The TIME is NOW ⏰ NOW is the TIME - LIVE ⏰

3,668 views ・ 2023-09-04

English Addict with Mr Duncan


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

02:46
What time is it?
0
166781
3337
Która godzina?
02:50
The time is now.
1
170202
3286
Nadszedł czas.
02:53
Hi, everybody.
2
173572
1167
Cześć wszystkim.
02:54
This is Mr. Duncan in England. How are you today?
3
174739
3370
To jest pan Duncan z Anglii. Jak się dzisiaj miewasz? Czy wszystko w
02:58
Are you okay?
4
178193
1435
porządku? Mam
02:59
I hope so.
5
179628
1084
nadzieję.
03:00
We are outside right now.
6
180712
2719
Jesteśmy teraz na zewnątrz.
03:03
It is just after 2:00 here in the UK or where you are.
7
183431
4972
Jest tuż po 2:00 tutaj, w Wielkiej Brytanii lub gdziekolwiek jesteś.
03:08
It is now.
8
188470
1351
To jest teraz.
03:09
That is the time right now.
9
189821
2202
To jest właśnie ten czas.
03:12
It is this very moment.
10
192023
2719
To jest właśnie ten moment.
03:14
Of course.
11
194742
634
Oczywiście.
03:15
It's not just me here with you today.
12
195376
3003
Nie tylko ja jestem tu dzisiaj z wami.
03:18
We also have someone else joining us.
13
198379
2553
Dołącza do nas jeszcze jedna osoba.
03:20
I'm sure you know who it is already.
14
200932
2419
Jestem pewien, że już wiesz, kto to jest.
03:23
You don't need me to introduce him. Here he comes.
15
203351
2953
Nie potrzebujesz, żebym go przedstawiał. Oto nadchodzi.
03:26
It is my partner in crime.
16
206304
3604
To mój wspólnik w zbrodni.
03:29
Literally.
17
209991
1251
Dosłownie.
03:31
Some might say it's missing it.
18
211242
2703
Niektórzy mogą powiedzieć, że tego brakuje. To
03:33
It's Mr.
19
213945
567
pan
03:34
Steve. Hi, everybody. Hi, everybody.
20
214512
2169
Steve. Cześć wszystkim. Cześć wszystkim.
03:36
Welcome to you, lovely viewers from across the world.
21
216681
3086
Witam Was kochani widzowie z całego świata.
03:39
Here we are again, outside, as Mr.
22
219801
1618
Znowu jesteśmy na zewnątrz, jak
03:41
Duncan said, we are outside.
23
221419
2035
powiedział pan Duncan, jesteśmy na zewnątrz. Taka
03:43
Bit of a change because first we have got nice weather, which is lovely.
24
223454
4755
mała zmiana, bo najpierw mamy ładną pogodę, która jest prześliczna.
03:48
And we've been having some pretty awful weather this summer.
25
228292
2987
A tego lata mamy naprawdę okropną pogodę .
03:51
But today it's lovely. So we're outside.
26
231379
2936
Ale dzisiaj jest cudownie. Więc jesteśmy na zewnątrz.
03:54
For how long, Mr. Duncan?
27
234315
1752
Jak długo, panie Duncan?
03:56
I don't know. For as long as it takes.
28
236067
2385
Nie wiem. Tak długo, jak będzie to konieczne.
03:58
If it takes us 4 hours to do this, we will do it for 4 hours.
29
238452
5606
Jeśli zajmie nam to 4 godziny, zrobimy to przez 4 godziny.
04:04
You might be here for 4 hours, Mr. Duncan. I'm going to be gone
30
244242
3737
Może pan tu być przez 4 godziny, panie Duncan.
04:08
before then.
31
248062
868
04:08
You know what it is?
32
248930
784
Zanim to nastąpi, zniknę.
Wiesz co to jest?
04:09
These old people, they can't keep up.
33
249714
2385
Ci starzy ludzie nie nadążają.
04:12
They really can't.
34
252099
1302
Naprawdę nie mogą.
04:13
Here we go, then.
35
253401
1017
No to zaczynamy.
04:14
I'm just going to set up the live chat.
36
254418
3003
Właśnie zamierzam skonfigurować czat na żywo.
04:17
I haven't got it working yet, so I'm going to put it on right now.
37
257538
6156
Jeszcze mi się to nie udało, więc zaraz to założę.
04:23
So just give me a few moments whilst we set that up.
38
263778
3586
Daj mi więc kilka chwil, zanim to ustalimy.
04:27
So because we're outside, I have to do everything now.
39
267431
3270
Ponieważ jesteśmy na zewnątrz, muszę zrobić wszystko teraz.
04:30
There's been a lot of activity in the area over the last week, hasn't there?
40
270918
4137
Dużo się działo w okolicy przez ostatni tydzień, prawda?
04:35
Mr. Duncan It is true that people are having renovations done to their homes.
41
275055
4722
Pan Duncan To prawda, że ​​ludzie zlecają remonty swoich domów.
04:39
We've had quite a lot of work done to the Guard and you can speak up a bit.
42
279860
4121
Wykonaliśmy sporo pracy dla Straży i możesz trochę zabrać głos.
04:44
Well, it was conscious, Mr.
43
284064
1468
No cóż, to było świadome, panie
04:45
Duncan, because you always tell to to
44
285532
3237
Duncan, bo zawsze pan mu mówi,
04:48
that we're here today, we're outside.
45
288852
2319
że dzisiaj tu jesteśmy, jesteśmy na zewnątrz. W
04:51
That's fine.
46
291171
1168
porządku.
04:52
But we have got the delightful smell of rotting insects
47
292339
5556
Ale mamy cudowny zapach gnijących owadów,
04:57
because we've got a bag hanging up.
48
297978
1702
bo mamy wiszącą torbę.
04:59
Oh, God.
49
299680
984
O Boże. To
05:00
It's just.
50
300664
751
poprostu.
05:01
It's just something of interest, something interesting.
51
301415
5038
To po prostu coś interesującego, coś interesującego.
05:06
I'm just talking, Mr.
52
306520
968
Ja tylko rozmawiam, panie
05:07
Duncan, while you set everything up.
53
307488
1851
Duncan, podczas gdy pan wszystko konfiguruje.
05:09
And you haven't set it for me yet. So.
54
309339
2353
I jeszcze tego dla mnie nie ustaliłeś. Więc.
05:11
So now we know that the gardens stinks.
55
311692
2102
Więc teraz wiemy, że ogrody śmierdzą.
05:13
It smells horrible.
56
313794
2686
Cuchnie okropnie.
05:16
How do I set it up on here?
57
316480
1351
Jak to tutaj ustawić?
05:17
I'm just about to do that for you, Mr. Steve.
58
317831
2219
Właśnie mam zamiar to dla pana zrobić, panie Steve.
05:20
Blimey, there's lots of people in the live chat already, which is very exciting,
59
320050
3036
Kurczę, na czacie na żywo jest już mnóstwo osób, co jest bardzo ekscytujące,
05:23
because you know how much I like to watch the live chat?
60
323236
3003
bo wiesz, jak bardzo lubię oglądać czat na żywo?
05:26
They give me a sex comment on all the lovely things that you're saying from across the world.
61
326239
5372
Dają mi seksowne komentarze na temat wszystkich cudownych rzeczy, które mówisz z całego świata.
05:31
So this is not our normal live stream.
62
331695
1985
Więc to nie jest nasza zwykła transmisja na żywo.
05:33
You may have noticed at the moment I couldn't resist coming outside because the weather is so nice.
63
333680
5039
Być może zauważyliście, że w tej chwili nie mogłem się powstrzymać przed wyjściem na zewnątrz, ponieważ jest taka ładna pogoda. Przed
05:38
We are having our last few days of the summer season and I'm just setting these.
64
338752
8258
nami ostatnie dni sezonu letniego i właśnie je ustalam.
05:47
This is what I normally do.
65
347027
1284
To jest to, co zwykle robię.
05:48
You see, before we start, but just having a look at what Mr.
66
348311
3037
Widzisz, zanim zaczniemy, ale wystarczy spojrzeć na to, co
05:51
Jenkins got prepared for us today, some very interesting topics.
67
351348
3987
przygotował dla nas pan Jenkins, kilka bardzo interesujących tematów.
05:55
So do stay on line.
68
355335
2786
Bądź więc online.
05:58
Yes, please don't go.
69
358121
1919
Tak, proszę nie odchodź.
06:00
Even though Mr. considering everything.
70
360040
1868
Mimo że pan rozważał wszystko.
06:01
I've spent the whole morning.
71
361908
2619
Spędziłem cały ranek.
06:04
There we go.
72
364611
534
No to jedziemy.
06:05
Off the air, Mr.
73
365145
667
06:05
Duncan.
74
365812
467
Na antenie, panie
Duncan.
06:06
Okay, here we go. Live chat for those wondering what time it is.
75
366279
2586
OK, zaczynamy. Czat na żywo dla tych, którzy zastanawiają się, która jest godzina.
06:08
The time is now.
76
368865
901
Nadszedł czas.
06:09
It is now in the present.
77
369766
1501
To jest teraz w teraźniejszości.
06:11
Right at this moment.
78
371267
1402
Właśnie w tej chwili.
06:12
You are watching us live from England.
79
372669
2803
Oglądasz nas na żywo z Anglii.
06:15
I have a feeling a lot of people are going to ask Mr.
80
375472
3086
Mam przeczucie, że wiele osób zapyta pana
06:18
Duncan, where are you right now? I'm in England.
81
378558
3537
Duncana, gdzie teraz jesteś? Jestem w Anglii.
06:22
This is England, the UK, the United Kingdom.
82
382162
4404
To jest Anglia, Wielka Brytania, Wielka Brytania. Kiedyś
06:26
We used to be part of Europe, but we're not anymore.
83
386566
3670
byliśmy częścią Europy, ale już nią nie jesteśmy. Najwyraźniej
06:30
We're all on our own floating free,
84
390320
4054
wszyscy jesteśmy zdani na siebie i jesteśmy wolni
06:34
apparently.
85
394457
1802
.
06:36
Although I think it's pretty much.
86
396259
1702
Chociaż myślę, że to całkiem sporo.
06:37
Come on, Mr.
87
397961
450
Daj spokój, panie
06:38
Steve, leave that live chat on may much argue that it's been a big disaster, so we won't go into that.
88
398411
5756
Steve, pozostawienie włączonego czatu na żywo może argumentować, że to była wielka katastrofa, więc nie będziemy się tym zajmować.
06:44
Okay, See, that's what's happening on the live chat.
89
404183
2219
OK, widzisz, to właśnie dzieje się na czacie na żywo.
06:46
Well, Beatrice was first on today.
90
406402
2569
Cóż, Beatrice była dzisiaj pierwsza.
06:48
Hello, Beatrice.
91
408971
1452
Witaj Beatrice.
06:50
A little, little round of applause for you, Beatrice.
92
410423
2936
Małe brawa dla ciebie, Beatrice.
06:53
Well done. I think you've come down from the mountains.
93
413359
3370
Dobrze zrobiony. Myślę, że zeszłeś z gór.
06:56
And we saw a text
94
416813
1518
06:58
from you yesterday saying that your brother's had his operation.
95
418331
3937
Wczoraj otrzymaliśmy od ciebie wiadomość, że twój brat miał operację.
07:02
So we wish him well.
96
422268
1251
Więc życzymy mu wszystkiego najlepszego.
07:03
Yes. I hope everything goes alright with your brother.
97
423519
3003
Tak. Mam nadzieję, że z Twoim bratem wszystko będzie w porządku.
07:06
Yes. So we have Demetrius, who was second on.
98
426522
3003
Tak. Mamy więc Demetriusa, który był drugi.
07:09
Hello. Now, Demetrius.
99
429525
2553
Cześć. Teraz Demetriusz. To
07:12
It's interesting.
100
432078
750
07:12
Demetrius last week was first on the live chat.
101
432828
3087
interesujące.
Demetrius w zeszłym tygodniu był pierwszy na czacie na żywo. W
07:15
This week he was second, well, probably by a few a few microseconds
102
435915
5155
tym tygodniu był drugi, cóż, prawdopodobnie o kilka mikrosekund,
07:21
because it's always difficult to tell who exactly is first in terms of the time
103
441070
5856
ponieważ zawsze trudno jest określić, kto dokładnie jest pierwszy pod względem czasu,
07:26
because I think the first few people that come on, I don't know how it would just people on there
104
446926
4888
ponieważ myślę, że kilka pierwszych osób, które weszły na boisko, nie wiem, jak by to po prostu jest tam wiele osób,
07:31
but certainly Beatrice Demetrius foetus bitches have made lots of comment.
105
451814
4354
ale z pewnością suki Beatrice Demetrius Fetus napisały wiele komentarzy.
07:36
Valentine Palmeiras here.
106
456168
3003
Tutaj Valentine Palmeiras.
07:39
Inaki Mohsen I thought you were waving then.
107
459205
4704
Inaki Mohsen. Myślałem wtedy, że machasz.
07:43
I was waving an insect away because we are outside.
108
463959
2403
Odganiałem owada, bo jesteśmy na zewnątrz.
07:46
We really are outside.
109
466362
1151
Naprawdę jesteśmy na zewnątrz.
07:47
This is not a green screen behind us today.
110
467513
2719
Dziś nie mamy za sobą zielonego ekranu.
07:50
It is real. Where really rarely hear outside.
111
470232
3270
To jest prawdziwe. Gdzie naprawdę rzadko słychać na zewnątrz.
07:53
So there are lots of insects. Mr.
112
473752
2836
Jest więc mnóstwo owadów. Pan
07:56
Steve is already scared because he's noticed there are lots of wasps around.
113
476588
5139
Steve jest już przestraszony, ponieważ zauważył, że w pobliżu jest mnóstwo os.
08:01
Well, it's September, Mr. Duncan.
114
481760
1885
Cóż, mamy wrzesień, panie Duncan.
08:03
The wasps love to come out in September and feast
115
483645
3154
Osy uwielbiają wychodzić we wrześniu i żerować
08:06
on all the ripe fruit on the trees.
116
486799
3086
na wszystkich dojrzałych owocach na drzewach.
08:09
And I've noticed that Adamson's are ready for picking.
117
489885
3687
Zauważyłem, że Adamsony są gotowe do zbioru.
08:13
Okay, so there's a lot on the floor, and I think that they're attracted
118
493639
4504
OK, więc jest dużo na podłodze i myślę, że przyciąga ich
08:18
to the sweet smell of sugar.
119
498227
3353
słodki zapach cukru.
08:21
And you know what happens as well this time of year?
120
501763
2436
I wiesz, co dzieje się również o tej porze roku?
08:24
Well, normally, as winter approaches the insects,
121
504199
4304
Cóż, zwykle, gdy zbliża się zima, owady,
08:28
normally the flies, and especially the wasps and the bees, they go a bit crazy.
122
508570
4555
zwykle muchy, a zwłaszcza osy i pszczoły, trochę szaleją.
08:33
They go they go a bit mad, they get drunk, they get drunk on the sugar.
123
513191
3871
Idą, trochę szaleją, upijają się, upijają się cukrem.
08:37
And of course there's alcohol in the fruit that's on the ground fermenting,
124
517062
4972
No i oczywiście alkohol jest obecny w owocach, które fermentują na ziemi,
08:42
which means I've got to pick the damson pretty quickly because I need to make the jam as I do every year.
125
522100
5172
co oznacza, że ​​muszę dość szybko zerwać damson, bo jak co roku muszę zrobić dżem.
08:47
Okay. 35 pots. Wow. Asked me a year.
126
527272
3120
Dobra. 35 doniczek. Wow. Zapytałem mnie o rok.
08:50
This is good.
127
530592
1468
To jest dobre.
08:52
I'm just expanding it. Right?
128
532060
1151
Po prostu to rozwijam. Prawidłowy? O
08:53
What are we talking about there, Mr. Duncan?
129
533211
1702
czym my tam mówimy, panie Duncan?
08:54
Well, we all here now live.
130
534913
1685
Cóż, wszyscy tutaj teraz żyjemy.
08:56
The time now is right at the smoke mint.
131
536598
3937
Teraz jest właściwy moment na miętówkę dymną.
09:00
As you may have noticed from the title of today's live stream.
132
540619
3486
Jak zapewne zauważyliście po tytule dzisiejszej transmisji na żywo.
09:04
So I thought we would do something outside amongst
133
544189
4871
Pomyślałem więc, że zrobimy coś na zewnątrz, wśród
09:09
the wildlife.
134
549144
1434
dzikiej przyrody. Brzęczą
09:10
So there are flies bees buzzing
135
550578
3220
więc muchy, pszczoły
09:13
and there are all sorts of insects.
136
553882
2819
i mnóstwo owadów.
09:16
Some of them are at this moment going up my shorts.
137
556701
3654
Niektóre z nich w tej chwili podchodzą mi do spodenek.
09:20
And I have to say I quite like it.
138
560355
3003
I muszę powiedzieć, że całkiem mi się to podoba.
09:23
In fact, the live chat is busy yet.
139
563358
3036
W rzeczywistości czat na żywo jest jeszcze zajęty.
09:26
Macias Cooking like Claudia,
140
566394
3237
Macias Cooking Podobnie jak Claudia,
09:29
we the fact that you multitask when, when the live stream is going
141
569714
5139
wiemy, że wykonujesz wiele zadań jednocześnie, kiedy podczas transmisji na żywo
09:34
on, you're listening to us and you're also doing all your jobs around the house.
142
574853
4504
nas słuchasz, a także wykonujesz wszystkie prace w domu.
09:39
So I wonder what you're cooking.
143
579440
1552
Zastanawiam się więc, co gotujesz.
09:40
Ms. You've got a family coming later.
144
580992
2552
Pani. Później przyjedzie rodzina.
09:43
What's cooking?
145
583544
634
Co się gotuje?
09:44
Marcy What's cooking?
146
584178
1135
Marcy Co się gotuje?
09:45
Marzia What's cooking?
147
585313
1151
Marzia Co się gotuje?
09:46
Claudia I'm assuming Claudia's on.
148
586464
2336
Claudia Zakładam, że Claudia jest włączona.
09:48
I haven't seen Claudia, but I imagine Claudia is busy.
149
588800
3503
Nie widziałem Claudii, ale wyobrażam sobie, że Claudia jest zajęta.
09:52
Okay, Who is on?
150
592487
2185
OK, kto bierze udział?
09:54
Well, I was talking about Marcy then, but Marcy was commenting.
151
594672
2736
Cóż, mówiłem wtedy o Marcy, ale ona komentowała.
09:57
The fact that Claudia is normally cooking, so she's got in there
152
597408
4204
Fakt, że Klaudia normalnie gotuje, więc dzisiaj przyszła tam
10:01
first today with her cooking pot.
153
601612
3087
pierwsza ze swoim garnkiem.
10:04
Please tell us what's in there. We'd love to know.
154
604932
7424
Proszę, powiedz nam, co tam jest. Chcielibyśmy wiedzieć.
10:12
Irene, a track scene
155
612440
2702
Irene,
10:15
is on as well, which is lovely.
156
615142
2420
jest też scena z torem, co jest cudowne.
10:17
Bon, your flower. Since we dance,
157
617562
3370
Bon, twój kwiat. Ponieważ tańczymy,
10:21
which is always very nice to see.
158
621015
3003
co zawsze jest bardzo miło widzieć.
10:24
So what are we talking about, Mr. Dingell?
159
624135
1535
Więc o czym mówimy, panie Dingell? po
10:25
I've just I just.
160
625670
2068
prostu, po prostu.
10:27
I've just mentioned it.
161
627738
1318
Właśnie o tym wspomniałem.
10:29
Val mentioned it again.
162
629056
1418
Val wspomniała o tym ponownie.
10:30
Let's talk about the time.
163
630474
1018
Porozmawiajmy o czasie.
10:31
Of course, today time is valuable.
164
631492
2569
Oczywiście, że dzisiaj czas jest cenny.
10:34
Time is important.
165
634061
1385
Czas jest ważny.
10:35
Time is also fleeting as well.
166
635446
3003
Czas również jest ulotny.
10:38
I like that phrase fleeting.
167
638532
2786
Podoba mi się to określenie ulotne.
10:41
The phrase fleeting.
168
641318
1952
Wyrażenie ulotne.
10:43
If something is fleeting, it means it is short.
169
643270
4438
Jeśli coś jest ulotne, to znaczy, że jest krótkie.
10:47
It is brief, even though sometimes it appears
170
647708
3804
Jest krótka, choć czasami wydaje się,
10:51
as if we have all the time in the world.
171
651579
3770
że mamy cały czas świata.
10:55
I've got news for you.
172
655432
2186
Mam dla ciebie wiadomość.
10:57
You have it.
173
657618
1051
Masz to.
10:58
People often say life is fleeting.
174
658669
1685
Ludzie często mówią, że życie jest ulotne.
11:00
Then they missed it and they do.
175
660354
2152
Potem im to umknęło i tak się stało.
11:02
It seems to go on for a long time.
176
662506
2886
Wydaje się, że trwa to długo.
11:05
Some things, some things seem to go on for a very long time.
177
665476
3386
Niektóre rzeczy, niektóre wydają się trwać bardzo długo.
11:08
But if you measure it against the millennia of time
178
668862
3621
Ale jeśli porówna się to z tysiącleciami czasu
11:12
and the human development experience,
179
672549
3487
i doświadczeniem w rozwoju człowieka, to
11:16
it is a very short time sixty-fifths, whatever.
180
676036
3537
jest to bardzo krótki okres sześćdziesiątych piątych, cokolwiek.
11:19
How many years?
181
679573
634
Jak wiele lat?
11:20
Probably less than 75.
182
680207
1768
Prawdopodobnie mniej niż 75.
11:21
The average damage was five.
183
681975
2486
Średnie obrażenia wynosiły pięć.
11:24
Quickly. We've been watching a wonderful program.
184
684461
2970
Szybko. Oglądaliśmy wspaniały program.
11:27
Okay, Steve, before we go into other things,
185
687431
4020
OK, Steve, zanim przejdziemy do innych spraw,
11:31
we is always slapping me on the wrist.
186
691535
1902
zawsze klepiemy mnie po nadgarstku.
11:33
Mr. Duncan Well, you do rush ahead.
187
693437
2219
Panie Duncan Cóż, spieszysz się.
11:35
That's the thing we've got.
188
695656
1084
To właśnie mamy.
11:36
We're probably going to be on for an hour, maybe an hour and a half.
189
696740
3604
Prawdopodobnie będziemy grać przez godzinę, może półtorej.
11:40
We will see what happens.
190
700344
2635
Zobaczymy, co się stanie.
11:42
We will see if we have any viewers left by then.
191
702979
3003
Zobaczymy, czy do tego czasu zostaną jacyś widzowie.
11:46
The business is cooking pancakes.
192
706099
2403
Biznes polega na pieczeniu naleśników.
11:48
Well, isn't that strange?
193
708502
1201
Czy to nie dziwne?
11:49
Because I had pancakes this morning, too.
194
709703
2936
Bo dzisiaj rano też jadłam naleśniki.
11:52
Everyone's cooking at the moment.
195
712639
1385
Wszyscy w tej chwili gotują.
11:54
Now, as Demetrius did cook, they were finger licking good.
196
714024
3537
Teraz, gdy Demetriusz gotował, dobrze lizali palce.
11:57
Oh, he says it sounds like some kind
197
717677
3270
Och, on mówi, że to brzmi jak jakiś
12:00
of chicken product that you can buy fast food, isn't it?
198
720947
7024
produkt z kurczaka, który można kupić w fast foodzie, prawda?
12:08
Oh, I say, what are you waiting for, Mother?
199
728054
3003
Och, mówię, na co czekasz, mamo?
12:11
I thought that was going to be more.
200
731174
1118
Myślałam, że będzie tego więcej.
12:12
You see, I sometimes feel it. Steve has a lot to say.
201
732292
3353
Widzisz, czasami to czuję. Steve ma wiele do powiedzenia.
12:15
And then when I when I let him say it, he doesn't say anything.
202
735645
3737
A kiedy pozwalam mu to powiedzieć, on nic nie mówi.
12:19
And then when I'm trying to say something, he has lots to say.
203
739449
3370
A kiedy próbuję coś powiedzieć, on ma wiele do powiedzenia.
12:22
But not today.
204
742902
668
Ale nie dzisiaj.
12:23
Remus is making meat in Madeira sauce, by the way.
205
743570
3803
Swoją drogą Remus robi mięso w sosie maderskim.
12:27
You might notice my ring glinting and you might see Mr.
206
747373
4572
Być może zauważysz połysk mojego pierścionka i możesz zobaczyć pana
12:31
Stone. Anything give me yet?
207
751945
1935
Stone’a. Dasz mi już coś?
12:33
Oh, sorry.
208
753880
701
Przepraszam.
12:34
Well, what do you mean when you say ring?
209
754581
3270
Cóż, co masz na myśli mówiąc: zadzwoń?
12:37
I'm not going to explain that.
210
757934
1435
Nie mam zamiaru tego wyjaśniać.
12:39
I'm sure people. I'm sure. Given that.
211
759369
2769
Jestem pewien, że ludzie. Jestem pewien. Jeśli się uwzględni.
12:42
Yes. Meat in Madeira sauce.
212
762138
2736
Tak. Mięso w sosie Madera.
12:44
Well, we like Madeira wine, don't we, Mr.
213
764874
3203
Cóż, lubimy wino z Madery, prawda, panie
12:48
Duncan?
214
768077
417
12:48
We do like Madeira wine.
215
768494
1585
Duncan? Bardzo
lubimy wino z Madery.
12:50
Maybe there's some of that in there.
216
770079
2503
Może coś z tego tam jest.
12:52
And dessert pudding, whatever that is.
217
772665
3637
I budyń deserowy, cokolwiek to jest.
12:56
Well, I would imagine dessert pudding is.
218
776386
2185
Cóż, wyobrażam sobie budyń deserowy.
12:58
Is your dessert pudding something you have after your main meal?
219
778571
4938
Czy budyń deserowy to coś, co jesz po głównym posiłku?
13:03
Maybe something sweet, maybe a little bit of fruit.
220
783593
3186
Może coś słodkiego, może trochę owoców.
13:06
Theresa says it sounds like Jesus, but there's one
221
786863
5322
Theresa mówi, że to brzmi jak Jezus, ale jest jedna
13:12
letter that's different.
222
792251
1919
litera, która się różni.
13:14
I wish I had this kind of gorgeous garden.
223
794170
1685
Chciałabym mieć taki wspaniały ogród.
13:15
What is the secret?
224
795855
1168
Jaki jest sekret?
13:17
Would you tell us? It's just hard work.
225
797023
3003
Powiesz nam? To po prostu ciężka praca.
13:20
Hard work?
226
800176
684
13:20
I'm always at it, aren't I, Mr. Duncan?
227
800860
1568
Ciężka praca?
Zawsze o tym myślę, prawda, panie Duncan?
