下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
02:46
What time is it?
0
166781
3337
今何時ですか?
02:50
The time is now.
1
170202
3286
今がその時です。
02:53
Hi, everybody.
2
173572
1167
こんにちは、皆さん。
02:54
This is Mr. Duncan in England. How are you today?
3
174739
3370
こちらはイギリスのダンカンさんです。 今日は元気ですか?
02:58
Are you okay?
4
178193
1435
大丈夫ですか?
02:59
I hope so.
5
179628
1084
そうだといい。
03:00
We are outside right now.
6
180712
2719
私たちは今外にいます。
03:03
It is just after 2:00 here in the UK or where you are.
7
183431
4972
ここイギリス、あるいはあなたがいるところでは、ちょうど午後 2 時過ぎです。
03:08
It is now.
8
188470
1351
それは今です。
03:09
That is the time right now.
9
189821
2202
それが今です。
03:12
It is this very moment.
10
192023
2719
それはまさにこの瞬間です。
03:14
Of course.
11
194742
634
もちろん。
03:15
It's not just me here with you today.
12
195376
3003
今日あなたと一緒にここにいるのは私だけではありません。
03:18
We also have someone else joining us.
13
198379
2553
他にも参加者がいます。 それが
03:20
I'm sure you know who it is already.
14
200932
2419
誰であるかはもうご存知だと思います。
03:23
You don't need me to introduce him. Here he comes.
15
203351
2953
私が彼を紹介する必要はありません。 彼が来ました。
03:26
It is my partner in crime.
16
206304
3604
それは私の犯罪のパートナーです。
03:29
Literally.
17
209991
1251
文字通り。
03:31
Some might say it's missing it.
18
211242
2703
それが欠けていると言う人もいるかもしれません。 スティーブ
03:33
It's Mr.
19
213945
567
さんです
03:34
Steve. Hi, everybody. Hi, everybody.
20
214512
2169
。 こんにちは、皆さん。 こんにちは、皆さん。
03:36
Welcome to you, lovely viewers from across the world.
21
216681
3086
世界中からの素敵な視聴者の皆さん、ようこそ。
03:39
Here we are again, outside, as Mr.
22
219801
1618
ここで私たちは再び外にいます、
03:41
Duncan said, we are outside.
23
221419
2035
ダンカン氏が言ったように、私たちは外にいます。
03:43
Bit of a change because first we have got nice weather,
which is lovely.
24
223454
4755
最初はいい天気が続いたので、少し変化がありました。
それは素晴らしいことです。
03:48
And we've been having some pretty awful weather
this summer.
25
228292
2987
そして
今年の夏はひどい天気が続きました。
03:51
But today it's lovely. So we're outside.
26
231379
2936
でも今日は素敵ですね。 それで私たちは外にいるのです。
03:54
For how long, Mr. Duncan?
27
234315
1752
いつまでですか、ダンカンさん?
03:56
I don't know. For as long as it takes.
28
236067
2385
わからない。 かかる限り。
03:58
If it takes us 4 hours to do this,
we will do it for 4 hours.
29
238452
5606
これを行うのに4時間かかる場合は、
4時間行います。 ダンカンさん、
04:04
You might be here for 4 hours,
Mr. Duncan. I'm going to be gone
30
244242
3737
ここには4時間ほどいるかもしれません
。 その前にいなくなるよ
04:08
before then.
31
248062
868
04:08
You know what it is?
32
248930
784
。
それが何か知っていますか?
04:09
These old people, they can't keep up.
33
249714
2385
この老人たちは、ついていけないのです。
04:12
They really can't.
34
252099
1302
本当にできないんです。
04:13
Here we go, then.
35
253401
1017
では、行きましょう。
04:14
I'm just going to set up the live chat.
36
254418
3003
ライブチャットを設定するだけです。
04:17
I haven't got it working yet,
so I'm going to put it on right now.
37
257538
6156
まだ取り付けていないので、
これから装着していきます。
04:23
So just give me a few moments whilst we set that up.
38
263778
3586
それでは、設定をするまで少しお待ちください。
04:27
So because we're outside, I have to do everything now.
39
267431
3270
外にいるので、今はすべてをしなければなりません。 この一週間、この
04:30
There's been a lot of activity in the area
over the last week, hasn't there?
40
270918
4137
地域ではたくさんの動きがありました
ね。
04:35
Mr. Duncan It is true
that people are having renovations done to their homes.
41
275055
4722
ダンカン氏
人々が家の改修を行っているのは事実です。
04:39
We've had quite a lot of work done to the Guard
and you can speak up a bit.
42
279860
4121
私たちは警備員に対してかなり多くの仕事をしてきたので、
少し声を上げてもいいでしょう。
04:44
Well, it was conscious, Mr.
43
284064
1468
そうですね、それは意識的でした、
04:45
Duncan, because you always tell to to
44
285532
3237
ダンカンさん、あなたはいつも私たちが
04:48
that we're here today, we're outside.
45
288852
2319
今日ここにいる、外にいると言うからです。
04:51
That's fine.
46
291171
1168
それはいいです。
04:52
But we have got the delightful smell of rotting insects
47
292339
5556
しかし、バッグを吊るしているため、虫が腐ったような楽しい匂いが漂っています
04:57
because we've got a bag hanging up.
48
297978
1702
。
04:59
Oh, God.
49
299680
984
ああ、神様。
05:00
It's just.
50
300664
751
それはただ。
05:01
It's just something of interest, something interesting.
51
301415
5038
それはただ興味深いもの、興味深いものです。
05:06
I'm just talking, Mr.
52
306520
968
05:07
Duncan, while you set everything up.
53
307488
1851
ダンカンさん、あなたがすべてを準備している間、私はただ話しているだけです。
05:09
And you haven't set it for me yet. So.
54
309339
2353
そして、あなたはまだ私にそれを設定していません。 それで。
05:11
So now we know that the gardens stinks.
55
311692
2102
これで、庭が臭いということが分かりました。
05:13
It smells horrible.
56
313794
2686
ひどい臭いがする。
05:16
How do I set it up on here?
57
316480
1351
ここでどうやって設定すればいいのでしょうか?
05:17
I'm just about to do that for you, Mr. Steve.
58
317831
2219
スティーブさん、私はあなたのためにそれをしようとしているところです。
05:20
Blimey, there's lots of people
in the live chat already, which is very exciting,
59
320050
3036
ブライミー、
ライブ チャットにはすでにたくさんの人がいます。とても興奮しています。
05:23
because you know how much I like
to watch the live chat?
60
323236
3003
私がライブ チャットを見るのがどれだけ好きかご存知ですか
?
05:26
They give me a sex comment on all the lovely things
that you're saying from across the world.
61
326239
5372
彼らは、あなたが世界中から言っているすべての素敵なことについて、私に性的なコメントをくれます
。
05:31
So this is not our normal live stream.
62
331695
1985
したがって、これは通常のライブストリームではありません。
05:33
You may have noticed at the moment I couldn't resist
coming outside because the weather is so nice.
63
333680
5039
お気づきかもしれませんが、
天気がとても良いので、外に出ずにはいられませんでした。
05:38
We are having our last few days of the summer season
and I'm just setting these.
64
338752
8258
サマーシーズン最後の数日を迎えており、
ちょうど準備を進めているところです。
05:47
This is what I normally do.
65
347027
1284
これが私が普段やっている事です。
05:48
You see, before we start,
but just having a look at what Mr.
66
348311
3037
始める前に、
05:51
Jenkins got prepared for us today,
some very interesting topics.
67
351348
3987
ジェンキンス氏が今日私たちのために用意してくれたものを見てみましょう。
非常に興味深いトピックがいくつかあります。
05:55
So do stay on line.
68
355335
2786
だから、オンライン状態を維持してください。
05:58
Yes, please don't go.
69
358121
1919
はい、行かないでください。
06:00
Even though Mr. considering everything.
70
360040
1868
ミスターはすべてを考慮しているにもかかわらず。
06:01
I've spent the whole morning.
71
361908
2619
午前中ずっと過ごしてしまいました。
06:04
There we go.
72
364611
534
それでは行きます。
06:05
Off the air, Mr.
73
365145
667
06:05
Duncan.
74
365812
467
放送終了です、
ダンカンさん。
06:06
Okay, here we go. Live chat for those wondering
what time it is.
75
366279
2586
さて、行きましょう。 今何時なのか気になる人のためのライブチャット
。
06:08
The time is now.
76
368865
901
今がその時です。
06:09
It is now in the present.
77
369766
1501
それが現在に至っているのです。
06:11
Right at this moment.
78
371267
1402
まさに今この瞬間です。
06:12
You are watching us live from England.
79
372669
2803
あなたはイギリスから私たちを生で見ています。
06:15
I have a feeling a lot of people are going to ask Mr.
80
375472
3086
多くの人が
06:18
Duncan, where are you right now? I'm in England.
81
378558
3537
ダンカンさんに「今どこにいるの?」と尋ねそうな気がします。 私はイギリスにいます。
06:22
This is England, the UK, the United Kingdom.
82
382162
4404
ここはイギリス、イギリス、イギリスです。
06:26
We used to be part of Europe, but we're not anymore.
83
386566
3670
私たちは以前はヨーロッパの一部でしたが、今はそうではありません。 どうやら
06:30
We're all on our own floating free,
84
390320
4054
私たちは皆、自由に浮遊している
06:34
apparently.
85
394457
1802
ようだ。
06:36
Although I think it's pretty much.
86
396259
1702
かなりだと思いますが。
06:37
Come on, Mr.
87
397961
450
さあ、
06:38
Steve, leave that live chat on may much argue that it's
been a big disaster, so we won't go into that.
88
398411
5756
スティーブさん、ライブチャットはそのままにしておいてください
、それは大惨事だったと言う人も多いかもしれませんので、それについては触れません。
06:44
Okay, See, that's what's happening on the live chat.
89
404183
2219
わかりました、それがライブチャットで起こっていることです。
06:46
Well, Beatrice was first on today.
90
406402
2569
さて、今日はベアトリスが先着でした。
06:48
Hello, Beatrice.
91
408971
1452
こんにちは、ベアトリス。
06:50
A little, little round of applause for you, Beatrice.
92
410423
2936
ベアトリスさん、あなたに小さな拍手を。
06:53
Well done. I think you've come down from the mountains.
93
413359
3370
よくやった。 山から下りてきたのだと思います。
06:56
And we saw a text
94
416813
1518
そして、
06:58
from you yesterday
saying that your brother's had his operation.
95
418331
3937
昨日あなたから、
あなたの兄弟が手術を受けたというメールを受け取りました。
07:02
So we wish him well.
96
422268
1251
ですから私たちは彼の無事を祈ります。
07:03
Yes. I hope everything goes alright with your brother.
97
423519
3003
はい。 あなたの弟とすべてがうまくいくことを願っています。
07:06
Yes. So we have Demetrius, who was second on.
98
426522
3003
はい。 2位はディメトリアスです。
07:09
Hello. Now, Demetrius.
99
429525
2553
こんにちは。 さて、ディメトリアス。
07:12
It's interesting.
100
432078
750
07:12
Demetrius last week was first on the live chat.
101
432828
3087
それは面白い。
先週のディメトリアスはライブチャットのトップでした。
07:15
This week he was second, well,
probably by a few a few microseconds
102
435915
5155
今週彼は2位でした、そうですね、
おそらく数マイクロ秒の差です。
07:21
because it's always difficult to tell
who exactly is first in terms of the time
103
441070
5856
なぜならタイムの点で
誰が1位なのかを正確に言うのはいつも難しいからです。なぜなら
07:26
because I think the first few people that come on,
I don't know how it would just people on there
104
446926
4888
最初に出場するのは何人かだと思うからです、
どうなるかわかりませんが そこにいる人々は
07:31
but certainly Beatrice Demetrius
foetus bitches have made lots of comment.
105
451814
4354
確かにベアトリス・ディメトリアスの
胎児の雌犬がたくさんのコメントをしています。
07:36
Valentine Palmeiras here.
106
456168
3003
バレンタイン・パルメイラスはこちら。
07:39
Inaki Mohsen I thought you were waving then.
107
459205
4704
イナキ・モフセン そのときあなたは手を振っていると思いました。
07:43
I was waving an insect away because we are outside.
108
463959
2403
外にいるので虫を振り払っていました。
07:46
We really are outside.
109
466362
1151
私たちは本当に外にいるのです。
07:47
This is not a green screen behind us today.
110
467513
2719
これは今日私たちの背後にあるグリーンスクリーンではありません。
07:50
It is real. Where really rarely hear outside.
111
470232
3270
それは本当です。 外では本当にほとんど聞こえない場所。
07:53
So there are lots of insects. Mr.
112
473752
2836
そのため虫がたくさんいます。 スティーブさんは、
07:56
Steve is already scared because he's noticed
there are lots of wasps around.
113
476588
5139
周りにたくさんのスズメバチがいることに気づいて、すでに怖がっています。
08:01
Well, it's September, Mr. Duncan.
114
481760
1885
さて、9月になりました、ダンカンさん。
08:03
The wasps love to come out in September and feast
115
483645
3154
スズメバチは9月に出てきて、
08:06
on all the ripe fruit on the trees.
116
486799
3086
木に実った熟した果実を食べるのが大好きです。
08:09
And I've noticed that Adamson's are ready for picking.
117
489885
3687
そして私は、アダムソンが摘み取る準備ができていることに気づきました。
08:13
Okay, so there's a lot on the floor,
and I think that they're attracted
118
493639
4504
そうですね、床にはたくさんのものが落ちています
が、彼らは
08:18
to the sweet smell of sugar.
119
498227
3353
砂糖の甘い香りに惹かれているのだと思います。
08:21
And you know what happens as well this time of year?
120
501763
2436
そして、今年もこの時期に何が起こるか知っていますか?
08:24
Well, normally, as winter approaches the insects,
121
504199
4304
さて、通常、冬が近づくと昆虫、
08:28
normally the flies, and especially the wasps
and the bees, they go a bit crazy.
122
508570
4555
通常はハエ、特にスズメバチ
やミツバチは少しおかしくなります。
08:33
They go they go a bit mad, they get drunk,
they get drunk on the sugar.
123
513191
3871
彼らは少し気が狂ったり、酔ったり、
砂糖で酔ったりします。
08:37
And of course there's alcohol in the fruit
that's on the ground fermenting,
124
517062
4972
そしてもちろん、
地面で発酵している果物にはアルコールが含まれています。
08:42
which means I've got to pick the damson pretty quickly
because I need to make the jam as I do every year.
125
522100
5172
つまり、毎年のようにジャムを作る必要があるため、かなり早くダーソンを摘まなければなりません
。
08:47
Okay. 35 pots. Wow. Asked me a year.
126
527272
3120
わかった。 35ポット。 おお。 一年に聞いてみた。
08:50
This is good.
127
530592
1468
これはいい。
08:52
I'm just expanding it. Right?
128
532060
1151
ただ拡大してるだけなんです。 右?
08:53
What are we talking about there, Mr. Duncan?
129
533211
1702
そこで何を話しているのですか、ダンカンさん?
08:54
Well, we all here now live.
130
534913
1685
さて、私たちはここにいる全員が今生きています。
08:56
The time now is right at the smoke mint.
131
536598
3937
今はまさにスモークミントの時期です。
09:00
As you may have noticed from the title of today's
live stream.
132
540619
3486
今日のライブ配信のタイトルでお気づきかと思いますが、
09:04
So I thought we would do something outside amongst
133
544189
4871
そこで、屋外の野生動物の中で何かやろうと考えました
09:09
the wildlife.
134
549144
1434
。 ハエ、
09:10
So there are flies bees buzzing
135
550578
3220
ミツバチが飛び交い、
09:13
and there are all sorts of insects.
136
553882
2819
あらゆる種類の昆虫が生息しています。 そのうち
09:16
Some of them are at this moment going up my shorts.
137
556701
3654
の何人かは今、私のショーツの上に侵入しています。
09:20
And I have to say I quite like it.
138
560355
3003
そして、私はそれがとても気に入っていると言わざるを得ません。
09:23
In fact, the live chat is busy yet.
139
563358
3036
実際、ライブチャットはまだ混雑しています。
09:26
Macias Cooking like Claudia,
140
566394
3237
マシアス クラウディアのように料理をし
09:29
we the fact that you multitask when,
when the live stream is going
141
569714
5139
ている人は、
ライブ ストリームが進行しているときに
09:34
on, you're listening to us
and you're also doing all your jobs around the house.
142
574853
4504
、私たちの話を聞いたり、
家の中のすべての仕事をしたりしながら、マルチタスクを行っているという事実を知っています。
09:39
So I wonder what you're cooking.
143
579440
1552
それで、何を料理しているのか気になります。
09:40
Ms. You've got a family coming later.
144
580992
2552
さん、あとから家族が来るんです。
09:43
What's cooking?
145
583544
634
料理って何ですか?
09:44
Marcy What's cooking?
146
584178
1135
マーシー「料理は何ですか?」
09:45
Marzia What's cooking?
147
585313
1151
マルツィア 料理は何ですか?
09:46
Claudia I'm assuming Claudia's on.
148
586464
2336
クローディア クローディアはオンだと思います。
09:48
I haven't seen Claudia, but I imagine Claudia is busy.
149
588800
3503
私はクラウディアに会ったことはありませんが、クローディアは忙しいと思います。
09:52
Okay, Who is on?
150
592487
2185
さて、誰が参加していますか?
09:54
Well, I was talking about Marcy then,
but Marcy was commenting.
151
594672
2736
そうですね、私はその時マーシーについて話していましたが、
マーシーがコメントしていました。
09:57
The fact that Claudia is normally cooking,
so she's got in there
152
597408
4204
クローディアは普段料理をしているので、
10:01
first today with her cooking pot.
153
601612
3087
今日は最初に鍋を持ってそこに入りました。
10:04
Please tell us what's in there. We'd love to know.
154
604932
7424
そこに何が入っているのか教えてください。 ぜひ知りたいです。
10:12
Irene, a track scene
155
612440
2702
アイリーン、トラックのシーンも
10:15
is on as well, which is lovely.
156
615142
2420
あり、素敵です。
10:17
Bon, your flower. Since we dance,
157
617562
3370
ボン、あなたの花。 私たちは踊っているので、
10:21
which is always very nice to see.
158
621015
3003
それを見るのはいつもとても楽しいです。
10:24
So what are we talking about, Mr. Dingell?
159
624135
1535
それで、私たちは何を話しているのですか、ディンゲルさん?
10:25
I've just I just.
160
625670
2068
私はただ私だけです。
10:27
I've just mentioned it.
161
627738
1318
先ほど申し上げました。
10:29
Val mentioned it again.
162
629056
1418
ヴァルは再びそれについて言及した。
10:30
Let's talk about the time.
163
630474
1018
その時のことを話しましょう。
10:31
Of course, today time is valuable.
164
631492
2569
もちろん、今日の時間は貴重です。
10:34
Time is important.
165
634061
1385
時間は重要です。
10:35
Time is also fleeting as well.
166
635446
3003
時間もまた儚いものです。
10:38
I like that phrase fleeting.
167
638532
2786
儚いこの言葉が好きです。
10:41
The phrase fleeting.
168
641318
1952
儚いという言葉。
10:43
If something is fleeting, it means it is short.
169
643270
4438
何かが一瞬である場合、それは短いことを意味します。
10:47
It is brief, even though sometimes it appears
170
647708
3804
時には、
10:51
as if we have all the time in the world.
171
651579
3770
私たちがこの世に十分な時間を持っているように見えることもありますが、それは短いものです。
10:55
I've got news for you.
172
655432
2186
お知らせがあります。
10:57
You have it.
173
657618
1051
あなたはそれを持っています。
10:58
People often say life is fleeting.
174
658669
1685
人生は儚いものだとよく人は言います。
11:00
Then they missed it and they do.
175
660354
2152
その後、彼らはそれを見逃しましたが、実際にそうなりました。
11:02
It seems to go on for a long time.
176
662506
2886
長く続きそうです。
11:05
Some things,
some things seem to go on for a very long time.
177
665476
3386
いくつかのこと、
いくつかのことは非常に長い間続くように思えます。
11:08
But if you measure it against the millennia of time
178
668862
3621
しかし、何千年にもわたる時間
11:12
and the human development experience,
179
672549
3487
と人類の発展の経験に照らして測ると、
11:16
it is a very short time sixty-fifths, whatever.
180
676036
3537
それは 65 分の 1 など非常に短い時間です。
11:19
How many years?
181
679573
634
何年?
11:20
Probably less than 75.
182
680207
1768
おそらく 75 未満です。
11:21
The average damage was five.
183
681975
2486
平均ダメージは 5 でした。
11:24
Quickly. We've been watching a wonderful program.
184
684461
2970
素早く。 私たちは素晴らしい番組を見てきました。
11:27
Okay, Steve, before we go into other things,
185
687431
4020
さて、スティーブ、他のことに入る前に、
11:31
we is always slapping me on the wrist.
186
691535
1902
私たちはいつも私の手首を叩いています。
11:33
Mr. Duncan Well, you do rush ahead.
187
693437
2219
ダンカン氏 そうですね、先を急ぎますね。
11:35
That's the thing we've got.
188
695656
1084
それが私たちが手に入れたものです。
11:36
We're probably going to be on for an hour,
maybe an hour and a half.
189
696740
3604
おそらく1時間、
もしかしたら1時間半くらいは続くと思います。
11:40
We will see what happens.
190
700344
2635
何が起こるか見てみましょう。
11:42
We will see if we have any viewers left by then.
191
702979
3003
それまでに視聴者が残っているかどうかを確認します。
11:46
The business is cooking pancakes.
192
706099
2403
本業はパンケーキを作ること。
11:48
Well, isn't that strange?
193
708502
1201
まあ、それは奇妙ではありませんか?
11:49
Because I had pancakes this morning, too.
194
709703
2936
今朝もパンケーキを食べたので。
11:52
Everyone's cooking at the moment.
195
712639
1385
只今、みんな料理中です。
11:54
Now, as Demetrius did cook,
they were finger licking good.
196
714024
3537
さて、ディメトリアスが料理をしたとき、
彼らは指をなめるのが上手でした。
11:57
Oh, he says it sounds like some kind
197
717677
3270
ああ、彼はそれがファストフードで買えるある種
12:00
of chicken product
that you can buy fast food, isn't it?
198
720947
7024
の鶏肉製品のようだと言いましたね。
12:08
Oh, I say, what are you waiting for, Mother?
199
728054
3003
ああ、お母さん、何を待っているの?
12:11
I thought that was going to be more.
200
731174
1118
もっと増えるだろうと思っていました。
12:12
You see, I sometimes feel it. Steve has a lot to say.
201
732292
3353
そうですね、私も時々そう感じます。 スティーブには言いたいことがたくさんあります。
12:15
And then when I when I let him say it,
he doesn't say anything.
202
735645
3737
そして、私が彼にそれを言わせても、
彼は何も言いません。
12:19
And then when I'm trying to say something,
he has lots to say.
203
739449
3370
そして、私が何か言おうとすると、
彼は言いたいことがたくさんあります。
12:22
But not today.
204
742902
668
だけど今日じゃない。
12:23
Remus is making meat in Madeira sauce, by the way.
205
743570
3803
ちなみに、リーマスはマデイラソースで肉を作っています。
12:27
You might notice my ring glinting and you might see Mr.
206
747373
4572
私の指輪が光っているのに気づくかもしれないし、ミスター・ストーンが見えるかもしれない
12:31
Stone. Anything give me yet?
207
751945
1935
。 まだ何かあげますか?
12:33
Oh, sorry.
208
753880
701
あ、ごめんなさい。
12:34
Well, what do you mean when you say ring?
209
754581
3270
さて、リングと言ったら何を意味しますか?
12:37
I'm not going to explain that.
210
757934
1435
それについては説明しません。
12:39
I'm sure people. I'm sure. Given that.
211
759369
2769
きっと皆さん。 私は確信しています。 とすれば。
12:42
Yes. Meat in Madeira sauce.
212
762138
2736
はい。 肉のマデイラソース漬け。
12:44
Well, we like Madeira wine, don't we, Mr.
213
764874
3203
そうですね、ダンカンさん、私たちはマデイラワインが好きなんですよ
12:48
Duncan?
214
768077
417
12:48
We do like Madeira wine.
215
768494
1585
ね。
私たちはマデイラワインが大好きです。
12:50
Maybe there's some of that in there.
216
770079
2503
もしかしたらそういう部分もあるかもしれない。
12:52
And dessert pudding, whatever that is.
217
772665
3637
そしてデザートのプリン、それは何でも。
12:56
Well, I would imagine dessert pudding is.
218
776386
2185
まあ、私はデザートのプリンを想像します。
12:58
Is your dessert
pudding something you have after your main meal?
219
778571
4938
デザートの
プリンはメインの食事の後に食べるものですか?
13:03
Maybe something sweet, maybe a little bit of fruit.
220
783593
3186
たぶん甘いもの、少しのフルーツかもしれません。
13:06
Theresa says it sounds like Jesus, but there's one
221
786863
5322
テレサは、それはイエスに似ているが、一文字だけ違うと言います
13:12
letter that's different.
222
792251
1919
。
13:14
I wish I had this kind of gorgeous garden.
223
794170
1685
こんな素敵なお庭があったらいいですね。
13:15
What is the secret?
224
795855
1168
秘密は何ですか?
13:17
Would you tell us? It's just hard work.
225
797023
3003
教えていただけませんか? ただ大変な作業です。
13:20
Hard work?
226
800176
684
13:20
I'm always at it, aren't I, Mr. Duncan?
