Don't give up! Assert yourself / English Addict - Ep 277 - ๐Ÿ”ดLive Chat + Learning - Sun 21st Jan 2024

2,785 views

2024-01-22 ใƒป English Addict with Mr Duncan


New videos

Don't give up! Assert yourself / English Addict - Ep 277 - ๐Ÿ”ดLive Chat + Learning - Sun 21st Jan 2024

2,785 views ใƒป 2024-01-22

English Addict with Mr Duncan


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

04:34
Is it is it working now?
0
274538
1418
ใใ‚ŒใฏไปŠๆฉŸ่ƒฝใ—ใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
04:35
yes, it is. Thank goodness for that.
1
275956
2820
ใฏใ„ใ€ใใ†ใงใ™ใ€‚ ใ‚ใ‚ŠใŒใŸใ„ใงใ™ใญใ€‚
04:38
I was getting a little worried then because we had a slight problem with the microphones.
2
278776
5155
ใƒžใ‚คใ‚ฏใซๅฐ‘ใ—ๅ•้กŒใŒใ‚ใฃใŸใฎใงใ€ใใฎๆ™‚ใฏๅฐ‘ใ—ๅฟƒ้…ใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
04:44
And you may have noticed when you were watching a live stream,
3
284014
3821
ใƒฉใ‚คใƒ– ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใ‚’่ฆ–่ดใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใซๆฐ—ใฅใ„ใŸใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€
04:47
it is always nice if you can hear what people are saying.
4
287835
3603
ไบบใ€…ใฎ็™บ่จ€ใ‚’่žใใ“ใจใŒใงใใ‚Œใฐๅธธใซ่‰ฏใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚
04:51
Hello again.
5
291522
834
ใพใŸใ‚ใฃใŸใญใ€‚
04:52
Yes, it is English addict on a very windy day.
6
292356
5138
ใใ†ใ€้ขจใฎๅผทใ„ๆ—ฅใฏ่‹ฑ่ชžไธญๆฏ’ใงใ™ใ€‚
05:16
Okay, we've made it.
7
316246
1068
ใ‚ˆใ—ใ€ๆˆๅŠŸใ—ใŸใ€‚
05:17
We're on.
8
317314
1168
้€ฒใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
05:18
I hope we are anyway.
9
318482
1752
ใจใซใ‹ใใใ†ใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
05:20
Or else I'm going to be ever so embarrassed I will end up with egg on my face.
10
320234
5772
ใใ†ใ—ใชใ„ใจใ€ๆฅใšใ‹ใ—ใใฆ ้ก”ใซๅตใŒใคใ„ใฆใ—ใพใ†ใ“ใจใซใชใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
05:26
It is a great expression in English.
11
326023
2068
่‹ฑ่ชžใงใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„่กจ็พใงใ™ใญใ€‚
05:28
If you have egg on your face, it means you are highly embarrassed.
12
328091
5272
้ก”ใซๅตใŒใ‚ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€ ้žๅธธใซๆฅใšใ‹ใ—ใ„ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
05:33
Something has happened that has made you very embarrassed indeed.
13
333363
4838
ๆœฌๅฝ“ใซใ‚ใชใŸใ‚’ใจใฆใ‚‚ๅฝ“ๆƒ‘ใ•ใ›ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชใ“ใจใŒ่ตทใ“ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
05:38
Hi everybody.
14
338285
1418
ใฟใชใ•ใ‚“ใ€ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
05:39
This is Mr. Duncan in England.
15
339703
2302
ใ“ใกใ‚‰ใฏใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใฎใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใงใ™ใ€‚
05:42
That's me, by the way.
16
342005
1718
ใกใชใฟใซใ€ใใ‚ŒใŒ็งใงใ™ใ€‚
05:43
Thank you very much for joining me today.
17
343723
2253
ๆœฌๆ—ฅใฏใ”ๅ‚ๅŠ ใ„ใŸใ ใใพใ—ใฆ่ช ใซใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
05:45
And we are live for those who don't believe me.
18
345976
4171
ใใ—ใฆใ€็งใŸใกใฏ็งใ‚’ไฟกใ˜ใชใ„ไบบใŸใกใฎใŸใ‚ใซ็”Ÿใใฆใ„ใพใ™ใ€‚
05:50
It is now 2:09 o'clock on a Sunday, a very windy Sunday.
19
350163
6073
็พๅœจใ€ๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใฎๅˆๅพŒ 2 ๆ™‚ 9 ๅˆ†ใงใ™ใ€‚ ้žๅธธใซ้ขจใฎๅผทใ„ๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใงใ™ใ€‚
05:56
We did just have a look outside the window and there it is outside.
20
356236
4638
็ช“ใฎๅค–ใ‚’่ฆ—ใ„ใฆใฟใพใ—ใŸใŒใ€ ใใ“ใฏๅค–ใงใ—ใŸใ€‚
06:00
We have a very grey,
21
360874
2769
ใจใฆใ‚‚็ฐ่‰ฒใฎใ€
06:03
I would say windy, damp.
22
363727
2786
้ขจใŒๅผทใใฆๆนฟใฃใŸๆฐ—ๅ€™ใงใ™ใ€‚
06:06
But the really strange part of today's weather
23
366513
3453
ใ—ใ‹ใ—ใ€ไปŠๆ—ฅใฎๅคฉๆฐ—ใฎๆœฌๅฝ“ใซๅฅ‡ๅฆ™ใช็‚นใฏใ€ไฟกใ˜ใ‚‰ใ‚Œใชใ„
06:09
is it's incredibly warm.
24
369966
3003
ใปใฉๆš–ใ‹ใ„ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
06:13
It's around at the moment, ten
25
373119
3387
็พๅœจๆฐ—ๆธฉใฏ็ด„ 10
06:16
degrees, ten Celsius at the moment.
26
376723
3987
ๅบฆใ€ๆ‘‚ๆฐ 10 ๅบฆใงใ™ใ€‚
06:20
And tomorrow, apparently it's going to be around 14 Celsius, which is crazy.
27
380710
7174
ใใ—ใฆๆ˜Žๆ—ฅใฏ ๆ‘‚ๆฐ14ๅบฆใใ‚‰ใ„ใซใชใ‚‹ใ‚‰ใ—ใ„ใ€ใ™ใ”ใ„ใ“ใจใ ใ€‚
06:27
Temperature, to be honest with you, because it is still January
28
387884
4421
ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ†ใจๆฐ—ๆธฉใงใ™ใ€‚ ใชใœใชใ‚‰ใพใ  1 ๆœˆใงใ€
06:32
and we are still deep in winter here in the UK.
29
392372
4754
ใ“ใ“ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใฏใพใ ็œŸๅ†ฌใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€‚
06:37
It's rather unusual, I will be honest with you.
30
397126
3838
ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ†ใจใ€ใ‹ใชใ‚Š็ใ—ใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚
06:41
Talking of wind,
31
401047
3453
้ขจใซใคใ„ใฆ่จ€ใˆใฐใ€
06:44
I know that's very unfair.
32
404584
1835
ใใ‚ŒใŒ้žๅธธใซไธๅ…ฌๅนณใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใฏๆ‰ฟ็Ÿฅใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
06:46
Talking of lots of wind and whenever this guy is in the room,
33
406419
5222
ใŸใใ•ใ‚“ใฎ้ขจใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ™ ใŒใ€ใ“ใฎ็”ทใŒ้ƒจๅฑ‹ใซใ„ใ‚‹ใจใใฏใ„ใคใงใ‚‚ใ€
06:51
there is a lot of wind
34
411724
2353
06:54
blowing around for various reasons.
35
414077
3236
ใ•ใพใ–ใพใช็†็”ฑใ‹ใ‚‰ใŸใใ•ใ‚“ใฎ้ขจใŒๅนใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
06:57
Here he comes, everyone. It's
36
417396
7091
ใฟใ‚“ใชใ€ๅฝผใŒๆฅใŸใ‚ˆใ€‚
07:04
Mr. Steve.
37
424570
5923
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใงใ™ใ€‚
07:10
Hello, everyone.
38
430576
1101
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใฟใ‚“ใชใ€‚
07:11
Hello.
39
431677
1051
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
07:12
Wonderful viewers from across the globe, maybe even the universe.
40
432728
3988
ไธ–็•Œไธญใ€ ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ๅฎ‡ๅฎ™ใ‹ใ‚‰ใ‚‚็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„่ฆ–่ด่€…ใŒใ„ใพใ™ใ€‚
07:16
We don't know who's watching us, do we, Mr. Duncan?
41
436716
2402
่ชฐใŒ็งใŸใกใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“๏ผŸ ใใ†
07:19
We do. Not.
42
439118
450
07:19
Even a few light years, we'll get we'll get replies from aliens on the live chat.
43
439568
5072
ใงใ™ใ€‚ ใชใ„ใ€‚
ๆ•ฐๅ…‰ๅนดๅ…ˆใงใ‚‚ใ€ ใƒฉใ‚คใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใงๅฎ‡ๅฎ™ไบบใ‹ใ‚‰่ฟ”ไฟกใŒๅฑŠใใ ใ‚ใ†ใ€‚
07:24
I would like to think that there are people on Earth
44
444640
4621
07:29
watching us at the moment that would be ever so nice.
45
449345
3336
ไปŠใ“ใฎ็žฌ้–“ใซใ‚‚ๅœฐ็ƒไธŠใง็งใŸใกใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ไบบใŒใ„ใ‚‹ใจใ—ใŸใ‚‰ใ€ใใ‚Œใฏใจใฆใ‚‚็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ“ใจใ ใจๆ€ใ„ใŸใ„ใงใ™ใ€‚
07:32
There are people definitely watching us on earth.
46
452681
2420
ๅœฐ็ƒไธŠใซใฏๅฟ…ใš็งใŸใกใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ไบบใŒใ„ใพใ™ใ€‚
07:35
Mr. Duncan You are right. It's very, very windy.
47
455101
2736
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณๆฐ ใŠใฃใ—ใ‚ƒใ‚‹ใจใŠใ‚Šใงใ™ใ€‚ ใจใฆใ‚‚ใจใฆใ‚‚้ขจใŒๅผทใ„ใงใ™ใ€‚
07:37
You were expecting a storm. We're always talking about the weather.
48
457837
2619
ใ‚ใชใŸใฏๅตใ‚’ไบˆๆœŸใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚ ็งใŸใกใฏใ„ใคใ‚‚ๅคฉๆฐ—ใฎใ“ใจใ‚’่ฉฑใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
07:40
But I've been out there today, Mr.
49
460456
1401
ใงใ‚‚ใ€ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€ไปŠๆ—ฅใฏๅบญใซๅ‡บใฆใใพใ—ใŸ
07:41
Duncan in the garden, because it felt like spring was coming.
50
461857
3987
ใ€‚ ๆ˜ฅใŒ่ฟ‘ใฅใ„ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชๆฐ—ใŒใ—ใŸใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
07:45
We've been having sort of minus three, minus five for the last seven days or so,
51
465844
5940
ใ“ใ“7ๆ—ฅ้–“ใปใฉใฏใƒžใ‚คใƒŠใ‚น3ๅบฆใ‹ใƒžใ‚คใƒŠใ‚น5ๅบฆใฎใ‚ˆใ†ใช็Šถๆ…‹ใŒ็ถšใ„ใฆใ„ใพใ™ใŒใ€ๅ†ฌใฏ็œŸๅ†ฌใชใฎใง
07:51
which of course, is the normal temperature winter because we are in deep winter.
52
471784
7190
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ๅธธๆธฉใฎๅ†ฌใงใ™ ใ€‚
07:59
Can I speak Davos?
53
479041
2586
ใƒ€ใƒœใ‚นไผš่ญฐใง่ฉฑใ›ใพใ™ใ‹?
08:01
And I went outside into the garden.
54
481627
1618
ใใ—ใฆๅค–ใฎๅบญใซๅ‡บใพใ—ใŸใ€‚
08:03
It felt like 20 degrees.
55
483245
2402
ไฝ“ๆ„Ÿๆธฉๅบฆใฏ20ๅบฆใใ‚‰ใ„ใงใ—ใŸใ€‚
08:05
In reality, the temperature has gone up by about 15 degrees.
56
485647
5139
ๅฎŸ้š›ใซใฏ 15ๅบฆใใ‚‰ใ„ๆฐ—ๆธฉใŒไธŠใŒใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
08:10
So yeah, it was lovely.
57
490869
1652
ใฏใ„ใ€็ด ๆ•ตใงใ—ใŸใ€‚
08:12
I was doing a few jobs in the garden. Mr.
58
492521
1835
ๅบญใงใ„ใใคใ‹ใฎไป•ไบ‹ใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
08:14
Duncan tidying up, getting rid of some dead plants.
59
494356
3437
ๆžฏใ‚ŒใŸๆค็‰ฉใ‚’ใ„ใใคใ‹ๅ–ใ‚Š้™คใใ€็‰‡ไป˜ใ‘ใ‚’ใ™ใ‚‹ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณๆฐใ€‚
08:17
Okay.
60
497793
517
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
08:18
And then I'm just talking, you know, filling time.
61
498310
3687
ใใ—ใฆใ€็งใฏๆ™‚้–“ใ‚’ๅŸ‹ใ‚ใ‚‹ใŸใ‚ใซใŸใ ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
08:22
We've got 2 hours and it is lovely out there.
62
502064
3803
2ๆ™‚้–“ใ‚ใ‚Šใพใ™ใŒใ€ๅค–ใฏใจใฆใ‚‚ๆฅฝใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
08:25
It felt like you know, it does when that frost goes.
63
505867
3788
ใ”ๅญ˜็Ÿฅใฎ้€šใ‚Šใ€้œœใŒ้™ใ‚Šใ‚‹ใจใใ†ใชใ‚‹ใฎใ ใจๆ„Ÿใ˜ใพใ—ใŸใ€‚
08:29
I know spring. Well, spring is on the way.
64
509655
2485
ๆ˜ฅใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ•ใฆใ€ๆ˜ฅใฏใ‚‚ใ†ใใ“ใพใงๆฅใฆใ„ใพใ™ใ€‚
08:32
Well, it's about eight weeks away, but it's on the way.
65
512140
3654
ใใ†ใงใ™ใญใ€ใ‚ใจ8้€ฑ้–“ใปใฉใ‚ใ‚Šใพใ™ใŒใ€็€ใ€…ใจ้€ฒใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
08:35
We're over that cusp.
66
515794
1952
็งใŸใกใฏใใฎ้ ‚็‚นใ‚’่ถ…ใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
08:37
We're over the top of the hill, but we're going up the hill towards spring
67
517746
5339
็งใŸใกใฏไธ˜ใฎ้ ‚ไธŠใ‚’่ถŠใˆใพใ—ใŸ ใŒใ€ๆ˜ฅใซๅ‘ใ‹ใฃใฆไธ˜ใ‚’็™ปใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
08:43
and it feels like good weather and good times
68
523335
3720
่‰ฏใ„ๅคฉๆฐ—ใจๆฅฝใ—ใ„ๆ™‚้–“ใŒ
08:47
with it are coming soon.
69
527222
3003
ใ™ใใซๆฅใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซๆ„Ÿใ˜ใพใ™ใ€‚
08:50
Well, at least we're starting off with something that's a little bit what's the word?
70
530408
5423
ใใ†ใงใ™ใญใ€ๅฐ‘ใชใใจใ‚‚ใ€ใ€Œ ไฝ•ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใงใ™ใ‹?ใ€ใจใ„ใ†ใ‚ˆใ†ใชๅ†…ๅฎนใ‹ใ‚‰ๅง‹ใ‚ใพใ™ใ€‚
08:55
Optimistic. Optimistic.
71
535831
2018
ๆฅฝ่ฆณ็š„ใ€‚ ๆฅฝ่ฆณ็š„ใ€‚
08:57
Isn't that nice anyway?
72
537849
1919
ใจใซใ‹ใใใ‚Œใฏ็ด ๆ•ตใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸ ใใ‚ŒใŒ
08:59
And this of whatever that was, it's windy, it's warm,
73
539768
3687
ไฝ•ใงใ‚ใ‚Œใ€้ขจใŒๅผทใใฆๆš–ใ‹ใ„ใฎใงใ€
09:03
and we are both going on little trips this week.
74
543488
5155
ไปŠ้€ฑใฏไบŒไบบใงๅฐใ•ใชๆ—…่กŒใซ่กŒใไบˆๅฎšใงใ™ใ€‚
09:08
That's all I'm saying.
75
548643
1869
็งใŒ่จ€ใ„ใŸใ„ใฎใฏใใ‚Œใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
09:10
Also, you may have noticed in the studio
76
550512
3019
ใพใŸใ€ใ‚นใ‚ฟใ‚ธใ‚ชๅ†…ใง
09:13
there is a new thing
77
553531
3003
ๆ–ฐใ—ใ„ใ‚‚ใฎ
09:16
or a new thing lurking around in the background.
78
556534
4805
ใ‚„ๆ–ฐใ—ใ„ใ‚‚ใฎใŒ่ƒŒๆ™ฏใซๆฝœใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใ“ใจใซๆฐ—ใฅใ„ใŸใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
09:21
Have you noticed it? There it is. Yeah. No. yeah.
79
561339
2436
ๆฐ—ใฅใ„ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ ใใ“ใซใใ‚ŒใŒใ‚ใ‚‹ใ€‚ ใ†ใ‚“ใ€‚ ใ„ใ‚„ใ€ใใ†ใ ใญใ€‚
09:23
I was going to say I was going to say it's too late now.
80
563775
2602
ใ‚‚ใ†ๆ‰‹้…ใ‚Œใ ใจ่จ€ใ†ใคใ‚‚ใ‚Šใ ใฃใŸใ€‚
09:26
I was going to say first person to point out
81
566377
3304
09:29
what has changed in your studio gets a special prize.
82
569764
4054
ใ‚นใ‚ฟใ‚ธใ‚ชใฎไฝ•ใŒๅค‰ใ‚ใฃใŸใฎใ‹ใ‚’ๆœ€ๅˆใซๆŒ‡ๆ‘˜ใ—ใŸไบบใซใฏ็‰นๅˆฅ่ณžใŒไธŽใˆใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใจ่จ€ใŠใ†ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
09:33
Okay. Anyway, they're not doing that
83
573818
5472
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ใ„ใšใ‚Œใซใ›ใ‚ˆใ€ๅฝผใ‚‰ใฏ่ˆˆๅ‘ณใ‚’ๅผ•ใใŸใ‚ใซใใ‚“ใชใ“ใจใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“
09:39
to win interest.
84
579374
1251
ใ€‚
09:40
Okay. Okay.
85
580625
1151
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
09:41
Steve, there is a dog in the studio, but this is not a real dog.
86
581776
5222
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€ใ‚นใ‚ฟใ‚ธใ‚ชใซ็ŠฌใŒใ„ใพใ™ ใŒใ€ใ“ใ‚Œใฏๆœฌ็‰ฉใฎ็Šฌใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
09:47
Now, this little dog, there is a story that goes with this dog.
87
587081
3637
ใ•ใฆใ€ใ“ใฎๅฐใ•ใช็Šฌใงใ™ใŒใ€ ใ“ใฎ็Šฌใซใพใคใ‚ใ‚‹็‰ฉ่ชžใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
09:50
Yesterday we were walking through much Wenlock and I saw this little dog
88
590802
4137
ๆ˜จๆ—ฅใ€็งใŸใกใฏใ‚ฆใ‚งใƒณใƒญใƒƒใ‚ฏใฎไธญใ‚’ๆญฉใ„ใฆใ„ใฆใ€ๅค–ใง ใ“ใฎๅฐใ•ใช็Šฌใ‚’่ฆ‹ใ‹ใ‘ใพใ—ใŸใ€‚
09:54
outside the I was going to say the junk shop,
89
594939
4688
ใ‚ธใƒฃใƒณใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒƒใƒ—ใจ่จ€ใŠใ†ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸ
09:59
but I don't think they would like it if I called it the junk shop.
90
599710
3604
ใŒใ€ใ‚‚ใ—็งใŒใใ‚Œใ‚’ใ‚ธใƒฃใƒณใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒƒใƒ—ใจๅ‘ผใ‚“ใ ใ‚‰ๅฝผใ‚‰ใฏๆฐ—ใซๅ…ฅใ‚‰ใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ ใ€‚
10:03
There is an antique shop and this little guy
91
603397
3120
้ชจ่‘ฃๅ“ๅบ—ใŒใ‚ใฃใฆใ€ใ“ใฎๅฐใ•ใช็”ทใŒ
10:06
was sitting outside the doorway
92
606517
3003
ๆˆธๅฃใฎๅค–ใซๅบงใฃใฆใ„ใฆ
10:09
and I thought at first it was a real dog.
93
609520
4388
ใ€ๆœ€ๅˆใฏๆœฌ็‰ฉใฎ็Šฌใ ใจๆ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
10:13
But as I got closer, I realised it wasn't
94
613991
2486
ใ—ใ‹ใ—ใ€่ฟ‘ใฅใ„ใฆใฟใ‚‹ใจใใ†ใงใฏใชใใ€
10:16
and it was for sale and it wasn't that expensive.
95
616477
3837
ๅฃฒใ‚Š็‰ฉใงใ‚ใ‚Šใ€ใใ‚Œใปใฉ้ซ˜ไพกใงใฏใชใ„ใ“ใจใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
10:20
So I decided to buy it.
96
620314
2786
ใใ‚Œใง่ณผๅ…ฅใ™ใ‚‹ใ“ใจใซใ—ใพใ—ใŸใ€‚
10:23
And you may notice now there is a new addition and I have named him
97
623100
6073
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏไปŠใ€ๆ–ฐใ—ใ„่ฟฝๅŠ ่€…ใŒใ„ใ‚‹ใ“ใจใซๆฐ—ใฅใ„ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€ ใใ—ใฆ็งใฏๅฝผใ‚’
10:29
Napoleon Basingstoke the third.
98
629256
3220
3็•ช็›ฎใฎใƒŠใƒใƒฌใ‚ชใƒณใƒปใƒ™ใ‚คใ‚ธใƒณใ‚ฐใ‚นใƒˆใƒผใ‚ฏใจๅไป˜ใ‘ใพใ—ใŸใ€‚
10:32
Now I know what you're going to say, Mr. Duncan.
99
632560
1852
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€่จ€ใ„ใŸใ„ใ“ใจใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
10:34
What about when you're shouting him, when you're calling him back, when you take him for walks?
100
634412
5271
ใ‚ใชใŸใŒๅฝผใ‚’ๆ€’้ณดใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใใ€ๅฝผใ‚’ ๅ‘ผใณๆˆปใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใ€ๅฝผใ‚’ๆ•ฃๆญฉใซ้€ฃใ‚Œใฆ่กŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใใฏใฉใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
10:39
Are you going to shout Napoleon,
101
639767
1852
ใƒŠใƒใƒฌใ‚ชใƒณใ€
10:41
Basingstoke the third come out, come back?
102
641619
4571
ใƒ™ใ‚คใ‚ธใƒณใ‚ฐใ‚นใƒˆใƒผใ‚ฏไธ‰ไธ–ๅ‡บใฆๆฅใ„ใ€ๆˆปใฃใฆๆฅใ„ใ€ใจๅซใถใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ‹๏ผŸ
10:46
I don't know. Maybe I will.
103
646273
2152
ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ€‚ ใŸใถใ‚“ใใ†ใ™ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
10:48
But that's his name. Is it Napoleon? Basingstoke.
104
648425
2920
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ‚Œใฏๅฝผใฎๅๅ‰ใงใ™ใ€‚ ใƒŠใƒใƒฌใ‚ชใƒณใงใ™ใ‹๏ผŸ ใƒ™ใ‚ธใƒณใ‚นใƒˆใƒผใ‚ฏใ€‚
10:51
The third.
105
651345
717
็ฌฌ3ใ€‚
10:52
What strange name.
106
652062
1519
ใชใ‚“ใจใ‚‚ๅฅ‡ๅฆ™ใชๅๅ‰ใ ใ€‚
10:53
It is a strange. What's wrong with Fido?
107
653581
2102
ใใ‚Œใฏไธๆ€่ญฐใชใ“ใจใงใ™ใ€‚ ใƒ•ใ‚ฃใƒ‰ใฏใฉใ†ใ—ใŸใฎ๏ผŸ
10:55
Well, I'm just sick and tired of names for dogs that are so common.
108
655683
6373
ใพใ‚ใ€็งใฏใ‚ใพใ‚Šใซใ‚‚ไธ€่ˆฌ็š„ใช็Šฌใฎๅๅ‰ใซใ†ใ‚“ใ–ใ‚Šใ—ใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
11:02
So I've decided to give him the craziest, longest name I could think of.
109
662139
5038
ใใ“ใง็งใฏๅฝผใซใ€่€ƒใˆใ‚‰ใ‚Œใ‚‹้™ใ‚Šๆœ€ใ‚‚ใ‚ฏใƒฌใ‚คใ‚ธใƒผใง้•ทใ„ๅๅ‰ใ‚’ไป˜ใ‘ใ‚‹ใ“ใจใซใ—ใพใ—ใŸ ใ€‚
11:07
Napoleon. Basingstoke.
110
667177
1435
ใƒŠใƒใƒฌใ‚ชใƒณใ€‚ ใƒ™ใ‚ธใƒณใ‚นใƒˆใƒผใ‚ฏใ€‚
11:08
The third is the name of my new little dog.
111
668612
3003
3 ็•ช็›ฎใฏใ€ๆ–ฐใ—ใ้ฃผใฃใŸๅฐใ•ใช็Šฌใฎๅๅ‰ใงใ™ใ€‚
11:11
I think it is a kind of it's a type of terrier.
112
671715
4772
ใƒ†ใƒชใ‚ขใฎไธ€็จฎใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ็Šฌใฎ็จฎ้กžใฏใพใ 
11:16
Maybe I haven't worked out
113
676570
2669
ใ‚ใ‹ใฃใฆใ„ใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒ
11:19
what type of dog it is, but it is a new addition.
114
679239
3938
ใ€ๆ–ฐใ—ใ่ฟฝๅŠ ใ•ใ‚ŒใŸใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
11:23
Somebody can tell us if they're if they're dog experts or they never a lot of dogs.
115
683377
5105
็Šฌใฎๅฐ‚้–€ๅฎถใชใฎใ‹ใ€ใใ‚Œใจใ‚‚ใ‚ใพใ‚Š็Šฌใ‚’้ฃผใ‚ใชใ„ใฎใ‹ใ€่ชฐใ‹ๆ•™ใˆใฆใใ ใ•ใ„ ใ€‚
11:28
If that is a particular breed of dog, maybe you could let us know because we don't know.
116
688565
7458
ใ‚‚ใ—ใใ‚ŒใŒ็‰นๅฎšใฎ็Šฌ็จฎใงใ‚ใ‚Œใฐใ€็งใŸใกใซใฏ ๅˆ†ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใฎใงๆ•™ใˆใฆใ„ใŸใ ใ‘ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
11:36
Christina says that
117
696106
1401
ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒŠใ•ใ‚“ใฏใ€
11:37
she loves going in to into antique shops.
118
697507
4338
ใ‚ขใƒณใƒ†ใ‚ฃใƒผใ‚ฏ ใ‚ทใƒงใƒƒใƒ—ใซ่กŒใใฎใŒๅคงๅฅฝใใ ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
11:41
Well, this is a kind of antique second-hand shop.
119
701912
2853
ใพใ‚ใ€ใ“ใ“ใฏไธ€็จฎใฎใ‚ขใƒณใƒ†ใ‚ฃใƒผใ‚ฏใƒชใ‚ตใ‚คใ‚ฏใƒซใ‚ทใƒงใƒƒใƒ—ใงใ™ใ€‚
11:44
They they clear people's houses after they've died.
120
704765
3753
ๅฝผใ‚‰ใฏใ€ไบบใ€…ใŒไบกใใชใฃใŸๅพŒใ€ใใฎๅฎถใ‚’็‰‡ไป˜ใ‘ใพใ™ใ€‚
11:48
Not always.
121
708635
784
ๅธธใซใงใฏใชใ„ใ€‚
11:49
And and then they sell the contents, a lot of which are usually a lot of them are probably antiques.
122
709419
5856
ใใ—ใฆใ€ไธญ่บซใ‚’่ฒฉๅฃฒใ—ใพใ™ใŒใ€ ใใฎๅคšใใฏใŠใใ‚‰ใ้ชจ่‘ฃๅ“ใงใ™ใ€‚
11:55
But you have to be very careful in this particular shop, don't you, Mr.
123
715509
2936
ใงใ‚‚ใ€ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€ใ“ใฎใŠๅบ—ใงใฏ็ดฐๅฟƒใฎๆณจๆ„ใ‚’ๆ‰•ใ‚ใชใ„ใจใ„ใ‘ใพใ› ใ‚“ใญ
11:58
Duncan?
124
718445
367
11:58
Because they let's just say they display everything in a very haphazard way.
125
718812
6373
๏ผŸ
ใชใœใชใ‚‰ใ€ๅฝผใ‚‰ใฏใ™ในใฆใ‚’ ้žๅธธใซ็„ก่จˆ็”ปใชๆ–นๆณ•ใง่กจ็คบใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใˆใพใ™ใ€‚
12:05
Everything's balanced on the edge of shelves and tables.
126
725252
4404
ๆฃšใ‚„ใƒ†ใƒผใƒ–ใƒซใฎ็ซฏใซใ™ในใฆใŒใƒใƒฉใƒณใ‚นใ‚ˆใ้…็ฝฎใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
12:09
And one false move, I mean, it's crammed with stuff,
127
729723
5505
ใใ—ใฆใ€ไธ€ใค่ชคใฃใŸ่กŒๅ‹•ใŒใ‚ใ‚Šใ€ใคใพใ‚Šใ€ใ“ใฎๅบ—ใซใฏ็‰ฉใ€
12:15
glassware, lots of breakable things, plates, glassware,
128
735312
4170
ใ‚ฌใƒฉใ‚น่ฃฝๅ“ใ€ใŸใใ•ใ‚“ใฎๅฃŠใ‚Œใ‚„ใ™ใ„ใ‚‚ใฎใ€็šฟใ€ใ‚ฌใƒฉใ‚น่ฃฝๅ“ใ€
12:19
lots of there is a lot of bone china, China in this shop.
129
739683
4537
ใŸใใ•ใ‚“ใฎใƒœใƒผใƒณ ใƒใƒฃใ‚คใƒŠใ€ไธญๅ›ฝใŒ่ฉฐใ‚่พผใพใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
12:24
And if and it's all on tables on shelves and it's right at the edge.
130
744304
5172
ใใ—ใฆใ€ใใ‚ŒใŒใ™ในใฆใƒ†ใƒผใƒ–ใƒซใฎไธŠใฎๆฃšใฎไธŠใซใ‚ใ‚Šใ€ ใ™ใ็ซฏใซใ‚ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€‚
12:29
And if you were to go in, say, with a bag
131
749559
3287
ใใ—ใฆใ€ใŸใจใˆใฐใ‚ซใƒใƒณใ‚’ๆŒใฃใฆๅ…ฅใฃใŸใ‚Šใ€
12:32
or if you were to accidentally move,
132
752912
3304
ใ†ใฃใ‹ใ‚Šๅ‹•ใ„ใŸใ‚Šใ—ใŸๅ ดๅˆใฏใ€
12:36
you have to be so careful that you would knock something over there.
133
756432
3170
ใใ“ใซไฝ•ใ‹ใ‚’ใถใคใ‘ใฆใ—ใพใ†ใปใฉๆณจๆ„ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
12:39
Is it there is a sign on the door that says do not wear your rucksack or your backpack in the shop,
134
759602
7057
ใƒ‰ใ‚ขใซใ€ ๅบ—ๅ†…ใงใฏใƒชใƒฅใƒƒใ‚ฏใ‚ตใƒƒใ‚ฏใ‚„ใƒใƒƒใ‚ฏใƒ‘ใƒƒใ‚ฏใ‚’่ƒŒ่ฒ ใฃใฆ่กŒใ‹ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€
12:46
because if you turn around and smash everything, you will have to pay for it.
135
766893
5655
ๆŒฏใ‚Š่ฟ”ใฃใฆ ใ™ในใฆใ‚’ๅฃŠใ—ใŸใ‚‰ใ€ไปฃ้‡‘ใ‚’ๆ”ฏๆ‰•ใ‚ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใจใ„ใ†ๅผตใ‚Š็ด™ใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ
12:52
So all breakages in the shop must be paid for.
136
772632
6239
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๅบ—ๅ†…ใงใฎ็ ดๆใฏใ™ในใฆๅผๅ„Ÿใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
12:58
No? Yeah, that is very true.
137
778955
2402
ใ„ใ„ใˆ๏ผŸ ใฏใ„ใ€ใใ‚Œใฏๆœฌๅฝ“ใซใใ†ใงใ™ใ€‚
13:01
So I think about 50% of their profits come from people breaking things.
138
781357
6190
ใคใพใ‚Šใ€ๅฝผใ‚‰ใฎๅˆฉ็›Šใฎ็ด„ 50% ใฏใ€ ็‰ฉใ‚’ๅฃŠใ™ไบบใ€…ใ‹ใ‚‰ๆฅใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
13:07
Pedro likes my shirt, by the way.
139
787630
1535
ใกใชใฟใซใ€ใƒšใƒ‰ใƒญใฏ็งใฎใ‚ทใƒฃใƒ„ใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
13:09
Thank you very much, Pedro. Yes.
140
789165
1368
ใฉใ†ใ‚‚ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€ใƒšใƒ‰ใƒญใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
13:10
talking to the live chat, who was first today?
141
790533
4738
ใƒฉใ‚คใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใง่ฉฑใ—ใฆใ„ใพใ™ใŒใ€ไปŠๆ—ฅไธ€็•ชๆœ€ๅˆใซๅ‚ๅŠ ใ—ใŸใฎใฏ่ชฐใงใ™ใ‹?
13:15
Well, guess what?
142
795271
901
ใ•ใฆใ€ใฉใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
13:16
I wonder if it was the champion again.
143
796172
2886
ใพใŸใƒใƒฃใƒณใƒ”ใ‚ชใƒณใ ใฃใŸใ‹ใชใ€‚
13:19
He is the champion of champions
144
799058
3003
ๅฝผใฏ
13:22
when it comes to cooking his mouse.
145
802094
3237
ใƒใ‚บใƒŸใฎๆ–™็†ใซ้–ขใ—ใฆใฏใƒใƒฃใƒณใƒ”ใ‚ชใƒณไธญใฎใƒใƒฃใƒณใƒ”ใ‚ชใƒณใงใ™ใ€‚
13:25
It is Vitus.
146
805514
1469
ใƒดใ‚ฃใƒˆใ‚ฅใ‚นใงใ™ใ€‚
13:26
Congratulations.
147
806983
6873
ใŠใ‚ใงใจใ†ใ€‚
13:33
And of course, lots of people,
148
813923
1368
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€
13:35
as usual, all on at around the same time.
149
815291
3120
ใ„ใคใ‚‚ใฎใ‚ˆใ†ใซๅคšใใฎไบบใŒใปใผๅŒๆ™‚ใซๆดปๅ‹•ใ‚’้–‹ๅง‹ใ—ใพใ™ใ€‚
13:38
Yes, within a few seconds of each other, we hope.
150
818411
2752
ใฏใ„ใ€ใŠไบ’ใ„ใซๆ•ฐ็ง’ไปฅๅ†…ใซๅˆฐ็€ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
13:41
Pedro calls me a prince.
151
821163
1602
ใƒšใƒ‰ใƒญใฏ็งใ‚’็Ž‹ๅญใจๅ‘ผใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
13:42
We have lots of people in the live chat today.
152
822765
2302
ไปŠๆ—ฅใฏใƒฉใ‚คใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใซใŸใใ•ใ‚“ใฎไบบใŒๅ‚ๅŠ ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
13:45
Quick hello to Beatrice, also my roots.
153
825067
3387
็งใฎใƒซใƒผใƒ„ใงใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใƒ™ใ‚ขใƒˆใƒชใ‚นใซๆ—ฉ้€Ÿใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
13:48
Also we have who else? we have.
154
828454
2969
ไป–ใซ่ชฐใŒใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ ๆˆ‘ใ€…ใฏๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
13:51
Of course.
155
831423
718
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€‚
13:52
It would not be the live stream without Blue
156
832141
3003
ใƒ–ใƒซใƒผ
13:55
Man that this is is here today.
157
835244
3837
ใƒžใƒณใŒใ„ใชใ‹ใฃใŸใ‚‰ใ€ไปŠๆ—ฅใ“ใฎใƒฉใ‚คใƒ–ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใŒใ“ใ“ใซใ‚ใ‚‹ใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
13:59
Hello, Louis. Nice to see you back as well.
158
839081
3704
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒซใ‚คใ€‚ ใพใŸใŠไผšใ„ใงใใฆๅฌ‰ใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
14:02
Who else is here?
159
842851
935
ไป–ใซ่ชฐใŒใ“ใ“ใซใ„ใ‚‹ใฎ๏ผŸ
14:03
We have Palmira.
160
843786
2552
ใƒ‘ใƒซใƒŸใƒฉใŒใ„ใพใ™ใ€‚
14:06
How is your leg? Palmira?
161
846338
2820
่ถณใฎ่ชฟๅญใฏใฉใ†ใงใ™ใ‹๏ผŸ ใƒ‘ใƒซใƒŸใƒฉ๏ผŸ
14:09
Is it feeling better now?
162
849158
2035
ไปŠใฏๆฐ—ๅˆ†ใŒ่‰ฏใใชใ‚Šใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ
14:11
As you may or may not know, Palmira injured her ankle.
163
851193
5355
ใ”ๅญ˜็Ÿฅใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใƒ‘ใƒซใƒŸใƒฉใฏ่ถณ้ฆ–ใ‚’่ฒ ๅ‚ทใ—ใพใ—ใŸใ€‚ ไบ‹ไปถ
14:16
Now, I'm not saying that she was drinking lots of wine
164
856632
4271
ๅฝ“ๆ™‚ใ€ๅฝผๅฅณใŒๅคง้‡ใฎใƒฏใ‚คใƒณใ‚’้ฃฒใ‚“ใงใ„ใŸใจใฏ่จ€ใ„ใพใ›ใ‚“ใŒ
14:20
when it happened, but I think
165
860986
4204
ใ€
14:25
you might not agree with me.
166
865274
2035
ใ‚ใชใŸใฏ็งใฎๆ„่ฆ‹ใซๅŒๆ„ใ—ใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
14:27
You may not agree with me.
167
867309
1235
ใ‚ใชใŸใฏ็งใฎๆ„่ฆ‹ใซๅŒๆ„ใ—ใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
14:28
You might say, Mr. Duncan, you idiot.
168
868544
1735
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€้ฆฌ้นฟ้‡Ž้ƒŽใ€ใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€‚
14:30
What are you talking about?
169
870279
1568
ใ‚ใชใŸใฏไฝ•ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ
14:31
I think a lot of people, when they fall over, they are normally a little bit
170
871847
3620
ๅคšใใฎไบบใŒๅ€’ใ‚Œใ‚‹ใจใใฏใ€ ๅฐ‘ใ—
14:35
drunk.
171
875684
3237
้…”ใฃใŸ็Šถๆ…‹ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
14:39
Kristina said
172
879004
751
14:39
she bought in an antique shop many years ago.
173
879755
3386
ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒŠใ•ใ‚“ใฏใ€
ไฝ•ๅนดใ‚‚ๅ‰ใซใ‚ขใƒณใƒ†ใ‚ฃใƒผใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒƒใƒ—ใง่ณผๅ…ฅใ—ใŸใจ่ชžใฃใŸใ€‚
14:43
A big a huge.
174
883141
2253
ๅคงใใ„ใ€ๅคงใใ„ใ€‚
14:45
In fact, Chinese vase
175
885394
3937
ๅฎŸ้š›ใ€ไธญๅ›ฝใฎ่Šฑ็“ถ
14:49
or vase, as some people pronounce it.
176
889414
3037
ใพใŸใฏ่Šฑ็“ถใจ็™บ้Ÿณใ™ใ‚‹ไบบใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
14:52
Maybe it's a ming vase.
177
892451
4387
ใŸใถใ‚“ๆ˜Žใฎ่Šฑ็“ถใงใ™ใ€‚
14:56
Christine And it could be worth a lot of money.
178
896922
2969
ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒณ ใใ—ใฆใ€ใใ‚Œใฏๅคš้กใฎไพกๅ€คใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
14:59
You could be, you know, multi millionaire. Yes. Yes.
179
899891
2870
ใ‚ใชใŸใ‚‚ใ€ๅ„„ไธ‡้•ท่€…ใซใชใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
15:02
One of the early dynasties in China,
180
902761
3270
ไธญๅ›ฝใฎๅˆๆœŸ็Ž‹ๆœใฎ 1 ใคใ€‚
15:06
because, of course, that is the reason why we call China.
181
906031
4271
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ ใใ‚ŒใŒ็งใŸใกใŒไธญๅ›ฝใจๅ‘ผใถ็†็”ฑใ ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
15:10
China.
182
910385
1168
ไธญๅ›ฝใ€‚
15:11
Fragile things made of pottery.
183
911553
3320
้™ถๅ™จใงใงใใŸๅฃŠใ‚Œใ‚„ใ™ใ„ใ‚‚ใฎใ€‚
15:14
They like it. Most of it originated in China.
184
914956
3137
ๅฝผใ‚‰ใฏใใ‚ŒใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚ ใใฎใปใจใ‚“ใฉใฏไธญๅ›ฝๅŽŸ็”ฃใงใ™ใ€‚
15:18
So fine China bone China,
185
918093
3503
ใƒ•ใ‚กใ‚คใƒณใƒใƒฃใ‚คใƒŠใƒœใƒผใƒณใƒใƒฃใ‚คใƒŠใจใฏใ€
15:21
it all refers to that type of fragile pottery.
186
921663
4304
ใ™ในใฆใใฎใ‚ˆใ†ใชๅฃŠใ‚Œใ‚„ใ™ใ„้™ถๅ™จใฎใ“ใจใ‚’ๆŒ‡ใ—ใพใ™ใ€‚
15:26
So if you have something from one of the early dynasties such as the
187
926051
4354
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๅˆๆœŸใฎ็Ž‹ๆœใฎใ„ใšใ‚Œใ‹ใฎใ‚‚ใฎใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€
15:30
I think there's Ching and Ming,
188
930488
2970
ๆธ…ใจๆ˜ŽใŒใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™
15:33
but Ming is the one that a lot of people go for
189
933458
3286
ใŒใ€ๅคšใใฎไบบใŒๆ˜Žใ‚’้ธใถใฎใฏใ€
15:36
because there there are some beautiful examples of Ming pottery
190
936811
5089
ๆ˜Žใฎ้™ถๅ™จใฎ็พŽใ—ใ„ไพ‹ใŒใ„ใใคใ‹ใ‚ใ‚Šใ€
15:41
and and some of it maybe too
191
941983
2636
ใŠใใ‚‰ใใใ‚Œใ‚‚ใ„ใใคใ‹ใ‚ใ‚‹ใŸใ‚ใงใ™ใ€‚
15:44
I think maybe two or two and a half thousand years old.
192
944619
3186
ใŠใใ‚‰ใไบŒๅƒๅนดใ‹ไบŒๅƒไบ”็™พๅนดๅ‰ใฎใ‚‚ใฎใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
15:47
Some of this stuff, it's really, really old.
193
947805
2987
ใ“ใฎไธญใซใฏๆœฌๅฝ“ใซๅคใ„ใ‚‚ใฎใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
15:50
And it's very rare to find something
194
950942
3670
ใใ—ใฆใ€้žๅธธใซๅฃŠใ‚Œใ‚„ใ™ใ„ใŸใ‚ใ€ๅฎŒๅ…จใช็Šถๆ…‹ใงๆฎ‹ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใ‚‹ใ“ใจใฏ้žๅธธใซใพใ‚Œใงใ™
15:54
that is still complete or in one piece because it's so fragile, isn't it?
195
954612
5239
ใ€‚
15:59
Steve Very.
196
959851
1635
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใƒปใƒ™ใƒชใƒผใ€‚ ใ‚ฆใ‚งใƒณใƒญใƒƒใ‚ฏใซใ‚ใ‚‹
16:01
And it's when you go around this
197
961486
3904
16:05
this second hand sort of second hand stroke
198
965473
4571
ใ“ใฎไธญๅคๅ“ใฎใ‚ˆใ†ใช
16:10
antique shop in much Wenlock,
199
970111
3003
ใ‚ขใƒณใƒ†ใ‚ฃใƒผใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒƒใƒ—ใ‚’ๅ›žใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใ€
16:13
you feel as though you can break something but I don't like going in.
200
973264
3820
ไฝ•ใ‹ใŒๅฃŠใ‚Œใใ†ใชๆฐ—ใŒใ—ใพใ™ใŒใ€ ๅ…ฅใ‚‹ใฎใฏๅฅฝใใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
16:17
I just feel too nervous.
201
977251
2086
็ทŠๅผตใ—ใ™ใŽใพใ™ใ€‚ ็‰ฉใŒๅคšใ™ใŽใฆ
16:19
You can't even pass people because there's too much stuff.
202
979337
3887
ไบบใจใ™ใ‚Œ้•ใ†ใ“ใจใ‚‚ใงใใชใ„ ใ€‚ ไธญๅ›ฝใฎไธ€้ƒจใซใถใคใ‹ใฃใฆใ—ใพใ†ใ‹ใ‚‰ใจใ„ใฃใฆใ€
16:23
You can't you can't go past somebody because you would brush against a piece of China. Yes.
203
983224
4287
่ชฐใ‹ใ‚’่ฟฝใ„่ถŠใ™ใ“ใจใฏใงใใพใ›ใ‚“ ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
16:27
And it would fall on the floor and break and all breakages.
204
987662
3153
ใใ—ใฆใ€ใใ‚ŒใฏๅบŠใซ่ฝใกใฆ ๅฃŠใ‚Œใ€ใ™ในใฆใฎ็ ดๆใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
16:30
If you break something in the shop, even if you don't want to buy it,
205
990815
3620
ๅบ—ใงไฝ•ใ‹ใ‚’ๅฃŠใ—ใŸใ‚‰ใ€ ใŸใจใˆใใ‚Œใ‚’่ฒทใ„ใŸใใชใ„ใจใ—ใฆใ‚‚ใ€ใŠ้‡‘ใ‚’
16:34
you have to pay for it that have to catch me first.
206
994502
3587
ๆ‰•ใ‚ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใฎใงใ€ๆœ€ๅˆใซ็งใ‚’ๆ•ใพใˆใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
16:38
Well, they do have CCTV cameras everywhere.
207
998172
2603
ใพใ‚ใ€ใฉใ“ใซใงใ‚‚็›ฃ่ฆ–ใ‚ซใƒกใƒฉใŒ่จญ็ฝฎใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
16:40
That's true.
208
1000775
667
ใใ‚Œใฏๆœฌๅฝ“ใ ใ€‚
16:41
So they will capture the moment.
209
1001442
2102
ใใ‚Œใงๅฝผใ‚‰ใฏใใฎ็žฌ้–“ใ‚’ๆ‰ใˆใพใ™ใ€‚
16:43
Anyway, that's my new little dog.
210
1003544
2970
ใจใซใ‹ใใ€ใใ‚Œใฏ็งใฎๆ–ฐใ—ใ„ๅฐใ•ใช็Šฌใงใ™ใ€‚
16:46
Can you remember the name of it?
211
1006514
1585
ใใฎๅๅ‰ใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
16:48
Steve? Fido.
212
1008099
3486
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–๏ผŸ ใƒ•ใ‚ฃใƒ‰ใ€‚
16:51
Napoleon. Basingstoke.
213
1011819
2252
ใƒŠใƒใƒฌใ‚ชใƒณใ€‚ ใƒ™ใ‚ธใƒณใ‚นใƒˆใƒผใ‚ฏใ€‚
16:54
The third is the name of my little dog.
214
1014071
3370
3็•ช็›ฎใฏ็งใฎๅฐใ•ใช็Šฌใฎๅๅ‰ใงใ™ใ€‚
16:57
I think it is a kind of I think it's a kind of terrier.
215
1017525
3837
ใƒ†ใƒชใ‚ขใฎไธ€็จฎใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
17:01
I'm sure someone will look at my little dog in the studio, by the way.
216
1021362
5038
ใกใชใฟใซใ€ใ‚นใ‚ฟใ‚ธใ‚ชใซใ„ใ‚‹็งใฎๅฐใ•ใช็Šฌใ‚’่ชฐใ‹ใŒ่ฆ‹ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ ใ€‚
17:06
It's not a real dog.
217
1026400
1835
ๆœฌ็‰ฉใฎ็Šฌใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
17:08
I'm sure you've already realised that it's not real, but I couldn't resist buying it yesterday.
218
1028235
5756
ๆœฌ็‰ฉใงใฏใชใ„ใ“ใจใฏใ‚‚ใ†ใŠๆฐ—ใฅใใ‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใŒใ€ ๆ˜จๆ—ฅๆˆ‘ๆ…ขใงใใšใซ่ณผๅ…ฅใ—ใฆใ—ใพใ„ใพใ—ใŸใ€‚
17:13
It's probably the nearest that we will ever get
219
1033991
4237
ใŠใใ‚‰ใใใ‚ŒใŒใ€็งใŸใกใŒ
17:18
to buying a real dog, would you say?
220
1038312
4387
ๆœฌ็‰ฉใฎ็Šฌใ‚’่ฒทใ†ใ“ใจใซๆœ€ใ‚‚่ฟ‘ใ„ใ‚‚ใฎใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ‹?
17:22
Definitely. It's.
221
1042783
1585
็ตถๅฏพใซใ€‚ ใใฎใ€‚
17:24
There's no cleaning up to do.
222
1044368
1618
ๆŽƒ้™คใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
17:25
Don't have to take it to the vet.
223
1045986
2252
็ฃๅŒปใซ้€ฃใ‚Œใฆ่กŒใๅฟ…่ฆใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ๆฌ ใ‘ใฆใ—ใพใฃใŸๅ ดๅˆใงใ‚‚ใ€ใ‚ใกใ“ใกใซ
17:28
Maybe a little touch up with a bit of paint here and there if it gets chipped
224
1048238
3787
ใƒšใ‚คใƒณใƒˆใ‚’ๅฐ‘ใ—ๅŠ ใˆใฆๅฐ‘ใ—ใ‚ฟใƒƒใƒใ‚ขใƒƒใƒ—ใ™ใ‚Œ ใฐใ€
17:32
don't have to take it for walks.
225
1052025
4655
ๆ•ฃๆญฉใซ้€ฃใ‚Œใฆ่กŒใๅฟ…่ฆใŒใชใใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
17:36
So if anybody says to us, because everybody around here, virtually everybody
226
1056763
4288
่ชฐใ‹ใŒ็งใŸใกใซใ“ใ†่จ€ใ†ใจใ—ใŸใ‚‰ใ€ ใ“ใฎ่พบใซใ„ใ‚‹ไบบใ€
17:41
where we work here or where we live here, all have dogs.
227
1061134
4238
็งใŸใกใŒใ“ใ“ใงๅƒใ„ใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใ‚„ใ“ใ“ใซไฝใ‚“ใงใ„ใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใฎ ใปใจใ‚“ใฉใ™ในใฆใฎไบบใŒ็Šฌใ‚’้ฃผใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
17:45
And if you don't have one,
228
1065455
2436
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใŒใใ‚Œใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใชใ„ๅ ดๅˆใ€
17:47
they think there's something wrong with you.
229
1067891
2302
ๅฝผใ‚‰ใฏใ‚ใชใŸใซไฝ•ใ‹ๅ•้กŒใŒใ‚ใ‚‹ใจ่€ƒใˆใพใ™ใ€‚
17:50
I'm not joking.
230
1070193
968
ๅ†—่ซ‡ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ‚ˆใ€‚
17:51
They actually think there must be something wrong with you if you don't have a dog in the UK.
