Learn English LIVE lesson - Sunday Chat - 11th June 2017 - What is BREXIT? - with Mr Duncan

9,805 views ・ 2017-06-11

English Addict with Mr Duncan


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

02:55
Everybody take a deep breath...relax
0
175780
4860
Fate tutti un respiro profondo... rilassatevi
03:02
because it's Sunday afternoon once again oh hello there what can you say what can
1
182280
14220
perché è di nuovo domenica pomeriggio oh ciao là cosa potete dire cosa può
03:16
any of any of us say after such a such a traumatic week here in the UK oh my
2
196500
7830
dire ognuno di noi dopo una settimana così traumatica qui nel Regno Unito oh mio
03:24
goodness it's hard to know where to start about what's happened over the
3
204330
6110
Dio è difficile sapere dove Iniziamo con quello che è successo negli
03:30
past few days or in fact the past few months here in the UK...uh all I can say
4
210440
8460
ultimi giorni o addirittura negli ultimi mesi qui nel Regno Unito...uh tutto quello che posso dire
03:38
is what a week it has been it's been a very crazy week here in the UK
5
218910
6890
è che settimana è stata è stata comunque una settimana molto pazza qui nel Regno Unito
03:45
anyway good afternoon welcome how are you today are you okay I hope so are you
6
225810
8399
buon pomeriggio benvenuto come stai oggi stai bene spero che tu sia
03:54
happy I really really hope so here we are on a
7
234209
4530
felice spero davvero così eccoci qui una
03:58
Sunday afternoon it is live English all away for the next two hours
8
238739
5851
domenica pomeriggio è tutto inglese dal vivo per le prossime due ore
04:04
ah mr. Duncan we can't believe that you are on YouTube live for two hours yes
9
244590
8550
ah mr. Duncan non possiamo credere che tu sia su YouTube dal vivo per due ore sì è
04:13
it's true every single Sunday you can catch me here live on YouTube for two
10
253140
5370
vero ogni singola domenica puoi vedermi qui dal vivo su YouTube per due
04:18
hours every Sunday afternoon from 2 p.m. UK time and here I am proving just that
11
258510
9060
ore ogni domenica pomeriggio dalle 14:00 Ora del Regno Unito e qui sto dimostrando solo che
04:27
that I am as live as live can be it is now 10 minutes past 2:00 o'clock
12
267570
6230
sono vivo come può essere dal vivo ora sono le 2:00 e 10 minuti
04:33
slightly later than usual I am a little bit late I have been running around all
13
273800
5440
leggermente più tardi del solito sono un po 'in ritardo ho corso tutta
04:39
morning I got up very early this morning to go
14
279240
4410
la mattina mi sono alzato stamattina molto presto per andare
04:43
to the local farm shop to buy some bird food because I've actually ran out to
15
283650
6480
al negozio della fattoria locale per comprare del cibo per uccelli perché in realtà ho finito il
04:50
bird food so this morning I got up very early to go to the local farm shop
16
290130
5670
cibo per uccelli quindi stamattina mi sono alzato molto presto per andare al negozio della fattoria locale
04:55
and there they sell lots and lots of different things they sell some very
17
295800
6299
e lì vendono un sacco di cose diverse cose che vendono cose molto
05:02
unusual things contraptions for removing the teeth from horses things like that
18
302099
7320
insolite aggeggi per rimuovere i denti dai cavalli cose del genere
05:09
but also they happen to sell bird food as well so this morning I got up very
19
309419
5101
ma capita anche che vendano anche cibo per uccelli quindi stamattina mi sono alzato molto
05:14
early to go and buy some bird food so now my birds are very happy but because
20
314520
5760
presto per andare a comprare del cibo per uccelli quindi ora i miei uccelli sono molto felici ma
05:20
of doing that I have had to rush around it always seems as if I have lots of
21
320280
6539
per questo ho dovuto affrettarmi, sembra sempre che
05:26
time on a Sunday morning but then suddenly the time vanishes I don't know
22
326819
7231
la domenica mattina ho molto tempo a disposizione, ma poi improvvisamente il tempo svanisce, non so
05:34
where it goes - have you noticed that sometimes have you noticed that when it
23
334050
5339
dove va - hai notato che a volte hai notato che quando
05:39
seems as if you have lots of time suddenly you have very little time some
24
339389
7291
sembra che tu abbia molto tempo all'improvviso hai pochissimo tempo alcune
05:46
people might say that life is a little bit like that you don't realize just
25
346680
4489
persone potrebbero dire che la vita è un po' così non ti rendi conto solo
05:51
sometimes how how little time there is to do things
26
351169
4210
a volte quanto poco tempo c'è per fare le cose
05:55
oh that's very deep and meaningful I must say so hello there my job is to
27
355379
7891
oh questo è molto profondo e significativo devo dillo ciao il mio lavoro è
06:03
teach English to you to help you with your English don't forget I have a
28
363270
4259
insegnarti l'inglese per aiutarti con il tuo inglese non dimenticare che ho un
06:07
YouTube channel a YouTube channel where you can watch all of my lessons recorded
29
367529
8130
canale YouTube un canale YouTube dove puoi guardare tutte le mie
06:15
lessons and of course my live lessons as well so just in case this is your first
30
375659
6301
lezioni lezioni registrate e ovviamente anche le mie lezioni dal vivo quindi solo nel caso in cui questa sia la prima
06:21
time watching me today don't worry do not panic there is nothing wrong with
31
381960
5549
volta che mi guardi oggi, non preoccuparti, non farti prendere dal panico, non c'è niente che non va nel
06:27
your computer I am mr. Duncan and I live in England if
32
387509
4530
tuo computer, sono il sig. Duncan e io viviamo in Inghilterra se
06:32
you want to get in touch with me or if you want to keep up-to-date with what is
33
392039
4141
vuoi metterti in contatto con me o se vuoi tenerti aggiornato su ciò che sta
06:36
happening in the world of English then
34
396180
5120
accadendo nel mondo dell'inglese,
07:14
so now there is no excuse there it is if you want to get in touch with me if you
35
434179
5800
quindi ora non ci sono scuse eccolo se vuoi ottenere contattami se
07:19
want to keep up-to-date with what is happening in the world of English then
36
439979
4520
vuoi tenerti aggiornato su cosa sta succedendo nel mondo inglese allora
07:24
those are the addresses to take note of so here we go the live chat is already
37
444499
7900
questi sono gli indirizzi da prendere nota quindi eccoci la live chat è già
07:32
open lots of things coming today some questions for you of course guess
38
452399
5340
aperta tante cose in arrivo oggi alcune domande per ovviamente indovina
07:37
what today we have the mystery object it has
39
457739
4500
cosa abbiamo oggi l'oggetto misterioso è
07:42
been a long time since I've had a mystery object but today we have a
40
462239
5220
passato molto tempo dall'ultima volta che ho avuto un oggetto misterioso ma oggi abbiamo un
07:47
mystery object shall I show you the mystery object no not yet a little bit
41
467459
8550
oggetto misterioso devo mostrarti l' oggetto misterioso no non ancora tra poco ne
07:56
later on we have a mystery object you have to guess what the object is another
42
476009
6420
abbiamo uno oggetto misterioso devi indovinare qual è l'oggetto
08:02
question for you today I want you to solve the mystery idioms we have some
43
482429
6000
oggi un'altra domanda per te voglio che tu risolva gli idiomi misteriosi abbiamo alcuni
08:08
idioms in picture form and what I want you to do is to guess what the idioms or
44
488429
6600
idiomi in forma di immagini e quello che voglio che tu faccia è indovinare quali sono gli idiomi o le
08:15
expressions are it's as simple as that so that coming very very soon also what
45
495029
7470
espressioni è semplice come che in modo che arrivi molto presto anche cosa
08:22
do we have today also oh yes near to where I live today there is a big air
46
502499
6060
abbiamo oggi anche oh sì vicino a dove vivo oggi c'è un grande
08:28
show taking place lots of aeroplanes flying over so at some point today you
47
508559
5910
spettacolo aereo in corso molti aeroplani sorvolano quindi ad un certo punto oggi
08:34
might hear some aircraft flying over my house ooh
48
514469
6031
potresti sentire degli aerei sorvolare casa mia ooh
08:40
so that taking place around my local area today what else is coming today
49
520500
5009
quindi oggi si svolge nella mia zona cos'altro succede oggi
08:45
oh yes another question for you what is the worst movie that you've ever seen
50
525509
5611
oh sì un'altra domanda per te qual è il peggior film che tu abbia mai visto
08:51
what is the worst movie that you've ever seen we all have one on our list
51
531120
8069
qual è il peggior film che tu abbia mai visto ne abbiamo tutti uno nella nostra lista
08:59
maybe maybe more than one but we've all been to the cinema at some point and
52
539189
5311
forse forse più di uno, ma a un certo punto siamo stati tutti al cinema e
09:04
we've had to sit through a terrible movie so that's another question for you
53
544500
6120
abbiamo dovuto assistere a un film terribile, quindi questa è un'altra domanda per te
09:10
today what is the worst movie that you have ever seen we were of course talking
54
550620
6509
oggi qual è il peggior film che tu abbia mai visto di cui ovviamente stavamo parlando
09:17
about movies last week so I thought we would do it again so what is the worst
55
557129
5190
film la scorsa settimana, quindi ho pensato che l' avremmo fatto di nuovo, quindi qual è il peggior
09:22
movie that you have ever seen some thing that you thought was awful did you
56
562319
7561
film che tu abbia mai visto qualcosa che pensavi fosse orribile, hai
09:29
catch my life lesson by the way because it has been a very busy week here in the
57
569880
7260
capito la mia lezione di vita, comunque, perché è stata una settimana molto impegnativa qui nel
09:37
UK lots of things going on we had a general election taking place on
58
577140
6020
Regno Unito ci sono un sacco di cose in corso abbiamo avuto un'elezione generale
09:43
Thursday and of course I did do a special lesson all about it and it is
59
583160
8410
giovedì e ovviamente ho fatto una lezione speciale su tutto questo ed è
09:51
available now to watch on my youtube channel I did a special election English
60
591570
5430
ora disponibile per la visione sul mio canale youtube
09:57
words special and that was live last Thursday and of course because I always
61
597000
8100
Giovedì e, naturalmente, poiché
10:05
save my live streams you can watch that again whenever you like and also don't
62
605100
6660
salvo sempre i miei live streaming, puoi guardarli di nuovo quando vuoi e inoltre non
10:11
forget my live streams have captions and subtitles so after the lesson has
63
611760
9960
dimenticare che i miei live streaming hanno didascalie e sottotitoli, quindi al termine della lezione
10:21
finished you can watch all of my live streams with captions so there it is
64
621720
7200
puoi guardare tutti i miei live streaming con didascalie, quindi lì è stata
10:28
that was the lesson that I did on Thursday I did a two-hour live stream on
65
628920
6060
la lezione che ho fatto giovedì ho fatto un live streaming di due ore sul
10:34
my mobile phone last Thursday so that is one of the things that I did during the
66
634980
7830
mio cellulare giovedì scorso quindi questa è una delle cose che ho fatto durante la
10:42
week and of course it has been a very busy week we had the general election
67
642810
5700
settimana e ovviamente è stata una settimana molto impegnativa quella che abbiamo avuto le elezioni generali
10:48
and on Thursday I went through lots of different words that are connected with
68
648510
6410
e giovedì ho esaminato molte parole diverse che sono collegate alle
10:54
elections so just in case you missed that you can watch it so I had some some
69
654920
9070
elezioni, quindi nel caso ti fossi perso puoi guardarlo, quindi ho avuto alcune
11:03
words on Thursday but I realized afterwards that there were two words
70
663990
4830
parole giovedì, ma in seguito mi sono reso conto che c'erano due parole
11:08
that I'd missed out so here are the two words that I missed out the other day so
71
668820
7500
che avrei perso quindi ecco le due parole che mi sono perso l'altro giorno quindi
11:16
here is one word that I missed the other day I didn't give to you so I thought
72
676320
5070
ecco una parola che mi sono perso l'altro giorno che non ti ho dato quindi ho pensato
11:21
today I would mention it so there it is can you see it the word is manifesto
73
681390
6860
oggi di menzionarla quindi eccola puoi vederla la parola è manifesto
11:28
manifesto so this is often used during elections a manifesto is a public
74
688250
8250
manifesto quindi viene spesso usata durante le elezioni un manifesto è una
11:36
declaration of policy and terms normally issued by political
75
696500
6670
dichiarazione pubblica di politica e termini normalmente emessi da
11:43
candidates or political parties quite often just before an election takes
76
703170
7050
candidati politici o partiti politici molto spesso appena prima che si svolgano le elezioni
11:50
place so there is one word that I missed on Thursday manifesto manifesto I hope
77
710220
9470
quindi c'è una parola che mi è sfuggita giovedì manifesto manifesto I spero che
11:59
that word is useful to you and the other word that I forgot to mention was
78
719690
6030
quella parola ti sia utile e l'altra parola che ho dimenticato di menzionare era
12:05
mandate mandate another word that is often used in politics and it is an
79
725720
7540
mandato mandato un'altra parola che viene spesso usata in politica ed è un
12:13
official order or Commission to do something so you could say that it's a
80
733260
5790
ordine ufficiale o una Commissione di fare qualcosa in modo che tu possa dire che è
12:19
an official intention so mandate and
81
739050
7070
un'intenzione ufficiale quindi mandato e
12:27
manifesto so there are two words that are often used in politics quite often
82
747770
5890
manifesto quindi ci sono due parole che vengono spesso usate in politica abbastanza spesso
12:33
just before a general election and what a general election it was did you did
83
753660
8550
appena prima di un'elezione generale e che elezione generale è stata hai
12:42
you hear the news about what happened here in the UK so we had the main
84
762210
5670
sentito le notizie su quello che è successo qui nel Regno Unito quindi abbiamo avuto tutti i principali
12:47
political parties all trying to win a general election what they were trying
85
767880
6750
partiti politici che ci provavano per vincere un'elezione generale quello che stavano cercando
12:54
to do was to get a majority in the vote so that means that they had many many
86
774630
6540
di fare era ottenere la maggioranza nel voto, il che significa che avevano molti molti
13:01
more seats or many many more votes than anyone else could have in this case we
87
781170
6510
più seggi o molti molti più voti di chiunque altro in questo caso
13:07
are talking about seats in the House of Commons so of course what we have now is
88
787680
5790
stiamo parlando di seggi alla Camera dei Comuni quindi ovviamente quello che abbiamo ora è
13:13
a hung parliament because there weren't enough votes so because none of the
89
793470
7890
un parlamento sospeso perché non c'erano abbastanza voti quindi poiché nessuno dei
13:21
parties got a majority none of the people who were standing for election
90
801360
5580
partiti ha ottenuto la maggioranza nessuna delle persone che si sono presentate alle elezioni
13:26
got a majority we now have a hung parliament so there is no clear winner
91
806940
7230
ha ottenuto la maggioranza ora abbiamo un parlamento sospeso quindi c'è nessun vincitore chiaro non
13:34
there is no clear winner so you can imagine the situation now in the UK
92
814170
5760
c'è un vincitore chiaro quindi puoi immaginare la situazione ora nel Regno Unito
13:39
because we have lots of things going on at the moment we are about to leave the
93
819930
4890
perché abbiamo molte cose in corso nel momento in cui stiamo per lasciare l'
13:44
European Union so lots of things are going on at the moment
94
824820
5509
Unione Europea quindi molte cose stanno succedendo
13:50
a little bit more about that later on I have a lesson all about brexit which I
95
830329
4980
un po' al momento ne parleremo più avanti più avanti ho una lezione sulla brexit che
13:55
will play a little bit later on just for you but first of all we have to go to
96
835309
6090
suonerò un po' più tardi solo per te, ma prima di tutto dobbiamo andare
14:01
the live chat because the live chat is now up and running we are live on a
97
841399
5011
alla chat dal vivo perché la chat dal vivo è ora attiva e funzionante siamo in diretta su un
14:06
Sunday afternoon here in the UK it is mr. Duncan in England a lot of people
98
846410
7829
Domenica pomeriggio qui nel Regno Unito è mr. Duncan in Inghilterra molte persone
14:14
ask where are you I am in England I am broadcasting live from the United
99
854239
6780
chiedono dove sei io sono in Inghilterra sto trasmettendo in diretta dal Regno Unito
14:21
Kingdom I hope my tie will give you a clue to
100
861019
6030
spero che la mia cravatta ti dia un indizio
14:27
that so I am now broadcasting live from the United Kingdom on a Sunday afternoon
101
867049
5431
quindi ora sto trasmettendo in diretta dal Regno Unito una domenica pomeriggio
14:32
it is now coming up to 20 minutes past two o'clock on a Sunday hello - Julie hi
102
872480
7649
è ora sono le due e venti di domenica ciao - Julie ciao
14:40
Julie how are you today Julie Gee is watching also Mahmood is
103
880129
6450
Julie come stai oggi Julie Gee sta guardando anche Mahmood è
14:46
here hi Mahmood thank you for joining me today re re is here who is watching in
104
886579
7141
qui ciao Mahmood grazie per esserti unito a me oggi re re è qui chi sta guardando in
14:53
Kurdistan thanks for joining me on this Sunday afternoon in England in the UK
105
893720
7049
Kurdistan grazie per mi unisco a me questa domenica pomeriggio in Inghilterra, nel Regno Unito, nel
15:00
the United Kingdom lots of things have been going on this week many things also
106
900769
8341
Regno Unito molte cose sono successe questa settimana molte cose anche
15:09
a tiller is here at hiya tiller a tiller asks how are you mr. Duncan well I am
107
909110
7769
un timone è qui a hiya tiller un timone chiede come stai sig. Duncan, bene, mi
15:16
feeling okay although today I am suffering a bit so please be gentle with
108
916879
6601
sento bene anche se oggi soffro un po' quindi per favore sii gentile con
15:23
me today because I am suffering slightly I have a little touch of hay fever so
109
923480
7589
me oggi perché soffro leggermente ho un po' di raffreddore da fieno quindi
15:31
because I have hay fever during today's live stream I might cough or I might
110
931069
6541
siccome ho la febbre da fieno durante il live streaming di oggi potrei tossire o
15:37
sneeze a little bit today so please be gentle with me because I do have hay
111
937610
5430
starnutire un po' oggi, quindi per favore sii gentile con me perché
15:43
fever at the moment the summer months here in the UK
112
943040
5000
al momento ho la febbre da fieno i mesi estivi qui nel Regno Unito
15:48
normally spell doom and gloom for me because I normally suffer quite badly
113
948040
5620
normalmente significano rovina e tristezza per me perché normalmente soffro molto di
15:53
with hay fever asthma is here hi asthma Pichette is here as well says hi hello
114
953660
8729
febbre da fieno l'asma è qui ciao asma Pichette è qui come pure dice ciao ciao
16:02
to you nice to see so many p we'll hear today if it's your first time
115
962389
4681
a te piacere di vedere così tante p ci sentiremo oggi se è la tua prima volta
16:07
here today please let me know Simona is here a Jed reg or dredge reg is here
116
967070
10370
qui oggi per favore fammi sapere Simona è qui un Jed reg o drag reg è qui a
16:17
watching in Poland gala is here hello garlic watching in Siberia we have so
117
977440
7570
guardare in Polonia il gala è qui ciao aglio che guarda in Siberia abbiamo così
16:25
many people watching around the world this afternoon live don't forget if you
118
985010
6360
tante persone che guardano in giro per il mondo questo pomeriggio dal vivo non dimenticare se stai
16:31
are watching right now it is live if you are watching later
119
991370
5310
guardando in questo momento è dal vivo se guardi più tardi
16:36
it isn't confused me too I from South Africa says feasts fahisha or fahisha
120
996680
12770
non è confuso anche io io dal Sud Africa dice feste fahisha o fahisha
16:49
hello to you as well fish yeah I think it's actually pronounced vicia
121
1009450
6400
ciao a te anche pesce sì, penso che in realtà sia pronunciato vicia
16:55
thank you very much and a big hello to South Africa greetings from Germany a
122
1015850
6210
grazie mille e un grande saluto al Sud Africa saluti dalla Germania un
17:02
big hello to you as well help help nyan is watching as well watching in
123
1022060
5910
grande saluto anche a te aiuto aiuto nyan sta guardando anche guardando in
17:07
Germany I have lots of people all around the world so many countries watching
