrassing, but certainly foolish.
351
1224930
8542
거기에 뭐라도 있어?
이제 우리에게 말해주세요. 당신이 행한 어리석은 일, 창피했을 수도 있지만 확실히 어리석은 일을 말해주세요.
20:33
And you might want to share them with the rest of us.
352
1233472
3086
그리고 당신은 그것을 우리 모두와 공유하고 싶을 수도 있습니다.
20:36
we've all we've all done silly things.
353
1236558
1952
우리는 모두 어리석은 짓을 저질렀습니다.
20:38
I mean, I've done silly things.
354
1238510
2136
내 말은, 내가 어리석은 짓을 했다는 거야.
20:40
and, maybe at work, sometimes embarrassing things when you're giving a presentation
355
1240646
5272
그리고 직장에서 프레젠테이션을 할 때 당황스러운 일이 있을 수도 있고,
20:46
and then you lose your place and you forget what you want to say, and, you're all embarrassed.
356
1246318
7441
그러다가 자리를 놓치고 하고 싶은 말을 잊어버리고 모두가 당황스러워질 수도 있습니다.
20:53
You might have the wrong notes, things like that.
357
1253759
2636
잘못된 메모가 있을 수도 있습니다.
20:56
I've done a lot of that when I'm having to, to do talks to people at work or to customers.
358
1256395
4137
나는 직장에 있는 사람들이나 고객과 대화해야 할 때 그런 일을 많이 해왔습니다.
21:00
Sometimes we'll have to.
359
1260532
1385
때로는 그래야 할 때도 있습니다. 제가
21:01
I can I just say I've done loads of stupid things on the live stream, things
360
1261917
4354
라이브 스트림에서 어리석은 짓을 많이 했다고 말할 수 있습니다. 할 일을
21:06
that I've forgotten to do or things that I've forgotten to say when I wanted to.
361
1266271
4822
잊어버렸 거나 하고 싶을 때 말하고 싶지 않은 일을 했습니다.
21:11
For example, last Wednesday, can you believe last Wednesday
362
1271159
4371
예를 들어, 지난 수요일, 제가 라이브 스트림 설정을 서두르느라
21:16
I put I had the wrong date on my live stream because I was rushing to set up the live stream.
363
1276198
6473
라이브 스트림에 날짜를 잘못 입력했다고 지난 수요일에 믿을 수 있습니까?
21:23
So you know what happened?
364
1283071
1785
그래서 무슨 일이 일어났는지 아세요?
21:24
I kept the old date. In fact, it was.
365
1284856
3187
나는 오래된 날짜를 유지했다. 사실 그랬습니다.
21:28
It was a very old date.
366
1288043
2135
아주 오래된 데이트였다.
21:30
It was July.
367
1290178
1168
7월이었습니다.
21:31
So I think it said the 25th of July, even though it wasn't the 25th of July.
368
1291346
4738
그래서 7월 25일이 아니었는데도 7월 25일이라고 말한 것 같아요.
21:36
So very, very strange.
369
1296501
1318
정말, 아주 이상해요.
21:37
So that is a stupid thing to do is a foolish thing, especially when you're rushing
370
1297819
4238
그러니 어리석은 짓을 하는 것은 어리석은 일이다. 특히
21:42
sometimes when you rush, you make mistakes.
371
1302624
4621
서두르다 보면 가끔 실수를 하게 된다.
21:47
And quite often those mistakes are silly.
372
1307245
3770
그리고 그러한 실수는 어리석은 경우가 많습니다.
21:51
Foolish mistakes.
373
1311015
2203
어리석은 실수.
21:53
Yes. Please share.
374
1313218
1134
예. 공유해주세요.
21:54
I keep saying it, but please tell us of something silly you've done.
375
1314352
3086
계속 말씀드리지만, 당신이 한 어리석은 일에 대해 말씀해 주십시오.
21:57
Maybe recently.
376
1317438
1302
어쩌면 최근에. 그럴
21:58
It could be.
377
1318740
717
수도 있습니다.
21:59
For example, I was cooking some bread in the bread maker.
378
1319457
5155
예를 들어, 저는 제빵기에서 빵을 요리하고 있었습니다.
22:05
not long after we'd had it, and I forgot to put, the liquid in,
379
1325129
4772
먹은 지 얼마 되지 않아 액체를 넣는 것을 잊어버렸기
22:10
so it baked the whole bread cycle, which takes about four hours.
380
1330768
5005
때문에 빵 전체가 구워졌습니다. 이 과정은 약 4시간이 걸렸습니다.
22:16
And, when I took the lid off, it was just burnt flour.
381
1336190
4688
그리고 뚜껑을 열어보니 그냥 밀가루가 탄 모습이었습니다.
22:21
Yes. It was, it wasn't very good. So.
382
1341079
1951
예. 그렇죠, 별로 좋지는 않았어요. 그래서.
22:23
So needless to say, we did not eat that bread.
383
1343030
4138
그러니 말할 필요도 없이 우리는 그 빵을 먹지 않았습니다.
22:27
We definitely did not eat that bread. And last night, Mr.
384
1347452
2686
우리는 확실히 그 빵을 먹지 않았습니다. 그리고 어젯밤에
22:30
Duncan, I cooked his a shitty con calm, and, I forgot to put the, I forgot to put the, beans in,
385
1350138
6790
던컨 씨, 제가 그놈의 똥을 차분하게 요리했는데, 콩을 넣는 걸 잊어버렸어요.
22:37
so we just plate basically had a plate of mince, which is, a bit silly, but never mind.
386
1357378
4488
그래서 우리는 기본적으로 다진 고기 한 접시를 먹었어요. 좀 바보 같죠? , 하지만 신경쓰지 마세요.
22:42
So it is possible sometimes when you're not paying attention, or maybe when you are doing something,
387
1362533
7407
그래서 가끔은 주의를 기울이지 않을 때, 어쩌면 뭔가를 하고 있을 때,
22:49
one thing, or if you are trying to do too many things as well as a man coming out of my ear.
388
1369974
5972
한 가지 일을 할 때, 또는 너무 많은 일을 하려고 할 때 내 귀에서 남자가 나오는 경우도 가능하다.
22:56
Oh, oh, that was painful.
389
1376430
2036
아, 아, 아팠어요.
22:58
Did you see that? Somebody just came out of my ear.
390
1378466
2035
그거 봤어? 방금 내 귀에서 누군가가 나왔어요.
23:01
people out for a walk.
391
1381469
3236
산책하러 나온 사람들.
23:04
maybe I can say I don't know that I know that.
392
1384705
2302
아마도 나는 그것을 모른다고 말할 수 있을 것이다.
23:07
Okay, Steve, I think they were illegally trying to swim in the in the Blue Lagoon.
393
1387007
4622
알았어, 스티브, 내 생각엔 그 사람들이 블루 라군에서 불법적으로 수영을 하려고 했던 것 같아.
23:12
but, hopefully they might get caught, and then we can catch it all on camera.
394
1392096
4004
하지만 그들이 잡힐 수도 있고 그러면 우리는 그 모든 것을 카메라에 담을 수 있기를 바랍니다.
23:18
Oh, okay.
395
1398469
1268
아, 그래요.
23:19
I think actually, they're picking wildflowers.
396
1399737
2068
내 생각엔 실제로 그들은 야생화를 따고 있는 것 같아요. 이
23:21
One of the areas around here.
397
1401805
1652
주변 지역 중 하나입니다.
23:23
Well, this particular area that that they've, they've actually reserved
398
1403457
4738
음, 그들이 가지고 있는 이 특정 지역은 실제로
23:28
this area for, for the wildlife to grow, to grow and
399
1408195
5489
야생 동물이 자랄 수 있도록 이 지역을 예약해 두었습니다.
23:35
some people like to come up here and pick the wild flowers.
400
1415185
3387
일부 사람들은 여기에 와서 야생화를 따는 것을 좋아합니다.
23:38
So I think that's what they were doing.
401
1418572
1718
그래서 나는 그것이 그들이 하고 있던 일이라고 생각합니다.
23:40
And they're just behind us now going off into the distance.
402
1420290
3237
그리고 그들은 지금 우리 바로 뒤에 있고 먼 곳으로 가고 있습니다.
23:43
I wonder if they they know there they are now starring in our live stream today. Mr..
403
1423527
5155
그들이 오늘 우리 라이브 스트림에 출연하고 있다는 것을 알고 있는지 궁금합니다.
23:48
Steve, there are, of course, lots of, wild orchids, orchids,
404
1428682
5255
스티브 씨, 물론 야생 난초가 많이 있습니다. 난초,
23:54
everybody, everybody gets excited when you mention orchids.
405
1434688
3804
모두들 당신이 난초에 대해 언급하면 ​​모두가 흥분합니다.
23:58
In the UK, because there's something exotic about an orchid
406
1438492
4321
영국에서는 난초에 뭔가 이국적인 느낌이 있고
24:03
and they're like a protected species in the UK.
407
1443230
3904
영국의 보호종과 같기 때문입니다.
24:07
So if you see an orchid you go look at the orchid and you tell everybody about it and you get lots of kudos.
408
1447134
6923
따라서 난초를 본다면 가서 그 난초를 살펴 보고 모든 사람에게 그것에 대해 알리면 많은 칭찬을 받게 됩니다.
24:14
because there's something in the UK about orchids that everybody gets very excited about.
409
1454708
6223
왜냐하면 영국에는 모두가 매우 좋아하는 난초에 대한 뭔가가 있기 때문입니다 . 제 존재
24:20
Can I just say I've never, ever heard anyone ever, in the history of my existence ever get excited, always on about orchids, Mr.
410
1460931
7891
역사상 누구도 난초에 대해 항상 흥분하고 흥분하는 것을 들어본 적이 없다고 말씀드릴 수 있을까요?
24:28
Duncan, if you find orchids somewhere on a field, for example, you immediately.
411
1468822
6273
던컨 씨, 예를 들어 들판 어딘가에서 난초를 발견하면 즉시 즉각적으로 말해줄 것입니다.
24:35
You couldn't build on that field. You couldn't use it for anything.
412
1475095
3637
그 분야에서는 건설을 할 수 없습니다. 당신은 그것을 아무것도 사용할 수 없었습니다.
24:38
They suddenly becomes a site of Special Scientific Interest.
413
1478732
4137
그들은 갑자기 특별한 과학적 관심의 장소가 됩니다.
24:42
Well, I think that's preserved area.
414
1482869
3020
글쎄요, 제 생각에는 그곳이 보존된 지역인 것 같아요.
24:45
Well, I think that's good for certain types of plant life because, well, this is something that, that
415
1485889
5739
글쎄요, 저는 그것이 특정 유형의 식물에 좋다고 생각합니다. 왜냐하면 이것은
24:51
I think we've become aware of around here during certain times of the year, especially when the weather is very unusual.
416
1491661
6924
우리가 일년 중 특정 시기에, 특히 날씨가 매우 특이할 때 여기 주변에서 알게 되었다고 생각하기 때문입니다.
24:58
You can find that in nature things actually change.
417
1498585
4020
자연에서는 사물이 실제로 변한다는 것을 알 수 있습니다.
25:02
They become quite strange.
418
1502605
1252
그들은 아주 이상해집니다.
25:03
I've noticed this year we have a lot of grasshoppers around everywhere.
419
1503857
4871
올해는 곳곳에 메뚜기가 많이 있다는 걸 알았습니다.
25:09
So we were walking here this morning and there were grasshoppers everywhere.
420
1509028
5973
그래서 오늘 아침 여기를 걷고 있었는데 곳곳에 메뚜기가 있었습니다.
25:15
I've never seen so many grasshoppers hopping around to be honest.
421
1515018
4721
솔직히 말해서 이렇게 많은 메뚜기가 뛰어다니는 것을 본 적이 없습니다.
25:20
It's it's so whenever the weather changes or if there is some sort of difference
422
1520306
5606
날씨가 변하거나
25:25
in the air quality, or maybe there is more sunshine or more rain.
423
1525912
4104
공기질에 차이가 있거나 햇빛이 더 많거나 비가 더 많이 내리는 경우에는 항상 그렇습니다.
25:30
You quite often find that nature does something different as well, so I always find that quite interesting.
424
1530316
8025
자연 역시 무언가 다른 일을 한다는 것을 자주 발견하기 때문에 나는 항상 그것이 매우 흥미롭다고 생각합니다.
25:38
People are,
425
1538457
1502
사람들은
25:40
getting a bit anxious.
426
1540943
1268
점점 불안해지고 있습니다.
25:42
Kristie. And, hello, Christine and Inaki.
427
1542211
3470
크리스티. 그리고 안녕하세요, 크리스틴과 이나키.
25:45
Hello.
428
1545681
251
25:45
And Aki are concerned that the sun is out and, that we may not have sun cream.
429
1545932
5989
안녕하세요.
그리고 아키는 해가 져서 선크림이 없을까봐 걱정이 됩니다.
25:51
Well, we some there's something we're not doing today that stupid
430
1551921
4504
글쎄요, 오늘 우리가 하지 않는 일이 있는데, 그 어리석은 일은
25:56
is that we have already prepared ahead of time.
431
1556759
3720
우리가 이미 미리 준비했다는 것입니다.
26:00
And I am well protected against the sun with factor 30 sunscreen.
432
1560479
4438
그리고 나는 팩터 30 자외선 차단제를 사용하여 태양으로부터 잘 보호받습니다.
26:04
So we are both wearing sun protection today.
433
1564917
3420
그래서 우리 둘 다 오늘 자외선 차단제를 바르고 있어요.
26:08
So if anyone is worried that we are going to have old wrinkly
434
1568337
4404
그러니 우리 피부가 늙고 주름이 많아질까 걱정하는 사람이 있다면
26:12
skin, don't worry about it because we do have,
435
1572741
4054
걱정하지 마세요. 우리에겐
26:16
super duper factor factor 50.
436
1576829
4554
슈퍼듀퍼 팩터 50이 있습니다.
26:21
Is it 30?
437
1581383
1318
30인가요?
26:22
Factor 30? Oh that's okay. That's not so bad then.
438
1582701
3604
팩터 30? 아, 괜찮아요. 그렇다면 그다지 나쁘지는 않습니다.
26:26
So it's a very strong sun protection
439
1586305
3804
따라서 이는 매우 강력한 자외선 차단 기능을 제공하며
26:30
and it will keep us looking young and fresh forever and ever.
440
1590109
5522
우리를 언제까지나 젊고 산뜻한 모습으로 유지해 줄 것입니다.
26:35
so don't worry too much about it.
441
1595814
2286
그러니 너무 걱정하지 마세요.
26:38
Giovana is excited about the orchids. Yes.
442
1598100
2336
Giovana는 난초를 보고 신이 납니다. 예.
26:40
They're they're all over the place.
443
1600436
1401
그들은 곳곳에 있습니다.
26:41
We've never seen so many this year.
444
1601837
1602
올해는 이렇게 많은 사람을 본 적이 없습니다.
26:43
In fact, the field behind us, is full of, what they call.
445
1603439
4804
사실, 우리 뒤에 있는 분야는 그들이 부르는 것으로 가득 차 있습니다.
26:48
I think that's the spotted orchid. Something like that.
446
1608293
2403
내 생각엔 그게 점박이 난초인 것 같아. 그런 것.
26:50
Yes, the spotted orchid. There are lots around this year.
447
1610696
3170
네, 점박이 난초입니다. 올해 주변에는 많은 일이 있습니다.
26:53
Because what's happened?
448
1613866
1801
무슨 일이 있었나요?
26:55
Because we've had a crazy year with the weather.
449
1615667
2736
왜냐하면 우리는 날씨 때문에 정말 힘든 한 해를 보냈기 때문입니다.
26:58
Hello there. they were being joined by some local. We have.
450
1618403
3787
안녕. 그들은 어떤 지역 사람들과 합류하고 있었습니다. 우리는 가지고 있습니다.
27:02
We have walkers. We're off to the Windmill Trust.
451
1622190
3170
우리에겐 워커가 있습니다. 우리는 Windmill Trust로 갑니다.
27:05
Oh I see, oh, I love the windmill trust.
452
1625360
2519
아 그렇군요, 아, 저는 풍차 신탁을 좋아해요.
27:09
And now you, I know you, and now you.
453
1629181
1668
그리고 이제 당신, 나는 당신을 알고, 이제는 당신을 압니다.
27:10
See you. You are the windmill. Distressed.
454
1630849
2953
또 봐요. 당신은 풍차입니다. 고민.
27:13
how do you like that?
455
1633802
2486
그거 어때요?
27:16
There is a committee of people that, that look after them. Yeah.
456
1636288
3320
그들을 돌보는 사람들로 구성된 위원회가 있습니다. 응. 당신이
27:19
Tell us what you do. What?
457
1639608
1268
하는 일을 알려주십시오. 무엇?
27:20
So what exactly do you do in 2000?
458
1640876
2752
그렇다면 2000년에는 정확히 무엇을 하시나요?
27:23
And who are you?
459
1643628
1652
그리고 당신은 누구입니까?
27:25
Well, I'm Mr.
460
1645280
751
저는 Mr.
27:26
Duncan, and that's Mr. Steve, and we teach English.
461
1646031
2853
Duncan이고 저 사람은 Mr. Steve입니다. 저희는 영어를 가르치고 있습니다.
27:28
And at the moment we are live across the world.
462
1648884
2585
그리고 현재 우리는 전 세계에 걸쳐 살고 있습니다.
27:31
Oh, can you believe it? come.
463
1651469
3170
아, 믿을 수 있나요? 오다.
27:34
Well, in 2002, a group of people spoke to,
464
1654639
4004
2002년에 한 무리의 사람들이
27:39
the local landowner, Wenlock Estate and asked about taking on this field in the woods
465
1659127
6557
지역 지주인 Wenlock Estate와 이야기를 나누고 숲 속의 이 들판과 오래된 타워를 신탁으로 인수하는 것에 대해 물었습니다.
27:45
and also the old tower, as a trust,
466
1665684
4004
27:49
which, in fact, they set up as a charity trust eventually.
467
1669871
4004
실제로 그들은 자선 신탁으로 설립했습니다. 결국.
27:53
And, one of the stipulations was that, firstly to repair the tower.
468
1673908
5039
그리고, 그 조건 중 하나는, 우선 탑을 수리하는 것이었습니다.
27:58
Got it in a,
469
1678947
567
28:00
safe condition.
470
1680498
1135
안전한 상태로 받았습니다.
28:01
and for this, which they did, they raised the money and did it.
471
1681633
3737
그리고 이를 위해 그들은 돈을 모아서 해냈습니다.
28:05
And, the second one, of course, is, our interest is more in the land
472
1685370
4471
그리고 두 번째는 물론 우리의 관심이 이제 토지 관리에 더 있다는 것입니다.
28:09
management now, I've just retired as chairman after 14, you know,
473
1689841
4654
저는 14살 이후에 회장직을 막 은퇴했습니다.
28:14
so I think when I was one of, these men, that's one of that, one of the trustees.
474
1694545
6056
그래서 제가 이 사람들 중 한 명이었을 때 그게 바로 그런 사람 중 하나였습니다. , 수탁자 중 한 명.
28:20
I'm a trustee.
475
1700601
2069
저는 수탁자입니다.
28:22
I'm not a trustee anymore because we've got new people on.
476
1702670
3637
새로운 사람들이 합류했기 때문에 저는 더 이상 수탁자가 아닙니다.
28:26
But, you know, the idea is that we look after the the land, and here's our ecologist.
477
1706307
5873
하지만 아시다시피 우리가 땅을 돌본다는 생각이 있는데 여기 생태학자가 있습니다.
28:32
Oh, I say yes, I saw some people earlier picking flowers and picking plans, actually.
478
1712363
6173
아, 그렇죠. 실제로 어떤 사람들은 앞서 꽃을 따고 계획을 세우는 것을 봤습니다.
28:38
Oh, well, there's lots of there's lots of ragwort around this year.
479
1718686
3637
아, 올해는 쑥갓이 많네요.
28:42
There is we're actually we actually have the, the old this top,
480
1722323
4705
실제로 우리는 오래된 이 꼭대기,
28:47
this top plateau will be cut, unveiled, and removed.
481
1727028
5589
이 꼭대기 고원이 잘리고, 공개되고, 제거될 것을 실제로 가지고 있습니다.