231
1071161
5339
ๅฝผใ‚‰ใฏๅฎŸ้š›ใ€ ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใง็Šฌใ‚’้ฃผใฃใฆใ„ใชใ„ไบบใฏไฝ•ใ‹ๅ•้กŒใŒใ‚ใ‚‹ใซ้•ใ„ใชใ„ใจ่€ƒใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
17:56
I think anywhere in the UK, I think people just think,
232
1076500
4905
ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใฎใฉใ“ใงใ‚‚ใ€ไบบใ€…ใฏ
18:01
you haven't got a dog. What's wrong with you?
233
1081471
2503
็Šฌใ‚’้ฃผใฃใฆใ„ใชใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใฉใ†ใ—ใŸใฎ๏ผŸ ใใ‚ŒใŒ
18:03
That's what, that's what people are like in the in
234
1083974
2752
ใ€
18:06
well, certainly in England, Wales, Wales and Scotland.
235
1086726
2937
็ขบใ‹ใซใ‚คใƒณใ‚ฐใƒฉใƒณใƒ‰ใ€ใ‚ฆใ‚งใƒผใƒซใ‚บใ€ใ‚ฆใ‚งใƒผใƒซใ‚บใ€ใ‚นใ‚ณใƒƒใƒˆใƒฉใƒณใƒ‰ใฎไบ•ๆˆธใฎไธญใฎไบบใ€…ใฎๆง˜ๅญใงใ™ใ€‚
18:09
The strange, the strange thing is Steve and this is very strange, a lot of people now are
236
1089663
4621
ๅฅ‡ๅฆ™ใชใ“ใจใซใ€ๅฅ‡ๅฆ™ใชใฎใฏใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใงใ™ใ€ ใใ—ใฆใ“ใ‚Œใฏ้žๅธธใซๅฅ‡ๅฆ™ใงใ™ใ€ไปŠๅคšใใฎไบบใŒ
18:14
starting to give up their dogs because they've realised
237
1094284
4888
็Šฌใ‚’้ฃผใ†ใ“ใจใจไธ–่ฉฑใซ
18:19
that they are so expensive to keep and look after.
238
1099172
3954
้žๅธธใซใŠ้‡‘ใŒใ‹ใ‹ใ‚‹ใ“ใจใซๆฐ—ใฅใใ€็Šฌใ‚’ๆ‰‹ๆ”พใ—ๅง‹ใ‚ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
18:23
So many people now are giving up their dogs,
239
1103193
3003
็พๅœจใ€้žๅธธใซๅคšใใฎไบบใŒ็Šฌใ‚’ๆ‰‹ๆ”พใ—ใ€
18:26
they are sending them back to where they got them.
240
1106196
3003
้ฃผใฃใŸๅ ดๆ‰€ใซ่ฟ”ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
18:29
So many dogs are rescued from these dogs homes,
241
1109232
4004
้žๅธธใซๅคšใใฎ็ŠฌใŒ็Šฌๅฐๅฑ‹ใ‹ใ‚‰ไฟ่ญทใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€
18:33
so they keep the dogs and then you can go along and choose one.
242
1113303
3253
็Šฌใ‚’ไฟ่ญทใ—ใ€ ใ‚ใชใŸใ‚‚ไธ€็ท’ใซ่กŒใฃใฆไธ€ๅŒนใ‚’้ธใถใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
18:36
But now a lot of people have realised that they are very expensive to keep
243
1116639
4355
ใ—ใ‹ใ—ไปŠใงใฏๅคšใใฎไบบใŒใ€ ใใ‚Œใ‚‰ใ‚’้ฃผใ†ใซใฏ้žๅธธใซ้ซ˜ไพกใงใ‚ใ‚Šใ€
18:41
and you have to pay for food, you have to pay for medical treatment,
244
1121077
5439
้ฃŸ่ฒปใ‚„ ๅŒป็™‚่ฒปใ‚‚ๆ”ฏๆ‰•ใ‚ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใšใ€ไฟกใ˜ใ‚‰ใ‚Œใชใ„ใปใฉ
18:46
which is incredibly expensive.
245
1126516
3970
้ซ˜้กใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใซๆฐ—ใฅใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
18:50
So more and more people here in the UK are now returning their dogs, They are giving them back
246
1130553
5389
ใใ“ใงใ€ใ“ใ“ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใงใฏ ็Šฌใ‚’่ฟ”ใ™ไบบใŒๅข—ใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚็ŠฌใŒ
18:56
because they've realised they are just too expensive.
247
1136025
3487
้ซ˜ใ™ใŽใ‚‹ใ“ใจใซๆฐ—ใฅใ„ใฆ่ฟ”ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚
18:59
And the other reason why sometimes I know I'm critical Steve, of dogs
248
1139596
5221
ใใ—ใฆใ‚‚ใ†ไธ€ใคใฎ ็†็”ฑใฏใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€็งใŒ็Šฌใ€็‰นใซ็Šฌใฎ้ฃผใ„ไธปใซๅฏพใ—ใฆๆ™‚ใ€…ๆ‰นๅˆค็š„ใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™
19:04
and especially dog owners, but in Italy
249
1144901
4004
ใŒใ€ใ‚คใ‚ฟใƒชใ‚ขใงใฏ็Šฌใฎ[ __ ]ใจ
19:08
they have come up with a great idea to combat
250
1148971
4972
้—˜ใ†ใŸใ‚ใฎ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ‚’ๆ€ใ„ใคใ„ใŸใฎใงใ™ใ€‚
19:14
dog poop
251
1154026
1702
19:15
because I think that is one of the biggest problems, isn't it?
252
1155728
2636
ใใ‚ŒใŒๆœ€ๅคงใฎๅ•้กŒใฎไธ€ใคใ ใจ็งใฏ่€ƒใˆใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚ ใใ‚Œ๏ผŸ
19:18
Dog poop on the pavement or dogs not on a lead in public places.
253
1158364
5089
็ŠฌใŒๆญฉ้“ใซใ†ใ‚“ใกใ‚’ใ—ใŸใ‚Šใ€ ๅ…ฌๅ…ฑใฎๅ ดๆ‰€ใงใƒชใƒผใƒ‰ใ‚’ไป˜ใ‘ใฆใ„ใชใ„็Šฌใ€‚
19:23
Dog poop is the big problem because you step in it and it goes all over your feet.
254
1163536
4454
็Šฌใฎใ†ใ‚“ใกใฏใ€่ถณใ‚’่ธใฟๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ ใจ่ถณๅ…จไฝ“ใซไป˜็€ใ—ใฆใ—ใพใ†ใŸใ‚ใ€ๅคงใใชๅ•้กŒใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
19:27
Well, apparently in Italy they are trying
255
1167990
3971
ใใ†ใงใ™ใญใ€ใฉใ†ใ‚„ใ‚‰ใ‚คใ‚ฟใƒชใ‚ขใงใฏใ€
19:31
to get all dog owners to submit
256
1171961
4604
ใ™ในใฆใฎ็Šฌใฎ้ฃผใ„ไธปใซ
19:36
a sample of the dog's poo
257
1176632
3253
็Šฌใฎใ†ใ‚“ใกใฎใ‚ตใƒณใƒ—ใƒซใ‚’ๆๅ‡บใ—ใฆใ‚‚ใ‚‰ใ„ใ€
19:39
so they can run a DNA test on it
258
1179969
4087
DNAๆคœๆŸปใ‚’่กŒใฃใฆใ€
19:44
and they can trace the dog's then from that DNA profile.
259
1184140
5205
ใใฎDNAใƒ—ใƒญใƒ•ใ‚กใ‚คใƒซใ‹ใ‚‰็ŠฌใฎใใฎๅพŒใ‚’่ฟฝ่ทกใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใงใ™ใ€‚
19:49
So when they find some poo in the street, they can take it,
260
1189412
5021
ใใฎใŸใ‚ใ€่ทฏไธŠใงใ†ใ‚“ใกใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใŸใ‚‰ใ€ ใใ‚Œใ‚’
19:54
take it to the lab, analyse it
261
1194517
3003
็ ”็ฉถๅฎคใซๆŒใก่พผใ‚“ใงๅˆ†ๆžใ—ใ€
19:57
and find out which dog it was actually from.
262
1197586
2836
ๅฎŸ้š›ใซใฉใฎ็Šฌใ‹ใ‚‰ใฎใ‚‚ใฎใ‹ใ‚’็Ÿฅใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
20:00
And then they can prosecute the owners.
263
1200422
1952
ใใ—ใฆใ€ๆ‰€ๆœ‰่€…ใ‚’่ตท่จดใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
20:02
So well done, Italy.
264
1202374
1719
ใ‚ˆใใ‚„ใฃใŸใ€ใ‚คใ‚ฟใƒชใ‚ขใ€‚
20:04
They're doing that. I think it's a great idea.
265
1204093
3253
ๅฝผใ‚‰ใฏใใ‚Œใ‚’ใ‚„ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚ ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
20:07
Be funny if it turned out to
266
1207413
1118
ใใ‚ŒใŒไบบ้–“ใฎไบบ้–“ใฎใ†ใ‚“ใกใ ใฃใŸใ“ใจใŒๅˆคๆ˜Žใ—ใŸใจใ—ใฆใ‚‚
20:08
be human human poo, I'll stay.
267
1208531
3036
ใ€็งใฏๆฎ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
20:11
But.
268
1211567
834
ใ—ใ‹ใ—ใ€‚
20:12
But what they should do is execute the owners.
269
1212401
3921
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅฝผใ‚‰ใŒใ™ในใใ“ใจใฏๆ‰€ๆœ‰่€…ใ‚’ๅ‡ฆๅˆ‘ใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
20:16
So that's the only that would be a massive deterrent
270
1216355
3553
ใคใพใ‚Šใ€
20:19
if your dog's off a lead, if it poos in public and you don't collect it
271
1219992
6690
็ŠฌใŒใƒชใƒผใƒ‰ใ‚’ๅค–ใ—ใŸๅ ดๅˆใ€ ๅ…ฌๅ…ฑใฎๅ ดใงใ†ใ‚“ใกใ‚’ใ—ใŸๅ ดๅˆใ€่‹ฑๅ›ฝใงใฏใƒ“ใƒ‹ใƒผใƒซ่ข‹ใงๅ›žๅŽใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใŸใ‚ใ€ใใ‚Œใ‚’ๅ›žๅŽใ—ใชใ‹ใฃใŸๅ ดๅˆใซใ€ใ“ใ‚ŒใŒๅคงใใชๆŠ‘ๆญขๅŠ›ใจใชใ‚‹ๅ”ฏไธ€ใฎๆ–นๆณ•ใงใ™
20:26
because you have to collect it with plastic bags in the UK here.
272
1226765
3787
ใ€‚
20:30
Yes, it has to be your dog's not not somebody else's dog.
273
1230636
4187
ใใ†ใ€ใใ‚Œใฏไป–ไบบใฎ็Šฌใงใฏใชใใ‚ใชใŸใฎ็Šฌใงใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚
20:34
Your own dog has to be.
274
1234907
3420
ใ‚ใชใŸ่‡ช่บซใฎ็Šฌใ‚‚ใใ†ใงใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
20:38
Yeah.
275
1238410
417
20:38
So the lost my train of thought that.
276
1238827
3253
ใ†ใ‚“ใ€‚
ใใ‚Œใง็งใฎๆ€่€ƒๅ›ž่ทฏใฏๅคฑใ‚ใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
20:42
Yeah.
277
1242164
384
20:42
So Yeah. Should be the death sentence for the owners.
278
1242548
3203
ใ†ใ‚“ใ€‚
ใใ†ใใ†ใ€‚ ๆ‰€ๆœ‰่€…ใซใฏๆญปๅˆ‘ใ‚’ๅฎฃๅ‘Šใ™ในใใ ใ€‚
20:45
I mean people now when we grew up if your dog was ill
279
1245751
4454
ใคใพใ‚Šใ€็งใŸใกใŒๅคงไบบใซใชใฃใŸ้ ƒใ€ใ‚‚ใ—ใ‚ใชใŸใฎ็ŠฌใŒ็—…ๆฐ—ใง
20:50
and it was, you know it was 12 or 11 or 12
280
1250205
4588
ใ€ใใ‚ŒใŒ12ๆญณใ‹11ๆญณใ‹12ๆญณใงใ€
20:54
and it was going to cost a lot of money to fix it, then you would just have the dog put down.
281
1254793
6540
ใใ‚Œใ‚’็›ดใ™ใฎใซๅคš้กใฎใŠ้‡‘ใŒใ‹ใ‹ใ‚‹ใจใ—ใŸใ‚‰ใ€ ใ‚ใชใŸใฏใŸใ ใใฎ็Šฌใ‚’ๅฎ‰ๆฅฝๆญปใ•ใ›ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
21:01
But now people, a lot of people I know people have sent their dogs for MRI scans
282
1261333
6273
ใงใ‚‚ไปŠใงใฏใ€ๅคšใใฎไบบใŒ ่‡ชๅˆ†ใฎ็Šฌใ‚’ MRI ๆคœๆŸปใซ้€ใฃใŸใ‚Š
21:07
and all sorts of things which I can understand
283
1267689
2603
ใ€ใ•ใพใ–ใพใชใ“ใจใ‚’่กŒใฃใŸใ‚Šใ—ใฆใ„ใพใ™ใŒใ€ใใ‚Œใฏ็งใซใ‚‚็†่งฃใงใใพใ™ใ€‚
21:10
If a dog is part of the family and you love that dog,
284
1270292
5105
็ŠฌใŒๅฎถๆ—ใฎไธ€ๅ“กใงใ€ใ‚ใชใŸใŒใใฎ็Šฌใ‚’ๆ„›ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใชใ‚‰ใ€
21:15
but I don't know, I'm I don't think you know, I I'm not going to comment any further on that.
285
1275397
5288
ใงใ‚‚็งใซใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ใ€ m ใ‚ใชใŸใฏ็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใŒใ€ ใใ‚Œใซใคใ„ใฆใฏใ“ใ‚ŒไปฅไธŠใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
21:20
Well, you just said that the owner should be executed.
286
1280685
2219
ใใ†ใงใ™ใญใ€ใ‚ใชใŸใฏใ‚ชใƒผใƒŠใƒผใ‚’ๅ‡ฆๅˆ‘ใ™ในใใ ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
21:22
So I think I don't think you could go any further than that.
287
1282904
3654
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใใ‚ŒไปฅไธŠใฏ้€ฒใ‚ใ‚‰ใ‚Œใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ ใ€‚
21:26
Steve, to be honest.
288
1286558
1168
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ†ใจใ€‚
21:27
How do you see the live chat?
289
1287726
1084
ใƒฉใ‚คใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใฏใฉใ†ใ‚„ใฃใฆ่ฆ‹ใ‚‹ใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ ้•ทใ„้–“ใ”
21:28
Lots of people joining us who haven't joined us for a long time.
290
1288810
3370
ๅ‚ๅŠ ใ•ใ‚Œใฆใ„ใชใ‹ใฃใŸๆ–นใ‚‚ๅคšๆ•ฐใ” ๅ‚ๅŠ ใ„ใŸใ ใ„ใฆใŠใ‚Šใพใ™ใ€‚
21:32
Hello to K-Pop.
291
1292263
1969
K-POP ใธใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
21:34
Hello to you.
292
1294232
1051
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
21:35
I haven't watched you for a long time, Mr. Duncan.
293
1295283
2586
้•ทใ„ใ“ใจ่ฆ‹ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€‚
21:37
Welcome back.
294
1297869
1435
ใŠใ‹ใˆใ‚Šใ€‚
21:39
I am here every single Sunday, every Sunday, 2 p.m.
295
1299304
5672
็งใฏๆฏŽ้€ฑๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใ€ๅˆๅพŒ2ๆ™‚ใซใ“ใ“ใซใ„ใพใ™ใ€‚
21:45
UK time and some times there is him as well.
296
1305226
3020
่‹ฑๅ›ฝๆ™‚้–“ใจๆ™‚ใ€…ๅฝผใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
21:48
Mr. Steve will join in as well.
297
1308263
2769
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใ‚‚ๅ‚ๅŠ ใ—ใพใ™ใ€‚
21:51
And we will talk about all sorts of things.
298
1311032
2019
ใใ—ใฆใ€ใ„ใ‚ใ‚“ใชใ“ใจใ‚’่ฉฑใ—ใฆใ„ใใพใ™ใ€‚
21:53
Today we are talking about being weak when we talk about weakness.
299
1313051
7741
ไปŠๆ—ฅใ€็งใŸใกใฏๅผฑใ•ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ ใจใใ€ๅผฑใ„ใ“ใจใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚
22:00
There are two ways of looking at it, I suppose.
300
1320875
2186
ใใ‚Œใซใคใ„ใฆใฏ2ใคใฎ่ฆ‹ๆ–นใŒใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
22:03
Steve. There are two ways of looking at weakness.
301
1323061
3203
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€‚ ๅผฑใ•ใซใคใ„ใฆใฏ2ใคใฎ่ฆ‹ๆ–นใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
22:06
So how would you describe that
302
1326331
2686
ใงใฏใ€ใ‚ใชใŸ
22:09
if you talked about weakness and we were talking about people,
303
1329017
4287
ใŒๅผฑใ•ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใฆใ€็งใŸใกใŒ ไบบใ€…ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€ใใ‚Œใ‚’ใฉใฎใ‚ˆใ†ใซ่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ™ใ‹ใ€‚
22:13
do you think there's more than one way of looking at it?
304
1333388
2702
ใใ‚Œใซใคใ„ใฆใฏ่ค‡ๆ•ฐใฎ่ฆ‹ๆ–นใŒใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ‹?
22:16
You mean physical weakness or
305
1336090
2636
่‚‰ไฝ“็š„ใชๅผฑใ•ใ€ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏ
22:18
weakness?
306
1338726
567
ๅผฑใ•ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ‹๏ผŸ
22:19
In what way do you mean physical and mental?
307
1339293
2203
่‚‰ไฝ“็š„ใ€็ฒพ็ฅž็š„ใจใฏใฉใ†ใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ‹๏ผŸ
22:21
That's what is just asked.
308
1341496
901
ใใ‚ŒใŒใŸใ ๅ•ใ‚ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใชใฎใงใ™ใ€‚
22:22
What are the ways you can be physically weak?
309
1342397
3053
่บซไฝ“็š„ใซๅผฑใใชใ‚‹ๅŽŸๅ› ใฏไฝ•ใงใ™ใ‹๏ผŸ
22:25
Obviously.
310
1345450
784
ๆ˜Žใ‚‰ใ‹ใซใ€‚
22:26
In other words, you know, your muscles aren't very strong.
311
1346234
3920
่จ€ใ„ๆ›ใˆใ‚Œใฐใ€ ็ญ‹่‚‰ใŒใ‚ใพใ‚Šๅผทใใชใ„ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚ ็–ฒใ‚Œใšใซ
22:30
You you can't go on a long walk without being exhausted.
312
1350154
4772
้•ทใ„ๆ•ฃๆญฉใ‚’็ถšใ‘ใ‚‹ใ“ใจใฏใงใใพใ›ใ‚“ ใ€‚
22:34
That could be age related. Of course that's me.
313
1354926
2852
ใใ‚Œใฏๅนด้ฝขใซ้–ขไฟ‚ใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใใ‚Œใฏ็งใงใ™ใ€‚
22:37
And what the word weak is implies that it's
314
1357778
5289
ใใ—ใฆใ€ใ€Œๅผฑใ„ใ€ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใŒๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใ‚‚ใฎใฏใ€
22:43
impaired may be a better word. Yeah.
315
1363150
2369
้šœๅฎณใŒใ‚ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใฎๆ–นใŒ้ฉๅˆ‡ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ†ใ‚“ใ€‚
22:45
And what's the other way?
316
1365519
1769
ใงใฏใ€ๅˆฅใฎๆ–นๆณ•ใฏไฝ•ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
22:47
Mental. Yes.
317
1367288
1451
ใƒกใƒณใ‚ฟใƒซใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
22:48
I mean, if you.
318
1368739
618
ใคใพใ‚Šใ€ใ‚ใชใŸใชใ‚‰ใ€‚
22:49
Yeah, but there is another one as well.
319
1369357
3003
ใฏใ„ใ€ใงใ‚‚ใ‚‚ใ†ไธ€ใคใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
22:52
There is a third one which is character, your character.
320
1372593
6073
3ใค็›ฎใฏ ๆ€งๆ ผใ€ใคใพใ‚Šใ‚ใชใŸใฎๆ€งๆ ผใงใ™ใ€‚
22:58
So we often talk about weakness when we are talking about bodily strength, physical,
321
1378749
5656
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€็งใŸใกใฏใ€ไบบ็”Ÿใซๅฏพๅ‡ฆใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใฎ ่‚‰ไฝ“็š„ใชๅผทใ•ใ€่บซไฝ“็š„ใชๅผทใ•ใ€
23:04
maybe your, your mental strength to cope with life.
322
1384472
4254
ใŠใใ‚‰ใใ‚ใชใŸใฎ็ฒพ็ฅž็š„ใชๅผทใ•ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใจใใซใ€ๅผฑใ•ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ๆญฃ็›ดใซ
23:08
Let's face it, all of us these days
323
1388792
2820
่จ€ใ†ใจใ€็งใŸใกๅ…จๅ“กใŒๆœ€่ฟ‘ใ€
23:11
seem to be finding it harder and harder to cope with life.
324
1391612
3003
ไบบ็”Ÿใซๅฏพๅ‡ฆใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใพใ™ใพใ™้›ฃใ—ใใชใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซๆ€ใˆใพใ™ใ€‚
23:14
And of course, your character as well.
325
1394615
2252
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใ‚ใชใŸใฎๆ€งๆ ผใ‚‚ๅŒๆง˜ใงใ™ใ€‚
23:16
So we might describe a person as being weak in character.
326
1396867
4788
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€็งใŸใกใฏใใฎไบบใ‚’ๆ€งๆ ผ็š„ใซๅผฑใ„ใจ่กจ็พใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€‚
23:21
And I think a lot of people suffer from this particular type of weakness.
327
1401722
5589
ใใ—ใฆใ€ๅคšใใฎไบบใŒ ใ“ใฎใ‚ฟใ‚คใƒ—ใฎๅผฑ็‚นใซ่‹ฆใ—ใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
23:27
They they wish they could do something
328
1407394
3337
ๅฝผใ‚‰ใฏใ€่‡ชๅˆ†ใซไฝ•ใ‹ใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚ŠใŸใ„ใจ้ก˜ใฃใŸใ‚Šใ€
23:30
or they wish they could be stronger with their character
329
1410731
4721
23:35
in society, with friendships, in relationships.
330
1415536
4104
็คพไผšใ€ๅ‹ๆƒ…ใ€ไบบ้–“้–ขไฟ‚ใซใŠใ„ใฆ่‡ชๅˆ†ใฎๆ€งๆ ผใ‚’ใ‚ˆใ‚Šๅผทใใงใใ‚Œใฐใจ้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ‚‚ใ—ใ‹
23:39
Maybe a person that you've always wanted to to say something to,
331
1419640
4454
ใ—ใŸใ‚‰ใ€็‰นใซไฝ•ใ‹ใซใ‚คใƒฉใ‚คใƒฉใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใซใ€ใ„ใคใ‚‚ไฝ•ใ‹ใ‚’่จ€ใ„ใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใŸไบบใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
23:44
especially when you are annoyed about something.
332
1424161
2703
ใ€‚
23:46
When we get annoyed quite often, we will just keep it inside.
333
1426864
4971
็งใŸใกใฏ้ ป็นใซใ‚คใƒฉใ‚คใƒฉใ—ใŸใจใใ€ ใใ‚Œใ‚’ๅ†…ใซ็ง˜ใ‚ใฆใ—ใพใ„ใพใ™ใ€‚
23:51
But some people don't.
334
1431902
1335
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ†ใงใชใ„ไบบใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
23:53
They will tell the other person what they really think.
335
1433237
3720
ๅฝผใ‚‰ใฏ็›ธๆ‰‹ใซ่‡ชๅˆ†ใฎๆœฌๅฝ“ใฎ่€ƒใˆใ‚’ไผใˆใพใ™ใ€‚
23:57
And that, I suppose, is part
336
1437040
1702
ใใ—ใฆใใ‚ŒใŒ
23:58
of the strength of character.
337
1438742
4004
ๆ€งๆ ผใฎๅผทใ•ใฎไธ€้ƒจใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
24:02
So we are looking at that a little bit later on.
338
1442829
3871
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใใ‚Œใซใคใ„ใฆใฏๅฐ‘ใ—ๅพŒใง่ฆ‹ใฆใ„ใใพใ™ใ€‚
24:06
Just phrases we are not accusing anyone of being.
339
1446933
2970
็งใŸใกใŒ่ชฐใ‹ใ‚’้ž้›ฃใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ใ‘ใงใฏใชใ„ๅ˜ใชใ‚‹ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใงใ™ใ€‚
24:09
By the way, this is a long sleeved shirt.
340
1449903
4271
ใกใชใฟใซใ“ใกใ‚‰ใฏ้•ท่ข–ใ‚ทใƒฃใƒ„ใงใ™ใ€‚
24:14
Pedro was asking, Hey,
341
1454257
1836
ใƒšใƒ‰ใƒญใฏใ€ใ€ŒใŠใ„ใ€
24:16
he couldn't see my arms, so he was asking if it was a long sleeve.
342
1456093
4020
็งใฎ่…•ใŒ่ฆ‹ใˆใชใ‹ใฃใŸใฎใงใ€ ้•ท่ข–ใ‹ใฉใ†ใ‹ๅฐ‹ใญใฆใ„ใŸใ€‚ใ€
24:20
There we go.
343
1460113
801
24:20
You could be. See, now, Steve.
344
1460914
2970
ใใ‚Œใงใฏ่กŒใใพใ™ใ€‚ ใ“ใจใŒ
ใงใใพใ™ใ€‚ ใปใ‚‰ใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€‚
24:23
There we go. Cuffs.
345
1463884
2068
ใใ‚Œใงใฏ่กŒใใพใ™ใ€‚ ใ‚ซใƒ•ใ‚นใ€‚
24:25
These are the cuffs, I have to say, that looks really nice on camera.
346
1465952
5105
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎ่ข–ๅฃใฏใ€ ใ‚ซใƒกใƒฉใซๆ˜ ใ‚‹ใจใจใฆใ‚‚็ด ๆ•ตใ ใจ่จ€ใ‚ใ–ใ‚‹ใ‚’ๅพ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚
24:31
Now we see I've got an admirer.
347
1471074
2603
ไปŠใ€็งใซใฏใƒ•ใ‚กใƒณใŒใ„ใ‚‹ใ“ใจใŒๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
24:33
At least one. Yeah.
348
1473677
1484
ๅฐ‘ใชใใจใ‚‚ไธ€ใคใฎใ€‚ ใ†ใ‚“ใ€‚
24:35
And if you notice also, Mr.
349
1475161
1535
ใใ—ใฆใ€ใŠๆฐ—ใฅใใ‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใŒใ€
24:36
Steve is sitting in his comfortable corner.
350
1476696
3904
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใฏๅฑ…ๅฟƒๅœฐใฎ่‰ฏใ„้š…ใฃใ“ใซๅบงใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
24:40
I think your corner looks more comfortable than mine does.
351
1480633
3521
ใ‚ใชใŸใฎใ‚ณใƒผใƒŠใƒผใฏ็งใฎใ‚ณใƒผใƒŠใƒผใ‚ˆใ‚Šๅฟซ้ฉใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ ใ€‚
24:44
So it looks very nice, very relaxed.
352
1484220
2853
ใ ใ‹ใ‚‰ใจใฆใ‚‚็ด ๆ•ตใงใ€ใจใฆใ‚‚ใƒชใƒฉใƒƒใ‚ฏใ‚นใ—ใฆ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚
24:47
Steve is looking very relaxed today, I have to say.
353
1487073
4388
ไปŠๆ—ฅใฎใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใฏใจใฆใ‚‚ใƒชใƒฉใƒƒใ‚ฏใ‚นใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚
24:51
So we are looking at strength and weakness
354
1491544
3037
ใคใพใ‚Šใ€็งใŸใกใฏใใฎไบบใฎๆ€งๆ ผใฎๅผทใ•ใจๅผฑใ•ใซๆณจ็›ฎใ—ใฆใ„ใพใ™
24:54
in the way a person is with their their character.
355
1494581
4988
ใ€‚ ไปŠๆ—ฅ
24:59
That coming a little bit later on
356
1499652
3003
ใฏๅฐ‘ใ—้…ใ‚Œใฆ
25:02
today is someone's birthday.
357
1502889
3086
่ชฐใ‹ใฎ่ช•็”Ÿๆ—ฅใงใ™ใ€‚
25:06
Well, it would be if they were still alive.
358
1506192
2903
ใพใ‚ใ€ๅฝผใ‚‰ใŒใพใ ็”Ÿใใฆใ„ใ‚Œใฐใใ†ใชใ‚‹ใ ใ‚ใ†ใ€‚
25:09
Mr. Steve, do you know whose birthday it is today?
359
1509095
3754
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใ€ไปŠๆ—ฅใฏ่ชฐใฎ่ช•็”Ÿๆ—ฅใ‹็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
25:12
Someone very funny, someone we both grew up with on the television.
360
1512849
4971
ใจใฆใ‚‚้ข็™ฝใ„ไบบใงใ€ ็งใŸใกไบŒไบบใจใ‚‚ใƒ†ใƒฌใƒ“ใงไธ€็ท’ใซ่‚ฒใฃใŸไบบใงใ™ใ€‚
25:17
What is the date today? 22nd.
361
1517820
2286
ไปŠๆ—ฅใฏไฝ•ๆ—ฅใงใ™ใ‹๏ผŸ 22ๆ—ฅใ€‚
25:20
The date is the 21st. 21st.
362
1520106
2469
ๆ—ฅไป˜ใฏ21ๆ—ฅใงใ™ใ€‚ 21ๆ—ฅใ€‚
25:22
Today, January 1st of 2024.
363
1522575
3654
ไปŠๆ—ฅใ€2024ๅนด1ๆœˆ1ๆ—ฅใ€‚
25:26
January? I do not know, sir.
364
1526245
2419
1ๆœˆ๏ผŸ ๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€ๅ…ˆ็”Ÿใ€‚
25:28
When did they die?
365
1528664
1368
ๅฝผใ‚‰ใฏใ„ใคๆญปใ‚“ใ ใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ
25:30
They died in, I think it was the mid 1980s.
366
1530032
4155
ๅฝผใ‚‰ใฏ1980ๅนดไปฃๅŠใฐใ ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใŒใ€ไบกใใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
25:34
They died in very sad circumstances.
367
1534270
2936
ๅฝผใ‚‰ใฏ้žๅธธใซๆ‚ฒใ—ใ„็Šถๆณใงไบกใใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ ไฝ•ใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ใ€
25:37
They died alone in their house watching television, of all things.
368
1537206
5372
ๅฝผใ‚‰ใฏๅฎถใงไธ€ไบบใง ใƒ†ใƒฌใƒ“ใ‚’่ฆ‹ใชใŒใ‚‰ไบกใใชใฃใŸใ€‚
25:42
right. Yes, I know. Yes.
369
1542578
2303
ๅณใ€‚ ใฏใ„ใ€็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
25:44
Because they they they were they were on television for many years, many, many years.
370
1544881
6322
ๅฝผใ‚‰ใฏๅฝผใ‚‰ใงใ‚ใฃใŸใ‹ใ‚‰ใ€ ไฝ•ๅนดใ‚‚ใ€ไฝ•ๅนดใ‚‚ใ€ใƒ†ใƒฌใƒ“ใซๅ‡บใฆใ„ใŸใฎใงใ™ใ€‚
25:51
And today would have been the birthday of
371
1551287
5255
ใใ—ใฆไปŠๆ—ฅใฏใƒ™ใƒ‹ใƒผใƒปใƒ’ใƒซใฎ่ช•็”Ÿๆ—ฅใ ใฃใŸ
25:56
Benny Hill.
372
1556625
1552
ใ€‚
25:58
Benny Hill would have been 100
373
1558177
5405
ใƒ™ใƒ‹ใƒผใƒปใƒ’ใƒซใฏไปŠๆ—ฅ100ๆญณใซใชใฃใฆใ„ใŸใ ใ‚ใ†ใ€‚
26:03
Today, 100.
374
1563666
4938
26:08
He'd still be making people laugh.
375
1568671
2085
ๅฝผใฏไปŠใงใ‚‚ไบบใ€…ใ‚’็ฌ‘ใ‚ใ›็ถšใ‘ใฆใ„ใ‚‹ใ ใ‚ใ†ใ€‚
26:10
Which yeah, we started
376
1570756
2836
ใคใพใ‚Šใ€
26:13
I mean, he went out of fashion because he's not seen as like a lot of comedians
377
1573592
4838
ๅฝผใฏ 70 ๅนดไปฃใ‚„ 80 ๅนดไปฃใฎ ๅคšใใฎใ‚ณใƒกใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใƒณใฎใ‚ˆใ†ใซใฏ่ฆ‹ใชใ•ใ‚Œใšใ€
26:18
from the sort of seventies, eighties, not seen as politically correct.
378
1578430
5623
ๆ”ฟๆฒป็š„ใซๆญฃใ—ใ„ใจใฏ่ฆ‹ใชใ•ใ‚Œใชใ‹ใฃใŸใŸใ‚ใ€ๆต่กŒ้…ใ‚ŒใซใชใฃใŸใฎใงใ™ใ€‚
26:24
Yeah.
379
1584136
267
26:24
Any more because
380
1584403
3053
ใ†ใ‚“ใ€‚
26:27
a lot of a lot of Benny Hill's jokes were sort of
381
1587456
4087
ใƒ™ใƒ‹ใƒผใƒปใƒ’ใƒซใฎใ‚ธใƒงใƒผใ‚ฏใฎๅคšใใฏใ€ๅฝผใฎ
26:31
he had a lot of naked ladies in his in his he was seen as misogynistic.
382
1591627
4721
ไธญใซ่ฃธใฎๅฅณๆ€งใŒใŸใใ•ใ‚“ใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใ ใฃใŸใฎใงใ€ๅฝผใฏๅฅณๆ€ง ่”‘่ฆ–ใงใ‚ใ‚‹ใจ่ฆ‹ใชใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
26:36
Yes. Misogynistic means that you are
383
1596432
2902
ใฏใ„ใ€‚ ๅฅณๆ€ง่”‘่ฆ–ใจใฏใ€ใ‚ใชใŸใŒ
26:39
you have a hatred or maybe you are treating women like objects.
384
1599334
4839
ๆ†Žใ—ใฟใ‚’ๆŠฑใ„ใฆใ„ใ‚‹ ใ‹ใ€ๅฅณๆ€งใ‚’็‰ฉใฎใ‚ˆใ†ใซๆ‰ฑใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
26:44
Maybe you are you are a person who sees women has not as not being equal, that sort of thing.
385
1604173
5789
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ‚ใชใŸใฏใ€ ๅฅณๆ€งใŒๅนณ็ญ‰ใงใฏใชใ„ใ€ใใฎใ‚ˆใ†ใชใ“ใจใ‚’่ช่ญ˜ใ—ใฆใ„ใ‚‹ไบบใชใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
26:49
So Benny Hill did have a tough time in the early 1980s, and he is a strange bit of trivia.
386
1609962
8441
ใคใพใ‚Šใ€ใƒ™ใƒ‹ใƒผ ใƒ’ใƒซใฏ 1980 ๅนดไปฃๅˆ้ ญใซๅ›ฐ้›ฃใชๆ™‚ๆœŸใ‚’้Žใ”ใ—ใŸใฎใงใ™ ใŒใ€ๅฝผใซใฏๅฅ‡ๅฆ™ใชใƒˆใƒชใƒ“ใ‚ขใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
26:58
The person who sacked Benny Hill
387
1618487
5038
ใƒ™ใƒ‹ใƒผใƒปใƒ’ใƒซใ‚’็•ช็ต„ใ‹ใ‚‰่งฃ้›‡ใ—ใŸไบบ็‰ฉใฏ
27:03
from his show, he they they said, We don't want you any more, Benny.
388
1623609
3887
ใ€ๅฝผใ‚‰ใŒใ€Œ ใ‚‚ใ†ใ‚ใชใŸใซใฏ่ฆใ‚‰ใชใ„ใ€ใƒ™ใƒ‹ใƒผใ€ใจ่จ€ใฃใŸไบบใงใ™ใ€‚
27:07
He was also a child actor and he was one of the first child actors
389
1627562
5706
ๅฝผใฏๅญๅฝนใงใ‚‚ใ‚ใ‚Š ใ€ใ‚ชใƒชใƒใƒผใƒปใƒ„ใ‚คใ‚นใƒˆใ‚’ๆผ”ใ˜ใŸๆœ€ๅˆใฎๅญๅฝนใฎไธ€ไบบใงใ—ใŸ
27:13
to play Oliver Twist.
390
1633268
3821
ใ€‚
27:17
And he went on to be one of the most powerful people in television.
391
1637172
3537
ใใ—ใฆๅฝผใฏใƒ†ใƒฌใƒ“็•Œใงๆœ€ใ‚‚ๅฝฑ้ŸฟๅŠ›ใฎใ‚ใ‚‹ไบบ็‰ฉใฎไธ€ไบบใซใชใ‚Šใพใ—ใŸ ใ€‚
27:20
John Howard Davis You can look him up on the the
392
1640709
5088
ใ‚ธใƒงใƒณใƒปใƒใƒฏใƒผใƒ‰ใƒปใƒ‡ใ‚คใƒ“ใ‚น ๅฟ…่ฆใซๅฟœใ˜ใฆใ€ใ‚ฆใ‚ฃใ‚ญใƒšใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใฎใƒšใƒผใ‚ธใงๅฝผใฎใ“ใจใ‚’่ชฟในใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™
27:25
the Wikipedia page if you want.
393
1645881
2719
ใ€‚
27:28
Later, John Howard Davis became one of the most powerful people in TV.
394
1648600
4521
ใใฎๅพŒใ€ใ‚ธใƒงใƒณใƒปใƒใƒฏใƒผใƒ‰ใƒป ใƒ‡ใ‚คใƒ“ใ‚นใฏใƒ†ใƒฌใƒ“็•Œใงๆœ€ใ‚‚ๅฝฑ้ŸฟๅŠ›ใฎใ‚ใ‚‹ไบบ็‰ฉใฎไธ€ไบบใซใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
27:33
He was also a TV producer.
395
1653255
2218
ๅฝผใฏใƒ†ใƒฌใƒ“ใƒ—ใƒญใƒ‡ใƒฅใƒผใ‚ตใƒผใงใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
27:35
He produced the first series of Monty Python.
396
1655473
4722
ๅฝผใฏใƒขใƒณใƒ†ใ‚ฃใƒปใƒ‘ใ‚คใ‚ฝใƒณใฎๆœ€ๅˆใฎใ‚ทใƒชใƒผใ‚บใ‚’ใƒ—ใƒญใƒ‡ใƒฅใƒผใ‚นใ—ใพใ—ใŸใ€‚
27:40
Isn't that bizarre?
397
1660262
1935
ใใ‚Œใฏๅฅ‡ๅฆ™ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸ
27:42
And also Fawlty Towers as well.
398
1662197
2719
ใ‚ใจใƒ•ใ‚ฉใƒซใƒ†ใ‚ฃใƒปใ‚ฟใƒฏใƒผใ‚บใ‚‚ใ€‚
27:44
He produced the first series of Fawlty Towers, so isn't that weird?
399
1664916
5672
ๅฝผใฏFawlty Towersใฎๆœ€ๅˆใฎใ‚ทใƒชใƒผใ‚บใ‚’ใƒ—ใƒญใƒ‡ใƒฅใƒผใ‚นใ—ใŸใฎใงใ™ใŒใ€ ใใ‚Œใฏๅฅ‡ๅฆ™ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸ
27:50
So so a guy that started out as a child actor,
400
1670805
3721
ใคใพใ‚Šใ€ๅญๅฝนใจใ—ใฆใ‚นใ‚ฟใƒผใƒˆใ—ใŸๅฝผใฏใ€
27:54
he appeared in I think it was David Lean, his version of Oliver Twist.
401
1674609
5222
ใ‚ชใƒชใƒใƒผใƒปใƒ„ใ‚คใ‚นใƒˆใฎๅฝผใฎใƒใƒผใ‚ธใƒงใƒณใงใ‚ใ‚‹ใƒ‡ใƒดใ‚ฃใƒƒใƒ‰ใƒปใƒชใƒผใƒณใ ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใซๅ‡บๆผ”ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
27:59
I think it was in the 1940s.
402
1679914
2570
1940ๅนดไปฃใ ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
28:02
And he went on
403
1682550
1235
ใใ—ใฆใ€ๅฝผใฏ
28:03
to be a big TV executive and he is the wall who who sacked
404
1683785
5539
ๅคงๆ‰‹ใƒ†ใƒฌใƒ“ไผš็คพใฎ้‡ๅฝนใซใชใ‚Šใ€
28:09
Benny Hill from for an axed his show.
405
1689390
5172
็•ช็ต„ใ‚’ๆ‰“ใกๅˆ‡ใ‚‰ใ‚ŒใŸใŸใ‚ใซใƒ™ใƒ‹ใƒผใƒปใƒ’ใƒซใ‚’่งฃ้›‡ใ—ใŸๅฃใงใ™ใ€‚
28:14
And some people say it was also responsible for his his early death.
406
1694646
5055
ใใ—ใฆ ใใ‚ŒใŒๅฝผใฎๆ—ฉไธ–ใฎๅŽŸๅ› ใงใ‚‚ใ‚ใฃใŸใจ่จ€ใ†ไบบใ‚‚ใ„ใ‚‹ใ€‚
28:19
So he died not very long after that happened which is very sad
407
1699784
4204
ใใ‚Œใงใ€ใ‚ใฎๅ‡บๆฅไบ‹ใŒ่ตทใใฆใ‹ใ‚‰้–“ใ‚‚ใชใๅฝผใฏไบกใใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ ใใ‚Œใฏใจใฆใ‚‚ๆ‚ฒใ—ใ„ใ“ใจใงใ™
28:24
but it would have been 100 years, 100 years of Benny Hill had he still been here.
408
1704072
7507
ใŒใ€ ๅฝผใŒใพใ ใ“ใ“ใซใ„ใŸใชใ‚‰ใ€ใƒ™ใƒ‹ใƒผใƒปใƒ’ใƒซใฏ100ๅนดใ€100ๅนดใซใชใฃใฆใ„ใŸใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
28:31
Very popular, by the way, in in many countries
409
1711662
3537
ใกใชใฟใซใ€ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใ‚„ใƒ•ใƒฉใƒณใ‚นใ‚’ๅซใ‚€ไธ–็•Œไธญใฎๅคšใใฎๅ›ฝใง้žๅธธใซไบบๆฐ—ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
28:35
across the world, including the United States
410
1715199
3003
28:38
and also France,
411
1718352
2820
28:41
because I would imagine I don't know about you, Steve.
412
1721172
2969
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€็งใฏใ‚ใชใŸใฎใ“ใจใ‚’็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ใจๆ€ใ†ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
28:44
I think the humour of Benny Hill is very similar to the French humour.
413
1724141
6590
ใƒ™ใƒ‹ใƒผใƒปใƒ’ใƒซใฎใƒฆใƒผใƒขใ‚ขใฏ ใƒ•ใƒฉใƒณใ‚นใฎใƒฆใƒผใƒขใ‚ขใซใจใฆใ‚‚ไผผใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
28:50
It's a little bit naughty, a little bit saucy.
414
1730831
4054
ใกใ‚‡ใฃใจใ‚จใƒƒใƒใงใ€ใกใ‚‡ใฃใจ็”Ÿๆ„ๆฐ—ใงใ™ใ€‚
28:54
What do you think?
415
1734969
2152
ใฉใ†ๆ€ใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
28:57
I don't know really.
416
1737121
1051
ๆœฌๅฝ“ใซๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
28:58
I just don't know.
417
1738172
2653
ใŸใ ๅˆ†ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ‚“ใงใ™ใ€‚
29:00
He was just it was just. It was very visual. He wasn't.
418
1740825
3270
ๅฝผใฏใŸใ ใ€ใใ‚ŒใŒใŸใ ใ ใฃใŸใ€‚ ใจใฆใ‚‚่ฆ–่ฆš็š„ใงใ—ใŸใ€‚ ๅฝผใฏใใ†ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
29:04
It was Benny Hill.
419
1744095
800
29:04
I thought he was very exact to anybody.
420
1744895
2219
ใใ‚Œใฏใƒ™ใƒ‹ใƒผใƒปใƒ’ใƒซใงใ—ใŸใ€‚ ๅฝผใฏ
่ชฐใซๅฏพใ—ใฆใ‚‚ใจใฆใ‚‚ๆญฃ็ขบใ ใจๆ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
29:07
I mean, does anybody really watching? No. Benny Hill.
421
1747114
3220
ใจใ„ใ†ใ‹ใ€ๆœฌๅฝ“ใซ่ฆ‹ใฆใ‚‹ไบบใ„ใ‚‹ใฎ๏ผŸ ใ„ใ„ใˆใ€ใƒ™ใƒ‹ใƒผใƒปใƒ’ใƒซใงใ™ใ€‚
29:10
I mean, we're talking about Benny Hill, but as anybody, no name or relate to him in any way.
422
1750334
5405
ใคใพใ‚Šใ€็งใŸใกใฏใƒ™ใƒ‹ใƒผใƒปใƒ’ใƒซใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ ใŒใ€่ชฐใ‚‚ใŒใใ†ใงใ‚ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ€ๅๅ‰ใ‚‚ใชใ‘ใ‚Œใฐใ€ๅฝผใจใฎ้–ข้€ฃๆ€งใ‚‚ใพใฃใŸใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
29:15
Steve Usually Benny Hill is hugely popular around the world.
423
1755756
5038
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ– ้€šๅธธใ€ใƒ™ใƒ‹ใƒผ ใƒ’ใƒซใฏไธ–็•Œไธญใง้žๅธธใซไบบๆฐ—ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
29:20
I know.
424
1760794
301
็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€‚ ใƒฉใ‚คใƒ–ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใซๅ‚ๅŠ ใ—ใฆใ„ใ‚‹
29:21
I'm just wondering about people on the live stream. Yes.
425
1761095
3320
ไบบใŸใกใฎใ“ใจใŒๆฐ—ใซใชใ‚Šใพใ™ ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
29:24
Well,
426
1764481
1368
ใงใฏใ€
29:25
why would they be different?
427
1765933
2152
ใชใœ้•ใ†ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹?
29:28
Well, that's why I'm asking.
428
1768085
2186
ใพใ‚ใ€ใ ใ‹ใ‚‰ใ“ใ่žใ„ใฆใ„ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ€‚
29:30
I know everyone does, Mr. Bean as well.
429
1770271
2535
ใƒŸใ‚นใ‚ฟใƒผใƒปใƒ“ใƒผใƒณใ‚‚ใใ†ใ ใŒใ€่ชฐใ‚‚ใŒใใ†ใ ใจๆ€ใ†ใ€‚
29:32
So we think of Mr.
430
1772806
1619
ใใ“ใง็งใŸใกใฏใƒŸใ‚นใ‚ฟใƒผใƒป
29:34
Bean and Benny Hill, things like that.
431
1774425
3119
ใƒ“ใƒผใƒณใ‚„ใƒ™ใƒ‹ใƒผใƒปใƒ’ใƒซใฎใ“ใจใ‚’ๆ€ใ„ๅ‡บใ—ใพใ™ใ€‚
29:37
A lot of people know it all around the world.
432
1777544
1769
ไธ–็•ŒไธญใงๅคšใใฎไบบใŒใใ‚Œใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
29:39
Sherlock Holmes is another character created in this country,
433
1779313
4921
ใ‚ทใƒฃใƒผใƒญใƒƒใ‚ฏใƒปใƒ›ใƒผใƒ ใ‚บใ‚‚ ใ“ใฎๅ›ฝใง็”Ÿใฟๅ‡บใ•ใ‚ŒใŸใ‚ญใƒฃใƒฉใ‚ฏใ‚ฟใƒผใงใ‚ใ‚Šใ€
29:44
and he he is very popular
434
1784318
2886
29:47
in various forms movies, TV shows, books.
435
1787204
4087
ๆ˜ ็”ปใ€ใƒ†ใƒฌใƒ“็•ช็ต„ใ€ๆ›ธ็ฑใชใฉใ•ใพใ–ใพใชๅฝขใง้žๅธธใซไบบๆฐ—ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
29:51
So it is amazing how many of these characters
436
1791375
3420
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใ‚ญใƒฃใƒฉใ‚ฏใ‚ฟใƒผใ€
29:54
and also actors and comedians are known all around the world.
437
1794795
4254
ไฟณๅ„ช ใ€ใ‚ณใƒกใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใƒณใฎๅคšใใŒไธ–็•Œไธญใง็Ÿฅใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใฎใฏ้ฉšใในใใ“ใจใงใ™ใ€‚
29:59
But it is sad because I quite like him and I always feel sad because he died alone
438
1799049
6123
ใงใ‚‚ใ€็งใฏๅฝผใฎใ“ใจใŒใจใฆใ‚‚ๅฅฝใใงใ€ใƒ†ใƒฌใƒ“ใฎๅ‰ใง ไธ€ไบบใงไบกใใชใ‚Šใ€
30:05
in front of his television and he wasn't found for two days.
439
1805405
3637
ไบŒๆ—ฅ้–“่ฆ‹ใคใ‹ใ‚‰ใชใ‹ใฃใŸใฎใงใ„ใคใ‚‚ๆ‚ฒใ—ใ„ๆฐ—ๆŒใกใซใชใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงๆ‚ฒใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
30:09
So he sat there in front of his television, dead for two days.
440
1809126
3670
ใใ“ใงๅฝผใฏใ€2ๆ—ฅ้–“ๆญปใ‚“ใงใƒ†ใƒฌใƒ“ใฎๅ‰ใซๅบงใฃใŸใพใพใงใ—ใŸ ใ€‚
30:12
It was only the sound of his television
441
1812879
2486
ๅฝผใฎใƒ†ใƒฌใƒ“ใŒใคใ„ใฆใ„ใ‚‹้Ÿณใ ใ‘ใŒใ€
30:15
being on that alerted people to to the fact that he might not be.
442
1815365
4688
ๅฝผใŒใ„ใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใจใ„ใ†ไบ‹ๅฎŸใ‚’ไบบใ€…ใซ่ญฆๅ‘Šใ—ใŸใฎใงใ™ใ€‚
30:20
Well, a very sad English addict is here today.
443
1820053
4288
ใ•ใฆใ€ไปŠๆ—ฅใฏใจใฆใ‚‚ๆ‚ฒใ—ใ„่‹ฑ่ชžไธญๆฏ’่€…ใŒใ“ใ“ใซๆฅใฆใ„ใพใ™ใ€‚
30:24
For those wondering what this is, my name is Mr. Duncan.
444
1824341
3003
ใ“ใ‚Œใฏไฝ•ใ ใ‚ใ†ใจๆ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ไบบใฎใŸใ‚ใซ่จ€ใฃใฆใŠใใพใ™ใŒใ€ ็งใฎๅๅ‰ใฏใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณๆฐใงใ™ใ€‚
30:27
And also there is Mr.
445
1827394
2319
30:29
Steve as well.
446
1829713
1701
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
30:31
Mr. Steve is here.
447
1831414
2052
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใฏใ“ใ“ใซใ„ใพใ™ใ€‚
30:33
Here is something that I want to talk
448
1833466
2420
ใ“ใ“ใง็งใŒ้žๅธธใซ็ฐกๅ˜ใซ่ฉฑใ—ใŸใ„ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
30:35
about very briefly, and then we will have our big subject, Steve,
449
1835886
5021
ใ€‚ ใใ‚Œใ‹ใ‚‰็งใŸใกใฎๅคงใใชไธป้กŒใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใงใ™ใ€‚
30:40
In life,
450
1840991
1618
ไบบ็”ŸใซใŠใ„ใฆใ€
30:42
people quite often disagree
451
1842609
3203
ไบบใ€…ใฏ้žๅธธใซ้ ป็นใซๆ„่ฆ‹ใŒๅˆใ‚ใชใ‹ใฃใŸใ‚Š
30:45
or maybe argue over certain things.
