'SETTLE for LESS' & compromise / English Addict eXtra / LIVE chat / Wed 16th NOV 2022

2,132 views ・ 2022-11-16

English Addict with Mr Duncan


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

03:21
Who is
0
201701
1167
Qui est
03:22
ready to listen and learn?
1
202868
3437
prêt à écouter et à apprendre ?
03:26
Here we go again.
2
206639
1268
On y va encore une fois.
03:27
We are back. One small.
3
207907
2436
Nous sommes de retour. Un petit.
03:30
You can't keep me down however hard you try
4
210910
4771
Vous ne pouvez pas me retenir, même si vous essayez,
03:36
it is English addict coming to you
5
216315
2436
c'est un accro à l'anglais qui vient à vous en
03:38
right now from the birthplace of the English language,
6
218751
3003
ce moment du berceau de la langue anglaise,
03:41
which just happens to be, oh, my goodness, I can't believe it.
7
221754
4371
ce qui se trouve être, oh, mon Dieu, je ne peux pas y croire.
03:46
It is happening right now.
8
226625
2236
Cela se passe en ce moment.
03:50
Of course, it is coming
9
230129
2002
Bien sûr, il vient en
03:52
live from England.
10
232465
6473
direct d'Angleterre.
03:58
And we are back,
11
238938
5872
Et nous sommes de retour,
04:04
everyone.
12
244810
4238
tout le monde.
04:09
Hi, everybody.
13
249048
1968
Salut tout le monde.
04:11
This is Mr.
14
251016
1368
C'est M.
04:12
Duncan in England.
15
252384
1535
Duncan en Angleterre.
04:13
How are you today? Are you okay?
16
253919
2102
Comment vas-tu aujourd'hui? Est-ce que ça va?
04:16
I hope so.
17
256088
1769
Je l'espère.
04:17
Are you happy?
18
257857
1368
Êtes-vous heureux?
04:19
I hope you are feeling happy today.
19
259225
2168
J'espère que vous vous sentez heureux aujourd'hui.
04:21
Okay, Mr. Steve.
20
261861
934
D'accord, M. Steve.
04:22
That's enough.
21
262795
867
C'est assez.
04:23
That's enough.
22
263662
434
C'est assez.
04:24
Stop waving. For goodness sake.
23
264096
2636
Arrêtez de faire signe. Pour l'amour de Dieu.
04:26
My name is Duncan. I talk about the English language.
24
266732
2669
Je m'appelle Duncan. Je parle de la langue anglaise.
04:29
You might say that I am one of those up there.
25
269401
2103
Vous pourriez dire que je suis l'un de ceux là-haut.
04:31
I one of those. Can you see it up there?
26
271504
2669
J'en fais partie. Pouvez-vous le voir là-haut?
04:35
Where is it?
27
275174
734
04:35
Oh, there it is.
28
275908
1735
Où est-il?
Ah, ça y est.
04:38
I'm an English addict, and I have a feeling you might be as well.
29
278177
3170
Je suis un accro à l'anglais, et j'ai le sentiment que vous pourriez l'être aussi.
04:41
And we are together again once more.
30
281347
2836
Et nous sommes de nouveau ensemble.
04:44
Myself and also Mr.
31
284183
2969
Moi-même et aussi M.
04:47
Steve, of course, is here again.
32
287152
2369
Steve, bien sûr, sommes de nouveau ici.
04:49
Hello, Steve. Hi.
33
289521
2203
Bonjour, Steve. Salut.
04:51
I see that you have your card magazine.
34
291724
2869
Je vois que vous avez votre magazine de cartes.
04:54
The latest issue of car.
35
294627
5338
Le dernier numéro de voiture.
04:59
It's the magazine you love, isn't it, Steve?
36
299965
2469
C'est le magazine que tu aimes, n'est-ce pas, Steve ?
05:02
You love the car magazine. Okay.
37
302434
2570
Vous aimez le magazine automobile. D'accord.
05:05
Now, normally I don't like it when you talk about cars,
38
305504
3537
Normalement, je n'aime pas que vous parliez de voitures,
05:09
but I think today it is a good opportunity
39
309041
3537
mais je pense qu'aujourd'hui c'est une bonne occasion
05:12
for you to actually tell us all about
40
312578
2602
pour vous de nous dire tout
05:15
what is in the latest issue of Car magazine.
41
315614
5039
ce qu'il y a dans le dernier numéro du magazine Car.
05:20
So come on, Mr.
42
320653
834
Alors allez, M.
05:21
Steve, I will give you 2 minutes to tell us all about it
43
321487
4371
Steve, je vais vous donner 2 minutes pour tout nous dire à
05:25
starting from now.
44
325958
7207
partir de maintenant.
05:33
Oh, okay.
45
333165
2169
Oh d'accord.
05:35
It would appear that Steve doesn't want to tell us all about it.
46
335334
2869
Il semblerait que Steve ne veuille pas tout nous dire à ce sujet.
05:38
So what's the latest innovation in cars?
47
338404
3203
Alors, quelle est la dernière innovation dans les voitures ?
05:41
Are they going faster?
48
341974
1902
Vont-ils plus vite ?
05:43
Are they flying yet?
49
343876
4404
Volent-ils encore ?
05:48
No. Mr.
50
348280
2636
Non. M.
05:50
Steve seems unusually quiet today for some reason.
51
350916
3570
Steve semble inhabituellement calme aujourd'hui pour une raison quelconque.
05:54
I don't know why.
52
354486
1969
Je ne sais pas pourquoi.
05:56
I hope he will stay with me today.
53
356455
2169
J'espère qu'il restera avec moi aujourd'hui.
05:58
We have a lot of things coming up.
54
358624
1568
Nous avons beaucoup de choses à venir.
06:00
Of course, we talk about the English language.
55
360192
2202
Bien sûr, nous parlons de la langue anglaise.
06:02
I like English very much.
56
362428
2268
J'aime beaucoup l'anglais.
06:04
Mr. Steve likes English, by the way.
57
364696
3804
M. Steve aime l'anglais, soit dit en passant.
06:08
I can't help noticing that you were wearing your scarf today.
58
368634
4471
Je ne peux pas m'empêcher de remarquer que tu portais ton écharpe aujourd'hui.
06:13
Why are you chilly?
59
373539
2068
Pourquoi es-tu frileuse ?
06:15
Oh, you're a little bit cold. Well,
60
375607
2436
Oh, tu as un peu froid. Eh bien,
06:19
I think Steve might be wearing his scarf
61
379044
3137
je pense que Steve porte peut-être son écharpe
06:22
for a very good reason because it has started to get cold.
62
382714
4805
pour une très bonne raison car il a commencé à faire froid.
06:27
In fact, by the end of this week, it would appear that
63
387920
4271
En fait, d'ici la fin de cette semaine, il semblerait que
06:32
we are going to get frosty mornings.
64
392424
4138
nous aurons des matinées glaciales.
06:36
Finally, those chilly crisp,
65
396562
4004
Enfin, ces matinées fraîches et
06:40
frosty mornings are going to arrive apparently on Friday.
66
400566
4604
glaciales vont apparemment arriver vendredi.
06:45
It's going to become rather chilly, to say the least, isn't it, Steve?
67
405571
4904
Il va faire plutôt froid, c'est le moins qu'on puisse dire, n'est-ce pas, Steve ?
06:50
So I would imagine that's the reason why Steve is wearing
68
410475
3304
J'imagine donc que c'est la raison pour laquelle Steve porte
06:53
his scarf today.
69
413779
2402
son foulard aujourd'hui.
06:57
Hello to the live chat.
70
417482
1802
Bonjour au chat en direct.
06:59
I wonder who was first here today.
71
419284
2736
Je me demande qui était le premier ici aujourd'hui.
07:02
Am interesting.
72
422020
2169
Suis intéressant.
07:04
Oh, very interesting.
73
424189
2836
Ah, très intéressant.
07:07
Don't go away.
74
427025
935
07:07
Find out who was first on the live chat today.
75
427960
5305
Ne partez pas.
Découvrez qui a été le premier sur le chat en direct aujourd'hui.
07:13
Yes, we have made it all the way to the middle of the week
76
433432
2836
Oui, nous avons fait tout le chemin jusqu'au milieu de la semaine
07:17
without blowing ourselves up.
77
437936
8642
sans nous faire exploser.
07:26
Can I still say that?
78
446578
1168
Puis-je encore dire ça ?
07:29
Apparently, yes.
79
449281
1001
Apparemment, oui.
07:30
Apparently, I can still say that.
80
450282
2536
Apparemment, je peux encore le dire.
07:32
It is Wednesday, everyone.
81
452818
2068
C'est mercredi, tout le monde.
07:35
How I
82
455020
1401
Comment je
07:50
beep, beep,
83
470202
834
bip, bip,
07:51
beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep,
84
471036
2302
bip, bip, bip, bip, bip, bip, bip, bip, bip, bip,
07:54
beep, beep, beep, beep, beep, beep.
85
474039
2903
bip, bip, bip, bip, bip, bip.
07:56
Yes, it is getting chilly here in England.
86
476942
3803
Oui, il fait froid ici en Angleterre.
08:00
It really does feel as if winter is just around
87
480745
3704
On a vraiment l'impression que l'hiver approche
08:04
the corner. It's
88
484449
3003
à grands pas. C'est
08:07
thank you for joining me today.
89
487586
1334
merci de m'avoir rejoint aujourd'hui.
08:08
I myself and also Mr.
90
488920
1468
Moi-même et aussi M.
08:10
Steve, we are here today with you live as life can be.
91
490388
4138
Steve, nous sommes ici aujourd'hui avec vous pour vivre comme la vie peut l'être.
08:15
And can I just say it does not come much liven than this.
92
495360
5305
Et puis-je simplement dire que cela ne vient pas beaucoup plus vivant que cela.
08:20
This is very, very live.
93
500665
2036
C'est très, très vivant.
08:22
So everything you see is spontaneous, everything you see is happening right now
94
502701
6339
Donc tout ce que vous voyez est spontané, tout ce que vous voyez se passe en ce moment même
08:29
whilst you're sitting there watching me, I'm standing here talking to you.
95
509407
5272
pendant que vous êtes assis là à me regarder, je suis là à vous parler.
08:34
Isn't it amazing?
96
514679
1435
N'est-ce pas incroyable ?
08:36
Isn't technology amazing?
97
516114
2336
La technologie n'est-elle pas incroyable ?
08:38
I don't say it often enough, but technology is pretty, pretty cool.
98
518917
5572
Je ne le dis pas assez souvent, mais la technologie est plutôt cool.
08:44
Talking of which,
99
524856
1101
En parlant de
08:47
please give me
100
527726
767
ça, s'il vous plaît donnez-moi
08:48
a lovely like thank you very much for your likes.
101
528493
3837
un joli like merci beaucoup pour vos likes.
08:52
The other day, by the way, I received some very nice
102
532330
3904
L'autre jour, au fait, j'ai reçu de très belles
08:56
lights on last Sunday's live stream
103
536234
4171
lumières sur le live stream de dimanche dernier
09:00
and I would like some more of those today, if you don't mind.
104
540805
3504
et j'en voudrais d'autres aujourd'hui, si cela ne vous dérange pas.
09:04
Could you hold that for me, Steve?
105
544309
1702
Pourriez-vous me tenir ça, Steve ?
