'SETTLE for LESS' & compromise / English Addict eXtra / LIVE chat / Wed 16th NOV 2022

2,132 views ・ 2022-11-16

English Addict with Mr Duncan


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

03:21
Who is
0
201701
1167
03:22
ready to listen and learn?
1
202868
3437
が聞いて学ぶ準備ができていますか?
03:26
Here we go again.
2
206639
1268
ああ、またか。
03:27
We are back. One small.
3
207907
2436
戻ってきました。 1 つの小さな。
03:30
You can't keep me down however hard you try
4
210910
4771
どんなに一生懸命頑張って
03:36
it is English addict coming to you
5
216315
2436
03:38
right now from the birthplace of the English language,
6
218751
3003
も、英語の発祥の地から英語の中毒者
03:41
which just happens to be, oh, my goodness, I can't believe it.
7
221754
4371
があなたのところにやってくるの を抑えることはできません。
03:46
It is happening right now.
8
226625
2236
それは今起こっています。
03:50
Of course, it is coming
9
230129
2002
もちろん
03:52
live from England.
10
232465
6473
イギリスからの生放送です。
03:58
And we are back,
11
238938
5872
そして戻ってきました、
04:04
everyone.
12
244810
4238
皆さん。
04:09
Hi, everybody.
13
249048
1968
みなさんこんにちは。
04:11
This is Mr.
14
251016
1368
04:12
Duncan in England.
15
252384
1535
イギリスのダンカンさんです。
04:13
How are you today? Are you okay?
16
253919
2102
今日は元気ですか? あなたは大丈夫?
04:16
I hope so.
17
256088
1769
そうだといい。
04:17
Are you happy?
18
257857
1368
幸せですか?
04:19
I hope you are feeling happy today.
19
259225
2168
あなたが今日幸せに感じていることを願っています。
04:21
Okay, Mr. Steve.
20
261861
934
わかりました、スティーブさん。
04:22
That's enough.
21
262795
867
もういい。
04:23
That's enough.
22
263662
434
もういい。
04:24
Stop waving. For goodness sake.
23
264096
2636
手を振るのをやめなさい。 善のために。
04:26
My name is Duncan. I talk about the English language.
24
266732
2669
私の名前はダンカンです。 私は英語について話します。
04:29
You might say that I am one of those up there.
25
269401
2103
あなたは私がその一人だと言うかもしれません。
04:31
I one of those. Can you see it up there?
26
271504
2669
私もその一人です。 あそこに見えますか?
04:35
Where is it?
27
275174
734
04:35
Oh, there it is.
28
275908
1735
それはどこにある?
ああ、そこだ。
04:38
I'm an English addict, and I have a feeling you might be as well.
29
278177
3170
私は英語中毒です が、あなたもそうかもしれません。
04:41
And we are together again once more.
30
281347
2836
そして、私たちはもう一度一緒にいます。 もちろん、
04:44
Myself and also Mr.
31
284183
2969
私自身とスティーブ氏もまた
04:47
Steve, of course, is here again.
32
287152
2369
ここにいます。
04:49
Hello, Steve. Hi.
33
289521
2203
こんにちは、スティーブ。 やあ。
04:51
I see that you have your card magazine.
34
291724
2869
カードマガジンをお持ちですね。
04:54
The latest issue of car.
35
294627
5338
車の最新号。
04:59
It's the magazine you love, isn't it, Steve?
36
299965
2469
それはあなたが大好きな雑誌ですね、スティーブ?
05:02
You love the car magazine. Okay.
37
302434
2570
あなたは車の雑誌が大好きです。 わかった。
05:05
Now, normally I don't like it when you talk about cars,
38
305504
3537
さて、普段は車の話
05:09
but I think today it is a good opportunity
39
309041
3537
は苦手なのですが、今日
05:12
for you to actually tell us all about
40
312578
2602
05:15
what is in the latest issue of Car magazine.
41
315614
5039
はカーマガジンの最新号の内容を皆さんに実際にお話しいただく良い機会だと思います。
05:20
So come on, Mr.
42
320653
834
それでは、
05:21
Steve, I will give you 2 minutes to tell us all about it
43
321487
4371
スティーブさん、 今からのすべてをお話しするために 2 分間お時間を頂戴いたします
05:25
starting from now.
44
325958
7207
05:33
Oh, okay.
45
333165
2169
ああ、わかりました。
05:35
It would appear that Steve doesn't want to tell us all about it.
46
335334
2869
スティーブは 私たちにそれについてすべてを話したくないようです.
05:38
So what's the latest innovation in cars?
47
338404
3203
では、自動車の最新のイノベーションとは何ですか?
05:41
Are they going faster?
48
341974
1902
彼らはより速く進んでいますか?
05:43
Are they flying yet?
49
343876
4404
彼らはまだ飛んでいますか?
05:48
No. Mr.
50
348280
2636
いいえ、スティーブ氏は
05:50
Steve seems unusually quiet today for some reason.
51
350916
3570
今日、何らかの理由で異常に静かに見えます。
05:54
I don't know why.
52
354486
1969
どうしてか分かりません。
05:56
I hope he will stay with me today.
53
356455
2169
彼が今日私と一緒にいてくれることを願っています。
05:58
We have a lot of things coming up.
54
358624
1568
たくさんのことがやってくる。
06:00
Of course, we talk about the English language.
55
360192
2202
もちろん、私たちは英語について話します。
06:02
I like English very much.
56
362428
2268
私は英語がとても好きです。
06:04
Mr. Steve likes English, by the way.
57
364696
3804
ちなみにスティーブさんは英語が好きです。
06:08
I can't help noticing that you were wearing your scarf today.
58
368634
4471
今日あなたがマフラーをしていたことに気が付かずにはいられません。
06:13
Why are you chilly?
59
373539
2068
なんで肌寒いの?
06:15
Oh, you're a little bit cold. Well,
60
375607
2436
ああ、あなたは少し寒いです。
06:19
I think Steve might be wearing his scarf
61
379044
3137
スティーブがマフラーを巻いているの
06:22
for a very good reason because it has started to get cold.
62
382714
4805
は、とても正当な 理由があると思います。寒くなってきたからです。
06:27
In fact, by the end of this week, it would appear that
63
387920
4271
実際、今週末までには、
06:32
we are going to get frosty mornings.
64
392424
4138
霜が降りる朝になるようです。
06:36
Finally, those chilly crisp,
65
396562
4004
最後に、金曜日には肌寒くさわやかで
06:40
frosty mornings are going to arrive apparently on Friday.
66
400566
4604
凍るような朝がやってくるよう です。 控えめ
06:45
It's going to become rather chilly, to say the least, isn't it, Steve?
67
405571
4904
に言っても、かなり肌寒くなりそう ですよね、スティーブ?
06:50
So I would imagine that's the reason why Steve is wearing
68
410475
3304
それ が
06:53
his scarf today.
69
413779
2402
、今日スティーブがスカーフを巻いている理由だと思います。
06:57
Hello to the live chat.
70
417482
1802
ライブチャットへようこそ。
06:59
I wonder who was first here today.
71
419284
2736
今日、誰が最初にここに来たのかしら。
07:02
Am interesting.
72
422020
2169
面白いです。
07:04
Oh, very interesting.
73
424189
2836
ああ、とても興味深い。
07:07
Don't go away.
74
427025
935
07:07
Find out who was first on the live chat today.
75
427960
5305
行かないで。
今日のライブ チャットで誰が最初に参加したかを確認します。
07:13
Yes, we have made it all the way to the middle of the week
76
433432
2836
はい、私たちは
07:17
without blowing ourselves up.
77
437936
8642
自分自身を爆破することなく、週の半ばまでずっとやってきました.
07:26
Can I still say that?
78
446578
1168
まだ言ってもいいですか?
07:29
Apparently, yes.
79
449281
1001
どうやら、はい。
07:30
Apparently, I can still say that.
80
450282
2536
どうやら、私はまだそれを言うことができます。
07:32
It is Wednesday, everyone.
81
452818
2068
皆さん、水曜日です。
07:35
How I
82
455020
1401
どのように
07:50
beep, beep,
83
470202
834
ビープ、ビープ、
07:51
beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep,
84
471036
2302
ビープ、ビープ、 ビープ、ビープ、ビープ、
07:54
beep, beep, beep, beep, beep, beep.
85
474039
2903
ビープ、ビープ、ビープ、ビープ、ビープ、ビープ。
07:56
Yes, it is getting chilly here in England.
86
476942
3803
はい、ここイギリスは寒くなってきました。
08:00
It really does feel as if winter is just around
87
480745
3704
本当に冬が近づいてき
08:04
the corner. It's
88
484449
3003
た感じです。
08:07
thank you for joining me today.
89
487586
1334
今日はお付き合いいただきありがとうございました。
08:08
I myself and also Mr.
90
488920
1468
私自身と
08:10
Steve, we are here today with you live as life can be.
91
490388
4138
スティーブさん、私たちは今日ここにいて、人生をありのままに生きています。
08:15
And can I just say it does not come much liven than this.
92
495360
5305
そして 、これ以上に活気に満ちたものはないと言えますか。
08:20
This is very, very live.
93
500665
2036
これは非常に、非常にライブです。
08:22
So everything you see is spontaneous, everything you see is happening right now
94
502701
6339
あなたが見ているものはすべて自発的な ものです
08:29
whilst you're sitting there watching me, I'm standing here talking to you.
95
509407
5272
。あなたがそこに座って私を見ている間、あなたが見ているものはすべて今起こっています。 私はここに立ってあなたと話しているのです。
08:34
Isn't it amazing?
96
514679
1435
それは素晴らしいことではありませんか?
08:36
Isn't technology amazing?
97
516114
2336
技術ってすごいじゃないですか。
08:38
I don't say it often enough, but technology is pretty, pretty cool.
98
518917
5572
何度も言いますが、 テクノロジーはかなりクールです。
08:44
Talking of which,
99
524856
1101
08:47
please give me
100
527726
767
08:48
a lovely like thank you very much for your likes.
101
528493
3837
そういえば、素敵ないいねをくださいまして、ありがとうございます。
08:52
The other day, by the way, I received some very nice
102
532330
3904
ところで、先日、
08:56
lights on last Sunday's live stream
103
536234
4171
先週の日曜日のライブ ストリームで
09:00
and I would like some more of those today, if you don't mind.
104
540805
3504
いくつかのとても素敵なライトを受け取りました。よろしければ、今日もそれらを追加したいと 思います。
09:04
Could you hold that for me, Steve?
