Do you Love learning English? CHAT LIVE ! - Wed 24th May 2023

3,088 views ・ 2023-05-25

English Addict with Mr Duncan


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:17
Well, a very good afternoon, ladies and gentlemen.
0
17568
2252
Eh bien, un très bon après-midi, mesdames et messieurs.
00:19
Welcome to my back garden here in England.
1
19820
4088
Bienvenue dans mon jardin arrière ici en Angleterre.
00:23
It is a beautiful day.
2
23925
2369
C'est une belle journée.
00:26
And guess what?
3
26294
2286
Et devine quoi?
00:28
We are outside.
4
28580
1468
Nous sommes dehors.
00:30
And if you look very carefully, you can see the cows.
5
30048
4138
Et si vous regardez très attentivement, vous pouvez voir les vaches.
00:34
The cows are having a very nice time.
6
34486
2186
Les vaches passent un très bon moment.
00:36
In fact, they are enjoying the sunshine just like me.
7
36672
5172
En fait, ils profitent du soleil comme moi.
00:42
Hi, everybody.
8
42344
1202
Salut tout le monde.
00:43
This is English addict.
9
43546
3003
C'est un toxicomane anglais.
00:46
A little bit different today because we are outside.
10
46732
3320
Un peu différent aujourd'hui car nous sommes à l'extérieur.
00:50
And yes, I am now walking around the garden
11
50620
3003
Et oui, je me promène maintenant dans le jardin
00:54
waiting for my lovely viewers to join me.
12
54190
4088
en attendant que mes adorables téléspectateurs me rejoignent.
00:58
And also I am waiting for Mr.
13
58278
1685
Et j'attends aussi M.
00:59
Steve who has gone off.
14
59963
2519
Steve qui est parti.
01:02
He's disappeared.
15
62482
1919
Il a disparu.
01:04
He's gone off for a walk.
16
64401
2870
Il est parti se promener.
01:07
Anyway, the big question is, where am I?
17
67271
3003
Quoi qu'il en soit, la grande question est, où suis-je?
01:10
I'm right here, actually.
18
70341
3119
Je suis juste là, en fait.
01:16
Hi, everybody.
19
76180
1235
Salut tout le monde.
01:17
This is Mr. Duncan in England.
20
77415
2602
C'est M. Duncan en Angleterre.
01:20
How are you today?
21
80017
1001
Comment allez-vous aujourd'hui?
01:21
Are you okay?
22
81018
1252
Êtes-vous d'accord?
01:22
I hope so. Are you happy?
23
82270
3003
Je l'espère. Êtes-vous heureux?
01:25
First of all, of course.
24
85573
1502
Tout d'abord, bien sûr.
01:27
I will make sure that you can hear me clearly.
25
87075
3420
Je veillerai à ce que vous m'entendiez clairement.
01:30
I am using some new equipment today.
26
90829
4171
J'utilise un nouveau matériel aujourd'hui.
01:35
I have my wireless microphone.
27
95384
2252
J'ai mon micro sans fil.
01:37
And the reason why I have
28
97636
1885
Et la raison pour laquelle j'ai
01:39
this is because I'm preparing to go
29
99521
3004
ça, c'est parce que je me prépare à aller
01:42
to Paris at the start of next month.
30
102758
3554
à Paris au début du mois prochain.
01:46
And of course, I will be doing some reporting,
31
106779
3570
Et bien sûr, je ferai des reportages,
01:50
some live streams whilst I am in Paris.
32
110783
4138
des live streams pendant que je serai à Paris.
01:55
So I'm hoping that this will work very well,
33
115455
3787
J'espère donc que cela fonctionnera très bien,
01:59
not only then, but also today as well.
34
119776
3003
non seulement alors, mais aussi aujourd'hui.
02:02
So if you can hear me okay, please say Mr.
35
122779
2603
Donc, si vous m'entendez bien, veuillez dire M.
02:05
Duncan, we can hear you perfectly,
36
125382
2486
Duncan, nous vous entendons parfaitement,
02:07
and then I will continue.
37
127868
3003
puis je poursuivrai.
02:11
Can you see the car was, by the way.
38
131238
2136
Pouvez-vous voir que la voiture était, au fait.
02:13
We have cows, every one.
39
133374
2753
Nous avons des vaches, tout le monde.
02:16
Hello, cows.
40
136127
1918
Bonjour les vaches.
02:18
Hello, Helene.
41
138045
1886
Bonjour, Hélène.
02:21
The cows are sitting around.
42
141733
1685
Les vaches sont assises.
02:23
They are feeling rather lazy.
43
143418
2102
Ils se sentent plutôt paresseux.
02:25
I will be honest with you.
44
145520
1885
Je vais être honnête avec vous.
02:27
An hour before I started this live stream,
45
147405
3604
Une heure avant de commencer cette diffusion en direct,
02:31
I was actually lying down on the bed
46
151309
3004
j'étais en fait allongé sur le lit,
02:34
feeling a little bit lazy.
47
154880
1919
me sentant un peu paresseux.
02:36
I do not know why.
48
156799
1384
Je ne sais pas pourquoi.
02:38
Whenever the weather is like this,
49
158183
1669
Chaque fois qu'il fait comme ça,
02:39
whenever we have nice weather, I always find
50
159852
4988
chaque fois que nous avons du beau temps, je trouve toujours
02:45
that I become a little bit lazy.
51
165291
2986
que je deviens un peu paresseux. Et
02:48
What about you?
52
168678
1284
toi?
02:49
I always think of
53
169962
1302
Je pense toujours aux
02:51
people who live in very hot countries
54
171264
2986
gens qui vivent dans des pays très chauds
02:55
because I have been to very hot countries.
55
175068
3720
parce que j'ai été dans des pays très chauds.
02:58
And I have to say
56
178788
868
Et je dois dire que
02:59
whenever I am there,
57
179656
1702
chaque fois que j'y suis,
03:01
I never feel like doing very much.
58
181358
2352
je n'ai jamais envie de faire grand-chose.
03:03
I will be honest with you.
59
183710
1218
Je vais être honnête avec vous.
03:04
I don't feel like doing much work or
60
184928
3337
Je n'ai pas envie de faire beaucoup de travail ou
03:08
to be honest with you, anything.
61
188482
2987
pour être honnête avec vous, quoi que ce soit.
03:11
If I was completely 100% honest,
62
191752
3354
Si j'étais complètement honnête à 100%,
03:15
I don't feel like doing anything when it's hot.
63
195106
3337
je n'ai pas envie de faire quoi que ce soit quand il fait chaud.
03:19
So I suppose
64
199210
784
03:19
that's the reason
65
199994
718
Donc je suppose que c'est
la raison
03:20
why today I was feeling a little bit lazy.
66
200712
3003
pour laquelle aujourd'hui je me sentais un peu paresseux.
03:23
So what I'm doing at the moment
67
203865
1268
Alors ce que je fais en ce moment
03:25
in the garden and I'm waiting for Mr.
68
205133
2219
dans le jardin et j'attends le
03:27
Steve to return.
69
207352
1502
retour de M. Steve.
03:28
So Steve will hopefully be returning soon.
70
208854
5272
Alors Steve, espérons-le, reviendra bientôt.
03:34
And yes,
71
214126
684
03:34
he will be joining us for a while on the live chat.
72
214810
3403
Et oui,
il nous rejoindra un moment sur le chat en direct. Soit dit
03:39
This, by the way, is not a very long live stream.
73
219014
4205
en passant, ce n'est pas un très long flux en direct.
03:43
It's a short one today.
74
223419
1502
C'est court aujourd'hui.
03:46
So I'm here and then Steve will be here.
75
226072
2986
Donc je suis là et ensuite Steve sera là.
03:49
Then we will have a chat together and then
76
229275
3037
Ensuite, nous discuterons ensemble, puis
03:54
we will end the live chat.
77
234431
2736
nous mettrons fin au chat en direct.
03:57
How does that sound?
78
237167
1051
Comment ça sonne?
03:58
Does it sound good?
79
238218
1201
Est-ce que ça sonne bien?
03:59
Talking of the live chat?
80
239419
1919
Tu parles du chat en direct ?
04:01
We do have quite a few people joining at the moment.
81
241338
4488
Nous avons pas mal de personnes qui nous rejoignent en ce moment.
04:05
Oh, hello to Vitesse.
82
245843
2119
Oh, bonjour à Vitesse.
04:07
Vitesse, once again, congratulations.
83
247962
2469
Vitesse, encore une fois, félicitations.
04:10
You are first on today's live chat.
84
250431
2986
Vous êtes le premier sur le chat en direct d'aujourd'hui.
04:13
You are first here.
85
253851
1652
Vous êtes le premier ici.
04:15
So well done and congratulations to you.
86
255503
4188
Alors bravo et félicitations à vous.
04:20
It's nice to see so many regular viewers.
87
260058
3003
C'est agréable de voir autant de téléspectateurs réguliers.