09:06
Would you mind holding that just to remind people
106
546011
3470
Cela vous dérangerait-il de garder cela juste pour rappeler aux
09:09
that they have to leave a lovely like for me
107
549881
3837
gens qu'ils doivent me laisser un joli like
09:13
that would be ever so nice.
108
553718
3003
qui serait toujours aussi gentil.
09:16
Okay, put your magazine down.
109
556721
1802
D'accord, posez votre magazine.
09:18
Well, I know you don't like letting go of it, so here we go.
110
558523
4738
Eh bien, je sais que tu n'aimes pas lâcher prise, alors on y va.
09:23
Steve. That's it.
111
563261
2102
Steve. C'est ça.
09:25
You can now promote
112
565397
3403
Vous pouvez maintenant promouvoir
09:28
the like button. There you go.
113
568800
1802
le bouton J'aime. Voilà.
09:30
Thank you, Steve.
114
570602
1501
Merci, Steve.
09:32
Steve is making himself very useful today.
115
572103
2670
Steve se rend très utile aujourd'hui.
09:34
Have you noticed? It doesn't always happen.
116
574773
2035
Avez-vous remarqué? Cela n'arrive pas toujours.
09:37
But today I really do find that you are very useful.
117
577041
5239
Mais aujourd'hui je trouve vraiment que tu es très utile.
09:43
That's all I can say.
118
583248
2335
C'est tout ce que je peux dire.
09:45
Hello to life.
119
585583
1535
Salut à la vie.
09:47
Life jackets. We do have a live chat.
120
587118
2903
Gilets de sauvetage. Nous avons un chat en direct.
09:50
You might not realise it, but yes, there is a live chat.
121
590021
3370
Vous ne vous en rendez peut-être pas compte, mais oui, il y a un chat en direct.
09:53
You might have to refresh your page.
122
593391
2536
Vous devrez peut-être actualiser votre page.
09:56
So if you can't see the live chat at the moment,
123
596227
3571
Donc, si vous ne pouvez pas voir le chat en direct pour le moment,
09:59
you might have to refresh your page
124
599798
3303
vous devrez peut-être actualiser votre page
10:03
and then the live chat will appear underneath.
125
603101
3737
, puis le chat en direct apparaîtra en dessous.
10:07
Congratulations to V task.
126
607405
2903
Félicitations à la tâche V.
10:10
Guess what you are first on today's live chat.
127
610308
10377
Devinez ce que vous êtes en premier sur le chat en direct d'aujourd'hui.
10:20
Congratulations to you V Tess, who else is here today?
128
620685
6073
Félicitations à toi V Tess, qui d'autre est ici aujourd'hui ?
10:26
Let's have a look, shall we?
129
626758
1201
Jetons un coup d'œil, d'accord ?
10:27
I can do it right now.
130
627959
1301
Je peux le faire maintenant.
10:29
Oh, hello.
131
629260
801
Oh salut.
10:30
Also to Louis Mendez is here today.
132
630061
5138
Aussi à Louis Mendez est ici aujourd'hui.
10:35
Can I say thank you, Lewis, for the photographs that you sent a few days ago
133
635466
5639
Puis-je vous remercier, Lewis, pour les photographies que vous avez envoyées il y a quelques jours
10:41
showing some of the food that you were preparing in the kitchen?
134
641773
5472
montrant une partie de la nourriture que vous prépariez dans la cuisine ?
10:47
Now, let's have a look, shall we?
135
647378
1502
Maintenant, jetons un coup d'œil, d'accord ?
10:48
Here we go.
136
648880
1168
Nous y voilà.
10:50
Oh, very interesting.
137
650181
2669
Ah, très intéressant.
10:52
Now, this looks like we have potatoes.
138
652850
2670
Maintenant, on dirait que nous avons des pommes de terre.
10:56
Of course, you know.
139
656120
2203
Bien sûr, vous savez.
10:58
And I know and everyone knows, to be honest with you,
140
658323
3136
Et je sais et tout le monde sait, pour être honnête avec vous,
11:02
that I do like potatoes very much,
141
662026
2770
que j'aime beaucoup les
11:04
especially mashed potatoes.
142
664796
3837
pommes de terre, surtout la purée de pommes de terre.
11:08
And there you can see, I think I don't think
143
668633
3403
Et là vous pouvez voir, je pense que je ne pense pas
11:12
that is Lewis in that photograph.
144
672036
3003
que ce soit Lewis sur cette photo.
11:15
I have a feeling that that is actually
145
675039
3470
J'ai l'impression que c'est en fait
11:18
Lewis's wife making the potatoes.
146
678876
3470
la femme de Lewis qui fait les pommes de terre.
11:23
And what else are you cooking today?
147
683014
3236
Et que cuisinez-vous d'autre aujourd'hui ?
11:26
Let's have a look.
148
686350
868
Regardons.
11:27
Oh, yes, I can see you have some salted cod fritters.
149
687218
6139
Oh, oui, je vois que vous avez des beignets de morue salée.
11:33
Fritters?
150
693624
1035
Beignets ?
11:34
I love that word. By the way, fritter.
151
694659
3570
J'aime ce mot. Au fait, beignet.
11:38
A fritter is a small portion of something
152
698229
4004
Un beignet est une petite portion de quelque chose
11:42
normally fried in oil.
153
702834
2535
normalement frit dans l'huile.
11:46
So when we describe something as a fritter,
154
706437
2736
Ainsi, lorsque nous décrivons quelque chose comme un beignet,
11:49
we are describing a small portion of something
155
709740
3404
nous décrivons une petite portion de quelque chose
11:53
that is being used or being prepared or fried
156
713478
4537
qui est utilisé ou préparé ou frit
11:58
as one small portion.
157
718816
2669
comme une petite portion.
12:02
And quite often you will add lots of small portions
158
722019
4171
Et très souvent, vous ajouterez beaucoup de petites portions
12:06
to the oil.
159
726657
2069
à l'huile.
12:09
Here's another picture. Now, this looks very nice.
160
729794
2169
Voici une autre image. Ça a l'air très bien.
12:11
It looks as if Louis has some some fish and also some meat.
161
731963
4437
On dirait que Louis a du poisson et aussi de la viande.
12:16
There as well on the table. Very nice.
162
736801
2936
Là aussi sur la table. Très beau.
12:19
Thank you, Louis, for sending that photograph and those photographs
163
739737
3904
Merci, Louis, de m'avoir envoyé cette photo et ces photos
12:23
of your your food in to me.
164
743641
3637
de votre nourriture.
12:27
Oh, I have to say.
165
747278
1935
Oh, je dois dire.
12:29
Can I just say I'm feeling a little bit hungry
166
749213
2836
Puis-je simplement dire que j'ai un peu faim
12:32
this morning because I haven't had much to eat?
167
752817
4137
ce matin parce que je n'ai pas beaucoup mangé ?
12:36
And to be honest with you, I am feeling a little hungry.
168
756954
4271
Et pour être honnête avec vous, j'ai un peu faim.
12:43
In fact, I'm feeling very hungry.
169
763027
3904
En fait, j'ai très faim.
12:46
Nice to see you here today.
170
766931
2202
Ravi de vous voir ici aujourd'hui.
12:49
We have a lot of things to talk about.
171
769133
2402
Nous avons beaucoup de choses à discuter.
12:51
We have the live chat with you, of course.
172
771535
3204
Nous avons le chat en direct avec vous, bien sûr.
12:55
We also have a subject, an English subject to talk about.
173
775172
5439
Nous avons aussi un sujet, un sujet anglais à aborder.
13:01
All of that coming up. We are looking at
174
781212
2335
Tout ça à venir. Nous examinons
13:04
the action
175
784749
1701
l'action
13:06
and also the situation where you have to make a compromise.
176
786450
5839
et aussi la situation où vous devez faire un compromis.
13:12
Compromise is a great word.
177
792623
2269
Le compromis est un grand mot.
13:14
I quite like that word, to be honest.
178
794892
2636
J'aime bien ce mot, pour être honnête.
13:17
So we are looking at making compromises.
179
797895
4571
Nous cherchons donc à faire des compromis.
13:22
To compromise is when you make a decision,
180
802466
4371
Faire des compromis, c'est quand vous prenez une décision,
13:27
maybe you have to decide on something, maybe you want something, but you can't have it.
181
807538
5739
peut-être que vous devez décider de quelque chose, peut-être que vous voulez quelque chose, mais vous ne pouvez pas l'avoir.
13:33
So sometimes you might have to make a compromise.
182
813477
4138
Donc, parfois, vous devrez peut-être faire un compromis.
13:38
We are looking at that later on.
183
818916
2603
On regarde ça plus tard.
13:41
Don't go away!
184
821919
1301
Ne partez pas !
16:16
Taking a walk through the autumn landscape, everything looking rather autumnal,
185
976306
5873
Se promener dans le paysage d'automne, tout semble plutôt automnal,
16:22
even though many of the leaves have fallen from the trees right now.
186
982613
4871
même si de nombreuses feuilles sont tombées des arbres en ce moment.
16:27
And it really does feel as if winter is on the way.
187
987484
6106
Et on a vraiment l'impression que l'hiver approche.
16:33
It really does tomorrow.
188
993590
2169
C'est vraiment demain.
16:35
And also Friday, the temperature is going to drop quite a lot.
189
995759
5505
Et aussi vendredi, la température va beaucoup baisser.
16:42
So I'm looking forward to that.
190
1002132
1468
J'ai donc hâte d'y être.
16:43
To be honest, I like being in the house.
191
1003600
2402
Pour être honnête, j'aime être à la maison.
16:46
There is nothing nicer than being in the house safe and warm
192
1006470
4204
Il n'y a rien de plus agréable que d'être dans la maison en toute sécurité et au chaud
16:51
and then you are looking outside and you can see the weather might be cold,
193
1011141
5839
, puis vous regardez dehors et vous pouvez voir que le temps peut être froid,
16:57
it might be snowing, it might be raining, it might be windy.
194
1017247
4137
il peut neiger, il peut pleuvoir, il peut y avoir du vent.
17:02
But you are safe inside the house, feeling very safe and warm.
195
1022119
6406
Mais vous êtes en sécurité à l'intérieur de la maison, vous vous sentez très en sécurité et au chaud.
17:10
Hello to the live chat.
196
1030193
1335
Bonjour au chat en direct.
17:11
I will say one or two hellos.
197
1031528
2970
Je dirai un ou deux bonjours.
17:14
Hello to Armitage.
198
1034831
2403
Bonjour à Armitage.
17:17
Yes, hello, Armitage. Yes.
199
1037234
2569
Oui, bonjour, Armitage. Oui.
17:20
I didn't recognise your name.
200
1040804
1435
Je n'ai pas reconnu votre nom.
17:22
Thank you very much for being here.
201
1042239
1501
Merci beaucoup d'être ici.
17:23
Beatrice is here as well.
202
1043740
2136
Béatrice est là aussi.
17:26
We also have said c ca we have Claudia. Mm.
203
1046576
3737
Nous avons aussi dit c ca nous avons Claudia. Mm.
17:30
I wonder, I wonder
204
1050847
2903
Je me demande, je me demande
17:33
if, shall I ask the question.
205
1053884
5305
si, dois-je poser la question.
17:39
Shall I ask it. Okay.
206
1059189
1435
Dois-je le demander. D'accord.
17:40
I'm going to ask the question that I ask every week.
207
1060624
2836
Je vais poser la question que je pose chaque semaine.
17:43
What's cooking?
208
1063894
1067
Qu'est ce qui se cuisine?