452
1845812
4204
ใ€็‰นๅฎšใฎไบ‹ๆŸ„ใซใคใ„ใฆ่ญฐ่ซ–ใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
30:50
Now I'm going to ask you as well out there in YouTube land, I haven't forgotten about you,
453
1850016
5506
ใ•ใฆใ€YouTube ใฎไธ–็•Œใซใ„ใ‚‹ใ‚ใชใŸใซใ‚‚่žใ„ใฆใฟใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ็งใฏใ‚ใชใŸใฎใ“ใจใ‚’ๅฟ˜ใ‚ŒใŸใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“
30:55
but things that we generally argue
454
1855605
2970
ใŒใ€ไปŠ็งใŸใกใŒไธ€่ˆฌ็š„ใซ่ญฐ่ซ–ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใฏใ€ไบบ้–“้–ขไฟ‚ใฎใ“ใจใ‹ใ‚‚
30:58
about now, it might be in relationships,
455
1858575
3720
ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
31:02
but it might also be generally in life as well.
456
1862378
4872
ใŒใ€ไบบ็”Ÿๅ…จ่ˆฌใซใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
31:07
So we are looking at that first of all, reasons for arguing
457
1867333
5673
ใใ“ใงใ€็งใŸใกใฏ ใพใš็ฌฌไธ€ใซใ€่ญฐ่ซ–ใ™ใ‚‹็†็”ฑ
31:13
and for those wondering.
458
1873089
1351
ใจ็–‘ๅ•ใ‚’ๆŠฑใไบบใŸใกใฎ็†็”ฑใ‚’ๆคœ่จŽใ—ใพใ™ใ€‚
31:14
I have not spelt that word wrong
459
1874440
3003
้–“้•ใฃใŸ
31:17
arguing does not have the e this,
460
1877477
2986
่ญฐ่ซ–ใซใฏ e ใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€ใ“ใ‚Œใ‚’
31:20
it is missing the E when we do that.
461
1880563
3003
่กŒใ†ใจ E ใŒๆฌ ่ฝใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ๅ˜่ชžใ‚’็ถดใฃใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
31:23
So maybe relationships maybe we could give a little bit away about what we do.
462
1883683
4938
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ไบบ้–“้–ขไฟ‚ ใซใคใ„ใฆใฏใ€็งใŸใกใŒใ‚„ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅฐ‘ใ—ใ ใ‘ๅ…ฌ้–‹ใ—ใฆใ‚‚ใ„ใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
31:28
Steve
463
1888621
1602
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ– ๆ—ฅๅธธ็”ŸๆดปใซใŠใ„ใฆใ€
31:30
What is the thing that we sometimes disagree
464
1890223
3203
็งใŸใกใŒๆ™‚ใ€…ๆ„่ฆ‹ใฎ็›ธ้•ใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ใ“ใจใฏไฝ•ใงใ™ใ‹
31:33
on generally in our day to day lives?
465
1893426
3036
?
31:36
Now I can think of one straight away and it's leaving things
466
1896462
6573
ไปŠใงใฏใ™ใใซๆ€ใ„ใคใใฎใงใ™ ใŒใ€
31:43
that are maybe in the way shoes.
467
1903119
5355
้ดใฎ้‚ช้ญ”ใซใชใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใฎใ‚ใ‚‹ใ‚‚ใฎใฏใใฎใพใพใซใ—ใฆใŠใใพใ™ใ€‚
31:48
Maybe when Mr.
468
1908541
1001
ใŠใใ‚‰ใใ€
31:49
Steve has been in the kitchen, sometimes he leaves things
469
1909542
3503
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใŒใ‚ญใƒƒใƒใƒณใซใ„ใ‚‹ใจใใ€ ๆ™‚ใ€…็‰ฉใ‚’็ฝฎใ„
31:53
lying around and I have to move them.
470
1913162
3287
ใŸใพใพใซใ—ใฆใ„ใฆใ€็งใŒใใ‚Œใ‚‰ใ‚’็งปๅ‹•ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
31:56
And I might think I'm going to say something to Mr.
471
1916532
2970
ใใ—ใฆใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใซไฝ•ใ‹่จ€ใŠใ†ใจๆ€ใ†ใ‹ใ‚‚็Ÿฅใ‚Œใพใ›ใ‚“
31:59
Steve.
472
1919502
1318
ใ€‚
32:00
What about me?
473
1920820
750
็งใฏใฉใ†ใชใฎ๏ผŸ
32:01
What do I do, Steve, That causes us to argue sometimes.
474
1921570
5206
ใฉใ†ใ—ใŸใ‚‰ใ„ใ„ใงใ™ใ‹ใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€ใใฎใ›ใ„ใงๆ™‚ใ€…ๅฃ่ซ–ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
32:06
Now, where do I start?
475
1926842
1619
ใ•ใฆใ€ใฉใ“ใ‹ใ‚‰ๅง‹ใ‚ใ‚Œใฐใ‚ˆใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹?
32:08
How long have we got?
476
1928461
1651
ใฉใ‚Œใใ‚‰ใ„ๆ™‚้–“ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ
32:10
We've only got about less than an hour and a half.
477
1930112
3120
ๆ™‚้–“ใฏ1ๆ™‚้–“ๅŠๅผฑใ—ใ‹ใชใ„ใ€‚ ใ“ใฎ็ŸญๆœŸ้–“ใง
32:13
I couldn't possibly describe all the annoying things in that short period of time that we have.
478
1933365
5356
่ฟทๆƒ‘ใชๅ‡บๆฅไบ‹ใ‚’ใ™ในใฆ่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ใ“ใจใฏใงใใพใ›ใ‚“ ใ€‚
32:18
Mr. Duncan I am being sarcastic.
479
1938721
1635
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณๆฐ ็šฎ่‚‰ใ‚’่จ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
32:20
Of course you are.
480
1940356
984
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใใ†ใงใ™ใญใ€‚
32:21
yeah, I would say, yeah.
481
1941340
7174
ใฏใ„ใ€็งใฏใใ†่จ€ใ„ใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
32:28
Leaving things lying around, you can't think of it.
482
1948514
2519
็‰ฉใ‚’ๆ”พ็ฝฎใ—ใฆใŠใ„ใฆใฏ่€ƒใˆใ‚‰ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
32:31
What about the heating in the house?
483
1951033
2002
ๅฎถใฎๆš–ๆˆฟใฏใฉใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
32:33
Yes. Leaving the heating on unnecessarily when.
484
1953035
3220
ใฏใ„ใ€‚ ไธๅฟ…่ฆใซๆš–ๆˆฟใ‚’ใคใ‘ใฃใฑใชใ—ใซใ™ใ‚‹ใจใใ€‚
32:36
When it's warmed up and we don't need to use it.
485
1956255
4588
ๆš–ใ‹ใใชใฃใฆไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใชใใชใฃใŸใจใใ€‚
32:40
Yeah.
486
1960843
233
ใ†ใ‚“ใ€‚
32:41
talking too much.
487
1961076
4788
่ฉฑใ—ใ™ใŽใพใ™ใ€‚
32:45
Well, I think I do that.
488
1965931
1952
ใพใ‚ใ€็งใฏใใ†ๆ€ใ†ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
32:47
Not very much, really.
489
1967883
2219
ๆœฌๅฝ“ใซใ€ใใ‚Œใปใฉๅคšใใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
32:50
Only minor things may be
490
1970102
3203
ใปใ‚“ใฎไบ›็ดฐใชไบ‹ใงใ€
32:53
the fact that I have to do most of the housework probably is an annoying thing.
491
1973372
5405
ๅฎถไบ‹ใฎใปใจใ‚“ใฉใ‚’็งใŒใ‚„ใ‚‰ใชใ‘ใ‚Œใฐใ„ใ‘ใชใ„ใฎใŒ ้ขๅ€’ใชใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
32:58
I can let you in on a secret every Sunday morning,
492
1978777
3087
ๆฏŽ้€ฑๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใฎๆœใ€
33:02
normally Saturday morning and maybe sometime Sunday morning, Mr.
493
1982014
3336
้€šๅธธใฏๅœŸๆ›œๆ—ฅใฎๆœใ€ ใใ—ใฆๆ™‚ใ€…ๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใฎๆœใซใ€
33:05
Steve will go into the kitchen and he will clean
494
1985350
3554
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใŒใ‚ญใƒƒใƒใƒณใซๅ…ฅใ‚Šใ€
33:08
all around the kitchen.
495
1988971
3003
ใ‚ญใƒƒใƒใƒณใฎๅ‘จใ‚Šใ‚’ๆŽƒ้™คใ—ใฆใใ‚Œใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
33:11
And he used to tell me sometimes
496
1991974
2469
ใใ—ใฆๅฝผใฏๆ™‚ใ€…
33:14
that he would find little pieces of food on the floor.
497
1994443
3753
ๅบŠใซๅฐใ•ใช้ฃŸใน็‰ฉใฎใ‹ใ‘ใ‚‰ใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใ‚‹ใจ็งใซ่จ€ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
33:18
And he knew that they came from me
498
1998280
2753
ใใ—ใฆๅฝผใฏใ€ใใ‚ŒใŒ็งใ‹ใ‚‰ๆฅใŸใ‚‚ใฎใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
33:21
because the things that he found
499
2001033
3003
ใชใœใชใ‚‰ใ€ๅฝผใŒ่ฆ‹ใคใ‘ใŸใ‚‚ใฎใฏใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–
33:24
would, would not have been eaten by by Mr.
500
2004186
3036
ๆฐใซใฏ้ฃŸในใ‚‰ใ‚Œใชใ‹ใฃใŸใ ใ‚ใ†ใ‹ใ‚‰ใงใ™
33:27
Steve.
501
2007222
651
33:27
So he knows that they are actually things I've eaten
502
2007873
4004
ใ€‚
ใคใพใ‚Šใ€ใใ‚Œใ‚‰ใฏๅฎŸ้š›ใซใฏ็งใŒ้ฃŸในใŸใ‚‚ใฎใงใ‚ใ‚Šใ€
33:31
and I've dropped on the floor and I did not pick them up.
503
2011877
3954
็งใŒๅบŠใซ่ฝใจใ—ใŸใ‚‚ใฎใงใ‚ใ‚Šใ€ ็งใŒๆ‹พใฃใŸใ‚ใ‘ใงใฏใชใ„ใ“ใจใ‚’ๅฝผใฏ็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
33:35
But the heating is a good one because Steve will sometimes go out won't you?
504
2015914
4988
ใงใ‚‚ใ€ ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใฏๆ™‚ใ€…ๅค–ๅ‡บใ™ใ‚‹ใฎใงใ€ๆš–ๆˆฟใฏ่‰ฏใ„ใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
33:40
And he will switch the heating off in the house.
505
2020986
3186
ใใ—ใฆๅฎถใฎๆš–ๆˆฟใ‚’ๆถˆใ—ใพใ™ใ€‚
33:44
And I say, look, you do realise once
506
2024256
2619
ใใ—ใฆใ€็งใฏ่จ€ใ„ใพใ™ใ€ใปใ‚‰ใ€ไธ€ๅบฆ
33:46
you've gone, the moment you go out of the door,
507
2026875
2986
่กŒใฃใฆใ—ใพใˆใฐใ€ใƒ‰ใ‚ขใ‹ใ‚‰ๅ‡บใŸ็žฌ้–“ใซใ€
33:50
I'm going, I'm going to put the heating back on.
508
2030111
3904
็งใฏ่กŒใใพใ™ใ€ๆš–ๆˆฟใ‚’ๅ…ƒใซๆˆปใ™ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚ ใใฎ
33:54
So that sometimes causes a little bit of friction between us.
509
2034099
5055
ใŸใ‚ใ€ๆ™‚ใ€… ็งใŸใกใฎ้–“ใซๅฐ‘ใ—ใฎๆ‘ฉๆ“ฆใŒ็”Ÿใ˜ใพใ™ใ€‚
33:59
But there are many reasons why people argue neighbours.
510
2039220
3854
ใ—ใ‹ใ—ใ€ไบบใ€…ใŒ้šฃไบบๅŒๅฃซใงๅฃ่ซ–ใ™ใ‚‹็†็”ฑใฏใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
34:03
Mr. Steve You should be able to answer this.
511
2043158
3286
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ ใ“ใ‚Œใฏ็ญ”ใˆใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใฏใšใงใ™ใ€‚
34:06
Neighbours What about arguments between neighbours?
512
2046511
3337
้šฃไบบ ้šฃไบบ้–“ใฎๅฃ่ซ–ใซใคใ„ใฆใฏใฉใ†ใงใ™ใ‹? ใใ†
34:09
Not, not specific.
513
2049848
2485
ใงใฏใชใ„ใ€ๅ…ทไฝ“็š„ใงใฏใชใ„ใ€‚
34:12
Don't name names, but generally can you think of any reason
514
2052333
3487
ๅๅ‰ใฏๆŒ™ใ’ใพใ›ใ‚“ ใŒใ€ไธ€่ˆฌ็š„ใซใ€้šฃไบบๅŒๅฃซใŒๅฃ่ซ–ใ™ใ‚‹็†็”ฑใŒไฝ•ใ‹ๆ€ใ„ๅฝ“ใŸใ‚Šใพใ™ใ‹
34:15
why neighbours might argue?
515
2055820
3971
?
34:19
Yes. Neighbourhood.
516
2059874
2269
ใฏใ„ใ€‚ ่ฟ‘ๆ‰€ใ€‚
34:22
or neighbourly disputes are quite often,
517
2062143
3754
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ€้šฃไบบ้–“ใฎไบ‰ใ„ใฏใ€้šฃไบบใธใฎ
34:25
I think, the result of a lack of respect for your neighbour.
518
2065897
5589
ๆ•ฌๆ„ใฎๆฌ ๅฆ‚ใซใ‚ˆใฃใฆๅผ•ใ่ตทใ“ใ•ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใŒ้žๅธธใซๅคšใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ ใ€‚
34:31
I think quite often neighbours do things
519
2071569
3003
้šฃไบบใŒไฝ•ใ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ใฎใซใ€ใใ‚ŒใŒ
34:34
and they don't take into account
520
2074656
3603
34:38
the effects that it's having on their neighbours.
521
2078259
4505
้šฃไบบใซไธŽใˆใ‚‹ๅฝฑ้Ÿฟใ‚’่€ƒๆ…ฎใ—ใฆใ„ใชใ„ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
34:42
They want to do something.
522
2082764
1551
ๅฝผใ‚‰ใฏไฝ•ใ‹ใ‚’ใ—ใŸใ„ใฎใงใ™ใ€‚
34:44
Okay, so what was your dad's pardon.
523
2084315
3003
ใ•ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฎใŠ็ˆถใ•ใ‚“ใฎ่จฑใ—ใฏไฝ•ใงใ—ใŸใ‹๏ผŸ
34:47
What are the actual arguments?
524
2087552
2352
ๅฎŸ้š›ใฎ่ญฐ่ซ–ใฏไฝ•ใงใ™ใ‹?
34:49
Well, often people grow popular.
525
2089904
2869
ใพใ‚ใ€ไบบใฏไบบๆฐ—ใŒๅ‡บใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
34:52
One in the UK is Leyland DI Hedges,
526
2092773
3270
่‹ฑๅ›ฝใฎ 1 ใคใฏ Leyland DI Hedges ใงใ™ใ€‚
34:56
okay, people growing big hedges
527
2096294
3003
ๅคงใใช็”Ÿๅžฃใ‚’่‚ฒใฆใฆๅœŸๅœฐใ‚’็ฝฎใไบบใŸใกใงใ™ใ€‚
34:59
and lay land I a totally in approach
528
2099447
3503
็งใฏ่‹ฑๅ›ฝใฎ
35:02
create hedging plant from most gardens
529
2102984
4621
ใปใจใ‚“ใฉใฎๅบญใ‹ใ‚‰็”Ÿใ‘ๅžฃ็”จใฎๆค็‰ฉใ‚’ไฝœใ‚‹ใจใ„ใ†ใ‚ขใƒ—ใƒญใƒผใƒใซใพใฃใŸใ่ˆˆๅ‘ณใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ใชใœใชใ‚‰ใ€็”Ÿใ‘ๅžฃใซใฏ
35:07
in the UK because they need a lot of space and they grow very quickly
530
2107605
4821
ๅคšใใฎใ‚นใƒšใƒผใ‚นใŒๅฟ…่ฆใงใ€ ้žๅธธใซๆ—ฉใๆˆ้•ทใ—ใฆ
35:12
and put these hedges in and they don't want to.
531
2112426
4438
ใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎ็”Ÿใ‘ๅžฃใ‚’่จญ็ฝฎใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚ ๅฝผใ‚‰ใฏใใ†ใ—ใŸใใชใ„ใฎใงใ™ใ€‚
35:16
yeah.
532
2116931
200
ใ†ใ‚“ใ€‚
35:17
Well they put trees in generally trees
533
2117131
3203
ใพใ‚ใ€ๅฝผใ‚‰ใฏๅบญใซๆœจใ‚’ๆคใˆใฆใ„ใพใ™ใŒใ€
35:20
in their garden and they don't keep them in control because in the UK
534
2120401
5021
ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใงใฏใ‚นใƒšใƒผใ‚นใŒใ‚ใพใ‚Šใชใ„ใฎใง
35:25
everyone's got small gardens because we haven't got much space.
535
2125422
4572
ใฟใ‚“ใชๅฐใ•ใชๅบญใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€ๅฝผใ‚‰ใฏใใ‚Œใ‚‰ใ‚’็ฎก็†ใ—ใพใ›ใ‚“ ใ€‚
35:30
In the UK there's 60 odd million of us.
536
2130060
2686
่‹ฑๅ›ฝใซใฏ็งใŸใกใฎไบบๅฃใŒ6,000ไธ‡ไบบใ„ใพใ™ใ€‚
35:32
Okay, well anything else was besides that.
537
2132746
4555
ใ•ใฆใ€ใใ‚Œไปฅๅค–ใซใฏไฝ•ใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚ ใใ‚Œ
35:37
Besides what?
538
2137384
1268
ไปฅๅค–ใซไฝ•๏ผŸ
35:38
Besides growing large bushes.
539
2138652
2720
ๅคงใใช่Œ‚ใฟใ‚’่‚ฒใฆใ‚‹ใ“ใจใซๅŠ ใˆใฆใ€‚
35:41
What else?
540
2141372
934
ใปใ‹ใซไฝ•ใ‹๏ผŸ
35:42
The noise.
541
2142306
1318
้›‘้Ÿณใ€‚
35:43
Noise parties.
542
2143624
2319
ใƒŽใ‚คใ‚บใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใ€‚
35:45
Now, we used to get lots of people with parties around here,
543
2145943
3053
ไปŠใงใฏใ€ไปฅๅ‰ใฏใ“ใฎใ‚ใŸใ‚Šใงใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใ‚’ใ™ใ‚‹ไบบใŒใŸใใ•ใ‚“้›†ใพใฃใฆใ„ใพใ—ใŸ
35:48
but we don't get them very often anymore.
544
2148996
3003
ใŒใ€ไปŠใฏใ‚ใพใ‚Šๆฅใพใ›ใ‚“ใ€‚
35:52
So maybe noise parties having too much fun in your garden.
545
2152182
5222
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ€ ใ‚ใชใŸใฎๅบญใงใƒŽใ‚คใ‚บใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใŒๆฅฝใ—ใ™ใŽใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
35:57
Maybe you are making a lot of noise.
546
2157488
2102
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ๅคง้จ’ใŽใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
35:59
Maybe you are a person who leaves the house very early in the morning.
547
2159590
5222
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ‚ใชใŸใฏๆœๆ—ฉใๅฎถใ‚’ๅ‡บใ‚‹ไบบใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€‚
36:04
So I think noise or disturbance is another one.
548
2164895
3253
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€้จ’้Ÿณใ‚„ๅฆจๅฎณใฏๅˆฅใฎๅ•้กŒใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
36:08
My neighbours might find themselves.
549
2168148
4321
้šฃไบบใ‚‚ๆฐ—ใฅใใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€‚
36:12
Another thing of course, that
550
2172553
1618
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€
36:14
neighbours often argue about is when
551
2174171
4621
้šฃไบบใŒใ‚ˆใ่ญฐ่ซ–ใ™ใ‚‹ใ‚‚ใ†ไธ€ใคใฎใ“ใจใฏใ€
36:18
one neighbour wants to make a change to their house
552
2178875
4221
้šฃไบบใฎไธ€ไบบใŒ่‡ชๅˆ†ใฎๅฎถใซๅค‰ๆ›ดใ‚’ๅŠ ใˆใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใฆใ€
36:23
and maybe the other neighbour does not like,
553
2183163
2286
ใŠใใ‚‰ใใ‚‚ใ†ไธ€ๆ–นใฎ้šฃไบบใŒใใฎ
36:25
or their plans, their plans or the plan that they have.
554
2185449
3887
่จˆ็”ปใ€ๅฝผใ‚‰ใฎ่จˆ็”ปใ€ใพใŸใฏๅฝผใ‚‰ใŒๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹่จˆ็”ปใŒๆฐ—ใซๅ…ฅใ‚‰ใชใ„ๅ ดๅˆใงใ™ใ€‚
36:29
So it can happen.
555
2189403
1318
ใ ใ‹ใ‚‰ใใ‚Œใฏ่ตทใ“ใ‚Šๅพ—ใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚
36:30
So neighbours can also disagree.
556
2190721
2769
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€้šฃไบบใ‚‚ๅๅฏพใ™ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
36:33
When one neighbour wants to change their house, they want to make it look brighter.
557
2193490
4921
่ฟ‘ๆ‰€ใฎไบบใŒๅฎถใ‚’ๅค‰ใˆใŸใ„ใจใใ€ๅฎถใ‚’ ๆ˜Žใ‚‹ใ่ฆ‹ใ›ใŸใ„ใจ่€ƒใˆใพใ™ใ€‚
36:38
Or maybe they want to change part of the house and make it larger.
558
2198562
5071
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ€ๅฎถใฎไธ€้ƒจใ‚’ๅค‰ๆ›ดใ—ใฆ ๅคงใใใ—ใŸใ„ใจ่€ƒใˆใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
36:43
And then the other neighbour is not very happy about it.
559
2203717
3503
ใใ—ใฆใ€ใ‚‚ใ†ไธ€ๆ–นใฎ้šฃไบบใฏ ใใ‚Œใซใคใ„ใฆใ‚ใพใ‚Šๆบ€่ถณใ—ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
36:47
And of course dogs, we've come circle.
560
2207470
3471
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“็Šฌใ‚‚ใ€็งใŸใกใฏไธ€ๅ‘จใ—ใฆใใพใ—ใŸใ€‚
36:50
Steve Well, there we go.
561
2210941
2102
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ– ใ•ใฆใ€ใใ‚Œใงใฏ่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
36:53
Yes, saturated.
562
2213043
1985
ใฏใ„ใ€้ฃฝๅ’Œใ—ใพใ—ใŸใ€‚
36:55
I mentioned dogs, Tomek mentioned noise and yeah,
563
2215028
5739
็งใฏ็Šฌใฎใ“ใจใ‚’่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€ใƒˆใƒกใƒƒใ‚ฏใฏ
37:00
so the noise is one of the things that
564
2220850
4989
้จ’้Ÿณใฎใ“ใจใ‚’่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€ใใ‚Œใงใ€้จ’้Ÿณใฏ
37:05
you can do which
565
2225922
1885
37:07
here in the UK, if you want to complain about a neighbour, certain things you can,
566
2227807
5606
ใ“ใ“ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใงใฏใงใใ‚‹ใ“ใจใฎไธ€ใคใงใ™ใ€ใ‚‚ใ— ้šฃไบบใซใคใ„ใฆ่‹ฆๆƒ…ใ‚’่จ€ใ„ใŸใ‘ใ‚Œใฐใ€ใงใใ‚‹ใ“ใจใฏใ‚ใ‚‹ใ€
37:13
you can go to the council about and they will
567
2233413
3720
่ญฐไผšใซ่กŒใ‘ใฐใ„ใ„ใฎใงใ™ใ€‚ ๅฝผใ‚‰ใฏ
37:17
or they have to investigate it and noise is one of them.
568
2237133
4421
ใใ‚Œใ‚’่ชฟๆŸปใ™ใ‚‹ใ‹ใ€่ชฟๆŸปใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Š ใ€้จ’้Ÿณใ‚‚ใใฎ1ใคใงใ™ใ€‚
37:21
In fact it's yeah.
569
2241554
3237
ๅฎŸ้š›ใ€ใใ†ใชใ‚“ใงใ™ใ€‚
37:24
Noise or building regulations that might have not been done correctly.
570
2244874
5556
้จ’้Ÿณใ‚„ๅปบ็ฏ‰่ฆๅˆถใŒ ๆญฃใ—ใ่กŒใ‚ใ‚Œใฆใ„ใชใ„ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ‚‚
37:30
Like you said Mr.
571
2250430
1234
ใŠใฃใ—ใ‚ƒใฃใŸใ‚ˆใ†ใซ
37:31
Duncan, somebody be building an extension
572
2251664
3387
ใ€่ชฐใ‹ใŒ
37:35
or doing something to their house that is outside the building regulations.
573
2255134
4872
่‡ชๅˆ†ใฎๅฎถใซๅข—็ฏ‰ใ—ใŸใ‚Šใ€ ๅปบ็ฏ‰่ฆๅˆถใฎ็ฏ„ๅ›ฒๅค–ใฎใ“ใจใ‚’ใ—ใŸใ‚Šใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใญใ€‚
37:40
The council have to do something about
574
2260089
2886
37:42
if you've got a noisy neighbour, may be barking
575
2262975
4021
้จ’้Ÿณใฎๅคšใ„้šฃไบบใŒใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€
37:46
dogs may be music being played loud at night.
576
2266996
4555
ๅคœใซๅคง้Ÿณ้‡ใง้ŸณๆฅฝใŒๆตใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใŸใ‚ใซ็Šฌใฎๅ ใˆๅฃฐใŒ่žใ“ใˆใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚‹ใŸใ‚ใ€ๅธ‚่ญฐไผšใฏไฝ•ใ‚‰ใ‹ใฎๅฏพๅฟœใ‚’ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
37:51
If you live in a flat or in a semi-detached house where you've got a wall,
577
2271551
6906
ใ‚ขใƒ‘ใƒผใƒˆใ‚„ไธ€ๆˆธๅปบใฆไฝๅฎ…ใซไฝใ‚“ใงใ„ใฆใ€ ๅฃใ€
37:58
your house, a wall, and then
578
2278541
2970
ๅฎถใ€ๅฃใŒใ‚ใ‚Šใ€้šฃ
38:01
no space between you and the neighbour, then the noise can go as well.
579
2281511
3953
ใจใฎ้–“ใซ้š™้–“ใŒใชใ„ๅ ดๅˆใ€ ้จ’้Ÿณใ‚‚ๅŒๆง˜ใซ็™บ็”Ÿใ™ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
38:05
If it, you know, you can complain here
580
2285464
3087
ใ‚‚ใ—ใใ†ใชใ‚‰ใ€ใ“ใ“ใง่‹ฆๆƒ…ใ‚’็”ณใ—็ซ‹ใฆใ‚Œใฐใ€
38:08
in the UK council will come out and investigate.
581
2288551
3703
่‹ฑๅ›ฝใฎ่ฉ•่ญฐไผšใŒๅ‡บใฆใใฆ่ชฟๆŸปใ—ใฆใใ‚Œใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
38:12
It's interesting, Christina says.
582
2292254
1736
ใใ‚Œใฏ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใงใ™ใญใ€ใจใ‚ฏใƒชใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒŠใฏ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
38:13
I have neighbours who often hang pictures
583
2293990
3003
ใ‚ˆใๅ†™็œŸใ‚’้ฃพใฃใฆใ„ใ‚‹่ฟ‘ๆ‰€ใฎไบบใŒใ„ใฆใ€
38:17
and they are making lots of noise in the evening hours.
584
2297193
3370
ๅค•ๆ–นใซใชใ‚‹ใจๅคง้จ’ใŽใ—ใพใ™ใ€‚ ๅ†™็œŸใ‚’้ฃพใฃใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏ
38:20
So maybe they are, they are banging on the wall if they are hanging pictures,
585
2300646
4788
ๅฃใ‚’ๅฉใ„ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
38:25
but if they do it regularly they might be doing it on purpose.
586
2305501
3604
ใŒใ€ๅฎšๆœŸ็š„ใซใใ‚Œใ‚’่กŒใฃใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€ ๆ„ๅ›ณ็š„ใซใใ†ใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
38:29
And that's another thing, isn't it?
587
2309105
1318
ใใ‚Œใจใใ‚ŒใฏใพใŸๅˆฅใฎ่ฉฑใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
38:30
Steve Sometimes one person might annoy
588
2310423
3153
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ– ๆ™‚ใ€…ใ€ใ‚ใ‚‹ไบบใŒ
38:33
another person intentionally.
589
2313576
3370
ๆ„ๅ›ณ็š„ใซไป–ใฎไบบใ‚’ๅ›ฐใ‚‰ใ›ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
38:37
They actually mean to do it.
590
2317029
3003
ๅฝผใ‚‰ใฏๅฎŸ้š›ใซใใ†ใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใชใฎใงใ™ใ€‚
38:40
They are not doing it.
591
2320032
1201
ๅฝผใ‚‰ใฏใใ‚Œใ‚’ใ‚„ใฃใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
38:41
It's accidental.
592
2321233
1251
ใใ‚Œใฏๅถ็„ถใงใ™ใ€‚
38:42
They are doing it because they want to annoy their neighbour or another person. Yes.
593
2322484
4822
ๅฝผใ‚‰ใฏ้šฃไบบใ‚„ไป–ไบบใซ่ฟทๆƒ‘ใ‚’ใ‹ใ‘ใŸใ„ใ‹ใ‚‰ใใ†ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
38:47
So that also can happen.
594
2327306
1718
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใใ‚Œใ‚‚่ตทใ“ใ‚Šๅพ—ใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚
38:49
It can I think as well.
595
2329024
2820
ใใ‚Œใฏ็งใงใ‚‚่€ƒใˆใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ ็งใŸใกใฏ
38:51
We get
596
2331844
2202
38:54
we easily get annoyed by other people. Yes.
597
2334129
3387
ไป–ไบบใซใ™ใใซใ‚คใƒฉใ‚คใƒฉใ—ใฆใ—ใพใ„ใพใ™ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
38:57
And it's easy, very easy
598
2337516
3420
ใใ—ใฆใ€
39:00
to stop thinking about your neighbours as human beings
599
2340936
4254
้šฃไบบใ‚’ไบบ้–“ใจใ—ใฆ่€ƒใˆใ‚‹ใฎใ‚’ใ‚„ใ‚ใฆใ€
39:05
and just see them as very annoying people
600
2345190
4104
ๅฝผใ‚‰ใ‚’้žๅธธใซ่ฟทๆƒ‘ใชไบบใ€…ใ€
39:09
and you almost
601
2349361
3520
ใใ—ใฆใ‚ใชใŸใฏใปใจใ‚“ใฉ
39:12
particularly, they do something I can never understand.
602
2352965
3770
็‰นใซๅฝผใ‚‰ใŒ็งใซใฏๆฑบใ—ใฆ็†่งฃใงใใชใ„ใ“ใจใ‚’ใ™ใ‚‹ไบบใจใ—ใฆ่€ƒใˆใ‚‹ใฎใฏ็ฐกๅ˜ใงใ™ใ€้žๅธธใซ็ฐกๅ˜ใงใ™ใ€‚
39:16
I always try.
603
2356802
934
็งใฏใ„ใคใ‚‚ๅŠชๅŠ›ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
39:17
That's something I've always tried to do and we've always tried to do.
604
2357736
2619
ใใ‚Œใฏ็งใŒๅธธใซใ‚„ใ‚ใ†ใจใ—ใฆใใŸใ“ใจใงใ‚ใ‚Šใ€ ็งใŸใกใ‚‚ๅธธใซใ‚„ใ‚ใ†ใจใ—ใฆใใŸใ“ใจใงใ™ใ€‚
39:20
Okay, I can honestly say we there's nothing we do that would annoy our neighbours.
605
2360355
5239
ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใˆใพใ™ใŒใ€็งใŸใกใฏ ่ฟ‘้šฃไฝๆฐ‘ใซ่ฟทๆƒ‘ใ‚’ใ‹ใ‘ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชใ“ใจใฏไฝ•ใ‚‚ใ—ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
39:25
We don't make noise, we don't have lots of parties.
606
2365594
3003
็งใŸใกใฏ้จ’ใŒใšใ€ใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใ‚‚ใ‚ใพใ‚Šใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚
39:28
We are the best neighbours.
607
2368764
1468
็งใŸใกใฏๆœ€้ซ˜ใฎ้šฃไบบใงใ™ใ€‚
39:30
I keep all the bushes cut back.
608
2370232
2502
็งใฏใ™ในใฆใฎ่Œ‚ใฟใ‚’ๅˆ‡ใ‚Šๆˆปใ—ใฆใŠใใพใ™ใ€‚
39:32
We are the best neighbours in the world.
609
2372734
3003
็งใŸใกใฏไธ–็•Œใงๆœ€้ซ˜ใฎ้šฃไบบใงใ™ใ€‚
39:35
We are, you know, don't let the trees grow out of proportion.
610
2375821
4037
็งใŸใกใฏใ€ ๆœจใŒไธ้‡ฃใ‚Šๅˆใ„ใซๆˆ้•ทใ™ใ‚‹ใฎใ‚’่จฑใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚ ไธๅˆ็†ใช็†็”ฑใง
39:39
I couldn't see why we would annoy anyone
611
2379941
3871
39:43
unless they just didn't like us living here for whatever irrational reason.
612
2383895
5172
ใ“ใ“ใซไฝใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใ“ใจใŒๆฐ—ใซๅ…ฅใ‚‰ใชใ„ใฎใงใชใ‘ใ‚Œใฐใ€ใฉใ†ใ—ใฆ็งใŸใกใŒ่ชฐใ‹ใ‚’ๅ›ฐใ‚‰ใ›ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ ใ€‚
39:49
But you know, either maybe.
613
2389151
3119
ใงใ‚‚ใ€ใŸใถใ‚“ใ€ใฉใกใ‚‰ใ‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
39:52
Maybe we sometimes can be intolerant because I suppose
614
2392270
4688
ใŠใใ‚‰ใ็งใŸใกใฏๆ™‚ใ€…ไธๅฏ›ๅฎนใซใชใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ใใ‚Œใฏ
39:57
you're trying to judge everybody else by your own standards.
615
2397042
3119
ใ‚ใชใŸใŒ ่‡ชๅˆ†ใฎๅŸบๆบ–ใงไป–ใฎไบบใ‚’ๅˆคๆ–ญใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
40:00
And when they don't come up to the standards
616
2400161
3087
ใใ—ใฆใ€ๅฝผใ‚‰ใŒใ‚ใชใŸใŒๆœŸๅพ…ใ™ใ‚‹ๅŸบๆบ–ใซ้”ใ—ใฆใ„ใชใ„ใจใ
40:03
that you expect them to have, then that's
617
2403248
4171
ใ€ใใฎใจใ
40:07
when you start to get annoyed
618
2407419
3336
ใ‹ใ‚‰ใ‚ใชใŸใฏใ‚คใƒฉใ‚คใƒฉใ—ๅง‹ใ‚ใ€
40:10
and it can escalate.
619
2410755
3320
ใใ‚ŒใŒใ‚จใ‚นใ‚ซใƒฌใƒผใƒˆใ™ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
40:14
Once you start making complaints, it starts escalating and then you can have years of.
620
2414075
5789
ไธ€ๅบฆ่‹ฆๆƒ…ใ‚’่จ€ใ„ๅง‹ใ‚ใ‚‹ใจใ‚จใ‚นใ‚ซใƒฌใƒผใƒˆใ—ๅง‹ใ‚ใ€ ใใฎๅพŒไฝ•ๅนดใ‚‚่‹ฆๆƒ…ใŒ็ถšใใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
40:19
But I think it all stems from
621
2419864
6056
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ‚Œใฏใ™ในใฆๆ•ฌๆ„ใฎๆฌ ๅฆ‚ใ‹ใ‚‰ๆฅใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™
40:26
lack of respect.
622
2426004
1485
ใ€‚
40:27
Well, yes, I suppose so, but that's another story altogether.
623
2427489
3053
ใพใ‚ใ€็ขบใ‹ใซใใ†ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใŒใ€ใใ‚ŒใฏใพใŸๅˆฅใฎ่ฉฑใงใ™ ใ€‚
40:30
That's a whole different thing.
624
2430608
1385
ใใ‚Œใฏๅ…จใใฎๅˆฅ็‰ฉใงใ™ใ€‚
40:31
One thing we used to have difficulty with before we moved here
625
2431993
4588
ใ“ใ“ใซๅผ•ใฃ่ถŠใ—ใฆใใ‚‹ๅ‰ใซ็งใŸใกใŒ่‹ฆๅŠดใ—ใฆใ„ใŸใ“ใจใฎ 1 ใคใฏใ€
40:36
was and it's the big one, and I'm surprised we haven't mentioned this already.
626
2436664
4972
ใใ‚ŒใŒๅคงใใชๅ•้กŒใงใ—ใŸใŒใ€ ใ“ใ‚Œใซใคใ„ใฆใพใ ่จ€ๅŠใ—ใฆใ„ใชใ‹ใฃใŸใ“ใจใŒไธๆ€่ญฐใงใ™ใ€‚
40:41
The reason for people arguing or falling out
627
2441703
3803
ไบบใ€…ใŒๅฃ่ซ–ใ—ใŸใ‚Šใ€ไปฒใŸใŒใ„ใ—ใŸใ‚Šใ€ๆ„่ฆ‹ใŒ็›ธ้•ใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹็†็”ฑ
40:45
or disagreeing,
628
2445573
3253
ใ€
40:48
parking,
629
2448910
2252
้ง่ปŠๅ ดใ€
40:51
car, parking
630
2451162
2419
่ปŠใ€้ง่ปŠๅ ด ใ‚ใชใŸ
40:53
that I know if you live in parts of London,
631
2453581
5205
ใŒใƒญใƒณใƒ‰ใƒณใฎไธ€้ƒจใซไฝใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใชใ‚‰็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใŒใ€้ง่ปŠๅ ดใ€ใคใพใ‚Šๅฎถใฎๅค–ใ‚„
40:58
car parking,
632
2458870
1534
41:00
that means parking your car outside your house or nearby your house is a huge problem
633
2460404
5573
ๅฎถใฎ่ฟ‘ใใซ่ปŠใ‚’้ง่ปŠใ™ใ‚‹ใ“ใจใฏๅคงใใชๅ•้กŒใงใ™ใ€‚
41:05
because many people nowadays, each family might have three or four,
634
2465977
5138
ใชใœใชใ‚‰ใ€ไปŠๆ—ฅๅคšใใฎไบบใŒใใ†ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚ ใ€ ๅ„ๅฎถๆ—ใซใฏ 3 ๅฐใ‹ 4 ๅฐใ€
41:11
sometimes even five cars for one household.
635
2471198
5139
ๅ ดๅˆใซใ‚ˆใฃใฆใฏ 1 ไธ–ๅธฏใซ 5 ๅฐใฎ่ปŠใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
41:16
Where do you put the cars?
636
2476420
1802
่ปŠใฏใฉใ“ใซ็ฝฎใใพใ™ใ‹๏ผŸ
41:18
Fortunately, now we don't have that problem.
637
2478222
2719
ๅนธใ„ใชใ“ใจใซใ€ไปŠใงใฏใใฎใ‚ˆใ†ใชๅ•้กŒใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
41:20
I think I don't know how many cars we could fit now on our driveway.
638
2480941
4722
ไปŠใ€็ง้“ใซไฝ•ๅฐใฎ่ปŠใ‚’ๅœใ‚ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ‹ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ ใ€‚ ใใ†ใ—
41:25
I think we didn't. We work it out once.
639
2485663
2219
ใชใ‹ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ไธ€ๅบฆ่งฃๆฑบใ—ใฆใฟใพใ™ใ€‚
41:27
We worked out once, that we can fit around about five cars,
640
2487882
4504
ไธ€ๅบฆใ€็ง้“ใซ ่ปŠใ‚’5ๅฐใปใฉๅœใ‚ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใจ
41:32
I think, on our driveway so we don't have to worry about it anymore.
641
2492436
4038
่€ƒใˆใŸใฎใงใ€ ใ‚‚ใ†ๅฟƒ้…ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
41:36
But where we lived before, it was a nightmare, wasn't it?
642
2496540
4004
ใงใ‚‚ใ€็งใŸใกใŒๅ‰ใซไฝใ‚“ใงใ„ใŸใจใ“ใ‚ใฏ ๆ‚ชๅคขใงใ—ใŸใญใ€‚
41:40
Yes. Because.
643
2500628
1234
ใฏใ„ใ€‚ ใชใœใชใ‚‰ใ€‚
41:41
Yeah, because when houses were built, say, in the six fifties,
644
2501862
4071
ใใ†ใงใ™ใ€ใชใœใชใ‚‰ใ€ๅฎถใŒๅปบใฆใ‚‰ใ‚ŒใŸใจใใ€ใŸใจใˆใฐ 1950 ๅนดไปฃ ใ€
41:45
sixties, seventies,
645
2505933
3003
60 ๅนดไปฃใ€70 ๅนดไปฃใ€
41:48
even in the eighties, they weren't built.
646
2508969
3854
ใ•ใ‚‰ใซใฏ 80 ๅนดไปฃใงใ‚‚ใ€ๅฎถใฏๅปบใฆใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใชใ‹ใฃใŸใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚ ใŠใใ‚‰ใ่ปŠ 2 ๅฐๅˆ†ใใ‚‰ใ„ใฎ
41:52
They were only built with enough space, maybe for two cars.
647
2512906
3204
ใ‚นใƒšใƒผใ‚นใ—ใ‹ๆŒใŸใšใซๅปบใฆใ‚‰ใ‚Œใพใ—ใŸ ใ€‚
41:56
Most houses or detached houses or even semi-detached houses.
648
2516110
4854
ใปใจใ‚“ใฉใฎไฝๅฎ…ใ€ไธ€ๆˆธๅปบใฆไฝๅฎ… ใ€ใ•ใ‚‰ใซใฏๅŠๆˆธๅปบใฆไฝๅฎ…ใ€‚
42:00
But of course quite often now you get
649
2520964
4071
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ไปŠใงใฏ
42:05
because there are a lot more cars.
650
2525102
2352
่ปŠใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚‹ใฎใงใ€้ ป็นใซใใ†ใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
42:07
You could have a family couldn't you could have a husband and a wife.
651
2527454
3287
ๅฎถๆ—ใ‚’ๆŒใคใ“ใจใฏใงใใฆใ‚‚ใ€ ๅคซใ‚„ๅฆปใ‚’ๆŒใคใ“ใจใฏใงใใพใ›ใ‚“ใ€‚
42:10
They they get to have a car each and then they might have two children
652
2530741
4237
ๅฝผใ‚‰ใฏใใ‚Œใžใ‚Œ่ปŠใ‚’ๆ‰€ๆœ‰ใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚Šใ€
42:14
because a lot of children now live their parents because of the cost of housing.
653
2534978
5556
ไปŠใงใฏไฝๅฎ…่ฒปใฎ้–ขไฟ‚ใงๅคšใใฎๅญไพ›ใŸใกใŒ่ฆชใจๅŒๅฑ…ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใŸใ‚ใ€ๅญไพ›ใŒ2ไบบใซใชใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€‚
42:20
So, you know, for for cars, it's
654
2540617
2703
่ปŠใซใคใ„ใฆใฏใ€ใ‚‚ใจใ‚‚ใจ
42:23
not unusual in a household
655
2543320
3003
42:26
where the house was originally only built to maybe have one or two.
656
2546473
5139
1 ๅฐใ‹ 2 ๅฐใ—ใ‹ๆŒใŸใชใ„ๅฎถใŒๅปบใฆใ‚‰ใ‚ŒใŸๅฎถๅบญใงใฏใ€ใใ‚Œใฏ็ใ—ใ„ใ“ใจใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
42:31
So people now convert their front gardens.
657
2551695
4137
ใใ“ใงไบบใ€…ใฏไปŠใ€่‡ชๅฎ…ใฎๅ‰ๅบญใ‚’ๆ”น้€ ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
42:35
It might there might have been a garden, there was
658
2555832
3103
ใŠใใ‚‰ใๅบญใŒใ‚ใ‚Šใ€
42:39
lawn, and they
659
2559002
1452
่Š็”ŸใŒใ‚ใ‚Šใ€ๅฝผใ‚‰ใฏ
42:40
take that away and pay it and put a car on there.
660
2560454
3670
ใใ‚Œใ‚’ๅ–ใ‚ŠไธŠใ’ใฆๆ–™้‡‘ใ‚’ๆ”ฏๆ‰•ใ„ใ€ใใ“ใซ่ปŠใ‚’็ฝฎใ„ใŸใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
42:44
And then when people come to visit
661
2564191
2802
ใใ—ใฆใ€ไบบใ€…ใŒ
42:46
other neighbours that park in front of your house and all sorts of things
662
2566993
4922
ใ‚ใชใŸใฎๅฎถใฎๅ‰ใซ้ง่ปŠใ™ใ‚‹ไป–ใฎ้šฃไบบใ‚’่จชใญใฆใใ‚‹ใจใ€
42:51
like that, block your drive and this sort of thing causes.
663
2571915
4037
ใ‚ใชใŸใฎ่ปŠใฎ้‹่ปขใ‚’ๅฆจใ’ใŸใ‚Šใ€ ใใฎใ‚ˆใ†ใชใ“ใจใŒ่ตทใ“ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ไปฅๅ‰ไฝใ‚“ใงใ„ใŸๅ ดๆ‰€ใงใฏใ€
42:55
It used to cause me a lot of stress where we lived before because,
664
2575952
3854
ใจใฆใ‚‚ใ‚นใƒˆใƒฌใ‚นใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
43:00
well, we've only got one car because you don't drive and we have a family.
665
2580006
5072
ใชใœใชใ‚‰ใ€ ใ‚ใชใŸใฏ่ปŠใ‚’้‹่ปขใ—ใชใ„ใ—ใ€ๅฎถๆ—ใ‚‚ใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚่ปŠใฏ 1 ๅฐใ—ใ‹ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
43:05
And what used to happen is they would park their car right in front of our house
666
2585111
4288
ใใ—ใฆใ€ไปฅๅ‰ใฏใ€ ๅฝผใ‚‰ใŒ็งใŸใกใฎๅฎถใฎใ™ใๅ‰ใซ
43:09
and sometimes over the driveway so you couldn't leave the house.
667
2589399
4855
ใ€ๆ™‚ใซใฏ็ง้“ใฎๅ‘ใ“ใ†ๅดใซ่ปŠใ‚’้ง่ปŠใ—ใฆใ€ ใ‚ใชใŸใŒๅฎถใ‹ใ‚‰ๅ‡บใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใชใ„ใ‚ˆใ†ใซใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
43:14
And we used to have to go round and ask them,
668
2594254
3370
ใใ—ใฆใ€็งใŸใกใฏๅฝผใ‚‰ใซใ€Œ
43:17
It's crazy.
669
2597707
751
ใใ‚Œใฏใ‚ฏใƒฌใ‚คใ‚ธใƒผใงใ™ใ€ใจๅฐ‹ใญใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
43:18
You have to go round and say, Excuse me, excuse me.
670
2598458
3287
ใใ‚‹ใใ‚‹ๅ›žใฃใฆใ€Œใ™ใฟใพใ›ใ‚“ใ€ใ™ใฟใพใ›ใ‚“ใ€ใจ่จ€ใ‚ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
43:21
I hope you don't mind me asking, but could you please move your car because I can't get out of my driveway.
671
2601811
5522
ใŠๆ‰‹ๆ•ฐใงใ™ใŒใ€ ็ง้“ใ‹ใ‚‰ๅ‡บใ‚‰ใ‚Œใชใ„ใฎใง่ปŠใ‚’็งปๅ‹•ใ—ใฆใ„ใŸใ ใ‘ใพใ›ใ‚“ใ‹ใ€‚
43:27
I'm trying to get my car out onto the road
672
2607367
3403
่ปŠใ‚’้“่ทฏใซๅ‡บใใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™
43:30
and I can't because you've parked your car right across.
673
2610854
3420
ใŒใ€ๅ‘ใ‹ใ„ๅดใซ่ปŠใ‚’ๅœใ‚ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงๅ‡บใ›ใพใ›ใ‚“ ใ€‚
43:34
So I think parking is definitely
674
2614357
3237
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€
43:37
a good reason or one of the common reasons in this country
675
2617594
3853
ใ“ใฎๅ›ฝใงใฏ่ปŠใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚‹ใฎใงใ€้ง่ปŠใฏ้–“้•ใ„ใชใไบบใ€…ใŒๅฃ่ซ–ใ—ใŸใ‚Šๅ–งๅ˜ฉใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ๅๅˆ†ใช็†็”ฑใ€ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ‚ˆใใ‚ใ‚‹็†็”ฑใฎไธ€ใคใ ใจๆ€ใ„ใพใ™
43:41
why people will argue or fall out, because there are just many cars.
676
2621531
5222
ใ€‚
43:46
I think this
677
2626753
1535
43:48
I can't remember how many cars we've got in this country.
678
2628371
2035
ใ“ใฎๅ›ฝใซไฝ•ๅฐใฎ่ปŠใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ๆ€ใ„ๅ‡บใ›ใชใ„ใปใฉใงใ™ใ€‚
43:50
I think it's about 40 million or something ridiculous, like 35 million cars.
679
2630406
5105
ใŠใ‚ˆใ4,000ไธ‡ๅฐใ‹ใ€ 3,500ไธ‡ๅฐใใ‚‰ใ„ใฎใจใ‚“ใงใ‚‚ใชใ„้‡‘้กใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
43:55
Maybe somebody could look it up. It's a lot.
680
2635511
2469
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰่ชฐใ‹ใŒ่ชฟในใฆใใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€‚ ใใ‚Œใฏๅคšใ„ใ€‚
43:57
It is pretty crazy for
681
2637980
3671
44:01
what is a very small island, really.
682
2641651
3737
ใจใฆใ‚‚ๅฐใ•ใชๅณถใชใฎใซใ€ๆœฌๅฝ“ใซใ‚ฏใƒฌใ‚คใ‚ธใƒผใงใ™ใ€‚
44:05
But I think the problem is steep.
683
2645471
1852
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅ•้กŒใฏๆทฑๅˆปใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
44:07
The problem is everyone wants to have a car.
684
2647323
3003
ๅ•้กŒใฏใ€่ชฐใ‚‚ใŒ่ปŠใ‚’ๆŒใกใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
44:10
So I don't think it's necessarily the number of cars, but
685
2650359
2670
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใใ‚Œใฏๅฟ…ใšใ—ใ‚‚ ่ปŠใฎๆ•ฐใงใฏใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใŒใ€
44:13
it's just the fact that that one household,
686
2653029
3186
ใŸใ ใ€ใ‚ใ‚‹ไธ–ๅธฏใ€
44:16
every child in the house, maybe two or three children all want to have their own car.
687
2656299
5622
ๅฎถใฎไธญใฎๅญไพ›ๅ…จๅ“กใ€ใŠใใ‚‰ใ 2 ไบบใ‹ 3 ไบบใฎๅญไพ› ๅ…จๅ“กใŒ่‡ชๅˆ†ใฎ่ปŠใ‚’ๆŒใกใŸใ„ใจ่€ƒใˆใฆใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ไบ‹ๅฎŸใงใ™ใ€‚
44:22
The mother wants a car.
688
2662004
1669
ๆฏ่ฆชใฏ่ปŠใŒๆฌฒใ—ใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
44:23
The father wants a car everyone wants to have a car.
