We are in Rome, it’s English addict - live stream / Sunday 9th June 2024

2,992 views ・ 2024-06-10

English Addict with Mr Duncan


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:26
just one coretto give it to me  it's Mr Duncan on your TV I'm  
0
26680
11800
solo un coretto datemi un messaggio, sono il signor Duncan sulla vostra TV, sono
00:38
live from the middle of Rome are  you enjoying this live stream so
1
38480
8840
in diretta dal centro di Roma, vi state divertendo con questo live streaming
00:47
far Pavarotti Eat Your Heart Out hi everybody this  is Mr Duncan in I'm not in England by the way you  
2
47320
12920
finora Pavarotti Eat Your Heart Out, ciao a tutti, sono il signor Duncan, non sono in Inghilterra, vicino come
01:00
may have noticed this is not Much Wenlock it's  very different from Much Wenlock the buildings  
3
60240
5200
avrai notato, questo non è Much Wenlock, è molto diverso da Much Wenlock, gli edifici
01:05
here are much larger than Much Wenlock and there  are quite a few people here as well my name is  
4
65440
9120
qui sono molto più grandi di Much Wenlock e ci sono anche parecchie persone qui, mi chiamo
01:14
Mr Duncan I talk about the English language  you might say that I am an English addict I  
5
74560
4600
Mr Duncan, parlo della lingua inglese, potresti dire che Sono un inglese-dipendente,
01:19
am crazy about English some people say that I'm  just crazy here I am now in the center of Rome  
6
79160
8120
sono pazzo per l'inglese, alcune persone dicono che sono semplicemente pazzo, eccomi ora nel centro di Roma,
01:27
outside a very famous building that many locals  refer to as the typewriter because it resembles  
7
87280
9400
fuori da un edificio molto famoso che molti locali chiamano la macchina da scrivere perché assomiglia
01:36
a typewriter and this is a very famous place at  the moment there are lots of police and lots of  
8
96680
7960
a una macchina da scrivere e questo è un posto molto famoso al momento ci sono un sacco di polizia e molte
01:44
guards walking around in fact I can tell you a  little secret I was supposed to go up there and  
9
104640
6680
guardie in giro, infatti posso dirti un piccolo segreto dovevo andare lassù e
01:51
do my live stream but then a man came up to me  and said no tripods for you you must go so I I  
10
111320
9280
fare il mio live streaming ma poi un uomo si è avvicinato a me e ha detto: "niente treppiedi" per te devi andare quindi io sono
02:00
went I was so upset I was crying I was screaming  like a girl but we've managed to find a nice cozy  
11
120600
8600
andato ero così sconvolto che stavo piangendo stavo urlando come una ragazzina ma siamo riusciti a trovare un posto carino e accogliente
02:09
place in the shade of course it is not just me  it's not just me so don't worry you don't have  
12
129200
7240
all'ombra ovviamente non sono solo io non sono solo io quindi non farlo preoccupati, non devi
02:16
to look at my ugly face for one hour there are  lots of lovely people here I was looking at all  
13
136440
7760
guardare la mia brutta faccia per un'ora, ci sono un sacco di persone adorabili qui ieri stavo guardando tutte
02:24
of the ruins of Rome yesterday and today we  have some more lovely ruins to look at it's  
14
144200
9600
le rovine di Roma e oggi abbiamo altre rovine adorabili da guardare, sono i
02:33
my lovely English addict addicts come on  everybody come and join us [Music] hello
15
153800
9280
miei adorabili tossicodipendenti inglesi venite tutti, venite e unitevi a noi [Musica] ciao
02:43
hello so as you can see we are having our Rome  rendevu right here in Rome as the name suggests  
16
163080
13480
ciao, come potete vedere abbiamo il nostro appuntamento a Roma proprio qui a Roma, come suggerisce il nome,
02:56
yesterday we were walking around the Coliseum  and the weather was so hot it was 35° yesterday  
17
176560
10040
ieri stavamo passeggiando per il Colosseo e faceva così caldo che ieri c'erano 35°
03:06
it was hot yesterday wasn't it it it was too  hot yesterday wasn't it too hot too hot too  
18
186600
8280
faceva caldo ieri, vero? faceva troppo caldo ieri non faceva troppo caldo troppo caldo troppo
03:14
hot it was scorchio as they say in Spanish not  Italian I don't know what hot what is hot in
19
194880
8320
caldo era scorchio come dicono in spagnolo non in italiano non so che caldo cos'è caldo in
03:23
Italian it is it is Grande Caldo very hot  yesterday but today it's a little cooler  
20
203200
11840
italiano è così è Grande Caldo molto caldo ieri ma oggi è un po' più fresco
03:35
and we've managed to find a place to stand under  the trees in the shade away from that harsh Sun  
21
215040
10720
e siamo riusciti a trovare un posto dove stare sotto gli alberi all'ombra, lontano da quel sole cocente
03:45
so my name is Duncan you might recognize some  of the people here especially him you will know  
22
225760
5200
quindi mi chiamo Duncan, potresti riconoscere alcune delle persone qui, specialmente lui che conoscerai
03:50
who he is he's the guy who likes to wrestle  with the seagulls he's killed four seagulls  
23
230960
8920
chi è è lui è il ragazzo a cui piace lottare con i gabbiani ha già ucciso quattro gabbiani
03:59
already since coming here he likes to grab  them and wrestle them sometimes they they
24
239880
5760
da quando è venuto qui gli piace afferrarli e lottare con loro a volte
04:05
win you see already they're complaining about it  already they are getting angry and sometimes of  
25
245640
9720
vincono, vedi già si lamentano di questo già si arrabbiano e a volte
04:15
course you might see some of my other friends here  and they are actually here in person so normally  
26
255360
10040
ovviamente potreste vedere alcuni dei miei altri amici qui e sono qui di persona quindi normalmente
04:25
they would appear on the live chat but today we  are all together in real time we have I'm going  
27
265400
8120
apparirebbero nella chat dal vivo ma oggi siamo tutti insieme in tempo reale abbiamo intenzione
04:33
to go around now so be prepared everyone we have  first of all hello hello everybody I'm Franchesca  
28
273520
10040
di fare un giro ora quindi preparatevi tutti noi prima di tutto ciao ciao a tutti sono Franchesca
04:43
from Rome here Fran we have Franchesca from Rome  everyone and let me just move my camera around  
29
283560
8520
di Roma qui Fran abbiamo Franchesca di Roma  a tutti e lasciatemi spostare la macchina fotografica in giro
04:52
slightly Franchesca is actually disappearing  and then we have who shall I choose next
30
292080
7560
leggermente Franchesca sta effettivamente scomparendo e poi abbiamo chi scelgo dopo
05:02
hello I'm morito for Roma you may notice everyone  is from Rome I don't know why I feel as if I'm the  
31
302480
9240
ciao sono morito per Roma potresti notare che tutti sono di Roma non so perché mi sento come se fossi l'
05:11
only person who is not from Rome maritzio is here  he came yesterday can I just say maritzio was very  
32
311720
7920
unica persona che non è di Roma Maritzio è qui è venuto ieri posso solo dire che Maritzio è stato molto
05:19
kind because I was so tired Mr Steve was tired  and maritzio took us back to the hotel in his car  
33
319640
10000
gentile perché ero così stanco che il signor Steve era stanchi e Maritzio ci ha riportato in albergo con la sua macchina
05:30
what a guy next oh I wonder who's [Music]
34
330720
7380
che ragazzo dopo oh mi chiedo chi sarà [Musica] il
05:38
next Christina okay hello everyone I'm Christina  from Geneva okay I have a story to tell you about  
35
338100
11820
prossimo Christina okay ciao a tutti, sono Christina di Ginevra okay, ho una storia da raccontarvi su
05:49
Christina Christina last night no Christina last  night had an accident had a slight emergency she  
36
349920
7600
Christina Christina ieri sera no Christina ultima notte ha avuto un incidente ha avuto una piccola emergenza è
05:57
had to go to the hospital no do do you want  to know what happened do you know you do you  
37
357520
4280
dovuta andare in ospedale no vuoi sapere cosa è successo sai vuoi
06:01
