ENGLISH ADDICT - LIVE ENGLISH LESSON 14th MAY 2025 - 366 #englishaddictwithmrduncan

1,451 views ・ 2025-05-15

English Addict with Mr Duncan


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

02:44
Good afternoon, everyone, and welcome.
0
164279
2035
Buongiorno a tutti e benvenuti.
02:46
Here we are.
1
166314
784
Eccoci qui.
02:47
We are now live on YouTube with something a little different.
2
167098
5156
Ora siamo in diretta su YouTube con qualcosa di un po' diverso.
02:52
I am right now performing an experiment.
3
172254
5138
In questo momento sto eseguendo un esperimento.
02:57
Don't worry. It's not a scientific experiment.
4
177392
3053
Non preoccuparti. Non è un esperimento scientifico.
03:00
It is a YouTube experiment.
5
180445
2953
È un esperimento di YouTube.
03:03
I am at the moment streaming through my big professional camera,
6
183398
5989
Al momento sto trasmettendo in streaming tramite la mia grande telecamera professionale,
03:09
using my mobile phone as the connection to the internet.
7
189687
5673
utilizzando il mio telefono cellulare come connessione a Internet.
03:15
This is the first time I've ever tried doing this on one of my English addict lessons.
8
195360
6423
È la prima volta che provo a farlo in una delle mie lezioni di English Addict.
03:22
So this is now a live image.
9
202267
2218
Questa è ora un'immagine live.
03:24
One of the wonderful things about this, of course, is I can do everything through my big camera, which means
10
204485
7308
Una delle cose più belle di tutto questo, ovviamente, è che posso fare tutto con la mia grande macchina fotografica, il che significa che
03:32
we can see more of the wonderful sights around this area.
11
212910
4972
possiamo ammirare ancora di più le meravigliose attrazioni che circondano questa zona.
03:37
So first of all, I can't resist doing this particular thing. I'm going to do it now.
12
217882
5072
Quindi, prima di tutto, non posso resistere alla tentazione di fare questa cosa in particolare. Lo farò adesso.
03:44
I'm going to move the camera around,
13
224489
2736
Ora sposto la telecamera
03:47
and we are going to have a look at some cows in the field that are having a lovely afternoon.
14
227225
6773
e daremo un'occhiata ad alcune mucche nel campo che si stanno godendo un pomeriggio incantevole.
03:54
So this will give you an idea of how powerful this camera actually is.
15
234415
6006
Questo vi darà un'idea di quanto sia effettivamente potente questa fotocamera.
04:00
And there they are.
16
240438
767
Ed eccoli lì.
04:01
Look, there are the lovely moo cows in the field having something to eat.
17
241205
6023
Guarda, ci sono delle belle mucche muggite nel campo che hanno qualcosa da mangiare.
04:09
For those wondering, it is a hot day.
18
249297
1918
Per chi se lo stesse chiedendo, oggi è una giornata calda.
04:11
Very hot here today.
19
251215
1718
Oggi qui fa molto caldo.
04:12
It's around about 20 Celsius and it's beautiful.
20
252933
4972
La temperatura è intorno ai 20 gradi Celsius ed è stupenda.
04:17
I couldn't resist coming out.
21
257905
2019
Non ho resistito a uscire allo scoperto.
04:19
I suppose the first question I should ask, and I haven't asked it yet, is can you hear me?
22
259924
6540
Immagino che la prima domanda che dovrei fare, e non l'ho ancora fatta, sia: mi senti?
04:27
I suppose that is a good question, Mr.
23
267248
2519
Immagino che sia una buona domanda, signor
04:29
Duncan, to ask, because if we can't hear you, then this live stream is going to be very short.
24
269767
6556
Duncan, perché se non riusciamo a sentirla, questa diretta streaming sarà molto breve.
04:36
So let's see.
25
276624
1184
Allora vediamo.
04:37
Can you hear me? Okay. This is a big test, baby. To see
26
277808
5489
Riesci a sentirmi? Va bene. Questa è una grande prova, tesoro. Per vedere
04:44
if you can hear me.
27
284348
2536
se riesci a sentirmi. Va
04:46
All right.
28
286884
2285
bene.
04:49
So I'm hoping you can hear me.
29
289169
3754
Spero quindi che possiate sentirmi. Va bene
04:52
Okay.
30
292923
601
.
04:53
If you can hear me, please say, Mr. Duncan, we can hear you clearly.
31
293524
5822
Se mi senti, per favore dica: Signor Duncan, possiamo sentirla chiaramente.
04:59
If no one says anything, then I know you can't hear me.
32
299346
5989
Se nessuno dice niente, allora so che non potete sentirmi.
05:05
Thank you. Cristina.
33
305669
1135
Grazie. Cristina.
05:06
Thank you very much for joining me today. Something a little different.
34
306804
4804
Grazie mille per essere qui con me oggi. Qualcosa di un po' diverso.
05:11
We have a lot of wind up here as well.
35
311608
2169
Anche qui c'è parecchio vento.
05:13
One of the problems with being hired is quite often it is windy.
36
313777
5038
Uno dei problemi nell'essere assunti è che spesso c'è vento.
05:18
I'm overlooking the beautiful Shropshire hills and all of the landscape that surrounds us as well.
37
318815
8425
Sto ammirando le splendide colline dello Shropshire e tutto il paesaggio che ci circonda.
05:29
I'm just going to do a little test here because I am keen to find out whether this works.
38
329376
5989
Voglio solo fare un piccolo test perché sono curioso di scoprire se funziona.
05:36
It is windy.
39
336216
1351
C'è vento.
05:37
I'm overlooking the beautiful Shropshire hills.
40
337567
4522
Sto ammirando le splendide colline dello Shropshire. Mi
05:42
That sounds okay. Good.
41
342089
2435
sembra giusto. Bene.
05:44
Can I say hello to the live chat?
42
344524
1852
Posso salutarti nella chat live?
05:46
Don't worry. I will be revealing myself in a moment. For those who are worried.
43
346376
5072
Non preoccuparti. Mi svelerò tra un momento. Per chi è preoccupato.
05:51
Mr. Duncan, where are you?
44
351448
1268
Signor Duncan, dove si trova?
05:52
We can't see you. Come on, show yourself. I will in a moment.
45
352716
4704
Non possiamo vederti. Forza, fatti vedere. Lo farò tra un attimo.
05:57
Now we will zoom back out, and you will immediately be able to see the beautiful landscape that is surrounding me today.
46
357420
7675
Ora allontaniamo di nuovo la visuale e potrete immediatamente vedere lo splendido paesaggio che mi circonda oggi. Guarda un po'.
06:05
Look at that.
47
365128
1418
06:06
We are having the most wonderful weather at the moment here in England.
48
366546
4588
Qui in Inghilterra stiamo vivendo il clima più bello del momento.
06:12
It is a beautiful day
49
372185
2786
È una bellissima giornata
06:14
and in a moment I will reveal myself.
50
374971
4138
e tra un momento mi rivelerò.
06:19
Don't worry, I'm going to.
51
379109
2635
Non preoccuparti, lo farò.
06:21
By the way, I should warn you now.
52
381744
2103
A proposito, devo avvisarti subito.
06:23
I am wearing my shorts today.
53
383847
3737
Oggi indosso i miei pantaloncini corti. Oh caro.
06:27
Oh, dear. Mr. Duncan, why?
54
387584
4487
Signor Duncan, perché?
06:32
Why are you wearing your shorts? Well, I have a good reason.
55
392071
3871
Perché indossi i pantaloncini corti? Beh, ho una buona ragione.
06:35
Because it's very, very hot.
56
395942
4137
Perché fa molto, molto caldo.
06:40
That's the reason why.
57
400079
1569
Ecco perché.
06:41
Okay, enough of this chit chat.
58
401648
2385
Ok, basta con queste chiacchiere.
06:44
I will now stand in front of the camera so you will know that I am here.
59
404033
6824
Adesso mi metterò davanti alla telecamera così saprete che sono qui.
06:51
And I'm really, really talking to you. Live.
60
411474
3704
E sto parlando davvero, davvero con te. Vivere. Eccoci qui
06:55
Here we go.
61
415178
2269
. Oh caro.
06:57
Oh, dear.
62
417447
1051
06:58
I feel quite nervous.
63
418498
1501
Mi sento piuttosto nervoso.
06:59
I don't know why I actually feel really nervous doing this.
64
419999
4354
Non so perché mi sento così nervoso mentre faccio questa cosa. Eccoci
07:04
Here we go, then.
65
424353
2870
qui.
07:07
Hi, everybody. This is Mr. Duncan in England.
66
427223
3553
Ciao a tutti. Questo è il signor Duncan in Inghilterra.
07:10
How are you today?
67
430776
1652
Come stai oggi? Stai bene
07:12
Are you okay? I hope so. Are you happy? I hope you are feeling happy today.
68
432428
4755
? Lo spero. Sei felice? Spero che tu ti senta felice oggi.
07:18
This is very strange, by the way.
69
438150
2436
A proposito, questo è molto strano. Mi
07:20
It feels really weird to be high up with my professional camera.
70
440586
5122
sento davvero strano quando sono così in alto con la mia macchina fotografica professionale.
07:25
But I'm also talking to you live. I've never done this before.
71
445708
3754
Ma vi parlo anche dal vivo. Non l'ho mai fatto prima.
07:29
I did a short test earlier in the week just to see how well it functions, and it did seem to be okay.
72
449462
9959
Ho fatto un breve test all'inizio della settimana solo per vedere se funzionava bene e sembrava andare bene.
07:39
So I hope it is working all right now.
73
459638
5089
Spero quindi che ora funzioni tutto bene.
07:44
For those who don't know what this is, my name is Duncan.
74
464727
2786
Per chi non lo sapesse, il mio nome è Duncan.
