What does Mediocre mean? - A useful English word for you to learn (with Misterduncan)
3,668 views ・ 2024-10-08
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。
00:03
Here is an interesting word that we often use when describing a thing
0
3136
3387
これは、品質やパフォーマンスが一定に欠けている物事
00:06
or an experience that has a certain lack of quality or performance,
1
6523
5288
や経験、つまり
00:11
Something that leaves no strong feeling or desire.
2
11811
4321
強い感情や欲求を残さないものを説明するときによく使用される興味深い言葉です。
00:16
The word is ‘mediocre’.
3
16132
3687
その言葉は「平凡」です。
00:19
This adjective is often used
4
19819
2152
この形容詞は、
00:21
when we wish to express the quality of something.
5
21971
3370
何かの品質を表現したいときによく使用されます。
00:25
In this sense,
6
25341
1085
そういう意味で、
00:26
we are stating that the thing in question is neither good nor bad.
7
26426
5989
問題になっているものは良いも悪いもないということを申し上げているわけでございます。
00:32
It is okay, but it is not great.
8
32832
5372
それは大丈夫ですが、素晴らしいことではありません。
00:38
A mediocre thing leaves no strong impression or afterthought.
9
38204
5406
平凡なものでは、強い印象や余韻は残りません。
00:43
It is just okay.
10
43610
2903
大丈夫です。
00:46
A certain type of motor car might be useful for getting around town,
11
46513
4421
ある種の自動車は街中での移動に便利かもしれません
00:50
but it is not a high specification vehicle.
12
50934
3570
が、ハイスペックな乗り物ではありません。
00:54
It will get you around and it functions,
13
54504
3870
それはあなたを動かし、機能します
00:58
but that is all you can say about it.
14
58374
2937
が、それについて言えるのはそれだけです。
01:01
The car does not go fast.
15
61311
2552
車は速く進みません。
01:03
It is not high quality and it certainly isn't top of the range,
16
63863
5940
それは高品質ではなく、確かに範囲のトップではありません
01:09
but it gets the job done.
17
69803
2719
が、仕事を完了します。
01:12
The car is mediocre.
18
72522
2970
車は平凡だ。
01:15
It is so-so.
19
75492
2652
まあまあです。
01:18
A performance might be described as being mediocre
20
78144
2937
印象に残らない
01:21
if it fails to impress.
21
81081
2185
パフォーマンスは平凡だと言われてしまうかもしれません
01:23
The show was okay, but it was pretty dull and overlong.
22
83266
5455
。 ショーはまあまあでしたが、かなり退屈で長すぎました。
01:28
At best I would describe it as ‘mediocre’.
23
88721
4305
せいぜい「平凡」と表現するでしょう。
01:34
A pleasant experience might turn out to be mediocre in the end.
24
94127
6006
楽しい経験も、結局は平凡なものになってしまうかもしれません。
01:40
You might go to a lovely posh restaurant for a meal.
25
100250
3203
素敵な高級レストランに食事に行くかもしれません。
01:43
The place itself is lovely, but the menu was mediocre.
26
103453
5622
場所自体は素敵ですが、メニューは平凡でした。
01:49
The food available was not that imaginative.
27
109075
3721
利用できる食べ物はそれほど想像力に富むものではありませんでした。
01:52
They had a mediocre selection of food on offer.
28
112796
4671
彼らは平凡な料理を提供していました。
01:57
We might describe a mediocre thing as ‘so-so’
29
117467
5155
私たちは平凡なものを、「まあまあ」
02:02
second rate, middling, ordinary, dull,
30
122622
6006
二流、中流、平凡、退屈、
02:08
undistinguished, uninspired, or run of the mill.
31
128995
5939
目立った点のない、インスピレーションのない、またはありふれたものと表現するかもしれません。
02:14
It is not the worst, but it is also a long way from being the best.
32
134934
5673
最悪ではありませんが、最高からは程遠い状況でもあります。
02:20
It was okay, but I wouldn't do it again.
33
140607
3503
大丈夫でしたが、もうやりたくないです。
02:24
The thing I saw, the food I ate,
34
144110
2853
見たもの、食べたもの、
02:26
the place I went to was all right, but overall it was mediocre.
35
146963
7274
行った場所はまあまあでしたが、全体的には平凡でした。
02:34
The word ‘mediocre’ derives from Latin and literally means...
36
154721
4171
「平凡」という言葉はラテン語に由来し、文字通りには
02:38
‘At middle height’.
37
158892
2669
「中程度の高さ」を意味します。
New videos
Original video on YouTube.com
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。