Do you Love learning English? CHAT LIVE ! - Wed 24th May 2023

3,076 views ・ 2023-05-25

English Addict with Mr Duncan


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:17
Well, a very good afternoon, ladies and gentlemen.
0
17568
2252
さて、ごきげんよう、ご列席の皆様。
00:19
Welcome to my back garden here in England.
1
19820
4088
ここイギリスの私の裏庭へようこそ。
00:23
It is a beautiful day.
2
23925
2369
素晴らしい日です。
00:26
And guess what?
3
26294
2286
そして、何だと思いますか?
00:28
We are outside.
4
28580
1468
私たちは外にいます。
00:30
And if you look very carefully, you can see the cows.
5
30048
4138
そして、よく見ると牛が見えます。
00:34
The cows are having a very nice time.
6
34486
2186
牛たちはとても楽しい時間を過ごしています。
00:36
In fact, they are enjoying the sunshine just like me.
7
36672
5172
実際、彼らも私と同じように日光浴を楽しんでいます。
00:42
Hi, everybody.
8
42344
1202
こんにちは、皆さん。
00:43
This is English addict.
9
43546
3003
これは英語中毒者です。
00:46
A little bit different today because we are outside.
10
46732
3320
今日は外にいるので少し様子が違います。
00:50
And yes, I am now walking around the garden
11
50620
3003
そして、はい、私は今、庭を歩き回って、
00:54
waiting for my lovely viewers to join me.
12
54190
4088
素敵な視聴者が私に加わるのを待っています。
00:58
And also I am waiting for Mr.
13
58278
1685
そして、
00:59
Steve who has gone off.
14
59963
2519
行ってしまったスティーブさんも待っています。
01:02
He's disappeared.
15
62482
1919
彼はいなくなってしまった。
01:04
He's gone off for a walk.
16
64401
2870
彼は散歩に出かけました。
01:07
Anyway, the big question is, where am I?
17
67271
3003
とにかく、大きな問題は、私がどこにいるのかということです。
01:10
I'm right here, actually.
18
70341
3119
実はここにいるんです。
01:16
Hi, everybody.
19
76180
1235
こんにちは、皆さん。
01:17
This is Mr. Duncan in England.
20
77415
2602
こちらはイギリスのダンカンさんです。
01:20
How are you today?
21
80017
1001
今日は元気ですか?
01:21
Are you okay?
22
81018
1252
あなたは大丈夫?
01:22
I hope so. Are you happy?
23
82270
3003
そうだといい。 幸せですか?
01:25
First of all, of course.
24
85573
1502
まず第一に、もちろんです。
01:27
I will make sure that you can hear me clearly.
25
87075
3420
はっきりと聞き取れるようにいたします。
01:30
I am using some new equipment today.
26
90829
4171
今日は新しい機材を使っています。
01:35
I have my wireless microphone.
27
95384
2252
私はワイヤレスマイクを持っています。
01:37
And the reason why I have
28
97636
1885
なぜこれを持っているかというと、
01:39
this is because I'm preparing to go
29
99521
3004
01:42
to Paris at the start of next month.
30
102758
3554
来月初めにパリに行く準備をしているからです。
01:46
And of course, I will be doing some reporting,
31
106779
3570
そしてもちろん、私は
01:50
some live streams whilst I am in Paris.
32
110783
4138
パリにいる間、いくつかのレポートやいくつかのライブストリームを行うつもりです。
01:55
So I'm hoping that this will work very well,
33
115455
3787
ですから、これが当時だけでなく今日もうまく機能することを願っています
01:59
not only then, but also today as well.
34
119776
3003
02:02
So if you can hear me okay, please say Mr.
35
122779
2603
それで、もし私の声が聞こえたら、「
02:05
Duncan, we can hear you perfectly,
36
125382
2486
ダンカンさん、完璧に聞こえます」と言ってください。
02:07
and then I will continue.
37
127868
3003
それでは続けます。
02:11
Can you see the car was, by the way.
38
131238
2136
ちなみに、車があったのがわかりますか?
02:13
We have cows, every one.
39
133374
2753
私たちには牛がいます。
02:16
Hello, cows.
40
136127
1918
こんにちは、牛たちです。
02:18
Hello, Helene.
41
138045
1886
こんにちは、ヘレン。
02:21
The cows are sitting around.
42
141733
1685
牛たちが周りに座っています。
02:23
They are feeling rather lazy.
43
143418
2102
彼らはかなり怠惰に感じています。
02:25
I will be honest with you.
44
145520
1885
正直に申し上げます。
02:27
An hour before I started this live stream,
45
147405
3604
このライブストリームを開始する 1 時間前、
02:31
I was actually lying down on the bed
46
151309
3004
私は実際にベッドに横たわり、
02:34
feeling a little bit lazy.
47
154880
1919
少しだるさを感じていました。
02:36
I do not know why.
48
156799
1384
何故かはわからない。
02:38
Whenever the weather is like this,
49
158183
1669
こんな天気になると、天気が
02:39
whenever we have nice weather, I always find
50
159852
4988
良いと、いつも
02:45
that I become a little bit lazy.
51
165291
2986
少し怠け気味になってしまいます。
02:48
What about you?
52
168678
1284
あなたはどうですか?
02:49
I always think of
53
169962
1302
私は
02:51
people who live in very hot countries
54
171264
2986
とても暑い国に行ったことがある
02:55
because I have been to very hot countries.
55
175068
3720
ので、いつもとても暑い国に住んでいる人々のことを思い出します。
02:58
And I have to say
56
178788
868
そして、
02:59
whenever I am there,
57
179656
1702
そこにいるときはいつでも、
03:01
I never feel like doing very much.
58
181358
2352
私はあまり何かをする気はないと言わざるを得ません。
03:03
I will be honest with you.
59
183710
1218
正直に申し上げます。
03:04
I don't feel like doing much work or
60
184928
3337
あまり仕事をしたくないし、
03:08
to be honest with you, anything.
61
188482
2987
正直に言うと何もしたくない。
03:11
If I was completely 100% honest,
62
191752
3354
100%正直に言うと、
03:15
I don't feel like doing anything when it's hot.
63
195106
3337
暑いと何もしたくないんです。
03:19
So I suppose
64
199210
784
03:19
that's the reason
65
199994
718
03:20
why today I was feeling a little bit lazy.
66
200712
3003
今日は少し怠けていたのがそのせいだと思います。
03:23
So what I'm doing at the moment
67
203865
1268
それで、私は今庭で何をしていて、
03:25
in the garden and I'm waiting for Mr.
68
205133
2219
03:27
Steve to return.
69
207352
1502
スティーブさんが戻ってくるのを待っています。
03:28
So Steve will hopefully be returning soon.
70
208854
5272
ですから、スティーブはすぐに戻ってくることを願っています。
03:34
And yes,
71
214126
684
03:34
he will be joining us for a while on the live chat.
72
214810
3403
そしてはい、
彼はライブチャットにしばらく参加する予定です。
03:39
This, by the way, is not a very long live stream.
73
219014
4205
ちなみに、これはそれほど長いライブストリームではありません。
03:43
It's a short one today.
74
223419
1502
今日は短いです。
03:46
So I'm here and then Steve will be here.
75
226072
2986
だから私はここにいる、そしてスティーブもここに来るだろう。
03:49
Then we will have a chat together and then
76
229275
3037
その後、一緒にチャットをして、
03:54
we will end the live chat.
77
234431
2736
ライブチャットを終了します。
03:57
How does that sound?
78
237167
1051
それはどう聞こえますか?
03:58
Does it sound good?
79
238218
1201
いい音ですか?
03:59
Talking of the live chat?
80
239419
1919
ライブチャットの話ですか?
04:01
We do have quite a few people joining at the moment.
81
241338
4488
現時点ではかなりの人数が参加しています。
04:05
Oh, hello to Vitesse.
82
245843
2119
ああ、フィテッセへこんにちは。
04:07
Vitesse, once again, congratulations.
83
247962
2469
フィテッセ、改めておめでとう。
04:10
You are first on today's live chat.
84
250431
2986
あなたは今日のライブチャットの最初の参加者です。
04:13
You are first here.
85
253851
1652
あなたが最初にここにいます。
04:15
So well done and congratulations to you.
86
255503
4188
よくやった、おめでとうございます。
04:20
It's nice to see so many regular viewers.