13:22
We had a nice man.
228
802428
2486
Mieliśmy miłego mężczyznę.
13:24
He came here this week, and he.
229
804914
2035
Przyjechał tu w tym tygodniu i on.
13:26
He cut all of Mr.
230
806949
1602
Wyciął wszystkie
13:28
Mr. Steve's bushes and trees.
231
808551
2569
krzaki i drzewa pana Steve'a.
13:31
So we do have a man that comes sometimes, but for most of the time it is Steve who does it.
232
811120
5172
Tak więc czasami przychodzi do nas mężczyzna, ale przez większość czasu robi to Steve.
13:36
I don't like getting up on ladders.
233
816292
2519
Nie lubię wspinać się po drabinach.
13:38
So we get somebody to do the tall things once a year.
234
818811
3954
Więc raz w roku zatrudniamy kogoś, kto zajmie się wysokimi rzeczami.
13:42
Usually at this time of the year.
235
822782
1718
Zwykle o tej porze roku.
13:44
Good time to do it in autumn because then it doesn't grow very much.
236
824500
3003
Dobrze jest to zrobić jesienią, bo wtedy nie rośnie zbyt mocno.
13:47
And you see it's a beauty all through the winter months and through into spring.
237
827720
4805
I widać, że jest piękna przez całe zimowe miesiące i aż do wiosny.
13:52
But yes, I was even I was sitting in the garden 10 minutes before we came on today.
238
832691
3904
Ale tak, nawet siedziałem w ogrodzie 10 minut przed naszym dzisiejszym przybyciem.
13:56
Yes, I have.
239
836595
1268
Tak, mam.
13:57
Which annoys Mr.
240
837863
1368
Co denerwuje
13:59
Trump because, you know, things are not going to be ready in time.
241
839231
2469
Trumpa, ponieważ, jak wiadomo, sprawy nie będą gotowe na czas.
14:01
You never are. You are still you are still getting ready.
242
841700
3087
Nigdy nie jesteś. Wciąż jesteś, wciąż się przygotowujesz.
14:04
And I was telling you that we had had 5 minutes before we were due.
243
844787
3336
A mówiłem, że zostało nam 5 minut do wyznaczonego terminu.
14:08
Andre, you see what we all have.
244
848123
1886
Andre, widzisz, co wszyscy mamy.
14:10
We're having a lovely time.
245
850009
834
14:10
Wherever you are cooking, eating, gardening, watching television.
246
850843
5105
Świetnie się bawimy.
Gdziekolwiek gotujesz, jesz, uprawiasz ogród, oglądasz telewizję.
14:16
So whatever you're doing, we are looking at an interesting subject the past,
247
856131
3954
Więc cokolwiek robisz, przyglądamy się interesującemu tematowi przeszłości,
14:20
the present, and the future.
248
860302
1585
teraźniejszości i przyszłości.
14:21
When we think of English, the English language, which is what we like to talk about here
249
861887
6273
Kiedy myślimy o języku angielskim, o języku angielskim, o którym lubimy rozmawiać tutaj
14:28
on my YouTube channel,
250
868243
2636
na moim kanale YouTube,
14:30
we like to talk about things that reflect life
251
870879
3904
lubimy rozmawiać o rzeczach, które odzwierciedlają życie,
14:34
or maybe things that affect your life every day
252
874783
3487
a może o rzeczach, które wpływają na Twoje życie każdego dnia,
14:38
the past, the present, and the future.
253
878353
3187
przeszłości, teraźniejszości i przyszłości. przyszły.
14:41
These are very important things to consider in English because
254
881623
5956
Są to bardzo ważne kwestie do rozważenia w języku angielskim, ponieważ
14:47
a lot of grammar in English
255
887663
2986
duża część gramatyki w języku angielskim
14:50
relates to when something happens, how it occurs,
256
890649
6790
odnosi się do tego, kiedy coś się dzieje, jak to się dzieje i
14:57
in what order it happens when it happened.
257
897522
5239
w jakiej kolejności to się dzieje, kiedy to się stało.
15:02
Is it happening now?
258
902844
1885
Czy to się dzieje teraz?
15:04
Did it happen in the past or will it happen in the future?
259
904729
5105
Czy zdarzyło się to w przeszłości, czy stanie się w przyszłości?
15:09
So that is one of the reasons why it is always important.
260
909918
3937
Jest to więc jeden z powodów, dla których jest to zawsze ważne.
15:13
When we talk about English grammar, to understand
261
913939
3970
Kiedy mówimy o gramatyce języka angielskiego, aby zrozumieć,
15:17
quite often we have to express things in certain ways
262
917993
4354
często musimy wyrazić rzeczy w określony sposób w
15:22
relating to time.
263
922430
2753
odniesieniu do czasu.
15:25
What time is it? Mr. Steve?
264
925183
2252
Która godzina? Panie Steve?
15:27
The time is, is a clock behind, is it?
265
927435
3153
Czas już minął, czy zegar się spóźnił, prawda?
15:30
I can't see the clock.
266
930672
967
Nie widzę zegara.
15:31
It must be around.
267
931639
2269
To musi być w okolicy. Nie ma problemu
15:33
It's okay to. It was my little catchphrase.
268
933908
2987
. To było moje małe powiedzonko.
15:36
Oh, right. Okay.
269
936895
734
Och, prawda. Dobra.
15:37
It's my catchphrase.
270
937629
884
To moje hasło.
15:38
You see, I've got a catchphrase now, but Mr.
271
938513
2486
Widzisz, mam już slogan, ale pan
15:40
Steve doesn't know because he wasn't here.
272
940999
3603
Steve nie wie, bo go tu nie było.
15:44
What time is it, Mr. Steve?
273
944686
1418
Która jest godzina, panie Steve?
15:46
The time is now.
274
946104
2602
Nadszedł czas.
15:48
It's over. Right? We got it right? Yes.
275
948706
3454
To koniec. Prawidłowy? Dobrze rozumiemy? Tak.
15:52
You see
276
952243
3003
Widzisz
15:55
the past, the present and the future.
277
955246
3003
przeszłość, teraźniejszość i przyszłość.
15:58
And if you're lucky, you might get to find out
278
958399
4555
A jeśli będziesz mieć szczęście, być może dowiesz się,
16:02
how we use these in English.
279
962954
3487
jak używamy tych słów w języku angielskim.
16:06
It's a long time since we've used bits of paper because you normally get it coming up on the screen.
280
966524
4321
Już dawno nie używaliśmy kawałków papieru, ponieważ zwykle pojawiają się one na ekranie.
16:10
Well, if we're in the studio, we can do that.
281
970928
2403
Cóż, jeśli jesteśmy w studiu, możemy to zrobić.
16:13
Now. We're outside or outside.
282
973331
2502
Teraz. Jesteśmy na zewnątrz lub na zewnątrz.
16:15
We're doing it the old fashioned way.
283
975833
1969
Robimy to w staromodny sposób.
16:17
I like the bits of paper because I have notes on the back.
284
977802
3720
Lubię kawałki papieru, bo mam notatki na odwrocie.
16:21
Yes, we might do that again.
285
981589
2252
Tak, moglibyśmy to zrobić jeszcze raz.
16:23
I was watching the basketball game. Oh, okay.
286
983841
3003
Oglądałem mecz koszykówki. Oh okej.
16:26
Lithuania versus the U.S.
287
986928
2285
Litwa kontra amerykańska
16:29
Basketball.
288
989213
1552
koszykówka.
16:30
Basketball is a sport that I've never,
289
990765
3453
Koszykówka to sport, w który nigdy,
16:34
ever been able to get into.
290
994302
2585
przenigdy nie mogłem się zagłębić.
16:36
I've never really enjoyed watching it.
291
996887
2703
Nigdy nie sprawiało mi przyjemności oglądanie tego. To
16:39
It's it's a very dull game.
292
999590
3403
bardzo nudna gra.
16:43
And that can I say that probably now it's a bit dull.
293
1003060
3220
I tyle mogę powiedzieć, że chyba teraz jest trochę nudno.
16:46
People running around, they bounce the ball and now in the game
294
1006464
3053
Ludzie biegają, odbijają piłkę, a teraz w grze
16:49
they try to throw it into a little hoop and it can be exciting.
295
1009517
3270
próbują wrzucić ją do małej obręczy i może to być ekscytujące.
16:52
I'm sure you got the hype for it. Mr.
296
1012787
2068
Jestem pewien, że masz na to hype. Panie
16:54
Duncan I would be a very over six foot.
297
1014855
2519
Duncan, miałbym ponad sześć stóp wzrostu.
16:57
You could make a good basketball play.
298
1017374
1919
Mógłbyś nieźle grać w koszykówkę.
16:59
I would.
299
1019293
417
16:59
I would be a brilliant basketball player.
300
1019710
2319
Ja bym.
Byłbym genialnym koszykarzem.
17:02
So maybe you should have taken the dip. It's not too late.
301
1022029
2519
Więc może powinieneś był się wykąpać. Nie jest za późno.
17:04
Yes, it's not too late.
302
1024548
1285
Tak, nie jest jeszcze za późno.
17:05
It's never too late to take up a new hobby or new spools. And
303
1025833
5272
Nigdy nie jest za późno na nowe hobby lub nowe szpule. A
17:11
so maybe you could do that.
304
1031171
2586
więc może mógłbyś to zrobić.
17:13
Go down to the local gym, join a basketball team and see how you get on.
305
1033757
4521
Idź do lokalnej siłowni, dołącz do drużyny koszykówki i zobacz, jak sobie radzisz.
17:18
I have no interest in it.
306
1038312
1685
Nie interesuje mnie to.
17:19
Well, I would be fun to see you having to go.
307
1039997
2853
Cóż, byłoby miło widzieć, że musisz już iść.
17:22
I was always at school when we tried to play basketball.
308
1042850
3570
Zawsze byłem w szkole, kiedy próbowaliśmy grać w koszykówkę.
17:26
I was always accused of doing this.
309
1046503
2586
Zawsze mnie o to oskarżano.
17:29
Do you know what this is?
310
1049089
2036
Czy wiesz co to jest?
17:31
If you do this in basketball,
311
1051125
2135
Jeśli tak się robi w koszykówce, to
17:33
this is the only piece of information that I know, by the way, about basketball,
312
1053260
5455
jest to, nawiasem mówiąc, jedyna informacja, jaką znam o koszykówce,
17:38
besides the fact that if you put the ball into the net
313
1058715
3270
poza tym, że jeśli bardzo szybko wrzucisz piłkę do siatki
17:41
very quickly, they call it a slam dunk.
314
1061985
3003
, nazywają to wsadem.
17:45
Slam dunk like me, you see.
315
1065222
2886
Widzisz, wsadzaj tak jak ja.
17:48
But the other thing I know is if you do that,
316
1068108
2853
Ale wiem też, że jeśli tak robisz,
17:50
it means you are travelling, travelling,
317
1070961
4171
oznacza to, że podróżujesz, podróżujesz
17:55
and that is a phrase they use in basketball.
318
1075215
3003
i tego określenia używają w koszykówce.
17:58
If you are not bouncing the ball, if you are moving with the ball
319
1078268
5155
Jeśli nie odbijasz piłki, jeśli poruszasz się z piłką,
18:03
that is in it's stationary normally in your hand that is called travelling.
320
1083490
5372
która się w niej znajduje, zwykle trzyma się ją w dłoni, co nazywa się podróżowaniem.
18:09
It's strange Mr.
321
1089012
934
18:09
Jenkins, that you seem to,
322
1089946
1085
To dziwne, panie
Jenkins, że wydaje się, iż powiedział
18:11
you've told us you got no interest whatsoever and yet you seem to know quite a bit about the rules.
323
1091031
4020
nam pan, że w ogóle się tym nie interesuje, a mimo to wydaje się, że pan sporo zna zasady.
18:15
Those are the only two phrases that I know relating to basketball.
324
1095051
4889
To jedyne dwa wyrażenia, które znam, odnoszące się do koszykówki.
18:19
Well, amazing. Likes basketball.
325
1099973
3036
Cóż, niesamowite. Lubi koszykówkę.
18:23
So buckets
326
1103093
2085
Zatem
18:25
each to their own, as we say, each to their own.
327
1105178
2986
każdy do swojego, jak to mówimy, każdy do swojego.
18:28
Although to be honest, I don't like any sports, really.
328
1108164
2686
Choć szczerze mówiąc nie przepadam za żadnym sportem.
18:30
I don't.
329
1110850
784
Ja nie.
18:31
I have no interest in football,
330
1111634
3003
Nie interesuje mnie piłka nożna,
18:34
be it men's football or women's football, which is getting very popular.
331
1114754
5055
czy to piłka nożna mężczyzn, czy piłka nożna kobiet, która staje się bardzo popularna.
18:39
Which one women's football is. Oh, I see.
332
1119893
2936
Który to kobiecy futbol. Rozumiem. To
18:42
It is sort of game isn't everyone's watching So I,
333
1122829
3270
rodzaj gry, której nie wszyscy oglądają. Zatem
18:46
I have no interest in either of those things or any of those things.
334
1126182
4221
nie interesuje mnie żadna z tych rzeczy, ani żadna z tych rzeczy.
18:50
I don't even play sport.
335
1130470
1802
Nawet nie uprawiam sportu.
18:52
The only sport I like playing is clicking with my finger when I'm surfing the internet.
336
1132272
6640
Jedynym sportem, który lubię uprawiać, jest klikanie palcem podczas surfowania po Internecie.
18:58
I think that's that's that's pretty good exercise
337
1138962
3153
Myślę, że to całkiem niezłe ćwiczenie
19:02
and a very interesting game as well.
338
1142115
3753
i bardzo interesująca gra.
19:05
Uh, anything.
339
1145952
1451
Uh, cokolwiek.
19:07
Anything. There must be something happening on the live chat.
340
1147403
2303
Wszystko. Coś musi się dziać na czacie na żywo. Na czacie na żywo
19:09
There's always something happening on the live chat. Mr. Duncan
341
1149706
3453
zawsze coś się dzieje . Panie Duncan,
19:13
I'm ironing, says Valentine.
342
1153242
2319
prasuję, mówi Valentine.
19:15
It's fascinating to learn what people are doing
343
1155561
3003
To fascynujące móc dowiedzieć się, co robią ludzie,
19:18
whilst learning English at the same time.
344
1158714
2570
jednocześnie ucząc się języka angielskiego.
19:21
So we've got cooking, we've got watching basketball, now we've got ironing.
345
1161284
3637
Więc gotujemy, oglądamy koszykówkę, a teraz prasujemy.
19:24
You can listen to it.
346
1164921
967
Możesz tego posłuchać.
19:25
You see one of the things about this is you don't have to just watch this.
347
1165888
5472
Jedną z rzeczy w tym jest to, że nie musisz po prostu tego oglądać.
19:31
You can also listen as well.
348
1171360
1919
Możesz także słuchać.
19:33
Alex is playing drums
349
1173279
2653
Alex gra na perkusji
19:35
in there in in his drum studio.
350
1175932
5138
w swoim studiu perkusyjnym.
19:41
So wow, I would imagine
351
1181153
1669
Więc wow, wyobrażam sobie, że
19:42
your neighbours really love you, but you must be just watching as then.
352
1182822
3837
twoi sąsiedzi naprawdę cię kochają, ale musisz tylko patrzeć, jak wtedy.
19:46
Yeah, or maybe you can lip read,
353
1186876
3003
Tak, a może potrafisz czytać z ruchu warg,
19:49
maybe your lip reading because if you're playing the drums, you've,
354
1189962
3003
może czytasz z ruchu warg, ponieważ jeśli grasz na perkusji, masz
19:53
you've got us, you're playing the drums and you've got us on full blast.
355
1193149
4304
nas, grasz na perkusji i sprawiasz, że jesteśmy na pełnych obrotach.
19:57
So are you near any neighbours that you could well be enduring?
356
1197520
3920
Czy masz w pobliżu jakichś sąsiadów, których mógłbyś przetrwać?
20:01
Well, maybe you've got those very ingenious
357
1201524
2986
Cóż, może masz te bardzo pomysłowe,
20:04
modern drums that you just connect to your computer
358
1204510
3403
nowoczesne bębny, które po prostu podłączasz do komputera,
20:07
and then you can just put headphones on
359
1207997
2903
a następnie możesz po prostu założyć słuchawki
20:10
and then listen to your drums without disturbing anyone else.
360
1210900
3820
i słuchać swojej perkusji, nie przeszkadzając nikomu innemu.
20:14
Very nice.
361
1214803
1585
Bardzo dobrze.
20:16
Very interesting. Off to see your brother after this.
362
1216388
2353
Bardzo interesujące. Potem idę do brata.
20:18
So I think it's wonderful that she prioritises us over seeing her brother.
363
1218741
4554
Dlatego uważam, że to wspaniale, że przedkłada nas nad spotkania z bratem.
20:23
I think that's just fantastic.
364
1223295
1502
Myślę, że to po prostu fantastyczne.
20:24
No bearing in mind he's had a life saving operation, which of course, as we've already said,
365
1224797
5205
Nie biorąc pod uwagę, że przeszedł operację ratującą życie, co oczywiście, jak już powiedzieliśmy,
20:30
we hope that he progresses very well and he makes a full recovery
366
1230069
5004
mamy nadzieję, że jego postęp będzie bardzo dobry i wróci do zdrowia,
20:35
when are we going
367
1235140
5055
kiedy polecimy
20:40
to the moon?
368
1240279
2369
na Księżyc?
20:42
I think that's a really good question.
369
1242648
2135
Myślę, że to naprawdę dobre pytanie.
20:44
And you weren't expecting that question.
370
1244783
1735
I nie spodziewałeś się takiego pytania.
20:46
I know you would.
371
1246518
1802
Wiem że chcesz.
20:48
When are we going to the moon?
372
1248320
1501
Kiedy polecimy na Księżyc?
20:49
Because everyone.
373
1249821
1252
Ponieważ wszyscy.
20:51
Did you know this, Steve?
374
1251073
1051
Wiedziałeś o tym, Steve?
20:52
Everyone's going to the moon.
375
1252124
1468
Wszyscy lecą na Księżyc.
20:53
The Chinese going to the moon.
376
1253592
2919
Chińczycy lecą na Księżyc.
20:56
The United States, they are starting to prepare to go to the moon.
377
1256511
5105
Stany Zjednoczone zaczynają przygotowywać się do wyprawy na Księżyc.
21:01
Apparently, there's something really interesting up there on the moon.
378
1261700
3120
Najwyraźniej na Księżycu jest coś naprawdę interesującego .
21:04
I don't know what it is. Maybe it's a naked lady.
379
1264820
2369
Nie wiem, co to jest. Może to naga kobieta.
21:07
I'm not sure.
380
1267189
1134
Nie jestem pewny.
21:08
And of course, India this week,
381
1268323
3821
I oczywiście Indie w tym tygodniu,
21:12
India, not only have they gone to the moon,
382
1272227
5322
Indie, nie tylko poleciały na Księżyc,
21:17
but they've also launched a rocket to go to the sun.
383
1277632
3687
ale także wystrzeliły rakietę, aby polecieć do Słońca.
21:21
Now, I don't know about you, but I would imagine going to the sun might be a bit risky.
384
1281403
6206
Nie wiem jak Wy, ale ja wyobrażam sobie, że wyjście na słońce może być nieco ryzykowne.
21:27
You might have to put some some suncream lotion,
385
1287609
3587
Być może będziesz musiał nałożyć na twarz trochę kremu z filtrem przeciwsłonecznym,
21:31
maybe factor 50 on your face because it might be a bit hot.
386
1291279
3921
może współczynnik 50, ponieważ może być trochę gorąco.
21:35
But I imagine
387
1295200
2269
Ale wyobrażam sobie, że
21:37
after the the long hot summer
388
1297552
3837
po długim, gorącym lecie,
21:41
that has occurred in India, I would imagine going to
389
1301473
3270
które miało miejsce w Indiach, wyjście na
21:44
the sun would be quite a relief because it would be much cooler.
390
1304743
4087
słońce przyniosłoby znaczną ulgę, ponieważ byłoby znacznie chłodniej.
21:48
What do you think?
391
1308913
718
Co myślisz?
21:49
Oh, the other thing is you could always go at night as well.
392
1309631
4421
Aha, a inną rzeczą jest to, że zawsze możesz jechać też w nocy.
21:54
So if you are going to the sun, go at night and then it's cool.
393
1314052
3503
Więc jeśli wybierasz się na słońce, idź w nocy i wtedy będzie chłodno.
21:57
You see, I think they're going the Indians are going to the sun to test
394
1317589
4421
Widzisz, myślę, że Indianie jadą na słońce, aby przetestować
22:02
a new a new hot chilli curry sauce
395
1322093
4087
nowy, ostry sos chili curry i
22:06
to see if it actually is hotter than the sun.
396
1326264
3336
sprawdzić, czy rzeczywiście jest gorętszy niż słońce.
22:09
I think that's what they're doing.
397
1329684
1034
Myślę, że to właśnie robią.
22:10
I think that's
398
1330718
451
Myślę, że to właśnie
22:11
what all these expensive tests have always done, is this the joke that you tried on me the other night?
399
1331169
4871
zawsze powodowały te wszystkie drogie testy. Czy to ten żart, który próbowałeś ze mną tamtej nocy?
22:16
Well, I thought you said you didn't really respond to Australia.
400
1336074
3086
Cóż, myślałem, że mówiłeś, że tak naprawdę nie odpowiedziałeś Australii.
22:19
No, I didn't respond because it wasn't very funny.
401
1339243
2486
Nie, nie odpowiedziałem, bo to nie było zbyt zabawne.
22:21
I mentioned it to the literally millions of people watching us right now to see if they think it's funny,
402
1341729
7975
Wspomniałem o tym dosłownie milionom ludzi, którzy nas teraz oglądają, aby sprawdzić, czy uważają to za zabawne,
22:29
but it's possible.
403
1349770
1352
ale jest to możliwe.
22:31
But when are we going to the moon?
404
1351122
1768
Ale kiedy polecimy na Księżyc?
22:32
England Because now we've left Europe.
405
1352890
2853
Anglia Ponieważ teraz opuściliśmy Europę.
22:35
We are independent, so we should already have our own space rockets
406
1355743
4538
Jesteśmy niezależni, więc powinniśmy już mieć własne rakiety kosmiczne,
22:40
that are going to take the British up to the moon.
407
1360364
4338
które wyniosą Brytyjczyków na Księżyc.
22:44
We should be up there opening our little tea shops and selling souvenir ears.
408
1364769
5472
Powinniśmy tam być, otwierając nasze małe herbaciarnie i sprzedając pamiątkowe uszy.
22:50
I think so. I've got no interest, Mr. Duncan.
409
1370324
2669
Myślę, że tak. Nie jestem zainteresowany, panie Duncan.
22:52
I don't think there's much there. It's just dusty.
410
1372993
1869
Nie sądzę, żeby było tam dużo. Jest po prostu zakurzony.
22:54
There's probably lots of minerals there.
411
1374862
1518
Prawdopodobnie jest tam mnóstwo minerałów.
22:56
Pedro's on Pedro Belman.
412
1376380
2503
Pedro ma na Pedro Belmana.
22:58
We haven't got Flags of the World, so.
413
1378883
2035
Nie mamy Flag Świata, więc.
23:00
Okay. That never might
414
1380918
2636
Dobra. Które nigdy nie
23:03
have got any flags. No, we haven't.
415
1383554
2252
miałoby żadnych flag. Nie, nie mamy.
23:05
Not today.
416
1385806
718
Nie dzisiaj.
23:06
You are completely incoherent today, are they over?
417
1386524
3753
Jesteś dzisiaj zupełnie niespójny, czy to już koniec?
23:10
Watch it later.
418
1390277
1418
Obejrzyj później.
23:11
See? Never watch ourselves later.
419
1391695
2303
Widzieć? Nigdy nie oglądajmy się później.
23:13
We used to always like to watch our live streams, but we don't anymore.
420
1393998
3603
Zawsze lubiliśmy oglądać nasze transmisje na żywo, ale już tego nie robimy.
23:17
Because Steve always gets annoyed if.
421
1397685
1735
Ponieważ Steve zawsze się denerwuje, jeśli.
23:19
If I say something that he doesn't like.
422
1399420
1852
Jeśli powiem coś, co mu się nie spodoba.
23:21
Yeah, we're going to stay polite today. Yes.
423
1401272
2786
Tak, dzisiaj będziemy grzeczni. Tak.
23:24
Pedro says Mars is the next one that we need to visit.
424
1404141
3537
Pedro mówi, że kolejnym statkiem, który musimy odwiedzić, jest Mars.
23:27
Well, I think Mars is a place that we are never going to go to.
425
1407678
5372
Cóż, myślę, że Mars to miejsce, do którego nigdy nie polecimy. Czy
23:33
Can I just be controversial here?
426
1413133
2469
mogę być tutaj kontrowersyjny?
23:35
I think all of these scientists that are talking about Mars
427
1415602
4505
Myślę, że wszyscy naukowcy mówiący o Marsie
23:40
just just want to be to be famous and well-known.
428
1420190
4521
chcą po prostu być sławni i dobrze znani.
23:44
You can talk about anything, really, when you think about it, too, to make a name for yourself.
429
1424778
4655
Tak naprawdę możesz rozmawiać o wszystkim, jeśli się nad tym zastanowisz, aby wyrobić sobie markę.
23:49
So I don't think where ever mankind is never going to Mars.
430
1429516
4705
Więc nie sądzę, gdzie ludzkość nigdy nie poleci na Marsa.
23:54
Not I'd say never, not
431
1434254
2286
Nie, powiedziałbym nigdy, w
23:56
not in our lifetime anyway.
432
1436540
2452
każdym razie nie za naszego życia.
23:58
And maybe not in your children's lifetime.
433
1438992
2770
A może nie za życia twoich dzieci.
24:01
It could happen, but it's not happening in the next ten or 15 years
434
1441762
4104
Mogłoby się to wydarzyć, ale nie stanie się to w ciągu najbliższych dziesięciu czy piętnastu lat,
24:05
because we can't even get to the moon, to be honest.
435
1445866
3420
ponieważ, szczerze mówiąc, nie możemy nawet polecieć na Księżyc.
24:09
And let's face it, the moon is just just on our doorstep.
436
1449286
5172
I nie oszukujmy się, księżyc jest tuż za naszymi drzwiami.
24:14
I mean, we can't picture it.
437
1454541
1919
To znaczy, nie możemy sobie tego wyobrazić.
24:16
We can't get that.
438
1456460
684
Nie możemy tego uzyskać.
24:17
It takes 24 hours to get to the moon.
439
1457144
2552
Dotarcie na Księżyc zajmuje 24 godziny.
24:19
I think it's six months to get to Mars.
440
1459696
2486
Myślę, że dotarcie na Marsa zajmie sześć miesięcy.
24:22
I mean, you know, do the maths.
441
1462182
3220
To znaczy, wiesz, zrób obliczenia.