689
2663673
3103
็ˆถ่ฆชใฏ่ปŠใ‚’ๆœ›ใ‚“ใงใ„ใพใ™ใŒใ€่ชฐใ‚‚ใŒ่ปŠใ‚’ๆŒใกใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
44:27
Well, lucky because I don't drive if I don't have a car or drive.
690
2667009
4021
่ปŠใ‚„ใƒ‰ใƒฉใ‚คใƒ–ใŒใชใ‘ใ‚Œใฐ้‹่ปขใ—ใชใ„ใฎใงใƒฉใƒƒใ‚ญใƒผใงใ™ใ€‚
44:31
So so most of the time Steve can just drive off, come back always.
691
2671030
5138
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใปใจใ‚“ใฉใฎๅ ดๅˆใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใฏ่ปŠใง่ตฐใ‚ŠๅŽปใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ€ ใ„ใคใงใ‚‚ๆˆปใฃใฆใใพใ™ใ€‚
44:36
You don't have to worry. Do you need to have a motorbike?
692
2676252
2102
ๅฟƒ้…ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใƒใ‚คใ‚ฏใŒๅฟ…่ฆใงใ™ใ‹?
44:38
But thank you, Pedro. Yes.
693
2678354
2669
ใงใ‚‚ใ€ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€ใƒšใƒ‰ใƒญใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
44:41
Reminding everybody to please
694
2681023
2119
44:43
smash the like button because it does help Mr.
695
2683142
4171
44:47
Duncan's channel to be seen
696
2687313
3403
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณๆฐใฎใƒใƒฃใƒณใƒใƒซใŒ
44:50
across YouTube, which is important.
697
2690716
2986
YouTube ๅ…จไฝ“ใง่ฆ‹ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚‹ใŸใ‚ใ€ใ€Œใ„ใ„ใญ๏ผใ€ใƒœใ‚ฟใƒณใ‚’ๆŠผใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ใ“ใ‚Œใฏ้‡่ฆใงใ™ใ€‚
44:53
So yeah, thank you very much.
698
2693702
2820
ใฏใ„ใ€ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
44:56
Even if you're not liking it, as I would say, just like it anyway. Yes.
699
2696522
5455
ใŸใจใˆๅฅฝใใ˜ใ‚ƒใชใใฆใ‚‚ใ€็งใŒ่จ€ใ†ใ‚ˆใ†ใซใ€ ใจใซใ‹ใๅฅฝใใงใ™ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
45:02
Because if you're watching, then okay.
700
2702061
3803
่ฆ‹ใฆใ‚‹ใชใ‚‰ๅคงไธˆๅคซใ ใ‹ใ‚‰ใ€‚
45:05
Yeah, just like it.
701
2705948
1435
ใฏใ„ใ€ใใฎ้€šใ‚Šใงใ™ใ€‚
45:07
Just like it.
702
2707383
817
ใพใ•ใซใใฎ้€šใ‚Šใงใ™ใ€‚
45:08
Don't just like it.
703
2708200
934
ใŸใ ๅฅฝใใชใ ใ‘ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ€‚
45:09
Don't turn out again.
704
2709134
1018
ไบŒๅบฆใจๅ‡บใฆใ“ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
45:10
Just don't suggest disliking.
705
2710152
2869
ใŸใ ใ€ๅซŒใ„ใ ใจ็คบๅ”†ใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
45:13
Please because there is a dislike button Israel
706
2713021
2620
ไฝŽ่ฉ•ไพกใƒœใ‚ฟใƒณใŒใ‚ใ‚‹ใฎใงใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚ ใ‚คใ‚นใƒฉใ‚จใƒซ ไฝŽ่ฉ•ไพกใŒๅคšใ„ๅ ดๅˆใฏ
45:15
I do you get seen across YouTube if you get lots of dislikes.
707
2715641
3386
YouTube ๅ…จไฝ“ใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใพใ™ ใ€‚
45:19
No right.
708
2719027
1318
ๆจฉๅˆฉใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
45:20
That's not possible.
709
2720345
818
ใใ‚Œใฏๅฏ่ƒฝใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
45:21
And so you keep you keep saying dislike mainly, but nobody's going to do that
710
2721163
6006
ใใ‚Œใงใ‚ใชใŸใฏ ไธปใซๅซŒใ„ใ ใจ่จ€ใ„็ถšใ‘ใพใ™ใŒใ€่ชฐใ‚‚ใใ‚Œใ‚’ใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“
45:27
to. Thank you for that, Pedro.
711
2727252
2186
ใ€‚ ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€ใƒšใƒ‰ใƒญใ€‚
45:29
It must be the shirt.
712
2729438
1318
ใใ‚Œใฏใ‚ทใƒฃใƒ„ใซ้•ใ„ใชใ„ใ€‚
45:30
If you're so naive for the Internet, how do you survive on the Internet?
713
2730756
3487
ใ‚‚ใ—ใ‚ใชใŸใŒใ‚คใƒณใ‚ฟใƒผใƒใƒƒใƒˆใซๅฏพใ—ใฆใใ‚Œใปใฉไธ–้–“็Ÿฅใ‚‰ใšใชใ‚‰ใ€ ใฉใ†ใ‚„ใฃใฆใ‚คใƒณใ‚ฟใƒผใƒใƒƒใƒˆไธŠใง็”Ÿใๆฎ‹ใ‚Œใ‚‹ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹?
45:34
I'll never know.
714
2734243
1501
ๆฑบใ—ใฆๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
45:35
But you say, yes, that arena has got me going. Now.
715
2735744
4388
ใงใ‚‚ใ‚ใชใŸใฏใ“ใ†่จ€ใ†ใ€ใใ†ใ ใ€ใ‚ใฎใ‚ขใƒชใƒผใƒŠใŒ็งใ‚’้ง†ใ‚Š็ซ‹ใฆใฆใใ‚ŒใŸใ‚“ใ ใ€‚ ไปŠใ€‚
45:40
The problem is that cars are too big.
716
2740215
1919
ๅ•้กŒใฏ่ปŠใŒๅคงใใ™ใŽใ‚‹ใ“ใจใ ใ€‚
45:42
yes.
717
2742134
1468
ใฏใ„ใ€‚ ่ชฐใ‹ใฎๅฎถใฎๅค–ใ‚„่ฟ‘ๆ‰€ใฎ
45:43
You've used I think I think people often argue over parking outside someone's house
718
2743602
6440
ไบบใฎ้ง่ปŠๅ ดใ‚’ใ‚ใใฃใฆใ‚ˆใๅฃ่ซ–ใซใชใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
45:50
or maybe your neighbours, because, of course, cars
719
2750042
3186
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€่ปŠใŒ
45:53
have become larger and everyone wants their own car.
720
2753228
3220
ๅคงๅž‹ๅŒ–ใ—ใ€่ชฐใ‚‚ใŒ่‡ชๅˆ†ใฎ่ปŠใ‚’ๆฌฒใ—ใŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
45:56
I don't think it's the size of the car.
721
2756531
2553
่ปŠใฎๅคงใใ•ใงใฏใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
45:59
I think it's the number.
722
2759084
1318
ใใ‚Œใฏๆ•ฐๅญ—ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
46:00
Everyone wants to have a car.
723
2760402
1852
่ชฐใ‚‚ใŒ่ปŠใ‚’ๆŒใกใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
46:02
Well, it's both because cars are probably twice as big as they were in the sixties.
724
2762254
5772
ใใ†ใงใ™ใญใ€่ปŠใฏใŠใใ‚‰ใ 60 ๅนดไปฃใฎ 2 ๅ€ใซใชใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€ใใ‚Œใฏไธกๆ–นใงใ™ ใ€‚
46:08
The average car,
725
2768109
3003
ๆ™ฎ้€šใฎ่ปŠใฏ
46:11
it is it is pretty crazy
726
2771212
1936
ใ‹ใชใ‚Šใ‚ฏใƒฌใ‚คใ‚ธใƒผใงใ™ใ€‚
46:13
because they've got bigger because people have got bigger
727
2773148
3520
ใชใœใชใ‚‰ใ€ไบบใ€…ใŒๅคงใใใชใ‚Šใ€ใ‚ˆใ‚Š
46:16
and they want bigger cars and because of safety regulations and things like that.
728
2776751
5739
ๅคงใใช่ปŠใ‚’ๆฌฒใ—ใŒใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚ใใ—ใฆใ€ ๅฎ‰ๅ…จ่ฆๅˆถใชใฉใฎใ›ใ„ใงใ€่ปŠใŒๅคงใใใชใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
46:22
And of course, the the continuing rise of the SUV
729
2782574
4871
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€
46:27
in popularity, which started in America, probably
730
2787512
3320
ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใงๅง‹ใพใฃใŸSUVใฎไบบๆฐ—ใฎ้ซ˜ใพใ‚Šใฏ็ถšใ„ใฆใŠใ‚Šใ€ใŠใใ‚‰ใ
46:30
and everyone wants an SUV now because they think it looks cool and whatever.
731
2790915
3888
ไปŠใงใฏ่ชฐใ‚‚ใŒ่ฆ‹ใŸ็›ฎใŒใ‹ใฃใ“ใ„ใ„ใชใฉใฎ็†็”ฑใงSUVใ‚’ๆœ›ใ‚“ใงใ„ใพใ™ ใ€‚
46:34
But and that's not going to go away.
732
2794803
3670
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ‚Œใฏๆถˆใˆใ‚‹ใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
46:38
So, yeah, everything's got a wider you can't park you can't get out of your car.
733
2798673
4872
ใใ†ใ€ใ™ในใฆใŒๅบƒใใชใ‚Šใ€้ง่ปŠใงใใชใใชใ‚Šใ€ ่ปŠใ‹ใ‚‰้™ใ‚Šใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใชใใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
46:43
Now, if somebody is parked next to you, it's very difficult.
734
2803545
3987
ใ•ใฆใ€้šฃใซ่ชฐใ‹ใŒ้ง่ปŠใ—ใฆใ„ใŸใ‚‰ ใ€้žๅธธใซๅ›ฐ้›ฃใงใ™ใ€‚
46:47
So, yeah, What's the solution?
735
2807615
1769
ใใ‚Œใงใ€ใˆใˆใ€่งฃๆฑบ็ญ–ใฏไฝ•ใงใ™ใ‹๏ผŸ
46:49
I don't know.
736
2809384
1084
ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ€‚
46:50
Maybe going live in France is probably three times the land mass
737
2810468
3687
ใŠใใ‚‰ใใ€ ใƒ•ใƒฉใƒณใ‚นใซไฝใ‚€ใ“ใจใฏใ€ๅŒใ˜ไบบๅฃใฎๅ ดๅˆใ€ใŠใใ‚‰ใๅœŸๅœฐใฎ3ๅ€ใซใชใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†
46:54
for the same for less people.
738
2814155
4037
ใ€‚
46:58
So we could go and live in the country in France. Mr.
739
2818276
3420
ใใ‚Œใง็งใŸใกใฏใƒ•ใƒฉใƒณใ‚นใฎ็”ฐ่ˆŽใซ่กŒใฃใฆไฝใ‚€ใ“ใจใŒใงใใพใ—ใŸใ€‚
47:01
Duncan, There's some very, very cheap property or compared to the UK.
740
2821696
5272
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใจๆฏ”ในใฆใ€ใจใฆใ‚‚ใจใฆใ‚‚ๅฎ‰ใ„็‰ฉไปถใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
47:06
But where is the parking?
741
2826968
3603
ใ—ใ‹ใ—ใ€้ง่ปŠๅ ดใฏใฉใ“ใซใ‚ใ‚‹ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
47:10
Because I would imagine if you live in certain parts of France, even
742
2830655
3787
ใชใœใชใ‚‰ใ€ ใ‚ใชใŸใŒใƒ•ใƒฉใƒณใ‚นใฎ็‰นๅฎšใฎๅœฐๅŸŸใซไฝใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใจใ—ใŸใ‚‰ใ€
47:14
you might find that their house is nearby, or maybe a neighbourhood
743
2834525
3971
่‡ชๅˆ†ใฎๅฎถใŒ่ฟ‘ใใซใ‚ใฃใŸใ‚Šใ€
47:18
where parking has to has to take place in a certain area
744
2838496
4438
้ง่ปŠๅ ดใŒ ็‰นๅฎšใฎๅœฐๅŸŸใซใ‚ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใ€
47:23
so some people can't even park their car by their house, they have to park it somewhere else.
745
2843017
4855
่ปŠใ‚’้ง่ปŠใ™ใ‚‹ใ“ใจใ•ใˆใงใใชใ„ไบบใ‚‚ใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใจๆ€ใ†ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚ ๅฝผใ‚‰ใฎๅฎถใฏใ€ๅˆฅใฎๅ ดๆ‰€ใซ้ง่ปŠใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
47:28
And Christina makes a good point here.
746
2848005
1785
ใใ—ใฆใ€ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒŠใฏใ“ใ“ใง่‰ฏใ„็‚นใ‚’ๆŒ‡ๆ‘˜ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
47:29
So what about garages?
747
2849790
1902
ใงใฏใ€ใ‚ฌใƒฌใƒผใ‚ธใฏใฉใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
47:31
Garages were built and they're too small.
748
2851692
3604
ใ‚ฌใƒฌใƒผใ‚ธใŒๅปบใฆใ‚‰ใ‚Œใพใ—ใŸใŒใ€็‹ญใ™ใŽใพใ™ใ€‚
47:35
They're now too small.
749
2855379
1535
ไปŠใงใฏๅฐใ•ใ™ใŽใพใ™ใ€‚
47:36
All all modern houses.
750
2856914
2519
ใ™ในใฆใƒขใƒ€ใƒณใชๅฎถใ€…ใ€‚
47:39
If I noticed, whenever they're doing building houses
751
2859433
3504
ๆฐ—ใŒใคใ‘ใฐใ€ๅ›ฃๅœฐใงๅฎถใ‚’ๅปบใฆใ‚‹ใจใใฏ
47:42
in a housing estate, they all put garages on the on the,
752
2862937
4754
ใ€ๅฎถใฎไธŠใซ ่ปŠๅบซใ‚’ๅปบใฆใ‚‹ใฎใงใ™ใŒ
47:47
on the houses,
753
2867775
1318
ใ€
47:49
but nobody uses the garage to put their car in because they're far too small.
754
2869093
6623
่ปŠใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใฎใซ่ปŠๅบซใ‚’ไฝฟใ†ไบบใฏ็‹ญใ™ใŽใ‚‹ใฎใง่ชฐใ‚‚ไฝฟใ„ใพใ›ใ‚“ ใ€‚
47:55
If you put the car in the garage, you wouldn't be able to get out just for well, you'd scratch the door.
755
2875716
4872
่ปŠใ‚’ใ‚ฌใƒฌใƒผใ‚ธใซๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใจใ€ ใชใ‹ใชใ‹ๅ‡บใ‚‰ใ‚Œใชใใชใ‚Šใ€ใƒ‰ใ‚ขใซๅ‚ทใŒใคใ„ใฆใ—ใพใ„ใพใ™ใ€‚
48:00
So I don't know why they bother.
756
2880671
2102
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใชใœๅฝผใ‚‰ใŒใ‚ใ–ใ‚ใ–ใใ‚“ใชใ“ใจใ‚’ใ™ใ‚‹ใฎใ‹ๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
48:02
Garages now in houses are largely used
757
2882773
3820
็พๅœจใ€ๅฎถใฎใ‚ฌใƒฌใƒผใ‚ธใฏไธปใซใ‚ธใƒฃใƒณใ‚ฏใ‚’ไฟ็ฎกใ™ใ‚‹ๅ€‰ๅบซใจใ—ใฆไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™
48:06
as sheds to store junk in.
758
2886660
2586
ใ€‚
48:09
People just put all of their junk.
759
2889246
1919
ไบบใ€…ใฏใ‚ธใƒฃใƒณใ‚ฏใ‚’ใ™ในใฆ็ฝฎใใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
48:11
Or maybe some people convert it into a little workshop where they can do their work.
760
2891165
5322
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ€ใใ“ใ‚’ไป•ไบ‹ใŒใงใใ‚‹ๅฐใ•ใชไฝœๆฅญๅ ดใซๅค‰ใˆใ‚‹ไบบใ‚‚ใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€‚
48:16
But you, of course, Mr.
761
2896570
2152
ใงใ‚‚ใ€ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใ€ใ‚ใชใŸใฏ
48:18
Steve, is very fussy.
762
2898722
1185
ใจใฆใ‚‚ใ†ใ‚‹ใ•ใ„ใ‚“ใงใ™ใ€‚
48:19
He likes to park his car in in the garage.
763
2899907
3637
ๅฝผใฏ่ปŠใ‚’ใ‚ฌใƒฌใƒผใ‚ธใซ้ง่ปŠใ™ใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
48:23
And last week all of the cars parked around here outside,
764
2903610
5155
ใใ—ใฆๅ…ˆ้€ฑใ€ ใ“ใฎใ‚ใŸใ‚Šใฎๅค–ใซ้ง่ปŠใ—ใฆใ„ใ‚‹่ปŠใฏใ™ในใฆใ€
48:28
all the windows on the cars were all covered in thick frost.
765
2908832
4755
่ปŠใฎ็ช“ใŒ ใ™ในใฆๅŽšใ„้œœใง่ฆ†ใ‚ใ‚Œใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
48:33
But Mr.
766
2913670
568
ใงใ‚‚ใ€
48:34
Steve, he could open his garage door
767
2914238
3003
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใ€ใ‚ฌใƒฌใƒผใ‚ธใฎใƒ‰ใ‚ขใ‚’้–‹ใ‘ใ‚Œใฐใ€็ช“ใฎๆฐทใ‚’ใ™ในใฆใ“ใ™ใ‚‰ใš
48:37
and he could just drive out without having to stand
768
2917474
4488
ใซใ€ใใฎใพใพ่ปŠใง่ตฐใ‚Šๅ‡บใ™ใ“ใจใŒใงใใพใ—ใŸ
48:42
scraping all of the ice of the windows.
769
2922045
3654
ใ€‚
48:45
So you did feel rather pleased about that, didn't you, Steve?
770
2925699
3754
ใใ‚Œใงใ€ใ‚ใชใŸใฏ ใใ‚Œใซใคใ„ใฆใ‹ใชใ‚Šๆบ€่ถณใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใญใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–๏ผŸ
48:49
Yes, I like to park the car
771
2929536
2336
ใฏใ„ใ€็งใฏ่ปŠใ‚’ใ‚ฌใƒฌใƒผใ‚ธใซ้ง่ปŠใ™ใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใใงใ€
48:51
in the garage and I had there was a wall
772
2931872
3470
48:55
when we moved in here of the garage floor was all rotted, rotted away,
773
2935425
5456
ใ“ใ“ใซๅผ•ใฃ่ถŠใ—ใŸใจใใฏๅฃใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใŒใ€ใ‚ฌใƒฌใƒผใ‚ธใฎ ๅบŠใฏใ™ในใฆ่…ใฃใฆ่…ใฃใฆใ„ใฆใ€
49:00
concrete floor and it was, it was all water coming up
774
2940964
3003
ใ‚ณใƒณใ‚ฏใƒชใƒผใƒˆใฎๅบŠใงใ—ใŸใ€ใใ—ใฆใใ‚Œใฏใ™ในใฆๆฐดใŒไธŠใŒใฃใฆใใฆใ„ใพใ—ใŸใ€
49:04
and I had had to have that resurfaced
775
2944151
3753
ใใ—ใฆ็งใฏใใ†ใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸ ใใ‚ŒใŒๅ†ใณ่กจ้ขๅŒ–ใ™ใ‚‹
49:07
and at the same time there was a wall.
776
2947988
2752
ใจๅŒๆ™‚ใซใ€ๅฃใŒใ‚ใฃใŸใฎใงใ™ใ€‚
49:10
So I had the wall removed and a support in the ceiling
777
2950740
4622
ใใ“ใงๅฃใ‚’ๅ–ใ‚Š้™คใใ€ๅคฉไบ•ใซๆ”ฏๆŸฑใ‚’
49:15
put in, which meant that I could put the car in the garage and get out.
778
2955362
3670
ๅ…ฅใ‚Œใฆใ‚‚ใ‚‰ใ„ใ€ ่ปŠใ‚’ใ‚ฌใƒฌใƒผใ‚ธใซๅ…ฅใ‚Œใฆ่ปŠใ‹ใ‚‰ๅ‡บใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ—ใพใ—ใŸใ€‚
49:19
Yeah.
779
2959115
568
49:19
Without having to the door going against this wall.
780
2959683
3670
ใ†ใ‚“ใ€‚
ใ“ใฎๅฃใซใƒ‰ใ‚ขใ‚’่ฟ‘ใฅใ‘ใ‚‹ๅฟ…่ฆใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
49:23
Yeah.
781
2963353
484
49:23
And of course the other thing, Steve, you can get out the car
782
2963837
3053
ใ†ใ‚“ใ€‚
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใ‚‚ใ†ไธ€ใคใฏใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€ ่ปŠใ‹ใ‚‰้™ใ‚Šใฆใ€
49:26
and you can go straight into the house fancy pants.
783
2966890
3503
ๆดพๆ‰‹ใชใ‚บใƒœใƒณใ‚’็€ใฆๅฎถใซ็›ดๆŽฅๅ…ฅใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
49:30
Yeah. So anyway.
784
2970493
951
ใ†ใ‚“ใ€‚ ใใ†ใ€ใจใซใ‹ใใ€‚
49:31
Yes, but most people park their cars on a drive and of course if you've got a car
785
2971444
5439
ใฏใ„ใ€ใงใ‚‚ใปใจใ‚“ใฉใฎไบบใฏใƒ‰ใƒฉใ‚คใƒ–ไธญใซ่ปŠใ‚’้ง่ปŠใ—ใพใ™ใ€‚ ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€SUV ใŒๅฅฝใใชไบบใซๅฅฝใพใ‚Œใ‚‹่ปŠใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ‚ใ‚Œใฐใ€
49:36
that is desirable
786
2976966
3003
49:39
that people like SUV, okay.
787
2979986
3770
ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ€‚ ไปŠ้€ฑใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใงใฏ
49:43
In particular some makes of SUV is
788
2983773
3437
็‰นใซใ„ใใคใ‹ใฎใƒกใƒผใ‚ซใƒผใฎSUVใŒใ‚ˆใ
49:47
I've been on the news a lot this week in the UK.
789
2987293
2853
ใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใซใชใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
49:50
I think I can probably say Land Rovers.
790
2990146
5155
ใŠใใ‚‰ใใƒฉใƒณใƒ‰ใƒญใƒผใƒใƒผใจ่จ€ใˆใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
49:55
Okay.
791
2995385
333
49:55
Well, what's that got to do with arguing?
792
2995718
2636
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
ใ•ใฆใ€ใใ‚ŒใŒๅฃ่ซ–ใจไฝ•ใฎ้–ขไฟ‚ใŒใ‚ใ‚‹ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
49:58
Well, no, it hasn't got to do with arguing at all.
793
2998354
1986
ใ„ใ‚„ใ€ๅ–งๅ˜ฉใจใฏๅ…จ็„ถ้–ขไฟ‚ใชใ„ใ‚“ใงใ™ใ‘ใฉใญใ€‚
50:00
But they are being stolen.
794
3000340
3403
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ‚Œใ‚‰ใฏ็›—ใพใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
50:03
They are stolen to order and export it.
795
3003826
3837
ๆณจๆ–‡ใ—ใฆ่ผธๅ‡บใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซ็›—ใพใ‚Œใพใ™ใ€‚
50:07
But of course because people are leaving their cars at the front of the house
796
3007663
4021
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅฝ“็„ถใฎใ“ใจใชใŒใ‚‰ใ€ไบบใ€…ใฏ่ปŠใ‚’ ๅฎถใฎๅ‰ใซๆ”พ็ฝฎใ—ใ€
50:11
and not putting them in in in the garages, they're being stolen.
797
3011768
5739
ใ‚ฌใƒฌใƒผใ‚ธใซๅ…ฅใ‚Œใชใ„ใŸใ‚ใ€ ็›—้›ฃใซ้ญใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
50:17
They're probably they're probably nice cars as well as I have.
798
3017573
3003
ใŠใใ‚‰ใๅฝผใ‚‰ใ‚‚ ็งใจๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใซ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„่ปŠใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
50:20
A lot of people want to buy them on the on the dark market
799
3020643
3921
ๅคšใใฎไบบใŒใƒ‘ใƒ–ใงๅฏ†ใ‹ใซ้—‡ๅธ‚ๅ ดใงใใ‚Œใ‚‰ใ‚’่ณผๅ…ฅใ—ใŸใ„ใจ่€ƒใˆใฆใ„ใพใ™
50:24
secretly in a pub.
800
3024630
2803
ใ€‚
50:27
Does anyone want to buy a Land Rover or a Range Rover?
801
3027433
2786
ใƒฉใƒณใƒ‰ใƒญใƒผใƒใƒผใ‹ใƒฌใƒณใ‚ธใƒญใƒผใƒใƒผใ‚’่ฒทใ„ใŸใ„ไบบใฏใ„ใพใ™ใ‹?
50:30
Range Rover, a range of people.
802
3030219
2486
ใƒฌใƒณใ‚ธใƒญใƒผใƒใƒผใ€ใ„ใ‚ใ„ใ‚ใชไบบใ€‚
50:32
People seem to want to they they're seen as a desirable car
803
3032705
4905
ไบบใ€…ใฏใ“ใฎ่ปŠใŒ ้ญ…ๅŠ›็š„ใช่ปŠใงใ‚ใ‚‹ใจ่€ƒใˆใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใงใ€่‹ฑๅ›ฝใ‹ใ‚‰
50:37
and apparently they're being exported to Mexico from the UK.
804
3037693
4088
ใƒกใ‚ญใ‚ทใ‚ณใซ่ผธๅ‡บใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใงใ™ ใ€‚
50:41
They're being stolen and
805
3041864
2819
ๅฝผใ‚‰ใฏ็›—ใพใ‚Œใฆ
50:44
put on ships and sent to Mexico for some bizarre reason.
806
3044767
3353
่ˆนใซไน—ใ›ใ‚‰ใ‚Œใ€ๅฅ‡ๅฆ™ใช็†็”ฑใงใƒกใ‚ญใ‚ทใ‚ณใซ้€ใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ ใ€‚
50:48
Okay.
807
3048120
934
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ใฉใ†ใ‚„ใฃใฆ
50:49
I don't know how you got the two cars, but from Mexico was somebody from Russia, whatever.
808
3049054
4772
ไบŒๅฐใฎ่ปŠใ‚’ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚ŒใŸใฎใ‹็Ÿฅใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ ใƒกใ‚ญใ‚ทใ‚ณใ‹ใ‚‰ๆฅใŸใฎใฏใƒญใ‚ทใ‚ขใ‹ใ‚‰ๆฅใŸไบบใงใ—ใŸใ€‚
50:54
So somebody in Moscow watching as earlier Mr.
809
3054076
2720
ใใ‚Œใงใฏใ€ๅ…ˆใปใฉใฎใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณๆฐใจๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใซใƒขใ‚นใ‚ฏใƒฏใง่ชฐใ‹ใŒ่ฆ‹ใฆใ„ใŸใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹
50:56
Duncan was there? Yes.
810
3056796
2402
๏ผŸ ใฏใ„ใ€‚
50:59
So I can't remember who you were, but I just remembered we've got somebody watching us in Moscow.
811
3059198
6423
ใใ‚Œใงใ€ใ‚ใชใŸใŒ่ชฐใ ใฃใŸใฎใ‹ๆ€ใ„ๅ‡บใ›ใพใ›ใ‚“ใŒใ€ ใƒขใ‚นใ‚ฏใƒฏใง่ชฐใ‹ใŒ็งใŸใกใ‚’็›ฃ่ฆ–ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ€ใ„ๅ‡บใ—ใพใ—ใŸใ€‚
51:05
So we've got to be careful what we say today.
812
3065704
2970
ใ ใ‹ใ‚‰็งใŸใกใฏไปŠๆ—ฅ่จ€ใ†ใ“ใจใซๆณจๆ„ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
51:08
And exactly what if we said that might be wrong?
813
3068674
2653
ใใ—ใฆใ€ใใ‚Œใฏ้–“้•ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใจ่จ€ใฃใŸใ‚‰ใ€ๆญฃ็ขบใซใฏใฉใ†ใชใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
51:11
Now, I'm only joking.
814
3071327
2002
ไปŠใฏๅ†—่ซ‡ใงใ™ใ€‚
51:13
I'm confused.
815
3073329
984
็งใฏๆททไนฑใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
51:14
Then I'm confused.
816
3074313
2402
ใใ‚Œใ‹ใ‚‰็งใฏๆททไนฑใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
51:16
I'm confusing me. Steve.
817
3076715
1235
็งใ‚’ๆททไนฑใ•ใ›ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€‚
51:17
I have no idea, but. Nick, Tram is here.
818
3077950
3487
ๅ…จ็„ถๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€‚ ใƒ‹ใƒƒใ‚ฏใ€ใƒˆใƒฉใƒ ใŒๆฅใŸใ‚ˆใ€‚
51:21
Hello, Mr. Palmer.
819
3081437
917
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒ‘ใƒผใƒžใƒผใ•ใ‚“ใ€‚
51:22
Haven't seen you for a long time.
820
3082354
2820
้•ทใ„้–“ไผšใฃใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
51:25
Yes, you're right.
821
3085174
1234
ใฏใ„ใ€ใ‚ใชใŸใŒๆญฃใ—ใ„ใ€‚
51:26
I would imagine Mr.
822
3086408
1018
51:27
Duncan encouraging discussions about cars
823
3087426
5255
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณๆฐใŒ่ปŠใซใคใ„ใฆใฎ่ญฐ่ซ–ใ‚’ 5 ็ง’ไปฅไธŠๅฅจๅŠฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใฏใชใ„ใ‹ใจๆ€ใ„ใพใ™
51:32
for more than 5 seconds.
824
3092764
1869
ใ€‚
51:34
But it is true.
825
3094633
1068
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ‚Œใฏๆœฌๅฝ“ใงใ™ใ€‚
51:35
Yes, it is true.
826
3095701
934
ใฏใ„ใ€ใใ†ใงใ™ใ€‚
51:36
Mr. Steve can talk about cars for a very long time.
827
3096635
3303
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใฏ่ปŠใซใคใ„ใฆใจใฆใ‚‚้•ทใ่ฉฑใ›ใพใ™ใ€‚
51:40
Talking of talking, we will be talking about a subject
828
3100172
4254
่ฉฑใ™ใจใ„ใ†ใจใ€
51:44
that a lot of people are very eager to discuss and listen to
829
3104493
6072
51:50
talking all about strength and weakness,
830
3110649
3603
ๅผทใ•ใจๅผฑใ•ใ€
51:54
the strength of your character and the weakness of your character.
831
3114252
5289
ใ‚ใชใŸใฎๆ€งๆ ผใฎๅผทใ• ใจๆ€งๆ ผใฎๅผฑใ•ใซใคใ„ใฆใ€ๅคšใใฎไบบใŒ้žๅธธใซ็†ฑๅฟƒใซ่ฉฑใ—ๅˆใ„ใ€่žใใŸใŒใ‚‹ใƒ†ใƒผใƒžใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚
51:59
So we are not talking about strength in your body.
832
3119624
2987
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€็งใŸใกใฏไฝ“ใฎๅผทใ•ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
52:02
We are talking about the strength of your character.
833
3122861
3170
็งใŸใกใฏใ‚ใชใŸใฎใ‚ญใƒฃใƒฉใ‚ฏใ‚ฟใƒผใฎๅผทใ•ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
52:06
All of that coming up a little bit later on.
834
3126031
3036
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใ™ในใฆใซใคใ„ใฆใฏใ€ใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—ๅพŒใง่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ™ใ€‚
52:09
But first, a quick break and then we are back
835
3129067
3654
ใŸใ ใ—ใ€ๆœ€ๅˆใซๅฐ‘ใ—ไผ‘ๆ†ฉใ—ใฆใ‹ใ‚‰ใ€ใ•ใ‚‰ใซ็ถšใใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†
52:12
with more of this.
836
3132721
3336
ใ€‚
54:30
I'm a big boy now
837
3270524
1835
็งใฏไปŠใงใฏๅคงใใช็”ทใฎๅญใงใ™ใ€‚
54:51
We are live on YouTube.
838
3291411
2419
็งใŸใกใฏ YouTube ใงใƒฉใ‚คใƒ–ใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
54:53
It's a Sunday afternoon sun and there is the view outside.
839
3293830
4088
ๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใฎๅˆๅพŒใฎๆ—ฅๅทฎใ—ใŒใ‚ใ‚Š ใ€ๅค–ใฎๆ™ฏ่‰ฒใŒ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚
54:58
A lot of people have been missing the live view.
840
3298001
3303
ใƒฉใ‚คใƒ–ใƒ“ใƒฅใƒผใ‚’่ฆ‹้€ƒใ—ใฆใ„ใ‚‹ไบบใ‚‚ใŸใใ•ใ‚“ใ„ใพใ™ใ€‚
55:01
So I have put a camera at the front of the house so you can see what the weather is doing.
841
3301304
5723
ใใ“ใงใ€ๅฎถใฎๅ‰ใซใ‚ซใƒกใƒฉใ‚’่จญ็ฝฎใ—ใฆใ€ ๅคฉๆฐ—ใŒใฉใฎใ‚ˆใ†ใซใชใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚’็ขบ่ชใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ—ใพใ—ใŸใ€‚
55:07
It's murky, it's damp, but it's also incredibly warm.
842
3307027
5138
ๆฟใฃใฆใ„ใฆใ€ๆนฟใฃใฆใ„ใพใ™ใŒใ€ไฟกใ˜ใ‚‰ใ‚Œใชใ„ใปใฉๆš–ใ‹ใ„ใงใ™ใ€‚
55:12
And I don't know why. It's really weird at the moment.
843
3312165
5072
ใใ—ใฆใ€ใใฎ็†็”ฑใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ็พๆ™‚็‚นใงใฏๆœฌๅฝ“ใซๅฅ‡ๅฆ™ใ ใ€‚
55:17
It's very strange.
844
3317320
1652
ใจใฆใ‚‚ไธๆ€่ญฐใงใ™ใ€‚
55:18
The weather 2 minutes away from 3:00.
845
3318972
3770
3ๆ™‚ใ‹ใ‚‰2ๅˆ†ใฎๅคฉๆฐ—ใ€‚ ็งใฏใใ“ใซใ„ใชใ„ใฎใงใ€
55:22
I don't know what time it is where you are because I'm not there.
846
3322742
2620
ใ‚ใชใŸใŒใ„ใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใŒไฝ•ๆ™‚ใชใฎใ‹ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚
55:25
You see, I am here in England for those wondering.
847
3325362
4754
ใ”ๅญ˜็Ÿฅใฎใ‚ˆใ†ใซใ€็–‘ๅ•ใซๆ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ไบบใŸใกใฎใŸใ‚ใซใ€็งใฏใ“ใ“ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใซใ„ใพใ™ใ€‚
55:30
Also, of course, we have Mr.
848
3330183
2886
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€
55:33
Steve with us today.
849
3333069
1986
ไปŠๆ—ฅใฏใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใ‚‚ๆฅใฆใใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
55:35
He He is relaxing in his cosy coat.
850
3335055
4854
ๅฝผใฏๅฑ…ๅฟƒๅœฐใฎ่‰ฏใ„ใ‚ณใƒผใƒˆใ‚’็€ใฆใƒชใƒฉใƒƒใ‚ฏใ‚นใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
55:39
There he is.
851
3339909
4155
ใใ“ใซๅฝผใŒใ„ใ‚‹ใ€‚
55:44
I asked
852
3344130
484
55:44
Steve to give us a wave just to let us know he's okay.
853
3344614
3871
็งใฏ
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใซใ€ๅคงไธˆๅคซใ ใจใ„ใ†ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใ‚‰ใ›ใ‚‹ใŸใ‚ใซๆ‰‹ใ‚’ๆŒฏใฃใฆใใ‚Œใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ้ ผใฟใพใ—ใŸใ€‚
55:48
Are you okay, Steve?
854
3348485
1017
ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ‹ใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–๏ผŸ
55:49
I'm okay.
855
3349502
751
็งใฏๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ‚ˆใ€‚
55:50
I've got a bit of stomach ache, but I'm okay. No safari.
856
3350253
3520
ๅฐ‘ใ—ใŠ่…นใŒ็—›ใ„ใงใ™ ใŒใ€ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ€‚ ใ‚ตใƒ•ใ‚กใƒชใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
55:53
No. Hoo hoo.
857
3353773
651
ใ„ใ‚„ใ€ใปใปใƒผใ€‚
55:54
We know he's a car fan and wants to buy a Lamborghini
858
3354424
3220
ๅฝผใŒ่ปŠๅฅฝใใงใ€ใƒฉใƒณใƒœใƒซใ‚ฎใƒผใƒ‹ ใ‚ฆใƒซใ‚นใจใ‚ฆใƒซใ‚นใ€ใฉใกใ‚‰ใ‚’่ณผๅ…ฅใ—ใŸใ„ใจ่€ƒใˆใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใฏใ‚ใ‹ใฃใฆใ„ใพใ™
55:57
Urus or Urus, which is?
859
3357644
3770
ใ‹?
56:01
Which is probably the most extreme SUV you can buy.
860
3361664
5789
ใ“ใ‚ŒใฏใŠใใ‚‰ใใ‚ใชใŸใŒ่ณผๅ…ฅใงใใ‚‹ๆœ€ใ‚‚ๆฅต็ซฏใชSUVใงใ™ใ€‚
56:07
I've seen one.
861
3367537
834
ไธ€ใค่ฆ‹ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
56:08
I've seen one on the road here in the UK.
862
3368371
4154
ใ“ใ“ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใฎ้“่ทฏใง่ฆ‹ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
56:12
And yeah, it's
863
3372608
3888
ใใ—ใฆใ€ใฏใ„ใ€
56:16
it's noticeable.
864
3376562
2770
ใใ‚Œใฏ้ก•่‘—ใงใ™ใ€‚
56:19
I think that that is Steve's way of saying it's ugly.
865
3379332
3570
ใใ‚Œใฏใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใฎ่จ€ใ„ๆ–นใง้†œใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
56:22
No, it's not. I wouldn't say it was ugly.
866
3382985
1685
ใ„ใ„ใˆใ€ใกใŒใ„ใพใ™ใ€‚ ใใ‚ŒใŒ้†œใ„ใจใฏ่จ€ใ‚ใชใ‹ใฃใŸใ€‚
56:24
is it big.
867
3384670
484
ๅคงใใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚
56:25
Yeah, it's, it's very striking striking
868
3385154
3721
ใใ†ใ€ใใ‚Œใฏใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’ๆ‰“ใคใฎใฏ้žๅธธใซๅฐ่ฑก็š„ใงใ™ใ€
56:28
something you, you, you're going to notice
869
3388958
3604
ใ‚ใชใŸใ€ใ‚ใชใŸใ€ใใ‚Œใ‚’้‹่ปขใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ™ใ‚‹ใซใฏใ€
56:32
you've got to be a certain type of person to be able to drive that.
870
3392645
4388
็‰นๅฎšใฎใ‚ฟใ‚คใƒ—ใฎไบบ้–“ใงใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใซๆฐ—ใฅใใงใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚
56:37
It's interesting confidence.
871
3397149
1652
้ข็™ฝใ„่‡ชไฟกใงใ™ใญใ€‚
56:38
It's interesting that Lamborghini make SUV.
872
3398801
3003
ใƒฉใƒณใƒœใƒซใ‚ฎใƒผใƒ‹ใŒSUVใ‚’ไฝœใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใฏ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใงใ™ใญใ€‚
56:41
I don't know. I never see Lamborghini.
873
3401887
3404
ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ€‚ ใƒฉใƒณใƒœใƒซใ‚ฎใƒผใƒ‹ใฏ่ฆ‹ใŸใ“ใจใชใ„ใงใ™ใ€‚
56:45
And large off road vehicles as being as being the same thing.
874
3405374
4922
ๅคงๅž‹ใ‚ชใƒ•ใƒญใƒผใƒ‰่ปŠใ‚‚ ๅŒๆง˜ใงใ™ใ€‚
56:50
So is this I suppose they are diversifying.
875
3410296
4321
ใ“ใ‚Œใ‚‚ๅคšๆง˜ๅŒ–ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
56:54
Well, this is it.
876
3414700
868
ใ•ใฆใ€ใ“ใ‚Œใงใ™ใ€‚
56:55
You see, Porsche started this a number of years ago.
877
3415568
4237
ใ”ๅญ˜็ŸฅใฎใจใŠใ‚Šใ€ใƒใƒซใ‚ทใ‚งใฏไฝ•ๅนดใ‚‚ๅ‰ใซใ“ใ‚Œใ‚’ๅง‹ใ‚ใพใ—ใŸใ€‚
56:59
You always associate Porsche or Porsche with the sort of two door
878
3419805
5139
ใƒใƒซใ‚ทใ‚งใจใ„ใ†ใจใ€
57:05
fast sports cars like the 911.
879
3425010
3204
911 ใฎใ‚ˆใ†ใช 2 ใƒ‰ใ‚ขใฎ้ซ˜้€Ÿใ‚นใƒใƒผใƒ„ใ‚ซใƒผใ‚’้€ฃๆƒณใ—ใพใ™
57:08
And then they suddenly brought out an SUV.
880
3428280
4188
ใŒใ€็ช็„ถ SUV ใŒ็™ปๅ ดใ—ใพใ—ใŸใ€‚
57:12
I think it was the cayenne, something like that.
881
3432551
2336
ใ‚ซใ‚คใ‚จใƒณใจใ‹ใใ‚“ใชๆ„Ÿใ˜ใ ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
57:14
And everybody was shocked.
882
3434887
2919
ใใ—ใฆ่ชฐใ‚‚ใŒใ‚ทใƒงใƒƒใ‚ฏใ‚’ๅ—ใ‘ใพใ—ใŸใ€‚
57:17
This was back in, I think I don't know when it was maybe I don't know, maybe somebody I can't remember it.
883
3437806
5406
ใ“ใ‚Œใฏๆ˜”ใฎใ“ใจใงใ™ใŒใ€ใ„ใคใ ใฃใŸใ‹ใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใŠใใ‚‰ใ็งใ‚‚็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ใ—ใ€ๆ€ใ„ๅ‡บใ›ใชใ„่ชฐใ‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
57:23
Maybe 15, 20 years ago, everyone was shocked, an SUV.
884
3443228
4889
ใŠใใ‚‰ใ15ใ€20ๅนดๅ‰ใ€่ชฐใ‚‚ใŒ่กๆ’ƒใ‚’ๅ—ใ‘ใŸใ€SUVใ€‚
57:28
But it saved the company
885
3448117
3003
ใ—ใ‹ใ—ใ€
57:31
because everybody wanted a big SUV and the thing name on it. Yes.
886
3451203
5022
่ชฐใ‚‚ใŒๅคงใใชSUVใจใใ‚Œใซใใฎๅๅ‰ใŒไป˜ใ‘ใ‚‰ใ‚ŒใŸใ‚‚ใฎใ‚’ๆœ›ใ‚“ใงใ„ใŸใฎใงใ€ไผš็คพใฏๆ•‘ใ‚ใ‚Œใพใ—ใŸ ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
57:36
But anyway, Steve, we're not here to talk about cars.
887
3456225
2869
ใจใซใ‹ใใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€็งใŸใกใฏ่ปŠใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใŸใ‚ใซใ“ใ“ใซใ„ใ‚‹ใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
57:39
But the problem is all these companies now have to keep up to date with what the trends are.
888
3459094
5923
ใ—ใ‹ใ—ๅ•้กŒใฏใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎไผๆฅญใŒ ็พๅœจใ€ๆœ€ๆ–ฐใฎใƒˆใƒฌใƒณใƒ‰ใ‚’ๅธธใซๆŠŠๆกใ—็ถšใ‘ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚
57:45
So I think it's a good example of all of the brands
889
3465017
3854
ใคใพใ‚Šใ€ใ“ใ‚Œใฏ่ปŠใ ใ‘ใงใชใใ€ใ‚ใ‚‰ใ‚†ใ‚‹ใ‚‚ใฎใซๅญ˜ๅœจใ™ใ‚‹ใ™ในใฆใฎใƒ–ใƒฉใƒณใƒ‰ใฎ่‰ฏใ„ไพ‹ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™
57:48
that exist, not just cars, but anything.
890
3468971
3186
ใ€‚
57:52
I think.
891
3472241
350
57:52
I think you have to keep up to date or else you just get left behind.
892
3472591
3737
็งใฏๆ€ใ†ใ€‚
ๆœ€ๆ–ฐใฎๆƒ…ๅ ฑใ‚’ๅธธใซๆœ€ๆ–ฐใฎ็Šถๆ…‹ใซไฟใฃใฆใŠใ‹ ใชใ‘ใ‚Œใฐใ€ๅ–ใ‚Šๆฎ‹ใ•ใ‚Œใฆใ—ใพใ†ใ ใ‘ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
57:56
So so even if you're making cars or whatever
893
3476411
2970
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€่‡ชๅ‹•่ปŠใ‚’ไฝœใฃใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใงใ‚‚
57:59
it is, whatever it is,
894
3479381
3003
ใ€ใใ‚ŒใŒไฝ•ใงใ‚ใ‚Œใ€
58:02
you have to keep up to date with the manufacturers.
895
3482534
3420
ใƒกใƒผใ‚ซใƒผใฎๆœ€ๆ–ฐๆƒ…ๅ ฑใ‚’ๅธธใซๆŠŠๆกใ—ใฆใŠใๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ๅฝผใ‚‰ใŒใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎไบบใ€…ใ‚’ๅ‘ผใถ
58:06
The traditional three box saloon,
896
3486038
2335
ไผ็ตฑ็š„ใชใ‚นใƒชใƒผใƒœใƒƒใ‚ฏใ‚นใ‚ตใƒซใƒผใƒณใฏ
58:08
as they call these people, are all sci fi.
897
3488373
3887
ใ™ในใฆSFใงใ™ใ€‚
58:12
Yeah, we can't keep time.
898
3492344
1501
ใฏใ„ใ€ๆ™‚้–“ใ‚’ๅฎˆใ‚‹ใ“ใจใฏใงใใพใ›ใ‚“ใ€‚
58:13
Now. Everyone wants to listen to you talking about cars
899
3493845
3754
ไปŠใ€‚ ไปŠๆ—ฅใฏ่ชฐใ‚‚ใŒใ‚ใชใŸใŒ่ปŠใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‚’่žใใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใŒ
58:17
today, that day
900
3497682
3637
ใ€ไปŠๆ—ฅ
58:21
today
901
3501403
3570
58:25
we are looking at strength of character.
902
3505056
2887
็งใŸใกใฏไบบๆ ผใฎๅผทใ•ใ‚’่€ƒใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
58:27
Strength of character.
903
3507943
2252
ใ‚ญใƒฃใƒฉใ‚ฏใ‚ฟใƒผใฎๅผทใ•ใ€‚
58:30
Now, I think it's an interesting phrase, actually, and it's something that
904
3510195
4171
ใ•ใฆใ€ๅฎŸ้š›ใ€ใ“ใ‚Œใฏ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใใ—ใฆใ€
58:34
when I mention this subject
905
3514449
2936
็งใŒใ“ใฎใƒ†ใƒผใƒžใ‚’
58:37
to some of my lovely viewers out there, you've all said,
906
3517385
4755
็งใฎ็ด ๆ•ตใช่ฆ–่ด่€…ใฎไฝ•ไบบใ‹ใซ่ฉฑใ™ใจใ€ ็š†ใ•ใ‚“ใฏใ€
58:42
I think this might be a good subject to talk about.
907
3522223
4688
ใ“ใ‚Œใฏ่ฉฑใ™ใฎใซ่‰ฏใ„ใƒ†ใƒผใƒžใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใจ่จ€ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
58:46
And I think I may have found a subject
908
3526995
4471
ใใ—ใฆใ€ๅคšใใฎไบบใŒ่žใใŸใ„ใ€ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏ่€ƒใˆใŸใ„ใจๆ€ใ†ใƒ†ใƒผใƒžใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใŸใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™
58:51
that a lot of people want to hear about or think about.
909
3531466
3687
ใ€‚
58:55
So we are looking at something that we refer to as strength of character.
910
3535236
6090
ใใ“ใงใ€็งใŸใกใฏ ๆ€งๆ ผใฎๅผทใ•ใจๅ‘ผใถใ‚‚ใฎใซๆณจ็›ฎใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
59:01
You see there, you see what I've done there.
911
3541326
2035
ใปใ‚‰ใ€ใใ“ใง็งใŒไฝ•ใ‚’ใ—ใฆใใŸใ‹ใ‚ใ‹ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
59:03
So we have rocks, we have stones building a large wall.
912
3543361
5539
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€็งใŸใกใซใฏๅฒฉใŒใ‚ใ‚Šใ€็ŸณใŒๅคงใใชๅฃใ‚’็ฏ‰ใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
59:08
So when we think of strength, we think of something that is strong, robust,
913
3548983
5556
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๅผทใ•ใซใคใ„ใฆ่€ƒใˆใ‚‹ใจใใ€ ็งใŸใกใฏๅผทใใฆไธˆๅคซใชใ‚‚ใฎใ€
59:14
something that can take a lot of pressure.
914
3554622
3187
ๅคงใใชๅœงๅŠ›ใซ่€ใˆใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ‚‚ใฎใ‚’ๆ€ใ„ๆตฎใ‹ในใพใ™ใ€‚
59:17
So all of those things might also refer to,
915
3557892
3253
ใคใพใ‚Šใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใ™ในใฆใฎใ‚‚ใฎใฏใ€
59:21
well not only a physical thing like a wall,
916
3561212
3353
ๅฃใฎใ‚ˆใ†ใช็‰ฉ็†็š„ใชใ‚‚ใฎใ ใ‘ใงใชใใ€
59:24
but maybe also something that is relating to a person's character,
917
3564632
6740
ใŠใใ‚‰ใใใฎไบบใฎ ๆ€งๆ ผใ‚„
59:31
strength of character.
918
3571456
2986
ๆ€งๆ ผใฎๅผทใ•ใซ้–ข้€ฃใ™ใ‚‹ใ‚‚ใฎใ‚’ๆŒ‡ใ™ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
59:34
So even though it does sound like a like a very odd thing to say,
919
3574659
4120
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ ้žๅธธใซๅฅ‡ๅฆ™ใชใ“ใจใ‚’่จ€ใ†ใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€
59:38
we often think of strength of character and we are going to look at some words.
920
3578863
5122
็งใŸใกใฏๆ€งๆ ผใฎๅผทใ•ใซใคใ„ใฆใ‚ˆใ่€ƒใˆใ€ ใ„ใใคใ‹ใฎ่จ€่‘‰ใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใใพใ™ใ€‚
59:43
Mister Steve, you can also join in as well out there in YouTube land,
921
3583985
4904
ใƒŸใ‚นใ‚ฟใƒผ ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€ ใ‚ใชใŸใ‚‚ YouTube ใฎไธ–็•Œใ‹ใ‚‰ๅ‚ๅŠ ใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
59:48
you are more than welcome to do so.
922
3588973
4421
ใœใฒๅ‚ๅŠ ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
59:53
I like this word.
923
3593461
1535
ใ“ใฎ่จ€่‘‰ใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
59:54
So first of all, we're looking at some words
924
3594996
2769
ใใ“ใงใพใšๆœ€ๅˆใซใ€
59:57
that we might think of when we we think of strength.
925
3597765
4121
ๅผทใ•ใซใคใ„ใฆ่€ƒใˆใ‚‹ใจใใซๆ€ใ„ใคใใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ„ใใคใ‹ใฎ่จ€่‘‰ใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใใพใ™ใ€‚
60:01
So you can think of a person's physical strength,
926
3601952
3404
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ไบบใฎไฝ“ๅŠ›ใซใคใ„ใฆ่€ƒใˆใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™
60:05
but we are talking about strength of character.