124
1027970
7040
Germania ho molte persone in tutto il mondo così tanti paesi guardano
17:15
listening and of course joining in as well
125
1035010
5380
ascoltando e ovviamente si uniscono anche
17:20
so lots of people watching my youtube channel and also my livestream for a
126
1040390
5699
così tante persone guardano il mio canale YouTube e anche il mio live streaming per una
17:26
Sunday afternoon long Nguyen is tier high long the juin thanks for joining
127
1046089
5551
domenica pomeriggio lungo Nguyen è di livello alto lungo il juin grazie per esserti unito a
17:31
this shunt is here as well pa hello Pierre Pierre and Irene are watching at
128
1051640
10260
questo shunt è anche qui pa ciao Pierre Pierre e Irene sta guardando
17:41
the moment from France thank you very much for joining me today
129
1061900
4019
al momento dalla Francia grazie mille per esserti unita a me oggi
17:45
nice to see you both again emma is here thank you very much Ukraine is watching
130
1065919
7471
piacere di rivedervi entrambi emma è qui grazie mille Anche l'Ucraina sta guardando
17:53
as well olya thank you very much a big hello to you hi mr. Duncan I am watching
131
1073390
6029
olya grazie mille un grande saluto a te ciao mr. Duncan Ti sto guardando
17:59
you in Haiti and I am so excited I'm so excited to hear you today blaze Nestle
132
1079419
8371
ad Haiti e sono così eccitato Sono così entusiasta di sentirti oggi blaze Nestlé
18:07
hello blaze thanks for joining me joor as Sorge or jurors says hello as
133
1087790
8850
ciao blaze grazie per esserti unito a me joor come anche Sorge o i giurati salutano
18:16
well thanks a lot for joining me so many people I will try to say
134
1096640
3930
grazie mille per esserti unito a me così tante persone ci proverò per
18:20
hello to as many of you as possible but I do have a lot of people joining me
135
1100570
5310
salutare il maggior numero possibile di voi ma ho un sacco di persone che si uniscono a me
18:25
today oh I love it when I have a big crowd joining in by the way just in case
136
1105880
7980
oggi oh mi piace quando ho una grande folla che si unisce a proposito nel caso
18:33
you are wondering what the weather is doing at the moment here in the UK it's
137
1113860
4650
vi stiate chiedendo che tempo fa in questo momento qui nel Regno Unito è
18:38
a little bit rainy it's a little bit overcast
138
1118510
3750
un po' piovoso è un po' coperto è
18:42
it's very until and dismal but now and again the Sun does come out so it's a
139
1122260
7470
molto fino e lugubre ma di tanto in tanto il sole esce quindi è una
18:49
very strange June day and there is the live view at the moment outside so that
140
1129730
6150
giornata di giugno molto strana e al momento fuori c'è la vista dal vivo quindi questa
18:55
is the view in my garden right now so there it is a little bit later on I will
141
1135880
7080
è la vista nel mio giardino in questo momento quindi c'è un po' più tardi
19:02
be going outside to give you some flash words and some flesh phrases as well so
142
1142960
9690
andrò fuori per darti alcune parole flash e anche alcune frasi carnali quindi
19:12
there it was a view outside also we have something a little unusual coming later
143
1152650
5730
c'era una vista fuori anche noi abbiamo qualcosa di un po' insolito in arrivo più tardi
19:18
on now I know that many of you love to see the nature in my garden so I thought
144
1158380
6540
ora io sapete che molti di voi amano vedere la natura nel mio giardino quindi ho pensato che più
19:24
a little bit later on we would have a special little video showing one of the
145
1164920
6870
tardi avremmo fatto un piccolo video speciale che mostra uno dei
19:31
Bulls at the back of my house one of the Bulls having a sweet dream so that
146
1171790
6990
Tori sul retro della mia casa uno dei Tori che fa un dolce sogno in modo che
19:38
coming a little bit later on as well but first of all as I mentioned just now we
147
1178780
5400
venga anche un po' più tardi, ma prima di tutto, come ho appena detto, giovedì si
19:44
had a very crucial vote take place here in the UK on Thursday we had a general
148
1184180
7560
è svolta una votazione cruciale qui nel Regno Unito, giovedì si sono
19:51
election that took place on Thursday and for those who haven't heard the news
149
1191740
6750
svolte le elezioni generali e per coloro che non hanno sentito la notizia
19:58
the result was undecided so we might actually end up having another election
150
1198490
7190
il risultato era indeciso, quindi potremmo effettivamente finire per avere un'altra elezione
20:05
towards the end of the year can you believe it and the reason why this is
151
1205680
4840
verso la fine dell'anno, puoi crederci e il motivo per cui questo sta
20:10
happening of course is because last year we had a vote to leave the European
152
1210520
7050
accadendo ovviamente è perché l'anno scorso abbiamo votato per lasciare l'
20:17
Union we had something called brexit announced and of course that is
153
1217570
6630
Unione europea, abbiamo avuto qualcosa chiamato brexit annunciato e ovviamente è
20:24
something that is still ongoing so I thought let's have a look at
154
1224200
6340
qualcosa che è ancora in corso, quindi ho pensato di dare un'occhiata alla
20:30
lesson all about brexit because quite a few people don't even know what it's
155
1230540
6780
lezione sulla brexit perché molte persone non sanno nemmeno di cosa si
20:37
about so here it is a lesson that I made last year all about brexit
156
1237320
10070
tratta, quindi ecco una lezione che ho fatto l' anno scorso sulla brexit
20:56
unless you've been living under a giant rock for the past 12 days you will no
157
1256670
4690
a meno che tu non abbia vissuto sotto una roccia gigante negli ultimi 12 giorni, senza
21:01
doubt know that things have been let's say a little turbulent over here in UK
158
1261360
5100
dubbio saprai che le cose sono state diciamo un po' turbolente qui nel Regno Unito
21:06
land on the 23rd of June 2016 the good folk of the united kingdom voted to
159
1266460
7140
il 23 giugno 2016 la brava gente del Regno Unito ha votato per
21:13
leave the European Union otherwise known as the EU as for its history the
160
1273600
7470
andarsene l'Unione Europea altrimenti nota come UE poiché per la sua storia l'
21:21
original intention of the EU was to join nations in Europe together as a
161
1281070
5280
intenzione originale dell'UE era di unire le nazioni in Europa come una
21:26
coalition of free trade and movement a sort of European club so to speak
162
1286350
7010
coalizione di libero scambio e movimento una sorta di club europeo per così dire
21:33
the original EU was in fact called the European Economic Community which was
163
1293360
6970
l'UE originale era infatti chiamata l' Unione Europea Comunità economica che è stata
21:40
formed in 1967 the UK originally became part of this club in 1973 during a
164
1300330
9060
costituita nel 1967, il Regno Unito è entrato originariamente a far parte di questo club nel 1973 durante un
21:49
period when the Conservative Party was in power two years later a referendum
165
1309390
5910
periodo in cui il Partito conservatore era al potere due anni dopo si
21:55
was held that allowed the population to vote on whether or not the UK should
166
1315300
5070
è tenuto un referendum che ha permesso alla popolazione di votare se il Regno Unito dovesse rimanere o meno
22:00
stay in the EEC a resounding 67% of the voters say they wanted to remain this
167
1320370
9120
nel CEE un clamoroso 67% degli elettori afferma di voler rimanere questo
22:09
was after a renegotiation had been called for by the Labour Party who had
168
1329490
5730
è stato dopo che una rinegoziazione era stata richiesta dal partito laburista che era
22:15
come to power the year before in 1970 for the next 41 years would see many
169
1335220
8730
salito al potere l'anno prima nel 1970 per i successivi 41 anni vedrebbero molti
22:23
upsets and renegotiations as the rules were altered quite often in the UK's
170
1343950
6360
sconvolgimenti e rinegoziazioni come le regole sono stati modificati abbastanza spesso a favore del Regno Unito,
22:30
favour a good example being the opt-out of the single European currency the euro
171
1350310
6440
un buon esempio è l'abbandono della moneta unica europea l'euro
22:36
to this day we still cling on to our hallowed pound which some say has helped
172
1356750
6610
fino ad oggi ci aggrappiamo ancora alla nostra sacra sterlina che secondo alcuni ha aiutato la
22:43
Britain become one of the strongest financial market places in the world but
173
1363360
5400
Gran Bretagna a diventare uno dei mercati finanziari più forti del mondo mondo, ma
22:48
like all currencies it has had its ups and downs
174
1368760
5300
come tutte le valute ha avuto i suoi alti e bassi,
22:54
there has for some time being a mistrust of the EU for many reasons
175
1374060
6100
da tempo esiste una sfiducia nei confronti dell'UE per molte ragioni
23:00
both real and imagined from the draconian rules enforced on such things
176
1380160
7080
sia reali che immaginarie dalle regole draconiane applicate su cose
23:07
as the correct shape of Brno and the brightness of lightbulbs and how
177
1387240
7110
come la forma corretta di Brno e la luminosità delle lampadine e
23:14
much suck a vacuum cleaner should have through to the growing concept of a link
178
1394350
5819
quanta schifezza dovrebbe avere un aspirapolvere attraverso il concetto crescente di un legame
23:20
between UK immigration and economic decline mainly related to the free
179
1400169
6421
tra l'immigrazione nel Regno Unito e il declino economico principalmente legato alla libera
23:26
movement of people across Europe and so it came to pass during the run-up to the
180
1406590
9350
circolazione delle persone in tutta Europa e così è avvenuto durante la corsa alle
23:35
2015 UK general election the Conservative leader David Cameron
181
1415940
5410
elezioni generali del Regno Unito del 2015 il Il leader conservatore David Cameron
23:41
announced that should his party win the next election a referendum would be held
182
1421350
5429
ha annunciato che se il suo partito avesse vinto le prossime elezioni si sarebbe tenuto un referendum
23:46
to decide whether or not the UK should remain in the EU he did go on to win and
183
1426779
7850
per decidere se il Regno Unito dovesse rimanere o meno nell'UE, ha continuato a vincere e,
23:54
sticking to his word he announced later that her referendum would be held in
184
1434629
6360
mantenendo la sua parola, ha annunciato in seguito che si sarebbe tenuto il suo referendum nel
24:00
2016 the rest as they say is recent history so how did this vote to come
185
1440989
8320
2016 il resto, come si suol dire, è storia recente, quindi come è avvenuto questo voto
24:09
about some see this move as a gamble the theory being that the offer of a
186
1449309
6631
alcuni vedono questa mossa come una scommessa, la teoria è che l'offerta di un
24:15
referendum was done so as to assure a majority win and a further term in
187
1455940
5969
referendum è stata fatta in modo da assicurare una vittoria della maggioranza e un ulteriore mandato
24:21
office for the Conservatives and mr. Cameron there are those who now think
188
1461909
6120
per i conservatori e il sig. Cameron c'è chi ora pensa
24:28
that the decision was made with the assumption that the EU vote would go to
189
1468029
6301
che la decisione sia stata presa partendo dal presupposto che il voto dell'UE sarebbe andato
24:34
the remain group if that turns out to be true then the gamble most definitely did
190
1474330
5579
al gruppo rimanente se ciò si rivelasse vero, allora la scommessa sicuramente
24:39
not pay off
191
1479909
2931
non ha dato i suoi frutti
24:43
the British exit from the EU became known as the brexit each side of the
192
1483800
6630
l'uscita britannica dall'UE è diventata nota come la brexit ogni parte
24:50
argument put their views in opinions across during the run-up to the brexit
193
1490430
3990
dell'argomento ha espresso le proprie opinioni in opinioni durante il periodo precedente al
24:54
referendum with economic instability and fears over immigration being raised a
194
1494420
6570
referendum sulla brexit con l'instabilità economica e i timori sull'immigrazione sollevati
25:00
number of times during debates both sides made strong if not slightly
195
1500990
5630
più volte durante i dibattiti entrambe le parti hanno sostenuto argomenti forti se non leggermente
25:06
alarmist cases for their own stance on whether or not to stay in the European
196
1506620
5500
allarmistici per la propria posizione sull'opportunità o meno di rimanere nell'Unione Europea
25:12
Union those wishing to leave became known as brick sitters or brexit ears
197
1512120
6770
coloro che desideravano andarsene divennero noti come brick sitters o orecchie da brexit
25:18
those wanting to stay became known as remain or remain errs on the night of
198
1518890
7300
coloro che volevano restare divennero noti come rimanenti o rimanenti nella notte
25:26
the referendum itself it seemed as if the remain vote might have the edge for
199
1526190
5760
stessa del referendum sembrava che il voto rimanente potesse avere il bordo per
25:31
a short time at least bert by the early hours of Friday morning it became clear
200
1531950
5520
un breve periodo almeno bert dalle prime ore di venerdì mattina è diventato chiaro
25:37
that the vote had gone the brexit ia's way and the UK would in fact be leaving
201
1537470
6420
che il voto era andato a favore della brexit ia e il Regno Unito avrebbe infatti lasciato
25:43
the EU needless to say the result did not go down well for some people as the
202
1543890
6780
l'UE, inutile dire che il risultato non è andato bene per alcune persone poiché il
25:50
margin between both sides had been so narrow with 48% voting to remain and 52%
203
1550670
8220
margine tra le due parti era stato così ristretto con il 48% che ha votato per rimanere e il 52% che
25:58
wishing to leave
204
1558890
3320
desiderava andarsene
26:03
as the dust begins to settle after this latest national referendum the after
205
1563280
6270
mentre la polvere inizia a depositarsi dopo questo ultimo referendum nazionale, gli
26:09
effects will be felt for some time to come not least of all with the
206
1569550
5010
effetti collaterali si faranno sentire per qualche tempo a venire, non da ultimo con il
26:14
resignation of David Cameron and the Scrabble to find a new leader and with
207
1574560
5040
dimissioni di David Cameron e dello Scarabeo per trovare un nuovo leader e con
26:19
that a new prime minister then there is the obvious divide that has now split
208
1579600
5970
ciò un nuovo primo ministro poi c'è l'evidente divisione che ora ha spaccato
26:25
the country down a middle in the not-too-distant future it would seem
209
1585570
5100
il paese a metà in un futuro non troppo lontano sembrerebbe
26:30
that a general election is on the cards and then the slow process extracting the
210
1590670
5520
che un'elezione generale sia sulle carte e quindi inizierà il lento processo di estrazione del
26:36
UK from the EU will begin it is estimated that it will take two years to
211
1596190
6210
Regno Unito dall'UE si stima che ci vorranno due anni per
26:42
reach any sort of settlement another effect of the impending brexit is the
212
1602400
5820
raggiungere qualsiasi tipo di accordo un altro effetto dell'imminente brexit è la
26:48
likelihood of the Scottish Parliament pushing for independence which will
213
1608220
4800
probabilità che il Parlamento scozzese spinga per l'indipendenza che
26:53
ironically create a division between England and Scotland in the future Wales
214
1613020
6930
ironicamente creare una divisione tra Inghilterra e Scozia in futuro il Galles
26:59
could also push for independence as well as the possibility of a call for the
215
1619950
5760
potrebbe anche spingere per l'indipendenza così come la possibilità di un appello per la
27:05
reunification of northern and southern Island all of which has led some brexit
216
1625710
6360
riunificazione dell'isola settentrionale e meridionale, tutto ciò ha portato alcune
27:12
ears to have second thoughts about whether to leave Europe or not of course
217
1632070
6300
orecchie brexit a ripensarci sull'opportunità di lasciare l'Europa o ovviamente
27:18
the vote has taken place and the upshot is that by the end of 2018 the UK will
218
1638370
7800
il voto non ha avuto luogo e il risultato è che entro la fine del 2018 il Regno Unito
27:26
no longer be a member of the European Union meanwhile here in 2016 it is too
219
1646170
8580
non sarà più membro dell'Unione Europea mentre qui nel 2016 è troppo
27:34
early to tell exactly what the outcome will be one thing however is certain UK
220
1654750
6930
presto per dire esattamente quale sarà il risultato una cosa però è certa politica del Regno Unito
27:41
politics will be a lot more interesting over the next few days months and quite
221
1661680
5880
sarà molto più interessante nei prossimi giorni mesi e molto
27:47
likely years to come
222
1667560
3980
probabilmente anni a venire
28:06
so there it was a lesson that I did last year explaining exactly what bricks it
223
1686419
7720
quindi c'è stata una lezione che ho fatto l' anno scorso spiegando esattamente di quali mattoni si
28:14
was all about so the story continued this year with of course Theresa May
224
1694139
7201
trattava quindi la storia è continuata quest'anno con ovviamente Theresa Può
28:21
stepping in as prime minister and then calling for a sudden general election so
225
1701340
8370
intervenire come primo ministro e poi chiedere un'improvvisa elezione generale, quindi è quello che
28:29
that's what took place last Thursday and the upshot of that is that now we have a
226
1709710
6179
è successo giovedì scorso e il risultato è che ora abbiamo un
28:35
hung parliament so no particular party is in power so we might actually end up
227
1715889
8221
parlamento sospeso, quindi nessun partito in particolare è al potere, quindi potremmo effettivamente finire per
28:44
having yet another general election later this year so at the moment here in
228
1724110
7080
avere ancora un altro elezioni generali entro la fine dell'anno, quindi al momento qui nel
28:51
the UK things are a little bit chaotic it would appear that many people are
229
1731190
6540
Regno Unito le cose sono un po' caotiche, sembrerebbe che molte persone stiano
28:57
saying that Theresa May should not have called for a general election they are
230
1737730
6720
dicendo che Theresa May non avrebbe dovuto indire un'elezione generale, stanno
29:04
saying that she made a miscalculation isn't that a great word look at that
231
1744450
6240
dicendo che ha fatto un errore di calcolo, non è così una bella parola guarda quella
29:10
word it's so long it might be one of the longest words I've used today or even
232
1750690
7189
parola è così lunga potrebbe essere una delle parole più lunghe che ho usato oggi o anche
29:17
recently so there it is miscalculation if you make a miscalculation it means
233
1757879
7120
di recente quindi c'è un errore di calcolo se fai un errore di calcolo significa che
29:24
you do something that you shouldn't have you mistakenly did something so maybe
234
1764999
5941
fai qualcosa che non avresti dovuto hai fatto per sbaglio qualcosa quindi forse
29:30
you thought it was the right thing to do but in fact it was the wrong thing to do
235
1770940
5819
hai pensato che fosse la cosa giusta da fare ma in realtà era la cosa sbagliata da fare
29:36
so many people are now saying that the the general election should not have
236
1776759
6900
così tante persone ora dicono che le elezioni generali non avrebbero dovuto
29:43
been called for they are saying that Theresa May made a miscalculation
237
1783659
7081
essere indette dicono che Theresa May ha fatto un errore di calcolo
29:50
she miscalculated the situation so there it is for those who aren't sure what the
238
1790740
8069
ha sbagliato i calcoli la situazione così eccola per coloro che non sono sicuri di cosa
29:58
brics it is don't worry it isn't all about politics today but I thought it
239
1798809
4980
siano i bric non ti preoccupare, non si tratta solo di politica oggi, ma ho pensato che
30:03
was very important to mention that because it's a very big story certain
240
1803789
4951
fosse molto importante menzionarlo perché è una storia molto grande certa
30:08
here here in the UK at the moment certainly lots of people are talking
241
1808740
4350
qui in il Regno Unito al momento sicuramente molte persone stanno parlando
30:13
about brexit and of course the curve political situation so back to the live
242
1813090
6930
di brexit e ovviamente della situazione politica della curva, quindi prima di tornare alla
30:20
chat well first of all before we go back to the live chat can I just say that
243
1820020
5820
chat dal vivo prima di tornare alla chat dal vivo posso solo dire che
30:25
it's nice to see so many people here today but talking to me so that's the
244
1825840
4890
è bello vedere così tante persone qui oggi ma parlando con me, quindi questo è il
30:30
reason why we are here for you to share your interests or the things you want to
245
1830730
5670
motivo per cui siamo qui per condividere i tuoi interessi o le cose che vuoi
30:36