24:25
It's not going to happen.
442
1465485
984
To się nie stanie. Zanim
24:26
There will be dead by the time they get there.
443
1466469
1869
tam dotrą, będą już martwi.
24:28
Yeah.
444
1468338
567
24:28
We might be sending sending robots there.
445
1468905
2019
Tak. Być
może będziemy tam wysyłać roboty.
24:30
I'm sure that type of person there is unachievable.
446
1470924
3353
Jestem pewien, że taki typ osoby jest nieosiągalny.
24:34
Well we're just using basically glorified fireworks to power spaceships.
447
1474277
5939
Cóż, po prostu używamy w zasadzie gloryfikowanych fajerwerków do zasilania statków kosmicznych.
24:40
Well this is it.
448
1480283
1568
Cóż, to jest to.
24:41
We don't have a chance of getting to Mars.
449
1481851
2469
Nie mamy szans na dotarcie na Marsa.
24:44
No one is going to Mars.
450
1484320
1469
Nikt nie poleci na Marsa.
24:45
We can't even get electric cars to drive for more than 25 minutes
451
1485789
5155
Nie możemy nawet zmusić samochodów elektrycznych do jazdy dłużej niż 25 minut
24:51
without bursting into flames of an electric car story.
452
1491010
3003
bez wybuchu płomieni w historii samochodów elektrycznych. Czy
24:54
Did you read the news yesterday about an electric car
453
1494130
3554
czytałeś wczoraj wiadomości o samochodzie elektrycznym,
24:57
that broke down on a road in the UK? No.
454
1497684
3920
który zepsuł się na drodze w Wielkiej Brytanii? Nie
25:01
Yes. It ran out of ran out of power.
455
1501721
3070
tak. Skończyło się, zabrakło mocy.
25:04
Power and
456
1504791
2402
Moc, której
25:07
they couldn't move it.
457
1507277
1284
nie mogli ruszyć.
25:08
It was stuck and it caused a huge block for 12 hours.
458
1508561
3854
Utknął i spowodował ogromną blokadę na 12 godzin.
25:12
The police came, but I don't know what happened to it, but
459
1512498
2553
Przyjechała policja, ale nie wiem co się z nią stało, ale
25:15
apparently locks itself in a the wheels.
460
1515051
4054
najwyraźniej blokuje się w kołach.
25:19
They couldn't move it anyway.
461
1519188
2069
I tak nie mogli tego ruszyć.
25:21
So there we go.
462
1521257
634
25:21
That's a bright and glorious future we've got to look forward to. Yes.
463
1521891
3120
Więc zaczynamy.
To jasna i chwalebna przyszłość, na którą musimy patrzeć z niecierpliwością. Tak.
25:25
So so but my point is, if we can't get electric cars to drive up the road
464
1525011
4337
A więc tak, ale chodzi mi o to, że jeśli nie uda nam się sprawić, by samochody elektryczne jeździły po drogach
25:29
without breaking down or bursting into flames, how are we ever going to get to Mars?
465
1529348
5823
bez awarii i stania w płomieniach, to jak w ogóle dotrzemy na Marsa?
25:35
Really, when you think about it, it's not happening and it's a waste of money as well.
466
1535171
4237
Naprawdę, jeśli się nad tym zastanowić, to się nie dzieje i to także strata pieniędzy.
25:39
A lot of people were complaining.
467
1539408
1318
Wiele osób narzekało.
25:40
They were saying, why are you spending so much money on expensive space rockets
468
1540726
4638
Mówili: dlaczego wydajecie tyle pieniędzy na drogie rakiety kosmiczne,
25:45
when here on earth there are people dying of starvation and living in poverty
469
1545431
5923
skoro tu, na ziemi, ludzie umierają z głodu i żyją w biedzie,
25:51
and we're sending these billion dollar
470
1551437
4538
a my wysyłamy te
25:56
spaceships?
471
1556058
985
statki kosmiczne warte miliardy dolarów?
25:57
Well, I mean, you know, you need to expand the frontiers of science, Mr.
472
1557043
4270
No cóż, mam na myśli, pan wie, musi pan poszerzać granice nauki, panie
26:01
Duncan. For mankind, that's always something worth doing.
473
1561313
3237
Duncan. Dla ludzkości zawsze jest to coś, co warto zrobić.
26:04
Alex.
474
1564700
1668
Aleks.
26:06
Alex says I am not disturbing my neighbours
475
1566368
4021
Alex mówi, że nie przeszkadzam sąsiadom,
26:10
because my room is soundproofed.
476
1570389
3220
bo mój pokój jest dźwiękoszczelny.
26:13
There is soundproofing all around me.
477
1573692
2136
Wokół mnie jest izolacja akustyczna.
26:15
Yeah, that's very good.
478
1575828
1551
Tak, to bardzo dobrze.
26:17
Thank you, Beatrice. Yes,
479
1577379
2887
Dziękuję, Beatrice. Tak
26:20
please.
480
1580266
967
proszę.
26:21
Like this video?
481
1581233
2002
Podoba Ci się ten film?
26:23
Yes, please. Watch it.
482
1583235
1652
Tak proszę. Obejrzyj to.
26:24
Oh, we like.
483
1584887
517
Och, lubimy.
26:25
We want the lights because that gets sent out as you run now.
484
1585404
2970
Chcemy świateł, ponieważ są one wysyłane, gdy teraz biegniesz.
26:28
So thank you, Beatrice, for that gentle reminder.
485
1588374
5105
Dziękuję Beatrice za to delikatne przypomnienie.
26:33
And to everybody across the world, this is what she does now.
486
1593562
4121
I wszystkim na całym świecie właśnie to robi teraz.
26:37
And it's very many of you.
487
1597750
1051
I to bardzo wielu z Was.
26:38
So I'm excited.
488
1598801
2202
Więc jestem podekscytowany.
26:41
Aren't you, Mr. Duncan?
489
1601003
751
26:41
Excited? We are. We are. Well, I am. Anyway.
490
1601754
2986
Prawda, panie Duncan?
Podekscytowany? Jesteśmy. Jesteśmy. Dobrze, jestem. W każdym razie.
26:44
I don't know what you are today. Talking.
491
1604990
2269
Nie wiem, kim dzisiaj jesteś. Rozmawiając. Szczerze mówiąc,
26:47
I have no idea what you are today, to be honest.
492
1607259
2853
nie mam pojęcia, kim dzisiaj jesteś.
26:50
Giovanni is here. Hello.
493
1610112
1768
Giovanni tu jest. Cześć. Mam
26:51
I hope.
494
1611880
1051
nadzieję, że.
26:52
Oh, I just hope that I can come to your wonderful country, Mr.
495
1612931
3570
Och, mam tylko nadzieję, że uda mi się przyjechać do pańskiego cudownego kraju, panie
26:56
Duncan, and make my dream come true and make my English a tangible thing.
496
1616501
5956
Duncan, i spełnić moje marzenie, a mój angielski stanie się namacalny.
27:02
Something tangible is something that you can actually reach out and touch.
497
1622541
5105
Coś namacalnego to coś, po co można sięgnąć i dotknąć.
27:07
Something that can be experienced or felt is tangible.
498
1627729
5789
Coś, czego można doświadczyć lub poczuć, jest namacalne.
27:13
Very good word that English.
499
1633719
3003
Bardzo dobre słowo po angielsku.
27:16
Hopefully English will be a tangible thing.
500
1636905
2369
Mam nadzieję, że angielski będzie namacalny.
27:19
Let's hope it is time to do it.
501
1639274
3337
Miejmy nadzieję, że już czas to zrobić.
27:22
Do you agree?
502
1642694
984
Czy sie zgadzasz?
27:23
Giovanni I think it is a very good idea.
503
1643678
3003
Giovanni Myślę, że to bardzo dobry pomysł.
27:26
A very good idea indeed.
504
1646932
2869
Rzeczywiście bardzo dobry pomysł.
27:29
Don't forget, if you're ever coming over here, let us know and we'll meet you somewhere. Yes,
505
1649801
6557
Nie zapomnij, jeśli kiedykolwiek tu przyjedziesz, daj nam znać, a my się gdzieś spotkamy. Tak,
27:36
we have just I still remembering that lovely trip we had to Paris.
506
1656441
3353
wciąż pamiętam tę cudowną wycieczkę do Paryża.
27:39
Mr. Paris, We were watching it.
507
1659794
2286
Panie Paris, oglądaliśmy to.
27:42
Yes, we were watching it the other day where we we couldn't believe
508
1662080
4304
Tak, oglądaliśmy to pewnego dnia i nie mogliśmy uwierzyć,
27:46
that we were doing it.
509
1666451
1268
że to robimy.
27:47
And we met all you wonderful people.
510
1667719
1735
I poznaliśmy Was wszystkich, wspaniałych ludzi.
27:49
You know who you are.
511
1669454
1535
Wiesz kim jesteś.
27:50
Some of you on that. Where's Louis? I haven't seen the visit.
512
1670989
2386
Niektórzy z Was na ten temat. Gdzie jest Louis? Nie widziałem tej wizyty.
27:53
I knew it was on holiday.
513
1673375
2052
Wiedziałem, że to wakacje.
27:55
Louis Mendez might be busy.
514
1675427
3520
Louis Mendez może być zajęty.
27:59
He might be on holiday.
515
1679030
951
27:59
He might be with his family.
516
1679981
3704
Może być na wakacjach.
Może będzie z rodziną.
28:03
We know a lot of people always seem to be on holiday.
517
1683768
2619
Wiemy, że wiele osób zawsze wydaje się być na wakacjach.
28:06
A lot of people, we know them. But don't they?
518
1686387
1936
Wiele osób, znamy je. Ale czyż nie?
28:08
Yeah, well, everyone, everyone we know we can get lots of text from people showing us
519
1688323
4688
Tak, cóż, wszyscy, wszyscy, których znamy, możemy otrzymać mnóstwo SMS-ów od ludzi pokazujących nam
28:13
that lovely photographs of the holiday and in beautiful countryside in Italy.
520
1693011
4788
te piękne zdjęcia z wakacji i pięknych krajobrazów we Włoszech.
28:17
Well, it's it's the holiday season.
521
1697865
2136
Cóż, mamy sezon wakacyjny.
28:20
Well, I know, but I'm just saying I'm just saying
522
1700001
3620
No cóż, wiem, ale tylko mówię, że
28:23
the only people not going on holiday is us.
523
1703705
2285
jedynymi ludźmi, którzy nie wybierają się na wakacje, jesteśmy my.
28:25
We're going to add one holiday.
524
1705990
968
Dodamy jedno święto.
28:26
We need another one. Mr. Duncan.
525
1706958
3253
Potrzebujemy kolejnego. Panie Duncan.
28:30
Maybe.
526
1710294
734
Może.
28:31
Baby, I'm here for the first time.
527
1711028
2837
Kochanie, jestem tu po raz pierwszy.
28:33
Oh, I say hello. Maybe, baby.
528
1713865
2118
Och, pozdrawiam. Może, kochanie.
28:35
This time viewer may be baby is when you may be having a baby.
529
1715983
5139
Tym razem widz może być dzieckiem, kiedy możesz mieć dziecko.
28:41
But you're not sure yet.
530
1721289
1685
Ale nie jesteś jeszcze pewien.
28:42
Maybe you had a lovely romantic
531
1722974
3603
Może miałeś cudowny romantyczny
28:46
evening that went a bit too far and now you're not sure if
532
1726577
3420
wieczór, który poszedł trochę za daleko i teraz nie jesteś pewien, czy
28:50
if you have a bun in the oven.
533
1730081
3653
masz bułkę w piekarniku.
28:53
It's lovely to see you here. Tell us.
534
1733818
2002
Miło cię tu widzieć. Powiedz nam.
28:55
We hope you're enjoying it so far.
535
1735820
2118
Mamy nadzieję, że jak dotąd Ci się podoba.
28:57
Yes. Says, what does it mean to get a net of someone who wants
536
1737938
5039
Tak. Mówi, co to znaczy zdobyć sieć kogoś, kto chce.
29:03
What does it mean to get a nest of someone?
537
1743010
2970
Co to znaczy zdobyć komuś gniazdo?
29:05
Well, maybe if someone hits you, you might be netted.
538
1745980
5288
Cóż, może jeśli ktoś cię uderzy, możesz zostać zaatakowany.
29:11
Maybe if a person hits you, the head puts you in your face with their head.
539
1751352
6072
Może jeśli ktoś cię uderzy, głowa uderzy cię w twarz swoją głową.
29:17
It always looks painful, but you see it quite often in movies.
540
1757658
3620
Zawsze wygląda to boleśnie, ale dość często można to zobaczyć na filmach.
29:21
People will
541
1761495
1752
Ludzie uderzą
29:23
headbutt another
542
1763330
1168
inną
29:24
person, and it always looks painful for both people.
543
1764498
3337
osobę głową i zawsze będzie to bolesne dla obu osób.
29:27
So the person giving the headbutt
544
1767918
2853
Zatem osoba uderzająca głową
29:30
or the nest on the head,
545
1770771
3453
lub uderzająca w głowę
29:34
of course not can also be your head, you see.
546
1774308
3286
oczywiście nie może być także twoją głową, widzisz.
29:37
So another term for head can be not.
547
1777661
5806
Zatem inne określenie głowy nie może być.
29:43
What is the name for a bridge over a river? Hmm.
548
1783550
5222
Jak nazywa się most na rzece? Hmm.
29:48
For linking to parts of the land viaduct?
549
1788856
3536
Za połączenie z częściami wiaduktu lądowego?
29:52
Or is there another name?
550
1792392
1752
A może jest inna nazwa?
29:54
Well, viaduct is an aqueduct
551
1794144
4038
Cóż, wiadukt to akwedukt, który
29:58
takes water across at a height.
552
1798182
4087
przenosi wodę na wysokość.
30:02
Yeah.
553
1802352
217
30:02
And then you have a viaduct, which I think
554
1802569
4388
Tak.
A potem mamy wiadukt, który moim zdaniem
30:07
can be referring to a bridge.
555
1807040
4054
może odnosić się do mostu.
30:11
So you are going via, via.
556
1811211
2753
Więc idziesz przez, przez.
30:13
So via just means travel in a direction
557
1813964
3003
Zatem „via” oznacza po prostu podróż w określonym kierunku
30:17
or in on a certain route.
558
1817150
3971
lub określoną trasą.
30:21
But it train but we often say bridge.
559
1821204
2269
Ale to pociąg, ale często mówimy most. Szczerze mówiąc
30:23
To be honest, the most common form of that would be bridge.
560
1823473
3754
, najczęstszą formą tego byłby most.
30:27
Anything that spans from one side to another is bridge.
561
1827461
5238
Wszystko, co rozciąga się z jednej strony na drugą, jest mostem.
30:32
So generally speaking, you don't need to get so technical, you see.
562
1832782
6190
Więc ogólnie rzecz biorąc, nie musisz być taki techniczny, widzisz.
30:39
Yes, but if it's water, it's an aqueduct.
563
1839039
3003
Tak, ale jeśli to woda, to akwedukt.
30:42
But then anyway, let's get into that because you're not entirely sure, right.
564
1842158
4205
Ale w każdym razie przejdźmy do tego, ponieważ nie jesteś do końca pewien, prawda.
30:46
Oh, I said this we are.
565
1846429
3003
Och, powiedziałem, że jesteśmy.
30:49
But if you want you to say that.
566
1849432
2219
Ale jeśli chcesz, możesz to powiedzieć. O
30:51
Oh, no, I didn't say anything.
567
1851651
1652
nie, nic nie mówiłem.
30:53
Fly a flyover?
568
1853303
1251
Przelecieć wiaduktem?
30:54
Yes, a flyover.
569
1854554
1118
Tak, wiadukt.
30:55
That sort of refers to traffic.
570
1855672
3537
To odnosi się do ruchu drogowego.
30:59
Yes. That's normally a road that goes over another road, a flyover.
571
1859292
4838
Tak. Zwykle jest to droga przechodząca przez inną drogę, czyli wiadukt.
31:04
So maybe you're going along a road and there is
572
1864214
2736
Może więc jedziesz wzdłuż drogi i jest tam
31:06
another road that goes over or, of course,
573
1866950
4271
inna droga, która przebiega nad nią lub, oczywiście,
31:11
a type of bridge, again, with a road going over it.
574
1871304
2836
znowu coś w rodzaju mostu, przez który przechodzi droga.
31:14
Normally you find these on a motorway, don't you? Yes.
575
1874140
2619
Zwykle można je znaleźć na autostradzie, prawda? Tak.
31:16
Or it could be going as a railway line.
576
1876759
2670
Albo mogłaby działać jako linia kolejowa.
31:19
Yes. It normally refers to a road cars and always go on.
577
1879429
4554
Tak. Zwykle odnosi się do samochodów drogowych i zawsze jedzie dalej.
31:23
It goes over, as you say, end of the road or maybe a railway line.
578
1883983
3270
Przechodzi przez, jak mówisz, koniec drogi, a może linii kolejowej.
31:27
It's going over another track of transport.
579
1887470
4087
Przejeżdża przez inny tor transportu.
31:31
The other thing to mention about aqueduct, of course, is it quite often viaduct.
580
1891641
4788
Kolejną rzeczą, o której należy wspomnieć w przypadku akweduktu, jest oczywiście to, że jest to dość często wiadukt.
31:36
I mean viaduct is it normally carries
581
1896612
2920
Mam na myśli wiadukt, na którym zwykle przewożone są
31:39
a certain type of thing across it as well, like a train,
582
1899532
5489
określone rodzaje rzeczy , na przykład pociąg,
31:45
but normally it goes across water, a river, a stream high up safe,
583
1905104
6640
ale zwykle przebiega on przez wodę, rzekę, wysoko położony strumień,
31:51
an aqueduct carries water.
584
1911827
2403
akwedukt przenosi wodę.
31:54
In fact, not very far away from here, there is a beautiful aqueduct that takes
585
1914230
5939
Niedaleko stąd znajduje się piękny akwedukt, po którym pływają
32:00
small canal boats across the top of it.
586
1920253
3086
małe łódki kanałowe.
32:03
And it's very high up and it's amazing.
587
1923339
3003
Jest bardzo wysoko i jest niesamowity.
32:06
It's fantastic.
588
1926442
1101
To jest fantastyczne.
32:07
Even incredible, its past, present and future.
589
1927543
5989
Nawet niesamowite, jego przeszłość, teraźniejszość i przyszłość.
32:13
When we talk about the past, the present and the future,
590
1933599
4188
Kiedy mówimy o przeszłości, teraźniejszości i przyszłości,
32:17
we often refer to it and these ways when we are expressing
591
1937870
3503
często się do tego odwołujemy i w ten sposób wyrażamy
32:21
an action, something that you do
592
1941373
3003
działanie: coś, co robisz,
32:24
is the present, something you did
593
1944560
3003
to teraźniejszość, coś, co zrobiłeś,
32:27
is the past, something that will happen
594
1947713
3570
to przeszłość, coś, co wydarzy się
32:31
in the future that you are going to take part in,
595
1951283
3837
w przyszłości w którym będziesz brać udział,
32:35
or maybe an activity you will do it.
596
1955204
3920
lub może jakieś działanie, w którym będziesz to robić.
32:39
So as you can see, there are many ways of expressing different tense.
597
1959191
6290
Jak widać, istnieje wiele sposobów wyrażania różnych czasów.
32:45
This is now, this is in the past and this is in the future.
598
1965564
5756
To jest teraz, to jest przeszłością i to jest przyszłością. Jest
32:51
And that is one of the most basic ways
599
1971403
3253
to jeden z najbardziej podstawowych sposobów
32:54
of learning the tense when we are talking about something you did
600
1974740
5222
uczenia się czasu, gdy mówimy o czymś, co zrobiłeś
33:00
in the past, something you are doing now,
601
1980045
2469
w przeszłości, o czymś, co robisz teraz,
33:02
for example, we are now streaming live
602
1982514
4355
na przykład teraz transmitujemy na żywo,
33:06
the stream is occurring
603
1986952
2986
transmisja odbywa się
33:10
now, but of course later on we can say that
604
1990005
3420
teraz, ale oczywiście później możemy powiedzieć, że
33:13
we streamed in the past,
605
1993425
3487
transmitowaliśmy w przeszłości,
33:17
so we are using it as the past tense.
606
1997145
2903
więc używamy tego jako czasu przeszłego.
33:20
You stream, now you stream and
607
2000048
4822
Streamujesz, teraz streamujesz, a
33:24
in the past you did it
608
2004953
2453
w przeszłości robiłeś to
33:27
a while ago, you did it in the past.
609
2007406
3753
jakiś czas temu, robiłeś to w przeszłości.
33:31
And of course, maybe if you are going to do it,
610
2011243
2586
I oczywiście, może jeśli masz zamiar to zrobić,
33:33
you can say you are going to stream,
611
2013829
3153
możesz powiedzieć, że będziesz transmitować strumieniowo,
33:37
you are going to do a live stream
612
2017132
3637
33:40
at some point in the future.
613
2020852
3270
w pewnym momencie w przyszłości będziesz robić transmisję na żywo.
33:44
Anything coming up? Mr.
614
2024206
1618
Coś się zbliża? Pan
33:45
Steve Yes, Why?
615
2025824
3253
Steve Tak, dlaczego?
33:49
Ted just
616
2029160
1769
Ted po prostu
33:50
asks and it's a good question.
617
2030929
2786
pyta i to jest dobre pytanie.
33:53
Names like realise normalise and organisation.
618
2033715
6306
Nazwy takie jak „realizować” i „organizować”.
34:00
The S, the Z is replaced with an S in the UK.
619
2040105
5021
W Wielkiej Brytanii litera S i Z zostaje zastąpiona literą S.
34:05
Why is that?
620
2045210
951
Dlaczego?
34:06
Well, that's just the way it is.
621
2046161
1952
Cóż, tak po prostu jest.
34:08
Pronunciation of words varies all over the place.
622
2048113
3219
Wymowa słów jest różna w każdym miejscu.
34:11
Even here in the UK you might hear certain words
623
2051416
3670
Nawet tutaj, w Wielkiej Brytanii, możesz usłyszeć pewne słowa
34:15
pronounced in one particular way.
624
2055170
2936
wymawiane w jeden szczególny sposób.
34:18
It doesn't necessarily mean everyone will pronounce it like that
625
2058106
4871
Nie musi to oznaczać, że każdy będzie to tak wymawiał,
34:23
because when we talk about accents we are talking about
626
2063061
3320
ponieważ mówiąc o akcentach, mówimy o
34:26
different ways of pronouncing words.
627
2066381
3553
różnych sposobach wymowy słów.
34:29
However, the basic English is still the same,
628
2069934
5372
Jednak podstawowy angielski jest wciąż taki sam,
34:35
so some might say organisation,
629
2075390
3637
więc niektórzy mogą powiedzieć organizacja,
34:39
some people might say organisation.
630
2079110
3337
inni mogą powiedzieć organizacja.
34:42
It doesn't mean the word has any different meaning.
631
2082530
2970
Nie oznacza to, że słowo to ma inne znaczenie.
34:45
It all about pronunciation.
632
2085500
2636
Wszystko o wymowie.
34:48
So never get confused between pronunciation
633
2088136
4087
Dlatego nigdy nie należy mylić wymowy
34:52
and the actual grammar
634
2092306
2820
z rzeczywistą gramatyką
34:55
or formation of words or even the spelling of words.
635
2095126
5021
lub tworzeniem słów, a nawet pisownią słów.
35:00
Quite often you will find that pronunciation does vary
636
2100231
5138
Dość często można zauważyć, że wymowa różni się w zależności od
35:05
from one area to another, even within the UK,
637
2105453
3687
obszaru, nawet w Wielkiej Brytanii, a
35:09
even within the United States, where English is spoken widely,
638
2109223
5239
nawet w Stanach Zjednoczonych, gdzie powszechnie mówi się po angielsku,
35:14
you will find different ways of pronouncing English words.
639
2114528
3871
można znaleźć różne sposoby wymowy angielskich słów.
35:18
In this particular case, the the the the pronunciation is the same.
640
2118466
4604
W tym konkretnym przypadku wymowa jest taka sama.
35:23
So for real RS spelt with a Z
641
2123154
3687
Tak więc w przypadku prawdziwego RS pisanego przez Z
35:26
in the US, spelt with an S in the UK,
642
2126841
4204
w USA i S w Wielkiej Brytanii
35:31
that enunciation is the same, but they just put a Z in instead of less.
643
2131128
3570
ta wymowa jest taka sama, ale po prostu wstawia się Z zamiast mniej.
35:34
You can put a Z in. In the UK it doesn't matter.
644
2134932
3287
Możesz wpisać Z. W Wielkiej Brytanii nie ma to znaczenia.
35:38
People often put a Z in.
645
2138302
2252
Ludzie często wstawiają Z.
35:40
So I thought you were talking about pronunciation.
646
2140554
3337
Więc myślałem, że mówisz o wymowie.
35:43
Now the question was
647
2143974
2269
Teraz pytanie brzmiało:
35:46
why is there a Z in realise in America?
648
2146243
3520
dlaczego w Ameryce występuje litera Z?
35:49
Oh I see, I know the UK is an X, but we can see
649
2149880
4004
Och, rozumiem, wiem, że Wielka Brytania to X, ale widzimy, że
35:53
some people say that American English is lazy English.
650
2153951
3703
niektórzy ludzie mówią, że amerykański angielski to leniwy angielski.
35:57
I'm not saying that.
651
2157738
1385
Nie mówię tego.
35:59
I'm just quoting other people who may or may not be wrong or right.
652
2159123
4204
Po prostu cytuję innych ludzi, którzy mogą, ale nie muszą, się mylić lub mieć rację.
36:03
Who knows?
653
2163410
934
Kto wie?
36:04
That's but that's just the they just spell it with a Z.
654
2164344
3170
To jest, ale to jest po prostu przeliterowanie tego przez Z.
36:07
We spell it with an S, Yes, but we can spell it with a Z.
655
2167514
3220
Piszemy to przez S, Tak, ale możemy to przeliterować przez Z.
36:10
And it's interesting, when I whenever I'm writing
656
2170817
4505
I to ciekawe, kiedy piszę
36:15
emails or if I'm not usually emails,
657
2175405
4955
e-maile lub zwykle nie e-maili,
36:20
it will often if I realise, for example,
658
2180444
3036
często tak będzie, jeśli zorientuję się na przykład
36:23
with a Z or normalise with a with an S,
659
2183480
3704
za pomocą Z lub znormalizuję za pomocą litery S,
36:27
it will try and correct me to a Z. Hmm.
660
2187250
3737
spróbuje mnie poprawić na Z. Hmm.
36:31
Well, there is a reason for that.
661
2191071
984
Cóż, jest ku temu powód. Dzieje się tak
36:32
That's because the base language on your computer needs to be changed.
662
2192055
3153
dlatego, że należy zmienić język podstawowy na komputerze .
36:35
Yeah, I know, I know, but it doesn't matter.
