'SETTLE for LESS' & compromise / English Addict eXtra / LIVE chat / Wed 16th NOV 2022

2,137 views

2022-11-16 ใƒป English Addict with Mr Duncan


New videos

'SETTLE for LESS' & compromise / English Addict eXtra / LIVE chat / Wed 16th NOV 2022

2,137 views ใƒป 2022-11-16

English Addict with Mr Duncan


์•„๋ž˜ ์˜๋ฌธ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ”ํด๋ฆญํ•˜์‹œ๋ฉด ์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฒˆ์—ญ๋œ ์ž๋ง‰์€ ๊ธฐ๊ณ„ ๋ฒˆ์—ญ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

03:21
Who is
0
201701
1167
03:22
ready to listen and learn?
1
202868
3437
๋“ฃ๊ณ  ๋ฐฐ์šธ ์ค€๋น„๊ฐ€ ๋œ ์‚ฌ๋žŒ์€ ๋ˆ„๊ตฌ์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
03:26
Here we go again.
2
206639
1268
๋‹ค์‹œ ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:27
We are back. One small.
3
207907
2436
๋Œ์•„์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜๋‚˜๋Š” ์ž‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:30
You can't keep me down however hard you try
4
210910
4771
์•„๋ฌด๋ฆฌ ๋…ธ๋ ฅํ•ด๋„ ๋‚˜๋ฅผ ์–ต๋ˆ„๋ฅผ ์ˆ˜๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜์–ด์˜ ๋ฐœ์ƒ์ง€์—์„œ ๋ฐ”๋กœ ์ง€๊ธˆ
03:36
it is English addict coming to you
5
216315
2436
์˜์–ด ์ค‘๋…์ž๊ฐ€ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์—๊ฒŒ ๋‹ค๊ฐ€์˜ค๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
03:38
right now from the birthplace of the English language,
6
218751
3003
03:41
which just happens to be, oh, my goodness, I can't believe it.
7
221754
4371
.
03:46
It is happening right now.
8
226625
2236
๋ฐ”๋กœ ์ง€๊ธˆ ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:50
Of course, it is coming
9
230129
2002
๋ฌผ๋ก 
03:52
live from England.
10
232465
6473
์˜๊ตญ์—์„œ ์ƒ์ค‘๊ณ„๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
03:58
And we are back,
11
238938
5872
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋Œ์•„์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค,
04:04
everyone.
12
244810
4238
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„.
04:09
Hi, everybody.
13
249048
1968
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„.
04:11
This is Mr.
14
251016
1368
์ €๋Š”
04:12
Duncan in England.
15
252384
1535
์˜๊ตญ์˜ Mr. Duncan์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:13
How are you today? Are you okay?
16
253919
2102
์˜ค๋Š˜ ๊ธฐ๋ถ„์ด ์–ด๋– ์„ธ์š”? ๊ดœ์ฐฎ์œผ์„ธ์š”?
04:16
I hope so.
17
256088
1769
๋‚˜๋Š” ํฌ๋งํ•œ๋‹ค.
04:17
Are you happy?
18
257857
1368
ํ–‰๋ณตํ•˜๋‹ˆ?
04:19
I hope you are feeling happy today.
19
259225
2168
์˜ค๋Š˜ ํ•˜๋ฃจ๋„ ํ–‰๋ณตํ•˜์‹œ๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
04:21
Okay, Mr. Steve.
20
261861
934
์ข‹์•„์š”, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ.
04:22
That's enough.
21
262795
867
์ถฉ๋ถ„ ํ•ด.
04:23
That's enough.
22
263662
434
์ถฉ๋ถ„ ํ•ด.
04:24
Stop waving. For goodness sake.
23
264096
2636
๊ทธ๋งŒ ํ”๋“ค์–ด. ์ด๋Ÿฐ ์„ธ์ƒ์— ๋Œ€ํ•œ.
04:26
My name is Duncan. I talk about the English language.
24
266732
2669
์ œ ์ด๋ฆ„์€ ๋˜์ปจ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋Š” ์˜์–ด์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
04:29
You might say that I am one of those up there.
25
269401
2103
๋‹น์‹ ์€ ๋‚ด๊ฐ€ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:31
I one of those. Can you see it up there?
26
271504
2669
๋‚˜๋Š” ๊ทธ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ €๊ธฐ ์œ„์— ๋ณด์ด์‹œ์ฃ ?
04:35
Where is it?
27
275174
734
04:35
Oh, there it is.
28
275908
1735
์–ด๋””์•ผ?
์˜ค, ๊ฑฐ๊ธฐ ์žˆ๊ตฐ์š”.
04:38
I'm an English addict, and I have a feeling you might be as well.
29
278177
3170
์ €๋Š” ์˜์–ด ์ค‘๋…์ž ์ด๊ณ  ๋‹น์‹ ๋„ ๋งˆ์ฐฌ๊ฐ€์ง€์ผ ๊ฒƒ ๊ฐ™์€ ๋Š๋‚Œ์ด ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค.
04:41
And we are together again once more.
30
281347
2836
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ ํ•จ๊ป˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
04:44
Myself and also Mr.
31
284183
2969
์ €์™€ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๋Š” ๋ฌผ๋ก 
04:47
Steve, of course, is here again.
32
287152
2369
๋‹ค์‹œ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:49
Hello, Steve. Hi.
33
289521
2203
์•ˆ๋…•, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ. ์•ˆ๋…•.
04:51
I see that you have your card magazine.
34
291724
2869
์นด๋“œ ๋งค๊ฑฐ์ง„์„ ๊ฐ–๊ณ  ๊ณ„์‹œ๋„ค์š”.
04:54
The latest issue of car.
35
294627
5338
์ž๋™์ฐจ ์ตœ์‹ ํ˜ธ.
04:59
It's the magazine you love, isn't it, Steve?
36
299965
2469
๋‹น์‹ ์ด ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ์žก์ง€์ฃ , ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ?
05:02
You love the car magazine. Okay.
37
302434
2570
๋‹น์‹ ์€ ์ž๋™์ฐจ ์žก์ง€๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ข‹์•„์š”.
05:05
Now, normally I don't like it when you talk about cars,
38
305504
3537
์ž, ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์ž๋™์ฐจ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๋•Œ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์ง€๋งŒ
05:09
but I think today it is a good opportunity
39
309041
3537
์˜ค๋Š˜์€
05:12
for you to actually tell us all about
40
312578
2602
05:15
what is in the latest issue of Car magazine.
41
315614
5039
์ž๋™์ฐจ ์žก์ง€์˜ ์ตœ์‹ ํ˜ธ์— ์‹ค๋ฆฐ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์‹ค์ œ๋กœ ์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์ข‹์€ ๊ธฐํšŒ๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:20
So come on, Mr.
42
320653
834
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ์–ด์„œ,
05:21
Steve, I will give you 2 minutes to tell us all about it
43
321487
4371
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ, ์ง€๊ธˆ๋ถ€ํ„ฐ ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋ชจ๋‘ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก 2๋ถ„์„ ๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
05:25
starting from now.
44
325958
7207
.
05:33
Oh, okay.
45
333165
2169
์•„, ๊ทธ๋ž˜์š”.
05:35
It would appear that Steve doesn't want to tell us all about it.
46
335334
2869
Steve๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋ชจ๋‘ ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์€ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:38
So what's the latest innovation in cars?
47
338404
3203
๊ทธ๋ ‡๋‹ค๋ฉด ์ž๋™์ฐจ์˜ ์ตœ์‹  ํ˜์‹ ์€ ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
05:41
Are they going faster?
48
341974
1902
๊ทธ๋“ค์€ ๋” ๋นจ๋ฆฌ ๊ฐ€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
05:43
Are they flying yet?
49
343876
4404
๊ทธ๋“ค์€ ์•„์ง ๋‚ ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
05:48
No. Mr.
50
348280
2636
์•„๋‹ˆ์š”.
05:50
Steve seems unusually quiet today for some reason.
51
350916
3570
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๋Š” ์˜ค๋Š˜ ์™ ์ง€ ์œ ๋‚œํžˆ ์กฐ์šฉํ•ด ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:54
I don't know why.
52
354486
1969
์ด์œ ๋ฅผ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:56
I hope he will stay with me today.
53
356455
2169
๊ทธ๊ฐ€ ์˜ค๋Š˜ ๋‚˜์™€ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
05:58
We have a lot of things coming up.
54
358624
1568
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์•ž์œผ๋กœ ๋งŽ์€ ์ผ์„ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:00
Of course, we talk about the English language.
55
360192
2202
๋ฌผ๋ก  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์˜์–ด์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
06:02
I like English very much.
56
362428
2268
๋‚˜๋Š” ์˜์–ด๋ฅผ ์•„์ฃผ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
06:04
Mr. Steve likes English, by the way.
57
364696
3804
๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ Steve ์”จ๋Š” ์˜์–ด๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
06:08
I can't help noticing that you were wearing your scarf today.
58
368634
4471
๋‹น์‹ ์ด ์˜ค๋Š˜ ์Šค์นดํ”„๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ˆˆ์น˜์ฑ„์ง€ ์•Š์„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:13
Why are you chilly?
59
373539
2068
์™œ ์Œ€์Œ€ํ•ด?
06:15
Oh, you're a little bit cold. Well,
60
375607
2436
์˜ค, ๋‹น์‹ ์€ ์กฐ๊ธˆ ์ถ”์›Œ์š”. ์Œ,
06:19
I think Steve might be wearing his scarf
61
379044
3137
์ œ ์ƒ๊ฐ์—๋Š” ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ๊ฐ€ ์ถ”์›Œ์ง€๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
06:22
for a very good reason because it has started to get cold.
62
382714
4805
์•„์ฃผ ์ข‹์€ ์ด์œ ๋กœ ์Šค์นดํ”„๋ฅผ ์ฐฉ์šฉํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
06:27
In fact, by the end of this week, it would appear that
63
387920
4271
์‚ฌ์‹ค, ์ด๋ฒˆ ์ฃผ๋ง๊นŒ์ง€
06:32
we are going to get frosty mornings.
64
392424
4138
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์„œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‚ด๋ฆฐ ์•„์นจ์„ ๋งž์ดํ•  ๊ฒƒ์œผ๋กœ ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:36
Finally, those chilly crisp,
65
396562
4004
๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ, ๊ทธ ์Œ€์Œ€ํ•˜๊ณ  ์ƒ์พŒํ•˜๊ณ 
06:40
frosty mornings are going to arrive apparently on Friday.
66
400566
4604
์„œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‚ด๋ฆฐ ์•„์นจ์€ ๋ถ„๋ช…ํžˆ ๊ธˆ์š”์ผ์— ๋„์ฐฉํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:45
It's going to become rather chilly, to say the least, isn't it, Steve?
67
405571
4904
์•ฝ๊ฐ„ ์Œ€์Œ€ํ•ด์งˆ ๊ฒƒ ๊ฐ™์€๋ฐ, ์•ˆ ๊ทธ๋ž˜, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ?
06:50
So I would imagine that's the reason why Steve is wearing
68
410475
3304
๊ทธ๋ž˜์„œ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ๊ฐ€ ์˜ค๋Š˜ ์Šค์นดํ”„๋ฅผ ์ฐฉ์šฉํ•œ ์ด์œ ๊ฐ€ ์•„๋‹๊นŒ ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
06:53
his scarf today.
69
413779
2402
.
06:57
Hello to the live chat.
70
417482
1802
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” ์‹ค์‹œ๊ฐ„์ฑ„ํŒ…์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:59
I wonder who was first here today.
71
419284
2736
์˜ค๋Š˜์€ ๋ˆ„๊ฐ€ ๋จผ์ € ์™”๋‚˜ ๊ถ๊ธˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
07:02
Am interesting.
72
422020
2169
ํฅ๋ฏธ ๋กญ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:04
Oh, very interesting.
73
424189
2836
์˜ค, ์•„์ฃผ ํฅ๋ฏธ๋กœ์›Œ.
07:07
Don't go away.
74
427025
935
07:07
Find out who was first on the live chat today.
75
427960
5305
๊ฐ€์ง€๋งˆ.
์˜ค๋Š˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์—์„œ ๋ˆ„๊ฐ€ 1์œ„์˜€๋Š”์ง€ ์•Œ์•„๋ณด์„ธ์š”.
07:13
Yes, we have made it all the way to the middle of the week
76
433432
2836
๋„ค,
07:17
without blowing ourselves up.
77
437936
8642
์žํญํ•˜์ง€ ์•Š๊ณ  ์ฃผ ์ค‘๋ฐ˜๊นŒ์ง€ ์ญ‰ ํ•ด์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:26
Can I still say that?
78
446578
1168
๊ทธ๋ž˜๋„ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
07:29
Apparently, yes.
79
449281
1001
๋ถ„๋ช…ํžˆ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:30
Apparently, I can still say that.
80
450282
2536
๋ถ„๋ช…ํžˆ ๋‚˜๋Š” โ€‹โ€‹์—ฌ์ „ํžˆ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:32
It is Wednesday, everyone.
81
452818
2068
์ˆ˜์š”์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„.
07:35
How I
82
455020
1401
๋‚ด๊ฐ€ ์–ด๋–ป๊ฒŒ
07:50
beep, beep,
83
470202
834
์‚, ์‚, ์‚, ์‚, ์‚, ์‚, ์‚, ์‚, ์‚, ์‚, ์‚, ์‚, ์‚, ์‚, ์‚
07:51
beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep,
84
471036
2302
07:54
beep, beep, beep, beep, beep, beep.
85
474039
2903
, ์‚.
07:56
Yes, it is getting chilly here in England.
86
476942
3803
์˜ˆ, ์—ฌ๊ธฐ ์˜๊ตญ์€ ์Œ€์Œ€ํ•ด์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:00
It really does feel as if winter is just around
87
480745
3704
์ •๋ง ๊ฒจ์šธ์ด ์„ฑํผ ๋‹ค๊ฐ€์˜จ ๋Š๋‚Œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
08:04
the corner. It's
88
484449
3003
.
08:07
thank you for joining me today.
89
487586
1334
์˜ค๋Š˜ ํ•จ๊ป˜ํ•ด์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
08:08
I myself and also Mr.
90
488920
1468
๋‚˜ ์ž์‹ ๊ณผ
08:10
Steve, we are here today with you live as life can be.
91
490388
4138
Steve ์”จ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์˜ค๋Š˜ ์—ฌ๊ธฐ์—์„œ ๋‹น์‹ ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์‚ถ์„ ์‚ด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:15
And can I just say it does not come much liven than this.
92
495360
5305
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด๊ฒƒ๋ณด๋‹ค ํ›จ์”ฌ ํ™œ๊ธฐ์ฐจ์ง€ ์•Š๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
08:20
This is very, very live.
93
500665
2036
์ด๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ๋งค์šฐ ์ƒ์ƒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
08:22
So everything you see is spontaneous, everything you see is happening right now
94
502701
6339
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์ด ๋ณด๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์€ ์ฆ‰ํฅ์ ์ธ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:29
whilst you're sitting there watching me, I'm standing here talking to you.
95
509407
5272
๋‹น์‹ ์ด ๊ฑฐ๊ธฐ ์•‰์•„ ๋‚˜๋ฅผ ๋ณด๊ณ  ์žˆ๋Š” ๋™์•ˆ ๋‹น์‹ ์ด ๋ณด๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์€ ๋ฐ”๋กœ ์ง€๊ธˆ ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋Š” ์—ฌ๊ธฐ ์„œ์„œ ๋‹น์‹ ๊ณผ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:34
Isn't it amazing?
96
514679
1435
๋†€๋ž์ง€ ์•Š๋‚˜์š”?
08:36
Isn't technology amazing?
97
516114
2336
๊ธฐ์ˆ ์ด ๋†€๋ž์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
08:38
I don't say it often enough, but technology is pretty, pretty cool.
98
518917
5572
์ž์ฃผ ๋งํ•˜์ง€๋Š” ์•Š์ง€๋งŒ ๊ธฐ์ˆ ์€ ์ •๋ง ๋ฉ‹์ง€๊ณ  ๋ฉ‹์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
08:44
Talking of which,
99
524856
1101
๊ทธ๋‚˜์ €๋‚˜ ์ €์—๊ฒŒ
08:47
please give me
100
527726
767
08:48
a lovely like thank you very much for your likes.
101
528493
3837
์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์ข‹์•„์š”๋ฅผ ํ•ด์ฃผ์„ธ์š”. ์ข‹์•„์š”๋ฅผ ์ฃผ์…”์„œ ์ •๋ง ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฑด ๊ทธ๋ ‡๊ณ 
08:52
The other day, by the way, I received some very nice
102
532330
3904
, ์ €๋ฒˆ์—
08:56
lights on last Sunday's live stream
103
536234
4171
์ง€๋‚œ ์ผ์š”์ผ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์—์„œ ์•„์ฃผ ๋ฉ‹์ง„ ์กฐ๋ช…์„ ๋ฐ›์•˜๋Š”๋ฐ
09:00
and I would like some more of those today, if you don't mind.
104
540805
3504
๊ดœ์ฐฎ์œผ์‹œ๋‹ค๋ฉด ์˜ค๋Š˜ ์กฐ๋ช…์„ ๋” ๋ฐ›๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ์ž ๊น๋งŒ
09:04
Could you hold that for me, Steve?
105
544309
1702
๊ธฐ๋‹ค๋ ค์ฃผ์‹œ๊ฒ ์–ด์š”, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ?
09:06
Would you mind holding that just to remind people
106
546011
3470
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ
09:09
that they have to leave a lovely like for me
107
549881
3837
๋‚˜์—๊ฒŒ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ๋ชจ์Šต์„ ๋‚จ๊ฒจ์•ผ ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ƒ๊ธฐ์‹œํ‚ค๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋“ค๊ณ  ์žˆ์–ด ์ฃผ์‹œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
09:13
that would be ever so nice.
108
553718
3003
09:16
Okay, put your magazine down.