say or I asked and of course for me to sit here as well and talk live to you
246
1836400
5460
dire o che ho chiesto e ovviamente anche per me sedermi qui e parlare dal vivo con te
30:41
don't forget everything you see here is free it doesn't cost you anything it's
247
1841860
7470
non dimenticare tutto vedi qui è gratuito non ti costa nulla è
30:49
completely 100% free so we have the mystery object we also have some
248
1849330
6300
completamente gratuito al 100% quindi abbiamo l' oggetto misterioso abbiamo anche alcune
30:55
questions today questions such as what is the worst movie you've seen the worst
249
1855630
9450
domande oggi domande come qual è il peggior film che hai visto il peggior
31:05
movie you have ever seen what is it what is it so maybe a movie you went to the
250
1865080
8340
film che tu abbia mai visto qual è cos'è quindi forse un film che sei andato al
31:13
cinema to see and you thought oh my goodness what a load of rubbish so what
251
1873420
5880
cinema a vedere e hai pensato oh mio Dio che mucchio di spazzatura quindi qual
31:19
is the worst movie you have ever seen also we have the mystery object coming
252
1879300
9110
è il peggior film che tu abbia mai visto anche noi abbiamo l'oggetto misterioso in arrivo
31:28
do you want to see the mystery object now okay then here we go I will give you
253
1888410
5500
vuoi vedere il mistero oggetto ora va bene allora ci siamo Vi darò
31:33
a very quick flash of the mystery object I won't show all of it I will just show
254
1893910
5970
un flash molto veloce dell'oggetto misterioso Non lo mostrerò tutto Ve ne mostrerò solo
31:39
you a little bit of it here it is here it is here is today's mystery object so
255
1899880
6210
un po' eccolo qui è qui è l'oggetto misterioso di oggi in modo
31:46
that is a little part of the mystery object there it is do you know what this
256
1906090
5970
che c'è una piccola parte dell'oggetto misterioso eccolo sai cos'è questo
31:52
object is so there it is today's mystery object
257
1912060
6630
oggetto quindi eccolo l'oggetto misterioso di oggi
31:58
toodaloo what is it do you know what it could be if you think you know give me
258
1918690
7800
toodaloo cos'è sai cosa potrebbe essere se pensi di saperlo dammi
32:06
the answer little bit later on I am now destroying my studio just over
259
1926490
7450
la risposta un po' più tardi io ora sto distruggendo il mio studio proprio
32:13
there I'm smashing my studio up mr. Duncan
260
1933940
4799
laggiù sto distruggendo il mio studio sig. Duncan
32:18
I am ed Nelson ed Nelson and it is my first time here hello - ed Nelson and
261
1938739
8520
sono ed Nelson ed Nelson ed è la mia prima volta qui ciao - ed Nelson e
32:27
welcome to my live English for a Sunday afternoon it is now 237 on a Sunday
262
1947259
9691
benvenuto al mio inglese dal vivo per una domenica pomeriggio ora sono le 237 di domenica
32:36
hello from China oh we have people watching in China that's always good to
263
1956950
4859
ciao dalla Cina oh abbiamo gente che guarda in Cina è sempre bello
32:41
hear and always very satisfying to see Tunisia is watching as well
264
1961809
7050
sentirlo e sempre molto soddisfacente vedere che anche la Tunisia sta guardando
32:48
IMed is here thank you for joining me today yo se or Jose or Joe say of course
265
1968859
6750
IMed è qui grazie per esserti unito a me oggi yo se o Jose o Joe dicono ovviamente
32:55
is watching in Venezuela nice to meet you wasn't there a football match taking
266
1975609
7200
sta guardando in Venezuela piacere di conoscerti non c'era una partita di calcio che si
33:02
place today I think it was Venezuela and was it the England under-20 football
267
1982809
7261
svolge oggi penso che era il Venezuela ed era la squadra di calcio inglese under 20
33:10
team am i right I think so Julia is here good afternoon mr. Duncan
268
1990070
6929
ho ragione penso di sì Julia è qui buon pomeriggio sig. Duncan
33:16
hi from London you are watching in London how is the weather down in London
269
1996999
5280
ciao da Londra stai guardando a Londra com'è il tempo a Londra
33:22
up here it's a little bit changeable today we've had some rain we've had some
270
2002279
6090
quassù è un po' variabile oggi abbiamo avuto un po' di pioggia abbiamo avuto un po' di
33:28
sunshine it's very changeable at the moment we
271
2008369
5400
sole è molto variabile al momento
33:33
have Russia watching hello from Russia Safi Co is here hello to you as well
272
2013769
5880
abbiamo la Russia che ci guarda ciao dalla Russia Safi Co è qui ciao anche a te
33:39
thanks for joining me so what is the mystery object here it is
273
2019649
4350
grazie per esserti unito a me quindi qual è l'oggetto misterioso eccolo
33:43
again the little mystery object what could you be mystery object in front of
274
2023999
10081
di nuovo il piccolo oggetto misterioso cosa potresti essere l'oggetto misterioso di fronte a
33:54
me what could it be the mystery object talking of mysteries
275
2034080
6510
me quale potrebbe essere l'oggetto misterioso che parla di misteri
34:00
we also have our mystery idioms so it is now time to reveal those as well
276
2040590
6899
abbiamo anche il nostro idiomi misteriosi quindi ora è il momento di rivelare anche quelli
34:07
something to keep you thinking and scratching your heads today so here are
277
2047489
6120
qualcosa per farti pensare e grattarti la testa oggi quindi ecco
34:13
the mystery idioms today as well so some mystery idioms you have to look at the
278
2053609
8190
gli idiomi misteriosi anche oggi quindi alcuni idiomi misteriosi devi guardare le
34:21
pictures and work out what the idioms are so there is
279
2061799
5391
immagini e capire quali sono gli idiomi così c'è
34:27
the first one the first mystery idiom today what is it though it's a
280
2067190
5910
il primo il primo idioma misterioso oggi cos'è anche se è una
34:33
well-known phrase in English but what is it and the other one is this so there
281
2073100
9630
frase ben nota in inglese ma cos'è e l'altro è questo quindi eccoli gli
34:42
they are today's mystery idioms there is the second one what is it it's a
282
2082730
6090
idiomi misteriosi di oggi c'è il secondo cos'è è un
34:48
well-known phrase in English and also the first one but what is it it is a
283
2088820
7950
pozzo -frase nota in inglese e anche la prima ma che cos'è è una
34:56
well-known phrase in English and there is the second one just in case you
284
2096770
5970
frase ben nota in inglese e c'è la seconda nel caso in cui
35:02
didn't see it today's mystery idioms so lots of things to keep you thinking and
285
2102740
9930
non l'avessi vista I modi di dire misteriosi di oggi così tante cose per farti pensare e
35:12
guessing for a Sunday afternoon thanks a lot for joining me today I think we
286
2112670
5610
indovinando per una domenica pomeriggio grazie mille per esserti unito a me oggi penso che
35:18
might be able to go outside now with our first flash phrase shall we go outside
287
2118280
6960
potremmo essere in grado di uscire ora con la nostra prima frase flash dovremmo uscire
35:25
and see what the weather is doing a few moments ago the Sun was out in fact I
288
2125240
9480
e vedere cosa sta facendo il tempo pochi istanti fa il sole era fuori infatti
35:34
think the Sun is out right now so let's go outside shall we
289
2134720
9830
penso il sole è fuori proprio ora quindi andiamo fuori dovremmo le
36:11
my lovely roses are growing very nicely today
290
2171000
4160
mie adorabili rose stanno crescendo molto bene oggi si
36:15
they are enjoying the rain and the sunshine I wish I could say the same
291
2175160
5470
stanno godendo la pioggia e il sole Vorrei poter dire la stessa
36:20
thing so here we go with today's first flash phrase it is a
292
2180630
5220
cosa quindi eccoci con la prima frase flash di oggi è una
36:25
flash phrase oh my goodness so there it is I hope you can see it clearly
293
2185850
4590
frase flash oh mio Dio quindi eccolo spero che tu possa vederlo chiaramente la
36:30
today's flash phrase is slip of the tongue slip of the tongue slip of the
294
2190440
10140
frase lampo di oggi è lapsus lapsus lapsus lapsus
36:40
tongue is an English phrase the phrase slip of the tongue means to say
295
2200580
5700
è una frase inglese la frase lapsus lapsus significa dire
36:46
something incorrectly or to say something you didn't mean to an
296
2206280
4790
qualcosa in modo errato o dire qualcosa che tu non intendevo un
36:51
accidental comment made without warning is a slip of the tongue I did not intend
297
2211070
7690
commento accidentale fatto senza preavviso è un lapsus non intendevo
36:58
to mention politics today it was just a slip of the tongue
298
2218760
4670
parlare di politica oggi è stato solo un lapsus la
37:03
my mispronunciation was just a slip of the tongue
299
2223430
4870
mia pronuncia errata è stata solo un lapsus
37:08
I didn't mean to say that it was a slip of the tongue we could also use the
300
2228300
6180
non volevo dirlo è stato un lapsus potremmo anche usare la
37:14
phrase slip of the pen which is a slight error made whilst writing so there it is
301
2234480
7380
frase lapsus che è un piccolo errore fatto durante la scrittura quindi ecco la
37:21
today's first flash phrase slip of the tongue sometimes we say things we didn't
302
2241860
9870
prima frase lampo di oggi lapsus of the tongue a volte diciamo cose che non
37:31
mean to say we can say that it was a slip of the tongue so let's go back
303
2251730
7140
volevamo dire possiamo diciamo che è stato un lapsus quindi torniamo
37:38
inside it's very windy out here today very windy and the Sun has just come out
304
2258870
6960
dentro c'è molto vento qui fuori oggi c'è molto vento e il sole è appena uscito
37:45
isn't that nice
305
2265830
2960
non è così bello
38:05
I'm back
306
2285710
3300
sono tornato
38:10
just a few moments ago some some planes flew over the house there is an airshow
307
2290500
8160
solo pochi istanti fa degli aerei hanno sorvolato la casa c'è uno spettacolo aereo che
38:18
taking place not very far away from where I live so there is a big air show
308
2298660
7070
si svolge non molto lontano da dove vivo quindi c'è un grande spettacolo aereo che si
38:25
taking place just up the road from my house so now in a game this afternoon
309
2305730
5800
sta svolgendo proprio lungo la strada da casa mia quindi ora durante una partita questo pomeriggio
38:31
there might be some aeroplanes coming over very low across the house
310
2311530
6470
potrebbero esserci degli aeroplani che arrivano molto bassi attraverso la casa ciao
38:38
hello mr. Duncan says Ana hello Ana ala ana Dori Nova during over
311
2318000
7150
Sig. Duncan dice ciao Ana Ana ala ana Dori Nova durante oltre
38:45
a Nidoran over thank you for joining me today
312
2325150
3830
un Nidoran grazie per esserti unito a me oggi
38:48
Eugene is here hi Eugene a regular viewer on my live stream thanks for
313
2328980
6310
Eugene è qui ciao Eugene uno spettatore abituale del mio live streaming grazie per esserti
38:55
joining me I'm watching from a gal Chia gal Chia in Spain says Maria hello Maria
314
2335290
8760
unito a me sto guardando da una ragazza Chia gal Chia in Spagna dice Maria ciao Maria
39:04
we have quite a few Maria's watching on the livestream Mika ODE is here hello
315
2344050
8070
abbiamo un bel po' di Maria che sta guardando sul livestream Mika ODE è qui ciao
39:12
mr. Duncan Oh Mika is also suffering with hay fever
316
2352120
5970
mr. Anche Duncan Oh Mika soffre di febbre da fieno
39:18
yes I have a little bit of hay fever today normally during the summer when
317
2358090
5280
sì, oggi ho un po' di febbre da fieno normalmente durante l'estate quando
39:23
all of the pollen is out when it is blowing around in the air some people
318
2363370
6540
tutto il polline è fuori quando soffia nell'aria alcune persone
39:29
are allergic to pollen and that includes me and also Meeker as well suffers from
319
2369910
7410
sono allergiche al polline e questo include me e anche Anche Meeker soffre di
39:37
hay fever and of course hay fever can can cause many problems it makes the
320
2377320
6540
febbre da fieno e, naturalmente, la febbre da fieno può causare molti problemi, rende l'
39:43
inside of your nose become very sensitive which means you will sneeze
321
2383860
4430
interno del naso molto sensibile, il che significa che starnutirai
39:48
quite a few times so during the summer months I normally get hay fever normally
322
2388290
7900
parecchie volte, quindi durante i mesi estivi normalmente soffro di febbre da fieno normalmente
39:56
during June and July so June and July are the worst months for me the worst
323
2396190
6300
durante giugno e Luglio quindi giugno e luglio sono i mesi peggiori per me i
40:02
ones so the worst movie talking of the worst thing what was the worst movie
324
2402490
7200
peggiori quindi il peggior film che parla della cosa peggiore qual è stato il peggior film
40:09
what is the worst movie you've seen I'm sure you will have plenty of suggestions
325
2409690
8970
qual è il peggior film che hai visto sono sicuro che avrai molti suggerimenti
40:18
for me and also the mystery idioms what are they
326
2418660
5190
per me e anche i modi di dire misteriosi cosa sono
40:23
there is the first one what is it it is a well-known phrase in English and there
327
2423850
5880
c'è il primo cos'è è una frase ben nota in inglese e
40:29
is the second one what is it a well-known phrase in the English
328
2429730
4710
c'è il secondo cos'è una frase ben nota in
40:34
language all of the answers will be coming later on thank you for joining me
329
2434440
9480
lingua inglese tutte le risposte arriveranno dopo on grazie per esserti unita a me
40:43
jessica is here hello Jessica Jessica wishes everyone a happy great day Thank
330
2443920
7710
jessica è qui ciao Jessica Jessica augura a tutti una buona giornata felice Grazie
40:51
You Jessica for that Andrew I think Andrew wants to talk about one of his
331
2451630
8330
Jessica per questo Andrew Penso che Andrew voglia parlare di uno dei suoi
40:59
worst movies or maybe his best movie I'm not sure here let's see let's see what
332
2459960
6310
peggiori film o forse del suo miglior film Non sono sicuro qui vediamo vediamo guarda cosa
41:06
Andrew is saying Andrew says that there was an Indian movie I think it was
333
2466270
7380
sta dicendo Andrew Andrew dice che c'era un film indiano penso si
41:13
called our Shin AM al Alan the main hero pest
334
2473650
5850
chiamasse il nostro Shin AM al Alan l'eroe principale parassita
41:19
under a truck on his horse tilting it down on its side like it was a
335
2479500
7200
sotto un camion sul suo cavallo inclinandolo su un lato come se fosse una
41:26
motorcycle this was awesome oh I see that sounds quite cool I don't think
336
2486700
6210
motocicletta questo è stato fantastico oh capisco suona abbastanza bene non penso che
41:32
it's a bad thing that sounds quite cool I've never seen anyone go under a truck
337
2492910
3860
sia una brutta cosa suona abbastanza bene non ho mai visto nessuno andare sotto un camion
41:36
sideways on a horse I'm very intrigued now I would like to
338
2496770
5710
di traverso su un cavallo ora sono molto incuriosito mi piacerebbe
41:42
see that movie very much I think I will be searching for that later online
339
2502480
5000
molto vedere quel film penso che lo farò lo cercherò più tardi online
41:47
definitely Nishant is here mr. Duncan did you watch
340
2507480
5050
sicuramente Nishant è qui sig. Duncan hai visto
41:52
the Champions Trophy I didn't watch it but I think today Venezuela and England
341
2512530
7170
il Champions Trophy io non l'ho visto ma penso che oggi il Venezuela e l'Inghilterra
41:59
were playing a football match in the is it the World Cup under twenties and I
342
2519700
6510
stessero giocando una partita di calcio nella Coppa del Mondo under 20 e penso che
42:06
think if I'm not mistaken I think England won did they did they win I
343
2526210
5810
se non sbaglio penso che l'Inghilterra abbia vinto l'hanno fatto vincono
42:12
think so I think they actually did hello mr. Duncan hello from Italy it is a hot
344
2532020
7420
penso quindi penso che in realtà l'abbiano fatto ciao mr. Duncan ciao dall'Italia è una
42:19
day in Italy I wish it was hot here it's not very hot
345
2539440
4110
giornata calda in Italia vorrei che fosse caldo qui non fa molto caldo c'è
42:23
it's quite windy it's not really hot but because it's windy all of the pollen is
346
2543550
7260
abbastanza vento non fa molto caldo ma perché c'è vento tutto il polline mi
42:30
blowing around and going up my nose so I'm suffering a bit from hay fever
347
2550810
5730
soffia intorno e mi sale sul naso quindi sto soffrendo un un po' per la febbre da fieno
42:36
today we are getting some correct answers for
348
2556540
5790
oggi stiamo ricevendo alcune risposte corrette per
42:42
the mystery object well done quite a few people are
349
2562330
3600
l'oggetto misterioso ben fatto parecchie persone stanno
42:45
guessing the mystery object someone thought maybe it was something for
350
2565930
6900
indovinando l'oggetto misterioso qualcuno pensava forse fosse qualcosa per
42:52
playing tennis no it's not a tennis racket it isn't for playing sport
351
2572830
5970
giocare a tennis no non è una racchetta da tennis non è per fare sport
42:58
although it does look like it it looks a little bit like a squash racquet squash
352
2578800
6950
anche se sembra assomiglia un po' a una racchetta da squash squash
43:05
have you ever played squash it's such a difficult game to play you have to be
353
2585750
6190
hai mai giocato a squash è un gioco così difficile da giocare devi essere
43:11
very fit to play squash but now this is not a squash racquet it is not it is
354
2591940
6510
molto in forma per giocare a squash ma ora questa non è una racchetta da squash non lo è è
43:18
something else it looks as if quite a few people are getting the correct
355
2598450
5160
qualcos'altro sembra che un bel po' di persone stiano ricevendo la
43:23
answer so well done to that Paul is here hello Paul hello from New Jersey in the
356
2603610
7650
risposta corretta così ben fatta che Paul è qui ciao Paul ciao dal New Jersey negli
43:31
United States it's my first time here mr. Duncan hello to Paul be watching in
357
2611260
6870
Stati Uniti è la mia prima volta qui sig. Duncan ciao a Paul sta guardando nel
43:38
New Jersey in the US of A mr. Duncan is it something for playing cricket says
358
2618130
12150
New Jersey negli Stati Uniti di A mr. Duncan è qualcosa per giocare a cricket dice
43:50
Olga no it is not it is not a cricket bat or a cricket racket sorry but I
359
2630280
11550
Olga no non lo è non è una mazza da cricket o una racchetta da cricket scusa ma io
44:01
don't watch movies says Emilio yes some people don't even go to the cinema I
360
2641830
6600
non guardo i film dice Emilio sì alcune persone non vanno nemmeno al cinema io
44:08
don't go to the cinema as much as I used to I used to go to the cinema all the
361
2648430
4380
non ci vado il cinema come prima andavo sempre al cinema
44:12
time when I was very young but nowadays I think I think maybe I have become a
362
2652810
5460
quando ero molto giovane ma oggi penso penso che forse sono diventato un
44:18
little bit lazy so I don't go to the cinema ah now I tend to wait until
363
2658270
5100
po' pigro quindi non vado al cinema ah adesso tendo aspettare che
44:23
movies come out on DVD or of course you can watch movies on Netflix and on
364
2663370
6960
i film escano in DVD o, naturalmente, ora puoi guardare i film su Netflix e su
44:30
Amazon now so it's very easy to watch movies these days thanks to streaming
365
2670330
6420
Amazon, quindi è molto facile guardare i film in questi giorni grazie allo streaming
44:36
and of course you can watch me today because of streaming because this is a
366
2676750
5790
e ovviamente puoi guardarmi oggi grazie allo streaming perché questo è un
44:42
live stream right now someone asked mr. Duncan what does on the cards mean
367
2682540
8100
live streaming in questo momento qualcuno ha chiesto al sig. Duncan cosa significa sulle carte
44:50
if something is on the cards it means it is likely to happen so it is something
368
2690640
6990
se c'è qualcosa sulle carte significa che è probabile che accada quindi è
44:57
that is likely to be done or is likely to happen so something is on the cards
369
2697630
7590
probabile che accada qualcosa quindi qualcosa è sulle carte
45:05
on the cards so I hope that has been helpful to you
370
2705220
7910
sulle carte quindi spero che sia stato utile per te
45:13
Hawaa says mr. Duncan I think Kill Bill was the worst movie I've seen yes there
371
2713309
10180
Hawaa dice il sig. Duncan Penso che Kill Bill sia stato il peggior film che abbia mai visto sì, ce
45:23
were two well was there a sequel as well there was Kill Bill and Kill Bill 2 was
372
2723489
5731
n'erano due beh c'era anche un sequel c'era Kill Bill e Kill Bill 2
45:29
there a third one as well I have a feeling there was a third one or did I
373
2729220
5099
c'era anche un terzo Ho la sensazione che ce ne fosse un terzo o l'avesse fatto
45:34
just imagine that so how are says Kill Bill is the firt the worst movie I have
374
2734319
8071
Immagino solo che quindi come si dice Kill Bill è il primo il peggior film che abbia
45:42
ever seen Marielle is here hi Marielle hello mr.