28:55
and then harrowed.
482
1735019
1568
그리고는 괴로워했습니다. 그
28:56
the idea of that is it will spread everything around
483
1736587
3470
아이디어는 그것이 모든 것을 주변에 퍼뜨릴 것이라는 것입니다. 그리고
29:00
and, give it a, you know, you know, spread everything around.
484
1740057
4071
그것에 모든 것을 퍼뜨릴 것입니다.
29:04
And the orchids, of course.
485
1744128
1568
물론 난초도요.
29:05
since we started doing it have multiplied, though, and we do an orchid count every year.
486
1745696
5939
하지만 우리가 그 일을 시작한 이래로 그 수가 몇 배로 늘어났고, 우리는 매년 난초 수를 세는 일을 합니다.
29:11
sometime in July.
487
1751769
2052
7월 어느 날.
29:13
Normally, first time we did it, we had about 1800.
488
1753821
4004
일반적으로 처음 했을 때는 1800개 정도였습니다.
29:17
last year we had 5700.
489
1757875
2970
작년에는 5700개였습니다.
29:20
Oh, that's that's a lot of orchids.
490
1760845
2435
아, 난초가 정말 많네요.
29:23
the pyramidal, orchid we did not many columns potted.
491
1763280
2903
피라미드형, 난초는 기둥을 많이 화분에 심지 않았습니다.
29:26
They'd gone over in the heat.
492
1766183
1618
그들은 더위에 지쳐버렸습니다.
29:27
this year we had, it was 4000 ish.
493
1767801
3938
올해는 4000 정도였습니다.
29:31
4200 people to something.
494
1771739
3987
4200명이 뭔가요.
29:36
And and and, and, but, you know, this is how things go.
495
1776360
5088
그리고, 그리고, 그리고, 하지만 아시다시피 일이 이렇게 진행됩니다.
29:41
But John is the he's the man who, it was sold to do all this.
496
1781448
4438
하지만 존은 이 모든 일을 하기 위해 팔린 사람입니다.
29:45
it's an ecologist.
497
1785986
1051
생태학자예요.
29:47
He came on board about ten years ago, and he's got it all sorted.
498
1787037
4004
그는 약 10년 전에 이 회사에 합류했고 모든 것을 정리했습니다.
29:51
He's the man to talk to about it.
499
1791325
1551
그 사람은 그것에 대해 이야기할 사람이에요.
29:52
Well, I say, well, we I tell you what we were doing. We always come up.
500
1792876
3220
글쎄요, 우리가 무엇을 하고 있었는지 말씀드리겠습니다. 우리는 항상 올라옵니다.
29:56
We always come up here and admire the windmill that we.
501
1796096
2853
우리는 항상 이곳에 와서 우리가 만든 풍차에 감탄합니다.
29:58
Steve, we always come up here to admire the windmill you used to chair the the when.
502
1798949
5539
스티브, 우리는 당신이 그 당시 의자에 앉았던 풍차에 감탄하기 위해 항상 여기에 옵니다 .
30:05
Hello.
503
1805539
267
30:05
If you want, if you just tuned in, it's Mr. Duncan live on YouTube.
504
1805806
4020
안녕하세요.
원하신다면, 방금 시청하셨다면, YouTube에서 Mr. Duncan 라이브를 시청해 보세요.
30:10
And we appear to have some, some special guests joining in.
505
1810110
4471
그리고 몇몇 특별한 손님이 합류하는 것 같습니다.
30:14
I hope you're enjoying this rather different live stream.
506
1814898
4471
다소 색다른 이 라이브 스트림을 즐기시기 바랍니다.
30:19
So what we have going on here, I think
507
1819369
3037
그래서 우리가 여기서 하고 있는 일은
30:22
these these folks have come up here to pick some of the rarer flowers,
508
1822406
6589
이 사람들이 더 희귀한 꽃을 따러 여기에 온 것 같습니다.
30:29
because this whole area has been reserved.
509
1829546
3503
왜냐하면 이 지역 전체가 예약되어 있기 때문입니다.
30:33
So all of the plants can grow naturally.
510
1833049
3187
그래서 모든 식물은 자연적으로 자랄 수 있습니다.
30:36
And so Tony, Tony, who is overseeing
511
1836236
5005
그래서 Tony, 이 프로젝트를 감독하고 있는 Tony가
30:41
this project is is doing that today.
512
1841541
4171
오늘 그 일을 하고 있습니다.
30:45
And he's brought to ecologists as well.
513
1845829
4087
그리고 그는 생태학자들에게도 데려왔습니다.
30:51
Hello, Florence.
514
1851718
1201
안녕, 플로렌스.
30:52
Nice to see you, Florence. Hello, Florence. Yes, I am live at the moment.
515
1852919
3654
만나서 반가워요, 플로렌스. 안녕, 플로렌스. 네, 지금은 라이브 중이에요.
30:56
And we have we have a group of people up here joining is as well on Wenlock
516
1856573
5522
그리고
31:02
Hill or Windmill Hill as many people know, it has.
517
1862729
3620
많은 사람들이 알고 있듯이 Wenlock Hill이나 Windmill Hill에서도 여기에 합류하는 사람들이 있습니다.
31:07
Look at that.
518
1867500
451
31:07
Isn't that nice a little group I don't think we've have ever had such a big group of people
519
1867951
5338
저것 좀 보세요.
그렇게 작은 그룹이 멋지지 않나요? 여기 Much Wenlock에서 그렇게 큰 그룹의 사람들이 우리와 함께한 적은 없었던 것 같습니다
31:13
joining us here in Much Wenlock.
520
1873289
3988
.
31:17
Hello, Christina.
521
1877961
1351
안녕, 크리스티나.
31:19
Christina says, can we have another pronunciation?
522
1879312
3687
크리스티나가 말해요. 다른 발음을 할 수 있나요?
31:22
Hello.
523
1882999
1535
안녕하세요.
31:24
Hello to. Oh, Pedro is here.
524
1884534
2636
안녕하세요. 아, 페드로가 여기 있어요.
31:27
Pedro Belmont is here today, watching in
525
1887170
4004
Pedro Belmont가 오늘 여기 브라질에서 지켜보고 있습니다
31:32
Brazil.
526
1892241
1202
.
31:33
It's the pink of your shirt.
527
1893443
1534
네 셔츠 핑크색이잖아.
31:34
Yeah. Yes.
528
1894977
2970
응. 예.
31:37
As you can see, Steve is getting very excited.
529
1897947
2186
보시다시피 Steve는 매우 흥분하고 있습니다.
31:40
Now, what is happening?
530
1900133
2068
이제 무슨 일이 일어나고 있는 걸까요?
31:42
So we are live today, and it's a beautiful day.
531
1902201
2786
그래서 우리는 오늘 라이브를 하고 있으며, 정말 아름다운 날입니다.
31:44
Sunday.
532
1904987
2319
일요일.
31:47
And our email is,
533
1907306
2419
그리고 우리 이메일은
31:49
yes, much, much easier than this is a back up.
534
1909725
4004
백업보다 훨씬 쉽습니다.
31:54
And from.
535
1914847
2252
그리고.
31:57
Oh, God. Right.
536
1917099
1252
아, 맙소사. 오른쪽.
31:58
You give me your email address, I'll add you to the list.
537
1918351
3687
이메일 주소를 알려주시면 목록에 추가해 드리겠습니다.
32:02
Isn't this
538
1922038
1551
이건
32:03
I almost feel as if I don't need to say anything.
539
1923589
2286
거의 말이 필요 없을 것 같은 느낌이 들지 않나요?
32:05
I wish I could just go over there enjoying the conversation
540
1925875
2752
그냥 거기 가서 대화를 즐기면 좋겠고
32:09
and then you say yes
541
1929945
1535
그러면 당신이 그렇다고 대답하면 좋겠어요
32:11
and then.
542
1931480
4004
.
32:17
Here's your email.
543
1937153
1768
이메일은 여기 있습니다.
32:18
So that. Yeah. So what's going on, Steve?
544
1938921
2736
하도록 하다. 응. 그럼 무슨 일이야, 스티브?
32:21
So, I'm going to send an email address here so that I can join the the local orchid.
545
1941657
6473
그래서 지역 난초에 동참할 수 있도록 여기에 이메일 주소를 보내려고 합니다 .
32:28
You look at the local orchid county line.
546
1948681
3136
당신은 지역 난초 군 경계선을 봅니다.
32:31
So every year and you like to tell us what you do, then tell us about it.
547
1951817
4121
그래서 매년 당신은 당신이 무엇을 하는지 우리에게 말하고 싶어합니다. 그리고 그것에 대해 우리에게 말해주세요.
32:36
Well, well we can't we can't orchid.
548
1956422
3203
글쎄요, 우리는 난초를 심을 수 없습니다.
32:39
So we've got a wonderful orchid up here. The pyramidal orchid.
549
1959625
3203
여기 멋진 난초가 있습니다. 피라미드형 난초.
32:42
There are very few places in Shropshire. And this 5000.
550
1962828
4004
Shropshire에는 장소가 거의 없습니다. 그리고 이것은 5000입니다.
32:46
So we have to count 5000 in 2 hours.
551
1966832
3353
그래서 우리는 2시간 안에 5000을 세어야 합니다.
32:50
So we need 20 or 30 people.
552
1970185
2519
그래서 20~30명이 필요해요.
32:52
We line them up with a piece of string to bit between each person, so that they stay in the line.
553
1972704
6006
우리는 각 사람 사이에 끈을 묶어서 줄을 유지하도록 합니다.
32:59
And we walk across the field, and you count the orchids between yourself and the person to your right.
554
1979094
4955
그리고 우리는 들판을 가로질러 걸으며 당신과 오른쪽에 있는 사람 사이에 있는 난초의 수를 세어봅니다.
33:05
And it's been going up every year since we started putting it
555
1985784
3087
그리고 우리가 그것을 정말 잘 관리하기 시작한 이래로 매년 증가하고 있습니다
33:08
into really good management, because they used to have horses on here, donkeys.
556
1988871
4003
. 여기에는 말, 당나귀가 있었기 때문입니다.
33:13
Yeah. Now it's cut for hay. It's absolutely wonderful.
557
1993558
3170
응. 이제 건초용으로 잘랐습니다. 정말 훌륭해요.
33:16
And we're now up to about 5000 permanent orchids.
558
1996728
4004
이제 영구 난초는 약 5,000개에 이릅니다.
33:20
That's a lot.
559
2000849
501
그것은 많은 것입니다.
33:21
The population in the whole of Shropshire, that is a lot of orchids as well.
560
2001350
3937
슈롭셔 전체의 인구는 난초도 많습니다.
33:25
It's fantastic when you count them.
561
2005287
2302
세어보면 환상적입니다.
33:27
It's amazing when you count them.
562
2007589
1752
셀 때마다 놀랍습니다.
33:29
It's this because the donkeys aren't here anymore that they've come back.
563
2009341
3086
당나귀들이 돌아온 것은 더 이상 여기에 없기 때문이다.
33:32
Yes, but particularly because it's it's not grazed.
564
2012427
3570
예, 하지만 특히 그것은 스쳐지나지 않았기 때문입니다.
33:35
It's now, a hard cut.
565
2015997
2336
지금은 어려운 일입니다.
33:38
So a contractor, a farmer will come in, cut everything,
566
2018333
4004
그래서 계약자, 농부가 와서 모든 것을 자르고
33:42
let it, dry off in the sun.
567
2022537
4004
햇볕에 말리게 됩니다.
33:46
Put it up into rows, put it up into big bales and take it away to feed, to stock.
568
2026675
4704
줄을 지어 놓고, 큰 더미에 담아서 사료로, 비축용으로 가져가세요.
33:52
So it's going to be fed to cattle, to horses.
569
2032080
3921
그래서 그것은 소나 말의 먹이가 될 것입니다.
33:56
Which is why we have to take the ragwort out.
570
2036001
2218
그렇기 때문에 우리는 쑥갓을 제거해야 합니다.
33:58
Because dry ragwort is poisonous.
571
2038219
2319
마른 쑥갓에는 독성이 있기 때문입니다.
34:00
so, so the animals, the ragwort, the animals don't like the record.
572
2040538
4004
그래서 동물, 돼지풀, 동물들은 그 기록을 좋아하지 않습니다.
34:04
It can be very serious to them. It's more than that.
573
2044709
2519
그것은 그들에게 매우 심각할 수 있습니다. 그 이상입니다.
34:07
They don't like it. It can.
574
2047228
2186
그들은 그것을 좋아하지 않습니다. 그럴 수 있다.
34:09
When it's dry, it can have serious effects on them.
575
2049414
2552
건조하면 심각한 영향을 미칠 수 있습니다.
34:11
For those wondering, by the way, ragwort is is a tall flower and you have lots
576
2051966
5306
궁금한 분들을 위해 말씀드리자면, 돼지풀은 키가 큰 꽃 이고
34:17
of little yellow yellow petals on them and lots of flowers with yellow petals.
577
2057272
4921
그 위에 작은 노란색 노란색 꽃잎이 많이 있고 노란색 꽃잎이 달린 꽃도 많이 있습니다.
34:22
But the very few ragwort left because we've been pulling it for the last five weeks.
578
2062193
4405
하지만 우리가 지난 5주 동안 그것을 뽑아 왔기 때문에 극소수의 쑥이 남았습니다.
34:26
So that's that's why there's which is why that's why there's not at the moment, you see.
579
2066598
4354
그래서 그것이 있는 이유이고, 그것이 바로 지금은 없는 이유입니다.
34:30
Because they've all been taken away.
580
2070952
1768
모두 빼앗겼기 때문입니다.
34:32
Because if you give ragwort, it is a type of plant.
581
2072720
3938
왜냐면 쑥을 주면 식물의 일종이거든요.
34:36
I'm sure you will look it up on Google somewhere.
582
2076658
3002
나는 당신이 어딘가에 Google에서 그것을 찾을 것이라고 확신합니다.
34:39
If you look it up on the internet, you will find that it is.
583
2079660
4021
인터넷에 검색해보시면 그런 내용이 있을 겁니다.
34:43
It is not always growing in all parts of the UK.
584
2083681
3887
영국의 모든 지역에서 항상 성장하는 것은 아닙니다.
34:47
So it is quite interesting when you find a certain type of plant that is rare
585
2087568
6040
따라서 여러 곳에서 드물게 자라는 특정 유형의 식물을 발견하는 것은 매우 흥미롭습니다
34:53
growing in many places, but this particular area is a type of reserve.
586
2093641
6473
. 그러나 이 특정 지역은 일종의 보호구역입니다.
35:00
So you might describe this area as a type of reserve where all of the plant life is allowed
587
2100114
6657
따라서 이 지역을 모든 식물이
35:06
to flourish naturally and to
588
2106804
5105
자연적으로 번성하고
35:13
survive.
589
2113794
1201
생존할 수 있는 일종의 보호구역으로 설명할 수 있습니다.
35:14
And it's very interesting.
590
2114995
1552
그리고 그것은 매우 흥미 롭습니다.
35:16
So our friends behind us, a couple of them are involved with preserving the windmill.
591
2116547
5772
그래서 우리 뒤에 있는 친구들 중 몇 명이 풍차 보존에 참여하고 있습니다.
35:22
And the other two, the second couple that joined is they are ecologists.
592
2122670
5639
그리고 다른 두 사람, 두 번째로 합류한 부부는 생태학자입니다.
35:28
They are people who are interested in nature, the environment, and sometimes
593
2128309
6156
그들은 자연과 환경에 관심이 있고 때로는
35:35
preserving or making sure that certain types of plants
594
2135549
3537
특정 식물이
35:39
are not destroyed or damaged by mankind.
595
2139086
4738
인류에 의해 파괴되거나 손상되지 않도록 보존하거나 확인하는 데 관심이 있는 사람들입니다.
35:44
You know, the sort of thing that I'm talking about, I'm sure it's very interesting.
596
2144191
4888
제가 얘기하고 있는 그런 종류의 일이 매우 흥미롭다고 확신합니다.
35:49
So this is very I have to say, I was not expecting this today.
597
2149346
4004
그래서 이것은 제가 말씀드리고 싶은 것이 있습니다. 저는 오늘 이것을 기대하지 않았습니다.
35:54
I'm not sure if the live live chat is still you won't be in the live chat still going.
598
2154001
5789
라이브 라이브 채팅이 아직인지 확실하지 않습니다. 라이브 채팅이 계속 진행되지 않을 것입니다.
36:00
It is interesting to listen to another type of pronunciation.
599
2160290
4121
다른 유형의 발음을 듣는 것도 흥미롭습니다.
36:04
They are very friendly. Thank you. Christina Christina is here.
600
2164411
3570
그들은 매우 친절합니다. 감사합니다. 크리스티나 크리스티나가 왔습니다.
36:07
Hello Christina, I hope you are feeling much better now with your little drama.
601
2167981
6323
안녕하세요 크리스티나, 작은 드라마로 인해 이제 기분이 훨씬 나아졌기를 바랍니다.
36:14
That's all I'm saying.
602
2174638
2102
그게 내가 말하는 전부입니다.
36:16
Your drama with the dreaded Luigi.
603
2176740
3537
무서운 루이지와의 드라마.
36:20
I hope you are feeling
604
2180277
1618
기분이
36:23
okay.
605
2183030
1151
괜찮기를 바랍니다.
36:24
Unexpected things are quite nice, Mr. Duncan.
606
2184181
3170
예상치 못한 일은 정말 좋은 일이에요, 던컨 씨.
36:27
You are right. Yes.
607
2187351
1651
당신 말이 맞아요. 예.
36:29
When something happens that you're not expecting, I suppose.
608
2189002
4004
예상하지 못한 일이 일어나면 그럴 것 같아요.
36:35
It can be interesting sometimes.
609
2195358
3037
때로는 흥미로울 수도 있습니다.
36:38
Not always, but sometimes it can be.
610
2198395
4004
항상 그런 것은 아니지만 때로는 그럴 수도 있습니다.
36:42
For those wondering where we are, I am broadcasting live from England
611
2202899
4638
우리가 어디에 있는지 궁금하신 분들을 위해 말씀드리자면 저는 영국에서 생방송 중이고
36:47
and we are in Much Wenlock,
612
2207537
4004
우리는 Shropshire의 멋진 장소인 Much Wenlock에 있고
36:51
a nice place in Shropshire, and we are at the top of the hill next to the windmill.
613
2211741
5039
풍차 옆 언덕 꼭대기에 있습니다.
36:57
If you want to come along you can say hello to us.
614
2217047
4004
함께 오고 싶으시면 우리에게 인사하세요.
37:01
You can say hello, Mr.
615
2221468
1351
안녕하세요,
37:02
Duncan, I've just seen you on YouTube. You come to say hello to you.
616
2222819
3987
Duncan 씨, 방금 YouTube에서 뵙았습니다. 당신은 당신에게 인사하러 왔습니다.
37:07
Oh, hello, Inaki.
617
2227007
2168
아, 안녕, 이나키.
37:09
It's nice to see you here,
618
2229175
2887
여기서 만나서 반가워요,
37:12
Inaki.
619
2232062
2335
이나키.
37:14
Egypt is here as well. Hello. Edit.
620
2234397
3470
이집트도 여기에 있습니다. 안녕하세요. 편집하다.
37:17
Thank you very much.
621
2237867
1452
매우 감사합니다.
37:19
See you later, isn't it?
622
2239319
2118
나중에 봐요, 그렇죠?
37:21
Wasn't that amazing to see some ragwort in a minute?
623
2241437
4004
1분 만에 돼지풀을 볼 수 있다는 게 정말 놀랍지 않았나요?
37:25
because they're picking the ragwort because it's bad for the.
624
2245542
2886
왜냐하면 그들은 건강에 좋지 않기 때문에 쑥갓을 따고 있기 때문입니다.
37:28
The bad for the cattle, apparently, yes.
625
2248428
1568
소에게 나쁜 것은 분명히 그렇습니다.
37:29
I just mentioned this very briefly that certain plants are not good for cattle.
626
2249996
7341
나는 방금 특정 식물이 소에게 좋지 않다는 것을 아주 간략하게 언급했습니다.
37:37
So if you gather the grass, if you take all of this grass and feed it to the animals, you have to make sure
627
2257337
6072
그래서 풀을 모을 때, 이 풀을 모두 가져다가 동물들에게 먹일 때,
37:43
that there are no poisonous plants that could cause harm to them.