105
544309
1702
それを保留してもらえますか、スティーブ? 素敵な私のような素敵な
09:06
Would you mind holding that just to remind people
106
546011
3470
人を残さなければならないことを人々に思い出させるために、それを保持していただけませんか
09:09
that they have to leave a lovely like for me
107
549881
3837
09:13
that would be ever so nice.
108
553718
3003
09:16
Okay, put your magazine down.
109
556721
1802
よし、雑誌を置いて。
09:18
Well, I know you don't like letting go of it, so here we go.
110
558523
4738
手放したくないのはわかっているので、さあ、行きましょう。
09:23
Steve. That's it.
111
563261
2102
スティーブ。 それでおしまい。
09:25
You can now promote
112
565397
3403
いい
09:28
the like button. There you go.
113
568800
1802
ねボタンを宣伝できるようになりました。 ほらね。
09:30
Thank you, Steve.
114
570602
1501
ありがとう、スティーブ。
09:32
Steve is making himself very useful today.
115
572103
2670
スティーブは今日、とても役に立っています。
09:34
Have you noticed? It doesn't always happen.
116
574773
2035
気づいてますか? それは常に起こるわけではありません。
09:37
But today I really do find that you are very useful.
117
577041
5239
しかし、今日、私は本当にあなたがとても役に立っていることに気づきました。
09:43
That's all I can say.
118
583248
2335
それが私が言えるすべてです。
09:45
Hello to life.
119
585583
1535
こんにちは人生。
09:47
Life jackets. We do have a live chat.
120
587118
2903
ライフジャケット。 ライブチャットがあります。
09:50
You might not realise it, but yes, there is a live chat.
121
590021
3370
気付いていないかもしれません が、そうです、ライブチャットがあります。
09:53
You might have to refresh your page.
122
593391
2536
ページを更新する必要がある場合があります。
09:56
So if you can't see the live chat at the moment,
123
596227
3571
そのため、現時点でライブ チャットが表示さ
09:59
you might have to refresh your page
124
599798
3303
れない場合は、ページを更新する必要がある場合があり
10:03
and then the live chat will appear underneath.
125
603101
3737
ます。その後、ライブ チャットが下に表示されます。
10:07
Congratulations to V task.
126
607405
2903
Vタスクおめでとうございます。
10:10
Guess what you are first on today's live chat.
127
610308
10377
今日のライブチャットであ​​なたが最初に何をするか当ててください。
10:20
Congratulations to you V Tess, who else is here today?
128
620685
6073
V Tess、おめでとうございます。今日は他に誰がいますか?
10:26
Let's have a look, shall we?
129
626758
1201
見てみましょうか。
10:27
I can do it right now.
130
627959
1301
私は今それを行うことができます。
10:29
Oh, hello.
131
629260
801
あ、こんにちは。
10:30
Also to Louis Mendez is here today.
132
630061
5138
今日はルイス・メンデスもここにいます。
10:35
Can I say thank you, Lewis, for the photographs that you sent a few days ago
133
635466
5639
ルイス、 数日前
10:41
showing some of the food that you were preparing in the kitchen?
134
641773
5472
にあなたがキッチンで準備している料理の写真を送ってくれてありがとうと言えますか?
10:47
Now, let's have a look, shall we?
135
647378
1502
では、見てみましょうか。
10:48
Here we go.
136
648880
1168
どうぞ。
10:50
Oh, very interesting.
137
650181
2669
ああ、とても興味深い。
10:52
Now, this looks like we have potatoes.
138
652850
2670
さて、これはじゃがいもがあるようです。
10:56
Of course, you know.
139
656120
2203
もちろん、あなたは知っています。
10:58
And I know and everyone knows, to be honest with you,
140
658323
3136
そして、正直に言うと
11:02
that I do like potatoes very much,
141
662026
2770
、私はジャガイモ、特にマッシュポテトが大好きであることを知っています
11:04
especially mashed potatoes.
142
664796
3837
11:08
And there you can see, I think I don't think
143
668633
3403
ご覧の
11:12
that is Lewis in that photograph.
144
672036
3003
とおり、その写真のルイスではないと思います。 じゃがいも
11:15
I have a feeling that that is actually
145
675039
3470
を作っているのは実は
11:18
Lewis's wife making the potatoes.
146
678876
3470
ルイスの奥さんだと思います。
11:23
And what else are you cooking today?
147
683014
3236
そして、今日は他に何を料理しますか?
11:26
Let's have a look.
148
686350
868
みてみましょう。
11:27
Oh, yes, I can see you have some salted cod fritters.
149
687218
6139
そうそう、塩漬けのタラのフリッターがあるのが見えますね。
11:33
Fritters?
150
693624
1035
フリッター?
11:34
I love that word. By the way, fritter.
151
694659
3570
私はその言葉が大好きです。 ところで、フリッター。
11:38
A fritter is a small portion of something
152
698229
4004
フリッターは、
11:42
normally fried in oil.
153
702834
2535
通常油で揚げたものの小さな部分です。
11:46
So when we describe something as a fritter,
154
706437
2736
したがって、何かをフリッターと表現するとき
11:49
we are describing a small portion of something
155
709740
3404
11:53
that is being used or being prepared or fried
156
713478
4537
は、使用中、準備中、または揚げ
11:58
as one small portion.
157
718816
2669
ているものの小さな部分を 1 つの小さな部分として説明しています。
12:02
And quite often you will add lots of small portions
158
722019
4171
そして、油に少量をたくさん加えることもよくあります
12:06
to the oil.
159
726657
2069
12:09
Here's another picture. Now, this looks very nice.
160
729794
2169
これが別の写真です。 さて、これはとても素敵に見えます。
12:11
It looks as if Louis has some some fish and also some meat.
161
731963
4437
ルイは魚と肉を持っているようです 。
12:16
There as well on the table. Very nice.
162
736801
2936
テーブルの上にもあります。 非常に素晴らしい。
12:19
Thank you, Louis, for sending that photograph and those photographs
163
739737
3904
ルイス、あの写真とあなたの食べ物の写真を送ってくれてありがとう
12:23
of your your food in to me.
164
743641
3637
12:27
Oh, I have to say.
165
747278
1935
ああ、私は言わなければならない。 今朝はあまり食べていなかったので
12:29
Can I just say I'm feeling a little bit hungry
166
749213
2836
、ちょっとお腹が空いたと言っていいです
12:32
this morning because I haven't had much to eat?
167
752817
4137
か?
12:36
And to be honest with you, I am feeling a little hungry.
168
756954
4271
そして正直に言うと、 私は少しお腹が空いています。
12:43
In fact, I'm feeling very hungry.
169
763027
3904
実際、私は非常に空腹を感じています。
12:46
Nice to see you here today.
170
766931
2202
今日はお会いできてうれしいです。
12:49
We have a lot of things to talk about.
171
769133
2402
話したいことがたくさんあります。
12:51
We have the live chat with you, of course.
172
771535
3204
もちろん、あなたとのライブチャットがあります。
12:55
We also have a subject, an English subject to talk about.
173
775172
5439
また、 話題になる英語の話題があります。
13:01
All of that coming up. We are looking at
174
781212
2335
そのすべてが近づいています。 私たちは
13:04
the action
175
784749
1701
アクション
13:06
and also the situation where you have to make a compromise.
176
786450
5839
と 、妥協しなければならない状況を見ています。
13:12
Compromise is a great word.
177
792623
2269
妥協は素晴らしい言葉です。
13:14
I quite like that word, to be honest.
178
794892
2636
私は正直言って、その言葉がとても好きです。
13:17
So we are looking at making compromises.
179
797895
4571
そのため、妥協を検討しています。
13:22
To compromise is when you make a decision,
180
802466
4371
妥協とは、決断を下すときです。
13:27
maybe you have to decide on something, maybe you want something, but you can't have it.
181
807538
5739
何かを決めなければなら ない場合や、何かを望んでいるのに、それを手に入れることができない場合があります。
13:33
So sometimes you might have to make a compromise.
182
813477
4138
そのため、妥協しなければならない場合もあります。
13:38
We are looking at that later on.
183
818916
2603
それについては後で見ていきます。
13:41
Don't go away!
184
821919
1301
行かないで!
16:16
Taking a walk through the autumn landscape, everything looking rather autumnal,
185
976306
5873
秋の風景を散歩すると、今は木々から
16:22
even though many of the leaves have fallen from the trees right now.
186
982613
4871
多くの葉が落ちていますが、すべてが秋に見え ます。
16:27
And it really does feel as if winter is on the way.
187
987484
6106
そして、冬が近づいているように感じます。
16:33
It really does tomorrow.
188
993590
2169
明日は本当にそうです。
16:35
And also Friday, the temperature is going to drop quite a lot.
189
995759
5505
また、金曜日 はかなり気温が下がります。
16:42
So I'm looking forward to that.
190
1002132
1468
なので楽しみです。
16:43
To be honest, I like being in the house.
191
1003600
2402
正直、家にいるのが好きです。
16:46
There is nothing nicer than being in the house safe and warm
192
1006470
4204
家の中に安全で暖かくいることほど素晴らしいことはありません。
16:51
and then you are looking outside and you can see the weather might be cold,
193
1011141
5839
外 を見ると、
16:57
it might be snowing, it might be raining, it might be windy.
194
1017247
4137
寒いかもしれないし、雪が降っ ているかもしれないし、雨が降っているかもしれませんし、風が強いかもしれません。
17:02
But you are safe inside the house, feeling very safe and warm.
195
1022119
6406
しかし、あなたは 家の中では安全で、とても安全で暖かいと感じています.
17:10
Hello to the live chat.
196
1030193
1335
ライブチャットへようこそ。
17:11
I will say one or two hellos.
197
1031528
2970
私は1つまたは2つの挨拶をします。
17:14
Hello to Armitage.
198
1034831
2403
アーミテージにこんにちは。
17:17
Yes, hello, Armitage. Yes.
199
1037234
2569
はい、こんにちは、アーミテージ。 はい。
17:20
I didn't recognise your name.
200
1040804
1435
あなたの名前を認識できませんでした。
17:22
Thank you very much for being here.
201
1042239
1501
ここに来てくれてありがとう。
17:23
Beatrice is here as well.
202
1043740
2136
ここにもベアトリスが。
17:26
We also have said c ca we have Claudia. Mm.
203
1046576
3737
また、クローディアがいると言いました。 んん。
17:30
I wonder, I wonder
204
1050847
2903
かな、か
17:33
if, shall I ask the question.
205
1053884
5305
な、質問しようかな。
17:39
Shall I ask it. Okay.
206
1059189
1435
聞いてみようかな。 わかった。
17:40
I'm going to ask the question that I ask every week.
207
1060624
2836
毎週いただいている質問をします。
17:43
What's cooking?
208
1063894
1067
料理は何ですか?
17:44
Claudia, what have you got in the pot?