227
800860
1568
大変な仕事ですか?
私はいつもそうなんですよね、ダンカンさん。
13:22
We had a nice man.
228
802428
2486
私たちには素敵な男性がいました。
13:24
He came here this week, and he.
229
804914
2035
彼は今週ここに来ました、そして彼は。
13:26
He cut all of Mr.
230
806949
1602
彼は
13:28
Mr. Steve's bushes and trees.
231
808551
2569
スティーブ氏の茂みや木をすべて伐採しました。
13:31
So we do have a man that comes sometimes,
but for most of the time it is Steve who does it.
232
811120
5172
ですから、時々男性が来ることもあります
が、ほとんどの場合、それを行うのはスティーブです。
13:36
I don't like getting up on ladders.
233
816292
2519
私ははしごに上がるのが好きではありません。
13:38
So we get somebody to do the tall things once a year.
234
818811
3954
そこで、年に一度、誰かに難しいことをやってもらいます。
13:42
Usually at this time of the year.
235
822782
1718
例年この時期です。
13:44
Good time to do it in autumn
because then it doesn't grow very much.
236
824500
3003
秋は
あまり成長しないので、行うのに適した時期です。
13:47
And you see it's a beauty
all through the winter months and through into spring.
237
827720
4805
そして、
冬の間ずっと、そして春までずっと美しいのがわかります。
13:52
But yes, I was even I was sitting in the garden
10 minutes before we came on today.
238
832691
3904
でも、確かに、
今日は始まる10分前まで庭に座っていました。
13:56
Yes, I have.
239
836595
1268
はい、あります。
13:57
Which annoys Mr.
240
837863
1368
これがトランプ氏を悩ませているのは
13:59
Trump because, you know,
things are not going to be ready in time.
241
839231
2469
、ご存知のとおり、
物事の準備が間に合わないからだ。
14:01
You never are.
You are still you are still getting ready.
242
841700
3087
あなたは決してそうではありません。
あなたはまだ準備中です。
14:04
And I was telling you that we had had 5 minutes before
we were due.
243
844787
3336
そして、予定時間まであと 5 分あると言いました
。
14:08
Andre, you see what we all have.
244
848123
1886
アンドレ、私たち全員が何を持っているかがわかります。
14:10
We're having a lovely time.
245
850009
834
14:10
Wherever you are cooking, eating, gardening,
watching television.
246
850843
5105
楽しい時間を過ごしています。
料理をしたり、食事をしたり、ガーデニングをしたり、
テレビを見たりするときはどこでも。
14:16
So whatever you're doing,
we are looking at an interesting subject the past,
247
856131
3954
つまり、あなたが何をしていても、
私たちは過去、現在、未来にわたる興味深い主題を見ていることになります
14:20
the present, and the future.
248
860302
1585
。
14:21
When we think of English, the English language,
which is what we like to talk about here
249
861887
6273
私たちが英語、つまり英語について考えるとき、
それが
14:28
on my YouTube channel,
250
868243
2636
私の YouTube チャンネルで私たちが話したいことなのですが、私たちは
14:30
we like to talk about things that reflect life
251
870879
3904
人生を反映するもの、
14:34
or maybe things that affect your life every day
252
874783
3487
あるいは過去、現在、そして毎日あなたの人生に影響を与えるものについて話したいと思っています。
14:38
the past, the present, and the future.
253
878353
3187
未来。
14:41
These are very important things
to consider in English because
254
881623
5956
14:47
a lot of grammar in English
255
887663
2986
英語の文法の多くは、
14:50
relates to when something happens, how it occurs,
256
890649
6790
何かがいつ起こるか、どのように起こるか、
14:57
in what order it happens when it happened.
257
897522
5239
起こったときにどのような順序で起こるかに関係しているため、これらは英語で考慮すべき非常に重要なことです。
15:02
Is it happening now?
258
902844
1885
それは今起こっていますか?
15:04
Did it happen in the past
or will it happen in the future?
259
904729
5105
それは過去に起こりましたか、
それとも将来起こりますか?
15:09
So that is one of the reasons
why it is always important.
260
909918
3937
それが、
それが常に重要である理由の 1 つです。
15:13
When we talk about English grammar, to understand
261
913939
3970
英語の文法について話すとき、理解するには時間に関連した
15:17
quite often we have to express things in certain ways
262
917993
4354
特定の方法で物事を表現する必要があることがよくあります
15:22
relating to time.
263
922430
2753
。 今
15:25
What time is it? Mr. Steve?
264
925183
2252
何時ですか? スティーブさん?
15:27
The time is, is a clock behind, is it?
265
927435
3153
時間は、時計が遅れていますね?
15:30
I can't see the clock.
266
930672
967
時計が見えません。 きっと
15:31
It must be around.
267
931639
2269
周りにあるはずです。
15:33
It's okay to. It was my little catchphrase.
268
933908
2987
大丈夫です。 それは私の小さなキャッチフレーズでした。
15:36
Oh, right. Okay.
269
936895
734
ああ、そうです。 わかった。
15:37
It's my catchphrase.
270
937629
884
私のキャッチフレーズです。
15:38
You see, I've got a catchphrase now, but Mr.
271
938513
2486
ほら、キャッチフレーズができましたが、
15:40
Steve doesn't know because he wasn't here.
272
940999
3603
スティーブさんはここにいなかったので知りません。
15:44
What time is it, Mr. Steve?
273
944686
1418
スティーブさん、今何時ですか?
15:46
The time is now.
274
946104
2602
今がその時です。
15:48
It's over. Right? We got it right? Yes.
275
948706
3454
終わりました。 右? わかりましたか? はい。
15:52
You see
276
952243
3003
15:55
the past, the present and the future.
277
955246
3003
過去、現在、未来が見えます。
15:58
And if you're lucky, you might get to find out
278
958399
4555
運が良ければ、
16:02
how we use these in English.
279
962954
3487
英語でこれらがどのように使われるかを知ることができるかもしれません。 通常は画面上に
16:06
It's a long time since we've used bits of paper
because you normally get it coming up on the screen.
280
966524
4321
紙切れが表示されるので、紙切れを使用するのは久しぶりです
。
16:10
Well, if we're in the studio, we can do that.
281
970928
2403
そうですね、スタジオにいるならそれができます。
16:13
Now. We're outside or outside.
282
973331
2502
今。 私たちは屋外か屋外にいます。
16:15
We're doing it the old fashioned way.
283
975833
1969
私たちは昔ながらのやり方でやっています。
16:17
I like the bits of paper
because I have notes on the back.
284
977802
3720
裏側にメモがあるので、紙片が気に入っています。
16:21
Yes, we might do that again.
285
981589
2252
はい、またやるかもしれません。
16:23
I was watching the basketball game. Oh, okay.
286
983841
3003
私はバスケットボールの試合を見ていました。 ああ、分かった。
16:26
Lithuania versus the U.S.
287
986928
2285
リトアニア対アメリカの
16:29
Basketball.
288
989213
1552
バスケットボール。
16:30
Basketball is a sport that I've never,
289
990765
3453
バスケットボールは、私にとってこれまで一度も夢中になったことのないスポーツです
16:34
ever been able to get into.
290
994302
2585
。
16:36
I've never really enjoyed watching it.
291
996887
2703
私はそれを見て本当に楽しんだことがありません。
16:39
It's it's a very dull game.
292
999590
3403
とてもつまらないゲームですよ。
16:43
And that can I say that probably now it's a bit dull.
293
1003060
3220
そして、おそらく今は少し鈍くなっていると言えます。
16:46
People running around,
they bounce the ball and now in the game
294
1006464
3053
人々は走り回ったり、
ボールを跳ね返したり、ゲームではボールを
16:49
they try to throw it into a little hoop
and it can be exciting.
295
1009517
3270
小さな輪の中に投げ込もうとしたりするのですが、
それはとてもエキサイティングです。
16:52
I'm sure you got the hype for it. Mr.
296
1012787
2068
きっと盛り上がったと思います。
16:54
Duncan I would be a very over six foot.
297
1014855
2519
ダンカンさん、私の身長は6フィートをはるかに超えているでしょう。
16:57
You could make a good basketball play.
298
1017374
1919
あなたなら良いバスケットボールのプレーができるかもしれません。
16:59
I would.
299
1019293
417
16:59
I would be a brilliant basketball player.
300
1019710
2319
私は...するだろう。
私は素晴らしいバスケットボール選手になるでしょう。
17:02
So maybe you should have taken the dip. It's
not too late.
301
1022029
2519
だから、もしかしたら浸かるべきだったかもしれない。
遅すぎることはありません。
17:04
Yes, it's not too late.
302
1024548
1285
はい、まだ遅くありません。
17:05
It's never too late to take up a
new hobby or new spools. And
303
1025833
5272
新しい趣味や新しいスプールを始めるのに遅すぎるということはありません。 それで、
17:11
so maybe you could do that.
304
1031171
2586
もしかしたらあなたにもそれができるかもしれません。
17:13
Go down to the local gym, join a basketball team
and see how you get on.
305
1033757
4521
地元のジムに行き、バスケットボールチームに参加して、どうやってうまくやって
いくかを見てください。
17:18
I have no interest in it.
306
1038312
1685
私はそれに興味がありません。
17:19
Well, I would be fun to see you having to go.
307
1039997
2853
そうですね、あなたが行かなければならないのを見るのは楽しいでしょう。 バスケットボールをしようとしたとき、
17:22
I was always at school
when we tried to play basketball.
308
1042850
3570
私はいつも学校にいました
。
17:26
I was always accused of doing this.
309
1046503
2586
私はいつもこのことをしていると非難されていました。
17:29
Do you know what this is?
310
1049089
2036
これが何なのか知っていますか?
17:31
If you do this in basketball,
311
1051125
2135
バスケットボールでこれを行うと、
17:33
this is the only piece of information
that I know, by the way, about basketball,
312
1053260
5455
17:38
besides the fact that if you put the ball into the net
313
1058715
3270
ボールを非常に早くネットに入れるとスラムダンクと呼ばれるという事実以外に、バスケットボールに関して私が知っている唯一の情報がこれです
17:41
very quickly, they call it a slam dunk.
314
1061985
3003
。
17:45
Slam dunk like me, you see.
315
1065222
2886
私と同じようにスラムダンクです。
17:48
But the other thing I know is if you do that,
316
1068108
2853
でも、私がもう一つ知っているのは、もしそんなことをしたら、
17:50
it means you are travelling, travelling,
317
1070961
4171
それはあなたが旅行している、旅行していることを意味し、
17:55
and that is a phrase they use in basketball.
318
1075215
3003
それはバスケットボールでよく使われるフレーズだということです。
17:58
If you are not bouncing the ball,
if you are moving with the ball
319
1078268
5155
ボールをバウンドさせていない場合、中にある
ボールを持って移動している場合、ボールは
18:03
that is in it's stationary normally in your hand
that is called travelling.
320
1083490
5372
通常手の中で静止しています。
これをトラベリングと呼びます。
18:09
It's strange Mr.
321
1089012
934
18:09
Jenkins, that you seem to,
322
1089946
1085
不思議ですね
、ジェンキンスさん、私たちには
18:11
you've told us you got no interest whatsoever
and yet you seem to know quite a bit about the rules.
323
1091031
4020
全く興味がないと言いながら、
ルールについてはかなりのことを知っているようですね。
18:15
Those are the only two phrases
that I know relating to basketball.
324
1095051
4889
バスケットボールに関連して私が知っているフレーズはこれら 2 つだけです。
18:19
Well, amazing. Likes basketball.
325
1099973
3036
うーん、すごいですね。 バスケットボールが好きです。
18:23
So buckets
326
1103093
2085
したがって、私たちが
18:25
each to their own, as we say, each to their own.
327
1105178
2986
言うように、それぞれを自分のものにバケツに入れます。
18:28
Although to be honest, I don't like any sports, really.
328
1108164
2686
正直に言うと、私はスポーツがあまり好きではありません。
18:30
I don't.
329
1110850
784
私はしません。 人気が高まっている
18:31
I have no interest in football,
330
1111634
3003
18:34
be it men's football or women's football,
which is getting very popular.
331
1114754
5055
男子サッカーでも女子サッカーでも、私はサッカーには興味がありません
。
18:39
Which one women's football is. Oh, I see.
332
1119893
2936
女子サッカーはどれだ。 ああなるほど。
18:42
It is sort of game isn't everyone's watching So I,
333
1122829
3270
それは一種のゲームで、誰もが見ているわけではないので、
18:46
I have no interest in either of those things
or any of those things.
334
1126182
4221
私は、それらのことにも、それらのことにも興味がありません
。
18:50
I don't even play sport.
335
1130470
1802
スポーツもやりません。
18:52
The only sport I like playing is clicking
with my finger when I'm surfing the internet.
336
1132272
6640
私が好きな唯一のスポーツは、
インターネットサーフィン中に指でクリックすることです。 それは
18:58
I think that's that's that's pretty good exercise
337
1138962
3153
とても良い練習になるし、
19:02
and a very interesting game as well.
338
1142115
3753
非常に興味深いゲームでもあると思います。
19:05
Uh, anything.
339
1145952
1451
ああ、何でも。
19:07
Anything.
There must be something happening on the live chat.
340
1147403
2303
何でも。
ライブチャットで何かが起こっているはずです。 ライブチャットでは
19:09
There's always something happening
on the live chat. Mr. Duncan
341
1149706
3453
常に何かが起こっています
。 ダンカンさん、
19:13
I'm ironing, says Valentine.
342
1153242
2319
私はアイロンをかけています、とバレンタインは言います。 英語を学びながら、
19:15
It's fascinating to learn what people are doing
343
1155561
3003
人々が何をしているのかを学ぶのはとても興味深いです
19:18
whilst learning English at the same time.
344
1158714
2570
。
19:21
So we've got cooking,
we've got watching basketball, now we've got ironing.
345
1161284
3637
それで、私たちは料理をし、
バスケットボールを観戦し、今はアイロンをかけています。
19:24
You can listen to it.
346
1164921
967
聞くことができます。 これについて
19:25
You see one of the things about
this is you don't have to just watch this.
347
1165888
5472
わかることの 1 つは、
これをただ見る必要はないということです。
19:31
You can also listen as well.
348
1171360
1919
聞くこともできます。
19:33
Alex is playing drums
349
1173279
2653
アレックスはドラムスタジオでドラムを演奏しています
19:35
in there in in his drum studio.
350
1175932
5138
。
19:41
So wow, I would imagine
351
1181153
1669
うわー、
19:42
your neighbours really love you,
but you must be just watching as then.
352
1182822
3837
あなたの隣人は本当にあなたを愛していると思います
が、あなたはそのときのようにただ見ているだけでしょう。
19:46
Yeah, or maybe you can lip read,
353
1186876
3003
そう、あるいは、読唇術ができるかもしれません。もしかしたら、
19:49
maybe your lip reading
because if you're playing the drums, you've,
354
1189962
3003
読唇術かもしれません。なぜなら、あなたが
ドラムを叩いているなら、あなたは
19:53
you've got us, you're playing the drums
and you've got us on full blast.
355
1193149
4304
ドラムを叩いていて、
あなたは私たちを全力で演奏しているからです。
19:57
So are you near any neighbours that you could
well be enduring?
356
1197520
3920
それで、あなたが我慢できそうな隣人があなたの近くにいますか
?
20:01
Well, maybe you've got those very ingenious
357
1201524
2986
そうですね、もしかしたら、
20:04
modern drums that you just connect to your computer
358
1204510
3403
コンピューターに接続するだけで、
20:07
and then you can just put headphones on
359
1207997
2903
ヘッドフォンを装着するだけで、
20:10
and then listen to your drums
without disturbing anyone else.
360
1210900
3820
他の人に迷惑をかけずにドラムの音を聞くことができる、非常に独創的なモダンなドラムをお持ちかもしれません。
20:14
Very nice.
361
1214803
1585
非常に素晴らしい。
20:16
Very interesting. Off to see your brother after this.
362
1216388
2353
とても興味深い。 この後、お兄さんに会いに行きます。
20:18
So I think it's wonderful that she prioritises us over
seeing her brother.
363
1218741
4554
だから、彼女が兄に会うよりも私たちを優先するのは素晴らしいことだと思います
。
20:23
I think that's just fantastic.
364
1223295
1502
それは本当に素晴らしいことだと思います。
20:24
No bearing in mind he's had a life saving operation,
which of course, as we've already said,
365
1224797
5205
彼が救命手術を受けたことを念頭に置く必要はありません。
もちろん、すでに述べたように、私たちは
20:30
we hope that he progresses very well
and he makes a full recovery
366
1230069
5004
彼の経過が非常に良好で完全に回復することを願っています。
20:35
when are we going
367
1235140
5055
いつ
20:40
to the moon?
368
1240279
2369
月に行くのですか?
20:42
I think that's a really good question.
369
1242648
2135
とても良い質問だと思います。
20:44
And you weren't expecting that question.
370
1244783
1735
そして、あなたはその質問を予想していませんでした。
20:46
I know you would.
371
1246518
1802
そうするのはわかっています。
20:48
When are we going to the moon?
372
1248320
1501
いつ月に行きますか?
20:49
Because everyone.
373
1249821
1252
だってみんな。
20:51
Did you know this, Steve?
374
1251073
1051
これを知っていましたか、スティーブ?
20:52
Everyone's going to the moon.
375
1252124
1468
みんな月に行くんだよ。
20:53
The Chinese going to the moon.
376
1253592
2919
中国人が月に行く。
20:56
The United States,
they are starting to prepare to go to the moon.
377
1256511
5105
米国は
月に行く準備を始めています。
21:01
Apparently, there's something really interesting
up there on the moon.
378
1261700
3120
どうやら、月には本当に興味深いものがあるようです
。
21:04
I don't know what it is. Maybe it's a naked lady.
379
1264820
2369
それが何なのか分かりません。 もしかしたら裸の女性かもしれない。 よく
21:07
I'm not sure.
380
1267189
1134
わからない。
21:08
And of course, India this week,
381
1268323
3821
そしてもちろん、インドは今週、
21:12
India, not only have they gone to the moon,
382
1272227
5322
インドは月に行っただけでなく、
21:17
but they've also launched a rocket to go to the sun.
383
1277632
3687
太陽に行くためのロケットも打ち上げました。
21:21
Now, I don't know about you, but I would imagine
going to the sun might be a bit risky.
384
1281403
6206
さて、あなたはどうか知りませんが、
太陽に行くのは少し危険かもしれないと思います。
21:27
You might have to put some some suncream lotion,
385
1287609
3587
少し暑いかもしれないので、顔に日焼け止めローション、おそらくファクター 50 を塗る必要があるかもしれません
21:31
maybe factor 50 on your face
because it might be a bit hot.
386
1291279
3921
。
21:35
But I imagine
387
1295200
2269
でも、インドで
21:37
after the the long hot summer
388
1297552
3837
長く暑い夏が
21:41
that has occurred in India, I would imagine going to
389
1301473
3270
続いた後は、
21:44
the sun would be quite a relief
because it would be much cooler.
390
1304743
4087
太陽の光を浴びるとかなり涼しくなるので、
とても気持ちが楽になるのではないかと思います。
21:48
What do you think?
391
1308913
718
どう思いますか?
21:49
Oh, the other thing is
you could always go at night as well.
392
1309631
4421
ああ、もう一つは、
いつでも夜に行くこともできるということです。
21:54
So if you are going to the sun, go at night
and then it's cool.
393
1314052
3503
だから、太陽の下に行くなら、夜に行く
と涼しいです。
21:57
You see, I think they're going
the Indians are going to the sun to test
394
1317589
4421
ほら、
インド人が
22:02
a new a new hot chilli curry sauce
395
1322093
4087
新しいホットチリカレーソースをテストするために太陽に行って、
22:06
to see if it actually is hotter than the sun.
396
1326264
3336
それが実際に太陽よりも熱いかどうかを確認するつもりだと思います。
22:09
I think that's what they're doing.
397
1329684
1034
それが彼らのやっている事だと思います。 これは、
22:10
I think that's
398
1330718
451
22:11
what all these expensive tests have always done,
is this the joke that you tried on me the other night?
399
1331169
4871
高価な検査でいつも行われてきたことだと思うのですが、
これはあなたが先日私に試した冗談ですか?
22:16
Well, I thought you said
you didn't really respond to Australia.
400
1336074
3086
そうですね、
オーストラリアに対してあまり反応していないとおっしゃっていたと思います。
22:19
No, I didn't respond because it wasn't very funny.
401
1339243
2486
いや、あまり面白くなかったので返事はしませんでした。
22:21
I mentioned it to the literally millions of people
watching us right now to see if they think it's funny,
402
1341729
7975
私は
今私たちを見ている文字通り何百万人もの人々にそれを面白いと思うかどうかを確認するためにこの話をしましたが、
22:29
but it's possible.
403
1349770
1352
その可能性はあります。
22:31
But when are we going to the moon?
404
1351122
1768
でも、いつ月に行くの?
22:32
England Because now we've left Europe.
405
1352890
2853
イギリス もうヨーロッパを離れてしまったからです。
22:35
We are independent,
so we should already have our own space rockets
406
1355743
4538
私たちは独立している
ので、イギリス人を月に連れて行く独自の宇宙ロケットをすでに持っているはずです
22:40
that are going to take the British up to the moon.
407
1360364
4338
。
22:44
We should be up there opening our little tea
shops and selling souvenir ears.
408
1364769
5472
私たちはそこで小さなお茶店を開いて
、お土産の耳を販売する必要があります。
22:50
I think so. I've got no interest, Mr. Duncan.
409
1370324
2669
そう思います。 興味はありません、ダンカンさん。 あまり
22:52
I don't think there's much there. It's just dusty.
410
1372993
1869
多くはないと思います。 ただ埃っぽいです。
22:54
There's probably lots of minerals there.
411
1374862
1518
ミネラルが豊富に含まれているのでしょう。
22:56
Pedro's on Pedro Belman.
412
1376380
2503
ペドロはペドロ・ベルマンについています。
22:58
We haven't got Flags of the World, so.
413
1378883
2035
世界の国旗はありません。
23:00
Okay. That never might
414
1380918
2636
わかった。 それは決してフラグを立てなかったかもしれません
23:03
have got any flags. No, we haven't.
415
1383554
2252
。 いいえ、そうではありません。
23:05
Not today.
416
1385806
718
今日は違います。
23:06
You are completely incoherent today, are they over?
417
1386524
3753
今日は全く支離滅裂です、もう終わりですか?
23:10
Watch it later.
418
1390277
1418
後で見てください。
23:11
See? Never watch ourselves later.
419
1391695
2303
見る? 後から自分自身を決して見ないでください。
23:13
We used to always like to watch our live streams,
but we don't anymore.
420
1393998
3603
私たちはいつもライブ ストリームを見るのが好きでしたが、
今は見ません。
23:17
Because Steve always gets annoyed if.
421
1397685
1735
なぜなら、スティーブはいつもイライラしてしまうからです。
23:19
If I say something that he doesn't like.
422
1399420
1852
私が彼の気に入らないことを言ったら。
23:21
Yeah, we're going to stay polite today. Yes.
423
1401272
2786
はい、今日は礼儀正しくするつもりです。 はい。
23:24
Pedro says Mars is the next one that we need to visit.
424
1404141
3537
ペドロは、私たちが次に訪れる必要があるのは火星だと言います。
23:27
Well, I think Mars is a place
that we are never going to go to.
425
1407678
5372
そうですね、火星は私たちが決して行くことのない場所だと思います
。
23:33
Can I just be controversial here?
426
1413133
2469
ここで物議をかもしてもいいですか?
23:35
I think all of these scientists
that are talking about Mars
427
1415602
4505
火星について話している科学者たちは皆、
23:40
just just want to be to be famous and well-known.
428
1420190
4521
ただ有名になりたいだけだと思います。 自分の名を上げるためなら、
23:44
You can talk about anything, really, when you think
about it, too, to make a name for yourself.
429
1424778
4655
考えてみれば何でも話すことができます
。
23:49
So I don't think where ever mankind
is never going to Mars.
430
1429516
4705
ですから、人類が
火星に行くことは決してないと思います。
23:54
Not I'd say never, not
431
1434254
2286
いずれにせよ、私たちが
23:56
not in our lifetime anyway.
432
1436540
2452
生きている間には決してないでしょう。
23:58
And maybe not in your children's lifetime.
433
1438992
2770
そして、もしかしたらあなたの子供たちが生きている間にはないかもしれません。
24:01
It could happen,
but it's not happening in the next ten or 15 years
434
1441762
4104
それは起こるかもしれませんが、正直に
24:05
because we can't even get to the moon, to be honest.
435
1445866
3420
言うと、私たちは月に行くことさえできないので、次の10年または15年には起こりません。
24:09
And let's face it,
the moon is just just on our doorstep.
436
1449286
5172
実を言うと、
月はすぐ目の前にあります。
24:14
I mean, we can't picture it.
437
1454541
1919
つまり、私たちにはそれをイメージすることができません。
24:16
We can't get that.
438
1456460
684
それはわかりません。
24:17
It takes 24 hours to get to the moon.
439
1457144
2552
月までは24時間かかります。
24:19
I think it's six months to get to Mars.
440
1459696
2486
火星に行くには半年かかると思う。
24:22
I mean, you know, do the maths.
441
1462182
3220
つまり、計算してみてください。 そんなことは
24:25
It's not going to happen.
442
1465485
984
起こらないでしょう。
24:26
There will be dead by the time they get there.
443
1466469
1869
彼らがそこに着くまでに死者が出ているだろう。
24:28
Yeah.
444
1468338
567
24:28
We might be sending sending robots there.