87
260058
3003
常連の視聴者がたくさんいるのは嬉しいですね。
04:23
And I have noticed recently
88
263261
1919
そして最近、初めて
04:25
we also have a lot of new viewers as well joining us
89
265180
4321
参加する新しい視聴者もたくさんいることに気づきました
04:29
for the first time.
90
269951
1268
04:31
So if it is your first time here
91
271219
3304
初めて
04:35
joining the live chat, please let me know.
92
275207
3570
ライブチャットに参加する場合は、お知らせください。
04:39
So I'm now looking for Mr.
93
279345
1568
それで私は今スティーブさんを探しています
04:40
Steve. I'm waiting for Mr.
94
280913
1919
。 スティーブさんが戻ってくるのを待っています
04:42
Steve to come back.
95
282832
1168
04:45
He said
96
285401
968
彼は、
04:46
I will be back before you start your live stream,
97
286369
3687
ライブ配信が始まる前に戻ってくると言いましたが、
04:50
which of course, I knew was a lie.
98
290056
3003
もちろん嘘だとわかっていました。
04:54
I thought, there is no way Mr.
99
294678
2219
04:56
Steve will be back before
100
296897
3003
04:59
my live stream begins.
101
299933
2836
私のライブストリームが始まる前にスティーブさんが戻ってくるわけがない、と思いました。
05:02
So if you look very carefully behind me,
102
302769
3254
それで、私の後ろを注意深く見ると、野原に
05:06
you can see
103
306106
601
05:06
there are some cows
104
306707
1201
牛が数頭いて
05:07
and also lots of yellow as well in the field
105
307908
3154
、黄色もたくさんいるのがわかります。
05:11
that, by the way,
106
311562
2937
ところで、
05:14
that yellow haze
107
314499
1651
05:16
you can see is,
108
316150
3003
あなたに見えるあの黄色いもやは、
05:19
well, they are all buttercups.
109
319404
2302
まあ、すべてキンポウゲです。
05:21
So this year I don't know why, but many of the plants,
110
321706
3387
それで今年は、理由はわかりませんが、多くの植物、
05:25
many of the flowers have gone crazy this year.
111
325093
4138
多くの花が今年はおかしくなりました。
05:29
I don't know why, but everything seems to have gone
112
329481
3137
理由はわかりませんが、
05:32
really, really crazy for some reason,
113
332951
2053
何らかの理由ですべてが非常におかしくなったようです。
05:35
and I don't know why.
114
335004
1401
理由はわかりません。
05:36
So the yellow you can see behind me in the field
115
336405
3504
私の後ろの野原に見える黄色は、
05:39
that is actually all they are
116
339909
3003
実際には
05:43
buttercups, beautiful yellow flowers.
117
343362
3487
キンポウゲ、美しい黄色い花だけです。 もちろん
05:46
They come out at this time of year,
118
346849
1702
この時期に花粉が出てきますが、
05:49
of course, June
119
349752
1502
6月も
05:51
is just around the corner, which means very soon
120
351254
3938
もうすぐです。つまり、すぐに
05:55
I am going to start
121
355509
2736
05:58
suffering from hay fever again.
122
358245
3570
また花粉症に悩まされ始めることになります。
06:02
Really?
123
362900
2602
本当?
06:05
There are some strange sounds coming from the cows.
124
365502
3004
牛たちから奇妙な音が聞こえてきます。
06:08
I'm not sure what they're doing.
125
368506
2702
彼らが何をしているのか分かりません。 6月になると
06:11
So hay fever is coming
126
371208
2453
花粉症がやってきて、
06:13
my way as June arrives and I will be coughing
127
373661
4989
06:18
and sneezing all over the place as usual.
128
378650
4521
いつものようにあちこちで咳やくしゃみをするようになります。
06:23
Yes, it is a nice view.
129
383872
1468
はい、いい眺めですよ。
06:25
We have some good weather today
130
385340
2336
今日は天気も良く、
06:27
and apparently tomorrow it's going to be
131
387676
2669
明日は
06:30
the hottest day of the year so far.
132
390345
4405
今年一番の暑さになるようです。
06:34
So I'm looking forward to the weather tomorrow
133
394884
2302
それで、明日の天気が
06:37
being the hottest, the hottest day so far this year,
134
397186
4672
今年一番暑い、これまでで一番暑い日になることを楽しみにしています。
06:42
which should be quite good.
135
402308
1268
かなり良い天気になるはずです。
06:43
I'm looking forward to it.
136
403576
1585
私はそれを楽しみにしています。
06:45
Hello, cows.
137
405161
1752
こんにちは、牛たちです。
06:46
Do you want to have an interview?
138
406913
2452
面接を受けたいですか?
06:49
Would you like to be interviewed?
139
409365
1435
インタビューを受けたいですか?
06:52
Oh,
140
412335
1852
ああ、
06:54
I think I think that that means no.
141
414187
3003
それはノーということだと思います。
06:57
Oh, come on, don't be shy.
142
417791
3003
ああ、さあ、恥ずかしがらないでください。
07:01
Come on.
143
421462
1218
来て。
07:02
Come over here and say hello.
144
422680
2402
こっちに来て挨拶してみろよ。
07:05
It's okay.
145
425082
1869
それは大丈夫。
07:06
It's only YouTube.
146
426951
1885
それは YouTube だけです。
07:08
You don't have to worry.
147
428836
1201
心配する必要はありません。
07:10
Hello.
148
430037
1318
こんにちは。
07:11
Hi.
149
431355
3004
やあ。
07:17
The cows have only been here
150
437061
1402
牛たちはここに来てまだ
07:18
for about ten days
151
438463
3003
10日ほどですが、
07:21
and already
152
441499
1168
すでに
07:22
they are really relaxed with myself and also Mr.
153
442667
3838
私やスティーブさんに対してとてもリラックスしています
07:26
Steve. Hello.
154
446505
1918
。 こんにちは。
07:28
It's looking at me now.
155
448423
1168
それは今私を見ています。
07:29
It seemed to me it knew.
156
449591
3004
私にはそれがわかっているように思えました。
07:35
So even though the cows
157
455181
1101
ですから、牛たちは
07:36
have only been here for a short time,
158
456282
1768
ここに来てまだ日が浅いですが、
07:38
they've really become
159
458050
1318
07:39
quite accustomed to being back of the house.
160
459368
4238
家にいることにはすっかり慣れています。
07:44
And of course, a lot of people ask what type of cow
161
464023
3804
そしてもちろん、多くの人が、
07:48
or what type of cows are there
162
468645
3003
07:51
at the back of the house?
163
471765
1134
家の裏には何の種類の牛がいるのかと尋ねます。
07:52
Well, as you can see, that particular one,
164
472899
2803
ご覧のとおり、あの特定の牛は、
07:55
that particular one is a brown and white cow.
165
475702
2837
茶色と白の牛です。
07:59
And I think
166
479890
484
そして
08:00
it's also injured its leg as well.
167
480374
3003
足も怪我していると思います。
08:03
One of the problems
168
483527
2436
08:05
with having cattle around here
169
485963
2987
このあたりで牛を飼うことの問題の 1 つは、牛も
08:09
is that sometimes they fall over
170
489016
2737
時々、
08:11
and injure themselves like that cow.
171
491753
3987
あの牛のように転んで怪我をすることです。
08:16
You could see it was it was limping a little bit.
172
496157
3053
少し足を引きずっているのがわかりました。
08:20
So the sun is out.
173
500712
1085
それで太陽が出ています。
08:21
Apparently, we are going to
174
501797
1384
どうやら、
08:23
have at least
175
503181
718
08:23
another two weeks of this beautiful weather.
176
503899
3003
少なくとも
あと2週間はこの素晴らしい天気が続くようです。
08:26
Wow.
177
506952
934
おお。
08:27
All I can say is I hope the weather will be nice
178
507886
3087
私が言えるのは、パリに行くまでに天気が良くなることを願っているということだけです
08:31
by the time we go to Paris.
179
511423
3988
08:35
By the way, are you coming to see me and Mr.
180
515678
4004
ところで、パリにいる私とスティーブさんに会いに来ますか
08:39
Steve in Paris?
181
519682
1552
08:41
So we have a big rendezvous coming up
182
521234
2769
それで、今から約2週間半後に大規模な会合が予定されています
08:44
and around about two and a half weeks from now.
183
524003
2987
08:47
And yes,
184
527023
3003
そして、はい、
08:50
I will be there in Paris.
185
530327
1802
パリにも行きます。
08:52
Mr. Steve will be there as well.