927
3605439
3904
ใŒใ€็งใŸใกใฏๆ€งๆ ผใฎๅผทใ•ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
60:09
And that means the way you handle
928
3609427
3420
ใใ—ใฆใใ‚Œใฏใ€็Šถๆณใธใฎๅฏพๅ‡ฆๆ–นๆณ•
60:12
situations, the way you deal with things.
929
3612963
3854
ใ€็‰ฉไบ‹ใธใฎๅฏพๅ‡ฆๆ–นๆณ•ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
60:16
So here is the first word, Steve
930
3616901
8825
ใ“ใ‚ŒใŒๆœ€ๅˆใฎ่จ€่‘‰ใงใ™ใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€
60:25
Yeah.
931
3625809
1535
ใใ†ใงใ™ใ€‚
60:27
the first word, yeah.
932
3627344
2403
ๆœ€ๅˆใฎ่จ€่‘‰ใฏใ€ใใ†ใงใ™ใ€‚
60:29
Resilience
933
3629747
2319
60:32
of resilience.
934
3632066
2986
ๅ›žๅพฉๅŠ›ใฎๅ›žๅพฉๅŠ›ใ€‚
60:35
It's not great.
935
3635085
651
60:35
I love that word resilience.
936
3635736
3253
ใใ‚Œใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ“ใจใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
็งใฏใƒฌใ‚ธใƒชใ‚จใƒณใ‚นใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใŒๅคงๅฅฝใใงใ™ใ€‚ ใƒ‘ใƒ‹ใƒƒใ‚ฏใ‚’่ตทใ“ใ—็ถšใ‘ใŸใฎใงใ€
60:39
I almost spelt it wrong by the way I kept panicking because I,
937
3639073
3520
ใปใจใ‚“ใฉใ‚นใƒšใƒซใ‚’้–“้•ใˆใ‚‹ใจใ“ใ‚ใงใ—ใŸใ€‚ใชใœใชใ‚‰ใ€
60:42
I kept thinking that I spelt it wrong, but I, that is how you spell resilience.
938
3642776
5189
ใ‚นใƒšใƒซใŒ้–“้•ใฃใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„็ถšใ‘ใฆใ„ใŸใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚ ใงใ‚‚ใ€ใใ‚ŒใŒใƒฌใ‚ธใƒชใ‚จใƒณใ‚นใฎ็ถดใ‚Šๆ–นใงใ™ใ€‚
60:48
So the state of being strong
939
3648031
4405
ใคใพใ‚Šใ€ๆ€งๆ ผใŒๅผทใ„ใจใ„ใ†็Šถๆ…‹ใงใ‚ใ‚Š
60:52
in character and it is an interesting way
940
3652503
3870
ใ€ใใ‚ŒใŒใงใใ‚‹ๅ ดๅˆใ€ใใ‚Œใฏ
60:56
of describing a person's character when they are able to.
941
3656373
4271
ไบบใฎๆ€งๆ ผใ‚’่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ๆ–นๆณ•ใงใ™ ใ€‚
61:00
I don't know, maybe if you deal or have to handle your day to day
942
3660727
5072
ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใŠใใ‚‰ใใ€ ๆ—ฅๅธธ
61:05
life, you have resilience.
943
3665799
3287
็”Ÿๆดปใซๅฏพๅ‡ฆใ—ใŸใ‚Šใ€ๅฏพๅ‡ฆใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ๅ ดๅˆใ€ใ‚ใชใŸใซใฏๅ›žๅพฉๅŠ›ใŒใ‚ใ‚‹ใฎใ‹โ€‹โ€‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
61:09
There might be situations, of course, where you have to be resilient.
944
3669152
4572
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€็ซ‹ใก็›ดใ‚ŠใŒๅฟ…่ฆใช็Šถๆณใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€‚
61:13
So resilience is the general noun.
945
3673807
2853
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใƒฌใ‚ธใƒชใ‚จใƒณใ‚นใฏไธ€่ˆฌๅ่ฉžใงใ™ใ€‚
61:16
To be resilient is describing that way
946
3676660
5522
็ซ‹ใก็›ดใ‚Šใ‚„ใ™ใ„ใจใฏใ€ใใฎใ‚ˆใ†ใช
61:22
of of behaving or the type of character.
947
3682265
4455
่กŒๅ‹•ๆ–นๆณ•ใ‚„ๆ€งๆ ผใฎใ‚ฟใ‚คใƒ—ใ‚’ๆŒ‡ใ—ใพใ™ใ€‚ ๅ›žๅพฉๅŠ›ใŒๅฟ…่ฆใช
61:26
Can you think of a situation where you have to have resilience?
948
3686803
2703
็Šถๆณใ‚’่€ƒใˆใ‚‰ใ‚Œใพใ™ใ‹ ?
61:29
Mr. Steve
949
3689506
1718
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ๆฐ
61:31
Well, at work
950
3691291
1451
ใใ†ใงใ™ใญใ€
61:32
these days, everybody has
951
3692742
2486
ๆœ€่ฟ‘ใฎ่ทๅ ดใงใฏใ€่ชฐใ‚‚ใŒ
61:35
a number of we all have lots of things we have to deal with.
952
3695228
3637
ๅฏพๅ‡ฆใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
61:38
It could be work, housework,
953
3698865
5289
ใใ‚Œใฏไป•ไบ‹ใงใ‚ใฃใŸใ‚Šใ€ๅฎถไบ‹ใงใ‚ใฃใŸใ‚Šใ€
61:44
the work that you do to earn money,
954
3704220
4805
ใŠ้‡‘ใ‚’็จผใใŸใ‚ใฎไป•ไบ‹ใงใ‚ใฃใŸใ‚Šใ€
61:49
a number or lots of different pressures and lots of different
955
3709025
3821
ใ•ใพใ–ใพใชใƒ—ใƒฌใƒƒใ‚ทใƒฃใƒผใ‚„ใ€ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ ใชใ„ใ•ใพใ–ใพใช
61:52
tasks that you have to do.
956
3712846
2986
ใ‚ฟใ‚นใ‚ฏใงใ‚ใฃใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
61:55
Maybe you've got deadlines to do, things
957
3715932
2519
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ‚„ใ‚‹ในใใ“ใจ
61:58
and you know, these things can be can worry you.
958
3718451
3921
ใ‚„็ท ใ‚ๅˆ‡ใ‚ŠใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใ“ใจใŒๅฟƒ้…ใซใชใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
62:02
You might have worries about your health,
959
3722405
3337
ใ‚ใชใŸใฏ่‡ชๅˆ†ใฎๅฅๅบทใซใคใ„ใฆๅฟƒ้…ใ—ใŸใ‚Šใ€
62:05
worries about your partner or your children
960
3725825
2820
ใƒ‘ใƒผใƒˆใƒŠใƒผใ‚„ๅญไพ›ใซใคใ„ใฆๅฟƒ้…ใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใใ‚Œใฏ็งใŸใกใŒๆ—ฅๅธธ็”Ÿๆดปใงใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„
62:08
and and it's just a measure
961
3728645
3003
62:11
of how well you cope with all the various things
962
3731681
6273
ใ•ใพใ–ใพใชไบ‹ๆŸ„ใ™ในใฆใซใฉใ‚Œใ ใ‘ใ†ใพใๅฏพๅ‡ฆใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚’็คบใ™ๅ˜ใชใ‚‹ๅฐบๅบฆใซใ™ใŽใพใ›ใ‚“
62:17
that we have to do in our day to day lives. Yes,
963
3737954
4271
ใ€‚ ใใ†ใ€
62:22
you might think of it as being the strength to go forward as well.
964
3742292
5171
ใใ‚Œใฏๅ‰ใซ้€ฒใ‚€ๅŠ›ใจใ‚‚่จ€ใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€‚
62:27
So when you are struggling, maybe you have a lot of pressure in your life.
965
3747547
4721
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใŒ่‹ฆๅŠดใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใฏใ€ ไบบ็”Ÿใงๅคงใใชใƒ—ใƒฌใƒƒใ‚ทใƒฃใƒผใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
62:32
You need that inner strength to actually carry on.
966
3752351
5573
ๅฎŸ้š›ใซ็ถ™็ถšใ™ใ‚‹ใซใฏๅ†…ใชใ‚‹ๅผทใ•ใŒๅฟ…่ฆใงใ™ใ€‚
62:38
So you are thinking about not only now, but also so
967
3758074
4271
ใงใฏใ€็พๅœจใ ใ‘ใงใชใใ€
62:42
how you will carry on or continue in the future as well?
968
3762428
6156
ไปŠๅพŒใฉใฎใ‚ˆใ†ใซๆดปๅ‹•ใ‚’็ถ™็ถšใ—ใฆใ„ใใ‹ใซใคใ„ใฆใ‚‚่€ƒใˆใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ
62:48
Yes, it's a phrase that just
969
3768668
2135
ใใ†ใ€ใ“ใ‚Œใฏใ€
62:50
how resilient people will say, you need to be more resilient.
970
3770803
4721
ใฉใ‚Œใ ใ‘ๆ‰“ใŸใ‚Œๅผทใ„ไบบใŒ่จ€ใ†ใ ใ‚ใ†ใ€ ใ‚‚ใฃใจๆ‰“ใŸใ‚Œๅผทใใชใ‚‰ใชใ‘ใ‚Œใฐใ„ใ‘ใชใ„ใ€ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใงใ™ใ€‚
62:55
I mean, if you let things worry,
971
3775591
2703
ใคใพใ‚Šใ€ๅฟƒ้…ใ—ใฆใ—ใพใ†ใจ
62:58
then, I mean,
972
3778294
2019
ใ€ใคใพใ‚Šใ€
63:00
you know, what is the symptom of not being risk?
973
3780313
2602
ใƒชใ‚นใ‚ฏใŒใชใ„ใจใ„ใ†็—‡็Šถใจใฏไฝ•ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹?
63:02
If you're resilient, it means that you're staying effective, you're staying healthy.
974
3782915
5873
ๅ›žๅพฉๅŠ›ใŒใ‚ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€ๅŠนๆžœใ‚’็ถญๆŒใ— ใ€ๅฅๅบทใ‚’็ถญๆŒใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚ ไบบ็”ŸใซใŠใ‘ใ‚‹ใ•ใพใ–ใพใชใƒ—ใƒฌใƒƒใ‚ทใƒฃใƒผใซใ‚‚ใ‹ใ‹ใ‚ใ‚‰ใšใ€
63:08
Are you staying sort of in a good frame of mind
975
3788871
4104
ใ‚ใชใŸใฏใ‚ใ‚‹็จ‹ๅบฆ่‰ฏใ„็ฒพ็ฅž็Šถๆ…‹ใ‚’ไฟใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹
63:13
despite all the different pressures of life? Yes.
976
3793058
3421
? ใฏใ„ใ€‚
63:16
On you.
977
3796479
1468
ใ‚ใชใŸใฎใ“ใจใงใ™ใ€‚
63:17
And a symptom of not being resilient
978
3797947
3003
ใใ—ใฆใ€็ซ‹ใก็›ดใ‚ŠใŒใงใใชใ„ใ“ใจใฎ็—‡็Šถใจใ—ใฆใ€
63:20
is that you might you might worry a lot.
979
3800950
3203
้žๅธธใซๅฟƒ้…ใ™ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใŒๆŒ™ใ’ใ‚‰ใ‚Œใพใ™ใ€‚
63:24
You might have a lack of sleep.
980
3804153
2519
็ก็œ ไธ่ถณใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
63:26
You you might have dietary problems
981
3806672
4004
ใ‚ใชใŸใฏ้ฃŸไบ‹ใฎๅ•้กŒใชใฉใ‚’ๆŠฑใˆใฆใ„ใฆใ€ใ†ใพใๅฏพๅ‡ฆใงใใฆใ„ใชใ„ใ“ใจใ‚’็คบใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
63:30
and things like that showing that you're not coping very well.
982
3810759
3988
ใ€‚
63:34
Maybe with life pressures which which of course,
983
3814747
3386
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€
63:38
we all have problems with from time to time.
984
3818133
3420
็งใŸใกๅ…จๅ“กใŒๆ™‚ใ€…ๅ•้กŒใ‚’ๆŠฑใˆใฆใ„ใ‚‹ใ€ไบบ็”Ÿใฎใƒ—ใƒฌใƒƒใ‚ทใƒฃใƒผใซใ‚ˆใ‚‹ใ‚‚ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
63:41
This is interesting.
985
3821553
968
ใ“ใ‚Œใฏ้ข็™ฝใ„ใ€‚
63:42
Centre Arena says resilience is also the property of material, so it can be strength
986
3822521
5188
ใ‚ปใƒณใ‚ฟใƒผใƒปใ‚ขใƒชใƒผใƒŠใซใ‚ˆใ‚Œใฐใ€ๅผพๅŠ›ๆ€งใฏ ็ด ๆใฎ็‰นๆ€งใงใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใŸใ‚ใ€
63:47
of something physical, something that is solid or something
987
3827709
3754
็‰ฉ็†็š„ใชใ‚‚ใฎใ€ ็กฌใ„ใ‚‚ใฎใ€ใพใŸใฏ
63:51
that might have to undergo lots of stress.
988
3831463
4438
ๅคงใใชใ‚นใƒˆใƒฌใ‚นใ‚’ๅ—ใ‘ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใ‚‚ใฎใฎๅผทๅบฆใซใชใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
63:55
So that is true.
989
3835901
1101
ใใ‚Œใฏๆœฌๅฝ“ใงใ™ใ€‚
63:57
Resilience can also refer to actual things
990
3837002
4037
ใƒฌใ‚ธใƒชใ‚จใƒณใ‚นใฏใ€ๅฎŸ้š›ใฎ็‰ฉไฝ“ใŒ
64:01
how strong or how weak they are.
991
3841123
4771
ใฉใ‚Œใ ใ‘ๅผทใ„ใ‹ใ€ใฉใ‚Œใ ใ‘ๅผฑใ„ใ‹ใ‚’ๆŒ‡ใ™ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
64:05
So we can judge something by its resilience.
992
3845978
5438
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€็งใŸใกใฏไฝ•ใ‹ใ‚’ใใฎๅ›žๅพฉๅŠ›ใซใ‚ˆใฃใฆๅˆคๆ–ญใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
64:11
So maybe something is fragile and breaks easily.
993
3851416
4588
ใคใพใ‚Šใ€ไฝ•ใ‹ใŒใ‚‚ใ‚ใใฆๅฃŠใ‚Œใ‚„ใ™ใ„ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
64:16
Then we are talking about the strength of a particular thing.
994
3856088
4804
ๆฌกใซใ€็‰นๅฎšใฎ็‰ฉใฎๅผทใ•ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ™ ใ€‚
64:20
So you are right.
995
3860892
1168
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏๆญฃใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
64:22
Actually the material, the thing that exists,
996
3862060
3504
ๅฎŸ้š›ใ€็งใŸใกใŒ่ฆ‹ใŸใ‚Š่ญฐ่ซ–ใ—ใŸใ‚Šใ—ใฆใ„ใ‚‹็ด ๆใ€ๅญ˜ๅœจใ™ใ‚‹ใ‚‚ใฎใ€
64:25
a solid object or something that we are looking at or discussing its ability
997
3865564
6673
ๅ›บไฝ“็‰ฉใชใฉใฎใ€
64:32
to resist impact
998
3872320
3370
่กๆ’ƒใซ่€ใˆใ‚‹่ƒฝๅŠ›
64:35
or maybe damage how easy it is to damage something.
999
3875774
5789
ใ‚„ใ€ๅ ดๅˆใซใ‚ˆใฃใฆใฏๆๅ‚ทใ™ใ‚‹่ƒฝๅŠ›ใŒใ€ใฉใ‚Œใ ใ‘็ฐกๅ˜ใซๆๅ‚ทใ™ใ‚‹ใ‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
64:41
We often judge its resilience.
1000
3881646
3904
็งใŸใกใฏใใฎๅ›žๅพฉๅŠ›ใ‚’ๅˆคๆ–ญใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ไบบ้–“ใฎๅ›žๅพฉๅŠ›ใ€ไบบ็”Ÿใฎ้€”ไธญใง่ฝใจใ—็ฉดใ‚„้šœๅฎณ็‰ฉใ‚’ๅ…‹ๆœใ™ใ‚‹่ƒฝๅŠ›ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใจใใ€
64:45
It's an Inaki gives a good definition of resilience
1001
3885750
4838
ใ‚คใƒŠใ‚ญใฏๅ›žๅพฉๅŠ›ใฎ้ฉๅˆ‡ใชๅฎš็พฉใ‚’็คบใ—ใฆใ„ใพใ™
64:50
when we're talking about the resilience of human beings,
1002
3890588
5206
64:55
the ability to overcome the pitfalls and obstacles
1003
3895860
4371
65:00
on your way, on your way through life.
1004
3900315
3236
ใ€‚
65:03
Do you let things get you down
1005
3903635
2319
็‰ฉไบ‹ใซ่ฝใก่พผใ‚“ใงใ—ใพใ„ใพใ™ใ‹ใ€
65:05
or do you just forget about them
1006
3905954
2602
ใใ‚Œใจใ‚‚ใŸใ ๅฟ˜ใ‚Œใฆ
65:08
and bounce back and carry on with your life? Yes.
1007
3908556
3070
็ซ‹ใก็›ดใ‚Šใ€ไบบ็”Ÿใ‚’็ถšใ‘ใพใ™ใ‹? ใฏใ„ใ€‚
65:11
And we've all got differing abilities to be able to do that.
1008
3911626
5205
ใใ—ใฆใ€็งใŸใกใฏ็š†ใ€ใใ‚Œใ‚’ๅฎŸ็พใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใฎ็•ฐใชใ‚‹่ƒฝๅŠ›ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
65:16
And of course, you can develop
1009
3916831
3804
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€็ซ‹ใก็›ดใ‚‹ๅŠ›ใ‚’้คŠใ†ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™
65:20
abilities of resilience.
1010
3920702
1635
ใ€‚
65:22
Well, so they say, you know, there's always a course on YouTube
1011
3922337
4521
YouTube ใซใฏๅธธใซใ‚ณใƒผใ‚นใŒใ‚ใ‚Šใ€
65:26
or there's always your work trying to trying to send you on a course
1012
3926858
5455
65:32
to increase your resilience so that we have a lot of that at work.
1013
3932313
3854
ใ‚ใชใŸใฎๅ›žๅพฉๅŠ›ใ‚’้ซ˜ใ‚ใ‚‹ใŸใ‚ใฎใ‚ณใƒผใ‚นใซใ‚ใชใŸใ‚’้€ใ‚ใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ใชใŸใฎไป•ไบ‹ใŒๅธธใซใ‚ใ‚‹ใฎใงใ€ ็งใŸใกใฏใใ‚Œใ‚’ไป•ไบ‹ใงใŸใใ•ใ‚“ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
65:36
If you're in sales, you know, you have to be able to resist
1014
3936250
3971
ๅ–ถๆฅญ่ทใซๅฐฑใ„ใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€
65:40
people saying no to you all the time.
1015
3940304
3337
ๅธธใซใƒŽใƒผใจ่จ€ใ‚ใ‚Œใ‚‹ไบบใ€…ใซๆŠตๆŠ—ใงใใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
65:43
If you're working in a shop
1016
3943724
2987
ๅบ—ใงๅƒใ„ใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€
65:46
where you've got you've got to be able to take the rudeness from customers
1017
3946744
5289
้กงๅฎขใ‹ใ‚‰ใฎ็„ก็คผใ‚’
65:52
without it getting to you, that's a measure of your resilience. Yes.
1018
3952116
3971
่‡ชๅˆ†ใซไผใ‚ใ‚‹ใ“ใจใชใๅ—ใ‘ๆญขใ‚ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ€ ใใ‚ŒใŒใ‚ใชใŸใฎๅ›žๅพฉๅŠ›ใฎๅฐบๅบฆใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
65:56
We're not saying whether you should be resilient or not.
1019
3956203
2570
็งใŸใกใฏใ€ๅ›žๅพฉๅŠ›ใ‚’ๆŒใคในใใ‹ใฉใ†ใ‹ใ‚’่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚
65:58
We're just discussing the phrase.
1020
3958773
1801
็งใŸใกใฏใŸใ ใใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใซใคใ„ใฆ่ญฐ่ซ–ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
66:00
Well, yes, yes, we're not we're not a self-help channel.
1021
3960574
4155
ใฏใ„ใ€ใฏใ„ใ€ ็งใŸใกใฏใใ†ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€็งใŸใกใฏ่‡ชๅŠฉใƒใƒฃใƒณใƒใƒซใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
66:04
But I suppose it's an interesting subject to talk about, though.
1022
3964812
4605
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ‚Œใฏ่ฉฑใ™ใซใฏ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใƒ†ใƒผใƒžใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ ใ€‚
66:09
So when we talk about strength, we might also say that
1023
3969483
3637
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๅผทใ•ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใจใใ€ไฝ•ใ‹ใฏๅผฑใใชใ„ใจใ‚‚่จ€ใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
66:13
something is not weak.
1024
3973354
3286
ใ€‚
66:16
So when we talk about strength of character, we might actually be
1025
3976724
3770
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€็งใŸใกใŒๆ€งๆ ผใฎๅผทใ•ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใจใใ€ ็งใŸใกใฏๅฎŸ้š›ใซใฏ
66:20
defining the strength of a person.
1026
3980494
3270
ไบบใฎๅผทใ•ใ‚’ๅฎš็พฉใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
66:23
We might be saying that that person is not weak.
1027
3983948
4154
ใใฎไบบใฏๅผฑใใชใ„ใ€ใจ่จ€ใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
66:28
So this can be physical or mental.
1028
3988185
2986
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏ่‚‰ไฝ“็š„ใชใ‚‚ใฎใงใ‚ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใ‚‚ใ‚ใ‚Œใฐใ€็ฒพ็ฅž็š„ใชใ‚‚ใฎใงใ‚ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
66:31
And of course, as as we are talking about now,
1029
3991238
3303
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ไปŠ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ€
66:34
it can be just a person's character.
1030
3994592
3003
ใใ‚Œใฏๅ˜ใซใใฎไบบใฎๆ€งๆ ผใงใ‚ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
66:37
How strong they are with their their own personality.
1031
3997778
5289
ๅฝผใ‚‰ใฏ่‡ชๅˆ†ใฎๅ€‹ๆ€งใ‚’ๆŒใฃใฆใฉใ‚Œใปใฉๅผทใ„ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
66:43
So not weak.
1032
4003150
1652
ใ ใ‹ใ‚‰ๅผฑใใฏใชใ„ใ€‚
66:44
I think weak is an interesting word as well.
1033
4004802
3486
ๅผฑใ„ใจใ„ใ†ใฎใ‚‚้ข็™ฝใ„่จ€่‘‰ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
66:48
We often talk about weak things, maybe a weak person
1034
4008372
4571
็งใŸใกใฏๅผฑใ„ใ‚‚ใฎใซใคใ„ใฆใ‚ˆใ่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚ใใ‚Œใฏ่บซไฝ“็š„ใซๅผฑใ„ไบบใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
66:53
physically, but also maybe something
1035
4013026
2787
ใŒใ€
66:55
that might be weak as in flavour.
1036
4015813
4020
ๅ‘ณใฎ้ขใงใ‚‚ๅผฑใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
66:59
The flavour of something Mr.
1037
4019917
2068
67:01
Steve sometimes makes a cup of tea for me
1038
4021985
3003
ๆ™‚ใ€…ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใŒ็งใฎใŸใ‚ใซใŠ่Œถใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใฆใใ‚Œใพใ™
67:05
and I might complain to Steve
1039
4025105
4421
ใŒใ€
67:09
because the the tea is a little bit weak,
1040
4029610
4270
ใใฎใŠ่ŒถใŒๅฐ‘ใ—ๅผฑใ„ใฎใงใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใซๆ–‡ๅฅใ‚’
67:13
you see, so you can use the word weak in many ways.
1041
4033964
5605
่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ใคใพใ‚Šใ€ใ€Œๅผฑใ„ใ€ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใฏใ•ใพใ–ใพใชๆ„ๅ‘ณใงไฝฟใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
67:19
Actually you can.
1042
4039569
1652
ๅฎŸ้š›ใซใงใใพใ™ใ€‚ ใ‚นใƒˆใƒฌใ‚นใซ็›ด้ข
67:21
How you manage your emotions when you face
1043
4041221
3687
ใ—ใŸใจใใซ่‡ชๅˆ†ใฎๆ„Ÿๆƒ…ใ‚’ใฉใฎใ‚ˆใ†ใซ็ฎก็†ใ™ใ‚‹ใ‹ใŒใ€
67:24
stress is a measure of your resilience, says Tatiana.
1044
4044908
4021
ใ‚ใชใŸใฎๅ›žๅพฉๅŠ›ใฎๅฐบๅบฆใซใชใ‚‹ใจใ‚ฟใƒใ‚ขใƒŠๆฐใฏ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
67:28
Good. Yeah.
1045
4048962
1468
่‰ฏใ„ใ€‚ ใ†ใ‚“ใ€‚
67:30
Tenacity.
1046
4050430
1352
็ฒ˜ใ‚Šๅผทใ•ใ€‚
67:31
Yes, says Natrium. Yes.
1047
4051782
2335
ใใ†ใ€ใƒŠใƒˆใƒชใ‚ฆใƒ ใฏ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
67:34
Tatiana How you manage emotions
1048
4054117
3303
ใ‚ฟใƒใ‚ขใƒŠ
67:37
when you are under pressure.
1049
4057504
3437
ใƒ—ใƒฌใƒƒใ‚ทใƒฃใƒผใซใ•ใ‚‰ใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใจใใซๆ„Ÿๆƒ…ใ‚’ใ‚ณใƒณใƒˆใƒญใƒผใƒซใ™ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใ€‚
67:41
So that's that's why we use the word resilience, because we are actually showing how
1050
4061024
5706
ใ ใ‹ใ‚‰ใ“ใใ€็งใŸใกใฏใƒฌใ‚ธใƒชใ‚จใƒณใ‚นใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟใ†ใฎใงใ™ใ€‚ ใชใœใชใ‚‰ใ€็งใŸใกใฏ
67:46
how you can withstand
1051
4066813
2719
67:49
or take the pressures of life.
1052
4069532
3571
ไบบ็”Ÿใฎใƒ—ใƒฌใƒƒใ‚ทใƒฃใƒผใซใฉใฎใ‚ˆใ†ใซ่€ใˆใ€่€ใˆใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ‚’ๅฎŸ้š›ใซ็คบใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
67:53
And I suppose a lot of people these days would say that we are all under a lot of pressure.
1053
4073103
6790
ใใ—ใฆใ€ๆœ€่ฟ‘ใงใฏๅคšใใฎไบบใŒใ€ ็งใŸใกใฏ็š†ๅคงใใชใƒ—ใƒฌใƒƒใ‚ทใƒฃใƒผใซใ•ใ‚‰ใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
68:00
Inaki touches on something here as well.
1054
4080093
2135
ใ“ใ“ใงใ‚‚็จฒๆœจๆฐใŒไฝ•ใ‹ใซ่งฆใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ€‚
68:02
An interesting issue really.
1055
4082228
3571
ๆœฌๅฝ“ใซ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ๅ•้กŒใงใ™ใญใ€‚
68:05
It's well known that some things have no solution and
1056
4085799
5071
่งฃๆฑบ็ญ–ใฎใชใ„ไบ‹ๆŸ„ใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใฏใ‚ˆใ็Ÿฅใ‚‰ใ‚ŒใฆใŠใ‚Šใ€่ทๅ ดใงใ„ใคใ‚‚่จ€ใ‚ใ‚Œใ‚‹ใ€
68:10
quite often we worry about the things
1057
4090954
2469
68:13
which we can't actually have any influence on, whom
1058
4093423
4688
ๅฎŸ้š›ใซใฏๅฝฑ้ŸฟๅŠ›ใฎใชใ„ไบ‹ๆŸ„ใซใคใ„ใฆ็งใŸใกใฏๅฟƒ้…ใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™
68:18
they always tell us at work.
1059
4098194
4088
ใ€‚ ใ‚ณใƒณใƒˆใƒญใƒผใƒซใงใ
68:22
That had no point in fretting over the things you can't
1060
4102365
4388
ใชใ„ใ“ใจใ‚’ๅฟƒ้…ใ—ใŸใ‚Š
68:26
you can't control, control the things you can control,
1061
4106836
4404
ใ€ใ‚ณใƒณใƒˆใƒญใƒผใƒซใงใใ‚‹ใ“ใจใ‚’ใ‚ณใƒณใƒˆใƒญใƒผใƒซใ—ใŸใ‚Šใ€ใ‚ณใƒณใƒˆใƒญใƒผใƒซ
68:31
and forget about the things that you can't.
1062
4111324
2436
ใงใใชใ„ใ“ใจใ‚’ๅฟ˜ใ‚ŒใŸใ‚Šใ—ใฆใ‚‚ๆ„ๅ‘ณใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
68:33
But of course, it's it's always easier said than done
1063
4113760
4688
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€่จ€ใ†ใฏๆ˜“ใ่กŒใ†ใฏ้›ฃใ—ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏๅธธใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
68:38
because if some if something happens and it's beyond your control,
1064
4118531
4621
ใชใœใชใ‚‰ใ€ไฝ•ใ‹ใŒ่ตทใ“ใ‚Š ใ€ใใ‚ŒใŒ่‡ชๅˆ†ใฎใ‚ณใƒณใƒˆใƒญใƒผใƒซใ‚’่ถ…ใˆใŸใจใ—ใฆใ‚‚ใ€
68:43
that doesn't mean you're not going to fret about it or worry about it.
1065
4123152
3387
ใใ‚Œใซใคใ„ใฆๅฟƒ้…ใ—ใŸใ‚Šๅฟƒ้…ใ—ใŸใ‚Šใ—ใชใ„ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚
68:46
But that's something one
1066
4126539
3170
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ‚Œใฏใ€
68:49
I think I mentioned that as one of my New Year's resolutions was
1067
4129742
3904
็งใฎๆ–ฐๅนดใฎๆŠฑ่ฒ ใฎไธ€ใคใจใ—ใฆใ€
68:53
was to try not to worry and stress about things,
1068
4133646
3637
็‰ฉไบ‹ใซใคใ„ใฆๅฟƒ้…ใ—ใŸใ‚Šใ‚นใƒˆใƒฌใ‚นใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใŸใ‚Šใ—ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซใ—ใ‚ˆใ†ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ‚ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใŒใ€
68:57
which I've really had no control over.
1069
4137283
4738
ใใ‚Œใฏ็งใซใฏๆœฌๅฝ“ใซใ‚ณใƒณใƒˆใƒญใƒผใƒซใงใใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
69:02
And somebody else mentions what doesn't kill you makes you stronger.
1070
4142104
4121
ใใ—ใฆๅˆฅใฎไบบใฏใ€ ใ‚ใชใŸใ‚’ๆฎบใ•ใชใ„ใ‚‚ใฎใฏใ‚ใชใŸใ‚’ๅผทใใ™ใ‚‹ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
69:06
Tatiana says that I like that, which is a phrase that we a lot of us grew up with.
1071
4146225
6106
ใ‚ฟใƒใ‚ขใƒŠใฏใ€็งใฏใใ‚ŒใŒๅฅฝใใ ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚ ็งใŸใกใฎๅคšใใŒใใ†่จ€ใ‚ใ‚Œใฆ่‚ฒใฃใŸ่จ€่‘‰ใงใ™ใ€‚
69:12
Certainly here in the UK, it must be in other countries as well.
1072
4152331
5723
็ขบใ‹ใซใ“ใ“่‹ฑๅ›ฝใงใฏใ€ ไป–ใฎๅ›ฝใงใ‚‚ๅŒๆง˜ใงใ‚ใ‚‹ใซ้•ใ„ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
69:18
You know, what doesn't kill you only makes you stronger.
1073
4158120
2953
ใ‚ใชใŸใ‚’ๆฎบใ•ใชใ„ใ‚‚ใฎใฏใ‚ใชใŸใ‚’ๅผทใใ™ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
69:21
So they say that is the phrase.
1074
4161073
4421
ใใ‚Œใงๅฝผใ‚‰ใฏใใ‚ŒใŒใใฎ่จ€่‘‰ใ ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
69:25
So if you are able to overcome
1075
4165561
3003
ใคใพใ‚Šใ€ใ‚‚ใ—ใ‚ใชใŸใŒ
69:28
some critical moment in your point in your life,
1076
4168747
3437
ไบบ็”Ÿใฎ้‡ๅคงใช็žฌ้–“ใ‚’ไน—ใ‚Š่ถŠใˆใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใŸใจใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ‚‚ใ—
69:32
then the theory goes that if you've coped with that,
1077
4172251
4554
ใ‚ใชใŸใŒใใ‚Œใซๅฏพๅ‡ฆใงใใŸใชใ‚‰ใ€
69:36
then you're therefore because if it happened again, you wouldn't
1078
4176872
3220
ใใ‚Œใฏใคใพใ‚Šใ€ใ‚‚ใ— ๅ†ใณๅŒใ˜ใ“ใจใŒ่ตทใ“ใฃใŸใจใ—ใฆใ‚‚ใ€ใ‚ใชใŸใฏไน—ใ‚Š่ถŠใˆใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใชใ„ใ ใ‚ใ†ใจใ„ใ†็†่ซ–ใงใ™ใ€‚
69:40
you would be able to resist it and cope with it much easier.
1079
4180276
5038
ใใ‚ŒใซๆŠตๆŠ—ใ—ใ€ใฏใ‚‹ใ‹ใซ็ฐกๅ˜ใซๅฏพๅ‡ฆใงใใพใ™ ใ€‚
69:45
That is.
1080
4185464
417
69:45
I think that's one of the reasons why pain is good
1081
4185881
3771
ใ‚ใ‚Œใฏใ€‚ ใใ‚ŒใŒใ€
็—›ใฟใŒ
69:49
for us as people, as human beings, difficulty.
1082
4189735
3587
็งใŸใกไบบ้–“ใซใจใฃใฆใ€ไบบ้–“ใจใ—ใฆใฎๅ›ฐ้›ฃใซใจใฃใฆ่‰ฏใ„ใ“ใจใงใ‚ใ‚‹็†็”ฑใฎ1ใคใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
69:53
You have to have adversity in your life
1083
4193405
3370
ไบบ็”Ÿใซใฏ้€†ๅขƒใŒๅฟ…่ฆใงใ™ใ€‚
69:56
because that then will build up your
1084
4196859
3937
ใใ‚ŒใŒใ‚ใชใŸใฎ
70:00
your resilience or here's a good word, perseverance
1085
4200879
4255
็ซ‹ใก็›ดใ‚ŠๅŠ›ใ‚’้ซ˜ใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚่‰ฏใ„่จ€่‘‰ใงใ™ใ€ๅฟ่€ๅŠ›ใ€
70:05
as well, perseverance, being strong during difficulty.
1086
4205134
4688
ๅฟ่€ๅŠ›ใ€ๅ›ฐ้›ฃใฎไธญใงใ‚‚ๅผทใ„ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
70:10
So maybe during a difficult time, maybe you have a problem in your life,
1087
4210005
3654
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใŠใใ‚‰ใๅ›ฐ้›ฃใชๆ™‚ๆœŸใซใ€ ใ‚ใชใŸใฏไบบ็”Ÿใซๅ•้กŒใ‚’ๆŠฑใˆใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ใŠใใ‚‰ใ
70:13
maybe physical, maybe you are feeling unwell, like Mr.
1088
4213659
3987
่บซไฝ“็š„ใชๅ•้กŒใ‚’ๆŠฑใˆใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ใŠใใ‚‰ใใ€ไปŠๆ—ฅใŠใชใ‹ใ‚’ๆŠฑใˆใŸใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ๆฐใฎใ‚ˆใ†ใซใ€ไฝ“่ชฟใŒๅ„ชใ‚Œใชใ„ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
70:17
Steve with his tummy today.
1089
4217646
3487
ใ€‚
70:21
So you have to keep going.
1090
4221216
2369
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€็ถšใ‘ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
70:23
You have to be strong during a difficult situation.
1091
4223585
5255
ๅ›ฐ้›ฃใช็Šถๆณใงใ‚‚ๅผทใใชใ‚‰ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
70:28
You must have perseverance.
1092
4228924
2819
ๅฟ่€ๅŠ›ใŒๅฟ…่ฆใงใ™ใ€‚
70:31
So I think it is good for you
1093
4231743
3003
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€
70:34
to have difficulty in your life.
1094
4234963
2870
ไบบ็”Ÿใซๅ›ฐ้›ฃใŒใ‚ใ‚‹ใฎใฏ่‰ฏใ„ใ“ใจใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
70:37
And I think this is this is something that I know
1095
4237833
3186
70:41
I'm going to sound like an old person here, Steve,
1096
4241019
3003
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€ใ“ใ‚Œใฏ่€ไบบใฎใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™
70:44
but this is what young people have a problem with nowadays.
1097
4244072
4071
ใŒใ€ใ“ใ‚ŒใŒ ๆœ€่ฟ‘ใฎ่‹ฅ่€…ใŒๅ•้กŒใ‚’ๆŠฑใˆใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
70:48
I think they expect everything to be easy.
1098
4248226
2686
ๅฝผใ‚‰ใฏใ™ในใฆใŒ็ฐกๅ˜ใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆœŸๅพ…ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
70:50
And I think some young people are shocked when they find out
1099
4250912
3754
ใใ—ใฆใ€
70:54
that life can be quite unfair sometimes.
1100
4254666
4187
ไบบ็”ŸใŒๆ™‚ใซใฏ้žๅธธใซไธๅ…ฌๅนณใซใชใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใ‚Šใ€ใ‚ทใƒงใƒƒใ‚ฏใ‚’ๅ—ใ‘ใ‚‹่‹ฅ่€…ใ‚‚ใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
70:58
So I believe that that you have to have a few difficulties,
1101
4258937
4404
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ไบบ็”Ÿใซใฏ ๅคšๅฐ‘ใฎๅ›ฐ้›ฃใ‚„
71:03
a few knocks in your life, because it does make you stronger.
1102
4263341
5672
ๅคšๅฐ‘ใฎ่กๆ’ƒใฏๅฟ…่ฆใ ใจ็งใฏไฟกใ˜ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใใ‚ŒใŒใ‚ใชใŸใ‚’ๅผทใใ—ใฆใใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
71:09
I really think that
1103
4269097
6707
71:15
you're very
1104
4275870
484
71:16
quiet today, Steve well, I'm just being careful.
1105
4276354
4021
ไปŠๆ—ฅใฏใจใฆใ‚‚้™ใ‹ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€ใพใ‚ใ€ๆฐ—ใ‚’ใคใ‘ใฆใ„ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
71:20
Mr. Duncan
1106
4280375
2552
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณๆฐ
71:22
There's nothing that I particularly want to comment on
1107
4282927
2403
71:25
in the live chat at the moment.
1108
4285330
4838
็พๆ™‚็‚นใงใฏใƒฉใ‚คใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใง็‰นใซใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ—ใŸใ„ใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
71:30
no, there isn't.
1109
4290251
951
ใ„ใ„ใˆใ€ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
71:31
Okay.
1110
4291202
3003
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
71:34
What about, what about tenacity?
1111
4294305
3270
็ฒ˜ใ‚Šๅผทใ•ใฏใฉใ†ใงใ™ใ‹๏ผŸ
71:37
That's another good word.
1112
4297659
1768
ใ“ใ‚ŒใพใŸ่‰ฏใ„่จ€่‘‰ใงใ™ใญใ€‚
71:39
I again, I thought I had spelt this wrong earlier.
1113
4299427
3487
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ่จ€ใ„ใพใ™ใŒใ€ไปฅๅ‰ใซใ“ใ‚Œใ‚’้–“้•ใฃใฆ็ถดใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
71:42
Your tenacity.
1114
4302997
1769
ใ‚ใชใŸใฎ็ฒ˜ใ‚Šๅผทใ•ใ€‚
71:44
The tenacity of a person, a person, strength of character.
1115
4304766
4571
ไบบใฎ็ฒ˜ใ‚Šๅผทใ•ใ€ ไบบ้–“ๆ€งใ€ๆ€งๆ ผใฎๅผทใ•ใ€‚
71:49
We might talk about a person's tenacity
1116
4309420
3053
็งใŸใกใฏใ€ไบบใฎ็ฒ˜ใ‚Šๅผทใ•ใ€ใคใพใ‚Š
71:52
their inner strength to go on.
1117
4312473
4872
ๅ‰ใซ้€ฒใฟ็ถšใ‘ใ‚‹ๅ†…ใชใ‚‹ๅผทใ•ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
71:57
So again, if you suffer a sort of problem
1118
4317428
4805
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€ใ‚ใ‚‹็จฎใฎๅ•้กŒ
72:02
or maybe something you weren't expecting, life is full of surprises.
1119
4322233
4738
ใ‚„ใŠใใ‚‰ใไบˆๆƒณๅค–ใฎใ“ใจใซ่‹ฆใ—ใ‚“ใ ๅ ดๅˆใ€ ไบบ็”Ÿใฏ้ฉšใใซๆบ€ใกใฆใ„ใพใ™ใ€‚
72:06
It really is.
1120
4326971
1685
ๆœฌๅฝ“ใซใใ†ใงใ™ใ€‚
72:08
There's always something around the corner waiting for you.
1121
4328656
3520
่ง’ใ‚’ๆ›ฒใŒใฃใŸๅ…ˆใซใฏใ€ใ„ใคใ‚‚ไฝ•ใ‹ใŒ ใ‚ใชใŸใ‚’ๅพ…ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
72:12
So having tenacity is having an inner strength
1122
4332243
5589
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€็ฒ˜ใ‚Šๅผทใ•ใ‚’ๆŒใคใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€ใ‚ใŸใ‹ใ‚‚
72:17
to go on, to continue as
1123
4337915
6006
72:24
as if everything is all right.
1124
4344004
1719
ใ™ในใฆใŒๅคงไธˆๅคซใงใ‚ใ‚‹ใ‹ใฎใ‚ˆใ†ใซ็ถšใ‘ใฆใ„ใใ€ๅ†…ใชใ‚‹ๅผทใ•ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚ ๆญฃ็›ดใซ
72:25
I know it's not easy to do and it is easy to say, to be honest.
1125
4345723
5972
่จ€ใ†ใจใ€่กŒใ†ใฎใฏ็ฐกๅ˜ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ—ใ€่จ€ใ†ใฎใฏ็ฐกๅ˜ใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใฏใ‚ใ‹ใฃใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
72:31
Hello?
1126
4351779
634
ใ“ใ‚“ใซใกใฏ๏ผŸ
72:32
we have Rosa. Rosa. Celia.
1127
4352413
2552
็งใŸใกใซใฏใƒญใƒผใ‚ถใŒใ„ใพใ™ใ€‚ ใƒญใƒผใ‚ถใ€‚ ใ‚ปใƒชใ‚ขใ€‚
72:34
I haven't seen Rosa here for a long time.
1128
4354965
4438
ใ“ใ“ใงใƒญใƒผใ‚ถใซ้•ทใ„้–“ไผšใฃใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
72:39
I think last Sunday I did not watch all the live stream.
1129
4359403
3120
ๅ…ˆ้€ฑใฎๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใฏ ใƒฉใ‚คใƒ–้…ไฟกใ‚’ๅ…จ้ƒจ่ฆ‹ใฆใ„ใชใ‹ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
72:42
I was busy with many things. That's all right.
1130
4362523
3303
ใ„ใ‚ใ„ใ‚ใจๅฟ™ใ—ใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚ ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ€‚
72:45
It's okay, Rosa.
1131
4365910
1551
ๅคงไธˆๅคซใ ใ‚ˆใ€ใƒญใƒผใ‚ถใ€‚
72:47
Don't worry.
1132
4367461
784
ๅฟƒ้…ใ—ใชใ„ใงใ€‚
72:48
I know everyone is busy at the moment.
1133
4368245
2920
ไปŠใฏใฟใ‚“ใชๅฟ™ใ—ใ„ใฎใฏๅˆ†ใ‹ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
72:51
There's always something to do. Mr. Steve is a busy bee.
1134
4371165
3537
ใ‚„ใ‚‹ในใใ“ใจใฏๅธธใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใฏๅฟ™ใ—ใ„ใƒŸใƒ„ใƒใƒใงใ™ใ€‚
72:54
I have things to do.
1135
4374785
1351
ใ‚„ใ‚‹ในใใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
72:56
So I do understand.
1136
4376136
1385
ใ ใ‹ใ‚‰็งใฏ็†่งฃใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
72:57
If you can't watch, it's all right.
1137
4377521
2636
่ฆ‹ใ‚Œใชใใฆใ‚‚ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ€‚
73:00
It's fine by me.
1138
4380157
3186
็งใจใ—ใฆใฏๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ€‚
73:03
Perseverance is
1139
4383427
3003
ใƒ‘ใƒผใ‚ตใƒดใ‚ฃใ‚ข
73:06
a car sized Mars rover designed explore
1140
4386547
4688
ใƒฉใƒณใ‚นใฏใ€็ซๆ˜Ÿใฎใ‚ธใ‚งใ‚ผใƒญ ใ‚ฏใƒฌใƒผใ‚ฟใƒผใ‚’ๆŽข็ดขใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซ่จญ่จˆใ•ใ‚ŒใŸ่ปŠใ‚ตใ‚คใ‚บใฎ็ซๆ˜ŸๆŽขๆŸป่ปŠใงใ™
73:11
the jezero craters on Mars.
1141
4391318
3837
ใ€‚
73:15
I suppose so. Well, I suppose it's a good chance, Mr.
1142
4395155
3153
ใใ†ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใใ†ใงใ™ใญใ€ใ„ใ„ๆฉŸไผšใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€
73:18
Steve to mention that Japan
1143
4398308
3003
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใ€ๆ—ฅๆœฌใŒ
73:21
landed their little probe
1144
4401395
4387
ๅฐใ•ใชๆŽขๆŸปๆฉŸใ‚’ๆœˆ้ขใซ็€้™ธใ•ใ›ใŸใจใ„ใ†ใ“ใจใ‚’่จ€ใฃใฆใŠใใพใ™
73:25
on the surface of the moon, although it didn't go quite as planned, because I think it's the wrong way round.
1145
4405866
7791
ใŒใ€ ่จˆ็”ป้€šใ‚Šใซใฏใ„ใใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚็งใฏใใ‚ŒใŒ้–“้•ใฃใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ†ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
73:33
So it has to be powered by the sunlight.
1146
4413724
2352
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๅคช้™ฝๅ…‰ใซใ‚ˆใฃใฆ้›ปๅŠ›ใ‚’ไพ›็ตฆใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
73:36
But unfortunately, the solar panel pointing in the wrong direction.
1147
4416076
5439
ใ—ใ‹ใ—ๆฎ‹ๅฟตใชใ“ใจใซใ€ใ‚ฝใƒผใƒฉใƒผใƒ‘ใƒใƒซใฏ ้–“้•ใฃใŸๆ–นๅ‘ใ‚’ๅ‘ใ„ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
73:41
So it may be actually a failure.
1148
4421581
4305
ใชใฎใงใ€ๅฎŸใฏๅคฑๆ•—ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใใ†
73:46
It might be, but everything else went very well.
1149
4426119
3003
ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใใ‚Œไปฅๅค–ใฏใ™ในใฆ้žๅธธใซใ†ใพใใ„ใใพใ—ใŸใ€‚
73:49
So congratulations to Japan for having a lovely soft landing.
1150
4429156
6456
ใใ‚Œใงใฏใ€ๆ—ฅๆœฌใŒ ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„่ปŸ็€้™ธใ‚’ๆžœใŸใ—ใŸใ“ใจใ‚’ใŠใ‚ใงใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
73:55
I have to say, I really do like
1151
4435695
2987
่จ€ใฃใฆใŠใใพใ™ใŒใ€็งใฏ
73:58
having a soft landing.
1152
4438715
1618
ใ‚ฝใƒ•ใƒˆใƒฉใƒณใƒ‡ใ‚ฃใƒณใ‚ฐใŒๆœฌๅฝ“ใซๅฅฝใใชใ‚“ใงใ™ใ€‚
74:00
I could do with one of those right now, to be honest.
1153
4440333
2803
ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ†ใจใ€ไปŠใฏใใฎใ†ใกใฎ1ใคใงๅๅˆ†ใงใ™ใ€‚
74:03
Yes, you could say that.
1154
4443136
1135
ใฏใ„ใ€ใใ†่จ€ใˆใพใ™ใ€‚
74:04
That's a very spacecraft
1155
4444271
3653
74:07
because it managed to land on the moon and it didn't
1156
4447924
5122
ๆœˆ้ขใซ็€้™ธใ—ใ€
74:13
collapse or fall to pieces. Yes.
1157
4453113
3620
ๅดฉๅฃŠใ—ใŸใ‚ŠใƒใƒฉใƒใƒฉใซใชใฃใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใฏใชใ‹ใฃใŸใฎใงใ€ใ“ใ‚Œใฏใพใ•ใซๅฎ‡ๅฎ™่ˆนใงใ™ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
74:16
or just burst into flames on impact.
1158
4456816
4438
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏ่กๆ’ƒใง็ˆ†็™บใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
74:21
Well, that is it.
1159
4461404
768
ใพใ‚ใ€ใใ‚Œใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
74:22
What I find amazing is the amount of money they spend on things
1160
4462172
4971
็งใŒใ™ใ”ใ„ใจๆ€ใ†ใฎใฏใ€ๅฎŸ้š›ใซๅคฑๆ•—ใ™ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใฎ ใ‚ใ‚‹ใ‚‚ใฎใซๅฝผใ‚‰ใŒ่ฒปใ‚„ใ—ใฆใ„ใ‚‹้‡‘้กใงใ™
74:27
that might actually fail.
1161
4467227
2719
ใ€‚
74:29
So this is a good word.
1162
4469946
1435
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ“ใ‚Œใฏ่‰ฏใ„่จ€่‘‰ใงใ™ใ€‚
74:31
You might use this to describe anyone who is trying to explore space, or maybe they are trying to push
1163
4471381
7274
ใ“ใ‚Œใฏใ€ ๅฎ‡ๅฎ™ใ‚’ๆŽข็ดขใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ไบบใ€ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏ
74:38
the boundaries of something
1164
4478738
2703
ไฝ•ใ‹ใฎ้™็•Œใ‚’ๆŠผใ—ๅบƒใ’ใฆใ€
74:41
so they have an inner strength to go on.
1165
4481441
2936
ๅ†…ใชใ‚‹ๅผทใ•ใ‚’ๆŒใก็ถšใ‘ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ไบบใ‚’่กจ็พใ™ใ‚‹ใฎใซไฝฟใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
74:44
Even if something fails.
1166
4484377
2252
ใŸใจใˆไฝ•ใ‹ใŒๅคฑๆ•—ใ—ใŸใจใ—ใฆใ‚‚ใ€‚
74:46
And I think this is one of the hardest things to deal with in life is failure.
1167
4486629
4688
ใใ—ใฆใ€ ไบบ็”Ÿใงๅฏพๅ‡ฆใ™ใ‚‹ใฎใŒๆœ€ใ‚‚้›ฃใ—ใ„ใ“ใจใฎไธ€ใคใฏๅคฑๆ•—ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
74:51
What do you do when you fail at something?
1168
4491401
3453
ไฝ•ใ‹ใซๅคฑๆ•—ใ—ใŸใจใใฏใฉใ†ใ—ใพใ™ใ‹๏ผŸ
74:54
Well, you carry on, You dust yourself down, you continue your carry on.
1169
4494937
6056
ใ•ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏ็ถšใ‘ใพใ™ใ€ใ‚ใชใŸใฏ่‡ชๅˆ†ใฎๅŸƒใ‚’ๆ‰•ใ„ใ€ ใ‚ใชใŸใฏ็ถšใ‘ใพใ™ใ€‚
75:00
You don't give up.
1170
4500993
1685
่ซฆใ‚ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
75:02
I suppose I could mention my experience here on YouTube.
1171
4502678
4538
YouTube ใง็งใฎ็ตŒ้จ“ใซใคใ„ใฆ่จ€ๅŠใงใใ‚Œใฐใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
75:07
I've had many problems, many setbacks, things that have gone wrong.