17:44
Claudia, what have you got in the pot?
209
1064961
2536
Claudia, qu'as-tu dans la marmite ?
17:48
What's cooking, Claudia?
210
1068031
1835
Qu'est-ce qui mijote, Claudia ?
17:49
Is it something spicy and hot?
211
1069866
2503
Est-ce quelque chose d'épicé et chaud?
17:52
Is it something salty or not?
212
1072369
2402
C'est quelque chose de salé ou pas ?
17:54
Oh, Chlo, do. Yeah.
213
1074771
2269
Oh, Chlo, oui. Ouais.
17:57
What is in the pot?
214
1077340
9510
Qu'y a-t-il dans la marmite ?
18:06
Come on, Claudia, please tell me, what do you have cooking today in your pot?
215
1086850
4404
Allez, Claudia, dis-moi s'il te plait, qu'est-ce que tu as mijoté aujourd'hui dans ta marmite ?
18:11
Is it something nice?
216
1091254
1402
Est-ce quelque chose de gentil ?
18:12
Is it something spicy?
217
1092656
2602
Est-ce quelque chose d'épicé?
18:15
Maybe.
218
1095492
1034
Peut-être.
18:16
Perhaps it is something fishy.
219
1096526
2336
C'est peut-être quelque chose de louche.
18:19
Like the meal that I showed earlier
220
1099462
3237
Comme le repas que j'ai montré plus
18:23
being made by Lewis Mendez.
221
1103199
3471
tôt fait par Lewis Mendez.
18:26
His wife, in fact, was making the food there.
222
1106670
3236
Sa femme, en fait, y préparait la nourriture.
18:30
I have a feeling that your wife is a very good cook.
223
1110206
4672
J'ai l'impression que votre femme est une très bonne cuisinière.
18:34
I do remember quite a while ago,
224
1114878
3203
Je me souviens qu'il y a pas mal de temps,
18:38
Lewis, your wife was making pizza in the kitchen.
225
1118648
5572
Lewis, votre femme faisait de la pizza dans la cuisine.
18:44
And I remember seeing the photograph of the pizza.
226
1124220
3470
Et je me souviens avoir vu la photo de la pizza.
18:47
And can I just say it looked rather nice, to say the least.
227
1127891
4571
Et puis-je juste dire que ça avait l'air plutôt sympa, c'est le moins qu'on puisse dire.
18:53
Hello, Mohsen.
228
1133696
1135
Bonjour Mohsen.
18:54
Nice to see you here as well.
229
1134831
1368
Ravi de vous voir ici aussi.
18:56
Today, a lot of people joining in.
230
1136199
2502
Aujourd'hui, beaucoup de gens se joignent à nous.
18:58
Gian-Franco is talking about compromising.
231
1138701
3571
Gian-Franco parle de compromis.
19:02
I don't like stopping to compromise, but I have to say that
232
1142639
4471
Je n'aime pas m'arrêter pour faire des compromis, mais je dois dire que la
19:07
most people have to at some point in their life.
233
1147110
5172
plupart des gens doivent le faire à un moment donné de leur vie.
19:12
I think that is fair to say. Yes, I think you are right.
234
1152282
3236
Je pense que c'est juste à dire. Oui, je pense que tu as raison.
19:15
Sometimes we do have to make compromises.
235
1155885
3203
Parfois, nous devons faire des compromis.
19:20
Yes. Mr.
236
1160790
1035
Oui. M.
19:21
Steve has gone he's gone to do some gardening.
237
1161825
3203
Steve est parti, il est parti faire du jardinage.
19:25
Apparently,
238
1165028
1935
Apparemment,
19:27
there is still one tree that he hasn't planted yet in the garden.
239
1167430
4271
il y a encore un arbre qu'il n'a pas encore planté dans le jardin.
19:31
So he's gone back outside his reading his car magazine
240
1171701
4004
Il est donc reparti dehors en train de lire son magazine automobile
19:36
with one hand and with the other one
241
1176806
2736
d'une main et de l'autre
19:39
he's planting a tree, which is a pretty good trick when you think about it.
242
1179809
4938
il plante un arbre, ce qui est une assez bonne astuce quand on y pense.
19:44
Tarmac Oh, hello, Tarmac.
243
1184747
2303
Tarmac Oh, bonjour, Tarmac.
19:47
Nice to see you here as well.
244
1187717
1935
Ravi de vous voir ici aussi.
19:49
It's always an unusual can I say it's always unusual
245
1189652
4171
C'est toujours inhabituel Je peux dire qu'il est toujours inhabituel
19:53
to see you here on Wednesday, but it's nice to see you here today.
246
1193890
3670
de vous voir ici mercredi, mais c'est agréable de vous voir ici aujourd'hui.
19:58
Oh, we also have Christina.
247
1198227
2636
Oh, nous avons aussi Christina.
20:00
Christina, there is nothing better than being in the house
248
1200863
3137
Christina, il n'y a rien de mieux que d'être dans la maison
20:04
near the fireplace whilst it is snowing outside.
249
1204400
4738
près de la cheminée alors qu'il neige dehors.
20:09
I know there is something magical.
250
1209138
2436
Je sais qu'il y a quelque chose de magique.
20:12
I hope now this might sound strange.
251
1212108
2769
J'espère maintenant que cela peut sembler étrange.
20:16
You might say, Mr.
252
1216279
967
Vous pourriez dire, M.
20:17
Duncan, you weird person, but I hope this winter we get lots of snow.
253
1217246
6574
Duncan, vous êtes une personne bizarre, mais j'espère que cet hiver nous aurons beaucoup de neige.
20:23
I do, because I love it.
254
1223820
1768
Je le fais, parce que j'aime ça.
20:25
I love sitting in the house, looking out of the window and watching the snow fall.
255
1225588
4972
J'aime m'asseoir dans la maison, regarder par la fenêtre et regarder la neige tomber.
20:30
It's the most amazing, magical sight.
256
1230860
3337
C'est le spectacle le plus étonnant et le plus magique.
20:35
Duong Nguyen Dai
257
1235932
2369
Duong Nguyen Dai
20:38
says Today I got in an accident.
258
1238301
3170
dit Aujourd'hui, j'ai eu un accident.
20:42
How? What was your accident?
259
1242271
2436
Comment? Quel a été votre accident ?
20:44
Please tell us all about it.
260
1244741
2068
S'il vous plaît dites-nous tout à ce sujet.
20:46
I hope you are feeling okay after your accident.
261
1246809
3304
J'espère que tu te sens bien après ton accident.
20:50
Although, to be honest, I don't know what the accident was, apparently.
262
1250179
5506
Bien que, pour être honnête, je ne sache pas ce qu'était l'accident, apparemment.
20:55
Oh, it was why you were working.
263
1255885
2469
Oh, c'était pour ça que tu travaillais.
20:58
So you had an accident at work.
264
1258688
2035
Vous avez donc eu un accident de travail.
21:01
This does happen.
265
1261057
1902
Cela arrive.
21:02
Do you know what the most common accident is?
266
1262959
6540
Savez-vous quel est l'accident le plus courant ?
21:09
Slipping over
267
1269499
3069
Glisser sur l'
21:13
water on the floor.
268
1273669
2136
eau sur le sol.
21:15
Oil on the floor.
269
1275805
1935
Huile au sol.
21:17
Maybe something wet or greasy.
270
1277740
2336
Peut-être quelque chose d'humide ou de gras.
21:20
People fall over, they slip over, they fall.
271
1280643
3103
Les gens tombent, ils glissent, ils tombent.
21:24
And quite often when a person falls, they will hit my head on the ground.
272
1284247
4404
Et très souvent, quand une personne tombe, elle me cogne la tête contre le sol.
21:29
So what happened to you?
273
1289018
1301
Alors que t'est-il arrivé ?
21:30
Did you fall over?
274
1290319
2136
Tu es tombé dessus ?
21:32
Did you enjoy yourself?
275
1292455
2102
Est-ce que tu t'es amusé?
21:34
Maybe you were doing something with a machine and maybe you
276
1294557
4371
Peut-être que vous faisiez quelque chose avec une machine et peut-être
21:41
a part of your body was detached.
277
1301464
2602
qu'une partie de votre corps était détachée.
21:44
So I hope whatever it is,
278
1304166
3170
Alors j'espère que quoi que ce soit,
21:47
Duong Nguyen, die.
279
1307336
1969
Duong Nguyen, mourra.
21:49
I hope you are okay.
280
1309305
2502
J'espère que tu vas bien.
21:53
I am okay now, Mr. Duncan.
281
1313075
1802
Je vais bien maintenant, M. Duncan.
21:54
Thank you, Mr. Duncan, for saying
282
1314877
2970
Merci, monsieur Duncan, d'avoir dit
21:57
I hope you're okay. Well, I do.
283
1317847
2469
j'espère que vous allez bien. Eh bien, je fais.
22:00
I hope you're okay. Of course. I need you here.
284
1320316
3170
J'espère que tu vas bien. Bien sûr. J'ai besoin de toi ici.
22:03
I have to have you there listening to my live streams.
285
1323986
3537
Je dois vous avoir là pour écouter mes flux en direct.
22:07
So please be careful.
286
1327523
1602
Alors s'il vous plaît soyez prudent.
22:09
Don't fall over.
287
1329125
1001
Ne tombez pas.
22:10
Don't slip over another one that people often do, especially at home.
288
1330126
5071
Ne glissez pas sur un autre que les gens font souvent, surtout à la maison.
22:15
I think one of the most common accidents at home
289
1335197
4038
Je pense que l'un des accidents les plus courants à la
22:19
that you can have is falling from a ladder.
290
1339568
3771
maison est de tomber d'une échelle.
22:24
A lot of people do it.
291
1344073
1401
Beaucoup de gens le font.
22:25
They go up the ladder, they think everything is safe.
292
1345474
3804
Ils montent les échelons, ils pensent que tout est sûr.
22:29
They think they will not fall.
293
1349278
3537
Ils pensent qu'ils ne tomberont pas.
22:32
They think they are indestructible.
294
1352848
2603
Ils pensent qu'ils sont indestructibles.
22:35
But unfortunately, it can happen to anyone.
295
1355451
4304
Mais malheureusement, cela peut arriver à n'importe qui.
22:39
Hello, Mr. Duncan.
296
1359755
1769
Bonjour, M. Duncan.
22:41
My name is Yassine Suzuki, and I want to tell you that
297
1361524
4704
Je m'appelle Yassine Suzuki et je veux vous dire que
22:46
because of you, I am now an English
298
1366629
3436
grâce à vous, je suis maintenant
22:50
translator and interpreter.
299
1370099
2469
traducteur et interprète anglais.
22:53
Kudos to you, dear teacher.
300
1373135
2736
Bravo à vous cher professeur.
22:56
Thank you very much.
301
1376172
867
Merci beaucoup.
22:57
Well, I'm very pleased to hear
302
1377039
2503
Eh bien, je suis très heureux d'apprendre
23:00
that what I do is helped you so well done and of course,
303
1380376
4971
que ce que je fais est de vous aider si bien et bien sûr
23:05
well done to you, because I only help.
304
1385648
3169
, bravo à vous, parce que je ne fais qu'aider.
23:09
I'm only part of your learning process.
305
1389518
3203
Je ne suis qu'une partie de votre processus d'apprentissage.
23:13
All of the work is actually your work.
306
1393222
3837
Tout le travail est en fait votre travail.
23:17
So congratulations to you for achieving the things that you were aiming for.