04:23
And I have noticed recently
88
263261
1919
Et j'ai remarqué récemment que
04:25
we also have a lot of new viewers as well joining us
89
265180
4321
nous avons aussi beaucoup de nouveaux téléspectateurs qui nous rejoignent
04:29
for the first time.
90
269951
1268
pour la première fois.
04:31
So if it is your first time here
91
271219
3304
Donc, si c'est la première fois que vous
04:35
joining the live chat, please let me know.
92
275207
3570
rejoignez le chat en direct, faites-le moi savoir.
04:39
So I'm now looking for Mr.
93
279345
1568
Donc je cherche maintenant M.
04:40
Steve. I'm waiting for Mr.
94
280913
1919
Steve. J'attends que M.
04:42
Steve to come back.
95
282832
1168
Steve revienne.
04:45
He said
96
285401
968
Il a dit que
04:46
I will be back before you start your live stream,
97
286369
3687
je serais de retour avant que vous ne commenciez votre diffusion en direct,
04:50
which of course, I knew was a lie.
98
290056
3003
ce qui, bien sûr, je savais que c'était un mensonge.
04:54
I thought, there is no way Mr.
99
294678
2219
J'ai pensé qu'il était impossible que M.
04:56
Steve will be back before
100
296897
3003
Steve soit de retour avant le
04:59
my live stream begins.
101
299933
2836
début de ma diffusion en direct.
05:02
So if you look very carefully behind me,
102
302769
3254
Donc, si vous regardez très attentivement derrière moi,
05:06
you can see
103
306106
601
05:06
there are some cows
104
306707
1201
vous pouvez voir qu'il y
a des vaches
05:07
and also lots of yellow as well in the field
105
307908
3154
et aussi beaucoup de jaune dans le champ
05:11
that, by the way,
106
311562
2937
qui, soit dit en passant,
05:14
that yellow haze
107
314499
1651
cette brume jaune que
05:16
you can see is,
108
316150
3003
vous pouvez voir est, eh
05:19
well, they are all buttercups.
109
319404
2302
bien, ce sont toutes des renoncules.
05:21
So this year I don't know why, but many of the plants,
110
321706
3387
Alors cette année, je ne sais pas pourquoi, mais beaucoup de plantes,
05:25
many of the flowers have gone crazy this year.
111
325093
4138
beaucoup de fleurs sont devenues folles cette année.
05:29
I don't know why, but everything seems to have gone
112
329481
3137
Je ne sais pas pourquoi, mais tout semble être devenu
05:32
really, really crazy for some reason,
113
332951
2053
vraiment, vraiment fou pour une raison quelconque,
05:35
and I don't know why.
114
335004
1401
et je ne sais pas pourquoi.
05:36
So the yellow you can see behind me in the field
115
336405
3504
Donc le jaune que tu peux voir derrière moi dans le champ
05:39
that is actually all they are
116
339909
3003
c'est en fait tout ce que ce sont
05:43
buttercups, beautiful yellow flowers.
117
343362
3487
des renoncules, de belles fleurs jaunes.
05:46
They come out at this time of year,
118
346849
1702
Ils sortent à cette période de l'année,
05:49
of course, June
119
349752
1502
bien sûr, juin
05:51
is just around the corner, which means very soon
120
351254
3938
approche à grands pas, ce qui signifie que très bientôt
05:55
I am going to start
121
355509
2736
je vais recommencer à
05:58
suffering from hay fever again.
122
358245
3570
souffrir du rhume des foins.
06:02
Really?
123
362900
2602
Vraiment?
06:05
There are some strange sounds coming from the cows.
124
365502
3004
Il y a des sons étranges provenant des vaches.
06:08
I'm not sure what they're doing.
125
368506
2702
Je ne sais pas ce qu'ils font.
06:11
So hay fever is coming
126
371208
2453
Alors le rhume des foins arrive sur
06:13
my way as June arrives and I will be coughing
127
373661
4989
ma route à l'arrivée de juin et je vais tousser
06:18
and sneezing all over the place as usual.
128
378650
4521
et éternuer partout comme d'habitude.
06:23
Yes, it is a nice view.
129
383872
1468
Oui, c'est une belle vue.
06:25
We have some good weather today
130
385340
2336
Nous avons du beau temps aujourd'hui
06:27
and apparently tomorrow it's going to be
131
387676
2669
et apparemment demain ce sera
06:30
the hottest day of the year so far.
132
390345
4405
la journée la plus chaude de l'année jusqu'à présent.
06:34
So I'm looking forward to the weather tomorrow
133
394884
2302
J'ai donc hâte que le temps de demain
06:37
being the hottest, the hottest day so far this year,
134
397186
4672
soit le plus chaud, le jour le plus chaud jusqu'à présent cette année,
06:42
which should be quite good.
135
402308
1268
ce qui devrait être plutôt bon.
06:43
I'm looking forward to it.
136
403576
1585
J'ai hâte d'y être.
06:45
Hello, cows.
137
405161
1752
Bonjour les vaches.
06:46
Do you want to have an interview?
138
406913
2452
Vous souhaitez passer un entretien ?
06:49
Would you like to be interviewed?
139
409365
1435
Souhaitez-vous être interviewé?
06:52
Oh,
140
412335
1852
Oh,
06:54
I think I think that that means no.
141
414187
3003
je pense que je pense que ça veut dire non.
06:57
Oh, come on, don't be shy.
142
417791
3003
Oh, allez, ne sois pas timide.
07:01
Come on.
143
421462
1218
Allez.
07:02
Come over here and say hello.
144
422680
2402
Viens ici et dis bonjour.
07:05
It's okay.
145
425082
1869
C'est bon.
07:06
It's only YouTube.
146
426951
1885
Ce n'est que YouTube.
07:08
You don't have to worry.
147
428836
1201
Vous n'avez pas à vous inquiéter.
07:10
Hello.
148
430037
1318
Bonjour.
07:11
Hi.
149
431355
3004
Salut.
07:17
The cows have only been here
150
437061
1402
Les vaches ne sont là que depuis une
07:18
for about ten days
151
438463
3003
dizaine de jours
07:21
and already
152
441499
1168
et déjà
07:22
they are really relaxed with myself and also Mr.
153
442667
3838
elles sont vraiment détendues avec moi et aussi avec M.
07:26
Steve. Hello.
154
446505
1918
Steve. Bonjour.
07:28
It's looking at me now.
155
448423
1168
Il me regarde maintenant.
07:29
It seemed to me it knew.
156
449591
3004
Il me semblait qu'il savait.
07:35
So even though the cows
157
455181
1101
Ainsi, même si les vaches ne
07:36
have only been here for a short time,
158
456282
1768
sont là que depuis peu de temps,
07:38
they've really become
159
458050
1318
elles se sont
07:39
quite accustomed to being back of the house.
160
459368
4238
vraiment habituées à être à l'arrière de la maison.
07:44
And of course, a lot of people ask what type of cow
161
464023
3804
Et bien sûr, beaucoup de gens demandent quel type de vache
07:48
or what type of cows are there
162
468645
3003
ou quel type de vaches y a-t-il
07:51
at the back of the house?
163
471765
1134
à l'arrière de la maison ?
07:52
Well, as you can see, that particular one,
164
472899
2803
Eh bien, comme vous pouvez le voir, celui-là en particulier,
07:55
that particular one is a brown and white cow.
165
475702
2837
celui-là en particulier est une vache brune et blanche.
07:59
And I think
166
479890
484
Et je pense
08:00
it's also injured its leg as well.
167
480374
3003
qu'il s'est aussi blessé à la jambe.
08:03
One of the problems
168
483527
2436
L'un des problèmes
08:05
with having cattle around here
169
485963
2987
d'avoir du bétail par ici,
08:09
is that sometimes they fall over
170
489016
2737
c'est que parfois il tombe
08:11
and injure themselves like that cow.
171
491753
3987
et se blesse comme cette vache.
08:16
You could see it was it was limping a little bit.
172
496157
3053
Vous pouviez voir qu'il boitait un peu.
08:20
So the sun is out.
173
500712
1085
Donc le soleil est sorti.
08:21
Apparently, we are going to
174
501797
1384
Apparemment, nous allons
08:23
have at least
175
503181
718
08:23
another two weeks of this beautiful weather.
176
503899
3003
avoir encore au moins
deux semaines de ce beau temps.
08:26
Wow.
177
506952
934
Ouah.
08:27
All I can say is I hope the weather will be nice
178
507886
3087
Tout ce que je peux dire, c'est que j'espère qu'il fera beau
08:31
by the time we go to Paris.
179
511423
3988
au moment où nous irons à Paris.
08:35
By the way, are you coming to see me and Mr.
180
515678
4004
Au fait, venez-vous nous voir moi et M.
08:39
Steve in Paris?
181
519682
1552
Steve à Paris ?
08:41
So we have a big rendezvous coming up
182
521234
2769
Nous avons donc un grand rendez-vous à venir
08:44
and around about two and a half weeks from now.