628
2263860
4287
그들에게 해를 끼칠 수 있는 독성 식물이 없는지 확인해야 합니다.
37:48
Yes, because they're going to to cut this for hay, dry it, and then feed it to animals.
629
2268147
7224
예, 건초를 만들기 위해 이것을 잘라서 말린 다음 동물에게 먹일 것이기 때문입니다.
37:55
But if you've got the ragwort in there, it it's poisonous to them.
630
2275822
4087
하지만 거기에 쑥갓이 들어 있으면 그것은 그들에게 유독합니다.
38:00
so why they're picking that out before the farmer comes and,
631
2280560
3370
그래서 그들은 농부가 오기 전에 그것을 골라내고,
38:03
and cuts the cuts the hay, for the cattle.
632
2283930
3987
가축을 위해 건초를 자르는 것입니다.
38:08
So not only do they look for the orchids that are very nice and quite often rare, Mr.
633
2288367
6140
그래서 그들은 매우 멋지고 종종 희귀한 난초를 찾을 뿐만 아니라,
38:14
Steve said earlier that a lot of people get excited, and I think I think they were getting very excited by the orchids.
634
2294507
7774
스티브 씨는 앞서 많은 사람들이 흥분한다고 말했고, 내 생각엔 그들이 난초에 매우 흥분한 것 같아요.
38:22
So maybe you're right, Steve.
635
2302648
1702
어쩌면 당신 말이 맞을 수도 있어요, 스티브.
38:24
Maybe you are actually right about what you said about people getting excited
636
2304350
4171
사람들이
38:28
by the orchids because they were getting very excited by them. Yes.
637
2308521
4004
난초에 매우 흥미를 느끼기 때문에 그 때문에 흥분한다는 당신의 말이 실제로 맞을 수도 있습니다. 예. 그
38:32
They, they're counting them.
638
2312908
1936
사람들이 세고 있어요.
38:34
we can see them, actually.
639
2314844
2285
우리는 실제로 그들을 볼 수 있습니다.
38:37
What they nice to to come on camera.
640
2317129
2286
그들이 카메라에 나오니 반갑습니다.
38:39
So they're at the moment, they are walking through the field.
641
2319415
4254
그래서 그들은 지금 들판을 걷고 있습니다.
38:43
There we go. We have it now on camera.
642
2323786
2085
간다. 이제 카메라에 담았습니다.
38:45
And they're looking for this ragwort, which is, at all
643
2325871
5422
그리고 그들은 이 ragwort를 찾고 있습니다. 그것은
38:51
tallish flower with yellow petals.
644
2331327
4004
노란색 꽃잎을 가진 키가 큰 꽃입니다.
38:55
As we said, it's poisonous to the, to the animals.
645
2335381
4487
우리가 말했듯이, 그것은 동물들에게 유독합니다.
39:00
if they were to cut the hair and give it to the as feed to the animals.
646
2340386
4003
머리카락을 잘라서 동물들에게 먹이로 준다면 말이죠.
39:04
So they're, because they're looking after this area.
647
2344523
4004
그들은 이 지역을 돌보고 있기 때문에 그렇습니다.
39:08
They've got this trust.
648
2348911
1134
그들은 이러한 신뢰를 가지고 있습니다.
39:10
The land is being looked after by this group of people, local people getting involved, helping the local community
649
2350045
7324
이 그룹의 사람들이 땅을 관리하고 있습니다. 지역 주민들이 참여하여 지역 사회를 돕고
39:17
and ensuring that this land is looked after and, is in particular today
650
2357669
6257
이 땅을 관리하고 있으며 특히 오늘은
39:24
making sure that there's no ragwort in, in the hay. Yes.
651
2364209
4772
건초에 돼지풀이 없는지 확인하고 있습니다. 예.
39:29
So I'm sure you will look it up online.
652
2369131
2752
그래서 나는 당신이 온라인에서 그것을 찾아 볼 것이라고 확신합니다.
39:31
Our ag w o r t is how you spell it.
653
2371883
3938
우리의 목표는 철자를 어떻게 쓰는가에 달려 있습니다.
39:35
RAC wart, although you don't normally see it in in abundance.
654
2375821
5538
RAC 사마귀는 일반적으로 많이 볼 수는 없지만.
39:41
When we say abundance, we mean lots and lots of.
655
2381359
3637
우리가 풍부하다고 말할 때, 우리는 많고 많은 것을 의미합니다.
39:44
But this year, because we've had such a crazy spring and a very strange summer,
656
2384996
6323
하지만 올해는 정말 정신없는 봄 과 아주 이상한 여름을 보냈기 때문에
39:51
apparently there is more ragwort around the normal
657
2391887
3820
평소보다 돼지풀이 평소보다 더 많았고
39:55
than usual, and a lot of people have been complaining that it's everywhere.
658
2395707
4221
많은 사람들이 그것이 어디에나 있다고 불평해 왔습니다.
39:59
Some people live it whilst other people don't like it.
659
2399928
3787
어떤 사람들은 그것을 사는 반면 다른 사람들은 그것을 좋아하지 않습니다.
40:03
Mainly farmers.
660
2403715
1802
주로 농민.
40:05
But you're right Steve, wasn't that a lovely moment of time?
661
2405517
3920
하지만 당신 말이 맞아요 스티브, 정말 멋진 순간이 아니었나요?
40:09
So I think that gives you an idea of what people are like around here.
662
2409437
4054
그래서 제 생각에는 이 주변 사람들이 어떤지 알 수 있는 것 같아요.
40:13
People are quite friendly.
663
2413491
2136
사람들은 꽤 친절합니다.
40:15
They will speak, they will say good morning.
664
2415627
2452
그들은 말할 것이고, 좋은 아침이라고 말할 것입니다.
40:18
They will say good afternoon as you pass them by.
665
2418079
3237
당신이 지나갈 때 그들은 좋은 오후라고 말할 것입니다.
40:21
And so there is always there is always an interesting warmth that comes.
666
2421316
5505
그래서 언제나 흥미로운 따뜻함이 찾아옵니다.
40:26
Steve. Yes.
667
2426821
884
스티브. 예. 내
40:27
I don't think they realised quite what you were doing, Mr.
668
2427705
4205
생각엔 그들이 당신이 하고 있는 일을 제대로 깨닫지 못한 것 같아요,
40:31
Duncan, that you were live to the world.
669
2431910
3236
던컨 씨. 당신이 세상에 살아 있다는 걸요.
40:35
I think afterwards I think they understood, but I don't think they did at first.
670
2435146
3854
나중에는 그들이 이해했다고 생각하지만 처음에는 이해하지 못했다고 생각합니다.
40:39
I don't think they quite understood.
671
2439000
1401
나는 그들이 잘 이해하지 못했다고 생각합니다.
40:40
But one of those gentlemen that I was very, was very up with the latest techno ology.
672
2440401
5906
하지만 저와 같은 신사분 중 한 분은 최신 기술에 매우 능숙했습니다.
40:46
Yes, one.
673
2446307
601
40:46
I heard one of them say we'll be we'll be live streamed around the world.
674
2446908
5322
응, 하나.
그들 중 한 명이 우리가 전 세계에 생중계될 것이라고 말하는 것을 들었습니다 .
40:52
And I think, I think he gets it. I bet it was the ecologist.
675
2452230
3787
그리고 제 생각에는 그가 그것을 얻은 것 같아요. 나는 그것이 생태학자일 것이라고 확신한다.
40:57
Yeah, he was the ecologist.
676
2457051
1468
네, 그 사람은 생태학자였어요.
40:58
And I studied ecology, Mr. Duncan.
677
2458519
1986
그리고 저는 생태학을 공부했어요, 던컨 씨.
41:00
And did you.
678
2460505
800
그리고 당신도 그랬어요.
41:01
When I was at uni, yes I did, it was one of my favourite subjects.
679
2461305
4004
제가 대학에 다닐 때 그렇습니다. 제가 가장 좋아하는 과목 중 하나였습니다.
41:05
I didn't tell them that. Of course I didn't want to show off.
680
2465426
3804
나는 그들에게 그런 말을 하지 않았습니다. 물론 자랑하고 싶지는 않았습니다.
41:09
I could have done no doubt.
681
2469230
1535
나는 의심의 여지가 없었습니다.
41:10
When he sends me an email inviting me to the local orchid count.
682
2470765
4855
그가 나에게 지역 난초 조사에 초대하는 이메일을 보낼 때.
41:16
That happens every year, I can't imagine that.
683
2476103
1952
매년 그런 일이 일어나니 상상도 못 하겠다.
41:18
Apparently there are just dozens and dozens of people walking through this field, counting how many orchids there are.
684
2478055
7408
분명히 이 들판을 걷고 있는 사람은 수십, 수십 명에 달하며 난초가 몇 그루인지 세어봅니다.
41:25
So we didn't think we were going to be talking about orchids today. Mr..
685
2485796
3387
그래서 우리는 오늘 난초에 관해 이야기할 것이라고 생각하지 않았습니다 . 씨..
41:29
Don't know.
686
2489183
767
41:29
Just shows you when you get out and about in amongst the public, you never know what's going to happen.
687
2489950
5990
모르겠어요.
여러분이 밖으로 나가서 대중들 사이로 돌아다니는 모습을 보여주면 무슨 일이 일어날지 결코 알 수 없습니다.
41:36
And of course, the public around here are very nice, which is
688
2496207
4004
그리고 물론, 여기 주변의 대중들은 매우 친절합니다
41:40
which leads me on briefly to something else.
689
2500277
3888
. 그래서 저는 잠시 다른 이야기로 넘어가게 됩니다.
41:44
You may have seen in the news that there have been some problems here in England.
690
2504165
4337
여기 영국에 몇 가지 문제가 있다는 것을 뉴스에서 보셨을 것입니다.
41:48
So this hopefully this will will reset
691
2508836
3904
따라서 이것은
41:54
all of those
692
2514058
634
41:54
doubts that perhaps people have about about coming here to England.
693
2514692
4521
아마도 사람들이 영국에 오는 것에 대해 가지고 있는 모든 의심을 재설정할 것입니다.
41:59
You see, if you come to certain parts of England, you will meet lovely people, you will meet nice people.
694
2519213
6356
아시다시피, 영국의 특정 지역에 오면 사랑스러운 사람들을 만나게 될 것입니다. 좋은 사람들을 만나게 될 것입니다.
42:05
The wind is really blowing now.
695
2525836
1602
이제 바람이 정말 많이 불고 있습니다.
42:07
So if you can see the camera moving, it's because the wind is blowing quite strongly at the moment.
696
2527438
6056
그래서 카메라가 움직이는 것을 볼 수 있다면, 지금은 바람이 꽤 강하게 불고 있기 때문입니다.
42:14
But there are lovely people around and I hope, Steve, I hope what we just
697
2534011
4588
하지만 주변에는 사랑스러운 사람들이 있고 스티브, 우리가 방금
42:18
did has proved that that is true.
698
2538599
3987
한 일이 그것이 사실이라는 것을 증명하길 바랍니다.
42:22
Yes, lovely people everywhere, including us, Mr.
699
2542920
2969
네, 우리 던컨 씨를 포함해 어디에서나 사랑스러운 사람들이 있어요
42:25
Duncan.
700
2545889
801
.
42:26
and of course, lots of people are watching today of matters and can vouch for that.
701
2546690
4504
물론 오늘날 많은 사람들이 이 문제를 지켜보고 있으며 이를 보증할 수 있습니다.
42:31
Yeah, that's a good word. Vouch if you've met us.
702
2551278
2919
응, 좋은 말이네. 우리를 만난 적이 있는지 보증하세요.
42:34
If you've met us for real in real life, please tell us now.
703
2554197
5639
실제로 저희를 현실에서 만나셨다면 지금 알려주세요.
42:39
Or tell everyone else what it's like meeting us for real.
704
2559836
3904
아니면 우리를 실제로 만나는 것이 어떤 것인지 다른 사람들에게 말해 보세요.
42:43
Is it is it a good experience?
705
2563740
1902
좋은 경험인가요?
42:45
So was it terrible?
706
2565642
1668
그래서 끔찍했어요?
42:47
Now, I was just going to explain about the word vouch.
707
2567310
2903
이제 보증이라는 단어에 대해서만 설명하려고 합니다.
42:50
If you vouch for something or vouch for somebody, it means that you you, stand up for them.
708
2570213
5973
당신이 무언가를 보증하거나 누군가를 보증한다면, 그것은 당신이 그들을 옹호한다는 것을 의미합니다.
42:56
You can verify that they are in this case.
709
2576186
3653
이 경우에 해당하는지 확인할 수 있습니다.
42:59
If I'm saying that we are good people, then, other people. You.
710
2579839
4004
우리가 좋은 사람이라고 말하면 다른 사람입니다. 너.
43:03
It's like getting, information from somebody else that substantiate what you've said. Yes.
711
2583977
6840
이는 자신이 말한 내용을 입증하는 정보를 다른 사람으로부터 얻는 것과 같습니다. 예.
43:11
To vouch for someone is just to say that person is all right.
712
2591067
4855
누군가를 보증한다는 것은 그 사람이 괜찮다고 말하는 것뿐입니다.
43:15
I will vouch for them.
713
2595922
2402
나는 그들을 보증할 것이다.
43:18
I will guarantee myself that that person is a good person.
714
2598324
4672
나는 그 사람이 좋은 사람이라는 것을 스스로 보장할 것이다.
43:23
Exactly. Mr.
715
2603780
784
정확히.
43:24
Duncan, and, we can vouch for the fact that they were very nice people because we've met them.
716
2604564
5455
던컨 씨, 그리고 우리가 만났기 때문에 그들이 매우 좋은 사람들이었다는 사실을 우리는 보증할 수 있습니다 .
43:30
And you could see that online. Very willing to share that information.
717
2610203
3687
그리고 당신은 그것을 온라인에서 볼 수 있었습니다. 해당 정보를 공유할 의향이 매우 높습니다.
43:35
I found that quite fascinating.
718
2615241
1418
나는 그것이 매우 매력적이라는 것을 알았습니다.
43:36
Normally you don't find people who are members of the public who were so willing to to talk like that
719
2616659
6407
일반적으로 그렇게 기꺼이 그렇게 말하고
43:43
and share their information, but there are certain things you think about what they're doing on this field.
720
2623066
5772
자신의 정보를 공유하려는 대중 구성원을 찾지 못하지만, 그들이 이 분야에서 무엇을 하고 있는지에 대해 당신이 생각하는 특정한 것들이 있습니다.
43:48
I would imagine I would imagine the first gentleman, Tony,
721
2628838
4321
나는 첫 번째 신사인 Tony를 상상합니다.
43:53
I would imagine he's been interviewed by all sorts of people in the past.
722
2633726
4004
그는 과거에 온갖 종류의 사람들과 인터뷰를 했다고 상상합니다.
43:57
Yes. You see, he was going to give me information about the orchid count.
723
2637897
4721
예. 아시다시피, 그는 나에게 난초 수에 대한 정보를 제공하려고 했습니다.
44:03
but he said it's all in the local, Wenlock Herald,
724
2643069
5172
하지만 그는 그 모든 것이 지역 신문인 Wenlock Herald에 있다고 말했습니다. Wenlock
44:08
which is a newspaper that we get, through the post for free. Yes.
725
2648541
4638
Herald는 우리가 우편을 통해 무료로 받는 신문입니다. 예.
44:13
We have a little local newspaper and all of the information is in there.
726
2653446
4821
우리는 작은 지역 신문을 가지고 있고 모든 정보가 거기에 있습니다.
44:18
It's a little bit too religious for my dust, to be honest.
727
2658267
4021
솔직히 말해서 내 먼지에 비해 조금 너무 종교적입니다.
44:22
Colleagues said, oh, no, you won't do it.
728
2662488
1952
동료들은 '아, 안돼, 넌 안 할 거야'라고 했어요.
44:24
Not newspapers.
729
2664440
3186
신문이 아닙니다.
44:27
well, let's do it by email.
730
2667626
2069
글쎄, 이메일로 하자.
44:29
So he was into all the latest technology.
731
2669695
2703
그래서 그는 모든 최신 기술에 빠져 있었습니다.
44:32
Obviously, email is not latest technology, but, the one gentleman was still on the printed page,
732
2672398
6206
분명히 이메일은 최신 기술은 아니지만 한 신사는 여전히 인쇄된 페이지에 있었고
44:38
and the other one was, we wanted to exchange email addresses, which is fine.
733
2678971
4555
다른 한 신사는 이메일 주소를 교환하고 싶었습니다 . 괜찮습니다.
44:43
my CEO says yes, the meeting in Rome with you was very nice.
734
2683859
4171
제 CEO는 그렇다고 하더군요. 로마에서 당신과의 만남은 매우 좋았습니다.
44:48
I remember Maurizio bought us all married. SEO
735
2688030
3987
Maurizio가 우리 모두를 결혼하게 만든 것을 기억합니다. SEO는
44:54
did he not by his email.
736
2694870
1218
그의 이메일을 사용하지 않았습니다.
44:56
Didn't tell you, but to me.
737
2696088
1301
당신에게 말하지 않고 나에게 말했어요.
44:57
We had pizza in that place.
738
2697389
2553
우리는 그 곳에서 피자를 먹었습니다.
44:59
That was the place where Christina had her.
739
2699942
2686
그곳은 크리스티나가 그녀를 안고 있던 곳이었습니다.
45:02
Her slight problem.
740
2702628
1468
그녀의 사소한 문제.
45:04
I think that was the same day, wasn't it?
741
2704096
2169
제 생각에는 그날도 같은 날이었던 것 같아요, 그렇죠?
45:06
But yes, we had to.
742
2706265
1701
하지만 그렇습니다. 우리는 그래야만 했습니다.
45:07
And also we had a ride in his car as well.
743
2707966
3788
그리고 우리도 그의 차를 탔습니다.
45:11
We did a very nice car. It was too. so thank you for that.
744
2711754
3870
우리는 아주 좋은 차를 만들었습니다. 너무했다. 그래서 고마워요.
45:15
by the way, we better explain why, when you say Christina had a problem, it sounds like could sounds very mysterious.
745
2715624
7508
그건 그렇고, 크리스티나에게 문제가 있다고 말할 때 왜 매우 신비롭게 들릴 수 있는지 설명하는 것이 좋습니다.
45:23
Well, I'm going to.
746
2723282
684
45:23
I'm going to keep it mysterious because it's, you know, it's a it's a thing that happened to.
747
2723966
4054
글쎄요.
나는 그것을 비밀로 유지할 것입니다. 왜냐하면 그것은 일어난 일이기 때문입니다.
45:28
No, no, it's all all nice and okay again, by the way, Christina is with us.
748
2728020
4254
아뇨, 아뇨, 다 괜찮아요. 그런데 크리스티나가 우리와 함께 있어요.
45:32
Oh, Christine is with us today.
749
2732341
1818
아, 오늘은 Christine이 우리와 함께 있어요.
45:34
Feeling much better after, her second drama.
750
2734159
4538
그녀의 두 번째 드라마 이후 기분이 훨씬 나아졌습니다.
45:38
I don't know, another.
751
2738964
1318
모르겠어요, 또 하나.
45:40
Chris. Christina, can you do is a favour. Can you do me a favour?
752
2740282
3537
크리스. 크리스티나, 부탁 좀 할게요. 나에게 부탁 좀 해줄 수 있나요?
45:45
Can you.
753
2745087
483
45:45
Can you stop having dramas?
754
2745570
3120
할 수 있나요.
드라마 좀 그만 볼 수 있나요?
45:48
Thank you very much.
755
2748690
951
매우 감사합니다.
45:49
Because.
756
2749641
567
왜냐하면.
45:50
Because my poor little heart can't take the shock.
757
2750208
3971
내 불쌍한 작은 마음이 충격을 견딜 수 없기 때문입니다.
45:54
What other drama has Christina been having?
758
2754179
3837
크리스티나는 또 어떤 드라마를 보았나요?
45:58
Well, we're not going to talk about it now, Steve.
759
2758016
1919
글쎄, 우리는 지금 그것에 대해 이야기하지 않을 거예요, 스티브.
45:59
We'll talk about it when we're not doing a live stream. I thought it was on the live stream.