307
1397526
5205
Alors félicitations à vous pour avoir réalisé les choses que vous visiez.
23:23
So great.
308
1403198
1235
Tellement bon.
23:24
Very good.
309
1404433
1435
Très bon.
23:25
Please, when it snows in your house, can you please
310
1405868
2903
S'il vous plaît, quand il neige chez vous, pouvez-vous
23:28
film some landscape videos?
311
1408771
2702
filmer des vidéos de paysage ?
23:31
I will.
312
1411840
468
Je vais.
23:32
Christina, if we get any snow, I promise
313
1412308
3703
Christina, s'il neige, je promets de
23:36
I will take my camera, and I will film the snow falling.
314
1416011
4571
prendre ma caméra et de filmer la neige qui tombe.
23:40
And of course, I will film the snow lying on the ground as well.
315
1420749
5506
Et bien sûr, je filmerai aussi la neige qui traîne au sol.
23:47
Hello, Marshmallow.
316
1427856
2236
Bonjour, Guimauve.
23:50
Marshmallow asks, is Mr.
317
1430092
2502
Marshmallow demande, est-ce que M.
23:52
Steve joining us today?
318
1432594
3537
Steve nous rejoint aujourd'hui ?
23:56
Wait there, Mr.
319
1436198
4938
Attendez là, M.
24:01
Steve.
320
1441136
1135
Steve.
24:02
Mr. Steve, are you joining us today?
321
1442971
2570
Monsieur Steve, vous joignez-vous à nous aujourd'hui?
24:06
No, I'm not I'm not joining you today.
322
1446141
3103
Non, je ne vais pas vous rejoindre aujourd'hui.
24:09
Unfortunately, I have other things to do.
323
1449244
3003
Malheureusement, j'ai d'autres choses à faire.
24:12
Mr. Duncan. Oh, okay.
324
1452247
2369
Monsieur Duncan. Oh d'accord.
24:14
So the answer to that question is no.
325
1454616
3537
La réponse à cette question est donc non.
24:18
Sadly, there will be no Mr.
326
1458153
1802
Malheureusement, il n'y aura pas de M.
24:19
Steve today.
327
1459955
1235
Steve aujourd'hui.
24:21
He's doing some things.
328
1461190
3537
Il fait certaines choses.
24:24
I want to tell you what he's doing, but he's told me
329
1464727
3136
Je veux te dire ce qu'il fait, mais il m'a dit de
24:28
not to tell you.
330
1468097
4371
ne pas te le dire.
24:32
Very confusing.
331
1472468
1801
Très perturbant.
24:34
Hello, Fatih, who is watching
332
1474470
2168
Bonjour, Fatih, qui regarde
24:36
in Marrakesh?
333
1476638
5940
à Marrakech ?
24:42
Gianfranco says I also work as a translator
334
1482578
3303
Gianfranco dit que je travaille aussi comme traducteur
24:45
and I can say that it is a wonderful job.
335
1485881
2636
et je peux dire que c'est un travail formidable.
24:48
Yes. Well, one of the things I always say about the English language is learning.
336
1488917
4572
Oui. Eh bien, l'une des choses que je dis toujours à propos de la langue anglaise, c'est d'apprendre.
24:53
The English language can give you many opportunities.
337
1493489
2902
La langue anglaise peut vous offrir de nombreuses opportunités.
24:56
It can open many doors, it can bring things into your life
338
1496391
5372
Cela peut ouvrir de nombreuses portes, cela peut apporter des choses dans votre vie
25:02
that maybe you didn't expect.
339
1502297
2770
auxquelles vous ne vous attendiez peut-être pas.
25:05
And quite often they are good things, nice things that come into your life.
340
1505200
5339
Et bien souvent ce sont de bonnes choses, de belles choses qui entrent dans votre vie.
25:12
Hello to Marshmallow.
341
1512074
3136
Bonjour à Marshmallow.
25:15
I don't know what's happened to my voice today.
342
1515577
3337
Je ne sais pas ce qui est arrivé à ma voix aujourd'hui.
25:18
It's very strange.
343
1518914
1935
C'est très étrange.
25:21
I was sneezing this morning.
344
1521250
2102
J'éternuais ce matin.
25:24
I couldn't stop sneezing.
345
1524152
1602
Je ne pouvais pas m'empêcher d'éternuer.
25:25
I don't know why.
346
1525754
1802
Je ne sais pas pourquoi.
25:28
Yes. The G20 summit is taking place at the moment.
347
1528257
3770
Oui. Le sommet du G20 a lieu en ce moment.
25:32
We have all of our world leaders attending the meeting
348
1532027
5872
Nous avons tous nos dirigeants mondiaux qui assistent à la réunion
25:37
in Indonesia this year.
349
1537899
2570
en Indonésie cette année.
25:40
Very nice is another nice thing and lovely job.
350
1540902
4538
Très agréable est une autre belle chose et un beau travail.
25:45
It's not nice.
351
1545874
1268
Ce n'est pas bien.
25:47
You get to fly all the way to Indonesia.
352
1547142
4171
Vous pouvez voler jusqu'en Indonésie.
25:51
The beautiful landscape, the lovely weather, the beautiful people,
353
1551313
5072
Le beau paysage, le beau temps, les belles personnes,
25:56
the delicious food.
354
1556718
3070
la nourriture délicieuse.
26:01
Or is that the other way round?
355
1561690
1668
Ou est-ce l'inverse ?
26:03
I'm not sure.
356
1563358
1301
Je ne suis pas sûr.
26:05
Hello. Also to Palmira.
357
1565794
1902
Bonjour. Aussi à Palmira.
26:07
Nice to see you here, Mr.
358
1567696
4237
Ravi de vous voir ici, M.
26:11
Duncan.
359
1571933
367
Duncan.
26:12
Please do not make us believe that Mr.
360
1572300
3170
S'il vous plaît, ne nous faites pas croire que M.
26:15
Steve is here.
361
1575470
901
Steve est ici.
26:16
Unfortunately, he isn't here today.
362
1576371
2903
Malheureusement, il n'est pas là aujourd'hui.
26:19
But I can promise you 100% with my hand on my heart and my other hand on my
363
1579541
6006
Mais je peux te promettre 100% avec ma main sur mon cœur et mon autre main sur mon
26:27
pancreas.
364
1587682
1268
pancréas.
26:28
I see
365
1588950
1302
Je vois que
26:31
Mr. Steve will definitely be
366
1591653
1768
M. Steve sera certainement
26:33
with us on Sunday, I can promise you that.
367
1593421
3137
avec nous dimanche, je peux vous le promettre.
26:36
So that coming up.
368
1596992
934
Alors ça s'en vient.
26:37
But just in case you are missing, Mr.
369
1597926
2102
Mais juste au cas où vous manqueriez, M.
26:40
Steve, and why shouldn't you?
370
1600028
3637
Steve, et pourquoi pas vous ?
26:44
Here he is.
371
1604199
968
Il est la.
26:45
Very briefly
372
1605167
934
Très brièvement,
27:05
honour and Mr.
373
1625754
2702
honorez et M.
27:08
Steve will be back with us on Sunday.
374
1628456
2837
Steve sera de retour avec nous dimanche.
27:11
Not today, unfortunately.
375
1631293
1668
Pas aujourd'hui, malheureusement.
27:12
He's not here
376
1632961
1969
Il n'est pas là en
27:15
due to his absence.
377
1635363
2636
raison de son absence.
27:17
He's not here today,
378
1637999
2403
Il n'est pas là aujourd'hui,
27:20
but he will be back on Sunday, 2 p.m.
379
1640468
2837
mais il sera de retour dimanche à 14 heures.
27:23
UK time.
380
1643305
934
L'heure de 'Angleterre.
27:24
I will definitely be here with him as well.
381
1644239
3203
Je serai certainement ici avec lui aussi.
27:28
Hello new tab.
382
1648176
1401
Bonjour nouvel onglet.
27:29
Hello mu tab.
383
1649577
1902
Bonjour mu onglet.
27:31
A very interesting question from you.
384
1651479
2269
Une question très intéressante de votre part.
27:33
Has or did you receive your gold bottom.
385
1653748
5272
A ou avez-vous reçu votre fond d'or.
27:39
Gold bottom.
386
1659621
1835
Fond doré.
27:41
I think you mean gold button button.
387
1661456
3170
Je pense que tu veux dire bouton bouton doré.
27:45
Of course when you are writing sometimes the predictive
388
1665360
2836
Bien sûr, lorsque vous écrivez, le texte prédictif peut parfois y
27:48
text might put something else there.
389
1668196
2669
mettre quelque chose d'autre.
27:51
So maybe you wanted to type
390
1671266
1635
Alors peut-être que vous vouliez taper sur le
27:53
button, but
391
1673868
2336
bouton, mais
27:56
your text or the predictive text
392
1676204
2669
votre texte ou le texte prédictif a été
27:59
put bottom instead.
393
1679240
3037
mis en bas à la place.
28:02
So no, I haven't had my green bottom
394
1682277
2369
Alors non, je n'ai pas eu mon cul vert
28:05
or my green button or my gold button.
395
1685680
3570
ni mon bouton vert ni mon bouton doré.
28:10
In fact. No, I haven't.
396
1690418
2102
En fait. Non, je ne l'ai pas fait.
28:12
I haven't had it.
397
1692520
1535
Je ne l'ai pas eu.
28:14
Even though now I've passed
398
1694322
2402
Même si maintenant j'ai dépassé le
28:16
1 million subscribers, I still don't have my gold button.
399
1696724
2903
million d'abonnés, je n'ai toujours pas mon bouton d'or.
28:20
I don't think YouTube even knows that I exist anymore.
400
1700361
3704
Je pense que YouTube ne sait même plus que j'existe.
28:24
I think they've forgotten me.
401
1704098
1736
Je pense qu'ils m'ont oublié.
28:25
Unfortunately, it's not very nice.
402
1705834
2302
Malheureusement, ce n'est pas très agréable.
28:28
This all asks Do you feel cold now?
403
1708870
3270
Tout cela demande Avez-vous froid maintenant ?
28:32
Not too bad.
404
1712440
1168
Pas mal.
28:33
I feel okay in the studio because it is warm in the house,
405
1713608
4438
Je me sens bien dans le studio parce qu'il fait chaud dans la maison,
28:38
but outside it is starting to become
406
1718580
3036
mais dehors il commence à faire
28:41
rather chilly to say the least.
407
1721649
2970
plutôt frais, c'est le moins qu'on puisse dire.
28:45
So we are looking at a subject today.
408
1725253
2636
Nous nous penchons donc sur un sujet aujourd'hui.
28:47
We are looking at the subject of compromise.
409
1727889
3603
Nous examinons la question du compromis.
28:51
Making compromise is maybe something you want,
410
1731492
4472
Faire des compromis est peut-être quelque chose que vous voulez,
28:56
maybe something you want to agree with another person on.
411
1736164
5605
peut-être quelque chose sur lequel vous voulez être d'accord avec une autre personne.
29:01
Maybe you have to make a compromise.
412
1741769
3037
Peut-être que vous devez faire un compromis.
29:05
We will be talking all about that in a few moments
413
1745139
3070
Nous parlerons de tout cela dans quelques
29:08
from now.
414
1748209
968
instants.
31:00
Very interesting.
415
1860821
1469
Très intéressant.