really want to know let's just say let's just  say something that is a part of Christina's  
38
361800
7760
davvero sapere diciamo solo diciamo qualcosa che fa parte della
06:09
mouth she swallowed but everything is all right  now the hospital said she's super they said you  
39
369560
7680
bocca di Christina ha ingoiato ma va tutto bene ora l'ospedale ha detto che è super hanno detto che
06:17
are a wonderful person they said you must be  on the live stream tomorrow so they made you  
40
377240
6760
sei una persona meravigliosa hanno detto che dovevi essere in live streaming domani così ti hanno fatto stare
06:24
better yes I'm feeling better thank I'm feeling  better thank you thank you very much I am going  
41
384000
5720
meglio sì mi sento meglio grazie mi sento meglio grazie grazie mille molto, mi metterò
06:29
to get into so much trouble for saying  that but you know what it's like if you  
42
389720
4080
davvero nei guai per averlo detto, ma sai com'è se
06:33
if you come on my live stream anything can  happen so Christina is now 100% well I'm not  
43
393800
6560
vieni nel mio live streaming può succedere di tutto, quindi Christina ora sta bene al 100% Non sono
06:40
sure about myself I don't think I'm 100%  well anywhere in my body or up here to be
44
400360
7840
sicuro di me stesso, non credo Sto bene al 100% in qualsiasi parte del corpo o quassù, a dire il
06:48
honest that Seagle is challenging Mr Steve  to a fight that is fighting talk up there  
45
408200
11320
vero, Seagle sta sfidando il signor Steve a un combattimento che sta combattendo, parla lassù
07:00
next who is [Music] next beat from Argentina hello  it's beatric we all know beatric beatric follows  
46
420080
21720
poi chi è [Musica] il prossimo beat dall'Argentina ciao è beatrico, sappiamo tutti che beatrico segue beatrico
07:21
us every single week on the live stream without  any any absence ever so welcome beatric this is  
47
441800
11000
noi ogni singola settimana in live streaming senza alcuna assenza, quindi benvenuta Beatric questa è
07:32
the second time that we've met and I have to be  honest I'm amazed that there was a second time  
48
452800
6400
la seconda volta che ci incontriamo e devo essere onesto, sono stupito che ci sia stata una seconda volta
07:39
because I thought maybe last year it was too much  for you so welcome back beatric thank you thank  
49
459200
6480
perché pensavo che forse l'anno scorso fosse stato così troppo per te quindi bentornata Beatric grazie grazie
07:45
you very much all the way from Argentina and and  beatric is then going to stay in England to get  
50
465680
8440
mille direttamente dall'Argentina e Beatric poi resterà in Inghilterra per parlare un po' di
07:54
some some direct English from real English  people is that right yes I'm going to bath  
51
474120
10360
inglese diretto da veri inglesi è vero sì, vado a farmi un bagno
08:04
and then to beol H to learn H to do a an immersion  course with the family so we call it immersion or  
52
484480
10120
e poi beol H per imparare H per fare un corso di immersione con la famiglia, quindi lo chiamiamo immersione o
08:14
you immerse yourself in the culture you you you  get involved you you kind of become part of the  
53
494600
8320
ti immergi nella cultura ti fai coinvolgere diventi parte del
08:22
place you are visiting and of course I always say  that if you are if you are Keen to learn English  
54
502920
6520
luogo che stai visitando e ovviamente io sempre dillo che se lo sei, se sei desideroso di imparare l'inglese
08:30
sometimes it is good to create an English  environment a little bit like here you  
55
510520
4520
a volte è bene creare un ambiente inglese un po' come qui,
08:35
see so everyone here is speaking English with  each other so we are creating our own English  
56
515040
7120
vedi così tutti qui parlano inglese tra loro, quindi stiamo creando il nostro
08:42
environment by the way we are live now in Rome  the capital of Italy and I have to say I do love  
57
522160
9040
ambiente inglese  a modo nostro vivo ora a Roma la capitale d'Italia e devo dire che lo adoro
08:51
it we went to St Peter Square the other day in  Vatican City and it's wonderful wonderful place  
58
531200
5960
l'altro giorno siamo stati in Piazza San Pietro a Città del Vaticano ed è un posto meraviglioso e meraviglioso
08:57
I will be back here definitely now we have  some more people to pick on with my magic
59
537160
6920
Tornerò qui sicuramente ora che abbiamo altre persone con cui confrontarci il mio microfono magico
09:04
microphone
60
544080
7560
09:11
Romano Rano I didn't understand any of that no  that's I'm joking of course I'm joking it's a  
61
551640
14200
Romano Rano non ho capito niente no è che scherzo certo che scherzo è un
09:25
little it's a little joke it's what we do see  sometimes I have little jokes you see it's  
62
565840
6080
poco è un piccolo scherzo è quello che si vede a volte faccio dei piccoli scherzi vedi che è
09:31
Giovani and he has come here with somebody else  as well so we have Giovani and also also Lor his  
63
571920
12960
Giovani ed è venuto qui anche con qualcun altro, quindi abbiamo Giovani e anche Lor, sua
09:44
wife by the way she doesn't seem very happy about  that I just came here to have my t-shirt signed  
64
584880
10160
moglie, tra l'altro non sembra molto contenta del fatto che io sia venuto qui solo per farmi autografare la maglietta
09:55
by Mr Duncan this guy in person and M Mr Steve so  look at can you see that so so we have a t-shirt  
65
595040
12480
dal signor Duncan, questo ragazzo in persona, e dal signor Steve quindi guarda, riesci a vederlo quindi quindi abbiamo una maglietta
10:07
it's one of those lovely t-shirts that you can  buy by the way look at this they are available  
66
607520
5840
è una di quelle adorabili magliette che puoi comprare a proposito, guarda questa, sono disponibili
10:13
now had all good shops English addict and on the  back look at that I have written a little message  
67
613360
7360
ora hanno tutti i migliori negozi Dipendente dall'inglese e sul retro guarda quello Ho scritto un piccolo messaggio
10:20
on the back and it says how how are you today and  Mr Steve has written something on the back as well  
68
620720
8600
sul retro e dice "come stai oggi" e anche il signor Steve ha scritto qualcosa sul retro
10:29
I think it's his telephone number I don't know why  why have you put your telephone number on the back  
69
629880
4960
penso che sia il suo numero di telefono, non so perché perché hai messo il tuo numero di telefono sul retro
10:34
of there I told you by bye to all the viewers  so as you can see we are causing all sorts of  
70
634840
8760
di lì vi ho detto ciao a tutti i telespettatori quindi come potete vedere stiamo causando ogni sorta di
10:43
chaos here in Italy two things I've noticed  about Italy if you agree say yes two things  
71
643600
8280
caos qui in Italia due cose che ho notato sull'Italia se siete d'accordo dite di sì due cose che
10:51
I've noticed about Italy one people smoke quite  a lot is that true or or not true yes yes that  
72
651880
12120
ho notato sull'Italia una persona fuma parecchio è vero o non è vero sì sì quella
11:04
was rubbish is it true or not true yes that's  better they need I think I think we need some  
73
664000
8400
era spazzatura è vero o non è vero sì è meglio che ne abbiano bisogno penso che abbiamo bisogno di un po' di
11:12
alcohol we need to get we need to get them drunk  I think so so yes I think people do smoke a lot  
74
672400
7040
alcol che dobbiamo procurarci dobbiamo farli ubriacare penso di sì quindi sì io penso che la gente fumi molto
11:19
in I've noticed this people smoke a lot very very  different from England where no one really smokes  
75
679440
6600
ho notato che questa gente fuma molto, molto molto diversa dall'Inghilterra dove nessuno fuma
11:26
anymore the other thing I've noticed that the  traffic is very polite Is that real true or  
76
686040
8280
più   l'altra cosa che ho notato che il traffico è molto educato È proprio vero o
11:34
not yes the motorists on the road here in Rome  are actually quite friendly and pleasant in fact  