760
2759935
3486
라이브 스트리밍을 하지 않을 때 이에 대해 이야기하겠습니다. 실시간 스트리밍에 있는 줄 알았어요.
46:03
No, no.
761
2763421
1735
아니, 아니.
46:05
That's okay.
762
2765156
785
46:05
Stay right.
763
2765941
1201
괜찮습니다.
그대로 있어라.
46:07
Okay. That's fine.
764
2767142
717
46:07
I, I feel as if I have to explain literally everything.
765
2767859
3353
좋아요. 괜찮습니다.
나, 나는 모든 것을 말 그대로 설명해야 할 것 같은 느낌이 든다.
46:11
Well I didn't, I thought I don't Steve at the drama missed Steve out on some crop near my zone.
766
2771212
6123
글쎄요, 저는 드라마에서 스티브가 내 구역 근처에서 농사를 짓고 있는 것을 스티브가 놓친 것은 아니라고 생각했습니다.
46:17
There are lots of that weed and we call it sunny.
767
2777819
5539
잡초가 많아서 우리는 그것을 맑음이라고 부릅니다.
46:23
Cindy Sheehan, who's sitting here.
768
2783458
3153
여기 앉아 있는 신디 시한(Cindy Sheehan)입니다.
46:26
Tony, send a tone to saccharine.
769
2786611
3203
토니, 사카린에게 신호를 보내줘.
46:29
I must have looked that up on the internet. Yes. It's very.
770
2789814
3053
분명 인터넷에서 찾아봤을 거예요. 예. 아주요.
46:32
I didn't realise that, but it's very bad for cattle.
771
2792867
2853
나는 그것을 깨닫지 못했지만 소에게 매우 나쁩니다.
46:35
They get quite sick on it, and particularly if it's dried,
772
2795720
3570
그들은 그것에 대해 매우 아프게 되며, 특히 그것이 건조된 경우에는
46:39
because I don't suppose they would notice that was in the feed.
773
2799290
4004
사료에 그것이 있다는 것을 알아차리지 못할 것이라고 생각하기 때문입니다.
46:43
the winter feed, which is all the hay.
774
2803378
2786
건초뿐인 겨울 먹이.
46:46
Whereas if it was here in the wild, they would
775
2806164
2886
반면에 이것이 야생에 있었다면 그들은
46:50
be able to smell it and they would avoid eating it.
776
2810068
2519
냄새를 맡을 수 있었고 그것을 먹지 않을 것입니다.
46:52
But if it's mixed in with the hay when it's, harvested,
777
2812587
4321
그러나 그것이 수확될 때 건초와 섞이면
46:57
then, they might eat it and not know that they eat it and be very sick.
778
2817241
4288
그들은 그것을 먹고도 그것을 먹는 것을 모르고 매우 아플 수 있습니다.
47:01
Yeah.
779
2821646
417
응.
47:02
So so it is, it is important sometimes to, to make sure that you're not giving things
780
2822063
6356
따라서 때로는
47:08
to, to the cattle or to the cows that might cause them some harm. Oh,
781
2828419
5639
소나 소에게 해를 끼칠 수 있는 물건을 주지 않도록 하는 것이 중요합니다. 아,
47:15
there's a bumble bee just crashed into my face then did you see that?
782
2835209
4371
방금 호박벌이 내 얼굴에 충돌했는데 그걸 보셨나요?
47:19
One of the things I've noticed today, Steve, there aren't many flies around now.
783
2839797
7374
오늘 내가 발견한 것 중 하나는 스티브, 지금은 주변에 파리가 많지 않다는 것입니다.
47:27
This year we have been literally.
784
2847171
4121
올해 우리는 말 그대로 그랬습니다.
47:31
I'm not I'm not being dramatic here.
785
2851676
2969
나는 여기서 극적이지 않습니다.
47:34
We have been plagued this year.
786
2854645
2853
올해 우리는 시련을 겪었습니다.
47:37
There have been so many flies in the house buzzing around.
787
2857498
4922
집에 파리가 너무 많아서 윙윙거리고 있었어요.
47:42
And you know, that flies are really annoying.
788
2862720
3653
그리고 아시다시피 파리는 정말 짜증납니다.
47:46
They're also disgusting as well because they they do all sorts of horrible things.
789
2866373
4438
그들은 온갖 끔찍한 짓을 저지르기 때문에 역겹기도 합니다.
47:50
That nice. Dave.
790
2870811
1385
그거 좋네요. 데이브.
47:52
Yes, flies like to congregate around, excrement poo,
791
2872196
5005
예, 파리는 우리 모두 알고 있듯이 주변에 모여서 똥을 흘려보내는 것을 좋아합니다. 파리가
47:57
as we all know, because that's where they lay their eggs and the maggots hatch out.
792
2877451
4338
알을 낳고 구더기가 부화하는 곳이기 때문입니다.
48:01
It's actually, we know their life cycle.
793
2881789
2169
실제로 우리는 그들의 수명주기를 알고 있습니다.
48:03
but yes, because we live in the country, of course.
794
2883958
3470
하지만 그렇습니다. 물론 우리는 시골에 살고 있기 때문입니다.
48:07
And there are cattle farmers around here.
795
2887428
3370
그리고 이 근처에는 가축을 사육하는 농부들이 있습니다.
48:10
Then there will be big piles of poo everywhere.
796
2890798
3653
그러면 사방에 큰 똥 더미가 생길 것입니다.
48:14
And we had what I can only describe as a near plague of flies all this week.
797
2894451
6507
그리고 우리는 이번 주 내내 거의 파리 전염병이라고 밖에 설명할 수 없는 일을 겪었습니다 .
48:21
we've had to keep the windows shut. Mr. Duncan's been killing them.
798
2901475
3837
우리는 창문을 닫아두어야 했어요. 던컨 씨가 그들을 죽이고 있어요. 올해 집에서
48:25
I've lost count of how many flies we've had to kill in the house this year.
799
2905312
3804
얼마나 많은 파리를 죽여야 했는지 셀 수도 없었습니다 .
48:29
Now, the next time you described me to someone, you might be tempted to say, Mr.
800
2909116
6456
이제 다음에 누군가에게 나를 설명할 때 Duncan 씨라고 말하고 싶을 수도 있습니다
48:35
Duncan. So lovely he wouldn't hurt a fly.
801
2915572
3153
. 너무 사랑스러워서 그는 파리 한 마리도 다치게 하지 않을 거예요.
48:40
Can I just say that's not true?
802
2920077
1918
그냥 그것이 사실이 아니라고 말할 수 있을까?
48:41
Because they are annoying.
803
2921995
1201
왜냐하면 그들은 짜증나기 때문이다.
48:43
They are disgusting because they.
804
2923196
2453
그들은 역겹기 때문에.
48:45
They land in the poo, they eat the poo, and then they come into your house, and then they land on your food,
805
2925649
6223
그들은 똥에 착지하여 똥을 먹은 다음 여러분의 집으로 들어옵니다. 그런 다음 음식 위에 착지
48:52
and all of the poo is on their feet, and then the poo goes everywhere.
806
2932189
4504
하고 모든 똥이 발로 딛고 똥이 어디든 갑니다.
48:56
And then you eat the poo and then you're ill and you become really sick.
807
2936693
4538
그러다가 똥을 먹으면 몸이 아프고 정말 아프게 됩니다.
49:01
You have a bad stomach and then you can't stop pooing, and then everything just gets completely out of hand.
808
2941231
7374
배가 아프고 똥을 멈출 수 없게 되면 모든 것이 완전히 걷잡을 수 없게 됩니다.
49:08
So that's the reason why we don't like flies.
809
2948605
2819
이것이 바로 우리가 파리를 좋아하지 않는 이유입니다.
49:11
I was reading an article this morning about mosquitoes in the UK.
810
2951424
4138
저는 오늘 아침 영국의 모기에 관한 기사를 읽고 있었습니다.
49:15
Okay. because of course we, we read about, global warming.
811
2955679
3987
좋아요. 물론 우리는 지구 온난화에 관해 읽습니다.
49:19
And here in the UK, we don't have we have mosquitoes.
812
2959666
4154
그리고 여기 영국에는 모기가 없습니다.
49:24
We do.
813
2964321
550
49:24
We have 35 species of mosquito in the UK.
814
2964871
3887
우리는 그렇습니다.
영국에는 35종의 모기가 있습니다.
49:28
Most of them are very small,
815
2968758
1602
대부분은 매우 작지만
49:31
but we don't have any that carry serious diseases like malaria.
816
2971311
4621
말라리아와 같은 심각한 질병을 옮기는 질병은 없습니다.
49:36
That's a good thing, isn't it?
817
2976015
1118
그거 좋은 일이지, 그렇지?
49:37
Because we don't we don't actually get malaria in this country.
818
2977133
4004
그렇지 않기 때문에 실제로 이 나라에서는 말라리아에 걸리지 않습니다.
49:41
So. Because even though we have mosquitoes, yes, we don't get malaria.
819
2981237
4838
그래서. 모기가 있어도 말라리아에 걸리지는 않거든요.
49:46
Mosquitoes carry lots of other diseases like yellow fever,
820
2986075
4104
모기는 황열병과 같은 다른 질병을 많이 옮기며,
49:50
dengue fever is a very serious disease as well.
821
2990363
4254
뎅기열도 매우 심각한 질병입니다. 그렇게
49:55
because the reason we don't we don't have those particular species of mosquito that carry
822
2995001
5055
하지 않는 이유는 특정 질병을 옮기는 특정 종의 모기가 없기 때문입니다.
50:00
those particular diseases because, they can't survive the cold winters that we have here.
823
3000056
7074
모기는 이곳의 추운 겨울을 살아남을 수 없기 때문입니다.
50:07
which is just as well, because apparently we do get a lot of,
824
3007680
3987
그것도 마찬가지입니다. 왜냐면 우리는
50:12
certain species of mosquito that will carry malaria.
825
3012468
3420
말라리아를 옮기는 특정한 종류의 모기를 많이 접하게 되기 때문입니다.
50:15
They come in on the lorries and the boats, front that come from foreign countries delivering goods.
826
3015888
8258
그들은 외국에서 물건을 배달하는 트럭과 보트를 타고 옵니다.
50:24
And apparently around some of the ports, they have discovered some of these species of mosquito
827
3024146
5790
일부 항구 주변에서
50:29
that could potentially carry malaria, but they can't survive the cold winters.
828
3029936
6306
말라리아를 옮길 가능성이 있지만 추운 겨울에는 살아남지 못하는 모기 종을 발견한 것으로 보입니다.
50:36
But in the future, if winters get milder, a milder global warming, there's a very real possibility that we could get,
829
3036559
7257
하지만 미래에 겨울이 더 온화해지고 지구 온난화가 더 온화해지면
50:44
a species of mosquito that survives the winter and we could get malaria in the UK.
830
3044200
4971
겨울에도 살아남는 모기 종에 감염되어 영국에서 말라리아에 걸릴 가능성이 매우 높습니다.
50:49
But it's unlikely. Very unlikely. So don't worry.
831
3049171
2786
그러나 그럴 것 같지 않습니다. 가능성은 거의 없습니다. 그러니 걱정하지 마세요.
50:51
If you come to the UK, you won't have to worry at the moment about catching malaria from the mosquitoes. But.
832
3051957
7024
영국에 오시면 현재 모기로 인한 말라리아 감염에 대해 걱정할 필요가 없습니다. 하지만.
50:58
But at least the fly is have have relatively
833
3058981
4755
그러나 적어도 파리는 상대적으로
51:04
disappeared.
834
3064937
1034
사라졌습니다.
51:05
There don't seem to be so many flies around now, by the way, we're also being watched by a buzzard.
835
3065971
5723
지금은 파리가 별로 없는 것 같은데, 그런데 독수리도 우리를 감시하고 있습니다.
51:11
There is a huge buzzard flying over us, circling around.
836
3071694
4321
거대한 독수리가 우리 위로 날아다니면서 주위를 맴돌고 있습니다.
51:17
Yes, you can hear it. Can you hear it?
837
3077566
2286
예, 들을 수 있습니다. 들리나요?
51:19
Can can you hear the buzzard?
838
3079852
4004
독수리 소리가 들리나요?
51:23
Oh, it's stopped now.
839
3083872
1569
아, 지금은 중단됐어요.
51:25
So, so quite often we get lots of birds of prey around here.
840
3085441
3987
그래서 우리 주변에는 맹금류가 아주 자주 발견됩니다.
51:29
Buzzards, kestrels.
841
3089912
3987
독수리, 황조롱이.
51:35
now that's that's not.
842
3095901
3987
지금은 그렇지 않습니다.
51:39
there it is.
843
3099888
1568
거기 있어요.
51:41
There's two of them.
844
3101456
1252
두 개가 있습니다.
51:42
There's two.
845
3102708
667
두 개가 있어요.
51:43
There's actually two buzzards.
846
3103375
4004
실제로는 두 마리의 독수리가 있습니다.
51:51
Can you hear?
847
3111650
851
들리나요?
51:52
Did you hear that sound?
848
3112501
1551
그 소리 들었어?
51:54
Those are actually buzzards flying. Flying over our heads.
849
3114052
3787
실제로 날아다니는 독수리들입니다. 우리 머리 위로 날아갑니다.
51:57
I think they're waiting for us to collapse on the floor so they can peck at all our corpses.
850
3117839
6023
내 생각엔 그들은 우리가 바닥에 쓰러져서 우리 시체를 다 쪼아먹기를 기다리고 있는 것 같아요.
52:03
Yes, yes, lots of buzzards around here.
851
3123862
2836
네, 네, 여기 주변에 독수리가 많아요.
52:06
It's a sort of a medium sized predatory bird that will probably take mice and voles and think maybe.
852
3126698
7791
그것은 아마도 생쥐와 들쥐를 잡아서 생각할 수도 있는 일종의 중간 크기의 포식성 새입니다.
52:14
Well, they can actually pick up.
853
3134506
1568
글쎄, 그들은 실제로 픽업할 수 있습니다.
52:16
You might not believe this, Dave, but buzzards can actually pick up babies.
854
3136074
3871
당신은 이것을 믿지 못할 수도 있습니다, Dave. 그러나 독수리는 실제로 아기를 태울 수 있습니다.
52:19
Rabbits.
855
3139945
667
토끼.
52:20
They can actually pick a rabbit up a small rabbit and take it away.
856
3140612
4037
그들은 실제로 토끼를 작은 토끼를 집어 들고 가져갈 수 있습니다.
52:25
And we've got lots of rabbits around here.
857
3145200
1768
그리고 우리 주변에는 토끼가 많이 있어요.
52:26
The farmers don't like buzzards because, they can, in fact, and have been known
858
3146968
5489
농부들은 말똥가리를 좋아하지 않습니다. 왜냐하면 말똥가리는
52:32
to, take out the eyes of baby sheep for ill.
859
3152791
4704
새끼 양의 눈을 뺄 수 있기 때문입니다.
52:37
That's that's horrible.
860
3157579
1384
그거 정말 끔찍해요.
52:38
Yes, they will attack sheep and they, they don't can't kill them directly.
861
3158963
5372
그렇습니다. 그들은 양을 공격할 것이지만 직접적으로 죽일 수는 없습니다.
52:44
because obviously the buzzards, I think the wingspan of a buzzard is about six foot.
862
3164853
4854
왜냐면 말똥가리이기 때문에 말똥가리의 날개 폭은 약 6피트 정도 되는 것 같아요.
52:49
Is it something like.
863
3169707
1001
그것은 같은 것입니까?
52:50
It is. It is large.
864
3170708
1252
그것은. 그것은 크다.
52:51
They are they're, they are actually quite big birds a couple of metres across, something like that, maybe not quite that big but.
865
3171960
6473
그들은 실제로 지름이 몇 미터나 되는 꽤 큰 새입니다. 그와 비슷한, 아마도 그다지 크지는 않을 것입니다.
52:58
So they couldn't carry off a baby lamb. Not.
866
3178433
2936
그래서 그들은 어린 양을 데리고 갈 수 없었습니다. 아니다.
53:01
But they can kill the bird by pecking at its eyes.
867
3181369
4771
하지만 새의 눈을 쪼아 죽이는 경우도 있습니다.
53:06
Kill the lamb. And then, they can do that.
868
3186140
2670
양을 죽여라. 그러면 그들은 그렇게 할 수 있습니다.
53:08
Then the lamb would, would die and then it can eat it then on the ground.
869
3188810
4771
그러면 어린 양은 죽을 것이고 땅 위에서 그것을 먹을 수 있을 것입니다.
53:13
So farmers tend to kill the buzzards if they, if they're hovering around near the near the lambing season.
870
3193765
6623
그래서 농부들은 말똥가리가 새끼를 낳을 때가 가까워지면 주변을 맴돌면 죽이는 경향이 있습니다.
53:20
The only problem now is you can't kill them, Steve.
871
3200388
2886
이제 유일한 문제는 그들을 죽일 수 없다는 거야, 스티브.
53:23
It's actually a legal.
872
3203274
1268
실제로는 합법입니다.
53:24
It's a you can't you can't touch any bird of prey and you will go to prison if you kill a bird of prey.
873
3204542
7074
그것은 당신이 맹금류를 만질 수 없으며 맹금류를 죽이면 감옥에 갈 것입니다.
53:31
So we have buzzards around here, another bird of prey that I absolutely love.
874
3211616
4821
여기 주변에는 제가 정말 좋아하는 또 다른 맹금류인 독수리가 있습니다 .
53:36
And I was very lucky to see one the other day flying very close to our house.
875
3216437
4922
그리고 얼마 전 우리 집 근처로 날아가는 비행기를 보는 것은 매우 행운이었습니다.
53:41
And that was a red kite.
876
3221626
2102
그리고 그것은 빨간 연이었습니다.
53:43
Very rare.
877
3223728
1167
매우 드물다.
53:44
But, you don't see them very often.
878
3224895
2987
하지만, 자주 볼 수는 없습니다.
53:47
They tend to be very timid.
879
3227882
2085
그들은 매우 소심한 경향이 있습니다.
53:49
And in the past they used to be lots, but they were they were virtually hunted into extinction.
880
3229967
6273
그리고 과거에는 개체수가 많았으나 사실상 사냥을 당해 멸종된 상태였습니다.
53:57
But now, fortunately, due to the preservation of that particular
881
3237091
5639
그러나 이제 다행스럽게도 특정
54:02
type of bird, fortunately, their numbers are starting to increase again.
882
3242730
4821
유형의 새가 보존되면서 다행스럽게도 그 수가 다시 증가하기 시작했습니다.
54:07
But another beautiful bird, the red kite.
883
3247551
2886
하지만 또 다른 아름다운 새, 붉은연.
54:10
Can we say hi to arena? Yes we can.
884
3250437
2903
아레나에 인사드려도 될까요? 네, 가능합니다.
54:13
Hello arena. Hello arena.
885
3253340
3437
안녕하세요 아레나입니다. 안녕하세요 아레나입니다.
54:16
hi there.
886
3256777
851
안녕하세요.
54:19
And, welcome.
887
3259013
1501
그리고 환영합니다.
54:20
Welcome to the channel. If you haven't been here before, I hope you're enjoying.
888
3260514
3453
채널에 오신 것을 환영합니다. 이전에 여기에 가본 적이 없다면 즐거운 시간을 보내시기 바랍니다.
54:23
We're not normally talking about.
889
3263967
1352
우리는 일반적으로 이야기하지 않습니다.
54:25
We're not normally talking about mosquitoes and wildlife, but today
890
3265319
4037
우리는 일반적으로 모기와 야생 동물에 대해 이야기하는 것이 아니지만 오늘
54:29
we are not normally standing on a hill on a,
891
3269356
4004
우리는 일반적으로 8월의 어느 날 언덕 위에 서 있는 것이 아닙니다
54:34
an August day.
892
3274678
1168
.
54:35
But, you know, things are slightly different all.
893
3275846
2786
하지만 아시다시피 상황은 모두 약간 다릅니다.
54:38
By the way, just in case you haven't heard the news, it's my birthday tomorrow,
894
3278632
4855
그런데 혹시 소식을 못 들으셨을까봐 내일이 제 생일이니까 페이스북으로
54:43
so don't forget to send all those lovely birthday greetings on Facebook.