663
2195208
2303
Tak, wiem, wiem, ale to nie ma znaczenia.
36:37
You can use either either. Yes, that's.
664
2197511
3320
Możesz użyć jednego i drugiego. Tak to jest.
36:40
That's really annoying actually.
665
2200914
1468
To naprawdę denerwujące.
36:42
When your computer wants to set everything
666
2202382
3871
Kiedy Twój komputer chce ustawić wszystko
36:46
in American English with the spelling.
667
2206336
3003
w amerykańskim angielskim z pisownią.
36:49
And of course, if you are in England and you want to type and you want everything to come up
668
2209573
4437
I oczywiście, jeśli jesteś w Anglii i chcesz pisać i chcesz, żeby wszystko było
36:54
in the correct language with the correct spelling, so you can set your computer
669
2214010
6307
w odpowiednim języku z poprawną pisownią, możesz ustawić komputer
37:00
and also your spell check on the computer
670
2220317
3286
i sprawdzanie pisowni na komputerze
37:03
to whichever English you want to use and refer to,
671
2223670
5872
na dowolny angielski, jaki chcesz używać i odnosić się do,
37:09
which is useful
672
2229609
2236
co warto po
37:11
to just ask.
673
2231845
1518
prostu zapytać.
37:13
Do you often use words like, blimey, yeah well knackered.
674
2233363
4137
Czy często używasz słów takich jak, cholera, tak, dobrze zniszczony.
37:17
Good is well blimey.
675
2237600
2720
Dobre jest cholernie dobre.
37:20
Blimey is an old phrase
676
2240320
3870
Blimey to stare wyrażenie,
37:24
that refers to blind me.
677
2244274
2953
które odnosi się do mnie, oślepiającego.
37:27
In fact, it used to be God blind me.
678
2247227
4154
Właściwie to kiedyś był to Bóg oślepiający mnie.
37:31
But of course over the years it's become cool.
679
2251464
3904
Ale oczywiście z biegiem lat stało się fajne.
37:35
Cool. Blimey.
680
2255451
1969
Fajny. [ __ ].
37:37
Cor blimey.
681
2257420
1618
Kurczę.
37:39
Well, yeah, but we just normally say blimey.
682
2259038
2586
Cóż, tak, ale zwykle mówimy po prostu cholernie.
37:41
But it's an expression of surprise.
683
2261624
3187
Ale to wyraz zaskoczenia.
37:44
So if you say blimey, I didn't know that you're surprised at the information
684
2264894
4988
Więc jeśli powiesz cholera, nie wiedziałem, że jesteś zaskoczony informacją,
37:49
that's just been given to you.
685
2269882
1168
którą właśnie otrzymałeś.
37:51
So originally, originally it was God blind me, but nowadays we just say
686
2271050
5389
Więc pierwotnie, pierwotnie był to Bóg mnie oślepił, ale obecnie mówimy po prostu
37:56
blimey, blimey, we are expressing surprise.
687
2276589
4304
cholera, cholera, wyrażamy zdziwienie.
38:00
Yeah.
688
2280893
751
Tak.
38:01
So if, if we saw an elephant
689
2281644
5672
Więc gdybyśmy zobaczyli słonia
38:07
going by on the field behind us
690
2287400
2602
przechodzącego po polu za nami,
38:10
you would, you may say blimey look at that, there's an elephant.
691
2290002
4755
moglibyście powiedzieć, cholera, spójrzcie na to, to jest słoń.
38:14
You would be.
692
2294840
501
Byłbyś.
38:15
It just means that you're surprised about something
693
2295341
3770
Oznacza to po prostu, że jesteś zaskoczony czymś
38:19
knackered. There's a good one.
694
2299195
1701
zepsutym. Jest jeden dobry.
38:20
Tired means you're tired. Yes.
695
2300896
2136
Zmęczony oznacza, że ​​jesteś zmęczony. Tak.
38:23
If you are tired out, if you are exhausted now maybe you are using these words
696
2303032
4821
Jeśli jesteś zmęczony, jeśli jesteś teraz wyczerpany, może używasz tych słów,
38:27
maybe to try to put us in a difficult situation.
697
2307853
5306
może próbujesz postawić nas w trudnej sytuacji.
38:33
But I don't know.
698
2313159
750
38:33
But yes, knackered.
699
2313909
1385
Ale nie wiem.
Ale tak, wyniszczony.
38:35
After this live stream, we will be knackered.
700
2315294
3687
Po tej transmisji na żywo będziemy wykończeni.
38:39
The thing is with that word is it's.
701
2319198
3003
Rzecz w tym, że to słowo jest takie.
38:42
It's often thought of as slightly impolite.
702
2322234
4221
Często uważa się to za nieco niegrzeczne.
38:46
A bit rude. Yes.
703
2326455
1435
Trochę niegrzeczny. Tak.
38:47
So you would only use that you were in the company of people that knew you while you were.
704
2327890
4905
Używałbyś więc tylko tego, że byłeś w towarzystwie ludzi, którzy cię znali, kiedy tam byłeś.
38:52
If you were feeling tired, you're just out of your time.
705
2332795
2269
Jeśli czułeś się zmęczony, po prostu skończył Ci się czas.
38:55
But you might say if you wanted to be a bit more expressive, you might say I'm knackered.
706
2335064
5855
Ale możesz powiedzieć, że jeśli chcesz być bardziej wyrazisty, możesz powiedzieć, że jestem wyczerpany.
39:01
A place that puts animals down,
707
2341003
3136
Miejsce, które uśmierza zwierzęta i
39:04
it kills them.
708
2344223
1885
je zabija.
39:06
Maybe if an animal has to be put down or it has to be destroyed,
709
2346108
5622
Być może, jeśli zwierzę trzeba uśpić lub zniszczyć,
39:11
we often refer to it as the next yard, and that's where it comes from.
710
2351814
5455
często nazywamy je następnym podwórkiem i stamtąd to się bierze.
39:17
Music.
711
2357336
834
Muzyka.
39:18
So the neck is yard
712
2358170
3003
Zatem szyja to podwórko
39:21
is an expression that means a place
713
2361340
2135
to wyrażenie oznaczające miejsce, w którym
39:23
where animals are put down, they are put to sleep,
714
2363475
3570
zwierzęta są uśpione, usypiane i
39:27
they are destroyed because they've their past, their best. Yes.
715
2367279
5055
niszczone, ponieważ mają swoją przeszłość, to, co najlepsze. Tak.
39:32
So that they've they've had a lot of years of use.
716
2372334
2686
Tak, żeby służyły przez wiele lat.
39:35
And you can use that for what sort of equipment in your house.
717
2375020
2652
I możesz to wykorzystać do jakiego rodzaju sprzętu w swoim domu.
39:37
So you could say your television or your IRA,
718
2377672
3888
Można więc powiedzieć, że twój telewizor lub konto IRA,
39:41
your washing machine is 20 years old and it keeps breaking down.
719
2381576
4788
twoja pralka ma 20 lat i ciągle się psuje.
39:46
You can say, I need to get a new washing machine.
720
2386364
2436
Można powiedzieć, że muszę kupić nową pralkę.
39:48
That one knackered.
721
2388800
1518
Ten zgłupiał.
39:50
It just means it's tired, it's old, it's
722
2390318
4121
Oznacza to po prostu, że jest zmęczony, stary, ma
39:54
it's had better years.
723
2394523
3002
lepsze lata.
39:57
So. Yeah, but it's often thought of
724
2397592
2252
Więc. Tak, ale często uważa się to za
39:59
as as maybe slightly rude.
725
2399844
2837
nieco niegrzeczne.
40:02
Maybe a bit impolite. Yes. Impolite, Yes.
726
2402681
3370
Może trochę niegrzeczne. Tak. Niegrzeczne. Tak.
40:06
You couldn't really say that someone is knackered
727
2406051
3270
Nie można tak naprawdę powiedzieć, że ktoś czuje się zmęczony
40:09
in polite company because they would be offended by that.
728
2409404
3537
w uprzejmym towarzystwie, bo poczułby się tym urażony.
40:12
They would. Some people might be, yes.
729
2412941
1685
Oni by. Niektórzy ludzie mogą tak.
40:14
You wouldn't say it in front of the in front of the key and it is at the Queen.
730
2414626
3587
Nie powiedziałbyś tego przed kluczem, a to jest u Królowej.
40:18
But You wouldn't say it in front of royalty. Put it this way.
731
2418279
2203
Ale nie powiedziałbyś tego przed rodziną królewską. To w ten sposób.
40:20
Well I think you can say it in front of the queen.
732
2420482
1818
Myślę, że możesz to powiedzieć przed królową.
40:22
I don't think she cares now.
733
2422300
1952
Nie sądzę, żeby ją to teraz obchodziło.
40:24
She is.
734
2424252
701
40:24
Yes, but we do use Cheers.
735
2424953
2452
Jest.
Tak, ale używamy Cheers.
40:27
Cheers.
736
2427405
1585
Dzięki.
40:28
Here's to a good live stream.
737
2428990
2252
Za dobrą transmisję na żywo.
40:31
Cheers. Happy birthday.
738
2431242
1318
Dzięki. Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin.
40:32
Cheers. Yes.
739
2432560
884
Dzięki. Tak.
40:33
You have to raise a glass and bang glasses together and go.
740
2433444
3137
Trzeba podnieść szklankę, trzasnąć o siebie kieliszkami i odejść.
40:36
Cheers. Yes, we do use that a lot.
741
2436581
2519
Dzięki. Tak, często tego używamy.
40:39
We're always using it, in fact. Hello, Sue. Cat.
742
2439100
2619
Właściwie to zawsze z niego korzystamy. Cześć, Sue. Kot.
40:41
Sue. Cat is one of our regular viewers is here.
743
2441719
4288
Pozwać. Cat jest jednym z naszych stałych widzów.
40:46
Hello, Sue. Kat.
744
2446007
1351
Cześć, Sue. Kat.
40:47
Apparently you have weak internet.
745
2447358
3821
Widocznie masz słaby internet.
40:51
There is nothing worse than weak internet when your internet connection isn't very good
746
2451262
5489
Nie ma nic gorszego niż słaby internet, gdy Twoje połączenie internetowe nie jest zbyt dobre
40:56
and is not very nice.
747
2456901
1318
i niezbyt przyjemne.
40:58
V Tess, did I say hello to Vitesse earlier?
748
2458219
3320
V Tess, czy przywitałem się wcześniej z Vitesse?
41:01
I do think I did.
749
2461539
1034
Myślę, że tak.
41:02
I think you did.
750
2462573
684
Myślę, że tak.
41:03
Oh, hello, Vitus. Nice to see you here today.
751
2463257
3087
O, witaj, Vitus. Miło cię tu dzisiaj widzieć.
41:06
We are outside in the garden doing something a little bit different today
752
2466527
4321
Jesteśmy dziś na zewnątrz w ogrodzie i robimy coś nieco innego
41:10
and there are some changes coming up.
753
2470932
3420
i nadchodzą pewne zmiany.
41:14
So slight changes that will be occurring.
754
2474352
3003
Czyli niewielkie zmiany, które będą miały miejsce.
41:17
I'm recording some new lessons, some formal lessons with English advice
755
2477471
7725
Nagrywam kilka nowych lekcji, kilka formalnych lekcji z poradami dotyczącymi języka angielskiego,
41:25
and also I will continue making my short English lessons as well.
756
2485279
5439
a także będę kontynuować moje krótkie lekcje angielskiego.
41:30
And we will be doing a live stream
757
2490801
2937
Będziemy nadal prowadzić transmisję na żywo w
41:33
still every Sunday from 2 p.m.
758
2493738
3119
każdą niedzielę od 14:00.
41:37
UK time.
759
2497091
1234
Czas angielski.
41:38
So most of these things will continue, but there might be some some new things
760
2498325
4288
Zatem większość z tych rzeczy będzie kontynuowana, ale w
41:42
appearing on my YouTube channel over the next few days.
761
2502763
4321
ciągu najbliższych kilku dni na moim kanale YouTube może pojawić się kilka nowych rzeczy.
41:47
I love the words at Ted Ted Jazz disasters.
762
2507234
3087
Uwielbiam słowa o katastrofach Ted Ted Jazz.
41:50
Here's another one. Nutter
763
2510571
2219
Oto kolejny. Nutter
41:52
Okay, that is a phrase.
764
2512873
2619
OK, to jest takie określenie.
41:55
Yes, we do use that phrase a lot.
765
2515492
2603
Tak, często używamy tego wyrażenia.
41:58
Well, I do. Anyway.
766
2518095
1835
Cóż, ja tak. W każdym razie.
41:59
If somebody is behaving in a strange
767
2519930
3020
Jeśli ktoś zachowuje się w dziwny
42:02
and unusual way or an annoying Y, you can say, look at them.
768
2522950
4504
i nietypowy sposób lub denerwuje Y, możesz powiedzieć: spójrz na niego.
42:07
They're a bit of a nutter.
769
2527454
1869
Są trochę wariatami.
42:09
Yes, a crazy person, a bit crazy eccentric.
770
2529323
4654
Tak, szalony człowiek, trochę szalony ekscentryczny.
42:14
It's not a particularly nice phrase.
771
2534061
3620
Nie jest to szczególnie miłe określenie.
42:17
You wouldn't want to be called a nutter.
772
2537681
2920
Nie chciałbyś być nazywany wariatem.
42:20
The implication is that you are a bit odd, bit crazy, but
773
2540601
5789
Sugeruje to, że jesteś trochę dziwny, trochę szalony, ale
42:26
you could say to somebody if you wanted to offend them, that you might get a punch in the face.
774
2546473
3420
jeśli chcesz kogoś obrazić, możesz mu powiedzieć, że możesz dostać w twarz.
42:29
You might. Yes.
775
2549893
718
Możesz. Tak. Być
42:30
You might get we don't intend to use
776
2550611
4154
może zrozumiesz, że nie mamy zamiaru już używać
42:34
the word techno very much any more quid.
777
2554848
3370
słowa techno.
42:38
Okay.
778
2558301
918
Dobra.
42:39
Are you just entering one person's one.
779
2559219
1985
Czy po prostu wpisujesz dane jednej osoby.
42:41
They're suggesting words you say. Yes.
780
2561204
2336
Sugerują słowa, które mówisz. Tak.
42:43
So anyone else in the live chat today?
781
2563540
2436
Czy ktoś jeszcze jest dzisiaj na czacie na żywo?
42:45
It's very interesting. Tracey said. I'm
782
2565976
2986
To bardzo interesujące. – powiedziała Tracey. „I'm
42:49
a tenner refers to £10
783
2569029
2819
a tenner” odnosi się do 10 funtów, w
42:51
where people don't really use cash very much anymore, so we don't really know.
784
2571848
3854
przypadku których ludzie nie korzystają już zbyt często z gotówki, więc tak naprawdę nie wiemy.
42:55
I owe you a tenner.
785
2575719
2319
Jestem ci winien dychę.
42:58
Can I borrow £10? Yes, and I love it.
786
2578038
2385
Czy mogę pożyczyć 10 funtów? Tak i uwielbiam to.
43:00
You wrote me a tenner.
787
2580423
1001
Napisałeś mi dziesiątkę.
43:01
When are you going to pay me back? It just means £10.
788
2581424
2553
Kiedy mi oddasz pieniądze? Oznacza to po prostu 10 funtów.
43:03
We don't really use this anymore. No, we don't.
789
2583977
2486
Właściwie już tego nie używamy. Nie, nie.
43:06
We often say tenner because most people don't use money anymore.
790
2586463
4237
Często mówimy „tenner”, ponieważ większość ludzi nie używa już pieniędzy.
43:10
It's.
791
2590700
351
Jego.
43:11
It's become a bit old fashioned.
792
2591051
2252
To stało się trochę staromodne.
43:13
No, no one has money in their hands. Peckish, though.
793
2593303
2919
Nie, nikt nie ma pieniędzy w rękach. Jednak głodny.
43:16
We use that a lot.
794
2596222
1285
Często tego używamy.
43:17
Feeding, hungry, Feeling peckish.
795
2597507
2002
Karmienie, głód, uczucie głodu.
43:19
Not really hungry.
796
2599509
1001
Naprawdę nie jestem głodny.
43:20
Just a bit hungry. Hmm.
797
2600510
1702
Tylko trochę głodny. Hmm.
43:22
I'm feeling a bit bit peckish.
798
2602212
2219
Czuję się trochę głodny.
43:24
What do you fancy?
799
2604431
1084
Co lubisz?
43:25
I don't know.
800
2605515
534
Nie wiem.
43:26
I thought a sandwich peckish just means you.
801
2606049
3003
Myślałam, że zachłanność kanapki oznacza tylko ciebie.
43:29
You're feeling a little hungry.
802
2609052
1535
Czujesz się trochę głodny.
43:30
Lewis says there is a very funny programme called Mind Your Language.
803
2610587
5305
Lewis mówi, że istnieje bardzo zabawny program o nazwie Mind Your Language.
43:35
There was a man in that from
804
2615892
3637
Był w tym człowiek z
43:39
Pakistan who would often say, Blimey, blimey.
805
2619612
4538
Pakistanu, który często mówił: „Kurczę, cholera”.
43:44
Yes, I know.
806
2624233
518
43:44
Which you mean as well. Yeah, it's a very funny TV show.
807
2624751
3003
Tak, wiem.
Co też masz na myśli. Tak, to bardzo zabawny program telewizyjny.
43:47
Mind your language. I like it.
808
2627954
2335
Uważaj na swój język. Lubię to.
43:50
Yeah. Because that's. Blimey.
809
2630289
1352
Tak. Ponieważ to jest. [ __ ].
43:51
Yes. It's an old fashioned phrase that we don't tend to use any more.
810
2631641
3704
Tak. To przestarzałe sformułowanie, którego już nie używamy.
43:55
They might use it in certain parts of the country but,
811
2635428
3670
Mogą go używać w niektórych częściach kraju,
43:59
but yes, the fact that it was used in that programme
812
2639182
3003
ale tak, fakt, że został on użyty w tym programie, oznacza, że
44:02
is that is somebody,
813
2642301
2520
ktoś, w tym przypadku
44:04
a foreigner is being, is copying
814
2644821
3019
cudzoziemiec, kopiuje
44:07
something that he's heard a British person say.
815
2647840
3804
coś, co usłyszał od Brytyjczyka.
44:11
So that's why that they were using it in that programme.
816
2651711
3803
Dlatego właśnie użyli go w tym programie.
44:15
They've heard the phrase they like it so they start using it but it's not really use that much anymore.
817
2655581
4872
Usłyszeli wyrażenie, które im się podoba, więc zaczęli go używać, ale tak naprawdę nie jest już tak często używane.
44:20
Blimey, look at that.
818
2660536
3003
Blimey, spójrz na to.
44:23
Just means it's another means.
819
2663572
1969
Oznacza to po prostu, że to inny sposób.
44:25
You surprised?
820
2665541
1101
Jesteś zaskoczony?
44:26
Jamie Giovanni says recently
821
2666642
2686
Jamie Giovanni mówi, że niedawno
44:29
I have learned the adjective Muppet.
822
2669328
3487
nauczyłem się przymiotnika Muppet.
44:32
Well, of course, Muppet refers to a type of puppet
823
2672898
3821
Cóż, oczywiście, Muppet odnosi się do rodzaju marionetki
44:36
from the TV show of the same name, The Muppets.
824
2676802
3454
z programu telewizyjnego o tej samej nazwie, The Muppets.
44:40
You see. So Kermit the Frog,
825
2680339
3036
Zobaczysz. A więc Żaba Kermit,
44:43
Mr. Muppet Show
826
2683459
2786
Mr. Muppet Show
44:46
and Miss Piggy.
827
2686245
1168
i Miss Piggy.
44:47
Oh, Kirby, Oh, Kirby and other things as well.
828
2687413
4321
Och, Kirby, och, Kirby i inne rzeczy też.
44:51
Puppets.
829
2691734
784
Marionetki.
44:52
But also we can call a person,
830
2692518
2819
Ale możemy też nazwać osobę,
44:55
we can call them a muppet, you Muppet.
831
2695337
4171
możemy ją nazwać muppetem, ty Muppet.
44:59
Why did you do that for you Muppet?
832
2699592
3403
Dlaczego to zrobiłeś, Muppet?
45:03
So it's a great way of expressing your annoyance at another person
833
2703078
4505
Jest to więc świetny sposób na wyrażenie swojej irytacji na inną osobę
45:07
and you might be referring to them being a bit stupid.
834
2707583
3870
i możesz odnieść się do niej, mówiąc, że jest trochę głupia.
45:11
Yes, you do. Muppets.
835
2711453
2086
Tak, robisz to. Muppety.
45:13
Well, it's it's a gentle way of telling somebody that they've done something stupid.
836
2713539
5272
Cóż, to delikatny sposób powiedzenia komuś, że zrobił coś głupiego.
45:18
If you say if you call someone a bit of a muppet,
837
2718894
2686
Jeśli powiesz, że nazywasz kogoś trochę muppetem,
45:21
it means you actually want to say it's
838
2721580
2586
oznacza to, że tak naprawdę chcesz powiedzieć, że to
45:24
just a polite way of saying to somebody, you idiot.
839
2724166
3003
tylko grzeczny sposób powiedzenia komuś, idioto.
45:27
But you wouldn't want to say you idiot, because that's a bit offensive.
840
2727369
2853
Ale nie chciałbyś powiedzieć „idiota”, bo to trochę obraźliwe.
45:30
And so you might say, Oh, you're Muppet.
841
2730222
2853
I tak mógłbyś powiedzieć: „Och, jesteś Muppetem”.
45:33
Maybe you may be, I don't know, you spilt some
842
2733075
3753
Może ty, nie wiem, rozlałeś
45:36
food somewhere or you,
843
2736912
2202
gdzieś jedzenie albo ty,
45:39
you scratched your car or were you, you dropped?
844
2739114
3136
porysowałeś samochód, a może upadłeś?
45:42
That's it.
845
2742467
417
45:42
You were carrying some paint and you dropped it and it came off in the paint and everywhere.
846
2742884
3988
Otóż ​​to.
Miałeś ze sobą trochę farby i upuściłeś ją, a ona zeszła z farby i wszędzie.
45:46
So to be careless.
847
2746972
1201
Więc bądź nieostrożny.
45:48
Yes. Careless. Do you.
848
2748173
2536
Tak. Niedbały. Czy ty.
45:50
Why did you do that for you Muppet.
849
2750709
3370
Dlaczego to zrobiłeś, Muppet.
45:54
Yeah. It's.
850
2754162
701
45:54
It's a polite way of saying, you idiot.
851
2754863
6089
Tak. Jego. To
uprzejmy sposób powiedzenia, idioto.
46:01
Oh, there's another one, by the way,
852
2761036
1268
Aha, tak na marginesie, jest jeszcze jedno,
46:02
if something is being done, but not in a professional way, maybe a company
853
2762304
5188
jeśli coś się robi, ale nie profesjonalnie, to może firma,
46:07
or maybe an organisation and that that is not very well managed.
854
2767576
4537
a może organizacja i to nie jest zbyt dobrze zarządzane.
46:12
We can describe it as Mickey Mouse.
855
2772197
3787
Możemy to opisać jako Myszka Miki. Czy
46:16
Have you ever heard that before?
856
2776067
1685
kiedykolwiek wcześniej to słyszałeś?
46:17
So if something is being run badly,
857
2777752
3187
Jeśli więc coś idzie źle,
46:21
we can describe it as Mickey Mouse, a mickey Mouse
858
2781022
4038
możemy to opisać jako Myszkę Miki,
46:25
organisation, a mickey Mouse group with people.
859
2785060
4320
organizację Myszki Miki, grupę Myszki Miki złożoną z ludzi.
46:29
It is being run in a careless and amateur way.
860
2789597
5556
Prowadzona jest w sposób nieostrożny i amatorski.
46:35
It's a mickey Mouse organisation.
861
2795236
3337
To organizacja Myszki Miki.
46:38
I'm in fact Mickey Mouse Government is something that we hear a lot today.
862
2798656
4355
W rzeczywistości jestem Myszką Miki Rząd to coś, co często dziś słyszymy.
46:43
Is that what we have?
863
2803011
1218
Czy to właśnie mamy?
46:44
Well, a lot of people would say that
864
2804229
2902
Cóż, wiele osób powiedziałoby, że
46:47
it means that a bit of a
865
2807198
1035
oznacza to trochę
46:48
joke, a bit of a cartoon cartoonish,
866
2808233
3753
żartu, trochę karykatury,
46:52
not ready to be taken seriously. Yes,
867
2812070
4154
nie do potraktowania poważnie. Tak,
46:56
but they.
868
2816290
2169
ale oni.
46:58
Yes. Do you green fingers is maybe.
869
2818459
2519
Tak. Czy masz zielone palce?
47:00
Baby, I like this idiom.
870
2820978
2670
Kochanie, podoba mi się ten idiom.
47:03
Do you have green fingers? Oh, yes.
871
2823648
2586
Czy masz zielone palce? O tak.
47:06
Yes, of course.
872
2826234
717
47:06
That refers to the fact if somebody is very good at gardening
873
2826951
4204
Oczywiście, że tak.
Odnosi się to do faktu, że jeśli ktoś jest bardzo dobry w ogrodnictwie i
47:11
as a has a skill with plants, everything
874
2831239
3420
ma umiejętność pracy z roślinami, wszystko, co
47:14
they seem to any seeds they put in seem to instantly grow
875
2834659
5355
zamieści w nasionach, wydaje się natychmiast rosnąć,
47:20
and their plants don't die off.
876
2840081
3203
a rośliny nie obumierają.
47:23
It's just refers to the fact that they've got skill
877
2843351
3003
Odnosi się to po prostu do faktu, że mają oni umiejętności
47:26
in horticulture or gardening and they seem to do very well.
878
2846537
4521
w ogrodnictwie lub ogrodnictwie i wydaje się, że radzą sobie bardzo dobrze.
47:31
People often think I've got green fingers
879
2851058
3354
Ludzie często myślą, że mam zielone palce
47:34
and of course in American English
880
2854478
1635
i oczywiście w amerykańskim angielskim
47:36
they often say a green thumb for some reason.
881
2856113
4121
często z jakiegoś powodu mówią „zielony kciuk”.
47:40
Yeah, it just means for some reason,
882
2860301
1868
Tak, to po prostu oznacza, że ​​z jakiegoś powodu,
47:42
if you if you literally were to have a green thumb, it's almost like the green of a plant.
883
2862169
4054
jeśli dosłownie masz zielony kciuk, to jest prawie jak zieleń rośliny.
47:46
You've got sort of empathy and you're very good with
884
2866223
3938
Masz w sobie coś w rodzaju empatii i bardzo dobrze radzisz sobie z
47:50
with working with the soil and with plants and helping them to grow.
885
2870244
3437
pracą z glebą i roślinami oraz pomaganiem im rosnąć.
47:53
Maybe it's all to do with love.