209
1064961
2536
クラウディア、鍋には何が入ってる?
17:48
What's cooking, Claudia?
210
1068031
1835
クラウディア、何を料理してるの?
17:49
Is it something spicy and hot?
211
1069866
2503
スパイシーでホットなものですか?
17:52
Is it something salty or not?
212
1072369
2402
塩辛いですか?
17:54
Oh, Chlo, do. Yeah.
213
1074771
2269
ああ、クロ、そうしなさい。 うん。
17:57
What is in the pot?
214
1077340
9510
鍋には何が入っていますか?
18:06
Come on, Claudia, please tell me, what do you have cooking today in your pot?
215
1086850
4404
さあ、クラウディア、教えてください、 今日は鍋に何を料理していますか?
18:11
Is it something nice?
216
1091254
1402
素敵なことですか?
18:12
Is it something spicy?
217
1092656
2602
辛いものですか?
18:15
Maybe.
218
1095492
1034
多分。
18:16
Perhaps it is something fishy.
219
1096526
2336
おそらくそれは怪しいものです。
18:19
Like the meal that I showed earlier
220
1099462
3237
前に見せたルイス・メンデスが作った食事のように
18:23
being made by Lewis Mendez.
221
1103199
3471
18:26
His wife, in fact, was making the food there.
222
1106670
3236
実際、彼の妻はそこで食事を作っていました。
18:30
I have a feeling that your wife is a very good cook.
223
1110206
4672
あなたの奥様はとても料理が上手だと思います。
18:34
I do remember quite a while ago,
224
1114878
3203
ずいぶん前に、
18:38
Lewis, your wife was making pizza in the kitchen.
225
1118648
5572
ルイス、あなたの奥さんがキッチンでピザを作っていたのを覚えています。
18:44
And I remember seeing the photograph of the pizza.
226
1124220
3470
そして、ピザの写真を見たのを覚えています。
18:47
And can I just say it looked rather nice, to say the least.
227
1127891
4571
そして 、控えめに言っても、それはかなり見栄えが良かったと言えます。
18:53
Hello, Mohsen.
228
1133696
1135
こんにちは、モーセンです。
18:54
Nice to see you here as well.
229
1134831
1368
こちらでもよろしくお願いします。
18:56
Today, a lot of people joining in.
230
1136199
2502
今日、多くの人が参加しています
18:58
Gian-Franco is talking about compromising.
231
1138701
3571
。Gian-Franco は妥協について話しています。
19:02
I don't like stopping to compromise, but I have to say that
232
1142639
4471
妥協するのは好きではあり ませんが、
19:07
most people have to at some point in their life.
233
1147110
5172
ほとんどの人は人生のある時点で妥協しなければなりません。
19:12
I think that is fair to say. Yes, I think you are right.
234
1152282
3236
と言うのは正論だと思います。 はい、 私はあなたが正しいと思います。
19:15
Sometimes we do have to make compromises.
235
1155885
3203
時には妥協しなければならないこともあります。
19:20
Yes. Mr.
236
1160790
1035
はい。
19:21
Steve has gone he's gone to do some gardening.
237
1161825
3203
スティーブさんはガーデニングをしに行ってきました。
19:25
Apparently,
238
1165028
1935
どうやら
19:27
there is still one tree that he hasn't planted yet in the garden.
239
1167430
4271
庭にはまだ植えていない木が1本あるらしい。
19:31
So he's gone back outside his reading his car magazine
240
1171701
4004
それで、彼は車の外に出て、
19:36
with one hand and with the other one
241
1176806
2736
片手で雑誌を読んでいて、もう一方の手で
19:39
he's planting a tree, which is a pretty good trick when you think about it.
242
1179809
4938
木 を植えています。
19:44
Tarmac Oh, hello, Tarmac.
243
1184747
2303
ターマック ああ、こんにちは、ターマック。
19:47
Nice to see you here as well.
244
1187717
1935
こちらでもよろしくお願いします。
19:49
It's always an unusual can I say it's always unusual
245
1189652
4171
19:53
to see you here on Wednesday, but it's nice to see you here today.
246
1193890
3670
水曜日にここでお会いできるのはいつも珍しいことです が、今日ここでお会いできてうれしいです。
19:58
Oh, we also have Christina.
247
1198227
2636
あ、クリスティーナもいます。
20:00
Christina, there is nothing better than being in the house
248
1200863
3137
クリスティーナさん、 家
20:04
near the fireplace whilst it is snowing outside.
249
1204400
4738
の暖炉のそばにいるのが最高です。外は雪が降っています。
20:09
I know there is something magical.
250
1209138
2436
私は何か魔法があることを知っています。
20:12
I hope now this might sound strange.
251
1212108
2769
これが奇妙に聞こえるかもしれません。 ダンカン
20:16
You might say, Mr.
252
1216279
967
さん、変な人だと言うかもしれませんが、
20:17
Duncan, you weird person, but I hope this winter we get lots of snow.
253
1217246
6574
今年の冬は雪がたくさん降りますように。
20:23
I do, because I love it.
254
1223820
1768
私はそれを愛しているので、そうします。
20:25
I love sitting in the house, looking out of the window and watching the snow fall.
255
1225588
4972
私は家に座って窓の外 を眺め、雪が降るのを見るのが大好きです。
20:30
It's the most amazing, magical sight.
256
1230860
3337
それは最も驚くべき、魔法のような光景です。
20:35
Duong Nguyen Dai
257
1235932
2369
Duong Nguyen Dai
20:38
says Today I got in an accident.
258
1238301
3170
は、今日私は事故に遭ったと言います。
20:42
How? What was your accident?
259
1242271
2436
どのように? あなたの事故は何でしたか?
20:44
Please tell us all about it.
260
1244741
2068
すべて教えてください。
20:46
I hope you are feeling okay after your accident.
261
1246809
3304
事故の後、あなたが無事であることを願っています。
20:50
Although, to be honest, I don't know what the accident was, apparently.
262
1250179
5506
とはいえ、正直なところ 、事故が何であったかはわかりません。
20:55
Oh, it was why you were working.
263
1255885
2469
ああ、それがあなたが働いていた理由です。
20:58
So you had an accident at work.
264
1258688
2035
それで、あなたは仕事中に事故を起こしました。
21:01
This does happen.
265
1261057
1902
これは起こります。
21:02
Do you know what the most common accident is?
266
1262959
6540
最も一般的な事故が何であるか知っていますか?
21:09
Slipping over
267
1269499
3069
21:13
water on the floor.
268
1273669
2136
床の水の上を滑る。
21:15
Oil on the floor.
269
1275805
1935
床に油。
21:17
Maybe something wet or greasy.
270
1277740
2336
湿ったものか脂っこいものかもしれません。
21:20
People fall over, they slip over, they fall.
271
1280643
3103
人は転ぶ、滑る、転ぶ。
21:24
And quite often when a person falls, they will hit my head on the ground.
272
1284247
4404
そして、人が転んだとき、 彼らは私の頭を地面にぶつけることがよくあります。
21:29
So what happened to you?
273
1289018
1301
それで、あなたに何が起こったのですか?
21:30
Did you fall over?
274
1290319
2136
倒れましたか?
21:32
Did you enjoy yourself?
275
1292455
2102
たのしかったの?
21:34
Maybe you were doing something with a machine and maybe you
276
1294557
4371
たぶん、機械で何かをしていて
21:41
a part of your body was detached.
277
1301464
2602
、体の一部が切り離されていたのかもしれません。
21:44
So I hope whatever it is,
278
1304166
3170
だから私はそれが何であれ、Duong Nguyenが死ぬことを願ってい
21:47
Duong Nguyen, die.
279
1307336
1969
ます.
21:49
I hope you are okay.
280
1309305
2502
私はあなたが大丈夫であることを望みます。
21:53
I am okay now, Mr. Duncan.
281
1313075
1802
もう大丈夫です、ダンカンさん。
21:54
Thank you, Mr. Duncan, for saying
282
1314877
2970
ダンカンさん、大丈夫だと言ってくれて
21:57
I hope you're okay. Well, I do.
283
1317847
2469
ありがとう。 そうですね。
22:00
I hope you're okay. Of course. I need you here.
284
1320316
3170
あなたが無事であってほしい。 もちろん。 ここであなたが必要です。
22:03
I have to have you there listening to my live streams.
285
1323986
3537
私のライブストリームを聞いてもらう必要があります。
22:07
So please be careful.
286
1327523
1602
だから気をつけてください。
22:09
Don't fall over.
287
1329125
1001
倒れないでください。
22:10
Don't slip over another one that people often do, especially at home.
288
1330126
5071
人々がよくする別のことを、特に家で、すり抜けてはいけません 。
22:15
I think one of the most common accidents at home
289
1335197
4038
自宅で起こりうる最も一般的な事故の 1 つは、
22:19
that you can have is falling from a ladder.
290
1339568
3771
はしごからの転落だと思います。
22:24
A lot of people do it.
291
1344073
1401
多くの人がそれをします。
22:25
They go up the ladder, they think everything is safe.
292
1345474
3804
彼らははしごを上って、すべてが安全だと思っています。
22:29
They think they will not fall.
293
1349278
3537
彼らは落ちないと思っています。
22:32
They think they are indestructible.
294
1352848
2603
彼らは自分たちが不滅だと思っています。
22:35
But unfortunately, it can happen to anyone.
295
1355451
4304
しかし、残念ながら誰にでも起こりうることです。
22:39
Hello, Mr. Duncan.
296
1359755
1769
こんにちは、ダンカンさん。
22:41
My name is Yassine Suzuki, and I want to tell you that
297
1361524
4704
私の名前はYassine Suzukiです。あなたの
22:46
because of you, I am now an English
298
1366629
3436
おかげで、私は今、英語の
22:50
translator and interpreter.
299
1370099
2469
翻訳者および通訳者になっていることをお伝えしたいと思います。
22:53
Kudos to you, dear teacher.
300
1373135
2736
親愛なる先生、よろしくお願いします。
22:56
Thank you very much.
301
1376172
867
どうもありがとうございます。
22:57
Well, I'm very pleased to hear
302
1377039
2503
ええと、私がして
23:00
that what I do is helped you so well done and of course,
303
1380376
4971
いることはあなたがとてもよくやったのを助けたと聞いてとてもうれしく思います。 もちろん、
23:05
well done to you, because I only help.
304
1385648
3169
あなたにもよくやった.
23:09
I'm only part of your learning process.
305
1389518
3203
私はあなたの学習プロセスの一部にすぎません。
23:13
All of the work is actually your work.
306
1393222
3837
すべての作業は実際にはあなたの作業です。
23:17
So congratulations to you for achieving the things that you were aiming for.