109
556721
1802
์ข‹์•„, ์žก์ง€ ๋‚ด๋ ค๋†”.
09:18
Well, I know you don't like letting go of it, so here we go.
110
558523
4738
๊ธ€์Ž„, ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋†“์•„์ฃผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜์„œ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:23
Steve. That's it.
111
563261
2102
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ. ๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ.
09:25
You can now promote
112
565397
3403
์ด์ œ ์ข‹์•„์š” ๋ฒ„ํŠผ์„ ํ™๋ณดํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
09:28
the like button. There you go.
113
568800
1802
. ์ž.
09:30
Thank you, Steve.
114
570602
1501
๊ณ ๋งˆ์›Œ, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
09:32
Steve is making himself very useful today.
115
572103
2670
Steve๋Š” ์˜ค๋Š˜ ์ž์‹ ์„ ๋งค์šฐ ์œ ์šฉํ•˜๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:34
Have you noticed? It doesn't always happen.
116
574773
2035
๋ˆˆ์น˜์ฑ„์…จ๋‚˜์š”? ํ•ญ์ƒ ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒƒ์€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
09:37
But today I really do find that you are very useful.
117
577041
5239
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์˜ค๋Š˜ ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๋งค์šฐ ์œ ์šฉํ•˜๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ •๋ง๋กœ ์•Œ๊ฒŒ ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:43
That's all I can say.
118
583248
2335
๊ทธ๊ฒŒ ์ œ๊ฐ€ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์ „๋ถ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:45
Hello to life.
119
585583
1535
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
09:47
Life jackets. We do have a live chat.
120
587118
2903
๊ตฌ๋ช… ์กฐ๋ผ. ์‹ค์‹œ๊ฐ„ ์ฑ„ํŒ…์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:50
You might not realise it, but yes, there is a live chat.
121
590021
3370
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊นจ๋‹ซ์ง€ ๋ชปํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์ง€๋งŒ ์˜ˆ, ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:53
You might have to refresh your page.
122
593391
2536
ํŽ˜์ด์ง€๋ฅผ ์ƒˆ๋กœ ๊ณ ์ณ์•ผ ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:56
So if you can't see the live chat at the moment,
123
596227
3571
๋”ฐ๋ผ์„œ ํ˜„์žฌ ์‹ค์‹œ๊ฐ„ ์ฑ„ํŒ…์ด ํ‘œ์‹œ๋˜์ง€ ์•Š๋Š” ๊ฒฝ์šฐ
09:59
you might have to refresh your page
124
599798
3303
ํŽ˜์ด์ง€๋ฅผ ์ƒˆ๋กœ๊ณ ์นจํ•ด์•ผ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:03
and then the live chat will appear underneath.
125
603101
3737
๊ทธ๋Ÿฌ๋ฉด ์‹ค์‹œ๊ฐ„ ์ฑ„ํŒ…์ด ์•„๋ž˜์— ํ‘œ์‹œ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
10:07
Congratulations to V task.
126
607405
2903
V ํƒœ์Šคํฌ ์ถ•ํ•˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
10:10
Guess what you are first on today's live chat.
127
610308
10377
์˜ค๋Š˜์˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์—์„œ ๋‹น์‹ ์ด ๋จผ์ € ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ๋งž์ถฐ๋ณด์„ธ์š”.
10:20
Congratulations to you V Tess, who else is here today?
128
620685
6073
V Tess ์ถ•ํ•˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค๋Š˜ ์—ฌ๊ธฐ์— ๋˜ ๋ˆ„๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ํ•œ
10:26
Let's have a look, shall we?
129
626758
1201
๋ฒˆ ๋ณผ๊นŒ์š”?
10:27
I can do it right now.
130
627959
1301
์ง€๊ธˆ ๋ฐ”๋กœ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:29
Oh, hello.
131
629260
801
์˜ค ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
10:30
Also to Louis Mendez is here today.
132
630061
5138
๋˜ํ•œ Louis Mendez๋„ ์˜ค๋Š˜ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:35
Can I say thank you, Lewis, for the photographs that you sent a few days ago
133
635466
5639
๋ฃจ์ด์Šค, ๋ฉฐ์น  ์ „์—
10:41
showing some of the food that you were preparing in the kitchen?
134
641773
5472
๋ถ€์—Œ์—์„œ ์ค€๋น„ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋˜ ์Œ์‹์„ ๋ณด์—ฌ์ฃผ๋Š” ์‚ฌ์ง„์„ ๋ณด๋‚ด์ค€ ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๊ณ ๋ง™๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ด๋„ ๋ ๊นŒ์š”?
10:47
Now, let's have a look, shall we?
135
647378
1502
์ž, ํ•œ ๋ฒˆ ๋ณผ๊นŒ์š”?
10:48
Here we go.
136
648880
1168
์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
10:50
Oh, very interesting.
137
650181
2669
์˜ค, ์•„์ฃผ ํฅ๋ฏธ๋กœ์›Œ.
10:52
Now, this looks like we have potatoes.
138
652850
2670
์ด์ œ ๊ฐ์ž๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:56
Of course, you know.
139
656120
2203
๋ฌผ๋ก ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:58
And I know and everyone knows, to be honest with you,
140
658323
3136
์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ ์ €๋Š”
11:02
that I do like potatoes very much,
141
662026
2770
๊ฐ์ž,
11:04
especially mashed potatoes.
142
664796
3837
ํŠนํžˆ ์œผ๊นฌ ๊ฐ์ž๋ฅผ ์•„์ฃผ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:08
And there you can see, I think I don't think
143
668633
3403
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ณด์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ
11:12
that is Lewis in that photograph.
144
672036
3003
์ € ์‚ฌ์ง„์— ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋ฃจ์ด์Šค๊ฐ€ ์•„๋‹Œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:15
I have a feeling that that is actually
145
675039
3470
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์‹ค์ œ๋กœ
11:18
Lewis's wife making the potatoes.
146
678876
3470
๊ฐ์ž๋ฅผ ๋งŒ๋“œ๋Š” ๋ฃจ์ด์Šค์˜ ์•„๋‚ด๋ผ๋Š” ๋Š๋‚Œ์ด ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค.
11:23
And what else are you cooking today?
147
683014
3236
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์˜ค๋Š˜ ๋˜ ๋ฌด์—‡์„ ์š”๋ฆฌํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
11:26
Let's have a look.
148
686350
868
ํ•œ๋ฒˆ ๋ด…์‹œ๋‹ค.
11:27
Oh, yes, I can see you have some salted cod fritters.
149
687218
6139
์˜ค, ๋„ค, ์†Œ๊ธˆ์— ์ ˆ์ธ ๋Œ€๊ตฌ ํŠ€๊น€์ด ์žˆ๋Š” ๊ฑธ ์•Œ ์ˆ˜ ์žˆ์–ด์š”.
11:33
Fritters?
150
693624
1035
ํŠ€๊น€?
11:34
I love that word. By the way, fritter.
151
694659
3570
๋‚˜๋Š” ๊ทธ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค. ๊ทธ๊ฑด ๊ทธ๋ ‡๊ณ , ํŠ€๊น€.
11:38
A fritter is a small portion of something
152
698229
4004
ํ”„๋ฆฌํ„ฐ๋Š”
11:42
normally fried in oil.
153
702834
2535
์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๊ธฐ๋ฆ„์— ํŠ€๊ธด ์Œ์‹์˜ ์ž‘์€ ๋ถ€๋ถ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:46
So when we describe something as a fritter,
154
706437
2736
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์–ด๋–ค ๊ฒƒ์„ ํŠ€๊น€์œผ๋กœ ๋ฌ˜์‚ฌํ•  ๋•Œ,
11:49
we are describing a small portion of something
155
709740
3404
์šฐ๋ฆฌ๋Š”
11:53
that is being used or being prepared or fried
156
713478
4537
์‚ฌ์šฉ๋˜๊ฑฐ๋‚˜ ์ค€๋น„๋˜๊ฑฐ๋‚˜ ํŠ€๊ฒจ์ง€๋Š” ์ž‘์€ ๋ถ€๋ถ„์„
11:58
as one small portion.
157
718816
2669
ํ•˜๋‚˜์˜ ์ž‘์€ ๋ถ€๋ถ„์œผ๋กœ ๋ฌ˜์‚ฌํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
12:02
And quite often you will add lots of small portions
158
722019
4171
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ฝค ์ž์ฃผ ๋‹น์‹ ์€ ๊ธฐ๋ฆ„์— ์ž‘์€ ๋ถ€๋ถ„์„ ๋งŽ์ด ์ถ”๊ฐ€ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
12:06
to the oil.
159
726657
2069
.
12:09
Here's another picture. Now, this looks very nice.
160
729794
2169
์—ฌ๊ธฐ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ์ง„์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ž, ์ด๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ๋ฉ‹์ ธ ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
12:11
It looks as if Louis has some some fish and also some meat.
161
731963
4437
Louis๊ฐ€ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์ƒ์„ ๊ณผ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๊ณ ๊ธฐ๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
12:16
There as well on the table. Very nice.
162
736801
2936
ํ…Œ์ด๋ธ”์—๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•„์ฃผ ์ข‹์•„์š”.
12:19
Thank you, Louis, for sending that photograph and those photographs
163
739737
3904
๊ทธ ์‚ฌ์ง„๊ณผ ์Œ์‹ ์‚ฌ์ง„์„ ์ €์—๊ฒŒ ๋ณด๋‚ด ์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
12:23
of your your food in to me.
164
743641
3637
.
12:27
Oh, I have to say.
165
747278
1935
์•„, ๋งํ•ด์•ผ๊ฒ ๋‹ค.
12:29
Can I just say I'm feeling a little bit hungry
166
749213
2836
12:32
this morning because I haven't had much to eat?
167
752817
4137
์˜ค๋Š˜ ์•„์นจ์— ๋จน์„ ๊ฒƒ์ด ๋ณ„๋กœ ์—†์–ด์„œ ์กฐ๊ธˆ ๋ฐฐ๊ฐ€ ๊ณ ํŒŒ์ง„๋‹ค๊ณ  ํ•ด์•ผ ํ• ๊นŒ์š”?
12:36
And to be honest with you, I am feeling a little hungry.
168
756954
4271
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ ์กฐ๊ธˆ ๋ฐฐ๊ฐ€ ๊ณ ํŒŒ์š”.
12:43
In fact, I'm feeling very hungry.
169
763027
3904
์‚ฌ์‹ค ๋ฐฐ๊ฐ€ ๋งŽ์ด ๊ณ ํŒŒ์š”.
12:46
Nice to see you here today.
170
766931
2202
์˜ค๋Š˜ ์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:49
We have a lot of things to talk about.
171
769133
2402
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ•  ์ด์•ผ๊ธฐ๊ฐ€ ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:51
We have the live chat with you, of course.
172
771535
3204
๋ฌผ๋ก  ์‹ค์‹œ๊ฐ„ ์ฑ„ํŒ…์ด ๊ฐ€๋Šฅํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
12:55
We also have a subject, an English subject to talk about.
173
775172
5439
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋˜ํ•œ ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ์˜์–ด ์ฃผ์ œ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:01
All of that coming up. We are looking at
174
781212
2335
๊ทธ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ๋‹ค๊ฐ€์˜ค๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํƒ€ํ˜‘ํ•ด์•ผ ํ• 
13:04
the action
175
784749
1701
ํ–‰๋™
13:06
and also the situation where you have to make a compromise.
176
786450
5839
๊ณผ ์ƒํ™ฉ๋„ ์ง€์ผœ๋ณด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
13:12
Compromise is a great word.
177
792623
2269
ํƒ€ํ˜‘์€ ํ›Œ๋ฅญํ•œ ๋‹จ์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
13:14
I quite like that word, to be honest.
178
794892
2636
์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ ๋‚˜๋Š” ๊ทธ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์•„์ฃผ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
13:17
So we are looking at making compromises.
179
797895
4571
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํƒ€ํ˜‘์„ ์ฐพ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:22
To compromise is when you make a decision,
180
802466
4371
ํƒ€ํ˜‘ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ๊ฒฐ์ •์„ ๋‚ด๋ฆฌ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
13:27
maybe you have to decide on something, maybe you want something, but you can't have it.
181
807538
5739
๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๊ฒฐ์ •ํ•ด์•ผ ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ , ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์›ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜ ์—†๋Š” ๊ฒƒ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:33
So sometimes you might have to make a compromise.
182
813477
4138
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋•Œ๋กœ๋Š” ํƒ€ํ˜‘ํ•ด์•ผ ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:38
We are looking at that later on.
183
818916
2603
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‚˜์ค‘์— ๊ทธ๊ฒƒ์„๋ณด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:41
Don't go away!
184
821919
1301
๊ฐ€์ง€๋งˆ!
16:16
Taking a walk through the autumn landscape, everything looking rather autumnal,
185
976306
5873
๊ฐ€์„ ํ’๊ฒฝ ์†์„ ๊ฑฐ๋‹๋‹ค ๋ณด๋ฉด
16:22
even though many of the leaves have fallen from the trees right now.
186
982613
4871
์ง€๊ธˆ์€ ๋‚™์—ฝ์ด ๋งŽ์ด ๋–จ์–ด์กŒ์ง€๋งŒ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ๊ฐ€์„ ๊ฐ™์•„ ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
16:27
And it really does feel as if winter is on the way.
187
987484
6106
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ •๋ง ๊ฒจ์šธ์ด ์„ฑํผ ๋‹ค๊ฐ€์˜จ ๋Š๋‚Œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
16:33
It really does tomorrow.
188
993590
2169
๋‚ด์ผ์€ ์ •๋ง ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:35
And also Friday, the temperature is going to drop quite a lot.
189
995759
5505
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ธˆ์š”์ผ๋„ ๊ธฐ์˜จ์ด ๋งŽ์ด ๋–จ์–ด์ง€๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:42
So I'm looking forward to that.
190
1002132
1468
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ณ ๋Œ€ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:43
To be honest, I like being in the house.
191
1003600
2402
์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ ๋‚˜๋Š” ์ง‘์— ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค.
16:46
There is nothing nicer than being in the house safe and warm
192
1006470
4204
์ง‘ ์•ˆ์— ์•ˆ์ „ํ•˜๊ณ  ๋”ฐ๋œปํ•˜๊ฒŒ ์žˆ๋‹ค๊ฐ€
16:51
and then you are looking outside and you can see the weather might be cold,
193
1011141
5839
๋ฐ–์„ ๋‚ด๋‹ค๋ณด๋ฉด ๋‚ ์”จ๊ฐ€ ์ถ”์šธ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ , ๋ˆˆ์ด ์˜ฌ
16:57
it might be snowing, it might be raining, it might be windy.
194
1017247
4137
์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ , ๋น„๊ฐ€ ์˜ฌ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ , ๋ฐ”๋žŒ์ด ๋ถˆ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:02
But you are safe inside the house, feeling very safe and warm.
195
1022119
6406
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‹น์‹ ์€ ์ง‘์•ˆ์—์„œ ์•ˆ์ „ํ•˜๋ฉฐ ๋งค์šฐ ์•ˆ์ „ํ•˜๊ณ  ๋”ฐ๋œปํ•จ์„ ๋Š๋‚๋‹ˆ๋‹ค.
17:10
Hello to the live chat.
196
1030193
1335
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” ์‹ค์‹œ๊ฐ„์ฑ„ํŒ…์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
17:11
I will say one or two hellos.
197
1031528
2970
ํ•œ๋‘๋ฒˆ ์ธ์‚ฌ๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:14
Hello to Armitage.
198
1034831
2403
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” ์•„๋ฏธํ‹ฐ์ง€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
17:17
Yes, hello, Armitage. Yes.
199
1037234
2569
๋„ค, ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ์•„๋ฏธํ‹ฐ์ง€. ์˜ˆ.
17:20
I didn't recognise your name.
200
1040804
1435
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์˜ ์ด๋ฆ„์„ ์ธ์‹ํ•˜์ง€ ๋ชปํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:22
Thank you very much for being here.
201
1042239
1501
์ด ์ž๋ฆฌ์— ์ฐธ์„ํ•ด ์ฃผ์…”์„œ ๋Œ€๋‹จํžˆ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
17:23
Beatrice is here as well.
202
1043740
2136
๋ฒ ์•„ํŠธ๋ฆฌ์ฒด๋„ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:26
We also have said c ca we have Claudia. Mm.
203
1046576
3737
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋˜ํ•œ ํด๋ผ์šฐ๋””์•„๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. Mm.
17:30
I wonder, I wonder
204
1050847
2903
๊ถ๊ธˆํ•˜๋‹ค,
17:33
if, shall I ask the question.
205
1053884
5305
๋ฌผ์–ด๋ณผ๊นŒ. ๋ฌผ์–ด๋ณผ๊นŒ
17:39
Shall I ask it. Okay.
206
1059189
1435
. ์ข‹์•„์š”.
17:40
I'm going to ask the question that I ask every week.
207
1060624
2836
๋งค์ฃผ ๋ฌผ์–ด๋ณด๋Š” ์งˆ๋ฌธ์„ ํ•ด๋ณด๋ ค๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
17:43
What's cooking?
208
1063894
1067
์š”๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ญ์•ผ?
17:44
Claudia, what have you got in the pot?
209
1064961
2536
ํด๋ผ์šฐ๋””์•„, ๋ƒ„๋น„์— ๋ญ๊ฐ€ ๋“ค์—ˆ์–ด?
17:48
What's cooking, Claudia?
210
1068031
1835
์š”๋ฆฌ ๋ญํ•ด, ํด๋ผ์šฐ๋””์•„?
17:49
Is it something spicy and hot?
211
1069866
2503
๋ญ”๊ฐ€ ๋งต๊ณ  ๋œจ๊ฑฐ์›Œ์š”?
17:52
Is it something salty or not?
212
1072369
2402
๋ญ”๊ฐ€ ์งญ์งคํ•œ๊ฐ€์š”?
17:54
Oh, Chlo, do. Yeah.
213
1074771
2269
์˜ค, ํด๋กœ. ์‘.