375
2742390
5699
mai visto Marielle è qui ciao Marielle ciao signor.
45:48
Duncan I am from Brazil yes Marielle you are also correct with the mystery object
376
2748089
8280
Duncan vengo dal Brasile sì Marielle anche tu hai ragione con l'oggetto misterioso
45:56
well done I think maybe this was too easy I haven't had a mystery object for
377
2756369
6210
ben fatto penso che forse è stato troppo facile non ho avuto un oggetto misterioso per
46:02
a long time but this is something that is very useful some some people think
378
2762579
5910
molto tempo ma questo è qualcosa che è molto utile alcune persone pensano
46:08
that it's used for sport this is not used to play sport it is something quite
379
2768489
8040
che sia usato per lo sport questo non è usato per fare sport è qualcosa di completamente
46:16
different mr. Duncan I think the mystery idiom is both feet
380
2776529
8040
diverso sig. Duncan Penso che l'idioma misterioso sia entrambi i piedi
46:24
on the ground let's have a look shall we Mystery idiom today both feet on the
381
2784569
6690
per terra diamo un'occhiata, dovremmo Idioma misterioso oggi entrambi i piedi per
46:31
ground you are close you are close now you can use both feet on the ground as
382
2791259
9570
terra sei vicino sei vicino ora puoi usare entrambi i piedi per terra come
46:40
an idiom of course if you keep both feet on the ground
383
2800829
3720
idioma ovviamente se tieni entrambi piedi per terra
46:44
it means you stay realistic you stay grounded you look at things
384
2804549
5671
significa che rimani realistico rimani con i piedi per terra guardi le cose in modo
46:50
realistically you keep both feet on the ground although in this case this is not
385
2810220
6710
realistico tieni entrambi i piedi per terra anche se in questo caso questo non è
46:56
the mystery idiom that I'm looking for it is another one so take a close look
386
2816930
5559
il linguaggio misterioso che sto cercando è un altro quindi dai un'occhiata da vicino
47:02
at the picture and say what you see say what you see
387
2822489
5491
l'immagine e dì quello che vedi dì quello che vedi
47:07
and for those who want to see the second idiom there is the second mystery idiom
388
2827980
5879
e per quelli che vogliono vedere il secondo idioma c'è il secondo idioma misterioso
47:13
but what are they what are today's mystery idioms the answer coming up a
389
2833859
10490
ma cosa sono quali sono gli idiomi misteriosi di oggi la risposta arriverà un
47:24
little bit later on
390
2844349
3510
po' più tardi sì ecco
48:02
yes that is why we are here today we are here because it is live English for a
391
2882140
7329
perché noi siamo qui oggi siamo qui perché è inglese dal vivo per una
48:09
Sunday afternoon and unfortunately I am suffering a little bit with hay fever
392
2889469
7350
domenica pomeriggio e purtroppo oggi soffro un po' di febbre da fieno
48:16
today because there is a lot of pollen in the air so because of that I am sadly
393
2896819
5880
perché c'è molto polline nell'aria quindi per questo soffro tristemente
48:22
suffering with hay fever so please excuse me if I have to go away to have a
394
2902699
5941
di febbre da fieno quindi per favore scusatemi se devo andare via per
48:28
little sneeze or a little cough so please forgive me forgive me I am a
395
2908640
7109
starnutire o tossire un po' quindi per favore perdonatemi perdonatemi sono un
48:35
little just a little under the weather because I have hay fever Sammy says mr.
396
2915749
7170
po' solo un po' giù di morale perché ho la febbre da fieno Sammy dice il sig.
48:42
Duncan are they your feet they seemed very cute and clean sadly they are not
397
2922919
7680
Duncan sono i tuoi piedi sembravano molto carini e puliti purtroppo non sono i
48:50
my feet my feet are too terrible to show they really are some people say that my
398
2930599
8430
miei piedi i miei piedi sono troppo terribili per mostrarli davvero alcune persone dicono che i miei
48:59
feet look too big because my toes are very long in fact my toes look look a
399
2939029
7290
piedi sembrano troppo grandi perché le mie dita dei piedi sono molto lunghe in effetti le mie dita dei piedi sembrano un
49:06
little bit like fingers they really do Columbia loves you mr. Duncan says John
400
2946319
6750
po ' un po' come le dita fanno davvero Columbia ti ama mr. Duncan dice
49:13
Edinson hello Jean Edinson watching at the moment in Columbia thanks for
401
2953069
5880
ciao a John Edinson Jean Edinson sta guardando in questo momento in Columbia grazie per essersi
49:18
joining me today happy to see you live mr. Duncan says
402
2958949
5580
unito a me oggi felice di vederti dal vivo sig. Duncan dice
49:24
Marion Thank You Marin thank you so much for that mr. Duncan another guess for
403
2964529
8880
Marion Grazie Marin grazie mille per quel sig. Duncan un'altra ipotesi per
49:33
your idiom from Olga does it mean go down the tube that's a very good one you
404
2973409
8340
il tuo idioma da Olga significa andare giù per il tubo che è molto buono sei
49:41
are very close again you are very close but it isn't go down the tube it isn't
405
2981749
6350
di nuovo molto vicino sei molto vicino ma non è andare giù per il tubo non è
49:48
high mr. Duncan yes pin it you have also got the mystery
406
2988099
6850
alto signor. Duncan sì fissalo hai anche l'
49:54
object right Wow so many people getting it correct I
407
2994949
4110
oggetto misterioso giusto Wow così tante persone lo capiscono correttamente
49:59
think maybe it was a little too easy Darla asks hey fever is it correct
408
2999059
7620
penso che forse è stato un po 'troppo facile Darla chiede ehi febbre è corretto
50:06
we normally write hay fever like this this is how we write hayfever there
409
3006679
10741
normalmente scriviamo febbre da fieno in questo modo è così che scriviamo febbre da fieno
50:17
it is hay fever hay fever is something that many people
410
3017420
5010
lì è la febbre da fieno la febbre da fieno è qualcosa che molte persone
50:22
get during the summer months when there is lots of pollen in the air so when the
411
3022430
5790
hanno durante i mesi estivi quando c'è molto polline nell'aria così quando i
50:28
flowers and the trees release their pollen some people are allergic they are
412
3028220
7020
fiori e gli alberi rilasciano il loro polline alcune persone sono allergiche sono
50:35
allergic to the pollen and they start to sneeze some people get very itchy eyes
413
3035240
5339
allergiche al polline e iniziano a starnutire le persone hanno molto prurito agli occhi
50:40
and some people get very itchy noses in my case I get very itchy nose and itchy
414
3040579
7741
e alcune persone hanno molto prurito al naso nel mio caso ho molto prurito al naso e prurito al
50:48
nose there's nothing worse than an itchy nose because you have to sneeze all the
415
3048320
4680
naso non c'è niente di peggio di un prurito al naso perché devi starnutire tutto il
50:53
time that's no good Paul bee says the worst movie I have
416
3053000
6390
tempo non va bene Paul bee dice il peggior film che abbia mai
50:59
seen was in 2016 it was Snowden oh yes of course
417
3059390
6870
visto era nel 2016 era Snowden oh sì certo
51:06
Snowden all about people giving away secrets Magda is correct yes you are
418
3066260
9930
Snowden tutto sulle persone che rivelano segreti Magda ha ragione sì hai
51:16
very very correct lots of people getting the mystery
419
3076190
3179
molto molto ragione molte persone ottengono l'
51:19
object correct well done but not many people are getting the correct guesses
420
3079369
7141
oggetto misterioso corretto ben fatto ma non molte persone stanno indovinando correttamente
51:26
on the mystery idioms what are today's mystery idioms oh just as I said that we
421
3086510
10920
sugli idiomi misteriosi cosa sono gli idiomi misteriosi di oggi oh proprio come ho detto che
51:37
have Marshall or more Marsh more age or Marsh age I hope I have pronounced your
422
3097430
8130
abbiamo Marshall o più Marsh più età o età Marsh spero di aver pronunciato
51:45
name right Marsh age RAC says the second mystery idiom is yes you are right well
423
3105560
9870
bene il tuo nome età Marsh RAC dice che il secondo idioma mistero è sì hai ragione ben
51:55
done well done lots of people have guessed the mystery object correctly
424
3115430
7470
fatto complimenti molte persone hanno indovinato correttamente l'oggetto misterioso
52:02
well done I will tell you what this is now I will reveal the answer to this
425
3122900
5820
ben fatto ti dirò cos'è ora ti rivelerò la risposta
52:08
this is something very useful during the summer months here in the UK because
426
3128720
6000
questo è qualcosa di molto utile durante i mesi estivi qui nel Regno Unito perché
52:14
during the summer months we get lots of flies and lots of mosquitoes coming into
427
3134720
8010
durante i mesi estivi arrivano molte mosche e molte zanzare nelle
52:22
our houses and there's no thing worse than having a fly buzzing
428
3142730
5680
nostre case e non c'è niente di peggio che avere una mosca che ti ronza
52:28
around your head or of course a mosquito there is nothing worse than having a fly
429
3148410
5459
intorno alla testa o ovviamente una zanzara non c'è niente di peggio che avere una mosca
52:33
in your room so this will help you to remove the fly from the room you just
430
3153869
10911
nella tua stanza quindi questo ti aiuterà a rimuovere la mosca dalla stanza che hai appena
52:44
swapped the fly now this device uses batteries so you put some batteries in
431
3164780
7780
scambiato la mosca ora questo dispositivo usa le batterie quindi metti delle batterie lì
52:52
there and this creates an electric current so you get an electric current
432
3172560
6720
dentro e questo crea una corrente elettrica quindi ottieni una corrente elettrica
52:59
here and when you hit the fly the fly will go it will be zapped by the
433
3179280
9390
qui e quando colpisci la mosca la mosca se ne andrà sarà fulminata
53:08
electricity and it will be stunned so that's what it is it is used to swapped
434
3188670
10470
dall'elettricità e sarà stordita quindi ecco cosa è usato per scambiare
53:19
or to stun or to kill flies you can kill flies and also I think mosquitoes is
435
3199140
8310
o per stordire o per uccidere le mosche puoi uccidere le mosche e penso anche che le zanzare stiano
53:27
well with this a very useful thing I haven't used it yet I only bought this
436
3207450
4830
bene con questo una cosa molto utile non l'ho ancora usato l'ho comprato solo
53:32
yesterday I'd bought it yesterday when I was in town because the flies are now
437
3212280
5640
ieri l'avevo comprato ieri quando ho ero in città perché adesso le mosche
53:37
starting to come into the house and they are a pain they are a pain in the
438
3217920
8090
cominciano ad entrare in casa e sono una seccatura sono una seccatura
53:46
where are they a pain I will tell you they are a pain they are a pain in the
439
3226730
5740
dove sono una seccatura ti dirò che sono una seccatura sono una seccatura
53:52
arse that's what they are they are a pain in the ass or of course they are a
440
3232470
6599
ecco cosa sono loro sono un [ __ ] o ovviamente sono un
53:59
pain in the ass so something that is annoying something that irritates you
441
3239069
8691
[ __ ] quindi qualcosa che è fastidioso qualcosa che ti irrita
54:07
something that gets on your nerves can be described as a pain in the arse this
442
3247760
6130
qualcosa che ti dà sui nervi può essere descritto come un [ __ ] questo
54:13
is something we say a lot in British English and in American English they say
443
3253890
7080
è qualcosa che diciamo molto in inglese britannico e in inglese americano dicono
54:20
ass it's true so this week in the UK we have had lots
444
3260970
7160
ass è vero quindi questa settimana nel Regno Unito abbiamo avuto un sacco
54:28
of drama the general election took place I did a live stream on Thursday you can
445
3268130
6600
di drammi le elezioni generali hanno avuto luogo Giovedì ho fatto un live streaming puoi
54:34
still catch the live stream it is available on my youtube channel oh I see
446
3274730
8280
ancora vedere il live streaming è disponibile sul mio canale youtube oh capisco
54:43
Marsh Marsh Marsh age is pronounced very close to magic
447
3283010
6030
Marsh Marsh L'età di Marsh è pronunciata molto vicino alla magia
54:49
oh I see that's interesting so magic or magic is that okay is that better
448
3289040
5430
oh vedo che è interessante quindi la magia o la magia è che va bene è meglio
54:54
I'm sorry magic for mispronouncing your name earlier very sorry Paul B says mr.
449
3294470
7800
mi dispiace magia per aver pronunciato male il tuo nome prima molto spiacente Paul B dice il sig.
55:02
Duncan is it a fly swatter yes it is you use this for getting rid of flies it
450
3302270
7650
Duncan è uno scacciamosche sì, lo usi per sbarazzarti delle mosche
55:09
uses electricity to zap the fly that's what it does would you like to see
451
3309920
8820
usa l'elettricità per zappare le mosche è quello che fa vorresti vedere
55:18
something lovely because now we are approaching three o'clock here in the UK
452
3318740
5310
qualcosa di carino perché adesso ci stiamo avvicinando alle tre qui nel Regno Unito
55:24
it is now three o'clock and I think it is time to take a look at something very
453
3324050
6090
è ora sono le tre e penso che sia ora di dare un'occhiata a qualcosa di molto
55:30
lovely at the back of my house in the field at the back of my house there are
454
3330140
6060
bello dietro casa mia nel campo dietro casa mia ci sono
55:36
some bulls and during the week one of the Bulls
455
3336200
5930
dei tori e durante la settimana uno dei tori
55:42
decided to have a little sleep in the back of my house and fortunately
456
3342130
6090
ha deciso di fare un dormi un po' nel retro di casa mia e fortunatamente
55:48
fortunately I managed to capture it on video would you like to have a look okay
457
3348220
7710
fortunatamente sono riuscito a catturarlo in video ti piacerebbe dare un'occhiata ok eccolo che
55:55
here he comes now
458
3355930
3570
arriva adesso
57:51
wasn't wasn't that cute ah so there it was a bull sleeping at the back of my
459
3471799
9910
non era non era così carino ah quindi c'era un toro che dormiva dietro
58:01
house this week I couldn't resist filming it it looks so so peaceful and
460
3481709
5490
casa mia questa settimana non ho resistito a filmarla sembra così tranquilla e
58:07
relaxed and I was I was thinking hmm I wonder what the bull is dreaming about
461
3487199
5340
rilassata e stavo pensando hmm chissà cosa sta sognando il toro
58:12
probably dreaming about a big field full of fresh grass I think so
462
3492539
7611
probabilmente sognando un grande campo pieno di erba fresca penso di sì
58:20
Simona says the bull fell asleep he is very tired because he was out dancing
463
3500150
6849
Simona dice il toro si è addormentato è molto stanco perché ieri sera era fuori a ballare
58:26
last night I think so perhaps who knows Raveena says mr. Duncan I am missing
464
3506999
7230
penso di sì forse chissà Raveena dice il sig. Duncan Mi mancano le
58:34
your lessons I hope you will make more lessons in the future with new topics
465
3514229
5220
tue lezioni Spero che in futuro farai più lezioni con nuovi argomenti
58:39
well of course during my live streams there are lots of topics the reason why
466
3519449
4320
beh ovviamente durante i miei live streaming ci sono molti argomenti il ​​motivo per cui
58:43
I do the live stream is because it allows you it allows you to get in touch
467
3523769
4800
faccio il live streaming è perché ti permette ti permette di entrare
58:48
with me live what could be better than having a live stream I don't think I
468
3528569
6811
contattami dal vivo cosa c'è di meglio che avere un live streaming non credo
58:55
can't think of anything better to be honest many people now apparently are
469
3535380
6000
non riesco a pensare a niente di meglio ad essere onesto molte persone ora apparentemente si
59:01
falling asleep because they are enjoying the sleeping bull thank you very much it
470
3541380
7349
stanno addormentando perché si stanno godendo il toro addormentato grazie mille lo
59:08
isn't a cow it is in fact mr. bull having a little sleep there in the field
471
3548729
6830
è t una mucca è infatti mr. toro che dorme un po' lì nel campo
59:15
so well done to all those who got the mystery object correct so there it was
472
3555559
5470
così ben fatto a tutti coloro che hanno capito bene l'oggetto misterioso quindi eccolo lì
59:21
that is something you use for killing flies if you have a fly in your house
473
3561029
7230
è qualcosa che usi per uccidere le mosche se hai una mosca in casa
59:28
that is being a pain you can use this of course some people prefer to use use one
474
3568259
8490
che è un dolore puoi usare questo ovviamente alcune persone preferiscono usare uno
59:36
of these they just swapped the fly with with a shoe so you have a choice really
475
3576749
11090
di questi hanno appena scambiato la mosca con una scarpa in modo da avere una scelta
59:48
cute picture mr. Duncan your bull is very cute
476
3588860
4350
immagine davvero carina sig. Duncan il tuo toro è molto carino
59:53
thank you garlic for that it's very kind of you I love your bull it was very cute
477
3593210
8220
grazie aglio per questo è molto gentile da parte tua amo il tuo toro è stato molto carino
60:01
says Mitra you are welcome no problem mr. Duncan what is the difference
478
3601430
7080
dice Mitra sei il benvenuto nessun problema sig. Duncan qual è la differenza
60:08
between a cow and beef well a cow is the animal and beef is the meat that comes
479
3608510
10800
tra una mucca e il manzo beh una mucca è l' animale e il manzo è la carne che viene
60:19
from the cow so when we cut the meat from the cow we call it beef so beef
480
3619310
8760
dalla mucca quindi quando tagliamo la carne dalla mucca la chiamiamo manzo quindi il manzo
60:28
comes from the cow and of course there is pork as well pork comes from a pig
481
3628070
8430
viene dalla mucca e ovviamente c'è anche il maiale viene dal maiale
60:36
so pork comes from the pig and beef comes from the cow I hope that explains
482
3636500
7880
quindi il maiale viene dal maiale e il manzo viene dalla mucca
60:44
that and of course if you have a big piece of beef we call it a steak steak
483
3644380
7840
60:52
oh all this talk all this talk of meat is making me hungry mr. Duncan I think
484
3652220
9960
la carne mi fa venire fame sig. Duncan Penso che
61:02
your idiom is drag your feet says van Nguyen let's have a look today's mystery
485
3662180
6540
il tuo modo di dire sia trascinare i piedi dice van Nguyen diamo un'occhiata i modi di dire misteriosi di oggi
61:08
idioms are right here so there is the first one look very closely at the
486
3668720
6120
sono proprio qui quindi c'è il primo guarda molto da vicino l'
61:14
picture so don't just look at the middle of the picture look at the surrounding
487
3674840
5520
immagine quindi non guardare solo al centro dell'immagine guarda l'ambiente circostante
61:20
as well look at the surrounding part of the picture so something else is going
488
3680360
5280
guarda anche la parte circostante dell'immagine così sta succedendo qualcos'altro