445
1468905
2019
うん。
そこに派遣ロボットを送り込むかもしれない。
24:30
I'm sure that type of person there is unachievable.
446
1470924
3353
きっとそういう人は無理だと思います。
24:34
Well we're just using basically glorified fireworks
to power spaceships.
447
1474277
5939
まあ、私たちは基本的に宇宙船に動力を供給するために美化された花火を使っているだけです
。
24:40
Well this is it.
448
1480283
1568
さて、これです。
24:41
We don't have a chance of getting to Mars.
449
1481851
2469
私たちには火星に到達する可能性はありません。
24:44
No one is going to Mars.
450
1484320
1469
火星に行く人はいない。
24:45
We can't even get electric cars
to drive for more than 25 minutes
451
1485789
5155
24:51
without bursting into flames of an electric car story.
452
1491010
3003
電気自動車の話で爆発することなく、電気自動車を 25 分以上運転させることさえできません。
24:54
Did you read the news yesterday about an electric car
453
1494130
3554
昨日、英国の道路で電気自動車が故障したというニュースを読みましたか
24:57
that broke down on a road in the UK? No.
454
1497684
3920
? いいえ
25:01
Yes. It ran out of ran out of power.
455
1501721
3070
はい。 力がなくなってしまいました。
25:04
Power and
456
1504791
2402
力があっても
25:07
they couldn't move it.
457
1507277
1284
動かすことができませんでした。
25:08
It was stuck and it caused a huge block for 12 hours.
458
1508561
3854
スタックしてしまい、12時間にわたって大規模なブロックが発生しました。
25:12
The police came,
but I don't know what happened to it, but
459
1512498
2553
警察が来ました
が、何が起こったのかは分かりませんが、
25:15
apparently locks itself in a the wheels.
460
1515051
4054
どうやら車輪の中に閉じ込められたようです。
25:19
They couldn't move it anyway.
461
1519188
2069
とにかく彼らはそれを動かすことができませんでした。
25:21
So there we go.
462
1521257
634
25:21
That's a bright and glorious future
we've got to look forward to. Yes.
463
1521891
3120
それでは行きます。
それは私たちが待ち望んでいる明るく輝かしい未来です
。 はい。
25:25
So so but my point is,
if we can't get electric cars to drive up the road
464
1525011
4337
それはその通りですが、私が言いたいのは、
電気自動車が故障したり爆発したりせずに道路を走行できるようにすることができなければ
25:29
without breaking down or bursting into flames,
how are we ever going to get to Mars?
465
1529348
5823
、
どうやって火星に行くことができるのでしょうか?
25:35
Really, when you think about it, it's not happening
and it's a waste of money as well.
466
1535171
4237
実際、よく考えてみるとそんなことは起こらないし、
お金の無駄でもあります。
25:39
A lot of people were complaining.
467
1539408
1318
多くの人が苦情を言っていました。
25:40
They were saying, why are you spending so much money
on expensive space rockets
468
1540726
4638
彼らはこう言っていました、
25:45
when here on earth there are people dying of starvation
and living in poverty
469
1545431
5923
この地球上には飢えで亡くなっている人や
貧困の中で暮らしている人がいるのに、
25:51
and we're sending these billion dollar
470
1551437
4538
私たちは何十億ドルもの宇宙船を送っているのに、なぜ高価な宇宙ロケットにそんなにお金をかけるのでしょうか
25:56
spaceships?
471
1556058
985
?
25:57
Well, I mean, you know,
you need to expand the frontiers of science, Mr.
472
1557043
4270
そうですね、つまり、
科学のフロンティアを拡張する必要があります、
26:01
Duncan. For mankind,
that's always something worth doing.
473
1561313
3237
ダンカンさん。 人類にとって、
それは常に行う価値のあることです。
26:04
Alex.
474
1564700
1668
アレックス。
26:06
Alex says I am not disturbing my neighbours
475
1566368
4021
アレックスは、私の部屋は防音になっているので、隣人に迷惑をかけていないと言いました
26:10
because my room is soundproofed.
476
1570389
3220
。
26:13
There is soundproofing all around me.
477
1573692
2136
私の周囲には防音設備が施されています。
26:15
Yeah, that's very good.
478
1575828
1551
はい、とても良いですね。
26:17
Thank you, Beatrice. Yes,
479
1577379
2887
ありがとう、ベアトリス。 はい、
26:20
please.
480
1580266
967
お願いします。
26:21
Like this video?
481
1581233
2002
このビデオが好きですか?
26:23
Yes, please. Watch it.
482
1583235
1652
はい、お願いします。 見て。
26:24
Oh, we like.
483
1584887
517
ああ、気に入っています。
26:25
We want the lights
because that gets sent out as you run now.
484
1585404
2970
ライトが必要なの
は、走るとライトが送信されるからです。
26:28
So thank you, Beatrice, for that gentle reminder.
485
1588374
5105
ベアトリス、優しい思い出をありがとう。
26:33
And to everybody across the world,
this is what she does now.
486
1593562
4121
そして世界中の皆さん、
これが彼女が今していることなのです。
26:37
And it's very many of you.
487
1597750
1051
そして、それは皆さんの中にも非常に多いのです。
26:38
So I'm excited.
488
1598801
2202
だから私は興奮しています。
26:41
Aren't you, Mr. Duncan?
489
1601003
751
26:41
Excited? We are. We are. Well, I am. Anyway.
490
1601754
2986
ダンカンさん、そうじゃないですか?
興奮した? 私たちは。 私たちは。 そうですね、私もそうです。 ともかく。
26:44
I don't know what you are today. Talking.
491
1604990
2269
今日はどんな人なのか分かりません。 おしゃべり。 正直に言うと
26:47
I have no idea what you are today, to be honest.
492
1607259
2853
、今日のあなたがどんな人なのか全く分かりません。
26:50
Giovanni is here. Hello.
493
1610112
1768
ジョバンニがここにいます。 こんにちは。
26:51
I hope.
494
1611880
1051
願っています。
26:52
Oh, I just hope
that I can come to your wonderful country, Mr.
495
1612931
3570
ああ、ダンカンさん、あなたの
素晴らしい国に来て、
26:56
Duncan, and make my dream come true
and make my English a tangible thing.
496
1616501
5956
夢をかなえ、
私の英語を目に見えるものにできることを願っています。
27:02
Something tangible is something
that you can actually reach out and touch.
497
1622541
5105
有形のものとは、
実際に手を伸ばして触れることができるものです。
27:07
Something that can be experienced or felt is tangible.
498
1627729
5789
経験したり感じたりできるものは具体的です。
27:13
Very good word that English.
499
1633719
3003
とても良い英語という言葉。
27:16
Hopefully English will be a tangible thing.
500
1636905
2369
英語が目に見えるものになるといいですね。 その
27:19
Let's hope it is time to do it.
501
1639274
3337
時が来ることを祈りましょう。
27:22
Do you agree?
502
1642694
984
同意しますか?
27:23
Giovanni I think it is a very good idea.
503
1643678
3003
ジョバンニ それはとても良いアイデアだと思います。
27:26
A very good idea indeed.
504
1646932
2869
確かにとても良いアイデアですね。
27:29
Don't forget, if you're ever coming over here,
let us know and we'll meet you somewhere. Yes,
505
1649801
6557
忘れないでください、もしあなたがここに来ることがあれば、
私たちに知らせてください。どこかでお会いしましょう。 はい、パリへの
27:36
we have just I still remembering that lovely trip
we had to Paris.
506
1656441
3353
素敵な旅行を今でも覚えているだけです
。
27:39
Mr. Paris, We were watching it.
507
1659794
2286
パリスさん、私たちはそれを見ていました。
27:42
Yes, we were watching it the other day where we
we couldn't believe
508
1662080
4304
はい、私たちは先日、自分たちがやっているとは信じられない場面でそれを観ていました
27:46
that we were doing it.
509
1666451
1268
。
27:47
And we met all you wonderful people.
510
1667719
1735
そして私たちは素晴らしい皆さんに出会いました。
27:49
You know who you are.
511
1669454
1535
あなたは自分が誰であるかを知っています。
27:50
Some of you on that. Where's Louis?
I haven't seen the visit.
512
1670989
2386
皆さんの中にはそれについて考えている人もいます。 ルイはどこですか?
訪問は見ていない。
27:53
I knew it was on holiday.
513
1673375
2052
休みだということは知っていました。
27:55
Louis Mendez might be busy.
514
1675427
3520
ルイ・メンデスは忙しいかもしれない。
27:59
He might be on holiday.
515
1679030
951
27:59
He might be with his family.
516
1679981
3704
彼は休暇中かもしれない。
彼は家族と一緒にいるかもしれない。
28:03
We know a lot of people always seem to be on holiday.
517
1683768
2619
多くの人がいつも休暇中であることを私たちは知っています。
28:06
A lot of people, we know them. But don't they?
518
1686387
1936
多くの人々、私たちは彼らを知っています。 でも、そうじゃないですか?
28:08
Yeah, well, everyone, everyone
we know we can get lots of text from people showing us
519
1688323
4688
そうですね、皆さん、私たちの
知っている皆さん、イタリアの美しい田園地帯での休日の素敵な写真を見せてくれる人々からたくさんのテキストを受け取ることができます
28:13
that lovely photographs of the holiday
and in beautiful countryside in Italy.
520
1693011
4788
。
28:17
Well, it's it's the holiday season.
521
1697865
2136
さて、ホリデーシーズンですね。
28:20
Well, I know, but I'm just saying I'm just saying
522
1700001
3620
まあ、それはわかっていますが、
28:23
the only people not going on holiday is us.
523
1703705
2285
休暇に行かないのは私たちだけだと言いたいだけです。
28:25
We're going to add one holiday.
524
1705990
968
祝日を1日追加させていただきます。
28:26
We need another one. Mr. Duncan.
525
1706958
3253
もう一つ必要です。 ダンカンさん。
28:30
Maybe.
526
1710294
734
多分。
28:31
Baby, I'm here for the first time.
527
1711028
2837
ベイビー、初めてここに来ました。
28:33
Oh, I say hello. Maybe, baby.
528
1713865
2118
ああ、挨拶します。 たぶん、ベイビー。
28:35
This time viewer may be baby
is when you may be having a baby.
529
1715983
5139
今回の視聴者は赤ちゃんかもしれないということは、
あなたが赤ちゃんを産むかもしれないときです。
28:41
But you're not sure yet.
530
1721289
1685
しかし、まだわかりません。
28:42
Maybe you had a lovely romantic
531
1722974
3603
もしかしたら、ロマンチックで素敵な
28:46
evening
that went a bit too far and now you're not sure if
532
1726577
3420
夜を過ごしたものの、
ちょっと行き過ぎてしまったのに、
28:50
if you have a bun in the oven.
533
1730081
3653
オーブンでパンが焼けるかどうか自信がなくなってしまったのかもしれません。
28:53
It's lovely to see you here. Tell us.
534
1733818
2002
ここでお会いできてうれしいです。 教えて。
28:55
We hope you're enjoying it so far.
535
1735820
2118
楽しんでいただければ幸いです。
28:57
Yes. Says,
what does it mean to get a net of someone who wants
536
1737938
5039
はい。
欲しい人の網を手に入れるとはどういう意味ですか?
29:03
What does it mean to get a nest of someone?
537
1743010
2970
誰かの巣を手に入れるとはどういう意味ですか?
29:05
Well, maybe if someone hits you, you might be netted.
538
1745980
5288
まあ、誰かがあなたを殴った場合、あなたはネットされるかもしれません。
29:11
Maybe if a person hits you,
the head puts you in your face with their head.
539
1751352
6072
おそらく、人があなたを殴ると、
その頭があなたの顔に頭をぶつけるでしょう。
29:17
It always looks painful,
but you see it quite often in movies.
540
1757658
3620
いつも痛そうに見えます
が、映画ではよく見かけます。
29:21
People will
541
1761495
1752
人々は
29:23
headbutt another
542
1763330
1168
他の人に頭突きをします
29:24
person, and it always looks painful for both people.
543
1764498
3337
が、それは常に双方にとって苦痛に見えます。
29:27
So the person giving the headbutt
544
1767918
2853
つまり、頭突きをしたり
29:30
or the nest on the head,
545
1770771
3453
、頭に巣を与えたりする人は、
29:34
of course not can also be your head, you see.
546
1774308
3286
もちろんあなたの頭であることはできません。
29:37
So another term for head can be not.
547
1777661
5806
したがって、head を別の用語で表すことはできません。
29:43
What is the name for a bridge over a river? Hmm.
548
1783550
5222
川にかかる橋の名前は何ですか? ふーむ。
29:48
For linking to parts of the land viaduct?
549
1788856
3536
陸上高架橋の一部との接続用?
29:52
Or is there another name?
550
1792392
1752
それとも別の名前があるのでしょうか?
29:54
Well, viaduct is an aqueduct
551
1794144
4038
さて、
29:58
takes water across at a height.
552
1798182
4087
高架橋は水を高いところに運ぶ水道橋です。
30:02
Yeah.
553
1802352
217
30:02
And then you have a viaduct, which I think
554
1802569
4388
うん。
それから高架橋がありますが、これは
30:07
can be referring to a bridge.
555
1807040
4054
橋を指しているのだと思います。
30:11
So you are going via, via.
556
1811211
2753
つまり、経由、経由ということになります。
30:13
So via just means travel in a direction
557
1813964
3003
したがって、経由とは、特定の方向または特定のルートに沿って移動することを意味します
30:17
or in on a certain route.
558
1817150
3971
。
30:21
But it train but we often say bridge.
559
1821204
2269
しかし、それはトレーニングですが、私たちはよくブリッジと言います。
30:23
To be honest,
the most common form of that would be bridge.
560
1823473
3754
正直に言うと、
最も一般的な形式はブリッジです。
30:27
Anything that spans from one side to another is bridge.
561
1827461
5238
一方の側からもう一方の側に渡るものはすべて橋です。
30:32
So generally speaking,
you don't need to get so technical, you see.
562
1832782
6190
一般的に言えば、
それほど技術的なことを学ぶ必要はありません。
30:39
Yes, but if it's water, it's an aqueduct.
563
1839039
3003
はい、でも水なら水道です。
30:42
But then anyway, let's get into that
because you're not entirely sure, right.
564
1842158
4205
しかし、とにかく、
完全には確信が持てないので、本題に入りましょう。
30:46
Oh, I said this we are.
565
1846429
3003
ああ、私たちはそうであると言いました。
30:49
But if you want you to say that.
566
1849432
2219
でも、そう言ってもらいたいなら。
30:51
Oh, no, I didn't say anything.
567
1851651
1652
いや、何も言ってないよ。
30:53
Fly a flyover?
568
1853303
1251
高空飛行をしますか?
30:54
Yes, a flyover.
569
1854554
1118
そう、高架橋です。
30:55
That sort of refers to traffic.
570
1855672
3537
それは交通のことを指します。
30:59
Yes. That's
normally a road that goes over another road, a flyover.
571
1859292
4838
はい。 それは
通常、別の道路を越える道路、つまり高架道路です。
31:04
So maybe you're going along a road and there is
572
1864214
2736
つまり、道路に沿って進んでいて、その
31:06
another road that goes over or, of course,
573
1866950
4271
上を通る別の道、あるいはもちろん、
31:11
a type of bridge, again, with a road going over it.
574
1871304
2836
一種の橋があり、その上を道路が通っている可能性があります。
31:14
Normally you find these on a motorway, don't you? Yes.
575
1874140
2619
普通、高速道路でこんなの見つけますよね? はい。
31:16
Or it could be going as a railway line.
576
1876759
2670
あるいは鉄道路線として使われる可能性もある。
31:19
Yes. It normally refers to a road cars
and always go on.
577
1879429
4554
はい。 通常は道路車両を指し
、常に走行します。
31:23
It goes over, as you say, end of the road
or maybe a railway line.
578
1883983
3270
あなたが言うように、それは道路の端、
あるいは鉄道の線路を越えます。
31:27
It's going over another track of transport.
579
1887470
4087
別の輸送路を通っていきます。
31:31
The other thing to mention about aqueduct,
of course, is it quite often viaduct.
580
1891641
4788
水道橋についてもう 1 つ言及すべきことは、
もちろん、高架橋であることがよくあります。 高
31:36
I mean viaduct is it normally carries
581
1896612
2920
架橋とは、通常、
31:39
a certain type of thing
across it as well, like a train,
582
1899532
5489
電車のように、ある種の物を運ぶものです
31:45
but normally
it goes across water, a river, a stream high up safe,
583
1905104
6640
が、通常は
水、川、安全な高所の小川を横断し、
31:51
an aqueduct carries water.
584
1911827
2403
水道橋が水を運びます。
31:54
In fact, not very far away from here,
there is a beautiful aqueduct that takes
585
1914230
5939
実際、ここからそれほど遠くないところに、運河の小さなボートで上を
渡る美しい水道橋があります
32:00
small canal boats across the top of it.
586
1920253
3086
。
32:03
And it's very high up and it's amazing.
587
1923339
3003
そしてとても高くてすごいです。
32:06
It's fantastic.
588
1926442
1101
すごいね。 信じ
32:07
Even incredible, its past, present and future.
589
1927543
5989
られないほど、その過去、現在、そして未来。
32:13
When we talk about the past,
the present and the future,
590
1933599
4188
私たちが過去、
現在、未来について話すとき、私たちは行動を
32:17
we often refer to it
and these ways when we are expressing
591
1937870
3503
表現するときにそれやこれらの方法をよく参照します。
32:21
an action, something that you do
592
1941373
3003
あなたが行うことは
32:24
is the present, something you did
593
1944560
3003
現在であり、あなたが行ったことは
32:27
is the past, something that will happen
594
1947713
3570
過去であり、
32:31
in the future that you are going to take part in,
595
1951283
3837
将来起こることです。 あなたが参加しようとしている活動、
32:35
or maybe an activity you will do it.
596
1955204
3920
あるいはこれから行う活動かもしれません。
32:39
So as you can see,
there are many ways of expressing different tense.
597
1959191
6290
ご覧のとおり、
さまざまな時制を表現する方法はたくさんあります。
32:45
This is now,
this is in the past and this is in the future.
598
1965564
5756
これは現在、
これは過去、そしてこれは未来です。
32:51
And that is one of the most basic ways
599
1971403
3253
これは、
32:54
of learning the tense
when we are talking about something you did
600
1974740
5222
あなたが過去に行ったことや
33:00
in the past, something you are doing now,
601
1980045
2469
、現在行っていることについて話すときに、時制を学ぶための最も基本的な方法の 1 つです。
33:02
for example, we are now streaming live
602
1982514
4355
たとえば、私たちは今ライブ ストリーミングを行っています、
33:06
the stream is occurring
603
1986952
2986
ストリームは今行われています
33:10
now, but of course later on we can say that
604
1990005
3420
が、もちろん後で
33:13
we streamed in the past,
605
1993425
3487
過去にストリーミングしたと言えるので、
33:17
so we are using it as the past tense.
606
1997145
2903
過去形として使用しています。
33:20
You stream, now you stream and
607
2000048
4822
あなたはストリーミングをしており、今もストリーミングをしており、
33:24
in the past you did it
608
2004953
2453
33:27
a while ago, you did it in the past.
609
2007406
3753
昔も少し前にやっていたし、過去にもやっていた。
33:31
And of course, maybe if you are going to do it,
610
2011243
2586
そしてもちろん、もしそれを行うつもりなら、将来のある時点でライブストリームを行うつもりであると
33:33
you can say you are going to stream,
611
2013829
3153
言うことができます
33:37
you are going to do a live stream
612
2017132
3637
33:40
at some point in the future.
613
2020852
3270
。
33:44
Anything coming up? Mr.
614
2024206
1618
何かありますか?
33:45
Steve Yes, Why?
615
2025824
3253
スティーブ氏 はい、なぜですか?
33:49
Ted just
616
2029160
1769
テッドはただ
33:50
asks and it's a good question.
617
2030929
2786
尋ねます、それは良い質問です。 「realize」の
33:53
Names like realise normalise and organisation.
618
2033715
6306
ような名前は正規化と組織化を意味します。
34:00
The S, the Z is replaced with an S in the UK.
619
2040105
5021
S、Z は英国では S に置き換えられます。
34:05
Why is that?
620
2045210
951
何故ですか?
34:06
Well, that's just the way it is.
621
2046161
1952
まあ、その通りです。
34:08
Pronunciation of words varies all over the place.
622
2048113
3219
単語の発音は場所によって異なります。
34:11
Even here in the UK you might hear certain words
623
2051416
3670
ここ英国でも、特定の単語が
34:15
pronounced in one particular way.
624
2055170
2936
特定の方法で発音されるのを聞くことがあります。
34:18
It doesn't necessarily mean
everyone will pronounce it like that
625
2058106
4871
34:23
because when we talk about accents we are talking about
626
2063061
3320
アクセントについて話すときは、
34:26
different ways of pronouncing words.
627
2066381
3553
単語のさまざまな発音方法について話しているため、必ずしも誰もがそのように発音するという意味ではありません。
34:29
However, the basic English is still the same,
628
2069934
5372
ただし、基本的な英語は同じな
34:35
so some might say organisation,
629
2075390
3637
ので、組織と言う人もいるかもしれませんし、
34:39
some people might say organisation.
630
2079110
3337
組織と言う人もいるかもしれません。
34:42
It doesn't mean the word has any different meaning.
631
2082530
2970
言葉に別の意味があるわけではありません。
34:45
It all about pronunciation.
632
2085500
2636
すべては発音に関するものです。
34:48
So never get confused between pronunciation
633
2088136
4087
したがって、発音
34:52
and the actual grammar
634
2092306
2820
と実際の文法
34:55
or formation of words or even the spelling of words.
635
2095126
5021
や単語の構成、さらには単語のスペルを混同しないでください。 地域によって
35:00
Quite often you will find that pronunciation does vary
636
2100231
5138
発音が異なることはよくあります
35:05
from one area to another, even within the UK,
637
2105453
3687
。たとえイギリス国内であっても、
35:09
even within the United States,
where English is spoken widely,
638
2109223
5239
英語が広く話されているアメリカ国内であっても、
35:14
you will find different ways
of pronouncing English words.
639
2114528
3871
英語の単語の発音が異なることがあります。
35:18
In this particular case,
the the the the pronunciation is the same.
640
2118466
4604
この特定のケースでは、the の
発音は同じです。
35:23
So for real RS spelt with a Z
641
2123154
3687
したがって、実際の RS は、米国では Z で綴られ
35:26
in the US, spelt with an S in the UK,
642
2126841
4204
、英国では S で綴られ、
35:31
that enunciation is the same,
but they just put a Z in instead of less.
643
2131128
3570
発音は同じです
が、単に減らす代わりに Z を入れるだけです。
35:34
You can put a Z in. In the UK it doesn't matter.
644
2134932
3287
Z を入れても構いません。イギリスでは関係ありません。
35:38
People often put a Z in.
645
2138302
2252
よく Z を入れる人がいます。
35:40
So I thought you were talking about pronunciation.
646
2140554
3337
それで、発音のことを言っているのだと思いました。
35:43
Now the question was
647
2143974
2269
ここで問題は、
35:46
why is there a Z in realise in America?
648
2146243
3520
なぜアメリカでは Realize に Z があるのかということでした。
35:49
Oh I see, I know the UK is an X, but we can see
649
2149880
4004
ああ、なるほど、イギリスがXなのはわかっていますが、
35:53
some people say that American English is lazy English.
650
2153951
3703
アメリカ英語は怠惰な英語だという人もいます。
35:57
I'm not saying that.
651
2157738
1385
そんなことは言ってないんです。
35:59
I'm just quoting other people
who may or may not be wrong or right.
652
2159123
4204
私が引用しているのは、
間違っているかもしれないし、正しいかもしれない他の人々の意見です。
36:03
Who knows?
653
2163410
934
知るか?
36:04
That's but that's just the they just spell it with a Z.
654
2164344
3170
それは、しかし、それは単に彼らが Z で綴っているだけです。
36:07
We spell it with an S, Yes,
but we can spell it with a Z.
655
2167514
3220
私たちは S で綴ります、はい、
しかし、Z で綴ることもできます。
36:10
And it's interesting, when I whenever I'm writing
656
2170817
4505
そして、これは興味深いことです。
36:15
emails or if I'm not usually emails,
657
2175405
4955
メールを書いているときや、普段メールを書いていないときは、いつでもそうすることができます。 メールの場合、
36:20
it will often if I realise, for example,
658
2180444
3036
たとえば、
36:23
with a Z or normalise with a with an S,
659
2183480
3704
Z を使用したり、S を使用して正規化したりすると、
36:27
it will try and correct me to a Z. Hmm.
660
2187250
3737
Z に修正しようとすることがよくあります。
36:31
Well, there is a reason for that.
661
2191071
984
まあ、それには理由があります。
36:32
That's because the base language on your computer
needs to be changed.
662
2192055
3153
これは、コンピュータの基本言語を
変更する必要があるためです。
36:35
Yeah, I know, I know, but it doesn't matter.
663
2195208
2303
はい、わかっています、わかっていますが、それは問題ではありません。
36:37
You can use either either. Yes, that's.
664
2197511
3320
どちらでも使用できます。 はい、そうです。
36:40
That's really annoying actually.
665
2200914
1468
それは実際には本当に迷惑です。
36:42
When your computer wants to set everything
666
2202382
3871
コンピュータが
36:46
in American English with the spelling.