07:47
I talk about the English language sometimes
75
467513
3854
A volte parlo della lingua inglese e
07:51
I will talk about certain topics.
76
471367
2752
affronto argomenti specifici.
07:54
Sometimes you will decide on what we talk about and sometimes we just have a little bit of fun.
77
474119
10511
A volte sarai tu a decidere di cosa parlare, altre volte ci divertiremo semplicemente un po'.
08:04
Of course, that's what it's all about.
78
484646
3154
Naturalmente è proprio questo il punto.
08:07
Life should always have its moments of fun.
79
487800
4504
La vita dovrebbe sempre avere i suoi momenti divertenti. Devo dirlo
08:12
I have to say.
80
492304
1401
.
08:13
By the way, I was out and about yesterday.
81
493705
2470
A proposito, ieri ero fuori e in giro.
08:16
I spent nearly six hours outside yesterday doing a lot of filming for a big lesson that is coming up.
82
496175
8942
Ieri ho trascorso quasi sei ore all'aperto, filmando molto per una lezione importante che si terrà tra poco.
08:25
Maybe next week, perhaps at the end of next week.
83
505417
3203
Forse la prossima settimana, forse alla fine della prossima settimana.
08:28
So I will try to sort all of that out as well.
84
508620
3988
Quindi cercherò di sistemare anche tutto questo.
08:32
Can I also say something even more exciting?
85
512608
4954
Posso dire qualcosa di ancora più emozionante?
08:37
There are live captions, so if you want to have captions now on the screen,
86
517562
5706
Ci sono sottotitoli in tempo reale, quindi se vuoi avere i sottotitoli sullo schermo ora,
08:44
even though I am out live,
87
524302
4538
anche se sono in diretta,
08:48
you don't have to worry anymore because with this particular set up,
88
528840
4772
non devi più preoccuparti perché con questa particolare configurazione,
08:53
we can have the captions as I speak
89
533612
5572
possiamo avere i sottotitoli mentre parlo,
08:59
so you can activate those as well.
90
539184
2552
quindi puoi attivarli anche tu.
09:01
I will say hello to the live chat.
91
541736
4355
Vi do il benvenuto nella chat live.
09:06
I have 1 or 2 things to mention today.
92
546091
2002
Oggi ho una o due cose da dirvi.
09:08
First of all, I have my hay fever. Of course I have my hay fever.
93
548093
4771
Prima di tutto, ho la febbre da fieno. Certo che ho la febbre da fieno.
09:12
Of course I do. I always have hay fever.
94
552864
4471
Certo che sì. Ho sempre la febbre da fieno.
09:17
It seems this year that my hay fever has been around for a very long time.
95
557335
6340
Sembra che quest'anno la mia febbre da fieno mi accompagni da molto tempo.
09:23
I just wish it would go away.
96
563975
2386
Vorrei solo che sparisse.
09:26
Anyway, enough of my problems.
97
566361
3587
Comunque, basta con i miei problemi.
09:29
I'm sure you don't want to hear about my hay fever.
98
569948
3169
Sono sicura che non vuoi sentire parlare della mia febbre da fieno.
09:33
I would imagine you want to hear about the English language.
99
573117
3637
Immagino che tu voglia sapere qualcosa sulla lingua inglese.
09:36
Well, of course, English is such a good subject and it is a useful subject as well for those who,
100
576754
8209
Beh, certo, l'inglese è una materia molto interessante e utile anche per coloro che
09:46
trying to learn English these days.
101
586831
5005
oggigiorno cercano di impararla.
09:51
There are, of course, many reasons why you would want to learn English.
102
591836
4872
Naturalmente, ci sono molte ragioni per cui potresti voler imparare l'inglese. Al
09:56
Many people are saying nowadays, English has been well, I suppose for many years
103
596708
6322
giorno d'oggi molti dicono che l'inglese è stata, beh, suppongo che per molti anni sia
10:03
it has been an international language, a language that is spoken everywhere by so many people.
104
603030
6474
stata una lingua internazionale, una lingua parlata ovunque da moltissime persone.
10:10
And I also think that English is something that is useful to have.
105
610438
7757
E penso anche che l'inglese sia una lingua utile.
10:18
It is a useful skill.
106
618212
2102
È un'abilità utile. Posso salutare Beatrice
10:20
Can I say hello to Beatrice?
107
620314
1819
?
10:22
Hello, Beatrice.
108
622133
1234
Ciao, Beatrice.
10:23
Nice to see you. Also.
109
623367
2136
Felice di vederti. Anche.
10:25
Asmaa is here. Palmira. Hello, Palmira.
110
625503
4654
Asmaa è qui. Palmira. Ciao, Palmira.
10:30
Nice to see you here as well.
111
630157
1886
Anche per me è un piacere vederti qui.
10:32
Something a little different today.
112
632043
2585
Oggi qualcosa di un po' diverso.
10:34
We are outside. Live in the sun.
113
634628
3287
Siamo fuori. Vivi al sole.
10:37
And I am slowly burning under the hot UV rays.
114
637915
6673
E sto bruciando lentamente sotto i caldi raggi UV.
10:45
Oh, this is really nice.
115
645840
1468
Oh, questo è davvero bello.
10:47
I have to say, the only problem is I don't have any food.
116
647308
5188
Devo dire che l'unico problema è che non ho cibo.
10:52
Unfortunately, I have plenty of water, but I don't have any
117
652496
4772
Purtroppo ho molta acqua, ma non ho
10:58
actual food.
118
658502
2736
cibo vero e proprio.
11:01
When I got home yesterday,
119
661238
3020
Quando sono tornato a casa ieri,
11:04
Steve had left a lovely sandwich for me.
120
664258
4387
Steve mi aveva lasciato un panino delizioso.
11:08
He had left it in the fridge.
121
668645
2103
L'aveva lasciato nel frigo.
11:10
So after I arrived back home last night
122
670748
4821
Quindi, quando sono tornato a casa ieri sera,
11:15
because I'd been out all day filming, when I got home, Steve had left a lovely sandwich in the fridge for me.
123
675569
7140
dopo essere stato fuori tutto il giorno a filmare, Steve mi aveva lasciato un delizioso panino in frigo.
11:22
And I have to say, I was really ready for it.
124
682776
2820
E devo dire che ero davvero pronto.
11:25
By the way, I'm going to sneeze.
125
685596
3837
A proposito, sto per starnutire. Va
11:29
All right.
126
689433
1618
bene.
11:31
Yeah.
127
691051
2436
Sì.
11:33
There we go.
128
693487
1368
Ecco fatto. Voglio
11:34
Just proving
129
694855
2552
solo dimostrare
11:37
that my hay fever at the moment is really bad.
130
697407
3604
che in questo momento la mia febbre da fieno è davvero forte.
11:41
I'm getting.
131
701011
3003
Ci sto arrivando. O
11:44
Oh, yeah.
132
704014
5756
si.
11:49
This might not be the cleverest thing coming out.
133
709770
6006
Forse non è la cosa più intelligente che esca fuori.
11:56
On a day.
134
716493
3153
In un giorno.
11:59
Like this.
135
719646
4705
Così.
12:04
Welcome to a new show called Mr.
136
724351
1985
Benvenuti a un nuovo spettacolo chiamato Il signor
12:06
Duncan sneezes his head off.
137
726336
5939
Duncan starnutisce fino a perdere la testa.
12:12
Vitesse. Hello, Vitesse.
138
732275
1919
Vitesse. Ciao, Vitesse.
12:14
Thank you for joining me today.
139
734194
1551
Grazie per essere qui con me oggi.
12:15
We also have Luis Mendez here today.
140
735745
4588
Oggi è qui anche Luis Mendez.
12:20
Hello, Luis. Nice to see you here as well.
141
740333
2736
Ciao, Luis. Anche per me è un piacere vederti qui.
12:24
I've just noticed my camera looks like it's
142
744537
3837
Ho appena notato che la mia macchina fotografica sembra
12:28
not straight.
143
748374
1235
non essere dritta.
12:29
Wait there a moment.
144
749609
6006
Aspetta un attimo.
12:40
You see?
145
760286
6006
Vedi?
13:30
A slightly different view now,
146
810603
3387
Ora ho una visuale leggermente diversa,
13:33
that was very useful, because I was able to move the camera and also blow my nose at the same time.
147
813990
6873
molto utile perché ho potuto muovere la telecamera e soffiarmi il naso allo stesso tempo.
13:42
Yes. We are having a very nice day today.
148
822098
2085
SÌ. Oggi stiamo avendo una giornata molto bella.
13:44
I have to say, I do feel lucky to live here.
149
824183
2202
Devo dire che mi sento fortunato a vivere qui.
13:46
A lot of people ask Mr. Duncan, where do you live this
150
826385
4621
Molte persone chiedono al signor Duncan: "Dove vive?". Questo
13:51
you can see here is Shropshire, the Shropshire landscape, everything here
151
831006
9026
è lo Shropshire, come si può vedere dal paesaggio dello Shropshire. Tutto ciò che
14:01
you see is
152
841834
2419
si vede qui è lo
14:04
Shropshire.
153
844253
2552
Shropshire.
14:06
If you ever say to someone I live in Shropshire quite often they will reply with.
154
846805
6874
Se dici a qualcuno che vivo nello Shropshire, ti risponderà spesso: Dov'è
14:14
Where is that? I've never heard of it. Where is Shropshire?
155
854096
4471
? Non ne ho mai sentito parlare. Dov'è lo Shropshire?
14:18
We don't know where Shropshire is.
156
858567
1802
Non sappiamo dove si trovi lo Shropshire.
14:20
Tell us where it is. It's very near to Wales.
157
860369
3420
Dicci dove si trova. È molto vicino al Galles.
14:23
If you know where Wales is, then Shropshire is right next to it.
158
863789
6006
Se sai dove si trova il Galles, allora lo Shropshire è proprio lì accanto.
14:29
In fact.