886
2873831
2652
Może to wszystko ma związek z miłością.
47:56
Maybe you have love for plants and therefore you're good at it.
887
2876483
3871
Może kochasz rośliny i dlatego jesteś w tym dobry.
48:00
I think everyone can be good at gardening, but not everybody wants to.
888
2880471
4504
Myślę, że każdy może być dobry w ogrodnictwie, ale nie każdy chce.
48:05
It's just a skill like everything else. Yes.
889
2885059
2435
To po prostu umiejętność, jak wszystko inne. Tak.
48:07
To be like the King of England. The king of England
890
2887494
3671
Być jak król Anglii. Król Anglii
48:11
is well known,
891
2891231
1952
jest dobrze znany,
48:13
certainly in the past for talking to plants.
892
2893183
4722
z pewnością w przeszłości, z rozmów z roślinami.
48:17
Apparently he used to do that.
893
2897988
2102
Najwyraźniej miał w zwyczaju to robić.
48:20
He he admitted it.
894
2900090
1735
On to przyznał.
48:21
He said, well, I like to spend the afternoon in my garden
895
2901825
4571
Powiedział: „No cóż, lubię spędzać popołudnie w swoim ogrodzie
48:26
and I like to talk to the daffodils and all the plants.
896
2906480
4071
i lubię rozmawiać z żonkilami i wszystkimi roślinami”.
48:30
And he thinks if you talk to the plants, they will grow better.
897
2910767
3487
I myśli, że jeśli porozmawiasz z roślinami, będą lepiej rosły.
48:34
And that's that's asking
898
2914338
2586
I dlatego
48:36
a lot of people to talk to plants.
899
2916924
1217
wiele osób prosi o rozmowę z roślinami.
48:38
Some people go hugging trees. Mr. Don't do that.
900
2918141
2620
Niektórzy ludzie przytulają się do drzew. Panie, nie rób tego.
48:40
I used to be popular in the sixties.
901
2920761
1768
Byłem popularny w latach sześćdziesiątych.
48:42
As long as that's all they're doing to the trees.
902
2922529
2302
Pod warunkiem, że to wszystko, co robią z drzewami.
48:44
Yes, Valentine said.
903
2924831
1352
Tak, powiedział Walenty.
48:46
I heard the word blimey in a Hugh Grant film.
904
2926183
3587
Słyszałem słowo cholera w filmie Hugh Granta.
48:49
Yes, probably.
905
2929853
1251
Tak, prawdopodobnie.
48:51
You think they'd like to put those phrases into into films, English films,
906
2931104
4705
Myślisz, że chcieliby umieścić te frazy w filmach, angielskich,
48:55
because they think everyone's riding around in black
907
2935809
3637
bo myślą, że wszyscy jeżdżą czarnymi
48:59
cabs, you know, and speaking with a Cockney accent
908
2939446
4087
taksówkami, no wiesz, i kiedy mówią z akcentem Cockney
49:03
when.
909
2943617
300
49:03
When foreign people think of British people, particularly Americans,
910
2943917
3487
.
Kiedy obcokrajowcy myślą o Brytyjczykach, szczególnie o Amerykanach,
49:07
they think we've all got a London accent and we're all sort of got bad teeth
911
2947487
4955
myślą, że wszyscy mamy londyński akcent i że mamy popsute zęby, i
49:12
and we're all going around saying, cor blimey, cor blimey, mate.
912
2952526
4687
wszyscy chodzimy w kółko i powtarzamy: cor blimey, cor blimey, stary.
49:17
And dressing very old fashioned and being eccentric.
913
2957297
3487
I ubierać się bardzo staroświecko i być ekscentrycznym.
49:20
Yes, that's a popular view.
914
2960784
1618
Tak, to popularny pogląd.
49:22
The British people, although said that the bad teeth is, is often true.
915
2962402
5539
Brytyjczycy, choć twierdzą, że złe zęby są, często mają rację.
49:27
That is often true. Yes. Yes.
916
2967974
1952
To często prawda. Tak. Tak.
49:29
British people do have terrible teeth except for us.
917
2969926
3854
Brytyjczycy mają okropne zęby, z wyjątkiem nas.
49:33
You see our teeth are lovely.
918
2973863
2336
Widzisz, że nasze zęby są piękne.
49:36
Very nice.
919
2976199
3003
Bardzo dobrze. Proszę
49:39
Carry on Mr.
920
2979436
600
kontynuować, panie
49:40
Duncan. Something.
921
2980036
3637
Duncan. Coś.
49:43
If something is happening,
922
2983756
3454
Jeśli coś się dzieje,
49:47
it will happen now.
923
2987293
2886
stanie się to teraz.
49:50
So happen is often used when we are talking about something
924
2990179
4221
Słowo „sprawdź” jest często używane, gdy mówimy o czymś,
49:54
that is happening now to happen to happen to occur.
925
2994400
6173
co dzieje się teraz, dzieje się, dzieje się.
50:00
An incident took place, something in the past happened.
926
3000640
5422
Miał miejsce incydent, coś, co wydarzyło się w przeszłości. Wydarzy się
50:06
Something that will happen in the future will happen.
927
3006129
4087
coś, co wydarzy się w przyszłości.
50:10
It is going to happen.
928
3010366
2736
To się stanie.
50:13
So any thing that happens, an occurrence,
929
3013102
4588
Zatem każda rzecz, która się wydarza, zdarzenie,
50:17
a thing that happens, something occurs, an
930
3017773
5656
rzecz, która się wydarza, coś się wydarza,
50:23
a situation, maybe an event takes place.
931
3023513
4287
sytuacja, może jakieś wydarzenie ma miejsce.
50:27
It will happen soon.
932
3027884
2485
To się stanie wkrótce.
50:30
It is happening now.
933
3030369
2319
To się dzieje teraz.
50:32
It happened yesterday.
934
3032688
2736
To wydarzyło się wczoraj.
50:35
It will happen in the future.
935
3035424
4204
Stanie się to w przyszłości.
50:39
We are looking at the past, the present and the future.
936
3039712
4204
Patrzymy w przeszłość, teraźniejszość i przyszłość.
50:43
And don't forget, the time is now.
937
3043999
4872
I nie zapominaj, że nadszedł już czas.
50:48
Give me a like
938
3048954
3003
Daj mi lajka,
50:52
there is this here Luis Mendez.
939
3052007
3437
jest tu taki Luis Mendez.
50:55
We didn't see you earlier.
940
3055511
1718
Nie widzieliśmy cię wcześniej.
50:57
Probably because the live chat was so busy
941
3057229
2670
Prawdopodobnie dlatego, że czat na żywo był tak zajęty, że
50:59
then I didn't see you flash by.
942
3059899
3003
nie zauważyłem, jak przechodziłeś.
51:02
We've got somebody on called English Epiphany.
943
3062918
3003
Mamy kogoś o imieniu English Epiphany.
51:05
Oh, which is an interesting name. I don't.
944
3065921
3370
O, to ciekawe imię. Ja nie.
51:09
It was seen before.
945
3069358
951
Widziano to już wcześniej. To
51:10
An absolute pleasure to meet you all.
946
3070309
2002
absolutna przyjemność poznać Was wszystkich. Mi
51:12
And it's a pleasure to meet you too.
947
3072311
1918
też jest miło cię poznać.
51:14
If you have welcomed you.
948
3074229
1502
Jeśli cię powitałeś.
51:15
If you have an epiphany.
949
3075731
2970
Jeśli masz objawienie.
51:18
Epiphany is like a like a revelation.
950
3078701
4571
Epifania jest jak objawienie.
51:23
Something that suddenly comes to you, comes to your mind.
951
3083355
5406
Coś, co nagle przychodzi ci do głowy, przychodzi ci na myśl.
51:28
You have sudden inspiration,
952
3088761
3002
Masz nagłą inspirację,
51:31
maybe something that you never thought of before certainly comes into your mind
953
3091847
5255
może coś, o czym nigdy wcześniej nie pomyślałeś, z pewnością przyjdzie ci do głowy
51:37
and you have an epiphany. Yes.
954
3097102
4138
i doznajesz objawienia. Tak.
51:41
You suddenly decide you're going to become
955
3101323
4388
Nagle decydujesz, że zostaniesz
51:45
a volunteer for an organisation.
956
3105794
3070
wolontariuszem organizacji.
51:48
You want to do good work for humanity.
957
3108864
2752
Chcesz wykonać dobrą pracę dla ludzkości.
51:51
An epiphany, epiphany, the difficult words pronounced and epiphany.
958
3111616
4755
Objawienie, objawienie, wypowiedziane trudne słowa i objawienie.
51:56
It means yes, you suddenly have from nowhere.
959
3116455
3119
Oznacza to, że tak, nagle masz znikąd.
51:59
You suddenly have a great idea.
960
3119574
2453
Nagle wpadasz na świetny pomysł.
52:02
And maybe you think that it comes from above, from another power.
961
3122027
5405
A może myślisz, że to pochodzi z góry, z innej mocy.
52:07
Yes, the implications of that phrase. Yes.
962
3127632
3254
Tak, konsekwencje tego wyrażenia. Tak.
52:10
A mystical, something mystical, something that occurs to you, something that you suddenly think of.
963
3130969
7941
Coś mistycznego, coś mistycznego, coś, co przychodzi ci do głowy, coś, o czym nagle myślisz. Być
52:18
You might be inspired by, something
964
3138910
3404
może zainspirujesz się czymś, co
52:22
you suddenly feel inspired.
965
3142397
2903
nagle Cię zainspiruje.
52:25
You receive inspiration, whether it is up here
966
3145300
3970
Otrzymujesz inspirację, niezależnie od tego, czy znajduje się ona
52:29
in your brain or maybe from somewhere else.
967
3149270
3971
w twoim mózgu, czy może skądś indziej.
52:33
Oh, yes. Higher power may be
968
3153258
3286
O tak. Siła wyższa może być
52:36
yes, you might want to you have this sudden
969
3156611
3003
twierdząca, możesz chcieć, abyś miał tę nagłą
52:39
thought and it might change your entire life you want to do.
970
3159831
2936
myśl i może to zmienić całe twoje życie, które chcesz robić.
52:42
You've been bored in your job or something or in your relationship, and you suddenly decide,
971
3162767
6607
Nudzisz się w pracy czy coś, albo w swoim związku i nagle decydujesz, że w
52:49
this is how I'm going to get out of it.
972
3169457
2403
ten sposób się z tego wydostanę.
52:51
I've been I've been upset, been depressed, I've been not myself.
973
3171860
4954
Byłem zdenerwowany, przygnębiony, nie byłem sobą.
52:56
And then suddenly it comes into your mind what you need to do to change it and make your life better.
974
3176814
6874
I wtedy nagle pojawia się w Twojej głowie myśl, co musisz zrobić, aby to zmienić i uczynić swoje życie lepszym.
53:03
We don't know where it comes from, but sometimes it does.
975
3183771
1952
Nie wiemy, skąd to się bierze, ale czasem tak się dzieje. Czy
53:05
Have you had an epiphany recently?
976
3185723
1468
miałeś ostatnio objawienie?
53:07
Mr. Duncan I've had a few epiphanies.
977
3187191
4171
Panie Duncan Miałem kilka objawień.
53:11
It's not an easy word to say.
978
3191446
1985
Nie jest to łatwe słowo.
53:13
You might be inspired, you might suddenly have something that is.
979
3193431
6523
Możesz zostać zainspirowany, możesz nagle mieć coś takiego.
53:20
What's the other word.
980
3200021
901
53:20
There is another word. Cathar Cathartic.
981
3200922
3003
Jakie jest inne słowo.
Jest jeszcze jedno słowo. Katar katartyczny.
53:23
Yes. If something is cathartic, it means it sort of cleanses you.
982
3203991
3771
Tak. Jeśli coś działa oczyszczająco, oznacza to, że w pewnym sensie cię oczyszcza.
53:27
Yeah. A new person afterwards? Yes.
983
3207762
3003
Tak. Potem nowa osoba? Tak. Może to
53:30
So it could be something that makes you feel new or refreshed,
984
3210915
4488
być coś, co sprawi, że poczujesz się nowy lub odświeżony,
53:35
or maybe you see things from a completely different point of chaotic experi.
985
3215469
5322
a może spojrzysz na rzeczy z zupełnie innego punktu chaotycznego doświadczenia.
53:40
It's cathartic.
986
3220791
1652
To działa oczyszczająco.
53:42
Maybe you go on a retreat somewhere
987
3222443
4838
Może wybierasz się gdzieś na rekolekcje
53:47
and you do lots of meditation
988
3227365
2235
i dużo medytujesz,
53:49
or and you come away feeling like a new person
989
3229600
6290
albo wracasz czując się jak nowa osoba,
53:55
renewed from within.
990
3235973
2469
odnowiona od wewnątrz.
53:58
Cathartic experience, new.
991
3238442
2986
Oczyszczające doświadczenie, nowe.
54:01
Hello, Ali Boxster, It's nice to see you here.
992
3241428
3270
Witaj, Ali Boxster, miło cię tu widzieć. Po
54:04
I saw Mr.
993
3244698
751
54:05
Duncan's videos for the first time about ten years ago.
994
3245449
3804
raz pierwszy zobaczyłem filmy pana Duncana jakieś dziesięć lat temu.
54:09
That is a long time ago.
995
3249503
1585
To było dawno temu.
54:11
I was so much more youthful and handsome back then.
996
3251088
5973
Byłem wtedy o wiele młodszy i przystojny.
54:17
I have learnt a lot from him.
997
3257144
2319
Wiele się od niego nauczyłem.
54:19
I can say that you are my first English teacher.
998
3259463
2419
Mogę powiedzieć, że jesteś moim pierwszym nauczycielem języka angielskiego.
54:21
I am so happy to see you live.
999
3261882
2352
Bardzo się cieszę, że mogę cię zobaczyć na żywo.
54:24
Yes, we all live right now.
1000
3264234
2870
Tak, wszyscy żyjemy teraz.
54:27
The time is now.
1001
3267104
2619
Nadszedł czas.
54:29
We all now live on YouTube. Thank you, Ali.
1002
3269723
2986
Wszyscy żyjemy teraz w YouTube. Dziękuję Ali.
54:32
That's very kind of you.
1003
3272926
1085
Bardzo miło z twojej strony.
54:34
Thank you very much for saying that.
1004
3274011
1968
Dziękuję bardzo, że to powiedziałeś.
54:35
I do receive a lot of lovely messages from various people
1005
3275979
4872
Otrzymuję wiele uroczych wiadomości od różnych osób z całego
54:40
around the world saying how much my English lessons have helped.
1006
3280851
4738
świata, w których piszą, jak bardzo pomogły mi moje lekcje angielskiego.
54:45
So it's always nice to hear your response.
1007
3285672
3337
Dlatego zawsze miło jest usłyszeć Twoją odpowiedź.
54:49
Maybe, baby, that's a lovely word to say.
1008
3289092
3120
Może, kochanie, to piękne słowo.
54:52
Maybe, baby, this should be a song for you.
1009
3292212
2786
Może, kochanie, to powinna być piosenka dla ciebie.
54:54
I'm sure there is. I think that was probably wise. Yes.
1010
3294998
3287
Jestem pewien, że tak. Myślę, że to było prawdopodobnie mądre. Tak.
54:58
What's the difference between clean, clear and pure?
1011
3298368
5289
Jaka jest różnica między clean, clear i pure?
55:03
Well, I suppose they're all synonyms, really.
1012
3303740
2903
Cóż, myślę, że tak naprawdę to wszystkie synonimy.
55:06
They could actually be synonyms.
1013
3306643
2586
Właściwie mogą to być synonimy.
55:09
Something clean and something.
1014
3309229
2419
Coś czystego i coś.
55:11
What was the other one? Pure.
1015
3311648
1418
Jaki był ten drugi? Czysty.
55:13
Certainly clean and pure. Yeah.
1016
3313066
1985
Na pewno czysty i czysty. Tak.
55:15
Take those together.
1017
3315051
918
55:15
Something clear is something that might be seen as good.
1018
3315969
6373
Weźcie to razem.
Coś jasnego to coś, co może być postrzegane jako dobre.
55:22
So maybe water that you can drink.
1019
3322425
3003
Może więc woda, którą będziesz mógł pić.
55:25
The water is clear, the sky is clear.
1020
3325545
4354
Woda jest czysta, niebo jest czyste.
55:29
So we often use the word clear in a positive way,
1021
3329983
3787
Dlatego często używamy słowa „jasny” w pozytywnym znaczeniu,
55:33
but the other two are often used
1022
3333853
2703
ale szczerze mówiąc, pozostałe dwa są często używane
55:36
as synonyms, to be honest.
1023
3336556
3003
jako synonimy.
55:39
Yes, yes, yes.
1024
3339709
834
Tak tak tak.
55:40
If something is clear, it means that you can see through it.
1025
3340543
3721
Jeśli coś jest jasne, oznacza to, że możesz to przejrzeć.
55:44
So if there's no clouds in the sky, the sky is clear.
1026
3344264
4337
Jeśli więc na niebie nie ma chmur, jest ono czyste.
55:48
The water is.
1027
3348668
1718
Woda jest.
55:50
The water is clear.
1028
3350386
2937
Woda jest czysta.
55:53
But the water could also be pure because it's clear. Hmm.
1029
3353323
5705
Ale woda może być również czysta, ponieważ jest przejrzysta. Hmm.
55:59
So you could have pure water.
1030
3359112
2285
Więc możesz mieć czystą wodę.
56:01
See, here's pure water in my glass here.
1031
3361397
2736
Widzisz, tutaj w mojej szklance jest czysta woda.
56:04
But it's also clear I could see right through it.
1032
3364133
2369
Ale jest też jasne, że widziałem to na wylot.
56:06
So you know that the water is good.
1033
3366502
1735
Więc wiesz, że woda jest dobra.
56:08
Yes, it's pure, but it's probably not
1034
3368237
3220
Tak, jest czysty, ale prawdopodobnie nie jest
56:11
100% pure, but it's as pure as you're going to get.
1035
3371541
2636
czysty w 100%, ale jest tak czysty, jak to tylko możliwe.
56:14
It's not out of the river, for example.
1036
3374177
2636
To nie jest na przykład z rzeki.
56:16
Fortunately, you are definitely would be cloudy.
1037
3376813
2852
Na szczęście na pewno będzie pochmurno.
56:19
The opposite of clear would be cloudy.
1038
3379665
2603
Przeciwieństwem jasnego byłoby pochmurno.
56:22
Of course, you can have a
1039
3382268
2336
Oczywiście,
56:24
the way ahead can be clear, can't it?
1040
3384670
2019
droga przed nami może być jasna, prawda?
56:26
Yeah.
1041
3386689
801
Tak.
56:27
If your path
1042
3387490
2202
Jeżeli po jeździe wzdłuż Twojej ścieżki
56:29
after you're driving along
1043
3389692
2369
56:32
and there's lots of traffic in front of you
1044
3392061
2419
jest duży ruch przed Tobą,
56:34
and then all the traffic disappears, you can say my way ahead is clear. Yes.
1045
3394480
4338
a następnie cały ruch znika, możesz powiedzieć, że droga przed Tobą jest wolna. Tak.
56:38
Or even your brain.
1046
3398901
1435
Albo nawet twój mózg.
56:40
Yes. Your mind can be clear.
1047
3400336
3003
Tak. Twój umysł może być jasny.
56:43
So maybe if you have nothing troubling you, maybe you are relaxed.
1048
3403372
3804
Więc może jeśli nie masz nic niepokojącego, może jesteś zrelaksowany.
56:47
You can say that you have clear thought your mind is clear.
1049
3407176
6223
Można powiedzieć, że masz jasne myśli, że masz jasny umysł.
56:53
Of course, it can also be pure as well.
1050
3413482
2519
Oczywiście może być również czysty.
56:56
If you never think anything rude or naughty.
1051
3416001
3254
Jeśli nigdy nie myślisz o niczym niegrzecznym lub niegrzecznym.
56:59
If something's clean, it just means, you know,
1052
3419321
3404
Jeśli coś jest czyste, to po prostu oznacza, no wiesz,
57:02
maybe this, I've washed this.
1053
3422808
2219
może to, wyprałem to. Była
57:05
And it was covered in stains and mud and I've watched this shirt and.
1054
3425027
5906
pokryta plamami i błotem. Oglądałem tę koszulkę i.
57:10
It's now clean. Hmm.
1055
3430933
1718
Teraz jest czysto. Hmm.
57:12
It just means something is doesn't necessarily
1056
3432651
2703
To po prostu oznacza, że ​​coś jest, niekoniecznie
57:15
mean it's pure, but if you clean something, it may be purer.
1057
3435354
3086
oznacza, że ​​jest czyste, ale jeśli coś wyczyścisz, może być czystsze.
57:18
You can clean water, you can filter it, and it will be purer.
1058
3438440
5539
Możesz oczyścić wodę, możesz ją przefiltrować i będzie czystsza.
57:23
So that's a slightly complicated three phrases,
1059
3443979
3420
To trochę skomplikowane trzy wyrażenia,
57:27
but hopefully we've we explain that for you.
1060
3447399
3520
ale mamy nadzieję, że ci to wyjaśniliśmy.
57:30
But at least two of them are very similar in use
1061
3450919
4355
Ale co najmniej dwa z nich są bardzo podobne w użyciu.
57:35
is yes, you need to get in the shower, you need to have a go anyway
1062
3455357
3654
Tak, musisz wziąć prysznic, mimo wszystko musisz spróbować
57:39
and you've got to move on. Steve, because we have 2 minutes.
1063
3459027
4705
i musisz iść dalej. Steve, ponieważ mamy 2 minuty.
57:43
If we're staying a bit longer, would you like to stay?
1064
3463816
2168
Jeśli zostaniemy trochę dłużej, chciałbyś zostać?
57:45
I say, let's see how it goes.
1065
3465984
1519
Mówię: zobaczmy, jak to będzie.
57:47
See, now, earlier Steve wasn't very keen on staying long.
1066
3467503
3520
Widzisz, wcześniej Steve nie był zbyt chętny do zostania na dłużej.
57:51
Well, you said 4 hours.
1067
3471106
1435
No cóż, mówiłeś 4 godziny.
57:52
Yes, but it could.
1068
3472541
1601
Tak, ale mogłoby.
57:54
It could still be 4 hours.
1069
3474142
2103
Nadal mogą to być 4 godziny.
57:56
I could be here and the sun might be setting behind us.
1070
3476245
3937
Mógłbym tu być, a słońce mogłoby zachodzić za nami.
58:00
So who knows?
1071
3480248
1202
Kto więc wie?
58:01
Oh, by the way, something was spotted this week.
1072
3481450
3286
A tak przy okazji, coś zauważono w tym tygodniu.
58:04
Something was seen that hasn't been seen for a long time.
1073
3484820
5138
Pojawiło się coś, czego nie widziano od dawna. Czy
58:10
Do you know what it is, Mr. Steve?
1074
3490042
2102
wie pan, co to jest, panie Steve? Czy
58:12
Was it to do with something we discussed earlier?
1075
3492144
2686
miało to związek z czymś, o czym rozmawialiśmy wcześniej?
58:14
I we're not talking about your wallet.
1076
3494830
1901
Nie mówimy o twoim portfelu. Czy
58:16
Was it to do with a place that is difficult to visit
1077
3496731
4271
miało to związek z miejscem trudnym do odwiedzenia, do którego udało się dotrzeć
58:21
that only certain countries have been able to get there? No,
1078
3501069
3771
tylko niektórym krajom ? Nie,
58:24
it wasn't the moon then.
1079
3504923
1051
wtedy to nie był księżyc.
58:25
It was not the building.
1080
3505974
1034
To nie był ten budynek.
58:27
Something nearer, something closer or closer to the planet.
1081
3507008
3871
Coś bliższego, coś bliżej lub bliżej planety.
58:30
I will tell you.
1082
3510879
1685
Powiem Ci.
58:32
Have you ever heard of the Loch Ness Monster?
1083
3512564
3003
Słyszeliście kiedyś o potworze z Loch Ness?
58:35
Apparently it has been seen this week
1084
3515800
3287
Podobno w tym tygodniu widziano
58:39
a lady was taking some photographs of an empty lake.
1085
3519170
4839
kobietę robiącą zdjęcia pustego jeziora.
58:44
So it was just the water.
1086
3524092
1885
Więc to była tylko woda.
58:45
For some reason, she was standing there taking photograph,
1087
3525977
3587
Z jakiegoś powodu stała tam i robiła zdjęcia,
58:49
and then suddenly the monster came out of the water and she took a photograph.
1088
3529631
6490
a potem nagle z wody wyszedł potwór i ona zrobiła zdjęcie.
58:56
In fact,
1089
3536204
2836
W rzeczywistości
58:59
she says that it was the Loch Ness monster.
1090
3539123
3687
twierdzi, że był to potwór z Loch Ness. Jest to
59:02
So this is a mythical thing, a mythical creature.
1091
3542894
3070
więc rzecz mityczna, mityczne stworzenie.
59:05
But some people think it is real
1092
3545980
3504
Ale niektórzy ludzie myślą, że jest prawdziwy
59:09
and they think it is it is actually there.
1093
3549550
3254
i myślą, że tak naprawdę istnieje.
59:12
So that's another thing.
1094
3552887
1085
To kolejna rzecz.
59:13
It's been a very busy week with the news.
1095
3553972
2118
To był bardzo pracowity tydzień z wiadomościami.
59:16
Yes, it's it is.
1096
3556090
1919
Tak, to jest to.
59:18
I don't know how long the the legend of the Loch Ness monster. Yes.
1097
3558009
3487
Nie wiem, jak długo trwa legenda o potworze z Loch Ness. Tak.
59:21
It's it's in a lock in in Scotland.
1098
3561496
4054
Jest w zamku w Szkocji.
59:25
Loch Ness, which is a giant
1099
3565633
2970
Loch Ness, czyli gigantyczny
59:28
expanse of water that I think a loch is something that is water
1100
3568603
4471
obszar wodny, myślę, że jezioro to woda, do której
59:33
that is the sea doesn't can't get to is sort of trapped.
1101
3573074
4888
morze nie może się dostać, jest w pewnym sensie uwięziona.
59:37
Well well, I think it's like in Scottish in Gaelic, like a big like Yeah.
1102
3577962
5022
No cóż, myślę, że to jest jak po szkocku w gaelickim, duże jak Tak.
59:43
So between hills. Yes.
1103
3583000
2253
Czyli między wzgórzami. Tak.
59:45
I think in that's in that sense I think it's actually the word lake.
1104
3585253
4037
Myślę, że w tym sensie, myślę, że właściwie jest to słowo jezioro.
59:49
So lake is being used there and so it's fresh water
1105
3589373
3804
Zatem wykorzystuje się tam jezioro, więc jest to słodka woda
59:53
and apparently the legend has it that there is some kind of giant serpent creature
1106
3593177
6456
i najwyraźniej legenda głosi, że żyje tam jakiś gigantyczny wąż,
59:59
that from
1107
3599717
751
który
60:00
prehistoric times it's living there, but it's been faked.