1172
4507300
5322
็งใซใฏๅคšใใฎๅ•้กŒใ€ ๅคšใใฎๆŒซๆŠ˜ใ€ใ†ใพใใ„ใ‹ใชใ„ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
75:12
But you have to have some tenacity
1173
4512705
3754
ใ—ใ‹ใ—ใ€
75:16
to carry on, to push yourself forward.
1174
4516542
3520
่‡ชๅˆ†ใ‚’ๅ‰้€ฒใ•ใ›็ถšใ‘ใ‚‹ใŸใ‚ใซใฏใ€ใ‚ใ‚‹็จ‹ๅบฆใฎ็ฒ˜ใ‚Šๅผทใ•ใŒๅฟ…่ฆใงใ™ใ€‚
75:20
You have to have inner strength.
1175
4520146
2986
ๅ†…ใชใ‚‹ๅผทใ•ใ‚’ๆŒใŸใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
75:23
I think that's a very good, good word to use.
1176
4523265
4388
ใจใฆใ‚‚่‰ฏใ„ใ€่‰ฏใ„่จ€่‘‰ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
75:27
Here's another one.
1177
4527737
1167
ใ‚‚ใ†ไธ€ใคใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
75:28
We use this The other day we were talking, Mr.
1178
4528904
2269
็งใŸใกใฏใ“ใ‚Œใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใ„ใพใ™ ๅ…ˆๆ—ฅใ€
75:31
Steve and myself, we were chatting the other day
1179
4531173
3354
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใจ็งใง่ฉฑใ‚’ใ—ใฆใ„ใฆใ€
75:34
and I was trying to think of how to describe
1180
4534593
2586
75:37
my experience on YouTube and what you have to be
1181
4537179
3988
YouTube ใงใฎ็งใฎ็ตŒ้จ“ใจใ€็ถšใ‘ใ‚‹ใŸใ‚ใซใฏใฉใ†ใ‚ใ‚‹ในใใ‹ใ€ไฝ•ใ‚’ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ‹ใ‚’
75:41
or what you have to do to continue
1182
4541167
3336
ใฉใฎใ‚ˆใ†ใซ่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ใ‹่€ƒใˆใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
75:44
to keep going without giving up to be plucky.
1183
4544587
4537
ๅ‹‡ๆฐ—ใ‚’ๆŒใฃใฆ่ซฆใ‚ใšใซ้€ฒใฟ็ถšใ‘ใ‚‹ใ“ใจใ€‚
75:49
And I think that's it.
1184
4549208
1318
ใใ—ใฆใ€ใใ‚Œใ ใ‘ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
75:50
I think that's that would be a good description of me on YouTube
1185
4550526
3720
ใใ‚ŒใŒ YouTube ใงใฎ็งใ‚’่กจใ™ใฎใซใดใฃใŸใ‚Šใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
75:54
I'm very plucky the state of not giving up, even if things go terribly wrong,
1186
4554346
6090
็งใฏใจใฆใ‚‚ๅ‹‡ๆฐ—ใŒใ‚ใ‚Šใ€ ใŸใจใˆ็‰ฉไบ‹ใŒใ†ใพใใ„ใ‹ใชใใฆใ‚‚ใ€
76:00
even if you keep having problems and difficulties, you carry on.
1187
4560436
4988
ๅ•้กŒใ‚„ๅ›ฐ้›ฃใŒ็ถšใ„ใฆใ‚‚ใ€่ซฆใ‚ใšใซใ‚„ใ‚Š ็ถšใ‘ใพใ™ใ€‚
76:05
You are plucky, you have lots of pluck,
1188
4565491
4421
ใ‚ใชใŸใฏๅ‹‡ๆฐ—ใŒใ‚ใ‚Šใ€ใŸใใ•ใ‚“ใฎๅ‹‡ๆฐ—ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
76:09
which is a great way of describing courage.
1189
4569995
4271
ใ“ใ‚Œใฏๅ‹‡ๆฐ—ใ‚’่กจใ™ใฎใซๆœ€้ฉใชๆ–นๆณ•ใงใ™ใ€‚
76:14
Things in life
1190
4574349
1085
ไบบ็”Ÿใซใฏใ•ใพใ–ใพใชๅ‡บๆฅไบ‹ใŒ
76:15
might come along and cause problems.
1191
4575434
4571
่ตทใ“ใ‚Šใ€ๅ•้กŒใŒ็™บ็”Ÿใ™ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
76:20
So that arena, says Elon Musk is a SpaceX challenger.
1192
4580088
5306
ใคใพใ‚Šใ€ใใฎใ‚ขใƒชใƒผใƒŠใฏใ‚นใƒšใƒผใ‚นXใฎๆŒ‘ๆˆฆ่€…ใงใ‚ใ‚‹ใจใ‚คใƒผใƒญใƒณใƒปใƒžใ‚นใ‚ฏใฏ่จ€ใ†ใ€‚
76:25
Yes, I suppose so.
1193
4585477
1685
ใฏใ„ใ€ใใ†ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
76:27
But what I love about that is they take so much time and spend so much money
1194
4587162
5789
ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใŒๆฐ—ใซๅ…ฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใฏใ€ใ†ใพใใ„ใ‹ใชใ„ๅฏ่ƒฝๆ€งใฎใ‚ใ‚‹ใ“ใจใซ ้žๅธธใซๅคšใใฎๆ™‚้–“ใจๅคš้กใฎใŠ้‡‘ใ‚’่ฒปใ‚„ใ™ใ“ใจใงใ™
76:33
on something that might go wrong.
1195
4593151
4305
ใ€‚
76:37
It's not amazing the situation that you find yourself in,
1196
4597539
5923
ใ‚ใชใŸใŒ็ฝฎใ‹ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹็Šถๆณใฏ้ฉšใในใใ“ใจใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€ใจ
76:43
Lewis says.
1197
4603545
567
ใƒซใ‚คใ‚นใฏ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
76:44
What's the difference between tenacity and stubborn?
1198
4604112
3003
็ฒ˜ใ‚Šๅผทใ•ใจ้ ‘ๅ›บใ•ใฎ้•ใ„ใฏไฝ•ใงใ™ใ‹๏ผŸ
76:47
I think you mean stubborn stubbornness.
1199
4607349
3520
้ ‘ๅ›บใช้ ‘ๅ›บใ•ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
76:50
Well, when we think of a stubborn person, they often don't want to change.
1200
4610952
5322
ใ•ใฆใ€้ ‘ๅ›บใชไบบใซใคใ„ใฆ่€ƒใˆใ‚‹ใจใ€ ๅฝผใ‚‰ใฏๅคšใใฎๅ ดๅˆใ€ๅค‰ๅŒ–ใ—ใŸใใชใ„ใฎใงใ™ใ€‚
76:56
They want to stay the way they are.
1201
4616341
2653
ๅฝผใ‚‰ใฏไปŠใฎใพใพใงใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆœ›ใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
76:58
They are not open to new ideas
1202
4618994
3353
ๆ–ฐใ—ใ„ใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ‚’ๅ—ใ‘ๅ…ฅใ‚Œใชใ„
77:02
or they don't want to to change their opinion.
1203
4622347
3287
ใ‹ใ€่‡ชๅˆ†ใฎๆ„่ฆ‹ใ‚’ๅค‰ใˆใŸใใชใ„ใฎใงใ™ใ€‚
77:05
So I suppose it's not quite the same thing.
1204
4625700
2953
ใชใฎใงใ€ๅ…จใๅŒใ˜ใ‚‚ใฎใงใฏใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
77:08
In fact, some people might say that being stubborn
1205
4628653
3570
ๅฎŸ้š›ใ€้ ‘ๅ›บใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใŒ
77:12
might hold you, hold you back.
1206
4632307
3003
่‡ชๅˆ†ใ‚’ๆŸ็ธ›ใ—ใ€่ถณใ‹ใ›ใซใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใจ่จ€ใ†ไบบใ‚‚ใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
77:15
Where is being tenacious or having tenacity
1207
4635527
4104
็ฒ˜ใ‚Šๅผทใ•ใ‚„็ฒ˜ใ‚Šๅผทใ•ใŒใ‚ใ‚‹ใฎใฏใ€ๅ‰ใ‚’ๅ‘ใ„ใฆๅ‰้€ฒใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™
77:19
is to is to look forward and move forward.
1208
4639631
3937
ใ€‚
77:23
So by moving forward, sometimes you have to accept
1209
4643651
2870
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๅ‰้€ฒใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซใฏใ€ๆ™‚ใซใฏ
77:26
new ideas or learn new things.
1210
4646521
3203
ๆ–ฐใ—ใ„ใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ‚’ๅ—ใ‘ๅ…ฅใ‚ŒใŸใ‚Šใ€ๆ–ฐใ—ใ„ใ“ใจใ‚’ๅญฆใ‚“ใ ใ‚Šใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใใ‚ŒใŒ
77:29
So I think that's one of the things that comes with your strength of character.
1211
4649791
5122
ใ‚ใชใŸใฎๆ€งๆ ผใฎๅผทใ•ใ‹ใ‚‰ๆฅใ‚‹ใ‚‚ใฎใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
77:34
I think you have to have a strong character,
1212
4654996
1919
ๅผทใ„ๆ€งๆ ผใŒๅฟ…่ฆใ ใจๆ€ใ„ใพใ™
77:36
and sometimes that means admitting that you're wrong
1213
4656915
4537
ใŒใ€ใใ‚Œใฏๆ™‚ใซใฏ่‡ชๅˆ†ใŒ้–“้•ใฃใฆใ„ใŸใ‚Šๅคฑๆ•—ใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’่ชใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
77:41
or having failure, and your tenacity
1214
4661536
3737
็ฒ˜ใ‚Šๅผทใ•ใฏ
77:45
is your ability to carry on doing something.
1215
4665273
3253
ไฝ•ใ‹ใ‚’ใ‚„ใ‚Š็ถšใ‘ใ‚‹่ƒฝๅŠ›ใงใ™ใ€‚
77:48
So it's a positive phrase.
1216
4668526
3904
ใ ใ‹ใ‚‰ใƒใ‚ธใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใช่จ€่‘‰ใชใ‚“ใงใ™ใ€‚
77:52
It means you carry on,
1217
4672513
1352
ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใŒ็ถšใ‘ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™
77:53
but you're flexible in your approach to that.
1218
4673865
3336
ใŒใ€ใใ‚Œใซๅฏพใ™ใ‚‹ใ‚ใชใŸใฎใ‚ขใƒ—ใƒญใƒผใƒใฏๆŸ”่ปŸใงใ™ใ€‚
77:57
Whereas a stubborn person, it's a negative phrase
1219
4677285
3386
้ ‘ๅ›บใชไบบใฎๅ ดๅˆใ€ใ“ใ‚Œใฏๅฆๅฎš็š„ใชใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใงใ‚ใ‚Š
78:00
and it just means that they
1220
4680755
3470
ใ€
78:04
probably just
1221
4684292
884
ใŠใใ‚‰ใ่‡ชๅˆ†ใŒ
78:05
don't want to change just what they're doing.
1222
4685176
2986
ใ‚„ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ ใ‘ใ‚’ๅค‰ใˆใŸใใชใ„ใ ใ‘ใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
78:08
They're going to carry on doing. So I can see why.
1223
4688312
3204
ๅฝผใ‚‰ใฏใ“ใ‚Œใ‹ใ‚‰ใ‚‚ใ‚„ใ‚Š็ถšใ‘ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใ ใ€‚ ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใใฎ็†็”ฑใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
78:11
I can see why those two phrases could be seen as being very similar,
1224
4691582
5539
ใ“ใฎ 2 ใคใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใŒ ้žๅธธใซไผผใฆใ„ใ‚‹ใจ่ฆ‹ใชใ•ใ‚Œใ‚‹็†็”ฑใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™
78:17
but so a stubborn person, it's
1225
4697205
3336
ใŒใ€ใคใพใ‚Šใ€้ ‘ๅ›บใชไบบใฏใ€ใใ†ใ—ใŸใ„ไบบใŒ
78:20
you can have somebody that wants to
1226
4700625
4137
ใ„ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใคใพใ‚Šใ€้ ‘ๅ›บใ•ใฏใƒใ‚ธใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใชใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™
78:24
I mean, stubbornness can be positive,
1227
4704845
4371
78:29
but the implication with stubbornness is it's normally a negative thing.
1228
4709283
3570
ใŒใ€้ ‘ๅ›บใ•ใฎๅซๆ„ใฏใ€ ้€šๅธธใฏใƒใ‚ฌใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใชใ‚‚ใฎใงใ‚ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
78:32
Yes. You end up making more mistakes.
1229
4712887
1952
ใฏใ„ใ€‚ ็ตๅฑ€ใ•ใ‚‰ใซ้–“้•ใ„ใ‚’็Šฏใ™ใ“ใจใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
78:34
You're getting in your own way.
1230
4714839
1535
ใ‚ใชใŸใฏ่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใฎใ‚„ใ‚Šๆ–นใง้‚ช้ญ”ใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
78:36
You're not helping yourself. Yes. Whereas if your
1231
4716374
4354
ใ‚ใชใŸใฏ่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใ‚’ๅŠฉใ‘ใฆใ„ใชใ„ใฎใงใ™ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚ ไธ€ๆ–นใ€
78:40
towards a goal, say you've got a certain goal
1232
4720811
3003
็›ฎๆจ™ใซๅ‘ใ‹ใฃใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใฎ็‰นๅฎšใฎ็›ฎๆจ™ใŒใ‚ใ‚‹ใจใ—ใพใ™
78:43
to do something or you or.
1233
4723814
4772
ใ€‚
78:48
Yeah, I'm trying to think of an example of somebody who's stubborn, they've got,
1234
4728669
2636
ใใ†ใงใ™ใญใ€็งใฏ้ ‘ๅ›บใชไบบใฎไพ‹ใ‚’่€ƒใˆใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใŒใ€ๅฝผใ‚‰ใซใฏ
78:51
they've got a point of view and they're not willing to change it.
1235
4731305
3754
่‡ชๅˆ†ใฎ่ฆ–็‚นใŒใ‚ใ‚Š ใ€ใใ‚Œใ‚’ๅค‰ใˆใ‚‹ๆฐ—ใŒใชใ„ใฎใงใ™ใ€‚
78:55
Well we often think of politicians or or people political views.
1236
4735175
4422
็งใŸใกใฏใ‚ˆใๆ”ฟๆฒปๅฎถ ใ‚„ไบบใ€…ใฎๆ”ฟๆฒป็š„่ฆ‹่งฃใซใคใ„ใฆ่€ƒใˆใพใ™ใ€‚
78:59
They're not willing to to see both sides of the story
1237
4739597
4220
ๅฝผใ‚‰ใฏ
79:03
because they have their own beliefs and ideas.
1238
4743817
3704
็‹ฌ่‡ชใฎไฟกๅฟตใ‚„่€ƒใˆใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใŸใ‚ใ€็‰ฉ่ชžใฎไธกๆ–นใฎๅด้ขใ‚’็†่งฃใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
79:07
So stubborn is often viewed as negative.
1239
4747604
4555
ใใฎใŸใ‚ใ€้ ‘ๅ›บใชไบบใฏใƒใ‚ฌใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใซๆ‰ใˆใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใŒๅคšใ„ใฎใงใ™ใ€‚
79:12
But but it can be a positive thing if you are on the right side, I suppose.
1240
4752192
4638
ใงใ‚‚ใ€ใงใ‚‚ใ€ใ‚‚ใ—ใ‚ใชใŸใŒๆญฃใ—ใ„ๅดใซใ„ใ‚‹ใชใ‚‰ใ€ใใ‚Œใฏใƒใ‚ธใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใชใ“ใจใซใชใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ ใ€ใจ็งใฏๆ€ใ†ใ€‚
79:17
Yes so. To be plucky.
1241
4757081
1584
ใฏใ„ใ€ใใ†ใงใ™ใ€‚ ๅ‹‡ๆ•ขใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ€‚
79:18
Here's another one, Steve, and I think this is this is something that we've both had to do in our life.
1242
4758665
5372
ใ‚‚ใ†ไธ€ใคใงใ™ใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€ใ“ใ‚Œใฏ ็งใŸใกไบŒไบบใจใ‚‚ไบบ็”Ÿใงใ‚„ใ‚‰ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ‹ใฃใŸไบ‹ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
79:24
We've had to have determination.
1243
4764037
3554
็งใŸใกใฏๆฑบๆ„ใ‚’ๆŒใŸใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
79:27
And again, this is a very good word
1244
4767674
3671
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€ใ“ใ‚Œใฏ
79:31
when we are talking about strength of character.
1245
4771411
3320
ไบบๆ ผใฎๅผทใ•ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใจใใซ้žๅธธใซ่‰ฏใ„่จ€่‘‰ใงใ™ใ€‚
79:34
Your determination is your strength to go on.
1246
4774815
5021
ใ‚ใชใŸใฎๆฑบๆ„ใฏใ€ๅ‰้€ฒใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใฎๅผทใ•ใงใ™ใ€‚
79:39
I think another another good example, of course,
1247
4779903
3070
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ๅ…ˆใปใฉใ‚‚่ฟฐในใŸใ‚‚ใ†ไธ€ใคใฎ่‰ฏใ„ไพ‹ใฏใ€
79:42
we have mentioned is illness your health.
1248
4782973
3003
็—…ๆฐ—ใ‚„ๅฅๅบทใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
79:46
If your health is beginning to fail,
1249
4786209
3938
ๅฅๅบทใŒๆใชใ‚ใ‚Œๅง‹ใ‚ใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€ใ‚ใชใŸใฎ
79:50
then your strength of character
1250
4790230
3187
ๆ€งๆ ผใฎๅผทใ•ใŒ
79:53
can actually help overcome those problems
1251
4793500
4921
ๅฎŸ้š›ใซใใ‚Œใ‚‰ใฎๅ•้กŒใ‚’ๅ…‹ๆœใ™ใ‚‹ใฎใซๅฝน็ซ‹ใค
79:58
or at least may ease the pain
1252
4798421
4055
ใ‹ใ€ๅฐ‘ใชใใจใ‚‚็—›ใฟใ‚’ๅ’Œใ‚‰ใ’
80:02
or make the burden less heavy.
1253
4802559
2970
ใŸใ‚Š่ฒ ๆ‹…ใ‚’่ปฝๆธ›ใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
80:05
So I think determination is a very strong thing.
1254
4805529
2819
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ๆฑบๆ„ใจใ„ใ†ใฎใฏใจใฆใ‚‚ๅผทใ„ใ‚‚ใฎใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
80:08
I am a big believer in positive thinking.
1255
4808348
3420
็งใฏใƒใ‚ธใƒ†ใ‚ฃใƒ–ๆ€่€ƒใ‚’ๅผทใไฟกใ˜ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
80:11
I don't always I don't always succeed
1256
4811952
4954
ใ„ใคใ‚‚
80:16
at being positive, but sometimes I try my best.
1257
4816990
3053
ใƒใ‚ธใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใซใชใ‚Œใ‚‹ใจใฏ้™ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ๆ™‚ใ€…ๆœ€ๅ–„ใ‚’ๅฐฝใใ—ใพใ™ใ€‚
80:20
I think it is good to be optimistic
1258
4820043
3003
ๆฅฝ่ฆณ็š„ใซใชใ‚‹ใฎใฏ่‰ฏใ„ใ“ใจใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ—ใ€
80:23
and determination is part of that that way
1259
4823113
5405
ๆฑบๆ„ใ‚‚ใใฎไธ€็’ฐใงใ‚ใ‚Šใ€้€ฒใ‚“ใง
80:28
of willing yourself to carry on.
1260
4828601
3003
้€ฒใ‚“ใงใ„ใๆ–นๆณ•ใงใ™ใ€‚
80:31
But I think ill health is one of the things that holds people
1261
4831688
4771
ใ—ใ‹ใ—ใ€ไบบ็”Ÿใงไฝ•ใ‹ใ‚’่ฟฝๆฑ‚ใ—ใ‚ˆใ†ใจใ™ใ‚‹ใจใใซใ€็—…ๆฐ—ใฏ ไบบใ€…ใ‚’ๅฆจใ’ใ‚‹ใ‚‚ใฎใฎไธ€ใคใ ใจๆ€ใ„ใพใ™
80:36
back when they are trying to to pursue something in life.
1262
4836459
4722
ใ€‚
80:41
Definitely.
1263
4841264
2986
็ตถๅฏพใซใ€‚
80:44
Mr. Steve Yes.
1264
4844400
1785
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ๆฐ ใฏใ„ใ€‚
80:46
Determination, Yeah.
1265
4846185
1168
ๆฑบๆ„ใ€ใใ†ใ ใญใ€‚ ใใ‚Œใฏ
80:47
It just means that you've got a desire to do something
1266
4847353
3971
ใ‚ใชใŸใŒไฝ•ใ‹ใ‚’ใ—ใŸใ„ใจใ„ใ†้ก˜ๆœ›ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใฆใ€
80:51
and you want to see it through.
1267
4851391
3970
ใใ‚Œใ‚’ๆœ€ๅพŒใพใงใ‚„ใ‚Š้‚ใ’ใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
80:55
Maybe you are determined to
1268
4855445
2919
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใฏ
80:58
get a new job this year and
1269
4858364
4988
ไปŠๅนดๆ–ฐใ—ใ„ไป•ไบ‹ใซๅฐฑใ“ใ†ใจๆฑบๆ„ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ—ใ€็งใ‚‚
81:03
I'm determined this year I'm going to get a new job.
1270
4863436
2602
ไปŠๅนดใฏๆ–ฐใ—ใ„ไป•ไบ‹ใซๅฐฑใใจๆฑบๆ„ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
81:06
That means you've made up your mind, you're going to do something and
1271
4866038
4688
ใใ‚Œใฏใ€ใ‚ใชใŸใŒๆฑบๅฟƒใ—ใ€ ไฝ•ใ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ€
81:10
you're not going to let anything or anyone put you off.
1272
4870726
3754
ไฝ•ใซใ‚‚่ชฐใซใ‚‚ใ‚ใชใŸใ‚’ๅ…ˆๅปถใฐใ—ใซใ•ใ›ใชใ„ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
81:14
Of course, in order to see that happen,
1273
4874564
4137
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใใ‚Œใ‚’ๅฎŸ็พใ™ใ‚‹ใซใฏใ€
81:18
you've got to have to do certain things.
1274
4878701
3453
็‰นๅฎšใฎใ“ใจใ‚’่กŒใ†ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
81:22
So you might say, Well, I'm
1275
4882238
1234
ใใ“ใงใ‚ใชใŸใฏใ“ใ†่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€ใ€Œ็งใฏ
81:23
determined to get a new job this year, but then you've got to set out a plan for getting it.
1276
4883472
4221
ไปŠๅนดๆ–ฐใ—ใ„ไป•ไบ‹ใซๅฐฑใใจๆฑบใ‚ใฆใ„ใ‚‹ ใŒใ€ใใ‚Œใ‚’ๅพ—ใ‚‹ใŸใ‚ใซ่จˆ็”ปใ‚’็ซ‹ใฆใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ใ€
81:27
Otherwise nothing is going to nothing going to change.
1277
4887693
4321
ใใ†ใงใชใ‘ใ‚Œใฐไฝ•ใ‚‚ๅค‰ใ‚ใ‚‰ใชใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
81:32
You're going to have to get yourself onto LinkedIn and and apply for jobs
1278
4892014
4588
LinkedIn ใซใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใ‚นใ—ใฆ ไป•ไบ‹ใชใฉใซๅฟœๅ‹Ÿใ—ใ€
81:36
and and things like that and go for interviews.
1279
4896602
3871
้ขๆŽฅใ‚’ๅ—ใ‘ใซ่กŒใๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
81:40
But, yes, determination is often
1280
4900473
4437
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใฏใ„ใ€ๆฑบๆ„ใฏๅคšใใฎๅ ดๅˆใ€
81:44
born out of a desire to do something because you want to change your life in some way.
1281
4904910
6206
ไฝ•ใ‚‰ใ‹ใฎๆ–นๆณ•ใง่‡ชๅˆ†ใฎไบบ็”Ÿใ‚’ๅค‰ใˆใŸใ„ใŸใ‚ใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’ใ—ใŸใ„ใจใ„ใ†้ก˜ๆœ›ใ‹ใ‚‰็”Ÿใพใ‚Œใพใ™ใ€‚
81:51
Well, I think
1282
4911183
784
81:51
I think you are actually a very good example
1283
4911967
3287
ใจใ“ใ‚ใงใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€
ใ‚ใชใŸใฏใพใ•ใซใใฎ่‰ฏใ„ไพ‹ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
81:55
of that, by the way, Steve, because if the changes you made in your life last year
1284
4915321
4754
ใชใœใชใ‚‰ใ€ๆ˜จๅนดใ€ไป•ไบ‹ใฎ็Šถๆณใซๅˆใ‚ใ›ใฆ็”Ÿๆดปใซๅค‰ๅŒ–ใŒ็”Ÿใ˜
82:00
with with your your work situation,
1285
4920159
2753
ใ€ไป•ไบ‹ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹็Šถๆ…‹ใ‹ใ‚‰
82:02
so you went from working to not working.
1286
4922912
5305
ไป•ไบ‹ใ‚’ใ—ใชใ„็Šถๆ…‹ใซใชใฃใŸใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
82:08
And I suppose the word I know don't like this word, Steve, but you did retire,
1287
4928284
4988
ใใ—ใฆใ€็งใŒ็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ ใ“ใฎ่จ€่‘‰ใฏๅฅฝใใงใฏใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€ใ‚ใชใŸใฏ้€€่ทใ—ใพใ—ใŸใŒใ€
82:13
but then you decided that you wanted to to go back
1288
4933355
3087
ใใฎๅพŒใ€
82:16
full steam, back into a job
1289
4936542
3520
ๅ…จๅŠ›ใงไป•ไบ‹ใซๆˆปใ‚ŠใŸใ„ใจๆฑบๅฟƒใ—ใ€
82:20
and you were determined at that point
1290
4940145
3354
ใใฎๆ™‚็‚นใงๆฑบๅฟƒใ—ใŸใฎใฏใ€ๆฌกใฎใ“ใจใซ
82:23
because you realised that there was an opportunity.
1291
4943499
3753
ๆฐ—ใฅใ„ใŸใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚ ใƒใƒฃใƒณใ‚นใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
82:27
So I think sometimes if you have an opportunity, then you have to
1292
4947336
4137
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใƒใƒฃใƒณใ‚นใŒใ‚ใ‚‹ใชใ‚‰ใ€ใใ‚Œใ‚’
82:31
you have to grab it, you have to pursue it and you have to follow it.
1293
4951507
3870
ใคใ‹ใฟใ€่ฟฝๆฑ‚ใ—ใ€ ๅพ“ใ‚ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใจๆ€ใ†ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
82:35
And that's exactly what you did last year and you were successful.
1294
4955377
4838
ใใ—ใฆใใ‚Œใฏใพใ•ใซใ‚ใชใŸใŒๆ˜จๅนดๅฎŸ่กŒใ—ใŸใ“ใจใงใ‚ใ‚Šใ€ ๆˆๅŠŸใ—ใพใ—ใŸใ€‚
82:40
So it just shows.
1295
4960299
1051
ใ ใ‹ใ‚‰ใใ‚ŒใฏใŸใ ็คบใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
82:41
So I think that's a very good example of that.
1296
4961350
3603
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ“ใ‚Œใฏใใฎ้žๅธธใซ่‰ฏใ„ไพ‹ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
82:45
Yes. Well, same with you.
1297
4965037
1418
ใฏใ„ใ€‚ ใพใ‚ใ€ใ‚ใชใŸใ‚‚ๅŒใ˜ใงใ™ใ€‚
82:46
With YouTube.
1298
4966455
750
YouTube ใงใ€‚
82:47
You haven't given up.
1299
4967205
1051
ใ‚ใชใŸใฏใพใ ่ซฆใ‚ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
82:48
You've kept going. I'm
1300
4968256
3804
็ถšใ‘ใฆใใพใ—ใŸใญใ€‚
82:52
not quite sure that's a good decision, but not not quite
1301
4972144
3253
ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ†ใจใ€ใใ‚ŒใŒ่‰ฏใ„ๆฑบๆ–ญใงใ‚ใ‚‹ใ‹ ใฉใ†ใ‹ใฏใ‚ˆใใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€
82:55
the same level of success, I will be honest.
1302
4975397
2986
ๅŒใ˜ใƒฌใƒ™ใƒซใฎๆˆๅŠŸใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
82:58
But I do try.
1303
4978450
1051
ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใฏๅŠชๅŠ›ใ—ใพใ™ใ€‚
82:59
And I think that's what I said a few moments ago.
1304
4979501
2436
ใใ—ใฆใใ‚ŒใŒ็งใŒๆ•ฐๅˆ†ๅ‰ใซ่จ€ใฃใŸใ“ใจใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
83:01
Being plucky, you have you have strength to carry on, even though even though things are going wrong,
1305
4981937
6172
ๅ‹‡ๆฐ—ใŒใ‚ใ‚Œใฐใ€ ็‰ฉไบ‹ใŒใ†ใพใใ„ใ‹ใชใใฆใ‚‚ใ€ใƒ‘ใƒ–ใƒชใƒƒใ‚ทใƒฃใƒผใ‚„ใ‚ฏใƒชใ‚จใ‚คใ‚ฟใƒผใจใ—ใฆ YouTube ใ‚’ๅˆฉ็”จใ—ใฆใ„ใ‚‹ไบบใซใจใฃใฆใฏใ€
83:08
even though you lots of challenges and difficulties and obstacles for anyone
1306
4988109
6407
ๅคšใใฎ่ชฒ้กŒ ใ‚„ๅ›ฐ้›ฃใ€้šœๅฎณใŒ
83:14
who is on YouTube as a publisher or a creator,
1307
4994583
4187
83:18
there are always problems and obstacles.
1308
4998853
3871
ใ‚ใ‚‹ใจใ—ใฆใ‚‚ใ€็ถšใ‘ใฆใ„ใๅผทใ•ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ๅธธใซๅ•้กŒใ‚„้šœๅฎณใŒๅญ˜ๅœจใ—ใพใ™ใ€‚ ใ€‚
83:22
But for all of us this year, 18 years,
1309
5002724
4087
ใงใ‚‚ใ€ไปŠๅนดใฏ็งใŸใกๅ…จๅ“กใซใจใฃใฆใ€18ๅนด็›ฎใ€
83:26
I've been doing this for 18 years year,
1310
5006895
3170
็งใ‚‚18ๅนด้–“ใ“ใ‚Œใ‚’็ถšใ‘ใฆใใŸใฎใงใ€
83:30
so I must be doing something right.
1311
5010215
3003
็งใฏๆญฃใ—ใ„ใ“ใจใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใซ้•ใ„ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
83:33
And I think, yeah, I think that's more stubbornness.
1312
5013451
2853
ใใ—ใฆ็งใฏใ€ใใ†ใ€ใใ‚Œใฏใ‚‚ใฃใจ้ ‘ๅ›บใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
83:36
That's
1313
5016304
1418
ใใ‚Œใฏ
83:37
maybe just being very stubborn.
1314
5017806
1768
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ€ใจใฆใ‚‚้ ‘ๅ›บใชใ ใ‘ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
83:39
A bit of both.
1315
5019574
751
ไธกๆ–นๅฐ‘ใ—ใšใคใ€‚
83:40
YouTube want you to give up, but you're just being very stubborn and keeping going.
1316
5020325
6456
YouTube ใฏใ‚ใชใŸใซใ‚„ใ‚ใฆใปใ—ใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ™ ใŒใ€ใ‚ใชใŸใฏใŸใ ้ ‘ๅ›บใซ็ถšใ‘ใฆใ„ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
83:46
I think that's probably closer to the the explanation.
1317
5026781
6073
ใŠใใ‚‰ใใใฎ่ชฌๆ˜ŽใŒ่ฟ‘ใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
83:52
Here's another one, Steve.
1318
5032921
2402
ใ‚‚ใ†ไธ€ใคใงใ™ใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€‚
83:55
This might be an old fashioned phrase.
1319
5035323
4604
ใ“ใ‚Œใฏๅคใ‚ใ‹ใ—ใ„่จ€่‘‰ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
84:00
Google.
1320
5040011
1385
ใ‚ฐใƒผใ‚ฐใƒซใ€‚
84:01
I love that Google to have the Google
1321
5041396
3670
็งใฏ Google ใŒ
84:05
to do something or of course,
1322
5045133
2819
ไฝ•ใ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ€ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ‚‚ใกใ‚ใ‚“
84:07
naming part of the body, the backbone.
1323
5047952
2503
่บซไฝ“ใฎไธ€้ƒจใ€ใƒใƒƒใ‚ฏใƒœใƒผใƒณใซๅๅ‰ใ‚’ไป˜ใ‘ใ‚‹ใจใ„ใ†ใจใ“ใ‚ใŒๅคงๅฅฝใใงใ™ใ€‚
84:10
You have backbone.
1324
5050455
1801
ใƒใƒƒใ‚ฏใƒœใƒผใƒณใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใญใ€‚
84:12
So I think both of these phrases might seem a little old fashioned,
1325
5052256
3470
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใฏไธกๆ–นใจใ‚‚ ๅฐ‘ใ—ๅคใ‚ใ‹ใ—ใ„ใ‚ˆใ†ใซๆ€ใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
84:15
but I have used them both and I've heard them used as well.
1326
5055726
4922
ใŒใ€็งใฏไธกๆ–นใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Š ใ€ๅŒๆง˜ใซไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‚’่žใ„ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
84:20
You have to Google to do something.
1327
5060648
3036
ไฝ•ใ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ใซใฏGoogleใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
84:23
You have the backbone to do something.
1328
5063684
3270
ใ‚ใชใŸใซใฏไฝ•ใ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใฎใƒใƒƒใ‚ฏใƒœใƒผใƒณใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
84:26
So we often think of the backbone run in a person's body
1329
5066954
3771
ใใฎใŸใ‚ใ€็งใŸใกใฏ ไบบใฎไฝ“ใฎไธญใซใ‚ใ‚‹่ƒŒ้ชจใŒ
84:30
as being the the main support.
1330
5070725
3003
ไธปใชๆ”ฏใˆใงใ‚ใ‚‹ใจ่€ƒใˆใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
84:33
So we often describe strength of character
1331
5073961
3037
ใใฎใŸใ‚ใ€็งใŸใกใฏๆ€งๆ ผใฎๅผทใ•ใ‚’ใ€
84:36
in a positive way as Google
1332
5076998
3253
Google
84:40
or you have a backbone, the state of fearlessness,
1333
5080334
6507
ใ‚„ใƒใƒƒใ‚ฏใƒœใƒผใƒณใŒใ‚ใ‚‹ใ€
84:46
having no fear or, at least
1334
5086924
2920
ๆใ‚Œใ‚’็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ใ€ๅฐ‘ใชใใจใ‚‚
84:49
having control over your fear.
1335
5089844
3169
ๆๆ€–ใ‚’ใ‚ณใƒณใƒˆใƒญใƒผใƒซใงใใ‚‹ใจใ„ใ†ใƒใ‚ธใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใชๆ„ๅ‘ณใง่กจ็พใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ๅƒ้Ÿณใ‚’ใ‚ณใƒณใƒˆใƒญใƒผใƒซใ—็ถšใ‘ใ‚‹ใ“ใจใฏ
84:53
I think it's a very important thing
1336
5093197
3220
้žๅธธใซ้‡่ฆใชใ“ใจใ ใจๆ€ใ„ใพใ™
84:56
to to keep control of stuttering.
1337
5096500
3354
ใ€‚
84:59
No mentions, adamant.
1338
5099870
1435
่จ€ๅŠใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€ๆ–ญๅ›บใจใ—ใฆใ€‚
85:01
That's a good word. Adamant.
1339
5101305
2085
ใ„ใ„่จ€่‘‰ใงใ™ใญใ€‚ ๆฏ…็„ถใจใ—ใŸๆ…‹ๅบฆใงใ€‚
85:03
I'm adamant.
1340
5103390
1986
็งใฏๆ–ญๅ›บใจใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
85:05
I will get a new job this year.
1341
5105376
1568
ไปŠๅนดใ€ๆ–ฐใ—ใ„ไป•ไบ‹ใซๅฐฑใใพใ™ใ€‚
85:06
Yes, it's it's like determination.
1342
5106944
2369
ใใ†ใ€ใใ‚Œใฏๆฑบๆ„ใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
85:09
Determined. You're adamant. Sure.
1343
5109313
2252
ๆฑบๅฎšใ—ใŸใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏๆฏ…็„ถใจใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€‚
85:11
You're not going to change your mind.
1344
5111565
1702
่€ƒใˆใ‚’ๅค‰ใˆใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
85:13
You're going to do what you say,
1345
5113267
5205
ใ‚ใชใŸใ‚‚่จ€ใ†ใ“ใจใ‚’ๅฎŸ่กŒใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™
85:18
too. Yeah.
1346
5118555
351
85:18
Thanks for that.
1347
5118906
2736
ใ€‚ ใ†ใ‚“ใ€‚
ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
85:21
Google, I think.
1348
5121642
1201
ใ‚ฐใƒผใ‚ฐใƒซใ•ใ‚“ใ€ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
85:22
I think Google.
1349
5122843
1251
Googleใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
85:24
Now, I might be wrong, but Google, I think it refers
1350
5124094
3370
ใ•ใฆใ€็งใฏ้–“้•ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใ‚ฐใƒผใ‚ฐใƒซใ•ใ‚“ใ€ใใ‚Œใฏ
85:27
to the the spirit of a person.
1351
5127464
3304
ไบบใฎ็ฒพ็ฅžใ‚’ๆŒ‡ใ™ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
85:30
You're in a spirit.
1352
5130851
2069
ใ‚ใชใŸใฏ้œŠใฎไธญใซใ„ใพใ™ใ€‚
85:32
I might be wrong there.
1353
5132920
1251
ใใ“ใฏ้–“้•ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€‚
85:34
It's not it's not a word I've looked up recently.
1354
5134171
2819
ๆœ€่ฟ‘่ชฟในใŸ่จ€่‘‰ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
85:36
Google. Yes.
1355
5136990
885
ใ‚ฐใƒผใ‚ฐใƒซใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
85:37
It just means that you're being quite cheeky.
1356
5137875
3887
ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใŒใ‹ใชใ‚Š็”Ÿๆ„ๆฐ—ใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
85:41
Really?
1357
5141762
484
ๆœฌๅฝ“ใซ๏ผŸ
85:42
If you've got a lot of Google,
1358
5142246
3737
ใ‚ใชใŸใŒ Google ใ‚’ใŸใใ•ใ‚“ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€
85:46
it means that you do things that probably people wouldn't expect you to do.
1359
5146066
4805
ใ‚ใชใŸใŒใŠใใ‚‰ใไบบใ€…ใŒใ‚ใชใŸใซๆœŸๅพ…ใ—ใฆใ„ใชใ„ใ“ใจใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ ใ€‚
85:50
Yes. Or is what a goal?
1360
5150954
3237
ใฏใ„ใ€‚ ใใ‚Œใจใ‚‚็›ฎๆจ™ใฏไฝ•ใงใ™ใ‹๏ผŸ
85:54
So you might go and you might just go up to to somebody and ask them out,
1361
5154274
3687
ใใ‚Œใงใ€ใ‚ใชใŸใฏ่กŒใฃใฆใ€่ชฐใ‹ใฎใจใ“ใ‚ใซ่กŒใฃใฆ ใƒ‡ใƒผใƒˆใซ่ช˜ใฃใŸใ‚Šใ€
85:57
and or do
1362
5157961
4605
86:02
something that maybe is seen as maybe not socially acceptable
1363
5162566
4054
็คพไผš็š„ใซๅ—ใ‘ๅ…ฅใ‚Œใ‚‰ใ‚Œใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ“ใจใ‚„ใ€
86:06
or isn't the usual way that people behave, but you do it anyway.
1364
5166620
6623
ไบบใ€…ใฎ้€šๅธธใฎ่กŒๅ‹•ใงใฏใชใ„ใจ่ฆ‹ใชใ•ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ“ใจใ‚’ใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€ ใใ‚Œใงใ‚‚ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’ใ—ใพใ™ใ€‚
86:13
And so what a Google,
1365
5173326
4238
ใใ‚Œใงใ€ใชใ‚“ใฆ Google ใชใ‚“ใ ใ‚ใ†ใ€
86:17
you know, it means you're
1366
5177647
1168
ใคใพใ‚Šใ€ใ‚ใชใŸใฏ
86:18
being a bit cheeky, being a bit.
1367
5178815
3821
ใกใ‚‡ใฃใจ็”Ÿๆ„ๆฐ—ใงใ€ใกใ‚‡ใฃใจ็”Ÿๆ„ๆฐ—ใ ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
86:22
I can't think of another word.
1368
5182719
1168
ไป–ใซ่จ€่‘‰ใŒๆ€ใ„ใคใใพใ›ใ‚“ใ€‚
86:23
Well, I suppose you have no fear.
1369
5183887
2102
ใพใ‚ใ€ใ‚ใชใŸใซใฏๆใ‚Œใฏใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
86:25
So you are saying it even though you might get into trouble for saying it or doing it.
1370
5185989
5672
ใคใพใ‚Šใ€่จ€ใฃใŸใ‚Šใ‚„ใฃใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใจใƒˆใƒฉใƒ–ใƒซใซใชใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใซใ‚‚ใ‹ใ‹ใ‚ใ‚‰ใšใ€ใใ‚Œใ‚’่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ ใ€‚
86:31
Yeah, you are. You are a little bit cheeky.
1371
5191861
2803
ใˆใˆใ€ใ‚ใชใŸใฏใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏใกใ‚‡ใฃใจ็”Ÿๆ„ๆฐ—ใงใ™ใญใ€‚
86:34
Mischievous even, I can't believe you said that.
1372
5194664
4288
ใ„ใŸใšใ‚‰ใฃใฝใใฆใ‚‚ใ€ใใ‚“ใชใ“ใจใ‚’่จ€ใฃใŸใชใ‚“ใฆไฟกใ˜ใ‚‰ใ‚Œใชใ„ใ€‚
86:38
It's a little bit like.
1373
5198952
1251
ใใ‚Œใฏใกใ‚‡ใฃใจไผผใฆใ„ใพใ™ใ€‚
86:40
I don't know Mr.
1374
5200203
784
86:40
Steve going out into the street, walking around
1375
5200987
3687
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใŒ้€šใ‚Šใซๅ‡บใฆใ€
86:44
without his shirt or vest
1376
5204674
3887
ใ‚ทใƒฃใƒ„ใ‚‚ใƒ™ใ‚นใƒˆใ‚‚็€ใšใซใ€
86:48
and so completely from the waist, he's naked
1377
5208645
4471
ไธŠๅŠ่บซ่ฃธใง
86:53
and he walks around the street and everyone's shocked.
1378
5213199
3987
้€šใ‚Šใ‚’ๆญฉใๅ›žใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใ€่ชฐใ‚‚ใŒใ‚ทใƒงใƒƒใ‚ฏใ‚’ๅ—ใ‘ใพใ—ใŸใ€‚
86:57
They can't believe that Mr.
1379
5217287
1334
ๅฝผใ‚‰ใฏ
86:58
Steve is walking around with with no top at all.
1380
5218621
5122
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ๆฐใŒไธŠ็€ใ‚’็€ใšใซๆญฉใๅ›žใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใŒไฟกใ˜ใ‚‰ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
87:03
And you might say, my goodness, Mr.
1381
5223826
1919
ใใ—ใฆใ‚ใชใŸใฏใ“ใ†่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€
87:05
Steve, he has got a lot of gold,
1382
5225745
3520
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใ€ๅฝผใฏใŸใใ•ใ‚“ใฎ้‡‘ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใฆใ€
87:09
he's got a lot of spirit.
1383
5229332
2252
ใŸใใ•ใ‚“ใฎ็ฒพ็ฅžใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
87:11
He's he's quite fearless in that respect.
1384
5231584
3303
ๅฝผใฏใใฎ็‚นใงใฏใพใฃใŸใๆใ‚Œใ‚’็Ÿฅใ‚‰ใฌไบบใ ใ€‚
87:14
You might you might go to somebody
1385
5234887
3370
87:18
that you've
1386
5238341
500
87:18
never would normally go to and you've never done before.
1387
5238841
3904
ๆ™ฎๆฎตใฏ่กŒใ‹ใชใ„ใ€ ไปŠใพใง่กŒใฃใŸใ“ใจใฎใชใ„ไบบใฎใจใ“ใ‚ใซ่กŒใใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
87:22
Somebody at work maybe, maybe a friend.
1388
5242745
2936
่ทๅ ดใฎไบบใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ—ใ€ๅ‹้”ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€‚
87:25
So can you lend me ยฃ1,000?
1389
5245681
3003
ใใ‚Œใง1000ใƒใƒณใƒ‰่ฒธใ—ใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸ
87:28
And I might say that's a bit of a cheek.
1390
5248801
2703
ใใ‚Œใฏใกใ‚‡ใฃใจใ—ใŸๅ†—่ซ‡ใ ใจ่จ€ใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
87:31
You've got a gall, haven't you? Fancy asking me that?
1391
5251504
3003
่ƒ†ใŒใ‚ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ ใใ‚“ใชใ“ใจ่žใ„ใฆใฟใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
87:34
Yeah.
1392
5254507
384
87:34
You know, it's it's.
1393
5254891
684
ใ†ใ‚“ใ€‚
ใ”ๅญ˜็ŸฅใฎใจใŠใ‚Šใ€ใใ‚Œใงใ™ใ€‚
87:35
It's a surprise.
1394
5255575
1034
้ฉšใใงใ™ใ€‚
87:36
Something surprising that you do.
1395
5256609
1852
ใ‚ใชใŸใŒใ‚„ใ‚‹ใ“ใจใฏ้ฉšใในใใ“ใจใงใ™ใ€‚
87:38
Catarina uses the phrase to have the guts.
1396
5258461
5322
ใ‚ซใ‚ฟใƒชใƒผใƒŠใฏๅบฆ่ƒธใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟใ„ใพใ™ใ€‚
87:43
Her good one to do something. Yes.
1397
5263866
3687
ๅฝผๅฅณใฏไฝ•ใ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ใฎใŒๅพ—ๆ„ใงใ™ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
87:47
Have you got the guts to do something mean that that's.
1398
5267553
2469
ไฝ•ใ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ๅ‹‡ๆฐ—ใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ€ใใ‚Œใฏใใ‚Œใงใ™ใ€‚
87:50
That's to do with courage.
1399
5270022
2720
ใใ‚Œใฏๅ‹‡ๆฐ—ใจ้–ขไฟ‚ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
87:52
Have you got the courage to do something?
1400
5272742
2669
ไฝ•ใ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ๅ‹‡ๆฐ—ใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ
87:55
But I still think that would would come from your strength of character.
1401
5275411
3920
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ‚Œใงใ‚‚ใใ‚Œใฏ ใ‚ใชใŸใฎๆ€งๆ ผใฎๅผทใ•ใ‹ใ‚‰ๆฅใ‚‹ใ‚‚ใฎใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
87:59
So that that courage, the the,
1402
5279415
3019
ใใฎๅ‹‡ๆฐ—ใ€ใใฎๆ„ๅฟ—ใ€
88:02
the determination, I think all of these are what I would call
1403
5282434
4388
ๆฑบๆ„ใ€ ใ“ใ‚Œใ‚‰ใ™ในใฆใŒ็งใŒ่จ€ใ†
88:06
positive strengths of, character.
1404
5286906
4437
ใƒใ‚ธใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใชๅผทใฟใ€ๆ€งๆ ผใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
88:11
We're going to have a little break.
1405
5291343
1168
ๅฐ‘ใ—ไผ‘ๆ†ฉใ—ใพใ™ใ€‚
88:12
So in as well.
1406
5292511
1185
ใใ‚Œใงใ€ๅŒๆง˜ใซใ€‚
88:13
Tatiana Yes. Boldness to believe all the guts.
1407
5293696
3286
ใ‚ฟใƒใ‚ขใƒŠ ใฏใ„ใ€‚ ใ™ในใฆใฎๆ นๆ€งใ‚’ไฟกใ˜ใ‚‹ๅคง่ƒ†ใ•ใ€‚
88:17
Okay, Steve, we've got to take a little break, okay?
1408
5297082
2486
ใ•ใฆใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€ๅฐ‘ใ—ไผ‘ๆ†ฉใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใญ๏ผŸ ๅ–‰ใŒใจใฆใ‚‚ไนพใใฎใง
88:19
Because I'm going to have a glass of water
1409
5299568
3187
ๆฐดใ‚’ไธ€ๆฏ้ฃฒใฟใพใ™
88:22
because my throat is going very dry.
1410
5302838
2669
ใ€‚
88:25
And we will be back in a moment right after this.
1411
5305507
4838
ใใ—ใฆใ€ใ“ใฎๅพŒใ™ใใซๆˆปใฃใฆใใพใ™ใ€‚
88:30
Don't go away.
1412
5310429
2219
้›ขใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
90:53
English addict is with you today.
1413
5453771
3020
ไปŠๆ—ฅใฏ่‹ฑ่ชžไธญๆฏ’่€…ใŒใ‚ใชใŸใจไธ€็ท’ใงใ™ใ€‚
90:56
It's Sunday and we are live.
1414
5456791
2869
ไปŠๆ—ฅใฏๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใชใฎใงใƒฉใ‚คใƒ–ใงใ™ใ€‚
91:45
English addict is what this is.
1415
5505722
3704
่‹ฑ่ชžไธญๆฏ’ใจใฏใ“ใ†ใ„ใ†ใ“ใจใ ใ€‚
91:49
And we are an ally from England.
1416
5509426
2536
ใใ—ใฆๆˆ‘ใ€…ใฏใ‚คใƒณใ‚ฐใƒฉใƒณใƒ‰ใฎๅŒ็›Ÿๅ›ฝใ ใ€‚
91:51
For those wondering where I am
1417
5511962
4338
็งใŒใฉใ“ใซใ„ใ‚‹ใฎใ‹็–‘ๅ•ใซๆ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ไบบใฎใŸใ‚ใซใ€
91:56
and I am here in the studio.
1418
5516383
2819
็งใฏใ“ใ“ใ‚นใ‚ฟใ‚ธใ‚ชใซใ„ใพใ™ใ€‚
91:59
Have you seen my new little additions to the studio?
1419
5519202
5840
็งใŒใ‚นใ‚ฟใ‚ธใ‚ชใซๆ–ฐใ—ใ่ฟฝๅŠ ใ—ใŸใ‚‚ใฎใ‚’่ฆ‹ใพใ—ใŸใ‹?
92:05
Look at that little doggy.
1420
5525042
2469
ใ‚ใฎๅฐใ•ใช็Šฌใ‚’่ฆ‹ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
92:07
It's not a real dog.
1421
5527511
2002
ๆœฌ็‰ฉใฎ็Šฌใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
92:09
This is the nearest that I'm ever going
1422
5529513
2402
ใ“ใ‚Œใฏ็งใŒ
92:11
to get to having a real dog.
1423
5531915
3003
ๆœฌ็‰ฉใฎ็Šฌใ‚’้ฃผใ†ใ“ใจใซๆœ€ใ‚‚่ฟ‘ใ„ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
92:14
But this is my new little dog.
1424
5534985
2102
ใงใ‚‚ใ€ใ“ใ‚Œใฏ็งใฎๆ–ฐใ—ใ„ๅฐใ•ใช็Šฌใงใ™ใ€‚
92:17
His name is Napoleon.
1425
5537087
1518
ๅฝผใฎๅๅ‰ใฏใƒŠใƒใƒฌใ‚ชใƒณใงใ™ใ€‚
92:18
Basingstoke, the third.
1426
5538605
2486
3็•ช็›ฎใฏใƒ™ใ‚ธใƒณใ‚นใƒˆใƒผใ‚ฏใ€‚
92:21
I know what you're going to say, Mr. Duncan.