31:02
I'm just looking now on the live chat
416
1862290
2736
Je regarde juste maintenant sur le chat en direct
31:05
and I think I have someone watching in Ukraine at the moment,
417
1865660
5005
et je pense que quelqu'un regarde en Ukraine en ce moment,
31:11
but now it's disappeared from my
418
1871666
2535
mais maintenant il a disparu
31:16
from my live chat, unfortunately.
419
1876070
2336
de mon chat en direct, malheureusement.
31:18
So if you are here watching in Ukraine,
420
1878439
3136
Donc, si vous regardez ici en Ukraine,
31:21
can you post your message again?
421
1881575
3304
pouvez-vous poster votre message à nouveau ?
31:24
Oh, good house.
422
1884879
2435
Oh, bonne maison.
31:27
Hello to good house.
423
1887314
2002
Bonjour à la bonne maison.
31:29
Thank you for joining me today.
424
1889316
1602
Merci pour m'avoir rejoint aujourd'hui.
31:30
Good afternoon, Mr. Duncan.
425
1890918
1235
Bonjour, monsieur Duncan.
31:32
I am happy to be with you.
426
1892153
1935
Je suis heureux d'être avec vous.
31:34
Could you please say hello to my wife?
427
1894088
2436
Pourriez-vous dire bonjour à ma femme, s'il vous plaît ?
31:36
She is in England at the moment
428
1896524
2636
Elle est en Angleterre en ce moment
31:39
and I am watching in Ukraine.
429
1899527
2469
et je regarde en Ukraine.
31:42
So hello, good house.
430
1902329
1569
Alors bonjour, bonne maison.
31:43
And also hello to your wife as well.
431
1903898
3703
Et aussi bonjour à ta femme.
31:47
Nice to see you here today.
432
1907601
2236
Ravi de vous voir ici aujourd'hui.
31:49
Thank you for joining me.
433
1909837
1501
Merci de m'avoir rejoint.
31:51
I was just trying to get the translation on the screen.
434
1911338
3738
J'essayais juste d'avoir la traduction à l'écran.
31:55
You see,
435
1915076
967
Vous voyez,
31:56
that's the reason why.
436
1916677
1869
c'est la raison pour laquelle.
31:58
Took me a while to reappear.
437
1918546
2269
J'ai mis du temps à réapparaître.
32:01
So now we know. We know. Hello, good house.
438
1921015
2669
Alors maintenant, nous savons. Nous savons. Bonjour, bonne maison.
32:03
And if you know someone called good house
439
1923918
2569
Et si vous connaissez quelqu'un qui s'appelle la bonne maison qui
32:07
watching in Ukraine, can I say hello to your wife
440
1927087
3904
regarde en Ukraine, puis-je dire bonjour à votre femme
32:11
or whoever is watching at the moment?
441
1931425
2536
ou à la personne qui regarde en ce moment ?
32:14
Thank you very much. Isn't that nice?
442
1934862
2035
Merci beaucoup. N'est-ce pas agréable?
32:17
Hello. Also two.
443
1937364
1602
Bonjour. Aussi deux.
32:20
Who else is Darius?
444
1940134
1835
Qui d'autre est Darius ?
32:21
Hello, Darius.
445
1941969
1001
Bonjour, Darius.
32:22
Nice to see you here as well.
446
1942970
6306
Ravi de vous voir ici aussi.
32:29
I guess you need to put more plastic in your body to make YouTube notice you.
447
1949276
4805
Je suppose que vous devez mettre plus de plastique dans votre corps pour que YouTube vous remarque.
32:34
Well, I need to do something.
448
1954114
1368
Eh bien, je dois faire quelque chose.
32:35
Maybe I don't know. You say? I don't know.
449
1955482
2670
Peut-être que je ne sais pas. Vous dites? Je ne sais pas.
32:38
I don't think about it too much.
450
1958485
1836
Je n'y pense pas trop.
32:40
Now, I've stopped worrying
451
1960321
2602
Maintenant, j'ai arrêté de m'inquiéter
32:43
about these things because sometimes if you worry
452
1963457
3270
de ces choses parce que parfois, si vous vous inquiétez
32:46
too much about these things, it can drive you completely crazy.
453
1966727
4838
trop de ces choses, cela peut vous rendre complètement fou.
32:51
So I won't be doing that much today.
454
1971799
2502
Je ne ferai donc pas grand-chose aujourd'hui.
32:54
We are looking at a very interesting subject.
455
1974301
2002
Nous examinons un sujet très intéressant.
32:56
The subject is compromise, making compromises.
456
1976303
5406
Le sujet est le compromis, faire des compromis.
33:01
Sometimes we have to compromise in life.
457
1981709
3370
Parfois, nous devons faire des compromis dans la vie.
33:05
I would say that it is
458
1985846
2836
Je dirais que c'est
33:09
inevitable, unavoidable,
459
1989016
2569
inévitable, incontournable,
33:12
that sometimes we have to compromise
460
1992553
3437
qu'il faut parfois faire des compromis
33:16
to make compromises.
461
1996390
2336
pour faire des compromis.
33:19
So let's have a look at this and then we will end today's live stream.
462
1999360
4704
Jetons donc un coup d'œil à cela , puis nous terminerons la diffusion en direct d'aujourd'hui.
33:25
The word compromise means to
463
2005299
2035
Le mot compromis signifie
33:27
accept or agree on something less than what was intended.
464
2007334
4338
accepter ou convenir de quelque chose de moins que ce qui était prévu.
33:32
That is to say something you expect to happen
465
2012272
4338
C'est-à-dire que quelque chose que vous vous attendez à arriver
33:36
or maybe something you expect to receive
466
2016910
3470
ou peut-être que quelque chose que vous vous attendez à recevoir
33:40
is not what you were expecting.
467
2020914
4638
n'est pas ce à quoi vous vous attendiez.
33:45
Sometimes we have to compromise and that is the word
468
2025552
5172
Parfois, nous devons faire des compromis et c'est le mot
33:52
to lower the standard or expectation of a particular thing
469
2032226
4137
pour abaisser la norme ou l'attente d'une chose particulière
33:56
means that a compromise has taken place.
470
2036363
3804
signifie qu'un compromis a eu lieu.
34:00
So to look at that sentence again to lower
471
2040667
3003
Donc, revoir cette phrase pour abaisser
34:03
the standard all expectation.
472
2043937
3370
la norme de toute attente.
34:07
So when we talk about expectation,
473
2047808
2669
Ainsi, lorsque nous parlons d'attente,
34:10
it is the thing that you are waiting for your expectation
474
2050477
5305
c'est la chose que vous attendez. Votre attente
34:16
is the feeling of waiting for something.
475
2056183
3670
est le sentiment d'attendre quelque chose.
34:20
I suppose another one is apprehension
476
2060254
3870
Je suppose qu'un autre est l'appréhension,
34:24
the feeling of waiting for something.
477
2064758
2536
le sentiment d'attendre quelque chose.
34:27
You might feel excited, you might feel nervous about it.
478
2067694
4872
Vous pourriez vous sentir excité, vous pourriez vous sentir nerveux à ce sujet.
34:33
So we often use compromise
479
2073533
2336
Nous utilisons donc souvent des compromis
34:36
to express the lower standard.
480
2076303
3503
pour exprimer la norme inférieure.
34:39
Or maybe if your expectation has to be lowered
481
2079940
4137
Ou peut-être que si vos attentes doivent être abaissées
34:44
to lower the standard or expectation of a particular thing
482
2084912
4003
pour abaisser la norme ou l'attente d'une chose particulière, cela
34:49
means that a compromise has taken place.
483
2089483
5305
signifie qu'un compromis a eu lieu.
34:54
So there are many other ways of looking at this word.
484
2094788
2870
Il y a donc bien d'autres façons de voir ce mot.
34:58
The lack of agreement on
485
2098659
1434
L'absence d'accord sur
35:00
something might lead to those involved
486
2100093
3704
quelque chose pourrait amener les personnes concernées à
35:04
having to compromise.
487
2104031
2869
devoir faire des compromis.
35:07
A good example, of course, would be if some workers, for a certain company,
488
2107234
7140
Un bon exemple, bien sûr, serait si certains travailleurs, pour une certaine entreprise,
35:15
maybe they want more money, maybe they want a higher salary.
489
2115042
3937
veulent peut-être plus d'argent, peut-être veulent-ils un salaire plus élevé.
35:19
So quite often they will have to negotiate,
490
2119446
3470
Donc, très souvent, ils devront négocier,
35:23
they will have talk to another group of people
491
2123183
2903
ils devront parler à un autre groupe de personnes
35:26
to try and make a deal.
492
2126319
2803
pour essayer de conclure un accord.
35:29
So perhaps the workers want a certain percentage
493
2129856
4004
Alors peut-être que les travailleurs veulent qu'un certain pourcentage
35:34
of their salary to be raised.
494
2134694
2369
de leur salaire soit augmenté.
35:37
They might have to negotiate.
495
2137764
2569
Ils devront peut-être négocier.
35:40
And more often than not, you will have to compromise.
496
2140667
4838
Et le plus souvent, vous devrez faire des compromis.
35:46
So when you are trying to agree on something, whatever it is,
497
2146072
3337
Ainsi, lorsque vous essayez de vous mettre d'accord sur quelque chose, quel qu'il soit,
35:49
quite often you will have to compromise on that thing.
498
2149810
4170
vous devrez très souvent faire des compromis sur cette chose.
35:55
So a compromise.
499
2155715
1635
Donc un compromis.
35:57
If we say compromise, it can be the thing that is the noun.
500
2157350
5806
Si on dit compromis, ça peut être la chose qui est le nom.
36:03
So we are using it in the sense of being the noun compromise.
501
2163156
5773
Nous l'utilisons donc dans le sens d'être le substantif compromis.
36:09
It is the thing that is being compromise
502
2169362
3804
C'est la chose qui fait l'objet d'un compromis
36:13
or the thing that is being negotiated
503
2173466
2870
ou la chose qui est négociée
36:16
to compromise can also be the action.
504
2176970
2936
pour faire un compromis peut aussi être l'action.
36:20
And in this situation, we are looking at verb.
505
2180507
3136
Et dans cette situation, nous regardons le verbe.
36:24
A compromise can be the thing
506
2184244
2502
Un compromis peut être la chose
36:26
or it can be the actual action.
507
2186746
3070
ou cela peut être l'action réelle.
36:30
The action of compromise. And
508
2190383
3370
Action de compromis. Et en
36:35
here's another one,
509
2195522
1435
voici une autre,
36:37
another way of using these in sentences.
510
2197924
3303
une autre façon de les utiliser dans des phrases.
36:41
So, first of all we have the noun.
511
2201928
2870
Donc, tout d'abord, nous avons le nom.
36:45
A compromise was reached between the two groups.
512
2205632
3770
Un compromis a été trouvé entre les deux groupes.
36:49
So in that particular sentence in green, you can see
513
2209736
4371
Donc, dans cette phrase particulière en vert, vous pouvez voir que
36:54
we are using the noun, the noun compromise.
514
2214307
4405
nous utilisons le nom, le nom compromis.
36:59
And underneath in blue
515
2219079
2335
Et dessous en bleu
37:02
to move forward, we must compromise.
516
2222615
4105
pour avancer, il faut faire des compromis.
37:06
So that means we have to make an agreement.
517
2226953
3937
Cela signifie donc que nous devons conclure un accord.
37:10
We are using the verb, the verb form, which is compromise.
518
2230890
5239
Nous utilisons le verbe, la forme verbale, qui est un compromis.