77
694320
11160
no sì, gli automobilisti sulla le strade qui a Roma sono in realtà piuttosto amichevoli e piacevoli, infatti
11:45
if you if you step out into the road the cars  will just stop for you it's like magic if you  
78
705480
8440
se esci in strada le macchine  si fermeranno per te è come per magia se
11:53
did that in England they would run you over  the car would just and you would go flying  
79
713920
9080
facessi così   in Inghilterra ti investirebbero la macchina farebbe semplicemente e tu faresti vai a volare
12:03
through the air so I have to say the motorists  here are lovely can I say to all the motorists  
80
723000
7280
in aria, quindi devo dire che gli automobilisti qui sono adorabili, posso dire a tutti gli automobilisti
12:10
in Italy I love you so much thank you thank you  for not running me over now we have someone else  
81
730280
8920
in Italia che vi amo così tanto, grazie, grazie per non avermi investito, ora abbiamo qualcun altro
12:19
here someone we haven't spoken to yet you know  who I'm going to talk to now come on over here
82
739200
9960
qui qualcuno con cui non abbiamo parlato sapete con chi parlerò adesso venite qui,
12:32
it's Mr Steve hello wonderful viewers from across  the world wonderful to be here again and yes it's  
83
752880
12000
sono il signor Steve, ciao meravigliosi spettatori da tutto il mondo, è meraviglioso essere di nuovo qui e sì, è
12:44
been a totally nonstressful buildup yes to the  live stream today but luckily we found some shade  
84
764880
8840
stata una preparazione assolutamente non stressante, sì per il live streaming di oggi, ma fortunatamente abbiamo trovato un po' d'ombra,
12:53
uh so that we can uh not suffer in the sun because  yesterday we got a little little overheated you  
85
773720
6920
così non possiamo soffrire al sole, perché ieri ci siamo surriscaldati,
13:00
can see Mr Duncan's face is more red than my  t-shirt yes because I have to put I have to rub Mr  
86
780640
10960
puoi vedere che la faccia del signor Duncan è più rossa della mia maglietta, sì, perché devo mettere la
13:11
Duncan in Sun cream to prevent him from uh getting  sunburnt but but then he he does that normally for  
87
791600
7800
crema solare per evitare che si scotti, ma poi lo fa normalmente per
13:19
me on any day of the week even if the sun isn't  out to be honest I just like like the feeling  
88
799400
5760
me in qualsiasi giorno della settimana, anche se non c'è il sole, a dire il vero, mi piace la sensazione,
13:25
so we are having a wonderful time in Italy with  two friends that we met last year Christina and  
89
805160
9160
quindi ci stiamo divertendo moltissimo in Italia con due amici che abbiamo conosciuto l'anno scorso, Christina e
13:34
beatric and new friends that have met us this year  as well and it's wonderful these those friends  
90
814320
6960
Beatric e nuovi amici che ci hanno conosciuto quest'anno ed è meraviglioso che questi amici
13:41
from across the globe have come to see us in Italy  and uh we had a lovely meal last night with some  
91
821280
6040
da tutto il mondo siano venuti a trovarci in Italia e ieri sera abbiamo mangiato benissimo con alcuni   di
13:47
of them we're going to have another lovely meal  tonight and we will find the hotel tonight can I  
92
827320
6280
loro, stasera faremo un altro pasto delizioso e stasera troveremo l'hotel. Posso,
13:53
last night we got lost trying to find the uh the  restaurant say can I also say hello to people who  
93
833600
6600
ieri sera ci siamo persi cercando di trovare il ristorante, dico, posso anche salutare le persone che sono
14:00
came yesterday we had some lovely guests come but  they had to leave yesterday we have Franco Franco  
94
840200
6960
venute ieri, abbiamo avuto degli ospiti adorabili, ma sono dovuti partire ieri abbiamo Franco Franco
14:07
and Tanya Tanya I think Tanya is in love with me  I think so it's okay Tanya our secret is safe we  
95
847160
11280
e Tanya Tanya penso che Tanya sia innamorata di me penso di sì, va bene Tanya il nostro segreto è al sicuro abbiamo
14:18
also had Alesandra and Salvador salvad yes I  remembered you seeand and salvad Sal Salvador  
96
858440
12480
avuto anche Alesandra e Salvador salvad sì mi sono ricordato di te vedi e salvad Sal Salvador
14:30
I just remembered Salvador Dar you see I remember  the artist with the big maach so I could remember  
97
870920
6720
mi sono appena ricordato di Salvador Dar, vedi, ricordo l'artista con il grande maach così potevo ricordare
14:37
and also Alexandra but at the same time you see  Christina was was giving us all a lot of panic we  
98
877640
9080
e anche Alexandra, ma allo stesso tempo vedi Christina ci stava dando un sacco di panico,
14:46
were worried about what was going no it's okay we  we almost forgive you but tonight we we are having  
99
886720
8800
eravamo preoccupati per quello che stava succedendo, no, va bene, ti abbiamo quasi perdonato ma stasera faremo
14:55
a lovely meal together we are going somewhere  to have have some lovely Italian food what is  
100
895520
5720
un delizioso pasto insieme andremo da qualche parte a mangiare del delizioso cibo italiano qual è il
15:01
your favorite Italian food here we go so so now  I have to if you come come this way slightly  
101
901240
6680
vostro cibo italiano preferito eccoci qui quindi ora devo farlo se venite un po' da queste parti
15:07
everyone and I'm going to ask you what your  favorite Italian food is and may maybe I haven't  
102
907920
5840
tutti e io chiediti qual è il tuo cibo italiano preferito e forse non
15:13
tried it yet so we will see let me just move my  camera because I can't get everyone on here we
103
913760
6120
l'ho ancora provato, quindi vedremo, lasciami spostare la macchina fotografica perché non riesco a coinvolgere tutti, eccoci qua,
15:19
go come in a bit everyone is so shy why  are you so shy I won't bite honestly
104
919880
9080
entra un po', sono tutti così timidi, perché sei tu? sono così timido, non morderò, onestamente,
15:32
okay I have to move because that's that's better  I can see you know ready favorite Italian food  
105
932960
9000
okay, devo muovermi perché è meglio, vedo che sai il cibo italiano preferito, pronto, sto
15:41
coming now pasta I ate a a spaghetti last  night delicious delicious spaghetti what  
106
941960
8280
arrivando, pasta, ieri sera ho mangiato uno spaghetto, spaghetti deliziosi, quello che
15:50
beus doesn't tell you is we we had to finish her  spaghetti because there was so much so normally we  
107
950240
8840
Beus non ti dice è che dovevamo finisci i suoi spaghetti perché ce n'erano così tanti che normalmente
15:59
have to finish berric food because there's  always you and Mr Steve shared the the meal  
108
959080
8960
dobbiamo finire il cibo ai frutti di bosco perché ci sei sempre tu e il signor Steve condividete il pasto
16:08
with me no there there was always too much  food Mr beatric has a small appetite yeah  
109
968040
8440
con me no, c'era sempre troppo cibo il signor Beatric ha poco appetito sì
16:16
it does not eat so when I always know that I  can eat twice as much because I eat my meal  
110
976480
6200
non mangia quindi quando So sempre che posso mangiare il doppio perché mangio il mio pasto
16:22
and then I eat half of Beatrice's meal because  beatric will always give me half of her meal  
111
982680
6240
e poi mangio metà del pasto di Beatrice perché Beatric mi darà sempre metà del suo pasto
16:29
so thank you very much I put  on weight now that's okay
112
989560
4360
quindi grazie mille, sono ingrassato ora va bene,
16:33
thank oh my God it's like a soap opera it's like  one of those long running programs that you see  
113
993920
11200
grazie oh mio Dio è così come in una telenovela è come uno di quei programmi di lunga durata che vedi
16:45
on television favorite food in Italy we've had  pasta pasta there there is a lot of pasta around  
114
1005120
7000
in televisione il cibo preferito in Italia abbiamo mangiato pasta pasta lì c'è un sacco di pasta in giro
16:52