159
869795
1735
Infatti. Oh!
14:31
Ooh! Let's see if I move my camera around slightly more.
160
871530
5005
Vediamo se muovo un po' di più la telecamera.
14:36
We should be able to see into Wales. Oh my goodness.
161
876535
5172
Dovremmo riuscire a vedere il Galles. Oh mio Dio.
14:42
Let's see if we can do it.
162
882758
3536
Vediamo se ci riusciamo.
14:46
Come on, Mr. Duncan. Come on.
163
886294
1702
Forza, signor Duncan. Dai.
14:47
We want to see Wales show. Is Wales.
164
887996
4955
Vogliamo vedere lo spettacolo del Galles. È il Galles. E sì
14:52
And, yes.
165
892951
2970
.
14:55
There we go.
166
895921
1918
Ecco fatto.
14:57
So there we are now looking at Wales that is in Welshpool.
167
897839
7207
Quindi ora stiamo esaminando il Galles, ovvero Welshpool.
15:05
That particular place.
168
905130
2185
Quel posto particolare.
15:07
Brieden Hill is the name of that place.
169
907315
6006
Il nome di quel posto è Brieden Hill.
15:15
Breiden Hill and that is in Wales
170
915624
3720
Breiden Hill si trova nel Galles,
15:19
just as you go over the Welsh border, you enter a place called Welshpool and that particular hill is in Wales.
171
919344
8592
proprio quando si attraversa il confine gallese, si entra in un posto chiamato Welshpool e quella collina in particolare si trova nel Galles. Vogliamo
15:28
Just proving that we can actually see Wales
172
928737
4270
solo dimostrare che da qui si vede effettivamente il Galles
15:33
from here.
173
933007
1635
.
15:34
Oh my goodness, my nose, my nose is running all down my face.
174
934642
6006
Oh mio Dio, il mio naso, il mio naso mi cola lungo tutta la faccia.
15:40
This is disgusting and.
175
940865
4488
Questo è disgustoso e.
15:45
Right there a moment.
176
945353
2236
Proprio lì, un attimo.
15:47
Oh my goodness. Oh.
177
947589
8341
Oh mio Dio. OH.
16:03
Ladies and gentlemen, I do apologise.
178
963688
2319
Signore e signori, vi chiedo scusa. In questo momento
16:06
I am having a major hay fever incident
179
966007
4738
ho un forte episodio di febbre da fieno
16:10
right now.
180
970745
1585
.
16:12
Oh my goodness.
181
972330
1618
Oh mio Dio.
16:13
So the hill you can see at the moment is Brieden Hill.
182
973948
4738
Quindi la collina che vedete in questo momento è Brieden Hill.
16:18
Brieden Hill is very high.
183
978686
4955
Brieden Hill è molto alta.
16:23
If you go to the top of that hill you can see all around.
184
983641
3420
Se sali in cima a quella collina puoi vedere tutto intorno.
16:27
In fact, there might be someone standing at the top of that hill watching me here at the top of this hill.
185
987061
8525
Infatti, potrebbe esserci qualcuno in cima a quella collina che mi osserva, qui in cima a questa collina.
16:37
Although technically I am not
186
997138
3453
Anche se tecnicamente non mi trovo
16:40
on a hill, I'm actually on the side of Wenlock Edge.
187
1000591
6006
su una collina, in realtà mi trovo sul versante di Wenlock Edge.
16:46
Wenlock edge is where I, Hello to the live chat.
188
1006914
5105
Wenlock Edge è dove io, Ciao alla chat dal vivo.
16:52
Hello, Aaron. Hello, Aaron. It's nice to see you here.
189
1012019
5289
Ciao, Aaron. Ciao, Aaron. È bello vederti qui.
16:57
English Asia is here as well.
190
1017308
2686
Anche l'Asia inglese è qui. Ciao
16:59
Hello. English. Asia,
191
1019994
3220
. Inglese. Asia,
17:03
I am here, don't worry.
192
1023214
3353
sono qui, non preoccuparti.
17:06
It's not just hills and trees.
193
1026567
2919
Non si tratta solo di colline e alberi.
17:09
There are other things to look at as well.
194
1029486
5990
Ci sono anche altre cose da considerare.
17:16
That's better.
195
1036293
1835
Meglio così.
17:18
Including.
196
1038128
5990
Incluso.
17:26
Including me.
197
1046904
1835
Incluso me.
17:28
I'm sorry about that.
198
1048739
5589
Mi dispiace.
17:34
I'm not sure how many people actually want to see me.
199
1054328
3620
Non so esattamente quante persone vogliano davvero vedermi.
17:37
I would assume most people want to have a look at the lovely landscape instead of staring at me.
200
1057948
6006
Immagino che la maggior parte delle persone preferisca ammirare il meraviglioso paesaggio anziché fissarmi.
17:44
Anyway.
201
1064187
4772
Comunque.
17:48
This feels very weird.
202
1068959
1201
Mi sembra davvero strano. A
17:50
By the way.
203
1070160
6006
proposito.
18:00
Very nice.
204
1080721
1017
Molto bello.
18:01
By the way, the camera I'm using at the moment is a special camera because this was part of a donation that was made by Mr.
205
1081738
9576
A proposito, la macchina fotografica che sto usando in questo momento è una macchina fotografica speciale perché fa parte di una donazione fatta dalla
18:11
Steve's mother.
206
1091314
835
madre del signor Steve.
18:13
And this camera
207
1093917
2970
Questa macchina fotografica
18:16
has been named
208
1096887
2969
è stata chiamata
18:19
the Ivy camera in memory of Mr.
209
1099856
3687
Ivy in memoria della
18:23
Steve's lovely mum.
210
1103543
2252
cara mamma del signor Steve.
18:25
So at the moment we are using the Ivy camera.
211
1105795
4288
Al momento stiamo utilizzando la telecamera Ivy.
18:30
It's wonderful. I love this camera very much. In fact,
212
1110083
4237
È meraviglioso. Adoro questa macchina fotografica. Infatti,
18:34
I sneak down in the middle of the night and I give my camera a hug.
213
1114320
5673
mi intrufulo nel cuore della notte e abbraccio la mia macchina fotografica.
18:39
I squeeze it tightly and I say hi, I love you, I a camera, I love you so much.
214
1119993
8458
Lo stringo forte e dico ciao, ti amo, sono una macchina fotografica, ti amo così tanto. E allo stesso tempo
18:49
It also gives me a chance to remember Mr.
215
1129235
1952
mi dà anche l'opportunità di ricordare la
18:51
Steve's mum at the same time as well.
216
1131187
3270
mamma del signor Steve.
18:54
So lots of things are going on when I think of this particular piece of equipment.
217
1134457
7157
Quindi, quando penso a questo particolare pezzo di equipaggiamento, mi vengono in mente tante cose.
19:04
We have a big event taking place in a few days from now.
218
1144133
4955
Tra pochi giorni avrà luogo un grande evento. Si
19:09
We have the big Paris rendezvous taking place.
219
1149088
4955
sta tenendo il grande appuntamento a Parigi. Ci
19:14
There will be myself, there will be Mr.
220
1154043
2419
sarò io, ci sarà il signor
19:16
Steve and also some of you as well.
221
1156462
4355
Steve e anche alcuni di voi. Ci
19:20
We'll be getting together and we will be having a look around Paris, and we will have a big rendezvous,
222
1160817
7107
incontreremo, daremo un'occhiata in giro per Parigi e avremo un grande appuntamento
19:27
which is taking place on the 1st of June in Paris.
223
1167957
7507
il 1° giugno a Parigi.
19:36
I won't give the location away because, well,
224
1176265
4872
Non rivelerò la posizione perché,
19:42
for various reasons, to be honest.
225
1182688
2486
a dire il vero, ci sono vari motivi.
19:45
But it will be somewhere, somewhere in Paris.
226
1185174
5772
Ma sarà da qualche parte, da qualche parte a Parigi.
19:50
Not an obvious place, by the way,
227
1190946
4138
Non è un posto scontato, tra l'altro,
19:55
but it will be somewhere lovely where we can all spend a little bit of time and have some fun.
228
1195084
6022
ma sarà un posto incantevole dove potremo trascorrere un po' di tempo e divertirci un po'.
20:01
So that is happening on the 1st of June, and we will be going away towards the end of May.
229
1201106
8826
Quindi tutto questo accadrà il 1° giugno e la partenza avverrà verso la fine di maggio.
20:10
So we are having a few days in Paris so I can rest and relax.
230
1210199
5372
Quindi passeremo qualche giorno a Parigi così potrò riposarmi e rilassarmi.
20:15
And of course I will be making some new English lessons as well.
231
1215571
4538
E naturalmente creerò anche delle nuove lezioni di inglese. In quel periodo si
20:20
There will be lots of new English lessons taking place as well during that time, so I hope you will join me for that.
232
1220109
10193
terranno anche molte nuove lezioni di inglese , quindi spero che vi unirete a me.
20:30
If you can't be there in person, don't worry. Don't worry. If you can't be there
233
1230302
4771
Se non puoi essere presente di persona, non preoccuparti. Non preoccuparti. Se non potete essere presenti
20:36
for real,
234
1236024
1602
di persona,
20:37
you can always join the live stream, which is taking place on Sunday,
235
1237626
5455
potete sempre partecipare alla diretta streaming, che si terrà domenica
20:43
the 1st of June 2025.
236
1243081
5873
1° giugno 2025.
20:48
We might even do it again next year,
237
1248954
2853
Potremmo anche ripeterlo l'anno prossimo,
20:51
but not in Paris. I think next year we will do it somewhere else.
238
1251807
4738
ma non a Parigi. Penso che l'anno prossimo lo faremo da qualche altra parte.
20:56
Is that a good idea?
239
1256545
1952
È una buona idea?
20:58
I think so,
240
1258497
2052
Penso di sì,
21:00
wow, this is
241
1260549
2819
wow, è
21:03
a really amazing feeling.