1427
5541091
2652
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€่จ€ใ„ใŸใ„ใ“ใจใฏๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
92:23
That is a stupid name for a dog.
1428
5543743
2486
็Šฌใซใ—ใฆใฏใƒใ‚ซใชๅๅ‰ใงใ™ใญใ€‚
92:26
But it's my stupid name for my stupid dog.
1429
5546229
7024
ใงใ‚‚ใ€ใใ‚Œใฏ็งใฎๆ„šใ‹ใช็Šฌใฎๆ„šใ‹ใชๅๅ‰ใงใ™ใ€‚
92:33
And that's.
1430
5553336
1085
ใใ—ใฆใใ‚Œใฏใ€‚
92:34
That's all I'm saying, really. And of course.
1431
5554421
2335
ๆœฌๅฝ“ใซใ€็งใŒ่จ€ใ„ใŸใ„ใฎใฏใใ‚Œใ ใ‘ใงใ™ใ€‚ ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€‚
92:36
we also have Mr. Steve is here as well.
1432
5556756
3003
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใ‚‚ๆฅใฆใ„ใพใ™ใ€‚
92:39
But please be gentle with him because he's not feeling very well today.
1433
5559793
4020
ใงใ‚‚ใ€ ไปŠๆ—ฅใฏใ‚ใพใ‚Šๆฐ—ๅˆ†ใŒ่‰ฏใใชใ„ใฎใงๅ„ชใ—ใใ—ใฆใ‚ใ’ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
92:44
He's got a painful tum tum.
1434
5564047
3520
ๅฝผใฏ็—›ใ„ใ‚ฟใƒ ใ‚ฟใƒ ใ‚’ๆ‚ฃใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€‚
92:47
Not sure why.
1435
5567650
951
็†็”ฑใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
92:48
Talking of guts, just to finish it.
1436
5568601
4238
ๆ นๆ€งใจใ„ใˆใฐใ€็ต‚ใ‚ใ‚‰ใ›ใ‚‹ใ ใ‘ใ€‚
92:52
Just to continue what Santa Reno,
1437
5572839
3287
92:56
before the break was, was talking about the phrase
1438
5576192
4071
ไผ‘ๆ†ฉๅ‰ใซใ‚ตใƒณใ‚ฟใƒปใƒชใƒŽใŒ่ฉฑใ—ใฆใ„ใŸใ€Œ
93:00
have the guts.
1439
5580346
1485
ใ‚ฌใƒƒใƒ„ใ‚’ๆŒใฆใ€ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใฎ็ถšใใ‚’่จ€ใ†ใ ใ‘ใ ใ€‚
93:01
That's normally a phrase that is used
1440
5581831
3654
ๆ™ฎ้€šใ€
93:05
when you're when you're mocking somebody, isn't it?
1441
5585552
4337
่ชฐใ‹ใ‚’ใ‹ใ‚‰ใ‹ใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใใซไฝฟใ†ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใงใ™ใ‚ˆใญใ€‚
93:09
You might be in a conversation with somebody.
1442
5589973
2419
ใ‚ใชใŸใฏ่ชฐใ‹ใจไผš่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
93:12
Hey, here's an example.
1443
5592392
2652
ใญใˆใ€ใ“ใ‚ŒใŒไพ‹ใงใ™ใ€‚ ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ€่ทๅ ดใฎ
93:15
And maybe the boss at work's been bullying you.
1444
5595044
3938
ไธŠๅธใŒใ‚ใชใŸใ‚’ใ„ใ˜ใ‚ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
93:19
And you might say to a friend at work, I'm going to tell you I'm going to tell my boss what I think of him.
1445
5599065
5188
ใใ—ใฆใ€่ทๅ ดใฎๅ‹ไบบใซใ€ใ€ŒไธŠๅธใซใคใ„ใฆ่‡ชๅˆ†ใฎ่€ƒใˆใ‚’ไผใˆใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€ใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€‚
93:24
And I couldn't care whether he sacked me or not.
1446
5604253
2753
ใใ—ใฆใ€ๅฝผใŒ็งใ‚’่งฃ้›‡ใ™ใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใฏๆฐ—ใซใ—ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
93:27
And your friend might say, don't be ridiculous, you haven't got the guts.
1447
5607006
4755
ใใ—ใฆใ‚ใชใŸใฎๅ‹ไบบใฏใ€ใ€Œใฐใ‹ใ’ใฆใฏใ„ใ‘ใชใ„ใ€ใ‚ใชใŸใซใฏๅ‹‡ๆฐ—ใŒใชใ„ใ€ใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€‚
93:31
In other words, they're mocking you, saying you haven't got the courage
1448
5611844
4688
่จ€ใ„ๆ›ใˆใ‚Œใฐใ€ ใ‚ใชใŸใซใฏ
93:36
or the boldness to go and say something.
1449
5616616
2569
ไฝ•ใ‹ใ‚’่จ€ใ„ใซ่กŒใๅ‹‡ๆฐ—ใ‚„ๅคง่ƒ†ใ•ใŒใชใ„ใจ่จ€ใฃใฆใ€ใ‚ใชใŸใ‚’ใ‹ใ‚‰ใ‹ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚
93:39
I think it's a good point.
1450
5619185
1001
่‰ฏใ„็‚นใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
93:40
Actually, it's a good point to make because to have guts means means
1451
5620186
4438
ๅฎŸ้š›ใ€ใ“ใ‚Œใฏ่‰ฏใ„ๆŒ‡ๆ‘˜ใงใ™ใ€‚ ใชใœใชใ‚‰ใ€ใ‚ฌใƒƒใƒ„ใŒใ‚ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€
93:44
you have determination to do something.
1452
5624624
2519
ไฝ•ใ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ๆฑบๆ„ใŒใ‚ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
93:47
Maybe a person who who goes off to war,
1453
5627143
3553
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ€ๆˆฆไบ‰ใซ่กŒใไบบใ€
93:50
a person with a lot of courage, a lot of guts,
1454
5630763
4021
ๅ‹‡ๆฐ—ใŒใ‚ใ‚‹ไบบใ€ใ‚ฌใƒƒใƒ„ใŒใ‚ใ‚‹ไบบใฏใ€
93:55
they really feel as if they believe in that thing.
1455
5635001
4971
ๆœฌๅฝ“ใซใใ‚Œใ‚’ไฟกใ˜ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใฎใ‚ˆใ†ใซๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
94:00
They want to go forward.
1456
5640106
1334
ๅฝผใ‚‰ใฏๅ‰้€ฒใ—ใŸใ„ใฎใงใ™ใ€‚
94:01
They to put their their self forward and go and fight for their country.
1457
5641440
5673
ๅฝผใ‚‰ใฏ่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใ‚’ๅ‰้ขใซๅ‡บใ—ใฆใ€ ๅ›ฝใฎใŸใ‚ใซๆˆฆใ„ใซ่กŒใใพใ™ใ€‚
94:07
So I suppose that's that's a good way of describing it.
1458
5647113
5271
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใใ‚Œใฏใใ‚Œใ‚’่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹่‰ฏใ„ๆ–นๆณ•ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
94:12
Maybe if a person you might encourage someone
1459
5652451
4705
ใŠใใ‚‰ใใ€ใ‚ใชใŸใŒ่ชฐใ‹ใซ
94:17
to to be stronger in their character,
1460
5657223
3320
่‡ชๅˆ†ใฎๆ€งๆ ผใ‚’ๅผทใใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ†ๅ‹งใ‚ใ‚‹ใชใ‚‰ใ€่‡ชๅˆ†ใฎ
94:20
you might tell them to stand your ground.
1461
5660626
3453
็ซ‹ๅ ดใ‚’่ฒซใใ‚ˆใ†ใซ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
94:24
Or of course this can be an instance or an occurrence of it.
1462
5664163
4471
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ ใ“ใ‚Œใฏใใฎใ‚คใƒณใ‚นใ‚ฟใƒณใ‚นใพใŸใฏ็™บ็”Ÿใงใ‚ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
94:28
So to stand your ground.
1463
5668717
2403
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€่‡ชๅˆ†ใฎ็ซ‹ๅ ดใ‚’่ฒซใใŸใ‚ใซใ€‚
94:31
So we are moving into a different area now.
1464
5671120
4120
ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ€็พๅœจใฏๅˆฅใฎใ‚จใƒชใ‚ขใซ็งปๅ‹•ไธญใงใ™ใ€‚
94:35
To stand your ground means to defend yourself.
1465
5675324
5322
่‡ชๅˆ†ใฎ็ซ‹ๅ ดใ‚’่ฒซใใจใฏใ€่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใ‚’ๅฎˆใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
94:40
And quite often when we talk about character,
1466
5680713
2736
ใใ—ใฆใ€็งใŸใกใŒๆ€งๆ ผใ‚„
94:43
a person's character or their strength.
1467
5683449
3253
ใใฎไบบใฎๆ€งๆ ผใ‚„ๅผทใ•ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใจใใ‚‚ใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
94:46
It is also the strength
1468
5686785
2603
ใใ‚ŒใฏใพใŸใ€
94:49
to to defend yourself against attack,
1469
5689388
4788
94:54
not generally
1470
5694243
1952
94:56
violent attack, but just generally in life.
1471
5696195
3536
ๆšดๅŠ›็š„ใชๆ”ปๆ’ƒใงใฏใชใใ€็”Ÿๆดปๅ…จ่ˆฌใซใŠใ‘ใ‚‹ๆ”ปๆ’ƒใ‹ใ‚‰่บซใ‚’ๅฎˆใ‚‹ๅผทใ•ใงใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
94:59
Criticism.
1472
5699831
1435
ๆ‰นๅˆคใ€‚
95:01
Maybe a person who is trying to hurt your feelings,
1473
5701266
3003
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใฎๆ„Ÿๆƒ…ใ‚’ๅ‚ทใคใ‘ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ไบบใ€
95:04
maybe a person who is trying to undermine
1474
5704303
3787
95:08
your your dreams as well.
1475
5708173
3320
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ‚ใชใŸใฎๅคขใ‚’ๅฐ็„กใ—ใซใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ไบบใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
95:11
So you stand your ground, you are showing your strength.
1476
5711526
6707
ใ ใ‹ใ‚‰ใ‚ใชใŸใฏ่‡ชๅˆ†ใฎ็ซ‹ๅ ดใ‚’่ฒซใใ€่‡ชๅˆ†ใฎ ๅผทใ•ใ‚’็คบใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚
95:18
And I think this this refers
1477
5718316
2002
ใใ—ใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏ
95:20
to maybe a manoeuvre during war.
1478
5720318
3671
ใŠใใ‚‰ใๆˆฆไบ‰ไธญใฎๆฉŸๅ‹•ใ‚’ๆŒ‡ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
95:24
You stand your ground, you are standing firm.
1479
5724072
3637
ใ‚ใชใŸใฏ่‡ชๅˆ†ใฎ็ซ‹ๅ ดใ‚’ๅ …ๆŒใ—ใ€ใ—ใฃใ‹ใ‚Šใจ็ซ‹ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
95:27
So instead of running away and retreating,
1480
5727793
5021
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€้€ƒใ’ใŸใ‚Š้€€ใ„ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใฎใงใฏใชใใ€
95:32
you stand your ground.
1481
5732881
3470
่‡ชๅˆ†ใฎ็ซ‹ๅ ดใ‚’่ฒซใใพใ™ใ€‚
95:36
Would you say yes? Definitely.
1482
5736434
2536
ใฏใ„ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ ็ตถๅฏพใซใ€‚
95:38
Yes. If you.
1483
5738970
1719
ใฏใ„ใ€‚ ใ‚‚ใ—ใ€ใ‚ใ‚“ใŸใŒใ€‚
95:40
Yeah. It just means you're not moving.
1484
5740689
1885
ใ†ใ‚“ใ€‚ ใใ‚Œใฏๅ˜ใซใ‚ใชใŸใŒๅ‹•ใ‹ใชใ„ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
95:42
I mean, it looks like
1485
5742574
1568
ใคใพใ‚Šใ€็‰ฉ็†็š„ใซ
95:44
it looks like you're standing in a particular place physically and you're not going to move.
1486
5744142
3871
็‰นๅฎšใฎๅ ดๆ‰€ใซ็ซ‹ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใˆใฆ ใ€ๅ‹•ใ‹ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚
95:48
I mean, that could be a case.
1487
5748096
1418
ใคใพใ‚Šใ€ใใ†ใ„ใ†ใ‚ฑใƒผใ‚นใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€‚
95:49
You might be you might be in a fight with somebody and you're going to
1488
5749514
4137
ใ‚ใชใŸใฏใ€่ชฐใ‹ใจๅ–งๅ˜ฉใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ—
95:53
you know, you're not going to or you're not going to let somebody come by you.
1489
5753735
3704
ใ€ใใ†ใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ—ใ€ใใ†ใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใฏใชใ„ใ€ ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏ่ชฐใ‹ใŒใ‚ใชใŸใฎใใฐใซๆฅใ‚‹ใฎใ‚’่จฑใ•ใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
95:57
You can physically stand your ground but you can stand your ground
1490
5757522
3904
็‰ฉ็†็š„ใซ่‡ชๅˆ†ใฎ็ซ‹ๅ ดใ‚’ๅฎˆใ‚‹ใ“ใจใฏใงใใพใ™ ใŒใ€
96:01
when you're having a conversation about something.
1491
5761509
2303
ไฝ•ใ‹ใซใคใ„ใฆไผš่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใ‚‚่‡ชๅˆ†ใฎ็ซ‹ๅ ดใ‚’ๅฎˆใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
96:03
And you might have a particular opinion about something
1492
5763812
3003
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏไฝ•ใ‹ใซใคใ„ใฆ็‰นๅˆฅใชๆ„่ฆ‹ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใฆใ€
96:06
and you're not willing to change it no matter what other people say.
1493
5766998
4054
ไป–ใฎไบบใŒไฝ•ใจ่จ€ใŠใ†ใจใใ‚Œใ‚’ๅค‰ใˆใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚ŠใŒใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
96:11
And you might be you might be in the right, you might know your right,
1494
5771252
4421
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏ่‡ชๅˆ†ใŒๆญฃใ—ใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€่‡ชๅˆ† ใฎๆจฉๅˆฉใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€ใงใ‚‚ใใ†ใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใ ใŒใ€
96:15
but you're going to but you're not going to let somebody else change your mind.
1495
5775757
4287
ไป–ใฎ่ชฐใ‹ใซ่€ƒใˆใ‚’ๅค‰ใˆใฆใ‚‚ใ‚‰ใ†ใคใ‚‚ใ‚Šใฏใชใ„ใ€‚
96:20
You're going to stand your ground.
1496
5780044
2169
ใ‚ใชใŸใฏ่‡ชๅˆ†ใฎ็ซ‹ๅ ดใ‚’่ฒซใใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
96:22
So not physically standing at ground, but on on on the
1497
5782213
3337
ใคใพใ‚Šใ€็‰ฉ็†็š„ใซๅœฐ้ขใซ็ซ‹ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใฏใชใใ€
96:25
on the basis of a particular opinion you might have about something. Yes,
1498
5785633
5322
ไฝ•ใ‹ใซใคใ„ใฆๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„็‰นๅฎšใฎๆ„่ฆ‹ใซๅŸบใฅใ„ใฆใ€ใใฎๅ ดใซ็ซ‹ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚ ใฏใ„ใ€
96:31
definitely.
1499
5791022
1835
้–“้•ใ„ใชใใ€‚
96:32
So I think I think your your strength of character,
1500
5792857
3186
ใ ใ‹ใ‚‰ใ‚ใชใŸใฎๆ€งๆ ผใฎๅผทใ•ใ€
96:36
a person who will will not be defeated.
1501
5796160
4922
่ฒ ใ‘ใชใ„ไบบใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
96:41
They will not allow themselves to be pushed down in any way.
1502
5801165
4922
ๅฝผใ‚‰ใฏใ€ใ„ใ‹ใชใ‚‹ๅฝขใงใ‚ใ‚Œใ€่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใ‚’ๆŠผใ—ไธ‹ใ’ใ‚‹ใ“ใจใ‚’่จฑใ—ใพใ›ใ‚“ ใ€‚
96:46
So we often look at this as being figurative.
1503
5806087
3253
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€็งใŸใกใฏใ—ใฐใ—ใฐใ“ใ‚Œใ‚’ๆฏ”ๅ–ฉ็š„ใชใ‚‚ใฎใจใ—ใฆ่ฆ‹ใพใ™ใ€‚
96:49
So you stand your ground.
1504
5809423
1819
ใ ใ‹ใ‚‰ใ‚ใชใŸใฏ่‡ชๅˆ†ใฎ็ซ‹ๅ ดใ‚’่ฒซใใพใ™ใ€‚
96:51
You are willing to defend yourself or stand up
1505
5811242
5355
ใ‚ใชใŸใฏใ€่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใ‚’ๆ“่ญทใ—ใŸใ‚Šใ€
96:56
for the things that you believe are right,
1506
5816681
4137
่‡ชๅˆ†ใŒๆญฃใ—ใ„ใจไฟกใ˜ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ€
97:00
maybe something that you believe very deeply in, or maybe something you
1507
5820968
5155
ใŠใใ‚‰ใ่‡ชๅˆ†ใŒๆทฑใไฟกใ˜ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ€ ใพใŸใฏ่‡ชๅˆ†ใŒ
97:06
you feel strongly about.
1508
5826374
2786
ๅผทใๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ“่ญทใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใพใ™ใ€‚
97:09
You might also and this is what you were talking about.
1509
5829160
2736
ใ‚ใชใŸใ‚‚ใใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€ใใ—ใฆใ“ใ‚ŒใŒใ‚ใชใŸใŒ่ฉฑใ—ใฆใ„ใŸใ“ใจใงใ™ใ€‚ ไป–ใฎไบบใจ
97:11
Just see if you had if you had a direct physical confrontation
1510
5831896
5956
็›ดๆŽฅ็‰ฉ็†็š„ใซ่ก็ชใ—ใŸๅ ดๅˆใซ
97:18
with another person, you have to stick up for yourself.
1511
5838002
5472
ใ€่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใ‚’ๅฎˆใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใ‚’็ขบ่ชใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
97:23
To stick up for yourself
1512
5843557
2853
่‡ชๅˆ†ใ‚’่ฒซใใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€
97:26
means to strongly defend yourself.
1513
5846410
3787
่‡ชๅˆ†ใ‚’ๅผทใๅฎˆใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
97:30
So, again, this doesn't have to be a fight.
1514
5850281
2852
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ใ“ใ‚Œใฏๆˆฆใ„ใงใ‚ใ‚‹ๅฟ…่ฆใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
97:33
It doesn't have to be physical violence.
1515
5853133
2119
่บซไฝ“็š„ๆšดๅŠ›ใงใ‚ใ‚‹ๅฟ…่ฆใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
97:35
But maybe just in an argument or a confrontation where two people are
1516
5855252
5689
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใŠใใ‚‰ใๅฃ่ซ–ใ‚„ใ€ ไบŒไบบใฎไบบใŒ
97:40
shouting and arguing,
1517
5860941
3353
ๅซใ‚“ใง่ญฐ่ซ–ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชๅฏพ็ซ‹ใฎๅ ดๅˆใซใฏใ€่‡ชๅˆ†
97:44
you have to stick up for yourself.
1518
5864378
2602
่‡ช่บซใ‚’ๅฎˆใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
97:46
You have to defend your own corner, you have to stand your ground. Yes.
1519
5866980
5990
่‡ชๅˆ†ใฎใ‚ณใƒผใƒŠใƒผใ‚’ๅฎˆใ‚‰ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใšใ€่‡ชๅˆ†ใฎ ็ซ‹ๅ ดใ‚’ๅ …ๆŒใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
97:53
So I think these are two very good phrases that we use
1520
5873053
3420
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ 2 ใคใฏใ€่ชฐใ‹ใ‚’ๅผทใใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ†ๅŠฑใพใ™ใจๅŒๆ™‚ใซใ€ๆŠผใ—ใคใ‘ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใฎใชใ„ใ‚ˆใ†ใซ่‹ฑ่ชžใงไฝฟ็”จใ™ใ‚‹้žๅธธใซ่‰ฏใ„ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ ใจๆ€ใ„ใพใ™
97:56
in English when we are trying to encourage someone
1521
5876473
4138
98:00
to to be stronger, but also not to be to be pushed around.
1522
5880694
5439
ใ€‚
98:06
And I think this happens a lot.
1523
5886216
1585
ใใ—ใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏใ‚ˆใ่ตทใ“ใ‚‹ใ“ใจใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
98:07
Life, especially in your younger days
1524
5887801
3604
ไบบ็”Ÿใ€็‰นใซๅญฆๆ กใงใฎ่‹ฅใ„้ ƒใซใฏ
98:11
at school, you might be bullied by the other kids.
1525
5891622
4087
ใ€ไป–ใฎๅญไพ›ใŸใกใ‹ใ‚‰ใ„ใ˜ใ‚ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
98:15
So maybe one day you decide that you are going to stick up for yourself.
1526
5895792
5256
ใใ‚Œใงใ€ใ„ใคใ‹ ใ‚ใชใŸใฏ่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใฎใŸใ‚ใซ็ซ‹ใกไธŠใŒใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใ ใจๆฑบๅฟƒใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
98:21
You are sick and tired of being pushed around,
1527
5901131
3971
ใ‚ใชใŸใฏๆŒฏใ‚Šๅ›žใ•ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใซใ†ใ‚“ใ–ใ‚Šใ—ใฆใ„ใ‚‹
98:25
so you decide to stick up for yourself.
1528
5905185
4137
ใฎใงใ€่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใ‚’ๅฎˆใ‚‹ใ“ใจใซๆฑบใ‚ใพใ™ใ€‚
98:29
You defend yourself. Maybe physically,
1529
5909406
4337
ใ‚ใชใŸใฏ่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใ‚’ๅฎˆใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใŠใใ‚‰ใ็‰ฉ็†็š„ใซใ€
98:33
sometimes.
1530
5913827
1702
ๅ ดๅˆใซใ‚ˆใฃใฆใฏใ€‚ ใจ
98:35
Although I have to say I haven't many fights in my life.
1531
5915529
3903
ใฏใ„ใˆใ€ ็งใฏไบบ็”Ÿใงใ‚ใพใ‚Šๅ–งๅ˜ฉใ‚’ใ—ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
98:39
Physical fights.
1532
5919516
1418
็‰ฉ็†็š„ใชๆˆฆใ„ใ€‚
98:40
Can you imagine me fighting someone?
1533
5920934
2152
็งใŒ่ชฐใ‹ใจๆˆฆใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใ“ใ‚ใ‚’ๆƒณๅƒใงใใพใ™ใ‹๏ผŸ
98:43
Physically?
1534
5923086
2236
็‰ฉ็†็š„ใซ๏ผŸ
98:45
It would have somebody wanting to physically strike you.
1535
5925322
3620
่ชฐใ‹ใŒ ใ‚ใชใŸใ‚’็‰ฉ็†็š„ใซๆ”ปๆ’ƒใ—ใŸใ„ใจๆ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
98:49
I can think of I can think of many people who would like to physically strike me.
1536
5929025
4488
็งใ‚’ ็‰ฉ็†็š„ใซๆ”ปๆ’ƒใ—ใŸใ„ไบบใŒใŸใใ•ใ‚“ใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
98:53
I think so.
1537
5933596
1135
ใใ†ๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
98:54
I think there is quite a queue for that.
1538
5934731
2586
ใ‹ใชใ‚Šใฎ่กŒๅˆ—ใŒใงใใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
98:57
But what about you?
1539
5937317
1284
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚ใชใŸใฏใฉใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
98:58
Have you ever been in a fight?
1540
5938601
2670
ๅ–งๅ˜ฉใ—ใŸใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ
99:01
Me? Yes, yes, yes.
1541
5941271
2219
่‡ชๅˆ†๏ผŸ ใฏใ„ใฏใ„ใฏใ„ใ€‚
99:03
A few.
1542
5943490
684
ใ„ใใคใ‹ใ€‚
99:04
A few.
1543
5944174
850
ใ„ใใคใ‹ใ€‚
99:05
I caught many, but I can't imagine you having a fight.
1544
5945024
5189
ใŸใใ•ใ‚“ๆ•ใพใˆใŸใ‘ใฉใ€ๅ–งๅ˜ฉใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใฏๆ€ใˆใชใ„ใ€‚
99:10
Yes, I've had fights with people at school.
1545
5950296
2937
ใฏใ„ใ€ๅญฆๆ กใงไบบใ€…ใจๅ–งๅ˜ฉใ—ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
99:13
I think we all do.
1546
5953233
734
99:13
Damned We lose your temper. I have a punch up.
1547
5953967
2986
่ชฐใ‚‚ใŒใใ†ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
ใใใƒผใ€็งใŸใกใฏใ‚ใชใŸใฎๆ€’ใ‚Šใ‚’ๅคฑใ„ใพใ™ใ€‚ ใƒ‘ใƒณใƒใ‚ขใƒƒใƒ—ใ—ใฆใพใ™ใ€‚
99:17
Yeah, I mean, I wasn't really involved in that many, but,
1548
5957053
4371
ใˆใˆใ€ ใคใพใ‚Šใ€็งใฏใใ‚Œใปใฉๅคšใใฎใ“ใจใซ้–ขไธŽใ—ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใŒใ€
99:21
you know, sometimes people who know you and,
1549
5961424
4087
ๆ™‚ใ€…ใ€ใ‚ใชใŸใฎใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ไบบใŒใ„ใฆใ€
99:25
I can't really remember much about it.
1550
5965595
2252
ใใ‚Œใซใคใ„ใฆใฏใ‚ใพใ‚Š่ฆšใˆใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
99:27
But yes, I think I did used to get involved in fights when I was at school.
1551
5967847
4955
ใงใ‚‚็ขบใ‹ใซใ€ๅญฆ็”Ÿๆ™‚ไปฃใฏใ‚ˆใๅ–งๅ˜ฉใซๅทปใ่พผใพใ‚Œใฆใ„ใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ ใ€‚
99:32
But, you know, I wasn't was a bit timid at school really.
1552
5972802
3470
ใงใ‚‚ใญใ€็งใฏๅญฆๆ กใงใฏๅฐ‘ใ—่‡†็—…ใ ใฃใŸใ‚ใ‘ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ‚“ใงใ™ ใ€‚
99:36
I would say generally although I would stand over
1553
5976272
4104
ไธ€่ˆฌ็š„ใซ่จ€ใˆใฐใ€็งใฏ็ซ‹ใกๅ‘ใ‹ใ†ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใŒใ€
99:40
people will put can push me, but they can only push me so far. Yes.
1554
5980443
3870
ไบบใ€…ใฏ็งใ‚’ๆŠผใ—ๅ‡บใ™ใ“ใจใŒใงใใพใ™ ใŒใ€ๅฝผใ‚‰ใŒ็งใ‚’ๆŠผใ—้€ฒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใฎใฏ้™็•Œใงใ™ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
99:44
And then and then that's
1555
5984447
2936
ใใ—ใฆใ€ใใ—ใฆใ€ใใ‚Œใฏ
99:47
I will stand my ground eventually.
1556
5987383
3003
็งใŒๆœ€็ต‚็š„ใซใฏ่‡ชๅˆ†ใฎ็ซ‹ๅ ดใ‚’ๅฎˆใ‚‹ใ ใ‚ใ†ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
99:50
I think I think it's fair to say Mr.
1557
5990536
1852
99:52
Steve has a very long fuse in some situations.
1558
5992388
5472
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ๆฐใฏ็Šถๆณใซใ‚ˆใฃใฆใฏ้žๅธธใซ้•ทใ„ๅฐŽ็ซ็ทšใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใฃใฆใ‚‚้Ž่จ€ใงใฏใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
99:57
So it takes a long time for for for someone to annoy Steve.
1559
5997944
5021
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€่ชฐใ‹ใŒใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ‚’ๅ›ฐใ‚‰ใ›ใ‚‹ใซใฏ้•ทใ„ๆ™‚้–“ใŒใ‹ใ‹ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
100:03
So maybe you let it build up and then suddenly it will just
1560
6003032
3370
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใใ‚ŒใŒ่“„็ฉใ•ใ‚Œใ‚‹ใฎใ‚’ๆ”พ็ฝฎใ—ใฆใŠใ ใจใ€็ช็„ถ
100:06
it will just erupt and explode in one.
1561
6006402
3303
ใใ‚ŒใŒๅ™ดๅ‡บใ—ใฆ็ˆ†็™บใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
100:09
And yes, some people react very, very quickly.
1562
6009789
4037
ใใ—ใฆใ€ใฏใ„ใ€้žๅธธใซใ™ใใซๅๅฟœใ™ใ‚‹ไบบใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
100:13
I'm one of those people that doesn't react very quickly, but eventually I will.
1563
6013893
5739
็งใฏใ™ใใซๅๅฟœใ—ใชใ„ไบบ้–“ใฎไธ€ไบบใงใ™ใŒ ใ€ๆœ€็ต‚็š„ใซใฏๅๅฟœใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
100:19
And then and then watch out.
1564
6019632
5672
ใใ—ใฆใ€ใใฎๅพŒใ‚‚ๆฐ—ใ‚’ไป˜ใ‘ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
100:25
But I've never
1565
6025387
551
100:25
been go too far, but I've never been physically in a fight.
1566
6025938
4671
ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใฏ
่กŒใ้ŽใŽใŸใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใŒใ€็‰ฉ็†็š„ใซๅ–งๅ˜ฉใ—ใŸใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
100:30
I've never I've never had to to do this
1567
6030609
4538
ใ„ใคใ‹ใใ‚Œใ‚’่ฉฆใ™ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„
100:35
even maybe one day we could try it.
1568
6035231
2786
ใจใ—ใฆใ‚‚ใ€ใ“ใ‚Œใ‚’่กŒใ†ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใฃใŸใ“ใจใฏไธ€ๅบฆใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
100:38
We could.
1569
6038017
333
100:38
We could have a fight maybe.
1570
6038350
1502
ๆˆ‘ใ€…ใฏๅ‡บๆฅใŸใ€‚
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ๅ–งๅ˜ฉใซใชใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€‚
100:39
Steve, do you remember that time we said we were going to
1571
6039852
3303
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€
100:43
to make a video of us wrestling in the mud?
1572
6043222
2803
ๆณฅใฎไธญใงๆ ผ้—˜ใ™ใ‚‹ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๆ’ฎใ‚ใ†ใจ่ฉฑใ—ใฆใ„ใŸๆ™‚ใฎใ“ใจใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™ใ‹?
100:46
Do you remember that?
1573
6046025
1201
ใ‚ใชใŸใฏใ‚ใ‚Œใ‚’่ฆšใˆใฆใพใ™ใ‹๏ผŸ
100:47
I do remember that, yes. We never did it, by the way.
1574
6047226
3003
ใใ‚Œใฏ่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™ใ€ใฏใ„ใ€‚ ใกใชใฟใซใ€็งใŸใกใฏใใ‚“ใชใ“ใจใฏใ—ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
100:50
It was all just talking.
1575
6050295
1552
ใใ‚Œใฏใ™ในใฆใŸใ ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ—ใŸใ€‚
100:51
But to stick up for yourself is to strongly
1576
6051847
3086
ใ—ใ‹ใ—ใ€่‡ชๅˆ†ใ‚’ไธปๅผตใ™ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€
100:54
defend yourself
1577
6054933
3320
100:58
either, either verbally
1578
6058337
2819
ๅฃ้ ญใง
101:01
you are telling someone and there are many people that we would like to tell.
1579
6061156
4838
่ชฐใ‹ใซไผใˆใ‚‹ใ‹ ใ€็งใŸใกใŒไผใˆใŸใ„ไบบใŒใŸใใ•ใ‚“ใ„ใ‚‹ใ‹ใซใ‹ใ‹ใ‚ใ‚‰ใšใ€่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใ‚’ๅผทใๅฎˆใ‚‹ใ“ใจใงใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
101:06
Isn't that Steve?
1580
6066061
1418
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใฎ๏ผŸ
101:07
Many people that we know we would love to tell.
1581
6067479
4988
็งใŸใกใŒ็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ๅคšใใฎไบบใŸใกใซใ€ใœใฒไผใˆใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
101:12
We would love to just say, look,
1582
6072551
2335
ใปใ‚‰ใ€
101:14
here is some of the things that I really think about, you
1583
6074886
4772
ใ“ใ“ใซ ็งใŒๆœฌๅฝ“ใซ่€ƒใˆใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใฎใ„ใใคใ‹ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
101:19
know, says to stick up means to.
1584
6079741
1535
ใ€‚
101:21
Rob Yeah, it's a stick up.
1585
6081276
2319
ใƒญใƒ– ใˆใˆใ€ใใ‚Œใฏใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒƒใ‚ฏใ‚ขใƒƒใƒ—ใงใ™ใ€‚
101:23
It's a different altogether.
1586
6083595
1285
ใใ‚Œใฏๅ…จใ้•ใ„ใพใ™ใ€‚
101:24
But yes, a stick up is an American phrase
1587
6084880
4654
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใฏใ„ใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒƒใ‚ฏใ‚ขใƒƒใƒ—ใจใฏใ€
101:29
meaning to rob somebody at gunpoint.
1588
6089618
2369
้Šƒใ‚’็ชใใคใ‘ใฆๅผท็›—ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใงใ™ใ€‚
101:31
You can say stick up or hold up.
1589
6091987
2886
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒƒใ‚ฏใ‚ขใƒƒใƒ—ใพใŸใฏใƒ›ใƒผใƒซใƒ‰ใ‚ขใƒƒใƒ—ใจ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
101:34
So yeah, if you if you go into a bank and there is a hold up,
1590
6094873
5822
ใใ†ใงใ™ใ€้Š€่กŒใซ่กŒใฃใฆ ใƒ›ใƒผใƒซใƒ‰ใ‚ขใƒƒใƒ—ใŒใ‚ใฃใŸๅ ดๅˆใ€ใใ‚Œใฏ
101:40
it can mean that
1591
6100779
2219
101:42
the bank is being robbed or maybe there is a stick up in the bank.
1592
6102998
4988
้Š€่กŒๅผท็›—ใŒ่กŒใ‚ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ€ ้Š€่กŒใซใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒƒใ‚ฏใ‚ขใƒƒใƒ—ใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
101:48
Someone is being robbed normally at gunpoint,
1593
6108069
3854
ๆ™ฎ้€šใซ่ชฐใ‹ใŒ้Šƒใ‚’็ชใใคใ‘ใ‚‰ใ‚Œใฆๅผท็›—ใซ้ญใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€
101:52
hand over the money, Inaki says.
1594
6112007
2519
้‡‘ใ‚’ๆธกใ›ใ€ใจใ‚คใƒŠใ‚ญใ•ใ‚“ใฏ่จ€ใ†ใ€‚
101:54
Long fuse. Yes.
1595
6114526
2068
้•ทใ„ใƒ’ใƒฅใƒผใ‚บใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
101:56
If someone's got a long fuse,
1596
6116594
3587
่ชฐใ‹ใŒ้•ทใ„ๅฐŽ็ซ็ทšใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€
102:00
it just means there's a long time before you light.
1597
6120181
6373
ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใŒ็‚น็ซใ™ใ‚‹ใพใงใซ้•ทใ„ๆ™‚้–“ใŒใ‹ใ‹ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
102:06
If you're going to light the fuse, that means that's when the person starts to.
1598
6126638
4337
ๅฐŽ็ซ็ทšใซ็ซใ‚’็‚นใ‘ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใชใ‚‰ใ€ ใใ‚ŒใฏใใฎไบบใŒ็ซใ‚’ใคใ‘ๅง‹ใ‚ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
102:11
I know you
1599
6131042
1985
็งใฏใ‚ใชใŸใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€
102:13
and they'll keep annoying you.
1600
6133027
1268
ใใ—ใฆๅฝผใ‚‰ใฏใ‚ใชใŸใ‚’ๆ‚ฉใพใ›็ถšใ‘ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
102:14
But that fuse is still going.
1601
6134295
1769
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใฎๅฐŽ็ซ็ทšใฏใพใ ็ถšใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
102:16
But eventually that bomb is going to go off.
1602
6136064
2519
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๆœ€็ต‚็š„ใซใฏใใฎ็ˆ†ๅผพใŒ็ˆ†็™บใ™ใ‚‹ใ“ใจใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
102:18
And. But, but.
1603
6138583
3203
ใใ—ใฆใ€‚ ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ—ใ‹ใ—ใ€‚
102:21
But for somebody, it takes a lot longer.
1604
6141853
3570
ใ—ใ‹ใ—ใ€ไบบใซใ‚ˆใฃใฆใฏใ‚‚ใฃใจๆ™‚้–“ใŒใ‹ใ‹ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
102:25
And I'm one of those people, but it eventually will go off.
1605
6145506
3521
็งใ‚‚ใใฎไธ€ไบบใงใ™ ใŒใ€ๆœ€็ต‚็š„ใซใฏๆถˆใˆใฆใ—ใพใ„ใพใ™ใ€‚
102:29
But then it'll be like a nuclear explosion
1606
6149110
2703
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใฎๅพŒใฏๆ ธ็ˆ†็™บใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ€
102:31
that they're probably going to be unconscious people lying around.
1607
6151813
4621
ๆ„่ญ˜ใ‚’ๅคฑใฃใŸ ไบบใ€…ใŒใใฎๅ ดใซๆจชใŸใ‚ใฃใฆใ„ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
102:36
Some people have a
1608
6156517
601
102:37
short fuse and otherwise they lose their temper very easily.
1609
6157118
3337
ใƒ’ใƒฅใƒผใ‚บใŒ็Ÿญใใ€ใ™ใใซใ‚ซใƒƒใจใชใฃใฆใ—ใพใ†ไบบใ‚‚ใ„ใพใ™ ใ€‚
102:40
But usually that temper isn't quite the longer the fuse
1610
6160455
4120
ใ—ใ‹ใ—ใ€้€šๅธธใ€ใใฎๆฐ—ๆ€งใฏใ€ๅฐŽ็ซ็ทšใŒ้•ทใ‘ใ‚Œใฐ้•ทใ„ใปใฉใ€
102:44
that usually the the larger the bang.
1611
6164575
4021
้€šๅธธใ€่กๆ’ƒใŒๅคงใใใชใ‚‹ใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
102:48
Yeah, Rosa says.
1612
6168663
1918
ใใ†ใ€ใƒญใƒผใ‚ถใฏ่จ€ใ†ใ€‚
102:50
When I was a teenager, I tried to slap a boy
1613
6170581
4004
10ไปฃใฎ้ ƒใ€็งใ‚’ใ„ใ˜ใ‚ใฆใ„ใŸๅฐ‘ๅนดใ‚’ๅนณๆ‰‹ๆ‰“ใกใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใŸใฎใงใ™
102:54
who was bullying me, that he he held onto my hand.
1614
6174602
4021
ใŒใ€ๅฝผใŒ็งใฎๆ‰‹ใ‚’ๆŽดใ‚“ใงใใŸใฎใงใ™ใ€‚
102:58
So I've never tried to fight with anyone since.
1615
6178623
3703
ใ ใ‹ใ‚‰ใใ‚Œไปฅๆฅใ€่ชฐใจใ‚‚ๆˆฆใŠใ†ใจใ—ใŸใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
103:02
Women.
1616
6182410
1401
ๅฅณๆ€งใ€‚
103:03
Now, that's an interesting thing, actually.
1617
6183811
2436
ๅฎŸใฏใ€ใ“ใ‚Œใฏ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใ“ใจใชใฎใงใ™ใ€‚
103:06
Have you ever seen women fight?
1618
6186247
3220
ๅฅณๆ€งใŒไบ‰ใ†ใฎใ‚’่ฆ‹ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ
103:09
It is now. Some men.
1619
6189550
2886
ใใ‚ŒใฏไปŠใงใ™ใ€‚ ไธ€้ƒจใฎ็”ทๆ€งใ€‚
103:12
Not me, maybe not me, but some men find it.
1620
6192436
4355
็งใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€ใŠใใ‚‰ใ็งใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ไธ€้ƒจใฎ็”ทๆ€งใฏใใ‚Œใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใพใ™ใ€‚
103:16
What's the word?
1621
6196874
1168
ไฝ•ใ ใฃใ‘๏ผŸ ๅฅณๅŒๅฃซใŒๆˆฆใฃใฆใ„ใ‚‹ใจ
103:18
Maybe exciting
1622
6198042
2969
่ˆˆๅฅฎใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚็Ÿฅใ‚Œใพใ›ใ‚“
103:21
when women are fighting and.
1623
6201011
2103
ใ€‚
103:23
And women really do fight quite violently.
1624
6203114
3003
ใใ—ใฆๅฅณๆ€งใฏๆœฌๅฝ“ใซๆฟ€ใ—ใๅ–งๅ˜ฉใ—ใพใ™ใ€‚
103:26
I've noticed women, when they fight, they normally grab hold of each other's hair.
1625
6206283
5539
ๅฅณๆ€งใฏๅ–งๅ˜ฉใ™ใ‚‹ใจใใ€ใŸใ„ใฆใ„ ใŠไบ’ใ„ใฎ้ซชใ‚’ๆŽดใฟๅˆใ†ใ“ใจใซๆฐ—ใฅใใพใ—ใŸใ€‚
103:31
So that's very common.
1626
6211906
1067
ใใ‚Œใฏ้žๅธธใซไธ€่ˆฌ็š„ใชใ“ใจใงใ™ใ€‚
103:32
If you fight like a woman, normally there's a lot of hair grabbing.
1627
6212973
4455
ๅฅณๆ€งใฎใ‚ˆใ†ใซๆˆฆใˆใฐใ€้€šๅธธใฏ ้ซชใ‚’ๆŽดใ‚€ใ“ใจใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
103:37
So. So we would be all right.
1628
6217511
3253
ใใ‚Œใงใ€‚ ใใ‚Œใง็งใŸใกใฏๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ€‚
103:40
All or the other one is slapping.
1629
6220831
2169
ๅ…จ้ƒจใ‹็‰‡ๆ–นใŒใƒ“ใƒณใ‚ฟใ—ใฆใพใ™ใ€‚
103:43
Of course, when women are fighting, they often slap, but quite often
1630
6223000
4104
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ๅฅณๆ€งๅŒๅฃซใŒๅ–งๅ˜ฉใ™ใ‚‹ใจใใฏ ๅนณๆ‰‹ๆ‰“ใกใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใŒใ€
103:47
they will grab each other's hair and pull the hair, which can be embarrassing
1631
6227104
5939
ใŠไบ’ใ„ใฎ้ซชใ‚’ๆŽดใ‚“ใ ใ‚Šๅผ•ใฃๅผตใฃใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ˆใ ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
103:53
because many women now or a lot of women will wear wigs or they will extend their hair.
1632
6233043
6440
ไปŠใงใฏๅคšใใฎๅฅณๆ€งใŒใ‹ใคใ‚‰ใ‚’ใ‹ใถใฃใŸใ‚Šใ€ ้ซชใ‚’ไผธใฐใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใฎใงใ€ๆฅใšใ‹ใ—ใ„ๆ€ใ„ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
103:59
So you might grab someone's hair
1633
6239566
3454
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€่ชฐใ‹ใฎ้ซชใ‚’ๆŽดใ‚“ใ 
104:03
and then it comes off in your hands
1634
6243103
3003
ๅพŒใ€ใใ‚ŒใŒๆœฌ็‰ฉใงใฏใชใ„ใŸใ‚ใ€ๆ‰‹ใซ่ฝใกใฆใ—ใพใ†ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
104:06
because it's not real.
1635
6246190
2218
ใ€‚
104:08
Stick up for yourself here we go.
1636
6248408
1886
ใ•ใ‚ใ€่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใฎใŸใ‚ใซ้ ‘ๅผตใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
104:10
Here's another one, an old fashioned phrase.
1637
6250294
3486
ใ‚‚ใ†ไธ€ใคใ€ๆ˜”ใชใŒใ‚‰ใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’ใ”็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚
104:13
This sounds a little old fashioned to have fortitude, fortitude
1638
6253864
6323
ใ“ใ‚Œใฏใ€ ไธๅฑˆใฎ็ฒพ็ฅžใ‚’ๆŒใคใจใ„ใ†ใจๅฐ‘ใ—ๆ™‚ไปฃ้…ใ‚Œใซ่žใ“ใˆใพใ™ใŒใ€ไธๅฑˆใฎ็ฒพ็ฅžใฏๆ™‚ไปฃ้…ใ‚Œใ ใจๆ€ใ‚ใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใฎใงใ€
104:20
We won't look at this too much because fortitude might be seen as old fashioned,
1639
6260254
5588
ใ“ใ‚Œใซใคใ„ใฆใฏใ‚ใพใ‚Š่ฆ‹ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใŒใ€
104:25
but your fortitude is just referring
1640
6265842
4104
ใ‚ใชใŸใฎไธๅฑˆใฎ็ฒพ็ฅžใฏใ€ๅ˜ใซไปฅไธ‹ใฎ
104:29
to the position of mental strength
1641
6269980
4838
็ฒพ็ฅž็š„ใชๅผทใ•ใฎไฝ็ฝฎใ‚’ๆŒ‡ใ—ใพใ™
104:34
below.
1642
6274901
417
ใ€‚
104:35
Resilience. Yes. Very similar.
1643
6275318
2436
ๅ›žๅพฉๅŠ›ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚ ใจใฆใ‚‚ไผผใฆใ„ใ‚‹ใ€‚
104:37
Similar words.
1644
6277754
734
ไผผใŸใ‚ˆใ†ใช่จ€่‘‰ใ€‚
104:38
Resilience? Yes.
1645
6278488
1869
ๅ›žๅพฉๅŠ›? ใฏใ„ใ€‚
104:40
It must come from the word fortifications.
1646
6280357
4354
ใใ‚Œใฏ่ฆๅกžใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใ‹ใ‚‰ๆฅใฆใ„ใ‚‹ใซ้•ใ„ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
104:44
So if you had a
1647
6284795
1084
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๆ•ตใ‹ใ‚‰ใฎ
104:45
if you had a building that you wanted to protect from attack
1648
6285879
5772
ๆ”ปๆ’ƒใ‹ใ‚‰ๅฎˆใ‚ŠใŸใ„ๅปบ็‰ฉใŒใ‚ใ‚‹ใจใ—ใŸใ‚‰
104:51
from your enemies, you would
1649
6291735
3236
ใ€
104:55
you would put up fortifications like you like a moat
1650
6295055
3370
ๅ €
104:58
or a big thick wall or something like that.
1651
6298425
3837
ใ‚„ๅคงใใๅŽšใ„ๅฃใชใฉใฎใ‚ˆใ†ใช่ฆๅกžใ‚’็ฏ‰ใใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
105:02
It just means to yet to build up strength to something.
1652
6302345
5756
ใใ‚Œใฏใพใ ไฝ•ใ‹ใซๅฏพใ—ใฆๅŠ›ใ‚’่“„ใˆใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ ใ€‚
105:08
You've got fortitude, you've got fortified masons, you've got some kind of barrier,
1653
6308251
4171
ใ‚ใชใŸใซใฏไธๅฑˆใฎ็ฒพ็ฅžใŒใ‚ใ‚Šใ€ๅผทๅŒ–ใ•ใ‚ŒใŸ็ŸณๅทฅใŒใ„ใฆใ€ ใ‚ใ‚‹็จฎใฎ้šœๅฃใŒใ‚ใ‚Šใ€
105:12
something to protect you against an onslaught from somebody.
1654
6312422
4771
่ชฐใ‹ใ‹ใ‚‰ใฎ็Œ›ๆ”ปๆ’ƒใ‹ใ‚‰่บซใ‚’ๅฎˆใ‚‹ใ‚‚ใฎใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
105:17
So we are looking at strength of character.
1655
6317193
2253
ใใ“ใงใ€ใ‚ญใƒฃใƒฉใ‚ฏใ‚ฟใƒผใฎๅผทใ•ใ‚’่ชฟในใพใ™ใ€‚
105:19
You have it means you possess mental health,
1656
6319446
3620
ใ‚ใชใŸใŒใใ‚Œใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€ใ‚นใƒˆใƒฌใ‚นใซๅฏพๅ‡ฆใงใใ‚‹็ฒพ็ฅž็š„ๅฅๅบทใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™
105:23
being able to deal with stress.
1657
6323132
4205
ใ€‚
105:27
And I think that is one of the big ones.
1658
6327337
2936
ใใ‚ŒใŒๅคงใใชๅ•้กŒใฎ 1 ใคใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
105:30
I think it must be one of the biggest killers of people
1659
6330273
4338
ใใ‚Œใฏไบบใ€…ใฎๅฅๅบทใ‚’ๆใชใ„ใ€็—…ๆฐ—ใ‚’ๅผ•ใ่ตทใ“ใ™ๆœ€ๅคงใฎๅŽŸๅ› ใฎไธ€ใคใงใ‚ใ‚‹ใซ้•ใ„ใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใŒ
105:34
damaging their health and and causing them to
1660
6334694
3520
105:38
to have, well, illness, but also maybe an early death as well.
1661
6338281
5389
ใ€ ใŠใใ‚‰ใๆ—ฉๆญปใซใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
105:43
Courage. Here we go, Steve.
1662
6343753
1702
ๅ‹‡ๆฐ—ใ€‚ ใ•ใ‚ใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€‚
105:45
Some some very familiar words now.
1663
6345455
3320
ไปŠใงใฏ้žๅธธใซ้ฆดๆŸ“ใฟใฎใ‚ใ‚‹่จ€่‘‰ใŒใ„ใใคใ‹ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
105:48
Courage.
1664
6348841
1418
ๅ‹‡ๆฐ—ใ€‚
105:50
You have courage.
1665
6350259
1469
ใ‚ใชใŸใซใฏๅ‹‡ๆฐ—ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
105:51
You have bravery.
1666
6351728
2519
ใ‚ใชใŸใซใฏๅ‹‡ๆฐ—ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
105:54
So a person is courageous and brave.
1667
6354247
4304
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ไบบใฏๅ‹‡ๆฐ—ใŒใ‚ใ‚Šใ€ๅ‹‡ๆ•ขใงใ™ใ€‚
105:58
Courage and bravery.
1668
6358634
2419
ๅ‹‡ๆฐ—ใจๅ‹‡ๆฐ—ใ€‚
106:01
You have courage.
1669
6361053
1769
ใ‚ใชใŸใซใฏๅ‹‡ๆฐ—ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
106:02
You are courageous.
1670
6362822
1685
ใ‚ใชใŸใฏๅ‹‡ๆฐ—ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
106:04
Courageous is the state
1671
6364507
3453
ๅ‹‡ๆ•ขใจใฏใ€
106:08
of having courage and you are brave,
1672
6368044
3370
ๅ‹‡ๆฐ—ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใฆใ‚ใชใŸใฏๅ‹‡ๆ•ขใงใ‚ใ‚‹ใจใ„ใ†็Šถๆ…‹ใงใ‚ใ‚Šใ€
106:11
which is to show courage or to have the quality
1673
6371497
5038
ๅ‹‡ๆฐ—ใ‚’็คบใ™ใ“ใจใ€ใพใŸใฏๅ‹‡ๆ•ขใงใ‚ใ‚‹ๆ€ง่ณชใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจ
106:16
of being brave, to possess fearlessness.
1674
6376786
4921
ใ€ๆใ‚Œใ‚’็Ÿฅใ‚‰ใฌใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
106:21
I love that.
1675
6381791
1101
็งใฏใใ‚ŒใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
106:22
I love that word. By the way, fearlessness, right?
1676
6382892
4404
็งใฏใใฎ่จ€่‘‰ใŒๅคงๅฅฝใใงใ™ใ€‚ ใจใ“ใ‚ใงใ€ๆใ‚Œ็Ÿฅใ‚‰ใšใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
106:27
Maybe I should have called my dog fearlessness.
1677
6387363
3003
็งใฎ็Šฌใ‚’ๆใ‚Œ็Ÿฅใ‚‰ใšใจๅ‘ผใถในใใ ใฃใŸใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
106:30
I think that's a good one to say.