183
524003
2987
et dans environ deux semaines et demie.
08:47
And yes,
184
527023
3003
Et oui,
08:50
I will be there in Paris.
185
530327
1802
je serai là à Paris.
08:52
Mr. Steve will be there as well.
186
532129
2335
M. Steve sera là aussi.
08:54
We will all be enjoying the Paris scenery
187
534464
4021
Nous allons tous profiter du paysage parisien
08:58
and hopefully all also
188
538786
2702
et j'espère
09:01
I'm hoping also that we have good weather.
189
541488
3955
aussi que nous aurons du beau temps.
09:05
I really do.
190
545593
1385
Je fais vraiment.
09:06
So far there are around 11 people
191
546978
3470
Jusqu'à présent, il y a environ 11 personnes qui
09:11
joining us in Paris.
192
551115
2670
nous rejoignent à Paris.
09:13
They will be there and so will we.
193
553785
3237
Ils seront là et nous aussi.
09:17
And yes, I've already been asked, Mr.
194
557238
3154
Et oui, on m'a déjà demandé, M.
09:20
Duncan, will you be doing some livestreams
195
560392
2569
Duncan, ferez-vous des livestreams
09:22
during your time in Paris?
196
562961
2353
pendant votre séjour à Paris ?
09:25
The answer is yes.
197
565314
2753
La réponse est oui.
09:28
We will be doing live streams.
198
568067
1768
Nous ferons des diffusions en direct.
09:29
That is the reason why I am testing my wireless
199
569835
4255
C'est la raison pour laquelle je teste mon microphone sans fil
09:34
microphone today to make sure it is working okay.
200
574423
4689
aujourd'hui pour m'assurer qu'il fonctionne correctement.
09:39
So I will be using this particular piece of equipment
201
579112
4020
J'utiliserai donc cet équipement particulier
09:44
on well, during our live
202
584184
2419
pendant nos
09:46
streams from Kepak free.
203
586603
3687
diffusions en direct de Kepak gratuitement.
09:51
Come on, Mr.
204
591441
568
Allez, M.
09:52
Steve, where are you?
205
592009
2519
Steve, où êtes-vous ? Sait-
09:54
Does he know that we can't start the show
206
594528
2719
il que nous ne pouvons pas commencer le spectacle
09:57
until he arrives?
207
597247
1986
tant qu'il n'est pas arrivé ?
09:59
Can you believe? I can't believe Mr.
208
599233
1802
Peux tu croire? Je n'arrive pas à croire que M.
10:01
Steve is doing this to us.
209
601035
1501
Steve nous fasse ça.
10:02
Is making us wait for him.
210
602536
3003
nous fait attendre.
10:06
I was watching a TV show last night
211
606040
2469
Hier soir, je regardais une émission télévisée
10:08
about people having accidents,
212
608509
3838
sur les gens qui avaient des accidents,
10:12
and there are many of these TV shows.
213
612914
3537
et il y a beaucoup de ces émissions télévisées.
10:17
Normally people falling off chairs
214
617018
2970
Normalement, les gens tombent des chaises
10:19
or tripping over on on ice.
215
619988
3704
ou trébuchent sur la glace.
10:24
Maybe they are slipping and sliding around.
216
624009
3821
Peut-être qu'ils glissent et glissent.
10:28
And sometimes I don't know about you
217
628314
2068
Et parfois, je ne sais pas pour vous
10:30
when I'm watching those programmes, I always worry
218
630382
2987
quand je regarde ces programmes, je crains toujours
10:34
that the person in the video
219
634153
3153
que la personne dans la vidéo
10:37
that is being featured in that programme,
220
637990
2253
qui est présentée dans ce programme,
10:40
I always worry
221
640243
784
je crains toujours
10:41
that that person might be seriously injured.
222
641027
3003
que cette personne ne soit gravement blessée.
10:44
Do you ever watch those programmes?
223
644647
1636
Regardez-vous parfois ces programmes ?
10:46
Quite often.
224
646283
984
Assez souvent.
10:47
How many different types of programmes
225
647267
3454
Combien de types de programmes différents
10:50
now where people have accidents they fall over
226
650721
3003
maintenant où les gens ont des accidents sur lesquels ils tombent
10:53
and of course
227
653841
1017
et bien sûr
10:54
these days you can also watch car accident as well.
228
654858
3354
ces jours-ci, vous pouvez également regarder des accidents de voiture.
10:59
Now I'm not
229
659213
567
10:59
sure if that is good taste.
230
659780
3237
Maintenant, je ne
sais pas si c'est de bon goût.
11:03
However,
231
663084
1918
Cependant, cela
11:05
having said that, I have to, I have to be honest.
232
665002
3020
dit, je dois, je dois être honnête.
11:08
I do find I do find it rather funny
233
668022
3454
Je trouve que je trouve ça plutôt drôle
11:11
when someone
234
671659
3004
quand quelqu'un
11:14
falls over.
235
674663
1885
tombe. Je
11:16
Don't know why.
236
676548
651
ne sais pas pourquoi.
11:17
When you see a human being falling over,
237
677199
3003
Lorsque vous voyez un être humain tomber,
11:20
maybe they fall on the ice or tripped over.
238
680569
2853
peut-être qu'il tombe sur la glace ou qu'il a trébuché.
11:23
I don't know why it does.
239
683422
1218
Je ne sais pas pourquoi.
11:24
It does look funny.
240
684640
3003
Ça a l'air drôle.
11:28
But should I be ashamed of myself
241
688210
3254
Mais devrais-je avoir honte
11:32
for finding it funny?
242
692348
1535
de trouver ça drôle ?
11:33
Because I think it's human nature.
243
693883
2336
Parce que je pense que c'est la nature humaine.
11:36
I think many people
244
696219
2352
Je pense que beaucoup de gens
11:38
have a little laugh
245
698571
1135
rient
11:39
sometimes at things they probably shouldn't.
246
699706
3153
parfois de choses qu'ils ne devraient probablement pas.
11:43
And I think watching someone trip over
247
703209
2887
Et je pense que regarder quelqu'un trébucher
11:46
or fall over or slip off their chair
248
706096
3003
ou tomber ou glisser de sa chaise
11:49
or maybe they're trying to do a stunt
249
709599
2353
ou peut-être qu'il essaie de faire une cascade
11:51
and it goes wrong.
250
711952
2986
et que ça tourne mal.
11:56
So what do you think?
251
716173
834
Alors qu'est-ce que tu en penses?
11:57
Do you ever watch those programs?
252
717007
2052
Regardez-vous parfois ces programmes ?
11:59
Do you ever see those programs
253
719059
1519
Avez-vous déjà vu ces programmes
12:00
where people are falling off their bicycles?
254
720578
2970
où les gens tombent de leur vélo ?
12:05
But I do worry sometimes that
255
725299
1402
Mais je crains parfois que
12:06
the people that are featured
256
726701
1351
les personnes présentées ne
12:08
might be might be injuring themselves.
257
728052
3237
se blessent.
12:12
Oh,
258
732140
1668
Oh
12:13
hello.
259
733808
3004
salut.
12:17
There is a woodpecker
260
737262
1535
Il y a un pic
12:18
that keeps flying around my head.
261
738797
2336
qui n'arrête pas de voler autour de ma tête.
12:21
And the reason why keeps coming down here
262
741133
2286
Et la raison pour laquelle je continue de venir ici
12:23
is because in my garden
263
743419
1251
est que dans mon jardin,
12:24
I have lots of lovely bird food and we have one
264
744670
4054
j'ai beaucoup de nourriture pour oiseaux et nous avons un
12:30
great spotted woodpecker
265
750443
2669
grand pic épeiche
12:33
and it keeps coming to the garden every day.
266
753112
2970
et il continue de venir dans le jardin tous les jours.
12:36
But at the moment it's getting frustrated.
267
756082
2820
Mais en ce moment, ça devient frustrant. Il se
12:38
So you might occasionally hear
268
758902
2986
peut donc que vous entendiez de temps en temps
12:41
the sound of a woodpecker,
269
761921
2436
le bruit d'un pic,
12:44
or should I say an angry woodpecker
270
764357
3004
ou devrais-je dire un pic en colère
12:47
because it's waiting to come and feed in my garden.
271
767594
3203
parce qu'il attend de venir se nourrir dans mon jardin.
12:51
But because I'm here doing this,
272
771048
2869
Mais parce que je suis ici pour faire ça,
12:53
they're not coming down.
273
773917
1836
ils ne descendront pas.
12:55
None of the birds are coming in at the moment.
274
775753
2853
Aucun oiseau n'arrive pour le moment.
12:58
I think I'm scaring them all away.
275
778606
3003
Je pense que je les effraie tous.
13:03
So what about you?
276
783194
1134
Alors et toi?
13:04
Oh, you're having a good day where you are.
277
784328
1902
Oh, tu passes une bonne journée là où tu es.