242
1263368
3837
una sensazione davvero incredibile.
21:07
I don't know why when you are in the middle of nowhere, when you are in a place
243
1267205
5522
Non so perché quando ti trovi nel bel mezzo del nulla, quando ti trovi in ​​un posto
21:12
that is far away from other people, it does feel as if you have the world to yourself.
244
1272727
6740
lontano dagli altri, ti sembra di avere il mondo tutto per te. Ti
21:20
It almost feels as if you are the only person in the world.
245
1280285
4321
senti quasi come se fossi l'unica persona al mondo.
21:24
But of course, I'm not.
246
1284606
2853
Ma ovviamente non lo sono.
21:27
I'm sharing it with 8 billion other people, which is okay.
247
1287459
4788
Lo condivido con altre 8 miliardi di persone, il che è normale. Va
21:32
It's fine.
248
1292247
1351
bene.
21:33
I don't want to be greedy.
249
1293598
1919
Non voglio essere avido.
21:35
I don't want everything to myself.
250
1295517
2402
Non voglio tutto per me.
21:37
I don't mind sharing the planet with other people, to be honest.
251
1297919
4888
Per essere sincero, non mi dispiace condividere il pianeta con altre persone.
21:46
Thank you.
252
1306978
667
Grazie.
21:47
English Asia.
253
1307645
1218
Asia inglese. Il
21:48
Best video from live video. Maybe you have got the best camera.
254
1308863
4755
miglior video in diretta. Forse hai la macchina fotografica migliore.
21:53
I do have a very good camera. This camera by the way, just in case you are interested.
255
1313618
5122
Ho una macchina fotografica davvero buona. A proposito, questa macchina fotografica, nel caso in cui ti interessasse.
21:58
I know a lot of people are really bored when I talk about cameras and equipment, but this camera is not a normal camera.
256
1318740
9693
So che molte persone si annoiano quando parlo di fotocamere e attrezzature, ma questa non è una fotocamera normale.
22:08
This is actually used for television. Oh, Mr. Duncan,
257
1328433
5705
In realtà viene utilizzato per la televisione. Oh, signor Duncan, che
22:14
fancy pants.
258
1334138
1285
gran signori!
22:15
So it is a very good camera and it is able to do all sorts of things.
259
1335423
4705
Quindi è un'ottima macchina fotografica, capace di fare tantissime cose.
22:20
In fact, I'm still learning how to use this camera because it's very sophisticated, as you can see,
260
1340128
8408
In effetti, sto ancora imparando a usare questa macchina fotografica perché è molto sofisticata, come puoi vedere,
22:29
because I am able to broadcast life through it
261
1349187
5889
perché sono in grado di trasmettere la vita attraverso di essa e
22:35
with a wonderful picture as well, which is always nice.
262
1355076
5272
anche di scattare delle foto meravigliose, il che è sempre bello.
22:40
A lot of people complain about YouTube sometimes when people put videos on, maybe they upload a video or perhaps they go live.
263
1360348
9426
Molte persone si lamentano di YouTube a volte quando le persone pubblicano video , magari caricano un video o magari vanno in diretta.
22:50
Quite often the picture might not be very good, or of course the sound might not be good.
264
1370558
7190
Molto spesso l'immagine potrebbe non essere molto buona o, naturalmente, l'audio potrebbe non essere buono.
22:58
And I think that is a very important thing to remember if you are ever doing anything as a performance.
265
1378466
7107
E penso che sia una cosa molto importante da ricordare se si intende fare qualcosa come una performance.
23:07
Sound for me is the most important part.
266
1387057
4738
Per me il suono è la parte più importante.
23:11
The sound is always more important because that is what most people want to do.
267
1391795
5456
Il suono è sempre più importante perché è ciò che la maggior parte delle persone desidera.
23:17
They want to hear, they want to listen to something, maybe a song, maybe a poem being read out,
268
1397251
7824
Vogliono sentire, vogliono ascoltare qualcosa, magari una canzone, magari una poesia letta ad alta voce,
23:25
or perhaps you are learning English as a second language.
269
1405075
6006
o magari stai imparando l'inglese come seconda lingua.
23:32
Yes, this is very similar.
270
1412216
1918
Sì, è molto simile.
23:34
In fact, it's the same camera.
271
1414134
1869
In realtà è la stessa macchina fotografica.
23:36
There's a lot of TV stations used when they are gathering news or doing live broadcasts.
272
1416003
5972
Sono molte le stazioni televisive che si avvalgono di queste risorse per raccogliere notizie o fare trasmissioni in diretta.
23:41
So yes, it is, but this is definitely an upgrade.
273
1421975
5906
Quindi sì, lo è, ma si tratta sicuramente di un miglioramento.
23:47
I suppose you would describe this as an upgrade to upgrade something is to go one step higher.
274
1427881
7858
Immagino che potresti descrivere questo come un miglioramento. Migliorare qualcosa significa fare un passo avanti.
23:56
So this is an upgrade anyway.
275
1436373
3320
Quindi si tratta comunque di un aggiornamento.
23:59
I don't want to talk for too long about cameras because I'm sure
276
1439693
5622
Non voglio parlare troppo a lungo di fotocamere perché sono sicuro che
24:05
not everyone wants to hear about it.
277
1445315
2403
non tutti vogliano sentirne parlare.
24:09
Shall we change the view?
278
1449603
1251
Cambiamo la visuale?
24:10
Okay, then we will move the camera over there a little bit.
279
1450854
4021
Ok, allora sposteremo un po' la telecamera lì.
24:14
We will have a look at something else.
280
1454875
6006
Daremo un'occhiata a qualcos'altro. Va bene
25:00
Okay.
281
1500003
1318
.
25:01
For those who watch my videos a lot, you will know where this is.
282
1501321
5705
Chi guarda spesso i miei video saprà dove si trova.
25:07
This is the Wrekin.
283
1507026
4705
Questo è il Wrekin.
25:11
I will spell it for you.
284
1511731
2252
Te lo farò io lo spelling.
25:13
W R E K I N ... Wrekin.
285
1513983
6573
W R E K I N ... Wrekin.
25:21
This is the Wrekin Hill in Shropshire.
286
1521240
3053
Questa è la collina Wrekin nello Shropshire.
25:24
It is a very famous landmark.
287
1524293
2503
È un punto di riferimento molto famoso.
25:26
And most people around here love.
288
1526796
5489
E la maggior parte della gente qui intorno ama.
25:32
Watching the Wrekin, it is something they enjoy looking at because it always reminds them that they live in Shropshire.
289
1532285
8358
Guardare il Wrekin è un'esperienza che amano fare perché ricorda loro sempre che vivono nello Shropshire.
25:40
It always tells them, yes.
290
1540776
4672
Dice sempre di sì.
25:45
We live in a beautiful place.
291
1545448
4654
Viviamo in un posto bellissimo.
25:50
Vytas says Mr Duncan
292
1550102
1886
Vytas dice al signor Duncan che
25:51
I recommend purchasing a drone with a camera.
293
1551988
4587
gli consiglio di acquistare un drone con telecamera.
25:56
Well, that is not a very good idea. I will be honest with you.
294
1556575
3454
Beh, questa non è una buona idea. Sarò onesto con te. Al giorno d'oggi
26:02
Having a drone in the UK
295
1562581
3721
possedere un drone nel Regno Unito
26:06
is not a good idea these days, because a lot of people don't like drones.
296
1566302
5155
non è una buona idea, perché a molte persone non piacciono i droni.
26:11
They don't like the fact that people fly over your house
297
1571457
6106
Non gli piace il fatto che la gente voli sopra la tua casa
26:17
or fly over private buildings and film as they go over.
298
1577580
6156
o sopra edifici privati ​​e filmi mentre passa.
26:24
So there are a lot of people who don't
299
1584036
4438
Quindi sono molte le persone a cui non
26:28
like drones very much.
300
1588474
5989
piacciono molto i droni.
26:34
Mr. Duncan, any good news about those people in search of wild orchids out there?
301
1594680
5939
Sig. Duncan, ci sono buone notizie riguardo a quelle persone che vanno in cerca di orchidee selvatiche laggiù?
26:40
Do you remember them? Oh, yes. That was last year.
302
1600619
5489
Li ricordi? Oh, sì. Questo è accaduto l'anno scorso.
26:46
Yes there is.
303
1606108
1718
Sì, c'è.
26:47
There is an area in Much Wenlock that has been.
304
1607826
4922
C'è una zona a Much Wenlock che è stata.
26:52
Well, it's a kind of reserve, a nature reserve.
305
1612748
4070
Beh, è ​​una specie di riserva, una riserva naturale.
26:56
So every year they allow all of the plants and all of the other
306
1616818
6006
Quindi ogni anno sono ammesse tutte le piante e tutti gli altri
27:02
types of bushes,
307
1622858
4221
tipi di cespugli, il
27:07
hawthorn and I suppose heather as well.
308
1627079
5855
biancospino e suppongo anche l'erica.
27:12
They allow it all to grow naturally.
309
1632934
2153
Lasciano che tutto cresca in modo naturale.
27:16
But of course once a year they also go up there and cut it as well.
310
1636888
4321
Ma naturalmente una volta all'anno vanno anche lì e lo tagliano.
27:21
They will trim everything back.
311
1641209
2403
Taglieranno tutto. Ma sì, hai ragione
27:23
But yes, you are right, wild orchids.
312
1643612
3603
, orchidee selvatiche. Al
27:27
They are not easy to find these days and some people do
313
1647215
5990
giorno d'oggi non è facile trovarli e c'è chi si
27:33
go in search of them.
314
1653271
5456
mette alla loro ricerca.
27:38
Christina says, did you go up that hill a few years ago?
315
1658727
3970
Christina chiede: sei salita su quella collina qualche anno fa?