17:57
What is in the pot?
214
1077340
9510
๋ƒ„๋น„์— ๋ฌด์—‡์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
18:06
Come on, Claudia, please tell me, what do you have cooking today in your pot?
215
1086850
4404
์–ด์„œ, ํด๋ผ์šฐ๋””์•„, ๋งํ•ด๋ด, ์˜ค๋Š˜ ๋ƒ„๋น„์— ๋ฌด์—‡์„ ์š”๋ฆฌํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ˆ?
18:11
Is it something nice?
216
1091254
1402
์ข‹์€ ์ผ์ธ๊ฐ€์š”?
18:12
Is it something spicy?
217
1092656
2602
๋ญ”๊ฐ€ ๋งค์šด๊ฐ€์š”?
18:15
Maybe.
218
1095492
1034
์•„๋งˆ๋„.
18:16
Perhaps it is something fishy.
219
1096526
2336
์•„๋งˆ๋„ ๋น„๋ฆฐ๋‚ด ์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
18:19
Like the meal that I showed earlier
220
1099462
3237
์•„๊นŒ ๋ณด์—ฌ๋“œ๋ ธ๋˜ ์‹์‚ฌ๊ฐ€
18:23
being made by Lewis Mendez.
221
1103199
3471
๋ฃจ์ด์Šค ๋ฉ˜๋ฐ์ฆˆ๊ฐ€ ๋งŒ๋“  ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ์š”.
18:26
His wife, in fact, was making the food there.
222
1106670
3236
์‚ฌ์‹ค ๊ทธ์˜ ์•„๋‚ด๋Š” ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ์Œ์‹์„ ๋งŒ๋“ค๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:30
I have a feeling that your wife is a very good cook.
223
1110206
4672
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์˜ ์•„๋‚ด๊ฐ€ ์š”๋ฆฌ๋ฅผ ์•„์ฃผ ์ž˜ํ•œ๋‹ค๋Š” ๋Š๋‚Œ์ด ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค.
18:34
I do remember quite a while ago,
224
1114878
3203
๋‚˜๋Š” ๊ฝค ์˜ค๋ž˜ ์ „์—
18:38
Lewis, your wife was making pizza in the kitchen.
225
1118648
5572
๋ฃจ์ด์Šค, ๋‹น์‹ ์˜ ์•„๋‚ด๊ฐ€ ๋ถ€์—Œ์—์„œ ํ”ผ์ž๋ฅผ ๋งŒ๋“ค๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋˜ ๊ฒƒ์„ ๊ธฐ์–ตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
18:44
And I remember seeing the photograph of the pizza.
226
1124220
3470
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ํ”ผ์ž ์‚ฌ์ง„์„ ๋ณธ ๊ธฐ์–ต์ด ๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
18:47
And can I just say it looked rather nice, to say the least.
227
1127891
4571
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ตœ์†Œํ•œ์œผ๋กœ ๋งํ•˜๋ฉด ๊ฝค ๋ฉ‹์ ธ ๋ณด์˜€๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
18:53
Hello, Mohsen.
228
1133696
1135
์•ˆ๋…•, ๋ชจ์„ผ.
18:54
Nice to see you here as well.
229
1134831
1368
์—ฌ๊ธฐ์„œ๋„ ๋ต™๊ฒŒ ๋˜์–ด ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:56
Today, a lot of people joining in.
230
1136199
2502
์˜ค๋Š˜๋‚  ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋™์ฐธํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:58
Gian-Franco is talking about compromising.
231
1138701
3571
Gian-Franco๋Š” ํƒ€ํ˜‘์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:02
I don't like stopping to compromise, but I have to say that
232
1142639
4471
๋‚˜๋Š” ํƒ€ํ˜‘ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋ฉˆ์ถ”๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์ง€๋งŒ,
19:07
most people have to at some point in their life.
233
1147110
5172
๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์ธ์ƒ์˜ ์–ด๋Š ์‹œ์ ์—์„œ ํƒ€ํ˜‘ํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
19:12
I think that is fair to say. Yes, I think you are right.
234
1152282
3236
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๊ณตํ‰ํ•˜๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ, ๋‹น์‹ ์ด ์˜ณ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
19:15
Sometimes we do have to make compromises.
235
1155885
3203
๋•Œ๋•Œ๋กœ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํƒ€ํ˜‘์„ ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
19:20
Yes. Mr.
236
1160790
1035
์˜ˆ. Mr.
19:21
Steve has gone he's gone to do some gardening.
237
1161825
3203
Steve๋Š” ์ •์›์„ ๊ฐ€๊พธ๋Ÿฌ ๊ฐ”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:25
Apparently,
238
1165028
1935
๋ถ„๋ช…ํžˆ
19:27
there is still one tree that he hasn't planted yet in the garden.
239
1167430
4271
๊ทธ๊ฐ€ ์•„์ง ์ •์›์— ์‹ฌ์ง€ ์•Š์€ ๋‚˜๋ฌด๊ฐ€ ํ•œ ๊ทธ๋ฃจ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:31
So he's gone back outside his reading his car magazine
240
1171701
4004
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋Š” ๋ฐ–์œผ๋กœ ๋‚˜๊ฐ€ ํ•œ ์†์œผ๋กœ ์ž๋™์ฐจ ์žก์ง€๋ฅผ ์ฝ๊ณ 
19:36
with one hand and with the other one
241
1176806
2736
๋‹ค๋ฅธ ํ•œ ์†์œผ๋กœ๋Š”
19:39
he's planting a tree, which is a pretty good trick when you think about it.
242
1179809
4938
๋‚˜๋ฌด๋ฅผ ์‹ฌ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ƒ๊ฐํ•ด ๋ณด๋ฉด ๊ฝค ์ข‹์€ ์†์ž„์ˆ˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
19:44
Tarmac Oh, hello, Tarmac.
243
1184747
2303
ํƒ€๋ง‰ ์˜ค, ์•ˆ๋…•, ํƒ€๋ง‰.
19:47
Nice to see you here as well.
244
1187717
1935
์—ฌ๊ธฐ์„œ๋„ ๋ต™๊ฒŒ ๋˜์–ด ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:49
It's always an unusual can I say it's always unusual
245
1189652
4171
ํ•ญ์ƒ ์ด๋ก€์ ์ธ ์ผ์ด์ง€๋งŒ ์ˆ˜์š”์ผ์— ์ด๊ณณ์—์„œ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์„ ๋ต™๋Š” ๊ฒƒ์ด ํ•ญ์ƒ ์ด๋ก€์ ์ด๋ผ๊ณ  ํ•  ์ˆ˜
19:53
to see you here on Wednesday, but it's nice to see you here today.
246
1193890
3670
์žˆ์ง€๋งŒ ์˜ค๋Š˜ ์—ฌ๊ธฐ์„œ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์„ ๋ต™๊ฒŒ ๋˜์–ด ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:58
Oh, we also have Christina.
247
1198227
2636
์˜ค, ํฌ๋ฆฌ์Šคํ‹ฐ๋‚˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:00
Christina, there is nothing better than being in the house
248
1200863
3137
ํฌ๋ฆฌ์Šคํ‹ฐ๋‚˜,
20:04
near the fireplace whilst it is snowing outside.
249
1204400
4738
๋ฐ–์— ๋ˆˆ์ด ๋‚ด๋ฆฌ๋Š” ๋™์•ˆ ๋ฒฝ๋‚œ๋กœ ๊ทผ์ฒ˜์— ์žˆ๋Š” ์ง‘์— ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค ๋” ์ข‹์€ ๊ฒƒ์€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:09
I know there is something magical.
250
1209138
2436
๋‚˜๋Š” ๋งˆ๋ฒ• ๊ฐ™์€ ๊ฒƒ์ด ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์••๋‹ˆ๋‹ค.
20:12
I hope now this might sound strange.
251
1212108
2769
์ด์ œ ์ด๊ฒƒ์ด ์ด์ƒํ•˜๊ฒŒ ๋“ค๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
20:16
You might say, Mr.
252
1216279
967
๋‹น์‹ ์€
20:17
Duncan, you weird person, but I hope this winter we get lots of snow.
253
1217246
6574
๋˜์ปจ ์”จ, ์ด์ƒํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ• ์ง€ ๋ชจ๋ฅด์ง€๋งŒ ์ด๋ฒˆ ๊ฒจ์šธ์— ๋ˆˆ์ด ๋งŽ์ด ์™”์œผ๋ฉด ์ข‹๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:23
I do, because I love it.
254
1223820
1768
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:25
I love sitting in the house, looking out of the window and watching the snow fall.
255
1225588
4972
๋‚˜๋Š” ์ง‘์— ์•‰์•„ ์ฐฝ๋ฐ–์„ ๋‚ด๋‹ค๋ณด๊ณ  ๋ˆˆ์ด ๋‚ด๋ฆฌ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
20:30
It's the most amazing, magical sight.
256
1230860
3337
๊ฐ€์žฅ ๋†€๋ž๊ณ  ๋งˆ๋ฒ• ๊ฐ™์€ ๊ด‘๊ฒฝ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
20:35
Duong Nguyen Dai
257
1235932
2369
Duong Nguyen Dai๋Š”
20:38
says Today I got in an accident.
258
1238301
3170
์˜ค๋Š˜ ์‚ฌ๊ณ ๋ฅผ ๋‹นํ–ˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
20:42
How? What was your accident?
259
1242271
2436
์–ด๋–ป๊ฒŒ? ๋‹น์‹ ์˜ ์‚ฌ๊ณ ๋Š” ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
20:44
Please tell us all about it.
260
1244741
2068
๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋ชจ๋‘ ์•Œ๋ ค์ฃผ์‹ญ์‹œ์˜ค.
20:46
I hope you are feeling okay after your accident.
261
1246809
3304
์‚ฌ๊ณ  ํ›„ ๊ธฐ๋ถ„์ด ๊ดœ์ฐฎ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
20:50
Although, to be honest, I don't know what the accident was, apparently.
262
1250179
5506
์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ ์‚ฌ๊ณ ๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:55
Oh, it was why you were working.
263
1255885
2469
์•„, ๊ทธ๋ž˜์„œ ์ผ์„ ํ•˜์…จ๊ตฐ์š”.
20:58
So you had an accident at work.
264
1258688
2035
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ง์žฅ์—์„œ ์‚ฌ๊ณ ๋ฅผ ๋‹นํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:01
This does happen.
265
1261057
1902
์ด๋Ÿฐ ์ผ์ด ๋ฐœ์ƒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
21:02
Do you know what the most common accident is?
266
1262959
6540
๊ฐ€์žฅ ํ”ํ•œ ์‚ฌ๊ณ ๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ์•„์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ?
21:09
Slipping over
267
1269499
3069
21:13
water on the floor.
268
1273669
2136
๋ฐ”๋‹ฅ์˜ โ€‹โ€‹๋ฌผ ์œ„์—์„œ ๋ฏธ๋„๋Ÿฌ์ง.
21:15
Oil on the floor.
269
1275805
1935
๋ฐ”๋‹ฅ์— ๊ธฐ๋ฆ„.
21:17
Maybe something wet or greasy.
270
1277740
2336
์ –๊ฑฐ๋‚˜ ๊ธฐ๋ฆ„์ง„ ๊ฒƒ์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:20
People fall over, they slip over, they fall.
271
1280643
3103
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๋„˜์–ด์ง€๊ณ , ๋„˜์–ด์ง€๊ณ , ๋„˜์–ด์ง„๋‹ค.
21:24
And quite often when a person falls, they will hit my head on the ground.
272
1284247
4404
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ฝค ์ž์ฃผ ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋„˜์–ด์ง€๋ฉด ๋•…์— ๋‚ด ๋จธ๋ฆฌ๋ฅผ ๋ถ€๋”ช์น  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
21:29
So what happened to you?
273
1289018
1301
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์žˆ์—ˆ๋‚˜์š”?
21:30
Did you fall over?
274
1290319
2136
๋„˜์–ด์กŒ๋‹ˆ?
21:32
Did you enjoy yourself?
275
1292455
2102
๋‹น์‹ ์€ ์ž์‹ ์„ ์ฆ๊ฒผ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
21:34
Maybe you were doing something with a machine and maybe you
276
1294557
4371
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋‹น์‹ ์€ ๊ธฐ๊ณ„๋กœ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ๊ณ  ์–ด์ฉŒ๋ฉด
21:41
a part of your body was detached.
277
1301464
2602
๋‹น์‹  ๋ชธ์˜ ์ผ๋ถ€๊ฐ€ ๋ถ„๋ฆฌ๋˜์—ˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:44
So I hope whatever it is,
278
1304166
3170
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์žˆ์–ด๋„
21:47
Duong Nguyen, die.
279
1307336
1969
Duong Nguyen์ด ์ฃฝ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
21:49
I hope you are okay.
280
1309305
2502
๊ดœ์ฐฎ์œผ์‹œ๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
21:53
I am okay now, Mr. Duncan.
281
1313075
1802
์ด์ œ ๊ดœ์ฐฎ์•„์š”, ๋˜์ปจ ์”จ.
21:54
Thank you, Mr. Duncan, for saying
282
1314877
2970
๋˜์ปจ ์”จ, ๊ดœ์ฐฎ์œผ์‹œ๋‹ค๊ณ  ๋ง์”€ํ•ด์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
21:57
I hope you're okay. Well, I do.
283
1317847
2469
. ๊ธ€์Ž„์š”.
22:00
I hope you're okay. Of course. I need you here.
284
1320316
3170
๋‹น์‹ ์ด ๊ดœ์ฐฎ๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฌผ๋ก . ์—ฌ๊ธฐ ๋‹น์‹ ์ด ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
22:03
I have to have you there listening to my live streams.
285
1323986
3537
๋‚ด ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์„ ๋“ฃ๊ณ  ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์žˆ์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
22:07
So please be careful.
286
1327523
1602
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ์กฐ์‹ฌํ•˜์„ธ์š”.
22:09
Don't fall over.
287
1329125
1001
๋„˜์–ด์ง€์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค. ํŠนํžˆ ์ง‘์—์„œ
22:10
Don't slip over another one that people often do, especially at home.
288
1330126
5071
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ž์ฃผ ํ•˜๋Š” ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์‹ค์ˆ˜๋ฅผ ํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค .
22:15
I think one of the most common accidents at home
289
1335197
4038
์ง‘์—์„œ ์ผ์–ด๋‚  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฐ€์žฅ ํ”ํ•œ ์‚ฌ๊ณ  ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋Š”
22:19
that you can have is falling from a ladder.
290
1339568
3771
์‚ฌ๋‹ค๋ฆฌ์—์„œ ๋–จ์–ด์ง€๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
22:24
A lot of people do it.
291
1344073
1401
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
22:25
They go up the ladder, they think everything is safe.
292
1345474
3804
๊ทธ๋“ค์€ ์‚ฌ๋‹ค๋ฆฌ๋ฅผ ํƒ€๊ณ  ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์•ˆ์ „ํ•˜๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
22:29
They think they will not fall.
293
1349278
3537
๊ทธ๋“ค์€ ๋„˜์–ด์ง€์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
22:32
They think they are indestructible.
294
1352848
2603
๊ทธ๋“ค์€ ํŒŒ๊ดดํ•  ์ˆ˜ ์—†๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
22:35
But unfortunately, it can happen to anyone.
295
1355451
4304
ํ•˜์ง€๋งŒ ์•ˆํƒ€๊น๊ฒŒ๋„ ๋ˆ„๊ตฌ์—๊ฒŒ๋‚˜ ์ผ์–ด๋‚  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
22:39
Hello, Mr. Duncan.
296
1359755
1769
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ๋˜์ปจ ์”จ.
22:41
My name is Yassine Suzuki, and I want to tell you that
297
1361524
4704
์ œ ์ด๋ฆ„์€ Yassine Suzuki์ด๊ณ 
22:46
because of you, I am now an English
298
1366629
3436
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„ ๋•๋ถ„์— ์ œ๊ฐ€ ์ง€๊ธˆ ์˜์–ด
22:50
translator and interpreter.
299
1370099
2469
๋ฒˆ์—ญ๊ฐ€์ด์ž ํ†ต์—ญ์‚ฌ๊ฐ€ ๋˜์—ˆ๋‹ค๋Š” ์‚ฌ์‹ค์„ ๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
22:53
Kudos to you, dear teacher.
300
1373135
2736
์กด๊ฒฝํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค, ์„ ์ƒ๋‹˜.
22:56
Thank you very much.
301
1376172
867
๋งค์šฐ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
22:57
Well, I'm very pleased to hear
302
1377039
2503
๊ธ€์Ž„์š”,
23:00
that what I do is helped you so well done and of course,
303
1380376
4971
์ œ๊ฐ€ ํ•˜๋Š” ์ผ์ด ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์—๊ฒŒ ๋„์›€์ด ๋˜์—ˆ๋‹ค๋Š” ์†Œ์‹์„ ๋“ฃ๊ฒŒ ๋˜์–ด ๋งค์šฐ ๊ธฐ์ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฌผ๋ก 
23:05
well done to you, because I only help.
304
1385648
3169
๋„์›€์ด ๋˜์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
23:09
I'm only part of your learning process.
305
1389518
3203
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์˜ ํ•™์Šต ๊ณผ์ •์˜ ์ผ๋ถ€์ผ ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
23:13
All of the work is actually your work.
306
1393222
3837
๋ชจ๋“  ์ž‘์—…์€ ์‹ค์ œ๋กœ ๊ท€ํ•˜์˜ ์ž‘์—…์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
23:17
So congratulations to you for achieving the things that you were aiming for.
307
1397526
5205
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์ด ๋ชฉํ‘œ๋กœ ์‚ผ์•˜๋˜ ๊ฒƒ๋“ค์„ ์„ฑ์ทจํ•œ ๊ฒƒ์„ ์ถ•ํ•˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
23:23
So great.
308
1403198
1235
๊ทธ๋ž˜์„œ ํฐ.
23:24
Very good.
309
1404433
1435
๋งค์šฐ ์ข‹์€.