1108
3600468
3086
żyje tam od czasów prehistorycznych, ale jest to sfałszowane.
60:03
So this would be this would be another fake. Mr..
1109
3603738
2252
Więc to byłaby kolejna fałszywka. Panie.
60:05
Lots of things.
1110
3605990
650
Wiele rzeczy.
60:06
People keep trying find.
1111
3606640
1902
Ludzie wciąż próbują znaleźć.
60:08
There is, of course, Bigfoot.
1112
3608542
2152
Jest oczywiście Wielka Stopa.
60:10
Bigfoot is an animal.
1113
3610694
2019
Wielka Stopa to zwierzę.
60:12
It looks like a giant ape.
1114
3612713
2069
Wygląda jak gigantyczna małpa.
60:14
And it has well, it has big feet.
1115
3614782
2986
I dobrze, ma duże stopy. No
60:18
And then, of course, there is the abominable Snowman.
1116
3618018
4905
i oczywiście obrzydliwy Bałwan. Czy to to
60:22
Now, is that the same as Sasquatch?
1117
3622990
2703
samo co Sasquatch?
60:25
Is Sasquatch not Bigfoot?
1118
3625693
2135
Czy Sasquatch nie jest Wielką Stopą?
60:27
That's also Bigfoot.
1119
3627828
2002
To także Wielka Stopa.
60:29
So there's the abominable snowman.
1120
3629830
2586
A więc mamy obrzydliwego bałwana.
60:32
And of course, the one thing we're all talking about at the moment is aliens.
1121
3632416
3870
I oczywiście jedyną rzeczą, o której wszyscy w tej chwili mówimy, są kosmici.
60:36
People.
1122
3636286
568
60:36
People believe that they've seen extraterrestrials.
1123
3636854
4120
Ludzie.
Ludzie wierzą, że widzieli istoty pozaziemskie.
60:41
Some people believe that they're amongst us.
1124
3641058
2936
Niektórzy ludzie wierzą, że są wśród nas.
60:43
Oh, blimey, Mr. Duncan.
1125
3643994
1885
O cholera, panie Duncan.
60:45
So maybe, Mr.
1126
3645879
818
Więc może, panie
60:46
Steve, maybe wouldn't it be amazing if Mr.
1127
3646697
2486
Steve, może nie byłoby wspaniale, gdyby pan
60:49
Steve turned out to be an alien?
1128
3649183
4004
Steve okazał się kosmitą?
60:53
Some rubbish?
1129
3653270
1501
Jakieś śmieci?
60:54
It wouldn't surprise me, to be honest.
1130
3654771
2219
Nie zdziwiłoby mnie to, szczerze mówiąc.
60:56
It would not.
1131
3656990
801
Nie byłoby.
60:57
It would not surprise me at all.
1132
3657791
1602
Wcale by mnie to nie zdziwiło.
60:59
Well, Alessandra, who I believe is
1133
3659393
3136
Cóż, Alessandra, która, jak sądzę, jest
61:02
in Italy, was they were speaking about it on television.
1134
3662529
3153
we Włoszech, mówili o tym w telewizji.
61:05
Their hope about the Loch Ness monster. Yes. Yeah.
1135
3665682
3554
Ich nadzieja związana z potworem z Loch Ness. Tak. Tak.
61:09
Well, people say they've seen it, but there's been so many people
1136
3669319
2753
Cóż, ludzie mówią, że to widzieli, ale było tak wielu ludzi,
61:12
that have faked it that they're always having a notice.
1137
3672072
3303
którzy to sfałszowali, że zawsze ktoś to zauważył.
61:15
They're always fuzzy, fuzzy pictures.
1138
3675375
3003
Zawsze są to niewyraźne, niewyraźne obrazy.
61:18
Why can't they get a nice, clear photograph?
1139
3678545
3704
Dlaczego nie mogą zrobić ładnego, wyraźnego zdjęcia?
61:22
They're always a bit fuzzy.
1140
3682249
1101
Zawsze są trochę zamazane.
61:23
I mean, these days we have the most sophisticated cameras, even even on our phones.
1141
3683350
5555
Mam na myśli, że obecnie mamy najbardziej wyrafinowane aparaty, nawet w naszych telefonach.
61:29
They can reproduce things in such clear definition.
1142
3689122
4121
Potrafią odtworzyć rzeczy w tak jasnej definicji.
61:33
But whenever anyone takes a picture of Bigfoot
1143
3693310
3587
Ale ilekroć ktoś robi zdjęcie Wielkiej Stopy,
61:36
or the Loch Ness Monster or a flying saucer
1144
3696980
3787
potwora z Loch Ness, latającego spodka,
61:40
or a UFO or an alien in their back garden,
1145
3700850
4054
UFO lub kosmity w ogrodzie za domem,
61:44
the picture is always blurred and fuzzy.
1146
3704971
3837
zdjęcie jest zawsze zamazane i niewyraźne.
61:48
As Lewis says,
1147
3708892
2619
Jak mówi Lewis,
61:51
there is a man of experience, a man of the world.
1148
3711594
4388
jest człowiek doświadczony, człowiek światowy.
61:56
It's. It's.
1149
3716049
817
61:56
It makes good tourism.
1150
3716866
2069
Jego. Jego.
To sprawia, że ​​jest dobra turystyka.
61:58
Hmm. And yes, so quite often
1151
3718935
2769
Hmm. I tak, dość często
62:01
these stories will get put out probably by the Scottish Tourist Board
1152
3721704
6307
takie historie będą publikowane prawdopodobnie przez Szkocką Izbę Turystyczną,
62:08
because they want people to visit Loch Ness
1153
3728094
2369
ponieważ chce, aby ludzie odwiedzali
62:10
doctor and pilots as souvenirs.
1154
3730463
3137
lekarza i pilotów z Loch Ness na pamiątkę.
62:13
That's it. It's done for publicity.
1155
3733600
1835
Otóż ​​to. To jest zrobione dla rozgłosu.
62:15
For publicity.
1156
3735435
684
Dla rozgłosu.
62:16
It's a bit like a restaurant that has
1157
3736119
3587
To trochę jak restauracja, w której
62:19
maybe maybe a grease stain on the wall.
1158
3739789
2636
na ścianie może pojawić się tłusta plama.
62:22
And it looks like the face of Jesus.
1159
3742425
2169
I wygląda jak twarz Jezusa.
62:24
And then they they tell everyone and they all go there
1160
3744594
3603
A potem mówią wszystkim i wszyscy tam idą,
62:28
and they have cups of tea and things.
1161
3748281
3270
piją herbatę i tak dalej.
62:31
This is just a it's okay.
1162
3751634
2136
To jest po prostu w porządku.
62:33
It's just one of our neighbours coming back home.
1163
3753770
3003
To tylko jeden z naszych sąsiadów wraca do domu.
62:36
And it is helicopter
1164
3756856
4271
I to jest helikopter.
62:41
Yeah.
1165
3761210
234
62:41
So most of it is probably rubbish, as you know.
1166
3761444
2069
Tak.
Więc większość z tego to prawdopodobnie śmieci, jak wiesz.
62:43
But of course newest being a man of the world, you don't realise that.
1167
3763513
4721
Ale oczywiście najnowszym człowiekiem jest światowiec, nie zdajesz sobie z tego sprawy.
62:48
It's often just a slightly cynical view, but probably true.
1168
3768317
5556
Często jest to po prostu nieco cyniczny pogląd, ale prawdopodobnie prawdziwy.
62:53
Oh, there's also the Yeti as well.
1169
3773956
2820
O, jest też Yeti.
62:56
Yeti.
1170
3776776
967
Yeti.
62:57
So is Yeti the same as Abominable Snowman?
1171
3777743
3921
Czy Yeti to to samo co Abominable Snowman?
63:01
I think so. That's it. So that's the Yeti.
1172
3781781
3003
Myślę, że tak. Otóż ​​to. A więc to jest Yeti.
63:04
Okay, so there are lots of these strange things that people have seen
1173
3784817
4037
OK, jest wiele dziwnych rzeczy, które ludzie widzieli
63:08
and they really believe they exist.
1174
3788921
2586
i naprawdę wierzą, że istnieją.
63:11
But, but the one at the moment that everyone's talking about, of course, is, is aliens.
1175
3791507
5622
Ale ten, o którym wszyscy w tej chwili mówią, oczywiście, to kosmici.
63:17
There are people who say that in the USA
1176
3797213
3303
Są ludzie, którzy mówią, że w USA
63:20
there is an alien that is locked away inside a building
1177
3800599
6123
jest kosmita zamknięty w budynku
63:26
and he's really annoyed because he wants to go out for a walk.
1178
3806805
4939
i bardzo się denerwuje, bo chce wyjść na spacer.
63:31
I think so There's many, many aliens to it.
1179
3811810
3187
Myślę, że tak. Jest w tym wielu, wielu kosmitów.
63:34
Most of them are put out by intelligence agencies to distract us away from,
1180
3814997
5439
Większość z nich jest wypuszczana przez agencje wywiadowcze, aby odwrócić naszą uwagę od, no wiecie,
63:40
you know, then you secret flying machines that were developing,
1181
3820519
4137
tajnych maszyn latających, które opracowywaliśmy,
63:44
that was that was just a helicopter going over that was not a UFO.
1182
3824807
5622
czyli to był po prostu przelatujący helikopter, a nie UFO.
63:50
Just so they don't call them UFOs anymore.
1183
3830512
3020
Żeby już nie nazywali ich UFO.
63:53
It's very disappointing.
1184
3833749
867
To bardzo rozczarowujące.
63:54
They've changed the phrase UFO.
1185
3834616
3003
Zmienili wyrażenie UFO.
63:57
Yeah, I think I don't know what it's called.
1186
3837619
1468
Tak, chyba nie wiem, jak to się nazywa.
63:59
Somebody would tell us. Okay.
1187
3839087
1535
Ktoś by nam powiedział. Dobra.
64:00
But they're calling it something else now.
1188
3840622
1969
Ale teraz nazywają to inaczej.
64:02
So the phrase that we've known for, you know, half a century or more,
1189
3842591
4971
Więc powiedzenie, które znamy od pół wieku lub dłużej,
64:07
they've decided they're going to change it.
1190
3847629
2219
zdecydowali, że je zmienią.
64:09
So somebody witness, it's not UFO anymore, it's
1191
3849848
2703
Więc niech ktoś będzie świadkiem, to już nie jest UFO, to
64:12
something else and identified flying something.
1192
3852551
3220
coś innego i zidentyfikowane coś latającego.
64:15
They've decided to change it, but it's still a UFO. Then.
1193
3855854
3003
Postanowili to zmienić, ale to nadal UFO. Następnie.
64:19
Now they said, You can't use that anymore.
1194
3859007
1919
Teraz powiedzieli: Nie możesz już tego używać.
64:20
You've got to use this new phrase and you don't know what it is.
1195
3860926
3336
Musisz użyć tego nowego wyrażenia, choć nie wiesz, co to jest.
64:24
You don't know what it is.
1196
3864262
651
64:24
But somebody would tell us, Well, we all we all know, we all know Flying saucer.
1197
3864913
5772
Nie wiesz, co to jest.
Ale ktoś by nam powiedział: Cóż, wszyscy wiemy, wszyscy znamy Latający spodek.
64:30
Flying saucer.
1198
3870769
1251
Latający spodek.
64:32
That's what people used to say.
1199
3872020
1351
Tak zwykli mówić ludzie.
64:33
I can't remember what the new phrase is.
1200
3873371
1802
Nie pamiętam, jakie jest to nowe sformułowanie.
64:35
Somebody please tell us.
1201
3875173
2236
Niech ktoś nam powie.
64:37
And but whatever it is, it's virtually
1202
3877492
2336
I cokolwiek to jest, praktycznie
64:39
no different to the phrase UFO, but for some reason, they've decided to change it.
1203
3879828
5439
nie różni się od wyrażenia UFO, ale z jakiegoś powodu postanowiono to zmienić.
64:45
Well, there you go.
1204
3885350
1919
Cóż, proszę bardzo.
64:47
That was almost infamous.
1205
3887269
3002
To było niemal niesławne.
64:50
Well, you see, sometimes
1206
3890422
1251
Cóż, czasami
64:51
we've got our viewers that have in front of their phones.
1207
3891673
3453
mamy widzów, którzy mają przed swoimi telefonami.
64:55
They can Google whatever they need to know and they can tell us because we don't always know
1208
3895126
5189
Mogą wygooglować wszystko, co chcą wiedzieć, i mogą nam powiedzieć, ponieważ nie zawsze wiemy
65:00
everything that was that was a helicopter.
1209
3900348
3353
wszystko, co to był za helikopter.
65:03
Do you think I am?
1210
3903852
817
Czy myślisz, że jestem?
65:04
Somebody just said it was not a helicopter. Mr. Duncan.
1211
3904669
3153
Ktoś właśnie powiedział, że to nie był helikopter. Panie Duncan.
65:08
That was that was an aeroplane.
1212
3908056
2402
To był samolot.
65:10
I know the difference between a helicopter.
1213
3910458
2036
Znam różnicę między helikopterem.
65:12
I looked up and it was a helicopter. Was it?
1214
3912494
3069
Spojrzałem w górę i był to helikopter. To było?
65:15
It was a helicopter.
1215
3915613
968
To był helikopter.
65:16
Yes, I know what a helicopter looks like.
1216
3916581
2269
Tak, wiem, jak wygląda helikopter.
65:18
They said.
1217
3918850
784
Oni powiedzieli.
65:19
Oh, Mr. Duncan, it's not. It's the. How dare you
1218
3919634
6740
Och, panie Duncan, tak nie jest. To jest. Jak pan śmie
65:26
fly me, Mr.
1219
3926441
817
mnie latać, panie
65:27
Duncan. Well, you're getting excited.
1220
3927258
2853
Duncan. No cóż, zaczynasz się ekscytować.
65:30
Oh, well, I have to get excited by something because there isn't much, to be honest.
1221
3930111
5222
No cóż, muszę się czymś ekscytować, bo szczerze mówiąc, nie ma tego zbyt wiele. Niech
65:35
Somebody tell us, please.
1222
3935333
1068
ktoś nam powie, proszę.
65:36
What is the new phrase that is replacing UFO?
1223
3936401
5088
Jakie jest nowe wyrażenie zastępujące UFO?
65:41
I remember.
1224
3941572
417
65:41
It is. I'm not going to use it.
1225
3941989
3304
Pamiętam.
To jest. Nie zamierzam z niego korzystać.
65:45
It's very similar.
1226
3945376
1502
To bardzo podobne.
65:46
So why change something that's worked for many,
1227
3946878
2736
Po co więc zmieniać coś, co sprawdza się od wielu,
65:49
many years?
1228
3949614
3787
wielu lat?
65:53
So what's happening next, Mr.
1229
3953484
1185
Co dalej się dzieje, panie
65:54
Duncan? You've got words and phrases.
1230
3954669
1785
Duncan? Masz słowa i wyrażenia.
65:56
What's what's happening next?
1231
3956454
1518
Co się dzieje dalej?
65:57
Well, something you are doing,
1232
3957972
3220
Cóż, coś, co robisz,
66:01
you are doing now.
1233
3961275
1585
robisz teraz.
66:02
Something you did happened in the past,
1234
3962860
3437
Coś, co zrobiłeś, wydarzyło się w przeszłości,
66:06
something you will do is going to happen.
1235
3966380
3420
coś, co zrobisz, stanie się.
66:09
You are going to do it.
1236
3969850
1802
Masz zamiar to zrobić.
66:11
You will do it.
1237
3971652
2069
Zrobisz to.
66:13
So as you can see there, we are looking at once again the present,
1238
3973721
5589
Jak więc widać, ponownie patrzymy na teraźniejszość,
66:19
something you did in the past
1239
3979393
1735
coś, co zrobiłeś w przeszłości
66:21
and something you will do in the future.
1240
3981128
3003
i coś, co zrobisz w przyszłości.
66:24
Doing did will do.
1241
3984348
3754
Zrobienie tego wystarczy.
66:28
You will do it in the future.
1242
3988252
2302
Zrobisz to w przyszłości.
66:30
Maybe something you intend to do.
1243
3990554
3887
Może masz zamiar coś zrobić.
66:34
Oh, you intend
1244
3994508
3587
Och, masz zamiar
66:38
then?
1245
3998178
201
66:38
Xenakis using a good phrase, your neighbours must be loaded.
1246
3998379
5839
?
Xenakis używając dobrego sformułowania, twoi sąsiedzi muszą być załadowani.
66:44
They are coming back by helicopter.
1247
4004301
1919
Wracają helikopterem.
66:46
They're all coming back in their helicopters.
1248
4006220
2519
Wszyscy wracają helikopterami.
66:48
They've all got little areas at the back of their houses.
1249
4008739
2869
Wszyscy mają małe obszary na tyłach swoich domów.
66:51
And they. They land their helicopters.
1250
4011608
3287
I oni. Lądują helikopterami.
66:54
They have a swimming pool, they have a solarium.
1251
4014978
4171
Mają basen, mają solarium.
66:59
Do you know what? A solarium is? Yes. It's.
1252
4019233
2852
Wiesz co? Solarium jest? Tak. Jego.
67:02
It's like a it's a it's a it's a place with lots of sun,
1253
4022085
4939
To jest jak to jest to jest miejsce z dużą ilością słońca,
67:07
a grid, a greenhouse, a type of greenhouse
1254
4027090
3704
siatką, szklarnią, rodzajem szklarni, w której
67:10
where you grow plants is a solarium.
1255
4030878
3586
hoduje się rośliny, jest solarium.
67:14
Now, I didn't know that.
1256
4034531
1618
No, tego nie wiedziałem.
67:16
I actually thought a solarium was where middle aged ladies went along to.
1257
4036149
5172
Właściwie myślałam, że solarium to miejsce, do którego chodzą kobiety w średnim wieku.
67:21
To to become brown.
1258
4041405
2018
Aby stać się brązowym.
67:23
And so, yes, it's a problem here.
1259
4043423
1919
I tak, tutaj jest problem. To
67:25
It's a room with lots of lots of glass in it.
1260
4045342
4771
pokój z dużą ilością szkła.
67:30
The solarium, obviously the word solar is in there.
1261
4050180
3437
Solarium, oczywiście jest tam słowo solar.
67:33
Meaning the sun.
1262
4053617
867
Znaczy słońce.
67:34
Is it UAP? Yes, it is UAP.
1263
4054484
3203
Czy to UAP? Tak, to jest UAP.
67:37
Thank you very much, Ted. San Giovanni.
1264
4057721
3353
Dziękuję bardzo, Tedzie. San Giovanniego.
67:41
Yes, They're changing for some reason.
1265
4061141
1868
Tak, z jakiegoś powodu się zmieniają.
67:43
Unidentified Flying object to unidentified aerial phenomena.
1266
4063009
5856
Niezidentyfikowany obiekt latający do niezidentyfikowanych zjawisk lotniczych.
67:48
That's just that's terrible.
1267
4068949
2135
To jest po prostu straszne.
67:51
I know.
1268
4071084
651
67:51
I mean, they're
1269
4071735
2319
Ja wiem.
To znaczy, są
67:54
virtually identical.
1270
4074054
1167
praktycznie identyczne.
67:55
So what's the point of changing it?
1271
4075221
1769
Jaki jest więc sens to zmieniać?
67:56
What is the point of changing it if you've still got unidentified
1272
4076990
5489
Jaki jest sens to zmieniać, jeśli nadal jesteś niezidentyfikowany, a
68:02
and then you use aerial
1273
4082562
3520
następnie używasz anteny,
68:06
and then you use phenomenon phenomena?
1274
4086166
3703
a następnie używasz zjawisk fenomenalnych?
68:09
Phenomena is one of the hardest words to say.
1275
4089953
3603
Fenomeny to jedno z najtrudniejszych słów.
68:13
Phenomena.
1276
4093640
1201
Zjawiska.
68:14
You wouldn't say like an occurrence, something that happens
1277
4094841
4438
Nie powiedziałbyś jak zdarzenie, coś, co zdarza się
68:19
maybe in nature or may be something that occurs around you.
1278
4099279
4654
być może w naturze lub może być czymś, co dzieje się wokół ciebie.
68:24
Some phenomena
1279
4104017
5322
Niektóre zjawiska
68:29
and a sound to has a wasp's
1280
4109422
4421
i dźwięk, który powoduje
68:33
flying around.
1281
4113910
884
latanie osy.
68:34
So do we.
1282
4114794
1251
Tak jak my.
68:36
We'd mentioned that earlier.
1283
4116045
1535
Wspominaliśmy o tym wcześniej.
68:37
They're all going in the house, Mr.
1284
4117580
1435
Wszyscy idą do domu, a pan
68:39
Howard trying to get them out.
1285
4119015
1885
Howard próbuje ich wydostać.
68:40
WASPs.
1286
4120900
517
Osy.
68:41
It quite easy to get out aren't they.
1287
4121417
2136
Całkiem łatwo jest się wydostać, prawda.
68:43
Whereas flies. Yes.
1288
4123553
1852
Natomiast leci. Tak.
68:45
Well wasp you've got a bit of an intelligence.
1289
4125405
1885
Cóż, osa, masz odrobinę inteligencji.
68:47
They seem to know where the open window is and you sort of
1290
4127290
3103
Wydaje się, że wiedzą, gdzie jest otwarte okno, a jeśli
68:50
waft them in the right direction and they will go out.
1291
4130393
2986
poprowadzisz je we właściwym kierunku, to wyjdą.
68:53
But flies don't do that, do they?
1292
4133379
1985
Ale muchy tego nie robią, prawda?
68:55
When Palmira is chasing two annoying flies in her
1293
4135364
3003
Kiedy Palmira goni w kuchni dwie irytujące muchy
68:58
kitchen, the thought, You can't get flies out, can you?
1294
4138367
3304
, pojawia się myśl: Nie możesz pozbyć się much, prawda?
69:01
They always go. They cannot seem to see an open window.
1295
4141671
3453
Zawsze idą. Wydaje się, że nie widzą otwartego okna.
69:05
No, flies are stupid.
1296
4145291
1535
Nie, muchy są głupie.
69:06
Flies is cheap. We've lost it a bit clever. They seem to sort of
1297
4146826
3436
Muchy są tanie. Straciliśmy to trochę sprytnie. Wygląda na to, że
69:10
smell the way out or something.
1298
4150329
1869
wyczuwają drogę do wyjścia czy coś.
69:12
Yeah,
1299
4152198
1551
Tak,
69:13
the wasp.
1300
4153749
1051
osa.
69:14
You can just.
1301
4154800
584
Możesz po prostu.
69:15
WASPs always just find their own way back out.
1302
4155384
2436
Osy zawsze po prostu znajdują drogę powrotną.
69:17
They do? Yes. They're quite good.
1303
4157820
1702
Robią? Tak. Są całkiem dobre.
69:19
They can wasp just behind us then.
1304
4159522
1551
Mogą wtedy osy tuż za nami.
69:21
Yes, it was probably listening.
1305
4161073
2019
Tak, prawdopodobnie podsłuchiwał.
69:23
I wonder if there's a nest around here.
1306
4163092
1885
Zastanawiam się, czy jest tu gdzieś gniazdo.
69:24
I think they're going for the dams and as I said, they're going to kill some more wasps.
1307
4164977
4104
Myślę, że idą na tamy i, jak powiedziałem, zabiją jeszcze kilka os. Czy
69:29
Are you Mr. Steve?
1308
4169081
1452
jesteś panem Stevem?
69:30
No. Only if are nesting near the house.
1309
4170533
3136
Nie. Tylko jeśli gniazdują w pobliżu domu.
69:33
I can't believe Mr.
1310
4173669
1151
Nie mogę uwierzyć, że pan
69:34
Steve was killed.
1311
4174820
1735
Steve został zabity.
69:36
A lovely nest of wasps.
1312
4176555
2853
Cudowne gniazdo os.
69:39
Well, we have two evil.
1313
4179408
2586
Cóż, mamy dwóch złych. To
69:41
He's an evil man.
1314
4181994
1335
zły człowiek.
69:43
You can't allow wasps nests to exist in your garden or in your house
1315
4183329
5772
Nie możesz pozwolić, aby w twoim ogrodzie lub domu istniały gniazda os,
69:49
because, well, one you might get stung and then talking to a
1316
4189184
5356
bo cóż, możesz zostać użądlony, a potem porozmawiać z
69:54
an insect expert,
1317
4194573
3287
ekspertem od owadów,
69:57
i.e., the man that came to exterminate the wasps nest,
1318
4197943
5839
czyli człowiekiem, który przyszedł wytępić gniazdo os,
70:03
he said, if you leave
1319
4203849
1034
powiedział, jeśli jeśli
70:04
them, then the offspring of that nest
1320
4204883
3821
je opuścisz, wówczas potomstwo z tego gniazda
70:08
will come back to the same area next
1321
4208770
3003
wróci w to samo miejsce
70:11
and they will build another nest somewhere else.
1322
4211924
3086
i zbuduje kolejne gniazdo w innym miejscu.
70:15
So you'll end up with two nests and three nests.
1323
4215010
3804
Skończysz z dwoma gniazdami i trzema gniazdami.
70:18
So you have to get rid of them at any that time.
1324
4218880
3003
Dlatego w każdej chwili musisz się ich pozbyć.
70:22
We destroyed the wasp ness.
1325
4222134
1585
Zniszczyliśmy osę. Pan o tym
70:23
You brought it up, Mr. Duncan.
1326
4223719
1685
wspomniał, panie Duncan.
70:25
My mother was staying at the time, okay?
1327
4225404
2252
Moja mama w tym czasie przebywała, ok?
70:27
I didn't want her to be sitting in the garden and get stung by a wasp no
1328
4227656
5872
Nie chciałam, żeby siedziała w ogrodzie i została ukąszona przez osę. Żadne
70:33
phenomena or phenomena
1329
4233612
3737
zjawisko ani zjawisko nie
70:37
can be any occurrence.
1330
4237432
1652
może mieć miejsca.
70:39
It can be real or imagined.
1331
4239084
2686
Może być prawdziwy lub wyimaginowany.
70:41
So maybe some these people who've seen flying saucers
1332
4241770
4905
Więc może niektórzy ludzie, którzy widzieli latające spodki
70:46
in the sky, maybe they were just imagining things.
1333
4246758
3003
na niebie, może po prostu sobie to wyobrażali.
70:49
Maybe it was just a trick of the light, you see.
1334
4249911
4655
Może to było tylko złudzenie światła, widzisz.
70:54
Could be.
1335
4254649
951
Możliwe.
70:55
Could be. It might be.
1336
4255600
1719
Możliwe. Może być.
70:57
Here are some words that we can use in different ways.
1337
4257319
4954
Oto kilka słów, których możemy używać na różne sposoby.
71:02
For example, we have dive.