27:42
Yes I did, I think I made a video way back.
316
1662697
5906
Sì, l'ho fatto, credo di aver fatto un video tempo fa.
27:48
I think it was in 2008
317
1668603
3320
Credo che sia stato nel 2008
27:51
where I actually went to the top of the Wrekin.
318
1671923
4171
che sono effettivamente arrivato in cima al Wrekin.
27:56
I don't even know if it's still on my YouTube channel.
319
1676094
2652
Non so nemmeno se è ancora sul mio canale YouTube.
27:58
I think it may have been deleted.
320
1678746
3087
Penso che sia stato eliminato.
28:01
I'm sure the music that I used in the video was flagged for copyright, I think.
321
1681833
7791
Sono sicuro che la musica che ho usato nel video sia stata segnalata come protetta da copyright, credo.
28:09
So I might be wrong.
322
1689624
5922
Quindi potrei sbagliarmi. Mi
28:15
Sorry I'm spoiling your view.
323
1695546
1819
dispiace rovinarti la visuale.
28:25
Very weird, very strange.
324
1705256
2686
Molto strano, molto strano. Suo.
28:34
It's.
325
1714949
1568
28:36
How high is the Wrekin?
326
1716517
2002
Quanto è alto il Wrekin?
28:38
It is 1300ft high.
327
1718519
5773
È alto 1300 piedi. Al vertice
28:47
At the summit.
328
1727245
1017
. Sulla
28:48
At the peak
329
1728262
2086
vetta a
28:50
1300ft.
330
1730348
4104
1300 piedi.
28:54
It's not high now.
331
1734452
1885
Adesso non è alto.
28:56
I know there are many, many other mountains and hills that are much higher than that one over there.
332
1736337
5756
So che ci sono molte, molte altre montagne e colline molto più alte di quella laggiù.
29:02
I know it is true,
333
1742093
3453
So che è vero,
29:05
but still there is something rather majestic about the Wrekin.
334
1745546
6006
ma c'è comunque qualcosa di piuttosto maestoso nel Wrekin.
29:11
I have to say it is a wonderful place.
335
1751585
4438
Devo dire che è un posto meraviglioso.
29:16
I haven't been up there for quite a long time.
336
1756023
3320
Non ci vado da parecchio tempo.
29:19
Mr. Steve often makes a joke about going the Wrekin.
337
1759343
6006
Il signor Steve fa spesso una battuta sul fatto di andare al Wrekin.
29:27
As a way of getting fit, which of course is something I have to do.
338
1767084
5322
Per mettermi in forma, cosa che ovviamente devo fare.
29:32
I have to do that, you see, because I'm going to be in Paris and I will be running around the streets of Paris like a crazy person.
339
1772406
8492
Devo farlo, vedi, perché sarò a Parigi e correrò per le strade di Parigi come un pazzo.
29:41
So I do have to make sure that I am 100% fit by then.
340
1781315
5388
Quindi devo assicurarmi di essere in forma al 100% entro quella data.
29:49
For those wondering what this is, this is a live stream.
341
1789173
2869
Per chi si chiedesse di cosa si tratta, questo è uno streaming live.
29:52
It is English Addict with Mr Duncan
342
1792042
2436
Sono English Addict con il signor Duncan
29:54
and I am out and about live enjoying some of the wonderful scenic sights
343
1794478
8125
e sono in giro a godermi alcuni degli splendidi panorami che
30:02
around this area.
344
1802603
6006
caratterizzano questa zona. Va bene
31:03
Okay.
345
1863713
434
.
31:04
I've really zoomed in now
346
1864147
4071
Ora ho davvero ingrandito la visuale, ho
31:08
I've zoomed in
347
1868218
2769
ingrandito la visuale a
31:10
around 15 miles away.
348
1870987
2085
circa 15 miglia di distanza.
31:13
That is the town of Shrewsbury.
349
1873072
3404
Questa è la città di Shrewsbury.
31:16
You can see now on your screens.
350
1876476
2869
Ora potete vederlo sui vostri schermi.
31:19
So that is a round about 15 miles away from here.
351
1879345
5639
Quindi questo è un round a circa 15 miglia di distanza da qui.
31:24
And you can see there are various tall structures.
352
1884984
5489
E potete vedere che ci sono varie strutture alte.
31:30
There are churches.
353
1890473
1184
Ci sono chiese.
31:31
I think there are three churches in the centre of Shrewsbury.
354
1891657
5990
Penso che ci siano tre chiese nel centro di Shrewsbury.
31:38
I haven't been to Shrewsbury for such a long time.
355
1898698
3086
Non andavo a Shrewsbury da tantissimo tempo.
31:41
I really must go there again.
356
1901784
1685
Devo assolutamente tornarci.
31:43
Wouldn't it be fun to do some filming around Shrewsbury?
357
1903469
4688
Non sarebbe divertente girare qualche ripresa nei dintorni di Shrewsbury?
31:48
Because I've never actually made an English lesson in Shrewsbury,
358
1908157
3887
Poiché non ho mai tenuto una lezione di inglese a Shrewsbury,
31:53
so maybe later this year I should do that, or even
359
1913362
6006
forse più avanti quest'anno dovrei farlo, o addirittura
31:59
do a live stream from the centre of Shrewsbury. Oh,
360
1919585
5989
trasmettere in streaming dal centro di Shrewsbury. Oh, l'
32:05
I've only done that once before and it wasn't very good because it was raining.
361
1925791
5873
ho fatto solo una volta prima e non è stato un granché perché pioveva.
32:11
So the next time I decide to do a live stream in Shrewsbury, I will make sure that
362
1931664
6006
Quindi la prossima volta che deciderò di fare una diretta streaming a Shrewsbury, mi assicurerò che
32:19
it isn't raining.
363
1939405
3270
non piova. Perché
32:22
Because.
364
1942675
3253
.
32:25
No one wants that.
365
1945928
4755
Nessuno lo vuole.
32:30
Claudia.
366
1950683
750
Claudia.
32:31
Hello, Claudia.
367
1951433
1035
Ciao, Claudia.
32:32
What's cooking?
368
1952468
751
Cosa bolle in pentola?
32:33
Claudia, what have you got in your pocket?
369
1953219
5355
Claudia, cosa hai in tasca?
32:38
What's Google cooking?
370
1958574
2202
Cosa sta combinando Google? Cucina
32:40
Cooking?
371
1960776
868
?
32:41
Claudia.
372
1961644
4954
Claudia.
32:46
Is it something spicy and hot?
373
1966598
4371
È qualcosa di piccante e piccante?
32:50
Is it something salty or not?
374
1970969
4205
È qualcosa di salato o no?
32:55
Oh, Claudia,
375
1975174
2118
Oh, Claudia,
32:57
what is in your pot?
376
1977292
6006
cosa c'è nella tua pentola?
33:12
Where the cow.
377
1992507
6006
Dov'è la mucca.
34:25
We have some moo cows.
378
2065079
3604
Abbiamo delle mucche muggite.
34:28
We have moo cows. There are some cows in the field. Down the bottom.
379
2068683
4404
Abbiamo delle mucche muggite. Ci sono delle mucche nel campo. In basso.
34:33
There are some adult females, and there are a few calves as well.
380
2073087
7024
Ci sono alcune femmine adulte e anche qualche cucciolo.
34:41
At this time of year,
381
2081462
2002
In questo periodo dell'anno si
34:43
there are many newborn animals wandering around.
382
2083464
6006
vedono in giro molti animali appena nati.
34:50
There is another field in the distance where there are some sheep and lambs.
383
2090188
6006
In lontananza c'è un altro campo dove ci sono alcune pecore e degli agnelli.
34:57
You might also be able to hear someone
384
2097745
2853
Potresti anche riuscire a sentire il rumore di un
35:00
flying their plane overhead.
385
2100598
6006
aereo che vola sopra di te.
35:07
They sound very excited in their plane.
386
2107655
2602
Sembrano molto eccitati sul loro aereo.
35:10
I wonder what they are doing.
387
2110257
2887
Chissà cosa stanno facendo.
35:13
I think they are looping the loop.
388
2113144
3753
Penso che stiano facendo un giro completo.
35:16
Loop the loop.
389
2116897
1735
Gira il cerchio. A
35:18
That is where you invert the plane completely.
390
2118632
4738
questo punto si inverte completamente il piano. Si
35:23
You go around in a giant loop
391
2123370
3838
compie un giro gigante
35:27
and for part of that manoeuvre you are upside down.
392
2127208
4137
e per una parte di quella manovra si è a testa in giù.
35:31
I don't like the sound of that.
393
2131345
2402
Non mi piace come suona.
35:33
No, I don't like the sound of that at all.
394
2133747
6006
No, non mi piace affatto.
35:46
I'm loving some of the live chat today.
395
2146677
2936
Mi piace molto la chat in diretta di oggi.
35:49
It's very nice to see you here.
396
2149613
5255
È molto bello vederti qui.
35:54
Claudia says I am sweeping the floor.
397
2154868
6006
Claudia dice che sto spazzando il pavimento.
36:01
I am sweeping the floor whilst listening to you.
398
2161442
3036
Sto spazzando il pavimento mentre ti ascolto.
36:13
Hello, lunatic moon.
399
2173086
1435
Ciao, luna lunatica.
36:14
Mr. Duncan, I love this place. Where is it?
400
2174521
2553
Signor Duncan, adoro questo posto. Dove si trova?
36:17
This is Much Wenlock in Shropshire.
401
2177074
3653
Questa è Much Wenlock nello Shropshire. Lo
36:20
Shropshire is a county.
402
2180727
5940
Shropshire è una contea. Si trova
36:26
It is right next to Wales.
403
2186667
2168
proprio accanto al Galles.
36:28
If you can find Wales on the map,
404
2188835
4338
Se riesci a trovare il Galles sulla mappa,
36:33
you can also find Shropshire, which is.