186
532129
2335
スティーブさんも参加します。
08:54
We will all be enjoying the Paris scenery
187
534464
4021
私たちは皆パリの景色を楽しむことになるでしょうし、
08:58
and hopefully all also
188
538786
2702
09:01
I'm hoping also that we have good weather.
189
541488
3955
できれば私も天気が良いことを願っています。
09:05
I really do.
190
545593
1385
本当です。
09:06
So far there are around 11 people
191
546978
3470
これまでのところ、パリでは約 11 名が
09:11
joining us in Paris.
192
551115
2670
参加しています。
09:13
They will be there and so will we.
193
553785
3237
彼らもそこにいますし、私たちもそこにいます。
09:17
And yes, I've already been asked, Mr.
194
557238
3154
そして、はい、
09:20
Duncan, will you be doing some livestreams
195
560392
2569
ダンカンさん、パリ滞在中にライブストリームを行う予定はありますか
09:22
during your time in Paris?
196
562961
2353
?とすでに尋ねられています。
09:25
The answer is yes.
197
565314
2753
答えは「はい」です。
09:28
We will be doing live streams.
198
568067
1768
ライブ配信を行っていきます。
09:29
That is the reason why I am testing my wireless
199
569835
4255
それが、私が今日ワイヤレスマイクをテストして、
09:34
microphone today to make sure it is working okay.
200
574423
4689
問題なく動作することを確認する理由です。
09:39
So I will be using this particular piece of equipment
201
579112
4020
したがって、私はKepak freeからのライブストリーム中にこの特定の機器をうまく使用するつもりです
09:44
on well, during our live
202
584184
2419
09:46
streams from Kepak free.
203
586603
3687
09:51
Come on, Mr.
204
591441
568
さあ、
09:52
Steve, where are you?
205
592009
2519
スティーブさん、どこにいるの? 彼は到着するまで
09:54
Does he know that we can't start the show
206
594528
2719
ショーを開始できないことを知っていますか
09:57
until he arrives?
207
597247
1986
?
09:59
Can you believe? I can't believe Mr.
208
599233
1802
信じられますか?
10:01
Steve is doing this to us.
209
601035
1501
スティーブさんが私たちにこんなことをしているなんて信じられません。
10:02
Is making us wait for him.
210
602536
3003
私たちを彼を待たせている。
10:06
I was watching a TV show last night
211
606040
2469
昨夜、
10:08
about people having accidents,
212
608509
3838
人々が事故に遭ったというテレビ番組を見ていましたが、
10:12
and there are many of these TV shows.
213
612914
3537
こうしたテレビ番組はたくさんあります。
10:17
Normally people falling off chairs
214
617018
2970
通常、人々は椅子から落ちたり
10:19
or tripping over on on ice.
215
619988
3704
、氷の上でつまずいたりします。
10:24
Maybe they are slipping and sliding around.
216
624009
3821
もしかしたら滑って滑っているのかもしれません。
10:28
And sometimes I don't know about you
217
628314
2068
そして、私は
10:30
when I'm watching those programmes, I always worry
218
630382
2987
それらの番組を見ているときにあなたのことを知らないことがあります。
10:34
that the person in the video
219
634153
3153
10:37
that is being featured in that programme,
220
637990
2253
その番組で紹介されているビデオの中の
10:40
I always worry
221
640243
784
10:41
that that person might be seriously injured.
222
641027
3003
人が重傷を負っているのではないかといつも心配しています。
10:44
Do you ever watch those programmes?
223
644647
1636
あなたはそれらの番組を見たことがありますか?
10:46
Quite often.
224
646283
984
かなり頻繁に。
10:47
How many different types of programmes
225
647267
3454
10:50
now where people have accidents they fall over
226
650721
3003
今では、転倒事故や、
10:53
and of course
227
653841
1017
もちろん
10:54
these days you can also watch car accident as well.
228
654858
3354
最近では自動車事故も見ることができるさまざまな種類の番組がたくさんあります。
10:59
Now I'm not
229
659213
567
10:59
sure if that is good taste.
230
659780
3237
今となっては、
それが美味しいのかどうかは分かりません。
11:03
However,
231
663084
1918
しかし、
11:05
having said that, I have to, I have to be honest.
232
665002
3020
そうは言っても、正直に言わなければなりません。 誰かが倒れるのは
11:08
I do find I do find it rather funny
233
668022
3454
かなり面白いと思います
11:11
when someone
234
671659
3004
11:14
falls over.
235
674663
1885
11:16
Don't know why.
236
676548
651
理由はわかりません。
11:17
When you see a human being falling over,
237
677199
3003
人間が転ぶのを見ると、
11:20
maybe they fall on the ice or tripped over.
238
680569
2853
氷の上に落ちたり、つまずいたりするのかもしれません。
11:23
I don't know why it does.
239
683422
1218
なぜそうなるのか分かりません。
11:24
It does look funny.
240
684640
3003
面白いですね。
11:28
But should I be ashamed of myself
241
688210
3254
でも、面白いと思った自分を恥じるべきでしょうか
11:32
for finding it funny?
242
692348
1535
11:33
Because I think it's human nature.
243
693883
2336
それが人間の本性だと思うからです。
11:36
I think many people
244
696219
2352
多くの人は、おそらく笑ってはいけないことで時々
11:38
have a little laugh
245
698571
1135
少し笑ってしまうと思います
11:39
sometimes at things they probably shouldn't.
246
699706
3153
11:43
And I think watching someone trip over
247
703209
2887
そして、誰かがつまずいたり、
11:46
or fall over or slip off their chair
248
706096
3003
転んだり、椅子から滑り落ちたり、
11:49
or maybe they're trying to do a stunt
249
709599
2353
あるいはスタントをしようとして
11:51
and it goes wrong.
250
711952
2986
失敗したりするのを見ていると思います。
11:56
So what do you think?
251
716173
834
それで、あなたはどう思いますか?
11:57
Do you ever watch those programs?
252
717007
2052
あなたはそれらの番組を見たことがありますか? 人々が自転車から転落する
11:59
Do you ever see those programs
253
719059
1519
番組を見たことがありますか
12:00
where people are falling off their bicycles?
254
720578
2970
?
12:05
But I do worry sometimes that
255
725299
1402
しかし、
12:06
the people that are featured
256
726701
1351
登場する人々が
12:08
might be might be injuring themselves.
257
728052
3237
自分自身を傷つけているのではないかと時々心配になります。
12:12
Oh,
258
732140
1668
あ、
12:13
hello.
259
733808
3004
こんにちは。
12:17
There is a woodpecker
260
737262
1535
12:18
that keeps flying around my head.
261
738797
2336
私の頭の周りをキツツキが飛び回っています。
12:21
And the reason why keeps coming down here
262
741133
2286
そして、なぜここに来続けるのかという
12:23
is because in my garden
263
743419
1251
と、私の庭には
12:24
I have lots of lovely bird food and we have one
264
744670
4054
素敵な鳥の餌がたくさんあり、
12:30
great spotted woodpecker
265
750443
2669
アカゲラが1羽いて、
12:33
and it keeps coming to the garden every day.
266
753112
2970
それが毎日庭にやって来るからです。
12:36
But at the moment it's getting frustrated.
267
756082
2820
しかし、現時点ではそれが挫折しつつある。
12:38
So you might occasionally hear
268
758902
2986
ですから、時々
12:41
the sound of a woodpecker,
269
761921
2436
キツツキの声が聞こえるかもしれません。
12:44
or should I say an angry woodpecker
270
764357
3004
12:47
because it's waiting to come and feed in my garden.
271
767594
3203
私の庭に来て餌を食べるのを待っているので、怒っているキツツキの声と言うべきでしょうか。
12:51
But because I'm here doing this,
272
771048
2869
でも、私がここでこれをやっているから、
12:53
they're not coming down.
273
773917
1836
彼らは降りてこないのです。
12:55
None of the birds are coming in at the moment.
274
775753
2853
今のところ鳥は一羽も来ていません。
12:58
I think I'm scaring them all away.
275
778606
3003
私は彼ら全員を怖がらせていると思います。
13:03
So what about you?
276
783194
1134
それで、あなたはどうですか?
13:04
Oh, you're having a good day where you are.
277
784328
1902
ああ、あなたは今ここで楽しい一日を過ごしています。
13:06
I hope you are having a super day.
278
786230
2670
素晴らしい一日をお過ごしいただければ幸いです。
13:08
Oh, hello to
279
788900
1518
ああ、
13:11
Fantasy.