307
1397526
5205
あなたが目指していたものを達成したことをお祝いします。
23:23
So great.
308
1403198
1235
とても素晴らしい。
23:24
Very good.
309
1404433
1435
とても良い。
23:25
Please, when it snows in your house, can you please
310
1405868
2903
お願い、あなたの家に雪が降ったら
23:28
film some landscape videos?
311
1408771
2702
、風景のビデオを撮ってくれませんか?
23:31
I will.
312
1411840
468
私はそうします。
23:32
Christina, if we get any snow, I promise
313
1412308
3703
クリスティーナ、雪が降っ
23:36
I will take my camera, and I will film the snow falling.
314
1416011
4571
たら、カメラを持っ ていくと約束して、降る雪を撮影します。
23:40
And of course, I will film the snow lying on the ground as well.
315
1420749
5506
もちろん、 地面に積もった雪も撮影します。
23:47
Hello, Marshmallow.
316
1427856
2236
こんにちは、マシュマロです。
23:50
Marshmallow asks, is Mr.
317
1430092
2502
マシュマロが尋ね
23:52
Steve joining us today?
318
1432594
3537
ます。スティーブさんは今日参加されますか?
23:56
Wait there, Mr.
319
1436198
4938
待っててね、
24:01
Steve.
320
1441136
1135
スティーブさん。
24:02
Mr. Steve, are you joining us today?
321
1442971
2570
スティーブさん、今日は一緒ですか?
24:06
No, I'm not I'm not joining you today.
322
1446141
3103
いいえ、今日は参加しません。
24:09
Unfortunately, I have other things to do.
323
1449244
3003
残念ながら、私には他にやるべきことがあります。
24:12
Mr. Duncan. Oh, okay.
324
1452247
2369
ダンカンさん。 ああ、わかりました。
24:14
So the answer to that question is no.
325
1454616
3537
したがって、その質問に対する答えはノーです。
24:18
Sadly, there will be no Mr.
326
1458153
1802
悲しいことに、今日スティーブ氏はいません
24:19
Steve today.
327
1459955
1235
24:21
He's doing some things.
328
1461190
3537
彼はいくつかのことをしています。
24:24
I want to tell you what he's doing, but he's told me
329
1464727
3136
彼が何をしているのかあなたに話したいのですが、彼
24:28
not to tell you.
330
1468097
4371
はあなたに話さないように言っています。
24:32
Very confusing.
331
1472468
1801
とても混乱するような。
24:34
Hello, Fatih, who is watching
332
1474470
2168
こんにちは、マラケシュで見ているファティさん
24:36
in Marrakesh?
333
1476638
5940
?
24:42
Gianfranco says I also work as a translator
334
1482578
3303
ジャンフランコは、私は翻訳者としても働いている
24:45
and I can say that it is a wonderful job.
335
1485881
2636
と言いますが、それは素晴らしい仕事だと言えます。
24:48
Yes. Well, one of the things I always say about the English language is learning.
336
1488917
4572
はい。 さて、私が英語についていつも言っていることの1つ は学習です。
24:53
The English language can give you many opportunities.
337
1493489
2902
英語はあなたに多くの機会を与えてくれます。
24:56
It can open many doors, it can bring things into your life
338
1496391
5372
それは多くの扉を開くことができ
25:02
that maybe you didn't expect.
339
1502297
2770
、おそらくあなたが予期していなかったものをあなたの人生にもたらすことができます.
25:05
And quite often they are good things, nice things that come into your life.
340
1505200
5339
多くの場合、それらは良いことであり、 あなたの人生にもたらされる素晴らしいことです。
25:12
Hello to Marshmallow.
341
1512074
3136
マシュマロにこんにちは。
25:15
I don't know what's happened to my voice today.
342
1515577
3337
今日、自分の声に何が起こったのかわかりません。
25:18
It's very strange.
343
1518914
1935
とても奇妙です。
25:21
I was sneezing this morning.
344
1521250
2102
私は今朝くしゃみをしていました。
25:24
I couldn't stop sneezing.
345
1524152
1602
くしゃみが止まりませんでした。
25:25
I don't know why.
346
1525754
1802
どうしてか分かりません。
25:28
Yes. The G20 summit is taking place at the moment.
347
1528257
3770
はい。 現在、G20サミットが開催されています。
25:32
We have all of our world leaders attending the meeting
348
1532027
5872
今年のインドネシアでの会議には、世界の指導者全員が出席してい
25:37
in Indonesia this year.
349
1537899
2570
ます。
25:40
Very nice is another nice thing and lovely job.
350
1540902
4538
非常に素晴らしいことは、別の素晴らしいことであり、素敵な仕事です。
25:45
It's not nice.
351
1545874
1268
いいじゃない。
25:47
You get to fly all the way to Indonesia.
352
1547142
4171
はるばるインドネシアまで飛ぶことができます。
25:51
The beautiful landscape, the lovely weather, the beautiful people,
353
1551313
5072
美しい景色、 心地よい天気、美しい人々
25:56
the delicious food.
354
1556718
3070
、おいしい食べ物。
26:01
Or is that the other way round?
355
1561690
1668
それともその逆ですか?
26:03
I'm not sure.
356
1563358
1301
わからない。
26:05
Hello. Also to Palmira.
357
1565794
1902
こんにちは。 パルミラにも。
26:07
Nice to see you here, Mr.
358
1567696
4237
お会いできて
26:11
Duncan.
359
1571933
367
光栄です、ダンカンさん。 スティーブ
26:12
Please do not make us believe that Mr.
360
1572300
3170
さんがここにいると思わせないでください
26:15
Steve is here.
361
1575470
901
26:16
Unfortunately, he isn't here today.
362
1576371
2903
残念ながら、彼は今日ここにいません。
26:19
But I can promise you 100% with my hand on my heart and my other hand on my
363
1579541
6006
でも 、心臓に手を当て、もう一方の手を膵臓に当てて、100%約束できます
26:27
pancreas.
364
1587682
1268
26:28
I see
365
1588950
1302
26:31
Mr. Steve will definitely be
366
1591653
1768
スティーブ氏
26:33
with us on Sunday, I can promise you that.
367
1593421
3137
は日曜日に必ず私たちと一緒にいると思います。約束できます。
26:36
So that coming up.
368
1596992
934
それで、それが来る。
26:37
But just in case you are missing, Mr.
369
1597926
2102
しかし、行方不明になった場合に備えて
26:40
Steve, and why shouldn't you?
370
1600028
3637
、スティーブさん。
26:44
Here he is.
371
1604199
968
ここに彼がいます。
26:45
Very briefly
372
1605167
934
非常に短い
27:05
honour and Mr.
373
1625754
2702
名誉であり、
27:08
Steve will be back with us on Sunday.
374
1628456
2837
スティーブ氏は日曜日に私たちと一緒に戻ってきます.
27:11
Not today, unfortunately.
375
1631293
1668
残念ながら、今日ではありません。
27:12
He's not here
376
1632961
1969
彼は不在のためここにいません
27:15
due to his absence.
377
1635363
2636
27:17
He's not here today,
378
1637999
2403
彼は今日ここに
27:20
but he will be back on Sunday, 2 p.m.
379
1640468
2837
いませんが、日曜日の午後 2 時に戻ってきます。
27:23
UK time.
380
1643305
934
英国時間。
27:24
I will definitely be here with him as well.
381
1644239
3203
私も間違いなく彼と一緒にここにいます。
27:28
Hello new tab.
382
1648176
1401
こんにちは、新しいタブです。
27:29
Hello mu tab.
383
1649577
1902
こんにちはムータブです。
27:31
A very interesting question from you.
384
1651479
2269
あなたからの非常に興味深い質問です。
27:33
Has or did you receive your gold bottom.
385
1653748
5272
ゴールドボトムを受け取ったか、受け取りましたか。
27:39
Gold bottom.
386
1659621
1835
ゴールドボトム。
27:41
I think you mean gold button button.
387
1661456
3170
金ボタンボタンのことだと思います。
27:45
Of course when you are writing sometimes the predictive
388
1665360
2836
もちろん、あなたが書いているときは、予測
27:48
text might put something else there.
389
1668196
2669
テキストが何か他のものをそこに置くかもしれません.
27:51
So maybe you wanted to type
390
1671266
1635
ボタンを入力したいかもしれません
27:53
button, but
391
1673868
2336
27:56
your text or the predictive text
392
1676204
2669
、テキストまたは予測テキスト
27:59
put bottom instead.
393
1679240
3037
が代わりに下に置かれます。
28:02
So no, I haven't had my green bottom
394
1682277
2369
いいえ、私は緑のボトム
28:05
or my green button or my gold button.
395
1685680
3570
、緑のボタン、または金のボタンを持っていません.
28:10
In fact. No, I haven't.
396
1690418
2102
実際には。 いいえ、していません。
28:12
I haven't had it.
397
1692520
1535
私はそれを持っていません。
28:14
Even though now I've passed
398
1694322
2402
28:16
1 million subscribers, I still don't have my gold button.
399
1696724
2903
チャンネル登録者数が 100 万人を超えましたが 、まだゴールド ボタンがありません。
28:20
I don't think YouTube even knows that I exist anymore.
400
1700361
3704
YouTube は私がもう存在していることさえ知らないと思います。
28:24
I think they've forgotten me.
401
1704098
1736
彼らは私を忘れてしまったと思います。
28:25
Unfortunately, it's not very nice.
402
1705834
2302
残念ながら、それはあまり良くありません。
28:28
This all asks Do you feel cold now?
403
1708870
3270
これはすべて尋ねます あなたは今寒く感じますか?
28:32
Not too bad.
404
1712440
1168
悪くない。
28:33
I feel okay in the studio because it is warm in the house,
405
1713608
4438
家の中は暖かいのでスタジオの中は大丈夫なのです
28:38
but outside it is starting to become
406
1718580
3036
が、外は少し
28:41
rather chilly to say the least.
407
1721649
2970
肌寒くなってきました。
28:45
So we are looking at a subject today.
408
1725253
2636
ですから、今日はある主題を見ています。
28:47
We are looking at the subject of compromise.
409
1727889
3603
私たちは妥協の対象を見ています。
28:51
Making compromise is maybe something you want,
410
1731492
4472
妥協することは、あなたが望んでいること
28:56
maybe something you want to agree with another person on.
411
1736164
5605
かもしれませんし、他の人と同意したいことかもしれません 。
29:01
Maybe you have to make a compromise.
412
1741769
3037
たぶん、あなたは妥協しなければなりません。
29:05
We will be talking all about that in a few moments
413
1745139
3070
これについては
29:08
from now.
414
1748209
968
、この後すぐに説明します。
31:00
Very interesting.