405
2193173
2703
puoi trovare anche lo Shropshire.
36:35
Which is right next to it. It's very easy to find.
406
2195876
4504
Che si trova proprio accanto. È molto facile da trovare.
36:40
And the place I am living in is Much Wenlock.
407
2200380
6006
E il posto in cui vivo è Much Wenlock.
36:47
The air must be very healthy there.
408
2207287
2236
L'aria lì deve essere molto salubre.
36:49
Well, it is healthy.
409
2209523
2285
Beh, è ​​salutare.
36:51
The air is healthy.
410
2211808
3787
L'aria è salubre.
36:55
Unfortunately, there is lots of pollen floating around at the moment which has been
411
2215595
5989
Sfortunatamente, in questo momento c'è molto polline in giro che mi sta
37:02
creating 1 or 2 problems with my hay fever.
412
2222602
4471
creando uno o due problemi con la febbre da fieno.
37:07
Unfortunately.
413
2227073
3270
Purtroppo.
37:10
Yes, the place I am in is called Much Wenlock,
414
2230343
5506
Sì, il posto in cui mi trovo si chiama Much Wenlock,
37:15
a small town very famous for being the inspiration
415
2235849
5989
una cittadina molto famosa per aver ispirato
37:23
for the modern Olympic Games. That is
416
2243456
2820
i moderni Giochi Olimpici. Questa è
37:27
one of the things that Much Wenlock is famous for.
417
2247393
3354
una delle cose per cui Much Wenlock è famoso.
37:30
Also, it is the place where Mr.
418
2250747
2219
Inoltre, è il posto in cui
37:32
Duncan lives.
419
2252966
3870
vive il signor Duncan.
37:36
The air is okay, but there is too much pollen floating around
420
2256836
5105
L'aria è buona, ma c'è troppo polline in giro
37:41
and it keeps making me sneeze.
421
2261941
6006
e continuo a starnutire.
38:12
Here.
422
2292955
6006
Qui.
39:00
There are many different types of crop growing in this area and in that field.
423
2340302
6306
In questa zona e in quel campo vengono coltivate molte colture diverse.
39:07
Now, over the years, more and more farms have been planting that particular type of.
424
2347292
7341
Nel corso degli anni, sempre più aziende agricole hanno iniziato a piantare questo particolare tipo di...
39:15
But this year, there doesn't seem to be much.
425
2355067
5071
Ma quest'anno non sembra esserci molto.
39:20
I don't know why.
426
2360138
768
39:20
Maybe the farmers have decided to start growing. New.
427
2360906
6006
Non so perché.
Forse gli agricoltori hanno deciso di iniziare a coltivare. Nuovo.
39:30
If you are wondering, don't worry, don't worry.
428
2370983
2285
Se ve lo state chiedendo, non preoccupatevi, non preoccupatevi.
39:33
The live stream will be normal on Sunday.
429
2373268
3871
La diretta streaming sarà regolare domenica.
39:37
We will be back in the studio on Sunday.
430
2377139
6006
Torneremo in studio domenica.
39:51
I think the connection should be back.
431
2391303
1551
Penso che la connessione dovrebbe essere ripristinata.
39:52
Yeah, it should be back now because we have a slightly better signal.
432
2392854
5039
Sì, ora dovrebbe essere tornato disponibile perché il segnale è leggermente migliore.
39:57
Oh. Very nice.
433
2397893
1117
OH. Molto bello.
40:01
One of the problems with doing this type of live
434
2401146
4020
Uno dei problemi nel fare questo tipo di
40:05
stream is you have to make sure you have a good signal,
435
2405166
5990
streaming live è che devi assicurarti di avere un buon segnale,
40:11
because if you don't have a good signal, then you can't connect to the internet.
436
2411272
6006
perché se non hai un buon segnale non puoi connetterti a Internet.
40:24
We should be back now.
437
2424652
2353
Ora dovremmo essere tornati.
40:27
It should be okay now.
438
2427005
4855
Ora dovrebbe andare tutto bene.
40:31
One of the problems with living in the countryside, of course, is quite often you don't have good connection to the internet.
439
2431860
7140
Uno dei problemi di vivere in campagna è sicuramente il fatto che spesso non si ha una buona connessione a Internet.
40:39
Sadly, in this area,
440
2439984
4304
Purtroppo in questa zona
40:44
the internet connection is not great.
441
2444288
4905
la connessione internet non è delle migliori.
40:49
Especially with mobile signals for your cell phones and your live streams.
442
2449193
6390
Soprattutto con i segnali mobili per i vostri cellulari e i vostri streaming live.
40:55
Quite often the signal is not very good,
443
2455583
5939
Molto spesso il segnale non è molto buono,
41:01
so it does take me a long time to find a place where there is a good mobile phone signal.
444
2461522
6991
quindi mi ci vuole molto tempo per trovare un posto dove ci sia un buon segnale per la telefonia mobile.
41:10
Hello, Sajjad.
445
2470464
1268
Ciao, Sajjad.
41:11
Sajjad Ganim, where is this place? This place
446
2471732
4104
Sajjad Ganim, dov'è questo posto? Questo posto
41:17
is Much Wenlock in Shropshire.
447
2477188
3086
è Much Wenlock nello Shropshire.
41:20
This is England on a beautiful day.
448
2480274
3821
Questa è l'Inghilterra in una splendida giornata.
41:24
I have to say, we have had some amazing weather over the past few days.
449
2484095
5989
Devo dire che negli ultimi giorni il tempo è stato fantastico.
41:30
We had some strange weather two days ago.
450
2490751
2286
Due giorni fa abbiamo avuto un tempo strano.
41:33
Two days ago we had lots of thunderstorms and rain.
451
2493037
3386
Due giorni fa ci sono stati molti temporali e pioggia.
41:36
But then everything went nice again.
452
2496423
2603
Ma poi tutto è tornato a posto.
41:39
And now we have this beautiful
453
2499026
3153
E adesso abbiamo questo splendido
41:42
summer weather.
454
2502179
1235
clima estivo.
41:43
It really does feel as if summer is now in the air.
455
2503414
4738
Sembra davvero che l'estate sia nell'aria.
41:48
Literally.
456
2508152
3353
Letteralmente.
41:51
Hello, Giovanni.
457
2511505
1151
Ciao, Giovanni.
41:52
Giovanni, Revathi.
458
2512656
5990
Giovanni, Revathi. E
41:58
Also we have who else is here today?
459
2518979
2903
poi, chi altro è qui oggi?
42:01
I don't want to forget anyone.
460
2521882
1869
Non voglio dimenticare nessuno.
42:03
I'm trying to see the live chat among Trem.
461
2523751
4387
Sto provando a vedere la chat live di Trem.
42:08
Hello and nice to see you here today.
462
2528138
5990
Ciao e piacere di vederti qui oggi.
42:16
Very nice.
463
2536897
2002
Molto bello.
42:18
I hope you are enjoying the unusual site today because we don't normally do this,
464
2538899
6006
Spero che oggi vi stiate divertendo su questo insolito sito, perché normalmente non lo facciamo,
42:26
but because I wanted to try out my new camera
465
2546640
2703
ma perché volevo provare la mia nuova macchina fotografica
42:30
and see if I could connect my camera to the internet.
466
2550544
5989
e vedere se riuscivo a collegarla a Internet.
42:37
And it would appear that I can.
467
2557434
2819
E sembrerebbe di sì.
42:40
Which is quite good news really, because it means I can do it again.
468
2560253
6006
Il che è davvero una bella notizia, perché significa che posso farlo di nuovo. Posso salutare Tall
42:50
Can I say hello to Tall Russian?
469
2570947
2903
Russian?
42:53
Hello, tall Russian.
470
2573850
2036
Ciao, alto russo. È
42:55
Nice to see you here today.
471
2575886
1801
bello vederti qui oggi.
42:57
Tall Russian I know I've seen you on here before because I remember your name.
472
2577687
6056
Russo alto So che ti ho già visto qui perché ricordo il tuo nome.
43:05
I do remember your name because
473
2585946
3086
Ricordo il tuo nome perché
43:09
I remember asking.
474
2589032
2252
ricordo di avertelo chiesto. Quanto sei alta?
43:11
How tall are you?
475
2591284
5272
43:16
I know it's a personal question.
476
2596556
1985
So che è una domanda personale.
43:18
Some people are going to say, Mr.
477
2598541
1502
Qualcuno dirà: "Signor
43:20
Duncan, it is a personal question.
478
2600043
5789
Duncan, è una domanda personale".
43:25
Giovanni asks a question about my dishwasher.
479
2605832
3603
Giovanni fa una domanda sulla mia lavastoviglie.
43:29
Is your dishwasher still working? Yes.
480
2609435
4622
La tua lavastoviglie funziona ancora? SÌ.
43:34
Fortunately,
481
2614057
2385
Fortunatamente,
43:36
the dishwasher in our kitchen is still working.
482
2616442
5673
la lavastoviglie nella nostra cucina funziona ancora. Abbiamo
43:42
We did have some problems with it,
483
2622115
3370
avuto qualche problema,
43:45
but for some reason it decided to fix itself.
484
2625485
2752
ma per qualche ragione ha deciso di risolversi da solo.
43:50
Although it is over 40 years old,
485
2630223
3320
Anche se ha più di 40 anni,
43:53
I will say that it is over 40 years old.
486
2633543
6006
dirò che ha più di 40 anni.
44:06
Some machines
487
2646772
1335
Alcune macchine
44:08
that you buy or some things that you buy or you bought years ago still work.
488
2648107
6623
che compri o alcune cose che compri o che hai comprato anni fa funzionano ancora.
44:15
I always find that amazing.