280
791386
1852
ファンタジーさん、こんにちは。
13:13
Oh, I do, I do.
281
793238
2853
ああ、そうです、そうです。
13:16
Sally, Hello to you.
282
796091
2319
サリー、こんにちは。
13:18
I don't recognise your name.
283
798410
2336
あなたの名前がわかりません。
13:20
Also, we have Anastasia.
284
800746
3003
あと、アナスタシアもいます。
13:23
Hello to you as well.
285
803749
1235
あなたもこんにちは。 どうも
13:24
Thank you very much.
286
804984
1852
ありがとうございます。
13:26
Do you prefer sunny or rain?
287
806836
3336
晴れと雨のどちらが好きですか?
13:30
I have to say I do not like rain at all.
288
810556
4321
私は雨がまったく好きではないと言わざるを得ません。
13:35
I hate rainy weather.
289
815228
3003
私は雨の天気が嫌いです。
13:39
I do. I hate it.
290
819799
1802
そうです。 私はそれが嫌いです。
13:41
I would rather be in the house watching the rain
291
821601
2987
正直に言うと、雨に濡れながら外にいるより、家で雨を眺めている方が好きです
13:44
than being outside in the rain
292
824838
3003
13:47
getting wet, to be honest.
293
827858
2769
13:50
Mm.
294
830627
985
んん。
13:51
I think so.
295
831612
2102
そう思います。
13:53
Hello to the live chat.
296
833714
1735
ライブチャットへこんにちは。
13:55
It's very busy here.
297
835449
2519
ここはとても忙しいです。 他に
13:57
We also have who else is here.
298
837968
2803
誰がいるのかもわかります。
14:00
Oh, Luis Mendez.
299
840771
2453
ああ、ルイス・メンデス。
14:03
Who says Mr.
300
843224
984
14:04
Duncan, you can do some singing in the street
301
844208
3004
ダンカンさん、マイクを使って路上で歌ってもいいよ、と誰が言ったでしょうか
14:07
with your microphone.
302
847328
1152
14:08
I'm not sure about that.
303
848480
2602
そのことはよくわからない。 現時点では
14:11
I don't think
304
851082
1836
14:12
French people are ready for my terrible
305
852918
2853
フランス人は私のひどい
14:15
singing at the moment. I have to be honest with you.
306
855771
2903
歌を受け入れる準備ができていないと思います。 正直に言わなければなりません。
14:19
Wednesday afternoon.
307
859875
1235
水曜日の午後。
14:21
Yes, I am here live.
308
861110
1551
はい、ライブでここにいます。
14:22
For those who are wondering, Alessandra is here.
309
862661
4171
疑問に思っている人のために、アレッサンドラがここにいます。
14:26
What a super surprise.
310
866832
2937
なんとスーパーサプライズだ。
14:29
Well, not a problem.
311
869769
1418
まあ、問題ありません。
14:31
I'm glad to be here.
312
871187
1318
ここに来られて嬉しいです。
14:32
It's nice to be here today.
313
872505
1869
今日ここに来られてうれしいです。
14:34
I'm outside.
314
874374
1368
外出中。
14:35
I'm also doing a test of my
315
875742
2285
また、新しいマイクのテストも行っています。
14:38
my new microphone, which I will be using
316
878027
3004
このマイクは、パリでの大きな会合だけでなく、パリの路上で外出するときにも使用する予定です
14:41
when we are out
317
881147
1469
14:42
and about on the streets of Paris as well
318
882616
4087
14:47
for our big Paris rendezvous.
319
887004
3437
14:50
I feel like one of those correspondents
320
890441
2669
私は、テレビで見る世界各地の特派員の一人のような気分です
14:53
that you see on television
321
893110
1719
14:54
reporting from different parts of the world.
322
894829
2969
14:57
Do you think I could do that?
323
897798
1619
私にそんなことができると思いますか?
14:59
Do you think I could be one of those
324
899417
1702
15:01
foreign correspondents reporting
325
901119
3153
15:04
maybe from a place where an incident is taking place
326
904672
4188
おそらく事件が起こっている場所、
15:08
or maybe something is occurring
327
908860
2653
あるいは何かが起こっていてそれを
15:11
and they need someone to report
328
911513
2452
報告する人が必要な場所から私が報道している外国特派員の一人になれると思いますか
15:17
it?
329
917586
1185
?
15:18
Can you hear the dogs?
330
918771
1801
犬の声が聞こえますか?
15:20
The dogs are a pain in the neck.
331
920572
2637
犬は首が痛いです。
15:23
They are dogs.
332
923209
2969
彼らは犬です。
15:26
Can I say hello to.
333
926178
1185
ご挨拶してもいいでしょうか。
15:27
Oh, Beatrice is here.
334
927363
2119
ああ、ベアトリスが来たよ。
15:29
Beatrice is here today.
335
929482
2035
今日はベアトリスが来ています。
15:31
It's nice to see you joining me.
336
931517
2887
参加してくれると嬉しいです。
15:34
I hope you have a smile on your face.
337
934404
2936
あなたが笑顔でいられることを願っています。
15:37
Because I do.
338
937340
2102
やってるから。
15:39
Because the weather is lovely.
339
939442
1135
天気がいいから。
15:40
That's why I hope the signal is okay.
340
940577
3003
だからこそ、信号が正常であることを願っています。 ちなみに、数日前に行ったライブ配信に関しては、
15:44
I did receive a very big response,
341
944081
3236
非常に大きな反響をいただきました
15:47
by the way, concerning the live stream
342
947835
2752
15:50
we did a few days ago.
343
950587
3004
15:57
I think it's the police helicopter.
344
957194
1886
警察のヘリコプターだと思います。
15:59
The police have found me.
345
959080
3003
警察が私を見つけました。
16:03
Mr.
346
963368
400
16:03
Duncan, this is the police.
347
963768
3003
ダンカンさん、こちらは警察です。
16:07
Please give yourself up.
348
967372
2836
諦めてください。
16:10
Put your hands in the air
349
970208
2136
手を空に上げて
16:12
and come quietly,
350
972344
3003
、静かに来てください、
16:16
maybe.
351
976131
901
たぶん。
16:17
Oh, Mr.
352
977032
617
16:17
Steve, I can see Mr. Steve.
353
977649
2136
ああ、スティーブさん
、スティーブさんが見えます。
16:19
There he is.
354
979785
2186
そこに彼がいる。
16:21
There is Mr. Steve.
355
981971
1301
スティーブさんがいます。
16:24
Can you see him?
356
984590
918
見えますか?
16:25
Little red dots up there.
357
985508
2085
そこに小さな赤い点があります。
16:27
That is Mr.
358
987593
1068
それは
16:28
Steve coming back.
359
988661
2770
スティーブさんが戻ってくることです。
16:31
There he is.
360
991431
1651
そこに彼がいる。 彼は
16:33
Is walking across the top
361
993082
2687
頂上を横切って歩いていて、
16:35
and in a few moments he will come down here.
362
995769
3553
すぐにここに降りてくるでしょう。
16:39
So for those wondering where Steve is, there he is
363
999923
3687
それで、スティーブがどこにいるのか疑問に思っている人のために、
16:44
at the end of my finger
364
1004061
3003
16:48
now because the cows are in the field, I think Mr.
365
1008382
2669
牛が野原にいるので、彼は今私の指の端にいます、私は
16:51
Steve is going to go the long way round.
366
1011051
2870
スティーブさんは遠回りをするつもりだと思います。
16:53
So instead of coming straight down,
367
1013921
2169
そこで彼はまっすぐ降りるのではなく、
16:56
he's going to go around the cows.
368
1016090
3153
牛の周りを回るつもりです。
17:00
Now, even though the cows are very friendly
369
1020111
2936
さて、牛たちはとても人懐っこく、実際そう
17:03
and they are, I can assure you they are very friendly.
370
1023047
3454
なのですが、とても人懐っこいと断言できます。
17:06
Sometimes they can be a little surprised
371
1026701
3871
17:10
when people suddenly appear behind them.
372
1030822
2987
突然後ろに人が現れて少し驚くこともあります。
17:14
So you do have to be careful,
373
1034109
1418
したがって、
17:15
even though these cows are lovely and friendly,
374
1035527
2453
これらの牛は愛らしくて人懐っこいですが、ご覧のとおり、とても
17:17
as you can see, they're lovely.
375
1037980
1952
愛らしいので注意が必要です。
17:19
You are so lovely.