415
1860821
1469
とても興味深い。
31:02
I'm just looking now on the live chat
416
1862290
2736
今ライブチャット
31:05
and I think I have someone watching in Ukraine at the moment,
417
1865660
5005
を 見ているところですが、今ウクライナで誰かが見ていると思います
31:11
but now it's disappeared from my
418
1871666
2535
31:16
from my live chat, unfortunately.
419
1876070
2336
、残念ながら私のライブチャットから消えてしまいました。
31:18
So if you are here watching in Ukraine,
420
1878439
3136
ウクライナで視聴している場合は、
31:21
can you post your message again?
421
1881575
3304
もう一度メッセージを投稿していただけますか?
31:24
Oh, good house.
422
1884879
2435
ああ、いい家だ。
31:27
Hello to good house.
423
1887314
2002
グッドハウスへこんにちは。
31:29
Thank you for joining me today.
424
1889316
1602
本日はご参加いただきありがとうございます。
31:30
Good afternoon, Mr. Duncan.
425
1890918
1235
こんにちは、ダンカンさん。
31:32
I am happy to be with you.
426
1892153
1935
私はあなたと一緒にいて幸せです。
31:34
Could you please say hello to my wife?
427
1894088
2436
私の妻によろしく言ってもらえますか?
31:36
She is in England at the moment
428
1896524
2636
彼女は現在イギリスにいて
31:39
and I am watching in Ukraine.
429
1899527
2469
、私はウクライナで見ています。
31:42
So hello, good house.
430
1902329
1569
こんにちは、良い家です。
31:43
And also hello to your wife as well.
431
1903898
3703
そして奥様にもよろしくお願いします。
31:47
Nice to see you here today.
432
1907601
2236
今日はお会いできてうれしいです。
31:49
Thank you for joining me.
433
1909837
1501
ご参加いただきありがとうございます。
31:51
I was just trying to get the translation on the screen.
434
1911338
3738
画面に翻訳を表示しようとしていたところです。
31:55
You see,
435
1915076
967
ほら、
31:56
that's the reason why.
436
1916677
1869
それが理由です。
31:58
Took me a while to reappear.
437
1918546
2269
再登場するのに時間がかかりました。
32:01
So now we know. We know. Hello, good house.
438
1921015
2669
だから今、私たちは知っています。 私たちは知っています。 こんにちは、いい家です。 ウクライナで
32:03
And if you know someone called good house
439
1923918
2569
良い家の監視をしている人を知っているなら
32:07
watching in Ukraine, can I say hello to your wife
440
1927087
3904
、あなたの
32:11
or whoever is watching at the moment?
441
1931425
2536
奥さんか、今見ている人に挨拶してもいいですか?
32:14
Thank you very much. Isn't that nice?
442
1934862
2035
どうもありがとうございます。 いいじゃないですか。
32:17
Hello. Also two.
443
1937364
1602
こんにちは。 また、2つ。
32:20
Who else is Darius?
444
1940134
1835
ダリウスは他に誰ですか?
32:21
Hello, Darius.
445
1941969
1001
こんにちは、ダリウスです。
32:22
Nice to see you here as well.
446
1942970
6306
こちらでもよろしくお願いします。 YouTube に注目してもらうに
32:29
I guess you need to put more plastic in your body to make YouTube notice you.
447
1949276
4805
は、体にもっとプラスチックを入れる必要があると思い ます。
32:34
Well, I need to do something.
448
1954114
1368
さて、私は何かをする必要があります。
32:35
Maybe I don't know. You say? I don't know.
449
1955482
2670
多分私は知らない。 あなたは言う? 知らない。
32:38
I don't think about it too much.
450
1958485
1836
あまり考えません。
32:40
Now, I've stopped worrying
451
1960321
2602
今は、
32:43
about these things because sometimes if you worry
452
1963457
3270
これらのことについて心配するの
32:46
too much about these things, it can drive you completely crazy.
453
1966727
4838
をやめました。
32:51
So I won't be doing that much today.
454
1971799
2502
ということで、今日はあまりやりません。
32:54
We are looking at a very interesting subject.
455
1974301
2002
私たちは非常に興味深いテーマを見ています。
32:56
The subject is compromise, making compromises.
456
1976303
5406
テーマは妥協、妥協です。
33:01
Sometimes we have to compromise in life.
457
1981709
3370
人生において妥協しなければならないこともあります。
33:05
I would say that it is
458
1985846
2836
妥協するために妥協しなければならないこともあるということは
33:09
inevitable, unavoidable,
459
1989016
2569
、避けられないことであり、避けられないことだと思い
33:12
that sometimes we have to compromise
460
1992553
3437
33:16
to make compromises.
461
1996390
2336
ます。
33:19
So let's have a look at this and then we will end today's live stream.
462
1999360
4704
それでは、これを見て、 今日のライブ ストリームを終了します。
33:25
The word compromise means to
463
2005299
2035
妥協という言葉は、意図
33:27
accept or agree on something less than what was intended.
464
2007334
4338
したものよりも少ないものを受け入れる、または同意することを意味し ます。
33:32
That is to say something you expect to happen
465
2012272
4338
つまり、あなたが
33:36
or maybe something you expect to receive
466
2016910
3470
期待する何か、あるいはあなたが受け取ると期待している何かが
33:40
is not what you were expecting.
467
2020914
4638
、あなたが期待していたものではないということです。
33:45
Sometimes we have to compromise and that is the word
468
2025552
5172
時には妥協しなければならないこともあります。それ
33:52
to lower the standard or expectation of a particular thing
469
2032226
4137
は、特定のことに対する基準または期待を下げるという言葉
33:56
means that a compromise has taken place.
470
2036363
3804
であり、妥協が行われたことを意味します。
34:00
So to look at that sentence again to lower
471
2040667
3003
したがって、その文をもう一度見て、
34:03
the standard all expectation.
472
2043937
3370
すべての期待値の基準を下げてください。
34:07
So when we talk about expectation,
473
2047808
2669
ですから、期待について話すとき
34:10
it is the thing that you are waiting for your expectation
474
2050477
5305
、期待
34:16
is the feeling of waiting for something.
475
2056183
3670
を待っているということは、何かを待っているという感覚です。
34:20
I suppose another one is apprehension
476
2060254
3870
もう一つは
34:24
the feeling of waiting for something.
477
2064758
2536
、何かを待っているという不安感だと思います。
34:27
You might feel excited, you might feel nervous about it.
478
2067694
4872
ワクワクするかもしれませんし、 緊張するかもしれません。
34:33
So we often use compromise
479
2073533
2336
その
34:36
to express the lower standard.
480
2076303
3503
ため、より低い基準を表現するために妥協を使用することがよくあります。
34:39
Or maybe if your expectation has to be lowered
481
2079940
4137
または、標準を下げるために期待を下げる必要がある場合、
34:44
to lower the standard or expectation of a particular thing
482
2084912
4003
または特定のことへの期待は
34:49
means that a compromise has taken place.
483
2089483
5305
、妥協が行われたことを意味します.
34:54
So there are many other ways of looking at this word.
484
2094788
2870
したがって、この言葉には他にも多くの見方があります。 何か
34:58
The lack of agreement on
485
2098659
1434
についての合意の欠如は、
35:00
something might lead to those involved
486
2100093
3704
関係者が妥協しなければならないことにつながる可能性があり
35:04
having to compromise.
487
2104031
2869
ます。
35:07
A good example, of course, would be if some workers, for a certain company,
488
2107234
7140
もちろん、良い例 は、特定の会社の一部の労働者が、
35:15
maybe they want more money, maybe they want a higher salary.
489
2115042
3937
より多くのお金 を欲しがったり、より高い給料を欲しがったりする場合です。
35:19
So quite often they will have to negotiate,
490
2119446
3470
そのため、交渉をしなければならないことが非常に多く、
35:23
they will have talk to another group of people
491
2123183
2903
別のグループの人々と話を
35:26
to try and make a deal.
492
2126319
2803
して、取引をしようとします。
35:29
So perhaps the workers want a certain percentage
493
2129856
4004
したがって、おそらく労働者は自分の給料の一定割合を上げたいと思っているでしょう
35:34
of their salary to be raised.
494
2134694
2369
35:37
They might have to negotiate.
495
2137764
2569
彼らは交渉しなければならないかもしれません。
35:40
And more often than not, you will have to compromise.
496
2140667
4838
そして多くの場合、妥協しなければなりません。
35:46
So when you are trying to agree on something, whatever it is,
497
2146072
3337
そのため、何かに同意しようとすると、 それが何であれ、
35:49
quite often you will have to compromise on that thing.
498
2149810
4170
妥協しなければならないことがよくあります。
35:55
So a compromise.
499
2155715
1635
だから妥協。
35:57
If we say compromise, it can be the thing that is the noun.
500
2157350
5806
妥協と言うなら、それは名詞である物かもしれません 。
36:03
So we are using it in the sense of being the noun compromise.
501
2163156
5773
したがって 、名詞の妥協という意味で使用しています。
36:09
It is the thing that is being compromise
502
2169362
3804
それは妥協されていること、
36:13
or the thing that is being negotiated
503
2173466
2870
または
36:16
to compromise can also be the action.
504
2176970
2936
妥協するために交渉されていることでもあります。
36:20
And in this situation, we are looking at verb.
505
2180507
3136
そして、この状況では、動詞を見ています。
36:24
A compromise can be the thing
506
2184244
2502
妥協はモノに
36:26
or it can be the actual action.
507
2186746
3070
なることもあれば、実際の行動になることもあります。
36:30
The action of compromise. And
508
2190383
3370
妥協の行動。 そして
36:35
here's another one,
509
2195522
1435
、これは別のもの、
36:37
another way of using these in sentences.
510
2197924
3303
これらを文章で使用する別の方法です。
36:41
So, first of all we have the noun.
511
2201928
2870
ですから、まず名詞があります。
36:45
A compromise was reached between the two groups.
512
2205632
3770
2 つのグループの間で妥協点に達しました。
36:49
So in that particular sentence in green, you can see
513
2209736
4371
ですから、緑色の特定の文では、
36:54
we are using the noun, the noun compromise.
514
2214307
4405
私たちが名詞、名詞の妥協を使用していることがわかります。
36:59
And underneath in blue
515
2219079
2335
そして前進するために青色の下に
37:02
to move forward, we must compromise.
516
2222615
4105
、私たちは妥協しなければなりません。
37:06
So that means we have to make an agreement.
517
2226953
3937
つまり、契約を結ぶ必要があります。
37:10
We are using the verb, the verb form, which is compromise.