23:25
Please, when it snows in your house, can you please
310
1405868
2903
์ง‘์— ๋ˆˆ์ด ์˜ค๋ฉด
23:28
film some landscape videos?
311
1408771
2702
ํ’๊ฒฝ ์˜์ƒ ์ข€ ์ฐ์–ด์ฃผ์‹ค ์ˆ˜ ์žˆ๋‚˜์š”?
23:31
I will.
312
1411840
468
๊ทธ๋Ÿด๊ฒŒ์š”.
23:32
Christina, if we get any snow, I promise
313
1412308
3703
ํฌ๋ฆฌ์Šคํ‹ฐ๋‚˜, ๋ˆˆ์ด ์˜ค๋ฉด
23:36
I will take my camera, and I will film the snow falling.
314
1416011
4571
์นด๋ฉ”๋ผ๋ฅผ ๋“ค๊ณ  ๋‚ด๋ฆฌ๊ฒ ๋‹ค๊ณ  ์•ฝ์†ํ• ๊ฒŒ.
23:40
And of course, I will film the snow lying on the ground as well.
315
1420749
5506
๋ฌผ๋ก  ๋ฐ”๋‹ฅ์— ์Œ“์ธ ๋ˆˆ๋„ ์ดฌ์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
23:47
Hello, Marshmallow.
316
1427856
2236
์•ˆ๋…•, ๋งˆ์‹œ๋ฉœ๋กœ.
23:50
Marshmallow asks, is Mr.
317
1430092
2502
Marshmallow๊ฐ€ ๋ฌป์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
23:52
Steve joining us today?
318
1432594
3537
Steve ์”จ๊ฐ€ ์˜ค๋Š˜ ์šฐ๋ฆฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
23:56
Wait there, Mr.
319
1436198
4938
๊ฑฐ๊ธฐ์„œ ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ์„ธ์š”,
24:01
Steve.
320
1441136
1135
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ.
24:02
Mr. Steve, are you joining us today?
321
1442971
2570
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ, ์˜ค๋Š˜ ์šฐ๋ฆฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ ํ•˜์‹œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
24:06
No, I'm not I'm not joining you today.
322
1446141
3103
์•„๋‹ˆ์š”, ์˜ค๋Š˜์€ ๋‹น์‹ ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
24:09
Unfortunately, I have other things to do.
323
1449244
3003
์•ˆํƒ€๊น๊ฒŒ๋„ ๋‹ค๋ฅธ ํ•  ์ผ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:12
Mr. Duncan. Oh, okay.
324
1452247
2369
๋˜์ปจ ์”จ. ์•„, ๊ทธ๋ž˜์š”.
24:14
So the answer to that question is no.
325
1454616
3537
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ ์งˆ๋ฌธ์— ๋Œ€ํ•œ ๋Œ€๋‹ต์€ '์•„๋‹ˆ์˜ค'์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
24:18
Sadly, there will be no Mr.
326
1458153
1802
์Šฌํ”„๊ฒŒ๋„ ์˜ค๋Š˜์€ Mr. Steve๊ฐ€ ์—†์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
24:19
Steve today.
327
1459955
1235
.
24:21
He's doing some things.
328
1461190
3537
๊ทธ๋Š” ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ์ผ์„ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:24
I want to tell you what he's doing, but he's told me
329
1464727
3136
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ์ง€๋งŒ ๊ทธ๋Š”
24:28
not to tell you.
330
1468097
4371
๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋งํ•˜์ง€ ๋ง๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:32
Very confusing.
331
1472468
1801
๋งค์šฐ ํ˜ผ๋ž€ ์Šค๋Ÿฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:34
Hello, Fatih, who is watching
332
1474470
2168
์•ˆ๋…•, Fatih,
24:36
in Marrakesh?
333
1476638
5940
๋งˆ๋ผ์ผ€์‹œ์—์„œ ๋ณด๊ณ  ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ?
24:42
Gianfranco says I also work as a translator
334
1482578
3303
Gianfranco๋Š” ์ € ๋˜ํ•œ ๋ฒˆ์—ญ๊ฐ€๋กœ ์ผํ•˜๊ณ 
24:45
and I can say that it is a wonderful job.
335
1485881
2636
์žˆ์œผ๋ฉฐ ํ›Œ๋ฅญํ•œ ์ง์—…์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:48
Yes. Well, one of the things I always say about the English language is learning.
336
1488917
4572
์˜ˆ. ์ œ๊ฐ€ ์˜์–ด์— ๋Œ€ํ•ด ํ•ญ์ƒ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋Š” ํ•™์Šต์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
24:53
The English language can give you many opportunities.
337
1493489
2902
์˜์–ด๋Š” ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋งŽ์€ ๊ธฐํšŒ๋ฅผ ์ค„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:56
It can open many doors, it can bring things into your life
338
1496391
5372
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋งŽ์€ ๋ฌธ์„ ์—ด ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ , ๋‹น์‹ ์ด ์˜ˆ์ƒํ•˜์ง€ ๋ชปํ–ˆ๋˜ ์ผ๋“ค์„ ๋‹น์‹ ์˜ ์‚ถ์— ๊ฐ€์ ธ์˜ฌ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
25:02
that maybe you didn't expect.
339
1502297
2770
.
25:05
And quite often they are good things, nice things that come into your life.
340
1505200
5339
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ฝค ์ž์ฃผ ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์€ ๋‹น์‹ ์˜ ์‚ถ์— ๋“ค์–ด์˜ค๋Š” ์ข‹์€ ๊ฒƒ, ์ข‹์€ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
25:12
Hello to Marshmallow.
341
1512074
3136
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” ๋งˆ์‹œ๋ฉœ๋กœ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
25:15
I don't know what's happened to my voice today.
342
1515577
3337
์˜ค๋Š˜ ๋‚ด ๋ชฉ์†Œ๋ฆฌ์— ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚ฌ๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ๋‹ค.
25:18
It's very strange.
343
1518914
1935
๋งค์šฐ ์ด์ƒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
25:21
I was sneezing this morning.
344
1521250
2102
๋‚˜๋Š” ์˜ค๋Š˜ ์•„์นจ์— ์žฌ์ฑ„๊ธฐ๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
25:24
I couldn't stop sneezing.
345
1524152
1602
๋‚˜๋Š” ์žฌ์ฑ„๊ธฐ๋ฅผ ๋ฉˆ์ถœ ์ˆ˜ ์—†์—ˆ๋‹ค.
25:25
I don't know why.
346
1525754
1802
์ด์œ ๋ฅผ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:28
Yes. The G20 summit is taking place at the moment.
347
1528257
3770
์˜ˆ. ํ˜„์žฌ G20 ์ •์ƒํšŒ์˜๊ฐ€ ์—ด๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ฌํ•ด ์ธ๋„๋„ค์‹œ์•„์—์„œ ์—ด๋ฆฌ๋Š”
25:32
We have all of our world leaders attending the meeting
348
1532027
5872
ํšŒ์˜์— ์„ธ๊ณ„ ์ง€๋„์ž๋“ค์ด ๋ชจ๋‘ ์ฐธ์„ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
25:37
in Indonesia this year.
349
1537899
2570
.
25:40
Very nice is another nice thing and lovely job.
350
1540902
4538
์•„์ฃผ ์ข‹์€ ๊ฒƒ์€ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์ข‹์€ ์ผ์ด๊ณ  ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
25:45
It's not nice.
351
1545874
1268
์ข‹์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:47
You get to fly all the way to Indonesia.
352
1547142
4171
์ธ๋„๋„ค์‹œ์•„๊นŒ์ง€ ๋‚ ์•„๊ฐˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:51
The beautiful landscape, the lovely weather, the beautiful people,
353
1551313
5072
์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ํ’๊ฒฝ, ์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ๋‚ ์”จ, ์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ์‚ฌ๋žŒ๋“ค,
25:56
the delicious food.
354
1556718
3070
๋ง›์žˆ๋Š” ์Œ์‹.
26:01
Or is that the other way round?
355
1561690
1668
์•„๋‹ˆ๋ฉด ๊ทธ ๋ฐ˜๋Œ€์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
26:03
I'm not sure.
356
1563358
1301
์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:05
Hello. Also to Palmira.
357
1565794
1902
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. ํŒ”๋ฏธ๋ผ์—๊ฒŒ๋„.
26:07
Nice to see you here, Mr.
358
1567696
4237
์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ€์›Œ์š”,
26:11
Duncan.
359
1571933
367
๋˜์ปจ ์”จ. ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ
26:12
Please do not make us believe that Mr.
360
1572300
3170
์”จ๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋ฏฟ๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”
26:15
Steve is here.
361
1575470
901
.
26:16
Unfortunately, he isn't here today.
362
1576371
2903
๋ถˆํ–‰ํžˆ๋„ ๊ทธ๋Š” ์˜ค๋Š˜ ์—ฌ๊ธฐ์— ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:19
But I can promise you 100% with my hand on my heart and my other hand on my
363
1579541
6006
ํ•˜์ง€๋งŒ ์‹ฌ์žฅ์— ์†์„ ์–น๊ณ  ์ทŒ์žฅ์— ๋‹ค๋ฅธ ์†์„ ์–น๊ณ  100% ์•ฝ์†ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
26:27
pancreas.
364
1587682
1268
.
26:28
I see
365
1588950
1302
26:31
Mr. Steve will definitely be
366
1591653
1768
Mr. Steve๊ฐ€
26:33
with us on Sunday, I can promise you that.
367
1593421
3137
์ผ์š”์ผ์— ํ™•์‹คํžˆ ์šฐ๋ฆฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์•ฝ์†ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:36
So that coming up.
368
1596992
934
๊ทธ๋ž˜์„œ ์˜ฌ๋ผ์˜ต๋‹ˆ๋‹ค.
26:37
But just in case you are missing, Mr.
369
1597926
2102
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‹น์‹ ์ด ์‹ค์ข…๋œ ๊ฒฝ์šฐ๋ฅผ ๋Œ€๋น„ํ•ด์„œ
26:40
Steve, and why shouldn't you?
370
1600028
3637
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ, ๊ทธ๋Ÿฌ๋ฉด ์•ˆ ๋˜๋Š” ์ด์œ ๋Š” ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
26:44
Here he is.
371
1604199
968
์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:45
Very briefly
372
1605167
934
์•„์ฃผ ๊ฐ„๋‹จํžˆ
27:05
honour and Mr.
373
1625754
2702
์กด๊ฒฝํ•˜๊ณ  Mr.
27:08
Steve will be back with us on Sunday.
374
1628456
2837
Steve๊ฐ€ ์ผ์š”์ผ์— ์šฐ๋ฆฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ ๋Œ์•„์˜ฌ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
27:11
Not today, unfortunately.
375
1631293
1668
๋ถˆํ–‰ํžˆ๋„ ์˜ค๋Š˜์€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
27:12
He's not here
376
1632961
1969
๊ทธ๋Š”
27:15
due to his absence.
377
1635363
2636
๊ทธ์˜ ๋ถ€์žฌ๋กœ ์ธํ•ด ์—ฌ๊ธฐ์— ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:17
He's not here today,
378
1637999
2403
๊ทธ๋Š” ์˜ค๋Š˜ ์—ฌ๊ธฐ์— ์—†์ง€๋งŒ
27:20
but he will be back on Sunday, 2 p.m.
379
1640468
2837
์ผ์š”์ผ ์˜คํ›„ 2์‹œ์— ๋Œ์•„์˜ฌ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
27:23
UK time.
380
1643305
934
์˜๊ตญ ์‹œ๊ฐ„.
27:24
I will definitely be here with him as well.
381
1644239
3203
๋‚˜๋Š” ๋ถ„๋ช…ํžˆ ๊ทธ์™€ ํ•จ๊ป˜ ์—ฌ๊ธฐ์—์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
27:28
Hello new tab.
382
1648176
1401
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” ์ƒˆ ํƒญ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
27:29
Hello mu tab.
383
1649577
1902
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” ๋ฎคํƒญ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
27:31
A very interesting question from you.
384
1651479
2269
๋งค์šฐ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ์งˆ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
27:33
Has or did you receive your gold bottom.
385
1653748
5272
๊ธˆ์ƒ‰ ๋ฐ”๋‹ฅ์„ ๋ฐ›์•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๋ฐ›์•˜์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
27:39
Gold bottom.
386
1659621
1835
๊ธˆ์ƒ‰ ๋ฐ”๋‹ฅ.
27:41
I think you mean gold button button.
387
1661456
3170
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๊ธˆ ๋‹จ์ถ” ๋‹จ์ถ”๋ฅผ ์˜๋ฏธํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
27:45
Of course when you are writing sometimes the predictive
388
1665360
2836
๋ฌผ๋ก  ๋‹น์‹ ์ด ๊ธ€์„ ์“ธ ๋•Œ ๋•Œ๋•Œ๋กœ ์˜ˆ์ธก
27:48
text might put something else there.
389
1668196
2669
ํ…์ŠคํŠธ๋Š” ๊ฑฐ๊ธฐ์— ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์„ ๋„ฃ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:51
So maybe you wanted to type
390
1671266
1635
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋ฒ„ํŠผ์„ ์ž…๋ ฅํ•˜๊ณ  ์‹ถ์—ˆ์ง€๋งŒ
27:53
button, but
391
1673868
2336
27:56
your text or the predictive text
392
1676204
2669
ํ…์ŠคํŠธ๋‚˜ ์˜ˆ์ธก ํ…์ŠคํŠธ๊ฐ€
27:59
put bottom instead.
393
1679240
3037
๋Œ€์‹  ํ•˜๋‹จ์— ๋†“์˜€์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:02
So no, I haven't had my green bottom
394
1682277
2369
๊ทธ๋ž˜์„œ ์•„๋‹ˆ์š”, ์ €๋Š” ๋…น์ƒ‰ ๋ฐ”๋‹ฅ
28:05
or my green button or my gold button.
395
1685680
3570
์ด๋‚˜ ๋…น์ƒ‰ ๋‹จ์ถ” ๋˜๋Š” ๊ธˆ์ƒ‰ ๋‹จ์ถ”๊ฐ€ ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:10
In fact. No, I haven't.
396
1690418
2102
์‚ฌ์‹ค์€. ์•„๋‹ˆ์š”.
28:12
I haven't had it.
397
1692520
1535
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค.
28:14
Even though now I've passed
398
1694322
2402
์ง€๊ธˆ
28:16
1 million subscribers, I still don't have my gold button.
399
1696724
2903
๊ตฌ๋…์ž 100๋งŒ ๋ŒํŒŒํ–ˆ๋Š”๋ฐ๋„ ์•„์ง ๊ณจ๋“œ๋ฒ„ํŠผ์ด ์—†๋„ค์š”.
28:20
I don't think YouTube even knows that I exist anymore.
400
1700361
3704
YouTube๋Š” ๋‚ด๊ฐ€ ๋” ์ด์ƒ ์กด์žฌํ•œ๋‹ค๋Š” ์‚ฌ์‹ค์กฐ์ฐจ ๋ชจ๋ฅด๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:24
I think they've forgotten me.
401
1704098
1736
๊ทธ๋“ค์ด ๋‚˜๋ฅผ ์žŠ์€ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
28:25
Unfortunately, it's not very nice.
402
1705834
2302
๋ถˆํ–‰ํžˆ๋„ ๊ทธ๋‹ค์ง€ ์ข‹์ง€๋Š” ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:28
This all asks Do you feel cold now?
403
1708870
3270
์ด ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ๋ฌป์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ง€๊ธˆ ์ถ”์›Œ์š”?
28:32
Not too bad.
404
1712440
1168
๋‚˜์˜์ง€ ์•Š์•„.
28:33
I feel okay in the studio because it is warm in the house,
405
1713608
4438
์ž‘์—…์‹ค ์•ˆ์€ ๋”ฐ๋œปํ•ด์„œ ๊ดœ์ฐฎ์€๋ฐ
28:38
but outside it is starting to become
406
1718580
3036
๋ฐ–์€ ์ œ๋ฒ• ์Œ€์Œ€ํ•ด์ง€๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•˜๋„ค์š”
28:41
rather chilly to say the least.
407
1721649
2970
.
28:45
So we are looking at a subject today.
408
1725253
2636
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์˜ค๋Š˜ ์ฃผ์ œ๋ฅผ ๋ณด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:47
We are looking at the subject of compromise.
409
1727889
3603
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํƒ€ํ˜‘์˜ ๋Œ€์ƒ์„ ๋ณด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:51
Making compromise is maybe something you want,
410
1731492
4472
ํƒ€ํ˜‘ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ์›ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ , ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๊ณผ
28:56
maybe something you want to agree with another person on.
411
1736164
5605
๋™์˜ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์€ ๊ฒƒ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
29:01
Maybe you have to make a compromise.
412
1741769
3037
ํƒ€ํ˜‘ํ•ด์•ผ ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
29:05
We will be talking all about that in a few moments
413
1745139
3070
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ง€๊ธˆ๋ถ€ํ„ฐ ๋ช‡ ๋ถ„ ์•ˆ์— ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋ชจ๋‘ ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
29:08
from now.
414
1748209
968
.
31:00
Very interesting.
415
1860821
1469
๋งค์šฐ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด.
31:02
I'm just looking now on the live chat
416
1862290
2736
์ง€๊ธˆ ์‹ค์‹œ๊ฐ„ ์ฑ„ํŒ…์„ ๋ณด๊ณ  ์žˆ๋Š”๋ฐ ์ง€๊ธˆ ์šฐํฌ๋ผ์ด๋‚˜์—์„œ ๋ณด๊ณ  ์žˆ๋Š”
31:05
and I think I have someone watching in Ukraine at the moment,
417
1865660
5005
์‚ฌ๋žŒ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์€๋ฐ
31:11
but now it's disappeared from my
418
1871666
2535
31:16
from my live chat, unfortunately.