13:06
I hope you are having a super day.
278
786230
2670
J'espère que tu passes une super journée.
13:08
Oh, hello to
279
788900
1518
Oh, bonjour à la
13:11
Fantasy.
280
791386
1852
fantaisie.
13:13
Oh, I do, I do.
281
793238
2853
Oh, je le fais, je le fais.
13:16
Sally, Hello to you.
282
796091
2319
Sally, bonjour à toi.
13:18
I don't recognise your name.
283
798410
2336
Je ne reconnais pas votre nom.
13:20
Also, we have Anastasia.
284
800746
3003
Aussi, nous avons Anastasia.
13:23
Hello to you as well.
285
803749
1235
Bonjour à toi aussi.
13:24
Thank you very much.
286
804984
1852
Merci beaucoup.
13:26
Do you prefer sunny or rain?
287
806836
3336
Vous préférez le soleil ou la pluie ?
13:30
I have to say I do not like rain at all.
288
810556
4321
Je dois dire que je n'aime pas du tout la pluie.
13:35
I hate rainy weather.
289
815228
3003
Je déteste le temps pluvieux.
13:39
I do. I hate it.
290
819799
1802
Je fais. Je déteste ça.
13:41
I would rather be in the house watching the rain
291
821601
2987
Je préférerais être dans la maison à regarder la pluie
13:44
than being outside in the rain
292
824838
3003
plutôt que d'être dehors sous la pluie en train de se
13:47
getting wet, to be honest.
293
827858
2769
mouiller, pour être honnête.
13:50
Mm.
294
830627
985
Mm.
13:51
I think so.
295
831612
2102
Je pense que oui.
13:53
Hello to the live chat.
296
833714
1735
Bonjour au chat en direct.
13:55
It's very busy here.
297
835449
2519
C'est très occupé ici.
13:57
We also have who else is here.
298
837968
2803
Nous avons aussi qui d'autre est ici.
14:00
Oh, Luis Mendez.
299
840771
2453
Oh, Luis Méndez.
14:03
Who says Mr.
300
843224
984
Qui dit M.
14:04
Duncan, you can do some singing in the street
301
844208
3004
Duncan, vous pouvez chanter dans la rue
14:07
with your microphone.
302
847328
1152
avec votre micro.
14:08
I'm not sure about that.
303
848480
2602
Je ne suis pas certain de ça.
14:11
I don't think
304
851082
1836
Je ne pense pas que les
14:12
French people are ready for my terrible
305
852918
2853
Français soient prêts pour mon terrible
14:15
singing at the moment. I have to be honest with you.
306
855771
2903
chant en ce moment. Je dois être honnête avec toi.
14:19
Wednesday afternoon.
307
859875
1235
Mercredi après midi.
14:21
Yes, I am here live.
308
861110
1551
Oui, je suis ici en direct.
14:22
For those who are wondering, Alessandra is here.
309
862661
4171
Pour ceux qui se demandent, Alessandra est là.
14:26
What a super surprise.
310
866832
2937
Quelle super surprise.
14:29
Well, not a problem.
311
869769
1418
Eh bien, pas de problème.
14:31
I'm glad to be here.
312
871187
1318
Je suis content d'être ici.
14:32
It's nice to be here today.
313
872505
1869
C'est agréable d'être ici aujourd'hui.
14:34
I'm outside.
314
874374
1368
Je suis à l'extérieur.
14:35
I'm also doing a test of my
315
875742
2285
Je fais aussi un test de
14:38
my new microphone, which I will be using
316
878027
3004
mon nouveau micro, que j'utiliserai
14:41
when we are out
317
881147
1469
lors de nos sorties
14:42
and about on the streets of Paris as well
318
882616
4087
dans les rues de Paris ainsi que
14:47
for our big Paris rendezvous.
319
887004
3437
pour notre grand rendez-vous parisien.
14:50
I feel like one of those correspondents
320
890441
2669
Je me sens comme l'un de ces correspondants
14:53
that you see on television
321
893110
1719
que vous voyez à la télévision
14:54
reporting from different parts of the world.
322
894829
2969
dans différentes parties du monde.
14:57
Do you think I could do that?
323
897798
1619
Tu penses que je pourrais faire ça ?
14:59
Do you think I could be one of those
324
899417
1702
Pensez-vous que je pourrais être l'un de ces
15:01
foreign correspondents reporting
325
901119
3153
correspondants étrangers qui rapportent
15:04
maybe from a place where an incident is taking place
326
904672
4188
peut-être d'un endroit où un incident se produit
15:08
or maybe something is occurring
327
908860
2653
ou peut-être que quelque chose se passe
15:11
and they need someone to report
328
911513
2452
et qu'ils ont besoin de quelqu'un pour
15:17
it?
329
917586
1185
le signaler ?
15:18
Can you hear the dogs?
330
918771
1801
Entendez-vous les chiens ?
15:20
The dogs are a pain in the neck.
331
920572
2637
Les chiens sont une douleur dans le cou.
15:23
They are dogs.
332
923209
2969
Ce sont des chiens.
15:26
Can I say hello to.
333
926178
1185
Puis-je dire bonjour à.
15:27
Oh, Beatrice is here.
334
927363
2119
Oh, Béatrice est là.
15:29
Beatrice is here today.
335
929482
2035
Béatrice est ici aujourd'hui.
15:31
It's nice to see you joining me.
336
931517
2887
C'est agréable de vous voir me rejoindre.
15:34
I hope you have a smile on your face.
337
934404
2936
J'espère que vous avez un sourire sur votre visage.
15:37
Because I do.
338
937340
2102
Parce que je le fais.
15:39
Because the weather is lovely.
339
939442
1135
Parce qu'il fait beau.
15:40
That's why I hope the signal is okay.
340
940577
3003
C'est pourquoi j'espère que le signal est bon.
15:44
I did receive a very big response,
341
944081
3236
J'ai reçu une très grosse réponse, soit dit
15:47
by the way, concerning the live stream
342
947835
2752
en passant, concernant la diffusion en direct que
15:50
we did a few days ago.
343
950587
3004
nous avons faite il y a quelques jours.
15:57
I think it's the police helicopter.
344
957194
1886
Je pense que c'est l'hélicoptère de la police.
15:59
The police have found me.
345
959080
3003
La police m'a trouvé.
16:03
Mr.
346
963368
400
16:03
Duncan, this is the police.
347
963768
3003
M.
Duncan, c'est la police.
16:07
Please give yourself up.
348
967372
2836
S'il te plaît, rends-toi.
16:10
Put your hands in the air
349
970208
2136
Mettez vos mains en l'air
16:12
and come quietly,
350
972344
3003
et venez tranquillement,
16:16
maybe.
351
976131
901
peut-être.
16:17
Oh, Mr.
352
977032
617
16:17
Steve, I can see Mr. Steve.
353
977649
2136
Oh, M.
Steve, je peux voir M. Steve. Le
16:19
There he is.
354
979785
2186
voilà.
16:21
There is Mr. Steve.
355
981971
1301
Il y a M. Steve.
16:24
Can you see him?
356
984590
918
Peux-tu le voir? Des
16:25
Little red dots up there.
357
985508
2085
petits points rouges là-haut.
16:27
That is Mr.
358
987593
1068
C'est M.
16:28
Steve coming back.
359
988661
2770
Steve qui revient. Le
16:31
There he is.
360
991431
1651
voilà.
16:33
Is walking across the top
361
993082
2687
Il traverse le sommet
16:35
and in a few moments he will come down here.
362
995769
3553
et dans quelques instants il descendra ici.
16:39
So for those wondering where Steve is, there he is
363
999923
3687
Donc pour ceux qui se demandent où est Steve, le voilà
16:44
at the end of my finger
364
1004061
3003
au bout de mon doigt
16:48
now because the cows are in the field, I think Mr.
365
1008382
2669
maintenant parce que les vaches sont dans le champ, je pense que M.
16:51
Steve is going to go the long way round.
366
1011051
2870
Steve va faire le tour.
16:53
So instead of coming straight down,
367
1013921
2169
Alors au lieu de descendre tout droit,
16:56
he's going to go around the cows.
368
1016090
3153
il va contourner les vaches.
17:00
Now, even though the cows are very friendly
369
1020111
2936
Maintenant, même si les vaches sont très amicales
17:03
and they are, I can assure you they are very friendly.
370
1023047
3454
et elles le sont, je peux vous assurer qu'elles sont très amicales.
17:06
Sometimes they can be a little surprised
371
1026701
3871
Parfois, ils peuvent être un peu surpris
17:10
when people suddenly appear behind them.
372
1030822
2987
lorsque des personnes apparaissent soudainement derrière eux. Il
17:14
So you do have to be careful,
373
1034109
1418
faut donc faire attention,
17:15
even though these cows are lovely and friendly,
374
1035527
2453
même si ces vaches sont adorables et amicales,
17:17
as you can see, they're lovely.