518
2230890
5239
動詞、動詞形を使用していますが、 これは妥協です。
37:16
You are having to reach an agreement normally through discussion
519
2236496
4871
あなたは通常、話し合いや会話を通じて合意に達しなければなりません
37:22
or, making conversation.
520
2242102
2535
37:26
The word concession
521
2246606
2803
譲歩という言葉
37:29
can also be used to show that a compromise was made.
522
2249409
4037
は、妥協が行われたことを示すためにも使用できます。
37:33
So when we are talking about compromise,
523
2253813
3103
したがって、妥協について話しているときは
37:36
we can also use the word concession.
524
2256916
3504
、譲歩という言葉も使用できます。
37:41
You might go into a department store and in the department store
525
2261287
6006
デパートに入る と、そのデパートの
37:47
you might see some well-known shops.
526
2267327
3036
中に有名なお店がいくつかあるかもしれません。
37:50
But the size of the shop is much smaller.
527
2270797
5505
しかし、店の規模ははるかに小さいです。
37:57
It isn't as large as
528
2277604
2469
38:01
it would be if it was on its own.
529
2281140
2470
単独で使用する場合ほど大きくはありません。
38:04
And we offered call that a concession.
530
2284277
2569
そして、私たちはそれを譲歩と呼ぶことを申し出ました。
38:07
So a reduced version of something
531
2287146
3971
したがって、何かの縮小版
38:11
can also be described as a concession.
532
2291517
2937
も譲歩として説明できます。
38:14
A small shop within a large shop
533
2294988
3803
大きなお店の中の小さなお店
38:19
can be described as a concession as well.
534
2299325
3337
も売店と言えます。
38:23
The word concession can also be used to show
535
2303963
3037
譲歩という言葉
38:27
that a compromise was made.
536
2307000
2469
は、妥協が行われたことを示すためにも使用できます。
38:30
You are making something less
537
2310036
2469
あなたは本来あるべきものよりも少ないものを作っ
38:32
than it should have been.
538
2312505
3937
ています。
38:36
Well, you might say that someone has to settle for less.
539
2316442
3938
まあ、 誰かがより少ないもので解決しなければならないと言うかもしれません。
38:41
This happens a lot in life.
540
2321014
3069
これは人生でたくさん起こります。
38:44
You can never get what you want.
541
2324550
2236
欲しいものを手に入れることは決してできません。
38:47
And I think it's true.
542
2327286
1035
そして、それは本当だと思います。
38:48
I think it's very fair to say, because in life you can you can't always have what you want.
543
2328321
5672
人生において、 いつでも欲しいものを手に入れることができるとは限らないからです。 いつでも欲しいものを手
38:54
I believe it was the Rolling Stones who said that
544
2334694
3503
に入れることはできないと言ったのはローリング・ストーンズだったと
38:58
you can't always have what you want.
545
2338598
3570
思います。
39:03
So we might say that we settle for less.
546
2343236
3503
ですから、私たちはより少なくて済むと言うかもしれません。
39:07
You are agreeing to take something, but it isn't as good
547
2347340
5839
あなたは何かを取ることに同意しています が、それはあなたが期待していたほど良く
39:13
or it isn't, is large or as
548
2353479
4438
ない、またはそうでない、大きい、または
39:19
maybe good quality as you were expecting.
549
2359485
2903
おそらく良い品質です.
39:22
Unfortunately, we might say that someone has to settle for less
550
2362588
4738
残念ながら 、誰かがより少ない金額で妥協しなければならないと言うかもしれませんし
39:27
and there might be lots of situations where you have to do that.
551
2367760
5172
、そうしなければならない状況がたくさんあるかもしれません.
39:33
For example, oh dear, this should be interesting.
552
2373866
5973
たとえば、これは興味深いはずです。
39:40
For example,
553
2380940
2035
たとえば
39:43
I want a big house.
554
2383042
5339
、大きな家が欲しい。
39:48
I want a big house, but I can't afford one.
555
2388381
5605
大きな家が欲しいのですが、余裕がありません。
39:54
So instead I have to compromise.
556
2394520
4405
だから代わりに私は妥協しなければなりません。
39:59
So instead I must compromise and buy a small one.
557
2399192
4571
代わりに、妥協して小さなものを購入する必要があります。
40:04
I want a big house, but I can't afford it.
558
2404564
4037
大きな家が欲しいのですが、余裕がありません。
40:09
So instead I have to buy a small house.
559
2409035
4204
代わりに、小さな家を買わなければなりません。
40:13
Sometimes you have to compromise and there is a very good example
560
2413739
4538
時には妥協しなければならないこともありますが、妥協 した良い
40:18
of making a compromise.
561
2418744
2670
例があります。
40:21
You have to reduce your expectations.
562
2421414
4604
期待を下げる必要があります。
40:26
You cannot have the large house.
563
2426385
3504
大きな家を持つことはできません。
40:30
So instead you must compromise.
564
2430189
3170
したがって、代わりに妥協する必要があります。
40:33
You must lower your expectations.
565
2433592
3838
期待を下げる必要があります。
40:38
You must settle for less.
566
2438364
3103
あなたはより少なく解決しなければなりません。
40:42
Here's another one, another good example.
567
2442902
2002
これは別の良い例です。
40:46
I want a big fast car.
568
2446605
4905
大きくて速い車が欲しい。
40:51
I want a big, fast car like this.
569
2451510
2570
こんな大きくて速い車が欲しい。
40:54
Now, if Mr.
570
2454680
701
今、
40:55
Steve was here,
571
2455381
2169
スティーブ氏がここ
40:58
he would get very excited about this.
572
2458050
3270
にいたら、彼はこれに非常に興奮するでしょう。
41:01
I want a big fast car,
573
2461987
2336
私は大きくて速い車が欲しいのですが
41:04
but I can't afford the fuel to run it,
574
2464323
3270
、それを走らせるための燃料を買う余裕がないので、
41:08
so I must compromise and I must have
575
2468327
3303
妥協してより小さな車を持たなければなりません
41:12
a smaller car.
576
2472698
2302
41:15
I can't afford a big car like this.
577
2475000
3304
こんな大きな車は買えません。
41:18
So instead I must compromise.
578
2478938
2936
だから代わりに私は妥協しなければなりません。
41:21
I must make a compromise.
579
2481874
2936
妥協しなければなりません。
41:25
I must have a small car instead,
580
2485744
3904
41:29
because a large car will use lots of fuel.
581
2489648
3537
大きい車は燃料をたくさん使うので、代わりに小さい車が必要です。
41:34
And quite often, especially these days, it is becoming more and more expensive
582
2494220
4604
そして、特に最近 では、車に燃料を入れるのがますます高価になっていることがよくあり
41:38
to put fuel in your car.
583
2498858
3169
ます。
41:43
So that might be the reason why a lot of people
584
2503195
2870
それが、多くの人
41:46
are deciding to do it.
585
2506065
4437
がそれをやろうと決心している理由かもしれません。
41:50
I'm just looking at the next one.
586
2510502
1602
次を見ているだけです。
41:52
The next one.
587
2512104
5205
次のもの。
41:57
I want a beautiful girlfriend.
588
2517309
3203
私は美しいガールフレンドが欲しいです。
42:01
Oh, hello.
589
2521380
2302
あ、こんにちは。
42:04
Once you nice.
590
2524183
1635
素敵になったら。
42:05
Hello there.
591
2525818
1001
こんにちは。
42:06
Wow, you are rather lovely.
592
2526819
3103
うわー、あなたはかなり素敵です。
42:10
Yes. Hello.
593
2530189
1101
はい。 こんにちは。
42:11
Would you like to be my girlfriend?
594
2531290
2302
私のガールフレンドになりませんか?
42:13
Would you like to go out with me sometime?
595
2533592
2603
いつか一緒に出かけませんか?
42:17
No. Okay.
596
2537363
2736
いいえ、わかりました。
42:20
Unfortunately, she doesn't want to go out with me.
597
2540099
3036
残念ながら、彼女は私と一緒に出かけたがりません。
42:23
She doesn't like me.
598
2543569
1668
彼女は私が好きではありません。
42:25
So instead I will have to compromise.
599
2545237
4571
だから代わりに私は妥協しなければなりません。
42:30
Unfortunately, I will have to settle for less.
600
2550009
4437
残念ながら、私はそれ以下で解決する必要があります。
42:34
And that is what happens sometimes in life.
601
2554446
2269
そして、それは人生で時々起こることです。
42:37
You want the beautiful supermodel,
602
2557149
2836
あなたは美しいスーパーモデルが欲しいのです
42:41
but unfortunately you can't have her.
603
2561020
2802
が、残念ながら彼女を手に入れることはできません.
42:44
So instead you must
604
2564423
3437
したがって、代わりに妥協する必要
42:47
compromise.
605
2567860
1801
があります。
42:49
You must
606
2569661
1102
あなたはより少なく解決しなければなりません
42:51
settle for less.
607
2571563
3604
42:55
And I really hope I don't get into trouble for that.
608
2575167
2169
そして、そのためにトラブルに巻き込まれないことを本当に願っています。 フレーズに戻って
42:57
Please don't shout at me
609
2577503
2235
私に怒鳴らないでください
43:00
back to the phrases.
610
2580939
3571
43:04
And also words connected
611
2584710
2369
また
43:08
to compromising is another one.
612
2588614
3036
、妥協に関連する言葉も別のものです。
43:11
There are many phrases connected to the word compromise,
613
2591650
4838
妥協という言葉に関連するフレーズはたくさんあり
43:16
so I will show you some of the phrases now that are connected to compromise.
614
2596922
5272
ますが、 今回は妥協に関連するフレーズをいくつか紹介します。 欲しいものがある
43:22
Sometimes we will have to make a compromise when there is something we want.
615
2602494
5506
ときは、妥協しなければならないこともあり ます。
43:28
But unfortunately we can't have it.
616
2608300
3003
しかし、残念ながら私たちはそれを手に入れることができません。
43:31
We must compromise.
617
2611803
4238
妥協しなければなりません。
43:36
The first phrase we have is
618
2616041
2636
最初のフレーズは、
43:39
make, do, make, do.
619
2619178
2936
make、do、make、do です。
43:43
In this particular phrase, we
620
2623148
2236
この特定のフレーズでは、利用可能な
43:45
expressing the fact that we have to use what is available.
621
2625551
4738
ものを使用する必要があるという事実を表現して います。
43:50
Unfortunately, we can't have what we want.
622
2630856
2703
残念ながら、私たちは欲しいものを手に入れることができません。
43:53
So instead you have to make
623
2633859
3170
代わりに、
43:57
Do you want something nice?
624
2637029
3303
何か素敵なものが欲しいですか?