489
2655064
2219
Lo trovo sempre sorprendente. Al
44:17
These days when you buy something from the shops, maybe a piece of electronic equipment,
490
2657283
6056
giorno d'oggi, quando compriamo qualcosa nei negozi, magari un apparecchio elettronico,
44:24
you almost expect it not to work,
491
2664540
3754
ci aspettiamo quasi che non funzioni, che si
44:28
you almost expect it to fail.
492
2668294
4438
rompa.
44:32
I don't know why.
493
2672732
6006
Non so perché.
44:43
There are a lot of grannies around.
494
2683409
5188
Ci sono un sacco di nonnine in giro.
44:48
I've just noticed on the live chat there are a lot
495
2688597
5155
Ho appena notato che nella chat live ci sono
44:53
of Giovanni's.
496
2693752
2169
molti Giovanni.
44:55
We have Giovanni Rivette, De.
497
2695921
4204
Abbiamo Giovanni Rivette, De.
45:00
And Giovanni Romano.
498
2700125
5990
E Giovanni Romano.
45:06
And Giovanni Ferrari.
499
2706965
5990
E Giovanni Ferrari.
45:14
There.
500
2714473
550
Là. A proposito
45:15
I will be going in a moment, by the way.
501
2715023
2169
, tra un attimo me ne vado.
45:17
Don't worry.
502
2717192
784
45:17
I will not be taking up much more of your time.
503
2717976
5990
Non preoccuparti.
Non ti ruberò altro tempo. Sono alto
45:26
I am 160cm.
504
2726919
2302
160 cm.
45:32
That's not very tall.
505
2732074
2402
Non è molto alto.
45:34
I'm over 183cm.
506
2734476
3837
Sono alto più di 183 cm. La
45:38
My height 183cm.
507
2738313
5989
mia altezza è 183 cm.
45:44
I am a very tall person.
508
2744369
3687
Sono una persona molto alta.
45:48
That's what most people say when they meet me.
509
2748056
4121
Questo è ciò che dice la maggior parte delle persone quando mi incontra. Lo so
45:52
I know Beatriz, I was just joking.
510
2752177
3170
Beatriz, stavo solo scherzando.
45:55
Ferrari is Franco, not Giovanni?
511
2755347
2319
Ferrari è Franco e non Giovanni? Lo
45:57
I know I was joking, that was a joke. Beatriz.
512
2757666
3353
so che stavo scherzando, era uno scherzo. Beatrice.
46:01
A little joke, joke joke joke joke.
513
2761019
6006
Un piccolo scherzo, scherzo scherzo scherzo scherzo.
46:09
Oh, this is so nice.
514
2769844
2453
Oh, questo è davvero bello.
46:12
I don't want to go back home, to be honest.
515
2772297
1718
Sinceramente non voglio tornare a casa.
46:14
I want to stay here all afternoon.
516
2774015
3871
Voglio restare qui tutto il pomeriggio.
46:17
The only problem is.
517
2777886
4171
L'unico problema è... Ho
46:22
I am hungry
518
2782057
2686
fame
46:24
and I haven't had anything to eat today,
519
2784743
4270
e oggi non ho mangiato nulla,
46:29
so I will have to go back to eat some food
520
2789013
6390
quindi dovrò tornare presto a mangiare qualcosa
46:36
soon.
521
2796604
4138
. Va bene
46:40
Okay.
522
2800742
484
.
46:41
I'm bored with this view.
523
2801226
5989
Questa visione mi annoia.
47:29
She pees.
524
2849373
5990
Fa pipì.
48:19
A small village.
525
2899173
6006
Un piccolo villaggio.
48:31
Sheep or sheep?
526
2911134
2219
Pecora o pecora? Pecora
48:33
Sheep.
527
2913353
1802
.
48:35
It is time for lunch.
528
2915155
2252
È ora di pranzo.
48:37
No, Mr. Duncan. Yes. You're right. I think I should be having some lunch soon.
529
2917407
5439
No, signor Duncan. SÌ. Hai ragione. Penso che dovrei pranzare presto.
48:42
Even though it is nearly 3:00.
530
2922846
2102
Anche se sono quasi le 3:00.
48:44
I'm having a very late lunch today.
531
2924948
2970
Oggi pranzerò molto tardi.
48:47
Is the bamboo in your country, Mr. Duncan?
532
2927918
3954
Il bambù è nel suo paese, signor Duncan?
48:51
Well, that is a very interesting question, because we do have bamboo here,
533
2931872
6006
Beh, questa è una domanda molto interessante, perché qui abbiamo il bambù,
48:58
but a lot of people normally grow it in their gardens for decoration.
534
2938111
5122
ma molte persone di solito lo coltivano nei loro giardini a scopo decorativo.
49:05
So I hope that answers your question.
535
2945635
3821
Spero quindi di aver risposto alla tua domanda.
49:09
We do have bamboo, but I don't think we produce it for for use as a material.
536
2949456
8208
Abbiamo il bambù, ma non credo che lo produciamo per utilizzarlo come materiale.
49:18
But a lot of people do like to have bamboo growing in that garden.
537
2958265
6005
Ma a molte persone piace avere del bambù che cresce in quel giardino. A
49:24
Apparently it makes a very good
538
2964638
3169
quanto pare, costituisce un ottimo
49:27
screen
539
2967807
2286
schermo
49:30
if you want to block out the neighbours.
540
2970093
3570
se si vogliono oscurare i vicini.
49:33
Bamboo is apparently very good for that.
541
2973663
5989
A quanto pare il bambù è molto indicato per questo scopo.
49:42
What a spectacular country it is.
542
2982205
2286
Che paese spettacolare!
49:44
I am in love with it, so interested in it. Thank you Giovanni. That's very kind of you to say.
543
2984491
5705
Ne sono innamorata e mi interessa tantissimo. Grazie Giovanni. Molto gentile da parte tua dirlo.
49:50
I hope
544
2990196
1885
Spero che
49:52
you are enjoying this. Something different.
545
2992081
1986
vi stiate divertendo. Qualcosa di diverso.
49:54
Don't worry, I won't be doing this all the time.
546
2994067
3837
Non preoccuparti, non lo farò sempre.
49:57
But I thought today I would try and see if I could get my phone to plug into my big camera
547
2997904
7557
Ma ho pensato che oggi avrei provato a vedere se riuscivo a collegare il mio telefono alla mia grande macchina fotografica,
50:06
so we can have some fun looking around
548
3006863
2536
così potremmo divertirci un po' esplorando
50:10
the area in which I live.
549
3010383
4805
la zona in cui vivo. Che
50:15
Wonderful day!
550
3015188
1051
giornata meravigliosa!
50:16
Oh my goodness. Oh!
551
3016239
42075
Oh mio Dio. OH!
50:59
Oh my goodness.
552
3059999
2469
Oh mio Dio.
51:02
We're getting really close now,
553
3062468
2903
Ormai ci stiamo avvicinando molto,
51:05
I would say that this is a very typical village.
554
3065371
3787
direi che questo è un villaggio molto tipico.
51:09
You can see lots of small houses and also a church as well.
555
3069158
5989
Si possono vedere anche molte piccole case e una chiesa. Chiese.
51:15
Churches.
556
3075864
2853
51:18
There are lots of churches in this area.
557
3078717
3637
Ci sono molte chiese in questa zona.
51:22
Yes, that is actually a church.
558
3082354
2419
Sì, è proprio una chiesa.
51:24
Most small villages will have their own church
559
3084773
5739
La maggior parte dei piccoli villaggi ha la propria chiesa
51:30
in Much Wenlock.
560
3090512
1051
a Much Wenlock.
51:31
We have a church and in this particular place there is a very small church, a local church
561
3091563
7374
Abbiamo una chiesa e in questo posto specifico c'è una chiesa molto piccola, una chiesa locale dove
51:38
for the people who live there to go in and say that prayer has.
562
3098937
6006
le persone che vivono lì possono entrare e dire che la preghiera è...
51:47
So that tower, you can see, is actually a church.
563
3107095
3103
Quindi quella torre, come potete vedere, è in realtà una chiesa.
51:50
It is a church.
564
3110198
5422
È una chiesa.
51:55
I do like some live lessons outside this time of year, not only from your studio.
565
3115620
6006
Mi piacciono le lezioni dal vivo anche in questo periodo dell'anno, non solo nel tuo studio.
52:01
A nice pair of camping chairs and some notes.
566
3121977
3904
Un bel paio di sedie da campeggio e qualche appunto.
52:07
It should be lovely indeed.
567
3127265
3153
Dovrebbe essere davvero adorabile.
52:10
Well, I did bring something with me to show you today, but unfortunately, because the weather is so lovely
568
3130418
6056
Beh, oggi avevo portato qualcosa con me da mostrarvi, ma sfortunatamente, poiché il tempo è così bello
52:16
and bright and it's also very
569
3136675
3820
e luminoso ma quassù c'è anche molto
52:20
windy up here,
570
3140495
2970
vento,
52:23
it's really, really windy up here.
571
3143465
3770
qui c'è davvero, davvero molto vento.
52:27
You might not be able to tell from the video, but there is quite a strong gale blowing around my ears.
572
3147235
7958
Forse non te ne sei accorto dal video, ma nelle mie orecchie soffia un vento piuttosto forte.
52:37
Is there a supermarket in that village? No there isn't.
573
3157345
3721
C'è un supermercato in quel villaggio? No, non c'è.
52:41
So the village you are looking at now on your screen does not have a supermarket.
574
3161066
6306
Quindi il villaggio che stai guardando ora sullo schermo non ha un supermercato.
52:47
So if anyone wants to go to the shops, they have to get in the car and drive.
575
3167906
6006
Quindi se qualcuno vuole andare a fare la spesa, deve salire in macchina e guidare.
52:55
But of course you have
576
3175763
4271
Ma naturalmente ci sono
53:00
a couple of towns very close, very nearby, including Much Wenlock.
577
3180034
5189
un paio di città molto vicine, molto vicine, tra cui Much Wenlock.
53:05
Of course.
578
3185223
6006
Ovviamente.