895
3283770
4138
그 사랑스러운 생일 축하 인사들을 모두 보내는 것 잊지 마세요 .
54:48
And of course, if you want to send a lovely donation as well to to celebrate my birthday, I am another year older.
896
3288208
6723
그리고 물론, 내 생일을 축하하기 위해 사랑스러운 기부금도 보내고 싶다면 , 나는 한 살 더 많습니다.
54:54
Tomorrow, another journey around the sun has taken place.
897
3294931
4188
내일, 태양 주변의 또 다른 여행이 일어났습니다.
54:59
How many more will there be?
898
3299720
4004
얼마나 더 있을까요?
55:03
I don't know really, but I hope it's a few.
899
3303924
2185
잘은 모르겠지만, 몇 개 있었으면 좋겠습니다.
55:06
I hope it's a few more.
900
3306109
1318
몇 개 더 있으면 좋겠습니다.
55:07
Anyway, final reports asks do we have a bald?
901
3307427
3637
어쨌든, 최종 보고서에서는 우리에게 대머리가 있습니까?라고 묻습니다.
55:11
Do we have bald eagles here?
902
3311064
1985
여기에 대머리 독수리가 있나요?
55:13
No we don't. we have bald humans.
903
3313049
2670
아니요, 그렇지 않습니다. 우리에겐 대머리 인간이 있어요.
55:15
but I don't think we do in this area.
904
3315719
3470
하지만 이 분야에서는 그렇지 않다고 생각합니다.
55:19
I think there probably be more in up in Scotland.
905
3319189
3003
스코틀랜드에는 아마 더 많은 곳이 있을 것 같아요.
55:22
They may have some in Scotland, I don't know.
906
3322192
2869
스코틀랜드에도 있을지도 모르겠네요.
55:25
but, Eagle is, quite rare
907
3325061
3587
하지만 독수리는
55:28
I think in the UK, that they're normally found more warmer climes,
908
3328648
5389
제 생각에 영국에서는 매우 드물고 일반적으로 더 따뜻한 기후에서 발견됩니다.
55:34
the United States, certainly across the American continent, there are lots of eagles.
909
3334037
5172
미국에서는 확실히 미국 대륙 전역에 독수리가 많이 있습니다.
55:39
In fact, it's the symbol of the the American,
910
3339209
3987
사실, 그것은 미국인의 상징입니다.
55:43
I suppose, the American identity, the US, a identical identity.
911
3343430
5038
제 생각엔 미국의 정체성, 미국, 동일한 정체성의 상징입니다.
55:48
We often talk about the, the bald eagle.
912
3348468
2819
우리는 대머리 독수리에 대해 자주 이야기합니다.
55:51
Quite often it will feature on many of the USA emblem homes.
913
3351287
5973
꽤 자주 그것은 많은 USA 엠블럼 홈에 등장할 것입니다.
55:57
Christine is very concerned about us being out in the sun.
914
3357260
3236
Christine은 우리가 햇빛 아래에 있는 것에 대해 매우 걱정하고 있습니다.
56:00
Thank you for your concern, Christina.
915
3360496
2603
걱정해주셔서 감사합니다, 크리스티나.
56:03
well, I'm getting I do want to know what I'm doing.
916
3363099
2753
글쎄요, 제가 뭘 하고 있는지 알고 싶어요.
56:05
I'm actually getting lots of sun on my legs.
917
3365852
5689
실제로 다리에 햇빛을 많이 받고 있어요.
56:11
Look, look.
918
3371641
1618
보세요, 보세요.
56:13
Can you see my lovely, lovely legs?
919
3373259
3987
내 사랑스럽고 사랑스러운 다리를 볼 수 있나요?
56:17
Look at that.
920
3377280
1051
저것 좀 보세요.
56:18
So I'm actually wearing my shorts.
921
3378331
2035
그래서 실제로 반바지를 입고 있어요.
56:20
These are the same shorts that I wore when we were in Italy.
922
3380366
4004
이건 제가 이탈리아에 있을 때 입었던 것과 같은 반바지예요.
56:24
And I have to say, it's rather nice walking around in my shorts.
923
3384504
5522
그리고 반바지를 입고 돌아다니는 것이 꽤 멋지다고 말하고 싶습니다. 올림픽처럼
56:30
I feel as if I want to do a little bit of break dancing, like in the Olympics.
924
3390026
4971
브레이크 댄스를 조금이라도 춰보고 싶은 기분이에요 .
56:35
I sort of should. I should be doing some breakdancing. Mr. Steve,
925
3395481
3237
나는 일종의해야합니다. 브레이크 댄스를 좀 춰야 할 것 같아요. 스티브 씨,
56:40
do you?
926
3400219
3987
그렇죠?
56:47
Did you enjoy my breakdancing then?
927
3407727
1885
그럼 내 브레이크댄스 즐거웠나요?
56:49
I think that deserves maybe a silver medal.
928
3409612
3987
은메달을 받을 자격이 있다고 생각합니다.
56:53
I think bronze,
929
3413599
2136
제 생각에는 동메달,
56:55
bronze is all you're going to get for that, Mr.
930
3415735
1468
동메달만 얻으실 수 있을 것 같은데요,
56:57
Duncan?
931
3417203
2519
던컨 씨?
56:59
yeah. Mosquitoes.
932
3419722
984
응. 모기.
57:00
back to mosquitoes.
933
3420706
2386
모기로 돌아갑니다.
57:03
Oh, okay.
934
3423092
2486
아, 그래요.
57:05
Beatrice was saying that they get dengue fever in Argentina.
935
3425578
4004
베아트리체는 아르헨티나에서 뎅기열에 걸린다고 말했습니다.
57:09
yes. They're trying to develop a vaccine against that.
936
3429949
3069
예. 그들은 이에 대한 백신을 개발하려고 노력하고 있습니다.
57:13
So let's hope there is success, because that can cause your brain to swell up.
937
3433018
4021
그러니 성공이 있기를 바라자. 왜냐하면 그것은 당신의 뇌를 부풀게 할 수 있기 때문이다.
57:17
it's not very nice, that one. It might.
938
3437606
1919
별로 좋지 않은데, 그거. 그럴 수도 있습니다.
57:19
It might do you good, though, Steve.
939
3439525
2452
그래도 너한테는 도움이 될 거야, 스티브.
57:21
thanks. You might. You might have a normal sized brain.
940
3441977
3337
감사해요. 그럴 수도 있습니다. 당신은 정상적인 크기의 뇌를 가지고 있을 수도 있습니다.
57:25
This is the trouble when we go on holiday to particularly Greece.
941
3445314
4004
특히 그리스로 휴가를 갈 때 이것이 문제이다.
57:29
as well.
942
3449601
1802
또한.
57:31
Renowned for having a lot of mosquitoes, particularly on the islands.
943
3451403
4588
특히 섬에는 모기가 많은 것으로 유명합니다.
57:36
And you cannot go out at night without
944
3456291
2486
그리고 디트 없이는 밤에 나갈 수도 없습니다
57:39
Deet.
945
3459928
835
.
57:40
Deet is the best thing to put all over you.
946
3460763
2902
Deet은 온몸에 바르는 것이 가장 좋습니다.
57:43
Deet. What does that do? It, it
947
3463665
4004
디트. 그게 무슨 역할을 하나요?
57:48
the mosquitoes don't like the smell of it.
948
3468120
1952
모기는 그 냄새를 좋아하지 않습니다. 바로
57:50
It's a it's it's mosquito repellent.
949
3470072
2219
모기 퇴치제입니다.
57:52
It's a repellent developed actually, for, the Army.
950
3472291
4287
실제로 육군을 위해 개발된 구충제입니다. 제 생각에는
57:57
back in the Second World War, I think, and, to, to stop them getting malaria.
951
3477012
5989
2차 세계대전 당시 말라리아에 걸리는 것을 막기 위해서였을 겁니다.
58:03
and, so, we can, we can put it on our skin, but it it smells horrible.
952
3483986
5271
그래서 우리는 그것을 피부에 붙일 수 있지만 냄새가 끔찍합니다.
58:09
And apparently it it dissolves plastics.
953
3489257
3304
그리고 분명히 그것은 플라스틱을 녹입니다.
58:12
so if you've got a pair of Speedos on, made out of, material that isn't cotton, you might find that that
954
3492561
7140
따라서 면이 아닌 소재로 만든 스피도 한 켤레를 착용하고 있다면
58:20
that your speedo is dissolve, you know, because it's not going to oily, horrible oily liquid.
955
3500252
4788
스피도가 녹는다는 것을 알 수 있습니다. 왜냐하면 기름진 끔찍한 기름진 액체가 되지 않기 때문입니다.
58:25
It can't be very good for your liver. That's not necessarily a bad thing, though.
956
3505106
3571
간에는 그다지 좋지 않을 수 있습니다. 하지만 그것이 반드시 나쁜 것은 아닙니다.
58:28
I suppose it depends whose speed those are melting away.
957
3508677
4971
나는 그것이 녹아 내리는 속도에 달려 있다고 생각합니다.
58:33
Talking of which, by the way, we were in Much Wenlock yesterday having a cup of tea and a cake,
958
3513648
5439
그런데, 어제 우리는 머치 웬록(Much Wenlock)에서 차 한 잔과 케이크를 먹었는데,
58:39
and we couldn't help but notice there were many men, many gentlemen,
959
3519654
4772
많은 남자들, 신사들이
58:44
riding around on bicycles, wearing tight lycra.
960
3524426
5605
타이트한 라이크라 옷을 입고 자전거를 타고 돌아다니는 것을 보지 않을 수 없었습니다.
58:50
Oh, and can I just say something?
961
3530065
3186
아, 그리고 한마디만 해도 될까요?
58:53
And I know, I know, this is going to sound really horribly mean.
962
3533251
3287
그리고 저는 이것이 정말 끔찍하게 비열하게 들릴 것이라는 것을 압니다.
58:56
Come back a bit, Steve.
963
3536538
1534
조금만 돌아가요, 스티브.
58:58
That's better. And trying to read that I.
964
3538072
1886
그게 더 낫습니다. 그리고 그걸 읽으려고 노력 중이에요.
58:59
That's okay.
965
3539958
934
괜찮아요.
59:00
It's all right.
966
3540892
601
괜찮아요.
59:01
Just for a second, Steve, I want to I want to engage in conversation. You see,
967
3541493
3987
잠깐만요, 스티브, 저는 대화에 참여하고 싶어요.
59:06
yesterday we noticed there were lots of men.
968
3546931
2219
어제 우리는 남자가 많다는 것을 알았습니다.
59:09
Now these were were not young men and they were not slim men.
969
3549150
5005
이제 이들은 젊은이도 아니고 날씬한 남자도 아니었습니다.
59:14
Let's just say some of them were rather overweight, but they were wearing this
970
3554906
5455
그들 중 일부는 과체중이었지만
59:20
tight lycra for these very tight shorts.
971
3560361
4688
매우 타이트한 반바지에 타이트한 라이크라를 입고 있었다고 가정해 보겠습니다.
59:25
And the even the shirt they were wearing, the shirts were very tight.
972
3565049
4321
그리고 그들이 입고 있는 셔츠조차도 셔츠가 매우 꽉 끼었습니다.
59:29
But the blokes, the men were really, really fat and they were riding around on bicycles and we couldn't help noticing that.
973
3569637
7107
하지만 그 놈들, 남자들은 정말 정말 뚱뚱했고 자전거를 타고 돌아다니고 있었는데 우리는 그것을 눈치채지 않을 수 없었습니다.
59:37
Well, it wasn't, let's just say it wasn't a nice sight when you are eating your lunch.
974
3577128
6640
글쎄요, 그렇지는 않았습니다. 점심을 먹을 때 좋은 광경이 아니었다고만 말씀드리겠습니다.
59:43
No, men over 30 should not be wearing Lycra.
975
3583768
4554
아니요, 30세 이상의 남성은 라이크라를 입으면 안 됩니다.
59:48
I'm sorry.
976
3588472
1836
죄송합니다.
59:50
It's offensive.
977
3590308
1084
공격적입니다.
59:51
So I don't really find it offensive.
978
3591392
2636
그래서 나는 그것이 실제로 공격적이라고 생각하지 않습니다.
59:54
because obviously the riding a bike cycling is very popular.
979
3594028
4788
왜냐하면 분명히 자전거 타기가 매우 인기가 있기 때문입니다.
59:59
and if you, if you say you've, you've lost your figure,
980
3599600
4571
그리고 만약 당신이, 당신이 몸매를 잃었다고 한다면,
60:05
it's not very pleasant for other people to have to see you
981
3605189
3987
당신이
60:09
in Lycra showing all those bits that you don't want to see of men over a certain age.
982
3609326
5823
라이크라를 입고 특정 나이 이상의 남자에게서 보고 싶지 않은 모든 면모를 드러내는 것을 다른 사람들이 보는 것은 그다지 유쾌한 일이 아닙니다. .
60:16
you know, I mean, if you're in your 20s and just slim and good looking, get bring it on.
983
3616851
4437
아시다시피, 당신이 20대 이고 날씬하고 잘생겼다면 옷을 입으세요.
60:21
The more, well, the better.
984
3621288
1418
더 많을수록 좋습니다.
60:22
This is it.
985
3622706
501
이것이다.
60:23
You see, I think things like that.
986
3623207
2969
내 생각엔 그런 것 같아요.
60:26
Tight clothing.
987
3626176
1986
꽉 끼는 옷.
60:28
Very tight clothing, if you are over a certain age or a certain size, maybe.
988
3628162
5939
특정 연령이나 특정 사이즈 이상이면 매우 타이트한 옷을 입을 수도 있습니다.
60:34
Maybe wearing that sort of clothing isn't a good idea.
989
3634368
3003
어쩌면 그런 종류의 옷을 입는 것은 좋은 생각이 아닐 수도 있습니다.
60:37
I know it sounds as if we are being judgemental, but I'm sure there are lots of other people
990
3637371
5489
우리가 판단하는 것처럼 들리겠지만, 많은 사람들이 보고 생각하고 있을 것이라고 확신합니다.
60:42
looking and watching and thinking oh dear, oh dear, I think maybe he should cover that up.
991
3642860
6056
오 이런, 이런, 내 생각엔 그가 그 사실을 덮어야 할 것 같아요.
60:49
I always remember Steve, there should be a sign in all the tea
992
3649166
4554
나는 항상 스티브를 기억합니다. 모든 찻집에는 표지판이 있어야
60:53
shops and much, much more because of course people go out for a soccer ride
993
3653720
4021
하고 훨씬 더 많은 것들이 있습니다. 물론 사람들은 축구를 하러 나가고 어딘가에 있는
60:58
and they want to end up at a tea shop somewhere to have a nice cup of tea and some cake.
994
3658191
5289
찻집에 가서 멋진 차 한 잔과 커피를 마시고 싶어하기 때문입니다. 케이크.
61:03
But there should be notices on all the windows of tea shops.
995
3663797
4571
하지만 찻집의 모든 창문에는 안내문이 붙어 있어야 합니다.
61:08
So throughout the UK that you that lycra is banned.
996
3668702
4888
그래서 영국 전역에서 라이크라가 금지되었습니다.
61:13
That's it. They just are over a certain age.
997
3673674
3536
그게 다야. 그들은 단지 특정 나이를 넘었습니다.
61:17
But of course I suppose that would then be a little bit unfair to some people.
998
3677210
5556
그러나 물론 나는 그것이 어떤 사람들에게는 약간 불공평하다고 생각합니다 .
61:22
Joking of course.
999
3682766
1335
물론 농담입니다.
61:24
but this should be somebody.
1000
3684101
1901
하지만 이 사람은 누군가여야 해.
61:26
Well, when you go to a shop, if you are a cyclist and you like cycling, and then you go to the shop
1001
3686002
6023
글쎄, 당신이 자전거 타는 사람 이고 자전거 타는 것을 좋아한다면 상점에 가서
61:32
and you're buying your bike, you're buying all your gear, all the stuff that you need to go on a bike.
1002
3692042
4704
자전거를 사는 것은 모든 장비와 필요한 모든 물건을 사는 것입니다. 자전거에.
61:37
there should be somebody in that shop.
1003
3697430
1535
그 가게에 누군가 있을 텐데.
61:38
There should be a licence that is given out.
1004
3698965
2853
발급되는 라이센스가 있어야 합니다.
61:41
And you are not allowed to buy Lycra unless you fit a certain profile. So?
1005
3701818
5989
그리고 특정 프로필에 맞지 않으면 라이크라를 구입할 수 없습니다. 그래서?
61:47
So maybe some people would not be allowed to actually buy the like for shorts because.
1006
3707807
4889
따라서 일부 사람들은 실제로 반바지를 구매하는 것이 허용되지 않을 수도 있습니다.
61:52
Because they would not pass the test.
1007
3712979
2119
왜냐하면 그들은 시험을 통과하지 못할 것이기 때문입니다.
61:55
It's offensive.
1008
3715098
751
61:55
It's offensive to everybody else.
1009
3715849
1952
공격적입니다.
그것은 다른 모든 사람에게 불쾌감을 줍니다.
61:57
And it shouldn't be allowed. In fact, it is.
1010
3717801
2552
그리고 그것은 허용되어서는 안됩니다. 사실 그렇습니다.
62:00
I mean, you would never see men sharing all their bits in Lycra shorts.
1011
3720353
4838
내 말은, 남자들이 라이크라 반바지를 입고 자신의 모든 부분을 공유하는 것을 결코 볼 수 없다는 것입니다.
62:07
you know, even
1012
3727110
801
62:07
20 years ago when I grew up, you know, men used to cover up everything.
1013
3727911
3937
20년 전에도 내가 자랄 때만 해도 남자들은 모든 것을 가리곤 했어요.
62:11
They didn't want to show it rule.
1014
3731848
1218
그들은 그것이 규칙임을 보여주고 싶지 않았습니다.
62:13
Well, I think nowadays, you see, it's become trendy.
1015
3733066
2469
글쎄요, 요즘은 그게 유행이 된 것 같아요. 마치
62:15
It's become fashionable, like owning a dog.
1016
3735535
2669
개를 키우는 것처럼 유행이 되었습니다.
62:18
So lots of people like to own dogs and also lots of middle aged men.
1017
3738204
4004
그래서 많은 사람들이 개를 키우는 것을 좋아하고 중년 남성도 많이 있습니다.
62:22
Like, I like to.
1018
3742458
2169
나는 좋아한다.
62:24
Okay, if you just shirts at the same time.
1019
3744627
4004
좋아요, 동시에 셔츠만 입으면요.
62:29
Sorry, but what do you say, Steve?
1020
3749248
2186
미안하지만 뭐라고 말해요, 스티브?
62:31
Yeah.
1021
3751434
450
62:31
I think I think I like to show that I packages.
1022
3751884
3153
응.
포장한 모습을 보여주고 싶은 것 같아요.
62:35
I think they get a thrill out of it.
1023
3755037
1519
나는 그들이 그것으로부터 스릴을 얻는다고 생각합니다.
62:36
that's what Steve said.
1024
3756556
1268
스티브가 그렇게 말했어요.
62:37
But, you know, if you're, you know, 15, 16 stone with a big, big belly.
1025
3757824
6122
하지만 당신이 크고 큰 배를 가진 15, 16돌이라면요.
62:43
Okay. Steve. Steve.
1026
3763946
1919
좋아요. 스티브. 스티브.
62:45
Okay. Steve. Steve. Steve.
1027
3765865
2602
좋아요. 스티브. 스티브. 스티브.
62:48
Okay.
1028
3768467
434
62:48
Sorry about that.
1029
3768901
868
좋아요.
죄송해요.
62:49
If I if there is anyone watching who likes wearing Lycra, I'm very sorry.
1030
3769769
3987
혹시 라이크라 옷을 좋아하시는 분들이 계시다면 정말 죄송합니다.
62:53
It's Steve that's saying that Steve.
1031
3773956
2853
스티브가 스티브라고 말하는 거야.
62:56
And he's not joking.
1032
3776809
1468
그리고 그는 농담하지 않습니다.
62:58
He means every single word that he's saying.
1033
3778277
2169
그는 그가 말하는 모든 단어를 의미합니다.
63:00
Well, it was putting me off my scone. It was.
1034
3780446
3153
글쎄, 그것은 내 스콘을 싫어하게 만들었습니다. 그랬다.