44:00
You want something expensive, you want something that will do
625
2640699
4171
高価なものが欲しい、特定の 仕事や仕事をするものが欲しい
44:05
particular job or task, but unfortunately you can't get it.
626
2645003
4405
、 しかし残念ながらそれを手に入れることはできません.
44:10
So you have to make do you have to use what is available?
627
2650108
5739
では、 利用可能なものを使用する必要がありますか?
44:16
A person sometimes has to make do with what they have
628
2656581
4338
人は
44:21
because they can't make a choice there.
629
2661553
3537
、そこで選択をすることができないため、自分が持っているもので何とかしなければならないことがあります。
44:25
There are very few things for them to choose from.
630
2665290
4004
彼らが選択できるものはほとんどありません。
44:29
They don't have much choice.
631
2669995
2135
彼らにはあまり選択肢がありません。
44:32
They have to make do.
632
2672597
4972
彼らはやり遂げなければなりません。
44:37
Here's another one.
633
2677569
1034
ここに別のものがあります。
44:38
I know this one very well.
634
2678603
1335
私はこれをよく知っています。
44:39
Beggars can't be choosers.
635
2679938
2970
物乞いは選ぶことができません。
44:43
Sometimes when you are desperate,
636
2683341
2236
必死になっているとき
44:46
maybe sometimes when you really need something,
637
2686111
3270
もあれば、本当に何かが必要なときもあるかも
44:50
you can't be fussy.
638
2690082
3269
しれません。
44:54
You don't have any choice.
639
2694519
1936
選択の余地はありません。
44:56
You have to take what you are given.
640
2696455
2268
与えられたものを取らなければなりません。
44:58
Sometimes beggars can't be choosers.
641
2698723
3671
物乞いは選択できない場合があります。
45:02
You have to take what you are given in life.
642
2702861
3870
あなたは人生で与えられたものを取らなければなりません。
45:06
It happens a lot in my life.
643
2706731
2403
それは私の人生でたくさん起こります。
45:09
In your life, sometimes we have no choice.
644
2709134
4171
あなたの人生では、選択の余地がない場合があります。
45:13
We want something nice.
645
2713305
1902
素敵なものが欲しい。
45:15
We want something expensive, but sadly we can't.
646
2715207
3570
高価なものが欲しいのですが、残念ながらできません。
45:18
So we have to compromise.
647
2718944
2936
だから私たちは妥協しなければなりません。
45:22
And quite often we will use this particular phrase Beggars can't be choosers.
648
2722380
5706
そして非常に頻繁に、この特定のフレーズを使用します 。
45:28
When you have very little choice,
649
2728086
3003
選択肢がほとんどないときは、
45:31
you can't be too fussy.
650
2731089
2069
うるさくなりすぎてはいけません。
45:33
You can't.
651
2733158
2869
できません。
45:36
You might also have to lower your expectations on a situation.
652
2736027
5005
また、状況に対する期待を下げる必要がある場合もあり ます。
45:41
Something that you want, something that you need.
653
2741499
3804
欲しいもの、必要なもの。
45:45
You have to lower your expectations.
654
2745303
2436
期待を下げる必要があります。
45:47
You reduce your expectations.
655
2747973
4137
あなたはあなたの期待を減らします。
45:52
You lower your expectations.
656
2752477
8308
あなたは期待を下げます。
46:00
Very interesting.
657
2760785
1735
とても興味深い。
46:02
I hope the live chat hasn't disappeared and
658
2762921
2035
ライブチャットが消えてい
46:06
I hope you are not lowering your expectations too much.
659
2766491
3637
ないことを願っています。期待を下げすぎていないことを願っています.
46:10
And maybe you are looking for something else to watch.
660
2770628
2069
また、他に見たいものを探しているのかもしれません。
46:12
I hope not.
661
2772897
1268
ないことを願っています。
46:14
Here's Another one.
662
2774366
3203
これがもう1つです。
46:17
I like this one.
663
2777569
1802
私はこれが好きです。
46:19
Maybe you have the last turkey in the shop.
664
2779471
2702
多分あなたは店に最後の七面鳥を持っています.
46:22
You have no choice.
665
2782474
1234
あなたは選択肢がありません。
46:23
Maybe it is the last thing.
666
2783708
2403
多分それは最後のことです。
46:26
Maybe there is no other choice.
667
2786111
2302
たぶん、他に選択肢はありません。
46:28
It is the last turkey in the shop.
668
2788980
3036
当店最後の七面鳥です。
46:32
It is the worst of all.
669
2792717
2036
それはすべての中で最悪です。
46:34
But it is all that is available.
670
2794753
3269
しかし、利用できるのはそれだけです。
46:38
You have no choice.
671
2798390
1501
あなたは選択肢がありません。 クリスマスに
46:39
Maybe you want a nice big juicy turkey
672
2799891
3704
大きくてジューシーな七面鳥を食べたいと思うかもしれません
46:44
for Christmas Day, but unfortunate in Italy,
673
2804195
2770
が、イタリアでは残念ながら
46:47
all all there is on offer is a small, weak, thin turkey.
674
2807766
6006
、小さくて弱くて薄い七面鳥しか食べられません。
46:54
It is the last turkey in the shop.
675
2814372
2603
当店最後の七面鳥です。
46:57
You want a big juicy one, but you can't have it
676
2817709
2402
あなたは大きくてジューシーな
47:00
because sometimes in life you can't have what you want.
677
2820445
2736
ものを欲しがっていますが、人生では欲しいものを手に入れることができないことがあるので、それを手に入れることはできません.
47:03
It's true.
678
2823181
2803
それは本当です。
47:05
So the last turkey in the shop is the worst of all.
679
2825984
4504
だから店の最後の七面鳥は最悪です。
47:10
It is the worst thing on offer.
680
2830488
5239
それは提供されている最悪のものです。
47:15
Another one.
681
2835727
3003
もう一つ。
47:18
We have some words connected to compromise.
682
2838730
4237
妥協に関連するいくつかの言葉があります。
47:23
You make a compromise you make or have a negotiation.
683
2843902
4938
妥協するか、交渉します。
47:28
You give and take.
684
2848840
2436
あなたはギブアンドテイクします。
47:32
You have a concession.
685
2852343
3037
あなたには譲歩があります。
47:35
You have a cover operation.
686
2855380
2068
カバー操作があります。
47:37
Cooperate action is an interesting word because it means that two groups of people
687
2857448
4171
協力的な行動は興味深い言葉です。 なぜなら、2 つのグループの人々
47:42
join together and they agree on many things.
688
2862487
5105
が一緒になって多くのことに同意することを意味するからです。
47:47
They agree to work together.
689
2867592
2569
彼らは協力することに同意します。
47:50
So quite often when there is cooperation,
690
2870495
2836
そのため、協力
47:53
quite often you have to make compromises.
691
2873498
2769
関係がある場合でも、妥協しなければならないことがよくあります。
47:56
Sometimes you might find the middle ground.
692
2876601
5605
中間地点を見つけることもあります。
48:02
If you find the middle ground, it means that you are agreeing with each other.
693
2882573
5372
妥協点が見つかった場合、 それはお互いに同意していることを意味します。
48:08
You might not agree completely, but you are finding the middle ground.
694
2888279
7174
あなたは完全に同意しないかもしれ ませんが、妥協点を見つけています.
48:15
You will coming together, you are discussing the differences
695
2895853
3504
あなたは集まり 、違いについて話し合って
48:19
and hopefully you will make an agreement.
696
2899691
3837
おり、うまくいけば合意に達するでしょう。
48:24
You find the middle ground.
697
2904162
2802
あなたは中間点を見つけます。
48:26
And finally with this list, you meet in the middle
698
2906964
5072
そして最後に、このリストでは、
48:32
two people who do not agree.
699
2912670
2035
同意しない真ん中の 2 人に出会います。
48:35
Maybe they are trying to make a deal or come to a bargain or make a decision together.
700
2915139
6573
たぶん、彼らは取引をしようとしている か、交渉に参加したり、一緒に決定を下したりしようとしています。
48:42
But they can't agree.
701
2922146
2269
しかし、彼らは同意できません。
48:44
Sometimes you have to make compromises.
702
2924415
3303
妥協しなければならないこともあります。
48:47
You have to compromise.
703
2927919
1768
妥協する必要があります。
48:49
So you meet in the middle, you come
704
2929687
3270
つまり、途中で出会い
48:54
to an agreement,
705
2934058
1769
、合意に達し
48:55
you make a compromise.
706
2935827
5105
、妥協します。
49:00
When making a deal, there is often a compromise that must be agreed on.
707
2940932
5538
取引を行う際、 合意しなければならない妥協点がしばしばあります。
49:06
So that is what I just said to you.
708
2946871
2703
それが私があなたに言ったことです。
49:09
I hinted I suggested that quite often if you are trying to make an arrangement
709
2949574
5372
取り決めや合意をしようとして
49:15
or an agreement, if you are bargaining, maybe you are in a market
710
2955379
4638
いる場合、交渉をしている場合、 おそらくあなたは市場
49:20
and you want to buy something, but you don't want to pay the high price.
711
2960551
3937
にいて何かを購入し たいのですが、高い価格を払いたくない.
49:24
You want to reduce the price, you want to pay less.
712
2964488
3404
価格を下げたい、支払いを減らしたい。
49:28
You might have to compromise.
713
2968326
3169
妥協せざるを得ないかもしれません。
49:31
So maybe you want the item to be half price,
714
2971796
4538
そのため、商品を半額にしたいかもしれませんが、その商品を
49:37
but maybe the person selling that item does not agree.
715
2977001
3670
販売している人は同意しないかもしれません。
49:40
You just not want to go that low.
716
2980805
2169
そんなに低くなりたくないだけです。
49:42
So you have to bargain, you have to compromise.
717
2982974
4738
だから、交渉しなければならないし、妥協しなければならない。
49:48
So each person
718
2988779
1135
したがって、各人
49:51
benefits in a certain way.
719
2991215
2970
は特定の方法で恩恵を受けます。
49:54
So when making a deal, there is often a compromise that must be agreed on
720
2994485
3904
そのため、取引を行う際には、売却前 に合意しなければならない妥協点がしばしばあります
49:59
before the sale is made.
721
2999056
4805
50:03
The basic lesson from having to compromise is that quite often
722
3003861
4938
妥協しなければならないことから得られる基本的な教訓 は、たいていの
50:09
it is hard to get what you want.
723
3009100
2535
場合、欲しいものを手に入れるのは難しいということです。
50:11
For some people, it is the hardest lesson to learn in life,
724
3011936
4805
一部の人々にとって、 それは人生で学ぶのが最も難しい教訓であり、特に最近では、それは
50:17
and I think it's true quite often, especially these days.
725
3017274
3037
かなり頻繁に真実だと思い ます.