419
1876070
2336
์•ˆํƒ€๊น๊ฒŒ๋„ ๋‚ด ์‹ค์‹œ๊ฐ„ ์ฑ„ํŒ…์—์„œ ์‚ฌ๋ผ์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
31:18
So if you are here watching in Ukraine,
420
1878439
3136
์—ฌ๊ธฐ ์šฐํฌ๋ผ์ด๋‚˜์—์„œ ์‹œ์ฒญํ•˜๊ณ  ๊ณ„์‹œ๋‹ค๋ฉด
31:21
can you post your message again?
421
1881575
3304
๋ฉ”์‹œ์ง€๋ฅผ ๋‹ค์‹œ ๊ฒŒ์‹œํ•ด ์ฃผ์‹œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
31:24
Oh, good house.
422
1884879
2435
์˜ค, ์ข‹์€ ์ง‘.
31:27
Hello to good house.
423
1887314
2002
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” ์ข‹์€์ง‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
31:29
Thank you for joining me today.
424
1889316
1602
์˜ค๋Š˜ ํ•จ๊ป˜ํ•ด์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
31:30
Good afternoon, Mr. Duncan.
425
1890918
1235
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ๋˜์ปจ ์”จ.
31:32
I am happy to be with you.
426
1892153
1935
๋‹น์‹ ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ํ•˜๊ฒŒ ๋˜์–ด ๊ธฐ์ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
31:34
Could you please say hello to my wife?
427
1894088
2436
์ œ ์•„๋‚ด์—๊ฒŒ ์•ˆ๋ถ€๋ฅผ ์ „ํ•ด ์ฃผ์‹œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
31:36
She is in England at the moment
428
1896524
2636
๊ทธ๋…€๋Š” ํ˜„์žฌ ์˜๊ตญ์— ์žˆ๊ณ 
31:39
and I am watching in Ukraine.
429
1899527
2469
์ €๋Š” ์šฐํฌ๋ผ์ด๋‚˜์—์„œ ๋ณด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
31:42
So hello, good house.
430
1902329
1569
๊ทธ๋Ÿผ ์•ˆ๋…•, ์ข‹์€ ์ง‘.
31:43
And also hello to your wife as well.
431
1903898
3703
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์•„๋‚ด์—๊ฒŒ๋„ ์ธ์‚ฌ๋ฅผ ์ „ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
31:47
Nice to see you here today.
432
1907601
2236
์˜ค๋Š˜ ์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
31:49
Thank you for joining me.
433
1909837
1501
ํ•จ๊ป˜ํ•ด์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
31:51
I was just trying to get the translation on the screen.
434
1911338
3738
ํ™”๋ฉด์— ๋ฒˆ์—ญ์„ ๊ฐ€์ ธ์˜ค๋ ค๊ณ  ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
31:55
You see,
435
1915076
967
31:56
that's the reason why.
436
1916677
1869
๊ทธ๊ฒŒ ์ด์œ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
31:58
Took me a while to reappear.
437
1918546
2269
๋‹ค์‹œ ๋‚˜ํƒ€๋‚˜๊ธฐ๊นŒ์ง€ ์‹œ๊ฐ„์ด ์ข€ ๊ฑธ๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
32:01
So now we know. We know. Hello, good house.
438
1921015
2669
์ด์ œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์••๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฐ ์•Œ์•„. ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” ์ข‹์€์ง‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
32:03
And if you know someone called good house
439
1923918
2569
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐํฌ๋ผ์ด๋‚˜์—์„œ ์ข‹์€ ์ง‘์ด๋ผ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด ์‹œ์ฒญ ์ค‘์ด๋ผ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด
32:07
watching in Ukraine, can I say hello to your wife
440
1927087
3904
๋ถ€์ธ
32:11
or whoever is watching at the moment?
441
1931425
2536
์ด๋‚˜ ์ง€๊ธˆ ์‹œ์ฒญํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ ์ธ์‚ฌํ•ด๋„ ๋ ๊นŒ์š”?
32:14
Thank you very much. Isn't that nice?
442
1934862
2035
๋งค์šฐ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฉ‹์ง€์ง€ ์•Š๋‹ˆ?
32:17
Hello. Also two.
443
1937364
1602
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. ๋˜ํ•œ ๋‘.
32:20
Who else is Darius?
444
1940134
1835
๋‹ค๋ฆฌ์šฐ์Šค๋Š” ๋˜ ๋ˆ„๊ตฌ์ธ๊ฐ€?
32:21
Hello, Darius.
445
1941969
1001
์•ˆ๋…•, ๋‹ค๋ฆฌ์šฐ์Šค.
32:22
Nice to see you here as well.
446
1942970
6306
์—ฌ๊ธฐ์„œ๋„ ๋ต™๊ฒŒ ๋˜์–ด ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์œ ํŠœ๋ธŒ๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์„ ์ฃผ๋ชฉํ•˜๊ฒŒ ํ•˜๋ ค๋ฉด
32:29
I guess you need to put more plastic in your body to make YouTube notice you.
447
1949276
4805
๋ชธ์— ๋” ๋งŽ์€ ํ”Œ๋ผ์Šคํ‹ฑ์„ ๋„ฃ์–ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š” .
32:34
Well, I need to do something.
448
1954114
1368
๊ธ€์Ž„, ๋‚˜๋Š” ๋ญ”๊ฐ€๋ฅผํ•ด์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
32:35
Maybe I don't know. You say? I don't know.
449
1955482
2670
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋‚ด๊ฐ€ ๋ชจ๋ฅผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์€ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ? ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
32:38
I don't think about it too much.
450
1958485
1836
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์ด ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
32:40
Now, I've stopped worrying
451
1960321
2602
์ด์ œ ์ €๋Š”
32:43
about these things because sometimes if you worry
452
1963457
3270
์ด๋Ÿฐ ๊ฒƒ๋“ค์— ๋Œ€ํ•ด ๊ฑฑ์ •ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋•Œ๋•Œ๋กœ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด
32:46
too much about these things, it can drive you completely crazy.
453
1966727
4838
์ด๋Ÿฌํ•œ ๊ฒƒ๋“ค์— ๋Œ€ํ•ด ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์ด ๊ฑฑ์ •ํ•˜๋ฉด ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์„ ์™„์ „ํžˆ ๋ฏธ์น˜๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
32:51
So I won't be doing that much today.
454
1971799
2502
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ์˜ค๋Š˜ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งŽ์ดํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
32:54
We are looking at a very interesting subject.
455
1974301
2002
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋งค์šฐ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ์ฃผ์ œ๋ฅผ ๋ณด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
32:56
The subject is compromise, making compromises.
456
1976303
5406
์ฃผ์ œ๋Š” ํƒ€ํ˜‘, ํƒ€ํ˜‘์„ ๋งŒ๋“œ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
33:01
Sometimes we have to compromise in life.
457
1981709
3370
๋•Œ๋•Œ๋กœ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‚ถ์—์„œ ํƒ€ํ˜‘ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
33:05
I would say that it is
458
1985846
2836
33:09
inevitable, unavoidable,
459
1989016
2569
33:12
that sometimes we have to compromise
460
1992553
3437
๋•Œ๋กœ๋Š”
33:16
to make compromises.
461
1996390
2336
ํƒ€ํ˜‘์„ ์œ„ํ•ด ํƒ€ํ˜‘ํ•ด์•ผ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋ถˆ๊ฐ€ํ”ผํ•˜๊ณ  ๋ถˆ๊ฐ€ํ”ผํ•˜๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
33:19
So let's have a look at this and then we will end today's live stream.
462
1999360
4704
๊ทธ๋Ÿผ ์ด๊ฒƒ๋งŒ ๋ณด์‹œ๊ณ  ์˜ค๋Š˜ ์ƒ๋ฐฉ์†ก์„ ๋งˆ์น˜๋„๋ก ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
33:25
The word compromise means to
463
2005299
2035
ํƒ€ํ˜‘์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š”
33:27
accept or agree on something less than what was intended.
464
2007334
4338
์˜๋„ํ•œ ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค ์ ์€ ๊ฒƒ์„ ๋ฐ›์•„๋“ค์ด๊ฑฐ๋‚˜ ๋™์˜ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
33:32
That is to say something you expect to happen
465
2012272
4338
์ฆ‰, ์ผ์–ด๋‚  ๊ฒƒ์œผ๋กœ ๊ธฐ๋Œ€ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด๋‚˜
33:36
or maybe something you expect to receive
466
2016910
3470
๋ฐ›์„ ๊ฒƒ์œผ๋กœ ๊ธฐ๋Œ€ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด
33:40
is not what you were expecting.
467
2020914
4638
๊ธฐ๋Œ€ํ–ˆ๋˜ ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
33:45
Sometimes we have to compromise and that is the word
468
2025552
5172
๋•Œ๋•Œ๋กœ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํƒ€ํ˜‘ํ•ด์•ผ ํ•˜๋Š”๋ฐ ๊ทธ๊ฒƒ์€
33:52
to lower the standard or expectation of a particular thing
469
2032226
4137
ํŠน์ •ํ•œ ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•œ ๊ธฐ์ค€์ด๋‚˜ ๊ธฐ๋Œ€์น˜๋ฅผ ๋‚ฎ์ถ”๋Š” ๋ง์ธ๋ฐ ๊ทธ๊ฒƒ์€
33:56
means that a compromise has taken place.
470
2036363
3804
ํƒ€ํ˜‘์ด ์ด๋ฃจ์–ด์กŒ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
34:00
So to look at that sentence again to lower
471
2040667
3003
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ ๋ฌธ์žฅ์„ ๋‹ค์‹œ ๋ณด๋Š” ๊ฒƒ์€
34:03
the standard all expectation.
472
2043937
3370
๊ธฐ์ค€์„ ๋‚ฎ์ถ”๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ธฐ๋Œ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
34:07
So when we talk about expectation,
473
2047808
2669
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ธฐ๋Œ€์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๋•Œ,
34:10
it is the thing that you are waiting for your expectation
474
2050477
5305
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์˜ ๊ธฐ๋Œ€๋Š”
34:16
is the feeling of waiting for something.
475
2056183
3670
๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ๋Š” ๋Š๋‚Œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
34:20
I suppose another one is apprehension
476
2060254
3870
๋‹ค๋ฅธ ํ•˜๋‚˜๋Š”
34:24
the feeling of waiting for something.
477
2064758
2536
๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ๋Š” ๋Š๋‚Œ์„ ๋‘๋ ค์›Œํ•˜๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
34:27
You might feel excited, you might feel nervous about it.
478
2067694
4872
ํฅ๋ถ„ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ  ๊ธด์žฅํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:33
So we often use compromise
479
2073533
2336
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข…์ข…
34:36
to express the lower standard.
480
2076303
3503
๋” ๋‚ฎ์€ ๊ธฐ์ค€์„ ํ‘œํ˜„ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ํƒ€ํ˜‘์„ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
34:39
Or maybe if your expectation has to be lowered
481
2079940
4137
๋˜๋Š” ํ‘œ์ค€์„ ๋‚ฎ์ถ”๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๊ธฐ๋Œ€์น˜๋ฅผ ๋‚ฎ์ถฐ์•ผ ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜
34:44
to lower the standard or expectation of a particular thing
482
2084912
4003
ํŠน์ • ์‚ฌํ•ญ์— ๋Œ€ํ•œ ๊ธฐ๋Œ€์น˜๊ฐ€
34:49
means that a compromise has taken place.
483
2089483
5305
ํƒ€ํ˜‘์ด ์ด๋ฃจ์–ด์กŒ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:54
So there are many other ways of looking at this word.
484
2094788
2870
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ด ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋ณด๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ๋งŽ์€ ๋ฐฉ๋ฒ•์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์— ๋Œ€ํ•œ
34:58
The lack of agreement on
485
2098659
1434
ํ•ฉ์˜๊ฐ€ ๋ถ€์กฑํ•˜๋ฉด
35:00
something might lead to those involved
486
2100093
3704
๊ด€๋ จ๋œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด
35:04
having to compromise.
487
2104031
2869
ํƒ€ํ˜‘ํ•ด์•ผ ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:07
A good example, of course, would be if some workers, for a certain company,
488
2107234
7140
๋ฌผ๋ก  ์ข‹์€ ์˜ˆ๋Š” ํŠน์ • ํšŒ์‚ฌ์˜ ์ผ๋ถ€ ๊ทผ๋กœ์ž๊ฐ€
35:15
maybe they want more money, maybe they want a higher salary.
489
2115042
3937
๋” ๋งŽ์€ ๋ˆ์„ ์›ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๋” ๋†’์€ ๊ธ‰์—ฌ๋ฅผ ์›ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:19
So quite often they will have to negotiate,
490
2119446
3470
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ฝค ์ž์ฃผ ๊ทธ๋“ค์€ ํ˜‘์ƒํ•ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ์ด๊ณ ,
35:23
they will have talk to another group of people
491
2123183
2903
๊ทธ๋“ค์€ ๊ฑฐ๋ž˜๋ฅผ ์‹œ๋„ํ•˜๊ณ  ์„ฑ์‚ฌ์‹œํ‚ค๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋‹ค๋ฅธ ๊ทธ๋ฃน์˜ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค๊ณผ ๋Œ€ํ™”๋ฅผ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
35:26
to try and make a deal.
492
2126319
2803
.
35:29
So perhaps the workers want a certain percentage
493
2129856
4004
๊ทธ๋ž˜์„œ ์•„๋งˆ๋„ ๊ทผ๋กœ์ž๋“ค์€
35:34
of their salary to be raised.
494
2134694
2369
๊ธ‰์—ฌ์˜ ์ผ์ • ๋น„์œจ์ด ์ธ์ƒ๋˜๊ธฐ๋ฅผ ์›ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
35:37
They might have to negotiate.
495
2137764
2569
๊ทธ๋“ค์€ ํ˜‘์ƒํ•ด์•ผ ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:40
And more often than not, you will have to compromise.
496
2140667
4838
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ๊ฒฝ์šฐ ํƒ€ํ˜‘ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
35:46
So when you are trying to agree on something, whatever it is,
497
2146072
3337
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์ด ์–ด๋–ค ๊ฒƒ์— ๋™์˜ํ•˜๋ ค๊ณ  ํ•  ๋•Œ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์ด๋“ 
35:49
quite often you will have to compromise on that thing.
498
2149810
4170
๊ฝค ์ž์ฃผ ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ํƒ€ํ˜‘ํ•ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
35:55
So a compromise.
499
2155715
1635
๊ทธ๋ž˜์„œ ํƒ€ํ˜‘.
35:57
If we say compromise, it can be the thing that is the noun.
500
2157350
5806
ํƒ€ํ˜‘์ด๋ผ๊ณ  ํ•˜๋ฉด ๋ช…์‚ฌ๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
36:03
So we are using it in the sense of being the noun compromise.
501
2163156
5773
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ช…์‚ฌ ํƒ€ํ˜‘์ด๋ผ๋Š” ์˜๋ฏธ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:09
It is the thing that is being compromise
502
2169362
3804
ํƒ€ํ˜‘ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ด
36:13
or the thing that is being negotiated
503
2173466
2870
๊ฑฐ๋‚˜ ํƒ€ํ˜‘ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ํ˜‘์ƒ๋˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ๋„
36:16
to compromise can also be the action.
504
2176970
2936
ํ–‰๋™์ด ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:20
And in this situation, we are looking at verb.
505
2180507
3136
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด ์ƒํ™ฉ์—์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋™์‚ฌ๋ฅผ ๋ณด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:24
A compromise can be the thing
506
2184244
2502
ํƒ€ํ˜‘์€ ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ๋  ์ˆ˜๋„
36:26
or it can be the actual action.
507
2186746
3070
์žˆ๊ณ  ์‹ค์ œ ํ–‰๋™์ด ๋  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:30
The action of compromise. And
508
2190383
3370
ํƒ€ํ˜‘์˜ ํ–‰๋™. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 
36:35
here's another one,
509
2195522
1435
์—ฌ๊ธฐ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:37
another way of using these in sentences.
510
2197924
3303
์ด๊ฒƒ๋“ค์„ ๋ฌธ์žฅ์—์„œ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๋ฐฉ๋ฒ•์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
36:41
So, first of all we have the noun.
511
2201928
2870
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋จผ์ € ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ช…์‚ฌ๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:45
A compromise was reached between the two groups.
512
2205632
3770
๋‘ ๊ทธ๋ฃน ์‚ฌ์ด์— ํƒ€ํ˜‘์ด ์ด๋ฃจ์–ด์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:49
So in that particular sentence in green, you can see
513
2209736
4371
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋…น์ƒ‰์œผ๋กœ ๋œ ํŠน์ • ๋ฌธ์žฅ์—์„œ
36:54
we are using the noun, the noun compromise.
514
2214307
4405
๋ช…์‚ฌ ํƒ€ํ˜‘์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ณ  ์žˆ์Œ์„ ์•Œ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:59
And underneath in blue
515
2219079
2335
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 
37:02
to move forward, we must compromise.
516
2222615
4105
์•ž์œผ๋กœ ๋‚˜์•„๊ฐ€๊ธฐ ์œ„ํ•ด์„œ๋Š” ํŒŒ๋ž€์ƒ‰ ์•„๋ž˜์—์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํƒ€ํ˜‘ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
37:06
So that means we have to make an agreement.
517
2226953
3937
๊ทธ๋ž˜์„œ ํ•ฉ์˜๋ฅผ ํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
37:10
We are using the verb, the verb form, which is compromise.
518
2230890
5239
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํƒ€ํ˜‘์„ ๋œปํ•˜๋Š” ๋™์‚ฌ, ๋™์‚ฌ ํ˜•ํƒœ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ํ† ๋ก ์ด๋‚˜ ๋Œ€ํ™”๋ฅผ ํ†ตํ•ด ์ •์ƒ์ ์œผ๋กœ
37:16
You are having to reach an agreement normally through discussion
519
2236496
4871
ํ•ฉ์˜์— ๋„๋‹ฌํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
37:22
or, making conversation.
520
2242102
2535
.
37:26
The word concession
521
2246606
2803
์–‘๋ณด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š”
37:29
can also be used to show that a compromise was made.