but I've noticed that the Italian food is quite  different here than the Italian food in the UK  
115
1012120
5640
ma ho notato che il cibo italiano è abbastanza diverso qui rispetto a quello italiano Il cibo italiano nel Regno Unito
16:57
have you noticed that if you've been to the UK so  so the Italian food is very different yeah so when  
116
1017760
7480
hai notato che se sei stato nel Regno Unito, il cibo italiano è molto diverso, sì, quindi quando
17:05
you when when you have meatballs you just get the  meatballs you don't get anything else so you have  
117
1025240
7120
quando mangi le polpette prendi solo le polpette non ottieni nient'altro, quindi
17:12
to have other things as well which I was quite  surprised by I have to be honest anyway favorite  
118
1032360
5600
devi ho anche altre cose di cui sono rimasto piuttosto sorpreso. Devo essere sincero comunque
17:17
food Parana Parana is the best food in Italy in  my opinion in my opinion eggplants with parmes
119
1037960
10880
cibo preferito Parana Il parana è il miglior cibo in Italia secondo me secondo me melanzane con parmigiano
17:30
the top it's the top it's the top  in my opinion and you know I like  
120
1050960
7120
il top è il top è il top secondo me e lo sai Mi piacciono
17:38
eggplant very much it is one of the best  types of food in the world so we have been  
121
1058080
7200
moltissimo le melanzane, è uno dei migliori tipi di cibo al mondo, quindi abbiamo
17:45
experimenting back home in England with  eggplant as well very nice here we go let  
122
1065280
7600
sperimentato a casa in Inghilterra anche le melanzane, molto carine eccoci qua, lasciami
17:52
me just loosen this so I can swivel my  camera that's better I can move it now
123
1072880
5960
allentare questo così posso ruotare la mia fotocamera meglio che posso spostalo ora
18:00
favorite Italian food oh I I prefer 40 or 50  dishes but I I I have to choose so I say bakala  
124
1080320
19120
cibo italiano preferito oh io preferisco 40 o 50 piatti ma devo scegliere quindi dico bakala
18:19
with onions a little garlic parsley potatoes and  some little tomato of pakino in Sicily that tomato
125
1099440
9320
con cipolle un po' di aglio prezzemolo patate e qualche pomodorino di pakino in Sicilia quel pomodoro
18:30
in the oven that's that almost sounds like  some sort of what we would call a bake you  
126
1110960
7520
al forno che suona quasi come una specie di quello che chiameremmo cottura al forno,
18:38
bake everything in the oven and it all bakes  together so so I've done that in the past with  
127
1118480
5600
cuoci tutto nel forno e cuoce tutto insieme, quindi l'ho fatto in passato
18:44
with eggplant for Mr Steve and it's been very  successful so I suppose tonight we should try  
128
1124080
6720
con le melanzane per il signor Steve e ha avuto molto successo, quindi suppongo che stasera dovremmo provare
18:50
something different I think Steve we should  try a different type of meal tonight instead  
129
1130800
5520
qualcosa di diverso, penso Steve dovremmo provare un tipo diverso di pasto stasera
18:56
of having pasta because everyone has pasted  I don't know especially the British we are  
130
1136320
5840
invece  della pasta perché tutti hanno pasta
19:02
we are I have to say we are not very imaginative  we have no imagination the British when it comes  
131
1142160
6360
19:08
to food we just think of fish and chips fish and  chips that's all we eat in England it's not very  
132
1148520
10920
pensa solo al fish and chips fish and chips è tutto ciò che mangiamo in Inghilterra, non è molto
19:19
exciting is it so I am enjoying SE finding out all  of the different dishes here in Italy Christine
133
1159440
9280
entusiasmante, vero, quindi mi sto divertendo a scoprire tutti i diversi piatti qui in Italia Christine
19:29
yes what Christina eats Christina just said I eat  
134
1169280
8000
sì, cosa mangia Christina Christina ha appena detto che mangio
19:37
everything and you know what it's  true it's true Christina does eat
135
1177280
5320
tutto e tu lo sai quello che è vero è vero Christina mangia di
19:42
anything that's all I'm saying I can't  
136
1182600
4920
tutto questo è tutto quello che dico non posso
19:47
say anything else I will be  deported from Italy Christina
137
1187520
4040
dire nient'altro verrò deportato dall'Italia Christina
19:51
besides I can't say this if I say this  I think Christ Christina will slap  
138
1191560
7280
inoltre non posso dirlo se lo dico penso che Cristo Christina
19:58
my face Christina what is your favorite food  in Italy my God what an answer H fish fish  
139
1198840
7560
mi schiaffeggerà Christina cosa è il tuo cibo preferito in Italia mio Dio, che risposta H pesce pesce
20:06
I prefer fish and from pasta carbonara  carbonara oh yes I have to say I do like  
140
1206400
7040
Preferisco il pesce e la pasta alla carbonara carbonara oh sì, devo dire che mi piace   la
20:13
cabonara it's um if I remember it's it's  creamy creamy creamy I do like that but  
141
1213440
9240
cabonara, è um se ricordo che è cremoso cremoso cremoso mi piace così ma
20:22
too much of it though it can make you feel a  bit a bit sick Christina knows all about that  
142
1222680
5960
troppo anche se può farti sentire un po' male, Christina sa tutto a riguardo
20:30
so I think I think there is a lot of Italian food  that I need to try even though we are leaving  
143
1230120
4520
quindi penso che ci sia un sacco di cibo italiano che devo provare anche se partiremo
20:34
tomorrow a we're leaving tomorrow it is a Pity  I want to stay longer so so we're leaving here  
144
1234640
11600
domani, partiremo domani è un peccato Voglio restare più a lungo, quindi partiremo da qui
20:46
tomorrow be be stay maybe we could just stay here  forever and not leave ever we could just stay here  
145
1246240
9160
domani resteremo, forse potremmo restare qui per sempre e non andarcene mai, potremmo semplicemente restare qui
20:55
Steve uh yes we could stay here you haven't asked  me what my favorite Italian food is yet Mr Steve  
146
1255400
10200
Steve eh sì, potremmo restare qui, non mi hai chiesto quale sia il mio cibo italiano preferito è ancora Mr Steve
21:05
Mr Steve what is your favorite Italian food don't  you dare say pizza if you say pizza I'm going I'm  
147
1265600
9160
Mr Steve qual è il tuo cibo italiano preferito non osare dire pizza se dici pizza vado
21:14
just gonna I'm just going to walk out of here  I'll do my live stream somewhere else Mr Steve  
148
1274760
5280
vado   semplicemente vado fuori di qui farò il mio live streaming da qualche parte altrimenti signor Steve
21:20
what is your favorite Italian food lasia very  good very good uh I laugh because in the UK um  
149
1280040
12480
qual è il suo cibo italiano preferito lasia molto buono molto buono uh rido perché nel Regno Unito um
21:32
then lasagna is a food that all British people  have in restaurants and a lot of it is very poor  
150
1292520
9600
allora le lasagne sono un cibo che tutti gli inglesi mangiano nei ristoranti e in gran parte sono
21:42
quality food but I want to try lasagna in Roma  to see if it is it will be better than at home  
151
1302120
10280
cibo di pessima qualità ma voglio provare le lasagne a Roma per vedere se lo è, sarà meglio che a casa
21:52
so tonight I look for lasagna uh but to it Italian  is lasagna a popular food in yes it's popular yes  
152
1312400
12280
quindi stasera cerco le lasagne uh ma per quello italiano  le lasagne sono un cibo popolare sì, è popolare sì
22:04
very popular there are many levels Sunday L  of food many levels oh good okay you put some  
153
1324680
5000
molto popolare ci sono molti livelli domenica L di cibo molti livelli oh bene okay metti un po' di
22:09
uh some food I thought you would laugh because  lasagna is just in the UK Italian everyone eats  
154
1329680
7840
cibo, pensavo avresti riso, perché le lasagne sono solo nel Regno Unito. Gli italiani mangiano tutti le
22:17
lasagna but a lot of it is frozen poor quality but  I'm going to look for the best okay uh tonight so  
155
1337520
10120
lasagne, ma la maggior parte sono surgelate di scarsa qualità, ma cercherò quelle migliori, okay, stasera, quindi il