376
1039932
1451
君はとても愛らしい。
17:21
You are lovely, lovely cows, all of you.
377
1041383
2386
みなさん、素敵な素敵な牛さんたちです。
17:26
Where are you now?
378
1046239
1234
今どこにいるの?
17:27
It looks like a rural region.
379
1047473
2987
田舎っぽいですね。
17:30
I'm actually in my garden at the moment.
380
1050593
2419
実は今、庭にいます。
17:33
I haven't gone very far away.
381
1053012
2069
あまり遠くには行っていません。
17:35
Here is Steve.
382
1055081
1001
こちらがスティーブです。
17:36
Steve is coming.
383
1056082
868
17:36
Everyone is over there.
384
1056950
3353
スティーブが来ます。
みんなあそこにいるよ。
17:40
Can you see him? There he is.
385
1060370
2036
見えますか? そこに彼がいる。
17:42
So Mr.
386
1062406
534
17:42
Steve is on his way
387
1062940
3003
それで、
17:48
as I talk to you now live.
388
1068862
2303
私がライブであなたと話している間、スティーブ氏は向かっています。
17:51
Oh, there he is.
389
1071165
2369
ああ、彼はそこにいる。
17:53
Is approaching the fence.
390
1073534
2436
柵に近づいてきました。
17:55
Oh, isn't that lovely?
391
1075970
3003
ああ、素敵ですね?
18:01
So as if by magic.
392
1081009
3003
まるで魔法のように。
18:04
Here is Steve.
393
1084062
1919
こちらがスティーブです。
18:05
Are you having fun?
394
1085981
667
あなたが楽しんでいる?
18:06
Steve?
395
1086648
3003
スティーブ?
18:10
Hello?
396
1090268
1552
こんにちは?
18:11
Oh,
397
1091820
1485
18:13
well, I didn't get killed by the cow.
398
1093305
1919
ああ、私は牛に殺されませんでした。
18:15
It was her mother.
399
1095224
1284
それは彼女の母親でした。
18:16
I was just explaining.
400
1096508
1035
ただ説明していただけだった。
18:17
Actually, Sometimes the cows are a little.
401
1097543
3086
実は、牛が少しいるときもあります。
18:20
Well, maybe if you come up behind them,
402
1100980
2102
まあ、もしあなたが彼らの後ろに来たら、
18:23
you can make them jump and scare them.
403
1103082
2286
彼らを飛び上がらせて怖がらせることができるかもしれません。
18:25
These are quite docile.
404
1105368
1551
これらは非常に従順です。
18:26
They're quite, uh.
405
1106919
818
彼らは、まあ、かなりです。
18:27
They're quite friendly. Mr. Duncan, I.
406
1107737
2402
彼らはとてもフレンドリーです。 ダンカンさん、
18:30
I wasn't afraid at all.
407
1110139
1519
私は全く怖くありませんでした。
18:33
Anyway, it's a lovely day.
408
1113677
1768
とにかく、素敵な一日です。
18:35
And, yes, I've been for a nice walk.
409
1115445
2903
そして、はい、楽しい散歩をしてきました。
18:38
By the way, this is for those who don't know.
410
1118348
1719
ちなみに知らない人向けです。
18:40
This is Steve.
411
1120067
867
18:40
Mr. Steve.
412
1120934
1952
スティーブです。
スティーブさん。
18:42
Hello?
413
1122886
2636
こんにちは?
18:45
Yes, I'm here.
414
1125522
851
はい、私はここにいます。 ダンカン氏のショーから
18:46
A surprise visit from Mr.
415
1126373
2870
の突然の訪問で
18:49
Duncan's show, and I'm going to go inside and cool off
416
1129243
4388
、牛たちはまったく興味を示さなかったので、私は中に入って涼み、
18:54
and get something to eat since the cows are just
417
1134649
2419
何か食べるつもりです
18:57
not in the slightest interested, which is wonderful.
418
1137068
3070
。それは素晴らしいことです。
19:00
It means that they're relaxed
419
1140138
1768
それは彼らがリラックスしていて、
19:01
and I can walk up and down that field
420
1141906
2253
私が攻撃を恐れることなくそのフィールドを上り下りできることを意味します
19:04
without fear of attack.
421
1144159
2269
19:06
Although you did look a little scared.
422
1146428
2502
少し怖そうな表情をしていましたが。
19:08
Well, you know, you never know.
423
1148930
1252
まあ、わかりますか、決してわかりません。
19:10
You don't know how they're going to react, but
424
1150182
2169
彼らがどう反応するかはわかりませんが、
19:12
they're in rest mode.
425
1152351
1351
彼らは休憩モードです。
19:13
So today, by the way, I'm
426
1153702
1368
さて、今日は
19:15
practising for when we are in Paris.
427
1155070
2219
パリに行ったときのために練習しています。
19:17
So so we can stand in the street and interview
428
1157289
3003
それで、私たちは街頭に立って、
19:20
not only Steve, but also you,
429
1160292
3387
スティーブだけでなく、もしよろしければ、
19:23
if you will, coming to join us in Paris
430
1163713
3003
パリでの大規模な会合に参加するために来ているあなたにもインタビューすることができます
19:26
for the big rendezvous.
431
1166799
1652
19:28
We will be there
432
1168451
1318
私たちはそこにいて、パリの路上で
19:29
and we will be chatting to you
433
1169769
2286
皆さんとお話しします
19:32
on the streets of Paris.
434
1172055
1501
19:33
Who knows, We might actually speak to someone,
435
1173556
3004
実際に誰か、
19:37
a French person, maybe a Parisian.
436
1177160
3003
フランス人、おそらくパリジャンと話すかもしれません。
19:40
A Parisian, Yes.
437
1180581
1201
パリジャン、そうです。
19:41
Well, hopefully we will hopefully will,
438
1181782
2986
そうですね、うまくいけば、私たちは
19:45
you know, get offered the hospitality of Paris
439
1185052
2936
パリの
19:47
free meals key to the city.
440
1187988
1952
街の鍵となる無料の食事のおもてなしを提供されることを願っています。
19:49
Yes, that's what we're expecting.
441
1189940
1769
はい、それが私たちが期待していることです。
19:51
Well, I have a fee.
442
1191709
1084
まあ、料金はかかりますよ。
19:52
I'm expecting lots of free meals.
443
1192793
2219
無料の食事がたくさんあることを期待しています。
19:55
Does the mayor is there a mayor in Paris?
444
1195012
1969
市長はパリに市長はいますか?
19:56
Maybe we'll be welcomed
445
1196981
1118
もしかしたら
19:58
at the airport, driven in a limousine to the hotel.
446
1198099
3837
空港で歓迎され、リムジンでホテルまで送ってもらえるかもしれません。
20:02
Well, and then when we get to the hotel,
447
1202537
1769
それで、ホテルに着くと、
20:04
they say you're not staying in this dump, are you?
448
1204306
2669
このゴミ捨て場には泊まらないって言われるんですよね?
20:06
Come on, then. Okay,
449
1206975
1502
じゃあ来て。 わかった、
20:09
so don't say anything else.
450
1209494
1185
だから他には何も言わないで。
20:10
Steve. I'm not going to Denver.
451
1210679
1552
スティーブ。 デンバーには行かないよ。
20:12
May be president Macron will come to meet us.
452
1212231
3887
もしかしたらマクロン大統領が私たちに会いに来るかも知れません。
20:16
Well, I'm hoping so.
453
1216118
934
まあ、そう願っています。
20:17
I mean, if not, we'll be a little disappointed.
454
1217052
3087
つまり、そうでない場合は、少しがっかりするでしょう。
20:20
But the mayor, if there is a mayor,
455
1220139
2069
しかし、市長がいるとしたら、
20:22
is there a mayor of Paris?
456
1222208
1702
パリ市長もいるでしょうか?
20:23
And we don't know.
457
1223910
801
そして、私たちには分かりません。
20:24
We have mayors here,
458
1224711
1134
ここには市長がいます
20:25
but we don't know if they have them in Paris.
459
1225845
1502
が、パリに市長がいるかどうかはわかりません。 その
20:27
I thought you were talking about horses then.
460
1227347
2185
ときは馬のことを言っているのかと思いました。
20:29
No, no, that's a different kind of mayor.
461
1229532
2069
いやいや、それは違うタイプの市長だ。
20:31
Okay. It's about differently.
462
1231601
1869
わかった。 それは違います。
20:33
Mr.