1338
4262357
2152
Na przykład mamy nurkowanie.
71:04
Maybe you dive into the water.
1339
4264509
4304
Może zanurkujesz do wody. Czas
71:08
Past tense of dive is dived
1340
4268897
4721
przeszły słowa dive to dived
71:13
or dove.
1341
4273701
2970
lub dove.
71:16
A lot of people think that that's not real, you see.
1342
4276671
2402
Widzisz, wiele osób uważa, że ​​to nieprawda.
71:19
But it is the past tense of dive
1343
4279073
3187
Ale jest to czas przeszły, w którym
71:22
can be dived or do.
1344
4282343
3120
można nurkować lub to robić.
71:25
I didn't know that. Mr. Duncan. Mm. Oh.
1345
4285613
3304
Nie wiedziałem tego. Panie Duncan. Mhm. Oh.
71:29
So they dove into the water, they dived into the water
1346
4289000
6239
No to zanurkowali do wody, zanurkowali do wody
71:35
and if something is going to happen in the future,
1347
4295323
3003
i jeśli w przyszłości coś się wydarzy, to
71:38
they could say you are going to dive into the water,
1348
4298543
3870
mogliby powiedzieć, że ty nurkujesz do wody,
71:42
you are going to dive into the swimming pool where I'm going diving.
1349
4302497
5488
ty nurkujesz do basenu, gdzie ja idę nurkować . Idę
71:48
I'm going diving means that you in
1350
4308069
3420
nurkować oznacza, że ​​jesteś
71:51
there are maybe today or tomorrow you are going to go diving somewhere.
1351
4311489
4905
tam, może dzisiaj lub jutro pójdziesz gdzieś nurkować.
71:56
So there are some confusing things that can occur in English.
1352
4316394
3386
Dlatego w języku angielskim mogą wystąpić pewne mylące rzeczy.
71:59
Here's another one.
1353
4319780
1285
Oto kolejny.
72:01
You buy something, you buy something.
1354
4321065
3003
Kupujesz coś, kupujesz coś. Czas teraźniejszy
72:04
Present tense.
1355
4324268
1752
.
72:06
You bought something,
1356
4326020
3003
Kupiłeś coś,
72:09
so you went to the shops and you bought some new shoes
1357
4329140
4237
więc poszedłeś do sklepu i kupiłeś nowe buty, które
72:13
you will buy in the future.
1358
4333461
2853
kupisz w przyszłości.
72:16
You will buy some new shoes, buy
1359
4336314
4320
Kupisz nowe buty, kupisz,
72:20
bought will buy.
1360
4340718
3186
kupisz.
72:23
So quite often bought is the past tense of buy.
1361
4343988
4738
Dlatego dość często „kupiłem” jest czasem przeszłym „kup”.
72:28
However, there is also a confusion that comes
1362
4348726
3653
Jednakże
72:32
sometimes when we talk about the word bring
1363
4352513
4888
czasami pojawia się zamieszanie, gdy mówimy o słowie „przynieść”, w
72:37
the past tense of bring is brought.
1364
4357485
5138
czasie przeszłym „przynieść”.
72:42
You will bring something
1365
4362706
3003
Przyniesiesz coś,
72:45
so brought is there
1366
4365943
3787
co jest tam przyniesione,
72:49
and if you look there they also have bought
1367
4369813
5689
a jeśli tam spojrzysz, oni też kupili,
72:55
so remember that bring brought
1368
4375569
4154
więc pamiętaj, że przynieś to
72:59
by thought
1369
4379807
3453
przez myśl
73:03
and a lot of people and you might be surprised to find out how many people get that wrong
1370
4383343
4588
i wiele osób, a możesz być zaskoczony, gdy dowiesz się, jak wiele osób się myli,
73:07
even native speakers quite often get that wrong.
1371
4387965
4037
nawet native speakerzy często to rozumieją zło.
73:12
Just Alessandra says yes.
1372
4392069
4204
Tylko Alessandra się zgadza.
73:16
d0v Hmm. Ms..
1373
4396273
3003
d0v Hmm. Pani.
73:19
Was using the word dose I as in the past tense diving, but if you pronounce it dove.
1374
4399309
7474
Używała słowa „dawka I” w czasie przeszłym „nurkowanie”, ale jeśli wymawia się je „dove”.
73:26
Hmm. Same spelling, different pronunciation does that.
1375
4406867
3870
Hmm. Robi to ta sama pisownia, inna wymowa. To
73:30
It's a type of bird.
1376
4410737
1619
rodzaj ptaka.
73:32
So a dose is not a type of bird.
1377
4412356
3219
Zatem dawka nie jest rodzajem ptaka.
73:35
A dose means that you were you were diving.
1378
4415659
3003
Dawka oznacza, że ​​nurkowałeś.
73:38
Whereas if you pronounce it differently
1379
4418895
2469
Natomiast jeśli wymówisz to inaczej
73:41
and say Dove, then it is a bird.
1380
4421364
2987
i powiesz Dove, to jest to ptak. Ta
73:44
Same spelling, different meaning.
1381
4424451
2569
sama pisownia, inne znaczenie.
73:47
And there are many words that do that. For example,
1382
4427020
3654
I jest wiele słów, które to czynią. Na przykład,
73:50
led, led a heavy metal
1383
4430740
3254
prowadził, prowadził elitę heavy metalową
73:54
elite and can also be pronounced as lead
1384
4434077
4721
i może być również wymawiane jako prowadzić, aby
73:58
to lead someone on
1385
4438882
2936
kogoś poprowadzić, aby ktoś poszedł za
74:01
to get them to follow you, you lead them.
1386
4441818
5055
tobą, ty go prowadzisz.
74:06
And of course the past tense, just to make it more confusing,
1387
4446940
4571
I oczywiście czas przeszły, żeby było bardziej zagmatwany,
74:11
is led.
1388
4451594
4205
jest prowadzony.
74:15
It's the same.
1389
4455882
784
To jest to samo.
74:16
Yes, English can be very confusing.
1390
4456666
2453
Tak, angielski może być bardzo mylący.
74:19
It really can pull better, easier.
1391
4459119
3003
Naprawdę można ciągnąć lepiej i łatwiej.
74:22
My skin, my lovely skin says better.
1392
4462238
3520
Moja skóra, moja piękna skóra mówi lepiej.
74:25
You see, Claudia is not as nice as it used to be.
1393
4465758
3571
Widzisz, Klaudia nie jest już taka miła jak kiedyś.
74:29
No bull.
1394
4469529
517
Żadnego byka.
74:30
I bet your teeth are perfect
1395
4470046
3303
Założę się, że masz idealne zęby,
74:33
because a dentist.
1396
4473433
1768
bo jesteś dentystą.
74:35
I don't know why British people have such terrible teeth.
1397
4475201
3003
Nie wiem dlaczego Brytyjczycy mają takie okropne zęby.
74:38
I think we just generally, generally speaking, we just have very poor
1398
4478204
5022
Myślę, że ogólnie rzecz biorąc, mamy po prostu bardzo niskie
74:43
hygiene standards when it comes to our teeth.
1399
4483309
4021
standardy higieny, jeśli chodzi o nasze zęby.
74:47
I don't know why, but of course, in the United States
1400
4487413
3187
Nie wiem dlaczego, ale oczywiście w Stanach Zjednoczonych
74:50
they go completely the opposite.
1401
4490600
3370
jest zupełnie odwrotnie.
74:54
They have all of their teeth replaced with
1402
4494053
6056
Wszystkie zęby mają zastąpione
75:00
big pieces of white enamel.
1403
4500193
2936
dużymi kawałkami białego szkliwa. Właśnie
75:03
That's what you need to do, Claudia.
1404
4503129
2135
to musisz zrobić, Claudia.
75:05
You need to get into the
1405
4505264
3437
Musisz dostać się do
75:08
this this what you call it,
1406
4508784
1435
tego, jak to nazywacie,
75:10
where people have all their front teeth replaced
1407
4510219
3003
gdzie ludziom wszystkie przednie zęby wymienia się
75:13
with these lovely enamel, these new implants.
1408
4513372
4171
na te piękne szkliwo, na te nowe implanty.
75:17
That's where the money is.
1409
4517627
1201
To tam są pieniądze.
75:18
Claudia Hmm.
1410
4518828
2586
Klaudia Hmm.
75:21
There's lots of money.
1411
4521414
834
Jest mnóstwo pieniędzy.
75:22
You need to wear your ring.
1412
4522248
1401
Musisz nosić pierścionek.
75:23
Bernice Iris, I think there must be a market for.
1413
4523649
4571
Bernice Iris, myślę, że musi być na to rynek.
75:28
I know you've got very bad inflation there at the moment in Argentina,
1414
4528220
3704
Wiem, że w Argentynie panuje obecnie bardzo duża inflacja ,
75:31
but there must be still people with money who want to have their teeth reconstructed
1415
4531991
5172
ale wciąż muszą być ludzie z pieniędzmi, którzy chcą odbudować swoje zęby,
75:37
to look like an American with super white, bright teeth.
1416
4537246
3820
aby wyglądać jak Amerykanin z super białymi, jasnymi zębami.
75:41
But I would imagine.
1417
4541150
1668
Ale wyobrażam sobie.
75:42
Well, I remember, Claudia, you told me once
1418
4542818
2953
No cóż, pamiętam, Klaudio, kiedyś mi mówiłaś,
75:45
that there are many dentists, and that's one of the problems here.
1419
4545771
4388
że dentystów jest wielu i to jest jeden z problemów.
75:50
We don't have many dentists around.
1420
4550242
3954
Nie mamy wielu dentystów w okolicy.
75:54
So from one place to another, you might find that there are no places for you to go to
1421
4554196
6723
Zatem z jednego miejsca do drugiego może się okazać, że nie ma już żadnego miejsca, do którego można by się udać,
76:01
to get your teeth sorted.
1422
4561003
7190
aby wyleczyć zęby.
76:08
Well, why are you doing this to junk in that area?
1423
4568260
2669
Dlaczego robisz to śmieciom w tej okolicy?
76:10
Since you're teaching grammar, you've never done it.
1424
4570929
3003
Ponieważ uczysz gramatyki, nigdy tego nie robiłeś.
76:14
Yeah, I, I have to, I don't,
1425
4574049
3320
Tak, muszę, nie
76:17
I have, I have taught grammar in the past.
1426
4577452
2970
muszę, uczyłem gramatyki w przeszłości.
76:20
I've talked about grammar of 17 years,
1427
4580422
4805
Mówiłem o gramatyce od 17 lat,
76:25
I've talked about grammar a lot.
1428
4585310
2369
dużo mówiłem o gramatyce.
76:27
I can't, I can't believe you said, Oh hey you say that
1429
4587679
4138
Nie mogę, nie mogę uwierzyć, że powiedziałeś: „Och, hej, mówisz, że
76:31
I of course I've, I teach grammar some times.
1430
4591900
3220
oczywiście, że tak. Czasem uczę gramatyki”.
76:35
Not always because a lot of people think it's boring
1431
4595120
4004
Nie zawsze, ponieważ wiele osób uważa, że
76:39
t forward slash Jesus.
1432
4599191
3820
cięcie Jezusem w przód jest nudne.
76:43
I'm saying it's pronounced Jesus.
1433
4603095
2469
Mówię, że wymawia się „Jezus”. A
76:45
What about the word enthusiasm?
1434
4605564
3453
co ze słowem entuzjazm?
76:49
I can't figure out the tangible
1435
4609101
2485
Nie potrafię zrozumieć namacalnego
76:51
meaning of this word and the way to use it.
1436
4611586
3254
znaczenia tego słowa i sposobu jego użycia.
76:54
Well, enthusiastic enthusiasm just means you.
1437
4614923
3870
Cóż, entuzjastyczny entuzjazm oznacza po prostu ciebie.
76:59
If you have a lot of enthusiasm, you have a lot of interest about a certain subject.
1438
4619027
4838
Jeśli masz dużo entuzjazmu, oznacza to, że interesujesz się określonym tematem.
77:03
Mr. Duncan has great enthusiasm
1439
4623949
3370
Pan Duncan z wielkim entuzjazmem podchodzi
77:07
for teaching English and the way you will
1440
4627402
3720
do nauczania języka angielskiego, a chęć
77:11
that is demonstrated is in the way that you do something.
1441
4631206
3720
tego widać po sposobie, w jaki coś robisz.
77:14
So you might be quite animated, you might be quite lively
1442
4634926
4605
Więc możesz być całkiem ożywiony, możesz być całkiem żywy,
77:19
if you're enthusiastic about something.
1443
4639614
3220
jeśli jesteś o coś entuzjastycznie nastawiony.
77:22
I'm enthusiastic about singing.
1444
4642901
3003
Jestem entuzjastycznie nastawiony do śpiewania.
77:26
So it means you have a great interest.
1445
4646020
3003
Oznacza to, że masz duże zainteresowanie.
77:29
Yes, a perfect person can appear enthusiastic as well, so it can be used as is an adjective.
1446
4649023
7608
Tak, idealna osoba może również sprawiać wrażenie entuzjastycznej, więc można go używać jako przymiotnika.
77:36
So the enthusiasm is the thing itself.
1447
4656714
4071
Zatem entuzjazm jest sprawą samą w sobie.
77:41
The noun enthusiast IC
1448
4661019
3320
Rzeczownik entuzjasta IC
77:44
is something that is showing that enthusiasm.
1449
4664422
4338
jest czymś, co pokazuje ten entuzjazm.
77:48
You are displaying it for all to see.
1450
4668910
2886
Pokazujesz to wszystkim, aby mogli to zobaczyć.
77:51
So quite often when I come on here I always seem
1451
4671796
2970
Dlatego często, kiedy tu przychodzę, zawsze wyglądam na
77:54
very enthusiastic because I'm excited.
1452
4674766
4638
bardzo entuzjastycznego, ponieważ jestem podekscytowany.
77:59
That's it.
1453
4679470
451
77:59
It's something I mean, you can be if you're not enthusiastic about something,
1454
4679921
4988
Otóż ​​to.
To jest coś, co mam na myśli: możesz być, jeśli nie jesteś czymś entuzjastycznie nastawiony,
78:04
if your boss at work is giving you a project
1455
4684909
4004
jeśli szef w pracy daje ci projekt,
78:08
and you don't want to do it,
1456
4688980
2953
a ty nie chcesz tego zrobić,
78:11
and maybe the expression on
1457
4691933
2152
a może wyraz
78:14
your face is telling everybody that you don't want to do it, somebody might come up to
1458
4694085
4554
twojej twarzy mówi wszystkim, że tego nie robisz nie chcesz tego robić, ktoś może podejść do
78:18
you and say, Come on, show a bit of enthusiasm, get on with it.
1459
4698656
3920
ciebie i powiedzieć: „No dalej, okaż trochę entuzjazmu i działaj”.
78:22
So in other words, yeah, get a bit of energy,
1460
4702643
3203
Innymi słowy, tak, nabierz trochę energii,
78:25
a bit of excitement, enthusiasm means you've got energy and excitement
1461
4705846
4388
trochę podekscytowania, entuzjazm oznacza, że ​​masz energię i podekscytowanie
78:30
and you don't get tired doing something because it's something you want to do.
1462
4710234
3720
i nie męczysz się robieniem czegoś, bo jest to coś, co chcesz robić.
78:33
You love doing.
1463
4713971
968
Kochasz robić.
78:34
And it is of course, possible to lose enthusiasm as well.
1464
4714939
6089
Oczywiście można też stracić entuzjazm.
78:41
So if you do the same thing for a long time, you might slowly lose enthusiasm,
1465
4721028
6423
Więc jeśli robisz tę samą rzecz przez długi czas, możesz powoli stracić entuzjazm.
78:47
You might not be so, so interested in doing that particular thing.
1466
4727535
5255
Możesz nie być tak bardzo zainteresowany robieniem tej konkretnej rzeczy.
78:52
Maybe if you are in a marriage and you are, you are when you are first
1467
4732790
4221
Może jeśli jesteś w małżeństwie i tak jest, jesteś w momencie pierwszego
78:57
married, you're so excited and you want to kiss and you want to cuddle all the time.
1468
4737011
5639
małżeństwa, jesteś bardzo podekscytowany, chcesz się całować i cały czas chcesz się przytulać.
79:02
And then after a period of time, you,
1469
4742650
3103
A potem, po pewnym czasie, ty,
79:05
you, you are less enthused the ascetic.
1470
4745953
2986
ty, ty jesteś mniej zachwycony ascetą.
79:08
You don't have so much enthusiasm. Ms..
1471
4748956
4788
Nie masz tyle entuzjazmu. Pani
79:13
Lewis is
1472
4753811
483
Lewis
79:14
going through this is going See you later, Louis.
1473
4754294
4088
przechodzi przez to przechodzi. Do zobaczenia później, Louis. Czy
79:18
Have you have a nice rest of your day? Yes.
1474
4758465
1802
miło spędziłeś resztę dnia? Tak.
79:20
You lose.
1475
4760267
417
79:20
It's a good one, Mr. Thomson.
1476
4760684
1468
Przegrałeś. To
dobre, panie Thomson.
79:22
You lose your enthusiasm, could be for your job.
1477
4762152
3520
Stracisz zapał, może to oznaczać twoją pracę.
79:25
And then suddenly you levels
1478
4765756
2552
A potem nagle poziom
79:28
drop, everything becomes a drag,
1479
4768308
3187
spada, wszystko staje się przeszkodą,
79:31
everything becomes an effort.
1480
4771578
3704
wszystko staje się wysiłkiem.
79:35
And and your expression on your face would change.
1481
4775349
3036
I twój wyraz twarzy ulegnie zmianie.
79:38
And you you've lost enthusiasm.
1482
4778385
2336
A ty straciłeś entuzjazm.
79:40
And enthusiasm is great because it means that you have energy
1483
4780721
4537
A entuzjazm jest świetny, bo oznacza, że ​​masz energię
79:45
and you work much more efficiently when you're enthusiastic about something.
1484
4785258
3821
i pracujesz znacznie wydajniej, gdy jesteś czymś zafascynowany.
79:49
I think, sir,
1485
4789162
4688
Myślę, proszę pana,
79:53
as you can
1486
4793934
534
jak
79:54
hear, people are active in the local area doing things in their gardens
1487
4794468
5805
słychać, w okolicy ludzie aktywnie pracują w swoich ogrodach
80:00
and I should be doing the same
1488
4800340
2586
i ja powinienem zrobić to samo
80:02
very shortly after we finish this live stream. Mr.
1489
4802926
2486
wkrótce po zakończeniu transmisji na żywo. Panie
80:05
Finish cutting the grass. Mr.
1490
4805412
2285
Skończ kosić trawę. Pan
80:07
Steve is going to cut the grass.
1491
4807697
2753
Steve zamierza kosić trawę.
80:10
Well, cut half of it yesterday,
1492
4810450
3287
Cóż, wczoraj przeciąłem połowę,
80:13
but I'm going to cut the other half today.
1493
4813820
2903
ale dzisiaj odetnę drugą połowę.
80:16
Here are some ways of mentioning
1494
4816723
2586
Oto kilka sposobów, aby wspomnieć o
80:19
a short period of time, so you might say in a short time
1495
4819309
3920
krótkim okresie czasu, aby móc powiedzieć, że za niedługo
80:23
or a short time from now, you are going to cut the grass.
1496
4823229
3821
lub za niedługo będziesz kosić trawę.
80:27
You see, a short time
1497
4827133
2770
Widzisz, za chwilę,
80:29
we might also say in a bit, in a bit,
1498
4829903
4120
moglibyśmy też powiedzieć: za chwilę, za chwilę, za
80:34
I am going to cut the grass in a bit.
1499
4834090
3203
chwilę skoszę trawę.
80:37
That means in a short time
1500
4837360
3003
Oznacza to, że w krótkim czasie
80:40
or of course you can say in a jiffy.
1501
4840463
3837
lub, oczywiście, można powiedzieć, w mgnieniu oka.
80:44
In a jiffy I am going to cut the grass in a jiffy.
1502
4844384
5238
Za chwilę mam zamiar skosić trawę.
80:49
Something that is going to happen
1503
4849689
3503
Coś, co wydarzy się
80:53
in the near future or may be something
1504
4853259
3003
w najbliższej przyszłości lub może być czymś,
80:56
that doesn't take very long to do.
1505
4856262
2703
czego wykonanie nie zajmie dużo czasu.
80:58
You can do something quickly.
1506
4858965
2619
Możesz coś szybko zrobić.
81:01
It will only take a short while.
1507
4861584
3520
To zajmie tylko krótką chwilę.
81:05
We're getting lots of interesting questions today.
1508
4865171
2052
Dostajemy dziś wiele interesujących pytań.
81:07
Here's another one from about Alma. Hmm.
1509
4867223
3871
Oto kolejna opowieść o Almie. Hmm.
81:11
What's the difference between work out, find out and figure out.
1510
4871177
5255
Jaka jest różnica między work out, find out i figure out.
81:16
But work out is normally a problem that you have.
1511
4876516
3903
Ale ćwiczenia są zwykle Twoim problemem.
81:20
You have to work out a problem.
1512
4880453
2936
Musisz rozwiązać problem.
81:23
You have to work something out, maybe a mathematical equation which, by the way, I'm not very good at.
1513
4883389
7925
Trzeba coś wymyślić, może równanie matematyczne, w którym, swoją drogą, nie jestem zbyt dobry.
81:31
I'm terrible at maths. So please don't ask me. Yes.
1514
4891314
2969
Jestem straszny z matematyki. Więc proszę, nie pytaj mnie. Tak.
81:34
If you if you were building some IKEA furniture or something like that,
1515
4894283
4638
Jeśli budujesz jakieś meble IKEA lub coś w tym rodzaju,
81:38
or if you wanted to do a little bit of construction
1516
4898921
3220
lub jeśli chcesz wykonać drobne
81:42
work, you'd have to work out how you would do it.
1517
4902141
3637
prace budowlane, musisz dowiedzieć się, jak byś to zrobił.
81:45
You're going to plan and figure out
1518
4905861
3053
Zamierzasz zaplanować i dowiedzieć się, że
81:48
is very similar. Hmm.
1519
4908914
3370
jest bardzo podobnie. Hmm.
81:52
I mean, technically,
1520
4912368
951
To znaczy, technicznie rzecz biorąc,
81:53
if you were going to figure something out, it means you're dealing with figures, i.e.
1521
4913319
3970
jeśli zamierzasz coś wymyślić, oznacza to, że masz do czynienia z liczbami, czyli
81:57
maths. What were the other?
1522
4917289
2519
matematyką. Jakie były inne?
81:59
Let me just finish this bit.
1523
4919892
1551
Pozwólcie, że dokończę ten kawałek.
82:01
Yes. So technically, if you want to figure something out, it means you're looking at maths,
1524
4921443
4238
Tak. Technicznie rzecz biorąc, jeśli chcesz coś rozgryźć, oznacza to, że zajmujesz się matematyką,
82:05
but figure out and work out are basically the same, would you say?
1525
4925681
4137
ale liczenie i obliczanie to w zasadzie to samo, powiedziałbyś?
82:09
I would say yeah, I need to, I need to think about that.
1526
4929952
3170
Powiedziałbym, że tak, muszę, muszę o tym pomyśleć.
82:13
I need to figure it out.
1527
4933122
1167
Muszę to rozgryźć.
82:14
If you got a problem that needs solving, I'm going to work it out.
1528
4934289
4054
Jeżeli masz problem wymagający rozwiązania, zajmę się nim.
82:18
I'm going to figure it out. You could use those as synonyms.
1529
4938343
2770
Zamierzam to rozgryźć. Można ich używać jako synonimów.
82:21
You are trying to solve a puzzle or a conundrum problem.
1530
4941113
4371
Próbujesz rozwiązać zagadkę lub zagadkę. Po
82:25
It just could be anything good
1531
4945484
2486
prostu dobrze byłoby się
82:27
to find out
1532
4947970
2352
dowiedzieć, gdyby było coś
82:30
is there was the other one find out is discover
1533
4950322
3520
innego, dowiedzieć się, odkryć, że
82:33
you find out about something
1534
4953909
2970
dowiedziałeś się o
82:36
you need to to know something, but you don't have the information.
1535
4956879
4154
czymś, co musisz wiedzieć, ale nie masz informacji.
82:41
So what do you do?
1536
4961033
1318
Więc co robisz?
82:42
You find out to discover
1537
4962351
3520
Dowiesz się, że odkrycie
82:45
is to find out to go on to Google is to find out. Hmm.
1538
4965954
5789
oznacza dowiedzenie się, aby przejść do Google, aby się dowiedzieć. Hmm.
82:51
Yes. You might want somebody might say to you,
1539
4971827
2185
Tak. Możesz chcieć, żeby ktoś ci powiedział,
82:54
you might decide that you want to to
1540
4974012
5289
możesz zdecydować, że chcesz
82:59
to learn how to knit.
1541
4979384
3771
nauczyć się robić na drutach.
83:03
I don't know where that came from.
1542
4983221
1235
Nie wiem skąd to się wzięło.
83:04
Say you wanted to learn how to knit and you didn't know how to do it.
1543
4984456
4037
Powiedzmy, że chciałeś nauczyć się robić na drutach, ale nie wiedziałeś, jak to zrobić.
83:08
Then you need to you need to go away and find out.
1544
4988560
3737
Więc musisz wyjechać i się dowiedzieć.
83:12
Find out the information required.
1545
4992380
2186
Znajdź wymagane informacje.
83:14
So maybe you want to learn how to play the piano,
1546
4994566
3003
Więc może chcesz nauczyć się grać na pianinie,
83:17
or maybe you want to learn how to to build a house.
1547
4997752
3954
a może chcesz nauczyć się budować dom. A
83:21
Maybe you want to construct your own house.
1548
5001706
2136
może chcesz wybudować własny dom.
83:23
There are many things you have to learn about, and that's it.
1549
5003842
3153
Jest wiele rzeczy, których musisz się nauczyć i tyle.
83:27
You Yeah.
1550
5007012
784
83:27
So work out and figure out a similar and find out is maybe a bit different
1551
5007796
6006
Ty Tak.
Więc popracuj i wymyśl coś podobnego, a w ostatniej chwili przekonasz się, że może jest trochę inaczej
83:33
in the nick of time.
1552
5013885
1285
. Już
83:35
In no time there's.
1553
5015170
1868
niedługo.
83:37
No time like the present.
1554
5017038
2636
Nie ma takiego czasu jak teraźniejszość.
83:39
Yes, there are many ways of using time
1555
5019674
2936
Tak, istnieje wiele sposobów wykorzystania czasu
83:42
in sentences like this one that you just mentioned.
1556
5022610
4238
w zdaniach takich jak to, o którym właśnie wspomniałeś.
83:46
See, I have it here as well. In front of me.
1557
5026965
3453
Widzisz, też to mam tutaj. Przede mną.
83:50
There is no time like the present where we talk about
1558
5030501
4605
Nie ma takiego czasu jak teraźniejszość, w którym mówimy
83:55
now we are about the present.