22:27
Mr Steve is going to try and find the world's  best lasagna and I have to say I think lasagna  
156
1347640
8760
signor Steve lo farà prova a trovare le migliori lasagne del mondo e devo dire che penso che le lasagne
22:36
is probably one of the the nicest meals that you  can find so I'm looking forward to finding the  
157
1356400
5920
siano probabilmente uno dei pasti più buoni che puoi trovare, quindi non vedo l'ora di trovare le
22:42
perfect lasagna maybe tonight maybe the place  we are going to it's really really great to be  
158
1362320
7680
lasagne perfette, magari stasera, forse il posto in cui andremo è davvero davvero fantastico è bello essere
22:50
I have to say I I'm overwhelmed now when we went  to St pet St Peters Square am I getting that wrong  
159
1370000
8920
devo dirlo, sono sopraffatto ora quando siamo andati a Piazza San Pietro, mi sto sbagliando
22:58
the other night because somebody said Oh Mr Duncan  it's not in Rome it's in Vatican City somebody  
160
1378920
5600
l'altra sera perché qualcuno ha detto Oh signor Duncan non è a Roma, è nella Città del Vaticano qualcuno
23:04
said that on the comments it's not it's not it's  not it's not Rome it's Vatican City you're wrong  
161
1384520
7080
lo ha detto nei commenti non è non è non è non è Roma non è Città del Vaticano ti sbagli
23:11
you you silly man it's not horrible so the other  day we went there and it is the most amazing place  
162
1391600
8640
tu stupido non è orribile quindi l'altro giorno ci siamo andati ed è un posto fantastico
23:20
as I said the other day it was quite spiritual  quite spiritual not necessarily religious but  
163
1400240
6800
come ho detto l'altro giorno era piuttosto spirituale piuttosto spirituale non necessariamente religioso ma
23:27
spiritual there there was feeling of for a moment  I just felt in touch with with everything around  
164
1407040
7200
spirituale, per un momento ho avuto la sensazione di sentirmi in contatto con tutto ciò che
23:34
me and it's not very often that I say things like  that but I was it was it was a wonderful moment  
165
1414240
6240
mi circondava e non capita molto spesso di dire cose del genere, ma era un momento meraviglioso che
23:40
I will never forget when we first walked in and  the how enormous everything is and how small it  
166
1420480
8920
non dimenticherò mai quando ci siamo incontrati per la prima volta sono entrato e mi sono reso conto di quanto tutto sia enorme e di quanto
23:49
makes you feel and I sometimes think that's the  reason why they're built like that to make us all  
167
1429400
6160
ti faccia sentire piccolo e a volte penso che sia questo il motivo per cui sono costruiti così per farci
23:55
feel small and and almost insignificant so we are  looking looking for meaning looking for some sort  
168
1435560
6880
sentire tutti piccoli e quasi insignificanti, quindi stiamo cercando un significato cercando una sorta di
24:02
of reason for everything H maybe maybe I'm wrong  I don't know what do I know I'm just an English  
169
1442440
6440
del motivo di tutto H forse forse mi sbaglio non so cosa ne so, sono solo un
24:08
teacher on YouTube so have you enjoyed today it's  been interesting yes yes yes to my favorite I  
170
1448880
9920
insegnante di inglese   su YouTube quindi ti è piaciuto oggi è stato interessante sì sì sì al mio preferito mi   mi sono
24:18
missed I'm can I just say I am very very sorry  because I did miss you out didn't I I'm sorry  
171
1458800
6000
perso, posso dì solo che mi dispiace moltissimo perché mi sei mancato, vero? Mi dispiace
24:24
Lori this is this this is this is Lorry by the way  I had more time to think about it and uh I'll go  
172
1464800
10680
Lori, questo è questo, questo è Lorry, comunque, ho avuto più tempo per pensarci e andrò a
24:35
for a cake cake I'll go for a cake the C something  sweet this evening no no no no I am choosing to  
173
1475480
11600
prendermi una torta torta Vado a prendermi una torta la C qualcosa di dolce stasera no no no no ho scelto di
24:47
to yeah to tell you about a cake uh the name is  kasada do you know know I think uh it's the queen  
174
1487080
15400
sì per parlarti di una torta uh il nome è kasada lo sai lo sai penso che sia la regina
25:02
of of the cakes and is a sicilian Sicilian do you  know Sicily the island on yeah H it's a sicilian  
175
1502480
11800
delle torte e è un siciliano siciliano conosci la Sicilia, l'isola sì H è un
25:14
um uh plate sweet and it's made uh with almonds  almond um ricotta cheese oh and uh candy fruit  
176
1514280
14040
piatto siciliano   um uh piatto dolce ed è fatto uh con mandorle mandorle um ricotta oh e uh frutta candita
25:28
try fruit and chocolate yes dark  chocolate and it's very very you can
177
1528880
8840
prova frutta e cioccolato sì cioccolato fondente ed è molto molto, puoi
25:37
tell what what is what is the name of it again  Casada Casada so if I ask if I ask for Casada  
178
1537720
14520
dire cosa come si chiama di nuovo Casada Casada quindi se chiedo se chiedo Casada
25:52
will they know Casada give me some Casada  please because it's been recommended to me  
179
1552240
6120
sapranno che Casada mi dà un po' di Casada per favore perché mi è stato consigliato
25:58
on my live stream maybe maybe maybe it will now  Franchesca Franchesca last year oh maybe that you  
180
1558360
9400
nel mio live streaming forse forse forse lo farà ora Franchesca Franchesca l'anno scorso oh forse che
26:07
can find find the casata in pad near your hotel  really maybe there is a bar cilian Sicilian bar  
181
1567760
9760
puoi trovare la casata in pad vicino al tuo hotel davvero forse c'è un bar ciliano bar siciliano
26:17
maybe so so the close to cinema Eden Cinema Eden  Eden Eden close to C Eden there is a sicilian bar  
182
1577520
10720
forse così così vicino al cinema Eden Cinema Eden Eden Eden vicino a C Eden c'è un bar siciliano
26:29
where there is the cada is it run by the  mafia do I have to worry do I have to go  
183
1589080
6000
dove c'è il cada, vero? gestito dalla mafia devo preoccuparmi devo andare
26:35
in there and show show some respect you  come to my ice cream parlor and you show  
184
1595080
5360
lì dentro e mostrare un po' di rispetto vieni nella mia gelateria e non
26:40
me no respect there is there is no ice cream  for you I'm afraido favorite oh maritzio I'm  
185
1600440
8160
mi mostri nessun rispetto non c'è non c'è gelato per te temo il mio preferito oh Maritzio Mi
26:48
sorry I'm forgetting everyone I'm just so  excited you to be here to be honest for the  
186
1608600
4240
dispiace, sto dimenticando tutti, sono così entusiasta che tu sia qui, a dire il vero, per la
26:52
pasta you're exciting I like every type of  pasta if to choose one of the best carbon I
187
1612840
7480
pasta, sei eccezionale. Mi piacciono tutti i tipi di pasta, se scelgo una delle migliori al carbone,
27:00
think but every type of pasta is good white  and with the sauce and with Fish And I I  
188
1620320
10520
penso, ma tutti i tipi di pasta è buona bianca e con il sugo e con il pesce E io
27:10
think I think we often think of pasta but of  course it isn't just one type of pasta there  
189
1630840
4880
penso che spesso pensiamo alla pasta ma ovviamente non è solo un tipo di pasta ci  ci
27:15
are so many different types shapes sizes some  of the pasta comes in small pieces you have  
190
1635720
7920
sono così tanti tipi diversi forme dimensioni parte della pasta arriva in piccoli pezzi che hai
27:23
you have fili you can have fili pasta you  can have spaghetti which is the very long  
191
1643640
8440
hai fili puoi mangiare pasta fili puoi avere spaghetti che sono la pasta molto lunga e
27:32
pasta it goes on and on for a very long way  and that's a good idea yes I like that the  
192
1652080
6640
va avanti all'infinito per un tempo molto lungo ed è una buona idea sì, mi piace, l'
27:38
only problem with pasta of course if you eat  too much we all know what happens don't we  
193
1658720
4480
unico problema con la pasta ovviamente se mangi troppo noi sappiamo tutti cosa succede, vero?