667
2206336
3003
スペルを含めてすべてをアメリカ英語に設定したい場合。
36:49
And of course, if you are in England
and you want to type and you want everything to come up
668
2209573
4437
そしてもちろん、イギリスにいて、
入力したい場合、すべてを
36:54
in the correct language with the correct spelling,
so you can set your computer
669
2214010
6307
正しい言語で正しいスペルで表示したい場合は、
コンピューター
37:00
and also your spell check on the computer
670
2220317
3286
とコンピューターのスペルチェックを
37:03
to whichever English you want to use and refer to,
671
2223670
5872
希望する英語に設定できます。 使用して参照してください。質問するだけでも
37:09
which is useful
672
2229609
2236
役立ちます
37:11
to just ask.
673
2231845
1518
。 「ひどい」「うん
37:13
Do you often use words like, blimey,
yeah well knackered.
674
2233363
4137
、くたびれた」などの言葉をよく使いますか
。
37:17
Good is well blimey.
675
2237600
2720
善は良くも悪くもある。
37:20
Blimey is an old phrase
676
2240320
3870
ブライミーとは、
37:24
that refers to blind me.
677
2244274
2953
目が見えないことを指す古い言葉です。
37:27
In fact, it used to be God blind me.
678
2247227
4154
実際、以前は神が私を盲目にしていました。
37:31
But of course over the years it's become cool.
679
2251464
3904
しかし、もちろん、年月が経つにつれ、それはクールになりました。
37:35
Cool. Blimey.
680
2255451
1969
いいね。 ブライミー。
37:37
Cor blimey.
681
2257420
1618
コル・ブリミー。
37:39
Well, yeah, but we just normally say blimey.
682
2259038
2586
そうですね、でも私たちは通常、「ひどい」と言うだけです。
37:41
But it's an expression of surprise.
683
2261624
3187
しかし、それは驚きの表情です。
37:44
So if you say blimey,
I didn't know that you're surprised at the information
684
2264894
4988
つまり、あなたがひどいことを言うのなら、
私はあなたが今与えられた情報に驚いているとは知りませんでした
37:49
that's just been given to you.
685
2269882
1168
。
37:51
So originally, originally it was God blind me,
but nowadays we just say
686
2271050
5389
ですから、もともとは、神が私を盲目にするということでしたが、
最近では、ただ「
37:56
blimey, blimey, we are expressing surprise.
687
2276589
4304
ひどい、ひどい」と言って、驚きを表現しています。
38:00
Yeah.
688
2280893
751
うん。
38:01
So if, if we saw an elephant
689
2281644
5672
ですから、もし
38:07
going by on the field behind us
690
2287400
2602
私たちが後ろの野原をゾウが通り過ぎるのを見たら
38:10
you would, you may say blimey
look at that, there's an elephant.
691
2290002
4755
、あなたはそれを見て、ゾウがいる、と言うかもしれません
。 そうでしょう
38:14
You would be.
692
2294840
501
。
38:15
It just means that you're surprised about something
693
2295341
3770
それは、あなたが何かひどいことに驚いていることを意味します
38:19
knackered. There's a good one.
694
2299195
1701
。 良いものがあります。
38:20
Tired means you're tired. Yes.
695
2300896
2136
疲れたということは疲れているということです。 はい。
38:23
If you are tired out, if you are exhausted
now maybe you are using these words
696
2303032
4821
あなたが疲れているなら、今疲れ果てているなら、
もしかしたらあなたは
38:27
maybe to try to put us in a difficult situation.
697
2307853
5306
私たちを困難な状況に追い込もうとするためにこのような言葉を使っているのかもしれません。
38:33
But I don't know.
698
2313159
750
38:33
But yes, knackered.
699
2313909
1385
でも分かりません。
でも、はい、クタクタです。
38:35
After this live stream, we will be knackered.
700
2315294
3687
このライブストリームの後、私たちは疲れ果ててしまいます。
38:39
The thing is with that word is it's.
701
2319198
3003
問題はその言葉にあるのです。
38:42
It's often thought of as slightly impolite.
702
2322234
4221
それは少し失礼だと思われることがよくあります。
38:46
A bit rude. Yes.
703
2326455
1435
ちょっと失礼です。 はい。
38:47
So you would only use that you were
in the company of people that knew you while you were.
704
2327890
4905
したがって、あなたは、あなたが
いる間にあなたを知っている人々と一緒にいたということだけを使用するでしょう。 疲れていると
38:52
If you were feeling
tired, you're just out of your time.
705
2332795
2269
感じたら
、もう時間切れです。
38:55
But you might say if you wanted to be
a bit more expressive, you might say I'm knackered.
706
2335064
5855
でも、
もう少し表現力を発揮したいと言うなら、私は疲れていると言うかもしれません。
39:01
A place that puts animals down,
707
2341003
3136
動物を虐待する場所は、動物を
39:04
it kills them.
708
2344223
1885
殺します。
39:06
Maybe if an animal has to be put down
or it has to be destroyed,
709
2346108
5622
おそらく、動物を殺処分しなければならない場合、または
破壊しなければならない場合、
39:11
we often refer to it as the next yard,
and that's where it comes from.
710
2351814
5455
私たちはそれを次の庭と呼ぶことがよくあり、
そこから来ています。
39:17
Music.
711
2357336
834
音楽。
39:18
So the neck is yard
712
2358170
3003
つまり、ネック・イズ・ヤードとは、
39:21
is an expression that means a place
713
2361340
2135
39:23
where animals are put down, they are put to sleep,
714
2363475
3570
動物が安置され、眠らされ、
39:27
they are destroyed
because they've their past, their best. Yes.
715
2367279
5055
過去や最善を尽くしたために破壊される場所を意味する表現です。 はい。
39:32
So that they've they've had a lot of years of use.
716
2372334
2686
つまり、何年も使用されてきたのです。
39:35
And you can use that
for what sort of equipment in your house.
717
2375020
2652
そしてそれを
あなたの家のどのような機器にも使用できます。
39:37
So you could say your television or your IRA,
718
2377672
3888
テレビや IRA など、
39:41
your washing machine is 20 years old
and it keeps breaking down.
719
2381576
4788
洗濯機は 20 年前のもので、
故障し続けています。
39:46
You can say, I need to get a new washing machine.
720
2386364
2436
新しい洗濯機を買う必要があると言えます。
39:48
That one knackered.
721
2388800
1518
あれは疲れ果てた。
39:50
It just means it's tired, it's old, it's
722
2390318
4121
それはただ疲れている、老いている、
39:54
it's had better years.
723
2394523
3002
良い年月を過ごしてきたということを意味します。
39:57
So. Yeah, but it's often thought of
724
2397592
2252
それで。 そうですね、でもそれは少し失礼だと思われることが多いです
39:59
as as maybe slightly rude.
725
2399844
2837
。
40:02
Maybe a bit impolite. Yes. Impolite, Yes.
726
2402681
3370
ちょっと失礼かも知れません。 はい。 失礼です、はい。 礼儀正しい付き合いをすると気分を害する
40:06
You couldn't really say that someone is knackered
727
2406051
3270
人がいる
40:09
in polite company
because they would be offended by that.
728
2409404
3537
から、その人が疲れ果てているとは言えません。
40:12
They would. Some people might be, yes.
729
2412941
1685
彼らはそうするだろう。 そう思う人もいるかもしれない。
40:14
You wouldn't say it in front of the in front of the key
and it is at the Queen.
730
2414626
3587
鍵の前でそれを言うはずはなく、
それは女王のところにあります。
40:18
But You wouldn't say it in front of royalty.
Put it this way.
731
2418279
2203
でも、王族の前ではそんなことは言わないでしょうね。
このように置いてください。
40:20
Well I think you can say it in front of the queen.
732
2420482
1818
まあ、女王の前で言えばいいと思います。
40:22
I don't think she cares now.
733
2422300
1952
彼女は今は気にしていないと思います。
40:24
She is.
734
2424252
701
40:24
Yes, but we do use Cheers.
735
2424953
2452
彼女は。
はい、ただし Cheers は使用します。
40:27
Cheers.
736
2427405
1585
乾杯。
40:28
Here's to a good live stream.
737
2428990
2252
良いライブストリームをお楽しみください。
40:31
Cheers. Happy birthday.
738
2431242
1318
乾杯。 お誕生日おめでとう。
40:32
Cheers. Yes.
739
2432560
884
乾杯。 はい。
40:33
You have to raise a glass and bang glasses together
and go.
740
2433444
3137
グラスを掲げてグラスを叩き合って出発しなければなりません
。
40:36
Cheers. Yes, we do use that a lot.
741
2436581
2519
乾杯。 はい、私たちはそれをよく使います。
40:39
We're always using it, in fact. Hello, Sue. Cat.
742
2439100
2619
実際、私たちはいつもそれを使っています。 こんにちは、スー。 猫。
40:41
Sue. Cat is one of our regular viewers is here.
743
2441719
4288
訴える。 Cat は私たちの常連視聴者の 1 人です。
40:46
Hello, Sue. Kat.
744
2446007
1351
こんにちは、スー。 キャット。
40:47
Apparently you have weak internet.
745
2447358
3821
どうやらインターネットが弱いようです。
40:51
There is nothing worse than weak internet
when your internet connection isn't very good
746
2451262
5489
インターネット接続があまり良くなく、あまり良くない場合、インターネットが弱いことほど悪いことはありません
40:56
and is not very nice.
747
2456901
1318
。
40:58
V Tess, did I say hello to Vitesse earlier?
748
2458219
3320
V テス、先ほどフィテッセに挨拶しましたか? 確かに
41:01
I do think I did.
749
2461539
1034
そうだと思います。 そう
41:02
I think you did.
750
2462573
684
だったと思います。
41:03
Oh, hello, Vitus. Nice to see you here today.
751
2463257
3087
ああ、こんにちは、ヴィトゥス。 今日はここでお会いできてうれしいです。 今日
41:06
We are outside in the garden
doing something a little bit different today
752
2466527
4321
私たちは外の庭で
少し違うことをしていて、
41:10
and there are some changes coming up.
753
2470932
3420
いくつかの変化が起きています。
41:14
So slight changes that will be occurring.
754
2474352
3003
したがって、わずかな変化が起こるでしょう。
41:17
I'm recording some new lessons,
some formal lessons with English advice
755
2477471
7725
新しいレッスン、
英語のアドバイスを含む正式なレッスンをいくつか録音しており、
41:25
and also I will continue making my short
English lessons as well.
756
2485279
5439
短い英語レッスンも引き続き作成する予定です
。
41:30
And we will be doing a live stream
757
2490801
2937
そして、毎週日曜日の午後2時からライブ配信を行う予定です。
41:33
still every Sunday from 2 p.m.
758
2493738
3119
41:37
UK time.
759
2497091
1234
イギリス時間。
41:38
So most of these things will continue,
but there might be some some new things
760
2498325
4288
したがって、これらのことのほとんどは継続しますが、
41:42
appearing on my YouTube channel over the next few days.
761
2502763
4321
今後数日間で私の YouTube チャンネルにいくつかの新しいものが表示される可能性があります。
41:47
I love the words at Ted Ted Jazz disasters.
762
2507234
3087
私はテッド・テッド・ジャズの災害での言葉が大好きです。
41:50
Here's another one. Nutter
763
2510571
2219
もう一つあります。 ナッター
41:52
Okay, that is a phrase.
764
2512873
2619
わかりました、それはフレーズです。
41:55
Yes, we do use that phrase a lot.
765
2515492
2603
はい、私たちはそのフレーズをよく使います。
41:58
Well, I do. Anyway.
766
2518095
1835
そうですね。 ともかく。
41:59
If somebody is behaving in a strange
767
2519930
3020
誰かが奇妙で異常な行動をしている場合、
42:02
and unusual way or an annoying Y, you can say,
look at them.
768
2522950
4504
または迷惑な Y をしている場合は、「見てください」と言うことができます
。
42:07
They're a bit of a nutter.
769
2527454
1869
彼らはちょっと頭がおかしいんです。
42:09
Yes, a crazy person, a bit crazy eccentric.
770
2529323
4654
そう、狂った人、ちょっと狂った変人。
42:14
It's not a particularly nice phrase.
771
2534061
3620
特別良い言葉ではありません。
42:17
You wouldn't want to be called a nutter.
772
2537681
2920
狂人だと言われたくないでしょう。
42:20
The implication is that you are a bit odd,
bit crazy, but
773
2540601
5789
この意味は、あなたは少し変わっていて、
少し気が狂っているが、
42:26
you could say to somebody if you wanted to offend them,
that you might get a punch in the face.
774
2546473
3420
誰かを怒らせたければ、
顔にパンチを受けるかもしれないと誰かに言うことができるということです。 そう
42:29
You might. Yes.
775
2549893
718
かもしれません。 はい。 おわかりになる
42:30
You might get we don't intend to use
776
2550611
4154
かもしれませんが、私たちは
42:34
the word techno very much any more quid.
777
2554848
3370
テクノという言葉をこれ以上使うつもりはありません。
42:38
Okay.
778
2558301
918
わかった。
42:39
Are you just entering one person's one.
779
2559219
1985
一人のものを入力しているだけですか。
42:41
They're suggesting words you say. Yes.
780
2561204
2336
彼らはあなたが言う言葉を提案しています。 はい。
42:43
So anyone else in the live chat today?
781
2563540
2436
それで、今日ライブチャットに参加している人はいますか?
42:45
It's very interesting. Tracey said. I'm
782
2565976
2986
とても興味深いですね。 トレイシーは言いました。 I'm
42:49
a tenner refers to £10
783
2569029
2819
a tenner は 10 ポンドを指しますが、この地域
42:51
where people don't really use cash very much anymore,
so we don't really know.
784
2571848
3854
では人々はあまり現金を使わなくなっている
ため、実際のところはわかりません。
42:55
I owe you a tenner.
785
2575719
2319
私はあなたに10ドルの借りがあります。
42:58
Can I borrow £10? Yes, and I love it.
786
2578038
2385
10ポンド借りてもいいですか? はい、大好きです。
43:00
You wrote me a tenner.
787
2580423
1001
あなたは私に10枚の手紙を書いてくれました。
43:01
When are you going to pay me back? It just means £10.
788
2581424
2553
いつ返金してもらえますか? 単純に10ポンドという意味です。 もう
43:03
We don't really use this anymore. No, we don't.
789
2583977
2486
これはあまり使いません。 いいえ、そうではありません。
43:06
We often say tenner
because most people don't use money anymore.
790
2586463
4237
ほとんどの人はもうお金を使わないので、私たちはよくテナーと言います。
43:10
It's.
791
2590700
351
その。
43:11
It's become a bit old fashioned.
792
2591051
2252
ちょっと古めかしくなってきましたね。
43:13
No, no one has money in their hands. Peckish, though.
793
2593303
2919
いいえ、お金を持っている人は誰もいません。 でも、小腹が空いた。
43:16
We use that a lot.
794
2596222
1285
私たちはそれをよく使います。
43:17
Feeding, hungry, Feeling peckish.
795
2597507
2002
食事を摂る、お腹が空く、小腹が空く。
43:19
Not really hungry.
796
2599509
1001
あまりお腹が空いていない。
43:20
Just a bit hungry. Hmm.
797
2600510
1702
ちょっとお腹が空いただけ。 ふーむ。
43:22
I'm feeling a bit bit peckish.
798
2602212
2219
少し小腹が空いた気がします。
43:24
What do you fancy?
799
2604431
1084
何が好きですか?
43:25
I don't know.
800
2605515
534
わからない。
43:26
I thought a sandwich peckish just means you.
801
2606049
3003
サンドイッチの小腹が空いたというのはあなたのことだと思っていました。
43:29
You're feeling a little hungry.
802
2609052
1535
少しお腹が空いてきましたね。
43:30
Lewis says there is a very funny programme called Mind
Your Language.
803
2610587
5305
ルイスさんは、「Mind Your Language」というとても面白いプログラムがあると言いました
。 その中
43:35
There was a man in that from
804
2615892
3637
にパキスタン出身の男がいて、
43:39
Pakistan who would often say, Blimey, blimey.
805
2619612
4538
よく「ブライミー、ブライミー」と言っていた。
43:44
Yes, I know.
806
2624233
518
43:44
Which you mean as well.
Yeah, it's a very funny TV show.
807
2624751
3003
はい、知っています。
それはあなたも同じ意味です。
はい、とても面白いテレビ番組です。
43:47
Mind your language. I like it.
808
2627954
2335
言葉遣いに気をつけてください。 私はそれが好きです。
43:50
Yeah. Because that's. Blimey.
809
2630289
1352
うん。 だってそれは。 ブライミー。
43:51
Yes. It's an old fashioned phrase
that we don't tend to use any more.
810
2631641
3704
はい。 古風な言葉なので、今では
あまり使われなくなりました。
43:55
They might use it in certain parts of the country but,
811
2635428
3670
国内の特定の地域ではこの言葉が使われているかもしれませんが、
43:59
but yes, the fact that it was used in that programme
812
2639182
3003
でも、そうです、あの番組で使われたという事実は、
44:02
is that is somebody,
813
2642301
2520
誰かが、
44:04
a foreigner is being, is copying
814
2644821
3019
外国人が、
44:07
something that he's heard a British person say.
815
2647840
3804
イギリス人が言ったのを聞いたことをコピーしているということです。
44:11
So that's why that they were using it
in that programme.
816
2651711
3803
だからこそ、彼らはそれを
そのプログラムで使用していたのです。
44:15
They've heard the phrase they like it so they start
using it but it's not really use that much anymore.
817
2655581
4872
彼らはそれが好きというフレーズを聞いたことがあり、
それを使い始めますが、実際にはもうあまり使用されていません。
44:20
Blimey, look at that.
818
2660536
3003
ブライミー、見てください。
44:23
Just means it's another means.
819
2663572
1969
それは別の手段だということです。
44:25
You surprised?
820
2665541
1101
驚きましたか?
44:26
Jamie Giovanni says recently
821
2666642
2686
ジェイミー・ジョバンニは、
44:29
I have learned the adjective Muppet.
822
2669328
3487
私は最近マペットという形容詞を覚えたと言いました。
44:32
Well, of course, Muppet refers to a type of puppet
823
2672898
3821
もちろん、マペットとは、
44:36
from the TV show of the same name, The Muppets.
824
2676802
3454
同じ名前のテレビ番組「ザ・マペッツ」の人形の一種を指します。
44:40
You see. So Kermit the Frog,
825
2680339
3036
分かりますか。 つまり、カエルのカーミット、
44:43
Mr. Muppet Show
826
2683459
2786
ミスター・マペット・ショー、
44:46
and Miss Piggy.
827
2686245
1168
そしてミス・ピギーです。
44:47
Oh, Kirby, Oh, Kirby and other things as well.
828
2687413
4321
あ、カービィ、あ、カービィなども。
44:51
Puppets.
829
2691734
784
人形。
44:52
But also we can call a person,
830
2692518
2819
しかし、私たちは人を「
44:55
we can call them a muppet, you Muppet.
831
2695337
4171
マペット」、「マペット」と呼ぶこともできます。
44:59
Why did you do that for you Muppet?
832
2699592
3403
なぜマペットのためにそんなことをしたのですか?
45:03
So it's a great way of expressing your annoyance
at another person
833
2703078
4505
したがって、これは他の人に対するイライラを表現するのに最適な方法であり、
45:07
and you might be referring to them being a bit stupid.
834
2707583
3870
彼らが少し愚かであることを指している可能性があります。
45:11
Yes, you do. Muppets.
835
2711453
2086
そうです。 マペット。
45:13
Well, it's it's a gentle way of telling somebody
that they've done something stupid.
836
2713539
5272
まあ、これは誰かに
何か愚かなことをしたと伝える優しい方法です。
45:18
If you say if you call someone a bit of a muppet,
837
2718894
2686
もしあなたが誰かをちょっとしたマペットと呼ぶなら、
45:21
it means you actually want to say it's
838
2721580
2586
それは実際にはそれが
45:24
just a polite way of saying to somebody, you idiot.
839
2724166
3003
誰かに対してただの丁寧な言い方だと言いたいことを意味します、バカ。
45:27
But you wouldn't want to say you idiot,
because that's a bit offensive.
840
2727369
2853
でも、それはちょっと不快なので、「バカ」とは言いたくないでしょう
。
45:30
And so you might say, Oh, you're Muppet.
841
2730222
2853
それで、あなたはこう言うかもしれません、ああ、あなたはマペットです。
45:33
Maybe you may be, I don't know, you spilt some
842
2733075
3753
もしかしたら、私にはわかりませんが、
45:36
food somewhere or you,
843
2736912
2202
どこかに食べ物をこぼしたのかもしれません、
45:39
you scratched your car or were you, you dropped?
844
2739114
3136
それとも車に傷を付けてしまったのですか、それとも落ちたのですか?
45:42
That's it.
845
2742467
417
45:42
You were carrying some paint and you dropped it
and it came off in the paint and everywhere.
846
2742884
3988
それでおしまい。
あなたは絵の具を持ち歩いていたのですが、それを落としてしまい
、絵の具やあちこちで剥がれてしまいました。
45:46
So to be careless.
847
2746972
1201
だから、不注意になること。
45:48
Yes. Careless. Do you.
848
2748173
2536
はい。 不注意。 あなたは。
45:50
Why did you do that for you Muppet.
849
2750709
3370
なぜマペットのためにそんなことをしたのですか。
45:54
Yeah. It's.
850
2754162
701
45:54
It's a polite way of saying, you idiot.
851
2754863
6089
うん。 その。
丁寧な言い方だよ、バカ。
46:01
Oh, there's another one, by the way,
852
2761036
1268
ああ、ところで、もう 1 つあります。
46:02
if something is being done,
but not in a professional way, maybe a company
853
2762304
5188
何かが行われているものの、
専門的な方法ではなく、おそらく会社
46:07
or maybe an organisation
and that that is not very well managed.
854
2767576
4537
か組織で、
あまり適切に管理されていない場合です。
46:12
We can describe it as Mickey Mouse.
855
2772197
3787
それはミッキーマウスと表現することができます。
46:16
Have you ever heard that before?
856
2776067
1685
それを聞いたことがありますか?
46:17
So if something is being run badly,
857
2777752
3187
したがって、何かがうまく運営されていない場合、
46:21
we can describe it as Mickey Mouse, a mickey Mouse
858
2781022
4038
それをミッキーマウス、ミッキーマウスの
46:25
organisation, a mickey Mouse group with people.
859
2785060
4320
組織、ミッキーマウスと人々のグループと表現できます。
46:29
It is being run in a careless and amateur way.
860
2789597
5556
素人的でいい加減なやり方で運営されている。
46:35
It's a mickey Mouse organisation.
861
2795236
3337
ミッキーマウスの組織です。
46:38
I'm in fact Mickey Mouse Government
is something that we hear a lot today.
862
2798656
4355
実はミッキーマウスの政府というのは、
今日よく耳にする言葉です。
46:43
Is that what we have?
863
2803011
1218
それは私たちが持っているものですか?
46:44
Well, a lot of people would say that
864
2804229
2902
まあ、多くの人は、それは
46:47
it means that a bit of a
865
2807198
1035
ちょっとした
46:48
joke, a bit of a cartoon cartoonish,
866
2808233
3753
冗談、ちょっと漫画っぽい、
46:52
not ready to be taken seriously. Yes,
867
2812070
4154
真剣に受け止める準備ができていないという意味だと言うでしょう。 はい、
46:56
but they.
868
2816290
2169
でも彼らは。
46:58
Yes. Do you green fingers is maybe.
869
2818459
2519
はい。 あなたはグリーンフィンガーかもしれません。
47:00
Baby, I like this idiom.
870
2820978
2670
ベイビー、私はこのイディオムが好きです。
47:03
Do you have green fingers? Oh, yes.
871
2823648
2586
緑色の指を持っていますか? ああ、そうです。
47:06
Yes, of course.
872
2826234
717
47:06
That refers to the fact
if somebody is very good at gardening
873
2826951
4204
はい、もちろん。
これは、
誰かが植物の知識を持っているようにガーデニングが非常に得意である場合
47:11
as a has a skill with plants, everything
874
2831239
3420
、植えた
47:14
they seem to any seeds
they put in seem to instantly grow
875
2834659
5355
種に見えるものすべてが
即座に成長し
47:20
and their plants don't die off.
876
2840081
3203
、植物が枯れないように見えるという事実を指します。
47:23
It's just refers to the fact that they've got skill
877
2843351
3003
それは、彼らが園芸やガーデニングの技術を持っており、
47:26
in horticulture or gardening
and they seem to do very well.
878
2846537
4521
非常にうまくやっているように見えるという事実を指します。
47:31
People often think I've got green fingers
879
2851058
3354
人々は私が緑色の指を持っているとよく考えます、
47:34
and of course in American English
880
2854478
1635
そしてもちろんアメリカ英語では、
47:36
they often say a green thumb for some reason.
881
2856113
4121
何らかの理由で緑色の親指と言われることがよくあります。
47:40
Yeah, it just means for some reason,
882
2860301
1868
そう、それは単に何らかの理由で、
47:42
if you if you literally were to have a green thumb,
it's almost like the green of a plant.
883
2862169
4054
文字通り緑の親指を持っているとしたら、
それは植物の緑色に近いということです。
47:46
You've got sort of empathy and you're very good with
884
2866223
3938
あなたはある種の共感力を持っており、
47:50
with working with the soil and with plants
and helping them to grow.
885
2870244
3437
土や植物と協力し
、それらの成長を助けることがとても得意です。
47:53
Maybe it's all to do with love.
886
2873831
2652
もしかしたら、それはすべて愛と関係があるのかもしれません。
47:56
Maybe you have love for plants
and therefore you're good at it.