375
1037980
1952
comme vous pouvez le voir, elles sont adorables.
17:19
You are so lovely.
376
1039932
1451
Vous êtes si belle.
17:21
You are lovely, lovely cows, all of you.
377
1041383
2386
Vous êtes adorables, adorables vaches, vous tous.
17:26
Where are you now?
378
1046239
1234
Où es-tu en ce moment?
17:27
It looks like a rural region.
379
1047473
2987
Cela ressemble à une région rurale.
17:30
I'm actually in my garden at the moment.
380
1050593
2419
Je suis actuellement dans mon jardin.
17:33
I haven't gone very far away.
381
1053012
2069
Je ne suis pas allé très loin.
17:35
Here is Steve.
382
1055081
1001
Voici Steve.
17:36
Steve is coming.
383
1056082
868
17:36
Everyone is over there.
384
1056950
3353
Steve arrive.
Tout le monde est là-bas.
17:40
Can you see him? There he is.
385
1060370
2036
Peux-tu le voir? Le voilà.
17:42
So Mr.
386
1062406
534
17:42
Steve is on his way
387
1062940
3003
Donc, M.
Steve est en route
17:48
as I talk to you now live.
388
1068862
2303
pendant que je vous parle en direct.
17:51
Oh, there he is.
389
1071165
2369
Oh, il est là.
17:53
Is approaching the fence.
390
1073534
2436
S'approche de la clôture.
17:55
Oh, isn't that lovely?
391
1075970
3003
Oh, n'est-ce pas charmant ?
18:01
So as if by magic.
392
1081009
3003
Alors comme par magie.
18:04
Here is Steve.
393
1084062
1919
Voici Steve.
18:05
Are you having fun?
394
1085981
667
Est-ce que tu t'amuses?
18:06
Steve?
395
1086648
3003
Steve ?
18:10
Hello?
396
1090268
1552
Bonjour?
18:11
Oh,
397
1091820
1485
Oh, eh
18:13
well, I didn't get killed by the cow.
398
1093305
1919
bien, je n'ai pas été tué par la vache.
18:15
It was her mother.
399
1095224
1284
C'était sa mère.
18:16
I was just explaining.
400
1096508
1035
J'expliquais juste.
18:17
Actually, Sometimes the cows are a little.
401
1097543
3086
En fait, Parfois, les vaches sont un peu.
18:20
Well, maybe if you come up behind them,
402
1100980
2102
Eh bien, peut-être que si vous venez derrière eux,
18:23
you can make them jump and scare them.
403
1103082
2286
vous pouvez les faire sauter et les effrayer.
18:25
These are quite docile.
404
1105368
1551
Ces derniers sont assez dociles.
18:26
They're quite, uh.
405
1106919
818
Ils sont tout à fait, euh.
18:27
They're quite friendly. Mr. Duncan, I.
406
1107737
2402
Ils sont plutôt sympathiques. M. Duncan, je.
18:30
I wasn't afraid at all.
407
1110139
1519
Je n'avais pas peur du tout.
18:33
Anyway, it's a lovely day.
408
1113677
1768
Quoi qu'il en soit, c'est une belle journée.
18:35
And, yes, I've been for a nice walk.
409
1115445
2903
Et, oui, j'ai fait une belle promenade.
18:38
By the way, this is for those who don't know.
410
1118348
1719
Bref, c'est pour ceux qui ne connaissent pas.
18:40
This is Steve.
411
1120067
867
18:40
Mr. Steve.
412
1120934
1952
C'est Steve.
Monsieur Steve.
18:42
Hello?
413
1122886
2636
Bonjour?
18:45
Yes, I'm here.
414
1125522
851
Oui, je suis là.
18:46
A surprise visit from Mr.
415
1126373
2870
Une visite surprise de l'
18:49
Duncan's show, and I'm going to go inside and cool off
416
1129243
4388
émission de M. Duncan, et je vais aller à l'intérieur me rafraîchir
18:54
and get something to eat since the cows are just
417
1134649
2419
et manger quelque chose puisque les vaches ne sont tout simplement
18:57
not in the slightest interested, which is wonderful.
418
1137068
3070
pas du tout intéressées, ce qui est merveilleux.
19:00
It means that they're relaxed
419
1140138
1768
Cela signifie qu'ils sont détendus
19:01
and I can walk up and down that field
420
1141906
2253
et que je peux marcher dans ce champ
19:04
without fear of attack.
421
1144159
2269
sans craindre d'être attaqué.
19:06
Although you did look a little scared.
422
1146428
2502
Même si tu avais l'air un peu effrayé.
19:08
Well, you know, you never know.
423
1148930
1252
Eh bien, vous savez, on ne sait jamais.
19:10
You don't know how they're going to react, but
424
1150182
2169
Vous ne savez pas comment ils vont réagir, mais
19:12
they're in rest mode.
425
1152351
1351
ils sont en mode repos.
19:13
So today, by the way, I'm
426
1153702
1368
Donc aujourd'hui, au fait, je
19:15
practising for when we are in Paris.
427
1155070
2219
m'entraîne pour quand nous serons à Paris.
19:17
So so we can stand in the street and interview
428
1157289
3003
Alors pour qu'on puisse se tenir dans la rue et interviewer
19:20
not only Steve, but also you,
429
1160292
3387
non seulement Steve, mais aussi toi,
19:23
if you will, coming to join us in Paris
430
1163713
3003
si tu veux, venant nous rejoindre à Paris
19:26
for the big rendezvous.
431
1166799
1652
pour le grand rendez-vous.
19:28
We will be there
432
1168451
1318
Nous y serons
19:29
and we will be chatting to you
433
1169769
2286
et nous bavarderons avec vous
19:32
on the streets of Paris.
434
1172055
1501
dans les rues de Paris.
19:33
Who knows, We might actually speak to someone,
435
1173556
3004
Qui sait, nous parlerons peut-être à quelqu'un,
19:37
a French person, maybe a Parisian.
436
1177160
3003
un Français, peut-être un Parisien.
19:40
A Parisian, Yes.
437
1180581
1201
Un Parisien, oui.
19:41
Well, hopefully we will hopefully will,
438
1181782
2986
Eh bien, j'espère que nous aurons,
19:45
you know, get offered the hospitality of Paris
439
1185052
2936
vous le savez, l'hospitalité de Paris, des
19:47
free meals key to the city.
440
1187988
1952
repas gratuits, clés de la ville.
19:49
Yes, that's what we're expecting.
441
1189940
1769
Oui, c'est ce à quoi nous nous attendons.
19:51
Well, I have a fee.
442
1191709
1084
Eh bien, j'ai des frais.
19:52
I'm expecting lots of free meals.
443
1192793
2219
Je m'attends à beaucoup de repas gratuits.
19:55
Does the mayor is there a mayor in Paris?
444
1195012
1969
Est-ce que le maire y a-t-il un maire à Paris ?
19:56
Maybe we'll be welcomed
445
1196981
1118
Peut-être serons-nous accueillis
19:58
at the airport, driven in a limousine to the hotel.
446
1198099
3837
à l'aéroport, conduits en limousine à l'hôtel.
20:02
Well, and then when we get to the hotel,
447
1202537
1769
Eh bien, et puis quand nous arrivons à l'hôtel,
20:04
they say you're not staying in this dump, are you?
448
1204306
2669
ils disent que tu ne restes pas dans ce taudis, n'est-ce pas ?
20:06
Come on, then. Okay,
449
1206975
1502
Viens donc. Bon,
20:09
so don't say anything else.
450
1209494
1185
alors ne dis rien d'autre.
20:10
Steve. I'm not going to Denver.
451
1210679
1552
Steve. Je ne vais pas à Denver.
20:12
May be president Macron will come to meet us.
452
1212231
3887
Peut-être que le président Macron viendra à notre rencontre.
20:16
Well, I'm hoping so.
453
1216118
934
Eh bien, je l'espère.
20:17
I mean, if not, we'll be a little disappointed.
454
1217052
3087
Je veux dire, sinon, nous serons un peu déçus.
20:20
But the mayor, if there is a mayor,
455
1220139
2069
Mais le maire, s'il y a un maire, y a-t-
20:22
is there a mayor of Paris?
456
1222208
1702
il un maire de Paris ?
20:23
And we don't know.
457
1223910
801
Et nous ne savons pas.
20:24
We have mayors here,
458
1224711
1134
Nous avons des maires ici,
20:25
but we don't know if they have them in Paris.
459
1225845
1502
mais nous ne savons pas s'ils en ont à Paris.
20:27
I thought you were talking about horses then.
460
1227347
2185
Je pensais que tu parlais de chevaux alors.
20:29
No, no, that's a different kind of mayor.
461
1229532
2069
Non, non, c'est un autre type de maire.
20:31
Okay. It's about differently.
462
1231601
1869
D'accord. Il s'agit différemment.
20:33
Mr.
463
1233470
300
20:33
Duncan, am a Ari, I think is the horse.