27:43
if you eat too much pasta you you put on  weight and well the rest as they say is  
194
1663200
6880
Se mangi troppa pasta ingrassi e beh, il resto, come si suol dire, è
27:50
a very big belly Yesterday by the way it  was it was berri's birthday yesterday so
195
1670080
8040
una pancia molto grande. Ieri comunque era, ieri era il compleanno di Berri, quindi
27:58
[Music] [Applause] nowar happy birthday to you  thank you thank you it was Beatrice's birthday  
196
1678120
16720
[Musica] [Applausi] adesso buon compleanno a te grazie grazie era il compleanno di Beatrice
28:14
yesterday I gave you a lovely English addict shirt  my here is this man is about to take me away I  
197
1694840
8960
ieri ti ho regalato una bellissima maglietta da tossicodipendente inglese ecco, quest'uomo sta per portarmi via
28:23
think this is the guy who's going to take me away  he's had a report could there is some rubbish that  
198
1703800
7120
penso che questo sia il ragazzo che mi porterà via ha avuto una segnalazione, potrebbe essere lì c'è della spazzatura che
28:30
needs clearing away it is an English man during  his live stream you must remove him please remove  
199
1710920
6960
deve essere ripulita è un uomo inglese durante il suo live streaming devi rimuoverlo, per favore rimuovilo   il
28:37
him as soon as possible I think we will finish  in a moment because I think it is can I just say  
200
1717880
6440
più presto possibile Penso che finiremo tra un attimo perché penso che sia così, posso solo dire   che
28:44
it's so hot I'm not used to this hot weather we  live in England you see and if you know English  
201
1724320
6480
fa così caldo che sono non siamo abituati a questo caldo, viviamo in Inghilterra, vedi, e se conosci il
28:50
weather we never see any sun whatsoever yeah  we just we just pretend it's sunny we just go  
202
1730800
8120
tempo in inglese, non vediamo mai il sole, sì, facciamo solo finta che ci sia il sole, andiamo
28:58
outside and say oh look at the sun it's so lovely  but there isn't any sun it's just gray and raining  
203
1738920
6440
fuori e diciamo oh guarda il sole, è così bello ma non c'è Con qualsiasi sole è grigio e piove
29:05
all the time so prepare to be disappointed so  there they are everyone who has come to see us  
204
1745360
8320
in continuazione quindi preparati a rimanere deluso quindi eccoli tutti quelli che sono venuti a trovarci
29:13
and I have to say I I I still can't quite believe  it I still can't quite believe that that there  
205
1753680
4880
e devo dire che non riesco ancora a crederci non riesco ancora a crederci che sia lì
29:18
are people who are willing and I think Beatrice  is the one willing to to fly halfway around the  
206
1758560
6200
sono persone disposte e penso che Beatrice sia quella disposta a volare dall'altra parte del
29:24
world all the way from Argentina beatric has come  here all the way from Argentina can you believe
207
1764760
9880
mondo dall'Argentina beatric è venuta qui dall'Argentina puoi
29:34
it and what was that Steve Franchesca  changed the date of her holiday so that  
208
1774640
10960
crederci e perché Steve Franchesca ha cambiato la data delle sue vacanze in modo che
29:45
she could be here to meet us today so  that's fantastic yes can I ask why I'm
209
1785600
6760
lei possa essere qui per incontrarci oggi quindi è fantastico sì, posso chiederti perché me ne
29:52
leaving why why would you do that for us to meet  us Mr danan we are friends to meet all the friends  
210
1792360
12440
vado perché perché dovresti fare questo per farci incontrare Mr Danan siamo amici incontrare tutti gli amici
30:04
Mr danan Mr Steve Beatrice all all friends English  family the yes the community it's very important  
211
1804800
8840
Mr Danan Mr Steve Beatrice tutti tutti amici inglese famiglia il sì la comunità è molto importante
30:13
to be a community I think so I think I think that  is actually a very good point to make and even  
212
1813640
5760
essere una comunità penso quindi penso che penso che sia effettivamente un ottimo punto da sottolineare e anche
30:19
on the live chat when we talk to people who who  don't normally check very much they sometimes they  
213
1819400
7840
nella chat dal vivo quando parliamo con persone che normalmente non controllano molto a volte
30:27
sometimes will send me messages as well they will  send me messages and saying Mr Duncan it is like  
214
1827240
4920
mi mandano anche dei messaggi e dicono che, signor Duncan, è come
30:32
a big happy family that is why we like coming  on the live chat and I have to say you are to
215
1832160
5520
una grande famiglia felice, ecco perché ci piace partecipare alla chat dal vivo e devo dire che per
30:37
me even the seagull even the seagull are agreeing  with that statement and I think what more can you  
216
1837680
12560
me sei anche il gabbiano, anche il i gabbiani sono d'accordo con questa affermazione e penso che cos'altro puoi
30:50
say thank you very much for being with us today I  think we will take a break because I am so thirsty  
217
1850240
8080
dire grazie mille per essere stato con noi oggi penso che faremo una pausa perché ho tanta sete
30:58
are you okay are you too hot yes everyone is  too hot including me can I just tell you we  
218
1858320
7400
stai bene hai troppo caldo sì tutti hanno troppo caldo compreso me posso Ti dico solo che
31:05
went to the Coliseum yesterday didn't we yes  and and Christina yeah and also Francesca I'm  
219
1865720
7880
ieri siamo stati al Colosseo, non è vero sì e Christina sì e anche Francesca, sto
31:13
losing my voice gave us the most amazing  tour of the Coliseum the only thing I was  
220
1873600
7320
perdendo la voce ci ha fatto fare il tour più incredibile del Colosseo, l'unica cosa di cui sono rimasto
31:20
disappointed with is there were no lions  and no Gladiators I was looking forward to  
221
1880920
7000
deluso è che non c'erano leoni e no Gladiatori non vedevo l'ora   non
31:28
I was looking forward to wrestling with a  gladiator I've never been I've never been  
222
1888440
5120
vedevo l'ora di lottare con un gladiatore Non sono mai stato non sono mai stato
31:33
wrestled by a gladiator before I wonder  what it feels like is it okay is it good  
223
1893560
5120
lottato da un gladiatore prima mi chiedo come ci si sente, va bene, va bene   Non lo
31:38
I don't know but we never found out because  there was nothing there there was just us  
224
1898680
4360
so, ma noi non l'ho mai scoperto perché non c'era niente lì c'eravamo solo noi che
31:43
walking around getting very very hot and my  phone kept breaking down because it it was  
225
1903040
6080
andavamo in giro a fare molto caldo e il mio telefono continuava a rompersi perché si stava
31:49
overheating anyway I think we will leave  it now before the police come and take us
226
1909120
4920
surriscaldando comunque penso che lo lasceremo adesso prima che la polizia venga a portarci
31:54
awayk yeah yes I think so oh yes yes definitely  you you Beatrice wants to say hello oh hello to  
227
1914040
11680
viak sì sì, penso di sì oh sì sì sicuramente tu tu Beatrice vuoi salutare oh ciao a la
32:05
my family in Argentina my brother all my family  I love you my friends Anna my teacher um it did  
228
1925720
11240
mia famiglia in Argentina mio fratello tutta la mia famiglia vi amo amici miei Anna la mia insegnante um è stato così
32:16
and everyone uh uh yesterday was my birthday and  this was my family yesterday uh but I love you I  
229
1936960
10560
e tutti uh uh ieri era il mio compleanno e questa era la mia famiglia ieri uh ma Ti amo, ti
32:27
love you you thank you thank you very much and  and happy birthday for yesterday oh my goodness  
230
1947520
6560
amo, grazie, grazie mille e buon compleanno per ieri, oh mio Dio,
32:34
I don't I don't want to stop to be honest can we  just all stand here and just just do this for a
231
1954080
6600
non voglio fermarmi, a dire il vero, possiamo restare tutti qui e farlo per un
32:40
while that happened yesterday at the Coliseum  I was stealing I was stealing other information  
232
1960680
8680
po' è successo ieri al Colosseo stavo rubando stavo rubando altre informazioni
32:49
from the guides I was following people around and  they were in other groups private groups and I  
233
1969360