61:25
on there and our second mystery idiom what is it and the question today what
489
3685640
10250
e il nostro secondo linguaggio misterioso che cos'è e la domanda di oggi qual
61:35
is the worst movie you've seen I know over the past few months I've been
490
3695890
7930
è il peggior film che hai visto lo so negli ultimi mesi che ho
61:43
watching many movies and I've watched some absolutely awful movies now many
491
3703820
5970
guardato molti film e ho visto alcuni film assolutamente orribili ora a molte
61:49
people don't like spider-man so many of the spider-man movies people have
492
3709790
7050
persone non piace l'uomo ragno così tanti dei film sull'uomo ragno che le persone hanno
61:56
criticized they've said that they're not very good also I am
493
3716840
5510
criticato hanno detto che non sono molto bravi anche io sono
62:02
man quite a few people don't like the third Iron Man film Iron Man 3 a lot of
494
3722350
7560
uomo parecchi alla gente non piace il terzo film di Iron Man Iron Man 3 a molte
62:09
people don't like that they think it's a load of rubbish
495
3729910
2460
persone non piace il fatto che pensano che sia un mucchio di spazzatura
62:12
so can you name a movie that you've seen that you think or that you thought was
496
3732370
6390
quindi puoi nominare un film che hai visto che pensi o che pensavi fosse
62:18
absolutely terrible a movie that you think is so awful if you think you you
497
3738760
8310
assolutamente terribile un film che ritieni così orribile se pensi di
62:27
have something to add to the list please let me know no problem here is another
498
3747070
6840
avere qualcosa da aggiungere alla lista per favore fammi sapere nessun problema ecco un altro
62:33
video clip for you now this is a video that I made I think I made this a couple
499
3753910
4830
video clip per te ora questo è un video che ho fatto penso di averlo fatto un paio
62:38
of years ago now this is very old but it is a very interesting subject all about
500
3758740
6500
d'anni fa ora questo è molto vecchio ma è un argomento molto interessante tutto sul
62:45
the glass of water
501
3765240
4980
bicchiere d'acqua
63:03
this might look like just an ordinary glass of water but in fact it is
502
3783700
5440
questo potrebbe sembrare solo un normale bicchiere d'acqua ma in realtà è
63:09
something much more symbolic the way in which you view this glass might reveal
503
3789140
6210
qualcosa di molto più simbolico il modo in cui guardi questo bicchiere potrebbe rivelare
63:15
how you view your own situation in life let me explain to some this glass is
504
3795350
7590
come tu guarda la tua situazione nella vita lasciami spiegare ad alcuni questo bicchiere è
63:22
half-full it is not empty it still has something to offer you there is still
505
3802940
7440
mezzo pieno non è vuoto ha ancora qualcosa da offrirti c'è ancora
63:30
some water left in the glass you could say that this is a positive way of
506
3810380
5820
dell'acqua nel bicchiere potresti dire che questo è un modo positivo di
63:36
looking at the glass however to others this glass is half-empty there is not as
507
3816200
8400
guardare al bicchiere tuttavia per gli altri questo bicchiere è mezzo vuoto non c'è
63:44
much water in the glass as there could be this could be viewed as being
508
3824600
5250
tanta acqua nel bicchiere quanto potrebbe esserci questo potrebbe essere visto come
63:49
negative and pessimistic your perspective of the world and your
509
3829850
6600
negativo e pessimista la tua prospettiva del mondo e la tua
63:56
situation in general can often be judged by whether you see that glass is
510
3836450
5400
situazione in generale spesso possono essere giudicate dal fatto che tu veda quel bicchiere è
64:01
half-full or half-empty as for me well what do you think is my glass half-full
511
3841850
11040
mezzo pieno o mezzo vuoto quanto per me beh cosa pensi che sia il mio bicchiere mezzo pieno
64:12
or half-empty being able to see the bright side of something is not easy but
512
3852890
8730
o mezzo vuoto riuscire a vedere il lato positivo di qualcosa non è facile ma
64:21
it can be done after all tomorrow is indeed another day take another look at
513
3861620
8460
si può fare dopotutto domani lo è davvero un altro giorno dai un'altra occhiata al
64:30
your glass you might be pleasantly surprised by what you see
514
3870080
7040
tuo bicchiere potresti essere piacevolmente sorpreso da quello che vedi
64:49
oh my goodness something very dramatic just happened then I had to turn the
515
3889890
6540
oh mio Dio è appena successo qualcosa di molto drammatico poi ho dovuto abbassare il
64:56
microphone down because a huge plane just went over the top of my house it
516
3896430
5940
microfono perché un enorme aereo è appena passato sopra la mia casa è
65:02
went so low I don't know if you heard it then but for a few moments there my
517
3902370
4230
andato così in basso che io non so se l'hai sentito allora ma per qualche istante lì il mio
65:06
microphone may have picked it up an aeroplane went solo over the top of my
518
3906600
5220
microfono potrebbe averlo captato un aeroplano è andato da solo sopra la mia
65:11
house because very close to where I live today there is an air show taking place
519
3911820
4680
casa perché molto vicino a dove vivo oggi c'è uno spettacolo aereo che si sta svolgendo
65:16
lots of aeroplanes flying around doing acrobatic moves or as they call it
520
3916500
7520
molti aeroplani volare in giro facendo mosse acrobatiche o come le chiamano acrobazie
65:24
aerobatics aerobatics so aerobatic means that an aeroplane is doing special
521
3924020
6790
acrobatiche acrobazie così acrobatiche significa che un aereo sta facendo
65:30
maneuvers unusual maneuvers normally people stand around and watch the planes
522
3930810
7190
manovre speciali manovre insolite normalmente le persone stanno in piedi e guardano gli aerei che
65:38
flying around and and the airfield is not very far from where I live so the
523
3938000
5890
volano intorno e l'aeroporto non è molto lontano da dove vivo quindi gli
65:43
planes are coming over very very low very low indeed so let's go outside now
524
3943890
6300
aerei sono arrivando molto molto in basso molto in basso davvero quindi andiamo fuori ora
65:50
shall we let's have another flash word shall we and who knows maybe a plane
525
3950190
5790
dovremmo scambiarci un'altra parola flash e chissà forse un aereo
65:55
will come over the top of your house at the same time let's have a look shall we
526
3955980
4170
arriverà sopra la tua casa nello stesso momento diamo un'occhiata
66:00
let's go outside yes we are now going outside I can't believe how low that
527
3960150
10110
dovremmo uscire sì ora stiamo uscendo Non riesco a credere a quanto fosse basso
66:10
plane was he wished it was making the house shake
528
3970260
5030
quell'aereo avrebbe voluto che facesse tremare la casa
66:41
oh it's so windy outside today I can't believe how windy it is so let's just
529
4001310
6900
oh c'è così vento fuori oggi non riesco a credere a quanto c'è vento quindi
66:48
make sure that no no aeroplanes come over the house like a few moments ago so
530
4008210
7110
assicuriamoci che nessun aeroplano arrivi sopra il casa come pochi istanti fa quindi
66:55
here we go today's Flash word oh this is a flash word I hope you enjoy this
531
4015320
5990
eccoci qua la parola Flash di oggi oh questa è una parola flash spero che ti piaccia la parola
67:01
today's Flash word is predecessor predecessor predecessor is an English
532
4021310
7360
Flash di oggi è predecessore predecessore predecessore è un
67:08
noun the word predecessor means a person who was in a position of office or
533
4028670
6270
sostantivo inglese la parola predecessore significa una persona che era in una posizione di ufficio o
67:14
Authority before the current one a person who held a position or post
534
4034940
6030
autorità prima di quello attuale una persona che ha ricoperto una posizione o un incarico
67:20
before the one holding it now is the predecessor it wasn't me who did that it
535
4040970
6960
prima di quello che lo detiene ora è il predecessore non sono stato io a farlo è
67:27
was my predecessor I'm the new manager here and I intend to do a much better
536
4047930
6420
stato il mio predecessore Sono il nuovo manager qui e ho intenzione di fare un lavoro molto migliore
67:34
job than my predecessor I think you are confusing me with my predecessor as a
537
4054350
8100
di il mio predecessore Penso che tu mi stia confondendo con il mio predecessore come
67:42
point of interest the person who is currently holding a position or post can
538
4062450
4800
punto di interesse la persona che attualmente ricopre una posizione o un incarico può
67:47
be described as incumbent the incumbent president or of course the incumbent
539
4067250
8490
essere descritta come in carica il presidente in carica o ovviamente il
67:55
Prime Minister oh because here in the UK we have just had a general election that
540
4075740
8250
primo ministro in carica oh perché qui nel Regno Unito abbiamo appena ha avuto un'elezione generale che si è
68:03
recently took place on Thursday so at the moment Theresa May is the Prime
541
4083990
6900
svolta di recente giovedì quindi al momento Theresa May è il primo
68:10
Minister but her predecessor her predecessor was David Cameron so there
542
4090890
10890
ministro ma il suo predecessore il suo predecessore era David Cameron quindi ecco la
68:21
it was today's first flash word
543
4101780
5900
prima parola flash di oggi
68:46
I have to say I can't believe how low that plane was it came so low over the
544
4126850
6690
devo dire che non riesco a credere a quanto fosse basso quell'aereo è sceso così in basso sopra la
68:53
house it was a little bit scary to be honest a little bit scary indeed hello
545
4133540
9210
casa che è stato un po' spaventoso ad essere sincero un po' spaventoso davvero ciao
69:02
to everyone who has just joined me it is mr. duncan live on youtube it is now
546
4142750
6030
a tutti quelli che si sono appena uniti a me è il sig. duncan in diretta su youtube ora sono le
69:08
quarter past three 3:15 in the afternoon here in the UK and i will be with you
547
4148780
7260
tre e un quarto 3:15 del pomeriggio qui nel Regno Unito e sarò con te
69:16
through until four o'clock so another 45 minutes before I disappear so Neal is
548
4156040
9450
fino alle quattro quindi altri 45 minuti prima di scomparire così Neal è
69:25
here hello Sunil thank you for joining me today
549
4165490
2960
qui ciao Sunil grazie per esserti unito a me oggi
69:28
Thank You Sanel Jamelia is here oh yes lots of people enjoying the sleeping
550
4168450
8380
grazie Sanel Jamelia è qui oh sì molte persone si godono la
69:36
ball thank you very much for your lovely comments Eugene says mr. Duncan the
551
4176830
7620
palla addormentata grazie mille per i tuoi adorabili commenti Eugene dice che il sig. Duncan il
69:44
worst film I have seen is an American horror film I don't even want to name it
552
4184450
6980
peggior film che ho visto è un film horror americano non voglio nemmeno nominarlo
69:51
so is to prevent people from watching it through curiosity it was bloody stupid
553
4191430
8620
così è per impedire alle persone di guardarlo per curiosità è stato dannatamente stupido
70:00
to the max that means it was very very stupid it was a silly movie so if
554
4200050
6870
al massimo il che significa che è stato molto molto stupido era un film stupido quindi se
70:06
something is to the max it means it is all the way it is the highest point it
555
4206920
7620
qualcosa è al massimo significa che è fino in fondo è il punto più alto
70:14
can be you do something to the max is it bel enjoyed the cows or should I say the
556
4214540
9810
può essere che tu faccia qualcosa al massimo è piaciuto molto alle mucche o dovrei dire il
70:24
bull it is actually a bull it is a male sleeping in the field earlier I might
557
4224350
5790
toro in realtà è un toro è un maschio che dorme sul campo prima potrei
70:30
show it again later on if you want I might show it at the end of today's live
558
4230140
4560
mostrarlo di nuovo più tardi se vuoi potrei mostrartelo alla fine del live
70:34
stream what a wonderful sight a bull having a nap oh isn't that a lovely word
559
4234700
7890
streaming di oggi che spettacolo meraviglioso un toro che fa un pisolino oh non è una bella parola
70:42
yes nap if you have a nap it means you have a short sleep nap the first idiom
560
4242590
8490
sì pisolino se fai un pisolino significa che hai un breve pisolino il primo modo di dire
70:51
is drag your feet no it is not it isn't Thank You van no juin for your
561
4251080
6870
è trascinare i piedi no non lo è non lo è Grazie van no juin per la tua
70:57
guess thank you very much for that
562
4257950
4010
ipotesi grazie mille per questo
71:03
mr. Duncan the worst film ever the white elephant I don't know that film to be
563
4263670
6820
signor. Duncan il peggior film di sempre l' elefante bianco non conosco quel film a
71:10
honest I don't know mr. Duncan I used to live near an airport when as when I was
564
4270490
6690
dire il vero non conosco il sig. Duncan Vivevo vicino a un aeroporto quando ero
71:17
a child so I know it I know the feeling yes well today there is a special air
565
4277180
6150
bambino, quindi lo so, conosco la sensazione sì, oggi c'è uno spettacolo aereo speciale che si
71:23
show taking place so many many big airplanes are flying over the house so
566
4283330
8010
svolge così tanti grandi aeroplani stanno volando sopra la casa quindi
71:31
they are going to the place where the display is taking place sir
567
4291340
6960
stanno andando al luogo in cui si sta svolgendo l'esibizione, signore,
71:38
and they are flying very low over my house and this happens every year at
568
4298300
6120
e stanno volando molto bassi sopra casa mia e questo accade ogni anno
71:44
around about around about early June so every year this takes place at a place
569
4304420
5730
intorno all'incirca all'inizio di giugno, quindi ogni anno si svolge in un luogo
71:50
called Cosford Cosford so today the cost fir'd airshow is taking place is it the
570
4310150
9540
chiamato Cosford Cosford, quindi oggi l' esibizione di primo piano è sta succedendo è la
71:59
sands of is it the sand shifting beneath your feet is the first mystery idiom the
571
4319690
10680
sabbia di è la sabbia che si sposta sotto i tuoi piedi è il primo mistero idiomatico la
72:10
sand it isn't sand so if I were to say that it's something else so it's not
572
4330370
7500
sabbia non è sabbia quindi se dovessi dire che è qualcos'altro quindi non è
72:17
sand it's something else so what else could be beneath your feet
573
4337870
8390
sabbia è qualcos'altro quindi cos'altro potrebbe esserci sotto i tuoi piedi
72:26
what else could be beneath your feet and what would happen to your feet if you
574
4346260
6220
cos'altro potrebbe esserci sotto i tuoi piedi e cosa accadrebbe ai tuoi piedi se tu
72:32
were to stand there and there is the second idiom the mystery idiom don't
575
4352480
7470
dovessi stare lì e c'è il secondo idioma l'idioma misterioso non
72:39
forget the answers will be coming later on so don't worry I will give you the
576
4359950
4530
dimenticare le risposte arriveranno più tardi quindi non preoccuparti te lo darò tu le
72:44
answers later on I won't keep you in suspense
577
4364480
5040
risposte più tardi non ti terrò con il fiato sospeso
72:49
don't worry moon five asks am I the only one who doesn't know English here no you
578
4369520
10140
non preoccuparti luna cinque domande sono l' unico che non conosce l'inglese qui no
72:59
are not many people here are learning English as a Second Language
579
4379660
4590
non ci sei molte persone qui stanno imparando l'inglese come seconda lingua
73:04
so don't worry moon five do not fear everyone is in a very similar position
580
4384250
9150
quindi non farlo preoccupati luna cinque non temere tutti sono in una posizione molto simile
73:13
except me is it itchy feet asks Olga is it itchy feet no it isn't it isn't thank
581
4393400
12180
tranne me è prurito ai piedi chiede Olga è prurito ai piedi no non lo è non lo è grazie
73:25
you for the compliment about my garden Palmyra Palmyra says nice garden thank
582
4405580
6420
per il complimento sul mio giardino Palmyra Palmyra dice bel giardino grazie
73:32
you very much for that for me all-american actions are worst do you
583
4412000
9420
mille tanto per quello per me le azioni tutte americane sono peggiori vuoi
73:41
mean action movies is that what you mean says gala mr. Duncan how are you doing
584
4421420
7710
dire che i film d'azione è quello che intendi dice gala mr. Duncan come stai sto
73:49
I'm doing okay thank you very much mo al but today sadly I have a little bit of
585
4429130
7440
bene grazie mille mo al ma purtroppo oggi ho un po' di
73:56
hay fever today so my nose is a little bit sensitive and I keep sneezing so if
586
4436570
8310
febbre da fieno quindi il mio naso è un po' sensibile e continuo a starnutire quindi se
74:04
I suddenly disappear it's because I need to sneeze okay okay Simona has made a
587
4444880
8339
improvvisamente scompaio è perché ne ho bisogno starnuto va bene va bene Simona ha fatto un'ipotesi
74:13
guess concerning today's mystery idioms so
588
4453219
8161
sui modi di dire misteriosi di oggi quindi
74:21
what are they there they are the mystery idioms but what are they what are they
589
4461380
11839
cosa sono lì sono i modi di dire misteriosi ma cosa sono cosa sono
74:33
mr. Duncan Eugene has also made a guess about the
590
4473400
7480
mr. Duncan Eugene ha anche fatto un'ipotesi sugli
74:40
idioms the mystery idioms well done Thank You Yugi a brill a brill Himura
591
4480880
8540
idiomi gli idiomi misteriosi ben fatto Grazie Yugi un genio un genio Himura
74:49
says mr. Duncan the worst movie I have seen is Twilight ah be careful be
592
4489420
9100
dice il sig. Duncan il peggior film che ho visto è Twilight ah fai attenzione fai
74:58
careful you will have Stephenie Meyer's fans getting very angry there used to be
593
4498520
6810
attenzione i fan di Stephenie Meyer si arrabbieranno molto c'era
75:05
a girl on YouTube who remembers nutty madam there was a YouTube user a
594
4505330
6630
una ragazza su YouTube che ricorda la signora matta c'era un utente di YouTube uno
75:11
youtuber that went by the name of nutty madam and she was crazy about Twilight
595
4511960
7500
youtuber che si chiamava signora matta ed era pazza di Twilight
75:19
does anyone remember nothing madam or is it only me but she used to go crazy
596
4519460
6770
qualcuno non ricorda niente signora o sono solo io ma lei impazziva Oh
75:26
out Oh Twilight the new Twilight movie is coming out oh my god oh my god oh my
597
4526230
5640
Twilight sta uscendo il nuovo film di Twilight oh mio dio oh mio dio oh mio
75:31
god oh my god oh my god about a good like that she used to get very excited
598
4531870
4080
dio oh mio dio oh mio dio per un bene in quel modo era molto eccitata,
75:35
so who remembers nutty Madame nutty Madame was a big fan of Twilight mr.
599
4535950
12360
quindi chi si ricorda della pazza Madame la pazza Madame era una grande fan di Twilight mr.