37:16
You are having to reach an agreement normally through discussion
519
2236496
4871
Vous devez parvenir à un accord normalement par la discussion
37:22
or, making conversation.
520
2242102
2535
ou en faisant la conversation.
37:26
The word concession
521
2246606
2803
Le mot concession
37:29
can also be used to show that a compromise was made.
522
2249409
4037
peut aussi être utilisé pour montrer qu'un compromis a été fait.
37:33
So when we are talking about compromise,
523
2253813
3103
Alors quand on parle de compromis,
37:36
we can also use the word concession.
524
2256916
3504
on peut aussi utiliser le mot concession.
37:41
You might go into a department store and in the department store
525
2261287
6006
Vous pourriez entrer dans un grand magasin et dans le grand magasin,
37:47
you might see some well-known shops.
526
2267327
3036
vous pourriez voir des magasins bien connus.
37:50
But the size of the shop is much smaller.
527
2270797
5505
Mais la taille du magasin est beaucoup plus petite.
37:57
It isn't as large as
528
2277604
2469
Il n'est pas aussi grand
38:01
it would be if it was on its own.
529
2281140
2470
que s'il était seul.
38:04
And we offered call that a concession.
530
2284277
2569
Et nous avons proposé d'appeler cela une concession.
38:07
So a reduced version of something
531
2287146
3971
Ainsi, une version réduite de quelque chose
38:11
can also be described as a concession.
532
2291517
2937
peut également être décrite comme une concession.
38:14
A small shop within a large shop
533
2294988
3803
Un petit magasin dans un grand magasin
38:19
can be described as a concession as well.
534
2299325
3337
peut également être décrit comme une concession.
38:23
The word concession can also be used to show
535
2303963
3037
Le mot concession peut aussi être utilisé pour montrer
38:27
that a compromise was made.
536
2307000
2469
qu'un compromis a été fait.
38:30
You are making something less
537
2310036
2469
Vous faites quelque chose de moins
38:32
than it should have been.
538
2312505
3937
que ce qu'il aurait dû être.
38:36
Well, you might say that someone has to settle for less.
539
2316442
3938
Eh bien, vous pourriez dire que quelqu'un doit se contenter de moins.
38:41
This happens a lot in life.
540
2321014
3069
Cela arrive souvent dans la vie.
38:44
You can never get what you want.
541
2324550
2236
Vous ne pouvez jamais obtenir ce que vous voulez.
38:47
And I think it's true.
542
2327286
1035
Et je pense que c'est vrai.
38:48
I think it's very fair to say, because in life you can you can't always have what you want.
543
2328321
5672
Je pense que c'est très juste à dire, parce que dans la vie, vous pouvez vous ne pouvez pas toujours avoir ce que vous voulez.
38:54
I believe it was the Rolling Stones who said that
544
2334694
3503
Je crois que ce sont les Rolling Stones qui ont dit qu'on
38:58
you can't always have what you want.
545
2338598
3570
ne peut pas toujours avoir ce qu'on veut.
39:03
So we might say that we settle for less.
546
2343236
3503
Nous pourrions donc dire que nous nous contentons de moins.
39:07
You are agreeing to take something, but it isn't as good
547
2347340
5839
Vous acceptez de prendre quelque chose, mais ce n'est pas aussi bon
39:13
or it isn't, is large or as
548
2353479
4438
ou ce n'est pas, c'est grand ou
39:19
maybe good quality as you were expecting.
549
2359485
2903
peut-être aussi bonne qualité que vous l'espériez.
39:22
Unfortunately, we might say that someone has to settle for less
550
2362588
4738
Malheureusement, nous pourrions dire que quelqu'un doit se contenter de moins
39:27
and there might be lots of situations where you have to do that.
551
2367760
5172
et il peut y avoir de nombreuses situations où vous devez le faire.
39:33
For example, oh dear, this should be interesting.
552
2373866
5973
Par exemple, oh là là, ça devrait être intéressant.
39:40
For example,
553
2380940
2035
Par exemple,
39:43
I want a big house.
554
2383042
5339
je veux une grande maison.
39:48
I want a big house, but I can't afford one.
555
2388381
5605
Je veux une grande maison, mais je n'en ai pas les moyens.
39:54
So instead I have to compromise.
556
2394520
4405
Donc, à la place, je dois faire des compromis.
39:59
So instead I must compromise and buy a small one.
557
2399192
4571
Donc, à la place, je dois faire des compromis et en acheter un petit.
40:04
I want a big house, but I can't afford it.
558
2404564
4037
Je veux une grande maison, mais je n'en ai pas les moyens.
40:09
So instead I have to buy a small house.
559
2409035
4204
Donc, à la place, je dois acheter une petite maison.
40:13
Sometimes you have to compromise and there is a very good example
560
2413739
4538
Parfois, vous devez faire des compromis et il existe un très bon exemple
40:18
of making a compromise.
561
2418744
2670
de compromis.
40:21
You have to reduce your expectations.
562
2421414
4604
Vous devez réduire vos attentes.
40:26
You cannot have the large house.
563
2426385
3504
Vous ne pouvez pas avoir la grande maison.
40:30
So instead you must compromise.
564
2430189
3170
Donc, à la place, vous devez faire des compromis.
40:33
You must lower your expectations.
565
2433592
3838
Vous devez réduire vos attentes.
40:38
You must settle for less.
566
2438364
3103
Vous devez vous contenter de moins.
40:42
Here's another one, another good example.
567
2442902
2002
En voici un autre, un autre bon exemple.
40:46
I want a big fast car.
568
2446605
4905
Je veux une grosse voiture rapide.
40:51
I want a big, fast car like this.
569
2451510
2570
Je veux une grosse voiture rapide comme celle-ci.
40:54
Now, if Mr.
570
2454680
701
Maintenant, si M.
40:55
Steve was here,
571
2455381
2169
Steve était ici,
40:58
he would get very excited about this.
572
2458050
3270
il serait très excité à ce sujet.
41:01
I want a big fast car,
573
2461987
2336
Je veux une grosse voiture rapide,
41:04
but I can't afford the fuel to run it,
574
2464323
3270
mais je n'ai pas les moyens d'acheter du carburant,
41:08
so I must compromise and I must have
575
2468327
3303
donc je dois faire des compromis et je dois avoir
41:12
a smaller car.
576
2472698
2302
une voiture plus petite.
41:15
I can't afford a big car like this.
577
2475000
3304
Je ne peux pas me permettre une grosse voiture comme ça.
41:18
So instead I must compromise.
578
2478938
2936
Donc, à la place, je dois faire des compromis.
41:21
I must make a compromise.
579
2481874
2936
Je dois faire un compromis.
41:25
I must have a small car instead,
580
2485744
3904
Je dois plutôt avoir une petite voiture,
41:29
because a large car will use lots of fuel.
581
2489648
3537
car une grosse voiture consommera beaucoup de carburant.
41:34
And quite often, especially these days, it is becoming more and more expensive
582
2494220
4604
Et bien souvent, surtout de nos jours, il devient de plus en plus cher
41:38
to put fuel in your car.
583
2498858
3169
de mettre du carburant dans sa voiture.
41:43
So that might be the reason why a lot of people
584
2503195
2870
C'est peut-être la raison pour laquelle beaucoup de
41:46
are deciding to do it.
585
2506065
4437
gens décident de le faire.
41:50
I'm just looking at the next one.
586
2510502
1602
Je regarde juste le suivant.
41:52
The next one.
587
2512104
5205
Le prochain.
41:57
I want a beautiful girlfriend.
588
2517309
3203
Je veux une belle petite amie.
42:01
Oh, hello.
589
2521380
2302
Oh salut.
42:04
Once you nice.
590
2524183
1635
Une fois que tu es gentil.
42:05
Hello there.
591
2525818
1001
Bonjour.
42:06
Wow, you are rather lovely.
592
2526819
3103
Wow, tu es plutôt adorable.
42:10
Yes. Hello.
593
2530189
1101
Oui. Bonjour.
42:11
Would you like to be my girlfriend?
594
2531290
2302
Aimeriez-vous être ma petite amie?
42:13
Would you like to go out with me sometime?
595
2533592
2603
Aimeriez-vous sortir avec moi un jour ?
42:17
No. Okay.
596
2537363
2736
Non. D'accord.
42:20
Unfortunately, she doesn't want to go out with me.
597
2540099
3036
Malheureusement, elle ne veut pas sortir avec moi.
42:23
She doesn't like me.
598
2543569
1668
Elle ne m'aime pas.
42:25
So instead I will have to compromise.
599
2545237
4571
Donc, à la place, je vais devoir faire des compromis.
42:30
Unfortunately, I will have to settle for less.
600
2550009
4437
Malheureusement, je vais devoir me contenter de moins.
42:34
And that is what happens sometimes in life.
601
2554446
2269
Et c'est ce qui arrive parfois dans la vie.
42:37
You want the beautiful supermodel,
602
2557149
2836
Vous voulez la belle mannequin,
42:41
but unfortunately you can't have her.
603
2561020
2802
mais malheureusement vous ne pouvez pas l'avoir.
42:44
So instead you must
604
2564423
3437
Donc, à la place, vous devez faire des
42:47
compromise.
605
2567860
1801
compromis.
42:49
You must
606
2569661
1102
Vous devez vous
42:51
settle for less.
607
2571563
3604
contenter de moins.
42:55
And I really hope I don't get into trouble for that.
608
2575167
2169
Et j'espère vraiment que je n'aurai pas d'ennuis pour ça.
42:57
Please don't shout at me
609
2577503
2235
S'il te plait, ne me crie pas dessus
43:00
back to the phrases.
610
2580939
3571
aux phrases.
43:04
And also words connected
611
2584710
2369
Et aussi les mots liés
43:08
to compromising is another one.
612
2588614
3036
à la compromission en sont un autre.
43:11
There are many phrases connected to the word compromise,
613
2591650
4838
Il existe de nombreuses phrases liées au mot compromis
43:16
so I will show you some of the phrases now that are connected to compromise.
614
2596922
5272
, je vais donc vous montrer maintenant certaines des phrases liées au compromis.
43:22
Sometimes we will have to make a compromise when there is something we want.
615
2602494
5506
Parfois, nous devrons faire un compromis quand il y a quelque chose que nous voulons.
43:28
But unfortunately we can't have it.
616
2608300
3003
Mais malheureusement, nous ne pouvons pas l'avoir.
43:31
We must compromise.
617
2611803
4238
Nous devons faire des compromis.
43:36
The first phrase we have is
618
2616041
2636
La première phrase que nous avons est
43:39
make, do, make, do.
619
2619178
2936
faire, faire, faire, faire.
43:43
In this particular phrase, we
620
2623148
2236
Dans cette phrase particulière, nous
43:45
expressing the fact that we have to use what is available.
621
2625551
4738
exprimons le fait que nous devons utiliser ce qui est disponible.
43:50
Unfortunately, we can't have what we want.
622
2630856
2703
Malheureusement, nous ne pouvons pas avoir ce que nous voulons.
43:53
So instead you have to make
623
2633859
3170
Donc, à la place, vous devez faire
43:57
Do you want something nice?
624
2637029
3303
Voulez-vous quelque chose de sympa ?
44:00
You want something expensive, you want something that will do
625
2640699
4171
Vous voulez quelque chose de cher, vous voulez quelque chose qui
44:05
particular job or task, but unfortunately you can't get it.