522
2249409
4037
ํƒ€ํ˜‘์ด ์ด๋ฃจ์–ด์กŒ์Œ์„ ๋‚˜ํƒ€๋‚ด๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์‚ฌ์šฉ๋  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:33
So when we are talking about compromise,
523
2253813
3103
๋”ฐ๋ผ์„œ ํƒ€ํ˜‘์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๋•Œ
37:36
we can also use the word concession.
524
2256916
3504
์–‘๋ณด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:41
You might go into a department store and in the department store
525
2261287
6006
๋ฐฑํ™”์ ์— ๊ฐ€๋„ ๋˜๊ณ  ๋ฐฑํ™”์  ์•ˆ์— ๊ฐ€๋ฉด
37:47
you might see some well-known shops.
526
2267327
3036
์œ ๋ช…ํ•œ ๊ฐ€๊ฒŒ๊ฐ€ ๋ณด์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:50
But the size of the shop is much smaller.
527
2270797
5505
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ฐ€๊ฒŒ ๊ทœ๋ชจ๋Š” ํ›จ์”ฌ ์ž‘๋‹ค.
37:57
It isn't as large as
528
2277604
2469
38:01
it would be if it was on its own.
529
2281140
2470
๋‹จ๋…์œผ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ–ˆ์„ ๋•Œ๋งŒํผ ํฌ์ง€๋Š” ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:04
And we offered call that a concession.
530
2284277
2569
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์–‘๋ณด๋ฅผ ์ œ์•ˆํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:07
So a reduced version of something
531
2287146
3971
๋”ฐ๋ผ์„œ ์–ด๋–ค ๊ฒƒ์˜ ์ถ•์†Œ๋œ ๋ฒ„์ „
38:11
can also be described as a concession.
532
2291517
2937
๋„ ์–‘๋ณด๋กœ ์„ค๋ช…๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:14
A small shop within a large shop
533
2294988
3803
ํฐ ๊ฐ€๊ฒŒ ์•ˆ์˜ ์ž‘์€ ๊ฐ€๊ฒŒ
38:19
can be described as a concession as well.
534
2299325
3337
๋„ ์–‘๋ณด๋ผ๊ณ  ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค.
38:23
The word concession can also be used to show
535
2303963
3037
์–‘๋ณด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š” ํƒ€ํ˜‘์ด ์ด๋ฃจ์–ด์กŒ์Œ์„ ๋‚˜ํƒ€๋‚ด๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์‚ฌ์šฉ๋  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
38:27
that a compromise was made.
536
2307000
2469
. ๋งˆ๋•…ํžˆ ํ•ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค
38:30
You are making something less
537
2310036
2469
์ ๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
38:32
than it should have been.
538
2312505
3937
.
38:36
Well, you might say that someone has to settle for less.
539
2316442
3938
๊ธ€์Ž„, ๋‹น์‹ ์€ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๋œ ๋งŒ์กฑํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:41
This happens a lot in life.
540
2321014
3069
์ด๊ฒƒ์€ ์ธ์ƒ์—์„œ ๋งŽ์ด ๋ฐœ์ƒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
38:44
You can never get what you want.
541
2324550
2236
๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์ด ์›ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊ฒฐ์ฝ” ์–ป์„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:47
And I think it's true.
542
2327286
1035
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์‚ฌ์‹ค์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
38:48
I think it's very fair to say, because in life you can you can't always have what you want.
543
2328321
5672
์ธ์ƒ์—์„œ ์›ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ํ•ญ์ƒ ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜๋Š” ์—†๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋งค์šฐ ๊ณตํ‰ํ•˜๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
38:54
I believe it was the Rolling Stones who said that
544
2334694
3503
๋‚˜๋Š”
38:58
you can't always have what you want.
545
2338598
3570
๋‹น์‹ ์ด ์›ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ํ•ญ์ƒ ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜๋Š” ์—†๋‹ค๊ณ  ๋งํ•œ ๋กค๋ง ์Šคํ†ค์ฆˆ๋ผ๊ณ  ๋ฏฟ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:03
So we might say that we settle for less.
546
2343236
3503
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋œ ๋งŒ์กฑํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:07
You are agreeing to take something, but it isn't as good
547
2347340
5839
๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋ฐ›๊ธฐ๋กœ ๋™์˜ํ–ˆ์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ข‹์ง€ ์•Š๊ฑฐ๋‚˜ ๊ทธ๋ ‡์ง€
39:13
or it isn't, is large or as
548
2353479
4438
์•Š๊ฑฐ๋‚˜ ํฌ๊ฑฐ๋‚˜
39:19
maybe good quality as you were expecting.
549
2359485
2903
๋‹น์‹ ์ด ๊ธฐ๋Œ€ํ–ˆ๋˜ ๋งŒํผ ์ข‹์€ ํ’ˆ์งˆ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
39:22
Unfortunately, we might say that someone has to settle for less
550
2362588
4738
๋ถˆํ–‰ํ•˜๊ฒŒ๋„ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋Š” ๋œ ๋งŒ์กฑํ•ด์•ผ
39:27
and there might be lots of situations where you have to do that.
551
2367760
5172
ํ•˜๊ณ  ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•ด์•ผ ํ•˜๋Š” ์ƒํ™ฉ์ด ๋งŽ์ด ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
39:33
For example, oh dear, this should be interesting.
552
2373866
5973
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด, ์ด๋Ÿฐ, ์žฌ๋ฏธ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
39:40
For example,
553
2380940
2035
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด,
39:43
I want a big house.
554
2383042
5339
๋‚˜๋Š” ํฐ ์ง‘์„ ์›ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
39:48
I want a big house, but I can't afford one.
555
2388381
5605
๋‚˜๋Š” ํฐ ์ง‘์„ ์›ํ•˜์ง€๋งŒ ์‚ด ์—ฌ์œ ๊ฐ€ ์—†๋‹ค.
39:54
So instead I have to compromise.
556
2394520
4405
๋Œ€์‹  ํƒ€ํ˜‘ํ•ด์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
39:59
So instead I must compromise and buy a small one.
557
2399192
4571
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋Œ€์‹  ํƒ€ํ˜‘ํ•˜๊ณ  ์ž‘์€ ๊ฒƒ์„ ์‚ฌ์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
40:04
I want a big house, but I can't afford it.
558
2404564
4037
๋‚˜๋Š” ํฐ ์ง‘์„ ๊ฐ–๊ณ  ์‹ถ์ง€๋งŒ ๊ทธ๋Ÿด ์—ฌ์œ ๊ฐ€ ์—†๋‹ค.
40:09
So instead I have to buy a small house.
559
2409035
4204
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋Œ€์‹ ์— ๋‚˜๋Š” ์ž‘์€ ์ง‘์„ ์‚ฌ์•ผ ํ•œ๋‹ค.
40:13
Sometimes you have to compromise and there is a very good example
560
2413739
4538
๋•Œ๋กœ๋Š” ํƒ€ํ˜‘์„ ํ•ด์•ผ ํ•˜๋Š”๋ฐ ํƒ€ํ˜‘์„ ํ•˜๋Š” ์•„์ฃผ ์ข‹์€ ์˜ˆ๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค
40:18
of making a compromise.
561
2418744
2670
.
40:21
You have to reduce your expectations.
562
2421414
4604
๊ธฐ๋Œ€์น˜๋ฅผ ์ค„์—ฌ์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
40:26
You cannot have the large house.
563
2426385
3504
๋‹น์‹ ์€ ํฐ ์ง‘์„ ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:30
So instead you must compromise.
564
2430189
3170
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋Œ€์‹  ํƒ€ํ˜‘ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
40:33
You must lower your expectations.
565
2433592
3838
๊ธฐ๋Œ€์น˜๋ฅผ ๋‚ฎ์ถ”์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
40:38
You must settle for less.
566
2438364
3103
๋œ ๋งŒ์กฑํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
40:42
Here's another one, another good example.
567
2442902
2002
์—ฌ๊ธฐ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์ข‹์€ ์˜ˆ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:46
I want a big fast car.
568
2446605
4905
๋‚˜๋Š” ํฌ๊ณ  ๋น ๋ฅธ ์ฐจ๋ฅผ ์›ํ•œ๋‹ค.
40:51
I want a big, fast car like this.
569
2451510
2570
๋‚˜๋Š” ์ด๋ ‡๊ฒŒ ํฌ๊ณ  ๋น ๋ฅธ ์ฐจ๋ฅผ ์›ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
40:54
Now, if Mr.
570
2454680
701
์ž,
40:55
Steve was here,
571
2455381
2169
Steve ์”จ๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์—ˆ๋‹ค๋ฉด
40:58
he would get very excited about this.
572
2458050
3270
๊ทธ๋Š” ์ด๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋งค์šฐ ํฅ๋ถ„ํ–ˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
41:01
I want a big fast car,
573
2461987
2336
๋‚˜๋Š” ํฌ๊ณ  ๋น ๋ฅธ ์ฐจ๋ฅผ ์›
41:04
but I can't afford the fuel to run it,
574
2464323
3270
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋‹ฌ๋ฆด ์—ฐ๋ฃŒ๋ฅผ ๊ฐ๋‹นํ•  ์ˆ˜ ์—†๊ธฐ
41:08
so I must compromise and I must have
575
2468327
3303
๋•Œ๋ฌธ์— ํƒ€ํ˜‘ํ•ด์•ผ ํ•˜๊ณ  ๋”
41:12
a smaller car.
576
2472698
2302
์ž‘์€ ์ฐจ๊ฐ€ ์žˆ์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
41:15
I can't afford a big car like this.
577
2475000
3304
์ด๋Ÿฐ ํฐ ์ฐจ๋Š” ์‚ด ์ˆ˜ ์—†์–ด์š”.
41:18
So instead I must compromise.
578
2478938
2936
๋Œ€์‹  ํƒ€ํ˜‘ํ•ด์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
41:21
I must make a compromise.
579
2481874
2936
๋‚˜๋Š” ํƒ€ํ˜‘ํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค.
41:25
I must have a small car instead,
580
2485744
3904
41:29
because a large car will use lots of fuel.
581
2489648
3537
ํฐ ์ฐจ๋Š” ์—ฐ๋ฃŒ๋ฅผ ๋งŽ์ด ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋Œ€์‹  ์ž‘์€ ์ฐจ๊ฐ€ ์žˆ์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
41:34
And quite often, especially these days, it is becoming more and more expensive
582
2494220
4604
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ฝค ์ž์ฃผ, ํŠนํžˆ ์š”์ฆ˜์—๋Š”
41:38
to put fuel in your car.
583
2498858
3169
์ฐจ์— ์—ฐ๋ฃŒ๋ฅผ ๋„ฃ๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ ์  ๋” ๋น„์‹ธ์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:43
So that might be the reason why a lot of people
584
2503195
2870
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋งŽ์€ ๋ถ„๋“ค์ด ์„ ํƒ์„ ํ•˜์‹œ๋Š” ์ด์œ ๊ฐ€ ์•„๋‹๊นŒ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
41:46
are deciding to do it.
585
2506065
4437
.
41:50
I'm just looking at the next one.
586
2510502
1602
๋‹ค์Œํ™”๋งŒ ๋ณด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:52
The next one.
587
2512104
5205
๋‹ค์Œ ๊ฒƒ.
41:57
I want a beautiful girlfriend.
588
2517309
3203
๋‚˜๋Š” ์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ์—ฌ์ž ์นœ๊ตฌ๋ฅผ ์›ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
42:01
Oh, hello.
589
2521380
2302
์˜ค ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
42:04
Once you nice.
590
2524183
1635
์ผ๋‹จ ์นœ์ ˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
42:05
Hello there.
591
2525818
1001
์•ˆ๋…•.
42:06
Wow, you are rather lovely.
592
2526819
3103
์™€, ๋‹น์‹ ์€ ์˜คํžˆ๋ ค ์‚ฌ๋ž‘ ์Šค๋Ÿฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:10
Yes. Hello.
593
2530189
1101
์˜ˆ. ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
42:11
Would you like to be my girlfriend?
594
2531290
2302
๋‚ด ์—ฌ์ž ์นœ๊ตฌ๊ฐ€๋˜์–ด ์ค„๋ž˜?
42:13
Would you like to go out with me sometime?
595
2533592
2603
์–ธ์  ๊ฐ€ ๋‚˜๋ž‘ ์™ธ์ถœํ• ๋ž˜?
42:17
No. Okay.
596
2537363
2736
์•„๋‡จ. ์ข‹์•„์š”.
42:20
Unfortunately, she doesn't want to go out with me.
597
2540099
3036
๋ถˆํ–‰ํ•˜๊ฒŒ๋„ ๊ทธ๋…€๋Š” ๋‚˜์™€ ์‚ฌ๊ท€๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค.
42:23
She doesn't like me.
598
2543569
1668
๊ทธ๋…€๋Š” ๋‚˜๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค.
42:25
So instead I will have to compromise.
599
2545237
4571
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋Œ€์‹  ํƒ€ํ˜‘ํ•ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
42:30
Unfortunately, I will have to settle for less.
600
2550009
4437
๋ถˆํ–‰ํžˆ๋„, ๋‚˜๋Š” ๋œ ๋งŒ์กฑํ•ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
42:34
And that is what happens sometimes in life.
601
2554446
2269
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ธ์ƒ์—์„œ ๋•Œ๋•Œ๋กœ ์ผ์–ด๋‚˜๋Š” ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
42:37
You want the beautiful supermodel,
602
2557149
2836
๋‹น์‹ ์€ ์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ์Šˆํผ๋ชจ๋ธ์„ ์›
42:41
but unfortunately you can't have her.
603
2561020
2802
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ถˆํ–‰ํ•˜๊ฒŒ๋„ ๊ทธ๋…€๋ฅผ ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:44
So instead you must
604
2564423
3437
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋Œ€์‹ 
42:47
compromise.
605
2567860
1801
ํƒ€ํ˜‘ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
42:49
You must
606
2569661
1102
42:51
settle for less.
607
2571563
3604
๋œ ๋งŒ์กฑํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
42:55
And I really hope I don't get into trouble for that.
608
2575167
2169
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋ฌธ์ œ๋ฅผ ์ผ์œผํ‚ค์ง€ ์•Š๊ธฐ๋ฅผ ์ง„์‹ฌ์œผ๋กœ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
42:57
Please don't shout at me
609
2577503
2235
43:00
back to the phrases.
610
2580939
3571
๋ฌธ๊ตฌ๋กœ ๋‹ค์‹œ ์†Œ๋ฆฌ ์ง€๋ฅด์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
43:04
And also words connected
611
2584710
2369
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ํƒ€ํ˜‘๊ณผ ๊ด€๋ จ๋œ ๋‹จ์–ด๋Š” ๋˜
43:08
to compromising is another one.
612
2588614
3036
๋‹ค๋ฅธ ๋‹จ์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
43:11
There are many phrases connected to the word compromise,
613
2591650
4838
ํƒ€ํ˜‘์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด์™€ ๊ด€๋ จ๋œ ํ‘œํ˜„์ด ๋งŽ๊ธฐ
43:16
so I will show you some of the phrases now that are connected to compromise.
614
2596922
5272
๋•Œ๋ฌธ์— ์ง€๊ธˆ๋ถ€ํ„ฐ ํƒ€ํ˜‘๊ณผ ๊ด€๋ จ๋œ ํ‘œํ˜„ ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€๋ฅผ ๋ณด์—ฌ๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:22
Sometimes we will have to make a compromise when there is something we want.
615
2602494
5506
๋•Œ๋•Œ๋กœ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์›ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์žˆ์„ ๋•Œ ํƒ€ํ˜‘ํ•ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
43:28
But unfortunately we can't have it.
616
2608300
3003
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋ถˆํ–‰ํžˆ๋„ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:31
We must compromise.
617
2611803
4238
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํƒ€ํ˜‘ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
43:36
The first phrase we have is
618
2616041
2636
์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ๊ตฌ๋Š”
43:39
make, do, make, do.
619
2619178
2936
make, do, make, do์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
43:43
In this particular phrase, we
620
2623148
2236
์ด ํŠน์ • ๋ฌธ๊ตฌ์—์„œ
43:45
expressing the fact that we have to use what is available.
621
2625551
4738
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‚ฌ์šฉ ๊ฐ€๋Šฅํ•œ ๊ฒƒ์„ ์‚ฌ์šฉํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๋Š” ์‚ฌ์‹ค์„ ํ‘œํ˜„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
43:50
Unfortunately, we can't have what we want.
622
2630856
2703
๋ถˆํ–‰ํžˆ๋„ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์›ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:53
So instead you have to make
623
2633859
3170
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋Œ€์‹ 
43:57
Do you want something nice?
624
2637029
3303
Do you want something nice?
44:00
You want something expensive, you want something that will do
625
2640699
4171
๋‹น์‹ ์€ ๊ฐ’๋น„์‹ผ ๊ฒƒ์„ ์›ํ•˜๊ณ 
44:05
particular job or task, but unfortunately you can't get it.
626
2645003
4405
ํŠน์ •ํ•œ ์ง์—…์ด๋‚˜ ์ผ์„ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์› ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ถˆํ–‰ํ•˜๊ฒŒ๋„ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์–ป์„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:10
So you have to make do you have to use what is available?
627
2650108
5739
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ์ด์šฉ ๊ฐ€๋Šฅํ•œ ๊ฒƒ์„ ์‚ฌ์šฉํ•ด์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
44:16
A person sometimes has to make do with what they have
628
2656581
4338
์‚ฌ๋žŒ์€ ๋•Œ๋•Œ๋กœ
44:21
because they can't make a choice there.
629
2661553
3537
๊ฑฐ๊ธฐ์—์„œ ์„ ํƒ์„ ํ•  ์ˆ˜ ์—†๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ๋“ค์ด ๊ฐ€์ง„ ๊ฒƒ์œผ๋กœ ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
44:25
There are very few things for them to choose from.
630
2665290
4004
๊ทธ๋“ค์ด ์„ ํƒํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์€ ๊ฑฐ์˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:29
They don't have much choice.