75:48
Duncan is the mystery idiom pull the rug from under someone's feet well that is a
600
4548310
6330
Duncan è l'idioma misterioso tirare il tappeto da sotto i piedi di qualcuno beh questa è una
75:54
good guess but it's not the correct guess Oh Randall has something to say
601
4554640
7349
buona ipotesi ma non è quella corretta Oh Randall ha qualcosa da dire
76:01
about his worst or least favorite movie Randall says that I don't like Adam
602
4561989
9241
sul suo film peggiore o meno preferito Randall dice che non mi piace Adam
76:11
Sandler you might not be alone there quite a few people don't like Adam
603
4571230
6330
Sandler potresti non essere solo lì a molte persone non piace Adam
76:17
Sandler now he did make some good movies quite a few years ago many people
604
4577560
4650
Sandler ora ha fatto dei bei film alcuni anni fa molte persone
76:22
remember the waterboy the waterboy was was a very popular and successful movie
605
4582210
7110
ricordano il ragazzo dell'acqua il ragazzo dell'acqua era un film molto popolare e di successo
76:29
by Adam Sandler but later he made some terrible movies some awful awful movies
606
4589320
9090
di Adam Sandler ma in seguito ha realizzato alcuni film terribili alcuni film orribili,
76:38
so Adam Sandler made some terrible movies I think I agree with you actually
607
4598410
6480
quindi Adam Sandler ha fatto dei film orribili, penso di essere d'accordo con te in realtà
76:44
and at the moment I don't know why on Netflix Netflix seem to have gone crazy
608
4604890
5580
e al momento non so perché su Netflix Netflix sembra essere impazzito
76:50
at the moment over Adam Sandler they keep showing his movies all the time on
609
4610470
4740
in questo momento per Adam Sandler continuano a mostrare i suoi film tutto il tempo su
76:55
Netflix I don't know why so Randall does not like Adam Sandler he's not a fan new
610
4615210
10290
Netflix non so perché quindi a Randall non piace Adam Sandler non è un fan nuovo
77:05
Jan is here I'm not sure what that means so I can't explain that one poor B
611
4625500
10100
Jan è qui non sono sicuro di cosa significhi quindi non posso spiegare che una povera
77:15
pipeline and rug blanket no they are not the mystery idioms but you are near with
612
4635600
9280
conduttura B e coperta di tappeto no non sono il idiomi misteriosi ma sei vicino con
77:24
the first one you are near you are very near I will give you the answers later
613
4644880
4680
il primo sei vicino sei molto vicino ti darò le risposte più tardi
77:29
on Jamelia 10t says some french movies can be horrible
614
4649560
9240
Jamelia 10t dice che alcuni film francesi possono essere orribili
77:38
really do you have any particular French movies that you don't like Jamelia is
615
4658800
5790
davvero hai qualche film francese particolare che non ti piace Jamelia lo è
77:44
there something you want to share I always remember now I do like French
616
4664590
5100
c'è qualcosa che vuoi condividere Ricordo sempre ora che mi piacciono i
77:49
movies that there was a very famous French comedian he used to do silent
617
4669690
7140
film francesi che c'era un comico francese molto famoso che faceva
77:56
movies very similar to Charlie Chaplin and his name was Jacques Tati have you
618
4676830
6660
film muti molto simili a Charlie Chaplin e si chiamava Jacques Tati hai
78:03
ever heard of Jacques Tati Jacques Tati was a brilliant brilliant comedian he
619
4683490
5760
mai sentito parlare di Jacques Tati Jacques Tati era un comico brillante e brillante che
78:09
used to mime most of his movies a very very funny man Eugene says Mr Duncan I
620
4689250
10110
mimava la maggior parte dei suoi film un uomo molto, molto divertente Eugene dice Mr Duncan anch'io
78:19
hate the Transformers movies me too they're so loud and obnoxious I can't
621
4699360
9930
odio i film di Transformers sono così rumorosi e odiosi non
78:29
stand Michael Bay movies what is it about Michael Bay his movies are also
622
4709290
6510
sopporto i film di Michael Bay di cosa si tratta Michael Bay il suo anche i film sono
78:35
always they are always so noisy and grotesque I agree yes thank you Eugene
623
4715800
8610
sempre così rumorosi e grotteschi Sono d'accordo sì grazie Eugene A
78:44
Eugene does not like the Transformers movies nor do I want Pablo says Garfield
624
4724410
8690
Eugene non piacciono i film di Transformers né li voglio Pablo dice che Garfield
78:53
was the worst movie I was sleeping all the time but I have to say to mr. Duncan
625
4733100
6400
è stato il peggior film che ho dormito tutto il tempo ma devo dire a mr. Duncan
78:59
it was very nice the next day I don't know what that means I okay I don't
626
4739500
7710
è stato molto carino il giorno dopo non so cosa significhi va bene non
79:07
understand that part I'm sorry about that Oh
627
4747210
2940
capisco quella parte mi dispiace Oh
79:10
but I said to my sister that it was very nice and the next day she went to see
628
4750150
5430
ma ho detto a mia sorella che è stato molto carino e il giorno dopo è andata a guarda
79:15
the movie and she lost her money as well that's not very nice is it
629
4755580
5870
il film e anche lei ha perso i suoi soldi non è molto carino, è
79:21
Magda says is the mystery idiom snowed under no it is not but you are close you
630
4761450
7720
Magda dice che l'idioma misterioso è coperto di neve no non lo è ma sei vicino
79:29
are very close mr. Duncan I think the idiom the first one is don't let the
631
4769170
10890
sei molto vicino sig. Duncan penso che il primo idioma sia non lasciare che l'
79:40
grass grow under your feet that is a very good idiom but it isn't the wand
632
4780060
5310
erba cresca sotto i tuoi piedi che è un ottimo idioma ma non è la bacchetta
79:45
that I'm looking for so here it is again today's mystery idioms
633
4785370
6160
che sto cercando quindi eccola di nuovo gli idiomi misteriosi di oggi
79:51
there is the first one so take a close look at what you see what can you see
634
4791530
6089
c'è il primo uno quindi dai un'occhiata da vicino a quello che vedi cosa vedi
79:57
and there is the second mystery idiom I will reveal these later on I'm so
635
4797619
11131
e c'è il secondo idioma misterioso che rivelerò più avanti Sono così
80:08
pleased to see that no one has said that mr. Duncan's movies are the worst I'm
636
4808750
6119
felice di vedere che nessuno ha detto che il sig. I film di Duncan sono i peggiori Mi fa
80:14
very pleased to hear that thank you very much for your your vote of confidence
637
4814869
3920
molto piacere sentirlo grazie mille per il tuo voto di fiducia
80:18
football we can hear you says Leena John oh thank you very much
638
4818789
7421
calcio possiamo sentirti dice Leena John oh grazie mille
80:26
I'm very very pleased to hear that very pleased indeed simona al simona I think
639
4826210
10440
Sono molto molto contento di sentirlo davvero molto contento simona al simona Penso che
80:36
you and I are going to disagree here Simona says I think Woody Allen movies
640
4836650
6810
io e te non saremo d'accordo qui Simona dice che penso che i film di Woody Allen
80:43
are so boring I have to disagree I really do like Woody Allen I like his
641
4843460
7650
siano così noiosi Devo dissentire Mi piace davvero Woody Allen Mi piacciono i suoi
80:51
movies I like many of his movies so yes so I'm sorry I I have to disagree I do
642
4851110
7080
film Mi piacciono molti dei suoi film quindi sì quindi mi dispiace in disaccordo mi
80:58
like Woody Allen I like I like his movies especially his very early movies
643
4858190
5219
piace Woody Allen mi piace mi piacciono i suoi film specialmente i suoi primissimi film
81:03
maybe some of his later movies weren't so good but his early movies very good
644
4863409
6091
forse alcuni dei suoi ultimi film non erano così belli ma i suoi primi film molto belli
81:09
in fact in my living room I have a box set of Woody Allen movies I might show
645
4869500
6630
infatti nel mio soggiorno ho un cofanetto di film di Woody Allen Potrei mostrartelo
81:16
you later if we have time so I do I do enjoy Woody Allen movies but but
646
4876130
6569
più tardi se abbiamo tempo quindi mi piacciono i film di Woody Allen ma
81:22
sadly Simona doesn't she says the boring Patricia is here hello Patricia watching
647
4882699
9480
purtroppo Simona non dice che la noiosa Patricia è qui ciao Patricia che guarda
81:32
in France thank you for joining me Patricia and Rita and Rita
648
4892179
8301
in Francia grazie per esserti unita a me Patricia e Rita e Rita
81:40
Patricia and Rita thank you for joining me today
649
4900480
3280
Patricia e Rita grazie per esserti unito a me oggi
81:43
and Elson says mr. Duncan you need her fees I don't know what that is is that
650
4903760
9750
ed Elson dice mr. Duncan, hai bisogno dei suoi onorari, non so cos'è, è che
81:53
some medicine is that something for me to take for my hay fever maybe is it
651
4913510
5819
un po' di medicina è qualcosa che posso prendere per la mia febbre da fieno, forse è
81:59
Belle Anton says that I did not like Birdman
652
4919329
4921
Belle Anton che dice che non mi piaceva Birdman
82:04
Annagh oh yes Birdman of course Birdman was released about two years ago and it
653
4924250
7560
Annagh oh sì Birdman ovviamente Birdman è stato rilasciato due anni fa e ha
82:11
did win the Oscar didn't it as well it did win the Oscar who was the star of
654
4931810
5700
vinto l'Oscar non è vero ha vinto anche l'Oscar chi era la star di
82:17
Birdman I think it was the guy that played Batman wasn't it yes I think so
655
4937510
5390
Birdman Penso che sia stato il ragazzo che ha interpretato Batman non è vero sì penso di sì
82:22
talking of Batman some very sad news yesterday I don't know if you heard but
656
4942900
7030
parlando di Batman una notizia molto triste ieri non so se hai sentito ma
82:29
I am a person of a certain age and when I was growing up I used to watch the TV
657
4949930
6750
sono una persona di una certa età e da piccolo guardavo la
82:36
series Batman which was made in the 1960s and sadly yesterday the man who
658
4956680
7140
serie TV Batman che è stata realizzata negli anni '60 e purtroppo ieri l'uomo che
82:43
played Batman in the TV show sadly died Adam West died yesterday aged 88 a very
659
4963820
8580
interpretava Batman nella serie TV tristemente morto Adam West è morto ieri all'età di 88 anni un
82:52
funny man he was brilliant in Batman such a strange surreal program and of
660
4972400
8760
uomo molto divertente è stato brillante in Batman uno strano programma surreale e
83:01
course Adam West also appeared in Family Guy playing a regular character mayor
661
4981160
6720
ovviamente Adam West è apparso anche in I Griffin interpretando un personaggio normale sindaco
83:07
west so yes very sad very sad to hear
662
4987880
4200
ovest quindi sì molto triste molto triste sentire
83:12
yesterday of the death of Adam West who used to play Batman in the original TV
663
4992080
6360
ieri della morte di Adam West che interpretava Batman nello show televisivo originale
83:18
show during the 1960s so some very sad news there I must admit I did feel a
664
4998440
4860
negli anni '60, quindi devo ammettere che ho sentito una
83:23
little pang of sadness when I heard heard the news this shunt says lion was
665
5003300
11490
piccola fitta di tristezza quando ho sentito la notizia che questo shunt dice che il leone è stato
83:34
the worst movie I left the movie halfway through when you say lion do you mean
666
5014790
6840
il peggior film che ho lasciato film a metà quando dici leone intendi re leone
83:41
Lion King maybe I don't know all I see end Elson says kefir is a cultured milk
667
5021630
13170
forse non so tutto quello che vedo fine Elson dice che il kefir è un latte coltivato
83:54
with it tastes very tart and maybe even sour but the two foods have some
668
5034800
9330
con un sapore molto aspro e forse anche acido ma anche i due cibi hanno alcune
84:04
differences as well so so why are you suggesting that is it something I should
669
5044130
5850
differenze quindi quindi perché stai suggerendo che è qualcosa che dovrei
84:09
be drinking do you think it will help me with my hay fever I'm not sure I usually
670
5049980
5820
bere pensi che mi aiuterà con la mia febbre da fieno non sono sicuro che di solito
84:15
listen to your courses here but by accident I found you live and I take
671
5055800
5520
ascolto i tuoi corsi qui ma per caso ti ho trovato dal vivo e seguo il
84:21
my course live Thank You Saeed Saeed is here welcome and this is the first time
672
5061320
8040
mio corso dal vivo Grazie Saeed Saeed è qui benvenuto e questa è la prima volta
84:29
that you've seen me live here today thank you very much well there is some
673
5069360
5820
che mi vedi dal vivo qui oggi grazie mille bene ci sono delle
84:35
good news I am here every single Sunday every Sunday I am live on YouTube and
674
5075180
7070
buone notizie sono qui ogni singola domenica ogni domenica sono in diretta su YouTube e
84:42
just in case you want to get in touch with me here is my email address and
675
5082250
5530
nel caso tu voglia ricevere in contatto con me ecco il mio indirizzo e-mail e
84:47
also my Facebook page
676
5087780
3680
anche la mia pagina Facebook
85:24
mm-hmm yes we are live on YouTube now and there
677
5124250
8790
mm-hmm sì, ora siamo in diretta su YouTube e ci
85:33
we go just to prove that I am a fan of Woody Allen not everyone likes Woody
678
5133040
6000
andiamo solo per dimostrare che sono un fan di Woody Allen non a tutti piace Woody
85:39
Allen he is often criticized some people think his movies are not interesting but
679
5139040
6780
Allen viene spesso criticato da alcune persone penso che i suoi film non siano interessanti ma
85:45
I I am a big fan of Woody Allen and I have a box set featuring many of his
680
5145820
6870
io sono un grande fan di Woody Allen e ho un cofanetto con molti dei suoi
85:52
movies including Annie Hall I think actually I think Annie Hall is my
681
5152690
5610
film tra cui Annie Hall Penso che in realtà penso che Annie Hall sia il mio
85:58
favorite Woody Allen film I must admit I do quite like Annie Hall and also
682
5158300
4770
film di Woody Allen preferito devo ammettere che mi piace molto Annie Hall e anche
86:03
bananas see bananas is a brilliant film it's it's satirical it's a satirical
683
5163070
6180
bananas see bananas è un film brillante è satirico è un
86:09
film and of course a very funny film everything you've always wanted to know
684
5169250
5610
film satirico e ovviamente un film molto divertente tutto quello che avresti sempre voluto sapere
86:14
about sex but was too afraid to ask that's a brilliant movie also a very
685
5174860
5160
sul sesso ma avevi troppa paura per chiederlo è un film brillante anche un
86:20
very long title also Manhattan as well another very popular Woody Allen film so
686
5180020
7619
titolo molto molto lungo anche Manhattan e un altro film di Woody Allen molto popolare, quindi
86:27
yes I am a fan of Woody Allen I like his movies and just to prove it I have the
687
5187639
5131
sì, sono un fan di Woody Allen, mi piacciono i suoi film e solo per dimostrarlo ho il
86:32
box set so yes I do like Woody Allen but not everyone not everyone likes him so
688
5192770
9480
cofanetto quindi sì, mi piace Woody Allen ma non a tutti non piace a tutti, quindi
86:42
what is your worst movie the worst movie you have ever seen Paul B says I think
689
5202250
6929
qual è il tuo peggior film il peggior film che tu abbia mai visto Paul B dice che penso
86:49
that Liam Neeson is one of the best actors hey my name is Li Liam Neeson I'm
690
5209179
7801
che Liam Neeson sia uno dei migliori attori hey mi chiamo Li Liam Neeson ti
86:56
gonna find you I'm gonna track you down and when I do I'm going to tickle you
691
5216980
6360
troverò ti rintraccerò e quando lo farò io' ti solleticherò ti
87:03
I'm going to tickle you so much you will laugh until you weary yourself Liam
692
5223340
8370
solleticherò così tanto che riderai fino a stancarti Liam
87:11
Neeson I'm not sure if I like Liam Neeson he's a very very acquired taste
693
5231710
6989
Neeson non sono sicuro che mi piaccia Liam Neeson ha un gusto molto acquisito
87:18
of course Liam Neeson was in one of the Star Wars films he was in the first Star
694
5238699
6031
ovviamente Liam Neeson era in uno degli Star Wars film era nel primo
87:24
Wars prequel is it Bell Anton what is your favorite Woody Allen movie yes I
695
5244730
8400
prequel di Star Wars è Bell Anton qual è il tuo film preferito di Woody Allen sì mi
87:33
like Annie Hall I think Annie Hall is my favorite Woody Allen movie ravindau asks
696
5253130
5759
piace Annie Hall penso che Annie Hall sia il mio film preferito di Woody Allen ravindau chiede al
87:38
mister are you married ooh
697
5258889
4151
signore sei sposato ooh
87:43
why why are you are you interested are you you know are you available next
698
5263040
7199
perché perché sei interessato sei sai, sei disponibile il prossimo
87:50
weekend and I married that's a very interesting question I don't know why
699
5270239
7861
fine settimana e mi sono sposato, è una domanda molto interessante, non so perché
87:58
you want to know that Matthew Boone says mr. Duncan to have both feet on the
700
5278100
5430
vuoi sapere che Matthew Boone dice che il sig. Duncan per avere entrambi i piedi per
88:03
ground no that is not the mystery idiom today although it is a very good one
701
5283530
5070
terra no questo non è l'idioma misterioso oggi anche se è molto buono è
88:08
it's a very good idiom yours is a good choice but it's not the one I'm looking
702
5288600
4830
un ottimo idioma il tuo è una buona scelta ma non è quello che sto cercando
88:13
for unfortunately Estella mr. Duncan please
703
5293430
4140
sfortunatamente Estella mr. Duncan, per favore,
88:17
tell us about your YouTube teachers award yes during the week uh I was
704
5297570
8690
parlaci del tuo premio per gli insegnanti di YouTube sì durante la settimana uh sono stato
88:26
ranked at number four number four on the list of YouTube
705
5306260
6340
classificato al numero quattro numero quattro nell'elenco degli
88:32
English lovers by a website called Babla babbler com so yes yes I I actually came
706
5312600
9180
amanti dell'inglese di YouTube da un sito web chiamato Babla babbler com quindi sì sì I In realtà sono arrivato
88:41
very high up on the list I was at number four on the list of best YouTube
707
5321780
5810
molto in alto nella lista che ero al numero quattro nell'elenco dei migliori
88:47
language teachers and also I was the highest English teacher on the list so I
708
5327590
6490
insegnanti di lingue di YouTube e inoltre ero l' insegnante di inglese più alto nell'elenco, quindi
88:54
was at number four and I was the highest English teacher on the list
709
5334080
4409
ero al numero quattro ed ero l' insegnante di inglese più alto nell'elenco
88:58
ooh so thank you very much for that of course I didn't mention it because I'm
710
5338489
4230
ooh quindi grazie mille per questo ovviamente non l'ho fatto non dirlo perché sono
89:02
very modest I don't like to talk about these things normally but thanks for
711
5342719
4201
molto modesto non mi piace parlare di queste cose normalmente ma grazie per averlo
89:06
mentioning it thank you Estela for that I did yes I didn't come first okay I
712
5346920
6060
menzionato grazie Estela per quello che ho fatto sì non sono arrivato primo ok sono
89:12
came fourth but I was the highest ranked English teacher in the list thank you
713
5352980
8730
arrivato quarto ma ero il più alto classificato Insegnante di inglese nella lista grazie
89:21
very much for that hang tan you are so interesting oh thank
714
5361710
4980
mille per quell'abbronzatura sei così interessante oh grazie
89:26
you very much for that I'm glad to hear it
715
5366690
2070
mille per questo mi fa piacere sentirlo
89:28
I like that you have a sense of humor yes well you do because life can be very
716
5368760
6270
mi piace che tu abbia il senso dell'umorismo sì beh lo fai perché la vita può essere molto
89:35
long and sometimes life can be very difficult so I always find that having a
717
5375030
5850
lunga ea volte la vita può essere molto difficile, quindi trovo sempre che avere un
89:40
good sense of humor can get you through those difficult times I think so marry
718
5380880
7710
buon senso dell'umorismo possa farti superare quei momenti difficili, quindi penso che sposare
89:48
sir says only number four mr. Duncan you were only number four
719
5388590
6240
signore dice solo il numero quattro sig. Duncan, tu eri solo il numero quattro, il
89:54
that's not very nice but but uh but I was the highest ranked English teacher
720
5394830
5580
che non è molto carino, ma io ero l'insegnante di inglese con il punteggio più alto,
90:00
so the other ones the other ones that were higher than me on the list they
721
5400410
4920
quindi gli altri gli altri che erano più in alto di me nella lista
90:05
were teaching other languages Mike Schmid says the worst movie was the
722
5405330
9000
insegnavano altre lingue Mike Schmid dice che il peggior film è stato il
90:14
first movie from Peter Jackson it is a horror movie before he made Lord of the
723
5414330
7680
primo film di Peter Jackson è un film dell'orrore prima che realizzasse Il Signore degli
90:22
Rings I don't know which movie that is but I have heard of it I have heard that
724
5422010
5160
Anelli Non so quale film sia ma ne ho sentito parlare Ho sentito che
90:27
he did make a horror movie but I can't remember what the title is I can't
725
5427170
4290
ha fatto un film dell'orrore ma non ricordo quale sia il titolo è che non riesco a
90:31
remember what it is unfortunately thank thanks for that hello what is stronger
726
5431460
6650
ricordare cos'è purtroppo grazie grazie per quello ciao ciò che è più forte
90:38
it's gone hello what is stronger for you Russia or the USA why do you care what I
727
5438110
10780
è andato ciao ciò che è più forte per te Russia o Stati Uniti perché ti interessa quello che penso
90:48
think I think Woody Allen's characters are all
728
5448890
5720
penso che i personaggi di Woody Allen siano tutti
90:54
stressed people and because of that his films are boring
729
5454610
6490
persone stressate e per questo i suoi film sono noiosi