626
2645003
4405
fera un travail ou une tâche particulière, mais malheureusement vous ne pouvez pas l'obtenir.
44:10
So you have to make do you have to use what is available?
627
2650108
5739
Donc, vous devez vous assurer que vous devez utiliser ce qui est disponible ?
44:16
A person sometimes has to make do with what they have
628
2656581
4338
Une personne doit parfois se débrouiller avec ce qu'elle a
44:21
because they can't make a choice there.
629
2661553
3537
parce qu'elle ne peut pas faire de choix là-bas.
44:25
There are very few things for them to choose from.
630
2665290
4004
Il y a très peu de choix pour eux.
44:29
They don't have much choice.
631
2669995
2135
Ils n'ont pas trop le choix.
44:32
They have to make do.
632
2672597
4972
Ils doivent faire avec.
44:37
Here's another one.
633
2677569
1034
En voici un autre.
44:38
I know this one very well.
634
2678603
1335
Je connais très bien celui-ci.
44:39
Beggars can't be choosers.
635
2679938
2970
Les mendiants ne peuvent pas choisir.
44:43
Sometimes when you are desperate,
636
2683341
2236
Parfois, lorsque vous êtes désespéré,
44:46
maybe sometimes when you really need something,
637
2686111
3270
peut-être parfois lorsque vous avez vraiment besoin de quelque chose,
44:50
you can't be fussy.
638
2690082
3269
vous ne pouvez pas être difficile.
44:54
You don't have any choice.
639
2694519
1936
Vous n'avez pas le choix.
44:56
You have to take what you are given.
640
2696455
2268
Tu dois prendre ce qu'on te donne.
44:58
Sometimes beggars can't be choosers.
641
2698723
3671
Parfois, les mendiants ne peuvent pas choisir.
45:02
You have to take what you are given in life.
642
2702861
3870
Vous devez prendre ce que l'on vous donne dans la vie.
45:06
It happens a lot in my life.
643
2706731
2403
Cela arrive souvent dans ma vie.
45:09
In your life, sometimes we have no choice.
644
2709134
4171
Dans votre vie, parfois nous n'avons pas le choix.
45:13
We want something nice.
645
2713305
1902
On veut quelque chose de sympa.
45:15
We want something expensive, but sadly we can't.
646
2715207
3570
Nous voulons quelque chose de cher, mais malheureusement nous ne pouvons pas.
45:18
So we have to compromise.
647
2718944
2936
Nous devons donc faire des compromis.
45:22
And quite often we will use this particular phrase Beggars can't be choosers.
648
2722380
5706
Et assez souvent, nous utiliserons cette phrase particulière Les mendiants ne peuvent pas choisir.
45:28
When you have very little choice,
649
2728086
3003
Lorsque vous avez très peu de choix,
45:31
you can't be too fussy.
650
2731089
2069
vous ne pouvez pas être trop pointilleux.
45:33
You can't.
651
2733158
2869
Vous ne pouvez pas.
45:36
You might also have to lower your expectations on a situation.
652
2736027
5005
Vous devrez peut-être également réduire vos attentes face à une situation.
45:41
Something that you want, something that you need.
653
2741499
3804
Quelque chose que vous voulez, quelque chose dont vous avez besoin.
45:45
You have to lower your expectations.
654
2745303
2436
Vous devez réduire vos attentes.
45:47
You reduce your expectations.
655
2747973
4137
Vous réduisez vos attentes.
45:52
You lower your expectations.
656
2752477
8308
Vous réduisez vos attentes.
46:00
Very interesting.
657
2760785
1735
Très intéressant.
46:02
I hope the live chat hasn't disappeared and
658
2762921
2035
J'espère que le chat en direct n'a pas disparu et
46:06
I hope you are not lowering your expectations too much.
659
2766491
3637
j'espère que vous ne réduisez pas trop vos attentes.
46:10
And maybe you are looking for something else to watch.
660
2770628
2069
Et peut-être cherchez-vous autre chose à regarder.
46:12
I hope not.
661
2772897
1268
J'espère que non.
46:14
Here's Another one.
662
2774366
3203
En voici un autre.
46:17
I like this one.
663
2777569
1802
J'aime celui la.
46:19
Maybe you have the last turkey in the shop.
664
2779471
2702
Peut-être avez-vous la dernière dinde du magasin.
46:22
You have no choice.
665
2782474
1234
Tu n'as pas le choix.
46:23
Maybe it is the last thing.
666
2783708
2403
C'est peut-être la dernière chose.
46:26
Maybe there is no other choice.
667
2786111
2302
Peut-être qu'il n'y a pas d'autre choix.
46:28
It is the last turkey in the shop.
668
2788980
3036
C'est la dernière dinde de la boutique.
46:32
It is the worst of all.
669
2792717
2036
C'est le pire de tous.
46:34
But it is all that is available.
670
2794753
3269
Mais c'est tout ce qui est disponible.
46:38
You have no choice.
671
2798390
1501
Tu n'as pas le choix.
46:39
Maybe you want a nice big juicy turkey
672
2799891
3704
Peut-être que vous voulez une belle grosse dinde juteuse
46:44
for Christmas Day, but unfortunate in Italy,
673
2804195
2770
pour le jour de Noël, mais malheureusement en Italie,
46:47
all all there is on offer is a small, weak, thin turkey.
674
2807766
6006
tout ce qu'il y a à offrir est une petite dinde faible et maigre.
46:54
It is the last turkey in the shop.
675
2814372
2603
C'est la dernière dinde de la boutique.
46:57
You want a big juicy one, but you can't have it
676
2817709
2402
Vous en voulez un gros juteux, mais vous ne pouvez pas l'avoir
47:00
because sometimes in life you can't have what you want.
677
2820445
2736
parce que parfois dans la vie, vous ne pouvez pas avoir ce que vous voulez.
47:03
It's true.
678
2823181
2803
C'est vrai.
47:05
So the last turkey in the shop is the worst of all.
679
2825984
4504
Donc la dernière dinde du magasin est la pire de toutes.
47:10
It is the worst thing on offer.
680
2830488
5239
C'est la pire des offres.
47:15
Another one.
681
2835727
3003
Un autre.
47:18
We have some words connected to compromise.
682
2838730
4237
Nous avons quelques mots liés au compromis.
47:23
You make a compromise you make or have a negotiation.
683
2843902
4938
Vous faites un compromis que vous faites ou avez une négociation.
47:28
You give and take.
684
2848840
2436
Vous donnez et prenez.
47:32
You have a concession.
685
2852343
3037
Vous avez une concession.
47:35
You have a cover operation.
686
2855380
2068
Vous avez une opération de couverture.
47:37
Cooperate action is an interesting word because it means that two groups of people
687
2857448
4171
L'action de coopération est un mot intéressant car cela signifie que deux groupes de personnes
47:42
join together and they agree on many things.
688
2862487
5105
se réunissent et qu'ils s'accordent sur beaucoup de choses.
47:47
They agree to work together.
689
2867592
2569
Ils acceptent de travailler ensemble.
47:50
So quite often when there is cooperation,
690
2870495
2836
Donc, très souvent, lorsqu'il y a coopération,
47:53
quite often you have to make compromises.
691
2873498
2769
il faut souvent faire des compromis.
47:56
Sometimes you might find the middle ground.
692
2876601
5605
Parfois, vous pourriez trouver le juste milieu.
48:02
If you find the middle ground, it means that you are agreeing with each other.
693
2882573
5372
Si vous trouvez un terrain d'entente, cela signifie que vous êtes d'accord l'un avec l'autre.
48:08
You might not agree completely, but you are finding the middle ground.
694
2888279
7174
Vous n'êtes peut-être pas tout à fait d'accord, mais vous trouvez un terrain d'entente.
48:15
You will coming together, you are discussing the differences
695
2895853
3504
Vous vous réunirez, vous discuterez des différences
48:19
and hopefully you will make an agreement.
696
2899691
3837
et j'espère que vous parviendrez à un accord.
48:24
You find the middle ground.
697
2904162
2802
Vous trouvez le juste milieu.
48:26
And finally with this list, you meet in the middle
698
2906964
5072
Et finalement avec cette liste, vous rencontrez au milieu
48:32
two people who do not agree.
699
2912670
2035
deux personnes qui ne sont pas d'accord.
48:35
Maybe they are trying to make a deal or come to a bargain or make a decision together.
700
2915139
6573
Peut-être essaient-ils de conclure un marché, de négocier ou de prendre une décision ensemble.
48:42
But they can't agree.
701
2922146
2269
Mais ils ne peuvent pas s'entendre.
48:44
Sometimes you have to make compromises.
702
2924415
3303
Il faut parfois faire des compromis.
48:47
You have to compromise.
703
2927919
1768
Vous devez faire des compromis.
48:49
So you meet in the middle, you come
704
2929687
3270
Alors vous vous rencontrez au milieu, vous arrivez
48:54
to an agreement,
705
2934058
1769
à un accord,
48:55
you make a compromise.
706
2935827
5105
vous faites un compromis.
49:00
When making a deal, there is often a compromise that must be agreed on.
707
2940932
5538
Lors de la conclusion d'un accord, il y a souvent un compromis qui doit être accepté.
49:06
So that is what I just said to you.
708
2946871
2703
C'est donc ce que je viens de vous dire.
49:09
I hinted I suggested that quite often if you are trying to make an arrangement
709
2949574
5372
J'ai laissé entendre que j'ai suggéré que très souvent, si vous essayez de conclure un arrangement
49:15
or an agreement, if you are bargaining, maybe you are in a market
710
2955379
4638
ou un accord, si vous négociez, vous êtes peut-être sur un marché
49:20
and you want to buy something, but you don't want to pay the high price.
711
2960551
3937
et vous voulez acheter quelque chose, mais vous ne voulez pas payer le prix fort.
49:24
You want to reduce the price, you want to pay less.
712
2964488
3404
Vous voulez réduire le prix, vous voulez payer moins.
49:28
You might have to compromise.
713
2968326
3169
Vous devrez peut-être faire des compromis.
49:31
So maybe you want the item to be half price,
714
2971796
4538
Alors peut-être que vous voulez que l'article soit à moitié prix,
49:37
but maybe the person selling that item does not agree.
715
2977001
3670
mais peut-être que la personne qui vend cet article n'est pas d'accord.
49:40
You just not want to go that low.
716
2980805
2169
Vous ne voulez tout simplement pas descendre aussi bas.
49:42
So you have to bargain, you have to compromise.
717
2982974
4738
Il faut donc négocier, il faut faire des compromis.
49:48
So each person
718
2988779
1135
Ainsi, chaque personne en
49:51
benefits in a certain way.
719
2991215
2970
profite d'une certaine manière.
49:54
So when making a deal, there is often a compromise that must be agreed on
720
2994485
3904
Ainsi, lors d'une transaction, il y a souvent un compromis qui doit être convenu
49:59
before the sale is made.
721
2999056
4805
avant que la vente ne soit conclue.
50:03
The basic lesson from having to compromise is that quite often
722
3003861
4938
La leçon de base d'avoir à faire des compromis est que, bien souvent,
50:09
it is hard to get what you want.
723
3009100
2535
il est difficile d'obtenir ce que vous voulez.
50:11
For some people, it is the hardest lesson to learn in life,
724
3011936
4805
Pour certaines personnes, c'est la leçon la plus difficile à apprendre dans la vie,
50:17
and I think it's true quite often, especially these days.
725
3017274
3037
et je pense que c'est vrai assez souvent, surtout de nos jours.