63:03
But then again, some people might say the same thing about us going into a tea shop together.
1035
3783599
4171
그런데 어떤 사람들은 우리가 함께 찻집에 가는 것에 대해 똑같은 말을 할 수도 있습니다.
63:08
They might say that we are disgusting to look at and they shouldn't have to look at us.
1036
3788070
4521
그들은 우리가 보기에 역겨워서 우리를 쳐다볼 필요가 없다고 말할 수도 있습니다.
63:12
So, you know, sometimes what is good for one person
1037
3792775
3987
따라서 때로는 한 사람에게 좋은 것이
63:16
might not be good for another, but but sometimes we have to.
1038
3796762
4004
다른 사람에게는 좋지 않을 수도 있지만 때로는 그래야 할 때도 있습니다.
63:20
We have to just live, live together and understand
1039
3800966
3721
우리는 아무리
63:24
each other's differences, no matter how disgusting they are.
1040
3804687
4004
역겹더라도 서로의 차이점을 이해하고 함께 살아가야 합니다.
63:28
I nearly threw up anyway, Mr.
1041
3808908
2218
어차피 토할 뻔했어요,
63:31
Duncan, it is getting quite hot in the sun, I think.
1042
3811126
3454
던컨 씨. 날씨가 햇빛에 꽤 뜨거워지는 것 같아요.
63:34
Christine, it might be right to be, slightly concerned because even though
1043
3814580
4571
크리스틴, 약간 걱정하는 게 맞을 수도 있어요. 왜냐면
63:39
I've got factor 30 on, I can almost feel my skin wrinkling.
1044
3819151
4254
팩터 30을 썼음에도 불구하고 피부가 주름지는 걸 거의 느낄 수 있으니까요.
63:43
Well, you can go.
1045
3823555
568
글쎄, 당신은 갈 수 있습니다.
63:44
You can go if you want. Oh, that's some young men with their tops off.
1046
3824123
4004
원하시면 가셔도 됩니다. 아, 윗옷을 벗은 젊은 남자들이군요.
63:48
okay. It's time to, leave Steve.
1047
3828327
3120
좋아요. 이제는 스티브를 떠날 시간이다.
63:51
So I. Steve. Yes. You're sort of going off. You're going.
1048
3831447
3319
그래서 나, 스티브. 예. 당신은 일종의 출발을하고 있습니다. 당신은 갈 것입니다.
63:54
Are we going to keep it on?
1049
3834766
1001
계속할 건가요?
63:55
We want people to keep watching as the random thoughts of Mr.. Steve.
1050
3835767
3954
우리는 사람들이 스티브 씨의 무작위적인 생각을 계속해서 지켜보기를 바랍니다.
63:59
You can go if you want. Steve. You can always go back home.
1051
3839721
2670
원하시면 가셔도 됩니다. 스티브. 언제든지 집으로 돌아갈 수 있습니다.
64:02
I can just carry on doing this by myself.
1052
3842391
2219
나는 이 일을 혼자서 계속할 수 있다.
64:04
I didn't say I wanted to go home.
1053
3844610
2435
나는 집에 가고 싶다고 말하지 않았습니다.
64:07
Oh, okay.
1054
3847045
718
64:07
You just literally said, I'm getting worried about standing here in the heat.
1055
3847763
3570
아, 그래요.
당신은 말 그대로 ' 여기 더위 속에 서 있는 게 점점 걱정이 되네요'라고 말씀하셨습니다.
64:11
Well, yeah, well, we're just talking because people are concerned about our well-being.
1056
3851333
3987
글쎄요, 글쎄요, 사람들이 우리의 안녕에 대해 걱정하기 때문에 우리가 이야기하는 것뿐입니다.
64:15
We're okay. We're all right. Don't worry.
1057
3855320
1952
우리는 괜찮아요. 우리는 괜찮습니다. 괜찮아요.
64:17
If we collapse on the floor, if we disappear suddenly and we're lying on the floor
1058
3857272
5005
우리가 바닥에 쓰러지면, 갑자기 사라지고,
64:22
with buzzards pecking our eyes out, then you will know that.
1059
3862844
4505
말똥가들이 눈을 쪼아대며 바닥에 누워 있다면, 여러분은 그것을 알게 될 것입니다.
64:27
That things are all really, really bad.
1060
3867616
3003
그 일은 모두 정말, 정말 나쁩니다.
64:30
Besides that, we're okay.
1061
3870619
1985
게다가 우리는 괜찮아요.
64:33
Yeah.
1062
3873622
300
64:33
So I'm just reading the live chat here, looking for something interesting.
1063
3873922
2819
응.
그래서 저는 여기서 실시간 채팅을 읽고 흥미로운 것을 찾고 있습니다.
64:36
Can't find anything yet.
1064
3876741
3687
아직 아무것도 찾을 수 없습니다.
64:40
that tea could go down the wrong pipe, says Giovanni.
1065
3880428
3337
그 차는 잘못된 파이프로 흘러갈 수 있다고 Giovanni는 말합니다.
64:43
Yes, it certainly could.
1066
3883765
2135
예, 물론 그럴 수 있습니다.
64:45
I'm going to.
1067
3885900
2269
나는 갈 것이다.
64:48
There's Steve sneezing.
1068
3888169
1352
스티브가 재채기를 하고 있어요.
64:49
That's, by the way, if you are keeping count, that is two sneezes for Mr.
1069
3889521
5939
그건 그렇고, 세어 보면 오늘 스티브 씨가 재채기를 두 번 한 셈입니다
64:55
Steve today.
1070
3895460
934
.
64:56
Two sneezes. You're dominating the screen by the way.
1071
3896394
3487
재채기 두 번. 그런데 당신은 화면을 지배하고 있습니다.
64:59
Read the live chat, Mr.. Guys, just just do it casually. Just see okay.
1072
3899881
4037
실시간 채팅 읽어보세요. 여러분. 그냥 부담없이 해보세요. 그냥 괜찮아요.
65:03
I'm just reading something that.
1073
3903952
1268
나는 단지 그런 것을 읽고 있습니다.
65:05
Oh casually I do it.
1074
3905220
1434
아, 아무렇지도 않게 해요.
65:06
Christine. It's a Spain is full of mosquitoes.
1075
3906654
3404
크리스틴. 모기가 많은 스페인입니다.
65:10
that is not true.
1076
3910058
2385
그것은 사실이 아닙니다.
65:12
I don't know anyway.
1077
3912443
1118
어쨌든 나는 모른다.
65:13
But certainly certainly we know that it is full of mosquitoes
1078
3913561
4071
그러나 확실히 우리는 그리스에 모기가 가득하다는 것을 알고 있습니다
65:17
in, on Greece.
1079
3917699
3987
.
65:22
because, as you're falling asleep in the hotel room, you hear that telltale?
1080
3922253
4321
왜냐하면 당신이 호텔 방에서 잠이 들었을 때 그 이야기를 들었기 때문입니다.
65:30
E going past your ear, which is very distracting.
1081
3930111
4554
E가 귀를 지나쳐가는 것은 매우 산만합니다.
65:34
And it's dark, and, you know, you're not going to sleep,
1082
3934665
1869
그리고 어두워서 잠도 못 자고
65:36
because if you don't get that mosquito, you're going to wake up with a big bite Mark.
1083
3936534
4087
모기를 잡지 않으면 마크가 크게 물린 채 깨어날 것이기 때문입니다.
65:41
I think we just put.
1084
3941222
1852
그냥 넣은 것 같아요.
65:43
Are you sure? Are you sure that that's not me leaving the bite mark?
1085
3943074
4004
확실합니까? 그게 내가 물린 자국을 남기는 게 아니라고 확신하나요?
65:47
Well, maybe in the morning those days, but not.
1086
3947311
2002
글쎄요, 아마도 그 당시에는 아침이었을 것입니다. 하지만 그렇지는 않습니다.
65:49
No, not anymore
1087
3949313
2586
아니요, 어쨌든 더 이상은 아닙니다
65:51
anyway.
1088
3951899
2102
.
65:54
But maybe younger, maybe. Yes.
1089
3954001
1919
하지만 어쩌면 더 젊을 수도 있습니다. 예.
65:55
but you can buy those plug in devices. They're very effective.
1090
3955920
3170
하지만 해당 플러그인 장치를 구입할 수 있습니다. 그들은 매우 효과적입니다.
65:59
Well, well. What's it? Oh, you're still talking about?
1091
3959090
4004
글쎄요. 그것은 무엇입니까? 아, 아직도 그 얘기 중이신가요?
66:03
Which thing are you talking about now that plugs in.
1092
3963227
2403
지금 연결되는 것에 대해 이야기하고 있는 거죠.
66:05
Oh yes. Yes.
1093
3965630
850
아, 그렇군요. 예.
66:06
You can plug in these insecticide.
1094
3966480
1969
이 살충제를 꽂을 수 있습니다.
66:08
Oh. See genes that give off vapour into the air that kill them. Okay.
1095
3968449
3270
오. 그들을 죽이는 증기를 공기 중으로 방출하는 유전자를 보십시오. 좋아요.
66:11
This is fascinating by the way. And they're very effective.
1096
3971719
2736
그런데 이것은 매력적입니다. 그리고 그것들은 매우 효과적입니다. 우리가 그것에 대해 이야기하기 시작했을 때
66:14
I'm glad 20 people have just clicked away as we started talking about that.
1097
3974455
4021
20명의 사람들이 클릭을 해서 기쁘네요 .
66:18
It's fascinating. This this
1098
3978659
1251
그것은 매혹적이다. 이것은
66:21
what a fat
1099
3981028
984
66:22
what a fascinating, fascinating, absolutely
1100
3982012
4004
66:26
fascinating thing we were talking about then.
1101
3986300
4004
우리가 그때 이야기했던 정말 흥미롭고, 매력적이며, 절대적으로 매혹적인 것입니다.
66:30
Absolutely. So fascinating.
1102
3990571
3286
전적으로. 정말 매력적입니다.
66:33
Did you enjoy that?
1103
3993857
3821
재미있게 보셨나요?
66:37
Steve is choking on his water
1104
3997678
3053
Steve는
66:40
with a little bit of help from me.
1105
4000731
2019
나의 약간의 도움으로 물 때문에 질식하고 있습니다.
66:42
It's my birthday tomorrow.
1106
4002750
3136
내일은 내 생일이에요.
66:45
It is my birthday.
1107
4005886
1685
내 생일이야.
66:47
I will be another year old, tomorrow.
1108
4007571
4888
내일이면 나는 또 한 살이 됩니다.
66:52
And Mr.
1109
4012793
784
그리고
66:53
Steve is going to buy me something nice.
1110
4013577
4171
스티브 씨가 나에게 좋은 것을 사주실 거예요.
66:58
I think perhaps. Yes, maybe.
1111
4018132
3420
아마 그럴 것 같아요. 네, 아마도요.
67:01
I'm not entirely sure.
1112
4021552
2852
나는 완전히 확신하지 못한다.
67:04
I suppose it depends how how well-behaved I've been today.
1113
4024404
5489
오늘 내가 얼마나 착하게 행동했는가에 달려 있는 것 같아요.
67:10
When you think about it,
1114
4030043
2453
생각해보면,
67:12
how are you going to buy me something when we're going?
1115
4032496
1785
우리 갈 때 어떻게 나한테 뭐 사줄 건데?
67:14
Are we going into town after this?
1116
4034281
1368
이 후에 시내로 갈까요?
67:15
Are we going straight home?
1117
4035649
1001
우리 바로 집으로 가는 거야?
67:16
We could walk into town, but I have no money on me.
1118
4036650
2786
시내로 걸어갈 수도 있지만 나에게는 돈이 없습니다.
67:19
Oh, notarise. So we'll just.
1119
4039436
1919
아, 공증. 그럼 그냥 하겠습니다.
67:21
We could actually find some orchids and sell those, couldn't we?
1120
4041355
3737
우리는 실제로 난초를 찾아 팔 수 있을 것입니다. 그렇죠?
67:25
maybe we could sell those to the local local people.
1121
4045092
2953
어쩌면 우리는 그것을 지역 주민들에게 팔 수도 있을 것 같아요.
67:28
I could sell my body again at the back of the Shire Hall.
1122
4048045
3687
샤이어홀 뒤편에서 다시 몸을 팔 수 있었습니다.
67:31
yeah, but that didn't, that didn't end very well. Last time I did not.
1123
4051732
3570
응, 하지만 그렇지 않았어. 결말이 별로 좋지 않았어. 지난번에는 그렇지 않았습니다.
67:35
No, I spent the next day giving out all the refunds. Yes.
1124
4055302
3420
아니요, 다음날 모든 환불을 처리하는 데 시간을 보냈습니다. 예.
67:38
And we had to go to, the local,
1125
4058722
2319
그리고 우리는 지역 병원에 가야만 했습니다
67:41
hospital.
1126
4061992
617
.
67:42
I forget you checked out for, for, certain diseases.
1127
4062609
3987
특정 질병에 대한 검사를 받으셨다는 사실을 잊어버렸습니다.
67:46
Not again,
1128
4066696
1835
다시는 안 돼요,
67:48
not again, Mr.
1129
4068531
1986
다시는 안 돼요,
67:50
Duncan. Not again.
1130
4070517
4004
던컨 씨. 다시는 그렇지 않습니다.
67:54
Well, that's.
1131
4074688
533
글쎄요.
67:55
You really know how to kill a live stream.
1132
4075221
2136
당신은 라이브 스트림을 죽이는 방법을 정말로 알고 있습니다.
67:57
By the way, Steve, you really did want to do a live stream for your birthday, Mr.
1133
4077357
4104
그런데 스티브, 던컨 씨, 정말 생일날 라이브 스트리밍을 하고 싶었나요
68:01
Duncan? I'm not sure, because we won't be here tomorrow.
1134
4081461
3453
? 우리가 내일 여기에 없을 것이기 때문에 잘 모르겠습니다.
68:04
We're going out tomorrow for my birthday.
1135
4084914
2153
우리는 내일 내 생일 때문에 외출할 거예요.
68:07
Well, as far as I'm aware, in fact, I've just realised.
1136
4087067
4154
글쎄요, 제가 아는 한 사실은 방금 깨달았습니다.
68:11
Do you know what I've just realised?
1137
4091638
2102
내가 방금 깨달은 것이 무엇인지 아시나요?
68:13
I have absolutely no idea what we're doing tomorrow for my birthday.
1138
4093740
4855
내일 내 생일에 우리가 무엇을 할지 전혀 모르겠어요.
68:18
I don't actually know.
1139
4098595
1201
나는 실제로 모른다.
68:19
Christina is so concerned about it. I've just drink some water.
1140
4099796
3987
크리스티나는 그것에 대해 너무 걱정하고 있습니다. 방금 물을 좀 마셨어요.
68:23
So anyway, it's not that hot.
1141
4103783
1952
암튼 별로 안 덥네요.
68:25
It's not like, you know, it's not 38 degrees. It's.
1142
4105735
4004
38도도 아닌 것 같아요. 그것은.
68:30
Christina is concerned about me, by the way, not you. Oh, right.
1143
4110106
3670
그런데 크리스티나가 걱정하는 건 당신이 아니라 나예요. 아, 그렇죠.
68:33
Yes, it's. I mean, I would probably say it's about
1144
4113776
2186
네, 그렇습니다. 내 말은, 아마도 이곳의 기온은 25도 정도라고 말할 것입니다
68:36
25 degrees out here.
1145
4116979
2253
.
68:39
It's not that hot.
1146
4119232
1468
그다지 덥지 않아요.
68:40
It looks hotter than it is. Yes.
1147
4120700
1985
실제보다 더 더워 보이는데요. 예.
68:42
I think the high temperature today here is about 27 Celsius. Yes.
1148
4122685
4438
오늘 이곳 최고 기온은 27도 정도 되는 것 같아요. 예.
68:47
And it's windy.
1149
4127123
784
68:47
So we're not, we're not too concerned.
1150
4127907
3170
그리고 바람이 많이 불어요.
그래서 우리는 그렇게 걱정하지 않습니다.
68:51
We had we put the factor 30 on us before we came out.
1151
4131077
3720
우리는 나오기 전에 요소 30을 우리에게 두었습니다.
68:54
Yeah. I drink lots of water before we started the live stream.
1152
4134797
3003
응. 저는 라이브 스트리밍을 시작하기 전에 물을 많이 마십니다.
68:57
I've just had some.
1153
4137800
1168
방금 좀 먹었습니다.
68:58
Do you want to have some?
1154
4138968
867
좀 갖고 싶니?
68:59
Do you want to get some water? I'm fine. Don't worry about me.
1155
4139835
2503
물 좀 드릴까요? 잘 지내요. 내 걱정은 하지 마세요.
69:02
My kidneys are strong and robust.
1156
4142338
2302
내 신장은 튼튼하고 튼튼합니다.
69:04
Sometimes I can go through a whole day and only have one really wee.
1157
4144640
6006
가끔은 하루 종일 지내도 정말 딱 한 번만 보낼 수도 있습니다.
69:10
That's very bad, Mr. Duncan.
1158
4150946
1769
정말 안 좋은 일이네요, 던컨 씨.
69:12
yes. You got to remember that in the UK, when the sun comes out, it's never that hot or very rarely.
1159
4152715
6356
예. 영국에서는 해가 뜰 때 그다지 덥지도, 아주 드물지도 않다는 것을 기억하세요.
69:19
So it's, you know, 26, probably about 26 degrees here of a thing, which is
1160
4159338
4922
그러니까 26도, 아마 26도쯤 되는 것 같은데,
69:25
fairly mild.
1161
4165344
1201
꽤 온화한 수준이에요.
69:26
really, it's just comfortable.
1162
4166545
2553
정말, 그냥 편해요.
69:29
I don't feel too hot.
1163
4169098
2018
별로 덥다는 느낌은 안 들어요.
69:31
so, yeah, we're fine, we're fine.
1164
4171116
4121
그래, 우리는 괜찮아, 괜찮아.
69:36
I hate the sound of mosquitoes, says Christina.
1165
4176088
3554
크리스티나는 모기 소리를 싫어한다고 말합니다.
69:39
do you know what else I. I hate the sound of?
1166
4179642
3136
내가 또 뭔지 알아? 난 그 소리를 싫어해?
69:42
There is another noise that I really, really hate. And it's not Mr.
1167
4182778
3120
제가 정말 정말 싫어하는 또 다른 소음이 있습니다. 그리고 그것은
69:45
Steve snoring.
1168
4185898
1551
스티브 씨가 코를 고는 것이 아닙니다.
69:47
It is the sound of a smoke alarm going off this morning
1169
4187449
4622
오늘 새벽 4시 30분쯤에 연기 경보가 울리는 소리입니다
69:52
at around about 4:30 in the morning.
1170
4192771
4038
.
69:57
We are talking.
1171
4197326
801
우리는 이야기하고 있습니다.
69:58
I am.
1172
4198127
1534
그래요.
69:59
The smoke alarm went off because the battery was was a little bit low.
1173
4199661
4355
배터리가 약간 부족해서 화재 경보기가 울렸습니다.
70:04
Oh, there's another person who doesn't understand the country code.
1174
4204917
3153
아, 국가번호를 모르는 사람이 또 있군요.
70:08
Just let your dog run around free when it should be on the lead.
1175
4208070
3987
개가 선두에 있어야 할 때 자유롭게 뛰어다니도록 하십시오.
70:12
There's always one is and there's always one.
1176
4212357
2670
항상 하나가 있고 항상 하나가 있습니다.
70:15
And they think the rules don't apply to them. Yeah. So there we were.
1177
4215027
3303
그리고 그들은 그 규칙이 그들에게 적용되지 않는다고 생각합니다. 응. 그래서 우리는 거기 있었다.
70:18
Follow the rules. Do it.
1178
4218330
1618
규칙을 따르십시오. 하세요.
70:19
There it goes. Look.
1179
4219948
768
간다. 바라보다.
70:20
Can you see I've got that dog just running around loose.
1180
4220716
2919
저 개가 느슨하게 뛰어다니고 있는 걸 볼 수 있나요?
70:23
Should be on a lead public space
1181
4223635
1952
공공장소의 선두에 있어야 했는데,
70:26
there we
1182
4226688
401
우리는
70:27
were fast asleep and then suddenly jolted out of sleep by the
1183
4227089
4437
곤히 잠들어 있었는데,
70:31
this horrible, hideous, piercing sound of the smoke alarm.