631
2669995
2135
๊ทธ๋“ค์€ ์„ ํƒ์˜ ์—ฌ์ง€๊ฐ€ ๋งŽ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:32
They have to make do.
632
2672597
4972
๊ทธ๋“ค์€ ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
44:37
Here's another one.
633
2677569
1034
์—ฌ๊ธฐ ๋˜ ํ•˜๋‚˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:38
I know this one very well.
634
2678603
1335
๋‚˜๋Š” ์ด๊ฒƒ์„ ์•„์ฃผ ์ž˜ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:39
Beggars can't be choosers.
635
2679938
2970
๊ฑฐ์ง€๋Š” ์„ ํƒ์ž๊ฐ€ ๋  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:43
Sometimes when you are desperate,
636
2683341
2236
๋•Œ๋กœ๋Š” ๊ฐ„์ ˆํ•  ๋•Œ,
44:46
maybe sometimes when you really need something,
637
2686111
3270
๋•Œ๋กœ๋Š” ์ •๋ง ํ•„์š”ํ•œ ๊ฒƒ์ด ์žˆ์„ ๋•Œ
44:50
you can't be fussy.
638
2690082
3269
๊นŒ๋‹ค๋กœ์šธ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:54
You don't have any choice.
639
2694519
1936
์„ ํƒ์˜ ์—ฌ์ง€๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:56
You have to take what you are given.
640
2696455
2268
๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์ด ์ฃผ์–ด์ง„ ๊ฒƒ์„ ๋ฐ›์•„์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
44:58
Sometimes beggars can't be choosers.
641
2698723
3671
๋•Œ๋•Œ๋กœ ๊ฑฐ์ง€๋Š” ์„ ํƒ์ž๊ฐ€ ๋  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:02
You have to take what you are given in life.
642
2702861
3870
๋‹น์‹ ์€ ์ธ์ƒ์—์„œ ์ฃผ์–ด์ง„ ๊ฒƒ์„ ๋ฐ›์•„ ๋“ค์—ฌ์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
45:06
It happens a lot in my life.
643
2706731
2403
๋‚ด ์ธ์ƒ์—์„œ ๋งŽ์ด ๋ฐœ์ƒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
45:09
In your life, sometimes we have no choice.
644
2709134
4171
๋‹น์‹ ์˜ ์‚ถ์—์„œ ๋•Œ๋•Œ๋กœ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์„ ํƒ์˜ ์—ฌ์ง€๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:13
We want something nice.
645
2713305
1902
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข‹์€ ๊ฒƒ์„ ์›ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
45:15
We want something expensive, but sadly we can't.
646
2715207
3570
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋น„์‹ผ ๊ฒƒ์„ ์›ํ•˜์ง€๋งŒ ์Šฌํ”„๊ฒŒ๋„ ๊ทธ๋Ÿด ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:18
So we have to compromise.
647
2718944
2936
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํƒ€ํ˜‘ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
45:22
And quite often we will use this particular phrase Beggars can't be choosers.
648
2722380
5706
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ฝค ์ž์ฃผ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด ํŠน์ • ๋ฌธ๊ตฌ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฑฐ์ง€๋Š” ์„ ํƒ์ž๊ฐ€ ๋  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:28
When you have very little choice,
649
2728086
3003
์„ ํƒ์˜ ์—ฌ์ง€๊ฐ€ ๊ฑฐ์˜ ์—†์„ ๋•Œ
45:31
you can't be too fussy.
650
2731089
2069
๋„ˆ๋ฌด ๊นŒ๋‹ค๋กœ์šธ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:33
You can't.
651
2733158
2869
๋‹น์‹ ์€ ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:36
You might also have to lower your expectations on a situation.
652
2736027
5005
์ƒํ™ฉ์— ๋Œ€ํ•œ ๊ธฐ๋Œ€์น˜๋ฅผ ๋‚ฎ์ถฐ์•ผ ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:41
Something that you want, something that you need.
653
2741499
3804
์›ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ, ํ•„์š”ํ•œ ๊ฒƒ.
45:45
You have to lower your expectations.
654
2745303
2436
๊ธฐ๋Œ€์น˜๋ฅผ ๋‚ฎ์ถ”์…”์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
45:47
You reduce your expectations.
655
2747973
4137
๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ๊ธฐ๋Œ€๋ฅผ ์ค„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
45:52
You lower your expectations.
656
2752477
8308
๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ๊ธฐ๋Œ€์น˜๋ฅผ ๋‚ฎ์ถฅ๋‹ˆ๋‹ค.
46:00
Very interesting.
657
2760785
1735
๋งค์šฐ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด.
46:02
I hope the live chat hasn't disappeared and
658
2762921
2035
๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์ด ์‚ฌ๋ผ์ง€์ง€ ์•Š์•˜๊ธธ ๋ฐ”๋ผ๋ฉฐ
46:06
I hope you are not lowering your expectations too much.
659
2766491
3637
๋„ˆ๋ฌด ๊ธฐ๋Œ€์น˜๋ฅผ ๋‚ฎ์ถ”์ง€ ์•Š์œผ์…จ์œผ๋ฉด ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
46:10
And maybe you are looking for something else to watch.
660
2770628
2069
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์€ ๋ณผ๋งŒํ•œ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์„ ์ฐพ๊ณ  ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
46:12
I hope not.
661
2772897
1268
๋‚ด๊ฐ€ํ•˜์ง€ ํฌ๋ง.
46:14
Here's Another one.
662
2774366
3203
์—ฌ๊ธฐ ๋˜ ํ•˜๋‚˜๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:17
I like this one.
663
2777569
1802
๋‚œ์ด๊ฒŒ ์ข‹์•„.
46:19
Maybe you have the last turkey in the shop.
664
2779471
2702
๊ฐ€๊ฒŒ์— ๋งˆ์ง€๋ง‰ ์น ๋ฉด์กฐ๊ฐ€ ์žˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:22
You have no choice.
665
2782474
1234
๋„ˆ๋Š” ์„ ํƒ์˜ ์—ฌ์ง€๊ฐ€ ์—†์–ด.
46:23
Maybe it is the last thing.
666
2783708
2403
์•„๋งˆ๋„ ๋งˆ์ง€๋ง‰ ์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
46:26
Maybe there is no other choice.
667
2786111
2302
๋‹ค๋ฅธ ์„ ํƒ์ด ์—†์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:28
It is the last turkey in the shop.
668
2788980
3036
๊ฐ€๊ฒŒ์˜ ๋งˆ์ง€๋ง‰ ์น ๋ฉด์กฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
46:32
It is the worst of all.
669
2792717
2036
์ตœ์•…์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
46:34
But it is all that is available.
670
2794753
3269
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์‚ฌ์šฉ ๊ฐ€๋Šฅํ•œ ๊ฒƒ์ด ์ „๋ถ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
46:38
You have no choice.
671
2798390
1501
๋„ˆ๋Š” ์„ ํƒ์˜ ์—ฌ์ง€๊ฐ€ ์—†์–ด.
46:39
Maybe you want a nice big juicy turkey
672
2799891
3704
์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์€ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค์— ํฌ๊ณ  ์œก์ฆ™์ด ๋งŽ์€ ์น ๋ฉด์กฐ๋ฅผ ์›ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
46:44
for Christmas Day, but unfortunate in Italy,
673
2804195
2770
. ๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋ถˆํ–‰ํ•˜๊ฒŒ๋„ ์ดํƒˆ๋ฆฌ์•„์—์„œ๋Š”
46:47
all all there is on offer is a small, weak, thin turkey.
674
2807766
6006
์ œ๊ณต๋˜๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์ž‘๊ณ  ์•ฝํ•˜๊ณ  ์–‡์€ ์น ๋ฉด์กฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
46:54
It is the last turkey in the shop.
675
2814372
2603
๊ฐ€๊ฒŒ์˜ ๋งˆ์ง€๋ง‰ ์น ๋ฉด์กฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
46:57
You want a big juicy one, but you can't have it
676
2817709
2402
๋‹น์‹ ์€ ํฌ๊ณ  ์œก์ฆ™์ด ๋งŽ์€ ๊ฒƒ์„ ์›ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:00
because sometimes in life you can't have what you want.
677
2820445
2736
์ธ์ƒ์—์„œ ๋•Œ๋•Œ๋กœ ๋‹น์‹ ์ด ์›ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜ ์—†๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
47:03
It's true.
678
2823181
2803
์‚ฌ์‹ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
47:05
So the last turkey in the shop is the worst of all.
679
2825984
4504
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ฐ€๊ฒŒ์˜ ๋งˆ์ง€๋ง‰ ์น ๋ฉด์กฐ๊ฐ€ ์ตœ์•…์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
47:10
It is the worst thing on offer.
680
2830488
5239
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ œ๊ณต๋˜๋Š” ์ตœ์•…์˜ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
47:15
Another one.
681
2835727
3003
๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ.
47:18
We have some words connected to compromise.
682
2838730
4237
ํƒ€ํ˜‘๊ณผ ๊ด€๋ จ๋œ ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:23
You make a compromise you make or have a negotiation.
683
2843902
4938
ํƒ€ํ˜‘์„ ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ํ˜‘์ƒ์„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
47:28
You give and take.
684
2848840
2436
๋‹น์‹ ์€์ฃผ๊ณ ๋ฐ›์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:32
You have a concession.
685
2852343
3037
์–‘๋ณด๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:35
You have a cover operation.
686
2855380
2068
์—„ํ ์ž‘์ „์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:37
Cooperate action is an interesting word because it means that two groups of people
687
2857448
4171
ํ˜‘๋ ฅ ํ–‰๋™์€ ๋‘ ๊ทธ๋ฃน์˜ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด
47:42
join together and they agree on many things.
688
2862487
5105
ํ•จ๊ป˜ ์ฐธ์—ฌํ•˜๊ณ  ๋งŽ์€ ๊ฒƒ์— ๋™์˜ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ๋‹จ์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
47:47
They agree to work together.
689
2867592
2569
๊ทธ๋“ค์€ ํ•จ๊ป˜ ์ผํ•˜๊ธฐ๋กœ ๋™์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
47:50
So quite often when there is cooperation,
690
2870495
2836
๋”ฐ๋ผ์„œ ํ˜‘๋ ฅ์ด ์žˆ์„ ๋•Œ ๋งค์šฐ ์ž์ฃผ
47:53
quite often you have to make compromises.
691
2873498
2769
ํƒ€ํ˜‘ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
47:56
Sometimes you might find the middle ground.
692
2876601
5605
๋•Œ๋กœ๋Š” ์ค‘๊ฐ„ ์ง€์ ์„ ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:02
If you find the middle ground, it means that you are agreeing with each other.
693
2882573
5372
์ค‘๊ฐ„ ์ง€์ ์„ ์ฐพ์œผ๋ฉด ์„œ๋กœ ๋™์˜ํ•œ๋‹ค๋Š” ์˜๋ฏธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
48:08
You might not agree completely, but you are finding the middle ground.
694
2888279
7174
์™„์ „ํžˆ ๋™์˜ํ•˜์ง€ ์•Š์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์ง€๋งŒ ์ค‘๊ฐ„ ์ง€์ ์„ ์ฐพ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:15
You will coming together, you are discussing the differences
695
2895853
3504
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์€ ํ•จ๊ป˜ ๋ชจ์—ฌ ์ฐจ์ด์ ์„ ๋…ผ์˜
48:19
and hopefully you will make an agreement.
696
2899691
3837
ํ•˜๊ณ  ํฌ๋ง์ ์œผ๋กœ ํ•ฉ์˜๋ฅผ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
48:24
You find the middle ground.
697
2904162
2802
๋‹น์‹ ์€ ์ค‘๊ฐ„ ์ง€์ ์„ ์ฐพ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:26
And finally with this list, you meet in the middle
698
2906964
5072
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ ์ด ๋ชฉ๋ก์˜ ์ค‘๊ฐ„์—์„œ
48:32
two people who do not agree.
699
2912670
2035
๋™์˜ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ๋‘ ์‚ฌ๋žŒ์„ ๋งŒ๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
48:35
Maybe they are trying to make a deal or come to a bargain or make a decision together.
700
2915139
6573
์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ๋“ค์€ ๊ฑฐ๋ž˜๋ฅผ ์„ฑ์‚ฌ์‹œํ‚ค ๊ฑฐ๋‚˜ ํฅ์ •์„ ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ํ•จ๊ป˜ ๊ฒฐ์ •์„ ๋‚ด๋ฆฌ๋ ค๊ณ  ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
48:42
But they can't agree.
701
2922146
2269
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๋“ค์€ ๋™์˜ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:44
Sometimes you have to make compromises.
702
2924415
3303
๋•Œ๋•Œ๋กœ ๋‹น์‹ ์€ ํƒ€ํ˜‘์„ ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
48:47
You have to compromise.
703
2927919
1768
๋‹น์‹ ์€ ํƒ€ํ˜‘ํ•ด์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
48:49
So you meet in the middle, you come
704
2929687
3270
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ค‘๊ฐ„์—์„œ ๋งŒ๋‚˜
48:54
to an agreement,
705
2934058
1769
ํ•ฉ์˜์— ๋„๋‹ฌํ•˜๊ณ 
48:55
you make a compromise.
706
2935827
5105
ํƒ€ํ˜‘์„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
49:00
When making a deal, there is often a compromise that must be agreed on.
707
2940932
5538
๊ฑฐ๋ž˜๋ฅผ ํ•  ๋•Œ ํ•ฉ์˜ํ•ด์•ผ ํ•˜๋Š” ํƒ€ํ˜‘์ ์ด ์ข…์ข… ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
49:06
So that is what I just said to you.
708
2946871
2703
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚ด๊ฐ€ ๋ฐฉ๊ธˆ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋งํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
49:09
I hinted I suggested that quite often if you are trying to make an arrangement
709
2949574
5372
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ํ˜‘์ •
49:15
or an agreement, if you are bargaining, maybe you are in a market
710
2955379
4638
์ด๋‚˜ ํ•ฉ์˜๋ฅผ ํ•˜๋ ค๊ณ  ํ•  ๋•Œ, ํฅ์ •์„ ํ•  ๋•Œ, ์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์ด ์‹œ์žฅ์— ์žˆ๊ณ 
49:20
and you want to buy something, but you don't want to pay the high price.
711
2960551
3937
๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์‚ฌ๊ณ  ์‹ถ์ง€๋งŒ ๋†’์€ ๊ฐ€๊ฒฉ์„ ์ง€๋ถˆํ•˜๊ณ  ์‹ถ์ง€๋Š” ์•Š์„ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ๊ฝค ์ž์ฃผ ์•”์‹œํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:24
You want to reduce the price, you want to pay less.
712
2964488
3404
๊ฐ€๊ฒฉ์„ ๋‚ฎ์ถ”๊ณ  ์‹ถ๊ณ  ๋” ์ ๊ฒŒ ์ง€๋ถˆํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:28
You might have to compromise.
713
2968326
3169
ํƒ€ํ˜‘ํ•ด์•ผ ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:31
So maybe you want the item to be half price,
714
2971796
4538
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ƒํ’ˆ์ด ๋ฐ˜๊ฐ’์ด ๋˜๊ธฐ๋ฅผ ์›
49:37
but maybe the person selling that item does not agree.
715
2977001
3670
ํ•˜์ง€๋งŒ ํ•ด๋‹น ์ƒํ’ˆ์„ ํŒ๋งคํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋™์˜ํ•˜์ง€ ์•Š์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:40
You just not want to go that low.
716
2980805
2169
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋‚ฎ๊ฒŒ ๊ฐ€๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:42
So you have to bargain, you have to compromise.
717
2982974
4738
๊ทธ๋ž˜์„œ ํฅ์ •์„ ํ•ด์•ผ ํ•˜๊ณ  ํƒ€ํ˜‘์„ ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
49:48
So each person
718
2988779
1135
๋”ฐ๋ผ์„œ ๊ฐ ์‚ฌ๋žŒ์€
49:51
benefits in a certain way.
719
2991215
2970
ํŠน์ •ํ•œ ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ํ˜œํƒ์„ ๋ฐ›์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:54
So when making a deal, there is often a compromise that must be agreed on
720
2994485
3904
๋”ฐ๋ผ์„œ ๊ฑฐ๋ž˜๋ฅผ ํ•  ๋•Œ
49:59
before the sale is made.
721
2999056
4805
ํŒ๋งค๊ฐ€ ์ด๋ฃจ์–ด์ง€๊ธฐ ์ „์— ํ•ฉ์˜ํ•ด์•ผ ํ•˜๋Š” ํƒ€ํ˜‘์ ์ด ์ข…์ข… ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:03
The basic lesson from having to compromise is that quite often
722
3003861
4938
ํƒ€ํ˜‘ํ•ด์•ผ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์—์„œ ์–ป์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ธฐ๋ณธ์ ์ธ ๊ตํ›ˆ์€
50:09
it is hard to get what you want.
723
3009100
2535
์›ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์–ป๊ธฐ๊ฐ€ ๋งค์šฐ ์–ด๋ ต๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
50:11
For some people, it is the hardest lesson to learn in life,
724
3011936
4805
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ๋Š” ์ด๊ฒƒ์ด ์ธ์ƒ์—์„œ ๊ฐ€์žฅ ๋ฐฐ์šฐ๊ธฐ ํž˜๋“  ๊ตํ›ˆ์ด๋ฉฐ, ํŠนํžˆ ์š”์ฆ˜์—๋Š”
50:17
and I think it's true quite often, especially these days.
725
3017274
3037
๊ฝค ์ž์ฃผ ์‚ฌ์‹ค์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
50:20
I think sometimes people want more
726
3020311
3036
๋•Œ๋•Œ๋กœ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๋งˆ๋•…ํžˆ
50:23
than they deserve or maybe they want more
727
3023881
2703
๋ฐ›์•„์•ผ ํ•  ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค ๋” ๋งŽ์€ ๊ฒƒ์„ ์›ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๋” ์›
50:27
and they expect to get what they want,
728
3027852
3837
ํ•˜๊ณ  ์›ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์–ป๊ธฐ๋ฅผ ๊ธฐ๋Œ€
50:32
but unfortunately life is not like that.