463
1233470
300
20:33
Duncan, am a Ari, I think is the horse.
464
1233770
2870
ダンカンさん、私はアリだと思います。
20:36
Is that correct?
465
1236640
1468
あれは正しいですか?
20:38
You're telling.
466
1238108
517
20:38
You're telling us. And a why?
467
1238625
2453
言ってるんだよ。
あなたは私たちにそう言っています。 そして、なぜですか?
20:41
Our name is the person that heads up a town.
468
1241078
4121
私たちの名前は町を率いる者です。
20:45
They're not they're normally the head of the council.
469
1245799
1919
彼らはそうではありません、彼らは通常評議会の長です。
20:47
And normally
470
1247718
1018
そして通常、
20:48
they do it for a short or limited period of time.
471
1248736
3120
彼らはそれを短期間または限られた期間だけ行います。
20:51
And then another one is elected
472
1251856
2152
そして、ロンドンと同じように、別の市長が選出されます
20:54
a bit like in London, really, because we have
473
1254008
2253
。なぜなら、
20:56
we have a mayor of London,
474
1256261
1985
ロンドン市長がいるからです。
20:58
not very popular at the moment
475
1258246
1952
21:00
because he's banning cars on the streets of London
476
1260198
3270
彼はロンドンの路上での車の走行を禁止し
21:03
and finding them,
477
1263468
1201
、それを見つけ出すことを禁止しているため、現時点ではあまり人気がありません。
21:04
if you've got one over about ten years old.
478
1264669
3204
十歳くらい。
21:08
Oh, here we go.
479
1268507
1618
ああ、行きましょう。
21:10
So, yeah, don't forget Steve,
480
1270125
2453
それで、そう、スティーブのことを忘れないでください、
21:12
I've got I've got the microphone now in my hand
481
1272578
3003
私は今マイクを手に持っているので、
21:15
and I move the mic away.
482
1275581
1351
マイクを遠ざけます。
21:16
Nobody can hear you.
483
1276932
935
誰もあなたの声を聞くことができません。
21:17
Are you sure?
484
1277867
1084
本気ですか?
21:18
I'm very. I'm very sure.
485
1278951
1552
私はとても。 とても確信しています。
21:20
Right. I'm going in.
486
1280503
1201
右。 入ります。
21:22
I'm going to leave you to continue this lesson, Mr.
487
1282722
2102
このレッスンの続きはあなたにお任せします、
21:24
Duncan, and I'm going to relax a bit.
488
1284824
2336
ダンカンさん、私は少しリラックスします。 頭を
21:27
Cooled off,
489
1287160
851
冷やして、
21:28
have something to eat, have a drink,
490
1288011
1768
何か食べたり、飲んだりして、
21:29
watch some pointless news on this.
491
1289779
2336
これに関する無意味なニュースを見てください。
21:32
Okay, Well, this is
492
1292115
1268
さて、
21:33
this is a fascinating afternoon and probably get irate
493
1293383
4371
これは魅力的な午後です。おそらく
21:38
reading news stories that I will then comment on
494
1298021
3270
ニュース記事を読んでイライラするでしょう。それから私はコメントし
21:41
and wait for people's abusive replies.
495
1301625
2937
、人々の罵倒的な返信を待ちます。 それは信じられないほど
21:44
Can I just say that sounds incredibly sad.
496
1304562
2519
悲しいとしか言​​えません。
21:47
I'm so glad I'm out here. I'm in the real world.
497
1307081
2302
ここに出られて本当にうれしいです。 私は現実世界にいます。
21:49
Enjoy, enjoy.
498
1309383
1385
楽しんで、楽しんで。
21:50
Okay. And I can.
499
1310768
1485
わかった。 そしてできます。
21:52
We can't hear you, Steve. How do you know?
500
1312253
2269
聞こえません、スティーブ。 どうして知っていますか?
21:54
I know.
501
1314522
300
21:54
Well, I know because I'm holding the wire. Hello?
502
1314822
2620
知っている。
まあ、ワイヤーを握っているのでわかります。 こんにちは?
21:57
I'm shrinking, right?
503
1317442
1702
縮んでますよね?
21:59
I'm going indoors.
504
1319144
1084
屋内に行きます。
22:00
Yes, A lot of people will notice things have gone.
505
1320228
2603
はい、多くの人が物事がなくなったことに気づくでしょう。
22:02
Yes, they've wandered off.
506
1322831
934
はい、彼らはさまよってしまいました。
22:03
Steve, I've been.
507
1323765
1836
スティーブ、行ったことがあるよ。
22:05
You've annoyed them, Mr. Duncan.
508
1325601
1518
あなたは彼らを困らせました、ダンカンさん。
22:07
I think you annoyed them with your big hairy legs.
509
1327119
2252
あなたは毛むくじゃらの大きな足で彼らを困らせたと思います。
22:10
I'll shave them before we get to Paris.
510
1330689
2019
パリに着く前に毛を剃ります。
22:12
Okay, If you insist.
511
1332708
2036
わかりました、もしあなたが主張するなら。
22:14
Thank you.
512
1334744
517
ありがとう。
22:15
Thank you, Steve.
513
1335261
901
ありがとう、スティーブ。
22:16
See you on Sunday. Ta ta.
514
1336162
2069
日曜日に会いましょう。 タタ。
22:18
See? We'll see Mr.
515
1338231
1434
見る? 日曜日にスティーブさんに会いましょう
22:19
Steve on Sunday.
516
1339665
1085
22:20
This is only a short
517
1340750
2452
これは短い
22:23
live stream, so just a few more moments.
518
1343202
3004
ライブ ストリームなので、もう少しだけお待ちください。 今日
22:26
And the reason why I'm doing this
519
1346389
1518
これを行う理由は、
22:27
today is just to test my microphone
520
1347907
2336
マイクが
22:30
to make sure it's working. All right.
521
1350243
2236
機能していることを確認するためにテストするためです。 わかった。
22:32
So for those wondering
522
1352479
1668
それで、疑問に思っている人のために、
22:34
and I know some of you are always interested
523
1354147
2386
そして私が使用する機器に常に興味がある人もいることは知っていますが
22:36
in the equipment that I use,
524
1356533
2419
22:38
this is not an expensive microphone.
525
1358952
3004
これは高価なマイクではありません。
22:41
In fact, I'm using something inside
526
1361956
3353
実際、
22:45
this microphone that I already have.
527
1365526
3003
このマイクの内部にはすでに持っているものを使用しています。
22:48
So this is just a piece of plastic
528
1368679
2486
これは、
22:51
with the tiny wireless microphone inside there.
529
1371165
4021
中に小さなワイヤレスマイクが入った単なるプラスチックです。
22:55
So it's quite good.
530
1375720
1151
とても良いです。
22:56
But it does mean that I can walk around like this.
531
1376871
3804
でも、こうして歩き回れるということはある。
23:01
Maybe if I feel like singing
532
1381092
2770
もしかしたら、ゲイ・パリの路上にいるみんなに向けて歌を歌ってみたいと思ったら
23:03
a song to everyone
533
1383862
3087
23:07
on the streets of Gay Paris,
534
1387332
4622
23:12
I think it might be very nice.
535
1392788
3003
とても素敵かもしれないと思います。
23:15
Where are you?
536
1395975
1685
どこにいるの?
23:17
I'm in England.
537
1397660
1702
私はイギリスにいます。
23:19
This is coming to you live from the birthplace
538
1399362
3086
これは英語発祥の地、イギリスから生でお届けしているようです
23:22
of the English language, which is England,
539
1402448
4155
23:28
apparently.
540
1408605
817
23:29
And a gigolo
541
1409422
2987
そしてジゴロは
23:35
is the mayor of Paris.
542
1415712
3004
パリ市長です。
23:39
Very nice.
543
1419550
751
非常に素晴らしい。
23:40
Giovanni says he wants to come and water
544
1420301
2803
ジョバンニは、一緒に蘭に水をやりに来たいと言っています
23:43
my orchids with me.
545
1423104
2986
23:46
What has happened to your orchids?
546
1426374
1852
あなたの蘭に何が起こったのですか?
23:48
All they dry.
547
1428226
1701
それらはすべて乾燥します。
23:49
Have they gone dry in the sunshine?
548
1429927
3004
太陽の光で乾燥してしまったのでしょうか?
23:53
I know a lot of parts of Europe at the moment
549
1433481
2786
現在、ヨーロッパの多くの地域が
23:56
are having a heatwave.