887
2876483
3871
おそらくあなたは植物が好きで、それが
得意なのかもしれません。
48:00
I think everyone can be good at gardening,
but not everybody wants to.
888
2880471
4504
誰でもガーデニングが上手になれると思います
が、誰もがやりたいわけではありません。
48:05
It's just a skill like everything else. Yes.
889
2885059
2435
それは他のものと同じように単なるスキルです。 はい。
48:07
To be like the King of England. The king of England
890
2887494
3671
イングランド王のようになるために。 イングランドの王は
48:11
is well known,
891
2891231
1952
、
48:13
certainly in the past for talking to plants.
892
2893183
4722
確かに過去には植物と会話したことでよく知られています。
48:17
Apparently he used to do that.
893
2897988
2102
どうやら彼はそうしていたようです。
48:20
He he admitted it.
894
2900090
1735
彼はそれを認めた。
48:21
He said, well,
I like to spend the afternoon in my garden
895
2901825
4571
彼は、「
私は午後を庭で過ごすのが好きで、
48:26
and I like to talk to the daffodils and all the plants.
896
2906480
4071
水仙やすべての植物と話すのが好きです」と言いました。
48:30
And he thinks if you talk to the plants,
they will grow better.
897
2910767
3487
そして、植物に話しかければ、植物は
よりよく成長するだろうと彼は考えています。
48:34
And that's that's asking
898
2914338
2586
そしてそれは、
48:36
a lot of people to talk to plants.
899
2916924
1217
多くの人に植物と話すことを求めているということです。
48:38
Some people go hugging trees. Mr. Don't do that.
900
2918141
2620
木を抱きしめる人もいます。 先生、そんなことしないでください。
48:40
I used to be popular in the sixties.
901
2920761
1768
60年代には人気がありました。
48:42
As long as that's all they're doing to the trees.
902
2922529
2302
それが彼らが木々に対して行っていることのすべてである限り。
48:44
Yes, Valentine said.
903
2924831
1352
そう、バレンタインは言った。
48:46
I heard the word blimey in a Hugh Grant film.
904
2926183
3587
ブライミーという言葉をヒュー・グラントの映画で聞きました。
48:49
Yes, probably.
905
2929853
1251
はい、たぶん。
48:51
You think they'd like to put those phrases
into into films, English films,
906
2931104
4705
彼らはこれらのフレーズを
映画、英語映画に取り入れたいと考えています。
48:55
because they think everyone's riding around in black
907
2935809
3637
なぜなら、誰もが黒い
48:59
cabs, you know, and speaking with a Cockney accent
908
2939446
4087
タクシーに乗り、コックニー訛りで話していると考えているからです
49:03
when.
909
2943617
300
49:03
When foreign people think of British people,
particularly Americans,
910
2943917
3487
。
外国人がイギリス人、
特にアメリカ人のことを考えるとき、
49:07
they think we've all got a London accent
and we're all sort of got bad teeth
911
2947487
4955
私たちは皆ロンドン訛りをしていて、
歯が悪くて、
49:12
and we're all going around saying,
cor blimey, cor blimey, mate.
912
2952526
4687
みんな「
コー・ブリミー、コー・ブリミー、メイト」と言い合っていると考えています。
49:17
And dressing very old fashioned and being eccentric.
913
2957297
3487
そして、服装は非常に古風で、風変わりです。
49:20
Yes, that's a popular view.
914
2960784
1618
はい、それが一般的な見方です。
49:22
The British people,
although said that the bad teeth is, is often true.
915
2962402
5539
イギリス人は
歯が悪いと言われますが、多くの場合その通りです。
49:27
That is often true. Yes. Yes.
916
2967974
1952
それはよくあることです。 はい。 はい。
49:29
British people do have terrible teeth except for us.
917
2969926
3854
私たちを除いて、イギリス人は歯がひどいです。
49:33
You see our teeth are lovely.
918
2973863
2336
私たちの歯が美しいのがわかりますね。
49:36
Very nice.
919
2976199
3003
非常に素晴らしい。
49:39
Carry on Mr.
920
2979436
600
続けて
49:40
Duncan. Something.
921
2980036
3637
ダンカンさん。 何か。
49:43
If something is happening,
922
2983756
3454
何かが起こっているなら、
49:47
it will happen now.
923
2987293
2886
それは今起こります。
49:50
So happen is often used
when we are talking about something
924
2990179
4221
したがって、happen は、今起こっていることがたまたま起こることについて話すときによく使用されます
49:54
that is happening now to happen to happen to occur.
925
2994400
6173
。
50:00
An incident took place, something in the past happened.
926
3000640
5422
事件が起きた、過去に何かが起こった。
50:06
Something that will happen in the future will happen.
927
3006129
4087
将来起こるであろう何かが起こるでしょう。
50:10
It is going to happen.
928
3010366
2736
それは起こりつつある。
50:13
So any thing that happens, an occurrence,
929
3013102
4588
つまり、起こること、出来事、
50:17
a thing that happens, something occurs, an
930
3017773
5656
起こること、何かが起こる、
50:23
a situation, maybe an event takes place.
931
3023513
4287
状況、おそらく出来事が起こります。
50:27
It will happen soon.
932
3027884
2485
それはすぐに起こります。
50:30
It is happening now.
933
3030369
2319
それが今起きています。
50:32
It happened yesterday.
934
3032688
2736
それは昨日起こりました。
50:35
It will happen in the future.
935
3035424
4204
将来的にはそうなるでしょう。
50:39
We are looking at the past, the present and the future.
936
3039712
4204
私たちは過去、現在、そして未来を見ています。
50:43
And don't forget, the time is now.
937
3043999
4872
そして忘れないでください、今がその時です。
50:48
Give me a like
938
3048954
3003
50:52
there is this here Luis Mendez.
939
3052007
3437
ここにルイス・メンデスがあります、「いいね」をしてください。
50:55
We didn't see you earlier.
940
3055511
1718
先ほどはお会いしませんでした。
50:57
Probably because the live chat was so busy
941
3057229
2670
おそらくライブチャットがとても忙しかったので、
50:59
then I didn't see you flash by.
942
3059899
3003
あなたが通り過ぎるのを見られませんでした。
51:02
We've got somebody on called English Epiphany.
943
3062918
3003
イングリッシュ・エピファニーという人がいます。
51:05
Oh, which is an interesting name. I don't.
944
3065921
3370
おお、面白い名前ですね。 私はしません。
51:09
It was seen before.
945
3069358
951
以前にも見られました。
51:10
An absolute pleasure to meet you all.
946
3070309
2002
皆さんにお会いできて本当に嬉しいです。
51:12
And it's a pleasure to meet you too.
947
3072311
1918
また、お会いできて光栄です。
51:14
If you have welcomed you.
948
3074229
1502
歓迎してくださったなら。
51:15
If you have an epiphany.
949
3075731
2970
ひらめきがあれば。
51:18
Epiphany is like a like a revelation.
950
3078701
4571
エピファニーは啓示のようなものです。
51:23
Something that suddenly comes to
you, comes to your mind.
951
3083355
5406
突然何かが思い
浮かぶ。
51:28
You have sudden inspiration,
952
3088761
3002
突然のインスピレーションがあり、
51:31
maybe something that you never thought of before
certainly comes into your mind
953
3091847
5255
おそらくこれまで思いつかなかったことが
確実に頭に浮かび、
51:37
and you have an epiphany. Yes.
954
3097102
4138
ひらめきが起こります。 はい。
51:41
You suddenly decide you're going to become
955
3101323
4388
あなたは突然、ある団体のボランティアになろうと決意しました
51:45
a volunteer for an organisation.
956
3105794
3070
。
51:48
You want to do good work for humanity.
957
3108864
2752
あなたは人類のために良い仕事をしたいと考えています。
51:51
An epiphany, epiphany,
the difficult words pronounced and epiphany.
958
3111616
4755
ひらめき、ひらめき、
難しい言葉の発音、ひらめき。
51:56
It means yes, you suddenly have from nowhere.
959
3116455
3119
それは、はい、どこからともなく突然そうなったことを意味します。
51:59
You suddenly have a great idea.
960
3119574
2453
あなたは突然素晴らしいアイデアを思いつきます。
52:02
And maybe you think that it comes from above,
from another power.
961
3122027
5405
そしておそらくあなたは、それが上から、別の力から来ると考えているでしょう
。
52:07
Yes, the implications of that phrase. Yes.
962
3127632
3254
そう、その言葉の意味するところ。 はい。
52:10
A mystical, something mystical, something that occurs
to you, something that you suddenly think of.
963
3130969
7941
神秘的なこと、神秘的なこと
、心に起こること、突然思いつくこと。 突然インスピレーションを感じる
52:18
You might be inspired by, something
964
3138910
3404
ものにインスピレーションを受けるかもしれません
52:22
you suddenly feel inspired.
965
3142397
2903
。
52:25
You receive inspiration, whether it is up here
966
3145300
3970
インスピレーションは、それが
52:29
in your brain or maybe from somewhere else.
967
3149270
3971
自分の脳内にあるものであっても、あるいは他の場所からのものであっても、受け取ります。
52:33
Oh, yes. Higher power may be
968
3153258
3286
ああ、そうです。 より高い力は
52:36
yes, you might want to you have this sudden
969
3156611
3003
イエスかもしれません、あなたはこの突然の考えを持ちたいと思うかもしれません、
52:39
thought and it might change your entire life
you want to do.
970
3159831
2936
そしてそれはあなたが望むあなたの人生全体を変えるかもしれません
。
52:42
You've been bored in your job or something
or in your relationship, and you suddenly decide,
971
3162767
6607
あなたは仕事や何か、
あるいは人間関係に退屈していて、突然「
52:49
this is how I'm going to get out of it.
972
3169457
2403
これが私がそこから抜け出す方法だ」と決心します。
52:51
I've been I've been upset, been depressed,
I've been not myself.
973
3171860
4954
私はこれまで、動揺したり、落ち込んだり、
自分らしくなくなってきました。
52:56
And then suddenly it comes into your mind what you need
to do to change it and make your life better.
974
3176814
6874
そして突然、
それを変えて人生をより良くするために何をする必要があるかが頭に浮かびます。
53:03
We don't know where it comes from,
but sometimes it does.
975
3183771
1952
それがどこから来るのかはわかりませんが、
時々そうなります。
53:05
Have you had an epiphany recently?
976
3185723
1468
最近、ひらめきがありましたか?
53:07
Mr. Duncan I've had a few epiphanies.
977
3187191
4171
ダンカン氏 いくつかのひらめきがありました。
53:11
It's not an easy word to say.
978
3191446
1985
言うのは簡単な言葉ではありません。
53:13
You might be inspired,
you might suddenly have something that is.
979
3193431
6523
インスピレーションが湧いたり、
突然何かがひらめいたりするかもしれません。
53:20
What's the other word.
980
3200021
901
53:20
There is another word. Cathar Cathartic.
981
3200922
3003
別の言葉は何ですか。
もう一つの言葉があります。 カタールのカタルシス。
53:23
Yes. If something is cathartic,
it means it sort of cleanses you.
982
3203991
3771
はい。 何かが浄化作用がある場合、
それはあなたをある種浄化することを意味します。
53:27
Yeah. A new person afterwards? Yes.
983
3207762
3003
うん。 その後は新人? はい。
53:30
So it could be something
that makes you feel new or refreshed,
984
3210915
4488
つまり、それは
あなたに新しい気分やリフレッシュを感じさせる何かかもしれません、
53:35
or maybe you see things from a completely different
point of chaotic experi.
985
3215469
5322
あるいは、混沌とした経験のまったく異なる視点から物事を見るかもしれません
。
53:40
It's cathartic.
986
3220791
1652
それはカタルシスです。
53:42
Maybe you go on a retreat somewhere
987
3222443
4838
もしかしたら、どこかのリトリートに行って
53:47
and you do lots of meditation
988
3227365
2235
たくさんの瞑想をしたり、
53:49
or and you come away feeling like a new person
989
3229600
6290
帰ってきたら
53:55
renewed from within.
990
3235973
2469
内側から新しくなったような気分になるかもしれません。
53:58
Cathartic experience, new.
991
3238442
2986
新しいカタルシス体験。
54:01
Hello, Ali Boxster, It's nice to see you here.
992
3241428
3270
こんにちは、アリ・ボクスター、ここでお会いできてうれしいです。
54:04
I saw Mr.
993
3244698
751
私が
54:05
Duncan's videos for the first time about ten years ago.
994
3245449
3804
初めてダンカンさんの動画を見たのは10年ほど前でした。
54:09
That is a long time ago.
995
3249503
1585
それは遠い昔のことです。
54:11
I was so much more youthful and handsome back then.
996
3251088
5973
当時はもっと若くてハンサムでした。
54:17
I have learnt a lot from him.
997
3257144
2319
私は彼から多くのことを学びました。 あなたは
54:19
I can say that you are my first English teacher.
998
3259463
2419
私の最初の英語の先生だと言えます。
54:21
I am so happy to see you live.
999
3261882
2352
生で見れるのがとても嬉しいです。
54:24
Yes, we all live right now.
1000
3264234
2870
そう、私たちは皆、今を生きています。
54:27
The time is now.
1001
3267104
2619
今がその時です。
54:29
We all now live on YouTube. Thank you, Ali.
1002
3269723
2986
私たちは今、YouTube で生活しています。 ありがとう、アリ。
54:32
That's very kind of you.
1003
3272926
1085
貴方のご親切に感謝します。
54:34
Thank you very much for saying that.
1004
3274011
1968
そう言っていただき、本当にありがとうございます。 世界中の
54:35
I do receive a lot of lovely messages
from various people
1005
3275979
4872
さまざまな人々から、
54:40
around the world
saying how much my English lessons have helped.
1006
3280851
4738
私の英語レッスンがどれほど役に立ったかという嬉しいメッセージをたくさん受け取ります。
54:45
So it's always nice to hear your response.
1007
3285672
3337
ですから、あなたの反応を聞くのはいつも嬉しいことです。
54:49
Maybe, baby, that's a lovely word to say.
1008
3289092
3120
たぶん、ベイビー、それは素敵な言葉だよ。
54:52
Maybe, baby, this should be a song for you.
1009
3292212
2786
たぶん、ベイビー、これはあなたのための歌になるはずです。
54:54
I'm sure there is. I think that was probably wise. Yes.
1010
3294998
3287
きっとあるよ。 それはおそらく賢明だったと思います。 はい。
54:58
What's the difference between clean, clear and pure?
1011
3298368
5289
クリーン、クリア、ピュアの違いは何ですか?
55:03
Well, I suppose they're all synonyms, really.
1012
3303740
2903
まあ、実際のところ、それらはすべて同義語だと思います。
55:06
They could actually be synonyms.
1013
3306643
2586
実際には同義語である可能性があります。
55:09
Something clean and something.
1014
3309229
2419
きれいなものと何か。
55:11
What was the other one? Pure.
1015
3311648
1418
もう一つは何でしたか? 純粋な。
55:13
Certainly clean and pure. Yeah.
1016
3313066
1985
確かに清潔で純粋です。 うん。
55:15
Take those together.
1017
3315051
918
55:15
Something clear
is something that might be seen as good.
1018
3315969
6373
それらをまとめてください。
明確なものは、
良いものと見なされる可能性があります。
55:22
So maybe water that you can drink.
1019
3322425
3003
なので、飲める水かもしれません。
55:25
The water is clear, the sky is clear.
1020
3325545
4354
水は澄んでいて、空は澄んでいます。
55:29
So we often use the word clear in a positive way,
1021
3329983
3787
そのため、クリアという言葉はポジティブな意味でよく使われます
55:33
but the other two are often used
1022
3333853
2703
が、他の 2 つは正直に言うと同義語として使われることが多いです
55:36
as synonyms, to be honest.
1023
3336556
3003
。
55:39
Yes, yes, yes.
1024
3339709
834
はいはいはい。
55:40
If something is clear,
it means that you can see through it.
1025
3340543
3721
何かがはっきりしているということは、
それを通して見ることができることを意味します。
55:44
So if there's no clouds in the sky, the sky is clear.
1026
3344264
4337
したがって、空に雲がなければ、空は晴れています。
55:48
The water is.
1027
3348668
1718
水です。
55:50
The water is clear.
1028
3350386
2937
水は透明です。
55:53
But the water could also be pure
because it's clear. Hmm.
1029
3353323
5705
しかし、水は透明であるため、純粋である可能性もあります
。 ふーむ。
55:59
So you could have pure water.
1030
3359112
2285
そのため、純粋な水を得ることができます。
56:01
See, here's pure water in my glass here.
1031
3361397
2736
ほら、ここに私のグラスに入った純粋な水があります。
56:04
But it's also clear I could see right through it.
1032
3364133
2369
しかし、私がそれを直接見ていたことも明らかです。
56:06
So you know that the water is good.
1033
3366502
1735
そうすると水が美味しいことが分かります。
56:08
Yes, it's pure, but it's probably not
1034
3368237
3220
はい、それは純粋ですが、おそらく
56:11
100% pure, but it's as pure as you're going to get.
1035
3371541
2636
100% 純粋ではありませんが、得られる限り純粋です。
56:14
It's not out of the river, for example.
1036
3374177
2636
たとえば、それは川の外ではありません。
56:16
Fortunately, you are definitely would be cloudy.
1037
3376813
2852
幸いなことに、あなたは間違いなく曇っているでしょう。
56:19
The opposite of clear would be cloudy.
1038
3379665
2603
透明の反対は曇りです。
56:22
Of course, you can have a
1039
3382268
2336
もちろん、
56:24
the way ahead can be clear, can't it?
1040
3384670
2019
先が明確になることもありますよね?
56:26
Yeah.
1041
3386689
801
うん。 車を
56:27
If your path
1042
3387490
2202
56:29
after you're driving along
1043
3389692
2369
運転していて、目の
56:32
and there's lots of traffic in front of you
1044
3392061
2419
前にたくさんの交通があり、
56:34
and then all the traffic disappears,
you can say my way ahead is clear. Yes.
1045
3394480
4338
その後すべての交通が消えた場合、
私の前方には障害物がないと言えるでしょう。 はい。
56:38
Or even your brain.
1046
3398901
1435
あるいはあなたの脳さえも。
56:40
Yes. Your mind can be clear.
1047
3400336
3003
はい。 心がクリアになるかもしれません。
56:43
So maybe if you have nothing troubling you,
maybe you are relaxed.
1048
3403372
3804
ですから、何も悩みがなければ、
リラックスしているのかもしれません。
56:47
You can say that you have clear
thought your mind is clear.
1049
3407176
6223
あなたは
自分の心が明晰な思考をしていると言うことができます。
56:53
Of course, it can also be pure as well.
1050
3413482
2519
もちろん純正でも構いません。
56:56
If you never think anything rude or naughty.
1051
3416001
3254
決して失礼なことやいたずらなことを考えない場合。
56:59
If something's clean, it just means, you know,
1052
3419321
3404
何かがきれいだった場合、それは、おそらく
57:02
maybe this, I've washed this.
1053
3422808
2219
これ、私がこれを洗ったことを意味します。
57:05
And it was covered in stains and mud
and I've watched this shirt and.
1054
3425027
5906
そして、それは汚れと泥で覆われていました、
そして私はこのシャツを見てきました、そして。 これ
57:10
It's now clean. Hmm.
1055
3430933
1718
できれいになりました。 ふーむ。
57:12
It just means something is doesn't necessarily
1056
3432651
2703
何かが
57:15
mean it's pure,
but if you clean something, it may be purer.
1057
3435354
3086
純粋であるということは必ずしもそれが純粋であることを意味するわけではありません
が、何かをきれいにすると、それはより純粋になる可能性があります。
57:18
You can clean water,
you can filter it, and it will be purer.
1058
3438440
5539
水はきれいにすることができ、
濾過することで、より純粋になります。
57:23
So that's a slightly complicated three phrases,
1059
3443979
3420
これは少し複雑な 3 つのフレーズです
57:27
but hopefully we've we explain that for you.
1060
3447399
3520
が、説明していただければ幸いです。
57:30
But at least two of them are very similar in use
1061
3450919
4355
しかし、そのうちの少なくとも 2 つは使用方法が非常に似ています。「
57:35
is yes, you need to get in the shower,
you need to have a go anyway
1062
3455357
3654
はい、シャワーを浴びる必要があり、
とにかく試してから先に
57:39
and you've got to move on. Steve,
because we have 2 minutes.
1063
3459027
4705
進む必要があります。」ということです。 スティーブ、あと
2 分しかないから。
57:43
If we're staying a bit longer, would you like to stay?
1064
3463816
2168
もう少し滞在するなら、滞在しませんか?
57:45
I say, let's see how it goes.
1065
3465984
1519
私は、様子を見ましょう、と言いました。
57:47
See, now, earlier
Steve wasn't very keen on staying long.
1066
3467503
3520
ほら、先ほど
スティーブは長居することにあまり乗り気ではありませんでした。
57:51
Well, you said 4 hours.
1067
3471106
1435
そうですね、4時間って言ってましたね。
57:52
Yes, but it could.
1068
3472541
1601
はい、でもそれは可能です。
57:54
It could still be 4 hours.
1069
3474142
2103
まだ4時間もあるかもしれない。
57:56
I could be here and the sun might be setting behind us.
1070
3476245
3937
私がここにいて、太陽が私たちの後ろに沈むかもしれません。
58:00
So who knows?
1071
3480248
1202
それで、誰が知っていますか?
58:01
Oh, by the way, something was spotted this week.
1072
3481450
3286
ああ、そういえば今週は何かが発見されました。
58:04
Something was seen
that hasn't been seen for a long time.
1073
3484820
5138
長い間見られなかったものが見られました。
58:10
Do you know what it is, Mr. Steve?
1074
3490042
2102
それが何か知っていますか、スティーブさん?
58:12
Was it to do with something we discussed earlier?
1075
3492144
2686
それは私たちが以前に話し合った何かと関係があるのでしょうか?
58:14
I we're not talking about your wallet.
1076
3494830
1901
あなたの財布のことを話しているのではありません。
58:16
Was it to do with a place that is difficult to visit
1077
3496731
4271
58:21
that only certain countries
have been able to get there? No,
1078
3501069
3771
特定の国しか
行けないのは、訪れるのが難しい場所だからでしょうか? いいえ、その
58:24
it wasn't the moon then.
1079
3504923
1051
時は月ではありませんでした。
58:25
It was not the building.
1080
3505974
1034
それは建物ではありませんでした。
58:27
Something nearer,
something closer or closer to the planet.
1081
3507008
3871
もっと近いもの、地球に
近いもの、あるいは地球に近いもの。
58:30
I will tell you.
1082
3510879
1685
言いますよ。
58:32
Have you ever heard of the Loch Ness Monster?
1083
3512564
3003
ネス湖の怪物について聞いたことがありますか?
58:35
Apparently it has been seen this week
1084
3515800
3287
どうやら今週、
58:39
a lady was taking some photographs of an empty lake.
1085
3519170
4839
女性が誰もいない湖の写真を撮っているのが目撃されたようです。
58:44
So it was just the water.
1086
3524092
1885
つまり、ただの水でした。
58:45
For some reason,
she was standing there taking photograph,
1087
3525977
3587
どういうわけか、
彼女はそこに立って写真を撮っていたのです
58:49
and then suddenly the monster came out of the water
and she took a photograph.
1088
3529631
6490
が、突然怪物が水の中から出てきて
、彼女は写真を撮りました。
58:56
In fact,
1089
3536204
2836
実際、
58:59
she says that it was the Loch Ness monster.
1090
3539123
3687
それはネス湖の怪物だったと彼女は言います。
59:02
So this is a mythical thing, a mythical creature.
1091
3542894
3070
つまり、これは神話上のもの、神話上の生き物なのです。
59:05
But some people think it is real
1092
3545980
3504
しかし、それが本物だと思っている人もいますし、
59:09
and they think it is it is actually there.
1093
3549550
3254
実際にそこにあると思っています。
59:12
So that's another thing.
1094
3552887
1085
それはまた別の話です。
59:13
It's been a very busy week with the news.
1095
3553972
2118
ニュースでとても忙しい一週間でした。
59:16
Yes, it's it is.
1096
3556090
1919
はい、そうですよ。
59:18
I don't know how long the
the legend of the Loch Ness monster. Yes.
1097
3558009
3487
ネス湖の怪物の伝説がいつまで続くかは分かりません。 はい。
59:21
It's it's in a lock in in Scotland.
1098
3561496
4054
スコットランドでは封鎖されているのだ。
59:25
Loch Ness, which is a giant
1099
3565633
2970
ネス湖は広大な
59:28
expanse of water
that I think a loch is something that is water
1100
3568603
4471
水域で、
湖とは
59:33
that is the sea
doesn't can't get to is sort of trapped.
1101
3573074
4888
海が
たどり着けない水のことだと思いますが、ある種閉じ込められています。
59:37
Well well, I think it's like in Scottish in Gaelic,
like a big like Yeah.
1102
3577962
5022
まあ、そうですね、ゲール語で言うとスコットランド語のようなものだと思います
。
59:43
So between hills. Yes.
1103
3583000
2253
それで丘の間。 はい。
59:45
I think in that's in that sense
I think it's actually the word lake.
1104
3585253
4037
そういう意味で、
まさに湖という言葉だと思います。 そこでは
59:49
So lake is being used there and so it's fresh water
1105
3589373
3804
湖が使われているので淡水で
59:53
and apparently the legend has it
that there is some kind of giant serpent creature
1106
3593177
6456
、どうやら伝説では
ある種の巨大な蛇の生き物がいて、
59:59
that from
1107
3599717
751
60:00
prehistoric times it's living there,
but it's been faked.