729
3032323
3603
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ถˆํ–‰ํžˆ๋„ ์ธ์ƒ์€ ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:36
Sadly, life is not quite
730
3036227
2869
์Šฌํ”„๊ฒŒ๋„ ์ธ์ƒ์€ ๊ทธ๋‹ค์ง€
50:40
as generous.
731
3040164
3870
๊ด€๋Œ€ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:44
I think the word is it is not quite as generous as it may seem.
732
3044268
4137
์ œ ์ƒ๊ฐ์—๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ณด์ด๋Š” ๊ฒƒ๋งŒํผ ๊ด€๋Œ€ํ•˜์ง€ ์•Š๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
50:48
So that is the reason why sometimes in life you can't get what you want.
733
3048839
4304
์ด๊ฒƒ์ด ๋ฐ”๋กœ ์ธ์ƒ์—์„œ ๋•Œ๋•Œ๋กœ ์›ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์–ป์„ ์ˆ˜ ์—†๋Š” ์ด์œ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
50:53
It is true and a lot of people have to learn this lesson
734
3053143
4071
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์‚ฌ์‹ค ์ด๋ฉฐ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์›ํ•˜๋Š” ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ์ด ๊ตํ›ˆ์„ ๋ฐฐ์›Œ์•ผ
50:57
the hard way they want it, but they can't have it.
735
3057615
4571
ํ•˜์ง€๋งŒ ์–ป์„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:02
Quite often in life you have to make compromises. Oh,
736
3062186
7274
์ธ์ƒ์—์„œ ๊ฝค ์ž์ฃผ ํƒ€ํ˜‘ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค,
51:10
Anna says.
737
3070427
1469
์•ˆ๋‚˜๊ฐ€ ๋งํ•œ๋‹ค.
51:11
Yes, it is true, Mr. Duncan.
738
3071896
2669
๋„ค, ์‚ฌ์‹ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค, ๋˜์ปจ ์”จ.
51:14
People often ask for more.
739
3074565
3970
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์ข…์ข… ๋” ๋งŽ์€ ๊ฒƒ์„ ์š”๊ตฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
51:18
Yes, I think these days, maybe many people, especially younger people,
740
3078535
6207
๋„ค, ์š”์ฆ˜์—๋Š” ์•„๋งˆ๋„ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค, ํŠนํžˆ ์ Š์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด
51:25
expect everything to to to come to them easily.
741
3085009
5538
๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ๊ทธ๋“ค์—๊ฒŒ ์‰ฝ๊ฒŒ ์˜ค๊ธฐ๋ฅผ ๊ธฐ๋Œ€ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
51:31
But of course, if you are older like me,
742
3091382
2669
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ฌผ๋ก  ์ €์ฒ˜๋Ÿผ ๋‚˜์ด๊ฐ€ ๋งŽ์œผ์‹  ๋ถ„๋“ค์€
51:35
you know that that is not the case
743
3095286
1901
51:37
quite often in life you have to wait for something.
744
3097187
3404
์‚ถ์—์„œ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๊ธฐ๋‹ค๋ ค์•ผ ํ•˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ๊ฐ€ ํ”ํ•˜์ง€ ์•Š๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ๊ณ„์‹ค ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
51:40
You can't have everything you want.
745
3100891
2069
์›ํ•˜๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:43
At the same time, sometimes you have to wait.
746
3103494
2936
๋™์‹œ์— ๋•Œ๋กœ๋Š” ๊ธฐ๋‹ค๋ ค์•ผ ํ•  ๋•Œ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:46
Sometimes if you want to buy something nice,
747
3106697
3070
๋•Œ๋•Œ๋กœ ์ข‹์€ ๊ฒƒ์„ ์‚ฌ๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด
51:50
maybe you have to wait and save
748
3110034
2435
51:53
so you can afford to buy it.
749
3113137
2469
๊ทธ๊ฒƒ์„ ์‚ด ์—ฌ์œ ๊ฐ€ ์žˆ์„ ๋•Œ๊นŒ์ง€ ๊ธฐ๋‹ค๋ ธ๋‹ค๊ฐ€ ์ €์ถ•ํ•ด์•ผ ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํŠนํžˆ ์ Š์„ ๋•Œ
51:55
And I think that is one of the hardest lessons, especially when you are young.
750
3115606
5872
๊ฐ€์žฅ ์–ด๋ ค์šด ๊ตํ›ˆ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
52:01
I think it is one of the hardest lessons to learn in life that quite often
751
3121845
4104
์ข…์ข…
52:06
you can't always have what you want.
752
3126250
3537
์›ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ํ•ญ์ƒ ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜๋Š” ์—†๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ธ์ƒ์—์„œ ๋ฐฐ์šฐ๊ธฐ ๊ฐ€์žฅ ์–ด๋ ค์šด ๊ตํ›ˆ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
52:10
Some people do go around with a sense of self entitlement.
753
3130287
4938
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์ž๊ธฐ ์ž๊ฒฉ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ๋Œ์•„ ๋‹ค๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
52:15
They think they can go anywhere and get whatever they want,
754
3135859
3971
๊ทธ๋“ค์€ ์–ด๋””๋“  ๊ฐˆ ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ  ์›ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋ฌด์—‡์ด๋“  ์–ป์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐ
52:20
but quite often they have to learn the hard way.
755
3140330
3571
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ฝค ์ž์ฃผ ์–ด๋ ค์šด ๋ฐฉ๋ฒ•์œผ๋กœ ๋ฐฐ์›Œ์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
52:24
They have to make compromises.
756
3144468
3870
๊ทธ๋“ค์€ ํƒ€ํ˜‘ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
52:28
So there it was.
757
3148338
835
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
52:29
Today's lesson, today's advice.
758
3149173
4704
์˜ค๋Š˜์˜ ๊ตํ›ˆ, ์˜ค๋Š˜์˜ ์กฐ์–ธ.
52:35
Sometimes in life,
759
3155312
1735
์ธ์ƒ์—์„œ ๋•Œ๋•Œ๋กœ
52:37
the good things are the things that you have to wait
760
3157047
3003
์ข‹์€ ๊ฒƒ์€
52:40
for the best things in life.
761
3160050
2302
์ธ์ƒ์—์„œ ๊ฐ€์žฅ ์ข‹์€ ๊ฒƒ์„ ๊ธฐ๋‹ค๋ ค์•ผ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๋“ค์ด๋‹ค.
52:43
Sometimes you have to wait.
762
3163187
1568
๋•Œ๋•Œ๋กœ ๋‹น์‹ ์€ ๊ธฐ๋‹ค๋ ค์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
52:44
You have to be patient.
763
3164755
1668
๋„Œ ์ธ๋‚ด๊ฐ€ ํ•„์š”ํ•ด.
52:46
And quite often you will have to compromise
764
3166423
3871
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ฝค ์ž์ฃผ ํƒ€ํ˜‘ํ•ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
52:50
as well.
765
3170294
9709
.
53:00
Okay.
766
3180003
3904
์ข‹์•„์š”.
53:03
Some interesting messages coming up today.
767
3183907
3103
์˜ค๋Š˜ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ๋ฉ”์‹œ์ง€๊ฐ€ ์˜ฌ๋ผ์˜ต๋‹ˆ๋‹ค.
53:08
I am middle aged, Mr.
768
3188579
1835
์ €๋Š” ์ค‘๋…„์ž…๋‹ˆ๋‹ค,
53:10
Duncan, and I am afraid of the infection.
769
3190414
3904
๋˜์ปจ ์”จ, ๊ฐ์—ผ์ด ๋‘๋ ต์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:15
Then as I get older, I am not able to work anymore.
770
3195018
4672
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ค๊ฐ€ ๋‚˜์ด๊ฐ€ ๋“ค๋ฉด ๋” ์ด์ƒ ์ผ์„ ํ•  ์ˆ˜ ์—†๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
53:19
Well, yes, maybe there are situations or circumstances that come along and change your life.
771
3199990
5439
๊ธ€์Ž„์š”, ์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์˜ ์‚ถ์„ ๋ณ€ํ™”์‹œํ‚ค๋Š” ์ƒํ™ฉ์ด๋‚˜ ํ™˜๊ฒฝ์ด ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
53:25
So maybe you want something.
772
3205829
2269
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์›ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
53:28
Maybe you are expecting something in your life, but unfortunate that you can't have it.
773
3208098
5505
์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ์‚ถ์—์„œ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๊ธฐ๋Œ€ํ•˜๊ณ  ์žˆ์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜ ์—†๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ด ์œ ๊ฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
53:33
And there are many situations where that might happen.
774
3213904
2602
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋Ÿฐ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋งŽ์€ ์ƒํ™ฉ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:37
You can't always have what you want.
775
3217074
2736
์›ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ํ•ญ์ƒ ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฐฐ์šฐ๊ธฐ๊ฐ€
53:41
It is a very hard lesson
776
3221311
1635
๋งค์šฐ ์–ด๋ ค์šด ๊ตํ›ˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
53:42
to learn.
777
3222946
5005
.
53:47
My life chart
778
3227951
1068
๋‚ด ์ธ์ƒ ์ฐจํŠธ๋Š” ์˜ค๋Š˜
53:50
is working very
779
3230354
1601
๋งค์šฐ ์ด์ƒํ•˜๊ฒŒ ์ž‘๋™ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
53:51
strangely today, very strange.
780
3231955
4271
.
53:56
Thank you very much for your company today.
781
3236226
1768
์˜ค๋Š˜ ๊ท€ํ•˜์˜ ํšŒ์‚ฌ์— ๋Œ€๋‹จํžˆ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
53:57
I hope you've enjoyed this. Something a little different.
782
3237994
3270
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์ด๊ฒƒ์„ ์ฆ๊ฒผ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค. ์กฐ๊ธˆ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ.
54:01
I hope whatever you are eating today, I hope you enjoy.
783
3241598
4171
์˜ค๋Š˜์€ ๋ฌด์—‡์„ ๋“œ์‹œ๋“  ๋ง›์žˆ๊ฒŒ ๋“œ์‹œ๊ธฐ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
54:05
I am having chilli con carne tonight.
784
3245769
4571
์˜ค๋Š˜์€ ์น ๋ฆฌ ์ฝ˜ ์นด๋ฅด๋„ค๋ฅผ ๋จน์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
54:10
Oh, Mr. Duncan.
785
3250474
1501
์˜ค, ๋˜์ปจ ์”จ.
54:11
Very nice.
786
3251975
667
์•„์ฃผ ์ข‹์•„์š”.
54:12
In fact, it is the reheated
787
3252642
2803
์‚ฌ์‹ค
54:15
chilli con carne from last Sunday,
788
3255979
3103
์ง€๋‚œ ์ผ์š”์ผ์— ๋‹ค์‹œ ๋ฐ์šด ์น ๋ฆฌ ์ฝ˜ ์นด๋ฅด๋„ค์ธ๋ฐ,
54:19
so I can't wait for that because sometimes
789
3259416
2602
๊ฐ€๋”
54:22
when you reheat food,
790
3262519
3971
์Œ์‹์„ ๋‹ค์‹œ ๋ฐ์šธ ๋•Œ
54:26
it is rather delicious, to say the least.
791
3266490
5138
์•„๋ฌด๋ฆฌ ์ข‹๊ฒŒ ๋งํ•ด๋„ ๋ง›์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ธฐ๋Œ€๊ฐ€ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ท€ํ•˜์˜
54:31
Thank you very much for your company.
792
3271628
2202
ํšŒ์‚ฌ์— ๋Œ€๋‹จํžˆ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
54:34
Francesca says having freedom is a compromise, too.
793
3274097
4905
ํ”„๋ž€์ฒด์Šค์นด๋Š” ์ž์œ ๋ฅผ ๊ฐ–๋Š” ๊ฒƒ๋„ ํƒ€ํ˜‘์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
54:39
Yes, because one's freedom finishes here and it begins
794
3279369
3937
์˜ˆ, ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์˜ ์ž์œ ๋Š” ์—ฌ๊ธฐ์—์„œ ๋๋‚˜๊ณ 
54:44
on the others or towards the other person.
795
3284341
3803
๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋˜๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์„ ํ–ฅํ•ด ์‹œ์ž‘๋˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
54:48
Yes, I think so.
796
3288144
1502
์˜ˆ, ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
54:49
Compromise in life you can't always have all the things you want.
797
3289646
5405
์‚ถ์˜ ํƒ€ํ˜‘ ๋‹น์‹ ์ด ์›ํ•˜๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ํ•ญ์ƒ ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
54:55
Some people might say that freedom is a thing, that you have to.
798
3295318
4605
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์ž์œ ๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์ด ํ•ด์•ผ ํ•  ์ผ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
54:59
Sometimes compromise.
799
3299923
2202
๋•Œ๋กœ๋Š” ํƒ€ํ˜‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
55:02
You can't have the freedom to do whatever you want.
800
3302125
3303
๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์ด ์›ํ•˜๋Š”๋Œ€๋กœ ํ•  ์ž์œ ๋ฅผ ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:07
So I think that is a very good point.
801
3307097
1835
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์•„์ฃผ ์ข‹์€ ์ ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
55:08
Thank you very much.
802
3308932
1568
๋งค์šฐ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
55:10
See you later. I will be back with you on Sunday.
803
3310500
3070
๋‚˜์ค‘์— ๋ด์š”. ๋‚˜๋Š” ์ผ์š”์ผ์— ๋‹น์‹ ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ๋Œ์•„์˜ฌ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
55:13
I might also have some interesting news on Sunday
804
3313803
3337
๋‚˜๋Š” ๋˜ํ•œ ์ผ์š”์ผ์— ์ด๊ฒƒ์— ๊ด€ํ•œ ์ผ์š”์ผ์— ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ๋‰ด์Šค๋ฅผ ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
55:18
concerning this on Sunday.
805
3318742
3670
.
55:24
Thank you.
806
3324247
334
55:24
Also, Palmira, it's nice to see you here today.
807
3324581
3737
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ํŒ”๋ฏธ๋ผ์”จ, ์˜ค๋Š˜ ์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋ต™๊ฒŒ ๋˜์–ด ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:28
You can watch this again.
808
3328585
1401
์ด๊ฒƒ์„ ๋‹ค์‹œ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:29
You want you can see it all over again
809
3329986
3203
๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋‹ค์‹œ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ 
55:33
and watch it as many times as you want.
810
3333490
2836
๋‹น์‹ ์ด ์›ํ•˜๋Š”๋งŒํผ ์—ฌ๋Ÿฌ ๋ฒˆ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ๋ฅผ ์›ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
55:36
And yes, there will be captions later as well.
811
3336393
2836
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์˜ˆ, ๋‚˜์ค‘์— ์บก์…˜๋„ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
55:39
Thanks for your company.
812
3339662
1535
๋‹น์‹ ์˜ ํšŒ์‚ฌ์— ๊ฐ์‚ฌ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
55:41
See you on Sunday. Mr. Steve will be back with us.
813
3341197
2870
์ผ์š”์ผ์— ๋งŒ๋‚˜. Mr. Steve๊ฐ€ ์šฐ๋ฆฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ ๋Œ์•„์˜ฌ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
55:44
Say goodbye, Mr. Steve.
814
3344234
2536
์•ˆ๋…•ํžˆ ๊ณ„์„ธ์š”, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ.
55:46
Goodbye, everybody.
815
3346770
1668
๋ชจ๋‘๋“ค ์•ˆ๋…•ํžˆ ๊ณ„์„ธ์š”.
55:48
See you on Sunday.
816
3348438
1969
์ผ์š”์ผ์— ๋งŒ๋‚˜.
55:50
And next time we see each other, it will be the real Mr.
817
3350407
5672
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹ค์Œ์— ๋งŒ๋‚˜๋ฉด ์ง„์งœ
55:56
Steve.
818
3356079
1435
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๊ฐ€ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
55:57
The real Mr.
819
3357514
800
์ง„์งœ Mr.
55:58
Steve will be back us on Sunday
820
3358314
3204
Steve๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€
56:02
and of course, until the next time we meet here.
821
3362919
2135
๋‹ค์Œ์— ์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋งŒ๋‚  ๋•Œ๊นŒ์ง€ ๋ฌผ๋ก  ์ผ์š”์ผ์— ์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ ๋Œ์•„์˜ฌ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
56:05
You know what's coming next?
822
3365054
1135
๋‹ค์Œ์— ๋ฌด์—‡์ด ์˜ฌ์ง€ ์•„์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ?
56:06
Yes, you do take care of yourselves.
823
3366189
3170
์˜ˆ, ๋‹น์‹ ์€ ์ž์‹ ์„ ๋Œ๋ณด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:09
Stay happy, stay safe.
824
3369359
2936
ํ–‰๋ณตํ•˜๊ณ  ์•ˆ์ „ํ•˜๊ฒŒ ์ง€๋‚ด์‹ญ์‹œ์˜ค.
56:12
And of course...
825
3372295
6373
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌผ๋ก ...
56:19
ta ta for now.
826
3379736
934
์ง€๊ธˆ์€ ๋”ฐ๋”ฐ.
์ด ์›น์‚ฌ์ดํŠธ ์ •๋ณด

์ด ์‚ฌ์ดํŠธ๋Š” ์˜์–ด ํ•™์Šต์— ์œ ์šฉํ•œ YouTube ๋™์˜์ƒ์„ ์†Œ๊ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ ์„ธ๊ณ„ ์ตœ๊ณ ์˜ ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค์ด ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ ๋™์˜์ƒ ํŽ˜์ด์ง€์— ํ‘œ์‹œ๋˜๋Š” ์˜์–ด ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ” ํด๋ฆญํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋™์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„๋””์˜ค ์žฌ์ƒ์— ๋งž์ถฐ ์ž๋ง‰์ด ์Šคํฌ๋กค๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ฒฌ์ด๋‚˜ ์š”์ฒญ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ด ๋ฌธ์˜ ์–‘์‹์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7