7080
dalle guide stavo seguendo le persone in giro ed erano in altri gruppi gruppi privati ​​e io
32:56
was listening to the other the guides and this one  woman said to me she says are you are you with are  
234
1976440
7440
stavo ascoltando le altre guide e questa donna mi ha detto che dice sei tu sei con
33:03
you with the group and I said no I'm just thinking  I'm just thinking I'm listening to what you're  
235
1983880
6040
sei con il gruppo e ho detto di no, sto solo pensando, sto solo pensando, sto ascoltando quello che stai
33:09
saying so I can have a free tour without paying  but I'm also just thinking about things so if you  
236
1989920
6920
dicendo, così posso fare un tour gratuito senza pagare, ma sto anche solo pensando a delle cose quindi, se
33:16
don't mind I would like to just carry on thinking  but I did learn some interesting things yesterday  
237
1996840
5200
non ti dispiace, vorrei continuare a pensare, ma ieri ho imparato alcune cose interessanti, a
33:22
apparently they make cheese at the back of the  Coliseum I learned that yesterday and also they  
238
2002040
5360
quanto pare fanno il formaggio sul retro del Colosseo, l'ho imparato ieri e inoltre
33:27
used to keep sheep there which I imagine they used  to feed to the Lions because the Lions as they  
239
2007400
7680
tenevano lì le pecore, cosa che immagino usassero dare da mangiare ai Leoni perché i Leoni come
33:35
always say a lion cannot live on Christian slaves  alone although that's not that's not true is it  
240
2015080
9960
dicono sempre un leone non può vivere di soli schiavi cristiani anche se non è così non è vero è vero
33:45
Franchesca said yesterday it's not true anyway it  wasn't Christians it wasn't the Christian slaves  
241
2025040
5920
ha detto ieri Franchesca comunque non è vero non erano cristiani non erano gli schiavi cristiani
33:50
about the Christians I think it's a legend that  lions fight against the Christians but we meet we  
242
2030960
10520
riguardo ai cristiani Penso che sia una leggenda che i leoni combattano contro i cristiani ma ieri abbiamo incontrato alcuni
34:01
meet some Leons yesterday only by Stones marbles  luckily I told you the police were coming what  
243
2041480
11520
Leon abbiamo incontrato alcuni Leon solo vicino alle biglie di Stones per fortuna ti ho detto che stava arrivando la polizia cosa
34:13
did I say I said the police are going to come and  they're here so in a moment I'm going to get taken  
244
2053000
5320
ho detto ho detto che la polizia sarebbe arrivata e loro sono qui quindi dentro tra un attimo verrò portato
34:18
away by the local Italian police and I don't know  what they're going to do to me when they get me in  
245
2058320
5480
via dalla polizia locale italiana e non so cosa mi faranno quando mi metteranno in
34:23
that cell I can't wait thank you very much for  join joining me today Mr Steve do you have any  
246
2063800
9080
quella cella non vedo l'ora grazie mille per esserti unito a me oggi signor Steve, hai qualche
34:32
last words I will go around everyone actually  do you have any last things to say one by one
247
2072880
8880
ultima parola? Farò un giro tra tutti, in realtà hai qualche ultima cosa da dire una per una
34:41
bye noise bye friends bye friends I like that  that that's simple to the point and very true  
248
2081760
12360
ciao rumore ciao amici ciao amici mi piace, è semplice e molto vero
34:54
Mr Steve please don't take up too much time  but cuz he does like to talk Mr Steve loves  
249
2094120
7440
signor Steve, per favore non farlo prendi troppo tempo ma perché gli piace parlare Il signor Steve ama
35:01
talking have you noticed Mr Steve any final  words yes only one disappointment I've yet  
250
2101560
5400
parlare hai notato signor Steve qualche parola finale  sì, solo una delusione Non ho ancora
35:06
to see one Ford Mustang in Roma but I might  apart from that it's been wonderful meeting  
251
2106960
9280
visto una Ford Mustang a Roma ma potrei  a parte questo, è stato meraviglioso incontrare
35:16
everybody uh today the second year in a row that  we have done this hopefully we will do it again  
252
2116240
6480
tutti uh oggi è il secondo anno consecutivo che lo abbiamo fatto, speriamo di farlo di nuovo l'
35:22
next year it's been fantastic and I hope you've  enjoyed this live stream and and uh we'll have  
253
2122720
6000
anno prossimo è stato fantastico e spero che vi sia piaciuto questo live streaming e stasera faremo
35:28
a wonderful meal tonight all of us in a wonderful  restaurant somewhere in Roma and uh I will say ar
254
2128720
7600
un pasto meraviglioso stasera tutti noi in un meraviglioso ristorante da qualche parte a Roma e uh dirò ar
35:36
ar can I just say Mr Steve has been learning a lot  of Italian and some of it is is very unusual for  
255
2136320
11720
ar posso solo dire che il signor Steve ha imparato molto  l' italiano e alcune cose sono molto insolite perché
35:48
for example he now knows how to say how much for  the whole night I don't know why he needs that and  
256
2148040
6400
per esempio ora sa come dire quanto per tutta la notte non ho non so perché ne abbia bisogno e
35:54
also I need to call my lawyer is another phrase  is and I don't know why he would need that to be  
257
2154440
5480
inoltre devo chiamare il mio avvocato, è un'altra frase è e non so perché ne avrebbe bisogno, a dire
35:59
honest I don't know what that's all about if you  would like to join us and look as happy as this  
258
2159920
7880
il vero, non so di cosa si tratta se ti piacerebbe unirti a noi e sembri così felice
36:07
you can join us next year because I'm sure we will  do another English addict rendevu next year by the  
259
2167800
8000
puoi unirti a noi l'anno prossimo perché sono sicuro che  faremo un altro incontro per tossicodipendenti inglesi l'anno prossimo, comunque
36:15
way we are planning something extra special for  my 20th anniversary on YouTube we are planning  
260
2175800
7160
stiamo pianificando qualcosa di davvero speciale per  il mio 20° anniversario su YouTube stiamo pianificando
36:22
something special let's just say it will be  somewh where very close to [Music] home yes  
261
2182960
13920
qualcosa di speciale diciamo solo che lo farà essere  da qualche parte molto vicino a casa [della musica] sì
36:36
England maybe maybe somewhere very close to where  I where I live perhaps even maybe somewhere very  
262
2196880
8120
in Inghilterra forse forse da qualche parte molto vicino a dove vivo io forse anche forse da qualche parte molto
36:45
close to where we do our live streams normally oh  Mr Duncan anyway you've got to wait two years for  
263
2205000
6400
vicino a dove facciamo normalmente i nostri live streaming oh signor Duncan comunque deve aspettare due anni per
36:51
that that's not until 2026 unfortunately we will  see you later thank you very much for joining us  
264
2211400
8280
non sarà prima del 2026, sfortunatamente ci vedremo più tardi, grazie mille per esserti unito a noi,
36:59
we are keep forgetting to go I keep forgetting  to go I'm just EX look can I just say I am I
265
2219680
6880
continuiamo a dimenticarci di andare, continuo a dimenticarci di andare, sono solo EX, guarda, posso solo dire che sono io
37:06
[Music]
266
2226560
4720
[Musica]
37:11
am one why am I why am I doing this yes Mr yes  of course the best teacher in the world I've  
267
2231280
13640
sono uno perché sono io perché sto facendo questo sì signor sì certo che il miglior insegnante del mondo che ho
37:24
I've never I've I've never had I've never  had people put their hands over me so much  
268
2244920
4960
non ho mai avuto non ho mai avuto persone che mi mettessero le mani addosso così tanto
37:29
since I was stopped stopped at Customs coming  out of Malaysia it's amazing where where their  
269
2249880
8480
da quando mi sono fermato Alla dogana che esce dalla Malesia è incredibile dove sono
37:38
hands went so yes thank you very much so can  I go what what did you say Steve no you were  
270
2258360
6280
finite le loro mani, quindi sì, grazie mille, posso andare, cosa hai detto Steve, no,
37:44
going to ask everybody else final words oh a  final word everyone I feel like I feel like  
271
2264640
5880
avresti chiesto a tutti gli altri le ultime parole oh, un'ultima parola a tutti, mi sento come se