1108
3600468
3086
先史時代からそこに住んでいるということになっているようですが、
それは捏造されています。
60:03
So this would be this would be another fake. Mr..
1109
3603738
2252
つまり、これは別の偽物になります。 先生…
60:05
Lots of things.
1110
3605990
650
いろいろあります。
60:06
People keep trying find.
1111
3606640
1902
人々は見つけようと努力し続けます。
60:08
There is, of course, Bigfoot.
1112
3608542
2152
もちろんビッグフットもいますよ。
60:10
Bigfoot is an animal.
1113
3610694
2019
ビッグフットは動物です。
60:12
It looks like a giant ape.
1114
3612713
2069
巨大な猿のように見えます。
60:14
And it has well, it has big feet.
1115
3614782
2986
そして、それは良いです、それは大きな足を持っています。
60:18
And then, of course, there is the abominable Snowman.
1116
3618018
4905
そしてもちろん、忌まわしい雪だるまがいます。
60:22
Now, is that the same as Sasquatch?
1117
3622990
2703
さて、それはサスカッチと同じですか?
60:25
Is Sasquatch not Bigfoot?
1118
3625693
2135
サスカッチってビッグフットじゃないの?
60:27
That's also Bigfoot.
1119
3627828
2002
それもビッグフットです。
60:29
So there's the abominable snowman.
1120
3629830
2586
そこで、忌まわしい雪だるまが登場します。
60:32
And of course, the one thing we're all talking about at
the moment is aliens.
1121
3632416
3870
そしてもちろん、今私たちが話題にしているのは
宇宙人についてです。
60:36
People.
1122
3636286
568
60:36
People believe that they've seen extraterrestrials.
1123
3636854
4120
人々。
人々は地球外生命体を見たことがあると信じています。 自分たちが
60:41
Some people believe that they're amongst us.
1124
3641058
2936
私たちの中にいると信じている人もいます。
60:43
Oh, blimey, Mr. Duncan.
1125
3643994
1885
ああ、ひどい、ダンカンさん。
60:45
So maybe, Mr.
1126
3645879
818
それで、もしかしたら
60:46
Steve, maybe wouldn't it be amazing if Mr.
1127
3646697
2486
スティーブさん、もし
60:49
Steve turned out to be an alien?
1128
3649183
4004
スティーブさんが宇宙人だったらすごいと思いませんか?
60:53
Some rubbish?
1129
3653270
1501
ゴミ?
60:54
It wouldn't surprise me, to be honest.
1130
3654771
2219
正直に言うと、それは驚きではありません。
60:56
It would not.
1131
3656990
801
そうはなりません。
60:57
It would not surprise me at all.
1132
3657791
1602
まったく驚かないでしょう。
60:59
Well, Alessandra, who I believe is
1133
3659393
3136
そうですね、アレッサンドラさんはイタリアにいると思いますが
61:02
in Italy, was
they were speaking about it on television.
1134
3662529
3153
、
テレビでそのことについて話していました。 ネス
61:05
Their hope about the Loch Ness monster. Yes. Yeah.
1135
3665682
3554
湖の怪物に対する彼らの希望。 はい。 うん。
61:09
Well, people say they've seen it,
but there's been so many people
1136
3669319
2753
まあ、見たことあるって言う人はいる
けど、捏造した人が多すぎて
61:12
that have faked it that they're always having a notice.
1137
3672072
3303
常に通知が来てるんだよ。
61:15
They're always fuzzy, fuzzy pictures.
1138
3675375
3003
いつもぼんやりとした、ぼやけた写真ばかりです。
61:18
Why can't they get a nice, clear photograph?
1139
3678545
3704
なぜきれいで鮮明な写真が撮れないのでしょうか?
61:22
They're always a bit fuzzy.
1140
3682249
1101
彼らはいつも少し曖昧です。
61:23
I mean, these days we have the most sophisticated
cameras, even even on our phones.
1141
3683350
5555
つまり、最近では、
携帯電話にも、最も高性能なカメラが搭載されています。
61:29
They can reproduce things in such clear definition.
1142
3689122
4121
彼らはこれほど明確な定義で物事を再現することができます。
61:33
But whenever anyone takes a picture of Bigfoot
1143
3693310
3587
しかし、誰かが裏庭でビッグフット
61:36
or the Loch Ness Monster or a flying saucer
1144
3696980
3787
やネス湖の怪物、空飛ぶ円盤
61:40
or a UFO or an alien in their back garden,
1145
3700850
4054
、UFO、宇宙人の写真を撮るときはいつでも、
61:44
the picture is always blurred and fuzzy.
1146
3704971
3837
その写真は常にぼやけてぼやけています。
61:48
As Lewis says,
1147
3708892
2619
ルイスが言うように、
61:51
there is a man of experience, a man of the world.
1148
3711594
4388
経験を積んだ人、世界を知る人がいるのです。
61:56
It's. It's.
1149
3716049
817
61:56
It makes good tourism.
1150
3716866
2069
その。 その。
それは良い観光を生みます。
61:58
Hmm. And yes, so quite often
1151
3718935
2769
ふーむ。 そして、はい、非常に頻繁に、
62:01
these stories will get put out
probably by the Scottish Tourist Board
1152
3721704
6307
おそらくスコットランド観光局によって、
62:08
because they want people to visit Loch Ness
1153
3728094
2369
人々に
62:10
doctor and pilots as souvenirs.
1154
3730463
3137
お土産としてネス湖の医師とパイロットを訪れてもらいたいので、これらの記事が掲載されます。
62:13
That's it. It's done for publicity.
1155
3733600
1835
それでおしまい。 宣伝のために行われたものです。
62:15
For publicity.
1156
3735435
684
宣伝用。 壁に油汚れが
62:16
It's a bit like a restaurant that has
1157
3736119
3587
残っているレストランのようなものです
62:19
maybe maybe a grease stain on the wall.
1158
3739789
2636
。
62:22
And it looks like the face of Jesus.
1159
3742425
2169
そしてそれはイエスの顔に似ています。
62:24
And then they they tell everyone and they all go there
1160
3744594
3603
それから彼らはみんなに話して、みんなそこに行き、
62:28
and they have cups of tea and things.
1161
3748281
3270
お茶などを飲みます。
62:31
This is just a it's okay.
1162
3751634
2136
これだけで大丈夫ですよ。
62:33
It's just one of our neighbours coming back home.
1163
3753770
3003
近所の人が家に帰ってきただけです。
62:36
And it is helicopter
1164
3756856
4271
そしてそれはヘリコプターです、
62:41
Yeah.
1165
3761210
234
62:41
So most of it is probably rubbish, as you know.
1166
3761444
2069
そうです。
したがって、ご存知のとおり、そのほとんどはおそらくゴミです。
62:43
But of course newest being a man of the world,
you don't realise that.
1167
3763513
4721
しかし、もちろん、新社会人であれば、
あなたはそのことに気づきません。
62:48
It's often just a slightly cynical view,
but probably true.
1168
3768317
5556
それはしばしばほんの少し皮肉な見方です
が、おそらく真実です。
62:53
Oh, there's also the Yeti as well.
1169
3773956
2820
あ、イエティもいるよ。
62:56
Yeti.
1170
3776776
967
イエティ。
62:57
So is Yeti the same as Abominable Snowman?
1171
3777743
3921
では、イエティは忌まわしい雪だるまと同じなのでしょうか?
63:01
I think so. That's it. So that's the Yeti.
1172
3781781
3003
そう思います。 それでおしまい。 それがイエティです。
63:04
Okay, so there are lots of these strange things
that people have seen
1173
3784817
4037
さて、人々はこれらの奇妙なものをたくさん
見てきました、
63:08
and they really believe they exist.
1174
3788921
2586
そして彼らはそれらが存在すると本当に信じています。
63:11
But, but the one at the moment that everyone's
talking about, of course, is, is aliens.
1175
3791507
5622
でも、でも、今みんなが
話題にしているのは、もちろん、宇宙人のことです。
63:17
There are people who say that in the USA
1176
3797213
3303
アメリカには
63:20
there is an alien that is locked away inside a building
1177
3800599
6123
建物の中に閉じ込められた宇宙人がいて、外に
63:26
and he's really annoyed
because he wants to go out for a walk.
1178
3806805
4939
散歩に行きたがるのでとてもイライラしているという人がいます。
63:31
I think so There's many, many aliens to it.
1179
3811810
3187
私はそう思います、それにはたくさんの宇宙人がいます。
63:34
Most of them are put out by intelligence agencies
to distract us away from,
1180
3814997
5439
それらのほとんどは、諜報機関によって、開発中の秘密飛行機械から
私たちの注意をそらすために出されています。
63:40
you know, then you secret flying machines
that were developing,
1181
3820519
4137
63:44
that was that was just a helicopter
going over that was not a UFO.
1182
3824807
5622
あれは、
UFO ではなく上空を飛んでいるヘリコプターでした。
63:50
Just so they don't call them UFOs anymore.
1183
3830512
3020
彼らをもうUFOと呼ばないように。
63:53
It's very disappointing.
1184
3833749
867
とても残念です。
63:54
They've changed the phrase UFO.
1185
3834616
3003
彼らはUFOという言葉を変えました。
63:57
Yeah, I think I don't know what it's called.
1186
3837619
1468
はい、それが何と呼ばれているかわからないと思います。
63:59
Somebody would tell us. Okay.
1187
3839087
1535
誰かが教えてくれるでしょう。 わかった。
64:00
But they're calling it something else now.
1188
3840622
1969
しかし、彼らは今それを別の名前で呼んでいます。
64:02
So the phrase that we've known for,
you know, half a century or more,
1189
3842591
4971
つまり、半世紀以上もの間、私たちがよく知っていたフレーズが
、
64:07
they've decided they're going to change it.
1190
3847629
2219
彼らはそれを変えることを決意したのです。
64:09
So somebody witness, it's not UFO anymore, it's
1191
3849848
2703
それで誰か目撃してください、それはもうUFOではありません、それは
64:12
something else and identified flying something.
1192
3852551
3220
別の何かであり、何かが飛んでいると特定されました。
64:15
They've decided to change it,
but it's still a UFO. Then.
1193
3855854
3003
彼らはそれを変えることに決めましたが、
それでもそれはUFOです。 それから。
64:19
Now they said, You can't use that anymore.
1194
3859007
1919
今、彼らは「それはもう使えない」と言った。
64:20
You've got to use this new phrase
and you don't know what it is.
1195
3860926
3336
この新しいフレーズを使わなければなりませんが、
それが何であるかわかりません。
64:24
You don't know what it is.
1196
3864262
651
64:24
But somebody would tell us, Well,
we all we all know, we all know Flying saucer.
1197
3864913
5772
それが何なのかわかりません。
しかし、誰かが私たちにこう言います、まあ、
私たちは皆知っています、私たちは皆空飛ぶ円盤を知っています。
64:30
Flying saucer.
1198
3870769
1251
空飛ぶ円盤。
64:32
That's what people used to say.
1199
3872020
1351
人々はそう言っていました。
64:33
I can't remember what the new phrase is.
1200
3873371
1802
新しいフレーズが何なのか思い出せません。
64:35
Somebody please tell us.
1201
3875173
2236
誰か教えてください。
64:37
And but whatever it is, it's virtually
1202
3877492
2336
そして、それが何であれ、それは実質的に
64:39
no different to the phrase UFO,
but for some reason, they've decided to change it.
1203
3879828
5439
UFOというフレーズと何ら変わりません
が、何らかの理由で、彼らはそれを変更することを決定しました。
64:45
Well, there you go.
1204
3885350
1919
さて、それでは。
64:47
That was almost infamous.
1205
3887269
3002
それはほとんど悪名高いものでした。
64:50
Well, you see, sometimes
1206
3890422
1251
そうですね、時々、携帯電話の前に座っている
64:51
we've got our viewers
that have in front of their phones.
1207
3891673
3453
視聴者がいます
。
64:55
They can Google whatever they need to know
and they can tell us because we don't always know
1208
3895126
5189
彼らは知りたいことは何でも Google で検索できますし、私たちもヘリコプターのすべてを
常に知っているわけではないので教えてもらえます
65:00
everything that was that was a helicopter.
1209
3900348
3353
。
65:03
Do you think I am?
1210
3903852
817
私がそうだと思いますか?
65:04
Somebody just said it was not a helicopter. Mr. Duncan.
1211
3904669
3153
誰かがヘリコプターではないと言いました。 ダンカンさん。
65:08
That was that was an aeroplane.
1212
3908056
2402
それは飛行機だった。
65:10
I know the difference between a helicopter.
1213
3910458
2036
ヘリコプターの違いが分かりました。
65:12
I looked up and it was a helicopter. Was it?
1214
3912494
3069
見上げるとヘリコプターでした。 そうでしたか?
65:15
It was a helicopter.
1215
3915613
968
それはヘリコプターでした。
65:16
Yes, I know what a helicopter looks like.
1216
3916581
2269
はい、ヘリコプターがどのようなものか知っています。
65:18
They said.
1217
3918850
784
彼らは言った。
65:19
Oh, Mr. Duncan, it's not. It's the. How dare you
1218
3919634
6740
ああ、ダンカンさん、そうではありません。 それは。 よくも
65:26
fly me, Mr.
1219
3926441
817
私を飛ばしてくれるね、
65:27
Duncan. Well, you're getting excited.
1220
3927258
2853
ダンカンさん。 さあ、興奮してきましたね。
65:30
Oh, well, I have to get excited by something
because there isn't much, to be honest.
1221
3930111
5222
まあ、正直に言うとあまりないので、何かで興奮しなければなりません
。
65:35
Somebody tell us, please.
1222
3935333
1068
誰か教えてください。
65:36
What is the new phrase that is replacing UFO?
1223
3936401
5088
UFOに代わる新しいフレーズは何ですか?
65:41
I remember.
1224
3941572
417
65:41
It is. I'm not going to use it.
1225
3941989
3304
私は覚えています。
そうです。 使わないよ。
65:45
It's very similar.
1226
3945376
1502
とてもよく似ています。
65:46
So why change something that's worked for many,
1227
3946878
2736
では、長年にわたって機能してきたものをなぜ変更するのでしょうか
65:49
many years?
1228
3949614
3787
?
65:53
So what's happening next, Mr.
1229
3953484
1185
それで、ダンカンさん、次に何が起こるのですか
65:54
Duncan? You've got words and phrases.
1230
3954669
1785
? 単語やフレーズがあります。
65:56
What's what's happening next?
1231
3956454
1518
次に何が起こっているのでしょうか?
65:57
Well, something you are doing,
1232
3957972
3220
そうですね、あなたがやっている何かは、
66:01
you are doing now.
1233
3961275
1585
今もやっているのです。
66:02
Something you did happened in the past,
1234
3962860
3437
あなたが過去に何かをしたし、これからも
66:06
something you will do is going to happen.
1235
3966380
3420
何かが起こります。
66:09
You are going to do it.
1236
3969850
1802
あなたはそれをするつもりです。
66:11
You will do it.
1237
3971652
2069
あなたはそうするでしょう。
66:13
So as you can see there,
we are looking at once again the present,
1238
3973721
5589
ご覧のとおり、私たちは現在、
66:19
something you did in the past
1239
3979393
1735
あなたが過去に行ったこと、
66:21
and something you will do in the future.
1240
3981128
3003
そして将来行うことをもう一度見つめています。
66:24
Doing did will do.
1241
3984348
3754
やったことはやります。
66:28
You will do it in the future.
1242
3988252
2302
将来的にはそうするでしょう。
66:30
Maybe something you intend to do.
1243
3990554
3887
もしかしたら、何かしようとしているのかもしれません。
66:34
Oh, you intend
1244
3994508
3587
ああ、そのつもりですか
66:38
then?
1245
3998178
201
66:38
Xenakis using a good phrase,
your neighbours must be loaded.
1246
3998379
5839
?
クセナキスは良い言葉を使って、
あなたの隣人は荷を積んでいなければなりません。
66:44
They are coming back by helicopter.
1247
4004301
1919
彼らはヘリコプターで戻ってくる予定です。
66:46
They're all coming back in their helicopters.
1248
4006220
2519
みんなヘリコプターで戻ってくるんです。
66:48
They've all got little areas
at the back of their houses.
1249
4008739
2869
彼らは皆、家の裏手に小さなスペースを持っています
。
66:51
And they. They land their helicopters.
1250
4011608
3287
そして彼らが。 彼らはヘリコプターを着陸させます。
66:54
They have a swimming pool, they have a solarium.
1251
4014978
4171
スイミングプールもあり、サンルームもあります。
66:59
Do you know what? A solarium is? Yes. It's.
1252
4019233
2852
知っていますか? サンルームって? はい。 その。
67:02
It's like a
it's a it's a it's a place with lots of sun,
1253
4022085
4939
それは、太陽がたくさん当たる場所、
67:07
a grid, a greenhouse, a type of greenhouse
1254
4027090
3704
グリッド、温室のようなものです。植物を育てる温室の一種は
67:10
where you grow plants is a solarium.
1255
4030878
3586
サンルームです。
67:14
Now, I didn't know that.
1256
4034531
1618
さて、それは知りませんでした。
67:16
I actually thought a solarium was where middle aged
ladies went along to.
1257
4036149
5172
実はサンルームって中年女性が行くところだと思ってた
。
67:21
To to become brown.
1258
4041405
2018
茶色くなるまで。
67:23
And so, yes, it's a problem here.
1259
4043423
1919
それで、はい、ここが問題です。
67:25
It's a room with lots of lots of glass in it.
1260
4045342
4771
ガラスをたくさん使ったお部屋です。
67:30
The solarium, obviously the word solar is in there.
1261
4050180
3437
サンルーム、明らかにソーラーという言葉が入っています。
67:33
Meaning the sun.
1262
4053617
867
太陽という意味です。
67:34
Is it UAP? Yes, it is UAP.
1263
4054484
3203
UAPですか? はい、UAPです。
67:37
Thank you very much, Ted. San Giovanni.
1264
4057721
3353
どうもありがとう、テッド。 サン・ジョバンニ。
67:41
Yes, They're changing for some reason.
1265
4061141
1868
はい、何らかの理由で変化しています。
67:43
Unidentified Flying object
to unidentified aerial phenomena.
1266
4063009
5856
未確認飛行物体から
未確認の航空現象まで。
67:48
That's just that's terrible.
1267
4068949
2135
それだけひどいんです。
67:51
I know.
1268
4071084
651
67:51
I mean, they're
1269
4071735
2319
知っている。
つまり、それらは
67:54
virtually identical.
1270
4074054
1167
実質的に同じです。
67:55
So what's the point of changing it?
1271
4075221
1769
それで、それを変えることに何の意味があるのでしょうか?
67:56
What is the point of changing it
if you've still got unidentified
1272
4076990
5489
まだ未確認なのに
68:02
and then you use aerial
1273
4082562
3520
エアリアル使って
68:06
and then you use phenomenon phenomena?
1274
4086166
3703
現象現象使うなら変える意味は何ですか?
68:09
Phenomena is one of the hardest words to say.
1275
4089953
3603
現象は言うのが最も難しい言葉の一つです。
68:13
Phenomena.
1276
4093640
1201
現象。
68:14
You wouldn't say like an occurrence,
something that happens
1277
4094841
4438
68:19
maybe in nature
or may be something that occurs around you.
1278
4099279
4654
おそらく自然界で起こること、
あるいはあなたの周りで起こることを、出来事のように言うことはありません。
68:24
Some phenomena
1279
4104017
5322
68:29
and a sound to has a wasp's
1280
4109422
4421
スズメバチが飛び回るような現象や音がします
68:33
flying around.
1281
4113910
884
。
68:34
So do we.
1282
4114794
1251
私たちもそうです。
68:36
We'd mentioned that earlier.
1283
4116045
1535
それについては以前にも触れました。
68:37
They're all going in the house, Mr.
1284
4117580
1435
みんな家の中に入ってきて、
68:39
Howard trying to get them out.
1285
4119015
1885
ハワードさんが彼らを追い出そうとしている。
68:40
WASPs.
1286
4120900
517
WASP。
68:41
It quite easy to get out aren't they.
1287
4121417
2136
抜け出すのはとても簡単ですよね。
68:43
Whereas flies. Yes.
1288
4123553
1852
一方、ハエ。 はい。
68:45
Well wasp you've got a bit of an intelligence.
1289
4125405
1885
まあ、スズメバチ、あなたは少しの知性を持っています。
68:47
They seem to know where the open window is
and you sort of
1290
4127290
3103
彼らは開いている窓がどこにあるかを知っているようで、
あなたが
68:50
waft them in the right direction and they will go out.
1291
4130393
2986
彼らを正しい方向に漂わせると、彼らは出て行ってくれるでしょう。
68:53
But flies don't do that, do they?
1292
4133379
1985
でもハエはそんなことしないですよね?
68:55
When Palmira is chasing two annoying flies in her
1293
4135364
3003
パルミラがキッチンで迷惑なハエ 2 匹を追いかけているとき
68:58
kitchen, the thought, You can't get flies out, can you?
1294
4138367
3304
、こう考えました。ハエを追い出すことはできないでしょう?
69:01
They always go. They cannot seem to see an open window.
1295
4141671
3453
彼らはいつも行きます。 彼らには開いた窓が見えないようです。
69:05
No, flies are stupid.
1296
4145291
1535
いや、ハエはバカだ。
69:06
Flies is cheap.
We've lost it a bit clever. They seem to sort of
1297
4146826
3436
ハエは安いです。
ちょっと巧妙に負けてしまいました。 どうやら
69:10
smell the way out or something.
1298
4150329
1869
出口か何かの匂いがするようだ。
69:12
Yeah,
1299
4152198
1551
そう、
69:13
the wasp.
1300
4153749
1051
スズメバチです。
69:14
You can just.
1301
4154800
584
できます。
69:15
WASPs always just find their own way back out.
1302
4155384
2436
WASP は常に独自の方法で脱出する方法を見つけます。 そうですか
69:17
They do? Yes. They're quite good.
1303
4157820
1702
? はい。 とても良いですよ。
69:19
They can wasp just behind us then.
1304
4159522
1551
そのとき、彼らは私たちのすぐ後ろにスズメバチをする可能性があります。
69:21
Yes, it was probably listening.
1305
4161073
2019
はい、おそらく聞いていました。
69:23
I wonder if there's a nest around here.
1306
4163092
1885
この辺に巣があるのかな。
69:24
I think they're going for the dams
and as I said, they're going to kill some more wasps.
1307
4164977
4104
彼らはダムを目指していると思います、
そして私が言ったように、彼らはさらにいくつかのスズメバチを殺すつもりです。
69:29
Are you Mr. Steve?
1308
4169081
1452
スティーブさんですか?
69:30
No. Only if are nesting near the house.
1309
4170533
3136
いいえ、家の近くに巣を作っている場合に限ります。 スティーブ
69:33
I can't believe Mr.
1310
4173669
1151
さんが殺されたなんて信じられません
69:34
Steve was killed.
1311
4174820
1735
。
69:36
A lovely nest of wasps.
1312
4176555
2853
素敵なスズメバチの巣。
69:39
Well, we have two evil.
1313
4179408
2586
さて、私たちには2つの悪があります。
69:41
He's an evil man.
1314
4181994
1335
彼は悪人だ。
69:43
You can't allow wasps nests to exist in your garden
or in your house
1315
4183329
5772
スズメバチの巣を庭や家の中に存在させることはできません
69:49
because, well, one you might get stung
and then talking to a
1316
4189184
5356
。刺される可能性があるからです。その場合は
69:54
an insect expert,
1317
4194573
3287
昆虫の専門家、
69:57
i.e., the man that came to exterminate the wasps nest,
1318
4197943
5839
つまりスズメバチの巣を駆除しに来た男性に相談してください。
70:03
he said, if you leave
1319
4203849
1034
あなたが
70:04
them, then the offspring of that nest
1320
4204883
3821
それらを離れると、その巣の子孫は
70:08
will come back to the same area next
1321
4208770
3003
次に同じ場所に戻ってきて
70:11
and they will build another nest somewhere else.
1322
4211924
3086
、別の場所に別の巣を作ります。
70:15
So you'll end up with two nests and three nests.
1323
4215010
3804
したがって、2 つのネストと 3 つのネストができます。
70:18
So you have to get rid of them at any that time.
1324
4218880
3003
したがって、その時点でそれらを取り除く必要があります。
70:22
We destroyed the wasp ness.
1325
4222134
1585
私たちはスズメバチらしさを破壊しました。
70:23
You brought it up, Mr. Duncan.
1326
4223719
1685
あなたがそれを言い出しました、ダンカンさん。 その
70:25
My mother was staying at the time, okay?
1327
4225404
2252
時母が泊まっていたんです。
70:27
I didn't want her to be sitting in the garden
and get stung by a wasp no
1328
4227656
5872
彼女が庭に座っていて
スズメバチに刺されることは望んでいませんでした。
70:33
phenomena or phenomena
1329
4233612
3737
70:37
can be any occurrence.
1330
4237432
1652
どんな現象も起こり得ません。
70:39
It can be real or imagined.
1331
4239084
2686
それは現実のものでも想像上のものでも構いません。
70:41
So maybe some these people who've seen flying saucers
1332
4241770
4905
ですから、もしかしたら空飛ぶ円盤を見た人たちの中には
70:46
in the sky, maybe they were just imagining things.
1333
4246758
3003
、単に想像しただけかもしれないのです。
70:49
Maybe it was just a trick of the light, you see.
1334
4249911
4655
たぶん、それはただの光のいたずらだったのかもしれませんね。 に
70:54
Could be.