50:20
I think sometimes people want more
726
3020311
3036
50:23
than they deserve or maybe they want more
727
3023881
2703
は自分にふさわしい以上の
50:27
and they expect to get what they want,
728
3027852
3837
ものを欲しがったり、もっと欲しがり、欲しいものを手に入れることを期待することもあると思います
50:32
but unfortunately life is not like that.
729
3032323
3603
が、残念ながら人生はそうではありません.
50:36
Sadly, life is not quite
730
3036227
2869
悲しいことに、人生はそれほど寛大ではありません
50:40
as generous.
731
3040164
3870
。 見た目ほど寛大で
50:44
I think the word is it is not quite as generous as it may seem.
732
3044268
4137
はないという言葉だと思います 。
50:48
So that is the reason why sometimes in life you can't get what you want.
733
3048839
4304
そのため、人生で 欲しいものを手に入れることができないことがあります。
50:53
It is true and a lot of people have to learn this lesson
734
3053143
4071
それは真実で あり、多くの人がこのレッスンを好き
50:57
the hard way they want it, but they can't have it.
735
3057615
4571
なように難しい方法で学ばなければなりませんが、それを得ることができません.
51:02
Quite often in life you have to make compromises. Oh,
736
3062186
7274
人生において、妥協をしなければならないことはよくあります。 ああ、
51:10
Anna says.
737
3070427
1469
アンナは言います。
51:11
Yes, it is true, Mr. Duncan.
738
3071896
2669
はい、そうです、ダンカンさん。
51:14
People often ask for more.
739
3074565
3970
人々はしばしばもっと多くを求めます。
51:18
Yes, I think these days, maybe many people, especially younger people,
740
3078535
6207
はい、最近、多くの人、 特に若い人は、
51:25
expect everything to to to come to them easily.
741
3085009
5538
すべてが簡単に手に入ると思っているのではないでしょうか。
51:31
But of course, if you are older like me,
742
3091382
2669
しかしもちろん、あなたが私のように年をとっ
51:35
you know that that is not the case
743
3095286
1901
ているなら
51:37
quite often in life you have to wait for something.
744
3097187
3404
、人生で何かを待たなければならないことはめったにないことを知っています.
51:40
You can't have everything you want.
745
3100891
2069
欲しいものをすべて手に入れることはできません。
51:43
At the same time, sometimes you have to wait.
746
3103494
2936
同時に、待たなければならないこともあります。
51:46
Sometimes if you want to buy something nice,
747
3106697
3070
素敵なものを購入したい場合は、
51:50
maybe you have to wait and save
748
3110034
2435
51:53
so you can afford to buy it.
749
3113137
2469
購入する余裕があるように、待って節約する必要がある場合があります。
51:55
And I think that is one of the hardest lessons, especially when you are young.
750
3115606
5872
そして、それは最も難しい教訓の 1 つであると思います 。特に若いときはそうです。
52:01
I think it is one of the hardest lessons to learn in life that quite often
751
3121845
4104
52:06
you can't always have what you want.
752
3126250
3537
欲しいものをいつでも手に入れることができるとは限らないということは、人生で学ぶのが最も難しい教訓の 1 つだと思います。
52:10
Some people do go around with a sense of self entitlement.
753
3130287
4938
一部の人々は 、自己権利の感覚を持って歩き回っています。
52:15
They think they can go anywhere and get whatever they want,
754
3135859
3971
彼らはどこ にでも行って欲しいものは何でも手に入れることができると思って
52:20
but quite often they have to learn the hard way.
755
3140330
3571
いますが、多くの場合、難しい方法で学ばなければなりません。
52:24
They have to make compromises.
756
3144468
3870
彼らは妥協しなければなりません。
52:28
So there it was.
757
3148338
835
それで、それはありました。
52:29
Today's lesson, today's advice.
758
3149173
4704
今日のレッスン、今日のアドバイス。
52:35
Sometimes in life,
759
3155312
1735
人生の中で、人生で最高のこと
52:37
the good things are the things that you have to wait
760
3157047
3003
を待たなければならないことが、良いことである場合があります
52:40
for the best things in life.
761
3160050
2302
52:43
Sometimes you have to wait.
762
3163187
1568
待たなければならないこともあります。
52:44
You have to be patient.
763
3164755
1668
あなたは我慢しなければなりません。
52:46
And quite often you will have to compromise
764
3166423
3871
また、妥協しなければならないこと
52:50
as well.
765
3170294
9709
もよくあります。
53:00
Okay.
766
3180003
3904
わかった。
53:03
Some interesting messages coming up today.
767
3183907
3103
今日は興味深いメッセージがいくつかあります。 ダンカン
53:08
I am middle aged, Mr.
768
3188579
1835
さん、私は中年
53:10
Duncan, and I am afraid of the infection.
769
3190414
3904
で、感染症を恐れています。
53:15
Then as I get older, I am not able to work anymore.
770
3195018
4672
そして、年を重ねるにつれ、仕事ができなくなります。
53:19
Well, yes, maybe there are situations or circumstances that come along and change your life.
771
3199990
5439
そうですね、 あなたの人生を変えるような状況や状況が訪れるかもしれません。
53:25
So maybe you want something.
772
3205829
2269
だから多分あなたは何かが欲しいです。
53:28
Maybe you are expecting something in your life, but unfortunate that you can't have it.
773
3208098
5505
人生で何かを期待しているかもしれません が、残念なことにそれを手に入れることができません。
53:33
And there are many situations where that might happen.
774
3213904
2602
そして、それが起こるかもしれない多くの状況があります。
53:37
You can't always have what you want.
775
3217074
2736
欲しいものを常に手に入れることはできません。
53:41
It is a very hard lesson
776
3221311
1635
学ぶのはとても難しいレッスン
53:42
to learn.
777
3222946
5005
です。
53:47
My life chart
778
3227951
1068
私のライフチャート
53:50
is working very
779
3230354
1601
53:51
strangely today, very strange.
780
3231955
4271
今日、非常に奇妙に機能しています。
53:56
Thank you very much for your company today.
781
3236226
1768
本日は誠にありがとうございました。
53:57
I hope you've enjoyed this. Something a little different.
782
3237994
3270
お楽しみいただけたでしょうか。 少し違う何か。
54:01
I hope whatever you are eating today, I hope you enjoy.
783
3241598
4171
今日何を食べても、楽しんでいただければ幸いです。
54:05
I am having chilli con carne tonight.
784
3245769
4571
今夜はチリコンカンを食べます。
54:10
Oh, Mr. Duncan.
785
3250474
1501
ああ、ダンカンさん。
54:11
Very nice.
786
3251975
667
非常に素晴らしい。
54:12
In fact, it is the reheated
787
3252642
2803
実は、
54:15
chilli con carne from last Sunday,
788
3255979
3103
先週の日曜日に再加熱したチリコンカンな
54:19
so I can't wait for that because sometimes
789
3259416
2602
ので
54:22
when you reheat food,
790
3262519
3971
54:26
it is rather delicious, to say the least.
791
3266490
5138
、控えめに言っても、食品を再加熱するとかなり美味しい場合があるので、それが待ちきれません.
54:31
Thank you very much for your company.
792
3271628
2202
どうぞよろしくお願いいたします。
54:34
Francesca says having freedom is a compromise, too.
793
3274097
4905
フランチェスカは、自由を持つことも妥協だと言います。
54:39
Yes, because one's freedom finishes here and it begins
794
3279369
3937
そうです、自分の自由はここで終わり
54:44
on the others or towards the other person.
795
3284341
3803
、他者から、または他者に向かって始まるからです。
54:48
Yes, I think so.
796
3288144
1502
はい、そう思います。
54:49
Compromise in life you can't always have all the things you want.
797
3289646
5405
人生で妥協すると、 常に欲しいものをすべて手に入れることはできません。
54:55
Some people might say that freedom is a thing, that you have to.
798
3295318
4605
自由とは、あなたがしなければならないものだと言う人もいるかもしれません。
54:59
Sometimes compromise.
799
3299923
2202
時には妥協する。
55:02
You can't have the freedom to do whatever you want.
800
3302125
3303
やりたいことを自由にすることはできません。
55:07
So I think that is a very good point.
801
3307097
1835
ですから、それはとても良い点だと思います。
55:08
Thank you very much.
802
3308932
1568
どうもありがとうございます。
55:10
See you later. I will be back with you on Sunday.
803
3310500
3070
また後で。 私は日曜日にあなたと一緒に帰ります。
55:13
I might also have some interesting news on Sunday
804
3313803
3337
また、日曜日にこれに関する興味深いニュースが日曜日にあるかもしれません
55:18
concerning this on Sunday.
805
3318742
3670
55:24
Thank you.
806
3324247
334
55:24
Also, Palmira, it's nice to see you here today.
807
3324581
3737
ありがとう。
また、パルミラさん、今日はお会いできてうれしいです。
55:28
You can watch this again.
808
3328585
1401
これをもう一度見ることができます。
55:29
You want you can see it all over again
809
3329986
3203
あなたは
55:33
and watch it as many times as you want.
810
3333490
2836
それをもう一度見たいと思うし、好きなだけ何度でも見たい.
55:36
And yes, there will be captions later as well.
811
3336393
2836
そして、はい、キャプションも後であります。
55:39
Thanks for your company.
812
3339662
1535
あなたの会社をありがとう。
55:41
See you on Sunday. Mr. Steve will be back with us.
813
3341197
2870
日曜日に会いましょう。 スティーブさんが戻ってきます。
55:44
Say goodbye, Mr. Steve.
814
3344234
2536
さよなら、スティーブさん。
55:46
Goodbye, everybody.
815
3346770
1668
皆さん、さようなら。
55:48
See you on Sunday.
816
3348438
1969
日曜日に会いましょう。
55:50
And next time we see each other, it will be the real Mr.
817
3350407
5672
そして次に会う ときは、本物の
55:56
Steve.
818
3356079
1435
スティーブさんです。
55:57
The real Mr.
819
3357514
800
本物の
55:58
Steve will be back us on Sunday
820
3358314
3204
スティーブ氏は、日曜日に
56:02
and of course, until the next time we meet here.
821
3362919
2135
、そしてもちろん、次にここで会うまで戻ってきます。
56:05
You know what's coming next?
822
3365054
1135
次に何が来るか知っていますか?
56:06
Yes, you do take care of yourselves.
823
3366189
3170
はい、あなたは自分の世話をします。
56:09
Stay happy, stay safe.
824
3369359
2936
幸せでいよう、安全でいよう。
56:12
And of course...
825
3372295
6373
そしてもちろん...
56:19
ta ta for now.
826
3379736
934
ta ta 今のところ。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7