550
1436267
2186
熱波に見舞われていることは知っています。
23:58
Parts of Spain are basking
551
1438453
4088
スペインの一部では
24:03
in very high temperatures at the moment.
552
1443292
2986
現在、非常に高い気温に見舞われています。
24:06
Say hello to everyone in Spain.
553
1446762
1618
スペインの皆さん、こんにちは。
24:08
I hope you are staying cool today.
554
1448380
3421
今日は涼しく過ごしていただければ幸いです。
24:13
Hello, Claudia.
555
1453552
1068
こんにちは、クラウディア。
24:14
Claudia is here.
556
1454620
1468
クローディアがここにいます。
24:16
It looks amazing there at the moment here in Brazil.
557
1456088
3604
現時点では、ここブラジルでは素晴らしいようです。
24:19
Here in Argentina, it is raining and dark,
558
1459959
4688
ここアルゼンチンは雨が降っていて暗くて、
24:26
not very nice.
559
1466116
1318
あまり良い天気ではありません。
24:27
Do you have any flowers out there?
560
1467434
3003
そこに花はありますか?
24:30
Well, we have a lot of flowers
561
1470504
1318
さて、現在、たくさんの花が
24:31
coming out at the moment.
562
1471822
1401
咲いています。
24:33
I will be honest with you.
563
1473223
1201
正直に申し上げます。
24:34
There are many coming out in the garden because spring
564
1474424
4288
春も
24:39
has almost come to an end
565
1479380
3003
終わりに近づき、
24:42
and now we are waiting for the arrival of summer.
566
1482583
3003
夏の到来を待つ今、庭にはたくさんの花が出てきています。
24:45
Although to be honest with you, it feels
567
1485853
2520
正直に言うと、もう
24:48
as if summer has already arrived.
568
1488373
3220
夏が来たような気がします。
24:52
But as I mentioned earlier, I had a lot of response
569
1492043
4738
しかし、先ほども述べたように、
24:57
to the live stream that I did a few days ago with Mr.
570
1497232
4788
数日前にスティーブさんと散歩中に行ったライブ配信には多くの反響がありました
25:02
Steve whilst we were out walking.
571
1502020
3003
25:05
Can I say
572
1505124
533
25:05
thank you very much for that and I'm pretty sure
573
1505657
3321
とても感謝しています。
25:09
over the next couple of months if the weather is good,
574
1509461
3304
天気が良ければ、今後数か月間、
25:13
I think we will be doing
575
1513449
2353
25:15
lots of outside or outdoor live streams.
576
1515802
4888
屋外または野外でのライブ配信をたくさん行うことになると思います。
25:21
So does that sound like a good idea?
577
1521174
2419
それは良いアイデアのように思えますか?
25:23
Because I know a lot of people love seeing the
578
1523593
3003
多くの人がイギリスの田園地帯を見たり、その音を聞いたりするのが好きなのを私は知っているからです
25:26
the sites
579
1526596
1502
25:28
and also
580
1528098
534
25:28
hearing the sounds of the English countryside.
581
1528632
3337
25:32
So please
582
1532419
501
25:32
let me know what you think
583
1532920
1451
それで、もし
25:34
in the comments below this video if you want
584
1534371
3888
よかったら、このビデオの下のコメント欄であなたの意見を教えてください。私とスティーブさんと一緒に、
25:38
to, to have more live streams outside like this
585
1538809
3754
このように屋外でもっとライブストリームをしたいのですが
25:44
with myself and also Mr.
586
1544115
1318
25:45
Steve, please let me know.
587
1545433
3003
、ぜひ私に知らせてください。
25:49
It's nice to see so many people here today.
588
1549304
2102
今日はこんなにたくさんの人がここに来てくれて嬉しいです。
25:51
I wasn't sure if I was going to be inside or outside.
589
1551406
3754
屋内にいるのか屋外にいるのかわかりませんでした。
25:55
So suddenly I decided to
590
1555660
3003
そこで突然、
25:58
to do a live stream outside on my mobile phone.
591
1558764
3854
携帯電話で屋外でライブ配信をすることにしました。
26:03
So this is a very simple setup that I've got here.
592
1563051
3237
これは私がここで持っている非常にシンプルなセットアップです。
26:06
So it's basically an iPhone
593
1566555
3003
基本的には、iPhone を
26:10
connected to a wireless device,
594
1570393
3003
ワイヤレス デバイスに接続し、
26:13
which is then connected to this microphone
595
1573696
3504
そのデバイスをこのマイクに接続します。このマイクには
26:17
that also has a small wireless microphone inside it.
596
1577784
5122
小さなワイヤレス マイクも内蔵されています。
26:23
And that's it.
597
1583390
800
以上です。
26:24
It's very simple. It's a very simple setup.
598
1584190
2620
とてもシンプルです。 とてもシンプルなセットアップです。
26:26
And this is the setup.
599
1586810
1952
そしてこれがセットアップです。
26:28
This is the equipment
600
1588762
1368
これは
26:30
I will be using when we are in Paris.
601
1590130
3404
私がパリにいるときに使う予定の機材です。
26:33
So I hope it will work.
602
1593851
1868
それでうまくいくことを願っています。
26:35
All right.
603
1595719
1135
わかった。
26:36
I really do.
604
1596854
2819
本当です。
26:39
I am going at the moment.
605
1599673
1385
今のところ行っています。
26:41
So if you want to say hello
606
1601058
1402
それで、ご挨拶したいこと、
26:42
or you want to say anything, please let me know.
607
1602460
4538
または何か言いたいことがあれば、私に知らせてください。
26:47
Claudia says Yes, your
608
1607148
1952
クラウディアは「はい、あなたの
26:50
sound is lovely.
609
1610351
1502
音は素敵です」と言います。 どうも
26:51
Thank you very much.
610
1611853
901
ありがとうございます。
26:52
I'm glad you can hear me perfectly.
611
1612754
2669
完璧に聞いていただけると嬉しいです。
26:55
That makes me feel happy, to be honest with you.
612
1615423
3004
正直に言うと、それは嬉しいです。
26:58
I'm very glad.
613
1618460
1135
私は非常にうれしいです。
26:59
So now you can hear me.
614
1619595
1918
これで、私の声が聞こえます。
27:01
I think we have now I'm watching at the moment.
615
1621513
2937
今、私はその瞬間を見ているところだと思います。
27:04
Hello to Vietnam.
616
1624450
1501
ベトナムへこんにちは。
27:05
If you are watching at the moment, this is Mr.
617
1625951
2470
今ご覧になっている方、これは
27:08
Duncan saying a big hello to everyone in Vietnam.
618
1628421
4404
ダンカン氏がベトナムの皆さんに挨拶をしているところです。
27:14
Oh,
619
1634243
1435
ああ、
27:15
it would appear
620
1635678
2219
27:17
that a lot of people want to have
621
1637897
2336
27:20
more live streams outside.
622
1640233
3037
外でもっとライブ配信をしたいと思っている人は多いようですね。
27:23
We will see what happens.
623
1643620
1451
何が起こるか見てみましょう。
27:25
I will try my best.
624
1645071
1886
私は自分のベストを尽くす。
27:26
Thank you, Giovanni.
625
1646957
1835
ありがとう、ジョバンニ。
27:28
Thank you very much for saying thank you to me.
626
1648792
2987
お礼を言っていただいて、本当にありがとうございます。
27:33
As
627
1653847
3004
27:37
Giovanni mentions
628
1657718
2436
27:40
something that we mentioned a few days ago
629
1660154
3003
数日前のライブ配信で私たちが言及したことについてジョバンニが言及しているので、
27:43
on the live stream,
630
1663357
1502
27:44
I'm not going to say what it is, but let's just
631
1664859
3003
それが何であるかは言いませんが、
27:48
say it's a little rude.
632
1668229
2820
少し失礼だということだけは言っておきましょう。
27:51
That's all I'm saying. For now, anyway.
633
1671049
1819
私が言いたいのはそれだけです。 とりあえず、とにかく。
27:53
Can I say
634
1673902
1368
27:55
hello and goodbye to Al Curry?
635
1675270
3520
アル・カリーにこんにちは、そしてさようならを言ってもいいですか?
27:59
Hello, Al Curry.
636
1679107
2236
こんにちは、アル・カリー。
28:01
I think it's a very good idea, Mr.