1335
4254649
951
なり得る。 に
70:55
Could be. It might be.
1336
4255600
1719
なり得る。 それは可能性があります。
70:57
Here are some words that we can use in different ways.
1337
4257319
4954
ここでは、さまざまな方法で使用できるいくつかの単語を紹介します。
71:02
For example, we have dive.
1338
4262357
2152
たとえば、ダイビングがあります。
71:04
Maybe you dive into the water.
1339
4264509
4304
もしかしたら水に飛び込むかもしれません。
71:08
Past tense of dive is dived
1340
4268897
4721
dive の過去形は、dived
71:13
or dove.
1341
4273701
2970
または dove です。
71:16
A lot of people think that that's not real, you see.
1342
4276671
2402
多くの人は、それは現実ではないと考えています。
71:19
But it is the past tense of dive
1343
4279073
3187
しかし、それはdiveの過去形であり、
71:22
can be dived or do.
1344
4282343
3120
diveまたはdoすることができます。
71:25
I didn't know that. Mr. Duncan. Mm. Oh.
1345
4285613
3304
それは知りませんでした。 ダンカンさん。 んん。 おお。
71:29
So they dove into the water, they dived into the water
1346
4289000
6239
それで彼らは水に飛び込みました、水に飛び込みました、
71:35
and if something is going to happen in the future,
1347
4295323
3003
そしてもし将来何かが起こるとしたら、
71:38
they could say you are going to dive into the water,
1348
4298543
3870
彼らはあなたが水に飛び込むつもりだ、
71:42
you are going to dive into the swimming pool
where I'm going diving.
1349
4302497
5488
あなたも私が飛び込むプールに飛び込むつもりだと言うかもしれません
。
71:48
I'm going diving means that you in
1350
4308069
3420
私はダイビングに行くということは、そこにいるあなたが
71:51
there are maybe today or tomorrow
you are going to go diving somewhere.
1351
4311489
4905
おそらく今日か明日
どこかにダイビングに行くつもりであることを意味します。
71:56
So there are some confusing things
that can occur in English.
1352
4316394
3386
そのため、英語では混乱を招くことがいくつかあります
。
71:59
Here's another one.
1353
4319780
1285
もう一つあります。
72:01
You buy something, you buy something.
1354
4321065
3003
何かを買う、何かを買う。
72:04
Present tense.
1355
4324268
1752
現在形。
72:06
You bought something,
1356
4326020
3003
あなたは何かを買った
72:09
so you went to the shops and you bought some new shoes
1357
4329140
4237
ので、お店に行き、将来購入する新しい靴を購入しました
72:13
you will buy in the future.
1358
4333461
2853
。
72:16
You will buy some new shoes, buy
1359
4336314
4320
あなたは新しい靴を買うでしょう、買ったら
72:20
bought will buy.
1360
4340718
3186
買うでしょう。
72:23
So quite often bought is the past tense of buy.
1361
4343988
4738
したがって、よく買われるのは、buy の過去形です。
72:28
However, there is also a confusion that comes
1362
4348726
3653
ただし、「bring」という
72:32
sometimes when we talk about the word bring
1363
4352513
4888
言葉について、「bring
72:37
the past tense of bring is brought.
1364
4357485
5138
is Bringed」の過去形で話すときに時々生じる混乱もあります。 持ってきた
72:42
You will bring something
1365
4362706
3003
ものを持ってくると
72:45
so brought is there
1366
4365943
3787
そこにあり、そこを
72:49
and if you look there they also have bought
1367
4369813
5689
見ると彼らも買っているので、そのことを
72:55
so remember that bring brought
1368
4375569
4154
72:59
by thought
1369
4379807
3453
考え
73:03
and a lot of people and you might be surprised
to find out how many people get that wrong
1370
4383343
4588
と多くの人が
持ってきたことを思い出してください。
73:07
even native speakers quite often get that wrong.
1371
4387965
4037
そして、ネイティブスピーカーでさえ頻繁にそれを誤解する人の多さに驚くかもしれません 間違っている。
73:12
Just Alessandra says yes.
1372
4392069
4204
アレッサンドラだけが「はい」と答えます。
73:16
d0v Hmm. Ms..
1373
4396273
3003
d0v うーん。 Ms. は
73:19
Was using the word dose I as in the past tense diving,
but if you pronounce it dove.
1374
4399309
7474
過去形のダイビングのように dos I という単語を使用していました
が、発音すると dove になります。
73:26
Hmm. Same spelling, different pronunciation does that.
1375
4406867
3870
ふーむ。 同じスペルでも異なる発音はそれを可能にします。
73:30
It's a type of bird.
1376
4410737
1619
鳥の一種です。
73:32
So a dose is not a type of bird.
1377
4412356
3219
したがって、線量は鳥の種類ではありません。
73:35
A dose means that you were you were diving.
1378
4415659
3003
線量は、あなたがダイビングをしていたときの状態であることを意味します。
73:38
Whereas if you pronounce it differently
1379
4418895
2469
一方、発音を変えて「
73:41
and say Dove, then it is a bird.
1380
4421364
2987
Dove」と言えば、それは鳥です。
73:44
Same spelling, different meaning.
1381
4424451
2569
同じ綴りですが、意味が異なります。
73:47
And there are many words that do that. For example,
1382
4427020
3654
そして、それを意味する言葉もたくさんあります。 たとえば、「
73:50
led, led a heavy metal
1383
4430740
3254
led」は、ヘヴィメタルエリートを導いた、「リード」と
73:54
elite and can also be pronounced as lead
1384
4434077
4721
発音することもできます。リードして
73:58
to lead someone on
1385
4438882
2936
誰かを
74:01
to get them to follow you, you lead them.
1386
4441818
5055
自分に従わせるために、あなたが彼らを導きます。
74:06
And of course the past tense,
just to make it more confusing,
1387
4446940
4571
そしてもちろん、さらに混乱させるために過去形が
74:11
is led.
1388
4451594
4205
導かれます。
74:15
It's the same.
1389
4455882
784
それは同じだ。
74:16
Yes, English can be very confusing.
1390
4456666
2453
はい、英語は非常に混乱することがあります。
74:19
It really can pull better, easier.
1391
4459119
3003
本当に、より良く、より簡単に引っ張ることができます。
74:22
My skin, my lovely skin says better.
1392
4462238
3520
私の肌、私の美しい肌はより良いと言います。
74:25
You see, Claudia is not as nice as it used to be.
1393
4465758
3571
ほら、クローディアは以前ほど優しくないよ。
74:29
No bull.
1394
4469529
517
雄牛はいません。 歯医者さんだから
74:30
I bet your teeth are perfect
1395
4470046
3303
歯もきれいなんでしょうね
74:33
because a dentist.
1396
4473433
1768
。
74:35
I don't know why
British people have such terrible teeth.
1397
4475201
3003
なぜ
イギリス人の歯があんなにひどいのか分かりません。
74:38
I think we just generally, generally speaking,
we just have very poor
1398
4478204
5022
一般的に言えば、
74:43
hygiene standards when it comes to our teeth.
1399
4483309
4021
歯に関して私たちの衛生基準は非常に低いと思います。
74:47
I don't know why, but of course, in the United States
1400
4487413
3187
理由はわかりませんが、もちろん、米国では
74:50
they go completely the opposite.
1401
4490600
3370
まったく逆の方向に進みます。
74:54
They have all of their teeth replaced with
1402
4494053
6056
彼らはすべての歯を
75:00
big pieces of white enamel.
1403
4500193
2936
大きな白いエナメル質の部分に置き換えています。
75:03
That's what you need to do, Claudia.
1404
4503129
2135
それがあなたがしなければならないことです、クローディア。
75:05
You need to get into the
1405
4505264
3437
あなたはこれ、いわゆるこれに入る必要があります
75:08
this this what you call it,
1406
4508784
1435
。
75:10
where people have all their front teeth replaced
1407
4510219
3003
そこでは人々はすべての前歯を
75:13
with these lovely enamel, these new implants.
1408
4513372
4171
これらの美しいエナメル質、これらの新しいインプラントに置き換えます。
75:17
That's where the money is.
1409
4517627
1201
そこにお金があるのです。
75:18
Claudia Hmm.
1410
4518828
2586
クローディア うーん。
75:21
There's lots of money.
1411
4521414
834
お金はたくさんあります。
75:22
You need to wear your ring.
1412
4522248
1401
指輪を着用する必要があります。
75:23
Bernice Iris, I think there must be a market for.
1413
4523649
4571
バーニス・アイリスには市場があるはずだと思います。 現在、アルゼンチンでは
75:28
I know you've got very bad inflation
there at the moment in Argentina,
1414
4528220
3704
ひどいインフレが起こっていることは知っています
75:31
but there must be still people with money
who want to have their teeth reconstructed
1415
4531991
5172
が、超白く輝く歯を持つアメリカ人のような見た目に歯を再建したいと思っているお金のある人はまだいるはずです
75:37
to look like an American with super white,
bright teeth.
1416
4537246
3820
。
75:41
But I would imagine.
1417
4541150
1668
しかし、私は想像します。
75:42
Well, I remember, Claudia, you told me once
1418
4542818
2953
そうですね、クローディア、あなたは一度私に、
75:45
that there are many dentists,
and that's one of the problems here.
1419
4545771
4388
歯医者はたくさんある、
それがここの問題の 1 つだと言っていたのを覚えています。 うちの
75:50
We don't have many dentists around.
1420
4550242
3954
周りには歯医者が少ないんです。
75:54
So from one place to another, you might find that
there are no places for you to go to
1421
4554196
6723
そのため、ある場所から別の場所へ行っても、歯を整えるために行く場所がないことに気づくかもしれません
76:01
to get your teeth sorted.
1422
4561003
7190
。
76:08
Well, why are you doing this to junk in that area?
1423
4568260
2669
さて、なぜその地域のジャンクにこれを行うのですか?
76:10
Since you're teaching grammar, you've never done it.
1424
4570929
3003
文法を教えているのですから、やったことがないのです。
76:14
Yeah, I, I have to, I don't,
1425
4574049
3320
はい、私はそうしなければなりません、私は
76:17
I have, I have taught grammar in the past.
1426
4577452
2970
しません、私は過去に文法を教えたことがあります。
76:20
I've talked about grammar of 17 years,
1427
4580422
4805
私は 17 年間文法について話してきました。
76:25
I've talked about grammar a lot.
1428
4585310
2369
文法についてはたくさん話してきました。
76:27
I can't, I can't believe you said, Oh hey you say that
1429
4587679
4138
信じられない、あなたが言ったなんて信じられない、ああ、あなたは私がもちろん知っていると言いました
76:31
I of course I've, I teach grammar some times.
1430
4591900
3220
、私は時々文法を教えます。
76:35
Not always because a lot of people think it's boring
1431
4595120
4004
必ずしもそうではないのは、多くの人が
76:39
t forward slash Jesus.
1432
4599191
3820
イエスを前方にスラッシュするのは退屈だと考えているからです。
76:43
I'm saying it's pronounced Jesus.
1433
4603095
2469
イエスと発音すると言っています。
76:45
What about the word enthusiasm?
1434
4605564
3453
熱意という言葉はどうでしょうか?
76:49
I can't figure out the tangible
1435
4609101
2485
76:51
meaning of this word and the way to use it.
1436
4611586
3254
この言葉の具体的な意味と使い方がわかりません。
76:54
Well, enthusiastic enthusiasm just means you.
1437
4614923
3870
まあ、熱狂的な熱意とはまさにあなたのことです。
76:59
If you have a lot of enthusiasm,
you have a lot of interest about a certain subject.
1438
4619027
4838
熱意があれば、
特定の主題について強い関心を持ちます。
77:03
Mr. Duncan has great enthusiasm
1439
4623949
3370
ダンカン先生は英語を教えることに大きな熱意を持っており、その
77:07
for teaching English and the way you will
1440
4627402
3720
意欲は
77:11
that is demonstrated
is in the way that you do something.
1441
4631206
3720
何かをする際に表れます。
77:14
So you might be quite animated,
you might be quite lively
1442
4634926
4605
そのため、あなたは非常に活発で、何かに熱中している場合は
非常に活発になる可能性があります
77:19
if you're enthusiastic about something.
1443
4639614
3220
。
77:22
I'm enthusiastic about singing.
1444
4642901
3003
歌うことに熱心です。
77:26
So it means you have a great interest.
1445
4646020
3003
つまり、大きな関心を持っているということですね。
77:29
Yes, a perfect person can appear enthusiastic as well,
so it can be used as is an adjective.
1446
4649023
7608
はい、完璧な人は熱心に見えることもあるので、
形容詞としても使えます。
77:36
So the enthusiasm is the thing itself.
1447
4656714
4071
つまり熱意そのものなのです。
77:41
The noun enthusiast IC
1448
4661019
3320
名詞のエンスージアストICは
77:44
is something that is showing that enthusiasm.
1449
4664422
4338
その熱意を表したものです。
77:48
You are displaying it for all to see.
1450
4668910
2886
全員が見られるように表示しています。
77:51
So quite often when I come on here I always seem
1451
4671796
2970
だから、ここに来ると、
77:54
very enthusiastic because I'm excited.
1452
4674766
4638
興奮しているのでいつもとても熱心に見えることがよくあります。
77:59
That's it.
1453
4679470
451
77:59
It's something I mean, you can be
if you're not enthusiastic about something,
1454
4679921
4988
それでおしまい。
私が言いたいのは、
何かに熱意を持っていない場合や、
78:04
if your boss at work is giving you a project
1455
4684909
4004
職場の上司があなたにプロジェクトを与えているのに
78:08
and you don't want to do it,
1456
4688980
2953
それをやりたくない場合、
78:11
and maybe the expression on
1457
4691933
2152
そしておそらく
78:14
your face is telling everybody
that you don't want to do it, somebody might come up to
1458
4694085
4554
あなたの顔の表情があなたが熱意を持っていないことを皆に伝えている場合です。
やりたくないなら、誰かがあなたのところに来て、「
78:18
you and say, Come on, show a bit of enthusiasm,
get on with it.
1459
4698656
3920
さあ、少し熱意を見せて、やり
ましょう」と言うかもしれません。
78:22
So in other words, yeah, get a bit of energy,
1460
4702643
3203
言い換えれば、そうです、少しのエネルギーと
78:25
a bit of excitement,
enthusiasm means you've got energy and excitement
1461
4705846
4388
少しの興奮を手に入れましょう。
熱意とは、エネルギーと興奮があり
78:30
and you don't get tired doing something
because it's something you want to do.
1462
4710234
3720
、それが
やりたいことなので何かをしていても疲れないことを意味します。
78:33
You love doing.
1463
4713971
968
あなたは何かをするのが大好きです。
78:34
And it is of course, possible
to lose enthusiasm as well.
1464
4714939
6089
そして当然、
やる気も失せてしまう可能性もあります。
78:41
So if you do the same thing for a long time,
you might slowly lose enthusiasm,
1465
4721028
6423
したがって、同じことを長い間続けていると、
徐々に熱意を失う
78:47
You might not be so,
so interested in doing that particular thing.
1466
4727535
5255
可能性がありますが、
その特定のことをすることにそれほど興味がなくなる可能性があります。
78:52
Maybe if you are in a marriage and you are,
you are when you are first
1467
4732790
4221
もしかしたら、あなたが結婚生活を送っているなら、
あなたもそうだ、
78:57
married, you're so excited and you want to kiss
and you want to cuddle all the time.
1468
4737011
5639
結婚したばかりの頃は、とても興奮していて、キスしたくて
、いつも抱きしめていたいのでしょう。
79:02
And then after a period of time, you,
1469
4742650
3103
そして、しばらくすると、あなたは、あなた
79:05
you, you are less enthused the ascetic.
1470
4745953
2986
は、修行者としての熱意を失います。
79:08
You don't have so much enthusiasm. Ms..
1471
4748956
4788
あなたはそれほど熱意を持っていません。 さん。
79:13
Lewis is
1472
4753811
483
ルイスは
79:14
going through this is going See you later, Louis.
1473
4754294
4088
これを経験しています、これは進行中です、また会いましょう、ルイス。
79:18
Have you have a nice rest of your day? Yes.
1474
4758465
1802
楽しい一日をお過ごしですか? はい。
79:20
You lose.
1475
4760267
417
79:20
It's a good one, Mr. Thomson.
1476
4760684
1468
あなたは負けます。
いいですね、トムソンさん。
79:22
You lose your enthusiasm, could be for your job.
1477
4762152
3520
熱意を失ってしまうのは、仕事に対してかもしれません。
79:25
And then suddenly you levels
1478
4765756
2552
そして、突然レベルが
79:28
drop, everything becomes a drag,
1479
4768308
3187
下がり、すべてが足かせになり、
79:31
everything becomes an effort.
1480
4771578
3704
すべてが努力になります。
79:35
And and your expression on your face would change.
1481
4775349
3036
そしてあなたの顔の表情も変わります。
79:38
And you you've lost enthusiasm.
1482
4778385
2336
そして、あなたは熱意を失っています。
79:40
And enthusiasm is great
because it means that you have energy
1483
4780721
4537
そして、熱意は素晴らしいものです。
なぜなら、何かに熱中するとエネルギーがあり、
79:45
and you work much more efficiently
when you're enthusiastic about something.
1484
4785258
3821
より効率的に仕事ができるからです
。
79:49
I think, sir,
1485
4789162
4688
先生、お
79:53
as you can
1486
4793934
534
79:54
hear, people are active in the local area
doing things in their gardens
1487
4794468
5805
聞きのとおり、地元では人々が
自分の庭で活動的に活動しており、
80:00
and I should be doing the same
1488
4800340
2586
80:02
very shortly after we finish this live stream. Mr.
1489
4802926
2486
このライブストリームが終わったらすぐに私も同じことをするはずだと思います。 ミスター、
80:05
Finish cutting the grass. Mr.
1490
4805412
2285
草刈り終了。
80:07
Steve is going to cut the grass.
1491
4807697
2753
スティーブさんは草を刈るつもりです。
80:10
Well, cut half of it yesterday,
1492
4810450
3287
さて、昨日半分を切りました
80:13
but I'm going to cut the other half today.
1493
4813820
2903
が、残りの半分を今日切ります。
80:16
Here are some ways of mentioning
1494
4816723
2586
ここでは、短期間について言及するいくつかの方法を示します
80:19
a short period of time,
so you might say in a short time
1495
4819309
3920
。
つまり、短期間
80:23
or a short time from now,
you are going to cut the grass.
1496
4823229
3821
または今から短期間に、
草を刈るつもりであると言うことができます。
80:27
You see, a short time
1497
4827133
2770
ほら、短い時間では、「
80:29
we might also say in a bit, in a bit,
1498
4829903
4120
少しのうちに、少しで、ちょっと
80:34
I am going to cut the grass in a bit.
1499
4834090
3203
草を刈るつもりです」とも言うかもしれません。
80:37
That means in a short time
1500
4837360
3003
それは短時間という意味で、
80:40
or of course you can say in a jiffy.
1501
4840463
3837
もちろんすぐにと言ってもいいでしょう。
80:44
In a jiffy I am going to cut the grass in a jiffy.
1502
4844384
5238
あっという間に草を刈ってしまいます。
80:49
Something that is going to happen
1503
4849689
3503
80:53
in the near future or may be something
1504
4853259
3003
近い将来に起こること、あるいはそう
80:56
that doesn't take very long to do.
1505
4856262
2703
長くはかからないかもしれないこと。
80:58
You can do something quickly.
1506
4858965
2619
何かを素早く行うことができます。
81:01
It will only take a short while.
1507
4861584
3520
ほんの少し時間がかかります。
81:05
We're getting lots of interesting questions today.
1508
4865171
2052
今日は興味深い質問がたくさんあります。
81:07
Here's another one from about Alma. Hmm.
1509
4867223
3871
アルマについてのもう一つの記事です。 ふーむ。
81:11
What's the difference between work out,
find out and figure out.
1510
4871177
5255
work out、
find out、figure out はどう違いますか?
81:16
But work out is normally a problem that you have.
1511
4876516
3903
しかし、ワークアウトは通常、あなたが抱えている問題です。
81:20
You have to work out a problem.
1512
4880453
2936
問題を解決しなければなりません。
81:23
You have to work something out, maybe a mathematical
equation which, by the way, I'm not very good at.
1513
4883389
7925
何かを考え出す必要があります。おそらく
数式かもしれませんが、ちなみに、私はあまり得意ではありません。
81:31
I'm terrible at maths. So please don't ask me. Yes.
1514
4891314
2969
私は数学が大の苦手です。 だから私に聞かないでください。 はい。
81:34
If you if you were building some IKEA furniture
or something like that,
1515
4894283
4638
IKEA の家具などを作る場合
、
81:38
or if you wanted to do a little bit of construction
1516
4898921
3220
またはちょっとした建設
81:42
work, you'd have to work out how you would do it.
1517
4902141
3637
作業をしたい場合は、どうやってそれを行うかを考える必要があります。
81:45
You're going to plan and figure out
1518
4905861
3053
計画を立てて理解することは
81:48
is very similar. Hmm.
1519
4908914
3370
非常に似ています。 ふーむ。
81:52
I mean, technically,
1520
4912368
951
つまり、厳密に言えば、
81:53
if you were going to figure something out,
it means you're dealing with figures, i.e.
1521
4913319
3970
何かを理解しようとしている場合、
それは数字、つまり数学を扱っていることを意味します
81:57
maths. What were the other?
1522
4917289
2519
。 他には何がありましたか?
81:59
Let me just finish this bit.
1523
4919892
1551
これで終わりにさせてください。
82:01
Yes. So technically, if you want to figure
something out, it means you're looking at maths,
1524
4921443
4238
はい。 つまり、厳密に言えば、何かを解明したい場合
、それは数学を見ているということになりますが、「
82:05
but figure out and work out are basically the same,
would you say?
1525
4925681
4137
figure out」と「work out」は基本的に同じだと思いますか
?
82:09
I would say yeah, I need to,
I need to think about that.
1526
4929952
3170
私はそう言うだろう、そうする必要がある、
それについて考える必要がある。
82:13
I need to figure it out.
1527
4933122
1167
それを理解する必要があります。
82:14
If you got a problem that needs solving,
I'm going to work it out.
1528
4934289
4054
解決する必要がある問題がある場合は、
私が解決します。
82:18
I'm going to figure it out.
You could use those as synonyms.
1529
4938343
2770
私はそれを理解するつもりです。
これらを同義語として使用できます。
82:21
You are trying to solve a puzzle
or a conundrum problem.
1530
4941113
4371
あなたはパズルや難問を解決しようとしています
。
82:25
It just could be anything good
1531
4945484
2486
何かを
82:27
to find out
1532
4947970
2352
知る必要があるのに、
82:30
is there was the other one find out is discover
1533
4950322
3520
82:33
you find out about something
1534
4953909
2970
82:36
you need to to know something,
but you don't have the information.
1535
4956879
4154
情報を持っていないということを知ることは、何か良いことかもしれません。
82:41
So what do you do?
1536
4961033
1318
それで、あなたは何をしますか?
82:42
You find out to discover
1537
4962351
3520
発見することは発見すること、
82:45
is to find out to go on to Google is to find out. Hmm.
1538
4965954
5789
Google に行くことは発見することです。 ふーむ。
82:51
Yes. You might want somebody might say to you,
1539
4971827
2185
はい。 誰かにそう言われたい、
82:54
you might decide that you want to to
1540
4974012
5289
82:59
to learn how to knit.
1541
4979384
3771
編み物を学びたいと決心するかもしれません。
83:03
I don't know where that came from.
1542
4983221
1235
それがどこから来たのか分かりません。
83:04
Say you wanted to learn how to knit
and you didn't know how to do it.
1543
4984456
4037
編み物を学びたいと思ったが、やり方がわからなかったとします
。
83:08
Then you need to you need to go away and find out.
1544
4988560
3737
それからあなたはそこから離れて調べる必要があります。
83:12
Find out the information required.
1545
4992380
2186
必要な情報を見つけてください。
83:14
So maybe you want to learn how to play the piano,
1546
4994566
3003
ですから、ピアノの弾き方を学びたいかもしれませんし、
83:17
or maybe you want to learn how to to build a house.
1547
4997752
3954
家の建て方を学びたいかもしれません。
83:21
Maybe you want to construct your own house.
1548
5001706
2136
もしかしたら自分の家を建てたいと思うかもしれません。 学ばなければならない
83:23
There are many things
you have to learn about, and that's it.
1549
5003842
3153
ことはたくさんありますが
、それだけです。
83:27
You Yeah.
1550
5007012
784
83:27
So work out and figure out a similar and find out
is maybe a bit different
1551
5007796
6006
あなたは、そうです。
ですから、似たものを考え出して、それが
少し違うかもしれないことが
83:33
in the nick of time.
1552
5013885
1285
すぐにわかります。
83:35
In no time there's.
1553
5015170
1868
すぐにあります。
83:37
No time like the present.
1554
5017038
2636
今のような時代はありません。
83:39
Yes, there are many ways of using time
1555
5019674
2936
はい、
83:42
in sentences like this one that you just mentioned.
1556
5022610
4238
先ほど挙げたこのような文では、時間の使い方がたくさんあります。
83:46
See, I have it here as well. In front of me.
1557
5026965
3453
ほら、ここにもあるんですよ。 私の目の前で。 現在ほど、
83:50
There is no time like the present where we talk about
1558
5030501
4605
私たちが今について話す時間はありません
83:55
now we are about the present.
1559
5035189
3521
。
83:58
This moment in time is the present.