1184
4231610
4437
끔찍하고 끔찍하며 날카로운 연기 경보기 소리에 갑자기 잠에서 깨어났습니다.
70:36
Mr. Duncan thought the house was on fire. It wasn't.
1185
4236047
4004
던컨 씨는 집에 불이 붙었다고 생각했습니다. 그렇지 않았습니다.
70:40
It was the battery going low.
1186
4240102
1584
배터리가 부족해졌네요.
70:41
There they are behind us now.
1187
4241686
1302
이제 그들은 우리 뒤에 있습니다.
70:42
And they. They think the rules of the land don't. Don't apply to them.
1188
4242988
3603
그리고 그들은. 그들은 땅의 규칙이 그렇지 않다고 생각합니다. 그들에게 적용하지 마십시오.
70:46
But I bet if those if those trustees of the, of the wind know
1189
4246591
4538
하지만 그 바람의 이사들이
70:51
the windmill, trust people that we, interviewed earlier,
1190
4251146
4504
풍차를 알고, 우리가 앞서 인터뷰한 사람들을 신뢰한다면,
70:56
if they saw them, I think they would go up to them and tell them to put that don't under the.
1191
4256251
4287
그들이 그들을 본다면, 그들에게 가서 그 것들 아래에 두지 말라고 말할 것이라고 나는 생각합니다. .
71:00
Yeah, but it should be on the lead that's why. Yeah. So. Right.
1192
4260538
2770
응, 하지만 그게 선두에 있어야 하니까. 응. 그래서. 오른쪽.
71:03
Well that's not right, you stupid people talking about stupid thing that that's a stupid thing to do
1193
4263308
5489
글쎄요, 그건 옳지 않습니다. 어리석은 사람들이 어리석은 일을 하는 것은
71:08
is that's a stupid thing to do, especially in an area where you don't know if there are any people around.
1194
4268797
5171
어리석은 일이라고 말하는 것입니다. 특히 주변에 사람이 있는지 모르는 지역에서는 더욱 그렇습니다.
71:14
You shouldn't have your dog off the lead.
1195
4274002
2035
개를 리드에서 벗어나게 해서는 안 됩니다.
71:16
You should, it should be on the lead, especially that type of dog, because it's a big dog.
1196
4276037
4538
특히 그런 종류의 개는 큰 개이기 때문에 선두에 있어야 합니다.
71:21
And, you know, if you don't control your dog, you will end up in all sorts of trouble.
1197
4281075
5439
그리고 아시다시피 개를 통제하지 않으면 온갖 문제에 봉착하게 됩니다.
71:26
So the smoke alarm went off this morning, woke me up the battery.
1198
4286881
4304
그래서 오늘 아침 연기 경보가 울려서 배터리를 깨웠어요.
71:31
You know what? You know what happens when
1199
4291319
2269
그거 알아?
71:34
when the, smoke alarm goes off?
1200
4294756
2853
연기 경보기가 울리면 무슨 일이 일어나는지 아시나요?
71:37
Sometimes it makes that beep, beep, beep noise.
1201
4297609
4437
때로는 삐, 삐, 삐 소리가 납니다.
71:42
And it did this morning, and I jumped out of bed because I thought the house was on fire.
1202
4302497
4304
오늘 아침에도 그랬고, 집에 불이 난 것 같아서 침대에서 뛰어내렸습니다 .
71:47
But it turns out it was just the battery was low on the smoke alarm.
1203
4307068
5188
하지만 알고 보니 연기 경보기의 배터리가 부족했을 뿐이었습니다. 내부에
71:52
Did you know that there is actually nuclear
1204
4312340
3720
실제로 핵 방사성 물질이 있다는 사실을 알고 계셨나요
71:56
radioactive material inside?
1205
4316060
4121
?
72:00
Smoke alarms?
1206
4320181
2336
연기 경보기?
72:02
There is, Mr. Duncan. Yes.
1207
4322517
1985
그렇죠, 던컨 씨. 예.
72:04
it doesn't travel very far, so it's quite safe.
1208
4324502
4438
그리 멀리 이동하지 않아서 꽤 안전해요.
72:09
Good. Yeah.
1209
4329023
1468
좋은. 응.
72:10
Whatever the radioactivity is only travels a short distance.
1210
4330491
4655
방사능이 무엇이든지 짧은 거리만 이동합니다.
72:15
But yes. You don't want to.
1211
4335630
1351
하지만 그렇습니다. 당신은 원하지 않습니다.
72:16
You don't want to, eat the, the innards of, a smoke alarm or.
1212
4336981
6273
당신은 화재 경보기의 내장을 먹고 싶지 않습니다.
72:23
No, no, I don't think.
1213
4343287
1034
아뇨, 아뇨, 제 생각엔 아닌 것 같아요.
72:24
I don't think it's it's something you want to do.
1214
4344321
2436
내 생각엔 그건 당신이 하고 싶은 일이 아닌 것 같아요.
72:26
So if you are thinking of taking your smoke alarm to pieces and eating all of the parts
1215
4346757
6740
따라서 화재 경보기를 분해 하여 내부 부품을 모두 먹을 생각이라면
72:33
inside, please don't, because some of it is radioactive.
1216
4353497
4772
, 일부는 방사성이므로 그렇게 하지 마십시오.
72:38
Is that not the detection?
1217
4358452
1802
그거 탐지 아닌가요?
72:40
system requires that I don't I don't know how it works.
1218
4360254
3654
시스템이 필요하지 않습니다. 어떻게 작동하는지 모르겠습니다.
72:43
I'm not a technical person. I'm not afraid of dogs.
1219
4363908
3219
저는 기술적인 사람이 아닙니다. 나는 개를 두려워하지 않습니다.
72:47
But I am afraid of stupid people who don't put their dogs on the lead just in case the dog decides to do something crazy.
1220
4367127
8058
하지만 나는 개가 미친 짓을 하기로 결정할 경우를 대비해 자신의 개를 선두에 두지 않는 어리석은 사람들이 두렵습니다 .
72:55
There is a big difference. You see, I don't hate dogs.
1221
4375185
3554
큰 차이가 있습니다. 아시다시피 저는 개를 싫어하지 않습니다.
72:58
I hate people who are not able to control their their dogs.
1222
4378739
5972
나는 자신의 개를 통제할 수 없는 사람들을 싫어합니다.
73:05
There's a very big difference. You see 40 degrees in Italy.
1223
4385129
3987
매우 큰 차이가 있습니다. 이탈리아에서는 40도를 볼 수 있습니다.
73:09
Anarchy I think said it was 42 degrees.
1224
4389149
3187
무정부 상태는 42도라고 말한 것 같습니다.
73:12
yeah, sure.
1225
4392336
1301
응, 물론이지.
73:13
He said it was, 42 degrees. It, where anarchy is so.
1226
4393637
4454
42도라고 하더군요. 무정부 상태가 그런 곳입니다.
73:18
Yeah.
1227
4398091
568
73:18
So we wouldn't be standing outside in 42 degree heat.
1228
4398659
3987
응.
그래서 우리는 42도 더위 속에 밖에 서 있지 않을 것입니다.
73:22
But it's quite acceptable here at 27, 26,
1229
4402846
3821
하지만 여기에서는 27, 26, 27시에 꽤 괜찮습니다
73:26
27, although the the sun is very, very, very hot on my back.
1230
4406667
4287
. 비록 태양이 내 등에 아주 아주 아주 뜨겁습니다.
73:32
and so yes, I'm not sure if I can stand much more of this Mr..
1231
4412789
3237
그리고 그렇습니다. 제가 Mr. Steve를 위해 Mr. John을 훨씬 더 견딜 수 있을지 모르겠습니다
73:36
John for Mr.. Steve.
1232
4416026
1351
.
73:37
You see, you see, he can't he can't take it.
1233
4417377
3687
알다시피, 그는 그것을 참을 수 없습니다.
73:41
Not like as young people, I'm much younger than Mr. Steve.
1234
4421064
3637
젊은 사람과는 달리 저는 스티브 씨보다 훨씬 어립니다. 알
73:44
You see.
1235
4424701
451
다시피.
73:45
Can you tell I can I can just take this. It's no problem.
1236
4425152
3953
내가 이것을 가져갈 수 있다고 말할 수 있습니까? 문제 없습니다.
73:49
For a young person like me.
1237
4429105
2820
나 같은 젊은 사람에게는.
73:51
I don't want to get, I don't want to get premature ageing of my skin, through the UV rays of the sun.
1238
4431925
6456
나는 태양의 자외선을 통해 피부가 조기 노화되는 것을 원하지 않습니다 .
73:58
I think it's a bit too late for that, Steve.
1239
4438381
2970
그러기엔 너무 늦은 것 같아, 스티브.
74:01
It's too late.
1240
4441351
1251
너무 늦었어요.
74:02
Especially that close up. Now.
1241
4442602
1568
특히 클로즈업이요. 지금.
74:04
Have you, Roger? Friends of the camera.
1242
4444170
2870
그랬어요, 로저? 카메라의 친구들.
74:07
That is not a great shot.
1243
4447040
2786
그것은 좋은 기회가 아닙니다. 그
74:09
who else is he?
1244
4449826
968
사람 또 누구야?
74:10
Who else is here? Steve?
1245
4450794
1568
여기 또 누가 있나요? 스티브?
74:12
Mr.. Steve.
1246
4452362
3353
스티브 씨.
74:15
Could could canoe.
1247
4455715
1652
카누를 탈 수도 있어요.
74:17
Canoe has her say, you know is here.
1248
4457367
3987
카누는 그녀에게 여기 있다고 말했습니다.
74:21
Hello, teachers. Hello to you as well.
1249
4461354
2553
안녕하세요, 선생님들. 당신도 안녕하세요. 오늘
74:23
Thank you very much for joining us today. That's very nice to see you here.
1250
4463907
3536
함께해주셔서 진심으로 감사드립니다 . 여기서 만나서 정말 반가워요.
74:27
I think it might be your first time on the live chat.
1251
4467443
3537
라이브 채팅은 처음인 것 같아요.
74:30
It's very nice to see you here.
1252
4470980
1719
여기서 만나 뵙게 되어 매우 반갑습니다.
74:32
We've had a very interesting day here on Windmill Hill in Much Wenlock.
1253
4472699
5071
우리는 Much Wenlock의 Windmill Hill에서 매우 흥미로운 하루를 보냈습니다.
74:38
We could always share.
1254
4478071
901
74:38
We could always end by going, if you wanted to, going and showing people that lovely pool in the disused quarry, I think.
1255
4478972
6423
우리는 언제나 공유할 수 있었습니다.
원한다면 우리는 언제든지 가서 사용되지 않는 채석장에 있는 아름다운 수영장을 사람들에게 보여 주는 것으로 끝낼 수 있을 것 같습니다.
74:45
Yeah, I think, I think the signal might disappear. Right.
1256
4485411
2937
네, 제 생각엔 신호가 사라질 수도 있을 것 같아요. 오른쪽.
74:48
If we go, if we go down there, I think the signal will vanish.
1257
4488348
3186
우리가 거기로 내려가면 신호가 사라질 것 같아요.
74:51
Always with a signal.
1258
4491534
1502
항상 신호와 함께.
74:53
Well, well, if we don't have the signal, Steve, people can't see us.
1259
4493036
3920
음, 음, 신호가 없으면 스티브, 사람들이 우리를 볼 수 없어요.
74:56
Oh, here is here in Brittany. Brittany.
1260
4496956
2653
아, 여기는 브리타니에요. 브리타니.
74:59
Oh. Lewis is in Brittany visiting his family.
1261
4499609
2419
오. 루이스는 가족을 방문하기 위해 브리트니에 있습니다.
75:02
25 degrees. So that's very similar to here.
1262
4502028
3153
25도. 여기와 매우 유사합니다.
75:05
so yes, that's a very pleasant temperature.
1263
4505181
2135
그렇죠, 아주 기분 좋은 온도네요.
75:07
I would say the climate in Brittany is very similar to here in Britain.
1264
4507316
5639
브리트니의 기후는 여기 영국과 매우 유사하다고 말하고 싶습니다.
75:13
And when we were in Tuscany, earlier this year, it was well,
1265
4513155
5122
그리고 우리가 올해 초 토스카나에 있었을 때는 날씨가 좋았는데,
75:18
but only a few weeks ago, really, it was around this same temperature, so it was quite pleasant to walk around.
1266
4518444
6323
불과 몇 주 전만 해도 사실 기온이 이 정도였기 때문에 산책하기가 꽤 즐거웠습니다.
75:24
yes.
1267
4524767
701
예.
75:25
It was very easy to walk around.
1268
4525468
2702
돌아다니기가 매우 쉬웠습니다.
75:28
We have a new person. Just come on, Steve.
1269
4528170
2069
우리에게는 새로운 사람이 생겼습니다. 그냥 어서, 스티브.
75:31
Hello to Tisha.
1270
4531490
2253
티샤님 안녕하세요.
75:33
Tisha. Justice Shani. Hello, Tisha.
1271
4533743
3636
티샤. 샤니 판사님. 안녕, 티샤.
75:37
Nice to see you here as well.
1272
4537379
1285
여기서도 뵙게 되어 반갑습니다.
75:38
What are you watching at the moment?
1273
4538664
1268
지금 무엇을 보고 있나요?
75:39
Somewhere nice, I hope.
1274
4539932
2035
어딘가 좋은 곳이기를 바랍니다.
75:41
Somewhere pleasant and somewhere comfortable.
1275
4541967
3721
쾌적하고 편안한 곳.
75:45
I hope as well.
1276
4545688
1818
나도 희망한다.
75:47
Well, it's been interesting, hasn't it?
1277
4547506
1952
글쎄, 정말 흥미로웠지, 그렇지?
75:49
It has.
1278
4549458
717
그렇습니다.
75:50
I mean, we weren't expecting to interview local people who are looking after this land.
1279
4550175
6640
내 말은, 우리는 이 땅을 돌보는 현지 사람들을 인터뷰할 것이라고는 예상하지 못했습니다 .
75:57
I thought they were going to throw us off. I thought they were going.
1280
4557299
2219
나는 그들이 우리를 쫓아낼 것이라고 생각했습니다. 나는 그들이 갈 것이라고 생각했습니다.
75:59
The first person said, who are you?
1281
4559518
2069
첫 번째 사람이 말했습니다. 당신은 누구입니까?
76:01
What are you doing here? Well, first of all, this is public land.
1282
4561587
3453
여기서 뭐하는거야? 음, 우선 이곳은 공유지입니다.
76:05
It is public land, and they can't throw us off.
1283
4565040
2786
그곳은 공유지이므로 그들은 우리를 쫓아낼 수 없습니다.
76:07
And, I should have said we were thinking of having a barbecue.
1284
4567826
4004
그리고 우리가 바비큐를 할 생각이라고 말했어야 했는데.
76:11
That's what I should have said, because there's one thing you shouldn't be doing in the summer
1285
4571897
4421
그렇게 말했어야 했는데, 마른 풀이 많은 지역에서 여름에 해서는 안 되는 일이 하나 있기 때문입니다
76:16
in an area with lots of dry grass.
1286
4576768
2153
.
76:18
Is having a barbecue.
1287
4578921
2068
바비큐를 하고 있습니다.
76:20
because obviously you could set fire to the whole area.
1288
4580989
2620
왜냐하면 분명히 지역 전체에 불을 지를 수 있기 때문입니다.
76:23
That makes sense.
1289
4583609
1101
말이 되네요.
76:24
And then they wouldn't be counting, any orchids later on this year.
1290
4584710
4504
그러면 그들은 올해 말에 난초를 세지 않을 것입니다.
76:31
And that's all I've got to say on the matter, Mr.
1291
4591817
1935
그리고 그것이 제가 이 문제에 관해 말해야 할 전부입니다,
76:33
Duncan.
1292
4593752
617
던컨 씨.
76:34
So we've had a lot to look at today. We've been looking at the windmill.
1293
4594369
3087
그래서 오늘 우리는 살펴볼 것이 많았습니다. 우리는 풍차를 보고 있었습니다.
76:37
We've been looking at orchids.
1294
4597456
1952
우리는 난초를 관찰해 왔습니다.
76:39
We've been looking at ragwort, we've been looking it we've been looking at Mr.
1295
4599408
4988
우리는 ragwort를 살펴보았습니다. Steve 씨를 살펴보았습니다.
76:44
Steve, which is pretty much the same thing is ragwort,
1296
4604396
4821
그것은 거의 같은 ragwort입니다.
76:50
something that grows,
1297
4610819
2519
자라서 오싹하며
76:53
creeps and can be quite annoying and poisonous and poisonous as well.
1298
4613338
4738
매우 짜증나고 유독하며 독성이 있을 수도 있는 것입니다. .
76:58
Yeah. It's very similar to Mr. Steve.
1299
4618076
2369
응. 스티브 씨와 매우 비슷해요.
77:00
Thank you very much for your company.
1300
4620445
1468
귀하의 회사에 진심으로 감사드립니다.
77:01
I hope you've enjoyed today's live stream. It's been different.
1301
4621913
3537
오늘 라이브 스트리밍이 즐거웠기를 바랍니다. 달라졌습니다.
77:05
We've been on for one hour and 17 minutes.
1302
4625450
3604
우리는 1시간 17분 동안 있었습니다.
77:09
It feels longer.
1303
4629054
2152
더 길게 느껴집니다.
77:11
It feels longer for the viewers as well, I think.
1304
4631206
3120
시청자들에게도 길게 느껴지는 것 같아요.
77:14
Thank you very much for watching today and I hope you've enjoyed
1305
4634326
4804
오늘 시청해 주셔서 대단히 감사합니다. 오늘
77:19
this rather unusual live stream with other people getting involved today.
1306
4639130
6056
참여한 다른 사람들과 함께 이 다소 특이한 라이브 스트림을 즐기셨기를 바랍니다 .
77:25
Steve, we actually had an interview with some people who were just passing by.
1307
4645186
5522
스티브, 우리는 실제로 지나가던 몇몇 사람들과 인터뷰를 했습니다.
77:30
Yes, that wasn't planned.
1308
4650708
1569
예, 그건 계획되지 않았습니다.
77:32
If you think if you think that was planned, it wasn't.
1309
4652277
2669
그것이 계획된 것이라고 생각했다면 그것은 아니었다.
77:34
We never planned anything. That's true.
1310
4654946
2302
우리는 아무것도 계획하지 않았습니다. 그것은 사실이다.
77:37
One of the beauties of doing this is you never plan too much because you should plan something.
1311
4657248
5372
이 일의 장점 중 하나는 무언가를 계획해야 하기 때문에 너무 많은 계획을 세우지 않는다는 것입니다 .
77:43
You know what happens? It always goes wrong.
1312
4663037
2169
무슨 일이 일어나는지 알아? 항상 잘못됩니다.
77:45
There were always problems.
1313
4665206
3237
항상 문제가 있었습니다.
77:48
So it is my birthday tomorrow. We might
1314
4668443
2752
그럼 내일이 내 생일이구나.
77:52
appear tomorrow
1315
4672397
2886
내일
77:55
to celebrate my birthday, but I'm not sure what's happening.
1316
4675283
3720
내 생일을 축하하기 위해 나타날 수도 있지만 무슨 일이 일어나고 있는지 잘 모르겠습니다.
77:59
I don't know if Mr. Steve has a surprise for me.
1317
4679003
2886
스티브 씨가 저를 위해 깜짝 선물을 준비했는지 모르겠습니다.
78:01
I have no idea. I'm judging by the look on Mr.
1318
4681889
3287
나는 모른다. 스티브 씨의 표정을 보면 거절
78:05
Steve's face, I'm going to say no.
1319
4685176
3720
할 것 같아요.
78:08
No, sir. We might be with you tomorrow.
1320
4688896
2920
아니요, 선생님. 우리는 내일 당신과 함께 있을 수도 있습니다.
78:11
I might be just lying in bed, taking it easy, being pampered by Mr.
1321
4691816
5939
나는 그냥 침대에 누워서 편안하게 스티브 씨의 응석을 받고
78:17
Steve, pampered as a good word. Pampered?
1322
4697755
3720
좋은 말로 응석을 받고 있을 수도 있습니다. 응석?