464
1233770
2870
M.
Duncan, je suis un Ari, je pense que c'est le cheval.
20:36
Is that correct?
465
1236640
1468
Est-ce exact?
20:38
You're telling.
466
1238108
517
20:38
You're telling us. And a why?
467
1238625
2453
Vous dites.
Vous nous dites. Et un pourquoi ?
20:41
Our name is the person that heads up a town.
468
1241078
4121
Notre nom est la personne qui dirige une ville.
20:45
They're not they're normally the head of the council.
469
1245799
1919
Ils ne sont pas normalement le chef du conseil.
20:47
And normally
470
1247718
1018
Et normalement,
20:48
they do it for a short or limited period of time.
471
1248736
3120
ils le font pour une période de temps courte ou limitée.
20:51
And then another one is elected
472
1251856
2152
Et puis un autre est élu
20:54
a bit like in London, really, because we have
473
1254008
2253
un peu comme à Londres, vraiment, parce qu'on a on
20:56
we have a mayor of London,
474
1256261
1985
a un maire de Londres,
20:58
not very popular at the moment
475
1258246
1952
pas très populaire en ce moment
21:00
because he's banning cars on the streets of London
476
1260198
3270
parce qu'il interdit les voitures dans les rues de Londres
21:03
and finding them,
477
1263468
1201
et qu'il en trouve,
21:04
if you've got one over about ten years old.
478
1264669
3204
si t'en as un environ dix ans.
21:08
Oh, here we go.
479
1268507
1618
Oh, nous y voilà.
21:10
So, yeah, don't forget Steve,
480
1270125
2453
Donc, ouais, n'oubliez pas Steve,
21:12
I've got I've got the microphone now in my hand
481
1272578
3003
j'ai le micro maintenant dans ma main
21:15
and I move the mic away.
482
1275581
1351
et j'éloigne le micro.
21:16
Nobody can hear you.
483
1276932
935
Personne ne peut vous entendre.
21:17
Are you sure?
484
1277867
1084
Es-tu sûr?
21:18
I'm very. I'm very sure.
485
1278951
1552
Je suis très. J'en suis sûr.
21:20
Right. I'm going in.
486
1280503
1201
Droite. J'entre.
21:22
I'm going to leave you to continue this lesson, Mr.
487
1282722
2102
Je vais vous laisser poursuivre cette leçon, monsieur
21:24
Duncan, and I'm going to relax a bit.
488
1284824
2336
Duncan, et je vais me détendre un peu.
21:27
Cooled off,
489
1287160
851
Rafraîchissez-vous,
21:28
have something to eat, have a drink,
490
1288011
1768
mangez quelque chose, buvez un verre,
21:29
watch some pointless news on this.
491
1289779
2336
regardez des nouvelles inutiles à ce sujet.
21:32
Okay, Well, this is
492
1292115
1268
D'accord, eh bien, c'est
21:33
this is a fascinating afternoon and probably get irate
493
1293383
4371
un après-midi fascinant et je deviens probablement furieux en
21:38
reading news stories that I will then comment on
494
1298021
3270
lisant des nouvelles que je vais ensuite commenter
21:41
and wait for people's abusive replies.
495
1301625
2937
et attendre les réponses abusives des gens.
21:44
Can I just say that sounds incredibly sad.
496
1304562
2519
Puis-je simplement dire que cela semble incroyablement triste.
21:47
I'm so glad I'm out here. I'm in the real world.
497
1307081
2302
Je suis tellement content d'être ici. Je suis dans le monde réel.
21:49
Enjoy, enjoy.
498
1309383
1385
Profitez, profitez.
21:50
Okay. And I can.
499
1310768
1485
D'accord. Et je peux.
21:52
We can't hear you, Steve. How do you know?
500
1312253
2269
On ne t'entend pas, Steve. Comment savez-vous?
21:54
I know.
501
1314522
300
21:54
Well, I know because I'm holding the wire. Hello?
502
1314822
2620
Je sais.
Eh bien, je le sais parce que je tiens le fil. Bonjour?
21:57
I'm shrinking, right?
503
1317442
1702
Je rétrécis, n'est-ce pas ?
21:59
I'm going indoors.
504
1319144
1084
Je vais à l'intérieur.
22:00
Yes, A lot of people will notice things have gone.
505
1320228
2603
Oui, beaucoup de gens remarqueront que les choses ont disparu.
22:02
Yes, they've wandered off.
506
1322831
934
Oui, ils se sont égarés.
22:03
Steve, I've been.
507
1323765
1836
Steve, j'y suis allé.
22:05
You've annoyed them, Mr. Duncan.
508
1325601
1518
Vous les avez ennuyés, M. Duncan.
22:07
I think you annoyed them with your big hairy legs.
509
1327119
2252
Je pense que tu les as agacés avec tes grosses jambes poilues.
22:10
I'll shave them before we get to Paris.
510
1330689
2019
Je les raserai avant d'arriver à Paris.
22:12
Okay, If you insist.
511
1332708
2036
D'accord, si vous insistez.
22:14
Thank you.
512
1334744
517
Merci.
22:15
Thank you, Steve.
513
1335261
901
Merci, Steve.
22:16
See you on Sunday. Ta ta.
514
1336162
2069
À dimanche. Ta ta.
22:18
See? We'll see Mr.
515
1338231
1434
Voir? Nous verrons M.
22:19
Steve on Sunday.
516
1339665
1085
Steve dimanche.
22:20
This is only a short
517
1340750
2452
Ce n'est qu'une courte
22:23
live stream, so just a few more moments.
518
1343202
3004
diffusion en direct, donc juste quelques instants de plus.
22:26
And the reason why I'm doing this
519
1346389
1518
Et la raison pour laquelle je fais ça
22:27
today is just to test my microphone
520
1347907
2336
aujourd'hui est juste pour tester mon microphone
22:30
to make sure it's working. All right.
521
1350243
2236
pour m'assurer qu'il fonctionne. D'accord.
22:32
So for those wondering
522
1352479
1668
Donc pour ceux qui se demandent
22:34
and I know some of you are always interested
523
1354147
2386
et je sais que certains d'entre vous sont toujours intéressés
22:36
in the equipment that I use,
524
1356533
2419
par le matériel que j'utilise,
22:38
this is not an expensive microphone.
525
1358952
3004
ce n'est pas un microphone cher.
22:41
In fact, I'm using something inside
526
1361956
3353
En fait, j'utilise quelque chose à l'intérieur de
22:45
this microphone that I already have.
527
1365526
3003
ce microphone que j'ai déjà.
22:48
So this is just a piece of plastic
528
1368679
2486
Donc, ce n'est qu'un morceau de plastique
22:51
with the tiny wireless microphone inside there.
529
1371165
4021
avec le petit microphone sans fil à l'intérieur.
22:55
So it's quite good.
530
1375720
1151
Donc c'est plutôt bien.
22:56
But it does mean that I can walk around like this.
531
1376871
3804
Mais ça veut dire que je peux me promener comme ça.
23:01
Maybe if I feel like singing
532
1381092
2770
Peut-être que si j'ai envie de chanter
23:03
a song to everyone
533
1383862
3087
une chanson à tout le monde
23:07
on the streets of Gay Paris,
534
1387332
4622
dans les rues de Gay Paris,
23:12
I think it might be very nice.
535
1392788
3003
je pense que ça pourrait être très sympa.
23:15
Where are you?
536
1395975
1685
Où es-tu?
23:17
I'm in England.
537
1397660
1702
Je suis en Angleterre.
23:19
This is coming to you live from the birthplace
538
1399362
3086
Cela vous vient en direct du berceau
23:22
of the English language, which is England,
539
1402448
4155
de la langue anglaise, qui est l'Angleterre,
23:28
apparently.
540
1408605
817
apparemment.
23:29
And a gigolo
541
1409422
2987
Et un gigolo
23:35
is the mayor of Paris.
542
1415712
3004
est maire de Paris.
23:39
Very nice.
543
1419550
751
Très beau.
23:40
Giovanni says he wants to come and water
544
1420301
2803
Giovanni dit qu'il veut venir arroser
23:43
my orchids with me.
545
1423104
2986
mes orchidées avec moi.
23:46
What has happened to your orchids?
546
1426374
1852
Qu'est-il arrivé à vos orchidées ?
23:48
All they dry.
547
1428226
1701
Tout ce qu'ils sèchent.
23:49
Have they gone dry in the sunshine?
548
1429927
3004
Sont-elles sèches au soleil ?
23:53
I know a lot of parts of Europe at the moment
549
1433481
2786
Je sais que de nombreuses régions d'Europe
23:56
are having a heatwave.
550
1436267
2186
connaissent actuellement une vague de chaleur. Certaines
23:58
Parts of Spain are basking
551
1438453
4088
parties de l'Espagne connaissent
24:03
in very high temperatures at the moment.
552
1443292
2986
actuellement des températures très élevées.
24:06
Say hello to everyone in Spain.