1560
5038793
4321
この瞬間が現在です。
84:03
It is now. There is no time like the present.
1561
5043114
3570
それは今です。 今ほど素晴らしい時間はありません。
84:06
This is often used when we want to say that something
1562
5046768
4304
これは、
84:11
that you want to do or something
you are thinking about doing, don't wait.
1563
5051139
4721
やりたいことや考えていることを
待ってはいけないと言いたいときによく使われます。
84:15
Do it now because there is no time like the present
1564
5055943
4989
現在形ほど時間はないので、今すぐやってください
84:21
tense.
1565
5061015
300
84:21
Yes, I think you're right.
1566
5061315
1719
。
はい、その通りだと思います。
84:23
You're definitely trying. Is here really?
1567
5063034
3053
あなたは間違いなく努力しています。 ここは本当にあるんですか?
84:26
You're testing our knowledge here.
1568
5066087
2586
ここで私たちの知識を試しているのです。
84:28
I think the words you've used there,
you're going to have to look those up for yourself.
1569
5068673
4137
そこで使用した言葉は
自分で調べる必要があると思います。
84:32
I don't think we've got time. Yes, well,
this is what I said.
1570
5072810
2453
時間がないようだ。 はい、まあ、
これは私が言ったことです。
84:35
I was right.
1571
5075263
550
84:35
You see what I said earlier?
1572
5075813
1351
私が正しかった。
私が前に言ったことが分かりましたか?
84:37
What I said earlier was right.
1573
5077164
1519
先ほど私が言ったことは正しかったです。
84:38
What?
1574
5078683
850
何?
84:39
Well, is just trying to.
1575
5079533
2536
まあ、しようとしているだけです。
84:42
I think you'll have to find those in yourself.
1576
5082069
3187
自分の中にそれらを見つける必要があると思います。
84:45
Yes, but
1577
5085256
2853
はい、しかし
84:48
yes, we won't go into those today.
1578
5088109
1918
はい、今日はそれらについては触れません。
84:50
That's rather. Well, it's not that.
1579
5090027
2336
むしろそれです。 まあ、そうではありません。
84:52
It's not that.
1580
5092363
600
84:52
But I know what you're doing
because maybe you already know these.
1581
5092963
3320
そうではありませんが。
しかし、おそらくあなたはすでにこれらのことを知っているので、私はあなたが何をしているのかを知っています
。
84:56
So there are people that come on
and they just want to create problems.
1582
5096350
4555
それで、
問題を引き起こしたいだけの人たちがやって来ます。
85:00
You see, I know like 17 years I've been doing this
1583
5100971
4388
ご存知のように、私はこの仕事を 17 年ほど続けており
85:05
and I can see all of these things from very far away
before they happen.
1584
5105442
4572
、これらすべてのことを、起こる前に非常に遠くから見ることができます
。
85:10
And I usually we know that anyway, all those words
women are going getting think today.
1585
5110097
4188
そして、私たちは通常、とにかく今日女性が考えているこれらの言葉すべてを知っています
。
85:14
All right stays stiff. Okay, fine.
1586
5114301
3370
大丈夫、硬いままです。 じゃ、いいよ。
85:17
Don't give them oxygen. Is
1587
5117755
2669
彼らに酸素を与えないでください。
85:20
time is money.
1588
5120424
1735
時は金なりです。
85:22
Oh, yes.
1589
5122159
834
85:22
If you are in business, by the way,
if you are in business, time is money.
1590
5122993
6406
ああ、そうです。
ちなみに、あなたがビジネスをしているのであれ
ば、時は金なりです。
85:29
It means that if you are running a business,
1591
5129483
4237
つまり、ビジネスを経営している場合、お金を
85:33
if you are doing something that has to earn
1592
5133804
4354
稼がなければならないことをしている場合、
85:38
money, then wasting time can cost you money.
1593
5138242
4888
時間を無駄にするとお金がかかる可能性があるということです。
85:43
Because time is money.
1594
5143130
2252
なぜなら、時は金なりだからです。
85:45
I think it is.
1595
5145382
868
それはそうですね。
85:46
I think it is important to to say that
not a lot of people like to think of time and money,
1596
5146250
6122
時間とお金のことを考えたがる人は多くないということは重要だと思いますが、もし
85:52
but if you are in business,
if you have to survive, if you have to live,
1597
5152456
5388
あなたがビジネスをしているのであれば、
生き残らなければならないのであれば、生きていかなければならないのであれば、次のことを考えなければならない
85:57
then you might
you might have to think of that particular phrase.
1598
5157911
4988
かもしれません。
その特定のフレーズ。
86:03
Time is money.
1599
5163100
2052
時は金なり。
86:05
Yeah, that's it. Yes.
1600
5165152
2118
はい、それだけです。 はい。 そうしますか
86:07
Would you. Yes. Okay. Ted. Yes. Yeah.
1601
5167270
2586
。 はい。 わかった。 テッド。 はい。 うん。
86:09
Now, you probably wouldn't use most of those words
1602
5169856
3487
さて、これらの単語のほとんどは、
86:13
in in general use ubiquitous.
1603
5173426
2753
一般に遍在的に使用されることはおそらくないでしょう。 そう
86:16
You might.
1604
5176179
4071
かもしれません。
86:20
Yeah.
1605
5180333
534
86:20
Sycophant rarely languish or languish.
1606
5180867
3654
うん。
お調子者はめったに衰弱したり衰弱したりすることはありません。
86:24
You might use language might you.
1607
5184521
1718
言語を使うかもしれません。
86:26
Well language is to relax to to it easy.
1608
5186239
3303
まあ、言語はリラックスして楽にするものです。
86:29
Maybe if you have decided that your life is perfect
1609
5189542
3204
もしかしたら、自分の人生は完璧で
86:32
and you don't want to do anything else,
you might languish.
1610
5192746
3270
他には何もしたくないと決めていると、
ぐずぐずしてしまうかもしれません。
86:36
Sycophant is a very interesting word.
1611
5196016
2786
シコファントとは非常に興味深い言葉です。
86:38
A person who is always agreeing with another person.
1612
5198802
4270
常に他人の意見に同意する人。
86:43
Maybe they are trying to win their favour,
especially in business or in a company.
1613
5203156
6039
おそらく彼らは、特にビジネスや会社において、自分の好意を得ようとしているのかもしれません
。
86:49
Maybe if if you are always being kind
1614
5209279
3320
たぶん、あなたがいつも
86:52
to your boss and now my lights are going out.
1615
5212732
2986
上司に親切にしていて、今私の電気が消えているとしたら。
86:55
If you are always being kind to your
1616
5215718
3921
あなたがいつも相手に親切である場合、または相手の言うこと
86:59
if you are always agreeing with everything
1617
5219722
2836
すべてにいつも同意している場合
87:02
he or she says, you are trying to win their favour.
1618
5222558
4004
、あなたは相手の好意を得ようとしているのです。
87:06
You are a sycophant.
1619
5226562
2336
あなたはお調子者です。
87:08
Oh yes, yes, yes.
1620
5228898
2402
ああ、はい、はい。
87:11
I agree with you. I agree with you.
1621
5231300
1819
私はあなたに同意します。 私はあなたに同意します。 そう
87:13
I think we should do.
1622
5233119
884
すべきだと思います。
87:14
Yes, yes, yes, yes, yes, yes.
1623
5234003
3287
はい、はい、はい、はい、はい、はい。
87:17
Most people wouldn't use the word sycophant.
1624
5237356
2103
ほとんどの人は「おべっか」という言葉を使いません。
87:19
They would just say crude.
1625
5239459
1584
彼らは単に粗雑だと言うでしょう。
87:21
Oh, you're a bit of a creep. Yes. Brawler.
1626
5241043
3921
ああ、あなたはちょっと気味が悪いですね。 はい。 喧嘩屋。
87:25
So, yeah,
1627
5245031
434
87:25
these are these are words that have simple versions.
1628
5245465
4854
はい、
これらは単純なバージョンのある単語です。
87:30
And but you could use
I mean, by all means use them because it means
1629
5250403
3837
そして、I means を使用することもできます
が、
87:34
that you've got a good grasp of English.
1630
5254240
3003
英語を十分に理解していることを意味するので、ぜひ使用してください。
87:37
We are going in a moment.
1631
5257343
1885
もうすぐ行きます。
87:39
Here's another one. Ubiquitous as a good one.
1632
5259228
2286
もう一つあります。 良いものとしてどこにでもあります。
87:41
Time and tide wait for no man.
1633
5261514
5822
光陰矢の如し。
87:47
It will be time for us to go very soon.
1634
5267420
3186
もうすぐ出発の時間です。
87:50
But here is a good expression.
1635
5270690
1851
しかし、ここに良い表現があります。
87:52
Time and tide wait for no man.
1636
5272541
3003
光陰矢の如し。
87:55
This is also a very good expression.
1637
5275761
3003
これもとても良い表現ですね。
87:58
Tells us that time keeps moving.
1638
5278848
3920
時間は動き続けることを教えてくれます。
88:02
You can't stop it.
1639
5282768
3404
それを止めることはできません。
88:06
It never stops moving.
1640
5286255
2469
動きは決して止まりません。
88:08
Don't waste time, time and tide
1641
5288724
3604
時間を無駄にしないでください、時間と潮流を
88:12
Wait for no man or no person,
1642
5292411
3487
待ってください、人も人も待ちません、と
88:15
Inaki says, I understand the expressions.
1643
5295981
2703
稲木は言います、表現はわかります。
88:18
I understand the expressions
burst into tears or burst into laughs.
1644
5298684
6189
泣き出したり、笑い出したりする表情がよくわかります。
88:24
Just means you suddenly.
1645
5304940
1235
突然あなたを意味します。 突然
88:26
If you burst into tears, you suddenly start crying.
1646
5306175
3220
泣き出してしまうと、急に泣き出してしまいます。
88:29
Or if you burst into laughter, you suddenly start off.
1647
5309478
3003
あるいは、大笑いしてしまうと、突然切り出してしまいます。
88:32
Yes, it means it's X,
but can you use the word burst on its own?
1648
5312481
4771
はい、それは X であることを意味します
が、バーストという単語を単独で使用できますか?
88:37
Well, yes, you can.
1649
5317252
951
はい、できます。
88:38
Yes, There are many, many ways you can burst
1650
5318203
3904
はい、ピンで風船を割る方法はたくさんあります
88:42
a balloon with a pin Music opinion bang,
the burst bursting the balloon.
1651
5322107
4088
。
88:46
You can burst somebody's bubble, can't you?
1652
5326195
3069
誰かのバブルを破ることはできますよね?
88:49
That's a good as it's good expression.
1653
5329264
1752
良い表現なので良いですね。
88:51
Figuratively, figuratively.
1654
5331016
2219
比喩的に、比喩的に。
88:53
So somebody is very happy.
1655
5333235
2335
それで誰かはとても幸せです。
88:55
They think that life is wonderful.
1656
5335570
2503
彼らは人生は素晴らしいと思っています。
88:58
And then you say something to them and it and it
it makes them
1657
5338073
3787
そして、あなたが彼らに何かを言うと、それは彼らに、
89:01
feel like life isn't anywhere near
as good as they thought it was.
1658
5341943
3721
人生は彼らが
思っていたほど良いものではないと感じさせるでしょう。
89:05
You burst. Yes. Or you let them down.
1659
5345747
3003
あなたはバーストしました。 はい。 あるいは、あなたは彼らを失望させます。
89:08
You disappoint them.
1660
5348784
1334
あなたは彼らを失望させます。
89:10
You make them feel unhappy about something.
1661
5350118
3270
あなたは彼らに何かについて不満を感じさせます。
89:13
You can burst into a room,
1662
5353388
3087
部屋に乱入したり、
89:16
you suddenly appear.
1663
5356541
1302
突然現れたりすることもあります。
89:17
Suddenly some noise and a flourish.
1664
5357843
5021
突然、何かの騒音と華やかさが起こりました。
89:22
You burst into a room and everyone's surprised,
1665
5362931
4271
あなたが部屋に突然入ってきたので、みんなびっくりしましたよ
89:27
right? Yes. Cows are going viral.
1666
5367285
1652
ね? はい。 牛が蔓延しています。
89:28
Cows are saying hello behind, but haven't to camera
1667
5368937
4554
牛たちは後ろで挨拶していますが、カメラには写っていません。
89:33
Valentin is beaten me to the lawn,
1668
5373558
3804
バレンティンは私を芝生に殴り倒します。
89:37
knowing Yes,
they are already out there cutting the grass.
1669
5377362
4671
そうです、
彼らはすでにそこにいて草を刈っていることを知っています。
89:42
How can you be cutting grass
and listening to us at the same time?
1670
5382100
3253
どうして草を刈りながら
同時に私たちの話を聞くことができるのでしょうか?
89:45
Well, that's it's well, I think it's possible.
1671
5385437
1885
まあ、それはいいです、それは可能だと思います。
89:47
Maybe through
maybe they just maybe they're using scissors.
1672
5387322
3820
もしかしたら、
彼らはハサミを使っているのかもしれない。
89:51
They're just cutting the grass with scissors maybe.
1673
5391226
2485
たぶんハサミで草を切っているだけだろう。
89:53
And so they're cutting the grass very quietly.
1674
5393711
3521
それで彼らはとても静かに草を刈っています。
89:57
And they're listening,
listening to us at the same time.
1675
5397315
2619
そして彼らは耳を傾け、
同時に私たちの声にも耳を傾けています。
89:59
Similar off base at the same just to me,
just as a good one burst at the seams.
1676
5399934
5522
私にとっても同様の基地外で、
良いものが縫い目で破裂したのと同じです。
90:05
It means that a certain action burst at the seams.
1677
5405540
4121
それは、特定のアクションが継ぎ目で爆発することを意味します。
90:09
It may be maybe you've got maybe you've got a shirt on
1678
5409677
4605
もしかしたら、
90:14
that you
1679
5414349
433
90:14
bought many years ago
and you since put on a lot of white. Yes.
1680
5414782
3437
何年も前に買ったシャツを着ていて、それ
以来白い服をたくさん着ているかもしれません。 はい。
90:18
And you put the shirt on and then you move.
1681
5418252
2336
そしてシャツを着てから動きます。
90:20
It's very tight
and then it bursts at the seams because you are
1682
5420588
5722
とてもきついのですが、太りすぎた
ために縫い目が破裂してしまいます
90:26
overweight. Yes.
1683
5426394
1485
。 はい。
90:27
Sometimes if you get fat,
you might burst out of your clothing. Yes.
1684
5427879
5622
太ると
服がはみ出してしまうこともあります。 はい。
90:33
Finally, before we go, do not wait.
1685
5433584
4705
最後に、出発する前に、待ってはいけません。
90:38
Do not hesitate, do not progress tonight.
1686
5438506
4638
ためらわないでください、今夜は進歩しないでください。
90:43
Do it before it is too late.
1687
5443210
3504
手遅れになる前にそうしてください。
90:46
So there is my final bit of advice.
1688
5446781
2319
そこで、私からの最後のアドバイスがあります。
90:49
Do not wait.
1689
5449100
1167
待たないで下さい。
90:50
Do not hesitate, Do not procrastinate.
1690
5450267
4388
ためらわないでください、先延ばししないでください。
90:54
Do it before it is too late.
1691
5454739
3019
手遅れになる前にそうしてください。
90:58
So that is my final bit of advice
and I think it's good advice for all of us.
1692
5458008
4505
これが私の最後のアドバイスであり
、私たち全員にとって良いアドバイスだと思います。
91:02
In fact, today,
1693
5462596
3304
実際、今日が
91:05
live your life as if this is your last day.
1694
5465983
3837
最後の日であるかのように人生を生きてください。
91:09
Because one day you'll be right.
1695
5469970
3804
いつかあなたは正しくなるから。
91:13
Well, Mr.
1696
5473841
500
さて、
91:14
Chairman, can you burst my bubble?
1697
5474341
2236
議長、私のバブルを破ってもらえませんか?
91:16
And should I?
1698
5476577
2002
で、そうすべきでしょうか? ジェンキンスさん、
91:18
We don't want to end on a downer, Mr.
1699
5478579
1685
私たちはダウナーで終わりたくありません
91:20
Jenkins. No,
1700
5480264
1835
。 いいえ、
91:22
that's encouragement, you see, because we
1701
5482099
2669
それは励ましです。なぜなら、私たちは
91:24
sometimes
forget that every day is a is a new opportunity.
1702
5484768
4171
毎日が新しい機会であることを時々忘れてしまうからです。
91:28
That's why I always wake up in the morning,
a smile on my face, and I would have noticed.
1703
5488939
4888
だから私はいつも朝起きて、
笑顔でいて、気づいていたはずです。
91:33
Well, no, because you're still asleep.
1704
5493827
2553
いや、まだ眠っているから。
91:36
I always have a smile.
1705
5496380
1551
私はいつも笑顔です。
91:37
The day is waiting for me.
1706
5497931
2253
その日が私を待っています。
91:40
I get another to do this all over and gain
1707
5500184
3970
私は別の人にこれをやり直してもらい、
91:44
another chance to live and exist.
1708
5504238
5138
生きて存在するもう一度チャンスを得るのです。 時は金なりなので、
91:49
I must figure out how to open the safe
because time is money.
1709
5509459
5022
金庫を開ける方法を見つけなければなりません
。
91:54
Well, yes, if.
1710
5514565
1618
まあ、そうだ、そうだとしたら。
91:56
Yeah, time is money
just means that you don't want to waste time
1711
5516183
3770
そう、時は金なりというのは、
時間を無駄にしたくないという意味です。
91:59
because if you are say waste saved, somebody's
1712
5519953
3220
なぜなら、無駄を省いたと言ったら、誰かが
92:03
talking to you and it's just nonsense.
1713
5523173
3237
あなたに話しかけているだけで、それはナンセンスだからです。
92:06
And they're going on and on and on
and on the phone talking a lot.
1714
5526410
3570
そして、彼らは延々と
電話でたくさん話しています。
92:10
And but you're trying to run a business
1715
5530063
3287
しかし、ビジネスを経営しようとしているのは、1 日に働ける
92:13
because you've only got so many hours in the day
to work
1716
5533433
4288
時間は限られており、仕事を
92:17
and every minute you're not working,
you might not be making money. Yes.
1717
5537721
4221
休んでいる分には
お金を稼げない可能性があるからです。 はい。
92:21
So that's what that phrase refers to.
1718
5541975
1618
つまり、この言葉はそういうことを指しているのです。
92:23
You might be working in sales
and a person wants to just talk to you about nothing.
1719
5543593
4939
あなたが営業の仕事をしていて
、相手があなたに何も話さないことを望んでいるかもしれません。
92:28
And there might be two customers waiting
1720
5548598
2803
そして、2 人の顧客が待っていて、
92:31
and you are thinking, this person is wasting my time.
1721
5551401
3003
この人は私の時間を無駄にしていると思うかもしれません。
92:34
Time is money because there are two customers
over there and I could be talking to them
1722
5554487
4405
時は金なりです。なぜなら、
そこには2人の顧客がいて、私は彼らと話して
92:39
and making money, but instead I'm talking to this guy
and he's wasting my time.
1723
5559142
5038
お金を稼ぐことができたかもしれませんが、代わりに私はこの男と話しており、
彼は私の時間を無駄にしているからです。
92:44
Time is money.
1724
5564381
1534
時は金なり。
92:45
So in that situation
we can actually say that particular phrase, that is it.
1725
5565915
6774
そのような状況では、
実際にその特定のフレーズを言うことができます。
92:52
Mr. Steve We are going right.
1726
5572689
1985
スティーブさん 私たちは右に進んでいます。
92:54
It is time to say goodbye.
1727
5574674
2069
別れを告げる時が来ました。
92:56
I hope you've enjoyed this rather unusual life
stream, Mr.
1728
5576743
4504
このちょっと変わった人生の流れを楽しんでいただけたでしょうか
。
93:01
Steve and myself, we will join you again next.
1729
5581247
4505
スティーブさんと私は、次回もまたご一緒させていただきます。
93:05
Well, I think we are here next Sunday
because of course, next Sunday
1730
5585835
3887
さて、私たちは次の日曜日にここにいると思います。
もちろん、次の日曜日は
93:09
it is the anniversary of the passing of your mother,
1731
5589789
4404
あなたのお母さんの命日です、
93:14
unfortunately, next Sunday.
1732
5594260
2369
残念ながら次の日曜日です。
93:16
So it will be a year next Sunday.
1733
5596629
2353
ということで、次の日曜日で一年になります。
93:18
And we might be going out,
but we might be doing something on Saturday.
1734
5598982
3770
そして、私たちは出かけるかもしれない
が、土曜日に何かをするかもしれない。
93:22
It depends, you see, on the situation.
1735
5602752
3403
それは状況次第です。
93:26
So sometimes when you are trying to make plans,
you always do things when you want to actually do them.
1736
5606239
6673
ですから、計画を立てようとするとき、
実際にやりたいときに必ずやることがあるのです。
93:32
So I think at the moment we are here next Sunday,
would you say?
1737
5612979
4421
それで、現時点では来週の日曜日にここにいると思いますが、
いかがですか?
93:37
I would say definitely, yes.
1738
5617433
1702
間違いなく「はい」と言えます。 次の日曜日にここに来る
93:39
I think there's a 99% chance
1739
5619135
3003
可能性は 99% あると思います
93:42
that we will be here next Sunday.
1740
5622255
2319
。
93:44
Will we?
1741
5624574
1134
我々はなります?
93:45
We might be in the studio. We might be here.
1742
5625708
2669
私たちはスタジオにいるかもしれません。 私たちはここにいるかもしれない。
93:48
We will see what happens anyway.
1743
5628377
1769
とにかく何が起こるか見てみましょう。
93:50
Yes, Ted? Yes.
1744
5630146
984
はい、テッド? はい。
93:51
I hope our paths cross again. That's a good expression.
1745
5631130
3370
私たちの道が再び交わることを願っています。 良い表現ですね。
93:54
If your paths cross,
it means that you meet up again, meet up again.
1746
5634583
6824
道が交差するなら、それは
また会う、また会うことを意味します。
94:01
Your paths. You might be going down one time.
1747
5641490
2870
あなたの道。 一度は落ち込むかも知れません。
94:04
Oh, yes. Let's meet us.
1748
5644360
1334
ああ、そうです。 会いましょう。
94:05
We might meet again.
1749
5645694
2753
また会えるかも知れません。
94:08
The future. You never know.
1750
5648447
1952
未来。 あなたは、決して知らない。
94:10
That is it?
1751
5650399
1201
それだ?
94:11
We are going now.
1752
5651600
1318
今から行きます。
94:12
Mr. Steve is going to cut the grass after in a while.
1753
5652918
5072
スティーブさんはしばらくしたら草刈りをする予定です。
94:18
And I procrastinate a bit on that, Mr.
1754
5658073
2369
それについては少し先延ばしにしています、
94:20
Duncan. Okay. Don't forget to give me a like as well.
1755
5660442
3220
ダンカンさん。 わかった。 いいねも忘れずに。
94:23
If you like this, please give me a lovely thumbs up
1756
5663662
3988
これが気に入ったら、素敵な高評価をお願いします。
94:27
and then YouTube might actually show this to someone
1757
5667766
4655
そうすれば、運が良ければ、YouTube が実際にこれを誰かに見せてくれるかもしれません
94:32
if we are lucky.
1758
5672504
1535
。
94:34
And that is it.
1759
5674039
1535
それで終わりです。
94:35
I hope you've enjoyed today's live stream.
1760
5675574
2152
今日のライブストリームをお楽しみいただけたでしょうか。
94:37
It's Been a bit different, but it's still been
enjoyable and we've enjoyed being here with you.
1761
5677726
6974
少し変わりましたが、それでも
楽しかったですし、私たちはここで皆さんと一緒に過ごすことができて楽しかったです。
94:44
The captions will be on here later on.
1762
5684783
4021
字幕は後ほどこちらに載せます。
94:48
Sometimes YouTube takes a very long time
to put the captions on,
1763
5688887
4655
YouTube ではキャプションを表示するのに非常に時間がかかる場合があります
94:53
but hopefully they will be on very soon
1764
5693542
2986
が、すぐにキャプションが表示され
94:56
and will catch you next Sunday.
1765
5696712
3303
、次の日曜日にはお届けできることを願っています。
95:00
New lessons coming up during the week.
1766
5700165
2035
今週中に新しいレッスンが始まります。
95:02
Lots of new lessons from Mr. Duncan.
1767
5702200
1986
ダンカン先生からの新しいレッスンがたくさんあります。 今週は
95:04
Look out because there are some very unusual
things happening
1768
5704186
4921
非常に珍しい
ことが起こったり、
95:09
and also some familiar things
appearing during the week.
1769
5709107
4922
おなじみのことがいくつか
現れるので注意してください。
95:14
That's all I'm saying for that.
1770
5714112
1869
私が言いたいのはそれだけです。
95:15
And of course, until the next time we meet,
you know what's coming next.
1771
5715981
3653
そしてもちろん、次に会うまでは、
次に何が起こるかわかります。
95:19
Yes, you do enjoy the rest of your Sunday,
1772
5719634
3487
はい、残りの日曜日を楽しんで、
95:23
have a super duper week and
1773
5723205
2852
素晴らしい一週間を過ごして、
95:27
you know what's coming next, don't you, Mr Steve?
1774
5727042
1852
次に何が起こるか知っているでしょう、ミスター・スティーブ?
95:29
Unfortunately, I do.
1775
5729027
2569
残念ながら、そう思います。
95:35
ta ta for now
1776
5735417
1768
とりあえずタタ
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。