1678
6390549
2002
ใใ‚Œใฏ่‰ฏใ„ใ“ใจใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
106:32
So you have no fear?
1679
6392551
2019
ใใ‚Œใงใ€ใ‚ใชใŸใซใฏๆใ‚Œใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸ
106:34
Yes, you have no fear.
1680
6394570
3003
ใฏใ„ใ€ใ‚ใชใŸใซใฏๆใ‚Œใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
106:37
That's that's a good way of putting it,
1681
6397573
4688
ใใ‚Œใฏ่‰ฏใ„่จ€ใ„ๆ–นใ ใจ
106:42
I think.
1682
6402344
2269
ๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
106:44
censoring Arena says it's not the same thing
1683
6404613
3320
ใ‚ขใƒชใƒผใƒŠๆคœ้–ฒๅฑ€ใฏใ€
106:48
to get a punch from a woman and, one from a man.
1684
6408017
3720
ๅฅณๆ€งใ‹ใ‚‰ใƒ‘ใƒณใƒใ‚’ๅ—ใ‘ใ‚‹ใฎใจ็”ทๆ€งใ‹ใ‚‰ใƒ‘ใƒณใƒใ‚’ๅ—ใ‘ใ‚‹ใฎใฏๅŒใ˜ใงใฏใชใ„ใจ่จ€ใ†ใ€‚
106:51
Well, I suppose what another thing.
1685
6411820
2403
ใพใ‚ใ€ๅˆฅใฎใ“ใจใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
106:54
If you are attacking a man, of course you can always kick him.
1686
6414223
5138
ใ‚ใชใŸใŒ็”ทๆ€งใ‚’ๆ”ปๆ’ƒใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€ ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ„ใคใงใ‚‚ๅฝผใ‚’่นดใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
106:59
Kick him in a certain part of his body.
1687
6419445
4688
ๅฝผใฎไฝ“ใฎ็‰นๅฎšใฎ้ƒจๅˆ†ใ‚’่นดใ‚Šใพใ™ใ€‚
107:04
And I can tell you now he will never do anything ever again.
1688
6424216
6790
ใใ—ใฆ ไปŠ่จ€ใˆใ‚‹ใฎใฏใ€ๅฝผใฏไบŒๅบฆใจไฝ•ใ‚‚ใ—ใชใ„ใ ใ‚ใ†ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
107:11
Once you've done that is a good one.
1689
6431073
2469
ไธ€ๅบฆใใ‚ŒใŒใงใใŸใ‚‰ใ€ใใ‚Œใฏ่‰ฏใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚
107:13
From Tomek 2.0 Dutch courage,
1690
6433542
4688
Tomek 2.0 ใ‚ˆใ‚Š ใ‚ชใƒฉใƒณใƒ€ใฎๅ‹‡ๆฐ—ใ€‚
107:18
which is a different type, which is courage
1691
6438313
3520
ใ“ใ‚Œใฏๅˆฅใฎใ‚ฟใ‚คใƒ—ใงใ‚ใ‚Šใ€
107:21
borne out of alcohol.
1692
6441917
2686
ใ‚ขใƒซใ‚ณใƒผใƒซใ‹ใ‚‰็”Ÿใพใ‚Œใ‚‹ๅ‹‡ๆฐ—ใงใ™ใ€‚
107:24
So that's a very good phrase.
1693
6444603
3804
ใใ‚Œใฏใจใฆใ‚‚่‰ฏใ„่จ€่‘‰ใงใ™ใญใ€‚
107:28
So if you sometimes, if you drink alcohol,
1694
6448473
4522
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ๆ™‚ใ€…ใŠ้…’ใ‚’้ฃฒใ‚€ใจใ€
107:33
it can suppress your feelings of fear.
1695
6453061
3704
ๆๆ€–ใฎๆ„Ÿๆƒ…ใ‚’ๆŠ‘ใˆใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
107:36
And they call it Dutch courage, don't they I think I'm.
1696
6456848
3103
ใใ—ใฆๅฝผใ‚‰ใฏใใ‚Œใ‚’ใ‚ชใƒฉใƒณใƒ€ใฎๅ‹‡ๆฐ—ใจๅ‘ผใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€ใใ†ๆ€ใ„ใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸ
107:40
I think that's right.
1697
6460001
801
107:40
And it doesn't necessarily refer to drink
1698
6460802
2970
ใใฎ้€šใ‚Šใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
ใใ—ใฆใ€ใใ‚Œใฏๅฟ…ใšใ—ใ‚‚ๅ‹‡ๆฐ—ใ‚’้ซ˜ใ‚ใ‚‹ใฎใซๅฝน็ซ‹ใคใ‚‚ใฎใ‚’้ฃฒใ‚€ใ“ใจใ‚’ๆŒ‡ใ™ใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“
107:43
anything that that is helping you to to to build up your courage.
1699
6463772
4154
ใ€‚
107:47
But but it's really your your own physical courage.
1700
6467926
4888
ใงใ‚‚ใ€ใงใ‚‚ใ€ใใ‚Œใฏๆœฌๅฝ“ใซใ‚ใชใŸ่‡ช่บซใฎไฝ“ๅŠ›็š„ใชๅ‹‡ๆฐ—ใชใฎใงใ™ใ€‚
107:52
It is something that is helping you.
1701
6472898
1418
ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใ‚’ๅŠฉใ‘ใฆใใ‚Œใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
107:54
So he might even be something else that you're taking into your body.
1702
6474316
4287
ใคใพใ‚Šใ€ๅฝผใฏ ใ‚ใชใŸใŒใ‚ใชใŸใฎไฝ“ใซๅ–ใ‚Š่พผใ‚“ใงใ„ใ‚‹ๅˆฅใฎไฝ•ใ‹ใงใ‚ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใ•ใˆใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใ‹ใ‚‚
107:58
It could be. Yeah, it's something to help you.
1703
6478603
2903
ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€‚ ใฏใ„ใ€ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใ‚’ๅŠฉใ‘ใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
108:01
Usually alcohol too,
1704
6481506
3887
้€šๅธธใ€ใ‚ขใƒซใ‚ณใƒผใƒซใ‚‚ๅซใพใ‚Œใพใ™ใ€‚
108:05
because if you say you wanted to chat up a woman and you were too frightened and
1705
6485477
4688
ใชใœใชใ‚‰ใ€ๅฅณๆ€ง ใจใŠใ—ใ‚ƒในใ‚Šใ—ใŸใ„ใ‘ใฉๆ€–ใ‹ใฃใŸใ€
108:10
but or you wanted to tell somebody
1706
6490231
2470
ใงใ‚‚่ชฐใ‹ใซ
108:12
something they didn't know you and you want to wanted to tell them
1707
6492701
3987
ใ‚ใชใŸใฎใ“ใจใ‚’็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใ‚’่ฉฑใ—ใŸใ„ใ€ ใใ—ใฆ
108:16
if you took some alcohol,
1708
6496921
3003
ใ‚ขใƒซใ‚ณใƒผใƒซใ‚’้ฃฒใ‚“ใ ใ‹ใฉใ†ใ‹ใ‚’ไผใˆใŸใ„ใจ่จ€ใ†ๅ ดๅˆใ€ใ‚ใชใŸ
108:20
your inhibitions are lower than they.
1709
6500024
2520
ใฎ ้˜ปๅฎณใฏใใ‚Œใ‚‰ใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ไฝŽใ„ใงใ™ใ€‚
108:22
Yes. So you're you are less self-conscious.
1710
6502544
3803
ใฏใ„ใ€‚ ใคใพใ‚Šใ€ใ‚ใชใŸใฏ่‡ชๆ„่ญ˜ใŒไฝŽใ„ใฎใงใ™ใ€‚
108:26
You you lose your self-consciousness.
1711
6506381
3703
ใ‚ใชใŸใฏ่‡ชๆ„่ญ˜ใ‚’ๅคฑใ„ใพใ™ใ€‚
108:30
So thanks for that.
1712
6510151
1752
ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
108:31
So yeah, that, that often is quite useful
1713
6511903
4838
ใใ†ใงใ™ใ€ใใ‚Œใฏใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซ
108:36
if you want to overcome sort of inner
1714
6516824
4205
ใ‚ใ‚‹็จฎใฎๅ†…ใชใ‚‹ๆๆ€–ใ‚’ๅ…‹ๆœใ—ใŸใ„ๅ ดๅˆใซ้žๅธธใซๅฝน็ซ‹ใคใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
108:41
fears to do something because it can get you into trouble as well.
1715
6521112
5222
ใชใœใชใ‚‰ใ€ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใ‚’ใƒˆใƒฉใƒ–ใƒซใซๅทปใ่พผใ‚€ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
108:46
But okay, Steve, another one was we only got eight,
1716
6526334
3420
ใงใ‚‚ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€ใ‚ใจใ‚‚ใ† 1 ใคใฏใ€
108:49
8 minutes left and we have about another nine things to look at.
1717
6529837
4638
ๆฎ‹ใ‚Šๆ™‚้–“ใฏ 8 ๅˆ†ใ€8 ๅˆ†ใ—ใ‹ใชใ„ใฎใงใ€ ใ‚ใจ 9 ใคใปใฉ่ฆ‹ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
108:54
So we can do each of these
1718
6534542
3136
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€็งใŸใกใฏใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใใ‚Œใžใ‚Œใ‚’ๅฎŸ่กŒใ—ใฆใ€
108:57
and give a minute to one bold and forthright,
1719
6537762
4054
ๅคง่ƒ†ใง็Ž‡็›ดใชใ€่‡ชๅˆ†
109:01
a person who is not afraid to stand up for themselves
1720
6541899
2853
่‡ช่บซใฎใŸใ‚ใซ็ซ‹ใกไธŠใŒใ‚‹ใ“ใจใ€
109:04
or maybe to show themselves off to other people.
1721
6544752
4154
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใŠใใ‚‰ใไป–ใฎไบบใซ่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใ‚’่ช‡็คบใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆใ‚Œใชใ„ไบบใซ1ๅˆ†้–“ใฎๆ™‚้–“ใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
109:08
So if you are bold, forthright,
1722
6548973
4087
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ‚ใชใŸใŒๅคง่ƒ†ใง็Ž‡็›ดใงใ‚ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€
109:13
it means you are not afraid to express your opinions.
1723
6553144
4087
่‡ชๅˆ†ใฎๆ„่ฆ‹ใ‚’่กจๆ˜Žใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆใ‚Œใฆใ„ใชใ„ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
109:17
There are many people nowadays they make a very nice salary
1724
6557231
6006
ๆœ€่ฟ‘ใฏใ€่ฉฑใ—ใŸใ‚Šใ€ๅคง่ƒ†ใง็Ž‡็›ดใชใ ใ‘ใงใ€ ใจใฆใ‚‚ใ„ใ„็ตฆๆ–™ใ‚’ใ‚‚ใ‚‰ใฃใฆใ„ใ‚‹ไบบใŒใŸใใ•ใ‚“ใ„ใพใ™
109:23
from just talking and being bold and forthright.
1725
6563321
4471
ใ€‚
109:27
They are giving their opinions on things.
1726
6567842
3503
ๅฝผใ‚‰ใฏ็‰ฉไบ‹ใซใคใ„ใฆ่‡ชๅˆ†ใฎๆ„่ฆ‹ใ‚’่ฟฐในใฆใ„ใพใ™ใ€‚
109:31
So you are not afraid to stand up.
1727
6571412
3904
ใ ใ‹ใ‚‰ใ‚ใชใŸใฏ็ซ‹ใกไธŠใŒใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
109:35
You are being bold, you are being forthright,
1728
6575316
4471
ใ‚ใชใŸใฏๅคง่ƒ†ใงใ€็Ž‡็›ดใงใ€
109:39
you are not afraid to to to show
1729
6579787
4204
109:44
your your inner feelings.
1730
6584074
3003
่‡ชๅˆ†ใฎๅ†…ใชใ‚‹ๆ„Ÿๆƒ…ใ‚’ใ•ใ‚‰ใ‘ๅ‡บใ™ใ“ใจใ‚’ๆใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
109:47
A person who is weak, we might tell them
1731
6587294
4538
ๅผฑใ„ไบบใซใฏใ€ใ“ใ‚Œใ‚’่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€
109:51
this, this some people might not like this,
1732
6591916
2519
ใ“ใ‚Œใ‚’ๅซŒใŒใ‚‹ไบบใ‚‚ใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
109:54
but you might have to tell someone
1733
6594435
2986
ใŒใ€
109:57
that they need to toughen up.
1734
6597571
3921
ๅผทใใชใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใจ่ชฐใ‹ใซ่จ€ใ†ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
110:01
Toughen up.
1735
6601575
1735
ๆฐ—ใ‚’ๅผ•ใ็ท ใ‚ใฆใ€‚
110:03
So this is a phrase that you might use to someone
1736
6603310
2886
ใคใพใ‚Šใ€ใ“ใ‚Œใฏใ€่ชฐใ‹ใซใ‚‚ใฃใจ
110:06
if you are trying to encourage them to be stronger,
1737
6606196
4388
ๅผทใใชใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ€
110:10
to have more strength in their character,
1738
6610651
5005
ใใฎไบบใฎๆ€งๆ ผใซใ‚‚ใฃใจๅผทใ•ใ‚’ๆŒใŸใ›ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซๅŠฑใพใใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใซใ€
110:15
you tell them to toughen up, to be stronger.
1739
6615722
4922
ใ‚ใชใŸใŒๅผทใใชใ‚Šใชใ•ใ„ใ€ใ‚ˆใ‚Šๅผทใใชใ‚Šใชใ•ใ„ใจ่จ€ใ†ใจใใซไฝฟใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใงใ™ใ€‚
110:20
Come on, you have an inner strength.
1740
6620894
3537
ใ•ใ‚ใ€ใ‚ใชใŸใซใฏๅ†…ใชใ‚‹ๅผทใ•ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
110:24
You have an inner quality of strength.
1741
6624515
3520
ใ‚ใชใŸใฏๅ†…ใชใ‚‹ๅผทใ•ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
110:28
I think we all have it.
1742
6628201
1602
็งใŸใกๅ…จๅ“กใŒใใ‚Œใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
110:29
It's just that most of us
1743
6629803
2719
ใŸใ ใ€็งใŸใกใฎใปใจใ‚“ใฉใฏ
110:32
don't believe that we have it,
1744
6632522
2436
่‡ชๅˆ†ใŒใใ‚Œใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใฏไฟกใ˜ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใŒใ€
110:34
but we all have some sort of inner strength.
1745
6634958
3587
็งใŸใกใฏ็š†ใ€ใ‚ใ‚‹็จฎใฎๅ†…ใชใ‚‹ๅผทใ•ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
110:38
So I think it is something we can all find in ourselves.
1746
6638612
4387
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใใ‚Œใฏ ็งใŸใกๅ…จๅ“กใŒ่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใฎไธญใซ่ฆ‹ใคใ‘ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ‚‚ใฎใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
110:42
Definitely be stronger.
1747
6642999
3120
็ตถๅฏพๅผทใใชใ‚‹ใ€‚
110:46
Now here is here is another one.
1748
6646353
1685
ใ•ใฆใ€ใ“ใ“ใซใ‚‚ใ†ไธ€ใคใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
110:48
Steve, this this might.
1749
6648038
2219
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€ใ“ใ‚Œใฏใใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€‚
110:50
No, sorry, I was going to say yes.
1750
6650257
1651
ใ„ใ‚„ใ€ใ”ใ‚ใ‚“ใชใ•ใ„ใ€ใ€Œใฏใ„ใ€ใจ่จ€ใ†ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ—ใŸใ€‚
110:51
Here's another one from Tatiana to man up.
1751
6651908
4054
ใ‚ฟใƒใ‚ขใƒŠใ‹ใ‚‰ใ‚‚ใ†ไธ€็™บใ€ใƒžใƒณใ‚ขใƒƒใƒ—ใงใ™ใ€‚
110:56
which is.
1752
6656046
1418
ใใ‚Œใฏใ€‚
110:57
Yeah, that's similar to toughen up I think, isn't it.
1753
6657464
3553
ใใ†ใงใ™ใญใ€ใใ‚Œใฏใ‚ฟใƒ•ใƒใ‚นใ‚ขใƒƒใƒ—ใซไผผใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใญใ€‚
111:01
If you tell somebody to man up, it means, well,
1754
6661034
4638
่ชฐใ‹ใซใ€Œ็”ทใ‚’็ซ‹ใฆใ‚ใ€ใจ่จ€ใฃใŸๅ ดๅˆใ€ใใ‚Œใฏใ€
111:05
the traditional view of a man is that he is always strong.
1755
6665822
4505
็”ทๆ€งใซๅฏพใ™ใ‚‹ไผ็ตฑ็š„ใช่ฆ‹ๆ–นใฏใ€ ๅฝผใฏๅธธใซๅผทใ„ใจใ„ใ†ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
111:10
Yes. Physically, mentally,
1756
6670543
3304
ใฏใ„ใ€‚ ่‚‰ไฝ“็š„ใซใ‚‚ใ€็ฒพ็ฅž็š„ใซใ‚‚
111:13
you know, maybe a bit aggressive.
1757
6673930
2219
ใ€ๅฐ‘ใ—ๆ”ปๆ’ƒ็š„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
111:16
He's not afraid.
1758
6676149
2436
ๅฝผใฏๆ€–ใใชใ„ใ€‚
111:18
So if
1759
6678668
300
111:18
somebody tells you to man up, I can tell a woman to man up.
1760
6678968
4588
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚‚ใ—
่ชฐใ‹ใŒใ‚ใชใŸใซ็”ทใ‚’็ซ‹ใฆใชใ•ใ„ใจ่จ€ใฃใŸใชใ‚‰ใ€ ็งใฏๅฅณๆ€งใซ็”ทใ‚’็ซ‹ใฆใชใ•ใ„ใจ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
111:23
Maybe another woman could tell another woman to manage.
1761
6683556
2770
ใŸใถใ‚“ใ€ๅˆฅใฎๅฅณๆ€งใŒ ๅˆฅใฎๅฅณๆ€งใซ็ฎก็†ใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
111:26
It's probably not a phrase used.
1762
6686326
2119
ใŠใใ‚‰ใใ‚ใพใ‚Šไฝฟใ‚ใ‚Œใชใ„่จ€่‘‰ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
111:28
It's normally used in a man who doesn't seem very manly. Yes.
1763
6688445
3987
้€šๅธธใ€ใ‚ใพใ‚Š็”ทใ‚‰ใ—ใใชใ„็”ทๆ€งใซๅฏพใ—ใฆไฝฟใ‚ใ‚Œใพใ™ ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
111:32
So maybe if the man is running away because he's afraid
1764
6692432
4121
ใใ‚Œใงใ€ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใใฎ็”ทๆ€งใŒ
111:36
someone might say, come on, man.
1765
6696636
2636
่ชฐใ‹ใซใ€Œใ•ใ‚ใ€ใŠใ„ใ€ใจ่จ€ใ‚ใ‚Œใ‚‹ใฎใ‚’ๆใ‚Œใฆ้€ƒใ’ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€‚
111:39
Yeah.
1766
6699272
734
ใ†ใ‚“ใ€‚
111:40
See if somebody says that to you, they're almost saying you're a bit of a coward
1767
6700006
4788
่ชฐใ‹ใŒใ‚ใชใŸใซใใ‚“ใชใ“ใจใ‚’่จ€ใฃใŸใ‚‰ใ€ ๅฝผใ‚‰ใฏใ‚ใชใŸใŒๅฐ‘ใ—ๅ‘ๆ€ฏ่€…ใงใ€
111:44
and that you need to if you're a man, you need to.
1768
6704794
5189
ใ‚ใชใŸใŒ็”ทใชใ‚‰ใใ†ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใจๅŒใ˜ใงใ™ใ€‚
111:49
You use your supposed theoretical strengths
1769
6709983
4337
ใ‚ใชใŸใฏใ€็”ทๆ€งใจใ—ใฆใฎ็†่ซ–ไธŠใฎๅผทใฟใ‚’ๅˆฉ็”จใ—ใ€
111:54
of a man and not to run away and cry
1770
6714404
4688
้€ƒใ’ใŸใ‚Šใ€ๆณฃใๅซใ‚“ใ ใ‚Šใ™ใ‚‹ใฎใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“
111:59
man up.
1771
6719175
1001
ใ€‚
112:00
It's it's a it's a phrase you don't want to have said to you, really.
1772
6720176
5656
ใใ‚Œใฏใ€ ๆœฌๅฝ“ใฏ่จ€ใ‚ใ‚ŒใŸใใชใ„่จ€่‘‰ใงใ™ใ€‚
112:05
I've had it said to me many times, Here's another one, Steve.
1773
6725882
2669
ไฝ•ๅบฆใ‚‚่จ€ใ‚ใ‚Œใพใ—ใŸใ€ใ€Œใ‚‚ใ†ไธ€ใคใ‚ใ‚‹ใ‚ˆใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€‚ใ€
112:08
This one, this one might be Steve.
1774
6728551
2586
ใ“ใฎไบบใ€ใ“ใ‚Œใฏใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
112:11
This one might be controversial. Yeah.
1775
6731137
3003
ใ“ใ‚Œใฏ็‰ฉ่ญฐใ‚’้†ธใ™ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€‚ ใ†ใ‚“ใ€‚
112:14
You might tell someone to grow some balls.
1776
6734173
5139
่ชฐใ‹ใซใƒœใƒผใƒซใ‚’่‚ฒใฆใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
112:19
This is a very blunt and some might say
1777
6739395
3837
ใ“ใ‚Œใฏ้žๅธธใซ็Ž‡็›ดใงใ€
112:23
unfriendly way of telling
1778
6743316
2669
112:25
another person to become more courageous.
1779
6745985
3553
ไป–ใฎไบบใซใ‚‚ใฃใจๅ‹‡ๆฐ—ใ‚’ๅ‡บใ›ใจ่จ€ใ†้žๅ‹ๅฅฝ็š„ใช่จ€ใ„ๆ–นใ ใจ่จ€ใ†ไบบใ‚‚ใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
112:29
You might say it to a male, a man who is a little weak
1780
6749622
4421
ใ‚ใชใŸใฏใ“ใ‚Œใ‚’็”ทๆ€งใ€ใคใพใ‚Šๅฐ‘ใ—ๅผฑใใฆใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ใฎใŒๆ€–ใ„ใฎใงไฝ•ใ‹ใซๅ‚ๅŠ ใ—ใŸใใชใ„็”ทๆ€งใซ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
112:34
and he doesn't want to take part in something because he's afraid to do it.
1781
6754126
6490
ใ€‚
112:40
So someone might say to him, come on, grow some balls
1782
6760683
5172
ใใ‚Œใง่ชฐใ‹ใŒๅฝผใซใ€Œใ•ใ‚ใ€ใƒœใƒผใƒซใ‚’่‚ฒใฆใฆใฟใ‚ใ€ใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒ
112:45
and do we mean by that?
1783
6765855
2986
ใ€ใใ‚Œใฏใฉใ†ใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ‹๏ผŸ
112:48
Well, well, I just said you say it to them because you want them to know.
1784
6768874
3604
ใใ†ใงใ™ใญใ€็งใฏใŸใ ใ€ใ‚ใชใŸใŒ ๅฝผใ‚‰ใซ็Ÿฅใฃใฆใ‚‚ใ‚‰ใ„ใŸใ„ใ‹ใ‚‰ใใ†่จ€ใ†ใฎใ ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
112:52
I mean, just in case.
1785
6772478
1084
ใคใพใ‚Šใ€ๅฟตใฎใŸใ‚ใ€‚
112:53
People don't know what we mean by balls or balls is another name
1786
6773562
4555
ไบบใ€…ใฏใ€ใƒœใƒผใƒซ ใพใŸใฏใƒœใƒผใƒซใŒ
112:58
for the male sexual organs commonly known as the testicle.
1787
6778117
5906
ไธ€่ˆฌใซ็พไธธใจใ—ใฆ็Ÿฅใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹็”ทๆ€งใฎ็”Ÿๆฎ–ๅ™จใฎๅˆฅๅใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
113:04
That's it. Yeah.
1788
6784056
1084
ใใ‚ŒใงใŠใ—ใพใ„ใ€‚ ใ†ใ‚“ใ€‚
113:05
Grow some balls. So we often see.
1789
6785140
3721
ใ„ใใคใ‹ใฎใƒœใƒผใƒซใ‚’่‚ฒใฆใพใ™ใ€‚ ใใ‚Œใงใ‚ˆใ่ฆ‹ใ‹ใ‘ใพใ™ใ€‚
113:08
I can't believe I'm doing that.
1790
6788944
1685
ใใ‚“ใชใ“ใจใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใชใ‚“ใฆไฟกใ˜ใ‚‰ใ‚Œใชใ„ใ€‚
113:10
We see balls.
1791
6790629
1618
ใƒœใƒผใƒซใŒ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚
113:12
Yeah, well, I think we know you don't have to go that far.
1792
6792247
2486
ใใ†ใงใ™ใญใ€ ใใ“ใพใงใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใชใ„ใ“ใจใฏใ‚ใ‹ใฃใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
113:14
No, I was just to say, we see balls as a strength.
1793
6794733
4488
ใ„ใ„ใˆใ€็งใฏใŸใ ่จ€ใ„ใŸใ‹ใฃใŸใฎใงใ™ใŒใ€็งใŸใกใฏใƒœใƒผใƒซใ‚’ๅผทใฟใจใ—ใฆ่ฆ‹ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
113:19
So that's why we tell a person to grow some.
1794
6799304
3721
ใ ใ‹ใ‚‰ใ“ใใ€็งใŸใกใฏไบบใซใ€Œๅฐ‘ใ—ๆˆ้•ทใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ€ใจ่จ€ใ†ใฎใงใ™ใ€‚
113:23
Because we are saying that that person doesn't have any courage.
1795
6803108
3520
ใใฎไบบใซใฏๅ‹‡ๆฐ—ใŒใชใ„ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ ใ€‚
113:26
So you must grow some balls.
1796
6806712
2869
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ„ใใคใ‹ใฎใƒœใƒผใƒซใ‚’ๆˆ้•ทใ•ใ›ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
113:29
So I think that I think we covered that one quite well.
1797
6809581
2319
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใใฎ็‚นใซใคใ„ใฆใฏใ‹ใชใ‚Šใ†ใพใใ‚ซใƒใƒผใงใใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
113:31
Well, it's strangely enough, just before you were at virtually same time, you put that on
1798
6811900
5172
ใใ†ใงใ™ใญใ€ๅฅ‡ๅฆ™ใชใ“ใจใซใ€ใปใผ ๅŒๆ™‚ใซใ™ใ‚‹็›ดๅ‰ใซใ€
113:37
Tomic to point out use the phrase grow a pair, which is the same thing.
1799
6817155
5689
ใƒˆใƒŸใƒƒใ‚ฏใซใ€Œใƒšใ‚ขใ‚’่‚ฒใฆใ‚‹ใ€ใจใ„ใ†ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆŒ‡ๆ‘˜ใ—ใพใ—ใŸใŒใ€ ใ“ใ‚ŒใฏๅŒใ˜ใ“ใจใงใ™ใ€‚
113:42
You don't you know, grow a pair means
1800
6822844
3737
ใ”ๅญ˜็Ÿฅใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใƒšใ‚ขใ‚’่‚ฒใฆใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€
113:46
some balls.
1801
6826665
1101
ใ„ใใคใ‹ใฎใƒœใƒผใƒซใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
113:47
Yes, basically, yeah.
1802
6827766
2519
ใฏใ„ใ€ๅŸบๆœฌ็š„ใซใฏใ€ใใ†ใงใ™ใ€‚
113:50
Be more confident, be more assertive.
1803
6830285
2870
ใ‚‚ใฃใจ่‡ชไฟกใ‚’ๆŒใฃใฆใ€ใ‚‚ใฃใจ็ฉๆฅต็š„ใซใชใ‚Šใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
113:53
We have 2 minutes
1804
6833155
3053
113:56
left by the lack of confidence.
1805
6836291
3003
่‡ชไฟกใŒใชใ„ใฎใงๆฎ‹ใ‚Š2ๅˆ†ใ€‚
113:59
If you have lack of confidence, it means you are unsure of your own
1806
6839311
5805
่‡ชไฟกใŒใชใ„ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€ ่‡ชๅˆ†ใฎ
114:05
to be unsure of one's abilities.
1807
6845200
2736
่ƒฝๅŠ›ใซ่‡ชไฟกใŒใชใ„ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
114:07
You have a lack of confidence.
1808
6847936
2719
ใ‚ใชใŸใฏ่‡ชไฟกใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
114:10
So if you lack confidence, I bet I'm looking at the comments.
1809
6850655
5222
ใชใฎใงใ€่‡ชไฟกใŒใชใ„ไบบใฏ ใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใ‚‹ใจใ„ใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
114:15
I know. I'm just I don't know.
1810
6855877
1718
็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€‚ ใŸใ ใ€ๅˆ†ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ‚“ใงใ™ใ€‚
114:17
Steve, we've got to go in your carry on. Yeah.
1811
6857595
2987
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€ใ‚ใชใŸใฎใ‚ญใƒฃใƒชใƒผใƒใƒƒใ‚ฐใซไน—ใ‚‰ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ†ใ‚“ใ€‚
114:20
Lack of confidence.
1812
6860649
1768
่‡ชไฟกใฎใชใ•ใ€‚
114:22
So you don't have the courage.
1813
6862417
3370
ใ ใ‹ใ‚‰ๅ‹‡ๆฐ—ใŒใชใ„ใ‚“ใงใ™ใ€‚
114:25
Maybe you lack the confidence to do something.
1814
6865870
3821
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ใฎใซ่‡ชไฟกใŒๆŒใฆใชใ„ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
114:29
I've often said this when people are learning English, the hardest part of learning
1815
6869774
5522
่‹ฑ่ชžใ‚’ๅญฆ็ฟ’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใซใ‚ˆใ่จ€ใฃใฆใใŸใ“ใจใงใ™ใŒใ€ใฉใฎ่จ€่ชžใ‚’ ๅญฆ็ฟ’ใ—ใฆใ‚‚ๆœ€ใ‚‚้›ฃใ—ใ„ใฎใฏใ€
114:35
any language is speaking the language,
1816
6875380
3487
ใใฎ่จ€่ชžใ‚’่ฉฑใ—ใ€
114:38
using it in front of other people.
1817
6878950
3003
ไป–ใฎไบบใฎๅ‰ใงใใฎ่จ€่ชžใ‚’ไฝฟใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
114:41
You have to build up courage.
1818
6881986
2820
ๅ‹‡ๆฐ—ใ‚’ๅ‡บใ•ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
114:44
You have to build up courage.
1819
6884806
2669
ๅ‹‡ๆฐ—ใ‚’ๅ‡บใ•ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
114:47
So quite often you have to do something.
1820
6887475
2986
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
114:50
You have to put yourself forward.
1821
6890528
2636
่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใ‚’ๅ‰ใซๅ‡บใ•ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใใ†ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„
114:53
You have to put yourself in a situation where you have to
1822
6893164
3620
็Šถๆณใซ่‡ชๅˆ†ใ‚’็ฝฎใ‹ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
114:56
I suppose you have to have some some pressure,
1823
6896851
2619
ไฝ•ใ‚‰ใ‹ใฎใƒ—ใƒฌใƒƒใ‚ทใƒฃใƒผใ€ๅ‘จๅ›ฒใฎใƒ—ใƒฌใƒƒใ‚ทใƒฃใƒผใŒๅฟ…่ฆใ ใจๆ€ใ„ใพใ™
114:59
some sort of pressure around you.
1824
6899470
2853
ใ€‚
115:02
So you gain confidence.
1825
6902323
3003
ใใ‚Œใง่‡ชไฟกใŒใคใใพใ™ใ€‚
115:05
Normally through action, you build up
1826
6905493
4571
้€šๅธธใ€่กŒๅ‹•ใ‚’้€šใ˜ใฆ
115:10
your courage, you build up your confidence,
1827
6910148
5288
ๅ‹‡ๆฐ—ใ‚’้ซ˜ใ‚ใ€่‡ชไฟกใ‚’็ฏ‰ใใพใ™ใ€‚
115:15
and maybe you
1828
6915520
800
ใŠใใ‚‰ใใ‚ใชใŸใซใฏ
115:16
have a good friend, Steve, maybe you have a lovely friend
1829
6916320
4038
่‰ฏใ„ๅ‹ไบบใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใŒ ใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ใŠใใ‚‰ใใ‚ใชใŸใซใฏใ€
115:20
who wants you to do well they want you to be a strong person.
1830
6920441
4638
ใ‚ใชใŸใŒ ใ†ใพใใ„ใใ“ใจใ‚’ๆœ›ใ‚“ใงใ„ใฆใ€ใ‚ใชใŸใŒๅผทใ„ไบบใซใชใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆœ›ใ‚“ใงใ„ใ‚‹็ด ๆ•ตใชๅ‹ไบบใŒใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
115:25
Maybe they recognise that you have strength within you,
1831
6925096
4988
ใŠใใ‚‰ใๅฝผใ‚‰ใฏใ€ใ‚ใชใŸใŒใ‚ใชใŸใฎไธญใซๅผทใ•ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’่ช่ญ˜ใ—ใฆใ„ใ‚‹
115:30
so they will encourage,
1832
6930151
2586
ใฎใงใ€ๅŠฑใพใ—ใ€
115:32
so to give courage to persuade someone
1833
6932737
6256
115:39
to do something normally, something positive
1834
6939076
3387
ๆ™ฎ้€šใซไฝ•ใ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ€
115:42
you encourage, someone to do.
1835
6942496
3320
ใ‚ใชใŸใŒๅฅจๅŠฑใ™ใ‚‹ใƒใ‚ธใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใชใ“ใจใ€่ชฐใ‹ใซ่กŒใ†ใ‚ˆใ†ใซ่ชฌๅพ—ใ™ใ‚‹ๅ‹‡ๆฐ—ใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ใŸใ‚ใซๅŠฑใพใ™ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
115:45
Something you encourage someone to pursue a thing
1836
6945816
5589
115:51
that they are interested in a certain thing that they are interested in.
1837
6951405
5739
115:57
Finally, before we finish today,
1838
6957211
3003
ๆœ€ๅพŒใซใ€ไปŠๆ—ฅใ‚’็ต‚ใˆใ‚‹ๅ‰ใซใ€ไบบใŒๆˆๅŠŸใ™ใ‚‹็†็”ฑใฎ 1 ใคใฏ
116:00
we often think of strength of character
1839
6960331
3003
ๆ€งๆ ผใฎๅผทใ•ใงใ‚ใ‚‹ใจใ‚ˆใ่€ƒใˆใพใ™
116:03
as being one of the reasons why people are successful.
1840
6963334
3670
ใ€‚
116:07
So if you have success in your life,
1841
6967154
3537
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ไบบ็”ŸใงๆˆๅŠŸใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใ€
116:10
we often see the person
1842
6970774
3404
ใใฎไบบใฏ
116:14
as having a strong character,
1843
6974261
3253
ๅผทใ„ไบบๆ ผใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ‚ใ‚ŒใŒใกใงใ™ใŒใ€
116:17
and I think that might be true.
1844
6977581
2953
ใใ‚Œใฏ็œŸๅฎŸใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
116:20
You often see people who are successful
1845
6980534
2786
ๆˆๅŠŸใ—ใฆใ„ใ‚‹ไบบใฏใ€
116:23
they normally seem very confident, very brave.
1846
6983320
4588
้€šๅธธใ€้žๅธธใซ่‡ชไฟกใซๆบ€ใกใฆใ„ใฆใ€้žๅธธใซๅ‹‡ๆ•ขใงใ‚ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚ ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ†ใจใ€
116:28
They don't seem to have any lack of confidence, to be honest.
1847
6988142
5021
ๅฝผใ‚‰ใฏ่‡ชไฟกใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใˆใพใ™ ใ€‚
116:33
What would you would you say? Steve?
1848
6993247
2652
ใ‚ใชใŸใชใ‚‰ไฝ•ใจ่จ€ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–๏ผŸ
116:35
Yeah.
1849
6995983
800
ใ†ใ‚“ใ€‚
116:36
yeah, Yes, I agree.
1850
6996783
2286
ใฏใ„ใ€ใฏใ„ใ€ๅŒๆ„ใ—ใพใ™ใ€‚
116:39
I yes, it most if you look at most successful businessmen,
1851
6999069
4388
ใใ†ใ€ ๆˆๅŠŸใ—ใŸใƒ“ใ‚ธใƒใ‚นใƒžใƒณใฎใปใจใ‚“ใฉใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใ‚‹ใจใ€
116:43
people are successful in, you know,
1852
7003457
3837
ไบบใ€…ใŒๆˆๅŠŸใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใฏใ€ใ”ๅญ˜็Ÿฅใฎ้€šใ‚Šใ€
116:47
the Ron Musks of this world.
1853
7007377
2519
ใ“ใฎไธ–ใฎใƒญใƒณใƒปใƒžใ‚นใ‚ฏใฎใ‚ˆใ†ใชไบบใŸใกใงใ™ใ€‚
116:49
They've got certain characteristics that
1854
7009896
3370
ๅฝผใ‚‰ใฏใ€ไปŠ
116:53
have helped them to get where they are.
1855
7013350
1651
ใฎๅœฐไฝใซๅˆฐ้”ใ™ใ‚‹ใฎใซๅฝน็ซ‹ใฃใŸ็‰นๅฎšใฎ็‰นๅพดใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
116:55
They're bold, their strength
1856
7015001
3054
ๅฝผใ‚‰ใฏๅคง่ƒ†ใงใ€
116:58
of character, stubbornness, sometimes assertiveness.
1857
7018055
4037
ๆ€งๆ ผใฎๅผทใ•ใ€้ ‘ๅ›บใ•ใ€ใใ—ใฆๆ™‚ใซใฏ่‡ชๅทฑไธปๅผตใ‚’ใ—ใพใ™ใ€‚
117:02
These are often, I mean, often these are seen as negative things as well.
1858
7022175
4038
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏใ€ๅคšใใฎๅ ดๅˆใ€ใคใพใ‚Šใ€ ๅฆๅฎš็š„ใชใ‚‚ใฎใจใ—ใฆ่ฆ‹ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
117:06
You can go too far with it.
1859
7026296
1151
่กŒใ้ŽใŽใฆใ—ใพใ†ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
117:07
But yeah, exactly.
1860
7027447
2286
ใงใ‚‚ใ€ใใ†ใงใ™ใ€ใพใ•ใซใใฎ้€šใ‚Šใงใ™ใ€‚
117:09
So, so we often do see
1861
7029733
2119
ใ“ใฎใ‚ˆใ†ใซใ€็งใŸใกใฏ
117:11
strength of character as being the key to being successful.
1862
7031852
4671
ๆ€งๆ ผใฎๅผทใ•ใŒ ๆˆๅŠŸใฎ้ตใงใ‚ใ‚‹ใจ่€ƒใˆใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
117:16
And I suppose another thing you could say to someone
1863
7036606
2419
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใŒ่ชฐใ‹ใซ่จ€ใˆใ‚‹ใ‚‚ใ†ไธ€ใคใฎใ“ใจใฏ
117:19
may be they, they feel a little
1864
7039025
3254
ใ€ๅฝผใ‚‰ใฏๅฐ‘ใ—ใ“ใฎๅฟƒใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ใฆใ€
117:22
this heart and maybe they want to quit or give up something.
1865
7042362
4421
ใŠใใ‚‰ใไฝ•ใ‹ใ‚’ใ‚„ใ‚ใŸใ„ใ€ใพใŸใฏใ‚ใใ‚‰ใ‚ใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
117:26
You tell them, Don't give up, don't stop, don't give up.
1866
7046866
5639
ใ‚ใชใŸใฏๅฝผใ‚‰ใซใ€ใ€Œใ‚ใใ‚‰ใ‚ใชใ„ใงใ€ใ‚„ใ‚ใชใ„ใงใ€ ใ‚ใใ‚‰ใ‚ใชใ„ใงใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
117:32
So you can find strength of character.
1867
7052589
3036
ใใ‚Œใงๆ€งๆ ผใฎๅผทใ•ใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใ€Œ่ซฆใ‚ใชใ„ใงใ€ใจใ„ใ†้ญ”ๆณ•ใฎๆ–‡็ซ ใ€ใ‚ใฎ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’
117:35
You can find strength to carry on just by hearing that
1868
7055625
5906
่žใใ ใ‘ใงใ€ใ‚ใชใŸใฏ็ถšใ‘ใ‚‹ๅผทใ•ใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™
117:41
magic sentence, that wonderful
1869
7061531
3003
117:44
phrase, don't give up.
1870
7064534
4388
ใ€‚
117:49
And I think
1871
7069005
500
117:49
that is a good way of ending today's live stream.
1872
7069505
3003
ไปŠๆ—ฅใฎใƒฉใ‚คใƒ–ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใฎ่‰ฏใ„็ต‚ใ‚ใ‚Šๆ–นใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
117:52
A positive note, whatever it is you are trying to do in life,
1873
7072575
4505
ใ‚ใชใŸใŒไบบ็”Ÿใงใ‚„ใ‚ใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใŒไฝ•ใงใ‚ใ‚Œใ€
117:57
whatever people say to you, maybe they try to discourage you.
1874
7077163
3987
ไบบใ€…ใŒใ‚ใชใŸใซไฝ•ใ‚’่จ€ใŠใ†ใจใ€ใŠใใ‚‰ใ ๅฝผใ‚‰ใฏใ‚ใชใŸใ‚’่ฝ่ƒ†ใ•ใ›ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
118:01
Don't give up.
1875
7081150
2636
ใ‚ใใ‚‰ใ‚ใชใ„ใงใ€‚
118:03
Don't let them win.
1876
7083786
1735
ๅฝผใ‚‰ใซๅ‹ใŸใ›ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
118:05
Don't let them steal your dream at all.
1877
7085521
4939
ๆฑบใ—ใฆๅฝผใ‚‰ใซใ‚ใชใŸใฎๅคขใ‚’ๅฅชใ‚ใ›ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
118:10
And that is almost it today, Steve All right, Mr.
1878
7090543
3604
ไปŠๆ—ฅใฏใ“ใ‚Œใง็ต‚ใ‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€
118:14
Duncan, lovely to be here and hopefully see you all again next Sunday.
1879
7094147
5488
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€ใ“ใ“ใซๆฅใ‚‰ใ‚Œใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚ ๆฅ้€ฑใฎๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใซใพใŸใŠไผšใ„ใงใใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
118:19
We have a busy week coming as well.
1880
7099652
2319
็งใŸใกใ‚‚ๅฟ™ใ—ใ„้€ฑใŒๅง‹ใพใ‚Šใพใ™ใ€‚
118:21
I might be with you live on Tuesday.
1881
7101971
5122
็ซๆ›œๆ—ฅใซใƒฉใ‚คใƒ–ใงใ”ไธ€็ท’ใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
118:27
I'm not sure at the moment because we are both going away,
1882
7107193
4171
็พๆ™‚็‚นใงใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใชใœใชใ‚‰ใ€็งใŸใกใฏไบŒไบบใจใ‚‚้›ขใ‚Œใฆใ€ใใ‚Œใžใ‚Œ
118:31
both doing our own things.
1883
7111447
2786
ใฎใ“ใจใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
118:34
So Mr.
1884
7114233
484
118:34
Steve is doing his own thing and I'm doing my own thing.
1885
7114717
3003
ใคใพใ‚Šใ€
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ๆฐใฏ่‡ชๅˆ†ใฎใ“ใจใ‚’ใ‚„ใฃใฆใ„ใฆใ€ ็งใ‚‚่‡ชๅˆ†ใฎใ“ใจใ‚’ใ‚„ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚
118:37
So we might be doing some some slightly different things.
1886
7117937
3320
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๅฐ‘ใ—็•ฐใชใ‚‹ใ“ใจใ‚’่กŒใ†ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
118:41
It all depends on the weather, to be honest, because we have this giant
1887
7121257
4154
ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ†ใจใ€ใ™ในใฆใฏๅคฉๆฐ—ๆฌก็ฌฌใงใ™ใ€‚ ใชใœใชใ‚‰ใ€ใ“ใฎๅทจๅคงใช็†ฑๅธฏไฝŽ
118:45
tropical storm coming this way.
1888
7125494
2970
ๆฐ—ๅœงใŒใ“ใกใ‚‰ใซๆฅใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
118:48
I can't believe we're having a tropical storm during winter.
1889
7128464
5439
ๅ†ฌใซ็†ฑๅธฏไฝŽๆฐ—ๅœงใŒ็™บ็”Ÿใ™ใ‚‹ใชใ‚“ใฆไฟกใ˜ใ‚‰ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ“ใ‚Œ
118:53
Has that ever happened before?
1890
7133986
2369
ใพใงใซใ‚‚ใใ‚“ใชใ“ใจใŒใ‚ใฃใŸใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
118:56
Have we ever had a tropical storm during the winter?
1891
7136355
2970
ๅ†ฌใฎ้–“ใซ็†ฑๅธฏไฝŽๆฐ—ๅœงใŒ็™บ็”Ÿใ—ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹?
118:59
I don't know.
1892
7139325
1101
ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ€‚
119:00
But the weather is going to be a little bit
1893
7140426
3003
ใ—ใ‹ใ—ใ€
119:03
unpleasant over the next few days.
1894
7143579
2886
ใ“ใ“ๆ•ฐๆ—ฅใฏๅคฉๆฐ—ใŒๅฐ‘ใ—ไธๅฎ‰ๅฎšใซใชใ‚Šใใ†ใงใ™ใ€‚
119:06
Thank you, Mr. Steve.
1895
7146465
1101
ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใ€‚
119:07
I know you want to have a rest because Steve is not feeling 100%.
1896
7147566
6223
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใฎไฝ“่ชฟใŒ 100% ใงใฏใชใ„ใฎใงใ€ไผ‘ใฟใŸใ„ใฎใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
119:13
So thank you, Steve.
1897
7153872
1619
ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€‚
119:15
I've kept going.
1898
7155491
1735
็ถšใ‘ใฆใใพใ—ใŸใ€‚
119:17
I've been resilient.
1899
7157226
1284
็งใฏๅ›žๅพฉๅŠ›ใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
119:18
You've been very resilient.
1900
7158510
3003
ใ‚ใชใŸใฏใจใฆใ‚‚ๅ›žๅพฉๅŠ›ใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ ใฉใ†ใ‚‚
119:21
Thank you very much. All right, then.
1901
7161513
2019
ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚ ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€ใใ‚Œใงใฏใ€‚
119:23
We'll see you next Sunday.
1902
7163532
2486
ๆฌกใฎๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใซใŠไผšใ„ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
119:26
Bye bye.
1903
7166018
1168
ใƒใ‚คใƒใ‚คใ€‚
119:27
That's it. Mr.
1904
7167186
750
119:27
Steve is going there, and I will
1905
7167936
4722
ใใ‚ŒใงใŠใ—ใพใ„ใ€‚
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใŒใใ“ใซ่กŒใใฎใงใ€็งใŒ่กŒใใพใ™ใ€‚
119:32
I will wrap up today's live stream.
1906
7172741
3220
ไปŠๆ—ฅใฎใƒฉใ‚คใƒ– ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใ‚’็ต‚ไบ†ใ—ใพใ™ใ€‚ ใ”
119:36
Thanks for joining me.
1907
7176044
1202
ๅ‚ๅŠ ใ„ใŸใ ใใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚ ใ“ใฎ 2 ๆ™‚้–“ใง่ตทใ“ใฃใŸใ“ใจ
119:37
I hope you've enjoyed all of this that's been happening for the past 2 hours.
1908
7177246
4688
ใ™ในใฆใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™ ใ€‚
119:42
And of course, my little donkey, my little dog,
1909
7182000
3721
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€็งใฎๅฐใ•ใชใƒญใƒใ€็งใฎๅฐใ•ใช็Šฌใ€
119:45
just in case you haven't realised, I have a little dog in the studio.
1910
7185721
4337
ๆฐ—ใฅใ„ใฆใ„ใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใฎใงๅฟตใฎใŸใ‚่จ€ใฃใฆใŠใใพใ™ใŒใ€ ็งใฏใ‚นใ‚ฟใ‚ธใ‚ชใซๅฐใ•ใช็Šฌใ‚’้ฃผใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
119:50
It's not real, by the way.
1911
7190142
2118
ใกใชใฟใซใ€ๆœฌ็‰ฉใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
119:52
It's made of porcelain, but it's very cute.
1912
7192260
3587
็ฃๅ™จ่ฃฝใงใ™ใŒใจใฆใ‚‚ๅฏๆ„›ใ„ใงใ™ใ€‚
119:55
And I've called it Napoleon.
1913
7195931
2102
ใใ—ใฆ็งใฏใใ‚Œใ‚’ใƒŠใƒใƒฌใ‚ชใƒณใจๅไป˜ใ‘ใพใ—ใŸใ€‚
119:58
Basingstoke, the third that is the name.
1914
7198033
3787
ใƒ™ใ‚คใ‚ธใƒณใ‚ฐใ‚นใƒˆใƒผใ‚ฏใ€ใใ‚ŒใŒ3็•ช็›ฎใฎๅๅ‰ใงใ™ใ€‚ ใ”
120:01
Thank you for watching.
1915
7201903
1051
ๆธ…่ฆงใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
120:02
See you later.
1916
7202954
1068
ใพใŸๅพŒใงใ€‚
120:04
Take care of yourself.
1917
7204022
1468
่‡ชๅˆ†ใ‚’ๅคงไบ‹ใซใ—ใฆไธ‹ใ•ใ„ใ€‚
120:05
Wherever you are in the world.
1918
7205490
2169
ไธ–็•Œไธญใฉใ“ใซใ„ใฆใ‚‚ใ€‚
120:07
I hope you have a superduper time and I will see you during the week.
1919
7207659
5639
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใŠๆ™‚้–“ใ‚’ใŠ้Žใ”ใ—ใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™ใ€‚ ไปŠ้€ฑไธญใซใŠไผšใ„ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
120:13
I will be live with you
1920
7213298
3003
120:16
in a surprise
1921
7216384
2102
120:18
place if the weather stays nice.
1922
7218486
4655
ๅคฉๆฐ—ใŒ่‰ฏใ‘ใ‚Œใฐใ€ๆ„ๅค–ใชๅ ดๆ‰€ใงไธ€็ท’ใซใƒฉใ‚คใƒ–ใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ€‚ ใฉใ†ใ‚‚
120:23
Thank you very much.
1923
7223225
1201
ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
120:24
See you soon.
1924
7224426
1051
ใพใŸ่ฟ‘ใ„ใ†ใกใซใŠไผšใ„ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
120:25
Take care.
1925
7225477
784
ๆฐ—ใ‚’ใคใ‘ใฆใ€‚
120:26
And don't forget to send me a lovely like as well.
1926
7226261
2903
็ด ๆ•ตใชใ€Œใ„ใ„ใญ๏ผใ€ใ‚’้€ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
120:29
Can you send me a lovely like to show you can.
1927
7229164
4454
็ด ๆ•ตใชใ€Œใ„ใ„ใญ๏ผใ€ใ‚’้€ใฃใฆ่ฆ‹ใ›ใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใพใ›ใ‚“ใ‹ใ€‚
120:33
That would be ever so nice Thank you very much.
1928
7233702
3403
ใใ‚Œใฏใจใฆใ‚‚็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ“ใจใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
120:37
And of course, until the next time we meet here today and every time
1929
7237122
4321
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ๆฌกใซไปŠๆ—ฅใ“ใ“ใงไผšใ†ใจใใพใงใ€ ใใ—ใฆ
120:41
I'm alive,
1930
7241443
3553
็งใŒ็”Ÿใใฆใ„ใ‚‹ใจใใฏใ„ใคใ‚‚ใ€ๆฌกใซ
120:45
you know what's coming next.
1931
7245063
1151
ไฝ•ใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใ‹ใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
120:46
Yes, you do...
1932
7246214
801
ใฏใ„ใ€ใใ†ใ—ใพใ™...
120:50
ta ta for now.
1933
7250752
1284
ไปŠใฎใจใ“ใ‚ใ‚ฟใ‚ฟใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7