553
1446762
1618
Dites bonjour à tout le monde en Espagne.
24:08
I hope you are staying cool today.
554
1448380
3421
J'espère que tu restes cool aujourd'hui.
24:13
Hello, Claudia.
555
1453552
1068
Bonjour Claudie.
24:14
Claudia is here.
556
1454620
1468
Claudia est là.
24:16
It looks amazing there at the moment here in Brazil.
557
1456088
3604
Il semble incroyable là-bas en ce moment ici au Brésil.
24:19
Here in Argentina, it is raining and dark,
558
1459959
4688
Ici en Argentine, il pleut et il fait noir,
24:26
not very nice.
559
1466116
1318
pas très agréable.
24:27
Do you have any flowers out there?
560
1467434
3003
Avez-vous des fleurs là-bas?
24:30
Well, we have a lot of flowers
561
1470504
1318
Eh bien, nous avons beaucoup de fleurs
24:31
coming out at the moment.
562
1471822
1401
qui sortent en ce moment.
24:33
I will be honest with you.
563
1473223
1201
Je vais être honnête avec vous.
24:34
There are many coming out in the garden because spring
564
1474424
4288
Il y en a beaucoup qui sortent dans le jardin car le printemps
24:39
has almost come to an end
565
1479380
3003
est presque fini
24:42
and now we are waiting for the arrival of summer.
566
1482583
3003
et maintenant nous attendons l'arrivée de l'été.
24:45
Although to be honest with you, it feels
567
1485853
2520
Bien que pour être honnête avec vous, on dirait
24:48
as if summer has already arrived.
568
1488373
3220
que l'été est déjà arrivé.
24:52
But as I mentioned earlier, I had a lot of response
569
1492043
4738
Mais comme je l'ai mentionné plus tôt, j'ai eu beaucoup de réponses
24:57
to the live stream that I did a few days ago with Mr.
570
1497232
4788
à la diffusion en direct que j'ai faite il y a quelques jours avec M.
25:02
Steve whilst we were out walking.
571
1502020
3003
Steve pendant que nous nous promenions.
25:05
Can I say
572
1505124
533
25:05
thank you very much for that and I'm pretty sure
573
1505657
3321
Puis-je dire
merci beaucoup pour cela et je suis à peu près sûr qu'au
25:09
over the next couple of months if the weather is good,
574
1509461
3304
cours des deux prochains mois, si le temps est bon,
25:13
I think we will be doing
575
1513449
2353
je pense que nous ferons
25:15
lots of outside or outdoor live streams.
576
1515802
4888
beaucoup de diffusions en direct à l'extérieur ou à l'extérieur.
25:21
So does that sound like a good idea?
577
1521174
2419
Cela vous semble-t-il une bonne idée ?
25:23
Because I know a lot of people love seeing the
578
1523593
3003
Parce que je sais que beaucoup de gens aiment voir les
25:26
the sites
579
1526596
1502
sites
25:28
and also
580
1528098
534
25:28
hearing the sounds of the English countryside.
581
1528632
3337
et aussi
entendre les sons de la campagne anglaise.
25:32
So please
582
1532419
501
25:32
let me know what you think
583
1532920
1451
Alors s'il vous plaît
faites-moi savoir ce que vous pensez
25:34
in the comments below this video if you want
584
1534371
3888
dans les commentaires sous cette vidéo si vous le souhaitez
25:38
to, to have more live streams outside like this
585
1538809
3754
, pour avoir plus de flux en direct à l'extérieur comme celui-ci
25:44
with myself and also Mr.
586
1544115
1318
avec moi-même et aussi M.
25:45
Steve, please let me know.
587
1545433
3003
Steve, s'il vous plaît faites le moi savoir.
25:49
It's nice to see so many people here today.
588
1549304
2102
C'est agréable de voir autant de monde ici aujourd'hui.
25:51
I wasn't sure if I was going to be inside or outside.
589
1551406
3754
Je ne savais pas si j'allais être à l'intérieur ou à l'extérieur.
25:55
So suddenly I decided to
590
1555660
3003
Alors tout à coup, j'ai décidé
25:58
to do a live stream outside on my mobile phone.
591
1558764
3854
de faire une diffusion en direct à l'extérieur sur mon téléphone portable.
26:03
So this is a very simple setup that I've got here.
592
1563051
3237
C'est donc une configuration très simple que j'ai ici.
26:06
So it's basically an iPhone
593
1566555
3003
Il s'agit donc essentiellement d'un iPhone
26:10
connected to a wireless device,
594
1570393
3003
connecté à un appareil sans fil,
26:13
which is then connected to this microphone
595
1573696
3504
qui est ensuite connecté à ce microphone
26:17
that also has a small wireless microphone inside it.
596
1577784
5122
qui contient également un petit microphone sans fil.
26:23
And that's it.
597
1583390
800
Et c'est tout.
26:24
It's very simple. It's a very simple setup.
598
1584190
2620
C'est très simple. C'est une configuration très simple.
26:26
And this is the setup.
599
1586810
1952
Et c'est la configuration.
26:28
This is the equipment
600
1588762
1368
C'est l'équipement que
26:30
I will be using when we are in Paris.
601
1590130
3404
j'utiliserai quand nous serons à Paris.
26:33
So I hope it will work.
602
1593851
1868
J'espère donc que cela fonctionnera.
26:35
All right.
603
1595719
1135
D'accord.
26:36
I really do.
604
1596854
2819
Je fais vraiment.
26:39
I am going at the moment.
605
1599673
1385
J'y vais en ce moment.
26:41
So if you want to say hello
606
1601058
1402
Donc, si vous voulez dire bonjour
26:42
or you want to say anything, please let me know.
607
1602460
4538
ou si vous voulez dire quelque chose, s'il vous plaît faites le moi savoir.
26:47
Claudia says Yes, your
608
1607148
1952
Claudia dit Oui, votre
26:50
sound is lovely.
609
1610351
1502
son est magnifique.
26:51
Thank you very much.
610
1611853
901
Merci beaucoup.
26:52
I'm glad you can hear me perfectly.
611
1612754
2669
Je suis content que vous m'entendiez parfaitement.
26:55
That makes me feel happy, to be honest with you.
612
1615423
3004
Cela me rend heureux, pour être honnête avec vous.
26:58
I'm very glad.
613
1618460
1135
Je suis très heureux.
26:59
So now you can hear me.
614
1619595
1918
Alors maintenant, vous pouvez m'entendre.
27:01
I think we have now I'm watching at the moment.
615
1621513
2937
Je pense que nous avons maintenant je regarde en ce moment.
27:04
Hello to Vietnam.
616
1624450
1501
Bonjour au Vietnam.
27:05
If you are watching at the moment, this is Mr.
617
1625951
2470
Si vous regardez en ce moment, c'est M.
27:08
Duncan saying a big hello to everyone in Vietnam.
618
1628421
4404
Duncan qui dit un grand bonjour à tout le monde au Vietnam.
27:14
Oh,
619
1634243
1435
Oh,
27:15
it would appear
620
1635678
2219
il semblerait
27:17
that a lot of people want to have
621
1637897
2336
que beaucoup de gens souhaitent avoir
27:20
more live streams outside.
622
1640233
3037
plus de diffusions en direct à l'extérieur.
27:23
We will see what happens.
623
1643620
1451
On verra ce qu'il se passe.
27:25
I will try my best.
624
1645071
1886
Je ferai de mon mieux.
27:26
Thank you, Giovanni.
625
1646957
1835
Merci Giovanni.
27:28
Thank you very much for saying thank you to me.
626
1648792
2987
Merci beaucoup de m'avoir dit merci.
27:33
As
627
1653847
3004
Comme
27:37
Giovanni mentions
628
1657718
2436
Giovanni mentionne
27:40
something that we mentioned a few days ago
629
1660154
3003
quelque chose que nous avons mentionné il y a quelques jours
27:43
on the live stream,
630
1663357
1502
sur le flux en direct,
27:44
I'm not going to say what it is, but let's just
631
1664859
3003
je ne vais pas dire ce que c'est, mais disons simplement que
27:48
say it's a little rude.
632
1668229
2820
c'est un peu grossier.
27:51
That's all I'm saying. For now, anyway.
633
1671049
1819
C'est tout ce que je dis. Pour l'instant, en tout cas.
27:53
Can I say
634
1673902
1368
Puis-je dire
27:55
hello and goodbye to Al Curry?
635
1675270
3520
bonjour et au revoir à Al Curry ?
27:59
Hello, Al Curry.
636
1679107
2236
Bonjour Al Curry.
28:01
I think it's a very good idea, Mr.
637
1681343
2119
Je pense que c'est une très bonne idée, M.
28:03
Duncan, for you to do more live streams,
638
1683462
3754
Duncan, que vous fassiez plus de diffusions en direct,
28:07
especially now because I can walk around quite freely
639
1687666
4138
surtout maintenant parce que je peux me promener assez librement
28:11
without worrying about the sound.