637
1681343
2119
28:03
Duncan, for you to do more live streams,
638
1683462
3754
ダンカンさん、もっとライブ配信をしていただくのはとても良いアイデアだと思います。
28:07
especially now because I can walk around quite freely
639
1687666
4138
特に今は
28:11
without worrying about the sound.
640
1691804
3604
音を気にせずに自由に歩き回れるので。
28:16
So as long as I use this microphone, I should be okay.
641
1696242
3003
だから、このマイクを使っている限りは大丈夫だと思います。
28:19
What do you think?
642
1699813
1084
どう思いますか?
28:20
Is it a good idea?
643
1700897
1251
それは良いアイデアですか?
28:22
Please let me know.
644
1702148
3004
私にお知らせください。
28:25
Everyone seems unanimous.
645
1705702
2970
全員が満場一致のようです。
28:28
Oh, there's an interesting word.
646
1708672
2036
おお、面白い言葉がありましたね。
28:30
Unanimous.
647
1710708
1735
全会一致。
28:32
If a group of people are unanimous,
648
1712443
3971
人々のグループが全会一致である場合、それは
28:36
it means they all agree in the same way.
649
1716414
4404
全員が同じように同意することを意味します。
28:41
Unanimous.
650
1721602
1252
全会一致。
28:42
So if you have a unanimous vote,
651
1722854
3003
したがって、全会一致の投票がある場合、それは
28:46
it means that everyone
652
1726191
3003
全員が
28:49
has voted for the same thing.
653
1729311
2669
同じことに投票したことを意味します。
28:51
They all agree with each other.
654
1731980
2853
彼らは皆お互いに同意します。
28:54
You might say that the vote the vote is unanimous.
655
1734833
5005
投票は全会一致だと言えるかもしれない。
29:01
So for joining me today, I'm
656
1741724
1418
それでは、今日はご参加いただきました。
29:03
going in a few moments
657
1743142
1585
すぐに行きます。
29:04
and I hope you've enjoyed this live stream.
658
1744727
2519
このライブ ストリームを楽しんでいただければ幸いです。
29:07
Something a little unusual.
659
1747246
2219
ちょっと変わったもの。
29:09
And I'm very pleased to say that I well,
660
1749465
2937
そして、
29:12
I think that my new wireless microphone is working.
661
1752402
4988
新しいワイヤレスマイクがうまく機能していると思って、とてもうれしく思います。
29:17
Okay.
662
1757390
1051
わかった。
29:18
So that means I have one less thing
663
1758441
3054
つまり、
29:21
to worry about before we go to Paris,
664
1761495
3603
パリに行く前に心配することが 1 つ減りました。
29:25
which will be happening in two and a half
665
1765882
3204
29:29
weeks from now, we will all be meeting up
666
1769086
3604
今から 2 週間半後にパリで全員が集まります
29:33
in Paris.
667
1773908
1985
29:35
Hello, bamboo.
668
1775893
1318
こんにちは、竹です。
29:37
Hello, Bamboo for you.
669
1777211
1652
こんにちは、バンブーです。
29:38
I haven't seen you for a long time.
670
1778863
2069
長い間会っていません。
29:40
All the cows holding Steve hostage.
671
1780932
3003
牛全員がスティーブを人質に取っている。
29:45
Not today.
672
1785253
1718
今日は違います。
29:46
But I do know that some of the residents around here,
673
1786971
2904
でも、この辺の住人の中には、
29:49
some of the people who live around here,
674
1789875
2319
29:52
are a little afraid of the cows.
675
1792194
3837
牛を少し怖がっている人もいるのは知っています。
29:56
They don't like them, to be honest.
676
1796031
2987
正直に言うと、彼らは好きではありません。
30:01
I'm sure you are thinking a lot about Paris.
677
1801186
3187
きっとパリのことをたくさん考えていると思います。
30:04
I am.
678
1804373
1101
私は。
30:05
We are trying to come up with some ideas of where
679
1805474
3537
私たちはどこに行くか、どこで会うかについていくつかのアイデアを考え出そうとしています
30:09
to go and also where to meet up.
680
1809278
3004
30:12
So I think it's going to be one of the parks
681
1812432
3003
30:15
that are that are very close to the River Seine,
682
1815518
2970
30:18
because I think a lot of people are staying
683
1818488
1952
多くの人が
30:20
or will be staying in the centre of Paris.
684
1820440
3270
パリの中心部に滞在している、または滞在する予定だと思うので、ここはセーヌ川に非常に近い公園の一つになると思います。
30:27
Good.
685
1827431
817
良い。
30:28
I'm glad, too.
686
1828248
835
私も嬉しいよ。
30:29
I'm glad to hear that.
687
1829083
901
30:29
You can hear me. Okay, that's great.
688
1829984
2285
私はそれを聞いてうれしい。
聞こえますよ。 わかりました、それは素晴らしいです。
30:32
Well, we've come to half an hour.
689
1832269
2787
さて、30分になりました。
30:35
We've reached the half an hour mark.
690
1835056
3003
30分が経過しました。
30:38
Mhm.
691
1838176
634
うーん。
30:40
Mr.
692
1840928
334
30:41
Duncan, what about doing some interviews with people.
693
1841262
3420
ダンカンさん、人々にインタビューしてみてはどうでしょうか。
30:45
Well, that is a very good idea.
694
1845200
3003
そうですね、それはとても良いアイデアですね。
30:48
I will say one thing though.
695
1848587
2068
ただし、一つだけ言っておきます。
30:50
You do have to be careful these days
696
1850655
2903
最近は
30:53
because some people don't want to be interviewed,
697
1853558
3671
インタビューを受けたくない、
30:57
They don't want to appear on camera.
698
1857730
2219
カメラに映りたくない人もいるので注意が必要です。
30:59
So if you are doing something alive
699
1859949
2135
したがって、このような生きた活動をしている場合は
31:02
like this, you do have to be careful.
700
1862084
3003
、注意する必要があります。 正直に言うと、
31:05
I don't want to be assaulted by anyone,
701
1865888
3003
私は誰からも攻撃されたくないです
31:09
to be honest.
702
1869192
2586
31:11
Anyway, I'm going now.
703
1871778
1201
とにかく、今行きます。
31:12
See you on Sunday.
704
1872979
984
日曜日に会いましょう。
31:13
We are back on Sunday at 2 p.m.
705
1873963
4555
日曜日の午後2時に戻ります。
31:18
UK time is when I'm back with you.
706
1878852
4054
私があなたと一緒に戻ってくるのはイギリス時間です。
31:23
We will be with you on Sunday for 2 hours.
707
1883240
4071
日曜日に2時間ご一緒させていただきます。
31:27
We might even be outside if the weather's nice.
708
1887911
3004
天気が良ければ外にいるかもしれません。
31:31
We'll see what happens.
709
1891449
1785
何が起こるか見てみましょう。
31:33
Thank you very much for your company.
710
1893234
2069
貴社に深く感謝いたします。 ご
31:35
Thank you for saying hello.
711
1895303
2986
挨拶いただきありがとうございます。 まだ
31:38
If I haven't said hello to you,
712
1898423
1735
挨拶をしていないなら、
31:41
I will say hello to you now.
713
1901209
1501
今から挨拶します。
31:42
Hello everyone.
714
1902710
2520
こんにちは、みんな。
31:45
Who? I didn't say hello to
715
1905230
2452
WHO? 後で迎えに行くために挨拶したわけではありません
31:47
catch you later.
716
1907682
1051
31:48
This is Mr.
717
1908733
601
31:49
Duncan in the birthplace of English, saying
718
1909334
3003
英語発祥の地のダンカン先生です。「
31:52
Keep watching, keep enjoying the English language.
719
1912638
3420
見続けて、英語を楽しみ続けてください」と言っています。
31:56
Because to be honest with you,
720
1916058
1802
だって、正直に言うと、
31:57
if I was honest, can I be honest?
721
1917860
3003
もし私が正直だったら、正直になれるでしょうか?
32:01
It's pretty good learning English.
722
1921213
2703
英語を学ぶのはとても良いことです。
32:03
And if you stay here, you will also have lots of fun.
723
1923916
4855
ここに泊まれば、楽しいこともたくさんあります。
32:10
And of course, until the next time we meet,
724
1930223
2452
そしてもちろん、次に会うまでは、
32:12
you know what's coming next.
725
1932675
1419
次に何が起こるかわかります。
32:14
Yes, you do...
726
1934094
2986
はい、そうです...
32:22
ta ta for now
727
1942486
968
今のところタタ
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7