91:01
they are very repetitive Thank You Maria Maria Giovanna la Rosa says Woody
730
5461100
7200
sono molto ripetitivi Grazie Maria Maria Giovanna la Rosa dice che
91:08
Allen's films are all the same some people might say the same thing about me
731
5468300
6510
i film di Woody Allen sono tutti uguali alcune persone potrebbero dire la stessa cosa di me
91:14
they might say mr. Duncan it's always the same you're always talking about
732
5474810
3720
potrebbero dire mr. Duncan è sempre lo stesso parli sempre in
91:18
English thank you very much to end Elson writing once again about kefir which is
733
5478530
10709
inglese grazie mille per finire Elson che scrive ancora una volta sul kefir che è
91:29
a fermented milk it tastes like yogurt oh well I am a big
734
5489239
6391
un latte fermentato sa di yogurt vabbè sono un grande
91:35
fan of yogurt III always eat yogurt or do you do do you eat yogurt or do you
735
5495630
6240
fan dello yogurt III mangi sempre lo yogurt o lo fai tu mangi yogurt o
91:41
drink yogurt I'm not sure which which is it is it eat yogurt or drink yogurt
736
5501870
5340
bevi yogurt non sono sicuro di quale sia se mangi yogurt o bevi yogurt
91:47
because yogurt is almost like a drink it's almost liquid
737
5507210
5129
perché lo yogurt è quasi come una bevanda è quasi liquido
91:52
so thank you very much endo soon for that winter game good luck I don't know
738
5512339
11520
quindi grazie mille a presto per quella partita invernale in bocca al lupo non so
92:03
what I means is the idiom stand on one's feet no it is not I will give you the
739
5523859
7080
cosa intendo è l'idioma stare in piedi no non lo è ti darò la
92:10
answer very shortly just another 22 minutes before I go mr. Duncan what
740
5530939
6571
risposta molto presto solo altri 22 minuti prima di andare sig. Duncan quali
92:17
films or TV series do you recommend watching to help someone learn English
741
5537510
5669
film o serie TV consigli di guardare per aiutare qualcuno a imparare l'inglese
92:23
there is a very funny TV show made many years ago here in England called mind
742
5543179
8220
c'è un programma televisivo molto divertente realizzato molti anni fa qui in Inghilterra chiamato mind
92:31
your language so that might be something you can find on YouTube but really I
743
5551399
6000
your language quindi potrebbe essere qualcosa che puoi trovare su YouTube ma in realtà
92:37
always recommend watching anything anything that has subtitles or anything
744
5557399
5340
consiglio sempre di guardare qualsiasi cosa tutto ciò che ha i sottotitoli o qualsiasi cosa
92:42
that you can listen to easily and that's the reason why many people like
745
5562739
4710
che puoi ascoltare facilmente e questo è il motivo per cui a molte persone piace
92:47
listening to my lessons and also they like listening to my live streams
746
5567449
4890
ascoltare le mie lezioni e a loro piace anche ascoltare i miei live streaming
92:52
because it's very easy to listen to it's very easy to understand and of course if
747
5572339
6540
perché è molto facile da ascoltare è molto facile da capire e ovviamente se
92:58
you can understand something easily it's much easier to learn from
748
5578879
6830
tu posso capire qualcosa facilmente è molto più facile imparare dalle
93:06
congratulations on your high list you are the best English teacher in the
749
5586819
8410
congratulazioni per la tua lista alta sei il miglior insegnante di inglese del
93:15
world Thank You Maria thank you so much I do appreciate your lovely comments
750
5595229
4950
mondo Grazie Maria grazie mille Apprezzo i tuoi adorabili commenti
93:20
thanks such a lot although I am getting very embarrassed by them we can hear the
751
5600179
6990
grazie mille anche se mi sento molto imbarazzato da loro noi puoi sentire il
93:27
sound outside oh yes is that better okay maybe you can't hear the sound now
752
5607169
6091
suono fuori oh sì è meglio okay forse non riesci a sentire il suono ora l'
93:33
I've turned it off my name is Nico Thank You Anderson or is it Nico I will call
753
5613260
10739
ho disattivato mi chiamo Nico Grazie Anderson o è Nico ti chiamerò
93:43
you Nico okay here is the idiom for Teresa may to score an own goal oh yes
754
5623999
9301
Nico ok ecco l'idioma per Teresa May segnare un autogol oh sì va
93:53
that's a good one if you score an own goal
755
5633300
2609
bene se fai un autogol
93:55
it means you make the point against yourself
756
5635909
3780
significa che fai il punto contro te stesso
93:59
so you score a point against yourself so you score and
757
5639689
6180
quindi fai un punto contro te stesso quindi segni e autogol
94:05
own goal own goal you score the point against yourself thank you very much
758
5645869
9141
autogol fai il punto contro te stesso grazie mille
94:15
Isabel says mr. Duncan you speak very clearly and accurately it feels great
759
5655010
5830
Isabel dice che il sig. Duncan, parli in modo molto chiaro e preciso, è fantastico,
94:20
thank you very much to walk around in your bare feet is that the mystery idiom
760
5660840
6180
grazie mille, camminare a piedi nudi è che l'idioma misterioso,
94:27
I'm afraid not it is not so let's have a lesson now here comes another English
761
5667020
6360
temo di no, non lo è, quindi facciamo lezione ora, ecco che arriva un'altra
94:33
lesson and this is all about the subject of news this is a lesson that I made
762
5673380
8489
lezione di inglese e questo è tutto l'argomento delle notizie questa è una lezione che ho fatto
94:41
quite a few years ago this is the NN news your news reader is dick sharp in
763
5681869
17491
parecchi anni fa questa è la notizia NN il tuo lettore di notizie è acutissimo nelle
94:59
today's news famous actress gives birth I just knees it manning leaves misses
764
5699360
6089
notizie di oggi la famosa attrice partorisce mi inginocchia solo che il personale se ne va perde il
95:05
his bus and it's 20 minutes late for work unlike English teacher mr. Duncan
765
5705449
5250
suo autobus ed è in ritardo di 20 minuti per il lavoro a differenza dell'insegnante di inglese mr. Duncan si
95:10
buys himself a new arrow sauce we have exclusive pictures all those stories
766
5710699
5101
compra una nuova salsa di frecce abbiamo foto esclusive tutte quelle storie
95:15
plus board with trevor has done much much more right here on dear the news
767
5715800
5819
più board con trevor ha fatto molto molto di più proprio qui su caro le notizie
95:21
don't go away
768
5721619
3350
non se ne vanno ciao a
95:37
hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are you ok
769
5737850
7030
tutti questo è il sig. Duncan in Inghilterra come stai oggi stai bene
95:44
I hope so are you happy I hope so in this lesson we will look at words and
770
5744880
9980
spero che tu sia felice spero di si in questa lezione esamineremo parole e
95:54
situations related to the world of news
771
5754860
5430
situazioni relative al mondo delle notizie
96:07
this news is news the word news relates to any event or information that is
772
5767340
18040
questa notizia è una notizia
96:25
reported within a short time of it happening or information that was
773
5785380
4530
segnalato entro breve tempo dall'accaduto o informazioni
96:29
previously unknown the word itself originates from Middle English and is
774
5789910
5670
precedentemente sconosciute la parola stessa ha origine dall'inglese medio ed è
96:35
the plural of the word new there are many words related to news such as
775
5795580
9680
il plurale della parola nuovo ci sono molte parole relative a notizie come
96:45
announcement bulletin communique dispatch notice report wrecker Tosh and
776
5805260
15000
annuncio bollettino comunicato avviso di spedizione rapporto demolitore Tosh e
97:00
statement that's interesting there are many ways of receiving or finding out
777
5820260
11500
dichiarazione che è interessante ci sono molti modi per ricevere o scoprire
97:11
news we can read it in a newspaper we can hear it on the radio we can watch it
778
5831760
8130
notizie possiamo leggerle su un giornale possiamo ascoltarle alla radio possiamo guardarle
97:19
on the television we can search for it on the Internet we can receive it on our
779
5839890
7710
in televisione possiamo cercarle su Internet possiamo riceverle sul nostro
97:27
mobile phones sometimes another person may tell us it when this happens
780
5847600
6360
cellulare a volte un'altra persona può dircelo quando ciò accade lo
97:33
we describe it as word-of-mouth
781
5853960
5150
descriviamo come passaparola
97:39
sometimes we hear news that may be inaccurate or not true in this situation
782
5859330
6180
a volte sentiamo notizie che potrebbero essere imprecise o non vere in questa situazione le
97:45
we call it gossip rumor speculation oh tittle-tattle coming up next on DNN
783
5865510
14669
chiamiamo pettegolezzi voci speculazioni oh chiacchiere in arrivo su DNN
98:00
entertainment news we have an exclusive interview without incoming rap star
784
5880179
4871
notizie di intrattenimento abbiamo un intervista esclusiva senza t-bag della star del rap in arrivo
98:05
t-bag when we read a newspaper the most important or newest stories will appear
785
5885050
16320
quando leggiamo un giornale le notizie più importanti o più recenti appariranno
98:21
on the front page when we watch the television news the most important
786
5901370
5579
in prima pagina quando guarderemo il telegiornale le notizie più importanti
98:26
stories will be the first to be read out these are called
787
5906949
3991
saranno le prime ad essere lette questi sono chiamati
98:30
the headlines or the top stories look Co when a television or radio news report
788
5910940
12900
i titoli o le notizie principali sembrano Co quando viene trasmesso un notiziario televisivo o radiofonico
98:43
is given we normally call this a news bulletin the information about each
789
5923840
5760
normalmente lo chiamiamo notiziario le informazioni su ogni
98:49
story is given in short and easy-to-follow sentences over a period
790
5929600
4500
notizia sono fornite in frasi brevi e facili da seguire per un periodo
98:54
of a few minutes the average news bulletin takes around 15 minutes to be
791
5934100
5160
di pochi minuti che mediamente impiega un notiziario 15 minuti da
98:59
given a person who reads the news on TV or radio is called a news anchor news
792
5939260
7939
concedere a una persona che legge le notizie in TV o alla radio è chiamato
99:07
caster news host or news reader
793
5947199
8221
conduttore di notizie conduttore di notizie o lettore di notizie
99:18
needless to say news covers many subjects including economics politics
794
5958030
8310
inutile dire che le notizie coprono molti argomenti tra cui economia politica
99:26
social issues technology entertainment and sport it would be true to say that
795
5966340
9100
questioni sociali tecnologia intrattenimento e sport sarebbe vero dirlo
99:35
not all the new events that occur can be reported and because of this they are
796
5975440
5009
non tutti i nuovi eventi che si verificano possono essere segnalati e per questo
99:40
usually chosen depending on their importance and overall effect come on
797
5980449
6871
di solito vengono scelti in base alla loro importanza e all'effetto complessivo.
99:47
over here give us a smile for our readers yeah they come on stay there
798
5987320
5390
99:52
okay one more yeah thanks a lot the industry that collects and distributes
799
5992710
6759
l'industria che raccoglie e distribuisce
99:59
all the news stories around the world is called the media this word relates to
800
5999469
6541
tutte le notizie in tutto il mondo è chiamata media questa parola si riferisce
100:06
the fact that the person given the news is in the middle of the process it is
801
6006010
4919
al fatto che la persona a cui viene data la notizia è nel mezzo del processo vale
100:10
also worth noting that the word media can be used both as a singular and
802
6010929
5040
anche la pena notare che la parola media può essere usata sia come sostantivo singolare e
100:15
plural noun people who collect the news are called journalists and if they work
803
6015969
7650
plurale le persone che raccolgono le notizie si chiamano giornalisti e se lavorano
100:23
for a newspaper they can also be called a Press reporter another gray
804
6023619
12500
per una testata giornalistica possono anche essere chiamati reporter della stampa un altro grigio
100:46
when an event or a new story happens suddenly then we call it breaking news
805
6046380
6730
quando un evento o una nuova notizia accade all'improvviso allora la chiamiamo breaking news
100:53
or developing news this means that not all the details of the story are yet
806
6053110
6960
o notizie in via di sviluppo questo significa che non sono ancora noti tutti i dettagli della storia
101:00
known a good example of this situation would be the moments following the first
807
6060070
4860
un buon esempio di questa situazione sarebbero i momenti successivi al primo
101:04
attack on New York's World Trade Center in 2001 when breaking news happens it is
808
6064930
6420
attacco al World Trade Center di New York nel 2001 quando accadono le ultime notizie viene
101:11
given priority above all other stories until more details are known thanks to
809
6071350
19380
data priorità su tutte le altre storie fino a quando non si conoscono maggiori dettagli grazie grazie alle
101:30
new technology we can now get all the news we need 24 hours a day via
810
6090730
4710
nuove tecnologie ora possiamo ricevere tutte le notizie di cui abbiamo bisogno 24 ore al giorno tramite le
101:35
satellite and cable TV stations this type of service is called rolling news
811
6095440
6060
stazioni TV via satellite e via cavo questo tipo di servizio è chiamato notiziari a rotazione
101:41
the current events being reported our show is text moving along the bottom of
812
6101500
5790
gli eventi attuali vengono riportati il ​​nostro programma è un testo che si sposta lungo la parte inferiore
101:47
the screen like this boom hello mr. cameraman I need my cameraman where
813
6107290
15840
dello schermo come questo boom ciao Sig. cameraman ho bisogno del mio cameraman
102:03
is he I need to make it higher he's gone for a supper oh that's no good
814
6123130
7440
dov'è ho bisogno di alzare il livello se n'è andato a cena oh non va bene
102:10
okay I'll do it myself quite a pop this new way of receiving news means that the
815
6130570
8760
ok lo farò da solo un bel pop questo nuovo modo di ricevere le notizie significa che i
102:19
different channels must compete with each other for viewers some people
816
6139330
3930
diversi canali devono competere tra loro per telespettatori alcune persone
102:23
believe that this has caused a change in the way news is reported they accuse
817
6143260
5010
credono che ciò abbia causato un cambiamento nel modo in cui vengono riportate le notizie accusano i
102:28
news channels of worrying more about their ratings than the actual news they
818
6148270
3960
canali di notizie di preoccuparsi più delle loro valutazioni che delle notizie effettive che
102:32
are reporting despite this feeling it seems now more than ever before there is
819
6152230
4470
stanno riportando nonostante questa sensazione sembra ora più che mai che ci sia
102:36
a real need to be kept up-to-date and informed on what is happening in this
820
6156700
5340
un reale bisogno di essere tenersi aggiornati e informati su ciò che accade in questo
102:42
ever-changing world vas
821
6162040
3710
mondo in continua evoluzione vas
102:54
there is an expression in English that goes no news is good news this means
822
6174690
6970
c'è un'espressione in inglese che va nessuna notizia è una buona notizia questo significa
103:01
that sometimes hearing nothing about a situation is better than the possibility
823
6181660
4710
che a volte non sentire nulla di una situazione è meglio della possibilità
103:06
of receiving bad news before I finish my lesson today I would like to say a
824
6186370
8430
di ricevere cattive notizie prima di finire la mia lezione di oggi vorrei
103:14
special hello to my new friends watching in Brazil Chile Ethiopia Germany Israel
825
6194800
12170
salutare in modo speciale i miei nuovi amici che guardano in Brasile Cile Etiopia Germania Israele
103:26
Japan Mexico the Philippines and Puerto Rico
826
6206970
6570
Giappone Messico Filippine e Portorico
103:33
this is mr. Duncan in England wishing you well and signing off to top it all
827
6213540
10920
questo è il sig. Duncan in Inghilterra ti augura ogni bene e firma per coronare il tutto
104:04
so there it was made nine years ago that lesson can you believe that is nine
828
6244050
6640
quindi lì è stata fatta nove anni fa quella lezione puoi credere che sia
104:10
years old that particular lesson but still very current because many people
829
6250690
5010
vecchia di nove anni quella particolare lezione ma ancora molto attuale perché molte persone
104:15
at the moment are talking about news fake news how news is reported how facts
830
6255700
7680
al momento parlano di notizie notizie false come vengono riportate le notizie come
104:23
are used so whether something is true or not
831
6263380
4320
vengono utilizzati i fatti quindi se qualcosa è vero o no
104:27
or whether something that is untrue is passed as being true so at the moment
832
6267700
7740
o se qualcosa che non è vero viene passato per vero quindi al momento le notizie
104:35
news and of course politics are two very hot topics so there it was a lesson made
833
6275440
7430
e ovviamente la politica sono due argomenti molto caldi quindi c'è stata una lezione fatta
104:42
9 years ago can you believe it I can't believe it here that many people saying
834
6282870
5950
9 anni fa puoi crederci Non posso crederci qui che molte persone dicono
104:48
mr. Duncan you look so young 9 years ago it is true so back to the live chat and
835
6288820
8220
mr. Duncan sembri così giovane 9 anni fa è vero quindi torniamo alla chat dal vivo e
104:57
of course we are looking at today's mystery idiom
836
6297040
3539
ovviamente stiamo guardando il linguaggio misterioso di oggi
105:00
I will give the answers very shortly we are here for around about another about
837
6300579
5850
darò le risposte molto presto siamo qui per circa un altro circa
105:06
another 10 minutes 15 minutes about 15 minutes okay no problem I don't mind
838
6306429
8210
altri 10 minuti 15 minuti circa 15 minuti ok nessun problema non mi dispiace
105:14
so today's mystery idioms there is the first one and there is the second one
839
6314639
5500
quindi i modi di dire misteriosi di oggi c'è il primo e c'è il secondo
105:20
I'm getting lots of answers lots of guesses but none of them are correct so
840
6320139
7320
sto ricevendo molte risposte molte ipotesi ma nessuna di esse è corretta
105:27
far I think I've had one correct answer so far so there they are today's mystery
841
6327459
6990
finora penso di aver avuto una risposta corretta finora ci sono gli idiomi misteriosi di oggi,
105:34
idioms but what are they and for those who want to see the sleeping bull again
842
6334449
7800
ma cosa sono e per coloro che vogliono vedere di nuovo il toro addormentato,
105:42
I will show the sleeping bull at the very end of today's livestream so today
843
6342249
5970
mostrerò il toro addormentato proprio alla fine del live streaming di oggi, quindi oggi
105:48
we will end with the sleeping bull in a roundabout 15 minutes is that okay I
844
6348219
7800
finiremo con il toro addormentato in una rotonda 15 minuti va bene lo
105:56
hope so back to the live chat Muhammad Jericho asks mr. Duncan what does the
845
6356019
9270
spero di nuovo alla live chat Muhammad Jericho chiede al sig. Duncan cosa significa l'
106:05
idiom keep your chin up mean if you keep your chin up
846
6365289
5761
idioma tieni il mento alto se tieni il mento alto
106:11
it means you stay happy you stay positive
847
6371050
4109
significa che rimani felice rimani positivo quindi
106:15
so maybe perhaps your friend maybe you know a friend you have a friend who is
848
6375159
5280
forse forse il tuo amico forse conosci un amico hai un amico che si
106:20
feeling very unhappy or sad or down you can say oh go on keep your chin up
849
6380439
9780
sente molto infelice o triste o giù puoi dire oh continua tieni il mento alto
106:30
keep your chin up stay happy stay positive keep your chin up I hope that
850
6390219
8760
tieni il mento alto resta felice resta positivo tieni il mento alto ce l'ho
106:38
helps you a few moments ago I mentioned a TV show called mind your language and
851
6398979
7860
106:46
here is the DVD I love this program so much I even have it on DVD and I used to
852
6406839
7680
su DVD e
106:54
watch this TV show when I was a child when I was just a young person many many
853
6414519
6570
guardavo questo programma televisivo quando ero bambino quando ero solo un giovane molti molti
107:01
years ago this was made in the late 1970s this particular program and this
854
6421089
8070
anni fa questo è stato realizzato alla fine degli anni '70 questo programma particolare e questo
107:09
British TV program takes a humorous look at the problems faced by
855
6429159
4981
programma televisivo britannico dà uno sguardo umoristico ai problemi di fronte a
107:14
those learning English as a second language much of the humor comes from
856
6434140
5070
coloro che imparano l'inglese come seconda lingua gran parte dell'umorismo deriva
107:19
the misunderstandings between the teacher of the class Jeremy brown and
857
6439210
5430
dalle incomprensioni tra l' insegnante della classe Jeremy brown e la
107:24
his multi nationality class this particular show ran for three series
858
6444640
8330
sua classe multinazionalità questo particolare spettacolo è andato in onda per tre serie
107:32
with a fourth one made in the mid-1980s which apparently is now presumed lost
859
6452970
10530
con una quarta realizzata a metà degli anni '80 che a quanto pare è ora presumibilmente perduto,
107:43
some people have criticized the show for its portrayal of the students as
860
6463500
5580
alcune persone hanno criticato lo spettacolo per la sua rappresentazione degli studenti come
107:49
cultural stereotypes nevertheless mind your language is still watched by those