1559
5035189
3521
o teraźniejszości.
83:58
This moment in time is the present.
1560
5038793
4321
Ten moment w czasie jest teraźniejszością.
84:03
It is now. There is no time like the present.
1561
5043114
3570
To jest teraz. Nie ma takiego czasu jak teraz.
84:06
This is often used when we want to say that something
1562
5046768
4304
Jest to często używane, gdy chcemy powiedzieć, że nie czekaj z czymś,
84:11
that you want to do or something you are thinking about doing, don't wait.
1563
5051139
4721
co chcesz zrobić lub o czymś, o czym myślisz.
84:15
Do it now because there is no time like the present
1564
5055943
4989
Zrób to teraz, bo nie ma lepszego czasu niż czas teraźniejszy
84:21
tense.
1565
5061015
300
84:21
Yes, I think you're right.
1566
5061315
1719
.
Tak, myślę, że masz rację.
84:23
You're definitely trying. Is here really?
1567
5063034
3053
Na pewno próbujesz. Czy tutaj naprawdę?
84:26
You're testing our knowledge here.
1568
5066087
2586
Testujesz tutaj naszą wiedzę.
84:28
I think the words you've used there, you're going to have to look those up for yourself.
1569
5068673
4137
Myślę, że słów, których tam użyłeś, będziesz musiał sam sprawdzić.
84:32
I don't think we've got time. Yes, well, this is what I said.
1570
5072810
2453
Nie sądzę, że mamy czas. Tak, cóż, to właśnie powiedziałem.
84:35
I was right.
1571
5075263
550
84:35
You see what I said earlier?
1572
5075813
1351
Miałem rację.
Widzisz, co powiedziałem wcześniej?
84:37
What I said earlier was right.
1573
5077164
1519
To, co powiedziałem wcześniej, było słuszne.
84:38
What?
1574
5078683
850
Co?
84:39
Well, is just trying to.
1575
5079533
2536
Cóż, po prostu próbuje.
84:42
I think you'll have to find those in yourself.
1576
5082069
3187
Myślę, że musisz je w sobie odnaleźć.
84:45
Yes, but
1577
5085256
2853
Tak, ale
84:48
yes, we won't go into those today.
1578
5088109
1918
tak, nie będziemy się dzisiaj nimi zajmować.
84:50
That's rather. Well, it's not that.
1579
5090027
2336
To raczej. Cóż, to nie to. To
84:52
It's not that.
1580
5092363
600
84:52
But I know what you're doing because maybe you already know these.
1581
5092963
3320
nie to.
Ale wiem, co robisz, bo może już to wiesz.
84:56
So there are people that come on and they just want to create problems.
1582
5096350
4555
Są więc ludzie, którzy przychodzą i chcą po prostu stworzyć problemy.
85:00
You see, I know like 17 years I've been doing this
1583
5100971
4388
Widzisz, wiem, że zajmuję się tym od 17 lat
85:05
and I can see all of these things from very far away before they happen.
1584
5105442
4572
i widzę wszystkie te rzeczy z bardzo daleka, zanim się wydarzą.
85:10
And I usually we know that anyway, all those words women are going getting think today.
1585
5110097
4188
I zazwyczaj o tym wiemy, wszystkie te słowa, o których kobiety będą dzisiaj myśleć. W
85:14
All right stays stiff. Okay, fine.
1586
5114301
3370
porządku, pozostaje sztywny. Ok dobrze.
85:17
Don't give them oxygen. Is
1587
5117755
2669
Nie podawaj im tlenu. Czy
85:20
time is money.
1588
5120424
1735
czas to pieniądz.
85:22
Oh, yes.
1589
5122159
834
85:22
If you are in business, by the way, if you are in business, time is money.
1590
5122993
6406
O tak.
Swoją drogą, jeśli prowadzisz biznes, czas to pieniądz.
85:29
It means that if you are running a business,
1591
5129483
4237
Oznacza to, że jeśli prowadzisz firmę,
85:33
if you are doing something that has to earn
1592
5133804
4354
jeśli robisz coś, co musi zarabiać
85:38
money, then wasting time can cost you money.
1593
5138242
4888
pieniądze, to marnowanie czasu może Cię kosztować.
85:43
Because time is money.
1594
5143130
2252
Ponieważ czas to pieniądz.
85:45
I think it is.
1595
5145382
868
Myślę, że to jest. Myślę, że
85:46
I think it is important to to say that not a lot of people like to think of time and money,
1596
5146250
6122
należy powiedzieć, że niewiele osób lubi myśleć o czasie i pieniądzach,
85:52
but if you are in business, if you have to survive, if you have to live,
1597
5152456
5388
ale jeśli prowadzisz biznes, jeśli musisz przetrwać, jeśli musisz żyć,
85:57
then you might you might have to think of that particular phrase.
1598
5157911
4988
być może będziesz musiał pomyśleć o to konkretne zdanie.
86:03
Time is money.
1599
5163100
2052
Czas to pieniądz.
86:05
Yeah, that's it. Yes.
1600
5165152
2118
Tak, to jest to. Tak.
86:07
Would you. Yes. Okay. Ted. Yes. Yeah.
1601
5167270
2586
Czy ty. Tak. Dobra. Przetrząsać. Tak. Tak.
86:09
Now, you probably wouldn't use most of those words
1602
5169856
3487
Prawdopodobnie nie użyłbyś większości tych słów
86:13
in in general use ubiquitous.
1603
5173426
2753
w powszechnym użyciu.
86:16
You might.
1604
5176179
4071
Możesz.
86:20
Yeah.
1605
5180333
534
86:20
Sycophant rarely languish or languish.
1606
5180867
3654
Tak.
Pochlebca rzadko marnieje lub marnieje.
86:24
You might use language might you.
1607
5184521
1718
Mógłbyś używać języka.
86:26
Well language is to relax to to it easy.
1608
5186239
3303
Cóż, język jest łatwy do relaksu.
86:29
Maybe if you have decided that your life is perfect
1609
5189542
3204
Być może, jeśli uznasz, że Twoje życie jest idealne
86:32
and you don't want to do anything else, you might languish.
1610
5192746
3270
i nie chcesz robić nic innego, możesz popadać w letarg.
86:36
Sycophant is a very interesting word.
1611
5196016
2786
Pochlebca to bardzo ciekawe słowo.
86:38
A person who is always agreeing with another person.
1612
5198802
4270
Osoba, która zawsze zgadza się z drugą osobą.
86:43
Maybe they are trying to win their favour, especially in business or in a company.
1613
5203156
6039
Być może próbują zdobyć ich przychylność, szczególnie w biznesie lub firmie.
86:49
Maybe if if you are always being kind
1614
5209279
3320
Może gdybyś zawsze był miły
86:52
to your boss and now my lights are going out.
1615
5212732
2986
dla swojego szefa, a teraz gasną mi światła.
86:55
If you are always being kind to your
1616
5215718
3921
Jeśli zawsze będziesz dla siebie miły i
86:59
if you are always agreeing with everything
1617
5219722
2836
zawsze zgadzasz się ze wszystkim, co
87:02
he or she says, you are trying to win their favour.
1618
5222558
4004
on lub ona mówi, próbujesz zdobyć jego przychylność.
87:06
You are a sycophant.
1619
5226562
2336
Jesteś pochlebcą.
87:08
Oh yes, yes, yes.
1620
5228898
2402
O tak, tak, tak.
87:11
I agree with you. I agree with you.
1621
5231300
1819
Zgadzam się z Tobą. Zgadzam się z Tobą.
87:13
I think we should do.
1622
5233119
884
Myślę, że powinniśmy to zrobić.
87:14
Yes, yes, yes, yes, yes, yes.
1623
5234003
3287
Tak, tak, tak, tak, tak, tak.
87:17
Most people wouldn't use the word sycophant.
1624
5237356
2103
Większość ludzi nie użyłaby słowa pochlebca.
87:19
They would just say crude.
1625
5239459
1584
Powiedzieliby po prostu, że jest to surowe.
87:21
Oh, you're a bit of a creep. Yes. Brawler.
1626
5241043
3921
Och, jesteś trochę kretynem. Tak. Awanturnik.
87:25
So, yeah,
1627
5245031
434
87:25
these are these are words that have simple versions.
1628
5245465
4854
Więc tak,
to są słowa, które mają proste wersje.
87:30
And but you could use I mean, by all means use them because it means
1629
5250403
3837
I ale możesz ich używać, to znaczy, zdecydowanie, używaj ich, ponieważ oznacza to,
87:34
that you've got a good grasp of English.
1630
5254240
3003
że dobrze znasz angielski.
87:37
We are going in a moment.
1631
5257343
1885
Za chwilę idziemy.
87:39
Here's another one. Ubiquitous as a good one.
1632
5259228
2286
Oto kolejny. Wszechobecny jak dobry.
87:41
Time and tide wait for no man.
1633
5261514
5822
Czas i przypływ nie czekają na nikogo.
87:47
It will be time for us to go very soon.
1634
5267420
3186
Wkrótce nadejdzie czas, abyśmy odeszli.
87:50
But here is a good expression.
1635
5270690
1851
Ale tutaj jest dobre wyrażenie.
87:52
Time and tide wait for no man.
1636
5272541
3003
Czas i przypływ nie czekają na nikogo.
87:55
This is also a very good expression.
1637
5275761
3003
To także bardzo dobre określenie.
87:58
Tells us that time keeps moving.
1638
5278848
3920
Mówi nam, że czas płynie.
88:02
You can't stop it.
1639
5282768
3404
Nie możesz tego zatrzymać.
88:06
It never stops moving.
1640
5286255
2469
Nigdy nie przestaje się poruszać.
88:08
Don't waste time, time and tide
1641
5288724
3604
Nie marnuj czasu, czasu i przypływu. Nie
88:12
Wait for no man or no person,
1642
5292411
3487
czekaj na nikogo ani na nikogo,
88:15
Inaki says, I understand the expressions.
1643
5295981
2703
mówi Inaki. Rozumiem te wyrażenia.
88:18
I understand the expressions burst into tears or burst into laughs.
1644
5298684
6189
Rozumiem, że na twarzach pojawiały się łzy lub wybuch śmiechu.
88:24
Just means you suddenly.
1645
5304940
1235
Oznacza po prostu ciebie nagle.
88:26
If you burst into tears, you suddenly start crying.
1646
5306175
3220
Jeśli wybuchniesz płaczem, nagle zaczniesz płakać.
88:29
Or if you burst into laughter, you suddenly start off.
1647
5309478
3003
Lub jeśli wybuchniesz śmiechem, nagle zaczniesz.
88:32
Yes, it means it's X, but can you use the word burst on its own?
1648
5312481
4771
Tak, to znaczy, że jest to X, ale czy możesz użyć samego słowa wybuch?
88:37
Well, yes, you can.
1649
5317252
951
Cóż, tak, możesz.
88:38
Yes, There are many, many ways you can burst
1650
5318203
3904
Tak, istnieje wiele, wiele sposobów na pęknięcie
88:42
a balloon with a pin Music opinion bang, the burst bursting the balloon.
1651
5322107
4088
balonu za pomocą szpilki. Muzyka powoduje huk, pęknięcie powoduje pęknięcie balonu.
88:46
You can burst somebody's bubble, can't you?
1652
5326195
3069
Można rozbić czyjąś bańkę, prawda?
88:49
That's a good as it's good expression.
1653
5329264
1752
To dobre, bo dobre wyrażenie.
88:51
Figuratively, figuratively.
1654
5331016
2219
W przenośni, w przenośni.
88:53
So somebody is very happy.
1655
5333235
2335
Więc ktoś jest bardzo szczęśliwy.
88:55
They think that life is wonderful.
1656
5335570
2503
Myślą, że życie jest wspaniałe.
88:58
And then you say something to them and it and it it makes them
1657
5338073
3787
A potem coś im mówisz i to sprawia, że
89:01
feel like life isn't anywhere near as good as they thought it was.
1658
5341943
3721
czują, że życie wcale nie jest tak dobre, jak myśleli.
89:05
You burst. Yes. Or you let them down.
1659
5345747
3003
Pękłeś. Tak. Albo ich zawiodłeś.
89:08
You disappoint them.
1660
5348784
1334
Rozczarowujesz ich.
89:10
You make them feel unhappy about something.
1661
5350118
3270
Sprawiasz, że czują się z czegoś niezadowoleni.
89:13
You can burst into a room,
1662
5353388
3087
Możesz wpaść do pokoju,
89:16
you suddenly appear.
1663
5356541
1302
nagle się pojawiasz.
89:17
Suddenly some noise and a flourish.
1664
5357843
5021
Nagle jakiś hałas i rozkwit.
89:22
You burst into a room and everyone's surprised,
1665
5362931
4271
Wpadasz do pokoju i wszyscy są zaskoczeni,
89:27
right? Yes. Cows are going viral.
1666
5367285
1652
prawda? Tak. Krowy stają się wirusowe.
89:28
Cows are saying hello behind, but haven't to camera
1667
5368937
4554
Krowy witają się z tyłu, ale nie przed kamerą.
89:33
Valentin is beaten me to the lawn,
1668
5373558
3804
Valentin zostaje pobity na trawniku,
89:37
knowing Yes, they are already out there cutting the grass.
1669
5377362
4671
wiedząc, że tak, już tam są i koszą trawę.
89:42
How can you be cutting grass and listening to us at the same time?
1670
5382100
3253
Jak możesz kosić trawę i jednocześnie nas słuchać?
89:45
Well, that's it's well, I think it's possible.
1671
5385437
1885
No cóż, to dobrze, myślę, że jest to możliwe.
89:47
Maybe through maybe they just maybe they're using scissors.
1672
5387322
3820
Może przez, może po prostu używają nożyczek.
89:51
They're just cutting the grass with scissors maybe.
1673
5391226
2485
Może po prostu koszą trawę nożyczkami.
89:53
And so they're cutting the grass very quietly.
1674
5393711
3521
I tak koszą trawę bardzo cicho.
89:57
And they're listening, listening to us at the same time.
1675
5397315
2619
A oni słuchają, słuchają nas jednocześnie. U
89:59
Similar off base at the same just to me, just as a good one burst at the seams.
1676
5399934
5522
mnie podobne, u mnie takie same, tak jak dobre pękają w szwach.
90:05
It means that a certain action burst at the seams.
1677
5405540
4121
Oznacza to, że pewna akcja pęka w szwach. Być może masz na sobie
90:09
It may be maybe you've got maybe you've got a shirt on
1678
5409677
4605
koszulę,
90:14
that you
1679
5414349
433
90:14
bought many years ago and you since put on a lot of white. Yes.
1680
5414782
3437
którą
kupiłeś wiele lat temu i od tego czasu założyłeś dużo bieli. Tak.
90:18
And you put the shirt on and then you move.
1681
5418252
2336
Zakładasz koszulę i ruszasz się.
90:20
It's very tight and then it bursts at the seams because you are
1682
5420588
5722
Jest bardzo ciasna, a potem pęka w szwach, bo masz
90:26
overweight. Yes.
1683
5426394
1485
nadwagę. Tak.
90:27
Sometimes if you get fat, you might burst out of your clothing. Yes.
1684
5427879
5622
Czasami, jeśli przytyjesz, możesz wyskoczyć z ubrania. Tak.
90:33
Finally, before we go, do not wait.
1685
5433584
4705
Wreszcie, zanim wyruszymy, nie czekaj.
90:38
Do not hesitate, do not progress tonight.
1686
5438506
4638
Nie wahaj się, nie postępuj dziś wieczorem.
90:43
Do it before it is too late.
1687
5443210
3504
Zrób to zanim będzie za późno.
90:46
So there is my final bit of advice.
1688
5446781
2319
Oto moja ostatnia rada.
90:49
Do not wait.
1689
5449100
1167
Nie czekaj.
90:50
Do not hesitate, Do not procrastinate.
1690
5450267
4388
Nie wahaj się, nie zwlekaj.
90:54
Do it before it is too late.
1691
5454739
3019
Zrób to zanim będzie za późno.
90:58
So that is my final bit of advice and I think it's good advice for all of us.
1692
5458008
4505
To jest moja ostatnia rada i myślę, że jest to dobra rada dla nas wszystkich.
91:02
In fact, today,
1693
5462596
3304
Tak naprawdę,
91:05
live your life as if this is your last day.
1694
5465983
3837
żyj dzisiaj tak, jakby to był twój ostatni dzień.
91:09
Because one day you'll be right.
1695
5469970
3804
Ponieważ pewnego dnia będziesz mieć rację.
91:13
Well, Mr.
1696
5473841
500
Cóż, panie
91:14
Chairman, can you burst my bubble?
1697
5474341
2236
przewodniczący, czy może pan przebić moją bańkę?
91:16
And should I?
1698
5476577
2002
A powinienem?
91:18
We don't want to end on a downer, Mr.
1699
5478579
1685
Nie chcemy zakończyć porażką, panie
91:20
Jenkins. No,
1700
5480264
1835
Jenkins. Nie,
91:22
that's encouragement, you see, because we
1701
5482099
2669
to jest zachęta, widzisz, bo
91:24
sometimes forget that every day is a is a new opportunity.
1702
5484768
4171
czasami zapominamy, że każdy dzień to nowa szansa.
91:28
That's why I always wake up in the morning, a smile on my face, and I would have noticed.
1703
5488939
4888
Dlatego zawsze budzę się rano z uśmiechem na twarzy i bym to zauważyła.
91:33
Well, no, because you're still asleep.
1704
5493827
2553
Cóż, nie, ponieważ nadal śpisz.
91:36
I always have a smile.
1705
5496380
1551
Zawsze mam uśmiech.
91:37
The day is waiting for me.
1706
5497931
2253
Dzień na mnie czeka.
91:40
I get another to do this all over and gain
1707
5500184
3970
Dostaję kolejnego, który zrobi to wszystko od nowa i zyskam
91:44
another chance to live and exist.
1708
5504238
5138
kolejną szansę na życie i istnienie.
91:49
I must figure out how to open the safe because time is money.
1709
5509459
5022
Muszę wymyślić, jak otworzyć sejf, bo czas to pieniądz.
91:54
Well, yes, if.
1710
5514565
1618
Cóż, tak, jeśli.
91:56
Yeah, time is money just means that you don't want to waste time
1711
5516183
3770
Tak, czas to pieniądz oznacza po prostu, że nie chcesz marnować czasu,
91:59
because if you are say waste saved, somebody's
1712
5519953
3220
bo jeśli powiesz, że zaoszczędzono marnotrawstwo, to ktoś do
92:03
talking to you and it's just nonsense.
1713
5523173
3237
ciebie mówi i jest to po prostu nonsens.
92:06
And they're going on and on and on and on the phone talking a lot.
1714
5526410
3570
A oni ciągle i ciągle rozmawiają przez telefon.
92:10
And but you're trying to run a business
1715
5530063
3287
A jednak próbujesz prowadzić firmę,
92:13
because you've only got so many hours in the day to work
1716
5533433
4288
ponieważ masz tylko określoną liczbę godzin w ciągu dnia na pracę
92:17
and every minute you're not working, you might not be making money. Yes.
1717
5537721
4221
i każda minuta, w której nie pracujesz, może oznaczać, że nie zarabiasz pieniędzy. Tak.
92:21
So that's what that phrase refers to.
1718
5541975
1618
A więc do tego właśnie odnosi się to sformułowanie.
92:23
You might be working in sales and a person wants to just talk to you about nothing.
1719
5543593
4939
Być może pracujesz w sprzedaży i ktoś chce z tobą po prostu porozmawiać o niczym.
92:28
And there might be two customers waiting
1720
5548598
2803
Może czekać dwóch klientów
92:31
and you are thinking, this person is wasting my time.
1721
5551401
3003
i myślisz, że ta osoba marnuje mój czas.
92:34
Time is money because there are two customers over there and I could be talking to them
1722
5554487
4405
Czas to pieniądz, ponieważ jest tam dwóch klientów, z którymi mógłbym rozmawiać
92:39
and making money, but instead I'm talking to this guy and he's wasting my time.
1723
5559142
5038
i zarabiać pieniądze, ale zamiast tego rozmawiam z tym facetem, a on marnuje mój czas.
92:44
Time is money.
1724
5564381
1534
Czas to pieniądz.
92:45
So in that situation we can actually say that particular phrase, that is it.
1725
5565915
6774
Zatem w tej sytuacji możemy właściwie powiedzieć to konkretne zdanie i to wszystko.
92:52
Mr. Steve We are going right.
1726
5572689
1985
Panie Steve. Idziemy w prawo.
92:54
It is time to say goodbye.
1727
5574674
2069
Nadszedł czas, aby się pożegnać.
92:56
I hope you've enjoyed this rather unusual life stream, Mr.
1728
5576743
4504
Mam nadzieję, że podobał ci się ten dość niezwykły strumień życia, pan
93:01
Steve and myself, we will join you again next.
1729
5581247
4505
Steve i ja. W następnej kolejności dołączymy do ciebie ponownie.
93:05
Well, I think we are here next Sunday because of course, next Sunday
1730
5585835
3887
No cóż, myślę, że będziemy tu w przyszłą niedzielę, bo oczywiście w przyszłą niedzielę
93:09
it is the anniversary of the passing of your mother,
1731
5589789
4404
przypada rocznica śmierci Twojej Mamy,
93:14
unfortunately, next Sunday.
1732
5594260
2369
niestety w przyszłą niedzielę.
93:16
So it will be a year next Sunday.
1733
5596629
2353
Zatem w najbliższą niedzielę minie rok.
93:18
And we might be going out, but we might be doing something on Saturday.
1734
5598982
3770
I być może gdzieś wyjdziemy, ale być może będziemy coś robić w sobotę.
93:22
It depends, you see, on the situation.
1735
5602752
3403
To zależy, widzisz, od sytuacji.
93:26
So sometimes when you are trying to make plans, you always do things when you want to actually do them.
1736
5606239
6673
Czasami więc, gdy próbujesz coś zaplanować, zawsze robisz rzeczy, kiedy naprawdę chcesz je zrobić.
93:32
So I think at the moment we are here next Sunday, would you say?
1737
5612979
4421
Więc myślę, że w tej chwili jesteśmy tutaj w przyszłą niedzielę, tak ?
93:37
I would say definitely, yes.
1738
5617433
1702
Powiedziałbym zdecydowanie, że tak.
93:39
I think there's a 99% chance
1739
5619135
3003
Myślę, że jest 99% szans,
93:42
that we will be here next Sunday.
1740
5622255
2319
że będziemy tu w następną niedzielę. Czy
93:44
Will we?
1741
5624574
1134
bedziemy? Być
93:45
We might be in the studio. We might be here.
1742
5625708
2669
może będziemy w studiu. Być może tu będziemy.
93:48
We will see what happens anyway.
1743
5628377
1769
W każdym razie zobaczymy, co się stanie.
93:50
Yes, Ted? Yes.
1744
5630146
984
Tak, Tedzie? Tak. Mam
93:51
I hope our paths cross again. That's a good expression.
1745
5631130
3370
nadzieję, że nasze ścieżki jeszcze się skrzyżują. To dobre wyrażenie.
93:54
If your paths cross, it means that you meet up again, meet up again.
1746
5634583
6824
Jeśli wasze ścieżki się krzyżują, oznacza to, że spotykacie się ponownie, spotykacie się ponownie.
94:01
Your paths. You might be going down one time.
1747
5641490
2870
Twoje ścieżki. Być może kiedyś upadniesz.
94:04
Oh, yes. Let's meet us.
1748
5644360
1334
O tak. Spotkajmy się.
94:05
We might meet again.
1749
5645694
2753
Być może spotkamy się ponownie.
94:08
The future. You never know.
1750
5648447
1952
Przyszłość. Nigdy nie wiesz.
94:10
That is it?
1751
5650399
1201
To jest to?
94:11
We are going now.
1752
5651600
1318
Idziemy teraz.
94:12
Mr. Steve is going to cut the grass after in a while.
1753
5652918
5072
Pan Steve za chwilę skosi trawę.
94:18
And I procrastinate a bit on that, Mr.
1754
5658073
2369
A ja trochę z tym zwlekam, panie
94:20
Duncan. Okay. Don't forget to give me a like as well.
1755
5660442
3220
Duncan. Dobra. Nie zapomnij dać mi też lajka.
94:23
If you like this, please give me a lovely thumbs up
1756
5663662
3988
Jeśli Ci się to podoba, daj mi kciuk w górę,
94:27
and then YouTube might actually show this to someone
1757
5667766
4655
a YouTube może faktycznie komuś to pokazać,
94:32
if we are lucky.
1758
5672504
1535
jeśli będziemy mieli szczęście.
94:34
And that is it.
1759
5674039
1535
I to wszystko.
94:35
I hope you've enjoyed today's live stream.
1760
5675574
2152
Mam nadzieję, że podobała Wam się dzisiejsza transmisja na żywo.
94:37
It's Been a bit different, but it's still been enjoyable and we've enjoyed being here with you.
1761
5677726
6974
Było trochę inaczej, ale nadal było miło i miło nam było być tutaj z wami.
94:44
The captions will be on here later on.
1762
5684783
4021
Napisy pojawią się tutaj później.
94:48
Sometimes YouTube takes a very long time to put the captions on,
1763
5688887
4655
Czasami umieszczenie napisów w serwisie YouTube zajmuje bardzo dużo czasu ,
94:53
but hopefully they will be on very soon
1764
5693542
2986
ale mamy nadzieję, że zostaną one włączone już wkrótce
94:56
and will catch you next Sunday.
1765
5696712
3303
i dotrą do Was w następną niedzielę.
95:00
New lessons coming up during the week.
1766
5700165
2035
W tygodniu pojawią się nowe lekcje.
95:02
Lots of new lessons from Mr. Duncan.
1767
5702200
1986
Mnóstwo nowych lekcji od pana Duncana.
95:04
Look out because there are some very unusual things happening
1768
5704186
4921
Uważaj, ponieważ w ciągu tygodnia dzieją się bardzo niezwykłe rzeczy,
95:09
and also some familiar things appearing during the week.
1769
5709107
4922
a także pewne znane rzeczy . To
95:14
That's all I'm saying for that.
1770
5714112
1869
wszystko, co chcę w tej sprawie powiedzieć.
95:15
And of course, until the next time we meet, you know what's coming next.
1771
5715981
3653
I oczywiście, do następnego spotkania, wiesz, co będzie dalej.
95:19
Yes, you do enjoy the rest of your Sunday,
1772
5719634
3487
Tak, naprawdę cieszy się pan resztą niedzieli,
95:23
have a super duper week and
1773
5723205
2852
spędza pan super tydzień i
95:27
you know what's coming next, don't you, Mr Steve?
1774
5727042
1852
wie, co będzie dalej, prawda, panie Steve?
95:29
Unfortunately, I do.
1775
5729027
2569
Niestety, tak.
95:35
ta ta for now
1776
5735417
1768
na razie
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7