640
1691804
3604
sans me soucier du son.
28:16
So as long as I use this microphone, I should be okay.
641
1696242
3003
Donc tant que j'utilise ce microphone, ça devrait aller.
28:19
What do you think?
642
1699813
1084
Qu'en penses-tu?
28:20
Is it a good idea?
643
1700897
1251
Est-ce que c'est une bonne idée?
28:22
Please let me know.
644
1702148
3004
S'il vous plaît, faites-moi savoir.
28:25
Everyone seems unanimous.
645
1705702
2970
Tout le monde semble unanime.
28:28
Oh, there's an interesting word.
646
1708672
2036
Oh, il y a un mot intéressant.
28:30
Unanimous.
647
1710708
1735
Unanime.
28:32
If a group of people are unanimous,
648
1712443
3971
Si un groupe de personnes est unanime,
28:36
it means they all agree in the same way.
649
1716414
4404
cela signifie qu'elles sont toutes d'accord de la même manière.
28:41
Unanimous.
650
1721602
1252
Unanime.
28:42
So if you have a unanimous vote,
651
1722854
3003
Donc, si vous avez un vote unanime,
28:46
it means that everyone
652
1726191
3003
cela signifie que tout le monde
28:49
has voted for the same thing.
653
1729311
2669
a voté pour la même chose.
28:51
They all agree with each other.
654
1731980
2853
Ils sont tous d'accord les uns avec les autres.
28:54
You might say that the vote the vote is unanimous.
655
1734833
5005
Vous pourriez dire que le vote le vote est unanime.
29:01
So for joining me today, I'm
656
1741724
1418
Donc, pour m'avoir rejoint aujourd'hui, j'y
29:03
going in a few moments
657
1743142
1585
vais dans quelques instants
29:04
and I hope you've enjoyed this live stream.
658
1744727
2519
et j'espère que vous avez apprécié cette diffusion en direct.
29:07
Something a little unusual.
659
1747246
2219
Quelque chose d'un peu inhabituel.
29:09
And I'm very pleased to say that I well,
660
1749465
2937
Et je suis très heureux de dire que je
29:12
I think that my new wireless microphone is working.
661
1752402
4988
pense bien que mon nouveau microphone sans fil fonctionne.
29:17
Okay.
662
1757390
1051
D'accord.
29:18
So that means I have one less thing
663
1758441
3054
Donc ça veut dire que j'ai un
29:21
to worry about before we go to Paris,
664
1761495
3603
souci de moins avant d'aller à Paris,
29:25
which will be happening in two and a half
665
1765882
3204
ce qui se passera dans deux semaines et demie
29:29
weeks from now, we will all be meeting up
666
1769086
3604
, on se retrouvera tous
29:33
in Paris.
667
1773908
1985
à Paris.
29:35
Hello, bamboo.
668
1775893
1318
Bonjour, bambou.
29:37
Hello, Bamboo for you.
669
1777211
1652
Bonjour, Bambou pour vous.
29:38
I haven't seen you for a long time.
670
1778863
2069
Je ne t'ai pas vu depuis longtemps.
29:40
All the cows holding Steve hostage.
671
1780932
3003
Toutes les vaches retenant Steve en otage.
29:45
Not today.
672
1785253
1718
Pas aujourd'hui.
29:46
But I do know that some of the residents around here,
673
1786971
2904
Mais je sais que certains des habitants d'ici,
29:49
some of the people who live around here,
674
1789875
2319
certaines des personnes qui vivent ici,
29:52
are a little afraid of the cows.
675
1792194
3837
ont un peu peur des vaches.
29:56
They don't like them, to be honest.
676
1796031
2987
Ils ne les aiment pas, pour être honnête.
30:01
I'm sure you are thinking a lot about Paris.
677
1801186
3187
Je suis sûr que vous pensez beaucoup à Paris.
30:04
I am.
678
1804373
1101
Je suis.
30:05
We are trying to come up with some ideas of where
679
1805474
3537
Nous essayons de trouver des idées d'endroits où
30:09
to go and also where to meet up.
680
1809278
3004
aller et aussi où se retrouver.
30:12
So I think it's going to be one of the parks
681
1812432
3003
Donc je pense que ça va être l'un des parcs
30:15
that are that are very close to the River Seine,
682
1815518
2970
qui sont très proches de la Seine,
30:18
because I think a lot of people are staying
683
1818488
1952
parce que je pense que beaucoup de gens restent
30:20
or will be staying in the centre of Paris.
684
1820440
3270
ou resteront dans le centre de Paris.
30:27
Good.
685
1827431
817
Bien.
30:28
I'm glad, too.
686
1828248
835
Je suis content aussi.
30:29
I'm glad to hear that.
687
1829083
901
30:29
You can hear me. Okay, that's great.
688
1829984
2285
Je suis content de l'entendre.
Tu peux m'entendre. D'accord, c'est super.
30:32
Well, we've come to half an hour.
689
1832269
2787
Eh bien, nous sommes arrivés à une demi-heure.
30:35
We've reached the half an hour mark.
690
1835056
3003
Nous avons atteint la demi-heure.
30:38
Mhm.
691
1838176
634
Mmh.
30:40
Mr.
692
1840928
334
Monsieur
30:41
Duncan, what about doing some interviews with people.
693
1841262
3420
Duncan, que diriez-vous de faire des entrevues avec des gens.
30:45
Well, that is a very good idea.
694
1845200
3003
Eh bien, c'est une très bonne idée.
30:48
I will say one thing though.
695
1848587
2068
Je dirai une chose cependant.
30:50
You do have to be careful these days
696
1850655
2903
Vous devez faire attention ces jours-ci
30:53
because some people don't want to be interviewed,
697
1853558
3671
parce que certaines personnes ne veulent pas être interviewées,
30:57
They don't want to appear on camera.
698
1857730
2219
elles ne veulent pas apparaître devant la caméra.
30:59
So if you are doing something alive
699
1859949
2135
Donc, si vous faites quelque chose de vivant
31:02
like this, you do have to be careful.
700
1862084
3003
comme ça, vous devez être prudent.
31:05
I don't want to be assaulted by anyone,
701
1865888
3003
Je ne veux pas être agressé par qui que ce soit,
31:09
to be honest.
702
1869192
2586
pour être honnête.
31:11
Anyway, I'm going now.
703
1871778
1201
Quoi qu'il en soit, j'y vais maintenant.
31:12
See you on Sunday.
704
1872979
984
À dimanche.
31:13
We are back on Sunday at 2 p.m.
705
1873963
4555
Nous sommes de retour dimanche à 14h.
31:18
UK time is when I'm back with you.
706
1878852
4054
L'heure du Royaume-Uni, c'est quand je suis de retour avec toi.
31:23
We will be with you on Sunday for 2 hours.
707
1883240
4071
Nous serons avec vous dimanche pendant 2 heures.
31:27
We might even be outside if the weather's nice.
708
1887911
3004
On pourrait même être dehors s'il fait beau.
31:31
We'll see what happens.
709
1891449
1785
Nous allons voir ce qui se passe.
31:33
Thank you very much for your company.
710
1893234
2069
Merci beaucoup pour votre compagnie.
31:35
Thank you for saying hello.
711
1895303
2986
Merci d'avoir dit bonjour.
31:38
If I haven't said hello to you,
712
1898423
1735
Si je ne vous ai pas dit bonjour,
31:41
I will say hello to you now.
713
1901209
1501
je vais vous dire bonjour maintenant.
31:42
Hello everyone.
714
1902710
2520
Bonjour à tous. OMS
31:45
Who? I didn't say hello to
715
1905230
2452
? Je n'ai pas dit bonjour pour
31:47
catch you later.
716
1907682
1051
te rattraper plus tard.
31:48
This is Mr.
717
1908733
601
C'est M.
31:49
Duncan in the birthplace of English, saying
718
1909334
3003
Duncan dans le berceau de l'anglais, disant
31:52
Keep watching, keep enjoying the English language.
719
1912638
3420
Continuez à regarder, continuez à profiter de la langue anglaise.
31:56
Because to be honest with you,
720
1916058
1802
Parce que pour être honnête avec vous,
31:57
if I was honest, can I be honest?
721
1917860
3003
si j'étais honnête, puis-je être honnête ?
32:01
It's pretty good learning English.
722
1921213
2703
C'est plutôt bien d'apprendre l'anglais.
32:03
And if you stay here, you will also have lots of fun.
723
1923916
4855
Et si vous restez ici, vous vous amuserez aussi beaucoup.
32:10
And of course, until the next time we meet,
724
1930223
2452
Et bien sûr, jusqu'à notre prochaine rencontre,
32:12
you know what's coming next.
725
1932675
1419
vous savez ce qui s'en vient.
32:14
Yes, you do...
726
1934094
2986
Oui, tu le fais...
32:22
ta ta for now
727
1942486
968
ta ta pour l'instant
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7