53:12
Here in Much Wenlock we have, we have about three supermarkets.
579
3192397
4854
Qui a Much Wenlock abbiamo circa tre supermercati.
53:17
Good supermarkets. They're okay. They're not too bad.
580
3197251
3087
Buoni supermercati. Stanno bene. Non sono poi così male.
53:23
So there is always a place to buy your groceries.
581
3203307
4772
Quindi ci sarà sempre un posto dove fare la spesa.
53:28
Maybe you run out of milk.
582
3208079
4404
Forse sei rimasto senza latte.
53:32
Which happens quite often.
583
3212483
3754
Cosa che accade piuttosto spesso.
53:36
I don't know why.
584
3216237
1001
Non so perché.
53:37
I always seem to find that we are always in a state
585
3217238
5989
Mi accorgo sempre che
53:44
of running out of milk every single day.
586
3224011
2703
ogni giorno siamo senza latte.
53:46
There never seems to be enough milk in the fridge.
587
3226714
2703
Sembra che nel frigorifero non ci sia mai abbastanza latte.
53:49
I don't know why.
588
3229417
5989
Non so perché.
53:59
Peter says in the wild, bamboo grows in tropical and subtropical regions of Asia.
589
3239677
6089
Peter afferma che in natura il bambù cresce nelle regioni tropicali e subtropicali dell'Asia.
54:06
Yes, that is true.
590
3246033
1685
Sì, è vero.
54:07
That is true. Yes.
591
3247718
1285
È vero. SÌ.
54:09
And it is, I suppose you would call it a material that is grown and used for building.
592
3249003
6389
E suppongo che potremmo definirlo un materiale che viene coltivato e utilizzato per l'edilizia.
54:16
I think it's used for reinforcing
593
3256226
5823
Penso che venga utilizzato per rinforzare gli
54:22
buildings.
594
3262049
2436
edifici.
54:24
I remember seeing a video a few years ago where they were actually using bamboo
595
3264485
6122
Ricordo di aver visto un video qualche anno fa in cui si utilizzava effettivamente il bambù
54:32
to, to put around a building that was being constructed.
596
3272076
4621
per rivestire un edificio in costruzione.
54:36
They were actually using bamboo as scaffolding.
597
3276697
3386
In realtà utilizzavano il bambù come impalcatura.
54:42
Which I found
598
3282336
600
54:42
rather fascinating, to be honest, I'd never seen that before.
599
3282936
5990
Cosa che ho trovato
piuttosto affascinante, a dire il vero, non l'avevo mai vista prima. C'è un cinema a Much Wenlock
54:49
Is there a cinema in Much Wenlock?
600
3289176
2936
?
54:52
There is a cinema.
601
3292112
2636
C'è un cinema.
54:54
We have an art centre called the Edge Art centre, and there is a cinema, a very small cinema.
602
3294748
9476
Abbiamo un centro d'arte chiamato Edge Art Centre e c'è anche un cinema, un cinema molto piccolo. Sì
55:04
But yes, they do show films there,
603
3304524
4355
, lì proiettano i film,
55:08
but it isn't like one of those big cinemas.
604
3308879
4588
ma non è come uno di quei grandi cinema.
55:13
It's not like one of those big
605
3313467
2786
Non è uno di quei grandi
55:16
multiplex cinemas, nothing like that.
606
3316253
6006
cinema multisala, niente del genere.
55:25
Ung is in Vietnam.
607
3325562
2552
Ung è in Vietnam.
55:28
Hello, Vietnam. In Vietnam there is a lot of bamboo,
608
3328114
5422
Ciao, Vietnam. In Vietnam c'è molto bambù,
55:33
but I've never seen bamboo in Europe.
609
3333536
5105
ma in Europa non ne ho mai visto.
55:38
As I said, many people grow it in their gardens for decoration.
610
3338641
6006
Come ho detto, molte persone la coltivano nei loro giardini a scopo decorativo.
55:46
Hello to Suleiman.
611
3346132
2386
Ciao Suleiman.
55:48
Hello, Mr. Duncan, where are you?
612
3348518
2569
Salve, signor Duncan, dove si trova?
55:51
This is Shropshire in England.
613
3351087
3087
Questo è lo Shropshire in Inghilterra.
55:54
We are now broadcasting live, standing on Wenlock Edge,
614
3354174
4921
Stiamo trasmettendo in diretta, da Wenlock Edge,
56:00
looking out over the beautiful Shropshire landscape.
615
3360713
4088
ammirando lo splendido paesaggio dello Shropshire.
56:04
So this place is very close to a small town called Much Wenlock, which is where I live.
616
3364801
5939
Questo posto è molto vicino a una piccola cittadina chiamata Much Wenlock, dove vivo.
56:10
Yeah.
617
3370740
6006
Sì. Parto tra un attimo
57:18
I will be going in a moment.
618
3438607
2519
.
57:21
I've been here for around about one hour and four minutes.
619
3441126
5072
Sono qui da circa un'ora e quattro minuti.
57:26
So I will say goodbye. And I will see you on Sunday.
620
3446198
5455
Quindi vi dirò addio. E ci vediamo domenica.
57:31
We are back on Sunday.
621
3451653
1969
Torneremo domenica.
57:33
It will, of course, be me and Mr. Steve as well.
622
3453622
3787
Naturalmente ci saremo anche io e il signor Steve.
57:37
We will be joining you live with more English Addict.
623
3457409
4254
Ci uniremo a voi in diretta con altri English Addict.
57:41
I hope you've enjoyed this rather unusual live stream.
624
3461663
3938
Spero che questa diretta streaming piuttosto insolita vi sia piaciuta.
57:45
As I said earlier, this was a kind of experiment to see
625
3465601
6006
Come ho detto prima, si è trattato di una sorta di esperimento per vedere
57:51
if it was possible, if it is indeed impossible or possible
626
3471723
5990
se era possibile, se effettivamente è impossibile o possibile
57:58
to broadcast live through my big camera.
627
3478080
3003
trasmettere in diretta attraverso la mia grande telecamera. E indovinate un po'
58:01
And guess what? I can.
628
3481083
4321
? Io posso.
58:05
I'm not sure if that's good news or bad news,
629
3485404
2152
Non so se questa sia una buona o una cattiva notizia,
58:09
so I hope you've enjoyed today's live stream.
630
3489391
1985
ma spero che la diretta streaming di oggi vi sia piaciuta.
58:11
Thank you very much for your company and I hope you've enjoyed this.
631
3491376
3887
Grazie mille per la vostra compagnia e spero che vi siate divertiti.
58:15
Whatever it was.
632
3495263
3704
Qualunque cosa fosse.
58:18
And enjoy the rest of your Wednesday.
633
3498967
2419
E godetevi il resto del mercoledì.
58:21
I will quickly say goodbye to the live chat.
634
3501386
3787
Dico subito addio alla chat in tempo reale. Un attimo
58:25
Just a moment.
635
3505173
2636
.
58:27
Oh, thank you very much
636
3507809
4321
Oh, grazie mille
58:32
for your company today. Thank you Beatrice.
637
3512130
2936
per la vostra compagnia oggi. Grazie Beatrice.
58:35
Thank you Silliman.
638
3515066
1619
Grazie Silliman.
58:36
Thank you also, Christine.
639
3516685
3119
Grazie anche a te, Christine.
58:39
Lunatic moose and I love your name.
640
3519804
3821
Alce lunatico e adoro il tuo nome.
58:43
Also my Uber. Hello. My Uber.
641
3523625
4020
Anche il mio Uber. Ciao. Il mio Uber.
58:47
I didn't see your name.
642
3527645
1769
Non ho visto il tuo nome. Non ti ho ignorato
58:49
I didn't ignore you. I did not ignore you. Please don't worry.
643
3529414
4104
. Non ti ho ignorato. Non preoccuparti, per favore. Non ti ho ignorato
58:53
I didn't ignore you.
644
3533518
1084
.
58:54
I did not see your name on the screen.
645
3534602
6006
Non ho visto il tuo nome sullo schermo.
59:00
Thank you very much, Ung.
646
3540875
2603
Grazie mille, Ung.
59:03
Also, thank you very much to Palmira.
647
3543478
4287
Grazie di cuore anche a Palmira.
59:07
And of course, Luis Mendez.
648
3547765
6006
E naturalmente Luis Mendez.
59:14
I will be back with you on Sunday from 2 p.m.
649
3554305
3220
Tornerò con voi domenica dalle 14:00.
59:17
UK time. I will leave you with
650
3557525
3153
Ora del Regno Unito. Vi lascerò con
59:21
a couple of sights of this area and then I will go.
651
3561779
5289
un paio di viste di questa zona e poi me ne andrò.
59:27
Thank you very much for watching.
652
3567068
1401
Grazie mille per aver guardato. Arrivederci
59:28
See you later.
653
3568469
784
.
59:29
Take care of yourselves.
654
3569253
1552
Prendetevi cura di voi stessi.
59:30
And of course.
655
3570805
4504
E naturalmente.
59:35
Until the next time we meet here.
656
3575309
3153
Alla prossima volta che ci incontreremo qui.
59:38
This is Mr.
657
3578462
684
Questo è il signor
59:39
Duncan on a beautiful summer's day saying, catch you later.
658
3579146
5856
Duncan che in una bella giornata estiva dice: ci sentiamo più tardi.
59:45
And of course.
659
3585002
1418
E naturalmente.
59:50
Ta ta for now.
660
3590408
1334
Ciao a tutti per ora.
59:52
See you on Sunday,
661
3592410
1651
Ci vediamo domenica alle
59:54
2pm, UK time.
662
3594061
2353
14:00 ora del Regno Unito.
61:21
I will be back on Sunday
663
3681415
2952
Tornerò domenica
61:24
at 2 p.m. UK time.
664
3684367
3938
alle 14.00. Ora del Regno Unito.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7