37:50
I'm I'm I'm a priest do you have any final words  Fran Franchesca this is Franchesca sorry bye bye  
272
2270520
9360
mi sentissi sono sono sono un prete hai qualche parola finale Fran Franchesca sono Franchesca scusa ciao ciao
37:59
from Rome friends bye bye well I think that  was worth it and bye from Christina from the  
273
2279880
7120
da Roma amici ciao ciao beh penso che ne sia valsa la pena e ciao da Christina dall'ospedale
38:07
hospital no no no s sorry sorry I'm feeling  better feeling better thank you I I know that  
274
2287000
5760
no no no scusa scusa io mi sento meglio, mi sento meglio, grazie, lo so che
38:12
Christ Christina Christina is writing a book  and I think what happened last night should go  
275
2292760
8000
Cristo Christina Christina sta scrivendo un libro e penso che quello che è successo ieri sera dovrebbe andare
38:20
in your book there should be a a chapter called  whoever you're Central character is it should
276
2300760
8880
nel tuo libro, dovrebbe esserci un capitolo intitolato chiunque tu sia, il personaggio centrale dovrebbe
38:29
be she had a little mishap and she had to go to  the hospital but don't worry this morning it was  
277
2309640
9560
essere che lei abbia avuto un po' di incidente e lei è dovuta andare all'ospedale ma non preoccuparti stamattina era
38:39
all sorted out it's all sorted out this morning  okay yeah so so I will tell you later all right  
278
2319200
7480
tutto risolto stamattina è tutto risolto okay sì quindi te lo dirò più tardi va bene
38:46
so this is just a secret this is just a secret  between us so I'm going I'm going to tell you  
279
2326680
6720
quindi questo è solo un segreto questo è solo un segreto tra quindi vado, ti racconterò
38:53
all about it later okay okay okay okay Christ  don't worry don't worry Christina I won't say  
280
2333400
7120
tutto più tardi okay okay okay okay Cristo non preoccuparti non preoccuparti Christina non dirò
39:00
anything I'm not going to say anything but but I  am I'm going to tell I'm going to tell you later  
281
2340520
6280
niente non dirò niente ma sono io te lo dirò te lo racconterò più tardi
39:06
okay everything that happened no so your secret  is safe with us it isn't it isn't safe with us  
282
2346800
6120
okay tutto quello che è successo no quindi il tuo segreto è al sicuro con noi non lo è non è al sicuro con noi
39:12
it no I'm going to tell you everything thank you  Christina and of course I feel as if I've left you  
283
2352920
4960
no ti dirò tutto grazie Christina e ovviamente mi sento come se vi avessi lasciato
39:17
out I'm so have I left bye my friends and try not  to miss the next Rendevous because these two men  
284
2357880
12400
fuori, quindi me ne sono andato, ciao amici miei e cercate di non perdervi il prossimo appuntamento perché questi due uomini
39:30
are incredible incredible that's it I wish my mom  could hear you say that people saying nice things  
285
2370280
9200
sono incredibili, incredibili, ecco, vorrei che mia mamma potesse sentirvi dire quello che dice la gente cose belle
39:39
about me I wish my M was still around to hear  people say nice things about me I really do it  
286
2379480
4440
su di me Vorrei che la mia M fosse ancora in giro per sentire la gente dire cose belle su di me lo faccio davvero
39:43
would have been lovely and of course berri see you  be bye thank you berri so thank you everyone bye  
287
2383920
7600
sarebbe stato carino e ovviamente Berri ci vediamo, ciao grazie Berri quindi grazie a tutti, ciao
39:51
Julio big gift for you and thank you thank you for  this opportunity Mr Dan Mr Steve and just for the  
288
2391520
7720
Julio, un grande regalo per te e grazie grazie per questa opportunità, signor Dan, signor Steve, e solo per dovere di
39:59
record I want to I want to just have a look at  everyone who came so this is for my record you  
289
2399240
4880
cronaca, voglio solo dare un'occhiata a tutti quelli che sono venuti, quindi questo è per me,
40:04
see oh hello I want very official words I want  to express my gratitude to Mr Duncan because  
290
2404120
9000
vedete, oh ciao, voglio parole molto ufficiali, voglio esprimere la mia gratitudine al signor Duncan perché
40:13
he made me understand that is not impossible  to speak and understand English and I express  
291
2413120
8120
mi ha fatto capire che non è impossibile parlare e capire l'inglese ed esprimo
40:21
my gratitude to Mr Steve because he made me  understand that it's no sin simple to understand
292
2421240
8000
la mia gratitudine al signor Steve perché mi ha fatto capire che non è un peccato capire l'
40:29
English thank you I think I I don't think we  could say anything else other than that that  
293
2429240
10640
inglese grazie, penso di non credo che si possa dire qualsiasi altra cosa oltre a questo
40:39
I think thank you very much I don't know what to  say if in a moment you know I'm going to cry in  
294
2439880
4800
penso che grazie mille non so cosa dire se tra un attimo sai che piangerò tra
40:44
a moment I will start crying and if there's one  thing you can't do in Italy a man should never  
295
2444680
5760
un attimo inizierò a piangere e se c'è una cosa che non puoi fare In Italia un uomo non dovrebbe mai
40:50
cry that is arrestable they will drag you away if  a man is crying okay not even women are allowed to  
296
2450440
7680
piangere perché è arrestabile, ti trascineranno via se un uomo piange, okay, nemmeno alle donne è permesso
40:58
cry in Italy you just you just go oh well whatever  thank you very much we will have one last group  
297
2458120
7880
piangere   in Italia, tu vai e basta, vabbè, qualunque cosa grazie mille, avremo un ultimo gruppo
41:06
and then we will say [Music] goodbye Ah that's  it that's that's I like that the English family  
298
2466000
11960
e poi noi dirò [Musica] arrivederci Ah ecco sì è così mi piace la famiglia inglese
41:17
it's okay I nearly I nearly I nearly destroyed my  equipment then did you see that okay one one last  
299
2477960
9400
va bene quasi quasi ho quasi distrutto la mia attrezzatura allora hai visto ok l'ultimo
41:27
one and then we are going we will let you carry  on with your Sunday we are family we are family  
300
2487360
8280
e poi andiamo ti lasceremo andare avanti con la tua domenica siamo famiglia siamo famiglia
41:35
and I've got all my I've got all my students with  me we are I got all my students with me we are
301
2495640
14120
e ho tutto il mio ho tutti i miei studenti con me abbiamo tutti i miei studenti con me siamo
41:49
Community We are family and they are my English  addicts thank you very much for watching we will  
302
2509760
8920
comunità Siamo una famiglia e loro sono i miei dipendenti dall'inglese grazie mille per guardando
41:58
see you soon for more of this although we won't  be in Italy next week which is a shame we will  
303
2518680
8160
ci vediamo presto per saperne di più, anche se non saremo in Italia la prossima settimana, il che è un peccato che
42:06
be back in boring Much Wenlock thank you  guys thank you very much I will leave the  
304
2526840
7600
torneremo nel noioso Much Wenlock, grazie ragazzi, grazie mille, vi lascerò l'
42:14
last image with you and bye for now we must  all say uh of course that's what I'm about  
305
2534440
7600
ultima immagine e ciao a tutti ora dobbiamo dire tutti ehm, certo che sto per
42:22
to do thank you m Mr Steve is now directing me  why he doesn't need to do that he doesn't have  
306
2542040
7240
fare questo, grazie m Il signor Steve ora mi sta dando indicazioni perché non ha bisogno di farlo non deve farlo non deve darmi indicazioni
42:29
to direct me there's no need to direct me Mr  St one more time thank you everybody see you  
307
2549280
7120
non c'è bisogno di indicarmi signor St ancora una volta grazie a tutti, a
42:36
soon and of course until the next time we meet  you know what's coming next yes you do are you
308
2556400
9142
presto e ovviamente fino alla prossima volta che ci incontreremo, sapete cosa succederà dopo, sì, siete pronti,
42:45
[Music] [Applause] ready see you next Sunday 2 p.m. UK time name
309
2565542
29378
[Musica] [Applausi], ci vediamo domenica prossima alle 14:00. Nome dell'ora del Regno Unito
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7