78:21
I don't fit as I.
1323
4701475
868
저는 저만큼 적합하지 않습니다.
78:22
We've talked much English today, Mr. Duncan.
1324
4702343
1868
던컨 씨, 오늘 우리는 영어로 많은 대화를 나눴습니다.
78:24
We have.
1325
4704211
418
78:24
We've been doing nothing but teaching English.
1326
4704629
2552
우리는 가지고 있습니다.
우리는 영어를 가르치는 것 외에는 아무것도 하지 않았습니다.
78:27
Everything we've done today is teaching English.
1327
4707181
3170
오늘 우리가 한 모든 일은 영어를 가르치는 것입니다.
78:30
If you pamper somebody, it means.
1328
4710351
2135
당신이 누군가를 애지중지한다면 그것은 의미합니다.
78:32
And it's often done at birthdays, a special time for somebody.
1329
4712486
4355
그리고 그것은 종종 누군가의 특별한 시간인 생일에 이루어집니다.
78:36
Maybe they've got a wedding.
1330
4716841
1818
어쩌면 그들은 결혼식을 올렸을 수도 있습니다.
78:38
but normally you pamper somebody your loved one on their birthday means that you just do special things for them.
1331
4718659
6657
하지만 일반적으로 사랑하는 사람의 생일에 누군가를 애지중지한다는 것은 그 사람을 위해 특별한 일을 한다는 의미입니다.
78:45
Bring them a cup of tea in bed, cook them breakfast.
1332
4725900
3987
침대에 차 한 잔을 가져다 주고, 아침 식사를 요리해 주세요.
78:50
let them sit there and do what they want.
1333
4730521
3587
그들이 거기 앉아서 그들이 원하는 것을 하게 해주세요.
78:54
Take them out somewhere.
1334
4734108
1501
어딘가에 꺼내세요.
78:55
You pamper them, pamper you, treat them kindly with lots of favours and gifts.
1335
4735609
6657
당신은 그들을 애지중지하고, 애지중지하고, 많은 호의와 선물로 친절하게 대합니다.
79:02
You give them a very comfortable time or a comfortable life.
1336
4742266
3603
당신은 그들에게 매우 편안한 시간이나 편안한 삶을 제공합니다.
79:05
You pamper someone, you fuss them rather like a mother fussing her, her baby, you.
1337
4745869
7358
당신은 누군가를 애지중지하고, 오히려 어머니가 그녀, 그녀의 아기, 당신을 소란스럽게 만드는 것처럼 그들을 소란스럽게 만듭니다 .
79:13
They pamper their baby.
1338
4753227
2185
그들은 아기를 애지중지합니다.
79:15
In fact, I believe there are diapers, a brand of diapers
1339
4755412
4088
사실 기저귀라는 브랜드도 있고,
79:20
called Pampers as well, so that might be connected to the word.
1340
4760067
4137
팸퍼스라는 기저귀 브랜드도 있어서 그런 단어와 연결되는 것 같아요.
79:24
Who knows?
1341
4764571
1819
누가 알겠어요?
79:26
Hello, Olga.
1342
4766390
901
안녕, 올가.
79:27
Olga is here. Hello, Olga.
1343
4767291
2485
올가가 여기 있어요. 안녕, 올가.
79:29
Nice to see you here as well.
1344
4769776
2203
여기서도 뵙게 되어 반갑습니다.
79:31
We are going. I think we will go now. Okay.
1345
4771979
3086
우리는 간다. 내 생각엔 우리 이제 갈 것 같아. 좋아요.
79:35
Because I can tell that Mr. Steve is starting to look weary.
1346
4775065
3086
스티브 씨가 지쳐 보이기 시작했다는 걸 알 수 있으니까요.
79:39
He's looking tired.
1347
4779136
1835
그는 피곤해 보인다.
79:40
And the one thing I don't want to happen.
1348
4780971
2336
그리고 내가 원하지 않는 한 가지 일이 있습니다.
79:43
I don't want Mr. Steve to collapse on the floor.
1349
4783307
3069
저는 스티브 씨가 바닥에 쓰러지는 것을 원하지 않습니다.
79:46
And then we will have to call the the helicopter, the air ambulance to come and take Mr.
1350
4786376
5973
그런 다음 헬리콥터를 불러야 하고, 구급차를 불러
79:52
Steve away.
1351
4792349
1051
스티브 씨를 데려가야 합니다.
79:53
They wouldn't let the air ambulance land on this precious piece of ground, Mr.
1352
4793400
5122
그들은 구급차가 이 귀중한 땅에 착륙하는 것을 허락하지 않았습니다,
79:58
Duncan, because it might destroy all the local wildlife.
1353
4798522
2769
던컨 씨. 지역 야생동물이 모두 파괴될 수 있기 때문입니다.
80:01
But it has in the past. I know, I'm joking. I'm joking.
1354
4801291
2870
그러나 과거에는 그랬습니다. 알아요, 농담이에요. 농담이에요.
80:04
It has.
1355
4804161
367
80:04
I think yesterday, I think maybe yesterday there was a, ambulance landing.
1356
4804528
5822
그렇습니다.
제 생각에는 어제, 아마도 어제 구급차 착륙이 있었던 것 같습니다.
80:10
Thank you for your beautiful scenery in Much Wenlock.
1357
4810650
2870
Much Wenlock의 아름다운 풍경에 감사드립니다.
80:13
Thank you very much. Thank you. Vitus.
1358
4813520
2369
매우 감사합니다. 감사합니다. 비투스.
80:15
Thank you. Inaki.
1359
4815889
1451
감사합니다. 이나키.
80:17
Thank you.
1360
4817340
618
80:17
Rosa. Hello, Rosa.
1361
4817958
2619
감사합니다.
로사. 안녕, 로사.
80:20
Oh, we're not going just yet.
1362
4820577
2185
아, 아직은 갈 생각이 없어요.
80:22
Oh, it's Father's Day, apparently in Brazil.
1363
4822762
3954
아, 브라질은 아버지날이군요.
80:26
Hello, Brazil.
1364
4826716
1301
안녕, 브라질.
80:28
It is Father's Day today.
1365
4828017
1919
오늘은 아버지의 날입니다.
80:29
Hello. All you fathers in Brazil?
1366
4829936
2619
안녕하세요. 브라질에 계신 아버지 여러분?
80:32
there was a horrible plane crash in Brazil, wasn't there?
1367
4832555
2720
브라질에서 끔찍한 비행기 추락 사고가 있었죠, 그렇죠?
80:35
So, we, we we feel your pain for what's happened there in Brazil.
1368
4835275
5405
그래서 우리는 브라질에서 일어난 일에 대해 여러분의 고통을 느낍니다.
80:41
quite dramatic as well.
1369
4841748
1234
꽤 드라마틱하기도 하고.
80:42
Traumatic? Yes.
1370
4842982
1485
외상? 예.
80:44
horrible.
1371
4844467
1368
끔찍하다.
80:45
Horrible.
1372
4845835
534
끔찍하다.
80:46
But, yes.
1373
4846369
4004
하지만 그렇습니다.
80:51
Thank you very much, Vitesse.
1374
4851407
1752
정말 고마워요, 비테세.
80:53
It's very kind.
1375
4853159
984
매우 친절합니다.
80:54
And also, we had quite a few people coming on today who we haven't seen for a long time.
1376
4854143
6207
그리고 오늘은 오랫동안 보지 못했던 분들이 꽤 많이 오셨습니다 .
81:00
Alessandra is here as well.
1377
4860350
2402
Alessandra도 여기에 있습니다.
81:02
Thank you very much for watching us today.
1378
4862752
3754
오늘도 시청해주셔서 정말 감사드립니다.
81:06
We will be back.
1379
4866506
1952
우리는 돌아올 것이다.
81:08
Normally
1380
4868458
2218
일반적으로 다음 일요일은
81:10
it's our normal time and normal place
1381
4870676
3270
정상적인 시간과 장소이므로
81:13
next Sunday, so everything will be back to normal next week.
1382
4873946
4438
다음 주에는 모든 것이 정상으로 돌아올 것입니다.
81:18
And whatever normal is with us, I'm not quite sure.
1383
4878918
6223
그리고 우리에게 정상적인 것이 무엇이든 나는 잘 모르겠습니다.
81:25
of course we might be with you tomorrow.
1384
4885741
2119
물론 우리는 내일 당신과 함께 있을 수도 있습니다.
81:27
Tomorrow is my birthday.
1385
4887860
1919
내일은 내 생일이에요.
81:29
Happy birthday to me for tomorrow. And,
1386
4889779
4271
내일은 나에게 생일 축하해. 그리고
81:35
I don't know what Mr. Steve is going to do.
1387
4895634
2887
저는 스티브 씨가 무엇을 하려는지 모르겠습니다.
81:38
Whether he has a nice treat for me, something nice.
1388
4898521
3987
그가 나에게 좋은 대접을 하든 뭔가 좋은 일이 있든 말이다.
81:42
I just don't know already.
1389
4902541
3988
나는 아직 모른다.
81:46
He's shaking his head.
1390
4906929
1869
그는 머리를 흔들고 있습니다.
81:48
Don't get your hopes up.
1391
4908798
2102
희망을 갖지 마십시오.
81:50
I never do is what we say to somebody if you are trying to,
1392
4910900
4888
저는 절대 그렇게 하지 않습니다. 누군가의
81:56
reduce their expectations, lower their expectations
1393
4916205
4171
기대치를 낮추고
82:00
about something, you say to them, don't get your hopes up.
1394
4920376
4004
무언가에 대한 기대치를 낮추려고 할 때, 희망을 갖지 말라고 말하는 것입니다.
82:04
you might invite somebody to a party.
1395
4924530
3136
누군가를 파티에 초대할 수도 있습니다.
82:07
They might say, well, I'm very excited.
1396
4927666
1418
그들은 '나는 매우 신난다'고 말할 수도 있습니다.
82:09
What's it going to be like?
1397
4929084
935
어떻게 될까요?
82:10
And you might say, don't get your hopes up, kerb your enthusiasm.
1398
4930019
4671
그리고 당신은 희망을 품지 말고 열정을 억제하라고 말할 수도 있습니다.
82:14
Yes. You know, it's not going to be as good as that other person thinks it is.
1399
4934840
5455
예. 아시다시피, 다른 사람이 생각하는 것만큼 좋지는 않을 것입니다.
82:20
So you say, you know, but as I always say, never expect anything in life.
1400
4940629
4738
그러니까 당신은 알잖아요. 하지만 제가 늘 말했듯이, 인생에서 아무것도 기대하지 마세요.
82:25
And you will always be pleasantly surprised. You normally say it sarcastically,
1401
4945367
3854
그리고 당신은 항상 즐겁게 놀랄 것입니다. 평소에는 비꼬는 말을 하시죠
82:30
right?
1402
4950355
2153
?
82:32
Thank you very much for your company.
1403
4952508
1618
귀하의 회사에 진심으로 감사드립니다.
82:34
We are going now.
1404
4954126
1451
우리는 지금 가고 있습니다.
82:35
We're going to walk over here.
1405
4955577
1919
우리는 여기로 걸어갈 예정입니다.
82:37
They're going to see if we can find any orchids,
1406
4957496
4104
그들은 우리가 난초를 찾을 수 있는지 알아볼 것입니다.
82:42
and maybe we can take them back home and look at them
1407
4962301
4254
그리고 아마도 우리는 그것을 집으로 가져가서 관찰
82:47
and remember this wonderful time that we spent on this August day
1408
4967389
5489
하고 우리가 지난 8월 풍차 언덕 꼭대기에서 보낸 이 멋진 시간을 기억할 것입니다
82:53
at the top of Windmill Hill.
1409
4973245
4004
.
82:57
Hello and see Cat.
1410
4977766
2653
안녕하세요, 고양이를 만나보세요.
83:00
Hello and see Cat.
1411
4980419
1768
안녕하세요, 고양이를 만나보세요.
83:02
Where are you watching at the moment? Sri Lanka, Sri Lanka.
1412
4982187
4004
지금 어디서 보고 계시나요? 스리랑카, 스리랑카.
83:06
Hello Sri Lanka, it's nice to see you watching today.
1413
4986291
3487
안녕하세요 스리랑카님, 오늘 시청해 주셔서 반갑습니다.
83:09
Very nice.
1414
4989778
1368
아주 좋아요.
83:11
Thank you very much for your company.
1415
4991146
2018
귀하의 회사에 진심으로 감사드립니다.
83:13
We will see you soon.
1416
4993164
1619
곧 뵙겠습니다.
83:14
Maybe tomorrow for my birthday.
1417
4994783
2636
어쩌면 내일 내 생일일지도 몰라.
83:17
We're not sure at the moment. We just don't know, do we.
1418
4997419
2435
지금은 확실하지 않습니다. 우리는 단지 모릅니다. 그렇죠.
83:19
We don't know. I don't know what we're going to do.
1419
4999854
2903
우리는 모른다. 우리가 무엇을 할 것인지 모르겠습니다.
83:22
Mr. Duncan certainly doesn't.
1420
5002757
1352
던컨 씨는 확실히 그렇지 않습니다.
83:24
But there could be a surprise in store.
1421
5004109
2802
하지만 예상치 못한 일이 일어날 수도 있습니다.
83:26
Who knows?
1422
5006911
985
누가 알겠어요?
83:27
Hello, King Cham, who says are you in China?
1423
5007896
3837
안녕하세요, 참왕님, 누가 중국에 계십니까?
83:31
I am not in China. Not anymore. I used to be.
1424
5011733
4004
나는 중국에 없습니다. 더 이상은 아닙니다. 나는 그랬다.
83:35
I used to live in China.
1425
5015787
1385
나는 중국에 살았습니다.
83:37
But now I am here in England.
1426
5017172
5121
하지만 지금 나는 여기 영국에 있습니다.
83:42
See you soon.
1427
5022560
1352
곧 봐요.
83:43
Take care of yourselves.
1428
5023912
1534
몸 조심하세요.
83:45
I might be with you on Wednesday as well.
1429
5025446
2420
수요일에도 당신과 함께 있을 수도 있어요.
83:47
We will see what happens.
1430
5027866
1351
우리는 무슨 일이 일어나는지 볼 것입니다.
83:49
A very busy week ahead.
1431
5029217
2436
앞으로 매우 바쁜 한 주가 될 것입니다.
83:51
Because Mr. Steve is not working this week.
1432
5031653
2819
왜냐면 스티브 씨가 이번 주에 일하지 않으니까요.
83:54
He's going to have a lovely week holiday, a lovely week
1433
5034472
4021
그는 멋진 일주일의 휴가를 보낼 것입니다
83:59
off from work.
1434
5039460
2870
. 직장에서 멋진 휴가를 보내는 것이죠.
84:02
I look forward to that.
1435
5042330
1568
나는 그것을 기대한다.
84:03
I've got to relax, de-stress, which means staying as far away from Mr.
1436
5043898
4922
긴장을 풀고 스트레스를 풀어야 합니다. 즉 던컨 씨에게서 최대한 멀리 떨어져 있어야 합니다
84:08
Duncan as possible.
1437
5048820
2068
.
84:10
And it works both ways, by the way.
1438
5050888
1919
그건 그렇고, 그것은 양방향으로 작동합니다.
84:12
It works both ways, trust me.
1439
5052807
2869
그것은 양방향으로 작동합니다. 저를 믿으세요.
84:15
Thank you very much. We might be with you tomorrow.
1440
5055676
2286
매우 감사합니다. 우리는 내일 당신과 함께 있을 수도 있습니다.
84:17
We will see what happens.
1441
5057962
2169
우리는 무슨 일이 일어나는지 볼 것입니다.
84:20
Happy birthday to me. Happy birthday to me.
1442
5060131
3870
생일 축하해요. 생일 축하해요.
84:24
And of course, until the next time we meet, you know what's coming next.
1443
5064001
3737
물론, 다음에 만날 때까지는 다음에 무슨 일이 일어날지 알 수 있을 것입니다.
84:27
Yes, you do.
1444
5067738
3370
네, 그렇습니다.
84:31
Do you want to say it first, Mr.
1445
5071108
1502
먼저 말씀해 주시겠어요,
84:32
Steve? I thought we normally say it together.
1446
5072610
2519
스티브 씨? 평소에는 같이 말하는 줄 알았는데.
84:35
We do when it works. Okay, here we go. Try.
1447
5075129
3537
우리는 그것이 효과가 있을 때 그렇게 합니다. 좋아, 간다. 노력하다.
84:38
Are you ready?
1448
5078666
1201
준비됐나요?
84:39
Yes. See you soon.
1449
5079867
1652
예. 곧 봐요.
84:41
And of course.
1450
5081519
3987
물론이죠.
84:45
Ta ta for now.
1451
5085706
2553
지금은 따따.
84:48
It's my birthday tomorrow.
1452
5088259
2285
내일은 내 생일이에요.
84:50
Are you going to send something nice to me?
1453
5090544
2903
나한테 좋은 거 보내주실 건가요?
84:53
Are you going to send a nice Christmas card or a birthday card?
1454
5093447
5072
멋진 크리스마스 카드를 보낼 건가요, 아니면 생일 카드를 보낼 건가요?
84:58
Did I say Christmas card then?
1455
5098886
1652
그럼 내가 크리스마스 카드라고 했나?
85:00
That doesn't sound right, does it? Christmas card.
1456
5100538
3053
옳지 않은 것 같군요, 그렇죠? 크리스마스 카드.
85:03
Birthday card? Not Christmas yet, is it?
1457
5103591
3153
생일 카드? 아직 크리스마스는 아니죠?
85:06
What is Christmas?
1458
5106744
1735
크리스마스는 무엇입니까?
85:08
Is it Christmas yet?
1459
5108479
1318
아직 크리스마스야?
85:09
I don't think it's Christmas.
1460
5109797
1268
크리스마스는 아닌 것 같아요.
85:11
I think it's too early to talk about Christmas.
1461
5111065
3086
크리스마스에 대해 이야기하기에는 아직 이르다고 생각합니다. 아직
85:14
I think it's definitely too early to talk about Christmas.
1462
5114151
3086
크리스마스에 대해 이야기하기에는 아직 이르다고 생각합니다.
85:17
We can't talk about Christmas at the moment is far, far too early.
1463
5117237
3704
아직은 너무 이르기 때문에 크리스마스에 관해 이야기할 수는 없습니다.
85:20
Is that an orchid? Steve?
1464
5120941
1435
저게 난초야? 스티브?
85:23
Is that an orchid?
1465
5123911
3987
저게 난초야?
85:27
No. Is it is that an orchid?
1466
5127898
2719
아니요. 저게 난초인가요?
85:30
Is that an orchid?
1467
5130617
1919
저게 난초야?
85:32
No idea.
1468
5132536
734
모르겠어요.
85:33
We haven't got the experts here to. We just.
1469
5133270
2302
여기에는 전문가가 없습니다. 우리는 단지.
85:35
I don't know what orchids look like.
1470
5135572
2319
난초가 어떻게 생겼는지 모르겠어요.
85:37
I think they're purple and they're covered with spots, but I'm not quite sure
1471
5137891
5205
보라색 이고 반점으로 덮여 있는 것 같은데,
85:44
if there are any here.
1472
5144748
3120
여기에 반점이 있는지는 잘 모르겠습니다.
85:47
There are lots of purple flowers,
1473
5147868
2803
보라색 꽃이 많이 있는데
85:50
but I don't think they are orchids, to be honest.
1474
5150671
3653
솔직히 난초는 아닌 것 같아요.
85:54
Anyway.
1475
5154324
3387
그래도.
85:57
Let us go.
1476
5157711
1868
가자. 이제
85:59
It's time to say goodbye.
1477
5159579
2486
작별 인사를 할 시간입니다. 이제
86:02
It's time to say farewell from England.
1478
5162065
4772
영국과 작별 인사를 할 시간입니다.
86:08
And of course, until the next time we meet here.
1479
5168488
3988
물론, 다음에 우리가 여기서 만날 때까지요.
86:14
I'm going over there.
1480
5174177
968
나는 거기로 갈 것이다.
86:15
By the way. By.
1481
5175145
4004
그런데. 에 의해.
86:33
There's an aeroplane.
1482
5193346
2503
비행기가 있어요.
86:35
An aeroplane flying.
1483
5195849
3036
비행하는 비행기.
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7