50:20
I think sometimes people want more
726
3020311
3036
Je pense que parfois les gens veulent plus
50:23
than they deserve or maybe they want more
727
3023881
2703
qu'ils ne méritent ou peut-être qu'ils veulent plus
50:27
and they expect to get what they want,
728
3027852
3837
et s'attendent à obtenir ce qu'ils veulent,
50:32
but unfortunately life is not like that.
729
3032323
3603
mais malheureusement la vie n'est pas comme ça.
50:36
Sadly, life is not quite
730
3036227
2869
Malheureusement, la vie n'est pas
50:40
as generous.
731
3040164
3870
aussi généreuse.
50:44
I think the word is it is not quite as generous as it may seem.
732
3044268
4137
Je pense que le mot n'est pas aussi généreux qu'il y paraît.
50:48
So that is the reason why sometimes in life you can't get what you want.
733
3048839
4304
C'est donc la raison pour laquelle parfois dans la vie vous ne pouvez pas obtenir ce que vous voulez.
50:53
It is true and a lot of people have to learn this lesson
734
3053143
4071
C'est vrai et beaucoup de gens doivent apprendre cette leçon à
50:57
the hard way they want it, but they can't have it.
735
3057615
4571
la dure qu'ils veulent, mais ils ne peuvent pas l'avoir.
51:02
Quite often in life you have to make compromises. Oh,
736
3062186
7274
Très souvent dans la vie, il faut faire des compromis. Oh,
51:10
Anna says.
737
3070427
1469
dit Anna.
51:11
Yes, it is true, Mr. Duncan.
738
3071896
2669
Oui, c'est vrai, monsieur Duncan.
51:14
People often ask for more.
739
3074565
3970
Les gens en demandent souvent plus.
51:18
Yes, I think these days, maybe many people, especially younger people,
740
3078535
6207
Oui, je pense que de nos jours, peut-être que beaucoup de gens, en particulier les plus jeunes,
51:25
expect everything to to to come to them easily.
741
3085009
5538
s'attendent à ce que tout leur vienne facilement.
51:31
But of course, if you are older like me,
742
3091382
2669
Mais bien sûr, si vous êtes plus âgé que moi,
51:35
you know that that is not the case
743
3095286
1901
vous savez que ce n'est pas souvent le cas
51:37
quite often in life you have to wait for something.
744
3097187
3404
dans la vie, vous devez attendre quelque chose.
51:40
You can't have everything you want.
745
3100891
2069
Vous ne pouvez pas avoir tout ce que vous voulez.
51:43
At the same time, sometimes you have to wait.
746
3103494
2936
En même temps, il faut parfois attendre.
51:46
Sometimes if you want to buy something nice,
747
3106697
3070
Parfois, si vous voulez acheter quelque chose de bien,
51:50
maybe you have to wait and save
748
3110034
2435
vous devrez peut-être attendre et économiser
51:53
so you can afford to buy it.
749
3113137
2469
pour pouvoir vous permettre de l'acheter.
51:55
And I think that is one of the hardest lessons, especially when you are young.
750
3115606
5872
Et je pense que c'est l'une des leçons les plus difficiles, surtout quand on est jeune.
52:01
I think it is one of the hardest lessons to learn in life that quite often
751
3121845
4104
Je pense que c'est l'une des leçons les plus difficiles à apprendre dans la vie que bien souvent
52:06
you can't always have what you want.
752
3126250
3537
vous ne pouvez pas toujours avoir ce que vous voulez.
52:10
Some people do go around with a sense of self entitlement.
753
3130287
4938
Certaines personnes se promènent avec un sentiment d'auto-droit.
52:15
They think they can go anywhere and get whatever they want,
754
3135859
3971
Ils pensent qu'ils peuvent aller n'importe où et obtenir ce qu'ils veulent,
52:20
but quite often they have to learn the hard way.
755
3140330
3571
mais bien souvent ils doivent apprendre à la dure.
52:24
They have to make compromises.
756
3144468
3870
Ils doivent faire des compromis.
52:28
So there it was.
757
3148338
835
Alors voilà.
52:29
Today's lesson, today's advice.
758
3149173
4704
La leçon d'aujourd'hui, les conseils d'aujourd'hui.
52:35
Sometimes in life,
759
3155312
1735
Parfois dans la vie,
52:37
the good things are the things that you have to wait
760
3157047
3003
les bonnes choses sont les choses que vous devez attendre
52:40
for the best things in life.
761
3160050
2302
pour les meilleures choses de la vie.
52:43
Sometimes you have to wait.
762
3163187
1568
Parfois, il faut attendre.
52:44
You have to be patient.
763
3164755
1668
Tu dois être patient.
52:46
And quite often you will have to compromise
764
3166423
3871
Et bien souvent, vous devrez également faire des
52:50
as well.
765
3170294
9709
compromis.
53:00
Okay.
766
3180003
3904
D'accord.
53:03
Some interesting messages coming up today.
767
3183907
3103
Quelques messages intéressants à venir aujourd'hui.
53:08
I am middle aged, Mr.
768
3188579
1835
Je suis d'âge moyen, M.
53:10
Duncan, and I am afraid of the infection.
769
3190414
3904
Duncan, et j'ai peur de l'infection.
53:15
Then as I get older, I am not able to work anymore.
770
3195018
4672
Puis en vieillissant, je ne peux plus travailler.
53:19
Well, yes, maybe there are situations or circumstances that come along and change your life.
771
3199990
5439
Eh bien, oui, il y a peut-être des situations ou des circonstances qui se présentent et changent votre vie.
53:25
So maybe you want something.
772
3205829
2269
Alors peut-être que tu veux quelque chose.
53:28
Maybe you are expecting something in your life, but unfortunate that you can't have it.
773
3208098
5505
Peut-être que vous attendez quelque chose dans votre vie, mais dommage que vous ne puissiez pas l'avoir.
53:33
And there are many situations where that might happen.
774
3213904
2602
Et il existe de nombreuses situations où cela peut arriver.
53:37
You can't always have what you want.
775
3217074
2736
Vous ne pouvez pas toujours avoir ce que vous voulez.
53:41
It is a very hard lesson
776
3221311
1635
C'est une leçon très difficile
53:42
to learn.
777
3222946
5005
à apprendre.
53:47
My life chart
778
3227951
1068
Mon tableau de vie
53:50
is working very
779
3230354
1601
fonctionne très
53:51
strangely today, very strange.
780
3231955
4271
étrangement aujourd'hui, très étrangement.
53:56
Thank you very much for your company today.
781
3236226
1768
Merci beaucoup pour votre compagnie aujourd'hui.
53:57
I hope you've enjoyed this. Something a little different.
782
3237994
3270
J'espère que vous avez apprécié cela. Quelque chose d'un peu différent.
54:01
I hope whatever you are eating today, I hope you enjoy.
783
3241598
4171
J'espère que tout ce que vous mangez aujourd'hui, j'espère que vous apprécierez.
54:05
I am having chilli con carne tonight.
784
3245769
4571
Je mange du chili con carne ce soir.
54:10
Oh, Mr. Duncan.
785
3250474
1501
Oh, M. Duncan.
54:11
Very nice.
786
3251975
667
Très beau.
54:12
In fact, it is the reheated
787
3252642
2803
En fait, c'est le
54:15
chilli con carne from last Sunday,
788
3255979
3103
chili con carne réchauffé de dimanche dernier,
54:19
so I can't wait for that because sometimes
789
3259416
2602
donc j'ai hâte car parfois
54:22
when you reheat food,
790
3262519
3971
quand on réchauffe des plats,
54:26
it is rather delicious, to say the least.
791
3266490
5138
c'est plutôt délicieux, c'est le moins qu'on puisse dire.
54:31
Thank you very much for your company.
792
3271628
2202
Merci beaucoup pour votre compagnie.
54:34
Francesca says having freedom is a compromise, too.
793
3274097
4905
Francesca dit que la liberté est aussi un compromis.
54:39
Yes, because one's freedom finishes here and it begins
794
3279369
3937
Oui, parce que sa liberté s'arrête ici et qu'elle commence
54:44
on the others or towards the other person.
795
3284341
3803
sur les autres ou envers l'autre.
54:48
Yes, I think so.
796
3288144
1502
Oui, je pense que oui.
54:49
Compromise in life you can't always have all the things you want.
797
3289646
5405
Compromis dans la vie, vous ne pouvez pas toujours avoir toutes les choses que vous voulez.
54:55
Some people might say that freedom is a thing, that you have to.
798
3295318
4605
Certaines personnes pourraient dire que la liberté est une chose, que vous devez le faire.
54:59
Sometimes compromise.
799
3299923
2202
Parfois compromis.
55:02
You can't have the freedom to do whatever you want.
800
3302125
3303
Vous ne pouvez pas avoir la liberté de faire ce que vous voulez.
55:07
So I think that is a very good point.
801
3307097
1835
Je pense donc que c'est un très bon point.
55:08
Thank you very much.
802
3308932
1568
Merci beaucoup.
55:10
See you later. I will be back with you on Sunday.
803
3310500
3070
A plus tard. Je serai de retour avec vous dimanche.
55:13
I might also have some interesting news on Sunday
804
3313803
3337
Je pourrais aussi avoir des nouvelles intéressantes dimanche à
55:18
concerning this on Sunday.
805
3318742
3670
ce sujet dimanche.
55:24
Thank you.
806
3324247
334
55:24
Also, Palmira, it's nice to see you here today.
807
3324581
3737
Merci.
Aussi, Palmira, c'est un plaisir de vous voir ici aujourd'hui.
55:28
You can watch this again.
808
3328585
1401
Vous pouvez regarder cela à nouveau.
55:29
You want you can see it all over again
809
3329986
3203
Vous voulez pouvoir tout revoir
55:33
and watch it as many times as you want.
810
3333490
2836
et le regarder autant de fois que vous le souhaitez.
55:36
And yes, there will be captions later as well.
811
3336393
2836
Et oui, il y aura aussi des légendes plus tard.
55:39
Thanks for your company.
812
3339662
1535
Merci pour votre compagnie.
55:41
See you on Sunday. Mr. Steve will be back with us.
813
3341197
2870
À dimanche. M. Steve sera de retour avec nous.
55:44
Say goodbye, Mr. Steve.
814
3344234
2536
Dites au revoir, M. Steve.
55:46
Goodbye, everybody.
815
3346770
1668
Au revoir tout le monde.
55:48
See you on Sunday.
816
3348438
1969
À dimanche.
55:50
And next time we see each other, it will be the real Mr.
817
3350407
5672
Et la prochaine fois qu'on se verra, ce sera le vrai M.
55:56
Steve.
818
3356079
1435
Steve.
55:57
The real Mr.
819
3357514
800
Le vrai M.
55:58
Steve will be back us on Sunday
820
3358314
3204
Steve sera de retour dimanche
56:02
and of course, until the next time we meet here.
821
3362919
2135
et bien sûr, jusqu'à la prochaine fois que nous nous rencontrerons ici.
56:05
You know what's coming next?
822
3365054
1135
Vous savez ce qui s'en vient?
56:06
Yes, you do take care of yourselves.
823
3366189
3170
Oui, vous prenez soin de vous.
56:09
Stay happy, stay safe.
824
3369359
2936
Restez heureux, restez en sécurité.
56:12
And of course...
825
3372295
6373
Et bien sûr...
56:19
ta ta for now.
826
3379736
934
ta ta pour l'instant.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7