861
6469080
5800
stereotipi culturali, tuttavia la tua lingua è ancora guardata da coloro
107:54
who speak English as a first language and this program is enjoyed by those
862
6474880
6470
che parlano inglese come prima lingua e questo programma è apprezzato da coloro che
108:01
learning it as their second language so there it is a very funny TV program all
863
6481350
7810
lo imparano come seconda lingua, quindi eccolo è un programma televisivo molto divertente tutto
108:09
about people learning English as a second language and the TV show is
864
6489160
5910
sulle persone che imparano l'inglese come seconda lingua e il programma televisivo si
108:15
called mind your language I think now I don't want to tell you to
865
6495070
7380
chiama mind your language penso che ora non voglio dirti di
108:22
do things that are illegal or forbidden or wrong but there are some episodes of
866
6502450
8640
fare cose che sono illegali o proibite o sbagliate ma ci sono alcuni episodi
108:31
mind your language on YouTube so if you search for mind your language and as far
867
6511090
9240
pensa alla tua lingua su YouTube, quindi se cerchi pensa alla tua lingua e per quanto ne
108:40
as I know some of the episodes have subtitles on YouTube
868
6520330
5660
so alcuni degli episodi hanno i sottotitoli su YouTube,
108:45
sadly the DVD doesn't have subtitles which i think is sad really it's quite a
869
6525990
6640
purtroppo il DVD non ha i sottotitoli, il che penso sia triste, davvero è un
108:52
shame but on YouTube some people have uploaded episodes of mind your language
870
6532630
8370
peccato, ma su YouTube alcuni le persone hanno caricato episodi di mind your language
109:01
and you can find them on YouTube and some of them do have subtitles
871
6541000
7440
e puoi trovarli su YouTube e alcuni di loro hanno i sottotitoli
109:08
don't forget talking of subtitles you can also watch this live stream later
872
6548440
5780
non dimenticare di parlare dei sottotitoli puoi anche guardare questo live streaming più tardi
109:14
with subtitles oh my goodness Mercedes duart says mr. Duncan you were
873
6554220
9670
con i sottotitoli oh mio Dio Mercedes duart dice mr. Duncan eri
109:23
so young in that video lesson yeah it was nine years ago that's probably
874
6563890
5970
così giovane in quella video lezione sì, è stato nove anni fa questo è probabilmente
109:29
the reason why I'm sure we all looked very young nine years ago I think so
875
6569860
6230
il motivo per cui sono sicuro che nove anni fa sembravamo tutti molto giovani, penso di sì
109:36
some more than others hmm back to the live chat got humor says
876
6576090
8680
alcuni più di altri hmm tornando alla chat dal vivo ho umorismo dice
109:44
congratulations for being ranked as one of the best online English teachers
877
6584770
4199
congratulazioni per essere classificato come uno dei migliori insegnanti di inglese online
109:48
thank you very much I came number four and I was the highest ranked English
878
6588969
6511
grazie mille Sono arrivato al numero quattro ed ero l'insegnante di lingua inglese con il punteggio più alto
109:55
language teacher on YouTube so thanks a lot for that
879
6595480
3929
su YouTube quindi grazie mille
109:59
Isabel your mobile phone in the video is really antique yes well it was nine
880
6599409
8401
Isabel il tuo cellulare nel video è davvero antico sì beh erano nove
110:07
years ago technology 9 years ago was very different from what what it is now
881
6607810
7429
anni fa la tecnologia 9 anni fa era molto diversa da quello che è ora
110:15
Andrew says talking of news if a dog has bitten a man it's not news but if a man
882
6615300
7930
Andrew dice parlando di notizie se un cane ha morso un uomo non è una notizia ma se un uomo
110:23
has bitten a dog then that's what we call news yes I think nowadays a lot of
883
6623230
8580
ha morso un cane allora è quello che chiamiamo notizia sì penso che al giorno d'oggi molto
110:31
the news is very dramatic it is very sensational I think that's a word that
884
6631810
5970
delle notizie è molto drammatico è molto sensazionale penso che sia una parola che
110:37
we use a lot now when we talk about news we often talk about news being
885
6637780
7100
usiamo molto adesso quando parliamo di notizie spesso parliamo di notizie
110:44
sensational so it means it dramatis Isis as that word I invented that word by the
886
6644880
6549
sensazionali quindi significa che è dramatis Iside come quella parola l'ho inventata io quella parola tra l'
110:51
way to dramatis eyes something or dramatize if you over dramatize
887
6651429
5611
altro dramatis osserva qualcosa o drammatizza se drammatizzi eccessivamente
110:57
something it means you make it more than it really is
888
6657040
4260
qualcosa significa che lo fai più di quanto non sia in realtà
111:01
so I think a lot of news stories now go for a very sensational angle so you get
889
6661300
8180
quindi penso che molte notizie ora vadano per un angolo molto sensazionale in modo da ottenere
111:09
stories that are very dramatic I think so
890
6669480
6100
storie che sono molto drammatiche penso di sì
111:15
thank you very much Andrew for that Samuel is here from Brazil Thank You
891
6675580
4349
grazie mille Andrew per questo Samuel è qui dal Brasile Grazie
111:19
Samuel thank you for joining me today lots of people today on the live chat
892
6679929
5480
Samuel grazie per esserti unito a me oggi molte persone oggi nella live chat
111:25
Matthew Boone oh hello Matthew boom today I installed
893
6685409
6161
Matthew Boone oh ciao Matthew boom oggi ho installato
111:31
a birdbath in my garden oh I see yes so now you are you are trying to attract
894
6691570
6960
un bagno per uccelli nel mio giardino oh vedo sì, quindi ora ci stai provando per attirare gli
111:38
birds because in my god then I also have a birdbath can you see
895
6698530
5490
uccelli perché nel mio dio allora ho anche un bagno per uccelli puoi vederlo puoi
111:44
it you can see the birdbath just at the bottom of the left-hand side of the
896
6704020
6480
vedere il bagno per uccelli proprio nella parte inferiore del lato sinistro dell'immagine
111:50
picture you can see a birdbath sadly no birds there aren't any birds
897
6710500
8900
puoi vedere un bagno per uccelli purtroppo nessun uccello non ci sono uccelli
111:59
nikolai is here nikolai watching in belarus i invite everybody to visit this
898
6719400
7150
nikolai è qui nikolai che guarda in bielorussia invito tutti a visitare questo
112:06
country it is very beautiful also my country is known for potato pancakes ooh
899
6726550
6960
paese è molto bello anche il mio paese è noto per le frittelle di patate ooh
112:13
I must say I like the sound of those have you ever tasted these meals no I
900
6733510
6990
devo dire che mi piace il suono di quelli hai mai assaggiato questi pasti no
112:20
haven't I must admit I've never tried potato pancakes but I must be honest I'm
901
6740500
6540
non li devo ammettere non ho mai provato le frittelle di patate ma devo essere onesto sono
112:27
I'm very intrigued very intrigued indeed Eliana says thank you for your tip I am
902
6747040
7800
molto incuriosito molto incuriosito davvero Eliana dice grazie per il tuo suggerimento
112:34
going to find that video oh I see do you mean mind your language there it is yes
903
6754840
7260
troverò quel video oh capisco intendi attenzione alla tua lingua eccolo sì
112:42
it is available on DVD and also on YouTube as well I think some people have
904
6762100
7170
è disponibile su DVD e anche su YouTube Penso che alcune persone lo abbiano
112:49
uploaded this to YouTube although it's very naughty and illegal I have been
905
6769270
10530
caricato su YouTube anche se è molto cattivo e illegale Ho
112:59
watching your videos for a while says Gendry oh thank you very much Jin Gendry
906
6779800
6810
guardato i tuoi video per un po' dice Gendry oh grazie mille Jin Gendry
113:06
oh thank you very much it's lovely to hear that you've been watching my videos
907
6786610
4620
oh grazie mille è adorabile sentire che guardi i miei video
113:11
for a long time I think the expression in your mystery idiom is stand on your
908
6791230
10020
da molto tempo penso che l'espressione nel tuo linguaggio misterioso sia alzati in
113:21
own feet well that is a very good expression it isn't the one I'm looking
909
6801250
4530
piedi beh questa è un'ottima espressione non è quella che sto
113:25
for but stand on your own two feet means to take care of yourself or to stand up
910
6805780
6510
cercando ma alzati in piedi avere due piedi significa prendersi cura di sé o farsi valere
113:32
for yourself to defend yourself is to stand on your own two feet I remember
911
6812290
10380
difendersi è stare in piedi con le proprie gambe Ricordo che
113:42
when I started to watch you I understood very little but today I I feel moved by
912
6822670
8790
quando ho iniziato a guardarvi capivo ben poco ma oggi mi sento commosso dal
113:51
my improvement thank you very much Javaris Jawara is ferlyn thank you and
913
6831460
7170
mio miglioramento grazie mille Javaris Jawara è ferlyn grazie e
113:58
thank you very much for watching me and trusting me thank you
914
6838630
5359
grazie mille per avermi guardato e aver creduto in me grazie
114:03
Trang Sara says I like your tie oh yes do you like my tie this is my UK
915
6843989
8411
Trang Sara dice che mi piace la tua cravatta oh sì ti piace la mia cravatta questa è la mia cravatta del Regno Unito
114:12
tie because many people think that I'm in the United States but I'm not in the
916
6852400
4889
perché molte persone pensano che io sia negli Stati Uniti ma non sono negli
114:17
USA I am actually in the United Kingdom it is a different country yes it is it
917
6857289
10620
Stati Uniti, in realtà sono nel Regno Unito, è un paese diverso, sì, è
114:27
is what so it isn't stand on your own two feet let's have a look once again at
918
6867909
6840
così, quindi non è stare in piedi da soli, diamo un'occhiata ancora una volta
114:34
the idioms so these are today's mystery idioms I will be giving you the answer
919
6874749
6660
agli idiomi, quindi questi sono quelli di oggi modi di dire misteriosi ti darò la risposta
114:41
very shortly because we are coming towards the end of today's stream oh I'm
920
6881409
5730
molto presto perché stiamo arrivando alla fine dello streaming di oggi oh mi
114:47
sorry I will be going in around about five minutes so there is today's first
921
6887139
7531
dispiace, entrerò tra circa cinque minuti quindi c'è il primo
114:54
mystery idiom and there is the second one the first one I think we have a
922
6894670
10230
modo di dire misterioso di oggi e c'è il secondo il primo uno Penso che abbiamo una
115:04
correct answer ah yes we have one correct answer yes
923
6904900
5599
risposta corretta ah sì, abbiamo una risposta corretta sì
115:10
and there is the second mystery idiom I
924
6910499
6720
e c'è il secondo idioma misterioso
115:17
will give you the answer in a few moments time Gendry Oh says since I was
925
6917249
9910
Ti darò la risposta tra qualche istante Gendry Oh dice che da quando
115:27
living in El Salvador I've been watching your videos mr. Duncan to help me at
926
6927159
5310
vivo in El Salvador guardo il tuo video mr. Duncan per aiutarmi a
115:32
school and now I am living in Houston Texas
927
6932469
4440
scuola e ora vivo a Houston Texas
115:36
thank you for your sharing Gendry oh so are you saying that my my lessons helped
928
6936909
7170
grazie per la tua condivisione Gendry oh quindi stai dicendo che le mie lezioni ti hanno aiutato
115:44
you with your life thank you very much I'm very moved very touched by that I
929
6944079
5100
con la tua vita grazie mille sono molto commosso molto toccato da quello che
115:49
really do love hearing your success stories so if my lessons have helped you
930
6949179
5520
faccio davvero mi piace ascoltare le tue storie di successo quindi se le mie lezioni ti hanno aiutato
115:54
in some way if my lessons have given you new opportunities or if my lessons have
931
6954699
6960
in qualche modo se le mie lezioni ti hanno dato nuove opportunità o se le mie lezioni
116:01
opened new doors for you please let me know I
932
6961659
4211
ti hanno aperto nuove porte per favore fammelo sapere
116:05
very very very moved to hear that so congratulations
933
6965870
4890
116:10
Gendry oh of course you put all of the work in because you did the studying you
934
6970760
5580
ovviamente hai dedicato tutto il lavoro perché hai studiato hai
116:16
did the practice you did the hardest part so congratulations
935
6976340
5940
fatto la pratica hai fatto la parte più difficile quindi congratulazioni
116:22
Gendry Oh for that well done mr. Duncan is the first idiom itchy feet it isn't
936
6982280
10350
Gendry Oh per quel ben fatto sig. Duncan è il primo idioma piedi pruriginosi non è
116:32
no I love this one ah this expression I shot myself in the foot well some people
937
6992630
9720
no amo questa ah questa espressione mi sono sparato al piede beh alcune persone
116:42
have said that Teresa may has shot herself in the foot because she's done
938
7002350
6330
hanno detto che Teresa potrebbe essersi sparata al piede perché ha fatto
116:48
something that has harmed herself well done I like that expression although
939
7008680
6420
qualcosa che si è fatta male ben fatto io come quell'espressione anche se
116:55
it's not the mystery idiom I'm sorry about that it isn't I've already
940
7015100
5610
non è l'idioma misterioso mi dispiace non lo è ho già
117:00
explained what - keep your chin up means to keep your chin up is to stay happy
941
7020710
5850
spiegato cosa - tieni il mento alto significa tenere il mento alto è rimanere felici
117:06
and positive if you keep your chin up it means to stay positive and happy
942
7026560
9350
e positivi se tieni il mento alto significa per rimanere positivi e felici il
117:18
my suggestion for the second idiom it goes in one ear and out the other
943
7038239
7801
mio suggerimento per il secondo idioma va da un orecchio ed esce dall'altro
117:26
it isn't that it isn't that one note hello mr. Duncan I knew here I would
944
7046040
6570
non è che non sia quella nota ciao mr. Duncan Sapevo che qui mi sarebbe
117:32
like to improve my English Zakaria hello Zakaria and welcome if
945
7052610
5940
piaciuto migliorare il mio inglese Zakaria ciao Zakaria e benvenuto se
117:38
it's your first time here today welcome I will be going in around about three
946
7058550
5990
oggi è la tua prima volta qui benvenuto tra circa tre
117:44
minutes we only have three minutes left oh no mr. Duncan please could you inform
947
7064540
8170
minuti ci restano solo tre minuti oh no sig. Duncan, per favore, potresti informare
117:52
the other class because here in Brazil it is time for lunch and now I am going
948
7072710
5670
l'altra classe perché qui in Brasile è ora di pranzo e ora
117:58
to make my wife some lunch oh you are going to take your wife to have lunch in
949
7078380
7620
preparerò il pranzo a mia moglie oh porterai tua moglie a pranzo in
118:06
a restaurant oh thank you again Nilson Edda Nilson for following me today
950
7086000
6420
un ristorante oh grazie ancora Nilson Edda Nilson per seguimi oggi
118:12
you are welcome I will be back here next Sunday next Sunday I will be here live 2
951
7092420
7799
sei il benvenuto domenica prossima tornerò qui domenica prossima sarò qui in diretta
118:20
p.m. UK time next Sunday Thank You mr. Duncan you are great you are very very
952
7100219
8431
14:00 domenica prossima, ora del Regno Unito, grazie, sig. Duncan sei grande sei davvero il
118:28
welcome I love doing this it is the reason why I am here in a moment I will
953
7108650
5850
benvenuto mi piace fare questo è il motivo per cui sono qui tra un momento
118:34
go into my kitchen and I'm going to eat some of this that will be my my snack in
954
7114500
11730
andrò nella mia cucina e mangerò un po' di questo che sarà il mio spuntino
118:46
around about five minutes time so in a few moments I'm going to go into my
955
7126230
5190
tra circa cinque minuti quindi tra pochi istanti andrò in
118:51
kitchen and I will have some delicious bread can you see that bread there it is
956
7131420
6900
cucina e prenderò del pane delizioso vedi quel pane lì è
118:58
a very special type of bread it is called Tiger bread why do you think it's
957
7138320
8550
un tipo di pane molto speciale si chiama pane tigre perché pensi che si
119:06
called Tiger bread the reason is because the colour looks a little bit like a
958
7146870
7020
chiami pane tigre il motivo è perché il colore assomiglia un po' a una
119:13
tiger I think so so that is what I'm going to be eating in a few moments time
959
7153890
6000
tigre, penso di sì, quindi è quello che mangerò tra pochi istanti,
119:19
I'm going to have some some delicious tiger bread ooh
960
7159890
6140
mangerò del delizioso pane di tigre ooh
119:26
thanks a lot mr. Duncan you've helped me improve my English
961
7166030
4640
grazie mille sig. Duncan mi hai aiutato a migliorare il mio inglese
119:30
Mima me me or Mina Mina thank you very much for that Pierre says goodbye and
962
7170670
6509
Mima me me o Mina Mina grazie mille per questo Pierre ti saluta e
119:37
aurevoir thank you very much you are very welcome
963
7177179
4201
aurevoir grazie mille sei il benvenuto
119:41
it is my pleasure to be here today we are going right now it is time to say
964
7181380
7830
è un piacere essere qui oggi stiamo andando proprio adesso è ora per
119:49
goodbye thanks for watching I will be back with you next week the mystery
965
7189210
5400
salutarti grazie per la visione tornerò con te la prossima settimana gli
119:54
idioms let's have a look shall we the first one I think maybe two people
966
7194610
10319
idiomi misteriosi diamo un'occhiata dovremmo essere il primo penso che forse due persone
120:04
got this right the first mystery idiom cold feet because of course the feet are
967
7204929
8671
hanno capito bene il primo idioma misterioso piedi freddi perché ovviamente i piedi sono
120:13
standing on the snow so if you stand on something cold you will get cold feet
968
7213600
6720
in piedi sulla neve quindi se ti trovi su qualcosa di freddo avrai i piedi freddi
120:20
and the second mystery idiom the second mystery idiom is in the pipeline ah
969
7220320
17910
e il secondo linguaggio misterioso il secondo linguaggio misterioso è in cantiere ah
120:38
so if something is in the pipeline it is something that is in the planning stages
970
7238230
6239
quindi se qualcosa è in cantiere è qualcosa che è nelle fasi di pianificazione
120:44
it is something that will happen in the future it is something you are planning
971
7244469
5460
è qualcosa che accadrà nel futuro è qualcosa che hai intenzione
120:49
to do later it is something that is in the pipeline and the first one cold feet
972
7249929
10941
di fare in seguito è qualcosa che è in cantiere e il primo ha i piedi freddi
121:00
so there they are today's mystery idioms I hope you enjoyed them we are going to
973
7260870
6340
quindi eccoli gli idiomi misteriosi di oggi spero che ti siano piaciuti
121:07
finish today with the sleeping bull because a lot of people said mr. Duncan
974
7267210
5820
finiremo oggi con il toro addormentato perché un sacco di la gente diceva il sig. Duncan
121:13
your sleeping bull looked so peaceful and relaxed the tiger bread looks
975
7273030
7800
il tuo toro addormentato sembrava così tranquillo e rilassato il pane di tigre sembra
121:20
delicious says Maria yes I'm going to have some tiger bread in a moment it's
976
7280830
6300
delizioso dice Maria sì tra un attimo mangerò un po' di pane di tigre è
121:27
very fresh as well there's nothing better than fresh bread thank you from
977
7287130
6299
anche molto fresco non c'è niente di meglio del pane fresco grazie dal
121:33
Japan says who Rocco Thank You Hiroko see you later and have a super night in
978
7293429
7851
Giappone dice chi Rocco Grazie Hiroko a più tardi e buona serata a
121:41
Hiroko it's very late in Japan now goodbye from Mexico bye-bye from
979
7301280
6970
Hiroko è molto tardi in Giappone adesso arrivederci dal Messico ciao ciao dalla
121:48
France thank you Abril and Patricia Thank You ed elrod thank you for your
980
7308250
8100
Francia grazie Abril e Patricia grazie ed elrod grazie per la
121:56
life lesson have a nice week I hope you all have a super-duper week the sleeping
981
7316350
5460
lezione di vita buona settimana spero che abbiate passato una super -duper settimana il
122:01
bull is on its way I will see you next Sunday from 2 p.m. UK time this is mr.
982
7321810
8490
toro addormentato sta arrivando ci vediamo domenica prossima dalle 14:00 Ora del Regno Unito, questo è il sig.
122:10
duncan in the birthplace of English saying thanks for watching me today bye
983
7330300
5399
duncan nella città natale dell'inglese dice grazie per avermi guardato oggi ciao ciao
122:15
bye to Turkey Thank You Maria thank you you MIT Thank You Eugene thank you Paul
984
7335699
7471
alla Turchia Grazie Maria grazie MIT Grazie Eugene grazie Paul
122:23
Pal Mira thank you very much G app thank you for your goodbye thank you very much
985
7343170
8730
Pal Mira grazie mille G app grazie per il tuo arrivederci grazie mille
122:31
a big goodbye from Russia a big goodbye from your Lander Ivan a SH Mehmet and
986
7351900
8810
un grande arrivederci da Russia un grande arrivederci dal tuo Lander Ivan a SH Mehmet e
122:40
one more one more goodbye Jed reg and let's have one more
987
7360710
7350
ancora un altro arrivederci Jed reg e diamo ancora un altro
122:48
Gendry o as well thanks for watching me today this is for the final time mr.
988
7368060
7389
Gendry o grazie per avermi guardato oggi questa è per l'ultima volta sig.
122:55
Duncan in England saying thanks for watching me teaching you live from
989
7375449
5221
Duncan in Inghilterra ringrazia per avermi guardato insegnare dal vivo
123:00
England have a great week have a super-duper time stay safe and of course
990
7380670
6989
dall'Inghilterra buona settimana buon divertimento stai al sicuro e ovviamente
123:07
you know what's coming next - ta ta for now. 8-)
991
7387659
8391
sai cosa succederà dopo - ta ta per ora. 8-)
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7